You are on page 1of 438

Opening CS

Opening CS

Cat.nr. 15E - Art.nr.089.E15A.00 - Edition 02/2007


Inhoud
Sommaire
Content
Inhalt
A Algemene informatie
Généralités
General Information
Allgemeine Information

F Montagetekeningen
Fabrication et montage
Assembly drawings
Montagezeichnungen
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

INHOUDSTAFEL 15E.001 KD SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.029


INHOUDSTAFEL 15E.002 KD SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.030
INHOUDSTAFEL 15E.003 KD SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.031
INHOUDSTAFEL 15E.004 KD SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN 15E.F.032
INHOUDSTAFEL 15E.005 KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.033
INHOUDSTAFEL 15E.006 KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.034
INHOUDSTAFEL 15E.007 KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.035
INHOUDSTAFEL 15E.008 STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO 15E.F.036
INHOUDSTAFEL 15E.009 STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO 15E.F.037
INHOUDSTAFEL 15E.010 SV SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.038
INHOUDSTAFEL 15E.011 SV SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.039
INHOUDSTAFEL 15E.012 SV SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN 15E.F.040
INHOUDSTAFEL 15E.013 SV SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN 15E.F.041
INHOUDSTAFEL 15E.014 SV SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.042
INHOUDSTAFEL 15E.015 SV SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.043
INHOUDSTAFEL 15E.016 VR SOBINCO CHRONO MET VERTICALE SLUITING 15E.F.044
INHOUDSTAFEL 15E.017 VR SOBINCO CHRONO MET VERTICALE SLUITING 15E.F.045
INHOUDSTAFEL 15E.018 VR SOB. CHRONO MET VERTICALE SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.046
INHOUDSTAFEL 15E.019 VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.047
INHOUDSTAFEL 15E.020 VR SOB. CHR. MET VERT. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.048
INHOUDSTAFEL 15E.021 VR SOB. CHR. MET VERT. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.049
INHOUDSTAFEL 15E.022 VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.050
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.051
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.052
Algemene informatie VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.053
SYMBOLENLIJST 15E.A.001 VR SOBINCO CHRONOD0055905
MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.054
SYMBOLENLIJST 15E.A.002 VR SOBINCO CHRONOD0055906
MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.055
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.056
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.057
Montagetekeningen VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING BESTELTABEL 15E.F.058
DR SOBINCO CHRONO VERPAKKING/SET 15E.F.001 VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING BESTELTABEL 15E.F.059
DR SOBINCO CHRONO 15E.F.002 VR SOBINCO CHRONOD0009347
MET HORIZONTALE SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.060
DR SOBINCO CHRONO 15E.F.003 VR SOB. CHRONO METD0009347
HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.061
DR SOBINCO CHRONO 15E.F.004 VR SOB. CHRONO METD0009348
HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.062
DR SOBINCO CHRONO 15E.F.005 VR SOB. CHRONO METD0009348
HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.063
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.006 DRAAIRAAM SOBINCOD0009351
CHRONO PLUS 15E.F.064
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.007 DR SOBINCO CHRONOD0009351
PLUS 15E.F.065
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.008 DR SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.066
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.009 DR SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.067
DR SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.010 DR SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS REGELTRINGELS 15E.F.068
DR SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.011 DR SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS REGELTRINGELS 15E.F.069
DR SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN 15E.F.012 DR SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS BESTELTABEL 15E.F.070
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.013 DR SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS BESTELTABEL 15E.F.071
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.014 DR SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS BESTELTABEL 15E.F.072
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.015 DR SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS SLUITPUNTEN 15E.F.073
DK SOBINCO CHRONO 15E.F.016 DR SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.074
DK SOBINCO CHRONO 15E.F.017 DR SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.075
DK SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.018 DK SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.076
DK SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.019 DK SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.077
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.020 DK SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS REGELTRINGELS 15E.F.078
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABEL 15E.F.021 DK SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS REGELTRINGELS 15E.F.079
DK SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN 15E.F.022 DK SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS BESTELTABEL 15E.F.080
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.023 DK SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS BESTELTABEL 15E.F.081
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.024 DK SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS SLUITPUNTEN 15E.F.082
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.025 DK SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.083
KD SOBINCO CHRONO 15E.F.026 DK SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.084
KD SOBINCO CHRONO 15E.F.027 DK SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.085
KD SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS 15E.F.028 KD SOBINCO CHRONOD0048402
PLUS 15E.F.086
KD SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.087

02/2007 15E.001
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

KD SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS 15E.F.088 KD SOBINCO CHRONOD0048452


INVISI SLUITPUNTEN 15E.F.148
KD SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS 15E.F.089 KD SOBINCO CHRONOD0048452
INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.149
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL 15E.F.090 KD SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.150
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL 15E.F.091 KD SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.151
KD SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN 15E.F.092 KD SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.152
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.093 KD SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.153
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.094 VR SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI MET VERTICALE SLUITING 15E.F.154
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.095 VR SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI MET VERTICALE SLUITING 15E.F.155
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.096 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048457
VERT. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.156
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.097 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048457
VERT. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.157
SV SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL 15E.F.098 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048459
VERT. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.158
SV SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL 15E.F.099 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048459
VERT. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.159
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN 15E.F.100 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048460
VERT. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.160
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.101 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048460
VERT. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.161
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.102 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048462
VERT. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.162
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE 15E.F.103 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048462
VERT. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.163
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET VERTICALE SLUITING 15E.F.104 VALRAAM SOBINCO CHRONO
D0048463INVISI MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.164
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET VERTICALE SLUITING 15E.F.105 VALRAAM SOBINCO CHRONO
D0048463INVISI MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.165
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.106 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048466
HOR. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.166
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.107 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048466
HOR. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.167
VALRAAM SOB. CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.108 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048467
HOR. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.168
VALRAAM SOB. CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.109 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048467
HOR. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.169
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.110 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048468
HOR. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.170
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.111 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048468
HOR. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.171
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.112 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048469
HOR. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.172
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.113 VR SOB. CHR. INVISI MET
D0048469
HOR. SLUITING MONTAGE VOLG. 15E.F.173
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.114 INSTEEKSLOT SOB. CHRONO
D0048470- CHR. PLUS EN INVISI 15E.F.174
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET HORIZONTALE SLUITING 15E.F.115 INSTEEKSLOT SOB. CHRONO
D0048470- CHR. PLUS EN INVISI 15E.F.175
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.116 DRAAIRAAM SIEGENIAD0048472
LM4200 15E.F.176
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING REGELTRINGELS 15E.F.117 DRAAIRAAM SIEGENIAD0048472
LM4200 15E.F.177
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.118 DR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048473 LM4200 15E.F.178
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING BESTELTABEL 15E.F.119 DR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048473 LM4200 15E.F.179
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING SLUITPUNTEN 15E.F.120 BEGRENZINGSSCHAAR D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.180
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.121 BEGRENZINGSSCHAAR D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.181
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.122 DRAAIKIP SIEGENIA LM4200
D0048475 15E.F.182
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE 15E.F.123 DRAAIKIP SIEGENIA LM4200
D0048475 15E.F.183
DR SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.124 DK SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048564 LM4200 15E.F.184
DR SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.125 DK SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048564 LM4200 15E.F.185
DR SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS 15E.F.126 KIPDRAAI SIEGENIA LM4200
D0048565 15E.F.186
DR SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL 15E.F.127 KIPDRAAI SIEGENIA LM4200
D0048565 15E.F.187
DR SOBINCO CHRONO INVISI SLUITPUNTEN 15E.F.128 KD SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048566 LM4200 15E.F.188
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.129 KD SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048566 LM4200 15E.F.189
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.130 STOLPVLEUGEL SIEGENIAD0048567
LM4200 15E.F.190
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE 15E.F.131 STOLPVLEUGEL SIEGENIAD0048567
LM4200 15E.F.191
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.132 SV SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048568 LM4200 15E.F.192
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.133 SV SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048568 LM4200 15E.F.193
DK SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.134 VR SIEGENIA LM4200 MET
D0048569
HORIZONTALE SLUITING 15E.F.194
DK SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.135 VR SIEGENIA LM4200 MET
D0048569
HORIZONTALE SLUITING 15E.F.195
DK SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS 15E.F.136 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048570 LM4200 15E.F.196
DK SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL 15E.F.137 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048570 LM4200 15E.F.197
DK SOBINCO CHRONO INVISI SLUITPUNTEN 15E.F.138 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048571 LM4200 15E.F.198
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.139 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048571 LM4200 15E.F.199
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.140 VR SIEGENIA LM4200 MET
D0048572
VERTICALE SLUITING 15E.F.200
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.141 VR SIEGENIA LM4200 MET
D0048572
VERTICALE SLUITING 15E.F.201
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.142 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048573 LM4200 15E.F.202
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE 15E.F.143 VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN
D0048573 LM4200 15E.F.203
KD SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.144 DRAAIRAAM SIEGENIA-AUBI
D0048574
LM2200 15E.F.204
KD SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.145 DRAAIRAAM SIEGENIA-AUBI
D0048574
LM2200 15E.F.205
KD SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS 15E.F.146 DRAAIKIP SIEGENIA-AUBI
D0048575
LM2200 15E.F.206
KD SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL 15E.F.147 DRAAIKIP SIEGENIA-AUBI
D0048575
LM2200 15E.F.207

02/2007 15E.002
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

STOLPRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.208 UITZETZAKRAAM D0055677 15E.F.268


STOLPRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.209 UITZETZAKRAAM D0055677 15E.F.269
INSTEEKSLOT SIEGENIA 15E.F.210 UITZETZAKRAAM D0003777 15E.F.270
INSTEEKSLOT SIEGENIA 15E.F.211 UITZETZAKRAAM D0003777 15E.F.271
DRAAIRAAM FAPIM 15E.F.212 UITZETZAKRAAM D0011989 15E.F.272
DRAAIRAAM FAPIM 15E.F.213 UITZETZAKRAAM D0011989 15E.F.273
DRAAIRAAM FAPIM 15E.F.214 TUIMEL- EN TAATSRAAM
D0011990 15E.F.274
DRAAIRAAM FAPIM 15E.F.215 TUIMEL- EN TAATSRAAM
D0011990 15E.F.275
DRAAIRAAM FAPIM BESTELTABEL 15E.F.216 TUIMEL- EN TAATSRAAM
D0011991 15E.F.276
DRAAIRAAM FAPIM BESTELTABEL 15E.F.217 TUIMEL- EN TAATSRAAM
D0011991 15E.F.277
DRAAIRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.218 TUIMEL- EN TAATSRAAM
D0011992 15E.F.278
DRAAIRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.219 SLUITING VLEUGEL D0011992 15E.F.279
DRAAIKIP FAPIM 15E.F.220 THERMO FRONT D0011993 15E.F.280
DRAAIKIP FAPIM 15E.F.221 THERMO FRONT D0011993 15E.F.281
DRAAIKIP FAPIM REGELTRINGELS 15E.F.222 THERMO FRONT D0011994 15E.F.282
DRAAIKIP FAPIM REGELTRINGELS 15E.F.223 THERMO FRONT D0011994 15E.F.283
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.224 THERMO FRONT D0011995 15E.F.284
DRAAIKIP FAPIM BESTELTABEL 15E.F.225 THERMO FRONT D0011995 15E.F.285
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.226 MULTI PATIO TYPE OVERZICHT
D0011996 15E.F.286
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.227 MULTI PATIO TYPE OVERZICHT
D0011996 15E.F.287
KIPDRAAI FAPIM 15E.F.228 MULTI PATIO D0011998 15E.F.288
KIPDRAAI FAPIM 15E.F.229 MULTI PATIO D0011998 15E.F.289
KIPDRAAI FAPIM REGELTRINGELS 15E.F.230 MULTI PATIO D0011999 15E.F.290
KIPDRAAI FAPIM REGELTRINGELS 15E.F.231 MULTI PATIO D0011999 15E.F.291
KIPDRAAI FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.232 MULTI PATIO D0012000 15E.F.292
KIPDRAAI FAPIM BESTELTABEL 15E.F.233 MULTI PATIO D0012000 15E.F.293
KIPDRAAI FAPIM UITZETSCHAREN 15E.F.234 MULTI PATIO D0012001 15E.F.294
KIPDRAAI FAPIM UITZETSCHAREN 15E.F.235 MULTI PATIO D0012001 15E.F.295
STOLPVLEUGEL FAPIM 15E.F.236 MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
D0012002 15E.F.296
STOLPVLEUGEL FAPIM 15E.F.237 MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
D0012002 15E.F.297
STOLPVLEUGEL FAPIM BESTELTABEL 15E.F.238 MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
D0012003 15E.F.298
STOLPVLEUGEL FAPIM BESTELTABEL 15E.F.239 MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
D0012003 15E.F.299
VALRAAM FAPIM 15E.F.240 UITFREZING KRUK - CILINDER
D0012004EN CILINDERPLAAT 15E.F.300
VALRAAM FAPIM 15E.F.241 OVERZICHT SLOTEN DEUREN
D0012004SOBINCO 15E.F.301
VALRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE 15E.F.242 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0012005
SOBINCO VAR. A 15E.F.302
VALRAAM FAPIM BESTELTABEL 15E.F.243 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0012005
SOBINCO VAR. B 15E.F.303
RAAMPOMPEN FAPIM 15E.F.244 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0049255
SOBINCO VAR. C 15E.F.304
RAAMPOMPEN FAPIM 15E.F.245 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0049255
SOBINCO VAR. C 15E.F.305
DEURKRUKKEN FAPIM 15E.F.246 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0011997
SOBINCO VAR. A 15E.F.306
DEURKRUKKEN FAPIM 15E.F.247 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0011997
SOBINCO VAR. A 15E.F.307
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE A 15E.F.248 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0021404
SOBINCO VAR. B 15E.F.308
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE A 15E.F.249 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0021404
SOBINCO VAR. B 15E.F.309
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE B 15E.F.250 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022175
SOBINCO VAR. C 15E.F.310
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE B 15E.F.251 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022175
SOBINCO VAR. C 15E.F.311
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND MET ENGELSE KRUK 15E.F.252 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022176
SOBINCO VAR. D 15E.F.312
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND MET ENGELSE KRUK 15E.F.253 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022176
SOBINCO VAR. D 15E.F.313
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND SLUITING 15E.F.254 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0012010
LANG SOBINCO VAR. A 15E.F.314
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND SLUITING 15E.F.255 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0012010
LANG SOBINCO VAR. A 15E.F.315
STOLPVLEUGEL NAAR BUITENDRAAIEND INBOUW 15E.F.256 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022177
LANG SOBINCO VAR. B 15E.F.316
STOLPVLEUGEL NAAR BUITENDRAAIEND INBOUW 15E.F.257 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022177
LANG SOBINCO VAR. B 15E.F.317
UITZETRAAM 15E.F.258 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022178
LANG SOBINCO VAR. C 15E.F.318
UITZETRAAM 15E.F.259 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022178
LANG SOBINCO VAR. C 15E.F.319
UITZETRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.260 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022179
LANG SOBINCO VAR. D 15E.F.320
UITZETRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.261 UITFREZING 5-PUNTSLOT
D0022179
LANG SOBINCO VAR. D 15E.F.321
UITZETRAAM RAAMUITZETTER 15E.F.262 OVERZICHT SLOTEN RAAMDEUREN
D0049531 SOBINCO 15E.F.322
UITZETRAAM RAAMUITZETTER 15E.F.263 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0049531
RAAMDEUR SOBINCO VAR. A 15E.F.323
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.264 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0022180
RAAMDEUR SOBINCO VAR. B 15E.F.324
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.265 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0022180
RAAMDEUR SOBINCO VAR. C 15E.F.325
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.266 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0049449
RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.326
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK 15E.F.267 UITFREZING 1-PUNTSLOT
D0049449
RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.327

02/2007 15E.003
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. A 15E.F.328 DEURSCHARNIEREN TUERBAND


D0045613 3 15E.F.388
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. A 15E.F.329 DEURSCHARNIEREN TUERBAND
D0045613 3 15E.F.389
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. B 15E.F.330 DEURSCHARNIEREN TUERBAND
D0045614 3 15E.F.390
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. B 15E.F.331 DEURSCHARNIEREN TUERBAND
D0045614 3 15E.F.391
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. C 15E.F.332 DEURSCHARNIEREN TUERBAND
D0045616 3 15E.F.392
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. C 15E.F.333 DEURSCHARNIEREN TUERBAND
D0045616 3 15E.F.393
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. D 15E.F.334 DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
D0045615 15E.F.394
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. D 15E.F.335 DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
D0045615 15E.F.395
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.336 DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
D0056955 15E.F.396
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.337 DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
D0056955 15E.F.397
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. A 15E.F.338 SCHARNIEREN RAAMDEUREN
D0048137FAPIM 15E.F.398
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. A 15E.F.339 SCHARNIEREN RAAMDEUREN
D0048137SOBINCO 15E.F.399
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. B 15E.F.340 UITFREZING VLOERVEER
D0048138
EN TOEBEHOREN PIVOTDEUR 15E.F.400
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. B 15E.F.341 UITFREZING VLOERVEER
D0048138
EN TOEBEHOREN PIVOTDEUR 15E.F.401
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. C 15E.F.342 MONTAGE DEURSLUITER
D0048140
GEZE 15E.F.402
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. C 15E.F.343 MONTAGE DEURSLUITER
D0048140
GEZE 15E.F.403
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. D 15E.F.344 MONTAGE DEURSLUITER
D0048139
GEZE 15E.F.404
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. D 15E.F.345 D0048139
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.346 D0056956
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOBINCO VAR. E 15E.F.347 D0056956
OVERZICHT SLOTEN DEUREN WILKA 15E.F.348 D0055396
UITFREZING 1-PUNTSLOT WILKA 15E.F.349 D0055396
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. A 15E.F.350 D0055398
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. A 15E.F.351 D0055398
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. B 15E.F.352 D0055399
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. B 15E.F.353 D0055399
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. A 15E.F.354 D0055400
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. A 15E.F.355 D0055400
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. B 15E.F.356 D0055401
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. B 15E.F.357 D0055401
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA 150Pa 15E.F.358 D0045965
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA 150Pa 15E.F.359 D0045965
OVERZICHT SLOTEN RAAMDEUREN WILKA 15E.F.360 D0055414
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA 15E.F.361 D0055414
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA 15E.F.362 D0055413
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA 15E.F.363 D0055413
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE. 15E.F.364 D0058596
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE. 15E.F.365 D0058596
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE. 15E.F.366 D0058598
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE. 15E.F.367 D0058598
INBOUW KANTSCHUIF DEUR 15E.F.368 D0012042
INBOUW KANTSCHUIF DEUR 15E.F.369 D0012042
INBOUW KANTSCHUIF RAAMDEUR 15E.F.370 D0048206
INBOUW KANTSCHUIF RAAMDEUR 15E.F.371 D0048206
INBOUW STANGENSLOT BOVEN 15E.F.372 D0012043
INBOUW STANGENSLOT BOVEN 15E.F.373 D0012043
INBOUW STANGENSLOT ONDER T-PROFIEL 15E.F.374 D0012044
INBOUW STANGENSLOT ONDER T-PROFIEL 15E.F.375 D0012044
INBOUW BASCULESCHUIF 15E.F.376 D0055771
INBOUW BASCULESCHUIF 15E.F.377 D0055771
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.378 D0012045
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.379 D0012045
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.380 D0012046
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.381 D0012046
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.382 D0012047
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.383 D0012047
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.384 D0012048
DEURSCHARNIEREN SERIE 60 15E.F.385 D0012048
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3 15E.F.386 D0012049
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3 15E.F.387 D0012049

02/2007 15E.004
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

TABLE DES MATIERES 15E.001 BO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.029


TABLE DES MATIERES 15E.002 BO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.030
TABLE DES MATIERES 15E.003 BO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.031
TABLE DES MATIERES 15E.004 BO SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.032
TABLE DES MATIERES 15E.005 BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.033
TABLE DES MATIERES 15E.006 BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.034
TABLE DES MATIERES 15E.007 BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.035
TABLE DES MATIERES 15E.008 FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO 15E.F.036
TABLE DES MATIERES 15E.009 FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO 15E.F.037
TABLE DES MATIERES 15E.010 FD SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.038
TABLE DES MATIERES 15E.011 FD SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.039
TABLE DES MATIERES 15E.012 FD SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.040
TABLE DES MATIERES 15E.013 FD SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.041
TABLE DES MATIERES 15E.014 FD SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.042
TABLE DES MATIERES 15E.015 FD SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.043
TABLE DES MATIERES 15E.016 FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE VERTICALE 15E.F.044
TABLE DES MATIERES 15E.017 FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE VERTICALE 15E.F.045
TABLE DES MATIERES 15E.018 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL. 15E.F.046
TABLE DES MATIERES 15E.019 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL. 15E.F.047
TABLE DES MATIERES 15E.020 FS SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TAB. DE COMMANDE 15E.F.048
TABLE DES MATIERES 15E.021 FS SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TAB. DE COMMANDE 15E.F.049
TABLE DES MATIERES 15E.022 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VER. 15E.F.050
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VER. 15E.F.051
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. PHASES DE MONT. 15E.F.052
Généralités FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. PHASES DE MONT. 15E.F.053
LISTE DES SYMBOLES 15E.A.001 FS SOBINCO CHRONOD0055905
AVEC FERMETURE HORIZONTALE 15E.F.054
LISTE DES SYMBOLES 15E.A.002 FS SOBINCO CHRONOD0055906
AVEC FERMETURE HORIZONTALE 15E.F.055
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL. 15E.F.056
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL. 15E.F.057
Fabrication et montage FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.15E.F.058
FO SOBINCO CHRONO EN CONDITIONNEMENT/SET 15E.F.001 FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.15E.F.059
FO SOBINCO CHRONO 15E.F.002 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR.
D0009347
AVEC FERM. HOR. POINTS DE VERROUIL.15E.F.060
FO SOBINCO CHRONO 15E.F.003 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR.
D0009347
AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT. 15E.F.061
FO SOBINCO CHRONO 15E.F.004 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR.
D0009348
AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT. 15E.F.062
FO SOBINCO CHRONO 15E.F.005 FEN. A SOUFFL. SOB. CHR.
D0009348
AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT. 15E.F.063
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.006 FEN. OUVR. A LA FRANC.
D0009351
SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.064
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.007 FO SOBINCO CHRONOD0009351
PLUS 15E.F.065
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.008 FO SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.066
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.009 FO SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.067
FO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.010 FO SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.068
FO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.011 FO SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.069
FO SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.012 FO SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.070
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.013 FO SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.071
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.014 FO SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.072
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.015 FO SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.073
OB SOBINCO CHRONO 15E.F.016 FO SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.074
OB SOBINCO CHRONO 15E.F.017 FO SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.075
OB SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.018 OB SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.076
OB SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.019 OB SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.077
OB SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.020 OB SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.078
OB SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.021 OB SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.079
OB SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.022 OB SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.080
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.023 OB SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.081
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.024 OB SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.082
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.025 OB SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.083
BO SOBINCO CHRONO 15E.F.026 OB SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.084
BO SOBINCO CHRONO 15E.F.027 OB SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.085
BO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.028 BO SOBINCO CHRONOD0048402
PLUS 15E.F.086
BO SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.087

02/2007 15E.005
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

BO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.088 BO SOBINCO CHRONOD0048452


INVISI POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.148
BO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.089 BO SOBINCO CHRONOD0048452
INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.149
BO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.090 BO SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.150
BO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.091 BO SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.151
BO SOBINCO CHRONO PLUS POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.092 BO SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.152
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.093 BO SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.153
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.094 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048450
FERMETURE VERTICALE 15E.F.154
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE 15E.F.095 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048450
FERMETURE VERTICALE 15E.F.155
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.096 FS SOB. CHR. INV. AVEC
D0048457
FERM. VERT. TRING. DE REGL. 15E.F.156
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.097 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048457
FERM. VERT. TABL. DE COMM. 15E.F.157
FD SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.098 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048459
FERM. VERT. POINTS DE VERR. 15E.F.158
FD SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.099 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048459
FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.159
FEN. DOUBLE OUVR. SOB. CHR. PL. POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.100 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048460
FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.160
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE 15E.F.101 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048460
FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.161
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE 15E.F.102 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048462
FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.162
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE 15E.F.103 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048462
FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.163
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. PLUS AVEC FERMETURE VERT. 15E.F.104 FENETRE A SOUFFLETD0048463
SOB.CHRONO INVISI AVEC FERM. HOR. 15E.F.164
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. PLUS AVEC FERMETURE VERT. 15E.F.105 FENETRE A SOUFFLETD0048463
SOB.CHRONO INVISI AVEC FERM. HOR. 15E.F.165
FS SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL. 15E.F.106 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048466
FERM. HOR. TRINGLES DE REGL. 15E.F.166
FS SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL. 15E.F.107 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048466
FERM. HOR. TABL. DE COMMANDE 15E.F.167
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TABL. DE COMM. 15E.F.108 FS SOB. CHR. INVISI AVEC
D0048467
FERM. HOR. POINTS DE VERR. 15E.F.168
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TABL. DE COMM. 15E.F.109 FS SOB CHR. INVISI AVEC
D0048467
FERM. HOR. PH. DE MONTAGE 15E.F.169
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VERR.15E.F.110 FS SOB CHR. INVISI AVEC
D0048468
FERM. HOR. PH. DE MONTAGE 15E.F.170
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.111 FS SOB CHR. INVISI AVEC
D0048468
FERM. HOR. PH. DE MONTAGE 15E.F.171
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.112 FS SOB CHR. INVISI AVEC
D0048469
FERM. HOR. PH. DE MONTAGE 15E.F.172
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT. 15E.F.113 FS SOB CHR. INVISI AVEC
D0048469
FERM. HOR. PH. DE MONTAGE 15E.F.173
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHRONO PLUS AVEC FERMETURE HOR. 15E.F.114 CREMONE SERRURE SOB. D0048470
CHRONO - CHR. PLUS ET INVISI 15E.F.174
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHRONO PLUS AVEC FERMETURE HOR. 15E.F.115 CREMONE SERRURE SOB. D0048470
CHRONO - CHR. PLUS ET INVISI 15E.F.175
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TRINGL. DE REGL.15E.F.116 FENETRE OUVRANT AD0048472
LA FRANCAISE SIEGENIA LM4200 15E.F.176
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TRINGL. DE REGL.15E.F.117 FENETRE OUVRANT AD0048472
LA FRANCAISE SIEGENIA LM4200 15E.F.177
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM. 15E.F.118 FO SIEGENIA INSTR. DED0048473
MONTAGE LM4200 15E.F.178
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM. 15E.F.119 FO SIEGENIA INSTR. DED0048473
MONTAGE LM4200 15E.F.179
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. POINTS DE VERR.15E.F.120 LIMITATEUR D'OUVERTURE
D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.180
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE15E.F.121 LIMITATEUR D'OUVERTURE
D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.181
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE15E.F.122 OSCILLO-BATTANT SIEGENIA
D0048475 LM4200 15E.F.182
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE15E.F.123 OSCILLO-BATTANT SIEGENIA
D0048475 LM4200 15E.F.183
FO SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.124 OB SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048564 DE MONTAGE LM4200 15E.F.184
FO SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.125 OB SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048564 DE MONTAGE LM4200 15E.F.185
FO SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.126 BATTANT-OUVRANT SIEGENIA
D0048565LM4200 15E.F.186
FO SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.127 BATTANT-OUVRANT SIEGENIA
D0048565LM4200 15E.F.187
FO SOBINCO CHRONO INVISI POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.128 BO SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048566 DE MONTAGE LM4200 15E.F.188
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.129 BO SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048566 DE MONTAGE LM4200 15E.F.189
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.130 FENETRE DOUBLE OUVRANTE
D0048567SIEGENIA LM4200 15E.F.190
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE 15E.F.131 FENETRE DOUBLE OUVRANTE
D0048567SIEGENIA LM4200 15E.F.191
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.132 FD SIEGENIA INSTR. DED0048568
MONTAGE LM4200 15E.F.192
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.133 FD SIEGENIA INSTR. DED0048568
MONTAGE LM4200 15E.F.193
OB SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.134 FS SIEGENIA LM4200 AVEC
D0048569
FERMETURE HORIZONTALE 15E.F.194
OB SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.135 FS SIEGENIA LM4200 AVEC
D0048569
FERMETURE HORIZONTALE 15E.F.195
OB SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.136 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048570DE MONTAGE LM4200 15E.F.196
OB SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.137 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048570DE MONTAGE LM4200 15E.F.197
OB SOBINCO CHRONO INVISI POINTS DE VERROUILLAGE 15E.F.138 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048571DE MONTAGE LM4200 15E.F.198
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.139 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048571DE MONTAGE LM4200 15E.F.199
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.140 FS SIEGENIA LM4200 AVEC
D0048572
FERMETURE VERTICALE 15E.F.200
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.141 FS SIEGENIA LM4200 AVEC
D0048572
FERMETURE VERTICALE 15E.F.201
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.142 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048573DE MONTAGE LM4200 15E.F.202
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE 15E.F.143 FS SIEGENIA INSTRUCTIONS
D0048573DE MONTAGE LM4200 15E.F.203
BO SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.144 FENETRE OUVR. A LA D0048574
FRANCAISE SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.204
BO SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.145 FENETRE OUVR. A LA D0048574
FRANCAISE SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.205
BO SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.146 OSCILLO-BATTANT SIEGENIA-AUBI
D0048575 LM2200 15E.F.206
BO SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.147 OSCILLO-BATTANT SIEGENIA-AUBI
D0048575 LM2200 15E.F.207

02/2007 15E.006
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.208 FENETRE OUVRANT AD0055677


L'ITALIENNE 15E.F.268
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.209 FENETRE OUVRANT AD0055677
L'ITALIENNE 15E.F.269
CREMONE SERRURE SIEGENIA 15E.F.210 FENETRE OUVRANT AD0003777
L'ITALIENNE 15E.F.270
CREMONE SERRURE SIEGENIA 15E.F.211 FENETRE OUVRANT AD0003777
L'ITALIENNE 15E.F.271
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM 15E.F.212 FENETRE OUVRANT AD0011989
L'ITALIENNE 15E.F.272
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM 15E.F.213 FENETRE OUVRANT AD0011989
L'ITALIENNE 15E.F.273
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM 15E.F.214 FENETRE PIVOTANTE D0011990 15E.F.274
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM 15E.F.215 FENETRE PIVOTANTE D0011990 15E.F.275
FEN. OUVR. A LA FR. FAPIM TABL. DE COMMANDE 15E.F.216 FENETRE PIVOTANTE D0011991 15E.F.276
FEN. OUVR. A LA FR. FAPIM TABL. DE COMMANDE 15E.F.217 FENETRE PIVOTANTE D0011991 15E.F.277
FENETRE OUVRANT A LA FR. FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.218 FENETRE PIVOTANTE D0011992 15E.F.278
FENETRE OUVRANT A LA FR. FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.219 VEROUILLAGE OUVRANT D0011992 15E.F.279
OSCILLO-BATTANT FAPIM 15E.F.220 THERMO FRONT D0011993 15E.F.280
OSCILLO-BATTANT FAPIM 15E.F.221 THERMO FRONT D0011993 15E.F.281
OSCILLO-BATTANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.222 THERMO FRONT D0011994 15E.F.282
OSCILLO-BATTANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.223 THERMO FRONT D0011994 15E.F.283
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.224 THERMO FRONT D0011995 15E.F.284
OSCILLO-BATTANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.225 THERMO FRONT D0011995 15E.F.285
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.226 MULTI PATIO APERCUD0011996
TYPE 15E.F.286
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.227 MULTI PATIO APERCUD0011996
TYPE 15E.F.287
BATTANT-OUVRANT FAPIM 15E.F.228 MULTI PATIO D0011998 15E.F.288
BATTANT-OUVRANT FAPIM 15E.F.229 MULTI PATIO D0011998 15E.F.289
BATTANT-OUVRANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.230 MULTI PATIO D0011999 15E.F.290
BATTANT-OUVRANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE 15E.F.231 MULTI PATIO D0011999 15E.F.291
BATTANT-OUVRANT FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.232 MULTI PATIO D0012000 15E.F.292
BATTANT-OUVRANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.233 MULTI PATIO D0012000 15E.F.293
BATTANT-OUVRANT FAPIM COMPAS 15E.F.234 MULTI PATIO D0012001 15E.F.294
BATTANT-OUVRANT FAPIM COMPAS 15E.F.235 MULTI PATIO D0012001 15E.F.295
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM 15E.F.236 MULTI PATIO AVEC PROFILE
D0012002DE SEUIL 15E.F.296
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM 15E.F.237 MULTI PATIO AVEC PROFILE
D0012002DE SEUIL 15E.F.297
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM TABL. DE COMMANDE 15E.F.238 MULTI PATIO AVEC PROFILE
D0012003DE SEUIL 15E.F.298
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM TABL. DE COMMANDE 15E.F.239 MULTI PATIO AVEC PROFILE
D0012003DE SEUIL 15E.F.299
FENETRE BATTANTE FAPIM 15E.F.240 FRAISAGE POIGNEE - D0012004
CYLINDRE ET ECUSSON 15E.F.300
FENETRE BATTANTE FAPIM 15E.F.241 APERCU SERRURES PORTES
D0012004 SOBINCO 15E.F.301
FENETRE BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE 15E.F.242 FRAISAGE FERMETURE D0012005
A 1 POINT SOBINCO VAR. A 15E.F.302
FENETRE BATTANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE 15E.F.243 FRAISAGE FERMETURE D0012005
A 1 POINT SOBINCO VAR. B 15E.F.303
CREMONES FAPIM 15E.F.244 FRAISAGE FERMETURE D0049255
A 1 POINT SOBINCO VAR. C 15E.F.304
CREMONES FAPIM 15E.F.245 FRAISAGE FERMETURE D0049255
A 1 POINT SOBINCO VAR. C 15E.F.305
BEQUILLES FAPIM 15E.F.246 FRAISAGE FERMETURE D0011997
A 5 POINTS SOBINCO VAR. A 15E.F.306
BEQUILLES FAPIM 15E.F.247 FRAISAGE FERMETURE D0011997
A 5 POINTS SOBINCO VAR. A 15E.F.307
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE A 15E.F.248 FRAISAGE FERMETURE D0021404
A 5 POINTS SOBINCO VAR. B 15E.F.308
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE A 15E.F.249 FRAISAGE FERMETURE D0021404
A 5 POINTS SOBINCO VAR. B 15E.F.309
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE B 15E.F.250 FRAISAGE FERMETURE D0022175
A 5 POINTS SOBINCO VAR. C 15E.F.310
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE B 15E.F.251 FRAISAGE FERMETURE D0022175
A 5 POINTS SOBINCO VAR. C 15E.F.311
FENETRE OUVRANT VERS L'EXT. A BEQUILLE ANGL. 15E.F.252 FRAISAGE FERMETURE D0022176
A 5 POINTS SOBINCO VAR. D 15E.F.312
FENETRE OUVRANT VERS L'EXT. A BEQUILLE ANGL. 15E.F.253 FRAISAGE FERMETURE D0022176
A 5 POINTS SOBINCO VAR. D 15E.F.313
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VERROUILLAGE 15E.F.254 FRAISAGE FERMETURE D0012010
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. A 15E.F.314
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VERROUILLAGE 15E.F.255 FRAISAGE FERMETURE D0012010
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. A 15E.F.315
FEN. DOUBLE OUVR. OUVRANT VERS L'EXT. ENCASTREMENT 15E.F.256 FRAISAGE FERMETURE D0022177
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. B 15E.F.316
FEN. DOUBLE OUVR. OUVRANT VERS L'EXT. ENCASTREMENT 15E.F.257 FRAISAGE FERMETURE D0022177
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. B 15E.F.317
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET 15E.F.258 FRAISAGE FERMETURE D0022178
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. C 15E.F.318
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET 15E.F.259 FRAISAGE FERMETURE D0022178
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. C 15E.F.319
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.260 FRAISAGE FERMETURE D0022179
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. D 15E.F.320
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.261 FRAISAGE FERMETURE D0022179
A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. D 15E.F.321
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET OUVRE-FENETRE 15E.F.262 APERCU SERRURES FENETRES-PORTES
D0049531 SOBINCO 15E.F.322
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET OUVRE-FENETRE 15E.F.263 FRAISAGE FERM. A 1 PD0049531
PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A 15E.F.323
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.264 FRAISAGE FERM. A 1 PD0022180
PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B 15E.F.324
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.265 FRAISAGE FERM. A 1 PD0022180
PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C 15E.F.325
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.266 FRAISAGE FERM. A 1 PD0049449
PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E 15E.F.326
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE 15E.F.267 FRAISAGE FERM. A 1 PD0049449
PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E 15E.F.327

02/2007 15E.007
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A 15E.F.328 PAUMELLES PORTE TUERBAND


D0045613 3 15E.F.388
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A 15E.F.329 PAUMELLES PORTE TUERBAND
D0045613 3 15E.F.389
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B 15E.F.330 PAUMELLES PORTE TUERBAND
D0045614 3 15E.F.390
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B 15E.F.331 PAUMELLES PORTE TUERBAND
D0045614 3 15E.F.391
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C 15E.F.332 PAUMELLES PORTE TUERBAND
D0045616 3 15E.F.392
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C 15E.F.333 PAUMELLES PORTE TUERBAND
D0045616 3 15E.F.393
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. D 15E.F.334 PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
D0045615 15E.F.394
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. D 15E.F.335 PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
D0045615 15E.F.395
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E 15E.F.336 PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
D0056955 15E.F.396
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E 15E.F.337 PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
D0056955 15E.F.397
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. A 15E.F.338 CHARNIERES PORTE-FENETRES
D0048137 FAPIM 15E.F.398
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. A 15E.F.339 CHARNIERES PORTE-FENETRES
D0048137 SOBINCO 15E.F.399
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. B 15E.F.340 FRAISAGE PIVOT DE FREIN
D0048138
AU SOL ET ACCESS. PORTE PIVOTANTE15E.F.400
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. B 15E.F.341 FRAISAGE PIVOT DE FREIN
D0048138
AU SOL ET ACCESS. PORTE PIVOTANTE15E.F.401
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. C 15E.F.342 MONTAGE FERMETURE D0048140
PORTE GEZE 15E.F.402
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. C 15E.F.343 MONTAGE FERMETURE D0048140
PORTE GEZE 15E.F.403
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. D 15E.F.344 MONTAGE FERMETURE D0048139
PORTE GEZE 15E.F.404
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. D 15E.F.345 D0048139
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. E 15E.F.346 D0056956
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. E 15E.F.347 D0056956
APERCU SERRURES PORTES WILKA 15E.F.348 D0055396
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT WILKA 15E.F.349 D0055396
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. A 15E.F.350 D0055398
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. A 15E.F.351 D0055398
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. B 15E.F.352 D0055399
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. B 15E.F.353 D0055399
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. A 15E.F.354 D0055400
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. A 15E.F.355 D0055400
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. B 15E.F.356 D0055401
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. B 15E.F.357 D0055401
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA 150Pa 15E.F.358 D0045965
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA 150Pa 15E.F.359 D0045965
APERCU SERRURES FENETRES-PORTES WILKA 15E.F.360 D0055414
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT PORTE-FENETRE WILKA 15E.F.361 D0055414
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINT PORTE-FENETRE WILKA 15E.F.362 D0055413
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINT PORTE-FENETRE WILKA 15E.F.363 D0055413
FRAISAGE FERM. A 1 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE. 15E.F.364 D0058596
FRAISAGE FERM. A 1 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE. 15E.F.365 D0058596
FRAISAGE FERM. A 3 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE. 15E.F.366 D0058598
FRAISAGE FERM. A 3 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE. 15E.F.367 D0058598
ENCASTREMENT VERROU PORTE 15E.F.368 D0012042
ENCASTREMENT VERROU PORTE 15E.F.369 D0012042
ENCASTREMENT VERROU PORTE-FENETRE 15E.F.370 D0048206
ENCASTREMENT VERROU PORTE-FENETRE 15E.F.371 D0048206
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN HAUT 15E.F.372 D0012043
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN HAUT 15E.F.373 D0012043
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN BAS TRAVERSE 15E.F.374 D0012044
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN BAS TRAVERSE 15E.F.375 D0012044
ENCASTREMENT VERROU A ENTAIL 15E.F.376 D0055771
ENCASTREMENT VERROU A ENTAIL 15E.F.377 D0055771
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.378 D0012045
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.379 D0012045
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.380 D0012046
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.381 D0012046
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.382 D0012047
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.383 D0012047
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.384 D0012048
PAUMELLES PORTE SERIE 60 15E.F.385 D0012048
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3 15E.F.386 D0012049
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3 15E.F.387 D0012049

02/2007 15E.008
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

TABLE OF CONTENTS 15E.001 TITU SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.029


TABLE OF CONTENTS 15E.002 TITU SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.030
TABLE OF CONTENTS 15E.003 TITU SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.031
TABLE OF CONTENTS 15E.004 TITU SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS 15E.F.032
TABLE OF CONTENTS 15E.005 TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.033
TABLE OF CONTENTS 15E.006 TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.034
TABLE OF CONTENTS 15E.007 TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.035
TABLE OF CONTENTS 15E.008 DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO 15E.F.036
TABLE OF CONTENTS 15E.009 DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO 15E.F.037
TABLE OF CONTENTS 15E.010 DC SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.038
TABLE OF CONTENTS 15E.011 DC SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.039
TABLE OF CONTENTS 15E.012 DC SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS 15E.F.040
TABLE OF CONTENTS 15E.013 DC SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS 15E.F.041
TABLE OF CONTENTS 15E.014 DC SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.042
TABLE OF CONTENTS 15E.015 DC SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.043
TABLE OF CONTENTS 15E.016 BH SOBINCO CHRONO WITH VERTICAL CLOSER 15E.F.044
TABLE OF CONTENTS 15E.017 BH SOBINCO CHRONO WITH VERTICAL CLOSER 15E.F.045
TABLE OF CONTENTS 15E.018 BH WINDOW SOB. CHRONO WITH VERT. CLOSER ADJUSTM. RODS 15E.F.046
TABLE OF CONTENTS 15E.019 BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.047
TABLE OF CONTENTS 15E.020 BH SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ORDER. TABLE 15E.F.048
TABLE OF CONTENTS 15E.021 BH SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ORDER. TABLE 15E.F.049
TABLE OF CONTENTS 15E.022 BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER LOCKING POINTS 15E.F.050
BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER LOCKING POINTS 15E.F.051
BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.052
General Information BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.053
LIST OF SYMBOLS 15E.A.001 BH SOBINCO CHRONOD0055905
WITH HORIZONTAL CLOSER 15E.F.054
LIST OF SYMBOLS 15E.A.002 BH SOBINCO CHRONOD0055906
WITH HORIZONTAL CLOSER 15E.F.055
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.056
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.057
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.058
SH SOBINCO CHRONO PACKING/SET 15E.F.001 BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.059
SH SOBINCO CHRONO 15E.F.002 BOTTOM HUNG WIND.D0009347
SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER LOCK.POINTS15E.F.060
SH SOBINCO CHRONO 15E.F.003 BOTTOM HUNG WIND.D0009347
SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.061
SH SOBINCO CHRONO 15E.F.004 BOTTOM HUNG WIND.D0009348
SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.062
SH SOBINCO CHRONO 15E.F.005 BOTTOM HUNG WIND.D0009348
SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.063
SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.006 SIDE-HUNG SOBINCO D0009351
CHRONO PLUS 15E.F.064
SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.007 SH SOBINCO CHRONOD0009351
PLUS 15E.F.065
SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.008 SH SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.066
SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.009 SH SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.067
DF SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.010 SH SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.068
DF SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.011 SH SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.069
SH SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS 15E.F.012 DF SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS ORDERING TABLE 15E.F.070
SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.013 DF SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS ORDERING TABLE 15E.F.071
SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.014 DF SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS ORDERING TABLE 15E.F.072
SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.015 SH SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS LOCKING POINTS 15E.F.073
TUTI SOBINCO CHRONO 15E.F.016 SH SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.074
TUTI SOBINCO CHRONO 15E.F.017 SH SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.075
TUTI SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.018 TUTI SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.076
TUTI SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.019 TUTI SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.077
TUTI SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.020 TUTI SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.078
TUTI SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE 15E.F.021 TUTI SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.079
TUTI SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS 15E.F.022 TUTI SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS ORDERING TABLE 15E.F.080
TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.023 TUTI SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS ORDERING TABLE 15E.F.081
TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.024 TUTI SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS LOCKING POINTS 15E.F.082
TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.025 TUTI SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.083
TITU SOBINCO CHRONO 15E.F.026 TUTI SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.084
TITU SOBINCO CHRONO 15E.F.027 TUTI SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.085
TITU SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS 15E.F.028 TITU SOBINCO CHRONOD0048402
PLUS 15E.F.086
TITU SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.087

02/2007 15E.009
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

TITU SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.088 TITU SOBINCO CHRONO D0048452
INVISI LOCKING POINTS 15E.F.148
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS 15E.F.089 TITU SOBINCO CHRONO D0048452
INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.149
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE 15E.F.090 TITU SOBINCO CHRONO D0048453
INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.150
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE 15E.F.091 TITU SOBINCO CHRONO D0048453
INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.151
TITU SOBINCO CHRONO PLUS LOCKING POINTS 15E.F.092 TITU SOBINCO CHRONO D0048454
INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.152
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.093 TITU SOBINCO CHRONO D0048454
INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.153
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.094 BH SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI WITH VERTICAL CLOSER 15E.F.154
TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES 15E.F.095 BH SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI WITH VERTICAL CLOSER 15E.F.155
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.096 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048457
VERT. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.156
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.097 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048457
VERT. CLOSER ORDERING TABLE 15E.F.157
DC SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE 15E.F.098 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048459
VERT. CLOSER LOCK. PNTS. 15E.F.158
DC SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE 15E.F.099 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048459
VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.159
DOUBLE CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. LOCKING POINTS 15E.F.100 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048460
VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.160
DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES 15E.F.101 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048460
VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.161
DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES 15E.F.102 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048462
VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.162
DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES 15E.F.103 BH SOB. CHR. INV. WITH
D0048462
VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.163
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO PLUS WITH VERT. CLOSER 15E.F.104 BOTTOM HUNG WIND.D0048463
SOB. CHRONO INVISI WITH HOR. CLOSER 15E.F.164
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO PLUS WITH VERT. CLOSER 15E.F.105 BOTTOM HUNG WIND.D0048463
SOB. CHRONO INVISI WITH HOR. CLOSER 15E.F.165
BH SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.106 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048466
HOR. CLOSER ADJUSTMENT RODS 15E.F.166
BH SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.107 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048466
HOR. CLOSER ORDERING TABLE 15E.F.167
BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.108 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048467
HOR. CLOSER LOCK. POINTS 15E.F.168
BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.109 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048467
HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.169
BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER LOCK. PNTS. 15E.F.110 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048468
HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.170
BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH. 15E.F.111 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048468
HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.171
BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH. 15E.F.112 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048469
HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.172
BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH. 15E.F.113 BH SOB. CHR. INVISI WITH
D0048469
HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES 15E.F.173
BOTTOM HUNG WINDOW SOB. CHRONO PLUS WITH HOR. CLOSER 15E.F.114 INTERNAL LOCKING SYSTEM
D0048470 SOB. CHRONO - CHR. PL. AND INV. 15E.F.174
BOTTOM HUNG WINDOW SOB. CHRONO PLUS WITH HOR. CLOSER 15E.F.115 INTERNAL LOCKING SYSTEM
D0048470 SOB. CHRONO - CHR. PL. AND INV. 15E.F.175
BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.116 SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA
D0048472 LM4200 15E.F.176
BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS 15E.F.117 SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA
D0048472 LM4200 15E.F.177
BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.118 SH SIEGENIA ASSEMBLYD0048473
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.178
BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE 15E.F.119 SH SIEGENIA ASSEMBLYD0048473
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.179
BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER LOCK. POINTS15E.F.120 RESTRICTOR SIEGENIA D0048474
LM4200 15E.F.180
BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.121 RESTRICTOR SIEGENIA D0048474
LM4200 15E.F.181
BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.122 TURN AND TILT SIEGENIA
D0048475
LM4200 15E.F.182
BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH. 15E.F.123 TURN AND TILT SIEGENIA
D0048475
LM4200 15E.F.183
SH SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.124 TUTI SIEGENIA ASSEMBLY
D0048564
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.184
SH SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.125 TUTI SIEGENIA ASSEMBLY
D0048564
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.185
SH SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS 15E.F.126 TILT AND TURN SIEGENIA
D0048565
LM4200 15E.F.186
DF SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE 15E.F.127 TILT AND TURN SIEGENIA
D0048565
LM4200 15E.F.187
SH SOBINCO CHRONO INVISI LOCKING POINTS 15E.F.128 TITU SIEGENIA ASSEMBLY
D0048566
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.188
SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.129 TITU SIEGENIA ASSEMBLY
D0048566
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.189
SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.130 DOUBLE CASEMENT WINDOW
D0048567VENT SIEGENIA LM4200 15E.F.190
SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES 15E.F.131 DOUBLE CASEMENT WINDOW
D0048567VENT SIEGENIA LM4200 15E.F.191
SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.132 DC VENT SIEGENIA ASS.
D0048568
PRESCR. LM4200 15E.F.192
SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.133 DC VENT SIEGENIA ASS.
D0048568
PRESCR. LM4200 15E.F.193
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.134 BH SIEGENIA LM4200 WITH
D0048569HORIZONTAL CLOSER 15E.F.194
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.135 BH SIEGENIA LM4200 WITH
D0048569HORIZONTAL CLOSER 15E.F.195
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS 15E.F.136 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048570
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.196
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE 15E.F.137 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048570
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.197
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI LOCKING POINTS 15E.F.138 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048571
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.198
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.139 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048571
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.199
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.140 BH SIEGENIA LM4200 WITH
D0048572VERTICAL CLOSER 15E.F.200
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.141 BH SIEGENIA LM4200 WITH
D0048572VERTICAL CLOSER 15E.F.201
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.142 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048573
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.202
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES 15E.F.143 BH SIEGENIA ASSEMBLYD0048573
PRESCRIPTIONS LM4200 15E.F.203
TITU SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.144 SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA-AUBI
D0048574 LM2200 15E.F.204
TITU SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.145 SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA-AUBI
D0048574 LM2200 15E.F.205
TITU SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS 15E.F.146 TURN AND TILT SIEGENIA-AUBI
D0048575 LM2200 15E.F.206
TITU SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE 15E.F.147 TURN AND TILT SIEGENIA-AUBI
D0048575 LM2200 15E.F.207

02/2007 15E.010
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

DOUBLE CASEMENT WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.208 TOP-HUNG WINDOW WITHD0055677


FRICTION STAYS 15E.F.268
DOUBLE CASEMENT WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.209 TOP-HUNG WINDOW WITHD0055677
FRICTION STAYS 15E.F.269
INTERNAL LOCKING SYSTEM SIEGENIA 15E.F.210 TOP-HUNG WINDOW WITHD0003777
FRICTION STAYS 15E.F.270
INTERNAL LOCKING SYSTEM SIEGENIA 15E.F.211 TOP-HUNG WINDOW WITHD0003777
FRICTION STAYS 15E.F.271
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.212 TOP-HUNG WINDOW WITHD0011989
FRICTION STAYS 15E.F.272
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.213 TOP-HUNG WINDOW WITHD0011989
FRICTION STAYS 15E.F.273
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.214 PIVOT WINDOW D0011990 15E.F.274
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.215 PIVOT WINDOW D0011990 15E.F.275
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.216 PIVOT WINDOW D0011991 15E.F.276
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.217 PIVOT WINDOW D0011991 15E.F.277
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.218 PIVOT WINDOW D0011992 15E.F.278
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.219 CLOSURE VENT D0011992 15E.F.279
TURN AND TILT FAPIM 15E.F.220 THERMO FRONT D0011993 15E.F.280
TURN AND TILT FAPIM 15E.F.221 THERMO FRONT D0011993 15E.F.281
TURN AND TILT FAPIM ADJUSTMENT RODS 15E.F.222 THERMO FRONT D0011994 15E.F.282
TURN AND TILT FAPIM ADJUSTMENT RODS 15E.F.223 THERMO FRONT D0011994 15E.F.283
TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.224 THERMO FRONT D0011995 15E.F.284
TURN AND TILT FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.225 THERMO FRONT D0011995 15E.F.285
TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.226 MULTI PATIO TYPE OVERVIEW
D0011996 15E.F.286
TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.227 MULTI PATIO TYPE OVERVIEW
D0011996 15E.F.287
TILT AND TURN FAPIM 15E.F.228 MULTI PATIO D0011998 15E.F.288
TILT AND TURN FAPIM 15E.F.229 MULTI PATIO D0011998 15E.F.289
TILT AND TURN FAPIM ADJUSTMENT RODS 15E.F.230 MULTI PATIO D0011999 15E.F.290
TILT AND TURN FAPIM ADJUSTMENT RODS 15E.F.231 MULTI PATIO D0011999 15E.F.291
TILT AND TURN FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.232 MULTI PATIO D0012000 15E.F.292
TILT AND TURN FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.233 MULTI PATIO D0012000 15E.F.293
TILT AND TURN FAPIM FRICTION STAYS 15E.F.234 MULTI PATIO D0012001 15E.F.294
TILT AND TURN FAPIM FRICTION STAYS 15E.F.235 MULTI PATIO D0012001 15E.F.295
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM 15E.F.236 MULTI PATIO WITH FLOOR
D0012002
PROFILE 15E.F.296
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM 15E.F.237 MULTI PATIO WITH FLOOR
D0012002
PROFILE 15E.F.297
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.238 MULTI PATIO WITH FLOOR
D0012003
PROFILE 15E.F.298
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.239 MULTI PATIO WITH FLOOR
D0012003
PROFILE 15E.F.299
BOTTOM-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.240 MILLING HANDLE - CYLINDER
D0012004
AND CYLINDER COVER 15E.F.300
BOTTOM-HUNG WINDOW FAPIM 15E.F.241 OVERVIEW LOCKS DOORSD0012004
SOBINCO 15E.F.301
TILT WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES 15E.F.242 MILLING 1 POINT LOCKD0012005
SOBINCO VAR. A 15E.F.302
TILT WINDOW FAPIM ORDERING TABLE 15E.F.243 MILLING 1 POINT LOCKD0012005
SOBINCO VAR. B 15E.F.303
WINDOW HANDLES FAPIM 15E.F.244 MILLING 1 POINT LOCKD0049255
SOBINCO VAR. C 15E.F.304
WINDOW HANDLES FAPIM 15E.F.245 MILLING 1 POINT LOCKD0049255
SOBINCO VAR. C 15E.F.305
DOOR HANDLES FAPIM 15E.F.246 MILLING 5 POINT LOCKD0011997
SOBINCO VAR. A 15E.F.306
DOOR HANDLES FAPIM 15E.F.247 MILLING 5 POINT LOCKD0011997
SOBINCO VAR. A 15E.F.307
OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT A 15E.F.248 MILLING 5 POINT LOCKD0021404
SOBINCO VAR. B 15E.F.308
OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT A 15E.F.249 MILLING 5 POINT LOCKD0021404
SOBINCO VAR. B 15E.F.309
OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT B 15E.F.250 MILLING 5 POINT LOCKD0022175
SOBINCO VAR. C 15E.F.310
OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT B 15E.F.251 MILLING 5 POINT LOCKD0022175
SOBINCO VAR. C 15E.F.311
SIDE-HUNG WINDOW OUTWARD OPENING WITH COCKSPUR HANDLE 15E.F.252 MILLING 5 POINT LOCKD0022176
SOBINCO VAR. D 15E.F.312
SIDE-HUNG WINDOW OUTWARD OPENING WITH COCKSPUR HANDLE 15E.F.253 MILLING 5 POINT LOCKD0022176
SOBINCO VAR. D 15E.F.313
WINDOW OUTWARD OPENING CLOSURE 15E.F.254 MILLING 5 POINT LOCKD0012010
LONG SOBINCO VAR. A 15E.F.314
WINDOW OUTWARD OPENING CLOSURE 15E.F.255 MILLING 5 POINT LOCKD0012010
LONG SOBINCO VAR. A 15E.F.315
DOUBLE CASEMENT WIND. VENT OUTWARD OPENING BUILDING-IN 15E.F.256 MILLING 5 POINT LOCKD0022177
LONG SOBINCO VAR. B 15E.F.316
DOUBLE CASEMENT WIND. VENT OUTWARD OPENING BUILDING-IN 15E.F.257 MILLING 5 POINT LOCKD0022177
LONG SOBINCO VAR. B 15E.F.317
TOP-HUNG WINDOW 15E.F.258 MILLING 5 POINT LOCKD0022178
LONG SOBINCO VAR. C 15E.F.318
TOP-HUNG WINDOW 15E.F.259 MILLING 5 POINT LOCKD0022178
LONG SOBINCO VAR. C 15E.F.319
TOP-HUNG WINDOW WITH COCKSPUR HANDLE 15E.F.260 MILLING 5 POINT LOCKD0022179
LONG SOBINCO VAR. D 15E.F.320
TOP-HUNG WINDOW WITH COCKSPUR HANDLE 15E.F.261 MILLING 5 POINT LOCKD0022179
LONG SOBINCO VAR. D 15E.F.321
TOP-HUNG WINDOW WINDOW OPENER 15E.F.262 OVERVIEW LOCKS WINDOW-DOORS
D0049531 SOBINCO 15E.F.322
TOP-HUNG WINDOW WINDOW OPENER 15E.F.263 MILLING 1-POINT LOCKD0049531
WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A 15E.F.323
SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE 15E.F.264 MILLING 1-POINT LOCKD0022180
WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B 15E.F.324
SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE 15E.F.265 MILLING 1-POINT LOCKD0022180
WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C 15E.F.325
SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE 15E.F.266 MILLING 1-POINT LOCKD0049449
WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.326
SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE 15E.F.267 MILLING 1-POINT LOCKD0049449
WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.327

02/2007 15E.011
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A 15E.F.328 DOOR HINGES TUERBAND
D0045613
3 15E.F.388
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A 15E.F.329 DOOR HINGES TUERBAND
D0045613
3 15E.F.389
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B 15E.F.330 DOOR HINGES TUERBAND
D0045614
3 15E.F.390
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B 15E.F.331 DOOR HINGES TUERBAND
D0045614
3 15E.F.391
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C 15E.F.332 DOOR HINGES TUERBAND
D0045616
3 15E.F.392
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C 15E.F.333 DOOR HINGES TUERBAND
D0045616
3 15E.F.393
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. D 15E.F.334 DOOR HINGES ROLLENBAND
D0045615 15E.F.394
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. D 15E.F.335 DOOR HINGES ROLLENBAND
D0045615 15E.F.395
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.336 DOOR HINGES ROLLENBAND
D0056955 15E.F.396
MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.337 DOOR HINGES ROLLENBAND
D0056955 15E.F.397
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. A 15E.F.338 HINGES WINDOW-DOORS
D0048137
FAPIM 15E.F.398
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. A 15E.F.339 HINGES WINDOW-DOORS
D0048137
SOBINCO 15E.F.399
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. B 15E.F.340 MILLING FLOOR DOORD0048138
CLOSER AND ACCESSORIES PIVOT DOOR 15E.F.400
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. B 15E.F.341 MILLING FLOOR DOORD0048138
CLOSER AND ACCESSORIES PIVOT DOOR 15E.F.401
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. C 15E.F.342 ASSEMBLY DOOR CLOSER
D0048140
GEZE 15E.F.402
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. C 15E.F.343 ASSEMBLY DOOR CLOSER
D0048140
GEZE 15E.F.403
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. D 15E.F.344 ASSEMBLY DOOR CLOSER
D0048139
GEZE 15E.F.404
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. D 15E.F.345 D0048139
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.346 D0056956
MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E 15E.F.347 D0056956
OVERVIEW LOCKS DOORS WILKA 15E.F.348 D0055396
MILLING 1 POINT LOCK WILKA 15E.F.349 D0055396
MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. A 15E.F.350 D0055398
MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. A 15E.F.351 D0055398
MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. B 15E.F.352 D0055399
MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. B 15E.F.353 D0055399
MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. A 15E.F.354 D0055400
MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. A 15E.F.355 D0055400
MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. B 15E.F.356 D0055401
MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. B 15E.F.357 D0055401
MILLING 3-POINT LOCK WILKA 150Pa 15E.F.358 D0045965
MILLING 3-POINT LOCK WILKA 150Pa 15E.F.359 D0045965
OVERVIEW LOCKS WINDOW-DOORS WILKA 15E.F.360 D0055414
MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA 15E.F.361 D0055414
MILLING 3-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA 15E.F.362 D0055413
MILLING 3-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA 15E.F.363 D0055413
MILLING 1-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE. 15E.F.364 D0058596
MILLING 1-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE. 15E.F.365 D0058596
MILLING 3-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE. 15E.F.366 D0058598
MILLING 3-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE. 15E.F.367 D0058598
EMBEDDING LOCKING BOLT DOOR 15E.F.368 D0012042
EMBEDDING LOCKING BOLT DOOR 15E.F.369 D0012042
EMBEDDING LOCKING BOLT WINDOW-DOOR 15E.F.370 D0048206
EMBEDDING LOCKING BOLT WINDOW-DOOR 15E.F.371 D0048206
EMBEDDING BAR LOCK TOP 15E.F.372 D0012043
EMBEDDING BAR LOCK TOP 15E.F.373 D0012043
EMBEDDING BAR LOCK BOTTOM TRANSOM-MULLION 15E.F.374 D0012044
EMBEDDING BAR LOCK BOTTOM TRANSOM-MULLION 15E.F.375 D0012044
EMBEDDING FLUSH BOLT 15E.F.376 D0055771
EMBEDDING FLUSH BOLT 15E.F.377 D0055771
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.378 D0012045
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.379 D0012045
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.380 D0012046
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.381 D0012046
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.382 D0012047
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.383 D0012047
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.384 D0012048
DOOR HINGES SERIE 60 15E.F.385 D0012048
DOOR HINGES TUERBAND 3 15E.F.386 D0012049
DOOR HINGES TUERBAND 3 15E.F.387 D0012049

02/2007 15E.012
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

INHALTSANGABE 15E.001 KD SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.029


INHALTSANGABE 15E.002 KD SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.030
INHALTSANGABE 15E.003 KD SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.031
INHALTSANGABE 15E.004 KD SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE 15E.F.032
INHALTSANGABE 15E.005 KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.033
INHALTSANGABE 15E.006 KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.034
INHALTSANGABE 15E.007 KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.035
INHALTSANGABE 15E.008 STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO 15E.F.036
INHALTSANGABE 15E.009 STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO 15E.F.037
INHALTSANGABE 15E.010 SF SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.038
INHALTSANGABE 15E.011 SF SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.039
INHALTSANGABE 15E.012 SF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE 15E.F.040
INHALTSANGABE 15E.013 SF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE 15E.F.041
INHALTSANGABE 15E.014 SF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.042
INHALTSANGABE 15E.015 SF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.043
INHALTSANGABE 15E.016 KF SOBINCO CHRONO MIT VERTIKALE VERSCHLUSS 15E.F.044
INHALTSANGABE 15E.017 KF SOBINCO CHRONO MIT VERTIKALE VERSCHLUSS 15E.F.045
INHALTSANGABE 15E.018 KF SOB. CHRONO MIT VERT. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.046
INHALTSANGABE 15E.019 KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.047
INHALTSANGABE 15E.020 KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB. 15E.F.048
INHALTSANGABE 15E.021 KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB. 15E.F.049
INHALTSANGABE 15E.022 KF SOBINCO CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.050
KF SOBINCO CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.051
KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.052
Allgemeine Information KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.053
ZEICHENERKLAERUNG 15E.A.001 KF SOBINCO CHRONOD0055905
MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS 15E.F.054
ZEICHENERKLAERUNG 15E.A.002 KF SOBINCO CHRONOD0055906
MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS 15E.F.055
KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.056
KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.057
Montagezeichnungen KIPPFLUEGEL SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.058
DF SOBINCO CHRONO VERPACKUNG/SATZ 15E.F.001 KIPPFLUEGEL SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.059
DF SOBINCO CHRONO 15E.F.002 KIPPFL. SOB. CHRONOD0009347
MIT HOR. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.060
DF SOBINCO CHRONO 15E.F.003 KIPPFL. SOB. CHR. MITD0009347
HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.061
DF SOBINCO CHRONO 15E.F.004 KIPPFL. SOB. CHR. MITD0009348
HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.062
DF SOBINCO CHRONO 15E.F.005 KIPPFL. SOB. CHR. MITD0009348
HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.063
DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.006 DREHFENSTER SOBINCO D0009351
CHRONO PLUS 15E.F.064
DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.007 DF SOBINCO CHRONOD0009351
PLUS 15E.F.065
DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.008 DF SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.066
DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.009 DF SOBINCO CHRONOD0057130
PLUS 15E.F.067
SH SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.010 DF SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.068
SH SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.011 DF SOBINCO CHRONOD0009352
PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.069
DF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE 15E.F.012 SH SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS BESTELTABELLE 15E.F.070
DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.013 SH SOBINCO CHRONOD0009354
PLUS BESTELTABELLE 15E.F.071
DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.014 SH SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS BESTELTABELLE 15E.F.072
DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.015 DF SOBINCO CHRONOD0009355
PLUS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.073
DK SOBINCO CHRONO 15E.F.016 DF SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.074
DK SOBINCO CHRONO 15E.F.017 DF SOBINCO CHRONOD0009356
PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.075
DK SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.018 DK SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.076
DK SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.019 DK SOBINCO CHRONOD0009359
PLUS 15E.F.077
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.020 DK SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.078
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE 15E.F.021 DK SOBINCO CHRONOD0009360
PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.079
DK SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE 15E.F.022 DK SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS BESTELTABELLE 15E.F.080
DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.023 DK SOBINCO CHRONOD0009361
PLUS BESTELTABELLE 15E.F.081
DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.024 DK SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.082
DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.025 DK SOBINCO CHRONOD0009362
PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.083
KD SOBINCO CHRONO 15E.F.026 DK SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.084
KD SOBINCO CHRONO 15E.F.027 DK SOBINCO CHRONOD0048400
PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.085
KD SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE 15E.F.028 KD SOBINCO CHRONOD0048402
PLUS 15E.F.086
KD SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.087

02/2007 15E.013
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

KD SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.088 KD SOBINCO CHRONOD0048452


INVISI SCHLIESSPUNKTE 15E.F.148
KD SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE 15E.F.089 KD SOBINCO CHRONOD0048452
INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.149
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE 15E.F.090 KD SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.150
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE 15E.F.091 KD SOBINCO CHRONOD0048453
INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.151
KD SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.092 KD SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.152
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.093 KD SOBINCO CHRONOD0048454
INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.153
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.094 KF SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI MIT VERTIKALE VERSCHLUSS 15E.F.154
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.095 KF SOBINCO CHRONOD0048450
INVISI MIT VERTIKALE VERSCHLUSS 15E.F.155
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.096 KF SOB. CHR. INV. MITD0048457
VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE 15E.F.156
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS 15E.F.097 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048457
VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB. 15E.F.157
SF SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE 15E.F.098 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048459
VERT. VERSCHL. SCHLIESSPUNKTE 15E.F.158
SF SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE 15E.F.099 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048459
VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.159
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.100 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048460
VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.160
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.101 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048460
VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.161
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.102 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048462
VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.162
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.103 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048462
VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.163
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT VERT. VERSCHLUSS 15E.F.104 KIPPFLUEGEL SOBINCO D0048463
CHRONO INVISI MIT HOR. VERSCHLUSS 15E.F.164
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT VERT. VERSCHLUSS 15E.F.105 KIPPFLUEGEL SOBINCO D0048463
CHRONO INVISI MIT HOR. VERSCHLUSS 15E.F.165
KF SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE 15E.F.106 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048466
HOR. VERSCHL. REGULIERSTANGE 15E.F.166
KF SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE 15E.F.107 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048466
HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.167
KIPPFL. SOB. CHR. PLUS MIT VERT.VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.108 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048467
HOR. VERSCHL. SCHLIESSPUNKTE 15E.F.168
KIPPFL. SOB. CHR. PLUS MIT VERT.VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.109 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048467
HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF. 15E.F.169
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.110 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048468
HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF. 15E.F.170
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.111 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048468
HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF. 15E.F.171
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.112 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048469
HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF. 15E.F.172
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.113 KF SOB. CHR. INVISI MIT
D0048469
HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF. 15E.F.173
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT HOR. VERSCHLUSS 15E.F.114 EINSTECKGETRIEBE SOB.D0048470
CHRONO - CHR. PLUS UND INVISI 15E.F.174
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT HOR. VERSCHLUSS 15E.F.115 EINSTECKGETRIEBE SOB.D0048470
CHRONO - CHR. PLUS UND INVISI 15E.F.175
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.116 DREHFENSTER SIEGENIA D0048472
LM4200 15E.F.176
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE 15E.F.117 DREHFENSTER SIEGENIA D0048472
LM4200 15E.F.177
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.118 DF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048473 LM4200 15E.F.178
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE 15E.F.119 DF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048473 LM4200 15E.F.179
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE 15E.F.120 BEGRENZUNGSSCHERE D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.180
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.121 BEGRENZUNGSSCHERE D0048474
SIEGENIA LM4200 15E.F.181
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.122 DREHKIPP SIEGENIA LM4200
D0048475 15E.F.182
KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL. 15E.F.123 DREHKIPP SIEGENIA LM4200
D0048475 15E.F.183
DF SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.124 DK SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048564 LM4200 15E.F.184
DF SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.125 DK SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048564 LM4200 15E.F.185
DF SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE 15E.F.126 KIPPDREH SIEGENIA LM4200
D0048565 15E.F.186
SH SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE 15E.F.127 KIPPDREH SIEGENIA LM4200
D0048565 15E.F.187
DF SOBINCO CHRONO INVISI SCHLIESSPUNKTE 15E.F.128 KD SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048566 LM4200 15E.F.188
DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.129 KD SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048566 LM4200 15E.F.189
DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.130 STULPFLUEGEL SIEGENIAD0048567
LM4200 15E.F.190
DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.131 STULPFLUEGEL SIEGENIAD0048567
LM4200 15E.F.191
DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.132 SF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048568 LM4200 15E.F.192
DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.133 SF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048568 LM4200 15E.F.193
DK SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.134 KF SIEGENIA LM4200 MIT
D0048569
HORIZONTALEM VERSCHLUSS 15E.F.194
DK SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.135 KF SIEGENIA LM4200 MIT
D0048569
HORIZONTALEM VERSCHLUSS 15E.F.195
DK SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE 15E.F.136 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048570 LM4200 15E.F.196
DK SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE 15E.F.137 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048570 LM4200 15E.F.197
DK SOBINCO CHRONO INVISI SCHLIESSPUNKTE 15E.F.138 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048571 LM4200 15E.F.198
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.139 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048571 LM4200 15E.F.199
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.140 KF SIEGENIA LM4200 MIT
D0048572
VERTIKALEM VERSCHLUSS 15E.F.200
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.141 KF SIEGENIA LM4200 MIT
D0048572
VERTIKALEM VERSCHLUSS 15E.F.201
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.142 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048573 LM4200 15E.F.202
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.143 KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG
D0048573 LM4200 15E.F.203
KD SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.144 DREHFENSTER SIEGENIA-AUBI
D0048574 LM2200 15E.F.204
KD SOBINCO CHRONO INVISI 15E.F.145 DREHFENSTER SIEGENIA-AUBI
D0048574 LM2200 15E.F.205
KD SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE 15E.F.146 DREHKIPP SIEGENIA-AUBI
D0048575
LM2200 15E.F.206
KD SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE 15E.F.147 DREHKIPP SIEGENIA-AUBI
D0048575
LM2200 15E.F.207

02/2007 15E.014
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

STULPFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.208 SENKKLAPPFENSTER D0055677 15E.F.268


STULPFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200 15E.F.209 SENKKLAPPFENSTER D0055677 15E.F.269
EINSTECKGETRIEBE SIEGENIA 15E.F.210 SENKKLAPPFENSTER D0003777 15E.F.270
EINSTECKGETRIEBE SIEGENIA 15E.F.211 SENKKLAPPFENSTER D0003777 15E.F.271
DREHFENSTER FAPIM 15E.F.212 SENKKLAPPFENSTER D0011989 15E.F.272
DREHFENSTER FAPIM 15E.F.213 SENKKLAPPFENSTER D0011989 15E.F.273
DREHFENSTER FAPIM 15E.F.214 SCHWINGFLUEGEL D0011990 15E.F.274
DREHFENSTER FAPIM 15E.F.215 SCHWINGFLUEGEL D0011990 15E.F.275
DREHFENSTER FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.216 SCHWINGFLUEGEL D0011991 15E.F.276
DREHFENSTER FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.217 SCHWINGFLUEGEL D0011991 15E.F.277
DREHFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.218 SCHWINGFLUEGEL D0011992 15E.F.278
DREHFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.219 VERSCHLUSS FLUEGEL D0011992 15E.F.279
DREHKIPP FAPIM 15E.F.220 THERMO FRONT D0011993 15E.F.280
DREHKIPP FAPIM 15E.F.221 THERMO FRONT D0011993 15E.F.281
DREHKIPP FAPIM REGULIERSTANGE 15E.F.222 THERMO FRONT D0011994 15E.F.282
DREHKIPP FAPIM REGULIERSTANGE 15E.F.223 THERMO FRONT D0011994 15E.F.283
DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.224 THERMO FRONT D0011995 15E.F.284
DREHKIPP FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.225 THERMO FRONT D0011995 15E.F.285
DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.226 MULTI PATIO TYP UEBERSICHT
D0011996 15E.F.286
DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.227 MULTI PATIO TYP UEBERSICHT
D0011996 15E.F.287
KIPPDREH FAPIM 15E.F.228 MULTI PATIO D0011998 15E.F.288
KIPPDREH FAPIM 15E.F.229 MULTI PATIO D0011998 15E.F.289
KIPPDREH FAPIM REGULIERSTANGE 15E.F.230 MULTI PATIO D0011999 15E.F.290
KIPPDREH FAPIM REGULIERSTANGE 15E.F.231 MULTI PATIO D0011999 15E.F.291
KIPPDREH FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.232 MULTI PATIO D0012000 15E.F.292
KIPPDREH FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.233 MULTI PATIO D0012000 15E.F.293
KIPPDREH FAPIM KLAPPSCHERE 15E.F.234 MULTI PATIO D0012001 15E.F.294
KIPPDREH FAPIM KLAPPSCHERE 15E.F.235 MULTI PATIO D0012001 15E.F.295
STULPFLUEGEL FAPIM 15E.F.236 MULTI PATIO MIT SCHWELLE
D0012002 15E.F.296
STULPFLUEGEL FAPIM 15E.F.237 MULTI PATIO MIT SCHWELLE
D0012002 15E.F.297
STULPFLUEGEL FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.238 MULTI PATIO MIT SCHWELLE
D0012003 15E.F.298
STULPFLUEGEL FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.239 MULTI PATIO MIT SCHWELLE
D0012003 15E.F.299
KIPPFENSTER FAPIM 15E.F.240 AUSFRAESUNG HANDGRIFF
D0012004
- ZYLINDER UND PZ-ROZETTE 15E.F.300
KIPPFENSTER FAPIM 15E.F.241 UEBERSICHT SCHLOESSER
D0012004
TUREN SOBINCO 15E.F.301
KIPPFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE 15E.F.242 AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG
D0012005 SOBINCO VAR. A 15E.F.302
KIPPFENSTER FAPIM BESTELTABELLE 15E.F.243 AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG
D0012005 SOBINCO VAR. B 15E.F.303
HANDHEBEL FAPIM 15E.F.244 AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG
D0049255 SOBINCO VAR. C 15E.F.304
HANDHEBEL FAPIM 15E.F.245 AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG
D0049255 SOBINCO VAR. C 15E.F.305
TUERDRUECKER FAPIM 15E.F.246 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0011997 SOBINCO VAR. A 15E.F.306
TUERDRUECKER FAPIM 15E.F.247 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0011997 SOBINCO VAR. A 15E.F.307
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE A 15E.F.248 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0021404 SOBINCO VAR. B 15E.F.308
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE A 15E.F.249 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0021404 SOBINCO VAR. B 15E.F.309
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE B 15E.F.250 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022175 SOBINCO VAR. C 15E.F.310
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE B 15E.F.251 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022175 SOBINCO VAR. C 15E.F.311
DREHFENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND MIT ENGL. DRUECKER 15E.F.252 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022176 SOBINCO VAR. D 15E.F.312
DREHFENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND MIT ENGL. DRUECKER 15E.F.253 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022176 SOBINCO VAR. D 15E.F.313
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VERSCHLUSS 15E.F.254 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0012010 LANG SOBINCO VAR. A 15E.F.314
FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VERSCHLUSS 15E.F.255 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0012010 LANG SOBINCO VAR. A 15E.F.315
STULPFLUEGEL NACH AUSSEN OEFFNEND EINBAU 15E.F.256 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022177 LANG SOBINCO VAR. B 15E.F.316
STULPFLUEGEL NACH AUSSEN OEFFNEND EINBAU 15E.F.257 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022177 LANG SOBINCO VAR. B 15E.F.317
KLAPPFENSTER 15E.F.258 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022178 LANG SOBINCO VAR. C 15E.F.318
KLAPPFENSTER 15E.F.259 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022178 LANG SOBINCO VAR. C 15E.F.319
KLAPPFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.260 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022179 LANG SOBINCO VAR. D 15E.F.320
KLAPPFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.261 AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG
D0022179 LANG SOBINCO VAR. D 15E.F.321
KLAPPFENSTER FENSTER OEFFNER 15E.F.262 UEBERSICHT SCHLOESSER
D0049531
FENSTERTUREN SOBINCO 15E.F.322
KLAPPFENSTER FENSTER OEFFNER 15E.F.263 AUSFRAESUNG 1-FACHVER
D0049531
FENSTERTUER SOBINCO VAR. A 15E.F.323
DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.264 AUSFRAESUNG 1-FACHVER
D0022180
FENSTERTUER SOBINCO VAR. B 15E.F.324
DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.265 AUSFRAESUNG 1-FACHVER
D0022180
FENSTERTUER SOBINCO VAR. C 15E.F.325
DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.266 AUSFRAESUNG 1-FACHVER
D0049449
FENSTERTUER SOBINCO VAR. E 15E.F.326
DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER 15E.F.267 AUSFRAESUNG 1-FACHVER
D0049449
FENSTERTUER SOBINCO VAR. E 15E.F.327

02/2007 15E.015
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. A 15E.F.328 TUERBAENDER TUERBAND


D0045613
3 15E.F.388
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. A 15E.F.329 TUERBAENDER TUERBAND
D0045613
3 15E.F.389
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. B 15E.F.330 TUERBAENDER TUERBAND
D0045614
3 15E.F.390
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. B 15E.F.331 TUERBAENDER TUERBAND
D0045614
3 15E.F.391
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. C 15E.F.332 TUERBAENDER TUERBAND
D0045616
3 15E.F.392
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. C 15E.F.333 TUERBAENDER TUERBAND
D0045616
3 15E.F.393
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. D 15E.F.334 TUERBAENDER ROLLENBAND
D0045615 15E.F.394
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. D 15E.F.335 TUERBAENDER ROLLENBAND
D0045615 15E.F.395
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. E 15E.F.336 TUERBAENDER ROLLENBAND
D0056955 15E.F.396
AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. E 15E.F.337 TUERBAENDER ROLLENBAND
D0056955 15E.F.397
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. A 15E.F.338 BAENDER FENSTERTUEREN
D0048137
FAPIM 15E.F.398
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. A 15E.F.339 BAENDER FENSTERTUEREN
D0048137
SOBINCO 15E.F.399
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. B 15E.F.340 AUSFR. BODENTUERSCHLIESSER
D0048138 UND ZUBEHOER SCHWINGTUER 15E.F.400
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. B 15E.F.341 AUSFR. BODENTUERSCHLIESSER
D0048138 UND ZUBEHOER SCHWINGTUER 15E.F.401
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. C 15E.F.342 MONTAGE TUERSCHLIESSER
D0048140
GEZE 15E.F.402
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. C 15E.F.343 MONTAGE TUERSCHLIESSER
D0048140
GEZE 15E.F.403
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. D 15E.F.344 MONTAGE TUERSCHLIESSER
D0048139
GEZE 15E.F.404
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. D 15E.F.345 D0048139
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. E 15E.F.346 D0056956
AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. E 15E.F.347 D0056956
UEBERSICHT SCHLOESSER TUREN WILKA 15E.F.348 D0055396
AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG WILKA 15E.F.349 D0055396
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A 15E.F.350 D0055398
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A 15E.F.351 D0055398
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B 15E.F.352 D0055399
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B 15E.F.353 D0055399
AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A 15E.F.354 D0055400
AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A 15E.F.355 D0055400
AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B 15E.F.356 D0055401
AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B 15E.F.357 D0055401
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA 150Pa 15E.F.358 D0045965
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA 150Pa 15E.F.359 D0045965
UEBERSICHT SCHLOESSER FENSTERTUREN WILKA 15E.F.360 D0055414
AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA 15E.F.361 D0055414
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA 15E.F.362 D0055413
AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA 15E.F.363 D0055413
AUSFR. 1-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE. 15E.F.364 D0058596
AUSFR. 1-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE. 15E.F.365 D0058596
AUSFR. 3-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE. 15E.F.366 D0058598
AUSFR. 3-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE. 15E.F.367 D0058598
EINBAU KANTRIEGEL TUER 15E.F.368 D0012042
EINBAU KANTRIEGEL TUER 15E.F.369 D0012042
EINBAU KANTRIEGEL FENSTERTUER 15E.F.370 D0048206
EINBAU KANTRIEGEL FENSTERTUER 15E.F.371 D0048206
EINBAU TUERTREIBRIEGEL OBEN 15E.F.372 D0012043
EINBAU TUERTREIBRIEGEL OBEN 15E.F.373 D0012043
EINBAU TUERTREIBRIEGEL UNTEN SPROSSE 15E.F.374 D0012044
EINBAU TUERTREIBRIEGEL UNTEN SPROSSE 15E.F.375 D0012044
EINBAU KANTRIEGEL 15E.F.376 D0055771
EINBAU KANTRIEGEL 15E.F.377 D0055771
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.378 D0012045
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.379 D0012045
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.380 D0012046
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.381 D0012046
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.382 D0012047
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.383 D0012047
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.384 D0012048
TUERBAENDER SERIE 60 15E.F.385 D0012048
TUERBAENDER TUERBAND 3 15E.F.386 D0012049
TUERBAENDER TUERBAND 3 15E.F.387 D0012049

02/2007 15E.016
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

15E.001 02/2007 15E.F.022 02/2007 D0009361


15E.002 02/2007 15E.F.023 02/2007 D0009361
15E.003 02/2007 15E.F.024 02/2007 D0009362
15E.004 02/2007 15E.F.025 02/2007 D0009362
15E.005 02/2007 15E.F.026 02/2007 D0048400

15E.006 02/2007 15E.F.027 02/2007 D0048400


15E.007 02/2007 15E.F.028 02/2007 D0048402
15E.008 02/2007 15E.F.029 02/2007 D0048402
15E.009 02/2007 15E.F.030 02/2007 D0048403
15E.010 02/2007 15E.F.031 02/2007 D0048403

15E.011 02/2007 15E.F.032 02/2007 D0048404


15E.012 02/2007 15E.F.033 02/2007 D0048404
15E.013 02/2007 15E.F.034 02/2007 D0048405
15E.014 02/2007 15E.F.035 02/2007 D0048405
15E.015 02/2007 15E.F.036 02/2007 D0009363

15E.016 02/2007 15E.F.037 02/2007 D0009363


15E.017 02/2007 15E.F.038 02/2007 D0009365
15E.018 02/2007 15E.F.039 02/2007 D0009365
15E.019 02/2007 15E.F.040 02/2007 D0009366
15E.020 02/2007 15E.F.041 02/2007 D0009366

15E.021 02/2007 15E.F.042 02/2007 D0022150


15E.022 02/2007 15E.F.043 02/2007 D0022150
15E.A.001 02/2007 D0055905 15E.F.044 02/2007 D0048415
15E.A.002 02/2007 D0055906 15E.F.045 02/2007 D0048415
15E.F.001 02/2007 15E.F.046 02/2007 D0048417

15E.F.002 02/2007 D0009347 15E.F.047 02/2007 D0048417


15E.F.003 02/2007 D0009347 15E.F.048 02/2007 D0048418
15E.F.004 02/2007 D0009348 15E.F.049 02/2007 D0048418
15E.F.005 02/2007 D0009348 15E.F.050 02/2007 D0048419
15E.F.006 02/2007 D0009351 15E.F.051 02/2007 D0048419

15E.F.007 02/2007 D0009351 15E.F.052 02/2007 D0048420


15E.F.008 02/2007 D0057130 15E.F.053 02/2007 D0048420
15E.F.009 02/2007 D0057130 15E.F.054 02/2007 D0048422
15E.F.010 02/2007 D0009352 15E.F.055 02/2007 D0048422
15E.F.011 02/2007 D0009352 15E.F.056 02/2007 D0048430

15E.F.012 02/2007 D0009354 15E.F.057 02/2007 D0048430


15E.F.013 02/2007 D0009354 15E.F.058 02/2007 D0048431
15E.F.014 02/2007 D0009355 15E.F.059 02/2007 D0048431
15E.F.015 02/2007 D0009355 15E.F.060 02/2007 D0048432
15E.F.016 02/2007 D0009356 15E.F.061 02/2007 D0048432

15E.F.017 02/2007 D0009356 15E.F.062 02/2007 D0048433


15E.F.018 02/2007 D0009359 15E.F.063 02/2007 D0048433
15E.F.019 02/2007 D0009359 15E.F.064 02/2007 D0021852
15E.F.020 02/2007 D0009360 15E.F.065 02/2007 D0021852
15E.F.021 02/2007 D0009360 15E.F.066 02/2007 D0021853

15E.F.067 02/2007 D0021853

02/2007 15E.017
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

15E.F.068 02/2007 D0021856 15E.F.113 02/2007 D0048469


15E.F.069 02/2007 D0021856 15E.F.114 02/2007 D0048470
15E.F.070 02/2007 D0021857 15E.F.115 02/2007 D0048470
15E.F.071 02/2007 D0021857 15E.F.116 02/2007 D0048472
15E.F.072 02/2007 D0021859 15E.F.117 02/2007 D0048472

15E.F.073 02/2007 D0021859 15E.F.118 02/2007 D0048473


15E.F.074 02/2007 D0048437 15E.F.119 02/2007 D0048473
15E.F.075 02/2007 D0048437 15E.F.120 02/2007 D0048474
15E.F.076 02/2007 D0021860 15E.F.121 02/2007 D0048474
15E.F.077 02/2007 D0021860 15E.F.122 02/2007 D0048475

15E.F.078 02/2007 D0021862 15E.F.123 02/2007 D0048475


15E.F.079 02/2007 D0021862 15E.F.124 02/2007 D0048564
15E.F.080 02/2007 D0021863 15E.F.125 02/2007 D0048564
15E.F.081 02/2007 D0021863 15E.F.126 02/2007 D0048565
15E.F.082 02/2007 D0021864 15E.F.127 02/2007 D0048565

15E.F.083 02/2007 D0021864 15E.F.128 02/2007 D0048566


15E.F.084 02/2007 D0048447 15E.F.129 02/2007 D0048566
15E.F.085 02/2007 D0048447 15E.F.130 02/2007 D0048567
15E.F.086 02/2007 D0048448 15E.F.131 02/2007 D0048567
15E.F.087 02/2007 D0048448 15E.F.132 02/2007 D0048568

15E.F.088 02/2007 D0048452 15E.F.133 02/2007 D0048568


15E.F.089 02/2007 D0048452 15E.F.134 02/2007 D0048569
15E.F.090 02/2007 D0048453 15E.F.135 02/2007 D0048569
15E.F.091 02/2007 D0048453 15E.F.136 02/2007 D0048570
15E.F.092 02/2007 D0048454 15E.F.137 02/2007 D0048570

15E.F.093 02/2007 D0048454 15E.F.138 02/2007 D0048571


15E.F.094 02/2007 D0048450 15E.F.139 02/2007 D0048571
15E.F.095 02/2007 D0048450 15E.F.140 02/2007 D0048572
15E.F.096 02/2007 D0048457 15E.F.141 02/2007 D0048572
15E.F.097 02/2007 D0048457 15E.F.142 02/2007 D0048573

15E.F.098 02/2007 D0048459 15E.F.143 02/2007 D0048573


15E.F.099 02/2007 D0048459 15E.F.144 02/2007 D0048574
15E.F.100 02/2007 D0048460 15E.F.145 02/2007 D0048574
15E.F.101 02/2007 D0048460 15E.F.146 02/2007 D0048575
15E.F.102 02/2007 D0048462 15E.F.147 02/2007 D0048575

15E.F.103 02/2007 D0048462 15E.F.148 02/2007 D0048576


15E.F.104 02/2007 D0048463 15E.F.149 02/2007 D0048576
15E.F.105 02/2007 D0048463 15E.F.150 02/2007 D0048577
15E.F.106 02/2007 D0048466 15E.F.151 02/2007 D0048577
15E.F.107 02/2007 D0048466 15E.F.152 02/2007 D0048578

15E.F.108 02/2007 D0048467 15E.F.153 02/2007 D0048578


15E.F.109 02/2007 D0048467 15E.F.154 02/2007 D0048579
15E.F.110 02/2007 D0048468 15E.F.155 02/2007 D0048579
15E.F.111 02/2007 D0048468 15E.F.156 02/2007 D0048580
15E.F.112 02/2007 D0048469 15E.F.157 02/2007 D0048580

02/2007 15E.018
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

15E.F.158 02/2007 D0048581 15E.F.203 02/2007 D0003776


15E.F.159 02/2007 D0048581 15E.F.204 02/2007 D0055753
15E.F.160 02/2007 D0048582 15E.F.205 02/2007 D0055753
15E.F.161 02/2007 D0048582 15E.F.206 02/2007 D0055675
15E.F.162 02/2007 D0048583 15E.F.207 02/2007 D0055675

15E.F.163 02/2007 D0048583 15E.F.208 02/2007 D0055677


15E.F.164 02/2007 D0048584 15E.F.209 02/2007 D0055677
15E.F.165 02/2007 D0048584 15E.F.210 02/2007 D0003777
15E.F.166 02/2007 D0048585 15E.F.211 02/2007 D0003777
15E.F.167 02/2007 D0048585 15E.F.212 02/2007 D0011989

15E.F.168 02/2007 D0048586 15E.F.213 02/2007 D0011989


15E.F.169 02/2007 D0048586 15E.F.214 02/2007 D0011990
15E.F.170 02/2007 D0048587 15E.F.215 02/2007 D0011990
15E.F.171 02/2007 D0048587 15E.F.216 02/2007 D0011991
15E.F.172 02/2007 D0048588 15E.F.217 02/2007 D0011991

15E.F.173 02/2007 D0048588 15E.F.218 02/2007 D0011992


15E.F.174 02/2007 D0048811 15E.F.219 02/2007 D0011992
15E.F.175 02/2007 D0048811 15E.F.220 02/2007 D0011993
15E.F.176 02/2007 D0003762 15E.F.221 02/2007 D0011993
15E.F.177 02/2007 D0003762 15E.F.222 02/2007 D0011994

15E.F.178 02/2007 D0003763 15E.F.223 02/2007 D0011994


15E.F.179 02/2007 D0003763 15E.F.224 02/2007 D0011995
15E.F.180 02/2007 D0003764 15E.F.225 02/2007 D0011995
15E.F.181 02/2007 D0003764 15E.F.226 02/2007 D0011996
15E.F.182 02/2007 D0003765 15E.F.227 02/2007 D0011996

15E.F.183 02/2007 D0003765 15E.F.228 02/2007 D0011998


15E.F.184 02/2007 D0003766 15E.F.229 02/2007 D0011998
15E.F.185 02/2007 D0003766 15E.F.230 02/2007 D0011999
15E.F.186 02/2007 D0003767 15E.F.231 02/2007 D0011999
15E.F.187 02/2007 D0003767 15E.F.232 02/2007 D0012000

15E.F.188 02/2007 D0003768 15E.F.233 02/2007 D0012000


15E.F.189 02/2007 D0003768 15E.F.234 02/2007 D0012001
15E.F.190 02/2007 D0003769 15E.F.235 02/2007 D0012001
15E.F.191 02/2007 D0003769 15E.F.236 02/2007 D0012002
15E.F.192 02/2007 D0003770 15E.F.237 02/2007 D0012002

15E.F.193 02/2007 D0003770 15E.F.238 02/2007 D0012003


15E.F.194 02/2007 D0003772 15E.F.239 02/2007 D0012003
15E.F.195 02/2007 D0003772 15E.F.240 02/2007 D0012004
15E.F.196 02/2007 D0003773 15E.F.241 02/2007 D0012004
15E.F.197 02/2007 D0003773 15E.F.242 02/2007 D0012005

15E.F.198 02/2007 D0003774 15E.F.243 02/2007 D0012005


15E.F.199 02/2007 D0003774 15E.F.244 02/2007 D0049255
15E.F.200 02/2007 D0003775 15E.F.245 02/2007 D0049255
15E.F.201 02/2007 D0003775 15E.F.246 02/2007 D0011997
15E.F.202 02/2007 D0003776 15E.F.247 02/2007 D0011997

02/2007 15E.019
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

15E.F.248 02/2007 D0021404 15E.F.293 02/2007 D0012015


15E.F.249 02/2007 D0021404 15E.F.294 02/2007 D0012016
15E.F.250 02/2007 D0022175 15E.F.295 02/2007 D0012016
15E.F.251 02/2007 D0022175 15E.F.296 02/2007 D0047006
15E.F.252 02/2007 D0022176 15E.F.297 02/2007 D0047006

15E.F.253 02/2007 D0022176 15E.F.298 02/2007 D0049545


15E.F.254 02/2007 D0012010 15E.F.299 02/2007 D0049545
15E.F.255 02/2007 D0012010 15E.F.300 02/2007 D0012028
15E.F.256 02/2007 D0022177 15E.F.301 02/2007 D0012028
15E.F.257 02/2007 D0022177 15E.F.302 02/2007 D0012029

15E.F.258 02/2007 D0022178 15E.F.303 02/2007 D0012029


15E.F.259 02/2007 D0022178 15E.F.304 02/2007 D0012030
15E.F.260 02/2007 D0022179 15E.F.305 02/2007 D0012030
15E.F.261 02/2007 D0022179 15E.F.306 02/2007 D0012031
15E.F.262 02/2007 D0049531 15E.F.307 02/2007 D0012031

15E.F.263 02/2007 D0049531 15E.F.308 02/2007 D0045563


15E.F.264 02/2007 D0022180 15E.F.309 02/2007 D0045563
15E.F.265 02/2007 D0022180 15E.F.310 02/2007 D0045581
15E.F.266 02/2007 D0049449 15E.F.311 02/2007 D0045581
15E.F.267 02/2007 D0049449 15E.F.312 02/2007 D0045564

15E.F.268 02/2007 D0022181 15E.F.313 02/2007 D0045564


15E.F.269 02/2007 D0022181 15E.F.314 02/2007 D0045582
15E.F.270 02/2007 D0022182 15E.F.315 02/2007 D0045582
15E.F.271 02/2007 D0022182 15E.F.316 02/2007 D0045583
15E.F.272 02/2007 D0022183 15E.F.317 02/2007 D0045583

15E.F.273 02/2007 D0022183 15E.F.318 02/2007 D0045585


15E.F.274 02/2007 D0012008 15E.F.319 02/2007 D0045585
15E.F.275 02/2007 D0012008 15E.F.320 02/2007 D0045584
15E.F.276 02/2007 D0012009 15E.F.321 02/2007 D0045584
15E.F.277 02/2007 D0012009 15E.F.322 02/2007 D0012033

15E.F.278 02/2007 D0025517 15E.F.323 02/2007 D0012033


15E.F.279 02/2007 D0025517 15E.F.324 02/2007 D0048039
15E.F.280 02/2007 D0012011 15E.F.325 02/2007 D0048039
15E.F.281 02/2007 D0012011 15E.F.326 02/2007 D0056954
15E.F.282 02/2007 D0012012 15E.F.327 02/2007 D0056954

15E.F.283 02/2007 D0012012 15E.F.328 02/2007 D0045613


15E.F.284 02/2007 D0022001 15E.F.329 02/2007 D0045613
15E.F.285 02/2007 D0022001 15E.F.330 02/2007 D0045614
15E.F.286 02/2007 D0012017 15E.F.331 02/2007 D0045614
15E.F.287 02/2007 D0012017 15E.F.332 02/2007 D0045616

15E.F.288 02/2007 D0012013 15E.F.333 02/2007 D0045616


15E.F.289 02/2007 D0012013 15E.F.334 02/2007 D0045615
15E.F.290 02/2007 D0012014 15E.F.335 02/2007 D0045615
15E.F.291 02/2007 D0012014 15E.F.336 02/2007 D0056955
15E.F.292 02/2007 D0012015 15E.F.337 02/2007 D0056955

02/2007 15E.020
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

15E.F.338 02/2007 D0048137 15E.F.383 02/2007 D0012047


15E.F.339 02/2007 D0048137 15E.F.384 02/2007 D0012048
15E.F.340 02/2007 D0048138 15E.F.385 02/2007 D0012048
15E.F.341 02/2007 D0048138 15E.F.386 02/2007 D0012049
15E.F.342 02/2007 D0048140 15E.F.387 02/2007 D0012049

15E.F.343 02/2007 D0048140 15E.F.388 02/2007 D0012050


15E.F.344 02/2007 D0048139 15E.F.389 02/2007 D0012050
15E.F.345 02/2007 D0048139 15E.F.390 02/2007 D0012051
15E.F.346 02/2007 D0056956 15E.F.391 02/2007 D0012051
15E.F.347 02/2007 D0056956 15E.F.392 02/2007 D0012052

15E.F.348 02/2007 D0055396 15E.F.393 02/2007 D0012052


15E.F.349 02/2007 D0055396 15E.F.394 02/2007 D0021792
15E.F.350 02/2007 D0055398 15E.F.395 02/2007 D0021792
15E.F.351 02/2007 D0055398 15E.F.396 02/2007 D0021793
15E.F.352 02/2007 D0055399 15E.F.397 02/2007 D0021793

15E.F.353 02/2007 D0055399 15E.F.398 02/2007 D0021790


15E.F.354 02/2007 D0055400 15E.F.399 02/2007 D0021790
15E.F.355 02/2007 D0055400 15E.F.400 02/2007 D0048478
15E.F.356 02/2007 D0055401 15E.F.401 02/2007 D0048478
15E.F.357 02/2007 D0055401 15E.F.402 02/2007 D0012053

15E.F.358 02/2007 D0045965 15E.F.403 02/2007 D0012053


15E.F.359 02/2007 D0045965 15E.F.404 02/2007
15E.F.360 02/2007 D0055414
15E.F.361 02/2007 D0055414
15E.F.362 02/2007 D0055413

15E.F.363 02/2007 D0055413


15E.F.364 02/2007 D0058596
15E.F.365 02/2007 D0058596
15E.F.366 02/2007 D0058598
15E.F.367 02/2007 D0058598

15E.F.368 02/2007 D0012042


15E.F.369 02/2007 D0012042
15E.F.370 02/2007 D0048206
15E.F.371 02/2007 D0048206
15E.F.372 02/2007 D0012043

15E.F.373 02/2007 D0012043


15E.F.374 02/2007 D0012044
15E.F.375 02/2007 D0012044
15E.F.376 02/2007 D0055771
15E.F.377 02/2007 D0055771

15E.F.378 02/2007 D0012045


15E.F.379 02/2007 D0012045
15E.F.380 02/2007 D0012046
15E.F.381 02/2007 D0012046
15E.F.382 02/2007 D0012047

02/2007 15E.021
OPENING CS Inhoud
Sommaire
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
Content TABLE OF CONTENTS
Inhalt INHALTSANGABE

02/2007 15E.022
A

Algemene informatie

Généralités

General Information

Allgemeine Information
OPENING CS Algemene informatie
Généralités
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
General Information LIST OF SYMBOLS
Allgemeine Information ZEICHENERKLAERUNG
Profiel Verstek Gereedschap
Profilé Onglet Outillage
Profile Mitre Tool
Profil Gehrung Werkzeug

A Anodisatie- of lakoppervlakte Aantal Gereedschappen en machines voor


dm²/m Surface anodisée ou laquée
Anodizing or coating surface
Eloxierte oder lackierte Oberfläche
# Nombre
Number
Anzahl
ontwatering van kader
Outillage et machinerie pour
dormant
Tools and machinery for draining
P Polijstoppervlakte Zie pagina outer frame
dm²/m Surface à polir Voir page
See page Werkzeuge und Maschinen für
Polishing surface Entwässerung Blendrahmen
Polieroberfläche Siehe Seite

Lm Lengte Type toebehoren


Type accessoires
Gereedschappen en machines voor
ontwatering van vleugel
Longueur
Length Type accessories Outillage et machinerie pour
Länge Typ Zubehör drainage ouvrant
Tools and machinery for
H Afmetingen Glasmaten draining vent
Dimensions Dimensions des vitres
B Glass sizes Werkzeuge und Maschinen für
D Dimensions Entwässerung Flügel
Abmessungen Glasmaße

Toepassing Toepassing Gereedschappen en machines


Application Application voor T-verbinding
Application Utilization Outillage et machinerie
Anwendung Anwendung pour jonction-T
Tools and machinery
Bevestigingsmiddelen Asymmetrisch profiel for T-brackets
Moyens de fixation Profilé asymétrique
Asymmetrical profile Werkzeuge und Maschinen
Fixations für T-Verbinder
Befestigungsmittel Asymmetrisches Profil

Schroeven niet meegeleverd Gereedschappen en machines


Fourniture sans vis voor krukuitsparing
Delivered without screws Outillage et machinerie
Lieferung ohne Schrauben pour fermeture
Tools and machinery
Montagevolgorde for closure
1 2 3 . Ordre de montage
Werkzeuge und Maschinen
The order of assembly für Beschläge
Montagereihenfolge

Dichtingsmiddel Multifunctionele matrijs


X Matière d'étanchéité Matrice multifonctionnelle
Sealing agent Multifunctional punch tool
Abdichtungsmittel Mehrzweckstanzwerkzeug

Verlijmen Geleide matrijs


G
LU

Coller Matrice guidée


E

Glue
Verkleben background Punch tool
Stanzwerkzeug

Vulcaniseerlijm Handmatig gereedschap


Colle vulcanisante Outillage manuel
Vulcanizing glue Manual tools
Vulkanisierkleber Handwerkzeuge

Referentiemaat
Dimension de référence
Reference dimension
Referenzmaß

Merkteken
M Marquage
Mark
Merkzeichen

Struktureel gelijmd glaswerk Pagina


SSG Vitrage extérieur collé Page
Structural sealing glazing Page
UV-beständiger Scheibenrandverbund Seite

Primaire zichtzijde van een profiel Laatste editie


Côté visible primaire d'un profilé Dernière édition
Primary visible side of a profile Last edition
Primäre sichtbare Seite eines Profils Letzte Edition
Secundaire zichtzijde van een profiel
Côté visible secondaire d'un profilé
Secondary visible side of a profile
Sekund. sichtbare Seite eines Profils

Bicolor Kleur buitenschaal (e) eerst aangeven in geval van bicolor (.69)
En cas de bicolore (.69) il faut indiquer d'abord la couleur du
profilé extérieur (e)
For bicolor profiles (.69) first of all one should indicate the colour
D0055905

of the outer profile (e)


Falls zweifarbig (.69) soll man erst die Farbe des Außenprofils (e)
angeben

02/2007 15E.A.001
OPENING CS Algemene informatie
Généralités
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
General Information LIST OF SYMBOLS
Allgemeine Information ZEICHENERKLAERUNG
Eénpuntsluiting met dagschieter Slotpaden Freessjbloon
Fermeture à 1 point à pêne Gâches Calibre de fraisage
1-Point lock with latch Receivers Stencil plate for milling head
Einfachverriegelung mit Falle Schließbleche Fräseschablone

Driepuntsluiting Elektrische deuropener Enkelkopse freesmachine


Fermeture à 3 points Gâche pour serrure électrique Frais. à copier à une broche
3-Point lock Electric door opener Copy router 1 spindle
Dreifachverriegelung Elektrischer Türöffner Einspindel-kopierfräse

Eénpuntsluiting met rol Raampompen Frees- en boormachine


Fermeture à 1 points à rouleau Crémones Fraiseuse et foreuse
1-Point lock with roller Window handles Router and drilling machine
Einfachverriegelung mit Rolle Handhebel Fräse- und Bohrgerät

Driepuntsluiting met rol Deurscharnieren 2-delig CS Alleen voor CS 59


Fermeture à 3 points à rouleau Paumelles porte 2-partite Seulement pour CS 59
3-Point lock with roller Door hinges 2-part 59 Only for CS 59
Dreifachverriegelung mit Rolle Türbänder 2-teilig Nur fuer CS 59

Vijfpuntsluiting Deurscharnieren 3-delig CS Alleen voor CS 68


Fermeture à 5 points Paumelles porte 3-partite Seulement pour CS 68
5-Point lock Door hinges 3-part 68 Only for CS 68
Fünffachverriegelung Türbänder 3-teilig Nur fuer CS 68

Vijfpuntsluiting met rol Afstandsbussen CS Alleen voor CS 77


Fermeture à 5 points à rouleau Pièces de distance Seulement pour CS 77
5-Point lock with roller Set of distance bushes 77 Only for CS 77
Fünffachverriegelung mit Rolle Distanzbuchsen Nur fuer CS 77

Zevenpuntsluiting met rol


Fermeture à 5 points à rouleau
5-Point lock with roller
7-Fachverriegelung mit Rolle

background

D0055906

02/2007 15E.A.002
F

Montagetekeningen

Fabrication et montage

Assembly drawings

Montagezeichnungen
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO VERPAKKING/SET
FO SOBINCO CHRONO EN CONDITIONNEMENT/SET
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PACKING/SET
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO VERPACKUNG/SATZ

02/2007 15E.F.001
02/2007
(060.6036.XX)
(060.6047.XX)
Enkel voor positie van (060.6058.--) : wegnemen na montage
Uniquement pour positionement de (060.6058.--) : enlever apres montage (060.6005.--)
Only for positioning of (060.6058.--) : remove after assembly 060.6042.--
Nur für Positionierung von (060.6058.--) : entfernen nach Montage.
FB>1 200
(060.6005.--)
060.6052.XX
FB>1 200 060.6042.--
OPENING CS

FB>1 200 FB>1 200


(060.6004.--)
060.6041.-- nr4 +0.8 (060.6055.--)
-0.8
(060.6026.--) (060.6054.--)
(060.6015.--)
nr4 (060.6058.--) REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL

39
+0.8
!
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
-0.8
(060.6032.XX)
Assembly drawings
Montagetekeningen

00
Montagezeichnungen

FB = max. 14
Fabrication et montage

FG < 90kg

(060.6036.XX)
BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE

GLAS
060.6051.XX
20 18 16 14 12 10
22 VERRE
24 GLASS (060.6036.XX)
2400 26 GLAS
2300 3028
nr mm kg/m²
2200 32
34 10 10 25
(060.6005.--) 2100 36 12 12 30
38
2000 40 14 14 35
060.6042.-- 42 16 16 40 (060.6047.XX)
1900 18 18 45
DF SOBINCO CHRONO
SH SOBINCO CHRONO
FO SOBINCO CHRONO
DR SOBINCO CHRONO

1800 20 20 50

background
22 22 55
FH>120 0 1700 24 24 60
1600 26 26 65
28 28 70
1500 30 30 75
39

1400 32 32 80 !
34 34 85
1300 36 36 90
1200 38 38 95
40 40 100
1100 42 42 105 (060.6045.--)
1000 (060.6015.--)
900 (060.6055.--)
800
700
(060.6036.XX)
600 max. 90kg
500 FH>120 0

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL 1400
FB = VLEUGELBREEDTE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = LARGEUR DU VANRAIL
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB = WIDTH OF THE VENT
FB = FLUEGELBREITE
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

DRAAIRAAM FG <90 kg - FENETRE OUVRANTE FG <90 kg - SIDE-HUNG WINDOW FG <90 kg - DREHFENSTER FG <90 kg

15E.F.002
FB = max. 1400
D0009347
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASISSET DR - SET DE BASE FO - BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF : 060.6048.--

9
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6052.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
21

14

15.2
FB : min 400 max 1400
BASSISSET DR - SET DE BASE FO
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF
A : min FH/3 max 2FH/3 CHRONO CHRONO PLUS
FB
FG : Max 90 kg
400-1400 060.6048.-- 060.6090.--
OPENING CS

(060.6036.XX)
060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX
060.6051.XX
(060.6025.--) 060.6029.--

(060.6047.XX)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

39

(060.6005.--) (060.6054.--)
060.6042.-- (060.6015.--)
(060.6055.--)
(060.6036.XX)
FH>180 0
FH>180 0
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
(060.6036.XX)
060.6029.--
(060.6032.--)
(060.6053.--)
DF SOBINCO CHRONO
SH SOBINCO CHRONO
FO SOBINCO CHRONO
DR SOBINCO CHRONO

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
(060.6024.--) ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
39

REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE !


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
00
FB = max. 14
FG < 90kg
nr4 (060.6032.--)
+0.8
(060.6028.--) (060.6055.--)
FB>1 200
-0.8 (060.6047.XX)
e
teu r d'o uver tur
(060.6004.--) (060.6005.--) Optio n limita
be gr en zer - nzun gs sche re
(*) Op tie ra am gre
060.6041.-- 060.6042.-- or - Op tion Be
Op tio n re strict
(060.6027.--) (060.6026.--) (060.6015.--)
FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE
RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.-- (060.6036.XX)

15E.F.003
D0009347
02/2007
Enkel voor positie van G20000-620 (060.6058.--) : wegnemen na montage
Uniquement pour positionement de G20000-620 (060.6058.--) : enlever apres montage (060.6059.--) 060.6006.--
Only for positioning of G20000-620 (060.6058.--) : remove after assembly (060.6005.--) 00
FB = max. 17
Nur für Positionierung von G20000-620 (060.6058.--) : entfernen nach Montage. < 130kg
nr 4
(060.6005.--)
FB>1 200
OPENING CS

FB>1 200 >9 0k g


(060.6026.--) FB>1 200
-3 +3
nr4 +0.8
(060.6039.XX)
-0.8

(060.6058.--) (060.6056.--)
nr4 FB>1 200
+0.8 (060.6060.--) *
(060.6060.--) (060.6040.--)
-0.8
(060.6004.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

060.6041.-- Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Montagezeichnungen

*
Fabrication et montage

Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)


Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
(060.6058.--) Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE

30 26 22 GLAS
32 28 24 20 18 16 14 12
34
VERRE
2400 GLASS
36 GLAS
(060.6005.--) 2300
38 nr mm kg/m²
060.6042.-- 2200
40 10 10 25
2100
42 12 12 30
2000 14 14 35
FH>120 0 1900 16 16 40
18 18 45
DF SOBINCO CHRONO
SH SOBINCO CHRONO
FO SOBINCO CHRONO
DR SOBINCO CHRONO

1800 20 20 50

background
22 22 55
1700 24 24 60
1600 26 26 65
28 28 70
1500 30 30 75
1400 32 32 80
(060.6066.--)
34 34 85 060.6065.--
1300 36 36 90
1200 38 38 95
40 40 100
1100 42 42 105
1000
900
FH > 12 00
800
700 max. 130kg
600
500

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


FB = VLEUGELBREEDTE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = LARGEUR DU VANRAIL
FB = WIDTH OF THE VENT
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
FB = FLUEGELBREITE
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

DRAAIRAAM FG<130 kg - FENETRE OUVRANTE FG<130 kg - SIDE-HUNG WINDOW FG<130 kg - DREHFENSTER FG<130 kg

15E.F.004
FB = max. 1700
D0009348
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET DR - SET DE BASE FO - BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF : 060.6048.--

9
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6022.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
21

14

15.2
FB : min 400 max 1700
BASSISSET DR - SET DE BASE FO
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF
A : min FH/3 max 2FH/3 Ref. Reynaers
FB
FG : Max 130 kg
400-1700 20110 060.6048.--
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


(060.6029.--)
(060.6025.--)

(060.6066.--)
060.6065.--
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

FH > 18 00

(060.6005.--) (060.6029.--)
060.6042.--
FH>180 0

(060.6030.XX)
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX

(060.6033.--) (060.6032.--)
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
DF SOBINCO CHRONO
SH SOBINCO CHRONO
FO SOBINCO CHRONO
DR SOBINCO CHRONO

TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE (060.6032.--)


ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
39

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL ! (060.6036.--)


REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
+2
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE -2
(060.6034.XX)
nr4
(060.6031.--) (060.6035.--)
nr4
+0.8
FB>1 200
-0.8 nr2.5 +1 -1
(060.6028.--)
(060.6004.--) e
eu r d'ouv ertur
(060.6005.--) Op tio n limi tat
be gr en zer - nz un gs sche re
(060.6026.--) (*) Op tie ra am n Be gre
060.6042.-- Op tio n re str
ictor - Op tio

(060.6027.--)
FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE
RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.005
D0009348
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

bovenkant / pos. supérieure / Oben / top

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde / coté de fermeture complete /


komplette Verschliesseite / total locking side

A = Fh/2 Fb > 1201

FH FH
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.-- 600-650 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.-- 701-750 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.-- 801-850 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.-- 901-950 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1001 - 1100
1101 - 1200
2 x 300
2 x 350
background
2 x 060.6011.--
2 x 060.6012.--
1001-1050
1101-1150
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1201 - 1300 2 x 400 2 x 060.6013.-- 1201-1250 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1301-1350 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1401-1450 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1501-1550 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1601-1650 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1701-1750 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1801-1850 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901-1950 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001-2050 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101-2150 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201-2250 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301-2350 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde met insteekslot

A = Fh/2 FH minstens 700

FH
600 - 700 - -
701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1101 - 1200 2 x 300 2 x 060.6011.--
1201 - 1300 2 x 350 2 x 060.6012.--
1301 - 1400 2 x 400 2 x 060.6013.--
1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05
D0009351

02/2007 15E.F.006
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

boven kruk / au-dessous cremone / oben Hebel /


above handle

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 Fb > 1201

Fh - A FH-A of A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 325 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 375 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 425 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 475 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 525 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 575 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 625 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 675 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 725 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 775 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 825 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 875 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 925 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 975 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1025 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1075 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1125 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1275 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1325 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1525 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1575 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
checked 20/01/05 checked 20/01/05

boven krukmet insteekslot

A <> Fh/2 FH minstens 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

Fh - A
300 - 350 - -
351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

D0009351

02/2007 15E.F.007
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

background

D0057130

02/2007 15E.F.008
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel /


under handle

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 Fb > 1201

A FH-A of A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 325 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 375 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 425 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 475 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 525 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 575 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 625 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 675 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 725 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 775 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 825 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 875 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 925 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 975 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1025 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1075 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1125 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1275 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1325 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1451 -1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1525 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1575 Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onder kruk met insteekslot

A <> Fh/2 FH minstens 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A
300 - 350 - -
351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 -1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

D0057130

02/2007 15E.F.009
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ

Fgmax 90 Fgmax 130


FB FB
400-1200 1201-1400 400-1200 1201-1400 1401-1700
FH FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6308.-- 1 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
600-1200 600-1200
060.6006.-- 1
060.6052.XX 1 060.6052.XX 1
060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6042.-- 1 060.6308.-- 1 060.6042.-- 1 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
1201-1800 1201-1800
060.6006.-- 1

060.6051.XX 1 060.6051.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1


060.6052.XX 1 060.6052.XX 1 060.6065.-- 1 060.6065.-- 1 060.6065.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6042.-- 2 060.6308.-- 1 060.6042.-- 2 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
1801-2400 1801-2400
060.6006.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 2 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1


060.6052.XX 1 060.6052.XX 1 060.6065.-- 2 060.6065.-- 2 060.6065.-- 2
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adj. rods + regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005 90kg<FG<130kg + 060.6006.--
18/04/2005

background

D0009352

02/2007 15E.F.010
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


Fgmax 90
FB Fgmax 130
400-1200 1201-1400
FH FB
400-1200 1201-1400 1401-1700
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2 060.6058.-- 2
060.6004.-- 2
060.6005.-- 2
600-1200 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 600-1200 060.6006.-- 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6054.-- 1 060.6054.-- 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6005.-- 1 060.6004.-- 2
060.6005.-- 2
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6005.-- 1 060.6058.-- 2 060.6058.-- 2 060.6058.-- 2

060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6005.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
1201-1800 060.6036.XX 2 060.6036.XX 2
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6054.-- 1 060.6054.-- 1 060.6006.-- 1
1201-1800
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6054.-- 1 060.6054.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6066.-- 1 060.6066.-- 1 060.6066.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2 060.6058.-- 2
060.6005.-- 2 060.6004.-- 2
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6005.-- 2
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6015.-- 2 060.6015.-- 2 060.6006.-- 1
060.6032.-- 4 060.6032.-- 4 1801-2400
1801-2400 060.6036.XX 4 060.6036.XX 4 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6047.XX 2 060.6047.XX 2 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6054.-- 2 060.6054.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6030.XX 2 060.6030.XX 2 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6066.-- 2 060.6066.-- 2 060.6066.-- 2
060.6054.-- 1 060.6054.-- 1 + regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 90kg<FG<130kg + 060.6006.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adj. rods 18/04/2005
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0009352

02/2007 15E.F.011
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN
FO SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FH>1200
060.6042.--

Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück
125 (R)

Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück
A*

FB
FH

1201-1500 475 R
A*

1501-1700 825 R
FH
1201-1300 300 R
1301-1500 400 R
FH>1200 1501-1800 600 R
1025
060.6042.-- 1801-2000 650 R
2001-2300 750 R
2301-2400 950 B

805 62
350
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 125 725
425
675
FH>1800
background
A*

060.6042.-- 505
FH
A*

300

FH 475
097.0529.00

400
1801-2000 725 R
097.0528.00

700
097.0527.00

2001-2400 825 R 375 1175(+B)


775
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück 550 275
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

125
FB
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

600 1325(+B)
1300(+B)
1201-1500 350 B 900
650
1501-1700 700 B 950 1375(+B)

1000 25
750
1475(+B)
1075
825
1125

Optie raambegrenzer
060.6042.-- Option limitateur d'ouverture
FB>1200 Option restrictor
Option Begrenzungsschere

FB
400-600 35
601-1300 45
1301-1700 80
D0009354

02/2007 15E.F.012
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

10

17

4a
of-or-ou-oder

8
11

3 6
4b

12

6 5
2

18

13 2

16
of-or-ou-oder 7

15 1

14

Fb<1200 9 10
Fh<1200 12 13
Fh<1800 13
D0009354

02/2007 15E.F.013
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0009355

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.014
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0009355

02/2007 15E.F.015
02/2007
(060.6005.--)

** Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
060.6021.-- Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)
OPENING CS

0 kg
ou vra nt 90 -130kg
toire si po id -13
FB>1 400 ewich t 90 -1 30 kg - Ob li ga falls F lüg elg ewicht 90
tet
su ppl éman tai
re , co nseillé >1 400
FB indi en vle ugelg 0kg - V erp fl ich (060.6006.--)
Op (*) Ve rpli ch t ry if vent wei gh t 90 -13
40 0 - ti on co mp as sa tss ch ere , empfo hle n
Com pu lso
ole n FB>1 Optio n Zu
ha ar aa nb ev mm en de d FB>1 400 -
kom en de sc co (060.6038.--)
(***) Optie bij dition al fric tio n sta y, re
Op tio n ad
(060.6005.--)
060.6042.-- ** >9 0k g
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE nr4 +4 -2 +0.8
+0.8 -0.8
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB>1 200 nr2.5 -0.8 nr2.5 (060.6039.XX)
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
(060.6023.--) (060.6037.XX)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

SCHAAR - COMPAS
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL FRICTION STAYS - AUSSTELLSCHERE
(060.6017.--) TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE (060.6040.--)
FB
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
450 - 600 (060.6018.--)
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE (060.6004.--)
601 - 1300 (060.6019.--)
060.6041.--
1301-1700 (060.6020.--)
(060.6005.--)
nr4
+0.8 BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE
30 26 22
20 18 16 14 12 10 32 28 24 20 18 16 14 12
22 GLAS 34
-0.8 24 VERRE
2400 26
2400
GLASS 36
28 2300
2300 30 GLAS
38
(060.6005.--)
2200 32 nr mm kg/m² 2200 060.6042.--
34 40
DK SOBINCO CHRONO
DK SOBINCO CHRONO
OB SOBINCO CHRONO

(060.6005.--) 2100

background
2100 36 10 10 25
TUTI SOBINCO CHRONO

38 42
060.6042.-- 12 12 30 2000
2000 40 14 14 35
42
1900 16 16 40 1900
18 18 45
1800 20 20 50 1800
22 22 55
FH>180 0
1700 1700
FH>120 0 24 24 60
1600 26 26 65 1600
28 28 70
1500 30 30 75 1500
32 32 80 1400
1400 34 34 85
1300 36 36 90 1300
(060.6005.--)
38 38 95 060.6042.--
1200 40 40 100 1200
42 42 105 1100
1100
1000 1000
900 900
800 800 FH >1800
max. 90kg 700 max. 130kg &
700
FB >1400
600 600
FH = VLEUGELHOOGTE
FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
FH = FLUEGELHOEHE

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE


FB = VLEUGELBREEDTE FB = VLEUGELBREEDTE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = LARGEUR DU VANRAIL FB = LARGEUR DU VANRAIL ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
FB = WIDTH OF THE VENT FB = WIDTH OF THE VENT
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB = FLUEGELBREITE FH>120 0 REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
FB = FLUEGELBREITE
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

15E.F.016
SETS DK - SETS OB - SETS TUTI - GRUNDKARTONS DK
D0009356
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET DK - SET DE BASE OB - BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6003.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
21

14

15.2
FB : min 450 max 1700
BASSISSET DK - SET DE BASE OB
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK
A : min FH/3 max 2FH/3
FB
FG : Max 130 kg
450-600 060.6000.--
OPENING CS

601-1300 060.6001.--
1301-1700 060.6002.--

060.6070.XX 060.6068.XX
(060.6025.--) (060.6029.--)

(060.6005.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

060.6042.--
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

FH>220 0
(060.6029.--) (060.6005.--) FB>1 400
(060.6005.--) 060.6042.--
060.6042.--
060.6049.XX
FH>120 0
FH>180 0
(060.6030.XX)
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX (060.6033.--)
(060.6032.XX)
DK SOBINCO CHRONO
DK SOBINCO CHRONO
OB SOBINCO CHRONO

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


TUTI SOBINCO CHRONO

TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE (060.6032.XX)


ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
39

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL ! (060.6036.XX)


REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL +2
(060.6024.--) REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE -2 (060.6034.XX)
(060.6028.--) nr4
(060.6031.--)
(060.6035.--)
nr4
(060.6004.--)
+0.8
060.6041.--
FB>1 200
-0.8 nr2.5 +1 -1
e
(060.6005.--) teu r d'o uver tur
Optio n limita
Optie ra am be gr en zer - nzun gs sche re
060.6042.-- (**) gre
or - Op tion Be
Op tio n re strict
(060.6026.--)
FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE
(060.6027.--) RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.017
D0009356
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
OB SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

bovenkant ZONDER optie "bijkomende schaar" / pos. supérieure


SANS option "compas supplémentaire" / Oben OHNE Option
"Zusatzschere" / top WITHOUT option "additional friction stays"

Fb
450 - 500 100 060.6007.--
501 - 550 150 060.6008.--
551 - 600 200 060.6009.--
601 - 650 100 060.6007.--
651 - 700 150 060.6008.--
701 - 750 200 060.6009.--
751 - 800 250 060.6010.--
801 - 850 300 060.6011.--
851 - 900 350 060.6012.--
901 - 950 400 060.6013.--
951 - 1000 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1151 - 1200 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1201 - 1250 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1301 - 1350 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1351 - 1400 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1401 - 1450 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1451 - 1500 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1501 - 1550 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1551 - 1600 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1601 - 1650 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1651 - 1700 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

bovenkant MET optie"bijkomende schaar" / pos. supérieure AVEC


option"compas supplémentaire" / Oben MIT Option
"Zusatzschere" / top WITH option "additional friction stay"

Fb
1401 - 1450 100 + 160 060.6007.-- + 060.6016.--
1451 - 1500 150 + 160 060.6008.-- + 060.6016.--
1501 - 1550 200 + 160 060.6009.-- + 060.6016.--
1551 - 1600 100 + 2 x 160 060.6007.-- + 2 x 060.6016.--
1601 - 1650 150 + 2 x 160 060.6008.-- + 2 x 060.6016.--
1651 - 1700 200 + 2 x 160 060.6009.-- + 2 x 060.6016.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
1201 - 1500 365 060.6014.--

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture


complete avec cremone serrure / komplette
volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / komplette
Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total locking side
Verschliesseite / total locking side
with internal locking system

A = Fh/2 FH min 700


A = Fh/2

Fh
Fh
600 - 700 - -
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.--
701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.--
801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.--
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.--
901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1101 - 1200
1201 - 1300
2 x 350
2 x 400
background
2 x 060.6012.--
2 x 060.6013.--
1101 - 1200
1201 - 1300
1301 - 1400
2 x 300
2 x 350
2 x 400
2 x 060.6011.--
2 x 060.6012.--
2 x 060.6013.--
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec


boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe /
above handle with internal locking system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

Fh - A Fh - A
300 - 350 100 060.6007.--
300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.--
351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.--
401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.--
451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.--
501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.--
601 - 650 400 060.6013.--
551 - 600 300 060.6011.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
D0009359

02/2007 15E.F.018
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
OB SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec


onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle cremone serrure / unter Hebel mit einsteckgetriebe /
under handle with internal locking system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

scharnierzijde / coté paumelles / Bänderseite / hinge side

Fh
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 2 x 365 2 x 060.6014.--
1801 - 2100 3 x 365 3 x 060.6014.--
2101 - 2400 4 x 365 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Indien Fb>1400mm en als hoogste klasse tot 1200Pa (EN 12208) gewenst is / Si
Fb>1400mm et en cas ou la classe la plus haute jusqu'à 1200Pa (EN 12208) est
désirée / Wenn Fb>1400mm und die höheste Klasse bis 1200Pa (EN 12208)
erforderlich ist / In case Fb>1400mm and the highest class up to 1200Pa (EN
12208) is required
Fh>1200
2201 - 2400 5 x 365 5 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

D0009359

02/2007 15E.F.019
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
OB SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6000.-- 1 060.6001.-- 1 060.6001.-- 1 060.6002.-- 1 060.6002.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
600-1200
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6000.-- 1 060.6001.-- 1 060.6001.-- 1 060.6002.-- 1 060.6002.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1201-1800
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6001.-- 1 060.6001.-- 1 060.6002.-- 1 060.6002.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1801-2400 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 3
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6042.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90kg<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.--


background
1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1
060.6018.-- 1 060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
600-1200
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0009360

02/2007 15E.F.020
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
OB SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1


060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1
060.6018.-- 1 060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
1201-1800 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1


060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1
060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1 060.6024.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1 060.6028.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
1801-2400
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 3


060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6005.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0009360

02/2007 15E.F.021
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN
OB SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FB>1200 Afstandskaliber - Distance template


060.6042.--
Distance template - Abstandsstück
FB

275 (G)
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (R)

1301-1700 805 B
A*
FH

425 (B)
A*

FH>1800

060.6042.--
FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
1301-1500 400 R Distance template - Abstandsstück
FH>1200 1501-1800 600 R FH
1025
060.6042.-- 1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B
1825 (R+B)

2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B & FH>1800


FH>1400
2101-2400 1325G+B
060.6042.--
805 62
350
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 125 725
425
675
FH>1800
A*

060.6042.-- 505 background


FH
A*

300
FH>1200

FH 475 060.6042.--
097.0529.00

400
1801-2000 725 R
097.0528.00

700
097.0527.00

2001-2400 825 R 375 1175(+B)


775
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück 550 275
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

125
FB FH>2200
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

1325(+B)
600 &
1300(+B)
1201-1500 350 B 900 FB>1400
650
1501-1700 700 B 950 1375(+B)
1200 Pa, EN 12208

1000 060.6042.--
25
750
1475(+B)
1075
825
1125

Optie raambegrenzer
060.6042.-- Option limitateur d'ouverture
FB>1200 Option restrictor
Option Begrenzungsschere

FB
400-600 35
601-1300 45
1301-1700 80
D0009361

02/2007 15E.F.022
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)
17

25
13 Ø3.6

10
*
5 24
3

15 2

7 10
20
25
14

19
10 9
6

26 18

6
16 17

23
of-or-ou-oder 11

22 1

12

Fb<1200 12 13
21 Fh<1200 14 16 17 18 19 20
Fh<1800 16 17 19 20
Fh>1800&Fb<1400 17 19
Fh>1800&Fb>1400 17
D0009361

02/2007 15E.F.023
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0009362

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.024
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0009362

02/2007 15E.F.025
02/2007
FB>1 400 * Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)
Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
060.6021.-- Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

060.6003.XX

>14 00 (060.6037.XX) 060.6006.--


e, con seillé FB
OPENING CS

s upp lém an tair fo hlen FB>14 00


40 0 - Op tion co mp as ch ere, e mp
n FB>1 Zusa tss
r a an be vole 40 0 - Op tion
o me nd e sc haa en de d FB>1
(** *) O ptie bijk iona l fri ction sta y, reco mm
Op tion ad dit * >9 0k g

(060.6005.--)
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL 060.6307.-- nr4 -2
+4 +0.8 nr2.5
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE -0.8
+0.8
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB>1 200 nr2.5 -0.8
(060.6039.XX)
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

(060.6023.--)
SCHAAR - COMPAS (060.6040.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

FRICTION STAYS - AUSSTELLSCHERE (060.6004.--)


Montagezeichnungen

FB 060.6307.--
Fabrication et montage

450 - 600 (060.6158.--)


601 - 1300 (060.6159.--)
(060.6017.--) 1301-1700 (060.6160.--)
(060.6005.--)
nr4
+0.8 BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE
30 26 22
20 18 16 14 12 10 32 28 24 20 18 16 14 12 (060.6005.--)
22 GLAS 34
-0.8 24 VERRE 060.6042.--
2400 26
2400
GLASS 36
28 2300
2300 30 GLAS
38
2200 32 nr mm kg/m² 2200
34 40
2100 36 10 10 25 2100
38 42
12 12 30 2000
(060.6005.--) 2000 40 14 14 35
42
1900 16 16 40 1900 FH>180 0
KD SOBINCO CHRONO
KD SOBINCO CHRONO
BO SOBINCO CHRONO

060.6307.-- 18 18 45

background
1800 1800
TITU SOBINCO CHRONO

20 20 50
22 22 55 1700
1700 24 24 60
FH>120 0 26 26 65 1600
1600
28 28 70
1500 30 30 75 1500 (060.6005.--)
32 32 80 1400
1400 34 34 85 060.6042.--
1300 36 36 90 1300
38 38 95
1200 40 40 100 1200
42 42 105 1100
1100
1000 1000
900
FH >1800
900 &
800 800 FB>1400
max. 90kg 700 max. 130kg
700
600 600
FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
FB = VLEUGELBREEDTE FB = VLEUGELBREEDTE FH>120 0
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = LARGEUR DU VANRAIL FB = LARGEUR DU VANRAIL
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB = WIDTH OF THE VENT FB = WIDTH OF THE VENT
FB = FLUEGELBREITE FB = FLUEGELBREITE
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

SETS KD

15E.F.026
D0048400
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG

BASSISSET KD FB : min 450 max 1700


FH : min 600 max 2400
FB FB/FH : max 1.5

02/2007
9
450-600 060.6072.-- A : min FH/3 max 2FH/3
601-1300 060.6073.-- FG : Max 130 kg
1301-1700 060.6074.--
21

14

15.2
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6003.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


(060.6029.--)

(060.6005.--)
060.6307.--
(060.6029.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

FH>120 0
(060.6005.--)
8
060.6307.-- e nke l b ij EN12 20
08
o nly with EN1 22 8
060.6003.XX 220 (060.6005.--)
se ulem en t EN1
8
FH>180 0 n ur für EN12 20 060.6042.--
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX (060.6030.XX)
Fh>220 0
(060.6033.--) Fb>140 0
(060.6032.--)
(060.6032.--)
39

! (060.6036.XX)
(060.6164.--) +2
KD SOBINCO CHRONO
KD SOBINCO CHRONO
BO SOBINCO CHRONO
TITU SOBINCO CHRONO

-2 (060.6034.XX)
nr4
+0.8 nr4
(060.6031.--) (060.6035.--)
-0.8 (060.6004.--)
FB>1 200
(060.6168.--) nr2.5 +1 -1
(060.6005.--)
ert ure
060.6307.-- i tateu r d'ouv
r - Optio n lim re
am be gr en ze gre nzun gssche
(**) Optie ra tion Be 060.6003.XX
ictor - Op
(060.6166.04) Op tio n re str
(060.6165.--) FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE
RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
(060.6167.04) 601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.027
D0048400
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
BO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

bovenkant ZONDER optie "bijkomende schaar" / pos. supérieure


SANS option "compas supplémentaire" / Oben OHNE Option
"Zusatzschere" / top WITHOUT option "additional friction stays"

Fb
450 - 500 100 060.6007.--
501 - 550 150 060.6008.--
551 - 600 200 060.6009.--
601 - 650 100 060.6007.--
651 - 700 150 060.6008.--
701 - 750 200 060.6009.--
751 - 800 250 060.6010.--
801 - 850 300 060.6011.--
851 - 900 350 060.6012.--
901 - 950 400 060.6013.--
951 - 1000 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1151 - 1200 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1201 - 1250 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1301 - 1350 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1351 - 1400 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1401 - 1450 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1451 - 1500 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1501 - 1550 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1551 - 1600 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1601 - 1650 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1651 - 1700 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

bovenkant MET optie"bijkomende schaar" / pos. supérieure AVEC


option"compas supplémentaire" / Oben MIT Option
"Zusatzschere" / top WITH option "additional friction stay"

Fb
1401 - 1450 100 + 160 060.6007.-- + 060.6016.--
1451 - 1500 150 + 160 060.6008.-- + 060.6016.--
1501 - 1550 200 + 160 060.6009.-- + 060.6016.--
1551 - 1600 100 + 2 x 160 060.6007.-- + 2 x 060.6016.--
1601 - 1650 150 + 2 x 160 060.6008.-- + 2 x 060.6016.--
1651 - 1700 200 + 2 x 160 060.6009.-- + 2 x 060.6016.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

background

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / komplette


volledige sluitzijde met insteekslot
Verschliesseite / total locking side

A = Fh/2 A = Fh/2 FH minstens 700

Fh Fh
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.-- 600 - 700 - -
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.-- 701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.-- 801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.-- 901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1101 - 1200 2 x 350 2 x 060.6012.-- 1101 - 1200 2 x 300 2 x 060.6011.--
1201 - 1300 2 x 400 2 x 060.6013.-- 1201 - 1300 2 x 350 2 x 060.6012.--
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1400 2 x 400 2 x 060.6013.--
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05
D0048402

02/2007 15E.F.028
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO REGELTRINGELS
BO SOBINCO CHRONO TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO REGULIERSTANGE

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH minstens 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

Fh - A Fh - A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle onder kruk met insteekslot

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH minstens 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

scharnierzijde / coté paumelles / Bänderseite / hinge side

Fh
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 2 x 365 2 x 060.6014.--
1801 - 2100 3 x 365 3 x 060.6014.--
2101 - 2400 4 x 365 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Indien Fb>1400mm en als hoogste klasse tot 1200Pa (EN 12208) gewenst is
Fh>1200
2201 - 2400 5 x 365 5 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05
D0048402

02/2007 15E.F.029
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
BO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6072.-- 1 060.6073.-- 1 060.6073.-- 1 060.6074.-- 1 060.6074.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
600-1200
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6072.-- 1 060.6073.-- 1 060.6073.-- 1 060.6074.-- 1 060.6074.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1201-1800
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6073.-- 1 060.6073.-- 1 060.6074.-- 1 060.6074.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1801-2400 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 3
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6042.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

background
GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1


060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6158.-- 1 060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1
600-1200
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1
060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
D0048403

02/2007 15E.F.030
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
BO SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH
A

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1


060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6158.-- 1 060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1
1201-1800
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1
060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1 060.6017.-- 1


060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1 060.6164.-- 1
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
1801-2400
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1
060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1 060.6168.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 3

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6005.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048403

02/2007 15E.F.031
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN
BO SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FH>1200 Afstandskaliber - Distance template


060.6005.--
Distance template - Abstandsstück
FB

275 (G)
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (R)

1301-1700 805 B
A*
FH

425 (B)
A*

FH>1800

060.6005.--
FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
1301-1500 400 R
FH>1200 1501-1800 600 R FH
1025
060.6005.--. 1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B
2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B
1825 (R+B)
& FH>1800
FH>1400
2101-2400 1325G+B
060.6005.--
805 62
350

125 725
425
675

505
background
300
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
475
097.0529.00

FH>1800 400
FH>1200
A*

097.0528.00

700
097.0527.00

060.6005.--
FH

375 060.6005.--
1175(+B)
775
A*

30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

550 275
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

125
FH 1325(+B) FH>2200
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

600
1300(+B) &
1801-2000 725 R 900
650 FB>1400
2001-2400 825 R 950 1375(+B) 1200 Pa, EN 12208

1000 060.6042.--
Afstandskaliber - Distance template 750
25
Distance template - Abstandsstück
1475(+B)
FB 1075
825
1201-1500 350 B 1125
1501-1700 700 B

Optie raambegrenzer
060.6005.-- Option limitateur d'ouverture
FB>1200 Option restrictor
Option Begrenzungsschere

FB
450-600 35
601-1300 45
1301-1700 80
D0048404

02/2007 15E.F.032
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

of-or-ou-oder

Fb<1200 13 14
Fh<1200 15 17 18 19 20 21
Fh<1800 17 18 20 21
Fh>1800&Fb<1400 18 20
Fh>1800&Fb>1400 18
D0048404

02/2007 15E.F.033
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG A
D0048405

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.034
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
or or
or

or

12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048405

02/2007 15E.F.035
FB FB2 FB FB2

02/2007
Links en rechts bruikbaar MET DRAAIRAAM MET DRAAIKIPRAAM
Utilisable à gauche et à droite AVEC FENETRE OUVRANTE AVEC OSCILLO-BATTANT
Non-handed

17.5
WITH SIDE-HUNG WINDOW WITH TURN AND TILT WINDOW
links und rechts verwendbar MIT DREHFENSTER MIT DREHKIPPFENSTER
FB FB2

FH
FH
FG max. 90 kg FG max. 130 kg

Chrono
Chrono
Chrono
Chrono
FB2 = 400 - 1200 FB2 = 400 - 1200
OPENING CS

FH
Chrono
Chrono
(060.6064.--)
(060.6061.--) 060.6069.--

of - ou - or - oder 060.6026.-- 060.6023.--


FB FB2
060.6005.-- 060.6017.--

(060.6062.--)
ZIE DRAAIRAAM CHRONO ZIE DRAAIKIPRAAM CHRONO
Assembly drawings
Montagetekeningen

VOIR FENETRE OUVRANTE CHRONO VOIR BATTANTES-OUVRANTES CHRONO

FH
Montagezeichnungen

Chrono

Chrono
SEE SIDE-HUNG WINDOW CHRONO SEE TURN AND TILT CHRONO
Fabrication et montage

SIEHE DREHFENSTER CHRONO SIEHE DREHKIPPFENSTER CHRONO


060.6058.--
060.6005.--

background
FB : min 450 max 1200
FH : min 600 max 2400
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO

FB/FH : max 1.5


FB2 / FH : max. 1.5
FG max. 130 kg

BASSISSET SV - SET DE BASE 2FO


BASIC SET DC - GRUNDKARTON SF
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO

FB Ref. Reynaers
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO

400-1200 060.6043.--

(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG


BASISSET STOLPVLEUGEL - SET DE BASE FENETRE DOUBLE OUVRANT - BASIC SET DOUBLE-CASEMENT WINDOW - GRUNDKARTON STUPL-FLUEGEL : 060.6043.--
STOLPVLEUGEL MET DRAAIRAAM - FENETRE DOUBLE OUVRANT AVEC FENETRE OUVRANTE - DOUBLE-CASEMENT WINDOW WITH SIDE-HUNG WINDOW - STUPL-FLUEGEL MIT DREHFENSTER
STOLPVLEUGEL MET DRAAIKIPRAAM - FENETRE DOUBLE OUVRANT AVEC OSCILLO-BATTANT - DOUBLE-CASEMENT WINDOW WITH TURN AND TILT WINDOW - STUPL-FLUEGEL MIT DREHKIPPFENSTER

BASISSET STOLPVLEUGEL - SET DE BASE FENETRE DOUBLE OUVRANT

15E.F.036
BASIC SET DOUBLE-CASEMENT WINDOW - GRUNDKARTON STUPL-FLUEGEL
D0009363
ZIE DRAAIRAAM CHRONO ZIE DRAAIKIPRAAM CHRONO
BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE VOIR FENETRE OUVRANTE CHRONO VOIR BATTANTES-OUVRANTES CHRONO
SEE SIDE-HUNG WINDOW CHRONO SEE TURN AND TILT CHRONO

02/2007
GLAS 30 26 22 SIEHE DREHFENSTER CHRONO SIEHE DREHKIPPFENSTER CHRONO
20 18 16 14 12 32 28 24 20 18
22 VERRE 34
24 GLASS 2400
2400 26 GLAS 36 060.6029.--
2300 3028 2300 060.6029.--
nr mm kg/m² 38
2200 32 2200
34 10 10 25 40
2100 36 2100
38 12 12 30 42
2000 40 14 14 35 2000
42 16 16 40
1900 1900
18 18 45 060.6025.--
1800 20 20 50 1800 060.6025.--
22 22 55
1700 24 24 60
1700
1600 26 26 65 1600
28 28 70
1500
OPENING CS

1500 30 30 75
1400 32 32 80 1400
34 34 85
1300 36 36 90 1300
1200 38 38 95 1200
40 40 100
1100 42 42 105 1100
1000 1000
900 900
800 800
700 700
max. 90kg 600 max. 130kg
600
500 500 060.6029.--

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
060.6029.--

400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200

400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
FB = VLEUGELBREEDTE FB = VLEUGELBREEDTE
FB = LARGEUR DU VANRAIL FB = LARGEUR DU VANRAIL
FB = WIDTH OF THE VENT
Assembly drawings

FB = WIDTH OF THE VENT


Montagetekeningen

FB = FLUEGELBREITE FB = FLUEGELBREITE
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6028.-- 060.6058.-- 060.6024.--


(060.6063.--) 060.6028.--
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO

060.6026.-- 060.6026.--
060.6027.--
060.6027.--

(060.6061.--) (060.6064.--)
060.6069.-- (060.6064.--)
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO

060.6069.--
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO

Ter vervanging van oploopblokje 060.6027.--


060.6069.-- Remplacement pour pièce d'appui du dormant 060.6027.--
or = Replacement for frame run on rest 060.6027.--
Links en rechts bruikbaar 060.6064.-- Ersatzteil für Auflaufstück 060.6027.--

16.6
Utilisable à gauche et à droite
Non-handed
links und rechts verwendbar

15E.F.037
D0009363
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
FD SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ

FB: max 1200 !! FB: max 1200 !!


FH: min 600 max 2400 FH: min 600 max 2400
FB / FH : max. 1.5 FB / FH : max. 1.5
FB2 / FH : max. 1.5 FB2 / FH : max. 1.5

FB FB2 400-1200 FB2 400-1200 FB FB2 400-1200 FB2 400-1200


FH FG 90kg. FG 130 kg. FH FG 90kg. FG 130 kg.
060.6043.-- 1 060.6043.-- 1 060.6043.-- 1 060.6043.-- 1
060.6069.-- 1 060.6069.-- 1 700-1200
700-1200 060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
060.6052.XX 1 060.6022.XX 1 060.6043.-- 1 060.6043.-- 1
060.6043.-- 1 060.6043.-- 1 1201-1800
060.6069.-- 1 060.6069.-- 1 060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
1201-1800 * 060.6051.--
060.6043.--
1
1
060.6065.--
060.6043.--
1
1
* 060.6051.XX
060.6052.XX
1
1
060.6022.XX
060.6065.--
1
1 1801-2400
060.6043.-- 1 060.6043.-- 1 060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
060.6069.-- 1 060.6069.-- 1 * 060.6051.-- 2 060.6065.--
90<FG<130 kg + 060.6006.--
2
1801-2400
18/04/2005
* 060.6051.XX
060.6052.XX
2
1
060.6022.XX
060.6065.--
1
2
90<FG<130 kg + 060.6006.--
18/04/2005

* of/ou/oder/or 060.6065.-- (variant(e))

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


background
FB: max 1200 !! FB: max 1200 !!
FH: min 600 max 2400 FH: min 600 max 2400
FB / FH : max. 1.5 FB / FH : max. 1.5
FB2 / FH : max. 1.5 FB2 / FH : max. 1.5

FB FB2 400-1200 FB2 400-1200 FB FB2 400-1200 FB2 400-1200


FH FG 90kg. FG 130 kg. FH FG 90kg. FG 130 kg.
060.6061.-- 2 060.6061.-- 2 060.6061.-- 2 060.6061.-- 2
060.6062.-- 1 060.6062.-- 1 060.6062.-- 1 060.6062.-- 1
060.6063.-- 1 060.6063.-- 1 060.6063.-- 1 060.6063.-- 1
060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6064.-- 1

060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6015.-- 1 060.6030.XX 1


060.6032.-- 2 060.6031.-- 1
060.6015.-- 1 060.6030.XX 1 060.6036.XX 2 060.6032.-- 2
060.6032.-- 2 060.6031.-- 1 700-1200 060.6047.XX 1 060.6033.-- 1
700-1200 060.6036.XX 2 060.6032.-- 2 060.6053.-- 1 060.6034.XX 1
060.6047.XX 1 060.6033.-- 1 060.6030.XX 1 060.6035.-- 1
060.6053.-- 1 060.6034.XX 1 060.6015.-- 1 060.6036.XX 1
060.6030.XX 1 060.6035.-- 1 060.6032.-- 2 060.6039.XX 1
060.6015.-- 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 2 060.6040.-- 1
060.6032.-- 2 060.6039.XX 1 060.6047.XX 1 060.6056.-- 1
060.6036.XX 2 060.6040.-- 1 060.6054.-- 1 060.6059.XX 1
060.6047.XX 1 060.6056.-- 1 060.6030.XX 1 060.6060.-- 2
060.6054.-- 1 060.6059.XX 1
060.6030.XX 1 060.6060.-- 2
D0009365

02/2007 15E.F.038
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO BESTELTABEL
FD SOBINCO CHRONO TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO BESTELTABELLE

FB: max 1200 !! FB: max 1200 !!


FH: min 600 max 2400 FH: min 600 max 2400
FB / FH : max. 1.5 FB / FH : max. 1.5
FB2 / FH : max. 1.5 FB2 / FH : max. 1.5

FB FB2 400-1200 FB2 400-1200 FB FB2 400-1200 FB2 400-1200


FH FG 90kg. FG 130 kg. FH FG 90kg. FG 130 kg.
060.6061.-- 2 060.6061.-- 2 060.6061.-- 2 060.6061.-- 2
060.6062.-- 1 060.6062.-- 1 060.6062.-- 1 060.6062.-- 1
060.6063.-- 1 060.6063.-- 1 060.6063.-- 1 060.6063.-- 1
060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6064.-- 1

060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6015.-- 1


060.6032.-- 2
060.6015.-- 1 060.6036.XX 2
060.6032.-- 2 060.6047.XX 1
060.6036.XX 2 060.6053.-- 1
060.6047.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6054.-- 1 060.6015.-- 1 060.6031.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 1201-1800
1201-1800 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6031.-- 1 060.6036.XX 2 060.6033.-- 1
060.6015.-- 1 060.6032.-- 2 060.6047.XX 1 060.6034.XX 1
060.6032.-- 2 060.6033.-- 1 060.6054.-- 1 060.6035.-- 1
060.6036.XX 2 060.6034.XX 1 060.6030.XX 1 060.6036.XX 1
060.6047.XX 1 060.6035.-- 1 060.6039.XX 1
060.6053.-- 1 060.6036.XX 1 060.6015.-- 1 060.6040.-- 1
060.6030.XX 1 060.6039.XX 1 060.6032.-- 2 060.6056.-- 1
060.6015.-- 1 060.6040.-- 1 060.6036.XX 2 060.6059.XX 1
060.6032.-- 2 060.6056.-- 1 060.6047.XX 1 060.6060.-- 2
060.6036.XX 2 060.6059.XX 1 060.6054.-- 1
060.6047.XX 1 060.6060.-- 2 060.6030.XX 1 060.6066.-- 1
060.6054.-- 1 060.6061.-- 2 060.6061.-- 2
060.6030.XX 1 060.6066.-- 1 060.6062.-- 1 060.6062.-- 1
060.6061.-- 2 060.6061.-- 2 060.6063.-- 1 060.6063.-- 1
060.6062.-- 1 060.6062.-- 1 060.6064.-- 1 060.6064.-- 1
060.6063.-- 1 060.6063.-- 1
060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6015.-- 1
060.6032.-- 2
060.6064.-- 1 060.6064.-- 1 060.6036.XX 2
060.6047.XX 1
060.6015.-- 2 060.6053.-- 1
060.6032.-- 4 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6036.XX 4 060.6015.-- 1 060.6031.-- 1
060.6047.XX 2 1801-2400
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6054.-- 2 060.6036.XX 2 060.6033.-- 1
060.6030.XX 2 060.6030.XX 1 060.6047.XX 1 060.6034.XX 1
1801-2400
060.6031.-- 1 060.6054.-- 1 060.6035.-- 1
060.6015.-- 1 060.6032.-- 2 060.6030.XX 1 060.6036.XX 1
060.6032.-- 2 060.6033.-- 1 060.6039.XX 1
060.6036.XX 2 060.6034.XX 1 060.6015.-- 2 060.6040.-- 1
060.6047.XX 1 060.6035.-- 1 060.6032.-- 4 060.6056.-- 1
060.6053.-- 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 4 060.6059.XX 1
060.6030.XX 1 060.6039.XX 1 060.6047.XX 2 060.6060.-- 2
060.6015.-- 1 060.6040.-- 1 060.6054.-- 2
060.6032.-- 2 060.6056.-- 1 060.6030.XX 2 060.6066.-- 2
060.6036.XX 2 060.6059.XX 1 90<FG<130 kg + 060.6006.--
060.6047.XX 1 060.6060.-- 2 18/04/2005
060.6054.-- 1
060.6030.XX 1 060.6066.-- 2
90<FG<130 kg + 060.6006.--
18/04/2005

D0009365

02/2007 15E.F.039
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN
FD SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE

background

D0009366

02/2007 15E.F.040
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO SLUITPUNTEN
FD SOBINCO CHRONO POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO LOCKING POINTS
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO SCHLIESSPUNKTE

17.5
060.6061.--

060.6062.--

Fh>1200

060.6065.--
OF
OR
OU

Utilisable à gauche et à droite


Links und rechts verwendbar
Links en rechts bruikbaar
Non-handed
ODER

060.6051.XX

Fh>1800

060.6065.--
OF
OR
OU
ODER
Utilisable à gauche et à droite
Links und rechts verwendbar
Links en rechts bruikbaar
Non-handed

060.6051.XX

060.6063.--

060.6061.--

Optie - Option
- Option

Fb
400-600 Fb
35 400-600
601-1200 060.6044.--
45 601-1200
060.6045.--
16.6

D0009366

02/2007 15E.F.041
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FD SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen
7.5
crack
!

100

background

100
D0022150

02/2007 15E.F.042
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FD SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0022150

02/2007 15E.F.043
02/2007
nr4 +0.8
-0.8

060.6093.--
OPENING CS

(060.6005.--)

(060.6005.--)
060.6042.-- (060.6058.--) nr4 -0.8
+0.8
Fb>1 400 (060.6005.--) (060.6133.--)
Fb>1 400
060.6042.-- 00
12 00 <Fb< 14
(060.6026.--)
(060.6023.--)
Assembly drawings

(060.6004.--)
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

060.6307.--
Fabrication et montage

(060.6005.--) +0.8

-0.8
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
nr4 GLASTABEL -
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
(060.6005.--)
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL GLASS TABLE -
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
060.6042.--
TABLEAU DE VITRAGE

background
max. 90kg
glas
Fh>1 200 glass
(060.6005.--) 26 24 22 20 18 16 14 12 vitrage
30 nr mm kg/m2
060.6042.--
1200 34 10 10 25 Fh>1 200
1100 38 12 12 30
14 14 35
1000 42 16 16 40
900 18 18 45
20 20 50
800 22 22 55
700 24 24 60
26 26 65
600 28 28 70
30 30 75
500 32 32 80
400 34 34 85
BH SOBINCO CHRONO WITH VERTICAL CLOSER

36 36 90
300
VR SOBINCO CHRONO MET VERTICALE SLUITING

38 38 95
40 40 100

vleugelhoogte Fh
200
42 42 105
KF SOBINCO CHRONO MIT VERTIKALE VERSCHLUSS
FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE VERTICALE

900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400

vleugelbreedte Fb
FB : min 550 max 1800
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5 (060.6005.--)
A : min FH/3 max 2FH/3 060.6042.--
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
FG MAX 90 kg
Enkel voor positie van 060.6133.--; wegnemen na montage TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
060.6054.-- : MAX 90 kg 060.6026.-- Only for positioning of 060.6133.--; remove after assembly ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
Uniquement pour positionement de 060.6133.--; enlever apres montage
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
Fh>1 200 Fh>1 800

15E.F.044
D0048415
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET 060.6089.--
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6051.XX

02/2007
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

(060.6025.--) 060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


060.6029.XX
OPENING CS

9
21
14

15.2
060.6029.XX

Fh>1 800
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL 060.6051.XX


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
(060.6054.--)
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
060.6098.-- REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

(060.6032.--)
(060.6133.--) (060.6032.--)
Fb>1 200
(060.6055.XX)
(060.6036.XX)
(060.6026.--)
060.6051.XX
(060.6054.--) (060.6015.--)

(060.6032.--)
(060.6032.--)
060.6051.XX
(060.6055.XX) (060.6047.XX)
(060.6015.--)
BH SOBINCO CHRONO WITH VERTICAL CLOSER

(060.6036.XX)
VR SOBINCO CHRONO MET VERTICALE SLUITING

KF SOBINCO CHRONO MIT VERTIKALE VERSCHLUSS


FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE VERTICALE

(060.6047.XX)

15E.F.045
D0048415
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET VERTICALE SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BH WINDOW SOB. CHRONO WITH VERT. CLOSER ADJUSTM. RODS
Montagezeichnungen KF SOB. CHRONO MIT VERT. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Bovenkant links FB < 1401 / Côté supérieur gauche FB < 1401 / Oberseite links FB <
1401 / Top side left FB < 1401

FB
550 - 600 100 060.6007.--
601 - 650 150 060.6008.--
651 - 700 200 060.6009.--
701 - 750 100 060.6007.--
751 - 800 150 060.6008.--
801 - 850 100 060.6007.--
851 - 950 150 060.6008.--
951 - 1050 200 060.6009.--
1051 - 1150 250 060.6010.--
1151 - 1300 300 060.6011.--
1301 - 1350 350 060.6012.--
1351 - 1400 400 060.6013.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Bovenkant rechts FB < 1401 / Côté supérieur droit FB < 1401 / Oberseite rechts FB <
1401 / Top side right FB < 1401

FB
701 - 800 160 060.6016.--
801 - 900 160 + 110 060.6016.-- + 060.6150.--
901 - 1000 2x160 2x060.6016.--
1001 - 1100 160 + 2x110 060.6016.-- + 2x060.6150.--
1101 - 1200 2x160 + 110 2x060.6016.-- + 060.6150.--
1201 - 1250 3x160 3x060.6016.--
1251 - 1400 160 + 365 060.6016.-- + 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Bovenkant links FB > 1400 / Côté supérieur gauche FB > 1400 / Oberseite links FB >
1400 / Top side left FB > 1400

FB
1401 - 1450 100 060.6007.--
1451 - 1500 150 060.6008.--
1501 - 1800 100 060.6007.--

Bovenkant rechts FB > 1400 / Côté supérieur droit FB > 1400 / Oberseite rechts FB >
1400 / Top side right FB > 1400

FB
1401 - 1500 365 + 2x160 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1501 - 1550 110 + 365 + 2x160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1551 - 1600 160 + 365 + 2x160 060.6016.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1601 - 1650 2x110 + 365 + 2x160 2x060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1651 - 1700 110 + 365 + 160 + 160 + 160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 3x060.6016.--
1701 - 1750 365 + 4x160 060.6014.-- + 4x060.6016.--
1751 - 1800 2x365 + 2x160 2x060.6014.-- + 2x060.6016.--

background
Volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / Komplette Verschliesseite / total
locking side

A = FH/2

FH
600 - 700 100 060.6007.--
701 - 800 150 060.6008.--
801 - 900 200 060.6009.--
901 - 1000 250 060.6010.--
1001 - 1100 300 060.6011.--
1101 - 1200 350 060.6012.--
1201 - 1300 250+160 060.6010.-- + 060.6016.--
1301 - 1400 300+160 060.6011.-- + 060.6016.--
1401 - 1500 150+365 060.6008.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 200+365 060.6009.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250+365 060.6010.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 300+365 060.6011.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.--
1901 - 2000 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.--
2001 - 2100 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.--
2101 - 2200 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.--
2201 - 2300 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.--
2301 - 2400 2x250 + 4x365 2x060.6010.-- + 4x060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture complete avec cremone serrure / komplette
Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total locking side with internal locking system

A = FH/2

FH
600 - 700 - -
701 - 800 100 060.6007.--
801 - 900 150 060.6008.--
901 - 1000 200 060.6009.--
1001 - 1100 250 060.6010.--
1101 - 1200 300 060.6011.--
1201 - 1300 250+110 060.6010.-- + 060.6150.--
1301 - 1400 250+160 060.6010.-- + 060.6016.--
1401 - 1500 300+160 060.6011.-- + 060.6016.--
1501 - 1600 150+365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 200+365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 250+365 060.6010.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2x300 + 2x365 2x060.6011.-- + 2x060.6014.--
1901 - 2000 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.--
2001 - 2100 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.--
D0048417

2101 - 2200 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.--


2201 - 2300 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.--
2301 - 2400 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.--

02/2007 15E.F.046
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle


boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe
/ above handle with internal locking system
A <> FH/2
A: min FH/3 max 2FH/3 A <> FH/2
A: min FH/3 max 2FH/3
FH - A
300 - 350 100 060.6007.-- FH - A
351 - 400 150 060.6008.-- 300 - 350 - -
401 - 450 200 060.6009.-- 351 - 400 100 060.6007.--
451 - 500 250 060.6010.-- 401 - 450 150 060.6008.--
501 - 550 300 060.6011.-- 451 - 500 200 060.6009.--
551 - 600 350 060.6012.-- 501 - 550 250 060.6010.--
601 - 650 400 060.6013.-- 551 - 600 300 060.6011.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.-- 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.-- 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.-- 701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
801 - 850 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.-- 751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
851 - 900 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.-- 801 - 850 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
901 - 950 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.-- 851 - 900 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 901 - 950 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec cremone serrure / unter Hebel mit
Onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle
einsteckgetriebe / under handle with internal locking system

A <> FH/2 A <> FH/2


A: min FH/3 max 2FH/3 A: min FH/3 max 2FH/3

A A
300 - 350 300 - 350
351 - 400 351 - 400
401 - 450 401 - 450
451 - 500 451 - 500
501 - 550 501 - 550
551 - 600 551 - 600
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 400 060.6013.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
801 - 850 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
801 - 850 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
851 - 900 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
851 - 900 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
901 - 950 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
901 - 950 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Rechts, indien FB>1400 / Droit, si FB > 1400 / Rechts, wann FB>1400 / Right, if
FB>1400

FH
600 - 1200 365 060.6014.-- Alleen als FB>1400
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.--
1801 - 2200 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--
2201 - 2400 365 + 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

D0048417

02/2007 15E.F.047
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. MET VERT. SLUITING BESTELTABEL
FS SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TAB. DE COMMANDE
Assembly drawings BH SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ORDER. TABLE
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB.

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FGmax 90kg
FB
550-1200 1201-1400 1401-1800
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6089.-- 1 060.6089.-- 1 060.6089.-- 1
060.6042.-- 1 060.6307.- 1
600-1200
060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6089.-- 1 060.6089.-- 1 060.6089.-- 1
060.6307.- 1 060.6307.- 1 060.6307.- 1
1201-1800 060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6089.-- 1 060.6089.-- 1 060.6089.-- 1
060.6307.- 1 060.6307.- 1 060.6307.- 1
060.6098.-- 1 060.6098.-- 1 060.6098.-- 1
1801-2400
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

background

D0048418

02/2007 15E.F.048
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. MET VERT. SLUITING BESTELTABEL
FS SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. TAB. DE COMMANDE
Assembly drawings BH SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ORDER. TABLE
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB.

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


FGmax 90kg
FB
550-1200 1201-1400 1401-1800
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 1 060.6058.-- 1 060.6058.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6087.-- 1 060.6087.-- 1 060.6087.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
600-1200
060.6005.-- 1 060.6004.-- 1
060.6005.-- 2

060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 1 060.6058.-- 1 060.6058.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6087.-- 1 060.6087.-- 1 060.6087.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


1201-1800
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6005.-- 1 060.6005.-- 1

060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 1 060.6058.-- 1 060.6058.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6087.-- 1 060.6087.-- 1 060.6087.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
1801-2400
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6133.-- 1 060.6133.-- 1 060.6133.-- 1

060.6005.-- 1 060.6005.-- 1

060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048418

02/2007 15E.F.049
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VER.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER LOCKING POINTS
Montagezeichnungen KF SOBINCO CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

25(G)

060.6042.--

Afstandskaliber - Distance template


FB>1200 Distance template - Abstandsstück
125 (FB<1200:G FB>1200:R)

060.6042.--
FB
550-700 64
Afstandskaliber - Distance template
Afstandskaliber - Distance template 701-800 214
Distance template - Abstandsstück
Distance template - Abstandsstück 801-900 314
FB Afstandskaliber - Distance template
901-1000 364 FH>1200
1201-1250 900 B Distance template - Abstandsstück
A*

OF / OU / ODER / OR
1025 1251-1300 950 B 1001-1100 414 FH FH<1201
&
FH

060.6042.-- FB>1400
1301-1400 1000 B 1101-1200 464 600 - 1200 275 G
A*

060.6042.-- 1201-1250 514 1201 - 1500 425 B


1251-1400 564 1501 - 1800 775 B
FH 1801 - 2400 425 B
FH>1200
1201 - 1500 400 R
805 62
060.6042.-- 1501 - 1800 600 R 350

1801 - 2000 650 R 125 725


425
2001 - 2200 750 R 675

2201 - 2400 950 B 505 Afstandskaliber - Distance template


background
300
Distance template - Abstandsstück
FH
1801-2200 1125 B
475
2201-2400 1475 G + B
097.0529.00

400
097.0528.00

700
097.0527.00

375 FH>1800
1175(+B)
775
Afstandskaliber - Distance template
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

Distance template - Abstandsstück 275 060.6042.--


30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

550
125
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

600 1325(+B)
1300(+B)
A*

900
650
FH

FH>1800
950 1375(+B)
A*

1000
25
750

FH 1475(+B)
1075
825
1801-2000 475 R
1125
1801-2000 675 R
D0048419

02/2007 15E.F.050
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VER.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER LOCKING POINTS
Montagezeichnungen KF SOBINCO CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE

Fb<1200 16
Fh<1200 14 15 18 20
Fh<1800 14 20

D0048419

02/2007 15E.F.051
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. PHASES DE MONT.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

background

100*
7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048420

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.052
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHR. MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. VERT. PHASES DE MONT.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. MIT VERT. VERSCHLUSS MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Alternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048420

02/2007 15E.F.053
02/2007
OPENING CS

nr4 +0.8
-0.8
(060.6005.--)
060.6042.--

nr4
060.6093.--
+0.8
-0.8

(060.6005.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

060.6042.--
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

nr4 +0.8
2400 -0.8
18 00 < Fb <

nr4 +0.8
-0.8
A
060.6093.-- (060.6005.--)
nr4 +0.8
-0.8

background
(060.6025.--) D
1800
12 00 < Fb <
(060.6029.--) (060.6026.--)
(060.6005.--) (060.6058.--)
(060.6029.--)

nr4 +0.8 060.6210.--


-0.8

B
(060.6058.--) 00
60 0 < Fb < 12
(060.6026.--) FB : min 600 max 2400
FH : min 250 max 1200
A : FB/2
BH SOBINCO CHRONO WITH HORIZONTAL CLOSER
VR SOBINCO CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING

060.6210.-- Enkel voor positie van 060.6058.--; wegnemen na montage FG MAX 90 kg


060.6026.-- Only for positioning of 060.6058.--; remove after assembly 060.6054.-- : MAX 90 kg
M5x6 Uniquement pour positionement de 060.6058.--; enlever apres montage
FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE HORIZONTALE

KF SOBINCO CHRONO MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
00 BASSISSET 060.6099.--
60 0 < Fb < 12 ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6051.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

15E.F.054
D0048422
GLASTABEL -
GLASS TABLE -

02/2007
060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX
TABLEAU DE VITRAGE
max. 90kg
glas
glass
26 24 22 20 18 16 14 12 vitrage
30 nr mm kg/m2

9
1200 34 10 10 25
1100 38 12 12 30
14 14 35
1000 42 16 16 40
900 18 18 45
21
20 20 50
14

15.2
800 22 22 55
700 24 24 60
26 26 65
28 28 70
OPENING CS

600
30 30 75
500 32 32 80
400 34 34 85
36 36 90
300 38 38 95
40 40 100

vleugelhoogte Fh
200
42 42 105

900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400
vleugelbreedte Fb

060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX


Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6051.XX
(060.6054.--)
060.6051.XX

060.6051.XX (060.6032.--)
(060.6032.--)
Fb>180 0

Fb>120 0 (060.6036.XX)
(060.6055.XX)

(060.6015.--)
(060.6054.--)

(060.6032.--)
060.6051.XX
(060.6055.XX)
(060.6047.XX)
(060.6032.--) (060.6015.--)
(060.6036.XX)
BH SOBINCO CHRONO WITH HORIZONTAL CLOSER
VR SOBINCO CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING

(060.6047.XX)
FS SOBINCO CHRONO AVEC FERMETURE HORIZONTALE

KF SOBINCO CHRONO MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS

15E.F.055
D0048422
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Krukzijde (bovenkant) / Côté crémone (côté supérieur) / Hebelseite (Oberseite) / Handle side (top side)
FB 600 - 1200

FB
600 - 700 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
701 - 800 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
801 - 900 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
901 - 1000 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1001 - 1100 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--
1101 - 1200 350 + 350 060.6012.-- + 060.6012.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à gauche de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite links vom Handlauf) / Handle side (top side) with built-in lock
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1301-1400 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1401-1500 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1601-1700 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à droite de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite rechts vom Handlauf) / Handle side (top side at the right of the handrail)
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 400 060.6013.--
1301 - 1400 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1401 - 1500 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 background
300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--

Krukzijde / Côté crémone / Hebelseite / Handle side


FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
1901 - 2000 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2101 - 2200 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2201 - 2300 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 300 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6011.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
D0048430

02/2007 15E.F.056
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Krukzijde (bovenkant) met inbouwslotje / Côté crémone (côté supérieur) avec crémone
encastrée / Hebelseite (Oberseite) mit Einbauschloß / Handle side (top side) with built-
in lock
FB 700 - 1200

FB
600 - 700 - -
701 - 800 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
801 - 900 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
901 - 1000 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
1001 - 1100 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1101 - 1200 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à gauche de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
links vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the left of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 150 060.6008.--
1301-1400 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1401-1500 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1601-1700 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à droite de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
rechts vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the right of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 350 060.6012.--
1301 - 1400 400 060.6013.--
1401 - 1500 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--

Krukzijde met inbouwslotje / Côté crémone avec crémone encastrée / Hebelseite mit
Einbauschloß / Handle side with built-in lock
FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 110
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2101 - 2200 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2201 - 2300 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.-- D0048430

02/2007 15E.F.057
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING BESTELTABEL
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFLUEGEL SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FGmax 90kg FGmax 40kg FGmax 90kg
FB
600-1200 1201-1800 1801-2400
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6099.-- 1 060.6099.-- 1 060.6099.-- 1
060.6210.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 2
250-1200
060.6042.-- 1 060.6042.-- 2

060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 4


+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

background

D0048431

02/2007 15E.F.058
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING BESTELTABEL
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFLUEGEL SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


FGmax 90kg FGmax 40kg FGmax 90kg
FB
600-1200 1201-1800 1801-2400
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6058.-- 2 060.6058.-- 2 060.6058.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2

060.6210.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 2


250-1200
060.6005.-- 1 060.6005.-- 2

060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 4


060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 8
060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 8
060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 4
060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 4
060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 4
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

D0048431

02/2007 15E.F.059
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO MET HORIZONTALE SLUITING SLUITPUNTEN
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. POINTS DE VERROUIL.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER LOCK.POINTS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHRONO MIT HOR. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

62(G)

25(G) 060.6093.-- 060.6005.--


1801<FB<2400
060.6005.--
1200<FB<2400 164
1800<FB<2400
060.6093.-- 060.6005.--
1201<FB<2400 Afstandskaliber - Distance template
060.6005.-- Distance template - Abstandsstück
FB
1201-1300 375 R
1301-1700 475 R
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1701-1800 675 R
Afstandskaliber - Distance template 1025
Distance template - Abstandsstück FB 1801-1900 675 R
FB 1801-1900 600 R 1901-2400 775 B
1201 - 1400 164 1601-2400 700 B
1401 - 1500 264
1501 - 1600 314
805 62
1601 - 1700 364 350
1701 - 1800 414 125 725
1801 - 2400 164 425
675

505

background 300

475
097.0529.00

400
097.0528.00

700
097.0527.00

375 1175(+B)
775
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

550 275
125
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

600 1325(+B)
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

1300(+B)
900
650
950 1375(+B)

1000 25
750
1475(+B)
1075
825
1125
D0048432

02/2007 15E.F.060
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE

Fb<1200 9 11 14
Fb<1800 11 14
D0048432

02/2007 15E.F.061
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

background

100*
7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048433

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.062
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHRONO MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. AVEC FERM. HOR. PHASES DE MONT.
Assembly drawings BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHR. WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048433

02/2007 15E.F.063
(060.6036.XX)
Enkel voor positie van G20000-620 (060.6058.--) : wegnemen na montage
Uniquement pour positionement de G20000-620 (060.6058.--) : enlever apres montage (060.6047.XX)

02/2007
Only for positioning of G20000-620 (060.6058.--) : remove after assembly 060.6042.--
Nur für Positionierung von G20000-620 (060.6058.--) : entfernen nach Montage.
FB>1 200

FB>1 200 (060.6005.--) 060.6042.--


FB>1 200
060.6041.-- FB>1 200

nr4 +0.8 (060.6055.--) (060.6015.--)


-0.8
OPENING CS

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


(060.6058.--) TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE

39
!
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
(060.6054.--)
(060.6032.XX)
+0.8
00
FB = max. 14
(060.6077.--) FG < 90kg
-0.8
(060.6036.XX)
nr4
Assembly drawings
Montagetekeningen

BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE


Montagezeichnungen

(060.6036.XX)
Fabrication et montage

(060.6092.--)
GLAS
20 18 16 14 12 10 VERRE
22
24 GLASS 060.6051.XX
2400 26 GLAS
2300 3028
nr mm kg/m²
2200 32
34 10 10 25
2100 36 12 12 30
38 (060.6047.XX)
2000 40 14 14 35
42 16 16 40
1900 18 18 45
Fh>120 0 1800 20 20 50
22 22 55
1700 24 24 60
1600 26 26 65
(060.6005.--) 28 28 70
1500 30 30 75
060.6042.--
39

1400 32 32 80 !
34 34 85
1300 36 36 90
1200 38 38 95
40 40 100
1100 42 42 105

background
(060.6055.--)
1000
900 (060.6015.--)
800
(060.6054.--)
700
600 max. 90kg FH>120 0
Fh>160 0
500
O pt ie

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = FLUEGELHOEHE
FH = HEIGHT OF THE VENT
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
O pt io n (060.6036.--)
SIDE-HUNG SOBINCO CHRONO PLUS
DRAAIRAAM SOBINCO CHRONO PLUS

FB = VLEUGELBREEDTE
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
FB = LARGEUR DU VANRAIL
DREHFENSTER SOBINCO CHRONO PLUS

TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = WIDTH OF THE VENT


FB = FLUEGELBREITE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
FEN. OUVR. A LA FRANC. SOBINCO CHRONO PLUS

Fh>160 0
O pt ie DRAAIRAAM FG <90 kg - FENETRE OUVRANTE FG <90 kg - SIDE-HUNG WINDOW FG <90 kg - DREHFENSTER FG <90 kg
O pt io n

15E.F.064
FB = max. 1400
D0021852
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASISSET DR - SET DE BASE FO - BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF : 060.6048.--
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6052.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
9
21

14

15.2
FB : min 400 max 1400
FH : min 600 max 2400
BASSISSET DR - SET DE BASE FO
FB/FH : max 1.5
A : min FH/3 max 2FH/3
BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF
FG : Max 90 kg CHRONO CHRONO PLUS
FB
400-1400 060.6048.-- 060.6050.--
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX 060.6051.XX

(060.6029.--) (060.6036.--)
(060.6047.XX)

(060.6029.--)
Assembly drawings

39
Montagetekeningen

!
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

(060.6054.--)
(060.6055.XX) (060.6015.--)
(060.6032.--) (060.6036.--)
Fh>180 0
FH>180 0
(060.6005.--) (060.6053.--)
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX (060.6055.XX)
060.6042.--

(060.6077.--) REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL (060.6036.--)


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
39

REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE !


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
nr4
DF SOBINCO CHRONO PLUS
SH SOBINCO CHRONO PLUS
FO SOBINCO CHRONO PLUS

REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE


DR SOBINCO CHRONO PLUS

+0.8 00
FB = max. 14
FG < 90kg
(060.6032.--)
-0.8

FB>1 200 (060.6047.--)


(060.6091.--)
060.6042.--
r d'ouv ertur e
060.6041.-- tio n limi tateu
tie ra am be gr en zer - Op un gs sche re (060.6015.--)
(*) Op n Be gre nz
ictor - Op tio
(060.6076.--) Op tio n re str

FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE


RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
(060.6036.XX)
FB Ref. Reynaers
(060.6027.--) 450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.065
D0021852
(060.6005.--)

02/2007
060.6042.-- (060.6077.--)
(060.6058.--)
060.6058.-- 060.6082.-- 060.6006.--
Enkel voor positie van G20500-620 (060.6091.--) : wegnemen na montage (060.6079.--)
Uniquement pour positionement de G20500-620 (060.6091.--) : enlever apres montage 060.6081.--
nr4 +0.8
Only for positioning of G20500-620 (060.6091.--) : remove after assembly -0.8
Nur für Positionierung von G20500-620 (060.6091.--) : entfernen nach Montage R - OD ER
OF - OU - O
R - OD ER (060.6005.--)
OF - OU - O 060.6042.-- (060.6059.XX)
FB>1200 >90kg
FB>1200
OPENING CS

(060.6026.--)
(060.6039.XX)

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


FB>1200 TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL * (060.6040.--)
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
(060.6056.--)
(060.6004.--)
060.6041.-- Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)
(060.6060.--)
* Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
nr4 (060.6060.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Montagezeichnungen

+0.8
Fabrication et montage

Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube) 17 00
FB = m ax. 0k
060.6081.-- FG < 13 g
-0.8

BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE 060.6022.XX


30 26 22 GLAS
32 28 24 20 18 16 14 12
34
VERRE
2400 GLASS
36 GLAS
2300
38 nr mm kg/m²
(060.6005.--) 2200
40 10 10 25
2100
060.6042.-- 42 12 12 30
2000 14 14 35
1900 16 16 40
18 18 45
1800 20 20 50
22 22 55

background
1700 24 24 60
1600 26 26 65
(060.6077.--) 600 1500 28 28 70
12 00 <FH <1 30 30 75
DF SOBINCO CHRONO PLUS
SH SOBINCO CHRONO PLUS
FO SOBINCO CHRONO PLUS
DR SOBINCO CHRONO PLUS

060.6082.-- 1400 32 32 80
34 34 85
1300 36 36 90
1200 38 38 95 (060.6066.--)
40 40 100
1100 42 42 105 060.6065.--
1000
FH>1 60 0 900
FH>1 60 0 800
700 max. 130kg
FH>1 20 0
600
500

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


FB = VLEUGELBREEDTE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = LARGEUR DU VANRAIL
FB = WIDTH OF THE VENT
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL FB = FLUEGELBREITE
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

DRAAIRAAM FG <130 kg - FENETRE OUVRANTE FG <130 kg - SIDE-HUNG WINDOW FG <130 kg - DREHFENSTER FG <130 kg
FB = max. 1700

15E.F.066
D0021853
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASISSET DR - SET DE BASE FO - BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF : 060.6090.--
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6052.XX

02/2007
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

9
ARTIKELS IN STREEPLIJN ZIJN OPTIONEEL - ARTICLES HACHES SONT OPTIONNELS
DASHED ARTICLES ARE OPTIONAL - SCHRAFFIERTE ARTIKEL SIND OPTIONAL

21 (060.6066.--)
FB : min 400 max 1700

15.2
BASSISSET DR - SET DE BASE FO 060.6065.--
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF
A : min FH/3 max 2FH/3
FB Ref. Sobinco Ref. Reynaers
FG : Max 130 kg FH>1 80 0
400-1700 20510 060.6090.--
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX

(060.6029.--)

(060.6025.--)

(060.6030.XX)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

(060.6029.--) (060.6032.--)
Fabrication et montage

(060.6032.--)
060.6022.XX
(060.6005.--) (060.6036.XX)
060.6042.--
FH>1 80 0 17 00
FB = m ax. 0k
FG < 13 g
39

060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX !

(060.6033.--)
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
(060.6091.--) ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL (060.6031.--)
DF SOBINCO CHRONO PLUS

REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE


SH SOBINCO CHRONO PLUS
FO SOBINCO CHRONO PLUS
DR SOBINCO CHRONO PLUS

(060.6077.--) TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE


nr4 ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
+0.8 REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

-0.8 (060.6034.XX)

(060.6035.--)
FB>1200 (060.6079.--)
060.6081.-- e
OD ER teur d'ouver tur
(060.6076.--) R - - Option limita
(060.6005.--) OF - OU - O m begr enzer gre nz un gs schere
(060.6004.--) (*) Opti e raa Be
tor - Option
060.6041.-- 060.6042.-- Option res tric

RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE


(060.6026.--) FB>1200 RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
(060.6077.--)
(060.6027.--) 060.6082.-- FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.067
D0021853
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE
Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

bovenkant / pos. supérieure / Oben / top

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde / coté de fermeture complete /


komplette Verschliesseite / total locking side

A = Fh/2 Fb > 1201

FH FH
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.-- 600-650
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.-- 701-750
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.-- 801-850
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.-- 901-950
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 1001-1050
1101 - 1200 2 x 350 2 x 060.6012.-- 1101-1150
1201 - 1300 2 x 400 2 x 060.6013.-- 1201-1250
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1301-1350
/ Tringles de réglage en haut et en bas de
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1401-1450
l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1501-1550
unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1601-1650
above and below drive plate - 25MM
1701 - 1800
1801 - 1900
2 x 300 + 2 x 365
2 x 350 + 2 x 365
background
2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1701-1750
1801-1850
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901-1950
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001-2050
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101-2150
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201-2250
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301-2350
checked 20/01/05 checked 20/01/05

boven kruk / au-dessous cremone / oben Hebel /


above handle

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 Fb > 1201

Fh - A FH-A of / ou / oder / or A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 325
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 375
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 425
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 475
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 525
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 575
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 625
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 675
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 725
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 775
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 825
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 875
/ Tringles de réglage en haut et en bas de
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 925
l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 975
unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1025
above and below drive plate - 25MM
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1075
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1125
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1275
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1325
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1525
D0021856

1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1575


checked 20/01/05 checked 20/01/05

02/2007 15E.F.068
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE

onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel /


under handle

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 Fb > 1201

A FH-A of / ou / oder / or A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 325
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 375
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 425
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 475
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 525
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 575
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 625
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 675
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 725
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 775
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 825
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 875
/ Tringles de réglage en haut et en bas de
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 901 - 925
l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 951 - 975
unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1025
above and below drive plate - 25MM
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1075
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1125
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1275
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1325
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425
1451 -1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1525
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1551 - 1575
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture complete avec boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec cremone serrure /
cremone serrure / komplette Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total oben Hebel mit einsteckgetriebe / above handle with internal locking
locking side with internal locking system system

A = Fh/2 FH min 700 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

FH Fh - A
600 - 700 - -
300 - 350 - -
701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
351 - 400 100 060.6007.--
801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
401 - 450 150 060.6008.--
901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
451 - 500 200 060.6009.--
1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
501 - 550 250 060.6010.--
1101 - 1200 2 x 300 2 x 060.6011.--
551 - 600 300 060.6011.--
1201 - 1300 2 x 350 2 x 060.6012.--
601 - 650 350 060.6012.--
1301 - 1400 2 x 400 2 x 060.6013.--
651 - 700 400 060.6013.--
1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05
1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec cremone serrure / 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
unter Hebel mit einsteckgetriebe / under handle with internal locking 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
system 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

A
300 - 350 - -
351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1451 -1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
D0021856

1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--


1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

02/2007 15E.F.069
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 130kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


A

Fgmax 90 Fgmax 130


FB FB
400-1200 1201-1400 400-1200 1201-1400 1401-1700
FH FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1
060.6308.-- 1 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
600-1200 600-1200
060.6006.-- 1
060.6052.XX 1 060.6052.XX 1
060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1
060.6042.-- 1 060.6308.-- 1 060.6042.-- 1 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
1201-1800 1201-1800
060.6006.-- 1

060.6051.XX 1 060.6051.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1


060.6052.XX 1 060.6052.XX 1 060.6065.-- 1 060.6065.-- 1 060.6065.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1 060.6090.-- 1
060.6042.-- 2 060.6308.-- 1 060.6042.-- 2 060.6308.-- 1 060.6308.-- 1
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
1801-2400 1801-2400
060.6006.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 2 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1 060.6022.XX 1


060.6052.XX 1 060.6052.XX 1 060.6065.-- 2 060.6065.-- 2 060.6065.-- 2
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adj. rods + regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005 90kg<FG<130kg + 060.6006.--
18/04/2005

background

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0021857

02/2007 15E.F.070
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 130kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


A

Fgmax 90
Fgmax 130
FB FB
400-1200 1201-1400 400-1200 1201-1400 1401-1700
FH FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1
060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2
060.6091.-- 2 060.6091.-- 2
060.6004.-- 2 060.6004.-- 2
600-1200 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6004.-- 2
060.6005.-- 2 600-1200 060.6006.-- 1

060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1
060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6051.XX 1 060.6051.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6091.-- 2 060.6091.-- 2 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6005.-- 1 060.6004.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2
060.6005.-- 2
060.6005.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2
060.6005.-- 1 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
1201-1800
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
1201-1800 060.6006.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6054.-- 1 060.6054.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6051.XX 1 060.6051.XX 1 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6066.-- 1 060.6066.-- 1 060.6066.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2
060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1 060.6029.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6091.-- 2 060.6091.-- 2
060.6091.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2

060.6005.-- 2 060.6004.-- 2 060.6005.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6005.-- 2
1801-2400
1801-2400 060.6006.-- 1
060.6015.-- 2 060.6015.-- 2
060.6032.-- 4 060.6032.-- 4 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6036.XX 4 060.6036.XX 4 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6047.XX 2 060.6047.XX 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6054.-- 2 060.6054.-- 2 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6030.XX 2 060.6030.XX 2 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6015.-- 1 060.6015.-- 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6036.XX 2 060.6036.XX 2 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1 060.6056.-- 1
060.6047.XX 1 060.6047.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1 060.6059.XX 1
060.6053.-- 1 060.6053.-- 1 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2 060.6060.-- 2
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6051.XX 1 060.6051.XX 1 060.6066.-- 2 060.6066.-- 2 060.6066.-- 2
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adj. rods 90kg<FG<130kg + 060.6006.--
18/04/2005 18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
D0021857

Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

02/2007 15E.F.071
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB

Besteltabel - Tableau de commande - Ordering table - Bestelltabelle


FG : Max. 130 kg !!!

FH
FH FB 450 - 600 601 - 1200 1201 - 1300 1301 - 1700

A
600 - 1200
1201 - 1600 zie - voir - see - Siehe 12.f.563 FB / FH : max. 1.5
A : min. FH/3 max. 2FH/3
1601 - 1800
3x 060.6077.-- 3x 060.6077.-- 3x 060.6077.-- 3x 060.6077.-- FB = VLEUGELBREEDTE
060.6025.-- 060.6025.-- 060.6025.-- 060.6025.-- FB = LARGEUR DU VANRAIL
060.6026.-- 060.6026.-- 060.6026.-- 060.6026.--
060.6027.-- 060.6027.-- 060.6027.-- 060.6027.-- FB = WIDTH OF THE VENT
060.6076.-- 060.6076.-- 060.6076.-- 060.6076.--
2x 060.6029.-- 2x 060.6029.-- 2x 060.6029.-- 2x 060.6029.-- FB = FLUEGELBREITE
2x 060.6091.-- 2x 060.6091.-- 2x 060.6091.-- 2x 060.6091.--
060.6030.XX 060.6030.XX 060.6030.XX 060.6030.XX FH = VLEUGELHOOGTE
060.6031.-- 060.6031.-- 060.6031.-- 060.6031.-- FH = HAUTEUR DU VANRAIL
2x 060.6032.-- 2x 060.6032.-- 2x 060.6032.-- 2x 060.6032.--
060.6033.-- 060.6033.-- 060.6033.-- 060.6033.-- FH = HEIGHT OF THE VENT
060.6034.XX 060.6034.XX 060.6034.XX 060.6034.XX
060.6035.-- 060.6035.-- 060.6035.-- 060.6035.-- FH = FLUEGELHOEHE
1801 - 2400 060.6036.XX 060.6036.XX 060.6036.XX 060.6036.XX
060.6039.XX 060.6039.XX 060.6039.XX 060.6039.XX
060.6040.-- 060.6040.-- 060.6040.-- 060.6040.-- FG = VLEUGELGEWICHT
060.6056.-- 060.6056.-- 060.6056.-- 060.6056.-- FG = POINDS DU VANRAIL
060.6059.XX 060.6059.XX 060.6059.XX 060.6059.XX
2x 060.6060.-- 2x 060.6060.-- 2x 060.6060.-- 2x 060.6060.-- FG = WEIGHT OF THE VENT
2x 060.6004.-- 2x 060.6004.-- FG = FLUEGELGEWICHT
2x 060.6005.-- 2x 060.6005.-- 5x 060.6005.-- 5x 060.6005.--
2x 060.6066.-- 2x 060.6066.-- 2x 060.6066.-- 2x 060.6066.--
060.6079.-- 060.6079.-- 060.6079.-- 060.6079.--
(*) 060.6044.-- (*) 060.6045.-- (*) 060.6045.-- (*) 060.6046.--
+ regeltringels / tringles de réglage / adjustment rods / Regulierstange
+ raampomp naar keuze / choix cremone / handle to choose / Wahl Handhebel :
060.6049.XX - 060.6050.XX - 060.6067.XX - 060.6068.XX - 060.6070.XX - 060.6071.XX
+ versterkingsset / jeu de renfort / reinforcement set / verstärkungssatz: 060.6006.-- (FG > 90 kg )
background
(*) Optie raambegrenzer / Option limitateur d'ouverture / Option restrictor / Option Begrenzungsschere

D0021859

02/2007 15E.F.072
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN
FO SOBINCO CHRONO PLUS POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PLUS LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE

FB<1200 FB>1200
Afstandskaliber - Distance template Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück Distance template - Abstandsstück

=
FH

FH
=

=
FH FH
1201-1300 300 W 1201-1400 350 W
1301-1500 400 W 1401-1600 550 W
1501-1600 600 W

129 (Z)
30540-830
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
30540-830
FB
Afstandskaliber - Distance template 1200-1500 635 W
Distance template - Abstandsstück
1501-1700 984 W
FH
< 1200 75 Z
30540-830 > 1200 75 W 75
0

Afstandskaliber - Distance template 125


Distance template - Abstandsstück
>120FB 0 <120

FH
1600-2300 581 Z + Gr
1200<FH<1600 2301-2400 932 W
300 1521 Z+W
30140-800 FH
785
1600-2200 531 Z + Gr 350
FB

2201-2400 882 W 400

485

FH>1600 550

600
1020 Z+Gr
30540-830 510 Z+Gr 635
097.0542.00

581 Z+Gr
097.0540.00

097.0541.00

726
Afstandskaliber - Distance template 668 Z+Gr 1170 Z+W
Distance template - Abstandsstück
827
30500-950-3 (W) (Wit - Blanc - White - Weiß)

FH>1800 785 Z+Gr


30500-950-1 (Z) (Zwart - Noir - Black - Schwarz)

30500-950-2 (Gr) (Grijs - Gris - Gray - Grau)


=

882
30140-800 819 Z+Gr
FH

932
=

125
518 984
164
FH
1800-2000 726 W 129 531 Z+Gr
618
2001-2400 827 W 75

Afstandskaliber - Distance template


30540-830 Distance template - Abstandsstück
418
FB
1201-1500 531 Z + Gr
1501-1700 882 W
129 (Z)

30540-830 Optie raambegrenzer


FB>1200 Option limitateur d'ouverture
Option restrictor
Option Begrenzungsschere

FB
400-600 35
601-1300 45
D0021859

1301-1700 80

02/2007 15E.F.073
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048437

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.074
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048437

02/2007 15E.F.075
02/2007
** Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)
Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)
nt 90 -13 0 kg
si po id ou vra t 90 -13 0kg
- Obli ga toire ich
ugelg ewi ch t 90 -1 30 kgerp fl ich tet falls F lüg elg ew
indi en vle 0kg - V (060.6006.--)
(*) Ve rpli ch t ry if vent wei gh t 90 -13
Com pu lso
(060.6038.--)
(060.6005.--)
OPENING CS

060.6042.-- ** >9 0k g

nr4 +4 -2 +0.8
+0.8 -0.8
FB>1 200 nr2.5 -0.8 nr2.5 (060.6039.XX)
(060.6037.XX)

SCHAAR - COMPAS
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL FRICTION STAYS - AUSSTELLSCHERE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
FB (060.6004.--)
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL (060.6040.--)
450 - 600 (060.6018.--)
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE 060.6041.--
601 - 1300 (060.6019.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

1301-1700 (060.6020.--)
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

(060.6078.--)

nr4
+0.8
(060.6005.--)
BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE 060.6042.--
-0.8 30 26 22
20 18 16 14 12 10 32 28 24 20 18 16 14 12
22 GLAS 34
24 VERRE
2400 26
2400
(060.6082.--) GLASS 36
28 2300
2300 30 GLAS FH>180 0
38
2200 32 nr mm kg/m² 2200
34 40
060.6042.-- 2100 36 10 10 25 2100
38 42
12 12 30 2000
2000 40 14 14 35
42

background
FH>120 0 1900 16 16 40 1900
18 18 45
1800 20 20 50 1800 (060.6005.--)
22 22 55 1700
DK SOBINCO CHRONO PLUS
DK SOBINCO CHRONO PLUS

1700
OB SOBINCO CHRONO PLUS

24 24 60 060.6042.--
TUTI SOBINCO CHRONO PLUS

1600 26 26 65 1600
O pt ie 28 28 70
1500 30 30 75 1500
O pt io n 060.6082.-- 32 32 80
1400 1400
34 34 85
1300 36 36 90 1300
FH >1800
38 38 95 &
1200 40 40 100 1200 FB>1400
42 42 105 1100
1100
1000 1000 REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
900 900 TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
800 800 ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
max. 90kg 700 max. 130kg FH>120 0
700 REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
600 600
FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT
450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
FB = VLEUGELBREEDTE FB = VLEUGELBREEDTE
FB = LARGEUR DU VANRAIL FB = LARGEUR DU VANRAIL
FB = WIDTH OF THE VENT FB = WIDTH OF THE VENT
FB = FLUEGELBREITE FB = FLUEGELBREITE

O pt ie
O pt io n
Fh>160 0

15E.F.076
SETS DK - SETS OB - SETS TUTI - GRUNDKARTONS DK
D0021860
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET DK - SET DE BASE OB - BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6003.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
FB : min 450 max 1700
BASSISSET DK - SET DE BASE OB
FH : min 600 max 2400

9
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK
A : min FH/3 max 2FH/3
FB
FG : Max 130 kg 21

14

15.2
450-600 060.6084.--
OPENING CS

601-1300 060.6085.--
1301-1700 060.6086.--

(060.6029.--)
060.6025.-- 060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX

(060.6029.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

(060.6005.--)
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6042.--

FH>220 0
(060.6005.--) FB>1 400
060.6042.--
(060.6042.--)
060.6005.--
FH>120 0

(060.6033.--) (060.6030.XX)
FH>180 0 060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
(060.6032.XX)

(060.6036.XX)
DK SOBINCO CHRONO PLUS
DK SOBINCO CHRONO PLUS
OB SOBINCO CHRONO PLUS
TUTI SOBINCO CHRONO PLUS

39

(060.6082.--) REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL !


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
nr4 (060.6075.--) +2
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
+0.8
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE -2
nr4
-0.8
(060.6031.--)
(060.6035.--)
(060.6028.--)
FB>1 200
nr2.5 +1 -1
er tur e
ita teu r d'o uv
r - Optio n lim (060.6034.XX)
(060.6004.--) am be gr en ze gre nzun gs sche re
(060.6005.--) (**) Optie ra Be
060.6041.-- or - Op tion
060.6042.-- Op tio n re strict

(060.6026.--) RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE


FB>1 200 RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
(060.6027.--) 601 - 1300 060.6045.--
1301-1700 060.6046.--

15E.F.077
D0021860
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
OB SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

bovenkant ZONDER optie "bijkomende schaar" / pos. supérieure


SANS option "compas supplémentaire" / Oben OHNE Option
"Zusatzschere" / top WITHOUT option "additional friction stays"

Fb
450 - 500 100 060.6007.--
501 - 550 150 060.6008.--
551 - 600 200 060.6009.--
601 - 650 100 060.6007.--
651 - 700 150 060.6008.--
701 - 750 200 060.6009.--
751 - 800 250 060.6010.--
801 - 850 300 060.6011.--
851 - 900 350 060.6012.--
901 - 950 400 060.6013.--
951 - 1000 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1151 - 1200 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1201 - 1250 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1301 - 1350 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1351 - 1400 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1401 - 1450 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1451 - 1500 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1501 - 1550 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1551 - 1600 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1601 - 1650 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1651 - 1700 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

bovenkant MET optie"bijkomende schaar" / pos. supérieure AVEC


option"compas supplémentaire" / Oben MIT Option
"Zusatzschere" / top WITH option "additional friction stay"

Fb
1401 - 1450 100 + 160 060.6007.-- + 060.6016.--
1451 - 1500 150 + 160 060.6008.-- + 060.6016.--
1501 - 1550 200 + 160 060.6009.-- + 060.6016.--
1551 - 1600 100 + 2 x 160 060.6007.-- + 2 x 060.6016.--
1601 - 1650 150 + 2 x 160 060.6008.-- + 2 x 060.6016.--
1651 - 1700 200 + 2 x 160 060.6009.-- + 2 x 060.6016.--

background
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
1201 - 1500 365 060.6014.--

scharnierzijde / coté paumelles / Bänderseite / hinge side

Fh
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 2 x 365 2 x 060.6014.--
1801 - 2100 3 x 365 3 x 060.6014.--
2101 - 2400 4 x 365 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Indien Fb>1400mm en als hoogste klasse tot 1200Pa (EN 12208) gewenst is / Si
Fb>1400mm et en cas ou la classe la plus haute jusqu'à 1200Pa (EN 12208) est
désirée / Wenn Fb>1400mm und die höheste Klasse bis 1200Pa (EN 12208)
erforderlich ist / In case Fb>1400mm and the highest class up to 1200Pa (EN
12208) is required
Fh>1200
2201 - 2400 5 x 365 5 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05
D0021862

02/2007 15E.F.078
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
OB SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture


volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / komplette complete avec cremone serrure / komplette
Verschliesseite / total locking side Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total locking side
with internal locking system

A = Fh/2 A = Fh/2 FH min 700

Fh
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.--
Fh
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.-- 600 - 700 - -
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.-- 701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.-- 801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
1101 - 1200 2 x 350 2 x 060.6012.-- 1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1201 - 1300 2 x 400 2 x 060.6013.-- 1101 - 1200 2 x 300 2 x 060.6011.--
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1300 2 x 350 2 x 060.6012.--
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1400 2 x 400 2 x 060.6013.--
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--

boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec


boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe /
above handle with internal locking system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3


A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

Fh - A
300 - 350 100 060.6007.--
Fh - A
351 - 400 150 060.6008.-- 300 - 350 - -
401 - 450 200 060.6009.-- 351 - 400 100 060.6007.--
451 - 500 250 060.6010.-- 401 - 450 150 060.6008.--
501 - 550 300 060.6011.-- 451 - 500 200 060.6009.--
551 - 600 350 060.6012.-- 501 - 550 250 060.6010.--
601 - 650 400 060.6013.-- 551 - 600 300 060.6011.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle


A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A
A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 300 - 350 - -
351 - 400 100 060.6007.--
A 401 - 450 150 060.6008.--
300 - 350 100 060.6007.--
451 - 500 200 060.6009.--
351 - 400 150 060.6008.--
401 - 450 200 060.6009.-- 501 - 550 250 060.6010.--
451 - 500 250 060.6010.-- 551 - 600 300 060.6011.--
501 - 550 300 060.6011.-- 601 - 650 350 060.6012.--
551 - 600 350 060.6012.-- 651 - 700 400 060.6013.--
601 - 650 400 060.6013.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
D0021862

02/2007 15E.F.079
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
OB SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 130kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


A

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6084.-- 1 060.6085.-- 1 060.6085.-- 1 060.6086.-- 1 060.6086.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
600-1200
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6084.-- 1 060.6085.-- 1 060.6085.-- 1 060.6086.-- 1 060.6086.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1201-1800
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6085.-- 1 060.6085.-- 1 060.6086.-- 1 060.6086.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1801-2400 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 3
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6042.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
background
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6018.-- 1 060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1
600-1200
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
D0021863

02/2007 15E.F.080
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
OB SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6018.-- 1 060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1
1201-1800
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 060.6030.XX


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 060.6034.XX
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 060.6036.XX
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 060.6037.XX
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 060.6039.XX
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6019.-- 1 060.6019.-- 1 060.6020.-- 1 060.6020.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1 060.6027.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1 060.6075.-- 1
060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1 060.6076.-- 1
1801-2400
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 3

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6042.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
8/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0021863

02/2007 15E.F.081
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN
OB SOBINCO CHRONO PLUS POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FB>1200 Afstandskaliber - Distance template


060.6042.--
Distance template - Abstandsstück
FB

275 (G)
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (BE)

1301-1700 805 B
A*
FH

425 (B)
A*

FH>1800

060.6042.--
FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
1301-1500 400 R Distance template - Abstandsstück
FH>1200 1501-1800 600 R FH
1025
060.6042.-- 1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B

1825 (R+B)
Optie
2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B & FH>1800
FH>1400
2101-2400 1325G+B
FH>1600 060.6042.--
805 62
350
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 125 725
425
675
FH>1800
A*

060.6042.-- 505
FH
A*

300
FH>1200

FH
background 475 060.6042.--
400
1801-2000 725 R
097.0528.00

700
097.0527.00

2001-2400 825 R
097.0612.00

375
775
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 550
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

FB 600
FH>2200
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

&
1201-1500 350 B 900 125 FB>1400
30500-951-1 (Be) (Beige)

650
1501-1700 700 B 950
129 1200 Pa, EN 12208
129 (BE)

75 060.6042.--
1000
750

1075
825
1125

060.6042.--
FB>1200
D0021864

02/2007 15E.F.082
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

*
25

of-or-ou

of-or-ou

Fb<1200 12 13
Fh<1200 14 16 18 19 20 21
Fh<1800 16 18 20 21
Fh>1800&Fb<1400 18 20
Fh>1800&Fb>1400 18
D0021864

02/2007 15E.F.083
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048447

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.084
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048447

02/2007 15E.F.085
02/2007
* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)
Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis) 060.6003.XX
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube) 060.6006.--
(060.6037.XX)
OPENING CS

(060.6005.--) * >9 0k g
(060.6023.--) 060.6042.--
nr4 -2
+4 +0.8 nr2.5
+0.8 -0.8
FB>1 200 nr2.5 -0.8
(060.6039.XX)

SCHAAR - COMPAS
FRICTION STAYS - AUSSTELLSCHERE
(060.6078.--) (060.6004.--) (060.6040.--)
FB 060.6307.--
450 - 600 (060.6158.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

nr4 601 - 1300 (060.6159.--)


Montagezeichnungen
Fabrication et montage

(060.6082.--) +0.8 1301-1700 (060.6160.--)

BEGLAZINGSTABEL - TABLEAU DE VITRAGE - GLAZING TABLE - VERGLASUNGSTABELLE


-0.8
30 26 22
20 18 16 14 12 10 32 28 24 20 18 16 14 12 (060.6005.--)
22 GLAS 34
24 VERRE
2400 26
2400 060.6307.--
GLASS 36
28 2300
060.6005.-- 2300 30 GLAS
38
2200 32 nr mm kg/m² 2200
34 40
FH>120 0 2100 36 10 10 25 2100
38 42
12 12 30 2000
2000 40 14 14 35
42
1900 16 16 40 1900 FH>180 0
18 18 45
1800 20 20 50 1800
22 22 55 1700
1700 24 24 60
060.6082.-- 1600 26 26 65 1600

background
Fh>160 0 28 28 70
O pt ie 1500 30 30 75 1500 (060.6005.--)
32 32 80 1400
O pt io n 1400 34 34 85 060.6042.--
KD SOBINCO CHRONO PLUS
KD SOBINCO CHRONO PLUS
BO SOBINCO CHRONO PLUS

1300 36 36 90 1300
38 38 95
TITU SOBINCO CHRONO PLUS

1200 40 40 100 1200


42 42 105 1100
1100
1000 1000
900
FH >1800
900 &
Fh>160 0 800 800 FB >1400
O pt ie max. 90kg 700 max. 130kg
700
O pt io n 600 600
FH = VLEUGELHOOGTE
FH = FLUEGELHOEHE

FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = HEIGHT OF THE VENT

FH = VLEUGELHOOGTE
FH = HAUTEUR DU VANRAIL
FH = FLUEGELHOEHE
FH = HEIGHT OF THE VENT
450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700

450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
FB = VLEUGELBREEDTE FB = VLEUGELBREEDTE FH>120 0
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL FB = LARGEUR DU VANRAIL FB = LARGEUR DU VANRAIL
FB = WIDTH OF THE VENT FB = WIDTH OF THE VENT
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE FB = FLUEGELBREITE FB = FLUEGELBREITE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

15E.F.086
SETS KD - SETS BO - SETS TITU - GRUNDKARTONS KD
D0048448
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET KD FB : min 450 max 1700
FH : min 600 max 2400
FB FB/FH : max 1.5

02/2007
450-600 060.6200.-- A : min FH/3 max 2FH/3

9
601-1300 060.6201-- FG : Max 130 kg
1301-1700 060.6202.--
21

14
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6003.XX

15.2
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


(060.6029.--)

(060.6025.--)

(060.6005.--)
060.6307.--
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

FH>120 0
8
e nke l b ij EN12 20
060.6005.-- 060.6003.XX 08
o nly with EN1 22 8 (060.6005.--)
220
se ulem en t EN1
EN1 220 8
n ur für 060.6042.--
(060.6030.XX)
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX Fh>220 0
FH>180 0 (060.6029.--) (060.6033.--) Fb>140 0
(060.6032.XX)
(060.6032.XX)
(060.6082.--)
39

! (060.6036.XX)
+2 060.6003.XX
-2
KD SOBINCO CHRONO PLUS
KD SOBINCO CHRONO PLUS
BO SOBINCO CHRONO PLUS

(060.6034.XX)
TITU SOBINCO CHRONO PLUS

nr4
(060.6031.--)
(060.6035.--)
nr4
(060.6004.--)
+0.8 FB>1 200
nr2.5 +1 -1
(060.6005.--) e
-0.8 060.6042.-- teu r d'o uver tur
Optio n limita
Optie ra am be gr en zer - nzun gs sche re
(**) gre
(060.6154.--) or - Op tion Be
Op tio n re strict

FB>1 200 RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE


RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
(060.6166.04) FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.8333.--
(060.6157.04) 601 - 1300 060.8334.--
1301-1700 060.8335.--
(060.6167.04)

(060.6167.04)

15E.F.087
D0048448
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
BO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

bovenkant ZONDER optie "bijkomende schaar" / pos. supérieure


SANS option "compas supplémentaire" / Oben OHNE Option
"Zusatzschere" / top WITHOUT option "additional friction stays"

Fb
450 - 500 100 060.6007.--
501 - 550 150 060.6008.--
551 - 600 200 060.6009.--
601 - 650 100 060.6007.--
651 - 700 150 060.6008.--
701 - 750 200 060.6009.--
751 - 800 250 060.6010.--
801 - 850 300 060.6011.--
851 - 900 350 060.6012.--
901 - 950 400 060.6013.--
951 - 1000 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1151 - 1200 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1201 - 1250 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1301 - 1350 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1351 - 1400 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1401 - 1450 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1451 - 1500 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1501 - 1550 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1551 - 1600 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1601 - 1650 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1651 - 1700 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

bovenkant MET optie"bijkomende schaar" / pos. supérieure AVEC


option"compas supplémentaire" / Oben MIT Option
"Zusatzschere" / top WITH option "additional friction stay"

Fb
1401 - 1450 100 + 160 060.6007.-- + 060.6016.--
1451 - 1500 150 + 160 060.6008.-- + 060.6016.--
1501 - 1550 200 + 160 060.6009.-- + 060.6016.--
1551 - 1600 100 + 2 x 160 060.6007.-- + 2 x 060.6016.--
1601 - 1650 150 + 2 x 160 060.6008.-- + 2 x 060.6016.--
1651 - 1700 200 + 2 x 160 060.6009.-- + 2 x 060.6016.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
1201 - 1500 365 060.6014.--

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture


complete avec cremone serrure / komplette
volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / komplette
Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total locking side
Verschliesseite / total locking side
with internal locking system

A = Fh/2 FH min 700


A = Fh/2

Fh
Fh
600 - 700 - -
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.--
701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.--
801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.--
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.--
901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1101 - 1200
1201 - 1300
2 x 350
2 x 400
background
2 x 060.6012.--
2 x 060.6013.--
1101 - 1200
1201 - 1300
1301 - 1400
2 x 300
2 x 350
2 x 400
2 x 060.6011.--
2 x 060.6012.--
2 x 060.6013.--
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec


boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe /
above handle with internal locking system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

Fh - A Fh - A
300 - 350 100 060.6007.--
300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.--
351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.--
401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.--
451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.--
501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.--
601 - 650 400 060.6013.--
551 - 600 300 060.6011.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
D0048452

02/2007 15E.F.088
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS REGELTRINGELS
BO SOBINCO CHRONO PLUS TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS REGULIERSTANGE

onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec


onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle cremone serrure / unter Hebel mit einsteckgetriebe /
under handle with internal locking system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

scharnierzijde / coté paumelles / Bänderseite / hinge side

Fh
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 2 x 365 2 x 060.6014.--
1801 - 2100 3 x 365 3 x 060.6014.--
2101 - 2400 4 x 365 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Indien Fb>1400mm en als hoogste klasse tot 1200Pa (EN 12208) gewenst is / Si
Fb>1400mm et en cas ou la classe la plus haute jusqu'à 1200Pa (EN 12208) est
désirée / Wenn Fb>1400mm und die höheste Klasse bis 1200Pa (EN 12208)
erforderlich ist / In case Fb>1400mm and the highest class up to 1200Pa (EN
12208) is required
Fh>1200
2201 - 2400 5 x 365 5 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

D0048452

02/2007 15E.F.089
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
BO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 130kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


A

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6200.-- 1 060.6201.-- 1 060.6201.-- 1 060.6202.-- 1 060.6202.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
600-1200
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6200.-- 1 060.6201.-- 1 060.6201.-- 1 060.6202.-- 1 060.6202.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1201-1800
060.6006.-- 1

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6201.-- 1 060.6201.-- 1 060.6202.-- 1 060.6202.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2 060.6307.-- 2
1801-2400 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 3
060.6006.-- 2

060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1 060.6003.XX 1


EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6042.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB
450-600 601-1200
background
1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1


060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1
060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1
600-1200
060.6158.-- 1 060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
D0048453

02/2007 15E.F.090
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
BO SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB
450-600 601-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1700
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1


060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1
060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1
1201-1800
060.6158.-- 1 060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6006.-- 1

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1


060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1
060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1 060.6033.-- 1
060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1 060.6035.-- 1
060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1 060.6038.-- 1
060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1 060.6040.-- 1
060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1 060.6078.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1 060.6154.-- 1
060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1 060.6157.-- 1
060.6159.-- 1 060.6159.-- 1 060.6160.-- 1 060.6160.-- 1
1801-2400
060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1 060.6165.-- 1
060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1 060.6166.04 1
060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1 060.6167.04 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2 060.6004.-- 2


060.6005.-- 2 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4 060.6005.-- 4

060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 3

060.6006.-- 2

060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1 060.6030.XX 1


060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1 060.6034.XX 1
060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1 060.6036.XX 1
060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1 060.6037.XX 1
060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1 060.6039.XX 1
EN 12208, FB>1400, FH>2200 + 060.6005.--
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
90<FG<130 kg + 060.6006.--
FB>1400 + 060.6021.--
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048453

02/2007 15E.F.091
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN
BO SOBINCO CHRONO PLUS POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS LOCKING POINTS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FH>1200 Afstandskaliber - Distance template


060.6042.--
060.6005.--
Distance template - Abstandsstück
FB

275 (G)
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (BE)

1301-1700 805 B
A*
FH

425 (B)
A*

FH>1800

060.6005.--
FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
1301-1500 400 R Distance template - Abstandsstück
FH>1200 1501-1800 600 R FH
060.6042.-- 1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B

1825 (R+B)
2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B & FH>1800
FH>1400
2101-2400 1325 G+B
060.6005.--

FH>1600
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück

FH>1800
A*

060.6042.--
FH
A*

FH
background
FH>1200
1801-2000 725 R
2001-2400 825 R 060.6005.--

Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück
FB FH>2200
&
1201-1500 350 B FB>1400

1501-1700 700 B 1200 Pa, EN 12208

060.6042.--
129 (BE)

Optie raambegrenzer
060.6042.-- Option limitateur d'ouverture
FB>1200 Option restrictor
Option Begrenzungsschere

FB
400-600 35
601-1300 45
1301-1700 80
D0048454

02/2007 15E.F.092
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

of-or-ou-oder

of-or-ou-oder

Fb<1200 13 14
Fh<1200 15 17 19 20 21 22
Fh<1800 17 19 21 22
Fh>1800&Fb<1400 19 21
Fh>1800&Fb>1400 19
D0048454

02/2007 15E.F.093
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

17 12*

25
Ø3.6

115*
10
FG > 90 kg

background
100*

7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048450

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.094
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO PLUS PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO PLUS ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048450

02/2007 15E.F.095
02/2007
crack
!
060.6042.--

>90k g Fb>120 0
OPENING CS

*
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

GLASTABEL - GLASS TABLE - TABLEAU DE VITRAGE


30 26 22
20 18 16 14 12 10 32 28 24 20 18 16
22 34
24 2400
2400 26 glas 36
28 glass 2300
2300
30 vitrage 38
2200 32 nr mm kg/m2 2200
Fh > 1200 34 40
2100 36 10 10 25 2100
38 12 12 30 42
2000 40 14 14 35 2000
42 16 16 40
1900 18 18 45 1900
20 20 50
1800 22 22 55 1800
24 24 60
1700 26 26 65 1700
28 28 70
1600 30 30 75 1600
32 32 80
1500 34 34 85 1500
36 36 90
1400 38 38 95 1400
40 40 100
1300 42 42 105 1300

1200 1200

background
1100 1100

1000 1000

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef) 900 900


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis) 800 800 max. 130kg
Check the connection between both hinge and friction stays (screw) max. 90kg
700 700
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400

450
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
vleugelhoogte Fh
vent height Fh
hauteur de vantail Fh

vleugelhoogte Fh
vent height Fh
hauteur de vantail Fh
vleugelbreedte Fb vleugelbreedte Fb
Fh>120 0 vent width Fb vent width Fb
largeur de vantail Fb largeur de vantail Fb

060.6051.XX
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS

060.6052.XX
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO PLUS
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO PLUS

SETS STOLP - SETS DOUBLE OUVRANT - SETS DOUBLE CASEMENT - GRUNDKARTONS STULP

15E.F.096
D0048457
02/2007
Stolphendel - Slave handle
- Levier double ouvrant
OPENING CS

Fh > 1800

12.5

Fh>180 0

060.6051.XX Ø14

12.5
Assembly drawings
Montagetekeningen

B
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6032.--
060.6036.--

060.6047.--

060.6053.--

+2
Fb>120 0 060.6076.--
-2
060.6015.--
060.6083.--
060.604X.--
30000-760-5
Op tie - O ptio n
- Op tion 060.6027.--
voor nokhoek -
for corner with excentrics - 060.6036.--
STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS

pour équerres à excentriques


STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS

ALIPLAST
RAAMBEGRENZER - LIMITATEUR D' OUVERURE Fb>120 0 crack
!
RESTRICTOR - BEGRENZUNGSSCHERE
060.6005.--
FB Ref. Reynaers
450 - 600 060.6044.--
601 - 1300 060.6045.-- 060.6077.--
1301-1400 060.6046.--
060.0664.--
060.6062.--
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SOBINCO CHRONO PLUS

Fb = max. 1700 Fb = max. 1400


< 130kg
DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SOBINCO CHRONO PLUS

< 90kg

15E.F.097
D0048457
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
FD SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ

FB: max 1200 !!


FH: min 600 max 2400
FB / FH : max. 1.5
FB2 / FH : max. 1.5

FB FB2 400-1200 FB2 400-1200


FH FG 90kg. FG 130 kg.
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1
700-1200
060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1
1201-1800
060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
060.6051.-- 1 060.6065.-- 1
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1
1801-2400
060.6052.XX 1 060.6022.XX 1
060.6051.-- 2 060.6065.-- 2
90<FG<130 kg + 060.6006.--
18/04/2005

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG

FB: max 1200 !!


FH: min 600 max 2400
FB / FH : max. 1.5
FB2 / FH : max. 1.5

FH
FB FB2 400-1200
FG 90kg.
FB2 400-1200
FG 130 kg.
background
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1

060.6015.-- 1 060.6030.XX 1
060.6032.-- 2 060.6031.-- 1
060.6036.XX 2 060.6032.-- 2
060.6047.XX 1 060.6033.-- 1
060.6053.-- 1 060.6034.XX 1
700-1200
060.6030.XX 1 060.6035.-- 1
060.6015.-- 1 060.6036.XX 1
060.6032.-- 2 060.6039.XX 1
060.6036.XX 2 060.6040.-- 1
060.6047.XX 1 060.6056.-- 1
060.6054.-- 1 060.6059.XX 1
060.6030.XX 1 060.6060.-- 2
D0048459

02/2007 15E.F.098
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABEL
FD SOBINCO CHRONO PLUS TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DC SOBINCO CHRONO PLUS ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SF SOBINCO CHRONO PLUS BESTELTABELLE

FB FB2 400-1200 FB2 400-1200


FH FG 90kg. FG 130 kg.
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1

060.6015.-- 1
060.6032.-- 2
060.6036.XX 2
060.6047.XX 1
060.6053.-- 1
060.6030.XX 1
060.6015.-- 1
060.6032.-- 2 060.6030.XX 1
060.6036.XX 2 060.6031.-- 1
1201-1800 060.6047.XX 1 060.6032.-- 2
060.6054.-- 1 060.6033.-- 1
060.6030.XX 1 060.6034.XX 1
060.6035.-- 1
060.6015.-- 1 060.6036.XX 1
060.6032.-- 2 060.6039.XX 1
060.6036.XX 2 060.6040.-- 1
060.6047.XX 1 060.6056.-- 1
060.6054.-- 1 060.6059.XX 1
060.6030.XX 1 060.6060.-- 2

060.6066.-- 1
060.6161.-- 1 060.6161.-- 1

060.6015.-- 1
060.6032.-- 2
060.6036.XX 2
060.6047.XX 1
060.6053.-- 1
060.6030.XX 1 060.6030.XX 1
060.6015.-- 1 060.6031.-- 1
060.6032.-- 2 060.6032.-- 2
1801-2400 060.6036.XX 2 060.6033.-- 1
060.6047.XX 1 060.6034.XX 1
060.6054.-- 1 060.6035.-- 1
060.6030.XX 1 060.6036.XX 1
060.6039.XX 1
060.6015.-- 2 060.6040.-- 1
060.6032.-- 4 060.6056.-- 1
060.6036.XX 4 060.6059.XX 1
060.6047.XX 2 060.6060.-- 2
060.6054.-- 2
060.6030.XX 2 060.6066.-- 2
90<FG<130 kg + 060.6006.--
18/05/2005

D0048459

02/2007 15E.F.099
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS SLUITPUNTEN
FEN. DOUBLE OUVR. SOB. CHR. PL. POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. LOCKING POINTS
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

background

D0048460

02/2007 15E.F.100
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

D0048460

02/2007 15E.F.101
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen
7.5
crack
!

100

background

100
D0048462

02/2007 15E.F.102
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGE VOLGORDE
FEN. DOUBLE OUVRANTE SOB. CHR. PL. PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings DBL. CASEMENT WIND. VENT SOB. CHR. PL. ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048462

02/2007 15E.F.103
02/2007
nr4 +0.8
-0.8

060.6093.--
Fb>1 600 (060.6091.--)
OPENING CS

nr4 +0.8
060.6081.-- -0.8

060.6082.--
Fb>1 600

Fb>1 400 060.6005.-- Fh>1 200


00
12 00 <Fb< 16

+0.8 nr4
(060.6023.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

-0.8
Fabrication et montage

(060.6093.--)
(060.6097.--)
GLASTABEL - 060.6082.--
GLASS TABLE -
TABLEAU DE VITRAGE
max. 90kg
(060.6082.--) glas
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL glass 060.6005.--
26 24 22 20 18 16 14 12 vitrage
+0.8 TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE 30 nr mm kg/m2
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL 1200 34 10 10 25
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE 1100 38 12 12 30
14 14 35
-0.8 1000 42 16 16 40
900 18 18 45
20 20 50

background
nr4 800 Fh>1 800
22 22 55
700 24 24 60
26 26 65
600 28 28 70
060.6005.-- 30 30 75
500 32 32 80
400 34 34 85
36 36 90
Fh>1 800 300 38 38 95
40 40 100

vleugelhoogte Fh
200
42 42 105
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400

vleugelbreedte Fb

FB : min 550 max 1800


FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5 REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
A : min FH/3 max 2FH/3 TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
FG MAX 90 kg ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET VERTICALE SLUITING
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. PLUS AVEC FERMETURE VERT.
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO PLUS WITH VERT. CLOSER
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT VERT. VERSCHLUSS

060.6058.--
Enkel voor positie van 060.6133.--; wegnemen na montage
060.6026.-- Only for positioning of 060.6133.--; remove after assembly
Uniquement pour positionement de 060.6133.--; enlever apres montage
Fh>1 200

15E.F.104
060.6082.--
D0048463
(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG
BASSISSET 060.6205.--
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6051.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

02/2007
9
060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX

21

14

15.2
(060.6029.--)
OPENING CS

(060.6025.--)

(060.6029.--)

Fh>1 200
Assembly drawings
Montagetekeningen

060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX


Montagezeichnungen
Fabrication et montage

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

(060.6054.--)
060.6081.--

(060.6032.--)
(060.6032.--)
(060.6058.--)
Fb>1 200
(060.6055.XX) (060.6036.XX)
(060.6026.--)

(060.6054.--) (060.6015.--)

(060.6032.--)
(060.6032.--)
(060.6055.XX)
(060.6047.XX)
060.6051.XX
(060.6015.--)
(060.6036.XX)

(060.6047.XX)
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET VERTICALE SLUITING
FENETRE A SOUFFL. SOB. CHR. PLUS AVEC FERMETURE VERT.
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO PLUS WITH VERT. CLOSER
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT VERT. VERSCHLUSS

15E.F.105
D0048463
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING REGELTRINGELS
FS SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BH SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Bovenkant links FB < 1401 / Côté supérieur gauche FB < 1401 / Oberseite links FB <
1401 / Top side left FB < 1401

FB
550 - 600 100 060.6007.--
601 - 650 150 060.6008.--
651 - 700 200 060.6009.--
701 - 750 100 060.6007.--
751 - 800 150 060.6008.--
801 - 850 100 060.6007.--
851 - 950 150 060.6008.--
951 - 1050 200 060.6009.--
1051 - 1150 250 060.6010.--
1151 - 1300 300 060.6011.--
1301 - 1350 350 060.6012.--
1351 - 1400 400 060.6013.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Bovenkant rechts FB < 1401 / Côté supérieur droit FB < 1401 / Oberseite rechts FB <
1401 / Top side right FB < 1401

FB
701 - 800 160 060.6016.--
801 - 900 160 + 110 060.6016.-- + 060.6150.--
901 - 1000 2x160 2x060.6016.--
1001 - 1100 160 + 2x110 060.6016.-- + 2x060.6150.--
1101 - 1200 2x160 + 110 2x060.6016.-- + 060.6150.--
1201 - 1250 3x160 3x060.6016.--
1251 - 1400 160 + 365 060.6016.-- + 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Bovenkant links FB > 1400 / Côté supérieur gauche FB > 1400 / Oberseite links FB >
1400 / Top side left FB > 1400

FB
1401 - 1450 100 060.6007.--
1451 - 1500 150 060.6008.--
1501 - 1800 100 060.6007.--

Bovenkant rechts FB > 1400 / Côté supérieur droit FB > 1400 / Oberseite rechts FB >
1400 / Top side right FB > 1400

FB
1401 - 1500 365 + 2x160 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1501 - 1550 110 + 365 + 2x160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1551 - 1600 160 + 365 + 2x160 060.6016.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1601 - 1650 2x110 + 365 + 2x160 2x060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1651 - 1700 110 + 365 + 160 + 160 + 160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 3x060.6016.--
1701 - 1750 365 + 4x160 060.6014.-- + 4x060.6016.--
1751 - 1800 2x365 + 2x160 2x060.6014.-- + 2x060.6016.--

background
Volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / Komplette Verschliesseite / total
locking side

A = FH/2

FH
600 - 700 100 060.6007.--
701 - 800 150 060.6008.--
801 - 900 200 060.6009.--
901 - 1000 250 060.6010.--
1001 - 1100 300 060.6011.--
1101 - 1200 350 060.6012.--
1201 - 1300 250+160 060.6010.-- + 060.6016.--
1301 - 1400 300+160 060.6011.-- + 060.6016.--
1401 - 1500 150+365 060.6008.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 200+365 060.6009.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250+365 060.6010.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 300+365 060.6011.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.--
1901 - 2000 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.--
2001 - 2100 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.--
2101 - 2200 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.--
2201 - 2300 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.--
2301 - 2400 2x250 + 4x365 2x060.6010.-- + 4x060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture complete avec cremone serrure / komplette
Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total locking side with internal locking system

A = FH/2

FH
600 - 700 - -
701 - 800 100 060.6007.--
801 - 900 150 060.6008.--
901 - 1000 200 060.6009.--
1001 - 1100 250 060.6010.--
1101 - 1200 300 060.6011.--
1201 - 1300 250+110 060.6010.-- + 060.6150.--
1301 - 1400 250+160 060.6010.-- + 060.6016.--
1401 - 1500 300+160 060.6011.-- + 060.6016.--
1501 - 1600 150+365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 200+365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 250+365 060.6010.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2x300 + 2x365 2x060.6011.-- + 2x060.6014.--
1901 - 2000 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.--
2001 - 2100 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.--
2101 - 2200 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.--
D0048466

2201 - 2300 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.--


2301 - 2400 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.--

02/2007 15E.F.106
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING REGELTRINGELS
FS SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BH SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE

Boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle


boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe
/ above handle with internal locking system
A <> FH/2
A: min FH/3 max 2FH/3 A <> FH/2
A: min FH/3 max 2FH/3
FH - A
300 - 350 100 060.6007.-- FH - A
351 - 400 150 060.6008.-- 300 - 350 - -
401 - 450 200 060.6009.-- 351 - 400 100 060.6007.--
451 - 500 250 060.6010.-- 401 - 450 150 060.6008.--
501 - 550 300 060.6011.-- 451 - 500 200 060.6009.--
551 - 600 350 060.6012.-- 501 - 550 250 060.6010.--
601 - 650 400 060.6013.-- 551 - 600 300 060.6011.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.-- 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.-- 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.-- 701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
801 - 850 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.-- 751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
851 - 900 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.-- 801 - 850 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
901 - 950 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.-- 851 - 900 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 901 - 950 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec cremone serrure / unter Hebel mit
Onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle
einsteckgetriebe / under handle with internal locking system

A <> FH/2 A <> FH/2


A: min FH/3 max 2FH/3 A: min FH/3 max 2FH/3

A A
300 - 350 300 - 350
351 - 400 351 - 400
401 - 450 401 - 450
451 - 500 451 - 500
501 - 550 501 - 550
551 - 600 551 - 600
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 400 060.6013.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
801 - 850 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
801 - 850 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
851 - 900 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
851 - 900 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
901 - 950 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
901 - 950 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

Rechts, indien FB>1400 / Droit, si FB > 1400 / Rechts, wann FB>1400 / Right, if
FB>1400

FH
600 - 1200 365 060.6014.-- Alleen als FB>1400
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1800 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.--
1801 - 2200 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--
2201 - 2400 365 + 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

D0048466

02/2007 15E.F.107
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING BESTELTABEL
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PLUS MIT VERT.VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FGmax 90kg
FB
550-700 701-1200 1201-1400 1401-1800
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1
060.6083.-- 1 060.6042.-- 1 060.6307.-- 1
600-1200
060.6174.-- 1 060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1
060.6042.-- 2 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
1201-1800 060.6083.-- 1 060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6174.-- 1 060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1 060.6205.-- 1
060.6042.-- 2 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
060.6098.-- 1 060.6098.-- 1 060.6098.-- 1 060.6098.-- 1
1801-2400
060.6083.-- 1 060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6174.-- 1 060.6093.-- 1

060.6051.XX 2 060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

background

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048467

02/2007 15E.F.108
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM SOB. CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING BESTELTABEL
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PLUS MIT VERT.VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


FGmax 90kg
FB
550-700 701-1200 1201-1400 1401-1800
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1

600-1200 060.6080.-- 1 060.6005.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2
060.6133.-- 1

060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


1201-1800
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2

060.6080.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1

060.6133.-- 1 060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1 060.6091.-- 1
060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1 060.6093.-- 1
060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1 060.6097.-- 1
060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1 060.6023.-- 1
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1

060.6004.-- 1 060.6004.-- 1 060.6004.-- 1


060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
1801-2400
060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2 060.6005.-- 2
060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1 060.6026.-- 1
060.6133.-- 1 060.6133.-- 1 060.6133.-- 1 060.6133.-- 1

060.6080.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 1

060.6133.-- 1 060.6093.-- 1

060.6015.-- 2 060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
28/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048467

02/2007 15E.F.109
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. POINTS DE VERR.
Assembly drawings BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER LOCK. PNTS.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

75 (Be)

060.6082.--

FB>1400
060.6005.--
FB>1200 Afstandskaliber - Distance template
&
060.6005.-- FB<1401 Distance template - Abstandsstück
125 (Be)

FB
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1401 1700 750 R
1701 - 1750 900 B
Afstandskaliber - Distance template 1751 - 1800 950 B
A*

Distance template - Abstandsstück


060.6082.--
FH

FB
1201-1250 900 B
A*

1251-1300 950 B
060.6005.--
FH 1301-1400 1000 B Afstandskaliber - Distance template FH>1200
Distance template - Abstandsstück OF / OU / ODER / OR
1201 - 1500 400 R
FH FH<1201
1501 - 1800 600 R &
600 - 1200 275 G FB>1400
1801 - 2000 650 R
1201 - 1500 425 B
2001 - 2200 750 R
1501 - 1800 775 B
2201 - 2400 950 B Afstandskaliber - Distance template
060.6005.-- Distance template - Abstandsstück 1800 - 2400 425 B
FB
FH>1200
background
550-700 64 Afstandskaliber - Distance template
701-800 214 Distance template - Abstandsstück
801-900 314 FH
901-1000 364 1801 - 2200 1125 B
2201 - 2400 1475 G + B
1001-1100 414
Afstandskaliber - Distance template 1101-1200 464
Distance template - Abstandsstück
1201-1250 514
060.6005.--
1251-1400 564
A*

Fh>1800
FH
A*

FH>1800

060.6005.--
FH
1801 - 2000 475 R
2001 - 2400 675 R
D0048468

02/2007 15E.F.110
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

Fb<1200 16
Fh<1200 14 15 18 20
Fh<1800 15 18
D0048468

02/2007 15E.F.111
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

background

100*
7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048469

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.112
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH VERT. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048469

02/2007 15E.F.113
02/2007
nr4 +0.8
-0.8
OPENING CS

060.6093.--
nr4 +0.8
-0.8
060.6005.--
060.6082.--
16 01
12 00 < Fb <
24 00 Fb > 1600
nr4 +0.8
18 00 < Fb < -0.8
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

nr4 +0.8
-0.8
A
060.6093.--
(060.6082.--)
(060.6026.--)
nr4 +0.8
-0.8
(060.6025.--) D
18 00
12 00 < Fb <
(060.6091.--)
(060.6082.--) (060.6029.--)
(060.6029.--) (060.6210.--)

background
nr4 +0.8
-0.8 M5x6

B
(060.6091.--) 00
60 0 < Fb < 12
(060.6026.--)
060.6210.--

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
00
60 0 < Fb < 12 ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
FB : min 600 max 2400
FH : min 250 max 1200
A : FB/2
Enkel voor positie van 060.6091.--; wegnemen na montage FG Max 90 kg
060.6026.-- Only for positioning of 060.6091.--; remove after assembly
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT HOR. VERSCHLUSS

Uniquement pour positionement de 060.6091.--; enlever apres montage


VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET HORIZONTALE SLUITING

BOTTOM HUNG WINDOW SOB. CHRONO PLUS WITH HOR. CLOSER


FENETRE A SOUFFL. SOB. CHRONO PLUS AVEC FERMETURE HOR.

(XXX.XXXX.XX) GROOTVERPAKKING - EN GROS - LARGE SCALE PACKING - GROSSVERPACKUNG


BASSISSET 060.6209.--
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6051.XX

15E.F.114
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH
D0048470
02/2007
060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX

GLASTABEL -

9
GLASS TABLE -
TABLEAU DE VITRAGE 21
max. 90kg
glas
14

15.2
glass
OPENING CS

26 24 22 20 18 16 14 12 vitrage
30 nr mm kg/m2
1200 34 10 10 25
1100 38 12 12 30
14 14 35
1000 42 16 16 40
900 18 18 45
20 20 50
800 22 22 55
700 24 24 60
26 26 65
600 28 28 70
30 30 75
500 32 32 80
400 34 34 85
36 36 90
300 38 38 95 060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
40 40 100

vleugelhoogte Fh
200
42 42 105

900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400
Assembly drawings
Montagetekeningen

vleugelbreedte Fb
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

(060.6054.--)

(060.6032.--) (060.6032.--)
Fb>1 800

(060.6055.XX) (060.6036.XX)
Fb>1 200

(060.6015.--)
(060.6054.--)

(060.6032.--)
(060.6032.--)
(060.6055.XX) (060.6047.XX)

(060.6015.--)
(060.6036.XX)

(060.6047.XX)
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO PLUS MIT HOR. VERSCHLUSS
VALRAAM SOBINCO CHRONO PLUS MET HORIZONTALE SLUITING

BOTTOM HUNG WINDOW SOB. CHRONO PLUS WITH HOR. CLOSER


FENETRE A SOUFFL. SOB. CHRONO PLUS AVEC FERMETURE HOR.

15E.F.115
D0048470
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TRINGL. DE REGL.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Krukzijde (bovenkant) / Côté crémone (côté supérieur) / Hebelseite (Oberseite) / Handle side (top side)
FB 600 - 1200

FB
600 - 700 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
701 - 800 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
801 - 900 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
901 - 1000 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1001 - 1100 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--
1101 - 1200 350 + 350 060.6012.-- + 060.6012.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à gauche de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite links vom Handlauf) / Handle side (top side) with built-in lock
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1301-1400 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1401-1500 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1601-1700 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à droite de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite rechts vom Handlauf) / Handle side (top side at the right of the handrail)
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 400 060.6013.--
1301 - 1400 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1401 - 1500 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 background
300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--

Krukzijde / Côté crémone / Hebelseite / Handle side


FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
1901 - 2000 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2101 - 2200 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2201 - 2300 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 300 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6011.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
D0048472

02/2007 15E.F.116
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING REGELTRINGELS
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TRINGL. DE REGL.
Assembly drawings BH WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS REGULIERSTANGE

Krukzijde (bovenkant) met inbouwslotje / Côté crémone (côté supérieur) avec crémone
encastrée / Hebelseite (Oberseite) mit Einbauschloß / Handle side (top side) with built-
in lock
FB 700 - 1200

FB
600 - 700 - -
701 - 800 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
801 - 900 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
901 - 1000 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
1001 - 1100 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1101 - 1200 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à gauche de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
links vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the left of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 150 060.6008.--
1301-1400 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1401-1500 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1601-1700 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à droite de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
rechts vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the right of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 350 060.6012.--
1301 - 1400 400 060.6013.--
1401 - 1500 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--

Krukzijde met inbouwslotje / Côté crémone avec crémone encastrée / Hebelseite mit
Einbauschloß / Handle side with built-in lock
FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 110
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2101 - 2200 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2201 - 2300 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.-- D0048472

02/2007 15E.F.117
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING BESTELTABEL
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

VERPAKKING/SET / CONDIT./SET / PACK./SET / VERP./SATZ


FGmax 40kg FGmax 90kg
FB
600-1200 1201-1800 1801-2400
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6209.-- 1 060.6209.-- 1 060.6209.-- 1
060.6210.-- 1 060.6042.-- 1 060.6042.-- 2
400-1200
060.6093.-- 1 060.6093.-- 2

060.6051.XX 2 060.6051.XX 3 060.6051.XX 3


+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

background

D0048473

02/2007 15E.F.118
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING BESTELTABEL
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER ORD. TABLE
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
FH

GROOTVERPAKKING / EN GROS / LARGE SCALE PACKING / GROSSVERPACKUNG


FGmax 40kg FGmax 90kg
FB
600-1200 1201-1800 1801-2400
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1

060.6025.-- 1 060.6025.-- 1 060.6025.-- 1


060.6029.-- 2 060.6029.-- 2 060.6029.-- 2
060.6077.-- 2 060.6077.-- 2 060.6077.-- 2
060.6091.-- 2 060.6091.-- 2 060.6091.-- 2
060.6026.-- 2 060.6026.-- 2 060.6026.-- 2

060.6210.-- 1 060.6005.-- 1 060.6005.-- 2


400-1200
060.6093.-- 1 060.6093.-- 2

060.6015.-- 2 060.6015.-- 3 060.6015.-- 3


060.6032.-- 4 060.6032.-- 6 060.6032.-- 6
060.6036.XX 4 060.6036.XX 6 060.6036.XX 6
060.6047.XX 2 060.6047.XX 3 060.6047.XX 3
060.6054.-- 2 060.6054.-- 3 060.6054.-- 3
060.6030.XX 2 060.6030.XX 3 060.6030.XX 3
+ regeltringels / tringles de réglage / regulierstange / adjustment rods
18/04/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

D0048473

02/2007 15E.F.119
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO PLUS MET HOR. SLUITING SLUITPUNTEN
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. POINTS DE VERR.
Assembly drawings BOT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL. WITH HOR. CLOSER LOCK. POINTS
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHLUSS SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

129 (Be)

060.6093.--
060.6082.--
75 (Be) 1201<FB<2400
164
060.6005.--
FB>1800 1200<FB<1600
060.6005.--
060.6093.--
1201<FB<2400
060.6082.--

Afstandskaliber - Distance template Afstandskaliber - Distance template Afstandskaliber - Distance template


Distance template - Abstandsstück Distance template - Abstandsstück Distance template - Abstandsstück
FB FB FB
1201 - 1400 164 1801 - 1900 600 R 1201 - 1300 375 R
1401 - 1500 264 1901 - 2400 700 B 1301 - 1700 475 R
1501 - 1600 314 1701 - 1900 675 R
1601 - 1700 364 1901 - 2400 775 B
1701 - 1800 414

background

D0048474

02/2007 15E.F.120
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL.

OF / OU / ODER / OR

Fb<1200 9 11 14
Fb<1800 11 14
D0048474

02/2007 15E.F.121
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL.

* Verwijderen dichting
Enlever joint
Remove seal gasket
Flügelaufschlagdichtung entfernen

background

100*
7.5*

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0526.00 A
D0048475

BOHRLEHRE

02/2007 15E.F.122
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. PLUS MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLGORDE
FEN. A SOUFFL. SOB. CHR. PL. AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BOTT. HUNG WIND. SOB. CHR. PL WITH HOR. CLOSER ASS. PH.
Montagezeichnungen KIPPFL. SOB. CHR. PL. MIT HOR. VERSCHL. MONTAGEREIHENFOL.

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048475

02/2007 15E.F.123
02/2007
Enkel voor positie van G20000-620 (060.6058.--) : wegnemen na montage
Uniquement pour positionement de G20000-620 (060.6058.--) : enlever apres montage
Only for positioning of G20000-620 (060.6058.--) : remove after assembly 060.6042.--
Nur für Positionierung von G20000-620 (060.6058.--) : entfernen nach Montage.
FB >1200

FB >1200 060.6042.--
FB >1200 FB >1200
OPENING CS

060.6041.--
nr4 +0.8
-0.8

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


nr4 TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
+0.8 ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

-0.8
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

400
Fh = 1201-2
GLASTABEL - GLASS TABLE - 060.6042.--
TABLEAU DE VITRAGE - GLASSTABELLE
26 24 22 20 18 16 14 12 10

30
060.6042.--
2400
34
2300
38
2200 060.6042.--
glas
FH>12 00 2100 42 glass
vitrage
2000 nr mm kg/m2
1900
10 10 25
1800 12 12 30
14 14 35

background
1700 16 16 40
18 18 45
1600 20 20 50
22 22 55
1500 24 24 60
DF SOBINCO CHRONO INVISI
SH SOBINCO CHRONO INVISI
FO SOBINCO CHRONO INVISI
DR SOBINCO CHRONO INVISI

26 26 65
1400 28 28 70 400
1300 30 30 75 Fh = 1801-2
32 32 80
1200 34 34 85
36 36 90
1100 38 38 95
40 40 100
1000 42 42 105
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE 900
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL 800
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE 700

vleugelhoogte Fh
hauteur de vantail Fh
vent height Fh
600
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300

vleugelbreedte Fb
max. 90kg
largeur de vantail Fb
vent width Fb

15E.F.124
D0048564
02/2007
BASISSET DR - SET DE BASE FO - BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF : 060.6048.--

9
SLUITING DRAAIRAAM : 060.6048.--
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH
21

14

15.2
OPENING CS

FB : min 400 max 1300


BASSISSET DR - SET DE BASE FO
FH : min 600 max 2400
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TU - GRUNDKARTON DF
A : min FH/3 max 2FH/3 RECHTS LINKS
FB
FG : Max 90 kg
400-1300 060.6300.-- 060.6310.--

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX 097.0607.00

11 AN
LAG
Assembly drawings

1 2 .5
14 E
Montagetekeningen

1 3 .5 12 10
11 I NNEN
10
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

097.0606.00

060.6042.--

FH>18 00
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
DF SOBINCO CHRONO INVISI
SH SOBINCO CHRONO INVISI
FO SOBINCO CHRONO INVISI
DR SOBINCO CHRONO INVISI

ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE


REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

nr4
+0.8 FB >1200
-0.8 060.6042.--
060.6041.--

FB >1200

15E.F.125
D0048564
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS
FO SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

bovenkant / pos. supérieure / Oben / top

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

onderkant / pos. inférieure / Unten / bottom

Fb
400 - 1200 - -
1201 - 1500 365 060.6014.--
1501 - 1700 2 x 365 2 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05

volledige sluitzijde met insteekslot / coté de fermeture complete avec


cremone serrure / komplette Verschliesseite mit einsteckgetriebe / total
locking side with internal locking system
volledige sluitzijde / coté de fermeture complete /
komplette Verschliesseite / total locking side
Fb > 1201 A = Fh/2 FH min 700
A = Fh/2 FH FH
600-650 600 - 700 - -
FH
600 - 700 2 x 100 2 x 060.6007.-- 701-750 701 - 800 2 x 100 2 x 060.6007.--
701 - 800 2 x 150 2 x 060.6008.-- 801-850 801 - 900 2 x 150 2 x 060.6008.--
801 - 900 2 x 200 2 x 060.6009.-- 901-950 901 - 1000 2 x 200 2 x 060.6009.--
901 - 1000 2 x 250 2 x 060.6010.-- 1001-1050 1001 - 1100 2 x 250 2 x 060.6010.--
1001 - 1100 2 x 300 2 x 060.6011.-- 1101-1150 1101 - 1200 2 x 300 2 x 060.6011.--
1101 - 1200 2 x 350 2 x 060.6012.-- 1201-1250 1201 - 1300 2 x 350 2 x 060.6012.--
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
1201 - 1300 2 x 400 2 x 060.6013.-- 1301-1350 1301 - 1400 2 x 400 2 x 060.6013.--
1301 - 1400 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
/ Tringles de réglage en haut et en bas de
1401-1450 1401 - 1500 2 x 100 + 2 x 365 2 x 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1500 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
1501-1550 1501 - 1600 2 x 150 + 2 x 365 2 x 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1600 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1601-1650 1601 - 1700 2 x 200 + 2 x 365 2 x 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1601 - 1700 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.-- above and below drive plate - 25MM
1701-1750 1701 - 1800 2 x 250 + 2 x 365 2 x 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1701 - 1800 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1801-1850 1801 - 1900 2 x 300 + 2 x 365 2 x 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1901-1950 1901 - 2000 2 x 350 + 2 x 365 2 x 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
2001 - 2100 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.-- 2001-2050 2001 - 2100 2 x 400 + 2 x 365 2 x 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
2101 - 2200 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.-- 2101-2150 2101 - 2200 2 x 100 + 4 x 365 2 x 060.6007.-- + 4 x 060.6014.--
2201 - 2300 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.-- 2201-2250 2201 - 2300 2 x 150 + 4 x 365 2 x 060.6008.-- + 4 x 060.6014.--
2301 - 2400 2 x 250 + 4 x 365 2 x 060.6010.-- + 4 x 060.6014.-- 2301-2350 2301 - 2400 2 x 200 + 4 x 365 2 x 060.6009.-- + 4 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 checked 20/01/05 checked 20/01/05

boven kruk met insteekslot / au-dessus cremone avec cremone serrure /


oben Hebel mit einsteckgetriebe / above handle with internal locking
boven kruk / au-dessous cremone / oben Hebel / system
above handle
Fb > 1201 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3
A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3
FH-A of / ou / oder / or A Fh - A
Fh - A 300 - 325 300 - 350 - -
300 - 350 100 060.6007.-- 351 - 375 351 - 400 100 060.6007.--
351 - 400 150 060.6008.-- 401 - 425 401 - 450 150 060.6008.--
401 - 450
451 - 500
501 - 550
551 - 600
200
250
300
350
060.6009.--
060.6010.--
060.6011.--
060.6012.--
background
451 - 475
501 - 525
551 - 575
451 - 500
501 - 550
551 - 600
200
250
300
060.6009.--
060.6010.--
060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 625 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.-- 651 - 675 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 701 - 725 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 751 - 775 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 801 - 825 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 851 - 875 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- / Tringles de réglage en haut et en bas de
901 - 925 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
951 - 975 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1001 - 1025 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- above and below drive plate - 25MM
1051 - 1075 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1101 - 1125 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1251 - 1275 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1325 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1451 - 1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475 1451 - 1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1501 - 1525 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1551 - 1575 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--

onder kruk met insteekslot / en-dessous cremone avec cremone serrure /


onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / unter Hebel mit einsteckgetriebe / under handle with internal locking
under handle system

A <> Fh/2 A: min Fh/3 max 2Fh/3 Fb > 1201 A <> Fh/2 FH min 700 A: min Fh/3 max 2Fh/3

A FH-A of / ou / oder / or A A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 325 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 375 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 425 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 475 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 525 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.--
551 - 575 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.--
651 - 700 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
601 - 625 601 - 650 350 060.6012.--
701 - 750 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.-- 651 - 675 651 - 700 400 060.6013.--
751 - 800 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.-- 701 - 725 701 - 750 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
801 - 850 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.-- 751 - 775 751 - 800 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
851 - 900 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.-- 801 - 825 801 - 850 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
Regeltringel boven en onder meenemer - 25MM
901 - 950 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.-- 851 - 875 851 - 900 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
951 - 1000 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.-- / Tringles de réglage en haut et en bas de
901 - 925 901 - 950 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--
1001 - 1050 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.-- l'entraineur - 25MM / Regulierstange oben und
951 - 975 951 - 1000 350 + 365 060.6012.-- + 060.6014.--
1051 - 1100 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.-- unter der Mittnehmer - 25MM / Connection rods
1001 - 1025 1001 - 1050 400 + 365 060.6013.-- + 060.6014.--
1101 - 1150 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.-- above and below drive plate - 25MM
1051 - 1075 1051 - 1100 100 + 2x365 060.6007.-- + 2 x 060.6014.--
1151 - 1200 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1201 - 1250 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.-- 1101 - 1125 1101 - 1150 150 + 2x365 060.6008.-- + 2 x 060.6014.--
1251 - 1300 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.-- 1151 - 1175 1151 - 1200 200 + 2x365 060.6009.-- + 2 x 060.6014.--
1301 - 1350 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.-- 1201 - 1250 1201 - 1250 250 + 2x365 060.6010.-- + 2 x 060.6014.--
1351 - 1400 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.-- 1251 - 1275 1251 - 1300 300 + 2x365 060.6011.-- + 2 x 060.6014.--
1401 - 1450 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.-- 1301 - 1325 1301 - 1350 350 + 2x365 060.6012.-- + 2 x 060.6014.--
1451 -1500 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.-- 1351 - 1375 1351 - 1400 400 + 2x365 060.6013.-- + 2 x 060.6014.--
1501 - 1550 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.-- 1401 - 1425 1401 - 1450 100 + 3x365 060.6007.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1600 300 + 3x365 060.6011.-- + 3 x 060.6014.-- 1451 - 1475 1451 -1500 150 + 3x365 060.6008.-- + 3 x 060.6014.--
checked 20/01/05 checked 20/01/05 1501 - 1525 1501 - 1550 200 + 3x365 060.6009.-- + 3 x 060.6014.--
1551 - 1575 1551 - 1600 250 + 3x365 060.6010.-- + 3 x 060.6014.--
D0048565

02/2007 15E.F.126
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL
FO SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings DF SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE
Montagezeichnungen SH SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 90kg
Fb / Fh: max1.5
A: min. Fh/3 max 2Fh/3
FH

Max. openingshoek = 90°


A

Chrono Invisi draaikip rechts


Chrono Invisi oscillo-battant droite
Chrono Invisi turn and tilt right
Chrono Invisi Drehkipp rechts

FGmax 90kg
FB
400-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
600-1200
060.6300.-- 1 060.6300.-- 1
060.6308.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6300.-- 1 060.6300.-- 1
1201-1800
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6065.-- 1 060.6065.-- 1
060.6308.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6300.-- 1 060.6300.-- 1
1801-2400
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
060.6065.-- 2 060.6065.-- 2
060.6308.-- 1
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Chrono Invisi draaikip links


Chrono Invisi oscillo-battant gauche
Chrono Invisi turn and tilt left
Chrono Invisi Drehkipp links
FGmax 90kg
FB
400-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
600-1200
060.6310.-- 1 060.6310.-- 1
060.6308.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6310.-- 1 060.6310.-- 1
1201-1800
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6065.-- 1 060.6065.-- 1
060.6308.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6048.-- 1 060.6048.-- 1
060.6310.-- 1 060.6310.-- 1
1801-2400
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
060.6065.-- 2 060.6065.-- 2
060.6308.-- 1
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
D0048565

Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033

02/2007 15E.F.127
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI SLUITPUNTEN
FO SOBINCO CHRONO INVISI POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO INVISI LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO INVISI SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

62 (R) FB>1200
060.6005.--
Afstandskaliber - Distance template
FB>1200 Distance template - Abstandsstück
060.6005.--
FB
25 (G)

FB<1201 FB>1200 1201-1300 475 R


Afstandskaliber - Distance template Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück Distance template - Abstandsstück
=

=
FH

FH
=

FH FH
1201-1300 300 R 1201-1400 350 B
FH>1200 1025
1301-1500 400 R 1401-1700 550 R
060.6005.--
1501-1800 600 R 1701-1900 600 R
1801-2000 650 R 1901-2200 700 B
2001-2300 750 R 2201-2400 900 B
2301-2400 950 B
805 62
350

125 725
425
675

background
505

300
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
475
097.0529.00

400
097.0528.00

FH>1800 700
097.0527.00
=

060.6005.-- 375
FH

1175(+B)
775
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)
=

550 275
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

125
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

600
FH 1300(+B) 1325(+B)
900
650
1800-2000 725 R
950 1375(+B)
2001-2400 825 R
1000
25
750
1475(+B)
Afstandskaliber - Distance template 1075
Distance template - Abstandsstück 825
1125
FB
1201-1300 350 B

060.6005.--
FB>1200
D0048566

02/2007 15E.F.128
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

of-or-ou-oder

of-or-ou-oder

montage - assembly - 15 16
montage - montage 17
Fb<1200 7 8
Fh<1200 10 11
Fh<1800 11
D0048566

02/2007 15E.F.129
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

pin verplaatsen voor de juiste kadergroef


replace pin for right frame groove
déplace la cheville pour la gorge dormant juste
Stiffte versetzen für richtige Rahmennut

Alle boring in de vulhoeken: Ø3.5, anders Ø3.2


Ø3.5
Every drilling in the corner supports: Ø3.5, else Ø3.2 12.5
11

Tous les perçage dans les equeres de remplissage:


14
12 10
13.5

Ø3.5 Ø3.5
Ø3.5 d'ailleurs Ø3.2 Ø3.5

Jedes Bohrung in der Fülleckwinkel: Ø3.5, sonst Ø3.2


ANL
AG
E

ANLA
14 12.5 11 GE
13.5 12 10
11 INNEN
14 12.5
13.5 12 10

Boring voor onder- en bovenscharnier


Drilling for bottom- and top hinge
INNEN
Perçage pour la charnière infèrieure et superieure
Bohrung für Ecklager und Schere

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

background
Ø3.5
12

Ø 3.5
60.4

= =
15

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
= =
15

Ø3.5
29.6
D0048567

02/2007 15E.F.130
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO MONTAGEREIHENFOLGE

Nr 2.5

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

Nr 4

MONTAGE - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE


CHRONO INVISI
S S
D0048567

02/2007 15E.F.131
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

background

D0048568

02/2007 15E.F.132
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
FO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SH SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DF SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048568

02/2007 15E.F.133
02/2007
060.6042.--

FB>1 200
nr 4 (3000-770-3)
OPENING CS

Enkel voor positie van 30000-770-3; wegnemen na montage


Only for positioning of 30000-770-3; remove after assembly
Uniquement pour positionement de 30000-770-3; enlever apres montage
Nur für Postionierung von 30000-770-3; erweitern nach Montage

060.6041.--

nr4
Assembly drawings

+0.8
Montagetekeningen

GLASTABEL - GLASS TABLE -


Montagezeichnungen
Fabrication et montage

TABLEAU DE VITRAGE - GLASTABELLE


-0.8
22 20 18 16 14 12 10

060.6042.-- 2400
24
2300
2200 26
2100
FH >120 0
2000
1900 30

1800
1700 34

background
1600
38
1500
DK SOBINCO CHRONO INVISI
DK SOBINCO CHRONO INVISI
OB SOBINCO CHRONO INVISI

1400 42
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI

1300
1200
1100
1000
900
800
700
FH >120 0

vleugelhoogte Fh
hauteur de vantail Fh
vent height Fh
600
max. 90kg
550
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300

vleugelbreedte Fb
largeur de vantail Fb
vent width Fb

SETS DK - SETS OB - SETS TUTI - GRUNDKARTONS DK

15E.F.134
D0048569
BASSISSET DK - SET DE BASE OB - BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK

02/2007
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

FB : min 550 max 1300


BASSISSET DK - SET DE BASE OB
FH : min 600 max 2400

9
FB/FH : max 1.5
BASIC SET TUTI - GRUNDKARTON DK
A : min FH/3 max 2FH/3
FB RECHTS LINKS
FG : Max 90 kg 21

14

15.2
550-650 060.6301.-- 060.6311.--
OPENING CS

651-1000 060.6302.-- 060.6312.--


1001-1300 060.6303.-- 060.6313.--

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


060.6042.--
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

FH >120 0

097.0607.00
060.6042.--
11 ANLA
14 12.5 GE
13.5 12 10
12.5 11 I NNEN
14 12
13.5 10
FH >120 0
060.6042.--

FH >180 0
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX 097.0606.00
DK SOBINCO CHRONO INVISI
DK SOBINCO CHRONO INVISI
OB SOBINCO CHRONO INVISI
TUTI SOBINCO CHRONO INVISI

nr4
+0.8 060.6041.--
FB>1 200
-0.8 060.6042.--

FB>1 200

15E.F.135
D0048569
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS
OB SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Fb
550 - 600 100 060.6007.--
601 - 650 150 060.6008.--
651 - 700 100 060.6007.--
701 - 750 150 060.6008.--
751 - 800 200 060.6009.--
801 - 850 250 060.6010.--
851 - 900 300 060.6011.--
901 - 950 350 060.6012.--
951 - 1000 400 060.6013.--
1001 - 1050 250 060.6010.--
1051 - 1100 300 060.6011.--
1101 - 1150 350 060.6012.--
1151 - 1200 400 060.6013.--
1201 - 1250 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
checked 24/01/05

Voor de overige sluitlatten, zie standaard draai-kip oplossing


/ Pour les autres tringles de réglage voir la solution OB / Für
die anderen Regulierstangen siehe DK Lösung / For the other
rods see TuTi solution

background

D0048570

02/2007 15E.F.136
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL
OB SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE
2
1

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 90kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


Max. openingshoek = 90°
A

Chrono Invisi draaikip rechts


Chrono Invisi oscillo-battant droite
Chrono Invisi turn and tilt right
Chrono Invisi Drehkipp rechts
FGmax 90kg
FB
550-650 651-1000 1001-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
600-1200 060.6301.-- 1 060.6302.-- 1 060.6303.-- 1 060.6303.-- 1
060.6307.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
1201-1800 060.6301.-- 1 060.6302.-- 1 060.6303.-- 1 060.6303.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6302.-- 1 060.6303.-- 1 060.6303.-- 1
1801-2400
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Chrono Invisi draaikip links


Chrono Invisi oscillo-battant gauche
Chrono Invisi turn and tilt left
Chrono Invisi Drehkipp links

FGmax 90kg
FB
550-650 651-1000 1001-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
600-1200 060.6311.-- 1 060.6312.-- 1 060.6313.-- 1 060.6313.-- 1
060.6307.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
1201-1800 060.6311.-- 1 060.6312.-- 1 060.6313.-- 1 060.6313.-- 1
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6312.-- 1 060.6313.-- 1 060.6313.-- 1
1801-2400
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048570

02/2007 15E.F.137
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI SLUITPUNTEN
OB SOBINCO CHRONO INVISI POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI LOCKING POINTS
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FB>1200 Afstandskaliber - Distance template


30140-800
Distance template - Abstandsstück

Afstandskaliber - Distance template


FB
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (R)

A*
FH

275 (G)
A*

FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
1301-1500 400 R Distance template - Abstandsstück
FH>1200 1501-1800 600 R FH
1025
30140-800 1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B
2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B FH>1800
2101-2400 1325G+B
30140-800
805 62
350

125 725
425
675

505
background
300
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
475
FH>1800 400
FH>1200
A*

097.0528.00

700
097.0527.00

30140-800
FH

375 30140-800
A*

775

550
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

FH 600
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

1801-2000 725 R 900


650
2001-2400 825 R 950

1000
750
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1075
825
FB 1125
1201-1300 350 B

30140-800
FB>1200
D0048571

02/2007 15E.F.138
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

11 23
22
4
3

13 2
3
6 9

12 16

15
9 8
5

19

14

20

21

18 1

10

17
weglaten - leave out
mettre - auslassen
Fb<1200 10 11
montage - assembly - 20 21
montage - montage Fh<1200 12 14 15 16
22
Fh<1800 14 16
D0048571

02/2007 15E.F.139
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

pin verplaatsen voor de juiste kadergroef


replace pin for right frame groove
déplace la cheville pour la gorge dormant juste
Stiffte versetzen für richtige Rahmennut

Alle boring in de vulhoeken: Ø3.5, anders Ø3.2


Ø3.5
Every drilling in the corner supports: Ø3.5, else Ø3.2 12.5
11

Tous les perçage dans les equeres de remplissage:


14
12 10
13.5

Ø3.5 Ø3.5
Ø3.5 d'ailleurs Ø3.2 Ø3.5

Jedes Bohrung in der Fülleckwinkel: Ø3.5, sonst Ø3.2


ANL
AGE

ANLA
14 12.5 11 GE
13.5 12 10
11 INNEN
14 12.5
13.5 12 10

Boring voor onder- en bovenscharnier


INNEN Drilling for bottom- and top hinge
Perçage pour la charnière infèrieure et superieure
Bohrung für Ecklager und Schere

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

background
Ø3.5
12

Ø 3.5
60.4

= =
15

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
= =
15

Ø3.5
29.6
D0048572

02/2007 15E.F.140
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

Nr 2.5

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

Nr 4

MONTAGE - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE


CHRONO INVISI
S S
D0048572

02/2007 15E.F.141
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

background

D0048573

02/2007 15E.F.142
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
OB SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TUTI SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DK SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048573

02/2007 15E.F.143
02/2007
OPENING CS

060.6042.--
nr 4

FB>1200
Assembly drawings
Montagetekeningen

060.6041.--
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

nr4
+0.8 GLASTABEL - GLASS TABLE -
TABLEAU DE VITRAGE - GLASTABELLE
22 20 18 16 14 12 10
-0.8 060.6042.--
2400
24
2300
2200 26
2100 FH>1 80 0
060.6042.-- 2000

background
1900 30

FH>1 20 0 1800
1700 34
KD SOBINCO CHRONO INVISI
KD SOBINCO CHRONO INVISI
BO SOBINCO CHRONO INVISI

1600
TITU SOBINCO CHRONO INVISI

38
1500 060.6042.--
1400 42

1300
1200
1100
1000 FH >1200
900
800
700

vleugelhoogte Fh
hauteur de vantail Fh
vent height Fh
600
550
max. 90kg
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300

REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL


FH>1 20 0
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE vleugelbreedte Fb
largeur de vantail Fb
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL vent width Fb
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE

SETS KD

15E.F.144
D0048574
BASSISSET KD FB : min 550 max 1300
FH : min 600 max 2400
FB RECHTS LINKS FB/FH : max 1.5

02/2007
550-650 060.6304.- 060.6314.-- A : min FH/3 max 2FH/3
651-1000 060.6305.-- 060.6315.-- FG : Max 80 kg
1001-1300 060.6306.-- 060.6316.--

SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

9
21

14

15.2
OPENING CS

060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX


Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

097.0607.00
Fabrication et montage

11 ANLA
14 12.5 GE
13.5 12 10
12.5 11 I NNEN
14 12
13.5 10

060.6042.--
FH>1 80 0 097.0606.00
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
KD SOBINCO CHRONO INVISI
KD SOBINCO CHRONO INVISI
BO SOBINCO CHRONO INVISI
TITU SOBINCO CHRONO INVISI

nr4
+0.8

-0.8
FB>1200

060.6042.--
060.6041.--

FB>1200

15E.F.145
D0048574
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI REGELTRINGELS
BO SOBINCO CHRONO INVISI TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

FB
550 - 600 100 060.6007.--
601 - 650 150 060.6008.--
651 - 700 100 060.6007.--
701 - 750 150 060.6008.--
751 - 800 200 060.6009.--
801 - 850 250 060.6010.--
851 - 900 300 060.6011.--
901 - 950 350 060.6012.--
951 - 1000 400 060.6013.--
1001 - 1050 250 060.6010.--
1051 - 1100 300 060.6011.--
1101 - 1150 350 060.6012.--
1151 - 1200 400 060.6013.--
1201 - 1250 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1251 - 1300 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--

Voor de overige sluitlatten, zie standaard kip-draai oplossing / Pour les autres tringles
de réglage voir la solution BO / Für die anderen Regulierstangen siehe KD Lösung / For
the other rods see TiTu solution

background

D0048575

02/2007 15E.F.146
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABEL
BO SOBINCO CHRONO INVISI TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI BESTELTABELLE
1
2

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 90kg
Fb / Fh: max1.5
FH

A: min. Fh/3 max 2Fh/3


Max. openingshoek = 90°
A

Chrono Invisi kipdraairaam rechts


Chrono Invisi battant-ouvrant droite
Chrono Invisi tilt and turn right
Chrono Invisi Kippdreh rechts
FGmax 90kg
FB
550-650 651-1000 1001-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
600-1200 060.6304.-- 1 060.6305.-- 1 060.6306.-- 1 060.6306.-- 1
060.6307.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6304.-- 1 060.6305.-- 1 060.6306.-- 1 060.6306.-- 1
1201-1800
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
060.6307.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6305.-- 1 060.6306.-- 1 060.6306.-- 1
1801-2400
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Chrono Invisi kipdraairaam links


Chrono Invisi battant-ouvrant gauche
Chrono Invisi tilt and turn left
Chrono Invisi Kippdreh links

FGmax 90kg
FB
550-650 651-1000 1001-1200 1201-1300
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
600-1200 060.6314.-- 1 060.6315.-- 1 060.6316.-- 1 060.6316.-- 1
060.6307.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6314.-- 1 060.6315.-- 1 060.6316.-- 1 060.6316.-- 1
1201-1800
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2

060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1


060.6315.-- 1 060.6316.-- 1 060.6316.-- 1
1801-2400
060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 2
060.6042.-- 2 060.6042.-- 2 060.6042.-- 2
+ 4x part of 060.6309.--, + 11x052.5309.--
1/05/2005

Extra opties + regeltringels zie 15.G.L031-033


Options supplémentaires + tringles réglables voir 15.G.L031-033
Zusätzliche Optionen + Regulierstangen siehe 15.G.L031-033
Additional options + adjustment rods see 15.G.L031-033
D0048575

02/2007 15E.F.147
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI SLUITPUNTEN
BO SOBINCO CHRONO INVISI POINTS DE VERROUILLAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI LOCKING POINTS
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

FB>1200 Afstandskaliber - Distance template


060.6042.--
Distance template - Abstandsstück
FB

275 (G)
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück 1201-1300 505 B
125 (R)

A*
FH
A*

FH>1800

060.6042.--
060.6042.--
FH
1201-1300 300 R Afstandskaliber - Distance template
1301-1500 400 R Distance template - Abstandsstück
FH>1200 1501-1800 600 R FB
060.6042.-- 1025
1801-2000 650 R 1201-1500 425 B
2001-2300 750 R 1501-1800 775 B
2301-2400 950 B 1801-2100 1125 B
2101-2400 1325G+B

805 62
350

125 725
425
675

505
background
300
Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
475
097.0529.00

FH>1800 400
FH>1200
A*

097.0528.00

700
097.0527.00

060.6042.--
FH

375 060.6042.--
1175(+B)
775
A*

30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

550 275
125
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

FH 600 1325(+B)
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

1300(+B)
1801-2000 725 R 900
650
2001-2400 825 R 950 1375(+B)

1000
25
750
Afstandskaliber - Distance template 1475(+B)
Distance template - Abstandsstück 1075
825
FB 1125
1201-1300 350 B

060.6042.--
FB>1200
D0048576

02/2007 15E.F.148
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

weglaten - leave out


montage - assembly - 21 22
mettre - auslassen
montage - montage 23 Fb<1200 11 12
Fh<1200 13 15 16 17
Fh<1800 15 17
D0048576

02/2007 15E.F.149
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

pin verplaatsen voor de juiste kadergroef


replace pin for right frame groove
déplace la cheville pour la gorge dormant juste
Stiffte versetzen für richtige Rahmennut

Alle boring in de vulhoeken: Ø3.5, anders Ø3.2


Ø3.5
Every drilling in the corner supports: Ø3.5, else Ø3.2 12.5
11

Tous les perçage dans les equeres de remplissage:


14
12 10
13.5

Ø3.5 Ø3.5
Ø3.5 d'ailleurs Ø3.2 Ø3.5

Jedes Bohrung in der Fülleckwinkel: Ø3.5, sonst Ø3.2


ANL
AG
E

ANLA
14 12.5 11 GE
13.5 12 10
11 INNEN
14 12.5
13.5 12 10

Boring voor onder- en bovenscharnier


Drilling for bottom- and top hinge
INNEN
Perçage pour la charnière infèrieure et superieure
Bohrung für Ecklager und Schere

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

background
Ø3.5
12

Ø 3.5
60.4

= =
15

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
= =
15

Ø3.5
29.6
D0048577

02/2007 15E.F.150
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

Nr 2.5

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

Nr 4

MONTAGE - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE


CHRONO INVISI
S S
D0048577

02/2007 15E.F.151
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

background

D0048578

02/2007 15E.F.152
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGE VOLGORDE
BO SOBINCO CHRONO INVISI PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TITU SOBINCO CHRONO INVISI ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KD SOBINCO CHRONO INVISI MONTAGEREIHENFOLGE

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048578

02/2007 15E.F.153
02/2007
nr4
FB 214 +0.8
-0.8
Fb 140 1-160 0
4
140 1-150 0 91 14
150 1-155 0010 64
155 1-160 10

060.6093.--
OPENING CS

nr4 +0.8
-0.8
Fb>1 400 060.6042.-- (060.6133.--)
Fb>1 400
01
12 00 <Fb< 14
(060.6026.--)
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

060.6307.--
Fabrication et montage

+0.8

-0.8
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL GLASTABEL - GLASS TABLE -
nr4
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE TABLEAU DE VITRAGE - GLASSTABELLE
max. 90kg
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
060.6042.--

background
Fh>1 200
38 34 30 26 24 22 20 18 16 glas
42 glass
060.6042.-- 1300 vitrage
1200 nr mm kg/m2 Fh>1 200
1100 10 10 25
12 12 30
1000 14 14 35
900 16 16 40
18 18 45
800 20 20 50
700 22 22 55
24 24 60
600 26 26 65

vleugelhoogte Fh
vent height Fh
hauteur de vantail Fh
Flügelhöhe Fh
28 28 70
30 30 75
32 32 80
550
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600

34 34 85
vleugelbreedte Fb 36 36 90
38 38 95
vent width Fb 40 40 100
largeur de vantail Fb 42 42 105
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERMETURE VERTICALE

FB : min 550 max 1600 Flügelbreite Fb


FH : min 600 max 1800
BH SOBINCO CHRONO INVISI WITH VERTICAL CLOSER
VR SOBINCO CHRONO INVISI MET VERTICALE SLUITING

FG : max 90 kg
A : min FH/3 max 2FH/3
KF SOBINCO CHRONO INVISI MIT VERTIKALE VERSCHLUSS

060.6042.--
Enkel voor positie van 060.6133.--; wegnemen na montage
060.6026.-- Only for positioning of 060.6133.--; remove after assembly
Uniquement pour positionement de 060.6133.--; enlever apres montage

Fh>1 200 Fh>1 800

15E.F.154
D0048579 REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOBINCO CHRONO INVISI MET VERTICALE SLUITING
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERMETURE VERTICALE
Assembly drawings BH SOBINCO CHRONO INVISI WITH VERTICAL CLOSER
Montagezeichnungen KF SOBINCO CHRONO INVISI MIT VERTIKALE VERSCHLUSS

060.6309.--
14

060.6317.--
15.2
21

9
SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6317.XX

060.6071.XX
SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH

060.6068.XX

060.6067.XX
060.6070.XX
BASSISSET 060.6089.--

060.6050.XX

060.6317.--
060.6049.XX

060.6309.--

D0048579

02/2007 15E.F.155
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING REGELTRINGELS
FS SOB. CHR. INV. AVEC FERM. VERT. TRING. DE REGL.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ADJ. RODS
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INV. MIT VERT. VERSCHL. REGULIERSTANGE

Bovenkant links FB < 1401


Bovenkant links FB > 1400
FB
550 - 600 100 060.6007.-- FB
601 - 650 150 060.6008.-- 1401 - 1450 100 060.6007.--
651 - 700 200 060.6009.-- 1451 - 1500 150 060.6008.--
701 - 750 100 060.6007.-- 1501 - 1800 100 060.6007.--
751 - 800 150 060.6008.--
801 - 850 100 060.6007.--
851 - 950 150 060.6008.--
951 - 1050 200 060.6009.-- Bovenkant rechts FB > 1400
1051 - 1150 250 060.6010.--
1151 - 1300 300 060.6011.--
1301 - 1350 350 060.6012.-- FB
1351 - 1400 400 060.6013.-- 1401 - 1500 365 + 2x160 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1501 - 1550 110 + 365 + 2x160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
checked op 20/01/05 checked op 20/01/05
1551 - 1600 160 + 365 + 2x160 060.6016.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
1601 - 1650 2x110 + 365 + 2x160 2x060.6150.-- + 060.6014.-- + 2x060.6016.--
Bovenkant rechts FB < 1401 1651 - 1700 110 + 365 + 160 + 160 + 160 060.6150.-- + 060.6014.-- + 3x060.6016.--
1701 - 1750 365 + 4x160 060.6014.-- + 4x060.6016.--
1751 - 1800 2x365 + 2x160 2x060.6014.-- + 2x060.6016.--
FB
701 - 800 160 060.6016.--
801 - 900 160 + 110 060.6016.-- + 060.6150.--
901 - 1000 2x160 2x060.6016.--
1001 - 1100 160 + 2x110 060.6016.-- + 2x060.6150.--
1101 - 1200 2x160 + 110 2x060.6016.-- + 060.6150.--
1201 - 1250 3x160 3x060.6016.--
1251 - 1400 160 + 365 060.6016.-- + 060.6014.--
checked op 20/01/05 checked op 20/01/05

Volledige sluitzijde / coté de fermeture complete / Komplette Verschliesseite / total Volledige sluitzijde met insteekslot / Coté de fermeture complete avec cremone serrure / Komplette
locking side Verschliesseite mit einsteckgetriebe / Total locking side with international locking system

A = FH/2 A = FH/2

FH FH
600 - 700 100 060.6007.-- 600 - 700 - -
701 - 800 150 060.6008.-- 701 - 800 100 060.6007.--
801 - 900 200 060.6009.-- 801 - 900 150 060.6008.--
901 - 1000 250 060.6010.-- 901 - 1000 200 060.6009.--
1001 - 1100 300 060.6011.-- 1001 - 1100 250 060.6010.--
1101 - 1200 350 060.6012.-- 1101 - 1200 300 060.6011.--
1201 - 1300 250+160 060.6010.-- + 060.6016.-- 1201 - 1300 250+110 060.6010.-- + 060.6150.--
1301 - 1400 300+160 060.6011.-- + 060.6016.-- 1301 - 1400 250+160 060.6010.-- + 060.6016.--
1401 - 1500 150+365 060.6008.-- + 060.6014.-- 1401 - 1500 300+160 060.6011.-- + 060.6016.--
1501 - 1600 200+365 060.6009.-- + 060.6014.-- 1501 - 1600 150+365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250+365 060.6010.-- + 060.6014.-- 1601 - 1700 200+365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 300+365 060.6011.-- + 060.6014.-- 1701 - 1800 250+365 060.6010.-- + 060.6014.--
1801 - 1900 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.-- 1801 - 1900 2x300 + 2x365 2x060.6011.-- + 2x060.6014.--
1901 - 2000 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.-- 1901 - 2000 2x350 + 2x365 2x060.6012.-- + 2x060.6014.--
2001 - 2100 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.-- 2001 - 2100 2x400 + 2x365 2x060.6013.-- + 2x060.6014.--
2101 - 2200 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.-- 2101 - 2200 2x100 + 4x365 2x060.6007.-- + 4x060.6014.--
2201 - 2300 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.-- 2201 - 2300 2x150 + 4x365 2x060.6008.-- + 4x060.6014.--
2301 - 2400 2x250 + 4x365 2x060.6010.-- + 4x060.6014.-- 2301 - 2400 2x200 + 4x365 2x060.6009.-- + 4x060.6014.--
checked op 20/01/05 checked op 20/01/05

Boven kruk met insteeklot / au-dessus cremone avec cremone serrure / oben Hebel mit einsteckgetriebe /
Boven kruk / au-dessus cremone / oben Hebel / above handle
above handle with internal locking system

A <> FH/2 A <> FH/2


A: min FH/3 max 2FH/3 A: min FH/3 max 2FH/3

FH - A FH - A
300 - 350 100 060.6007.-- 300 - 350 - -
351 - 400 150 060.6008.-- 351 - 400 100 060.6007.--
401 - 450 200 060.6009.-- 401 - 450 150 060.6008.--
451 - 500 250 060.6010.-- 451 - 500 200 060.6009.--
501 - 550 300 060.6011.-- 501 - 550 250 060.6010.--
551 - 600 350 060.6012.-- 551 - 600 300 060.6011.--
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.-- 701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.-- 751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
801 - 850
851 - 900
901 - 950
365 + 250
365 + 300
365 + 350
060.6014.-- + 060.6010.--
060.6014.-- + 060.6011.--
060.6014.-- + 060.6012.--
background 801 - 850
851 - 900
901 - 950
365 + 200
365 + 250
365 + 300
060.6014.-- + 060.6009.--
060.6014.-- + 060.6010.--
060.6014.-- + 060.6011.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
checked op 20/01/05 checked op 20/01/05

Onder kruk met insteeklot / en-dessous cremone avec cremone serrure / unter Hebel mit
Onder kruk / en-dessous cremone / unter Hebel / under handle
einsteckgetriebe / under handle with internal locking system

A <> FH/2 A <> FH/2


A: min FH/3 max 2FH/3 A: min FH/3 max 2FH/3

A A
300 - 350 niet mogelijk niet mogelijk 300 - 350 niet mogelijk niet mogelijk
351 - 400 niet mogelijk niet mogelijk 351 - 400 niet mogelijk niet mogelijk
401 - 450 niet mogelijk niet mogelijk 401 - 450 niet mogelijk niet mogelijk
451 - 500 niet mogelijk niet mogelijk 451 - 500 niet mogelijk niet mogelijk
501 - 550 niet mogelijk niet mogelijk 501 - 550 niet mogelijk niet mogelijk
551 - 600 niet mogelijk niet mogelijk 551 - 600 niet mogelijk niet mogelijk
601 - 650 400 060.6013.-- 601 - 650 350 060.6012.--
651 - 700 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.-- 651 - 700 400 060.6013.--
701 - 750 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.-- 701 - 750 365 + 100 060.6014.-- + 060.6007.--
751 - 800 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.-- 751 - 800 365 + 150 060.6014.-- + 060.6008.--
801 - 850 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.-- 801 - 850 365 + 200 060.6014.-- + 060.6009.--
851 - 900 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.-- 851 - 900 365 + 250 060.6014.-- + 060.6010.--
901 - 950 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.-- 901 - 950 365 + 300 060.6014.-- + 060.6011.--
951 - 1000 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.-- 951 - 1000 365 + 350 060.6014.-- + 060.6012.--
1001 - 1050 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1001 - 1050 365 + 400 060.6014.-- + 060.6013.--
1051 - 1100 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1051 - 1100 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1101 - 1150 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1101 - 1150 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1151 - 1200 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1151 - 1200 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1201 - 1250 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1201 - 1250 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
1251 - 1300 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.-- 1251 - 1300 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.--
1301 - 1350 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.-- 1301 - 1350 365 + 365 + 350 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6012.--
1351 - 1400 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.-- 1351 - 1400 365 + 365 + 400 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6013.--
1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.-- 1401 - 1450 365 + 365 + 365 + 100 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6007.--
1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.-- 1451 - 1500 365 + 365 + 365 + 150 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6008.--
1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.-- 1501 - 1550 365 + 365 + 365 + 200 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6009.--
1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 300 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6011.-- 1551 - 1600 365 + 365 + 365 + 250 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6010.--
checked op 20/01/05 checked op 20/01/05

Rechts, indien FB>1400 / Droit, si FB>1400 / Rechts, wann FB>1400 / Right, if


FB>1400

FH
600 - 1200 365 060.6014.-- Alleen als FB>1400
1201 - 1500 365 060.6014.--
D0048580

1501 - 1800 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.--


1801 - 2200 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--
2201 - 2400 365 + 365 + 365 + 365 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.-- + 060.6014.--

02/2007 15E.F.156
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING BESTELTABEL
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. TABL. DE COMM.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH VERT. CLOSER ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCHLUSS BESTELTAB.

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 90kg
FH

FGmax 90kg
FB
550-1200 1201-1400 1401-1600
FH
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6089.-- 1 060.6089.-- 1 060.6089.-- 1
060.6317.-- 1 060.6317.-- 1 060.6317.-- 1
600-1200
060.6042.-- 1 060.6307.-- 1
060.6065.-- 1 060.6093.-- 1
060.6065.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6089.-- 1 060.6089.-- 1 060.6089.-- 1
060.6317.-- 1 060.6317.-- 1 060.6317.-- 1
1201-1800 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1 060.6307.-- 1
060.6042.-- 1 060.6042.-- 1
060.6065.-- 1 060.6093.-- 1
060.6065.-- 1
+ 4x part of 060.6309.--, + 8x052.5309.--
1/05/2005

D0048580

02/2007 15E.F.157
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING SLUITPUNTEN
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. POINTS DE VERR.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH VERT. CLOSER LOCK. PNTS.
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCHL. SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

25(G)

060.6042.--

FB>1400 Afstandskaliber - Distance template


060.6042.--
1200<FB<1401 Distance template - Abstandsstück
060.6042.--
FB
1401-1600 750 R
125 (R)

Afstandskaliber - Distance template


Afstandskaliber - Distance template Distance template - Abstandsstück
Distance template - Abstandsstück
FB
1201-1250 900 B
A*

1025 1251-1300 950 B


FH

060.6042.-- 1301-1400 1000 B


A*

FH
FH>1200
1201-1300 400 R
805 62
060.6042.-- 350

125 725
425
675

505
background Afstandskaliber - Distance template
Distance template - Abstandsstück
300 FH
1201-1300 425 B
475
097.0529.00

400
097.0528.00

700
097.0527.00

375 1175(+B) FH>1800


775
060.6042.--
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

550 275
125
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

600 1325(+B)
30000-950-3 (B) (Blauw - Blue - Bleu)

1300(+B)
900
650
950 1375(+B)

1000 25
750
1475(+B)
1075
825
1125
D0048581

02/2007 15E.F.158
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

montage - assembly 9 10
montage - montage 16 17 weglaten - leave out
- mettre - auslassen
Fb<1200 12
Fh<1200 11 14
D0048581

02/2007 15E.F.159
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

Boring voor linkse en rechtse scharnier pin verplaatsen voor de juiste kadergroef
replace pin for right frame groove
Drilling for lefthanded and righthande hinge déplace la cheville pour la gorge dormant juste
Perçage pour la charnière gauche et droite Stiffte versetzen für richtige Rahmennut
Bohrung für Linkse und Rechtse Schere

Alle boring in de vulhoeken: Ø3.5, anders Ø3.2


Every drilling in the corner supports: Ø3.5, else Ø3.2 1 2.5
11

14

Tous les perçage dans les equeres de remplissage: Ø3.5, d'ailleurs Ø3.2
12
10
1 3.5

Jedes Bohrung in der Fülleckwinkel: Ø3.5, sonst Ø3.2

INNEN
Ø3.5

INNEN
Ø3.5

Ø3.5

AGE
A NL

A GE
A NL
Ø3.5

background

D0048582

02/2007 15E.F.160
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

Markeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

D0048582

02/2007 15E.F.161
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

background

D0048583

02/2007 15E.F.162
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET VERT. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. VERT. PH. DE MONT.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INV. WITH VERT. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT VERT. VERSCH. MONTAGEREIHENFOL.

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048583

02/2007 15E.F.163
02/2007
060.6042.--
060.6042.--
OPENING CS

nr4 +0.8
-0.8
Fb
4
120 1-140 00 164
140 1-150 0 26 4
060.6042.-- 150 1-160 31

nr4 +0.8
-0.8

060.6093.--
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

1601
12 00 < FB < A

nr4 +0.8
-0.8

background
nr4 +0.8 060.6210.--
-0.8

B
12 01
60 0 < FB < 00
12
060.6210.-- FB : min 600 max 1600
52 0 < FH < 40 kg
FGmax =
FH : min 300 max 1200
Enkel voor positie van 060.6058.--; wegnemen na montage A : FB/2
060.6026.-- Only for positioning of 060.6058.--; remove after assembly FG : MAX 80 kg
Uniquement pour positionement de 060.6058.--; enlever apres montage
M5x6
REGELTRINGEL(S) VOLGENS TABEL
TRINGLE(S) DE REGLAGE SELON TABELLE
12 01 BASSISSET 060.6099.--
60 0 < FB < ADJUSTMENT RODS FOLLOWING TABEL
< 1200 SET SCHARNIEREN - SET DE PAUMELLES - HINGE SET - FLUEGELBANDSATZ : 060.6317.--
52 0 < FH REGULIERSTANGE(N) NACH TABELLE
kg SUPPLEMENTAIR - SUPPLEMENTAIRE - SUPPLEMENTARY - ZUSATZLICH
FGmax = 40
FENETRE A SOUFFLET SOB.CHRONO INVISI AVEC FERM. HOR.
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO INVISI WITH HOR. CLOSER
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO INVISI MIT HOR. VERSCHLUSS
VALRAAM SOBINCO CHRONO INVISI MET HORIZONTALE SLUITING

15E.F.164
D0048584
GLASTABEL - GLASS TABLE -

02/2007
TABLEAU DE VITRAGE - GLASSTABELLE 060.6049.XX 060.6070.XX 060.6068.XX
max. 90kg glas
glass
42 38 34 30 26 24 22 20 18 16 vitrage
nr mm kg/m2
1200 10 10 25

9
1100 12 12 30
14 14 35
1000 16 16 40
900 18 18 45
20 20 50 21
800 22 22 55
14

15.2
700 24 24 60
OPENING CS

26 26 65
600 28 28 70
30 30 75
500 32 32 80
400 34 34 85
36 36 90
300 38 38 95

vleugelhoogte Fh
40 40 100
42 42 105

600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
vleugelbreedte Fb
vent width Fb
largeur de vantail Fb
Flügelbreite Fb
060.6050.XX 060.6067.XX 060.6071.XX
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

060.6317.--

060.6317.--

060.6065.--
060.6309.-- 060.6309.--

Fb>1 200
FENETRE A SOUFFLET SOB.CHRONO INVISI AVEC FERM. HOR.
BOTTOM HUNG WIND. SOB. CHRONO INVISI WITH HOR. CLOSER
KIPPFLUEGEL SOBINCO CHRONO INVISI MIT HOR. VERSCHLUSS
VALRAAM SOBINCO CHRONO INVISI MET HORIZONTALE SLUITING

15E.F.165
D0048584
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING REGELTRINGELS
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. TRINGLES DE REGL.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCHL. REGULIERSTANGE

Regeltringels / tringles de réglage / Regulierstange / adjustment rods

Krukzijde (bovenkant) / Côté crémone (côté supérieur) / Hebelseite (Oberseite) / Handle side (top side)
FB 600 - 1200

FB
600 - 700 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
701 - 800 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
801 - 900 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
901 - 1000 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1001 - 1100 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--
1101 - 1200 350 + 350 060.6012.-- + 060.6012.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à gauche de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite links vom Handlauf) / Handle side (top side) with built-in lock
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1301-1400 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1401-1500 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1601-1700 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) / Côté crémone (côté supérieur à droite de la main courante) / Hebelseite
(Oberseite rechts vom Handlauf) / Handle side (top side at the right of the handrail)
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 400 060.6013.--
1301 - 1400 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1401 - 1500 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 300 + 365 060.6011.-- + 060.6014.--

Krukzijde / Côté crémone / Hebelseite / Handle side


FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
1901 - 2000 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2101 - 2200 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2201 - 2300 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 300 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6011.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--

Krukzijde (bovenkant) met inbouwslotje / Côté crémone (côté supérieur) avec crémone
encastrée / Hebelseite (Oberseite) mit Einbauschloß / Handle side (top side) with built-
in lock
FB 700 - 1200

FB
600 - 700 -
background -
701 - 800 100 + 100 060.6007.-- + 060.6007.--
801 - 900 150 + 150 060.6008.-- + 060.6008.--
901 - 1000 200 + 200 060.6009.-- + 060.6009.--
1001 - 1100 250 + 250 060.6010.-- + 060.6010.--
1101 - 1200 300 + 300 060.6011.-- + 060.6011.--

Krukzijde (bovenkant links van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à gauche de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
links vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the left of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201-1300 150 060.6008.--
1301-1400 100 + 110 060.6007.-- + 060.6150.--
1401-1500 150 + 110 060.6008.-- + 060.6150.--
1501-1600 100 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--
1601-1700 100 + 110 + 160 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6016.--
1701-1800 100 + 110 + 110 + 110 060.6007.-- + 060.6150.-- + 060.6150.-- + 060.6150.--

Krukzijde (bovenkant rechts van handgreep) met insteekslot / Côté crémone (côté
supérieur à droite de la main courante) avec crémone serrure / Hebelseite (Oberseite
rechts vom Handlauf) mit Einsteckgetriebe / Handle side (top side at the right of the
handrail) with internal locking system
FB 1201 - 1800

FB
1201 - 1300 350 060.6012.--
1301 - 1400 400 060.6013.--
1401 - 1500 100 + 365 060.6007.-- + 060.6014.--
1501 - 1600 150 + 365 060.6008.-- + 060.6014.--
1601 - 1700 200 + 365 060.6009.-- + 060.6014.--
1701 - 1800 250 + 365 060.6010.-- + 060.6014.--

Krukzijde met inbouwslotje / Côté crémone avec crémone encastrée / Hebelseite mit
Einbauschloß / Handle side with built-in lock
FB 1801 - 2400

FB
1801 - 1900 2 x 350 + 2 x 110
1901 - 2000 2 x 400 + 2 x 110 2x060.6013.-- + 2x060.6150.--
2001 - 2100 2 x 100 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6007.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
D0048585

2101 - 2200 2 x 150 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6008.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--


2201 - 2300 2 x 200 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6009.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--
2301 - 2400 2 x 250 + 2 x 365 + 2 x 110 2x060.6010.-- + 2x060.6014.-- + 2x060.6150.--

02/2007 15E.F.166
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING BESTELTABEL
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. TABL. DE COMMANDE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCHLUSS BESTELTABELLE

FB
BESTELTABEL / TABLEAU DE COMMANDE / ORDERING TABLE / BESTELTABELLE
Vleugelgewicht / poids ouvrant / vent weight / Flügelgewicht FG=Max 130kg
FH

FGmax 40kg FGmax 90kg


FB
600-1200 1201-1600
FH
060.6050.XX 1
060.6099.-- 1
060.6317.-- 1
300-520
060.6042.-- 1
060.6093.-- 1
060.6065.-- 1
060.6050.XX 1 060.6050.XX 1
060.6099.-- 1 060.6099.-- 1
060.6317.-- 1 060.6317.-- 1
521-1200
060.6210.-- 1 060.6042.-- 1
060.6093.-- 1
060.6065.-- 1
4x part of 060.6309.--, + 8x052.5309.--
1/05/2005

D0048585

02/2007 15E.F.167
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING SLUITPUNTEN
FS SOB. CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. POINTS DE VERR.
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER LOCK. POINTS
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCHL. SCHLIESSPUNKTE

FH
* Opm.: indien A <> : positie van de dichtstbijzijnde nok nemen
2
FH
* Rem. : si A <> : prenez la position de la faîtière la plus proche
2
FH
* Rem. : if A <> : take the position of the nearest ridge
2
FH
* Anm.: wenn A <> : nehmen Sie die Position des nächsten Firstes
2

62(G)

25(G) 060.6005.--
1200<FB<2400
060.6005.--

Afstandskaliber - Distance template


060.6005.-- Distance template - Abstandsstück
FB
1201-1300 375 R
1301-1700 475 R
1701-1800 675 R

62

125 725

675

background
300

475
097.0529.00

400
097.0528.00

375 1175(+B)
30000-950-1 (G) (Groen - Green - Vert)

550 275
125
30000-950-2 (R) (Rood - Red - Rouge)

600 1325(+B)
1300(+B)
650
1375(+B)

25
750
1475(+B)
825
D0048586

02/2007 15E.F.168
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF.

weglaten - leave out


omettre - auslassen
Fb<1200 9 11 14
Fb<1800 11 14
D0048586

02/2007 15E.F.169
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF.

Boring voor linkse en rechtse scharnier pin verplaatsen voor de juiste kadergroef
replace pin for right frame groove
Drilling for lefthanded and righthanded hinge déplace la cheville pour la gorge dormant juste
Perçage pour la charnière gauche et droite Stiffte versetzen für richtige Rahmennut
Bohrung für Linkse und Rechtse Schere

Alle boring in de vulhoeken: Ø3.5, anders Ø3.2


Every drilling in the corner supports: Ø3.5, else Ø3.2 1 2.5
11

14

Tous les perçage dans les equeres de remplissage: Ø3.5, d'ailleurs Ø3.2
12
10
1 3.5

Jedes Bohrung in der Fülleckwinkel: Ø3.5, sonst Ø3.2

INNEN
Ø3.5

INNEN
Ø3.5

Ø3.5

AGE
ANL

AGE
ANL
Ø3.5

background

D0048587

02/2007 15E.F.170
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF.

Markeeringsteken naar binnen


Markingsign inside
Signe marquant à l'interieure
Markierungskerben nach innen

D0048587

02/2007 15E.F.171
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF.

background

D0048588

02/2007 15E.F.172
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SOB. CHR. INVISI MET HOR. SLUITING MONTAGE VOLG.
FS SOB CHR. INVISI AVEC FERM. HOR. PH. DE MONTAGE
Assembly drawings BH SOB. CHR. INVISI WITH HOR. CLOSER ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KF SOB. CHR. INVISI MIT HOR. VERSCH. MONTAGEREIHENF.

Krukgaten - Fraisage pour poignee - Handle milling - Löcher für Handhebel

Aanbevolen - Conseillé - Recommended - Empfohlen

12
097.I900.00 or 097.G199.00 or -
or
097.G357.00 - -
- - -
or
097.G226.00 - -
12.5

11.5 104
80

82

98

12.5

12

Aternatief - Alternatif - Alternative - Alternative

11.5
12.5

11.5 11.5
84

98

5.5 5.5

Ø5
Ø5
D0048588

02/2007 15E.F.173
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INSTEEKSLOT SOB. CHRONO - CHR. PLUS EN INVISI
CREMONE SERRURE SOB. CHRONO - CHR. PLUS ET INVISI
Assembly drawings INTERNAL LOCKING SYSTEM SOB. CHRONO - CHR. PL. AND INV.
Montagezeichnungen EINSTECKGETRIEBE SOB. CHRONO - CHR. PLUS UND INVISI

* Regeltringel 50mm korter dan bij gewone kruk


Tringles de reglage 50mm plus court comparé à la béquille habituelle
Adjustment rods 50mm shorter than the usual hinge
Regulierstange 50mm kürzer wie den übligen Hebel *
060.6095.--
060.6155.-- 17

R4
17.5

52
8.5
258.6

12
25

of Ø7 16.5
ou
or
43

oder M4 Eén freesbewerking tot op diepte 26.5mm


0-4 Un fraisage jusqu'à profondeur 26.5mm
20.4 0-72
3000 One milling up to depth 26.5mm
Fresung bis Tiefe 26.5mm
Verbinding op Chrono tringels
Connexion au tringles Chrono
Connection with Chrono rods
Anschluß mit Chrono Schubstange
background

17
26.5

INSTEEKSLOT MET RAAMPOMP AFNEEMBARE GREEP


CREMONE SERRURE AVEC POIGNEE AMOVIBLE
INTERNAL LOCKING SYSTEM HANDLE WITH DETACHABLE GRIP
EINSTECKGETRIEBE HEBEL MIT ABNEHMBAREM GRIFF
D0048811

02/2007 15E.F.174
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INSTEEKSLOT SOB. CHRONO - CHR. PLUS EN INVISI
CREMONE SERRURE SOB. CHRONO - CHR. PLUS ET INVISI
Assembly drawings INTERNAL LOCKING SYSTEM SOB. CHRONO - CHR. PL. AND INV.
Montagezeichnungen EINSTECKGETRIEBE SOB. CHRONO - CHR. PLUS UND INVISI

INSTEEKSLOT MET RAAMPOMP AFNEEMBARE GREEP


CREMONE SERRURE AVEC POIGNEE AMOVIBLE
INTERNAL LOCKING SYSTEM HANDLE WITH DETACHABLE GRIP
EINSTECKGETRIEBE HEBEL MIT ABNEHMBAREM GRIFF

18.3
=

56
25
=

7 43

35

060.6096.XX

060.6095.XX

D0048811

02/2007 15E.F.175
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM SIEGENIA LM4200
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen DREHFENSTER SIEGENIA LM4200

= =
16.5

6a

20
1250<FB --> 116

6b
7d
81

1h

4.2
2e

1i

FB
1j
355-1249 1250-1600

=
500-1249 060.7213.XX 060.7213.XX
060.7945.XX 060.7945.XX
060.7990.-- 060.7990.--
060.7985.--
FH

1250-2000 060.7213.XX 060.7213.XX


060.7945.XX 060.7945.XX
060.7990.-- 060.7990.--
3c 060.7993.-- 060.7993.--
060.7985.--
3b
!!! 100kg -> 130kg: + 060.8389.--

background
Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 355 1600 1300

FH 500 2000 2400

FG Max. 130kg Max. 130kg


A + 28

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
2e FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
1250<FB --> 66

1g
95

2f 7e

4/5
19
= =
D0003762

02/2007 15E.F.176
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM SIEGENIA LM4200
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen DREHFENSTER SIEGENIA LM4200

SW 2.5

2h 2a
10 Ø5.2
DET. B
7c 1a
L3 = FB/2 - 126 1b

min. 93 *
2c
Ø5.2

28 24 20 16
(70) (60) (50) (40) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
Glasdicke (Gewicht kg/m²)
FH

Glass thickness (weight kg/m²)


B > 300
L2 = B - 150

2400
20
2200 (50)
2000
1800 16
(40)
1600
1400
1200
10

0b 1000
800
600
2d FB
1000
1200
1400
1600
350
600
800

0a 3a

FH
0b
Ø5.2
L1 = A - 161
A > 200 (min. FH/3)

0 060.7213.XX
5mm

1 060.7945.XX
2 060.7990.--
3 060.7993.--
4 060.7949.04
10

5 060.7950.04
6 060.8389.--
7 060.7985.--

2b
7b
1e 1d
min. 93 *

1f
2g

FB
1c
10 Ø5.2
2i

à
7a L4 = FB/2 - 192

DET. A * Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003762

02/2007 15E.F.177
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FO SIEGENIA INSTR. DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings SH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen DF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VOORBEREIDING A Het uitponsen ten behoeve van de kruk (0a) uitvoeren.


B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F....
D Sluitlatten L1 - L4 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.

VLEUGEL A Scharniergedeelte (1a) en schaar (2a) met platverzonken schroef M5 x 7,5 (1b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm),
aan de scharnierzijde boven tot aan de aanslag inschuiven en met de stansschroeven bevestigen (2,5 ± 0,25Nm).
B Sluiter (3a) aan de scharnierzijde in het midden van de vleugel plaatsen en met een stelschroef vastklemmen (2,5 ± 0,25Nm).
C Sluiter (2i) met sluitlat L4 en hoekoverbrenging (7a) horizontaal aan de sluitzijde onder inschuiven.
D Sluiter (2h) met sluitlat L3 horizontaal aan de sluitzijde boven inschuiven.
E Sluiter (2b), sluitlat L1, koppeling (2d), sluitlat L2 en sluiter (2c) loodrecht aan de sluitzijde boven inschuiven.
F Sluiter (2b), sluitlat L1, koppeling (2d), sluitlat L2 en hoekoverbrenger (7d) loodrecht aan de sluitzijde boven inschuiven.
G Hoekoverbrenger (7a) met sluiter (7b) koppelen.
Goed letten op een correcte positionering van het koppelstuk van de hoekoverbrenger (7a) (DET. A).
H Hoekoverbrenger (7c) met sluitlat L3 koppelen en met de stelschroeven bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
I Oploopblokje (2g) monteren.
J Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (0b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
K Scharnieras (1c) in hoekstuk (1d) DIN links of DIN rechts drukken.
L Hoekstuk (1d) en klemstuk (1e) met platverzonken schroeven M5 x 8,5 (1f) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).

KADER A Onderscharnier (1g) en bovenscharnier (1h) positioneren en met cilinderkopschroeven vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
Bij een vleugelgewicht van meer dan 100kg houder (6a) met platverzonken schroef M5 x 13 (6b) aan de kader bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
As (1i) met kunststofkapje (1j) verbinden en van onder in het bovenscharnier (1h) schuiven.
B Sluitdelen (2e) en kipsluitdeel (2f) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
C Sluitdeel (3b) aan de scharnierzijde en sluitdeel (3c) aan de sluitzijde positioneren en met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
D Sluitdelen aan de sluitzijde boven (7d) en onder (7e) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen, as (1i) doorschuiven en dichtklikken.


B As (1i) beslist met een stelschroef in het scharniergedeelte (1a) beveiligen (DET. B).
C Het functioneren van het raam controleren.

INSTELMOGELIJKHEDEN A Bijstellen van de zijden: via schaar (2) en via drukstuk (4).
B Bijstellen van de hoogte: na de verwijdering van het bovenste drukstuk uit het onderscharnier (1g), via de 4mm-inbusbouten in het hoekstuk (1d) +1,5 / -1mm
C Aandruk: via de excentische sluitnokken, sluiter (3a) en drukstuk (5).

Alle cursief gezette teksten bij een vleugelbreedte en vleugelhoogte >1250mm

PREPARATION A Procéder à l'unisage pour la poignée (0a).


B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F....
D Couper les tringles L1 à L4 selon indications sur la page 15E.F.... background
OUVRANT A Visser la fiche compas (1a) sur le compas (2a) avec vis fraisées M5 x 7,5 (1b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm),
insérer le tout à l'horizontale en partie haute du cöté paumelles jusqu'en butée et fixer à l'aide des vis auto-perçeuses (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm),
B Mettre en place le verrou médian (3a) sur le milieu de côté paumelles et fixer à l'aide de la vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm),
C Insérer le tiroir (2i) avec la tringle L4 et le renvoi d'angle (7a) horizontalement en partie basse du côté poignée.
D Insérer le tiroir (2h) avec la tringle L3 à l'horizontale en partie haute côté poignée.
E Insérer le tiroir (2b), la tringle L1, l'éclisse (2d), la tringle L2 et le tiroir (2c) verticalement, côté poignée.
F Insérer le verrou (2b), la tringle L1, l'éclisse (2d), la tringle L2 et le renvoi d'angle (7d) verticalement, côté poignée.
G Accoupler le renvoi d'angle (7a) au verrou (7b).
Veiller à ce que le positionnement de la pièce d'accouplement du renvoi d'angle (7a) soit correct (DET. A).
H Accoupler le renvoi d'angle (7c) à la tringle L3 et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm)
I Monter le chevalet (2g).
J Fixer la poignée (0a) avec les vis cylindriques M5 x 12 (0b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
K Insérer l'axe de palier d'angle (1c) dans la fiche d'angle (1d) selon le sens DIN droite ou gauche.
L Visser la fiche d'angle (1d) sur la clamm (1e) avec vis fraisées M5 x 8,5 (1f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT A Mettre en place les paliers d'angle (1g) et de compas (1h) et fixer en serrant les vis cylindriques (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Si le poids du vantial est supérieur à 100kg, fixer la piéce de maintien (6a) sur le dormant avec la vis fraisée M5 x 13 (6b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Relier l'axe (1i) à la cuvette palier de compas (1j) et insérer le tout par la bas dans le palier de compas (1h).
B Mettre en place les gâches (2e) et le chevalet (2f) et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
C Mettre en place la gâche (3b) côté paumelles et (3c) côté poignée, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
D Mettre en place les gâches en parties haute (7d) et basse (7e) horizontales, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).

MONTAGE FINAL A Accrocher le vantail, pousser l'axe (1i) jusqu'à l'encoche de crantage.
B L'axe (1i) doit être absolument bloqué sur la fiche compas (1a) à l'aide de la vis pointeau (DET. B).
C Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.

POSSIBILITES DE REGLAGE A Réglage latéral: sur compas (2) et sur la cuvette réglage latéral (4).
B Réglage en hauteur: sur le fiche d'angle (1d) +1,5 / -1mm, aprés avoir enlevé la cuvette en partie haute du palier d'angle (1g), avec clé hexagonale de 4mm.
C Pression: sur les rouleaux excentiques, sur le verrou médian (3a) et sur la cuvette réglage de pression (5).

Tous les passages écrits en italique concernent une largeur et une hauteur vantail >1250mm
D0003763

02/2007 15E.F.178
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FO SIEGENIA INSTR. DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings SH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen DF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VORBEREITUNG A Ausstanzung für Hebel (0a) vornehmen.


B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
D Schubstangen L1 - L4 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.

FLÜGEL A Winkelbandlager (1a) und Schere (2a) mit Senkschraube M5 x 7,5 (1b) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm),
an der Bandseite oben waagerecht bis zum Anschlag einschieben und mit den Stanzschrauben befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
B Schließer (3a) an der Bandseite mittig in den Flügel einlegen und mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
C Schieber (2i) mit Schubstange L4 und Eckumlenkung (7a) waagerecht an der Verschlußseite unten einschieben.
D Schieber (2h) mit Schubstange L3 waagerecht an der Verschlußseite oben einschieben.
E Schieber (2b), Schubstange L1, Kupplungslasche (2d), Schubstange L2 und Schieber (2c) an der Verschlußseite oben einschieben.
F Schließer (2b), Schubstange L1, Kupplungslasche (2d), Schubstange L2 und und Eckumlenkung (7d) senkrecht an der Verschlußseite oben einschieben.
G Eckumlenkung (7a) mit Schließer (7b) kuppeln.
Auf korrekte Positionierung des Kupplungsstückes der Eckumlenkung (7a) achten (DET. A).
H Eckumlenkung (7c) mit Schubstange L3 kuppeln und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
I Auflaufbock (2g) montieren.
J Hebel (0a) mit Zylinderschrauben M5 x 12 (0b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
K Ecklagerbolzen (1c) in Eckband (1d) DIN rechts oder DIN links eindrücken.
L Eckband (1d) und Klemmstück (1e) mit Senkschrauben M5 x 8,5 (1f) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN A Ecklager (1g) und Lagerbock (1h) positionieren und durch Anziehen der Zylinderschrauben festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Bei Flügelgewichten über 100 kg Haltestück (6a) mit Senkschraube M5 x 13 (6b) am Rahmen befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Lagerbolzen (1i) mit Lagerbuchse (1j) verbinden und von unten in Lagerbock (1h) einschieben.
B Schließteile (2e) und Auflaufbock (2f) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
C Schließteil (3b) an der Bandseite und Schließteil (3c) an der Verschlußseite nach Angaben positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
D Schließteile an der Verschlußseite unten (7d) und der Verschlußseite oben (7e) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).

ENDMONTAGE A Flügel einhängen, Lagerbolzen (1i) durchschieben und einrasten.


B Lagerbolzen (1i) unbedingt mit Gewindestift im Winkelbandlager (1a) sichern (DET. B).
C Fenster auf Funktion prüfen.

EINSTELLMÖGELICHKEITEN A Seitenverstellung: über Schere (2) oder über Druckstück (4).


B Höhenverstellung: nach Entfernung des oberen Druckstückes aus dem Ecklager (1g) über 4-mm-Innensechskantschraube im Eckband (1d) +1,5 / - 1 mm
C Andruck: über Exzenterschließzapfen, Schließer (3a) und Druckstück (5).

Alle kursiv gekennzeichneten Textpassagen bei Flügelbreite und Flügelhöhe > 1250mm

PREPARATION A Prepare the handle holes (0a).


B Open the drive rods grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on page 15E.F....
D Cut the drive rods L1 - L4 to the sizes given on page 15E.F....

VENT A Screw the stay support (1a) and stay (2a) with Csk screw M5 x 7,5 (1b) (torque 2,5 ± 0,25Nm),
slide in horizontally up to the stop from the top hinge side, fix in place with the punching screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
B Center the locking wedge (3a) on the vent and fix in position with the grub screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
C Slide in the lock (2i), drive rod L4 and corner drive (7a) horizontally from the bottom locking side.
D Slide in the lock (2h) and drive rod L3 horizontally from the top locking side.
E Slide in the lock (2b), drive rod L1, coupling bracket (2d), drive rod L2 and lock (2c) vertically from the top locking side corner.
F Slide in the lock (2b), drive rod L1, coupling bracket (2d), drive rod L2 and the corner drive (7d) vertically from the top locking side corner.
G Connect the corner drive (7a) to the lock (7b).
Ensure the correct positioning of connecting piece of the corner drive (7a) (DET. A).
H Connect the corner drive (7c) to the drive rod L3 and the lock with the grub screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
I Fit the run up block (2g).
J Fit the handle (0a) using the cheese head screws M5 x 12 (0b) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
K Press the hinge pin (1c) into the bottom hinge (1d) DIN left or right.
L Screw on the corner hinge (1d) and the clamping piece (1e) with the Csk screws M5 x 8,5 (1f) (torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME A Position the bottom (1g) and the top hinges (1h) and fix in position by tightning the screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).
If the vent weight is over 100kg fit the locking piece (6a) to the frame using Csk screw M5 x 13 (6b) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
Clip the locking cover cap (1i) to the top hinge pin (1h) and insert the pin into the top hinge (1h) from underneath, but do not push fully home.
B Fix the strikers (2e) and the run up block (2f) in position (torque 1,5 ± 0,25Nm).
C Fix the locking wedge (3b) to the hinge and the striker (3c) to the locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).
D Fix the strikers to the bottom (7d) and top (7e) locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).

FINAL ASSEMBLY A Hang the vent. Push the hinge pin (1i) home.
B The hinge pin (1i) must be secured to the stay support (1a) with the grub screw (DET. B).
C Check the window for function.

ADJUSTMENTS A Side adjustment: in stays (2) using pressure piece (4).


B Height adjustment: remove the top pressure piece from the bottom hinge (1g) and adjust with a 4mm allen key inserted in the corner hinge (1d) +1,5 / -1mm
C Closing pressure: through adjustable eccentric roller cams, locking wedge (3a) and the pressure piece (5).

All text in italic is for vent widths and heights > 1250mm
D0003763

02/2007 15E.F.179
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
BEGRENZINGSSCHAAR SIEGENIA LM4200
LIMITATEUR D'OUVERTURE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings RESTRICTOR SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen BEGRENZUNGSSCHERE SIEGENIA LM4200

Uitsluiting van aansprakelijkheid 5.5

Wij zijn niet aansprakelijk voor functiestoringen en beschadigingen van


beslag of van daarmee uitgeruste ramen en raamdeuren die te wijten zijn aan *
een ontoereikende bestekbeschrijving, aan het niet naleven van deze
gebruiksaanwijzing of aan gebruikmaking van geweld op het beslag (door
bijvoorbeeld niet-reglementair gebruik ervan).

Exclusion de responsabilité

Nous ne sommes pas responsables de dérangements de fonction et


d'endommagements d'accessoires ou de portes et de portes-fenêtres équipées
de ces accessoires qui sont dûs à un cahier des charges insuffisant, à la
non-observation de ce mode d'emploi ou à l'utilisation de violence sur les
accessoires (par exemple emploi non-réglementaire de ces accessoires).

Haftungsausschluß

Wir haften nicht für Funktionsstörungen und Beschädigungen der Beschläge


sowie der damit ausgestatteten Fenster und Fenstertüren, die auf
unzureichende Ausschreibung, Nichtbeachtung dieser Anschlaganleitung oder
Gewalteinwirkung auf den Beschlag (z.B. durch nicht bestimmungsgemässen
Gebrauch) zurückzuführen sind.

Exclusion of responsibility

We are not responsible for malfunctions and damage done to accessories or to


windows and window-doors equipped with these accessories which are due to
insufficient specifications, to the non-observance of these directions or to
the use of violence on the accessories (by for example unauthorised use of
these accessories).

background
(228
)
112

Ø5.5

38
D0003764

02/2007 15E.F.180
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
BEGRENZINGSSCHAAR SIEGENIA LM4200
LIMITATEUR D'OUVERTURE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings RESTRICTOR SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen BEGRENZUNGSSCHERE SIEGENIA LM4200

5.5

* Door het in- of uitdraaien van cilinderschroef M5 kan de remwerking


geregeld worden! (Zeskantschroevendraaier SW 2,5mm).

* En serrant ou en desserrant la vis à cylindre M5, l'action de


freinage peut être réglée! (Tournevis pour vis hexagonale SW 2,5mm).

* Durch Ein- oder Ausdrehen der Zylinderschraube M5 kann die


Bremswirkung reguliert werden! (Sechskant-Schraubendreher SW 2,5mm).

* By tightening or untightening cylinder screw M5, the braking action


can be adjusted! (Hexagonal screw driver SW 2,5mm).
(35
0)
198

138
D0003764

02/2007 15E.F.181
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP SIEGENIA LM4200
OSCILLO-BATTANT SIEGENIA LM4200
Assembly drawings TURN AND TILT SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen DREHKIPP SIEGENIA LM4200

0.8
060.7995.--

= =

289 16.5

20
116

8b 6d
1h

4.2
7f

1i
FB
355-600 601-1249 1250-1600
1j
060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX

=
500-1249
060.7945.XX 060.7945.XX 060.7945.XX
060.7947.-- 060.7948.-- 060.7948.--
060.7987.-- 060.7987.-- 060.7987.--
060.7986.--
060.7995.--
FH

1250-2000 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX


060.7945.XX 060.7945.XX 060.7945.XX
060.7947.-- 060.7948.-- 060.7948.--
6c
background
060.7987.--
060.7986.--
060.7987.--
060.7986.--
060.7987.--
2x 060.7986.-- 6c
060.7995.--

!!! 100kg -> 130kg: + 060.8389.--

Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 355 1600 1300

FH 500 2000 2400

FG Max. 130kg Max. 130kg


A + 28

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT

7g

7h 6d
45

= =
D0003765

02/2007 15E.F.182
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP SIEGENIA LM4200
OSCILLO-BATTANT SIEGENIA LM4200
Assembly drawings TURN AND TILT SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen DREHKIPP SIEGENIA LM4200

FB/2 - 426
Ø5.2 10

8b
FB > 1250 --> L3 = FB - 656 SW 2.5
8a
2 (355<FB<600) 3 (600<FB<1250) 1b
10 Ø5.2
DET. B
7d 1a
7a
355<FB<600 --> L3 = FB - 330 15*
600<FB<1250 --> L3 = FB - 498

min. 93 *
6b
Ø5.2

Ø5.2
28 24 20 16
(70) (60) (50) (40) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
Glasdicke (Gewicht kg/m²)

FH > 1250 --> L4 = FH/2 - 230


FH

Glass thickness (weight kg/m²)


B > 300
L2 = B - 186

2400
20
2200 (50)
2000
1800 16
(40)
1600
1400
1200
10

0b 1000

10
800
600
7c FB
1000
1200
1400
1600
350
600
800

0a

FH
0b 6a
Ø5.2
L1 = A - 161

0 060.7213.XX
A > 200 (min. FH/3)

1 060.7945.XX
5mm

2 060.7947.--
3 060.7948.--
4 060.7949.04
5 060.7950.04
10

6 060.7986.--
7 060.7987.--
8 060.7995.--
9 060.8389.--

7b
1e 1d
min. 93 *

1f
7e

FB
1c
10 Ø5.2
6a

à
6b FB > 1250 --> L5 = FB/2 - 192

DET. A * Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003765

02/2007 15E.F.183
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
OB SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings TUTI SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen DK SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VOORBEREIDING A Het uitponsen ten behoeve van de kruk (0a) uitvoeren.


B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F....
D Sluitlatten L1 - L5 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.
E Rolnok aan de achterkant in sluitlat L3 drukken.
Sluitrol erop zetten en met het busje vergrendelen (8a).

VLEUGEL A Sluiter (6a) met sluitlat L4 en hoekoverbrenger (6b) loodrecht aan de scharnierzijde boven inschuiven.
B Sluiter DK (7a), schaar (2 of 3) en sluitlat L3 horizontaal aan de sluitzijde boven inschuiven.
C Sluiter DK (7a) met hoekoverbrenging (6b) koppelen.
Goed letten op een correcte positionering van het koppelingsstuk van de hoekoverbrenging (6b).
D Scharniergedeelte (1a) en schaar (2 of 3) met platverzonken schroef M5 x 7,5 (1b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm), 2
schaar (2 of 3) volgens aanwijzingen DET. C positioneren en met stansschroeven bevestigen.
E Sluiter (6a) met sluitlat L5 en hoekoverbrenger (6b) horizontaal aan de sluitzijde onder inschuiven.
F Kipgrendel (7b), sluitlat L1, koppeling (7c), sluitlat L2 en hoekoverbrenger (7d) loodrecht aan de sluitzijde boven inschuiven.
G Hoekoverbrenger (6b) met kipgrendel (7b) koppelen. DET. C
Goed letten op een correcte positionering van het koppelstuk van de hoekoverbrenger (6b) (DET. A).
H Hoekoverbrenger (7d) met sluitlat L3 koppelen en met de stelschroeven bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
I Oploopblok (7e) monteren.
J Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (0b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
K Scharnieras (1c) in hoekstuk (1d) DIN links of DIN rechts drukken.
Afstandstuk
L Hoekstuk (1d) en klemstuk (1e) met platverzonken schroeven M5 x 8,5 (1f) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).

KADER A Onderscharnier (1g) en bovenscharnier (1h) positioneren en met cilinderkopschroeven vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
Bij een vleugelgewicht van meer dan 100kg houder (9a) met platverzonken schroef M5 x 13 (9b) aan de kader bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
As (1i) met kunststofkapje (1j) verbinden en langs onder in het bovenscharnier (1h) schuiven.
B Sluitdeel (7f), sluitdeel (7g) en kipsluitdeel (7h) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
C Sluitdeel (6c) positioneren en met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
D Sluitdeel (6d) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
E Bij een FB van 1250mm tot 1600mm en een vleugelgewicht van meer dan 100kg, extra schaar (8b) inzetten.

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen, as (1i) doorschuiven en dichtklikken.


B As (1i) met een stelschroef in het scharniergedeelte (1a) beveiligen (DET. B).
C Het functioneren van het raam controleren.

INSTELMOGELIJKHEDEN A Bijstellen van de zijden: via schaar (2 of 3) en via drukstuk (4).


B Bijstellen van de hoogte: na de verwijdering van het bovenste drukstuk uit het onderscharnier (1g), via de 4mm-inbusbouten in het hoekstuk (1d) +1,5 / -1mm
bij FH < 1600mm in kipstand, bij FH > 1600mm in draaistand.
C Aandruk: via de excentische sluitnokken en drukstuk (5).

Alle cursief gezette teksten bij een vleugelbreedte en vleugelhoogte >1250

PREPARATION A Procéder à l'unisage pour la poignée (0a).


B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F....
D
E
Couper les tringles L1 à L5 selon indications sur la page 15E.F....
Insérer la goupille au dos de la tringle L3.
background
Fixer le rouleau dessus et le bloquer à l'aide du coussinet (8a).

OUVRANT A Insérer le tiroir (6a) avec la tringle L4 et le renvoi d'angle (6b) verticalement côté paumelles.
B Insérer le verrou OB (7a), le compas (2 ou 3) et la tringle L3 horizontalement, côté poignée supérieur.
C Accoupler le verrou OB (7a) au renvoi d'angle (6b).
Veiller à ce que le positionnement de la pièce d'accouplement du renvoi d'angle (6b) soit correct.
D Visser la fiche compas (1a) sur le compas (2 ou 3) avec vis fraisées M5 x 7,5 (1b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm), 2
monter le compas (2 ou 3) selon indications DET. C et le fixer à l'aide des vis auto-perceuses.
E Insérer le tiroir (6a) avec la tringle L5 et le renvoi d'angle (6b) horizontalement, côté poignée inférieur.
F Insérer le verrou-pivot (7b), la tringle L1, l'éclisse d'accouplement (7c), la tringle L2 et le renvoi d'angle (7c) verticalement, côté poignée supérieur.
G Accoupler le renvoi d'angle (6b) au verrou-pivot (7a). DET. C
Veiller à ce que le positionnement de la pièce d'accouplement du renvoi d'angle (6b) soit correct (DET. A).
H Accoupler le renvoi d'angle (7c) à la tringle L3 et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm)
I Monter le chevalet (7d).
J Fixer la poignée (0a) avec les vis cylindriques M5 x 12 (0b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm). Cale
K Insérer l'axe de palier d'angle (1c) dans la fiche d'angle (1d) selon le sens DIN droite ou gauche.
L Visser la fiche d'angle (1d) sur la clamm (1e) avec vis fraisées M5 x 8,5 (1f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT A Mettre en place les paliers d'angle (1g) et de compas (1h) et fixer en serrant les vis cylindriques (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Si le poids du vantial est supérieur à 100kg, fixer la piéce de maintien (9a) sur le dormant avec la vis fraisée M5 x 13 (9b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Relier l'axe (1i) à la cuvette palier de compas (1j) et insérer le tout par la bas dans le palier de compas (1h).
B Mettre en place les gâches (7e), gâche (7f) et gâche-pivot (7g) et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
C Mettre en place les gâches (6c) côté paumelles et côté poignée, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
D Mettre en place les gâches (6d) en parties haute et basse horizontales, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
E Si FB de 1250mm à 1600mm et poids vantail supérieur à 100kg, utiliser le compas (8b) additionnel.

MONTAGE FINAL A Accrocher le vantail, pousser l'axe (1i) jusqu'à l'encoche de crantage.
B L'axe (1i) doit être absolument bloqué sur la fiche compas (1a) à l'aide de la vis pointeau (DET. B).
C Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.

POSSIBILITES DE REGLAGE A Réglage latéral: sur compas (2 ou 3) et sur la cuvette réglage latéral (4).
B Réglage en hauteur: sur le fiche d'angle (1d) +1,5 / -1mm, aprés avoir enlevé la cuvette en partie haute du palier d'angle (1g), avec clé hexagonale de 4mm.
si FH < 1600mm en position à soufflet, si FH > 1600mm en position française.
C Pression: sur les rouleaux excentiques et sur la cuvette réglage de pression (5).

Tous les passages écrits en italique concernent une largeur et une hauteur vantail >1250
D0003766

02/2007 15E.F.184
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DK SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
OB SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings TUTI SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen DK SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VORBEREITUNG A Ausstanzung für Hebel (0a) vornehmen.


B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
D Schubstangen L1 - L5 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
E Rollenzapfen rückseitig in die Schubstange L3 eindrücken.
Schließrolle aufsetzen und mit Lagerbuchse arretieren (8a).

FLÜGEL A Schieber (6a) mit Schubstange L4 und Eckumlenkung (6b) senkrecht an der Bandseite oben einschieben.
B Schließer DK (7a), Schere (2 oder 3) und Schubstange L3 waagerecht an der VSO einschieben.
C Schließer DK (7a) mit Eckumlenkung (6b) kuppeln.
Auf korrekte Positionierung des Kupplungsstückes der Eckumlenkung (6b) achten.
D Winkelbandlager (1a) und Schere (2 oder 3) mit Senkschraube M5 x 7,5 (1b) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm). 2
Schere (2 oder 3) nach Angaben auf DET. C positionieren und mit Stanzschrauben befestigen.
E Schieber (6a) mit Schubstange L5 und Eckumlenkung (6b) waagerecht an der Verschlußseite oben einschieben.
F Kippriegel (7b), Schubstange L1, Kupplungslasche (7c), Schub-stange L2 und Eckumlenkung (7d) senkrecht an der Verschlußseite oben einschieben.
G Eckumlenkung (6b) mit Kippriegel (7b) kuppeln. DET. C
Auf korrekte Positionierung des Kupplungsstückes der Eckumlenkung (6b) achten (DET. A).
H Eckumlenkung (7d) mit Schubstange L3 kuppeln und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
I Auflaufbock (7e) montieren.
J Hebel (0a) mit Zylinderschrauben M5 x 12 (0b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
K Ecklagerbolzen (1c) in Eckband (1d) DIN rechts oder DIN links eindrücken.
Distanzstück
L Eckband (1d) und Klemmstück (1e) mit Senkschrauben M5 x 8,5 (1f) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN A Ecklager (1g) und Lagerbock (1h) positionieren und durch Anziehen der Zylinderschrauben festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Bei Flügelgewichten über 100 kg Haltestück (9a) mit Senkschraube M5 x 13 (9b) am Rahmen befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Lagerbolzen (1i) mit Lagerbuchse (1j) verbinden und von unten in Lagerbock (1h) einschieben.
B Schließteil (7f), Schließteil (7g) und Kippschließteil (7h) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
C Schließteile (6c) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
D Schließteile (6d) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
E Bei einer FB von 1250mm bis 1600mm und Flügelgewichten über 100 kg Zusatzschere (8b) einsetzen.

ENDMONTAGE A Flügel einhängen, Lagerbolzen (1i) durchschieben und einrasten.


B Lagerbolzen (1i) unbedingt mit Gewindestift im Winkelbandlager (1a) sichern (DET. B).
C Fenster auf Funktion prüfen.

EINSTELLMÖGELICHKEITEN A Seitenverstellung: über Schere (2 oder 3) oder über Druckstück (4).


B Höhenverstellung: nach Entfernung des oberen Druckstückes aus dem Ecklager (1g) über 4-mm-Innensechskantschraube im Eckband (1d) +1,5 / - 1 mm
bei FH < 1600 mm in Kippstellung, bei FH > 1600 mm in Drehstellung.
C Andruck: über Exzenterschließzapfen und Druckstück (5).

Alle kursiv gekennzeichneten Textpassagen bei Flügelbreite und Flügelhöhe > 1250mm

PREPARATION A Prepare the handle holes (0a).


B Open the drive rod grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on page 15E.F....
D Cut the drive rods L1 - L5 to the sizes given on page 15E.F....
E Press the roller pin through the back of drive rod L3.
Put the roller on the pin and fit the retainer (8a).

VENT A Connect together the lock (6a), the drive rod L4 and the corner drive (6b) and slide in from the top of the hinge side.
B Connect the turn first part (7a), stay (2 or 3) and the drive rod L3 together and slide in horizontally from the top locking side.
C Connect the turn first part (7a) to the corner drive (6b).
Ensure the connecting piece of the corner drive (6b) is in the correct position.
D Screw together the stay support (1a) and stay (2 or 3) with Csk screw M5 x 7,5 (1b) (torque 2,5 ± 0,25Nm), 2
position the stay (2 or 3) as specified in DET. C and fix with the locking screw.
E Slide in lock (6a), drive rod L5 and corner drive (6b) from the bottom locking side.
F Slide in the tilt bolt (7b), drive rod L1, coupling bracket (7c), drive rod L2 and the corner drive (7d) vertically from the top locking side corner.
G Connect the corner drive (6b) to the tilt bolt (7b). DET. C
Ensure the correct position of connecting piece of the corner drive (6b) (DET. A).
H Connect the corner drive (7d) to the drive rod L3 and the lock with the grub screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
I Fit the run up block (7e).
J Fit the handle (0a) using the cheese head screws M5 x 12 (0b) (torque 2,5 ± 0,25Nm). Distance piece
K Press the hinge pin (1c) into the bottom hinge (1d) DIN left or right.
L Screw on the corner hinge (1d) and the clamping piece (1e) with the Csk screws M5 x 8,5 (1f) (torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME A Position the bottom (1g) and the top hinges (1h) and fix in position by tightning the screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).
If the vent weight is over 100kg fit the locking piece (9a) to the frame using Csk screw M5 x 13 (9b) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
Clip the locking cover cap (1i) to the top hinge pin (1h) and insert the pin into the top hinge (1h) from underneath, but do not push fully home.
B Fix the strikers (7f), striker (7g) and the tilt striker (7h) in position (torque 1,5 ± 0,25Nm).
C Fix the strikers (6c) to the hinge and locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).
D Fix the strikers (6d) to the bottom and top locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).
E If FB is 1250mm to 1600mm and the vent weight over 100kg use additional stays (8b).

FINAL ASSEMBLY A Place the vent. Push the hinge pin (1i) home.
B The hinge pin (1i) must be secured to the stay support (1a) with the grub screw (DET. B).
C Check the window for function.

ADJUSTMENTS A Side adjustment: in stays (2 or 3) using pressure piece (4).


B Height adjustment: remove the top pressure piece from the bottom hinge (1g) and adjust with a 4mm allen key inserted in the corner hinge (1d) +1,5 / -1mm
for FH < 1600mm in tilt position, for FH > 1600mm in turn position.
C Closing pressure: through adjustable eccentric roller cams and the pressure piece (5).

All text in italic is for vent widths and heights > 1250mm
D0003766

02/2007 15E.F.185
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI SIEGENIA LM4200
BATTANT-OUVRANT SIEGENIA LM4200
Assembly drawings TILT AND TURN SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen KIPPDREH SIEGENIA LM4200

= =

103 16.5

9a

20
9b
116

8b 6d
1h

4.2
7f

FB 1i

355-600 601-1249 1250-1600

500-1249 060.7214.XX 060.7214.XX 060.7214.XX 1j


060.7945.XX 060.7945.XX 060.7945.XX

=
060.7947.-- 060.7948.-- 060.7948.--
060.7991.-- 060.7991.-- 060.7991.--
060.7986.--
060.7995.--
060.7980.--
FH

1250-2000 060.7214.XX 060.7214.XX 060.7214.XX


060.7945.XX 060.7945.XX 060.7945.XX
060.7947.-- 060.7948.-- 060.7948.--
6c 060.7991.-- 060.7991.-- 060.7991.--
060.7986.-- 060.7986.-- 2x 060.7986.-- 6c
060.7995.--
060.7980.--

!!! 100kg -> 130kg: + 060.8389.--


background
Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 355 1600 1300

FH 500 2000 2400


A + 28

FG Max. 130kg Max. 130kg


=

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
7f FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
7g
7i 1g
84

7h 6d

4/5
19
= =
D0003767

02/2007 15E.F.186
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI SIEGENIA LM4200
BATTANT-OUVRANT SIEGENIA LM4200
Assembly drawings TILT AND TURN SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen KIPPDREH SIEGENIA LM4200

FB/2 - 426
10 Ø5.2 Ø5.2 10

10 1250<FB --> L3 = FB - 933


234
SW 2.5
8a
2 (355<FB<600) 3 (600<FB<1250) 1b
10 Ø5.2
DET. B
7d 1a
7a
355<FB<600 --> L3 = FB - 330 15*
600<FB<1250 --> L3 = FB - 498

min. 93 *
6b
Ø5.2

Ø5.2
28 24 20 16
(70) (60) (50) (40) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
Glasdicke (Gewicht kg/m²)

FH > 1250 --> L4 = FH/2 - 230


FH

Glass thickness (weight kg/m²)


B > 300
L2 = B - 186

2400
20
2200 (50)
2000
1800 16
(40)
1600
1400
1200
10

0b 1000

10
800
600
7c FB
1000
1200
1400
1600
350
600
800

0a

FH
0b 6a
Ø5.2
L1 = A - 161

0 060.7214.XX
A > 200 (min. FH/3)

1 060.7945.XX
5mm

2 060.7947.--
3 060.7948.--
4 060.7949.04
5 060.7950.04
10

6 060.7986.--
7 060.7991.--
8 060.7995.--
9 060.8389.--
10 060.7980.--
7b
1e 1d
min. 93 *

1f
7e

FB
1c
10 Ø5.2
6a

à
6b FB > 1250 --> L5 = FB/2 - 192

DET. A * Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003767

02/2007 15E.F.187
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
BO SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings TITU SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KD SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VOORBEREIDING A Het uitponsen ten behoeve van de kruk (0a) uitvoeren.


B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F...
D Sluitlatten L1 - L5 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.
E Rolnok aan de achterkant in de sluitlat L3 drukken.
Sluitrol erop zetten en met het busje vergrendelen (8a).

VLEUGEL A Sluiter (6a) met sluitlat L4 en hoekoverbrenger (6b) loodrecht aan de scharnierzijde boven inschuiven.
B Sluiter KD (7a), schaar (2 of 3) en sluitlat L3 horizontaal aan de sluitzijde boven inschuiven.
C Sluiter KD (7a) met hoekoverbrenging (6b) koppelen.
Goed letten op een correcte positionering van het koppelingsstuk van de hoekoverbrenging (6b).
D Scharniergedeelte (1a) en schaar (2 of 3) met platverzonken schroef M5 x 7,5 (1b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm), 2
schaar (2 of 3) volgens aanwijzingen DET. C positioneren en met stansschroeven bevestigen.
E Sluiter (6a) met sluitlat L5 en hoekoverbrenger (6b) horizontaal aan de sluitzijde onder inschuiven.
F Kipgrendel (7b), sluitlat L1, koppeling (7c), sluitlat L2 en hoekoverbrenger (7d) loodrecht aan de sluitzijde boven inschuiven.
G Hoekoverbrenger (6b) met kipgrendel (7b) koppelen. DET. C
Goed letten op een correcte positionering van het koppelstuk van de hoekoverbrenger (6b) (DET. A).
H Hoekoverbrenger (7d) met sluitlat L3 koppelen en met de stelschroeven bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
I Oploopblok (7e) monteren.
J Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (0b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
K Scharnieras (1c) in hoekstuk (1d) DIN links of DIN rechts drukken.
Afstandstuk
L Hoekstuk (1d) en klemstuk (1e) met platverzonken schroeven M5 x 8,5 (1f) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).

KADER A Onderscharnier (1g) en bovenscharnier (1h) positioneren en met cilinderkopschroeven vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
Bij een vleugelgewicht van meer dan 100kg houder (9a) met platverzonken schroef M5 x 13 (9b) aan de kader bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
As (1i) met kunststofkapje (1j) verbinden en langs onder in het bovenscharnier (1h) schuiven.
B Sluitdeel (7f), kipsluitdeel (7g) en oploopblok (7h) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
C Passende veer (7i) in kipsluitdeel (7g) drukken.
D Sluitdeel (6c) positioneren en met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
E Sluitdeel (6d) positioneren en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
F Bij een FB van 1250mm tot 1600mm en een vleugelgewicht van meer dan 100kg, extra schaar (8b) inzetten.

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen, as (1i) doorschuiven en dichtklikken.


B As (1i) met een stelschroef in het scharniergedeelte (1a) beveiligen (DET. B).
C Het functioneren van het raam controleren.

INSTELMOGELIJKHEDEN A Bijstellen van de zijden: via schaar (2 of 3) en via drukstuk (4).


B Bijstellen van de hoogte: na de verwijdering van het bovenste drukstuk uit het onderscharnier (1g), via de 4mm-inbusbouten in het hoekstuk (1d) +1,5 / -1mm
bij FH < 1600mm in kipstand, bij FH > 1600mm in draaistand.
C Aandruk: via de excentische sluitnokken en drukstuk (5).

Alle cursief gezette teksten bij een vleugelbreedte en vleugelhoogte >1250

PREPARATION A Procéder à l'unisage pour la poignée (0a).


B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F...
D
E
Couper les tringles L1 à L5 selon indications sur la page 15E.F...
Insérer la goupille au dos de la tringle L3.
background
Fixer le rouleau dessus et le bloquer à l'aide du coussinet (8a).

OUVRANT A Insérer le tiroir (6a) avec la tringle L4 et le renvoi d'angle (6b) verticalement côté paumelles.
B Insérer le verrou BO (7a), le compas (2 ou 3) et la tringle L3 horizontalement, côté poignée supérieur.
C Accoupler le verrou BO (7a) au renvoi d'angle (6b).
Veiller à ce que le positionnement de la pièce d'accouplement du renvoi d'angle (6b) soit correct.
D Visser la fiche compas (1a) sur le compas (2 ou 3) avec vis fraisées M5 x 7,5 (1b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm), 2
monter le compas (2 ou 3) selon indications DET. C et le fixer à l'aide des vis auto-perceuses.
E Insérer le tiroir (6a) avec la tringle L5 et le renvoi d'angle (6b) horizontalement, côté poignée inférieur.
F Insérer le verrou-pivot (7b), la tringle L1, l'éclisse d'accouplement (7c), la tringle L2 et le renvoi d'angle (7c) verticalement, côté poignée supérieur.
G Accoupler le renvoi d'angle (6b) au verrou-pivot (7a). DET. C
Veiller à ce que le positionnement de la pièce d'accouplement du renvoi d'angle (6b) soit correct (DET. A).
H Accoupler le renvoi d'angle (7c) à la tringle L3 et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm)
I Monter le chevalet (7d).
J Fixer la poignée (0a) avec les vis cylindriques M5 x 12 (0b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm). Cale
K Insérer l'axe de palier d'angle (1c) dans la fiche d'angle (1d) selon le sens DIN droite ou gauche.
L Visser la fiche d'angle (1d) sur la clamm (1e) avec vis fraisées M5 x 8,5 (1f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT A Mettre en place les paliers d'angle (1g) et de compas (1h) et fixer en serrant les vis cylindriques (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Si le poids du vantial est supérieur à 100kg, fixer la piéce de maintien (9a) sur le dormant avec la vis fraisée M5 x 13 (9b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Relier l'axe (1i) à la cuvette palier de compas (1j) et insérer le tout par la bas dans le palier de compas (1h).
B Mettre en place les gâches (7f), gâche-pivot (7g) et chevalet (7h) et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
C Clipser le ressort (7i) correspondant sur le gäche-pivot (7g).
D Mettre en place les gâches (6c) côté paumelles et côté poignée, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
E Mettre en place les gâches (6d) en parties haute et basse horizontales, et les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
F Si FB de 1250mm à 1600mm et poids vantail supérieur à 100kg, utiliser le compas (8b) additionnel.

MONTAGE FINAL A Accrocher le vantail, pousser l'axe (1i) jusqu'à l'encoche de crantage.
B L'axe (1i) doit être absolument bloqué sur la fiche compas (1a) à l'aide de la vis pointeau (DET. B).
C Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.

POSSIBILITES DE REGLAGE A Réglage latéral: sur compas (2 ou 3) et sur la cuvette réglage latéral (4).
B Réglage en hauteur: sur le fiche d'angle (1d) +1,5 / -1mm, aprés avoir enlevé la cuvette en partie haute du palier d'angle (1g), avec clé hexagonale de 4mm.
si FH < 1600mm en position à soufflet, si FH > 1600mm en position française.
C Pression: sur les rouleaux excentiques et sur la cuvette réglage de pression (5).

Tous les passages écrits en italique concernent une largeur et une hauteur vantail >1250
D0003768

02/2007 15E.F.188
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KD SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
BO SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings TITU SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KD SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VORBEREITUNG A Ausstanzung für Hebel (0a) vornehmen.


B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
D Schubstangen L1 - L5 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
E Rollenzapfen rückseitig in die Schubstange L3 eindrücken.
Schließrolle aufsetzen und mit Lagerbuchse arretieren (8a).

FLÜGEL A Schieber (6a) mit Schubstange L4 und Eckumlenkung (6b) senkrecht an der Bandseite oben einschieben.
B Schließer KD (7a), Schere (2 oder 3) und Schubstange L3 waagerecht an der VSO einschieben.
C Schließer KD (7a) mit Eckumlenkung (6b) kuppeln.
Auf korrekte Positionierung des Kupplungsstückes der Eckumlenkung (6b) achten.
D Winkelbandlager (1a) und Schere (2 oder 3) mit Senkschraube M5 x 7,5 (1b) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm). 2
Schere (2 oder 3) nach Angaben auf DET. C positionieren und mit Stanzschrauben befestigen.
E Schieber (6a) mit Schubstange L5 und Eckumlenkung (6b) waagerecht an der Verschlußseite oben einschieben.
F Kippriegel (7b), Schubstange L1, Kupplungslasche (7c), Schub-stange L2 und Eckumlenkung (7d) senkrecht an der Verschlußseite oben einschieben.
G Eckumlenkung (6b) mit Kippriegel (7b) kuppeln. DET. C
Auf korrekte Positionierung des Kupplungsstückes der Eckumlenkung (6b) achten (DET. A).
H Eckumlenkung (7d) mit Schubstange L3 kuppeln und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
I Auflaufbock (7e) montieren.
J Hebel (0a) mit Zylinderschrauben M5 x 12 (0b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
K Ecklagerbolzen (1c) in Eckband (1d) DIN rechts oder DIN links eindrücken.
Distanzstück
L Eckband (1d) und Klemmstück (1e) mit Senkschrauben M5 x 8,5 (1f) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN A Ecklager (1g) und Lagerbock (1h) positionieren und durch Anziehen der Zylinderschrauben festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Bei Flügelgewichten über 100 kg Haltestück (9a) mit Senkschraube M5 x 13 (9b) am Rahmen befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Lagerbolzen (1i) mit Lagerbuchse (1j) verbinden und von unten in Lagerbock (1h) einschieben.
B Schließteil (7f), KippSchließteil (7g) und Auflaufbock (7h) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
C Entsprechende Feder (7i) in Kippschließteil (7g) eindr¨cken.
D Schließteile (6c) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
E Schließteile (6d) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
F Bei einer FB von 1250mm bis 1600mm und Flügelgewichten über 100 kg Zusatzschere (8b) einsetzen.

ENDMONTAGE A Flügel einhängen, Lagerbolzen (1i) durchschieben und einrasten.


B Lagerbolzen (1i) unbedingt mit Gewindestift im Winkelbandlager (1a) sichern (DET. B).
C Fenster auf Funktion prüfen.

EINSTELLMÖGELICHKEITEN A Seitenverstellung: über Schere (2 oder 3) oder über Druckstück (4).


B Höhenverstellung: nach Entfernung des oberen Druckstückes aus dem Ecklager (1g) über 4-mm-Innensechskantschraube im Eckband (1d) +1,5 / - 1 mm
bei FH < 1600 mm in Kippstellung, bei FH > 1600 mm in Drehstellung.
C Andruck: über Exzenterschließzapfen und Druckstück (5).

Alle kursiv gekennzeichneten Textpassagen bei Flügelbreite und Flügelhöhe > 1250mm

PREPARATION A Prepare the handle holes (0a).


B Open the drive rod grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on page 15E.F...
D Cut the drive rods L1 - L5 to the sizes given on page 15E.F...
E Press the roller pin through the back of drive rod L3.
Put the roller on the pin and fit the retainer (8a).

VENT A Connect together the lock (6a), the drive rod L4 and the corner drive (6b) and slide in from the top of the hinge side.
B Connect the tilt first part (7a), stay (2 or 3) and the drive rod L3 together and slide in horizontally from the top locking side.
C Connect the tilt first part (7a) to the corner drive (6b).
Ensure the connecting piece of the corner drive (6b) is in the correct position.
D Screw together the stay support (1a) and stay (2 or 3) with Csk screw M5 x 7,5 (1b) (torque 2,5 ± 0,25Nm), 2
position the stay (2 or 3) as specified in DET. C and fix with the locking screw.
E Slide in lock (6a), drive rod L5 and corner drive (6b) from the bottom locking side.
F Slide in the tilt bolt (7b), drive rod L1, coupling bracket (7c), drive rod L2 and the corner drive (7d) vertically from the top locking side corner.
G Connect the corner drive (6b) to the tilt bolt (7b). DET. C
Ensure the correct position of connecting piece of the corner drive (6b) (DET. A).
H Connect the corner drive (7d) to the drive rod L3 and the lock with the grub screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
I Fit the run up block (7e).
J Fit the handle (0a) using the cheese head screws M5 x 12 (0b) (torque 2,5 ± 0,25Nm). Distance piece
K Press the hinge pin (1c) into the bottom hinge (1d) DIN left or right.
L Screw on the corner hinge (1d) and the clamping piece (1e) with the Csk screws M5 x 8,5 (1f) (torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME A Position the bottom (1g) and the top hinges (1h) and fix in position by tightning the screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).
If the vent weight is over 100kg fit the locking piece (9a) to the frame using Csk screw M5 x 13 (9b) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
Clip the locking cover cap (1i) to the top hinge pin (1h) and insert the pin into the top hinge (1h) from underneath, but do not push fully home.
B Fix the strikers (7f), tilt striker (7g) and the run up block (7h) in position (torque 1,5 ± 0,25Nm).
C Select the correct spring (7i) and press into the tilt striker (7g).
D Fix the strikers (6c) to the hinge and locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).
E Fix the strikers (6d) to the bottom and top locking side (torque 1,5 ± 0,25Nm).
F If FB is 1250mm to 1600mm and the vent weight over 100kg use additional stays (8b).

FINAL ASSEMBLY A Place the vent. Push the hinge pin (1i) home.
B The hinge pin (1i) must be secured to the stay support (1a) with the grub screw (DET. B).
C Check the window for function.

ADJUSTMENTS A Side adjustment: in stays (2 or 3) using pressure piece (4).


B Height adjustment: remove the top pressure piece from the bottom hinge (1g) and adjust with a 4mm allen key inserted in the corner hinge (1d) +1,5 / -1mm
for FH < 1600mm in tilt position, for FH > 1600mm in turn position.
C Closing pressure: through adjustable eccentric roller cams and the pressure piece (5).

All text in italic is for vent widths and heights > 1250mm
D0003768

02/2007 15E.F.189
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SIEGENIA LM4200
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SIEGENIA LM4200

FB - 48
16.5

6a
20

1h 2b
6b
4.2

2d

1i

28 24 20 16
(70) (60) (50) (40) Glasdikte (gewicht kg/m²)
1j
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
FB Glasdicke (Gewicht kg/m²)

FH
Glass thickness (weight kg/m²)
350-1250 2400
=

20
2200 (50)
680-1249 060.7945.XX 2000
060.7997.-- 1800 16
(40)
1600
FH

1400
1250-2400 060.7945.XX
060.7997.-- 1200
060.7993.-- 1000
800
600
FB
1000
1200
1400
!!! 100kg -> 130kg: + 060.8389.-- 1600
350
600
800

3a

background
Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 350 1250 1250

FH 680 2400 2400

FG Max. 130kg Max. 130kg


=

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT

1g
2d
2c

4/5
FB - 48 FB - 66
2,3
1,3

D0003769

DET. A

02/2007 15E.F.190
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL SIEGENIA LM4200
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA LM4200
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT SIEGENIA LM4200
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL SIEGENIA LM4200

1e vleugel --> 12.f.140a..146b


1er ouvrant --> 12.f.140a..146b
1e Flügel --> 12.f.140a..146b
1st vent --> 12.f.140a..146b
2a
1a
1b
min. 93 *

2e

Ø5.2

B
=

L2 = FH - (A - 73)
1 060.7945.XX
3b 2 060.7997.--
3 060.7993.--
FH

4 060.7949.04
5 060.7950.04
6 060.8389.--
175

10

2k
Ø5.2

2l 2j
2h

2i
A (min. 372)
=

5mm

L1 = A - 275
10

1e
1d
2f
min. 93 *

1f

2g
1c FB

* Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003769

02/2007 15E.F.191
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FD SIEGENIA INSTR. DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings DC VENT SIEGENIA ASS. PRESCR. LM4200
Montagezeichnungen SF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VOORBEREIDING A Het uitponsen ten behoeve van de stolpraamsluitstang (2h) en kruk (2k) uitvoeren.
B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F....
D Sluitlaten L1 - L2 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.

VLEUGEL A Scharniergedeelte (1a) en schaar (2a) met platverzonken schroef M5 x 7,5 (1b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm),
aan de scharnierzijde boven tot aan de aanslag inschuiven en met de stansschroeven bevestigen (2,5 ± 0,25Nm).
B Grendel (2f), sluitlat L1, stolpraamsluitstang (2h), sluitlat L2 en grendel (2e) loodrecht aan de sluitzijde boven inschuiven.
C Stolpraamsluitstang (2h) positioneren en met stelschroeven bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
D Oploopblokje (2g) monteren.
E Scharnieras (1c) in hoekstuk (1d) DIN links of DIN rechts drukken.
F Hoekstuk (1d) en klemstuk (1e) met platverzonken schroef M5 x 8,5 (1f) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
G Sluiter (3b) aan de scharnierzijde positioneren en met stelschroeven vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).

KADER A Onderscharnier (1g) en bovenscharnier (1h) positioneren en met cilinderkopschroeven vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
Bij een vleugelgewicht van meer dan 100kg houder (6a) met platverzonken schroef M5 x 13 (6b) aan de kader bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
As (1i) met kunststofkapje (1j) verbinden en langs onder in de bovenscharnier (1h) schuiven.
B Sluitdelen (2b & 2c) DIN rechts of DIN links positioneren en telkens met stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).
C Drukstukken (2d) (DET. A) indrukken.
D Sluitdeel (3a) aan de scharnierzijde positioneren en met stelschroef vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).

STOLPPROFIEL Drukveer (2i), kunststofbus (2l) en kruk (2k) met platverzonken schroef M4 x 16 (2j) vastschroeven.

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen, as (1i) doorschuiven en dichtklikken.


B As (1i) met een stelschroef in het scharniergedeelte (1a) beveiligen (DET. B).
C Het functioneren van het raam controleren.

INSTELMOGELIJKHEDEN A Bijstellen van de zijden: via schaar (2a) en via drukstuk (4).
B Bijstellen van de hoogte: na de verwijdering van het bovenste drukstuk uit het onderscharnier (1g), via de 4mm-inbusbouten in het hoekstuk (1d) +1,5 / -1mm
C Aandruk: via de excentische sluitnokken, sluiter (3b) en drukstuk (5).

Alle cursief gezette teksten bij een vleugelbreedte en vleugelhoogte >1250

PREPARATION A Procéder à l'unisage pour le boiteir de semi-fixe (2h) et la poignée (2k).


B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F....
D Couper les tringles L1 à L2 selon indications sur la page 15E.F.... background
OUVRANT A Visser la fiche compas (1a) sur le compas (2a) avec vis fraisées M5 x 7,5 (1b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm),
insérer le tout à l'horizontale en partie haute du cöté paumelles jusqu'en butée et fixer à l'aide des vis auto-perçeuses (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm),
B Insérer le verrou (2f), la tringle L1, le boitier de semi-fixe (2h), la tringle L2 et le verrou (2e) verticalement, côté poignée.
C Mettre le boitier de semi-fixe (2h) en place et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
D Monter le chevalet (2g).
E Insérer l'axe de palier d'angle (1c) dans la fiche d'angle (1d) selon le sens DIN droite ou gauche.
F Visser la fiche d'angle (1d) sur la clamm (1e) avec vis fraisées M5 x 8,5 (1f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
G Insérer le verrou médian (3b) jusqu'au milieu du cöté paumelles et fixer à l'aide d'une vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT A Mettre en place les paliers d'angle (1g) et de compas (1h) et fixer en serrant les vis cylindriques (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Si le poids du vantial est supérieur à 100kg, fixer la piéce de maintien (6a) sur le dormant avec la vis fraisée M5 x 13 (6b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Relier l'axe (1i) à la cuvette palier de compas (1j) et insérer le tout par la bas dans le palier de compas (1h).
B Mettre en place les gâches (2b & 2c) selon le sens DIN droite ou gauche et les fixer à l'aide de la vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).
C Insérer les inserts plastiques (2d) (DET. A).
D Mettre en place la gâche (3a) et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).

PROFIL Visser le ressort (2i), la doulle plastique (2l) et la poignée (2k) avec la vis fraisée M4 x 16 (2j).

MONTAGE FINAL A Accrocher le vantail, pousser l'axe (1i) jusqu'à l'encoche de crantage.
B L'axe (1i) doit être absolument bloqué sur la fiche compas (1a) à l'aide de la vis pointeau (DET. B).
C Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.

POSSIBILITES DE REGLAGE A Réglage latéral: sur compas (20) et sur la cuvette réglage latéral (4).
B Réglage en hauteur: sur le fiche d'angle (1d) +1,5 / -1mm, aprés avoir enlevé la cuvette en partie haute du palier d'angle (1g), avec clé hexagonale de 4mm.
C Pression: sur les rouleaux excentiques, sur le verrou médian (3b) et sur la cuvette réglage de pression (5).

Tous les passages écrits en italique concernent une largeur et une hauteur vantail >1250
D0003770

02/2007 15E.F.192
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SV SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FD SIEGENIA INSTR. DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings DC VENT SIEGENIA ASS. PRESCR. LM4200
Montagezeichnungen SF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VORBEREITUNG A Ausstanzung für Stulpflügelgetriebe (2h) und Hebel (2k) vornehmen.


B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
D Schubstangen L1 - L2 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.

FLÜGEL A Winkelbandlager (1a) und Schere (2) mit Senkschraube M5 x 7,5 (1b) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm),
an der Bandseite oben waagerecht bis zum Anschlag einschieben und mit den Stanzschrauben befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
B Riegel (2f), Schubstange L1, Stulpflügelgetriebe (2h), Schubstange L2 und Riegel (2e) an der Verschlußseite oben einschieben.
C Stulpflügelgetriebe (2h) positioneren und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
D Auflaufbock (2g) montieren.
E Ecklagerbolzen (1c) in Eckband (1d) DIN rechts oder DIN links eindrücken.
F Eckband (1d) und Klemmstück (1e) mit Senkschrauben M5 x 8,5 (1f) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
G Schließteil (3b) an der Bandseite mittig in den Flügel einlegen und mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN A Ecklager (1g) und Lagerbock (1h) positionieren und durch Anziehen der Zylinderschrauben festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Bei Flügelgewichten über 100 kg Haltestück (6a) mit Senkschraube M5 x 13 (6b) am Rahmen befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25 Nm).
Lagerbolzen (1i) mit Lagerbuchse (1j) verbinden und von unten in Lagerbock (1h) einschieben.
B Schließteile (2b & 2c) DIN rechts oder DIN links positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).
C Druckstücke (2d) (DET. A) eindrücken.
D Schließteil (3a) an der Bandseite positionieren und mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25 Nm).

STULPPROFIL Druckfeder (2i), Kunstoffbuchse (2l) und Hebel (2k) mit Senkschraube M4 x 16 (2j) anschrauben.

ENDMONTAGE A Flügel einhängen, Lagerbolzen (1i) durchschieben und einrasten.


B Lagerbolzen (1i) unbedingt mit Gewindestift im Winkelbandlager (1a) sichern (DET. B).
C Fenster auf Funktion prüfen.

EINSTELLMÖGELICHKEITEN A Seitenverstellung: über Schere (2a) oder über Druckstück (4).


B Höhenverstellung: nach Entfernung des oberen Druckstückes aus dem Ecklager (1g) über 4-mm-Innensechskantschraube im Eckband (1d) +1,5 / - 1 mm
C Andruck: über Exzenterschließzapfen, Schließer (3b) und Druckstück (5).

Alle kursiv gekennzeichneten Textpassagen bei Flügelbreite und Flügelhöhe > 1250mm

PREPARATION A Prepare holes for the slave drive gear (2h) and the hadle (2k).
B Open the drive rod grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on page 15E.F....
D Cut the drive rods L1 - L2 tot the sizes given on page 15E.F....

VENT A Screw the stay support (1a) and stay (2) with Csk screw M5 x 7,5 (1b) (torque 2,5 ± 0,25Nm),
slide in horizontally up to the stop from the top hinge side, fix in place with the punching screw (torque 2,5 ± 0,25Nm).
B Slide in the lock (2f), drive rod L1, slave drive gear (2h), drive rod L2 and lock (2e) into the locking side.
C Position the slave drive gear (2h) and fix it in place with grub screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).
D Fit the run up block (2g).
E Press the hinge pin (1c) into the bottom hinge (1d) DIN left or right.
F Screw on the corner hinge (1d) and the clamping piece (1e) with the Csk screws M5 x 8,5 (1f) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
G Centralise the locking wedge (3b) on the vent and fix it with grub screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME A Position the bottom (1g) and the top hinges (1h) and fix in position by tightning the screws (torque 2,5 ± 0,25Nm).
If the vent weight is over 100kg fit the locking piece (6a) to the frame using Csk screw M5 x 13 (6b) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
Clip the locking cover cap (1i) to the top hinge pin (1h) and insert the pin into the top hinge (1h) from underneath, but do not push fully home.
B Fix the shootbolt strikers (2b & 2c) in position and fix with grub screws (torque 1,5 ± 0,25Nm).
C Fix the pressure piece (2d) (DET. A).
D Fix tthe locking wedge (3a) to the hinge side (torque 1,5 ± 0,25Nm).

SLAVE VENT Fit the pressure spring (2i), PVC sleeve (2l) and handle (2k) Csk. screws M4 x 16 (2j).

FINAL ASSEMBLY A Place the vent. Push the hinge pin (1i) home.
B The hinge pin (1i) must be secured to the stay support (1a) with the grub screw (DET. B).
C Check the window for function.

ADJUSTMENTS A Side adjustment: in stay (2a) using pressure piece (4).


B Height adjustment: remove the top pressure piece from the bottom hinge (1g) and adjust with a 4mm allen key inserted in the corner hinge (1d) +1,5 / -1mm
C Closing pressure: through adjustable eccentric roller cams, locking wedge (3b) and the pressure piece (5).

All text in italic is for vent widths and heights > 1250mm
D0003770

02/2007 15E.F.193
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA LM4200 MET HORIZONTALE SLUITING
FS SIEGENIA LM4200 AVEC FERMETURE HORIZONTALE
Assembly drawings BH SIEGENIA LM4200 WITH HORIZONTAL CLOSER
Montagezeichnungen KF SIEGENIA LM4200 MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS

FB/2 - 63

318 358

7c 3e 2c 3f 7c

FB
400-750 751-1000 1001-1199 1200-1249 1250-2400
060.7054.XX 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX
2x 060.7946.XX 2x 060.7946.XX 2x 060.7946.XX 3x 060.7946.XX 3x 060.7946.XX
450-600

060.8406.-- 060.8406.-- 060.7958.-- 060.7958.-- 060.7958.--


2x 060.8386.-- 060.7938.-- 2x 060.8406.-- 2x 060.8406.-- 060.8398.--
060.8387.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8406.--
060.8387.-- 060.8387.-- 060.8387.-- 2x 060.8386.--
060.8387.--

Max. 30kg / 1 x 060.8406.-- Max. 50kg / 2 x 060.8406.--


FH

060.7054.XX 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX


2x 060.7946.XX 2x 060.7946.XX 2x 060.7946.XX 3x 060.7946.XX 3x 060.7946.XX
601-1200

060.8406.-- 060.8406.-- 060.7958.-- 060.7958.-- 060.7958.--


2x 060.8386.-- 060.7938.-- 2x 060.8406.-- 2x 060.8406.-- 060.8398.--
060.8388.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8386.-- 2x 060.8406.--
060.8388.-- 060.8388.-- 060.8388.-- 2x 060.8386.--
060.8388.--

Max. 30kg / 1 x 060.8406.-- background


Max. 50kg / 2 x 060.8406.--

Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows
1 schaar - 1 compas - 1 Schere - 1 stays 2 scharen - 2 compas - 2 Schere - 2 stays
MIN MAX MIN MAX
FB 450 1000 1000 2400

FH 450 1200 450 1200

FG Max. 30kg Max. 50kg

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT

4g
4h

4f

min. 16 min. 16
D0003772

02/2007 15E.F.194
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA LM4200 MET HORIZONTALE SLUITING
FS SIEGENIA LM4200 AVEC FERMETURE HORIZONTALE
Assembly drawings BH SIEGENIA LM4200 WITH HORIZONTAL CLOSER
Montagezeichnungen KF SIEGENIA LM4200 MIT HORIZONTALEM VERSCHLUSS

Ø5.2 10 Ø5.2 10
3c
FB > 1001 3d
FB < 2400 2a/3a

212 7b L1 = FB/2 - 430 FB > 751 L1 = FB/2 - 430 7b 212


7a 2b/3b FB < 2400 2b/3b 7d

FB > 400
FB <751 0a FB > 751
X + 5,5

X
x + 56,5

10 FB < 2400

5
8c/9c
FH X
14 451-500 FH - 365
5 501-550 FH - 395
18
551-600 FH - 425
8c/9c 601-700 FH - 535
701-800 FH - 605
8e/9e
801-900 FH - 675
901-1000 FH - 745
1001-1100 FH - 815
8d/9d 1101-1200 FH - 885
8a/9a
8b/9b

FH
0 060.7213.XX
1 060.7054.XX
2 060.7938.--
3 060.7958.--
4 060.7946.XX
5 060.8386.--
6 060.8398.--
7 060.8406.--
8 060.8387.--
9 060.8388.--
10 060.7054.XX 5mm

min. 93 * min. 93*


FB
4b
4a
4e 4c
4d

* Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003772

02/2007 15E.F.195
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200
VOORBEREIDING FB vanaf 751mm
A Het uitponsen ten behoeve van de kruk (0a) uitvoeren.
B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F....
FB vanaf 1001mm
D Sluitlaten L1 en L2 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.

VLEUGEL FB van 400-2400mm


A Klemstuk (4b) onderaan inschuiven.
B Scharnier (4a) en klemstuk (4b) positionerenen en telkens met een stelschroef vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
C Aanslag (7a) positioneren en met de stansschroeven bevestigen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 400-750mm
D Bevestiging van het knipslot.
FB van 751-1000mm
E Koppeling (2a) inschuiven.
F Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (3b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 1001-2400mm
E Sluiter (3c), sluitlat L1, koppeling (3a), sluitlat L2 en sluiter (3d) inschuiven.
F Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (3b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).

KADER FB van 400-2400mm


A Kaderscharnier (4f) inschuiven and vastzetten met de juiste schroeven.
Aanschroeven zodat de scharnier nog verschoven kan worden.
B Schaar (7c) met stelschroeven vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 400-750mm
C Bevestiging van het knipslot.
FB van 751-2400mm
C Sluitdelen (3e, 2c, 3f) positioneren en met stelschroeven vastklemmen (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen.


B Vleugel- en kaderscharnier (4f, 4a) met de as (4c) en de ringetjes (4d) samenvoegen. A B
C Centraliseer de vleugel in e kader.
D Vleugel openen en de schroeven in het kaderscharnier (4f) vastschroeven (2,5 ± 0,25Nm).
Zet as (4c) vast met de veiligheidspin (4g).
E Het functioneren van het raam controleren.
F Indien nodig, vleugeldruk regelen dmv de excentrische sluitnokken.
D
VASTZETTEN VAN A Houder (7a/7d) naar achter schuiven (A). C
DE VALSCHAAR B Bevestig de valschaar (7c) (B).
C Houder (7a/7d) loslaten (C).
D Sluitstukje (7b) inschuiven (D).

PREPARATION Pour FB > 750mm


A Procéder à l'unisage pour la poignée (0a).
B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F....
Pour FB > 1001mm
background
D Couper les tringles L1 et L2 selon indications sur la page 15E.F....

OUVRANT Pour FB de 400 à 2400mm


A Insérer la clamm (4b) en partie basse horizontale.
B Mettre en place la fiche milieu (4a) et la clamm (4b) et fixer à l'aide des vis fraisées M5 x 8,5 (2b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
C Mettre en place la butée (7a) et la bloquer avec les vis preceuses (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 400 à 750mm
D Fixer le loqueteau male.
Pour FB de 751 à 1000mm
E Insérer l'éclisse (2a) en partie basse horizontale.
F Fixer la poignée (0a) à l'aide des vis cylindriques M5 x 12 (3b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 1100 à 2400mm
E Insérer le tiroir (3c) avec la tringle L1, l'éclisse (3a) avec la tringle L2 et le tiroir (3d) en partie basse horizontale.
F Fixer la poignée (0a) à l'aide des vis cylindriques M5 x 12 (3b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT Pour FB de 400 à 2400mm


A Mettre le palier de compas (4f) dans la rainure horizontale et fixer à l'aide des vis cylindriques
sans les bloquer de façon à ce que le palier de compas puisse encore être déplacé.
B Fixer le compas à soufflet (7c) à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 400 à 750mm
C Fixer le loqueteau male.
Pour FB de 751 à 2400mm
C Mettre en place les gâches (3e, 2c, 3f) les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).

MONTAGE FINAL A Mettre l'ouvrant dans le dormant.


B Relier le palier de compas (4f, 4a) à la fiche milieu à l'aide de l'axe (4c) et des rondelles (4d). A B
C Ajuster l'ouvrant latéralement.
D Ouvrir le vantail et serrer les vis cylindriques du palier de compas (4f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Bloquer l'axe de palier (4c) à l'aide de l'axe de sécurité (4g).
E Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.
F Si nécessaire, ajuster l'ouvrant avec les rouleaux excentriques.
D
ACCROCHER LE COMPAS A Tirer en arrière la pièce de sécurité de la butée (7a, 7d) (A). C
A SOUFFLET B Insérer le rivet du compas à soufflet (7c) dans le guide prévu (B).
D0003773

C Relacher la pièce de sécurité de la butée (7a, 7d) (C).


D Insérer la pièce de blocage (7b) dans la rainure prévue (D).

02/2007 15E.F.196
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200
VORBEREITUNG FB von 751mm
A Ausstangzung für Hebel (0a) vornehmen.
B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
FB von 1001mm
D Schubstangen L1 und L2 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.

FLÜGEL FB von 400-2400mm


A Klemmstück (4b) unten waagerecht einschieben.
B Mittelband (4a) und Klemmstück (4b) positioneren und mit Senkschrauben M5 x 8,5 (2b) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
C Anschlag (7a) nach Maßangaben positioneren und mit Stanzschraube arretieren (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 400-750mm
D Anstelle von handelsüblichen Oberlichtschnäpper befestigen.
FB von 751-1000mm
E Kupplungslasche (2a) oben waagerecht einschieben.
F Hebel (0a) mit Zylinderschrauben M5 x 12 (2b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 1001-2400mm
E Schieber (3c) mit Schubstange L1, Kupplungslasche (3a), Schubstange L2 und Schieber (3d) oben waagerecht einschieben.
F Hebel (0a) mit Zylinderschrauben M5 x 12 (3b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN FB von 400-2400mm


A Lagerbock (4f) unten waagerecht in die Nut einlegen und mit den zugehörigen Zylinderschrauben verschrauben.
Zylinderschrauben nur so fest anziehen, daß der Lagerbock noch verschoben werden kann.
B Kippflügelschere (7c) mit Gewindestiften festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 400-750mm
C Anstelle von handelsüblichen Oberlichtschnäpper befestigen.
FB von 751-2400mm
C Schließteile (3e, 2c, 3f) positionieren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25Nm).

ENDMONTAGE A Flügel in den Rahmen einlegen.


B Lagerbock (4f) und Mittelband (4a) mittels Lagerbolzen (4c) und Schiebe (4d) verbinden. (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm). A B
C Flügel seitlich ausrichten.
D Flügel öffnen und Zylinderschrauben am Lagerbock (4f) anziehen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
Lagerbolzen (4c) mit Sicherungsbolzen (4g) arretieren.
E Fenster auf Funktion prüfen.
F Falls nötig, Flügelandruck über Exzenterschließzapfen einstellen.
D
EINHÄNGEN DER A Aushebesicherung des Anschlages (7a/7d) zurückschieben (A). C
KIPPFLÜGELSCHERE B Fasenkopfniet der Kippflügelschere (7c) in die vorgesehene Führung einlegen (B).
C Aushebesicherung des Anschlages (7a/7d) loslassen (C).
D Sperre (7b) in vorgesehende Nut einschieben (D).

PREPARATION If FB > 750mm


A Prepare the handle holes (0a).
B Open the drive rods grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on page 15E.F....
If FB > 1001mm
D Cut the drive rods L1 and L2 to the sizes given on page 15E.F....

VENT If FB is between 400-2400mm


A Slide in clamping piece (4b) horizontally at the bottom.
B Position hinge (4a) and clamping piece (4b) and fix with Csk. screws M5 x 8,5 (2b) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
C Position the stop (7a) and lock in place with the punching screw (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 400-750mm
D Spring latch connection.
If FB is between 751-1000mm
E Slide in the coupling bracket (2a) horizontally at the bottom.
F Screw on the handle (0a) using cheese head screws M5 x 12 (3b) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 1001-2400mm
E Slide in the lock (3c) with drive rod L1, coupling bracket (3a), drive rod L2 and lock (3d) horizontally at the bottom.
F Screw on the handle (0a) using cheese head screws M5 x 12 (3b) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME If FB is between 400-2400mm


A Put on the frame hinge (4f) into the bottom horizontal groove and screw on with the appropriate screws.
Tighten the screws so that the frame can still slide.
B Fix the tilt stays (7c) with the grub screws (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 400-750mm
C Spring latch connection.
If FB is between 751-2400mm
C Position the strikers (3e, 2c, 3f) and clamp with grub screws (Torque 1,5 ± 0,25Nm).

FINAL ASSEMBLY A Insert vent into frame.


B Assemble the frame and the vent hinges (4f, 4a) using the hinge pin (4c) and the washers (4d). A B
C Centralise the vent in the frame.
D Open the vent and fully tighten the set screws on the frame hinge (4f) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
Fix the hinge pin (4c) with the safety pin (4g).
E Check window for operation.
F If necessary, adjust vent pressure through adjustable eccentric roller cams.
D
HANGING THE TILT STAY A Slide back the retainer (7a/7d) as shown (A). C
B Attach the tilt vent stay (7c) (B).
D0003773

C Release the retainer (7a/7d) (C).


D Slide in locking piece (7b) (D).

02/2007 15E.F.197
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

Versie met knipslot (060.7054.XX)


Version avec loqueteau male (060.7054.XX)
Version mit Oberlichtschnäpper (060.7054.XX)
Version with spring latch (060.7054.XX)

= =
212 212
X + 5,5

X
x + 56,5

FH X
451-500 FH - 365
501-550 FH - 395
5 551-600 FH - 425
601-700 FH - 535
8c/9c 701-800 FH - 605
801-900 FH - 675
901-1000 FH - 745
1001-1100 FH - 815
1101-1200 FH - 885
8c/9c
8e/9e

8d/9d
8b/9b 8a/9a

background FH

5mm

min. 93 min. 93
FB
D0003774

02/2007 15E.F.198
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

GEVAAR VOOR KWETSUREN DOOR ONBEVEILIGD VLEUGELELEMENT VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UNGESICHERTEN FLÜGELRAHMEN
Tijdens het inhangen in het kader kan het onbeveiligde vleugelelement plots naar Beim Einhängen in den Rahmen kann der ungesicherte Flügelrahmen
beneden vallen en zware lichamelijke verwondingen tot gevolg hebben. plötzlich herunterkippen und zu schweren köperlichen Verletzungen führen.
DE KIPVLEUGEL DIENT IN PRINCIPE DOOR TWEE PERSONEN OPGEHANGEN/UITGENOMEN TE WORDEN DEN KIPPFLÜGEL GRUNDSÄTZLICH NUR MIT ZWEI PERSONEN EIN- BZW. AUSHÄNGEN
Hierbij dient men de voorschriften en regels betreffende arbeidsveiligheid tijdens Dabei sind die Vorschriften und Regeln zur Arbeitssicherheit bei Arbeiten über Kopf,
het werken boven het hoofd, op ladders en op grote hoogten in acht te nemen. auf Leitern und in großen Höhen zwingend zu beachten

MONTAGE VAN DE VANGSCHAAR MONTAGE DER FANG-PUTZ-SCHERE


VOORBEREIDING Boringen van de vangschaar dienen volgens instructies op blz. 15E.F... VORBEREITUNG Bohrungen für Fang-Putz-Schere siehe seite 15E.F...
aangebracht te worden.

1 Aanschroefplaat met ondervulling (5) in detailering plaatsen 1 Anschraubplatte mit Unterlegplatte (5) auf Rahmennut anlegen
en dmv schroeven M5 x 13 (8c/9c) vastmaken (Draaimoment 2,5 ± 0,25Nm). und mit Senkschrauben M5 x 13 (8c/9c) befefstigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
2
Bevestigingsplaat (8d/9d) met bout (8e/9e) in het geleidingsdetail aanbrengen 2
Halteplatte (8d/9d) und Bolzen (8e/9e) in die Fuhrungsnut einlegen
en dmv schroeven M5 x 13 (8c/9c) bevestigen (Draaimoment 2,5 ± 0,25Nm). und mit Senkschrauben M5 x 13 (8c/9c) befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
3 Vervolgens de veiligheidsplaat van de vangschaar aandraaien. 3 Sicherungsblech der Fang-Putz-Schere aufschwenken.
Uitnemen van vangschaar Aushängen in
4 De vangschaar in de vooraf aangebrachte bouten (8e/9e) ophangen. 4 Fang-Putz-Schere in die montierten Bolzen (8e/9e) einhängen.
in omgekeerde volgorde umgekehrter Reihenfolge
5 De veiligheidsplaat opnieuw terugdraaien. 5 Sicherungsblech wieder zurückschwenken.

SCHAAR IN OPEN TOESTAND 6 Vleugel in kipstand iets opheffen. SCHERE IN PUTZSTELLUNG 6 Flügel in Kippstellung etwas anheben.
7 Begrenzer naar onder drukken en vleugel in open toestand laten zakken. 7 Scherenlenker nach unten drücken und Flügel in Putzstellung absenken.

DANGER POUR BLESSURES CAUSEES PAR OUVRANT NON PROTEGE RISC FOR INJURIES CAUSED BY UNPROTECTED VANT
Lors du montage de l'ouvrant dans le dormant, l'ouvrant non protégé peut tomber When applying the vent to the outer frame, the vent can suddenly fall down
brusquement et blesser quelqu'un. and cause serious injuries.
EN PRINCIPE L'OUVRANT BATTANT DOIT ETRE MONTE/ENLEVE PAR DEUX PERSONNES IN PRINCIPLE THE VENT MUST BE APPLIED/REMOVED BY TWO PERSONS
En cas du travail au-dessus de la tête, sur des échelles ou à grandes hauteurs When working above the head, on ladders or at certain heights
il faut remplir les conditions sur la sécurité de travail. one should take into account safety regulations.

MONTAGE DU LIMITATEUR ASSEMBLY OF THE FRICTION STAYS


PREPARATION Des perçages pour le limitateur doivent être appliquées PREPARATION Boring holes for friction stays must be applied
selon les instructions de la page 15E.F... according to the instructions on page 15E.F...

1 Poser la plaque visable avec support (5) dans le détail prévu 1 Place screw plate with support (5) in the detail
et fixer à l'aide des vis M5 x 13 (8c/9c) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm). and fix by means of screws M5 x 13 (8c/9c) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
2 Appliquer la plaque de montage (8d/9d) avec boulon (8e/9e) dans le détail. 2 Apply mounting plate (8d/9d) with bolt (8e/9e) in the detail
et fixer à l'aide des vis M5 x 13 (8c/9c) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm). and fix by means of screws M5 x 13 (8c/9c) (torque 2,5 ± 0,25Nm).
3 Puis il faut serre la plaque de sécurité du limitateur. 3 Then tighten the safety plate of the friction stays.
Aushängen in Remove the friction stays
4 Monter le limitateur dans les boulons (8e/9e) prévus. 4 Apply the friction stays to the concerned bolts (8e/9e).
umgekehrter Reihenfolge in opposite way
5 Tourner la plaque de sécurité dans le sens opposé. 5 Turn back the safety plate.

LIMITATEUR EN ETAT 6 Lever l'ouvrant un peu en position battante. STAYS IN OPEN POSITION 6 Lift vent a little in tilt position.
OUVERT 7 Pousser limitateur en bas et baisser en état ouvert. 7 Push restrictor downward and lower vent in open position.

2 4 6
5
3

7
1
D0003774

02/2007 15E.F.199
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA LM4200 MET VERTICALE SLUITING
FS SIEGENIA LM4200 AVEC FERMETURE VERTICALE
Assembly drawings BH SIEGENIA LM4200 WITH VERTICAL CLOSER
Montagezeichnungen KF SIEGENIA LM4200 MIT VERTIKALEM VERSCHLUSS

FB/2 + 20

308 308
86

125
2c 3g 2c
3g

3g
B - 63

FB

=
520-920 921-1199 1200-1600
060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX
500-2000

2x 060.7946.XX 2x 060.7946.XX 3x 060.7946.XX


060.8406.-- 2x 060.8406.-- 2x 060.8406.--
FH

060.7988.-- 060.7988.-- 060.7988.--


060.7998.00 2x 060.7998.00 2x 060.7998.00

3g Max. 40kg / 1 x 060.8406.-- Max. 100kg / 2 x 060.8406.--

3g

Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows
1 schaar - 1 compas- 1 stays - 1 Schere 2 scharen - 2 compas - 2 stays - 2 Schere
MIN MAXbackground
MIN MAX
FB 520 920 921 1600

FH 500 2000 500 2000

FG Max. 40kg Max. 100kg

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


=

FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL


FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT

1g
1h

1f

min. 16 min. 16
D0003775

02/2007 15E.F.200
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA LM4200 MET VERTICALE SLUITING
FS SIEGENIA LM4200 AVEC FERMETURE VERTICALE
Assembly drawings BH SIEGENIA LM4200 WITH VERTICAL CLOSER
Montagezeichnungen KF SIEGENIA LM4200 MIT VERTIKALEM VERSCHLUSS

Ø5.2 4b 10 Ø5.2 4c 10

3f
L2 = FB/2 - 63 L2 = FB/2 - 63

Ø5.2 10
4a
100 2b 2b 100
3c 2a 2d
L3 = FB - 108
3d
Ø5.2

Ø5.2
B > 250
L1 = B - 200

L4 = FH/2 - 217
10

3b

10
3a 0a
3e

FH
3b

A min. FH/3

0 060.7213.XX
1 060.7946.XX
2 060.8406.--
A

3 060.7988.--
4 060.7998.00

5mm

min. 93 * min. 93*


FB
1b
1a
1d 1c
1e

* Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0003775

02/2007 15E.F.201
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VOORBEREIDING A Het uitponsen ten behoeve van de kruk (0a) uitvoeren.


B De ruimte ten behoeve van de sluitlat openen.
C In het doorgangsgebied van de scharnieren eventueel akoestische dichting verwijderen volgens aanwijzingen op blz 15E.F....
D Sluitlatten L1- L4 volgens aanwijzingen op blz 15E.F... bewerken.

VLEUGEL FB van 520-1600mm


A Klemstuk (1b) onderaan inschuiven.
B Scharnier (1a) en klemstuk (1b) positionerenen en telkens met een stelschroef (1e) vastklemmen (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 520-920mm
C Aanslag (2a) met sluitlat L3 (4a) inschuiven.
D Koppeling (3a) met sluitlat L1 en hoekoverbrenging (3c) aan de sluitzijde inschuiven.
E Hoekoverbrenging (3c) en sluitlat L3 (4a) samenvoegen en vastzetten met stelschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
F Aanslag (2a) positioneren en met stansschroeven vastzetten (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 921-1600mm
C Aanslag (2a), sluitlat L2 (4b), koppelstuk (3f), sluitlat L2 (4c) en aanslag (2d) inschuiven.
D Koppeling (3a) met sluitlat L3 en hoekoverbrenging (3c) aan de sluitzijde inschuiven.
E Hoekoverbrenging (3c) en sluitlat L2 (4b) samenvoegen en vastzetten met stelschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
F Aanslag (2a) positioneren en met stansschroeven vastzetten (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB van 520-1600mm
G Sluitpunt (3e), sluitlat L3 en de hoekoverbrenger (3d) inschuiven aan de scharnierzijde.
Aansluiten op sluitlat L2/L3 en vastzetten met stelschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
H Kruk (0a) met cilinderkopschroeven M5 x 12 (3b) vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).

KADER A Kaderscharnier (4f) inschuiven en vastzetten met de juiste schroeven.


Aanschroeven zodat het scharnier nog verschoven kan worden.
B Schaar (7c) met stelschroeven vastschroeven (draaimoment 2,5 ± 0,25Nm).
C Sluitdelen (3g) positioneren en met stelschroeven vastschroeven (draaimoment 1,5 ± 0,25Nm).

EINDMONTAGE A Vleugel inhangen.


B Vleugel- en kaderscharnier (1f, 1a) met de as (1c) en de ringetjes (1d) samenvoegen.
C Centraliseer de vleugel in de kader.
D Vleugel openen en de schroeven in het kaderscharnier (1f) vastschroeven (2,5 ± 0,25Nm). A B
Zet as (1c) vast met de veiligheidspin (1g).
E Het functioneren van het raam controleren.

VASTZETTEN VAN A Houder (7a/7d) naar achter schuiven (A).


DE VALSCHAAR B Bevestig de valschaar (7c) (B).
C Houder (7a/7d) loslaten (C).
D
D Sluitstukje (7b) inschuiven (D).
C

PREPARATION A Procéder à l'unisage pour la poignée (0a).


B Ouvrir les rainures de guide de tringles.
C Supprimer au besoin le joint au niveau du passage des paumelles ou usiner le profilé vantail selon indications sur la page 15E.F....
D Couper les tringles L1 à L4 selon indications sur la page 15E.F.... background
OUVRANT Pour FB de 520 à 1600mm
A Insérer la clamm (1b) en partie basse horizontale.
B Mettre en place la fiche milieu (1a) et la clamm (1b) et fixer à l'aide des vis fraisées M5 x 8,5 (1e) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 520 à 920mm
C Insérer la butée (2a) avec la tringle L3 (4a) en partie haute horizontale.
D Insérer l'éclisse (3a) avec la tringle L1 et le renvoi d'angle (3c) sur le côté poignée.
E Accoupler le renvoi d'angle (3c) à la tringle L3 (4a) et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm)
F Mettre en place la butée (xx) et la bloquer avec les vis preçeuses (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 921 à 1600mm
C Insérer la butée (2a) avec la tringle L2 (4b), le verrou (3f) et la tringle L2 (4c) avec butée (2d) en partie haute horizontale.
D Insérer l'éclisse (3a) avec la tringle L1 et le renvoi d'angle (3c) sur le côté poignée.
E Accoupler le renvoi d'angle (3c) à la tringle L2 (4b) et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm)
F Mettre en place la butée (2a) et la bloquer avec les vis preçeuses (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
Pour FB de 520 à 1600mm
G Insérer le tiroir (3e) la tringle L4 et renvoi d'angle (3d) à l'oppossée du côté poignée,
les accoupler à la tringle L2/L3 et fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
H Fixer la poignée (xx) à l'aide des vis cylindriques M5 x 12 (3b) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).

DORMANT A Mettre le palier de compas (1f) dans la rainure horizontale et fixer à l'aide des vis cylindriques
sans les bloquer de façon à ce que le palier de compas puisse encore être déplacé.
B Fixer le compas à soufflet (2c) à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm).
C Mettre en place les gâches (3g) les fixer à l'aide des vis pointeau (couple de serrage 1,5 ± 0,25Nm).

MONTAGE FINAL A Mettre l'ouvrant dans le dormant.


B Relier le palier de compas (1f, 1a) à la fiche milieu à l'aide de l'axe (1c) et des rondelles (1d).
C Ajuster l'ouvrant latéralement. A
D Ouvrir le vantail et serrer les vis cylindriques du palier de compas (1f) (couple de serrage 2,5 ± 0,25Nm). B
Bloquer l'axe de palier (1c) à l'aide de l'axe de sécurité (1g).
E Contrôler le fonctionnement de la fenêtre.

POSSIBILITES DE REGLAGE A Tirer en arrière la pièce de sécurité de la butée (2a, 2d) (A).
B Insérer le rivet du compas à soufflet (2c) dans le guide prévu (B). D
C Relacher la pièce de sécurité de la butée (2a, 2d) (C). C
D Insérer la pièce de blocage (2b) dans la rainure prévue (D).
D0003776

02/2007 15E.F.202
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VR SIEGENIA MONTAGEVOORSCHRIFTEN LM4200
FS SIEGENIA INSTRUCTIONS DE MONTAGE LM4200
Assembly drawings BH SIEGENIA ASSEMBLY PRESCRIPTIONS LM4200
Montagezeichnungen KF SIEGENIA MONTAGEANLEITUNG LM4200

VORBEREITUNG A Ausstangzung für Hebel (0a) vornehmen.


B Schubstangenführungsnut öffnen.
C Im Durchgangsbereich der Bänder gegebenfalls Überschlagdichtung entfernen bzw. Flügelprofile nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.
D Schubstangen L1-L4 nach Angaben auf Seite 15E.F... nacharbeiten.

FLÜGEL FB von 520-1600mm


A Klemmstück (1b) unten waagerecht einschieben.
B Mittelband (1a) und Klemmstück (1b) positioneren und mit Senkschrauben M5 x 8,5 (1e) verschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 520-920mm
C Anschlag (2a) mit Schubstange L3 (4a) oben waagerecht einschieben.
D Kupplungslasche (3a) mit Schubstange L1 und Eckumlenkung (3c) an der Verschlußseite einschieben.
E Eckumlenkung (3c) mit Schubstange L3 (4a) kuppeln und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
F Anschlag (2a) nach Maßangaben positionieren und mit Stanzschrauben arretieren (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 921 bis 1600mm
C Anschlag (2a) mit Schubstange L2 (4b), Schließer (3f) und Schubstange L2 (4c) mit Anschlag (2d) oben waagerecht einschieben.
D Kupplungslasche (3a) mit Schubstange L1 und Eckumlenkung (3c) an der Verschlußseite einschieben.
E Eckumlenkung (3c) mit Schubstange L2 (4b) kuppeln und mit den Gewindestiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
F Anschlag (2a) nach Maßangaben positionieren und mit Stanzschrauben arretieren (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
FB von 520 bis 1600mm
G Schieber (3e) mit Schubstange L4 und Eckumlenkung (3d) gegenüber der Verschlußseite einschieben,
mit Schubstange L2/L3 kuppeln und mit den Gewindsiften befestigen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
H Hebel (0a) mit Zylinderschraube M5 x 12 (3b) anschrauben (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).

RAHMEN A Lagerbock (1f) unten waagerecht in die Nut einlegen und mit den zugehörigen Zylinderschrauben verschrauben.
Zylinderschrauben nur so fest anziehen, daß der Lagerbock noch verschoben werden kann.
B Kippflügelschere (2c) mit Gewindestiften festklemmen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm).
C Schließteile (3g) positioneren und jeweils mit Gewindestift festklemmen (Drehmoment 1,5 ± 0,25Nm).

ENDMONTAGE A Flügel in den Rahmen einlegen.


B Lagerbock (1f) und Mittelband (1a) mittels Lagerbolzen (1c) und Scheibe (1d) verbinden.
C Flügel seitlich ausrichten.
D Flügel öffnen und Zylinderschrauben am Lagerbock (1f) anziehen (Drehmoment 2,5 ± 0,25Nm). A B
Lagerbolzen (1c) mit Sicherungsbolzen (1g) arretieren.
E Fenster auf Funktion prüfen.

EINHÄNGEN DER A Aushebesicherung des Anschlages (2a, 2d) zurückschieben (A).


KIPPFLÜGELSCHERE B Fasenkopfniet der Kippflügelschere (2c) in die vorgesehene Führung einlegen (B).
D
C Aushebesicherung des Anschlages (2a, 2d) loslassen (C). C
D Sperre (2b) in vorgesehende Nut einschieben (D).

PREPARATION A Prepare the handle holes (0a).


B Open the drive rods grooves.
C If necessary remove the over rebate seals in the area of the hinges or re-work vent profiles, according to the details on pages 15E.F....
D Cut the drive rods L1 - L4 to the sizes given on pages 15E.F....

VENT If FB is between 520-1600mm


A Slide in clamping piece (1b) horizontally at the bottom.
B Position hinge (1a) and clamping piece (1b) and fix with Csk. screws M5 x 8,5 (1e) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 520-920mm
C Slide in the stop (2a) and the drive rod L3 (4a) horizontaly at the top.
D Slide in the coupling bracket (3a) with drive rod L1 and the corner drive (3c) on the locking side.
E Connect together the corner drive (3c) and the drive rod L3 (4a) and fix the grub screws (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
F Position the stop (2a) and lock in place with the punching screw (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 920-1600mm
C Insert the stop (2a) together with drive rod L2 (4b), coupling piece (3f), drive rod L2 (4c) and stop (2d) in the top horizontal.
D Slide in the coupling bracket (3a) with drive rod L1 and the corner drive (3c) on the locking side.
E Connect together the corner drive (3c) and the drive rod L2 (4b) and fix the grub screws (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
F Position the stop (2a) and lock in place with the punching screw (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
If FB is between 520-1600mm
G Connect the slider (3e) with drive rod L3 and the corner drive (3d) and slide in opposite side of the handle.
Connect to the drive rod L2/L3 and fix with grub screws (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
H Screw on the handle (0a) using cheese head screws M5 x 12 (3b) (Torque 2,5 ± 0,25Nm).

FRAME A Put on the frame hinge (1f) into the bottom horizontal groove and screw on with the appropriate screws.
Tighten the srews so that the frame can still slide.
B Fix the tilt stay (2c) with the grub screws (Torque 2,5 ± 0,25Nm).
C Position the strikers (3g) and clamp with grub screws (Torque 1,5 ± 0,25Nm).

FINAL ASSEMBLY A Insert vent into frame.


B Assemble the frame and the vent hinges (1f, 1a) using the hinge pin (1c) and the washers (1d).
C Centralise the vent in the frame. A
D Open the vent and fully tighten the set screws on the frame hinge (1f) (Torque 2,5 ± 0,25Nm). B
Fix the hinge pin (1c) with the safety pin (1g).
E Check window for operation.

HANGING THE TILT STAY A Slide back the retainer (2a/2d) as shown (A).
B Attach the tilt vent stay (2c) (B). D
C Release the retainer (2a/2d) (C).
C
D Slide in locking piece (2b) (D).
D0003776

02/2007 15E.F.203
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200
FENETRE OUVR. A LA FRANCAISE SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen DREHFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200

= =
(FB > 1250) (FB > 1250)
44 (FB = 1250)
85 (FB > 1250)

nr 2
7 nr 2.5 3 Nm
1.5 Nm
2
3

nr 2.5
1.5 Nm FB
355-1249 1250-1600

(FH > 1250)


060.7213.XX 060.7213.XX

=
500-1249
060.7935.XX 060.7935.XX
060.7936.-- 060.7936.--
060.7990.-- 060.7990.--
060.7985.--
FH

1250-2400 060.7213.XX 060.7213.XX


060.7935.XX 060.7935.XX
060.7936.-- 060.7936.--
060.7990.-- 060.7990.--
(*) 060.7993.-- 060.7985.--
4 (*) 060.7993.-- (*) OPTIE
OPTION 4
nr 2.5 Max. 80kg OPTION
1.5 Nm OPTION
nr 2.5
1.5 Nm
background
Ramen-Fenêtres-Windows-Fenster Deuren-Portes
Doors-Türen
MIN MAX MAX
FB 355 1600 1300

FH 500 2400 2400

FG Max. 80kg Max. 80kg


(FH > 1250)

(FH > 1250)


A + 28

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
3 FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT
nr 2.5
1.5 Nm
95 (FB = 1250)
66 (FB > 1250)

3 nr 2.5 nr 2.5 nr 2 2 5 6
2.5 Nm 7 2.5 Nm 3 Nm
2

19
= =
(FB > 1250) (FB > 1250)

MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
D0055753

THE ORDER OF ASSEMBLY


MONTAGEREIHENFOLGE

02/2007 15E.F.204
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200
FENETRE OUVR. A LA FRANCAISE SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen DREHFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200

(FB > 1250)


3 3 8
7 10 Ø5.2

nr 2.5 nr 2.5
2.5 Nm L3 = FB/2 - 126 nr 2.5 2.5 Nm
1.5 Nm
SW 2.5
2.5 Nm
3

110 *
2
28 24 20 16 12
(70) (60) (50) (40) (30) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
Ø5.2

Glass thickness (weight kg/m²)


FH Glasdicke (Gewicht kg/m²)
2400

1 060.7213.XX 2000
1800
B > 300

2 060.7935.XX
L2 = B - 150

3 060.7990.-- 1500
4 (*) 060.7993.--
1200
5 060.7943.--
1000
6 060.7944.--
800
7 060.7985.--
8 060.7936.-- 500
FB
10

1000
1200
1400
1600
350
600
800

SW 2.5
2.5 Nm
3 4
1

FH
nr 2.5
2.5 Nm
Ø5.2

3
L1 = A - 161

110*

4 1
B ≥ 300
A > 200 (min. FH/3)

(min. FH/3)
A ≥ 200
10

100*

FB

2
7
2 nr 2
100*

3 Nm

3
FB
10 Ø5.2
3

7 L4 = FB/2 - 192
à
(FB > 1250)
(FB > 1250)

DET. A * Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0055753

02/2007 15E.F.205
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP SIEGENIA-AUBI LM2200
OSCILLO-BATTANT SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings TURN AND TILT SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen DREHKIPP SIEGENIA-AUBI LM2200

0.8
060.7995.--

= =
(FB > 1250) (FB > 1250)
289
(FB > 1250)

nr 2
116

9 nr 2.5 7 nr 2.5 3 Nm
1.5 Nm 1.5 Nm
2
8

nr 2.5
1.5 Nm FB
375-600 601-1249 1250-1600

(FH > 1250)


060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX

=
500-1249
060.7935.XX 060.7935.XX 060.7935.XX
060.7937.-- 060.7939.-- 060.7939.--
060.7987.-- 060.7987.-- 060.7987.--
(*) 060.7986.--
060.7995.--
FH

1250-2400 060.7213.XX 060.7213.XX 060.7213.XX


060.7935.XX 060.7935.XX 060.7935.XX
060.7937.-- 060.7939.-- 060.7939.--
060.7987.-- 060.7987.-- 060.7987.--
7 (*) 060.7986.-- (*) 060.7986.-- (*) 2x 060.7986.--
background 060.7995.-- 7
nr 2.5
1.5 Nm Max. 80kg
nr 2.5
1.5 Nm

Ramen-Fenêtres-Windows-Fenster Deuren-Portes (*) OPTIE


Doors-Türen OPTION
MIN MAX MAX OPTION
FB 375 1600 1300 OPTION

FH 500 2000 2400


(FH > 1250)

(FH > 1250)

FG Max. 80kg Max. 80kg


A + 28

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT

nr 2.5 2
8 1.5 Nm

nr 2.5 nr 2 2 5 6
nr 2.5 7 3 Nm
1.5 Nm 1.5 Nm
2
45

= =
(FB > 1250) (FB > 1250)
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
D0055675

THE ORDER OF ASSEMBLY


MONTAGEREIHENFOLGE

02/2007 15E.F.206
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP SIEGENIA-AUBI LM2200
OSCILLO-BATTANT SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings TURN AND TILT SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen DREHKIPP SIEGENIA-AUBI LM2200

FB/2 - 420
Ø5.2 10

L3 = FB - 650
9 (FB > 1250)
4 (600 <FB > 1250)
SW 2.5
Ø5.2
2.5 Nm 3 (375 <FB > 600)
10
SW 2.5
2.5 Nm
SW 4
8 375<FB<600 --> L3 = FB - 340 8 2.5 Nm
600<FB<1250 --> L3 = FB - 492 2

110 *
7

28 24 20 16 12
(70) (60) (50) (40) (30) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
Ø5.2

FH Glass thickness (weight kg/m²)

Ø5.2
Glasdicke (Gewicht kg/m²)
2400
1 060.7213.XX
2 060.7935.XX 2000
1800
B > 300

3 060.7937.--
L2 = B - 186

L4 = FH/2 - 230
4 060.7939.--

(FH > 1250)


1500
5 060.7943.--
1200
6 060.7944.--
1000
7 (*) 060.7986.--
800
8 060.7987.--
9 060.7995.-- 500
FB
1000
1200
1400
1600
10

400
600
800

10
SW 4
2.5 Nm
8
1

FH
7
Ø5.2

3
L1 = A - 161

110*

4 1
B ≥ 300
A > 200 (min. FH/3)

(min. FH/3)
A ≥ 200
10

100*

FB

2
2 nr 2
100 *

3 Nm
8

FB

10 Ø5.2

L5 = FB/2 - 192
à 7 (FB > 1250)
7

DET. A * Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0055675

02/2007 15E.F.207
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen STULPFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200

FB - 48

nr 2
3 Nm nr 2.5
2 1.5 Nm
1

28 24 20
(70) (60) (50) Glasdikte (gewicht kg/m²)
Epaisseur du vitrage (poids kg/m²)
FB Glass thickness (weight kg/m²)

FH
(FH > 1250)

Glasdicke (Gewicht kg/m²)


2400
350-1250
=

2000
680-1249 060.7935.XX
060.7997.-- 1800
060.7936.--
1500
FH

1250-2400 060.7935.XX 1200


060.7997.-- 1000
060.7936.--
(*) 060.7993.-- 800
(*) OPTIE
3 OPTION 550
FB
1000
1200
1400
1600
Max. 80kg OPTION
350
600
800
OPTION
nr 2.5
1.5 Nm

background
Ramen-Fenêtres-Windows-Fenster Deuren-Portes
Doors-Türen
MIN MAX MAX
FB 350 1250 1250

FH 680 2400 2400

FG Max. 80kg Max. 80kg


=

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE FG=VLEUGELGEWICHT


FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL FG=POIDS DU VANTAIL
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT FG=WEIGHT OF THE VENT
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE FG=FLÜGELGEWICHT

1
2
5 4 1 nr 2 nr 2.5
3 Nm 1.5 Nm
1

FB - 48 FB2 - 66
2,3
1,3

MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
D0055677

THE ORDER OF ASSEMBLY DET. A


MONTAGEREIHENFOLGE

02/2007 15E.F.208
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPRAAM SIEGENIA-AUBI LM2200
FENETRE DOUBLE OUVRANTE SIEGENIA-AUBI LM2200
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW SIEGENIA-AUBI LM2200
Montagezeichnungen STULPFENSTER SIEGENIA-AUBI LM2200

nr 2.5
1.5 Nm
6 2

nr 2.5
2.5 Nm
1
min. 110 *

SW 2.5
2.5 Nm

Ø5.2
(FH > 1250)

1 060.7935.XX

B
=

2 060.7997.--
3 (*) 060.7993.--
4 060.7943.--
5 060.7944.--
6 060.7936.--

L2 = FH - (A - 73)

3
FH

nr 2.5
1.5 Nm
175

10

2 B5
2.5 Nm
Ø5.2

2
nr 2.5
1.5 Nm
A (min. 372)
=

L1 = A - 275
10

nr 2
min. 100 *

3 Nm

1 FB

* Verwijderen akoestische dichting / Enlever joint acoustique / Flügelaufschlagdichtung entfernen / Remove acoustical seal gasket
D0055677

02/2007 15E.F.209
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INSTEEKSLOT SIEGENIA
CREMONE SERRURE SIEGENIA
Assembly drawings INTERNAL LOCKING SYSTEM SIEGENIA
Montagezeichnungen EINSTECKGETRIEBE SIEGENIA

DR-FO-DF-SH DK-OB-DK-TUTI KD-BO-KD-TITU

Ø5.2
FH > 1200 --> B > 403

FH > 1200 --> L2 = B - 338


B > 373

L2 = B - 228

060.7217.--

005.0102.XX
005.0192.XX
005.0112.XX
005.0121.XX
10

61

28.7

FH
Ø12
23
R6
Ø5.2
L1 = A - 203

49±0.5
FH > 1200
A + 186

A > 278

background
10

FB

Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 350 1600 1300

FH 600 2000 2400

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE
FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT
D0003777

02/2007 15E.F.210
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INSTEEKSLOT SIEGENIA
CREMONE SERRURE SIEGENIA
Assembly drawings INTERNAL LOCKING SYSTEM SIEGENIA
Montagezeichnungen EINSTECKGETRIEBE SIEGENIA

DR-FO-DF-SH DK-OB-DK-TUTI KD-BO-KD-TITU

Ø5.2
FH > 1200 --> B > 380

FH > 1200 --> L2 = B - 315


B > 350

L2 = B - 205
060.7217.--

005.0192.XX
005.0112.XX
005.0121.XX
10

14
39

11

FH
R7

7.2
19.1 30.5

21.5
Ø5.2
L1 = A - 180

Ø11

21.5
FH > 1200
A + 163

A > 255

10

FB

Ramen-Fenêtres-Fenster-Windows Deuren-Portes
Türen-Doors
MIN MAX MAX
FB 350 1600 1300

FH 600 2000 2400

FB=VLEUGELBREEDTE FH=VLEUGELHOOGTE
FB=LARGEUR DU VANTAIL FH=HAUTEUR DU VANTAIL
FB=FLÜGELBREITE FH=FLÜGELHÖHE
FB=WIDTH OF THE VENT FH=HEIGHT OF THE VENT
D0003777

02/2007 15E.F.211
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM

AFSTELLING SLUITPUNTEN LENGTE VERBINDINGSSTANGEN


REGLAGE POINTS DE FERMETURE Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn
B EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE berekend in functie van volgende bewerkingen
FH ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS USINAGE DES TRINGLES
Attention: les cotes de coupe des tringles sont calculées
A
en fonction de cet unisage
-1
+1
BEARBEITUNG DER STANGEN
FB Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund
dieser Bearbeitung ausgerecht
ROD PROCESSING
Caution: the size for cutting the rods are calculated
3 595 according to their processing

73
Ø 5-6-8
6
10 (max 11)

5 8

B-88 (With 060.8900.XX)


B-149 (With 060.8914.XX) 500<FH<1200

121 (With 060.8900.XX)


113 (With 060.8914.XX)

background
1200<FH<1800

659 (With 060.8914.XX)


668 (With 060.8900.XX)

1800<FH<2400

542 (With 060.8900.XX)


551 (With 060.8914.XX)
113 (With 060.8900.XX)
123 (With 060.8914.XX)

96 (With 060.8900.XX)
105 (With 060.8914.XX)

47
107
574
D0011989

02/2007 15E.F.212
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM

ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
Afstellingen elke 2000 cycli. Smering elke 4 maanden in de punten aangeduid met
NORMES D'ENTRETIEN. !
Réglage tous les 2000 cycles.Lubrification tous les 4 mois aux points indiqués par
180°
WARTUNGSNORMEN. 90°
Einstellung alle 2000 Zyklen.Schmierung alle 4 Monate auf den mit angezeigten Punkten
MAINTENANCE DIRECTIONS.
Adjustment every 2000 cycles.Lubrification every 4 months at the points indicated with

Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
Spanndrehmoment=4.5 Nm
PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
Aanhaalkoppel=2.5 Nm
Moment de torsion du serrage=2.5 Nm
3 Spanndrehmoment=2.5 Nm
2.5 Fastening twisting moment=2.5Nm

B-204.5

587.5 (with 060.8914.xx)


596.5 (with 060.8900.xx) B-132.5
(with 060.8914.xx) FH
B-123.5 060.8918.--
(with 060.8900.xx) 1200<FH<1800
060.8910.--
1800<FH<2400
060.8911.--
1200<FH<1800
B 060.8916.--

B-766

060.8914.xx

060.8900.xx

A-622
A-114.5
(with 060.8914.xx)
060.8910.-- A-123.5
1800<FH<2400 (with 060.8900.xx)

A
461.5 (with 060.8914.xx)
452.5 (with 060.8900.xx)

FB>1200
D0011989

02/2007 15E.F.213
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM

AFSTELLING SLUITPUNTEN LENGTE VERBINDINGSSTANGEN


REGLAGE POINTS DE FERMETURE Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn
B EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE berekend in functie van volgende bewerkingen
FH ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS USINAGE DES TRINGLES
Attention: les cotes de coupe des tringles sont calculées
A
en fonction de cet unisage
-1
+1
BEARBEITUNG DER STANGEN
FB Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund
dieser Bearbeitung ausgerecht
ROD PROCESSING
Caution: the size for cutting the rods are calculated
3 according to their processing

Ø 5-6-8
6
10 (max 11)

5 8

B-88 (With 060.8900.XX)


B-149 (With 060.8914.XX) 500<FH<1200

121 (With 060.8900.XX)


113 (With 060.8914.XX)

background
1200<FH<1800

659 (With 060.8914.XX)


668 (With 060.8900.XX)

1800<FH<2400

542 (With 060.8900.XX)


551 (With 060.8914.XX)
113 (With 060.8900.XX)
123 (With 060.8914.XX)

96 (With 060.8900.XX)
105 (With 060.8914.XX)
D0011990

02/2007 15E.F.214
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM
FENETRE OUVRANT A LA FRANCAISE FAPIM
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM

ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
Afstellingen elke 2000 cycli. Smering elke 4 maanden in de punten aangeduid met
NORMES D'ENTRETIEN. !
Réglage tous les 2000 cycles.Lubrification tous les 4 mois aux points indiqués par
180°
WARTUNGSNORMEN. 90°
Einstellung alle 2000 Zyklen.Schmierung alle 4 Monate auf den mit angezeigten Punkten
MAINTENANCE DIRECTIONS.
Adjustment every 2000 cycles.Lubrification every 4 months at the points indicated with

Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
Spanndrehmoment=4.5 Nm
PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
Aanhaalkoppel=2.5 Nm
Moment de torsion du serrage=2.5 Nm
3 Spanndrehmoment=2.5 Nm
2.5 Fastening twisting moment=2.5Nm

060.8910.--
500<FH<1200

B-292
060.8910.--
1800<FH<2400

500 Fh

B-220
060.8911.-- 060.8918.--
1200<FH<1800
1200<FH<1800

B 060.8916.--
B-766

060.8914.XX

A-622 060.8900.XX
A-193.5

400
A
FB<1200
060.8910.--
1800<FH<2400

060.8910.--
D0011990

500<FH<1200

02/2007 15E.F.215
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM BESTELTABEL
FEN. OUVR. A LA FR. FAPIM TABL. DE COMMANDE
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM BESTELTABELLE

DRAAIRAAM FAPIM MET MEENEMER 060.8923.--


FENETRE OUVRANTE FAPIM AVEC ENTRAINEUR 060.8923.--
DREHFENSTER FAPIM MIT KUPPLUNGSLASCHE 060.8923.--
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM WITH TRANSMISSION PIECE 060.8923.--

FB

500-1200 1200-1400

060.8900.XX 060.8900.XX
500-1200 060.8923.-- FB 060.8923.-- FB

2 x 060.8910.-- 060.8924.--
B
L1 L1

B
FH

FH
L2 L2
A

A
L1 = B - 220 L1 = B - 123.5
L2 = A - 193.5 L2 = A - 123.5

060.8900.XX 060.8900.XX
1200-1800 060.8923.-- FB 060.8923.-- FB

2 x 060.8910.-- 060.8911.--
060.8911.-- L1 060.8924.-- L1
B

B
FH

FH
L2 L2
A

L1 = B - 220 L1 = B - 123.5
FH
L2 = A - 193.5 background L2 = A - 123.5

060.8900.XX 060.8900.XX
1800-2400 060.8923.-- 060.8923.--
FB FB
4 x 060.8910.-- 2 x 060.8910.--
L1 060.8924.-- L1
B

L2 L2
FH

FH

L3 L3
A

L4 L4
L1 = 500 L1 = 596.5
L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 452.5

RAAMSCHARNIER 3-DELIG 065.8375.XX : Aantal : 12.f.166 of RAAMSCHARNIER 2-DELIG 065.8360.XX: Aantal: 12.f.167
PAUMELLE DE FENETRE 3-PARTITE 065.8375.XX : 12.f.166 ou PAUMELLE DE FENETRE 2-PARTITE 065.8360.XX : 12.f.167
+ FENSTERBAND 3-TEILIG 065.8375.XX : Mange : 12.f.166 oder FENSTERBAND 2-TEILIG 065.8360.XX : Mange : 12.f.167
WINDOW HINGE 3-PART 065.8375.XX: Quantity : 12.f.166 or WINDOW HINGE 2-PART 065.8360.XX: Quantity : 12.f.167
D0011991

02/2007 15E.F.216
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM BESTELTABEL
FEN. OUVR. A LA FR. FAPIM TABL. DE COMMANDE
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM BESTELTABELLE

DRAAIRAAM FAPIM MET INSTEEKSLOT 060.8916.--


FENETRE OUVRANTE FAPIM AVEC CREMONE SERRURE 060.8916.--
DREHFENSTER FAPIM MIT EINTSTECKGETRIEBE 060.8916.--
SIDE-HUNG WINDOW FAPIM WITH INTERNAL LOCKING SYSTEM 060.8916.--

FB

500-1200 1200-1400

060.8914.XX 060.8914.XX
500-1200 060.8916.-- FB 060.8916.-- FB

2 x 060.8910.-- 060.8924.--
L1 L1

B
FH

FH
L2 L2
A

A
L1 = B - 220 L1 = B - 132.5
L2 = A - 193.5 L2 = A - 114.5

060.8914.XX 060.8914.XX
1200-1800 060.8916.-- FB 060.8916.-- FB

2 x 060.8910.-- 060.8918.--
060.8918.-- L1 060.8924.-- L1
B

B
FH

FH
L2 L2
A

A
L1 = B - 292 L1 = B - 204.5
FH
L2 = A - 193.5 L2 = A - 114.5

060.8914.XX 060.8914.XX
1800-2400 060.8916.-- 060.8916.--
FB FB
4 x 060.8910.-- 2 x 060.8910.--
L1 060.8924.-- L1
B

L2 L2
FH

FH

L3 L3
A

L4 L4
L1 = 500 L1 = 587.5
L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 461.5

RAAMSCHARNIER 3-DELIG 065.8375.XX : Aantal : 12.f.166 of RAAMSCHARNIER 2-DELIG 065.8360.XX: Aantal: 12.f.167
PAUMELLE DE FENETRE 3-PARTITE 065.8375.XX : 12.f.166 ou PAUMELLE DE FENETRE 2-PARTITE 065.8360.XX : 12.f.167
+ FENSTERBAND 3-TEILIG 065.8375.XX : Mange : 12.f.166 oder FENSTERBAND 2-TEILIG 065.8360.XX : Mange : 12.f.167
WINDOW HINGE 3-PART 065.8375.XX: Quantity : 12.f.166 or WINDOW HINGE 2-PART 065.8360.XX: Quantity : 12.f.167
D0011991

02/2007 15E.F.217
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE
FENETRE OUVRANT A LA FR. FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

FH (mm)
Aantal max. vleugelgewicht 065.8375.XX
min. Quantité poids max. du vantail Kg
2400 Quantity max. weight of the vent
Menge max. Flügelgewicht
2300

2200
2 60 65*
2100
3 75 80*
2000
4 85 90*
1900
C
*
1800 * = + 065.8290.--
1700

1600

1500
B
1400

1300
A = Min. 2 X
1200 B
B = Min. 3 X 80
1100 Fh min 150
1000
C = Min. 4 X
A
900
A Max.
800
800 Fb
min 150
700
80
600
BINNENAANZICHT
500 VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
1000

1100

1200

1300

1400

FB (mm)
400

500

600

700

800

900

2 INNENANSICHT

AUTOMATISCH VASTHAKEN
backgroundACCROCHAGE AUTOMATIQUE
AUTOMATIC COUPLING
AUTOMATISCHE KUPPLUNG
8 7 2B
2A

1
3

4
MONTAGE FASES
PHASES D'ASSEMBLAGE
ASSEMBLY STAGES
MONTAGESTUFEN

5 6
D0011992

02/2007 15E.F.218
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE
FENETRE OUVRANT A LA FR. FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DREHFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

FH (mm)
Aantal max. vleugelgewicht 065.8360.XX
min. Quantité poids max. du vantail Kg *
2400 Quantity max. weight of the vent
Menge max. Flügelgewicht
2300

2200 2 50 55*
2100 3 65 70*
2000
4 75 80*
1900
C *

1800 * = + 065.8290.--
1700 *

1600

1500
B
1400

1300
A = Min. 2 X
1200
B = Min. 3 X
1100

1000
C = Min. 4 X

A 90°
900

800

700

600

500 3
1000

1100

1200

1300

1400

FB (mm)
400

500

600

700

800

900

1
90°

9 8 3B
3A
2

1
2
4

AUTOMATISCH VASTHAKEN 180°


ACCROCHAGE AUTOMATIQUE
AUTOMATIC COUPLING
AUTOMATISCHE KUPPLUNG 4

6 7
MONTAGE FASES
PHASES D'ASSEMBLAGE
ASSEMBLY STAGES
D0011992

MONTAGESTUFEN

02/2007 15E.F.219
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM
OSCILLO-BATTANT FAPIM
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM

FH

FB

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

* 060.8907.--
If FB >1200 mm and FG >100 Kg 1200<FB<1700
060.8908.--
Fb - 1002
060.8906.--
060.8911.--
700<FB<1200
1200<FB<1700
060.8905.--
402<FB<700

FB - 750 17
060.8909.--
FH>1200
104
FB - 496
FB - 372

(FH/3)-206
B-292
500 background (FH/2)-206 060.8910.--
FH
1800<FH<2400
060.8918.--
060.8910.-- 1200<FH<1800
1800<FH<2400 B-220
060.8916.--
060.8910.--
1200<FH<1800
B-766
(FH/3)-46

B 060.8911.-- 060.8910.--
1200<FH<1800 1800<FH<2400

A-622
104
A-176

17

060.8910.--
1800<FH<2400
400
A(min1/4Fh)
060.8910.--
(FB/2)-170 1200<FB<1700

FB

SNIJ INDIEN NODIG DE DICHTING DOOR


060.8909.-- COUPEZ LE JOINT SI NECESSAIRE
1200<FB<1700 DIE DICHTUNG WENN NÖTIG DURCHSCHNEIDEN
IF NECESSARY, CUT THE GASKET
D0011993

02/2007 15E.F.220
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM
OSCILLO-BATTANT FAPIM
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM

POSITIONERING SCHARNIER D =RECHTS S =LINKS POSITIONERING EN AFSTELLING UITZETSCHAAR


POSITIONNEMENT PAUMELLE D =DROITE S =GAUCHE POSITIONNEMENT ET REGLAGE COMPAS
POSITIONIERUNG DES BANDES D =RECHTS S =LINKS POSITIONIERUNG UND EINSTELLUNG DER WINKELBANDSCHERE
HINGE POSITIONING D =RIGHT S =LEFT POSITIONING AND ADJUSTMENT OF THE TILT-AND-TURN COMPASS ARM

S
+2
S

D
1.5
D

ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
Afstellingen elke 2000 cycli. Smering elke 4 maanden in de punten aangeduid met
NORMES D'ENTRETIEN.
Réglage tous les 2000 cycles.Lubrification tous les 4 mois aux points indiques par
WARTUNGSNORMEN.
Einstellung alle 2000 Zyklen.Schmierung alle 4 Monate auf den mit angezeigten Punkten
MAINTENANCE DIRECTIONS.
Adjustment every 2000 cycles.Lubrification every 4 months at the points indicated with

Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
Spanndrehmoment=4.5 Nm
PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
665
Aanhaalkoppel=2.5 Nm
5 Moment de torsion du serrage=2.5 Nm
3
Spanndrehmoment=2.5 Nm
2.5
Fastening twisting moment=2.5Nm
FH/3 - 16

1200<FB<1700

If FB >1200 mm and FG >100 Kg


060.8908.--
110

659

B-149 (With 060.8918.--) 1800<FH<2400


B-96 (With 060.8923.-- )
1200<FH<1800 FH/2 - 16

FH/3 - 16

1200<FB<1700

551

060.7170.-- Openingsbegrenzer
060.7170.-- Bras qui limite l'ouverture
060.7170.-- Öffnungsbegrenzer
060.7170.-- Opening limiting device
FB/2 - 16
D0011993

02/2007 15E.F.221
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM REGELTRINGELS
OSCILLO-BATTANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM REGULIERSTANGE

DRAAI-KIPRAAM FAPIM MET MEENEMER 060.8923.--


FENETRE OSCILLO-BATTANT FAPIM AVEC ENTRAINEUR 060.8923.--
DREH-KIPPFENSTER FAPIM MIT KUPPLUNGSLASCHE 060.8923.--
TURN AND TILT WINDOW FAPIM WITH TRANSMISSION PIECE 060.8923.--
L7

L1 L5

L2
B L6

FH
L3

A
L4

L8

FB
FB
500-750 750-1200 1200-1700
500-700 L1 = B - 220
L3 = A - 176
L7 = FB - 372

700-1200 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 background
L3 = A - 176 L3 = A - 176
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

1200-1800 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
FH L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
L5 = FH/2 - 206 L5 = FH/2 - 206 If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170
L5 = FH/2 - 206

1800-2400 L1 = 500 L1 = 500 L1 = 500


L2 = B - 766 L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 400 L4 = 400
L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206
L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

Max. 130 kg
D0011994

02/2007 15E.F.222
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM REGELTRINGELS
OSCILLO-BATTANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM REGULIERSTANGE

DRAAI-KIPRAAM FAPIM MET INSTEEKSLOT 060.8916.--


FENETRE OSCILLO-BATTANT FAPIM AVEC CREMONE SERRURE 060.8916.--
DREH-KIPPFENSTER FAPIM MIT EINSTECKGETRIEBE 060.8916.--
TURN AND TILT WINDOW FAPIM WITH INTERNAL LOCKING SYSTEM 060.8916.--
L7

L1 L5

L2
B L6

FH
L3

A
L4

L8

FB
FB
500-750 750-1200 1200-1700
500-700 L1 = B - 220
L3 = A - 176
L7 = FB - 372

700-1200 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

1200-1800 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
FH L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
L5 = FH/2 - 206 L5 = FH/2 - 206 If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170
L5 = FH/2 - 206

1800-2400 L1 = 500 L1 = 500 L1 = 500


L2 = B - 766 L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 400 L4 = 400
L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206
L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

Max. 130 kg
D0011994

02/2007 15E.F.223
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

MONTAGE FASES
PHASES D'ASSEMBLAGE
MONTAGESTUFEN
ASSEMBLY STAGES

FH
11

1 2 3 4 5 6
FB
7 8

10

15
12
9
14

16 9
13
AUTOMATISCH VASTHAKEN
19 ACCROCHAGE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE KUPPLUNG
AUTOMATIC COUPLING

17 18
18
POSITIONERING ONDERSTE SLUITPLAAT EN VLEUGELSTEUNPLAAT
POSITIONNEMENT GACHE INFERIEURE ET SUPPORT BATTANT
POSITIONIERUNG DES UNTEREN GEGENSTÜCKES UND background
DER FLÜGELSTÜTZE
POSITIONING OF THE LOWER RECEIVING ELEMENT AND VENT SUPPORT
12

12

62
18

AFSTELLING ONDERSTE SCHARNIER


REGLAGE PAUMELLE INFERIEURE
EINSTELLUNG DES UNTEREN BANDES AFSTELLING SLUITPUNTEN
ADJUSTMENT OF THE LOWER HINGE REGLAGE POINTS DE FERMETURE
EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE
ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS

-1
+2.5 +1

-0.5 12
2.5
±1
D0011995

3
5

02/2007 15E.F.224
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM BESTELTABEL
OSCILLO-BATTANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM BESTELTABELLE

GROOTVERPAKKING VERPAKKING / SET


EMBALLAGE EN GROS CONDITIONNEMENT / JEU
GROßVERPACKUNG VERPACKUNG / SATZ
LARGE SCALE PACKING PACKING / SET

FB FB
500-750 750-1200 1200-1700 500-750 750-1200 1200-1700
060.8902.-- 060.8875.--
500-700 060.8905.-- 500-700 060.8904.XX
060.8900.XX 060.8900.XX
060.8923.--
060.8904.XX 060.8875.-- 060.8876.-- 060.8877.--
700-1200 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8902.-- 060.8902.-- 060.8902.--
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
FH 700-1200 060.8905.-- 060.8906.-- 060.8907.-- FH
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX If>100 Kg +060.8908.--
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.--
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8875.-- 060.8876.--
060.8877.--
060.8909.-- 1200-1800 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8904.XX
060.8910.-- 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8900.XX
060.8911.-- 060.8881.-- 060.8881.--
060.8881.--
If>100 Kg +060.8908.-- If>100 Kg +060.8908.--
060.8902.-- 060.8902.-- 060.8902.-- 060.8875.-- 060.8876.-- 060.8877.--
1200-1800 060.8905.-- 060.8906.-- 060.8907.-- 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
1800-2400 060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.-- 060.8882.-- 060.8882.-- 060.8882.--
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX If>100 Kg +060.8908.--
060.8909.-- 060.8909.-- 2x 060.8909.-- Max.130 Kg.
060.8910.-- 060.8910.-- 2x 060.8910.--
060.8911.-- 060.8911.-- 2x 060.8911.--
If>100 Kg +060.8908.-- KEUZE VAN HET AANTAL SLUITPUNTEN
CHOIX DU NOMBRE DE POINTS DE FERMETURE
060.8902.-- 060.8902.-- 060.8902.-- ENTSCHEIDUNG DER ZAHL DER VERSCHLUßPUNKTE
1800-2400 060.8905.-- 060.8906.-- 060.8907.-- CHOISE OF THE NUMBER OF LOCKING POINTS

060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX De sluitpunten van het GALIPLUS-systeem zijn beproefd en gegarandeerd
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.-- voor een dwarsbelasting van 1200 N (120 KG.)
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX Het aantal sluitpunten moet gekozen worden op basis van de stijfheid
060.8909.-- 060.8909.-- 2x 060.8909.-- van het profiel,de afmetingen van het venster en de windkracht.
4x060.8910.-- 4x060.8910.-- 5x 060.8910.--
060.8911.-- Les points de fermeture du système GALIPLUS sont essayes et garantis
If>100 Kg +060.8908.-- jusqu'a une sollicitation transversale de 1200 N (120 KG.)
Max.130 Kg. Le nombre des points de fermeture doit être choisi selon la rigidité du
profilé, la dimension de la fenêtre et la pression du vent.
LENGTE VERBINDINGSSTANGEN Die verschlußpunkte des Systems GALIPLUS sind bis einer Querbelastung
Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn berekend
von 1200 N (120 KG.) geprüft und garantiert.
in functie van volgende bewerkingen
Die Zahl der Verschlußpunkte soll in anbetracht der Steifheit des Profils,des
USINAGE DES TRINGLES
Fenstermaßes und des Winddruckes bestimmt werden.
Attention: les côtes de coupe des tringles sont calculees
en fonction de cet unisage The locking points of the GALIPLUS system are tested and guaranteed for
BEARBEITUNG DER STANGEN a transverse force up to 1200 N (120 KG.)
Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund
The number of locking points should be chosen according to the rigidity
dieser Bearbeitung ausgerecht
of the profile,the size of the window and the wind pressure.
ROD PROCESSING
Caution: the sizes for cutting the rods are calculated according
to their processing
Ø 5-6-8

10 (max 11)

Ø5 Ø6 Ø8
D0011995

02/2007 15E.F.225
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

background

D0011996

02/2007 15E.F.226
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAIKIP FAPIM MONTAGE VOLGORDE
OSCILLO-BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TURN AND TILT FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen DREHKIPP FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

DRAAGVERMOGEN DRAAIKIPRAAM
PORTEE OSCILLO-BATTANT
DK-TRAGFÄHIGKEIT
TILT-AND-TURN CAPACITY
MAX. 130 Kg.
2600 48 48 40 33 28 25 22 20 18 16 15 14 13 12 12
48 48 40 34 29 26 23 20 18 17 16 15 14 13 12 mm. Kg./mq
2500
2400 48 48 43 36 30 27 24 21 19 18 16 15 15 13 12 6 15
2300 48 48 45 37 32 28 25 22 20 18 17 16 15 14 13 8 20
2200 48 48 47 39 34 29 26 23 21 19 18 16 15 14 13 10 25
2100 48 48 48 40 35 31 27 24 22 20 19 17 16 15 14 12 30
2000 48 48 48 42 37 32 28 26 23 21 19 18 17 16 14 48 14 35
1900 48 48 48 46 39 34 30 27 24 22 20 19 18 17 16 MAXIMUM GLASDIKTE 16 40
1800 48 48 48 48 41 36 32 28 26 24 21 20 19 17 16 EPAISSEUR MAX.VERRE 18 45
MAXIMALE STÄRKE DES GLASES 50
1700 48 48 48 48 43 38 34 30 28 26 22 21 20 18 17 MAXIMUM GLASS THICKNESS
20
1600 48 48 48 48 46 40 36 32 29 27 24 22 20 18 17 22 55
1500 48 48 48 48 48 43 38 34 31 28 24 23 20 18 17 24 60
1400 48 48 48 48 48 46 41 36 33 29 28 23 22 18 15 26 65
1300 48 48 48 48 48 48 44 40 34 34 28 24 21 18 15 28 70
1200 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 21 18 15 X 30 80
NIET REALISEERBAAR
1100 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 21 16 12 NE PEUT PAS ETRE REALISE 32 85
1000 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 18 14 9 NICHT DURCHFÜHRBAR 34 90
NOT REALIZABLE 36 95
900 48 48 48 48 48 48 48 44 38 28 25 21 15 11 6
FH 800 48 48 48 48 48 48 48 41 34 26 20 15 11 5 X 38 100
700 48 48 48 48 48 48 43 41 32 24 18 8 X X X 40 105
600 48 48 48 48 48 48 43 41 28 17 X X X X X 42 110
500 48 48 48 48 48 48 38 34 X X X X X X X 44 115
450 48 48 48 48 48 48 X X X X X X X X X 46 120
48 125
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
364
400
525
600
700
800
900

GLASDIKTE
EPAISSEUR VERRE
FB STÄRKE DES GLASES
GLASS THICKNESS
TOEPASSING VAN UITZETSCHAREN
EMPLOI DES COMPAS
VERWENDUNG DER WINKELBANDSCHEREN
USE OF TILT-AND-TURN COMPASS ARMS

Art. FB min FB max FH min FH max OPMERKINGEN-NOTES-BEMERKUNGEN-REMARKS


060.8905.-- 500 750 500 2400
GEBRUIKEN MET AANVULLENDE ARM
(Art.060.8908.--) ALS:
EMPLOYER AVEC BRAS SUPPLEMENTAIRE
(Art.060.8908.--) SI: 1) FB > 1400
060.8906.-- 700 1200 700 2400 2) FB > 1200 & FG > 100 KG
MIT ZUSATZSCHERE (Art.060.8908.--)
VERWENDEN,WENN:
USE WITH ADDITIONAL ARM
(Art.060.8908.--) IF:
GEBRUIKEN MET AANVULLENDE ARM
(Art.060.8908.--) ALS:
EMPLOYER AVEC BRAS SUPPLEMENTAIRE
(Art.060.8908.--) SI: FB > 1200 & FG > 100 KG
060.8907.-- 1200 1700 700 2400
MIT ZUSATZSCHERE (Art.060.8908.--)
VERWENDEN, WENN:
USE WITH ADDITIONAL ARM
(Art.060.8908.--) IF:
D0011996

02/2007 15E.F.227
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM
BATTANT-OUVRANT FAPIM
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM

FH

FB

* Kontroleer de verbinding tussen scharnier en schaar (schroef)


Contrôlez la jonction entre la charnière et les compas (vis)
Check the connection between both hinge and friction stays (screw)
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Band und der Schere (Schraube)

* 060.8922.--
1200<FB<1700

060.8921.--
700<FB<1200
060.8911.--
1200<FB<1700 060.8920.-- 060.8909.--
402<FB<700 FH>1200

FB-750
17

104
FB-496
FB-372

060.8910.--
(Fh/3)-206 1800<FH<2400
B-292
060.8910.-- (FH/2)-206
1800<FH<2400
FH
500 background
B-220 060.8918.--
1200<FH<1800 060.8910.--
1200<FH<1800 060.8910.--
060.8916.--
(Fh/3)-46 1800<FH<2400
B-766

060.8911.--
1200<FH<1800

A-622
104
A-176
17

A(min=1/4FH) 400

(FB/2)-170
060.8910.--
1800<FH<2400
FB SNIJ INDIEN NODIG DE DICHTING DOOR
COUPEZ LE JOINT SI NECESSAIRE
060.8910.-- DIE DICHTUNG WENN NÖTIG DURCHSCHNEIDEN
1200<FB<1700 IF NECESSARY, CUT THE GASKET
D0011998

02/2007 15E.F.228
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM
BATTANT-OUVRANT FAPIM
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM

POSITIONERING SCHARNIER D =RECHTS S =LINKS POSITIONERING EN AFSTELLING UITZETSCHAAR


POSITIONNEMENT PAUMELLE D =DROITE S =GAUCHE POSITIONNEMENT ET REGLAGE COMPAS
POSITIONIERUNG DES BANDES D =RECHTS S =LINKS POSITIONIERUNG UND EINSTELLUNG DER WINKELBANDSCHERE
HINGE POSITIONING D =RIGHT S =LEFT POSITIONING AND ADJUSTMENT OF THE TILT-AND-TURN COMPASS ARM

S
+2
S

D
1.5
D
ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN.
Afstelling elke 2000 cycli.Smering elke 4 maanden in de punten aangeduid met
NORMES D'ENTRETIEN.
Réglage tous les 2000 cycles.Lubrification tous les 4 mois aux points indiqués par
WARTUNGSNORMEN.
Einstellung alle 2000 Zyklen.Schmierung alle 4 Monate auf den mit angezeigten Punkten
MAINTENANCE DIRECTIONS.
Adjustment every 2000 cycles.Lubrification every 4 months at the points indicated with
Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
Spanndrehmoment=4.5 Nm
PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
Aanhaalkoppel=2.5 Nm
5 Moment de torsion du serrage=2.5 Nm
Spanndrehmoment=2.5 Nm 665
3
Fastening twisting moment=2.5Nm
2.5

FH/3 - 16

1200<FB<1700

110

659

B-149 (With 060.8918.--) 1800<FH<2400


B-96 (With 060.8923.-- )
1200<FH<1800
FH/2 - 16
FH/3 - 16

1200<FB<1700

551

060.7170.-- Openingsbegrenzer
36 36
132 060.7170.-- Bras qui limite l'ouveture
060.7170.-- Öffnungsbegrenzer
FB/2 - 16 060.7170.-- Opening limiting device
D0011998

02/2007 15E.F.229
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM REGELTRINGELS
BATTANT-OUVRANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM REGULIERSTANGE

KIP-DRAAIRAAM FAPIM MET MEENEMER 060.8923.--


FENETRE BATTANT-OUVRANT FAPIM AVEC ENTRAINEUR 060.8923.--
KIPP-DREHFENSTER FAPIM MIT KUPPLUNGSLASCHE 060.8923.--
TILT AND TURN WINDOW FAPIM WITH TRANSMISSION PIECE 060.8923.--
L7

L1 L5

L2
B L6

FH
L3

A
L4

L8

FB
FB
500-750 750-1200 1200-1700
500-700 L1 = B - 220
L3 = A - 176
L7 = FB - 372

700-1200 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 background
L3 = A - 176 L3 = A - 176
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

1200-1800 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
FH L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
L5 = FH/2 - 206 L5 = FH/2 - 206 If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170
L5 = FH/2 - 206

1800-2400 L1 = 500 L1 = 500 L1 = 500


L2 = B - 766 L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 400 L4 = 400
L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206
L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

Max. 130 kg
D0011999

02/2007 15E.F.230
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM REGELTRINGELS
BATTANT-OUVRANT FAPIM TRINGLES DE REGLAGE
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM ADJUSTMENT RODS
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM REGULIERSTANGE

KIP-DRAAIRAAM FAPIM MET INSTEEKSLOT 060.8916.--


FENETRE BATTANT-OUVRANT FAPIM AVEC CREMONE SERRURE 060.8916.--
KIPP-DREHFENSTER FAPIM MIT EINSTECKGETRIEBE 060.8916.--
TILT AND TURN WINDOW FAPIM WITH LOCKING SYSTEM 060.8916.--
L7

L1 L5

L2
B L6

FH
L3

A
L4

L8

FB
FB
500-750 750-1200 1200-1700
500-700 L1 = B - 220
L3 = A - 176
L7 = FB - 372

700-1200 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

1200-1800 L1 = B - 220 L1 = B - 220 L1 = B - 220


L3 = A - 176 L3 = A - 176 L3 = A - 176
FH L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
L5 = FH/2 - 206 L5 = FH/2 - 206 If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170
L5 = FH/2 - 206

1800-2400 L1 = 500 L1 = 500 L1 = 500


L2 = B - 766 L2 = B - 766 L2 = B - 766
L3 = A - 622 L3 = A - 622 L3 = A - 622
L4 = 400 L4 = 400 L4 = 400
L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206 L5 = FH/3 - 206
L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46 L6 = FH/3 - 46
L7 = FB - 372 L7 = FB - 496 If Fg < 100 kg => L7 = FB - 750
If Fg > 100 kg => L7 = FB - 1002
L8 = FB/2 - 170

Max. 130 kg
D0011999

02/2007 15E.F.231
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM MONTAGE VOLGORDE
BATTANT-OUVRANT FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

MONTAGE FASES
PHASES D'ASSEMBLAGE
MONTAGESTUFEN
ASSEMBLY STAGES

FH

1 2 3 4 5 6 11
FB
7
8
15 10

14
12
9
16

19 9
13
AUTOMATISCH VASTHAKEN
ACCROCHAGE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE KUPPLUNG
AUTOMATIC COUPLING

17 18
18

POSITIONERING ONDERSTE SLUITPLAAT EN VLEUGELSTEUNPLAAT


POSITIONNEMENT GACHE INFERIEURE ET SUPPORT BATTANT
POSITIONIERUNG DES UNTEREN GEGENSTÜCKES UND DERbackground
FLÜGELSTÜTZE
POSITIONING OF THE LOWER RECEIVING ELEMENT AND VENT SUPPORT

36 36

36
132

AFSTELLING ONDERSTE SCHARNIER


REGLAGE PAUMELLE INFERIEURE AFSTELLING SLUITPUNTEN
EINSTELLUNG DES UNTEREN BANDES REGLAGE POINTS DE FERMETURE
ADJUSTMENT OF THE LOWER HINGE EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE
ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS

-1
+2.5 +1

-0.5
12
2.5
±1
D0012000

3
5

02/2007 15E.F.232
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM BESTELTABEL
BATTANT-OUVRANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM BESTELTABELLE

GROOTVERPAKKING VERPAKKING / SET


EMBALLAGE EN GROS CONDITIONNEMENT / JEU
GROßVERPACKUNG VERPACKUNG / SATZ
LARGE SCALE PACKING PACKING / SET

FB FB
500-750 750-1200 1200-1700 500-750 750-1200 1200-1700
060.8919.-- 060.8878.--
500-700 060.8920.-- 500-700 060.8904.XX
060.8900.XX 060.8900.XX
060.8923.--
060.8904.XX 060.8878.-- 060.8879.-- 060.8880.--
700-1200 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8919.-- 060.8919.-- 060.8919.--
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
FH 700-1200 060.8920.-- 060.8921.-- 060.8922.-- FH
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.--
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8878.-- 060.8879.-- 060.8880.--
060.8909.-- 1200-1800 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8910.-- 060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8911.-- 060.8881.-- 060.8881.-- 060.8881.--

060.8919.-- 060.8919.-- 060.8919.-- 060.8878.-- 060.8879.-- 060.8880.--


1200-1800 060.8920.-- 060.8921.-- 060.8922.-- 060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8900.XX 1800-2400 060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX
060.8900.XX 060.8900.XX
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.-- 060.8882.-- 060.8882.-- 060.8882.--
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
060.8909.-- 060.8909.-- 2x 060.8909.-- Max.130 Kg.
060.8910.-- 060.8910.-- 2x 060.8910.--
060.8911.-- 060.8911.-- 2x 060.8911.--

060.8919.-- 060.8919.-- 060.8919.--


KEUZE VAN HET AANTAL SLUITPUNTEN
1800-2400 060.8920.-- 060.8921.-- 060.8922.-- CHOIX DU NOMBRE DE POINTS DE FERMETURE
ENTSCHEIDUNG DER ZAHL DER VERSCHLUßPUNKTE
060.8900.XX 060.8900.XX 060.8900.XX CHOICE OF THE NUMBER OF LOCKING POINTS
060.8923.-- 060.8923.-- 060.8923.--
De sluitpunten van het GALIPLUS systeem zijn beproefd en gegarandeerd
060.8904.XX 060.8904.XX 060.8904.XX
voor een dwarsbelasting van 1200 N (120 KG.)
060.8909.-- 060.8909.-- 2x 060.8909.--
Het aantal sluitpunten moet gekozen worden op basis van de stijfheid
4x060.8910.-- 4x060.8910.-- 5x 060.8910.--
van het profiel, de afmetingen van het venster en de windkracht.
060.8911.--
Les points de fermeture du système GALIPLUS sont essayes et garantis
Max.130 Kg. jusqu'à une sollicitation transversale de 1200 N (120 KG.)
Le nombre des points de fermeture doit être choisi selon la rigidité du
LENGTE VERBINDINGSSTANGEN profilé, la dimension de la fenêtre et la pression du vent.
Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn berekend
in functie van volgende bewerkingen Die Verschlußpunkte des Systems GALIPLUS sind bis einer Querbelastung
USINAGE DES TRINGLES von 1200 N (120 KG.) geprüft und garantiert.
Attention: les côtes de coupe des tringles sont calculees Die Zahl der Verschlußpunkte soll in anbetracht der Steifheit des Profils,
en fonction de cet unisage des fenstemase und des Winddruckes bestimmt werden.
BEARBEITUNG DER STANGEN
Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund The locking points of the GALIPLUS system are tested and guaranteed for
dieser Bearbeitung ausgerecht a transverse force up to 1200 N (120 KG.)
ROD PROCESSING The number of locking points should be chosen according to the rigidity
Caution: the sizes for cutting the rods are calculated according of the profile, the size of the window and the wind pressure
to their processing
Ø 5-6-8

10 (max 11)
D0012000

Ø5 Ø6 Ø8

02/2007 15E.F.233
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM UITZETSCHAREN
BATTANT-OUVRANT FAPIM COMPAS
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM FRICTION STAYS
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM KLAPPSCHERE

background

D0012001

02/2007 15E.F.234
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
KIPDRAAI FAPIM UITZETSCHAREN
BATTANT-OUVRANT FAPIM COMPAS
Assembly drawings TILT AND TURN FAPIM FRICTION STAYS
Montagezeichnungen KIPPDREH FAPIM KLAPPSCHERE

DRAAGVERMOGEN DRAAIKIPRAAM
PORTEE OSCILLO-BATTANT
DK-TRAGFÄHIGKEIT
TILT-AND-TURN CAPACITY
MAX. 130 Kg.
2600 48 48 40 33 28 25 22 20 18 16 15 14 13 12 12
2500 48 48 40 34 29 26 23 20 18 17 16 15 14 13 12 mm. Kg./mq
2400 48 48 43 36 30 27 24 21 19 18 16 15 15 13 12 6 15
2300 48 48 45 37 32 28 25 22 20 18 17 16 15 14 13 8 20
2200 48 48 47 39 34 29 26 23 21 19 18 16 15 14 13 10 25
2100 48 48 48 40 35 31 27 24 22 20 19 17 16 15 14 12 30
2000 48 48 48 42 37 32 28 26 23 21 19 18 17 16 14 48 14 35
1900 48 48 48 46 39 34 30 27 24 22 20 19 18 17 16 MAXIMUM GLASDIKTE 16 40
1800 48 48 48 48 41 36 32 28 26 24 21 20 19 17 16 EPAISSEUR MAX.VERRE 18 45
MAXIMALE STÄRKE DES GLASES
1700 48 48 48 48 43 38 34 30 28 26 22 21 20 18 17 MAXIMUM GLASS THICKNESS
20 50
1600 48 48 48 48 46 40 36 32 29 27 24 22 20 18 17 22 55
1500 48 48 48 48 48 43 38 34 31 28 24 23 20 18 17 24 60
1400 48 48 48 48 48 46 41 36 33 29 28 23 22 18 15 26 65
1300 48 48 48 48 48 48 44 40 34 34 28 24 21 18 15 28 70
1200 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 21 18 15 X 30 80
NIET REALISEERBAAR
1100 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 21 16 12 NE PEUT PAS ETRE REALISE 32 85
1000 48 48 48 48 48 48 48 44 38 34 28 24 18 14 9 NICHT DURCHFÜHRBAR 34 90
NOT REALIZABLE 36 95
900 48 48 48 48 48 48 48 44 38 28 25 21 15 11 6
FH 800 48 48 48 48 48 48 48 41 34 26 20 15 11 5 X 38 100
700 48 48 48 48 48 48 43 41 32 24 18 8 X X X 40 105
600 48 48 48 48 48 48 43 41 28 17 X X X X X 42 110
500 48 48 48 48 48 48 38 34 X X X X X X X 44 115
450 48 48 48 48 48 48 X X X X X X X X X 46 120
48 125
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
364
400
525
600
700
800
900

GLASDIKTE
EPAISSEUR VERRE
FB STARKE DES GLASES
GLASS THICKNESS

TOEPASSING VAN UITZETSCHAREN


EMPLOI DES COMPAS
VERWENDUNG DER WINKELBANDSCHEREN
USE OF TILT-AND-TURN COMPASS ARMS

ART. FB min FB max FH min FH max FH

060.8920.-- 402 700 500 2400


FB
060.8921.-- 700 1200 700 2400

060.8922.-- 1200 1700 700 2400


D0012001

02/2007 15E.F.235
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL FAPIM
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL FAPIM

AFSTELLING SLUITPUNTEN
REGLAGE POINTS DE FERMETURE
B
EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE
FH
A
ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS

FC FD

-1
+1

SNIJ INDIEN NODIG DE DICHTING DOOR


COUPEZ LE JOINT SI NECESSAIRE 3
DIE DICHTUNG WENN NÖTIG DURCHSCHNEIDEN
IF NECESSARY, CUT THE GASKET

94
060.8912.--
23.5

65.5

background 190.4

FH (min=625)
(B min=315.5, A min=309.5)

94

184.4

POSITIONERING ONDERSTE SLUITPLAAT


EN VLEUGELSTEUNPLAAT.
POSITIONNEMENT GACHE INFERIEURE
ET SUPPORT BATTANT. 65.5
POSITIONIERUNG DES UNTEREN GEGENSTÜCKES
UND DER FLÜGELSTÜTZE.
POSITIONING OF THE LOWER RECEIVING ELEMENT 30
AND VENT SUPPORT.
D0012002

02/2007 15E.F.236
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL FAPIM
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL FAPIM

LENGTE VERBINDINGSSTANGEN
Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn berekend
in functie van volgende bewerkingen
USINAGE DES TRINGLES
Attention: les côtes de coupe des tringles sont calculees Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
en fonction de cet unisage
Spanndrehmoment=4.5 Nm
BEARBEITUNG DER STANGEN PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund
dieser Bearbeitung ausgerecht Aanhaalkoppel=2.5 Nm
ROD PROCESSING Moment de torsion du serrage=2.5 Nm
Caution: the sizes for cutting the rods are calculated according 3 Spanndrehmoment=2.5 Nm
to their processing 2.5 Fastening twisting moment=2.5Nm
Ø 5-6-8

10 (max 11)
Ø5 Ø6 Ø8

060.8910.--
060.8909.--

060.8913.--

10
11

D-143

10

C
(C<A-120)
C-175
10 10

060.8910.-- -1
FC > 1200 +1
060.8909.--
FC > 1200 AFSTELLING SLUITPUNTEN
REGLAGE POINTS DE FERMETURE
3 EINSTELLUNG DER VERSCHLUßPUNKTE
ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS
D0012002

02/2007 15E.F.237
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL FAPIM BESTELTABEL
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM TABL. DE COMMANDE
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL FAPIM BESTELTABELLE

background

D0012003

02/2007 15E.F.238
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL FAPIM BESTELTABEL
FENETRE DOUBLE OUVRANTE FAPIM TABL. DE COMMANDE
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WINDOW VENT FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL FAPIM BESTELTABELLE

OF
OU
060.8912.-- ODER 060.8913.--
OR

A' = position handle


B' = position lever

=> B' < A' - 120 mm !


B'
min.120

1 2

A'

B'

FB
500-1200
FH

650-2400 060.8912.--

FB
500-1200 1200-1400
L1 = B - 143
500-2400 060.8913.-- 060.8913.-- L2 = A - 175
2 x 060.8909.--
2 x 060.8910.-- L3 = FB/2 - 154
L4 = FB/2 - 154
L3
FH

B L1 B L1
2 FH 2 FH
A L2 A L2

L4
FB

RAAMSCHARNIER 3-DELIG 065.8375.XX : Aantal : 12.f.166 of RAAMSCHARNIER 2-DELIG 065.8360.XX: Aantal: 12.f.167
PAUMELLE DE FENETRE 3-PARTITE 065.8375.XX : 12.f.166 ou PAUMELLE DE FENETRE 2-PARTITE 065.8360.XX : 12.f.167
+ FENSTERBAND 3-TEILIG 065.8375.XX : Mange : 12.f.166 oder FENSTERBAND 2-TEILIG 065.8360.XX : Mange : 12.f.167
WINDOW HINGE 3-PART 065.8375.XX: Quantity : 12.f.166 or WINDOW HINGE 2-PART 065.8360.XX: Quantity : 12.f.167
D0012003

02/2007 15E.F.239
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM FAPIM
FENETRE BATTANTE FAPIM
Assembly drawings BOTTOM-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen KIPPFENSTER FAPIM

Aanhaalkoppel=4.5 Nm
Moment de torsion du serrage=4.5 Nm
Spanndrehmoment=4.5 Nm FH
PHILIPS n°2
Fastening twisting moment=4.5Nm
060.8908.--
Aanhaalkoppel=2.5 Nm
Moment de torsion du serrage=2.5 Nm FB
5 FH>1200
Spanndrehmoment=2.5 Nm 060.8917.--
3
Fastening twisting moment=2.5Nm 54
2.5 FB>930
060.8883.--
060.8883.--
FB/2-434

060.8908.--

FH>1200
FB/2-352
FB>930
FB-480
FB<930

FH/2-192
B-292

060.8918.--
FH

B-211

060.8911.-- 060.8916.XX
B

FH>1200
060.8914.-- background
060.8923.--

060.8900.XX

FB

065.8375.XX

Voorgestelde gebruikslimiet 2 scharnieren / paumelles 3 scharnieren / paumelles 4 scharnieren / paumelles


Limite d'emploi proposée bänder / hinges bänder / hinges bänder / hinges
Vorgeschlages Anwendungslimit FG max. = 60 Kg FG max. = 90 Kg FG max. = 120 Kg
Limit of use suggested FB max. = 1200 mm FB max. = 1700 mm FB max. = 1700 mm
A min. = FH/3 A min. = FH/3 A min. = FH/3
D0012004

02/2007 15E.F.240
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM FAPIM
FENETRE BATTANTE FAPIM
Assembly drawings BOTTOM-HUNG WINDOW FAPIM
Montagezeichnungen KIPPFENSTER FAPIM

AFSTELLING SLUITPUNTEN LENGTE VERBINDINGSSTANGEN


REGLAGE POINTS DE FERMETURE Opgelet: de afmetingen van de verbindingsstangen zijn
EINSTELLUNG DER VERSCHLU PUNKTE 180° berekend in functie van volgende bewerkingen
ADJUSTMENT OF THE LOCKING POINTS ! USINAGE DES TRINGLES
Attention: les cotes de coupe des tringles sont calculées
-1
+1
90° en fonction de cet unisage
BEARBEITUNG DER STANGEN
Achtung: die Schnittmaße der Stangen sind auf Grund
dieser Bearbeitung ausgerecht
ROD PROCESSING
Caution: the size for cutting the rods are calculated
according to their processing
ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN.
Afstelling elke 2000 cycli.Smering elke 4 maanden in de punten aangeduid met Ø
5-6
NORMES D'ENTRETIEN. -8
Réglage tous les 2000 cycles.Lubrification tous les 4 mois aux points indiqués par 10 (max 11)
WARTUNGSNORMEN.
Einstellung alle 2000 Zyklen.Schmierung alle 4 Monate auf den mit angezeigten Punkten
MAINTENANCE DIRECTIONS. FB<930
110
Adjustment every 2000 cycles.Lubrification every 4 months at the points indicated with

FB>930
FB/2 - 16
128
FH/2 - 16

FH>1200

110

B - 88

FH>1200

max 300

max 30°
D0012004

02/2007 15E.F.241
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM FAPIM MONTAGE VOLGORDE
FENETRE BATTANT FAPIM PHASES DE MONTAGE
Assembly drawings TILT WINDOW FAPIM ASSEMBLY PHASES
Montagezeichnungen KIPPFENSTER FAPIM MONTAGEREIHENFOLGE

1 2 3 4

45°
90°
XXX SPA

180° 90°

ORDEN DE MONTAJE

MONTAGE FASES
XXX SPA
PHASES D'ASSEMBLAGE
MONTAGESTUFEN
ASSEMBLY STAGES
XXX SPA

XXX SPA
90°

XXX SPA
2 1

XXX SPA 5 3
6

background

9
7

10

A
B
D0012005

02/2007 15E.F.242
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
VALRAAM FAPIM BESTELTABEL
FENETRE BATTANT FAPIM TABLEAU DE COMMANDE
Assembly drawings TILT WINDOW FAPIM ORDERING TABLE
Montagezeichnungen KIPPFENSTER FAPIM BESTELTABELLE

VALRAAM FAPIM MET MEENEMER 060.8923.--


FENETRE A SOUFFLET FAPIM AVEC ENTRAINEUR 060.8923.--
KIPPFENSTER FAPIM MIT KUPPLUNGSLASCHE 060.8923.--
BOTTOM HUNG WINDOW FAPIM WITH TRANSMISSION PIECE 060.8923.--

FB FB
550-930 930-1700 550-930 930-1700
550-1200 L1 = B - 211 L1 = B - 211 550-1200 060.8900.XX 060.8900.XX
L3 = FB - 480 L3 = FB/2 - 352 060.8923.-- 060.8923.--
FH FH 060.8908.-- 2x060.8908.--
L4 = FB/2 - 434
060.8883.-- 060.8917.--
060.8883.--

1200-1700 L1 = B - 211 L1 = B - 211 1200-1700 060.8900.XX 060.8900.XX


L2 = FH/2 - 192 L2 = FH/2 - 192 060.8923.-- 060.8923.--
060.8908.-- 2x060.8908.--
L3 = FB - 480 L3 = FB/2 - 352
060.8911.-- 060.8917.--
L5 = FB - 54 L4 = FB/2 - 434 2x060.8883.-- 060.8911.--
L5 = 54 2x060.8883.--

Max. 120 kg Max. 120 kg

L3 L4 L5

L1 L2

FH
VALRAAM FAPIM MET INSTEEKSLOT 060.8916.--
FENETRE A SOUFFLET FAPIM AVEC CREMONE SERRURE 060.8916.-- A
KIPPFENSTER FAPIM MIT EINSTECKGETRIEBE 060.8916.--
BOTTOM HUNG WINDOW FAPIM WITH LOCKING SYSTEM 060.8916.--
FB

FB FB
550-1200 1200-1700 550-930 930-1700
550-1200 L1 = B - 292 L1 = B - 292 550-1200 060.8914.XX 060.8914.XX
L3 = FB - 480 L3 = FB/2 - 352 060.8916.-- 060.8916.--
FH FH 060.8908.-- 2x060.8908.--
L4 = FB/2 - 434
060.8883.-- 060.8917.--
060.8883.--

1200-1700 L1 = B - 292 L1 = B - 292 1200-1700 060.8914.XX 060.8914.XX


L2 = FH/2 - 192 L2 = FH/2 - 192 060.8916.-- 060.8916.--
060.8908.-- 2x060.8908.--
L3 = FB - 480 L3 = FB/2 - 352
060.8911.-- 060.8917.--
L5 = FB - 54 L4 = FB/2 - 434 2x060.8883.-- 060.8911.--
L5 = 54 2x060.8883.--

Max. 120 kg Max. 120 kg


D0012005

02/2007 15E.F.243
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAMPOMPEN FAPIM
CREMONES FAPIM
Assembly drawings WINDOW HANDLES FAPIM
Montagezeichnungen HANDHEBEL FAPIM

background

D0049255

02/2007 15E.F.244
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAMPOMPEN FAPIM
CREMONES FAPIM
Assembly drawings WINDOW HANDLES FAPIM
Montagezeichnungen HANDHEBEL FAPIM

= =
M5

21.5

58
21.5

21.5
43

21.5

3 x diam. 10 mm
9.8
=

21.5
64

21.5
=

9
14.7
20

22.3

5.3

060.8914.XX
D0049255

02/2007 15E.F.245
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURKRUKKEN FAPIM
BEQUILLES FAPIM
Assembly drawings DOOR HANDLES FAPIM
65
Montagezeichnungen TUERDRUECKER FAPIM

30

100

061.7096.--
37.3
50
65

65

061.7094.--

background
Ø4

Ø12

Ø4
061.7229.XX
=
43 / 50
=

8.5

Ø4

Ø4 061.6976.XX
33
50

D0011997

02/2007 15E.F.246
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURKRUKKEN FAPIM
BEQUILLES FAPIM
Assembly drawings DOOR HANDLES FAPIM
Montagezeichnungen TUERDRUECKER FAPIM

47.5 061.7229.XX

005.0898.XX 005.1026.XX
65
25 061.7094.--

22.5

2 x 061.7229.XX

005.0869.XX 005.1014.XX

54
061.7098.--
139

59

005.0125.XX 005.0121.XX
D0011997

02/2007 15E.F.247
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE A
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE A
Assembly drawings OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT A
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE A
C-C
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE
12.f.386
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN
MAX ADMISSIBLE SIZES

10

4600-432 4

502-18B

095.A700.00 095.A733.00
B-160

*
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B325.00

500<FH<1200
2x065.6519.XX
6

060.7135.XX

background
10

060.7118.-- A-A
*
A-160

681-23
B

FH

052.5332.-- (4x)
6

FB

060.7171.--
D0021404

02/2007 15E.F.248
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE A
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE A
Assembly drawings OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT A
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE A
22 20 18 16
Afmetingen bij gebruik van centrale sluiting (060.7119.--) 24
Dimensions en cas d'emploi d'un verrouillage (060.7119.--) 1800
Abmessungen bei anwendung einer Zentralverriegelung (060.7119.--) 26
Dimensions when using a central closure (060.7119.--)
1700
30
1600
1500 34
1400 38
1300

10
42
1200
1100 FB/FH: max 1,2
1000
900

hauteur d'ouvrant FH
800

vleugelhoogte FH
Flügelhöhe FH
vent height FH
700
600

1000
1100
*

700
800
900
vleugelbreedte FB max. 75kg
Fh-A-275

largeur d'ouvrant FB
Flügelbreiten FB
vent width FB

052.5311.--
A-A
(2x)

069.6744.01
(2x)
6

FH=min1200 max1800
(Suppl.set)

065.6519.XX

Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table


10

FB=700-1100
060.7135.XX x 1
060.7118.-- x 1
FH=500-1200
065.6519.XX x 2
FH=min1200 max1800 060.7171.-- x 1
(Suppl.set)
052.5332.-- x 4
060.7119.-- 069.6744.01 x 2
060.7135.XX x 1
060.7118.-- x 1
FH=1200-1800 060.7119.-- x 1
065.6519.XX x 3
A-160

* 060.7171.-- x 1
052.5332.-- x 4
069.6744.01 x 2
060.7135.XX
raampomp - crémone - Hebel - handle
*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN 060.7171.--
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
Raambegrenzer - Limitateur d'ouverture - Begrenzungsschere - Restrictor
EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING
060.7118.--
basisset - jeu de base - Basissatz - basic set
2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak + inox
2 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak
1 koppelstuk - raccord - Kupplung - connection piece zamak + inox
6

060.7119.--
set
1 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak
1 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak + inox

065.6519.XX
scharnier - paumelle - Fensterband - hinge
1200<FH<1800
069.6744.01
D0021404

oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block zie - voir - see - Siehe CS

02/2007 15E.F.249
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE B
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE B
Assembly drawings OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT B
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE B
**
Sluitstuk en sluiting (060.7118.--)
FB>900 (005.1402.XX) worden horizontaal geplaatst bij gebruik
van hoekoverbrenging (060.7121.--)
FB>1000 (005.1492.XX, ** Positionnement horizontalle de la gâche
005.1412.XX, 005.1421.XX) et du verrouillage (060.7118.--)
en cas d' enploie
FB/2-240 d'une renvoie d' angle (060.7121.--)
horizontale Aufstellung des Schließstücks
und Verschlußes (060.7118.--)
6 10 bei Anwendung
einer Eckumlenkung (060.7121.--)
Horizontal positioning of lock plate and
10

closure (060.7118.--) whan using a


corner transmission (060.7121.--)

C-C
**
B

FH

A
005.1402.XX
D FH<1200
FB
FB<900 B-160
FB>900 B-90

005.1492.XX
D

of - ou - oder - or

005.1412.XX
of - ou - oder - or
4
005.1421.XX
D FH<1200
FB<1000 B-160 *
FB>1000 B-90

095.A700.00 095.A733.00
6

of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B325.00
10

A-A
060.7135.XX
background
060.7121.--
005.1492.XX
of - ou - oder - or

005.1412.XX
of - ou - oder - or

005.1421.XX 060.7118.--
C FH<1200
FB<1000 A-160
FB>1000 A-90 681-23
C

005.1402.XX
C FH<1200
FB<900 A-160 052.5332.-- (4x) 060.7171.--
FB>900 A-90

*
6

** FB/2-240
2x065.6519.XX
6 10

**
D0022175

02/2007 15E.F.250
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND VARIANTE B
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VARIANTE B
Assembly drawings OUTWARD OPENING SIDE-HUNG WINDOW VARIANT B
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VARIANTE B
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN 22 20 18 16 14 12
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE
12.f.387
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN 1800 24
MAX ADMISSIBLE SIZES Afmetingen bij gebruik van centrale sluiting (060.7119.--) 1700 26
Dimensions en cas d'emploi d'un verrouillage (060.7119.--)
1600 30
Abmessungen bei anwendung einer Zentralverriegelung (060.7119.--)
Dimensions when using a central closure (060.7119.--) 1500 34
1400 38
1300 FB/FH: max 1,2
42
1200
max. 75kg
1100

10
1000

hauteur d'ouvrant FH
** 900

vleugelhoogte FH
Flügelhöhe FH
vent height FH
800
700
600
* 500
052.5311.--

1000
1100
1200
1300
1400
005.1492.XX

700
800
900
of - ou - oder - or
(2x)
F

vleugelbreedte FB
005.1412.XX largeur d'ouvrant FB
069.6744.01
of - ou - oder - or
1200<FH<1800 Flügelbreiten FB
(2x)
005.1421.XX 005.1402.XX vent width FB
052.5311.--
F FH>1200 F FH>1200 (1x)
B-B
B-B
FB<1000 B-275 FB<900 B-275 069.6744.01
(1x)
FB>1000 B-205 FB>900 B-205

1200<FH<1800
FH=min1200 max1400
(Suppl.set) 060.7121.--
6

065.6519.XX
*
*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR 900(005.1402.XX) FB=900(005.1402.XX)
EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN FB=700- -1200 FB=1200-1400
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING 1000(005.1492.XX, FB=1000(005.1492.XX,
005.1412.XX,005.1421.XX) 005.1412.XX,005.1421.XX)
060.7135.XX x 1 060.7135.XX x 1 060.7135.XX x 1
060.7118.-- x 1 060.7118.-- x 1 060.7118.-- x 1
FH=550-1200 065.6519.XX x 2 065.6519.XX x 2 065.6519.XX x 2
060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1
052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4
FH=min1200 max1800 069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 1 069.6744.01 x 3
10

(Suppl.set) 060.7121.-- x 1 060.7121.-- x 1


060.7135.XX x 1 060.7135.XX x 1 060.7135.XX x 1
060.7119.--
060.7118.-- x 1 060.7118.-- x 1 060.7118.-- x 1
FH=1200-1800 060.7119.-- x 1 060.7119.-- x 1 060.7119.-- x 1
065.6519.XX x 3 065.6519.XX x 3 065.6519.XX x 3
060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1
* 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4
005.1492.XX
of - ou - oder - or 069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 1 069.6744.01 x 3
005.1412.XX
of - ou - oder - or
060.7121.-- x 1 060.7121.-- x 1

005.1421.XX 060.7135.XX
raampomp - crémone - Hebel - handle
E FH>1200
060.7171.--
FB<1000 A-160 Raambegrenzer - Limitateur d'ouverture - Begrenzungsschere - Restrictor
FB>1000 A-90 060.7118.--
basisset - jeu de base - Basissatz - basic set
E

2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak


005.1402.XX 2 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak + inox
E FH>1200 1 koppelstuk - raccord - Kupplung - connection piece zamak + inox

FB<900 A-160 060.7119.--


set
FB>900 A-90 1 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak + inox
1 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak

060.7121.--
set
1 hoekoverbrenging - renvi d'angle - Eckumlenkung - corner transmission zamak + inox
1 hoekoverbrenging - renvi d'angle - Eckumlenkung - corner transmission zamak + inox
**
2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak
6

065.6519.XX
scharnier - paumelle - Fensterband - hinge
D0022175

069.6744.01
oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block blz - page - Seite - page 12.f.111

02/2007 15E.F.251
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND MET ENGELSE KRUK
FENETRE OUVRANT VERS L'EXT. A BEQUILLE ANGL.
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW OUTWARD OPENING WITH COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHFENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND MIT ENGL. DRUECKER

C-C
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE CS 59
CS 68
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN CS 77
MAX ADMISSIBLE SIZES

FH

FB

060.8263.04
060.8267.XX
5

of-ou-oder-or 2x065.6519.XX
060.8263.04 DIN R DIN L

060.8267.XX 060.8266.XX
FH
1600

1500

background
1400

1300
2x060.8266.XX**
1200 of-ou-oder-or
2x060.8267.XX
** ** ** 1100 en-et-und-and
2x060.8263.04
1000

900

800
060.8266.XX
700 of-ou-oder-or
060.8267.XX
600 en-et-und-and
of-ou-oder-or
060.8263.04
500
060.8263.04 *
DIN R DIN L 400
FB
350
400

500

600

700

800

060.8267.XX 060.8266.XX

A-A

052.5332.-- (4x)

060.7171.--
060.7171.--
D0022176

02/2007 15E.F.252
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND MET ENGELSE KRUK
FENETRE OUVRANT VERS L'EXT. A BEQUILLE ANGL.
Assembly drawings SIDE-HUNG WINDOW OUTWARD OPENING WITH COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHFENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND MIT ENGL. DRUECKER

052.5311.--
(2x)

069.6744.01 B-B
(2x)

1200<FH<1800

Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table

FH
FH
1600
1000
1500
900
1400
FH=min1200 max1600 800
1300
(Suppl.set) 700
1200
* 065.6519.XX 600
1100
500
1000
400
FB 900

350
400

500

600

700

800
FB

350
400

500

600

700

800
DIN L DIN R DIN L DIN R
060.8266.XX x 1 060.8267.XX x 1 060.8266.XX x 2 060.8267.XX x 2
060.8263.04x1 060.8263.04x1 060.8263.04x2 060.8263.04x2
FH=400-1200 084.9113.--(46mm) 084.9113.--(46mm) 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm)
065.6519.XX x 2 065.6519.XX x 2 065.6519.XX x 2 065.6519.XX x 2
060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1
052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4
069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 2
060.8266.XX x 2 060.8267.XX x 2
*
060.8263.04x2 060.8263.04x2
FH=1200-1600 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm)
065.6519.XX x 3 065.6519.XX x 3
* 060.7171.-- x 1 060.7171.-- x 1
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR 052.5332.-- x 4 052.5332.-- x 4
EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING 069.6744.01 x 2 069.6744.01 x 2

060.8266.XX
42 38 34 30 26 24 22 raampomp DIN L - crémone DIN L - Hebel DIN L - handle DIN L
1600
1500 060.8267.XX
1400 raampomp DIN R - crémone DIN R - Hebel DIN R - handle DIN R
1300 FB/FH: max 1,2
1200 060.7171.--
hauteur du vantail Fh

1100 max. 75kg 681-23 raambegrenzer - limitateur d'ouverture - Begrenzungsschere - restrictor


vleugelhoogte Fh

1000
Flügelhöhe Fh
vent height Fh

900 060.8263.04
800 oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block
700
600 084.9113.--
500 kleefband - bande autocollant -klebeband - tape
400
400
500
600
700
800

065.6519.XX
vleugelbreedte Fb 4201-320 scharnier - paumelle - Fensterband - hinge
largeur du vantail Fb
Flügelbreite Fb
069.6744.01
D0022176

vent width Fb
oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block zie - voir - Siehe - see CS

02/2007 15E.F.253
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND SLUITING
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VERROUILLAGE
Assembly drawings WINDOW OUTWARD OPENING CLOSURE
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VERSCHLUSS

background

D0012010

02/2007 15E.F.254
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
RAAM NAAR BUITENDRAAIEND SLUITING
FENETRE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR VERROUILLAGE
Assembly drawings WINDOW OUTWARD OPENING CLOSURE
Montagezeichnungen FENSTER NACH AUSSEN OEFFNEND VERSCHLUSS

060.7135.XX(DIN L) ENGELSE KRUK


of - ou - oder - or BEQUILLE ANGLAISE
060.7136.XX(DIN L+CYL) ENGLISCHEM DRUECKER
of - ou - oder - or COCKSPUR HANDLE 060.8267.XX
060.7137.XX(DIN R)
of - ou - oder - or 060.8263.04
5
060.7138.XX(DIN R+CYL)
4
060.7118.XX
4 x 052.5317.--
2x057.5711.--

005.1436.XX

005.1492.XX

005.1436.XX

005.1492.XX
6 6
10
10

Ø7.1
24.5

4 4.5 17.1

Ø3.5
11
17.5

10
Ø5 Ø3.5
33

19
15.5
41

15.5

Ø5 19
Ø3.5
33

10

Ø3.5

10
A

4
24.5

17.5

MOEILIJKE KRUKBEVESTIGING
FIXATION COMPLIQUEE DE LA BEQUILLE
SCHWIERIGE GRIFFBEFESTIGUNG
MOEILIJKE KRUKBEVESTIGING DIFFICULT FIXATION OF THE HANDLE
FIXATION COMPLIQUEE DE LA BEQUILLE
060.7135.XX SCHWIERIGE GRIFFBEFESTIGUNG
DIFFICULT FIXATION OF THE HANDLE 060.8267.XX
4 060.8263.04
060.7118.XX 5
005.1436.XX 005.1436.XX

005.1402.XX
095.A700.00 095.A733.00
005.1402.XX
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B325.00
D0012010

02/2007 15E.F.255
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL NAAR BUITENDRAAIEND INBOUW
FEN. DOUBLE OUVR. OUVRANT VERS L'EXT. ENCASTREMENT
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WIND. VENT OUTWARD OPENING BUILDING-IN
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL NACH AUSSEN OEFFNEND EINBAU

A A

B-B
B

B
060.8356.--

SLEUF VOOR BEVESTIGING SLUITSTUK


RAINURE POUR LA FIXATION DE LA GACHE
GROOVE FOR FIXATION OF LOCK PLATE
AUSSPARUNG FUER DIE BEFESTIGUNG DES SCHLIESSSTUECKS

005.1415.XX

005.1492.XX

background
1.5

005.1415.XX 060.8356.-- 060.7123.--


FH=666-1800 FH=1200-1800

A-A
060.8356.--

B-B
P
O
35
L
1
Y
9
-8
ÿC
4
6
:S
A
e
p
1
$
%
D
0
:5
1
3
4
iÿþ
2
9
7
-5
1
0
6
ÿþ
F
5

2
8
0
.$
D
3
B
5
1
.3
$
o
ÿþ
-N
S
5
#
1
&
2
6
.O
-e
a
sT
e
r
D0022177

02/2007 15E.F.256
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
STOLPVLEUGEL NAAR BUITENDRAAIEND INBOUW
FEN. DOUBLE OUVR. OUVRANT VERS L'EXT. ENCASTREMENT
Assembly drawings DOUBLE CASEMENT WIND. VENT OUTWARD OPENING BUILDING-IN
Montagezeichnungen STULPFLUEGEL NACH AUSSEN OEFFNEND EINBAU

065.6519.XX
FH=666-1200 2st./pc.
FH=1200-1800 3 st./pc.

Besteltabel - Tableau de commande - Ordering table - Bestellungstabelle


FB=650-1200
065.6519.XX x 2
069.6744.01 FH=666-1200 060.8356.-- x 1
FH=666-1800 1-2 st./pc.
069.6744.01
065.6519.XX x 3
060.8356.-- x 1
FH=1200-1800
060.7123.-- x 1
069.6744.01
zie-voir-see-siehe CS

FH = vleugelhoogte
FH = hauteur du vantail 060.8356.--
Sluiting stolpvleugel - Verrouillage fenêtre double ouvrant - Closure double casement window - Verschluß Stulpflügel
FH = vent height
FH = Flügelhöhe 060.7123.--
1 sluitstuk stolpvleugel buitendraaiend - gâche fenêtre double ouvrant vers l'extérieur -
lock plate double casement window outw. open. - Schließstück Stulpflügel nach außen öffnend

065.6519.XX
1 scharnier - paumelle - hinge - Fensterband

069.6744.01
1 oploopblok - patin - sloped block - Auflaufstück
D0022177

02/2007 15E.F.257
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER

Fb>1200
* 065.6519.XX

2 x 065.6519.XX

*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
*
EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING

AA

060.7135.XX
Fh
4

060.7171.--
060.7171.--

052.5332.-- (4x)
052.5332.-- (4x) background
095.A700.00 095.A733.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B325.00

060.7118.--

060.7135.XX

060.7119.--
D0022178

Fb>1100

02/2007 15E.F.258
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER

MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN


DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE CS 59
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN
CS 68
CS 77
42 38 34 30 26 24 22 20 18 16 14
MAX ADMISSIBLE SIZES

1200
1100
1000
900
max. 60kg
B-B
800

hauteur du vantail Fh
060.7171.--
vleugelhoogte Fh 700
Flügelhöhe Fh
vent height Fh

1000
1100
1200
1300
1400
400
500
600
700
800
900
vleugelbreedte Fb
largeur du vantail Fb
Flügelbreite Fb
vent width Fb

Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table

Fb=400-1100 Fb=1100-1200 Fb=1200-1400

1 x 060.7135.XX 1 x 060.7135.XX 1 x 060.7135.XX


1 x 060.7118.-- 1 x 060.7118.-- 1 x 060.7118.--
Fh=700-1200
2 x 065.6519.XX 1 x 060.7119.-- 1 x 060.7119.--
2 x 060.7171.-- 2 x 065.6519.XX 3 x 065.6519.XX
8 x 052.5332.-- 2 x 060.7171.-- 2 x 060.7171.--
8 x 052.5332.-- 8 x 052.5332.--

060.7135.XX
raampomp - crémone - Hebel - handle

060.7118.--
basisset - jeu de base - Basissatz - basic set
! FGmax. = 90kg 2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak + inox
2 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak
Fb < 1200 Fb = 1200 - 1800 1 koppelstuk - raccord - Kupplung - connection piece zamak + inox

Fh max. = 1200 3 x 06.6519.XX 4 x 06.6519.XX 060.7119.--


set
1 middensluiting - verrouillage central - Mittelverschluß - central closure zamak
1 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak + inox

06.6519.XX
scharnier - paumelle - Fensterband - hinge

060.7171.--
raambegrenzer - limitateur d'ouverture - Begrenzungsschere - restrictor
D0022178

02/2007 15E.F.259
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM MET ENGELSE KRUK
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

Fb>1200
* 065.6519.XX

2 x 065.6519.XX

*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
*
EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING

060.7171.--

052.5332.-- (4x) 060.8266.XX 060.7171.--

052.5332.-- (4x)
060.8263.04

FH background
850
800 **
1x060.8266.XX**
700 en-et-und-and
060.8266.XX 1x060.8267.XX
600 en-et-und-and en-et-und-and
060.8263.04 2x060.8263.04
500
400

500

600

700

800

900

FB
1000

1100

1200

1300

1400

060.8267.XX
A-A

060.8263.04

060.8267.XX
4

060.8263.04
D0022179

02/2007 15E.F.260
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM MET ENGELSE KRUK
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

42 38 34 30 26 24 22 20

850
800
hauteur du vantail Fh 700
vleugelhoogte Fh
Flügelhöhe Fh
vent height Fh
600
500 max. 60kg

1000
1100
1200
1300
1400
400
500
600
700
800
900
vleugelbreedte Fb
largeur du vantail Fb
Flügelbreite Fb
vent width Fb
Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table
FH=500-850
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN FH
CS 59 FH
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE
CS 68
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN CS 77 850 850
MAX ADMISSIBLE SIZES 800 800
1x060.8266.XX**
700 700 en-et-und-and
060.8266.XX 1x060.8267.XX
600 600 en-et-und-and
en-et-und-and
B-B 060.8263.04 2x060.8263.04
500 500

900
FB

1000

1100

1200

1300

1400
400

500

600

700

800

900
FB

1 x 060.8266.XX 1 x 060.8266.XX
1 x 078.8263.04 1 x 060.8267.XX
FB=400-1200 084.9113.--(46mm) 2 x 078.8263.04
2 x 065.6519.XX 084.9113.--(92mm)
2 x 060.7171.-- 2 x 065.6519.XX
8 x 052.5332.-- 2 x 060.7171.--
8 x 052.5332.--

1 x 060.8266.XX
1 x 060.8267.XX
FB=1200-1400 2 x 078.8263.04
084.9113.--(92mm)
3 x 065.6519.XX
2 x 060.7171.--
8 x 052.5332.--

060.8266.XX
raampomp DIN L - crémone DIN L - Hebel DIN L - handle DIN L

060.8267.XX
raampomp DIN R - crémone DIN R - Hebel DIN R - handle DIN R

060.7171.--
681-23 raambegrenzer - limitateur d'ouverture - Begrenzungsschere - restrictor

060.8263.04
! FGmax. = 90kg oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block

Fb < 1200 Fb = 1200 - 1800 084.9113.--


kleefband - bande autocollant -klebeband - tape

Fh max. = 1200 3 x 06.6519.XX 4 x 06.6519.XX 065.6519.XX


scharnier - paumelle - Fensterband - hinge
D0022179

02/2007 15E.F.261
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM RAAMUITZETTER
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET OUVRE-FENETRE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WINDOW OPENER
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER FENSTER OEFFNER

background

D0049531

02/2007 15E.F.262
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETRAAM RAAMUITZETTER
FENETRE OUVRANT A SOUFFLET OUVRE-FENETRE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WINDOW OPENER
Montagezeichnungen KLAPPFENSTER FENSTER OEFFNER

060.7173.17

9
060.7173.17

Ø4

14
22.5
37.5
7.5

052.5332.-- (4x)

35

bovenaanzicht schaal 1/4


vue d'en haut échelle 1/4
top view scale1/4
Aufsicht Maßstab 1/4

90° verdraaibaar
90° rabatable
90° revolving
90° drehbar
D0049531

02/2007 15E.F.263
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

of-ou-oder-or

060.8263.04 DIN R DIN L


FH
1600

1500

1400
060.7073.00
1300
060.8267.XX 060.8266.XX 2x060.8266.XX**
1200 of-ou-oder-or
2x060.8267.XX
1100 en-et-und-and
2x060.8263.04
1000

900

800
060.8266.XX
700 of-ou-oder-or
** ** 060.8267.XX
600 en-et-und-and
060.8263.04
500

400
FB
460
500

600

700

of-ou-oder-or 060.7073.00
DIN R DIN L Fh > 1200
B-B
060.8263.04 052.5311.--
(4x)

060.8267.XX 060.8266.XX

A-A

background

C-C

060.8263.04 060.8303.00
060.8267.XX (set)
5
060.8280.--
(set)
Dichtingsmiddel
X
Matière d'étanchéité
Abdichtungsmittel
Sealing agent

052.5311.--
(2x)

069.6744.01
(2x)
D0022180

02/2007 15E.F.264
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
060.8303.00 EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING
*

Besteltabel - Tableau de commande - Bestellungstabelle - Ordering table


Fb = 460-500 Fb = 500-700
DIN L DIN R DIN L DIN R
FH
1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.--
900 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.--
800 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.--
060.8266.XX
700 of-ou-oder-or 1 x 060.8266.XX 1 x 060.8267.XX 1 x 060.8266.XX 1 x 060.8267.XX
060.8267.XX
600 en-et-und-and
060.8263.04
1 x 060.8263.04 1 x 060.8263.04 1 x 060.8263.04 1 x 060.8263.04
500
084.9113.--(46mm) 084.9113.--(46mm) 084.9113.--(46mm) 084.9113.--(46mm)
400
FB 2 x 069.6744.01 2 x 069.6744.01
460
500

600

700

1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.-- 1 x 060.7073.--


FH
1200
1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.--
2x060.8266.XX**
1100 of-ou-oder-or 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.--
2x060.8267.XX
1000 en-et-und-and
2x060.8263.04
2 x 060.8266.XX 2 x 060.8267.XX 2 x 060.8266.XX 2 x 060.8267.XX
900 2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04
FB
460
500

600

700

084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm)


1x060.8280.-- 2 x 069.6744.01 2 x 069.6744.01
2 x 060.8303.00
2 x 060.7073.-- 2 x 060.7073.-- 2 x 060.7073.-- 2 x 060.7073.--
1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.-- 1 x 060.8280.--
Fh=1200-1600 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.-- 2 x 060.8303.--
2 x 060.8266.XX 2 x 060.8267.XX 2 x 060.8266.XX 2 x 060.8267.XX
2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04 2 x 060.8263.04
084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm) 084.9113.--(92mm)
2 x 069.6744.01 2 x 069.6744.01

Scharen - Compas - Scheren - Friction stays


Fb (min) Fb (max) FG (max) Ls
set scharen Breedte Breedte Gewicht Schaarlengte set ondervullingen
set compas Largueur Largueur Poids Longueur du compas set supports
Satz Scheren Breite Breite Gewicht Scherlänge Satz Füllstücke
set friction stays Width Width Weight Length friction stays set supports
060.8280.-- 460 mm 700 mm 24 kg 412 mm 2 x 060.8303.00

060.8266.XX
* handgreep - poignée - Griff- handle
060.8267.XX
handgreep - poignée - Griff- handle
060.8263.04
* oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block
084.9113.--
kleefband - bande autocollant -klebeband - tape
060.7073.00
sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge
060.8280.--
P694S-412-16 set uitzetscharen - set compas - Satz Scheren - set friction stays
060.8303.00
set ondervullingen - set supports - Satz Unterfüllungen - set supports
D0022180

069.6744.01
oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block zie - voir - Siehe - see CS

02/2007 15E.F.265
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

background

D0049449

02/2007 15E.F.266
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DRAAISCHUIFRAAM MET ENGELSE KRUK
OUVRANT PROJETANT A BEQUILLE ANGLAISE
Assembly drawings SIDE-HUNG SLIDING WINDOW AND COCKSPUR HANDLE
Montagezeichnungen DREHSCHIEBEFENSTER MIT ENGLISCHEM DRUECKER

FB

set scharen
set compas
Satz Klappschere FH(min) FH(max) FG(max)
005.1402.XX set friction stays
060.8280.-- 400 700 24kg

FH
060.8303.00
FG=Vleugelgewicht
060.8280.--
FG=Poids du vantail
FG=Flügelgewicht
005.1436.XX FG=Weight of the vent

11.5
20.5
L4
L3
L2
L1

M5 M5 M5 M5

005.1436.XX

M5 M5 M5

005.1402.XX 26.5 L5
L6
L7

set scharen ondervulling


set compas support
Satz Klappschere Füllstück L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7
set friction stays support
D0049449

060.8280.-- 2x060.8303.00 30 239.5 357 405.6 18.75 171.5 239.25

02/2007 15E.F.267
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

MONTAGE SCHAREN *
AA MONTAGE COMPAS
15E.F...
MONTAGE KLAPPSCHERE
ASSAMBLY FRICTION STAYS
*

*
*

4
*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
060.830X.00 EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
1 x 060.828X.-- TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING
2 x 060.830X.00

095.A700.00 095.A733.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B325.00 ** 0.8

0.8 **
41
11

10
10

**
** Ls=
0.8 10 Schaarlengte
FH-Ls-240 Longueur du compas
0.8 Scherlänge
Length friction stays

7.1
6
4

0.8
Ls= FH-Ls-240
24.5 33 33 24.5 Ø6
Schaarlengte
Longueur du compas
background 0.8
17.5

Scherlänge
Length friction stays

FB/2

060.7121.--
Ø6 B FB=400-1100
0.8 FH>1200
A FB=400-1100 FH= 700-1200 FB/2-160
0.8 FH= 700-1200 FB/2-160 FH=1200-1500 FB/2-90
Ø6
FH=1200-1500 FB/2-90 B
Ø6 10
A **
10 0.8 0.8
**
060.7118.--
FH>1200 **
Vertikaal geplaatst als FH > 1200
0.8 0.8
** Positionnement vertical si FH > 1200
** Senkrechte Aufstellung wenn FH >1200
** Vertikaal geplaatst als FH >1200
Positionnement vertical si FH > 1200 060.7135.XX Vertical positioning if FH > 1200
Senkrechte Aufstellung wenn FH >1200
Vertical positioning if FH > 1200
Ø6
D

10
Ø6
C
D FB=1100-1800
10 FH= 700-1200 FB/2-160
0.8 0.8 FH=1200-1500 FB/2-90

C FB=1100-1800
FH= 700-1200 FB/2-275 060.7119.--
FH=1200-1500 FB/2-205 FB>1100
D0022181

02/2007 15E.F.268
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN


Besteltabel - Tableau de commande - Ordering table
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE CS 59
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN
CS 68 FB=400-1100 FB=1100-1800
CS 77
MAX ADMISSIBLE SIZES 060.7135.XX 060.7135.XX
060.7118.-- 060.7118.--
FH=700-1200 060.7073.00 060.7119.--
set uitzetscharen 2 x 060.7073.00
set compas set uitzetscharen
Satz Scheren set compas
set friction stays Satz Scheren
2x set ondervullingen set friction stays
2x set supports 2x set ondervullingen
2x Set Füllstück 2x set supports
2x set supports 2x Set Füllstück
2x set supports
060.7135.XX 060.7135.XX
060.7118.-- 060.7118.--
060.7121.-- 060.7121.--
FH=1200-1500 060.7073.00 060.7119.--
set uitzetscharen 2 x 060.7073.00
set compas set uitzetscharen
Satz Scheren set compas
060.7073.00 set friction stays Satz Scheren
060.7073.00 2x set ondervullingen set friction stays
FB > 1100 2x set supports 2x set ondervullingen
2x Satz Füllstück 2x set supports
2x set supports 2x Satz Füllstück
2x set supports

C-C
4x052.5311.--

C Uitzetscharen - Compas - Scheren - Friction stays


FH (min) FH (max) FG (max) Ls
set scharen Hoogte Hoogte Gewicht Schaarlengte set ondervullingen
C set compas Hauteur Hauteur Poids Longueur du compas set supports
B B
FH A Satz Scheren Höhe Höhe Gewicht Scherlänge Satz Füllstücke
set friction stays Height Height Weight Length friction stays set supports
060.8284.-- 700 mm 780 mm 21 kg 412 mm 2 x 060.8303.00
A 060.8285.-- 700 mm 1100 mm 26 kg 513 mm 2 x 060.8304.00
FB
060.8286.-- 850 mm 1300 mm 40 kg 615 mm 2 x 060.8305.00
060.8287.-- 1090 mm 1500 mm 75 kg 567 mm 2 x 060.8306.00

060.7135.XX
handgreep - poignée - Griff- handle

060.7118.--
BB basisset - jeu de base - basic set
2 sluitnok - point de verrouillage - Schließrolle - locking point zamak + inox
Ondervulling Uitzetschaar 2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak
Support Compas
Füllstück Schere 1 meeneemstuk - entraîneur de fourche - Mitnehmer - drive plate zamak + inox
Support Friction stays
060.7121.--
set
1 hoekoverbrenging - renvoi d'angle - Eckumlenkung - corner transmission zamak + inox
1 hoekoverbrenging - renvoi d'angle - Eckumlenkung - corner transmission zamak + inox
2 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak
060.7119.--
set
1 sluitstuk - gâche - Schließstück - wedge zamak
1 sluitnok - point de verrouillage - Schließrolle - locking point zamak + inox
Ondervulling
Support 060.7073.00
Füllstück
Support scharniersluitstuk - gâche de charnière - Drehbandschließteil - hinge wedge

060.828X.--
set uitzetscharen - set compas - Satz Scheren - set friction stays

060.830X.00
D0022181

set ondervullingen - set supports - Satz Unterfülllungen - set supports

02/2007 15E.F.269
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

MONTAGE SCHAREN
MONTAGE COMPAS
15E.F...
MONTAGE KLAPPSCHERE
ASSAMBLY FRICTION STAYS *

*
*

*
IN TE SCHUIVEN VOOR HET PERSEN
A INTRODUIRE AVANT DE SERTIR
1 x 060.828X.-- 060.830X.00 EINZUBRINGEN BEVOR ZU PRESSEN
TO BE INTRODUCED BEFORE CRIMPING
2 x 060.830X.00

FH

850
800
1x060.8270.XX**
700 en-et-und-and
060.8270.XX 1x060.8271.XX
600 en-et-und-and en-et-und-and
078.8291.01 2x078.8291.01
500
060.8266.XX
400

300
1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600
FB
400

500

600

700

800

900

060.826.04
background

**
A-A

060.8267.XX 060.8267.XX
5

060.8263.04
060.8263.04
D0022182

02/2007 15E.F.270
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN Besteltabel - Tableau de commande - Ordering table


DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE CS 59
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN
CS 68 FH=300-850
CS 77
MAX ADMISSIBLE SIZES FH FH

850 850
800 800
1x060.8266.XX**
700 700 en-et-und-and
060.8266.XX 1x060.8267.XX
600 en-et-und-and 600 en-et-und-and
060.8263.04 2x060.8263.04
500 500

400 400

300 300
FB FB

1000

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600
400

500

600

700

800

900

900
1 x 060.8266.XX 1 x 060.8266.XX
1 x 078.8291.01 1 x 060.8267.XX
FB=400-1200 084.9113.-- (46mm) 2 x 078.8291.01
1 x 060.7073.00 084.9113.-- (92mm)
060.7073.00 set uitzetscharen 1 x 060.7073.00
060.7073.00 set compas set uitzetscharen
FB > 1200 Satz Scheren set compas
set friction stays Satz Scheren
2x set ondervullingen set friction stays
2x set supports 2x set ondervullingen
2x Set Füllstück 2x set supports
2x set supports 2x Set Füllstück
2x set supports
1 x 060.8266.XX
C-C 1 x 060.8267.XX
FB=1200-1600 2 x 078.8291.01
084.9113.-- (92mm)
4x052.5311.-- 2 x 060.7073.00
set uitzetscharen
set compas
Satz Scheren
C set friction stays
2x set ondervullingen
2x set supports
2x Set Füllstück
C B B 2x set supports
FH
A

A
FB
Uitzetscharen - Compas - Scheren - Friction stays
FH (min) FH (max) FG (max) Ls
set scharen Hoogte Hoogte Gewicht Schaarlengte set ondervullingen
set compas Hauteur Hauteur Poids Longueur du compas set supports
Satz Scheren Höhe Höhe Gewicht Scherlänge Satz Füllstücke
BB set friction stays Height Height Weight Length friction stays set supports
060.8281.-- 300 mm 350 mm 12 kg 209 mm 2 x 060.8300.00
Ondervulling Uitzetschaar
Support Compas 060.8282.-- 300 mm 400 mm 16 kg 259 mm 2 x 060.8301.00
Füllstück Schere
Support Friction stays 060.8283.-- 350 mm 550 mm 20 kg 310 mm 2 x 060.8302.00
060.8284.-- 500 mm 780 mm 21 kg 412 mm 2 x 060.8303.00
060.8285.-- 700 mm 1000 mm 26 kg 513 mm 2 x 060.8304.00

060.8266.XX
raampomp DIN L - crémone DIN L - Hebel DIN L - handle DIN L

060.8267.XX
raampomp DIN R - crémone DIN R - Hebel DIN R - handle DIN R
Ondervulling
Support 060.8263.04
Füllstück
Support oploopblok - patin - Auflaufstück - sloped block
084.9113.--
kleefband - bande autocollant -klebeband - tape

060.7073.00
scharniersluitstuk - gâche de charnière - Drehbandschließteil - hinge wedge

060.828X.--
set uitzetscharen - set compas - Satz Scheren - set friction stays
D0022182

060.830X.00
set ondervullingen - set supports - Satz Unterfülllungen - set supports

02/2007 15E.F.271
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

background

D0022183

02/2007 15E.F.272
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITZETZAKRAAM
FENETRE OUVRANT A L'ITALIENNE
Assembly drawings TOP-HUNG WINDOW WITH FRICTION STAYS
Montagezeichnungen SENKKLAPPFENSTER

005.1436.XX FB

set scharen
set compas
Satz Klappschere FH(min) FH(max) FG(max)

FH
set friction stays
060.8281.-- 300 350 12kg
11.5

060.8282.-- 300 400 16kg


20.5

060.8283.-- 350 550 20kg


060.8284.-- 500 780 21kg
060.828X.--
FG=Vleugelgewicht 060.8285.-- 700 1100 26kg
060.830X.00 FG=Poids du vantail 060.8286.-- 850 1300 40kg
005.1402.XX FG=Flügelgewicht
FG=Weight of the vent 060.8287.-- 1090 1500 75kg

005.1436.XX
005.1402.XX

26.5
L1

L5
M5
M5
L2

L6
L3

L7
M5
M5
L4

L8
M5
M5

M5
M5

set scharen ondervulling


set compas support
Satz Klappschere Füllstück L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
set friction stays support
060.8281.-- 2x060.8300.00 30 171 202.5 18.75 36.95 137.25
060.8282.-- 2x060.8301.00 30 209.9 253.2 18.75 51 171.5
060.8283.-- 2x060.8302.00 30 239.5 304 18.75 66 207
060.8284.-- 2x060.8303.00 30 311.2 405.6 18.75 124.75 247.25
060.8285.-- 2x060.8304.00 30 276.8 507.2 18.75 189.25 290.5
schaal - échelle
060.8286.-- 2x060.8305.00 30 225 608.8 18.75 239.25 341.25
D0022183

scale - Maßstab
060.8287.-- 2x060.8306.00 35.7 287 454 558.7 17 82 220.2 334.4 1/2

02/2007 15E.F.273
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
TUIMEL- EN TAATSRAAM
FENETRE PIVOTANTE
Assembly drawings PIVOT WINDOW
Montagezeichnungen SCHWINGFLUEGEL

G G-G

060.7115.-- 060.7115.-- 060.7116.--

Fb>1200

G
L6
10
6.1
10

10
8.5 8.5
L7
10

20 10 10
6.1
L1

F F
L1
45

L9
10
16

10
6.1
7.5 9.5
.1
Ø6

E E 6.1
45
10

10

8
L3

5
10

065.7085.XX
5

8.5 8.5
background
060.7117.-- VARIANT
L2

060.7117.--

L8 L8
.1 10 10 10
6.1 Ø6 10
6.1 6.1
10
10

L4
10 10
6.1

C C-C B

M5 x 35 DIN 965 060.7135.XX

060.7115.--

060.7115.-- 060.7115.-- 060.7115.-- 060.7116.--

Fb>1800

1200<Fb<1800
D0012008

C B

02/2007 15E.F.274
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
TUIMEL- EN TAATSRAAM
FENETRE PIVOTANTE
Assembly drawings PIVOT WINDOW
Montagezeichnungen SCHWINGFLUEGEL

H-H H
060.7115.-- 060.7115.--

Fb<1800

Fb>1800
060.7116.--
* *
Fb>1800

H
L6
10

Type / Typ A
L7 600<Fb<1200
10 10
6.1

Type / Typ B
1200<Fb<1800

L9 L9
10 10 10 10
6.1 6.1
Type / Typ c
1800<Fb<2200

43
* TER HOOGTE VAN DE TAATSDOOS VOLLEDIG WATERDICHT 065.7086.XX
ETANCHEITE COMPLETE A L'EAU A LA HAUTEUR DU PIVOT

43
VOLLSTÄNDIG WASSERDICHT AUF DER HÖHE DES SCHALENSLAGERS
COMPLETELY WATERTIGHT AT THE HEIGHT OF THE PIVOT BOX

Fh/2
L8 L8
10 10 10 10
6.1 6.1
Type / Typ c
1800<Fb<2200

L5
10 10
6.1
Type / Typ A + B
600<Fb<1800
A
B-B

Fb<1800
060.7116.-- 060.7115.-- 060.7116.--

Fb>1800
Fb>1800
D0012008

02/2007 15E.F.275
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
TUIMEL- EN TAATSRAAM
FENETRE PIVOTANTE
Assembly drawings PIVOT WINDOW
Montagezeichnungen SCHWINGFLUEGEL

(H/2) - 21

005.1122.XX

005.0120.XX
43
43

005.1122.XX
42

background
005.0136.XX

42

005.1122.XX
* TER HOOGTE VAN DE TAATSDOOS VOLLEDIG WATERDICHT
(H/2) - 21

ETANCHEITE COMPLETE A L'EAU A LA HAUTEUR DU PIVOT


VOLLSTÄNDIG WASSERDICHT AUF DER HÖHE DES SCHALENSLAGERS
COMPLETELY WATERTIGHT AT THE HEIGHT OF THE PIVOT BOX
D0012009

02/2007 15E.F.276
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
TUIMEL- EN TAATSRAAM
FENETRE PIVOTANTE
Assembly drawings PIVOT WINDOW
Montagezeichnungen SCHWINGFLUEGEL

005.0136.XX 005.0120.XX
FH/2 E-E FH/2

Ø7.1 Ø7.1
11

11
28 28 28 28
10 56 10 10 56 10
M5 M5

060.7085.XX

F-F

140
120
43 FH/2

14
12
14

14

B-B
060.7135.XX
060.7115.--
FB/2
502-18B
11

10

060.7115.--

41

060.7135.XX
24.5 33 33 24.5
6
.2

20
16
Ø7

D0012009

02/2007 15E.F.277
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
TUIMEL- EN TAATSRAAM
FENETRE PIVOTANTE
Assembly drawings PIVOT WINDOW
Montagezeichnungen SCHWINGFLUEGEL

Type / Typ A Type / Typ B Type / Typ C


2000

180 kg.max. 120 kg.max.

4 6 8
1500
Tringelafmetingen FH
Dimensions de tringles
Schubstangabmessung
Rod dimensions
Type A Type B Type C
600<Fb<1200 1200<Fb<1800 1800<Fb<2200 1000
L1 (FH/2) - 118 (FH/2) - 118 (FH/2) - 118
L2 (FH/2) - 153.5 (FH/2) - 153.5 (FH/2) - 153.5
L3
L4 (FB/2) - 196.5 (FB/2) - 311.5
L5 (FB/2) - 196.5 (FB/2) - 196.5
500
L6 FB - 258
L7 (FB/2) - 170 600 1200 1800 2200
L8 (FB-427) / 3
L9 (FB-396) / 4 FB

VARIANT Type A Type B Type C


600<Fb<1200 1200<Fb<1800 1800<Fb<2200
Tringelafmetingen
Dimensions de tringles 060.7135.XX 060.7135.XX 060.7135.XX
Schubstangabmessung
500<Fb<2000

065.7085.XX 065.7085.XX 065.7085.XX


Rod dimensions 065.7086.XX 065.7086.XX 065.7086.XX
Type A Type B Type C 060.7115.-- 060.7115.-- 060.7115.--
600<Fb<1200 1200<Fb<1800 1800<Fb<2200 060.7117.-- 060.7117.-- 060.7117.--
L1 (FH/2) - 118 (FH/2) - 118 (FH/2) - 118 060.7116.-- 060.7116.-- (2x)
L2
L3 (FH/2) +20.5 (FH/2) +20.5 (FH/2) +20.5 VARIANT
L4 (FB/2) - 196.5 (FB/2) - 311.5
L5 (FB/2) - 196.5 (FB/2) - 196.5 Type A Type B Type C
600<Fb<1200 1200<Fb<1800 1800<Fb<2200
L6 FB - 258
L7 (FB/2) - 170 060.7135.XX
background 060.7135.XX 060.7135.XX
500<Fb<2000

L8 (FB-427) / 3 065.7085.XX 065.7085.XX 065.7085.XX


L9 (FB-396) / 4 065.7086.XX 065.7086.XX 065.7086.XX
060.7115.-- 060.7115.-- 060.7115.--
060.7116.-- 060.7116.-- (2x)

065.7085.XX
1 Taatsdoos zonder blokkage -Pivot sans blocage -Drehschalenlager ohne Feststellung -Window pivot without stop

065.7086.XX
1 Taatsdoos met blokkage -Pivot avec blocage -Drehschalenlager mit Feststellung -Window pivot with stop
060.7135.XX
1 Handgreep -Poignée -Griff -Handle
060.7115.--
1 Verbindingsstuk -Connexion de tringle -Verbindungsstück -Rod connection
1 Hoekoverbrenging -Equerre de transmission -Eckumlenkung -Corner transmission
1 Hoekoverbrenging -Equerre de transmission -Eckumlenkung -Corner transmission
1 Tringeloverbrenging -Rapporteur de tringle -Stangenumlenkung -Rod transmission
2 Eindstuk - Pièce terminale -Endstück - End piece
4 Sluitstuk - Gâche - Schließstück - Wedge
2 Blindklinkmoer -Douilles à filets -Blindniet muttern -Rivnut flat st.steel
2 Schroeven -Vis -Schrauben -Screws
060.7116.--
1 Middensluiting -Verrouillage central -Mittelverschluß -Safety device
1 Eindstuk - Pièce terminale -Endstück - End piece
2 Sluitstuk - Gâche - Schließstück - Wedge
D0025517

060.7117.--
1 Pivotoverbrugging - Pont de fenetre pivot - Schwingfluegelueberbrueckung - Pivot window bridge

02/2007 15E.F.278
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SLUITING VLEUGEL
VEROUILLAGE OUVRANT
Assembly drawings CLOSURE VENT
Montagezeichnungen VERSCHLUSS FLUEGEL

12.5

12.5
Ø7

4
060.6320.--

FH > 1300 (2x 060.6320.--)


1301 < FH < 2200 (3x 060.6320.--)

Max. 1200mm
Max. 150

Max. 150

060.6320.--
scharnier / charniere
Max. 1000
Max. 800

hinge / band FB > 1300 (2x 060.6320.--)


1301 < FB < 2200 (3x 060.6320.--)
Max. 2200

Max. 2200
Max. 150 Max. 1000 Max. 1000 Max. 150
Max. 1000
Max. 800

Max. 1200mm
Max. 150
Max. 150

Max. 150 Max. 800 Max. 800 Max. 150


D0025517

02/2007 15E.F.279
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
THERMO FRONT
THERMO FRONT
Assembly drawings THERMO FRONT
Montagezeichnungen THERMO FRONT

(FH/2)-86.5
BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
1 BOHRLEHRE 097.0539.00
BORING JIG

RAILAANSPANNER
PIECE DE SERRAGE POUR LE RAIL 097.0239.00
2 SCHNELLSPANNEINHEIT FÜR DIE LAUFSCHIENE
GRIPS POSITIONING RAIL PROFILE
FH-202.5
FB=B1-68
FH=H-94

001.0192.XX
005.0192.XX
008.3192.XX

.5
349 09
1 FB- FB-
6
01

)/2
- 609
(FB

background
4

4
B-9

001.0125.XX
005.0125.XX
008.3125.XX 052.5311.--

Det. A
2
D0012011

02/2007 15E.F.280
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
THERMO FRONT
THERMO FRONT
Assembly drawings THERMO FRONT
Montagezeichnungen THERMO FRONT

G-218.5
001.0114.XX
005.0114.XX
008.3114.XX

1
062.8459.XX

030.3876.XX
* uitfrezing is afhankelijk van de gebruikte T-profiel.
Poinçonnage dépend de la traverse employée
Milling depends on the applied transom-mullion
062.8459.XX Aussparung ist von der angewandten Sprosse abhängig
030.3877.XX
= =
19
*
102
130

4
162

FB
G1

Det. A
FH
=

G
=

G+97
162

192.5 192.5
130

237.5 19 237.5
D0012011

= =

02/2007 15E.F.281
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
THERMO FRONT
THERMO FRONT
Assembly drawings THERMO FRONT
Montagezeichnungen THERMO FRONT

RAILAANSPANNER
PIECE DE SERRAGE POUR LE RAIL 097.0239.00
2 SCHNELLSPANNEINHEIT FÜR DIE LAUFSCHIENE
GRIPS POSITIONING RAIL PROFILE

R 2
062.8459.XX

02
B-1

240

052.5311.--
M5 x 20 = 609
001.0125.XX FB-
005.0125.XX
008.3125.XX
background
3
12

052.5360.--
90

FH-202.5

D0012012

02/2007 15E.F.282
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
THERMO FRONT
THERMO FRONT
Assembly drawings THERMO FRONT
Montagezeichnungen THERMO FRONT

Max. toelaatbare afmetingen:


Min. vleugelbreedte: 650mm Max. vleugelbreedte: 1880mm
Min. vleugelhoogte: 930mm Max. vleugelhoogte: 2430mm
Nodige plaatsruimte tussen onderkant vleugel en onderkant looprail =45mm
Max. vleugelgewicht: 180kg
Dimmensions max. admissible
Largeur d' ouvrant min: 650mm Largeur d' ouvrant max: 1880mm
Hauteur d'ouvrant min: 930mm Hauteur d' ouvrant max: 2430mm
001.0114.XX L'espace nécessaire entre le dessous du vantail et le dessous du rail est
005.0114.XX de 45mm.
Poids d'ouvrant max: 180kg
008.3114.XX M5 x 20
Max. admissible sizes
Min. vent width: 650mm Max. vent width: 1880mm
Min. vent height: 930mm Max. vent height: 2430mm
The necessary space between the bottom of the vent and the bottom of the
rail is 45mm.
Max. vent weight: 180kg
Max. zulässige abmessungen:
Min. Flügelbreite: 650mm Max. Flügelbreite: 1880mm
Min. Flügelhöhe: 930mm Max. Flügelgelhöhe: 2430mm
Der benötigte Raum zwischen der Unterseite des Flügels und der Unterseite
4 der Laufschiene ist 45mm.
Höchstflügel gewicht: 180kg

FH/FB<2.5
3 FB=B1-68
90

FH=H-94
G1-218.5

BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
3 BORING JIG 097.0538.00
BOHRLEHRE
001.0192.XX
005.0192.XX
008.3192.XX

005.0192.XX

Ø7

Ø4.2
062.8459.XX
6
120
75
85

14
26
Ø4.2

29 Ø7
4
BOORMAL
CALIBRE DE PERÇAGE
BORING JIG 097.0237.00
BOHRLEHRE
G-218.5

062.8469.XX
D0012012

02/2007 15E.F.283
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
THERMO FRONT
THERMO FRONT
Assembly drawings THERMO FRONT
Montagezeichnungen THERMO FRONT

C D E

005.0115.XX
005.0192.XX 005.0192.XX

A-A B-B

A B

background
CUT 2MM OF.
C-C
2

Specific accessories for doublecasement vent: (included in doublecasement set 062.8467.--)

A 172238 HOEKOVERBRENGING - TRANSMISSION ANGULAIRE - CORNER REVERSING PART - ECKUMLENKUNG


B 114017 SLUITHAAK - GACHE APPARANTE - LOCK HOOK - SCHLIESSPLATTE
C 172235 HOEKOVERBRENGING - TRANSMISSION ANGULAIRE - CORNER REVERSING PART - ECKUMLENKUNG
D 128018 SLUITHAAK - GACHE APPARANTE - LOCK HOOK - SCHLIESSPLATTE
E 130589 SCHROEF - VIS - SCREW - SCHRAUBE (4x 4,8x25)

BINNENZICHT 062.8466.-- (DIN R) BINNENZICHT 062.8465.--


VUE INTERIEURE VUE INTERIEURE +
INSIDE VIEW INSIDE VIEW 062.8467.--
INNENSICHT INNENSICHT
2 1

F1 and F2 OF
FB 650-1880 OU THE BASIC DOUBLE CASEMENT SET 2
FH 930-2430 OR HAS TO BE USED IN COMBINATION
Fg max. 180 kg ODER WITH A LEFT BASIC SET FOR VENT 1

062.8465.-- (DIN L) 062.8465.--


+
BINNENZICHT BINNENZICHT
062.8467.--
VUE INTERIEURE VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW INSIDE VIEW 1 2
INNENSICHT INNENSICHT

VENT 1 = ACTIVE VENT


D0022001

VENT 2 = DOUBLE CASEMENT VENT

02/2007 15E.F.284
13 (Ø12)

02/2007
240 (FB/2)+22 (FB/2)+22
240

D
C
OPENING CS

162
162

90
90
A A
Drilled hole Ø5,2 for M5x20 screw
=

G1-218.5

=
Doublecasement set: 062.8467.-- Basic set: 062.8465.--

10
(FH/2)-86.5
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

Secondary vent (Doublecasement)


FH-202.5

2 Primary vent 1

B B
THERMO FRONT
THERMO FRONT
THERMO FRONT
THERMO FRONT

=
=

36

G-218.5
130

C C FB-609
90

130
A
B

237.5 246.5 246.5 237.5


(FB/2)-16 (FB/2)-16

15E.F.285
D0022001
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO TYPE OVERZICHT
MULTI PATIO APERCU TYPE
Assembly drawings MULTI PATIO TYPE OVERVIEW
Montagezeichnungen MULTI PATIO TYP UEBERSICHT

background

D0012017

02/2007 15E.F.286
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO TYPE OVERZICHT
MULTI PATIO APERCU TYPE
Assembly drawings MULTI PATIO TYPE OVERVIEW
Montagezeichnungen MULTI PATIO TYP UEBERSICHT

4 Vleugels Ouvrants Vents Flügel


3 Schuifelementen Ouvrants coulissants Sliding elements Schiebeflügel
1 Opengaande vleugel Ouvrant, ouvrant vers Inward opening vents Flügel nach innen öffnend
l'intérieur
Type/Typ 4 3 1

FB F
1 FB 2 C B 2 FB 1 As
A
B F

Type/Typ 321 Type/Typ 330 Type/Typ 431

FB D FB F FB F
1 FB 2 FB 1 As 1 FB 2 C B 1 1 FB 2 C B 2 FB 1 As
A A A
B D B E B F

Type/Typ 541 Type/Typ 550 Type/Typ 532

FB F D FB F F FB F Ds FB
1 FB 2 C B 3 FB 2 FB 1 As 1 FB 2 C B 3 FB 2 C B 1 1 FB 2 C B 3 2 FB 1
As
A A A
B B D B B E B Ds Bs

Type/Typ 651 Type/Typ 633

FB F F FB F F
1 FB 2 C B 3 FB 2 C B 3 FB 1 As 1 FB 2 C B 3 FB 3 Cs B 2 FB 1 As
A A
B B F B F Bs

Type/Typ 761 Type/Typ 770 Type/Typ 743

F F D F F F F D F
FB FB FB
1 FB 2 C B 3 FB 2 C B 3 FB 2 FB 1 As 1 FB 2 C B 3 FB 2 C B 3 FB 2 C B 1 1 FB 2 C B 3 FB 2 FB 3 Cs B 2 FB 1 As
A A A
B B B D B B B E B B D Bs
D0012017

02/2007 15E.F.287
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO
G1

of
ou
FH

or
oder
G1

0TW.0800.17 (L = 4.5m)
0TW.0801.17 (L = 7m)

BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT
069.8488.XX 062.8485.-- 069.8489.XX

065.8375.XX

060.7064.--
060.7065.--
1800<FH<2400 12 x 050.5161.-- 4 x 069.8492.04
12 x 057.5710.--
GELEVERD ZONDER SCHROEVEN
background
2 x 069.8491.04
LIVRE SANS VIS
DELIVERED WITHOUT SCREWS 6 x 069.8492.04
LIEFERUNG OHNE SCHRAUBEN
062.8486.-- 069.8494.XX
Aantal max. vleugelgewicht
Quantité poids max. du vantail
FH Quantity max. weight of the vent
Menge max. Flügelgewicht

FH<1200 2 60 65
1200<FH<1800 3 75 80 060.7220.XX 062.8474.--
1800<FH<2400 4 85 90

160
min 250
FH

S2

min 250
160
BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT

12 x 050.5161.-- 4 x 050.5131.--
062.8487.-- 097.0465.00
12 x 057.5710.-- 4 x 057.5710.--
S1

062.8485.-- 097.0466.00
4 x 050.5131.--
062.8493.--
+ 097.B400.00
060.7220.XX
D0012013

02/2007 15E.F.288
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

BINNENAANZICHT BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW INSIDE VIEW
INNENANSICHT INNENANSICHT

069.8490.XX 062.8487.-- 060.7064.-- 060.7064.-- 060.7064.--


060.7065.-- 060.7065.-- 060.7065.--

1800<FH<2400 1800<FH<2400 1800<FH<2400

060.7064.--
060.7065.--
060.7220.XX 062.8474.-- 062.8474.-- 062.8474.--
1800<FH<2400 6 x 050.5161.--

6 x 057.5710.--
S2

S2
S2

2 x 069.8491.04

060.7220.XX 062.8474.--
S1

S1
S1
S2

060.7220.XX 060.7220.XX
S1

D0012013

02/2007 15E.F.289
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

8mm
* AANSLAG
BUTEE
BUTT STRIP
8mm ANSCHLAG

8mm

1 097.0465.00

069.8491.04 069.8492.04
062.8486.--

2
8mm !!!

8mm

background

Ø7.1(7x *
12.5

)
32
34
60

60
84

30

12.5
17
35 36
43 38
D0012014

02/2007 15E.F.290
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO
1 4

2
3

069.8492.04 069.8492.04 2 3
062.8485.--

2
8mm !!!
BINNENAANZICHT
1 3 4
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT

8mm

8mm
8mm 1 097.0465.00

2 097.0466.00
097.0466.00

8mm

1 097.0465.00
2

Ø7.1
(7x)
70
48

30
24

12.5 36
17 38
28 56
D0012014

02/2007 15E.F.291
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

2
3 1 4
069.8492.04 069.8492.04

3
5mm !!!

2 3

1 3 4
BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT
5mm 5mm

5mm
4 097.0465.00

097.0466.00

background

3 097.0466.00

5mm

2
70

48
30

24

Ø7.
1(7x
)

36 12.5
38 17
D0012015

56 28

02/2007 15E.F.292
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

* AANSLAG
BUTEE
BUTT STRIP
8mm ANSCHLAG
8mm
8mm

4
097.0465.00

069.8491.04

8mm
062.8487.--

2
8mm !!!

*
12.5

Ø7.1(7x)
32
34
60
84

12.5
17
35
43
D0012015

02/2007 15E.F.293
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

FH FH (min) = 850
FH (max)

Waterdichtheid tot Waterdichtheid tot Binnentoepassing


Imperméabilité à l'eau jusqu'à Imperméabilité à l'eau jusqu'à Aplication intérieure
Water tightness up to Water tightness up to Inside application
Wasserdichtigkeit bis Wasserdichtigkeit bis Innenanwendung
300 Pa 150 Pa
FB (mm) FB (mm) FB (mm)
SYSTEM 750 800 900 750 800 900 750 800 900
CS 68 005.0192.XX 2400 2400 2300 2400 2400 2350 2400 2400 2400
005.0112.XX 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400
enkel bij buitenkader onderaan
seulement chez dormant en bas
nur bei Blendrahmen unten
only with outer frame at the bottom

FG FG (max)

FG max (kg)

80
background
# 065.8360.XX 065.8375.XX
2 50 55
* 60 65
*
3 65 70
* 75 80
*
4 75 80
* 85 90
*

Min. aantal sluitpunten


Nombre min. de points de fermeture
Min. number of locking points
Min. Anzahl Schließpunkte
FH<1800 1800<FH<FH max.

062.8474.--
060.7064.--
(Krukzijde) 062.8474.-- +
(Côte béquille) 060.7064.-- 060.7064.--
(Handle side) 060.7065.--
(Hebelseite)
D0012016

02/2007 15E.F.294
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO
MULTI PATIO
Assembly drawings MULTI PATIO
Montagezeichnungen MULTI PATIO

FB FB (min)
FB (max) = 900

FB min FB max

SYSTEM
CS 68 600 600 900

FH (mm) FH (mm)

2400 2400

2300 2300

2200 2200

2100 2100

2000 2000
C 1900
C
1900

1800 1800

1700 1700

1600 1600
B 1500
B
1500

1400 1400

1300 1300
A = Min. 2 X A = Min. 2 X
1200 1200
B = Min. 3 X B = Min. 3 X
1100 1100
C = Min. 4 X
1000
C = Min. 4 X
1000
A 900
A
900

800 800

700 700

600 600

500 500
1000

1100

1200

1300

1400

FB (mm)
1000

1100

1200

1300

1400

FB (mm)
400

500

600

700

800

900
400

500

600

700

800

900

065.8375.XX
065.8360.XX *
100
min 150

Max.
800

min 150 *
100
* BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE *
INSIDE VIEW
D0012016

INNENANSICHT

02/2007 15E.F.295
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
MULTI PATIO AVEC PROFILE DE SEUIL
Assembly drawings MULTI PATIO WITH FLOOR PROFILE
Montagezeichnungen MULTI PATIO MIT SCHWELLE
G1

of
ou
FH

or
oder
G1

0TW.0800.17 (L = 4.5m)
0TW.0801.17 (L = 7m)

BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT
069.8488.XX 062.8485.-- 069.8489.XX

065.8375.XX

061.7200.--
12 x 050.5161.-- 4 x 069.8492.04
12 x 057.5710.--
GELEVERD ZONDER SCHROEVEN
background
2 x 069.8491.04
LIVRE SANS VIS
DELIVERED WITHOUT SCREWS 6 x 069.8492.04
LIEFERUNG OHNE SCHRAUBEN
062.8486.-- 069.8494.XX
Aantal max. vleugelgewicht
Quantité poids max. du vantail
FH Quantity max. weight of the vent
Menge max. Flügelgewicht

FH<1200 2 60 65
1200<FH<1800 3 75 80 060.7204.XX 062.8435.--
1800<FH<2400 4 85 90

160
min 250
FH

min 250
S2

160
BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW
INNENANSICHT

12 x 050.5161.-- 4 x 050.5131.--
062.8487.-- 097.0465.00
S1

12 x 057.5710.-- 4 x 057.5710.--
062.8485.-- 097.0466.00
4 x 050.5131.--
062.8493.--
+ 097.B400.00
060.7220.XX
D0047006

02/2007 15E.F.296
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
MULTI PATIO AVEC PROFILE DE SEUIL
Assembly drawings MULTI PATIO WITH FLOOR PROFILE
Montagezeichnungen MULTI PATIO MIT SCHWELLE

BINNENAANZICHT BINNENAANZICHT
VUE INTERIEURE VUE INTERIEURE
INSIDE VIEW INSIDE VIEW
INNENANSICHT INNENANSICHT

069.8490.XX 062.8487.-- 061.7200.-- 061.7200.-- 061.7200.--

060.7204.XX 062.8435.--

061.7200.-- 062.8435.-- 062.8435.--


6 x 050.5161.--

6 x 057.5710.--
S2

S2

S2

2 x 069.8491.04

060.7204.XX 062.8435.--
S1

S1

S1
S2

060.7204.XX 060.7204.XX
S1

D0047006

02/2007 15E.F.297
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
MULTI PATIO AVEC PROFILE DE SEUIL
Assembly drawings MULTI PATIO WITH FLOOR PROFILE
Montagezeichnungen MULTI PATIO MIT SCHWELLE

background

D0049545

02/2007 15E.F.298
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MULTI PATIO MET BODEMPROFIEL
MULTI PATIO AVEC PROFILE DE SEUIL
Assembly drawings MULTI PATIO WITH FLOOR PROFILE
Montagezeichnungen MULTI PATIO MIT SCHWELLE

BINNENZICHT
VUE INTERIEURE
INNENSICHT
INSIDE VIEW

44.7
23
Ø23
13.3

1 2 3
LOOPGARNITUUR AAN BOVENZIJDE
PAUMELLES-ROULETTES EN HAUT
HINGES-ROLLERS AT THE TOP
LAUFGARNITUR OBEN

2 3

1 001.0075.XX

15
45°

061.7200.--

005.0125.XX

8.5
Ø10
43.4

Ø10
3.8

052.5315.-- 005.0173.XX
D0049545

02/2007 15E.F.299
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING KRUK - CILINDER EN CILINDERPLAAT
FRAISAGE POIGNEE - CYLINDRE ET ECUSSON
Assembly drawings MILLING HANDLE - CYLINDER AND CYLINDER COVER
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG HANDGRIFF - ZYLINDER UND PZ-ROZETTE

095.A700.00 095.A731.00*
of - ou - oder - or
Referentiemaat 095.B300.00 095.B320.00*
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

17.5

10.5
54.5

Ø14
M5

M5

3.5

3.5

22.5
005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

47.5

Variant
Variante

background
92 20 11.8
21.5 21.5
17.5

10.5
54.5

M5
M5

M5
Ø1

22.5
4

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

47.5

D0012028

02/2007 15E.F.300
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
OVERZICHT SLOTEN DEUREN SOBINCO
APERCU SERRURES PORTES SOBINCO
Assembly drawings OVERVIEW LOCKS DOORS SOBINCO
Montagezeichnungen UEBERSICHT SCHLOESSER TUREN SOBINCO

VAR. A VAR. B VAR. C

Sobinco 061.6265.-- DIN L


061.7650.ZC 061.7710.-- or 061.7707.-- or
061.6267.-- DIN R

061.7651.ZC 061.7710.-- or 061.7707.-- or ---

VAR. A VAR. B VAR. C VAR. D

Sobinco 061.6265.-- DIN L


061.7454.ZC 061.7710.-- 061.7707.-- 061.7711.--
061.6267.-- DIN R
or or or
H
H=2170 2x 061.7709.-- 2x 061.7708.-- 2x 061.7709.--
B D
or 2x 061.7708.--

061.7455.ZC 061.7710.-- 061.7707.-- --- 061.7711.--


or or or
H
H=2170 2x 061.7709.-- 2x 061.7708.-- ---
B D

VAR. A VAR. B VAR. C VAR. D

Sobinco 061.6265.-- DIN L


061.7354.ZC 061.7710.-- 061.7707.-- 061.7712.--
061.6267.-- DIN R
or or or
H
H=2370* 2x 061.7709.-- 2x 061.7708.-- 2x 061.7709.--
B D
or 2x 061.7708.--

061.7355.ZC 061.7710.-- 061.7707.-- --- 061.7712.--


or or or
H
H=2370* 2x 061.7709.-- 2x 061.7708.-- ---
B D

* VOOR VLEUGELHOOGTE > 2460MM.


POUR HAUTEUR D' OUVRANT > 2460MM.
FOR HEIGHT OF THE VENT > 2460MM.
FUER FLUEGELHOEHE > 2460MM.
D0012028

02/2007 15E.F.301
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 1 POINT LOCK SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. A

061.7650.ZC
of - ou - or - oder
061.7651.ZC
en - et - and - und
061.7710.--
(inox + zamac) 095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension 92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
005.1026.XX

17.5

10.5
54.5

Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
22.5

27.5
47.5

47.5

111.5 138.5
214
005.1026.XX 93 121
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

background
18.4 40.6
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
061.7650.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7710.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

6 27 60.5 106.5
005.0898.XX 91
9 61.5
15.5

.5

3.5
R2
18.4

15.5
14

14
40.6

D0012029

02/2007 15E.F.302
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 1 POINT LOCK SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. B

061.7650.ZC
of - ou - or - oder
061.7651.ZC
en - et - and - und
061.7707.--
(zamac) 095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension 92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
005.1026.XX

17.5

10.5
54.5

Ø14
M5

M5

3.5

3.5

22.5
22.5

27.5
47.5

47.5

111.5 138.5
214
005.1026.XX 93 121
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

18.4 40.6
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
061.7650.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7707.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

60 85
005.0898.XX 10.5 64 10.5
7.5
15.5

Ø3.5
18.4

15.5
40.6

D0012029

02/2007 15E.F.303
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 1 POINT LOCK SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. C

background

D0012030

02/2007 15E.F.304
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 1 POINT LOCK SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. C

061.7650.ZC
of - ou - or - oder
061.7651.ZC
en - et - and - und
061.6265.-- (DIN L)
of - ou - or - oder 095.A700.00 095.A731.00
061.6267.-- (DIN R) of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
005.1026.XX

17.5

10.5
54.5

Ø14
M5

M5

3.5

3.5

22.5
22.5

27.5
47.5

47.5

111.5 138.5
214
005.1026.XX 93 121
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

18.4 40.6
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

6.3 * 21.8
061.7650.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.6265.--
052.5316.--

052.5316.--
061.7044.--

052.5316.--

4
1
9.6 92 76 9.5
6.3 *

17.2

11
Ø3.5

Ø3.5
21.8

21.8

13

005.0898.XX
D0012030

02/2007 15E.F.305
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. A

061.7454.ZC
of - ou - or - oder
061.7455.ZC 095.A700.00 095.A731.00
en - et - and - und of - ou - oder - or
061.7710.--
(inox + zamac) 095.B300.00 095.B320.00
en - et - and - und
2 x 061.7709.--
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.1026.XX
54.5
22.5

27.5
47.5

179 180 250 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

142 578
20.5 116.5 5
80
15.5

3.5
18.4

15.5

14

005.0898.XX
40.6

D0012031

02/2007 15E.F.306
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. A

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2170 Ø3.5
171
061.7454.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7710.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

6 27 60.5 106.5 570 142


91 20.5 116.5 5
9 61.5 80
.5

3.5

3.5
R2
15.5

15.5
14

14

14

D0012031

02/2007 15E.F.307
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. B

061.7454.ZC
of - ou - or - oder
061.7455.ZC
en - et - and - und
061.7707.--
(zamac) 095.A700.00 095.A731.00
en - et - and - und of - ou - oder - or
2 x 061.7708.-- 095.B300.00 095.B320.00
(zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 250 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

061.7708.--

052.5316.--

110 616.5
005.0898.XX 10 90 10
15.5

Ø3.5
18.4

15.5
40.6

D0045563

02/2007 15E.F.308
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. B

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2170 Ø3.5
171
061.7454.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7707.--
052.5316.--
061.7044.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7708.--

052.5316.--

60 85 619.5 110
10.5 64 10.5 10 90 10
7.5
Ø3.5

Ø3.5
15.5

15.5

D0045563

02/2007 15E.F.309
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. C

061.7454.ZC
of - ou - or - oder
061.7455.ZC
en - et - and - und
061.6265.-- DIN L
of - ou - or - oder
061.6267.-- DIN R
en - et - and - und
2 x 061.7709.-- ouof * 2 x 061.7708.--
(inox + zamac) oder or (zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.1026.XX
54.5
22.5

27.5
47.5

179 180 250 250


23 134 23
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
005.1026.XX

background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

21.8
052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

005.0898.XX 142 569


20.5 116.5 5
6.3

80
3.5
18.4
21.8

15.5

14

D0045581

02/2007 15E.F.310
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. C

095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

* Uitfrezing 061.7708.-- zie pagina 15E.F....


Fraisage 061.7708.-- voir page 15E.F....
Milling 061.7708.-- see page 15E.F....
Ausfräsung 061.7708.-- Siehe Seite 15E.F....

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2170 Ø3.5
171
061.7454.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.6265.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

4
1 580 142
9.5 92 76 9.5 20.5 116.5 5
17.2

11 80
Ø3.5

Ø3.5

3.5
21.8

15.5
13

14

D0045581

02/2007 15E.F.311
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. D

061.7454.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7455.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7711.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 250 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

150 142 289 289


20.5 116.5 5
005.0898.XX 80
3.5
15.5
40.6

14
18.4

D0045564
15.5

02/2007 15E.F.312
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG SOBINCO VAR. D

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2170 Ø3.5
171
061.7454.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7711.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

6 27 60.5 106.5 285 285 142


91 20.5 116.5 5
9 61.5 80
.5

3.5

3.5
R2
15.5

15.5
14

14

14

D0045564

02/2007 15E.F.313
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. A

061.7354.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7355.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7710.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)
en - et - and - und
2 x 061.7709.--
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 450 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

142
005.0898.XX 20.5 116.5 5
80
15.5

3.5
18.4

15.5

14
40.6

D0045582

02/2007 15E.F.314
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. A

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2370 Ø3.5
171
061.7354.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7710.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

778 6 27 60.5 106.5 570 142


91 20.5 116.5 5
9 61.5 80
.5

3.5

3.5
R2
15.5

15.5
14

14

14

D0045582

02/2007 15E.F.315
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. B

061.7354.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7355.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7707.-- 095.B300.00 095.B320.00
(zamac)
en - et - and - und
2 x 061.7708.--
(zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 450 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

061.7708.--

052.5316.--

110
005.0898.XX 10 90 10
15.5

Ø3.5
18.4

15.5
40.6

D0045583

02/2007 15E.F.316
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. B

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2370 Ø3.5
171
061.7354.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7707.--
052.5316.--
061.7044.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7708.--

052.5316.--

816.5 60 85 619.5 110


10.5 64 10.5 10 90 10
7.5
Ø3.5

Ø3.5
15.5

15.5

D0045583

02/2007 15E.F.317
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. C

061.7354.ZC
of - ou - or - oder
061.7355.ZC
en - et - and - und
061.6265.-- DIN L
of - ou - or - oder
061.6267.-- DIN R
en - et - and - und
2 x 061.7709.-- ouof * 2 x 061.7708.--
(inox + zamac) oder or (zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 450 250


23 134 23
005.1026.XX
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

21.8
052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

142
20.5 116.5 5
6.3 *

80
3.5
18.4
21.8

15.5

14

005.0898.XX
D0045585

02/2007 15E.F.318
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. C

095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

* Uitfrezing 061.7708.-- zie pagina 15E.F...


Fraisage 061.7708.-- voir page 15E.F...
Milling 061.7708.-- see page 15E.F...
Ausfräsung 061.7708.-- Siehe Seite 15E.F...

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2370 Ø3.5
171
061.7354.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.6265.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7709.--

052.5316.--

4
769 1 580 142
9.5 92 76 9.5 20.5 116.5 5
17.2

11 80
Ø3.5

Ø3.5

3.5
21.8

15.5
13

14

D0045585

02/2007 15E.F.319
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. D

061.7354.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7355.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7712.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
54.5

005.1026.XX
22.5

27.5
47.5

179 180 450 250


005.1026.XX 23 134 23
40.6
17.5

17.5
18.4

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
18.4 40.6 150
17.5
54.5

005.1026.XX
22.5
27.5
47.5

005.0898.XX

15.5
052.5316.--

052.5316.--

150 142 389 389


005.0898.XX 20.5 116.5 5
80
15.5

3.5
18.4

15.5

14
40.6

D0045584

02/2007 15E.F.320
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERMETURE A 5 POINTS LONG SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERRIEGELUNG LANG SOBINCO VAR. D

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

M5
M5

3.5

3.5

22.5
47.5

141 169 250 250 180


214 23 134 23
93 121
17.5

17.5
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

2370 Ø3.5
171
061.7354.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7712.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

6 27 60.5 106.5 285 285 142


91 20.5 116.5 5
9 61.5 80
.5

3.5

3.5
R2
15.5

15.5
14

14

14

D0045584

02/2007 15E.F.321
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
OVERZICHT SLOTEN RAAMDEUREN SOBINCO
APERCU SERRURES FENETRES-PORTES SOBINCO
Assembly drawings OVERVIEW LOCKS WINDOW-DOORS SOBINCO
Montagezeichnungen UEBERSICHT SCHLOESSER FENSTERTUREN SOBINCO

VAR. A* VAR. B* VAR. C* VAR. E*

Sobinco 061.6280.-- DIN L or


061.7652.ZC 061.7703.-- or 061.7704.-- or 061.7690.17
061.6281.-- DIN R

061.7653.ZC 061.7703.-- or 061.7704.-- or --- or 061.7690.17

VAR. A* VAR. B* VAR. C* VAR. D* VAR. E*

Sobinco 061.6280.-- DIN L


061.7456.ZC 061.7703.-- 061.7704.-- 061.7705.-- 061.7690.17
061.6281.-- DIN R
or or or or
H
H=2170 2x 061.7698.-- 2x 061.7699.-- 2x 061.7699.-- 2 x 061.7633.17 DIN L
B
or 2x 061.7698.-- 2 x 061.7632.17 DIN R
D

061.7457.ZC 061.7703.-- 061.7704.-- --- 061.7705.-- 061.7690.17


or or or or
H
H=2170 2x 061.7698.-- 2x 061.7699.-- --- 2 x 061.7633.17 DIN L
B
2 x 061.7632.17 DIN R
D

VAR. A* VAR. B*
background
VAR. C* VAR. D* VAR. E*

Sobinco 061.6280.-- DIN L


061.7356.ZC 061.7703.-- 061.7704.-- 061.7706.-- 061.7690.17
061.6281.-- DIN R
or or or or
H
H=2370** 2x 061.7698.-- 2x 061.7699.-- 2x 061.7699.-- 2 x 061.7633.17 DIN L
or 2x 061.7698.-- 2 x 061.7632.17 DIN R
B D

061.7357.ZC 061.7703.-- 061.7704.-- --- 061.7706.-- 061.7690.17


or or or or
H
H=2370** 2x 061.7698.-- 2x 061.7699.-- --- 2 x 061.7633.17 DIN L
B
2 x 061.7632.17 DIN R
D

*Var. A,B,C en D te gebruiken bij alle raamdeuren behalve bij vleugelprofiel 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. E enkel te gebruiken bij raamdeuren met vleugelprofiel 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. A, B, C et D à employer pour toutes portes-fenêtres sauf les ouvrants fenêtre 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. E seulement à employer pour portes-fenêtres avec ouvrants 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. A, B, C and D to be applied for all window doors except window vents 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. E only to be applied for window doors with vent profiles 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. A, B, C und D anzuwenden für alle Fenstertüren außer den Flügelprofilen 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.
Var. E nur anzuwenden für Fenstertüren mit Flügelprofilen 00X.1402.XX, 00X.1492.XX, 00X.1412.XX en 00X.1421.XX.

**VOOR VLEUGELHOOGTE > 2460MM.


POUR HAUTEUR D' OUVRANT > 2460MM.
FOR HEIGHT OF THE VENT > 2460MM.
FUER FLUEGELHOEHE > 2460MM.
D0012033

02/2007 15E.F.322
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERM. A 1 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVER FENSTERTUER SOBINCO VAR. A

061.7652.ZC
of - ou - or - oder
061.7653.ZC
en - et - and - und
061.7703.-- 37 005.0121.XX
(inox)

Referentiemaat 095.A700.00 095.A732.00 005.0125.XX


Dimension de référence
Referenzmass of - ou - oder - or (005.1015.XX)
Reference dimension 095.B300.00 095.B320.00

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

005.0121.XX

10.5
53

53
Ø1
M5

M5

3.5

3.5
4

17.5
19

19
37
54

18.5 214 17.5


93 121
48

005.0121.XX

17.5
17.5

20
Ø3.5

Ø3.5
005.0052.XX

005.0121.XX

48 20 20 48
17.5 17.5
53
19

19
37

37
54

(005.1015.XX)
003.0025.XX
(005.1015.XX)
005.0125.XX

11 11
11 11
061.7652.ZC

061.7703.--

061.7044.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

105 105
10.5 64
3 30.5
3.5
11

11
11

005.0125.XX
D0012033

02/2007 15E.F.323
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERM. A 1 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVER FENSTERTUER SOBINCO VAR. B

061.7652.ZC
of - ou - or - oder
061.7653.ZC
en - et - and - und 37 005.0121.XX
061.7704.--
(inox + zamac)

Referentiemaat 095.A700.00 095.A732.00 005.0125.XX


Dimension de référence (005.1015.XX)
Referenzmass of - ou - oder - or
Reference dimension 095.B300.00 095.B320.00
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

005.0121.XX

Ø3.5
10.5
53

53
Ø1

3.5
M5

M5
4

17.5
19

19
37
54

18.5 214 17.5


005.0121.XX 93 121
48
17.5

17.5
20
Ø3.5

background Ø3.5
005.0052.XX

005.0121.XX

48 20 20 48
17.5 17.5
53
19

19
37

37
54

54
(005.1015.XX)
005.0125.XX

005.0125.XX

15.5 15.5
11 11
061.7652.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7704.--

052.5316.--

061.7044.--

93.5 106.5
9 64 33.5
3.5
11

15.5
15.5

005.0125.XX
D0048039

02/2007 15E.F.324
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERM. A 1 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVER FENSTERTUER SOBINCO VAR. C

061.7652.ZC

en - et - and - und
061.6280.--(DIN L) 37 005.0121.XX
of - ou - or - oder
061.6281.--(DIN R)

Referentiemaat 095.A700.00 095.A732.00 005.0125.XX


Dimension de référence (005.1015.XX)
Referenzmass of - ou - oder - or
Reference dimension 095.B300.00 095.B320.00
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

005.0121.XX

10.5
3.5
53

53
Ø1

3.5
M5

M5
4

17.5
19

19
37
54

18.5 214 17.5


93 121
48

005.0121.XX

17.5
17.5

20
Ø3.5

Ø3.5
005.0052.XX

005.0121.XX

48 20 20 48
17.5 17.5
53
19

19
37

37
54

54
(005.1015.XX)
005.0125.XX

005.0125.XX

061.6280.-- (DIN L)

13 13
11 11
061.7652.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--
061.7044.--

102.5 96.5
1
11
9.5 6.8 9.5
12.5

12.5

12 92 76
5
13
3.5
19.5

19.5
13

005.0125.XX
D0048039

02/2007 15E.F.325
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 1 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVER FENSTERTUER SOBINCO VAR. E

background

D0056954

02/2007 15E.F.326
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 1 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVER FENSTERTUER SOBINCO VAR. E

061.7652.ZC
of - ou - or - oder
061.7653.ZC
en - et - and - und
061.7690.17 005.1421.XX

Referentiemaat 095.A700.00 095.A732.00


005.1425.XX
62 061.7237.XX
Dimension de référence
Referenzmass of - ou - oder - or
Reference dimension 095.B300.00 095.B320.00
005.1421.XX

92 20 28
21.5 21.5
53
28

17.5
4
Ø1
37

37
M5

M5

M5
10.5
62

62

111.5 138.5
11.9

005.1421.XX 93 121
Ø3.5

Ø3.5
17.5

17.5

11.9 47.1
17.5
37 005.1421.XX
62
005.1425.XX

061.7652.ZC
061.7690.17
052.5316.--

052.5327.--

052.5327.--

061.7037.--

052.5316.--

16.4 10

85 85
16.5 12.5 60 12.5
10

005.1425.XX
3.5

3.5

3.5

D0056954

02/2007 15E.F.327
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. A

061.7456.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7457.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7704.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)
en - et - and - und
2 x 061.7699.--
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.0121.XX
53
19

37
54

571
179 23 134 23 250 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

005.0125.XX 142 578


11

35 90 17
3.5
15.5

15.5

D0045613

02/2007 15E.F.328
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. A
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. A

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
3.5
Ø1

3.5

53
M5

M5
4

17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2170
171
061.7456.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7704.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

200 570 142


3.5

93.5 9 64 33.5 35 90 17
3.5
15.5

15.5

D0045613

02/2007 15E.F.329
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. B

061.7456.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7457.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7703.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox)
en - et - and - und
2 x 061.7698.--
(inox)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

571
179 23 134 23 250 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

061.7698.--

052.5316.--

110 572
10 10
005.0125.XX
11

90
3.5
15.5

15.5

D0045614

02/2007 15E.F.330
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. B
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. B

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
3.5

53
Ø1

3.5
M5

M5
4

17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2170
171
061.7456.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7703.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7698.--

052.5316.--

105 105 597 110


10.5 64 10 10
11

3 30.5 90
3.5

3.5
11

15.5

15.5

D0045614

02/2007 15E.F.331
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. C

061.7456.ZC
of - ou - or - oder
061.7457.ZC
en - et - and - und
061.6280.-- DIN L
of - ou - or - oder
061.6281.-- DIN R
en - et - and - und
2 x 061.7699.-- ouof * 2 x 061.7698.--
(inox + zamac) oder or (inox)
Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

571
179 23 134 23 250 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
19.5
052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

569
005.0125.XX
142
11

12 35 90 17
3.5
19.5
15.5

15.5

D0045616

02/2007 15E.F.332
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. C
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. C

095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

* Uitfrezing 061.7798.-- zie pagina 12.F....


Fraisage 061.7798.-- voir page 12.F....
Milling 061.7798.-- see page 12.F....
Ausfräsung 061.7798.-- Siehe Seite 12.F....

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
Ø14

3.5
3.5

53
M5

M5
17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2170
171
061.7456.ZC
052.5316.--

061.6280.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

102.5 96.5 580


9.5 6.8 9.5 142
12.5

12.5

3.5
11

92 1 11 76 35 90 17
5
13
3.5
19.5

15.5

D0045616

02/2007 15E.F.333
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. D

061.7456.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7457.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7705.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

571
179 23 134 23 250 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

052.5316.--

150 142 289 289


005.0125.XX
11

35 90 17
3.5

3.5

3.5
15.5

15.5

D0045615

02/2007 15E.F.334
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. D
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. D

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
Ø14

3.5

53
3.5
M5

M5
17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2170
171
061.7456.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7705.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

200 285 285 142


3.5

93.5 9 64 33.5 35 90 17
3.5

3.5
15.5

15.5

D0045615

02/2007 15E.F.335
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. E

061.7456.ZC
of - ou - or - oder
061.7457.ZC
en - et - and - und
061.7690.17 005.1421.XX

en - et - and - und
2 x 061.7633.17 (DIN L)
of - ou - or - oder
2 x 061.7632.17 (DIN R)
Referentiemaat 005.1425.XX
62 061.7237.XX
Dimension de référence 095.A700.00 095.A731.00
Referenzmass
Reference dimension of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00
005.1421.XX

53
28
37

62

571
179 22.8 134 23.2 250 250
005.1421.XX
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
17.5

background
11.9 47.1
17.5 150
37 005.1421.XX
62
005.1425.XX

061.7632.17
052.5316.--

052.5316.--
052.5327.--

052.5327.--

052.5316.--

052.5316.--

16.4 10

607.5
16.5 15.5 82 12.5
10

10

005.1425.XX
3.5

3.5
11

16.4

D0056955

02/2007 15E.F.336
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 5 P PORTE-FENETRE SOBINCO VAR. E
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-F VER. FENSTERTUER SOBINCO VAR. E

92 20 28
21.5 21.5
17.5

4
Ø1
37
M5

M5

M5
10.5
62

571
29.3 18.5 17.5 30.7 250 250 22.8 134 23.2
11.9

93 121
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
17.5

2170
171
061.7456.ZC
061.7690.17

061.7632.17
052.5316.--

052.5327.--

052.5327.--

061.7037.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5327.--

052.5327.--

052.5316.--

85 85 630.5
12.5 60 12.5 15.5 82 12.5
10

10
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5
16.4

16.4

D0056955

02/2007 15E.F.337
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. A
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. A

061.7356.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7357.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7704.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)
en - et - and - und
2 X 061.7699.--
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

771
179 23 134 23 450 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

142 778
005.0125.XX
11

35 90 17
3.5
15.5

15.5

D0048137

02/2007 15E.F.338
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. A
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. A
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. A

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
Ø14

3.5
3.5

53
M5

M5
17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2370
171
061.7356.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7704.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

200 570 142


3.5

93.5 9 64 33.5 35 90 17
3.5
15.5

15.5

D0048137

02/2007 15E.F.339
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. B
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. B

061.7356.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7357.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7703.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox)
en - et - and - und
2 X 061.7698.--
(inox)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

771
179 23 134 23 450 250

005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

061.7698.--

052.5316.--

110 772
005.0125.XX 10 10
11

90
3.5
15.5

15.5

D0048138

02/2007 15E.F.340
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. B
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. B
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. B

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
3.5
Ø1

3.5

53
M5

M5
4

17.5

19

93 121 571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2370
171
061.7356.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7703.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7698.--

052.5316.--

105 105 597 110


10.5 64 10 10
11

3 30.5 90
3.5

3.5
11

15.5

15.5

D0048138

02/2007 15E.F.341
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. C
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. C

061.7356.ZC
of - ou - or - oder
061.7357.ZC
en - et - and - und
061.6280.-- DIN L
of - ou - or - oder
061.6281.-- DIN R
en - et - and - und
061.7699.-- ouof * 061.7698.--
(inox + zamac) oder or (inox + zamac)
Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

179 23 134 23 450 250


005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
19.5
052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

769
005.0125.XX 142
11

12 35 90 17
3.5
19.5
15.5

15.5

D0048140

02/2007 15E.F.342
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. C
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. C
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. C
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. C

095.A700.00 095.A731.00
of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00

* Uitfrezing 061.7798.-- zie pagina 15E.F....


Fraisage 061.7798.-- voir page 15E.F....
Milling 061.7798.-- see page 15E.F....
Ausfräsung 061.7798.-- Siehe Seite 15E.F....

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
3.5
Ø14

53
3.5
M5

M5
17.5

19

571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2370
171
061.7356.ZC
052.5316.--
052.5316.--

061.6280.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7699.--

052.5316.--

102.5 96.5 580


9.5 6.8 9.5 142
12.5

12.5

3.5
11

92 1 11 76 35 90 17
5
13
3.5
19.5

15.5

D0048140

02/2007 15E.F.343
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. D
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. D

061.7356.ZC 095.A700.00 095.A731.00


of - ou - or - oder
061.7357.ZC of - ou - oder - or
en - et - and - und
061.7706.-- 095.B300.00 095.B320.00
(inox + zamac)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53

005.0121.XX
19

37
54

179 23 134 23 450 250


005.0121.XX
17.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background
005.0121.XX

20 48
17.5 150
53
19
37
54

005.0125.XX

15.5
11
052.5316.--

052.5316.--

150 142 489 289


11

35 90 17
005.0125.XX
3.5

3.5
3.5
15.5

15.5

D0048139

02/2007 15E.F.344
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOB. VAR. D
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. D
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOB. VAR. D
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. D

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
3.5
Ø14

3.5

53
M5

M5
17.5

19

571
48 214 48 250 250 23 134 23
93 121
48

17.5

17.5
20
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
2370
171
061.7356.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7706.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

200 285 285 142


3.5

93.5 9 64 33.5 35 90 17
3.5

3.5
15.5

15.5

D0048139

02/2007 15E.F.345
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. E
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. E

061.7356.ZC
of - ou - or - oder
061.7357.ZC
en - et - and - und
061.7690.17 005.1421.XX

en - et - and - und
2 x 061.7633.17 (DIN L)
of - ou - or - oder
2 x 061.7632.17 (DIN R)
Referentiemaat 005.1425.XX
62 061.7237.XX
Dimension de référence 095.A700.00 095.A731.00
Referenzmass
Reference dimension of - ou - oder - or
095.B300.00 095.B320.00
005.1421.XX

53
28
37

62

771
179 22.8 134 23.2 450 250
005.1421.XX
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
17.5

background
11.9 47.1
17.5 150
37 005.1421.XX
62
005.1425.XX

061.7632.17
052.5316.--

052.5316.--
052.5327.--

052.5327.--

052.5316.--

052.5316.--

16.4 10

607.5
16.5 15.5 82 12.5
10

10

005.1425.XX
3.5

3.5
11

16.4

D0056956

02/2007 15E.F.346
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 5-PUNTSLOT LANG RAAMDEUR SOBINCO VAR. E
FRAISAGE FERM. A 5 PNTS LONG PORTE-FEN. SOB. VAR. E
Assembly drawings MILLING 5 POINT LOCK LONG WINDOW-DOOR SOBINCO VAR. E
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 5-FACHVERR. LANG FENSTERTUER SOB. VAR. E

92 20 28
21.5 21.5
17.5

4
Ø1
37
M5

M5

M5
10.5
62

571
29.3 18.5 17.5 30.7 250 250 22.8 134 23.2
11.9

93 121
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
17.5

2170
171
061.7356.ZC
061.7690.17

061.7632.17
052.5316.--

052.5327.--

052.5316.--

061.7037.--

052.5327.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5327.--

052.5327.--

052.5316.--

85 85 630.5
12.5 60 12.5 15.5 82 12.5
10

10
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5
16.4

16.4

D0056956

02/2007 15E.F.347
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
OVERZICHT SLOTEN DEUREN WILKA
APERCU SERRURES PORTES WILKA
Assembly drawings OVERVIEW LOCKS DOORS WILKA
Montagezeichnungen UEBERSICHT SCHLOESSER TUREN WILKA

VAR. A

WILKA * KABA sloten enkel voor zwitserse markt.


061.7724.-- DIN R * Serrures KABA seulement pour la Swiss
061.7743.ZC
PZ LOCK 061.7722.-- DIN L * Fermetures KABA seulement pour le marché suisse.
* KABA Löcher nür für den schweizerischen Markt
061.7724.-- DIN R
061.7733.ZC
KABA* 061.7722.-- DIN L

VAR. A VAR. B

WILKA 061.7724.-- DIN R 061.7761.-- DIN R


061.7745.ZC 061.7760.-- DIN L
061.7722.-- DIN L
or
2x 061.7750.--
PZ LOCK

061.7724.-- DIN R 061.7761.-- DIN R


061.7737.ZC 061.7760.-- DIN L
061.7722.-- DIN L
or
2x 061.7750.--
KABA*

VAR. A VAR. B

WILKA background
061.7724.-- DIN R 061.7765.-- DIN R
061.7746.ZC 061.7764.-- DIN L
061.7722.-- DIN L
or
2x 061.7756.-- DIN R
2x 061.7762.-- DIN L
PZ LOCK

061.7724.-- DIN R 061.7765.-- DIN R


061.7741.ZC 061.7764.-- DIN L
061.7722.-- DIN L
or
2x 061.7756.-- DIN R
2x 061.7762.-- DIN L
KABA*

VAR. A

WILKA 061.7724.-- DIN R


061.7302.ZC
150 Pa 061.7722.-- DIN L
061.7723.-- DIN R
061.7726.--
061.7725.-- DIN L
2x 061.7721.--
061.7726.--
D0055396

02/2007 15E.F.348
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT WILKA
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT WILKA
Assembly drawings MILLING 1 POINT LOCK WILKA
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG WILKA

061.7743.ZC VARIANT (*) 061.7733.ZC


VARIANTE (*)
PZ LOCK VARIANT (*) KABA
en - et - and - und VARIANTE (*) en - et - and - und (*) KABA 90.5
061.7724.--(DIN R) 061.7724.--(DIN R) 22.5

M5
M5

Ø1
of - ou - or - oder of - ou - or - oder

4
061.7722.--(DIN L) 061.7722.--(DIN L)

12
24
21.5 21.5 3.5 Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

17.5

10.5
53.8

Ø3.5
M5

M5

3.5
Ø1
4

23.2
005.1026.XX
23.2

28.2
48.2

48.2

226
005.1026.XX 12.8 93 133 29.2
39.8
17

17
19.2

3.5

3.5
19.2 39.8
17
53.8

005.1026.XX
23.2
28.2
48.2

005.0898.XX

14
061.7743.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7724.--

061.7044.--

052.5316.--

87 21 19 60 24
14

3.5

3.5

3.5
19.5

14

005.0898.XX
39.5

D0055396

02/2007 15E.F.349
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. A
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A

061.7745.ZC VARIANT (*) 061.7737.ZC


VARIANTE (*)
PZ LOCKS VARIANT (*) KABA
en - et - and - und VARIANTE (*) en - et - and - und
061.7724.--(DIN R) 061.7724.--(DIN R)
of - ou - or - oder of - ou - or - oder
061.7722.--(DIN L) 061.7722.--(DIN L)
en - et - and - und en - et - and - und
2 x 061.7750.-- 2 x 061.7750.--
Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53.8

005.1026.XX
23.2

28.2
48.2

005.1026.XX 100 96 96 19 154 19 333 206.8


39.8
17

17
19.2

3.5

background
19.2 39.8
17
53.8

005.1026.XX
23.2
28.2
48.2

005.0898.XX

18
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7750.--

052.5316.--

052.5316.--

38 30 38
18
19.5

18

005.0898.XX
39.5

3.5

3.5

D0055398

02/2007 15E.F.350
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. A
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A

(*) KABA 90.5


22.5
M5

M5
Ø1
4

12
21.5 21.5 24 3.5

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø3.5
M5
Ø14
M5

3.5

23.2
48.2

226
93 133 37.2 273 223 19 154 19 122
17

17
3.5

3.5
061.7745.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7724.--
061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7750.--

052.5316.--

052.5316.--

87 21 19 60 24 38 30 38
14

18
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5

D0055398

02/2007 15E.F.351
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. B
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B

061.7745.ZC VARIANT (*) 061.7737.ZC


VARIANTE (*)
PZ LOCKS VARIANT (*) KABA
en - et - and - und VARIANTE (*) en - et - and - und
061.7761.--(DIN R) 061.7761.--(DIN R)
of - ou - or - oder of - ou - or - oder
061.7760.--(DIN L) 061.7760.--(DIN L)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.1026.XX
53.8
23.2

28.2
48.2

005.1026.XX 100 96 96 19 154 19 333 207


39.8
17

17
19.2

3.5

background
005.1026.XX
19.2 39.8
17
53.8
23.2
28.2
48.2

18
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

005.0898.XX

005.0898.XX 75.9 38 30 38 119.7 168.7 118.1


19.5
18

18
39.5

3.5

3.5

3.5

D0055399

02/2007 15E.F.352
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA VAR. B
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B

(*) KABA 90.5


22.5
M5

M5
Ø1
4

12
24

21.5 21.5 3.5

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø3.5
Ø14

M5
M5

3.5

23.2
48.2

226
93 133 37 273 223 19 154 19 122
17

17
3.5

3.5
061.7745.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7760.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

170.5 99 26 14 60 12 230 214 153 38 30 38 73


13

18
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5

3.5

D0055399

02/2007 15E.F.353
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. A
Assembly drawings MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A

061.7746.ZC VARIANT (*) 061.7741.ZC


VARIANTE (*)
PZ LOCKS VARIANT (*) KABA
en - et - and - und VARIANTE (*) en - et - and - und
061.7724.--(DIN R) 061.7724.--(DIN R)
of - ou - or - oder of - ou - or - oder
061.7722.--(DIN L) 061.7722.--(DIN L)
en - et - and - und en - et - and - und
2 x 061.7756.--(DIN R) 2 x 061.7756.--(DIN R)
of - ou - or - oder of - ou - or - oder
Referentiemaat 2 x 061.7762.--(DIN L) 2 x 061.7762.--(DIN L)
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
53.8

005.1026.XX
23.2

28.2
48.2

005.1026.XX 100 96 83 26.3 175 26.9 318.8 177.2


39.8
17

17
19.2

3.5

background
19.2 39.8
17
53.8

005.1026.XX
23.2
28.2
48.2

005.0898.XX

18
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7756.--

052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

005.0898.XX 15 12 142 12 15
19.5
18

18
39.5

3.5

D0055400

02/2007 15E.F.354
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. A
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. A
Assembly drawings MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. A
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. A

(*) KABA 90.5


22.5
M5
M5

Ø1
4

12
24
21.5 21.5 3.5

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø3.5
Ø14
M5

M5

3.5

23.2
48.2

226
29.6 93 133 37.2 273 208.7 26.8 175 26.9
17
17
3.5

3.5
061.7746.ZC

052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7724.--
061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7756.--

052.5316.--

052.5316.--

87 21 19 60 24 15 12 142 12 15
18
14

3.5
3.5

3.5

3.5

D0055400

02/2007 15E.F.355
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. B
Assembly drawings MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B

061.7746.ZC VARIANT (*) 061.7741.ZC


VARIANTE (*)
PZ LOCKS VARIANT (*) KABA
en - et - and - und VARIANTE (*) en - et - and - und
061.7765.--(DIN R) 061.7765.--(DIN R)
of - ou - or - oder of - ou - or - oder
061.7764.--(DIN L) 061.7764.--(DIN L)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.1026.XX
53.8
23.2

28.2
48.2

005.1026.XX 100 96 83 26.3 175 26.9 318.8 177.2 29.6 93


39.8
17

17
19.2

3.5

background
005.1026.XX
19.2 39.8
17
53.8
23.2
28.2
48.2

061.7746.ZC

18
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

005.0898.XX

22 9.7 142 14.3 34.7 170.5 170.5 170.5 100.7


005.0898.XX
19.5
18

18
39.5

3.5

3.5

D0055401

02/2007 15E.F.356
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 7-PUNTSLOT WILKA VAR. B
FRAISAGE FERMETURE A 7 POINTS WILKA VAR. B
Assembly drawings MILLING 7-POINT LOCK WILKA VAR. B
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 7-FACHVERRIEGELUNG WILKA VAR. B

(*) KABA 90.5


22.5
M5

M5
Ø1
4

12
24

21.5 21.5 3.5

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
17.5

10.5
Ø14

Ø3.5
M5

3.5

23.2
48.2
M5

226
133 37.2 273 208.7 26.8 175 26.9 108.6
17
17
3.5

3.5
052.5316.--
052.5316.--

061.7764.--

052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
052.5316.--

26 14 60 12 230 214 144 10.5 142 13.5 22


13

18
3.5

3.5

3.5

D0055401

02/2007 15E.F.357
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA 150Pa
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA 150Pa
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA 150Pa
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA 150Pa

061.7303.--(DIN R)
of - ou - or - oder
061.7302.--(DIN L)
en - et - and - und
061.7726.--
en - et - and - und
061.7723.--(DIN R)
of - ou - or - oder
061.7725.--(DIN L)
en - et - and - und
061.7724.--(DIN R)
of - ou - or - oder
Referentiemaat 061.7722.--(DIN L)
Dimension de référence
Referenzmass 2 x 061.7721.--
Reference dimension

138 582
297.6 13.4 30.2 194.8 143 177
16

16
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
background

19.4 39.6
15
12.1
005.1026.XX

27
32
52

005.0898.XX

11.4
16
061.7721.--

694.5
33.5 54 18.5 585.6
Ø3.5

Ø3.5
16
16

D0045965

02/2007 15E.F.358
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT WILKA 150Pa
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINTS WILKA 150Pa
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WILKA 150Pa
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG WILKA 150Pa

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2
10.5
Ø14
M5

M5

3.5

3.5
17.5

24

210 568.5 138


37 86 124 72 165 309 22.5 19.5 145
40.6
16
19.4
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
061.7303.ZC
052.5316.--

061.7724.--

061.7726.--
052.5316.--

061.7721.--
061.7723.--

42.6
741.7
108 25 64 14 587.6 33.5 54 18.5
19.4
Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5

Ø3.5
16

16

D0045965

02/2007 15E.F.359
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
OVERZICHT SLOTEN RAAMDEUREN WILKA
APERCU SERRURES FENETRES-PORTES WILKA
Assembly drawings OVERVIEW LOCKS WINDOW-DOORS WILKA
Montagezeichnungen UEBERSICHT SCHLOESSER FENSTERTUREN WILKA

VAR. A

WILKA 061.7753.-- DIN R


061.7732.ZC
PZ LOCK 061.7755.-- DIN L

VAR. A

WILKA 061.7753.-- DIN R


061.7736.ZC
PZ LOCK 061.7755.-- DIN L

2x 061.7752.--

background
VAR. A

WILKA 061.7753.-- DIN R


061.7747.ZC
PZ LOCK 061.7755.-- DIN L
SOFTLINE
RENAISSANCE

VAR. A

WILKA 061.7753.-- DIN R


061.7748.ZC
PZ LOCK 061.7755.-- DIN L
SOFTLINE
2x 061.7752.--
RENAISSANCE
D0055414

02/2007 15E.F.360
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA
FRAISAGE FERMETURE A 1 POINT PORTE-FENETRE WILKA
Assembly drawings MILLING 1-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 1-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA

061.7732.ZC
PZ LOCK
en - et - and - und
061.7753.--(DIN R)
of - ou - or - oder
061.7755.--(DIN L)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

005.0121.XX

10.5
53

53
Ø1

3.5

3.5
M5

M5
4

17.5
19

19
37
54

226
005.0121.XX 14.2 93 133 37.2
48

48
16

16
20

3.5
005.0121.XX

20 48
16
53
19
37
54

005.0125.XX

13
061.7732.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
061.7753.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

005.0125.XX
99 26 14 60 12
3.5
11
13

13
48

D0055414

02/2007 15E.F.361
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINT PORTE-FENETRE WILKA
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA

061.7736.ZC
PZ LOCKS
en - et - and - und
061.7753.--(DIN R)
of - ou - or - oder
061.7755.--(DIN L)
en - et - and - und
2 x 061.7752.--
Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.0121.XX
53
19

37
54

005.0121.XX 100.3 95.7 96 20.8 154 17.2 190 143 177.2


16

16

3.5

3.5
background
005.0121.XX

20 48
16
53
19
37
54

005.0125.XX

18
11
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7752.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

005.0125.XX
11

18 70 18
18

18
3.5

3.5

D0055413

02/2007 15E.F.362
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA
FRAISAGE FERMETURE A 3 POINT PORTE-FENETRE WILKA
Assembly drawings MILLING 3-POINT LOCK WINDOW-DOOR WILKA
Montagezeichnungen AUSFRAESUNG 3-FACHVERRIEGELUNG FENSTERTUER WILKA

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
Ø14

53
3.5

3.5
M5

M5
17.5

19

226
29.6 93 133 37.2 273 223 20.8 154 17.2 122
48

16

16
3.5

3.5
061.7736.ZC
052.5316.--
052.5316.--

052.5316.--

061.7753.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7752.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
11

99 26 14 60 12 18 70 18
18
13
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5

D0055413

02/2007 15E.F.363
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE.
FRAISAGE FERM. A 1 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE.
Assembly drawings MILLING 1-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE.
Montagezeichnungen AUSFR. 1-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE.

background

D0058596

02/2007 15E.F.364
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 1-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE.
FRAISAGE FERM. A 1 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE.
Assembly drawings MILLING 1-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE.
Montagezeichnungen AUSFR. 1-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE.

061.7747.ZC
PZ LOCK SOFTLINE
en - et - and - und en - et - and - und
061.7753.--(DIN R) RENAISSANCE
of - ou - or - oder
061.7755.--(DIN L)

Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension
92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

005.0252.XX

10.5
Ø1

3.5

3.5
M5

M5
50

50
4

17.5
22

22
40
57

226
005.0252.XX 14.2 93 133 37.2
57

48
16

16
20

3.5
005.0252.XX

20 57
16
50 22
40
57

005.1250.XX

13
061.7747.ZC
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
061.7753.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

005.1250.XX
99 26 14 60 12
3.5
11
13

13
57

D0058596

02/2007 15E.F.365
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE.
FRAISAGE FERM. A 3 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE.
Assembly drawings MILLING 3-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE.
Montagezeichnungen AUSFR. 3-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE.

061.7748.ZC
PZ LOCKS SOFTLINE
en - et - and - und en - et - and - und
061.7753.--(DIN R) RENAISSANCE
of - ou - or - oder
061.7755.--(DIN L)
en - et - and - und
2 x 061.7752.--
Referentiemaat
Dimension de référence
Referenzmass
Reference dimension

005.0252.XX
50
22

40
57

005.0252.XX 100.3 95.7 96 20.8 154 17.2 190 143 177.2


57
16

16
20

3.5

background
005.0252.XX

20 57
16
50 22
40
57

005.1250.XX

18
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7752.--
052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

005.1250.XX
11

18 70 18
11
18

18
57

3.5

3.5

D0058598

02/2007 15E.F.366
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING 3-PUNTSLOT RAAMDEUR WILKA SO. EN RE.
FRAISAGE FERM. A 3 PNT. PORTE-FEN. WILKA SO. ET RE.
Assembly drawings MILLING 3-PNT. LOCK WINDOW-DOOR WILKA SO. AND RE.
Montagezeichnungen AUSFR. 3-FACHVER. FENSTERTUER WILKA SO. UND RE.

92 20
21.5 21.5 16.8 13.2

10.5
Ø14

3.5

3.5
M5

M5

50
17.5

22

256
29.6 93 163 7.2 273 223 20.8 154 17.2 122
57

16

16
3.5

3.5
061.7748.ZC
052.5316.--

052.5316.--

061.7753.--
052.5316.--

061.7044.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--

061.7752.--

052.5316.--

052.5316.--

052.5316.--
11

99 26 14 60 12 18 70 18
18
13
3.5

3.5

3.5

3.5

3.5

D0058598

02/2007 15E.F.367
Z-T Z-T

02/2007
Z-T Z-T
061.7168.XX
005.1014.XX

19.4
061.7169.-- 10 13.5 13.5 005.1026.XX
Z-T Z-T
OPENING CS
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

DEFINITIEVE BEVESTIGING NA REGELING


005.0898.XX SERRAGE FINAL APRES LE REGLAGE 005.0898.XX
23 DEFINITIVE BEFESTIGUNG NACH EINSTELLUNG
15 24.3 FINAL FIXATION AFTER ADJUSTMENT
Ø3.5 Ø3.5 Ø2

005.1026.XX 061.7169.--

061.7169.-- Ø3.5 Ø3.5


12.5

background
052.5311.--
EINBAU KANTRIEGEL TUER
INBOUW KANTSCHUIF DEUR

061.7168.XX 061.7168.XX
ENCASTREMENT VERROU PORTE
EMBEDDING LOCKING BOLT DOOR

32.6 14 12.4
005.1026.XX
127.5

005.1014.XX 005.1014.XX 005.1014.XX

Ø3.5
19.4

15E.F.368
D0012042
02/2007
19.4

005.0817.XX
OPENING CS

127.5
32.6 14 12.4

061.7168.XX
Assembly drawings
Montagetekeningen

052.5311.--
Montagezeichnungen
Fabrication et montage

8.5
061.7169.-- 005.0071.XX
Ø3.5 Ø3.5 061.7169.--
005.0071.XX
EINBAU KANTRIEGEL TUER
INBOUW KANTSCHUIF DEUR
ENCASTREMENT VERROU PORTE
EMBEDDING LOCKING BOLT DOOR

VOORAFGAANDE BEVESTIGING MET 2 SCHROEVEN 5 MM REGELBAAR 061.7169.-- 5 MM REGELBAAR


FIXAGE PRELIMINAIRE AVEC 2 VIS REGLABLE 5 MM 005.0898.XX REGLABLE 5 MM
VORBEFESTIGUNG MITTELS 2 SCHRAUBEN REGELBAR 5 MM 23 REGELBAR 5 MM
PRELIMINARY FIXATION WITH 2 SCREWS ADJUSTABLE 5MM ADJUSTABLE 5MM
15 24.3
005.0071.XX 061.7169.-- 11
82
19.4
25.8

29.4

Ø3.5 Ø2
Ø3.5

15E.F.369
D0012042
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW KANTSCHUIF RAAMDEUR
ENCASTREMENT VERROU PORTE-FENETRE
Assembly drawings EMBEDDING LOCKING BOLT WINDOW-DOOR
Montagezeichnungen EINBAU KANTRIEGEL FENSTERTUER

005.0125.XX

005.0115.XX

050.5161.--
061.7188.--
061.7191.17
052.5317.--
11
8.1

005.0121.XX
005.0125.XX

12.5 background
005.0125.XX

005.0121.XX

005.0115.XX
061.7191.17

061.7188.--

Bij gebruik van 5-puntsslot in combinatie met 2 kantschuiven (boven en onder), gelden volgende regels:
- FH moet minstens 2100 zijn.
- Krukhoogte moet minstens 1045 zijn.
En employant une fermeture à 5 points en combinaison avec 2 pênes dormant (en bas et en haut) les règles suivants sont valables :
- FH doit être au moins 2100.
- L'hauteur de la béquille doit être au moins 1045.
When using a five point lock in combination with 2 dead bolts (on top and at the bottom) following rules are valid:
- FH should be at least 2100.
- The height of the handle should be at least 1045.
Bei der Kombination einer 5-fachverriegelung mit 2 Türkantriegeln (oben und unten) sind folgende Regeln gültig :
- FH soll mindestens 2100 sein.
- Die Höhe des Hebels soll mindestens 1045 sein.
D0048206

02/2007 15E.F.370
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW KANTSCHUIF RAAMDEUR
ENCASTREMENT VERROU PORTE-FENETRE
Assembly drawings EMBEDDING LOCKING BOLT WINDOW-DOOR
Montagezeichnungen EINBAU KANTRIEGEL FENSTERTUER

061.7200.--
050.5161.--

061.7188.--

061.7200.--
REGELBAAR 8.8mm
REGLABLE 8.8mm
ADJUSTABLE 8.8mm
REGELBAR 8.8mm
FH
23
061.7189.--
061.7188.XX

D0048206

02/2007 15E.F.371
02/2007
061.7199.--
068.7734.00 050.5011.--
OPENING CS

061.7183.-- 005.1026.XX
005.1014.XX
39
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen
Fabrication et montage

14.5 23.5 26
Ø12 12
Ø3.5 Ø3.5 8.5 7.3
005.0898.XX
* 005.0898.XX 052.5310.-- *

069.7988.04

background
068.7737.00
052.5310.--
005.1026.XX
EMBEDDING BAR LOCK TOP

068.7734.00
INBOUW STANGENSLOT BOVEN

EINBAU TUERTREIBRIEGEL OBEN

L2
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN HAUT

005.1026.XX

005.1014.XX
13 22 17

L1= a - 49
L2= (Fh - a) - 38 M5 M5
58
66

005.1014.XX

15E.F.372
D0012043
Fh

02/2007
=
14 20 18
58
66
061.7198.--

M5 M5
OPENING CS

a
005.1026.XX
061.7183.--

15.8

L1
19.3
068.7734.00 005.1026.XX
052.5310.--
068.7737.00
Assembly drawings
Montagetekeningen

Montagezeichnungen

005.0030.XX
Fabrication et montage

069.7988.04

069.7988.04 061.7183.--
061.7192.-- 005.0071.XX
005.0071.XX

Uiteinden insmeren met antiroest


* 061.7192.-- * * Enduire les bouts d'un produit antirouille
Rub ends with rust-preventing agent

52.5
Die Enden mit einem Rostschutzmittel einschmieren
EMBEDDING BAR LOCK TOP
INBOUW STANGENSLOT BOVEN

EINBAU TUERTREIBRIEGEL OBEN

20
29
37.9 5.6
Ø12
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN HAUT

Ø3.5 Ø3.5 Z-T Z-T

15.8
19.2
Z-T Z-T

069.7988.04
005.1026.XX
Z-T Z-T

15E.F.373
D0012043
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW STANGENSLOT ONDER T-PROFIEL
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN BAS TRAVERSE
Assembly drawings EMBEDDING BAR LOCK BOTTOM TRANSOM-MULLION
Montagezeichnungen EINBAU TUERTREIBRIEGEL UNTEN SPROSSE

background

D0012044

02/2007 15E.F.374
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW STANGENSLOT ONDER T-PROFIEL
ENCASTREMENT SERRURE A TIGE EN BAS TRAVERSE
Assembly drawings EMBEDDING BAR LOCK BOTTOM TRANSOM-MULLION
Montagezeichnungen EINBAU TUERTREIBRIEGEL UNTEN SPROSSE

Z-T

Z-T
069.7985.04 061.7199.--
052.5311.-- 050.5011.--

Z-T

Z-T

Z-T

061.7183.-- 005.1026.XX
005.1014.XX
* Uiteinden insmeren met antiroest
Enduire les bouts d'un produit antirouille
Z-T

Rub ends with rust-preventing agent


Die Enden mit einem Rostschutzmittel einschmieren

061.7198.--

005.1014.XX

005.1014.XX

005.0817.XX

061.7183.--

069.7985.04
052.5311.--
005.1034.XX

Ø3.5 Ø3.5 081.9142.04


10

061.7183.-- 005.0071.XX
* *
061.7192.--
D0012044

02/2007 15E.F.375
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW BASCULESCHUIF
ENCASTREMENT VERROU A ENTAIL
Assembly drawings EMBEDDING FLUSH BOLT
Montagezeichnungen EINBAU KANTRIEGEL

15
7.5 15

13.3

19
14
005.0898.XX
069.8532.04

005.0898.XX
005.0898.XX
069.8532.04

005.1026.XX
061.7177.--
069.8532.04
38

3.5 005.1015.XX

052.5312.04
12.5

19

background 005.1026.XX
18
061.7177.--
200
12.5

052.5312.04
005.1015.XX
3.5
D0055771

02/2007 15E.F.376
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
INBOUW BASCULESCHUIF
ENCASTREMENT VERROU A ENTAIL
Assembly drawings EMBEDDING FLUSH BOLT
Montagezeichnungen EINBAU KANTRIEGEL

3.5

052.5312.04
12.5

061.7177.--
005.1015.XX
005.1015.XX

005.1026.XX
200

18
12.5

19
052.5312.04

3.5

061.7177.--
52

35 5.5
15

005.0071.XX

Ø15
15

15

Z-T
19
11

Z-T Z-T 005.0071.XX

Z-T Z-T

Z-T
D0055771

02/2007 15E.F.377
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

DEURSCHARNIER 2-DELIG
PAUMELLE PORTE 2-PARTITE
DOOR HINGE 2-PART
78 TUERBAND 2-TEILIG
20.5 57.5
DEURSCHARNIER 3-DELIG
PAUMELLE PORTE 3-PARTITE
DOOR HINGE 3-PART
TUERBAND 3-TEILIG

250

250
20

X X
AFSTANDSBUSSEN
PAUMELLE DE DISTANCE

=
DISTANCE BUSHES
X* X* DISTANZBUCHSEN

* FH>2200

=
X X
250

250
005.0898.XX 005.1026.XX

065.6412.XX 095.A900.00 and 095.A930.00 or 097.0480.00 065.6413.XX 095.A900.00 and 095.A928.00 or 097.0471.00

Het aantal scharnieren is afhankelijk van het vleugelgewicht


en de vleugelafmetingen.
Bij een naar binnendraaiende deur plaatst men minstens 2
scharnieren, bij een naar buitendraaiende deur zijn er
minstens 3 scharnieren nodig.
Bij een vleugelhoogte > 2200 mm wordt het plaatsen van
een extra scharnier aangeraden om de dichtingsaandruk
background
tussen vleugel en kader te garanderen.
Een vleugelbreedte van meer dan 1300 mm wordt afgeraden.

Bij openbare gebouwen en in zwaar belaste gevallen bevelen


we standaard het gebruik van 3-delige scharnieren aan.
Verder biedt Reynaers de mogelijkheid aan, via een speciaal
voor dit doeleinde ontwikkeld softwarepakket, het aantal en
de te gebruiken scharnieren te berekenen.

Le nombre de paumelles depend du poids et des dimensions


de l'ouvrant.
250

250

Il faut employer au moins 2 paumelles pour une porte ouvrant


vers l'intérieur; pour une porte ouvrant vers l'extérieur il faut au
moins 3 paumelles.
Nous conseillons d'employer une paumelle supplémentaire
pour des ouvrants d'une hauteur de plus de 2200 mm afin de
22
22

garantir l'étanchéite entre l'ouvrant et le dormant.


Une largeur d'ouvrant de plus de 1300 mm est déconseillée.
21
21
22
20

22

52.5 X X
Pour les lieux publics en des cas lourdement chargés nous
22

20
20

52.5 conseillons l'emploi de paumelles 3-partites.


22
22

20.5 5
En plus Reynaers offre la possibilité de calculer le nombre
et le genre de paumelles à employer à l'aide d'un logiciel
20.5 5
spécifiquement développé dans ce but.
D0012045

02/2007 15E.F.378
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

78

20.5 57.5

250

250
20

X X

=
X* X*

=
* FH>2200

X X

250

250
005.0125.XX 005.1026.XX
005.1029.XX

065.6412..XX 095.A900.00 and 095.A930.00 or 097.0480.00 065.6413.XX 095.A900.00 and 095.A928.00 or 097.0471.00

The number of hinges depends on the vent weight


and the vent dimensions.
For inward opening doors we need at least two
hinges; for outward opening doors at least 3 hinges
are needed.
In case the height of the vent > 2200 mm we
recommend to use a supplementary hinge, in order
to guarantee the sealing between the vent and the
outer frame.
We advise against the use of a vent width of
more than 1300 mm.

In public buildings and for heavily charged cases we


recommend the use of three-part hinges.
Furthermore Reynaers offers the possibility to
calculate the number and type of hinges to be used
by means of a software specifically developed for
this purpose.
250

250

Die Anzahl Bänder ist vom Flügelgewicht und den


Flügelaussenmassen abhängig.
Für nach innen drehende Türen benötigt man
mindestens 2 Bänder; für nach aussen drehende
Türen benötigt man mindestens 3 Bänder.
22

Wir empfehlen ein zusätzliches Band wenn die


21
22

22

Flügelhöhe > 2200 mm um also den


20

20

Dichtungsandruck zwischen Flügel und Blendrahmen X X


52.5 52.5
zu gewährleisten.
22

20
22

Flügelbreiten grösser als 1300 mm sind zu


22

vermeiden. 20.5 5 20.5 5

In öffentlichen Gebäuden und für schwer belastete


Fälle empfehlen wir den Gebrauch dreiteiliger Bänder.
Reynaers bietet die Möglichkeit um mittels einer
speziell entwickelten Software die Anzahl Bänder
D0012045

sowie den Bandtyp zu berechnen.

02/2007 15E.F.379
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

104.5

47 57.5

250

250
X X
20

=
X* X*

=
* FH>2200

X X

250

250
005.0125.XX 005.0027.XX 005.1026.XX

065.6416.XX 095.A900.00 and 095.A930.00 or 097.0480.00 065.6417.XX 095.A900.00 and 095.A928.00 or 097.0471.00

background
250

250
22
21
22
20

22

X X
52.5
22

20

52.5
22

47 5
D0012046

47 5

02/2007 15E.F.380
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

62.5

20.5 42

250

250
X X

=
9

X* X*

=
* FH>2200

X X

250

250
005.0125.XX 005.0121.XX

065.6423.XX - and - or 097.0481.00 065.6422.XX - and - or 097.0474.00


250

250
22

22
21
22
20

X X
42
22

20

42
22

20.5

20.5
D0012046

02/2007 15E.F.381
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

005.0809.XX 005.0028.XX 005.1014.XX

097.0476.00
36

2
20.5

150

150
250

250
X X

=
5 20 57.5

X* X*

065.6404.XX - - 097.0476.00
=

=
GEEN SPATIE LATEN TUSSEN KADER EN VLEUGEL
PAS D' ESPACE ENTRE DORMANT ET OUVRANT
065.6503.-- CS X X
FLUEGEL OHNE SCHATTENUT ANLEGEN
NO SPACE BETWEEN OUTER FRAME AND VENT
250

250

59
065.6500.-- CS
68 * FH>2200
065.6464.-- CS
77

background
250
250
10 22

22 10

5 52.5 X X

15.5
D0012047

02/2007 15E.F.382
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

005.0809.XX 005.0028.XX 005.1014.XX

097.0477.00

36

20.5 5 20 57.5
150

150
250

250

X X

065.6405.XX - - 097.0477.00
=

GEEN SPATIE LATEN TUSSEN KADER EN VLEUGEL


PAS D' ESPACE ENTRE DORMANT ET OUVRANT
FLUEGEL OHNE SCHATTENUT ANLEGEN X* X* 065.6503.-- CS
NO SPACE BETWEEN OUTER FRAME AND VENT
59
065.6500.-- CS
=

68
065.6464.-- CS
X X 77
250

250

* FH>2200
250
250

22
32
22

X X
31

5 52.5
22

15.5
D0012047

02/2007 15E.F.383
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

005.0125.XX 005.0028.XX 005.1014.XX

150

150
250

250
X X

=
X* X*
20

* FH>2200

=
X X

250

250
47 57.5

104.5

065.6416.XX 095.A900.00 and 095.A930.00 or 097.0480.00 065.6417.XX 095.A900.00 and 095.A280.00 or 097.0471.00

065.6492.-- CS 065.6502.-- CS
59 59
065.6497.-- CS 065.6499.-- CS
68 68
065.6461.-- CS 065.6463.-- CS
77 77

background
250

250
22
21
22
20

22

52.5 X X
22

20

52.5
22

47 5

47 5
D0012048

02/2007 15E.F.384
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN SERIE 60
PAUMELLES PORTE SERIE 60
Assembly drawings DOOR HINGES SERIE 60
Montagezeichnungen TUERBAENDER SERIE 60

005.0869.XX 005.1014.XX

150

150
250

250
X X

=
X* X*

* FH>2200

=
20

X X

250

250
20.5 57.5

78

065.6412.XX 095.A900.00 and 095.A930.00 or 097.0480.00 065.6413.XX 095.A900.00 and 095.A280.00 or 097.0471.00

065.6491.-- CS 065.6501.-- CS
59 59
065.6495.-- CS 065.6498.-- CS
68 68
065.6460.-- CS 065.6462.-- CS
77 77
250

250
22
21
22
20

22

52.5 X X
22

20

52.5
22

20.5 5

20.5 5
D0012048

02/2007 15E.F.385
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

DEURSCHARNIER 2-DELIG
76.5 PAUMELLE PORTE 2-PARTITE
TÜRBAND 2-TEILIG

250

250
20.5 56
X X DOOR HINGE 2-PART

DEURSCHARNIER 3-DELIG

=
PAUMELLE PORTE 3-PARTITE
X* X* TÜRBAND 3-TEILIG
20

DOOR HINGE 3-PART

=
AFSTANDSBUSSEN
X X
PIECES DE DISTANCE

250

250
DISTANZBUCHSEN
* FH>2200 DISTANCE BUSHES

005.0898.XX 005.1026.XX

065.6486.XX 095.A900.00 and 095.A926.00 or 097.0368.00 065.6488.XX 095.A900.00 and 095.A927.00 or 097.0369.00

Het aantal scharnieren is afhankelijk van het vleugelgewicht


en de vleugelafmetingen.
Bij een naar binnen draaiende deur plaatst men minstens 2
scharnieren, bij een naar buiten draaiende deur zijn er
minstens 3 scharnieren nodig.
Bij een vleugelhoogte > 2200 mm wordt het plaatsen van
een extra scharnier aangeraden om de dichtingsaandruk
background
tussen vleugel en kader te garanderen.
Een vleugelbreedte van meer dan 1300 mm wordt afgeraden.

Bij openbare gebouwen en in zwaar belaste gevallen bevelen


we standaard het gebruik van 3-delige scharnieren aan.
Verder biedt Reynaers de mogelijkheid aan, via een speciaal
voor dit doeleinde ontwikkeld softwarepakket, het aantal en
de te gebruiken scharnieren te berekenen.

Le nombre de paumelles dépend du poids et des dimensions


de l'ouvrant.
Il faut employer au moins 2 paumelles pour une porte ouvrant
250

250

vers l'intérieur; pour une porte ouvrant vers l'extérieur il faut au


moins 3 paumelles.
Nous conseillons d'employer une paumelle supplementaire
pour des ouvrants d'une hauteur de plus de 2200 mm afin de
garantir l'etanchéite entre l'ouvrant et le dormant.
22

Une largeur d'ouvrant de plus de 1300 mm est déconseillée.


25
34

Pour les lieux publics en des cas lourdement chargés nous


21

34

X X
51
5 conseillons l'emploi de paumelles 3-partites
34

24

51 En plus Reynaers offre la possibilité de calculer le nombre


5 et le genre de paumelles à employer à l'aide d'un logiciel
22

20.5
spécifiquement développé dans ce but.
20.5
D0012049

02/2007 15E.F.386
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

76.5

20.5 56

250

250
X X

=
20

X* X*

=
* FH>2200

X X

250

250
005.0125.XX 005.1026.XX
005.1029.XX

065.6486.XX 095.A900.00 and 095.A926.00 or 097.0368.00 065.6488.XX 095.A900.00 and 095.A927.00 or 097.0369.00

Die Anzahl Bänder ist vom Flügelgewicht und den


Flügelaussenmassen abhängig.
Für nach innen drehende Türen benötigt man
mindestens 2 Bänder; für nach aussen drehende
Türen benötigt man mindestens 3 Bänder.
Wir empfehlen ein zusätzliches Band wenn die
Flügelhöhe > 2200 mm um also den
Dichtungsandruck zwischen Flügel und Blendrahmen
zu gewährleisten.
Flügelbreiten grösser als 1300 mm sind zu
vermeiden.

In öffentlichen Gebäuden und für schwer belastete


Fälle empfehlen wir den Gebrauch dreiteiliger Bänder.
Reynaers bietet die Möglichkeit um mittels einer
speziell entwickelten Software die Anzahl Bänder
sowie den Bandtyp zu berechnen.

The number of hinges depends on the vent weight


and the vent dimensions.
For inward opening doors we need at least two
hinges; for outward opening doors at least 3 hinges
250

250

are needed.
In case the height of the vent > 2200 mm we
recommend to use a supplementary hinge, in order
to guarantee the sealing between the vent and the
22

outer frame.
We advise against the use of a vent width of
25
34

more than 1300 mm.


21

34

X X
51
In public buildings and for heavily charged cases 5
34

24

we recommend the use of three-part hinges. 51


5
Furthermore Reynaers offers the possibility to
22

20.5
calculate the number and 20.5
D0012049

type of hinges to be used by means of a software


specifically developed for this purpose.

02/2007 15E.F.387
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

103

47 56

250

250
X X
20

=
X* X*

* FH>2200

=
X X

250

250
005.0125.XX 005.0027.XX 005.1026.XX

065.6487.XX 095.A900.00 and 095.A926.00 or 097.0368.00 065.6489.XX 095.A900.00 and 095.A927.00 or 097.0369.00

background
250

250
22
25
34
21

34

X X
51
5
34

24

51
5
22

22
D0012050

22

02/2007 15E.F.388
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

005.0869.XX 005.1014.XX

150

150
250

250
X X

=
X* X*
20

* FH>2200

=
X X

250

250
20.5 56

76.5

065.6486.XX 095.A900.00 and 095.A926.00 or 097.0368.00 065.6488.XX 095.A900.00 and 095.A927.00 or 097.0369.00

065.6491.-- CS 065.6501.-- CS
59 59
065.6495.-- CS 065.6498.-- CS
68 68
065.6460.-- CS 065.6462.-- CS
77 77
250

250
22
25
34
21

34

X X
51
5
34

24

51
5
22

20.5
D0012050

20.5

02/2007 15E.F.389
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

005.0809.XX 005.0028.XX 005.1014.XX

097.0386.00
36

2
20.5

5 20 56

GEEN SPATIE LATEN TUSSEN KADER EN VLEUGEL


FLÜGEL OHNE SCHATTENUT ANLEGEN
065.6483.XX - - 097.0386.00 PAS D' ESPACE ENTRE DORMANT ET OUVRANT
NO SPACE BETWEEN OUTER FRAME AND VENT
065.6503.-- CS
59
065.6500.-- CS
68
065.6464.-- CS
77

background 150

150
250

X X 250
=

X* X*
=

X X
250

250
250

250

* FH>2200
34

10.5

X
5 51 X
10.5

34

15.5
D0012051

02/2007 15E.F.390
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

150

150
250

250
X X
097.0387.00 GEEN SPATIE LATEN TUSSEN KADER EN VLEUGEL
FLÜGEL OHNE SCHATTENUT ANLEGEN
PAS D' ESPACE ENTRE DORMANT ET OUVRANT

=
NO SPACE BETWEEN OUTER FRAME AND VENT
2
X* X*

=
X X

250

250
* FH>2200
065.6484.XX - - 097.0387.00

065.6503.-- CS
59
065.6500.-- CS
68
065.6464.-- CS
77
250

250
22
42
34

X X
41

5 51
22

15.5
D0012051

02/2007 15E.F.391
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

background

D0012052

02/2007 15E.F.392
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN TUERBAND 3
PAUMELLES PORTE TUERBAND 3
Assembly drawings DOOR HINGES TUERBAND 3
Montagezeichnungen TUERBAENDER TUERBAND 3

005.0125.XX 005.0028.XX 005.1014.XX

150

150
250

250
X X

=
X* X*

=
20

X X

250

250
47 56 * FH>2200
103

065.6487.XX 095.A900.00 and 095.A926.00 or 097.0368.00 065.6489.XX 095.A900.00 and 095.A927.00 or 097.0369.00

065.6492.-- CS 065.6502.-- CS
59 59
065.6497.-- CS 065.6499.-- CS
68 68
065.6461.-- CS 065.6463.-- CS
77 77
250

250
22
34

25
21

X
34

51 X
5
34

24

51
5
22

22
D0012052

22

02/2007 15E.F.393
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
Assembly drawings DOOR HINGES ROLLENBAND
Montagezeichnungen TUERBAENDER ROLLENBAND

Fb
Fh A 600 800 1000 1200 1250
2000 1600 120 kg 120 kg 120 kg 100 kg 96 kg
2200 1800 120 kg 120 kg 120 kg 113 kg 108 kg
2400 2000 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg
2600 2200 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg
2800 2400 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg
3000 2600 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg 120 kg
=
350
A

background
=

Fb
Fh A 600 800 1000 1200 1250
2000 1600 150 kg 150 kg 150 kg 130 kg 125 kg
2200 1800 150 kg 150 kg 150 kg 113 kg 140 kg
2400 2000 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg
2600 2200 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg
2800 2400 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg
3000 2600 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg
D0021792

02/2007 15E.F.394
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
Assembly drawings DOOR HINGES ROLLENBAND
Montagezeichnungen TUERBAENDER ROLLENBAND

005.0869.XX 005.1014.XX

13.1

065.6398.XX - and - or 097.0546.00


36
41

(*) 095.A700.00
of-ou-or-oder
095.B300.00
162 (*)
128
41
36

36.7 36.7
D0021792

02/2007 15E.F.395
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
Assembly drawings DOOR HINGES ROLLENBAND
Montagezeichnungen TUERBAENDER ROLLENBAND

13.1

005.0898.XX 005.1026.XX

065.6396.XX - and - or 097.0544.00

background
36
41

(*) 095.A700.00
of-ou-or-oder
095.B300.00
64

162 (*)
128
64
41
36

D0021793

36.7 36.7

02/2007 15E.F.396
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
DEURSCHARNIEREN ROLLENBAND
PAUMELLES PORTE ROLLENBAND
Assembly drawings DOOR HINGES ROLLENBAND
Montagezeichnungen TUERBAENDER ROLLENBAND

13.1

005.0125.XX 005.1026.XX
005.1029.XX

065.6397.XX - and - or 097.0545.00


36

(*) 095.A700.00
41

of-ou-or-oder
095.B300.00
64

162 (*)
128
64
41
36

D0021793

30 36.7

02/2007 15E.F.397
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SCHARNIEREN RAAMDEUREN FAPIM
CHARNIERES PORTE-FENETRES FAPIM
Assembly drawings HINGES WINDOW-DOORS FAPIM
Montagezeichnungen BAENDER FENSTERTUEREN FAPIM

065.6510.XX

005.0125.XX 005.0121.XX Scharnier kan gemonteerd worden voor profielcombinatie DIN R en DIN L
La charnière peut être assemblée pour la combinasion des prfilés DIN D et DIN G
Das band kann für die Profilkombination DIN R en DIN L montiert werden
Hinge can be assembled for DIN R and DIN L profile combination

FB < 1250 FB < 1250

FH < 2000

FH < 2000
250

FB < 1250 FB < 1250

background
=

=
FH > 2000

FH > 2000
250
=

Private plaatsen - Lieux privats - Private application - Privatanwendung max. 100 kg max. 100 kg + 15%
Publieke plaatsen - Lieux publics - Public application - Öffentliche Anwendung max. 90 kg max. 90 kg + 15%
Publieke plaatsen met deursluiter - Lieux publics avec fermeture de porte - max. 80 kg max. 80 kg + 15%
Public application with door closer - Öffentliche Anwendung mit Türschliesser
D0021790

02/2007 15E.F.398
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
SCHARNIEREN RAAMDEUREN SOBINCO
CHARNIERES PORTE-FENETRES SOBINCO
Assembly drawings HINGES WINDOW-DOORS SOBINCO
Montagezeichnungen BAENDER FENSTERTUEREN SOBINCO

SCHARNIER NAAR BINNENDRAAIEND


CHARNIERE OUVRANT VERS L'INTERIEUR
BAND NACH INNEN OEFFNEND
HINGE INWARD OPENING

065.6514.XX (DIN R)
(DIN D) FB < 1250 FB < 1250

150

150
005.0125.XX

FH < 2100

FH < 2100
005.0121.XX

250
150

150
FB < 1250 FB < 1250

150

150
=

=
FH < 2300

FH < 2300
250
SCHARNIER NAAR BUITENDRAAIEND
CHARNIERE OUVRANT VERS L'EXTERIEUR
BAND NACH AUSSEN OEFFNEND
=

=
HINGE OUTWARD OPENING
150

150
065.6515.XX (DIN L)
(DIN G)

max. 90 kg max. 120 kg

005.0125.XX 005.0121.XX

D0021790

02/2007 15E.F.399
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING VLOERVEER EN TOEBEHOREN PIVOTDEUR
FRAISAGE PIVOT DE FREIN AU SOL ET ACCESS. PORTE PIVOTANTE
Assembly drawings MILLING FLOOR DOOR CLOSER AND ACCESSORIES PIVOT DOOR
Montagezeichnungen AUSFR. BODENTUERSCHLIESSER UND ZUBEHOER SCHWINGTUER

background

D0048478

02/2007 15E.F.400
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
UITFREZING VLOERVEER EN TOEBEHOREN PIVOTDEUR
FRAISAGE PIVOT DE FREIN AU SOL ET ACCESS. PORTE PIVOTANTE
Assembly drawings MILLING FLOOR DOOR CLOSER AND ACCESSORIES PIVOT DOOR
Montagezeichnungen AUSFR. BODENTUERSCHLIESSER UND ZUBEHOER SCHWINGTUER

23

005.0183.XX

4.5

4.5
38

26
005.0176.XX

25.6

4.5
12.6
8.5 13.5 89.5 10.5 12

103

005.0176.XX
25

4.5

4.5

4.5
005.1014.XX

27
12

7
25.6

22.1
19.4

12.1
4.5

5 37 45 15 20

82
4.5

4.5

4.5

4.5

4.5
25.6

30 30 60 60 55

* REGALBAAR
REGLABLE
065.7565.-- * ADJUSTABLE
*10 mm
6 mm VERSTELLBAR

82
54

42

328
D0048478

02/2007 15E.F.401
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MONTAGE DEURSLUITER GEZE
MONTAGE FERMETURE PORTE GEZE
Assembly drawings ASSEMBLY DOOR CLOSER GEZE
Montagezeichnungen MONTAGE TUERSCHLIESSER GEZE

005.0898.XX

065.7580.14

222 45
92

005.1026.XX

20
13

M5

44
25

130 135

FBmax = 1400

005.0898.XX

065.7581.14
background

005.1026.XX

120 428.5
20.5
13

M5
25
44

130 135

FBmax = 1400
D0012053

02/2007 15E.F.402
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MONTAGE DEURSLUITER GEZE
MONTAGE FERMETURE PORTE GEZE
Assembly drawings ASSEMBLY DOOR CLOSER GEZE
Montagezeichnungen MONTAGE TUERSCHLIESSER GEZE

005.0869.XX

065.7580.14

129 135

M5
005.1014.XX

44
25

11
38
221 45

FBmax = 1400
005.0869.XX

065.7581.14

005.1014.XX

. 12
max
129 135

M5
44

25
11
38

120 428.5

FBmax = 1400
D0012053

02/2007 15E.F.403
OPENING CS Montagetekeningen
Fabrication et montage
MONTAGE DEURSLUITER GEZE
MONTAGE FERMETURE PORTE GEZE
Assembly drawings ASSEMBLY DOOR CLOSER GEZE
Montagezeichnungen MONTAGE TUERSCHLIESSER GEZE

02/2007 15E.F.404
http://www.reynaers.com

You might also like