Professional Documents
Culture Documents
Hebrew and English Lexicon of The Old Testament 1906
Hebrew and English Lexicon of The Old Testament 1906
OLD TESTAMENT
WITH AN APPENDIX CONTAINING THE
BIBLICAL ARAMAIC
mng. better than ð ( אנבspring) cf. As. inbu, fruit, Aram. ( ִאנְ ַּבּהq. v.) Dl:HA 65, Pr 114) ְב ִאבֹו ע ֶֹדּנּו
while yet in its freshness (i.e. ָאחּו, reed) Jb 8:12; concr., pl. green shoots ַּהּנַּ ַּחל ְב ִא ֵביCt 6:11
(||: ָה ִרמֹנִ ים ) ֲה ָפ ְר ָחה ַּהגֶ ֶפן ֵהנֵ צּו.
אֹובד
ֵ Dt 26:5 + 7t.; cstr. א ַֹּבדDt 32:28 (bef. ? עv. Di. Bö:§ 378); etc. 1. perish, die, of individuals
(mostly late) Nu 17:27 (||( & נועv:28) מות, (also Dt 26:5 ? cf. infr.) Jon 1:6, 1:14, Jb 31:19 cf. 29:13,
Pr 31:6, Est 4:14, 4:16, 4:16, Mi 4:9, Je 40:15 cf. Is 57:1, Pr 11:10, 28:28, Ec 7:15, Psalm 119:92;
emphasis on mortality Jb 4:20, Psalm 146:4, Ec 9:6; Saul & Jonath., under fig. of weapons 2 S 1:27;
lion Jb 4:11; caravan Jb 6:18 (cf. Di); cf. ן־ה ָא ֶרץ
ָ ִמ א׳ ָח ִסידMi 7:2, וא׳ ֶמ ֶלְך ֵמ ַּעזָ הZc 9:5; perish,
be exterminated (judgement for sin), of Israel Lv 26:38, Dt 8:19, 8:19, 8:20, 28:20, 20:22, 30:18,
30:18, Je 27:10, 27:15 cf. 6:21, Ob 12 cf. Psalm 80:17, Is 27:13; other nations Dt 7:20, Je 10:15,
51:18, Psalm 2:12, 10:16, 83:18 cf. 9:4, Am 1:8, Is 41:11, 60:12 cf. Jon 3:9 v. also Ex 10:7, Nu 21:29,
21:30 (JE) Je 48:46; house of Ahab 2 K 9:8; wicked in general Ju 5:31, Jb 4:9 cf. v:7, Psalm 37:20,
49:11, 68:3 (|| sim. of melting wax), 73:27, 92:10; also Pr 19:9, 21:18; א׳ ָלנֶ ַּצחJb 20:7; cf. א׳ ֶּד ֶרְך
ְר ָׁש ִעיםPsalm 1:6; sq. ( ֵמ ַּעל ָה ָא ֶרץof annihilation of Isr.) Dt 4:26, 4:26, 11:17, Jos 23:13, 23:16 (D);
sq. ַּה ָק ָהל ( ִמתֹוחof Korah's company) Nu 16:33 (JE); perish, be ruined, destroyed, of inanimate
things, e.g. land Je 9:11 (||ַּכ ִמ ְד ָבר נִ ְצ ָתהcf. 48:8; harvest Jo 1:11; Jonah's gourd Jon 4:10; riches Je
48:36, Ec 5:13; vessel Psalm 31:13; houses Am 3:15 (so oft. As. Dl:w); city Ez 26:17 (but del. LXX
Co); cf. bamóth Ez 6:3 LXX Co; heavens & earth Psalm 102:27. 2. fig. perish, vanish, subj. memory
Jb 18:17, Psalm 9:7; name Psalm 41:6 (i.e. be forgotten); vigour Jb 30:2; wisdom Is 29:14; cf. א ַֹּבד
ֵעצֹותDt 32:28; ֱאמּונָ הJe 7:28 (|| ָחזֹון ;)נִ ְכ ְר ָתהEz 12:22; יֹוםJb 3:3 (i.e. be blotted out); ֵלבJe 4:9
(i.e. courage fail); ִת ְקוָ הPsalm 9:19, Pr 10:28, 11:7, Ez 19:5, 37:11, Jb 8:13; so ַּת ֲאוָ הPsalm 112:10
(i.e. comes to naught); תֹוח ֶלת
ֶ Pr 11:7, sq. ִמן+ agent La 3:18; ֵע ָצה+ תֹורה
ָ sq. מן+ persons
negligent Je 18:18, Ez 7:26, cf. Je 49:7; esp. ִמן־ ( א׳ ָמנֹוסi.e. they could not escape) Am. 2:14, Je
25:35, Jb 11:20, Psalm 142:5. 3. be lost, strayed, asses 1 S 9:3, 9:20; sheep Je 50:6, Ez 34:4, 34:16,
Psalm 119:176 (fig. of erring men); perh. Dt 26:5. Pi. caus. of Qal.—Pf. ִא ַּבד2 K 21:3 + 2 t.; sf.
וְ ִא ֶב ְדָךCo Ez 28:16 cf. infr.; ִא ַּב ְד ִתיJe 15:7; וְ ִא ַּב ְד ִִּ֫תיEz 6:3 (LXX Co )וְ ָא ְבדּוetc.; Impf. יְא ֵבד
ַּ Ec
9:18; יא ֵבד
ַּ ִ וEc 7:7, Zp 2:13; 1 S. sf. וָ ַּא ֶב ְדָךEz 28:16 (for וָ ֲא ַּאב׳Ew:§ 72 c Ol:§ 79 a Kö I:338 Ges:§
68 fin; but Co 3 ms.; v. also Co 38:14); ְת ַּא ְבדּוןDt 12:2 etc.; Inf. abs. Dt 12:2 + 3 t.; cstr. id. Ez 22:27
+ etc.; Pt. ְמ ַּא ְב ִדיםJe 23:1. 1. cause to perish, destroy, kill, obj. pers. (mostly late) 2 K 11:1, Est 3:9,
4:7, 8:5, 9:24; || הרג9:6, 9:12; || הרג+ הׁשמיד3:13, 7:4, 8:11; || המם9:24; cf. Psalm 119:95; obj.
נְ ָפׁשֹותEz 22:17 (del. LXX Co); in judgement, subj. י׳Psalm 5:7; cf. Pr 1:32; sq. ִמתֹוחEz 28:16; obj.
a people 2 K 13:7, 2 K 19:18 = Is 37:19; Jb 12:13; in judgement Dt 11:4, Je 12:17, 15:7, Zp 2:13,
Psalm 9:6 cf. 21:11; obj. inanimate things esp. idols, bamóth etc., Nu. 33:52, 33:52; (J) Dt 12:2, 12:2,
2 K 21:3, Ez 6:3 (but cf. LXX Co supr.); bars of Zion La 2:9 (|| ) ִׁש ַּבר. 2. fig. cause to vanish, blot out,
do away with names of idols Dt 12:3; voice of Babylon Je 51:55; memory of dead Is 26:14; substance
Pr 29:3; understanding Ec 7:7; good (טֹובה
ָ q.v.) Ec 9:18. 3. cause to stray, lose; obj. Isr. under fig. of
flock Je 23:1 (|| ;) ֵה ִפיץabs. Ec 3:6 (||) ִב ֵקׁש.
Hiph. Pf. וְ ֶה ֱא ִבידNu 24:19; ֶה ֱאב ְַּד ָתJb 14:19 etc.; Impf. ידה
ָ א ִֹבJe 46:8 (Ges:§ 68, 2 R. 1). Inf. cstr.
ַּה ֲא ִביד2 K 10:19 + etc.; Pt. ַּמ ֲא ִבידDt 8:20. 1. destroy, put to death, in judgement, (subj. )י׳obj.
pers. Lv 23:30 (sq. ִמ ֶק ֶרב ָּכ ַּרת|| ; ַּע ָמּהv:29); Je 49:38 (sq. ;) ִמ ָשםOb 8 (sq. ;) ֵמ ֱאדֹוםobj. nation,
Ammon Ez 25:7 (sq. ) ָּכ ַּרת|| ;מן־הארצות, cf. v:16; Canaanites Dt 8:20 (sq. יכם
ֶ ֵ ;) ִמ ְפנCanaan =
Philistines Zp 2:5 (|| ;) ָּכ ַּרתesp. Isr. Dt 28:51, 28:63 (||) ִה ְׁש ִמיד, cf. Js 7:7; also abs. Je 18:7 (|| וְ ִלנְ תֹוץ
= ;) ִלנְ תֹוׁש1:10 (+ = )וְ לַּ ֲהרֹוס31:28 (+ ;)ּולְ ָה ֵר ַּעanimals Ez 32:13 (sq. ;) ֵמ ַּעל ַּמיִם ַּר ִביםcf. Dt 7:10;
Psalm 143:12 (||( ;) ִה ְצ ִמיתhuman subj.), obj. servants of Baal 2 K 10:19, obj. nation Dt 9:3, cf. Nu
24:19 (E; sq. ;) ֵמ ִעיר2 K 24:2; cf. Je 46:8; obj. inanimate, chariots Mi 5:9; idols Ez 30:13 (del. BCo). 2.
fig., obj. name of kings Dt 7:24 (sq. ִמ ַּת ַּחת ;) ַּה ָש ַּמיִםhope Jb 14:19; voice of mirth etc. Je 25:10 (cf.
51:55 Pi. supr.)
SyrVer Jb 28:32 etc.)— ֲא ַּבּדֹוןJb 26:6 (+ 4 t.); abbrev. אבדהKt ֲא ַּבּדֹוQr † Pr 27:20.—Place of ruin
in She’oël for lost or ruined dead, as development of earlier distinction of condition in Sh e’oël (v. ) ְׁשאֹול.
Only in WisdLt; Jb 31:12; || ׁשאולJb 26:6, Pr 15:11 27:20; || מותJb 28:22; || קברPsalm 88:12.
Nejd be willing So:De Jes 3, p. 26; LCB 1880, 817)—Qal (c. לֹא, ַּאלexc. Is 1:19, Jb 39:9; in Hex.
rare & only JED, incl. Lv 26:21); Pf. ָא ָבהEx 10:27 + ָאבּוJu 19:25 + 7 t.; ָאבּואIs 28:12 (Sta:§ 31 R.
2; Kö:1, 414); Impf. אבה
ֶ ֹ יDt 29:19 + 2 t.; 2 ms. juss. ת ֵֹבאPr 1:10 (Sta:§ 143 e 1 fin; Kö:1, 576 f)
etc.; Pt. א ִֹביםEz 3:7; —be willing, sq. Inf. with לEx 10:27 + 29 t.; without לDt 2:30 + 8 t.; subj. י׳Dt
10:10, 23:6, 29:19, Jos 24:10, 2 K 8:19, 13:23, 24:4, 2 Ch 21:7; human subj. Gn 24:5, 24:8, Ju 19:10,
2 S 2:21, 13:25, 14:29, 14:29, 23:16, 23:17 = 1 Ch 11:18, 11:19, 1 Ch 19:19; in bad sense Ex 10:27,
Dt 2:30, 25:7, Ju. 19:25, 20:13, 2 S 13:14, 13:16; esp. of perverse Isr. Lv 26:21, Dt 1:26, 1 S 15:9, Is
28:12, 30:9, 42:24, Ez 3:7, 3:7, 20:8; subj. animal, ֵריםJb 39:9; abs. (no Inf.) 2 S 12:17, 1 K 20:8,
22:50; cf. Pr 6:35, of jealous man; bad sense Ju 11:17, Is 30:15; good sense 1 S 22:17, 26:23, 31:4 =
1 Ch 10:4, 2 S 6:10, Pr 1:10; + vb. fin. Is 1:19 (ּוׁש ַּמ ְע ֶתם
ְ ;) ִאם תאֹבּוconsent, yield to, sq. לֹוDt 13:9
(good sense); sq. ִליPsalm 81:12; sq. ַּל ֲע ָצ ִתיPr 1:30; sq. acc. תֹוכ ְח ִתי
ַּ v:25 (all in bad sense).
abuse Am 2:6, 5:12 (both || ) ַּצ ִּדיק4:1, 8:6 (all || ) ַּּדלIs 32:7; Am 8:4, Ez 16:49, 18:12, 22:29, Psalm
37:14, Jb 24:4, 24:14, Pr 30:14—cf. Psalm 109:16 supr.—(all || ) ָענִ יJe 5:28 (|| )יָתֹום2:34; cared for by
good Jb 29:16 30:25 (|| ) ְק ֵׁשה־יֹום31:19 Psalm 112:9, Est 9:22; Pr 14:31 (|| ) ַּּדל31:20, Je 22:16
(|| ;) ָענִ יcare of them enjoined, negatively Ex 23:6; —cf. Dt 24:14 supr.—positively Ex 23:11, Dt 15:11,
Pr 31:9 (both ||—) ָענִ יcf. Dt 15:7, 15:7, 15:9 supr.—Psalm 82:4 (|| ;) ַּּדלcared for by God Je 20:13,
Psalm 107:41, 132:15, Jb 5:15; 1 S 2:8 = Psalm 113:7, Is 14:30 (all || ) ַּּדלPsalm 35:10 140:13 (both
||) ָענִ י, cf. Davidic king Psalm 72:12 (|| = ) ָענִ יv:4 ||( ְבנֵ י ֶא ְב׳id.), v:13, v:13 (|| ;) ַּּדלneeding help,
deliverance from trouble, esp. as delivered by God Psalm 9:19, 12:6, 40:18 = 70:6, 74:21, 86:1,
109:22, Is 29:19, 41:17 (all || ) ָענִ יIs 25:4 (|| ) ַּּדלPsalm 69:34, 109:31.
Mish. אביונות, cf. NHWB; v. also SyrVer; i.e. capparis spinosa, cf. Ri:HWB; so Thes, Ew De, etc.; but
Wetzst in De (Germ. ed. 1875) proposes ( ֶא ְביֹונָ הas fem. of )אביוןthe poor soul in sense =
נִׁש ָמתֹו
ְ ָה ֶא ְביֹונָ הcf. Symm SyrVer, where double translation).
mng. wholly dub.; as real ð Ba:ZMG 1887, 609 ff. Ol:§ 123 c; acc. to Dl:W p. 22 אבהAs. abú =
decide, = ָא בhe who decides; Thes (so RobGes Nö:ZMG xl, 737 & cf. Sta:§ 186 al.) makes ָא בnom.
prim. bilit., imitating infant's speech cf. πάππας, pappa, papa (cf. Ew:§ 106 a); also As. bab Jen:ZA
1886, 404).
Hal's prop. ֲא ִברv. ;)אברהם ( ֲא ִביcf. Ge:§§ 90, 3b, 96) Gn4:20 +; sf. ָא ִביGn 19:34 + (MI ;)אבי
ָא ִביָךGn 12:1 +; ָא ִביוGn 2:24 +; ָא ִִּ֫ביהּוJu 14:10 + 6t.; pl. ָאבֹותEx 12:3 +; cstr. ֲאבֹותEx 6:25 + 7
t.; sf. בֹותי
ַּ ֲאב ַֹּתי( ֲא, בֹותי
ָ ) ֲאGn 47:9 + 15 t.; יהם
ֶ בֹות
ֵ ֲא1 Ch 4:38 + 32 t. (late); בֹותם
ָ ֲאEx 4:5 + 106
t. etc.;—1. father of individual Gn 2:24 (+ ) ֵאם11:28, 11:29, 11:29; 19:31, 19:32, 19:33, + oft. (mostly
JED); of father as commanding Gn 50:16 (J) Je 35:6 f, Pr 6:20 (cf. Gn 18:19, J 28:1, 28:6 P 1 S
17:20, 1 K 2:1); instructing מוסרPr 1:8, 4:1 (cf. Dt 8:5); specif. as begetter, genitor Pr 23:22, Zc 13:3,
13:3 (+ ) ֵאםIs 45:10; cf. Gn 49:4 (J) Lv 18:7, 18:8, 18:11 (P); rebuking Gn 37:10; loving Gn 37:4,
44:20 (JE; cf. 22:2, 25:28, 37:3, 2 S 14:1); pitying Psalm 103:13 (in sim. cf. 2 S 18:5); blessing Gn
27:41 (JE cf. 27:4 also 28:1 P +); as glad Pr 10:1, 15:20 cf. 29:3; grieving Gn 37:35 (JE; cf. 2 S 12:22,
19:1, 19:2 f) etc. Also as obj. of honour, obedience, love Ex 20:12 (E) = Dt 5:16; Ex 21:15, 21:17 (E)
Dt 21:18, 21:19, Gn 28:7 (P) 1 K 19:20 (all + ) ֵאם, 50:1, 50:5 (J) Mal 1:6 etc. Hence metaph. of
intimate connection Jb 17:14 to corruption I cry, My father art thou (||ל ִָר ָמה ) ִא ִמי וַּ ֲאח ִֹתי. 2. of God
as father of his people (v. RS:Sem 42), who constituted, controls, guides and lovingly watches over it:
Dt 32:6, Je 3:4, 3:19, 31:9, Is 63:16, 63:16, 64:7, Mal 1:6, 2:10 (cf. Ex 4:22, 19:4 (JE) Dt 32:11, Ho
11:1); cf. Je 2:27 (of idolatr. Isr.) :ָל ֵעץ ; ָא ִבי ַּא ָתה וְ ָל ֶא ֶבן ַּא ְמ ילדתני א ְֹמ ִריםesp. God as father of
Davidic line 2 S 7:14, Psalm 89:27; f. of needy (late) Psalm 68:6 (cf. 103:13) (in n.pr., f. of individ., cf.
infr.) 3. head of household, family or clan; ֵבית ָא ִביas abode Gn 38:11, 38:11, Lv 22:13 +; = family
Gn 24:40 (|| ) ִמ ְׁש ַּפ ְח ִתי41:51, 46:31 + cf. Nu 18:1, 18:2, Jos 2:12, 2:18, 6:25; esp. techn. of divisions
of Isr. ְל ִמ ְׁש ָפחֹות ֵבית ָאבNu 3:30, 3:35 = a father's house, i.e. a family or clan; more oft. pl.
(אבותם, ָאבֹות )אבותיו = ֵביתfather's houses = families, clans (cf. Di on Ex 6:14) Ex 6:14, 12:3, Nu
1:2, 1:18 ff (oft. in Nu) Jos 14:1, 19:51, 21:1, 21:1, 22:14, 22:14 (always P in Hex.); also 1 Ch 5:13,
5:15 + oft. in Ch; cf. הלוים אׁשי אבות
ֵ )ר׳ בית א׳ =( ָרEx 6:25 cf. 1 K 8:1, 1 Ch 6:4, 7:11 + oft. Ch
Ezr Ne. 4. ancestor (a) of individual; grandfather (instead of precise term) Gn 28:13, 32:10 (J; where
used by Jacob of Abr. & then of Isaac); greatgr. 1 K 15:13; great-greatgr. 1 K 15:11 etc.; oft pl. (=
fathers, forefathers) Gn 15:15, 46:34 (JE) 1 K 19:4, 21:3, 21:4, 2 K 19:12, 20:17 +; particularly ׁשכב
עם אבותיו1 K 1:21, 2:10, 11:21, 22:40 +; joined with ויקבר עם אב׳1 K 14:31, 15:24, 22:51, 2 K
8:24, 15:38 cf. v:7, 16:20 + (all of kings of Judah); intens., ֲאב ֶֹתיָך וַּ ֲאבֹות ֲאב ֶֹתיָךEx 10:6 cf. Dn
11:24; (b) of people Gn 10:21 (J) 17:4, 17:5 (P) 19:37, 19:38 (J) 36:9, 36:43 (P) Dt 26:5, Is 51:2,
43:27 (where אביך הראׁשוןthy first father, v. Che) cf. also Ez 16:3, 16:45 + oft.; pl. Ex 3:13, 3:15,
3:16 (E) Dt 1:8, Jos 1:6, Ju 2:1, 1 S 12:6 +; 1 S 12:15 ad fin rd. ּוב ַּמ ְל ְּכ ֶכם
ְ LXX We Dr. 5. originator or
patron of a class, profession, or art Gn 4:20, 4:21. 6. fig. of producer, generator Jb 38:28 ֲהיֵׁש ַּל ָמ ָטר
ִמי־ ||( ָאב:י־טל
ָ הֹוליד ֶאגְ ֵל
ִ ). 7. fig. of benevolence & protection Jb 29:6 ָאב ָאנ ִֹכי ל ֶָא ְביֹונִ ים, cf.
31:18; of Eliakim Is 22:21; perh. also of gracious Mess. king ֲא ִבי ַּעדIs 9:5 everlasting father (Ge Ew
De Che Brd Di)—others divider of spoil (Abarb Hi Kn Kue Br:MP). 8. term of respect & honour (Abbas,
Pater, Papa, Pope); appl. to master 2 K 5:13; priest Ju 17:10, 18:19; prophet 2 K 2:12, 2:12, 6:21,
13:14, 13:14 cf. 8:9; counsellor Gn 45:8 (E; cf. δευτέρου πατρός LXX add. Est 3:13; τῷ πατρί 1 Mac
11:32); king 1 S 24:12; artificer 2 Ch 2:12, 4:16. 9. specif., ruler, chief (late) 1 Ch 2:24, 2:42, 2:42; etc.
(cf. Ew:§ 273 b).
20 י־ע ְלבֹון
ַּ [ ֲא ִב20] (Hebrew) (page 3) (Strong 45)
† י־ע ְלבֹון
ַּ ֲא ִבn.pr.m. a hero of David 2 S 23:31 rd. יאל
ֵ ֲא ִבso LXX 1 Ch 11:32, cf. Dr:S (We:S אבי־
( בעלv. sub ;)אביאלotherwise Klo:S.
21 יאל
ֵ [ ֲא ִב21] (Hebrew) (page 3) (Strong 22)
† יאל
ֵ ֲא ִבn.pr.m. (EÓl is (my) father, cf. & אביהוPh. ( אבבעלfem.), also אבנבעל & ;אביבעלour
father etc.; Abi-ba’al KAT:2 355; v. RS:Sem 45. Nö:ZMG 1888, 480 makes אביhere, & in אביהוetc.,
cstr. but this seems unlikely; cf. also אליאבetc.; views differ much as to these n.pr. and uniform
interpr. is impossible. Cf. in gen. Ol:§ 277 f). 1. Saul's grandfather 1 S 9:1, 14:51. 2. = foregoing, 1 Ch
11:32.
22 יא ָסף
ָ [ ֲא ִב22] (Hebrew) (page 4) (Strong 23, 43)
† יא ָסף
ָ ֲא ִבn.pr.m. (my father has gathered) son (descendant) of Korah Ex 6:24, Sam. אביסף, so
ֶא ְביָ ָסף1 Ch 6:8, 6:22, 9:19 (cf. Nes:Eg 185).
29 יחיִל
ִַּּ֫ [ ֲא ִב29] (Hebrew) (page 4) (Strong 32)
† יחיִל
ִַּּ֫ ֲא ִבn.pr.m. & f. (my father is might, Sab. אבחילHal:MA 234)—prob. = יהיִל
ַּ ֲא ִב2 Ch 11:18,
יהיִל
ָ ֲא ִב1 Ch 2:29—1. a Levite Nu 3:25 . 2. a Gadite 1 Ch 5:14. 3. father of Esther Est 2:15, 9:29. 4.
wife of Abishur 1 Ch 2:29. 5. wife of Rehoboam 2 Ch 11:18.
31 יטל
ָ [ ֲא ִב31] (Hebrew) (page 4) (Strong 37)
† יטל
ָ ֲא ִבn.pr.f. (my father is (the) dew) a wife of David 2 S 3:4, 1 Ch 3:3.
32 ימ ֵאל
ָ [ ֲא ִב32] (Hebrew) (page 4) (Strong 39)
† ימ ֵאל
ָ ֲא ִבn.pr.m. (a father is EÓl; South-Arab. name) son of Joktan Gn 10:28, 1 Ch 1:22. Cf. Sab.
̅
אבמעתתר, Abmi ‘Atøtar a father is ‘Atøtar ([ ]עׁשתרv. ) ַּע ְׁשת ֶֹרתHal:M 86, DHM:ZMG 1883, 18.
33 ימ ֶלְך
ִֶּ֫ [ ֲא ִב33] (Hebrew) (page 4) (Strong 40)
ימ ֶלְך
ִֶּ֫ ֲא ִבn.pr.m. (Melek (= Malik, Molech) is father)—ימ ֶלְך
ֶ ֲא ִבGn 20:18 +—1. king of Gerar Gn
20:2, 20:3, 20:4 +, 21:22, 21:25, 21:25 +, 26:1, 26:8 + (24 t. Gn). † 2. king of Gath Psalm 34:1 err. for
ָא ִכיׁש, cf. 1 S 21:11 f;—a better known Philist. name substituted for a less known (Hup:3). > Others
(Thes Ol De MV) think a title of Philist. kings, cf. Pharaoh. 3. son of Gideon Ju 8:31, 9:1, 9:3, 9:4 +,
10:1 (40 t. Ju), 2 S 11:21. † 4. priest, son of Abiathar 1 Ch 18:16 err. for ימ ֶלְך
ֶ ֲא ִחq.v. (Sab. also
n.pr.f. Osiander:ZMG 1865, 209).
37 יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ [ ֲא ִב37] (Hebrew) (page 4) (Strong 44,372)
† יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ ֲא ִבn.pr.m. (my father is help)—= יעזֶ ר
ֶ ִאNu 26:30—1. a Manassite, called ‘ son ’ of Gilead
Nu 26:30 (cf. Di) Jos 17:2 Ju 6:34, 8:2; and son of Gil.'s sister 1 Ch 7:18. 2. a Benjamite, a warrior of
David 2 S 23:27, 1 Ch 11:28, 27:12.
play with הםof ;המוןreally = רהם = רום —אברםwhich however is not found in Heb.—cf. Di > Hal
RÉJ:1887, 177 f who prop. ֲא ִבר ַּהם גֹויִםcf. Gn 49:21 with Is 41:21; so that ֲא ִבר ָהםchief of
multitude is the new name of Gn 17:5 ( ) ָהםð )המה.
41 יׁשג
ַּ [ ֲא ִב41] (Hebrew) (page 4) (Strong 49)
† יׁשג
ַּ ֲא ִבn.pr.f. (my father is a wanderer ( )? )ׁשגגa handmaid of David 1 K 1:3, 1:15, 2:17, 2:21,
2:22.
42 יׁשּוע
ַּ [ ֲא ִב42] (Hebrew) (page 4) (Strong 50)
† יׁשּוע
ַּ ֲא ִבn.pr.m. (my father is rescue, or is opulence (cf. ׁשֹוע
ַּ rich Jb 34:19; also ׁשּוע
ַּ Jb 36:19 ?
but v. ;)ׁשועLag:BN 75 thinks fr. ) ֶבן =( ֲא ֶבן+ ׁשועcf. LXX Ἀβεσσουε 1 Ch 8:4) 1. a son of Phinehas
1 Ch 5:30, 5:31, 6:35, Ezr 7:5. 2. a Benjamite, son of Bela 1 Ch 8:4.
44 יׁשי
ַּ [ ֲא ִב44] (Hebrew) (page 5) (Strong 52)
יׁשי
ַּ ֲא ִבn.pr.m. (my father is Jesse; Lag:BN 75 thinks fr. ֶבן =( ֲא ֶבן+ יׁשיcf. LXX Ἀβεσσα[ι] 1 S
26:6)— א׳1 S 26:6, 26:6 + 17 t. 1 & 2 S = ַּא ְב ַּׁש י2 S 10:10 + 5 t. 1 Ch.—grandson of Jesse; son of
Zeruiah & brother of Joab 1 S 26:6, 26:6, 26:7, 26:8, 26:9, 2 S 2:18, 2:24 + 20:6 (where rd. יואב
SyrVer Th We Dr) + 12 t. 2 S + 20:7 (where insert אביׁשיLXX We Dr) + 5 t. 1 Ch.
45 יׁשלֹום
ָ [ ֲא ִב45] (Hebrew) (page 5) (Strong 53)
יׁשלֹום
ָ ֲא ִבn.pr.m. (my father is peace; acc. to Lag:BN 75 = ) ֶבן( ֲא ֶבן+ ָׁשֹלם, cf. LXX Ἀβεσσαλωμ)—
† א׳1 K 15:2, 15:10 = ַּא ְב ָׁשלֹום2 S 3:3 +, 2 Ch 11:20, 11:21, ַּא ְב ָׁשֹלם2 S 13:14 +—1. Rehob.'s
father-in-law † 1 K 15:2, 15:10, 2 Ch 11:20, 11:21. 2. 3rd son of Dvd 2 S 3:3, 13:1 + 90 t. 2 S (insert 2
S 13:27 LXX Th We cf. Dr; del. v:38 Dr cf. We), + † 1 K 1:6 2:7, 2:28, 1 Ch 3:2, Psalm 3:1.
46 יָתר
ָ [ ֶא ְב46] (Hebrew) (page 5) (Strong 54)
יָתר
ָ ֶא ְבn.pr.m. (the Great One is father (?) so Bä:Rel. 156, cf. Sab. )ותרa priest, son of Ahimelech
1 S 22:20, 22:21, 22:22, 23:6, 23:9, 30:7, 30:7, 2 S 8:17 (rd. אב׳ בן־אחמלךso SyrVer We Dr) + 22
t. 2 S, 1 K, 1 Ch.
(AW Ges less prob. as a subst. need from ָא ָבה, cf. ) ֶא ְביֹון.
51 יחים
ִ [ ֲא ַּב ִט51] (Hebrew) (page 5) (Strong 20)
יחים
ִ ֲא ַּב ִטv. בטח. p. 105
56 יהיִל
ַּ [ ֲא ִב56] (Hebrew) (page 5) (Strong 32)
יהיִל
ַּ ֲא ִבv. יחיִל
ַּ ֲא ִבsub II. אבה. p. 4
roll, roll up, as volume of smoke (of Isr. under fig. of thickets of forest) v. De & cf. ִה ִת ַּה ֵפחJu 7:3.
+ 3 t.—mourn, lament (poet. & higher style); abs., human subj. Jo 1:9, Am 8:8, 9:5, Is 19:8 (|| )אנהcf.
Jb 14:22 (subj. ;)נַּ ְפׁשֹוsq. עלHo 10:5; more oft. fig., inanim. subj., gates Is 3:26; land 24:4, 33:9, Ho
4:3, Jo 1:10, Je 4:28 (sq. )על12:4, 23:10 cf. 12:11 (sq. )על, הּודה
ָ ְ י14:2 ; pastures Am 1:2. Hithp.—
Pf. ִה ְת ַּא ֵבל1 S 15:35; Impf. יִת ַּא ָבל
ְ Ez 7:12, 7:27; וַּ ּיִ ְת ַּא ֵבלGn 37:34 + 3 t. etc.; Imv. fs. ִה ְת ַּא ְב ִלי2
S 14:2; Pt. ִמ ְת ַּא ֵבל1 S 16:1 + 2 t. etc.;—mourn (mostly prose) esp. for dead, sq. עלGn 37:34, 2 S
13:37, 14:2, 19:2 || בכה2 Ch 35:24, cf. also Is 66:10 (over Jerusalem); abs. 1 Ch 7:22; cf. 2 S 14:2
play the mourner (where indic. by dress); over un-worthy Saul sq. ֶאל1 S 15:35, 16:1; over sin sq. על
Ezr 10:6 cf. (abs.) Ne 8:9; judgement of י׳Ex 33:4 abs. (indic. by dress), Nu 14:39, Ez 7:27 (del. B
Co); sq. ִּכי1 S 6:19; calamity Ne 1:4, Ez 7:12 cf. Dn 10:2. Hiph. Pf. ֶה ֱא ַּב ְל ִתיEz 31:15; Impf. וַּ ּיַּ ֲא ֶבל־
La 2:8; —cause to mourn; Ez 31:15 abs. MT, but A BCo obj. תהוםsq. על, caused the deep to mourn
over; La 2:8 obj. wall etc.; (both these fig., cf. Qal).
31:13—for dead, cstr. Gn 27:41, Dt 34:8 (|| )בכיso יָ ִחיד א׳sim. for grievous mourning Am 8:10, id.
metaph. Je 6:26 (||רּורים
ִ ַּת ְמ ;) ִמ ְס ַּפדGn 50:11, 50:11, Je 16:7 cf. 2 S 19:3 עשה א׳Ez 24:17 (v. Co)
sq. ְ לGn 50:10 (v. also II. ָא ֵבלad fin.); for calamity, Est 4:3, 9:22 (|| ;יָ גֹוןcontr. )יֹום טֹובJb 30:31
(||קול בכיםIs 60:20, 61:3 (where appar. = mourning garb, sq. ַּמ ֲע ֵטה ְת ִה ָלה, v. also Bi Che on txt.;
||ֵּכ ָהה רּוח
ַּ ; contr. ;) ֶׁש ֶמן ָששֹוןJe 31:13 (||)ששון, La 5:15 (||) ָמחֹול, Am 5:16 (|| ;) ִמ ְס ֵפדcf. יַּ ֲענָ ה א׳
ִּכ ְבנֹותMi 1:8; = time, period of mourning 2 S 11:7; ֵבית א׳Ec 7:2 (||ב׳ ִמ ְׁש ֶתה, v:4 (||;)ב׳ ִש ְמ ָחה
ִבגְ ֵדי א׳garments of mourning 2 S 14:2.
66 [ ָא ֵבל66] (Hebrew) (page 5) (Strong 58, 59, 62, 66, 63, 64, 65, 67)
† II. ָא ֵבלn.f. 1. meadow (?) 1 S 6:18 MT but rd. ֶא ֶבןcf. v:14; v:15 LXX SyrVer We Dr. 2. n.pr.loc.
city in N. Isr. 2 S 20:18, near Beth Maacah v:14 = ַּמ ֲע ָכה ָא ֵבל ֵביתv:15 (so also v:14 Ew Th We Klo
Dr), 1 K 15:20, 2 K 15:29; = ַּמיִם א׳2 Ch 16:4 (= Abil el KÍamhÌ, wheat-meadow NW. of Dan & S. of
Mutulleh Rob:BR III, 372). 3. ַּה ִש ִטים ָא ֵבלn.pr.loc (= acacia-meadow) in lowlands of Moab Nu
33:49; = ִׁש ִטיםNu 25:1, Mi 6:5 (= Tel Kefrein (?) Tristr & Merrill:PESoc. 4th Statement, 89). 4. ָא ֵבל
ְּכ ָר ִמיםn.pr.loc. (= vineyard-meadow) in Ammon Ju 11:33 (v. Euseb. Ἀβελαμπελων ). 5. חֹולה ָא ֵבל
ָ ְמ
n.pr.loc. (= dance-meadow) Ju 7:22, 1 K 4:12; Elisha's birthplace 19:16 (v. Euseb. Ἀβελμαελαι). 6.
ָא ֵבל ִמ ְצ ַּריִםn.pr.loc. (= meadow of Egypt, i.e. fertile as Egypt ?) E. of Jordan Gn 50:11 (where
interpr. as if מ׳ ֵא ֶבל, so LXX Vulgate; v. Di).2. n.pr.loc. city in N. Isr. 2 S 20:18, near Beth Maacah
v:14 = ַּמ ֲע ָכה ָא ֵבל ֵביתv:15 (so also v:14 Ew Th We Klo Dr), 1 K 15:20, 2 K 15:29; = א׳ ַּמיִם2 Ch
16:4 (= Abil el KÍamhÌ, wheat-meadow NW. of Dan & S. of Mutulleh Rob:BR III, 372). 3. ַּה ִש ִטים ָא ֵבל
n.pr.loc (= acacia-meadow) in lowlands of Moab Nu 33:49; = ִׁש ִטיםNu 25:1, Mi 6:5 (= Tel Kefrein (?)
Tristr & Merrill:PESoc. 4th Statement, 89). 4. ְּכ ָר ִמים ָא ֵבלn.pr.loc. (= vineyard-meadow) in Ammon
Ju 11:33 (v. Euseb. Ἀβελαμπελων). 5. ָא ֵבל ְמחֹולָ הn.pr.loc. (= dance-meadow) Ju 7:22, 1 K 4:12;
Elisha's birthplace 19:16 (v. Euseb. Ἀβελμαελαι). 6. ִמ ְצ ַּריִם ָא ֵבלn.pr.loc. (= meadow of Egypt, i.e.
fertile as Egypt ?) E. of Jordan Gn 50:11 (where interpr. as if ֵא ֶבל מ׳, so LXX Vulgate; v. Di).
69 אֹוביל
ִ [69] (Hebrew) (page 6) (Strong 179)
† אֹוביל
ִ n.pr.m. (? camel-driver), overseer of David's camels 1 Ch 27:30.
70 [ ֻא ָבל70] (Hebrew) (page 6) (Strong 180)
ֻא ָבל, אּובל
ָ v. יבל. p. 385
יתאל
ֵ ) ֵבcf. יִש ָר ֵאל )ר ֶֹעה(א׳
ְ Gn 49:24 (v. Di); as witness 31:45 cf. Jos 24:26, 24:27 (all JE); pl.
gathered into heap ( )גַּ לover dead, Jos 7:26 (v. Di) 8:29 cf. 10:18, 10:27 (JE) 2 S 18:17; גַּ לon which
meal was eaten, in a compact Gn 31:46, 31:46 (JE); built into altar Ex 20:25, Dt 27:5, 27:6 (JED) Jos
8:31, 1 K 18:31, 18:32, 18:38; cf. 2 K 23:15 LXX Klo (for ;)הבמהof figured stone (forbidden) א׳
ַּמ ְש ִּכיתLv 26:1 (H) ; א׳ גדולהwhere ark rested 1 S 6:14, 6:15 also v:18 (MT אבלq.v.); (v. for other
note-worthy stones 9. infr. 2. stone, as material, of tablets Ex 24:12, 31:18, 34:1 (pl.) v:4, v:4 (JE) Dt
4:13, 5:19, 9:9, 9:10, 9:11, 10:1, 10:3; of vessels, hence prob. Ex 7:19 (P; = א׳vessels of stone
|| )עציםv. Di; idols (|| )עץDt 4:28, 28:36, 28:64, 29:16, 2 K 19:18 = Is 37:19; also Je 3:9, Ez 20:32;
pavement 2 K 16:17; edifice 1 K 6:7 cf. Gn 11:3; also 2 S 5:11, 2 K 12:13, 1 Ch 22:15; oft. pl. of
(worked) stones Lv 14:40, 14:42, 14:42, 14:43, 14:45 (P; in wall of house) 2 K 22:6 +, cf. of city-wall
Ne 3:35; of (ruined) city 1 K 15:22, Ne 3:34; tomb Is 14:19; יְקרֹות
ָ ( ֲא ָבנִ יםcostly building-stones) 1 K
5:31, 7:9, 7:10, 7:11 (v. also sub 3); ַּא ְבנֵ י־ = ַּׁשיִׁשmarble (v. LXX) 1 Ch 29:2; = ַּא ְבנֵ י גָ זִ יתhewn
stones 1 K 5:31, 1 Ch 22:2, Ez 40:42 (for altar-tables),—cf. ;גָ זִ ית א׳ ַּמ ְח ֵצב2 K 12:13, 22:6, 2 Ch
34:11; foundation-stone, corner-stone Is 28:16 , Je 51:26, Jb 38:6, Psalm 118:22; cap-stone,
completing the building, ָהא׳ ָה ִראׁש ֹנָ הZc 4:7 (but v. רֹאׁש ִפּנָ הPsalm 118:22 as above), Zc 3:9
upon one stone seven eyes, prob. refers to this cap- or head-stone; the eyes are symbol of God 's
watchfulness; perhaps explaining cup-stones found in Orient, v. Guthe:ZPV 1890, 129; stone-cutters
ָח ָר ֵׁשי א׳2 S 5:11, 1 Ch 22:15; ח ְֹצ ֵבי ָהא׳2 K 12:13 cf. 1 Ch 22:2. 3. precious stones, gen. with
modifying word א׳ ָיְק ָרהcoll. 2 S 12:30, 1 K 10:2 + oft. (v. 2); א׳ ַּהש ַֹּהםGn 2:12 (J) cf. Ex 25:7,
28:9, 35:9, 35:27, 39:6 (P) 1 Ch 29:2 ; ִמ ֻל ִאים א׳Ex 25:7, 35:9, 35:27 cf. 1 Ch 29:2; א׳ ַּס ִפירEz
1:26, 10:1; ֶא ְק ָּדח ַּא ְבנֵ יIs 54:12; א׳ ֵח ֶפץib.; ַּא ְבנֵ י פּוח וְ ִר ְק ָמה1 Ch 29:2; א׳ ֵחןPr 17:8; on ַּא ְבנֵ י
( ֵאׁשstones of fire) Ez 28:14, 28:16 as precious stones = As. aban išâti (?) v. Dl:Pa 118 & W 40; but
Sm al. thunderbolts; also without distinctive modifier Ex 25:7, 35:9; א׳ ָח ַּרׁשengraver in stone Ex
28:11 cf. 31:5, 35:33 (P). † 4. stones containing metal, = ore, Dt 8:9 (v. Di) Jb 28:2 cf. v:3. † 5. a
weight, orig. stone (v. Pr 27:3 cf. Eng. weight stone = 14 lb) י־כיס
ִ ֵ ַּא ְבנPr 16:11 (cf. As. Dl:W 38); א׳
ַּה ֶמלֶ ח2 S 14:26 (i.e. acc. to royal standard; cf. COT:Gn 23:16); א׳ וָ א׳Dt 25:13, Pr 20:10, 20:23 (i.e.
different weights, for dishonest use); ִמ ְר ָמה ִּכיס ַּא ְבנֵ יMi 6:11; just weights י־צ ֶדק
ֶ ֵ ַּא ְבנLv 19:36; א׳
ְׁש ֵל ָמהPr 11:1; hence also heavy mass of metal (lead) Zc 5:8. † 6. plummet Is 34:11 (stones of
devastation, or emptiness, cf. on sense 2 K 21:13, Am 7:7, 7:8); also made of metal הא׳ ַּה ְב ִּדילZc
4:10 (conversely plummet fr. plumbum). † 7. objects like stones; partic. hail, explicitly, ַּה ָב ָרד ַּא ְבנֵ י
Jos 10:11 cf. Is 30:30; ֶא ְלגָ ִביׁש א׳Ez 13:11, 13:18, 38:22; but also גְ ד ֹלֹות ֲא ָבנִ יםJos 10:11 (E) (cf.
As. Dl:W 38); lime-stones ַּא ְבנֵ י־גִ רIs 27:9. 8. in sim. (mostly poet.) of sinking in water Ex 15:5 = Ne
9:11; motionlessness Ex 15:16; strength Jb 6:12; firmness 41:16; solidity (of ice) 38:30; in prose, of
commonness 1 K 10:27, 2 Ch 1:15; also metaph. of one in fear 1 S 25:37 (i.e. petrified with terror, cf.
Ex 15:16 supr.); ָהא׳ = ֵלבperverse, hard heart Ez 11:19, 36:26; ַּא ְבנֵ י־נֵ זֶ רZc 9:16 (of ransomed
Isr.)— א׳personif. Hb 2:11 cf. v:19; cf. Ez 13:11 (v. 7 supr.) † 9. In topogr. terms (nearly = n.pr.); ֶא ֶבן
ב ַֹּהןJo 15:6, 18:17; א׳ ָה ֶעזֶ ר1 S 5:1 cf. 7:12, also 4:1 (We Dr); ָה ָאזֶ ל ָהא׳1 S 20:19, rd. ָה ַּא ְרגָ ב
ַּה ָלאזv. LXX here & v:41 (We Dr Klo); א׳ ַּהז ֶֹח ֶלת1 K 1:9 (where We:Skizzen III, 171 comp. Ar.
Zuhal = Saturn).
15:17; בּוסים
ִ ֲאof fowl 1 K 5:3.
fleeing, flying; syn. = ָע ָפרoft. dust lying on or composing ground) Ex 9:9, Ez 26:10, Dt 28:24 (||) ָע ָפר
Is 5:24 (|| ) ָמק29:5 (|| ;)מֹץfig. of clouds under Yahweh's feet Na 1:3.
ֶא ֶרְך ָהא׳of king of Babyl. under fig. of eagle Ez 17:3 (|| גְ דֹול ַּה ְּכנָ ַּפיִםof broad, overshadowing
wings).
enemies ָב ָׁשן ) ַּא ִב ֵיריPsalm 22:13 (|| ;)פריםfor princes Psalm 68:31; for Edomites Is 34:7; hence
even as sacrif. Psalm 50:13 (||תּודים
ִ ;) ַּעof horses Je 8:16, 47:3, 50:11.
15:32, 15:32, 15:33, also Nu 24:7 (E), as symbol of might; (Is א׳then title ? v. Di).
clothes are washed; As. (pl.) aganâteÒ Dl:W). 1. basins used in ritual ֲאגָ נֹתEx 24:6 (E). 2. ַּה ַּס ַּהר ַּאגַּ ן,
sim. of curves of body Ct 7:3. 3. metaph. of family of Eliakim. ָה ַּאגָ נֹות = ְּכ ֵליbasin-vessels Is 22:24 (=
bowl-shaped vessels Che) opp. ְּכ ֵלי ; ַּהּנְ ָכ ִליםboth || ְּכ ֵלי ַּה ָק ָטן.
גפף, Sta:§ 256 b)—All Ez. & all pl. (or du. ?) ֲאגַּ ֶפיָךEz 38:9, 39:4; ֲאגַּ ָפיו12:14 + 3 t; יה
ָ ֲאגַּ ֶפ38:6 (all
c. ָּכל־exc. 38:22)—bands, armies of king of Judah Ez 12:14, 17:21; hordes (RV) of Gog 38:9, 38:22,
Dt 28:39 (obj. = grapes, not expr.); Pt. אֹגֵ ר ַּב ַּקיִץsubst. one who gathers (abs.) Pr. 10:5.
118 גֹורה
ָ [ ֲא118] (Hebrew) (page 8) (Strong 95)
† [גֹורה
ָ ֲאn.f. payment, ֶכ ֶסף גֹורת
ַּ ֲא1 S 2:36.
Idiba’il etc., name of north. Ar. tribe Dl:Pa 301; cf. Minæan אדבלDHM in MV).
13:9 (19 t. P) Ne 2:10, Is 13:12 (||ַּהגָ דֹול ;) ֱאנֹוׁש ָה ָא׳Jos 14:15 (E); ָא׳ ְב ִלּיַּ ַּעלPr 6:12 (|| ִאיׁש ָאוֶ ןcf.
1 S 25:25 & v. = ;)בליעלany one Lv 1:2, Nu 9:6, 9:7, Jb 20:29, 27:13, Pr 15:20, 21:16, 21:20, 24:30,
Ec 7:20 + oft. WisdLt, Je 2:6, 4:25, Ne 2:12, cf. נֶ ֶפׁש א׳Nu 19:11, 19:13, +; seld. man opp. woman
Gn 2:22 , 2:22, 2:23, 2:25, 3:8, 3:12, 3:17, 3:20, 3:21, Ec 7:28. 2. coll. man, mankind Gn 1:26, 9:5,
9:6, 9:6, 9:6 + (P 28 t.) 6:1, 6:5, 6:6, 6:7 (JE 24 t.) Dt 4:32 (D 6 t.) (on 2 S 7:19 cf. 1 Ch 17:17 v.
Dr:Sm); distinctly = men + women Gn 1:27, 5:1, Nu 5:6; given as name Gn 5:2; but = warriors Is 22:6
|| ;)פרׁשים ||( ֶר ֶכב א׳beasts (41 t.) ְב ֵה ָמהGn 6:7, 7:23 (J ?) Ex 8:13, 8:14, 9:9, 9:10 (P) 9:19, 9:22,
9:25, 12:12, 13:2, 13:13, 13:15 (all J) +; late proph. Je 21:6, 31:27, 50:3, 51:62, Ez 14:13, 14:17,
14:19, 14:21, 25:13, 29:8, 29:11, 32:13 (del. Co) 36:11, Jon 3:8, Zp 1:3, Hg 1:11, Zc 2:8 , 8:10; || ָב ָק ר
proph.); ְבנֵ י ָהא׳1 S 26:19; made in God 's image Gn 1:26, 1:27, 9:6 cf. Ec 7:29; as feeble, earthly,
mortal Nu 16:29, 16:29, Ps 82:7, 144:3, 144:4, Jb 5:7, 14:1, 14:10 cf. 25:6 ( ) ֶבן־א׳Ec 12:5; as sinful 1
K 8:46, 2 Ch 6:36, Je 10:14 cf. Nu 5:6, Jb 31:33, Ho 6:7; of men in general, other men (opp. to
particular ones) Ju 16:17 (cf. ַּא ַּחד ָהא׳v:7, v:11) 18:7, 18:28, Psalm 73:5, Je 32:20 +; || ִאיׁשIs 2:9,
2:11, 2:17, 5:15 cf. Ez 23:42 (del. Co Vrss); ְבנֵ י א׳2 S 7:14 (||נָׁשים
ִ ) ֲאPr 8:4 (||יׁשים
ִ ;) ִאPsalm 49:3,
62:10 (both ||ִאיׁש = ) ְבנֵ יmen of low opp. men of high degree—so oft. Ph. and = vassal Sab.
DHM:ZMG 1875, 680 cf. 686; א׳ נֶ ֶפׁשcoll. Nu 31:35, 31:40, 31:46, 1 Ch 5:21, Ez 27:13. † 3. n.pr.m.
Adam, first man (without art., cf. ָש ָטן1 Ch 21:1 over ag. ַּהּׂש׳Jb 1:6 etc.) Gn 4:25 (J) 5:1, 5:3, 5:4,
5:5 (P) 1 Ch 1:1. (Gn 2:20, 3:17, 3:21 rd. ָלא׳v. Di.) † 4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built ?) Jos
3:16.3. n.pr.m. Adam, first man (without art., cf. ָש ָטן1 Ch 21:1 over ag. ַּהּׂש׳Jb 1:6 etc.) Gn 4:25 (J)
5:1, 5:3, 5:4, 5:5 (P) 1 Ch 1:1. (Gn 2:20, 3:17, 3:21 rd. ָלא׳v. Di.) †
4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built ?) Jos 3:16.
over surface); cf. also Nö:ZMG 1886, 737)— א׳Gn 1:25 +; cstr. ַּא ְד ַּמתGn 47:20 +; sf. ַּא ְד ָמ ִתיJb
31:38 + 2 t. etc.; pl. ֲא ָדמֹותPsalm 49:12—1. ground (as tilled, yielding sustenance) Gn 2:5, 2:9, 3:17,
3:23, 4:2, 4:3, 4:12, 5:29, 8:21, 19:25, 47:23, Ex 34:26 (all J); Ex 23:19 (E) Dt 7:13, 11:17, 26:2,
26:10, 26:15, 28:4, 28:11, 28:18, 28:33, 28:42, 28:51, 30:9, 2 S 9:10, Is 1:7, 28:24, 30:23, 30:23,
30:24, Je 7:20, 14:4, 25:33, Hg 1:11, Mal 3:11, Psalm 83:11, 105:35, Pr 12:11, 28:19, 1 Ch 27:26, Ne
10:36, 10:38 cf. fig. Jb 5:6 (|| ;)עפרpersonif. 31:38, Jo 1:10; also ָהא׳ ִאיׁשGn 9:20 (J) tiller,
husbandman; meton. א׳ א ֵֹהב2 Ch 26:10 i.e. lover of husbandry (or do these point to earlier meaning
tillage ? cf. Dl:Pr 105) א׳ ִאיׁש ע ֵֹבדZc 13:5. † 2. piece of ground, landed property Gn 47:18, 47:19,
47:19, 47:19, 47:20, 47:22, 47:22, 47:23, 47:26 (all J) Psalm 49:12 (pl.) † 3. earth as material
substance; of wh. man is made Gn 2:7 (ן־הא׳
ָ ִמ ;) ָע ָפדso animals v:19 (ן־הא׳
ָ ;) ִמaltar Ex 20:24;
earthen vessels א׳ ַּח ְר ֵשיIs 45:9; on head, sign of woe 1 S 4:12, 2 S 1:2, 15:32; of contrition Ne 9:1
(cf. ֵא ֶפ ר, ָהא׳ ; ָע ָפר ַּמ ֲע ֵבה1 K 7:46 cf. 2 Ch 4:17 (firmness of earth, firm earth, clay-ground, for
casting-moulds; or clay-moulds (Be) ? or is this n.pr. ? Klo prop. ַּב ְמ ָע ָרה ָה ֲא ֻד ָמהin the red cave);
mule-loads of 2 K 5:17; in it lie the dead ת־ע ָפר
ָ ַּא ְד ַּמ ִמּיְ ֵׁשנֵ יDn 12:2 cf. Gn 3:19, 3:23 , Psalm 146:4.
4. ground as earth's visible surface; ֶר ֶמס ָהא׳Gn 1:25, 6:20 (both P) Ho 2:20 cf. Gn 7:8, 9:2 (J ?) Lv
20:25 (P) Dt 4:18, Ez 38:20; also Gn 4:10 (J) Is 24:21, Am 3:5, Zp 1:2, 1:3; as wet with dew 2 S
17:12; rain 1 K 17:14, 18:1; cf. personif. יה
ָ ת־פ
ִ ָפ ְצ ָתה ָהא׳ ֶאNu 16:30 (P) (|| ארץv:32), vid. v:31; of
partic. place, spot ק ֶֹדׁש א׳Ex 3:5 esp. as abode of man Gn 4:11, Ex 10:6, Dt 4:10, 4:40, 12:1, 1 S
20:31, 2 S 14:7; oft. ָהא׳ ְפנֵ יGn 2:6, 4:14, 6:1, 6:7, 7:4, 7:23, 8:8, 8:13, Ex 32:12, 33:16, Nu 12:3, Dt
6:15, 7:6 (all J, D) 1 S 20:15 + 9 t. 5. land, territory, country (= )ארץGn 47:19 (J) Lv 20:24 (J ?—
|| )ארץcstr. bef. n.pr. ִמ ְצ ַּריִם א׳Gn 47:20, 47:26; הּודה
ָ ְ א׳ יIs 19:17; יִש ָר ֵאל
ְ א׳Ez 11:17 + 16 t.
Ez; esp. of land as promised or given by י׳to his people = Canaan Gn 28:15, Ex 20:12, Nu 11:12,
32:11 (all J ?) Dt 5:16 + 16 t. Dt, Jos; 1 K 8:34, 8:40 +, Je 16:15, 24:10, 25:5, 35:15, Ez 28:25, 2 Ch
6:25, 6:31, 7:20, 33:8; cf. also Dt 12:19, 21:23, 29:27, 2 K 17:23, Is 6:11, 7:16, 14:1 +, Ez 34:13,
34:27 +, Ne 9:25; () ְׁש ֵמנָ ה א׳,—in all c. 41 t.; + Jo 2:21 (personif.); א׳ ַּהק ֶֹדׁשZc 2:16 (cf. sub 4
supr.); hence also as Yahweh's land Dt 32:43, Is 14:2, Zc 9:16, 2 Ch 7:20. † 6. whole earth, inhabited
earth (seld.; cf. also ָהא׳ ְפנֵ יsub 4 supr.) Gn 12:3, 28:14 (both J cf. ֶא ֶרץ18:18, 22:18, 26:4) Dt 14:2,
Am 3:2, Is 24:21. † 7. n.pr.loc. city in Naphtali (as built cf. ָא ָדם4 ? = ed-Dâme ?) W. of L. Gennes.
Jos 19:36 v. Di.7. n.pr.loc. city in Naphtali (as built cf. ָא ָדם4 ? = ed-Dâme ?) W. of L. Gennes. Jos
19:36 v. Di.
133 [ ֲא ָד ִמי ַּה ִֶּּ֫נ ֶקב133] (Hebrew) (page 10) (Strong 129,5346)
ֲא ָד ִמי ַּה ִֶּּ֫נ ֶקבn.pr.loc. pass in Naphtali, Jos 19:33 v. נקב.
La 4:7; Pu. Pt. reddened, dyed red, ְמ ָא ָּדםNa 2:4 (of shield), ְמ ָא ָּד ִמיםof rams’ skins Ex 25:5, 26:14,
35:7, 35:23, 36:19, 39:34 (all P). Hithp. Impf. redden, grow or look red, יִת ַּא ָּדם
ְ Pr 23:31 ( of wine);
Hiph. Impf. emit (show) redness (cf. Lag:BN 120) תֹולע
ָ ַּכ יַּא ִּדימּו
ְ Is 1:18 (of sins) i.e. be glaring,
flagrant (cf. also v:15).
ֲא ֻד ִמים2 K 3:22 + 2 t.;—ruddy, red, of man Ct 5:10; horse Zc 1:8, 1:8 (|| ָשר ֹקcf. As. Dl:W 87) 6:2
(|| ;) ָׁשחֹרheifer Nu 19:2; water 2 K 3:22 (ַּּכ ָּדם ;)א׳cf. as subst. red, redness on garment Is 63:2;
= ָה ָאד ֹםthe (red) lentils Gn 25:30, 25:30, but rd. ָה ֱאד ֹםv. infr.; cf. also ַּמ ֲע ֶלה.
137 א ֶדם
ֹ ִּ֫ [137] (Hebrew) (page 10) (Strong 124)
† א ֶדם
ֹ ִּ֫ n.[f.] carnelian (fr. redness; LXX σάρδιον; on format. cf. Lag:BN 144) Ex 28:17, 39:10 (P) Ez
28:13.
18:11; MT ארםbut v. We Dr); also 2 Ch 20:2 (v. Be); =א׳king of Edom Nu 20:18, 20:20, 20:21;
poet. א׳ ְבנֵ יPsalm 137:7 ַּבת א׳La 4:21, 4:22 3. land of Edom, Idumaea (f. Ez 32:29, 35:15 and
36:5) S. & SE. of Pal. Gn 36:32, 36:43 + 32 t. (incl. ְש ֵדה א׳Gn 32:4; ֶא ֶרץ א׳Gn 36:16, 36:17,
36:21, 36:31, Nu 20:23, 21:4, 33:37 +);—uncertain weather 2 or 3 are Ex 15:15, Nu 20:14, 24:18 + 9
t. (chiefly in ֶמ ֶלְך א׳etc.)
Add., MV al. (a) intr.be under, low, inferior (cf. ּדּון, dÀn), whence ( ; ֶא ֶדןb) tr. put under command, rule
over (cf. ) ִּדיןwhence ; ָאדֹוןv. also (4) Lag:M. i. 102, ָאדֹוןfr. Àdy).
(Sam. )יהוהelsewhere in Hex, J; Gn 18:3(?), 18:27, 18:30, 18:31, 18:32, 19:2, 19:18(?) Ex 4:10 ,
4:13, 5:22, 34:9, Nu 14:17, Jos 7:8; also Ju 6:15, 13:8; not S; 1 K 22:6, 2 K 19:23; not Chron. exc.
memorials Ezr 10:3 (ref. to Ezra) Ne 1:11, 4:8 ; WisdLt only Jb 28:28 (doubtless scrib. error for יהֹוה
of many MSS.); not Ho; Is 37:24 38:14, 38:16 (hist. part); exil. Is 49:14 (cf. 51:22); Mi 1:2, Psalm 16:2
+ (47 t., chiefly this sense, exc. sub b.; cf. וַּ אד ֹנָי ֹלהי
ַּ ֱאmy Lord and my God Psalm 35:23; (writers
3:7, 3:8, 7:2, 7:4, 7:5, 9:8, Je 1:6, 4:10, 14:13, 32:17, 32:25, Ez 4:14, 8:1, 9:6, 11:13, 20:49, 37:3 ( ֲאני
)א׳ י׳ ַּיָדע ִּכי13:9, 23:49, 24:24, 28:24, 29:16 inappropriate in mouth of God ; del. ( ֲאד ֹנָ יCo) or rd. י׳
יכם
ֶ ֹלה
ֵ ( ֱאDalm.); Mi 1:2, Zp 1:7, Ob 1, Zc 9:14, Psalm 71:5, 71:16, 73:28; (b) appar. n.pr. Adonay
Yahweh Is 25:8, Je 44:26; exil. Is 40:10 + (10 t., but 61:1, 61:11 rd. יהוה, LXX); (c) uncertain whether
(a) or (b) in proph. formula ָא ַּמר א׳ י׳Is 7:7, 28:16, 30:15, 49:22, 51:4, 65:13, Je 7:20, Am 1:8, 3:11,
5:3, 7:6, Ob 1, Ez (131 t.); י׳ נְ ֻאם א׳Is 56:8, Je 2:22, Am 3:13, 4:5, 8:3, 8:9, 8:11 Ez (80 t.); ְּד ַּבר־א׳
י׳Ez 6:3, 25:3, 36:4; נִׁש ַּבע א׳ י׳
ְ Am 4:2, 6:8; ּכֹה ִה ְר ַּאנִ י א׳ י׳Am 7:1, 7:4, 8:1. 5. יהוה ֲאד ֹנָ י
Yahweh my Lord Psalm 68:21, 109:21, 140:8, 141:8, Hb 3:9. 6. ( ֲאד ֹנָ י יהוה ְצ ָבאֹותa) my Lord
Yahweh SÍ. (v. )צבאותPsalm 69:7, Am 9:5, Is 10:23, 22:5, 22:12, 28:22 cf. א׳ ֹלהי ַּה ְצ ָבאֹות
ֵ י׳ ֱא,
Yahweh, the God of Hosts my Lord Am 5:16; (b) a divine name, Adonay, Yahweh SÍ. Je 46:10, 46:10,
50:25; (c) uncertain are י׳ צ׳ ּכֹה ָא ַּמר א׳Is 10:24, 22:14, 22:15; י׳ צ׳ נְ ֻאם א׳Is 3:15, Je 2:19, 49:5,
50:31.
150 י־בזֶ ק
ִֶּ֫ ִ[ ֲאד ֹנ150] (Hebrew) (page 11) (Strong 137)
† י־בזֶ ק
ִֶּ֫ ִ ֲאד ֹנn.pr.m. (or title) king of Can. city Bezek Ju 1:7; without Maqq. v:5; v:6.
1:5, 1:7, 1:18, 2:28, 1 Ch 3:2). 2. a Levite † 2 Ch 17:8. 3. a chief of the people † Ne 10:17 (= ֲאד ֹנִ ָיקם
7:18, Ezr 2:13 cf. 8:13).
glorious, of י׳, נֶ ְא ָּדרEx15:11; cstr. נֶ ְא ָּד ִריv:6 (v. Di); Hiph. Impf. יַּא ִּדיר
ְ make glorious the teaching Is
42:21 ( י׳subj.)
157 [ ִֶּ֫א ֶדר157] (Hebrew) (page 12) (Strong 145)
† ִֶּ֫א ֶדרn.[m.] 1. glory, magnificence (As. aduru, adiru) ironic. of price of shepherd (symbol.) Zc
11:13. 2. mangle, cloak (as wide) Mi 2:8 (||) ַּש ְל ָמה, but rd. ת( אדרתlost bef. foll. )ת, so WRS:Proph
427.
158 דֹוריִם
ִּ֫ ַּ [ ֲא158] (Hebrew) (page 12) (Strong 115)
† דֹוריִם
ִּ֫ ַּ ֲאn.pr.loc. (two hills ?) city in Judah 2 Ch 11:9 (cf. Ἀδωρα, Δωρα, Jos.:Ant. viii. 10. 1, xiv. 5.
3); now Dúra, W. of Hebron, Rob.:BR II, 215.
waters of sea Ex 15:10, Psalm 93:4; a ship Is 33:21; a tree Ez 17:23; a vine Ez 17:8 (ַּא ֶּד ֶר ת גֶ ֶפן, so
Fü; or א׳n. abstr. v. sub ַּא ֶּד ֶרתinfr.); also fig. of kings Psalm 136:18; nations Ez 32:18 ; gods 1 S
4:8; of י׳Psalm 93:4 76:5; of name of י׳Psalm 8:2, 8:10. 2. subst. majestic one, of nobles, chieftains,
etc., Ju 5:13, 5:25, Na 2:6, 3:18, Je 14:3, 25:34 (ַּהצאֹן ַּא ִּד ֵיריfig. so): 35, 36, 30:21, Zc 11:2, 2 Ch
23:20, Ne 3:5, 10:30; of י׳Is 10:34, 33:21; of servants of י׳Psalm 16:3 (= priests ? cf. 1 Ch 24:5 & v.
Che).
+ 3 t.; רתם
ָ ַּא ַּּדZc 11:3—1. glory, magnificence, of vine Ez 17:8 (so Thes MV, but < adj. f. fr. ַּא ִּדיר
q.v.), of shepherds Zc 11:3 (or sub 2). 2. mantle, cloak (wide garment) of hair ֵש ָערGn 25:25, Zc 13:4
(as proph. mantle, so perh. 11:3 of shepherds = false proph.) cf. of Elijah 1 K 19:13, 19:19, 2 K 2:8,
2:13, 2:14; but טֹובה
ָ ( ַּא ֶּד ֶרת ִׁשנְ ָערfine mantle of Shinar = Babylonian mantle—doubtless costly)
Jos 7:21, 7:24 (J) & (late) א׳alone Jon 3:6.
163 [ ַּא ְד ַּר ִֶּ֫מ ֶלְך163] (Hebrew) (page 12) (Strong 152)
† ַּא ְד ַּר ִֶּ֫מ ֶלְךn.pr.m. (Adar is prince, As. Adar-malik (?) v. KAT:2 284, cf, ABK:140; or A. is
Counsellor, Decider, cf. Dl:K 52 f; otherwise Sayce:Rel. Bab. 7; on Bab. god Adar v. Schr:KSGW
1880, 19 f Dl:K 52 f, but Sayce:Rel, Bab. 151 f; Jen:Ko 457 f al. rd. As. name Ninib; on Carth.
יתנאדרv. Bae:Rel. 54) 1. a god of Sepharvaim 2 K 17:31. 2. parricidal son of Sennacherib 2 K
19:37, Is 37:38.
ְת ֵא ֲהבּוPr 1:22 (cf. Kö:I p. 394 Ges:§ 63 R 2); ֶת ֱא ָהבּוZc 8:17; ָת ֱא ָהבּוןPsalm 4:3; Imv. ֱא ַּהב־Ho
3:1; ֱא ָה ֶב ָהPr 4:6 ; ֶא ֱהבּוPsalm 31:24, Am 5:15; ֱא ָהבּוZc 8:19; Inf. cstr. ֱאהֹבEc 3:8; ַּא ֲה ָבהDt
10:12 +; ֲא ֲה ַּבתMi 6:8 + etc.; cf. also sub n. אהבהinfr.; Pt. אֹוהב( א ֵֹהב
ֵ ) Dt 10:18 + 26 t.; f. cstr.
ֲא ֻה ַּבתHo 3:1 is prob. active cf. Ba:NB 174 ff; sf. א ֲֹה ִביIs 41:8 etc.; f. א ִֶֹּ֫ה ֶבתGn 25:28; א ִַֹּּ֫ה ְב ִתיHo
10:11 etc.; Pt. pass. ָאהּובNe 13:26; הּובה
ָ ֲאDt 21:15, 21:15, 21:16.—love (mostly c. acc., sq. ְל+
obj. Lv 19:18, 19:34, 2 Ch 19:2 (late), sq. ְבEc 5:9; abs. Ec 3:8 & v.infr.), (affection both pure &
impure, divine & human);—1. human love to human object; abs., opp. hate ָשנֵ אEc 3:8; of love to
son Gn 22:2, 25:28, 37:3, 37:4, 44:20 (JE) Pr 13:24; so also 2 S 13:21 LXX Ew Th W e, cf. Dr, of
Dvd's loving Amnon; never to parent, but mother-in-law Ru 4:15; of man's love to woman; wife Gn
24:67, 29:20, 29:30 (cf. v:18):32 (JE), also Dt 21:15, 21:15, 21:16, Ju 14:16, 1 S 1:5, 2 Ch 11:21, Est
2:17, Ho 3:1, Ec 9:9; but also Gn 34:3 (J) Ju 16:4, 16:15, 2 S 13:1, 13:4, 13:15 (where of carnal
desire) 1 K 11:1 cf. v:2 Ho 3:1; ֵר ַּע א׳loving a paramour, v. Ba:NB 176; woman's love to man 1 S
18:20 (so v:28 MT, but rd. וְ ִבי ל־יִש ָר ֵאל א ֵֹהב אֹתֹו
ְ ָכLXX We Dr) Ct 1:3, 1:4, 1:7, 3:1, 3:2, 3:3, 3:4
(5 t. subj. ;)נַּ ְפ ִׁשיcf. also fig. of adulterous Judah Je 2:25, Is 57:8, Ez 16:37; of love of slave to master
Ex 21:5 (JE) Dt 15:16; inferior to superior 1 S 18:22 cf. v:16; love to neighbour Lv 19:18 ( וְ ָא ַּה ְב ָת
) ְל ֵר ֲעָך ָּכמֹוָך, partic to stranger Lv 19:34 (both P), Dt 10:18 , 10:19; love of friend to friend 1 S 16:21,
18:1, 18:3, 20:17, 20:17, Jb 19:19, Pr 17:1 cf. 2 S 19:7, 19:7, 2 Ch 19:2; v. also Pr 9:8, 16:13 cf.
15:12; v. esp. Pt. infr. 2. less oft. of appetite, obj. food, Gn 27:7, 27:9, 27:14 (JE); drink Ho 3:1, Pr
21:17; husbandry 2 Ch 26:10; cf. fig. of Ephraim Ho 10:11 sq. inf.; length of life Psalm 34:13; of
cupidity Ho 9:1, 1 S 1:23, Ec 5:9, 5:9; of love of sleep Pr 20:13 cf. fig. of sluggish watchmen (sq. inf.)
Is 56:10 ; also c. obj. abstr. wisdom (personif.), knowledge, righteousness, etc. Pr 4:6, 8:17, 8:21,
12:1, 22:11, 29:3, Am 5:15, Mi 6:8 (inf. || infinitives) Zc 8:19, cf. Pr. 19:8 ;קֹנֶ ה ֵלב א ֵֹהב נַּ ְפׁשֹוobj.
folly, evil, etc., Mi 3:2, 4:3, Psalm 11:5, 52:5, 52:6, 109:17, Pr 1:22, 8:36, 17:19, 17:19, cf. 18:21, Zc
8:17, cf. ֵּכן א׳Am 4:5, Je 5:3, sq. Inf. Ho 12:8, Je 14:10, esp. of idolatry Ho 4:13 (where del. ֵהבּוcf.
Kö:1. p. 395) Je 8:2. 3. love to God Ex 20:6 (JE) elsewhere Hex only Dt 5:10, 6:5, 7:9 + 9 t. Dt + Jos
22:5, 23:11; also Ju 5:31, 1 K 3:3, Ne 1:5, Dn 9:4; esp. in (late) Psalm 31:24 , 116:1, 145:20, but
usually sq. name, law, etc. of י׳Psalm 5:12, 26:8, 40:17, 69:37, 70:5, 97:10, 119:47 + 11 t. Psalm
119; cf. 1 S 56:6; cf. also of love to Jerusalem 1 S 66:10 Psalm 122:6. 4. esp. Pt. א ֵהב
ֹ = (a) lover, La
1:2 (fig. of Jerus.); (b) friend Hiram of David 1 K 5:15, cf. Je 20:4, 20:6 , Est 5:10, 5:14, 6:13, Psalm
38:12 (|| ) ֵר ַּעso 88:19, & Pr 14:20; also 18:24, 27:6; Abr. of God 1 S 41:8, 2 Ch 20:7. 5. of divine love
(a) to individual men Dt 4:37, 2 S 12:24, Pr 3:12, 15:9, Psalm 146:8, Ne 13:26; (b) to people Israel,
etc. Dt 7:8, 7:13, 23:6, Ho 3:1, 9:15, 11:1, 14:5, 1 K 10:9, 2 Ch 2:10, 9:8, Is 43:4, 48:14, Je 31:3, Mal
1:2, 1:2, 1:2, Psalm 47:5; to Jerusalem Psalm 78:68, 87:2; (c) to righteousness, etc. Psalm 11:7, 33:5
, 37:28, 45:8, 99:4, Is 61:8, Mal 2:11. † Niph. Pt. pl. ַּהּנֶ ֱא ָה ִבים2 S 1:23 lovely, loveable of Saul &
Jonath. (||ימם
ִ ) ַּהּנְ ִע. † Pi. Pt. pl. sf. ־בי( ְמ ַּא ֲה ַּבי
ָ ) Ho 2:7 + 3 t.; ־ביִח( ְמ ַּא ֲה ַּביִח
ָ ) Je 22:20 + 6 t.;
יה
ָ ְמ ַּא ֲה ֶבHo 2:9 + 4 t. 1. friends Zc 13:6; 2. lovers in fig. of adulter. Isr. Ho 2:7 , 2:9, 2:12, 2:14, 2:15,
Ez 23:5, 23:9; Judah Je 22:20, 22:22, 30:14, La 1:19, Ez 16:33, 16:36, 16:37, 23:22.
170 א ַּהב
ֹ ִּ֫ [170] (Hebrew) (page 13) (Strong 159)
† [א ַּהב
ֹ ִּ֫ ] n.[m.] id. = loved object, sf. ָא ֳה ָבםHo 9:10 (= בׁשת
ֶ = ַּב ַּעלv. Hi Now) i.e. the idol
worshipped; pl. = amours (carnal sense) Pr 7:18.
Psalm 109:4, 109:5; ַּא ֲה ָב ְתָך2 S 1:26; ַּא ֲה ָבתֹו1 S 63:9, Zp 3:17; ַּא ֲה ָב ָתּהPr 5:19; ַּא ֲה ָב ָתםEc
9:6—love, esp. WisdLt & late. 1. human (to human obj.) abs. Ec 9:1, 9:6 (both || ) ִשנְ ָאהso Pr 10:12,
15:17 cf. 27:5; v. also 17:9; of man toward man Psalm 109:4, 109:5; love for one's self ( )נַּ ְפׁשֹו1 S
20:17; between man & woman Ct 2:4, 2:5, 5:8, 8:6, 8:7, 8:7; Pr 5:19 cf. also 2 S 1:26 (נָׁשים
ִ ;)א׳
personif. Ct. 2:7, 3:5, 7:7, 8:4; cf. fig. use 3:10; of mere sexual desire 2 S 13:15; fig. of Jerusalem's
love to י׳Je 2:2 (לּוֹלתיִח א׳
ַּ ) ְּכ, & of love of adulter. Jesus. v:33. 2. God 's love to his people Ho 11:4
(ֲעבֹתֹות )א׳Je 31:3, 1 S 63:9, Zp 3:17.
172 [ אהד172] (Hebrew) (page 13)
? אחד =( אהדv. Thes.)
173 א ַּהד
ֹ ִּ֫ [173] (Hebrew) (page 13) (Strong 161)
† א ַּהד
ֹ ִּ֫ n.pr.m. son of Simeon Gn 46:10, Ex 6:15.
179 א ֶהל
ֹ ִּ֫ [179] (Hebrew) (page 13) (Strong 168-69)
א ֶהל
ֹ ִּ֫ :343 n.m.:Gn 13:3 tent (cf. As. âlu, supr., Ar. Àahala, fellow-dwellers, family, Sab. אהל
DHM:ZMG 1883, 341 al., also in n.pr. Sab. & Ph. v. —)אהליאבabs. א׳Gn 4:20 +; cstr. id. Ex 28:43
+; א ֱהלָ ה
ֹ ִּ֫ ( הloc.) Gn 18:6 +; sf. ָא ֳה ִליJb 29:4 +; ָא ָה ִלָךPsalm 61:5; ָא ֳהֹלהGn 9:21 + 3 t. (v. Dr:Sm
xxxv); pl. א ָֹה ִליםGn 13:5 + (Ges:§ 23. 3); ָב ֳא ָהלִ יםJu 8:11 +; cstr. ָא ֳה ֵליNu 16:26 +; sf. א ָֹה ַּליJe
4:20; א ָֹה ֶליָךNu 24:5 +; יכם
ֶ ֵ ָא ֳהלJos 22:8 +, etc.—1. tent of nomad Ct 1:5, Je 6:3, 49:29; א׳ יׁשב
ֵ
dweller in tents Gn 4:20, 25:27 (J); ִמ ְקנֶ ה ָא ֳה ֵליtents of cattle 2 Ch 14:14; of soldier 1 Sa 17:54 cf.
Dr, Je 37:10; 1 K 8:66 ְלא ָֹהלֶ יָך, ישראל, exclam., to thy tents, Israel ! 1 K 12:16, 12:16 cf. 2 Ch
10:16, 2 S 20:1 (but cf. Dr, 1 S 17:54); of pleasure-tent on house-top 2 S 16:22 (= bridal-tent, bridal
pavilion, cf. ֻח ָפהPsalm 19:5, Jo 2:16 v. RS:Kinship 168). 2. dwelling, habitation; Psalm 91:10
ְלא ָֹה ֶלָךhome (lit. to thy tents, pl.) Ju 19:9 (after יתי א׳ ;)הלך
ִ ֵבhabitation of my house Psalm 132:3
cf. Dn11:45; א׳ דודhabitat. or palace of David where throne erected Is 16:5; א׳ ַּבת ִצּיֹוןh. of
daughter of Zion (= Jerusalem) La 2:4; יַּ ֲעקֹב ָא ֲה ֵליJe 30:18, Mal 2:12 (||הּודה ;) ִמ ְׁש ָּכן
ָ ְ א׳ יZc 12:7
(||דוד א׳ ְר ָׁש ִעים ;)ביתh. of wicked Jb 8:22, cf. א׳ ֶר ַּׁשעPsalm 84:11, יְׁש ִרים
ָ א׳Pr 14:11; א׳ ׁש ַֹּחד
Jb 15:34; יקים
ִ ַּצ ִּד א׳Psalm 118:15; = א׳ ֱאדֹוםEdom itself, Psalm 83:7 cf. ְק ָדר א׳Psalm 120:5 א׳
כּוׁשן
ָ Hb 3:7. 3. the sacred tent used in worship of God ; ָהא ֶֹהלthe tent; מֹועד
ֵ א׳tent of meeting of
God with his people (tent of congregation or assembly Ges MV al.) Acc. to E Moses so called the tent
which he used to pitch without the camp, afar off, into which he used to enter, & where God spake
with him face to face, Ex 33:7-11 Nu 12:5, 12:10, Dt 31:14, 31:15; J seems to have same conception
of an א׳ מ׳outside the camp, Nu 11:24, 11:26; D has no allusion to such a tent; P mentions it 131 t.
as מ׳ ;א׳19 t. as ( ָהא ֶֹהלcf. Ez 41:1) & א׳ ָה ֵעדּות, tent of the testimony Nu 9:15, 17:22, 17:23, 18:2
(as containing ark & tables of the testimony) cf. 2 Ch 24:6; this tent sometimes confounded with the
ִמ ְׁש ָּכןbut distinguished in ִמ ְׁש ַּּכן א׳ מ׳Ex 39:32, 40:2, 40:6, 40:29, cf. 1 Ch 6:17; ַּה ִמ ְׁש ָּכן וְ ָהא ֶֹהל
Nu 3:25; ת־ה ִמ ְׁש ָּכן
ַּ ֶאEx 35:11; tent was of three layers of skins, goatskins, ramskins, & tachash
skins, each layer of eleven pieces stretched in form of a tent, covering & protecting the ִמ ְׁש ָּכן, wh.
189 אּואל
ֵ [189] (Hebrew) (page 15) (Strong 177)
† אּואל
ֵ n.pr.m. a Judæan (will of God , cf. II. ;אוהor contr.fr. בּואל
ֵ ֲאcf. יעזֶ ר
ֶ )? ִאEzr 10:34.
192 אבֹת
ֹ [192] (Hebrew) (page 15) (Strong 88)
† אבֹת
ֹ n.pr.loc. (water-skins) station of Isr. in wildern. Nu 21:10, 34:43; not yet determ., prob. on
eastern skirts of Idumæa not far from Moab; acc. to Wetzst in De:Ct 168 Wêba, waybah: in the
Arabah, but identif. not prob.; cf. Di on Nu 21:10.
195 אֹודה
ָ [195] (Hebrew) (page 15) (Strong 182)
† [אֹודה
ָ ] n.f. cause (perh. orig. circumstance, cf. Sab. אודenclosing wall)—only pl. אֹוד ֹתGn 21:11
+; אֹדֹותNu 12:1 +; (8 t. + 2 S 13:16 vid. infra); ֹדֹותי
ַּ אJos 14:6; ֹדֹותיָך
ֶ אib.;—cause, alw. with על, &
cstr., exc. Je 3:8, where sq. ַּעל־א׳ ; ֲא ֶׁש רbecause of Gn 21:11, 21:25, Ex 18:8, Nu 12:1, 13:24, Ju
6:7, Je 3:8; = concerning (on occasion of) Gn 26:32, Jos 14:6, 14:6; in 2 S 13:16 rd., for אל־אֹדֹות,
21:30 +; cstr. id. Jb 31:23 +; ֵאידי2 S 22:19 = Psalm 18:19 etc.;—distress, calamity (poet. chiefly
WisdLt & late); Pr 17:5, 27:10. 1. national calam. of Isr. (apostate) Je 18:17, Ez 35:5, Ob 13, Ob 13,
Ob 13; of Egypt Je 46:21; Moab 48:16; Edom (ֵע ָשו )א׳49:8; Hazor v:32. 2. of righteous sufferer 2 S
22:19 = Psalm 18:19 cf. ֵאל א׳i.e. from God Jb 31:23 & ידם
ָ ֵא ָא ְרחֹות30:12 their calamitous paths
(sf. ref. to bereavement, pain, etc.) 3. oft. of wicked Jb 18:12, 21:17, 31:3, Pr 1:26, 1:27 (wisd. mocks
at; || ) ַּפ ַּחד6:15, 24:22; also יֹום א׳Dt 32:35, Jb 21:30 (cf. supr. 2 S 22:19 = Psalm 18:19, Pr 27:10,
Je 18:17, 46:21, Ob 13, Ob 13, Ob 13 where ||ָצרה יֹום א ֶֹבד יֹוםv:12, v:14, cf. יהוה יֹוםv:15).
22:30 v. sub IV. ִאיcf. Di) pl. ִאּיִ יםPsalm 72:10 +; ִאּיִ ןEz 26:18 (Co ִאּיֵ י )אייםGn 10:5 +;—coast,
border, region (mostly late), of Philistia & Phenicia with adjacent country Is 20:6, 23:2, 23:6; so of
Caphtor (= Crete ) Je 47:4; ַּמ ְל ֵכי ָה ִאי ֲא ֶׁשר ְב ֵע ֶבר ַּהּיָ םJe 25:22; elswh. pl., coasts of Chittim Je
2:10, Ez 27:6, of Elishah v:7; different countries (on or in sea) v:3; v:15; v:35 26:15, 26:18, 26:18 (last
del. Co cf. LXX) cf. 39:6, so also ַּהגֹויִם ִאּיֵ יGn 10:5 (P); partic. = ִאּיֵ י ַּהּיָ םcoast-lands & islands Is
11:11, 24:15, || ָה ָא ֶרץEst 10:1; v. (without ) ַּהּיָםDn 11:18, & Psalm 72:10; so oft. Is:2 incl. inhabitants,
ְת ַּאּוֶ הDt 12:20 + 4 t.—desire subj. usually נֶ ֶפׁש, obj. fruit Mi 7:1 (in metaph.); flesh (to eat) 1 S 2:16,
cf. Dt 12:20 (sq. inf. ;) ֶל ֱאכֹל ָב ָשרfood & drink Dt 14:26; of king desiring rule, ּומ ַּל ְכ ָת ְבכֹל
ָ נַּ ְפ ֶׁשָך
ר־ת ַּאּוֶ ה
ְ ֲא ֶׁש2 S 3:21, 1 K 11:37; obj. evil ( ) ַּרעPr 21:10; once obj. י׳Is 26:9 יתָך ַּבלַּ י ְָלה
ִ ִ ;נַּ ְפ ִׁשי ִאּוof
God וְ נַּ ְפׁשֹו ִאּוְ ָתה וַּ ּיַּ ַּעשJb 23:13; as desiring Zion for dwelling-place (late, only cases without )נפׁש
Psalm 132:13, 132:14; Hithp. Pf. ִה ְת ַּאּוָ תPr 21:26; יתי
ִ ֵ ִה ְת ַּאּוJe 17:16; ִה ְת ַּאּוּוNu 11:4; יתם
ֶ ִוְ ִה ְת ַּאּו
Nu 34:10; Impf. י ְִת ַּאּוֶ הEc 6:2; וַּ ּיִ ְת ַּאּוֶ ה2 S 23:15; apoc. יִת ַּאו
ְ ְ וPsalm 45:12, וַּ ּיִ ְת ַּאו1 Ch 11:17,
etc.—Pt. fs. ִמ ְת ַּאּוָ הPr 13:4; mpl. ִמ ְת ַּאּוִ יםAm 5:18, Nu 11:34—desire, long for, lust after, of bodily
appetites; for dainty food Nu 11:4 (E; sq. acc. cogn.) = Psalm 106:14, Nu 11:34 (E); sq. לPr 23:3,
23:6 cf. Ec 6:2 (sq. acc.), v. also Pr 13:4 (abs., subj. ;)נֶ ֶפׁשabs. of extreme thirst 2 S 23:15 = 1 Ch
18:1; of physical appetite, longing for dainty food ת׳ ַּמ ֲא ַּכלJb 33:20; distinctly good sense Psalm
10:17, 38:10, Pr 11:23, 19:22 (? cf. infr.) Is 26:8 ( ת׳־נ ֶפׁש
ָ ּולזִ ְכ ְרָך
ְ ;) ְל ִׁש ְמָךbad sense, lust, appetite,
covetousness Psalm 10:3 (ת׳ )נַּ ְפׁשֹו112:10; Pr 21:25, 21:26 (as acc. cogn.); particularly of longing
for dainties of Egypt Nu 11:4, Psalm 106:14 (both acc. cogn.) 78:30 & in n.pr. given to place where it
occurred ( ִק ְברֹות ַּה ַּת ֲאוָ הq.v.) Nu 11:34, 11:35, 33:16, 33:17, Dt 9:22. 2. thing desired, in good
sense Pr 10:24; bad sense Psalm 78:29 so ִלבֹו ת׳Psalm 21:3; thing desirable (to senses) Gn 3:6
(ְל ֵעינַּיִם ;)ת׳perhaps also Pr 19:22 the ornament of a man is his kindness (Ra Ki, etc. but cf. supr.)
fr. Jordan Jos 4:6 (J); metal of censers Nu 17:3 (P); Aaron's rod Nu 17:25 (P); עֹולם
ָ א׳Is 55:13 prob.
also Ez 14:8 (|| ;) ָמ ָׁש לsigns on hands, etc., Ex 13:9, 13:16 (J) = Dt 6:8, 11:18, prob. belong here; also
memorial pillar in Egypt Is 19:20. 6. sign, pledge of convenant, ַּה ְב ִרית ( א׳v. )בריתe.g. rainbow, of
Noachian convenant Gn 9:12, 9:13, 9:17 (P); circumcision, of Abrahamic convenant Gn 17:11 (P); the
sabbath Ex 31:13, 31:17 (P); Ez 20:12, 20:20. 7. ensigns, standards Nu 2:2 (P) Psalm 74:4. 8. signs,
tokens of changes of weather & times Gn 1:14 (P; of heavenly luminaries) אֹותֹות ַּה ָש ַּמיִםJe 10:2
(changes of the heavens as omens to frighten the nations) cf. Psalm 65:9.
with dative אֹוי ִליIs 6:5 woe to me! for I am undone, so 24:16, Je 10:19, 15:10; אֹוי ָלנּוwoe to us! 1
S 4:7, 4:8, Je 4:13, 6:4; אֹוי־נָ א ִליJe 4:31, 45:3; אֹוי־נָ א ָלנּוLa 5:16. With the 2nd or 3rd ps. often
implying a denunciation; אֹוי־לָך
ְ מֹואב
ָ Nu 21:29 (= Je 48:46) Je 13:27, Ez 16:23 repeated אֹוי אֹוי
; ָלחIs 3:9 אֹוי ְלנַּ ְפ ָׁשםv:11, Ho 7:13, 9:12 (||)ׁש ֹד לָ ֶהם. With a voc. (or implicit accus.) Ez 24:6, 24:9
;אֹוי ִעיר ַּה ָּד ִמיםabsol. Nu 24:23. Used as a subst. Pr 23:29 ) ְל ִמי ֲאבֹוי||( ְל ִמי אֹוי.
216 [ ֱאוִ ּיל ְמר ַֹּדְך216] (Hebrew) (page 17) (Strong 192)
† ְמר ַֹּדְך ֱאוִ ּילn.pr.m. (Bab. A vêl (Amêl) Maruduk, man of Merodach) son & successor of
Nebuchadnezzar, king of Babylon, B.C. 562-60, 2 K 25:27 (v. COT) = Je 52:31.
217 [ אול217] (Hebrew) (page 17)
I. ( אולbe foolish, cf. יאל, & Ar. ÀaÀla grow thick (of fluids)).
Àawwalu for ÀaÒalu, Targ. ;אוולאcf. Sab. אולDHM:Epigr. Denkm. 33. 34; v. on the other hand Lag:Or
ii. p. 3; M i. p.100 & sub I. אלהinfr.)
224 אּולם
ָ [224] (Hebrew) (page 17) (Strong 197)
† I. אּולם
ָ n.m.:1 K 7:8 porch (cf. ילם
ָ א׳—) ֵאabs. 1 K 6:3 +; ֻא ָלםEz 40:48, 40:49; cstr. אּולם
ָ 1K
7:6 +; ֻא ָלםEz 40:7 + (marg. ֻא ָלם1 K 7:7, 7:12, 7:21); pl. cstr. ֻא ַּל ֵמיEz 41:15 (Co sg. c. sf.; in Ez Co
225 אּולם
ָ [225] (Hebrew) (page 17) (Strong 198)
II. אּולם
ָ n.pr.m. only geneal. 1. 1 Ch 7:16, 7:17. 2. 1 Ch 8:39, 8:40.
rather than ַּאּיָ ל, cf. CIS:l. p. 231)— ) ָאיִ ל( ַּאיִ לGn 15:9 +; cstr. ֵאילEx 29:22 +; pl. ילים
ִ ילם( ֵא
ִ ֵא,
) ֵא ִליםGn 32:15 +; cstr. ילי
ֵ ֵאGn 31:38, Is 60:7.—ram, 1. used as food Gn 31:38 (E) Dt 32:14 (cf. ram
of sacrifice, infr. e.g. Ex 29:32 cf. Lv 8:31); as yielding wool 2 K 3:4; as tribute 2 Ch 17:11; as
merchandise Ez 27:21; as gift Gn 32:15 (E); in sim. of leaping, skipping Psalm 114:4 ( ֶה ָה ִרים ָר ְקדּו
) ְּכא׳v:6; in Dn.'s vision, ram with two horns symbol. kings of Media and Persia Dn 8:3, 8:4, 8:6, 8:7,
8:7, 8:7, 8:7, 8:20; fig. of rich and powerful in Isr. Ez 34:17. 2. slain in ceremony of ratification of
convenant betw. &י׳Abr. Gn 15:9 (J); in Abr.'s sacrif. Gn 22:13, 22:13 (E); Balaam's sacrif. Nu 23:1 +
5 t. Nu 23 (JE); so in ritual (P), (a) in consecration ceremony of Aaron & his sons Ex 29:1 + 15 t. Ex
29 (א׳ ִמ ֻל ִאיםv:22 cf. v:26, v:27, v:31) Lv 8:2 + 8 t. Lv 8 ( א׳ ַּה ִמ ֻל ִאיםv:22, v:29 א׳ ָהע ָֹלהv:18); (b)
in guilt-offering ( ) ָא ָׁשםLv 5:15, 5:16, 5:18, 5:25, 19:21, 19:22 cf. Ezr 10:19 & ַּה ִּכ ֻפ ִרים א׳Nu 5:8; (c)
burnt-offering ( )עֹלָ הLv 9:2 & Nu 15:6, 15:11 & Ez 46:4, 46:5, 46:6, 46:7, 46:11, on day of atonement
Lv 16:3, 16:5, Pentecost 23:18; (d) peace-offering ( ) ְׁש ָל ִמיםLv 9:4 , 9:18, 9:19; beginning of month
Nu 28:11, 28:12, 28:14 cf. 29:2, 29:3; passover v:19; v:20 cf. Ez 45:23, 45:24; day of firstfruits v:27;
v:28; in 7th month 29:8 + 18 t. Nu 29; (e) in law of Nazarite Nu 6:14, 6:17, 6:19; (f) in consecration of
altar of tabernacle Nu 7:15 + 25 t. Nu:7, cf. consecr. of Ezek.'s temple-altar Ez 43:23, 43:25; (g) more
generally 1 S 15:22, Is 1:11, Mi 6:7, Jb 42:8, Psalm 66:15, also Is 34:6, 60:7; at bringing ark to Jerus.
1 Ch 15:26; others occasions 29:21, 2 Ch 13:9, 29:21, 29:22, 29:32, Ezr 8:35; cf. fig. Je 51:40, Ez
39:18. 3. ילים
ִ ֵא ְמ ָא ָּד ִמים עֹר ֹתrams’ skins dyed red, of covering of tabernacle Ex 25:5, 26:14, 35:7,
35:23, 36:19 cf. 39:34 (all P).
ארן
ָ ֵאיל ָפvid. infr.; pl. ילים
ִ ֵאIs 1:29; ֵא ִליםIs 57:5 cstr. ילי
ֵ ֵאIs 61:3; sf. יהם
ֶ ֵא ֵלEz 31:14 (> del. Co.
vid. Vulgate U).—terebinth (cf. ;) ֵאלָ הas marking idol-shrines Is 1:29, 57:5 (so Che Di etc. > gods);
230 ארן
ָ [ ֵאיל ָפ230] (Hebrew) (page 18) (Strong 364)
† ארן
ָ ָפ ֵאילn.pr.loc (terebinth (or palm ? v. Di) of Paran) town & harbour at head of &xc6;lanitic
Gulf Gn 14:6 (v. Di); = ֵאלָ ה36:41; ילת
ַּ ֵאDt 2:8, 2 K 14:22, 16:6; ֵאילֹות1 K 9:26, 2 K 16:6; close to
Ezion Geber (v. ) ֶע ְציֹון גֶ ֶבר.
231 ילים
ִ [ ֵא231] (Hebrew) (page 18) (Strong 362)
† [ילים
ִ ] ֵא, alw. ילם
ִ ֵאn.pr.loc. (= place of terebinths or other great trees, v. Di Gn 14:6 & Ex 15:27
(12 fountains & 70 palms)) 2nd station of Isr. in desert after passing sea Ex 16:1, 16:1, Nu 33:9,
33:10; ֵאיִּ֫ ִל ָמהEx 15:27, Nu 33:9; prob. = Wady Gharandel cf. Rob:BR i. 100, 105.
was caught 2 S 18:9, 18:9, 18:10, 18:14; v. also 1 K 13:14; expressly of idol-shrine Ho 4:13 (|| ַּאלֹון,
) ִל ְבנֶ הEz 6:13; as fading, withering, sim. of Judah Is 1:30; as hewn down, sim. id. 6:13 (|| ;) ַּאלֹוןfig. of
Naphtali ׁש ֻל ָחה
ְ ֵאילָ הGn 49:21 (LXX Ew Ol Di > MT ַּאּיָ ָלהhind q.v.) a slender terebinth, v. Di & cf.
II. ; ֵאלָ הin topogr. designat. ָהא׳ ֵע ֶמק1 S 17:2, 17:19, 21:10 (v. ) ֵע ֶמק.
ילת
ַּ ֵאn.pr.loc. ? v. Di). 2. son of Baasha; reigned two years in Isr. 1 K 16:6, 16:8, 16:13, 16:14. 3.
father of Hoshea who was last king of Isr. 2 K 15:30, 17:1, 18:1, 18:9. 4. a son of Caleb 1 Ch 4:15,
4:15. 5. a son of Uzzi 1 Ch 9:8.
ֵאיִ לֹון36:2 a Hittite, father-in-law of Esau. 3. ֵאילֹוןJu 12:11, 12:12 a judge of Isr., of tribe of Zeb. 4.
n.pr.loc. ֵאילֹוןJos 19:43 a town of Dan; so 1 K 4:9 (where rd. ּובית ח׳
ֵ א׳Th Klo).
237 ילת
ַּ [ ֵא237] (Hebrew) (page 19) (Strong 359)
† ילת
ַּ ֵאn.pr.loc. (lofty tree (s coll.?) i.e. palms? cf. Di Gn 14:6) town & harbour, N.E. arm of Red
Sea, hence called &xc6;lanitic Gulf (= Gulf of Akaba, fr. neighbouring fortress) Dt 2:8, 2 K 14:22, 16:6,
16:6 (perh. later designat. for fuller איל פארןq.v.) = LXX Αἰλων , Αἰλαθ Gr. Αἰλανα etc.; = ?( ֵא ָלהGn
36:41 v. Di), ֵאילֹותinfr.
239 ילם
ָ [ ֵא239] (Hebrew) (page 19) (Strong 361)
[ילם
ָ ] ֵאn.m. (= אּולם
ָ ), q.v.; only Ez, where Co always for אּולם
ָ , cf. LXX αἰλαμ; Bö:NÄ 929; makes
אילםvestibule, אולםporch)—ילם
ָ ֵאrd. for ילים
ִ ֵאEz 40:37 (so Sm Co); sf. אילמוKt Ez 40:22,
40:22 + 4 t. (Qr יל ָמיו
ַּ ) ֵא+ 41:15 Co (for MT אלמו ;) ֻא ַּל ֵמיKt Ez 40:21 + 6 t. (Qr ) ֵא ַּל ָמיו.—Co all
sg.:—pl. ֵא ַּלמֹותEz 40:16 (Co sg.) v:30 (del. Co cf. MSS. of HCT, B etc., also Ew Hi Sm).—porch, of
Ezek.'s temple Ez 40:16, 40:21 + 13 t.
240 [ ַּאּיָ ל240] (Hebrew) (page 19) (Strong 354)
† ַּאּיָ לn.[m.] (f. Psalm 42:2) hart, stag, deer (Aram. id., ÀayloÀ, Ar. Àiyyalun, As. ailu Dl:w, but dub., v.
Hpt:BAS i. 170; Eth. hayal: = leader ? cf. א׳—)איִלabs. Dt 12:15 + 6 t.; pl. ַּאּיָ ִליםCt 2:9 + 3 t.;—hart,
stag, allowed as food Dt 12:15, 12:22, 15:22 (all || ;) ְצ ִבי14:5; (|| ְצ ִבי, יַּ ְחמּורetc.); eaten in Sol.'s
household 1 K 5:3 (|| as Dt 14:5); sim. of leaping Is 35:6; id. ָהא׳ ע ֶֹפרCt 2:9, 2:17, 8:14 (all || ;) ְצ ִביas
in search of pasture, sim. of princes of Judah La 1:6; as longing for water, sim. of longing for י׳Psalm
42:2.
(א׳ )יַּ ֲע ֵלי ָס ַּלע ֶל ֶדת || ח ֵֹללcf. Psalm 29:9 ;קֹול י׳ יְ חֹולֵ ל א׳in adjuration ְבא׳ ַּה ָּׂש ֶדה ָב ְצ ָבאֹות אֹו
Ct 2:7, 3:5; in sim. ַּרגְ ַּלי ָּכא׳ ְמ ַּׁשּוֶ הPsalm 18:34 = 2 S 22:34 cf. וַּ ּיָ ֶשם ר׳ ָּכא׳Hb 3:19 i.e.
surefooted, secure, cf. ||וְ ַּעל ָבמ ַֹּתי יַּ ֲע ִמ ֵידנִ יPsalm 18:34 (2 S 22:34; so Hb 3:19 but vb. ְיַּד ִר ֵכנִי
metaph. of Naphtali Gn 49:21 ְׁשלֻ ָחה א׳, but rd. ֵאילָ ה, cf. sub. I. ; ֵא ָלהin name of a melody Psalm
22:1 ַּה ַּש ַּחר ל־אּיֶ ֶלת
ַּ ַּעcf. De, & for hind as fig. of dawn Yom.:29 a.
243 אּולי
ַּ [243] (Hebrew) (page 19) (Strong 195)
† I. [אּולי
ַּ ] n.pr.fl. Ulai, Eulaeus (As. Ulâi, cf. Dl:Pa 329 Gr. Εὐλαιος) only אּולי
ָ , river of Elam Dn 8:2,
8:16; = (at least in lower part) mod. Karún (old Pasitigris) v. Dl:Pa 177. 189. 329; in upper part perh.
also = mod. Kerkhah (= Choaspes), which. was formerly connected with Karún not far from Susa
(Loftus:Trav. & Researches, 423 ff Schaff-Herz.:iii. 2178, art. Shushan).
244 אּולי
ַּ [244] (Hebrew) (page 19) (Strong 194)
II. אּולי
ַּ :44 and (Gn 24:39) ֻא ַּליadv. (perh. from ֵלי = ַּלי & אֹו, ֵלא, as in לּולא
ֵ , = or not ?). 1.
peradventure, perhaps; usually expressing a hope, as Gn 16:2, Nu 22:6, 22:11, 23:3; 1 S 6:5, Je
20:10; but also a fear or doubt, as Gn 27:12; Jb 1:5, sq. לֹאGn 24:5, 24:39; in mockery Is 47:12; Je
51:8. 2. followed by another clause ἀσυνδέτως, it, it expresses vir-tually the protasis = if peradventure
Gn 18:24, 18:28 (cf. v:29-32) Ho 8:7 the blade shall yield no meal; יִב ָל ֻעהּו
ְ אּולי יַּ ֲע ֶשה זָ ִרים
ַּ if
perchance it yield, strangers shall swallow it up. 3. in Nu 22:33 לּולי
ֵ (q.v) must be read; unless she
had turned aside from me, surely, etc.
245 אּולם
ָ [245] (Hebrew) (page 19) (Strong 197-98)
I. & II. אּולם
ָ n.m. & n.pr.m. v. sub II. אול. p. 17
246 אּולם
ָ [246] (Hebrew) (page 19) (Strong 199)
† III. אּולם
ָ and (Jb 17:10, perhaps for sake of assonance with following ֻאלָ ם ) ֻּכ ָלםadv. but, but
indeed, a strong adversative Jb 2:5, 5:8, 13:3 (where LXX excellently οὐ μὴν ἀλλά). More usually with
ְו, אּולם
ָ ְ וGn 28:19 (cf. Ju 18:29) 48:19 howbeit his younger brother shall be greater than he, Ex 9:16
but in very deed, Nu 14:21 (cf. 1 S 20:3, 25:34) 1 K 20:23; Mic 3:8; Jb 1:11, 11:5, 12:7, 13:4, 14:18,
17:10, 33:1.
258 אּופז
ָ [258] (Hebrew) (page 20) (Strong 210)
† אּופז
ָ (n.pr.loc. unknown & dub.) whence came gold, ֵמא׳ זָ ָהבJe 10:9; ֶּכ ֶתם א׳Dn 10:5; so Thes
1 K 10:18 מּופז
ָ מּופז( זָ ָהב
ָ = ;) ֵמא׳but LXX δόκιμος, & 2 Ch 9:17 ָטהֹור, whence MV Klo make מּופז
ָ
Hoph. Pt. fr. פזזq.v. Klo rds. אֹופיר
ִ (q.v.) for אּופז
ָ Je 10:9, Dn 10:5, in view of אֹופיר
ִ ֶּכ ֶתםIs 13:12.
259 אֹופיר
ִ [259] (Hebrew) (page 20) (Strong 211)
אֹופיר
ִ n.pr. Ophir— א׳1 K 10:11 +; אֹופ ָירה
ִִּ֫ 9:28 + אֹופר
ִ † Gn 10:29; † א ִֹפיר1 K 10:11—
1. n.pr.m. 11th son of Joktan Gn 10:29 (J) = 1 Ch 1:23; LXX Οὐφειρ, Ὠφειρ, name of an Arabian
tribe, vid. Gn 10:30 & Di.
2. n.pr.loc. (land or city S. or SE. fr. Palestine, exact position unknown, cf. infr.; LXX Σωφηρα,
Σωφειρα, Σουφειρ, etc.; Jb 28:16 Ὠφειρ AC, cf. 1 K 22:49 A Ὠφειρδε, B om.) place whither Sol.'s
ships went fr. Ezion Geber, bringing thence gold 1 K 9:28—cf. 22:49—2 Ch 8:18; gold, almug-
(sandal-?) wood & gems 10:11, 10:11, cf. 2 Ch 9:10; prob. 1 K 10:22 ref. to same ships; they came
once in three years with gold, silver, ivory, apes & peacocks (all fr. Ophir ?); 2 Ch 9:21 makes these
ships go to Tarshish (but on Tarshish-ships, i.e. large, sea-going vessels, merchantmen, v. 1 K 22:49
& sub ) ַּת ְר ִׁשיׁש. 3. characteristic of fine gold (poet. & late) א׳ זְ ַּהב1 Ch 29:4; ֶּכ ֶתם א׳Is 13:12, Jb
28:16, Psalm 45:10. 4. hence for fine gold itself Jb 22:24 (||) ֶב ֶצר.—(If 2 = 1, then southern, prob.
south-eastern, Arabia (cf. Di Gn 10:29) furnished the gold; and other articles, which point farther E.
(e.g. to India, toward which the words קֹופים
ִ apes & ֻת ִּכּיִ יםpeacocks seem to lead), were either
brought to Ophir by traders, & so found there by Sol.'s men, or were found elsewhere by the latter,
whose cruise may have taken them beyond Ophir, the name of Ophir alone, as source of gold-supply,
being preserved. If (less likely) 1 & 2 are not the same, the only data for determining loc. of 2 are the
articles brought, & one may look toward India, Ceylon or other islands, or even lower Africa. Particular
theories have as yet no adequate support; e.g. (a) old city Supara, or Uppara, in the region of Goa,
Malabar coast (cf. LXX supr. 2, but also 1; form with Σ said on Copt. authority to denote India, v.
Jablonskii:Opusc. ed. te Water i. 337; cf. also Jos:Ant. viii. 6. 4; in that case its use by LXX may
indicate a theory of the location of Ophir); (b) peninsula Malacca; (c) island Sumatra; (d) Sofâla, with
city Zimbabye (SE. Africa); (e) west coast of Arabia (where gold & silver formerly found), etc. On
these & other theories, v. Di Gn 10:29 Ri:HWB, Herzog, Smith:Dict. Bib.; cf. Glaser:Skizze ii. 367 ff.)
19:2 + 3 t. Pr; ָא ִציםEx 5:13; —1. press, hasten (trans. but obj. not expr.) Ex 5:13 (E ). 2. (intr.) be
80:20, 119:135 (sq. )ב, Dn 9:17 cf. Psalm 4:7; without ( ָפנִ יםsq. )לPsalm 118:27; once, of face of
man, Ec 8:1 ָת ִאיר ָפנָ יו ָח ְכ ַּמת ָא ָדםthe wisdom of a man lighteth up his face.
263 אֹורה
ָ [263] (Hebrew) (page 21) (Strong 219)
† I. אֹורה
ָ n.f. light (late, Mish, id., cf. Aram. אּור ָתא
ְ evening-light, moon-light, star-light, etc.) 1. light
(opp. יכה
ָ ) ֲח ֵׁשPsalm 139:12. 2. light of joy & happiness Es 8:16; pl. intens. אֹורֹותlight of life Is
26:19 (light that quickens dead bodies as dew the plants Ew Hi De Che Di RVm; vid. Br:MP 303 cf.
; ַּחּיִ ים אֹורbut Ki Ges MV Bö RV transl. herbs).
264 אֹורה
ָ [264] (Hebrew) (page 21) (Strong 219)
† II. [אֹורה
ָ ] n.f. herb (so Mish., Ges cf. נצץ, Ar. ÀnwÀr = lights & flowers, & Sam. ֶּד ֶׁשא = יארof Gn
1:11, 1:12) only pl. אֹורֹותherbs 2 K 4:39 (cf. Is. 26:19 supr. sub I. אֹורה
ָ ).
267 אּורים
ִ [267] (Hebrew) (page 22) (Strong 224)
† אּו ִריםn.m. Urim (pl. intens., mostly c. art. the Urim, and mostly joined with ֻת ִמיםq. v.) אּוריָך
ֶ ְו
ְל ִאיׁש ֲה ִס ֶידָך ֻת ֶמיָךDt 33:8 thy Thummim and thy Urim has the man of thy favour, i.e. the Levite
tested at Massah & Meribah; וְ ִה ֻת ִמים אּורים
ִ ָהwere put into the חׁשן ִה ִמ ְׁש ָפט
ֶ of the high priest Ex
28:30, Lv 8:8 (P); this חׁשן
ֶ (q.v.) was a little bag or pouch worn on breast of high, priest, to hold the
Urim & Thummim; the name ַּה ִמ ְׁש ָפ ט ח׳was given because of decisions made by that which was
within it; thus, Eleazar was to inquire of י׳for Joshua אּורים
ִ ְב ִמ ְׁש ַּפט ָהNu 27:21 (P); Saul prayed
אּורים ָה ָבה
ִ opp. הבה ֻת ִמים, 1 S 14:41 LXX, so We Dr (MT om. former, and rds. ָת ִמיםin latter); י׳
did not answer Saul אּורים
ִ ָבor by dreams or prophets 1 S 28:6; postex. Jews reserved diffi-cult
questions until there stood up a priest ּול ֻת ִמים
ְ אּורים
ִ ְלEzr 2:63, Ne 7:65 (here alone without art.)
These passages give little information; LXX δήλωσις καὶ ἀλήθεια, Vulgate doctrina et veritas, Sym
φωτισμοὶ καὶ τελεώτητες; Jos:Ant. iii. 8. 9 thinks of the twelve gems of face of bag as giving decision
by shining; Philo:Vit. Mos. iii thinks of two small images ()ת׳ & א׳, prob. embroidered in the cloth of
the bag, like oracle-images of Egypt (Diod:1, 48, 75 Aelian:Var. Hist.14, 34); Ew:Gesch. iii, 309; Antiq.
295, of two stones of different colours for sacred lot, on this v. Dr 1 S 14:41 where LXX אּורים
ִ &
ֻת ִמיםas obj. of give, δος = ; ָה ָבהcf. ִה ִפילּוv:42, וַּ יִ ָל ֵכדv:41 (used of taking by lot 10:20, Is 7:14,
7:16); v. also We & RS:OTJC Lect x. N 4; Bähr:Symbolik, of one thing within bag, a sacred pledge to
high priest of the enlightenment & perfection he would receive fr. י׳when called to make sacred
decisions; Ka:Ex 544 sees the sacred pledge in the twelve sacred gems themselves, that stimulate
priest to self-sacrifice & perfect sanctification.
269 אּורי
ִ [269] (Hebrew) (page 22) (Strong 221)
† אּורי
ִ n.pr.m. (fiery, or contr. for אּורּיָ ה
ִ ) 1. prince of Judah Ex 31:2, 35:30, 38:22, 1 Ch 2:20, 2 Ch
1:5; 2. a porter Ezr 10:24; 3. father of an officer of Solomon 1 K 4:19.
270 יאל
ֵ [ א ִּור270] (Hebrew) (page 22) (Strong 222)
† יאל
ֵ אּור
ִ n.pr.m. (flame of EÓl or my light is EEÓl, v. ֵאלsub ;אלהcf. Ph. ארמלךin As. Urumilki
(Sen:Taylor Cylind. ii. 50, cf. COT:2 K 18:13)) 1. chief of Levit. line of Kohath, in time of David 1 Ch
6:9, 15:5, 15:11. 2. maternal grandfather of Abijah 2 Ch 13:2.
271 אּורּיָ ה
ִ [271] (Hebrew) (page 22) (Strong 223)
אּורּיָ ה
ִ n.pr.m. (flame of Yah or my light is Yah v. )יָּה. 1. Hittite husband of Bathsheba 2 S 11:3 f
23:39. 2. priest in reign of Ahaz Is 8:2, 2 K 16:10 f. 3. priest in time of Nehemiah Ezr 8:33, Ne 3:4,
3:21, 8:4.
273 יָאיר
ִ [273] (Hebrew) (page 22) (Strong 2971)
† יָאיר
ִ n.pr.m. (he enlightens, or one giving light). 1. son of Manasseh Nu 32:41, 32:41, Dt 3:14,
3:14, Jos 13:30, 1 K 4:13, 1 Ch 2:22, 2:23. 2. a judge in Gilead Ju 10:3, 10:4, 10:5. 3. father of
Mordecai Est 2:5.
276 אּורה
ָ [ ְמ276] (Hebrew) (page 22) (Strong 3975)
† [אּורה
ָ ] ְמn.f. light-hole—only cstr. אּורת
ַּ =— ְמden of great viper Is 11:8, cf. ָמאֹורMish. Ohaloth
13:1 (others eye-ball Targum Ew De Di).
ix. 17 says Καμαρίνῃ ἥν τινας λέγειν πόλιν Οὐρίην ), ancient city in Southern Baby-lonia; OT alw. אור
ַּּכ ְש ִּדיםi.e. Ur of the Kasdim (Chaldeans) v. ַּּכ ְש ִּדיםsub ;כשדhome of Terah, Abram's father, & A.'s
point of departure for Mesopotamia & Canaan Gn 11:28, 15:7 (both J), & hence Ne 9:7; also Gn 11:31
(P);—mod. Muqayyar, south of Euphrates, c. 150 miles SE. of Babylon; v. KG:94 f Dl:Pa 226 f COT
on Gn 11:28.
where some special emphasis is desired. ‘Then’ of AV RV more commonly represents ְו, esp. in the
apodosis.)
herb of purging qualities, but perh. not precise botanical term, v. Di Lv 14:6 f; v. also Löw:93)— א׳abs.
Ex 12:22 + 4 t.; ֵאז ֹבLv 14:4 + 4 t.;—hyssop, little plant (contr. ֶא ֶרזcedar) 1 K 5:13, יצא
ֵ ֹ ָהא׳ ֲא ֶׁשר
; ַּב ִקירEx 12:22 (J) ֲאגֻ ַּּדת א׳a bunch of h. for sprinkling blood on doorposts; without אגדת, used in
cleansing from leprosy Lv 14:4, 14:6, 14:49, 14:51, 14:52; burnt with red heifer Nu 19:6; used in
cleansing with ashes of red heifer v:18 (all P); cf. Psalm 51:9 וְ ֶא ְט ָהר ְת ַּח ְט ֵאנִ י ְבא׳.
(poet.) Dt 32:36; ָאזְ לּוJb 14:11; Impf. 2 fs. ( ֵתזְ ִליfor ) ֵתאזְ ִליJe 2:36; Pt. אֹזֵ לPr 20:14—go away Pr
20:14; go about Je 2:36 ְל ַּׁשּנֹות ה־תזְ ִלי ְמאֹד
ֵ ת־ּד ְר ֵּכְך ַּמ
ַּ ; ֶאbe gone, exhausted, used up Dt 32:36
(subj. יָדstrength); sq. ִמן1 S 9:7 ִמ ֵּכ ֵלינּו ; ַּהלֶ ֶחם ָאזַּ לJb 14:11 ָאזְ לּו ַּמיִם ִמּנִ י־יָםPu. Pt. ְמאּוזָ לEz
27:19 (RV yarn, cf. Aram. עזלspin but) rd. ֵמאּוזָ ל, v. sub אּוזָ לinfr., so LXX SyrVer Hi Sm Co.
rd. ֵמאּוזָ לLXX SyrVer Hi Sm Co; old capital of Yemen, later San'â, cf. Di Gn 10:27.
292 אזֶ ן
ֹ ִּ֫ [292] (Hebrew) (page 23) (Strong 241)
אזֶ ן
ֹ ִּ֫ :188 n.f.: Ex 29:20 ear (Ar. ÀudÑn, Aram. ÀednoÀ, אּודנָ א
ְ , As. uznu, Eth. Àzn:)—abs. 2 S 22:45 +;
cstr. Ex 29:20 +; sf. ָאזְ נִ י1 S 20:2 +, etc.; du. ) ָניִם( ָאזְ נַּ יִםDt 29:3 +; cstr. ָאזְ נֵ יGn 23:10 +; sf. ־( ָאזְ נַּ י
) ָניNu 14:28 +; (never with article).—1. ear, as part of body; of human being, as bearing earring Gn
35:4, Ex 32:2, 32:3 (all JE) Ez 16:12; pierced by a master Ex 21:6 (E) Dt 15:17; touched with blood in
consecration (א׳ ְתנּוְךtip of ear) Lv 8:23, 8:24, 14:14, 14:17, 14:25, 14:28, cut off by enemy Ez 23:25
(of יבה
ָ ָא ֳה ִלq.v.); ear of dog Pr 26:17 י־ּכ ֶלב
ָ ְֵב ָאזְ נ ; ַּמ ֲחזִ יקof sheep Am 3:12 (fragment rescued from
lion). 2. especially as organ of hearing, a. of man Dt 29:3, 2 S 22:45 = Psalm 18:45, Jb 42:5, Is 30:21;
implanted ( )נטעby י׳Psalm 94:9; of idols (do not hear) Psalm 115:6, 135:17; בא׳ ָׁש ַּמע2 S 7:22 + 8
t.; esp. ְבא׳after vb. of saying = in the ears, in the hearing of Gn 20:8 (E) 23:10, 23:13, 23:16 (P)
44:18, 50:4 (J) Dt 5:1, 31:11, 31:28, 31:30 + 44 t.; cf. Is 5:9 (vb. om.); after noun of utterance, sound 1
S 15:14, Jb 13:17, 15:21; cf. א׳after verbal noun Ez 24:26 (א׳ ) ְל ַּה ְׁש ָמעּותcf. Is 11:3; א׳ ִה ָטה
incline the ear = give attention Psalm 45:11, Pr 22:17 + 9 t.; sq. לPsalm 49:5 + 4 t.; so ִה ְק ִׁשיב א׳Is
32:3; Pr 2:2 (sq. ;)ל ֵה ִביא א׳ ל׳Pr 23:2; as receiving words א׳ ָת ַּקחJb 4:12 cf. Je 9:19; as tingling
( )צללat dreadful news 1 S 3:11, 2 K 21:12, Je 19:3; as hearing with satisfaction, triumph Psalm
92:12 ָאזְ נָ י וַּ ַּת ֵבט ֵעינִי ְב׳ ||( ִת ְׁש ַּמ ְענָ הbut Che del.; as intelligent (involving mental process) ָׁש ְמ ָעה
א׳ וַּ ָת ֶבן לָ ּהJb 13:1; ִמ ִלין ִת ְב ָחן א׳Jb 12:11 cf. 34:3; as unsatisfied Ec 1:8 א ִת ָמ ֵלא א׳ ִמ ְשמ ַֹּע
ֹ ;ל
as seeking ( )בקׁשknow-ledge Pr 18:15; as hearing & blessing Jb 29:11; cf. א׳ ׁש ַֹּמ ַּעתPr 20:12,
25:12 a hearing (responsive, obedient) ear; cf. Pr 15:31, Is 43:8; opp. stopping the ears (wilful
ignorance) ִמן־ א ֵֹטם א׳Pr 21:13 cf Is 33:15; also of adder in simile of wicked Psalm 58:5 ְּכמֹו ֶפ ֶתן
יַּא ֵטם ָאזְ נֹו
ְ א׳ ִמן־ ֵמ ִסיר ; ֵח ֵרׁשPr 28:9 so ֲע ֵרלָ ה א׳their ear is uncircumcised Je 6:10; א׳ ִה ְּכ ִביד
Zc 7:11 cf. Is 48:8, Je 5:21, Ez 12:2; cf. also Is 42:20. b. of Yahweh, ְבא׳ י׳after vb. of utterance Nu
11:18 (J) 14:28 (P) 1 S 8:21, Ez 8:18; after ָע ָלה2 K 19:28 = Is 37:29; after בֹואPsalm 18:7 cf. 2 S
22:7 where vb. om.; so also (after noun without vb.) Nu 11:1 (J) י׳ ְבא׳1 Ch 28:8 nearly = in presence
of; incline the ear א׳ ִה ָטה2 K 19:16 = Is 37:17, Dn 9:18, Psalm 86:1; sq. ְלPsalm 17:6, 88:3, 116:2;
sq. ֶאל־Psalm 31:3, 71:2, 102:3; ִה ְק ִׁשיב א׳Psalm 10:17; ַּק ֻשבֹות ְל א׳2 Ch 6:40, 7:15; cf. Psalm
130:2; id. sq. ֶאל־Ne 1:6, 1:11; vb. om. א׳ ֶאל־Psalm 34:16; cf. Is 59:1 א ָכ ְב ָדה א׳
ֹ ;לLa 3:56 ַּאל־
ַּת ְע ֵלם א׳ ל׳. 3. † גָ ָלה א׳open ears of, reveal to, subj. man 1 S 20:2, 20:12, 20:13, 22:8, 22:8, 22:17,
Ru 4:4; subj. י׳1 S 9:15, 2 S 7:27, 1 Ch 17:25; מּוסר
ָ ְל ג׳ א׳Jb 36:10, cf. v:15; ָּכ ָרה א׳Psalm 40:7;
ירלי א׳ ִל ְׁשמ ַֹּע
ִ יָ ִעIs 50:4; ח־לי א׳
ִ ָפ ַּתIs 50:5; cf. ִת ָפ ַּת ְחנָ ה וְ א׳ ֵח ְר ִׁשיםIs 35:5 opp. judicial
deafness Mi 7:16, Is 6:10.
consec. Psalm 77:2 (v. De Kö:1, p. 390); וְ ַּה ֲאזַּ נְ ִָּ֫תEx 15:26; ֶה ֱאזִ ינּוIs 64:3 +; Impf. יַּאזִ ין
ֲ Jb 9:16 +;
( ָאזִ יןfor ) ַּא ֲאזִ יןJb 32:11, etc.; Imv. ms. ַּה ֲא ִִּ֫זינָ הNu 23:18 +; fs. ַּה ֲא ִִּ֫זּינִ יIs 1:2; fpl. ַּה ֲא ִֵּ֫זּנָ הGn 4:23, Is
32:9, etc.; Pt. ( ֵמזִ יןfor ַּמ ֲאזִ יןv. Kö:1, 391) Pr 17:4; —1. hear, perceive by the ear, abs. Is 64:3
(|| )ׁשמעPsalm 135:17; give ear, listen, abs. (of mts. personif.) Dt 32:1, cf. Is 1:2 (of earth, personif.);
of men Ju 5:3, Psalm 49:2, Is 28:23, Jo 1:2 (all || )ׁשמעHo 5:1 (||ׁשמע, ) ִה ְק ִׁשיבIs 8:9; sq. acc. rei Gn
4:23, Jb 33:1, Is 1:10, 32:9 (all || )ׁשמע42:23 (||ׁשמע, ;)הקשיבJb 37:14 (|| ;) ִה ְתבֹונֵ ןPsalm 78:1 sq.
Jb 34:2 (|| ;)ׁשמעsq. ָע ַּדיpers. Nu 23:18; sq. ֶאל־pers. Is 51:4. 2. of God , listening (with favour) to
prayer, etc., abs. Psalm 80:2, 84:9 (||)ׁשמע, sq. ֶאל־pers. Psalm 77:2, Dt 1:45 (|| ;)ׁשטעc. acc. rei
Psalm 5:2 (|| ) ִבין17:1 (||ׁשמע, )הקׁשיב, Psalm 55:2 (|| הקׁשיבv:3) 86:6 (|| id.), 140:7, 141:1; sq. ֶאל־
(rei) Psalm 39:13, 143:1 (both || ;)ׁשמעsq. ( ְלrei) Psalm 54:4 (||)ׁשמע.
wazara). Qal Pf. ָאזְ רּו1 S 2:4; Impf. sf. יַּאזְ ֵרנִ י
ַּ Jb 30:18; 2 ms. ֶת ֱאזֹורJe 1:17; Imv. ֱאזָ ר־נָ אJb 38:3,
40:7; Pt. pass. ָאזּור2 K 1:8; —gird, gird on, sq. acc. rei loins ֲח ָל ֶציָךJb 38:3, 40:7, ָמ ְתנֶ יָךJe 1:17;
pass., subj. ֵאזֹור, ְב ָמ ְתנָ יו וְ ֵאזֹור עֹור ָאזור2 K 1:8; cf. act. c. acc. pers. Jb 30:18 ְּכ ִפי ֻכ ָתנְ ִתי
יַּאזְ ֵרנִ י
ַּ , subj. בּוׁשי
ִ ְלv. Di; fig. 1 S 2:4 ָאזְ רּו ַּחיִלNiph. Pt. נֶ ֱאזָ רfig. Psalm 65:7 of God (בּורה
ֶ ְ)נ׳ ִבג
girded with might. Pi. Impf. 2 ms. sf. וַּ ְת ַּאזְ ֵרנִ יPsalm 18:40, 30:12; וַּ ַּתזְ ֵרנִ י2 S 22:40 (Ges:§ 68 R 2);
Pt. sf. ַּה ְמ ַּאזְ ֵרנִ יPsalm 18:33; cstr. ְמ ַּאזְ ֵר יIs 50:11 but cf. infr.—gird,c. 2 acc. (pers. & rei) fig., Psalm
18:40 = 2 S 22:40, Psalm 18:33 ( ;) ַּחיִלPsalm 30:12 ( ;) ִש ְמ ָחהacc. rei om. Is 45:5; acc. pers. om.
ְמ ַּאזְ ֵרי זִ יקֹותIs 50:12; but rd. rather ְמ ִא ֵיריcf. 27:11 (SyrVer Kn Brd Di). Hithp. Pf. ִה ְת ַּא ָזרPsalm
93:1; Imv. ִה ְת ַּאזְ רּוIs 8:9, 8:9—gird oneself, for war Is 8:9, 8:9; with עֹזPsalm 93:1 (subj. )י׳.
306 רֹוע
ַּ ְ[ ֶאז306] (Hebrew) (page 25) (Strong 248)
רֹוע
ַּ ְ ֶאזv. זרע. p. 284
even bef. prep. 1 S 9:3 al. v. Dr; f. abs. ַּא ִַּּ֫חתGn 2:21 +; ֶא ָחתGn 11:1 +; cstr. ַּא ִַּּ֫חתDt 13:13 +; pl.
m. ֲא ָח ִדיםGn 11:1 + 4t.; ַּחדEz 33:30 del. Co cf. LXX;—1. one Gn 1:9, 27:38, 27:45, Ex 12:49, Jos
23:10, 1 S 1:24, 2 S 12:3 +, Zc 14:9, Mal 2:10, Jb 31:15 +, so also (emph.) 2 S 17:3 for MT ֲא ֶׁשרLXX
We Dr; one or two ֹוְ לא א ְליֹום ֶא ָחד
ֹ ִל ְׁשנַּ יִם לEzr 10:13; as subst. sq. ִמןGn 2:21, Lv 4:2, 4:13, Is
34:16 +; ָהא׳Gn 19:9, 42:13, 42:32, 2 K 6:3, 6:5 +; one and the same Gn 40:5, Jb 31:15; pl. ֲא ָח ִדים
† ְּד ָב ִריםGn 11:1 cf. Ez 37:17 (abs.), but v. Co; = few, a few יָמים א׳
ִ † Gn 27:44, 29:20, Dn 11:20;
ְּכ ִאיׁש ֶא ָחדas one man, together Ju 20:8, 1 S 11:7; also ְּכ ֶא ָחדlate = Aram. † ַּּכ ֲח ָדאEzr 2:64 (=
Ne 7:66) 3:9, 6:20, Ec 11:6; v. esp. Is 65:25 (|| earlier יַּ ְח ֶּדו11:6, 11:7 ). 2. = each, every Ex 36:30, Nu
7:3, 7:85, 28:21, 1 K 4:7, 2 K 15:20 +; also repeated, distrib. sense Nu 7:11, 13:2, 17:21, Jos 3:12,
4:2, 4:4. 3. = a certain 1 S 1:1, 2 S 18:10, 2 K 4:1, Est 3:8 + cf. 2 S 17:9 v. Dr 1 S 1:1; hence 4. =
indef. art. 1 S 6:7, 24:15, 26:20 (but del. LXX We Dr) 1 K 19:4 , 19:5 +. 5. only 1 K 4:19; & (fem.) once
2 K 6:10, Psalm 62:12, 89:36 (once for all); ָׁשנִ ים ַּא ַּחת ְל ָׁשלֹוׁש2 Ch 9:21, א׳ ַּב ָשנָ הLv 16:34 cf. Jb
40:5, ַּפ ַּעם ֶא ָחתJos 6:3, 6:11 cf. v:14, ְב ַּא ַּחתNu 10:4, Jb 33:14; at once ְב ֶא ָחתPr 28:18 cf.
ם־א ַּחת
ַּ וְ ִאּנ ְָק ֶמה ַּנְקJu 16:28. 6. one…another, the one…the other א׳ … א׳Ex 17:12, 18:3, 18:4,
Am 4:7, 2 S 12:1, Je 24:2, 2 Ch 3:17, Ne 4:11 +; 2 S 14:6 rd. ת־א ִחיו
ָ ָה ֶא ָחד ֶאfor האחד את־
האחדLXX We Dr; one after another, one by one, ְל ַּא ַּחד ֶא ָחדIs 27:12 cf. Ec 7:27. 7. as ordinal,
first (mostly P & late) Gn 1:5 (P) 2:11 (J) Ex 39:10 (P); Ez 10:14 esp. of first day of month Ex 40:2 (P)
Ezr 3:6, 10:16, 10:17, Ne 8:2, Hg 1:1; first year, ְׁשנַּ ת ַּא ַּחת2 Ch 36:22, Ezr 1:1, Dn 1:21, 9:1, 9:2,
11:1 abs. Jb 42:14 cf. first (day, יֹוםom.) Gn 8:5, 8:13 ; ְב ֶא ָחד ַּלח ֶֹדׁשso Ex 40:17, Lv 23:24 , Nu
1:18, 29:1, 33:38 (all P) Dt 1:3, 2 Ch 29:17, Ezr 7:9, 7:9, Ez 26:1, 29:17, 31:1, 32:1, 45:18. 8. in
combin., a. ָע ָשר ַּא ַּחדeleven (cf. ָע ָשר, ) ַּע ְׁש ֵתיGn 32:23, 37:9 (JE) Dt 1:2; so ת־ע ְש ֵרה
ֶ ַּא ַּחJos
15:51 (P) 2 K 23:36, 24:18, 2 Ch 36:5, 36:11, Je 52:1 (precedes noun, exc. Jos 15:51; as ordinal,
eleventh ָׁשנָ ה ַּא ַּחת ֶע ְש ֵרהEz 30:20, 31:1 cf. 1 K 6:38, 2 K 9:29; b. with other numerals, as cardinal
ֶא ֶלף וַּ ֲח ֵמׁש ֵמאֹות ֶא ָחד וְ ַּא ְר ָב ִעיםNu 1:41 cf. 2:16, 2:28, 31:34, 31:39 (all P; א׳precedes other
numeral); but ָׁשנָ ה א׳( ַּא ְר ָביִם וְ ַּא ַּחתfollowing) 1 K 14:21, 15:10, 2 K 14:23, 2 Ch 12:13 cf. 2 K 22:1
= 2 Ch 34:1; 2 K 24:18 = Je 52:1 = 2 Ch 36:11, Jos 12:24 (D) Is 30:17, Ezr 2:26 = Ne 7:30 cf. v:37;
Dn 10:13; as ordinal ְב ַּא ַּחת וְ ֵׁשׁש ֵמאֹות ָׁשנָ הGn 8:13 (P) Ex 12:18 (P), 1 Ch 24:17, 25:28, 2 Ch
16:13 ( א׳preceding); but 1 K 16:23, Hg 2:1 ( א׳following).
(Ez 18:10 del. Co cf. LXX SyrVer Vulgate; Ew Sm ; ַּאחDl Ba:Ez x defends as = one cf. As. ahéu)
never c. art.; cstr ֲא ִחיGn 10:21 +; sf. ָא ִחיGn 4:9 +; ָא ִחיָךGn 4:9 +; ָא ִחיוGn 4:2 +; ָא ִחיהּוJe 34:9
+ 3 t. etc.; pl. ַּא ִחיםGn 13:8 +; so rd. Ho 13:15 v. De:Compl. Var. 23 cf. sub ; ָאחּוcstr. ֲא ֵחיNu 27:10
+; sf. ַּא ַּחיGn 19:7 +; ֶא ָחי1 S 20:29 + (but 1 S 30:23 LXX We ַּא ֲח ֵריfor את ַּא ֶחיָך ;) ֶא ָחיGn 37:13
+; ֶא ָחיוGn 44:14 + etc. 1. brother, born of same mother (& father) Gn 4:2, 4:8, 4:9, 4:10, 4:11, 27:6,
27:11, 44:20, 49:5; cf. 28:2, 29:10, 29:10 + Ex 4:14 + oft.; also of half-brother Gn 20:5, 20:13, 20:16
(on pa-rentage cf. v:12) 37:2, 37:4, 37:5 +, 2 S 13:4, 13:7, 13:8 +. 2. indef. = relative; Lot, of Abr. Gn
13:8, 14:12, 14:14, 14:16; Jacob, of Laban 29:12, 29:15 (nephew); hence of kinship in wider sense;
member of same tribe Nu 16:10, 18:2, 18:6, 2 S 19:13; of same people Ex 2:11, 2:11, 4:18, Dt 15:12,
Ju 14:3, Is 66:20, Ne 5:1, 5:5, 5:8 vid. esp. Lv 19:17 cf. v:18 (ex-tended to incl. sojourner גֵ רv:34); of
Israel & Judah 2 S 19:42; Isr. & Edom Nu 20:14; cf. of Ishmael Gn 16:12, 25:18; of friend 2 S 1:26, 1
K 9:13, 20:32, 20:33 of allies א׳ ְב ִריתAm 1:9. 3. fig. of resemblance Jb 30:29 ִיתי ְל ַּתּנִ ים
ִ ָאח ָהי
(||ִל ְבנֹות יַּ ֲענָ ה ֵר ַּעi.e. by reason of his crying, cf. Di; Pr 18:9 אכתֹו ָאח הּוא
ְ ַּמ ְׁש ִחית ִמ ְת ַּר ֶפה ִב ְמ ַּל
ְל ַּב ַּעל. 4. in phr. one…another ָא ִחיו ִאיׁשGn 9:5 , Jo 2:8, Zc 7:10; ִאיׁש … ָא ִחיוGn 13:11 + 25 t + Ex
32:27 (where also same phr. c. — ְקר ֹבֹו & ֵר ֵעהּוv. these words—& also ִאיׁש, ; ֶא ָחדfor development
of idiom cf. Dt 15:2, Is 19:2, Je 34:14, (cf.15), 34:17, Ez 38:21, Hg 2:22; usually of men; of faces of
golden cherubim Ex 25:20, 37:9; of scales of crocodile Jb 41:9. ( ָאחfire-pot. v. sub II. אחח.)
sub אביאלand further We:Skizzen, iii. 1 f, Dl:Pr. cap. vi)— ַּא ְח ָאב1 K 16:28 +; ּוכ ֶא ָחב
ְ Je 29:22—1.
son of Omri, king of Isr. 1 K 16:28, 16:29, 18:1, 18:2, 18:3, 20:2, 20:13, 20:14 + 41 t. 1 K, 27 t. 2 K, 14
t. 2 Ch; Mi 6:16. † 2. false prophet, time of Jerem. Je 29:21, 29:22.
322 חּומי
ַּ [ ֲא322] (Hebrew) (page 26) (Strong 267)
† חּומי
ַּ ֲאn.pr.m. descendant of Judah 1 Ch 4:2.
323 יאם
ָ [ ֲא ִח323] (Hebrew) (page 26) (Strong 279)
† יאם
ָ ֲא ִחn.pr.m. one of David's heroes 2 S 23:33, 1 Ch 11:35.
חמלךbrother of Milk, & esp. אחתמלךsister of Milk, where אחתmust be cstr. since מלךis a male
deity; cf. Carth. חתמלקרתEuting:213). 1. a priest 1 S 14:3, 14:18. 2. a scribe 1 K 4:3. 3. a prophet
1 K 11:29, 11:30, 12:15, 14:2, 14:4, 2 Ch 9:29; 1 K 14:4, 14:5, 14:6, 14:18, 2 Ch 10:15 (last five
) ֲא ִחיָ הּו. 4. father of king Baasha 1 K 15:27, 15:29, 15:33, 21:22, 2 K 9:9 . 5. grandson of Hezron 1
Ch 2:25, or perh. n.pr.f., mother of preceding four, cf. Be. 6. son of Ehud, of Benj. 1 Ch 8:7 = חֹוח
ַּ ֲא,
v:4. 7. one of Dvd's heroes 1 Ch 11:36. 8. a Levite, Dvd's time 1 Ch 26:20 . 9. a chief man under
Nehem. Ne 10:27. 10. a Gadite 1 Ch 5:15 () ֲא ִחי. 11. a man of Asher 1 Ch 7:34 (id.)
ֶא ָחיו, We ָא ִחיו, but v. Dr) 1 Ch 13:7 (LXX ) ֶא ָחיו. 2. a Benjamite 1 Ch 8:14, but rd. ָא ִחיוLXX Be. 3.
a Benjamite 1 Ch 8:31 = 9:37 (> LXX ) ֶא ָחיו.
327 יחד
ֻ [ ֲא ִח327] (Hebrew) (page 26) (Strong 284)
† יחד
ֻ ֲא ִחn.pr.m. (prob. = אחיהודq.v.) son of Ehud, a Benjamite 1 Ch 8:7.
father of Ahimelech 1 S 22:9, 22:20 ( ) ֲא ִחטּובv:11, v:12 (on iden-tity of pers. v. Be 1 Ch 5:33). 2.
father of Zadok 2 S 8:17 (= 1 Ch 18:16), but We rds. Ahim son of Ahitub; 1 Ch 5:37, Ezr 7:2;
grandfather of Zadok 1 Ch 9:11, Ne 11:11 (on all cf. We l.c.)
332 ימן
ַּ [ ֲא ִח332] (Hebrew) (page 27) (Strong 289)
† ימן
ַּ ֲא ִחn.pr.m. (my brother is a gift ? so Thes; cf. Ar. mannun) 1. a son of Anak Nu 13:22, Ju 1:10;
ימן
ָ ֲא ִחJos 15:14. 2. a Levite, ימן
ָ ֲא ִח, 1 Ch 9:17.
338 יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ [ ֲא ִח338] (Hebrew) (page 27) (Strong 295)
† יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ ֲא ִחn.pr.m. (my brother is help, cf. As. Ahéulê’te, my brother is strength, Dl:Pr 202) 1. a chief of
Dan Nu 1:12, 2:25, 7:66, 7:71, 10:25. 2. one of David's heroes 1 Ch 12:3.
345 יׁשר
ָ [ ֲא ִח345] (Hebrew) (page 27) (Strong 301)
† יׁשר
ָ ֲא ִחn.pr.m. (my brother has sung) over Solomon's household 1 K 4:6.
346 ת ֶפל
ֹ ִּ֫ [ ֲא ִחי346] (Hebrew) (page 27) (Strong 302)
† ת ֶפל
ֹ ִּ֫ ֲא ִחיn.pr.m. (my brother is folly?) David's trusted & traitorous counsellor 2 S 15:12, 15:31,
15:31, 15:34, 16:15, 16:20, 16:21, 16:23, 16:23 , 17:1, 17:6, 17:7, 17:14, 17:14, 17:15, 21:23, 23:34, 1
Ch 27:33, 27:34.
348 יאל
ֵ [ ִח348] (Hebrew) (page 27) (Strong 2419)
† יאל
ֵ ִחn.pr.m. (prob. יאל
ֵ ) ֲא( ִחbrother of EÓl, LXX Ἀχειηλ; cf. & חירםPh. חמלך, etc.; v. Bae:Rel
156) a Bethelite, rebuilder of Jericho 1 K 16:34.
̅ Os:ZMG 1865, 273)—abs. ָא׳2 S 13:1 + (never with art.); cstr. ֲאחֹותGn 4:22 +; sf.
n.pr. אחתאמהו
ָאחּוזEst 1:6, etc.;—grasp, take hold of, sq. ְבGn 25:26, Ex 4:4 (both J) Ju 16:3, 20:6 ( = וַּ ּיַּ ֲחזֵ ק ְב
19:29) 2 S 4:10, 6:6, 20:9, 1 K 1:51, Ru 3:15, 3:15; 1 K 6:6 of beams having hold in a wall; (cf. ֵבית
ֲא ָבנִ ים יֶי ֱחזֶ הJb 8:17; Hoffm rds. ;)יאֹ׳ = י ֲֹחזָ הalso Ct 7:9 of taking hold of branches, in metaph.;
poet, fig., of God 's seizing man in wrath Jb 16:12; taking hold graciously Psalm 73:23; taking hold of
judgement Dt 32:41; subj. man ַּרגְ ִלי ַּב ֲא ֻׁשרֹו ָא ֲחזָ הJb 23:11 (|| ַּּד ְרּכֹו ָׁש ַּמ ְר ִתיcf. also 17:9); of taking
hold of folly Ec 2:3 cf. 7:18; subj. ַּה ַּש ַּחרJb 38:13, ֶל ֱאחֹו ; ְב ַּבנְ פֹות ָה ָא ֶרץalso sq. acc. Ju 1:6, 12:6,
16:21, 2 S 2:21, Is 5:29, Ct 2:15, 3:4, 1 Ch 13:9, 2 Ch 25:5, Psalm 56:1, 137:9; cf. 1 K 6:10 (cf. v:6
supr.), subj. צּוע
ַּ ָ ַּהּי, ֶאת־ ; ַּה ַּביִת ַּב ֲע ֵצי ֲא ָרזִ ים וַּ ּיֶ א׳of a snare catching the heel, in metaph. Jb 18:9;
fig., subj. God Psalm 77:5; God 's hand 139:10; subj. pain, sorrow, fear, etc. Ex 15:14, 15:15, 2 S 1:9,
Jb 21:6, 30:16, Psalm 48:7 , 119:53, Is 21:3, 33:14, Je 13:21, 49:24; subj. man, obj. fear, etc. Jb
18:20, Is 13:8; obj. ֶּד ֶרְךtake one's way Jb 17:9 ַּצ ִּדיק אחז
ֵ ֹ ַּּד ְרּכֹו יAV RV hold on his way (cf. 23:11
supr., & As. sÌabâtu urhéu, e. g. V. R:1, 74);—abs. Ne 7:3 of barring gates; pt. pass. caught Ec 9:12;
fastened, held Est 1:6; taken (by lot) 1 Ch 24:6, 24:6, 24:6 (on text v. &adO;t); taken out of a number
Nu 31:30, 31:47; pt. act. of same form ֲא ֻחזֵ י ֶח ֶרבCt 3:8 cf. Thes Ba:NB 175 & Eth. Pt.; similarly
Aram. ָא ִחיד, e.g. Targum Am 2:5; ÀahÍid e.g. SyrVer Ju 8:10, 1 Ch 5:18; & Ez 41:6, 41:6 (but v. Co).
possessions Gn 34:10, 47:27, Nu 32:30, Jos 22:9, 22:19 (P). Pi. Pt. ְמ ַּא ֵחזJb 26:9 c. acc. enclose,
overlay (so As. Dl:W, p. 294, cf. Aram ÀahÍd, shut). Hoph. Pt. pl. ָמ ֳא ָחזִ ים2 Ch 9:18 fastened to sq. ְל.
20:35 () ֲא ַּחזְ יָ ה. 2. king of Judah, son of Joram 2 K 8:24, 8:25, 9:21, 10:13, 11:1, 12:19, 13:1, 14:13, 1
Ch 3:11, 22:1 + 15 t. 2 K 1 Ch (all ;) ֲא ַּחזְ יָ הּו2 K 9:16, 9:23, 9:27, 9:29, 11:2 () ֲא ַּחזְ יָה. 3. ַּא ְחזַּ יa priest
362 חֹוח
ַּ [ ֲא363] (Hebrew) (page 29) (Strong 265)
† חֹוח
ַּ ֲאn.pr.m. a Benjamite 1 Ch 8:4 (perh. corruption of אחיהv:7 q. v.)
363 חֹוחי
ִ [ ֲא364] (Hebrew) (page 29) (Strong 266)
† חֹוחי
ִ ) ֲאח ִֹחי( ֲאadj.gent. 2 S 23:9 (where for ֶבן־א׳rd. ָהא׳We Dr; ref. unknown: Klo prop. (ֶבן )ל
ִ ִאיׁש ַּחיcf. v:20) v:28 = 1 Ch 11:12, 11:29, 27:4.
solide; Di Kn comp. Talm. ַּח ְל ִמית, malva & think of green malachite; Dl:HA 36 N der.fr. Aram. land
Ahélamú), amethyst acc. to LXX Vulgate Josephus; v. also Lag:GGA 1884, 285, but cf. Di; one of the
gems on the ephod Ex 28:19, 39:12.
̅
sg. ) ָא ֵחר, once Jb 31:10 ֲא ֵח ִרין, =( ֲא ֵחרֹותAr. ÀaÀhäaru, Sab. אאחר, As. ahéru future fpl. as subst.
ahérat úmê future of days) Gn 4:25 ַּא ֵחר זֶ ַּרעanother seed 8:10 יָמים ֲא ֵח ִרים
ִ ִׁש ְב ַּעתseven other
days Ex 22:4 ַּא ֵחר ִב ְש ֵדהin the field of another + oft.; ִאיׁש ַּא ֵחרanother man (husband) Gn 29:19,
Dt 24:2, Je 3:1; ָה ַּא ֶח ֶרת ָח ֵצר1 K 7:8 the other court, v. חֹומה א׳ ; ָח ֵצר
ָ ַּה2 Ch 32:5 the other wall,
v. חֹומה
ָ . Appended to a n. pr. for distinction Ezr 2:31= Ne 7:34 (see v:7 = Ne v:12) Ne 7:33 (prob.
here txt. err., v. Be Ry:18: not in Ezr 2:29). Often with the collat. sense of different, as ְבגָ ִדים א׳other
garments Lv 6:4, 1 S 28:8, Ez 42:14, 44:19; ָע ָפר, ֲא ָבנִ יםLv 14:42; רּוח
ַּ Nu 14:24; וְ נֶ ְה ַּפ ְכ ָת ְל ִאיׁש
ַּא׳1 S 10:6 ; ֵלבv:9, Ez 11:19 (LXX Hi Sm); ֵׁשםIs 65:15 (cf. 62:2 ;) ָח ָדׁשwith that of strange, alien,
as ִאיׁש ַּא׳Dt 20:5, 20:6, 20:7, 28:30 ( so ַּא ֵחר, ֲא ֵח ִרםalone Psalm 109:8, Jb 31:8, 31:10, Is 65:22,
Je 6:12, 8:10 al.); ַּעםDt 28:32; ֶא ֶרץ29:27 Je 22:26; ִא ָשהJu 11:2; ָלׁשֹוןIs 28:11 (||;) ְב ַּל ֲעגֵ י ָש ָפה
esp. in the phrase להים
ִ ֱא ֲא ֵח ִריםother gods (63 t.) Ex 20:3 (= Dt 5:7) 23:13 (both JE) Jos 24:2,
24:16 (E) 1 S 26:19, Ho 3:1 , & particularly in Dt (6:14, 8:19 + 15 t.) & Deut. writers, as Jos 23:16 Ju
2:12, 2:17, 2:19 Je (18 t.) & compiler of Kings; ַּא ֵחר ֵאלonce Ex 34:14 (JE). So ַּא ֵחרalone Is 42:8,
Psalm 16:4. † Of time, following, next (rare) ַּב ָשנָ ה ָה ַּא׳Gn 17:21 (P) in the next year; 2 K 6:29 ַּבּיֹום
ּדֹור ַּא׳ ; ָה ַּא׳Joel 1:3, Psalm 109:13 poet. the next generation (Ju 2:10 in prose = another
generation).
372 [ ַּא ַּחר373] (Hebrew) (page 29) (Strong 310)
ַּא ַּחרprop. subst. the hinder or following part (cf. the pl.)
1. adv. a. of place, behind, twice Gn 22:13 (many MSS. Sam. LXX SyrVer Ol Ew read ֶא ָחדv. Di)
Psalm 68:26. b. of time, afterwards Gn 10:18, 18:5, 24:55, 30:21, Ju 19:5 +; וְ ַּא ַּחרin laws of P, as Lv
14:8, 14:19, 15:28, 22:7, Nu 5:26 al.
2. prep. a. of place, behind, after Ex 3:1, 11:5, 2 K 11:6, Ct 2:9, Is 57:8: ַּא ַּחר ָהלַּ חto go after, follow
Gn 37:17, 2 K 13:2, 23:3, Is 65:2, Ez 13:3 , Jb 31:7; ָחיָה ַּא ַּחר1 S 12:14; ֵמ ַּא ַּחרfrom after † 2 S 7:8,
Psalm 78:71, Is 59:13. b. of time, after Gn 9:28, Lv 25:15 al; ַּה ְּד ָב ִרים ָה ֵאלֶ ה ַּא ַּחרafter these things
† Gn 15:1, 22:1, 39:7, 40:1, 1 K 17:17, 21:1, Ezr 7:1, Est 2:1, 3:1; † ַּא ַּחר ֵּכןLv 14:36, Dt 21:13, 1 S
10:5; זֶ ה ( ַּא ַּחרlate) 2 Ch 32:9; sq. inf. † Nu 6:19, Je 40:1, 1 Ch 2:24, Jb 21:3; ַּעד ַּא ַּחרtill after † Ne
13:19. c. Ne 5:15 strangely: Ew RV besides; but text prob. corrupt, v. Be Ry. 3. †conj. ֲא ֶׁשר ַּא ַּחר
after that Ez 40:1; and without אׁשרLv 14:43, Je 41:16, Jb 42:7. As prep. & conj. the pl. ַּא ֲח ֵריis
much more freq., which in any case must be used before suffixes. Plur. only cstr. ַּא ֲח ֵריwith sf.
17:7, זָ נָ הHo 1:2; pregn. Is 30:21 thy ears shall hear a word ֵמ ַּא ֲח ֶריָךcoming from behind thee, Je
9:21 (sc. נָ ַּפל, see v:a) 1 S 13:7 LXXL We Dr ֵמ ַּא ֲח ָריו ( ָח ְרדּוβ) denoting position ( = מןoff, on the
side of; see מןbehind Ex 14:19, 14:19, Jos 8:2, 8:4, 8:14, 1 K 10:19, Ne 4:7 ( ְ ) ֵמ ַּא ֲח ֵרי ל2 Ch 13:13
b, (γ) of time (rare) † Dt 29:21, Ec 10:14; ֵכן † ֵמ ַּא ֲח ֵרי2 S 3:28, 15:1, 2 Ch 32:23. b. † ל־א ֲח ֵרי
ַּ ֶא2 S
5:23, 2 K 9:18 ל־א ֲח ַּרי
ַּ ֶא סֹבv:19, Zc 6:6. c. † ל־א ֲח ֵרי
ַּ ַּעEz 41:15 beside, at the back of.
ִה ָּכה78:66; behind (opp. ) ֶק ֶדםPsalm 139:5 , Jb 23:8; in the phrase ָפנִ ים וְ ָאחֹורin front and behind
† 1 Ch 19:10 (altered from ּומ ָא׳
ֵ ִמ ָפ׳in 2 S v. infr.) 2 Ch 13:14, Ez 2:10. b. † ְב ָאחֹורPr 29:11,
יְׁש ְב ֶחּנָ ה
ַּ וְ ָח ָכם ְב ָאחֹורGes Hi but a wise man stilleth it (רּוח
ַּ anger) backwards (sc. when it would
break forth), De in the background, sc. of his heart (||יֹוציא
ִ ) ְכ ִסיל ָּכל־רּוחֹו. c. ( ְל ָאחֹורα) as a. †
Psalm 114:3, 114:5, Je 7:24; (β) of time, hereafter (cf. = ְל ָפנִ יםbefore) † Is 41:23, 42:23. d. ֵמ ָאחֹור
Dt 24:3, 2 S 19:12, Is 8:23, of God Is 44:6 (|| ) ִראׁשֹון48:12 (do.) cf. 41:4; in genl. subsequent
(vaguely), = יֹום א׳time to come † Is 30:8, Pr 31:25 (but Ne 8:18 = ָה ַּא׳ ַּהיֹוםthe last day), ) ָה( ַּא׳
) ַּה(ּדֹורthe following generation † Dt 29:21, Psalm 48:14, 78:4, 78:6, 102:19, ) ָה( ַּא ֲחר ֹנִ יםthey that
come after Jb 18:20 (Ges Schl) Ec 1:11, 4:16, but Is 41:4 the last, Jb 19:25 ל־ע ָפר יָקּום
ָ וְ ַּא ֲחרֹון ַּע
and as one coming after (me) (and so able to establish my innocence when I am dead) will he ( ֹג ֲא ִלי
my Vindicator) arise upon the dust.—The fem. is used adverbially (cf. = ) ִראׁש ֹנָ הafterwards or at the
last (acc. to context): (a) absol. † Dan 11:29; (β) ( ָב ַּא ֲחרֹונָ הopp. † ) ָב ִראׁש ֹנָ הDt 13:10, 17:7, 1 S
382 [ ֲא ַּח ְׁש ַּּד ְר ְפנִ ים383] (Hebrew) (page 31) (Strong 323)
† ֲא ַּח ְׁש ַּּד ְר ְפנִ יםn.m.pl. satraps (Pers. Khshatrëapâvan, protectors of the realm, v. Spieg:APK 215 =
ἐξατράπης, σατράπης, cf. Lag:G. Abh. 68, 14: Sem. i. 42 f, who rds. א׳—) ַּא ְח ַּׁש ְד ְר ָפןEst 8:9, 9:3; cstr.
ֲא ַּח ְׁש ַּּד ְר ְפנֵ י3:11, Ezr 8:36.
18 t. Est + Est 10:1 Qr (Kt ֲא ַּח ְׁשוֵ רׁש ;)אחׁשרׁשEst 1:16, 2:21, 3:12, 8:7, 8:10; also Dn 9:1 where
made father of ‘Darius the Mede,’ cf. Meinh.
Dl:W, No. 153, Aram ַּא ְט ָּדאÀtÍdÀ cf. Löw:No. 15) contr. ֵע ִציםJu 9:14, 9:15, 9:15 (personif., in fable);
Psalm 58:10 as fuel (in fig., cf. Che); ָהא׳ ְּכג ֶֹרן, n.loc., Gn 5:10, 5:11 (v. )אבל מצרים & ג ֶֹרן.
17:28 + 2 t.; pass. ֲא ֻט ִמים1 K 6:4; ֲא ֻטמֹותEz 40:16 + 2 t.;—shut, stop, obj. lips Pr 17:28; ears
21:13, Is 33:15; pass. = closed (i.e. narrowed, narrowing, cf. SyrVer in Co) ַּחלֹונֹות א׳Ez 40:16,
41:16, 41:26; cf. ֲא ֻט ִמים ַּחלֹונֵ י ְׁש ֻק ִפים1 K 6:4. Hiph. Impf. i.q. Qal יַּא ֵטם
ְ Psalm 58:5 (juss. with
sense of indic., cf. Dr:§ 173 obs.) of adder, stopping ears, sim. of wicked.
1. interrog. adv. where? a. so with sf. [ ַּאּיֶ ָּכהa verbal form, v. Sta:§ 355 b. 3] Gn 3:9; ַּאּיֹוEx 2:20,
poet. where is he? = he is nowhere Jb 14:10 , 20:7 (Je 37:19 rd. Qr ַּאּיָ ם ;) ַּאּיֵ הNa 3:17 (in indirect
qu.) and the place thereof is not known, ַּאּיָ םwhere they are. Idiomatically, with the sf. anticipating the
noun to which it refers (Ew:§ 309 c, cf. Dr:Sm. i. 21, 14) 2 K 19:13 ח־ח ָמת
ֲ ַּאּיֹו ֶמ ֶלwhere is he, the
king of Hamath? (|| Is 37:13 ) ַּאּיֵ הIs 19:12, Mi 7:10. When used alone, or with other adverbs (v. infr.),
it is contracted to ֵאיGn 4:9, Dt 32:37, 1 S 26:16, Pr 31:4 Qr. (The more usual form is ַּאּיֵ ה.) b.
strengthened by the enclitic ( זֶ הv. זֶ ה, 4 ֵאי־זֶ ה:15 where, then ? (never of a person, exc. Est 7:5
(late), & only once 1 K 22:24 [but v. 2 Ch 18:23] with a verb) Is 50:1, 66:1, 66:1, Je 6:16, in indirect
qu. 1 S 9:18; in the phrase …ַּה ֶּד ֶרְך ֵאי־זֶ הwhere is the way (that)…? † 1 K 13:12, 2 K 3:8, 2 Ch
18:23, Jb 38:19 a. 38:24. 2. prefixed to other adverbs or pron., ֵאיimparts to them an interrog. force:
thus a. ֵאי־זֶ הwhich (of two or more)? only Ec 2:3, 11:6 (late), in indirect qu. b. † י־מזֶ ה
ִ ֵאwhence ?
( = ִמזֶ הhence; v. sub )זֶ הGn 16:8 י־מזֶ ה
ִ ֵא את
ְ ָב1 S 30:13, 2 S 1:3, 1:13, Jb 2:2; in indirect qu. Ju
13:6, 1 S 25:11; with subst. annexed 2 S 15:2 י־מזֶ ה
ִ ִעיר ַּא ָתה ֵאlit. whence, as regards city, art thou
? Jon 1:8. c. † י־לזאֹת
ָ ֵאJe 5:7 upon what ground ? (Vulgate super quo? how? With other adverbs,
ֵאיcoalesces into one word, v. יכה
ָ ֵא, יכ ָכה
ָ ֵא, ֵאיפֹה.
401 יכה
ָ [ ֵא402] (Hebrew) (page 32) (Strong 349,351)
† יכה
ָ ( ֵאfrom ַּאיand ;ּכֹה = ָּכהcf. As. ekiam) adv. 1. interrog. In what manner? τίνιτρόπῳ; (rather
more definite than = ֵאיחπῶς); Dt 1:12, 7:17, 12:30, 18:21, 32:30, Ju 20:3 (indirect sentence) 2 K
6:15, Je 8:8, Psalm 73:11. 2. exclam. How! (slightly more emph. than ) ֵאיחIs 1:21, Je 48:17, La 1:1,
י־מזֶ ה
ִ ֵא1 S 25:11).
413 יעזָ ר
ֶ [ ִא414] (Hebrew) (page 33) (Strong 44)
יעזָ ר
ֶ ִאv. יעוֶ ר
ֶ ֲא ִב. p. 4
427 ימ ה
ָ [ ֵא428] (Hebrew) (page 33) (Strong 367,368)
† ימה
ָ ֵא:17 n.f. terror, dread (Talm. id., cf. As. imtu, Dl:W)— י׳Gn 15:12 +; ימ ָתה
ִָּ֫ ֵאEx 15:16 (cf.
Ges:§ 90, 2 R. b); cstr. ימ ת
ַּ ֵאPr 20:2; sf. ימ ִתי
ָ ֵאEx 23:27; ֵא ָמ ִתיJb 33:7, etc.; pl. ימים
ִ ֵאJe 50:38;
ֵא ִמיםJb 20:25; ֵאימֹותPsalm 55:5; sf. ֵא ֶמיָךPsalm 88:16; —terror, dread (mostly poet.), inspired by
י׳Ex 15:16 (song in E || ) ַּפ ַּחד ָך23:27 (E) Dt 32:25, Jb 9:34, 13:21 cf. 33:7; 20:25, Psalm 88:16 (||
ֲחרֹונִ ים, עּותים
ִ ִבv:17); cf. Gn 15:2 ימה ֲח ֵׁש ָכה
ָ דֹולה ֵא
ָ ְ ;גoccasioned by enemies Jos 2:9, Is 33:18,
Ezr 3:3; by king Pr 20:2; cf. Psalm 55:5 ָמוֶ ת יִ ְר ָאה ||( ֵאימֹות, ַּר ַּעד, ַּפ ָלצּותv:6); pred. of snorting of
a war-horse Jb 39:20, of teeth of crocodile Jb 41:6; pl. fig. = idols (i.e. dreadful, shocking things) Je
50:38 (|| )פסלים.
428 ימים
ִ [ ֵא429] (Hebrew) (page 34) (Strong 368)
† ימים
ִ ֵאn.pr.m.pl. Emim (terrors) ancient inhab. of Moab Gn 14:5 (ימים
ִ ;) ָה ֵאDt 2:10 ( ;) ָה ֵאמ׳v:11
() ֵאמ׳.
negations, is not, are not, was not, were not, etc. (corresp. to the affirm. יֵ ׁשq.v. Similar in usage,
though not etym. akin, are laysa, ַּליִת, layt, Àalbo:, prop. ‘there is nought of …’ sq. a subst. or a pron.
suffix ([ ֵאינֶ ּנִ יverbal form, Ges:§ 100, 5; 152, 1 c], ֵאינְ ָך, ֵאינֵ ְך, ֵאינֶ ּנּו, ֵאינֶ ּנָ ה, ֵאינְ ֶכם, ֵאינָ ם, also
faithfulness ָעוֶ ל וְ ֵאיןand no iniquity, i.e. without iniquity, Je 5:21, Jo 1:6, Psalm 104:25. (c) very oft.,
in such phrases as ַּמ ֲח ִריד וְ ֵאיןwith none to affright Lv 26:6 (12 t.); וְ ֵאין ְמ ַּכ ֶבהIs 1:31 al.; וְ ֵאין
ַּמ ִציל5:29, Psalm 7:3, etc. (Dr:§ 159). 5. with inf. and ל׳, it is not to…: i.e. (a) like οὐκ ἔστιν , it is not
possible to…(cf. sub יֵ ׁשand )לֹא, but hardly exc. in late Heb.; 2 Ch 20:6 וְ ֵאין יַּצב
ֵ ִע ְמָך לְ ִה ְתit is not
possible to stand (in conflict) with thee, 22:9, Ezr 9:15, Ec 3:14, Est 4:2. Once without ל, Psalm 40:6
ֵאין ֲער ְֹך ֵאלָ יָךοὐκ ἔστι παραβάλλειν σοι. (β) there is no need to…1 Ch 23:26 ין־ל ֵשאת
ָ וְ גַּ ם ַּל ְלוִ ּיִם ֵא
for the Levites also there was no need to bear 2 Ch 5:11, 35:15 (v. Dr§ 202. 1). 6. with prefixes :—a. †
ְב ֵאיןprop. in defect of:—(a) for want of, without—Pr 5:23 HE will die מּוסר
ָ ְב ֵאיןfor lack of
instruction, 11:14 ַּת ְח ֻבלֹות ְב ֵאיןwithout guidance, 14:4, 15:22, 26:20, 29:18, Is 57:1, Ez 38:11; cf.
ְבלֹא. (β) of time = when there was (were) not Pr 8:24, 8:24. b. † ְּכ ֵאיןIs 59:10 ְּכ ֵאין ֵעינַּיִםpoet. for
( ַּּכ ֲא ֶׁשר ֵאין לֹו ֵעינַּ יִםcf. Ew:§ 286 g Ges:§ 152. 1 h). c. † ( ְל ֵאיןα) for ַּל ֲא ֶׁשר ֵאין לֹוIs 40:29; in late
prose 2 Ch 14:10, Ne 8:10. (β) in the condition of not… ( לof state, v. sub = )לwithout or so that not…
(peculiar to Ch), 1 Ch 22:4 cedar trees ְל ֵאין ִמ ְס ָפרwithout number, 2 Ch 14:12 and there fell of the
Cushites ִמ ְחיָה ְל ֵאין־לָ ֶהםso that they had none remaining alive, 20:25 ַּמ ָּׂשא ְל ֵאיןso that there
was no carrying away, 21:18, Ezr 9:14. (γ) ד־ל ֵאין
ְ ( ַּעsee ) ַּעד ל׳, 2 Ch 36:16 until there was no
remedy (cf. …ֵאין ַּעדPsalm 40:13, Jb 5:9). d. ( ֵמ ֵאיןa) ( ִמןcausal) from lack of… Is 50:2, Je 7:32,
19:11. (β) ( ִמןnegative, v. ) ִמןprop. away from there being no… (with ֵאיןpleon., cf. ִמ ְב ִלי, and
) ִמ ְב ִלי ֵאין, i.e. so that not… , without, mostly epexegetical of some term expressing desolation: Is 5:9
Surely many houses shall be desolate יֹוׁשב
ֵ ֵמ ֵאיןwithout inhabitant, 6:11+ oft. Je & Zp; Is 6:11
ֵמ ֵאין ָא ָדם, Je 32:43 ּוב ֵה ָמה
ְ ֵמ ֵאין ָא ָדם33:10, 33:12, Ez 33:28; La 3:49. Once sq. inf. Mal 2:13 so
that there is no regarding more. (γ) in Je 10:6, 10:7 ָּכמֹוָך ֵמ ֵאין, ֵמ ֵאיןis supposed by some to = a
strengthened ֵאין, even none, none at all; but it is difficult to justify this expl. logically; and it is
preferable to point ֵמ ַּאיִן ָּכמֹוָךwhence is any like thee? cf. 30:7. (So Hi: v. Dr:Hbr. ii. 34-7.)
432 יפה
ָ [ ֵא433] (Hebrew) (page 35) (Strong 374)
† יפה
ָ ֵא:35, ֵא ָפהn.f. ephah (etym. dub., LXX. οιφι etc., cf. Copt. óipi, Thes Lag:Or. ii. 2 & cit.)—א׳
Nu 5:15 +; ֵא ָפהEx 16:36 +; cstr. יפת
ַּ ֵאLv 19:36 +;—ephah, a grain-measure. 1. a certain quantity of
wheat, barley, etc. = ten omers ( )ע ֶֹמרEx 16:36 (cf. in measure of offerings Lv 5:11, 6:13, Nu 5:15,
28:5, all ֲע ִש ִירית = ; ָהא׳1/10 chomer ( )ח ֶֹמרEz 45:11 (= bath, ַּבת, liqu. meas. q.v.) cf. Is 5:10;
chiefly of offerings, v. supr. & 1 S 1:24, Ez 45:13, 45:13, 45:24, 45:24, 45:24, 46:5, 46:5, 46:7, 46:7,
46:7, 46:11, 46:11, 46:11, 46:14; cf. Ju 6:19, but also of food 1 S 17:17 cf. Ru 2:17 & Is 5:10 supr. 2.
receptacle or measure, holding an ephah, in proph. vision Zc 5:6, 5:7, 5:8, 5:9, 5:10; just measure
ת־צ ֶדק
ֶ יפַּ ֵאLv 19:36 (||מֹאזְ נֵ י־צ׳, ַּא ְבנֵ י־צ׳, צ׳ ) ִֶהיןcf. Ez 45:10, 45:11; יפה
ָ ׁשל ָמה וָ צ׳ ֵא
ֵ Dt 25:15
(||וָ צ׳ ;) ֶא ֶבן ׁש׳of unjust measure יפה
ָ יפה וְ ֵא
ָ ֵאDt 25:14 Pr 20:10; ַּה ְק ִטין א׳Am 8:5; יפת ָרוֹון
ַּ ֵאMi
6:10. (On the actual size of ephah, cf. ) ַּבת.
Àinsun; MI, SI, Ph. אשare not decisive; Sab. has both ;אנסם & אסםthe former app. = ִאיׁש, the
latter ; ֱאנֹוׁשbut on former cf. DHM:ZK 1884, 360 & Sab. Denkm.:37. On the whole, probability seems
to favour ð ;איׁשThes gave mng. be strong; Dl:HA 9, Pr 161 comp. As. isúanu, strong (cf. Dl:w. p.
אׁשבׁשתfor יׁשב בׁשבתso LXX We Dr; one of Dvd's heroes; v. יָׁש ְב ָעם
ָ 1 Ch 11:11, 27:2.
439 יׁש י
ַּ [ ִא440] (Hebrew) (page 36) (Strong 3448)
יׁשי
ַּ ִאv. יִׁש י
ַּ . p.445
441 יתי
ַּ [ ִא442] (Hebrew) (page 36) (Strong 384)
יתי
ַּ ִא, יאל
ֵ רת
ִ ִאv. ֵאתwith.. p.87
443 יתן
ָ [ ֵא444] (Hebrew) (page 36) (Strong 386)
יתן
ָ ֵא, ֵא ָתןv. ֵא ָתן. p. 450
Note.—In some passages the affirmative and restrictive senses agree equally with the context; and
authorities read the Hebrew differently. Thus only = nought but, altogether, is adopted by Ges Ew Hi
De in Psalm 23:6, 62:10, 73:1, 73:13; by Ew Hi De in 39:6, 39:7 (Che surely); by Ges Ew De in 39:12
(but Hi Che surely); by Ew Hi in 73:18 (De Che surely); by Ges Hi De in 139:11 (Ew doch). Isa 45:14
Ges Ew Hi Di only; but De Che of a truth.
ָאכֹולGn 2:16 + ; cstr. ֲאכֹלNu 26:10 + 2 t.; ֶל ֱאכֹלGn 24:33 + ; ְל ָא ְכ ָלהJe 12:9; Pt. אֹוכל( א ֵֹכל
ֵ ) Gn
39:6 + , א ֶֹכ ָלתEx 24:17 +, etc.—1. eat, human subject Gn 3:11, 3:18 + oft.; mostly c. acc. Ex 16:35 +
; also sq. ( ִמן־eat of,—some of,—or from) Ex 34:15, Ru 2:14 + ; sq. ( ְבeat of or at) Ex 12:43 f; abs.
Dt 2:6 + ; as act of worship Gn 31:54 (cf. 46:1) Ex 18:12, 24:11, 34:15, Dt 12:7, 12:18, 14:23, 14:26 +
; cf. of priests Ex 29:32, Lv 10:13 + ; cf. ל־ה ָה ִרים
ֶ ָא ַּבל ֶאEz 18:6, 18:11, 18:15, 22:9 + 33:25 ַּעל־
ַּה ָּדםCo ל־ה ָה ִרים
ֶ ( ; ַּעbut RS:Rel. Sem. i. 324 N would emend first 4 by last); eat up, finish eating Gn
43:2 (c. )בלה1 K 13:28 + ; לֶ ֶחם = ָא ַּבלtake a meal Gn 43:25, Ex 2:20, 1 S 20:24, Je 41:1 + ; so א׳
alone Gn 43:16, 1 S 20:5 + ; לֶ ֶחם = א׳eat, get food Gn 3:19, 2 K 4:8 + ; Am 7:12 (i.e. spend one's
life) cf. Ec 5:16; ל׳ א א׳
ֹ לi.e. fast 1 S 28:20, 30:12, Ezr 10:6 cf. Dn 10:3; fig. ת־ב ָשרֹו
ְ א׳ ֶאEc 4:5
(i.e. waste away); eat words Je 15:16 (i.e. eagerly receive); of adultery, Pr 30:20 : ִיה וְ ָא ְמ ָרה לאֹ־
ָ פ
ּומ ֲח ָתה
ָ ; ָפ ַּע ְלתי ָאוֶ ן ָא ְכ ָלהeat (taste) good fortune, א׳ ַּבטֹובJb 21:25; ְל ִפי ָא ְבלֹוaccording to his
eating, i.e. acc. to his needs in eating Ex 12:4, 16:16, 16:18 also v:21; cf. Jb 20:21 & sub ; ָא ְב ָלה
ָא ַּכל ַּה ְפ ִרי2 K 19:29, Am 9:14, of peaceful enjoyment of results of labour; fig. of receiving
consequences of action, good or bad Pr 1:31 , 18:21, Ho 10:13 cf. אכל
ַּ ֹ ת־ּכ ְס ֵפנּו וַּ ּי
ַּ ם־אכֹול ֶא
ָ ַּ גGn
31:15 i.e. he has reaped all the benefit, cf. Ho 7:9; fig. of mourner, ָא ָכ ְל ִתי ֵא ֶפר ַּּכ ָל ֶחםPsalm 102:10
(cf. 80:6 Hiph., & As. akâl al âkul, bikîtum kurmatî = food I ate not., weeping (was) my refreshment
Hpt:ASKT 166 f. Obv. 1. 21, 22 Zim:BP 34. 42); of gods, partaking of sacrifices Dt 32:38; fig. =
destroy Dt 7:16 (cf. Nu 14:9) ; cf. Je 10:25, 30:16, 50:7, Ho 7:7. 2. of beasts, birds, etc., eat, devour;
Gn 37:20, 37:33, 40:17, 40:19, 1 K 13:28, 14:11, 16:4, 21:23, 21:24, Ho 2:14 + ; specif. of locusts Jo
1:4, 2:25, 2 Ch 7:13 cf. Am 4:9; moth Jb 13:28; flies Psalm 78:45; worms Dt 28:39; also Ez 19:3, 19:6
(of Isr. under fig. of lion), cf. Je 50:7, 50:17, 51:34; also Ho 13:8 (of י׳under fig, of lion), Ez 22:25
(נֶ ֶפׁש ָא ָכלּו, of false proph. under fig. of lion). 3. fig. of fire, devour, consume Lv 6:3 (sq. 2 acc.
consume offering to ashes) Na 3:13, Is 5:24 (in sim.), partic. of fire fr. י׳Lv 10:2, 16:25, Ju 9:15 f, 1 K
18:38, 2 K 1:10, 1:12, 1:14 , 2 Ch 7:1; cf. Am. 1:4, 1:7, 1:10, 1:12, 1:14, 2:2, 2:5, 5:6 + ; Dt 5:22 of fire
at Sinai; of י׳as fire (in judgement) Dt 4:24 הּוא ֹלהיָך ֵאׁש א ְֹכ ָלה
ֶ ; ִּכי י׳ ֱאcf. Dt 9:3, Is 10:17 (||)בער
30:27, 30:30, 33:14 (||עֹולם
ָ מֹוק ֵדי
ְ ). 4. of sword, devour, slay Dt 32:42, 2 S 22:26, 11:25, 18:8, Ho
11:6, Je 2:30, 12:12; cf. of devastation of land Is 1:7, Je 8:16. 5. in genl. devour, consume, destroy
(inanim. subj.) of drought Gn 31:40; of pestilence Ez 7:15; of forest 2 S 18:8; cf. Lv 26:38 יכם
ֶ א ֵֹיְב
;וְ ָא ְכ ָלה ֶא ְת ֶכם ֶא ֶרץof בׁשת
ֶ ַּהJe 3:24 (v. בׁשת
ֶ ). 6. fig. of oppression, devour the poor, etc. Pr
30:14, Hb 3:14 cf. Psalm 14:4; of bitter enmity ת־ב ָש ִרי
ְ ֶא ֶל ֱאכֹלPsalm 27:2. (cf. Jb 19:22). † Niph.
Pf. וְ נֶ ֱא ַּבלcons. Ex 22:5 Impf. יֵא ֵכל
ָ Gn 6:21 + ; וַּ ּיֵ ָא ִֵּ֫כלNu 12:12, etc.; Inf. abs. ֵה ָאבֹלLv 7:18, 19:7;
Pt. f. נֶ ֱא ִֶּ֫כ ֶלתLv 11:47; —1. be eaten by man Ex 12:46, 13:3, 13:7, 21:28, 29:34, Lv 6:9, 6:16, 6:19,
6:23, 7:6, 7:15, 7:16, 7:16, 7:18, 11:41, 19:6, 19:7, 19:23, 22:30, 28:17, Ez 45:21; of custom, usage
Gn 6:21, Ex 12:16, Dt 12:22, Jb 6:6; of permission to eat Lv 7:19, 11:13, 11:34, 11:47, 11:47, 17:13;
c. neg. be uneatable Je 24:2, 24:3, 24:8, 29:17. 2. be devoured by fire, consumed Zp 1:18, 3:8, Zc
9:4, Ez 23:25. 3. be wasted, destroyed, of flesh Nu 12:12, Je 30:16. Pu. Pf. ֻא ְּכלּוbe consumed with
fire Ne 2:3, 2:13 cf. Na 1:10 (fig.); so Pt. ְמ ֻא ָּכל =( ֻא ָּכלEw:§ 169 d) Ex 3:2; by sword Is 1:20 ְת ֻא ְּכלּו.
† Hiph. Pf. 2 ms. sf. ֶה ֱא ַּכ ְל ָתםPsalm 80:6, וְ ַּה ֲא ַּכ ְל ִּ֫ ִתיIs 49:26; sf. וְ ַּה ֲא ַּכ ְל ִתיָךcons. Is 58:14;
ֶה ֱא ַּכ ְל ִתיחEz 16:19; וְ ַּה ֲא ַּכ ְל ִתיםcons. Je 19:9; Impf. sf. יַּא ִכ ֵלנּו
ֲ Nu 11:4, 11:18, etc.; 2 ms. js.
; ַּת ֲא ֵכל1 S. אֹוכיל
ִ Ho 11:4; Imv. ילהּו
ֵ ַּה ֲא ִכPr 25:21, etc.; Inf. לְ ָה ִכילEz 21:33 (but Co לההל, q.v.);
Pt. ַּמ ֲא ִבילJe 23:15, etc.;—1. cause to eat, feed with, sq. 2 acc. subj. mostly ;י׳Ex 16:32, Dt 8:3,
8:16, Ez 3:2, Je 19:9; abs. Ho 11:4; cf. Nu 11:4, 11:18; fig. Je 9:14, 23:15, Is 49:26, 58:14, Ez 16:19;
also Psalm 80:6 ִּד ְמ ָעה ( ֶה ֱא ַּב ְל ָתם לֶ ֶחםcf. 102:10 Qal supr.); sq. acc. pers. + מןPsalm 81:17, but
also subj. man Pr 25:21, 1 K 22:27, 2 Ch 18:26 וְ ַּה ֲא ִכ ֻלהּו ָל ֶחם ִּ֫ ַּל ַּחץof prison fare ; sq. acc. pers.
only 2 Ch 28:15, cf. Ez 2:3. 2. cause to devour, obj. sword Ez 21:33 (but on text vid. Co).
450 א ֶכל
ֹ ִּ֫ [451] (Hebrew) (page 38) (Strong 400)
א ֶכל
ֹ ִּ֫ :40 n.m.:Gn 41:36 food (Ar. Àuklun, Aram. אּוכ ָלא
ְ , ÀukloÀ, As. akalu Dl:w, Eth.Àakl:)— א׳abs. Gn
41:35 + ; cstr. Gn 41:35, 41:48; sf. ָא ְכ ֶל ָךLv 25:37; ָא ְכלוMal 1:12, etc.;—Hex mostly JED, not Ez.—
food, food-supply, esp. cereals of store in Egypt Gn 41:35, 41:35 + 12 t. Gn 41-44; 47:24 cf.
14:11(JE); also Lv 11:34, 25:37 (P) Dt 2:6, 2:28 (D); נֶׁשְך א׳
ֶ usury of food Dt 23:20 (D) (||נ׳ ֶּכ ֶסף,
etc.); ָהא ֶֹבל ְל ֵעתat meal-time Ru 2:14; † poet. 17 t.;—food Psalm 107:18; of offerings Mal 1:12;
partic. food Jb 12:11 (as tasted); 36:31 (as given by God ) so Psalm 145:15; נָ ֶפׁש א׳ ְל ָה ִׁשיבLa 1:11
cf. v:19; esp. cereals Pr 13:23, Jo 1:16, Hb 3:17; but also flesh Psalm 78:18, 78:30; of food (prey) of
wild animals Psalm 104:21 (||)טרף:27; of prey of eagles Jb 9:26, 39:29; ravens 38:41.
ְל ָא ְכ ָלה, 1. esp. in phr. like ָל ֶכם י ְִהיֶה ְל ָא׳Gn 1:29, 6:21, 9:3, Lv 11:39; so 25:6 יְתה ַּׁש ַּבת
ָ וְ ָה
ָה ָא ֶרץ ָל ֶכם ְל ָא ְבלָ הcf. נָ ַּתן ְלא׳Gn 1:30, Ex 16:15. 2. devouring, by wild beasts, only fig. of ravaged
people Ez 29:5, 34:5, 34:8, 34:10, 39:4, cf. 35:12. 3. consumimg, in fire Ez 15:4, 15:6, of fire-sacrifice
of children 23:37; fig. of judgement of י׳Ez 21:37; (cf. also inf. of ) ָא ַּכל.
Nov. 17. '88) Ju 19:29; ַּמ ֲא ֶכ ֶלתGn 22:6, 22:10, pl. ַּמ ֲא ָכלֹותPr 30:14.
at beginning of a speech (stronger & more decided than ) ַּאחGn 28:16, Ex 2:14, 1 S 15:32, Is 40:7,
45:15, Je 3:23, 3:23, 4:10, 8:8. In 1 K 11:2 ָא ֵבןstands unusually; and ( ֶפן־cf. LXX SyrVer Targum)
should prob. be read (so Klo). b. emphasizing a contrast, but indeed, but in fact, esp. after ָא ַּמ ְר ִתיI
said or thought, expressing the reality, in opp. to what had been wrongly imagined, Is 49:4b (opp. to
v:a) 53:4 (opp. to v:3 end) Je 3:20 (opp. to the expectation v:19 b) Zp 3:7 b, Psalm 31:23 b (opp. to
v:23a) 66:19, 82:7 (opp. to v:6) Jb 32:8 (opp. to v:7).
16:26 פִיהּו )נֶ ֶפׁש ָע ֵמל ָע ְמלָ ה לֹו||( א׳ ָע ָליוi.e. his hunger impels him to work.
466 גּומים
ִ [ ֲא ְל467] (Hebrew) (page 38) (Strong 418)
† גּומים
ִ ֲא ְלn.[m.] pl. a tree (foreign & obscure) alw. with ֲע ֵצי, perh. sandal-wood:—2 Ch 2:7 ֲע ֵצי
רֹוׁשים וְ א׳
ִ ( ֲא ָרזִ ים ְבfr.Lebanon); ֲע ֵצי ַּא׳2 Ch 9:10 (|| ; ֶא ֶבן ָיְק ָרהboth fr. Ophir); cf. v:11, vid. foll.
468 מֹודד
ָ [ ַּא ְל469] (Hebrew) (page 38) (Strong 486)
† מֹודד
ָ ַּא ְלn.pr. of South-Arab. people (but prob. rd. ( ֵאלSab., god) for ַּאל, cf. Di Gn 10:26, &
Glas:Sk. ii. 280 God is loved (?)) Gn 10:26, 1 Ch 1:20.
470 תֹולד
ַּ [ ֶא ְל471] (Hebrew) (page 39) (Strong 513)
† תֹולד
ַּ ֶא ְלn.pr.loc. (cf. תֹולד
ַּ sub )ילדcity in southern Judah Jos 15:30, 19:4; cf. also תֹולד
ָ (q.v.) 1
Ch 4:29.
Eth. Àalbo: albo, is not), denying however, not objectively as a fact (like לֹאοὐ), but subjectively as a
wish (like μή), expressing therefore a deprecation or prohibition: a. (a) with a verb, which is then
always an impf. (never an imperative), by preference in the cohort. or jussive mood, where this is in
use, and may be of any person or number; Gn 15:1 and often ל־ת ָירא
ִ ַּאfear not! 22:12 ל־ת ְׁש ַּלח
ִ ַּא
י ְָדָךput not forth thy hand, 37:27 ל־ת ִהי־בֹו
ְ וְ ֵיָדנּו ַּאand let not our hand be upon him, 21:16 ַּאל־
ֶא ְר ֶאהlet me not look upon the death of the lad! Psalm 25:2 בֹוׁשה
ָ ל־אֵ ַּאlet me not be ashamed;
with 1 pl. (rare) 2 S 13:25, Je 18:18, Jon 1:14. In an imprecation: Gn 49:4 ל־תֹותר
ַּ ַּאhave not thou
the excellency! Psalm 109:12, Jb 3:4, 3:6. Sometimes strengthened by נָ א: Gn 13:8, 18:3 al. (b)
without a verb, (α) 2 S 1:21 let (there be) not dew & not rain upon you! Is 62:6, Psalm 83:1. (β) used
absol., in deprecation Gn 19:18, 2 S 13:16 (v. sub אֹודה
ָ ) 2 K 3:13, 4:16, 6:27 (v. RVm: but possibly to
be expl. by Dr:§ 152 iii; so Th Ke: hardly as Ew:§ 355 b) Ru 1:13 ַּאל ְבנ ַֹּתיNay, my daughters, cf. Ju
19:23; (γ) after a preceding imper. Am 5:14, Jo 2:13, Pr 8:10, a juss. 27:2, an inf. abs. 27:2. (χ) in
poetry ַּאלsometimes expresses vividly the emotion or sympathy of the poet (v. Dr:§ 56-8); Is 2:9
etc.) So with נָ ַּתןto give (though לis here more common) Gn 21:14, 35:4, Dt 13:2 + ; ָמ ַּכרto sell
37:36, etc. Metaph. Je 2:19 ֵא ַּליְִך א ַּפ ְח ָּד ִתי
ֹ וְ לand that my fear (cometh) not unto thee (cf. Jb 31:23
).—Peculiarly Gn 6:16 ַּא ָמה ֶאלunto the length of a cubit, etc. And metaph. in the phrase ֱא ֵלי־(גִ יל
) ֶאל־unto exultation † Ho 9:11, Jb 3:22. Once, exceptionally (si vera 1.) = even: Jb 5:5 ל־מ ִצגִ ים
ִ וְ ֶא
ָיִק ֵחהּוand even out of thorns he taketh it. Sometimes pregnant, as Is 66:17, Je 41:7 זָ נָ ה ֶאלcommit
whoredom (by going) to Nu 25:1, Ez 16:26, 16:28, 16:29; ֶאל ָּד ֵרׁשseek (by resorting) to one (sc. for
oracles) Dt 18:11 , Is 8:19, 11:10 + ; ָח ַּבר ֶאלjoin together (& come) unto Gn 14:3; ֶאל ִה ְׁש ִּכיםrise
early (and go) to 19:27, 24:11 ֶאל ִה ְב ִריחmade to kneel down at; 47:18 ַּתם ֶאלi.e. has been made
over to; ֶאל ָפ ַּחדto come in fear to Hos 3:5, Mi 7:17. Opp. is ִמן, as ן־ה ָק ֶצה ֶאל־ ַּה ָק ֶצה
ַּ ִמfrom end
to end Ex 26:28; ל־פה
ֶ ֶא ִמ ֶפהEzr 9:11 (syn. 2 K 21:16 ) ֶפה ָל ֶפה. And of time (rare) ל־עת
ֵ † ֵמ ֵעת ֶא
1 Ch 9:25; ֶאל־יֹום † ִמּיֹוםNu 30:15 (P) 1 Ch 16:23 (in the || Psalm 96:2 ) ִמּיֹום ְליֹום.
2. Where the limit is actually entered, into, Gn 6:18 and thou shalt enter into the ark 7:1, 19:3, 41:21,
42:17; & so after verbs of throwing, casting, putting 37:22 ( ) ִה ְׁש ִליְך39:20 ל־בית
ֵ ֶא ּיִתנֵ הּו
ְ ַּ ַּהס ַֹּהר וput
him into the prison house, Ex 28:30 (Lv 8:8) Dt 23:25; so after ָק ַּברto bury Gn 23:19, 25:9, 49:29;
ָש ַּחטto squeeze 40:11; ָמ ָחהto blot out Nu 5:23, etc.; metaph. Gn 6:6 was pained into or unto his
heart, ל־לב
ֵ ֶא ָשם, ֵה ִׁשיבto place, bring. into ( = lay to) heart Dt 4:39, 2 S 19:20 al. In connexion with
a number or multitude into which something enters, in among: 1 S 10:22 behold he had hid himself
ל־ה ֵּכלִ ים
ַּ ֶאin among the baggage, Je 4:3 sow not ֶאל־ק ִֹציםin among thorns.
3. Of direction towards anything: (a) of physical acts or states, as Gn 30:40 ַּהצאֹן ֶאל נָ ַּתן ְפנֵ י, 39:7
נָשא ֵעינָ יו ֶאל
ָ , Ex 25:20, Nu 6:26, נָשא
ָ ( ָפנָ יו ֶאל2 K 9:32 differently), 24:1 ָׁשת ָפנָ יו ֶאל, Jos 8:18,
Psalm 28:2, 1 K 8:29, 8:30 (to pray towards) v:38; pregn. ֶאל ָח ֵרדto tremble (turning) to Gn 42:28,
ָת ַּמּה ֶאלto, wonder (turning) towards Gn 43:33, Is 13:8, ֶאל ָפ ַּחדJe 36:16: without a vb. ָפנִ ים ֶאל־
ָפנִ יםface to face Gn 32:31 + ; ל־פה
ֶ ֶפה ֶאNu 12:8; י־אינֶ ּנּו ֵא ַּלי
ֵ ִּכGn 31:5 the face of Laban, that he
is not toward me; ֶאל־פ׳ ֵעינֵ י י׳the eyes of י׳are towards…Psalm 34:16 (cf. 33:18). (b) with words
such as ָא ַּמ רto say to Gn 3:1 + oft., ִּד ֶבר8:15 + oft., ָק ָרא19:5, ִה ְח ַּפ ֵלל20:17 etc., ָׁש ַּמ עto hearken
to 16:11, ִהלֵ לto praise to 12:15 (cf. Ez 13:19 ֶאל ִחלֵ לto profane to), ִהזְ ִּכיר40:14. (c) with words
expressing the direction of the mind, as ִקּוָ הto wait Psalm 27:14 + ; יִ ַּחלto hope Is 51:5; נָשא נֶ ֶפׁש
ָ
ֶאלto lift up the soul (i.e. set the desire) towards Dt 24:15, Psalm 25:1; ָשם ֵלב ֶאל, ָׁשתto set the
heart (mind) to Ex 9:21 al.; ָל ַּמד ֶאלto accustom oneself to Je 10:2; ָח ֵרד ֶאלto shew fear towards 2
K 4:13; Gn 43:30; Dt 28:32 and thy eyes יהם
ֶ ָּכלֹות ֲא ֵלfailing (with longing) towards them, La 4:17; Is
63:15, 2 S 3:8, 1 K 14:13, Psalm 40:6; alone, as predic., directed or disposed towards, Gn 3:16, 4:7, 2
K 6:11 who of ours is towards (i.e. favours) the king of Syria? Ho 3:3 ם־אנִ י
ֲ ַּ וְ ג: ֵא ָליִחEz 36:9, Hg
2:17, Je 15:1 (ֶאל ) ֵאין נַּ ְפ ִׁשי.
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, = ֶאל
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of : thus ִה ְת ַּא ֵבלto mourn concerning 1 S 15:35;
ִהּנָ ֵחםto repent as regards 2 S 24:16; ָּד ַּרׁשto inquire 1 K 14:5 ִה ְת ַּפ ֵללto pray with regard to 1 S
1:27, 2 K 19:20; ָצ ַּעקto cry 2 K 8:3 (v:5 נֶ ֳע ַּצב ;)עלbe pained 1 S 20:34; נִ ַּחםto comfort 2 S 10:2;
more gen. 1 K 16:13, 21:22; ֶאל־נֶ ֶפׁשon account of, for the sake of, one's life 1 K 19:3, 2 K 7:7 (Gn
19:17 )על. ( ַּעלis more common in this sense.) And specially with verbs of saying, narrating, telling,
etc. with regard to, as ָא ַּמ רGn 20:2, Is 29:22, 37:21, 37:33 +; ִּד ֶבר2 S 7:19, Je 40:16 b; ִס ֵפרPsalm
2:7, 69:27; ִצּוָ הIs 23:11; ָׁש ַּמעEz 19:4; ֶאל מּועה
ָ ַּה ְשthe report regarding… 1 S 4:19. (Not freq., ext.
in the case of ָא ַּמ ר.)
8. Expressing presence at a spot, against; at, by, not merely after verbs expressing or implying motion
(cf. 1, Gn 24:11), as Jos 11:5 and they came and encamped together ֵמרֹום ל־מי
ֵ ֶאat the waters of
Merom, 1 S 5:4 cut off (and fallen) on to the threshold, 2 S 2:23 al. and smote him ל־הח ֶֹמׁש
ַּ ֶאin or
on the belly, Dt 33:28, Ex 29:12, Lv 4:7; but also in other cases, as Jos 5:3 and he circumcised the
Israelites ֶאלagainst, at the hill of the foreskins, 22:11 have built an altar ֶאל גְ לִ ילֹות ַּהּיַּ ְר ֵּדןby the
districts of Jordan, Ju 12:6, 2 S 3:32, 14:30 & 18:4 ֶאל־יַּדat the side of (elsewhere ְליַּד, ) ַּעל יַּד, 1 K
13:20 as they were sitting שלְ ָחן
ֻ ל־ה
ַּ ֶאat the table, 2 K 11:14 ל־ה ֶמ ֶלְך
ַּ ֶאby the king, Je 41:12 and
found him by the great waters, etc., 46:10 ְפ ָרת ֶאל־נְ ַּהרby the Euphrates, Ez 3:15, 11:11, 17:8,
31:7, 40:18, 43:3, 47:7, 48:12.
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to: thus ל־א ֲח ֵרי
ַּ ֶא2 S
5:23, 2 K 9:18, 9:19 ל־א ֲח ַּרי
ַּ ֶא סֹבturn to behind me, Zc 6:5 (where ֶאלis pleon., prob. due to clerical
error; note אל יצאbefore & after); ל־בין
ֵ ֶאin between Ez 31:10, 31:14; ֵאל־ ֵבינֹותsimilarly Ez 10:2;
ל־מ ֵבית
ִ ְל׳ ֶאto (the part) within (v. sub ) ַּביִת, in within Lv 16:15, 2 K 11:15 || have her forth in within
the ranks; ֶאל־מּולv. ְל׳ ;מּול ל־מּנֶ גֶ ב
ִ ֶאunto the south of Jos 15:3; ל־מחּוץ ְל׳
ִ ֶאto the outside of Lv
4:12, 4:21 + ; ֶאל־נ ַֹּכחto the front of Nu 19:4; ל־ת ַּחת
ַּ ֶאJu 6:19, 1 K 8:6 al. (v. sub ) ַּת ַּחת.
Note 2.—There is a tendency in Hebrew, esp. manifest in S K Je Ez, to use ֶאלin the sense of ; ַּעל
sometimes ֶאלbeing used exceptionally in a phrase or construction which regularly, and in acc. with
analogy, has ; ַּעלsometimes, the two preps. interchanging, apparently without discrimination, in the
let there be dryness, v:39 let there be dryness on ( ) ֶאלthe fleece; 1 S 14:10 come up ָע ֵלינּו, v:12
come up ; ֵא ֵלינּו16:23 & 16; 16:13 & 18:10 ֶאל ָצלַּ ח, 10:6 al. ; ָצלַּ ח ַּעל25:17 evil is determined ֶאל־
ל־ביתֹו
ֵ ; ֲאד ֹנֵ ינּו וְ ַּעל ָּכv:25; 27:10; 2 S 2:9 ּיַּמ ִל ֵבהּו
ְ ַּ ;…וְ ֶאל …וְ ֶאל …וְ ַּעל …וְ ַּעל … ֶאל וְ ַּעל ו3:29
…ַּעל יָחלּו
ֻ … וְ ֶאל2 K 8:3 & 5; 9:6 & 3; Je 19:15; 25:2; 26:15 ye lay innocent blood יכם
ֶ ַּהזאֹת ֲע ֵל
ל־ה ִעיר
ָ ;וְ ֶא27:19, 28:8, 33:14, 34:7, 36:31, 37:13, 37:14, Ez 18:6, 18:11 & 15, 21:12 etc. Psalm 79:6
(Je 10:25 עלtwice). It is prob. that this interchange, at least in many cases, is not original, but due to
transcribers.
Conversely, though not with the same frequency, ַּעלoccurs where analogy would lead us to expect
ֶאל, or even in juxtaposition with ֶאל, as 1 S 1:10 ַּעל ִה ְת ַּפלֵ לto pray to (v:26 ;) ֶאלv:13; 25:25
; ֶאל… ַּעל1 K 20:43 ל־ביתֹו וַּ ּיֵ ֶלְך
ֵ ( ַּע21:4 ;) ֶאלIs 22:15, Je 11:2, 23:35, 31:12. Cf. Dr:Sm i. 13, 13; ii. 8,
7; 15, 4.
473 הֹועינַּי
ֵ ְ[ ֶא ְלי474] (Hebrew) (page 41) (Strong 454)
† ֹועינַּי
ֵ ֶא ְליְ הn.pr.m. (unto י׳are mine eyes) 1. a Korahite 1 Ch 26:3. 2. a returning exile Ezr 8:4.
474 יֹועינַּי
ֵ [ ֶא ְל475] (Hebrew) (page 41) (Strong 454,462)
† יֹועינַּי
ֵ ֶא ְלn.pr.m. (id.) 1. a descendant of David 1 Ch 3:23, 3:24. 2. a Simeonite יֹוענַּי
ֵ ֶא ְל1 Ch 4:36.
3. a Benjamite (id.) 7:8. 4. priests in time of Ezra (a) Ezr 10:22; (b) 10:27 (יֹוענַּי
ֵ ( ;) ֶא ְלc) Ne 12:41.
the art.) Ex 9:14 (rd. with Hi. ְבָך ֵא ֶלהfor ל־ל ְבָך
ִ ) ֶא10:1 את ַֹּתי ֵא ֶלה
ֹ these my signs, 11:8, Dt 11:18,
1 K 8:59, 10:8, 22:23, 2 K 1:13, Je 31:21, Ezr 2:65, Ne 6:14; in the genit. 2 K 6:20, Is 47:9, Dt 18:12,
Psalm 15:5; and after כלGn 14:3 + oft. Standing alone in a neuter sense, these things (rare in best
prose, & not very common in poetry), with ָע ָשהDt 18:12, 22:5, 25:16, 2 S 23:17, 23:22, Psalm 15:5
+; with other vbs. Ezr 9:1, Is 44:21, 47:7, Je 13:22, Ho 14:10, Psalm 42:5, 50:21, 107:43, Jb 8:2; with
ֶאת־Nu 15:13, Is 48:14; with ָּכל־Ju 13:23, Is 66:2 +; v. also some of the cases with preps. sub d.
אלהmay point indifferently to what follows, Gn 6:9 , 10:1, 25:7, 25:12, 25:13, Psalm 42:5; or to what
has preceded, Gn 9:19, 10:20, 10:31, 10:32, 25:4, Lv 21:14, 22:22, Psalm 15:5; = such as these
(τοιαῦτα), Psalm 73:12, Jb 18:21. b. repeated, אלה…ואלה, these…those Dt 27:13, Jos 8:22, Is
49:12 (3 t.) Psalm 20:8 +. c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)
ָה ֵאלֶ הGn 15:1 + oft. d. with preps.: ְב ֵאלֶ הLv 25:54, 26:23, 1 K 22:11 (7 t.), † ָב ֵאלֶ ה1 S 16:10,
17:39; ְל ֵא ֶלהLv 11:24 (4 t), ָל ֵא ֶלה1 K 22:17 (5 t.); ֵמ ֵא ֶלהGn 9:19 (16 t.); ֵאלֶ ה ַּעדLv 26:18; ַּעל־
ֵא ֶלהon account of these things Is 57:6, 64:11, Je 5:9 al.; † ְּכ ֵא ֶלהJb 16:2, Je 10:16 = 51:19, ָּכ ֵא ֶלה
† Gn 27:46, Lv 10:19 (things like these, so Is 66:8, Je 18:13) Nu 28:24 P (cf. Ez 45:25) 2 K 25:17 = Je
52:22, מֹו־א ֶלה
ֵ † ְבJb 12:3.
Wiss. x. 11, Bibl. Theol. ii. 330); b. ֵאלfr. ð אלהstrong (not )אלּה, & ֹלהים
ִ ֱאexpanded from ֵאל, cf.
pl. ֲא ָמהֹותfr. אמהetc.; so Di on Gn 1:1; he supports mng. strong by ref. to phrase יָדי
ִ יֵׁש ְל ֵאלGn
31:29 al.; c. similarly, ֵאל, being very early & common Shemitic word, formed pl. אלהים, fr. which
sing. לֹוה
ַּ ֱאwas afterwards inferred, Nes:Theol. Stud. a. Württ., 1882, 243 (criticized by Nö:SBA l. c.).
4. לֹוה( ֵאל
ַּ ֱא, ֹלהים
ִ ֱאdisregarded) fr. ð אלהstretch out to, reach after (cf. prep. ֵאל, ֱא ִלי, also ָא ָלה
swear), God as the one whom men strive to reach, ‘das Ziel aller Menschensehnsucht und alles
Menschenstrebens,’ Lag:Or. ii. 3; Gn 1882, 173 = M 96.—Cf. Spurrell:Heb. Text of Gn., App. ii, where
all these views are stated somewhat more fully, & briefly criticized; on the use of ֹלה & ֵאל
ַּ ֱאin
Shemitic languages vid., exhaustively, Nö:MBAk, SBAk, l. c.).
Leiden, 1883, As. ilu, Dl:w; perhaps also Ar., Aram. cf. Nö:l. c.; on goddess אלתPh. Palm. Nab. Sab.
(also )אלהתDHM:l. c; Ar. ÀilaÀhah:un (pl. ÀilaÀhat) Fl:kl. Schr. i. 154, As. Allatu Jr:66, Syr. ÀalohotaÀ, cf.
also Bae:Rel 58, 90, 97, 271, 207) god, but with various subordinate applications to express idea of
might;—hardly ever in prose exc. with defining word (adj. or gen.); its only suff. is †—;ךִ י1. applied to
men of might and rank, גוים ֵאלmighty one of the nations Ez 31:11 (of Neb.; LXX ἄρχων ἔθνων, איל
some MSS. Co); ֵא ִליםmighty men Jb 41:17 (אילים, many MSS. Di); בֹורים
ִ ִג ֵא ֵליmighty heroes Ez
32:21 (ילי
ֵ ֵאMSS. Co); ָה ֶא ֶרץ ילי
ֵ ֵאEz 17:13, 2 K 24:15 (Kt ילים ;)אולי
ִ ֵאEx 15:15 (prob. pl. of III.
ַּאיִ ל, q.v.) These readings are uncertain because of an effort to distinguish these forms from the divine
name. ֵאל גִ בֹורmighty hero (as above) ordivine hero (as reflecting the divine majesty) Is 9:6. † 2.
angels, ֵאלִ ים ְבנֵ יPsalm 29:1, 89:7 = ֹלהים
ִ ְבנֵ י ָה ֱא. † 3. gods of the nations, ֵאל ֵא ִליםGod of gods,
supreme God Dn 11:36; ִמי ָכמ ָֹכה ָב ֵא ִלםwho is like thee among the gods Ex 15:11; idols Is 43:10,
44:10, 44:15, 44:17, 46:6; מי אל בשמיםwhat God in heaven Dt 3:24; אחר ֵאלanother god Ex
34:14 (J); זר ֵאלforeign god Psalm 44:21, 81:10; אל נכרDt 32:12, Mal 2:11, Psalm 81:10. † 4. EÓl
n.pr. ברית אלEÓl Berith Ju 9:46 (= ברית בעלJu 8:33, 9:4) cf. also 6. (f) infr. † 5. as characterizing
mighty things in nature, אל חרריmighty mountains Psalm 36:7 (lit. mountains of EÓl); also Psalm
50:10 Ol Bi Che v. sub II. אל ;אלף ארזיmighty cedars Psalm 80:11; כוכבי אלlofty stars Is 14:13.
6. God :217, the one only and true God of Israel: (a) ָה ֵאלthe God , the true God Gn 31:13, 35:1,
35:3, 46:3 (E) 2 S 22:31, 22:33, 22:48 (= Psalm 18:31, 18:33, 18:48) Psalm 68:20, 68:21, 77:15;
ָה ֵאל ַּהגֶ ֱא ָמןthe faithful God Dt 7:9; הגדול האלthe great God Dt 10:17 = Je 32:18, Dn 9:4, Ne 1:5,
9:32; האל הקדׁשthe holy God Is 5:17; האל יהוהthe God Yahweh Is 42:5, Psalm 85:9. † (b) ֵא ִלי
my God Ex 15:2 (poet.) Psalm 18:3, 22:2, 22:2, 22:11, 63:2, 68:25, 89:27, 102:25, 118:28, 140:7, Is
44:17. (c) cstr. אל אל ביתthe God of Bethel, who had his seat there Gn 35:7 (E); אביך אלGod of
thy fathers Gn 49:25 (poet.); ישראל אלPsalm 68:36; אל יעקבPsalm 146:5; השמים אלthe God
of heaven Psalm 136:26; סלעי אלthe God who is my rock Psalm 42:10; גילי אל שמחתthe God
who is the joy of my exultation Psalm 43:4 ; ֵאל ֳר ִאיthe God who lets himself be seen Gn 16:13 (J);
אל הכבודthe God of glory Psalm 29:3; דעות אלthe all-knowing God 1 S 2:3 (poet.); ֵאל עֹולם
ָ
the everlasting God Gn 21:33 (J); ישועתי אלIs 12:2; אל ַּח ָּייPsalm 42:9; אל אמתPsalm 31:6 =
אל ֱאמּונָ הDt 32:4 (poet.); נקמות אלPsalm 94:1, 94:1; אל גְ ֻמלֹותJe 51:56. (d) אל ֶא ָחדone God
Mal 2:10; גדול אלa great God Dt 7:21, Psalm 77:14, 95:3; אל מסתתרa God hiding himself Is
45:15; רחום אלa compassionate God Ex 34:6 (J) Dt 4:31, Psalm 86:15; נשא אלa forgiving God
Psalm 99:8; ַּחּנּון אלa gracious God Ne 9:31, Jon 4:2; קנא אלa jealous God Ex 20:5, 34:14 (J) Dt
4:24, 5:9, 6:15, Jos 24:19 (D) = קנוא אלNa 1:2; ֵאל חיa living God Jos 3:10 (J) Ho 2:1, Psalm
42:3, 84:3; צדיק אלIs 45:21; ֵאל חפץ רשע לאPsalm 5:5; לא ֵאלDt 32:21 (poet.) Is 31:3, Ez
28:2, 28:2, 28:9; אל כמוָך מיMi 7:18 (cf. Ex 15:11). (e) God (the only true God , needing no article
or predicate to define him) Nu 12:13 (E rd. ַּאלDi) always in poetry, Jb 5:8 + (55 t. Jb), Psalm 7:12,
10:11, 10:12, 16:1, 17:6, 19:1, 52:3, 52:7, 55:20, 57:3, 73:11, 73:17, 74:8, 77:10, 78:7, 78:8, 78:18,
78:19, 78:34, 78:41, 82:1, 83:2, 90:2, 104:21, 106:14, 106:21, 107:11, 118:27, 139:17, 139:23, 149:6,
150:1, Is 40:18, 43:12, 45:14, 45:20, 46:9, La 3:41, Ho 11:9, 12:1, Mal 1:9; ִע ָמנּואלGod is with us,
as name of child in prediction Is 7:14 cf. 8:8, 8:10. (f) EÓl, a divine name אל אלהי ישראלGn 33:20
(E); אלהי הרוחות אלNu 16:22 (P = יהוה אלהי הרוחותNu 27:16); אל אלהים יהוהJos 22:22
(P) Psalm 50:1. This is probable also in the ancient poems, Nu 23:8, 23:19, 23:22, 23:23, 24:4, 24:8,
24:16, 24:23 (poet. Balaam || )עליון & שּדיDt 32:18, 33:26 (poet. Moses ||ֶק ֶדם & צּור ֹלהי
ֵ ) ֱא2 S
22:32, 23:5 (poet. David || )צּורand in the combinations עליון ( אל5 t.; vid. ( אל שּדי & )עליון10 t.;
vid. ) ַּׁש ַּּדי.
† 7. ֵאלstrength, power (on connection with I. ָאלָ הcf. Di Gn 1:1, 31:29) in יָדי
ִ יֶׁש־ל ֵאל
ְ it is
according to the power of my hand = it is in my power, etc. Gn 31:29 (E; sq. ְ ל+ Inf.); דיָך ִב ְהיֹות
יָ ְ) ְל ֵאלPr 3:27 (sq. id.); יֶׁש־ל ֵאל
ְ ָיָדםMi 2:1; (abs.); neg. וְ ֵאין ְל ֵאל ֶיָדָךDt 28:32 (abs.) = thou shalt
be powerless, so Ne 5:5.
481 ֹלה
ַּ [ ֱא482] (Hebrew) (page 43) (Strong 433)
ֹלה
ַּ ֱא:57 so Dt 32:17; ֹלה
ַּ ֶל ֱאDn 11:38 (vid. BD) sf. ֵלאֹלהֹוHb 1:11; elsewhere לֹוה
ַּ ֱאn.m. god, God .
(Sam. id., Aram. ֱא ָלּה, ÀalohoÀ, Ar. Àilahun, Sab. אלהDHM:l. c.;—ֹלה
ַּ ֱאas found in Heb. prob. a sg.
formed by inference fr. pl. ֹלהים
ִ ֱא: cf. Nes:l. c.)—1. a heathen god, late usage; לֹוה
ַּ ל־א
ֱ ָּכ2 Ch. 32:15,
Dn 11:37; לאלהו זּו כחוwhose power is his god Hb 1:11, 2 K 17:31 (but Qr ֹלהי
ֵ ) ֱא, ְביָדֹו אשר
לֹוה
ַּ הביא ֱאwho doth bring God in his hand Jb 12:6 (Ew Di RVm, etc.) 2. God , used in ancient
poems Dt 32:15, 32:17, Psalm 18:32, and on their basis an archaism in later poetry Jb 3:4 + (41 t. Jb),
Psalm 50:22, 114:7, 139:19, Pr 30:5, Is 44:8, Hb 3:3, Ne 9:17 (citing Ex 34:6 where ֵאלis used).
482 ֹלהים
ִ [ ֱא483] (Hebrew) (page 43) (Strong 430)
ֹלהים
ִ ֱא:2570 n.m.pl. (f. 1 K 11:33; on number of occurrences of ֵאל, לֹוה
ַּ ֱא, ֹלהים
ִ ֱאcf. also Nes:l. c,)
1. pl. in number. † a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting
divine majesty and power: האלהיםEx 21:6 (Onk SyrVer, but τὸ κριτήριον τοῦ Θεοῦ LXX) 22:7, 22:8;
אלהים22:8, 22:27 (Targum Ra AE Ew RVm; but gods, LXX Josephus Philo AV; God , DiRV; all
Covt. code of E) cf. 1 S 2:25 v. Dr.; Ju 5:8 (Ew, but gods LXX; God SyrVer BarHeb.; יהוהVulgate
Be) Psalm 82:1, 82:6 (De Ew Pe; but angels Bl Hup) 138:1 (SyrVer Targum Rab Ki De; but angels
LXX Calv; God , Ew; gods, Hup Pe Che). † b. divine ones, superhuman beings including God and
angels Psalm 8:6 (De Che Br; but angels LXX SyrVer Targum Ew; God , RV and most moderns) Gn
1:27 (if with Philo Targum Jer De Che we interpret נעשהas God 's consultation with angels; cf. Jb
38:7). † c. angels Psalm 97:7 (LXX SyrVer Calv; but gods, Hup De Pe Che); cf. ( = בני )ה(אלהיםthe)
sons of God , or sons of gods = angels Jb 1:6, 2:1, 38:7, Gn 6:2, 6:4 (J; so LXX Bks. of Enoch &
Jubilees Philo Jude v:6, 2 Pet 2:4, Jos:Ant. i. 3. 1, most ancient fathers and modern critics; against
usage are sons of princes, mighty men, Onk and Rab.; sons of God , the pious, Theod Chrys Jer
Augustine Luther Calv Hengst; LXXL rd. οἱ υἱοὶ τοῦ Θεοῦ), cf. אלים בני. d. gods האלהיםEx 18:11,
22:19 (E) 1 S 4:8, 2 Ch 2:4, Psalm 86:8; האלהים אלהיthe God of gods, supreme God Dt 10:17,
Psalm 136:2; אלהיםEx 32:1, 32:23 (JE) Ju 9:13; אחרים אלהיםother gods Ex 20:3, 23:13, Jos
24:2, 24:16 (E) Dt 31:18, 31:20 (JE) 5:7 + (17 t. in D, not P) Ju 2:12, 2:17, 2:19, 10:13, 1 S 8:8, 26:19,
1 K 9:6, 9:9 (= 2 Ch 7:19, 7:22) 11:4, 11:10, 14:9, 2 K 5:17, 17:35, 17:37, 17:38, 22:17, (= 2 Ch 34:25)
2 Ch 28:25, Je 1:16 + (18 t. Je) Ho 3:1; אלהי )ה(נכרforeign gods Gn 35:2, 35:4, Jos 24:20, 24:23
(E) Dt 31:16 (JE) Ju 10:16, 1 S 7:3, 2 Ch 33:15, Je 5:19; נחור א׳Gn 31:53 (E); א׳ מצריםEx 12:12
(P) Je 43:12, 43:13; האמרי א׳Jos 24:15 (E) Ju 6:10; א׳ ארםetc. Ju 10:6; אלהים מעשה ידיDt
4:28; הגוים א׳gods of the nations 2 K 18:33, 19:12, Dt 29:17, 2 Ch 32:17, 32:19, Is 36:18, 37:12; א׳
העמיםDt 6:14, 13:8, Ju 2:12, Psalm 96:5, 1 Ch 5:25, 16:26, 2 Ch 32:13, 32:14; א׳ כסףEx 20:23
(E); זהב א׳Ex 20:23 (E) 32:31 (JE); א׳ ַּמ ֵס ָכהEx 34:17 (J) Lv 19:4 (H).
2. Pl. intensive. a. god or goddess, always with sf. 1 S 5:7 (Dagon), Ju 11:24 (Chemosh), 1 K 18:24
(Baal), Ju 9:27, Dn 1:2, 1:2; or cstr. א׳ מואב לעשתרת א׳ צדנים לכמושto Ashtoreth goddess of
the Zidonians, Chemosh god of Moab, etc. 1 K 11:33; הארץ א׳god of the land 2 K 17:26, 17:26,
17:27, and so the Syrians suppose that Yahweh is a mountain-god and not a god of valleys 1 K
20:28. b. godlike one Ex 4:16 (J; Moses in relation to Aaron), Ex 7:1 (P; in relation to Pharaoh), 1 S
28:13 (the shade of Samuel), Psalm 45:7 (the Messianic king, O God , LXX SyrVer Jer, most scholars
ancient and modern, but thy throne is God 's = God 's throne AE Ki Thea Ew Hup, cf. 1 Ch 28:5). c.
works of God , or things specially belonging to him (vid. ֵאל5) אלהים הרPsalm 68:16; Ez 28:14,
28:16; אלהים אשJb 1:16; גן )ה(אלהיםEz 28:13, 31:8, 31:9. d. God (vid. 3 & 4).
3. ֹלהים
ִ ָה ֱאthe (true) God , האלהים י׳ הואYahweh is (the) God Dt 4:35, 4:39, 7:9, 1 K 8:60, 18:39,
18:39, 2 Ch 33:13; האלהים הואIs 45:18; י׳ האלהיםJos 22:34 (P ?) 1 K 18:21, 18:24, 2 Ch 32:16;
הוא האלהים אתה2 S 7:28, 1 K 18:37, 2 K 19:15, 1 Ch 17:26, Is 37:16 , Ne 9:7; האלהיםas subj.
or obj. is used in E 33 t., Chr 38 t., Ec 31 t., Jon 5 t., elsewhere Gn 5:22, 5:24, 6:9, 6:11 (sources of P)
17:18 (P) Jos 22:34 (P ?) Gn 44:16 (J) Dt 4:35, 4:39, 7:9, Ju 6:36, 6:39, 7:14, 10:14, 16:28, 21:2, 1 S
10:3, 10:7, 14:36, 2 S 2:27, 6:7, 7:28, 12:16, 1 K 8:60, 18:21, 18:24, 18:24, 18:37, 18:39, 18:39, 19:15
(Ephr) Jb 2:10, Je 11:12, Is 37:16, 45:18, Psalm 108:14, Dn 1:9, 1:17; י׳ הא׳ הקדוש1 S 6:20; י׳
הא׳ הגדולNe 8:6; בירושלם הא׳ אשרEzr 1:3; האלהים אדניDn 9:3; in many phrases, as איש
האלהיםthe man of God , acting under divine authority and influence: = (a) angel Ju 13:6, 13:8, (b)
prophet (the term coming into use in the Northern kingdom in the age of Elijah 1 S 9:9-10, cf. ִאיׁש
רּוח
ַּ ָהHos 9:7): of Moses Dt 33:1, Jos 14:6 (E) 1 Ch 23:14, 2 Ch 30:16, Ezr 3:2, Psalm 90:1; of
Samuel 1 S 9:6-10; of David 2 Ch 8:14, Ne 12:24, 12:36; Shemaiah 1 K 12:22 (= 2 Ch 11:2); Elijah,
Elisha, and others of their time 1 K 13:1-31, 17:18-24, 20:28, 2 K 1:9-13, 4:7-42, 5:8-20, 6:6-15, 7:2-9,
8:2-11, 13:19, 23:16-17 (Ephr) 2 Ch 25:7, 25:9; unnamed prophet 1 S 2:27; Hanan Je 35:4; a later
title of prophet was ֶע ֶבד האלהיםthe servant of God , used of Moses 1 Ch 6:34, 2 Ch 24:9, Ne
10:30, Dn 9:11. האלהים ביתthe house of God , Ju 18:31, esp. late, Chr (52 t.) Ec 4:17 Dn 1:2; הא׳
בית י׳1 Ch 22:1; ארון )ברית( האלהיםthe ark (of the covenant) of God Ju 20:27, 1 S 4-5, 1 S 14,
2 S 6-7, 2 S 15 (23 t.) 1 Ch 13, 15, 16, 2 Ch 1:4 (13 t.); האלהים מטהthe rod of God Ex 4:20, 17:9
(E); האלהים הרthe mount of God (Horeb) Ex 3:1, 4:27, 18:5, 24:13 (E) 1 K 19:8 (Ephr); מלאך
האלהיםthe (theophanic) angel of God Gn 31:11, Ex 14:19 (E) Ju 6:20, 13:6, 13:9, 2 S 14:17, 14:20,
19:28; in other combinations Ex 18:16, Nu 23:27 (E) Ju 20:2, 1 S 4:8, 5:11, 10:5, 2 S 16:23, 1 K
12:22, 1 Ch 21:7 + (14 t.) Psalm 87:3, Ec 9:1.
4. ֹלהים
ִ = ֱאGod ֹלהים ֱא ֶמת
ִ = י׳ ֱאYahweh is God in truth Je 10:10. a. ( אלהיםas subj. obj. direct
or indirect) is used by P (50 t. in story of creation and deluge, elsewhere 28 t.), by E (91 t.), J chiefly in
poetic sources Gn 3:1, 3:3, 3:5, 3:5, 9:27, 39:9, Dt 32:17, 32:39, by D (11 t.) Ju (21 t.) S (50 t.) K (29
t.) Chr (45 t.); in Psalm 42-86 (180 t. often by editorial change for an original )יהוה, elsewhere Psalm
3:3, 5:11, 7:11, 7:12, 9:18, 10:4, 10:13, 14:1, 14:2, 14:5, 25:22, 36:2, 36:8, 77:14, 100:3, 108:2, 108:6,
108:8, 108:12, 108:12, 149:9, Jb 5:8, 20:29, 28:23, 32:2, 34:9 (& in Prologue 6 t.) Pr 2:5, 3:4, 25:2, Ec
(7 t.) Hos (5 t.) Am 4:11 (אלתים את סדם כמהפכתas God overthrew Sodom = Je 50:40 = Is
13:19) Zc 8:23, 12:8, Mi 3:7 (but אליהםLXX SyrVer) Is 35:4, Is:2 (9 t.) Je 10:10, Ez (13 t.) Mal (5 t.)
Jon (4 t.); the phrase לאלהים היה ל׳Gn 28:21 (E:R) 17:7, 17:8, Ex 6:7, 29:45, Lv 11:45, 22:33,
25:38, 26:12, 26:45, Nu 15:41 (P) Dt 26:17, 29:13, 2 S 7:24 (= 1 Ch 17:22) Zc 8:8, Je (6 t.) Ez (6 t.);
אלהים צדיקrighteous God Psalm 7:10; קדשים א׳holy God Jos 24:19 (E); חיים א׳living God Dt
5:23, 1 S 17:26, 17:36, Je 10:10, 23:36; חי א׳2 K 19:4, 19:16 (= Is 37:4, 37:17). For the phrases
יהוה א׳, י׳ א׳ צבאות, א׳ צבאות, אל א׳ י׳, יה א׳, י׳ צבאות א׳, י׳ אלתי, צבאות, אדני א׳vid.
יהוה, יה, אדני & צבאות. b. cstr. ֹלהי
ֵ ( ֱאa) with persons ֹלהי ַּא ְב ָר ָהם
ֵ = ֱאGod of Abraham, a
phrase of J, Gn 26:24, 28:13, 31:53, elsewhere Psalm 47:10, 1 K 18:36, 1 Ch 29:18, 2 Ch 30:6; א׳
אדני אברהםGn 24:12, 24:27 , 24:42, 24:48 (J); אלהי אבfather's God (various sf. & names), a
phrase of E , Gn 31:5, 31:29, 31:42, 46:3, 50:17, Ex 3:6, 3; 13, 3:15, 3:16, 15:2, 18:4, Jos 18:3,
elsewhere Gn 32:10, 43:23 (J) Ex 4:5 (J ?) Dt (8 t.) Ju 2:12, 2 K 21:22, Chr (31 t.) Dn 11:37; יִש ָר ֵאל
ְ
ֹלהי
ֵ ֱאIsrael's God , phrase of E, Gn 33:20, Ex 5:1, 24:10, 32:27, Jos 8:30, 14:14, 22:16, 24:2, 24:23,
elsewhere Ex 34:23 Jos 7:13, 7:19, 7:20 (JE) Nu 16:9, Jos 9:18, 9:19, 22:24, 10:40, 10:42, 13:14,
13:33 (R vid. Di Jos 7:13) Ju 4:6, 5:3, 5:5, 6:8, 11:21, 11:23, 21:3, 1 S 1:17 + (20 t.) K (26 t.) Chr (45
t.) Psalm 41:14, 106:48 (doxol.) 59:6, 69:7, Is 17:6, 21:10, 21:17, 29:23, Is:3, 24:15, 37:16, 37:21, Is:2
41:17 + (6 t.) Je 35:17 + (48 t.), Ez 8:4 + (7 t.) Zp 2:9, Mal 2:16, Ru 2:12; מערכות ישראל א׳God
of the battle array of Israel 1 S 17:45; א׳ יַּ ֲעקֹב2 S 23:1 (poet.) Psalm 20:2, 46:8, 46:12, 75:10, 76:7,
81:2, 81:5, 84:9, 94:7, Is 2:3 (= Mi 4:2); העבריים א׳God of the Hebrews Ex 3:18, 5:3, 7:16, 9:1,
9:13 (JE); it is used with other proper names, Nahor Gn 31:53 (E), Shem Gn 9:26 (J), David 2 K 20:5,
2 Ch 21:12, 34:3, Is 38:5, Hezekiah 2 Ch 32:17, Elijah 2 K 2:14; ארני המלך א׳the God of my lord
the king 1 K 1:36. (β) with nouns of attributes or relationships, ֶק ֶרם א׳ancient God Dt 33:27; א׳
עולםeverlasting God Is 40:28; ֱא ֶמ ת א׳true God 2 Ch 15:3; ָא ֵמן א׳Is 65:16 (vid. א׳ ;) ָא ֵמן
משפטIs 30:18, Mal 2:17; א׳ מרוםMi 6:6; א׳ ָכל ָב ָשרGod of all flesh Je 32:27; cf. הרוחות לכל
בשר א׳Nu 16:22, 27:16 (P); א׳ השמיםGod of heaven Gn 24:7 (J:R) 2 Ch 36:23 , Ezr 1:2, Ne 1:4,
1:5, 2:4, 2:20; cf. א׳ כל הארץIs 54:5; הארץ י׳ א׳ השמים וא׳Gn 24:3 (J:R); א׳ ִמ ָקר ֹבa God at
hand opp. ֵמ ָרחֹק א׳Je 23:23, א׳ ישועתי, יִׁש ִעי
ְ א׳God of my salvation Psalm 18:47 (= 2 S 22:47)
24:5, 25:5, 27:9, 65:6, 79:9, 85:5, Is 17:10, Mi 7:7, Hb 3:18, 1 Ch 16:35; ישועתי א׳Psalm 88:2; א׳
תשועתיPsalm 51:16; א׳ ִצ ְד ִקיGod of righteousness Psalm 4:2; ַּח ְס ִּדי א׳Psalm 59:11, 59:18; א׳
צּורי
ִ God who is my rock 2 S 22:3 (cf. Psalm 18:3); ָמעּוזִ )י א׳God who is my stronghold Psalm
43:2; א׳ ְת ִה ָל ִתיGod who is my praise Psalm 109:1. c. with sf. in P (22 t. incl. phr. ויראת )מאלהיך
Lv 19:14, 19:32, 25:17, 25:36, 25:43 (H) Ex 8:21, Jos 24:27 (E) Dt 32:37 (poet.) Jos 9:23 (JE) Dt
10:21, 31:17, Ju 10:10, 16:23, 16:24, 1 S 10:19, 2 S 10:12, 22:32 + (4 t. poet.) 1 K 12:28, 20:23, 2 K
19:10, Chr (83 t.) Psalm (62 t.) Pr 2:17, 30:9, Ru 1:15, 1:16, 1:16, Is 1:10, 7:13, 8:19, 8:21, Is:2 (29 t.)
Je 5:4, 5:5, 23:36, 51:5, Ez 34:31, Dn (5 t.) Ho (12 t.) Am 2:8, 4:12, Jo 1:13, 1:13, 1:16, 2:17, Mi 6:8,
7:7, Jon 1:5, 1:6, Zp 3:2, Na 1:14, Zc 9:7, 12:5; אלהיםwith sf. is also used with יהוהseveral
487 יאב
ָ [ ֱא ִל488] (Hebrew) (page 45) (Strong 446)
† יאב
ָ ֱא ִלn.pr.m. (God is father, cf. יאל
ֵ ) ֲא ִבa. prince of Zebulon Nu 1:9, 2:7, 7:24, 7:29, 10:16. b.
prince of Reuben Nu 16:1, 16:12, 26:8, 26:9 , Dt 11:6. c. brother of David 1 S 16:6, 17:3, 17:28,
17:28, 1 Ch 2:13, 2 Ch 11:18 (cf. ֱא ִליהּו1 Ch 27:18). d. a Kohathite 1 Ch 6:12 = יאל
ֵ ֱא ִלv:19 cf.
488 יאל
ֵ [ ֱא ִל489] (Hebrew) (page 45) (Strong 447)
† יאל
ֵ ֱא ִלn.pr.m. (EÓl is God , or my God is God ) only Ch. a. two or three of David's chiefs 1 Ch
11:46, 11:47, 12:11. b. chief of Manasseh 1 Ch 5:24. c. two chiefs of Benjamin 1 Ch 8:20, 8:22. d.
chief of the Hebronites 1 Ch 15:9, 15:11. e. a chief Kohathite 1 Ch 6:19 = יאב
ָ ֱא ִלv:12 cf. ֱא ִליהּו1 S
1:1. f. a Levite 2 Ch 31:13.
498 יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ [ ֱא ִל499] (Hebrew) (page 45) (Strong 461)
† יעזֶ ר
ֶ ִּ֫ ־ע ֶזר( ֱא ִל
ֶ Gn 15:2 +) n.pr.m. (God is help, cf. Ex 18:4; v. also ָא ְל ָעזָ רinfr., ֲעזַּ ְר ֵאל, Ph.
אשמנעזר, בעלעזר, )עזרבעלa. Abraham's steward (יעזֶ ר
ֶ ) ֱא ִל, a Damascene Gn 15:2. b. a son of
Moses Ex 18:4, 1 Ch 23:15, 23:17, 23:17. c. Benjamite 1 Ch 7:8. d. several priests 1 Ch 15:24, 1 Ch
26:25, Ez 10:18. e. Reubenite 1 Ch 27:16. f. prophet in time of Jehoshaphat 2 Ch 20:37. g. Levite
chief Ez 8:16, 10:23. h. son of Harim Ezr 10:31.
499 יעם
ָ [ ֱא ִל500] (Hebrew) (page 45) (Strong 463)
† יעם
ָ ֱא ִלn.pr.m. (God is kinsman; Ph. )אלעםa. father of Bathsheba 2 S 11:3; cf. יאל
ֵ ַּע ִמ1 Ch 3:5.
b. one of David's heroes 2 S 23:34 (acc. to some = a).
500 יפז
ַּ [ ֱא ִל501] (Hebrew) (page 45) (Strong 464)
† יפז
ַּ ֱא ִלn.pr.m. (God is fine gold?) a. son of Esau Gn 36:4, 36:10, 36:11, 36:12, 36:12, 36:15,
36:16, 1 Ch 1:35, 1:36. b. friend of Job Jb 2:11, 4:1, 15:1, 22:1, 42:7, 42:9.
501 יפל
ָ [ ֱא ִל502] (Hebrew) (page 45) (Strong 465)
† יפל
ָ ֱא ִלn.pr.m. (God has judged) one of David's heroes 1 Ch 11:35 (but v. יפ ֶלט
ֶ ֱא ִל2 S 23:34).
507 יָקים
ִ [ ֶא ְל508] (Hebrew) (page 45) (Strong 471)
† יָקים
ִ ֶא ְלn.pr.m. (God sets up, cf. Sab. הקמאל, יקמאלHal:615) a. Hezekiah's prefect of the
palace 2 K 18:18, 18:26, 18:37, 19:2, Is 22:20, 36:3, 36:11, 36:22, 37:2. b. son of Josiah, made king
by Pharaoh 2 K 23:34, 2 Ch 36:4; = הֹויָקים
ִ ְ י2 K 24:1, Je 1:3, 1 Ch 3:15. c. a priest Ne 12:41.
510 יָׁשיב
ִ [ ֶא ְל511] (Hebrew) (page 46) (Strong 475)
† יָׁשיב
ִ ֶא ְלn.pr.m. (God restores, cf. Nes:Eg 194 & Sab. ת̅ובאלDHM:ZMG 1883, 16) a. a
descendant of David 1 Ch 3:24. b. priest of David's time 1 Ch 24:12. c. high priest of Nehemiah's time
Ezr 10:6, Ne 3:1, 3:20, 3:21, 3:21, 12:10, 12:10, 12:12, 12:23, 13:4, 13:7, 13:28. d. a singer Ezr
10:24. e. one of the line of Zattu Ezr 10:27. f. one of the line of Bani Ezr 10:36.
512 יׁשע
ָ [ ֱא ִל513] (Hebrew) (page 46) (Strong 477)
† יׁשע
ָ ֱא ִלn.pr.m. (God is salvation, cf. יׁשּוע
ַּ ֱא ִל, Sab. ית̅עאלDHM:ZMG 1883, 15) the prophet
Elisha, the successor of Elijah 1 K 19:16 + 57 t. all K; Ἐλισα, Ἐλισαιε LXX; Ἐλισαιος Lu 4:27.
514 ּיָתה
ָ [ ֱא ִל515] (Hebrew) (page 46) (Strong 448)
ּיָתה
ָ ֱא ִלv. יא ָתה
ָ ֱא ִל. p.45
515 מֹודד
ָ [ ֶא ְל516] (Hebrew) (page 46) (Strong 486)
מֹודד
ָ ֶא ְלv. sub I. ַּאל. p. 38
והבלת, Vog:Pal 30 & p. 31 f, Nab. והבאל, קסנתןEut:Nab 12:1, Sab. והבאל, אלוהבDHM:ZMG
1883, 15. 361. 388 CIS:iv. 1, 1.2.6, Theodore, Diodate). a. the grandfather of Jehoiakim 2 K 24:8; cf.
Je 26:22, 36:12, 36:25 (?). b. Levites of the time of Ezra Ezr 8:16, 8:16, 8:16.
Th Bö Bä Kp reading ָא ִלית ;)וְ ָאלָ הJu 17:2; Inf. abs. ָאֹלהHo 4:2; ָאלֹותHo 10:4. 1. swear, take oath
before God 1 K 8:31 ( = 2 Ch 6:22); in covenants Ho 4:2, 10:4 (falsely). 2. curse Ju 17:2. Hiph. Impf.
אל
ֹ ֶ וַּ ּי1 S 14:24; Inf. לְ ַּה ֲאֹלתֹו1 K 8:31 = 2 Ch 6:22 adjure, put under oath.
(of a thing), of milk, turn sour) Pf. 3pl. נֶ ֱא ָלחּוPsalm 14:3, 53:4; Pt. נֶ ֱאלָ חa corrupt man Jb 15:16.
538 יׁשה
ָ [ ֲא ִל539] (Hebrew) (page 47) (Strong 473)
† יׁשה
ָ ֲא ִלn.pr.loc. as son of Javan Gn 10:4, 1 Ch 1:7; א׳ ִאּיֵ יEz 27:7 (Aeolis Josephus Jer Kn; H.
Derenbourg:Meélanges Graux, 235 f (Eng. trans. Hbr. Oct. 1887, 7); Hellas Targum:Jon etc., Len
Orig. ii. 2. 34 f; Italy, with Sicily, cf. יט ְליָא
ַּ ִא ְמ ִדינַּ תTargum Ezek, Di Gn 10:4; Carthage = Elissa,
Sta:De Populo Javan, 8 f; E. Meyer:Gesch. i. § 282; decision difficult; last view very attractive).
[cf. b] felt to suggest ַּאלnot; cf. Che on Is 2:8) insufficiency, worthlessness. a. Zc 11:17 ָה ֱא ִליל ר ִֹעי
the shepherd of worthlessness = the worthless shepherd, Jb 13:4 ֱאלִ ל ר ְֹפ ֵאיworthless physicians
(||י־ׁש ֶקר
ֶ )ט ְֹפ ֵל, Je 14:14 Qr concr. a thing nought (uttered by prophets), but here ֱא ִליל ֶק ֶסםa
worthless divin. (||ֶׁש ֶקר ֲחזֹון, ) ַּת ְר ִמית ִל ָבםshould perh. be read (cf. Gf). b. esp. pl. ֱא ִלילִ יםconcr.
worthless gods, idols (cf. ( ) ֲה ָבלִ יםpossibly orig. an indep. word = gods, cf. Sab. אלאלת, & v.
Nö:SBAk 1882, p. 1191, but even if so, associated by the prophets with idea of worthlessness, & used
by them in iron. contrast with ֵא ִלים, ֹלהים
ִ ) ֱאLv 19:4 (not to be made) 26:1 (both H), Is 2:8, 2:18,
2:20, 2:20 (of silver & gold), 10:10 ַּמ ְמ ְלכֹות ( ָה ֱא ִלילcoll.) kingdoms of idolatrous worthlessness,
v:11, 19:1, 19:3 (of Egypt) 31:7, 31:7, Ez 30:13 (Egypt), Hb 2:18 א׳ ִא ְל ִמיםdumb idols, Psalm 96:5 (
= 1 Ch 16:26) all the gods of the nations are א׳vain, worthless gods 97:7.
Ez 27:6; cstr. ַּאלֹונֵיIs 2:13, Zc 11:12; —as marking grave of Deborah, Rebekah's nurse Gn 35:8 (E);
whence called oak of weeping, ָבכּות א׳ib. (v. Di ad loc., & sub ֵאלֹוןp. 18); elsewhere only in
prophets; as marking illicit shrines Ho 4:13 (|| ִל ְבנֶ ה, ;) ֵא ָלהas felled Is 6:13 (in sim.; || ;) ֵאלָ הas
furnishing material for making idols Is 44:14 (|| ֶא ֶרז, ִת ְרזָ ה, ;)א ֶֹרןas sim. for strength ( )חסןAm 2:9;
also ַּאלֹונֵ י ַּה ָב ָׁשןIs 2:13 (as lofty & majestic), cf. Ez 27:6 (as strong, for making oars); Zc 11:2,
metaph. of prominent men.
be in pain, Aram. Àelam retain anger). Niph. (be bound = ) be dumb, Pf. 3 fs. נֶ ֱא ָל ָמהIs 53:7; וְ נֶ ֱא ַּל ְמ ִּ֫ ָת
Ez 3:26, etc.; Impf. 2 ms. ֵת ָא ֵלםEz 24:27; 3 fpl. ֵת ָא ַּל ְמנָ הPsalm 31:19.—1. be dumb, i.e. silent
Psalm 39:3 דּומּיָ ה
ִ יתי||( נ׳
ִ ;) ֶה ֱח ֵׁשcf. v:10 (||ח־פי
ִ א ֶא ְפ ַּת
ֹ ;)לsim. of sheep Is 53:7 (|| id.); be dumb,
i.e. unable to speak Ez 3:26 (result of ּולׁשֹונְ ָך
ְ ל־ח ָּכָך
ִ ) ַּא ְד ִביק ֶאcf. 24:27 … א ֵת ָא ֵלם
ֹ ּות ַּד ֵבר וְ ל
ְ
יִפ ַּתח ִפיָך
ָ ;עֹוד33:22 א נֶ ֱא ַּל ְמ ִתי
ֹ ;עֹוד וַּ ּיִ ְפ ַּתח ִפי וְ לalso Dn 10:15 (cf. v:16); be made dumb subj.
ִש ְפ ֵתי ָׁש ֶקרlying lips Psalm 31:19 (|| ְיִּדמּו ִל ְׁשאֹולv:18). Pi. Pt. bind Gn 37:7 (E) ְמ ַּא ְל ִמים ֲא ֻל ִמים
binding sheaves.
vid. sub ; ַּא ְרמֹוןEz 19:7 vid. ib. & also sub מעון.)
557 [ ַּא ְל ָמנּות558] (Hebrew) (page 48) (Strong 491)
† [ ] ַּא ְל ָמנּותn.f. widowhood (Mish. id., Ph. )אלמתsf. נּותּה
ָ ִבגְ ֵדי ַּא ְל ְמher widow's garments Gn
38:14, 38:19; cstr. ַּחּיּות ַּא ְל ְמנּות2 S 20:3 (of David's imprisoned concubines; but text impossible;
LXX We ַּחּיֹות ַּא ְל ָמנֹות, cf. Dr; Klo thinks gloss); fig. of Jerusalem Is 54:4 נּותיִח
ַּ ַּא ְל ְמ.
teach). Qal Impf. 2 ms. א ְֹרח ָֹת)ו ֶת ֱא ַּלףPr 22:25; Pi. teach, sq. acc. יְא ֵלף ִפיָך
ַּ Jb 15:5 (subj. ;) ֲעֹונְ ָך
so Pt. ( ַּמ ְל ֵפנּוfor ְמ ַּא ְל׳Sta:§ lll, 3 Kö:1, 388 Ge:§ 68 fin., cf. Ew:§ 73 b) Jb 35:11; sq. 2 acc. ֲא ַּא ֶל ְפָך
ָח ְכ ָמהJb 33:33.
561 אלף
ֶ ִּׂ֫ ֶׂ [562] (Hebrew) (page 48) (Strong 504)
† I. [אלף
ֶ ִּׂ֫ ֶׂ ] n.m.:Psalm 8:8; only pl . cattle (Ph. אלף, As. alpu, COT:Gloss)— ֲא ָל ִפיםPr 14:4, Is
30:24 used in tillage; subject to man Psalm 8:8 (|| ;)צ ֹנֶ הtheir increase ֲא ָל ֶפיָך ְׁשגַּ רa blessing Dt 7:13,
28:4, 28:18, 28:51 (|| all אנָך
ֶ ֹ ) ַּע ְׁש ִתר ֹת צ.
) ָא׳( א׳—)אלפיאGn 20:16 +; sf. † ַּא ְל ִפיJu 6:15; du. ַּא ְל ַּפיִםNu 4:36 +; pl. ֲא ָל ִפיםEx 18:21 +; cstr.
ַּא ְל ֵפיEx 32:28 +; ֲא ָל ֶפיָךDt 7:13 + 2 t.; ֲא ָל ָפיוQr 1 S 18:7 + 2 t. (Kt —)־פוa thousand. 1. numeral: a.
used with noun alone; mostly before noun Nu 35:4, Jos 7:3, Ne 3:13, 1 Ch 18:4 +; after noun (late) 1
Ch 12:35 + 6 t. Ch Ezr Ne; ָב ַּא ָפה א׳Nu 35:5, 35:5, 35:5, 35:5, Ez 47:3 (del. Co); the noun always pl.
when preceding, sometimes when following, 1 S 25:2, 1 K 3:4, 2 K 18:23 = Is 36:8, 2 Ch 30:24, Psalm
90:4, Jb 42:12, Ec 6:6; elsewh. sg. איׁשJu 9:49, 15:15, 15:16, Jos 7:3 +; ַּא ָמהNu 35:4 + (so SI);
ּדֹורDt 7:9 +, cf. 1 Ch 18:4, 19:6, 2 K 15:19, Jb 42:12, Ct 4:4, Is 7:23, noun sometimes coll.; א׳pl.
cstr. Mi 6:7, Psalm 119:72, Gn 24:60; noun not expr. (or not fully) Gn 20:16, Nu 31:5, 31:6 +; distrib.
ֶא ֶלף … ֶא ֶלףNu 31:4; multipl. Dt 1:11 ;א׳ ְפ ָע ִמיםindef. for great no. (pl.) Ex 20:6, 34:7, Dt 5:10, Je
32:18, (sg.) Dt 32:30, Ec 6:6 +. b. א׳+ other num. usually precedes it Ex 38:25 + oft.; but foll. ִרבֹוא
Ezr 2:64 + 2 t.; it follows also smaller no. Nu 3:50, 1 K 5:12 (so SI); the noun foll. in sg. Ex 28:25 + 8
t.; pl. 2 S 8:4 + 2 t.; noun precedes, in pl. (late) Dn 12:12 + 2 t.; noun not expr. Ex 38:28 + oft. c.
&א׳xd7; other no. always foll. Ex 12:37 +; usual order is no. &xd7; א׳+ additional no. (if any) + noun
(if expr.) Nu 31:52, Ju 20:35 cf. Ex 12:37, 2 K 3:4, 3:4 +; less oft. noun + no. &xd7; א׳Nu 31:33, 1 K
8:63 +; (other combin. v. Ex 38:26, Nu 26:51, 31:32, Ex 48:30, 1 Ch 29:7 etc.); א׳usually sg. Nu
11:21 +; exc. after units, where pl. abs. Nu 1:46, Ju 20:34 + (so MI); seld. pl. cstr. Ex 32:28, Ju 4:10,
Jb 1:3, 1:3; (noun mostly sg. when foll. Ju 4:10, 1 K 12:21+, yet pl. Jos 4:13, 1 S 13:5 +; when
preceding it is pl. 1 Ch 5:21 +, or coll. Nu 31:33, 1 S 25:2, 1 K 8:63, 2 Ch 7:5 +); ֶא ֶלף ֲא ָל ִפים1 Ch
21:5, 22:14, 2 Ch 14:8; ִׁשנְ ָאן ַּא ְל ֵפיPsalm 68:18, cf. ָא ֶלף ְב ַּה ֲר ֵרי ; ִׁשנְ ָאןPsalm 50:10, rd. ֵאלcf.
Psalm 36:7, Ol Bi Che; yet v. Hup De.—Note. 10,000 = ֲא ָל ִפים ֲע ֶש ֶרתetc. Ju 1:4, 3:29, 1 K 5:28, 1
Ch 29:7 +; less oft. ִרבֹו, ְר ָב ָבהetc. q. v. 2. a thousand, a company of 1000 men, as united under one
superior, or leader, hence א׳ ) ָש ֵרי( ַּשרEx 18:21, 18:25 cf. Nu 31:14 +; cf. יִש ָר ֵאל
ְ אׁשי א׳
ֵ ָרNu
1:16, 10:4, Jos 22:21, 22:30 & v. infr.; cf. also 1 S 29:2; esp. family, etc. Ju 6:15, 1 S 10:19 (||& ֵׁש ֶבט
cf. ִמ ְׁש ַּפ ַּח תv:21); cf. Mi 5:2; —Nu 10:36 (יִש ָר ֵאל
ְ ) ִר ְבבֹות ַּא ְל ֵפי31:5, Jos 22:14, 1 S 23:23
apparently shew transit. to this technical use.
cstr. לּופי
ֵ ) ַּא ֻל ֵפי( ַּאEx 15:15 +; sf. יהם
ֶ לּופ
ֵ ַּאGn 36:19, 36:30—chief (tribal) of Edom Gn 36:15 (5 t.) +
38 t. Gn 36 (P); Ex 15:15 (E) 1 Ch 1:51 (4 t.) + 9 t.; of Judah Zc 12:5, 12:6; so ַּא ֻלף9:7 (in sim.)
568 קֹוׁשי
ִ [ ֶא ְל569] (Hebrew) (page 49) (Strong 512)
† קֹוׁשי
ִ ֶא ְלadj. gent. c. art. Nahum the Elkoshite Na 1:1 (perhaps = from Elkosh, but locality
unknown; identified by Jer:Comm. with a village Elcesi in Galilee; cf. also Capernaum (= נַּ חּום ְּכ ַּפר
?); others (improbably) with an Elkosh on E. bank of Tigris, near Mosul).
Àam ‘ An ? ’ = ÀaÀim, cf. ַּה ִאם: v. Nö:M p. 208, ZMG 1886, p. 739; W:AG i. § 367 e)
1. hypoth. part. if. a. construction (v. more fully Dr:§ 136-138, 143 Friedrich:Die Hebr. Condit. sätze
1884): (1) with impf. (continued by pff. & waw consec.; apod. usually begins with pf. & waw consec.
or bare impf.; or, if necess., with imper. or juss.) (a) of future time: Gn 18:26 ם־א ְמ ָצא
ֶ ִאif I shall find
50 righteous in Sodom, אתי
ִ וְ נָ ָשI will pardon, etc., 24:8, 32:9, Dt 19:8 f., 1 K 1:52 b, 6:12, Psalm
89:31-33; Gn 42:37, Ju 13:16, 1 K 1:52 a, Psalm 132:12. (b) of past time (rare, but classical): Gn 31:8
אמר
ַּ ֹ ִאם יif everhe said… וְ ָי ְל ִדּוthen they used to bear, etc., Ex 40:37; & in the protestations Jb 31:7,
31:13, 31:16, 31:25 etc. (alternating with pff., v. infr., & with jussives in apod.) (c) assuming a purely
imaginary case (with impf. in both clauses, like the double opt. in Greek), if, though: Gn 13:16 so that
ם־יּוכל
ַּ ִאif a man were able to number the stars, thy seed also יִמנֶ ה
ָ might be numbered, Nu 22:18,
Is 1:18 ִאם־יִ ְהיּו ח׳ ַּּכ ָשנִ ים יַּלְ ִבינּוthough your sins were as scarlet, they should become white as
snow, Am 9:2-4 ִאם־יַּ ְח ְתרּוthough they were to dig into Sheól, from thence ִת ָק ֵחםwould my hand
fetch them, Psalm 27:3, 139:8 +. (2) with pt. (expressing either a present process, or an approaching
future: apod. as 1 a) Gn 24:42, 24:49, Ju 6:36, 9:15, 11:9 ַּא ֶתם ִאם ְמ ִׁש ִיביםif ye are going to bring
me back…י׳ וְ נָ ַּתןthen י׳will, etc.; similarly with יֵׁשor ֵאיןGn 44:26, Ex 22:2, 1 S 20:8, 23:23; & with
no explicit copula Dt 22:2, 25:2, Lv 1:3, 1:14, etc. (3) with perf. (a) of fut. or pres. time (continued by
pff. & waw consec.: apod. as 1 a) Gn 43:9 ֵא ָליָך א ֲה ִביא ִֹתיו
ֹ וְ ִה ַּצגְ ִתיו ְל ָפנֶ יָך ִאם־לif I do not bring
him back (si eum non reduxero) and set him before thee, I will be guilty for ever, 47:6 if thou knowest
that there are men of worth among them וְ ַּש ְמ ָתםthen make them, etc., Ju 16:17, 2 S 15:33, 2 K 7:4,
Psalm 41:7, 94:18, Jb 7:4, 9:30 f., 10:14 ּוׁש ַּמ ְר ָתנִי
ְ אתי
ִ ִאם ָח ָטif I sin, thou watchest me. On ִאם־נָ א
Gn 18:3 al. v. נָ א. (b) of past time, whether (a) in actual fact, or (β) in an assumed case (the pf. is here
continued by the impf. and waw consec.; apod. begins as before). (a) Ju 9:16-19 יתם
ֶ ִאם … ֲע ִשif ye
have done honestly וַּ ַּת ְמ ִליכּוand have made Abimelech king…, 1 S 26:19; esp. in protestations, as
b. Special uses: (1) repeated ... ִאם ִאםwhether ... or (sive ... sive) Ex 19:13, Dt 18:3, 2 S 15:21;
similarly ִאם …וְ ִאםGn 31:52, Je 42:6, Ez 2:5 , Ec 11:3, 12:14 (cf. Àen… Àen, weÀn… Àn* PS:250;
waÀin*… Àin* & waÀimmaÀ*… ÀimmaÀβ*).
(2) After an oath (expressed, or merely implied) ( ִאםthe formula of imprecation being omitted)
becomes an emph. negative, and א
ֹ ִאם־לan emph. affirmative: 2 S 11:11 by thy life ם־א ֱע ֶשה
ֶ ִא
ת־ה ָּד ָבר ַּהזֶ ה
ַּ ( ֶאmay God bring all manner of evil upon me) if I do this thing! = surely I will not do
this thing! (cf. the full phrases in 1 S 3:17, 2 K 6:31) Gn 14:23, 42:15, Nu 14:23, 1 S 3:14, 19:6, 2 K
2:2, 3:14 & oft.; Is 22:14, Psalm 89:36, 95:11, Jb 6:28; א
ֹ ִאם־לNu 14:28, Jos 14:9, 1 K 20:23, 2 K
9:26, Is 5:9, 14:24, Je 15:11, 49:20, Jb 1:11 + esp. Ez; after a neg. clause, emphasizing a contrasted
idea, Gn 24:38 (where the expl. by Aram. ֶא ָלאis not supported by Heb. usage), cf. Je 22:6.
Repeated, ִאם …וְ ִאם2 S 20:20, 2 K 3:14, Is 62:8, Je 38:16; Ez 14:16. In adjurations (with 2nd or 3rd
ps.) = that not Gn 21:23, 26:29, 31:50, 1 S 24:22, 1 K 1:51, Ct 2:7, 3:5 +. Of past or present time: 1 S
25:34 as י׳liveth (I say) that, unless thou hadst hastened ..., נֹותר ִּכי ִאם
ַּ that surely there had not
been left ...! 17:55 as thy soul liveth ם־יָד ְע ִתי
ַּ ִאif I Know it! 1 K 17:12, 18:10—both ִּכי( ִאם־יֵׁשhere
merely introduces the fact sworn to, & need not be translated; so 2 S 3:35: v. ;) ִּכיPsalm 121:2 ִאם־
א
ֹ (לafter a neg. clause: cf. supr. Gn 24:38). Cf. Str:§ 90.
(3) Part, of wishing, if but ...! oh that ...! (rare) Psalm 81:9 If thou wouldest hearken to me! 95:7,
139:19, Pr 24:11. Cf. Ex 32:32. With an imv. (si vera l.) Jb 34:16 ם־בינָ ה
ִ ;וְ ִאand with an anacoluthon,
Gn 23:13 (P) ְׁש ָמ ֵענִ י ם־א ָתה לּו
ַּ ִאif thou!—oh that thou wouldst hear me!
(4) Nearly = when— with the pf.: (a) of past, Gn 38:9, Nu 21:9 ם־נָׁשְך …וְ ָר ָאה
ַּ ִא וְ ָהיָהand it used to
be, if or when a serpent had bitten a man, that he would look, etc., Ju 6:3, Psalm 78:34 (v. Dr:§ 136 δ
Obs.); Am 7:2. (b) of pres. or fut., Is 4:4 ָר ַּחץ ִאםwhen the Lord shall have washed, 24:13, 28:25; cf.
Nu 36:4 (with the impf.)
c. Compounded with other particles:—(a) ִאם ִב ְל ִתיexcept if, except, † Gn 47:18, Ju 7:14, Am 3:3,
3:4. (β) ִאם † ֲהלֹוא2 K 20:19 (for which Is 39:7 has simply ) ִּכי, perh. Is it not (good), if ...? (De Di). (γ)
י־אם
ִ ִּכ, q.v. (δ) † ַּעד ִאםGn 24:19, 24:33, Is 30:17, Ru 2:21, & † ַּעד ֲא ֶׁשר ִאםGn 28:15, Nu 32:17, Is
6:11, until, prop. until if or when. (ε) ִאם ַּרקif only (v. sub ) ַּרק. א
ֹ ִאם־לin Ez 3:6 b is very difficult.
The Vrss render If I had sent, etc., implying ֻלאfor א
ֹ ( ִאם־לfor Ew's ם־לא
ֻ ִאלּו = ִא, q.v., is
precarious): Ges Hi Co ‘but (א
ֹ ִאם־לafter a neg., cf. supr. Gn 24:38, Psalm 131:2) unto them (Isr.)
have I sent thee: they can understand thee’ (but understand is a dub. rendering of ָׁש ַּמע ) ֶאל.
2. Interrog.part. a. in direct qu.: (a) alone (not freq. and usually = Num? expecting the answer No,
esp. in a rhet. style): Gn 38:17, 1 K 1:27; Ju 5:8 וָ ר ַֹּמח ָמגֵ ן ִאם־יֵ ָר ֶאהwas there a shield to be seen
or a spear ...? Is 29:16; and repeated Am 3:6, Je 48:27, Jb 6:12. (b) more freq. in disjunctive
interrogation: (a) ֲה … ִאם, expressing a real alternative Jos 5:13 ַּא ָתה ם־ל ָצ ֵרינּו ֲה ָלנּו
ְ ִאart thou for
us, or for our enemies? Ju 9:2, 1 K 22:6, 22:15: more oft. expressing a merely formal alternative, esp.
in poetry (a rhetorical Num?) Gn 37:8, Nu 11:12, 11:22, Ju 11:25 b, 2 S 19:36, Is 10:15, 66:8, Je 3:5,
Hb 3:8, Psalm 77:10, 78:20, Jb 4:17, 6:5, 6:6, 10:4, 10:5, 11:7 etc. (β) ( ֲה …וְ ִאםrarer than ֲה … ִאם,
but similar in use) 2 S 24:13 (a real alt.); Is 49:24, 50:2, Je 5:9 (v:29 ) ִאם14:22, Jo 1:2, 4:4, Jb 8:3,
11:2, 21:4, 22:3, 34:17, 40:8 f. (formal); Gn 17:17 P (with an anacol.) shall a child ...? ם־ש ָרה
ָ וְ ִא
ת־ת ְׁש ִעים ָׁשנָ ה ֵת ֵלד
ִ ֲה ַּבor Sarah,—shall she that is 90 years old bear? Pr 27:24 ( וְ ִאםafter neg.
clause), b. in oblique interrogation, if, whether: (a) alone, after verbs of seeing, inquiring, etc. 2 K 1:2,
Je 5:1, 30:6, Mal 3:10, Psalm 139:24, Ct 7:13, La 1:12, Ezr 2:59; once ִאם יֹוד ַּע
ֵ ִמיwho knoweth if
...? i.e. (like haud scio an) perhaps Est 4:14 (older syn. יֹוד ַּע
ֵ ִמיalone: see 2 S 12:22, Jo 2:14, Jon
3:9). (b) disjunctively … ִאם ֲהGn 27:21, Nu 13:18-20; so ִאם …וְ ִאםJos 24:15. c. compounded with
ֲה, † ַּה ִאםNu 17:28 ַּה ִאם ַּת ְמנּו ִלגְ ַֹּועprob. an emph. Num? Shall we ever have finished dying? Jb
6:13 difficult: perh. Is it that my help is not in me? (a forcible means of expressing that that which
might be thought impossible is nevertheless the case); Hi as an aposiop., If my help is not in me (am I
still to wait) ? (The view that ֲהלֹא = ַּה ִאםnonne? is inconsistent with the fact that ִאםin a question
has regularly the force of Num?)2. Interrog.part. a. in direct qu.: (a) alone (not freq. and usually =
Num? expecting the answer No, esp. in a rhet. style): Gn 38:17, 1 K 1:27; Ju 5:8 ָמגֵ ן ִאם־יֵ ָר ֶאה
וָ ר ַֹּמחwas there a shield to be seen or a spear ...? Is 29:16; and repeated Am 3:6, Je 48:27, Jb 6:12.
(b) more freq. in disjunctive interrogation: (a) ֲה … ִאם, expressing a real alternative Jos 5:13 ַּא ָתה
ם־ל ָצ ֵרינּו ֲה ָלנּו
ְ ִאart thou for us, or for our enemies? Ju 9:2, 1 K 22:6, 22:15: more oft. expressing a
merely formal alternative, esp. in poetry (a rhetorical Num?) Gn 37:8, Nu 11:12, 11:22, Ju 11:25 b, 2
S 19:36, Is 10:15, 66:8, Je 3:5, Hb 3:8, Psalm 77:10, 78:20, Jb 4:17, 6:5, 6:6, 10:4, 10:5, 11:7 etc. (β)
( ֲה …וְ ִאםrarer than ֲה … ִאם, but similar in use) 2 S 24:13 (a real alt.); Is 49:24, 50:2, Je 5:9 (v:29
) ִאם14:22, Jo 1:2, 4:4, Jb 8:3, 11:2, 21:4, 22:3, 34:17, 40:8 f. (formal); Gn 17:17 P (with an anacol.)
shall a child ...? ֵת ֵלד ת־ת ְׁש ִעים ָׁשנָ ה
ִ ם־ש ָרה ֲה ַּב
ָ וְ ִאor Sarah,—shall she that is 90 years old bear?
Pr 27:24 ( וְ ִאםafter neg. clause), b. in oblique interrogation, if, whether: (a) alone, after verbs of
seeing, inquiring, etc. 2 K 1:2, Je 5:1, 30:6, Mal 3:10, Psalm 139:24, Ct 7:13, La 1:12, Ezr 2:59; once
יֹוד ַּע
ֵ ִאם ִמיwho knoweth if ...? i.e. (like haud scio an) perhaps Est 4:14 (older syn. יֹוד ַּע
ֵ ִמיalone:
see 2 S 12:22, Jo 2:14, Jon 3:9). (b) disjunctively ֲה … ִאםGn 27:21, Nu 13:18-20; so ִאם …וְ ִאםJos
ÀamtoÀ, As. amtu Zim:BP 67)— א׳abs. Gn 21:10 +; sf. ֲא ָמ ִתיGn 30:3 +, etc.; pl. abs. ֲא ָמהֹתGn
31:33, 2 S 6:22; cstr. ַּא ְמהֹות2 S 6:20; ַּא ְמה ַֹּתיJb 19:5 etc.—maid, handmaid. 1. lit. maidservant (=
ִׁש ְפ ָחהq,v., wh. however sometimes more servile; rarely P in Hex) Gn 30:3, 31:33 (|| ִׁש ְפ ָחה29:24,
29:29 P 30:4 f. J etc.) Ex 2:5 (all E); 2 S 6:20, 6:22, Jb 19:15, Na 2:8 (sf. refers to mistress, exc. Jb
19:15 cf. 2 S 6:20, 6:22); in legisl. (|| ) ֶע ֶבדEx 20:10, 20:17, 21:20, 21:26, 21:27, 21:32 (all E) Lv 25:6,
25:44, 25:44 (H) Dt 5:14, 5:14, 5:18, 12:12, 12:18, 15:17 (cf. v. 12) 16:11, 16:14; cf. also Jb 31:13, Ezr
2:65, Ne 7:67; applied to concubine (sf. of master) Gn 20:17, 21:12, Ex 23:12 (all E) Ju 9:18, 19:19;
also Gn 21:10, 21:10, 21:13 (16:1 f. P ִׁש ְפ ָחהq.v.) Ex 21:7 (all E), vid. on this Sta:Gesch i: p. 380. 2.
fig. in address, ֲא ָמ ְתָךetc., referring to speaker, in token of humility; Ru 3:9, 3:9 (|| ׁשפחה2:13) 1 S
1:16 (|| id. v:18) 25:24, 25:24, 25:25, 25:28, 25:31, 25:41 (|| id. v:27) 2 S 14:15, 14:16 (|| id. v:6; v:7;
v:12; v:15; v:17; v:19); 20:17; 1 K 1:13, 1:17 , 3:20, in addressing God (never )ׁשפחה1 S 1:11, 1:11,
1:11, cf. ֶבן־א׳Psalm 86:16, 116:16.
Diod.:i. 13), Ἀμμῶν. He was originally the local deity of Thebes (= נֹא, called א ָאמֹון
ֹ נNa 3:8, cf. א׳
ִמּנֹאJe 46:25), but subsequently became the supreme god of the Egyptian Pantheon, the successor
of the sun-god Ra and so-called Amon Ra. He was the secret god, who hid himself and was difficult to
find (Amon = concealment, hidden); v. Rawl.:Hist, Anc. Egypt, i. 322 Ebers Ri:HWB. (II. III. ָאמֹוןv. p.
54.)
Nor:280; Eth. Àmat: etym. dub.; Thes al. mater brachii, i.e. length of fore-arm; others der. fr. ð אמם,
Àamma precede, be in front, & hence fore-arm cf. Di Is 6:4; Dl:Pr 109 MV der. imme-diately from
ð אמםbe wide (v. supr.), = ַּא ָמהdistance, & hence a particular distance, ell, cubit)— א׳abs. Gn 6:15
+; cstr. ַּא ַּמ תDt 3:11, Je 51:13; du. ַּא ָמ ַּתיִםEx 25:10 +; pl. ַּאמֹותEx 26:16 +;—1. cubit, so ַּא ַּמת־
ִאיׁשi.e. ordinary cubit, Dt 3:11 (cf. Is 8:1); in Ez 40:5, 43:13 is a cubit one hand-breadth longer, cf. 2
Ch 3:3 ַּב ִמ ָחה ; ָה ִראׁשֹונָ ה א׳absol. length dub., cf. Smith:Dict. Bib., art. Weights and Measures;
Lepsius:Längenmaasse der Alten, SBAk 1883,1195 f. identif. with Egyptian, longer cubit. 525m.,
shorter .450m.; v. also Id.:Bab.-Assyr. Längenmaasse 1877; MBAk 1877, 741 Oppert:GGA 1878,
1055; Rev. d'Assyr. i. 124 (also on the Bab. ‘half-cubit’ = .270 m. Hpt:AJPh 1888, 419 Hom:Semiten i.
501); on ַּא ִצילָ ה א׳Ez 41:8 cf. Sm & Co (Co del.); ֲח ֵמׁש אמות ָקנִ יםEz 42:16 Kt, rd. ֵמאֹותso Qr
Co; chiefly in Ex 25-27, 36-38 (56 t.) 1 K 6, 7 (45 t.) 2 Ch 3, 4 (21 t.) Ez 40-43 (86 t.); a (one) cubit =
ַּא ָמהGn 6:16, Ex 25:10, 25:23 +; ָה ַּא ָמהEz 43:14; א׳ ַּא ַּחתEz 40:12, 40:12, 40:42, 40:42, 40:42,
42:4, 43:14; two cubits = ַּא ָמ ַּתיִםEx 25:10, 25:17, 25:23, 30:2, 37:1, 37:6, 37:10, 37:25, Nu 11:31;
ַּאמֹות ְׁש ַּתיִםEz 40:9, 41:3, 41:22, 43:14; c. num. 1-10 א׳mostly follows num. in pl. Ex 26:16, 27:1,
27:1, 27:1, 1 K 6:10, Ez 40:5, 40:7, 40:9 +; c. num. 11-1000 +, it mostly foll. num. in sing. Gn 6:15,
6:15, 6:15, Ex 27:12, 27:13, 38:13, 38:14, 38:15, Nu 35:4, Jos 3:4, 1 K 6:2, 6:2, 6:3, 7:15, 7:15, Je
52:21, 52:22, Ez 40:49, 40:49 +; seld. foll, in pl. Ez 40:11 (del. Co) v:27 (Co sg.) 42:2; so also
ֶע ְש ִרים וְ ָח ֵמׁש ַּאמֹותEz 40:13, 40:29 but ַּא ָמה ָח ֵמׁש וְ ֶע ְש ִריםEz 40:25, 40:30, 40:33, 40:36; (late)
also in pl. precedes all num. 2 Ch 3:3, 3:3, 3:4, 3:8, 3:8 +; 6:13, Ez 42:2, also oft. ָב ַּא ָמהfoll. all num.
Ex 26:2, 26:2, 26:8, 26:8, 27:9, 27:18, 36:9, 36:9, 36:15, 36:15, 36:21, Nu 35:5, 35:5, 35:5, 35:5, 1 K
6:6, 6:6, 6:6, 7:23, 7:23 , 7:23, 2 Ch 4:2, 4:2, 4:2, Ez 40:21, 47:3, Zc 5:2, 5:2 +, cf. ְל ַּאמֹות ָח ֵמׁש2 Ch
3:11; oft. א׳ וַּ ֲח ִציEx 25:10, 25:10, 25:10, 25:17, 25:17 +, also א׳ וַּ ֲח ִצי ָהא׳Ex 26:16, 36:21, 1 K
17:31, 17:32, 17:35 etc.; cf. וָ זָ ֶר ת ֵׁשׁש ַּאמֹות1 S 17:4; sq. ַּב ִמ ָּדהin measurement Jos 3:4, 2 Ch 3:3.
2. †measure, full measure, limit, only ִב ְצ ֵעְך ַּא ַּמתthe measure of thy gain-making Je 51:13 (||) ִק ֵצְך.
DHM:ZMG 1885,598; Aram. ֲא ַּמן, Àmn in Haph. Eth. Àmna: As. in deriv.)—only Qal Pt. —א ֵֹמן1. as vb.
support, nourish 2 K 10:1, 10:5, Est 2:7, 2. as subst. foster-father Nu 11:12 (J) Is 49:23. 3. א ֶֹמנֶ ת
foster-mother, nurse Ru 4:16, 2 S 4:4. 4. א ְֹמנֹותpillars, supporters of the door 2 K 18:16. Pt. pass. a.
ָה ֱא ֻמנִ יםthose brought up (in scarlet) La 4:5. b. ֱאמּונִ יםintrans. faithful (as firm, stable) as subst. m.
faithful ones Psalm 12:2 (> LXX SyrVer al. faithfulness) 2 S 20:19 (cf. Ar. Àamuna be faithful, Àamana
trust in, Àamina be secure); Psalm 31:24 faithful ones י׳Keepeth, י׳ ; ֱאמּונִ ים נ ֵֹצרbut א׳is here taken
by LXX Ri De Che as n. abstr. v. ֵא ֻמן. Niph. נֶ ֱא ַּמןPr 11:13 + (6 t); Impf. יֵא ֵמן
ָ , יֵא ֶמן
ִָּ֫ 1 K 8:26 + (9 t.);
Pt. נֶ ֱא ָמןPr 25:13 + ( 16 t. ) נֶ ֱא ָמנָ הIs 1:21 + ( 4 t.); נֶ ֱא ֶמנֶ תPsalm 89:29; נֶ ֱא ָמנִ יםPr 27:6 + (9 t.);
נֶ ֱא ָמנֹותDt 28:59. 1. carried by a nurse Is 60:4. 2. made firm, sure, lasting: place Is 22:23, 22:25;
name 1 Ch 17:24; waters Is 33:16, Je 15:18; an event Ho 5:9; sickness Dt 28:59; mercy Is 55:3. 3.
confirmed, established, sure: kingdom 2 S 7:16; house, dynasty 1 S 2:35, 25:28, 1 K 11:38, 1 Ch
17:23; prophet Samuel 1 S 3:20; cf. word-play א
ֹ ל = ֵת ָא ֵמנּו ִאם לֹא ַּת ֲא ִמינּוif ye believe not (have
not firm confidence) ye will not be confirmed Is 7:9; וְ ֵת ָא ֵמנּו = ַּה ֲא ִמינּו בי׳believe in Yahweh and ye
will be confirmed 2 Ch 20:20. 4. verified, confirmed: words of God 1 K 8:26, 2 Ch 1:9, 6:17; his
precepts Psalm 111:7; testimonies Psalm 19:8, 93:5; covenant Psalm 89:29; words of men Gn 42:20
(E). 5. reliable, faithful, trusty: persons 1 S 2:35, 22:14, Jb 12:20, Psalm 89:38, 101:6, Pr 25:13, Is 8:2,
Ne 13:13; a city Is 1:21; הנאמן האלthe faithful God Dt 7:9 cf. Is 49:7; רּוח
ַּ נֶ ֱא ַּמןfaithful in spirit
(disposition) Pr 11:13; נֶ ֱא ָמן ְל ָבבֹוhis heart faithful Ne 9:8; ֵעד ֱא ֶמת וְ נֶ ֱא ָמןtrue and faithful witness
Je 42:5; נאמניס פצעי אוהבfaithful the wounds of a loving one Pr 27:6; c. נֵ תPsalm 78:8; ִעםHo
12:1; ְבof thing Psalm 78:37; יתי
ִ ל־ב
ֵ ְב ָכin all my house (of Moses) Nu 12:7 (E). Hiph. ֶה ֱא ִמיןGn
45:26 + (18 t.); Impf. יַּא ִמין
ֲ , יַּא ֵמן
ֲ Jb 15:31 + (30 t.); Imv. ַּה ֲא ִמינן2 Ch 20:20 + (2 t.); Pt. ַּמ ֲא ִמיןDt
1:32, Jos 25:16. 1.stand firm Jb 39:24 (c. neg. of the horse when the trumpet sounds Di De MV RVm;
but neither believeth RV, hardly trusts Da). 2. trust, believe: (a) abs. Ex 4:31 (J) Is 7:9, 28:16, Hb 1:5,
Psalm 116:10, Jb 29:24; (b) with לof person, trust to, believe Gn 45:26 (E) Ex 4:1, 4:8 (J) Je 40:14, 2
Ch 32:15; with God Dt 9:23, Is 43:10; לof thing Ex 4:8, 4:9 (J) Psalm 106:24, 1 K 10:7, 2 Ch 9:6, Is
53:1, Pr 14:15; (c) with בof person, trust in, believe in Ex 19:9 (J) 1 S 27:12, 2 Ch 20:20, Jb 4:18,
15:15, Pr 26:25, Je 12:6, Mi 7:5; the usual construction with God Gn 15:6 (E) Ex 14:31, Nu 14:11 (J)
20:12 (P) Dt 1:32, 2 K 17:14, 2 Ch 20:20, Psalm 78:22, Jon 3:5; with בof thing Dt 28:66, Jb 15:31,
24:22, 39:12, Psalm 78:32, 106:12, 119:66; (d) with ִביtrust or believe that Ex 4:5 (J) Jb 9:16, La
4:12; (e) so with infin. Jb 15:22, Psalm 27:13; also trust to do a thing, almost = allow, Ju 11:20.
590 א ֶמן
ֹ ִּ֫ [591] (Hebrew) (page 53) (Strong 544)
† א ֶמן
ֹ ִּ֫ n.[m.] faithfulness; א ֶֹמן ֱאמּונָ הperfect faithfulness (faithfulness, faithfulness) Is 25:1.
16:36 ( = Psalm 106:48); ָא ֵמן )ו( ָא ֵמןNu 5:22 (P) Ne 8:6, & in the doxologies Psalm 41:14, 72:19,
89:53, 106:48. ἀμήν = Amen: ֹלהי ָא ֵמן
ֵ ֱאIs 65:16, 65:16 God of Amen De Che RVm; cf. Rev 3:14, or
Damascus 2 K 5:12 (Qr; ֲא ָבנָ הKt), the Gr. Chrysorrhoas, mod. Ar. Nahr Baradâ. 2. the region from
which it flows Ct 4:8.
elsewhere ֱא ֶמ ת ֶָבJu 9:15, Psalm 145:18, Je 26:15, 28:9, 32:41.5. adv. in truth, truly Psalm 132:11;
יהוה אלהים אמתYahweh is God in truth, truly Je 10:10; elsewhere ֶָב ֱא ֶמתJu 9:15, Psalm
145:18, Je 26:15, 28:9, 32:41.
607 ימן
ָ [ ֵה608] (Hebrew) (page 54) (Strong 1968)
† ימן
ָ ֵהn.pr.m. Heman (faithful, cf. Aram. ימן
ָ ְמ ֵה, mhayman) a wise man with whom Solomon is
compared 1 K 5:11, where app. son of Mahol (Klo sons of the dance); named with 3 others, one being
Ethan the Ezrahite; 1 Ch 2:6 a Heman is named with same 3+1 other, & all called sons of Zerah of
Judah; Heman appears Psalm 88:1 also as the Ezrahite (v. sub )זרח, cf. Ethan supr.; in other
passages Heman is a Levite; specif. Kohathite, son of Joel, called the singer (ׁשֹורר
ֵ ) ַּה ְמ1 Ch 6:18 (||
Asaph v:24, Ethan v:29); Heman, Asaph & Ethan named as the singers ( ) ַּה ְמׁש ְֹר ִרים1 Ch 15:17,
15:19; cf. Heman & Jeduthun 16:41, 16:42 (|| Asaph v:37); Heman, Asaph & Jeduthun 25:6, 2 Ch
5:12, 35:15; elsewhere ימן
ָ וִ ידּותּון ְבנֵי ָא ָסף וְ ֵה1 Ch 25:1 cf. v:4, v:4, v:5, v:5, ימן
ָ ְבנֵ י ֵה2 Ch 29:14
(||ידּותּון —;) ְבנֵ י25:5 Heman is called ֹלהים חֹוֵ ה ַּה ֶמלָ ח ְב ִד ְב ֵרי
ִ ( ַּה ֱאcf. Asaph 2 Ch 29:30, Jeduthun
2 Ch 35:15).—On question of identity of Heman in these various connections, v. Thes Comm.
608 הּומן
ָ [ ְמ609] (Hebrew) (page 54) (Strong 4104)
† הּומן
ָ ְמn.pr.m. a eunuch of Ahasuerus (id.; but LXX Ἀμαν ) Est 1:10.
prevail 2 Ch 13:18. 2. Imv. be bold (alw. || ֲחזַּ ק, ) ִחזְ קּו, Dt 31:7, 31:23, Jos 1:6, 1:7, 1:18; (|| id. + ַּאל־
vigour Pr 31:17 וַּ ְתא׳ ָחגְ ָרה ְבעֹוז ָמ ְתנֶ י ָה: יה
ָ ( וְ רֹועֹתsubj. ;) ֵא ֶׁשת ַּחיִלof strength for war א׳ ּכ ַֹּחNa
2:2 (||ָמ ְתנַּ יִם ִחזֵ קAm 2:14 (subj. ;) ָחזָ קcf. Pr 24:5; of royal power 2 Ch 11:17 || ; ִחזֵ קcf. ִב ְר ַּּכיִם
ּכׁשלֹות א׳
ְ Is 35:3; א׳ ב׳ ּכ ְֹרעֹותJb 4:4 (both || ִחזֵ ק ַּיָדיִם ָרפֹותfig, of encouragement; so א׳alone
Dt 3:28 (|| ) ִחזֵ קJb 16:5 (|| חשךq.v.); Psalm 89:22 (subj. י׳ רֹוע
ַּ ְ ;)וof support Is 41:10 (subj. עזר|| ;י׳,
—;תמךDe Che sub 2). 2. assure, secure for one's self, alw. sq. ל+ sf.; of carpenter appropr. tree Is
44:14; cf. of י׳appropri-ating Isr. under fig. of bough. Psalm 80:16; under fig. of chosen man v:18. 3.
sq. ֵל ָבבharden, make obstinate Dt 2:30 (subj. ִה ְק ָׁשה|| ;י׳ )רּוחֹוDt 15:7 (of unkind man); 2 Ch 36:13
(of king Zedekiah, ||ׁשה
ָ ִה ְק ת־ע ְדפֹו
ָ ) ֶא. Hithp. Pf. ִה ְת ַּא ֵמץ1 K 12:18 = 2 Ch 10:18; Impf. וַּ ּיִ ְת ַּא ְמצּו2
Ch 13:7; Pt. ִמ ְת ַּא ֶמ ֶצ תRu 1:18; 1. strengthen oneself, of con-spirators 2 Ch 13:7 (sq. ) ַּעל. 2. confirm
oneself in a, purpose, be determined Ru 1:18 (sq. ל+ Inf.) 3. make oneself alert, make haste 1 K
12:18 = 2 Ch 10:18 (sq. ל+ Inf.) Hiph. Impf. Juss. exhibit strength, be strong יַּא ֵמץ
ֲ ְו, ִל ֶבָך ֲחזַּ ק ויא׳
Psalm 27:14, so also 31:25.
611 א ֶמץ
ֹ ִּ֫ [612] (Hebrew) (page 55) (Strong 555)
† א ֶמץ
ֹ ִּ֫ n.[m.] strength, fig. י ֹ ִסיף ר־יָדיִם
ַּ א ֶמץ ֳט ָה
ֹ Jb 17:9 the clean of hands increaseth strength.
conspiracy 2 S 15:12; elsewh. of persons; as subst., instrum. of ( י׳i.e. Assyrians) Is 28:2 (||;חזָ ק א׳
= ִלבֹוvaliant, conqueror Am 2:16; of י׳, ֲח ַּכם ֵל ָבב וְ א׳ ּכ ַֹּחJb 9:4; cf. ּכ ַֹּח א׳v:19 (v. Di & RV), א׳ ּכ ַֹּח
Is 40:26 (||אֹונִ ים )ר ֹב.
12:22, 13:12, 14:8, 15:1. 2. ֲא ַּמ ְציָה, a Simeonite 1 Ch 4:34. 3. id., a Levite 1 Ch 6:30. 4. priest of
Bethel, under Jerob. II, Am 7:10, 7:12, 7:14.
LXX Vulgate Di, or better ֶה ָאמֹרInf. abs. c. הinterrog. cf. Ew :§ 328 d; sf. ָא ְמ ִריJos 6:10 +; ֲא ָמ ְר ֶכם
Je 23:38; ֱא ָמ ְר ֶכםMal 1:7 +; ֵלאמֹרGn 1:22 +, etc.; Pt. act. א ֵֹמ רGn 32:10 +, etc.; pass. ֶה ָאמּורMi
2:7, but this grammatically indefensible, rd. ֶה ָאמֹור, Inf. abs. c. הinterrog., v. Dr:Expositor, April,
1887, 263.
1. Say (subj. God Gn 3:1 + or man 32:5, serpent 3:1, ass Nu 22:28, horse אמ ר
ַּ ֹ י ֶה ָאחJb 39:25 etc.;
inanimate things, personif. Jb 28:14 cf. v:22 etc.; so in allegory or fable Ju 9:8, 2 K 14:9 etc.; esp. in
narrat., אמר
ֶ ֹ וַּ ּיetc., Gn 4:6 + very oft.): mostly sq. thing said, either subst. Je 14:17 (c. cl. app.) Dt
27:16 f. Ju 12:6; pronoun Gn 44:16, 2 K 20:14 +; or (usually) clause Gn 1:3, 3:1, 37:20 + oft. (orat.
recta); with adv. thus, so Gn 32:5, Nu 20:14, 1 K 20:3, 20:5 + oft.; esp. ּכ ֹה ָא ַּמר י׳Ex 5:1, 7:17, 8:1,
8:20, 1 Ch 17:4 + oft.; the person addressed usu. introduced by ֶאלGn 3:1, 15:7, 22:7, Lv 21:1, 2 S
3:7, 1 K 12:5, 12:23, or ְלGn 3:13, 4:15, 1 S 20:2, 2 S 2:21, 1 K 14:2 + oft.; rarer combinations are,
א׳ ְב ָאזְ נֵ יIs 49:20 (cf. 5:9 & vid. א׳ ִל ְפנֵי ;)דברEz 28:9; א׳ ְל ֵעינֵיDt 31:7, Jos 10:12, Je 28:11; א׳ ְב
Jo 2:17, Psalm 126:2, where ְבlocal; in all cases usually sq. dir. obj. of words said, Ex 19:25 being
very singular; Gn 4:8 the object-clause has probably fallen out, cf. Vrss Di; = mention, name,
designate Gn 22:2, 22:3, 43:27, 43:29, Ex 32:13, Nu 14:40, 1 S 10:16, 16:3, 2 S 6:22, Ne 6:19; cf.
Psalm 139:20 י ְֹמרּוָך ִל ְמזִ ָמהspeak of thee for falsehood (but many, as Hup Pe Dy Che, rd. יַּמרּוָך
ְ );
= tell, declare, proclaim, (sq. dir. obj. only) Psalm 40:11, Ez 13:7; in reply to question = answer Ex
12:27, Jos 4:7, 1 K 9:9, Je 5:19, 22:9. The obj. spoken of may be referred to by ֶאל2 K 19:32, Je
22:18, 27:19, or ְלGn 20:13 ִל ֹי ִא ְמ ִריsay of me, etc. Dt 33:9, Ju 9:54, Is 5:20, Psalm 3:3, 71:10, very
rarely by a simple accus. Is 3:10 (where rd. prob. for ִא ְמרּו, ) ַּא ְׁש ֵר י, except after ֲא ֶׁשרwhere the
words used follow (cf. ֲא ֶׁשר4 d) Gn 3:17, Nu 10:29, 14:31, Dt 28:68, Ju 7:4, 1 S 9:17, 9:23 b, 1 K
8:29, La 4:20; cf. Nu 21:16, 2 K 17:12, 21:4, & (two extreme cases) Is 8:12, La 2:15 (v. Dr:Sm i. 24,
5); ֶה ָאמּורMi 2:7 rd. inf. abs. c. הinterrog. ( ֶה ָאמֹורv. supr.) shall one say ? shall it be said ? After
another vb. of saying, introducing thing said: Dt 21:7, 25:9, 27:15, Ct 2:10 +, even after אמרGn 22:7,
Lv 21:1, Je 34:2, Est 7:5 +; esp. inf. ֵלאמֹר, after דברGn 8:15, צוה2:16, ענה44:16, ברך1:22,
נׁשבע24:7, נדר28:20, etc.; after אמר2 S 3:18, 1 K 12:23, Ru 4:4, 1 Ch 21:18 +; after ׁשלח2 Ch
35:21, ׁשּובGn 32:7; cf. also Gn 28:6, Ex 5:13, 9:5, 13:8, 17:4, Nu 11:20, Dt 1:28, 13:7, Ju 8:15, 1 S
23:2, 1 K 13:3, Je 32:3, 37:9 +; also when subj. of ֵלאמֹרdiffers from that of pre-ceding clause Gn
31:1, 38:13, 38:24 etc.; after ׁשמעIs 37:9 = 2 K 19:9. 2. Say in the heart (= think) בלבב א׳Dt 8:17
cf. 1 K 12:26, Psalm 10:6, 10:11, 10:13, 14:1, 35:25, Is 14:13, 47:8, 47:10, 49:21, Ec 2:1, 2:15, 3:17,
3:18; א׳ ִל ְל ָב ָבםHo 7:2; ל־לבֹו
ִ א׳ ֶאGn 8:21 said unto his heart (to himself), subj. י׳, cf. 1 S 27:1;
ָא ְמ ָרה נַּ ֲפ ִׁשיLa 3:24; thence א׳alone Gn 20:11, 26:9, Nu 24:11, Ru 4:4, 1 S 20:26, 2 S 5:6, 12:22, 2
K 5:11; sq. cl. with ִּכיJu 15:2; in particular = desire נַּ ְפ ְׁשָך ַּמה־תא ַֹּמר1 S 20:4 cf. Est 2:13; sq. inf. =
purpose, Ex 2:14 thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian ? Jos 22:33, 1 S 30:6, 1 K 5:19,
2 Ch 28:10, 28:13; expect 2 S 21:16 he expected to slay David 2 Ch 13:8, 32:1.
3. Promise (sq. inf.) 1 Ch 27:23, 2 Ch 21:7, Est 4:7; (id. + לof pers.) 2 K 8:19, Ne 9:15; (sq. acc. of
4. Command (esp. late) sq. ֶאל־of per-son addressed, Nu 15:38, 1 Ch 21:18; sq. לJos 11:9, 2 S
16:11, 2 K 4:24, Jb 9:7, Psalm 106:34 (v. sub ֲא ֶׁשר8 e); sq. inf. 1 S 24:11, 1 Ch 21:17, 2 Ch 1:18,
29:27, 29:30, 31:11, 35:21, Est 1:17, 4:13, 4:15, 6:1, 9:14; sq. inf. + לof pers, 2 Ch 14:3, 29:21, 31:4,
Est 1:10; sq. acc. dir. obj. 2 Ch 29:24 the king commanded the burnt-offering and the sin-offering, cf.
1 K 5:20, Est 2:15; sq. cl. with = אׁשרthat Ne 13:19; id. + לof pers. v:22; sq. cl. with ִּכיJb 36:10;
abs. 1 S 16:16 (rd. however prob. יאמרוfor יאמר, cf. Dr); also Psalm 105:31, 105:34, 107:25, 1 Ch
14:12, 2 Ch 24:8, Ne 13:9, 13:19 (all sq. vb. consec.); command by letter ם־ה ֵס ֶפר
ַּ ִע א׳Est 9:25 (sq.
impf); appoint, assign לֹו לֶ ֶחם א׳1 K 11:18 = threaten sq. inf. Dt 9:25, Psalm 106:23.
2:1, 2:1, Zp 3:16; either so, or told concerning Nu 23:23; Ez 13:12 (יֵא ֵמר ;) ֶאל־
ָ = ָל ֶכםye shall be
called (it shall be said to you) Is 61:6 (||) ִת ָק ְראּו, cf. 4:3, 19:18, 32:5 (||ל ) ָיִק ֵרא62:4, 62:4; hence be
called, of Tophet ֹ־יֵא ֵמר עֹוד ַּהת ֶֹפת
ָ לאJe 7:32; subj. ֵׁשםGn 32:29; Jb 34:31 ל־אל ֶה ָא ַּמר ִּכי
ֵ ֶא,
Rabb. (cf. AV) treat ֵה ָא ַּמרas Niph. Inf. for ְל ֵה ָא ֵמר, but against grammar; the form as it stands is Qal
Pf., ל־אל
ֵ ֶאbeing prefixed to the interrog. for emphasis (cf. Je 22:15, 23:26, Ne 13:27), v. Dr:§ 9 Di
al.; Hoffm., however, reads ֵה ָא ֵמרinf. abs. = imv. ‘so must one speak (it be spoken) to God .’ † Hiph.
Pf.avow, avouch Dt 26:17 אֹלהים
ִ ֵל ; ֶאת־י׳ ֶה ֱא ַּמ ְר ָת ַּהּיֹום לִ ְהיֹות לְ ָךv:18 ְל ַּעם וי׳ ֶה ֱא ִמ ְירָך היום
( להיות לֹוlit. cause to declare, i.e. through agency of Moses; on this & other interpr. vid. Di). † Hithp.
Impf. יִת ַּא ְמרּו
ְ Psalm 94:4 subj. ָאוֶ ן ָּכל־פ ֲֹע ֵליact proudly, boast (|| ַּיְד ְברּו ָע ָתק ִיַּביעּוprob. also 2
mpl. יַּמרּו
ָ ִת ְתIs 61:6 (in good sense, sq. ְבof thing gloried in) SyrVer Vulgate Targum & cf. LXX;
Ges:Comm. so De Che Kö:i. 457 f. (fr. [ ]ימרexchange Thes Hi Kn Ew Di; but vid. ימר, )מור.
22:28 + 5 t.; sf. ִא ְמרֹוJb 20:29; Pl. abs. ֲא ָמ ִריםPr 19:7 22:21; cstr. ִא ְמ ֵריNu 24:4 +; ֲא ָמ ָריוJb
22:22; יכם
ֶ ִא ְמ ֵרJb 32:14, Is 41:26 (on deriv. fr. א ֶֹמרcf. Di Jb 15:33) etc.;— 1. utterance, word, esp.
pl. Jb. 6:26 (|| ) ִמ ִלים32:12, 32:14 (|| ) ִמ ִלין33:3, 34:37; Psalm 5:2 (||) ָהגִ יג, 141:6 (on this v. cf. Che); Pr
2:1 (||) ִמ ְצוָ ה, v:16, 4:10, 4:20 (||) ָּד ָבר, 7:1 (||) ִמ ְצוָ ה, v:5, 19:7, Is 41:26; words of God Nu 24:4, 24:16
cf. Jos 24:27, Jb 6:10, 22:22, Psalm 107:11; fig. of day Psalm 19:3 (sing.); cf. v:4 (|| ) ְּד ָב ִריםbut vid.
prob. Pl.n. cf. LXX Ol Hi De Che)—cstr. ִא ְמ ַּרתIs 5:24 +; ִא ְמ ָר ִתיGn 4:23 + etc.; Pl. abs. ֲא ָמרֹות
Psalm 12:7; cstr. ִא ֲמרֹותib.;—utterance, speech Gn 4:23 (song of Lamech, || ;)קֹולso Is 28:23, 32:9;
Dt 32:2 (||) ֶל ַּקח, Psalm 17:9, Is 29:4, 29:4 (|| also ;) ִּד ֶבדesp. saying(s), words(s) of (י׳command &
promise) Dt 33:9 (|| ;) ְב ִריתIs 5:24 (||תֹורה
ָ ) 2 S 22:31 = Psalm 18:31, Psalm 12:7, 105:19 (|| ; ָּד ָברesp
Psalm 119:11, 119:38, 119:41 + 16 t.; 138:2, 147:15 (|| ) ָּד ָבר, Pr 30:5 .
623 אֹומר
ִ [624] (Hebrew) (page 57) (Strong 201)
† אֹומ ר
ִ n.pr.m. grandson of Esau (eloquent?) Gn 36:11, 36:15, 1 Ch 1:36.
624 [ ָא ִמיר625] (Hebrew) (page 57) (Strong 534)
ָא ִמירn.m. top, summit, of tree Is 17:6; of mt. v:9 (? So Ew Kn De Di; Lag Che Brd Or foll. LXX & rd.
מ ִרי
ֹ ;) ָה ֱאpl. cstr. ֲא ִמ ֵר יGn 49:21 (so rd. for ִא ְמ ֵרי, Ew Di al., cf. also 1. ֵא ָלהp.18).
(prob. = ֶחמרביHêammurabi of Babylon, who reigned c. 2100 B.C., cf. Schr:SBA 1887, xxxi (June 23)
COT:ii. 296 f. Dl in De:Gen 1887, Excursus).
Jb 30:3 ׁשֹואה
ָ א׳is difficult & uncertain Thes MV al. darkness, gloom of wasteness, so RV, but dub.,
cf. Di; G. Hoffm. rds. ׁש׳ = ֵאםthe mother of (all) the ruined ( said of the desert).
oft. sq. an imper.; Gn 50:17 (to Joseph) ָאּנָ א ָשא נָ א וג׳Ah, now ! forgive, we pray, etc., Ex 32:31 (to
God ); elsewhere always sq. י׳or ֲאד ֹנָ יPsalm 118:25, 118:25, Ne 1:5, 1:11, Dn 9:4. Written אּנִּ֫ ִּׂ֫ה2
K 20:3 (= Is 38:3) Jon 1:14, 4:2, Psalm 116:4, 116:16.
643 [ ַּת ֲאנִ ּיָ ה644] (Hebrew) (page 58) (Strong 8396)
† ַּת ֲאנִ ּיָ הn.f. id. id.
644 יעם
ָ ִ[ ֲאנ645] (Hebrew) (page 58) (Strong 593)
† יעם
ָ ִ ֲאנn.pr.m. ( lament of people) 1 Ch 7:19 a man of Manasseh.
9:27; called ( א׳ ַּת ְר ִׁשיׁשi.e. large, sea-going vessels, such as sail to Tarshish) 10:22, 10:22; א׳
ִח ָירם10:11, 10:22; propelled by oars א׳־ׁשיִט
ַּ Is 33:21.
[648] (Hebrew) (page 58) (Strong 591)
† ֳאנִ ּיָ הn.f. unit. a ship—abs. Jon 1:3 + 3 t.; Pl. abs. ֳאנִ ּיֹותDt 28:68 +; ֳאו)נִ ּיֹות2 Ch 8:18; cstr. =
abs. 1 K 22:49 +, etc.;—a ship Pr 30:19, Gn 49:13, Dt 28:68, Ju 5:17 (where, however, cf. Bu:BB
Richter u. Sam. p. 16 on text) 1 K 22:49, 22:50, Is 43:14, 2 Ch 8:18, 20:36, 20:37, Jon 1:4 , 1:5,
Psalm 104:26, 107:23, Dn 11:40; ַּהּיָם א׳Ez 27:9; propelled by oars Ez 27:29; esp. א׳ת ְר ִׁשיׁש
ַּ (cf.
) ֳאנִ י1 K 22:49, 2 Ch 9:21 (cf. 1 K 10:22 supr. sub ) ֳאנִ יPsalm 48:8, Is 2:16, 23:1, 23:14, 60:9, Ez
27:25; late of ship going to Tarshish 2 Ch 9:21, 20:36, Jon 1:3; merchant-ship, סֹוחר
ֵ א׳Pr 31:14; א׳
ֵא ֶבהswift ships Jb 9:26 (cf. ;)אבהseamen י־אנִ ּיֹות
ֳ ַּאנְ ֵׁש1 K 9:27.
come to the right time, or to maturity, or is opportune). Pi. Pf. ִאּנָ הEx 21:13 cause (or allow) to meet
sigh Zim:BP 12, 30)—Pf. 3 fs. נֶ ֶאנְ ָחהLa 1:8 , Jo 1:18; 3 pl. נֶ ֶאנְ חּוIs 24:7; Impf. יֵאנַּ ח
ָ Pr 29:2 etc.;
Imv. ֵה ָא)נַּ חEz 21:11; Pt. נֶ ְא ָנְךEz 21:12; נֶ ֱאנָ ָחהLa 1:21 etc.;—1. sigh, in token of grief Is 24:7, Pr
29:2, La 1:4 (|| )נּוגֹותv:21, Ez 21:11, 21:11; of Jerus. La 1:8; mostly abs. but sq. ַּאל־Ez 9:4 (||)נֶ ֱאנָ ק
21:12. 2. in physical distress La 1:11 (||ִב ֵקׁש ;)לֶ ֶחםEx 2:23 sq. ִמןby reason of (||)וָ ַּעק. 3. groan of
cattle ( ) ְב ֵה ָמהJo 1:18.
3:24 (||) ְׁש ָאנָ ה, 23:2 (||) ִש ַּיח, Psalm 6:7; 38:10 (|| ַּת ֲאוָ ה, Is 21:2, La 1:22; || יָ גֹוןPsalm 31:11, Is 35:10,
of ( ֲאנִ יW:SG 99), only Je 42:6 Kt, for which Qr substitutes the normal ֲאנַּ ְחנּו.
formations (both containing the element ani [cf. the sf. -niya, נִ י-] or ana, & one strengthened by the
addition of the demonst. basis Ku [prob. akin to koÀ ָּכא, ּכ ֹהhere]: cf. Sta:§ 179 W:SG 95 f. 98-101),
of which, in most of the Sem. languages, one prevailed to the exclusion of the other, but which in Heb.
maintained their place side by side.) In some cases אניand אנכיappear capable of being used
indiffer-ently; in others the choice seems to have been determined, partly by rhythmical considera-
tions, partly by a growing preference for ֲאנִ יamong later writers. Thus when appended to the verb for
emph. (whether with or without )גַּ םthe lighter form ֲאנִ יis nearly always used ( Lv 20:5, 26:24, 26:32,
Dt 12:30, Ju 1:3, 8:23, 2 S 12:28, 17:15, 18:2, 18:22, Je 17:18, 21:5, Ez 17:22, Jb 13:2 +; cf. the
cases Gn 27:34, 1 S 25:24, 2 S 19:1, 1 K 1:26, Pr 23:15); on the contrary, in the emph. rhetorical style
of Dt, ָאנ ִֹכיis preferred (in the discourses, uniformly, exc. 12:30, in acc. with usage just noted, & 29:5
in a standing expression; on 32:48, 32:51 (P) cf. infr.) In partic. phrases, also, usage prefers sts. ֶאני
sts. ָאנכיthus there occurs י־אנִ י
ָ ַּחNu 14:21 & always, exc, Dt 32:40; (ֲאנִ י ) ִָּ֫אנִ י ( ִא ְתָךJe 1:9, 1:19,
30:11, 46:18, Is 43:2, 43:5); יהוה ֲאנִ יEx 6:2, 6:6, 6:8 & elsewh. in P, & esp. freq. in H (Lv 18:2, 18:4,
18:6 etc.) & Ez, also Gn 15:7, 28:13, Dt 29:5, Ju 6:10 +; (יהוה אנכיmuch less freq.; only JE & proph.
writers, † Ex 20:2 = Dt 5:6, Ho 12:10, 13:4, Psalm 81:11, Ex 20:5 = Dt 5:9, Is 43:11, 44:24, 51:15, (Ex
4:11 is diff.); cf. Dr:JPh xi. 224 f.); אמרתי אניIs 38:10 (Hez.) 49:4, Je 5:4, 10:19 (3:19 )אנכיRu 4:4,
Psalm 30:7, 31:23, 41:5, 82:6 +; ִָּ֫אנִ י ( ויאמרin response to a qu.) Gn 27:24, Ju 13:11, 2 S 20:17, 1 K
13:14, 18:8 (אנכי וי׳only 2 S 2:20; on the contrary, with a predicate, ָאנ ִֹביis regularly employed, Gn
24:34, 1 S 30:13, 2 S 1:8 ָא ֹנ ִבי ֲע ָמ ֵל ִקי11:5, 20:17, Is 6:5, Je 1:6, Jon 1:9); ( וַּ ֲאנִ י ִהּנֵ ה ) ִהנְ נִ יGn 6:17,
9:9, Ex 31:6, Nu 3:12 + (but ָאנ ִֹכי ִהּנֵ הGn 24:14, 24:43, 25:32, Ex 3:13, 19:9 +; ִהּנֵ ה ֲאנִיis very
uncommon; v. ib.:226). So far as the usage of partic. books is concerned, in the Pent. (exc. Dt) ֲאנִ יis
used in P (incl. H) always (about 130 t.) exc. Gn 23:4 (cf. Ez below); in JE אנכיis preferred, though
not exclusively (81:48). In S there are 50 instances of each form. Je has some 54 instances of ֶאני37
of אנכי. In later books the preponderance of ֲאנִ יis evident. Thus in Ez אניoccurs 138 t., אנביonce
36:28 (perh. a reminiscence of Je 11:4 b, 24:7, 30:22); in La Hg Ezr Est Ec אני45 t., אנכיnever; in
Ch אני30 t., אנכיonce 1 Ch 17:1 (from 2 S 7:2); in Dn אני23 t., אנכיonce 10:11. Vid. more fully
Giesebrecht:ZAW 1881, 251-8 Dr:1.c. 222-7.
Frä:153) Syr. ÀanhoÀ Mand. אנכא, As. anâku Lyon:Sargontexte 92; v. Lag:Arm. Stud. § 103 cf. Id. BN
ênênu,, unnînu, sigh Zim:BP 22)—Impf. י ְִתאֹונֵ ןLa 3:39 ( sq. ַּעל־in || member); Pt. ְב ָאוְ נֵ י י׳
( ִמ ְתאֹנְ נִ יםsq. acc.; vid. Di).
י׳, Pf. ִה ְת ַּאּנַּ ףDt 1:37, 4:21, 9:20; Impf. וַּ ּיִ ְת ַּאּנַּ ףDt 9:8, 1 K 11:9, 2 K 17:18.
Gloss, Ar. Àanfun, Eth. Àanf: nose; Aram. ÀapeÀ, ֲאנְ ִפיןface)—abs. Psalm 78:21 +; cstr. Gn 27:45 +; sf.
ַּאפיEx 22:23 +, etc.; du ַּא ַּפיִ םPr 14:17 +; ַּא ָפיוGn 2:7 + etc.;—In Hex JE (Jos 7:1 P? 23:16 D?). 1.
nostril, as organ of breathing Gn 2:7, 7:22, Jb 27:3 cf. Nu 11:20; 2 S 22:9 = Psalm 18:9 cf. Is 65:5; Is
2:22, La 4:20, Ez 38:18 (del. Co) Am 4:10; ַּא ֶפיָך רּוח
ַּ (of )י׳i.e. wind Ex 15:8; cf. רּוח ַּאפֹו
ַּ נִׁש ַּמת
ְ 2
S 22:16 = Psalm 18:16 (vid. also sub 3); nose sg. Ct 7:5, 7:9, Ez 8:17 , 23:25, Pr 30:33 (where play
upon diff. meaning of ) ַּא ַּפיִ ם & ַּא ף: (a) as organ of smelling Dt 33:10, Psalm 115:6; (b) as place of
ring for ornament Gn 24:47, Is 3:21, Ez 16:12; (c) as place of ring or hook for captive 2 K 19:28 = Is
37:29; for beasts, e.g. swine Pr 11:22; hippopot. Jb 40:24; crocod. v:26. 2. Du. face (esp. in phrase
) ַּא ַּפיִם ַּא ְר ָצהGn 19:1, 42:6, 48:12, Nu 22:31, 1 S 20:41, 24:9, 25:41, 28:14, 2 S 14:4, 14:33, 18:28,
24:20, 1 K 1:23, 1:31, Is 49:23, 1 Ch 21:21, 2 Ch 7:3, 20:18, Ne 8:6, also Gn 3:19; ַּאפֹו ג ַֹּבּהpride of
his countenance Psalm 10:4; ְל ַּא ֵפיbefore, loc. sense (cf. ) ִל ְפנֵ י1 S 25:23; ַּא ָפיִם1 S 1:5 rd. ֶא ֶפס
LXX We Dr (q.v.) 3. mostly anger, human Gn 27:45, 49:6, 49:7 + (45 t.); oftener divine Ex 32:12, Dt
9:19, 2 K 24:20 + (177 t.); oft. subj. וַּ ִִּּ֫י ַּחר( ָח ָרהetc.) his anger was kindled Gn 30:2, 39:19, Ex 4:14,
22:23, 32:10, 32:11 +; in various combinations, esp. ַּאף ֲחרֹוןfierceness of anger Ex 32:12, Nu 25:4,
32:14 +; cf. י־אף
ָ ֳח ִר1 S 20:34; ל־אף
ַּ ַּב ַּעPr 22:24 one given to anger, etc.; ַּא ַּפיִם ֶא ֶרְךslow to anger
Ex 34:6, Nu 14:18, Ne 9:17 + 7 t. of God ; Pr 14:29, 15:18, 16:32, 25:15 of man.
אנׁשper antiphrasin; Dl:Pr 160 identified with III. ;אנׁשv. also De:Psalmen, ed. 4, 904; so Lag:BN 60,
who comp. sayf ÀaniytÑ, weichliches d.h. stumpfes Schwert. It seems safer at present to keep the three
distinct). Qal Pt. pass. ָאנּוׁשJb 34:6 +; נּוׁשה
ָ ֲאJe 15:18, Mi 1:9 & so rd. Psalm 69:21 (Bi Che) etc.;
as adj. incurable, of wound, but metaph. ( ) ַּמ ָּכ הMi 1:9, Je 15:18; cf. Jb 34:6 () ֵחץ, Je 30:12 ; ֵׁש ֶבר
||ַּמ ָּכה ;)נַּ ְחלָ הso ְּכ ֵאב ָאנּוׁשIs 17:11; cf. Je 30:15 ( ;) ַּמ ְכאֹבcf. יֹום ָאנּוׁשIs 17:16; also in phr.
ַּה ֵלב ִמבֹל וְ ָאנֻׁש הּוא ָעקֹבJe 17:9 Niph. Impf. וַּ ּיֵ ַָּא)נׁש2 S 12:15 be sick, of child.
Aram. ֱאנָ ׁש, ÀnošoÀ (coll.), Nab. אנושPalm. אנשSab. אנסDHM:ZMG 1883, 330, also Ar. naÀsun As.
nišu, people, & cf. tenišêtu, humanity, human race, v. COT:Gloss sub & נׁש & אנׁשHpt:KAT 2.497)—
abs. Is 8:1 +; cstr. Je 20:10; —1. of individ. Jb 5:17, 13:9, Psalm 55:14, cf. Is 13:12 (|| ) ָא ָדם56:2 (||ֶבן־
ִאנְ ְת ָתא, ִא ָתא, ÀanttoÀ, Palm. Nab. אנתתא, Eth. Àanst: Ph. אשת, As. aššatu COT:Gloss)— א׳abs.
Gn 2:33 +; cstr. ֵא ֶׁש תGn 11:29 + (appar. abs. Dt 21:11, 1 S 28:7, Psalm 58:9 but cf. Bö:§ 728 Ges:§
130. 5); sf. ִא ְׁש ִתיGn 20:11 +; ִא ְׁש ְתָךGn 12:18 + ( ֶא ְׁש ְתָךPsalm 128:3), etc.; Pl. † ִאש ֹתEz 23:44
(Co נָׁשים ;)לעשות
ִ Gn 4:19 +; cstr. נְׁשי
ֵ Gn 4:23 +; sf. נָׁש י
ַּ Gn 30:26, 1 K 20:7; יכם
ֶ נְׁש
ֵ Ex 22:23 +,
etc.;—1. woman Gn 3:1, 3:2, 12:11 +; opp. man 2:22, 2:23, Ex 35:29, 36:6, Dt 7:2, 7:5; 22:22, 1 S
21:5 +; א׳emphat. a genuine (or ideal) woman Ec 7:28 (|| ;)אדםsim. of men as feeble, timid Je
been fully sounded: the Massorites direct ַּא ְתto be everywhere read.)
א ִֹס ְפָך2 K 22:20, 2 Ch 34:28 (pointed א ִֹס ְפָךi.e. Hiph.; cf. Kö:l. c.); א ְֹס ָפםPsalm 39:7; pass. pl. cstr.
ֲא ֻס ֵפיEz 34:29; —1. gather, collect (a) persons Gn 29:22, 42:17 (sq. ) ֶאל־Ex 3:16, 4:29, Nu 11:16,
11:24, 21:16, Jos 2:18 (sq. ֶאל־+ ־הloc.) 24:1 (sq. ־הloc.; all these JE); 1 S 5:8, 5:11, 2 K 23:1 (sq.
) ֶאל־Jos 2:16, Is 11:12, Zp 3:8 , Hb 2:5, Ez 11:17 (all || )קבץ+; collect men, people, armies, etc., for
fighting Nu 21:23 (E) Ju 11:20, 1 S 17:1, 2 S 10:17, 12:29 +; cf. Zc 14:2 (sq. ַּעל־against); (b) once
obj. beasts Je 12:9; (c) things, esp. fruits of earth Ex 23:10, 23:16 (Cov't code) Lv 25:3, 25:20, 25:39
(H) Dt 11:14, 16:13, 28:38, Is 17:5, Je 40:10, 40:12, Jb 39:12, Psalm 39:7; cf. Ru 2:7 (|| לקטglean);
the quails Nu 11:32, 11:32; food in gen. ( ) ַּמ ֲא ָכלGn 6:21 (sq. ;) ֶאל־eggs Is 10:14; money 2 K 22:4, 2
Ch 24:11; ashes of red heifer Nu 19:9, 19:10; chariots 1 K 10:26, 2 Ch 1:14, etc.; of fisherman
( ְב ִמ ְכ ַּמ ְרתֹו, in metaph.) Hb 1:15; of collecting wind Pr 30:4 ־רּוח
ַּ ְב ָח ְפנָ יו ִמי א׳. 2. gather an
individual into company of others: (a) obj. pers. esp. gather to one's father 2 K 22:20 (ל־אב ֶֹתיָך
ֲ = ) ַּע2
Ch 34:28 ( ; ֶאל־both || Niph. of same vb. q. v.); hence also (b) bring, obj. pers. 1 S 14:52 (on form
here v. Dr) 2 S 11:27 (both sq. ) ֶאל־, association, responsibility, protection being implied; also of stray
ox or sheep Dt 22:2 (sq. ;) ֶאל־תֹוחhence also (c) take up, care for, subj. י׳Psalm 27:10 (cf. perh. Is
40:11 ( ;)קבץd) draw up the feet upon the bed ( ) ֶאל־Gn 49:33. 3. bring up the rear of Is 58:8 ְּכבֹוד
יַּא ְס ֶפָך
ַּ י׳i.e. be thy rear-guard (||—) ָה ַּלח ְל ָפנֶ יָך ִצ ְד ֶקָך52:12 has Pi. ְמ ַּא ִס ְפ ֶכםq. v. † 4. gather and
take away, remove, withdraw 1 S 14:19 (obj. hand), Je 10:17 (bundle, sq. ) ִמן, leprosy 2 K 5:11 (v.
;)צרעcf. also א׳ ִמ ָצ ַּר ַּעת, remove (set free) a man from leprosy v:3; v:6; v:7; Gn 30:23, Is 4:1
(reproach), Psalm 85:4 (wrath, ||) ֵה ִׁשיב, Je 16:5 (peace, sq. ) ִמן, Jo 2:10, 4:15 (light), Psalm 26:9
30:3 (sq. ְ )לv:13 (sq. acc. loc.), Ezr 3:1, 9:4, Ne 8:1, 8:13 (all sq. ) ֶאל־9:1, 12:28; earlier mostly of
assembling for war Gn 34:30 (sq. ) ַּעל־, Jos 10:5, Ju 6:33, 9:6, 10:17 ||)נצעק, 20:11 (sq. ) ֶאל־v:14
(sq. ־הloc.), 1 S 13:11 (sq. acc. loc.) +; (b) subj. flocks, etc. Gn 29:3 (pass.; sq. ) ָׁש ָמהv:7, v:8 (all J);
fish Nu 11:22 (cf. Hb 1:25 Qal); (c) inanim. subj. herbs Pr 27:25; water 2 S 14:14 (in sim.); bones for
burial Je 8:2 cf. 25:33 (bodies of slain) v. also Ez 29:5 (|| קבץwhich Co rds. )קבר, appar. = compose,
arrange for burial. 2. pass. of Qal 2; (a) be gathered to one's fathers בֹותיו
ָ ל־א
ֲ א׳א
ֶ ֶ נJu 2:10; elsewh.
to one's people ל־ע ָמיו
ַּ ( ֶאall P) Gn 25:8, 25:17, 35:29 (||ּיָמת
ָ ַּו )וַּ ּיִ גְ וַּ ע49:29, 49:33 (||)גוע, Nu 20:24,
20:26 (|| מות27:13, 27:13 , 31:2, Dt 32:50, 32:50 (both || ;)מותalso ל־ק ְבר ֶֹתיָך
ִ ֶא2 K 22:20 = 2 Ch
34:28 both || Qal q.v.); hence also (b) be brought in (into association with others, etc.) Nu 12:14, 12:15
(E) of Miriam, after leprosy; also refl. betake oneself, of Moses 11:30 (E), cf. 2 S 17:13 (both sq. ;) ֶאל־
3. Pass. of Qal 4; be taken away, removed, perish, of men Is 57:1, 57:1 (|| ;)אבדfish Ho 4:3; gladness
Is 16:10, Je 48:33 (sq. ;) ִמןalso reflex., withdraw itself, of moon Is 60:20 (||ׁשמׁש )בוא. † Pi. Pt.
ְמ ַּא ֵסףNu 10:25 +; ְמ ָא ְס ָפיוIs 62:9 (so BD v. Kö: i. 201); ְמ ַּא ִס ְפ ֶכםIs 52:12; —1. gather harvest Is
62:9 (|| ;)קבץbodies for burial Je 9:21. 2. take in, receive into (sq. יְתה
ָ ) ַּבJu 19:15, 19:18. 3. as subst.
rearguard, rearward Nu 10:25 (P) Jos 6:9, 6:13 (both E); fig. of God Is 52:12. † Pu. Pf. ( וְ ֻא ַּס ףcons.)
Is 33:4, Zc 14:14 etc.; Pt. ְמ ֻא ָסףEz 38:12—be gathered, of men Is 24:22, Ho 10:10 (sq. ַּעלagainst),
Ez 38:12; booty Is 33:4; wealth Zc 14:14. † Hithp. Inf. ִה ְת ַּא ֵסףDt 33:5 gather themselves.
695 א ֶסף
ֹ ִּ֫ [696] (Hebrew) (page 63) (Strong 625)
† א ֶסף
ֹ ִּ֫ n.m.:Is 32:10 gathering (on formation cf. Ba:NB 109) of summer fruit י־קיִץ
ַּ ָא ְס ֵפMi 7:1; cf.
abs. א ֶֹס ףIs 32:10; ֶה ָח ִסיל א׳gathering of the locust, i.e. as the locust devours, destroys Is 33:4.
À’asÃara:)—Qal Pf. sf. ֲא ָס ָרםJb 36:13; 3 fs. ָא ְס ָרהNu 30:5 +, etc.; Impf. יֶאסֹר
ְ 1 K 20:14; וַּ ּיֶ ֱאסֹרGn
42:24; וַּ ּיֶ ְאסֹרGn 46:29 +; pl. sf. יַּא ְס ֻרנִ י
ַּ Ju 16:7 etc.; Imv. ֱאסֹר1 K 18:44, 2 K 9:21; ִא ְסרּוJe 46:4,
Psalm 118:27; Inf. abs. ָאסֹרJu 15:13; ָאסֹור16:11; cstr. ָל ְאסֹרNu 30:3 +; ָל ֱאסֹורJu 15:10; ֶל ֱא ָס ְרָך
15:12; ָא ְס ָרםHo 10:10; Pt. act. cstr. א ְֹס ִריGn 49:11; pass. ָאסורGn 40:3 +; pl. סּורים
ִ ֲא39:20 +;
also Ju 16:21, 16:25 Qr (Kt סּורים ;)אסירים
ִ ָהEc 4:14 (cf. NOW); ֲא ֻסרֹות2 S 3:34; cstr. אסוריGn
39:20 Kt (Qr ירי
ֵ —;) ֲא ִס1. tie, bind, for security, foal to vine (sq. )לGn 49:11 (blessing of Jacob);
horses and asses 2 K 7:10, 7:10, Psalm 118:27 is dub. De bind the festal victim with cords; Che bind
the procession with branches, etc. 2. tie, harness, kine to ( )בcart 1 S 6:7, 6:10; so (metaph.) Ho
10:10 harness them to ( )לtheir two iniquities (but Jer Ew Now make א׳here = יסרchastise, cf.
ֶא ֳס ֵרםv:a); also sq. acc. chariot Gn 46:29 (J) Ex 14:6 (E) 2 K 9:21; abs. 1 K 18:44, 2 K 9:21; even of
making ready chargers סּוסים
ִ ַּה א׳Je 46:4 (||) ֲעלּו ַּה ָפ ָר ִׁשים. 3. bind, with cords, fetters, etc., as
prisoner, Simeon Gn 42:24 (E), Samson Ju 15:10, 15:12, 15:13, 15:13, 15:13, 16:5, 16:7, 16:8, 16:11,
16:11, 16:12; א׳ ַּבנְ ֻח ְׁש ַּתיִם2 K 25:7 = 2 Ch 36:6 = Je 39:7, 52:11; also 2 Ch 33:11; cf. (without ) ַּבנ׳
2 K 17:4 (ֶב ָלא ) ָע ַּצת || א׳ ֵבית, 23:33; cf. of divine chastisement Jb 36:13 & v. also Ez 3:25, Psalm
149:8; fig. of absolute authority Psalm 105:22; esp. Pt. pass. 2 S 3:34 thy hands were not bound (||
and thy feet not put in fetters); א׳ ָבא̅זִ ִקיםJe 40:1 cf. א׳ ַּבזִ ִקיםJb 36:8 (prob. fig. ||;) ַּח ְב ֵלי־עֹנִי
metaph. of king held captive by a woman's tresses Ct 7:6; perh. = imprisoned (whether bound or not)
Gn 39:20 40:3, 40:5 (all JE); as subst. pl. prisoners Gn 39:20 (Kt, v. supr.); so (late) as distressed, &
obj. of divine compassion Is 49:9, 61:1, Psalm 146:7; האס)ירים ֵביתprison Ju 16:21, 16:25; cf. Ec
4:14. 4. gird (rare & late) יהם
ֶ ֵ א׳ ֵאוֹור ְב ָמ ְתנJb 12:18 ( = ֵאזֹורslaves’ waistcloth, RS p. 25 supr.;
Hoffm rds. וַּ ּיָ ַּסרfor ל־מ ְתנָ יו ;)וַּ ּיֶ ְאסֹר
ָ ַּע סּורים
ִ ַּח ְרבֹו ֲאNe 4:12. 5. sq. ִמ ְל ָח ָמהbegin the battle,
make the attack (cf. Germ. mit jemandem anbinden) 1 K 20:14, 2 Ch 13:3. 6. fig. of obligation of oath
or vow (only Nu 30, P) ַּעל־נֶ ֶפׁש א׳, usually sq. acc. cogn. ֱא ָסר, ִא ָסרNu 30:3, 30:5, 30:5, 30:6, 30:8,
30:9, 30:11, 30:12; without ֱא ָסרetc., v:7; v:10; cf. v:4 ַּעל־נֶ ֶפׁש(א׳ ִא ָסרom.) Niph. pass. of Qal 3,
be, bound, imprisoned, Impf. (juss.) יֵא ֵסר
ָ Gn 42:19 (E); 2 ms. ֵת ָא ֵסרJu 16:6, 16:10, 16:13 (of
Samson); Imv. ֵה ָא ְסרּוGn 42:16 (E). Pu. Pf. be taken prisoner ֻא ְסרּוIs 22:3; ֻא ָסרּוib.
79:11, 102:21; pl. ֲא ִס ִירםGn 39:22 +, cf. Ju 16:21, 16:25 Kt; cstr. ירי
ֵ ֲא ִסPsalm 107:10 +, Gn 39:20
Qr; יריו
ָ ֲא ִסPsalm 69:34 +, etc.;—Prisoner Gn 39:20, 39:22 (J), elsewhere only poetic; Is 14:17; as
having rest in grave from task-master Jb 3:18; esp. as obj. of divine compassion Psalm 68:7 (|| יָתיר
ִ ),
69:34 (||א׳ ;) ֶא ְביֹון ֶא ַּנְקת79:11, 102:21 (both ||מּותה
ָ ) ְבנֵ י ְת, 107:10 ּוב ְרזֶ ל
ַּ חׁשח ||( א׳ ֳענִ י
ֶ יׁש ֵבי
ְ
;)וְ ַּצ ְל ָמוֶ תcf. א׳ ָא ֶרץLa 3:34; specif. of liberated exiles of Isr. Zc 9:11, called captives of hope א׳
ַּה ִת ְקוָ הv:12.
battle Is 10:4 (Lag:Symm i. 105; GGA 1884, 259 rds. א ִֹסיר ַּחתetc., Osiris is broken, but cf. Che:crit.
n.), 24:22 (sim. of judgement upon kings of earth); 42:7 (|| חׁשְך
ֶ יׁש ֵבי
ְ ; ref. to exiled Isr., but v. also Hi
Che Di); 1 Ch 3:17 ַּא ִסר יְכנְ יָ ה
ָ ְבנֵ יprob. = sons of Jeconiah the captive (yet note omission of art.) so
Be Zö &adO;t al.; LXX Vulgate trans. as n. pr.
707 [ ַּא ִסיר708] (Hebrew) (page 64) (Strong 617)
† ַּא ִסירn.pr.m. son of Korah Ex 6:24, 1 Ch 6:7; called son of Ebiasaph v:8, v:22.
Ba:NB 62 cf. Sta:§ 208 a; but perh. Aram. loan-word v. Lag:BN 175)— א׳abs. Nu 30:3 +; cstr. v:13;
710 מֹוסר
ֵ [711] (Hebrew) (page 64)
† [מֹוסר
ֵ ] n.m.:Is 28:22 band, bond, poet. & late (= אסר
ֵ ֹ ;מEth. mäÀsar: Syr. meÀsartoÀ, cf. As. mêsiru,
sheathing, plating, e.g. Lyon:Sargontexte, p. 16, l. 65 & p. 80)—cstr. מֹוסר
ַּ Jb 12:18 (so Di Hoffm al.
for מּוסר
ַּ ); pl. מֹוסרֹות
ֵ Je 5:5, 27:2; cstr. מ ְֹסרֹותJb 39:5; מֹוס ֵרי
ְ Is 52:2; sf. מֹוס ָרי
ֵ Psalm 116:16;
רֹותיָך
ֶ מֹוס
ְ Je 30:8; יכם
ֶ מֹוס ֵר
ְ Is 28:22; רֹותימֹו
ֵ מֹוס
ְ Psalm 2:3 etc.;—bands acc. after ִפ ֵת ַּהJb 39:5
restraining-bands of wild ass; Psalm 116:16 bonds of distress; Is 52:2 ארח
ֵ ַָּצּו מ׳bonds of captivity of
Zion, vb. Hithp.; cf. also Jb 12:18 ִפ ֵת ַּח מֹוסר ְמ ָל ִכים
ַּ (so rd., v. supr. & AV RV); Di understands
bonds imposed by kings; Hoffm girdles of kings, & rds. וַּ ּיָ ַּסרin ||, for ;וַּ ּיֶ ְא ַּסרmore oft. acc. after נִ ֵתק
Psalm 2:3 bonds imposed by & י׳his anointed, cf. Je 5:5 & 2:20 (LXX Vulgate, v. Comm.); of
Yahweh's breaking bonds of Isr. Je 30:8, Na 1:13 (last four ||ע ֹל ) ָׁש ַּבר, bonds of oppressed Psalm
107:14; יֶ ְחזְ קּו מ׳Is 28:22, i.e. bonds imposed by Assyria; cf. Je 27:2 (|| )מֹטlit., symbol. of rule of
Nebuchadrezzar.
681-668, son & successor of Sennacherib Is 37:38 = 2 K 19:37 (van d. H. ר־חּד ֹן
ַּ ;) ֵא ַּסEzr 4:2; cf.
COT.
Mordecai, of tribe of Benjamin; made queen in Vashti's place by Ahasuerus; her Jewish name ֲה ַּד ָסת
q.v. Est 2:7, 2:8, 2:10, 2:11, 2:15, 2:15, 2:16, 2:17 + 47 t. Est.
fa). 1. very rare in plain prose (in which גַּ םis more usual): Gn 40:16* (*with pron., as rather often) I
also in my dream, Nu 16:14, Dt 2:11*, 2:20*, 2 S 20:14, (v. Dr) 2 K 2:14*, Est 5:12; more freq. in
poetry, esp. as introducing emphatically a new thought Dt 33:3, 33:20, 33:28, 1 S 2:7, Psalm 16:6,
16:7, 16:9, 18:49, 65:14 they shout for joy, yea, they sing! 68:9, 68:17, 74:16, 89:28*, 93:1, Pr 22:19*,
23:28* +; or in more elevated prose style, Lv 26:16*; 26:24*; 26:28*; 26:41*; and 25 t. in the
impassioned rhetoric of Is:2 (40:24-48:15), e.g. 40:24, 41:10, 41:26, 42:13, 43:7, 43:19, 46:11 yea, I
have spoken, I will also bring it to pass; I have purposed, I will also do it! 48:12, 48:15. Implying
something surprising or unexpected, even, indeed Jb 14:3, 15:4*. וְ ַּא ףand also Lv 26:39, 26:40,
26:42, 26:44, Dt 15:17, Hb 2:15, Psalm 68:19, 1 Ch 8:32* = 9:38*, 2 Ch 12:5*, Ne 2:18, 13:15; and
even Jb 19:4 יתי
ִ ִָׁשג ף־א ְמנָ ם
ָ וְ ַּאand even indeed (if) I have erred…With ֲה, ַּה ַּאףindeed…? really…?
† Gn 18:13, 18:23 wilt thou indeed sweep away the righteous with the wicked? v:24, Am 2:11, Jb
34:17, 40:8. In contrast to a preceding thought (expressed or implied) but, nay (imo) Psalm 44:10,
58:3; cf. Ju 5:29*.
2. (Equally in prose and poetry) with ref. to a preceding sentence, yea, a fortiori, the more so (= how
much more! after an affirm. clause; = how much less! after a neg. one): † 2 S 4:10 f. when one told
me, Saul is dead…I took hold of him and slew him…וג׳ נָׁשים ְר ָׁש ִעים ָה ְרגּו
ִ י־א
ֲ ַּאף ִּכa fortiori, how
much more (should I do so when wicked men have slain a righteous person, etc.! Ez 14:21 (Ew Hi)
15:5, Pr 21:27 (in all these passages = ִּכיwhen) Jb 4:19. So † וְ ַּאף1 S 23:3, 2 K 5:13…וְ ַּאף ִּכי־
ָא ַּמר ֵא ֶליָךand the more (= and how much rather), when he hath said to thee, etc. More commonly in
this sense strengthened by ( ִּכיq. v.), v. infr.
above). 3. with ref. to a preceding sentence (which is often introduced by ֵהןor ) ִהּנֵ ה, yea, that…! i.e.
how much more (or less) ! † Pr. 11:31 lo, the righteous is recompensed in the earth אף ִּכי
ֹ ַַֹּ֜ חֹוטא
ֵ ְו
’ ָר ָׁשעtis indeed that (= how much more) the wicked and the sinner! 15:11, 17:7, 19:7, 19:10, Jb 9:14,
15:16, 25:6, 1 S 14:30, 1 K 8:27 (= 2 Ch 6:18) lo, the heavens…cannot contain thee ַַּ֕אף ִּכי ַּה ַּביִת
’ ַּהזֶ הtis indeed that this house (cannot do so), i.e. how much less this house! 2 Ch 32:15. So וְ ַּאף ִּכי
† Dt 31:27, 1 S 21:6 (perh.; but v. RS:Sem. i. 436 Dr:Sm 293) 2 S 16:11. (In Jb 35:14 (Hi De) Ne 9:18
ַּאף ִּכיis simply = yea, when…)
made (material not given) for a private, local sanctuary Ju 17:5, 18:14, 18:17, 18:18, 18:20 (|| ֶפ ֶסל,
ַּמ ֵס ָכה, ְת ָר ִפיםin all, for LXX gives ַּמ ֵס ָכהv:20, om. HCT); cf. Ho 3:4 Isr. shall abide without king,
prince, sacrifice, pillar, ephod or teraphim; acc. to Thes al. + Sta Bu l.c. = 2 b; Stu Be Ry al. regard as
sub 1; in view of distinction from פסל, תרפים & מסכהit seems more likely that this is not an image,
but some means of consulting deity, perh. in imitation of Urim & Thummim.3. a. ephod of gold made
by Gideon Ju 8:27 for a local sanctuary, by which Isr. was ensnared; = 2 b acc. to SyrVer Thes (‘sine
controversia’) Stu al. + Sta Bu l. c.; orig. = gold sheathing of an image (cf. etymol. supr. & Is 30:22 sub
;) ֲא ֻפ ָּדהMV Be Kö:Hauptprobleme 59 think of garment, as sub 1 v. supr. b. made (material not given)
for a private, local sanctuary Ju 17:5, 18:14, 18:17, 18:18, 18:20 (|| ֶפ ֶסל, ַּמ ֵס ָכה, ְת ָר ִפיםin all, for
LXX gives ַּמ ֵס ָכהv:20, om. HCT); cf. Ho 3:4 Isr. shall abide without king, prince, sacrifice, pillar,
ephod or teraphim; acc. to Thes al. + Sta Bu l.c. = 2 b; Stu Be Ry al. regard as sub 1; in view of
distinction from פסל, תרפים & מסכהit seems more likely that this is not an image, but some means
of consulting deity, perh. in imitation of Urim & Thummim.
sheathing of idol-images, ַּמ ֵס ַּכתוְ ָה ֶכָך ֲא ֻפ ַּּדתIs 30:22 (||ילי ַּכ ְס ֶפ ָך
ֵ ) ִצפּוי ְפ ִסcf. ֵאפֹור3 a.
16:23; Pt. א ֶֹפהGn 40:1+; א ֵֹפ ֶהםHo 7:6; pl. א ִֹפיםGn 40:16 + ; אֹפֹות1 S 8:13, etc.—bake, obj.
ֶל ֶחםLv 26:26 (H) Is 44:15, 44:19 (cf. Je 37:21); ַּמצֹותGn 19:3 (J) 1 S 28:24 ֻעגֹות מצותEx 12:39
(J); ַּחלֹותLv 24:5 (H); ִמנְ ָחהEz 46:20; ָמןEx 16:23, 16:23. (P;—c 2nd obj. of material Ex 12:39
ָב ֵצק, Lv 24:5 ס ֶֹלת, 1 S 28:24 ) ֶק ַּמח. Pt. alw. as subst. baker Gn 40:1, 40:2, 40:5, 40:16, 40:17,
40:20, 40:22, 41:10 (all E) Ho 7:4, 7:6; Je 37:21 ִמחּוץ ָהא׳out of the bakers’ street; also 1 S 8:13
(|| ַּט ָבחֹות, ַּר ָקחֹותonly here fem.) Nowhere as a menial office, not even 1 S 8:13 where despotic
power & growth of court emphasized. Niph. Impf. 3 fs. סת ָא ֶפה
ֵ Lv 6:10, 7:9; 3 fpl. ֵת ָא ֶפינָ הLv 23:17;
—pass. of Qal be baked, baken of ֶל ֶחםLv 23:17; ִמנְ ָחה7:9 cf. 6:10.
725 [ ַּמ ֲא ֶפה726] (Hebrew) (page 66) (Strong 3989)
† ַּמ ֲא ֶפהn. [m.] thing baked, cstr. ִמנְ ָחה ַּמ ֲא ֵֶפה ַּתּנּורLv 2:4.
from פֹו, a part. with a demonstr. force, cf. פֹו, פֹהhere, with אprefixed. In the Targs. פֹוןis used
somewhat similarly, e.g. Gn 26:10, Nu 11:29, Is 1:9, 48:18, 48:19),—used 1. in connexion with
interrogatory pronouns or adverbs (like ἄρα, ποτε tandem): ֵאפֹוא ִמיGn 27:3 who, then,…? v:37 ;
ּול ָכה ֵאפֹוא ָמה ֶא ֱע ֶשה
ְ and for thee, then, what shall I do, my son ? Ex 33:16 ּוב ֶמה יִ ּוָ ַּדע ֵאפֹוא
ַּ
and wherein shall it be known, then...? ַּאיה ֵאפֹואwhere, then ? Ju 9:38, Is 19:12, Jb 17:15; Ho
13:10 ֱא ִהי ַּמ ְל ְכָך ֵאפֹואIs 22:1 ַּמה־לָ ח ֵאפֹואwhat is there to thee, pray…? 2. in a command or
wish : 2 K 10:10 ֵאפֹוא ? ְּדעּוknow, then; (in apod.) Pr 6:3, Jb 19:6; Jb 19:23 ּי־יִתן ֵאפֹו
ֵ ִמ ָלי ִמ
יִּכ ְתבּון
ָ ְ וwould, then, that my words were written ! 3. after ִאםGn 43:11 ם־ּכן ֵאפֹוא ואֹת ֲעשו
ֵ ִאif it
be so, then, do this, Jb 9:24 if not then, who is it ? 24:25.
729 א ֶפל
ֹ ִּ֫ [730] (Hebrew) (page 66) (Strong 652)
† א ֶפל
ֹ ִּ֫ n.m. Jb 3:6 darkness, gloom (only poet.)— א׳alw. abs.—1. darkness,, of night Psalm 91:6
(opp. ָצ ֳה ַּריִםdeep in the earth, א׳ ֶא ֶבןJb 28:3 (||חׁשח ַּצ ְל ָמוֶ ת
ֶ ); darkness, gloom of underworld Jb
10:22, 10:22 (||יפ ָפה
ָ א׳ע
ֵ חׁשח ַּצ ְל ָמוֶ ת
ֶ ;) ֶא ֶרץpersonif. Jb 3:6 that night—let darkness take it א׳
; ָיִק ֵחהּוfig. of spiritual darkness Is 29:18 (||חׁשח
ֵ ); of secrecy, treachery Psalm 11:2. 2. esp. fig. of
calamity, Jb 23:17 (||ך חׁשq.v.), 30:26 (opp. ) סאֹור.
471 thinks this יָהan enclitic part. of emphasis, & camp. As.)—only מ׳ ֶא ֶרץJe 2:31 fig. of י׳in
dealing with his people (||) ִמ ְר ָבר.
737 אֹופן
ַּ [738] (Hebrew) (page 66) (Strong 212)
† אֹופן
ַּ אֹופן
ָ n.m.Ez1:20 wheel.—abs. אֹופן
ַּ 1 K 7:32 +; אֹופן
ָ Ex 1:16 +; cstr אֹופן
ַּ 1 K 7:33, Is 28:27
אֹופן
ָ Ex 14:25 pl. אֹופּנִ ים
ַּ 1 K 7:32+ ; cstr. אֹופּנֵ י
ַּ 1 K 7:30; יהם
ֶ ֵאֹופּנ
ַּ Ez 10:12, etc.—a. wheel of
chariot ( ) ֶמ ְר ָּכ ָבהEx 14:25, 1 K 7:33, Na 3:2; of (threshing) cart ( ) ֲעגָ ָלהIs 28:27 cf. Pr 20:26 (as instr.
of punishment). b. wheels in Ezek.'s vision Ez 1:15, 1:16, 1:16, 1:19, 1:19, 1:20, 1:20, 1:21 (del. Co)
1:21, 3:13, 10:6, 10:9, 10:9, 10:9, 10:10, 10:10, 10:12, 10:12, 10:12, 10:13, 10:16, 10:16, 10:19,
11:22. c. wheels of the ten bases beneath the lavers in Sol.'s temple 1 K 7:30, 7:32, 7:32, 7:32, 7:33.
738 א ֶפן
ֹ ִּ֫ [739] (Hebrew) (page 67) (Strong 655)
† [א ֶפן
ֹ ִּ֫ ] n. [m.] circumstance, condition (perh. lit. turning) only du. (or pl.) sf. ל־א ְפנָ יו
ָ = ַּעin (right)
circumstances Pr 25:11 (cf. Str ad loc., also Orelli:Syn. d. Zeit u. Ewigkeit 38 f.).
but dub.; Thes MV form fr. ð & פוןcomp. Ar Àafana diminuit, mente diminuit (Frey.), hence be
confused, helpless, cf. LXX ἐξηπθρήθην Vulgate contur-batus sum; others emend ָאפּוגָ הfr. פטגq.v.
A vb. however is not needed for parallelism).
740 [ ָא ֵפס741] (Hebrew) (page 67) (Strong 656)
† ( ָא ֵפסcf. ) ָפ ַּססvb. cease, fail, come to an end: only Qal Pf. 3 ms.; Gn 47:15, 47:16 (of money,
) ֶּכ ֶסף, Is 16:4 (extortioner: ||) ַּתם ָּכלָ ה, 29:20 (terrible one: || ָּכ ָלה, )נִ ְכ ַּרת, Psalm 77:9 (חסּדֹו
ְ ||)גָ ַּמר.
2. Expressing non-existence: a. as subst. (mostly a rare poet. syn of ) ַּאיִן: Is 34:12 and all his princes
יִהיּו ָא ֶפס
ְ shall become nought, (41:29; 41:12 ּוכ ֶא ֶפס י ְִהיּו ְכ ַּאיִן
ְ ; 40:17 ) ְּכ ַּאיִ ן||( ֵמ ֶא ֶפס וָ תֹהּוas
made of nought and worthlessness are they accounted by him, 41:24 (rd. ָפ ָע ְל ָכם ֵמ ָא ֶפס, || ֵמ ַּאיִןv.
;) ֶא ַּפע52:4 and Asshur oppressed him ְב ֶא ֶפסfor nought. b. as part. of negation, prop. cessation of. .
! (cf. … ֵאיןnought of...), very rare in prose (2 S 9:3), chiefly a poet. syn. of ֵאיןIs 5:8 ָמקֹום ַּעד ֶא ֶפס
till there is an end of place = till there is no place (cf. ַָּעד ֵאיןPsalm 40:13), Am 6:10 (cf. ָאיִ ןJu 4:20),
Dt 32:36 (hence, in prose, 2 K 14:26), Is 45:6 (cf. ָאין43:11) v:14 46:9, 54:15; עֹוד ֲאנִ י וְ ַּא ְפ ִסיZp
2:15, Is 47:8, 47:10 is prob. to be rendered, ‘I am, and there is none besides’ (so Ges Ew Di etc.), the
יbeing ‘paragogic’ as in זּולתי
ָ etc. (Ges:§ 90, 3 a Ew:§ 211 b), cf. וְ ֵאין עֹודIs 45:5, 45:6, 45:18,
45:21; but acc. to De the יis sf. of 1 S ‘Iam, and I am nought besides’ (i.e. and I am nought besides
my all-sufficient self).—( ְב ֶא ֶפסlike ְב ֵאין, q.v.) without: Pr 14:28, 26:20, Jb 7:6, Dn 8:25. c. as adv. of
limitation: (a) only: † Nu 22:35 (cf. ַּאחv:20) 23:13. (b) ִּכי ֶא ֶפסsave that, howbeit (qualifying a
preceding statement): † Nu 13:28, Dt 1:5, Ju 4:9, Am 9:8 (+ 1 S 1:5 LXX We Sta Dr). So ֶא ֶפסalone †
742 א ֶפס
ֹ ִּ֫ [743] (Hebrew) (page 67) (Strong 657)
† [א ֶפס
ֹ ִּ֫ n.[m.] only in the du. ָא ְפ ָסיםnot ;א׳v. Baer), lit. the two extremities, i.e. either the soles of
the feet (so AW Ges; cf. Aram. יס ָתא
ְ ִפ, pastoÀ, or the ankles (so SyrVer Targum Vulgate, & most):
only Ez 47:2 א׳ ֵמיwater of (i.e. reaching to) the soles (or ankles); cf. v:4 ָמ ְת ָניִם ֵמיwater reaching to
the loins.
743 [ ִֶּ֫א ֶפס ַּּד ִמים744] (Hebrew) (page 67) (Strong 658,6450)
† ַּּד ִמים ִֶּ֫א ֶפסn.pr.loc. in Judah, c. 16 miles SW. of Jerusalem, called in 1 Ch 11:13 ַּפס ַּּד ִמים,
(meaning unknown; Lag:BN 76 on basis of MSS. of LXX would read מים ספרedge or brink (spor) of
water; but such a pronounced Aramaism is not probable), only 1 S 17:1.
744 [ ִֶּ֫א ַּפע745] (Hebrew) (page 67) (Strong 659)
† [ ֵמ ָא ַּפע ] ִֶּ֫א ַּפעIs 41:24 txt. err. for ֵמ ָא ֶפסv. ;אפסso Vulgate Targum Saad Thes Ew Di al.
40:13; (sq. ;) ָע ַּלי ִמ ְׁש ְב ֵרי מות2 S 22:5, cf. ֶח ְב ֵלי מ׳Psalm 18:5, also 116:3.
only Hithp. Pf. 3 pl. ִה ְת ַּא ָפקּוIs 63:15; Impf. ַּקּיִ ְת ַּא ַּפקGn 43:21, Est 5:10; 2 ms. ִת ְת ַּא ֵפקIs 64:11;
ֶא ְת ַּא ָפקIs 42:14; וָ ֶא ְת ַּא ַּפק1 S 13:12—1. force, compel oneself 1 S 13:12. 2. restrain oneself,
refrain Gn 43:31, 45:1, Is 42:14, Est 5:10; of י׳Is 64:11; of Yahweh's compassion Is 63:15, ֵא ַּלי
( ִה ְת ַּא ָפקּו ֵמ ֶעיָך וְ ַּר ֲח ֶמיָךalmost passive).
יקים
ִ ֲא ִפEz 6:3 +; ֲא ִפ ִקיםEz 32:6; cstr. ֲא ִפ ֵיק יJo 1:20 +; sf. ֲא ִפ ֶיקיָךEz 35:8; ֲא ִפ ָיקיוIs 8:7—
channel = stream-bed, ravine, wady ַּמיִ ם א׳Psalm 42:2, Jo 1:20 cf. 4:18, Ct 5:12; also Psalm 18:16,
but better יָם א׳2 S 22:16; א׳ נְ ָח ִליםJb 6:15; of river-bed Is 8:7; so also (without defining word) Ez
31:12, 32:6, 34:13, Psalm 126:4; || גַּ יְאEz 6:3, 35:8, 36:4, 36:6; fig. of bones of hippopotamus (as
hollow) ־׳ נְ ֻח ָׁשהJb 40:18; of furrows betw. scales of crocodile א׳ ָמגִ ּנִ ים41:7—יקים
ִ ְמזִ ַּיה ֲא ִפJb
12:21 is dub.; Thes MV Di al. say girdle of the strong ( = ָא ִפיקfirm forceful, or—Di—capable,
Jos 19:30, Ju 1:31 () ֲא ִפיק. 3. city NE. of Beirút, mod. Afqa Jos 13:4 ֲא ֵפ ָקתv. Di. 4. place near
Mizpah 1 S 4:1 (cf. 7:12).
750 [ ֲא ֵפ ָקה751] (Hebrew) (page 68) (Strong 664)
† ֲא ֵפ ָקהn.pr.loc. (mng. perh. id.) one of a group of cities including Hebron Jos 15:53.
maÁproÀ, מעפרא, mantle, turban; but connection of ð (maÁproÀ) ע פ׳with אפרis dub.)
ל־עינָ יו
ֵ א׳ ַּע1 K 20:38 cf. v:41.
Dr). † 7. ֶא ְפ ַּריִם ַּׁש ַּערa chief gate of Jerusalem 2 K 14:13, 2 Ch 25:23, Ne 8:16, 12:39; perh. at NW.
angle, near Holy Sepulchre, cf. Schick-Guthe:ZPV 1885.
1. n.pr.loc. place near Bethel, where Rachel died & was buried Gn 35:16, 35:19, 48:7 ( ֶא ְפ ָרתonly
Gn 48:7 where הperh. dropped on acc. of הfollowing (Ol); in last two passages לחם הוא ביתis a
gloss, v. Di; cf. 1 S 10:2). 2. id., a name of Bethlehem Mi 5:1, Ru 4:11; cf. perh. ֶא ְפ ָתה ָּכלֵ ב1 Ch
2:24 (LXX ηλθεν Χαλὲβ εἰς Ἐφράθα). 3. id. Psalm 132:6, perh. applied to district where Kirjath Jearim
lay, on the border of Judah & Benjamin, cf. De Che. >4. n.pr.f. ֶא ְפ ָרתname given to wife of Caleb 1
Ch 2:19 = ֶא ְפ ָר ָתחv:50, 4:4.4. n.pr.f. ֶא ְפ ָר תname given to wife of Caleb 1 Ch 2:19 = ֶא ְפ ָר ָתחv:50,
4:4.
762 מֹופת
ֵ [763] (Hebrew) (page 68) (Strong 4159)
† מֹופ ת
ֵ n.m.:Dt 29:2 wonder, sign, portent (= אפת
ֵ ֹ מֹופת—)מ
ֵ Ex 7:9 + 14 t.; מ ְֹפ ִתיםEz 12:11;
מֹופ ִתים
ֵ Dt 4:34 + 4 t.; מ ְֹפ ִתיםDt 6:22 + 9 t.; מֹופ ַּתי
ְ Ex 7:3, 11:9; מֹופ ָתיו
ְ Psalm 78:43; מ ְֹפ ָתיו1 Ch
16:12, Psalm 105:5—1. wonder, as special display of God 's power Ex 7:3, 11:9, Psalm 105:5, 1 Ch
16:12, Jo 3:3; by Moses and Aaron Ex 4:21, 11:10 cf. 7:9 (in mouth of Pharaoh), by false proph. Dt
13:2, 13:3 (|| ;)אותusually || אותDt 4:34, 6:22, 7:19, 26:8, 29:2, 34:11, Psalm 78:43, 105:27, 135:9,
Je 32:20, 32:21, Ne 9:10; applied to effect of Yahweh's curse Dt 28:46 (|| ;)אותto one protected by י׳
Psalm 71:7. 2. sign or token of future event (cf. )אֹוי1 K 13:3, 13:3, 13:5, 2 Ch 32:24, 32:31; symbolic
act Is 20:3 (|| ;)אותas such the term is applied to persons Is 8:18, (|| )אותEz 12:6, 12:11, 24:24,
(LXX Ἀζενει, Ἀζαν ), this shorter form less probable. 2. ֶא ְצבֹוןa grandson of Benjamin 1 Ch 7:7 (LXX
Ἀσεβων , Ἐσσεβων ).
vb. of motion (late) Dn 8:7, 8:17; cf. 2 Ch 28:15 b. b. with ִמן, ֵמ ֵא ֶצלfrom proximity to, from beside (cf.
ֵמ ֵאת, ) ֵמ ִעם: † 1 S 20:41 (read with LXX ֵמ ֵא ֶצל ָה ַּא ְרגָ בfrom beside the mound); Ez 40:7 contiguous
to, beside ( ִמן3 c); with suff. 1 S 17:30 ֵמ ֶא ְצלֹו וַּ ּיָ ָסבand he turned about from beside him, 1 K 3:20,
20:36, Ez 10:16.
767 [ ָא ַּצל768] (Hebrew) (page 69) (Strong 680)
† [ ] ָא ַּצלvb. denom. lay aside, reserve, withdraw, withhold—Qal Pf. ָא ַּצ ְל ָתGn 27:36; ָא ַּצ ְל ִתיEc
2:10; וְ ָא ְל ִּ֫ ִתיcons. Nu 11:17; —reserve, ִלי ְב ָר ָכהGn 27:36; (withdraw), set apart רּוח
ַּ ן־ה
ָ ִמNu
11:17; withhold ֵמ ֶהםEc 2:10. Niph. Pf. נֶ ֱא ַּצלEz 42:6 be withdrawn, i.e. shortened or narrowed.
ָא ְצרּו2 K 20:17; Is 39:6; Pt. ָהא ְֹצ ִריםAm 3:10; —store up) treasure 2 K 20:17 = Is 39:6; obj. ָח ָמס
וָ ׁש ֹדAm 3:10, i.e. treasure gained by violence robbery. Niph. Impf. יֵא ֵצר
ָ be stored up, of the
merchandise of Tyre Is 23:18. Hiph. Impf. אֹוצ ָרה
ְ ָ( וcf. Kö:i, 391) (denom. from אֹוצר
ָ ) Ne 13:13 and I
appointed treasurer, sq. acc. pers. + ל־אֹוצרֹות
ָ ַּע.
779 אֹוצר
ָ [780] (Hebrew) (page 69) (Strong 214)
† אֹוצר
ָ n.m.:Pr 15:16 treasure, store, treasury, storehouse (so Aram., also ÀawsÍroÀ)—אֹוצר
ָ Pr 15:16
+; cstr. אֹוצר
ַּ Jos 6:19 +; sf. אֹוצרֹו
ָ Dt 28:12 + 2 t.; pl. אֹוצרֹות
ָ Jo 1:17 +; א ָֹצרֹותPr 21:6 +; cstr.
אֹוצרֹות
ְ Mi 6:10 +; א ְֹצרֹותJb 38:22 +; pl. sf. :אֹוצר ָֹתי
ְ Dt 32:34, Is 39:4; : א ְֹצר ָֹתיDt 32:34;
רֹותיָך
ֶ אֹוצ
ְ Je 17:3; אֹוצר ָֹתם
ְ Is 30:6; יהם
ֶ א ְֹצר ֵֹתPr 8:21, etc.—1. treasure(s), gen. pl. (gold, silver,
costly utensils, etc.) Jos 6:19, 6:24, Is 2:7, 30:6, 45:3 (חׁשח
ֶ א׳, i.e. concealed, hoarded) Ho 13:15,
Je 15:13, 17:3, 20:5, 48:7, 49:4, 51:13, 1 K 14:26, 14:26, 2 K 24:13, 24:13, perh. also Is 39:2, 39:4 = 2
K 20:13, 20:15; wealth Pr 15:16, 21:6, 21:20; gathered for temple-building (sg.) י׳ א׳ ֵבית1 Ch 29:8 ,
אכה
ָ א׳ ַּה ְמ ָלEzr 2:69 = Ne 7:70, also v:69 (cf. 1 Ch 26:27). 2. store, supply of food, drink, etc., 2 Ch
11:11, 1 Ch 27:27, 27:28; fig. ֶר ַּׁשע א׳Mi 6:10, Pr 10:2; אֹוצרֹו
ָ יִ ְר ַּאת י׳ ִהיאIs 33:6. 3. אֹוצר
ָ ֵביתa.
treasure-house Ne 10:39 cf. Dn 1:2; b. storehouse, magazine Mal 3:10; & without ביתa. treasure-
house or chamber, treasury 1 K 7:51, 15:18, 15:18, 2 K 12:19, 14:14, 16:8, 18:15, Je 38:11, 50:37 (?)
1 Ch 9:26, 26:20, 26:20, 26:22, 26:24, 26:26, 28:12, 28:12, 2 Ch 5:1, 16:2 (?) 32:27 cf. Ez 28:4; b.
storehouse Jo 1:17, Pr 8:21, 1 Ch 27:25, 27:25, Ne 13:12, 13:13; c. magazine of weapons, fig. of
Yahweh's armoury Je 50:25; d. storehouses of God for rain, snow, hail, wind, sea Dt 28:12, Jb 38:22,
38:22, Je 10:13, 51:16, Psalm 135:7, 33:7.
19:11, Ju 21:20; : ָא ָר ְב ִתיJb 31:9; ָא ְרבּוPsalm 59:4, La 4:19; Impf. יֶאר ֹב
ֱ Psalm 10:9, 10:9; יֶאר ֹבּו
ֱ Pr
1:18, Mi 7:2; וָ ְּי ֶא ְרבּוJu 9:34, 16:2; נ ֶֶא ְר ָבהPr 1:11; Imv. ֱאר ֹבJu 9:32; Inf. ֱא ָרב־Pr 12:6; Pt. א ֵֹרב
Jos 8:2 + 11 t.; אֹורב
ֵ Jos 8:12 + 4 t.; א ְֹר ִביםJos 8:4 + 2 t;—lie in wait (with hostile purpose), abs. Ju
9:32, 9:43 + 21:20, Jb 31:9, Psalm 10:9, Pr 7:12, 23:28, 1 S 22:8, 22:13, La 3:10 (of bear, cf. Psalm
10:9); c. inf. of purpose Psalm 10:9; c. acc. ָּדם א׳Pr 12:6; c. ַּעל, and pers. against whom Dt 19:11,
Ju 9:34; usually c. לMi 7:2, Ju 16:2, Psalm 59:4, Pr 1:11, 1:18, 24:15, La 4:19 cf. Jos 8:2, 8:4, 8:14;
Pt. as subst. = liers-in-wait (pl.) Ju 20:29; usually sg. coll. ambush Jos 8:2, 8:12, 8:14, 8:19, 8:21, Ju
16:9, 16:12, 20:33, 20:36, 20:37, 20:37 , 20:38, Ezr 8:31; pl. of this sing. = ambuscades Je 51:12; sg.
= place of lying-in-wait, ambush (loc. sense) Jos 8:7. Pi. Pt. pl. liers-in-wait i.q. Qal Pt ְמ ָא ְר ִביםJu
9:25 (c. )ל, 2 Ch 20:22 (c. ) ַּעל. ? Hiph. Impf. זַּ ּיָ ֶרב ( בנחלfor )וַּ ּיַּ ֲא ֶרב1 S 15:5 (cf. Dr Kö:i. 390; Ges-
Kau:§ 68. 2 queries) but txt. dub.; cf. Ol:§ 237 b, & Klo, who prop. ויעבר בנחל.
789 א ֶרב
ֹ ִּ֫ [790] (Hebrew) (page 70) (Strong 696)
† [א ֶרב
ֹ ִּ֫ ] n.[m.] ambuscade only fig.—a. ָא ְרבֹו יָשים
ִ Je 9:7 i.e. he planneth treachery. b. ָא ְר ָבםtheir
intrigue Ho 7:6 cf. Now:p.126.
destructively, א׳ ַּה ָש ַּמיִםGn 7:11 , 8:2, cf. Is 24:18 ( ;) ִמ ָמרֹום מ׳but also fertilizing 2 K 7:2, 7:19 ( א׳
;)בׁשמיםfig. of blessing Mal 3:10 ()א׳ הׁשמים.
ÀargëawaÀnun, Aram. ÀargwonoÀ, cf. ַּא ְרגְ וָ ןsupr.; etym. dub.; possibly Skr. râgaman, adj. red, reddish, fr.
râga, red colour, so Benary cf. Thes Add:111 RobGes; vid. MV; Thes earlier, fr. ;רגםbut prob. loan-
word, cf. also Lag:BN 205; Pers. ÀrÔwÀn is also cited by PS)—form alw. as above—1. purple thread, cf.
esp. Ex 35:25, 39:3, Est 1:6; a. mostly Ex (P) with ref. to the hangings of tabernacle, the ephod, etc.;
seld. alone; c. ְת ֵכ ֶלת, violet (q.v.), ָׁשנִי תֹול ַּעת
ַּ , ( ֵׁשׁש ) ָמ ְׁשזָ ב, (also ) ִעּוִ יםEx 25:4, 26:1, 26:31,
26:36, 27:16, 35:8, 35:25, 35:35, 36:8, 36:35, 36:37, 38:18, 38:23, 39:24 (on text v. Di) v:29; with
these + זָ ָהב28:5, 28:6, 28:8, 28:15, 39:2, 39:3, 39:5, 39:8; om. מ׳ ֵׁשׁש28:33, 39:1; also of temple-
hangings, with ְת ֵכ ֶלת, ַּּכ ְר ִמיל & בּוץ2 Ch 3:14 cf. 2:13 (v. also 2:6 v. sub ) ַּא ְרגְ וָ ן. b. as indicating
wealth & luxury of Tyre, c. ֵׁשׁש, ִר ְק ָמה, ְת ֵכ ֶלתEz 27:7; c. בּוץ & ִר ְק ָמהv:16 (as articles of
commerce); also in Persia, c. בּוץEst 1:6. 2. purple cloth, chiefly of garments, א׳ ֶבגֶ דNu 4:13, Ju
8:26; וְ א׳ וְ ַּת ְכ ִריח בּוץEst 8:15, בּוׁשּה
ָ ֵׁשׁש וְ א׳ ְלPr 31:22 ; בּוׁשם ְת ֵכ ָלת
ָ וְ א׳ ְלJe 10:9; also
ֶמ ְר ָּכבֹו א׳Ct 3:10; in simile, of woman's hair Ct 7:6.
806 רֹוד י
ִ [ ֲא807] (Hebrew) (page 71) (Strong 722)
† רֹודי
ִ ֲאadj. gent. c. art. as n.pr.coll., ִמ ְׁשפ׳ ָהא׳Nu 26:17; without art. as n.pr. = ֲארֹודGn 46:16.
t. + 2 S 23:20 Kt (Qr ) ֲא ִר יLa 3:10 (id.);—lion, lit. in narrative Ju 14:8, 14:8, 14:9, 2 S 23:20, 1 K 13:24,
13:24, 13:25, 13:26, 13:28 (c. עמדיםtxt. err. acc. to Klo):28 20:36, 20:36 cf. Is 11:7, 35:9, 65:25; in
simile Gn 49:9, 2 S 17:10, Psalm 7:3, 10:9, 17:12, 22:14, Is 21:8, 31:4, Je 2:30, 12:8, 49:19, 50:44, La
3:10 (Kt) Ez 1:10 , 10:14, 1 Ch 12:8, Ho 11:10, Jo 1:6, Mi 5:7, cf. Am 3:4, 3:8, Ec 9:4; metaph. Gn
49:9, Dt 33:22, Jb 4:10, Psalm 22:22, Is 15:9, Je 4:7, 5:6, Na 2:12, 2:12, 2:13.
817 יאל
ֵ [ ֲא ִר818] (Hebrew) (page 72) (Strong 739-40,741)
† יאל
ֵ ֲא ִר
1. n.pr.f. (prob., v. Ew) Ariel (lioness of EÓl) name applied to Jerusalem Is 29:1, 29:2, 29:2, 29:7 (so
Ges Ew Che Di al.; Tagum De Brd Or al. say hearth of EEÓl, cf. ) ֲא ִר ֵאיל.
822 רּומה
ָ [ ֲא823] (Hebrew) (page 72) (Strong 725)
† [רּומה
ָ ] ֲאn.pr.loc. home of Abimelek (Thes Add sub )ארםJu 9:41 ארּומה
ָ ָב, prob. = רּומה
ָ 2K
23:36, cf. Jer Lag:Onomast. 146, 2nd ed. 178. It must have lain near Shechem; identified by MV al.
with El ‘Ormah, 2 hours SE. from Shechem (van de Velde:Reisen ii. 268), but this place not otherwise
known; cf. Survey:ii. 387.
ַּא ְרזֵ יIs 2:13 + 5 t.; sf. ֲא ָרזֶ יָךJe 22:17, Zc 11:1; ֲא ָרזָ יוIs 37:24 = 2 K 19:23 ; —1. cedar-tree, (a) as
growing Nu 24:6, Psalm 148:9, Is 41:19, 44:14 cf. Ez 31:8; esp. as growing on Lebanon 1 K 5:13, 2 K
14:9 = 2 Ch 25:18 (both in fable of Jehoash); oft. ַּא ְרזֵ י ) ַּה( ְל ָבנֹוןJu 9:15, Is 2:13, 14:8, Psalm 29:5,
29:5 (fig.) 104:16, cf. 1 K 5:20, 2 K 19:23 = Is 37:24, Psalm 92:13, Ct 5:15, Ez 27:5 (sg. coll.) Zc 11:1,
11:2 (fig.); Ct 1:17, Ezr 3:7, Je 22:23 (fig.) Ez 17:3 (fig.); (b) esp. in sim., of outward power, stateliness
& majesty Psalm 80:11 (ֵאל )א׳cf. Ez 31:3 (personif., but v. Co on text), Am 2:9; of individuals Je
22:7, Psalm 92:13, Ez 17:22, 17:23 ; cf. other exx. of fig. use, supr.; sim. of straightness & strength Jb
40:17 (tail of hippopotamus). 2. cedar-timber, cedar-wood for building, ֲא ָרזִ ים ֲע ֵצי1 S 5:11, 1 K 5:22,
5:24, 6:10, 9:11, 1 Ch 14:1, 22:4, 22:4, 2 Ch 2:7, Ezr 3:7; without ֵעץ2 S 7:2, 7:7, 1 K 6:9, 6:15, 6:16,
6:18, 6:18, 6:20, 6:36, 7:2, 7:2, 7:3, 7:7, 7:11, 7:12, 10:27, 1 Ch 17:1, 17:6, 2 Ch 1:15, 2:3, 9:27 & Ct
8:9, Is 9:9, Je 22:14, 22:15 (cf. also Is 44:14, 1 K 5:20, Ez 27:5, Ezr 3:7 supr.) 3. cedar-wood used in
purifications, c. ֵעץLv 14:4, 14:6, 14:49, 14:51, 14:52, Nu 19:6 (all P).
Nö:ZMG 1888, 472; epithet of god Eshmun, Sab. ̅ ארחDHM:Epigr. Denkm. p. 70, Aram. אֹור ַּח
ֵ ,
ÀorhÍoÀ traveller)—Qal Pf. וְ ָא ַּרהconsec. Jb 34:8; Pt. א ֵֹר ַּחJu 19:17 +; pl. א ְֹר ִהיםJe 9:1; —1. journey,
go, c. ִעםfig. of association, companionship Jb 34:8 :ִעם־ י־ר ַּׁשע וְ א׳ ְל ֶח ְב ָרה
ֶ נְׁש
ֵ ם־א
ַּ וְ ָל ָל ֶכת ִע
( פ ֲֹע ֵלי ָאאוֶ ןcf. also הלךPsalm 1:1). 2. Pt. wandering, wayfaring, journeying, ָה ִאיׁש ָהא ֵֹר ַּחJu
19:17; as subst. wanderer, wayfarer, traveller א ֵֹר ַּח2 S 12:4 (||) ֵהלָ ְך, Je 14:8 (||גֵ ר, in sim. of ;)י׳
830 א ַּרח
ֹ ִּ֫ [831] (Hebrew) (page 73) (Strong 734)
† א ַּרח
ֹ ִּ֫ n.m.:Jb 6:18 (f.:Pr 15:19) way, path (as. urhéu COT:Gloss, Aram. א ַֹּרח, ÀuwrhÍoÀ)— א׳abs.
Psalm 19:6 + ; cstr. Pr 4:18 + ; sf. ָא ְר ִחיJb 19:8, Psalm 139:3 etc.; pl. abs. ֳא ָרחֹותJu 5:6, 5:6 cstr.
of living, or of character Jb 34:11 (|| )פ ַֹּעלPsalm 119:9. Specif.: a. ways of י׳, his mode of action
Psalm 25:10; b. of man's righteousness, called ways of י׳Psalm 25:4 (|| ) ְּד ָר ִכים44:19, 119:15
(||קּודים
ִ ) ִפIs 2:3 = Mi 4:2 (|| ) ְּד ָר ִכיםcf. א׳ ִמ ְׁש ָפ ֶטיָךIs 26:8; also way of justice, uprightness, etc. א׳
ִמ ְׁש ָפטPr 2:8 (|| ) ֶּד ֶרְך17:23, Is 40:14 (||) ֶּד ֶרְך, יׁשר
ֶ א׳Pr 2:13 (|| id.), א׳ ְצ ָד ָקה8:20 (||)נְ ִתיבֹות,
12:28 (||יבה
ָ נְ ִת ;) ֶּד ֶרְךso א ַֹּרהalone Is 30:11 (|| ) ֶּד ֶרְךPr 15:10; note esp. א ַֹּרח ַּחּיִים, path of life, in
righteousness & enjoyment of God Psalm 16:11, Pr 2:19, 5:5, 15:24 (opp. ) ְׁשאֹול, also א׳ לְ ַּחּיִ ים
10:17 (on these cf. Str Pr 14:32); c. of wickedness, ָפ ִריץ א׳way, path of the violent Psalm 17:4, cf.
also Pr 22:25; ְר ָׁש ְעים א׳Pr 4:14 (||) ֶּד ֶרְך, א׳ ב ֵֹצ ַּע1:19; sq. abstr. א׳ ָׁש ֶקרPsalm 119:104, so v:128
(|| קּודים
ִ ) ִפ, also c. adj. ָרע א׳Psalm 119:101 cf. Pr 2:15 ( ִע ְק ִׁשיםcrooked) called עלֹום
ָ ָהא׳Jb
22:15; note also א׳ ֵא ָידםtheir destructive ways, i.e. ways that cause destruction Jb 30:12 (cf. 19:12).
4. by meton. traveler, wayfarer Jb 31:32 (cf. ֵחלֶ ח2 S 12:4) & in pl. caravans 6:18, 6:19 but rd. perh.
834 יאל
ֵ [ ֲא ִר835] (Hebrew) (page 73) (Strong 740-41)
יאל
ֵ ֲא ִר, יאיל
ֵ ֲא ִרetc., v. I. & II. ארה.
835 [ ַּא ְריֹוְך836] (Hebrew) (page 73) (Strong 746)
† ַּא ְריֹוְךn.pr.m. king of Ellasar Gn 14:1, 14:9, ally of Chedorlaomer in his western foray (prob. =
Rim-Aku, Elamite king of Larsa = Ellasar; cf. COT: ii. 297 f.).
19:11; וְ ַּה ֲא ַּר ְכ ִּ֫ ָתDt 22:7, etc.; Impf. יַּא ִריח
ֲ Dt 17:20 +; יַּ ַּה ֲא ִריכּוDt 25:15; יַּא ִרכּון
ֲ Ex 20:12 cf. Dt
5:16, 6:2; יכן
ֻ ַּת ֲא ִרDt 4:26, 30:18, etc.; Imv. fs. יכי
ִ ַּה ֲא ִרIs 54:2: Inf. cstr. ַּה ֲא ִריחNu 9:19, 9:22; Pt.
ַּמ ֲא ִריחEc 7:15, 8:12; —1. trans. prolong, (a) obj. יָמים
ִ (i.e. live long) Dt 4:26, 4:40, 5:30, 11:9,
17:20, 22:7, 30:18, 32:47, Jos 24:31= Ju 2:7 (c. = ַּא ֲח ֵריsurvive), Pr 28:16, Is 53:10, Ec 8:13 ; also
(late) without ימיםEc 7:15, 8:12; (b) id. 1 K 3:14 י׳subj. ת־יָמיָך
ֶ וְ ַּה ֲא ַּר ְכ ִתי ֶאI will prolong thy days;
(c) postpone anger Is 48:9 cf. Pr 19:11 (i.e. shew oneself slow to anger); v. also Jb 6:11 ַּא ֲא ִריח
נַּ ְפ ִׁשיi.e. be patient; (d) lit. (but in fig.) make long furrows (c. )לPsalm 129:3; tentcords Is 54:2;
tongue 57:4 (stretch out in mockery). 2. intrans. grow long, continue long (i.e. display length or
continuance), subj. יָמים
ִ Ex 20:12 = Dt 5:16, 6:2, 25:15; tarry long Nu 9:19, 9:22 (subj. ) ֶה ָענָ ן, last
(continue) long, (subj. ֵּכןPr 28:2; be long (lit.) of staves of ark 1 K 8:8, 2 Ch 5:9.
837 א ֶרְך
ֹ ִּ֫ [838] (Hebrew) (page 73) (Strong 753)
א ֶרְך
ֹ ִּ֫ :94 n.[m.] length—only sg., א׳abs. Ex 27:1 +; cstr. Gn 6:15 +; ָא ְרּכֹוEx 25:10 +; ָא ְר ָּכם2 Ch
3:11; ָא ְר ָּכןEz 42:11, etc.—a. length of ark Gn 6:15 (P), of land of Canaan 13:17 (J); most oft. of ark
& other measurements in tabernacle & temple Ex 25:10, 25:17, 26:2, 26:8, 27:1, 27:9 + (22 t. Ex, P),
1 K 6:2, 6:3, 6:20 + (13 t. K & Ch), Ez 40:7, 40:11, 40:18 + (41 t. Ez), etc. b. of time יָמים
ִ א׳Dt 30:20,
Jb 12:12, Psalm 21:5, 23:6, 91:16, 93:5, Pr 3:2, 3:16, La 5:20. c. א׳ ַּא ַּפיִםforbearance, self-restraint,
Pr 25:15.—(Ez 31:7 LXX SyrVer Co rd. ר ֹבfor א ֶֹרְך, cf. v:5 where Co del. vb. ;ארך41:22 rd. prob.
אדנוLXX Sm, or אדניוCo = base.)
840 רּוכה
ָ [ ֲא841] (Hebrew) (page 74) (Strong 724)
† רּוכה
ָ ֲאn.f. healing of a wound , restoration (properly the new flesh that grows at the wounded
spot, Ar. Àariykaahun; Fi:JPh xiii. 114-6, so Fl De on Is 58:8; v. also Di)— א׳2 Ch 24:13, Ne 4:1; ֲא ֻר ָכה
Je 30:17, 33:6; cstr. ֲא ֻר ַּכתJe 8:22; ֲא ֻר ָכ ְתָךIs 58:8 ;—alwaysfig. a. healing, restoration of Israel Is
58:8, here c. vb. ָצ ַּמח, elsewhere c. ; ָע ָלהJe 8:22 (||) ָר ָפא, c. ָעלָ הHiph., subj. י׳, 30:17, 33:6 (|| id.)
b. restoration of walls of temple 2 Ch 24:13, of walls of Jerusalem (cf. Fi supr.) Ne 4:1 (both c. )עלה.
851 א ֶרן
ֹ ִּ֫ [852] (Hebrew) (page 75) (Strong 766)
† I. א ֶרן
ֹ ִּ֫ n.[m.] fir or cedar (As. êrinu COT:Gloss, Mish. pl. )ארניםIs 44:14 (|| ֶא ֶרז, ִת ְרזָ ה, ַּאֹון, ֲע ֵצי
)יַּ ַּער.
852 א ֶרן
ֹ ִּ֫ [853] (Hebrew) (page 75) (Strong 767)
† א ֶרן
ֹ ִּ֫ n.pr.m. (fir-tree) a descendant of Judah 1 Ch 2:25.
boundary between Moab & Amorites Nu 21:13, Ju 11:18, 11:22 cf. ֵא ְרנֹן גְ בּולNu 22:36; oft. נַּ ַּחל
ֵא ְרנֹןDt 2:24, 2:36, 3:8, 3:12, 3:16, 4:48, 2 K 10:33; נ׳ ַּא ְרנֹוןJos 12:1, 12:2, 13:9, 13:16; ַּהּנְ ָח ִלים
ַּא ְרנֹוןNu 21:14, i.e. the stream-ravines that unite to form Arnon, cf. Di; also ָבמֹות ַּא ְרנֹןheights of
Arnon Nu 21:28; ַּא ְרנֹון מעברותfords of Arnon Is 16:2; elsewh. Nu 21:13, 21:24, 21:26, Ju 11:13,
11:18, 11:26; syn. of Moab Je 48:20; (cf. Tristr:Moab 125 f.; mod. Mójib).
ַּא ְר ַּפ ְכ ָׁשדGn 11:10, 11:11; doubtless a geogr. name (deriv. & mng. dub., Thesder. fr. Àurfaahun
boundary (stem Àarifa define, limit), cf. also Eth. Àaraft: wall, + ֶּכ ֶש ד = כׁשד, i.e. Chaldean; so
Schr:COT Gn 10:22 who identifies with Babylonia (cf. Gn 11:12 f. & ַּּכ ְש ִּדים אּורv:28; v:31); v.
another interpr. Dl:Pa 255; acc. to most = Arrapachitis on Upper Zab, NE. Fr. Nineveh, As. Arbahéa,
Armen. Albak Lag:Armen. Stud. 55 & reff. so Bo MV, Di Gn 10:22 Lag:Sy i. 54 Nö:ZMG 1882, 182;
but As. Arbahéa is unfavourable to this).
Aram. ֲא ַּרע, ÀarÁoÀ)— א׳abs. Gn 1:24 +; cstr. 2:11 +; ָא ֶרץ1:10 +; c. art. always ָה ִָּ֫א ֶרץ1:11 +; c. ָךה
loc. ִַּּ֫א ְר ָצה11:31 +, (this form also poet. = ֶא ֶרץJb 34:13 +); sf. ַּא ְר ִצי20:15 +; ) ַּא ְר ֶצָך( ַּא ְר ְצָך12:1 +,
etc.; pl. ֲא ָרצֹותJe 28:8 + 65 t.; cstr. ַּא ְרצֹותEz 39:27 + 6 t.; sf. ַּא ְרצ ָֹתםGn 10:5 + 2 t.;—
1. a. earth, whole earth (opp. to a part) Gn 18:18, 18:25, 22:18 (= ָה ֲא ָד ָמה12:3) Je 25:26, 25:29,
25:30, 26:6, Is 37:16, 37:20 = 2 K 19:15, 19:19, Zc 4:10, 4:14 +. b. earth, opp. to heaven, sky Gn 1:2,
Ex 20:4, Dt 5:8, 30:19, Ju 5:4, La 2:1, Is 37:16 = 2 K 19:15, Psalm 146:6, 1 Ch 21:16, 29:11 , 2 Ch
2:11 +; as permanent Ec 1:4; built on foundations, or pillars 1 S 2:8, Psalm 104:5, Jb 38:4, Is 48:13,
51:13, 51:16 cf. also Is 24:18, Psalm 82:5; firm, so that its shaking is something terrible, & token of
terrible power 1 S 14:4, 2 S 22:8 = Psalm 18:8, Jb 9:6 cf. Psalm 46:2 & v:6; so also Am 8:8, Is 2:19,
2:21, 24:18, 24:19, 24:20, Psalm 60:4, 77:19, 99:1, 114:7; as hung on nothing Jb 26:7; with waters
under it Ex 20:4 = Dt 5:8 cf. Gn 7:11; personified, esp. as addressed, called to witness, etc. Dt 32:1,
Je 6:19, 22:29, Is 1:2, Mi 1:2, Jb 16:18. c. earth = inhabitants of earth Gn 6:11, 1 K 2:2, 10:24, Psalm
33:8, 66:4 + cf. א׳ ֵת ֵבלPr 8:31, Jb 37:12. 2. land = a. country, territory, א׳ ִׁשנְ ָערGn 10:10, א׳
ִמ ְצ ַּריִם21:21; cf. also 10:11, 11:28, 11:31, 13:10, 47:6, 47:27, 50:8, Is 7:18, 23:1, 23:13, 27:13,
Psalm 78:12, Je 25:20, 1 Ch 1:43; personif. Is 62:4, Ec 10:16, 10:17. b. district, region Gn 19:28,
22:2, Jos 11:3, Psalm 42:7. c. tribal territory Dt 34:2, Ju 21:21, 1 S 9:4, 9:16, 13:7, 1 K 15:20 , Is 8:23;
and still smaller territories 1 S 9:4, 9:5. d. piece of ground Gn 23:15. e. specif. land of Canaan, or
Israel Gn 11:31, 12:1, 12:5, 12:6, 12:7, 31:3, Ex 14:34, Dt 17:14, 18:9, 2 K 5:2, 5:4 +; esp. obj. of יָ ַּרׁש
possess Dt 3:20 + oft. Dt Psalm al.; so after נָ ַּחלJos 19:49 +; נָ ַּתןDt 1:21 +. f. = inhabitants land Lv
19:29, Ez 14:13 + cf. Dt 24:4, Zc 12:12 etc. g. used even of She’oël Jb 10:21, 10:22 (cf. As. irsÌit la târat,
land without return, in Descent of Ishtar, v. Jr:10. 65); v. also Psalm 139:15, Is 44:23. >3. a. ground,
surface of ground = ֲא ָד ָמהq.v. Gn 1:26, 1:30, 18:2, 33:3, 38:9, Ex 4:3, 16:4, Ru 2:10, 1 S 5:4 + very
oft. in S. b. soil, as productive = ֲא ָד ָמהGn 1:11, 1:12, Lv 19:9, 25:9, 26:4 cf. Nu 14:7, 14:8, Is 36:7 =
2 K 18:32, Psalm 72:6, 72:16, 107:34, 107:35, Ezr 9:12, Ne 9:35. 4. ֶא ֶרץin phrases: a. people of the
land ם־הא׳
ָ ַּעof non-Israelites Gn 23:7, 23:12, 23:13 (P) Nu 14:9 (JE); as well as Isr. Lv 20:4 (H) 2 K
15:5, 16:15, 21:24, 21:24; esp. common people, opp. officials, princes Lv 4:27 (P) Ez 7:27, 2 K 11:18,
11:19. † b. in measurements of distance, ָהא׳ ִּכ ְב ַּרתthe space or distance of country (v. )ּכברהGn
35:16, so א׳ ִּכ ְב ַּרתsome distance Gn 48:7, 2 K 5:19. c. ֶא ֶרץ ַּה ִמיׁשֹורthe country of the plain, level
or plain country Dt 4:33, Je 48:21; ִמיׁשֹור א׳fig. Psalm 143:10 (but rd. א ַֹּרחSyrVer Bi Gr Che, cf.
Psalm 27:11). d. ַּחּיִ ים א׳land of the living Psalm 27:13; א׳ ַּה ַּחּיִ יםPsalm 142:6. e. ְק ֵצה ָהא׳end(s)
of the earth Is 42:10, 43:6 (|| ) ָרחֹוקPsalm 135:7, Pr 17:24, so א׳ ַּא ְפ ֵסיPr 30:4 +; ְקצֹות ָהא׳Is
40:28, 41:5, 41:9. 5. pl. ֲא ָרצֹותis almost wholly late, Je 16:15 + 6 t. Je; 23 t. Ez; Is 36:20, 37:11 = 2 K
18:35, 19:11 (Is 37:18 rd. ַּהגֹויִםv. Che Di & cf. 2 K 19:17); 22 t. Chr; Dn 9:7, 11:40, 11:42; Psalm
105:44, 106:27, 107:3, 116:9; besides these only P Gn 10:5, 10:20, 10:31, Lv 26:36, 26:39, exc. Gn
26:3, 26:4 (J:R) 41:54 (JE); it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the
nations, etc., v. esp. abs. Ez 20:32, 22:4; = the various petty divisions of Canaan afterward united
under Israel's control Gn 26:3, 26:4, cf. 1 Ch 13:2 יִש ָר ֵאל
ְ ַּא ְרצֹות, 2 Ch 11:23 יְהּודה
ָ ַּא ְרצֹות.3. a.
ground, surface of ground = ֲא ָד ָמהq.v. Gn 1:26, 1:30, 18:2, 33:3, 38:9, Ex 4:3, 16:4, Ru 2:10, 1 S 5:4
+ very oft. in S. b. soil, as productive = ֲא ָד ָמהGn 1:11, 1:12, Lv 19:9, 25:9, 26:4 cf. Nu 14:7, 14:8, Is
36:7 = 2 K 18:32, Psalm 72:6, 72:16, 107:34, 107:35, Ezr 9:12, Ne 9:35. 4. ֶא ֶרץin phrases: a. people
רֹותי
ִִּ֫ וְ ָא, יה
ָ רֹות
ִ ָאMal 2:2; Impf. 2 ms. ָתאֹרEx 22:27, Nu 22:6, 22:12; ָאאֹרGn 12:3; Imv. ִָּ֫א ָרה־Nu
22:6, 23:7; אֹורּו, & אֹרּוInf. abs. ָארֹורall Ju 5:23; Pt. א ֲֹר ֵריJb 3:8; א ֲֹר ֶריָךGn 27:29, Nu 24:9; ָארּור
Gn 3:14 + 36 t. etc.;—curse || ֵב ֵרחbless, chiefly in poetic & legal sources of JED & later imitations:
Gn 12:3, 27:29 (J) Nu 22:6, 22:12, 23:7, 24:9 (E) Ex 22:27 (E) Mal 2:2; יה
ָ יׁש ֶב
ְ = אֹרּו ָארֹורcurse for
ever her inhabitants Ju 5:23; יֹום א ֲֹר ֵריcursers of the day (magicians whose imprecations made days
unlucky) Jb 3:8. Pt. pass. ָארּור, chiefly as exclamation, || ָברּוחGn 3:14, 3:17, 4:11, 9:25, 27:29,
49:7, Nu 22:12, 24:9 (E, poet.) Dt 27:15-26, Ju 21:18, 1 S 14:24, 14:28, 26:29, Je 11:3, 17:5, 20:14,
20:15, 48:10, 48:10, Mal 1:14; ַּהש ֹגִ ים רּורים
ִ ֹותיָך ֲא
ֶ ִמ ִמ ְצcursed be those who wander from thy
commands Psalm 119:21 (LXX SyrVer Jer De Ri), רּורה ַּהזאֹת
ָ ָה ֲאthis cursed woman 2 K 9:34. †
Niph. Pt. נֵ ָא ִריםcursed Mal 3:9. † Pi. 3 ms. sf. ֵא ֲר ָרּהcurse, lay under a curse Gn 5:29 (J); Pt.
ַּה ַּמיִם ַּה ְמ ָא ֲר ִריםthe curse-bringing waters Nu 5:18-27 (P 6 t. waters destroying the perjured
adulteress drinking them). † Hoph. Impf. יּואר
ָ be cursed Nu 22:6 (E).
pay the price, & so gain the right of possession; cf. Aram. ָא ִריסone who farms land; As. mirsu,
tribute, Zehnpf:BAS i. 518)—only Pi. Pu.; Pi. Pf. 3 ms. ֵא ֵרשDt 20:7; ֵא ַּר ְש ִתי2 S 3:14; sf. ֵא ַּר ְש ִתיח
Ho 2:21, 2:21, 2:22; Impf. 2 ms. ְת ָא ֵרשDt 28:30; —betroth (subj. man) obj. woman, ִא ָשהDt 20:7,
28:30; sq. בof price paid to father & לof husband 2 S 3:14; בof gift to bride & לof husband Ho 2:21,
2:22, where fig. of Yahweh's covenant mercy to Israel. Pu. Pf. 3 fs. א ָֹר ָשהbe betrothed, c. לֹא, subj.
ְבתּולָ הEx 22:15, Dt 22:28 ( ;)נער בתולהPt. f. ְמא ָֹר ָשהDt 22:23, where affirmed of בתולה נער
(sq. לof husband) v:25, v:27 (in both subj. ) ַּהּנַּ ֲע ָׂ)ר.
873 [ ַּא ְר ַּת ְח ַּׁש ְש ָתא874] (Hebrew) (page 77) (Strong 783)
† ַּא ְר ַּת ְח ַּׁש ְש ָתאn.pr.m. Artaxerxes (Pers. Artakhshatrâ, Spieg:APK 68, 207 LXX Ἀρταξερξης, cf.
BeRy on Ezr 4:23, 7:1 f. Ne 1:1) א׳Ezr 4:7 v. BD:102; ַּא ְר ַּת ְח ַּׁש ְש ְתאEzr 4:7, ַּא ְר ַּת ְח ַּׁש ְס ְתאEzr 7:1,
7:11, 8:1, Ne 2:1, 5:14, 13:6; Artaxerxes I, or Longimanus, son & successor of Xerxes, reigned B.C.
465 - 424.
876 יאל
ֵ [ ַּא ְש ִר877] (Hebrew) (page 77) (Strong 844)
† יאל
ֵ ַּא ְש ִרn.pr.m. a Manassite (Thes votum Dei, cf. supr.) Nu 26:31, Jos 17:2, 1 Ch 7:14.
886 [ ֶא ְׁש ַּב ַּע ל887] (Hebrew) (page 78) (Strong 792)
ֶא ְׁש ַּב ַּעלv. יׁש־בׁשת
ֶ ִא. p. 36
891 ּדֹודי
ִ [ ַּא ְׁש892] (Hebrew) (page 78) (Strong 796)
† ּדֹודי
ִ ַּא ְׁשadj. gent. Ashdodite, ָהא׳n.sg. coll. Jos 13:3; usually pl. ּדֹודים
ִ ) ָה( ַּא ְׁש1 S 5:3, 5:6, Ne
4:1, and as adj. f. אׁשדודיות נָׁשים
ִ Ne 13:23 Kt (Qr ) ַּא ְׁש ֳּד ִדּיֹות.
892 ּדֹודית
ִ [ ַּא ְׁש893] (Hebrew) (page 78) (Strong 797)
† ּדֹודית
ִ ַּא ְׁשadv. in the language of Ashdod, i.e. of Philistines Ne 13:24 ְמ ַּד ֵבר א׳.
(only Ezr 6:22 of Persian or any king not strictly Assyrian); note also ַּה ֶמלֶ ח א׳Is 36:8, 36:16 (א׳
perh. gloss, cf. Di who holds same view as to 2 K 18:23, 18:31); א׳ ַּמ ְל ֵכי2 K 19:11, 19:17 = Is 37:11,
37:18, 2 Ch 28:16, 30:6, Ne 9:32.
899 שּורם
ִ [ ַּא900] (Hebrew) (page 78) (Strong 805)
† שּורם
ִ ַּאn.pr.gent.pl. an Arab tribe traced back to Abraham & Keturah Gn 25:3 cf. Di.
900 ׁשּור י
ִ [ ֲא901] (Hebrew) (page 79) (Strong 805)
† ׁשּורי
ִ ֲאadj.gent. ָהא׳as n.coll. 2 S 2:9, but rd. perh. ׁשּורי
ִ ְ ַּהגq.v., cf. also We Dr; Köh Klo al. rd.
& ָה ָא ֵׁש ִריcomp. Ju 1:32.
902 ימא
ָ [ ֲא ִׁש903] (Hebrew) (page 79) (Strong 807)
† ימא
ָ ֲא ִׁשn.pr.[m.] a god of Hamath 2 K 17:30, otherwise wholly unknown.
א׳abs. Nu 13:24 +; cstr. v:23 +; pl. ַּא ְׁשּכֹלֹותCt 7:8; cstr. ַּא ְׁש ְּכֹלתDt 32:32, ֶא ְׁש ְּכלֹותCt 7:9; sf.
יה
ָ ֹלת
ֶ ַּא ְׁש ְּכGn 40:10; —1. cluster of grapes, א׳ ֲענָ ִביםNu 13:23 cf. v:24; vid. also Gn 40:10 א׳
ֲענָ ִבים ִה ְב ִׁשילּוits clusters ripened grapes; hence fig. of deeds of enemies of Israel, clusters of gall
have they Dt 32:32 (||רֹוׁש ;) ִענְ ֵביfig. of Isr. Is 65:8 יִמ ֵצא ַּה ִתירֹוׁש ְבא׳
ָ ; Mi 7:1 ֵאין ֶא ְׁשּכֹול ֶל ֱאכֹול
fig. of desolation of Israel under Yahweh's judgement; Ct 7:9 in sim. ְּכ ֶא ְׁש ְּכלֹות ַּהגֶ ֶפן ָׁש ַּדיִ חcf. v:8
(where Thes MV think of clusters of dates, v. ָת ָמרpalm-tree, ib.) 2. cluster of henna-flowers, א׳
( ַּהּכ ֶֹפרv. )כפר, metaph. of the beloved one Ct 1:14. (Cf. Grünwald:Israel. Letterbode, Amst., xi. 148
f.)
14:24. 2. in combination ֶא ְׁשּכ ֹל נַּ ַּחלNu 13:23, Dt 1:24; נ׳ ֶא ְׁשּכֹולNu 13:24, 32:9; —valley of Eshcol,
= valley of a cluster, region of Hebron (cf. 13:22); in 13:24 der. fr. א׳cluster, q. v.; see however Di ad
loc.
906 [ ַּא ְׁש ְּכנַּ ז907] (Hebrew) (page 79) (Strong 813)
ַּא ְׁש ְּכנַּ זn.pr.m. 1. a descendant of Japhet Gn 10:3 = 1 Ch 1:6; = 2. a northern people Je 51:27
( ַּמ ְמ ְלכֹות ֲא ָר ָרט ִמּנִ י וְ ַּא ְׁש ְּכ ָנזperh. a people Bithynia, = Ascan(ians) + az ending of Armen.
patronymics, v. esp. Len:Or. ii. 388 f., also Lag:Ges, Abhandl. 254 f. Di Gn 10:3; but v. Lag:Armen.
Stud. 143).
ַּא ְת ָלאv. Löw:No. 38; cf. Tristr:FFP 250) planted by Abraham Gn 21:33 (J); in 1 S 22:6 Saul is
dwelling ת־ה ֵא ֶׁשל ָב ָר ָמה ַּבגִ ְב ָעה
ָ ; ַּת ַּח31:13 Saul and his sons are buried ת־הא׳
ָ ; ַּת ַּחit was perh. a
sacred tree, marking shrine.
guilt, mulct, cf. Eth. hÍsÃam:)— ָא ַּׁשםLv 5:19, Nu 5:7; ָא ֵׁשםHb 1:11 + 7 t.; ָא ְׁש ָמ הNu 5:6; ָא ָׁש ְמ ָתPr
(P), with בin or through Ez 22:4, Ho 13:1. 3. be held guilty, bear punishment Psalm 34:22, 34:23, Pr
30:10, Is 24:6, Je 2:3, Ho 5:15, 10:2, 14:1, Zc 11:5, Ez 6:6 (but cf. ) ָׁש ֵמם. Niph. נֶ ְא ָׁשמּוsuffer
punishment Jo 1:18. Hiph. Impf. sf. ימם
ֵ ַּה ֲא ִׁשdeclare them guilty Psalm 5:11.
v:13) 32:23, Ezr 9:6, 9:7, 9:13, 9:15 (|| ָעֹוןv:13) Psalm 69:6 (||ָבּה ;) ִאּוֶ ָלת ִמּכֹל ֲא ֶׁשר יַּ ֲע ֶשה ְל ַּא ְׁש ָמה
of all that one may do wrong therein Lv 5:26 (P; ||ַּל ֲחטֹא ָב ֵהּנָ הv:22). 2. becoming guilty 1 Ch 21:3,
Ezr 10:10, 10:19; ְל ַּא ְׁש ַּמת ָה ָעם יֶ ֱח ָטאsin to the becoming guilty of the people (so that the people
incur guilt) Lv 4:3; ׁש ְֹמרֹון ַּא ְׁש ַּמתguilt of Samaria (their idols) Am 8:14. 3. bringing a trespass-
offering, ַּא ְׁש ָמתֹו ְביֹוםin the day of his bringing his trespass-offering Lv 5:24; ֲעֹון ַּא ְׁש ָמ הiniquity
requiring a trespass-offering Lv 22:16.
915 [ ַּא ְׁש ַּמּנִ ים916] (Hebrew) (page 80) (Strong 820)
ַּא ְׁש ַּמּנִ יםv. ׁשמן. p. 1032.
Aram. ָא ַּׁש ף, ÀošuwpoÀ; v. also As. súiptu, conjuration) only pl. ַּא ָש ִמיםDn 1:20 (||) ַּח ְר ֻט ִמים, 2:2 (||ח׳,
923 [ ַּא ְׁש ְפנַּ ז924] (Hebrew) (page 80) (Strong 828)
† ַּא ְׁש ְפנַּ זn.pr.m. the יסים
ִ ב־ס ִר
ָ ַּר, chief of eunuchs, of Nebuchadrezzar Dn 1:3 (meaning unknown).
Pr 9:6 ִבינָ ה ִא ְׁשרּו ְב ֶד ֶרחgo straight on in the way of understanding. Pi. Pf. ִא ְשרּוMal 3:12, Gn
30:13; Impf. ְת ַּא ֵש רPr 4:14 + 4 t.; Imv. ַּא ֵש רPr 23:19; Pt. pl. ְמ ַּא ְש ִריםMal 3:15 + 2 t.;—1. intensive
go straight on, advance Pr 4:14. 2. causative lead on Pr 23:19, Is 3:12, 9:15.
3. set right, righten Is 1:17. 4. pronounce happy, call blessed Gn 30:13 (J) Jb 29:11, Psalm 72:17, Pr
31:28, Ct 6:9, Mal 3:12, 3:15. Pu. Impf. יְא ַּש ר
ֻ Psalm 41:3; Pt. ְמ ֻא ָשרPr 3:18, Is 9:15. 1. be led on Is
9:15. 2. be made happy, blessed Psalm 41:3, Pr 3:18.
32 t. & c. sf., v. infr.; abstr. intens. exclam. O happiness, blessedness of, נָׁשיָך
ֶ ֲע ָב ֶדיָך ֵא ֶלה ַּא ְׁש ֵרי ֲא
ַּא ְׁש ֵר יhappy thy men, happy these thy servants; 1 K 10:8 (= 2 Ch 9:7); יחּנּו ֱאל ַֹּוה
ֶ יֹוכ
ִ ַּא ְׁש ֵרי ֱאנֹוׁש
blessed the man whom Eloah correcteth Jb 5:17; ַּא ְׁש ֵר י ימי ֶד ֶרְך
ֵ ְת ִמblessed the perfect in way
Psalm 119:1; ַּא ֲח ָריו ַּא ְׁש ֵרי ָבנָ יוblessed his children after him Pr 20:7; elsewhere cstr. with ָא ָדם
Psalm 32:2, 84:6, 84:13, Pr 3:13, 8:34, 28:14; with ַּהגֶ ֶברPsalm 34:9, 40:5, 94:12, 127:5; ) ָה( ִאיׁש
Psalm 1:1, 112:1; ֱאנֹוׁשIs 56:2; ַּהגֹויPsalm 33:12; ָה ָעםPsalm 89:16, 144:15, 144:15; before ptcp.
Psalm 2:12, 32:1, 41:2, 84:5, 106:3, 119:2, 128:1, Is 30:18, Dn 12:12; before verbal clauses without
relative Psalm 65:5, Pr 8:32; with ֶׁש־Psalm 137:8, 137:9, 146:5; with sf. ( ַּא ְׁש ֶריָךfor ) ֲא ָׁש ֶריָךO thy
happiness ! Dt 33:29, Psalm 128:2; ַּא ְׁש ֵריְךEc 10:17; יכס
ֶ ַּא ְׁש ֵרIs 32:20; ַּא ְׁש ָריוPr 14:21, 16:20;
ַּא ְׁש ֵרהּוPr 29:18 (on these forms v. Ges:§ 93, R. 1, E).
ַּע ְׁש ָתר ֹתVulgate). b. sacred trees or poles 2 Ch 19:3, 33:3; elsewhere ֲא ֵׁש ִריםid. Is 27:9 + 12 t.; sf.
Mi 5:14 + 5 t.;—Ex 34:13 (J) Dt 7:5, 12:3, Is 17:8, 27:9, Je 17:20, Mi 5:13, 1 K 14:15, 14:23, 2 K
17:10, 23:14, 2 Ch 14:2, 17:6, 24:18, 31:1, 33:19, 34:3, 34:4, 34:7.—(Cf. also Sta:ZAW 1881, 344 f.
RS:Sem. i. 171 f., 175 n. We:H 235, who think א׳only the sacred pole.)
938 [ ֲא ֶׁשר939] (Hebrew) (page 81) (Strong 834)
ֲא ֶׁשרpart. of relation (Moab. id.; origin dub.: 1. acc. to Tsepreghi:Diss. Lugd. p. 171 Mühlau:Bö. Lb.
ii. 79 n. Sta:Morg. Forsch. 1875, 188; La. § 167 Hommel:ZMG 1878, 708 ff. Müll:§ 153 Sayce:Hbr. ii.
51 Lag:M. i. 255 & esp. Kraetzschmar:Hbr. vi. 298 ff, orig. a subst. ‘ place ’ = ÀatÑarun footstep, mark,
ÀasÃar: (do.), ֲא ַּתר, Àatar place, As. asúru, used (v. Kraetz.) both as a subst. ‘ there, where, ’ and as a
relative of place ‘ where ’: in Heb. this development has advanced further, and it has become a
relative sign generally. The chief objection to this explanation is that it would isolate Heb. from the
other Semitic languages, in which pronouns are formed regularly from demonstrative roots (cf. also
Nö:ZMG 1886, 738). 2. according to Phi:St. C. 73 Sperling:Nota Rel. im Heb 1876, 15-22 for ֲא ֶׁשל,
developed from the relative ( ׁשq.v.) by (1) the prefixing of either a merely prosthetic א, or, better, a
pronominal ( אgiving rise to אש, the form of the relative in Ph.), and (2) the addition of the demonstr.
root [ לfound also in ֵאל, ֵאלָ ה, ( ַּה ָלזֶ הq.v.), ÀalladÑiy he who, Àla: who (pl.)]: the main objection to this
explanation is the change of לto ר, which is hardly rendered probable by the comp. of Syr. horkoÀ by
side of Targ. ָה ְל ָּכא. 1 seems preferable, the primitive root having acquired different significations in
the different Semitic languages, and having been weakened in Heb. to a mere particle of relation). A
sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause. As a rule
ֲא ֶׁשרis a mere connecting link, and requires to be supplemented (see the grammars) by a pron.
affix, or other word, such as ָׁשם, defining the nature of the relation more precisely: e.g. Gn 1:11
ֲא ֶׁשר זַּ ֵרעֹו־בֹוlit. as to which, its seed is in it = in which is its seed, Psalm 1:4 like the chaff ֲא ֶׁשר־
רּוח
ַּ ִת ְּד ֶפּנּוas to which, the wind drives it = which the wind drives, etc.; & so = ֲא ֶׁשר… ָׁשםwhere,
= ֲא ֶׁשר… ִמ ָשםwhence, Gn 2:11, 3:23, 20:13 etc. Sometimes also (v. infr.) the relation expressed by
it is specifically temporal, local causal, etc. More particularly
1. it includes its pronominal antecedent, whether in the nom. or obl. cases, as Nu 22:6 וַּ ֲא ֶׁשר ָתאֹר
יּואר
ָ and he whom thou cursest is cursed, Ex 4:12 and I will teach thee ֲא ֶׁשר ְת ַּד ֵברthat which thou
shalt say; and with particles or prepositions, as ֲא ֶׁש ר ( ֵאתacc. to the context) him who…, those
who…, that which…; ַּל ֲא ֶׁש רto him who… Gn 43:16, to those who… 47:24, to that which 27:8;
ֵמ ֲא ֶׁשרJu 16:30, 2 S 18:18 than those whom; Lv 27:24 ֵמ ִאתֹו ַּל ֲא ֶׁשר ָקנָ הּוto him from whom he
bought it, Nu 5:7; Is 24:2 בֹו נׁשא
ֶ ַּּכ ֲא ֶׁשרlike him against whom there is a creditor. 2. instances of
ֲא ֶׁשרfollowed by a pron. affix, or by ָׁשם, ָׁש ָמה, ִמ ָשם, are so common that the exx. cited above will
be sufficient. Very rarely there occurs the anomalous constr. ֲא ֶׁש ר ִעםGn 31:32 for ( ֲא ֶׁשר ִעמֹוsee
Gn 44:9), ַּב ֲא ֶׁשרIs 47:12 for ָב ֶהם ֲא ֶׁשר, ַּל ֲא ֶׁשרfor ֲא ֶׁשר…לָ ֶהםEz 23:40: Psalm 119:49 see under
על אׁשר. It is followed by the pron. in the nomin., in the foll. cases:—(a) immediately, mostly before
an adj. or ptcp., Gn 9:3 all moving things הּוא־חי
ַּ ֲא ֶׁשרwhich are living, Lv 11:26, Nu 9:13, 14:8,
14:27, 35:31, Dt 20:20, 1 S 10:19 (v. Dr) 2 K 25:19 (|| Je 52:25 )היהJe 27:9, Ez 43:19, Hg 1:9, Ru
4:15, Ne 2:18, Ec 7:26; before a vb. 2 K 22:13 (omitted 2 Ch 34:21). (b) in a negative sentence, at the
end: Gn 7:2, 17:12, Nu 17:5, Dt 17:15 הּוא א ָא ִחיָך
ֹ ֲא ֶׁשר לwho is not thy brother, 20:15, Ju 19:12, 1
K 8:41 || 9:20 ||. N.B. Psalm 16:3 ֵה ָמה ֲא ֶׁשר ָב ָא ֶרץis an unparalleled expression for ‘ who are in the
land ’; rd. וג׳ ‘ ֲא ֶׁשר ָב ָא ֶרץ ֵה ָמה ַּא ִּד ֵיריthe saints that are in the land, they ( )המהare the nobles, in
whom, ’ etc. 3. sometimes (though rarely) the defining adjunct is a pron. of 1 or 2 ps. as well as of 3
ps. In such cases it is strictly to be rendered I who…, thou who, etc.; Ho 14:4 יָתֹום ר־בָך יְ ֻר ַּחם
ְ ֲא ֶׁש
thou by whom the fatherless is compassionated ! Je 31:32 I, whose covenant they brake, 32:19, Is
49:23, Jb 37:17 f. thou whose garments are warm…, canst thou ? etc., Psalm 71:19, 71:20, 144:12
we whose sons, etc., 139:15 my frame was not hidden from thee, ַּב ֵס ֶתר יתי
ִ ר־ע ֵּׂש
ֻ — ֲא ֶׁשI who was
wrought in secret (= though I was wrought in secret), Ex 14:13 for ye who have seen the Egyptians to-
day,—ye shall not see them again for ever! (cf. Psalm 41:9). 4. the defining pron. adjunct is dispensed
with—a. when ֲא ֶׁש רrepresents the simple subj. of a sentence, or the direct obj. of a vb.: so
constantly, as Gn 2:1 the work ֲא ֶׁשר ָע ָשהwhich he made, 3:3 the tree ֲא ֶׁשר ְבתֹוְך ַּהגָ ןwhich is in
the midst of the garden, etc. b. after words denoting time, place, or manner, so that ֲא ֶׁש רthen
becomes equivalent to when, where, why: (a) Gn 6:4 ַּא ֲח ֵרי ֵכן ֲא ֶׁשרafterwards, when, etc. (cf. 2 Ch
35:20) 45:6 there are still 5 years ָח ִריׁש ֲא ֶׁשר ֵאיןwhen there shall be no plowing, Jos 14:10, 1 K
22:25; after יֹוםor ַּהּיֹוםDt 4:10, Ju 4:14, 1 S 24:5 (v. Dr) 2 S 19:25, Je 20:14 al.; similarly Gn 40:13.
(β) Gn 35:13 ִאתֹו ַּב ָמקֹום ֲא ֶׁשר ִּד ֶברin the place where he spake with him, v:14, 39:20, Nu 13:27,
22:26, Dt 1:31 in the desert which thou sawest, where (accents Ke Di), 8:15, 1 K 8:9 (unless לּוחֹות
ַּה ְב ִריתhas here fallen out: v. LXX & Dt 9:9) Is 55:11 64:10 Psalm 84:4. So (γ) in ֶאל ֲא ֶׁשרto (the
place) which (or whither) Ex 32:34, Ru 1:16; ל־א ֶׁשר
ֲ ל־ּכ
ָ ֶאto every (place) whither Jos 1:16, Pr 17:8;
ַּב ֲא ֶׁשרin (the place) where † Ju 5:27, 17:8, 17:9, 1 S 23:13, 2 K 8:1, Ru 1:16, 1:17, Jb 39:30, once
only with ָׁשםGn 21:17; ְבכֹל ֲא ֶׁשרwheresoever Jos 1:7, 1:9, Ju 2:15, 1 S 14:47, 18:5, 2 S 7:7, 2 K
18:7; ֵמ ֲא ֶׁש רfrom (the place) where = whencesoever † Ex 5:11, Ru 2:9; ל־א ֶׁשר
ֲ ַּעto (the place)
whither (or which) 2 S 15:20, 1 K 18:12; ל־א ֶׁשר
ֲ ל־ּכ
ָ ַּעJe 1:7. (δ) …ַּה ָּד ָבר ֲא ֶׁשר זֶ הthis is the reason
that or why… Jos 5:4, 1 K 11:27. c. more extreme instances Lv 14:22, 14:30, 14:31, Nu 6:21, Dt 7:19
(wherewith), 28:20, 1 S 2:32 (wherein), 1 K 2:26, Ju 8:15 (about whom), Is 8:12 (where יאמרwould
be foll. normally by )לֹו, 31:6 turn ye to (him as to) whom they have deeply rebelled, 47:15, Zp 3:11,
Ec 3:9, 1 K 14:19 (= how). d. it is dispensed with only in appearance after ( וג׳ ֲא ֶׁשר ָא ַּמר ) ָא ַּמ ְר ִתי
followed by the words used, its place being really taken by a pron. in the speech which follows, as Gn
3:17 the tree as to which I commanded thee saying, Thou shalt not eat from it, Ex 22:8, Dt 28:68, Ju
7:4 ( )זֶ ה8:15 (where the noun repeated takes the place of the pron., cf. Dt 9:2) 1 S 9:17 ()זֶ ה:23 +; cf.
2 S 11:16, 2 K 17:12, 21:4. 5. ֲא ֶׁש רsts. in poet. = one who, a man who (men who), ὅστις, οἵτινες,
Psalm 24:4, 55:20, 95:4, 95:5, Jb 4:19, 5:5, 9:5 (Hi) 15:17. 6. ֲא ֶׁשרoccas. receives its closer
definition by a subst. following it, in other words, its logical antecedent is inserted in the rel. clause: (a)
in the phrase peculiar to Je., יר׳ ֲא ֶׁשר ָהיָה ְד ַּבר י׳ ֶאלthat which came (of) the word of י׳to Je. †
14:1, 46:1, 47:1, 49:34 (cf. Ew:§ 334); (b) Ex 25:9, Nu 33:4, 1 S 25:30, 2 K 8:12, 12:6 ְלכֹל:ֲא ֶׁשר־
יִמ ֵצא ָׁשם ָב ֶדק
ָ Ez 12:25; cf. the Eth. usage Di:§ 201; (c) (antec. repeated) Gn 49:30 = 50:13, 1 S
25:30 ( י׳repeated), Is 54:9 (prob.) as to which I sware that, etc., Am 5:1 which I take up over you (as)
a dirge. 7. ל׳ ֲא ֶׁשרthat (belongs, belong, belonged) to, is used a. either alone or preceded by ָּכל־to
express (all) that (belongs) to, as Gn 14:23 ר־לָך
ְ ל־א ֶׁש
ֲ ִמ ָּכof all that is thine, 31:1 ֵמ ֲא ֶׁשר ְל ָא ִבינּוof
that which was our father's, 32:24 & sent over ת־א ֶׁשר־לֹו
ֲ ֶאthat which he had, + oft. b. as a
circumlocution of the genitive, as Gn 29:9 יה
ָ ְל ָא ִב ם־הצאֹן ֲא ֶׁשר
ַּ ִעwith the sheep that were her
father's, 40:5, 47:4, Lv 9:8, Ju 6:11, 1 S 25:7 ר־לָך
ְ ֲא ֶׁש ָהר ִֹעים, 2 S 14:31 ר־לי
ִ ת־ה ֶח ְל ָקה ֲא ֶׁש
ַּ ֶא,
23:8, 1 K 1:8, 1:33 ַּה ִפ ְר ָּדה ר־לי ַּעל
ִ ֲא ֶׁשupon mine own mule, v:49, 4:2, 2 K 11:10, 16:13, Ru 2:21;
and esp. in the case of a compound expression depending on a single genit., as Gn 23:9, 40:5, 41:43
ִמ ְר ֶּכ ֶבת ַּה ִמ ְׁשנֶ ה ֲא ֶׁשר־לֹוthe chariot of the second rank which he had, Ex 38:30, Ju 3:20, 6:25, 1 S
17:40, 21:8 ְל ָׁשאּול ֲא ִביר ָהר ִֹעים ֲא ֶׁשרthe mightiest of Saul's herdmen, 24:5 ר־ל ָׁשאּול ֶאת־
ְ ֲא ֶׁש
ף־ה ְמ ִעיל
ַּ ַּ ְּכנ, 2 S 2:8 Saul's captain of the host, 1 K 10:28, 15:20, 22:31, Je 52:17, Ru 4:3. c. with
names of places (esp. such as do not readily admit the st. cstr.) Ju 18:28, 19:14 ַּהגִ ְב ָעה ֲא ֶׁשר
יָמין
ִ ְ ְל ִבנGibeah (the hill) of Benjamin, 20:4, 1 S 17:1, 1 K 15:27, 16:15, 17:9, 19:3, 2 K 14:11. Comp.
( ֶׁשלq.v.) which in Rabb., like the Aram. - ִּדיל, diyl, is in habitual use as a mark of the genitive.—N.B.
In Aram. also ּדי, d, without ל, expresses the gen. relation, as ִמ ְל ָתא י־מ ְל ָּכא
ַּ ִד, lit. the word, that of
the king = the word of the king. The few apparent cases of a similar use of אׁשרare, however, too
foreign to the general usage of the language to be regarded otherwise than as due to textual error: 1
S 13:8 read ָא ַּמר ( ֲא ֶׁשרor ָשםEx 19:5) מּואל
ֵ ( ְׁשLXX εἶπε); 1 K 11:25 supply ( ָע ָשהLXX ἥν
ἐποίησεν ); 2 K 25:10 supply ֵאתwith (as || Je 52:14); 2 Ch 34:22 read ַּה ֶמ ֶלְך ( וַּ ֲא ֶׁשר ָא ַּמרcf. LXX)
and those whom the king appointed (abbreviated from 2 K 22:14); cf. Ew:§ 292 a, b with note.
8. ֲא ֶׁש רbecomes, like Aram. ּדי, d, a conj. approximating in usage to ִּכי: thus a. = quod, ὅτι, that,
subordinating an entire sentence to a verb of knowing, remembering, etc. (a) with ֵאתDt 9:7 forget
not ִה ְק ַּצ ְפ ָת ֵאת ֲא ֶׁשרthe fact that (= how) thou provokedst, etc., 29:15, Jos 2:10, 1 S 24:11, 24:19,
2 S 11:20 know ye not ֵאת ֲא ֶׁשר־ יֹרּוhow they shoot from off the wall ? 2 K 8:12, Is 38:3 + oft. As
subj. (rare) 1 K 14:19, 2 K 14:15, 20:20. Of time (peculiarly) † 2 S 14:15 ַּע ָתה ֲא ֶׁשרnow (is it) that…
Zc 8:20 (prob.) yet (shall it be) that… v:23; cf. ִּכ ְמ ַּעט ֶׁשCt 3:4. (β) without ( ֵאתnot very common, ִּכי
being usually employed): after יָדע
ַּ Ex 11:7, Ez 20:26 (very strange in Ez: v. Hi) Jb 9:5 (Ew De Di) Ec
8:12, ָר ָאהDt 1:31 (RV) 1 S 18:15, ִה ְתוַּ ָּדהto confess Lv 5:5, 26:40 b, יע
ַּ ִה ְׁש ִב1 K 22:16 (caused to
swear that…); after a noun Is 38:7 ָהאֹות ֲא ֶׁשרthe sign that… (|| 2 K 20:9 ) ִּכי: with growing
frequency in late Hebrew, 2 Ch 2:7, and esp. Ne Est: Ne 2:5, 2:10, 7:65 (= Ezr 2:63) 8:14, 8:15, 10:31
, 13:1, 13:19, 13:22, Est 1:19, 2:10, 3:4, 4:11, 6:2, 8:11, Ec 3:22 ( ) ֵמ ֲא ֶׁש ר5:4, 7:18 (with טֹוב:
contrast Ru 2:22) v:22; v:29, 8:12, 8:14, 9:1, Dn 1:8 , 1:8. (γ) prefixed to a direct citation, like ִּכיq.v. (=
ὅτι recitativum) (rare) 1 S 15:20, 2 S 1:4, 2:4 (v. Dr) Psalm 10:6 (prob.), Ne 4:6. b. it is resolvable into
so that: Gn 11:7 ֲא ֶׁשר יִׁש ְמעּו
ְ א ֹ לso that they understand not, etc., 13:16, 22:14 יֵא ֵמר
ָ ֲא ֶׁשרso that
it is said, Ex 20:26, Dt 4:10, 4:40 ְלָך יטב
ַּ ִ ֲא ֶׁשר י6:3, 28:27, 28:51, 1 K 3:12, 3:13, 2 K 9:37, Mal 3:19.
c. it has a causal force, forasmuch as, in that, since: Gn 30:18, 31:49 and Mizpah, ָא ַּמ ר ֲא ֶׁשרfor that
he said, 34:13, 34:27, 42:21 we are guilty, ֲא ֶׁשר ָר ִאינּוwe who saw (or, in that we saw), Nu 20:13
Meribah, because they strove there, Dt 3:24, Jos 4:7, 4:23, 22:31, Ju 9:17, 1 S 2:23, 15:15, 20:42 go
in peace, נִׁש ַּב ְענּו
ְ ֲא ֶׁשרforasmuch as we have sworn, 25:26 thou whom (= or, seeing that) י׳hath
withholden, 2 S 2:5 blessed are ye of י׳, יתם
ֶ ֲע ִש ֲא ֶׁשר, who (οἵτινες) have done (or in that ye have
done), 1 K 3:19, 15:5, 2 K 12:3, 17:4, 23:26, Je 16:13, Ec 8:11, 8:12 (Hi De Now). Here also belongs
its use in ֲא ֶׁשר ָל ָמהsince why…? (= lest) Dn 1:10: v. sub ָל ָמה. On ֲא ֶׁשר ַּעל ֵּכןforasmuch as Jb
34:27 v. sub ֵּכן ִּכי ַּעל. d. it expresses a condition (rare & peculiar): Lv 4:22 נָשיא יֶ ֱח ָטא
ִ ֲא ֶׁשרin
(case) that = when (or if) a ruler sinneth (v:3; v:13; v:27 ) ִאם, Nu 5:29 (explained differently by Ew:§
334 a), Dt 11:27 and the blessing ִת ְׁש ְמעּו ֲא ֶׁשרif ye hearken (v:28 ) ִאם, 18:22 Ges, Jos 4:21
…יִׁש ָאלּון
ְ ֲא ֶׁשרwhen they ask…, then…(v:6 ) ִּכי, Is 31:4. In 1 K 8:33 (|| 2 Ch 6:24 ִּכי, cf. K v:35;
v:37) ֲא ֶׁשרmay be rendered indifferently because or when. Once, similarly, ֵאת ֲא ֶׁשר1 K 8:31
(||) ִאם. e. perh. (exceptionally) = ַּּכ ֲא ֶׁשר, as, Je 33:22, Is 54:9 (sq. ; ֵּכןbut ֵּכןq.v. sts. stands without
כאׁשר, & אׁשרmay in these passages connect with what precedes); acc. to some also Je 48:8,
Psalm 106:34 (in a connexion where ַּּכ ֲא ֶׁשרwould be more usual: ֲא ֶׁשרmay however be the obj. of
) ָא ַּמר. In 1 S 16:7 ָה ָא ָדם ֲא ֶׁשר יִ ְר ֶאהrd. ַּּכ ֲא ֶׁשר, v. Dr. f. combined with preps., ֲא ֶׁשרconverts them
into conjunctions: see below, ַּב ֲא ֶׁשר, ַּּכ ֲא ֶׁשר, ֵמ ֲא ֶׁשר. On its use similarly with ) ַּא ֲח ֵרי( ַּא ַּחר, ִמ ְב ִלי,
ַּב ֲעבּור, ַּעל ְּד ַּבר, יַּ ַּען, ְל ַּמ ַּען, ְּכ ִפי, ַּעד, ַּעל, ֵע ֶקב, ִמ ְפנֵ י, ַּת ַּחת, see these words.— ַּה ֲא ֶׁשר, with ה
interrog., occurs once, 2 K 6:22.
Note I. ֲא ֶׁשרbeing a connecting link, without any perfectly corresponding equivalent in Engl., its force
is not unfreq. capable of being represented in more than one way. See e.g. 2 S 2:5 (above 8 c), Is
28:12 unto whom he said, or for that he said to them.
Note 2. The opinion that ֲא ֶׁש רhas an asseverative force (like ִּכי, q.v.), or introduces the apodosis, is
not prob., being both alien to its general usage & not required by the passages alleged. Render Is
8:20 either ‘ Surely acc. to this word will those speak who have no dawn, ’ or ‘…will they speak when
(cf. supr. 8 d Dt 11:27, Jos 4:21) they have no dawn. ’
943 יׁשה
ָ [ ֲא ִׁש944] (Hebrew) (page 84) (Strong 809,808)
† יׁש ה
ָ ֲא ִׁשn.f. (pressed) raisin-cake— א׳2 S 6:19, 1 Ch 16:3 distributed, with other viands, to
people; esp. as stimulating, pl. ֲא ִׁשיׁשֹותCt 2:5; more explicitly יׁשי ֲענָ ִבים
ֵ ֲא ִׁשHo 3:1 used in
sacrificial feasts (cf. RS:OTJC Lect. xi. n. 7); יׁשי
ֵ ֲא ִׁש ִקיר ֲח ֶר ֶשתIs 16:7, i.e. the raisin-cakes which
were an article of trade at Qir-hÌareseth (taken by Thes al. = foundations, i.e. foundations exposed by
ruin, from [ ] ָא ִׁשיׁשwith such a meaning).
conj. from ָׁש ַּאל: so ֶא ְׁש ְתמ ַֹּעfrom ָׁש ַּמ ע. Perh. Arabic-speaking tribes may have settled in parts of S.
of Judah) city of Danites in the ְׁש ֵפ ָלהof Judah, named with ָצ ְר ָעהJos 15:33, 19:41, Ju 13:25, 16:31,
18:2, 18:8, 18:11; perh. mod. Eshú‘ Survey:iii. 25 Guerin:Pal. ii. 13 f. 382.
948 מֹוע
ַּ [ ֶא ְׁש ְת949] (Hebrew) (page 84) (Strong 851)
† מֹוע
ַּ ֶא ְׁש ְתJos 21:14, ֶא ְׁש ְתמ ַֹּע1 S 30:28, 1 Ch 4:17, 4:19, 6:42, ֶא ְׁש ְתמֹהJos 15:50 n.pr.loc.
Levitical city in mountain-country of Judah, south of Hebron, mod. Semú‘ª v. Rob:BR i. 464, ii. 204
Survey:iii. 403 Bd:Pal. 153; 1 Ch 4:17, 4:19 it appears as n.pr.m. of a man of Judah. (On the form, cf.
sub ֶא ְׁש ָתאֹול.)
ground-form is ;אֹותthe forms with eÒ, e being abbreviated. In postB Heb., used in combination with
another prep.: thus ְבאֹותֹו = ַּהּיֹוםBibl. ַּבּיֹום ַּההּוא, אֹותּה ַּה ָש ָעה
ָ ; ְבor as a nomin., e.g. אֹותֹו
= ָה ִאיׁשBibl. ) ָה ִאיׁש ַּההּוא.
1. As mark of the accus. prefixed to substs. defined either by the art. (or )ּכֹל, or by a genitive or pron.
affix, or in virtue of being proper names: a. with transitive verbs, Gn 1:1, 1:16, 1:29, 1:30, 2:11, 4:1,
4:2, 9:3 (: ) ֶאת־ּכ ֹלetc. Similarly ת־מי
ִ ֶאwhom (in particular), Jos 24:15, 1 S 12:3, 28:11, Is 6:8 al. (but
never ת־מה
ָ ;) ֶאalso with זֶ הGn 29:33, 44:29, 1 S 21:16, 1 K 22:27 +, זאֹתGn 29:27, 2 S 13:27 +,
ֵא ֶלהGn 46:18, Lv 11:18, Is 49:21 +. So pretty uniformly in prose; but in poetry אתis commonly
dispensed with. By the use of אתwith the pron. affix, a pron. can at once, if required, be placed in a
position of emphasis; let the order of words from this point of view be carefully noticed in the foll.
passages: Gn 7:1, 24:14 , 37:4, Lv 10:17, 11:33, Nu 22:32 thee I had slain, and her I had kept alive,
Dt 4:14, 6:13, 6:23, 13:5, Ju 14:3 ִלי אֹותּה ַּקח
ָ take for me her, 1 S 14:35, 15:1, 18:17, 21:10 ִאם־
א ָֹתּה ִת ַּקח־לְ ָך ָ ָ֔קחif thou wilt take that, take it, 1 K 1:35, 14:9, Is 43:22, 57:11, Je 9:2. So אֹותי
ִ † ַּה
Je 5:22, 7:19. It also sometimes enables the reflexive sense to be expressed (elsewhere )נַּ ְפ ָׁשםJe
7:19, Ez 34:2. Rarely with a subst. which is undefined (Ew:§ 277 d 2 Ges:§ 117, 1, R. 2), as Ex 21:28,
Nu 21:9, Lv 20:14, 1 S 24:6, (but v. Dr) 2 S 4:11, 18:18, 23:21; or which, though definite, is without the
art., Gn 21:30, 2 S 15:16, Lv 26:5, 1 S 9:3 (so Nu 16:15) Is 33:19, 41:7, Ez 43:10 (for further exx. v.
Ew l. c.) b. with a passive verb (Ges:§ 121. 1 Ew:§ 295 b) conceived as expressing neutrally the
action in question, and construed accordingly with an accus. of that which is its real object: exx. occur
with tolerable frequency from Gn 4:18 (J) ֲחנְֹך ת־ׁשמֹו
ְ וַּ ּיִ ָק ֵרא ֶאand there was called (= one called)
his name Enoch, 17:5 (P), 21:5 (E), 27:42, 2 S 21:11, 1 K 18:13, Ho 10:6 etc., to Je 35:18, 38:4,
50:20, Ez 16:4, 16:5, Est 2:13 (cf. Dr:JPh xi. 227 f.): also with pass. vbs. of filling (Ew:§ 281 b), as Ex
1:7 +. c. with neuter verbs or expressions, esp. such as involve the idea of regarding, or treating,
appy. by a constr. κατὰ σύνεσιν (rare), Jo 22:17, 2 S 11:25, Ne 9:32 (cf. 1 S 20:13 Dr). Once after ֵאין,
Hg 2:17; ֵאלַּ י ֵאין ֶא ְת ֶכם. d. poet. (si vera l.), after an abstr. noun used with a verbal force, † Hb 3:13
(Am 4:11, Is 13:19, Je 50:40 ַּמ ְה ֵפ ָכהexerts a verbal force, like the Arab. nom. verbi [v. W:AG i. §
196, 43]; and Nu 10:2, Ez 17:9 ְל ַּמ ַּסע, ְל ַּמ ְשאֹותare Aramaizing infinitives: cf. Ew:§ 239 a).
2. אתmarks an accus. in other relations than that of direct obj. to a verb: a. with verbs of motion (very
rare) Nu 13:17, Dt 1:19, 2:7 (to ‘ walk the wilderness ’); denoting the goal Ju 19:18, Ez 21:25 (Ew:§
281 d, n., 282 a 1). b. denoting time (duration), also very rare: Ex 13:7, Lv 25:22, Dt 9:25. c.
expressing the accus. of limitation (rare): Gn 17:11, 17:14, 1 K 15:23.
3. Chiefly in an inferior or later style, ( ֵאתor )וְ ֵאתis used irregularly, partly (α), as it would seem, to
give greater definiteness (so esp. )וְ ֵאתat the mention of a new subject (when it may sometimes be
rendered as regards), or through the influence of a neighbouring verb (a cstr. κατὰ σύνεσιν ), or by an
anacoluthon, partly (β) as resuming loosely some other prep. Thus (α) Ex 1:14, Nu 3:26, 3:46, 5:10
(with ָהיָה: so Ez 35:10) Nu 18:21 b, Dt 11:2 (anacol.), 14:13, Jos 17:11, Ju 20:44, 20:46 (contr. v:25;
v:35) 1 S 17:34 (v. Dr) 26:16, 2 S 21:22, 2 K 6:5, Is 53:8 (prob.), 57:12 , Je 23:33 (but rd. rather with
LXX Vulgate ַּה ַּמ ָּׂשא ) ַּא ֶתם27:8, 36:22, 38:16 Kt, 45:4 b, Ez 16:22, 17:21, 20:16, 29:4 b, 43:7 (LXX
Co prefix ית
ָ ) ֲה ָר ִא44:3, Zc 8:17, Ec 4:3, Dn 9:13, Ne 9:19, 9:34, 1 Ch 2:9, 2 Ch 31:17. In 1 S 30:23,
Hg 2:5 prob. some such word as remember is to be understood. (β) Je 38:9, Ez 14:22 b, 37:19 b, Zc
12:10; ֵאת ָס ִביב1 K 6:5, Ez 43:17 strangely (in 1 K LXX om. the clause: so Sta:ZAW 1883, 135).—In
1 K 11:1 ְ וis merely and also, and especially (v. ְ ;)וv:25 is corrupt (rd. with LXX ָה ָר ָעה ֲא ֶׁשר ָע ָשה
;) ֲה ָדד זאֹתEz 47:17, 47:18, 47:19 rd. similarly for ואת, זאֹת: see v:20.—For some particulars as to
the use of את, see A. M. Wilson:Hbr. vi. 139 ff. 212 ff. (who, however, confuses it sts. with II. ) ֵאת.
For denoting the pron. obj. of a vb., אתwith suff. preponderates relatively much above the verbal
affix in P, as compared with JE Dt Ju S K (v. Giesebrecht:ZAW 1881, 258 f.),—partly, probably, on
account of the greater distinctness and precision which P loves.
2 K 1:15, 3:11, 3:12, 3:26, 6:16 (beside ) ֵמ ִאתֹו8:8, Je 2:35, 10:5, 16:8, 19:10, 20:11, Ez 2:6, 10:17,
23:23, 37:26 (v. infr. 1 d; also Is 59:21, contr. Gn 17:4: on א ָֹתּה ָׁש ַּכבGn 34:2 al., v. sub ָׁש ַּכב, & cf.
Dr:Sm ii. 13, 14) prep. denoting proximity (syn. ; ִעםPh. את, e.g. CIS:i. 3, 8 לא יכן לם משכב את
רפאםlet there not be for them a resting-place with the shades; As. itti (perh. akin to ittu ‘ side, ’ Dl:Pr
115 Hpt KAT:2. 498; but cf. Nö:ZMG ’86, 738 f.). Not found as yet in the other cogn. languages: but
cf. Eth. Ànta ’ enta, towards, which supports the view; that ֵאתis for ’ int [cf. ֵתת, ] ִת ִתי, perh. from ð
Targum SyrVer Sam. favour ַּׁש ַּּדי וְ ֵאלfor ) ַּׁש ַּּדי וְ ֵאתMi 3:8; cf. Est 9:29. b. beside (Germ. neben):
Gn 39:6 יָדע
ַּ אּומה לֹא
ָ ִאתֹו ְמhe knew not with him, beside him, aught (i.e. Joseph managed
everything), v:8, Ex 20:23 ִאתִי א ַּת ֲעשּון
ֹ לye shall not make (aught) beside me. c. beside = in the
presence of (rare): Gn 20:16 b and before all thou shalt be righted, Is 30:8, Mi 6:1. In this sense ֶאת־
ְפנֵ י פ׳is more freq., v. sub ָפנִ יםd. of intercourse of different kinds with another, e.g. after verbs of
making a covenant or contract, or (less often) of speaking or dealing: ( α) Gn 9:9, 15:18, 17:4 (Ez
16:60, Is 59:21 - )אֹותJos 10:4, 1 K 3:1 etc.; cf. 1 S 2:13 (but here ֵמ ֶאת־ ַּהּכ ֵֹהןis prob. to be read
with LXX SyrVer Targum Ke We etc., cf. Dt 18:3). (β) Gn 17:3, 42:30 ָקׁשֹות ִּד ֶבר ִא ָתנּו, 1 K 8:15,
Psalm 109:2, & esp. in Je and Ez (as Je 1:16, 4:12, [52:9 ] ִאתֹו5:5, 12:1; Ez 2:1, 3:22, 3:24, 3:27,
14:4, 44:5—all - ;)אֹותGn 24:49 to perform kindness ִעם( ֵאתis here more genl.), 2 S 16:17 ֶאת־
ֵר ֶעָך זֶ ה ַּח ְס ְּדָך, Ru 2:20, Zc 7:9; Jn 11:27 וְ ַּא ָתה ע ֶׁש ֹה ִא ִתי ָר ָעה, Dt 1:30, 10:21, 1 S 12:7 b, (-)אֹות
Je 21:2, 33:9, Ez 7:27, 16:59, 22:14, 23:25, 23:29, 39:24; abs. Ez 17:17, 20:44, Psalm 109:21, Zp
3:19; (γ) in a pregn. sense, (in dealing) with, i.e. towards (rare): Is 66:14, Psalm 67:2 ִא ָתנּו יָאר ָפנָ יו
ֵ
make his face to shine with (= toward) us (varied from ֶאלNu 6:25) Dt 28:8; faithful with Psalm 78:8
(cf. v:37 ִעם ;)נָ כֹוןEz 2:6 (אֹותח
ָ ); Ju 16:15 ֹלבָך ֵאין ִא ִתי
ְ ְו. (δ) often with verbs of fighting, striving,
contending, as Gn 14:2, 14:8, 14:9, Nu 20:13, Is 45:9 a, 50:8, Psalm 35:1, Pr 23:11; with ָבא
ְב ִמ ְׁש ָפטPsalm 143:2 (Is 3:14 al. ) ִעם.
2. Of localities, esp. in the phrase ֵא ת ֲא ֶׁשרdescribing a site: Ju 3:19, 4:11 ת־ק ֶדׁש
ֶ ֲא ֶׁשר ֶאwhich is
near Kedesh, 1 K 9:26, 2 K 9:27 (cf. עם2, which is commoner in this sense); Ez 43:8; Ex 33:21 ִהּנֵ ה
ָמקֹום ִא ִתי. Perh., anomalously, 1 S 7:16 at or by all those places (but v. Dr); in 2 S 15:23 ל־פנֵ י
ְ ַּע
ת־ה ִמ ְד ָבר
ַּ ֶד ֶרְך ֶא, = ֵאתtowards is against anal.: rd. with LXXL ל־פנָ יו ֶּד ֶרְך ַּהזַּ יִת ֲא ֶׁשר ַּב ִמ ְד ָבר
ָ ; ַּע
1 K 9:25 ִאתֹוbeside it (sc. the altar); but ָע ָליו13:1 etc. would be idiomatic, & for ֲא ֶׁש ר ִאתֹוKlo
proposes plausibly ת־אשֹֹו
ִ ( ֶאv. Ex 30:20).
3. פ׳ ֵאתdenotes specially, a. in one's possession or keeping: Gn 27:15, 30:29 thou knowest … ֵאת
ֲא ֶׁשר ָהיָה ִמ ְקנְ ָך ִא ִתיhow thy cattle fared with me, v:33, Lv 5:23, 19:13, Dt 15:3, Ju 17:2, 1 S 9:7
= ָמה ִא ָתנּוwhat have we ? 25:29, Is 49:4 my right is with Jehovah (contr. 40:27), Je 8:8, Psalm
38:11, the light of mine eyes also ֵאין ִא ִתיi.e. is gone from me, Pr 3:28, 8:18; in his power, Je 10:5
יטיב
ֵ אֹותם ֵה
ָ ֵאיןis not in their power, perh. Psalm 12:5. A dream, or the word of י׳, is said to be ֵאת
with a prophet, 2 K 3:12, Je 23:28, 27:18. Metaph. of a mental quality, Pr 11:2, 13:10. b. in one's
knowledge or memory: Is 59:12 ְפ ָׁש ֵעינּו ִא ָתנּוour transgressions are with us, i.e. present to our
minds (||וַּ ֲעֹונ ֵֹתינּו ) ַּיְד ֲענּום, Jb 12:3 מֹו־א ָלה
ֵ י־אין ְּכ
ֵ ת־מ
ִ ֶאwith whom are not (i.e. who knoweth not ?
τίς οὐ σύνοιδε;) things like these ? 14:5 ִא ָתְךi.e. known to thee, Pr 2:1, Gn 40:14, Je 12:3 (Ew Gf
towards thee, as 1 d γ). So ִאם־יֵ ׁש ֶאת־נַּ ְפ ְׁש ֶכםGn 23:8 [2 K 9:15 נ׳alone], ת־ל ָב ְבָך
ְ ֶא2 K 10:15.
Comp. עם4 b, which is more frequent in this sense.
4. ֵמ ִא ִתי( ֵמ ֵא ת, etc.; also - ֵמאֹות, v. p. 85) from proximity with (like Gk. παρά with a genit., Fr. de
chez; in Syr. Arab. men lwot, min Áinda correspond. Synon. ; ֵמ ִעםsee below): coupled almost always
with persons (contrast ֵמ ִעם, a). Thus a. with ָקנָ הto buy Gn 25:10 + oft. (cf. 17:27 ); ָל ַּקחGn 42:24,
Ex 25:2, Lv 25:36, Nu 17:17 + oft.; נָשא
ָ Psalm 24:5; ִׁש ַּלח, as Gn 8:8 יְׁש ַּלח
ַּ ַּו ת־הּיֹונָ ה ֵמ ִאתֹו
ַּ ֶאand
he sent forth the dove from with him 26:27; ָה ַּלְךGn 26:31, 1 K 18:12, 20:36, Je 9:1, of a wife
deserting her husband Ju 19:2 ֵמ ִאתֹו וַּ ֵת ֶלְך, Je 3:1 (cf. Is 57:8); with sim. words Gn 38:1, Dt 2:8, 1 K
11:23, Je 2:37 (v. Ex 5:20); Is 54:10, Psalm 66:20; with ָׁש ַּאלJu 1:14, 1 K 2:16, Psalm 27:4 +, ָּד ַּרׁש1
K 22:7 al., ָׁש ַּמע1 S 2:23.—פ׳ ֵמ ֵאת ְפנֵ יGn 27:30, 43:34, Ex 10:11, Jb 2:7; Lv 10:4 () ַּהק ֶֹדׁש, 2 K
16:14 () ַּה ַּביִת. Hence b. of rights or dues, handed over from, given on the part of, any one: Gn 47:22
;חֹק ֵמ ֵאת ַּפ ְרעֹהoft. in P, as Gn 23:20, Ex 27:21 a perpetual due יִש ָר ֵאל
ְ ֵמ ֵאת ְבנֵ יfrom, or on the
part of, the children of Israel, Lv 7:34 b, 24:8, Nu 3:9, 7:84 +; Dt 18:3, 1 S 2:13 (LXX, etc.; v. 1 d) 2 S
15:3 ַּה ֶמ ֶלְך ין־לָך ֵמ ֵאת
ְ וְ ׁש ֵֹמ ַּע ֵאbut there is none to hear thee deputed of the king, 1 K 5:14. c.
expressing origination: 1 K 1:27 ִאם ֵמ ֵאת ֲאד ֹנִ י ַּה ֶמ ֶלְך נִ ְהיָה. Esp. — ֵמ ֵאת י׳of a concrete object
proceeding from him: Gn 19:24 (brimstone), Nu 11:31 (a wind), 16:35 (fire), 1 S 16:14 (evil spirit), Is
38:7 (a sign), Je 51:53 (wasters), Mi 5:6 (dew); of wrath Zc 7:12 (cf. Nu 17:11), teaching Is 51:4, the
word of prophecy Je 7:1 (so 11:1, 18:1 + oft. in Je) 37:17, Ez 33:30; with ‘ have I (we) heard ’ Is 21:10,
28:22, Je 49:14 (= Ob 1); of an event, or phase of history Jos 11:20 יְתה
ָ ָה ֵמ ֵאת י׳it came of י׳to…,
1 K 12:24, Hb 2:13, Psalm 118:23 זאֹת יְתה
ָ ( ֵמ ֵאת י׳ ָהLXX παρὰ Κυρίου) Ezr 9:8, Ne 6:16; of trouble
( ) ָר ָעה2 K 6:33, Mi 1:12 ( ;)יָ ַּרדof a good or evil lot, having its source in י׳Je 13:25, Is 54:17, Psalm
109:20, cf. Jb 2:10; Psalm 22:26 ֵמ ִא ְתָך ְת ִה ָל ִתיfrom thee cometh my praise (thou art the source of
it); Is 44:24 Qr ֵמ ִא ִתיof myself (cf. ἀπ ἐμαυτοῦ John 5:30; Kt is ִא ִתי ִמיwho was with me ?), 54:15
אֹותי ֶא ֶפס
ִ ֵמnot at my instance (cf. לֹא ִמּנִי30:1, לֹא ִמ ֶמּנִ יHo 8:4). d. of a place † 1 K 6:33 (corrupt:
rd. with LXX SyrVer Vulgate [partly] ְמזּוזֹת ְר ֻבעֹות, & cf. Ez 41:21).
Note. ֵאתexpresses closer association than ִעם: hence while ֵמ ִעםsts. denotes hardly more than
from the surroundings or belongings of, ֵמ ֵא תexpresses from close proximity to. Thus Saul asks, ִמי
ָה ַּלְך ֵמ ִע ָמנּוwho has gone from (those) about us ? but Jacob, speaking of the loss of Joseph, says,
Gn 44:28 ֵמ ִא ִתי וַּ ּיֵ ֵצא ָה ֶא ָחדand the one is gone from with me. ֵמ ֵאתis accordingly preferred to
ֵמ ִעםin the sense of origination or authorship; מאתis not usual in the sense of ֵמ ִעםc, nor ֵמ ִעםin
the sense of ֵמ ֵא תb..
953 יאל
ֵ ית
ִ [ ִא954] (Hebrew) (page 87) (Strong 384)
† יאל
ֵ ית
ִ ִא1. Pr 30:1, 30:1 יאל
ֵ ית
ִ ְל ִא נְ ֻאם ַּהגֶ ֶבר:יאל וְ ֻא ָכל
ֵ ית
ִ ְל ִא, in MT. n.pr.m. (prob. with me is
God : v. Ol:§ 82 c) usually taken as name of a son or pupil of Agur; but most moderns read : יתי
ִ ָל ִא
יתי ֵאל וָ ֵא ֶכל
ִ ֵאל ָל ִאI have wearied myself (v. ) ָל ָאה, O God , I have wearied myself, O God , and
am consumed. 2. a Benjamite Ne 11:7.
ֲא ָתא, ÀtoÀ)—Qal Pf. א׳Dt 33:2; ָא ָתאIs 21:12 v. Ges:§ 75 R. 22; 1 pl. ָא ָתנּוJe 3:22; Impf. יֶא ֶתה
ֱ Jb
37:22, Pr 1:27; וַּ ּיֵ ֵתאDt 33:21 (= וַּ ּיֶ ֱא ֶתהcf. Di Kö:i. 577), וַּ ּיַּ אתIs 41:25; sf. וַּ ּיֶ ֱא ָתיֵ נִ יJb 3:25; 3 fs.
אתה
ֶ ֵתMi 4:3; 3 mpl. יֶא ִָּ֫תיּו
ֱ Jb 16:22 + 2 t.; וַּ ּיֶ ֱא ָתיּוןIs 41:5; Imv. mpl. ֵא ִָּ֫תיּוIs 21:12 + 2 t.; Pt. fpl.
א ִֹתּיֹותIs 41:23 + 2 t.;—come, of men Dt 33:21, Psalm 68:32, Is 41:25, 56:12 Imv. = come now, with
hostile purpose Jb 30:14, of men unto י׳Je 3:22 (sq. ְ )לcf. Is 21:12; of י׳Dt 33:2; of ends of earth,
etc., personif. Is 41:5; of time, morning Is 21:12, years Jb 16:22; of weather Jb 37:22; of beasts, to
devour Is 56:9 (sq. inf.), of calamity Pr 1:27, Jb 3:25 come upon, c. sf., of dominion Mi 4:8 (sq. ) ַּעד.
Pt. pl. fem. as subst. things to come, future things Is 41:23, 44:7, 45:11. Hiph. bring, Imv. ֵה ִָּ֫תיּו ַּמיִם
Is 21:14 bring water (on form, for ֶה ֱאתּוcf. Di EW:§ 141 a Ges:§ 68, 2 R. 1); Je 12:9 bring beasts, to
devour.
Ex 13:20 in Egypt, place on edge of desert, so Nu 33:6, 33:7; ִא ְד ַּבר ֵא ָתםNu 33:8.
ֲאתֹנְ ָךNu 22:30, 22:32; ֲאתֹנֹוGn 49:11 + 2 t.; pl. abs. תנֹת
ֹ ֲאGn 12:16 + 2 t.; ֲאתֹנֹותJu 5:10 + 12 t.;
ֲאתֹונֹותJb 1:3, 42:12; —she-ass, as dam Gn 49:11, Zc 9:9; as property (constituting wealth) Gn
12:16, 32:16, Jb 1:3, 1:14, 42:12 cf. 1 Ch 27:30; so of the asses of Kish 8 t. 1 S 9:3, 9:3, 9:5, 9:20,
10:2, 10:2, 10:14, 10:16; as beasts of burden Gn 45:23; for riding Ju 5:10, Nu 22:21, 22:22, 2 K 4:22,
4:24; of Balaam's ass 14 t. Nu 22:21, 22:22, 22:23, 22:23, 22:23 , 22:25, 22:27, 22:27, 22:28, 22:29,
22:30, 22:30, 22:32, 22:33.
ַּה ָת ִריםis highly improbable, and a locality would hardly receive its designation from the spies.
with suff. ( ְבָך ; ִביEx 7:29, 2 S 22:30, Psalm 141:8 ) ְב ָכה, in pause and fem. ( בֹו ; ָבְךonce, Je 17:24 Kt
)בֹה, ָב ֶכם ; ָבנּו ; ָבּה, [ ָב ֶהם ;] ָב ֶכן, [ ָבםalso † ָב ִֵּ֫ה ָמהEx 30:4, 36:1, Hb 1:16], † ָב ֶהן1 S 31:7, Is 38:16,
Ez 42:14 [15 times ( ָב ֵהןFr:MM 235), and thrice, Lv 5:22, Nu 13:19, Je 5:17, ] ָב ִֵּ֫הּנָ ה. Prep. denoting
properly in, Gk. ἐν , but applied in many derived and fig. significations. The senses expressed by ְבare
grouped by the Rabbis in three classes, ֵבית ַּה ְּכ ִליBeth vasculi, ֵבית ַּה ִּד ִיבּוק וְ ַּהּנְ גִ יָ עהBeth
coniunctionis et viciniae, ָה ֵעזֶ ר ֵביתBeth auxilii; and the same arrangement may be followed here,
though the limits between the three classes are not clearly defined, and they sometimes overlap one
another.
I. In: 1. strictly, of position in a place (which often is expressed more precisely by ְב ֶק ֶרב, ) ְבתֹוח, as
ַּב ַּביִתin the house, ָב ִעירin the city, ַּבּדּודin the pot, ָב ָא ֶרץin the land, etc. constantly. Heb. idiom
also says ָב ָהרin the mountain Ex 24:18 etc., even in cases where we could hardly avoid saying on,
as 1 K 11:7, 19:11: so ְבח ֵֹרבDt 1:16 al.; ָה ָהר ְבראֹׁשEx 24:17, Psalm 72:16. Preceded by a verb of
motion (esp. = ְב ) ָע ַּברthrough, as Gn 12:6 and Abram passed through ָב ָא ֶרץin the land = passed
through it, 13:17, 2 S 24:2 +; in (= through) a gate, Is 62:10, Je 17:19, Mi 2:13. Fig. to speak ְב ָאזְ נֵ יin
the ears of …; to be good (or evil, etc.) ְב ֵעינֵיin the eyes of … 2. of presence in the midst of a
multitude, among, Ex 14:28 there was not left ָב ֶהםamong them even one, Lv 26:36 2 S 15:31
Ahitophel ַּבק ְֹׁש ִריםis among the conspirators, 2 K 18:5 ְהּודה
ָ י ְבכֹל ַּמ ְל ֵכי. So ְבָךin thee (of Israel,
coll.) Dt 7:14, 15:4, 15:7, 18:10, 23:11, 28:54 (diff. from ִע ָמחbeside thee Lv 25:35 ).—Spec. a. of an
individ., implying eminency among: Jos 14:15, Je 46:18 Tabor among the mountains, 49:15, Pr 30:30,
Ct 1:8 ּנָׁשים
ִ ַּב ַּהּיָ ָפהthe fair one (= the fairest) among women, La 1:1: cf. Luke 1:42. On 1 S 17:12 v.
Dr. b. hence with some verbs, when the action refers to only a part of the object, as ִה ָּכ ַּה ְבto smite
among… i.e. to smite some of… (diff. from ִה ָּכהwith accus.); ְב ָה ַּרגPsalm 78:31; נָשא
ָ ְבto bear in,
i.e. to share in bearing, Nu 11:17 al.; ְב ָבנָ הto build in or at Zc 6:15, Ne 4:4; ָע ָשה ְבEx 5:9; ָע ֵמל ְב
to labour on Jon 4:10; ְב ָא ַּכל, ָׁש ָתה ְבto eat or drink of Ju 13:16, Pr 9:5; ָח ַּלק ְבto give a share in
Jb 39:17. c. specifying the parts of which a whole consists (esp. in P) Gn 7:21, 8:17, 9:10, 9:16,
17:23, Ex 12:19, Nu 31:11, 31:26, Ho 4:3. 3. with ref. to the limits enclosing a space, within: Ex 20:10
ִב ְׁש ָע ֶריָךwithin thy gates, Is 56:5 חֹומֹותי
ַּ ְבwithin my walls. 4. often pregn. with verbs of motion,
when the movement to a place results in rest in it, into: after ָבאGn 19:8, Is 19:23; נָ ַּתןGn 27:17;
ָׁש ַּלחto send Lv 16:22; in among Jos 23:7, 23:12, 1 K 11:2.—Ho 12:7 (an extreme case) ְב ׁשּובto
return (and rest) in thy God , 1 S 16:3 (unless ַּלזָ ַּבחshould be read, as v:7).—ְב ַּעיִן ( ַּעיִןwith) eye
(looking) into eye † Nu 14:14, Is 52:8; ָפנִ ים † ְב ָפנִ יםDt 5:4; ֵעינֵ י ְפ׳ ְבthe eyes of … are upon, both in
favourable (Dt 11:12, Psalm 101:6) and hostile (Am 9:8, Jb 7:8) sense. 5. applied to time, as Gn 1:1
אׁשית
ִ ְב ֵרin the beginning; 2:2 יעי
ִ ַּבּיֹום ַּה ְש ִבon the seventh day; Ju 10:8 ַּב ָשנָ ה ַּה ִהיאin that year;
& constantly. 6. of a state or condition, whether material or mental, in which an action takes place: so
oft., ְב ָׁשלֹוםin peace Gn 15:15; ַּב ָצ ָרהin distress Psalm 91:15; ְב ֻתמֹו ָה ַּלחto walk in his integrity;
Ex 5:19 ְב ָרעin evil case. 7. ְבintroduces the predicate, denoting it as that in which the subj. consists,
or in which it shews itself (the Beth essentiae,—common in Arabic, esp. with a ptcp. or adj. and in a
negative sentence: Qor 2:79 wama Àllahu biÔaÀfili and God (appears) not as one remiss; 2:7 wama
hum bimuwminiyna and they are not believers [comp. French en—en honnête homme]; v. W:AG ii. §
56 a): viz. a. a primary pred., Ex 18:4 the God of my fathers ְב ֶעזְ ִריwas my help, Psalm 146:5, Ho
13:9 (rd. :ְב ֶעזְ ֶרָך ִּכי ִמיwith LXX SyrVer Che al.); Psalm 68:5 ְביָ ּה ְׁשמֹוhis name consists in Yah, Jb
23:13, 37:10. With the pred. in the pl. (as pl. maj.) Psalm 118:7 ְבעֹזְ ָרי י׳J. is my great helper, 54:6 (v.
Che), Ju 11:35. b. a secondary pred., Ex 6:3 and I appeared unto them ְב ֵאל ַּׁש ָּדיas God Almighty,
Nu 26:53 ְבנַּ ֲחלָ הas an inheritance, 34:2, Ez 46:16, 47:14, Dt 10:22, 26:14 I have not put away
therefrom ְב ָט ֵמאas one unclean = while unclean, 28:62, Is 40:10 ְב ָחזָ ק יָבֹואhe cometh as a strong
one, Psalm 35:2 (where v. De) and rise up as my help, v:16, 39:7, 55:19, Pr 3:26, Jb 36:32 (De). c. a
pred. as accus., Is 48:10 I have refined thee ְב ָכ ֶסף א
ֹ וְ לbut not as though silver, Ez 20:41; Nu 18:26,
36:2, Jos 13:6, 13:7, 23:4, Ez 45:1, 47:22, 47:22 (rd. יַּפלּו
ִ ) 48:29 (v. LXX Co) all ( ְבנַּ ֲח ָלהcf. b.),
Psalm 78:55 & allotted it ְב ֶח ֶבל נַּ ֲחלָ הas a line of inheritance (i.e. as a measured inheritance). Is
26:4 ֹול ִמים
ָ ע י׳ ִּכי ְביָּה יהוה צּורis different—for in Yah there is a rock of ages (cf. Qor 4:7, 4:47
there is sufficiency in God as a patron). d. in comparisons, Psalm 37:20 consume away ֶב ָע ָׁשןin the
form of, as, smoke 78:33; 102:4, Jb 34:36, 36:14.
II. Denoting proximity—1. at, by (not very common): 1 S 29:1 ָב ַּעיִןby the spring; Ez 10:15, 10:20
ִבנְ ַּהר ְּכ ָברby the river Chebar (1:3 ) ַּעל. 2. on: Gn 8:20, Nu 23:2 ַּב ִמזְ ֵב ַּחon the altar; Ju 8:21 on the
necks of the camels; 1 K 2:5 al. ְב ָמ ְתנָ יוon his loins; Is 59:17 a helmet ְבראֹׁשֹוon his head. 3. often
with verbs of touching, approaching, taking hold of, cleaving, etc., as ָא ַּחז, ָּד ֵבק, ָח ַּׁשק, נָ גַּ ע, נָ גַּ ׁש,
ָק ַּרב, ָפגַּ ע, ָת ַּמח, ( ָת ַּפשsee these words). 4. with words expressing or implying an act of hostility—a.
against: Gn 16:12 ַּבּכ ֹל וְ יַּד ּכֹל בֹו יָדֹוhis hand against all, and the hand of all against him; יַּד ְפ׳ ב
יְתה
ָ ָהDt 13:10, 1 S 5:9, 18:17 + oft. Hence after verbs (q.v.) of fighting (נִ לְ ַּחם, ) ִריב, going up to
invade () ָעלָ ה, being angry ( ִה ְת ַּע ֵבר, ָאנַּ ף, ַּאף ) ָח ָרה, sinning or acting treacherously ( ָח ָטא, ָבגַּ ד,
ָמ ַּרד, ָמ ָרה, ָמ ַּעל, ָפ ַּׁשע, ִׁש ֵקר, ִּכזֵ ב, ) ִּכ ֵחׁש, testifying ( ָענָ ה, ) ֵה ִעיד, mocking ( ִה ְל ִעיג, ) ֵה ֵתל, feeling
loathing ()קּוץ, rebuking (גָ ַּער: prop. to protest loudly), speaking ( ִּד ֶבר: Nu 12:8b), etc., & even (an
extreme case) Ho 7:14 ִבי יָ סּורּוthey turn aside (so as to be) against me. In a weaker sense ַּמ ְׁש ִתין
ַּב ִקירmingens ad parietem 1 S 25:22 al. b. down to, upon (super with accus.), esp. in such phrases
as ָּד ָמיו בֹוLv 20:9 al. his blood be upon him; ָּדמֹו ְבראֹׁשֹוhis blood be upon his head Jos 2:19;
ׁשּוב ) ֵה ִׁשיב י׳( ְבראֹׁשֹוJu 8:57 () ָר ָעה, 1 K 2:33 () ָּדם, v:44 () ָר ָעה, Psalm 7:17 (ְבראֹׁשֹו נָ ַּתן ;) ֲע ָמלֹו
ֶּד ֶרְך פ׳1 K 8:32 & oft. in Ez, as 9:10 11:21.
III. 1. With—a. of accompaniment: Nu 20:20 ָּכ ֵבד ְב ַּעםwith much people, Jos 22:8, Ju 11:34, 1 K
10:2, 2 K 5:9, Je 41:15; Ex 21:22 and he shall give ִב ְפ ִל ִליםwith arbitrators (arbitrators being
employed), Is 8:16 : ְב ִל ֻמ ָדיwith my disciples, i.e. having them present; Ex 8:1, 8:13, Je 11:19 ֵעץ
ְב ַּל ְחמֹוa tree with its sap; 1 K 19:19 וְ הּוא ִב ְׁשנֵ ים ֶה ָע ָשרand he with the 12th. b. often of what one
takes or brings with one: Gn 32:11 ְב ַּמ ְק ִליwith my staff I passed over Jordan, Ju 11:34, 15:1, 1 S
1:24, Is 7:24; Mi 6:6 al. ְב ִק ֵּדםto go to meet with; ָבא ְבto come with Lv 16:3, Psalm 66:13; 71:16.
(In Arabic this usage is developed more fully than in Hebrew, and Àtay bi lit. to come with, dÑahaba bi
lit. to go away with, are used idiomatically in the sense of to bring, and to take away respectively:
W:AG ii. § 56 b.) Hence ְב ֵאין, ְב ֶא ֶפס, ִב ְב ִלי, = ְבלֹאwithout. c. of concomitant (or surrounding)
conditions, as ְב ִח ָפזֹוןwith (or in) haste; ְב ֶצ ֶדקwith (or in) righteousness; ִב ְׁשגָ גָ הin error; ּובקֹול
ְ
רּועה
ָ ׁשֹופר ִב ְת
ָ 2 S 6:15; often in such phrases as ְב ִצ ְד ָק ְתָךPsalm 31:2 in thy righteousness;
ְב ַּח ְס ְּדָךin thy mercy Ex 15:13; — ְב ָא ְׁש ִר יwith my happiness! = happy am I Gn 30:13; Psalm 29:4 the
voice of י׳is ַּבּכ ַֹּחwith power = is powerful; Ex 32:12 ְב ָר ָעהwith evil purpose; Psalm 73:8 ְב ָרעin
wickedness; 90:10 ִבגְ בּור ֹתwith strength. 2. of the instrument or means: as a. ַּב ֶח ֶרבwith the sword
Ex 5:3 etc.; ְב ַּרגְ ַּליִםwith the feet Is 28:3; … ְביַּדby the hand of … (v. sub ;)יָדto stone ְב ֶא ֶבןor
ָב ֲא ָבנִ יםwith stones Lv 20:2, Nu 14:10 etc.; ָׁש ָתה ְבto drink with a cup Gn 44:5, Am 6:6 (cf. in Aram.
Dn 5:2); to cry ְבגָ רֹוןwith the throat Is 58:1; to burn ָב ֵאׁשin or with fire (oft.); to slay or to perish
ָב ָר ָעבthrough hunger or ַּב ֶּד ֶברthrough pestilence Ex 16:3, Je 21:9 + oft. (cf. Jb 27:15 ַּב ָמוֶ ת
;) ָיִק ֵברּוto save with or by Ju 7:7, 1 S 14:6. b. idiom., with certain verbs, as ָׁש ַּחק ְבto play with Jb
40:29; ְב ָע ַּבדto labour with a person (as with an instrument), i.e. to use him as a slave Ex 1:14, Je
22:13, 27:7 al.; ְב ָע ָשהJe 18:23, Ne 9:24, Dn 11:7, Est 1:15, 2:11, 3:11, 6:6; & perh. ( ִּד ֶבר ְבof God
) to speak with one Nu 12:2, 12:8a al. (v. Ew:§ 217 f. (3); Dr:Sm ii. 23, 2). Further ַּב ַּב ַּעל, ִה ְתנַּ ֵבא
ביהוהto prophesy with or by י׳or Baal, י׳or Baal being the inspirer; ָׁש ַּאל ְב, ָּד ַּרׁשto inquire or ask
by means of a god (or oracle). c. ביהוהthrough =( י׳by His aid) in many connexions, as Psalm
18:30, 44:6, 56:5, 56:11, 60:14, Is 26:13, 45:25, Ho 1:7, Zc 10:12; with pass. verbs Dt 33:29, Is 45:17
(to be saved): and even of the immediate cause Nu 36:2 to be commanded ביהוהby י׳, Gn 9:6
ָב ָא ָדםby man shall his blood be shed (both unusual), Ho 14:4. d. allied is the use of ְבin such
phrases as to bless, swear, speak, prophesy, etc., ְב ֵׁשםin the name of … (i.e. the name being used
or appealed to in the act) Dt 6:13, Je 11:21, etc. (so to swear ביהוהby י׳Jos 2:12 etc., ימינֹו
ִ ִבIs
62:8; to bless ְבָךwith thee Gn 48:20, to swear with me Psalm 102:9, i.e. using my name in oath, Je
29:22); almost = in the authority and power of 1 S 17:45, 25:5, 1 K 21:8, Mi 4:5, Zc 10:12, Psalm 20:6,
44:6, 89:25. e. ַּב ָמהor ַּב ֶמהby means of what? how? Gn 15:8, Ju 6:15, 16:5, 16:6, 16:10, 1 K 22:21,
Mal 2:17. ְבזאֹתby means of this Gn 42:15, 42:33. Ex 7:17, Nu 16:28; with this = on this condition Gn
34:15, 34:22, 1 S 11:2, Is 27:9. 3. of cost or price (the Beth pretii), the price, whether given or
received, being treated as the instrumental means by which the act is accomplished, with, for, at the
cost of: thus regularly a. with ָש ַּכרhire Gn 30:16, ָפ ָדהredeem Ex 34:20, ֵא ֵרשbetroth 2 S 3:14,
ָקנָ הbuy 2 S 24:24; 1 K 2:23 ְבנַּ ְפׁשֹוat the cost of his life hath A. spoken this word, 2 S 23:17 who
went שֹותם
ָ ְבנַּ ְפat peril of their lives, Pr 7:23, La 5:9, Jos 6:26 יְ יַּ ְס ֶדּנָ ה ִב ְבכֹרֹוat the price of his
firstborn shall he lay its foundations, 1 Ch 12:19 אׁשינּו
ֵ ְב ָרto the jeopardy of our heads he will fall
away, etc. b. with ָמ ַּכ רsell Dt 21:14; ָע ַּבדserve Gn 29:18, 29:20, Ho 12:13; ֵה ִמירexchange Lv
27:10, Ho 4:7 their glory I will exchange for ignominy, Psalm 106:20; נֶׁש ְך
ֶ ְב נָ ַּתןto give for interest Lv
25:37, Psalm 15:5; in other connexions Gn 23:9, 47:16 f. Is 45:13, La 1:11, Ct 8:7, 8:11; Dt 19:21
ְבנֶ ֶפׁש ַּעיִן ְב ַּעיִן נֶ ֶפׁשlife for life, eye for eye; Is 2:22 ַּב ֶמה נֶ ְח ָׁשב הּואat what is he to be
accounted? 7:23 a thousand vines ְב ֶא ֶלף ָּכ ֶסףat a thousand (shekels of) silver.—Hence (perhaps)
the idiom. usages ְב ָׁשנָ ה ָׁשנָ הyear for year, one year like another, annually Dt 15:20 al.; יֹום ְביֹום
(late), † ְּכיֹום ְביֹום1 S 18:10; ( ְּכ ַּפ ַּעם ְב ַּפ ַּעםv. יֹום, † ח ֶֹדׁש ְבח ֶֹדׁש ;) ַּפ ַּעם1 Ch 27:1. 4. rather
peculiarly, in certain cases where the object of an action may be treated as the instrument by which it
is accomplished: as ְבראֹׁש יע
ַּ ַּ ֵהנto shake with the head Je 18:6, Jb 16:4 (as well as ֵהנִ ַּיע ראֹׁש
Psalm 22:8); to open with the mouth Jb 16:10, with the lips Psalm 22:8; to gnash with the teeth Jb
16:9 (to gnash the teeth Psalm 35:16); to wink with the eye Pr 6:13 (to wink the eye, ib. 10:10 ); נָ ַּתן
ְבקֹולto utter with the voice Psalm 46:7, 68:34, Je 12:8 (but נָ ַּתן קֹולis more common); to stretch out
with the hand La 1:17; ַּב ַּמ ֶטה ( ֵה ִריםunusual) Ex 7:20. So ָק ָרא ְב ֵׁשםto call with the name—in diff.
senses, acc. to the context, viz. to proclaim Ex 33:19, 34:5, Is 44:5, Psalm 49:12; to invoke Gn 4:26,
12:8, 1 K 18:24-26, Is 12:4; to name honourably Is 43:1, 45:3. Cf. Ew:§ 282 d Ges:§ 119. 3 b R.
W:AG ii. § 56 b β De:Jb 31:12; Pr 20:30. 5. with a causal force, through, on account of: Gn 18:28
ֲה ַּת ְׁש ִחית ַּב ֲח ִמ ָשהwilt thou destroy on account of five the whole city? Lv 26:39, Nu 16:26, Dt 9:4,
9:5, 24:16 :ִאיׁש יּומתּו
ָ ְב ֶח ְטאֹוthey shall be put to death, each because of his own sin (cf. Je 31:30 ,
Ez 3:18, v. 18:17) 2 S 3:27, 14:7 (cf. Jon 1:14) Is 7:4 (|| ) ִמן28:7 (|| ) ִמן50:1, 53:5, 57:17, Je 51:46,
Psalm 5:8, 5:11, 6:8 (|| ) ִמן31:10, 32:3, 42:10, 90:9, 94:23. So in ַּב ֲא ֶׁש ר, ( ִבגְ לַּ לv. ֲא ֶׁשר, )גָ ָלל, & (sts.)
in ִב ְד ַּברat, through, the word of .… 6. of the material with which a work is wrought, both absol. ָע ָׁשה
ַּבזָ ָהבto work with gold Ex 31:4, 1 K 7:14; and to make a thing with (in our idiom, of) gold Ex 38:8, Ez
7:20, 1 K 15:22 () ָבנָ ה. Without a verb Lv 13:52, 2 Ch 9:18. 7. with for although, in spite of (cf. Germ.
bei alle dem): Lv 26:27, Nu 14:11 ְבכֹל ָהאֹתֹותin spite of all the signs that I have wrought, Dt 1:32, Is
47:9, Psalm 27:3; esp. in the phrase ְב ָכל־זאתfor all this Is 5:25, 9:11, 9:16, 9:20, 10:4, Psalm 78:32
al. (Cf. in Ar. bimaÀ Qor 9:25.) 8. of a standard of measurement or computation, with, by: Ex 12:4
ְב ִמ ְכ ַּסת נְ ָפׁש ֹתby the computation of souls; Lv 5:25 al. ְב ֶע ְר ְּכָךby thy reckoning; Ez 4:10; ְב ִמ ְס ָפר
by number Dt 25:2 +;… ְב ִמ ְס ַּפרby the number of … Lv 25:15, 25:50, Nu 1:2, etc.; ַּהק ֶֹדׁש ְב ֶׁש ֶקלEx
30:13 al. (in P); ָב ַּא ָמהoften (v. ;) ַּא ָמהDt 3:11 ִאיׁש ְב ַּא ַּמתby the cubit of a man; 2 S 14:26 ְב ֶא ֶבן
ַּה ֶמ ֶלְך. Of a model, Gn 1:26 ְב ַּצ ְל ֵמנּוin our image, 5:1, 5:3, Ex 25:40; ְב ֶד ֶרְךwith the way (= in the
manner) of ... Is 10:24, 10:26, Am 4:10.
IV. ְבis used also with certain classes of verbs, though the explanation of its use may be sometimes
doubtful: viz. a. with verbs of taking refuge, trusting, relying, as ֶה ֱא ִמין, ָב ַּטח, ָח ָסה, נִׁש ַּען
ְ . b. with
verbs of ruling, governing, restraining, as ָמ ַּלְך, ָמ ַּׁשל, נָ גַּ ש, ָע ַּצר, ָר ָדה, ָׁש ַּלט. c. with verbs of
rejoicing, feeling pleasure or satisfaction, etc., as גִ יל, ָע ַּלץ, שּוש, ָש ֵמ ַּח, ָח ֵפץ, ָר ָצה, ( ָש ַּבעbut with
this verb ִמןis more common). [Prob. a case of III. 5.] d. with verbs expressive of sensible perception,
to denote the pleasurable or attentive exercise of the faculty concerned, as ָׁש ַּמע ְבto listen to,
ִה ִביט ְב, ָר ָאה, ָחזָ ה, to look upon, ֵה ִר ַּיח ְבto smell at (see these words). e. occasionally also with
verbs of speaking, thinking, mentioning, knowing, to denote the object of the action, as ְב ִּד ֶברto
speak about Dt 6:7, Psalm 87:3 al. (v. sub ְב ;) ִּד ֶבר ִהלֵ ל, ָהגָ ה, ִש ַּיחPsalm 44:9, 63:7, 69:13; ַּיָדעJe
38:24; זָ ַּכרonce Je 3:16, ִהזְ ִּכירoft.; Psalm 71:6 ְת ִהלָ ִתי ְבָךof thee is my praise.
V. Followed by an inf. c., ְבforms a periphrasis for the gerund, though in English it is commonly to be
rendered by a verb and conj., viz.:—1. as a temporal conj., as Gn 2:4 ְב ִה ָב ְר ָאםin their being created
Note.—Ex 10:12 ָב ַּא ְר ֶבהcan only be rendered ‘ with the locusts,’ the locusts being conceived as
implicit in Moses' uplifted hand: but prob. ָל ַּא ְר ֶבהshould be read. Thrice in late Heb. ְבis used
peculiarly: 1 Ch 7:23 for with misfortune was it in his house ( ְב ָר ָעהchosen for the purpose of
explaining יעה
ָ ;) ְב ִר9:33 אכה
ָ ַּב ְמ ָל יהם
ֶ ֲע ֵלit devolved upon them with the work; Ezr 3:3 for with
terror (was it) upon them from the peoples of the countries (the sentence without a verb as oft. in Chr.:
Dr:Intr. 504 f.): cf. 8:34. Comp. Ew:§ 295 f.
975 [ ְבמֹו976] (Hebrew) (page 91) (Strong 1119)
† ְבמֹוpoet. for ( ְבv. sub מֹו: cf. Sab. בם, DHM:ZMG 1883, 344) Is 25:10 Qr (< Kt ) ְב ֵמי43:2, 44:16,
ְב ֵא ָרא, ֵביר, ֵב ָירא, biroÀ, Sab. בארDHM:ZMG. 1875, 608, As. bêru, Lyon:Sargon 61 (connexion with
above ð not clear; Lag:l. c. spring of water, as coming to light, appearing; possible, although meaning
in use rather well, than spring; v. however, Gn 16:14 cf. v:7, 26:19, Nu 21:17)— ב׳abs. Gn 21:30 +;
cstr. 21:19 +; sf. ְב ֵֶארָךPr 5:15; Pl. abs. ְב ֵאר ֹתGn 26:15; cstr. id. 26:18; cf. ֶב ֱאר ֹת ֵח ָמר ֶב ֱאר ֹתGn
14:10; —1. a well, often as made by digging ( ) ָח ַּפרGn 21:25, 21:30 (E), 26:15, 26:18, 26:19, 26:21,
26:22, 26:32 (all J), also poet. Nu 21:18 (+ )כרהvid. also v:16, v:17 (where the well addressed, in
song, ֲעלִ י ;) ְב ֵארalso c. כרהin prose Gn 26:25; also with no ref. to its origin Gn 16:14 (J; || ַּעיִןv:7),
29:2, Ex 2:15 (J) Nu 20:17, 21:22 (E) 2 S 17:18, 17:21; ְב ֵאר )ה( ַּמיִםGn 21:19 (E) 24:11 (J; ||ַּעיִן
vv:13, vv:16, vv:43, vv:45); (cf. also 21:25, 26:18 supr. & esp. v:19 ;) ְב ֵאר ַּמיִם ַּחּיִ יםwater taken from
it by drawing ( ) ָׁש ַּא בGn 24:11, 24:20; flocks watered from it (ִה ְׁש ָקה ) ִמן־29:2, 29:3, 29:8, 29:10 (cf.
esp. Ex 2:16 they drew, דלה, and filled the troughs); also ְב ֵא ֶרָך … ִמתֹוְך. ְׁש ֵתה ַּמיִםPr 5:15
(|| ;)בֹורthe opening called ִפי ַּה ְב ֵארGn 29:2, 29:3, 29:3, 29:8, 29:10; cf. ְפנֵ י ַּהב׳2 S 17:19 (rd.
prob. פיso Sam. Targum SyrVer Vulgate, cf. Dr); fig. of fresh delights of woman beloved Ct 4:15
980 ילים
ִ [ ְב ֵאר ֵא981] (Hebrew) (page 91) (Strong 879)
ְב ֵאר ֵאילִ יםv. ְב ֵאר3. a. above3. a. above
981 [ ְב ֵאר לַּ ַּחי ר ִֹאי982] (Hebrew) (page 91) (Strong 883)
† ר ִֹאי ְב ֵאר לַּ ַּחיn.pr.loc. (lit. well of the living One that seeth me) Gn 16:14 (where explan., from
story of Hagar) 24:62, 25:11 (all J); perh. name of ancient shrine or holy place, cf. Sta:ZAW ii. 347 &
Di Gn 16:14; W. of Kadesh, cf. Jer sub Barad, Lag:Onom. 101, 2nd ed. 135, v. Rowlands in
Williams:Holy City, 489 Trumbull:Kadesh-Barnea 64.
987 [ ְב ֵאר ֹת ְבנֵ י־יַּ ֲע ָקן988] (Hebrew) (page 92) (Strong 885)
† ְבנֵ י־יַּ ֲע ָקן ְב ֵאר ֹתn.pr.loc. Dt 10:6 (cf. Nu 33:31, 33:32, where )בני יעקן, a station of Isr. in desert,
prob. in country of Horites, cf. Di.
cstr. בֹור2 K 10:14 + (2 S 23:15, 23:16 Qr, v. בארsupr.); ָךה( ִּ֫בֹ ָרהloc.) Gn 37:24; sf. בֹורֹוIs 36:16
11:36 (||) ַּמ ִעיָן, 1 S 19:22, Is 36:16 = 2 K 18:31. 2. later appar. well (= ) ְב ֵאר1 Ch 11:17, 11:18 = Qr 2
S 23:15, 23:16 (yet now no well at Bethlehem Rob:BR i. 470, 473 cf. also Survey:iii. 28 Guérin:Judée
i. 130), cf. Ec 12:6 & Je 6:7 Kt ְּכ ָה ִקיר יה
ָ ימ
ֶ ב)ור ֵמas a well casteth out its water (Qr ;) ַּביִרbut הקיר
perh. keep cool, fresh LXX Vulgate Hi Gf. 3. pit Ex 21:33 (vb. )פתח, v:33 ()כרה, cf. v:34; cf. fig.
Psalm 7:16 of wickedness (|| ; ַּׁש ַּחתvb. כרה, ;)חפר1 S 13:6 as hiding-place; 2 S 23:20 (Qr) = 1 Ch
11:22, 2 K 10:14 ִּ֫ ֵע ֶקד ;בֹור ֵביתof pit into wh. Joseph was cast Gn 37:20, 37:22, 37:24 ( וְ ַּהבֹור ֵרק
) ֵאין בֹו מיִםv:28, v:29, v:29 (JE), cf. further Je 41:7, 41:9; fig. of Sarah as mother of Israel ַּמ ֶק ֶבת ב׳
Is 51:1; fig. of calamity Psalm 40:3 ָׁשאֹון ;בֹורcf. Psalm 88:7 ב׳ ַּת ְח ִתּיֹות. 4. dungeon (pit with no
water in it Je 38:6 Zc 9:11 cf. Gn 37:24 supr.) Gn 40:13, 41:14 (E) Is 24:22, Je 38:6, 38:6 ( ב׳ ֵאין
) ַּמיִםv:7, v:9, v:10, v:11, v:13; also ֵבית ַּהבֹורprison Ex 12:29, Je 37:16; fig. of exile Zc 9:11 ( ִמבֹור
;) ֵאין ַּמיִם בֹוcf. also La 3:53, 3:55. 5. (poet. & late; never c. art.) pit of the grave Pr 28:17; so ַּא ְבנֵ י ב׳
stones of the pit Is 14:19 (of sepulchre, walled with stones) & of Sh e’oël Psalm 30:4 (||;)ׁשאול יַּ ְר ְּכ ֵתי
ב׳loins of (the) pit, i.e. remotest pit Is 14:15 (|| )ׁשאולEz 32:23 esp. in phrase יֹור ֵדי בֹור
ְ those going
down to (the) pit Psalm 28:1, 143:7, Is 38:18, Ez 26:20, 32:25, 32:29, 32:30; also, (|| )ׁשאול, Psalm
88:5, Pr 1:12 ; further Ez 26:20, 32:18, 32:24 (all || ַּת ְח ִתּיֹות ) ֶא ֶרץ, 31:14, 31:16 (both ||; ֶא ֶרץ ַּת ְח ִתית
v:14 || also ָמוֶ ת, v:16 ) ְׁשאֹול.
10:6 Ammonites to David. Hiph. Pf. ִה ְב ִאיׁשEx 16:24, 1 S 27:12; ִה ְב ִאיׁשּוPsalm 38:6; ִה ְב ַּא ְׁש ֶתם
Hi Zö acts odiously and shamefully). Hithp. Pf. ִה ְת ָב ֲאׁשּו1 Ch 19:6 they had made themselves
Jen:Kosmol. 498)—c. ָךהloc. ָב ִֶּ֫ב ָלהEz 12:13 +, ָב ֶבלָ ה2 K 20:17 + once ִמ ָב ִֶּ֫ב ָלהJe 27:16; —the
ancient capital of Babylonia, mod. Hillah, situated on Euphrates, in long. c. 44&xb0; 30 E., and lat. c.
320 50 N.; Gn 10:10, 11:9 (where name connected with בללconfuse, confound), both J, not elsewh.
in Hex; 2 K 17:24 + 31 t. 2 K; 18 t. Chr; Est 2:6; late Psalm 87:4, 137:1, 137:8; Is:2, Is:3, viz. 13:1,
13:19, 14:4, 14:22, 21:9, 39:1, 39:3, 39:6, 39:7, 43:14, 47:1, 48:14, 48:20; Mi 4:10 (but here prob. n ot
orig., cf. RS:Proph. vii. n. 5 & reff.) Zc 2:11, 6:10, Dn 1:1, Ez 12:13 + 19 t. Ez; Je 20:4, 20:4, 20:5,
20:6 + 165 t. Je—note esp. ב׳ ֶא ֶרץJe 50:28; also of land & people = realm, partic. in ֶמ ֶלְך ב׳2 K
20:12 of Merodach Baladan; v:18, 24:1, 24:7, 24:11 , 24:12, 24:12 + oft. of Nebuchadrezzar; 2 K
25:27 = Je 52:31 cf. v:34 of Evil-Merodach; Ne 13:6 of Artaxerxes; the city personif. as ַּבת ָב ֶבלIs
47:1, Je 50:42. (See Dl:Pa 212 COT Gn 11:9, KG:95.)
בֹוגֵ דIs 33:1 + 10 t.;—act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, in the marriage relation, in
matters of property or right, in covenants, in word and in general conduct. a. abs. 1 S 14:33, Jb 6:15,
Psalm 78:57, Is 24:16, 33:1, 33:1, 48:8, Mal 2:11. Cf. phrases נחל אחי בגדו כמוmy brethren have
dealt deceitfully as a brook Jb 6:15; בֹוגְ ִדים ּובגֶד
ֶ ָב ָגדּו בֹגְ ִדים ָב ָנדּוthe treacherous have dealt
treacherously, yea in treachery have the treacherous dealt treacherously Is 24:16 (striking
alliteration); בֹגְ ֵדי ָאוֶ ןtreacherous in wickedness Psalm 59:6. b. with ְבEx 21:8 (E), Ju 9:23, Is 33:1,
33:1, Je 3:20, 5:11, 12:6, La 1:2, Ho 5:7, 6:7, Mal 2:10, 2:14, 2:15, 2:16. c. c. acc. Psalm 73:15. d. c.
ִמןpregnant, ֵמ ֵר ָעּה ָבגְ ָדה ִא ָשהacteth treacherously (in departing) from her friend Je 3:20. The
ptcp. is used Pr 2:22 + 8 t., Psalm 25:3, 59:6, 119:158, Is 21:2, 24:16, 24:16, 33:1, Je 3:8, 3:11, 9:1,
Hb 1:13, 2:5; ָבגֶ ד בֹגְ ֵדיdealers treacherously in treachery (very treacherously) Je 12:1.
ִבגְ ֵדיGn 27:15 + 39 t.; sf. ְבגָ ֶדיָך1 K 22:20 + 81 t.; ִבגְ ד ֶֹתיָךPsalm 45:9; —1. garment, clothing,
raiment, robe of any kind, from the filthy clothing of the leper to the holy robes of the high priest, the
simplest covering of the poor as well as the costly raiment of the rich and noble, used throughout Heb.
Lit.: Gn 24:53 (J), 28:20 (E; 14 t. JE), Ex 28:2 + (P 90 t.), Dt 24:17, Ju 8:26 + 4 t., 1 S 19:13 + 10 t., 1
K 1:1 + 23 t., 2 Ch 18:9 + (Chr 9 t.), Est 4:1, 4:4, Jb 13:28, 22:6, 37:17, Psalm 22:19, 45:9, 102:27,
109:19, Pr 6:27, 20:16, 25:20, 27:13, Ec 9:8, Is:2, 24:16, 36:22, 37:1, Is:3, 50:9 + 10 t., Je 12:1 + 3 t.,
Ez 16:16 + 13 t., Jo 2:13, Am 2:8, Hg 2:12, Zc 3:3, 3:4, 3:5, 14:14; א ִבגְ דֹו
ֹ ְמלhis lap-ful 2 K 4:39. 2.
covering, wrapping, of furniture of tabernacle Nu 4:6 - 13 (6 t.); coverlet of a bed 1 S 19:13.
head of a family of returning exiles Ezr 2:14 ( = ) ִבגְ ָויNe 7:19, cf. Ezr 8:14. 2. a chief of the people in
Nehemiah's time Ne 10:17; cf. Sm:Listen 13.
Saad.; IV. divide into parts; x. go alone, act independently), only Pt. בֹודד
ֵ Is 14:31 (of straggler in
army), Ho 8:9 לֹו בֹודד
ֵ ֶפ ֶראa wild-ass (sim. of Ephr.) going alone for itself (i.e. willfully: v. sub ְ)ל,
Psalm 102:8 (of bird sitting solitarily).
etc., 3 f. pl. † Gn 21:28 ְל ַּב ְּד ֶהן, v:29 —; ְל ַּב ָ ִּּ֫דנָ ה1. with ְל, only in sg., ְל ַּבדprop. in a state of (v. sub ְ)ל
separation, alone, by itself (Fr. a part). a. Ex 26:9 (= 36:16) five curtains ְל ַּבדby themselves, and six
curtains ְל ַּבדby themselves, Ju 7:5 him shalt thou set לבדapart, Zc 12:12-14. b. with sf. (89 t.) to
express the idea of by oneself, alone (prop. in his, thy, my separation), Gn 2:18 it is not good for man
to be ְל ַּבּדֹוalone, 21:28 and A. set the seven lambs ְל ַּב ְּד ֶהןby themselves (lit. in their separation),
32:17, 43:32, 2 S 10:8, Is 5:8; Gn 42:38 ְל ַּבּדֹו הּואhe alone, Ex 18:14 ְל ַּב ְּדָך ַּא ָתהthou alone, Nu
11:14 ְל ַּב ִּדי ָאנ ִֹכיI alone, 1 K 19:10, 19:14; Dt 8:3 not upon bread alone, 29:13, 2 S 13:32, 18:24, Is
44:24, 49:21, 63:3 +; after an oblique case, as a dat. Ex 22:19, Ju 3:20, Psalm 51:6 ְלָך ְל ַּב ְּדָךagainst
thee alone have I sinned; a genit. 71:16 I will make mention of :ְל ַּב ֶּדָך ִצ ְד ָק ְתָךthe righteousness of
thee alone. c. as adv. of limitation, † Is 26:13 only through thee do we celebrate thy name, Ec 7:29. d.
followed by ִמןit becomes a prep., apart from, besides, Ex 12:37, Nu 29:39, Dt 3:5, 18:8 (rd. ִמ ְמ ָכ ָריו
with LXX SyrVer Targum Aq Ew Di) Ju 8:26 , 20:15 al. (15 t.); once, Ezr 1:6, with ַּעלinstead of ִמן. e.
ִמ ְל ַּבד:33 (prob. inverted for ְל ַּבד ִמןbesides) (chiefly P and late): Gn 26:1, 46:26, Lv 9:17, 23:38 (4 t.)
Nu 5:8, 6:21, 17:14 + 12 t. Nu 28-29; Dt 28:69, Jos 22:29, 1 K 10:13, 1 Ch 3:9, 2 Ch 9:12, 17:19,
31:16, Ezr 2:65 = Ne 7:67, Dn 11:4. With sf. † Dt 4:35 ֵאין עֹוד ִמ ְל ַּבּדֹוthere is none else besides him
(cf. ִמ ַּב ְל ָע ַּדיIs 45:21).
† 2. concr. part Ex 30:34 (P) י ְִה ֶיה ַּבד ְב ַּבדpart for (i.e. like; cf. ְבIII. 3. end) part shall it be.
† 3. ַּב ִּדיםparts, spec. extended from something, i.e. (a) of a body, members, limbs Jb 18:13 (of
man), 41:4 (of crocodile); (b) of a vine, rods or shoots Ez 17:6, 19:14; (c) of poles or staves used for
carrying the ark Ex 25:13, 25:14, 25:15, 35:12, 37:4, 37:5, 39:35, 40:20, Nu 4:6, 1 K 8:7, 8:8 , 8:8 (= 2
Ch 5:8, 5:9, 5:9), or table of shewbread Ex 25:27, 25:28, 35:13, 37:14, 37:15, Nu 4:8, or altar of B. O.
Ex 27:6, 27:6, 27:7, 27:7, 35:16, 38:5, 38:6, 38:7, 39:39, Nu 4:14, or altar of incense Ex 30:4, 30:5,
35:15, 37:27, 37:28, Nu 4:11; (d) more gen. bars (of fortress) Ho 11:6, (of a gate) Jb 17:16 fig. ַּב ֵּדי
( ְׁשאֹלv. Is 38:10).
1021 [ ָב ָדד1022] (Hebrew) (page 94) (Strong 910)
† ָב ָדדn.[m.] isolation, separation: Is 27:10 ָב ָדד צּורה
ָ ִעיר ְבthe fenced city is isolation, i.e. is
solitary (subst. for adj.: Dr:§ 189. 2); more usu. as adv. accus., to signify alone, Dt 32:12; esp. with
vbs. of dwelling, Lv 13:46 ָב ָדד יֵׁשב
ֵ he shall dwell alone (lit. in isolation), Je 15:17, La 1:1, 3:28: fig.
of freedom from attack, security Dt 33:28 (of Isr.), Je 49:31 (Kedar); so ְל ָב ָדדNu 23:9 (Isr.) Mi 7:14,
וְ ִה ְב ִּדילָ הEx 26:33; וְ ִה ְב ַּּד ְל ָתNu 8:14; ִה ְב ִּדילּוEz 22:26, etc. Impf. ְיַּב ִּדילLv 1:17 +; וַּ ְּיַּב ֵּדלGn 1:4,
1:7, 1 Ch 25:1; sf. ילנִי
ַּ ְיַּב ִּדIs 56:3; וָ ַּא ְב ִּדלLv 20:26; ילה
ָ וָ ַּא ְב ִּדEzr 8:24, etc.; Inf. abs. ַּה ְב ֵּדלIs 56:3;
cstr. ְל ַּה ְב ִּדילGn 1:14 +; Pt. ַּמ ְב ִּדילGn 1:6; ילים
ִ ַּמ ְב ִּדIs 59:2; —1. divide, separate, subj. God Gn
1:4 sq. ּובין
ֵ …. ֵביןbetween light and darkness, cf. v:7; subj. heavenly bodies v:14, v:18; subj.
firmament sq. ְ ֵבין…לGn 1:6 (all in P's source); Ex 26:33 of the ָפר ֶֹכתin tab., sq. …ּובין
ֵ …ֵבין ; ָל ֶכם
of iniquities, separating men from God ֵבין…לְ ֵביןIs 59:2. 2. separate, set apart, sq. ִמן, of י׳, setting
off Isr. from other peoples Lv 20:24 (H) Nu 16:9 (P); Lv 20:26 sq. also ;לִ ְהיֹות ִליcf. 1 K 8:53 ִה ְבּד׳
ְלָך ְלנַּ ֲחלָ הseparate them to thyself as an inheritance; of Moses, setting apart Levites, sq. ִמתֹוחNu
8:14; of separating an individual from the people, i.e. excluding him Dt 29:20, sq. also ; ְל ָר ָעהsq. ֵמ ַּעל
Is 56:3, 56:3, i.e. excluding him; cf. also Ne 13:3 sq. ; ִמןof setting apart (forbidding) beasts as
unclean ְל ַּט ֵמא ָל ֶכםLv 20:25; of setting apart the tribe of Levi וגו׳ ָל ֵשאתDt 10:8 (subj. ;)י׳cf. also
(hum. subj.) 1 Ch 25:1, sq. ַּל ֲעב ָֹדה, 2 Ch 25:10 sq. Inf.; similarly Ezr 8:24; even sq. ptcp. Ez 39:14
they shall set apart men עֹ ְב ִרים, i.e. to pass through, or, men that shall pass through (RV); so of
setting apart cities, acc. Dt 4:41 cf. 19:2, 19:7. 3. make a distinction between clean and unclean, holy
and profane, sq. ּובין
ֵ … ֵביןLv 20:25 (H); 10:10, 11:47 (both P); sq. ֵבין… ְלEz 22:26; 42:20. 4. divide
into parts Lv 1:17; 5:8 (P), prohibited in case of fowls offered in sacrifice. Niph. Pf. נִ ְב ְּדלּו1 Ch 12:8,
heathen, and their practices, also from non-Jewish wives, sq. ִמןEzr 6:21, 9:1, 10:11, Ne 9:2; abs. in
same sense Ezr 10:16 (cf. Sta:G. ii. 199 & 179 n. Wl: Pharisäer u. Sadd. 76). b. withdraw from
(Moses & Aaron from Israel) Nu 16:21 (P), sq. ִמתֹוח. c. separate oneself unto ( ) ֶאלDavid 1 Ch 12:8.
xxiv. 16, xxxiii. 9)— ב׳abs. Nu 31:22 + 4 t.; Pl. sf. יליִח
ָ ְב ִדIs 1:25; —1. alloy, Is 1:25 fig. of evil of
Jerusalem, which י׳will remove () ִס ָגיִח|| ; ֵה ִסיר. 2. tin (plumbum album) Nu 31:22 (P; + זָ ָהב, ֶּכ ֶסף,
חׁשת
ֶ ְנ, ַּב ְרזֶ ל, ;)ע ָֹפ ֶרתfig. of Isr. Ez 22:18 (+ חׁשת
ֶ ְנ, ַּב ְרזֶ ל, עֹופ ֶרת
ֶ ); in simile v:20 (+ id. + ;) ֶּכ ֶסףas
article of commerce brought to Tyre from Tarshish Ez 27:12 (+ ֶּכ ֶסף, ַּב ְרזֶ ל, עֹופ ֶר ת
ֶ ). 3. plummet,
( ָה ֶא ֶבן ַּה ְב ִדילappos.) Zc 4:10.
1031 [ ְב ִּ֫ד ֹ ַּלח1032] (Hebrew) (page 95) (Strong 916)
† ְב ִּ֫ד ֹ ַּלחn.[m.] prob. bdellium (SyrVer bduwlhÍoÀ; Targum ; ְבדּולְ ָחאetym. dub.; Lag:Ges. Abh. 20
prop. Skr. udúkhala) c. art. ַּה ְב׳, apparently therefore well known; one of the products of the land
Havilah Gn 2:12; used in simile of colour of manna ַּה ְבד ַֹּלח וְ ֵעינֹו ְּכ ֵעיןNu 11:7 .—Meaning
somewhat uncertain; LXX Gn 2:12 ἄνθραξ, Nu 11:7 κρύ σταλλος; Saad. AW Ki Bo al. pearls, cf. Lag
Or. ii. 44; Jos:Ant. iii. 1. 6 Aq Theod Symm Targum most bdellium, an odoriferous transparent gum, of
yellowish colour. (Cf. Smith:Dict. Bible Sigismund:Aromata, 18.)
alw. c. תֹהּוq.v.;—וָ בֹהּו תֹהּוGn 1:2 of primæval earth; Je 4:23 of earth under judgement of וְ ַּא ְבנֵ י ;י׳
בֹהּו ַּקו־ת̅הֹּוIs 34:11, the line of wasteness and the stones of emptiness, i.e. plummets, employed,
not as usual for building, but for destroying walls; cf. Di & v. sub אבן6.
also dismay: but bhel is be quiet)—Niph. Pf. נִ ְב ַּהל1 S 28:21; נִ ְב ֲה ָלהPsalm 6:4; נִ ְב ַּה ְל ִתיIs 21:3;
וְ נִ ְב ָה ְל ִתיconsec. Jb 21:6; נִ ְב ֲהלּוGn 45:3 +, etc.; Impf. וַּ ָּיִב ֵהלJu 20:41; 2 ms. ִת ָב ֵהלEc 8:3; ָיִב ֵהלּון
Psalm 104:29, etc.; Pt. נִ ְב ָהלPsalm 30:8; נ ֳִב ָהלPr 28:22; f. נִ ְב ָהלָ הZp 1:18; —1. be disturbed,
dismayed, terrified, Gn 45:3 (E) Ju 20:41, 1 S 28:21, 2 S 4:1 (||וַּ ּיִ ְרפּו ָיָדיו, cf. Ez 7:27 supr.); of bones
of sufferer Psalm 6:3 (|| cf. infr. v:4); of hands of dismayed people Ez 7:27; esp. at chastisements &
judgements of י׳Ex 15:15 (song, in E) Psalm 6:4 (subj. נֶ ֶפׁש, || cf. supr. v:3) v:11 (|| )בוׁש30:8; cf.
104:29; 83:18 (|| )בוׁש90:7, Is 13:8, 21:3 (sq. ִמןof occasion of fear) Jb 23:15 (id.) Je 51:32, Ez 26:18
(del. LXX Co); Jb 4:5 (||)לאה, cf. also 21:6 as adj. terrible Zp 1:18 ַּאח־נִ ְב ָהלָ ה ָּכ ָלה. 2. be in haste,
hasty (late, cf. Aram. above): Ec 8:3 ֵתלֵ ח ל־תב׳ ִמ ָפנָ יו
ִ ַּאbe not hasty (to) go from him; Pr 28:22
נִ ֳב ָהל ַּלהֹוןhastening after riches. Pi. Impf. וַּ ַּיְב ֵהלEst 2:9; sf. ַּיְב ֲהלֻ הּוDn 11:44; וִ ַּיב ֶה ְלָךJb 22:10 ;
ַּיְב ֲה ֵלמֹוPsalm 2:5; 2 ms. ְת ַּב ֲה ֵלםPsalm 83:16; ל־ת ַּב ֵהל
ְ ַּאEx 5:1, 7:9; Inf. sf. ְל ַּב ֲה ֵלנִי2 Ch 35:21;
ָךם32:18; Part. מבלהיםKt, ְמ ַּב ֲהלִ יםQr Ezr 4:4 (BeRy pref. Kt, v. —;)בלּה1. dismay, terrify, sq. sf. 2
Ch 32:18 (||)ירא, Dn 11:44, Jb 22:10 (subj. ) ַּפ ַּחד, Psalm 2:5 (subj. )י׳83:16 (|| ;רדףsubj. ;)י׳cf. also
Ezr 4:4 (v. sub )בלּה. 2. hasten, make haste, act hastily (late), 2 Ch 35:21 ְל ַּב ֲה ֵלנִי אֹלהים ָא ַּמר
ִ ֵו
God hath given command to speed me (RVm); sq. inf. make haste Est 2:9; of hasty speech Ec 5:1
ל־תב׳
ְ ל־פיָך ַּא
ִ הֹוציא ָד ָבר||( ַּע
ִ ל־יְמ ֵהר ְל
ַּ ;)וְ ִל ְבָך ַּאof anger Ec 7:9 רּוחָך ִל ְכעֹוס
ֲ ל־תב׳ ְב
ְ ַּא. Pu. Pt.
pl. ְמב ָֹה ִליםEst 8:14, cf. ְמב ֶֹה ֶלתQr Pr 20:21 (so rd. with Vrss Now Str; AV RV); Kt מבחלתv.
22:18, Lv 18:23, 18:23 (where ב׳is male, so 20:16) Dt 27:21, Psalm 36:7 etc.; ב׳( ֵמ ָא ָדם וְ ַּעד ב׳
including all the larger animals) Ex 9:25, 12:12, Psalm 135:8, Je 50:3 etc.; as inferior to man Jb 18:3,
Psalm 49:13, 49:21, so also Ec 3:18, 3:19, 3:19, 3:21; opp. also birds & reptiles Gn 6:7, 7:23, 8:17 cf.
Ez 44:31 etc.; also to fishes 1 K 5:13, Jb 12:7 cf. v:8, Psalm 8:9, Zp 1:3. 2. opp. also to wild beasts
ַּחּיַּת ָה ָא ֶרץ, ח׳ ַּה ָּׂש ֶדהGn 1:24, 1:25, 1:26 , 2:20, 3:14, 7:14, 7:21, 9:10, Psalm 50:10, 148:10, Is
46:1 etc.; esp. therefore cattle, as owned and used by man, Gn 47:18 (ַּהב׳ ) ִמ ְקנֵ הEx 20:10 = Dt
5:14, Lv 19:19, 26:22, Nu 3:41, 3:41, 3:45, 3:45, Dt 2:35, 11:15, Jon 4:11, Zc 2:8, 8:10, 14:15, Ezr 1:4,
1:6, Ne 9:37, 10:37 etc.; in one (late) passage of animal for riding (horse ? mule ?) Ne 2:12, 2:12,
2:14. 3. rarely of wild beasts, esp. carnivora, יַּ ַּער ב׳Mi 5:7; ב׳ ָה ָא ֶרץDt 28:26, Is 18:6, 18:6, Je 7:33,
15:3, 16:4, 19:7, 34:20; ב׳ ַּה ָּׂש ֶדה1 S 17:44; alone, Pr 30:30; ן־ב ֵהמֹות
ְ ֶׁשDt 32:24; ׁש ֹד ב׳Hb
2:17.—On ְב ֵהמֹותPsalm 73:22 cf. infr.
ÀibhaÀmun)— ב׳only cstr. Ex 29:20, 29:20 + 12t.; pl. cstr. ְבהֹנֹותJu 1:6, 1:7 (fr. sg. [ ] ְבהֹוןas alw. Cod.
t.; ֶב ָה ֶרתLv 14:56; pl. abs. ֶב ָהרֹותLv 13:38, 13:39; —bright spot (sore, scar, etc.), clean or unclean
Lv 14:56; following a burn (from fire) Lv 13:24, 13:25, 13:26, 13:28, possible beginning of leprosy Lv
13:2, 13:4, 13:19, 13:23; but possibly a (passing) eruption ִמ ְס ַּפ ַּחתv:6; or due to a boil ְׁש ִחיןv:19;
on forms Kö:i. 643 f.);—1. come in, sq. ֶאלGn 6:18, 7:9, 7:13, sq. ְבGn 19:8 & so (subj. רּוח
ַּ ) Ez 2:2,
37:10, sq. ְ לEst 6:4, sq. ָךהloc. Gn 12:11, 41:57, Nu 14:24, sq. acc. ( )בֹותJu 18:18, 2 K 11:19 cf.
Psalm 100:4 () ַּׁש ֲע ָריו, & ִעירֹו ָב ֵאי ַּׁש ַּערGn 23:10, 23:18; even of life-less things 2 K 18:21, ּובא
ָ
( ְב ַּכפֹוof broken reed) = pierce; of food and drink (sq. ) ֶאל־Dn 10:3 cf. Gn 41:21 (fat kine when eaten
by lean kine); v. also (sq. ) ְבNu 5:22, 5:24, 5:27; abs. Gn 7:16, 24:31, 1 K 1:42, 14:6 cf. 2 K 11:5,
11:9 = 2 Ch 23:4, 23:8 +; more partic. a. opp. יָ ָצא, go out and come in (Sab. בהאם ̅
וצאם או
Hal:152) Jos 6:1, 2 K 11:8 = 2 Ch 23:7; esp. in sense of going about one's affairs (including all one's
undertakings) Dt 28:6, 28:19, Zc 8:10, Psalm 121:8; id. + יׁשב2 K 19:27; also sq. ָה ָעם לִ ְפנֵ יetc. =
act as ruler (judge) of, Nu 27:17, 2 Ch 1:10 cf. 1 K 3:7; of leading an army 1 S 18:13, 18:16 cf. also
Jos 14:11; v. further Dt 31:2, 1 S 29:6 & sub c. infr. b. of taking part in worship of congregation Dt
23:2, 23:3, 23:3, 23:4, 23:4 + (sq. ;) ְבor entering into tabernacle for priestly service Ex 28:29, 28:35,
Lv 16:23 (all sq. ) ֶאל־, Ex 28:30 (sq. יהוה ) ִל ְפנֵ י, Lv 16:17 (sq. inf.) +. c. of entering on official duty 2
K 11:9 = 2 Ch 23:8, 1 Ch 27:1 (all opp. )יצא. d. of bride coming into her husband's house Jos 15:18 =
Ju 1:14. e. of entering a woman's tent or apartment (with implication coire cum femina, cf. baÀun NH
יאה
ָ ִבcoitio; on origin of this use of word cf. RS:K 90, 167, 291) Ju 15:1 ל־א ְׁש ִתי ֶה ָח ְד ָרה
ִ ֶא, 16:1,
Gn 6:4, 16:2, 30:3, 38:8, 38:9, 39:14, Dt 22:13, 2 S 12:24, 16:21, 20:3, Ez 23:44, 23:44, 23:44, Pr
6:29 (all sq. ;) ֶאל־sq. ַּעל־Gn 19:31, Dt 25:5 יה
ָ ָָעל א
ֹ ּול ָק ָחּה לֹו ְל ִא ָשה יָב
ְ cf. יה
ָ ָב ֶאPr 2:19; —subj.
rarely woman Gn 19:34, 2 S 11:4. f. of associating with (sq. ) ְבJos 23:7, 23:12 cf. Gn 49:6 ְבס ָֹדם
א נַּ ְפ ִׁשי
ֹ ל־ת ַּחד( ַּאל ָתב
ֵ ) ִב ְק ָה ָלם || ַּא. g. of entering into specific relations, ב׳ ְב ָא ָלה, ( ב׳ ִב ְב ִריתv.
אלה, ְב ָד ִמים בֹוא ;)בריתcome into blood-guiltiness, became guilty of murder 1 S 25:26. h. of burial,
ל־ק ֶבר
ֶ ב׳ ֶא1 K 13:22, 14:13 cf. בֹותיָך
ֶ ל־א
ֲ ָתבֹוא ֶאGn 15:15 (||) ִת ָק ֵבר. i. of sun, set (go in, enter,
cf. As êrib šanši COT Gn 19:23; opp. יצאgo forth, rise) Gn 15:12, 15:17, 28:11, Ex 17:12, 22:25, Lv
22:7, Dt 16:6, 23:12, 24:13, 24:15, Jos 8:29, 10:13, 10:27, Ju 19:14, Ec 1:5, 2 S 2:24, 3:35, 1 K 22:36,
18:34; so also fig. Je 15:9 of calamity יֹומם באה ִׁש ְמ ָׁשּה
ָ יל ֶדת ַּה ִש ְב ָעה||( ְבעֹוד
ֶ ֹ ֻא ְמ ְללָ הetc.), cf.
Is 60:20; Mi 3:6 יאים
ִ ל־הּנְ ִב
ַּ ַּע ּוב׳ ַּה ֶש ֶמׁשof ignorance and confusion. j. of harvest, come in = be
gathered Lv 25:22 (cf. בּואה
ָ ;) ְתso of revenue (income) 1 K 10:14 = 2 Ch 9:13 (sq. ְ לpers.),—opp.
יצאbe expended. k. in other phrases: א ָה ִעיר
ֹ ַּב ָמצֹור וַּ ָתב2 K 24:10 + and the city came into siege;
cf. Psalm 105:18 ַּב ְרזֶ ל ָב ָאה נַּ ְפׁשֹוhis soul came into iron (v. AV RVm; Che felt iron chains, cf. Ew Ol
Hup Pe; Targum Hi De al. iron came upon his soul); ּיָמים
ִ ַּב ָבאcome into (the) days, = advanced in
age Gn 24:1, Jos 13:1, 23:1 (all || ;)זָ ֵקןon 1 S 17:12 v. Dr. 2. come (approach, arrive) opp. ָהלַּ חGn
16:8, 1 S 20:21 (cf. v:22) Ne 6:17, Ec 5:14, 5:15 (of birth opp. death); sq. ֶאל־pers. vel rei Gn 14:7,
37:23; sq. ַּעל־Ex 18:23, 2 Ch 20:24 (come up upon, almost = ascend); cf. also Lv 21:11, Nu 6:6; sq.
ְ ל1 S 9:12 2 Ch 29:17; sq. ַּעדNu 13:22, Ju 15:14, 2 S 16:5; cf. ד־מ ְׁש ֵבר
ַּ ָבאּו ָבנִ ים ַּע2 K 19:3 = Is
37:3 children have come to the birth; sq. ַּעד+ ֶאל2 K 9:20 יהם
ֶ ֲא ֵל ; ָבא ַּעדsq. ָךהloc. Ju 11:16, 2 K
6:4; sq. acc. 1 S 4:12, 2 K 8:7, Je 32:24; cf. also La 1:4 מֹועד
ֵ ָב ֵאיthose coming to an appointed
feast; abs. Gn 45:16 Joseph's brethren are come, & oft.; also of lifeless things, ark of י׳1 S 4:6; wind
Jb 1:19; so ֵא ָלי ַּּכ ְס ְפ ֶכם ָבאGn 43:23 your money came unto me = I received your money; our
inheritance has fallen to us Nu 32:19 (c. ;) ֶאל־so 1 S 9:16 its cry is come unto me, cf. Gn 18:21, Ex
3:9, La 1:22; of time, often of imminent future, esp in phr. יָמים ָב ִאים
ִ ִהּנֵ הIs 39:6 = 2 K 20:17, Je
7:32, 9:24, 16:14, 19:6; cf. also 1 S 26:10, Ez 7:7 +; of day of י׳Jo 2:1, 3:4, Zc 14:1, Mal 3:2, 3:19,
3:23; also ptcp. as adj. ַּה ָב ִאים ּיָמים
ִ ַּהEc 2:16 cf. Je 47:4; as subst. ַּה ָבאֹותIs 41:22 things to come,
future things; & ַּה ָב ִאיםalone = adv. in (days) to come Is 27:6; partic. a. come with, i.e. come,
calamity, etc. Pr 10:24, 28:22, Psalm 44:18 (all c. sf.); sq. ְלJb 3:25 (|| אתהc. sf.) Is 47:9 (||על ;)בוא
of blessing, sq. ַּעל־Jos 23:15; sq. sf. Jb 22:21 (cf. Di) Psalm 119:41, 119:77. c. come to pass, of
signs, wonders, predictions, etc. Dt 13:3, Jos 23:14, 1 S 9:6 ( יָבֹא א
ֹ )בIs 42:9, Je 28:9, Pr 13:12, Jb
6:8 +. d. Gn 6:13 ָבא ל־ב ָשר
ָ ְל ָפנַּ י ֵקץ ָּכperh. has presented itself before me (v. Kn), cf. La 1:22
supr. & 2 Ch 7:11 (where בואfor usual ;)עלהbut perh. (cf. Di) has come to pass before me, i.e. in
t., יאָך
ֲ ְמ ִבDt 8:7; pl. יאים
ִ ) ְמ ִב ִאים( ְמ ִב1 K 10:25 +; cstr. ְמ ִב ֵאיJe 17:26, יה
ָ יא
ֶ ְמ ִבDn 11:6; —1.
cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals), sq. ֶאל־Gn 6:19, Ct 2:4, 3:4; sq.
ְבLv 26:41, Psalm 66:11; sq. ְלJu 19:21, 1 S 9:22; sq. ִל ְפנֵ יEst 1:11, 1:17; sq. ָךהloc. Gn 24:67,
46:7; sq. ָךה+ ֶאל־Gn 19:10, sq. acc. ( ) ֶח ֶדרCt 1:4, 2 K 9:2; also bring, carry in (lifeless things), sq.
ֶאל־Nu 31:54, Mal 3:10; sq. ְבJe 17:21; send, of sending (shooting) arrows (fig.) La 3:13; cf. Lv
26:36; of sending breath (רּוח
ַּ ) into dry bones Ez 37:5 (Co ;)עלsq. ְלNe 13:12; sq. ָךהloc. Ex 26:33,
2 K 20:20 ִירה
ָ ָהע ת־ה ַּמיִם
ַּ ;וַּ ֵּיָבא ֶאsq. acc. ( ) ֶח ֶדר2 S 13:10; also 2 Ch 15:18 ( ;) ֵביתabs. 2 S 6:17;
partic. a. opp. הֹוציא
ִ (bring out) Dt 9:28 (sq. ;) ֶאל־esp. in combination with הֹוציא
ִ lead out and in (to
and from battle) Nu 27:17, 1 Ch 11:2. b. bring in women as wives for sons (sq. ַּהחּוץ ) ִמןJu 12:9
(opp. ִׁשלַּ ח חּוצה
ָ ) ַּה. c. bring into judgement וְ א ִֹתי ָת ִביא ְב ִמ ְׁש ָפט ִע ָמְךJb 14:3 cf. Ec 11:9, 12:4. d.
cause sun to go down Am 8:9 (symbol of judgement). e. of harvest, bring in, gather 2 S 9:10, Hg 1:6
(opp. )זרעcf. Ne 13:15. f. put staves into ( ) ְבrings Ex 25:14, 37:5, 38:7 cf. 26:11, Lv 14:42; hand into
( ) ְבbosom Ex 4:6, 4:6; girdle into ( ) ְבwater Je 13:1. g. other phrases, יהם ֵה ִביאּו ַָּצ ) ָּורם
ֶ ֲֵאד ֹנ
ַּב ֲעב ַֹּדתNe 3:5 put their necks to the work, etc.; fig. את־צואריכם ְבעֹל הביאוJe 27:12; מּוסר
ָ ַּל
יאה
ָ ֵל ֶבָך ָה ִבPr 23:12 apply to instruction thy heart; וְ נָ ִבא ְל ַּבב ָח ְכ ָמהPsalm 90:12 that we may gain
a heart of wisdom. 2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.), sq. ֶאל־Gn 2:19, 2:22,
43:9, Lv 24:11, Nu 5:15; oft. of bringing Isr. to Canaan Ex 6:8, 23:23 +, cf. Is 14:2, 56:7, Ne 1:9; abs.
Dt 4:38, 6:23; sq. ְלGn 39:14, 39:17; sq. ָךהloc. Ez 12:13; sq. ֲהֹלםJu 18:3, & ד־הֹלם
ֲ ( ַּעfig. of
Yahweh's prospering care) 2 S 7:18 = 1 Ch 17:16; abs. Gn 46:32; also with lifeless obj., Gn 27:10 (sq.
ְ)ל, so 2 Ch 36:7; Gn 31:39 (sq. ;) ֶאל־sq. acc. 2 K 12:5, 2 Ch 36:18, Dn 1:2, 1:2; sq. ָךהloc. Ex
26:33, Je 20:5; sq. ִל ְפנֵ י2 Ch 24:14; of ravens bringing food 1 K 17:6 (sq. ְ ;)לof bringing presents Gn
43:26, 1 S 9:7, 10:27 (all sq. ;) ְלcf. 1 S 17:18; esp. offerings, sq. ְ לGn 4:3, Nu 15:25, Ne 10:35, 10:37
() ְל ֵבית, etc.; Lv 2:2 sq. ֶאל־of priest; abs. Gn 4:4, Lv 4:32, 23:14, 23:15, Mal 1:13, 1:13, 2 Ch 31:5;
cf. also Ex 35:21, 35:22, 35:23, 35:24, 35:24, 35:27, 35:29 (sq. ְ לfor) so 36:3 +; of time, cause a day
to come La 1:21; cause cry to come ( ) ַּעל־Jb 34:28; = carry ְבח ֶֹצן והב׳ ָבנַּ יְִךIs 49:22 (|| ל־ּכ ֵתף
ָ ַּע
;)נשאcarry God in ( ) ְבthe hand Jb 12:6 (cf. לּה
ַּ ֱאp. 43); allow to come, almost = invite Est 5:12 (sq.
) ֶאל־cf. v:10; partic. a. sq. ַּעל־bring against, or upon, bring enemies against Je 25:9 cf. Ez 23:22;
obj. sword Lv 26:25, Ez 5:17, 11:8, 14:17, 33:2; plague Ex 11:1; curse or calamity Gn 27:12, Dt 29:26,
1 K 9:9 = 2 Ch 7:22, Jb 42:11 cf. Je 25:13, 36:31, 44:2, 49:8, 49:37, Ez 14:22; sin Gn 20:9, 26:10, Ex
32:21; cf. also sq. ֶאל־Je 32:42, 49:36. b. bring to pass 2 K 19:25 = Is 37:26 cf. 1 Ch 4:10, Psalm
78:29. c. bring, bring forward, bring on the scene Mi 1:15, Zc 3:8. d. bring for a purpose, sq. inf.
Psalm 78:71 ֵמ ַּא ַּחר ָעלֹות ֱה ִביאֹו לִ ְרעֹות ְביַּ ֲעקֹב ַּעמֹו. e. bring, procure ְבנַּ ְפ ֵׁשנּו נָ ִביא לַּ ְח ֵמנּוLa
5:9. † Hoph. Pf. הּובא
ָ Lv 10:18 +; 3 fs. ֻה ָבאתGn 33:11 (v. infr.); 2 ms. אתה
ָ ֻה ִָּ֫בEz 40:4; 3 pl.
הּובאּו
ְ Gn 43:18; Impf. יּובא
ָ Lv 6:23 +, יּובאּו
ָ Je 27:22; Pt. מּובא
ָ 2 K 12:10 +; pl. מּוב ִאים
ָ Gn 43:18,
Ez 30:11 + 23:42 (Co )מרבדים, מּובאֹות
ָ Psalm 45:15; —a. be brought in (of pers. and things), abs.
Gn 43:18; sq. ביתinto a house Gn 43:18; temple 2 K 12:5, 12:10, 12:14, 12:17, 22:4, 2 Ch 34:9,
34:14. b. be brought, sq. ְלGn 33:11 (but LXX rd Hiph. I have brought), Psalm 45:15; sq. ֶאל־unto Lv
6:23, 10:18, 13:2, 13:9, 14:2; cf. Ez 23:42 (but v. Co VB); sq. ִֵּ֫הּנָ הEz 40:4; sq. ָב ִֶּ֫ב ָלהJe 27:22; sq.
inf. Lv 16:27, Ez 30:11; sq. ִמןJe 10:9. c. be introduced, put, sq. ְב, staves into rings Ex 27:7; vessel
into water Lv 11:32.
ֵמ ִביאwrong, cf. Co); cstr. ְמבֹואDt 11:30 + 12 t.; sf. ְמבֹואֹוPsalm 104:19 + 2 t.; ְמבֹאֹוPsalm 50:1;
מבואך2 S 3:25 Kt (Qr מֹוב ֶאָך
ָ inexplicable cf. Dr); pl. cstr. בֹואי
ֵ ְמEz 26:10, ְמבֹואֹתEz 27:3; —1.
entrance, i.e. place or way of entrance, into a city Ju 1:24, 1:25, 1 Ch 4:39, Pr 8:3 (מ׳ ;) ְפ ָת ִחיםinto
buildings 2 K 11:16, 16:18, 1 Ch 9:19 (ׁש ְֹמ ֵר י ) ַּה ָמבֹוא, 2 Ch 23:13, 23:15, Je 38:14, Ez 42:9, 46:19;
v. also ְמבֹואֹת יָםentrance of (the) sea, gate of the sea, of situation of Tyre Ez 27:3. 2. entering, act
of entrance, by violence, in storm of city Ez 26:10; coming in or together, making a crowd, ִּכ ְמבֹוא
ָעםEz 33:31 sim. of eagerness to hear Yahweh's word; in phrase ת־מֹוצ ֲאָך
ָ וְ ֶאת־מבואך ֶא2 S 3:25
thy going out and thy coming in, mode of entering temple, or the people who enter Ez 44:5;
particularly of sunset ְמכֹוא ַּה ֶש ֶמׁשPsalm 104:19; = west Dt 11:30; Jos 1:4, 23:4 ַּה ֶש ֶמׁש ַּהּיָ ם
= ַּהגָ רֹול ְמבֹואMediterranean, Zc 8:7 ) ֶא ֶרץ ִמזְ ָרח||( ֶא ֶרץ ְמבֹוא ַּה ֶש ֶמׁש, Mal 1:11, Psalm 50:1,
113:3 sunset = west, opp. sunrise = east; in phr. from E. to W., i.e. over the whole earth, everywhere
on earth.
1056 מֹובא
ָ [1057] (Hebrew) (page 100) (Strong 4126)
† [מֹובא
ָ ] n.[m.] in - coming, entrance, מֹוב ֶאָך
ָ Qr 2 S 3:25, cf. Kt sub ּומֹוב ָאיו ;מבוא
ָ Ez 43:11 and
1057 בּואה
ָ [ ְת1058] (Hebrew) (page 100) (Strong 8393)
† בּואה
ָ ְתn.f. proventus, product, revenue— ת׳abs. Psalm 107:37 + 3 t.; cstr. בּואת
ַּ ְתLv 23:39 + 11
t.; sf. בּוא ִתי
ָ ְתJb 31:12, Pr 8:19; בּוא ְתָך
ָ ְתDt 14:28 + 2 t.; בּוא ֶתָך
ָ ְתPr 3:9; כּואתֹו
ָ ְתLv 19:25 + Ez
48:18 Qr (Kt )תבואתה, בּואתֹה
ָ ְתJe 2:3; בּוא ָתּה
ָ ְתEx 23:10 + 7 t. + Ez 48:18 Kt (so Co);
בּוא ֵתנּו
ָ ְתLv 25:20; pl. ְתבּואֹתLv 25:15 + 4 t.; ְתכּואֹותPr 14:4, 16:8; יכם
ֶ ֵתבּוא ֵֹתJe 12:13; —1.
product, yield, usually of earth (= crops, etc.) ָה ָא ֶרץ ת׳Ex 23:10, Lv 19:25, 23:29, 25:3, 25:7 (used
as food for man & beast, cf. v:22) Jos 5:12, cf. Ne 9:37, Lv 25:15, 25:16, also Ez 48:18; in Gn 47:24
ַּבת׳must = of the crops ( בpartitive, cf. ְבI. 2. b; LXX del. ת׳ש ֶדה ;) ְב
ָ 2 K 8:6, 2 Ch 31:5; ת׳ ֶּכ ֶרםDt
22:9 cf. Psalm 107:37; ת׳ ָח ֲא ָד ָמה לָ ֶחםIs 30:23; ת׳ י ֶָקב & ת׳ׂ ֹ ֶגרןNu 18:30; ת׳ זֶ ַּרעDt 14:22;
ת׳ ָּדגָ ן2 Ch 32:38; as property of husbandmen, or people Lv 25:20, Dt 14:28, 16:25, 26:12, Pr 3:9;
crops as determined by season, ָׁש ֶמׁש ת׳Dt 33:14 (|| ;)גֶ ֶרׁש יְ ָר ִחיםyield of a year ָׁשנָ הLv 25:12,
25:22; cf. v:21 ת׳ ָע ָשה, subj. ָׁשנָ ה. 2. a. income, revenue, in general Jb 31:12 (almost =
possessions) Pr 10:16, 14:4, 15:6, 16:8, Ec 5:9 cf. Is 23:3 (revenue of Tyre from trade with Egypt in
bread stuffs). b. fig. gain of wisdom ת׳ ָח ְכ ָמהPr 3:14, 8:19; product of lips ( )ת׳ ְש ָפ ָתיוPr 18:20, i.e.
results of his speech (||ְפ ִרי י־איׁש
ִ ;) ִפof Isr. as Yahweh's product Je 2:3; of Israel's wickedness Je
12:13.2. a. income, revenue, in general Jb 31:12 (almost = possessions) Pr 10:16, 14:4, 15:6, 16:8,
Ec 5:9 cf. Is 23:3 (revenue of Tyre from trade with Egypt in bread stuffs). b. fig. gain of wisdom ת׳
ָח ְכ ָמהPr 3:14, 8:19; product of lips ( )ת׳ ְש ָפ ָתיוPr 18:20, i.e. results of his speech (||י־איׁש
ִ ;) ְפ ִרי ִפ
of Isr. as Yahweh's product Je 2:3; of Israel's wickedness Je 12:13.
38:23 J). 1. contempt springing from pride and wickedness Jb 31:34, Psalm 123:3, 123:4 (|| ;) ַּל ַּעג
joined in one adverb. phr. with גאוהPsalm 31:19 וָ ב׳ ; ְבג׳springing from prosperity and ease Jb
12:5; = object of contempt Gn 38:23, Pr 12:8; || ֶח ְר ָפהPsalm 119:22, Pr 18:3. 2. judicial, poured out
bâku, lead captive, orig. lead astray? COT Ezr 4:2)—only Niph. Pf. 3 fs. נָ ִּ֫בֹו ָכהEst 3:15; 3 mpl. נָ ִּ֫בֹכּו
Jo 1:18; Pt. pl. נְ ֻב ִכיםEx 14:3; —be confused, in confusion (of a city) Est 3:15; = wander aimlessly
(of Isr.) Ex 14:3; so of cattle Jo 1:18 (Merx prop. ָבכּו, after LXX ἔκλαυσαν, but בכהnot elsewhere of
cattle).
1066 בּוכה
ָ [ ְמ1067] (Hebrew) (page 100) (Strong 3998)
† בּוכה
ָ ְמn.f. confusion, confounding, Is 22:5 הּומה
ָ ְמ בּוכה יֹום
ָ ּומְ בּוסה
ָ ּומ
ְ a day of consternation
and down-treading and confusion; Mi 7:4 בּוכ ָתם
ָ ְמ ַּע ָתה ִת ְהיֶהnow shall be their confusion.
men, with God 's help) Psalm 44:6; fig. = reject, loathe Pr 27:7. Pol. Pf. בֹוססּו
ְ Is 63:18; ב ְֹססּוJe 12;
10—tread down in bad sense, subj. enemies of י׳, obj. acc. Je 12:10 (in metaph.); = desecrate (obj.
1073 בּוסי
ִ ְ[ י1074] (Hebrew) (page 101) (Strong 2983)
† יְבּוסי
ִ , ֻיְב ִסי
1. adj. gent. Jebusite, Jebusites, sg. יְב ִסי
ֻ ַּה אורנה2 S 24:16, 24:18 cf. 1 Ch 21:15, 21:18, 21:28, 2
Ch 3:1; as subst. a Jebusite Zc 9:7; usually c. art. ַּהי׳coll. the Jebusites, in hist. statement Gn 10:16
(J) = 1 Ch 1:14, Nu 13:29 (E) Jos 9:1, 11:3, 12:8, 24:11 (all D) Ju 3:5, Ne 9:8, all in list of Canaanitish
peoples; so also 1 K 9:20 = 2 Ch 8:7, where remnant of these peoples referred to; also Ezr 9:1, which
seems to shew that this list had become a standing expression for early inhabitants; cf. further in
promises (JED) Gn 15:21, Ex 3:8, 3:17, 13:5, 23:23, 33:2, 34:11, Dt 7:1, 20:17, Jos 3:10; specif.
defined as inhabitants of Jebus-Jerusalem Jos 15:63, 15:63 (J) Ju 1:21, 1:21, 2 S 5:6, 5:8 (on which
cf. Dr) 1 Ch 11:4 (called also יֹוׁשב ָה ָא ֶרץ
ֵ 2 S 5:6 & יׁש ֵבי ָה ָא ֶרץ
ְ 1 Ch 11:4); v. also יְבּוסי ַּהזאֹת
ִ ַּה
ִעירJu 19:11; whence 2. Jerusalem, Hex only P, Jos 15:8 ל־ּכ ֶתף
ֶ ן־הּנֹם ֶא
ִ רּוׁש ָל ִם גֵ י ֶב
ָ ְִהיא י
היבוסי ִמּנֶ גֶ ב, cf. 18:16, 18:28 יְבּוסי
ִ רּוׁש ִַּל ִם וְ ַּה
ָ ְ ִהיא י.—Cf. כנען.
1074 בּוסה
ָ [ ְמ1075] (Hebrew) (page 101) (Strong 4001)
† בּוסה
ָ ְמn.f. down-treading, subjugation, בּוסה
ָ ּומְ ו־קו
ַּ גֹוי ַּקIs 18:2, 18:7 a nation of might and of
down-treading (Che all-subduing); בּוכה
ָ ּומְ הּומה ּומ׳
ָ יֹום ְמIs 22:5, cf. בּוכה
ָ ְמsub בוך.
1075 בּוסה
ָ [ ְת1076] (Hebrew) (page 101) (Strong 8395)
† [בּוסה
ָ ] ְתn.f. down-treading = ruin, downfall, cstr. בּוסת אחזיהו
ַּ ְת2 Ch 22:7 the downfall of
Ahaziah.
1076 [ בוע1077] (Hebrew) (page 101)
( בועassumed as ð of foll., cf. Lag:BN 10; but ð perh. ;בעעacc. to Sta:§ 257 a quadrilit. Ar. baÔg,
efferbuit et commotus fuit (sanguis), buÔbuÔun puteus cujus aqua haurienti propinqua).
1079 יצה
ָ [ ֵב1080] (Hebrew) (page 101) (Strong 1000)
† [יצה
ָ ] ֵבn.f.:Is 10:14 egg (NH id., Ar. baydÍaahun, Aram. יע ָתא
ֲ ִב, biyÁtoÀ)—only Pl. יצים
ִ ֵבDt 22:6,
22:6, Is 10:14; cstr. יצי
ֵ ֵבIs 59:5; sf. יה
ָ יצ
ֶ ֵבJb 39:14, יהם
ֶ יצ
ֵ ֵבIs 59:5; —eggs Is 10:14 (of small bird
)צפורDt 22:6, 22:6, cf. Is 10:14 (in simil.); (of ostrich )רנניםJb 39:14; (of great viper )צפעוניIs 59:5,
59:5 (metaph.)
f. fr. Egypt. hbos, clothe; v. Say. Herodot:ii. 86; Thes fr. ð בוץ, but Nö:ZMG 1875, 650; Armen., acc.
to Lag:Sem. i. 72 al.) a fine white Egyptian linen, and cloth made of it, ִמ ְׁש ְפחֹות ית־עב ַֹּדת ַּה ֻבץ
ֲ ֵב1
Ch 4:21 families of the house of byssus-working; cf. 2 Ch 2:13; ְמ ֻכ ְר ָבל ִב ְמ ִעיל בּוץ1 Ch 15:27
clothed in a robe of byssus (but rd. rather as || 2 S 6:14 ְב ָכל־ עֹז ְמ ַּכ ְר ֵּכרwas dancing with all his
might); cf. ַּת ְכ ִריח ב׳Est 8:15; ְמ ֻל ָב ִׁשים בּוץ2 Ch 5:12; ַּח ְב ֵלי בּוץEst 1:6, 2 Ch 3:14 material of
; ָפר ֶֹכתarticle of trade Ez 27:16 (del. LXX Co). Cf. also ֵׁשׁש.
1082 בּוקה
ָ [1083] (Hebrew) (page 101) (Strong 950,4003)
† בּוקה
ָ n.f. emptiness, Na 2:11 בּוקה
ָ ּומ
ְ ּומ ֻב ָל ֱקה בּוקה
ְ emptiness and void and waste.
1083 בּוקה
ָ [ ְמ1084] (Hebrew) (page 101) (Strong 4003)
† בּוקה
ָ ְמn.f. id., Na 2:11 v. supr.
sts., in NH, בררq.v.) but rd. perh. ָר ָאה וְ ִל ִביLXX SyrVer Bi; or ָלתּורGr, cf. 1:13, 2:13, 7:25.
12:13, 48:13, Is 1:29, 20:5, Ez 32:30, 36:32. 3. with obj. ִל ְׁשאֹול בׁש ִתי
ְ I am ashamed to ask Ez 8:22;
לֹא ֵתבׁשּו ַּת ְה ְּכרּו ִליye are not ashamed to deal hardly with me (impf. subj.) Jb 19:3. בוׁשoften
||וְ ָה ְכ ְלמּו ;חפר & נכלם בׁשּוthey are ashamed and confounded Je 14:3, 22:22, Is:2 41:11, 45:16,
45:17, Ez 16:52, 36:32, Psalm 35:4, 69:7, Ez 9:6; ַּהק ְֹס ִמים ּובׁשּו ַּהחֹזִ ים וְ ָח ְפרּוand the seers shall
be ashamed and the diviners confounded Mi 3:7, cf. Je 15:9, Jb 6:20, Psalm 35:26, 40:15, 70:3,
71:24; יֵבֹוׁש ְמקֹורֹוHo 13:15 (rd. יִ ַּיבׁשbe dry); † ַּעד־בֹוׁשJu 3:25, 2 K 2:17, 8:11. Polel Pf. בׁשׁש
ֵ
delay (in shame), מׁשה ָל ֶר ֶדת
ֶ בׁשׁש
ֵ Moses delayed to descend Ex 32:1 (J), בׁשׁש ִר ְכבֹו
ֵ ּדּוע
ַּ ַּמ
ָלבֹואwhy delay his chariots to come ? Ju 5:28. Hiph. 1. יׁשֹות
ָ ֱה ִבPsalm 44:8; ֱה ִביׁש ָֹתהPsalm 53:6;
Impf. 2 ms. sf. יׁשנִ י
ֵ ְת ִבPsalm 119:31, 119:116; ָת ִביׁשּוPsalm 14:6; put to shame, Pt. ֵמ ִביׁשPr 10:5,
14:35, 19:26, 29:15; one causing shame or acting shamefully, ||; ִמ ְש ִּכיל יִמׁש ֹל ְב ֵבן
ְ ֶע ֶבד ַּמ ְש ִּכיל
ֵמ ִביׁשa servant acting wisely will rule over a son causing shame Pr 17:2; יׁשה
ָ ֵא ֶׁשת ַּחיִל || ְמ ִבPr
12:4. 2. הֹוביׁש
ִ 2 S 19:6, Je 2:26, 6:15, Jo 1:10, 1:12; ה ִֹביׁשJe 10:14 + 7 t., Ho 2:7, Jo 1:12, 1:17, Is
30:5 (but הבאישKt); ה ִֹבׁשּוJe 8:9; 8:12; Imv. ה ִֹביׁשּוJo 1:11 (all the forms in Joel derived ð יָבׁש
ֵ by
ancient versions and some moderns, vid. Ew:§ 122 e Ges:§ 72, 6). a. put to shame 2 S 19:6. b. act
shamefully Ho 2:7. c. to be put to shame Je 2:26, 6:15 , 46:24, 48:1, 48:1, 48:20, 50:2, 50:2, Jo 1:10,
1:12, 1:17 (?). d. be ashamed Je 8:9, 8:12, Jo 1:11, 1:12 (?) Is 30:5 (Qr); c. ִמןJe 10:14 = 51:17.
1088 בּוׁשה
ָ [1089] (Hebrew) (page 102) (Strong 955)
† בּוׁשה
ָ n.f. shame Psalm 89:46, Mi 7:10, Ob v:10, Ez 7:18.
40:16, 69:20, 70:4, Is 30:3, 30:5, 61:7, Je 2:26, 3:25, 20:18, Hb 2:10, Zp 3:5, 3:19; בׁשת
ֶ ָל ַּבׁשclothe
with shame Jb 8:22, Psalm 35:26, 132:18; ||בׁשת עטהPsalm 109:29; בׁשת )ה( ָפנִ ים
ֶ shame (or
confusion) of face 2 Ch 32:21, Ezr 9:7, Dn 9:7, 9:8, cf. Psalm 44:16, Je 7:19; לּומיָך
ֶ בׁשת ֲע
ֶ shame of
thy youth Is 54:4; ה־בׁשת
ֶ ָ ֶע ְריnakedness (that is) shame Mi 1:11 cf. Psalm 45:5; אמך בׁשת ֶע ְרוַּ ת
ֶ 1
S 20:30. 2. shameful thing, substituted for ( ַּב ַּעלq.v.) by later editors, Ho 9:10, Je 3:24; ִמזְ ְבחֹות
בׁשת
ֶ ַּלJe 11:13, cf. יְ ֻר ֶב ֶׁשת2 S 11:21 = יְ ֻר ַּב ַּעלJu 6:32; יׁש־בׁשת
ֶ ִא2 S 2:8 = ֶא ְׁש ַּב ַּעל1 Ch 8:33.
15:31 +; ית
ָ ִ ָבז2 S 12:9; sf. ְבזִ ָתנִ י2 S 12:10, etc.; Impf. וַּ ִּי ִֶּ֫בזGn 25:34, Est 3:6; sf. ַּו ְּיִבזֵ הּו1 S 17:42; 3
fs. וַּ ִת ֶכז2 S 6:16, 1 Ch 15:29; 2 ms. ִת ְבזֶ הPsalm 51:19, 73:20; ּיִבזּו
ְ ַּ וNe 2:19; וַּ ְּיִבזֻ הּו1 S 10:27; Inf.
cstr. ְבז ֹהIs 49:7 (Di Ew:§ 150 b); Pt. act. בֹוזֶ הPr 15:20, 19:16; בֹוזֵ הּוPr 14:2; בֹוזִ ים2 Ch 36:16;
בֹוזֵ יMal 1:6; sf. בֹזַּ י1 S 2:30; pass. ָבזּויJe 49:15 +; f. ְבזּויָהEc 9:16; —despise, regard with
contempt, sq. acc. rei, birthright Gn 25:34 (J); words of י׳Nu 15:31 (P; not elsewh. in Hex); 2 S 12:9
cf. 2 Ch 36:16; name of י׳Mal 1:6, 1:6 (cf. infr.); oath ( ) ָא ָלהEz 16:59, 17:16, 17:18, 17:19; holy things
Ez 22:8 ; one's own ways Pr 19:16 (i.e. is careless of them, lives recklessly, opp. ׁש ֵֹמר נַּ ְפׁשֹו, cf.
נ ֵֹצר ַּּד ְרּכֹו16:17); distress of the distressed Psalm 22:25 (|| ִׁש ֵקץ, subj. ;)י׳prayer, subj. id. Psalm
102:18; broken & contrite heart Psalm 51:9 (c. )לֹא, cf. on other hand 73:20; sq. acc. pers. Saul 1 S
10:27, David 17:42 cf. Pr 15:20, י׳1 S 2:30, 2 S 12:10, Pr 14:2, his prisoners Psalm 69:34 (subj. ;)י׳
sq. ְל, ְב ִל ָבּה וַּ ִת ֶבז לֹו2 S 6:16 = 1 Ch 15:29, 2 K 19:21 = Is 37:22; sq. ַּעלpers. Ne 2:19; sq. Inf. וַּ ֶּיִבז
ֹלח יָד
ַּ ְב ֵעינָ יו ִל ְׁשEst 3:6; note esp. נֶ ֶפׁש ְבזֹהIs 49:7 a despising of soul, i.e. one despised from the
soul, thoroughly despised; on otherviews v. Che Di. Pt. pass. despised, of pers. cstr. ְבזּוי ָעם
despised of people (||ָא ָדם ) ֶח ְר ַּפתPsalm 22:7, cf. ָבזּוי ָב ָא ָדםJe 49:15 also Ob v:2; of wisdom Ec
9:16. Niph. Pt. נִ ְבזֶ הPsalm 15:4 +; f. נִ ְבזָ ה1 S 15:9 (so rd. for נמבזָ הcf. We Dr); pl. נִ ְבזִ םMal 2:9;
—1. despised Psalm 15:4, 119:141, Is 53:3, 53:3, Je 22:28. 2. vile, worthless 1 S 15:9. 3. despicable,
contemptible Mal 1:7 said of table of י׳, cf. v:12, 2:9; Dn 11:21 as subst. of Antiochus Epiph. Hiph. Inf.
יהן
ֶ ְל ַּה ְבזֹות ַּב ְע ֵלEst 1:17 so as to cause to despise their lords (cause their lords to be despised).
42:24, 2 Ch 20:25; sf. בֹ ְַּזִ֑זַּ יִ ְךJe 30:16, בֹ ְַּזִ֑זֵ ינּוIs 17:14, יהם
ֶ ֵ בֹ ְַּזִ֑זEz 39:10; pass. ָבזּוזIs 42:22; —spoil
= take as spoil, c. acc. rei Nu 31:9, Dt 2:35 (c. ְ & לrefl. suff.) Je 20:5, Ez 26:12, Na 2:10, Psalm
109:11; oftener c. acc. cogn., ַּבזNu 31:32, Is 10:6 (||ָׁש ָלל ָׁש ַּלל, as oft.) 33:23, Ez 29:19, 38:12,
38:13; ִבזָ ה2 Ch 25:13; ָׁש ָללDt 3:7, 20:14 (both sq. ְ לc. refl. suff.) 2 Ch 20:25, 20:25, 28:8, Est 3:13,
8:11; ׁשלל & בהמהJos 8:2, 8:27, 11:14 (all sq. ְ לc. refl. suff.); obj. pers. carried off (cf. ) ַּבזGn 34:29
(MT, but cf. Ol); plunder, despoil, c. acc. pers. robbed Is 10:2, 11:14, 17:14 ( )ׁשסה42:22 (|| id.) Zp
2:9, Je 30:16, Ez 39:10, 39:10; c. ( ָב ֶהםpers.) 1 S 14:36; c. acc. of place plundered Gn 34:27, 2 K
7:16, 2 Ch 14:13; abs. Nu 31:53, Is 42:24. † Niph. Pf. וְ נָ ִּ֫בֹזּוconsec. Am 3:11; Impf. 2 ms. ִתבֹוזIs
24:3; Inf. abs. ִהבֹוזIs 24:3—be spoiled, plundered, subj. ארמנותAm 3:11; הארץIs 24:3; ִתבֹוז
) ִהבֹוק ִתבֹוק||( ִהבֹוז. † Pu. Pf. ּוב ָזזּו
ֻ consec. Je 50:37—be taken as spoil, subj. אוצרת.
meaningless); בַּזJe 2:14 +; but ַּה ָָ֔בזNu 31:32 v. d. H; sf. ִבזָ ּהEx 29:19; —1. spoiling, robbery, ְלב׳
i.e. to be plundered, despoiled Ez 7:21 (of temple || ) ָׁש ָלל23:46. 2. spoil, booty, plunder Is 10:6,
33:23, Ez 29:19, 38:12, 38:13 (all acc. cogn. || ;) ָׁש ָללcf. Nu 31:32, Je 15:13, 17:3; in phr. ָל ַּבז ָהיָהJe
49:32 (of camels) Ez 36:4 cf. v:5; also of human beings Nu 14:3, 14:31, Dt 1:39, Je 2:14 (all לב׳ )היה
+ 2 K 21:14 (|| ) ְמ ִׁש ָסהIs 42:22 (|| id.) Je 2:14, cf. 30:16 (|| ;) ְמ ִׁש ָסהalso Ez 25:7 Qr, 26:5 (לב׳ ;היה
both in personif.); fig. of Isr. as sheep Ez 34:8, 34:22 (both )היה לב׳v:28 ( היה בזno ְ)ל. On Is 8:1,
8:3 ַּמ ֵהר ָׁש ָלל ָחׁש ַּבזv. מהר.
9:15, 9:16, cf. 2 Ch 14:13, 25:13, Dn 11:24 (|| ;)רכוׁש & ָׁש ָללn. verb., spoiling, ַּבב׳Ezr 9:7, Dn 11:33,
1101 יֹותיָ ה
ְ ְ[ ִבז1102] (Hebrew) (page 103) (Strong 964)
† יֹותיָה
ְ ְ ִבזn.pr.loc. acc. to MT place near Beersheba Jos 15:28; but rd. prob. יה
ָ נֹות
ֶ ּוב
ְ LXX and her
daughters (villages, cf. בתsub )בןv. Ne 11:27 (We:Sm 215 Hollenb:Alex. &adU;bers. Jos. 14 Di al.)
bahÍlel envy cf. Stoddard:Gram. 12, 57)—Qal Pf. 3 fs. ָב ֲחלָ הZc 11:8 ב׳ ִבי וַּ ִת ְק ַּצר נַּ ְפ ִׁשי ָב ֶהם וְ גַּ ם
נַּ ְפ ָׁשםfelt a loathing against me.
65)—Qal Pf. sf. ְב ָח ִּ֫ ַּננִיJb 23:10, ָב ַּחנְ ָתPsalm 17:3 + 7 t.; Impf. יִב ָחן
ְ Psalm 11:5 + 5 t.; Imv. sf. ְב ָחנֵ נִי
Psalm 26:2 + 2 t.; Inf. ְבחֹןZc 13:9; Pt. ב ֵֹחןJe 11:20 + 5 t. (||צרף, —;)נסה1. examine, scrutinize, try
Psalm 11:5, 139:23, Jb 7:18; ָא ָדם ַּע ְפ ַּע ָפיו ְיִב ֲחנּו ְבנֵיHis eyelids try the children of men (search
them through and through) Psalm 11:4. 2. prove, test, try. a. with the metaphor of gold Jb 23:10; ֶאת־
Jb 34:36, Gn 42:15, 42:16, to be tried, proved. Pu. ב ַֹּחןEz 21:18 the trial has been made (LXX
SyrVer Vulgate Ges MV Ew Ke, but noun ִּ֫בֹ ַּחןMT Symm Haev.; rd. ְב ֵחןwith grace, favour, Hi Co).
t.;—1. with ְבa. divine choice, of Abraham Ne 9:7; Israel Dt 7:7 Is 44:1, Ez 20:5; to become his people
Dt 7:6, 14:2; Jeshurun Is 44:2; the seed of the patriarchs Dt 4:37, 10:15; Levites Dt 18:5, 21:5, 1 Ch
15:2, 2 Ch 29:11; Aaron Psalm 105:26; Judah 1 Ch 28:4 not Ephraim Psalm 78:67; Levi and Judah Je
33:24; the king Dt 17:15, especially David 1 S 10:24, 16:8, 16:9, 16:10, 2 S 6:21, 1 K 8:16 (= 2 Ch 6:6
) 1 Ch 28:4, 28:5, 29:1, 2 Ch 6:5, Psalm 78:70; others Nu 16:5, 17:20 (P) Hg 2:23; place of sacrifice
Dt 12:18, 14:25, 16:7, 16:15, 17:8, 2 Ch 7:12; the city 1 K 8:16, 8:44 (= 2 Ch 6:5, 6:34) 11:32;
Jerusalem 2 Ch 6:6, Is 14:1, Zc 1:17, 2:16, 3:2; Zion Psalm 132:13; delusions Is 66:4. b. man's
choice, of ways Pr 3:31, Is 66:3; good things Is 7:15, 7:16; life Dt 30:19; gods Ju 10:14 Is 41:24; God
's pleasure Is 56:4, 65:12, 66:4. 2. with ( ֲא ֶׁש רalone, for )אׁשר בחר ב׳: a. divine choice, Israel Is
41:8 ְב ַּח ְר ִתיָך יַּ ֲעקֹב ֲא ֶׁשר, 43:10; the people 1 K 3:8, Psalm 33:12; men Nu 16:7 (P) Psalm 65:5;
king 2 S 16:18, 1 K 11:34; place of sacrifice Dt 12:14, 12:26, 15:20, 17:10, 31:11 (D) Jos 9:27 (P),
especially ָׁשם ָלשּום ְׁשמֹוDt 12:5, 12:21, 14:24, ְל ַּׁש ֵּכן ְׁשמֹו ָׁשםDt 12:11, 14:23, 16:2, 16:6, 16:11,
Ne 1:9; the city 1 K 8:48 (= 2 Ch 6:38), ׁשם לשום ׁשמי1 K 11:36, 14:21 (= 2 Ch 12:13); Jerusalem 1
K 11:13, 2 K 21:7 (= 2 Ch 33:7) 23:27; fast Is 58:5, 58:6; way Psalm 25:12. b. man's choice, place to
dwell in Dt 23:7; gardens Is 1:29; king 1 S 12:13; wives Gn 6:2 (J); what to do 2 S 15:15. 3. with acc.
& ְל, choose some one or something for: a. divine choice, of Levi 1 S 2:28; Jacob Psalm 135:4, 135:5;
inheritance Psalm 47:5. b. human choice persons Ex 17:9, Jos 24:15, 24:22 (E) 1 S 8:18, 13:12, 2 S
24:12 (= 1 Ch 21:20); things Gn 13:11 (J) 1 S 17:40, 1 K 18:23, 18:25, Jb 34:4. 4. with acc. and ִמן,
choose, select from 2 S 10:9 (= 1 Ch 19:10). 5. acc. a. divine choice, temple 2 Ch 7:16; Judah Psalm
78:68; servant Is 41:9, 49:7. b. man's choice, persons Ex 18:28 (E) Ju 5:8, Jos 8:3 (J) 2 S 17:1; things
Jb 7:15, 9:14, 15:5, 29:25, 34:33, 119:30, 119:173, Pr 1:29, Is 40:20. 6. with ַּעל, מעני כי על זה
בחרתfor this thou hast chosen rather than affliction Jb 36:21; with acc. and עלpregn. כל אׁשר
תבחר עליall that thou choosest (to lay) upon me 2 S 19:39. 7. with ְלof acc. 1 S 20:30 (many MSS.
have ; ְבbut LXX We Dr read ָח ֵברcompanion). The ptcp. ָבחּורchosen, of a ruler Psalm 89:20,
warrior Je 49:19 (= 50:44); as cedars Ct 5:15; coll. בחור רכבchosen chariots Ex 14:7 (E); איׁש
בחורchosen men, warriors Ju 20:15, 20:16, 20:34, 1 S 24:3, 2 Ch 13:3, 13:17, for wh. ָבחּורalone 1
K 12:21 = 2 Ch 11:1, 2 Ch 25:5; ישראל בחורי1 S 26:2, Psalm 78:31, 2 S 10:9 ||( בחורי בישראל
1 Ch 19:10 בישראל בחור, doubtless the true reading, as 2 S 6:1). 8. test, try (Aram. = )בחן
ְב ַּח ְר ִתיָך ְבכּור עֹנִיIs 48:10 I have tested thee in the furnace of affliction SyrVer Targum Ges Hi Ew
De Che Dr, but chosen Vulgate Rab Calv AV. Niph. נִ ְב ַּחרJe 8:3; Pt. נִ ְב ָחרPr 8:10 + 5 t.;—to be
chosen. a. abs. chosen, choice Pr 8:10, 8:19, 10:20. b. cstr. ִמן, וְ נִ ְב ַּחר מות מחייםdeath will be
chosen rather than life Je 8:3; choicer than Pr 16:16, 22:1; ליהוה מזבח נבחרchoicer (more
acceptable) to Yahweh than peace-offering Pr 21:3. Pu. יְב ַּחר
ֻ chosen, selected Ec 9:4 ( יְ ֻח ַּברQr).
1117 חּורים
ִ [ ְב1118] (Hebrew) (page 104) (Strong 979)
† [חּורים
ִ ] ְבn.f. abstr. pl. youth, pl. sf. ְב ֻח ָריוNu 11:28 (J; Onk SyrVer Ges De Di; בחיריוLXX Sam
Vulgate Lu Ke); חּורֹותיָך
ֶ ְבEc 11:9, ְבחּור ֶֹתיָךEc 12:1.
1124 רּומי
ִ [ ַּב ֲח1125] (Hebrew) (page 104) (Strong 978,1273)
† רּומי
ִ ַּב ֲחadj.gent. Baharumite 1 Ch 11:33 = ַּב ְר ֻח ִמי2 S 23:31. Prob. ַּב ֻח ִר ִמיDr.
the ground, ‘se reposer sur quelqu' un’ Fl MV)—Qal Pf. ָב ַּטחPsalm 28:7 + 35 t.; Impf. יִב ַּטח
ְ Jb 40:23
+ 27 t.; Imv. ְב ַּטחPsalm 37:3 + 8 t.; Inf. abs טֹוח
ַּ ָבIs 59:4, cstr. ְבט ַֹּחPsalm 118:8 + 2 t.; Pt. ב ֵֹט ַּח
Psalm 21:8 + 35 t.; pass. טּוח
ַּ ָבPsalm 112:7 Is 26:3. I. trust. 1. abs. Is 12:2. 2. with cogn. acc. מה
הבטחון הזה אׁשר בטחתwhat is this trust that thou dost trust ? 2 K 18:19 = Is 36:4. 3. with ְבtrust
in—a. God 2 K 18:5, 19:10, 1 Ch 5:20, Psalm 9:11, 21:8, 22:5, 22:6, 25:2, 26:1, 28:7, 32:10, 37:3,
40:4, 55:24, 56:5, 56:12, 62:9, 84:13, 91:2, 112:7, 115:9, 115:10, 115:11, 125:1, 143:8, Pr 16:20,
29:25, Is 26:3, 26:4, 37:10, Je 17:7, 39:18, Zp 3:2. b. persons Ju 9:26, Psalm 41:10, 118:8, 118:9,
146:3, Pr 31:11, Je 17:5 , 46:25, Mi 7:5. c. things Dt 28:32, Jb 39:11, Psalm 27:3, 44:7, 52:9, 62:11,
115:8, 135:18, Pr 11:28, 28:26, Is 30:12, 42:17, 47:10, Je 5:17, 7:14, 12:5, 13:25, 48:7, 49:4, Ez
16:15, Ho 10:13, Am 6:1. d. in the name of God Psalm 33:21, Is 5:10; mercy of God Psalm 13:6,
52:10; word of God Psalm 119:42; salvation of God Psalm 78:22. 4. with ַּעל, trust or rely upon—a.
God Psalm 31:15, 37:5, Pr 28:25, Je 49:11. b. persons 2 K 18:20, 18:21, 18:24 = Is 36:5, 36:6, 36:9,
Je 9:3. c. things 2 K 18:21 = Is 36:6, 2 Ch 32:10, Psalm 49:7, Is 31:1, 59:4, Ez 33:13, Hb 2:18. 5. with
ֶאלtrust to—a. God 2 K 18:22 (= Is 36:7) Psalm 4:6, 31:7, 56:4, 86:2, Pr 3:5. b. persons Ju 20:36. c.
things Je 7:4 (= על דבר7:8). II. be confident Jb 6:20, 40:23, Pr 14:16; יקים ִּכ ְכ ִפיר
ִ ְיִב ַּטח ַּצ ִּדthe
righteous are bold as a lion Pr 28:1; secure Jb 11:18, Pr 11:15; ב ֵֹט ַּח ַּעםa people secure Ju 18:7,
18:10, 18:27; ב ְֹטחֹות ָבנֹותcareless daughtetrs, (women) Is 32:9 cf. v:10, v:11. Hiph. Pf. ִה ְב ַּט ְח ָתJe
28:15; Impf. ְיַּב ַּטחIs 36:15 + 2 t.; Pt. יחי
ִ ַּמ ְב ִטPsalm 22:10; cause to trust, make secure, abs. Psalm
22:10; with ַּעלJe 28:15, 29:31; with ֶאל2 K 18:30 = Is 36:15.
implicit); ִמ ְב ֶט ָחםJe 48:13; ̅ ִמ ְב ֶט ָחהPr 21:22; pl. ִמ ְב ַּט ִחיםIs 32:18; ִמ ְב ָט ַּחיִ חJe 2:37; —1. the act
of confiding Pr 21:22, 22:19, 25:19. 2. the object of confidence Jb 8:14, 18:14, 31:24, Psalm 40:5,
65:6, 71:5, Je 2:37, 17:7, 48:13, Ez 29:16. 3. the state of confidence, security Pr 14:26, Is 32:18.
שּומים
ִ ;) ַּהLXX τοὺς πέπονας.
etc. Jb 20:20, 20:23; in fig. of God 's casting riches out of extortioner's belly Jb 20:15 (||יְק ֶאּנּו
ִ ַּ)ו, cf.
also Psalm 17:14; fig. of innermost part of man = inmost soul Pr 18:8 = 26:22, 20:27, 20:30 (all ב׳
;) ַּח ְד ֵריas seat of intell. faculties (= Eng. breast or bosom) 22:18 (cf. ֵמ ִעיםPsalm 40:9) Jb 15:2,
15:35, 32:18, ִב ְטנִי רּוח
ַּ v:19; as trembling at theophany Hb 3:16. b. belly of hippopotamus Jb 40:16.
c. ְׁשאֹול ֶב ֶטןJon 2:3 (Jonah's prayer: ||יַּמים
ִ ) ְמצּולָ ה ִב ְל ַּבך. 2. body, opp. soul Psalm 31:10 (opp.
)נֶ ֶפׁש, also 44:26 (opp. id.;—on this cf. Zim:Bp 71). 3. womb Gn 25:23, 25:24, 38:27 (all J) Ho 12:4,
Jb 10:19 (|| ֶר ֶחםv:18) Ec 11:5, Jb 31:15 ע ֵׁש ֹנִי א ַּב ֶב ֶטן
ֹ ָע ָשהּו ֲהלdid not he that made me in the
womb make him (||יְכנֶ ּנּו
ֻ ַּו ;) ָב ֶר ֶחם ֶא ָחדcf. Psalm 139:13 ְב ֶב ֶטן ְת ֻס ֵּכנִ י, & Je 1:5 ; esp. ְפ ִרי ב׳i.e.
offspring Gn 30:2 (E) Psalm 127:3, Is 13:18, Pr 31:2 = ַּבר ִב ְטנִיmy son (|| ) ְב ִריcf. ן־ב ְטנָ ּה
ִ ֶבIs 49:15;
of birth יָ ָצא ִמ ֶב ֶטןJb 1:21, 3:11, Ec 5:14; ֶב ֶטןalone = birth Ho 9:11 (|| ֵל ָדה, ) ֵה ָריֹון, cf. Fig. ִמ ֶב ֶטן ִמי
יָ ָצא ַּה ָק ַּרחJb 38:29 out of whose womb came the ice ? cf. א ָסגַּ ר ַּּדלְ ֵתי ִב ְטנִי
ֹ לJb 3:10 i.e. of my
(mother's) womb; ִמ ֶב ֶטן גָ ָחהtake, draw out of the womb, subj. ( י׳i.e. cause to be born) Psalm 22:10;
ֶב ֶטן ְפ ִריused also of father Mi 6:7, cf. Psalm 132:11 (David as ancestor of Messian. King); Jb 19:17
ְבנֵ י ִב ְטנִ יsons of my body, of doubtful interpr., perh. = sons of my (mother's) womb, cf. 3:10 (Ges
De), i.e. my brother or men of my clan RS:K 33 f., others my sons (Ew), my grandsons (Di); also in
addressing Isr. As a whole (masc. sf.) Dt 7:13, 28:4, 28:11, 28:18, 28:53, 30:9, cf. ַּמ ֲח ַּמ ֵּדי ִב ְטנָ םHo
9:16 beloved ones of their womb; ן־ה ֶב ֶטן
ַּ = ) ִמ ֶב ֶטן( ִמfrom birth Ju 13:5, 13:7, Psalm 58:4, 71:6, cf.
also Is 44:2, 44:24, 46:3 (|| ) ָר ַּחם48:8, 49:1, 49:5; נִ ִמי ִמ ֶב ֶטןid. Ju 16:17, Jb 31:18, Psalm 22:11
(||) ֶר ֶחם. 4. architectural word of some rounded projection connected with the two pillars Jachin &
בּוטנָ א
ְ , betÍmtoÀ, Ar. butÍmun; on Punic Βουτνούμ Blau:ZMG 1873, 527) = pistacia terebinthus Rob:BR
i. 208, ii. 222, Post:PEF Oct. 1888, 218, No. 214 f; Tr. Vict. Inst. xxii. 271 etc. pist. vera Löw:No. 44);
Gn 43:11 one of the articles carried from Canaan to Egypt by sons of Jacob as present to Joseph; still
a delicacy in Egypt and Syria, cf.Wetzst in Löw:p.420.
De:Jb 34:36), of which (prob.) ָא ִביJb 34:36 is 1 s. impf. (used dialectically): ְיִב ֵחן ִאּיֹוב ָא ִביwould
that (lit. I entreat that) Job were tried!
always (exc. Jos 7:8) at the beginning of a speech, I pray, excuse me—(not improb. from ð ;בייso
that ֲאד ֹנִי ִביwill be literally a supplication of (i.e. to my lord! cf. Wetzst l.c., who compares the Ar.
dahäala sayyidiy lit. a prayer to my lord! a standing formula = Pray, excuse me, used exactly as בֹי
ֲאד ֹנִ י. Acc. to other contr. From ְב ִעי, from ָב ָעהto ask, and so lit. a petition! cf. Aram. ְב ָבעּו, bboÁuw
(e.g. Gn 19:18 Targum, Nu 12:13 SyrVer); but עis not often elided in Heb.)—Gn 44:18 ִבי ֲאד ֹנִי
ַּיְד ֶבר־נָ אI pray, my lord, let thy servant speak, etc.; so Nu 12:11, Ju 6:13, 1 S 1:26, 1 K 3:17, 3:26,
and foll. by a pl. subj. Gn 43:20 יָ ַּר ְדנּו ִבי א׳ יָ ר ֹדOh, my lord, we came down, etc.; ( ִבי ֲאד ֹנָ יto God )
Ex 4:10, 4:13, Jos 7:8, Ju 6:15, 13:8 (LXX in Pent. and Jos. δέομαι, δεόμεθα: in other books absurdly
ἐν ἐμοί).
(the) wise, as epith., Mordt:ZMG 1876, 37)—Qal Pf. ִביןDn 10:1; ַּבנְ ָתהPsalm 139:2; ֹנתי
ִ ִביDn 9:2;
Impf. יָבין
ִ Psalm 19:13 + 25 t. וְ ֵיָבןJe 9:11 + 2 t., וַּ ֶּיָבן1 S 3:8 + 2 t.; ָא ִבינָ הPsalm 73:17 + 4 t.; ִיָבינּו
Pr 28:5 + 12 t.; Imv. ִביןDn 9:23; ִבינָ הPsalm 5:2; ִבינּוDt 32:7 + 2 t.; Inf. abs. ִביןPr 23:1; Pt. ָבנִ ים
Je 49:7; —1. perceive (with the senses);—a. eyes, acc. Pr 7:7, with ְ לJb 9:11, 14:21, 23:8, Pr 14:15.
b. ears, acc. Pr. 29:19, with ְלJb 13:1. c. touch, acc. Psalm 58:10. d. taste, acc, Jb 6:30. 2.
understand, know (with mind):—a. abs. Jb 18:2, 38:20, 42:3, Psalm 49:21, 82:5, Pr 24:12, Is 6:9,
6:10, 44:18, Dn 12:10, Ho 4:14, 14:10; אבין ׁשמעתי ולאI heard but I could not understand Dn 12:8.
b. acc. Jb 15:9, 23:5, 36:29, Pr 2:5, 2:9, 20:24, 28:5, Psalm 19:13, 92:7, Je 9:11; יבין מׁשפטJb 32:9,
Pr 28:5; דעת יביןPr 29:7. c. with ִבי1 S 3:8, 2 S 12:19, Is 43:10. d. with inf. & ְל, יבין ָל ָד ַּעתIs 32:4
3. observe, mark, give heed to, distinguish, consider (with attention):—a. acc. Dt 32:7, Psalm 5:2,
50:22, 94:7, 94:8, Pr 23:1, 21:29 (Qr) Dn 9:2, 10:1. b. with ְל, Psalm 73:17 139:2 Dt 32:29. c. with ְב,
Ezr 8:15, Ne 13:7, Dn 9:23. d. with אל, Psalm 28:5. e. with ַּעל, Dn 11:30, 11:37. 4. have
8:12, Dn 9:23, 10:11; ְב ֵמ ִביןskilled in 2 Ch 26:5 34:12; c. ֶאלPsalm 33:15; לרע בין טוב1 K 3:9. 3
give understanding, make understand, teach:—a. abs. Dn 8:27, 9:22. b. with acc. pers. Psalm 119:34,
119:73, 119:125, 119:130, 119:144, 119:169, Jb 32:8, Ne 8:7, 8:9, Is 40:14. c. with ְ לpers. 2 Ch 35:3,
Dn 11:33; with ְלpers. & acc. rei Jb 6:24, Dn 8:16. d. ְבrei Ne 8:8, + acc. pers. Dn 1:17. e. double
acc. Is 28:9, Psalm 119:27, Dn 10:14; ֵמ ִביןteacher 1 Ch 15:22, 25:7, 25:8, 27:32, Ezr 8:16. Hithp.
Pf. בֹונן
ָ ִה ְתIs 1:3 + 6 t.; Impf. ֶא ְתבֹונֵ ןJb 23:15 + 3 t.; בֹונן
ָ ֶא ְתJb 32:12 + 5 t.; יִתבֹונְ נּו
ְ Psalm 107:43
+ 2 t.; בֹוננּו
ָ יִתְ Is 14:16, 43:18. 1. shew oneself attentive, consider diligently:—a. abs. Jb 11:11,
23:15, Is 1:3, Je 2:10, 9:16. b. acc. Jb 37:14, Psalm 107:43, 119:95, Is 43:18, 52:15. c. with ֶאל1 K
3:21, Is 14:16. d. with ַּעלJb 31:1, Psalm 37:10 e. with עדJb 32:12, 38:18. f. with ְבJb 30:20, Je
23:20 (= 30:24). 2. get understanding, understand Jb 26:14, Psalm 119:104. 3. shew oneself to have
understanding Psalm 119:100
ֵבינֵ ח, † ֵבינָ יו( ֵבינֹוJos 3:4, 8:11 Qr); with pl. sf. in pl. form ) ֵבנֵ ינּו( ֵבינֵ ינּו, etc.; also † ֵבינֹותEz 10:2,
10:2, 10:6, 10:6, 10:7, 10:7 (+ 1:13 LXX Hi Ew etc. for ) ְּדמּות, ינֹותינּו
ֵ † ֵבGn 26:28, Jos 22:34, Ju
11:10, ינֹותם
ָ † ֵבGn 42:23, 2 S 21:7, Je 25:16; dual ( ֵבנַּ יִםv. infr.);—1. always (exc. dual) as prep. in
the interval of, between (so Aram. ֵבין, & pl. ֵבינֵי, baynay, baynot; babiynot:), as Gn 15:17 ַּהגְ זָ ִרים ֵבין
between the pieces, Ex 13:9 al. ֵעינֶ יָך ֵביןbetween thy eyes (v. ) ַּעיִן, Is 22:11 al. between the two
walls (v. חֹומה
ָ ), Jb 24:11, 30:7, 40:30 part him between merchants; rather more gen. among Ho
13:15, Ct 2:2, 2:3, Ez 19:2, 31:3, Jb 34:37; less exactly within Pr 26:13 a lion is ָה ְרחֹבֹות ֵביןwithin
the board places (cf. 23:13 ) ְבתֹוח: once with a sing. (unusual) Dn 8:16 ֵבין אּולי
ַּ between the Ulai,
i.e. between its banks. When the space separating two distinct objects is to be indicated, this is done
a. most commonly by repeating בין, as Gn 13:3 ית ֵאל
ְ ּובין ָה ָעי ֵבין ֵב
ֵ lit. in the interval of Bethel, and
in the interval of ‘Ai, i.e. between Bethel and ‘Ai, 16:14, 17:7, 31:50, 31:51 + oft. b. more rarely by …
ְל ֵבין, Gn 1:6 dividing ָל ָמיִם ֵבין ַּמיִםlit. in the interval of waters with reference to waters, i.e. between
the waters and the waters, Lv 20:25, 27:33, Dt 17:8, 17:8, 17:8, 2 S 19:36, 1 K 3:9, Ez 41:18, 42:20,
44:23, 44:23, Jon 4:11, Mal 3:18, 3:18, 2 Ch 14:10. c. by ְ † ֵבין …ּולJo 2:17. d. by † ֵבין … ְל ֵביןIs
59:2. ֵביןis used not only of actual locality, but also with verbs of dividing (fig.) Gn 1:14, Lv 10:10, and
of judging, knowing, teaching, etc., if the idea of distinguishing be involved, as Gn 16:5, 2 S 19:36
טֹוב ְל ָרע ַּה ֵא ַּדע ֵביןcan I discern between good and evil ? 1 K 3:9, Jon 4:11; Gn 31:49 (watch
between), Ju 11:10 (hear), Jos 22:27 (witness), Is 2:4 and he shall judge (arbitrate) between the
nations, 5:3; Lv 27:33, Ez 44:23; Mal 3:18, 2 Ch 14:10 (see RV); and in other metaph. applications, as
of a covenant or sign between two contracting parties, Gn 9:12, 9:15, Ex 31:13 +; or an oath Gn
26:28, 2 S 21:7; enmity or strife Gn 3:15, 13:7, Dt 25:1, Pr 6:19; peace 1 K 5:26; good-will Pr 14:9.—It
is used of time in the phrase of P ( ֵבין ָה ַּע ְר ַּביִםv. sub ) ֶע ֶרב, & Ne 5:18 יָמים
ִ ֵבין ֲע ֶש ֶרתduring the
interval of ten days, i.e. every ten days (unusual).
2. † Dual ֵב ִּ֫ ַּניִםspace between two armies (= Gk. μεταίχμιον), 1 S 17:4, 17:23 ַּה ֵבנַּ יִם ִאיׁשman of
the μεταίχμιον , i.e. champion (of Goliath).
with v:10; see RVm), unless indeed a mere error for ( ֵביןwhich Ez oft. uses); also Pr 8:2 acc. To LXX
(ἀνὰ μέσον ) Targum Vulgate Hi Ew:§217 g; and Jb 8:17 acc. to LXX Ew Di:1 (Di:2 undecided).
ִבינֹותIs 27:11; —1. the act Is 33:19, Je 23:20, Dn 1:20, 8:15, 9:22, 10:1. 2. the faculty Jb 20:3,
39:26, Pr 3:5, 23:4, 30:2, Is 27:11; קנה בינהget understanding Pr 4:5, 4:7, 16:16. 3. the object of
knowledge Dt 4:6, 1 Ch 22:12, Jb 28:12, 28:20, 28:28, 34:16, 38:36, 39:17, Pr 9:6, 9:10, 23:23, Is
11:2, 29:14; ִבינָ ה ַּיָדע1 Ch 12:32, 2 Ch 2:11, 2:12, Jb 38:4, Pr 1:2, 4:1, Is 29:24. 4. personified Pr
2:8, 7:4, 8:14.
ְתבּונָ ם ;) ְתבּונָ תֹוHo 13:2 for ְתבּונָ ָתםv. De Psalm 27:5; ְתבּונָ ֹותPsalm 49:4 + 4t.; יכם
ֶ בּונֹות
ֵ ְתJb
32:11; —1. the act Jb 26:12, Psalm 78:72, 136:5, Pr 3:19, 21:30, 24:3, Je 10:12 (= 51:15) Ez 28:4, Ho
13:2, Ob 7. 2. the faculty Ex 31:3, 35:31, 36:1 (P) Dt 32:28 (poet.) Jb 12:12, 12:13, Pr 2:6, 2:11,
28:16, Is 44:19; ְתבּונָ ה ִאיׁשPr 10:23, 15:21, 17:27, 20:5; ִאיׁש ְתבּונֹותPr 11:12 (= Ob 8 where
איׁשomitted by scribal error); ְתבּונָ ה ֶּד ֶרְךIs 40:14. 3. the object of knowledge Pr 2:3, 3:13, 5:1,
14:29, 18:2, 19:8, Psalm 49:4, 147:5, Is 40:28, 1 K 5:9, 7:14; לתבונה תטה לבךincline thy mind to
understanding Pr 2:2; reasons Jb 32:11. 4. personified Pr 8:1 as teacher.
1154 יצה
ָ [ ֵב1155] (Hebrew) (page 108)
יצה
ָ ֵבv. sub בזץp.101
bet: Palm. in עלמא בת, בת מקברתאsepulchre Vog:32, 64 al.; etym. dub.; Thes ð בות, Aram.
בּות, bot spend the night, Ar. baÀta Eth. beta: but this perh. denom., & ביתfr. ð ל׳׳רc. תafform. cf.
Sta:§187 a)—abs. ַּביִתEx 12:30 +; ָביִתGn 33:17 +; יְתה
ָ ָךה( ִַּּ֫בloc.) Psalm 68:7 +; cstr. ֵביתGn
12:15 +; sf. יתי
ִ ֵבGn 15:2 +; יתָך
ְ ֵבGn 7:1 + , etc.; יְתה
ָ ַּה ִַּּ֫ב, יְתה
ָ ( ַּבin) to the house, homeward, Gn
19:10, Psalm 68:7 +; also יתה
ָ ( ִֵּ֫בin)to the house of …; pl. ָב ִתיםEx 1:21 + (i.e. bâttîm, v. Nö in
Me:Arch. i. 456 f., cf. Ges:§ 96); cstr. ָב ֵתיEx 8:17 +; sf. ָב ֶתיָךEx 10:6; ָב ָתיו1 Ch 28:11; ָב ֵתינּוEx
12:27 +; יכם
ֶ ָב ֵתGn 42:19; יהם
ֶ ָב ֵתNu 16:32 +; ( ָב ִֵּ֫תימֹוPsalm 49:12), etc.;—1. house, a. as dwelling
habitation Gn 19:2, 19:3, 19:4, 19:11, 27:15, 33:17 (obj. of ) ָבנָ הEx 12:7 + oft.; מֹוׁשב
ַּ ב׳Lv 25:29 (cf.
ַּביִת ְל ִׁש ְב ִתי2 S 7:5); = ֵביתin the house of, when modifying word follows, cf. Dr:Sm 29, n. 2 (after
st. cstr. מֹול ֶדת
ֶ מֹול ֶדת חּוץ
ֶ ַּביִת אֹוLv 19:9); e.g. ב׳ ָא ִביָךGn 24:23; יׁשּה
ָ ב׳ ִאNu 30:11 ב׳ יהוה
2 K 23:24; so in n.pr. ביתאלAm 7:13; יְתה
ָ )ה( ִַּּ֫בinto the house, home Ex 9:19 (of man & beast) cf.,
Ju 19:18, 1 S 6:7 (cf. v:10) 1 K 13:7, 13:15, Psalm 68:7, Is 14:17 etc.; cf. sub 7 infr.; partic (α) in J
occasionally of tent Gn 27:15 cf. 33:17 (c. ;בנהhere of nomad's hut); usually (β ) house of solid
materials, with doorposts, etc. Ex 12:7, Dt 6:9, 11:20, walls Lv 14:37, 14:39, of stones, timber &
mortar v:45 (cf. v:40, v:42, v:43); so also Jos 2:15; supported by pillars Ju 16:26 f.; with roof on which
one could walk 2 S 11:12 etc.; v. esp. temple and king's house in Jerusalem 1 K 5-7 etc.; cf. Ct 1:7;
Je 22:14; of Ezekiel's temple Ez 4o f.; ְספּונִים ָב ֵת ֶכםof luxurious houses Hg 1:4; בנה ָב ִתים ט ִֹבים
Dt 8:12; בנה ִת־ח ָדׁש
ָ ַּביDt 20:5 cf. 22:8; also c. בנהDt 28:30 + oft.; (γ) cstr. before word of material,
ב׳ ֲא ָרזִ ים2 S 7:2, 7:7 = 1 Ch 17:1 ( )ב׳ ַּהא׳v:6; ב׳ ַּה ֵשן1 K 22:39 cf. Am 3:15; גָ זִ ית ב׳house of
hewn stone Am 5:11; cf. ַּהלְ ָבנֹון יַּער
ַּ ֵבית1 K 7:2, 2 Ch 9:20, ֵבית ַּהּיַּ ַּערIs 22:8; (δ) also before word
of quality or characteristic, ֵא ֶבל ֵביתEc 7:2 || ב׳ ִמ ְׁש ֶתהv:4 || ב׳ ַּמ ְרזֵ ַּח ;ב׳ ִש ְמ ָחהJe 16:5; ב׳
ִמ ְׁש ֶתהJe 16:8; ָב ֵתי ֶח ְמ ָּד ֵתְךEz 26:12; ֵבית ַּת ֲענֻ גֶ י ָהMi 2:9; cf. ב׳ ְמ ִריrebellious house sub 5. d
infr.; (ε) in combinations, of structures for various purposes:—(1) ַּה ֶמ ֶלְך = ֵביתpalace 1 K 9:1, 9:10,
10:12 +, etc.; ֵבית ַּמ ְמ ָל ָכהAm 7:13 cf. sub 2. infr.; ב׳ ַּה ַּמ ְלכּותEst 5:1 cf. 2:16; ב׳ ְל ַּמ ְלכּותֹו2 Ch
1:18; (2) ַּהס ַֹּהר = ֵביתthe prison Gn 39:20, 39:20, 39:21, 39:22, 39; 22, 39:23, 40:3, 40:5; cf. ב׳
ִמ ְׁש ַּמ ְר ֶכםGn 42:19; ב׳ ִמ ְׁש ֶמ ֶרת2 S 20:3; ב׳ ָה ָאסּורJe 37:15; ב׳ ָה ֲאסּיריםJu 16:21; 16:25; ב׳
ָהס̅ ִּוריםEc 4:14; ב׳ ַּה ֶּכ ֶלא1 K 22:27, 2 K 17:4, 2 Ch 18:26, Je 37:15, 37:18 cf. Is 42:7; ֶּכ ֶלא ב׳2 K
25:27; ַּה ַּמ ְה ֶפ ֶכת ב׳2 Ch 16:10; ב׳ ַּה ְּכל)ּיאJe 37:4 52:31; ָב ֵתי ְכ ָל ִאיםIs 42:22; ית־הבֹור
ַּ ֵבJe
37:16; ַּה ְפ ֻקּדֹות ב׳Je 52:31; (3) ּנָׁשים ֵבית
ִ ַּהhouse of the women, harem Est 2:9, 2:11, 2:13, 2:14;
(4) ִמ ְׁש ֵתה ַּהּיַּ יִן ב׳Est 7:8; ב׳ ַּה ָּייִןCt 2:4; cf. ָמשֹוש ָב ֵתיIs 32:13; (5) ַּהח ֶֹרף ֵביתAm 3:15, Je
36:22; ב׳ ַּה ָקיִץAm 3:15; (6) ֵּכ ָליו ֵבית & ֵבית נְ כֹתֹה2 K 20:13 = Is 39:2; (7) ֵבית ַּהגָ ןgarden-h. (or
n. pr.? cf. p. III) 2 K 9:27; (8) ית־ע ֶקד
ֵ ֵבbinding-h. (or n. pr. ?) 2 K 10:12, 10:14; (9) יתע ָב ִדים
ֲ ֵבh. of
slaves (where slaves live), only fig. of Egypt Ex 13:3, 13:14, 20:2, Dt 5:6, 6:12, 7:8, 8:14, 13:6, 13:11,
Jos 24:17, Ju 6:8, Mi 6:4, Je 34:13; —on ב׳ ַּה ָח ְפ ִׁשית2 K 15:5 = 2 Ch 26:21 cf. ;חפׁשיתesp. (10)
= ֵבית י׳temple 1 K 7:12, 7:40, 7:45, 7:51 & very oft.; also (mostly late) ֹלהים
ִ ֵבית ָה ֱא1 Ch 9:11,
9:13, 9:26 + oft.; but also of earlier tent of worship Ju 18:31; v. also ב׳ ָהא ֶֹהל1 Ch 9:23, cf. ב׳
ֹלהים
ִ ֱאof local shrine 17:5; & also in mouth of Jacob, as explanation of name of Bethel Gn 28:17 (cf.
v:19), & as name of stone, or Maççeba v:22 = (all E); also י׳ ב׳of earlier tent of worship Ju 19:18, 1 S
1:7, 1:24, 2 S 12:20 (cf. further ֹלהים
ִ ֱא, אֹוצד ;)יהוה
ָ ָה ב׳Mal 3:10; cf. יכל ַּה ַּביִת
ַּ ֵה1 K 6:3, & ב׳
alone in same sense, esp. 1 K 6 cf. 2 Ch 1:18, 2:3, 2:11 +; v. 1 Ch 28:2 ְב ִרית־ י׳ וְ לַּ ֲהד ֹם ַּרגְ ֵלי
נּוחה ַּל ֲארֹון
ָ ֹלהינּו ב׳ ְמ
ֵ ; ֱאalso ֵבית ַּהק ֶֹדׁש29:3; ַּה ֳק ָד ִׁשים ב׳ ק ֶֹדׁש2 Ch 3:8, 3:10 ב׳ ָק ְד ֵׁשנּו
וְ ִת ְפ ַּא ְר ֵתנּוIs 64:10; ֵבית־זְ ֻבל2 Ch 6:2; ֵבית ָז ַּבח2 Ch 7:12 ֵבית ִמ ְק ָּד ָׁשם2 Ch 36:17; ב׳ ְת ִפ ָלהIs
56:7, 56:7; ִת ְפ ַּא ְר ִתי ב׳60:7; also of heathen temples ל־ב ִרית
ְ ב׳ ַּב ַּעJu 9:4; ב׳־ּדגֹון
ָ 1 S 5:5 ב׳
ַּע ְׁש ָתרֹות1 S 31:10; ִרמֹון ב׳2 K 5:18, 5:18, 5:18; ב׳ ַּה ַּב ַּעל2 K 10:21, 10:21, 10:23, 10:25, 10:26,
10:27, 11:18; יהם
ֶ ֲע ַּצ ֵב ב׳1 S 31:9 (but rd. rather את־עצביהםas in || 1 Ch 10:9 so LXX We Dr);
ֵבית ָבמֹות1 K 12:31 (cf. MI )בת במתv. also 13:32, 2 K 17:29, 17:32; ֹלהיו
ָ אֹוצר ֱא
ַּ ֵביתDn 1:2
etc.; made of woven material 2 K 23:7; א ְֹרגֹות ּנָׁשים
ִ ָׁשם ָב ִתים ָל ֲא ֵׁש ָרה ֲא ֶׁשר ַּהperh. = tent-shrines
but txt. dub. LXX χεττιεῖν ( ;)? כתנותLXXL στολάς; cf. Ew:H iii.718 & Klo; (ζ) of portion of larger
building (late), so pl. ָב ָתיו1 Ch 28:11 i.e. of the temple (||גַּ נְ זַּ ָּכיו, ֲע ִלּי ָֹתיו, ;) ֲח ָד ָריוcf. ַּה ַּּכפ ֶֹרת ב׳ib.;
ַּהמ̅ ְׂ ַּב ְשלִ ים ב׳Ez 46:24. b. as shelter or abode of animals 1 S 6:7, 6:10 cf. Ex 9:19; ַּע ָּכ ִביׁש ֵביתJb
8:14 spider's web (cf. ָבנָ ה ָכ ָעׁש ֵביתֹו27:18); of wild ass Jb 39:6 ִצפֹור ָמ ְצ ָאה ; ֵביתֹו ַּש ְמ ִתי ֲע ָר ָבה
ַּביִתPsalm 84:4 (||יתּה ֲח ִס ָידה ;) ֵקן
ָ רֹוׁשים ֵב
ִ ְבPsalm 104:17 (cf. || & Che); Pr 30:26 (of the ‘ ְׁש ַּפּנִ ים
conies ’). c. fig. of human bodies ָב ֵתי־ח ֶֹמרJb 4:19 houses of clay, cf. in phr. ׁש ְֹמ ֵרי ַּה ַּביִתEc 12:3
keepers of the house, i.e. the arms; v. further גּורי
ָ ֵבית ְמPsalm 119:54. d. of she’oël, יתי
ִ ְׁשאֹול ֵבJb
17:13, cf. ֵבית ל־חי
ָ מֹועד ְל ָכ
ֵ 30:23 (||עֹולמֹו ;) ָמוֶ ת
ָ ֵביתEc 12:5 (perh. = tomb, v. De). e. of abode of
light & darkness Jb 38:20. f. of land of Ephraim as יהוה ב׳Ho 8:1, 9:15 (cf. י׳ ֶא ֶרץ9:3). 2. place, of
Jerusalem ֵבית ִק ְברֹות ֲאב ַֹּתיNe 2:3 (|| ִעירv:5), cf. also n.pr. cpd. with ֵבית, infr., & ֵבית ַּמ ְמ ָל ָכה
Am 7:13 (pred. of Bethel); ֵבית נְ ִתיבֹותPr 8:2 i.e. where paths meet RV; ב׳ ֲא ָבנִ יםJb 8:17; on both
these v. ֵביתsub [ ֵבין ] ַּביִןp. 108. † 3. receptacle, ְת ָע ָלה אתיִם
ַּ ְּכ ֵבית ָס1 K 18:32 a trench like a
receptacle of two seahs; נֶ ֶפׁש ָב ֵתיIs 3:20 i.e. vials of perfume; esp. ָב ִתים ְל ַּב ִּדיםEx 25:27 holders
for the staves, i.e. rings, ַּט ָבעֹתib.; so 37:14, 37:27, 38:5; cf. יחם
ִ ַּל ְב ִר ָב ִתים26:29, 36:34 holders for
the bars (all P, & all expl. by ָס ִביב ;)טבעת ית־לּה
ָ ֵבEz 1:27 (si vera l.) its [cstr. as Psalm 58:5] house
(= enclosing cage) was round about (del. BHiCo). 4. of house as containing a family, hence in phr. of
slaves belonging to household ֵביתֹו יְ ִל ֵידיGn 14:14 cf. 17:12 (opp. ת־ּכ ֶסף
ֶ ַּ ) ִמ ְקנv:13 (all || id.) fig. of
Israel Je 2:14 (|| ;) ֶע ֶבדcf. יתי
ִ ן־ב
ֵ ֶבGn 15:3; ִלי י־ביִת ָהיָה
ַּ ֵ ְבנEc 2:7 (as token of wealth & prosperity);
also of one's sister מֹול ֶדת ַּביִת
ֶ Lv 18:19 (|| מ׳ חּוץcf. infr.); נְׁשי ֵביתֹו
ֵ ַּאGn 17:27; נַּ ְפׁשֹות ב׳Gn
36:6; ְל ֵבית־יַּ ֲעקֹב ל־הּנֶ ֶפׁש
ַּ ָּכGn 46:27. Hence 5. household, family (592 t.) a. ordinary sense, those
belonging to the same household Gn 7:1, 12:1, 12:17 +, Dt 6:22, 11:6 +; Hex mostly JD; E Gn 35:2,
42:33, 50:22 cf. Ex 1:21 infr.; P Gn 36:6, Ex 1:1, 12:4, Lv 16:6, 16:11, 16:17, Nu 16:32, 18:31, Jos
22:15; even where expressly said to inhabit tents Nu 16:32, Dt 11:6 יהם
ֶ ת־א ֳה ֵל
ָ וְ ֶא יהם
ֶ ת־ב ֵת
ָ ; ֶא
specif. זְ ַּקן־ב׳Gn 24:2 cf. 50:7 (of rank & dignity in household); of a family of handicraftsmen
ית־עב ַֹּדת ַּה ֻבץ
ֲ ִמ ְׁש ְפחֹות ֵב1 Ch 4:21 (v. ;)בוץalso, with fig. of house clearly in mind ִמ ְׁשק ֶֹלת ב׳2
K 21:13; ב׳ ַּמ ְפ ֵת ַּחIs 22:22. b. family of descendants, descendants as organized body Gn 18:19 (J
|| ) ָבנִ ים+, & so c. ( ָבנָ הq.v.) ְיִבנֶ ה ב׳ אחיוDt 25:9 cf. Ru 4:11 &, subj. י׳, ְ ָבנָ ה ב׳ ל2 S 7:27 = 1 Ch
17:10, 17:25; also 1 S 2:35, 1 K 11:38 (both )ב׳ נֶ ֱא ָמן, so ְעשה ב׳ ל2 S 7:11, 1 K 2:24; also pl.
וַּ ּיַּ ַּעש לָ ֶהם ָב ִתיםEx 1:21; ב׳ נֶ ֱא ָמן לְ עשה1 S 25:28; cf. esp. c. n.pr., eg. c. † ֵבית ָׁשאּול2 S 3:1,
3:1, 3:6, 3:6, 3:8, 3:10, 9:1, 9:2, 9:3, 9:9, 16:5 (ׁש׳ )מׁשפחת ב׳v:8, 19:18 (cf. 21:1 where rd. ֵביתֹה
ָד ִמים וְ ֶאל־so LXX We Dr) 1 Ch 12:29; † ֵבית ָּדוִ ד2 S 3:1, 3:6, 7:26 = 1 Ch 17:24 (cf. context in
both), 1 K 12:19 = 2 Ch 10:19, v:20, v:26, 13:2, 14:8, 2 K 17:21, Is 7:2, 7:13, 22:22, Je 21:12, Zc 12:7,
12:8, 12:10, 12:12 (מׁשפחת )ב׳ ּד׳2 Ch 21:7, Psalm 122:5; † ב׳ יָ ָר ְב ָעם1 K 13:34, 14:10, 14:10,
14:13, 14:14, 15:29, 16:3, 21:22, 2 K 9:9, 13:6; †ַּא ְח ָאב ב׳2 K 8:18, 8:27, 8:27, 8:27 (of Ahaziah
) ֲח ַּתן ב׳ א׳, 9:7, 9:8, 9:9, 10:10, 10:11, 21:13, Mi 6:16, 2 Ch 21:6, 21:13, 22:3, 22:4, 22:7, 22:8; etc.
d. esp. of Hebrew people & subdivisions: (α) † יִש ָחק
ְ ֵביתAm 7:16; (β) † ב׳ ֵע ָשוOb 18, Ob 18; (γ) †
יַּ ֲעקֹב ֵביתGn 46:27 (P) Ex 19:3 (E) Am 3:13, 9:8, Mi 2:7, 3:9, Ob 17, Ob 18, Is 8:17, 10:20, 14:1,
29:22, 46:3, 48:1, 58:1, Je 2:4, 5:20, Psalm 114:1; also זֶ ַּרע ב׳ יעקבEz 20:5 (del. Co); most
frequently (δ) יִש ָר ֵאל
ְ ( ֵביתVrss & var. sometimes בניv. † ) ֵבןHex Ex 16:31, 40:38, Lv 10:6, Nu
20:29 (all P) Lv 17:3, 17:8, 17:10, 22:18 (H) Jos 21:43 (D) †; 1 S 7:2 + 8 t. S K; Ho 1:4, 1:6, 5:1, 6:10,
12:1; Am 5:1 + 7 t. Am; † Mi 1:5, 3:1, 3:9, Is 5:7, 14:2, also 46:3, 63:7, Zc 8:13 †; but esp. Je 2:4, 2:26
+ 17 t. Je; Ez 3:1, 3:4, 3:5, 3:7, 3:7, 3:17 + 75 t. Ez; also יִש ָר ֵאל
ְ זֶ ַּרע ב׳Je 23:8, Ez 44:22 (Co del.
יִש ָר ֵאל ְׁשנֵ י ָב ֵתי † ;)ב׳
ְ Is 8:14; יִש ָר ֵאל
ְ וִ יהּו ָדה ֵביתEz 9:9 + 25:8 Co; futher ֵבית ְמ ִריrebellious
house (of Isr.) Ez 2:5, 2:6, 3:9, 3:26, 3:27, 12:2, 12:3, & ַּה ֶמ ִרי ב׳Ez 2:8, 12:2, 12:9, 12:25, 17:12,
24:3 [+ 44:6 Co]; (ε) ְהּודה
ָ י ֵבית2 S 2:4, 2:7, 2:10, 2:11, 1 K 12:21 = 2 Ch 11:1, 2 K 19:30 = Is 37:31,
Is 22:21, Ho 1:7, 5:12, 5:14, Zp 2:7, Zc 8:13, 8:15, 8:19, 10:3, 10:6, 12:4, & esp. Je 3:18 + 9 t. Je; Ez
4:6 + 4 t. Ez + 9:9 supr.; also † יָמן
ִ ְּובנ
ִ יְהּודה
ָ ב׳1 K 12:23; † יְהּודה
ָ ב׳ ֶמ ֶלְךJe 21:11, 22:6; (ζ) † ב׳
יֹו ֵסףGn 50:8, Jos 17:17, 18:5 (all JE) Ju 1:22, 1:23, 1:35, 2 S 19:21, 1 K 11:28, Am 5:6, Ob 18, Zc
10:6; (η) † ֶא ְפ ַּריִם ב׳Ju 10:9; (θ) יָמן
ִ ְ ב׳ ִבנ2 S 3:19 cf. 1 K 12:23 supr.; (ι) † שכר
ָ יִּׂש
ָ ב׳1 K 15:27;
(κ) † ב׳ ֵלוִ יEx 2:1 (E) Nu 17:23 (P) Zc 12:13 ()מׁשפחת ב׳ ל׳, Psalm 135:20; & (λ) ב׳ ַּא ֲהר ֹןPsalm
115:10, 115:12, 118:3, 135:19. e. technically, yet with some looseness of usage, ָאב ֵביתfather's
house, of family or clan, pl. ֵבית ָאבֹותfather-houses, families (e.g. Nu 1:2) (79 t.; only P & Chr) Ex
6:14, 12:3, Nu 1:2, 1:4, 1:18 + 41 t. Nu; Jos 22:14, 22:14, 1 Ch 4:38, 5:13 + 25 t. Ch; Ezr 2:59, 10:16,
Ne 7:61, 10:35; = tribe Nu 17:17, 17:17, 17:18, 17:21; = main division of tribe Nu 3:20, 3:24 +, cf.
34:14, 34:14 etc.; futher sub-division Ex 12:3, 1 Ch 7:2, 7:7 +; cf. esp. 1 Ch 23:11 Jeush and Beriah
had not many sons, therefore they became ( לְ ֵבית ָאב לִ ְפ ֻק ָּדה ֶא ָחתcf. ראׁשי אבות, sub )אב. 6.
house, including household affairs, persons, property, etc. ל־ביתֹו
ֵ וַּ ּיַּ ְפ ִק ֵדהּו ַּעGn 39:4 cf. ְב ֵביתֹוv:5;
ל־ביתֹו
ֵ ֲא ֶׁשר ַּעGn 44:1, 44:4; hence אׁשר על הביתas title of governor of the palace (Ew:H iii. 269)
Is 22:15, 36:3 cf. 1 K 4:6, 2 K 15:5; in Israel 1 K 16:9, 18:3, 2 K 10:5: further 2 S 17:23, 2 K 20:1 = Is
38:1; hence of personal property 1 K 13:8 יתָך
ֶ ֵב ת־ח ִצי
ֲ ן־לי ֶא
ִ ם־ת ֶת
ִ ; ִאfamily and property
(everything on which one depends) Jb 8:15. 7. יְתה
ָ ִַּּ֫ב, יְתה
ָ ָב, lit. housewards, hence metaph. inwards,
† Ex 28:26 = 39:19 (sc. of the ephod), 1 K 7:25 = 2 Ch 4:4 (sc. of the circle of oxen supporting the
molten sea); 2 S 5:9 יְתה
ָ וָ ָב ן־ה ִמלֹוא
ַּ ִמfrom the Millo and inward, Ez 44:17. 8. ִמ ַּביִתa. adv. on the
inside (of a building, chest, etc.: opp. † ) ִמחּוץGn 6:14, Ex 25:11 = 37:2, Lv 14:41, 1 K 6:15, 6:16,
4:19 houses of clay, cf. in phr. ׁש ְֹמ ֵרי ַּה ַּביִתEc 12:3 keepers of the house, i.e. the arms; v. further
גּורי
ָ ֵבית ְמPsalm 119:54. d. of she’oël, יתי
ִ ְׁשאֹול ֵבJb 17:13 , cf. ל־חי ֵבית
ָ מֹועד ְל ָכ
ֵ 30:23 (||;) ָמוֶ ת
ֹולמֹו
ָ ֵבית עEc 12:5 (perh. = tomb, v. De). e. of abode of light & darkness Jb 38:20. f. of land of
Ephraim as יהוה ב׳Ho 8:1, 9:15 (cf. י׳ ֶא ֶרץ9:3). 2. place, of Jerusalem ֵבית ִק ְברֹות ֲאב ַֹּתיNe 2:3
(|| ִעירv:5), cf. also n.pr. cpd. with ֵבית, infr., & ֵבית ַּמ ְמ ָל ָכהAm 7:13 (pred. of Bethel); ֵבית נְ ִתיבֹות
Pr 8:2 i.e. where paths meet RV; ֲא ָבנִ ים ב׳Jb 8:17; on both these v. ֵביתsub [ ֵבין ] ַּביִןp. 108. † 3.
receptacle, ְת ָעלָ ה אתיִם
ַּ ְּכ ֵבית ָס1 K 18:32 a trench like a receptacle of two seahs; ָב ֵתי נֶ ֶפׁשIs 3:20
i.e. vials of perfume; esp. ְל ַּב ִּדים ָב ִתיםEx 25:27 holders for the staves, i.e. rings, ַּט ָבעֹתib.; so
37:14, 37:27, 38:5; cf. יחם
ִ ַּל ְב ִר ָב ִתים26:29, 36:34 holders for the bars (all P, & all expl. by ;)טבעת
ית־לּה ָס ִביב
ָ ֵבEz 1:27 (si vera l.) its [cstr. as Psalm 58:5] house (= enclosing cage) was round about
(del. BHiCo). 4. of house as containing a family, hence in phr. of slaves belonging to household יְ ִל ֵידי
ֵביתֹוGn 14:14 cf. 17:12 (opp. ת־ּכ ֶסף
ֶ ַּ ) ִמ ְקנv:13 (all || id.) fig. of Israel Je 2:14 (|| ;) ֶע ֶבדcf. יתי
ִ ן־ב
ֵ ֶב
Gn 15:3; לִ י י־ביִת ָהיָה
ַּ ֵ ְבנEc 2:7 (as token of wealth & prosperity); also of one's sister מֹול ֶדת ַּביִת
ֶ
Lv 18:19 (|| מ׳ חּוץcf. infr.); נְׁשי ֵביתֹו
ֵ ַּאGn 17:27; נַּ ְפׁשֹות ב׳Gn 36:6; ל־הּנֶ ֶפׁש ְל ֵבית־יַּ ֲעקֹב
ַּ ָּכGn
46:27. Hence 5. household, family (592 t.) a. ordinary sense, those belonging to the same household
Gn 7:1, 12:1, 12:17 +, Dt 6:22, 11:6 +; Hex mostly JD; E Gn 35:2, 42:33, 50:22 cf. Ex 1:21 infr.; P Gn
36:6, Ex 1:1, 12:4, Lv 16:6, 16:11, 16:17, Nu 16:32, 18:31, Jos 22:15; even where expressly said to
inhabit tents Nu 16:32, Dt 11:6 יהם
ֶ ת־א ֳה ֵל
ָ וְ ֶא יהם
ֶ ת־ב ֵת
ָ ; ֶאspecif. זְ ַּקן־ב׳Gn 24:2 cf. 50:7 (of rank &
dignity in household); of a family of handicraftsmen ית־עב ַֹּדת ַּה ֻבץ
ֲ ִמ ְׁש ְפחֹות ֵב1 Ch 4:21 (v. ;)בוץ
also, with fig. of house clearly in mind ב׳ ִמ ְׁשק ֶֹלת2 K 21:13; ַּמ ְפ ֵת ַּח ב׳Is 22:22. b. family of
descendants, descendants as organized body Gn 18:19 (J || ) ָבנִ ים+, & so c. ( ָבנָ הq.v.) ְיִבנֶ ה ב׳
אחיוDt 25:9 cf. Ru 4:11 &, subj. י׳, ְ ָבנָ ה ב׳ ל2 S 7:27 = 1 Ch 17:10, 17:25; also 1 S 2:35, 1 K 11:38
(both נֶ ֱא ָמן )ב׳, so ְעשה ב׳ ל2 S 7:11, 1 K 2:24; also pl. וַּ ּיַּ ַּעש לָ ֶהם ָב ִתיםEx 1:21; ְב׳ נֶ ֱא ָמן ל
עשה1 S 25:28; cf. esp. c. n.pr., eg. c. † ֵבית ָׁשאּול2 S 3:1, 3:1, 3:6, 3:6, 3:8, 3:10, 9:1, 9:2, 9:3, 9:9,
16:5 (ׁש׳ )מׁשפחת ב׳v:8, 19:18 (cf. 21:1 where rd. ֵביתֹה ָד ִמים וְ ֶאל־so LXX We Dr) 1 Ch 12:29; †
ֵבית ָּדוִ ד2 S 3:1, 3:6, 7:26 = 1 Ch 17:24 (cf. context in both), 1 K 12:19 = 2 Ch 10:19, v:20, v:26,
13:2, 14:8, 2 K 17:21, Is 7:2, 7:13, 22:22, Je 21:12, Zc 12:7, 12:8, 12:10, 12:12 (מׁשפחת )ב׳ ּד׳2 Ch
21:7, Psalm 122:5; †יָ ָר ְב ָעם ב׳1 K 13:34, 14:10, 14:10, 14:13, 14:14, 15:29, 16:3, 21:22, 2 K 9:9,
13:6; †ַּא ְח ָאב ב׳2 K 8:18, 8:27, 8:27, 8:27 (of Ahaziah ) ֲח ַּתן ב׳ א׳, 9:7, 9:8, 9:9, 10:10, 10:11,
21:13, Mi 6:16, 2 Ch 21:6, 21:13, 22:3, 22:4, 22:7, 22:8; etc. d. esp. of Hebrew people & subdivisions:
(α) † יִש ָחק
ְ ֵביתAm 7:16; (β) † ב׳ ֵע ָשוOb 18, Ob 18 ; (γ) † יַּ ֲעקֹב ֵביתGn 46:27 (P) Ex 19:3 (E)
Am 3:13, 9:8, Mi 2:7, 3:9, Ob 17, Ob 18, Is 8:17, 10:20, 14:1, 29:22, 46:3, 48:1, 58:1, Je 2:4, 5:20,
Psalm 114:1; also זֶ ַּרע ב׳ יעקבEz 20:5 (del. Co); most frequently (δ) יִש ָר ֵאל
ְ ( ֵביתVrss & var.
sometimes בניv. † ) ֵבןHex Ex 16:31, 40:38, Lv 10:6, Nu 20:29 (all P) Lv 17:3, 17:8, 17:10, 22:18 (H)
Jos 21:43 (D) †; 1 S 7:2 + 8 t. S K; Ho 1:4, 1:6, 5:1, 6:10, 12:1; Am 5:1 + 7 t. Am; † Mi 1:5, 3:1, 3:9, Is
5:7, 14:2, also 46:3, 63:7, Zc 8:13 †; but esp. Je 2:4, 2:26 + 17 t. Je; Ez 3:1, 3:4, 3:5, 3:7, 3:7, 3:17 +
75 t. Ez; also יִש ָר ֵאל
ְ זֶ ַּרע ב׳Je 23:8, Ez 44:22 (Co del. יִש ָר ֵאל ְׁשנֵ י ָב ֵתי † ;)ב׳
ְ Is 8:14; יהּודה
ָ ִו
יִש ָר ֵאל
ְ ֵביתEz 9:9 + 25:8 Co; futher ֵבית ְמ ִריrebellious house (of Isr.) Ez 2:5, 2:6, 3:9 , 3:26, 3:27,
12:2, 12:3, & ַּה ֶמ ִרי ב׳Ez 2:8, 12:2, 12:9, 12:25, 17:12, 24:3 [+ 44:6 Co]; (ε) ְהּודה
ָ ֵבית י2 S 2:4, 2:7,
2:10, 2:11, 1 K 12:21 = 2 Ch 11:1, 2 K 19:30 = Is 37:31, Is 22:21, Ho 1:7, 5:12, 5:14, Zp 2:7, Zc 8:13,
8:15, 8:19, 10:3, 10:6, 12:4, & esp. Je 3:18 + 9 t. Je; Ez 4:6 + 4 t. Ez + 9:9 supr.; also † הּודה
ָ ְב׳ י
יָמן
ִ ְּובנ
ִ 1 K 12:23; † ְהּודה
ָ ב׳ ֶמ ֶלְך יJe 21:11, 22:6; (ζ) † יֹוסף
ֵ ב׳Gn 50:8, Jos 17:17, 18:5 (all JE) Ju
1:22, 1:23, 1:35, 2 S 19:21, 1 K 11:28, Am 5:6, Ob 18, Zc 10:6; (η) † ֶא ְפ ַּריִם ב׳Ju 10:9; (θ) יָמן
ִ ְב׳ ִבנ
2 S 3:19 cf. 1 K 12:23 supr.; (ι) † שכ ר
ָ יִּׂש
ָ ב׳1 K 15:27; (κ) † ב׳ ֵלוִ יEx 2:1 (E) Nu 17:23 (P) Zc 12:13
(ל׳ )מׁשפחת ב׳, Psalm 135:20; & (λ) ב׳ ַּא ֲהר ֹןPsalm 115:10, 115:12, 118:3, 135:19. e. technically,
yet with some looseness of usage, ֵבית ָאבfather's house, of family or clan, pl. ֵבית ָאבֹותfather-
houses, families (e.g. Nu 1:2) (79 t.; only P & Chr) Ex 6:14, 12:3, Nu 1:2, 1:4, 1:18 + 41 t. Nu; Jos
22:14, 22:14, 1 Ch 4:38, 5:13 + 25 t. Ch; Ezr 2:59, 10:16 , Ne 7:61, 10:35; = tribe Nu 17:17, 17:17,
17:18, 17:21; = main division of tribe Nu 3:20, 3:24 +, cf. 34:14, 34:14 etc.; futher sub-division Ex
12:3, 1 Ch 7:2, 7:7 +; cf. esp. 1 Ch 23:11 Jeush and Beriah had not many sons, therefore they
became ( לְ ֵבית ָאב ִל ְפ ֻק ָּדה ֶא ָחתcf. ראׁשי אבות, sub )אב. 6. house, including household affairs,
persons, property, etc. ל־ביתֹו
ֵ וַּ ּיַּ ְפ ִק ֵדהּו ַּעGn 39:4 cf. ְב ֵביתֹוv:5; ל־ביתֹו
ֵ ֲא ֶׁשר ַּעGn 44:1, 44:4;
hence הבית אׁשר עלas title of governor of the palace (Ew:H iii. 269) Is 22:15, 36:3 cf. 1 K 4:6, 2 K
15:5; in Israel 1 K 16:9, 18:3, 2 K 10:5: further 2 S 17:23, 2 K 20:1 = Is 38:1; hence of personal
property 1 K 13:8 יתָך
ֶ ֵב ת־ח ִצי
ֲ ן־לי ֶא
ִ ם־ת ֶת
ִ ; ִאfamily and property (everything on which one
depends) Jb 8:15. 7. יְתה
ָ ִַּּ֫ב, יְתה
ָ ָב, lit. housewards, hence metaph. inwards, † Ex 28:26 = 39:19 (sc.
of the ephod), 1 K 7:25 = 2 Ch 4:4 (sc. of the circle of oxen supporting the molten sea); 2 S 5:9 ִמן־
יְתה
ָ ַּה ִמלֹוא וָ ָבfrom the Millo and inward, Ez 44:17. 8. ִמ ַּביִתa. adv. on the inside (of a building,
chest, etc.: opp. † ) ִמחּוץGn 6:14, Ex 25:11 = 37:2, Lv 14:41, 1 K 6:15, 6:16, 7:9, 2 K 6:30 (of a
1164 [ ֵבית ַּא ְרב̅ ֵׂאל1165] (Hebrew) (page 111) (Strong 1009)
† ַּא ְרב̅ ֵׂאל ֵביתn.pr.loc. Ho 10:14, perh. Arbel near Pella (E. of Jordan) Jer Euseb. in Lag:Onom.
88, 2nd ed. 123; 214, 2nd ed. 236, cf. Now ad loc.; but in Galilee Rob:BR ii. 399, mod. Irbid, cf.
Furrer:ZPV ii. 1879, 57 f.; Bd:Pal 257.
1165 [ ֵבית ִַּּ֫ב ַּעל ְמעֹון1166] (Hebrew) (page 111) (Strong 1010,1194)
† ְמעֹון ֵבית ִַּּ֫ב ַּעלn.pr.loc. Jos 13:47, = ְמעֹון ַּב ַּעלNu 32:38, Ez 25:9, 1 Ch 5:8 (MI & בעל מען
ֵבית ְמעֹון = )בעל מען בתJe 48:23 = ְבעֹןNu 32:3 (rd. prob. ;מעןcf. Dr:Sm lxviii); city assigned to
Reuben Jos 13:17, Nu 32:3, 32:38, 1 Ch 5:8; possessed by Moab Je 48:23, Ez 25:9;—mod. Ma‘în
Tristr:Moab 303 f. Schick:ZPV ii. 1879, 5 Survey:EP i. 176 Bd:Pal 192.
1173 ית־ּדגֹון
ָ [ ֵב1174] (Hebrew) (page 111) (Strong 1016)
† ית־ּדגֹון
ָ ֵבJos 15:41, ָּדגֹן ֵבית19:27 n.pr.loc. 1. in Judah (house, i.e. temple of Dagon; As. Bit-
Daganna COT:Jos 15:41, & i. p. 281) Jos 15:41 (LXX Βαγαδιηλ, but LXXL Βηθδαγων )—name appears
in mod. Beit Dejân, SE. of Jaffa, but loc. unsuitable, cf. Rob:BR ii. 232. 2. in Asher Jos 19:27 (LXX
Βαιθεγενεθ , but LXXL Βηθδαγων) perh. = Beit Dejen, near Akko, cf. Di.
1179 יְׁשימֹות
ִ [ ֵבית ַּה1180] (Hebrew) (page 111) (Strong 1020)
† יְׁשימֹות
ִ ַּה ֵביתn.pr.loc. E. of Jordan (place of the desert, )יׁשםin Moab Ez 25:9; יְׁשמֹת
ִ ב׳ ַּהNu
33:49, Jos 12:3; given to Reuben יְׁשמֹות
ִ ב׳ ַּהJos 13:20; —perh. mod. es-Suweime, De
Saulcy:Voyage i. 315 f., cf. Merrill:PE Soc. iv. 1877 Bd:Pal 172 Survey:EP i. 156.
1181 [ ֵבית ַּה ִֶּּ֫כ ֶרם1182] (Hebrew) (page 111) (Strong 1021)
† ַּה ִֶּּ֫כ ֶרם ֵביתn.pr.loc in Judah (vineyard place) Je 6:1, ב׳ ַּה ִָּּ֫כ ֶרםNe 3:14; on location cf.
Schick:ZPV iii. 83 f., but v. editorial remarks ib., & Bd:Pal 136.
1195 ית־ענֹות
ֲ [ ֵב1196] (Hebrew) (page 112) (Strong 1042)
† ית־ענֹות
ֲ ֵבn.pr.loc. in Judah (perh. = temple of ‘ Anât Bae:Rel 53 Hal:JAs. 7, xiii. 1879, p. 208, cf.
foll.) Jos 15:59; —mod. Beit ‘Anún Rob:BR iii. 280 f. Guérin:Judée iii. 151 f. Survey:iii. 351. But LXXL
Βηθαρωθ, cf. mod. Bittîr, c. 2 1/2 hours SW. fr. Jerus. Bd:Pal 171.
1196 ית־ענָ ת
ֲ [ ֵב1197] (Hebrew) (page 112) (Strong 1043)
† ית־ענָ ת
ֲ ֵבn.pr.loc. in Naphtali (temple of ‘Anât Nes:Eg 114 Bae:Rel 53 Mey:ZMG 1877, 718) Jos
19:38, Ju 1:33; ע׳ ֵביתv:33; —perh. mod. Ain-Ata v. d. Velde:Narr. i. 170, 6m. W. of Kedesh (name
‘Anata Guérin:Gal. ii. 374; ‘Ainîtha, Survey:i. 200).
1203 ית־רחֹוב
ְ [ ֵב1204] (Hebrew) (page 112) (Strong 1050)
† ית־רחֹוב
ְ ֵבn.pr.loc. (place of street, or market ?) near Dan on road to Hamath Ju 18:28, 2 S 10:6
(where ית־רחֹוב
ְ ְרחֹב = ) ֲא ַּרם ֵבNu 13:21; cf. צֹובא ְּורחֹוב
ָ ֲא ַּרם2 S 10:8; —loc. dub. (cf. Rob:iii.
371 f.).
1209 פּוח
ַּ ית־ת
ַּ [ ֵב1210] (Hebrew) (page 113) (Strong 1054)
† פּוח
ַּ ית־ת
ַּ ֵבn.pr.loc. in Judah (place of apples) Jos 15:53; —mod. Taffúh Rob:BR ii. 71 Bd:Pal 154
Survey:iii. 310, 379.
1210 יתן
ָ [ ִב1211] (Hebrew) (page 113) (Strong 1055)
† יתן
ָ ִבn.[m.] house, palace—abs. יתן
ָ ַּה ִבEst 7:7, 7:8 (הב׳ ;)גִ ּנַּ תcstr. יתן
ַּ ִבEst 1:5 ()גִ ּנַּ ת ב׳ ַּה ֶמ ֶלְך,
all garden of ;ב׳acc. to Dieulafoy:RÉJ 1888, cclxxvii. throne-room, syn. of apadâna in mng., but cf.
ַּא ֶפ ֶדן.
an eruca, cf. Lane s. v.; perh. cf. bakaÀa give little milk, of camel, i.e. drop, drip); pl. ִאים ְבָך2 S 5:23,
5:24 = 1 Ch 14:14; 14:15; sg. in ַּה ָב ָכא ֵע ֶמקPsalm 84:7 balsam-vale, cf. De Che.
1:10 + 3 t.; cstr. ִל ְבּכֹותGn 43:30 + 3 t.; ִל ְבּכ ָֹתּהGn 23:2; Pt. בֹוכה( ב ֶֹכה
ֶ ) Ex 2:6 + 6 t.; fs. בֹוכּיָ ה
ִ La
1:16; pl. )בו׳( ב ִֹכיםEzr 3:12 +, etc.;—1. weep (in grief, humiliation, or joy), abs. Gn 42:24, 43:30,
43:30, Ex 2:6, Nu 11:4, 11:10, 14:1, 1 S 1:7, 1:8, 1:10, 11:5, 30:4, 30:4, 2 S 1:12, 3:16, 13:36, 15:30,
15:30, 19:1, 19:2, 2 K 8:11, 8:12, Is 30:19, 30:19, Je 41:6, 50:4, Ez 24:16, 24:23, La 1:2, Zc 7:3, Jo
1:5, 2:17, Psalm 78:64, 126:6 cf. 69:11 (but on text v. Che) Jb 27:15, Ec 3:4 (opp. laugh )שחקEzr
10:1, Ne 8:9 , Est 8:3; once c. inanim. subj. Jb 31:38 יה יִב׳
ָ ְת ָל ֶמits furrows weep; on Ne 1:4 יָׁש ְב ִתי
ַּ
וָ ֶא ְב ֶּכ הcf. As.attašab abakî, Flood:130 ed. Dl Gu:§ 77 Hpt:BAS i. 145; of loud weeping נָשא ַּהקֹול
ָ
וַּ ּיִב׳Gn 21:16, 27:38, 29:11, Ju 2:4, 21:2, 1 S 11:4, 24:17 , 2 S 3:32, 13:36, Jb 2:12, Ru 1:9, 1:14, cf.
ב׳ ְב ָאזְ נֵ י י׳Nu 11:18, also Jb 30:31. 2. c. acc. cogn. ְב ִכיJu 21:2, 2 S 13:36, 2 K 20:3 = Is 38:3, cf.
ִב ְב ִכיIs 16:9, ִמ ְב ִכ יJe 48:32, & ב׳ ַּח ְר ֶבה ֶב ֶכהEzr 10:1; sq. קֹול גָ דֹול2 S 15:33, cf. בקול גדול ב׳
Ezr 3:12; weep bitterly יִב׳ ַּמרIs 33:7; also c. inf. abs. weep intensely, grievously 1 S 1:10, Je 22:10,
La 1:2, cf. Is 30:19 & Mi 1:10 (but on text v. supr.) 3. sq. ַּעלweep upon, i.e. embrace and weep, ַּעל־
צואריוGn 45:14, 46:29 cf. 45:15, 50:1, also ל־פנָ יו
ָ ב׳ ַּע2 K 13:14; v. further Gn 33:4, 45:14 & וַּ ְּיִבּכּו
ת־ר ֵעהּו
ֵ ִאיׁש ֶא1 S 20:41; also sq. ַּעלweep over, for Ju 11:37, 11:38, 2 S 3:34, La 1:16; sq. ֶאל ֹ־2 S
1:24, 3:32, Ez 27:31; sq. ְ לJe 22:10, 48:32, Jb 30:25; sq. ִמ ְפנִ יbecause of Je 13:17; sq. temporal
clause (of occasion of weeping) Gn 50:17, Psalm 137:1, Ne 8:9. 4. sq. acc. bewail Gn 23:2, 37:35,
50:3, Lv 10:6, Nu 20:29, Dt 21:13, 34:8, Je 8:23, cf. Is 16:9. 5. sq. ַּעלin sense of burden, annoy with
weeping Nu 11:13, Ju 14:16, 14:17 cf. ִל ְפנֵיNu 11:20. 6. י׳ ב׳ ִל ְפנֵיof penitent weeping Ju 20:23 (cf.
Be; v. also 21:2) Dt 1:45, 2 K 22:19, 2 Ch 34:27, cf. also Nu 25:6; joined with fasting Ju 20:26, 2 S
12:21, 12:22, cf. Ezr 10:1; so of weeping in anxious entreaty Ho 4:5; on pt. as n.pr. Ju 2:1, 2:5 v.
ב ִֹכיםinfr. Pi. Pt. fs. ְמ ַּב ָּכהlament Je 31:25 sq. ; ַּעלbewail, pl. ְמ ַּבּכֹותsq. acc. Ez 8:14.
9:10, 31:15 ()נהי, cf. אבל מׁשה בכיDt 34:8 & Di ad loc.; contrition (humiliation) Jo 2:12 (צום,
) ִמ ְס ֵפד, Is 22:12 (מספד, קרחה, )חגור שק, cf. Mal 2:13 (אנקה, ;)דמעהof bitter weeping Is 22:4
ֲא ָמ ֵרר ַּב ָב ִכי, cf. Je 31:15 (& Is 33:7); בכי יעזרIs 16:9, Je 48:32 i.e. Ya'zer in Moab, cf. יעזרn.pr.;
Psalm 102:10 (מסכתי ׁשקוי בב׳cf. 42:4, 80:6 & Bab. dîmtu maštîtî, tears (were) my drink Zim:BP
34, 42). Trop., of trickling streams ( )נהרותin mines—hindrance to miners Jb 28:11.
1216 [ ָבכּות1217] (Hebrew) (page 113) (Strong 439)
† ָבכּותn.f. weeping. Only in ָבכּות ַּאלֹוןGn 35:8 i.e. mourning oak, cf. אלון, p. 47.
Βαιθηλ; v:5 Κλαυθμῶνες i.e. ( ְב ָּכיִםLXXL Κλαυθμών );—on poss. connex. with ַּאלֹון ָבכּותGn 35:8 cf.
Stu & We:Bleek's Einl. ed. 4, 183, Comp. Hex. 1889, 215; but perh. rd. ביתאלinstead of בכיםin v:1,
cf. We Bu:RS 20.
ְבכ ָֹר ְתָךGn 25:31 (J); ְבכ ָֹרתֹוGn 25:33, 43:33 (J) 1 Ch 5:1.
1227 כֹורת
ַּ [ ְב1228] (Hebrew) (page 114) (Strong 1064)
† כֹור ת
ַּ ְבn.pr.m. (first-born) Benjamite 1 S 9:1.
1229 ּכּורה
ָ [ ִב1230] (Hebrew) (page 114) (Strong 1063,1073)
† ּכּורה
ָ ִבn.f. first ripe fig, early fig (regarded as a delicacy) (Löw:391; cf. Ar. baÀkuwraahun, Span.
albacora, Moorish bokkóre) Mi 7:1, Ho 9:10; sf. ּכּורּה
ָ ּכּור ָתּה = ִב
ָ ( ִבrd. ּכּורה
ָ ִבDi), Is 28:4; pl.
ַּב ֻּכרֹותJe 24:2.
1230 ּכּורים
ִ [ ִב1231] (Hebrew) (page 114) (Strong 1061)
† ּכּורים
ִ ִבn.m. first-fruits—Lv 2:14, 23:17, Nu 28:26 (P) 2 K 4:42, Ne 3:12, 13:31; ִב ֻּכ ִריםLv 23:20
(P); cstr. ּכּורי
ֵ ִבEx 23:16, 23:19 (E) 34:22, 34:26 (J) Nu 13:20 (E) 18:13 (P) Ne 10:36, 10:36, Ez
44:30; sf. ּכּוריָך
ֶ ִבLv 2:14; —the first of grain and ftuit that ripened and was gathered and offered to
God according to the ritual; ּכּורים
ִ ַּה ִב לֶ ֶחםbread made of the new grain offered at Pentecost Lv
23:20; הבכורים יוםday of the first-fruits (Pentecost) Nu 28:26.
ַּמ ְב ִליגAm 5:9; —1. shew a smile, look cheerful Psalm 39:14, Jb 9:27, 10:20. 2. cause to burst or
flash המב׳ ׁש ֹד על־ ָעזAm 5:9 (cf. Ew St).
comp. cuneif. Bir-Dadda, cf. Hpt:Hbr 1885, 224) 2nd friend of Job (שּוחי ) ַּה ֻש ִחי
ִ ַּה ב׳Jb 2:11, 8:1,
18:1, 25:1, 42:9.
9:13; fig. of the heavens (with sim. of garment) Is 50:9, Psalm 102:27 יִבלּו
ְ ַּּכ ֶבגֶ ד, the earth Is 51:6
; ַּּכ ֶבגֶ ד ִת ְב ֶלהthe bones (through suffering) Psalm 32:3; afflicted man Jb 13:28 וְ הּוא ְּכ ָר ָקב ְיִב ֶלה
(||ְּכ ֶבגֶ ד ;) ֲא ָכלֹו ָעׁשof an aged and decrepit woman Gn 18:12 (J) ֹלתי
ִ ַּא ֲח ֵרי ְבafter I am worn out.
Pi. caus. of Qal. a. wear out (trans.), fig. La 3:4 ְב ָש ִרי עֹורי ִב ָלה
ִ ְו, Psalm 49:15 and their form
ְל ַּבלֹות ְשאֹולis for She’ól to consume away (others rd. ִל ְבלֹותis for wasting away [Dr:§ 204],
connecting ׁש׳with foll.), 1 Ch 17:9 ְל ַּבֹּלתֹוto wear it (Isr.) out (altered fr. ְל ַּעּנֹותֹו2 S 7:10), cf. Dn
7:25 Aram. b. wear out by use, use to the full, Is 65:22 and the work of their hands יְבלּו
ַּ they shall use
to the full, enjoy, Jb 21:13 they wear out their days in prosperity (Qr here יְכלּו
ַּ complete, which perh.
is the true reading in both passages; cf. Ex 5:13, Jb 36:11).—On ַַֹּ֜בלֹותֹיPsalm 92:11, v. sub ָב ַּלל.
ַּׁש ַּחת ְב ִליpit of destruction (of She’ól). 2. defect, failure, hence adv. of negation (cf. ) ֶא ֶפס, chiefly
poet. for לֹא, ֵאין:—a. with finite vb. rare and only once in prose, Gn 31:20 (E) ל־ב ִלי
ְ ִהגִ יד לֹו ַּע
because he told him not, Is 14:6, 32:10, Ho 8:7, 9:16 (Kt) Jb 41:18. b. used to negative an adj. or
ptcp. 2 S 1:21 ָמ ִׁש ַּיח ְב ִליnot anointed, Psalm 19:4 Ho 7:8: more freq., esp. in Job, joined with a
subst. in sense of without, Jb 8:11 will the reed-grass grow י־מיִם
ָ ְב ִלwithout water? 24:10 they go
about naked ְלבּוׁש ְב ִליwithout clothing, 31:39, 33:9, 34:6, 38:2 words י־ד ַּעת
ַּ ְב ִלwithout knowledge,
39:16, 42:3, Psalm 59:5 יְרּוצּון ־עֹון
ָ ְב ִליwithout (my) iniquity they run (against me), cf. v:4 לֹא, 63:2 a
dry land ְב ִלי ָמיִםwithout water, Is 28:8, Jb 30:8 י־ׁשם ְבנֵי
ֵ ְב ִלchildren of (men of) no name.
With preps. a. † ִב ְב ִלי, in ַּד ַּעת ִב ְב ִליDt 4:42, 19:4, Jos 20:3, 20:5 D (= unawares: all in D's law of
homicide); without knowledge Jb 35:16, 36:12. b. † ִל ְב ִליin a state of (v. sub ) ְלno..., i.e. without,Is
5:14 ִל ְבלִ י־חֹקregardless of, without measure, Jb 38:41, 41:25 that is made י־חת
ֵ ִ( ִל ְבלto be) in a
state of no fear, i.e. to be fearless. c. † ( ִמ ְב ִליa) from want of, followed by a subst. or infin., ִמן
expressing causation, Dt 9:28 י׳ ִמ ְב ִלי יְ כ ֶֹלתon account of Jehovah's not being able... (in Nu 14:16
) ִמ ִב ְל ִתי, 28:55 (EW:238 d; but also RS:JPh xvi. 72), Is 5:13 for want of knowledge, Ho 4:6, Ez 34:5,
La 1:4 ָב ֵאי מֹועד ִמ ְב ִלי
ֵ for lack of comers to the stated feast. Followed by a pleon. ֵאיןin the phrase
…ֵאין ֲה ִמ ְב ִליis it on account of there being no...? (lit. is it from the deficiency of no...? cf. men blay
dlayt in Syr.; PS:528), Ex 14:11, 2 K 1:3, 1:6, 1:16. (β) so that there is no... (lit. away from there being
no..., ִמןexpressing negation, and ְב ִליbeing pleon., as in ֵמ ֵאין, v. sub ַּאיִ ן6 d β); Je 2:15 its cities
v:14) shall dwell in his tent so that it is no more his. ’ d. † ד־ב ִלי
ְ ַּעtill there be no... Psalm 72:7, Mal
3:10.
1246 ימה
ָ [ ְב ִל1247] (Hebrew) (page 116) (Strong 1099,1097)
† ימה
ָ ְב ִלn.[m.] nothingness (from ָמה & ְב ִלי, lit. not-aught) Jb 26:7 who hangeth the earth on ְב׳.
20 t.; ְב ִל ָּי ַּעלPsalm 101:3 + 5 t.;—the quality of being useless, good for nothing. 1. abstr. בליעל
)ה( ִאיׁש, ַּאנְ ֵׁשי הבליעל, worthless, good-for-nothing, base fellows 1 S 25:25, 2 S 16:7, 20:1, 1 K
21:13, Pr 16:27; = ֶבן־ב׳1 S 25:17, ב׳ ְבנֵ יDt 13:14, Ju 19:22, 20:13, 1 S 2:12, 10:27, 1 K 21:10,
21:13, 2 Ch 13:7; ב׳ ַּבת1 S 1:16 (drunken woman); ֵעד ב׳base witness Pr 19:28; ְּד ַּבר ב׳base,
wicked thing Psalm 41:9 (yet cf. 3 infr.), 101:3 (add prob. also 1 S 29:10, so LXX We Dr); ָּד ָבר…ב׳
(elliptical and in apposition) Dt 15:9. 2. concr. elliptical of ב׳ איׁש2 S 23:6, Jb 34:18; ל־איׁש ַּרע
ִ ָּכ
ּוב ִלּיַּ ַּעל
ְ 1 S 30:22; ָא ָדם ְב ִלּיַּ ַּעלPr 6:12. 3. ruin, destruction: so Psalm 41:9 acc. to De Che al., but v.
supr.; ב׳ י ֵֹעץcounsellor of ruin Na 1:11; ב׳alone a man of ruin, destroyer Na 2:1; נַּ ֲח ֵלי ב׳floods of
destruction (|| ) ְׁשאֹול2 S 22:5 = Psalm 18:5.
3:9)—sf. ( ִב ְל ָע ַּדי3 t.), ( ַּב ְל ָע ַּדי4 t.), ( ִב ְל ָע ֶדיָךonce)—prop. not unto, hence apart from, except,
without: a. Jb 34:32 ֶא ֱחזֶ ה ִב ְל ֲע ֵדיexcept, apart from (what) I see myself, do thou instruct me. With
sf. Gn 41:44 ִב ְל ָע ֶדיָךapart from thee, without thee, no one shall lift up the head, Is 45:6 for there is
none ִב ְל ָע ָדיexcept me. Also with sf., as a particle of deprecation, Gn 14:24 ִב ְל ָע ַּדיnot to me ! i.e. I
claim nothing, (in our idiom) not at all ! 41:16. b. with ִמן, ( ִמ ַּב ְל ֲע ֵדיso men belÁod without). (α) apart
from, esp. with the collat. idea of without the knowledge and consent, Nu 5:20, 2 K 18:25 ( = Is 36:10)
am I now come up apart from, without י׳against this place to destroy it? Je 44:19 (cf. ִב ְל ָע ֶדיָךGn
41:44). (β) apart from, besides, except, Jos 22:19, 2 S 22:32a ( = Psalm 18:32a) for who is God
except ?י׳v:32b; similarly Is 43:11 יע
ַּ מֹוׁש
ִ וְ ֵאין ִמ ַּב ְל ָע ַּדי, 44:6, 44:8, 45:21.
4. With preps. a. ְל ִב ְל ִתי:86 so as not..., in order not... negation of ְ לsq. inf.), usually sq. inf. cstr., as
Gn 4:15 gave a sign to Cain אתֹו
ֹ ַּהּכֹות־ ְל ִב ְל ִתיin order that any finding him should not smite him,
19:21, 38:9, Ex 8:18, 8:25, 9:17, Lv 18:30, 20:4 , 26:15, Dt 8:11, 17:12 the man that doeth
presumptuously ְל ִב ְל ִתי ְׁשמ ַֹּעso as not to hearken etc. (cf. Je 16:12, 17:23, 18:10, 42:13, Dn 9:11)
v:20, Ju 2:23 +; הֹועיל
ִ ְל ִב ְל ִתיin order not to profit (the result represented forcibly as the design; cf.
sub ) ְל ַּמ ַּעןIs 44:10, Je 7:8; after vbs. of commanding Gn 3:11 which I commanded thee ֲא ָכל־ ְל ִב ְל ִתי
ִמ ֶמּנּוnot to eat thereof, 2 K 17:15, Je 35:8 f.; 35:14, Ru 2:9, swearing Dt 4:21, Jos 5:6, Ju 21:7, Ez
20:15, agreeing 2 K 12:9, interceding Je 36:25. Once ְ ְל ִב ְל ִתי ל2 K 23:10 (cf. ְל ְל ַּמ ַּעןEz 21:20,
ְ ַּב ֲעבּור ל1 Ch 19:3). Twice as conj. with the impf., Ex 20:20, 2 S 14:14 (cf. ַּב ֲעבּור, & ִמןDt 33:11).
In Je 23:14, 27:18 sq. perf., which is inconsistent with the nature of a final conj.: rd. either יָׁשּובּו,
יָבאֹּו, or ׁשּוב, ( בֹואcf. Dr:§ 41 Obs.). On Ez 13:3 v. supr. †b. ִמ ִב ְל ִתיan account of not... (negation of
ִמןsq. inf.): sq. inf. Nu 14:16 ; ִמ ִב ְל ִתי יְ כ ֶֹלת י׳a verbal noun Ez 16:28 ִמ ִב ְל ִתי ָש ְב ָע ֵתח. †c. ד־ב ְל ִתי
ִ ַּע
until not..., sq. a perf. (Ges; RS:JPh xvi. 72), or an inf. (Ew:§ 238 d), in the phrase ( ) ָל ֶהם ד־ב ְל ִתי
ִ ַּע
ִה ְׁש ִאיר־לֹו ָש ִרידuntil one left him (them) not a remnant, Nu 21:35, Dt 3:3, Jos 8:22, 10:33, 11:8, 2 K
10:11.—Jb 14:12 ָׁש ַּמיִם ד־ב ְל ִתי
ִ ַּעtill there be no heaven (cf. ד־ב ִלי
ְ ַּעPsalm 72:7).
ְמ ַּב ֲל ִהים אותם ִל ְבנֹותKt (Qr ְמ ַּב ֲה ִליםneedless) Ezr 4:4 troubled them in building.
cstr. ַּב ְלהֹותJb 24:17; —1. only pl. terrors Jb 18:11, 27:20, 30:15; ב׳ ֶמ ֶלְךJb 18:14 = death, cf. ב׳
ַּצ ְל ָמוֶ תJb 24:17. 2. calamity Is 17:14, pl. Psalm 73:19; calamity, destruction Ez 26:21, 27:36, 28:19.
1256 אצר
ַּ [ ֵב ְל ְט ַּׁש1257] (Hebrew) (page 117) (Strong 1095)
†אצר
ַּ ֵב ְל ְט ַּׁשn.pr.m. Dn 1:7, אׁשצַּר
ַּ ֵב ְל ְטDn 10:1 (prob. = Bab. balâtÌsu-usÌur, protect his life! COT
Dn 1:7 Dl in BD:Dn. p. ix; Hoffm:ZA 1887, 56 conj. ׁש]ר[ אצר בלטBalatÌ ( = good Saturn?) protect
the king!—Dn 4:5 conn. with Bel, but name then inexplicable), name given to Daniel by Neb.
balâlu, Dl:Pr 70; cf. Ph. בללname of a sacrifice, & NH ; ִב ְל ֵבלAram. ַּב ְל ֵבל, balbel)—Qal Pf. ָב ַּללGn
11:9, תי
ֹ ִ ַַֹּ֜בֹּלPsalm 92:11 (but cf. infr.); Impf. 1 pl. נָ ִּ֫כֹ ָלה = נ ְָבלָ הGn 11:7, cf. Kö:i. 325; Pt. pass. ָבלּול
Ex 29:40 + 3 t., ְבלּולָ הLv 2:5 + 28 t., ְבלּוֹלתEx 29:2 + 4 t.;—1. mingle, confuse (obj. = ָש ָפהspeech,
language, q.v.) Gn 11:7, 11:9 (J). 2. mix (cakes or flour, etc. always with oil) term. techn. sacrif., only
P (H Lv 23:13), cf. Di on Lv 2:4; usually as מנחה, ס ֶֹלת ב׳ ַּב ֶש ֶמן׳Ex 29:40, Lv 2:5, 14:10, 14:21,
23:13, Nu 7:13, 7:19, 7:25, 7:31, 7:37, 7:43, 7:49, 7:55, 7:61, 7:67, 7:73, 7:79, Nu 8:8, 15:4, 15:6,
15:9, 28:5, 28:9, 28:12, 28:12, 28:13, 28:20, 28:28, 29:3, 23:9, 23:14, מנחה ב׳ בׁש׳Lv 7:10 (opp.
) ֲח ֵר ָבה9:4, ַּחלֹות ַּמצֹות ב׳ בׁש׳Ex 29:2, Lv 7:12, 7:12, i.e. made by mixing with oil; מצות ב׳ בׁש׳
סלת חלותLv 2:4, סלת חלות ב׳ בׁש׳Nu 6:15, i.e. fine flour (in the form) of cakes so made. תי
ֹ ִ ַַֹּ֜בֹּל
ְב ֶׁש ֶמן ַּר ֲענָ ןPsalm 92:11 I shall be (am) anointed with fresh oil AV RV; vb. not elsewhere in this
sense; LXX Vulgate Hup Che rd. ֹלתי
ִ ְבfr. בלה, inf. cstr. sf., abstr. for concrete, my wasting = my
wasting strength, of declining age; Israel under figure of old man; this however is not favoured by
context. The passage is therefore doubtful. Hithpo. Impf. בֹולל
ָ יִתְ Ho 7:8; אפרים בעמים הוא י׳
Ephraim, among the peoples doth he mix himself; but Ew Now derive here fr. ( בלה = בללor )נבל
waste away, cf. Hiph. Hiph. Impf. וַּ ִּ֫ ָּנ ֶבלIs 64:5 and we faded away, but rd. perh. וַּ ּנִ ּכ ֹלfr. נבלcf. Di
(De, less probably, derives from —בללcf. Ew Now Ho 7:8—or )נבל = בול.
1259 [ ְב ִליל1260] (Hebrew) (page 117) (Strong 1098)
† ְב ִלילn.m.:Is 30:24 fodder (Aram. bliyl; cf. Ar. bullaahun moisture of fresh pasture)— ְב ִלילIs 30:24;
sf. ְב ִלילֹוJb 6:5, 24:6—fodder (strictly, mixed fodder, farrago) Jb 6:5; as growing in field 24:6 cf. Is
30:24.
swallow, Eth. balÀa: eat, Aram. ְב ַּלע, blaÁ; As. bêlú, Pi. destroy Zim:BP 27)—Qal Pf. ָב ַּלעJb 20:15, sf.
ְב ָל ַּענִ יJe 51:34 (Qr, cf. LXX Kt נּו-); 3 fs. ָב ְל ָעהNu 16:30; 3 pl. sf. ְב ָלעּונּוPsalm 124:3; Impf. ְיִב ָלע
Jb 20:18, ּיִב ַּלע
ְ ַּ וEx 7:12, sf. ְיִב ָל ֶעּנָ הIs 28:4; 3 fs. וַּ ִת ְב ַּלעNu 16:32 + 2 t.; sf. ִת ְב ָל ֵענִ יPsalm 69:16,
ִת ְב ָל ֵענּוNu 16:34, וַּ ִת ְב ָל ֵעםDt 11:6, ִת ְב ָל ֵעמֹוEx 15:12; 3 mpl. sf. ְיִב ָל ֻעהּוHo 8:7; 3 fpl. וַּ ִת ְב ַּל ְענָ ה
Gn 41:7, ָ וַּ ִת ְב ַּל ְעןGn 41:24; 1 pl. sf. נִ ְב ָל ֵעםPr 1:12; Inf. ֹלע
ַּ ִל ְבJon 2:1; sf. ִב ְל ִעיJb 7:19; —1.
swallow down, c. acc. Jb 7:19, Is 28:4, subj. ָּדגJon 2:1; subj. ִׁש ֳב ִליםGn 41:7, 41:24; ַּמ ֶטהEx 7:12.
2. swallow up, engulf, subj. ֶא ֶרץEx 15:12, Nu 16:30, 16:32, 16:34, 26:10, Dt 11:6, Psalm 106:17; fig.
of greed Jb 20:15 (obj. ; ַּחיִלopp. קיאvomit); of violence, extortion Pr 1:12 ( ;) ִּכ ְׁשאֹולof devastation
by enemy Ho 8:7, Je 51:34, Psalm 124:3; over-whelming by calamity Psalm 69:16 (subj. ;)מצולהof
full enjoyment, profit Jb 20:18 (no obj.) Niph. Pf. נִ ְב ַּלעHo 8:8, נִ ְב ְלעּוIs 28:7; —swallowed up, i.e.
devastated Ho 8:8; engulfed by wine (yet cf. Pi. Is 3:12) Is 28:7 (מן־היין נ׳, ||) ָׁשגּו ַּב ֵש ָכר. Pi. Pf.
ִב ַּלעIs 25:8 + 3 t.; ּוב ַּלע
ִ consec. Is 25:7; 3 pl. ִב ֵלעּוIs 3:12; 1 pl. ִב ָל ְענּוLa 2:16, sf. ִב ַּל ֲענּוהּוPsalm
35:25; Impf. יְב ַּלע־
ַּ Pr 19:28, sf. 3 ms. ַּיְב ְל ֶעּנּוJb 8:18 Pr 21:20; ַּיְב ְל ֵעםPsalm 21:10; 3 fs. sf. 3 ms.
ְת ַּב ְל ֶעּנּוEc 10:12; 2 ms. ְת ַּב ַּלע2 S 20:19, sf. וַּ ְת ַּב ְל ֵענִ יJb 10:8 ; 1 s. ֲא ַּב ַּלע2 S 20:20, ֲא ַּב ֵל ַּעIs
19:3; Imv. ַּב ַּלעPsalm 55:10; Inf. ַּב ַּלעNu 4:20, Hb 1:13, ַּב ֵל ַּעLa 2:8, sf. ַּב ְלעֹוJb 2:3; Pt. sf. ְמ ַּב ְל ָעיִח
Is 49:19; —1. swallow Nu 4:20 ( ְּכ ַּב ַּלעas a swallowing = for an instant); elsewhere 2. swallow up,
engulf, usually c. acc., a. fig. of destruction, ruin, Is 3:12 (obj. ( ;) ֶּד ֶרְךBa from a ð II. בלעconfound, cf.
Di; v. also 9:15, 19:3, 28:7, Psalm 55:10, 107:27); subj. י׳La 2:2, 2:5, 2:5, 2:8, Jb 2:3, 10:8, Psalm
21:10 (||)אכל, Is 19:3 (obj. ) ֵע ָצה, i.e. confuse, confound; so Psalm 55:10 ְלׁשֹונָ ם ַּב ַּלע ֲאד ֹנָ י ַּפ ַּלג
confuse, Lord, divide their speech (cf. בללGn 11:7, 11:9 & v. De Che); subj. wicked men, enemies
Psalm 35:25, Is 49:19 cf. La 2:16 (abs.) Hb 1:13; obj. reflex. in sense Ec 10:12; = annihilate Is 25:7,
25:8; b. lit. = destroy 2 S 20:19, 20:20 (|| ;) ִה ְׁש ִחיתindef. subj. Jb 8:18 יב׳ ;ממקמוc. fig. for greedily
(seize, adopt) practise Pr 19:28, for extravagance, squandering Pr 21:20. Pu. Impf. יְב ַּלע
ֻ 2 S 17:16,
ֻיְב ָלעJb 37:20; Pt. ְמ ֻב ָל ִעיםIs 9:15; —be swallowed up, i.e. destroyed Jb 37:20; cf. ן־יְב ַּלע
ֻ ַּל ֶמ ֶלח ֶפ2
S 17:16 (impers.); ruined Is 9:15 (yet cf. sub Pi.) Hithp. Impf. 3 fs. ִת ְת ַּב ָלעPsalm 107:27 (subj.
)חכמהtheir wisdom is all gone, ‘ they are at their wit's end ’ (cf. sub Pi.)
)עם, son of ְבעֹור, prophet fr. ( ְפתֹורq.v.):—Nu 22:5, 22:7, 22:8, 22:9 + 47 t. Nu 22 - 24 (all JE) 31:8,
31:16 (P) Dt 23:5, 23:6 (D) (cf. R:D Jos 13:22) Jos 24:9, 24:10 (E) Mi 6:5, Ne 13:2.
1277 אצר
ַּ [ ֵב ְל ַּׁש1278] (Hebrew) (page 119)
אצר
ַּ ֵב ְל ַּׁש, אׁש ַּצר
ַּ ֵב ְלv. ֵבלsub בעל.
במתMI:3:27)—Je 48:35 + 18 t.; ַּה ָב ִָּ֫מ ָתה1 S 9:13; pl. ָבמֹותNu 21:19 + 62 t.; cstr. ָב ֳמ ֵתיJb 9:8, Is
14:14, Am 4:13; ותי
ֵ ) ָב ֳמDt 32:13, Is 58:14, Mi 1:3 (Ew:§ 211 d Ges:§ 87, 5 archaic fem. cstr. with
retracted accent before monosyl. in poetry, bâmoç-thê not boç m); sf. ָבמ ַֹּתי2 S 22:34 + 3 t.; מֹותי
ַּ ָב
Psalm 18:34 + 10 t.;—1. high place, mountain: יָ ַּער ָבמֹותforest mountains Mi 3:12 = Je 26:18;
במות עולםancient mountains Ez 36:2; במות ארנןNu 21:28 (E poet.) 2. high places, battle-fields,
the chief places of the land giving possession, victory, dominion: על במותיךon thy high places
(Gilboa, the battle-field) 2 S 1:19, 1:25 (in v:19 LXX has a doublet ֵמ ֶתיָךthy dead, v. We Dr). a. of
Israel: במתי ארץ רכב עלride upon the high places of the land Dt 32:13 & Is 58:14 cf. Dt 33:29,
Psalm 18:34 = 2 S 22:34, Hb 3:19. b. of God : ארץ דרך על במתיtread upon the high places of the
earth Am 4:13 cf. Mi 1:3; ים במתיJb 9:8; ( עלה על במתי עבaspiration of the king of Babylon) Is
14:14. 3. high places, as places of worship, at first on hills and mountains, later on artificial mounds or
platforms, under green trees, and in cities; still later for the chapels erected thereon, and once
apparently for a portable sanctuary (decked with diverse colours) Ez 16:16. The ancient worship of
Israel was conducted on these high places. In the times of Samuel and David they ascended to them,
descended from them, and offered sacrifices on them, 1 S 9:12-25, 10:5, 10:13 ( הבמהfor הביתה
We Dr). The custom continued in the reign of Solomon, but Gibeon was הגדולה הבמה1 K 3:2-4 cf.
1 Ch 16:39, 21:29, 2 Ch 1:3, 1:13. High places of Baal were also used Nu 22:41 (E) Je 19:5, 32:35; of
Moab Is 15:2, 16:12, Je 48:35 (cf. MI:27); these must be demolished Nu 33:52 (J). Solomon built
( במותplatforms or chapels) to Chemosh and Milkom on the Mt. of Evil Counsel opposite Jerusalem
1 K 11:7: Jeroboam made temples on the ancient high places of Dan and Bethel 1 K 12:31, 12:32, 2
Ch 11:15; they are called במות אוןHo 10:8, במות ישחקAm 7:9: the kings of Israel built במות
and הבמות בתיin all their cities 2 K 17:9, and the people worshipped there 2 K 17:11; these were
also used by the mixed population after the exile of Israel 2 K 17:29, 17:32, 17:32: these various
idolatrous high places were first destroyed by Josiah 1 K 13:2, 13:32, 13:38, 2 K 23:5-20, 2 Ch 34:3.
The worship of Yahweh on high places continued in Judah until the exile 1 K 22:44, 2 K 15:35; the
sanctity code predicts that Yahweh will destroy them Lv 26:30; they were regarded as the reason for
the rejection of Shiloh Psalm 78:58. The compiler of Kings, writing from the point of view of the Deut.
code, complains א ָסרּו ַּרק ַּה ָבמֹות
ֹ ל2 K 12:4, 14:4, 15:4, 15:35 cf. 2 Ch 15:17, 20:33, and praises
the few pious kings who destroyed them. a. Rehoboam built במותwith אׁשרים & מצבותon every
high hill and under every green tree 1 K 14:23. b. Asa did not remove the high places 1 K 15:14 (2 Ch
14:2, 14:4 is incorrect unless בעל )במות. c. Jehoshaphat in his reform on the basis of the covenant
code did not remove them 1 K 22:44 (ת־ה ָבמֹות
ַּ ֶא עֹוד ֵה ִסיר2 Ch 17:16 is doubtless incorrect,
possibly rd. ;)מצבותJehoram, his son, made high places in the cities of Judah 2 Ch 21:11 (LXX
Vulgate; not mountains HCT); and Ahaz sacrificed on high places on the hills and under every green
tree and in every city of Judah 2 K 16:4, 2 Ch 28:4, 28:25; cf. Mi 1:5 (rd. ?חטאתso LXX SyrVer
Targum Che al.; yet cf. JBL:1890, 73 f.) d. Hezekiah removed them 2 K 18:4, 18:22, 2 Ch 31:1, 32:12,
Is 36:7; but Manasseh rebuilt them 2 K 21:3, 2 Ch 33:3, 33:19, and the people continued to sacrifice
thereon to Yahweh 2 Ch 33:17. e. Josiah, in his reform, based on the Deut. code, defiled them and
brake them down from Geba to Beersheba 2 K 23:5, 23:8, 23:9; but subsequently there were התפת
במותin the valley of Ben Hinnom Je 7:31, and במותthroughout Judah Je 17:3 cf. Ez 6:3, 6:6, 20:29
(questioned by Ew & Co). 4. funereal mound (?) Ez 43:7 (Thes, but in their high places AV RV; in their
death Targum Theod Ew Hi RVm), Is 53:9 (Lowth Ew Bö Rodwell Orelli; but in his death AV RV, or
martyr death De Che Br).
ְבנִ ין, bniyn; cf. Palm., esp. Vog:No. 21. 31. 36a al.; possibly orig. connected with בנהbuild, so Thes,
cf. As. bânu, begetter (Dl:Pr 104 & cf. Ba:ZMG 1887, 638 ff.); but all traces of this ð lost in Heb. form;
ð perh. orig. bilit. ( ִבן, ַּבן … ) ֵבןv. Sta:§ 183)—abs. ב׳Gn 4:25 +; ֵבן־Ez 18:10; cstr. ֵבןGn 49:22,
49:22; ֶבן־Gn 5:32 +; ֶבןEst 2:5, Ne 6:18, & c. prefix Gn 17:17, Nu 8:25, 1 Ch 27:23, 2 Ch 25:5,
31:16, 31:17; ְבנֹוNu 23:18, 24:3, 24:15; ְבנִ יGn 49:11; ִבןDt 25:2; ִבן־Ex 33:11 + 32 t. (29 t. in
combination יׁשוע( ִבן־נּון, ;)יהוׁשע )הוׁשעsf. ְבנִ יGn 21:10 +; ִבנְ ָךEx 20:10 +; ִל ֱבנָךDt 7:3, 1 K
11:13; ְבנֵ ְךGn 30:14 +; ְבנֹוGn 4:17 +; ְבנָ ּהGn 21:10 +; pl. ָבנִ יםGn 3:16 +; cstr. ְבנֵ יGn 6:2 +; sf.
ָבנַּ יGn 31:43 +; ָבנֵ ינּוJos 22:25 +; יכם
ֶ ֵ ְבנEx 3:22 +, etc.;—1. son, male child, born of a woman Gn
4:25, 16:11, 16:15, 17:19 cf. v:16, 18:10, 18:14, 19:37, 19:38 + oft., cf. ן־ב ְטנָ ּה
ִ ֶבIs 49:15; begotten
by a man Gn 5:4 f; 5:28, 6:10, 11:11 f. + oft.; || ) ָבנֹות( ַּבתdaughter Gn 5:4, 5:7, 5:10 f., 11:11, 11:13,
11:15 f., Ex 20:10, Dt 5:14, 16:11, 16:14, 1 S 30:3, 30:6, Jb 1:2, 42:13 +; of son as desired Gn 30:2
(cf. 15:2, 16:2, 17:17, 18:10 f., 1 S 1:5-11) 2 K 4:14, 4:28, Psalm 127:3 +; rejoiced in Gn 30:6 +;
beloved Ex 21:5, 2 S 19:1, 19:3, 19:5, 1 K 3:26; cared for Dt 1:31; spared Mal 3:17; disciplined &
trained Dt 8:5, Pr 3:12, 13:24, 19:18, 29:17; owing reverence, obedience, etc. to parents Pr 6:20,
10:1, 13:1; כֹורָך
ְ ְב ִבנְ ָךthy first-born son Gn 27:32; ַּה ֵבן ַּה ְבכֹרDt 21:15 cf. 1 S 8:2; ַּהגָ ד ֹל ְבנָ ּהher
elder son Gn 27:15, 27:42; ַּהגָ ד ֹל ְבנֹו27:1; ַּה ָק ָטן ְבנָ ּהher younger son Gn 27:15, 27:42. In partic. a.
ן־אמֹו
ִ ֶבson of his mother, i.e. own (uterine) brother Gn 43:29, cf. 27:29, Ju 8:19, Psalm 50:20, 69:9,
& v. ָא ִביָך ; ֵאם ְבנֵ יsons of thy father = brethren Gn 49:8 (poet.) †b. יהן
ֶ = ְבנֵ י ד ֵֹדcousins Nu 36:11.
c. ְבנִ יmy son, as term of kindliness or endearment, used by Eli to Samuel 1 S 3:6, 3:16 cf. 4:16,
24:17, 26:17, 26:21, 26:25, v. also Pr 1:8, 1:10, 2:1 +; cf. ִבנְ ָך, used by Benhadad of himself to Elisha
2 K 8:9; by Ahaz to Tiglath-pileser 16:7; esp. to express intimate and gracious relation with God : י׳
calls Israel ְבנִ י ְבכ ִֹריEx 4:22 cf. v:23, Ho 11:1, v. also Psalm 80:16 (but cf. Che); ָבנִ ם ַּא ֶתם ליהוה
אלהיכםDt 14:1; ֶע ְליֹון ְבנֵיPsalm 82:6 (||ל־חי ;)אלהים
ָ ְבנֵ י ֵאHo 2:1; cf. further Dt 32:5 (pl.) v:20
(pl.) Is 1:2, 1:4, 30:1, 30:9, Je 3:14, 3:22, 4:22, 31:20; of future Davidic king 2 S 7:14 = 1 Ch 17:13 cf.
Psalm 2:7; expressly referred to Solomon 1 Ch 22:10, 28:6; also of children (offered in fire) Ez 16:21.
d. האלהים ְבנֵ יapplied to supernatural beings Gn 6:2, 6:4, Jb 1:6, 2:1; ְבנֵ י אלהיםJb 38:7; ֵא ִלים
ְבנֵ יPsalm 29:1 (on which cf. Che's note) 89:7. e. ן־א ָדם
ָ ֶבson of man, cf. א׳ ְבנֵ י, v. ְבנֵ י ִאיׁש † ; ָא ָדם
Psalm 4:3 & (||אדם )בני49:3, 62:10 . † f. ן־בנְ ָך
ִ = ֶבthy grandson Ex 10:2, Dt 6:2, Ju 8:22 cf., Je
27:7; pl. Ex 34:7, Dt 4:9, 4:25, Ju 12:14, 2 K 17:41, 2 Ch 8:40, Jb 42:16, Psalm 128:6, Pr 13:22, 17:6,
Ez 37:25; also ֵבןalone with similar reference Gn 29:5 (Laban son of Nahor); Laban calls his
daughters' children his own sons Gn 31:28, 31:43 cf. 32:1; so of Naomi Ru 4:17; ְבנֵי ְר ִב ִעים2 K
10:30 sons of the fourth generation, and, in general, descendants Jos 22:24, 22:25, 22:27 +; v. also
sub i. infr. g. constantly, as more precise designation, added to personal name ן־יְפּנֶ ה
ֻ ָּכלֵ ב ֶבNu
14:30, 32:12, 34:19 +; ִבן־נּון הֹוׁש ַּע
ֻ ְ יNu 11:28, 14:30, 32:12, 32:28, 34:17 +; ֶבן־נְ ָבט יָ ָר ְב ָעם1 K
12:2, 12:15 +, etc.; also without personal name (often with implication of contempt) ן־קיׁש
ִ ֶב1 S
10:11; ן־יִׁשי
ַּ ֶב1 S 20:27, 20:30, 20:31, 22:7, 22:8, 22:9, 22:13, 25:10, 2 S 20:1; ְבנֵ י ְצרּויָה2 S 16:10;
ן־ר ַּמ ְליָהּו
ְ ֶבIs 7:4, 7:5, 7:9, 8:16; ן־ט ְבאַּל
ָ ֶבIs 7:6; cf. also ְבנֵ י ֵלוִ יNu 16:7, 16:8. h. designated as
ֶבן־זְ ֻקנִ יםi.e. born in old age of father Gn 37:3; opp. עּורים ְבנֵי
ִ ְ ַּהּנsons of one's youth Psalm 127:4;
also יתי
ִ ן־ב
ֵ ֶבone born in my house Gn 15:3 (i.e. slave) so ְבנֵ י ַּביִתEc 2:7. i. in various combinations:
(α) as expression of contumely, נַּ ֲעוַּ ת ַּה ַּמ ְרּדּות ֶבן־1 S 20:30; ן־ה ְמ ַּר ֵצ ַּח
ַּ ַּהזֶ ה ֶב2 K 6:32 this son of
a murderer; cf. ְבנֵ י־נָ ָבלJb 30:8; י־ׁשם
ֵ ְב ִל ְבנֵ יib.; ְבנֵ י עֹנֲ ַּׂנָ הIs 57:3 (|| ;)זֶ ַּרע ְמנָ ֵאףcf. ַּא ֶח ֶרת ֶבן־
ִא ָש הJu 11:2 (cf. v:1); (β) as term of respect, dignity, ן־חֹורים
ִ ֶבson of nobles Ec 10:17 (in Aram. =
free born); ן־ח ָכ ִמים
ֲ ֶבIs 19:11; י־ק ֶדם
ֶ ן־מ ְל ֵכ
ַּ ֶבib.; cf. ן־מ ֶלְך
ֶ ֶבPsalm 72:1 (||;) ֶמ ֶלְך ן־א ָמ ֶתָך
ֲ ֶבPsalm
86:16 in addressing י־ע ָב ֶדיָך & ) ַּע ְב ֶּדָך||( י׳
ֲ ֵ ְבנPsalm 102:29; of noble appearance ַּה ֶמ ֶלְך ְבנֵ יJu 8:18.
j. oft. pl. with name of ancestor, people, land, or city, to denote descendants, inhabitants, membership
in a nation or family, etc.: (α) e.g. י־ע ֶבר
ֵ ֵ ְבנGn 10:21; י־חת
ֵ ֵ ְבנGn 23:3, 23:5, 23:7, 23:10, 23:10,
23:11, 23:16, 23:18, 23:20, 25:10, 49:32 (all P); ( ְבנֵ י־ ֵׁשתNu 24:17 v. sub 8); י־חמֹור
ֲ ֵ ְבנGn 33:19,
Jos 24:32; ֵע ָשו ְבנֵ יGn 36:5, 36:15, 36:19, Dt 2:4, 2:8, 2:12, 2:22, 2:29, ְבנֵ י ֵש ִעירGn 36:20, 36:21;
ֶבן־)בני( ִהּנֹםJos 15:8 + (cf. sub ְבנֵ י לֹוט ;)גַּ יְאDt 2:9, 2:19, Psalm 83:9; י־יֹוסף
ֵ ֵ( ְבנlit. Gn 46:27, 48:8,
1 Ch 5:1) Nu 1:32, 26:28, 26:37, 34:23, 36:5 (י׳ ) ַּמ ֵטה ב׳+ 6 t. Jos, cf. Psalm 77:16; even ְבנֵ י ֲח ִצי
נַּש ה
ֶ ֵׁש ֶבט ְמ1 Ch 5:23; ( ְבנֵ י ָדוַּ ידlit. 2 S 8:18 = 1 Ch 18:17, 1 Ch 3:1, 3:9) 2 Ch 13:8, 23:3, 32:33;
ְבנֵ י ָא ָסף2 Ch 29:13, Ezr 2:41, 3:8 + (v. ְבנֵ י ק ַֹּרח ;) ָא ָסףin titles of Psalm 42-49, 84, 85, 87, 88; esp.
(β) י־עמֹון
ַּ ֵ( ְבנstanding designation of people of Ammon) Gn 19:38 + 81 t. (cf. & ַּעמֹוןNö:ZMG 1886,
171 Dr:Sm 66); יַּ ֲעקֹב ( ְבנֵ יlit. Gn 34:7, 34:13, 34:25, 34:27, 35:5, 35:22, 35:26, 49:2) 2 K 17:34,
Psalm 105:6, Mal 3:6 cf. Psalm 77:16; & chiefly ( γ) יִש ָר ֵאל
ְ ( ְבנֵ יlit. Gn 42:5, 45:21, 46:5, Ex 1:1) Ex
1:7 + 613 t., incl. Hex 427 (of which 328 P, 49 E, 25 J, 25 D), Ju 61, SK Ch 73 (23 in ref. to ancient
history, 10 in opp. to Judah); so also Vrss & var. sometimes for ֵבית יִש׳, e.g. Jos 21:43 + v. Di, Ez
3:1 + v. Co; also the reverse Ez 2:3 al.; note esp. ב׳ יִש ָר ֵאל ַּעם
ְ Ex 1:9; יִש ָר ֵאל
ְ ַּע ִמי ב׳Ex 3:10,
7:4; יִש ָר ֵאל
ְ ֲע ַּדת ְבנֵ יEx 16:1, 16:2, 16:9, 16:10, 17:1, Lv 16:5, 19:2, Nu 1:2, 1:53, 8:9, 8:20, 13:26,
15:25, 15:26, 17:6, 19:9, 25:6, 26:2, 31:12 (all P); יִש׳ ּד ֹרֹות ב׳Ju 3:2; ל־ה ָעם ָּכל־ב׳ יִש׳
ָ וְ ָכ20:26;
ּובנֵ י ַּה ֵלוִ י
ְ ב׳ יִש׳Ne 10:40; also (δ) יְהּודה
ָ ( ְבנֵ יlit. Gn 46:12, 26:19, 1 Ch 2:3, 2:10, 4:1) Nu 1:26 +
18 t. Nu Jos, Ju 1:8, 1:9, 1:16 (so rd. also v:21, v:21 cf. Jos 15:53 & v. sub )בנימן2 S 1:18, 1 Ch 4:27
+ 8 t. Chr, Je 7:30 + 4 t. Je; Ho 2:2, Jo 4:6, 4:8, 4:19, Ob 12 (not in K, of Judah or of any other tribe,
except ֵלוִ י ְבנֵ י1 K 12:31) incl. יהּודה
ָ ַּמ ֵטה ְבנֵ יJos 15:1 , 15:20, 15:21, 21:1, 1 Ch 6:50; for usage
with other tribes of Isr., v. the articles;—but note (ε) †ֵלוִ י ( ְבנֵ יlit. Gn 46:11, Ex 6:16, Nu 3:17, 1 Ch
5:27, 6:1 cf. 23:6) Ex 32:28, Nu 3:15, 16:7, 16:8, 18:21, Jos 21:10 (as including sons of Aaron etc.);
ל־בנֵי
ְ ֵלוִ י ָּכEx 32:26; ל־א ֶחיָך ב׳ ל׳
ַּ ָּכNu 16:10; ַּהּכ ֲֹהנִ ים ב׳ ל׳Dt 21:5, 31:9 cf. 1 K 12:31 & Mal 3:8,
1 Ch 23:24, 23:27, 24:20, Ezr 8:15 (distinguished from priests) Ne 12:23, Ez 40:46 (including ְבנֵ י
ָצדֹוקthe priests); also ַּמ ֲחנֹות ב׳ ל׳1 Ch 9:18; ְבנֵ י ַּה ֵלוִ י1 Ch 12:27, Ne 10:40; ְבנֵ י ַּה ְלוִ יִם1 Ch
15:15, 24:30 (cf. also ( ;) ֵלוִ יζ) ַּא ֲהר ֹן ( ְבנֵ יlit. Ex 28:1, 28:40, 1 Ch 5:29, 24:1; oft. Aaron and his sons
lit. Ex 27:21, 28:1, 28:4 +) Lv 3:5, 3:8, 3:13, 6:7, 6:11, 7:10, 7:83, Jos 21:10, 1 Ch 6:35, 6:39, 6:42,
15:4 (+ Levites) 24:1, 24:31, Ne 12:47; also ְבנֵ י א׳ ַּהּכ ֲֹהנִיםLv 1:5, 1:8, 1:11, 2:2, 3:2, Nu 3:8, 10:8 &
Jos 21:19, 2 Ch 31:19 cf. 26:18, 29:21, 35:14, 35:14; ַּא ֲהר ֹן ַּהּכ ֵֹהן ְבנֵ יLv 1:7, Jos 21:4 (as
subdivision of Levites) v:13 cf. Lv 7:34; ַּא ֲהר ֹן ת־בנֵ י
ְ וְ ַּה ְלּוִ ּיִ ם ֶאת־ּכ ֲֹהנֵ י יהוה ֶא2 Ch 13:9 cf. v:10;
once in sing. ן־א ֲהר ֹן
ַּ ֶב ַּהּכ ֵֹהןNe 10:39; v. also sub ( ; ַּא ֲהר ֹןη) † ְבנֵ י ָצדֹוקEz 40:26, 44:15 הכהנים
;הלוים בני צדוק48:11 ( הכהנים ַּהמ̅ ְׂ ֻק ָּדׁש מנגי צדוקLXX Sm Co join מof מבניto preceding
word, making pl.); (φ) ְבנֵ יwith names of peoples, lands, and cities, ֻּכ ִׁשּיִ ים ְבנֵ יAm 9:7; ִמ ְצ ַּריִם ְבנֵי
Ez 16:26; ַּאשּור ְבנֵ יEz 16:28, 23:7, 23:9, 23:12, 23:23; ַּה ְב ִרית ב׳ ֶא ֶדץEz 30:5 (Co del. ב׳ ;)ארץ
ָב ֶבלEz 23:15, 23:17, 23:28; רּוׁש ַּלם ב׳
ָ ְ יJo 4:6; ב׳ ִצּיֹוןJo 2:23, La 4:2, Psalm 149:2 (cf. Zc 9:13).
Vid. further (ι) ַּע ֶמָך ְבנֵ יLv 19:18 cf. 20:17, Nu 22:5, Ju 14:16, 14:17, Ez 3:11, 33:2, 33:12, 33:17,
33:30, 37:18, Dn 12:1 ַּע ְמָך יצי
ֵ ְבנֵ י ָפ ִרDn 11:14; (κ) ְבנֵ י ָה ָעם ֶק ֶבר2 K 23:6, 2 Ch 35:5, 35:7, 35:12;
ִק ְב ֵרי ְבנֵ י ָה ָעםJe 26:23; (λ) י־ק ֶדם
ֶ ֵ ְבנGn 29:1, Ju 7:12, 8:10, 1 K 5:10, Jb 1:3, Is 11:14, Je 49:28,
Ez 25:4, 25:10; † (μ) ַּה ְמ ִדינָ ה ְבנֵ יEzr 2:1 = Ne 7:6; (ν) of bulls, ְבנֵ י ָב ָׁשןDt 32:14 (song) cf. K1o:SK
1872. 254 Di. 2. children (male and female) Gn 3:16, 21:7, Ex 21:5, 22:23; hence ַּהּוְ ָּכ ִרים נַּשה
ֶ ְבנֵ י ְמ
Jos 17:2 male children, ֵבן זָ ָכרJe 20:15. 3. youth, young men (pl.) Pr 7:7, Ct 2:3. 4. the young of
animals Lv 22:28 (ֶשה )ׁשֹור אֹוcf. Dt 22:6, 22:7, 1 S 6:7, 6:10, Zc 9:9, Jb 4:11, 28:8, 39:4, 39:16; —
ן־ב ָקר
ָ ֶבetc. v. sub 7 b infr. 5. of plant-shoots ֵבן פ ָֹרתGn 49:22, 49:22; also ֵבןPsalm 80:16 ?
(|| ; ַּּכּנָ הsee Che trans. & crit. n.) 6. fig. of lifeless things, ֶר ֶׁשם ְבנֵ יsparks Jb 5:7; stars יה ַּעיִׁש
ָ ֶל־בנ
ָ ַּע
Jb 38:32; arrows ן־ק ֶׁש ת
ָ ֶבJb 41:2; ְבנֵ י ַּא ְׁש ָפתֹוLa 3:13; cf. ֶבן־גָ ְרנִ יi.e. corn of my threshing-floor Is
21:10. 7. a. member of a guild, order or class, † ְבנֵי יאים
ִ ַּהּנְ ִבi.e. those belonging to the prophetic
order 1 K 20:35, 2 K 2:3, 2:5, 2:7, 2:15, 4:1, 4:38, 4:38, 5:22, 6:1, 9:1 (Hoffm RS:Proph, 85, 388, K 15
f.; Zehnpfxund:BAS i, 355 comp. As. mâr šipri (šiprâtum), son of a messenger = messenger, and
explains from the son's succeeding to father's calling) & ֶבן־נָ ִביאAm 7:14; prob. also † ַּהּכ ֲֹהנִים ְבנֵ י
1 Ch 9:30, Ezr 2:61, 10:18; † ַּהש ֲֹע ִרים ְבנֵ יEzr 2:42; cf. ְבנֵ י ַּהגְ דּוד2 Ch 25:13 men of the troop, v.
Palm. בנישירתאmen of the caravan Vog:No, 4 al.; also ַּהגֹולָ ה = ְבנֵ יexiles † Ezr 4:1, 6:19, 6:20,
8:35, 10:7, 10:16 (v. גולהsub )גלה: further, in = ֶבן־נֵ ָכרforeigner (only P, poet., & late) † Gn 17:12,
17:27, Ex 12:43, Lv 22:25, Ez 44:9, 44:9; ב׳־הּנ׳
ַּ † Is 56:3; † ְבנֵ יִ־נֵ ָכר2 S 22:45, 22:46 = Psalm
18:45, 18:46, Ne 9:2, Is 60:10, 61:5, 62:8, Ez 44:7, Psalm 144:7, 144:11, י־הּנ׳
ַּ ֵ ְבנIs 56:6; also
תֹוׁש ִבים
ָ ַּהגָ ִרים ִע ָמ ֶכם ְבנֵ י ַּהLv 25:4, 25:5. b. of animals, ן־ב ָקר
ָ ֶבson of (the) herd, i.e. young one
of the herd, ָב ָקר ּובנֵ י
ְ ָב ָקר1 S 14:32 cf. ן־ב ָקר
ָ ֵעגֶ ל ֶבLv 9:2 (P); then, in general, one of the herd: fit
for food Gn 18:7, 18:8 (J), for sacrifice Nu 15:8, 15:9 (P); בן־הב׳
ַּ only Lv 12:6 (P); esp. ן־ב ָקר ַּפר
ָ ֶב
Ex 29:1, Lv 4:3, 4:14, 16:3, 23:18, Nu 7:15 + 16 t. Nu (all P) + 2 Ch 13:9, Ez 43:19, 43:23, 43:25,
45:18, 46:6; ָפ ִרים ְבנֵ י ָב ָקרNu 28:11, 28:19, 28:27, 29:13, 29:17 (P); also ְבנִ י ֲאתֹנֹוGn 49:11
(poem, J; || ְבנֵ י־צֹאן ;) ִעיר ֹהPsalm 114:4, 114:6; ן־ר ֵא ִמים
ְ ֶבPsalm 29:6; ָה ַּר ָמ ִכים ְָבנֵ יEst 8:10;
ְבנֵ י ) ַּה(ּיֹונָ הLv 1:14 + 7 t. Lv + Nu 6:10 cf. ֶבן־יֹונָ הLv 12:6 (all P); נ ֶָׁשר ְבנֵ י־Pr 30:17; ְבנֵ י ע ֵֹרב
Psalm 147:9. 8. ב׳as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc. esp. † (α) = ֶבן־)בני( ַּחיִל
mighty man 1 S 14:52, 18:17, 2 S 2:7, 13:28, 17:10, 17:10, 1 K 1:52 + 7 t. Ch; ֲאנָ ִׁשים בני ח׳Ju 18:2,
2 K 2:16; ֶה ָחיִל ֶא ֶלף ִאיׁש ִמ ְבנֵ יJu 21:10; † (β) ְבנֵ י ַּעוְ לָ הwicked men 2 S 3:34, 7:10, 1 Ch 17:9, Ho
10:9; ֶבן־ע׳Psalm 89:23 (for בני בליעלv. ( † ;)בליעלγ) ְבנֵ י ֶמ ִריrebles Nu 17:25 (cf. ( † ;) ַּביִתδ)
ַּה ַּת ֲע ֻרבֹות ְבנֵיsons of pledges = hostages 2 K 14:14 = 2 Ch 25:24; † (ε) ְבנֵ י ָמוֶ תi.e. those
deserving of death 1 S 26:16; so ֶבן־מות2 S 12:5; מּותה
ָ ְבנֵ י ְתappointed or exposed to death
Psalm 79:11, 102:21; cf. † (ζ) ַּהּכֹות ִבןone worthy of smiting Dt 25:2; † (η) ְבנֵ י עֹנִ יPr 31:5; † (θ) ְבנֵ י
ֲחלֹוףPr 31:8; † (ι) ְבנֵ י ָׁשאֹוןJe 48:45 = tumultuous ones; so also (= ְבנֵ י ֵׁשת ) ֵׁשאתNu 24:17 cf. RV
Di al.; † (κ) ַּהּיִ ְצ ָהר ְּכנֵ יZc 4:14 i.e. anointed ones; † (λ) ן־מ ֶׁשק
ֶ ֶבGn 15:2 son of possession, i.e. heir;
† (μ) ן־ׁש ַּחר
ָ ֶב ילל
ֵ ֵהIs 14:12 son of dawn; † (ν ) of animals ְבנֵ יִ ָׁש ַּהץi.e. proud beasts Jb 28:8, 41:26;
(ξ) of Jonah's gourd ן־לי ְָלה
ַּ ִבJon 4:10, 4:10; † (ο) of a fertile hill ן־ׁש ֶמן
ֶ ֶק ֶרן ֶבIs 5:1. 9. n. relat. of
age: a. of men, ָׁשנָ ה ן־ה ֵמׁש ֵמאֹות
ֲ נח ֶב
ַּ ֹ וַּ יְ ִהיGn 5:32 cf. 7:6 + 71 t. P; Gn 50:26, Jos 14:7. 14:10,
24:29 (all E); Nu 32:11 (J), Dt 31:2; also Ju 2:8, 1 S 4:15, 2 S 4:4, 19:33, 19:36, 1 Ch 2:21, 23:3,
23:24, 23:27, 27:3, 2 Ch 24:15, 25:5, 31:16, 31:17, Ezr 3:8, Is 65:20, 65:20, Je 52:1; + 41 t. S K Ch of
kings of accession; note esp. (incl. in above) the phrase וָ ָמ ְע ָלה ִמ ֶבן ֶע ְש ִרים ָׁשנָ הEx 30:14, 38:26,
Nu 1:3 + 21 t. Nu 1-3 + 26:2, 26:4, 32:11, 1 Ch 23:24, 23:27, 2 Ch 25:5, Ezr 3:8; cf. Lv 27:7, Nu 8:24,
26:62, 1 Ch 23:3 & without מעלהNu 8:25, 18:16; also ן־ׁש ִשים ָׁשנָ ה
ִ ִמ ֶבן עשרים ׁשנה וְ ַּעד ֶבLv
27:3 cf. v:5, v:6; ִמ ֶבן ׁשלׁשים ׁשנה ומעלה ועד בן־חמׁשים ׁשנהNu 4:3, 4:3 + 12 t. Nu 4; מבן
ּול ִַּּ֫מ ְעלָ ה
ְ ׁשלוׁש ׁשנים2 Ch 31:16 cf. v:17; & ּול ָמ ָטה
ְ ְל ִמ ֶבן עשרים ׁשנה1 Ch 27:23. b. of animals,
(Hex all P, incl. H) ן־ׁשנָ ה
ָ ֶבEx 12:5, 29:38, Lv 9:3, 23:18, 23:19, Nu 7:17 + 28 t. Nu 7, 28, 29; also Mi
6:6; ן־ׁשנָ תֹו
ְ ֶבLv 12:6, 23:12, Nu 6:12, 6:14 + 12 t. Nu 7; also Ez 46:13.7. a. member of a guild, order
or class, † יאים
ִ ַּהּנְ ִב ְבנֵ יi.e. those belonging to the prophetic order 1 K 20:35, 2 K 2:3, 2:5, 2:7, 2:15,
4:1, 4:38, 4:38, 5:22, 6:1, 9:1 (Hoffm RS:Proph, 85, 388, K 15 f.; Zehnpfxund:BAS i, 355 comp. As.
mâr šipri (šiprâtum), son of a messenger = messenger, and explains from the son's succeeding to
father's calling) & ֶבן־נָ ִביאAm 7:14; prob. also † ְבנֵי ַּהּכ ֲֹהנִ ים1 Ch 9:30, Ezr 2:61, 10:18; † ְבנֵ י
ַּהש ֲֹע ִריםEzr 2:42; cf. ְבנֵ י ַּהגְ דּוד2 Ch 25:13 men of the troop, v. Palm. בנישירתאmen of the
caravan Vog:No, 4 al.; also ֹולה
ָ ַּהג = ְבנֵ יexiles † Ezr 4:1, 6:19, 6:20, 8:35, 10:7, 10:16 (v. גולהsub
)גלה: further, in = ֶבן־נֵ ָכרforeigner (only P, poet., & late) † Gn 17:12, 17:27, Ex 12:43, Lv 22:25, Ez
44:9, 44:9; ב׳־הּנ׳
ַּ † Is 56:3; † ְבנֵ יִ־נֵ ָכר2 S 22:45, 22:46 = Psalm 18:45 , 18:46, Ne 9:2, Is 60:10,
13:28, 17:10, 17:10, 1 K 1:52 + 7 t. Ch; ח׳ ֲאנָ ִׁשים בניJu 18:2, 2 K 2:16; ִאיׁש ִמ ְבנֵ י ֶה ָחיִל ֶא ֶלףJu
21:10; † (β) ַּעוְ ָלה ְבנֵ יwicked men 2 S 3:34, 7:10, 1 Ch 17:9, Ho 10:9; ֶבן־ע׳Psalm 89:23 (for בני
בליעלv. ( † ;)בליעלγ) ְבנֵ י ֶמ ִריrebles Nu 17:25 (cf. ( † ;) ַּביִתδ) ְבנֵ י ַּה ַּת ֲע ֻרבֹותsons of pledges =
hostages 2 K 14:14 = 2 Ch 25:24; † (ε) ָמוֶ ת ְבנֵ יi.e. those deserving of death 1 S 26:16; so ֶבן־מות2
S 12:5; מּותה
ָ ְת ְבנֵ יappointed or exposed to death Psalm 79:11, 102:21; cf. † (ζ) ִבן ַּהּכֹותone
worthy of smiting Dt 25:2; † (η) עֹנִי ְבנֵ יPr 31:5; † (θ) ְבנֵ י ֲחלֹוףPr 31:8; † (ι) ְבנֵ י ָׁשאֹוןJe 48:45 =
tumultuous ones; so also (= ֵׁשת ) ֵׁשאת ְבנֵ יNu 24:17 cf. RV Di al.; † (κ) ְּכנֵ י ַּהּיִ ְצ ָהרZc 4:14 i.e.
anointed ones; † (λ) ן־מ ֶׁש ק
ֶ ֶבGn 15:2 son of possession, i.e. heir; † (μ) ן־ׁש ַּחר
ָ ֶב ֵהילֵ לIs 14:12 son
of dawn; † (ν ) of animals ָׁש ַּהץ ִ ְבנֵ יi.e. proud beasts Jb 28:8, 41:26; (ξ) of Jonah's gourd ן־לי ְָלה
ַּ ִבJon
4:10, 4:10; † (ο) of a fertile hill ן־ׁש ֶמן
ֶ ֶב ֶק ֶרןIs 5:1. 9. n. relat. of age: a. of men, ן־ה ֵמׁש
ֲ נח ֶב
ַּ ֹיְהי
ִ ַּו
ֵמאֹות ָׁשנָ הGn 5:32 cf. 7:6 + 71 t. P; Gn 50:26, Jos 14:7. 14:10, 24:29 (all E); Nu 32:11 (J), Dt 31:2;
also Ju 2:8, 1 S 4:15, 2 S 4:4, 19:33, 19:36, 1 Ch 2:21, 23:3, 23:24, 23:27, 27:3, 2 Ch 24:15, 25:5,
31:16, 31:17, Ezr 3:8, Is 65:20, 65:20, Je 52:1; + 41 t. S K Ch of kings of accession; note esp. (incl. in
above) the phrase וָ ָמ ְע ָלה ִמ ֶבן ֶע ְש ִרים ָׁשנָ הEx 30:14, 38:26, Nu 1:3 + 21 t. Nu 1-3 + 26:2, 26:4,
32:11, 1 Ch 23:24, 23:27, 2 Ch 25:5, Ezr 3:8; cf. Lv 27:7, Nu 8:24, 26:62, 1 Ch 23:3 & without מעלה
Nu 8:25, 18:16; also ָׁשנָ ה ן־ׁש ִשים
ִ ִמ ֶבן עשרים ׁשנה וְ ַּעד ֶבLv 27:3 cf. v:5, v:6; ִמ ֶבן ׁשלׁשים ׁשנה
ומעלה ועד בן־חמׁשים ׁשנהNu 4:3, 4:3 + 12 t. Nu 4; ּול ִַּּ֫מ ְעלָ ה
ְ מבן ׁשלוׁש ׁשנים2 Ch 31:16 cf.
v:17; & ּול ָמ ָטה
ְ ְל ִמ ֶבן עשרים ׁשנה1 Ch 27:23. b. of animals, (Hex all P, incl. H) ן־ׁשנָ ה
ָ ֶבEx 12:5,
29:38, Lv 9:3, 23:18, 23:19, Nu 7:17 + 28 t. Nu 7, 28, 29; also Mi 6:6; ן־ׁשנָ תֹו
ְ ֶבLv 12:6, 23:12, Nu
6:12, 6:14 + 12 t. Nu 7; also Ez 46:13.
1295 ן־חיִל
ִַּּ֫ [ ֶב1296] (Hebrew) (page 122) (Strong 1134)
† ן־חיִל
ִַּּ֫ ֶבn.pr.m. (son (man) of might) a prince of Jehoshaphat 2 Ch 17:7.
1296 ן־חנָ ן
ָ [ ֶב1297] (Hebrew) (page 122) (Strong 1135)
† ן־חנָ ן
ָ ֶבn.pr.m. one of tribe of Judah 1 Ch 4:20.
1301 יָמין
ִ ְ[ ִבנ1302] (Hebrew) (page 122) (Strong 1144)
יָמין
ִ ְ ִבנGn 35:18 +; usually יָמן
ִ ְ ִבנn.pr.m.:166 (son of (the) right hand)—1. youngest son of Jacob, so
called by him, but by Rachel, the mother, who died at Benjamin's birth, called ( ֶבן־אֹונִ יq.v.) Gn 35:18;
own brother of Joseph Gn 35:24, 42:4, 43:29 , 45:12; cf. 42:36, 45:15, 45:34 +; name of tribe of
Benjamin Nu 1:11, Dt 27:12, 33:12, Ju 5:14 + 23 t. Ju; 32 t. S K Chr; Ho 5:8, Ez 48:23, Ob 19, Psalm
68:28, 80:3; בנימן ( ְבנֵ יlit. Gn 46:21) of tribe Nu 1:36, 2:22, 7:60, 26:38, 26:41, Jos 18:20, 18:28, Ju
20:3, 20:14, 20:15, 20:18, 20:21, 20:23, 20:24, 20:28, 20:30, 20:31, 20:32, 20:36, 20:48, 21:18, 21:20,
21:23, 2 S 2:25, 4:2, 23:29, 1 Ch 8:40, 9:3, 9:7, 11:31, 12:17, 12:30, Ne 11:4, 11:7, 11:31, Je 6:1, Ju
1:21, 1:21 (but יהודה בניin || םJos 15:63 cf. Bu:RS 7); explicitly יָמן
ִ ְ ַּמ ֵטה ִבנNu 1:37, 2:22, 13:9,
34:21, Jos 21:4, 1 Ch 6:45 cf. Jos 21:17; ְבנֵ י ב׳ ַּמ ֵטהNu 10:24, Jos 18:11, 18:21, 1 Ch 6:50; ֵׁש ֶבט
ב׳1 S 10:20, 10:21, 1 K 12:21; observe also ל־ׁש ְב ֵטי ב׳
ִ ָּכJu 20:12 cf. 1 S 9:21; יָמן
ִ ְ ִאיׁש ִבנJu
20:41, 1 S 4:12 cf. ִאיׁש ימין
ִ )ׂן־
ָ ִמ ִב1 S 9:1; יָמן
ִ ְ ֶא ֶרץ ִבנJu 21:21, 1 S 9:16, 2 S 21:14, Je 1:1, 17:26,
32:44, 33:13, 37:12 cf. 32:8; ב׳ גְ בּול1 S 10:2, Ez 48:22 (del. Co) v:24; יָמן
ִ ְ ֵביח ִבנ2 S 3:19; הּודה
ָ ְי
ּוב׳ ֵבית1 K 12:23, 2 Ch 11:1; in name of a temple-gate ַּׁש ַּער ב׳ ָה ֶע ְליֹוןJe 20:2 cf. 37:13, 38:7, Ez
48:32, Zc 14:10. † 2. a son of Bilhan and great-grandson of Benjamin 1. 1 Ch 7:10. † 3. a Jew of
Ezra's time Ezr 10:32 cf. Ne 3:23, 12:34.—בנימן בני פרץ1 Ch 9:4 Kt rd. with Qr ן־בנֵ י פ׳
ְ ָבנִ י ִמ.
1302 ן־יְמינִ י
ִ [ ֶב1303] (Hebrew) (page 122) (Strong 1145)
† ן־יְמינִ י
ִ ֶבadj.gent. from ימן
ִ ָ ִבנ1. 1 S 9:21, Psalm 7:1; יְמינִי
ִ ן־ה
ַּ ֶבJu 3:15, 2 S 16:11, 19:17, 1 K 2:8;
pl. יְמינִ י
ִ ְבנֵ י1 S 22:7, Ju 19:16; יְמינִ י
ִ ַּל ְב )ן1 Ch 27:12 (Qr יְמינִ י
ִ יְמינִ י = ;) ַּל ֵבן
ִ (q.v.) 1 S 9:4 +.
Gloss., Ar. bintun; Sab. בת, בנתDHM:ZMG 1883, 391 CIS:iv. l, No. 6. 21; Aram. bart)— ב׳abs. Ex
1:16 +; cstr. Gn 11:29 +; sf. ִב ִתיDt 22:16 +; ִב ְתָךGn 29:18 +; ִב ֵתנּוGn 34:17 etc.; pl. ָבנֹותGn 5:4
+; cstr. ְבנֹותGn 6:2 +; sf. ְבנ ַֹּתיGn 31:26+; נֹותיָך
ֶ ְבGn 19:12 +; ְבנ ָֹתםGn 34:21; יהם
ֶ נֹות
ֵ ְבDt 12:31
+, etc.;—1. daughter, female child, born of a woman Gn 30:21, 34:1, Ex 1:16, 1:22, 21:4, Lv 12:6, Ho
1:6, cf. Gn 20:12, Lv 18:9, Dt 27:22 +; begotten by a man Gn 5:4, 5:7, 5:10, 11:11, 11:13, 11:15 cf. Gn
11:29, 19:8, 20:12, 28:2, Lv 19:9, Dt 27:22 +; oft. || ֵבןson Gn 5:4; 5:7 + (v. ;) ֵבןcf. in allegory of
Jehoash 2 K 14:9 = 2 Ch 25:18; note esp. ְבנֹות ָה ָא ָדםi.e. human women Gn 6:2, 6:4; ִב ְתָך ַּה ְפ ַּטּנָ ה
thy younger daughter Gn 29:18 (cf. ירה
ָ ַּה ְצ ִעv:26 opp. ַּהגְ דֹולָ ה ;) ַּה ְב ִכ ָירה ִב ִתיmy eldest daughter 1
S 18:17; = ַּבת־) ַּה( ֶמ ֶלְךprincess 2 Ch 22:11, 2 K 9:34, Dn 11:6 cf. 2 S 13:18, Je 41:10, 43:6, Psalm
45:10; cf. as term of praise ַּבת־נָ ִדיבCt 7:2; in partic. † a. girl called ִב ֵתנּוby father and brothers Gn
34:17 cf. ִב ְת ֶכםv:8. † b. of adopted daughter Est 2:7, 2:15. † c. used in speaking to daughter-in-law
Ru 1:11, 1:12, 1:13, 2:2, 2:8, 2:22, 3:1, 3:16, 3:18. † d. ת־א ִביו
ָ = ַּבsister Ez 22:11 (appos. ;)אחזתו
also half-sister Gn 20:12 ת־א ִמי
ִ ַּב א
ֹ ת־א ִבי ַּאְך ל
ָ ַּב, cf. Lv 18:9 & v:11 ת־א ֶׁשת
ֵ ָא ִביָך ַּב, 20:17. † e.
= ַּבת־ּד ֹדֹוcousin Est 2:7. † f. used in kindly address, ִב ִתיRu 3:10, 3:11 (Boaz to Ruth), cf. Psalm
45:11; נֹותי
ַּ ְבin mouth of י׳Is 43:6 (||) ָבנַּ י. † g. = ְבנֹות ָבנָ יוgranddaughters Gn 46:7 (P) cf. Lv 18:10
& v:17 (H); note also Gn 37:35, where בנותיוmust include other than actual daughters. h. ַּבת־
תּואל ִר ְב ָקה
ֵ ( ְבas more precise designation) Gn 25:20 cf. 24:23, 24:24, 24:47, 24:47 also 26:34,
26:34, 29:10 +; note esp. † ַּבת־ ( ַּפ ְרעֹהwithout personal name) Ex 2:5, 2:7, 2:8, 2:9, 2:10 cf. 1 K 3:1,
7:8, 9:24, 11:1, 2 Ch 8:11; ׁשּוע
ַּ ּוׁשמֹו
ְ ת־איׁש ְּכנַּ ֲענִ י
ִ ַּבGn 38:2 cf. v:12 (but cf. 1 Ch 2:3 sub ַּבת־ׁש ַּּוע
n.pr.f. infr.) † i. oft. pl. as designation of women of a particular city, land, or people: ְבנֹות ִצּיֹוןIs 3:16,
3:17, 4:4, Ct 3:11 cf. Is 49:22, 60:4, La 3:51; רּוׁש ַּלם
ָ ְי ְבנֹותCt 1:5 , 2:7, 3:5, 3:10, 5:8, 5:16, 8:4;
נֹות־ׁשילֹו
ִ ְבJu 21:21, 21:21; ְבבֹות ַּר ָבהJe 49:3; observe transitional phrase ַּאנְ ֵׁשי ָה ִעיר ְבנֹותGn
24:13; further ְּכ ָנ ַּען ְבנֹותGn 28:1, 28:6, 28:8, 36:2 (all P) cf. ב׳ ַּה ְּכנַּ ֲענִיGn 24:3, 24:37 (J); ְבנֹות
ָה ָא ֶרץGn 27:46, 34:1 (both P); מֹואב
ָ ְבנֹותNu 25:1, Is 16:2 cf. Nu 21:29; ב׳ ֵּהתGn 27:46, 27:46
(P); ְפ ִל ְׁש ִתים ב׳Ju 14:1, 14:2, 2 S 1:20 || ב׳ ָה ֲע ֵרלִ יםv:20 (poet.); יִש ָר ֵאל ב׳
ְ Ju 11:40, 1 S 1:24
(poet.); ְהּורה
ָ י ב׳Psalm 48:12, 97:8; נִשה
ֶ ב׳ ְמJos 17:6; ב׳ ָּדן2 Ch 2:13; cf. ת־לוֵ י
ַּ ַּבEx 2:1 i.e. a
woman of tribe of Levi; also ב׳ ַּא ֶחיָךJu 14:3; ב׳ ַּע ֶמָךEz 13:17.—ת־צּיֹון
ִ ֵבetc. v. sub 3 infr. † 2.
young women, women Gn 30:13 (J) Pr 31:29, Ct 2:2, 6:9; ָבנֹות ב ְֹטחֹותIs 32:9; also ּנָׁשים ַּבת
ִ ַּהDn
11:17. † 3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants, etc.: ת־צּיֹון
ִ ַּבIs
1:8, 10:32, 16:1, 62:11, Mi 1:13, 4:8, 4:10, 4:13, Je 4:31, 6:2, 6:23, Zp 3:14, Zc 2:14, 9:9, Psalm 9:15,
La 1:6, 2:1, 2:4, 4:22, even זִ ְקנֵ י בת־ציוןLa 2:10; חֹומת ב׳ צ׳
ַּ v:8; v:18; also תּולת ב׳־צ׳
ַּ ְב2 K
19:21 = Is 37:22, La 2:13; ב׳־צ׳ ְׁש ִבּיָ הIs 52:2; רּוׁש ַּלם
ָ ְ ב׳ י2 K 19:21 = Is 37:22, Mi 4:8, Zp 3:14, Zc
9:9, La 2:13, 2:15; cf. ת־פּוצי
ַּ ַּבZp 3:10 daughter of my dispersed ones; ַּבת־ צֹרPsalm 45:13; ָב ֶבל ב׳
Je 50:42, 51:33, Psalm 137:8; ָב ֶבל תּולת ב׳
ַּ ְבIs 47:1; v. further Zc 2:11; also of Tarshish Is 23:10,
Sidon v:12 (+ תּולת
ַּ ) ְב, Dibon Je 48:18 (+ יֹוׁש ֶבת
ֶ ), Gallim Is 10:30; תּולת
ַּ ְב ְהּודה
ָ ב׳־יLa 1:15; cf.
יְהּודה ִמ ְב ְא ֵרי
ָ ַּבת2:2; ת־ע ִמי
ַּ ַּבdaughter of my people Is 22:4, Je 4:11, 6:14, 6:26, 8:11, 8:19, 8:21,
8:22, 8:23, 9:6, La 3:48, 4:3, 4:6, 4:10, י׳ תּולת ב׳
ַּ ְבJe 14:17; ת־מ ְצ ָריִם
ִ ַּבJe 46:24; also 46:11 (+
תּולת
ַּ ) ְב, v:19 (+ יֹוׁש ֶבת
ֶ ); ב׳ ֱאדֹוםLa 4:21, 4:22; ב׳ ַּּכ ְש ִּדיםIs 47:1, 47:5; note שֹוב ָבה ַּה ַּבת
ֵ ַּהJe
31:22 (||יִש ָר ֵאל
ְ תּולת
ַּ ְבv:21) 49:4 (= Ammon); on ת־א ֻׁש ִרים
ֲ ַּבEz 27:6 v. sub ֲא ֻׁש ִריםp. 81; less
often in pl. ַּהגֹויִם ְבנֹותEz 32:16; ב׳ ג׳ ַּא ִּד ִרםv:18 (these perh. sub 1 i); ְבנֹות ְפלִ ְׁש ִתיםEz 16:27
(in allegory); cf. also of Sodom, Samaria, Syria etc. v:44, v:45, v:46, v:46, v:53, v:55, v:55, v:57, v:57,
23:2. 4. pl. = villages, after name of city, יה
ָ ל־בנ ֶֹת
ְ ּוב ָכ
ְ ּוב ֶח ְׁשבֹון
ְ Nu 21:25 cf. v:32, 32:42 (E) Jos
15:45, 15:47, 15:47 (JE ?) + v:28 LXX Di, 17:11 (6 t.) v:16 (J) = Ju 1:27, 1:27, 1:27, 1:27, 11:26,
11:26, Je 49:2 + 17 t. Ch + 6 t. Ne 11:25-31. On 1 Ch 18:1 & its variation from || 2 S 8:1 vid. We Dr. 5.
in phrases denoting character, quality, etc., נֵ ָכר ת־אל
ֵ ַּבdaughter of a strange god, i.e. idolatrous
(woman or people) Mal 2:11; ַּבת־גְ דּורdaughter of a troop, i.e. war-like city Mi 4:14; ְבנֹות ַּה ִשירEc
12:4 the daughters of song, i.e. songs, melodious notes; ת־ב ִלּיַּ ַּעל
ְ ַּב1 S 1:16 v. ְבלִ ּיַּ ַּעלsub בלה. † 6.
= ַּבת יַּ ֲענָ הostrich Lv 11:16 = Dt 14:15; pl. ְבנֹות יַּ ֲענָ הJb 30:29, Mi 1:8, Is 13:21, 34:13, 43:20, Je
50:39 (v. ת־עיִן ;)יַּ ֲענָ ה
ַּ ַּבpupil of the eye La 2:18 cf. Eth. bnta: Áayn: v. also † איׁשֹון7. fig. לּוקה
ָ ַּל ֲע
ְׁש ֵתי ָבנֹותPr 30:15 two daughters (i.e. She’oël & the barren womb, cf. Comm.) † 8. of vine = branch
ָבנֹות ָצ ֲע ָרה ֲע ֵלי־ׁשּורGn 49:22 cf. Di & v: sub ֵבן. † 9. as n. relat. (all P), of age of woman ַּבת־
ִת ְׁש ִעים ָׁשנָ הGn 17:17; of ewe-lamb ת־ׁשנָ ָתּה
ְ ַּבLv 14:10, Nu 6:14; of she-goat id. Nu 15:27. Cf. ֵבן
9.—II. ַּבתv. sub בתתp. 144.
1307 ת־ׁשּוע
ַּ [ ַּב1308] (Hebrew) (page 124) (Strong 1340)
† ת־ׁשּוע
ַּ ַּבn.pr.f. (?) (daughter of opulence?)—1. wife of David, mother of Solomon, etc. 1 Ch 3:5 =
ת־ׁש ַּבע
ִֶּ֫ ַּבq.v.; We Klo ת־ׁש ַּרע
ִֶּ֫ ַּבcf. Be; but prob. text. error. v. Dr on 2 S 11:3. 2. wife of Judah 1 Ch
2:3 ַּה ְּכנַּ ֲענִ ית ב׳־ׁש׳, RV Bathshua but in || Gn 38:2, 38:12 not a n.pr. (cf. v:2).
Jos 8:30 (E) Ju 6:24, 6:26 + 8 t. S K Ch; † (ι) high places ( ) ָב ָמה1 K 11:7, 14:23, 2 K 17:9, 21:3,
23:13, 2 Ch 33:8, 33:19, Je 7:31, 19:5, 32:35; cf. גַּ בEz 16:24, 16:31 (both || ָר ָמה & ) ָר ָמהv:25; † (κ)
ִצּיּוןEz 39:15; also † (λ) גִ ְדר ֹת צאֹןNu 32:16 (E); † (μ) ּיסְך ַּה ַּש ָבת
ַּ ) מ2 K 16:18. † b. c. acc. of
material Ex 20:25 (E) 1 K 6:36, 18:32, 15:22 = 2 Ch 16:6, Ez 27:5; c. ְבof material 1 K 6:15, 6:16,
gate Ne 3:1, 3:13, 3:14, 3:15; temple Zc 6:12, 6:13, Ezr 1:3; altar 2 Ch 33:16 (Qr וַּ ֶּיִבןso Bö < Kt ויכן,
fr. כון, so &adO;t), Ezr 3:2; high places 2 K 21:3 = 2 Ch 33:3; in some of these apparently an idea of
merely repairing; so, sts. with added notion of enlarging etc., city Nu 32:34, 32:37, 32:38 (E) Jos
19:50 (P) Ju 21:23, 2 K 14:22 = 2 Ch 26:2, 1 Ch 11:8, 2 Ch 8:2, 11:6 cf. Mi 3:10; Millo 1 K 9:24, 11:27;
cf. house Jb 20:19. 2. fig. a. build a house ( = )ביתperpetuate and establish a family; subj. Leah &
Rachel Ru 4:11; subj. a brother Dt 25:9; subj. ( י׳promise to David) 1 S 2:35, 2 S 7:27, 1 K 11:38, 1
Ch 17:10 and 17:25; (to Solomon) 1 K 11:38; cf. further ָּדוִ ד ֻס ַּּכתAm 9:11 (rebuild, restore); = cause
a household to flourish Pr 14:1 cf. opp. 27:18; also of establishing David's throne Psalm 89:5. b. build
up Israel (after exile) subj. י׳Je 24:6, 31:4, 33:7, 42:10 cf. 45:4 & Psalm 28:5; obj. Zion Psalm 102:17.
† Niph. Pf. נִ ְבנָ ה1 K 3:2, 6:7, נִ ְבנְ ָתהNu 13:22, Ne 7:1, וְ נִ ְבנְ ָתהconsec. Je 30:18 + 2 t.; 2 fs. וְ נִ ְבנֵ ית
consec. Je 31:4; 3 pl. נִ ְבנּוMal 3:15; וְ נִ ְבנּוconsec. Je 12:16, Ez 36:33; Impf. ָיִבנֶ הJb 12:14 + 4 t.; 3
fs. ִת ָבנֶ הNu 21:27 + 3 t.; 2 ms. ִת ָבנֶ הJb 22:33, ִא ָבנֶ הGn 16:2, וְ ִא ָבנֶ הGn 30:3; 3 fpl. ִת ָבנֶ ינָ הEz
36:10; 2 fpl. ִת ָבנֶ ינָ הIs 44:26; Inf. לְ ִה ָבנֹותHg 1:2 Zc 8:9, ְב ִה ָב ֹנתֹו1 K 6:7, 6:7; Pt. נִ ְבנֶ ה1 Ch 22:19;
—
1. a. be built, (lit.) of city Nu 13:22; of temple 1 K 3:2 (י׳ ) ְל ֵׁשם1 K 6:7, 6:7, 6:7; (c. acc. mater.); Pt. =
to be built (gerundive) 1 Ch 22:19. b. be rebuilt: of city of Sihon Nu 21:27 cf. Is 25:2, 44:26, of wall of
Jerusalem Ne 7:1, of Jerusalem Je 30:18, 31:4, 31:38, Is 44:28 cf. Dn 9:25 ָתׁשּוב וְ נִ ְבנְ ָתה, & Ez
26:14 (c. )עֹוד, of ruinous places ( ) ֶה ֳח ָרבֹותEz 36:10, 36:33, of a devoted city Dt 13:17 (c. )עֹוד, of
temple Hg 1:2, Zc 1:16, 8:9, indef. subj. Jb 12:14.
2. a. (fig.) of restored exiles, = established Je 12:16, of prosperous wicked Mal 3:15, of repentant
offender Jb 22:23. b. established, made permanent, subj. ֶח ֶסדPsalm 89:3 (c. )עֹולָ ם, subj. ַּביִתPr
24:3 (by wisdom). c. of childless wife, by means of concubine ִמ ֶמגָ ה ִא ָבנֶ הGn 16:2, 30:3 I shall be
built up, i.e. become the mother of a family, from or through her; cf. Qal 2 a.
10:34 cf. Sm:Listen 14; but BeRy prop. here ) ִבגְ וַּ י. 2. a Levite of Ezra's time Ezr 8:33, Ne 10:10 (prop.
= ָבנִ י8:7, ֻבּנִ י9:4) 12:8 cf. 3:24 ( ַּבוַּ י, text. err. v:18) v. BeRy; also Ezr 2:40 = Ne 7:43 ִל ְבנֵיrd. perh.
ְל ִבּנֻיcf. Sm:Listen 16 but BeRy otherwise; cf. further Gr:Gesch.ii.2, 389. 3. Israelites of Ezra's time, a.
Ezr 10:30; b. Ezr 10:38.
BeRy) v:5, 10:14, 11:22. On Ezr 2:40 = Ne 7:43 cf. Gr:Gesch. ii. 2, 389; he reads קדמיאל בניfor
קדמיאל לבני, taking בניas n.pr., as 3 Ezr 5:26 Καδμιηλου καὶ Βαννου. 3. a man of Judah 1 Ch 9:4
( ָבנִ י ) ִמןQr ( > Kt )בנימן. 4. Ezr 2:10 rd. ִבּנּויcf. || Ne 7:15. 5. heads of families of Isr. a. Ezr 10:29; b.
Ne 10:15; c. Ezr 10:34 but perh. rd. ִבּנּויor ִבגְ וַּ יcf. supr. 6. an Israelite Ezr 10:38.—( בניas n.pr.
Palm Vog:No. 94.)
( ) ֶבןNe 11:15, but rd. perh. ְבנֵ י ִמןetc. cf. BeRy. 2. a chief of people Ne 10:16, perh. repetit. of ָבנִ י
v:15 cf. BeRy.
בניהוv:1.
Ezekiel's temple Ez 40:5; b. to rear-building of same 41:12, 41:12, 41:15, but rd. prob. ִבנְ יָ הq.v.; so
Sm Co; c. appar. to whole temple 42:1, 42:10 (Co rds. ;)הביתcf. v:5 (del. Co);—Sm refers v:1 to
enclosing wall, vid. a.
1327 סֹודיָ ה
ְ [ ְב1328] (Hebrew) (page 126) (Strong 1152)
† סֹודיָה
ְ ְבn. pr. m. (? in the secret of Yah) Israelite in Nehemiah's time Ne 3:6.
with sf. ַּב ֲע ִדיEx 8:24 +, † ַּב ֲע ֵדנִ יPsalm 139:11; ַּב ַּע ְדָךGn 20:7 +; ַּב ֲעדֹוetc.; 1 pl. ַּב ֲע ֵדנּו, † Am 9:10
ַּב ַּע ְד ֶכם ; ַּב ֲע ֵדינּו1 S 7:5 +; ַּב ֲע ָדםLv 9:7 +;—1. lit. a. with vbs. of falling, letting down, leaning forward
so as to look out, through (lit. away from) a window, etc.: Jos 2:15 and she let him down by a cord
ְב ַּעד ַּה ַּחלֹוןaway from the window, i.e. out through it, 1 S 19:12, 2 S 20:21, 2 K 1:2 and A. fell ְב ַּעד
ַּה ְּׂש ָב ָכהout through the lattice; Gn 26:8, Ju 5:28 out through the window נִׁש ְק ָפ ה
ְ she looked forth
(lit. leant forward), 2 S 6:26 +; pregn. Jb 22:13 will he judge ֲע ָר ֶפל ( ְב ַּעדlooking) out through the thick
clouds ? Conversely Jo 2:9 in through the windows they come (the locusts) as a thief. b. idiom. with
vbs. of shutting, esp. ְב ַּעד ָסגַּ רto shut behind or upon—whether oneself, Ju 9:51 and they entered
the tower וַּ ּיִ ְסגְ רּו ַּב ֲע ָדםand shut (the doors) upon themselves (sc. from the inside), 2 K 4:4, 4:5,
4:33, Is 26:20; or another, Gn 7:16 ַּב ֲעדֹו וַּ ּיִ ְסגֹר י׳and י׳shut behind or upon him (sc. from the
outside), i.e. shut him in, Ju 3:23 (the sf. in ַּב ֲעדֹוreferrring to Eglon), 2 K 4:21 (but N. B. persons
leaving a room shut the door ַּא ֲח ֵריthemselves Gn 19:6, 2 S 13:17, 13:18): see also Ju 3:22, 1 S 1:6
( ַּר ְח ָמּה ָסגַּ ר י׳ ְב ַּעדcf. Gn 20:18 ) ְב ַּעד ֶר ֶחם ָע ַּצר, Jb 9:7 ָח ַּתם ְב ַּעדto seal up, 1:10, 3:23 ְב ַּעד
( שּוח ) ֵה ֵסחto make a hedge about, La 3:7 גָ ַּדר ְב ַּעדto fence about. Somewhat peculiarly Am 9:10
(who say,) Evil will not draw near, or come in front ַּב ֲע ֵדינּוso as to be about us (but Gr ָע ֵדינּוunto
us), Jo 2:8 (of the locusts) ְב ַּעד ( ַּה ֶש ַּלח יִ ֹפלּוprob.) in among the weapons they throw themselves
(i.e. they pass about and between them without being injured or having their course impeded), 1 S
4:18 and Eli fell backward ְב ַּעד יַּד ַּה ַּש ַּער, i.e. (si vera 1.) about the side of the gate: but text dub.; v.
Dr. Without a vb. Jon 2:7 the earth, ַּב ֲע ִדי יה
ָ יח
ֶ ְב ִרher bars were upon me (or about me) for ever,
Psalm 139:11 night shall be the light about me, Psalm 3:4 thou ַּב ֲע ִדי ָמגֵ ןart a shield about me.
Hence c. after a vb. of protecting, † Zc 12:8 in that day ְב ַּעד יוׁשב ירוׁשלם יָ גֵ ן י׳will י׳give
protection about, etc. 2. metaph. on behalf of (ὑπέρ); very freq. after ִה ְת ַּפלֵ לGn 20:7, Nu 21:7, 1 S
7:5, Psalm 72:15 +; also with other vbs. of entreating Ex 8:24, 1 S 7:9, or consulting ( ) ָּד ַּרׁשIs 8:19, 2
K 22:13, Je 21:2; with ִּכ ֶפרatone Ex 32:30, Lv 9:7, 11:6, 11:11 +, =( ָע ָשהoffer) † Ez 45:22: see also
2 S 10:12, 12:16, Is 37:4, Je 7:16, 11:4, Ez 22:30, Pr 20:16, 27:13, Psalm 138:8, Jb 2:4 עֹור ְב ַּעד
( עֹורv. )עֹור, 6:22. Almost = for the sake of, an account of Pr 6:26, Je 11:14 (but LXX. SyrVer Vulgate
Targum and many MSS. ָר ָע ָתם ְב ֵעת, cf. v:12, 15:11). Is 32:14 hill and watch-tower ָהיָה ְב ַּער
ְמ ָערֹותare come to be on behalf of (i.e. take the place of, serve as) caves for ever: but use is
singular, and ְב ַּעדis prob. only dittogr. from מערin ( מערותso Gr).—With ִמן, ְל׳ ( ִמ ַּב ַּעדcf. ִמ ַּמ ַּעל
ְל׳, ) ְל׳ ִמ ַּת ַּחת: † Ct 4:1, 4:3, 6:7 thine eyes are doves ִמ ַּב ַּעד ְל ַּצ ָמ ֵהְךfrom behind thy veil. Cf. on
ַּב ַּעדGrätz:Monatsschrift, 1879, 49 ff.
bÁoÀ seek)—Qal Impf. 3 fs. ִת ְב ֶעהIs 64:1; 2 mpl. ִת ְב ָעיּוןIs 21:12; Imv. ְב ָעיּוIs 21:12; —a. of rising
desire, seek, inquire, abs., of inquiring of prophet Is 21:12, 21:12. 2. cause to boil up, ב׳־אׁש
ֵ ִת ַּמיִםIs
64:1 (but gloss Che). Niph. Pf. נִ ְבעּוOb 6 searched out (|| ;)נֶ ְח ְפשּוPt. נִ ְב ֶעהIs 30:13 swelling,
swelling out (of decaying wall; Di swelling, enlarging, of crack in wall).
Th thinks בעז יכיןa sentence, one word being engraved on each pillar, he (God ) establisheth in
strength; against him, however, Ke Be; &adO;t thinks an exclamation, in strength ! expressing
satisfaction of architect; Klo prop. for בעז, עֹז ( ַּב ַּעלcf. B 1 K 7:21 Βαλαζ)).
rich, As. bâlu, rule COT:Gloss, Aram. ְב ַּעלtake possession of wife or concubine)—Qal Pf. Mal 2:11 +
Dl:Gram. Gloss.; Ar. baÁlun husband etc., v. esp. Nö:ZMG 1886, 174, Sab. בעלCIS:iv. 1, 2)—Gn
20:3 + 92 t.; sf. ַּב ְע ִליHo 2:18; ַּב ְעלָ ּהDt 24:4 + 5 t.; pl. ְב ָע ִליםJu 2:11 + 17 t.; cstr. ַּב ֲע ֵליGn 14:13 +
27 t.; sf. ְב ָע ָליוEx 21:29 + 14 t.; יה
ָ ְב ָע ֶלJb 31:39 + 2 t.; יהן
ֶ ַּב ְע ֵלEst 1:17, 1:20; —I. 1. owner (oft. pl.
c. sf. in sg. mng.): of ox Ex 21:28, 21:29, 21:29, 22:10, 22:11, 22:13, 22:14 (E); הבור ב׳of pit Ex
21:34; 21:36 (E), of house Ex 22:7 (E) Ju 19:22, 19:23, debt Dt 15:2, the land Jb 31:39, the ass Is 1:3,
goods Ec 5:10, riches Ec 5:12; טוב ב׳one to whom good is due Pr 3:27, gain Pr 1:19; ב׳ שכלone
having understanding Pr 16:22; הׁשחד ב׳receiver of the gift Pr 17:8. 2. husband Gn 20:3, Ex 21:3,
21:22 (E) Dt 22:22, 24:4, 2 S 11:26, Jo 1:8, Pr 12:4, 31:11, 31:23, 31:28, Est 1:17, 1:20; ַּב ְע ִליHo
2:18 (my Baal, reference to the divine name used in the northern kingdom, here for the first time
forbidden). 3. citizens, inhabitants: ַּב ֲע ֵליof Jericho Jos 24:11 (E), of the high places of Arnon Nu
21:28 (E), of Shechem Ju 9:2 + 12 t., of the tower of Shechem Ju 9:46; 9:47, of the city Ju 9:51, of
Gibeah Ju 20:5, of Keilah 1 S 23:11 , 23:12, of Jabesh 2 S 21:12. 4. rulers, lords: גֹויִם ַּב ֲע ֵליIs 16:8.
5. n. of relation: a. ַּב ַּעל: ב׳ החלמותdreamer Gn 37:19 (E); דברים ב׳whosoever hath cases,
complaints Ex 24:14 (E); שער ב׳an hairy man 2 K 1:8; ב׳ חמהwrathful Na 1:2, Pr 29:22; אף ב׳
one given to anger Pr 22:24; החכמה ב׳one having wisdom Ec 7:12; ב׳ מׁשחיתdestroyer Pr 18:9;
ב׳ כנףwinged thing, bird Pr 1:17, Ec 10:20; ב׳ נפׁשone given to appetite Pr 23:2; ב׳ מזמות
mischievous person Pr 24:8; הלׁשון ב׳charmer Ec 10:11; ב׳ רׁשעone given to wickedness Ec 8:8;
ב׳ פיפיותdouble-edged Is 41:15; ב׳ מׁשפטadversary Is 50:8; פקדת ב׳captain of the ward Je
37:13; הקרנים ב׳two-horned Dn 8:6, 8:20. b. ַּב ֲע ֵלי: ב׳ ְב ִדיתconfederates Gn 14:13; ב׳ חצים
archers Gn 49:23 (poet.); הפרׁשים ב׳horsemen 2 S 1:6; ב׳ ׁשבועהconspirators Ne 6:18; ב׳
אספותmembers of assemblies; or well-grouped sayings; or collectors (of wise sentences) Ec
12:11.—On 2 S 6:2 v. II. ַּב ֲעלָ ה. ( ַּב ַּעלin Hex not J or P; בעלLv 21:4 LXX ἐζάπινα = כבלעNu 4:20:
Di ) ְב ֵא ֶבל. Esp. II. lord, specif. as divine name, † Baal. 1. without article: בעל במותNu 22:41 (poet.
Balaam); פעור בעלNu 25:3, 25:5 (E) Dt 4:3 (vid. below). This divine name is not used elsewhere in
Hex. It probably originated from the sense of divine ownership, rather than sovereignty (RS:Sem 92).
It seems to have been used in Northern Israel = אדוןin the South. It was the special name of the God
of the Canaanites, Philistines, etc., = Babylonian ֵבל, cf. Schr:SK 1874, 335 ff. In later times scribes
substituted בׁשת
ֶ , in n.pr. (ירבעל = ירבׁשת, אׁשבעל = אׁשבׁשת, vid. בׁשת
ֶ , Gei:ZMG 1862, 728 ff.),
& also in the text for בעלHo 9:10, Je 11:13 (hence ἡ βάαλ Je 2:23, 7:9, 11:13, 11:17, 19:5, Ho 2:10,
13:1 +, Rom 11:4, see Di:Baal mit d. weib. Art1 Kel, MBA 1881, June 16 Dr 2 S 4:4). 2. c. art.: ַּה ַּב ַּעל
Ju 2:13, 6:25, 6:28, 6:30, 6:31, 6:32, 1 K 16:31, 16:32, 16:32, 18:19, 18:21, 18:22, 18:25, 18:26,
18:26, 18:40, 19:18, 22:54, 2 K 3:2, 10:18, 10:19, 10:19, 10:20, 10:21, 10:21, 10:21, 10:22, 10:23,
10:23, 10:23, 10:25, 10:26, 10:27, 10:27, 10:28, 11:18, 11:18, 17:16, 21:3, 23:4, 23:5, 2 Ch 23:17,
23:17, Je 2:8, 7:9, 11:13, 11:17, 12:16, 19:5, 19:5, 28:13 , 28:27, 32:29, 32:35, Ho 2:10, 13:1, Zp 1:4.
3. ַּה ְב ָעלִ יםemphatic pl. (cf. האלהים, )האדוניםthe great lord, the sovereign owner Ju 2:11, 3:7,
8:33, 10:6, 10:10, 1 S 7:4, 12:10, 1 K 18:18, 2 Ch 17:3, 24:7, 28:2, 33:3, 34:4, Je 2:23, 9:13, Ho 2:15,
2:19 , 11:2 (or local special Baïals, vid. Dr:Sm. p. 50; pillars of Baal MV). 4. c. attrib.: ְב ִרית ַּב ַּעלLord
of convenant Ju 8:33, 9:4 (cf. ברית אל9:46; Nö:ZMG 1888, 478); ב׳ זְ בּובLord of flies 2 K 1:2, 1:3,
1:6, 1:16, Philistine god, LXX Βααλ μυῖαν (Beelzebub, Mt 12:24) cf. Bae:Rel 25.
1. n.pr.loc. city in the tribe of Simeon 1 Ch 4:33 = ְב ֵאר ַּב ֲע ַּלת.
2. n.pr.m. a. a Reubenite 1 Ch 5:5; b. a Gibeonite 1 Ch 8:30, 9:36.
1341 [ ִַּּ֫ב ַּעל גַּ ד1342] (Hebrew) (page 128) (Strong 1171)
† גַּד ִַּּ֫ב ַּעלn.pr.loc. Jos 11:17, 12:7, 13:5 (D), where Baal was worshipped as Gad, god of fortune, a
city in the ִב ְק ָעהof Lebanon, under Mt. Hermon; either mod. Bâniâs, Gk. Paneas, NT Caesarea
Philippi, where a grotto of Pan took the place of the ancient worship of Gad, Rob:BR iii. 410 Tristr:Tpg
271; or HÍâsbêyâ Bd:Pal 297 Di; possibly = חרמון בעלcf. Thes Rob:BR iii. 409.
1350 [ ִַּּ֫ב ַּעל ָׁש ִל ָׁשה1351] (Hebrew) (page 128) (Strong 1190)
† ׁשה
ָ ָׁש ִל ִַּּ֫ב ַּעלn.pr.loc. 2 K 4:42, place in Ephraim near Gilgal; = Βαιθσαρισαθ Lag:Onom 239. 2nd
ed. 250 c. 15 m. fr. Diospolis. (? ב׳n.pr. divin.)
by Hpt:Hbr. i. 178; BAS i. 17) = Merodach (cf. )מרדך, tutelary god of Babylon (to be distinguished
from older Bêlu, one of ancient Babylonian triad) Je 50:2 (|| ) ְמר ַֹּדח51:44; Is 46:1 (||—)נְ בֹוboth writers
of Babylonian period;—on Bel v. COT Gn 11:4, Ju 2:11; Say:Rel. Bab. 103, 110 Jen Kosmologie 24,
134, 307, 391.
error cf. supr.), Psalm 106:18 (subj. ;) ֵאׁשfig. Psalm 2:12 (subj. ) ַּאפֹוcf. Je 44:6 (subj. ;) ֵח ָמהIs
(all subj. הר, c. ) ָב ֵאׁש, cf. Is 34:9 (בערה )זֶ ֶפת, fig. of destruction Is 1:31 (subj. ;)פ ֲֹעלֹו & ָחסֹןof
torch ַּל ִפידIs 62:1; of oven ַּתּנּורHo 7:4, 7:6 (i.e. heated by fire within it). 3. trans. burn, consume
(subj. אׁש, להבהetc., sq. ) ְבNu 11:1, 11:3 (י׳ )אׁש, Jb 1:16 ( ;)אׁש אלהיםin smile Ez 1:33 ( גחלי
)אׁש י׳, Psalm 83:15 (only here trans. c. acc.; should תבערbe pointed as Pi. ?); fig. (subj. wrath of
)י׳Is 42:25 cf. La 2:5 (subj. fire = fiery trial) Is 43:2. 4. act. but abs., fig., subj. wrath of י׳Je 4:4, 7:20,
21:12, Psalm 89:47 cf. Is 10:17, Psalm 79:5, Is 30:27 (ַּאפֹו ) ֵׁשם י׳ …ב ֵֹערMal 3:19 ( ;)היום באof
human anger Est 1:12; subj. wickedness Is 9:17. Pi. Pf. ִב ֵער1 K 22:47, 2 K 23:24, ּוב ֵער
ִ consec. Lv
6:5, ִב ִּ֫ ַּע ְר ָת2 Ch 19:3, ער ִּ֫ ָת
ְ ּוב
ִַּ Dt 13:6 + 9 t. in Dt; ּוב ֲערּו
ִ cons. Ez 39:9, 39:9 (9:a del. Co after Vrss),
etc.; Impf. יְב ֵער
ַּ 1 K 14:10; 2 ms. ְת ַּב ֵערDt 21:9, ַּיְב ֲערּוEz 39:10; 2 mpl. ְת ַּב ֲערּוEx 35:3, ּונְ ַּב ֲע ָ ִּ֫רה
subord. Ju 20:13; Pt. ְמ ַּב ֲע ִריםJe 7:18; —1. kindle, lit. c. acc. אׁשEx 35:3, Je 7:18 cf. Ez 39:9 (v.
supr.) v:10; fig. of י׳sending destruction Ez 21:4 cf. of human schemes Is 50:11; light, obj. lamps in
temple 2 Ch 4:20 cf. 13:11. 2. burn, lit. c. acc. ֵע ִציםLv 6:5, גָ ָללdung 1 K 14:10; abs. Is 44:15 cf.
40:16, Ne 10:35. 3. fig. consume, utterly remove, partic. of evil and guilt, c. acc., esp. in Deuteronomic
phrase (מקרבך )מישראל ובערת הרעDt 13:6, 17:7, 17:12, 19:13, 19:19, 21:21 cf. v:9, 22:21,
22:22, 22:24, 24:7, v. also Ju 20:13; further, 1 K 22:47, 2 K 23:24, 2 Ch 19:3; also of devoted
(tabooed) things Dt 26:13, 26:14; of persons (exterminate) 2 S 4:11; sq. אחריpregn. 1 K 14:10,
21:21; = devour, devastate, greedily enjoy the fruits of, Is 3:14; abs. היה ְל ָב ֵערbe for destruction, be
destroyed Nu 24:22, Is 5:5, 6:13; cf. ָב ֵער רּוח
ַּ Is 4:4. Pu. Pt. ְמב ָֹע ֶרתJe 36:22; —burn (i.e. be
supplied with fire), of fire-jar, ָה ָאח. Hiph. Pf. וְ ִה ְב ַּע ְר ִִּ֫תיNa 2:14; Impf. וַּ ְּיַּב ֵערJu 15:5, 2 Ch 28:3,
וַּ ְּיַּב ֶער־Ju 15:5; ַּת ְב ִעירEz 5:2; Pt. ַּמ ְב ִעיר1 K 16:3, ַּמ ְב ִערEx 22:5; —1. kindle (c. acc. cogn.) Ex
22:5, cf. Ju 15:5 בלפידים ויב׳ אׁשcaused fire to burn among the brands. 2. burn up, c. acc. Ju 15:5,
2 Ch 28:3 (sacrifice of children ) ָב ֵאׁשEz 5:2 ( ָבאּורbut cf. Co) Na 2:14 ()בעׁשן. 3. consume =
destroy (cf. Pi.) 1 K 16:3 (sq. ) ַּא ֲח ֵרי.
Niph. Pf. נִ ְב ַּערJe 10:14, 51:17, נִ ְב ֲערּוJe 10:21; Pt. נִ ְב ָע ָרהIs 19:11; —brutish, stupid Is 19:11
(עצה, || ;)אוילdull-hearted, ignorant of God Je 10:14, 10:21, 51:17. Pi. Pf. ּוב ֵער
ִ consec. Ex 22:4
feed, graze (אחר )בשדה. Hiph. Impf. ְיַּב ֶער־Ex 22:4 cause to be grazed over, sq. שדה.
ב׳brutish man Psalm 92:7 (|| ;)כסילelsewhere ב׳alone in same sense (concrete) Psalm 49:11 (||
id.), & as pred. = adj., Psalm 73:22, Pr 12:1, 30:2.
24:9, Mi 6:5; ְבע ֹרNu 24:3, 24:15 (ב׳ )בנו. 2. father of ֶב ַּלע, a king of Edom Gn 36:32 = 1 Ch 1:43.
1373 [ ַּב ֲע ֵשיָ ה1374] (Hebrew) (page 129) (Strong 1202)
† ַּב ֲע ֵשיָהn.pr.m. (? = ; ַּמ ֲע ֵשיָהso Thes; cf. Dr:Sm. lxviii) a Levite 1 Ch 6:25; —cf. ( ַּמ ֲע ֵשיָ ה)ּוsub
עשה.
Aram. ְב ֵעתPa. bÁet Aph.)—Niph. (late prose) Pf. נִ ְב ַּעת1 Ch 21:30, נִ ְב ָעתEst 7:6; נִ ְב ַּע ִתיDn 8:17;
—be terrified, abs. Dn 8:17; c. מפני1 Ch 21:30 , Est 7:6. Pi. (mostly poet.) Pf. 3 fs. sf. ִב ֲע ָת ְתנִ יIs
21:4, ּוב ֲע ִּ֫ ַּתתּו
ִ 1 S 16:14; 3 pl. sf. ִב ֲע ֻתהּוJb 18:11; Impf. 3 fs. ְת ַּב ֵעתJb 13:11; sf. ְת ַּב ֲעתַּּנִ יJb 9:34,
13:21, ְת ַּב ֲע ֶתזָ ּךJb 33:7; 2 ms. sf. ְת ַּב ֲעתַּּניJb 7:14; 3 mpl. sf. ַּיְב ֲעתּונִיPsalm 18:5 = ַּיְב ֲע ֻתנִי2 S
22:5, יְב ֲע ֻתהּו
ַּ Jb 3:5, 15:24; —1. fall upon 1 S 16:14, 16:15 (only here in prose); overwhelm Jb 3:5
(cf. לקחv:6) 9:34, 13:11 (||על )פחד נפלv:21 (cf. ||) 15:24 (|| )תקף18:11 (|| )הפיץ33:7 (||)כבד על
Is 21:4; assail Psalm 18:5 = 2 S 22:5. 2. terrify Jb 7:14 (||)חתת.
1378 עּותים
ִ [ ִב1379] (Hebrew) (page 130) (Strong 1161)
† [עּותים
ִ ] ִבn.m.pl. terrors, alarms, occasioned by God לֹוה
ַּ עּותי ֱא
ֵ ִבJb 6:4 (||עּותיָך ;) ִח ֵצי ַּׁש ַּּדי
ֶ ִב
Psalm 88:17 (||) ֲחרֹונֶ יָך.
complete Is 10:12, Zc 4:9; accomplish (= carry out, fulfil) La 2:17 (obj. ;)אמרתוviolently make gain
18:21 + 7 t.; sf. ִב ֱצעָךJe 22:17; ִב ְצ ֵעְךJe 51:13, Ez 22:13; ִב ְצעֹוIs 56:11 57:17; ִב ְצ ָעםEz 33:31, Mi
4:13; —gain made by violence (nearly = plunder) Ju 5:19, Mi 4:13; more generally, unjust gain Ex
18:21, 1 S 8:3, Psalm 119:36, Pr 28:16, Is 33:15, 56:11, 57:17, Je 22:17, 51:13, Ez 22:13, 33:21; as
acc. cogn. c. ָב ַּצעPr 1:19, 15:27, Je 6:13, 8:10, Ez 22:27, Hb 2:9; profit (with selfish suggestion) מה־
1387 [ ְב ַּצ ֲענַּ ּנִ ים1388] (Hebrew) (page 130) (Strong 6814)
† ְב ַּצ ֲענַּ ּנִ ים, בצענים, perh. n.pr.loc. in Naphtali: ב׳ ֵאלֹוןJos 19:33, Ju 4:11. Cf. צענים. p. 858 בצץ
(? cf. Ar. badÍ.a be badÍ.un, i.e. one soft, tender, impossible in body, etc.)
1390 בֹוצץ
ֵ [1391] (Hebrew) (page 130) (Strong 949)
† בֹוצץ
ֵ n.pr.loc. a rock by Michmash 1 S 14:4; —Βωσης Lag:Onom. 238, 2nd ed. 250.
(obj. )נזיר, Dt 24:21, Ju 9:27 (obj. in both, ;)כרםhence Pt. act. grape-gathering, -gatherer Je 6:9,
49:9, Ob 5; fig. cut off (= take away) Psalm 76:13 (obj. רות ;)נגידיםmost often Pt. pass. cut off,
made inaccessible, De Is 2:15 = fortified, always f.; generally adj. c. עיר, ;עריסNu 13:28, Dt 1:28,
3:5, 9:1, Jos 14:12, 2 S 20:6, 2 K 18:13 = Is 36:1, 2 K 19:25 = Is 37:26, 2 Ch 17:2, 19:5, 32:1, 33:14,
Ne 9:25, Is 25:2, 27:10, Ez 36:35, Ho 8:14, Zp 1:16; rarely c. חומהDt 28:52, Is 2:15, Je 15:20; יער
הב׳Zc 11:2 (rd. Kt); once, subst. of secrets, mysteries (= unattainable things) Je 33:3; — ב׳Ez 21:25
LXX Sm Co תֹובּה
ָ ְב, doubtless right. Niph. Impf. ָיִב ֵצרbe withheld Gn 11:6 () ֵמ ֶהס, Jb 42:2 () ִמ ְמָך.
Pi. Impf. 3 fs. ְת ַּב ֵצרJe 51:53 fortify; so Inf. ְל ַּב ֵצרIs 22:10.
Thes ore as that broken off; Hoffm comp. Ar. bazÍarun ring, Heb. ָב ְצ ָרהenclosure, Talm. בטרא
finger-measure, etc.; a ð II. בצרmust then be assumed, = bzÍr)— ָב ֶצרJb 22:24 (||אֹופיר
ִ q.v.); ְב ָצ ֶריָך
v:25 (|| ) ֶּכ ֶסףpossibly also ִב ְצ ֵרי ֶּכ ֶסףPsalm 68:31 for MT ְב ַּר ֵצי־כ׳, cf. Che:crit. n. Ne:JBL, 1891,
151.
1. n. pr. loc. city in Reuben (MI )בצרDt 4:43, Jos 20:8, 1 Ch 6:63.
2. n.pr.m. a descendant of Asher 1 Ch 7:37.
14:28 people reduced)—dearth (= )בצרת ִעתֹות ב׳Psalm 9:10, 10:1; pl. ַּב ָצרֹותJe 14:1.
ְב ִצירJu 8:2; sf. ְב ִצ ֵירחJe 48:32; —vintage, lit. Lv 26:5, 26:5, Ju 8:2, Is 32:10, Je 48:32; in simile Is
24:13, Mi 7:1; Zc 11:2 rd. ( בצורKt) and cf. sub ָב ַּצר.
ִמ ְב ָצ ַּריִ ְךNa 3:12; ִמ ְב ָצ ָריִ ְךv:14, Je 48:18; ִמ ְב ָצ ָריוPsalm 89:41, La 2:5; יה
ָ ִמ ְב ָצ ֶרIs 34:13;
יהם
ֶ ִמ ְב ְצ ֵר2 K 8:12; —fortification, esp. in phrase ( = עיר )ערי( מ׳ )המ׳fortified city Nu 32:17, 32:36,
Jos 10:20, 19:29, 19:35, 1 S 6:18, 2 K 3:19, 10:2, 17:9, 18:8, Je 4:5, 5:17, 8:14, 34:7, Psalm 108:11
(מ׳ עיר ָמצֹור = עירPsalm 60:11), 2 Ch 17:19, Dn 11:15 ( מ׳in this connexion sing. exc. Je 5:17 &
Dn 11:15 ( ;))מבצרותJe 1:18 fig. of prophet, so without עירJe 6:27; fortress, stronghold, lit. without
עירetc. Nu 13:19, 2 K 8:12, Je 48:18, Is 17:3, 25:12 ( )מ׳ מׁשגב חומתיך34:13 (||)ארמנת, La 2:2,
2:5 (|| id.) Psalm 89:41, Ho 10:14, Am 5:9, Mi 5:10, Na 3:12, 3:14, Hb 1:10, Dn 11:24, 11:39; sq. n. pr.
מ׳ צֹד2 S 24:7 (cf. Jos 19:29 )עיר מ׳ צֹר.
bring forth by cleaving, obj. ַּמ ְעיָן יָ נָ ַּחל, all three of divine operation; cleave or rip open pregnant
women Am 1:13; of a broken staff, tearing the shoulder Ez 29:7 (but rd. ַּּכףhand for ָּכ ֵתף, LXX
—; ַּמיִםin all these subj. י׳exc. Ex 14:16 where he commands Moses; of hatching out (a brood, but no
obj. expr.) Is 34:15, subj. ִקפוֹוarrow-snake. 2. break through or into, sq. ְב2 S 23:16 = 1 Ch 11:18;
consec.); נִ ְב ְקעּוGn 7:11, Is 35:6, נִ ְב ָקעּו2 Ch 25:11, Pr 3:20; Impf. יִב ַּקע
ָ Is 58:8, ֵָיִבק ַּעJb 32:19; 3
fs. ִח ָב ַּקעIs 59:5, וַּ ִח ָב ַּקעNu 16:31 + 3 t.; Inf. cstr. ְל ִה ָב ֵק ַּעEz 30:16; —1. be cleft, rent open, subj.
the ground, ָה ֲא ָד ָמהNu 16:31 (J), ָה ָא ֶרץ1 K 1:40 (hyperb.); mountain Zc 14:4; burst open, of men
hurled from rock 2 Ch 25:12; of cloud beneath its weight of water Jb 26:8; hyperb. of belly full of
words seeking a vent, Jb 32:19 like new wine-skins it will burst open; so of the water-receptacles
( )מעינותof the great deep, at the flood Gn 7:11; of the water-masses themselves, תהומותPr 3:20,
ונהלים מיםIs 35:6; also of the Red Sea, וַּ ָיִב ְקעּו המיםEx 14:21; of light breaking forth Is 58:8 (fig.);
of serpent's egg hatching out as a viper Is 59:5 ִת ָב ַּקע זּורה
ֶ ֶא ְפ ֶעה ַּה. 2. be broken into, of city
captured by breaches in walls 2 K 25:4 = Je 52:7, Ez 30:16. Pi. Pf. ִב ֵק ַּע2 K 15:16, Jb 28:10, ּוב ַּק ְע ִּ֫ ִתי
ִ
Ez 13:13, ִב ֵקעּוIs 59:5; Impf. יְב ַּקע
ַּ Psalm 78:15, וַּ ַּיְב ַּקעGn 22:3; 3 fs. ְת ַּב ֵק ַּעEz 13:11, ְת ַּב ְק ֵעםHo
13:8; 2 ms. ְת ַּב ַּקע־Hb 3:9, ְת ַּב ֵק ַּע2 K 8:12; 2 fpl. וַּ ְת ַּב ַּק ְענָ ה2 K 2:24; —cleave, cut to pieces, or
rend open (oft. more complete or more violent than Qal), sq. acc., of cleaving wood Gn 22:3 i.e. cut it
up for burning, so 1 S 6:14; of ripping open pregnant women 2 K 8:12, 15:16; of tearing in pieces
children 2 K 2:24; cf. also Ho 13:8 (fig.); of cleaving open rocks, to bring forth water Psalm 78:15
(subj. God ); of cutting mining-shafts Jb 28:10 ַּבצּורֹות ע־א ֶרץ ;יְ א ִֹריס ב׳
ָ ְב ָהרֹות ְת ַּב ַּקHb 3:9 into
rivers thou cleavest (the) earth; break through or down (a wall, but no obj. expr.), Ez 13:11 ְס ָערֹות
רּוח
ַּ ( ְת ַּב ִק ַּעbut Co ) ִת ָב ֵק ַּע, cf. v:13 רּוח
ַּ ּוב ַּק ְע ִתי
ִ ; ְס ָערֹות ַּב ֲח ָמ ִתיof hatching eggs Is 59:5 ֵב ִקעּו
יצי ִצ ְפעֹונִי
ֵ ( ֵבfig.) Pu. Impf. ָֻיְבקעּוHo 14:1; Pt. ְמ ֻב ָק ָעהEz 26:10, ְמ ֻב ָק ִעיסJos 9:4; —be ripped
open, of women Ho 14:1 (vb. of masc. form); rent, of old wine-skins Jos 9:4; broken into, of a city in
whose walls a breach has been made Ez 26:10. Hiph. Impf. 1 pl. sf. וְ נַּ ְב ִק ֶעּנָ הIs 7:6; Inf. cstr.
ְל ַּה ְב ִק ַּיע2 K 3:26; —break into, sq. sf. ref. to Judah, Is 7:6 ֵא ֵלינּו ונב׳let us break into it, lay it open,
and so bring it unto ourselves (cf. Qal 2 Ch 32:1); break through (abs.) with sword, ׁש ֵֹלף ֶח ֶרב
חאדֹוף
ֱ ל־מ ֶל
ֶ ְל ַּה ְב ִק ַּיע ֶא2 K 3:26. Hoph. Pf. 3 fs. ָה ְב ְק ָעה ָה ִעירJe 39:2 the city was broken into,
entrance was made by a breach. Hithp. Pf. ִה ְת ַּּכ ָקעּוJos 9:13, Impf. בקעּו
ָ יִת
ְ Mi 1:4; —burst
(themselves) open, of wine-skins Jos 9:13; cleave asunder, of valleys Mi 1:4.
41:18, Psalm 104:8; ְב ָקעֹתDt 11:11; —1. valley (opp. ַּהרmountain) Dt 8:7, 11:11 cf. Is 41:18; also
63:14 ֵת ֵרד ; ַּּכ ְב ֵה ָמה ַּב ִב ְק ָעחin creation-poem Psalm 104:8 יַּ ֲעלּו ָה ִרים יֵ ְרדּו ְב ָקעֹות. 2. plain (sts.
valley-plain, broad valley) Gn 11:2; also Ez 3:22, 3:23, 8:4, 37:1, 37:2 (ל־פ ֵבי
ְ ַּע ) ַּהב׳as level, opp.
ָה ְר ָּכ ִסיםIs 40:4 (|| ;) ִמיׁשֹורelsewhere cstr. mostly with n. pr. Dt 34:3 ( ב׳ יְ ֵרחֹוappos. ) ַּה ִּכ ָּכר, ב׳
ִמ ְצ ֶפהJos 11:8, ַּה ְל ָבנֹון ב׳11:17, 12:7, ב׳ ִמגִ ּדֹו2 Ch 35:22 cf. Zc 12:11, ב׳ אֹונֹוNe 6:2; ב׳־אוֶ ן
ָ Am
1:5 plain of idolatry = Baalbek (Damascus, acc. to Wetzst in De:Jes 3, 702; LXX πέδιον Ὤη).
( וְ נ ְָב ָקהcf. Ges:§ 67, R. 11) Is 19:3; Impf. 3 fs. ִתבֹוקIs 24:3; Inf. abs. ִהבֹוקIs 24:3; —be emptied
(laid waste) Is 24:3 ִתבֹוק ִהבֹוק, of land (|| ;)יִבוֹו ִהבֹוזfig. of spirit, courage Is 19:3. Po. Impf. יְ ב ֲֹקקּו
Je 51:2 empty out (devastate) land.
ba gbuwgoÀ, cantharus, etc.)—abs. ַּב ְק ֻבקJe 19:10; cstr. id. 1 K 14:3, Je 19:1.
Ar. baqara slit, rip, split)—only Pi. Pf. 1 s. sf. ּוב ַּק ְר ִתים
ִ consec. Ez 34:11; Impf. ַּיְב ֵקרLv 13:36, 27:33,
ֲא ַּב ֵקרEz 34:12; Inf. cstr. ְל ַּב ֵקר2 K 16:15 + 2 t.;—seek, look for, sq. ְ לLv 13:36; seek (to distinguish)
sq. ָל ַּרע ֵבין־טֹובLv. 27:33; seek (in order to care for) sq. acc. צאֹןEz 34:11 (|| )דרׁשv:12, fig. of י׳
seeking his people; contemplate, sq. ְבPsalm 27:4 (||;) ָחזָ ה ְבconsider, reflect, abs. Pr 20:25 ַּא ַּחר
נְ ָד ִריםi.e. whether the vows were wise, or should be kept (cf. Str ad loc. & reff.); cf. perh. 2 K 16:15
consider (what shall be done with the old altar); look at Klo, (so ְל ַּב ֵקר1 K 3:21 for 2nd ) ַּבב ֶֹקר, AV
RV to inquire by, SyrVer for praying; perh. denoting some religious service to be performed by king
himself, cf. esp. RS:Sem. i. 467.
al.)—abs. ב׳Gn 12:16 +; cstr. ְב ַּקרNu 7:88; sf. ְב ָק ְרָךGn 45:10 +; ְב ָק ֶרָךEx 20:24, Je 5:17; ְב ָקרֹו1
S 11:7, 2 S 12:4; ְב ַּק ְר ֶכםDt 12:6; ְב ָק ָרםJe 3:24 +; pl. ְב ָק ִריםAm 6:12 (al. rd. ים )בקר2 Ch 4:3
(but rd. ְפ ָק ִעיםv. || 1 K 7:24 infr.); sf. ְב ָק ֵרינּוNe 10:37; rd. בקריכםfor בחוריכם1 S 8:16 LXX We
Dr;—1. mostly coll. a. cattle, generic (never pl. in form) Gn 12:6, 13:5, 20:14, 21:27, 24:35, Lv 1:2, Dt
8:13, 1 S 11:5, Ho 5:6, Jo 1:18, 1 Ch 27:29, 27:29 + oft. (frequently || ;)צאֹןas grazing, 1 Ch 27:29 +;
in sim. ַּּכב׳Jb 40:15, Is 11:7, 65:25; as lowing (ַּהב׳ )קֹול1 S 15:14; ִמ ְקנֵ ה ָב ָקרpossession of (i.e.
property in) cattle Gn 6:14, 47:17 (both J); ב׳ ֶע ְד ֵריJo 1:18 herds of cattle; esp. ן־ב ָקר
ָ ֶבson of cattle
(i.e. belonging to the )בקר, to denote a single ox, calf, etc.; as used for food Gn 18:7 cf. v:8 (J);—in
1422 בֹוקר
ֵ [1423] (Hebrew) (page 133) (Strong 941,951)
† בֹוקר
ֵ n.m. denom. herdsman Am 7:14; of Amos himself, cf. ר־היָה
ָ ֲא ֶׁש ַּבּנ ְֹק ִדים1:1.
10:13 (J) Lv 6:2 (P) Ju 19:25, Ru 3:13, 3:13, Is 21:12 cf. 1 S 19:11 (|| מחר, opp. ;)לילהopp. ֵלילֹות
Psalm 92:3; also (opp. )לּוןEx 23:18, 34:25 (both JE) Lv 19:13 (H) Dt 16:4; opp. צלמותAm 5:8; cf.
further Gn 40:6, 41:8 (both E) Ex 12:22, 34:2, 34:2 (both JE) 1 S 3:15 +, † b. implying the coming of
dawn, and even daylight Gn 29:25 (E) 44:3 (J) 1 K 3:21 (but Klo here for 2nd ַּבב ֶֹקר, rds. ְל ַּב ֵקרby
looking at it v. ) ָב ַּקרJb 24:17, 38:12 (||ַּהב׳ ;) ַּׁש ַּחר ִל ְפנֹותEx 14:27 (JE) at the turn of the morning, so
Ju 19:26 (||ש ַּחר
ָ ַּה ַּב ֲעלֹותv:25; sq. ד־האֹור
ָ ַּע, as something later, v:26); vid. Ru 3:14 (|| ום יכיר
בטר)איׁש את רעהוbefore men could recognise each other); cf. ּכֹוכ ֵבי ב ֶֹקר
ְ Jb 38:7 stars of
morning; but also c. אֹורvb. Gn 44:3 (J) אור ;הבקרc. אורnoun, באור הבקרMi 2:1; & esp. עד
אור הבקרJu 16:2 (opp. )לילהso 1 S 14:36; also 1 S 25:22, 25:34, 25:36, 2 S 17:22, 2 K 7:9; cf. 1
S 29:10 (||ָל ֶכם )וְ אֹור. † c. of coming of sunrise Ju 9:33, 2 S 23:4, 23:4, 2 K 3:22 cf. מֹוצ ֵאי ב׳ וערב
ָ
Psalm 65:9 i.e. places of sunrise and sunset (|| ְקצֹותi.e. ends of earth). d. of beginning of day, ֵמ ָאו
ד־ע ָתה
ַּ ַּהב׳ וְ ַּעRu 2:7 (cf. v:14) vid. 2 S 24:15 (but del. We Dr); time of prayer, & praise Psalm 5:4,
5:4 (v. Hu) 59:17, 88:14, 92:3; || צהריםnoon 1 K 18:26, Je 20:16; of three hours of prayer, ערב
ובקר וצהריםPsalm 55:18 (cf. Dn 6:10; 6:13); cf. also c. ֶע ֶרבinfr. e. opp. ֶע ֶרבGn 49:27 (poem in J)
Ex 16:7, 16:8, 16:12, 16:13, Lv 6:13, Nu 9:21 (all P) Dt 28:67, 28:67, 2 S 11:14, 1 K 17:6, Is 17:14, Zp
3:3, Ez 24:18, 24:18, 33:22, Dn 8:26, Psalm 30:6, 90:5, 90:6, Ec 11:6, 1 Ch 16:40, 2 Ch 2:3, 13:11,
31:3, Ezr 3:3, Est 2:14; opp. הערבים ֵביןEx 29:39, 29:41, Nu 28:4, 28:8 (all P); esp. עד־הערב מן־
= הבקרall day Ex 18:13 & (without art.) v:14 (both E); מבקר ָל ֶע ֶרבJb 4:20 = between morning and
evening; also ַּעד־ב ֶֹקר = ֵמ ֶע ֶרבall night, Ex 27:21 (P) Lv 24:3 (H) Nu 9:21 & ָב ֶע ֶרב ַּעד־ב׳Nu 9:15
(both P); note also the formula בקר וַּ יְ ִהי ערב ויהיand evening came and then morning Gn 1:5, 1:8,
1:13, 1:19, 1:23, 1:31 (all P), i.e. the day ended with evening, and the night with morning; peculiar is
Dn 8:14 of om. of daily sacrif. ּוׁשלׁש ֵמאֹות ַּעד ֶע ֶרב ב ֶֹקר ַּא ְל ַּפיִם
ְ , until 2300 evening-mornings,
prob. = 2300 half-days (Ew Hi Meinh Bev Dr:Intr. 464, cf. v:26 & 3&xbd; times (years) 7:25, 12:11,
12:17). f. oft. (above & elsewh.) c. prep. (+ art. exc. Jb 7:18); in the morning, ַּבב ֶֹק רGn 19:27 + 110 t.,
cf. also ִב ְהיֹת ַּהב׳Ex 19:16; in (or at) the morning, ַּלב׳Am 4:4 + 7 t.; for (against or by) the morning,
ַּלב׳Ex 34:2 cf. Psalm 130:6 (cf. Che crit. n.); nearly = until ( ) ַּעד־Ex 34:25, Dt 16:4, Zp 3:3; further
ַּבב׳ ַּבב׳morning by morning, every morning † Ex 16:21, 30:7, 36:3, Lv 6:5 (all P) 2 S 13:4, 1 Ch
23:30, 2 Ch 13:11, Is 28:19, 50:4, Ez 46:13, 46:14, 46:15, Zp 3:5 also ַּלב׳ ַּלב׳, same sense, † 1 Ch
9:27; † pl. ַּל ְב ָק ִריםevery m. afresh Psalm 73:14, Is 33:2 cf. La 3:23; alm. = continually Psalm 101:8
(cf. Je 21:12); v. † ִל ְב ָק ִריםJb 7:18 (|| ִל ְרגָ ִעיםevery moment); also without prep. or art. in the
morning Ho 7:6 cf. Psalm 5:4, 5:4, Psalm 55:18, d. supr., & sub 2. g. fig. of bright joy after night of
distress (poet.) Jb 11:17; cf. Psalm 30:6, 46:6 (ב׳ ) ִל ְפנֹות49:15, 59:17, 90:14, 143:8. h. in phrases,
וַּ ּיַּ ְׁש ֵּכם( ִה ְׁש ִּכים ַּבב׳etc.) he rose early in the morning † Gn 19:27, 20:8, 21:14, 22:3, 26:31, 28:18,
32:1, Ex 8:16, 9:13, 24:4, 34:4, Nu 14:40, Jos 3:1, 6:12, 7:16, 8:10 (all JE) Ju 6:28, 19:5, 19:8, 1 S
1:19, 5:4 cf. 15:12, 17:20, 29:10, 29:10 cf. v:11, 2 K 3:22, 19:35 = Is 37:36, 2 Ch 20:20, Jb 1:5, Pr
27:14, Is 5:11; ( ויקומוetc.) ויקם † ַּבב׳Gn 24:54, Nu 22:13, 22:21 (all JE) Ju 19:27, 20:19, 2 S
24:11, 1 K 3:21; ַּהב׳ ַּא ְׁשמ ֶֹרתmorning watch † Ex 14:24, 1 S 11:11. 2. morrow, next day (cf. Germ.
Morgen, morgen) without art. Ex 16:19, 16:20, Lv 7:15, 22:30 (opp. ַּההּוא ) ַּהּיֹוםNu 16:5 (|| ָמ ָחרv:7,
v:16) cf. Ex 12:10, 12:10, Nu 9:12; with art. Ex 16:23, 16:24, 29:34; ַּלב׳Ex 34:25, Nu 22:41, Zp 3:3;
ַּבב׳1 S 9:19 (opp. ַּהּיֹוםto-day) cf. 20:35; to-morrow morning ַּהב׳Ju 6:31 (Stu); ַּבב׳Ex 7:15, Jos
7:14, Est 5:14; definitely ַּבב׳ ִמ ָמ ֳח ָרת1 S 5:4; ֵמ ַּהב׳2 S 2:27; adverb. use in this sense (without
prep. or art.) Ex 16:7, Nu 16:5.2. g. fig. of bright joy after night of distress (poet.) Jb 11:17; cf. Psalm
30:6, 46:6 (ב׳ ) ִל ְפנֹות49:15, 59:17, 90:14, 143:8. h. in phrases, וַּ ּיַּ ְׁש ֵּכם( ִה ְׁש ִּכים ַּבב׳etc.) he rose
early in the morning † Gn 19:27, 20:8, 21:14, 22:3, 26:31 , 28:18, 32:1, Ex 8:16, 9:13, 24:4, 34:4, Nu
14:40, Jos 3:1, 6:12, 7:16, 8:10 (all JE) Ju 6:28, 19:5, 19:8, 1 S 1:19, 5:4 cf. 15:12, 17:20, 29:10,
29:10 cf. v:11, 2 K 3:22, 19:35 = Is 37:36, 2 Ch 20:20, Jb 1:5, Pr 27:14, Is 5:11; ( ויקומוetc.) ויקם
† ַּבב׳Gn 24:54, Nu 22:13, 22:21 (all JE) Ju 19:27, 20:19, 2 S 24:11, 1 K 3:21; ַּא ְׁשמ ֶֹרת ַּהב׳morning
watch † Ex 14:24, 1 S 11:11. 2. morrow, next day (cf. Germ. Morgen, morgen) without art. Ex 16:19,
16:20, Lv 7:15, 22:30 (opp. ַּהּיֹום ) ַּההּואNu 16:5 (|| ָמ ָחרv:7, v:16) cf. Ex 12:10, 12:10, Nu 9:12; with
art. Ex 16:23, 16:24, 29:34; ַּלב׳Ex 34:25, Nu 22:41, Zp 3:3; ַּבב׳1 S 9:19 (opp. ַּהּיֹוםto-day) cf.
20:35; to-morrow morning ַּהב׳Ju 6:31 (Stu); ַּבב׳Ex 7:15, Jos 7:14, Est 5:14; definitely ַּבב׳ ִמ ָמ ֳח ָרת
1 S 5:4; ֵמ ַּהב׳2 S 2:27; adverb. use in this sense (without prep. or art.) Ex 16:7, Nu 16:5.
Psalm 34:15, חכמהPr 14:6, Ec 7:25, בינהDn 8:15, דעתPr 15:14, 18:15, תורהMal 2:7, אהבהPr
17:9, תאוה18:1 ( לof dir. obj.), חׁשבנותEc 7:29. c. Inf. Ex 4:24 (J) Je 26:21. d. & ְלInf. Gn 43:30,
Ex 2:15, 10:11 (JE) Dt 13:11, 1 S 14:4, 19:2, 19:10, 23:10, 2 S 20:19, 21:2, 1 K 11:22, 11:40, Est
2:21, 3:6, 6:2, Psalm 37:22, Ec 12:10, Zc 6:7, 12:9. 3. seek the face a. of rulers 1 K 10:24 (= 2 Ch
9:23) Pr 29:26. b. of God (from resorting to sacred places) Ho 5:15, 1 Ch 16:11 (= Psalm 105:4) 2 Ch
7:14, 2 S 21:1, Psalm 24:6, 27:8, 27:8; without ְפנֵ יc. יהוהDt 4:29, Zp 1:6, 2:3, Ho 3:5, Ho 3:5, 5:6,
Ex 33:7 (J) 1 Ch 16:10 (= Psalm 105:3) 2 Ch 11:16, 20:4, Is 51:1, Pr 28:5, Zc 8:21, 8:22, Je 50:4;
אלהים2 S 12:16, cf. Ez 8:22 Is 45:19 65:1 2 Ch 15:4, 15:15, Ho 7:10, Je 29:13, Mal 3:1, Psalm
40:17, 70:5, 69:7, Dn 9:3; דבר י׳Am 8:12; ׁשמךPsalm 83:17. d. sq. Inf. c. ְל, of resort to wizards, but
obj. not expr. Lv 19:34 (H). 4. desire, demand: a. acc. 1 Ch 21:3. b. acc. rei ִמןpers. Ez 7:26, Dn 1:20.
5. a. require, exact, acc. rei ִמּיַּ דpers. Is 1:12; ִמןpers. Ne 5:12, acc. rei v:18. b. exact equivalent or
penalty for, acc. rei, ִמּיַּ דpers. Gn 31:39, 43:9 (JE) 1 S 20:16 , 2 S 4:11, Ez 3:18, 3:20, 33:8, cf. ;דרׁש
no obj. expr. Jos 22:23 (P). 6. (late) ask, request, acc. rei Est 2:15; ַּעלrei Ne 2:4; ַּעלrei ִמןpers. Est
7:7, Ezr 8:23; ַּעלrei ִמ ִל ְפנֵ יpers. Est 4:8; acc. rei ִמןpers. Dn 1:8 (obj. cl. c. )אׁשר, Psalm 104:21; ִמן
pers. 2 Ch 20:4. Pu. Impf. יְב ַּקׁש
ֻ Je 50:20, וַּ יְב׳Est 2:23; ֲת ֻב ְק ִׁשיEz 26:21 be sought.5. a. require,
exact, acc. rei ִמּיַּ דpers. Is 1:12; ִמןpers. Ne 5:12, acc. rei v:18. b. exact equivalent or penalty for,
acc. rei, ִמּיַּ דpers. Gn 31:39, 43:9 (JE) 1 S 20:16, 2 S 4:11, Ez 3:18, 3:20, 33:8, cf. ;דרׁשno obj.
expr. Jos 22:23 (P). 6. (late) ask, request, acc. rei Est 2:15; ַּעלrei Ne 2:4; ַּעלrei ִמןpers. Est 7:7, Ezr
8:23; ַּעלrei ִמ ִל ְפנֵ יpers. Est 4:8; acc. rei ִמןpers. Dn 1:8 (obj. cl. c. )אׁשר, Psalm 104:21; ִמןpers. 2
נׁשקו ברPsalm 2:12 kiss the son, SyrVer Modern Vrss Ges De Pe et al.; receive instruction Targum;
δράξασθε παιδείας LXX; apprehendite disciplinam Vulgate Ew; kiss purely, do sincere homage Aq Sym
Jer Br:MP 136; emend. Lag (מֹוסרֹו
ָ ) מֹוסרֹו
ֵ נַּשקּו
ְ put on his bonds (cf. v:3) so Kmp Che:OP 351.
writing, a stick for an arrow, but also bara;a, create; Ph. הבראCIS:i. 347 incisor, a trade involving
cutting; As. barú, make, create, COT:Gloss & Hpt KAT:2 Gloss 1 but dub.; Sab. בראfound, build,
DHM:ZMG 1883, 413, synon. ;בנהBa:ZA. 1888, 58, comp. As. banú, create, beget, with change of
liquid; Aram. ְב ָרא, broÀ, create)—Qal Pf. Gn 1:1 + 19 t.; Impf. יִב ָרא
ְ Gn 1:21, 1:27, Nu 16:30; Inf.
ְברֹאGn 5:1; Imv. ְב ָראPsalm 51:12; Pt. בֹורא
ֵ Is 42:5 + 10 t.; sf. ב ַֹּר ֲאָךIs 43:1; בֹור ֶאיָך
ְ Ec 12:1; —
shape, fashion, create, always of divine activity, with acc. rei, seldom except in P and Is:2. 1. obj.
heaven and earth Gn 1:1, 2:3 (P) Is 45:18, 45:18 ; mankind Gn 1:27, 1:27, 1:27, 5:1, 5:2 (P) 6:7 (J) Dt
4:32, Psalm 89:48, Is 45:12; the host of heaven Is 40:26; heavens Is 42:5; ends of the earth Is 40:28;
north and south Psalm 89:13; wind Am 4:13; the תניניםGn 1:21 (P). 2. the individual man Mal 2:10
(|| father) Ec 12:1; the smith and the waster Is 54:16, 54:16; Israel as a nation Is 43:15; Jacob Is 43:1;
the seed of Israel Is 43:7. 3. new conditions and circumstances: righteousness and salvation Is 45:8;
darkness and evil Is 45:7; fruit of the lips Is 57:19; a new thing ( ֲח ָד ָׁשהa woman encompassing a
old); transformation of nature Is 41:20; with double acc. בורא ירוׁשלם גילהtransform Jerusalem
into rejoicing Is 65:18. Niph. Pf. 2 fs. את
ְ נִ ְב ֵרEz 21:35; 3 pl. נִ ְב ְראּוEx 34:10 + 2 t.; Impf. ָיִב ֵראּון
Psalm 104:30; Inf. sf. ִה ָב ַּר ֲאָךEz 28:13; ִה ָב ְר ָאְךEz 28:15; ִה ָב ְר ָאםGn 2:4, 5:2; Pt. נִ ְב ָראPsalm
102:19; —Pass. 1. be created: heaven and earth Gn 2:4 (P); creatures Psalm 104:30; mankind Gn
5:2 (P); heavens Psalm 148:5. 2. with reference to birth: אׁשר נבראת במקוםin the place where
thou wast created (i.e. native land) Ez 21:35; הבראך יוםday when thou wast created (king of Tyre)
Ez 28:13, 28:15 (cf. היום ילדתיךPsalm 2:7); ַּעם נִ ְב ָראPsalm 102:19 (|| נֹולד
ָ ַּעםPsalm 22:32). 3.
of something new, astonishing: miracles Ex 34:10 (J); new things, חדׁשותIs 48:6. Pi. Pf. את
ָ ֵב ֵרJos
17:15; ֵב ֵראתֹוJos 17:18; Inf. abs. ָב ֵראEz 21:24, 21:24, 23:47; —1. cut down: a forest Jos 17:15,
1431 יאה
ָ [ ְב ִר1432] (Hebrew) (page 135) (Strong 1278)
† יאה
ָ ְב ִרn.f. a creation, thing created, as preternatural, unparalleled; acc. cogn. ְיִב ָרא י׳ ִאם־ב׳Nu
16:30, cf. ָב ָראQal 3, Niph. 3.
41:4; —fat, cattle בקרGn 41:2, 41:4, 41:5, 41:7, 41:18, 41:20 (E) 1 K 5:3; sheep Ez 34:3, 34:20, Zc
11:16; food Hb 1:16; ב׳ איׁשfat man Ju 3:17; בריאי בשרDn 1:15; ב׳ אולםtheir body fat Psalm
73:4.
607)— ָב ָרדEx 9:18 + 28 t.;—hail, c. י׳ המטירEx 9:18, 9:23, c. נתן י׳9:23; also Ex 9:19, 9:22, 9:24,
9:25, 9:25, 9:26, 10:5, 10:12, 10:15; || קֹֹלתthunder Ex 9:23, 9:28, 9:29, 9:33, || ָמ ָטר & קֹֹלתEx 9:34,
|| אׁשlightning 9:24; all JE, Egypt. plague; cf. Psalm 78:47, 78:48, 105:32; another great hailstorm Jos
10:11 (E), where ַּהב׳ ; ַּא ְבנֵ יfurther, in theoph. Psalm 18:13 (|| )גחלי־אׁש2 S 22:13 om. by error; del.
however in Psalm 18:14 cf. De Che etc.; ב׳ אוצרותJb 38:22, אׁש וב׳ ׁשלג וקיטורPsalm 148:8,
ירקון וב׳Hg 2:17; in sim. Is 28:2 ;זרם ב׳ ׁשערfig. Is 28:17, 30:30 (—)אבן ב׳fig. of judgement of י׳.
grandinatus, grêlé, PS), mpl. of sheep & goats ֲע ֻק ִּדים ּוב ֻר ִּדים
ְ ֻנְק ִּדיםGn 31:10, 31:12; horses Zc
6:3, 6:6.
constitution or ordinance with signs or pledges (vid. )אֹות. a. with Noah Gn 9:9-17 (P) Is 54:10, Je
33:20, 33:25; a divine promise that there would be no other deluge. b. with Abraham, Isaac and Jacob
Gn 15:18 (J) 17:2-21, Ex 2:24, 6:4, 6:5, Lv 26:42 (P) 2 K 13:23, 1 Ch 16:15 = Psalm 105:8, 105:10,
Ne 9:8, Je 34:18; a promise to multiply their seed, give them the land of Canaan, and make them a
blessing to the nations. c. with Israel at Sinai = Horeb, with a covenant sacrifice Ex 19:5, 24:7, 24:8
(E) 34:10, 34:27, 34:28 (J) 31:16, Lv 2:13 (P) 24:8, 26:9, 26:15, 26:25, 26:44, 26:45 (H) Dt 4:13;
renewed in plains of Moab Dt 28:69; with blessings and curses Dt 29:20; frequently referred to in
other books 2 Ch 34:32, Psalm 25:10, 44:18, 50:5, 50:16, 74:20, 78:10, 78:37, 103:18, 106:45, 111:5,
111:9, Is 56:4, 56:6, Je 1:2, 1:3, 1:6, 1:8, 1:10, 14:21, 22:9, 31:32, Ez 16:8, 16:59, 16:60, 44:7, Dn
9:4, 11:28, 11:30, 11:32, Ho 6:7, 8:1, Zc 9:11, 11:10; a divine constitution given to Israel with
promises on condition of obedience and penalties for disobendience, in the form of tables of the
covenant Dt 9:9, 9:11, 9:15, inscribed with the ten words, placed in (ברית)י׳ ארוןthe ark of the
covenant Nu 10:33 + 40 t. (vid. ;ארוןin 1 S 4:3, 4:4, 4:4, 4:5 om. בריתafter ארוןLXX We Dr); set
forth in דברי הבריתwords of the covenant Ex 34:28 (J) Dt 28:69, 29:8, 2 K 23:3 (= 2 Ch 34:31) Je
11:2-8; written in הברית ספרthe book of the covenant Ex 24:7 (E. cf. 34:27 J) 2 K 23:2, 23:21 (cf. 2
Ch 34:30). d. with Phinehas Nu 25:12, 25:13 (P), a constitution, establishing an everlasting priesthood
in his line; cf. הכהנים בריתNe 13:29 & ברית הלויMal 2:4, 2:8. e. with Joshua and Israel Jos 24:25
(E), an ordinance or constitutional agreement to serve Yahweh only. f. with David Psalm 89:4, 89:29,
89:34, 89:39, 132:12, Je 33:21 (cf. 2 S 7 = 1 Ch 17); a divine promise to the seed of David of an
everlasting kingdom, the relation of sonship, and the superintendence of the temple (cf. Psalm 2.) g.
Jehoiada and the people 2 K 11:17 = 2 Ch 23:3, a constitutional agreement to be the people of
Yahweh. h. Hezekiah and the people 2 Ch 29:10, a constitutional agreement to reform the worship. i.
Josiah and the people 2 K 23:3, a constitutional agreement to obey the book of the covenant. j. Ezra
and the people Ezr 10:3, a constitutional agreement to put away foreign wives and observe the Law.
k. the prophetic covenant, a divine promise through a series of prophets to establish a new
constitution חדׁשה בריתJe 31:31, with new institutions and precepts Is 42:6, 49:8, 55:3, 59:21,
61:8, Je 31:31, 31:33, 32:40, 50:5, Ez 16:60, 16:62, 20:37, 34:25, 37:26, Ho 2:20. In Is:2 the
Messianic servant is עם בריתIs 42:6, 49:8, cf. מלאך הבריתMal 3:1. III. Phrases. 1. covenant
making: ברית כרתGn 15:18, Ex 34:10, 34:27 (J) Jos 24:25 (E) Dt 5:2, 5:3, 28:69, 29:13, 29:24, 1 K
5:26, 2 K 11:17, 17:35, 17:38, 23:3, 2 Ch 21:7, 23:3, 23:16, 29:10, 34:30, Ezr 10:3, Ne 9:8, Psalm
50:5, 89:4, Is 55:3, 61:8, Je 11:10, 31:31, 31:32, 31:33, 32:40, 34:13, Ez 34:25, 37:26, Hos 2:20;
הקים בריתestablish a covenant Gn 6:18, 9:9, 9:11, 9:17, 17:7, 17:19, 17:21, Ex 6:4 (P) Ez 16:60,
16:62, but confirm covenant Lv 26:9 (?; H) Dt 8:18; ברית נתןGn 17:2, Nu 25:12 (P); שם ברית2 S
23:5 (poet.); בברית עברDt 29:11; בברית בא2 Ch 15:12, Ez 16:8; צוה בריתPsalm 111:9; על
פי נשא בריתPsalm 50:16. (Cf. further on these Dr:J Ph xi. 1882, 210 ff.) 2. covenant keeping: on
the part of man ברית ׁשמר1 K 11:11, Ne 1:5, 9:32, Psalm 78:10, 103:18, 132:12, Dn 9:4, נצר ברית
Dt 33:9, Psalm 25:10, בברית מחזיקיםIs 56:4, 56:6; on the part of God זכר בריתGn 9:15, 9:16,
Ex 2:24, 6:5 (all P), Lv 26:42, 26:42, 26:42 (H; on sf. cf. Di Ges:§ 128, 1 R b) v:45 (H) Psalm 105:8,
106:45, 111:5, 1 Ch 16:15, Ez 16:15, Ez 16:60. Thus we have נאמנתPsalm 89:29; ברית עולםGn
9:16, 17:7, 17:13, 17:18, 17:19, Ex 31:16, Lv 24:8, Nu 18:19, 25:13 (P) 2 S 23:5, (poet.) 1 Ch 16:17 (=
Psalm 105:10) Is 24:5, 55:3, 61:8, Je 32:40, 50:5, Ez 16:60, 37:26; מלח בריתLv 2:13, 2 Ch 13:5,
21:7 (a cov't. with sacrificial meal and salt; on cov't. with salt in Arabia cf. We:Skizzen iii. 124); ברית
ׁשלוםNu 25:12 (P) Is 54:10, Ez 34:25, 37:26; הברית והחסדDt 7:9, 7:12, 1 K 8:23 (= 2 Ch 6:14)
Ne 1:5, 9:32, Dn 9:4; קדׁש בריתDn 11:28, 11:30; מסרת הבריתEz 20:37. 3. covenant violation:
עבר בריתDt 17:2, Jos 7:11, 7:15, 23:16 (D) Ju 2:20, 2 K 18:12, Ho 6:7, 8:1; הפר בריתGn 17:14,
Lv 26:15, 26:44 (H) Dt 31:16, 31:20 (J) Ju 2:1, Is 24:5, 24:5, Je 11:10, 14:21, 31:32, 33:20, 33:21, Ez
16:59, 17:18, 17:19, 44:7, Zc 11:10; עזב ברית1 K 19:10, 19:14, Je 22:9, Dn 11:30; מאס ברית2 K
17:15; נאר בריתPsalm 89:39; חלל בריתPsalm 89:34, Mal 2:10; ׁשקר בבריתPsalm 44:18;
ׁשכח בריתDt 4:23, 4:31, Je 50:5.
parzillu COT:Gloss, (Ar. firzilun fetter is loan-word))—alw. abs. ב׳Gn 4:22 + 74 t. ( ַּב ְרזֶ לGn 4:22
etc.);—1. iron, lit.: a. iron-ore, stone containing iron, Dt 8:9, Jb 28:2; b. as raw material (to be worked)
Gn 4:22, 1 Ch 22:3, 22:14, 22:16, 29:2, 29:2, 29:7, 2 Ch 2:6, 2:13, 24:12, Is 44:12; c. as article of
commerce Ez 27:12, 27:19; d. as material of furniture, utensils, implements, etc., ב׳ ֶע ֶרשDt 3:11,
ֶר ֶכב ב׳Jos 17:16, 17:18, Ju 1:19, 4:3, 4:13, ְּכ ֵלי ב׳Jos 6:19, 6:24 cf. 1 K 6:7, Nu 35:16, ֵעט־ב׳Jb
19:24 & fig. Je 17:1, ַּהב׳ ֲח ִר ֵצי2 S 12:31 = 1 Ch 20:3, ַּמגְ זְ רֹות ַּהב׳2 S 12:31 cutting instr. of iron,
vid. Am 1:3, ב׳ ַּּכ ְב ֵליPsalm 149:8 (||)זִ ִקיִם, נֵׁשק ב׳
ֶ Jb 20:24, ַּק ְרנֵ י ב׳1 K 22:11 = 2 Ch 18:10, ִקיר
ַּמ ֲח ַּבת ב׳ & ב׳Ez 4:3; יחי
ֵ ב׳ ְב ִר, i.e. of Babylon, ag. Cyrus Is 45:2; cf. 1 S 17:7 & Is 60:17, 60:17
(fig.) 2. tool of iron Dt 27:5, Jos 8:31, Pr 27:17, 27:17, Ec 10:10, Is 10:34 (metaph.); head of an axe Dt
19:5, 2 K 6:5, 6:6; so weapon 2 S 23:7, Jb 41:19; cf. also Nu 31:22, Jos 22:8 where iron as spoil of
war. 3. iron in fig. of unwatered earth Dt 28:23; of Egyptian bondage, ּכּור ַּהב׳Dt 4:20, 1 K 8:51, Je
11:4, of oppression ב׳ עֹלDt 28:48, Je 28:14 cf. v:13; of strength Je 15:12, 15:12; cf. ב׳ ִמנְ ָע ֶליָךDt
33:25 & Mi 4:13 ב׳ ; ֶק ֶרןof prophet, firm through Yahweh's might, ַּעמּוד ב׳Je 1:18; of distress,
יחי ב׳
ֵ ְב ִרPsalm 107:16 cf. v:10 of judgements of י׳, & 105:18; ֵׁש ֶבט ב׳Psalm 2:9; of evil-doers, Je
6:28, Ez 22:18, 22:20; simile of scorching sky Lv 26:19; ב׳ ְמ ִטילof bones of hippopotamus Jb 40:18;
ב׳ גִ ידof obstinate neck of Isr. Is 48:4.
S 19:34; Ezr 2:61 = Ne 7:63 ִמ ְבנֹות ל־ׁש ָמם ְבנֵ י ַּב ְרזִ ַּלי ֲא ֶׁשר לָ ַּקח
ְ ַּב ְרזִ ַּלי ַּהגִ ְל ָע ִדי וַּ ּיִ ָק ֵרא ַּע, where
2nd Barzillai = above, & former is 2. a priest Ezr 2:61 = Ne 7:63, who adopted name ַּב ְרזִ ַּלי. 3. 2 S
21:8 a Meholathite.
ָב ַּרחGn 31:22 + 9 t., ָב ְרחּוJb 9:25, ָב ָרחּוIs 22:3; Impf. ְיִב ַּרחJb 20:24, ְיִב ָרחJb 27:22, Ne 6:11,
וַּ ְּיִב ַּרחGn 31:21 + 13 t.; 3 fs. וַּ ִת ְב ַּרחGn 16:6, ֶא ְב ָרחPsalm 139:7, ְיִב ְרחּוJe 52:7, וַּ ְּיִב ְרחּו2 S 4:3 +
4 t., נִ ְב ָר ָחה2 S 15:14; Imv. ְב ַּרחGn 27:43 + 3 t., ִב ְרחּוIs 48:20; Inf. abs. רֹוח
ַּ ָבJb 27:22; cstr. ְבר ַֹּח
1 S 23:6 + 3 t., רֹוח
ַּ ִבJon 1:3; sf. ָב ְר ִחי1 K 2:7, ָב ְר ֲחָךGn 31:5, ָב ְרחֹוGn 35:7 + 2 t.;—1. go or pass
though, of bar, ת־ה ְב ִר ַּיח… ִל ְבר ַֹּח
ַּ ֶא וַּ ּיַּ ַּעשEx 36:33 (P). 2. flee Gn 31:20, 21:21, 31:22 (E) Ex 14:5 (J)
Ju 9:21, 1 S 19:12, 19:18, 22:17, 2 S 13:34, 13:37, 13:38 (del. Dr cf. We) 15:14, Is 22:3, Je 4:29,
26:21, 39:4, 52:7, Ne 6:11; fig. of days fleeing away Jb 9:25; of man, like a shadow Jb 14:2; c. ִמןflee
from a place 1 S 20:1, 2 S 19:10 9 + ֵמ ַּעלpers.) Is 48:20, a weapon Jb 20:24; a person, c. ֵמ ֵא ת1 K
11:23, usually c. ִמ ְפנֵ יGn 16:6, 16:8, 31:27, 35:1, 35:7, Ex 2:15 (all JE) Ju 11:3, 2 S 21:11, 1 K 2:7,
12:2 = 2 Ch 10:2, Psalm 3:1, 57:1 (titles) 139:7, Jon 1:10; ִמּיַּ ד י׳fig. Jb 27:22; flee to, c. acc. place 1
S 27:4, 1 K 11:40, Ho 12:13; c. place & ְ לNe 13:10; c. place & ָךהloc. Jon 1:3, 4:2, 2 S 4:3; c. place
& ֶאל־Nu 24:11 , Am 7:12; c. & ֶאל־pers. 1 S 23:6, Gn 27:43 (J) 1 K 2:39, 1 K 11:40; & ַּא ֲח ֵריpers.
1 S 22:20; flee, sq. inf. 1 K 11:17, Dn 10:7. 3. flee = hasten, come quickly Ct 8:14. Hiph. Pf. ִה ְב ִריחּו
3:15 cf. Psalm 147:13; cf. Am 1:5, Na 3:13, Je 49:31, Ez 38:11, Je 51:30; bars of city-gates, ב׳
נחׁשת1 K 4:13, ב׳ ברזלIs 45:2 (of Babylon, broken bef. Cyrus); יח ָה
ֶ ְב ִרIs 15:5 rd. prob. c. Targum
Di al. ָבר׳v. ; ָב ִר ַּיחyet cf. Che's crit. n. 2. fig. ב׳ ַּב ְרזָ לof distress, etc. Psalm 107:16; of fortress, ב׳
ַּא ְרמֹוןin simile Pr 18:19; fig. ב׳of earth (pictured as house out of which Jonah is shut) Jon 2:7.
(Older usage sg. of bar of door or gate, i.e. the great bar across the gate; so Dt 3:5, Ju 16:3, Am 1:5,
1 S 23:7, 1 K 4:13, Je 49:31, Pr 18:9, Jb 38:10, 2 Ch 8:5, Ez 38:11 Later pl. Is 45:2, La 2:9, 2 Ch 14:6,
Ne 3:3, 3:6, 3:13, 3:14, 3:15, Psalm 147:13, but also Na 3:13.)
(J) bless oneself (cf. Hithp.). Pi.:233 Pf. ֵב ַּרחGn 24:1 + 29 t.; ֵב ֵרחPsalm 10:3, Nu 23:20; ֵב ְרכּו2 Ch
ְמב ָֹרחNu 22:6 + 3 t.; f. ְמב ֶֹר ֶכתDt 33:13; ְמב ָֹר ָכיוPsalm 37:22; —1. pass. to be blessed, adored:
ׁשם י׳Jb 1:21, Psalm 113:2 2. prospered by God : a. persons 2 S 7:29, 1 Ch 17:27, Psalm 37:22,
112:2, 128:4, Pr 20:21. b. things Dt 33:13. 3. have prosperity invoked, by Balaam Nu 22:6. 4. in
gratitude Pr 22:9, Ju 5:24. Hiph. ַּחגְ ַּמ ִלים וַּ ְּיַּב ֵרחand he made his camels kneel Gn 24:11 (J). Hithp.
ִה ְת ָב ֵרחDt 29:18 + 3 t.; Impf. יִת ָב ֵרח
ְ Is 65:16, Psalm 72:17; Pt. ִמ ְת ָב ֵרחIs 65:16; —bless oneself,
congratulate onself בלבבוin his heart Dt 29:18; בזרעךwith or by (cf. ְבIII. 2. d) thy seed (invoke for
oneself the blessing of the see of Abraham) Gn 22:18, 26:4 (J); by the Messianic king Psalm 72:17;
באלהי אמןIs 65:16; by י׳Je 4:2.2. d) thy seed (invoke for oneself the blessing of the see of
Abraham) Gn 22:18, 26:4 (J); by the Messianic king Psalm 72:17; באלהי אמןIs 65:16; by י׳Je 4:2.
3:12 + 10 t.; sf. ִב ְר ַּּכיetc. Gn 30:3 + 11 t.;—knee, knees: ברכים מיםwater reaching to the knees Ez
47:4; יענִי
ֵ ִוַּ ְתנ על ברכיDn 10:10; יַּּכ ָכה בׁשחין רע על
ְ הברכיםDt 28:35; כרע על ברכיםkneel
on knees in worship 1 K 8:54, Ezr 9:5 cf. Is 45:23, 1 K 19:18, 2 Ch 6:13, in entreaty 2 K 1:13, to drink
of a fountain Ju 7:5, 7:6; ברכיו שם פניו ביןput his face between his knees in prayer 1 K 18:42; על
ברכיםupon the knees, Gn 30:3 (E; on ֵת ֵלד ַּעל ב׳v. Ploss:Das Weib Aufi. 2. ii. 180 ff. Sta:ZAW
1886, 143 ff.) 50:23 (E) Jb 3:12, Ju 16:10, 2 K 4:20, Is 66:12; ברכים הוציא מעםGn 48:12 (E);
knees as seat of strength, weak from terror Jb 4:4, Is 35:3, Ez 7:17, 21:12, Na 2:11; or fasting Psalm
109:24.
9:5. 5. a gift, present Gn 33:11 (E) Jos 15:19 (J) Ju 1:15, 1 S 25:27, 30:26, 2 K 5:15; נֶ ֶפׁש ְב ָר ָכהa
liberal person Pr 11:25 (cf. Syr. buwrkoÀ, Eth. barakat:). 6. treaty of peace 2 K 18:31 = Is 36:16.
יכ ָתא
ְ ב׳—) ְב ֵר2 S 2:13, 2:13, 4:12, 2 K 18:17 (= Is 36:2) 20:20, Ne 3:16, Is 7:3, 22:9, 22:11; cstr.
ְב ֵר ַּכת2 S 2:13, 1 K 22:38, Ne 2:14, 3:15, Na 2:9; pl. ְב ֵרכֹותEc 2:6, Ct 7:5.
birmu, a kind of clothing COT:Gloss, burmu, iris, Zim:BP 82; on buruÒmu cf. Jen:Kosmol. 6 ff.) ְבר ִֹמים
ּובגִ נְ זֵ י
ְ Ez 27:24.
1480 יעה
ָ [ ְב ִר1481] (Hebrew) (page 140) (Strong 1283)
† יעה
ָ ְב ִרn.pr.m. 1. a son of Asher Gn 46:17, 46:17, Nu 26:44, 26:45, 1 Ch 7:30, 7:31. 2. son of
Ephraim 1 Ch 7:23 (where expl. as if fr. ) ְב ָר ָעה. 3. a Benjamite ְב ִר ָעה1 Ch 8:13, יעה
ָ ְב ִר1 Ch 8:16.
4. a Levite 1 Ch 23:10, 23:11.
1481 יעי
ִ [ ְב ִר1482] (Hebrew) (page 140) (Strong 1284)
† יעי
ִ ְב ִרadj. gent. c. art. as n. coll. ַּה ְב׳ מׁשפחתNu 26:44.
braq, Eth. barakÍ: Sab. ברקHal:252 cf. DHM:ZMG 1875, 597)—Qal Pf. ָב ַּרקso rd. after LXXL 2 S
22:15 & also in || Psalm 18:15 (cf. Klo Che crit. n.); Imv. ְבר ֹקPsalm 144:6; —all c.acc. cogn. ָב ָרק,
Aram. ְב ַּרק, barqoÀ)—abs. ב׳Jb 20:25 + 7 t. 2 S 22:15 (cf. infr.); cstr. ְב ַּרקDt 32:41 + 2 t.; pl. ְב ָר ִקים
Ex 19:16 + 7 t., ְב ָר ָקיוPsalm 97:4; —lightning, 1. lit. mostly pl. = lightnings, lightning-flashes Ex
19:16, Psalm 18:15 (in theoph., on 2 S 22:15 v. infr.) 77:19, 97:4, 135:7, Jb 38:35, Je 10:13, 51:16; so
in sim. of swift brightness Na 2:5, sg. only Psalm 144:6, 2 S 22:15 (where however rd. ְב ָר ִקים ָב ַּרק
cf. — ָב ַּרקso LXXL Klo Che, cf. his crit. n. Psalm 18:15), Ez 1:13 (in vision), and in sim. of brightness
Dn 10:6; swift destruction Zc 9:14. 2. fig. (always sing.) of flashing arrow-head Jb 20:25, cf. ב׳ חרב
Dt 32:41, חנית ב׳Na 3:3, Hb 3:11; cf. glitter of weapon Ex 21:15, 21:20, 21:33.
ברקםDHM:ZMG, 1875, 592; Palm. ברקVog:Palm. 76) son of Abinoam, & leader of Israel Ju 4:6,
4:8, 4:9, 4:10, 4:12, 4:14, 4:14, 4:15, 4:16, 4:22, 5:1, 5:12, 5:15.
wilderness and the briers; v:16 נְׁשי ֻסּכֹות וַּ ּיִ ַּקח ֶאת־זִ ְקנֵ י
ֵ ַּה ִמ ְד ָבר וְ ֶאת ַּהב׳ וַּ ּי ַֹּדע ָב ֶהם ֵאת ַּא
ת־קֹוצי
ֵ ( ָה ִעיר וְ ֶאrd. וַּ ּיָ ָדׁשfor וַּ ּי ַֹּדעLXX Bu:RS 114; cf. Stu Be) and he took the thorns of the
wilderness and the briers and threshed, etc.
birrun pious, kind, true; br he was pious, good, virtuous, honest)—Qal Pf. ָברֹו ִתיEz 20:38; Inf. sf.
ְל ָב ָרםEc 3:18, Ges:§ 67 R, 3; cf. ָלבּור9:1 (si vera l.) as metaplastic form, but on text vid. בּורsupra
p. 101; Pt. pass. m. ָברּורJb 33:3 + 4 t.; f. רּורה
ָ ְבNe 5:18, Zp 3:9; —1. purge out, purify: ִמ ֶּכם
ֹותי
ִ ּובר
ָ ַּהמ ְֹר ִדיםand I will purge out from among you the rebels Ez 20:38; רּורה
ָ ָש ָפה ְבa purified lip
Zp 3:9; ִמלֵ לּו ָברּורutter in a pure, sincere manner Jb 33:3. 2. choose, select, only Pt. and in
Chronicler: chosen, valiant men 1 Ch 7:40; porters 1 Ch 9:22; musicians 1 Ch 16:41; sheep Ne 5:18.
3. cleanse, make shining, polish, pt. pass. ָברּור ֵחץpolished arrow Is 49:2 (cf. De & Je 51:11 infr.) 4.
test, prove Ec 3:18 ְל ָב ָרם ֹלהים
ִ ָה ֱאthat God may prove them (RV);—on 9:1 v. בּור. Niph. ִה ָברּוIs
52:11; Pt. נָ ָבר2 S 22:27 (= Psalm 18:27);—purify oneself: a. ceremonially, the bearers of the sacred
vessels Is 52:11. b. morally 2 S 22:27 = Psalm 18:27. Pi. Inf. ְל ָב ֵררDn 11:35 purify (|| ִל ְצרֹוף, ) ַּל ְל ֵבן.
Hiph. 1. Inf. ְל ָה ַּברJe 4:11 purify, cleanse. 2. Imv. ַּה ִח ִצים ָה ֵברּוJe 51:11 polish arrows (vid. 3
above). Hithp. 1. Impf. יִת ָב ֲררּו
ְ Dn 12:10 purify oneself. 2. ִת ְת ָב ַּררPsalm 18:27 = ִת ָת ָבר2 S 22:27
shew oneself pure, just, kind.
white feathers) Targum:Jer Thes, swans Ew, guinea-hens Th, fowls Tristr. AV RV (ינׁשוף = ברברי
water-birds Lv 11:17 Targum:Sam).
t., ְב ָש ָמיוCt 4:16; —1. spice, perfume, sweet odour Is 3:24; ן־ב ֶשם
ֶ ִקּנְ ָמEx 30:23 ( ב׳perh. so
pointed to distinguish it from) ְקנֵ ה־ב ֶׁש ֹםv:23; —with this cf. Aram. qnyÀ dbsmÀa , בוסמא —קני
spices as costly, token of wealth 2 K 20:13 = Is 39:9 cf. 2 Ch 32:27; royal gifts 1 K 10:2, 10:10, 10:25
= 2 Ch 9:1, 9:19, 9:24, cf. sg. 1 K 10:10 = 2 Ch 9:9; as article of commerce Ez 27:22; burnt at burial 2
Ch 16:14; appointed for ingredient of the anointing oil Ex 25:6, 35:8 cf. v:28 (all P), cf. 1 Ch 9:30
(Palm. v. supr.); stored in temple 1 Ch 9:29; used for purifying the women of Ahasuerus Est 2:12;
elsewhere only Ct 4:10, 4:14 spices, v:16 balsam-juice, gathered Ct 5:1; balsam-tree ב׳ ָה ֵריCt 8:14;
beds of balsam ֲע ֻרגֹות ב׳Ct 6:2; cf. ֲע ֻרּוגַּ ת ב׳Ct 5:13 sim. of lover's cheeks.
Ishmael, and sister of Nebaioth Gn 36:3 (but due prob. to R; this daughter of Ishmael is ַּמ ֲח ַּלתin 28:9
P); v. also 36:4, 36:10, 36:13, 36:17 (all P) (Sam. has מחלתthroughout Gn 36). 2. daughter of
Solomon, wife of Ahimaaz 1 K 4:15.
בשרn.pr.dei,bašiyrun DHM:ZMG 1883, 358, CIS:iv. 1, 41, 1. 3)—Pi. Pf. ִב ַּּׂשרJe 20:15 + 2 t.; Impf.
ְת ַּב ֵּׂשר2 S 18:20 + 4 t.; ֲא ַּב ְּׂש ָרה2 S 18:19; Imv. ַּב ְּׂשרּו1 Ch 16:23 = Psalm 96:2; inf. ְל ַּב ֵּׂשר1 S
31:9 + 2 t.; Pt. ְמ ַּב ֵּׂש רIs 41:27 + 6 t.; f. ְמ ַּב ֶּׂש ֶרתIs 40:9, 40:9; pl. ְמ ַּב ְּׂשרֹותPsalm 68:12; —1.
gladden with good tidings: birth of a son Je 20:15; victory 1 S 31:9, 2 S 1:20, 1 Ch 10:9, Psalm 68:12;
בעיניו היה כמבשרhe was in his eyes as a bearer of good tidings 2 S 4:10. 2. bear tidings 2 S
18:19, 18:20, 18:20, 18:26; even of evil 1 S 4:17, and so with acc. בשר טוב1 K 1:42. 3. herald as
glad tidings: the salvation of God , peach (chiefly exilic usage) the advent of י׳in salvation Na 2:1, Is
40:9, 40:9, 41:27, 52:7, 52:7; the praises of Yahweh 60:6; His righteousness in the great congregation
Psalm 40:10; His salvation daily Psalm 96:2 = 1 Ch 16:23; the Messianic servant preaches good
tidings to the meek Is 61:1. Hithp. Impf. יִת ַּב ֵּׂשר
ְ 2 S 18:31 receive good tidings (so Kirkp. Klo; cf. Ar.
bašira IV. X; otherwise AV).
5:5, 11:10, 12:12; elsewhere this usage only in poetry; the body antith. to נפׁשJb 14:22, Is 10:18,
Psalm 63:2; לבPsalm 16:9, 84:3, Pr 14:30 (only here emphatic pl. = entÌire body Bö:§ 695,
Leiblichkeit De) ; ִמ ְב ָש ִריapart from my body, in disembodied state Jb 19:26; סמר מפחדך בשרי
my body trembleth for fear of thee Psalm 119:120. 3. make organ of generation (euphemism): ְב ַּשר
ָע ְר ַּל ְת ֶכםGn 17:11, 17:14, 17:23, 17:24, 17:25 (P); בשר ערוהEx 28:42 (P), but בשרGn 17:14, Lv
15:2-19 (P) Ez 16:26, 23:20, 44:7, 44:9. 4. flesh for kindred, blood-relations: ובשר מבשרי עצם
מעצמיbone of my bone and flesh of my flesh Gn 2:23 (J); אחד והיו לבשרand they shall become
one flesh Gn 2:24 (J); עצמי ובשריGn 29:14 (J) Ju 9:2, 2 S 5:1, 19:13, 19:14, 1 Ch 11:1; בשרwith
sf. in same sense Gn 37:27 (J) Ne 5:5, Is 58:7, for which ְׁש ֵאר בשרוnear of kin, man or woman Lv
18:6, 25:49 (both H; 25:49 || ִמ ְׁש ָפ ָחה, cf. RS k:149). 5. man over against God as frail or erring Gn 6:3
(J) Psalm 56:5, 78:39; eyes of flesh Jb 10:4; arm of flesh 2 Ch 32:8, Je 17:5; horses are flesh not
spirit Is 31:3 6. the phrase ל־ב ָשר
ָ ָּכ: a. all living beings Gn 6:17, 6:19, 7:21, 9:11, 9:15, 9:16, 9:17, Lv
17:14, Nu 18:15 (P) Jb 34:15, Psalm 136:25. b. animals Gn 7:15, 7:16, 8:17 (P). c. mankind Gn 6:12,
6:18, Nu 16:22, 27:16 (P) Dt 5:28, Psalm 65:3, 145:21, Is 40:5, 40:6, 49:26, 66:16, 66:23, 66:24, Je
12:12, 25:31, 32:27, 45:5, Ez 21:4, 21:9, 21:10, Jo 3:1, Zc 2:17; cf. איׁש כל בשרJb 12:10.
1511 שרה
ָ [ ְב1512] (Hebrew) (page 142) (Strong 1309)
† שרה
ָ ְבn.f. tidings (cf. Ar. bišaÀraahun v. Ba:NB 61; Sab. בשרןDHM:ZMG 1876, 672), 2 S 4:10 + 3
t.; שֹורה
ָ ְב2 S 18:25, 18:27—1. good tidings 1 K 7:9. 2. tidings, news 2 S 18:20, 18:25; with טובה2
S 18:27. 3. reward for good tidings 2 S 4:10, 18:22.
cooked, cf. As. bašâlu (bašlu, cooked) Zim:BP 76)—Qal Pf. ָב ַּׁשלJo 4:13, ָב ְׁשלּוEz 24:5; —boil, cook
(intr.) Ez 24:5; grow ripe (of )קצירJo 4:13; —Pi. Pf. 3 ms. sf. ִב ְש ָלם1 K 19:21; ּוב ַּש ְל ִּ֫ ָת
ִ Ex 29:31, Dt
16:7, ִב ְשלּוLa 4:10 + 2 t., ּוב ְשלּו
ִ consec. Zc 14:21; Impf. 3 fs. וַּ ְת ַּב ֵשל2 S 13:8; 2 ms. ְת ַּב ֵשלEx
23:19 + 2 t., יְב ְשלּו
ַּ Ez 46:20, 46:24, וַּ ַּיְב ְשלּו2 Ch 35:13, ְת ַּב ְשלּוEx 16:23, וַּ ּנְ ַּב ֵשל2 K 6:29; Imv.
ַּב ֵשל2 K 4:38, ַּב ְשלּוLv 8:31, ַּב ֵשלּוEx 16:23; Inf. ַּב ֵשל1 S 2:13; Pt. ְמ ַּב ְש ִליםEz 46:24; —1. boil
(tr.) obj. om. Nu 11:8, ָב ָשר1 S 2:13; גְ ִדיEx 23:19, 34:26, Dt 14:21; נזיד2 K 4:38; of offerings, obj.
הקדׁשים2 Ch 35:13; obj. אׁשםEz 46:20, זבחEz 46:24 (no obj.) v:24, cf. Zc 14:21 (no obj.); Ex
16:23, 16:23 opp. אפהbake. 2. cook
(general), obj. בשר1 K 19:21, Ex 29:31, Lv 8:31 (both P); obj. ֵבן2 K 6:29 cf. יֶ ֶלדLa 4:10; hence
also of הפסחDt 16:7 (cf. Di; || Ex 12:8, 12:9 has ֵאׁש ְצ ִליopp. ) ְמ ֻב ָשל ַּב ַּמיִם2 Ch 35:13 () ָב ֵאׁש,
cakes ( )הלבבות2 S 13:8. Pu. Pf. 3 fs. ֻב ָש ָלהLv 6:21; Impf. 3 fs. ְת ֻכ ַּשל־Lv 6:21; Pt. ְמ ֻב ָשלEx
12:9, 1 S 2:15; —be boiled, sodden, במיםEx 12:9 cf. Lv 6:21, 6:21 (all P) 1 S 2:15. Hiph. Pf.
1522 בׁשת
ֶ [1523] (Hebrew) (page 143) (Strong 1322)
בׁשת
ֶ v. sub בוׁש. p. 102
1525 תּואל
ֵ [ ְב1526] (Hebrew) (page 143) (Strong 1328)
† I. תּואל
ֵ ְבn.pr.m. (? = תּואל
ֵ ְמman of God ) Gn 22:22, 22:23, 24:15, 24:24, 24:47, 24:50 (J) son of
Nahor, neph. of Abr., living in Aram-Naharaim, in city of Nahor; 25:20, 28:2, 28:5 (P) Aramaean of
Paddan-Aram.
1526 תּואל
ֵ [ ְב1527] (Hebrew) (page 143) (Strong 1328,1329)
† II. תּואל
ֵ ְבn.pr.loc. in Simeon 1 Ch 4:30 = ְבתּולJos 19:4; ְּכ ִסיל15:30; ית ֵאל
ְ ֵב1 S 30:27 (v. p. III
supr.); yet cf. Lag:BN 64; site unknown.
1531 תּולה
ָ [ ְב1532] (Hebrew) (page 143) (Strong 1330)
† ְבתּולָ ה:50 n.f. virgin (cf. Ar. batuwlun,batiylun As. batultu (also batúlu of young man) 5 R 42:56 v.
1532 תּולים
ִ [ ְב1533] (Hebrew) (page 144) (Strong 1331)
† ְבתּולִ יםn.f. virginity, pl. abs. intens. Dt 22:14, 22:17, 22:20; cstr. תּולי
ֵ ְבDt 22:15, 22:17, all
concrete, tokens of virginity; abstr., sf. תּולי
ַּ ְבJu 11:37; יה
ָ תּול
ֶ ְבLv 21:13, Ju 11:38, Ez 23:8;
יהן
ֶ תּול
ֵ ְבEz 23:3.
1533 [ ָב ַּתק1534] (Hebrew) (page 144) (Strong 1333)
† [ ] ָב ַּתקvb. cut, cut off, cut down (As. batâkÌu, COT:Gloss. Zim:BP 104 n.; cf. also Ar. bataka secuit,
Lag:Or. ii. 10 f. makes = בדת, = בד+ fem. ;תcf. Syr. batta, instrument for pressing olives; cf.
Epiphan. βάδος = ἐλαιοτριβεῖον; & βάδος also Hesych. Jos:Ant. viii. 2. 9 but ed. Niese βάτους, βάτος—
ב׳abs. Is 5:10 + 6 t.; ( ָבתEz 45:11) cstr. Ez 45:10; pl. ַּב ִתים2 Ch 2:9, 2:9 + 3 t.;—a liquid measure =
יפה
ָ ֵאof dry measure, each being 1/10 ( ח ֶֹמרq.v.) Ez 45:11, 45:11, 45:14, 45:14; also Is 5:10, 1 K
7:26, 7:38, 2 Ch 2:9, 2:9, 4:5 + Ez 45:14, 45:14 (4 t. in this v., Co del. a & d). Ez 45:10 ת־צ ֶדק
ֶ ַּבa
righteous (right, accurate, full) bath (||ת־צ ֶדק
ֶ יפַּ ) ֵא. The actual size of bath (= ephah) is appar. c. 40
litres (= Attic metretes cf. Jos:Ant. viii. 2. 9; = 39.39 lit. cf. Boeckh:Metrol. Untersuch. 259 f.; v. also J.
Brandis:Münz- Mass- u. Gewichtswesen 29 f. Smith:Dict. Bible, art. Weights & Measures Ri:HWB 934
f.).—1. ַּבתv. sub ֵבן.
NH)—Qal Pf. ג׳Ex 15:1, 15:21, גָ אּוEz 47:5; Impf. יִ גְ ֶאהJb 8:11, 10:16; Inf. abs. גָ אֹהEx 15:1,
15:21; —1. rise up, of waters Ez 47:5. 2. grow up, of plants Jb 8:11. 3. be lifted up, exalted, of head
Jb 10:16, of י׳in triumph Ex 15:1, 15:21.
cstr. גְ ֵאיPsalm 123:4 Qr יונים >( גאיKt )גאייונים, yet cf. De al.
Na 2:3, Judah Je 13:9, Jerusalem v:9 Ez 16:56; ֻעזָ ּה גְ אֹוןpride of her strength Ez 30:6, 30:18, 33:28;
גאון עזיםEz 7:24 (but LXX Ew Hi Co rd. עזכם גאון ;)עזםLv 26:19, Ez 24:21; the fruit of land of
Judah will become לגאון ולתפארתmajestic and beautiful Is 4:2; גאון כל צביthe majesty of all the
splendour (of Tyre) Is 23:9; Zion is to become עולם גאוןan everlasting excellency Is 60:15. b. of
God Ex 15:7, Is 24:14, Mi 5:3; ֲה ַּדר גְ אֹנֹוIs 2:10, 2:19, 2:21; יַּ ְר ֵעם ְבקֹול גְ אֹונֹוJb 37:4; גָ אֹון וָ ג ַֹּבּה
ֲע ֵדה נָ אJb 40:10. c. גאון הירדןmajesty of Jordan, referring to the green and shady banks, clothed
with willows, tamarisks, and cane, in which the lions made their covert Je 49:19, 50:44, Zc 11:3, and
therefore dangerous Je 12:5 (Ew thinks of the swelling of its agitated waters); גְ אֹון גַּ ֶליָךmajesty of
thy waves Jb 38:11. 2. pride (bad sense) Jb 35:12, Psalm 59:13, Pr 8:13, 16:18, Ez 7:20, 16:49, Zp
2:10; of Moab Is 16:6, 16:6 = Je 48:29, 48:29.
1550 אּואל
ֵ ְ[ ג1551] (Hebrew) (page 145) (Strong 1345)
† אּואל
ֵ ְ גn.pr.m. (majesty of EEÓl) the spy of the tribe of Gad Nu 13:15.
t.; cstr. ִלגְ אֹולRu 4:4 + 2 t.; sf. ְלגָ ֳאלֵ חRu 3:13; Pt. ג ֵֹאלLv 25:26 + 24 t., גֹואל
ֵ Is 59:20, Psalm
103:4; sf. ג ַֹּא ְלָךIs 48:17, ג ֲֹאלֵ חIs 54:8 (sf. 19 t.); pass. pl. אּולים
ִ ְג, etc. Is 35:9 + 4 t.;—1. act as
kinsman, do the part of next of kin (chiefly in D H P Ru), ג ֵֹאלkinsman Lv 25:25 (H) Nu 5:8, 35:12 (P)
Ru 2:20, 3:9, 3:12, 4:1, 4:3, 4:6, 4:8, 4:14, 1 K 16:11. a. in taking a kinsman's widow יגאל ואם לא
יחפץ לגאלך וגאלתיך אם יגאלך טובif he will do thee the kinsman's part (raise up children by the
widow) well, let him do the kinsman's part; but if he is not pleased to do thee the kinsman's part then I
will do thee the kinsman's part Ru 3:13; b. in redeeming from bondage Lv 25:48, 25:49 (H); c. in
redeeming a field Lv 25:26, 25:33 (H) Ru 4:4, 4:6; d. claim as kinsman Jb 3:5; e. ַּה ָּדם ג ֵֹאלthe
avenger of blood Nu 35:19, 35:21, 35:24, 35:25, 35:27, 35:27, Jos 20:3, 20:5 (?; not in LXX) v:9 (P).
Dt 19:6, 19:12 (D) 2 S 14:11. 2. redeem, by payment of value assessed, of consecrated things, by the
original owner Lv 27:13, 27:15, 27:19, 27:20, 27:31 (P). 3. redeem, with God as subj. implying
personal relationship, chiefly in poetry:—a. individuals, from death Psalm 103:4, La 3:58, Ho 13:14,
מכל רעGn 48:16 (E poetry), נפׁשPsalm 69:19, 72:14, orphans Pr 23:11, Je 50:34, ריבי וגאלני
ריבהPsalm 119:154, ג ֲֹא ִליJb 19:25, צּורי וְ ג ֲֹא ִלי
ִ Psalm 19:15. b. Israel, from Egyptian bondage Ex
6:6 (P?) 15:13 (song) Psalm 74:2, 77:16, 78:35, מיד אויבPsalm 106:10. c. from exile (chiefly Is:3,
the vb. not in Is:1) Is 43:1, 44:22, 44:23, 48:20, 52:9, 63:9, Mi 4:10, מידPsalm 107:2, Je 31:11;
Yahweh is ג ֵֹאלIs 41:14, 43:14, 44:6, 44:24, 47:4, 48:17, 49:7, 49:26, 54:5, 54:8, 59:20, 60:16, 63:16;
and the people אּולים
ִ ְ גIs 35:9, 51:10, 62:12, 63:4 (cf. אּולי
ַּ ְ גinfr.), Psalm 107:2. Niph. Pf. נִ גְ ָאלLv
25:49; Impf. יִ גָ ֵאלLv 25:30 + 5 t.; ִתגָ ֵאלּוIs 52:3; —1. refl. redeem oneself Lv 25:49 (H). 2. pass. be
redeemed, a. field Lv 25:30 (H), slave Lv 25:54 (H); b. consecrated things Lv 27:20, 27:27, 27:28,
27:33 (P); c. Jerusalem by Yahweh Is 52:3.
1556 אּולי
ַּ ְ[ ג1557] (Hebrew) (page 145)
† אּולי
ַּ ְ גIs 63:4, in ג׳ ְׁשנַּ ת, n.abstr. redemption, acc. to LXX SyrVer Vulgate Ges Hi De MV Che Di
RVm; then either pl. abstr. sf. year of (my) redemption (so most); or abstr. form. in ךי, after Syr.
analogy, Lag:Symm. ii. 101 f. Sem. i. 19, 68. BN 192 (LXX om. my); but < Pt. pass. pl. sf. my
ransomed (released) ones Ew Br Brd AV RV cf. sub גאלsupra.
ָגבEz 16:24; cstr. גַּ בEz 43:13 (rd. ג ַֹּבּהLXX Ew Sm Co); sf. גַּ ִביPsalm 129:3, גַּ ֵבְךEz 16:31, 16:39;
pl. cstr. גַּ בֹתLv 14:9, גַּ ֵביJb 13:12, 15:26; sf. יהם
ֶ גַּ ֵב1 K 7:33, גַּ ֵב ֶהםEz 10:12, יהן
ֶ גַּ ֵבEz 1:18,
ַֹּגב ָֹתםEz 1:18; —1. back, of man (fig. of Isr.) Psalm 129:3; appar. of cherubim Ez 10:12, but Hi Sm
emend v. so that ג׳ref. to wheels, rim v. 6 infr. 2. mound, for illicit worship Ez 16:24, 16:31, 16:39 (all
|| ;)רמהLXX Vulgate lupanar, brothel, after analogy of fornix, but this without sufficient proof, &
needless. 3. boss, or convex projection, of shield Jb 15:26 (fig.) he runneth against him... with the
stout bosses of his shields (i.e. wicked against ;)י׳so zÍhr in Ar. in similar phrase; cf. also Ar. gëawbun,
shield; also French bouclier fr. boucle. 4. bulwarks, breastworks, fig. for arguments יכם
ֶ גַּ ֵב ְלגַּ ֵבי־ח ֶֹמר
Jb 13:12 breastworks of clay are your breastworks. 5. brow, only ֵעינָ יו גַּ בֹתLv 14:9 his eyebrows. 6.
rim of wheel, felloe 1 K 7:33, Ez 1:18, 1:18; so perh. 10:12 v. 1 supr.—Ez 43:13; elevation, i.e.
basement of altar, Da after MT., but v. ג ַֹּבּה, cf. supr.
well, cistern, v. —)גבבfield of battle with Philistines 2 S 21:18 = גֶ זֶ רin || 1 Ch 20:4 (so here Th Ew; cf.
Jos 10:33), but = גַּ תLXX SyrVer 2 S 21:18 (LXXL Γαζεθ); 2 S 21:19 (om. || 1 Ch 20:5), LXX Ρομ,
Ροβ; Klo Gath; in v:16 We Dr (q. v.) rd. ְבגֹבfor ; ְבנֹבsite of Gob (si vera l.) unknown.
1571 [ גַּ ַּבי ַּס ָלי1572] (Hebrew) (page 146) (Strong 1373)
† ַּס ָלי גַּ ַּביappar. n.pr.m. (cf. Aram. gabonoÀ, Talm. גַּ ָבי, tax-gatherer) a Benjamite Ne 11:8; but text
dub. cf. 1 Ch 9:8 & Sm:Listen 7.
nabatÍa scaturivit, manavit), only pl. גֵ ִביםIs 33:4 (in sim. of leaping).— גֵ בII, III, v. sub גוב.
prominence of forehead; compare perhaps also As. gabâni, heights (?) Lotz:TP 133)—Qal Pf. ג׳2 Ch
26:16 + 5 t.; ָג ְב ָה)אEz 31:5 ( גָ ַּב ְה ָת ;)ה = אEz 31:10, גָ ְבהּוJb 35:5 + 3 t.; Impf. יִגְ ַּבּהPr 18:12 + 5 t.;
sf. יִ גְ ְבהּוEz 31:14, יִ גְ ָבהּוJb 36:7, ִתגְ ָבהּוJe 13:15, ִתגְ ְב ֶהינָ הEz 16:50; Inf. ִּכגְ ב ַֹּהPsalm 103:11,
ְלגָ ְב ָההZp 3:11; —1. be high, lofty, tall, e.g. tree Ez 19:11, 31:5, 31:10, 31:14, heavens Jb 35:5, Is
55:9, Psalm 103:11, man 1 S 10:23. 2. be exalted, of man in dignity and honour Jb 36:7, of servant of
Yahweh Is 52:13, God Is 5:16, God 's ways Is 55:9. 3. lofty ִלבֹו גָ ַּבּה:—a. in a good sense,
encouraged in the ways of Yahweh 2 Ch 17:6; b. elsewhere in a bad sense, be haughty Psalm 131:1,
Pr 18:12, 2 Ch 26:16, 32:25, Ez 28:2, 28:5, 28:17, and so without לבIs 3:16, Je 13:15, Ez 16:50, Zp
3:11. Hiph. Pf. ִהגְ ַּב ְה ִתיEz 17:24; Impf. יה
ַּ יַּ גְ ִבJb 39:27, Je 49:16, Ob 4; יה ָה
ֶ וַּ ּיַּ גְ ִב2 Ch 33:14; יַּ גְ ִביהּו
Jb 5:7; Inf. ַּהגְ ֵב ַּהIs 7:11, Ez 21:31; Pt. יה
ַּ ַּמגְ ִבPr 17:19, Psalm 113:5; —make high, exalt, e.g. trees
Ez 17:24, wall 2 Ch 33:14, gate Pr 17:19, nest Je 49:16, Ob 4, dwelling Psalm 103:5, a request Is
7:11, the lowly Ez 21:31; עּוף יַּ גְ ִביהּוmake their flight high, soar aloft Jb 5:7, without עוףJb 39:27.
גַּ ַּב ְחתֹו ;) ְב ָק ַּ ִּ֫ר ַּחת אֹו ַּבגַּ ִַּּ֫ב ַּחתv:42, v:43 (both P & || ;) ָק ַּר ְחתֹוin all, as place of appearance of an
eruption; v:55 (P; || id.) = in its front, i.e. front of garment.
meaning massive, whence Ar. gëabal mountain (cf. As. gablu HA:48), and גְ בּולas originally earth-
wall, etc., serving as boundary; this explains גַּ ְב ֻלתetc. less well).
Ch 11:13, Ez 48:1 + 15 t. Ez 48 (incl. v:22, v:22 q. del. Co);—in 1 S 13:18 rd. for גְ בּול, ַּהגֶ ַּבעLXX We
Dr. †c. boundary of territory belonging to an individual,—of field, piece of ground, etc. Gn 23:17 (P) Dt
19:14, 27:17, Jos 24:30 (E) = Ju 2:9, 1 Ch 4:10, Pr 15:25, 22:28, 23:10, Ho 5:10. †d. border of stream
Nu 22:36. †e. limit to waters of deep Psalm 104:9 cf. Je 5:22. †f. a concrete object marking limit, (α)
barrier in Ezekiel's temple Ez 40:12 (del. LXX SyrVer Co) v:12; (β) border of altar Ez 43:13, 43:17,
43:20; (γ) surrounding wall of restored Zion Is 54:12 (so LXX Ew Kn Che; De Brd territory, Di
undecided). †2. territory (enclosed within boundary), a. of land or people Gn 47:21 (J) Ex 7:27 (P)
10:4, 10:14 (|| )ארץv:19, 13:7 (all J), Nu 20:16, 20:17, 20:21, 21:22 (E; = )ארץJu 11:20, Nu 21:23
(E) Dt 2:4, 19:3 (ַּא ְר ְצָך )ג׳v:8, 28:40, Jos 18:5, 18:5 (E) Ju 11:22, 19:29, 2 S 21:5, 1 K 1:3, 2 K
10:32, 1 Ch 21:12 (|| )ארץPsalm 105:31 (= ארץin || Ez 8:16, 8:17) v:33, 147:14, Je 31:17, Ez 11:10,
11:11, Jo 4:6, Zp 2:8. b. territory of a city (or limit of such territory) Nu 35:26, 35:27, Jos 13:26, Ju
1:18, 1:18, 1:18, Ez 47:16, 47:16, 47:17, 47:17 (del. LXX Co) 48:1, Am 6:2. †c. territory about
Ezekiel's temple Ez 43:12. †d. pl. in like sense (only use of pl.), of land Mi 5:5, Is 60:18 (|| )ארץJe
15:13 17:13, of city 1 S 5:6, 2 K 15:16, 18:8; so Ez 27:4 of Tyre. †e. fig. territory (region) of darkness
Jb 38:20; territory of wickedness Mal 1:4 (of Edom); territory of his holiness Psalm 78:54 (of Canaan).
(both JE), + Pt. ַּמגְ ִבילEz 47:18 LXX SyrVer Vulgate Co.
cstr. גִ ְב ַּעתJos 5:3 + 8 t. + 1 S 10:5 (cf. Dr); sf. גִ ְב ָע ִתיEz 34:26 (but del. Co), גִ ְב ָע ָתּהIs 31:4; pl.
abs. גְ ָבעֹותDt 12:2 + 35 t.; cstr. גִ ְבעֹותDt 33:15, Hb 3:6, גִ ְבעֹתGn 49:26; sf. עֹותיָך
ֶ גִ ְבEz. 35:8; —
hill, height, elevation, both high and low, cf. Psalm 148:9 גבעות ההרים וכל, 65:13; —1. in ordinary
prose, hill, lower than mountain Ex 17:9, 17:10 (E) 2 S 2:25; it may be n.pr. in 1 S 7:1, 10:10, 2 S 6:3,
6:4 v. also sub II. גִ ְב ָעה. 2. esp. as place of illicit worship ַּעל ָּכל־ג׳ גְ ב ָֹהה ותחת כל עץ רענן1 K
14:23, 2 K 17:10, Je 2:20; cf. Dt 12:2, 2 K 16:4, 2 Ch 28:4 (these two + ;)במותalso Ho 4:13, Je
13:27, 17:2, Ez 6:13 (v. supr.). 3. very commonly || הרin poet. & proph. Dt 33:15, Psalm 72:3, 114:4,
114:6, 148:9, Ct 2:8, 4:6 , Is 2:2, 2:14, 30:17, 30:25, 31:4, 40:4, 40:12, 41:15, 42:15, 54:10, 55:12,
65:7, Je 3:23, 4:24, 16:16, 50:7, Ez 6:3, 34:6, 35:8, 36:4, 36:6, Ho 4:13, 10:8, Jos 4:18, Am 9:13, Mi
4:1, 6:1, Na 1:5, Hb 3:6; rarely in prose Dt 12:2; sometimes as high and majestic (poet.) ג׳ עולםGn
49:26, Dt 33:15, Hb 3:6 (‘everlasting hills’); cf. also Jb 15:7, Pr 8:25(with adj. high, cf. supr.); v. also Je
49:16. 4. hills with special names, some nearly or quite = n.pr.loc., which see under the respective
words: מ ֶֹרה ג׳Ju 7:1 teacher's hill, in valley of Jezreel; ג׳ ָה ֲע ָרלֹותJos 5:3 hill of the fore-skins; ג׳
ֹלהים
ִ ָה ֱא1 S 10:5 (a designation of Gibeah); ילה
ָ ג׳ ַּה ֲח ִכ1 S 23:19, 26:1, 26:3; ג׳ ַּא ָמה2 S 2:24; ג׳
ַּה ְלבֹונָ הCt 4:6 (i.e. hill where frankincense is grown); ג׳ גָ ֵרבJe 31:39; יְרּוׁש ַּלם
ָ ג׳Is 10:32 cf. 31:4
(where ||ר־צּיֹון
ִ ) ַּה, Ez 34:26 (v. supr.) & ַּהגְ ָבעֹותZp 1:10 hills on which Jerusalem stands.
Gn 7:19 + 6 t.; גָ ֵברּו2 S 1:23; Impf. יִ גְ ַּבר1 S 2:9; וַּ ּיִ גְ ְברּוGn 7:18, 7:24; —1. be strong, mighty, abs.
גָ ְברּו ַּחיִלmighty in power Jb 21:7; with ִמןstronger than 2 S 1:24, Psalm 65:4; with ְבmighty among
1 Ch 5:2. 2. prevail:—a abs. e.g. enemies Ex 17:11, 17:11 (E) 1 S 2:9, La 1:16, waters Gn 7:18, 7:19,
7:20, 7:24 (P), power Je 9:2; b. with ַּעלprevail over, subj. enemies 2 S 11:23, blessings Gn 49:26(J),
mercy of God Psalm 103:11, 117:2. Pi. Pf. גִ ַּב ְר ִתיZc 10:6; sf. גִ ַּב ְר ִתיםZc 10:12; Impf. יְ גַּ ֵברEc
10:10 make strong, strengthen. Hiph. Pf. ְב ִרית ְל ִהגְ ִבירconfirm a covenant Dn 9:27; Impf. נַּ גְ ִביר
ִל ְלׁש ֹנֵ נּוwe will confirm covenant with our tongue Ew Ol Che (or, to our tongue will we give strength
Hi De) Psalm 12:5. Hithp. Impf. יִתגַּ ָבר
ְ Jb 15:25, Is 42:13; יִתגַּ ָברּו
ְ Jb 36:9:—of י׳, shew himself a
mighty one against ( ) ַּעלIs 42:13; of wicked, behave proudly toward ( ) ֶאלJb 15:25; of erring righteous
(aba.) 36:9.
acc. to Schr:JLZ 1874, 200 Dl:S 120, Sm. Chald. Gen. 286)—Dt 22:5 + 39 t.; ָג ֶברJb 3:3 + 13 t.; cstr.
גְ ַּברPsalm 18:26 (= 2 S 22:26 גִ בֹורbut LXX SyrVer rd. ;)גֶ ֶברpl. גְ ָבריםJe 41:16 + 10 t.;—man as
strong, disting. fr. women, children, and non-combatants whom he is to defend, chiefly poetic Ex
10:11, Nu 24:3, 24:15 (E) Ex 12:37, Jos 7:14, 7:17, 7:18 (J) Dt 22:5, 22:5, Ju 5:30, 2 S 23:1, 1 Ch
23:3, 24:4, 26:12, Jb 3:3 + 14 t. Jb; Psalm 18:26 + 8 t. Psalm; Pr 6:34 + 7 t. Pr; Is 22:17, Je 17:5 + 8 t.
Je; La 3:1, 3:27, 3:35, 3:39, Dn 8:15 , Mi 2:2, Hb 2:5, Zc 13:7; also 1 S 10:21 LXX We Dr; = each (of
locusts) Jo 2:8, cf. איׁש.
1620 בּורה
ָ ְ[ ג1621] (Hebrew) (page 150) (Strong 1369)
† בּורה
ָ ְג: 61 n.f. strength, might—Ex 32:18 + 16 t.; cstr. בּורת
ַּ ְ גPsalm 147:10; sf. בּורתֹו
ָ ְ ג+ (sfs. 32
t.); pl. גְ בּורֹותJb 41:4 + 3 t.; גְ ֻברֹותPsalm 71:16; גְ בּור ֶֹתיָךDt 3:24 + (sfs. 6 t.);—1. strength, of
horse Jb 39:19, Psalm 147:10, crocodile Jb 41:4, sun Ju 5:31, body of man Psalm 90:10, Ec 9:16,
10:17. 2. might, valour, of warriors Ju 8:21, Pr 8:14, Is 3:25, 28:6, 30:15, Je 9:22, 23:10, 49:35, 51:30,
Ex 32:29, 32:30, Mi 3:8, 7:16; בּורה
ָ ְג קֹול ֲענֹות, noise of shouting in warlike strength Ex 32:18 (E);
בּורה ֵע ָצה
ָ ְ ּוג2 K 18:20, Is 11:2, 36:5; cf. phrases of compiler of Kings בּורתֹו
ָ ְ ּכֹל ג1 K 15:23, 2 K
10:34, 20:20; בּורתֹו
ָ ְּוג ֲא ֶׁשר ָע ָשה1 K 6:5, 6:27, 22:46, 2 K 13:8, 13:12, 14:15, 14:28; cf. also
בּורתֹו
ָ ְ ַּמ ְלכּותֹו ּוג1 Ch 29:30, בּורתֹו
ָ ְ ָת ְקפֹו ּוגEst 10:2. 3. might of God Jb 26:14, Psalm 21:14,
54:3, 65:7, 66:7, 71:18, 80:3, 89:14, 106:8, 145:11, Is 33:13, Je 10:6, 16:21; cf. phrases כח וגבורה1
Ch 29:12, 2 Ch 20:6, חכמה וג׳Jb 12:13, מׁשפט וג׳Mi 3:8, הגדלה והג׳1 Ch 29:11; גְ בּורֹות
mighty deeds of God Dt 3:24 Psalm 20:7, 71:16, 106:2, 145:4, 145:12, 150:2, Is 63:15.
1624 יאל
ֵ [ גַּ ְב ִר1625] (Hebrew) (page 150) (Strong 1403)
† יאל
ֵ גַּ ְב ִרn.pr.m. (man of EEÓl) an arch-angel Dn 8:16, 9:21(cf. Lu 1:19).
dub.; Thes prop. ;גגגperh. )גנגן =( גנגcover Bö:§ 292 Sta:§ 189 a MV)— גָ גJos 2:6 + 9 t. + 1 S 9:26
Kt (Qr ) ִּ֫ ָגגָ ה, ִּ֫ ָגגָ הJos 2:6, 1 S 9:26 Qr (Kt ;)גןcstr. Ju 9:51 + 2 t. + Ez 40:13 (del. Co v. infr.); sf. גַּ גֶ ָךDt
22:8, גַּ גֹוEx 30:3 + 2 t. + Ez 40:13 (del. Co v. infr.); pl. גַּ גֹותIs 37:27 + 5 t.; sf. יה
ָ גֹות
ֶ ַּ גIs 15:3,
יהם
ֶ גֹות
ֵ ַּ גJe 32:29, יהם
ֶ גַּ ג ֵֹתJe 19:13; —1. roof (of house) Dt 22:8, Jos 2:6, 2:6, 2:8, 16:27, 1 S 9:25,
9:26, 2 S 11:2, 11:2, 16:22, 2 K 19:26 = Is 37:27, Ne 8:16, Psalm 102:8, 129:6, Pr 21:9, 25:24, Is
15:3, 22:1, Je 48:38; as places of idolatrous worship (esp. of heavenly bodies) Je 19:13, 32:29, Zp
1:5; so ַּהגָ ג ֲע ִלּיַּת ָא ָחז2 K 23:12, roof of tower Ju 9:51, Ju 9:51, over gate 2 S 18:24, of chamber Ez
40:13, 40:13 (but LXX Co )קיר. 2. top of altar of incense, in tabern. Ex 30:3, 37:26 (both p).
deriv.)—Qal Impf. Psalm 94:21 ַּעל־נֶ ֶפׁש ַּצ ִּדיִק ָי )גֹוּדּוthey attack (penetrate, make inroads upon) the
life of a righteous man (Ol prop. יָ גּורּוcf. 56:7, 59:4 where, however, Che ;יגודוsi vera l., perh.
denom. fr. גְ דּודcf. Ho 6:9 & infr.; cf. also & גודKö:i. 356). Hithpo. Impf. יִתג ַֹּדד
ְ Je 16:6; 2 fs.
ִת ְתג ֲֹד ִדיMi 4:14, גֹוד ִד י
ָ ִת ְתJe 47:5; pl. וַּ ּיִ ְתג ְֹדדּו1 K 18:28, גֹודדּו
ָ יִת
ְ Je 5:7 + Ho 7:11 v. infr.,
ִת ְתג ְֹדדּוDt 14:1; Pt. pl. ִמ ְתג ְֹד ִדיםJe 41:5; —1. cut oneself, as religious (heathen) practice 1 K
18:28; practised also by men of Schechem, etc. in worship of ( י׳late) Je 41:5; for the dead, forbidden
Dt 14:1 ִת ְתג ְֹדדּו א
ֹ יכם ָל ֵמת ל
ֶ ֵא ָת ִשימּו ָק ְר ָחה ֵבין ֵעינ
ֹ וְ ל, Je 16:6; cf. 47:5 (subject Philistia
personified); also for MT גֹוררּו
ָ יִת
ְ Ho 7:14 Codd, they cut themselves, LXX Gr Che RVm, or perh. (cf.
)גּורsub. 2. gather in troops, or bands; go in troops or throngs, throng; (denominative fr. גְ דּודq.v.) cf.
ִת ְתג ֲֹד ִדיMi 4:14 (addressed to Jerusalem); Je 5:7 יִתג׳
ְ ּובית זֹונָ ה
ֵ and to a harlot's house they
throng.
severed), but this usually later in Heb.)— נ׳abs. 1 S 30:8 + 19 t.; cstr. 2 Ch 25:9; pl. ם2 S 4:2 + 2 t.;
cstr. דּודי
ֵ ְ ג2 K 6:23 + 6 t.; sf. דּודיו
ָ ְגJb 19:12, 25:3; —1. marauding band (making incursions,
inroads, cf. )גדד1 S 30:8, 30:15, 30:15, 30:23 cf. 1 Ch 12:22, also 2 Ch 22:1, 1 K 11:24, 2 K 5:2,
6:23, 13:20, 13:21, 24:2, 24:2, 24:2, 24:2 cf. 2 S 22:30 = Psalm 18:30, & Gn 49:19 (v. גַּ ד30:11) Ho
6:9, 7:1, Je 18:22; דּודים
ִ ִג ָש ֵרי2 S 4:2, cf. אׁשי ַּהגְ דּוד וַּ ּיִ ְתנֵ ם
ֵ ְב ָר1 Ch 12:19; fig. of God 's attacking
forces, his chastisements Jb 19:12 (cf. 25:3 infr.) 2. troop, of divisions of army of Isr. (late) ְצ ָבא
דּודי
ֵ ְ ִמ ְל ָח ָמה ג1 Ch 7:4, cf. 2 Ch 26:11; band of Israel, i.e. troop of mercenaries hired from Isr. by
Amaziah 2 Ch 25:9, 25:10; ַּהגְדּוד ְבנֵ יi.e. soldiers of the band 2 Ch 25:13; of army in general ַּבגְ דּוד
ְּכ ֶמ ֶלְךJb 29:25, in sim.; also Mi 4:14 ַּבת־גְ דּודof Zion. 3. foray, raid 2 S 3:22.
1. n.[m.] fortune, good fortune (Ar. gëaddun id., Aram. גַּ ָּדא, gadoÀ)—Gn 30:11 בגדKt, i.e. גָ ד( ְבגָ ד ָבא
Qr), LXX ἐν τύχῃ, by or with good fortune.
2. n.pr.m. god of fortune (Ar. gëadd We:Skizzen iii. 171; גדnamed often in Ph. & Aram. inscript., &
found in Ph. & Aram. n.pr., Bae:Rel 76 f. Nö:ZMG 1888, 479; v. esp. Siegf:JPTh 1875, 356 ff.)—c. ְ ל+
art. ַּלגַּ דIs 65:11 cf. Che.
148; but v. also Bae:Rel 159 f.)— ָשגדGn 35:26 +, as well as גָ דGn 30:11 +;—1. son of Jacob and
Zilpah; a. strictly as personal name Gn 30:11, 35:26, 46:16, Ex 1:4 cf. Gn 49:19, 1 Ch 2:2. b. as name
of tribe Nu 1:14, Dt 27:13, 33:20, 33:20, Jos 18:7, Ez 48:27, 48:28; cf. גָ ד ֶא ֶרץ1 S 13:7 v. also Je
49:1, גָ ד ַּׁש ַּעדEz 48:34, on ַּהגָ ד ַּהּנַּ ַּחל2 S 24:5 cf. We Dr; explicitly ַּמ ֵטה גָ דNu 1:25, 2:14, 13:15,
Jos 13:24, 20:8, 21:7, 21:36, 1 Ch 6:48, 6:65; once, ַּמ ֵטה ְבנֵ י־גָ ד ְצ ָבאNu 10:20; ( ְבנֵ י גָ דMI:10 אש
)גדNu 1:24 + 12 t. Nu; Jos 4:12 + 14 t. Jos; 1 Ch 5:11, 12:14. †2. a prophet in David's time, called
נָ ִביא1 S 22:5, but ַּהּנָ ִביא חֹזֶ ה ָדוִ ד2 S 24:11 & || ַּהחֹזֶ ה חֹזֵ ה1 Ch 21:9, 1 Ch 29:29 & ה־ה ֶמ ֶלָך
ַּ ֵחֹז
2 Ch 29:25.
Be Dr); elsewhere as n.pr. coll.: so 1 Ch 5:18 (only here without art., rd. perh. גָ דso LXX), Dt 3:12,
3:16, 4:43, 29:7, Jos 1:12, 12:6, 13:8, 22:1, 2 K 10:33, 1 Ch 5:26, 12:8, 12:37, 26:32.
1641 יאל
ֵ [ גַּ ִּד1642] (Hebrew) (page 151) (Strong 1427)
† יאל
ֵ גַּ ִּדn.pr.m. (EEÓl is my fortune) a man of Zebulun Nu 13:10.
Meissner:ZA iv. 1889, 286 Zehnpfund:BAS i. 505)— גְ ִדיGn 38:17 + 12 t. (abs. Gn 38:23 +, &
(generally) cstr. Gn 38:17 +); pl. גְ ָדיִ ים1 S 10:3, cstr. גְ ָדיֵ יGn 27:9, 27:16—kid, almost always ג׳
ִעזיםGn 27:9, 27:16, 38:17, 38:20, Ju 6:19, 13:15, 13:19, 15:1, 1 S 16:20; abs. Ex 23:19, 34:26, Dt
14:21 (all אמו )לא תבׁשל ג׳ בחלב, & c. art. ַּהג׳Gn 38:23, Ju 14:6; abs. pl. 1 S 10:3; —cf. also ֵעין
ִֶּ֫ג ִדי.
make firm, strong, become strong, so NH)—Qal Pf. ג׳etc. Gn 38:14 + 14 t.; sf. גְ ֵד ַּלנִ יJb 31:18; Impf.
יִ גְ ַּּדלetc. Psalm 35:27 + 34 t.;—1. grow up, a. child Gn 21:8, 21:20, 25:27, 38:11, 38:14 Ex 2:10, 2:11
(JE) Ju 11:2, 13:24, Ru 1:12, 1 S 2:21, 3:19, 1 K 12:8, 12:10 ( = 2 Ch 10:8, 10:10) 2 K 4:18; ְכ ָאב
גְ ֵד ַּלנִ יhe grew up to me as to a father Jb 31:18; b. lamb 2 S 12:3. 2. become great, a. in extent,
wealthy Gn 26:13, 26:13, 41:40 (JE) Je 5:27; b. in value. ְב ֵעינֵי י׳, ג ְָד ָלה נֶ ֶפׁש ְב ֵע ָיניprized by 1 S
26:24, 26:24; c. in intensity, grief Jb 2:13, mourning Zc 12:11, punishment La 4:6, trespass Ez 9:6; d.
in sound, loud cry Gn 19:13 (J); e. in importance, of a king Ec 2:9, 1 K 10:23 ( = 2 Ch 9:22) Dn 8:9,
8:10 (under fig. of horn), chief Gn 24:35, 48:19 (J), Messiah Mi 5:3, Jerusalem Ez 16:7; f. of God 2 S
7:22, Psalm 104:1, his works Psalm 92:6, his power Nu 14:17 (J). 3. to be magnified, a. house of
David Zc 12:7; b. Yahweh Psalm 35:27, 40:17, 70:5, Mal 1:5, his name 2 S 7:26 ( = 1 Ch 17:24). Pi.
Pf. גִ ַּּדלJos 4:14, Est 3:1; גִ ֵ ָּ֔דלIs 49:21; גִ ֵּד ָלהIs 51:18, etc.; Impf. יְ גַּ ֵטלIs 44:14 + 8 t.; Imv. גַּ ְּדלּו
Psalm 34:4; Inf. גַּ ֵּדלNu 6:5 + 3 t.; Pt. ְמגַּ ְּד ִלים2 K 10:6 ( ְמגַּ ְּדלֹותCt 5:15 LXX Targum Hi Bö De);—1.
cause to grow, e.g. hair Nu 6:5 (P), plants Jon 4:10, Is 44:14, Ez 31:4, Ct 5:13; bring up children 2 K
10:6, Is 1:2, 23:4, 49:21, 51:18, Dn 1:5, Ho 9:12. 2. make great, powerful Gn 12:2 (J) Jos 3:7, 4:14 (D)
1 K 1:37, 1:47, 1 Ch 29:12, 29:25, 2 Ch 1:1, Est 3:1, 5:11, 10:2. 3. magnify, a. man Jb 7:17; b. God
Psalm 34:4, 69:31. Pu. Pt. pl. ְמגֻ ָּד ִליםbrought up Psalm 144:12. Hiph. Pf. ִהגְ ִּדילPsalm 41:10 +,
etc.; Impf. יַּ גְ ִּדילIs 42:21, Dn 8:25, etc.; Inf. ַּהגְ ִּדיל1 Ch 22:8, Am 8:5; Pt. ַּמגְ ִּדילPsalm 18:51 ( =
ִמגְ ּד ֹילin || 2 S 22:51); pl. ילים
ִ ַּמגְ ִּדPsalm 35:26; —1. make great, e.g. shekel Am 8:5 , pile for fire Ez
24:9, joy Is 9:2, counsel Is 28:29, wisdom Ec 1:16, works Ec 2:4, house of Yahweh 1 Ch 22:5; the
heel Psalm 41:10 either lifted high (Ges), or (cf. De Now) gave me insidiously a great fall; cf. ִפיָך ג׳
Ob 12 i.e. utter proud words (v. רחבHiph.) 2. magnify, salvation Psalm 18:51, mercy Gn 19:19 (J),
teaching Is 42:21, the word of Yahweh Psalm 138:2. 3. do great things ַּל ֲעשֹות ִהגְ ִּדיל, a. in a good
sense, of God Psalm 126:2, 126:3, Jo 2:21, also pregn. without Inf. 1 S 12:24. b. in bad sense, of ‘the
northern one’ Jo 2:20, also pregn. without Inf. La 1:9, Zp 2:8, 2:10, Dn 8:4, 8:8, 8:11, 8:25; with ַּעל, of
enemies Psalm 35:26 , 38:17, 55:13, Jb 19:5, Je 48:26, 48:42; Ez 35:13 of speaking יכם
ֶ ג׳ ָע ַּלי ְב ִפ.
c. also, with Inf. implied, wept greatly 1 S 20:41. Hithp. Pf. וְ ִה ְתגַּ ִּד ְל ִּ֫ ִתיEz 38:23 I will magnify myself,
shew myself great and powerful (of God ); Impf. יִתגַּ ֵּדל
ְ , with ַּעלin a bad sense, magnify oneself
against Is 10:15, Dn 11:36; יִתגַּ ָּדל
ְ Dn 11:37.
also great, pl. cstr. ָב ָשר גִ ְד ֵליEz 16:26 great of flesh.
9:4; גדול מכל האלהיםEx 18:11; גדול ומהלל מאד1 Ch 16:25, Psalm 48:2, 96:4, 145:3; מלך
גדולPsalm 47:3, 95:3, Mal 1:14; †his works Dt 11:7, Ju 2:7, Psalm 111:2, †glory Psalm 21:6, 138:5,
†name Jos 7:9, 1 S 12:22, 1 K 8:42, 2 Ch 6:32, Psalm 76:2, 99:3, Je 10:6, 44:26, Ez 36:23, Mal 1:11,
1:11, mercy 1 K 3:6, 2 Ch 1:8, Psalm 57:11, 86:13, 108:5, goodness Ne 9:25, compassion Is 54:7. 7.
in phrases † גָ דֹול עֹוד ַּהּיֹוםit is yet high day (Fr. grand jour, Germ. hoch am Tage, the day is at its
height) Gn 29:7; † ַּּכגָ ד ֹל ( ַּּכ ָקטֹןor reverse) as well small as great Dt 1:17, 1 Ch 25:8, 26:13, 2 Ch
31:15; † גָ דֹול ( )לְ ( ִמ ָקטֹן וְ ַּעדor reverse) from small to great Gn 19:11, 1 S 5:9, 30:2, 30:19, 2 K 23:2,
25:26, 2 Ch 15:13, 34:30, Est 1:5, 1:20, Je 6:13, 8:10, 31:34, 42:1, 42:8, 44:12, Jon 3:5. 8. cstr.
גְ ד ֹל ) ַּה( ְּכנָ ַּפיִםgreat of wings Ez 17:8, 17:7, so of anger Pr 19:19 (Qr); usually of God , in power Na
1:3, counsel Je 32:19, mercy Psalm 145:8. 9. as subst. concr. †עשה גדלותdo great things, of God
's great acts of redemption and judgement Dt 10:21, Jb 5:9, 9:10, 37:5, Psalm 71:19, 106:21; of the
miracles of Elisha 2 K 8:4; of things too great and so presumptuous, haughty ג׳ תבקׁשJe 45:5;
מדברת ג׳Psalm 12:4; הלכתי בג׳ לאPsalm 131:1 (cf. BAram. Dn 7:8, 7:11, 7:20; also Rev 13:5).
10. † as subst. neut. greatness of arm Ex 15:16; cf. גָ ב ַֹּה4.
1655 דּולה
ָ ְ[ ג1656] (Hebrew) (page 153) (Strong 1420)
† גְ דּולָ הn.f. greatness—2 S 7:21 + 3 t.; גְ ֻד ָלה1 Ch 29:11; cstr. גְ ֻד ַּלתEst 10:2; sf. דּולתֹו
ָ ְ גPsalm
145:6; pl. intens. גְ ֻדלֹות1 Ch 17:19, 17:21;—chiefly late Heb. a. of Psalmist Psalm 71:21; Mordecai
Est 6:3 , 10:2, king Est 1:4; b. of God 's greatness, as an attribute 1 Ch 29:11, Psalm 145:3, 145:6, or
of his acts 2 S 7:21 (cf. Dr) v:23 = 1 Ch 17:19, 17:19, 17:21.
1656 דֹולים
ִ ְ[ ַּהג1657] (Hebrew) (page 153)
† דֹולים
ִ ְ ַּהגn.pr.m. father of Zabdiel Ne 11:14 (RV & so most; but LXX RVm al. the great).
1663 ל־אל
ֵ [ ִמגְ ַּּד1664] (Hebrew) (page 154) (Strong 4027)
†ל־אל
ֵ ִמגְ ַּּדn.pr. (tower. Of God ) stronghold in Naphtali Jos 19:38 prob. = Μαγδαλά Matt 15:39 =
Mejdel in the plain of Gennesareth Rob:BR iii. 298 Bd:Pal 257.
דּועה
ָ ְ גIs 15:2 (so many edd. but) Baer רּועה
ָ ְ ;גcf. infr., גְ ֻד ִעיםIs 10:33; —hew, cut in two, a staff Zc
11:10, 11:14; metaph. hew off, an arm 1 S 2:31; horns La 2:3; hew down, trees Is 10:33; if in Is 15:2
then = shave off (object זקן, beard), but no other indication of this meaning, and true MT רּועה
ָ ְג, cf.
Baer's note & Je 48:37; v. גרע. Niph. Pf. נִ גְ ַּּדעJu 21:6 נֶ גְ ַּּדעJe 50:23; 3 fs. נִ גְ ְּד ָעהJe 48:25; וְ נִ גְ ְּד ָעה
consec. Is 22:25; 2 ms. נִ גְ ַּּד ְע ָתIs 14:12; 3 pl. וְ נִ גְ ְּדעּוconsec. Ez 6:6, Am 3:14; —be hewn off, of altar-
horns Am 3:14, of idols Ez 6:6 (|| ;)נׁשברof severance of a tribe from nation Ju 21:6; fig. of king of
Babylon Is 14:12; of Babylon as hammer Je 50:23 (|| ;)נׁשברof a minister, under fig. of secure peg or
pin Is 22:25; of horn of Moab Je 48:25 (||)נׁשבר. Pi. Pf. גִ ַּּדע2 Ch 34:7, גִ ֵּד ַּע2 Ch 34:4, Psalm 107:16,
וַּ יְ גַּ ַּּדע2 Ch 14:2, ֲאגַּ ֵּד ַּעPsalm 7:5, Is 45:2 , וַּ יְ גַּ ְּדעּו2 Ch 31:1; 3 mpl. ְתגַּ ֵּדעּוןDt 7:5, 12:3; —hew off,
down, in two (cf. Qal) of Asherîm Dt 7:5, 2 Ch 14:2, 31:1, of idols Dt 12:3 (ילים
ִ ) ְפ ִס2 Ch 34:4, 34:7
( ;) ַּח ָמנִ יםfig. horns of wicked Psalm 75:11; bars of iron (i.e. of Babylon's gates) Is 45:2, cf. Psalm
off, II. deny a favour, be ungrateful, etc.; Aram. Pa. גַּ ֵּדף, gadep, revile)—Pf. 2 ms. ְוגִ ַּּד ְפ ָת2 K 19:22 =
Is 37:23 ; 3 pl. גִ ְּדפּו2 K 19:6 = Is 37:6; Pt. ְמגַּ ֵּדףNu 15:30, Psalm 44:17; —1. revile, between man
1673 דּופה
ָ ְ[ ג1674] (Hebrew) (page 154) (Strong 1422)
† דּופה
ָ ְ גn.f. taunt, only Ez 5:15 ּוג׳ יְתה ֶח ְר ָפה
ָ ּומ ַּׁש ָמה לַּ גֹויִם וְ ָה
ְ מּוסר
ָ and she shall become a
reproach and a taunt, an admonition and an astonishment, to the nations.
1674 ּדּופים
ִ ִ[ ג1675] (Hebrew) (page 154) (Strong 1421)
† ּדּופים
ִ ִ גn.m.pl. revilings, reviling words— ג׳Is 43:28; cstr. גִ ֻּד ֵפ׳Zp 2:8; sf. גִ ֻּדפ ָֹתםIs 51:7
between men, Is 43:28 (|| ;) ֵח ֶרם51:7, Zp 2:8 (both ||) ֶח ְר ָפה.
ג ְֹד ִרים2 K 12:13, 22:6; —wall up, shut off, lit. only Pt., abs. = masons (wall-builders) 2 K 12:13, 22:6;
also Is 58:12 (obj. ;) ֶפ ֶרץfig. of Yahweh's dealings with men, obj. א ַֹּרהJb 19:8, ֶּד ֶרךLa 3:9; cf. Ho
2:8 (acc. cogn. )גָ ֵדר, in all = obstructing path of life, cf. also La 3:7 (c. ;) ַּב ֲע ִדיof restoring fallen booth
of David Am 9:11 (obj. ;)פרציםof repairing fortunes of Israel, a work neglected by prophets Ez 13:5,
and by all in power 22:30 (both c. acc. cogn.)
;)גְ ֵד ָרהof hindrance in path of Israel (fig. as woman) Ho 2:8; of man beset by enemies Psalm 62:4
(ַּה ְּדחּויָה ג׳, but rd. גְ ֵד ָרה ד׳Ol De etc.)
= ?גָ ֵדרLag:BN 76; cf. גְ ֵד ִריinfr.; possibly = ֵבית גָ ֵדר1 Ch 2:51 (v. p. III).
1. n.pr.loc. city of Judah גְ דֹורJos 15:58; also as n.pr.m., under fig. of genealogy גְ ד ֹרson of Penuel 1
Ch 4:4, גְ דֹורson of Yered 1 Ch 4:18; also ַּהגְ דֹור1 Ch 12:7 v. d. H.; ַּהגְ דּודBaer, cf. his note.
2. n.pr.loc. גְ ד ֹר1 Ch 4:39, but read Gerar, acc. to LXX Ew Hi Be al.
disease, etc.), Aph. set free, also become free) ולא־יִ גְ ֶהה ִמ ֶּכם ָמזֹורHo 5:13.
Kt; but cf. Qr י ֹגְ ִביםas Je 52:16 (v. )יגב, and v. גֵ בinfr.
גֵ ִביםJe 14:3; in 2 K 3:16 גבים גבים, i.e. full of ditches; further, cisterns (acc. to Klo 2 K 25:12) Je
39:10 ( ּוִ יגֵ ִביםrd. ;)וְ גֵ ִביםcf. also || 2 K 25:12 ( ולגביםKt, ּוליֹוגְ ִבים
ְ Qr) = Je 52:16 (ּוליֹגְ ִבים
ְ ; both c.
;)ּכ ְֹר ִמיםKlo prop. to emend these, so as to rd. in all ָל ֶהם ְּכ ָר ִמים וְ גֵ ִבים וַּ ּיִ ֵתןand gave to them
vineyards and cisterns; another view in Th; cf. further גוב, יגב.—I. גֵ בv. sub גבה.
1697 גבים
ִ [1698] (Hebrew) (page 155) (Strong 1374)
† גבים
ִ n.pr.loc. (trenches) N. fr. Jerusalem, c. art. ַּהג׳Is 10:31; site unknown.
Stud. § 499, M i. 212; BN 155 rds. ( גֻ ְב ִדיםPers. >knbd, Armen. γμβεθ ) vaulted roofs.
gëawwun midst) Jb 30:5 יְ נ ָֹרׁשּו ִמן־גֵ וfrom the midst (of men) they are driven; Rosenmüller al. comp.
Cicero:Off. iii. 8: e medio pelluntur.
Jb 20:25 ִמגֵ וָ ה וַּ ּיֵ ֵציאit comes out from the back (of arrow which has struck a fugitive, and is then
extracted; Hoffm rds. ) ִמגֵ ֹוה.—I. גֵ וָ הsub גאה.
79:10 (Kt )גיים+ 6 t. Ez (var. emend. Co); cstr. גֹויֵיGn 18:18 + 8 t., ֵ גֹוי2 Ch 32:13, Ezr 6:21 (cf.
Baer's notes); sf. גֹויֵ ֶהםGn 10:5, 10:20, 10:31, 10:32; —1. nation, people Gn 10:5, 10:5, 10:20,
10:31, 10:32, 10:32 (all P) +; Is 2:2, 2:4, 2:4 = Mi 4:2, 4:3, 4:3; †Jb 12:23, 12:23, 34:29 †; Pr 14:34;
ּכֹל גֹויֵי ָה ָא ֶרץGn 18:18, 22:18, 26:4 (all J); Dt 28:1. a. specif. of descendants of Abraham, גֹוי גָ דֹול
Gn 12:2 cf. 18:18 (both J), גֹויִם17:6, ֲהמֹון גֹויִם17:4, 17:15 (all P); of Sarah גֹויִם17:16 (P); of
Ishmael גֹוי21:13, גָ דֹול גָ ֹויv:18 (both E), גֹוי גָ דֹול17:20 (P); of Jacob ּוק ַּהל גֹויִם
ְ גֹויGn 35:11 (P),
גָ דֹול גֹוי46:3 (E); of Ephraim א ַּהג׳
ֹ ְמל48:19 (J); of Moses גֹוי גָ דֹולEx 32:10 (J) cf. Nu 14:12 (J) Dt
9:14; of Jacob and Esau as two nations Gn 25:23 (J). b. definitely of Israel Ex 19:6 (ָקדֹוׁש )ג׳33:13
(both JE), Dt 4:6 (ַּהזֶ ה ַּהגֹוי ַּהגָ דֹול, said by heathen cf. v:7, v:8) v. also v:34, 26:5 cf. Psalm 33:12,
Psalm 83:5 (said by enemies) Je 31:36, 33:24, Ez 37:22; in narrative Jos 3:17, 4:1, 5:8 (JE), v:6 (D),
10:13 (poet., no art.); of Israel and Judah as two nations Ez 35:10 (said by heathen) 37:22; of Judah
Is 26:2, 26:15, 26:15 cf. 58:2, 60:22, Mi 4:7; once my people Zp 2:9 (|| ;) ַּעםthy people Psalm 106:5
(i.e. of )י׳, cf. also Ez 36:13, 36:14 (rd. Kt); esp. of Israel and (or) Judah as sinful, rebellious Dt 32:28,
Ju 2:20, Is 1:4, 10:6, Je 5:9, 5:29, 7:28, 9:8, 12:17, Ez 2:3 (del. LXX Co) Hg 2:14, Mal 3:9.—Note.
This definite ref. to Israel and (or) Judah is comparatively rare; in Hex not P (yet v. Gn 17:4, 17:5,
17:6, 17:16, 35:11 P); seldom in exil. & post-exil. proph.; not Chr.—c. usually of non-Heb. peoples Ex
9:24, 34:10 (JE) Lv 25:44 (H) Nu 14:15 (J) Dt 15:6, 15:6, 1 K 5:11, 1 Ch 14:17, 16:20, Is 11:10, 11:12
+ oft.; opp. Israel as י׳ עם2 S 7:23, 1 Ch 17:21, 17:21 etc., v. עם, cf. also Nu 23:9; note esp. גְ לִ יל
ַּהגֹויִםIs 8:23 circle or district of the nations (v. ;)גָ לִ ילalso רׁשת ַּהג׳
ֶ ֲחJu 4:2, 4:13, 4:16 Charosheth
of the nations, & לְ גִ לְ גָ ל ֶמ ֶלְך גֹויִםJos 12:23 king of nations (peoples, tribes) belonging to Gilgal (LXX
Di to the district, i.e ‘Galilee’); esp. of these peoples as heathen: idolatrous Lv 8:24, 8:28 (P) 20:23 (H)
1 K 14:24, 2 K 17:8, 17:11, 17:15, 17:26, 17:29, 17:29, 2 Ch 28:3, 32:13 +, Ezr 6:21, Ez 5:6 +; hostile
Gn 15:14 (J) Lv 26:33, 26:38, 26:45 (H) Dt 4:27, 9:4, 9:5, 18:9, 1 Ch 16:35, Je 5:15, Ez 4:13 + oft. Je
Ez, etc.; in simile Ez 20:32, 25:8; sometimes || ַּעםPsalm 33:10, 33:12, Is 11:10, Je 6:18, v. also Is
2:2, 2:4 comp. with Mi 4:1, 4:3. 2. fig. of swarm of locusts Jo 1:6; of all species of beasts Zp 2:14. 3.
גֹויִםGn 14:1, 14:9 prob. mutilated n.pr. v. infr.
גָ זPsalm 90:10; Impf. וַּ ִָּּ֫יגָ זNu 11:31; —pass away, of the life of the aged, Psalm 90:10 ;גָ ז ִחיׁשtrans.
bring over, subj. wind, obj. quails fr. sea, Nu 11:31 (rd. perh. Hiph. וַּ ּיָ גֶ זcf. Kö:i. 442 Di).
middle course of the Euphrates, through which the river Chabur ( ) ָחבֹורflowed; thither some of the
exiled Israelites were brought [by Sargon B.C. 722-21]: גֹוזָ ן2 K 19:12 = Is 37:12; גֹוזָ ן ָחבֹור נְ ַּהר2 K
17:6, 18:11; וְ ָה ָרא ּוןְ ַּהר גֹוזָ ן וְ ָחבֹור1 Ch 5:26 where Chabur is separated entirely from the river of
Gozan (v. )חבור.
1717 גֹולן
ָ [1718] (Hebrew) (page 157) (Strong 1474)
† גֹולן
ָ n.pr.loc (? connected with ð גולAr. gëaÀla go about, around; gëawlun circuit; cf. Ph. גולn.pr.
insul.; also גָ לִ יל, )גְ ִלילָ הcity of Manasseh in Bashan, named as a city of refuge Dt 4:43 cf. Jos 20:9,
21:27 both Qr (Kt ;)גלוןgiven to sons of Gershom son of Levi acc. to 1 Ch 6:56; Euseb. knew it as a
very large village Γαυλὼν ἤ Γωλάν Lag:Onom. 242, 2nd ed. 253; district of same name ib.,
Josephus:Ant. viii. 2, 3 etc Gaulanitis, mod. Jaulân Rob:BR ii, 432 Bd:Pal 270 Schumacher:ZPV 1886
= Jaulân 1888, acc. to most, name applied first to city, thence to district, but perh. otherwise if above
deriv. be correct.
1723 גּופה
ָ [1724] (Hebrew) (page 157) (Strong 1480)
† [גּופה
ָ ] n.f. body, corpse (late; NH גּוף, Aram. גּופא
ָ ; Ar. gëiyÔaahun)—cstr. sg. גּופת
ַּ 1 Ch 10:12; cstr.
pl. גּופֹת1 Ch 10:12, cf. Be (|| 1 S 31:12 has )גְ וִ ּיָ ה.
גָ רGn 35:27 + 3 t., וְ גָ רconsec. Is 11:6; גַּ ְר ָתהGn 21:23; גַּ ְר ִתיGn 32:5, Psalm 120:5; גָ רּוEx 6:4;
Impf. יָ גּורEx 12:48 + 12 t., וַּ ִָּּ֫יגָ וGn 20:1 + 2 t.; sf. יְ גֻ ְרָךPsalm 5:5; 3 fs. וַּ ִּ֫ ָתגָ ר2 K 8:2; 2 fs. גּורי
ִ ָת2 K
8:1; cohort. ָאגּו ָרהPsalm 61:5 יָ גּורּוIs 16:4; Imv. גּורGn 26:3, גּוִּ֫ ִרי2 K 8:1; Inf. cstr. גּורGn 12:10 +
17 t.; Pt גָ רDt 18:6, Ju 17:7 + 17 t.; f. cstr. גָ ַּרתEx 3:22; pl. גָ ִריםLv 25:6 + 8 t.; cstr. גָ ֵריJb 19:15; —
1. sojourn, dwell for a (defintie or indef.) time, dwell as a new-comer (cf. )גֵ רwithout original rights, v.
esp. Gn 19:9 (J) Dt 18:6 & cf. Ju 17:7, 17:8, 17:9, 19:1; also Gn 12:10, 20:1, 21:23, 21:34, 32:5, 47:4
(all JE); of partriarchs in Canaan Gn 26:3 (J) 35:27, Ex 6:4 (both P) cf. Psalm 105:12 = 1 Ch 16:19, Ju
19:16, 2 S 4:3, 2 K 8:1, 8:1, 8:2 (seven years) Is 16:4, Ru 1:1, Ezr 1:4 (in exile); cf. further Ex 3:22 (E)
גָ ַּרת ַּביִתof a woman in another's house as lodger or guest (v. Di), גָ ֵרי ַּביִתJb 19:15; so (poet.) of
worshipper in Yahweh's house Psalm 15:1, 61:5 cf. Is 33:14, 33:14; fig. of evil א יְ ֻג ְרָך
ֹ ָרע לPsalm 5:5
evil cannot be a guest of thine (Che; sq. acc., as in Ar. gëÀwrh III); particulary of the ( גֵ רq.v.) in Israel
Ex 12:48, 12:49, Lv 16:29 (all P) 17:8, 17:10, 17:12, 17:13, 18:26, 19:33, 19:34, 20:2, 25:6, 25:45 (all
H) Nu 9:14, 15:14, 15:15, 15:16, 15:26, 15:29, 19:10, Jos 20:9 (all P) Ez 14:7, 47:22, 47:23; of
Ephraim and Manasseh sojourning with Judah and Benjamin 2 Ch 15:9; of Rechabites sojourning in
Judah Je 35:7; of Israelites sojourning in Egypt Dt 26:5, Is 52:4, Psalm 105:23; so of Judah, to escape
from under Babylonian power Je 42:15, 42:17, 42:22, 43:2, 44:8, 44:12, 44:14, 44:28. 2. abide, nearly
or quite = dwell Je 43:5 cf. La 4:15, Je 49:18, 49:33, 50:40, also Jb 28:4; of wolf dwelling with lamb Is
11:6; stay (inactive) Ju 5:17 ;—in Is 5:17 rd. perh., for גָ ִרים, גְ ָדיִםor ָּכ ִריםcf. LXX Lo Ew Di & Che
גדד.
1725 [ גּור1726] (Hebrew) (page 158) (Strong 1483)
†I. גּורn.pr.loc. (sojourning, dwelling) 2 K 9:27 ַּמ ֲעלֵ ה־ג׳ את־יִב ְל ָעם
ְ אׁשר, otherwise unknown.
† ר־ב ַּעל
ִָּ֫ גּוn.pr.loc. (dwelling or Gúr of Baal) 2 Ch 26:7 ּיׁש ִבים
ְ ַּה גּור־ב ַּעל יים
ָ ָה ֲע ָר ִב) ְב.
22:20 + 9 t., גֵ ִירים2 Ch 2:16; —1. sojourner, temporary dweller, new-comer (no inherited rights), cf.
Ex 12:19, Lv 24:16, Nu 15:30, Jos 8:33 (opp. homeborn); of Abraham at Hebron Gn 23:4 (P; ||תֹוׁשב
ָ );
Moses in desert Ex 2:22 (J) 18:3 (E; here explan. of name Gershom, Moses' son); as claiming
hospitality Jb 31:32; perh. in above cases, and certainly in general, with technical sense; fig. of
Yahweh Je 14:8; of Israel in Egypt Gn 15:13, Ex 22:20, 23:9 (all JE) Lv 19:34 (H) Dt 10:19, 23:8;
גֵ ִריםwith Yahweh Lv 25:23 (H) 1 Ch 29:15, Psalm 39:13 (in all ||תֹוׁשב
ָ ) cf. 119:19. 2. usually of
גֵ ריםin Israel 2 S 1:13 (Amalekite) cf. Jos 8:33, 8:35 (E) 20:9 (P) Is 14:1; dwellers in Israel with
certain conceded, not inherited right (cf. RS:OTJC 434; 2nd ed. 342. n.; K 42; Sem 75 f. Sta:Gesch.
i.400). The גֵ רis to share in Sabbath rest Ex 20:10, 23:12 (both JE) Dt 5:14; otherwise he is have like
obligations with Israel Ex 12:19, 12:48, 12:49, Lv 16:29 (all P) Lv 17:8, 17:10, 17:12, 17:13, 17:15,
18:26, 20:2, 22:18, 24:16, 24:22 (all H) Nu 9:14, 9:14, 15:14, 15:15, 15:15, 15:16, 15:26, 15:29, 15:30,
19:10, 35:15 (all P) Ez 14:7; similar rights Dt 1:16, Ez 47:22, 47:23; and like privileges Dt 16:11,
16:14, 26:11, 29:10, 31:12 cf. 2 Ch 30:25; very rarely any distinction made, in obligation Lv 25:47,
25:47, 25:47 (H), in permissible food Dt 14:21; in future success Dt 28:43; kindness to גֵ רfrequently
enjoined: Lv 19:10 (||) ָענִ י, 23:22 (|| id.) 19:34 (all H); Dt 10:18, 10:19, 14:29, 24:19, 24:20, 24:21,
26:12, 26:13 (all ||וְ ַּא ְל ָמנָ ה ;)יָתֹוםoppression prohibited Lv 19:33 (H) Dt 24:14; Ex 22:20, 23:9, 23:9
(JE) Dt 24:17, 27:19, Je 7:6, 22:3, Zc 7:10 (these eight || יָתֹום ;)וְ ַּא ְל ָמנָ הobj. of care to י׳Psalm 146:9
(|| id.); charge that גֵ רhas been oppressed Ez 22:7, Mal 3:5 (both || id.); also Ez 22:29 (||וְ ֶא ְבוֹון ) ָענִ י,
Psalm 94:6; cf. also command that a poor brother be treated like גֵ רi.e. kindly, Lv 25:35 ( H). Latest
conception somewhat different: גֵ ר1 Ch 22:2, 2 Ch 2:16 ( ) ַּהגֵ ִיריםgathered for hard service; yet cf. 2
Ch 30:25. (Oft. c. verb. cogn. Ex 12:48, 12:49, Lv 16:29, 17:8, 17:10, 17:12, 17:13, 18:26, 19:33, 20:2,
Nu 9:14, 15:14, 15:15, 15:16, 15:26, 15:29 , 19:10, Jos 20:9, Ez 47:22, 47:23; oft || תֹוׁשב
ָ Gn 23:4, Lv
25:23, 25:35, 25:47, 1 Ch 29:15, Psalm 39:13).
1731 גּורה
ָ [ ְמ1732] (Hebrew) (page 158) (Strong 4035)
† גּורה
ָ ְמn.f. store-house, granary Hg 2:19.
Br cf. Targum Vulgate, so AV RV;—Qal. Pf. גָ רIs 54:15; Impf. יָ גּורv:15, יָ גּורּוPsalm 56:7, 59:4,
140:3 (on all cf. infr.); Inf. abs. גֹורIs 54:15; —1. stir up strife, abs. יָגּור גֹורIs 54:14; cf. Psalm
56:7(but AE Che rd. יָ גֹוּדּוattack, v. ;)גדדsq. ַּעל־Psalm 59:4 (but Che id.; cf. Psalm 94:21, wh.
however Ol would emend by 56:7, 59:4); sq. acc. ִמ ְל ָחמֹותPsalm 140:3 (Hup Che rd. יְ גָ רּוPi. Impf.
of )גרה2. quarrel, sq. ֶאת־with Is 54:15. Here also Hithpol. Impf. Ho 7:14 גֹוררּו
ָ יִת
ְ (cf. I. )גור, acc.
to Ew, they excite themselves, but unlikely; v. גדד.
lion ;— ֲא ָריֹותJe 51:38 (|| ) ְּכ ִפ ִריםsim. of Babylonians; cf. ֹגר ָֹתיוNa 2:13 (|| id. v:14) fig. of Assyrians.
Che). 2. stand in awe of, sq. ִמןPsalm 22:24, 33:8 ()יָ ֵרא.
1738 גֹורה
ָ [ ְמ1739] (Hebrew) (page 159) (Strong 4034)
† [גֹורה
ָ ] ְמn.f. fear, terror—cstr. גֹורת
ַּ ְמPr 10:24; pl. sf. גּורֹותי
ַּ ְמPsalm 34:5, ְמגּור ָֹתםIs 66:4 (on
these forms with ּוcf. Ges:§ 27. 3. R.1, & 85. 48);—terror (= thing dreaded) Psalm 34:5, Pr 10:24, Is
66:4.
off)—Qal Pf. גָ זַּ לJb 20:19, Ez 18:18, גָ ָזלLv 5:23 +2 t., גָ וַּ ְל ִתיPsalm 69:5 etc.; Impf. יִ גְ ז ֹלEz 18:7,
וַּ ּיִ גְ זֹל2 S 23:21, 1 Ch 11:23 etc.; Inf. גְ זֹלIs 10:2; Pt. act. גֹוזֵ לPr 28:24; sf. גֹזְ לֹוPsalm 35:10; pl. cstr.
גֹזְ ֵליMi 3:2; pass. גָ זּולDt 28:29 + 4 t.;—tear away, rob, c. obj. rei (movable), flock ( ) ֵע ֶדרJb 24:2, ass
Dt 28:31, women Ju 21:23 cf. Gn 31:31 (E), tear away orphan child from breast Jb 24:9 ִמש ֹד יתום,
snatch a spear from enemy's hand 2 S 23:21 = 1 Ch 11:23; fig. of drying up snow-water Jb 24:19;
(obj. stationary) take violent possession of, well of water Gn 21:25 (E), house Jb 20:19, fields Mi 2:2;
(hyperb.) the skin Mi 3:2; c. acc. cogn. = seize, plunder, obj. גְ זֵ לָ הLv 5:23 (P) Ez 18:7, 18:12, 18:16,
גָ זֵ לEz 18:18, 22:29; indef. Psalm 69:5; fig., obj. ִמ ְׁש ָפטIs 10:2; c. obj. pers. robbed Psalm 35:10, Pr
22:22, 28:24, prob. also Ju 9:25 cf. Lv 19:13 (H; abs.); cf. also pass. Dt 28:29 (|| ;) ָעׁשּוק הציל גָ זּול
מיד עוׁשקJe 21:12 cf. 22:3; Mal 1:13 ִפ ֵס ַּח||( גָ זּולlame and חֹולֶ הsick), prob. that rescued after
seizure by wild beasts, therefore mutilated. †Niph. Pf. 3 fs. וְ נִ גְ וְ לָ ה, subj. sleep Pr 4:16 יִׁשנּו ||( לא
ְ ).
devastating, Jo 1:4 (|| ַּא ְר ֶבה, יֶ ֶלק, ) ָח ִסיל2:25 (|| id.); Am 4:9 alone: your gardens and your vineyards,
Qal Pf. גָ זַּ רHb 3:17; Impf. ַּרּיִ גְ ז ֹרIs 9:19; 2 ms. ִתגְ זַּ רJb 22:28; וַּ ּיִ גְ זְ רּו2 K 6:4; Pt. act. גֹזֵ רPsalm
136:13; —1. divide, cut in two, sq. acc. 1 K 3:25 (ִל ְׁש ָניִם )ג׳cf. v:26 (obj. not expressed). 2. divide the
Red Sea (acc.) Psalm 136:13 sq. ִלגְ זָ ִרים. 3. cut down ָה ֵע ִצים2 K 6:4. 4. cut off (piece of meat to eat,
but obj. not expr. || )אכלIs 9:19. 5. cut off, i.e. destroy, exterminate Hb 3:17 (c. acc.; indef. subj.), sq.
ִמןloc. 6. decree (Aramaism, cf. B Aram.) Jb 22:28 c. acc. Niph. Pf. נִ גְ זַּ ר2 Ch. 26:21, Est 2:1, נִ גְ ָז ְר ִתי
La 3:24, נִ גְ ָזרּוPsalm 88:6, נִ גְ זַּ ְרנּוEz 37:11, Is 53:8; —1. be cut off, separate, excluded from () ִמן
temple 2 Ch 26:21, from ( ) ִמןYahweh's hand Psalm 88:5 (of the slain), from ( ) ִמןthe land of the living
Is 53:8 (of the suffering servant of )י׳. 2. be cut off = destroyed La 3:54, Ez 37:11. 3. be decreed, Est
6:52, 7:28, 20:4; ָגזֶ רJos 16:3, 16:10, Ju 1:29, 1:29 cf. 2 S 5:25, 1 K 9:15, 9:17; c. ָךהloc. ָגזְ ָרה1 Ch
14:16; —cuneiform Gazri, Bez:Tell el-Amarna Tabl. BM. 148; mod. Tell-Jezer, c. 18 m. N. of W. fr.
Jerus., S. of the Jaffa road; Gann in PEF:1873, 78 f.; 1875, 74 f. cf. Bd:Pal 17.
(AV RV or carving, i.e. beauty of from, shape, cf. VB) גִ זְ ָר ָתם ַּס ִפירLa 4:7; their polishing, (or beauty
of form) was as sapphire. 2. separation, ַּהגִ זְ ָרהEz 41:12, 41:13, 41:14, 41:15, 42:1, 42:10, 42:13,
separate place AV RV cf. Da; i.e. yard, or space adjoining temple on three sides.
גַּ ֶח ֶלתIs 47:14; sf. גַּ ַּח ְל ִתי2 S 14:7; pl. גֶ ָחלִ יםPsalm 18:9 + 6 t.; cstr. גַּ ֲח ֵליLv 16:12 + 5 t. + Psalm
18:14 (del. LXX De Che); sf. גֶ ָחלָ יוIs 44:19, יה
ָ גֶ ָח ֶלEz 24:11; —coal, pl. ג׳ ֵאׁשcoals of fire Lv 16:12
(P), 2 S 22:13 = Psalm 18:13 [also Psalm 18:14 cf. supr.] Ez 10:2 (in vision); cf. 2 S 22:9 = Psalm
18:9, Jb 41:13, also Pr 6:28, Is 44:19; in simile (of strife) Pr 26:21 (opp. ֶפ ָחםblack coal); Ez 1:13
( גַּ ֲחלֵ י ֵאׁשof the living creatures); fig. of hope in posterity 2 S 14:7, of divine judgement, ג׳ רתם
coals of broom-plant Psalm 120:4, cf. 140:11, also (negat.) Is 47:14, Ez 24:11; of kindness to enemy
Pr 25:22.
גֵ יאZc 14:4, גֶ יאIs 40:4, גַּ יDt 34:6 + 2 t.; cstr. גֵ יאIs 22:1 + 21 t.; גֵ יJos 15:8 + 13 t.; pl. abs. גֵ ָאיֹות
Ez 31:12, 36:4, 36:6 + 7:16 32:5 (del. Co) + 6:3 2 K 2:16 Qr (so Co Ez 6:3; Kt ;)גיאותsf. יאֹותיָך
ֶ ֵ גEz
35:8; —valley Jos 8:11 (E) Mi 1:6, 1 S 17:3, 2 K 2:16 (opp. ) ַּהרIs 40:4 (opp. גִ ְב ָעה, ) ַּהר, Ez 6:3,
35:8, 36:4, 36:6 (in all c. אפיקים גבעות, )הרים, 31:12 (opp. ) ַּהר, cf. 7:16 (del. B Co) 32:5; specif.,
valley in Moab, a station of Isr. Nu 21:20 (E); over against Beth-Peor Dt 3:29, 4:46, 34:6; a valley near
גְ דֹור1 Ch 4:39; ג׳ ִחזָ יֹוןIs 22:1, 22:5 near Jerus.; ג׳ ְׁש ָמנִ יםIs 28:1, 28:4 valley of fatness, fertility,
the valley surrounding Samaria; ַּהג׳ ַּׁש ַּער2 Ch 26:9, Ne 2:13, 2:15, 3:13; apocalyptic valley Zc 14:4,
made by cleaving Mt. of Olives, cf. ג׳ הריםv:5, v:5; valley of slaughter ג׳ ההרגה, a future name of
valley of Hinnom Je 7:32, 19:6, 1 S 17:52 ( )גַּ יְאLXX rds. גַּ תcf. We Dr; Je 2:23 of valley of Hinnom, v.
infr.; fig. Psalm 23:4 צלמות ג׳cf. ;צלמותEz 39:11 ג׳ ָהע ְֹב ִרים, Co ָה ֲע ָב ִריםn.pr. cf. infr.;
elsewhere in combination with n.pr.:—a. ח־אל
ֵ יִפ ַּת
ְ ג׳Jos 19:14, 19:27 perh. = Jotapata Jos:BJ iii. 7,
7; Rabbin. גופתתאReland:Pal 816;—Tell Jefât Rob:BR iii. 107. Guérin:Gal. i. 476 f. cf. Bd:Pal 243.
1781 יחזִ י
ֲ ֵ[ ג1782] (Hebrew) (page 161) (Strong 1522)
† יחזִ י
ֲ ֵג, גֵ ֲחזִ יn.pr.m. (valley of vision?) servant of Elisha, גֵ י ֲחזִ י2 K 4:12, 4:14, 4:25, 4:27, 4:29, 4:36,
5:20, 5:21; גֵ ֲחזִ י2 K 4:31, 5:25, 8:4, 8:5.
40:23; of sea fig. as babe from womb Jb 38:8, cf. 2. trans. a. draw forth from womb (subj. )י׳Psalm
22:10 (where rd. גָ ִִּ֫חיpt. fr. גּוח
ַּ , or regard ג ִֹחיas metapl., as if fr. ?…גחְךv. De & Che:crit. note) cf.
Psalm 71:6; also b. thrust forth, bring forth, fig. of travail, applied to Jerusalem in distress Mi 4:10 (cf.
Sta:§ 599 b Kö:i. 505); burst forth with rivers (fig. of Pharaoh under image of ) ַּתּנִ יםEz 32:2, but for
1787 יחזִ י
ֲ ֵ[ ג1788] (Hebrew) (page 162) (Strong 1522)
יחזִ י
ֲ ֵ גv. sub גַּ יְא. p. 161
Pf. גַּ ְל ִתיIs 65:19; Impf. יָ גִ יל, ָתגִ ילPsalm 21:2 + 4 t. (Psalm 21:2 Kt יגיל, Qr ִּ֫ ָיגֶ לwith retracted tone);
יָ גֵ ל, ָתגֵ לPsalm 13:6 + 11 t., וַּ ּיָ גֶ לPsalm 16:9, ָאגִ ילָ ה, ילה
ָ ִ נָ גPsalm 9:15 + 5 t., יָ גִ ילּוPsalm 13:5 + 5
t., יְ גִ ילּוןPsalm 89:17, ָתגֵ ְלנָ הPsalm 48:12 + 2 t.; יָ גִ )ולPr 23:24; Imv. גִ ילּוPsalm 2:11 + 4 t., ילי
ִ ִ גIs
49:13 + 2 t.;—1. rejoice, a. abs. Psalm 13:5, 51:10, Zc 9:9; || שמחPsalm 14:7, 16:9, 32:11, 48:12,
53:7, 96:11, 97:1, 97:8, Pr 23:24, 23:25, 1 Ch 16:31, Hb 1:15; ||שוש, שישIs 35:1, 65:18. b. c. ְב
Psalm 149:2, Pr 2:14, 24:17, Is 9:2; בירוׁשלםIs 65:19, 66:10; ביׁשועתךPsalm 9:15, 13:6, 21:2;
ביהוהPsalm 35:9, Is 41:16, Zc 10:7; באלהיםIs 61:10, Hb 3:18; י׳ בׁשםPsalm 89:17; בקדוׁש
ישראלIs 29:19; גיל ושמח ב׳Psalm 31:8, 118:24, Ct 1:4, Is 25:9, Jo 2:23; גילי ושמחי כ׳Jo 2:21.
c. with ַּעלZp 3:17. Besides persons the subj. is ֵלבPsalm 13:6, Pr 24:17, Zc 10:7; נפׁשPsalm 35:9,
Is 61:10, )נפׁש = ( כבודPsalm 16:9, ארץ1 Ch 16:31, Psalm 96:11, 97:1, Is 49:13, ערבהIs 35:1,
35:2. 2. tremble (cf. Ar. wagëila) Psalm 2:11 ||( עבדThes Ew Hi Che, but LXX Hu De Pe AV RV
rejoice), Ho 10:5 || (אבלThes and most mod., but AV RV that rejoiced over it), possibly error for חיל
Ew Gr Che.
1789 [ גִ יל1790] (Hebrew) (page 162) (Strong 1524)
†I. גִ ילn.[m.] rejoicing—Jb 3:22 + 6 t., גִ )ולPr 23:24; sf. ילי
ִ ִ גPsalm 43:4; —rejoicing Psalm 65:13, Pr
23:24; || שמחהPsalm 45:16, Is 16:10, Je 48:33, Jo 1:16, ילי
ִ ִג ִש ְמ ַּחתPsalm 43:4, שמח אל גיל
glad unto rejoicing Ho 9:1, Jb 3:22.
1791 ילה
ָ ִ[ ג1792] (Hebrew) (page 162) (Strong 1525)
† גִ ילָ הn.f. rejoicing Is 65:18, וְ ַּרּנֵן ילת
ַּ ִ גIs 35:2 (nom. verbal. for Inf. abs. cf. De Di; cstr. before ְו
Ges:§ 130. 2; but rd. prob. ַּהגִ ילָ ה ;)גִ ילָ הread Is 9:2 for לֹא ַּהגֹויby Krochm Che RS Di.
1799 יׁשן
ָ ֵ[ ג1800] (Hebrew) (page 162) (Strong 1529)
† יׁשן
ָ ֵ גn.pr.m. a descendant of Judah through Caleb 1 Ch 2:47.
Saul & Jonathan were killed; usually c. art. ַּהר ַּהג׳1 S 31:1, 31:8, 2 S 1:6; ָה ֵרי ַּבגִ ְלב ַֹּע2 S 1:21
(David's lament); ַּבג׳alone 1 S 28:4, 2 S 21:12; without art. גִ ְלב ַֹּע ַּהר1 Ch 10:1, 10:8 (|| 1 S 31:1,
31:8 supr.);—mod. Jebel FukÌú‘a Bd:Pal 244.
17:23 + 3 t., also juss. ִּ֫ ִיגֶ לJb 20:28, 36:15; 3 mpl. יִ גְ לּוAm 6:7; Imv. ms. גְ לֵ הEz 12:3; Inf. abs. גָ ֹלה
ix. 94) Lv 18:6-19 20:11-21 (H 23 t.) Ez 22:10; cf. אביו כנףDt 23:1, 27:20; of exposure, as a
reproach, Ez 16:37, 23:10, cf. נבלתHo 2:12, ׁשוליםNa 3:5; immodesty Ez 23:18, דמיה מקורLv
20:18 (H), תזנותיהEz 23:18; ג׳alone Is 57:8 (all subj. fem.) b. in gen.: feet Ru 3:4, 3:7, leg Is 47:2,
vail v:2 (i.e. remove it) cf. 22:8, פני לבוׁשוJb 41:5, eyes Nu 22:31 (E) Psalm 119:18 (open them so
as to see). 2. disclose, discover, lay bare, secret places Je 49:10, deep places Jb 12:22, foundations
Mi 1:6, blood Is 26:21, iniquity Jb 20:27, secret Pr 11:13, 25:9, a wanderer (betray) Is 16:3. 3. make
known, shew, reveal, ֶאל ִריבmake known a cause unto Je 11:20, 20:12; with ְ לJb 33:6; גִ לָ ה
ִצ ְד ָקתֹו לעיניshew his righteousness in the eyes of Psalm 98:2; with ָעל: על עון, על חטאתmake
known concerning, iniquity, sin La 2:14, 4:22. Pu. Pf. גֻ ְל ָתהbe uncovered Na 2:8; Pt. ְמגֻ ָלה תֹוכ ַּחת
ַּ
open rebuke Pr 27:5. Hiph.:39 Pf. ֶהגְ ָלה2 K 17:11 +, ִהגְ לָ ה2 K 24:14, ֶהגְ ָלם1 Ch 8:7, ִהגְ ָלםJe
20:4; Impf. וַּ ּיֶ גֶ ל2 K 17:6 + 3 t.; sf. וַּ ּיַּ גְ ֶל ָה2 K 16:9, וַּ ּיַּ גְ ֵלם2 K 15:29, 1 Ch 5:26, יַּ גְ לּום1 Ch 8:6: Inf.
ַּהגְ לֹות1 Ch 5:41 + 5 t., ַּבגְ לֹותֹוJe 27:20; —carry away into exile, take into exile 2 K 15:29, 16:9,
17:6, 17:11, 17:26, 17:27, 17:28, 17:33, 18:11, 24:14, 24:15, 25:11, 1 Ch 5:6, 5:26, 5:41, 8:6, 8:7, 2
Ch 36:20, Ezr 2:1, Ne 7:6, Est 2:6, Je 20:4, 22:12, 24:1, 27:20, 29:1, 29:4, 29:7, 29:14, 39:9, 43:3,
52:15, 52:28, 52:29, 52:30, La 4:22, Ez 39:28, Am 1:6, 5:27. Hoph. Pf. ָהגְ לָ הEst 2:6; f. ָהגְ ְל ָתהEst
2:6, ָהגְ לּו1 Ch 9:1, Je 40:7, ָהגְ ָלתJe 13:19, 13:19 (Ges:§ 75, R. 1); Pt. pass. ֻמגְ ִליםJe 40:1 carried
into exile. Hithp. 1. Impf. וַּ ּיִ ְתגַּ לwas uncovered (naked) Gn 9:21. 2. Inf. ִלבֹו ְב ִה ְתגַּ לֹותthat his heart
may reveal itself Pr 18:2.
1808 גֹולה
ָ [1809] (Hebrew) (page 163) (Strong 1473)
† גֹולָ ה:42 n.f. exiles, exile—(cf. Ar. gëaÀlin one emigrating, gëaÀliyaahun a company of exiles)—Je 28:6
+ 38 t., גֹלָ הIs 49:21, 1 Ch 5:22, Est 2:6, Na 3:10; —1. coll. exiles, Est 2:6, Je 29:1, Ez 1:1, 3:11, 3:15,
11:24, 11:25, Na 3:10; כל־הגולהJe 28:6 29:4, 29:20, 29:31, הגולה קהלEzr 10:8. 2. abstract, exile,
Ezr 6:21, 9:4, 10:6, Zc 6:10; בגולה הלךgo into exile Je 48:11, 49:3, Ez 12:11, 25:3, Am 1:15; יצא
בג׳Je 29:16, 48:7, Zc 14:2; הוליך גולהcarry into exile 2 K 24:15, הביא ג׳2 K 24:16, הוציא ג׳Ez
12:4, העלה ג׳Ezr 1:11; כלי גולהequipment for exile Je 46:19 Ez 12:3, 12:4, 12:7; עד הגלהuntil
the exile 1 Ch 5:22; הגולה בניexiles Ezr 4:1, 6:19, 6:20, 8:35, 10:7, 10:16; ׁשבי הגולהcapitivity of
the exile Ezr 2:1, Ne 7:6.
mpl. יְגַּ ֵלחּוLv 21:5, Ez 44:20; Inf. sf. of subj. גַּ לְ חֹו2 S 14:26; —1. shave, obj. the head, ראֹׁשNu 6:9,
6:9, 6:18 (P) Dt 21:12 (hair as containing impurity, cf. RS:Sem i. 407), 2 S 14:26, 14:26 cf.; 14:26, Ez
44:20; Lv 13:33 (P), obj. ; ַּהנֶ ֶתקobj. persons 1 Ch 19:4. 2. shave off, the hair ֵש ָערLv 14:8, 14:9,
14:9 (P) cf. Ju 16:19; the beard זָ ָקןLv 21:5 (H) 2 S 10:4. 3. fig. of devastation by Assyrians Is 7:20
(obj. ָהראֹׁש, ָה ַּרגְ ָליִם ַּש ַּערand ) ַּהזָ ָקן. 4. intrans. he shaved (himself) Gn 41:14 (E). Pu. Pf. גֻ ָלחJu
16:22, גֻ ַּל ְח ִתיJu 16:17; Pt. cstr. ְמגֻ לְ ֵחיJe 41:5 ;—be shaven, subj. pers. (of Samson) Ju 16:17,
16:22; זָ ָקן ְמגֻ לְ ֵחיJe 41:5. Hithp. Pf. וְ ִה ְתגַּ ָלחconsec. Lv 13:33; Inf. sf. ִה ְתגַּ ְלחֹוNu 6:19; —shave
oneself Lv 13:33; c. acc. ֶאת־נִ זְ רֹוNu 6:19 (both P).
and momentous matter; min gëalalika on thy account; cf. ְּד ִמן ִבגְ ַּללbecause that in Palestinian
Targum, as Psalm 4:9, and glal in Jerus. Syriac PS:731) Gn 39:5 י׳blessed the house of the Egyptian
16:3, גֹולPsalm 37:5, גַּ ל119:22 (but rd. גֹלEw Hi Ri Gr Che), גֹלּוJos 10:18, 1 S 14:33; Pt. גֹלֵ לPr
26:27; —roll a stone Pr 26:27; roll away stone from upon ( ) ֵמ ַּעלthe mouth of a well Gn 29:3, 29:8; roll
stones unto ( ) ֶאלthe mouth of a cave Jos 10:18; stone unto ( ) ֶאלSaul, at which to slay beasts 1 S
14:33; fig. reproach from upon ( ) ֵמ ַּעלthe people Jos 5:9 (subj. )י׳, cf. Psalm 119:22 (sq. ;) ֵמ ַּעלbut
also גֹול ַּעל־י׳ ַּּד ְר ֶּכָךPsalm 37:5, cf. 22:9, Pr 16:3 (both sq. ) ֶאל־. Niph. Pf. וְ נָ גֹלּוconsec. Is 34:4;
Impf. ( וְ יִ גַּ לjuss.) Am 5:24; —roll, roll up or along (intrans.), ַּה ָש ַּמיִם וְ נָ גֹלּו ַּכ ֵס ֶפרIs 34:4 and the
heavens shall roll up like a book; ִמ ְׁש ָפט יִ גַּ ל ַּּכ ַּמיִםAm 5:24 let judgement roll along (flow down) as
the waters. Pilp. Pf. וְ גִ לְ גַּ ְל ִתיָךconsec. Je 51:25 and I will roll thee down from ( ) ִמןthe rocks (subj. ;י׳
obj. Babylon under fig. of mt.) PoÒ‘al Pt. ִש ְמ ָלה גֹול ָלה ְב ָד ִמים
ָ ְמIs 9:4 garment rolled (dabbled, rolled
over and over) in blood. Hithpo. Inf. ְל ִה ְתגֹלֵ לGn 43:8; Pt. ִמ ְתגֹלֵ ל2 S 20:12; rol oneself over and
over, ַּב ָּדם וַּ ֲע ָמ ָשא ִמ ְתג׳2 S 20:12 now Amasa was wallowing in his blood; fig. Gn 43:18 ְל ִה ְתג׳
ָע ֵלינּוto roll himself upon us, i.e. assail us with overwhelming force (||) ָע ֵלינּו ּולְ ִה ְתנַּ ֵפל. Hithpalp. Pf.
ִה ְתגַּ ְל ָגלּוJb 30:14 (abs.; ||יֶא ָתיּו
ֱ ) ְּכ ֶפ ֶרץ ָר ָחבcf. Hithpo. Gn 43:8. Hiph. Impf. וַּ ִָּּ֫יגֶ לGn 29:10; —roll
away stone from upon ( ) ֵמ ַּעלmouth of well; as Qal (which it really is, Impf. in i, acc. to Ba:ZMG 1888,
178).
cf. 3 infr.—abs. גַּ לJb 8:17 + 5 t. (incl. ַּהגַּ לGn 31:48 +); ָגלGn 31:46; ַּה ָגלGn 31:46; ַּל ָגלIs. 25:2;
cstr. גַּ ל־Jos 7:26 + 2t. + Gn 31:47, 31:48 q.v. infr.; pl. גַּ לִ ים2 K 19:25 + 6 t.; cstr. גַּ ֵלי־Is 48:18; sf.
heap or pile made ( )עשהfor use in ratifying compact of Jacob with Laban Gn 31:46, 31:46, 31:48,
31:51, 38:52, 31:52, 31:52 cf. also גַּ לְ ֵעדn.pr. d. heap of ruins Is 25:2; elsewhere pl. Ho 12:12, 2 K
19:25 = Is 37:26, Jb 15:28, Jer. 9:10, 51:37. 2. waves (rollers) poet., only pl., waves of sea Je 5:22,
31:35, Is 51:15, Jb 38:11, Psalm 65:8, 89:10, 107:25, 107:29; cf. also in simile Ez 26:3, Is 48:18 (גַּ לֵ י־
;) ַּהּיָ םfig. of chastisements from י׳Psalm 42:8 (|| ) ִמ ְׁש ָב ִריםJon 2:3 (|| id.); of army of Babylon's
conqueror Je 51:42, 51:55; cf. Zc 10:11 (VB; but Bev:JPh xviii. 88 prop. גִ ְב ִליםcf. Ez 27:9). 3. spring,
Ct 4:12 חֹותי
ִ ֲא ַּּכ ָלה גַּ ל נָ עּול ַּמ ְעיָן ָחתּום גַּ ן נָ עּולa garden barred (is) my sister, bride, a spring
barred, a fountain sealed; but גַּ ןfor גַּ לLXX SyrVer Vulgate.
129; by Laban We Di) Gn 31:47, 31:48 (v. גַּ ל1 c) appar. intended to explain גִ ְל ָעדq.v.; Di conj. also
(as name of altar) Jos 22:34 (cf. SyrVer).
Ew:§ 255 b Ol:§ 150. 163)—sf. גֶ ֲללֹוJb 20:7, pl. cstr. גֶ לֲ ֵלי ) ֵצ ַּאת( ָה ָא ָדםEz 4:12, 4:15; —human
dung used as fuel Ez 4:12, 4:15 ;ג׳ ) ֵצ ַּאת( ָה ָא ָדםperh. also Jb 20:7, but cf. Di, who thinks no ref. to
fuel, & De who thinks of cattle-dung; (v. on Ar. word Wetzst in De).—See also II. גָ לָ ל.
1823 [ גֹל1824] (Hebrew) (page 165) (Strong 1531)
ֹגל, גֻ ָלּהv. גֻ ָלה. below
t.; ־ֹות2 Ch 4:12; cstr. )־ֹות( גֻ ֹּלת1 K 7:41 ( ַּהג׳Th, so || 2 Ch 4:12 cf. Be), v:41 + 3 t.;—1. basin (pool,
well ?) ַּמיִם ג׳Jos 15:19 = Ju 1:15; om. מ׳Jos 15:19, 15:19 = Ju 1:15, 1:15 (prob. old n.pr.loc., cf.
Di). 2. bowl, a. of lamp, i.e. oil-receptacle Zc 4:3, also v:2, where MT גֻ לָ ּהas if fr. [ ;]גֹלrd. גֻ ָלהBrd
Ges:§ 91. 1, R. 2; (> Hi-St Bö:§ 734 b De on Psalm 27:5 Sta:§ 347 c, who think —;)גֻ ָל ָתּה = גֻ לָ ּהso
also Ec 12:6 ַּהזָ ָהב גֻ ַּלתb. of bowl- or globe-shaped portion of capitals of the two pillars in temple 1 K
7:41, 7:41, 7:42 = 2 Ch 4:12 , 4:12, 4:13.
1830 ילה
ָ [ גְ ִל1831] (Hebrew) (page 165) (Strong 1552)
† ילה
ָ ִ גְ לn.f. circuit, boundary, territory— ג׳Ez 47:8, 2 K 15:29; pl. cstr. גְ לִ ילֹותJos 13:2, 22:10,
22:11, Jo 4:4 ;—belonging to a people ַּה ְפ ִל ְׁש ִתים ָבל־גְ לִ ילֹותJos 13:2 cf. Jo 4:4 ( ;)ּכֹל ג׳ ְפ ָל ֶׁשתso
ג׳ ַּהּיַּ ְר ֵּדןJos 22:10, 22:11 acc. to some, but v. foll.; abs. Ez 47:8 ; ַּהג׳ ַּה ַּק ְדמֹונָ הas n.pr.loc. 2 K
15:29 Galilee, LXX Γαλιλαια (||נַּ ְפ ָת ִלי )ּכֹל ֶא ֶרץcf. II. גָ ִליל.
(cf. ַּהגִ לְ גָ ל15:7), place on border between Benj. & Judah. 2. locality described as follows: a. ַּהּיַּ ְר ֵּדן
ֲא ֶׁשר ְב ֶא ֶרץ ְּכ ָנ ַּען ֶאל־ג׳Jos 22:10 unto Geliloth (= the circles) of Jordan which is in the land of
Canaan; (LXX Γαλγαλα, LXXL Γαλιλωθ ). b. יִש ָר ֵאל
ְ ל־ע ֶבר ְבנֵ י
ֵ ֶא ֶרץ ְּכנַּ ַּען ֶאל־גְ ִלילֹות ַּהּיַּ ְר ֵּדן ֶא
ֶאל־מּולv:11 in front of the land of Canaan, in Geliloth of Jordan, beyond the sons of Israel (LXX
Γαλααδ, LXXL om.) v. Di; yet cf. Dr:Intr. 106 n. Others render ג׳here circuit of Jordan = ַּהּיַּ ְר ֵּדן ; ִּכ ַּּכר
districts VB, cf. גְ ִלילָ ה.
Aram. מּודה
ָ גַּ ְלcf. Ba:NB 208)— ג׳Jb 3:7 + 2 t. Jb; f. מּודה
ָ גַּ ְלIs 49:21; —hard, barren, unproductive,
mostly fig.: Jb 15:34 of company of wicked men, where prob. a subst. v. De Di; Jb 30:3 through want
and famine (they are) stiff (lifeless; RV gaunt); of exiled Zion as bereaved and barren woman Is 49:21;
so of night of Job's birth Jb 3:7.
n.pr.m. and in combin. with other n.pr.loc. cf. infr.); ַּהג׳Gn 31:21 + 50 t. (so usually as name of mt.
and land); גִ ְל ִּ֫ ָע ָדהNu 32:39, 1 Ch 27:21; ִהגְ לְ ִּ֫ ָע ָדה2 S 24:6; —Gilead, used of territory between the
Arnon and the JabbokÌ, mod. BelkÌa; also of that between the JabbokÌ and the Jarmuk, mod. Jebel
Ajlún; also of the entire E. Jordan land occupied by Israel, including both the parts just named (cf. Di
Gn 31:54 Stu Ju 10:4; Bd:Pal 178; also L. Oliphant:Land of Gilead, 1880);—1. territory S. of JabbokÌ,
a. ַּהג׳ ֶא ֶרץNu 32:29 (P), ֶא ֶרץ ג׳v:1 (JE), both connected with Reuben and Gad; so ֲח ִצי ַּהר ַּהג׳Dt
3:12; ג׳ ֶא ֶרץalso 1 Ch 5:9 (of Reuben); 1 K 4:19 (of Sihon and Og); cf. ֶא ֶרץ גַּ ד וְ ג׳1 S 13:7; further,
b. ַּהג׳alone, Ju 10:17 (or possibly here name of city ?), 11:29 (prob.); also 1 Ch 5:10 (of Reuben)
v:16 (of Gad); cf. ַּהג׳ וְ ַּעד יַּ בֹק ֲח ִציJos 12:2 (of Sihon), so v:5 (both D); c. similarly ג׳alone (without
art.) in poet. Psalm 60:9 (|| Manasseh) = 108:9; but also in prose in phrases ָש ֵרי ג׳Ju 10:18, יׁש ֵבי ג׳
ְ
v:18, 11:8, ג׳ זִ ְקנֵ יJu 11:5, 11:7, 11:8, 11:9, 11:10, 11:11, נְׁשי ג׳
ֵ ַּאJu 12:4, 12:4, 12:5; cf. also d. ַּהג׳
ָע ֵריNu 32:26 (JE; of Reuben and Gad); so of Jephthah's burial-place Ju 12:7; even ל־ע ֵרי ַּהג׳
ָ ָּכJos
13:25 (P; of Gad); besides these, or particular cities, esp. ָראמֹת ַּבג׳Dt 4:43 (of Gad); cf. ָראמֹות
ַּבג׳Jos 20:8 (P), 1 Ch 6:65 (of Gad), and ַּבג׳ ָרמֹתJos 21:38 (P); usually ָרמֹת ג׳1 K 4:13, 22:3,
22:4, 22:6, 22:12, 22:15, 22:20, 22:29 = 2 Ch 18:2, 18:3, 18:5, 18:11, 18:14, 18:19, 18:28, 2 K 8:28,
9:1, 9:4, 9:14, 2 Ch 22:5; also ג׳ ִמ ְצ ֵפהJu 11:29, 11:29; further יַּ ְעזֵ יר ג׳1 Ch 26:31. 2. Northern
Gilead, a. ַּהג׳ ֶא ֶרץJos 17:5, 17:6 (JE; of Manasseh) cf. Ju 10:4, 1 Ch 2:22 (both of Jair); ַּהר ַּהג׳Gn
31:21, 31:23, 31:25 (E); prob. also ( ַּהר ג׳no art.) Ct 4:1 (cf. 6:5 infr.). b. ַּהג׳alone Nu 32:40 (JE; of
Machir) Jos 17:1 (JE; id.) cf. 13:11 (D) Dt 2:36, 1 K 4:13 (of Jair); Dt 3:15, 3:16 (boundary of Reuben
and Gad); prob. also Ct 6:5 (cf. 4:1 supr.); cf. ַּהג׳ יֶתר
ֶ Dt 3:13; & ֲח ִצי ַּהג׳Jos 13:31 (P; of Machir);
ַּהגִ ְל ִּ֫ ָע ָדה2 S 24:6 (prob.); cf. also c. ( ג׳no art.) prob. Je 8:22, 46:11 (in both ref. to ֳצ ִריbalm, prob.
from the wooded Northern Gilead); similarly 22:6; and גִ לְ ִּ֫ ָע ָדה1 Ch 27:21 also Nu 32:39 (JE; of
Machir). d. in combination ג׳ ( ֵיָבׁשcity) Ju 21:8, 21:9, 21:10, 21:12, 21:14, 1 S 11:1, 11:9 (||ֵיָבׁש
alone) 31:11 (|| id.) = 1 Ch 10:11 2 S 2:4, 2:5, 21:12; perh. also ִת ְׁש ֵבה ) ִמ(ג׳1 K 17:1 (emend., after
LXX, Ew Th al. see VB);—cf. further sub 6. n.pr.m. infr.—Ju 7:3 ַּהג׳ וְ יִ ְצפֹר ֵמ ַּהרand let him depart
from Mt. Gilead, appar. belongs here, but ַּהגִ ְלב ַֹּע ֵמ ַּהרis read by Cler Hi Gr Ke Be; against this cf.
Stu Bu:RS 112. 3. more generally, of all Gilead, a. ַּהג׳ ֶא ֶרץJos 22:9, 22:13, 22:15, 22:32 (P; of
Reuben, Gad and Manasseh; opp. land of Canaan); cf. 2 S 17:26; so ַּהג׳ ל־א ֶרץ
ֶ ָּכ2 K 10:38. b.
( ֶא ֶרץ ג׳no art.) Zc 10:10; cf. וְ ג׳ ַּהר ֶא ְפ ַּריִםJe 50:19 (|| Carmel and Bashan); ג׳alone, also Gn
37:25; likewise Mi 7:14 (|| Carmel & Bashan, reference to fertility). c. ַּהג׳alone, of Isr. territ. in gen. E.
of Jordan, Ju 10:8; cf. 2 S 2:9, 2 K 10:33 (of Reuben, Gad and Manasseh); ל־הג׳
ַּ ָּכDt 3:10; ת־הג׳
ַּ ֶא
ל־ה ָא ֶרץ
ָ ת־ּכ
ָ ֶאDt 34:1; ַּהג׳also in general sense Ez 47:18, 2 K 15:29 (?) Ob 19. 4. ג׳, name of a city
Ho 6:8 (& Ju 10:17 ? cf. 1. a. supr.);—on the ruined cities Jil‘âd, Jil‘aud on the Jebel Jil‘âd, N. of Es-
SaltÌ, and S. of JabbokÌ v. Di Gn 31:54 & reff. 5. ַּהג׳ ֶא ֶרץof Israelites living E. of Jordan (as a whole)
Ju 20:1; ַּהג׳of people of Gilead Am 1:3, 1:13; so ג׳Ju 5:17 (= )גַּ ד, 12:4, 12:5 (||ג׳ ַּאנְ ֵׁשיv:4, v:4, v:5)
Ho 12:12. Cf. also גִ לְ ָע ִדיinfr. 6. treated as n.pr.m. a. ג׳, son of Machir & grandson of Manasseh Nu
26:29, 26:29, 26:30, 27:1, 36:1, Jos 17:3 (all P) 1 Ch 2:21, 2:23, 7:14, 7:17; once ַּהג׳Jos 17:1 (JE) cf.
Di;—ref. in all these to Northern Gilead. b. father of Jephthah Ju 11:1, 11:2; —ref. to Gad (cf. supr.
esp. sub 5). c. 1 Ch 5:14 (a Gadite).6. n.pr.m. infr.—Ju 7:3 ַּהג׳ וְ יִ ְצפֹר ֵמ ַּהרand let him depart from
Mt. Gilead, appar. belongs here, but ַּהגִ ְלב ַֹּע ֵמ ַּהרis read by Cler Hi Gr Ke Be; against this cf. Stu
Bu:RS 112. 3. more generally, of all Gilead, a. ַּהג׳ ֶא ֶרץJos 22:9, 22:13, 22:15, 22:32 (P; of Reuben,
Gad and Manasseh; opp. land of Canaan); cf. 2 S 17:26; so ל־א ֶרץ
ֶ ָּכ ַּהג׳2 K 10:38. b. ( ֶא ֶרץ ג׳no
art.) Zc 10:10; cf. ַּהר ֶא ְפ ַּריִם וְ ג׳Je 50:19 (|| Carmel and Bashan); ג׳alone, also Gn 37:25; likewise
Mi 7:14 (|| Carmel & Bashan, reference to fertility). c. ַּהג׳alone, of Isr. territ. in gen. E. of Jordan, Ju
10:8; cf. 2 S 2:9, 2 K 10:33 (of Reuben, Gad and Manasseh); ל־הג׳
ַּ ָּכDt 3:10; ת־ּכל־
ָ ת־הג׳ ֶא
ַּ ֶא
ָה ָא ֶרץDt 34:1; ַּהג׳also in general sense Ez 47:18, 2 K 15:29 (?) Ob 19. 4. ג׳, name of a city Ho 6:8
(& Ju 10:17 ? cf.
1. a. supr.);—on the ruined cities Jil‘âd, Jil‘aud on the Jebel Jil‘âd, N. of Es-SaltÌ, and S. of JabbokÌ v.
Di Gn 31:54 & reff. 5. ַּהג׳ ֶא ֶרץof Israelites living E. of Jordan (as a whole) Ju 20:1; ַּהג׳of people of
Gilead Am 1:3, 1:13; so ג׳Ju 5:17 (= )גַּ ד, 12:4, 12:5 (||ג׳ ַּאנְ ֵׁשיv:4, v:4, v:5) Ho 12:12. Cf. also גִ ְל ָע ִדי
infr. 6. treated as n.pr.m. a. ג׳, son of Machir & grandson of Manasseh Nu 26:29, 26:29, 26:30, 27:1,
36:1, Jos 17:3 (all P) 1 Ch 2:21, 2:23, 7:14, 7:17; once ַּהג׳Jos 17:1 (JE) cf. Di;—ref. in all these to
Northern Gilead. b. father of Jephthah Ju 11:1, 11:2; —ref. to Gad (cf. supr. esp. sub 5). c. 1 Ch 5:14
(a Gadite).
10:3, 2 S 17:27, 19:32, 1 K 2:7, Ezr 2:61 = Ne 7:63; cf. גִ ְל ָע ִדים ְבנֵ י2 K 15:25; —cf. also sub גִ ְל ָעד5.
(|| ;) ָאחּוcoll. Is 35:7 (|| ;) ָקנֶ הas material, ג׳ ֵת ַּבתEx 2:3 chest of paper-reed; ְּכ ֵלי־ג׳Is 18:2 vessels
of paper-reed.
πυγμή; NH גֹומד
ֶ cubit; so Aram. גַּ ְר ִמ ָידאCh WB:1. 155, garmidoÀ (lexx.))—Ju 3:16 of Ehud's sword
( ג׳ ָא ְר ָּכּהv. GFM).
גמדיםnot elsewhere; Lag:Onom. Sacr. 2, 95, 2nd ed. 367 prop. גמריםv. < ;ג ֶֹמרCo צמריםcf. Gn
10:18.
benefit, e.g. VR 35:19; NH גָ ַּמל, Aram. ;גְ ַּמלv. Palm. n.pr. אגמלאVog:No. 124, Nab. n. pr. f. גמלת
Vog.:Nab. sub No. 7; perh. orig. complete, accomplish, cogn. —;גמרAr. gëamala is collect, gëamula be
beautiful, goodly)—Qal Pf. Psalm 13:6 +; Impf. יִ גְ מֹלNu 17:23 +; Imv. גְ מֹלPsalm 119:17; Inf. גָ ְמלֵ ח,
גָ ְמ ָלּה1 S 1:23; Pt. ג ֵֹמלPr 11:17 +; pass. גָ מּולIs 11:8; גָ ֻמלPsalm 131:2, 131:2; —
1. a. deal out to, do to, c. 2 acc. ָרע א
ֹ גְ ָמ ַּל ְתהּו טֹוב וְ לshe doeth him good and not evil Pr 31:12;
טֹובה וַּ ֲאנִ י גְ ַּמ ְל ִתיָך
ָ ָה ָר ָעה ִּכי ַּא ָתה גְ ַּמ ְל ַּתנִ י ַּהfor thou hast done unto me the good but I have done
unto thee the evil 1 S 24:18; do evil )ה(רעunto Gn 50:15, 50:17, Pr 3:30; c. ְלpers. Is 3:9; do good
unto, 2 acc. Is 63:7, 63:7; cf. also ֶח ֶסד ג ֵֹמל נַּ ְפׁשֹו ִאיׁשPr 11:17. b. with ַּעלpers. deal bountifully
with Psalm 13:6, 116:7, 119:17, 142:8; c. acc. pers. reward 2 S 22:21 (= Psalm 18:21), perh. also
מּולה ַּהזאֹת ָל ָמה
ָ ְ יִ גְ ְמ ֵלנִ י ַּהגwhy should he reward me with this reward? 2 S 19:37. c. recompense,
repay, requite, in a bad sense, with 2 acc. Psalm 7:5; with ְלpers. Dt 32:6, Psalm 137:8; with ַּעלpers.
2 Ch. 20:11, Psalm 103:10, Jo 4:4. 2. wean a child (complete his nursing) 1 S 1:23, 1:23, 1:24, 1 K
11:20, Ho 1:8; גָ מּולweaned child Psalm 131:2, 131:2, Is 11:8; ֵמ ָח ָלב מּולי
ֵ ְ גweaned from milk Is
28:9. 3. trans. ripen, bear ripe (almonds) Nu 17:23; intrans. become ripe (grapes) Is 18:5. Niph. Impf.
יִ גָ ֵמל1 S 1:22; וַּ ּיִ גָ מַּלGn 21:8; Inf. ִהגָ ֵמלGn 21:8; —be weaned.
1857 מּולה
ָ ְ[ ג1858] (Hebrew) (page 168) (Strong 1578)
† גְ מּולָ הn.f.:2 S 19:37 dealing, recompence— ג׳2 S 19:37 cf. ;גָ ַּמלpl. גְ מּולֹותdealings Is 59:18; Je
1859 יאל
ֵ [ גַּ ְמ ִל1860] (Hebrew) (page 168) (Strong 1581)
† יאל
ֵ גַּ ְמ ִלn.pr.m. (reward of God ) a prince of Manasseh Nu 1:10, 2:20, 7:54, 7:59, 10:23, cf. Mishn.
גמליאל, Palm. Vog:No. 124, LXX Γαμαλιήλ Acts 5:34.
gmal: As. gammalu COT:Gloss Aram. גַּ ְמ ָלא, gamloÀ; Palm. Tariff pl. גמליןReckendorf:ZMG 1888,
401; ð גמלbut mng. of ð dub.; Bo:Hieroz i. 73 der. fr. גמלrequite, so Lag:BN 20, 49 (camel as
μνησίκακος); v. also conject. in MV, Dl in Hpt:F. 70 Hpt:BAS i. 171; A. v. Kremer:Semit. Culturentlehn.,
2, Hom:NS 144 ff.)—abs. גָ ָמלGn 24:64 + 7 t.; pl. גְ ַּמ ִליםGn 12:16 + 30 t.; cstr. גְ ַּמ ֵליGn 24:10; sf.
||סוסים, חמורים, בקר, צאן, etc.) Ju 6:5, 7:12, 1 S 15:3 (|| חמורetc.) 27:9, 1 Ch 5:21, 27:30 (all ||
id.) 2 Ch 14:14 (|| )צאןEzr 2:67 (||סוסים, פרדים, = )חמוריםNe 7:68, Jb 1:3 (||צאן, בקר, )אתנות
cf. v:17, 42:12 (|| id.) Je 49:29 (|| )צאןv:32, Zc 14:15 (||סוס, חמור, [ )פרד4 t. || סוסand other words,
Ex 9:3 (Egyptians), Zc 14:15 (enemies of Israel), Ezr 2:67 = Ne 7:68 (returned exiles)]. 2. as beasts of
burden Gn 24:10 cf. v:11, v:14, v:19, v:20, v:22, v:30, v:31, v:32, v:32, v:44, v:46, v:46, 37:25 (all J), 1
K 10:2, 2 K 8:9, 1 Ch 12:41, 2 Ch 9:1, Is 30:6 (ג׳ ל־ּד ֶב ֶׁשת
ַּ ) ַּע, Is 60:6 (||) ִב ְכ ֵרי ִמ ְדיָ ן. 3. for riding Gn
24:61, 24:63, 24:64 (all J), 31:17, 31:34 (both E) 1 S 30:17, cf. also Ju 8:21, 8:26 and particularly Is
21:7 גמל ; ֶר ֶכבa riding-company of camels i.e. a troop of camels with riders; נְ ֵרה גמליםan abode
of camels, in prediction against Ammon Ez 25:5, (||ִמ ְר ַּבץ )צאן. 4. forbidden as food Lv 11:4 (P) Dt
14:7.
1861 [ גְ ַּמ ִלי1862] (Hebrew) (page 168) (Strong 1582)
† גְ ַּמ ִליn.pr.m. a Danite Nu 13:12.
18:3, Je 51:12, Psalm 49:3 +: גַּ ם …גַּ ם …גַּ םGn 24:25, Ju 8:22, Ec 9:6: with a negative neither … nor
Nu 23:25, 1 S 20:27, 1 K 3:26, and (3 t.) Gn 43:8, Ex 4:10, 1 S 28:6. So (but seldom) גַּ ם…וְ גַּ םGn
24:44, Ex 10:25 f. 1 S 2:26, 12:14, 26:25: with neg. 1 S 21:9.—N. B. In poetry independence and
emphasis is sts. given by גַּ םto a new idea, where in English we should be satisfied with and: Psalm
107:5, 137:1, Jb 24:19, Ct 7:14, La 4:15. 2. with stress on a particular word, even, Ex 4:9, Nu 22:33
אֹותָך
ְ גַּ םeven thee I had slain, and kept her alive, 2 S 17:10, Je 2:33, Psalm 132:12, Pr 14:13 even
in laughter the heart is sorrowful, v:20, 17:28, 20:11, Ru 2:15, Ne 3:35; and so often after ִּכי, Dt 12:31
for even their sons they burn in the fire to their gods, 1 S 22:17, Is 26:12, Je 6:11, 12:6, 14:5, Ho 9:12
ִּכי־גַּ ם־אֹוי לָ ֶהםfor even woe is it to them when I depart from them; † ֲהגַּ םGn 16:13, 1 S 10:11,
10:12 = 19:24, 1 K 17:20, Psalm 78:20 , Jb 41:1, Est 7:8. Other cases:—1 S 24:12 ְר ֵאה ְר ֵאה גַּ ם
see, yea see ! (but Hup:Qu. Job vi. ָראֹה גַּ ם: cf. infr.) Psalm 118:11; Jb 2:10 ת־הטֹוב
ַּ ַּנְק ֵבל גַּ ם ֶא
shall we receive good (emph.) from God and not evil ? 21:7; interposed once between a subst. and
adj. Gn 20:4 gentemne etiam justam interficies? emphasizing ּכ ֹל, Dt 28:61, Ju 9:49 b, 1 S 22:7
ְל ֻכ ְל ֶכם גַּ ם־to all (emph.) of you will he give …? 2 S 19:31 ת־הּכֹל ָיִקח
ַּ גַּ ם ֶאyea, the whole let him
take! Is 26:12; ֶא ָחד2 S 17:12 b and we will not leave … גַּ ם ֶא ָחדeven one (similarly v:13 b), Psalm
14:3 (= 53:4) ֶא ָחד ; ֵאין גַּ םan inf. or cogn. accus. attached to a verb, † Gn 31:15, 46:4, Nu 11:15,
16:13, 1 S 1:6. יהם
ֶ ְֵׁשנ גַּ םlit. even both i.e. the one as well as the other (Germ. alle beide) is said
idiomatically, † Gn 27:45 (יכם
ֶ ֵ) ְׁשנ, Dt 22:22, 23:19, 1 S 25:43 (יהן
ֶ ) ְׁש ֵת, Pr 17:15 , 20:10, 20:12, Ru
1:5. 3. introducing a climax, yea, esp. in a rhetorical style, Gn 27:33, Dt 23:3, 23:4, Ju 5:4, 5:4, Is
13:3, 14:8, 43:13 yea, from to-day I am the same, 44:12 גַּ ם ָר ֵעבyea, he is hungry, and has no
strength, 47:3, 48:8, 48:8, 48:8, 57:7, Je 46:16, 48:2, 51:44, Ho 7:9, Psalm 41:10, 84:7, 139:12; Is
66:8 גַּ ם־י ְָל ָדה י־חלָ ה
ִָּ֫ ִּכ, יה
ָ ֶת־בנ
ָ ִצּיֹון ֶא, Je 5:28, 12:2, Ez 24:5, Jb 21:7, Ct 8:1: emphasizing an
extreme, or aggravated, case, yea, even, Is 49:15 yea, these may forgot, Je 8:17 yea, the stork
knoweth, etc., Is 23:12 ָׁשם גַּ םeven there no rest shall be for thee (so Psalm 139:10), 49:25, 57:6, Je
23:11 b, Mal 3:15, Psalm 84:4 . 4. expressing correspondence, esp. in the matter of retribution (the
גַּ םcorrelativum), so frequently גַּ ם ֲאנִ י, גַּ ם ָאנ ִֹכיI also (on my part): &md. Gn 20:6 I also [as well as
thyself] know that thou hast done this innocently, Jos 24:18, Ju 2:21, 1 S 1:28 (cf. Dr) 28:22 גַּ ם ַּא ָתה
thou also (as I have done v:21), 2 S 12:13 י׳also [responding to thy confession] hath removed thy sin,
2 K 2:3, 2:5, Is 31:2, 66:3-4 (גם …גם, emphasizing the action of both parties), Je 2:36, 4:12 now will I
also [in correspondence with their deeds] speak judgements with them, 7:11, 51:49 ( )גם …גם, Ez 5:8,
5:11, 16:43 ( = וְ גַּ םtherefore also), 23:35, Ho 4:6 because thou hast forgotten the direction of thy God
, I also (on my part) will forget thy children, Psalm 52:7 (thou lovest evil, etc.) ֵאל י ִָת ְצָך גַּ םGod also
(on his part) will pluck thee up, 71:22, 133:1, Pr 1:26, Jb 7:11 , 12:3, 16:4; so וְ גַּ םJu 2:3, Am 4:6, 4:7,
Mi 6:13, Mal 2:9. In the apodosis (uncommon): Gn 13:16 if a man could number the dust of the earth,
גַּ ם זַּ ְר ֲעָך יִ ָמנֶ הthy seed also should be numbered, Je 31:36, 31:37, 33:21, 33:26, Zc 8:6. The
correspondence is sometimes of the nature of a climax: Gn 27:33, 30:8 I have wrestled, ( גַּ ם יָ כ ְֹל ִתיcf.
1 K 22:22 תּוכל
ָָ֔ וְ גַּ ם, Je 50:24), Is 66:8. 5. connecting two ideas which express (or imply) a
contradiction, גַּ םacquires sts. an adversative force (cf. ַּאף1 end), yet, but, though: Psalm 95:9 they
tried me, but also (Che) saw my work (viz. of judgement), 129:2, Je 6:15 = 8:12, Ez 20:23, Ec 4:8,
4:16, 5:18, Ne 6:1. So וְ גַּ םEz 16:28, 20:15, Ec 3:13, 6:7, Ne 5:8. 6. ( גַּ ם ִּכיwith impf.) yea, when La
3:8, even when Pr 22:6; yea though (stating an imagined case) Is 1:15, Ho 8:10, 9:16, Psalm 23:4 (so
גַּ ם ִאםEc 8:17 ); also (is it) that Ru 2:21 (v. ִּכי1 d). = ִּכי גַּ םfor even (v. supr. 2); = though even,
although (conceding a fact) Ec 4:14 (v. De) 8:12.
swallow Jb 39:4, and gëaÀma (Freyt.) seek (whence St prop. ) ְמגֻ ַּמ ת. Text prob. erron.
1866 גּומץ
ָ [1867] (Hebrew) (page 170) (Strong 1475)
† גּומץ
ָ n.m. pit (Aram. loan-wd., cf. גּומ ָצא
ְ , guwmsÍoÀ; NH גּומ ָצא
ָ cf. Ba:NB 66, Anm.I), Ec 10:8 ג׳
בֹו יִפֹול ח ֵֹפרhe that diggeth a pit shall fall in to it; so also Pr 26:27 Targum SyrVer where HCT ּכ ֶֹרה
ַּׁש ַּחת.
Lotz:TP.Register & deriv. COT:Gloss al.; Aram. גְ ַּמר, gmar; Eth. Àagmara: (II); cf. also Ar. gëammara
collect, assemble)—Qal Pf. ג׳Psalm 12:2 77:9; Impf יִ גְ מֹרPsalm 138:8; יִ גְ ָמר־Psalm 7:10; Pt. ג ֵֹמר
Psalm 57:3; —1. come to an end, be no more Psalm 7:10, 12:2 (|| [ ;)] ָפ ַּסס77:9 (||) ָא ַּפס. 2.
2nd ed. 367, v. BN 77 prop. גמריםfor גמדיםEz 27:11 q.v.; he identif. ג ֶֹמרwith Cappadocia (cf.
Targum Ez 27:11, Kiep:Lb. d. alt. Geogr. 91) = Armen. GamirÌ -χ (with pl. ending) v. also Lag:Arm.
Stud. 32 § 448; cf. further As.Gimirrai, Schr:KG 157 ff. Dl:Pa 245 f. also Len:Or.ii. 1, 332 ff. 2. f. wife
of Hosea, Ho 1:3.2. f. wife of Hosea, Ho 1:3.
side)—Qal Pf. 3 fs. sf. גְ נָ ַּבתּוJb 21:18, 27:20, גְ נָ ִָּ֫ב ַּתםGn 31:22; 2 ms. גָ נַּ ְבתGn 31:30; 1 s. וְ גָ נ ְַּב ִתי
consec. Pr 30:9 ; גָ ְנבּוJos 7:11, 2 S 21:12 ; sf. גְ נָ בּוָך2 S 19:42; Impf. יִ גְ ֹנב־Ex 21:37, יִ גְ נֹובPr 6:30,
וַּ ּיִ גְ נֹבGn 31:20; 3 fs. וַּ ִתגְ נֹבGn 31:19 + 2 t.; 2 ms. ִתגְ נֹבEx 20:15 Dt 5:17, וַּ ִתגְ נֹבGn 31:26, 31:27,
יִ גְ נְ בּוOb 5 , ִתגְ ֹנבּוLv 19:11, נִ גְ נֹבGn 44:8; Inf. abs. גָ נֹבEx 22:11 + 2 t.; Pt. גֹנֵ בEx 21:16 + 2 t.,
גָ נּובGn 30:33; f. cstr. גְ נֻ ְב ִתיGn 31:39, 31:39; pl. נּובים
ִ ְ גPr 9:17; in Hexateuch always JED, exc. Lv
19:11 (H);—steal c. acc. rei Gn 31:19, 31:30, 31:32, 44:8, Ex 21:37, 2 S 21:12 cf. pass. Gn 30:33,
31:39, Pr 9:17; c. obj. pers. Ex 21:16, Dt 24:7, 2 S 19:42; = take by stealth (for good purpose) 2 K
11:2 = 2 Ch 22:11; abs. Ex 20:15 = Dt 5:17 , Lv 19:11 Jos 7:11, Pr 6:30, 30:9, Ob 5, Zc 5:3, cf.Inf.
abs. Ho 4:2, Je 7:9 & (c. Niph.) Ex 22:11; ֵלב = גנבdeceive Gn 31:20, 31:26 cf Di; ג׳ א ִֹתיGn 31:27
id.; of sudden sweeping off by storm, in simile Jb 21:18 fig. of destruction of wicked 27:20. Niph. be
stolen, subj. rei יִ גָ נֵ ב גָ נֹבEx 22:11. Pi. steal away (trans.) את־לב
ֵ וַּ יְ גַּ גֵ ב אבׁשלום2 S 15:6; ְמגַּ ּנְ ֵבי
ְּד ָב ַּריJe 23:30. Pu. be stolen away subj. pers. גֻ ּנֹב גֻ ּנַּ ְב ִתיGn 40:15; subj. rei וְ גֻ ּנַּ בconsec. Ex 22:6;
be brought by stealth Jb 4:12. יְ גֻ ָּנב. Hithp. go by stealth, steal away יִתגַּ ּנֵ ב
ְ 2 S 19:4, וַּ ּיִ ְתגַּ ּנֵ ב2 S
19:4. (Syr. gnab napšeh steal oneself away; so Àtgnb Gn 31:27.)
ג׳ ְבר ִֹמיםEz 27:24 so Thes AV RV; Sm Co al. cloths, carpets, Ew Taschen. 2. treasury (NH גֶ נֶ ז,
Aram. גִ נְ זָ א, גְ נִ יז, BAram. cstr. pl. ;גִ נְ זֵ יPers. loan-word from >ganojah treasure? cf. Vullers:ii.1032
28); וְ גַּ נְ זַּ ָּכיו1 Ch 28:11. LXX τῶν ζακχὼ αὐτοῦ; but LXXL τῶν ἀποθηκῶν αὐτοῦ.
יגן …גָ נֹוןc. ;) ִה ִציל||( עלobj. Yahweh's people Zc 9:15 c. על, 12:8 c. ְב ַּעד.
COT:Gloss, also gannatu Dl:Pr 84; Aram. גִ ּנָ א, גִ נְ ָתא, gantoÀ; Ph. צץ ]צ[פר אגנן אםCIS:i, 165, 11
& p. 232 f. birds of enclosure (domestic fowls) or of wing)—abs. גַּ ןGn 2:8 + 3 t.; cstr. id. Gn 2:15 + 19
t.; c. art. ַּהגָ ןGn 2:9 + 9 t., but ַּּכגַּ ןLa 2:6; sf. גַּ ּנִ יCt 4:16, 5:1, גַּ ּנֹוCt 4:16, 6:2; Pl. גַּ ּנִ יםCt 4:15 + 2 t.—
t. (also cstr. Dt 33:29, Na 2:4); sf. ָמגִ ּנִ יPsalm 7:11 + 5 t.; ָמגִ ּנֵ נּוPsalm 33:20 + 3 t.; ָמגִ ּנָ םPsalm
115:9, 115:10, 115:11; pl. ָמגִ ּנִ ים1 K 10:17 + 6 t.; ָמגִ ּנֹות2 Ch 23:9; cstr. ָמגִ ּנֵ י1 K 14:26 + 4 t.; sf.
ָמגִ ּנָ יוJb 15:26; יה
ָ ֶ ָמגִ ּנHo 4:18; —shield, buckler, carried by warrior for defence Ju 5:8, 2 S 1:21,
1:21, 2 K 19:32 = Is 37:33, 1 Ch 5:18, 14:7, 17:17, 23:9, 26:14, 32:5, Ne 4:10, Psalm 76:4, Je 46:3,
46:9, Ez 23:24, 38:4, 38:5, 39:9, Na 2:4, Is 22:6 cf. 21:5 (anoint the shield, to make it slippery), so
also Psalm 35:2 (where י׳fig. as warrior); = ִאיׁש ָמגֵ ןarmed man Pr 6:11, 24:34; laid up for show, or
as treasure 1 K 10:17, 10:17, 14:26, 14:27 (= 2 Ch 9:16, 9:16, 12:9, 12:10) 2 Ch 32:27 cf. Ct 4:4, Ez
27:10; of scales of crocodile (leviathan) יקי
ֵ ֲא ִפ ָמגִ ּנִ יםJb 41:7; fig. of wicked's defence against
judgements of י׳, ָמגִ ּנָ יו ֲע ִבי גַּ ֵביJb 15:26; fig, of king Psalm 89:19 (cf. Che); fig. of rulers of Ephraim
Ho 4:18; fig. of rulers of earth Psalm 47:10; fig. (very often) of י׳, as defence of his servants, Psalm
3:4, 7:11 (rd. אל׳ ָמגִ ּנִ י ָע ַּליcf. Che crit. note) 18:3, 18:31, 18:36 (= 2 S 22:3, 22:31, 22:36) 28:7,
33:20, 59:12, 84:10, ; 84:12, 115:9, 115:10, 115:11, 119:114, 144:2, Pr 2:7, 30:5, and v. esp. Gn 15:1
(E).
14:20; Impf. 3 fs. sf. ְת ַּמגְ ֶנזָ ּךPr 4:9 ֲא ַּמגֶ נְ ָךHo 11:8; —deliver up to adversary Gn 14:20; Ho 11:8 + Is
64:6 LXX SyrVer Targum Ew Che al. וַּ ְת ַּמגְ ּנֵ נּוfor MT ;וַּ ְתמגֵ נּוalso deliver, give, c. acc. & sf. of
indirect obj. Pr 4:9.
גְ ַּע ְל ִתיםLv 26:44; ָג ֲעלּוEz 16:45; Impf. 3 fs. ִתגְ ַּעלLv 26:11, 26:15; Pt. f. ג ִּ֫ ֶֹע ֶלתEz 16:45, 16:45; —
abhor, loathe, (usually c. acc.), Yahweh, his people Lv 26:11, 26:30, 26:44 (H) Je 14:19 (c. ;) ְבthe
people, Yahweh's statutes Lv 26:15, 26:43 (H); Ez 16:45, 16:45 women their husbands (fig., in proph.
ag. Jerusalem). Niph. נִ גְ ַּעל בֹורים
ִ ִ ָמגֵ ן ג2 S 1:21 the shield of heroes was defiled RVm VB Kirkp. but
< is rejected, cast away (with loathing) Dr, cf. Klo; LXX προσωχθίσθη. Hiph. Impf. א ַֹּיגְ עִל
ֹ ִע ַּבר וְ ל
ׁשֹורֹוJb 21:10; and doth not cause, or allow, (the cow) to reject as loathesome Ra De, cf. Di:1, Di:2,
however, of bull, cast away (semen), or shew aversion.
Is 17:13; גָ ַּע ְר ָתPsalm 9:6 + 2 t., etc.; Impf. יִ גְ ַּערZc 3:2 + 3 t., ִתגְ ֲערּוRu 2:16; Imv. גְ ַּערPsalm 68:31;
Psalm 106:9, Na 1:4, Zion Is 54:9; ַּהזֶ ַּרעthe seed (prevent the usual harvest) Mal 2:3 (LXX Aq
Vulgate ַּהזְ ר ַֹּע, the arm, viz., of priests, that they may not extend it to bless).
quake of earth at theoph., Psalm 18:8 = 2 S 22:8 (rd. Kt; ||)רעׁש. Pu. Impf. be shaken up, convulsed
ׁשּו־עם
ַּ יְ ג ֲֹעJb 34:20 a people are convulsed. Hithp. shake back and forth, toss or reel to and fro
וַּ ּיִ ְתגָ ַּעׁשQr 2 S 22:8 a (< Kt Qal); יִ ְת ָג ֲעׁשּוJe 46:7, וַּ ּיִ ְת ָג ֲעׁשּוPsalm 18:8 b + 2 t.;—of mountains
Psalm 18:8 b = 2 S 22:8 b; of waves of sea, Je 5:22; of waters of Nile Je 46:7 (cf. v:8). Hithpo. Pf.
וְ ִה ְתג ֲֹעׁשּוconsec. Je 25:16; Impf. יִתג ֲֹעׁשּו
ְ Je 46:8; id. of waters of Nile Je 46:8; of drunken men, reel
to and fro, Je 25:16 (fig. of nations confounded by )י׳.
גַּ ְפנֹו1 K 5:5 = 3 t., גַּ ְפנָ ּהHo 2:14, גַּ ְפנָ םDt 32:32 + 2 t.; pl. גְ ָפנִ יםCt 2:13, Hb 3:17—vine (always
grape-bearing exc. 2 K 4:39) Gn 40:9, 40:10 (in dream) 49:11, Nu 20:5, Dt 8:8, Ju 9:12, 9:13 (in
allegory) 1 K 5:5, 2 K 18:31 = Is 36:16, Psalm 78:47, 105:33, Ct 2:13, 6:11, 7:13, Is 7:23, 24:7, 32:12,
Je 5:17, 8:13, Ho 2:14, Jo 1:7, 1:12, 2:22, Mi 4:4, Hb 3:17, Hg 2:19, Zc 2:10, 8:12, Mal 3:11; גֶ ֶפן
ָש ֶדהa vine bearing poisonous gourds 2 K 4:39; גֶ ֶפן ַּהּיַּ יִןNu 6:4 (cf. Gn 40:10, Ju 9:13) Ju 13:14;
ֶא ְׁש ְּכלֹות ַּהגֶ ֶפןCt 8:9; ֵעץ ַּהגֶ ֶפןEz 15:2, 15:6; in simile of stars fading away at Yahweh's judgement
Is 34:4; in simile of wicked losing early promise Jb 15:33; in simile of wife Psalm 128:3; fig. of Israel
Psalm 80:9, 80:15, Ez 17:6, 17:6, 17:7, 17:8, Ho 10:1 cf. Ez 19:10, Je 2:21, 6:9; also Ho 14:8; fig. of
Israel as easily destroyed Ez 15:2, 15:6; fig. of godless enemies of Israel Dt 32:32 cf. Di; גֶ ֶפן ִש ְב ָמה
fig. for prosperity of Moab Is 16:8, 16:9, Je 48:32.—On the vine in Syria cf. Anderlind:ZPV 1888, 160
ff.
9:3; —1. body, self, only in phr. יָבֹא ))יֵ ֵצא( ְבגַּ פֹוhe shall come in (go out) by himself (with his body)
Ex 21:3 , 21:3, 21:4; in law of slave (cf. Di). 2. height, elevation ָק ֶרת ַּעל־גַּ ֵפי ְמר ֵֹמיPr 9:3.
Symmict. ii. 93, BN 217 ff. thinks word not original, but inferred from גפרית, and substituted here for
גפריתby copyist, or editor. Cf. following).
other combustibles, esp. sulphur; Lag:1. c. thinks fr. Bactr. vohúkereti)— גָ ְפ ִריתGn 19:24 + 6 t.—
brimstone, after ִה ְמ ִטירGn 19:24 (J), fig. of judgement Psalm 11:6, Ez 38:22 (in all || ֵאׁשetc.), cf.
also Jb 18:15, Is 34:9, & Dt 29:22; ג׳ נַּ ַּחלsimile for the destroying breath of י׳Is 30:33.
of Benj., acc. to 1 Ch 8:3, 8:5 cf. v:7; designation of a Benjamite family or clan; hence Ehud called ֶבן־
1. n.pr.m. (cf. Palm. n.pr.m. גריבאVog:141) one of David's heroes 2 S 23:38 = 1 Ch 11:40.
2. n.pr.loc. (cf. Sab. n.pr.loc. גרבםHal:No. 379, 382) only in גִ ְב ַּעת גָ ֵרבJe 31:39 hill of Gareb,
appar. close to Jerusalem on the SW. cf. Gf; v. also Hi Che.
Aram. Pa. גָ ֵראgariy; esp. As. garú, Qal attack, be at war with, garú, girÔú, enemy, etc. Asrb:Annals iv.
49, 50 (KB:ii. 190) also SASmith:Asrb. i. ii. Gloss.; Ar. gëaray is run, esp. of water, flow, etc.)—Pi. Impf.
3 ms. יְ גָ ֶרהPr 15:18, 28:25, 29:22, all c. obj. ָמדֹוןexcite, stir up, strife.—On גֵ ָרהDt 14:8 v. I. גֵ ָרה
sub גרר. Hithp. Pf. 2 fs. ית
ְ ִה ְתגָ ִרJe 50:24; Impf. 3 ms. יִתגָ ֶרה
ְ Dn 11:25, יִת ֶָג)רו
ְ ְ וv:10; 2 ms.
ִת ְתגָ ֶרה2 K 14:19, 2 Ch 25:19; juss. apoc. ִת ְתגָ רDt 2:9, 2:19; 3 mpl. יִתגָ רּו
ְ Pr 28:4, Dn 11:10, cf. Dn
11:10 Kt., v. supr.; 2 mpl. ִת ְתגָ רּוDt 2:5 (juss.); Imv. ms. ִה ְתגָ רDt 2:24; —1. excite oneself against (ְב
pers.), engage in strife with, lit. Dt 2:5, 2:19, 2 K 14:19 = 2 Ch 25:19 (sq. רעה—; ְב ָר ָעהpersonif. as
challenged opponent); also + acc. of manner, ִמ ְל ָח ָמהDt 2:9, 2:24; fig. יִתגָ רּו
ְ תֹורה
ָ ָבם וְ ׁש ְֹמ ֵריPr
28:4 while they that keep the law are at strife with them, i.e. with those that forsake it. 2. abs., excite
oneself (against foe), wage war, only Dn 11: וְ ָא ְספּו יִתגָ רּו
ְ ֲהמֹון ֲחיָלִ ים ַּר ִביםv:10 they shall wage
war, etc.; ד־מ ֻעזֹה
ָ ַּע יִת ֶָג )רו
ְ ְוְ יָ ׁש ֹב וv:10 and he shall return and war, even to his stronghold; v:25 sq.
ַּל ִמלְ ָח ָמה+ ( ְב ַּחיִל גָ דֹולinstr.)
(sub gërn Frey Lane) front part of neck of camel, etc.)— ג׳Is 3:16, 58:1; sf. גְ רֹונִ יPsalm 69:4; גְ רֹונֵ חEz
16:11 + Je 2:25 Qr (Kt גְ רֹונָ ם ;)גורנךPsalm 115:7 149:6, גְ ר ֹנָ םPsalm 5:10; —throat; 1. of the visible
exterior (front) of throat, neck ג׳ נְ ֻט)וֹותIs 3:16 outstretched of neck (= with outstretched neck);
וְ ָר ִביד ַּעל־גְ רֹונֵ חEz 41:19 and a chain upon thy neck. 2. throat, as capable of thirst Je 2:25; as organ
of speech ְבגָ רֹון ְק ָראIs 58:1 (||קֹולָך ָה ֵרם
ֶ ), א י ְֶהגּו ִבג׳
ֹ לPsalm 115:7; also רֹוממֹות ֵאל
ֲ ִבגְ רֹונָ ם
Psalm 149:6 high songs to God (be) in their throat; cf. נִ ַּחר גְ רֹונִ יPsalm 69:4 my throat is parched
(||יָ גַּ ְע ִתי ;) ְב ָק ְר ִאיso also תּוח
ַּ ר־פ
ָ גְ ר ֹנָ ם ֶק ֶבPsalm 5:10 their throat is an opened sepulchre.
Ch WB:ii. 581)—only cstr. sg. ִמ ִתגְ ַּרת י ְָדָךPsalm 39:11 from (i.e. through) the hostility of thy hand I
am consumed.
pl. cstr. זָ ָהב ֲאגַּ ְר ְט ֵלי, & א׳ ֶכ ֶסף, both Ezr 1:9, denoting vessels from temple at Jerus. restored by
Cyrus. (Etym. & mng. dub. cf. supr.; A LXXL Codd. LXX of ψυκτῆρες, wine-coolers; B om.; now
commonly compared with Aram. יתא
ָ ַּק ְר ָט ִלLevy NHWB:iv. 376, qartÍoloÀ, Ar. qirtÍallaahun,
qietÍaÀlaahun, supposed to be loan-word fr. Hellenist. Gk. κάρταλος, κάρταλλος (e.g. LXX 2 K 10:7,
Heb. ּדּודים
ִ ), all = basket, fruit-basket, etc., canistrum (so MV BeRy SS); but κάρταλλος itself is
possibly a Pers. or Shemit. loan-word; cf. esp. Frä:77 f.; further conject. in Thes BeRy.)
1926 גֹורל
ָ [1927] (Hebrew) (page 174) (Strong 1486)
גֹורל
ָ :77 n.m.:Lv 16:8 & († Jos 21:10, but v. infr.) f. lot: (NH id. & denom. Hiph. ִהגְ ִרילcast lots)—
abs. ג׳Jos 16:1 + 51 t.; cstr. גֹורל
ַּ Jos 18:11 + 2 t., ג ַֹּרלNu 36:3; sf. גֹור ִלי
ָ Psalm 16:5, ג ָֹר ִליJu 1:3,
גֹור ְלָך
ָ Pr 1:14, ג ָֹר ְלָךDn 12:13, גֹור ֶלָך
ָ Ju 1:3, גֹור ֵלְך
ָ Je 13:25, Is 57:6, גֹורלֹו
ָ 1 Ch 26:14, גֹור ָלם
ָ Jos
18:11 + 2 t.; pl. גֹורלֹות
ָ Jon 1:7 + 8 t., ג ָֹרלֹותLv 16:8; —a lot cast for the decision of questions Pr
18:18, designation of persons, etc., for service or punishment, assignment of property, etc.; prob.
stones put into the bosom-fold of a garment, Pr 16:33 (ת־הג׳
ַּ ֶא יּוטל
ַּ ) ַּב ֵחיק, or into a vessel, and
shaken until one springs out ( ָעלָ ה, יָ ָצאor—late— ;)נָ ַּפלthis was regarded originally as divine
decision (cf. on Urim & Thummim p. 22, supr.); for the agent, the usual verbs are ִה ְׁש ִליְך, יָ ָרה, נָ ַּתן,
and ִה ִפיל. Particularly:—1. lot for dividing land, esp. that which Joshua cast at Shiloh ִל ְפנֵ י י׳Jos 18:6
( )יָ ָרהv:8, v:10 (both ; ִה ְׁש ִליְךall three sq. ְלof pers. for whom; all JE); cf. 19:51 (P); so of lot coming
up, or forth, ָעלָ הJos 18:11 (cstr.; P), also sq. ְ לpers. 19:10 (P), & foll. c. יָ ָצא16:1 (JE), Nu 33:54,
Jos 19:1, 19:17, 19:24, 19:32, 19:40, 21:4 (all P); be divided by lot ְבג׳ יֵ ָח ֵלקNu 26:55, or according
to lot ֵת ָח ֵלק ל־פי ַּהג׳
ִ ַּעv:56; apportion by lot ְבג׳ ִה ְתנַּ ֲחלּו33:54, 34:13, נִ ַּחל ְבג׳Jos 19:51; give by
lot ְבג׳ נָ ַּתןNu 36:2 נָ ַּתן ַּבג׳Jos 21:8 (all P) 1 Ch 6:50; have by lot ל׳ ַּבג׳ ָהיָהJos 21:4, & ( היהom.)
v:5, v:6 (all P) cf. 1 Ch 6:46, 6:48; also Jos 21:10 (P; ִראיׁש ֹנָ ה ַּהג׳, only here f.; LXX—not LXXL—om.
ראיׁשנה, & so) || 1 Ch 6:39; cf. further Is 34:17 ( ְ) ִה ִפיל ל. 2. lot for assigning to service, duty or
punishment, a. concerning the goats on day of atonement, Lv 16:8 (ַּעל )נָ ַּתןv:8, v:8 (sq. ;) ְלcf. v:9,
v:10 (ַּעל ; ָע ָלהall P). b. assigning priests to their courses, singers, musicians & porters to their duties,
by lot ְבג׳ ָח ַּלק1 Ch 24:5; ִה ִפיל ג׳v:31, 25:8, 26:13 (sq. ְ לof position) v:14; of lot coming forth ( ְל
יָ ָצאpers.) 24:7 (cf. v:7; v:18) 25:9 (cf. v:9-31) 26:14 cf. גֹורלֹו
ָ וַּ ּיֵ ֵצאv:14. c. cast lots for dwelling in
Jerus. (ג׳ ) ִה ִפילNe 1:11 (sq. inf.) d. for supplying wood for altar-fire Ne 10:35 ( ;) ִה ִפיל ַּעלhere
belongs prob. also e. Ju 20:9 ְבג׳ יה
ָ ָע ֶל, ref. to v:10 (determining who shall go up, and who supply
provision) LXX ἀναβησόμεθα ἐπ αὐτὴν ἐν κλήρῳ, so Stu (insert perh. )נעלה, cf. AV RV, Bu:RS 151
Jos 15:1, 17:1, 21:38 (all P), 17:14, 17:17 = portion, share (|| נַּ ֲחלָ הJE); cf. נַּ ֲח ָל ֵתנּו ג ַֹּרלNu 36:3 (P),
גֹורל נַּ ֲח ָל ָתם
ַּ Jos 14:2 (P; but perh. rd. abs. גֹורל
ָ cf. Di); also גֹור ָלם
ָ גְ בּול18:11 ( P) the boundary of
their allotment; גֹור ָלם
ָ ָע ֵרי21:20 (P); v. further Ju 1:3, 1:3; so prob. Mi 2:5 ( ִה ְׁש ִליְך ֶח ֶבל ְבג׳Hi Che;
cf. also Ew); Psalm 125:3, land, exposed to oppressive exaction; also fig. of י׳as portion, allotment of
49:14 + 2 t.; cstr. גֶ ֶרם2 K 9:13; sf. גְ ָר ָמיוJb 40:18; 1. bone Pr 17:22 (coll.) 25:15; of behemoth
(hippopot.) Jb 40:18 (|| עצםq.v.) 2. strength Gn 49:14 ָג ֶרם ֲחמֹרstrong ass (lit. bony, so VB). 3. self
(cf. )עצם, 2 K 9:13 ַּה ַּמ ֲעלֹות גֶ ֶרםso Ges Ew Ke, but text dub., v. conjectures in Klo.
Mohit:243 b, 7)— ג ֶֹרןGn 50:10 + 27 t. (cstr. e.g. Gn 50:10, 50:11, 2 S 6:6); : ֹג ְרנָהMi 4:12; sf. גָ ְרנִיIs
21:10; גָ ְרנְ ָךDt 15:14, 16:13; pl. ַּהגְ ָרנֹות1 S 23:1, ַּהגֳ ָרנֹותJo 2:24; cstr. גָ ְרנֹותHo 9:1—threshing-
floor, (on form v. Rob:BR i. 550 cf.Fl NHWB:i. 437) Gn 50:10, 50:11 (האטד )ג׳Nu 18:27 (ָּדגָ ן מן־
)הג׳Dt 15:14, 16:13 , Ju 6:37, Ru 3:2 (א ֶזרה ג׳ ַּה ְּׂשע ִֹרים
ֹ )הּוv:3, v:6, v:14, 2 S 6:6, 24:16, 24:18,
24:21, 24:24, 1 Ch 13:9, 21:15, 21:18, 21:21, 21:22, 21:28, 2 Ch 3:1, Ho 9:1 ( ָּדגָ ן )ג׳v:2, Mi 4:12, Jb
39:12 cf. Di; ג׳ רּומת
ַּ ְתNu 15:20; בּואת ג׳
ַּ ְתNu 18:30; of these, three may be n.pr.loc.:—ג ֶֹרן ָה ָא ָטד
Gn 50:10, 50:11; נָ כֹון ג ֶֹרן2 S 6:6 (cf. We Dr) = ג ֶֹרן ִּכיד ֹן1 Ch 13:9; place of storing corn, etc. 1 S
23:1, 2 K 6:27, Jo 2:24; open place at city-gate ׁש ְֹמרֹון חׁש ַּער
ַּ ג ֶֹרן ֶפ ַּת1 K 22:10 = 2 Ch 18:9, where
kings of Isr. & Jud. sat (but this peculiar & text dub.; LXX (in K) ἔνοπλοι; We om.; SyrVer Th Be
ְב ֻר ִּדים, agreeing with ְבגָ ִדיםpreceding; yet this elsewh. in Heb. only of animals); in simile of
daughter of Babylon, Je 51:33 (trodden smooth) cf. fig. of Israel ) ְמ ֻד ָׁש ִתי ||( ֶבן־גָ ְרנִ יIs 21:10; …. ִמג׳
מֹץHo 13:3.
swallow)—Qal Impf. יִ גְ ַּרעJb 36:7, יִ גְ ָרעEx 21:10; 2 ms. ִתגְ ַּרעDt 13:1 + 3 t.; ֶאגְ ַּרעEz 5:11 (but cf.
infr.), וָ ֶאגְ ַּרעEz 16:27; ִתגְ ְרעּוEx 5:8 + 2 t.; Inf. ִלגְ ר ַֹּעEc 3:14; Pt. רּועה
ָ ְ גIs 15:2 (so Baer; v. d. H.
דּועה
ָ ְגv. )גדע, גְ ֻר ָעהJe 48:37; —1. diminish, usually sq. ִמןEx 5:8, 5:19 (the tale of bricks), Dt 4:2,
13:1 (in both, word of ;י׳opp. )הוסיףcf. Ec 3:14, and also Je 26:2 (c. acc.); c. acc. also Ex 21:10
(food etc.) cf. Ez 16:27; Pt. pass. diminished, clipped, of beard, Je 48:37 and Is 15:2 (so Baer, rightly,
cf. his note and v. )גדע. 2. restrain Jb 15:4 (c. acc. יחה
ָ ִשmeditation, devotion), Jb 15:8 (c. acc.
ָח ְכ ָמה, sq. ֵא ֶליָך, i.e. unto, for thyself, monopolize; De Di Da render draw unto thyself, appropriate;
Schult. comp. Ar. swallow, cf. Ew saugst zu dir ein Weisheit). 3. withdraw Jb 36:7 (obj. ַּעיִן, eye, sq.
;) ִמןEz 5:11 absol. (si vera l.); Co. reads ֶא ְתגָ ֶרה, for ֶאגְ ַּרע, on intern. grounds; others: withdraw (thy
needs) Sm (cf. 16:27); withdraw (mine eye) Ges Ke. Niph. Pf. וְ נִ גְ ַּרעconsec. Lv 27:18; וְ נִ גְ ְר ָעהNu
36:3; Impf. יִ גָ ַּרעNu 27:4, 36:4, יִ גָ ֵר ַּעNu 36:3; 1 pl. נִ גָ ַּרעNu 9:7; Pt. נִ גְ ָרעEx 5:11; —1. be withdrawn
c. ִמןNu 36:3, 36:3, 36:4 (inheritance, ;)נחלהNu 27:4 a name out of a family; Ex 5:11 ( ֵמ ֲעב ַֹּד ְת ֶכם
;) ָּד ָברimpers. Lv 27:18 (abatement shall be made). 2. be restrained sq. inf. Nu 9:7. Pi. Impf. יְ גָ ַּרעJb
36:27 withdraw = draw up c. acc. י־מיִם
ָ נִ ְט ֵפcf. Di (on other hand, De al. draw down, let down).
—NH וִ ִה ָּכה—) ֶאגְ רֹוף ת־ר ֵעהּו ְב ֶא ֶבן אֹו ְב ֶאגְ ר ֹף
ֵ ִאיׁש ֶאEx 21:18; (cstr.) לְ ַּהּכֹות ְב ֶאגְ ר ֹף ֶר ַּׁשעIs
58:4.
11:4, 11:5, 11:6, 11:26 (P) Dt 14:6, 14:6, 14:7; יִ ָגר ( ג׳cf. גררNiph.) Lv 11:7, Dt 14:8 has גֵ ָרתwithout
vb., but read there as Lv 11:7 (so Sam. LXX Di).
t.—Only in definition of ֶׁש ֶקל, c. num. ֶע ְש ִריםEx 30:13, Lv 27:25, Nu 3:47, 18:16, Ez 45:12.
וַּ ּיִ גְ ְרׁשּוIs 57:20; Inf. sf. ִמגְ ָר ָׁשּהEz 36:5 infr.; Pt. act. ג ֵֹרׁשEx 34:11; pass. f. רּוׁשה
ָ ְ גLv 21:7 + 4 t.;—
cast our, thrust out, י׳, the Amorites Ex 34:11 (JE; c. ;) ִמ ְפנֵ יwaters, mire and dirt ֶר ֶפׁש וָ ִטיטIs 57:20;
pass. only of divorced woman Lv 21:7 (sq. יׁשּה
ָ ; ֵמ ִאelsewh. with ַּא ְל ָמנָ הwidow), v:14, 22:13 (all H),
Nu 30:10 (P) Ez 44:22. On ִמגְ ָר ָׁשּהEz 36:5 as Aram. Inf. cf. Ges:§ 45 1. c. Kö:i 166; Co del., on
intern. grounds, cf. LXX Niph. Pf. נִ גְ ָרׁשIs 57:20; 3 fs. וְ נִ גְ ְר ָׁשהconsec. Am. 8:8; נִ גְ ַּר ְׁש ִתיJon 2:5; —
be driven away, sq. ֵעינֶ יָך ִמּנֶ גֶ ד, i.e. from the presence of Yahweh Jon 2:5; be driven, tossed, as the
Nile Am 8:8; of the sea Is 57:20 rel. cl., ֲא ֶׁש רom., like the sea that is tossed. Pi. Pf. 3 fs. וְ גֵ ְר ָׁשה
consec. Ex 23:28; גֵ ַּר ְׁש ָתGn 4:14, sf. 3 mpl. וְ גֵ ַּר ְׁש ָתמֹוconsec. Ex 23:31; וְ גֵ ַּר ְׁש ִִּ֫תיEx 33:2, sf.
גֵ ַּר ְׁש ִתיהּוEz 31:11 (so Targum Vulgate, not LXX; cf. Co's conj.); וְ גֵ ַּר ְׁש ִתיוconsec. Nu 22:11; 3 pl. sf.
גֵ ְרׁשּונִ י1 S 26:19; Impf. יְ גָ ֵרׁשEx 11:1, וַּ יְ ִָּ֫ג ֶרׁשGn 3:24 + 6 t.; sf. וַּ יְ גָ ֲר ֵׁשהּוPsalm 34:1, יְ ָג ֲר ֵׁשםEx
6:1; 2 ms. ְתגָ ֵרׁשPsalm 80:9, וַּ ְת ִּ֫ ָג ֶרׁשJos 24:12; ֲאגָ ֵרׁשJu 2:3, ו ֲָאגָ ֵרׁשJu 6:9; sf. 3 ms. ֲא ָג ְר ֶׁשּנּוEx
23:29, 23:30, Nu 22:6; ֲא ָג ֲר ֵׁשםHo 9:15; וַּ יְ ָג ֲרׁשּוJu 11:2; ׁשּוה
ָ יְ ָג ֲרZp. 2:4, וַּ יְ ָג ֲרׁשּוםEx 2:17; 2 mpl.
ְת ָג ֲרׁשּוןMi 2:9, וַּ ְת ָג ֲרׁשּונִיJu 11:7; Inf. cstr. ְלגָ ֵרׁש1 Ch 17:21 + || 2 S 7:23 Gei We Dr, for MT
ְל ָג ֲר ֵׁשנּו ;לארצך2 Ch 20:11; abs. id. Ex 11:1; Imv. גָ ֵרׁשGn 21:10, Pr 22:10; —drive out, away, Hex
all JE, incl. poem Dt 33; ( י׳subj.), Adam fr. garden Gn 3:24 cf. Cain Gn 4:14 (sq. ִמןloc., & so 21 t.),
David (men subj.) 1 S 26:19, id. (Abimelech subj.) Psalm 34:1 (title), Hagar (Abr. subj.) Gn 21:10 cf.
scorner, Pr 22:10 daughters of Reuel (subj. shepherds) Ex 2:17; Moses and Aaron fr. Pharaoh's
presence (indef. subj.) Ex 10:11; Gaal etc. (subj. Zebul) Ju 9:41 (sq. ִמןc. Inf.), Jephthah (Gil. subj.)
Ju 11:2, 11:7; Abiathar (subj. Sol.) 1 K 2:27 (sq. ִמןc. Inf.) wicked fr. temple ( י׳subj.) Ho 9:15; women
fr. houses (nobles subj.) Mi 2:9; oft. of Canaanites (hornet subj.) Ex 23:28, Jos 24:12 cf. Ex 23:31
(Israel subj.); also ( י׳subj.; cf. MI:19) Ex 23:29, 23:30, 33:2, Dt 33:27, Jos 24:18, Ju 2:3, 6:9, Psalm
78:55, 80:9, 1 Ch 17:21; of Israel from Egypt (subj. Pharaoh) Ex 6:1, 11:1, 11:1; from land of Moab
(subj. Balak) Nu 22:6, 22:11; Judah from Canaan (subj. Moab & Ammon) 2 Ch 20:11; Egypt from her
land ( י׳subj.) Ez 31:11 (but cf. text, supr.); Ashdod (indef. subj.) Zp 2:4. † Pu. Pf. ג ְֹרׁשּוsubj.
Israelites Ex 12:39; Impf. יְ ג ָֹרׁשּוsubj. despised and miserable outcasts Jb 30:5 both sq. ִמןloc.
1953 רּוׁשה
ָ ְ[ ג1954] (Hebrew) (page 177) (Strong 1646)
† [רּוׁשה
ָ ְ ]גn.f. expulsion, violence. Only pl. sf. יכם
ֶ גְ ֻרׁש ֵֹתEz 45:9 your acts of expulsion (cf. Ew Da; ‘
Raubereien ’ Sm Co).
(on ִמגְ ָר ָׁשּהEz 36:5 cf. ;)גרׁשelsewh. pl., abs. ִמגְ רׁשֹותEz 27:28 (Baer); Co מרעׁשתassumed fr.
ָר ַּעׁש, cf. LXX; cstr. ִמגְ ְר ֵׁשיNu 35:4 + 2 t.; sf. יה
ָ ִמגְ ָר ֶׁשJos 21:13, 21:13 + 42 t.; ִמגְ ָר ֶׁש ָהJos 21:11 +
46 t. in Jos 21 (generally ׂ or . + but also v:21); יהם
ֶ ִמגְ ְר ֵׁשNu 35:3 + 4 t.; יהן
ֶ ִמגְ ְר ֵׁשNu 35:7 + 8 t.—
common-land, usually pl., and usually as attached to a city or town, esp. as surrounding Levitical
cities Nu 35:2, 35:3, 35:4, 35:5 , 35:7, Jos 14:4, 21:2 + 55 t. Jos 21 (all P; in Codd. & old Vrss. are two
vv. Jos 21, betw. v:35, v:36, with מ׳4 t.; om. Mass., Edd., Baer, but cf. Theile, & Di ad loc.); 1 Ch 6:40
+ 40 t. 1 Ch 6, 13:2, 2 Ch 11:14; so also ְש ֵדה מ׳Lv 25:34 (H), ְש ֵדי מ׳2 Ch 31:19; lands
surrounding the holy city Ez 48:15, 48:17; open land or space about the temple Ez 45:2; only 1 Ch
5:16 ָׁשרֹון כל־מגְ ְר ֵׁשי
ִ of (pasture-) lands in a district, cf. ׁשרון.—Ez 27:28 מגרׁשות, if true text, =
open country about Tyre (opp. sea, cf. context), but v. Da & cf. supr.
( גֻ ְׁש ָמ ּהBaer, but v. Ke Sm). Hiph. cause or send rain, Pt. ַּמגְ ִׁש ִמיםJe 14:22.
1969 ׁשּור י
ִ ְ[ ג1970] (Hebrew) (page 178) (Strong 1651)
† ׁשּורי
ִ ְ גadj.gent. = subst. ; ַּהג׳1. people dwelling in Geshúr (supr.) Dt 3:14, Jos 12:5, 13:11, 13:13.
2. a tribe of, or near, the Philistines Jos 13:2, also 1 S 27:8, but del LXX (not LXXL) cf. We Dr; rd.
possibly אׁשוריHom:Aufsätze i. (1892), 9; 2 S 2:9 rd. הג׳for האׁשורי.
Eth. gëassa or gaš stroke, touch)—Pi. Impf. 1 pl. coh. נְ גַּ ֲׁש ִָּׁ֫שהIs 59:10, נְ גַּ ֵש ָׁשהib., grope, grope for cf.
Che.
& ְּד ָאבֹוןcf. —)דובQal Pf. 3 fs. ָּד ֲא ָבהPsalm 88:10 (subj. ;) ַּעיִןInf. ְל ַּד ֲא ָבהJe 31:12 ֹוסיפּו ְלד׳
ִ איֹ ל
(subj. ransomed Israel);—Je 31:25 has ָּד ֲא ָבה נֶ ֶפׁש, of hunger (||יֵפה
ָ )נֶ ֶפׁש ֲע, where adj. or pt.
seems needed; Hi Gf ְּד ֵא ָבהor ( ּד ֲֹא ָבהthe punctuators had, acc. to them, the Aram. participle in
mind); Thes. makes relative clause.
10:2; 2 fs. ָּד ַּאגְ ְתIs 57:11; Impf. 3 ms. יִד ָאג
ְ Je 17:8; ֶא ְד ַּאגPsalm 38:19; Pt. ּד ֵֹאגJe 38:19, ּד ֲֹאגִ ים
Je 42:16; —1. be anxious, concerned, with reference to, in behalf of, c. ְ ל1 S 9:5, 10:2; id. c. ִמןJe
42:16 (famine personif.); sq. אתי
ִ ֵמ ַּח ָטPsalm 38:19; be anxious, abs. Je 17:8 (||)יָ ֵרא. 2. fear, dread,
sq. acc. of pers. feared Is 57:11 (|| )יָ ֵראJe 38:19 (where also sq. cl. with ) ֶפן.
anxiety Pr 12:25 (where c. verb. masc. cf. Now), Je 49:23 ַּבּיָם ;ד׳anxious care Ez 4:16, 12:19 (in
both ||) ִׁש ָממֹון, 12:18 (|| ַּר ַּעׁשand ) ָרגְ זָ ה.
Onk strength, reading perh. רבאךcf. Sam. רביך, vid. Di) :ָּד ְב ֶאָך יָמיָך
ֶ ּוכ
ְ Dt 33:25.
1989 [ ָּד ַּבב1990] (Hebrew) (page 179) (Strong 1680)
† [ ] ָּד ַּבבvb. move gently, glide, glide over (NH ָּד ַּבבflow slowly, drop; Ar. dabba walk leisurely,
gently, daÀbbaahun any animal that walks or creeps, cf. ;ּד ֹבAs. dabâbu, plot, plan, COT:Gloss, cf.
Pr 10:18; cstr. ִּד ַּבתJe 20:10 + 4 t.; sf. ִּד ָב ְתָךPr 25:10 ִּד ָב ָתםGn 37:2; —1. whispering Psalm 31:14,
Je 20:10 (Hi Hup De Gf VB; yet cf. Che Psalm). 2. defamation Pr 10:18 (c. )הוציא. 3. evil report,
specif. a (true) report of evil doing Gn 37:2 (P) ָר ָעה ת־ּד ָב ָתם
ִ ;וַּ ֵּיָבא ֶאcf. also Pr 25:10 & Ez 36:3
ת־עם
ָ ל־ש ַּפת ָלׁשֹון וְ ִד ַּב
ְ וַּ ֵת ֲעלּו ַּע, unfavourable report of spies Nu 13:32, 14:36, 14:37 (all P & all c.
הֹוציא
ִ ; adj. רעהonly 14:37).
food 1 S 25:18, 30:12, 1 Ch 12:40; ְת ֵאנִ ים ְּד ֶב ֶלת, as application to boil, or eruption 2 K 20:7 = Is
38:21.
ָּד ַּבק1 K 11:2 + 2 t.; וְ ָד ַּבקconsec. Gn 2:24; ָּד ֵבק2 K 3:3; 3 fs. ָּד ְב ָקהRu 1:14 + 5 t.; הקה
ָ ָּד ֵבJob
29:10; 1 s. ָּד ַּב ְק ִתיPsalm 119:31; 3 pl. ָּד ְבקּו2 S 20:2; וְ ָד ְבקּוconsec. Dt 28:60; ָּד ֵבקּוJb 41:15;
ְּוד ַּב ְק ֶתםconsec. Jos 23:12; Impf. ְיִד ַּבקDt 13:18 + 3 t.; 3 fs. ִת ְד ַּבק2 K 5:27, Psalm 137:6; וַּ ִת ְד ַּבק
Gn 34:3 + 2 t.; sf. ִת ְד ָב ַּקנִ יGn 19:19; 2 ms. ִת ְד ָבקDt 10:20, Ez 29:4 (del. B Co); 2 fs. ִת ְד ָב ִקיןRu 2:8,
19:20 (bone to skin), so sq. ְלPsalm 102:6; sq. ֶאל2 S 23:10 (hand to sword; accidentally om. with
other words 1 Ch 11:13 cf. Dr 2 S 23:11), Je 13:11 (girdle to loins), La 4:4 (tongue to roof of mouth, in
thirst), so sq. ְ לJb 29:10, Psalm 137:6 (as a judgement); so also in metaph. Psalm 44:26 ָּד ְב ָקה
ָל ָא ֶרץ ִב ְטנֵ נּוour belly cleaveth to the earth (||) ָׁש ָחה ֶל ָע ָפר נַּ ְפ ֵׁשנּו, 119:25 ; ֶל ָע ָפר נַּ ְפ ִׁשי ָּד ְב ָקהfish
to scales of crocodile (fig. of Pharaoh), sq. ְבEz 29:4 (but cf. supr.); abs. (recipr.) of folds of
crocodile's belly Jb 41:15; further of the ֵח ֶרםremaining in (sticking to) the hand sq. ְבDt 13:18; so of
spot, stain Jb 31:7; b. so also of abiding on the land of one's tribe Nu 36:7, 36:9 (sq. ) ְב. c. = remain
with, close to sq. ִעםRu 2:8, 2:21 sq. ְבv:23. 2. cling, cleave to, a. fig. of loyalty, affection etc., sts.
with idea of physical proximity retained, sq. ְבGn 2:24 (J; man to wife) cf. 34:3 (J) 1 K 11:2, Jos 23:12
(D); further Ru 1:14 (Ruth to Naomi); 2 S 20:2 (people to king); esp. (sq. ) ְבof cleaving to י׳Dt 11:22
(|| ָא ֵהב, ל־ּד ָר ָכיו
ְ ְב ָכ ) ָה ַּלח30:20 (|| ָא ֵהב, ) ָׁש ַּמע ְבקֹלֹו, Jos 22:5 (|| ָא ֵהב, ָה ַּלח וגו׳, ֹותיו
ָ ;) ָׁש ַּמר ִמ ְצ
cf. further Dt 10:20, 13:5, Jos 23:8 (all D), 2 K 18:6; Psalm 63:9 (sq. & ) ַּא ֲח ֵריPsalm 119:31 ָּד ַּב ְקתי
ֹותיָך
ֶ ; ְב ֵע ְדso b. of the opposite ְב ַּחטאֹות י ָָר ְב ָעם … ָּד ֵבק2 K 3:37, c. subj. disease, calamity, sq. ְב
pers. Dt 28:60, 2 K 5:27; sq. ַּא ֲח ֵריJe 42:16; sq. acc. Gn 19:19 (J); subj. sin Psalm 101:3 (sq. ְב
pers.) Pu. Impf. 3 mpl. יְד ָבקּו
ֻ pass. of Hiph. 1 sq. ְב, of crocodile's scales, they are joined together Jb
41:9 (||יִת ַּל ְּכדּו
ְ ); abs. of earth-clods Jb 38:38. Hiph. Pf. 3 fs. sf. ִה ְד ִבי ָק ְתהּוJu 20:42; 3 pl. sf.
ִה ְד ִב ֻיקהּו2 S 1:6; 1 s. ִה ְד ַּב ְק ִתיJe 13:11; וְ ִה ְד ַּב ְק ִִּ֫תיEz 29:4; Impf. juss. ְיַּד ֵבקDt 28:21; וַּ ּיַּ ְד ֵבקGn
31:23; ַּא ְד ִביקEz 3:26; וַּ ּיַּ ְד ִביקּוJu 18:22, 20:45; וַּ ּיַּ ְד ְבקּו1 S 14:22 + 2 t. (cf. Ges:§ 53 R 4 Kö:i. 210).
1. cause to cling or cleave to, sq. acc. + ֶאל, lit. ּולׁשֹונְ ָך
ְ ל־ח ֶּכָך
ִ ַּא ְד ִביק ֶאEz 3:26; v. also 29:4 (sq.
acc. + ; ְבlit., but in metaph.); fig. of causing to cleave to י׳Je 13:11 (sq. acc. + ;) ֶאלcf. further Dt
28:21 (subj. י׳, sq. acc. of disease + ) ְב. 2. pursue closely, sq. ַּא ֲח ֵריJu 20:45, 1 S 14:22, 1 Ch 10:2 =
1 S 31:2 (sq. acc.); so also 2 S 1:6 (sq. acc.) 3. overtake, sq. acc. Gn 31:23 (E), Ju 18:22; cf. 20:42
(subj. ) ַּה ִמלְ ָח ַּמה. Hoph. Pt. קֹוחי
ָ ּולׁשֹונִ י ֻמ ְד ָבק ַּמ ְל
ְ Psalm 22:16 and my tongue is made to cleave
(to) my gums; cf. sub Qal 1.
appendages of breastplate (?) 1 K 22:34 = 2 Ch 18:33 ַּה ִש ְריָן ֵבין ַּהּד׳ ובין. (The Be al. cf. VB: the
jointed attachment or appendage to the rigid breast-armour, which covered the abdomen; > Klo prop.
appendage of helmet; Thes suggests armpits, lit. joints (cf. יָד ַּמ ְד ְב ֵקיJe 38:12 Targum); Ew the soft
muscles etc. connecting the chest with the bottom of the back.)
dbar follow behind, in time, place, or station; dobuwroÀ part behind, duwbroÀ back, ְּד ִבירhindmost
chamber of temple. (3) Syr. dbar lead, guide, cattle, sheep, government, take a wife, = Aram. ; ְּד ַּבר
Syr. dobuwroÀ, Aram. ַּּד ָברleader; Syr. duwboroÀ, Aram. ַּּד ָב ָראguidance; Syr. dabroÀ, Aram. ַּּד ְב ָרא,
Heb. ;ּד ֶֹברSyr. madbar, Aram. ַּמ ְד ְב ָרא, Heb. ִמ ְד ָברpasture, wilderness; Ar. dibrun, Syr. debowrytoÀ,
; ֲא ַּמרGk. λαλεῖν , λέγειν ; Lat loqui, dicere; Germ. reden, sagen)—† Qal:41 only inf. (once ?) & pt.: Inf.
sf. ( ְב ָד ְב ֶרָךby attraction to ְב ָׁש ְפ ֶטָךfor usual Piel) Psalm 51:6; Pt. ּד ֵֹברEx 6:29 + 30 t.; pl. ּד ְֹב ִרים
Nu 36:5, Psalm 109:20; cstr. ּד ְֹב ֵריPsalm 5:7 + 3 t.; f. ּד ְֹברֹותNu 27:7, Psalm 31:19; pass. ָּד ֻברPr
25:11; —speak, abs. Nu 27:7, 32:27, 36:5 (P) Psalm 51:6 (?); ָּד ֻבר ָּד ָברword spoken Pr 25:11; with
acc. rei ּד ֵֹבר ָּד ָברspeaking a word Jb 2:13; אמתPsalm 15:2, תמיםAm 5:10, )מ(יׁשריםPr 16:13,
Is 33:15, צדקIs 45:19, ׁשלוםEst 10:3, Psalm 28:3, ( ׁשקר)יםPsalm 63:12, 101:7, Je 40:16, כזב
Psalm 5:7, 58:4, רעPsalm 109:20, נבלהIs 9:16, ַּהּוַּ ת נפׁשוMi 7:3; with ֶאלof person, unto Gn
16:13 (J) Ex 6:29 (P) Je 38:20, 40:16, Dn 10:11, Jon 3:2; ְב ָאזְ נֵ יin the ears of Dt 5:1, Je 28:7; ַּעל
concerning, about Psalm 31:19, 109:20, Je 32:42 (sometimes rendered against, but dub.); ִעםwith
Psalm 28:3; ִבי ַּה ַּמ ְל ָאח ַּהּד ֵֹברthe angel that spake with me (as a prophet, an instrument of
communicating with Israel) Zc 1:9, 1:13, 1:14, 2:2, 2:7, 4:1, 4:4, 4:5, 5:5, 5:10, 6:4 (vid. prep. ְבIII. 2
Ew:§ 217 f. (3)). † Niph.:4 Pf. נִ ְד ְברּוMal 3:16, נִ ְד ָברּוPsalm 119:23, נִ ְד ַּב ְרנּוMal 3:13; Pt. ַּהּנִ ְד ָב ִרים
Ez 33:30; reciprocal sense, speak with one another, talk, abs. Mal 3:16; with ְב, against Psalm
119:23, Ez 33:30; with ַּעל, concerning, about Mal 3:13 (RV against, vid. Ew:§ 217 i.) Pi.:1089 Pf.
ִּד ֶברGn 12:4 +, ִּד ֵברGn 21:1 + (on ִּד ֶברEx 12:25, Dt 26:19 v. Bö:§ 1021 d (1) Kö:i, 188); Impf. ַּיְד ֵבר
Gn 44:7 +, יְד ֶבר־
ַּ Gn 44:18 +; ְת ַּד ְברּוןGn 32:20, ְת ַּד ֵברּוןPsalm 58:2; Imv. ַּּד ֵברGn 24:38 +, ַּּד ֶבר־
Ex 11:2 +; Inf. ַּּד ֵברGn 24:50 +, ַּּד ֶבר־Is 59:13 +; Pt. ְמ ַּד ֵברGn 27:6 +; f. ְמ ַּד ֶב ֶרת1 S 1:13 +;—
( ַּה ִּד ֵברJe 5:13, inf. Ki:48, prob. Ol:§ 182 e Kö:§ 23 (5), perhaps MV; but more prob. a noun, as Ges:§
52 (2), Anm. 3 Ew:§ 156 a, dub. pf. as Sta:§ 222; ִּד ֶבר ְביֹוםEx 6:28, Nu 3:1, Dt 4:15; ְת ִח ַּלת ִּד ֶבר־
Ho 1:2, inf. Ki:48 Bö:§ 987 (7) Kö:§ 23 (5); but more prob. pf., as Ges:§ 52 (2). Anm. 3);—speak, 1.
abs. Dt 18:17 + (throughout the literature) usu. with ֵלאמֹר, less freq. אמר
ֶ ֹ וַּ ּי: 2 K 18:28 +, cf. the
phrases † אני )י׳( דברתיEz 5:13 + 18 t. Ez; † דבר כי י׳Is 1:2, 21:17, 22:25, 24:3, 25:8, Je 13:15,
Jo 4:8, Ob 18; † דבר כי פי י׳Is 1:20, 40:5, 58:14, Mi 4:4; † פי ידברPsalm 49:4; † )י(דבר פיPsalm
66:14, 145:21; † ודבר הׁשכםJe 7:13, 25:3, 35:14; † עוד זה מדברJb 1:16, 1:17, 1:18. 2. with acc.
rei, very frequently, את הדברים האלה ד׳Ex 20:1 Dt 5:19 +; עֹוד ְּד ָב ֶריָך ָל ָמה ְת ַּד ֵברwhy
speakest thou any more of thy affairs ? 2 S 19:30; ְּד ָב ָרי ם־ּד ַּב ְר ִתי
ִ ַּעד ִאuntil I have told my errand
Gn 24:33; seld. sq. ָּד ָברindef.; as ָּד ָבר ד׳Is 58:13 speak a (mere, empty) word; so prob. also ד׳
ְּד ָב ִריםHo 10:4; with other nouns, e.g. דבר קׁשותspake rough words Gn 42:7, 42:30 (E); ד׳ גבהה
proud words 1 S 2:3; טבותfriendly words Je 12:6; טוב1 S 19:4, 1 K 22:13, Est 7:9; ׁשקרIs 59:3 +,
כובDn 11:27, אמתJe 9:4 +, ׁשואPsalm 12:3 +; דבר ׁשירutter, sing a song Ju 5:12 מׁשל1 K
5:12; הּודית
ִ ְ יthe Jewish language Ne 13:24; † סרהrebellion Dt 13:6, Je 28:16, 29:32. 3. with
persons: a. rarely acc. י ְָכלּו ַּד ְברֹו ְל ָׁשֹלסthey could [not] speak unto him peaceably Gn 37:4 (J; but
Ew:§ 282 a about him); יְד ֵבר …א ָֹתם
ַּ ַּ וNu 26:3 (P, but text corrupt vid. Di; not satisfactory explanation
yet given, possibly rd. ִא ָתםvid. d). b. most frequently with ֶאלthroughout the literature: Gn 8:15 +;
cf. phrases יְד ֵבר
ַּ ַּו מׁשה ֵלאמֹר
ֶ י׳ ֶאלEx 6:10 + 87 t. P; but † וידבר י׳ אל מׁשה לךEx 32:7, 33:1
(JE); אהרן דבר אלLv 6:18 + 8 t. (P); ישראל דבר אל בניEx 6:9 + 38 t. (P); elsewhere, Ex 19:6
(E) Dt 1:3, 4:45 (D); אל )כל( העדה ד׳Ex 12:3, Lv 19:2, Nu 16:24, 16:26 (P); ד׳ אל לבspeak unto
one's heart Gn 24:45, i.e. to oneself, cf. also ִל ָבּה ד׳ על1 S 1:13, v. 5 infr.; אלis used inexactly for
על1 S 3:12, 1 K 16:12, Is 16:13, Je 27:13, 30:4, 33:14, 36:7, 36:31, 40:2, 50:1, 51:12, 51:62 where it
is rendered concerning or against. c. with ְ לspeak to 1 K 2:19, Ez 32:21, Dn 2:4; ליהוהspeak, sing
to Yahweh words of a song Jos 10:12 (D) 2 S 22:1 (= Psalm 18:1 title); in D, דבר לpromise to, in
phrases † דבר)י׳( ל כאׁשרDt 1:11, 1:21, 6:3, 9:3, 10:9, 11:25, 12:20, 15:6, 18:2, 26:18, 27:3, 29:12,
Jos 13:14, 13:33, 22:4, 23:5, 23:10 (all D); אׁשר דבר לDt 9:28, 1 K 8:24, 8:25, 8:26 (= 2 Ch 6:15,
6:16, 6:17).—ל דברGn 24:7, 28:15, 49:28, Ex 32:34 (J) Jos 9:21 (P) Ju 14:7, 2 S 23:3, Is 30:10, Zc
9:10 usu. rendered speak to, but oft. rather promise to. ל־ה ֶמ ֶלח
ַּ ֶא ֲהיֵׁש ְל ַּד ֶבר־לָ חis it possible to
speak for thee unto the king ? 2 K 4:13 (by attraction to ַּל ֲעשֹות )לָ ח. d. with † ֵאתspeak with Gn
17:3, 17:22, 17:23, 21:2, 23:8, 34:6, 34:8, 35:13, 35:15, Ex 25:22, 31:18, 34:29, 34:33, 34:34, 34:35,
Nu 3:1, 7:89, Jos 22:15, 22:21 (all P) Gn 35:14, 41:9, 42:7, 45:15, Jos 17:14 (all E) Dt 5:21; sources
of S K Ch 2 S 3:27, 7:7 = 1 Ch 17:6, 1 K 8:15 = 2 Ch 6:4, 1 K 22:24 = 2 Ch 18:23, 2 Ch 10:10 ( = אל
1 K 12:10) Je 5:5, 7:22, 9:7, 35:2, 38:25, Ez 2:1, 3:22, 3:24, 3:27, 14:4, 20:3, 44:5, Dn 1:19, Zc 8:16;
cf. phrases † אחד דבר חד אתspeak one with another Ez 33:30; † דבר מׁשפטים אתspeak
judgements with, usu. = give judgement against, (not Je 12:1), Je 1:16, 4:12, 12:1, 39:5, 52:9 (= 2 K
25:6); אאת דבר טבותspeak kindly with 2 K 25:28 = Je 52:32. e. c. † ִעםspeak with, (not P), Gn
29:9, 31:24, 31:29, Ex 19:9, 20:19, 20:19, 20:22, 33:9, Nu 11:17, 22:19, Jos 24:27 (all JE) Dt 5:4,
9:10, Ju 6:17, 1 S 9:25 (LXX Th We Dr וַּ ּיִ ְר ְבדּו ְלspread a couch for) 17:23, 2 S 13:22, 1 K 1:14, 1:22,
2 K 6:33, 18:26, 2 Ch 9:1 (= ֶאל1 K 10:2) Ne 9:18, Est 6:14, Je 32:4, Dn 8:18, 9:22, 10:11, 10:15,
10:17, 10:19, Ho 12:5; ִל ִבי ִּד ַּב ְר ִתי ֲאנִי ִעםI spake, communed with my heart Ec 1:16. f. † ִל ְפנֵ י
before, in the presence of Ex 6:12, Nu 36:1 (P) Ju 11:11, 1 K 3:22, Est 8:3. 4. with ְבa. instrumental,
דבר ְבspeak with, by, or by means of a person (vid. supr. Qal ad fin.) Nu 12:2, 12:2, 12:6, 12:8 (E) 2
S 23:2 (cf. Dr), 1 K 22:28 = 2 Ch 18:27, Hb 2:1; † ִּד ֶבר ְב ֵׁשםspeak in the name of Ex 5:23 (J) Dt
18:19, 18:20, 18:20, 18:22, 1 Ch 21:19, Je 20:9, 26:16, 29:23, 44:16, Dn 9:6, Zc 13:3; † בידby the
hand of Nu 17:5, 27:23, Jos 20:2 (P) 1 S 28:17, 1 K 8:53 + 13 t. K, 2 Ch 10:15 (= 1 K 12:15) Is 20:2,
Je 37:2, 50:1, Ez 38:17. b. local (fig.), ְב ָאזְ נֵ יin the ears of Gn 20:8 (E) Ex 11:2, Dt 32:44 (J) Gn
23:16, Nu 14:28, Jos 20:4 (P) Dt 31:28; 31:30, Ju 9:2, 9:3, 1 S 8:21, 11:4, 25:24, 2 S 3:19, 3:19, Je
26:15, Pr 23:9; † דבר בלבspeak in the heart Ec 2:15. c. of the object, speak of, about (prep. ְבIV. e
Ew:§ 217 f, (2)) Dt 6:7, 11:19, 1 S 19:3, 19:4, Psalm 119:46, 122:8; propose for (a wife) 1 S 25:39 (cf.
Ct 8:8). d. of hostility, against (Ew:§ 217 f, (1)) Nu 12:1, 12:8, 21:5, 21:7 (E) Jb 19:18, Psalm 50:20,
78:19. e. of price, ְבנַּ ְפׁשֹוat the cost of his life 1 K 2:23 (vid. ְבIII. 3). 5. with † ַּעל, of the object
concerning or about which one speaks Gn 18:19, Nu 10:29 (J) Jos 23:14 (D) Ju 9:3, 1 S 25:30, 1 K
2:4, 2:27, 5:13, 5:13, 14:2, 22:23 (= 2 Ch 18:22), 2 K 10:10, 19:21 = Is 37:22, 1 Ch 22:11, 2 Ch 23:3,
Je 1:16, 18:7, 18:8, 18:9 42:19. It may have this sense in most if not all of the following, where RV
renders 1 K 2:18, 2:19, Est 7:9, Je 18:20 for; 2 Ch 32:16, Ne 6:12, Je 11:17, 16:10, 25:13, 26:13,
26:19, 35:17, Ez 36:5, Dn 9:12, 11:36, Ho 7:13, Am 3:1 against; and 1 K 9:5, 2 K 22:19, Je 10:1,
19:15 unto ( עלis used for אלunto 2 Ch 32:19, Je 6:10, 25:2, 26:2, Ho 12:11); cf. the phrase † דבר
על לבspeak upon the heart, speak kindly, comfort Gn 34:3, 50:21 (E) Ju 19:3, Ru 2:13, 1 S 1:13
(seemingly from context עלfor אל, to her heart, to herself, vid. Dr), 2 S 19:8, 2 Ch 30:22, 32:6, Is
40:2, Ho 2:16. 6. with infin. † לעשות דברpromise to do Ex 32:14, (J) Dt 1:14, Ez 6:10, Jon 3:10; †
דבר לתתpromise to give Dt 19:8; † דבר למחותthreaten to blot out 2 K 14:27; cf. † דבר להזהיר
i.e. so as to warn Ez 3:18, 33:8.
pronounce sentence, ellipt. ִמ ְׁש ָפ ִטים וַּ ְת ַּד ֵברGes:Hdw Rob; but cf. VB.—† Pu. Impf. ַּבּיֹום ֶׁשּיְ ֻד ַּבר־
ָבּהin the day when she may be spoken for Ct 8:8 (vid. Pi. 4 c); Pt. נִ ְכ ָבדֹות ְמ ֻד ָבר ָבחglorious
things are being spoken in thee (RV Pe MV of thee) Psalm 87:3. † Hithp. Pt. ִמ ְת ַּּד ֵב ר = ִמ ַּּד ֵברwith
acc. ַּה ָּד ָבר ַּהזֶ ה ִמ ַּּד ֵברspeaking this word 2 S 14:13; ָׁש ַּמע ) ֵאת ַּהקֹול( ִמ ַּּד ֵבר ֶאל׳heard (the voice,
or) one speaking unto Nu 7:89 (P) Ez 2:2, 43:6 (Di Nu 7:89 would rd. ְמ ַּד ֵברafter LXX; the meaning
not appreciably different from Piel; the Hithp. difficult to reconcile with ) ֶאל. † Hiph. Impf. וַּ ּיַּ ְד ֵבר
ַּע ִמים ַּת ְח ָתיPsalm 18:48 (2 S 22:48 has ּומ ִֹרידfor rare )וַּ ּיַּ ְד ֵבר, ְיַּד ֵבר ַּע ִמים ַּת ְח ֵתינּו47:4; either
(cf. Aram. ) ַּּד ַּברleads subject (so Ges coegit, De Now), or (cf. Ar. Àadbara turn the back, retreat puts
to flight, fig. for subdues (so Hi).
ד׳ ַּמ ְלכּותroyal edict Est 1:19; כדבר עשהdo according to the command of Gn 44:2, 47:30, Ex 8:9,
8:27, 12:35, 32:28 (J) Lv 10:7 (P) Ju 11:10, Ezr 10:5, Ne 5:12, 5:13; cf. 2 S 17:6 (word of counsel), 1
K 3:12 (request), 1 K 17:13 (proposal; on these mngs. v. infr.) c. message, report, tidings, ת־ה ָּד ָבר
ַּ ֶא
ָה ָרע ַּהזֶ ה וַּ ּיִ ְׁש ַּמע ָה ָעםand the people heard this evil report Ex 33:4 (JE) cf. 1 K 20:12; )היה( הדבר
אמתthe report was true 1 K 10:6 = 2 Ch 9:5; ָד ָבר ֵמ ִע ָמ ֶכם ַּעד בֹואuntil word come from you 2 S
15:28; נינוה ויגע הדבר אל מלךJon 3:6; † ָּד ָבר ֵה ִׁשיבreturn or bring word, report Gn 37:14, Nu
13:26, 22:8 (J) Dt 1:22, 1:25, Jos 14:7, 22:32 (D) 1 K 2:30, 20:9, 2 K 22:9, 22:20 (= 2 Ch 34:16,
34:28), but answer 1 S 17:30, 2 S 3:11, 24:13 (= 1 Ch 21:12), 1 K 12:6, 12:9 (= 2 Ch 10:6, 10:9),
12:16, Ne 2:20, Pr 18:13, 27:11, Is 41:28, Ez 9:11 (Dr:Sm, p, 190 explains the phrase as turn back
with a word); cf. דבר )לא( ענהanswer something or nothing 1 K 18:21, 2 K 18:36, Psalm 119:42, Is
36:21, Je 44:20 vid. IV. 6; הׁשיב דבריםreturn words Ex 19:8 (E) Pr 24:26 vid. III. 1. d. advice,
counsel, בלעם בדברby advice of Balaam Nu 31:16 (P), cf. Ju 20:7, 2 S 19:44, Est 5:5. e. request,
אמתוof his maid, עבדוof his servant 2 S 14:15, 14:22. f. promise, לא יחל דברוhe shall not break
his word Nu 30:3 (P), cf. הקים דברperform a promise Ne 5:13, vid. also 2 b. g. charge, complaint,
אם אמת היה הדבר הזהif this charge be true Dt 22:20 cf. 13:15, 17:4, שים דבר ְב1 S 22:15, ְל
שים עלילות דבריםDt 22:14, 22:17. h. decision, sentence, ְּד ַּבר ַּה ִמ ְׁש ָפטthe sentence of
judgement Dt 17:9 cf. v:10, v:11. i. theme, story, לִ ִבי ָּד ָבר טֹוב ָר ַּחׁשmy heart swells with a good
theme Psalm 45:2; ְּד ַּברגְ בּורֹותthe story of his great might Jb 41:4. 2. word of God , as a divine
communication in the form of commandments, prophecy, and words of help to his people, used 394
times. This word is communicated in several ways: a. אל ויהי דבר י׳then the word of Yahweh came
unto 1 S 15:10, 2 S 7:4 (cf. אלהים1 Ch 17:3), 1 K 6:11, 13:20, 16:1, 17:2, 17:8, 21:17, 21:28, 2 Ch
11:2 (cf. האלהים1 K 12:22): cf. 1 Ch 22:8 ( עלby confusion), Is 38:4, Je 1:4 + 20 t. Je, Ez 3:16 + 41
t. Ez. Jon 1:1, 3:1, Hg 2:20, Zc 4:8, 6:9, 7:4, 7:8, 8:1 (without )אלv:18; † היה ד׳ י׳ אלGn 15:1, 2 Ch
12:7, Je 25:3 + 4 t. Je, Ez 1:3 + 7 t. Ez, Dn 9:2, Zc 1:1, 1:7, 7:1; † אל הנה ד׳ י׳Gn 15:4, 1 K 19:9; †
ד׳ י׳ היה אל2 S 24:11, 1 K 16:7, 18:1, 2 K 20:4, Ez 24:20; † היה ד׳ י׳ בידHg 1:1, 2:1, 2:10; † ד׳
י׳ ביד ויהיHg 1:3; † היה אל ד׳ י׳ אׁשרHo 1:1, Jo 1:1, Mi Zp 1:1; † ד׳ י׳ אליו אׁשר היה1 K
18:31 Je 1:2; † יר׳ אׁשר היה ד׳ י׳ אלJe 14:1, 46:1, 47:1, 49:34 (vid. אׁשר6 a); הדבר אׁשר היה
אלJe 7:1 + 11 t. Je; † את ד׳ י׳2 K 3:12, Je 23:28, 27:18; cf. ֵא ַּלי ָּד ָבר יְ גֻ ּנָ בunto me a word was
brought by stealth Jb 4:12, cf. י׳ וְ ֶט ֶרם יִגָ ֶלה ֵאלָ יו ְּד ַּברand the word of Yahweh was not yet revealed
unto him 1 S 3:7. Yahweh also sends his word ׁשלחPsalm 107:20, 147:18, Is 9:7, Je 42:5 (cf. pl. Zc
7:12) and makes it an object of vision ראהJe 2:31, 38:21 (cf. pl. Ez 11:25), חזהIs 2:1; it is also
commanded צוהEx 16:16, 16:32, 35:4, Lv 8:5, 9:6, 17:2, Nu 30:2, 36:6 (P) Dt 4:2, 13:1, 15:15, Jos
1:13, 4:10 (D) 1 Ch 16:15 (= Psalm 105:8) Ne 1:8, Je 7:23, cf. הדברים אׁשר צוהEx 35:1, Lv 8:36
(P) Ex 19:7 (E) Dt 6:6. b. Yahweh confirms his word of promise Dt 9:5 , 1 S 1:23 (where read ְּד ָב ֵרח
thy word acc. to LXX SyrVer & Dr), 1 K 2:4, 6:12, 8:20, Je 29:10, 33:14, and his word of warning 1 K
12:15, Dn 9:12; his word stands for ever Is 40:8; it is settled for ever in heaven Psalm 119:89; he
remembers his holy word קדׁשו דברPsalm 105:42 (cf. ִּד ְב ֵרי ָק ְדׁשֹוJe 23:9); he himself Jo 2:11, the
angels Psalm 103:20, and forces of nature Psalm 148:8 עשה דברוdo his word of command; by his
word the heavens were made Psalm 33:6; it is near his people, in their mouth and heart Dt 30:14; a
lamp to their feet Psalm 119:105. II. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse:—1. of
men, a. ְב ִעתֹו ָּד ָברa word in due season Pr 15:23 cf. Jb 4:2, Pr 12:25; commonly in plural, †
(יר)ה
ָ ִּד ְב ֵרי ) ַּה( ִשwords of the song (i.e. its lines of poetry) Dt 31:30, 32:44, Psalm 18:1 (= 2 S 22:1)
137:3; דויד הלל בדבריto sing praises with the words of David (his psalms) 2 Ch 29:30; ִּד ְב ֵרי
ֲח ָכ ִמיםsentences of the wise Pr 1:6, 22:17, Ec 9:17, 12:11; these sayings are commonly written, cf.
דברי האגרתwords of the letterEst 9:26; עתיקים הדבריםthe records are ancient 1 Ch 4:22;
)ה( ִּד ְב ֵרי ֵס ֶפרIs 29:11, 29:18, Je 29:1. b. title of writings: ִּד ְב ֵרי ק ֶֹה ֶלתEc 1:1, ד׳ אגורPr 30:1, ד׳
למואלPr 31:1, ד׳ ירמיהוJe 1:1, so Am 1:1, Ne 1:1; cf. in appended phrase or clause, Je 51:64, ד׳
איובJb 31:40. c. in Ch name of a work: ד׳ החזים2 Ch 33:18, 33:19, בד׳ ׁשמעיה2 Ch 12:15, בד׳
יהוא2 Ch 20:34, ׁשמואל על ד׳1 Ch 29:29; על ד׳ נתן1 Ch 29:29, 2 Ch 9:29, ד׳ גד על1 Ch
29:29. (It is not certain whether writings of prophets or histories about them are referred to; in the
latter case they are acts, IV. 2, vid. Dr:Intr 497.) 2. of God : ַּה ְּד ָב ִרים ֲע ֶש ֶרתthe ten words
(sentences in the tables) Ex 34:28 (JE) Dt 4:13, 10:4, referred to as הדבריםEx 34:1 (JE) Dt 4:10,
4:36, 5:19, 9:10, 10:2; of commands of covenant code Ex 24:3, 24:4, 24:8 cf. 34:27 (JE); of
Deuteronomic code Dt 17:19 (+ 16 t. D) 2 K 22:11, 23:3-24 (cf. 2 Ch 34:19-31) Je 11:2 - 8 34:18; the
law-book of Joshua Jos 24:26 (E); of the code of Ezra Ezr 7:11, 9:4, Ne 8:9, 8:13; the words of
Yahweh written by Jeremiah Je 25:13, 36:4-32 51:61; the words of the book of Daniel Dn 12:4, 12:9;
commands in general 1 S 15:11, Psalm 50:17, 119:57, 119:130, 119:139; promises 2 S 7:28, Ne 9:8,
cf. 1 Ch 25:5, 2 Ch 36:16. III. a word, words:—1. of men: ֲא ָח ִדים ָש ָפה ֶא ָחת ְּוד ָב ִריםone lip, and
one and the same words Gn 11:1 (J); וְ ֵאין ְּד ָב ִרים ֵאין א ֶֹמרno speech and no words Psalm 19:4;
ִאיׁש ְּד ָב ִריםman of words, ready in speech, Ex 4:10 (J); רב דבריםmultitude of words Jb 11:2, Pr
10:19, Ec 5:2; ְּד ָב ִרים ְקחּו ִע ָמ ֶכםtake with you words Ho 14:3; דבר)י( )ה(ׁשקרlying word(s) Ex
5:9, 23:7 (E) Pr 13:5, 29:12, Is 59:13, Je 7:4, 7:8; רּוח
ַּ ִּד ְב ֵריwords of wind, vain words Jb 16:3;
ה־ש ֶמץ
ֶ ּומ
ַּ נִׁש ַּמע־בֹו
ְ ָּד ָברand what a whisper of a word we hear of him! Jb 26:14. 2. of God . It is
difficult to determine how many of the following should come under II. 2. The pl. for words of God is
relatively seldom: Gn 20:8, Ex 19:6, Nu 12:6, Jos 3:9 (E) Ex 4:28, 4:30, Nu 11:24 (J) Dt 18:19, Jos
23:14 (D) 1 S 3:18, 8:10, 15:1, 2 Ch 11:4, Jb 42:7, Pr 30:6, Is 31:2, Dn 10:11, Am 8:11, Mi 2:7, apart
from Je 3:12 + 30 t. Je, Ez 2:7 + 4 t. Ez, Zc 1:6 + 4 t. Zc. IV. matter, affair, thing about which one
speaks:—1. business, occupation: ַּה ֶמלֶ ח ְּד ַּברking's business 1 S 21:9; ל־ּד ַּבר
ְ ְל ָכfor every matter
of 1 Ch 26:32, 27:1, 2 Ch 19:11; ְל ָכל־ ְּד ָב ֶריָךfor all thine affairs 1 Ch 28:21; המזבח דברNu 18:7;
ָּד ָבר ֵאין־לָ ֶהם ִעםthey had not dealings with Ju 18:7, 18:28; † ְּד ַּבר־יֹום ְביֹומֹוthe task or portion of
a day in its day, daily duty or due Ex 5:13, 5:19 (E) 16:4 (J) Lv 23:37 (P) 1 K 8:59, 2 K 25:30, 1 Ch
16:37, 2 Ch 8:13 ( )ביוםv:14, 31:16, Ezr 3:4, Ne 11:23, 12:47, Je 52:34, Dn 1:5; † דבר ׁשנה בׁשנה
1 K 10:25, 2 Ch 9:24. 2. pl. acts cstr. ִּד ְב ֵרי1 K 11:41, 11:41, 1 Ch 29:29, 2 Ch 12:15, 16:11; † ְּד ָב ָריו
his acts 2 Ch 13:22, 35:27; especially in phrases, ִּד ְב ֵרי ל־ס ֶפר
ֵ ּיָמים … ַּע
ִ יֶתר ִּד ְב ֵרי ַּה
ֶ ְ וand the rest of
the acts of…in the book of the chronicles (daily record of events) of 1 K 14:29 + 32 t. K.; ִּד ְב ֵרי יֶתר
ֶ ְ ו2
Ch 13:22 + 8 t. Ch, יֶתר
ֶ ְו ְּד ָב ָריו2 Ch 28:26, ְׁש ָאר ִּד ְב ֵרי2 Ch 9:29 are referred to various sources; cf.
also דברי הימים במספר1 Ch 27:24, בדברי דויד1 Ch 23:27, על־דברי מלכי ישראל2 Ch
33:18: טובים דבריםgood deeds 2 Ch 12:12 , 19:13</chbr>; ִּד ְב ֵרי ֲעֹונֹתacts of iniquity Psalm 65:4
(De, Fälle von Missethaten); י־רע
ָ ִּד ְב ֵרevil deeds Je 5:28. It is used of God , only in לא יענה כל
דבריוJb 33:13, ֹתֹותיו
ָ ד׳ אPsalm 105:27, נִ ְפ ְלא ֶֹתיָך ד׳Psalm 145:5. 3. matter, affair: דבר אוריה
affair of Uriah 1 K 15:5; דבר ׁשרׁשroot of the matter Jb 19:28; מה היה הדברhow went the matter
? 1 S 4:16, 2 S 1:4 cf. Ru 3:18; הדבר סבב את פניchange the face of the matter 2 S 14:20; ִּד ְב ֵרי
ָה ֲאתֹנֹותthe matter of the asses 1 S 10:2; זה דבר הרצחthis is the case of the slayer Dt 19:4; ְל ָכל־
ְּד ָב ָריו1 K 6:38 as to all its particulars. 4. events, things: in the phrase, † האלה אחר הדבריםafter
these things (events in time) Gn 15:1, 22:1, 40:1 (E) 39:7 (J) 1 K 17:17, 21:1, Ezr 7:1, Est 2:1, 3:1; †
האלה אחרי הדבריםGn 48:1 , Jos 24:29 (E) Gn 22:20 (J) 2 Ch 32:1. 5. cause, case for judicial
investigation: לָ ֶהם ָּד ָבר ִּכי־י ְִהיֶהif they have a case Ex 18:16 cf. 18:22, 22:8; דברים בעלone
having a case Ex 24:14, cf. בדבר מׁשפט2 Ch 19:6; טֹובים
ִ ּונְ כ ִֹחים ְּד ָב ֶריָךpleas, good and right 2
S 15:3 cf. Jos 20:4. 6. something, anything (indefinite): עשה דברdo a thing Gn 22:16 + (frequent);
דברים עשהIs 42:16 + (less frequent); היפלא מי׳ דברGn 18:14 cf. Je 32:17, 32:27; לא …דבר
nothing 1 K 5:7, 10:3, Is 39:2, Je 42:4 + (frequent), אין דברEx 5:11 (E) Nu 20:19, 1 S 20:21; לא
דבר מ׳nothing of Ex 9:4 (J) Jos 8:35, 11:15, 21:45, 23:14 (D); כל דברanything Nu 31:23, Dt 23:20
+; דבר רעPsalm 141:4 +; ד׳ טוב1 K 14:13 + ; ר־מה
ָ ְּד ַּבwhatsoever Nu 23:3 (E); ֶע ְרוַּ ת דברDt
23:15 naked-ness of a thing, i.e. unclean or unseemly thing (indecency in camp); so of a wife 24:1. 7.
way, manner: זֶ ה ְּד ַּבר ַּה ִש ִמ ָטהthis is the manner of the release Dt 15:2 (cf. SI:1); ַּה ֶמלֶ ח ֵּכן ְּד ַּבר
so was the way of the king Est 1:13; כדבר הזהafter this manner, thus † Gn 18:25, 32:20, 44:7 (JE)
2 S 15:6, Ezr 10:5, Ne 5:12, 5:13 with ()עשה, 1 S 9:21, 2 S 14:3, 17:6 ()דבר, 1 S 17:27; 17:30 Is
8:20 ()אמר, Ne 6:4, 6:5 ()ׁשלח, Ne 6:4 ( )הׁשיבcf. 1 S 17:30, 2 K 7:19 (( )היהpeculiar to D, כדבר
הרע הזהsuch a wicked deed as this Dt 13:12, 19:20, כדבר הגדול הזהDt 4:32); האלה עשה
כדבריםthus and thus did he Gn 39:19 (J) 1 S 2:23 (but usually the pl. = these words). 8. reason,
cause: ר־ה ַּמס
ַּ ְד ַּב זֶ ה1 K 9:15; אׁשר זה הדברthis is the reason why Jos 5:4 (D) 1 K 11:27; so 1 S
17:29 AV RV, was it not but a word ? Th Ke RVm VB Dr; …ְּד ַּבר ַּעלbecause of, for the sake of Gn
20:11, 20:18 (E) 12:17, 43:18, Ex 8:8 (J) Nu 17:14 (P) Psalm 45:5, 79:9, ִּד ְב ֵרי ַּעלJe 14:1; ַּעל־
יכם
ֶ ִּד ְב ֵרfor your sakes Dt 4:21, ַּעל ְּד ַּבר אׁשרDt 22:24, 22:24, 23:5, 2 S 13:22.
וְ ָרעז ְכ ָב ִשים ְּכ ֳד ְב ָרםand lambs shall feed as (in) their pasture Is 5:17.
2007 בֹורה
ָ [ ְּד2008] (Hebrew) (page 184) (Strong 1682)
† I. בֹורה
ָ ְּדn.f. bee (cf. Ar. dibrun, swarm of bees, Aram. ַּּד ַּב ְר ָתא, Syr. debuwriytoÀ) Is 7:18; pl.
ְּדב ִֹריםDt 1:44, Ju 14:8, Psalm 118:12. Rd. also ְּדבֹרֹוits bees 1 S 14:26 for MT ְּד ַּבׁשcf. LXX We Dr.
2008 בֹורה
ָ [ ְּד2009] (Hebrew) (page 184) (Strong 1683)
† II. בֹורה
ָ ְּדn.pr.f. (bee)—1. the nurse of Rebekah Gn 35:8. 2. the prophetess Ju 4:4, 4:5, 4:9, 4:10,
4:14, 5:1, 5:7, 5:12, 5:15.
temple of Solomon = הקדׁשים קדׁשholy of holies, most holy place, the place of the ark and the
cherubic images, the throne-room of Yahweh 1 K 6:5, 6:16, 6:19, 6:20, 6:21, 6:22, 6:23, 6:31, 7:49 ( =
2 Ch 4:20) 8:6, 8:8 ( = 2 Ch 5:7, 5:9) 2 Ch 3:16, Psalm 28:2. Prob. rd. ְּד ִביר2 K 10:25 also, for MT
; ִעירso Klo after LXXL. (It is translated oracle in AV RV after Aq Sym χρηματιστήριον , Vulgate
oraculum, on the incorrect theory that it was derived from ִּד ֶברspeak.)
of the Gadites Jos 13:26, perh. Lódebâr 2 S 9:4 vid. ְד ָבר א
ֹ לDi MV. c. ְּד ִבירJu 1:11, 1:11, 1 Ch
6:43, ְּד ִב ָרהJos 10:38, 10:39, elsewhere ְּד ִברJos 15:15 +, a royal city of Canaanites anciently called
ֵס ֶפר ִק ְריַּתJos 15:15, Ju 1:11, ִק ְריַּת ַּסּנָ הJos 15:49; on the mountains of Judah, in region of
Hebron Jos 11:21, 15:49, assigned to the Aaronite priests Jos 21:15 as a city of refuge 1 Ch 6:43;
mod. Dhoherîye, 5 hours SW. fr. Hebron, acc. to Kn, so Survey:iii. 402; other conject. in Di Jos 10:39
Ri:HWB 265.
ִמ ְד ִַּּ֫ב ָרה1 K 19:15; sf. ִמ ְד ָב ָרּהIs 51:3; —1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds,
ָּד ְׁשאּו נְ אֹות ִמ ְד ָברthe pastures of the wilderness put forth green grass Jo 2:22; יִ ְר ֲעפּו נ׳ מ׳the
pastures of the wilderness drop (fertility) Psalm 65:13; מ׳ י ְָבׁשּו נ׳are dried up Je 23:10, cf. Je 9:9, Jo
1:19, 1:20. 2. uninhabited land, ִמ ְד ָבר ֹ־א ָדם בֹו
ָ לאwilderness in which is no man Jb 38:26; the
abode of pelicans Psalm 102:7; wild asses Jb 24:5, Je 2:24; jackals Mal 1:3; ostriches Lam 4:3;
ת־ע ִמי ִמי־יִ נֵ נִ י ַּב ִמ ְד ָבר ְמלֹון
ַּ א ְֹר ִחים וְ ֶא ֶעזְ ָבה ֶאO that I had in the wilderness a lodging place of
wayfarers, that I might leave my people Je 9:1; ִמ ְד ָבר טֹוב ֶׁש ֶבת ְב ֶא ֶרץbetter to dwell in a desert
land, than with a contentious woman Pr 21:19; יְׁשמֹן
ִ ּובתֹהּו יְלֵ ל
ְ ְב ֶא ֶרץ ִמ ְד ָברin a desert land, and
in a waste howling wilderness Dt 32:10. 3. large tracts of such land bearing various names, in certain
districts of which there might be towns and cities: יִשאּו
ְ ִמ ְד ָבר וְ ָע ָריו ֲח ֵצ ִרים ֵת ֵׁשב ֵק ָדרlet the
wilderness and its cities lift up (their voice), the villages that Kedar doth inhabit Is 42:11. There were
six cities in the wilderness of Judah Jos 15:61, 15:62; ַּה ִמ ְד ָברusually = wilderness of the wanderings
Gn 14:6, Nu 14:16, 14:29, 14:32, 14:33, 14:33 +, or the great Arabian desert Ju 11:22 +; but may also
refer to any other Ct 3:6, 8:5. Special tracts—(a) of the wilderness of the wandering were מ׳ ׁשּורEx
15:22, סיןEx 16:1 +, סיניEx 19:1 +, פארןNu 13:26 +, צןNu 20:1 +, קדׁשPsalm 29:8, אתםNu
33:8; (b) in W. Pal. יהודה מ׳Ju 1:16, Psalm 63:1 cf. Jos 15:61, מעֹון1 S 23:24, 23:25, זיף1 S
23:15, 26:2, ׁשבע בארGn 21:14, עין גדי1 S 24:2, תקוע2 Ch 20:20, ירואל2 Ch 20:16, גבעון2 S
2:24; (c) in East. Palestine מואבDt 2:8, אדום2 K 3:8, קדמותDt 2:26. 4. fig. יה
ָ ִצּיָ ה וְ ַּש ְמ ִת
ַּכ ִמ ְד ָבר וְ ַּׁש ִת ָה ְּכ ֶא ֶרץand (lest I) make her as a wilderness and set her like a dry land Ho 2:5;
ִיתי ְליִ ְש ָר ֵאל
ִ ֲה ִמ ְד ָבר ָהיhave I been a wilderness to Israel ? Je 2:31.
dibisun) date-honey; NH ְּד ַּבׁש, Aram. ּדובשא, dbaš, debšoÀ, honey both of fruits and of bees; cf. also
As. disúpu COT:Gloss Zim:BP 84 Dl:Pr 70)—abs. ד׳Gn 43:11 + 33 t.; ְּד ָבׁשEx 3:8 + 18 t.; sf. ִּד ְב ִׁשי
Ct 5:1; —honey, product of bees, used as food Ju 14:8, 14:9, 14:18 (in lion's carcass); found in (clefts
of) rock Dt 32:13 (ִמ ֶס ַּלע ד׳, in song, JE), Psalm 81:17 ( ;) ִמצּור ד׳in forest, on ground 1 S 14:25
(השדה )על־פניv:26 ( ; ֵה ֶלח ד׳but read rather ָה ַּלח ְּדבֹרֹוits bees had departed, We Dr after LXX)
v:29, v:43; transported in jar or bottle ד׳ ַּב ְק ֻבק1 K 14:3; contrib. to priests and Levites 2 Ch 31:5;
|| ֶח ְמ ָאה2 S 17:29, Is 7:15, 7:22 (in last two the being limited to such food is apparently token of
destitution); kept in store Je 41:8; a choice gift Gn 43:11 (J); article of trade Ez 27:17 (in these two
perh. = grape syrup, mod. dibs, cf. Di Gn 43:11 v. Rob:BR ii. 81); forbidden as burnt offering Lv 2:11
(|| ;) ְשאֹרhoney comb = יַּע ַּרת
ְ ַּהּד׳1 S 14:27 (cf. יַּ ְע ִריCt 5:1); also צּוף ד׳Pr 16:24 (cf. נ ֶֹפת צופים
Psalm 19:11); most often in phrase describing abundance in land of Canaan ּוד׳ ֶא ֶרץ זָ ַּבת ָח ָלבEx
3:8, 3:17, 13:5, 33:3 (all JE) Lv 20:24 (H) Nu 13:27, 14:8, 16:18 , 16:14 (all JE) Dt 6:3, 11:9, 26:9,
26:15, 27:3, 31:20 (all D) Jos 5:6 (D) Je 11:5, 32:22, Ez 20:6, 20:15; cf. Dt 8:8, 2 K 18:32 (of land of
captivity, words of the Rabshak); v. also Ez 16:13, 16:19, Jb 20:17 וְ ֶח ְמ ָאה ;נַּ ֲח ֵלי ד׳honey, used to
illustrate moral teachings Pr 24:13 (||)נ ֶֹפת, 25:16, 25:27 (danger of surfeit); sim. of sweetness of taste
1. n.f. hump (of camel) (etymol.?) cstr. Is 30:6 גְ ַּמלִ ים על־ּד ֶב ֶׁשת
ַּ .
2. n.pr.loc. on border of Zebulum Jos 19:11 ַּּד ָב ֶׁשת.
ְּדגֵ יGn 9:2 + 7 t.;—fish of sea Jon 2:1, 2:1, 2:11 (in v:1 ;)ד׳ גָ דֹולNe 13:16 ( ָּדאגKt ָּדגarticle of
Tyrian trade; only here coll., rd. perh. ; ָּדגָ הor regard as late usage, cf. converse ָּדגָ הof individual Jon
2:2);—elsewhere always pl.: as subj. of Solomon's utterance 1 K 5:13; fish-spear דגים ִצ ְל ַּצלJb
40:31; most often ַּהּיָם ְּדגֵ יGn 9:2 (P), Psalm 8:9, Ho 4:3, Zp 1:3, Ez 38:20, Jb 12:8 (in all opp. to
beasts & birds, & appar. used with them, + ֶר ֶמשEz. cf. vb. רמשGn, for animal creation in general;
also Hb 1:14 cf. infr.); Nu 11:22 (JE) of fish (with beasts) as food (cf. Gn 9:2 f.) in simile of men
ensnared, like fish taken in net (צֹודה
ָ ) ְמEc 9:12 cf. Hb 1:14 (ַּהּיָם ;) ְּדגֵ י4 t. ַּה ָּדגִ ים ַּׁש ַּערfish-gate 2
Ch 33:14, Zp 1:10, Ne 3:3, 12:39 (on situation cf. ) ַּׁש ַּער.
ְּדגָ תֹוEz 47:10 LXX Vulgate Co; (MT )דגתם, ְּדגָ ָתםIs 50:2, Psalm 105:29 + Ez 47:10 MT cf. supr.—
fish, almost always coll.; fish of sea ַּהּיָ ם ְּדגַּ תGn 1:26, 1:28 (P) Ez 47:10 (in sim.); in Nile ( )יְ אֹרEx
7:18, 7:21 (E) cf. Psalm 105:29, יְ א ֶֹריָך ְּדגַּ תEz 29:4, 29:4 (cf. supr.) v:5; in sea and rivers Is 50:2, Ez
47:9, 47:10; food in Egypt Nu 11:5 (JE); image of fish forbidden in worship, as of beasts and birds Dt
4:18 (on sacredness of fish, and use in sacrifice cf. Selden:De Diis Syris, ii. 3. RS:Sern. i. 274); of
single fish only Jon 2:2 (2:1, 2:1, 2:11 ) ָּדגby late usage; cf. conversely ָּדגָ ה = ָּדאגcoll. Ne 13:16.
= ֶּדגֶ לlifted up like a banner, or furnished with a banner, i.e. exalted, distinguished, AV RV
chiefest);—Pt. pass. ֵמ ְר ָב ָבה ָּדגּולCt 5:10 looked at, conspicuous, acc. to Dl:HA 40.
2:3 + 7 t.; sf. ִּדגְ לֹוNu 1:52 + 2 t.; pl. sf. יהם
ֶ ִּדגְ ֵלNu 2:17, 2:31, 2:34; —standard, partic. of separate
tribes of Isr. מחנה יהודה ד׳etc. Nu 2:3, 2:10, 2:18, 2:25, 10:14, 10:18, 10:22, 10:25; cf. also 1:52,
2:2 (||אתֹת
ֹ ) v:17, v:31, v:34 (all P.); fig. Ct 2:4 אהבה ודגלו עלי.
ְּדגָ נֵ ְךIs 62:8, ְּדגָ נָ םPsalm 4:8, 65:10—corn, c. ִתירֹוׁשmust, q.v., Gn 27:28, 27:37 (both J) Psalm 4:8,
Is 62:8, Ho 2:11, 7:14, 9:1, Zc 9:17; cf. also Nu 18:27 (P; here, for תירוׁש, ן־ה ָּי ֶקב
ַּ ) ְמ ֵל ָאה ִמ, La 2:12
(where )יַּ יִן, Ho 14:8 (where ארץ דגן ותירוׁש ;) ְל ָבנֹון יֵ ין & גֶ ֶפןof land of Canaan Dt 33:28; of land of
captiv. (words of the Rabshak) 2 K 18:32 = Is 36:17 (other products, also, named in both); usually c.
יצהר & תירוׁשNu 18:12, Dt 7:13, 11:14, 12:17, 14:23, 18:4, 28:51, 2 Ch 31:5 (+ )דבׁש32:28, Ne
5:11, 10:40, 13:5, 13:12, Je 31:12, Ho 2:10, 2:24, Jo 1:10, 2:19, Hg 1:11; also Jo 1:17 Me; (cf. 2 K
18:32, Is 36:17 supr.); alone, rare and late Ne 5:2, 5:3, 5:10, Psalm 65:10, Ez 36:29; ן־ׁש ַּמיִם
ָ ְַּּדג
Psalm 78:24; —of the above the following refer to firstfruits offered to the priests Nu 18:12 (cf. v:27)
Dt 18:4, 2 Ch 31:5; to tithe Dt 12:17, 14:23, Ne 13:5, 13:12; to both generally Ne 10:40; to loaning on
usury Ne 5:10, 5:11.
ָּדגָ רJe 17:11; 3 fs. ָּדגְ ָרהIs 34:15—gather together into its shadow Is 34:15 (of ִקפֹז, q.v.), א
ֹ ָּדגָ ר וְ ל
יָ ָלדJe 17:11 (of partridge; sim. of one getting riches unjustly).
; ַּּדדprimit. caressing word; acc. to Fl in NHWB:i. 489)—Du. cstr. ַּּד ֵּדיEz 23:3, 23:8) both del. LXX
SyrVer Co); sf. ַּּד ַּּדיִחEz 23:21 (rd. בתוליךSyrVer Co); יה
ָ ַּּד ֶּדPr 5:19; —of breasts of woman Pr
5:19; (Hi Bi rd. יה
ָ ּד ֶֹדher love cf. 7:18); of Samaria & Jerusalem under fig. of young women Ez 23:3
(יהן
ֶ תּול
ֵ ְב ) ַּּד ֵּדיcf. v:8; ַּּד ַּּדיִחv:21; but prob. del. ד׳in Ez cf. supr. & Gei:Urachrift 397.—Vid. also ַּׁשד
sub ׁשדה.
Impf. 1 s. sf. ( ֲא ַּד ֵּדםso read for MT ֶא ַּּד ֵּדםDy Bi & Che, cf. his crit. note) lead slowly (in procession)
Psalm 42:5. Hithp. Impf. 1 s. ֶא ַּּד ֶּדהIs 38:15; also sf. ֶא ַּּד ֵּדםPsalm 42:5 MT but cf. supr.;—walk
deliberately, at ease (De Che Di), or as in procession (Ew), Is 38:15 (cf. Che Di VB).
2037 [ דדי2038] (Hebrew) (page 186) (Strong 1734)
דדיKt v. ּדֹודֹוsub דוד. p. 187
90, 2 ad fin.;—1. under fig. of son of ַּר ֲע ָמהand grandson of ( ּכּוׁשv. these arts.) Gn 10:7 (brother of
= ) ְׁש ָבא1 Ch 1:9, Ez 27:20; cf. ְבנֵ י ד׳v:15 (but rd. here perh. רדןLXX υἱοὶ Ῥοδίων, cf. Sta:De Pop.
Javan. 11, also SerVer drn Co; v. sub ּד ָֹדנִ יםinfr.) cf. also Ez 38:13, ּוד׳ ; ְׁש ָבאalso Je 25:23; south-
Arabian tribe on Persian Gulf, = Sab. בנו דדןacc. to DHM:ZMG 1876, 122; Sab. Denkm. 28 (dubit.
Mordt); but in NW. of Arabian peninsula, Glaser:Skizze ii. 391 ff.; perhaps orig. further south cf. Di Gn
10:7. 2. as son of יָק ָׁשן
ְ father of שּורם
ִ ַּאetc., Gn 25:3, 25:3 (here also brother of = ) ְׁש ָבא1 Ch 1:32;
Je 49:8 ד׳ יׁש ֵבי
ְ . This is appar. a northern branch of 1, cf. Di Gn 25:3.—On דדןin Mi:31, Mi:31 cf. Sm
& So:MI p. 29 Nö:LCB Jan. 8, 1887 Cl Gann:JAs. Jan. 1887. 107.
Ct 5:9, 5:9; cstr. ּדֹוד1 S 10:14 + 3 t.; ּד ֹדLv 10:4 Est 2:15; sf. ּדֹוד י
ִ Is 5:1 (but cf. infr.) + 26 t. all Ct;
ּד ִֹדיJe 32:8 + 2 t.; ּד ְֹדָךJe 32:7; ּדֹודח
ֵ Ct 5:9, 5:9 + 2 t.; ּדֹודֹוAm 6:10, 1 S 10:16, ּד ֹדֹוLv 20:20 + 4
t.; ּדֹודּה
ָ Ct 8:5; pl. ּדֹודים
ִ Ct 5:1; ּד ִֹדיםPr 7:18, Ez 16:8, 23:17; pl. sf. ּד ַֹּד יCt 7:13; ּד ֶֹדיָךCt 1:2, 1:4;
ּד ַֹּדיִ חCt 4:10, 4:10; ָ יהן
ֶ ּד ֵֹדNu 36:11—1. most often loved one, beloved (lover, betrothed) Ct 1:13,
1:14, 1:16, 2:3, 2:8, 2:9, 2:10, 2:16, 2:17, 4:16, 5:2, 5:4, 5:5, 5:6, 5:6, 5:8, 5:9, 5:9, 5:10, 5:16, 6:1, 6:1,
6:2, 6:3, 6:3, 7:10, 7:11, 7:12, 7:14, 8:5, 8:14; beloved one, friend, ירת
ַּ ִׁש ּדֹודי
ִ Is 5:1 (where Lo Che
ׁש׳ דודיםlove-song, v. 3 infr.) 2. specif. uncle, Lv 10:4 (father's brother, patruus; Syr. = also
avunculus) Nu 36:11, 1 S 14:50, 2 K 24:17, Lv 20:20, 25:49, 25:49, 1 S 10:14, 10:15, 10:16, Est 2:7,
2:15, Je 32:7, 32:8, 32:9, 32:12; perhaps also 1 Ch 27:32 Jonathan, David's ּדֹודso AVRV; = kinsman
(?, so St RVm) Am 6:10. 3. pl. abstr. love Pr 7:18, Ct 1:2, 1:4, 4:10, 4:10, 5:1, (5:1 al. concr. beloved
ones, so AVRV, LXX ἀδελφυἰ; so ֵער דדיםEz 16:8; ִמ ְׁש ַּּכב דדיםEz 23:17.
2053 ּדֹוד י
ַּ [2054] (Hebrew) (page 187) (Strong 1737)
† ּדֹודי
ַּ n.pr.m. = ( ּדֹודֹוq.v.) 1 Ch 27:4 (cf. דדי2 S 23:9 Kt).
2056 ּדּודי
ַּ [2057] (Hebrew) (page 188) (Strong 1736)
† [ּדּודי
ַּ ] n.m.:Gn 30:14 mandrake (as love-producing, cf. Di Gn 30:14)—pl. ּדּוד ִאים
ָ (cf. Ew:189 g
Sta§§ 301. 122) Gn 30:14, Ct 7:14; cstr. ּדּוד ֵאי
ָ Gn 30:14 + 3 t.;—mandrakes, as exciting sexual
desire, and favouring procreation Gn 30:14, 30:14, 30:15, 30:15, 30:16 (J); also Ct 7:14 where odour
referred to. On ּדּוד ֵאי
ָ Je 24:1 vessels, baskets, v. ּדּוד.
unwell, menstruous Lv 15:33, 20:18; Is 30:22 ָּדוָ הperh. = ָדוָ ה ְּכ ִליDe.
of milk, cf. also O1:§ 178 g), וַּ ֲאנִ י ל־ה ֵס ֶפר ַּב ְּדיֹו
ַּ ּכֹ ֵתב ַּעJe 36:18, cf. Lag:Ges. Abh. 216.—On
erasable quality of Hebrew ink cf. RS:OTJC, 400 f. ed. 2, 71; v. further L. Löw:Graphische Requisiten
etc. bel den Juden, 1870, i. 145 ff.
2064 ּדּוח
ַּ [2065] (Hebrew) (page 188) (Strong 1740)
† [ּדּוח
ַּ , ] ִּד ַּיחvb. rinse, cleanse away by rinsing, washing (NH Hiph., Aram. Aph. id.; cf. As. dîhéu
Dl:Pr 177)—Hiph. Pf. sf. הדיחנוKt Je 51:34 Qr יחנִי
ָ ֱה ִדbut rd. ִה ִּדיחניfr. ( נדחHi, cf. 50:17); Impf. 3
ms. יָד ַּיח
ִ Is 4:4; 3 mpl. ִיָדיחּו2 Ch 4:6 + Ez 40:38 (Co conj. —;) ַּה ָק ִדים1. rinse, victims to be offered
in sacrifice Ez 40:38, so 2 Ch 4:6 (cf. supr.) 2. fig. cleanse by washing Is 4:4, of removing guilt.
Qal. Pf. 3 pl. ַּב ְמד ָֹכה ( ָּד'כּוmilraï) Nu 11:8 (||) ָב ֵר ַּחיִם ָט ֲחנּו.
2068 יפת
ַּ ּדּוכ
ִ [2069] (Hebrew) (page 189) (Strong 1744)
† יפת
ַּ ּדּוכ
ִ n.f. an unclean bird, perh. hoopoe, LXX Vulgate Saad al. (cf. Di Kn Lv 11:19) Lv 11:19, Dt
14:18.
2070 ּדּומה
ָ [2071] (Hebrew) (page 189) (Strong 1745)
†I. ּדּומה
ָ n.f. silence;— ְׁשאֹול = ד׳Psalm 94:17, ד׳ י ְֹר ֵדיPsalm 115:17; also Is 21:11 ּדּומה
ָ ַּמ ָּׂשא
oracle of silence, i.e. of concealment, hidden meaning, acc. to Ew Di, but v. II. ד׳, 3.
2071 ּדּומה
ָ [2072] (Hebrew) (page 189) (Strong 1748)
† II. ּדּומה
ָ n.pr. 1. m. son of Ishmael Gn 25:15 = 1 Ch 1:30 cf. prob. Dumath al-Jandal in Northern
Arabia in Jóf v. Burckhardt:Travels in Syria 662f. Di; also Ges:Comm. on Is 21:11, Glaser:Skizze ii.
392, 440. 2. city in mountains of Judah Jos 15:52, comp. Δοῦμα in the Daroma, 17 miles fr.
Eleutheropolis Lag:Onom. 250. 2nd ed. 258, = mod. Daume, SW. fr. Hebron van de Velde:Memoir
308 Guérin:Judée iii. 359 ff. cf. Di. 3. name of Edom with mystic mng. Is 21:11 Duma = silence of
death, desolation, De Che al. (JDMich Ges Hi think 3 = 1; LXX has Ἰδουμαια; Jerinterpr. as part of
Idumea; still another view sub I. ּדּומה
ָ ).
2072 ּדּומּיָ ה
ִ [2073] (Hebrew) (page 189) (Strong 1747)
† ּדּומּיָ ה
ִ , ( ֻּד ִמּיָ הPsalm 65:2) n.f. silence, still waiting, repose—Psalm 39:3 silence; 62:2 still waiting,
resignation (Dr:§ 189. 2; but rd. prob., as v:6, ּד ִֹמי, Bi Gr Che); 65:2 id. (but Ew Che Bä al. ּד ִֹמּיָ הis
meet ? fr. I. ָּד ָמה, LXX πρέπει, v. Che); 22:3 repose (fr. grief and tears: Je 14:17).
2073 ּדּומם
ָ [2074] (Hebrew) (page 189) (Strong 1748)
† ּדּומם
ָ n. [m.] silence Hb 2:19 ד׳ ֶא ֶבןstone of silence = dumb stone; adv. in silence, silently, Is
47:5, La 3:26 (? rd. here וְ ָר ַּמםfr. )דמם.
479; Eth. där: generation (= ּדֹור: prob. loan-word); acc. to Hpt KAT:2 Gloss. i. As. [daru§, endure],
dârú, everlasting (cf. Bez:Orient. Diplom.) = Ar. dahrun long time, age)—Qal in Inf. באהלי־ ִמּדּור
רׁשעPsalm 84:11 than to dwell in tents of wickedness. Imv. (or Inf. abs. irreg. for ּדֹור, cf. ||קֹוח
ַּ ) ָל
ּדּור העצמיםEz 24:5 heap up.—In Gn 6:3 some rd. Impf. 3 ms. יָדּורshall dwell, for ;ידוןv. דין.
Aram.) ָּדר, dor, age, generation; Ar. dawrun gyrus, orbis, periodus; Sab. דר, one time, once, דרם
דרםeach once in a year DHM in MV)—abs. ּדֹורGn 7:1 + 68 t.; ּד ֹרEx 3:15; 36 t.; cstr. ּדֹורDt 32:20
+ 7 t., ּד ֹרEx 3:15; sf. ּדֹורי
ִ Is 38:12, ּדֹורֹוIs 53:8; pl. ּדֹורים
ִ Psalm 72:5 + 2 t., ּד ֹרֹותabs. Jb 42:16, Is
41:4; cstr. Ju 3:2; ּדֹורֹותcstr. Is 51:9, ּדֹר ֹתGn 9:12; sf. ּדֹר ָֹתיוGn 6:9, Lv 25:30, ּדֹורֹותינּו
ֵ Jos 22:27,
ּד ֹר וָ ד ֹרPsalm 100:5 (|| )לעולםIs 13:20 (|| )לנצחJe 50:39 (|| id.); וָ ד ֹר ְב ָכל־ּד ֹרPsalm 45:18
(||ועד )לעולםcf. Est 9:28; נֹותיו
ָ ְּכמֹו ד ֹר וָ ד ֹר ְׁשPsalm 61:7 cf. ְׁשנֵ י ּדֹור וָ דֹורJo 2:2 (|| ;)העולםas
modifying phrase וָ דֹור ְמשֹוש ּדֹורIs 60:15 (|| ;)נאון עולםfurther ּדֹורים
ִ ּדֹורPsalm 72:5; יְׁשּוע ִתי
ָ
ּדֹורים
ִ ְלדֹורIs 51:8 (||)לעולם. c. apparently including both past and future נֹותיָך
ֶ ּדֹורים ְׁש
ִ ְבדֹור
Psalm 102:25; וָ ד ֹר ְב ָכל ּדֹורPsalm 145:13; ְלדֹור וָ דֹורLa 5:19. 2. of men living at a particular time
(period, age), generation, as transitory הֹלֵ ח וְ דֹור ָבא ּדֹורEc 1:4: specific. a. in the present, and (or)
the past Gn 7:1 (J) Ex 1:6 (P) Nu 32:13 (JE) Dt 1:35, 2:14, Ju 2:10, 2:10, Is 53:8 (cf. Che crit. n.) Je
2:31; also Psalm 95:10, Jb 8:8, Is 41:4. b. Ju 3:2 (present & future); cf. pl. ּדֹר ָֹתיוGn 6:9 (i.e. his own
gen. and those immediately contiguous, before and after). c. esp. of a future generation Gn 15:16
(JE), with numeral, cf. Dt 23:3, 23:4, 23:9; also Dt 29:21, Psalm 48:14, 71:18, 78:4, 78:6, 102:19,
109:13, Jo 1:3 cf. Psalm 22:31 , 22:32 (Che crit. n.); of a succession of generations יְש ַּבח ַּמ ֲע ֶשיָך
ַּ
ּדֹור ְלדֹורPsalm 145:4; ְב ָכל־ּדֹור וָ דֹורEst 9:28; usually pl. עֹולם
ָ ְלדֹר ֹתGn 9:12 (P); with num.
ְל ֶא ֶלף ּדֹורPsalm 105:8 (|| = )עולם1 Ch 16:15 (|| ;)לעולםDt 7:9; v. further, of posterity, ַּא ְר ָב ָעה
ּד ֹרֹותJb 42:16; usually pl. c. sf. Gn 17:7, 17:9, 17:12, Ex 12:14, 12:17, 12:42, 16:32, 16:33, 27:21,
29:42, 30:8, 30:10, 30:21, 30:31, 31:13, 31:16, 40:15, Lv 3:17, 6:11, 7:36, 10:9 (all P); 17:7, 21:17,
22:3, 23:14, 23:21, 23:31, 23:41, 23:43, 24:3, 25:30, (all H); Nu 9:10, 10:8, 15:14, 15:15, 15:21, 15:23,
15:38, 18:23, 35:29, Jos 22:27, 22:28 (all P). 3. generation characterized by quality or condition, class
of men: ִע ֵקׁש ּדֹורcrooked generation Dt 32:5 (song) cf. v:20, Psalm 78:8, 78:8, Je 7:29; of diff.
classes of wicked, Pr 30:11, 30:12, 30:13, 30:14 cf. Psalm 12:8; of the righteous, as a class Psalm
14:5, 24:6, 73:15 (ּדֹור ) ָבנֶ יָך112:2 (cf. 22:31 MT, but < Che joins לדורto v:32 cf. supr. sub 2 c); so
also בֹותיו
ָ ּדֹור ֲאi.e. the dead Psalm 49:20 (so most; yet v. infr. sub 4). 4. dwelling-place, habitation
Is 38:12 cf. ּדּורvb., so Saad Ki Ges De Che RVm (Ew life || ;) ַּחּיַּ יso also Psalm 49:20 De Witt, cf.
Che:OP 479.
Mediterr., S. of Carmel (9 Roman miles N. of Caesarea, cf. Lag:Onom. 115, 2nd ed.149), ּדֹורJos
12:23; יה
ָ נֹות
ֶ ּוב
ְ ּדֹורJu 1:27, 1 Ch 7:29 = ּדאֹר ּוב׳Jos 17:11; נָ ַּפת ּדֹורJos 12:23 = נָ ַּפת ּדאֹר1 K
4:11; נָ פֹות ּדֹורJos 11:2 (cf. ;)נפהmod. TÍantÌura (TÍortÌura) Wilson:Lands of Bible ii. 249 van de
Velde:Narrat. i. 333 Bd:Pal 238 cf. Di Jos 11:2. On ( ֵעין־ּד ֹר)ּדֹורv. sub ַּעיִן.
2084 דּורה
ָ [ ְמ2085] (Hebrew) (page 190) (Strong 4071)
† דּורה
ָ ְמn.f. pile (of wood, etc.) מ׳Ez 24:9; ְמ ֻד ָר ָתּה ֵאׁש ועצים הרבהIs 30:33 = pyre (so Ges Hi
De Che Brd; Ew Di its circuit, compass).
cf. NH ּדּוׁש, Aram. id., doš; v. further Nö:ZMG 1883, 538)—Qal Pf. ָּדׁש1 Ch 21:20, וְ ַּד ְׁש ִּ֫ ִתיJu 8:7;
Impf. וַּ ּיָ ָדׁשso rd. for וַּ ּי ַֹּדעJu 8:16 cf. Be Door Bu Vrss; 2 ms. ָתדּוׁשIs 41:15, Hb 3:12; 3 ms. sf.
יְדּוׁשּנּו
ֶ Is 28:28; 3 fs. sf. דּוׁש ָה
ֶ ְתJb 39:15; Imv. fs. ּדֹוׁשי
ִ Mi 4:13; Inf. cstr. ָל ֻדׁש2 K 13:7, ָלדּוׁשHo
10:11, sf. ּדּוׁשם
ָ Am 1:13; ִּדיׁשֹוDt 25:4; abs. ָאדֹוׁשIs 28:28 as if fr. אדׁשcf. Kö:i. 444; yet ארׁש
nowhere else & form very possibly textual error, cf. Ol:§ 245 k; Pt. f. ָּד ָׁשאJe 50:11; —tread on,
trample on, c. acc. Jb 39:15 (beast on eggs, || ;)זּורthresh, lit. c. acc. ִח ִטים1 Ch 21:20, Je 50:11,
( ֶל ֶחםi.e. its material) Is 28:28 (in sim.); abs. 2 K 13:7 (in sim.); Ho 10:11 (metaph. of Ephraim as
heifer); tread or thresh Ju 8:7 with ( = ֶא תtogether with, cf. Stu; Ew:§ 234 e takes as acc., & vb. as
Niph. be trampled down, Pf. וְ נָ דֹוׁשconsec. Is. 25:10 fig., subj. Moab; Inf. ִהּדּוׁשib. (simile, subj.
מתבןstraw-heap; on form cf. Ol:§ 193 a Ba:NB 156)—Hoph. be threshed, Impf. יּודׁש
ַּ Is 28:27 (subj.
) ֶק ַּצח.
Seir ִּדׁש ֹןGn 36:25 cf. v:30 so also v:26 (for יׁשן
ָ ִּדq.v.) = ִּדיׁשֹון1 Ch 1:41, 1:41, 1:42, cf. also foll.
2090 יׁשן
ָ [ ִּד2091] (Hebrew) (page 190) (Strong 1789)
† יׁשן
ָ ִּדn.pr.m. a son of Seir יׁשן
ָ ִּדGn 36:21 (LXX Ῥισών; so v:28, v:30 cf. Di) 1 Ch 1:38; (v:42 rd.
ִּדיׁשֹוןq.v.) Gn 36:26 (rd. ִּדיׁשֹוןLXX SyrVer Vulgate Ol Di) v:30 יׁשן
ָ ִּדGn 36:28.
35:6 supr. Pu. Pf. 3 pl. ּד ֹחּוPsalm 36:13 they are thrust down (||)לא יכלו קום & נפלו.
infr.) ַּּד ֶּיזָ ּך, ַּּדּיָ ם:—1. absol. thrice only Mal 3:10 I will pour you out a blessing י־די
ָ ד־ב ִל
ְ ַּעuntil there is
not sufficiency, i.e. until my abundance can be exhausted, or, as this can never be, for ever (cf. Psalm
72:7), Est 1:18 וָ ָק ֶצף ּוכ ַּדי ִבזָ יֹון
ְ and (there will be) as enough (i.e. in plenty) contempt and wrath, 2
Ch 30:3 ה־ּדי = ְל ַּמ ַּּדי
ַּ ְל ַּמfor what was sufficient. With a gen. of the person or thing for which anything
suffices: Ex 36:5 ( ִמ ֵּדי ָה ֲעב ָֹדהmore) than enough for the work, Lv 5:7 and if his hand do not reach
(if he do not command) ֶשה ֵּדיenough for (i.e. to buy) a lamb, 12:8, 25:28 ֵּדי ָה ִׁשיב לֹוenough for
recovering it, Dt 15:8 ַּמ ְחסֹרֹו ֵּדיenough for his need, Is 40:16, 40:16. With suff. Pr 25:16 ֱאכֹל ַּּד ֶּיזָ ּך
eat that which is sufficient for thee; ַּּדּיָ םEx 36:7, Je 49:9, Ob v:5. Once with gen. of the thing which is
2. Combined with ְב, ְּכ, and esp. ִמן, ) ֵּדי( ַּּדיhas a tendency to form compound prepositions, used
idiomatically in certain applications:—a. ( ְב ֵד יα) for (the ְבpretii) what suffices for: Na 2:13 the lion
tare in pieces ֹרֹותיו
ָ ג ְב ֵדיfor the need of his whelps (|| ;לְ ִל ְבא ָֹתיוbut ? ְּכ ֵדי, v. b); iron. Hb 2:13, Je
51:58 the peoples labour י־אׁש
ֵ ְב ֵדfor fire (only to satisfy the fire), and the nations weary themselves
י־ריק
ִ ְב ֵדfor what is empty. (β) in the abundance of, i.e. as often as Job 39:25 ׁשֹופר
ָ ְב ֵדיin the
abundance of the trumpet, i.e. as often as the trumpet sounds ( ִמ ֵּד יelsewhere in this sense). b. ְּכ ֵדי
according to the sufficiency, or abundance, of Lv 25:26 and find גְ ֻא ָלתֹו ְּכ ֵדיacc. to the sufficiency of
his redemption, i.e. as much as it demands, Dt 25:2, Ne 5:8 ְּכ ֵדי ( ָבנּוst. c. before ְב: Ges:§ 130, 1)
‘quantum in nobis erat,’ after our ability, Ju 6:5 they came ְּכ ֵדי ַּא ְר ֶבה ָלר ֹבacc. to the abundance of
the locust in multitude (for which ָלר ֹב ָּכ ַּא ְר ֶבהwould ordinarily be said: cf. 7:12). c. ִמ ֵּדיout of the
abundance of, hence as often as;—(α) sq. inf. 1 S 1:7 ֹלתּה
ָ ֲע = ִמ ֵּדיas often as she went up, 18:30, 1
K 14:28 (= 2 Ch 12:11) 2 K 4:8, Is 28:19 ִמ ֵּד י ָע ְברֹוas often as it passeth over, Je 31:20; (β) sq.
subst., Je 48:27 ִמ ֵּדי ְד ָב ֶריָך בֹוas often as thy words (are) of him; and in the idiom. phrases ָׁשנָ ה
= ְב ָׁשנָ ה ִמ ֵּדיyearly (a combination of ִמ ֵּדי ָׁשנָ הand ָׁשנָ ה ְב ָׁשנָ ה: v. sub ) ָׁשנָ ה1 S 7:16 (v. Dr) Zc
14:16, 2 Ch 24:5; and ח ֶֹדׁש ְב ָח ְדׁשֹו ִמ ֵּדיIs 66:23 as often as month (comes) in its month (i.e. in its
own time: ח ֶֹדׁשmade more precise by the add. of ; ְב ָח ְדׁשֹוcf. the phrase ְביֹומֹו ) ְּד ַּבר יֹום: so ַּׁש ָבת
ְב ַּׁש ַּבתֹו ִמ ֵּד יib.; (γ) as conj., with the finite verb ( ֲא ֶׁשרbeing understood: cf. ַּב ֲעבּורetc.), Je 20:8
ִמ ֵּדי ֲא ַּד ֵברas often as I speak.
21:30, 32:3, 32:34 (built up or at by Gad) Is 15:2; in territory of Gad, hence גָ ד ִּדיבֹןNu 33:45, 33:46
(cf. on these vv. & 32:34 MI:10 f.); also ִּדיבֹוןJos 13:9, 13:17, Je 48:22; ִּדיבֹון יׁש ֶבת ַּבת
ֶ Je 48:18; =
ִּדימֹוןIs 15:9, vid. also ֵמי ִדימֹוןv:9 = Arnon, cf. Che & Hpt:ZA 1887, 268;—mod. Dîbân, north of
Arnon, cf. Seetzen:Reisen i. 409 Tristr:Land of Moab 132 ff. Bd:Pal 193.
2. ִּדיבֹןNe 11:25 place in Judah, toward south = ִּדימֹונָ הJos 15:22, cf. Hpt:l.c.; conject. by Kn Ke (cf.
Di) to be Tell ed Dheib (van de Velde:Mem. 252) called also Ehdeib (Rob:BR ii. 102).
punish, ַּּדּיָ ינָ א, dayonoÀ, judge, ִּדינָ א, dyn judgement, mdiytoÀ city;—on ð ע׳׳יv. Nö:ZMG 1883, 533),
judge, minister judgement, of God ידין עמֹוDt 32:36 (poet. = Psalm 135:14) Psalm 50:4; דין עמים
Psalm 7:9, 96:10, Is 3:13; יָדין
ִ יׁש ִרים
ָ ְל ֻא ִמים ְב ֵמPsalm 9:9; Messianic king Psalm 72:2. 2. plead the
cause, a. of men, usu. c. acc. cogn., ִּדינֵ ְך ין־ּדן
ָ ֵא
there is none to plead thy cause Je 30:13; יָתֹום ד׳ ִּדיןplead cause of orphan Je 5:28; ד׳ דין עני
ואביוןJe 22:16; also, acc. cogn. om., Pr 31:9. b. of God , ֹלהים
ִ ָּדנַּ ּנִ י ֱאGod has pled my cause Gn
30:6 (E). 3. execute judgement, vindicate, in battle against enemies, ַּעמֹו ָּדן ִיָדיןDan will judge
(vindicate as a warrior) his people (v. Di) Gn 49:16 (poet.); the Messianic king בגויםPsalm 110:6;
Note.—ַּׁשּד)ּין ְל ַּמ ַּען ֵת ְדעּוןJb 19:29 is variously explained. (1) AV RV that ye may know there is a
judgement follow Aq Symm Theod, so De Da, in interpreting ׁשrelative + ִּדיןjudgement, but ׁשis
unknown to the dialect of Job and ִּדיןis used only in Elihu section. (2) LXX rds. ὕλη, or ἴσχυς (i.e. ַּׁש ַּּד י
(cf. 29:5 LXX) ? or )?ׁש ֹד, & Qr ַּׁשּדּון, indicating ancient uncertainty and a corrupt text. (3) Ew Di rd.
ַּׁש ַּּדיthe Almighty, which accords with usage of Job. (4) Siegf ( ִּכי ֻׁש ָּדדּוdoubtfully).
2:2. 2. the tribe of Dan, ָדן ַּמ ֵטהEx 31:6, 35:34, 38:23, Lv 24:11, Nu 1:39, 13:12, Jos 21:5, 21:23 (all
P); ָדן ְבנֵ יGn 46:23, Nu 1:38, 2:25, 7:66, 10:25, 26:42, 34:22, Jos 19:40, 19:47, 19:47, 19:48 (all P)
Ju 1:34, 18:2, 18:16, 18:22, 18:23, 18:25, 18:26, 18:30; ַּמ ֲחנֵ ה ָדןNu 2:25, 2:31 (P)—on Ju 13:25,
18:12 v. ִמ ְׁש ְפחֹת ָּדן ; ַּמ ֲחנֶ הNu 26:42 (P); ָּדןalone in poetry Gn 49:16, 49:17, Dt 33:22, 33:22, Ju
5:17, elsewhere Nu 1:12 (P) Dt 27:13, 1 Ch 27:22, 2 Ch 2:13, Ez 48:1, 48:2, 48:32. 3. a city on
northern frontier of Israel at one of the sources of the Jordan, originally ַּליִׁשJu 18:29 (cf. v:7); =
ֶל ֶׁשםJos 19:47; captured by a colony of Danites; named Dan, and made a sacred place with rites of
worship that lasted until the exile (Ju 18:30); = Tell el Kâdî, Rob:BR iii. 351, 358 Bd:Pa1 265. This
place is frequently referred to: Gn 14:14, Dt 34:1, 1 K 12:29, 12:30, 15:20, 2 K 10:29, 2 Ch 16:4, Je
4:15, 8:16, Am 8:14; rd. also ּוב ָדן
ְ for וְ ֵכן2 S 20:18 LXX Ew We cf. Dr; and v. the phrase ֶׁש ַּבע ִמ ָּדן
ד־ב ֵאר
ְ וְ ַּעJu 20:1, 1 S 3:20, 2 S 3:10, 17:11, 24:2, 24:15, 1 K 5:5; given by Chr ד־ּדן ִמ ְב ֵאר ֶׁש ַּבע
ָ וְ ַּע
1 Ch 21:2, 2 Ch 30:5. (Ez 27:19 v. ודן.)
Note. — יַּ ַּען ָ ִּּ֫דנָ ה2 S 24:6. As no such place is known, the text is usually regarded as corrupt, and,
LXX being uncertain, is variously changed: (1) ָ ִּּ֫דנָ ה יַּ ַּערto Dan in the wood, Thes after Vulgate
silvestria. (2) (ָ ִּּ֫דנָ ה )וַּ ּיָ סֹבּו וְ ִעּיֹוןto Dan and Ijon Klo (cf. 1 K 15:20). (3) (ּומ ָּדן ) ָס ֲבבּו
ִ ָּדןWe Dr cf.
LXX.
14:14, 14:20; perh. the same as 4. ָּדנִ ּיֵ אל, one of the noble young men taken into captivity by
Nebuchadrezzar acc. to Dn 1:1 -6, the hero of the book of Daniel, Dn 1:6 + 22 t. (also frequently in
Aramaic section).
chieftain?) Ex 2:16 , 3:1, 18:1 (E); זקניםNu 22:4; 22:7 (JE), ( נשיא)יםNu 25:18 (P) Jos 13:21 (P),
שריםJu 7:25, 8:3, מלכיםNu 31:8, 31:8, Ju 8:5, 8:12, 8:26; ִב ְכ ֵרי ִמ ְדיָ ןdromedaries of Midian Is
60:6; ִמ ְדיָ ן יֹוםday of Midian Is 9:3 (the victory over Midian Ju 7-8) cf. 10:26, Psalm 83:10, 3. ִמ ְריָן
ֶא ֶרץthe land of Midian Ex 2:15 (E) Hb 3:7; ִמ ְדיָ ןEx 4:19 (J) Nu 25:15 (P) 1 K 11:18; land on
&xc6;lanitic gulf (where Arab. geographers still place town mdyn). Cf. on Midian, Glaser:Skizze ii. 447
ff.; Hom:Aufsätze i. (l892), 4f.
2122 יפת
ַּ [ ִּד2123] (Hebrew) (page 193) (Strong 7384,7384)
† יפת
ַּ ִּדn.pr.m. a son of Gomer son of Japhet 1 Ch 1:6; but rd. prob. יפת
ַּ ( ִרq.v.); LXX Ἐρειφαθ,
Ῥιφαε; LXXL Ῥιφαθ; || Gn 10:3 יפת
ַּ ִרLXX Ῥιφαθ, Ἐριφαθ.
נִ ְד ָּכ ִאיםIs 57:15; —crushed, fig. = contrite ones. Pi. Pf. ִּד ָּכאPsalm 143:3; 2 ms. את
ָ ִּד ִּכPsalm
89:11; Impf. יד ֵּכא
ַּ ִ וPsalm 72:4; 2 ms. ְת ַּד ֵּכאPr 22:22 (juss); ַּיְד ְּכאּוPsalm 94:5, ְת ַּד ְּכאּוIs 3:15; sf.
וִ ַּיד ְּכ ֵאנִ יJb 6:9, ַּיְד ְּכאּוםJb 4:19; 2 mpl. ּות ַּדּכאּוּנַּ נִ י
ְ Jb 19:2 (so Baer, v. his ed. p. 44, cf. Norzi); Inf.
ִל ַּד ֵּכאLa 3:34; sf. ַּּד ְּכאֹוIs 53:10; —crush, (fig.) c. acc. one's life to the earth Psalm 143:3, Egypt
Psalm 89:11 (cf. De Che; י׳subj.), servant of Yahweh Is 53:10 ( י׳subj.), Jb 6:9 וִ יד׳ לֹוה
ַּ ;וְ י ֵֹאל ֱא
oppressor Psalm 72:4, God 's people Psalm 94:5 (||)ּיְ ַּעּנּו, Is 3:15, cf. Pr 22:22 illegally in tribunal, La
3:34 רגליו ( ד׳ תחתin all human oppressor subj.); crush me ְב ִמ ִליםJb 19:2 (Job's friends, subj.;
||נַּ ְפ ִׁשי ;)תֹוגְ יּוןnever lit., not even Jb 4:19 ( ַּיְד ְּכאּום, with indef. subj.)., for suff. ref. not to ָב ֵתי־ח ֶֹמר,
but rather to ׁש ְֹכנֵ י, i.e. men inhabiting the clay houses, bodies, cf. Di. Pu. Pf. ֻּד ְּכאּוJe 44:10; Impf.
ֻיְד ָּכאJb 22:9; Pt. ְמ ֻד ָּכאIs 53:5, ְמ ֻד ָּכ ִאיםIs 19:10; —crushed, broken in pieces, shattered Jb 22:9
c. obj. fem. ;זרועותIs 19:10 subj. ( ָׁשתֹותhere metaphor. for nobles); fig. of servant of י׳Is 53:5;
by RobGes Ol De al., i.e. and he is crushed, or and he croucheth (Qr יִד ֶּכה
ְ Impf. so AV RV he
croucheth); others rd. (וְ ָד ֶכה יָ ׁש ַֹּחadj. intrans. or passive) and crushed he sinketh down, cf. VB Che;
possible wd. be יִּד ֶכה
ָ Niph. (|| יָ ׁש ַֹּחand )ונפל. Niph. Pf. יתי
ִ וְ נִ ְד ִֵּּ֫כPsalm 38:9; Pt. ְנִד ֶּכהPsalm 51:19;
—be crushed, broken, of physical distress Psalm 38:9 (||ֹגתי
ִ ;)נְ פּוbe contrite (ְנִד ֶּכה ) ֵלבPsalm 51:19
(||נִׁש ָבר
ְ ). Pi. Pf. ית
ָ ִּד ִּכPsalm 51:10; sf. יתנּו
ָ ִּד ִּכPsalm 44:20; crush down, of divine wrath; c. acc.
Psalm 44:20, and crush to pieces, obj. ref. to עצמות, in metaph. Psalm 51:10.— ָּדכּוNu 11:8 v. דוך.
edd. al. —) ַּּד ָּכיוpoet.; always fig., oppressed, distressed Psalm 9:10, 10:18 (|| )יתום74:21(|| ָענִ יand
expr.) Ex 2:6, 2:19, 2:19, fig. of drawing counsel ( ) ֵע ָצזהout of heart, c. acc. (sf.) Pr 20:5.— ַּּד ְליּוPr
26:7 is difficult; rd. perh. 3 m. pl. ָּד ָליּוintrans., a lame man's legs hang down (helpless) so Ew Sta:§
413 a; other views in De Now. Pi. Pf. 2 ms. sf. יתנִי
ָ ִ ִּדלPsalm 30:2 fig. (cf. Pa. in Syr.) subj. י׳thou
hast drawn me up (out of She’oël, cf. v:4).
CIS:i. 7. 3; —acc. to Ba:ZMG 1887, 607 fr. ð ידל, As. edilu, to bolt, bar)—( ֶּד ֶלתalways abs., and c.
art. exc. Ct 8:9 + Ez 41:24 but here Co art.) Gn 19:10 + 18 t.; ָּד ֶלתGn 19:9, Ju 19:22; sf. ַּּד ְלתֹו2 K
12:10; Du. ( ְּד ָל ַּתיִםcf. Sta:§ 187 a) Dt 3:5 + 9 t., ְּד ָתיִםJb 38:10; cstr. ַּּד ְל ֵתיJos 2:19 + 6 t. + Ez 26:2
Co; sf. ְּד ָל ַּתיJb 31:32, ְּד ָל ֶתיָךZc 11:1 + Is 26:20 Kt (cf. ָּד ָלהn.f.), יה
ָ ְּד ָל ֶתJos 6:26, 1 K 16:34; pl.
ְּד ָלתֹותJe 36:23 + 10 t.; cstr. ַּּד ְלתֹותJu 3:23 + 19 t. + Ez 26:2 (Co ;)דלתיsf. ַּּד ְלת ַֹּתיPr 8:34,
תֹותיו
ָ ַּּד ְל2 Ch 3:7, 4:22; ַּּד ְלת ָֹתיוNe 3:1, 3:3, 3:6, 3:13, 3:14, 3:15; תֹות ֶהם
ֵ ַּּד ְל2 Ch 4:9; 1. door of
house (disting. fr. door-way, cf. 1 K 6:31 ֶפ ַּתחGn 19:6) Gn 19:9, 19:10, Ex 2:6 (all JE) Dt 15:17, Jos
2:19 (JE) Ju 11:31, 19:22, 19:27, 1 S 21:14 (דלתות )הׁשער2 K 4:4, 4:5, 6:32, 6:32, Is 57:8, Jb
31:32; so fig. of wisdom's house Pr 8:34 ל־ּד ְלת ַֹּתי
ַּ ַּע ; ִל ְׁשקֹדpartic. doors of house of י׳1 S 3:15
( יכל י׳
ַּ ֵהv:3); temple 1 K 6:34, 6:34, 6:34, 7:50, 2 K 18:16, 1 Ch 22:3, 2 Ch 3:7, 4:22, 28:24, 29:3, Ne
6:10, Mal 1:10; so of Ezek.'s temple, Ez 41:23, 41:24, 41:24, 41:24, 41:24, 41:24, 41:25. 2. door of
room Ju 3:23, 3:24, 3:25, 2 S 13:17, 13:18, 2 K 4:33, 9:3, 9:10 . esp. doors of דבירor קדׁשים ק׳1 K
6:31, 6:32, 7:50, 2 Ch 4:22 cf. also Ez 41:23; also of court ֲעזָ ָרה2 Ch 4:9, 4:9, and of porch אּולם
ָ 2
Ch 29:7. 3. gates of city Dt 3:5, Jos 6:26 (cf. 1K 16:34) Ju 16:3, 1 S 23:7, 2 Ch 8:5, 14:6, Ne 3:1, 3:3,
3:6, 3:13, 3:14, 3:15, 6:1, 7:1 ( ד׳then generally distinct fr. ׁשער, wh. denotes the whole structure of
gate, incl. posts, open space, etc., while ד׳is swinging door), 7:3, 13:19 (where also sense narrower
than || )ׁשעתIs 45:1 (|| )ׁשעריםcf. v:2 and Psalm 107:16; Je 49:31, Ez 38:11. 4. in other senses
(mostly fig.): door (prob. lid) of chest 2 K 12:10; aperture of womb Jb 3:10 (בטני ;)ד׳jaws of crocodile
Jb 41:6 (פניו ;)ד׳lips of man Ec 12:4; doors enclosing and shutting off sea Jb 38:8, 38:10; doors of
heaven through wh. comes rain Psalm 78:23 (cf. ֲא ֻרבֹת הׁש׳Gn 7:11); of column of MS. (from
shape) Je 36:23; fig. of easily accessible woman, Ct 8:9; in simile Pr 26:14; of Jerus. as gate of
people Ez 26:2; of Lebanon Zc 11:1.
prince of Judah, contemp. Jerem. Je 36:12, 36:25. 2. ְּד ָליָה, a. head of a family contemp. with Zerubb.
Ezr 2:60 = Ne 7:62. b. descendant of Zerubb. 1 Ch 3:24. c. father of contemp. of Neh. Ne 6:10.
+ v:13 (Co —;)תרפשםstir up, trouble, make turbid (always with feet) sq. מיםEz 32:2 (|| ִת ְרפֹס,—ס
Baer, and not ;)שso 32:13 a, b (but v:13 b. Co rds. ( תרפשcf. v:2) for )תדלחם.
2144 [ ָּד ַּלל2145] (Hebrew) (page 195) (Strong 1809)
† ָּד ַּללvb. hang, be low, languish (NH Hiph. thin, thin out vines, etc.; As. dalâlu, be weak, humble
Zim:Bp 74. 97; Ar. dalla direct, guide, dulla, be directed, guided; daldala put in motion, commotion;
tadaldala be in motion, hang, dangle; also dallun amorous, coquettish, gesture or behaviour of
women)—Qal Pf. ֹּלתי
ִ ֵּדPsalm 116:6, לֹותי
ִ ַּּד142:7; 1 pl. ַּּדלֹונּוPsalm 79:8, ָּד ֲללּוIs 19:6, ַּּדלּוIs
38:14, Jb 28:4 (on ַּּד ְליּוPr 26:7 cf. —;) ָּד ָלהhang, ‘depend’, Jb 28:4 (of one descending a miner's shaft
|| ;)נָ עּוbe low, of streams Is 19:6 (|| ;) ָח ְרבּוbe low, brought low, metaph. of distress Psalm 79:8, 116:6,
23:3 + 17 t. + ָשּדלPsalm 82:3; ַּּד ִליםAm 2:7 + 17 t.; ַּּדלֹותGn 41:19; —weak, thin, of kine Gn 41:19
(E); of Amnon 2 S 13:4; weak, of family of Saul 2 S 3:1 (opp. ) ָחזֵ קcf. Ju 6:15; reduced, poor (opp.
rich) Lv 14:21(P) Ru 3:10 (opp. ) ָע ִׁשירJe 5:4 (opp. to הגדולים, v:5) Pr 28:15, Zp 3:12 (וָ ָדל ;) ַּעם ָענִ י
mostly subst., a poor (man), the poor Ex 23:3 (JE); opp. to ָע ִׁשירEx 30:15 (P) Pr 10:15, 22:16, 28:11;
opp. הֹוןPr 19:4; || אביון1 S 2:8, Jb 5:16, Psalm 72:13, 82:4, 113:7, Pr 14:31, Is 14:30, 25:4, Am 4:1,
8:6; cf. also Jb 20:10, 20:19, Pr 22:9, Je 39:10; reduced, weak, helpless (|| )עניJb 34:28, Psalm
82:3(|| also )יתום, Pr 22:22, 10:2, 11:4, 26:6, Am 2:7; || אלמנהJb 31:16; opp. ׁשֹוע
ַּ Jb 34:19; —cf.
also Psalm 41:2, Pr 19:17, 21:13, 28:3, 28:8, 29:7, 29:14.
transitive)—Qal Pf. 2 ms. ָּד ַּל ְק ָתGn 31:36; 3 mpl. וְ ָד ְלקּוconsec. Ob 18; sf. ְּד ָל ֻקנִיLa 4:19; Impf.
ְיִד ַּלקPsalm 10:2; Inf. cstr. ְּדֹלק1 S 17:53; Pt. act. pl. ּד ְֹל ִקיםPsalm 7:14, Pr 26:23; —1. burn,
וְ ָד ְלקּו ָב ֶהםOb 18 (fig. of Isr. ravaging among Edomites, || ;וַּ ֲא ָכלּוםon construction c. ְבcf. 2 K
17:25); also in יִפ ָעל
ְ ִח ָציו ְלד ְֹל ִקיםPsalm 7:14 his arrows he maketh burning ones (subj. God ) RV
De Che al.; & ְש ָפ ַּתיִם ּד ְֹל ִקיםPr 26:23 burning (fervent) lips (opp. ) ֵלב ָרע. 2. hotly pursue Gn 31:36
(E; sq. ) ַּא ֲח ֵרי1 S 17:53 (sq. id.); Psalm 10:2, La 4:19 (both sq. acc.) Hiph. Impf. sf. יקם
ֵ ְיַּד ִלIs 5:11;
Imv. ַּה ְד ֵלקEz 24:10; —inflame, c. acc., subj. wine Is 5:11; kindle obj. ָה ֵאׁשEz 24:10.
Aram. ַּּדם, ְּד ָמאdem, dmoÀ)—abs. ד׳Gn 37:22 + 154 t.; cstr. ַּּדםGn 9:6 + 62 t.; sf. ָּד ִמי1 S 26:20 +
3 t.; ָּד ְמָך2 S 1:16 (Qr; Kt )דמיך+ 4 t.; ָּד ֵמחEz 16:22 + 3 t.; ָּדמֹוGn 9:4 + 30 t.; ָּד ָמּהLv 4:30, 4:30 +
11 t.; ִּד ְמ ֶכםGn 9:5; ָּד ָמםLv 16:27 + 11 t.; pl. ָּד ִמיםEx 4:25 + 35 t.; cstr. ְּד ֵמיGn 4:10 + 18 t.; sf.
ָּד ֶמיָך2 S 1:16 Kt (Qr ָּד ַּמיִח ;) ָּד ְמָךEz 16:6, 16:6, 16:6, 16:9; ָּד ָמיוLv 20:9 + 3 t.; יה
ָ ָּד ֶמLv 12:7 + 2 t.;
יהם
ֶ ְּד ֵמLv 20:11 + 5 t.;—1. blood of man or animal, = the life ( )נֶ ֶפׁשGn 9:4 (P) Dt 12:23, Lv 17:14,
17:14 (H); cf. ִהוא נֶ ֶפׁש ַּה ָב ָשר ַּב ָּדםv:11 (H) & יכם
ֶ ִּד ְמ ֶכם ְלנַּ ְפׁש ֵֹתGn 9:5 (P); see also Psalm
72:14 ְב ֵעינָ יו ;וְ יֵ ַּיקר ָּד ָמםhence blood of animals not to be eaten Lv 3:17, 7:26, 7:27(all P) 17:10,
17:10, 17:12, 17:12, 17:14, 19:26 (all H) Dt 12:16, 12:23, 15:23, 1 S 14:32, 14:33, 14:34, Ez 33:25 (cf.
RS:K 310), but to be poured out & covered with dust Lv 17:13 (cf. RS:Sem. i. 216 f.). 2. usually blood
become visible, a. as from a wound ַּה ַּמ ָּכה ד׳1 K 22:35 (cf. ֲח ַּתן ָּד ִמיםEx 4:25; 4:26 v. infr. h);
licked by dogs 1 K 21:19, 21:19, 22:38, Ez 32:6; from the nose Pr 30:33; bloody issue of a woman Lv
15:19 cf. v:25; pl. גה ָרה
ֳ ָט ְּד ֵמי12:4, 12:5 , & יה
ָ ְמקֹר ָּד ֶמv:7 (all P) 20:18 (H); blood in which child
welters Ez 16:6, 16:6, 16:22 + v:6 (del. AB SyrVer Co al.); of goat Gn 37:31 (JE); of slain bird Lv 14:6,
14:51, 14:52. b. oft. obj. of ָׁש ַּפח, spill, shed Gn 9:6 (P) 37:22 (E) Nu 35:33 (P) Lv 17:4 (H) Dt 21:7, 1
S 25:31, 1 K 18:28, 2 K 21:16, 24:4, 1 Ch 22:8, Ez 16:38, 22:4, 22:6, 22:9, 22:12, 22:27, 23:45, 33:25,
36:18 (del. B Co) Pr 1:16 also Psalm 79:3 ַּּכ ַּמיִם ָּדם ׁש ֵֹפח ; ָׁש ְפכּו ָד ָמםa blood-shedder Ez 18:10;
ִעיר ׁש ֶֹפ ֶכת ָּדםEz 22:3 cf. v:4 (also 1 K 2:31, Je 22:3, 22:17, 1 Ch 22:8, 28:3, Pr 6:17, La 4:13); less
oft. subj. of pass. ָפּוְך, נִׁש ָפח
ְ , etc. Gn 9:6, Nu 35:33 (both P) Dt 19:10, Zp 1:17, Psalm 79:10. c. ַּּדם
ָחלָ לDt 32:42 (song) blood of slain; ד׳ ֲחלָ ִלים2 S 1:22 so Nu 23:24 (JE), obj. of ָׁש ָתה, of Isr. under
fig. of lion; cf. also Ez 39:17, 39:18, 39:19, & 2 S 23:17 = 1 Ch 11:19 ( נָׁשים
ִ ָה ֲא ַּּדםhyperbol. for
imperilled life); as food of young eagles Jb 39:30. d. oft. of innocent blood, i.e. blood shed with
injustice & cruelty, נָקי
ִ ָּדםDt 21:8, 21:9, 1 S 19:5, 2 K 21:16, 24:4 , Psalm 94:21, 106:38 cf. v:38, Pr
6:17, Is 59:7, Je 7:6, 22:3 (also 26:15); נָקיא
ִ ָּדםJo 4:19, Jon 1:14; also in cstr. נָקי
ִ ַּּדםDt 19:10; cf.
27:25 נֶ ֶפׁש ּנָקי ;ד׳ נ׳ לְ ַּהּכֹות
ִ ַּּדם ַּהDt 19:13, Je 22:17, 2 K 24:4; נְקּיִ ים
ִ ַּּדםJe 19:4; נְקּיִ ים
ִ ֶא ְביֹונִ ים
ַּּדם נַּ ְפׁשֹותJe 2:34; further יקים
ִ ַּּדם ַּצ ִּדLa 4:13; ְּד ֵמי ִחּנָ ם1 K 2:31; in Psalm 31:10 = ָּד ִמיmy death
(||ל־ׁש ַּחת
ַּ ֶא ) ִר ְד ִתי. e. avenger of blood ג ֵֹאל ַּה ָּדםNu 35:19, 35:21, 35:24, 35:25, 35:27, 35:27 (all
P); Dt 19:6, 19:12, Jos 20:3, 20:5, 20:9, 2 S 14:11. f. pl. ָּד ִמיםof abundance, blood in quantity, hence
sts. of blood shed by rude violence, and of blood-stains;—Gn 4:10, 4:11(J) as crying from the ground
for vengeance (cf. RS:Sem. i. 397), comp. also 2 S 3:28, 16:8, 2 K 9:26, 9:26, Is 1:15, 9:4, 26:21, Ez
16:6, 16:6, 16:6, 16:9, 16:36 (on txt. of v:6 vid. supr.) Zc 9:7, 2 Ch 24:25; ְּד ֵמי ָא ָדםHb 2:8, 2:17, and
in other connexions; but interchangeably with sg. 2 S 3:27, 20:12, 2 K 9:33, Is 34:3, 34:6, 34:6, 34:7,
Ez 21:37, 22:13 (pl. Co) 24:8, 24:8 al.; v. esp. ֶא ֶרץ ל־ת ַּכ ִסי ָד ִמי
ְ ַּאJb 16:18; ְּד ֵמי ירוׁשלםblood-
stains of Jerusalem Is 4:4; = slaughter, sg. Gn 37:26 (J) Je 48:10, Ez 5:17, 28:23 (|| ) ֶּד ֶבר38:22 (|| id.);
ם־ע ָב ָדיו
ֲ ַּּדDt 32:43 (song: cf. Psalm 79:10); pl. ְּד ֵמי ֲע ָב ַּדי2 K 9:7, 9:7; ְּד ֵמי יִזְ ְר ֶעאלHo 1:4;
bloodshed at Jezreel; cf. ְב ָד ִמים נָ ָגעּו ָּד ִמיםHo 4:2; ִמ ְל ָח ָמה ְּד ֵמי1 K 2:5, 2:5; in Ez 9:9 וַּ ִת ָמ ֵלא
( ָה ָא ֶרץ ָח ָמסBaer) rd. ָּד ִמיםfor ָח ָמסv.d. H Vrss Co Comm.; ָא ַּרב ְל ָדםlie in wait for blood Pr 1:11
cf. v:18, 12:6, Mi 7:2; ָּד ִמיםof a plan of murder Is 33:15 (obj. of ִמ ְׁש ַּפט ;)ׁשמע ָּד ִמיםEz 7:23 bloody
crime; as symbol of oppression, violence Mi 3:10 (||) ַּעוְ ָלה, Hb 2:12 (|| id.) g. = ָּד ִמיםguilt of
bloodshed, blood-guiltiness Ex 22:1, then more generally, mortal sin (RS:OTJC 417, 2nd ed. 441, cf.
Ez 18:13) Psalm 51:16 (cf. Ho 12:15); also ְב ָד ִמים בֹוא1 S 25:26, 25:33. h. pl. also in pharses: ֲח ַּתן
ָּד ִמיםbloody bridegroom Ex 4:25, 4:26; also those denoting character, chiefly poet., ִאיׁש ָּד ִמים
bloody man (sanguinary) 2 S 16:8, Psalm 5:7 ַּה ָּד ִמים ִאיׁש2 S 16:7; נְׁשי ָּד ִמים
ֵ ַּא, Psalm 26:9, 55:24,
59:3 , 139:19, Pr 29:10; ַּה ָּד ִמים ואל־בית
ֵ bloody house 2 S 21:1 but rd. with LXX We Dr ואל ֵביתֹה
דמים, & on his house is blood; ִעיר ָּד ִמיםNa 3:1; ַּה ָּד ִמים ִעירEz 22:2, 24:6 + v:9 (del. B Co). i.
ָּד ָמיו בֹוhis blood is in (upon) him, he is responsible for his own death Lv 20:9 cf. v:11, v:12, v:13,
v:16, v:27 (all H), Ez 18:13 ( + יִהיֶה
ְ ); בֹו ָּדמֹוEz 33:5; ָּדמֹו ְבראֹׁשֹוJos 2:19, 2:19; so with ָׁשבּו1 K
2:33, יִ ְהיֶהv:37, Ez 33:4; אׁשָך
ֶ ֹר ָ ְּד )מיָך ַּעל2 S 1:16, and ת־ּדמֹו ַּעל־ראֹׁשֹו
ָ ֵה ִׁשיב י׳ ֶא1 K 2:32;
also א ָת ִשים ָּד ִמים
ֹ יתָך ל
ְ ְב ֵבDt 22:8; and ימ ֶלְך ָּד ָמם ָלשּום
ֶ ַּעל ֲא ִבJu 9:24; ( נָ ַּתן ָּדם על )אלJe
26:15, Jon 1:14; ָּד ִמים וְ ָהיָה ָע ָליָךDt 19:10, v. 2 S 21:1 supr.; also sg. Ez 22:4 ְב ָד ֵמח ָא ַּׁש ְמ ְת, and
as subj. of ְ יֵ ָח ֵׁשב לshall be imputed to Lv 17:4 (H); ֵאין לֹו ָד ִמיםEx 22:1 cf. v:2 (both JE) & (sg.) Nu
35:27 (P). j. of judicial process in case of bloodshed ַּל ִמ ְׁש ָפט ין־ּדם ְל ָדם ָּד ָבר
ָ ֵבDt 17:8 cf. 2 Ch
19:10; ַּת ֲעמֹד א
ֹ ל־ּדם ֵר ֶעָך ל
ַּ ַּעLv 19:16 (H). k. in phrase require blood at the hand of, exact
vengeance (for it) from, ִמּיַּ ד ָּד ַּרׁש ָּדמֹוEz 33:6, Gn 9:5; ָּדמֹו נִ ְד ָרׁשGn 42:22 (E); abs. ּד ֹרׁש דמים
Psalm 9:13; ִמּיֶ ְד ֶכם ת־ּדמֹו
ָ ֲא ַּב ֵקׁש ֶא2 S 4:11 cf. Ez 3:18, 3:20, 33:8; ַּעל־ ָפ ַּקד ד׳Ho 1:4; יתי ד׳
ִ וְ ֵנִק
Jo 4:21; Ez 35:6, 35:6, 35:6, 35:6; cf. on the other hand ַּאל־יִ ֹפ ל ָּד ִמי ַּא ְר ָצה ִמּנֶ גֶד ְפנֵ י י׳1 S 26:20
i.e. let it not de unavenged. 1. of blood as defiling a land Nu 35:33 (P) cf. Psalm 106:38 (pl. ;)בדמים
ִמ ָּדם ֲע ֻק ָבהHo 6:8 of a city foot-printed (VB) with blood; defiling hands Is 1:15, 59:3, La 4:14 cf. Ez
23:37, 23:45; further, of blood as oppressing one who has shed it ָע ֻׁשק ְב ַּדם נֶ ֶפׁשPr 28:17. m.
atonement for blood-guilt is expressed by ַּה ָּדם וְ נִ ַּּכ ֵפר ָל ֶהםDt 21:8 (on form of vb. cf. Ges:§ 55, 9 &
Di). n. blood (-shedding) as connected with divine wrath יה ְב ָדם וְ ָׁש ַּפ ְכ ִִּ֫תי
ָ ֲח ָמ ִתי ָע ָלEz 14:19; ַּּדם
ֵח ָמה וְ ִקנְ ָאהEz 16:38; v. further ִח ַּצי ִמ ָּדם ַּא ְׁש ִּכירDt 32:42, cf. Je 46:10; cf. also of human
vengeance by divine help יִ ְר ַּחץ ְב ַּדם ָה ָר ָׁשעPsalm 58:11; ִת ֲמ ַּחץ ַּרגְ ְלָך ְב ָדם68:24; note further Is
49:26, Ez 39:19 (in both fig. of being drunk with blood); then of simple human vengeance הֹור ְד ִָּ֫ת
ַּ ְו
ת־ש ָיבתֹו ְב ָדם ְׁשאֹול
ֵ ֶא1 K 2:9. o. of water turned into blood (sg.) in Egypt, by divine power Ex 4:9
(J) 7:17, 7:20 (JE) v:19, v:19, v:21 (P) Psalm 78:44 , 105:29; cf. Is 15:9 & Ez 32:6; further, of
appearance of blood in sky Jo 3:3, & of colour of moon v:4; specifically of red colour of water ַּּכ ָּדם
ֲא ֻד ִמים2 K 3:22 cf. v:23. 3. blood used with religious significance, a. blood of passover-lamb Ex 12:7,
12:13, 12:13 (all P) v:22, v:22, v:23 (all JE); note also ַּּדם ַּה ְב ִרית, i.e. blood by which covenant was
ratified Ex 24:8 (JE) Zc 9:11. b. blood used in ritual, Lv 17:11 יְכ ֵפר
ַּ ( ַּה ָּדם הּוא ַּבּנֶ ֶפׁשH); cf. 2 Ch
29:24; also Ez 44:7, 44:15 (both || ;) ֵח ָלבfurther Lv 1:5, Is 1:11, Psalm 50:13; thrown on altar, vb. זָ ַּרק
usually c. ַּעלEx 24:6 (JE) 29:16, 29:20, Lv 1:5, 1:11, 3:2, 3:8, 3:13, 7:2, 7:14, 8:19, 8:24, 9:12, 9:18
(all P) 17:6 (H) Nu 18:17 (P) Ez 43:18, 2 K 16:13, 16:15, 16:15, 2 Ch 29:22, 29:22, 29:22 cf. 30:16;
sprinkled, vb. ִהזָ הLv 5:9, 16:19 (both P); sprinkled toward tent of meeting (vb. ) ִהזָ הNu 19:4, 19:4
(P); brought into tent of meeting Lv 4:5, 4:16, 6:23 cf. 10:18 (all P); sprinkled toward the holy of holies
(vb. ) ִהזָ הLv 4:6, 4:6, 4:17, 16:14, 16:14 (all P); brought within the veil on day of atonement Lv 16:15 ,
16:15, 16:15 (cf. v:14) v:27 (all P); thrown on people Ex 24:8 (JE; ;)זָ ַּרקsprinkled on priests ( ) ִהזָ הEx
29:21, Lv 8:30 (both P); on garment (in sanctuary, ) ִהזָ הLv 6:20 (P); applied with finger to horns of
altar Ex 29:12 , Lv 4:7, 4:18, 4:25, 4:30, 4:34, 8:15, 9:9, 9:9, 9:9, 16:18, 16:18 (all P; also Ez 45:19)
Ez 43:20; applied to tip of right ear of priest Ex 29:20, Lv 8:23, 8:24 (all P; also Lv 14:14, 14:25 P);
poured out at base of altar ( ֶאל־ ) ָׁש ַּפחEx 29:12, Lv 4:7, 4:18, 4:25, 4:30, 4:34 (all P); cf. with ָמ ָצה
(Niph.) Lv 1:15, 5:9; with יָ ַּצק8:15 (all P); half of blood put in basons Ex 24:6 (JE); blood poured out
on altar Dt 12:27, 12:27; blood of red heifer burned Nu 19:5 (P); vid. further such terms as זִ ְב ִחי ַּּדם
Ex 23:18, 34:25 (both JE) (cf. Dt 12:27, 2 K 16:15); ש ָל ִמים
ְ ַּה ַּּדםLv 7:33 (P; cf. v:14); ַּּדם ַּח ָטאת
ַּה ִּכ ֻפ ִריםEx 30:10 (P) cf. Ez 45:19; ַּּדם ָה ָא ָׁשםLv 14:14, 14:17, 14:25, 14:28; (v. זֶ ַּבח, ֶׁש ֶלם,
ַּח ָטאת, ם־חזִ יר ;) ָא ָׁשם
ֲ ַּּד, swine's blood, as heathen offering Is 66:3; cf. יהם ִמ ָּדם
ֶ נִ ְס ֵּכPsalm 16:4
(v. Che). 4. fig. of wine ם־ענָ ִבים
ֲ ַּּדGn 49:11 (blessing of Jacob || ;)יַּ יִןcf. Dt 32:14 (song) ַּּדם ֵענָ ב
ה־ח ֶמר
ָ ִת ְׁש ֶת.— ְב ָד ְמָךEz 19:10 prob. text. error cf. VB; Da prop: רּומּה
ָ ְבin her height.
ms. ית
ָ ָּד ִמEz 31:2, 31:18; 1 s. יתי
ִ ָּד ִמPsalm 102:7; 3 pl. ָּדמּוEz 31:8; 1 pl. ָּד ִמינּוIs 1:9; Impf. 3 ms.
ְיִד ֶמהPsalm 89:7; 1 pl. וְ נִ ְד ֶמהconsec. Is 46:5; Imv. ms. ְּד ֵמהCt 2:17, 8:14; Pt. ּדֹומה
ֶ Ct 2:9; —be
like, resemble, of external appearance, sq. ְל, Ct 7:8, 2:9, 2:17, 8:14; sq. ֶאל־Ez 31:8, 31:8, 31:18 (all
of tree, fig. of Pharaoh); of condition or quality sq. ְלIs 1:9, Psalm 102:7, 144:4; so ליהוה ִמי … ְיִד ֶמה
Psalm 89:7; also abs. Is 46:5; sq. ֶאלEz 31:2. Pi. Pf. ִּד ָמה2 S 21:5, ית
ָ ִּד ִמPsalm 50:21; יתי
ִ ִּד ִמNu
33:56, Is 14:24; sf. יתיָך
ִ ִּד ִמCt 1:9, ִּדמּו2 S 21:5; Impf. ַּיְד ֶמהIs 10:7; 2 fs. ְת ַּד ִמיEst 4:13 (juss.);
ֲא ַּד ֶמהLa 2:13, Ho 12:11; 2 mpl. ְת ַּד ְמיּוןIs 40:18; sf. ְת ַּד ְמיּונִ יIs 40:25, 46:5; —liken, compare;
imagine, think, devise;—1. liken, i.e. consider to be like, compare, causat. of Qal sq. ְלof external
appearance Ct 1:9; of quality or condition Is 46:5 (obj. )י׳La 2:13; sq. ֶאלof external appearance Is
40:18, 40:25 (both obj. God in ref. to idols); abs. use comparisons or similitudes (parables, symbols,
etc.) Ho 12:11 (subj. )י׳. 2. imagine, form an idea, devise 2 S 21:5 (on context cf. Dr); think, intend, sq.
Inf. Nu 33:56 (J or H) Ju 20:5, Est 4:13; abs. Is 10:7 cf. 14:24; think that, sq. obj. cl. (Impf. without
conj.) Psalm 50:21; think of, sq. acc. Psalm 48:10. Hithp. make oneself or become like; Impf. ְל ֶע ְליֹון
ֶא ַּּד ֶמהIs 14:14 I will make myself like the Most High (on form cf. Ges:§ 54. 2).
2158 [ ְּדמּות2159] (Hebrew) (page 198) (Strong 1823)
† ְּדמּותn.f. likeness, similitude (mostly late) (acc. to Lag:BN 12. 147 ff. mispunct. for ִּד ְמוַּ תfr. ; ִּד ְמוָ ה
acc. to We:Prol. 413. Eng. Tr. 389 an Aram. Loan-word, but v. Di Gn 5:1, Dr:JPh xi. 216 Che:OP.
474)—abs. ד׳Is 40:18 + 3 t.; cstr. ד׳Gn 5:1 + 16 t.; sf. ְּדמּותֹוGn 5:3; מּותנּו
ֵ ְּד1:26; —1. likeness,
similitude, of external appearance, chiefly in Ezek.: Ez 1:5 (likeness, i.e. something that appeared
like) so v:26, 8:2 (ְּכ ַּמ ְר ֵאה ) ֵאׁש ( ְּדמּותcf. Co), 10:1 ; ְּכ ַּמ ְר ֵאה ד׳ ִּכ ֵסאcf. also Dn 10:16 ִּכ ְדמּות ְבנֵ י
ָא ָדםi.e. one like the sons of man; similitude, resemblance Ez 1:5, 1:10, 1:16, 1:22, 1:26, 10:10,
10:21, 10:22; ְּדמּות ְּכ ַּמ ְר ֵאה ָא ָדם1:26; ְּכבֹוד י׳ ַּמ ְר ֵאה ד׳v:28; also 2 K 16:10 (pattern of altar), 2
Ch 4:3 (images of oxen); of son in likeness of father Gn 5:3 (P); so also of man in likeness of God Gn
1:26 (|| ) ֶצ ֶלם5:1 (both P); cf. Is 40:18 what ד׳will ye compare to him ( ִּד ָמה|| ? ) ֵאלq.v. 2. adverbially,
in likeness of, like as Is 13:4 cf. Ez 23:15 & ִּכד׳Psalm 58:5.—Ez 1:13 rd. ּובינֹות
ֵ , v. ֵביןand J P
Peters:JBL 1892 40. 42. On ֶא ָחד ְּדמּותEz 1:16, 10:10 (apparently masc.) cf. Thes & Sm who trans.
the likeness of one had they all four; Co rds. אחת.
weeping) La 3:49 (id.) 2. cause to cease, cut off, destroy, c. acc. Israel (under fig. of )בת־ציוןJe 6:2;
(under fig. of ) ִא ֶמָךHo 4:5. Niph. Pf. נִ ְד ָמהIs 15:1, 15:1 +; 3 fs. נִ ְד ְמ ָתהJe 47:15; 2 ms. יתה
ָ נִ ְד ֵמOb
5, ית
ָ נִ ְד ֵמEz 32:2; 1 s. יתי
ִ נִ ְד ֵמIs 6:5; 3 pl. נִ ְדמּוHo 4:6 +; Inf. abs. נִ ְדמֹהHo 10:15; Pt. נִ ְד ֶמהHo
10:7; be cut off, destroyed, ruined, of a city Is 15:1, 15:1 (|| ) ֻׁש ַּּדדJe 47:5; of people Ho 4:6, Zp 1:11,
Ob 5; of king Ho 10:7, 10:15, 10:15 cf. Ez 32:2; of beasts Psalm 49:13, 49:21; be ruined, undone,
prophet at sight of Yahweh Is 6:5.
in phr. לָ ֶכם ַּאל־ד׳Is 62:6 keep not quiet (let there be no quiet to you); in prayer to God ַּאל־ד׳ ָלח
Psalm 83:2 keep not quiet (inactive; ||חרש, ;)ׁשקטcf. לֹו ל־ת ְתנּו ד׳
ִ וְ ַּאIs 62:7 and give no rest to
him ()י׳. 2. in phr. יָמי
ַּ ִב ְד ִמי, appar. quiet, peacefulness, even tenour, of my days (so De Or SS);
others, as Hi Ew Che Di, pause, resting-time, i.e. noon-day (cf. SyrVer Vulgate, & height LXX), fig. of
middle life, but usage dub.; Klo:SK 1884, 157 cessation, pause, of natural end of life, Hezekiah's
natural expectation, in, contrast with the speedy death implied in v:b; but parallelism of v:11a is ag.
this; Brd emends ְב ֻרםafter LXX; Klo:l. c. suggests ְבתֹםor ְּכתֹםas poss., though not necessary;—
but view stated first is on the whole best.
2162 [ ָּד ַּמם2163] (Hebrew) (page 198) (Strong 1826)
† I. [ ] ָּד ַּמםvb. be or grow dumb, silent, still (NH id.; Eth. in II. Àadmama: stupefy; III., 1 & 2 tadama:
tadamama: be astounded, stupefied)—Qal Pf. ַּ ִּּ֫דמּוJb 30:27, ָּדמּוPsalm 35:15; Impf. יִ ּד ֹםAm 5:13 +
2 t., וַּ ּיִ ּד ֹםLv 10:3, Jos 10:13; 3 fs. ִתּד ֹםLa 2:18; 2 fs. ִתּד ִֹמיJe 48:2 (so Ki Ol & Kö:327 q.v.; others
ת־עינֵ ח
ֵ ִתּד ֹם ַּב, i.e. cease not to weep (||הֹור ִידי ַּכּנַּ ַּחל ִּד ְמ ָעה
ִ ). 3. be struck dumb, astounded, in
amazement and fear Ex 15:16 ( )כאבןIs 23:2 (but cf. II. )דמם. Niph. Pf. 3 pl. וְ נָ ַּדמּוconsec. Je
city is like Tyrus, like the destroyed (as though for ְמ ֻד ָמהcf. ההללה26:1; but Pi. Pu. not elsewh.) in
the midst of the sea? RV like her that is brought to silence.—Dl:Baer Ezech p.xi. & Pr 64 der.,
hesitantly, fr. II. דמם.
Hpt:KAT 2 Gloss i. Zim:BP 23, 95; Aram. ִּד ְמ ָעא, demÁoÀ; NH ֶּד ַּמע, —) ִּד ְמ ָעהabs. ד׳Psalm 80:6 + 10
t.; cstr. ִּד ְמ ַּעתEc 4:1; sf. ִּד ְמ ָע ִתיPsalm 6:7 + 4 t.; ִּד ְמ ָע ֶתָך2 K 20:5 = Is 38:5 + Ez 24:16 (del. LXX
Co); ִּד ְמ ָע ָתּהLa 1:2; pl. ְּד ָמעֹותPsalm 80:6, La 2:11—tears Psalm 6:7, Ec 4:1, La 1:2, 2:11; esp. in
Je. in phrase ֵת ֵרד ֵעינִ י ד׳etc. Je 9:17, 13:17, 14:17, cf. La 2:18; Je 8:23 ֲא ַּר ִָּּ֫יוֶ ְך ; ְמקֹור ד׳ וְ ֵעינִי
ִּד ְמ ָע ִתיof weeping over, in behalf of one Is 16:9; as appealing to God 's compassion 2 K 20:5 = Is
38:5 Psalm 39:13; Psalm 56:9 ד׳ ימה
ָ אדָך ִש
ֶ ֹ ( ְבנcf. Che); v. also Psalm 116:8, Je 31:16, Is 25:8;
opp. ִרּנָ הPsalm 126:5; of hypocritical tears Mal 2:13; fig. tears as food Psalm 42:4 ( לחם ;) ִּד ְמ ָע ִתי
לחם ד׳80:6; as drink 80:6, cf. Babyl. dimtu maštîtî, tears (were) my drink (Zim:BP 42; || bikîtum
kurmatî, weeping (was) my sustenance).—Ez 24:16 וְ לֹא ָתבֹוא ִּד ְמ ָע ֶתָךdel. LXX Co cf. v:23.
Jäger:BAS ii. 281 f. Ar. damišqu, dimiš qu; Aram. Targum Onk, etc. דמשק, Ps-Jon ;דרמשק
darmsuuq)— ַּּד ֶמ ֶשק1 K 11:24 + 28 t.; ַּּד ָמ ֶשקGn 14:15 + 8 t.; ַּּד ְר ֶמ ֶשק1 Ch 18:5 + 3 t. ch; ַּּד ְר ָמ ֶשק
2 Ch 24:23, 28:5; ּדּו ֶמ ֶש ק2 K 16:10; ְּד ֶמ ֶׁש קAm 3:12 v. foll., Vrss. —; ַּּד ֶמ ֶשקancient Aramaean city,
situated lat. 33 deg. 30 min. N., long. 36 deg. 15 min. E., in plain E. of Hermon & SE. of Anti-Lebanon;
on the Nahr Baradâ (Gk. Chrysorrhoas); mod. DimishkÌ & Esh-Sham, Rob:BR iii. 440 ff. Bd:Pal 307;
Damascus Gn 14:15, Am 5:27, 1 K 11:24 , 11:24, 2 K 14:28, Ct 7:5; so also prob. Gn 15:2 (perh.
gloss cf. Di), (Am 3:12 v. foll.); a trading-centre Ez 27:18; as capital & residence of king of Aram 1 K
15:18 = 2 Ch 16:2, cf. 1 K 20:34, 2 K 16:9, 16:10, 16:10, 16:11, 16:11, 16:12, 2 Ch 28:5, Is 7:8, 7:8,
8:4, 10:9 (cf. Peters:Hbr. April 1885, 242) 17:1, 17:1, 17:3, Je 49:23, 49:24, 49:27; including also
surrounding territory Ez 47:16, 47:17 cf. v:18, 48:1, v. ִמ ְד ִַּּ֫ב ָרה ד׳1 K 19:15; נַּ ֲהרֹות ד׳2 K 5:12; =
kingdom Am 1:3, 1:5 cf. Zc 9:1; once (late) ֶמ ֶלְך ד׳2 Ch 24:23; note also ֲא ַּרם ד׳2 S 8:5, 8:6 = 1 Ch
18:5, 18:6; further ד׳ ֹלהי
ֵ ֱא2 Ch 28:23 (||ֹלהי ַּמ ְל ֵכי ֲא ָרם
ֵ ) ֱא.
2186 עּואל
ֵ [ ְּד2187] (Hebrew) (page 200) (Strong 1845)
עּואל
ֵ עּואל( ְּד
ֵ ) ְרv. sub ידע, רעה. p. 396, 944 ff
dakÌâkÌu Pa. break in pieces COT:Gloss; Ph. דקid., Aram. ַּּד ֵקקPa. id., daq)—Qal Pf. 3 ms. ַּּדקDt
shrunk, withered, of man Lv 21:20 (H). 2. small, fine, of the manna ְמ ֻח ְס ָפס ַּּדק ַּּכ ְּכפֹר ַּּדקEx 16:14;
of incense Lv 16:12, hair 13:30 (all P); of dust ַּּדק ָא ָבקIs 29:5; in sim. of isles in hand of י׳, יִטֹול
ִאּיִ ים ַּּכ ַּּדקIs 40:15 ( = ַּּדקsubst. fine thing, fine dust); once of a low whisper קֹול ְּד ָמ ָמה ַּד ָקה1 K
19:12.
ְּוד ָק ֻרנִ יconsec. 1 S 31:4, ְּוד ָק ֻרהּוconsec. Zc 13:3; Impf. וַּ ּיִ ְדקֹרNu 25:8, וַּ ּיִ ְד ְק ֵרהּוJu 9:54—pierce,
run through (always c. acc.): as retributive act, Israelite and Midianit. woman Nu 25:8; false prophet
Zc 13:3; but also as speedy death Ju 9:54 (Abimelech); 1 S 31:4 a (Saul) = 1 Ch 10:4, also 1 S 31:4 b
(but del. Be We after 1 Ch 10:4 & so LXXL 1 S 31:4 b), see also Zc 12:10 (cf. John 19:37). Niph.
Impf. יִּד ֵקר
ָ be pierced through, slain Is 13:15 (in conquest of Bab. by Medes). Pu. Pt. pl. ְמ ֻד ָק ִרים
pierced, riddled, (i.e. desperately wounded) warriors, Je 37:10, slain Je 51:4 (|| ;)חלליםby hunger La
daraka: be rough, serve (from calcavit, Di); madrak: threshold, vestibule)—Qal Pf. 3 ms. ָּד ַּרְךNu
24:17 + 6 t.; 3 fs. ָּד ְר ָכהJos 14:9; 2 ms. ָּד ַּר ְכ ָתHb 3:15; 1 s. ָּד ַּר ְכ ִתיIs 63:3, Zc 9:13; pl. ָּד ְרכּוJb
(subj. ) ֶרגֶ לcf. Dt 11:24 = Jos 1:3 (subj. ַּרגְ ְל ֶכם ;) ַּּכףtread in a path, sq. ְבIs 59:8 (fig. of mode of life);
tread in (on) the sea, sq. ְבHb 3:15 (but txt. dub. cf. VB); of an invader נֹותינּו
ֵ ְיִדר ֹח ְב ַּא ְר ְמMi 5:4
(||יָבֹוא בלינּו ;) ְב ַּא ְר ֵצנּו
ֵ ְ יִד׳ ִבגv:5 (|| id.); sq. ַּעל1 S 5:5 (ל־מ ְפ ַּתן ָּדגֹון
ִ ;) ַּעPsalm 91:13 ( ל־ׁש ַּחל
ַּ ַּע
;)וָ ֶפ ֶתןesp. (poet.) ותי ֶא ֶרץ
ֵ )ל־ב ֳמ
ָ ַּעMi 1:3, of י׳, so Am 4:13, & (ל־ב ֳמ ֵתי יָם
ָ ) ַּעJb 9:8; of Isr. treading
on heights of enemies, i.e. subduing them Dt 33:29. Once sq. acc. ( ֲא ֶׁש רref. )א ַֹּרחJb 22:15. In
technical senses 3. tread wine- (or oil-) press, sq. acc. יְק ִבים
ָ Jb 24:11 (||יַּצ ִהירּו
ְ ), גִ תֹותNe 13:15;
sq. acc. of thing pressed ֲענָ ִבים ד׳Am 9:13; also of product ִת ְדר ֹח־זַּ יִת …וְ ִתירֹוׁשMi 6:15; ַּב ָיְק ִבים
א ְיִדר ֹח ַּהּד ֵֹרח יַּ יִן
ֹ לIs 16:10; sq. ְבגַּ תIs 63:2 (in sim.); abs. Je 25:30 (sim.) 48:33; fig. of judgement
Is 63:3 sq. acc. פּורה
ָ winepress, subj. י׳, cf. v:3 )רמס||(וְ ֶא ְד ְר ֵכם ְב ַּא ִפי, i.e. tread them down; so
ְהּודה גַּ ת ָּד ַּרְך ֲאד ֹנָ י
ָ תּולת ַּבת־י
ַּ ִל ְבLa 1:15. 4. tread (i.e. bend) the bow, sq. acc. ֶק ֶׁשתJe 51:8
(ַּהּד ֵֹרח ל־יִדר ֹח)דרך
ְ ;)י ַּק ְׁשתֹו ֶאfig. of assaults of wicked Psalm 11:2, 37:14, of judgements of י׳
Psalm 7:18, La 2:4, 3:12; also fig. of Judah as bow in hand of י׳, ִלי הּודה ִּכי ָד ַּר ְכ ִתי
ָ ְ יZc 9:13
(||ֶא ְפ ַּריִם אתי
ִ ;) ֶק ֶׁשת ִמ ֵלtwice in like mng. c. obj. ֵחץarrow Psalm 58:8 (but on txt. cf. Che:crit. n.)
64:4; ֶק ֶׁשת = ּד ְֹר ֵכיbow-benders, archers Je 50:14, 50:29, 1 Ch 5:18, 8:40, 2 Ch 14:7; רּוכה ֶק ֶׁשת
ָ ְּד
bent bow Is 21:15; ְּד ֻרכֹות ַּק ְׁשת̅ ָֹתיו5:28. Hiph. Pf. וְ ִה ְד ִריחIs 11:15; sf. יכּה
ָ ִה ְד ִרJe 51:33 (where
many Inf. cstr.) cf. RS:J Ph xvi. (1888) 72; 1 s. sf. ִה ְד ַּר ְכ ִתיָךPr 4:11; 3 pl. sf. יכהּו
ֻ ִה ְד ִרJu 20:43,
ִה ְד ִריכּוהּוJb 28:8; Impf. ְיַּד ֵרחPsalm 25:9, sf. ְיַּד ִר ֵכנִ יHb 3:19; יכם
ֵ וַּ ּיַּ ְד ִרPsalm 107:7; 1 s. sf.
יכם
ֵ ַּא ְד ִרIs 42:16; וַּ ּיַּ ְד ְרכּוJe 9:2 (cf. Ges:§ 53, 3, R 4); Imv. ms. sf. יכנִי
ֵ ַּה ְד ִרPsalm 25:5, 119:35; Inf.
cstr. v. supr.; Pt. sf. יכָך
ְ ַּמ ְד ִרIs 48:17; —1. tread, tread down, of treading down enemy in battle Ju
20:43; of treading a path Jb 28:8; levelling threshing-floor Je 51:33 (all sq. sf.). 2. tread (bend) the
bow (= Qal 4), only fig. ת־לׁשֹונָ ם ַּק ְׁש ָתם
ְ ֶׁש ֶקר וַּ ּיַּ ְד ְרכּו ֶאJe 9:2 and they have bent their tongue as
their bow in falsehood. 3. causat., cause to tread or march, lead, returning exiles Is 11:15 (subj. ;י׳no
19:15; ַּּד ְר ֶּכָךPsalm 5:9 + 9 t.; ַּּד ְר ֵכחJe 2:23 + 8 t.; ַּּד ְרּכֹוGn 6:12 +; ַּּד ְר ָּכּה1 S 1:18, Jb 28:23;
ַּּד ְר ֵּכנּוJu 18:5 + 2 t.; ַּּד ְר ְּכ ֶכםGn 19:2 + 3 t., ַּּד ָר ָּכם1 K 2:4 +; du. ְּד ָר ַּכיִםPr 28:6, 28:18; pl. ְּד ָר ִכים
Dt 28:7 + 6 t.; cstr. ַּּד ְר ֵכיPr 3:17 + 24 t.; sf. ְּד ָר ַּכיJb 13:15 + 17 t., ְּד ָר ָכיPsalm 95:10 + 4 t.; ְּד ָר ֶכיָך
Dt 28:29 + 16 t.; ְּד ָר ֶכָךEx 33:13 + 2 t.; ְּד ָר ַּכיִחJe 3:18 + 4 t.; ְּד ָר ָכיִחEz 7:3 + 3 t.; ְּד ָר ָכיוDt 10:12 +;
יה
ָ ְּד ָר ֶכPr 3:17 + 3 t.; ְּד ָר ֵכינּוLa 3:40, Zc 1:6; יכם
ֶ ַּּד ְר ֵכLv 26:22 + 17 t.; יהם
ֶ ַּּד ְר ֵכJe 16:17 + 5 t.;
יהן
ֶ ַּּד ְר ֵכEz 16:47; —1. way, road, path Gn 35:3 (E) 38:16, 38:21 (both J) 48:7 (P), 49:17 (J; poem) Lv
26:22 (H, only here in Lv) Nu 22:22, 22:23, 22:23, 22:23, 22:31, 22:34, (all JE) Dt 6:7, 22:4, 22:6,
23:5, 24:9, 25:17, 25:18, Jos 3:4 (D) Ru 1:7, 1 S 4:13 (on text cf. Dr) 15:2, 24:4, 2 S 16:13, 1 K 13:9,
13:10, 13:10, 13:12, 13:17, 13:24, 13:24, 13:25, 13:26, 13:28, 18:6, 18:6, 18:7, 20:38, 2 K 2:23, 3:8,
6:19, 7:15, 19:28, 19:33 = Is 37:29, 37:34, Ho 6:9, 13:7, Is 43:16, 43:19, 49:9, 49:11, 51:10, 57:14,
57:14, Je 6:25, La 1:5, Ez 21:24, 21:25, 42:11, 42:12, Jo 2:7, Ezr 8:22, 8:31, Jb 12:24, Psalm 107:40,
110:7, Pr 7:8, 8:2, 26:13, Ec 10:3, 12:5; cstr. way of (oft. = to, toward) ַּה ַּחּיִים ד׳ ֵעץGn 3:24 (J) ד׳
ׁשּור16:7 (J) ְפ ִל ְׁש ִתים ד׳ ֶא ֶרץEx 13:17 (E) ד׳ ַּה ָב ָׁשןNu 21:33 (JE); cf. Dt 1:2, 1:19, 3:1, Jos 2:7
(JE) 12:3, 1 S 6:9, 6:12, 13:17, 13:18, 13:18, 17:52, 2 K 3:20, Is 15:5, Je 2:18, 2:18, 50:5, Ez 47:15,
48:1; ַּה ִמ ְד ָבר ( ד׳of different ways) Ex 13:18 (E) Jos 8:15 (JE) Ju 20:42, cf. Dt 2:8, 2 S 2:24, 2 K 3:8;
ת־ה ִמ ְד ָבר ד׳
ַּ ֶא2 S 15:23 is corrupt; rd. ַּב ִט ְד ָבר ד׳ ַּהזַּ יִת ֲא ֶׁשרLXXL Dr cf. We: the way of the olive-
tree which, etc.; ָה ֲע ָר ָבה ד׳Dt 2:8 and (with diff. reference) 2 S 4:7, 2 K 25:4 = Je 52:7, Je 39:4; ד׳
ַּה ִּכ ָּכר2 S 18:23; ד׳ יַּם־סּוףNu 14:25, 21:4 (JE) Dt 1:40, 2:1; oft. of gateway, as ד׳ ַּה ַּש ַּער2 S 15:2
cf. 2 K 11:19, 25:4 = Je 52:7; Ez 9:2, 43:4, 44:1, 44:4, 46:9, 46:9, 46:9, 46:9, 46:9, 47:2; אּולם
ָ
ַּה ַּש ַּער ד׳44:3, 46:2, 46:8; ד׳ ֵבית ַּהגָ ן2 K 9:27, ן־ה ֶמלֶ ח
ַּ ַּ ד׳ גJe 39:4; ד׳ ַּהּיָ םIs 8:23 (cf. Comm. &
Schumacher:Jaulan 63 and PEF Apr. 1889, 78); סּוסים
ִ ד׳ ְמבֹוא ַּה2 K 11:16; sq. ָךהloc. Gn 35:19
(E), 38:14 (J) 48:7 (P; rd. אפרתהOl); ַּה ֶמ ֶלח † נֵ לֵ ח ד׳Nu 20:17, 21:22 (both JE; Ar. drb ÀlsltÍÀn of
diff. highroads, cf. Seetzen:i. 61, 132, ii. 336 Rob:BR iii. 141 Di; = ְמ ִסלָ ה20:19) i.e. the highway, used
by king with his army; cf. ||ַּב ֶּד ֶרְך ַּב ֶּד ֶרְךDt 2:27 i.e. straight (or steadily) along the way; in particular of
path, way, in which God moves † ַּבּיָ ם ַּּד ְר ֶּכָךPsalm 77:20 (||ילי)ָך
ְ ּוׁש ִב
ְ ּוב ְש ָע ָרה ;) ְב ַּמיִם ַּר ִבים
ִ
ַּּד ְרּכֹוNa 1:3; cf. ד׳ י׳ ַּב ִמ ְד ָבר ַּפּנּוIs 40:8 (||יַּשרּו ָב ֲע ָר ָבה ְמ ִס ָלה לאלהינו
ְ ); also Mal 3:1, comp. Is
43:16, 43:19 (way made by & )י׳51:10; path of lighting Jb 28:26, 38:25; of light 38:19, 38:24 , of
camel ( ) ִב ְכ ָרהJe 2:23, of locusts Jo 2:7 (pl.); v. further the four wonderful things Pr 30:19 the way of
an eagle in the air, the way of a serpent upon a rock, the way of a ship in the heart of the sea, and the
way of a man with a maid (i.e. no trace is left in any case); cf. also v:20 ; ִא ָשה ְמנָ ָא ֶפת ֵּכן ֶּד ֶרְךfigure
of death ל־ה ָא ֶרץ
ָ ֹולח ַּהּיֹום ְב ֶד ֶרח ָּכ
ֵ ָאנ ִֹכי הJos 23:14 I am going to-day in the way of all the earth
(D); so also 1 K 2:2 (cf. Gn 19:31 4 a). 2. journey Gn 24:21, 24:40, 24:42, 24:56 (all J) Nu 9:10, 9:13
(P) Jos 9:11, 9:13 (both JE) 1 K 18:27, 19:7 ַּהּד׳ ַּל ֲעשֹות ד׳ ; ַּרב ִמ ְמָךJu 17:8; ָׁש ַּבע ד׳ ְב ֵארAm
8:14 (journey of—to—Beersheba cf. Hi St; but txt. dub., LXX ὁ θεός, cf. Gunning; Hoffm:ZAW 1883,
123 prop. ּד ְֹדָך, We ְב ֵא ְרָךcf. Bu:ThLz 1892, 62); חֹל ֶּד ֶרְך1 S 21:6 a common (not sacred) journery;
esp. c. temp. modif. יָמים
ִ לׁשת
ֶ ד׳ ְׁשGn 30:36 (J) Ex 3:18, 5:3, 8:23, Nu 10:33, 10:33 (all JE), 33:8
(P) cf. also Gn 31:23 (E) Nu 11:31, 11:31 (JE), 1 K 19:4, 2 K 3:9; go one's way ְל ַּד ְרּכֹו † ָהלַּ חGn
19:2 (J), 32:2 (E), 33:16 (J), Nu 24:25, Jos 2:16 (both JE), Ju 18:26, 19:27, 1 S 1:18, 26:25, 30:2, 1 K
1:49, Je 28:11, vid. ;הלךalso ְלד׳ † ָה ַּפח1 S 25:12, & (fig.) † ָפנָ ה ְלד׳Is 53:6 (so 56:11 5 infr.); of
זֹונָ ה, fig. of Israel, ת־ּד ָר ַּכיִח ַּלזָ ִרים
ְ וַּ ְת ַּפזְ ִרי ֶאJe 3:13. 3. of direction, almost or quite = toward, 1 K
8:44, 8:48 = 2 Ch 6:34, 6:38 pray toward the city, etc.; 18:43 look toward the sea; esp. in Ezek. of
looking, going, etc. ָצפֹונָ ה ד׳Ez 8:5, 8:5 cf. 21:2, 40:6; cstr. ד׳ ַּה ָק ִדיםEz 40:10 (del. LXX Hi Co)
v:22, 43:1; ד׳ ַּה ָצפֹוןv:20 cf. ד׳ ַּה ָּדרֹוםv:24, v:24, ד׳ ַּהּיָ ם41:12, ד׳ ֶה ָח ֵצר42:7 etc. (c. 28 t. Ez); (v.
also ִמ ֶּד ֶרְךEz 9:2 cf. 43:2, 44:3; on ד׳ ַּא ָמה ֶא ָחתEz 42:4 v. VB Co Da) cf. לאֹ־י ְִפנֶ ה ֶּד ֶרְך ְּכ ָר ִמים
Jb 24:18. † 4. way, manner: a. usage ל־ה ָא ֶרץ
ָ ָּכ ד׳Gn 19:31 (J; cf. also Jos 23:14, 1 K 2:2 supr.) b.
= customary experience, or condition נָׁשים
ִ ד׳Gn 31:35 (E). c. ד׳ ִמ ְצ ַּריִםAm 4:10 the manner of
Egypt, i.e. as was done in Egypt; Is 10:24, 10:26. d. habit of animals, ants Pr 6:6 (pl.) † 5. fig. of
course of life, or action, undertakings, etc. ת־ּד ָר ֶכיָך
ְ ֶא א ַּת ְצ ִל ַּיח
ֹ לDt 28:29 cf. Jos 1:8 (D) 1 S 18:14,
2 S 22:33 = Psalm 18:33; Jb 3:23, 8:19, 17:9, 22:28, 24:23, 31:4, 34:21, Psalm 10:5, 35:6, 37:5, 37:7,
37:23, 91:11, 102:24, 119:37, 128:1, 139:3, 146:9 , Pr 2:8, 3:6, 3:23, 11:5, 20:24, 29:27, 31:3; Is
40:27, 45:13, 48:15, 55:8, 55:9, Je 2:36, 10:23, 12:1, 23:12, La 3:9, 3:11, Ho 2:8, 9:8, 10:13, Am 2:7
(ְענָ וִ ים ;)ד׳thrice (Ch) in summary of a king's life, of Abijah ְּוד ָר ָכיו ְּוד ָב ָריו2 Ch 13:22; of Jotham
ל־מלְ ֲחמ ָֹתיו
ִ ְּוד ָר ָכיו וְ ָכ2 Ch 27:7; of Ahaz ל־ּד ָר ָכיו
ְ ָה ִראׁש ֹנִ ים וְ ָה ַּא ֲחרֹונִ ים וְ ָכ2 Ch 28:26; ד׳
א ְֹרח ֶֹתיָךIs 3:12 cf. also Is 30:11 and 57:18; = gain Is 56:11, pleasure, etc. Is 58:13. † 6. a. of moral
action and character ל־ה ָא ֶרץ
ָ ַּע ת־ּד ְרּכֹו
ַּ ל־ב ָשר ֶא
ָ ִה ְׁש ִחית ָּכGn 6:12 (P); cf. Je 3:21; יִׁש ְמרּו ֶאת־
ְ
ַּּד ְר ָּכם1 K 2:4 8:25 = 2 Ch 6:16; cf. v:39 = 2 Ch 6:30; ִל ְפנֵ י י׳ ֵה ִכין ְּד ָר ָכיו2 Ch 27:6; Psalm 5:9, 39:2,
49:14, 50:23, 119:5, 119:26, 119:59, 119:168, Pr 4:26, 5:8, 5:21, 10:9, 14:2, 14:8, 14:12, 16:2, 16:7,
16:9, 16:17, 16:25, 19:3, 19:16, 21:2, 21:29, Je 2:33, 6:27, 7:3, 7:5, 16:17, 17:10, 18:11, 18:15, 26:13,
32:19, 32:19, La 3:40, Ez 7:3, 7:8, 7:9, 7:27, 14:22, 14:23, 18:25, 18:29, 18:30, 24:14, 28:15, 33:17,
33:20, 36:19, Hg 1:5, 1:7, Zc 1:6; ִל ְבָך ַּּד ְר ֵכיEc 11:9 cf. Is 57:17 (& Je 32:39 c. infr.) b. of duty
(commanded by י׳, etc.) ַּהּד׳ י ְֵלכּו ָבּהEx 18:20 (E) cf. 32:8 (JE) Dt 9:12, 9:16, 13:6, 31:29, Ju 2:17,
Jb 31:7, Psalm 25:8, 25:12, 32:8, 119:1, 143:8, Pr 21:16, 22:6, 23:19, Is 30:21, 48:17, Je 7:23, Mal
2:8; so too, of wisdom יה
ָ ַּד ְר ֵכי־נ ַֹּעם ְּד ָר ֶכPr 3:17, ד׳ ָח ְכ ָמה4:11, 8:32 cf. 23:26; ד׳ ִבינָ ה9:6 cf. Is
40:14. † c. specif.: in good sense טֹובה
ָ ַּה יְׁש ָרה ד׳
ָ וְ ַּה1 S 12:23 1 K 8:36 = 2 Ch 6:27 ; cf. Pr 16:31
Je 6:16; תֹם ְּד ָר ֶכיָךJb 4:6 cf. 22:8, Pr 13:6; ( ְּד ָר ָכיוi.e. of light) Jb 24:13 (||יקים ד׳ ;)נְ ִתיב ָֹתיו
ִ ַּצ ִּד
Psalm 1:6, טֹובים
ִ ד׳Pr 2:20, י־ד ֶרְך
ָ יִׁש ֵר
ְ Psalm 37:14, ימי ָד ֶרח
ֵ ְת ִמPr 11:20, Psalm 119:1; ד׳ ָת ִמים
Psalm 101:2, 101:6, ד׳ ֱאמּונָ הPsalm 119:30, ּד׳ ָׁשלֹוםIs 59:8; עֹולם
ָ ד׳Psalm 139:24, ד׳ ַּחּיִ יםPr
6:23, cf. 12:28, Je 21:8 (opp. המות ד׳v. infr.); without modifier 1 S 8:3, 8:5, Jb 13:15, 23:10, ֶא ָחד
ֵלב ֶא ָחד וְ ד׳Je 32:39; cf. also a. supr.; esp. cstr. before names of good kings 1 K 22:43, 2 K 22:2, 2
Ch 11:17, 20:32, 21:12, 21:12 (pl.) so 34:2; cf. ָה ִראׁש ֹנִ ים ַּּד ְר ֵכי ָּדוִ יד2 Ch 17:3 the first ways of
David; also ַּע ִמי ַּּד ְר ֵכיJe 12:16. † d. oftener in bad sense ַּּד ְר ָּכם ַּה ָק ָׁשהJu 2:19, ַּּד ְרּכֹו ָה ָר ָעה1 K
13:33, ַּרע ד׳Pr 2:12, 8:13, 28:10; cf. 2 K 17:13, 2 Ch 7:14, Je 18:11, 23:22, 25:5, 26:3, 35:15, 36:2,
36:7, Ez 3:18, 3:19, 13:22, 20:44, 33:11, Jon 3:8, 3:10, Zc 1:4; טֹוב א
ֹ ד׳ לPsalm 36:5, Pr 16:29, Is
65:2; ַּּד ְר ֵכח זִ ָמהEz 16:27; cf. with completed metaph. לּולה
ָ א ְס
ֹ ד׳ לJe 18:15; further ד׳ ֶׁש ֶקר
Psalm 119:29 , ע ֶֹצב ד׳Psalm 139:24, ד׳ ִפ ְׁש ָעםPsalm 107:17; י־חׁשח
ֶ ַּּד ְר ֵכPr 2:13; ַּּד ְר ֵכי ָמוֶ תPr
14:12 = 16:25; המות דרךJe 21:8, cf. supr. c; ד׳ ָע ֵצלPr 15:19 (cf. 6:6); ד׳ ַּח ָט ִאיםPsalm 1:1 cf.
v:6, Pr 1:15, 3:31, 4:19 (ְר ָׁש ִעים )ד׳, 12:15 ()ד׳ ֱאוִ יל, 13:15 ()ד׳ בֹגְ ִדים, also 15:9, 21:8, Is 55:7; ד׳
ִע ֵקׁשPr 22:5, cf. ִע ֵקׁש ְּד ָר ַּכיִםPr 28:6 cf. v:18; further, without modifier, Ho 4:9, 12:3, Pr 7:25, 14:14,
Is 53:6, 66:3, Je 2:23 (of idolatry ַּבגַּ יְא ) ְר ִאי ַּד ְר ֵכחv:33, 4:11 (cf. Hi Gf) v:18, 15:7, 22:1, Ez 16:47,
16:47, 16:61, 18:23, 20:43, 23:13, 23:31, 33:8, 33:9, 33:9, 33:11, 36:17, 36:17, 36:31, 36:32 cf. also
sub a. supr.; ְבראֹׁשֹו ָל ֵתת ַּּד ְרּכֹו1 K 8:32 to place his way upon his head, i.e. requite it on him = 2
Ch 6:23, cf. Ez 7:4, 9:10, 11:21, 16:43, 22:31; ַּּד ְר ָּכם ְפ ִריPr 1:31; esp. cstr. before names of bad
kings ד׳ ָת ָר ְב ָעם1 K 15:34 (cf. v:26) 16:2, 16:19, 16:26, 22:53 cf. v:53, v:53; also יִש ָר ֵאל ד׳ ַּמלְ ֵכי
ְ 2
K 8:18, 16:3, 2 Ch 21:6, 21:13, 28:2 (pl.); ַּּד ְר ֵכי ֵבית ַּא ְח ָאב2 K 8:27 = 2 Ch 22:3 (of Ahaziah,
grandson of Ahab); ַּהזֶ ה ד׳ ָה ָעםIs 8:11, ד׳ ַּהגֹויִםJe 10:2, יכם ד׳
ֶ בֹות
ֵ ֲאEz 20:30 cf. 2 K 21:21. † e.
way of י׳: (a) = his creative activity Jb 26:14; applied in concrete sense to behemoth (hippopotamus)
י־אל
ֵ אׁשית ַּּד ְר ֵכ
ִ הּוא ֵרJb 40:19 (hyperb.); cf. of wisdom אׁשית ַּּד ְרּכֹו
ִ ֵרPr 8:22; (b) = his moral
administration, Ex 33:13 (pl.; JE); Dt 32:4, 2 S 22:31 = Psalm 18:31, Jb 21:31, 36:23; אלהים ַּבק ֶֹדׁש
ַּּד ְר ֶּכָךPsalm 77:14 (||אֹלהים
ִ ;) ִמי ֵאל גָ דֹול ֵּכPsalm 85:14, 103:7, 138:5, 145:17; Pr 10:29, Is 55:8,
55:9, Je 5:4, 5:5, Ez 18:25, 18:25, 18:29, 18:29, 33:17, 33:20, Ho 14:10. (c) = his commandments
ּומ ְׁש ָפט
ִ וְ ָׁש ְמרּו ד׳ י׳ ַּל ֲעשֹות ְצ ָד ָקהGn 18:19 (J); ל־ה ֶּד ֶרְך ֲא ֶׁשר ִצּוָ ה י׳
ַּ ָּכDt 5:30 cf. (pl.) 8:6,
10:12, 11:22, 11:28, 19:9, 26:17, 28:9, 30:16, Jos 22:5 (D) Ju 2:22, 2 S 22:22 = Psalm 18:22, 1 K 2:3,
3:14, 8:58, 11:33, 11:38, 2 K 21:22, 2 Ch 6:31, Jb 21:14, 23:11, 34:27, Psalm 25:4, 25:9, 27:11,
37:34, 51:15, 67:3, 81:14, 86:11, 95:10, 119:3, Is 2:3 = Mi 4:2, Is 42:24, 58:2, 63:17, 64:4, Zc 3:7, Mal
2:9; cf. וַּ ּיִ גְ ַּבּה ִלבֹו ְב ַּד ְר ֵכי י׳2 Ch 17:6; v. also ֹותיָך
ֶ ד׳ ֵע ְדPsalm 119:14; קּודיָך
ֶ ד׳ ִפv:27, ד׳
ֹותיָך
ֶ ִמ ְצv:32, ד׳ ֻח ֶקיָךv:33.6. a. of moral action and character ת־ּד ְרּכֹו ַּעל־
ַּ ל־ב ָשר ֶא
ָ ִה ְׁש ִחית ָּכ
ָה ָא ֶרץGn 6:12 (P); cf. Je 3:21; ת־ּד ְר ָּכם
ַּ יִ ְׁש ְמרּו ֶא1 K 2:4 8:25 = 2 Ch 6:16; cf. v:39 = 2 Ch 6:30;
ִל ְפנֵ י י׳ ֵה ִכין ְּד ָר ָכיו2 Ch 27:6; Psalm 5:9, 39:2, 49:14, 50:23, 119:5, 119:26, 119:59, 119:168, Pr
4:26, 5:8, 5:21, 10:9, 14:2, 14:8, 14:12, 16:2, 16:7, 16:9, 16:17, 16:25, 19:3, 19:16, 21:2, 21:29, Je
2:33, 6:27, 7:3, 7:5, 16:17, 17:10, 18:11, 18:15, 26:13, 32:19, 32:19, La 3:40, Ez 7:3, 7:8, 7:9, 7:27,
14:22, 14:23, 18:25, 18:29, 18:30 , 24:14, 28:15, 33:17, 33:20, 36:19, Hg 1:5, 1:7, Zc 1:6; ַּּד ְר ֵכי ִל ְבָך
Ec 11:9 cf. Is 57:17 (& Je 32:39 c. infr.) b. of duty (commanded by י׳, etc.) ַּהּד׳ י ְֵלכּו ָבּהEx 18:20 (E)
cf. 32:8 (JE) Dt 9:12, 9:16, 13:6, 31:29, Ju 2:17, Jb 31:7, Psalm 25:8, 25:12, 32:8, 119:1, 143:8, Pr
21:16, 22:6, 23:19, Is 30:21, 48:17, Je 7:23, Mal 2:8; so too, of wisdom יה
ָ ְּד ָר ֶכ ַּד ְר ֵכי־נ ַֹּעםPr 3:17,
ד׳ ָח ְכ ָמה4:11, 8:32 cf. 23:26; ד׳ ִבינָ ה9:6 cf. Is 40:14. † c. specif.: in good sense יְׁש ָרה ד׳
ָ וְ ַּה
טֹובה
ָ ַּה1 S 12:23 1 K 8:36 = 2 Ch 6:27; cf. Pr 16:31 Je 6:16; תֹם ְּד ָר ֶכיָךJb 4:6 cf. 22:8, Pr 13:6;
( ְּד ָר ָכיוi.e. of light) Jb 24:13 (||יקים ד׳ ;)נְ ִתיב ָֹתיו
ִ ַּצ ִּדPsalm 1:6, טֹובים
ִ ד׳Pr 2:20, י־ד ֶרְך
ָ יִׁש ֵר
ְ Psalm
37:14, ָד ֶרח ימי
ֵ ְת ִמPr 11:20, Psalm 119:1; ד׳ ָת ִמיםPsalm 101:2, 101:6, ד׳ ֱאמּונָ הPsalm 119:30,
ּד׳ ָׁשלֹוםIs 59:8; עֹולם
ָ ד׳Psalm 139:24, ד׳ ַּחּיִ יםPr 6:23, cf. 12:28, Je 21:8 (opp. ד׳ המותv. infr.);
without modifier 1 S 8:3, 8:5, Jb 13:15, 23:10, וְ ד׳ ֶא ָחד ֵלב ֶא ָחדJe 32:39; cf. also a. supr.; esp. cstr.
before names of good kings 1 K 22:43, 2 K 22:2, 2 Ch 11:17, 20:32, 21:12, 21:12 (pl.) so 34:2; cf.
ַּּד ְר ֵכי ָּדוִ יד ָה ִראׁש ֹנִ ים2 Ch 17:3 the first ways of David; also ַּּד ְר ֵכי ַּע ִמיJe 12:16. † d. oftener in bad
sense ַּה ָק ָׁשה ַּּד ְר ָּכםJu 2:19, ַּּד ְרּכֹו ָה ָר ָעה1 K 13:33, ד׳ ַּרעPr 2:12, 8:13, 28:10; cf. 2 K 17:13, 2 Ch
7:14, Je 18:11, 23:22, 25:5, 26:3, 35:15, 36:2, 36:7, Ez 3:18, 3:19, 13:22, 20:44, 33:11, Jon 3:8, 3:10,
Zc 1:4; טֹוב א
ֹ ד׳ לPsalm 36:5, Pr 16:29, Is 65:2; זִ ָמה ַּּד ְר ֵכחEz 16:27; cf. with completed metaph.
א ְסלּולָ ה
ֹ ד׳ לJe 18:15; further ד׳ ֶׁש ֶקרPsalm 119:29, ד׳ ע ֶֹצבPsalm 139:24, ד׳ ִפ ְׁש ָעםPsalm
107:17; י־חׁשח
ֶ ַּּד ְר ֵכPr 2:13; ָמוֶ ת ַּּד ְר ֵכיPr 14:12 = 16:25; דרך המותJe 21:8, cf. supr. c; ד׳ ָע ֵצלPr
15:19 (cf. 6:6); ַּח ָט ִאים ד׳Psalm 1:1 cf. v:6, Pr 1:15, 3:31, 4:19 ()ד׳ ְר ָׁש ִעים, 12:15 ()ד׳ ֱאוִ יל, 13:15
(בֹגְ ִדים )ד׳, also 15:9, 21:8, Is 55:7; ד׳ ִע ֵקׁשPr 22:5, cf. ִע ֵקׁש ְּד ָר ַּכיִםPr 28:6 cf. v:18; further,
without modifier, Ho 4:9, 12:3, Pr 7:25, 14:14, Is 53:6, 66:3, Je 2:23 (of idolatry ) ְר ִאי ַּד ְר ֵכח ַּבגַּ יְא
v:33, 4:11 (cf. Hi Gf) v:18, 15:7, 22:1, Ez 16:47, 16:47, 16:61, 18:23, 20:43, 23:13, 23:31, 33:8, 33:9,
33:9, 33:11, 36:17, 36:17, 36:31, 36:32 cf. also sub a. supr.; ְבראֹׁשֹו ָל ֵתת ַּּד ְרּכֹו1 K 8:32 to place his
way upon his head, i.e. requite it on him = 2 Ch 6:23, cf. Ez 7:4, 9:10, 11:21, 16:43, 22:31; ַּּד ְר ָּכם ְפ ִרי
Pr 1:31; esp. cstr. before names of bad kings ד׳ ָת ָר ְב ָעם1 K 15:34 (cf. v:26) 16:2, 16:19, 16:26,
22:53 cf. v:53, v:53; also ַּמלְ ֵכי יִש ָר ֵאל ד׳
ְ 2 K 8:18, 16:3, 2 Ch 21:6, 21:13, 28:2 (pl.); ַּּד ְר ֵכי ֵבית
ַּא ְח ָאב2 K 8:27 = 2 Ch 22:3 (of Ahaziah, grandson of Ahab); ד׳ ָה ָעם ַּהזֶ הIs 8:11, ד׳ ַּהגֹויִםJe 10:2,
יכם ד׳
ֶ בֹות
ֵ ֲאEz 20:30 cf. 2 K 21:21. † e. way of י׳: (a) = his creative activity Jb 26:14; applied in
concrete sense to behemoth (hippopotamus) י־אל
ֵ ַּּד ְר ֵכ אׁשית
ִ הּוא ֵרJb 40:19 (hyperb.); cf. of
wisdom אׁשית ַּּד ְרּכֹו
ִ ֵרPr 8:22; (b) = his moral administration, Ex 33:13 (pl.; JE); Dt 32:4, 2 S 22:31 =
Psalm 18:31, Jb 21:31, 36:23; אלהים ַּבק ֶֹדׁש ַּּד ְר ֶּכָךPsalm 77:14 (||אֹלהים
ִ ;) ִמי ֵאל גָ דֹול ֵּכPsalm
85:14, 103:7, 138:5, 145:17; Pr 10:29, Is 55:8, 55:9, Je 5:4, 5:5, Ez 18:25, 18:25, 18:29, 18:29, 33:17,
33:20, Ho 14:10. (c) = his commandments ּומ ְׁש ָפט
ִ וְ ָׁש ְמרּו ד׳ י׳ ַּל ֲעשֹות ְצ ָד ָקהGn 18:19 (J); ָּכל־
ַּה ֶּד ֶרְך ֲא ֶׁשר ִצּוָ ה י׳Dt 5:30 cf. (pl.) 8:6, 10:12, 11:22, 11:28, 19:9, 26:17, 28:9, 30:16, Jos 22:5 (D) Ju
2:22, 2 S 22:22 = Psalm 18:22, 1 K 2:3, 3:14, 8:58, 11:33, 11:38, 2 K 21:22, 2 Ch 6:31, Jb 21:14,
23:11, 34:27, Psalm 25:4, 25:9, 27:11, 37:34, 51:15, 67:3, 81:14, 86:11, 95:10, 119:3, Is 2:3 = Mi 4:2,
Is 42:24, 58:2, 63:17, 64:4, Zc 3:7, Mal 2:9; cf. וַּ ּיִ גְ ַּבּה ִלבֹו ְב ַּד ְר ֵכי י׳2 Ch 17:6; v. also ֹותיָך
ֶ ד׳ ֵע ְד
Psalm 119:14; קּודיָך
ֶ ִפ ד׳v:27, ֹותיָך
ֶ ד׳ ִמ ְצv:32, ד׳ ֻח ֶקיָךv:33.
drachma, others daric, v. infr.:—only pl. ַּּד ְר ְּכמֹונִ יםof gold Ezr 2:69 (|| ָמנִ יםof silver) = Ne 7:70 (|| id.);
so ַּּד ְר ְּכמֹנִ יםNe 7:69, 7:71; also ֲא ַּד ְרּכ ֹנִ יםof gold money 1 Ch 29:7 (|| כ׳ ; ִּכ ָּכ ִריםalso in same v. of
silver, brass & iron); of weight (or worth) of gold utensils Ezr 8:27.—Weight of Gk. δραχμή = 4.32
grammes (= 66.5 Eng. gr.); value of silver dr.=c. 9 3/4 d. Eng.; value of gold dr. (1/2 stater) = c. 9 s. 5
d. Eng., cf. Hultsch:Gr. u. Röm. Metrol. (1882) 224, 227, 230-250, & Tab. xiv, xvi.—(If = ד׳drachma,
then perhaps edit. insertion in Ne Ezr (regarded as loan-word in both Gk. & Heb. fr. some Asiatic
source by Ew:GGA 1855, 1392 ff.; 1856, 798; Gesch. i. 274, H. i. 189 cf. Sm:Listen 18, N. 24, but on
Gk. deriv. cf. Lex. Lidd. & Sc., also Brandis:Münz-Mass-u. Gewichtssytem 58 f. Hultsch:1. c. 131); cf.
Ph. pl. דרכמנם, = דרכנםdrachmæ acc. to Re:Ra 1888, 7 Berger:Mém. Soc. Ling. de Paris, 1889,
385 Hoffm:AGG xxxvi Mai, 1889, 8. Acc. to view commonly current hitherto = ד׳daric, Gk. δαρεικός cf.
Syr. driykuwtoÀ, Pers. gold coin = c. Eng. sovereign (weight = c. 2 drachm.): Brandis:l. c. 62, 244 ff.
Hultsch:l. c. 466 Schr in Ri:HWB Art. Darike Erman:ZPV ii, 75 Hoffm:ZA 1887, 49 ff. (Hoffm:l. c.
abandons), cf. Ryle Ezr 2:69.)
security, and supplies ellipsis; in simile, Pr 26:2 ַּּכ ְּדרֹור ( ָלעּוף ַּּכ ִצפֹור ָלנּודof groundless curse,
which does not alight, i.e. is not fulfilled).
2230 [ ָּדרֹום2231] (Hebrew) (page 204) (Strong 1864)
† ָּדרֹוםn.m. south (poet. & late) (on formation cf. Ol:§ 216 a Sta:§ 295)— ָּדרֹוםJb 37:17 + 14 t. + Ez
40:27 b, 40:28 b (del. SyrVer Co in v:27 b; AB Vulgate Co in v:28 b—south, Ez 42:18 (over against
ָק ִדים, ָצפֹון, ;)יָם12 t. more in Ezek. (of wh. Co del. 2, cf. supr.) 21:2 (= ימנָ ה
ָ ֵתand ֶּד ֶרְך ַּהּד׳ ;)נֶ גֶ ב
toward south 40:24, 40:24, 40:27, rd. also ַּהּד׳ ֶּד ֶרְך42:10 for ד׳ ַּה ָק ִדיםLXX Ke Co; ַּׁש ַּער ַּהּד׳
south gate 40:[27 ], 40:28, 40:[28] cf. Co supr., 40:44 (opp. ;צפוןalso )קדים, v:45 (opp. )צפון42:12
= ַּל ָּד׳41:11 (opp. )צפון, הד׳ ִל ְׁשכֹות42:13 (opp. )צפון. Elsewhere only Dt 33:23 (||)יַּם, Jb 37:17; Ec
1:6, 11:3 (both opp. )צפון.
simply), with acc. lost sheep Dt 22:2, Ez 34:6, 34:8, 34:11; goat Lv 10:16, 10:16 (P); with אחר, after
green fodder Jb 39:8. b. inquire, investigate (a matter), abs. Ju 6:29, Dt 13:15, 17:4, 17:9, 19:18; with
acc. ָּכל־ ְל ָבבֹות ּדֹורׁש י׳
ֵ all hearts Yahweh searches 1 Ch 28:9; מֹופת
ֵ ִל ְדרׁש ַּהto inquire into the
wonder 2 Ch 32:31; with ְל, to inquire about 2 S 11:3, Jb 10:6; sq. ַּעלpers. + inf. 2 Ch 24:6 apply to
the Levites to bring, etc., cf. 31:9 ( ַּעלboth pers. and rei). 5. ask for, require, demand, c. acc. rei Ez
20:40; + ִמןpers. Dt 23:22, Mi 6:8; exact, oft. with collat. idea of avenging, ֵמ ִעםDt 18:19, so with ִמּיַּ ד
Ez 34:10, ָּדם ִמּיַּ ד ָּד ַּרׁשGn 9:5 (P) Ez 33:6; acc. only, ּד ֵֹרׁש דמיםPsalm 9:13, ד׳ ִר ְׁשעֹו10:15; abs.
v:4, v:13, 2 Ch 24:22. 6. seek with application, study, follow, practise, abs. by wisdom Ec 1:13; with
acc. ִמ ְׁש ָפ ט ד׳study or practise justice Is 1:17, 16:5; י׳ ַּמ ֲע ֵשיPsalm 111:2; ל־רע
ַּ טֹוב וְ ַּאAm 5:14;
commands of God Psalm 119:45, 119:94, 119:155, 1 Ch 28:8; the law Ezr 7:10; † ׁשלום ד׳seek or
study the peace, welfare of any one Dt 23:7, Je 29:7, Ezr 9:12, לׁשלוםJe 38:4, ד׳ טובEst 10:3, ד׳
רעהPr 11:27, Psalm 38:13 (cf. בקׁש2, where this use is more common). 7. seek with care, care for,
אלהיך ּד ֵֹרׁש אתּה ארץ אׁשר יהוהland which Yahweh thy God careth for Dt 11:12; ַּאל־ לֹוה
ַּ ֱא
ְיִד ְר ֵׁשהּוlet not Eloah care for it Jb 3:4; א יִד׳
ֹ אֹותח ל
ָ Je 30:14; ָּד ְר ָׁשה ֶצ ֶמרPr 31:13; with ְ לJe
30:17; ְלנַּ ְפ ִׁשי ּדֹורׁש
ֵ ֵאיןno one careth for me Psalm 142:5; but in both these ְלperh. belongs to ֵאין,
cf. ||ַּמ ִּכיר ֵאין ִליPsalm 142:5, also La 4:4 etc.; רּוׁשה
ָ ְּדcared for (of Jerus.) Is 62:12. Niph. Pf.
נִ ְד ָרׁשGn 42:22, נִ ְד ַּר ְׁש ִתיIs 65:1, נִ ְד ָרׁשּו1 Ch 26:31; Impf. ִא ָּד ֵרׁשEz 14:3, 20:3, 20:31, 20:31,
36:37; Inf. abs. ַּה ִא ָּדרׁשEz 14:3 (for —;)ההדרׁש1. let oneself be inquired of, consulted, only of God
Ez 14:3, 14:3, 20:3, 20:31, 20:31, 36:37, Is 65:1. 2. be sought out 1 Ch 26:31. 3. be required, of blood
(cf. Qal 5) Gn 42:22 (E).4. a. seek, with idea of demanding, require ( בקׁשis seek, simply), with acc.
lost sheep Dt 22:2, Ez 34:6, 34:8, 34:11; goat Lv 10:16, 10:16 (P); with אחר, after green fodder Jb
39:8. b. inquire, investigate (a matter), abs. Ju 6:29, Dt 13:15, 17:4, 17:9, 19:18; with acc. ּדֹורׁש י׳
ֵ
ל־ל ָבבֹות
ְ ָּכall hearts Yahweh searches 1 Ch 28:9; מֹופת
ֵ ִל ְדרׁש ַּהto inquire into the wonder 2 Ch
32:31; with ְל, to inquire about 2 S 11:3, Jb 10:6; sq. ַּעלpers. + inf. 2 Ch 24:6 apply to the Levites to
bring, etc., cf. 31:9 ( ַּעלboth pers. and rei). 5. ask for, require, demand, c. acc. rei Ez 20:40; + ִמן
pers. Dt 23:22, Mi 6:8; exact, oft. with collat. idea of avenging, ֵמ ִעםDt 18:19, so with ִמּיַּ דEz 34:10,
ָּד ַּרׁש ָּדם ִמּיַּ דGn 9:5 (P) Ez 33:6; acc. only, ּד ֵֹרׁש דמיםPsalm 9:13, ד׳ ִר ְׁשעֹו10:15; abs. v:4, v:13,
2 Ch 24:22. 6. seek with application, study, follow, practise, abs. by wisdom Ec 1:13; with acc. ד׳
ִמ ְׁש ָפטstudy or practise justice Is 1:17, 16:5; ַּמ ֲע ֵשי י׳Psalm 111:2; ל־רע
ַּ טֹוב וְ ַּאAm 5:14;
commands of God Psalm 119:45, 119:94, 119:155, 1 Ch 28:8; the law Ezr 7:10; † ׁשלום ד׳seek or
study the peace, welfare of any one Dt 23:7, Je 29:7, Ezr 9:12, לׁשלוםJe 38:4, טוב ד׳Est 10:3, ד׳
רעהPr 11:27, Psalm 38:13 (cf. בקׁש2, where this use is more common). 7. seek with care, care for,
ּד ֵֹרׁש אתּה ארץ אׁשר יהוה אלהיךland which Yahweh thy God careth for Dt 11:12; ַּאל־ לֹוה
ַּ ֱא
ְיִד ְר ֵׁשהּוlet not Eloah care for it Jb 3:4; א יִד׳
ֹ אֹותח ל
ָ Je 30:14; ָּד ְר ָׁשה ֶצ ֶמרPr 31:13; with ְ לJe
30:17; ְלנַּ ְפ ִׁשי ּדֹורׁש
ֵ ֵאיןno one careth for me Psalm 142:5; but in both these ְלperh. belongs to ֵאין,
cf. ||ַּמ ִּכיר ֵאין ִליPsalm 142:5, also La 4:4 etc.; רּוׁשה
ָ ְּדcared for (of Jerus.) Is 62:12. Niph. Pf.
נִ ְד ָרׁשGn 42:22 , נִ ְד ַּר ְׁש ִתיIs 65:1, נִ ְד ָרׁשּו1 Ch 26:31; Impf. ִא ָּד ֵרׁשEz 14:3, 20:3, 20:31, 20:31,
36:37; Inf. abs. ַּה ִא ָּדרׁשEz 14:3 (for —;)ההדרׁש1. let oneself be inquired of, consulted, only of God
Ez 14:3, 14:3, 20:3, 20:31, 20:31, 36:37, Is 65:1. 2. be sought out 1 Ch 26:31. 3. be required, of blood
(cf. Qal 5) Gn 42:22 (E).
Note.—יהם
ֶ בֹות
ֵ ֵמ ָח ְר וְ ָד ְרׁשּוand beg out of their desolate places Psalm 109:10 (Ki al. wedoçršu, vid.
Baer); many MSS. rd. ָּד ְרׁשּו, so most interpr.; LXX Hup Bi Che rd. ג ְֹרׁשּוbe driven from.
imaginative exposition or didactic story)—ִמ ְד ַּרׁש ֵס ֶפר ַּה ְמ ָל ִכיםmidrash of the book of Kings 2 Ch
24:27; ִמ ְד ַּרׁש ַּהּנָ ִביא ִעּדֹוmidrash of the prophet Iddo 2 Ch 13:22. These were prob. of a didactic
character, cf. Dr:Intr 497.
sub ֶּד ֶׁשא, whence, acc. to others, vb. denom.)—Qal Pf. ָּד ְׁשאּוJo 2:22 (subj. ִמ ְד ָבר )נְ אֹות. Hiph.
Impf. 3 fs. ( ַּת ְד ֵׁשאjuss.) Gn 1:11 cause to sprout or shoot forth ֶּד ֶׁשא ַּת ְד ֵׁשא ָה ָא ֶרץ.— ָּד ָׁשאJe
50:11 v. sub ּדּוׁש.
DHM:ZMG 1875, 597 = springtime CIS:iv. p. 11; Aram. ִּד ְת ָאה, tadÀaÀ (cf. Lag:BN 130))— ד׳abs. Gn
1:11+ 13 t.—acc. cogn. ַּת ְד ֵׁשאGn 1:11; cf. v:12 (in both, produced by earth); springing out of earth 2
S 23:4; of a second crop of grass Pr 21:25 (opp. ;) ָח ִצירcaused to spring forth by God ֶד ֶׁשא
ְל ַּה ְצ ִמ ַּיח מ ָֹצאJb 38:27; refreshed by rain Dt 32:2; נְ אֹות ד׳Psalm 23:2; as food of wild ass Jb 6:5;
as failing (withered) Is 15:6; lacking for animals Je 14:5; ֶּד ֶׁשא וִ ַּירקsim. of weakness 2 K 19:26
(||ָש ֶדה = ) ֵע ֶשבIs 37:27; of transitoriness (withering) Psalm 37:2 ( ;)יֶ ֶרק ד׳of growth and prosperity,
Is 66:14.
ֶּד ֶׁשןfat)—Qal Pf. 3 ms. וְ ָד ֵׁשןconsec. Dt 31:20 (JE) fig. of Isr.'s prosperity. Pi. Pf. ִּד ַּשנְ ָתPsalm 23:5;
וְ ִד ְשנּוconsec. Nu 4:13; Impf.: ה־ס ָלה
ֶ ֶ ַּיְד ְשנPsalm 20:4 volunt. (cf. Ges:§ 48, 3 De; but perh. rd. sf.
נֶ ָה-, נָ ּה- v. Ki Gee:l. c.); 3 fs. ְת ַּד ֶשן־Pr 15:30; Inf. ְל ַּד ְשנֹוEx 27:3—causat. make fat ראׁשי ד׳
בׁשמןi.e. anoint, symbol of festivity and joy Psalm 23:5; ָע ֶצם ד׳Pr 15:30 of bodily effect of good
news; עולה ד׳find a burnt-offering fat = acceptable Psalm 20:4; elsewhere denom. fr. ( ֶּד ֶׁשןfat
ashes);—take away, clear away the fat ashes (acc. of altar cleared) Nu 4:13 (P), so ְל ַּד ְשנֹו סירותEx
27:3 (P). Pu. Impf. יְד ָשן
ֻ Pr 28:25, Is 34:7; 3 fs. ְת ֻד ָשןPr 11:25, 13:4—pass. of causat. Pi. be made
fat, of dust saturated ֵמ ַּח ֶלבIs 34:7; fig. of prosperity of the liberal Pr 11:25, the diligent 13:4, the
trustful 28:25. Hothp. Pf. 3 fs. ( ֻה ַּ ִּּ֫ד ְׁשנָ הcf. O1:§ 271 Ges:§ 54. 3) Is 34:6, of Yahweh's sword:—it
sf. ִּד ְׁשנִ יJu 9:9—1. fatness, abundance, luxuriance, oil, Ju 9:9 (of olive tree); abundance, fertility
Psalm 63:6 (in simile ||) ֵח ֶלב, 65:12, of food and drink, Jb 36:16, Je 31:14; passing over into fig. of
spiritual blessing Psalm 36:9 (ביתך )ד׳, Is 55:2. 2. fat ashes, i.e. ashes of victims, mixed with the fat
Lv 1:16, 4:12, 4:12, 6:3, 6:4 (all P) Je 31:40, 1 Ki 13:3, 13:5.
Psalm 92:15 (|| )רענניםfat, full of oil (?) or sap (Che; cf. ֶּד ֶׁשןJu 9:9); as subst. vigorous, stalwart
Pers. loan-w., Old Pers. dâta, law, Spieg:APK 225)— ד׳abs. Est 1:8 + 9 t.; cstr. ַּּדתEst 2:12, ָּדת
9:13; sf. ָּדתֹוEst 2:8 + 4 t.; pl. cstr. ָּד ֵתיEzr 8:36 + 2 t.; sf. יהם
ֶ ָּד ַּתEst 3:8; —1. decree, edict,
commission of Pers. king Ezr 8:36 (word elsewhere only in Est) Est 2:8 (|| ַּה ֶמ ֶלְך ) ְּד ַּבר, 4:3 (|| id.) 8:17
(|| id.) 9:1 (|| id.; c. עשהexecute) cf. also 9:13; c. vb. נָ ַּתן3:14, 3:15, 8:13, 8:14, 9:14; written ְּכ ָתב־
ַּה ָּדת4:8 (cf. 3:14, 8:13). 2. law, permanently valid and applicable, א
ֹ סאּומ ַּדי וְ ל
ָ יִּכ ֵתב ְב ָד ֵתי ָפ ַּר
ָ ְו
יַּ ֲעבֹורEst 1:19 cf. v:15, 4:11, 4:16 ; י ְֹד ֵעי ָּדת וָ ִדין1:13 those that understood law and judgement;
ַּה ֶמ ֶלְך ָּד ֵתי3:8; of laws of the Jews in Persia 3:8; even of rules for drinking at a feast 1:8; for purifying
of women 2:12.—The distinction between 1 & 2 is not absolute. The king's will was law, and the royal
edict (ַּמ ְלכּות ) ְּד ַּברconcerning Vashti was reckoned among the laws ( ) ָּד ֵתיof the Persians & Medes
(1:19).—In Dt 33:2 MT ָלמֹו ֵאׁש ָּדתfire was a law for them is corrupt; many emend. proposed, cf. Di;
Di suggests ֵאׁש ] ַּל ִפ[ד ֹתfire of flames, flaming fire, cf. ַּה ַּל ִפ ִידםEx 20:18 (but ַּל ִפד ֹתpl. in ך ֹתnot in
OT unless as n.pr.), or (better), ֵאׁש ]י ֶֹק[ ֶדתa burning fire, cf. Is 65:5 (diff. sense).
the (Judaean) lowland, ַּה ִּכ ָּכר, ַּה ִמיׁשֹורthe (Moabite) table-land, ָה ֲע ָר ָבה, ‘ ָה ַּעיïAi,’ ַּהגִ ְב ָעה
‘Gibeah,’ Ju 20:5 ff., ‘ ַּהגָ ִלילGalilee,’ ַּהגִ ְלגָ ל, ַּהגִ ְלב ַֹּע, ַּה ָב ָׁשן, ( ַּהגִ לְ ָעדoft.), ַּה ִש ִטים, ַּה ִמ ְצ ָפה, ָה ָר ָמה,
יְׁשימֹון
ִ ַּה, ָהע ֶֹפל, ַּה ִפ ְסגָ ה. b. with an adjective to denote one who exhibits a quality κατ ἐξοχήν, i.e. to
express the compar. or superl. degree: so oft., as Gn 1:16 המאור הגדלthe greater light, הקטן
המאורthe lesser light, 27:1 = בנו הגדולhis elder son, 48:14 הצעירthe younger, 42:13 ַּה ָקטֹןthe
little one, i.e. the youngest, (of Joseph's brethren), Lv 21:10 ֵמ ֶא ָחיו ַּהגָ דֹולthe chiefest of his
brethren, Nu 35:25 + הגדול הכהןthe chief priest, הצעיר ב׳the least among Ju 6:15, הצעירה מן
the least of 1S 9:21, ב׳ ַּהּיָ ָפהthe fairest among Ct 1:8, 2 K 10:3, Pr 30:30, cf. Job 14:15. c. with
nouns which are not definite in themselves, but acquire their definition from the context, or from the
manner in which they are introduced: thus (α) in the standing phrases ַּהּיֹוםto-day, Gn 4:14, 21:26 +
oft.; ַּה ַּליְלָ הto-night, Gn 19:5, 30:15 +, once 1 S 15:16 last night; so ַּה ָשנָ הthis year, 2 K 19:29, Jer
28:16; ַּה ַּפ ַּעםthis time, Gn 18:32 +. (β) ַּהּנָ ָהרthe river (κατ ἐξοχήν ), i.e. the Euphrates; Ex 2:15 the
well, the well viz. of the district, Jos 8:11 the valley, 1 S 17:3; 1 S 19:10 the wall, v:13 the bed, 20:21
ַּהּנַּ ַּערthe lad (whom Jonathan would naturally take with him), v:34 the table. Hence occas. where a
suffix would define the noun more precisely, as ַּה ֲחמֹור2 S 19:27 + = my ass, Ju 3:20, 1 S 1:9 ַּה ִּכ ֵסא
= his seat, Ju 4:15, 1 K 22:35, 2 K 10:15 + ַּה ֶמ ְר ָּכ ָבה, 1 S 18:10, 20:33 ַּה ֲחנִית. d. it is a peculiarity of
Hebrew thought to conceive an object as defined by its being taken for a particular purpose, and thus
by a kind of prolepsis to prefix the art. to the noun denoting it: 1 S 10:1 and Samuel took ת־פח
ַּ ֶא
ַּה ֶש ֶמןlit. the cruse of oil, not, however, a cruse which had been defined previously, but one rendered
definite by being now taken; in English idiom ‘ a cruse of oil,’ v:25 ַּב ֵס ֶפרlit. in the scroll or book, the
one, viz. taken for the purpose, i.e. in a scroll (so Ex 17:14, Nu 5:23 , Jb 19:23), 21:10 ַּב ִּׂש ְמ ָלה, Ju
4:18 יכה
ָ ַּב ְּׂש ִמ וַּ ְת ַּכ ֵסהּו, v:19, 7:13 ָהא ֶֹהלa tent, 8:25, 9:48 ת־ה ַּק ְר ֻּדמֹת
ַּ ֶאhatchets, 20:16 every
one able to sling ל־ה ַּּׂש ֲע ָרה
ַּ ֶא ָב ֶא ֶבןwith a stone at a hair, 1 S 6:8 ( ָב ַּא ְרגָ זunless indeed the ַּא ְרגָ ז
was an understood appendage in every cart), Nu 11:27 ַּהּנַּ ַּער, a young man, 13:23 ַּבמֹוטon a pole,
Jos 2:15 ַּב ֶח ֶבלwith a cord, 2 S 17:17 הׁשפחהa girl (cf. Dr:1 S 1:4, 19:13). Sts. it is uncertain
whether an art. is to be referred to c or d: e.g. 1 S 2:13 his prong or a prong, 2 S 18:9 his mule or a
mule, etc. e. with nouns that denote objects or classes of objects that are known to all, as ַּהצאֹן,
ַּהזָ ָהב, ; ַּה ַּמיִםGn 13:2 Abram was very rich ּובזָ ָהב ַּב ִמ ְקנֶ ה
ַּ ַּב ֶּכ ֶסף, Ex 31:4 ּוב ֶּכ ֶסף
ַּ ַּל ֲעשֹות ַּבזָ ָהב,
Dt 14:26 and thou shalt lay out the money ַּב ָב ָקר ּוב ֵש ָכר
ַּ ּובּיַּ יִן
ַּ ּובצאֹן
ַּ , 2 K 9:30 יה
ָ ֶוַּ ָת ֶשם ַּבפּוח ֵעינ,
in French ‘elle mit du fard a ses yeux.’ It is, however, remarkable that this usage depends mostly on
the punctuation, ַּה ֶּכ ֶסף, ַּהּיַּ יִן, ַּה ֶל ֶחםetc. (except as applied to denote definite quantities of gold, wine,
etc., as Jos 6:24) being far less common than ֶּכ ֶסף, יַּ יִןetc., but ַּב ֶּכ ֶס ף, ַּל ֶּכ ֶסףetc. being much more
freq. than ְב ֶכ ֶסף, ְל ֶכ ֶסףetc.: for instances in which the art. forms part of the consonantal text, see Gn
6:20, 7:8 + העוףand הבהמה, Dt 8:3 ַּה ָל ֶחם, 1 K 5:8, 5:13, Is 28:7 ַּהּיַּ יִןand ַּה ֵש ָכר, 60:17, Ez 15:4,
15:7 ָה ֵאׁש, Hb 2:5, Pr 20:1, Psalm 65:14 ַּהצאֹן, Ct 1:11, Ec 7:12. Cf. below, h. f. in comparisons, the
object compared being, as a rule, not an individual as such, but one exhibiting the characteristics of a
class: Is 1:18 ַּּכ ָשנִ ים, תֹולע
ָ ַּּכlike scarlet, like crimson (both meant generally), 5:24 ַּּכ ַּמק י ְִהיֶה, v:28
ַּּכ ַּצרand סּופה
ָ ַּּכ, 10:14 ַּּכ ֵקן, 13:8 ּיֹול ָדה
ֵ ( ַּּכas always with this word, e.g. 42:14, Psalm 48:7), 11:7
; ַּּכ ָב ָקר+ oft. (The usage is not, however, quite uniform, at least acc. to the punctuation: there occurs
e.g. ְּכ ַּקׁשJb 41:21, Is 47:14; ְּכ ַּא ְריֵ הPsalm 7:3 al.: and we find both ) ַּּכ ָל ִביאIs 5:29 and ְּכ ָל ִביאHo
13:8; ָּכ ֲא ִר יIs 38:13 and ַּּכ ֲא ִר יNu 24:9; ַּּכגִ בֹורIs 42:13 and ְּכגבורJb 16:14; etc.) Similarly Gn 19:28
ַּה ִּכ ְב ָׁשן ְּכ ִקיטֹרas the smoke of a furnace, Nu 11:8, 11:12 יִּׂשא ָהא ֵֹמן
ָ ת־הּיֹנֵק ַּּכ ֲא ֶׁשר
ַּ ֶא, Dt 28:29
() ָה ִעּוֵ ר, Ju 8:18 b ְבנֵי ַּה ֶמלֶ ח ְּכת ַֹּאר, 14:6 ְּכ ַּׁש ַּסע ַּהגְ ִדיlike (a lion's) rending a kid, 16:9, 1 K 14:15,
Zc 12:10 ַּהּיָ ִחיד ְּכ ִמ ְס ֵפד ַּעלas mourning over an only child, 13:9 +. Where, however, the standard
of comparison is not the class in general, but only a particular part of it, defined by a special epithet
(whether adj. or verb), the art. is naturally omitted: thus ַּּכמֹץlike chaff (in general) Is 41:15, but ְּכמֹץ
ע ֵֹברlike chaff passing away 29:5; ַּּכ ֵצלJb 14:2, but ְּכ ֵצל נָטּויPsalm 102:12; ַּּכ ַּקׁשIs 40:24, but
ְּכ ַּקׁש נִ ָּדף41:2; ָּכ ַּאּיָ לIs 35:6, but, ְּכ ַּאּיָ ל ַּת ֲער ֹג על וג׳like a hind (that) longeth for streams of water
Psalm 42:2; ָּכ ֵאׁשIs 9:17, but יער ְּכ ֵאׁש תבערlike fire (that) kindleth a wood Psalm 83:15; ֶכ ָע ָׁשןIs
51:6, but ֵמ ֲא ֻר ָבה ְּכ ָע ָׁשןlike smoke from a chimney Ho 13:3: so Is 62:1 b, Jb 9:26, 11:16 ְּכ ַּמיִם
ָע ְברּוlike waters (that) have passed by, etc.; Dt 32:2 a ַּּכ ָמ ָטר, ַּּכ ַּטל, but v:2 b י־ד ֶׁשא
ֶ ִּכ ְש ִע ִירים ֲע ֵל,
י־ע ֶשב ִּכ ְר ִב ִיבים
ֵ ֲע ֵל. Where the art. is found, although a rel. clause follows (as Psalm 1:4, 49:13, Is
61:10), this is prob. to be regarded not as limiting the class of object compared, but as describing it. g.
prefixed to generic nouns (in the singular) it designates the class, i.e. it imparts to the noun a
collective force, as Ex 1:22 ל־ה ֵבן
ַּ ָּכall (lit. the whole of) the sons, ל־ה ַּבת
ַּ ָּכall the daughters, Lv
17:8, 17:10 ן־הגֵ ר
ַּ ִמof the strangers, who sojourn in their midst, Nu 21:7 ַּהגּנָ ָחׁשthe serpents; Gn
14:13, Ez 24:26, 33:21 ַּה ָפ ִליטthose who escaped; Jos 6:7 + ֶה ָחלּוץ, v 9:13 ; ַּה ְמ ַּא ֵסף8:19 אֹורב
ֵ ; ָה
1 S 13:17 ; ַּה ַּמ ְׁש ִחיתMi 2:13, Is 6:4 קֹורא
ֵ ַּהthe choir of criers; 1 S 24:14 ַּה ַּק ְדמֹנִ יthe ancients; Ec
7:26 ת־ה ִא ָשה
ַּ ֶאwoman, and oft. with gentile names, as יְבּוסי
ִ ַּהthe Jebusites, וְ ַּה ְפ ֵל ִתי ַּה ְּכ ֵר ִתי2 S
8:18 al., ַּה ָּדנִיJu 18:1 etc., ַּה ֵלוִ יthe Levites, Nu 3:20, 18:23, Mal 2:8, Psalm 135:20 +. h. with nouns
denoting abstract ideas, esp. the names of moral qualities (cf. Gk. ἡ δίκη, Fr. la justice), chiefly in two
cases—(α) where the art. is recognizable in the consonantal text, exceptionally, when some emphasis
or definiteness is intended, as Dt 7:9 והחסד החסד הזה ;ׁשומר הברית2 S 2:5, 1 K 3:6; את
החסד והרחמיםJe 16:5 (contr. Zc 7:9); † הצדקIs 1:26, 61:3, Ec 3:16; † ַּה ְצ ָד ָקהIs 32:17, 32:17
(contrast v:16) Dn 9:7 (emph.); ַּה ַּּד ַּעתHo 4:6; ָה ֱא ֶמתGn 32:11 (sq. ) ֲא ֶׁשר, Is 59:15 (contrast v:14)
Zc 8:3, 8:19; † ָה ֱאמּונָ הIs 11:5 b (contr. v:a) Je 7:28; ַּה ָח ְכ ָמהJb 28:12, 28:20; ַּה ַּחּיִ יםGn 2:9 +;
† ָה ַּא ֲה ָבהCt 2:7, 3:5, 8:4, 8:7; † ַּה ֶש ֶקרJe 7:4, 7:8, 23:26; ַּה ָמוֶ תIs 25:8, Ru 1:17 +; † ָה ֶר ַּׁשע
Psalm 125:3, Ec 3:16; † ָה ִר ְׁש ָעהZc 5:8; חׁשח
ֶ ַּהIs 60:2, Ec 2:13; see also Dt 30:15, 30:19 (Je
21:8), 1 K 7:14, Je 32:19, Mal 2:5 והׁשלום החיים, Psalm 123:4, 130:4, Dn 9:9, 1 Ch 29:11, 2 Ch
1:12, Pr 31:30, Ec 2:18, 2:17, 7:12, 7:19, 10:6, 11:10: but in all such cases ֶח ֶסד, ֶצ ֶדק, ֱא ֶמת, etc. are
far more common. (β) where the art. depends on the punctuation, after preps., esp. ְב, but with much
irregularity, as ַּב ֶח ֶסדIs 16:5, Pr 20:28 (but ְבח׳Ho 2:21, Pr 16:6), ַּב ֶצ ֶדקPr 25:5 (elsewhere always
ְבצ׳: ִב ְצ ָד ָקהalso always); ֶב ֱא ֶמתand ֶב ֱאמּונָ הalways; † ַּב ֶש ֶקרIs 28:15 (but || ָּכזָ ב, not ) ַּה ָּכזָ בJe
5:31, 13:25, 20:6 23:14 ( † ְב ֶׁש ֶקרJe 3:10, 29:9); † ַּב ָשלֹוםPsalm 29:11, Jb 15:21 (elsewhere
ַּל ִמ ְׁש ָפטIs 59:11, Psalm 9:8 (but ְלמ׳Is 5:7, Psalm 122:5); Pr 2:2, 7:4 ַּל ָח ְכ ָמה, (but never ַּהחכמה
in Pr 1-9, or indeed in the whole book); Pr 2:3, 7:4 לַּ ִבינָ ה, Jb 39:17 ( ַּב ִבינָ הbut never ;) ַּה ִבינָ הPr 2:2,
2:3 ( ַּל ְתבּונָ הbut ַּה ְתבּונָ הonly 1 K 7:14 emph.); to perish ַּב ָצ ָמאJu 15:18 +; Is 29:21 ַּבתֹהּו, 32:19
ַּב ִש ְפ ָלה ִת ְׁש ַּפל ָה ִעירGerm. in die Niedrigkeit sinkt die Stadt, 45:16 together they go ( ַּב ְּכ ִל ָמהin die
Schmach), 46:2 ַּב ְש ִביinto captivity, 47:5 חׁשח
ֶ ַּב ( ב ִֹאיso always: never ) ְבחׁשך. The living language
may have used the art. more readily after a prep., where it did not lengthen the word by an entire syll.;
still the disparity of usage between α and β makes it not improb. that the art. in β is in many cases not
original but due to the punctuators. i. to mark the vocative: 1 S 17:55 ַּה ֶמ ֶלח ֵחי־נפׁשךas thy soul
liveth, O king, I do not know, v:58 ַּהּנַּ ַּער בן מי אתהWhose son art thou, lad ? 2 S 14:4 Help, O king
! 1 K 18:26 ֲענֵ נּו ַּה ַּב ַּעל, 2 K 9:5 ֵא ֶליָך ַּה ָּׂשר, Is 42:18 ְׁש ָמעּו ַּה ֵח ְר ִׁשים, Je 2:31 ַּהּדֹ̅ור ַּא ֶתם ְראּו וג׳,
Ez 37:4 ּיְבׁשֹות
ֵ ַּה ָה ֲע ָצמֹותO dry bones, Mal 3:9 ( ַּהגֹוי ֻּכלֹוDr:§ 198 Obs. 2).
N. B. In poetry, the article is frequently dispensed with before words which would naturally take it in
prose: thus Psalm 2:2, 2:8, 2:10 & oft. ; ֶא ֶרץ8:9, 18:10, 33:6 + ( ; ָׁש ַּמיִםrarely in prose, Gn 1:8, 2:4, 1
K 8:35); 21:2 , 45:14, 45:16, 61:7 al. ; ֶמ ֶלְך66:6, 72:8 + ;יָם59:7, 59:15 ; ִעירJu 5:2, Psalm 18:44 ָעם
etc.; Psalm 9:6, 9:17 & oft. ; ָר ָׁשעIs 1:2, 1:6, 1:21, 3:10, 3:11, 11:6, 11:7, 11:8.
2. With adjectives, participles, and demonstrative pronouns (הוא, היא, המה, הם, זה, זאת, )אלה:
viz. a. (so regularly) when the subst. qualified by these words is defined by it likewise, as המלך
= הגדולὁ βασιλεὺς ὁ μέγας, Gn 2:12 הארץ ההוא, 20:1 ַּה ָּד ָבר ַּהזֶ ה, Jos 2:3 אליך האנׁשים
= הבאיםοἱ ἄνδρες οἱ ἐλθόντες πρὸς σέ, Gn 13:5, 16:13, 24:65, 32:21, Ju 6:28, Is 65:3, 65:4, 65:5,
66:24, Psalm 31:9 . So also with adjj. & ptcpp., if the subst. be defined by a sf. (as Dt 4:37 ְבכֹחֹו
ַּהגָ ד ֹל, 1 S 8:14 יכם
ֶ ית
ֵ ֵ ;) ַּהטֹבֹות זand with a pron., if it be defined by a gen. (as Dt 29:20, 1 S 14:29,
15:14, 2 K 6:32 ַּהזֶ ה ן־ה ְמ ַּר ֵצ ַּח
ַּ ֶבthis son of a murderer), but not if it be defined by a sf., as Ex 10:1
ת ַּתי ֵאלֶ ה
ֹ א
ֹ (not )אתתי ָה ֵא ָלה, Jos 2:14 ְד ָב ֵרנּו זֶ הthis our word (not )ד׳ ַּהזֶ ה: v. Dr:§ 209 Obs.
Similarly when the art. with the ptcp. has a resumptive force, Psalm 33:15 (v:14, he looketh forth from
the place, &c.), י ַַּּחד ִל ָבם ַּהּי ֵֹצרhe that formeth, etc., 19:11 ַּהּנֶ ֱח ָמ ִדים ִמזָ ָהבwhich (v:10 b) are more
desirable than gold, 49:7. (:6 b the iniquity of my aggressors surroundeth me), ַּהב ְֹט ִחיםwho trust in
their riches, etc., Gn 49:21, Is 46:6, 51:20, Jb 6:16 + (v. Dr:§ 135. 7). b. (rare) when the subst.
qualified by the adj. or ptcp. was felt to be sufficiently definite for its own art. to be dispensed with, as
sts. with the word day Gn 1:31 הׁשׁשי יום, 2:3 יום הׁשביעי, Ex 12:15, 12:18, 20:10 (= Dt 5:14) Lv
19:6, 22:27: so with ָמנֹואentrance Je 38:14, ַּׁש ַּערZc 14:10; ָח ֵצרcourt 1 K 7:8, 7:12, Ez 40:28 al.;
also in certain phrases (peculiar to P) where the subst. is defined by כל, as Gn 1:21 ָּכל־נֶ ֶפׁש ַּה ַּחּיָ ה
all living souls, v:28 ָהר ֶֹמ ֶשת ל־חּיָ ה
ַּ ָּכall living things that creep, etc., 7:21, 9:10, Lv 11:10, 11:46;
further in isolated cases, hardly reducible to rule, Lv 24:10, 1 S 12:23 טֹובה
ָ ֶּד ֶרְך ַּה, 16:23 רּוח
ַּ
ָה ָר ָעה, 2 S 12:4 ְלאיׁש העׁשירJe 6:20, 17:2, Zc 4:7, Psalm 104:18, Ezr 10:9 יעי
ִ ( ח ֶֹדׁש ַּה ְת ִׁשquite
exceptional in OT). (With prons. this use is so rare that, where it occurs, it is dub. if the text be sound:
1 S 17:12, 17:17, Je 40:3, Kt Mi 7:11). And with the ptcp.: 1 S 25:10 ַּה ִמ ְת ָפ ְר ִצים ַּר ִבים ֲע ָב ִדיםmany
are the slaves who break away etc., Is 7:20, Je 27:3, 46:16 = 50:16 ֶח ֶרב ַּהּיֹונָ הthe oppressing
sword, Ez 2:3 (but LXX Co om. )הגוים, 14:22, 32:22, 32:24, Psalm 62:4, Pr 26:18, Ju 21:19 (very
anomal., rd. prob. ) ַּל ְמ ִסלָ ה. This usage is somewhat more freq. in the later parts of OT; and in postB.
Heb. it is very general (e.g. יֵ ֶצד ָה ַּרעthe evil inclination): v. further Dr:§ 209. c. with the ptcp., where
the ptcp. with the art. forms really the subject: Gn 2:11 הּוא סֹובב
ֵ ַּהnot ‘ it was encompassing, ’ but ‘
it is that which encompassed, ’ 45:12 ַּה ְמ ַּד ֵבר ִפיmy mouth is that which speaketh, Dt 3:21 ֵעינֶ יָך
ָהראֹֹותthine eyes were those which saw, 4:3, 8:18 ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ διδοὺς σοί, Is 14:27, 66:9 (v. Dr:§
135. 7).
3. The article is prefixed exceptionally—mostly in the latest Hebrew—with the force of a relative to the
verb: † Jos 10:24 ִאתֹו ֶה ָה ְלכּואthat went with him, Ez 26:17, ָה ִעיר ַּה ִֻּ֫הלָ לָ ה, 1 Ch 26:28 וְ כֹל
מּואל
ֵ ַּה ִה ְק ִּדיׁש ְׁשand all that Samuel had dedicated, 29:8, 29:17, 2 Ch 1:4 ַּב ֵה ִכיןin (the place) that
he had prepared, 29:36, Ezr 8:25, 10:14, 10:17. Acc. to the punctuation, it occurs similarly elsewhere,
as Gn 18:21 באה
ָ ( ַּה ָשso 46:27, Jb 2:11), 21:3 ּנֹולד־ לֹו
ַּ ַּה, 1 K 11:9 & Dn 8:1 ַּהּנִ ְר ָאה, Is 51:10
ַּה ָּׂש ָמה, 56:3 ַּהּנִ ְלוָ ה, Ru 1:22, 2:6, 4:3 (all ) ַּה ִָּ֫ש ָבה: but in all these passages, the change of a point,
or even sts. of an accent, would restore the normal participial construction (as ַּה ָב ָשאה, ּנֹולד לֹו
ָ ַּהcf.
Gn 48:5, ) ַּהּנִ ְר ֶאה, which is, no doubt, what was intended by the orig. writers, and is recognised
elsewhere by the Massorah, e.g. Gn 12:7, 35:1 ַּהּנִ ְר ֶאה, 46:26 & Ru 4:11 ( ַּה ָב ָ֣אהcf. Ew:§ 331 b
Ges:138, 3 b). Once, still more anomalously, before a prep. 1 S 9:24 יה
ָ ֶ( וְ ֶה ָעלas though καὶ τὸ ἐπ
αὐτῆς): but rd. prob. וְ ָה ַּא ְליָהand the fat tail, v. Dr. (In Arab. Àal also occurs, though very rarely, as a
relative: W:AG i. § CG 117).—On the anomalous use of the art. with a word in the st. c., v. Gramm.,
as Ew:§ 290 d, Ges:§ 127 R. 4, also Dr:§ 190-1.
direct questions: a. as a simple interrogative, where the answer expected is uncertain, Ex 2:7 ַּה ֵא ֵלְך
shall I go and call thee a nurse ? 1 S 23:11 יַּסגִ ֻרנִי
ְ ֲהwill the men of Keilah deliver me into his hand ?
ֲהיֵ ֵרד ָׁשאּולwill Saul come down ? Jb 1:8; and frequently. b. often in questions, expressed in a tone
of surprise, or put rhetorically, to which a negative answer is expected (= Lat. num ?): Gn 4:9 ֲהׁש ֵֹמר
ָא ִחי ָאנ ִֹכיAm I my brother's keeper ? 18:17 shall I hide from Abraham that which I am about to do ?
30:2, 50:19, Nu 11:23 a, Dt 4:33 …ַּעם ֲה ָׁש ַּמעDid a people ever hear the voice of God speaking out
of the midst of the fire,…and live ? 20:19 (rd. with LXX Targum SyrVer Vulgate Ew Ke Di etc. ֶה ָא ָדם
for ) ָה ָא ָדם, 2 S 7:5 ה־לי
ִ ֶ( ַּביִת ַּה ַּא ָתה ִת ְבנaltered in 1 Ch 17:4 to the neg. א ַּא ָתה ִת ְבנֶ ה וג׳
ֹ )ל, 2 K
6:22 …ית
ָ ָׁש ִב ַּה ֲא ֶׁשרthose whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow, wilt thou
smite ? Is 28:24, 36:12 a, 57:6, 58:5, Je 15:12, 16:20, Am 5:25, Psalm 50:13, Jb 8:11, 15:7, 15:8,
15:11, 38:12, 38:16, 38:17, 38:22 etc.; before an inf. absol. (Ew:§ 328 a) Je 7:9, Jb 40:2 and prob. Mi
2:7 (rd. ֶה ָאמֹור: see p. 55). After a protasis, ִהנֵ ה… ֲהNu 22:38, 2 K 7:2, 7:19, Je 32:27, Ez 17:10;
after ֵהןJe 3:1, Hg 2:12: cf. after זּולי
ַּ Gn 24:5; after ִאםJb 14:14 גֶ ֶבר ֲהי ְִחיֶה ִאם יָמּותa man dieth,
shall he live ? Occasionally, one or more words precede ( ֲהin the same clause) for special emphasis:
2 S 7:7, Jb 34:31 ֶה ָא ַּמר ל־אל
ֵ ִּכי ֶאfor to God did one ever say…? Ne 13:27; Je 22:15 () ֲהלֹא, cf.
23:26. c. it is used in questions which, by seeming to make doubtful what cannot be denied, have the
force of an impassioned or indignant affirmation: Gn 27:36 (‘ dubitantis speciem prae se fert Esavus,
ut eo acerbius affirmet, ’ Maurer, cited by Ges), 1 S 2:27 יתי וגי
ִ ֲהנִ גְ להֹ נִ גְ ֵלDid I reveal myself to the
house of thy father, when they were in Egypt ? etc. (i.e. of course I did, although thy sons, by their
actions, appear to belie it), 1 K 16:31 (expressing astonishment), 21:19 וְ גַּ ם־יָ ָר ְׁש ָת ֲה ָר ַּצ ְח ָתHast
thou slain, and also taken possession ? Je 31:20, Jb 20:4, 41:1 (cf. Hi); also Gn 16:13, and the
phrases יתם
ֶ ַּה ְר ִאdo ye see ? 1 S 10:24 2 K 6:32; ית
ָ ֲה ָר ִאdost thou see ? 1 K 20:13, Ez 8:12, 8:15,
8:17 al. d. in disjunctive questions, the first question being introduced usually by ֲה, the second by ִאם
or (more rarely) וְ ִאם: see exx. under ִאם2 (p. 50). The disjunctive question may express a real
alternative (as Jos 5:13), or (as esp. in poetry) the same thought may be repeated in a different form,
in two parallel clauses (e.g. Is 10:15): in the latter case, the answer No is usually expected (v. p. 50).
Only very rarely is the second question introduced by ֲהJu 14:15 (where, however, ֲהֹלםought no
doubt to be read, with MSS., Targum Be al., for ) ֲהלֹא, or אֹוJu 18:19, Jb 16:3, 38:28, 38:31.
2. In indirect interrogation, whether (Germ. ob.…?)—a. singly, after verbs of seeing Gn 8:8 ֲה ִל ְראֹות
to see whether, 18:21, Ex 4:18, Ct 6:11, telling Gn 43:6, trying Dt 13:4, knowing Ju 3:4, Ec 3:21 (rd.
ַּהע ָֹלהand ֲהי ֶֹר ֶדת: v. De or Wr ad loc.) b. disjunctively,—usually ֲה … ִאם, Nu 13:18 end, 19 a (and
see the land) …ָר ָעה טֹובה ִהיא ִאם
ָ ֲהwhether it be good or bad, v:19 b, v:20, v:20; ֲה … ִאם לֹאGn
24:21, 27:21, 37:32, Ex 16:4 that I may try it (the people) תֹור ִתי ִאם
ָ לֹא ֲהי ֵֵלְך ְבwhether it will walk
in my law or not, Nu 11:23, Dt 8:2, Ju 2:22; ֲה … ֲהNu 13:18 (by side of ֲה …אֹו ;) ֲה … ִאםEc 2:19,
11:6. It is prefixed to other particles, as ַּה ִאם, ַּה ַּאף, ֲהגַּ ם, ֲה ִכי, ֲהלֹא: see ִאם, ַּאף, etc. p. 49, etc.
elsewhere ֲהis always found. The other punctuations would also each be highly irregular. The true
reading is undoubtedly ) ַּה ְלי ְַּהוֶ ה( ֲה ַּליהוׂ ָׂה. Cf. De Rossi:Var. Lect. ad loc.; and on the possible
origin of the anomaly, Gei:Jüd. Ztschr. 1864-65, p. 89 f.
2246 [ ֵהא2247] (Hebrew) (page 210) (Strong 1887)
† ֵהאinterj. (Aram. ָהא, Dn 2:43 ( ֵהאq.v.), daraÀ; Arab. hoÀ) lo, behold ! Gn 47:23, Ez 16:43.
cstr. † ֲה ֵבלEc 1:2, 1:2, 12:8, sf. ֶה ְב ִליetc. Ec 6:12, 7:15, 9:9, 9:9; pl. ֲה ָב ִליםJe 10:8 +; cstr. ַּה ְב ֵליJe
ֶה ֶבלnot prob.) second son of Adam Gn 4:2, 4:2, 4:4, 4:4, 4:8, 4:8, 4:9, 4:25.
Lieblein:ÄZ 1886, 13 cf. Pinsker:Einleitung 83; Gk. ἔβέος, Lat. hebenum)—only pl. ָה ְבנִ יםEz 27:15 Qr
(Kt והבנים )הובנים ; ַּק ְרנֹות ֵׁשןit was brought fr. India, & (finer) fr. Ethiopia, cf. Sm & reff.
Herodot:ix. 33; Roed. in Thes Add) Est 2:3; = ֵהגַּ י2:8, 2:15, ֵה ָגי2:8.
2257 [ הגג2258] (Hebrew) (page 211)
( הגגmurmur, then muse; then cf. Ar. hagëjun burn, blaze (of fire), make a murmuring noise in burning;
PS gives Syr. hgg phantasma vidit, somniavit; Ethpe. & esp. Ethpa. mente concepit, imaginatus est;
cf. also ) ָהגָ ה.
5:2 ה׳ ִבינָ הunderstand my murmuring (whispering, faint utterance), addressed to י׳. 2. Psalm 39:4
ַּב ֲהגִ יגִ יin my musing i.e. while I was musing.
Psalm 2:1 + 2t., ֶת ְהגּוIs 16:7; נֶ ְהגֶ הIs 59:11; Inf. abs. ָהגֹוIs 59:11; —1. of inarticulate sounds: a.
growl, of lion growling over prey, sq. עלIs 31:4. b. groan, moan, in distress (like dove), abs., Is 38:14,
59:11 (נֶ ְהגֶ ה ;) ָהגֹוsigh for ( ְ )לin sorrow, mourning, moan for Is 16:7 (|| ְ)יְ יֵלִ יל ל, so also Je 48:31. 2.
utter, sq. acc. rei, Psalm 38:13; subj. ָלׁשֹוןJb 27:4 (|| ) ִּד ֶברPsalm 35:28, 71:24, Is 59:3; subj. ֶפה
Psalm 37:30, Pr 8:7—cf. also sub Po. infr.; speak (abs.) Psalm 115:7 ( ְבinstr.) 3. a. (soliloquize)
meditate, muse, c. ְבrei, Jos 1:8, Psalm 1:2, 63:7, 77:13, 143:5; c. acc. Is 33:18, subj. ֵלב. b. imagine,
devise, c. acc. Psalm 2:1, Pr 24:2 (subj. ;) ֵלבc. Inf. Pr 15:28 (subj. id.) Po. Inf. abs. only הֹרֹו וְ הֹגֹו
י־ׁש ֶקר
ֶ ִמ ֵלב ִּד ְב ֵרIs 59:13 a conceiving and an uttering, out of the heart, lying words (|| עׁשק
ֶ ַּּד ֵבר
—;)וְ ָס ָרהon form cf. Kö:i. 555; but rd. rather ָהרֹו וְ ָהנֹוQal Inf. abs. cf. Di; Ba:NB 77 retains MT &
expl. as Qal Inf. pass. Hiph. Pt. pl. ַּה ְמ ַּצ ְפ ְצ ִפים וְ ַּה ַּמ ְהגִיםIs 8:19 those that make chirpings and
mutterings, of necromancers and wizards.3. a. (soliloquize) meditate, muse, c. ְבrei, Jos 1:8, Psalm
1:2, 63:7, 77:13, 143:5; c. acc. Is 33:18, subj. ֵלב. b. imagine, devise, c. acc. Psalm 2:1, Pr 24:2 (subj.
;) ֵלבc. Inf. Pr 15:28 (subj. id.) Po. Inf. abs. only י־ׁש ֶקר הֹרֹו וְ הֹגֹו
ֶ ִמ ֵלב ִּד ְב ֵרIs 59:13 a conceiving and
an uttering, out of the heart, lying words (||וְ ָס ָרה עׁשק
ֶ —;) ַּּד ֵברon form cf. Kö:i. 555; but rd. rather
ָהרֹו וְ ָהנֹוQal Inf. abs. cf. Di; Ba:NB 77 retains MT & expl. as Qal Inf. pass. Hiph. Pt. pl. וְ ַּה ַּמ ְהגִים
ַּה ְמ ַּצ ְפ ְצ ִפיםIs 8:19 those that make chirpings and mutterings, of necromancers and wizards.
sound יֵ ֵצא וְ ה׳ ִמ ִפיוJb 37:2 of thunder, as sound going forth from God 's mouth. 2. a moaning
ִקינִ ים וָ ה׳ וָ ִהיEz 2:10 lamentations and moaning and woe.
19:15; sf. ֶהגְ יֹונָ םLa 3:62; —1. resounding music; ְב ִכּנֹור ֲע ֵלי ִחגָ יֹוןPsalm 92:4 with sounding music
upon the lyre (Che); cf. ֶסלָ ה ה׳Psalm 9:17 (a musical direction, v. )סלה. 2. meditation, musing ִל ִבי
י־פי וְ ֶהגְ יֹון
ִ ִא ְמ ֵרPsalm 19:15 the words of my mouth and the meditation of my heart; also in bad
sense = plotting ָע ַּלי ש ְֹפ ֵתי ָק ַּמי וְ ֶהגְ יֹונָ םLa 3:62; the lips of those rising against me, and their
imagining against me (|| ַּמ ְח ְׁשב ָֹתםv:61; cf. I. ָהגָ ה3 b).
25:5; —ִמ ָּכ ֶסף ָהגֹו ִסיגיםPr 25:4 remove (lit. a removing) dross from silver; as sim. of following ָהגֹו
ָר ָׁשע ִל ְפנֵ י ֶמ ֶלְךPr 25:5 remove (the) wicked before a king; ָהגָ ה ְברּוחֹו ַּה ָק ָׁשהIs 27:8, acc. to Di (v.
supr.) he ( )י׳hath removed her (i.e. sent into exile; his people under fig. of faithless wife) by his harsh
wind; so transl. also Ew Che (he scared her away) Brd RV VB; De follows MT, regards as ellipt. rel.
cl., and renders by ptcp., ‘sichtend (i.e. sifting, winnowing) heftigen Hauches,’ but conjectures ָהגֹה
(Inf. abs.)
preceding ֶּד ֶרְך, ‘aptus, idoneus (de via),’ AV RV ‘the way directly before the wall;’ in neither
connexion does it give good sense, and the text is doubtless wrong cf. Sm Da.; Co conj. החיצונה
החצרthe outer court.
1. n.pr.gent. only pl. ַּהגְ ִריםPsalm 83:7; ַּה ַּהגְ ִר ִאים1 Ch 5:10, יאים
ִ ַּה ַּהגְ ִר1Ch 5:19, 5:20; a tribe
(Aramaean ? Arabian ?) with which the E. Jordan Israelites waged successful war; v. dub. conj. as to
identity in Glas:Skizze ii. 407.
2. adj. gent. of an officer of David יָזִ יז ַּה ַּהגְ ִרי1 Ch 27:31.
3. n.pr.m. father of one of David's warriors ן־הגְ ִרי
ַּ ֶב1 Ch 11:38 (but || 2 S 23:36 ָבנִ י ַּהגָ ִדיso here
&adO;t, cf. Be Th:Sm Dr:Sm).
2271 יאים
ִ [ ַּהגְ ִר2272] (Hebrew) (page 212) (Strong 1905)
יאים
ִ ַּהגְ ִר, ַּהגְ ִר ִאיםv. foregoing.
Sendschirli 56, and n.pr עבדהדדScholz:Götzendienst 245, הדדנדנאחEut:SBAk 1887, 410 cf.
Bae:Rel 68 & sub בן־הדדp.122; also Adda, etc., in cpd. n.pr. Bez:Tell el-Amarna BM 156; Hadad,
Adad, Addu is known as an Aram. deity, weather- or storm-god, cf. Bae:Rei 67.68; perh. = thunderer
Dl:ZK 1885, 166 Bae:l.c., cf. ; ִרמֹוןon Hadad in Arabia cf. We:Skizzen iii. 51; Sab. הדדHal:27; as
n.pr.div. Heb. only in cpd. n.pr.m., v. infr.)—1. name of kings of Edom, a. Gn 36:35 = 1 Ch 1:46, Gn
36:36 = 1 Ch 1:47 ( ;) ֲה ָדדb. 1 Ch 1:47 (|| Gn 36:39 ) ֲה ַּדר, v:51 () ֲה ָדד. 2. an Edomite () ָה ֲאד ֹמִי ה׳1
K 11:14, 11:17, 11:19, 11:21, 11:21, 11:25 ( ֲא ַּדד = ;) ֲה ָדדv:17.
2277 [ ֲה ַּד ְד ִּ֫ ֶעזֶ ר2278] (Hebrew) (page 212) (Strong 1909)
† ֲה ַּד ְד ִּ֫ ֶעזֶ רn.pr.m. Hadadezer (so Aram. Inscr. הדדעזרEut:SBAK 1885, 679 cf. Bae:Rel 67; LXX
throughout (erroneously) ï Αδρα(α)ζαρ;—Hadad is help(er), cf. COT 1K 20:1 & Ph. ;)אשמנעזרking of
צֹובה
ָ (q.v.), son of ְרחֹב, defeated by David 2 S 8:3, 8:5, 8:10, 8:12; ֲה ַּד ְד ָעזֶ רv:7, v:8, v:9, v:10 (=
ֲה ַּד ְר ֶעזֶ רq.v. 10:16, 10:16, 10:19, 1 Ch 18:3, 18:5, 18:7, 18:8, 18:10, 18:10, 19:16, 19:19, all erron.,
v. inscr. supr., & cf. Bae:l.c. Dr on 2 S 8:3, 10:16); also 1 K 11:23.
supr.) + n.pr.divin. Rimmon, RammÖn, v. ; ִרמֹוןcf. COT Zc 12:11 Dl:ZK 1885, 175 & on question of
nom. loc. or divin. Brd:Zc Baud:stud. i. 293 f. Hi-St:Zc Ri:HWB RS:Sem. i. 392)—in simile of mourning
in Jerusalem ְּכ ִמ ְס ַּפד ֲה ַּד ְד ִרמֹון ְּכ ִב ְק ַּעת ְמגִ ּדֹוןZc 12:11; on ה׳for ההרמונהAm 4:3, v. & ;הרמון
cf. Hi-St Gunning.
2283 דֹורם
ָ [ ֲה2284] (Hebrew) (page 213) (Strong 1913)
† דֹורם
ָ ֲהn.pr.m. 1. Arabian tribe, called son of Joktan Gn 10:27 (cf. Di) = 1 Ch 1:21; Glas:ii. 435
comp. Dauram near SÍangâ in Yemen (Sab. הדרוםCIS:iv. 1. p. 1; LXX Ὁδορρα Gn 10:27, LXXL
Οδορραμ 1 Ch 1:21 LXXB om, LXXL Αδωραμ). 2. son of Tou ( )תֹעּוking of Hamath 1 Ch 18:10 (LXX
Ἱδουρααμ, LXXL Αθωραμ); so rd. prob. in || 2 S 8:10, for יֹורם
ָ , cf. LXX Ἰεδδουραν , v. We Dr)— ֲהד ָֹרםv.
p. 214.
footstool, never lit., usually of י׳Is 66:1 ; ַּה ָש ַּמיִם ִּכ ְס ִאי וְ ָה ָא ֶרץ ה׳ ַּרגְ לַּ יelsewh. with ref. to sanctuary
( ַּרגְ לָ יו ה׳cf. ְמקֹום ַּרגְ לַּ יIs 60:13) La 2:1, or perhaps of ark (as place on which God rests) Psalm
Àsun, Aram. ָא ָסה, ÀosoÀ; cf. Löw:No. 25)—abs. ה׳Is 41:19, Ne 8:15; ֲהדַּסIs 55:13; pl. ַּה ֲה ַּד ִסיםZc
1:8 + 2 t. (on form cf. Ges:§ 98, R. 4)—Is 41:9 (|| ְת ַּאשּור, ִת ְד ָהר, ְברֹוׁש, ָׁש ֶמן ֵעץ, ;) ֶא ֶרז ִׁש ָטהIs
55:13 (|| ; ְברֹוׁשopp. פד
ֹ ַּ ) ַּה ִס ְר, ֲה ַּדס ֲע ֵליNe 8:15 (||ע׳ ֵעץ ָעבֹות, ע׳ ְת ָמ ִרים, ץ־ׁש ֶמן
ֶ ;) ֲע ֵלי־זַּ יִת ע׳ ֲע
pl. Zc 1:8, 1:10, 1:11.
fuit, also of time prope accessit)—Qal Pf. 3 ms. sf. ֲה ָדפֹוNu 35:22, Je 46:15; 1 s. sf. וַּ ֲה ַּד ְפ ִתיָך
consec. Is 22:19; Impf. 3 ms. יֶ ְהּד ֹףPr 10:3; sf. 3 ms. יֶ ְה ֳּד ֶפּנּוNu 35:20; sf. 3 mpl. י ְֶה ֲּד ֵפםJos 23:5; 3
mpl. sf. יֶ ְה ְּד ֻפהּוJb 18:18; 2 mpl. ֶת ְהּד ֹפּוEz 34:21; Inf. ֲהד ֹףDt 6:19, 9:4; sf. ָה ְד ָפּה2 K 4:27; —1.
thrust, push, subj. man, sq. acc. Nu 35:20, 35:22 (here fatally); subj. cattle, fig. of men, Ez 34:21
(instr. ;)נָ גַּ ח|| ; ְב ָכ ֵת ףpush away 2 K 4:27 (Gehazi, the Shunammite); thrust away (fr. oneself) fig. =
reject, ַּהּוַּ ת ְר ָׁש ִעיםPr 10:3 (subj. )י׳. 2. thrust out, drive out, sq. ִמןof place whence & acc. pers.; of
י׳driving out enemies of Isr. fr. Canaan Dt 6:19, 9:4, Jos 23:5; cf. also indef. subj. יֶ ְה ְּד ֻפהּו ֵמאֹור
ל־חׁשח
ֶ ֶאJb 18:18 (||ּומ ֵת ֵבל יְ נִ ֻּדהּו
ִ ); & Je 46:15 (where no pl. whence). Hence 3. = depose Is 22:19
of י׳deposing Shebna (sq. ִמןof station).
denom.; cf. Palm. n.pr.f. הדירתornata, honorata Vog:No. 55; Ar.hadara be of no account; but also
ferbuit (vinum) & Àahdaru inflatus, tumens (venter))—Qal Pf. 2 ms. וְ ָה ַּד ְר ִּ֫ ָתLv 19:32; Impf. 2 ms.
swells of land (made level before Cyrus). 2. honour, pay honour to, sq. acc. ; in good sense וְ ָה ַּד ְר ָת
ְפנֵ י זָ ֵקןLv 19:32 (H) and thou shalt honour the face of an old man (|| ;) ֵש ָיבה ָתקּום ִמ ְפנֵ יin bad
sense (of partiality, favouritism) א ֶת ְה ַּּדר ְפנֵ י גָ דֹול
ֹ לLv 19:15 (H) (||נֵי־דל
ָ א ִת ָּׂשא ְפ
ֹ ;)לcf. א
ֹ וְ ַּדל ל
ֶת ְה ַּּדר ְב ִריבֹוEx 23:3 (JE; either rd. גָ ד ֹלfor ודל,— וnot needed at beginning of v.,—so Kn SS al., yet
LXX πένητα;—or suppose balancing cl., as Lv 19:15, to have fallen out, cf. Di). 3. adorn, only pt. pass.
adorned, made splendid ִב ְלבּוׁשֹו ָהדֹורIs 63:1. Niph. Pf. נֶ ְה ָּדרֹוLa 5:12 were (not) honoured, subj.
ְפנֵ י זְ ֵקנִ ים. Hithp. Impf. juss. 2 ms. ִת ְת ַּה ַּּדרPr 25:6 honour oneself, i.e. claim honour.
16:14 (fig. of ornaments of Jerus. as bride of ;)י׳ ְפ ִרי ֵעץ ָה ָדרLv 23:40 (H) i.e. fruit of goodly
(ornamental, beautiful) trees, so AV RV & most, or goodly tree-fruit, LXX καρπόν ξύλου ὡραῖον, so
Di;—here would come also קדׁש בהדריPsalm 110:3, ref. to sacred, festal garments, acc. to Thes
al. cf. RVm; but read prob. on the holy mountains, vid. supr. 2. splendour, majesty Dt 33:17 of
Ephraim under figure of a noble bull (cf. Di); of Jerusalem Is 5:14 cf. La 1:6; of Carmel Is 35:2
(|| ;) ָּכבֹודof majesty & dignity conferred by י׳on man Psalm 8:6 (||) ָּכבֹוד, on king 21:6 (|| id., )הֹוד, cf.
45:4 (|| & )הֹודv:5 (but txt. perh. erron. Che:crit. n.); denied of suffering servant of י׳Is 53:2 (|| ;)ת ַֹּארof
dignity of good & capable woman (ַּחיִל ) ֵא ֶׁשתPr 31:25 (|| ;)עֹזof splendour due to warlike equipment
Ez 27:10; especially of majesty of י׳1 Ch 16:27 = Psalm 96:6, cf. Jb 40:10, Psalm 111:3 (all || ;)הֹוד
also Psalm 104:1 (|| id., under fig. of garment); further Psalm 29:4 (||)ּכ ַֹּח, 90:16 (|| ;)פ ַֹּעלin
combination הֹודָך
ְ ֲה ַּדר ְּכבֹודPsalm 145:5; ְּכבֹוד ה׳v:12; ֲה ַּדר גְ אֹנֹוIs 2:10, 2:19, 2:21. 3. honour,
glory Psalm 149:9 for saints of ;י׳cf. Mi 2:9 of 'י׳s glory as possession of his people, lost by exile &
slavery: but perh. txt. err.; Hoffm:ZAW 1882, 103 prop. ַּה ְּדרֹור, fr. their children ye take freedom (yet
always in connexion with public worship of י׳1 Ch 16:29, 2 Ch 20:21, Psalm 29:2, 96:9. 2. ה׳־מ ֶלְך
ֶ
the glory of a king, fig. of ב־עם
ַּ ָר, Pr 14:28.
2297 [ ֲה ַּד ְר ִּ֫ ֶעזֶ ר2298] (Hebrew) (page 214) (Strong 1928)
† ֲה ַּד ְר ִּ֫ ֶעזֶ רn.pr.m. a king of Aram (צֹובה
ָ ) defeated by David 2 S 10:16, 10:16, 10:19 = 1 Ch 19:16,
19:19; also 1 Ch 18:3, 18:5, 18:8, 18:9, 18:10 & ֲה ַּד ְר ָעזֶ רv:7, v:10; all erron. for ( ֲה ַּד ְד ֶעזֶ דq.v.),
although LXX throughout Ἁδρααζαρ.
Hebrew likewise, and that the epicene הואin the Pent. originated at a comparatively late epoch in the
transmission of the text—perh. in connexion with the assumption, which is partly borne out by facts
(cf. De:ZKWL 1880, pp. 393-399), that in the older language fem. forms were more sparingly used
than subsequently.)
In usage (הּואf. ; ִהיאpl. ִֵּ֫ה ָמה, ֵהם, ִֵּ֫הּנָ ה: v. ) ִֵּ֫ה ָמהis 1. an emph. he (she, it, they), sometimes
equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those): a. Gn 3:15 הוא
יׁשופך ראׁשhe (LXX αὐτὸς) shall bruise thee as to the head (opp. to the foll. אתהthou), v:20 for she
(and no one else) was the mother of all living (so oft. in causal sentences, where some emph. on the
subject is desirable as Ju 14:3, Psalm 24:2, 25:15, 33:9, 91:3, 103:14, 148:5, Jb 5:18, 11:11, 28:24,
Je 5:5; 34:7 b, Ho 6:1, 11:10 : Dr:1 S 14:18), 4:20 Adah bare Jabal הוא היה אבי יׁשב אהליםhe
(ἐκεῖνος) was the father of tent-dwellers, v:21, 10:8 he began to be a mighty one in the earth, 20:5
(ατός), Ju 13:5, Is 32:7, 33:22, 2 K 14:7, 14:22, 14:25; Ho 10:2 he—the unseen observer of their
thoughts and deeds (Che), 13:15 b (he, the foe figured by the E. wind). (For its use thus in circ.
clauses v. Dr:§ 157, 160, 168, 169.) And where the predic. is a subst. or ptcp., Gn 2:11 … ַּהס ֵֹבב הּוא
that is the one which encompasseth etc., v:13, v:14, 10:12 that is the great city. So in the explanatory
notices, Gn 14:3 ַּה ֶמ ַּלת הּוא יָםthat is the salt sea, v:8 הּוא־ צ ַֹּערthat is Zoar, 36:1 + oft. b. pointing
back to the subj. and contrasting it with something else : Gn 4:4 גס־הוא הבלAbel, he also … v:26,
10:21, 20:5 ם־הוא
ִ ַּ וְ ִהיא־גand she, herself also said, Ex 1:10 + oft. c. appended alone to a verb
(more rarely, but always with intentional emphasis), Ex 4:14 I know הוא כי דבר ידברthat he can
speak, v:16, 1 S 22:18 בכהנים ויפגע הואand he (though none else would do it) smote the priests,
23:22 for one hath told me, הּוא ָער ֹם יַּ ְע ִרםHe can deal subtilly, Ez 12:12 (peculiarly), cf. Dr:§ 160
n.: very rarely indeed to a noun Nu 18:23 הּוא ַּה ֵלוִ יIs 7:14 י׳ הוא, Est 9:1 ( ) ֵה ָמהbeing probably all
the exx. in the OT. d. Gn 13:1 and Abram came up out of Egypt, וְ ִא ְׁשתֹו הּואhimself and his wife,
and all that he had, 14:15 וַּ ֲע ָב ָדיו הּואhe and his servants, 19:30; so very oft. e. prefixed to a noun
(very rare, and mostly late), Ex 12:42b Ez 3:8 & 33:8 ָר ָׁשע הּוא: to pr. names Ex 6:27 הוא מׁשה
ואהרן, 1 Ch 26:26 that Shelomoth, 27:6, 2 Ch 28:22, 32:12 (diff. from 2 K 18:22), v:30, 33:23, Ezr
7:6: cf. ֵהםNe 10:38 (comp. in Syr. huw, Nö:§ 227): cf. Psalm 87:5, 1 S 20:29.
2. It resumes the subj. with emph.: a. when the predic. is a verb (esp. if it be separated from its
subject by an intervening clause), Gn 15:4 but one that shall come forth out of thine own bowels,
הּוא י ִָיר ֶׁשָךhe shall be thy heir, 3:12 the woman whom thou gavest to be with me, הוא נתנה ליshe
gave to me, 24:7, 44:17 etc. Ju 7:4, 2 S 14:19 (throwing stress on יֹואב
ָ ) 1 Ch 11:20, Is 33:15-16,
34:16, 38:19, 47:10, 59:16, 63:5, Ho 7:8; oft. in Pr, as 10:18, 10:22, 10:24, 11:28, 13:13, 19:21, 22:9,
24:12; 1 S 1:13 (v. Dr), Psalm 68:36. b. when the predic. is a noun, Gn 2:14 and the fourth river, הּוא
ְפ ָרתit was the Euphrates, v:19, 9:18, 15:2, 42:6 יֹוסף הּוא
ֵ ְ ַּה ַּש ִליט וand Joseph, he was the ruler
etc.: in sentences of the type ֹלהים
ִ ָה ֱא י׳ הּוא, ָל ֶכם י׳ הּוא ַּהּנִלְ ָחם, י׳ הּוא נַּ ֲח ָל ְתָך, Dt 3:22, 4:35,
7:9, 10:9, Jos 13:14, 13:33, Is 9:14, 33:6, Ho 11:5 (in these cases, to avoid stiffness, it is convenient
often to drop the pron. in translating, as ‘ And the fourth river was the Euphrates:’ the pronoun,
however, though it then corresponds to the substantive verb in English, does not really express it, the
copula, as the exx. shew, being in fact understood. Sts. in AV the pron. is retained for emphasis, as
Dt. ll. cc.) So c. after ֲא ֶׁש רin an affirmative sentence, Gn 9:3 all creeping things הּוא־חי
ַּ ֲא ֶׁשרwhich
are living, Lv 11:39, Nu 9:13, 14:8, 35:31 ֲא ֶׁשר הּוא ָר ָׁשע ָלמּותwho is guilty of death, Dt 20:20, 1 S
10:19, Hg 1:9 al. (On 2, cf. Dr:§ 199, with Obs.)
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it
expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible: thus a. Gn 12:18 why didst thou not
tell me אׁשתך הוא כיthat she was thy wife ? 20:13, 21:13 הוא כי זרעךfor he is thy seed, 31:20
because he told him not הּוא ִּכי ב ֵֹר ַּח, 37:3 + oft. (the opp. order rare and emph.: Gn 24:65, Dt 4:6,
30:20, Jos 10:2 , 1 K 2:22, 3:4, 21:2, Ho 2:4, Psalm 45:12). b. resuming the subj., Gn 31:16 all the
wealth which God hath taken etc., ולבנינו לנו הואit is ours and our children's, v:43 and all that thou
seest, הוא ליit is mine (or, omitting the pronoun, as not required in our idiom, simply) is mine, 41:26
אחד הוא חלום פרעהthe dream of Pharaoh is one, 48:5 ()לי הם, Ex 3:5 for the place where on
thou standest, הּוא ַּא ְד ַּמת ק ֶֹדׁשit is holy ground, Nu 13:32, 21:26, Dt 1:17, Jos 5:15, 6:19, Jb 3:19 +
oft.; Gn 23:15 ה־הוא
ִ ארץ … ַּמ, so Psalm 39:5, Is 41:22 (… ֵה ָמה ;) ֵהּנָ ה. ( ַּא ֶתםunusual) Zp 2:12. (In
all such cases the predicate is not referred directly to the subject, but, the subject being made a casus
pendens, it is resumed by the pron., and the pred. thus referred to it indirectly. By this means the
sentence is lightened and relieved, esp. if the subject consist of many words: in Gn 31:16 for instance,
the direct form of predicate ָלנּו ֹלהים ֵמ ָא ִבינּו ִּכי
ִ עׁשר ֲא ֶׁשר ִה ִציל ֱא
ֶ ל־ה
ָ ּול ָבנֵ ינּו ָּכ
ְ would have been
heavy and inelegant.) So c. after ֲא ֶׁש רin a negative sentence, Gn 7:2, 17:12 ֹלא ִמזַּ ְר ֲעָך הּוא ֲא ֶׁשר
which is not of thy seed, Nu 17:5, Dt 17:5, 1 K 8:41 (cf. ֵה ָמה3 c). d. peculiarly, as the subject of לֹא,
Je 5:12 לֹוא הּואHe is not; and as embracing its predicate in itself, Is 18:2, 18:7 a nation terrible ִמן־
) ַּמ ֲא ֶׁשר הּוא =( הּואfrom (the time that) it was, Na 2:9 ימי ִהיא
ֵ ִמfrom the days that (st. c. Ges:§
130. 4) as it was, 2 K 7:7 they left the camp ַּּכ ֲא ֶׁשר ִהיאas it was (cf. ַּּכ ֲא ֶׁשר ֵה ָמהv:10). (On 3, cf.
Dr:§ 198, with Obs.)
4. It anticipates (as it seems) the subject viz. a. (rare) Ct 6:9 ַּא ַּהת ִהיא יֹונָ ִתי ַּת ָמ ִתיone is she, my
dove my perfect one, Lv 25:11, Ez 11:15, 21:16, La 1:18 הּוא ( י׳ ַּצ ִּדיקoft. so in NH) ; Ec 6:10 ֲא ֶׁשר
נֹודע
ָ ְ הּוא ָא ָדם וand that which he, even man, is, is known (De Now); cf. 1 S 6:19 ִמ ְק ֶרה הּוא ָהיָה
ָלנּוan accident is it, (that) hath befallen us. (Cf. ֵה ָמה4 a. ) b. after pronouns—(α) 2 S 7:28 ַּא ָתה
ֹלהים
ִ הּוא ָה ֱאThou art he—God , Psalm 44:5 הוא מלבי אתהthou art he—my king, Is 37:16, 43:25
()אנכי, 51:9, 51:10, 51:12, 52:6, Je 14:22, 29:23 Kt +; cf. Je 49:12 וְ ַּא ָתה הּוא נָ קֹה ִת ֶּנָקהand art
thou he (that) shall be unpunished ? (with change of pers. κατά σύνεσιν , cf. Ju 13:11, 1 Ch 21:17, Ez
38:17.) So Ew:§ 297 b Müll:§ 499. But others, as Ges:Thes Roo:§ 563 De:Is 37, 16; Psalm 44:5, treat
הואas emphasizing the pronoun, ‘Thou, he, art God ’ i.e. Thou and none else art God ; ‘Thou
(emph.) art my king.’. (β) הּוא ִמי, sq. a ptcp. or subst. Gn 27:33, Psalm 24:10 זֶ ה ֶמ ֶלְך ַּה ָּכבֹוד ִמי
הּואwho is he, then—the king of glory ? (acc. to others, as before, ‘Who (emph.), then, is the king of
glory ?’); sq. a verb Is 50:9 ֹיענִי
ֵ י ְַּרׁש ִמי הּואwho is he (that) will condemn me ? (al. ‘ Who (emph.)
will condemn me ? ’) Jb 4:7, 13:19, 17:3, 41:2, Je 30:21 (so with ֵהּנָ הGn 21:29, ֵה ָמהZc 1:9, 4:5). (γ)
† זֶ ה־הּוא1 Ch 22:1 Ec 1:17; (freq. in NH, where the two words coalesce into one )זֶ הּו. On the
analogous … ֵהם ) ֵא ֶלה, v. ֵה ָמה4 b (γ). (Cf. Dr:§ 200, 201)
5. As an emph. predicate, of God , ‘I am He,’ i.e. I am He Who is (opp. to unreal gods, named in
context, or to transitory world), the Unseen, yet Omni-present, and Self-consistent, Ruler of the world,
† Dt 32:39 הּוא ֲאנִ י ֲאנִ יI, I am he, and beside me there is no God , Is 41:4 (v. Che) 43:10, 43:13
even from to-day I am he, 46:4, 48:12, Psalm 102:28 (v. Che) thou art he, and thy years have no end
(LXX usu. ἐγώ εἰμι : in Psalm σὺ δὲὁ αὐτὸς εἶ). So also, acc. to many, Jb 3:19, but is הואa mere
predicate of identity ? v. rather 3b.
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matter, etc.)—a. Jos 2:21 יכם
ֶ ְּכ ִד ְב ֵר ֶּכן־הּוא
acc. to your words, so be it; Gn 42:14 הוא אׁשר דברתיthat is what I said, Ex 16:23, Lv 10:3, 2 K
9:36; Jb 8:19 הוא משוש דרכו הןlo that (what has just been described) is the joy of his way, 13:16,
15:9, 31:28, Pr 7:23, Ec 2:1, 3:22, 9:9, Est 9:1 b; similarly the fem. ִהיא, Ju 14:4 they knew not כי
מי׳ היאthat it was from י׳, Nu 14:41, Jos 10:13, Is 14:24, Psalm 77:10 לֹותי ִהיא
ִ ַּחit (this perplexity)
is my sickness, Jb 9:22, Pr 18:13, Je 22:16, 2 Ch 25:20, Ec 3:13; ref. to זאתAm 7:6, Psalm 118:23,
Jb 5:27, זִ הEc 2:24. (Where there is a predicate, the gender of this usually regulates the choice of m.
or f.: hence ִהואGn 34:14, Ex 8:15, Nu 15:25 (Ec 5:5) Dt 4:6 +.) b. affirming the presence or
existence of something (rare) : 2 K 18:36 = Is 36:21 ִּכי ִמ ְצוַּ ת ַּה ֶמלֶ ח ִהיאfor it was the king's
command, saying etc., 1 S 20:33 (text dub.), Je 50:15, 50:25, 51:6, 51:11, Mi 2:3, perh. Jb 32:8. p.
241. 7. With the art. ַּההּוא, ַּה ִהיא, ָה ִֵּ֫ה ָמה, ָה ֵהם, ָה ִֵּ֫הּנָ ה: so regularly when joined to a subst. defined
itself by the art.: Gn 2:12 ַּה ִהוא ָה ָא ֶרץthat land, 19:35 ובלילה ההואand in that night, 21:22 ַּה ִהוא
ָב ֵעתat that time, Dt 1:19 הגדול והנורא ההוא המדבר. Only four times does there occur the
anomalous construction הּוא ַּב ַּלי ְָלהGn 19:33, 30:16, 32:23, 1 S 19:10.
2302 [ ָהוָ א2303] (Hebrew) (page 216) (Strong 1933)
† ָהוָ אvb. fall (Ar. haway id. e.g. of a star Qor 53:1)—Qal Imv. Jb 37:6 for he saith to the snow ֱהוֵ א־
2307 הֹודּיָ ה
ִ [2308] (Hebrew) (page 217) (Strong 1940-41)
† הֹודּיָ ה
ִ n.pr.m. (my splendour is Yah)—1. a man of Judah 1 Ch 4:19. 2. Levites a. Ne 8:7, 9:5,
10:11; b. Ne 10:14. 3. a chief of the people Ne 10:19.
2308 הֹודיָה
ְ [2309] (Hebrew) (page 217) (Strong 1937)
† הֹודיָה
ְ Qr Ne 7:43 v. הודוהsupr.
Fl:De Jb 6:2; Aram. ֲהוָ א, hwoÀ the usual word for to be (prob. orig. to fall out, accidit, hence come to
pass, come to be, γίγνεσθαι), Mish. id. very common) a rare syn. of ָהיָהq.v. :—Qal Impf. apoc. יְ הּוא
Ec 11:3 (for יְ הּוwith אotiosum; Ges:§ 75 R I 3 e Kön:p. 597 f.; but Gr. plausibly ;)הּואImv. ms. ֱהוֵ ה
Gn 27:29, fs., ֱהוִ יIs 16:4, Pt. הֹוֶ הEc 2:22, Ne 6:6 :—Gn 27:29 ְל ַּא ֶחיָך ֱהוֵ ה גְ ִבירbecome lord to thy
brethren, Is 16:4 (perh. in imit. of Moab. dialect) ֱהוִ י ֵס ֶתר ָלמֹוbecome thou (Zion) a defence to them,
Ec 2:22, 11:3, Ne 6:6 .
haÀwiyaahun a deep pit, hell (cf. sub ;) ָהוָ הAram. hawtoÀ gulf, chasm (Lu 16:26 SyrVer)) cstr. ַּהּוַּ תMi
7:3 +, sf. ַּהּוָ ִתיJb 6:2 +, pl. ַּהּוֹותPsalm 5:10 + ;—1. desire (in bad sense) Mi 7:3 ּד ֵֹבר ַּהּוַּ ת נַּ ְפׁשֹו
speaketh the desire of his soul, Pr 10:3 ְר ָׁש ִעים ַּהּוַּ ת, 11:6 ה׳ בֹגְ ִדים, Psalm 52:9 ְב ַּהּוָ תֹו ָיעֹזbecame
strong through his (evil) desire (but read rather with SyrVer Targum Lag Gr Bi Che Now ְבהֹונֹו: ||
) ְב ָע ְׁשרֹו. 2. engulfing ruin, destruction Jb 6:2, Qr 30:13 (cf. Baer's note) ַּהּוָ ִתיof Job's great calamity;
pl. (intens.) ַּהּוֹות, esp. as wrought, or meditated, by one against another, Psalm 5:10 ִק ְר ָבם ַּהּוֹות
their inward part is engulfing ruin (Che), 38:13 ַּהּוֹות ִּד ְברּו, 52:4 ( ה׳ ַּת ֲחׁש ֹב ְלׁשֹונְ ָךcf. Pr 17:4 ְלׁשֹון
) ַּהּוֹות, 55:12 ה׳ ְב ִק ְר ָבּה, 57:2 ַּעד יַּ ֲעבֹר ה׳till the storm of ruin (Che) pass by, 91:3 ֶּד ֶבר ה׳
destructive pestilence, 94:20 ה׳ ִּכ ֵסאthe seat (tribunal) of destruction (i.e. which ruins the innocent
by injustice), Pr 19:13 a foolish son is ְל ָא ָביו ַּהּוֹות, Jb 6:30 (cf. v:2 supr.)
יְ הוׂ ָׂה:C518 (Qr ) ֲאד ֹנָ י, or יֱ הֹוִ ה:305 (Qr ֹלהים
ִ ) ֱא, in the combinations יהוה אדני & אדני יהוה
(vid. ) ֲאד ֹנֶ י, and with prep. ַּביהוׂ ָׂה, ַּליהוׂ ָׂה, ( ֵמיהוׂ ָׂהQr ַּבאד ֹנָ י, ַּלאד ֹנָ י, ) ֵמאד ֹנָ י, do not give
the original form. LXX and other Vrss follow the Qr. On the basis of Ex 20:7, Lv 24:11 יהוהwas
regarded as a nomen ineffabile (vid. Philo:de Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jews ַּה ֵשםand
by the Samaritans ׁשימא. The pronunciation Jehovah was unknown until 1520, when it was
introduced by Galatinus; but it was contested by Le Mercier, J. Drusius, and L. Capellus, as against
grammatical and historical propriety (cf. Bö:§ 88). The traditional Ἰαβέ of Theodoret and Epiphanius,
the ־יָ הּו, יְ הֹו־of compound n.pr. and the contracted form יָּהall favour ( יַּ ְהוֶ ְךcf. יַּהֹלמּון
ֲ Psalm 74:6;
ַּת ֲהרּוIs 33:11), v.Lag:Sym i.14 Baudissin:Studien i.179 ff.; Dr:Stud.Bib.i.1 ff. For Jeve v. Sta:ZAW
1881, 346 De:ib.1882, 173 f. & Gn. Excurs. ii. 2. on liter. of interpret. v. Nes:Eg.67 Dr:l.c.—Many
recent scholars explain יַּ ְהוֶ הas Hiph. of )היה =( היהthe one bringing into being, life-giver (cf. ַּחּוָ ה
Gn 3:20) Schr HSch; giver of existence, creator, Kue Tiele; he who brings to pass (so already Le
Clerc),performer of his promises, Lag, Nes:Eg.88 (but Nes:Eg.91 inclines to Qal as RS:Brit. & For. Ev.
Rev v. infr.); or from היהhe who causes to fall, rain or lightning RS:OTJC.ed.1, 423; om.ed.2, 245, cf.
We:Skizzen iii.175; ‘Fäller,’ destroying foes, Sta:G.i.429 (dubiously). But most take it as Qal of =( הוה
;)היהthe one who is: i.e. the absolute and unchangeable one, Ri ; the existing, ever living, as self-
consistent and unchangeable, Di; or the one ever coming into manifestation as the God of
redemption, De Oehl; cf. also RS:Brit. & For. Ev. Rev. 1876, he will be it, i.e all that his servants look
for (cf. Ew:infr), he will approve himself (give evidence of being, assert his being Dr:l.c.17)).
I. יהוהis not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself
to Moses at Horeb, and is explained thus : ִע ָמְך ֶא ְהיֶ הI shall be with thee (v:12), which is then
implied in ֶא ְהיֶה ֶא ְהיֶה ֲא ֶׁשרI shall be the one who will be it v:14a (i.e: with thee v:12) and then
compressed into ֶא ְהיֶהv:14b (i.e. with thee v:12), which then is given in the nominal form יהוהHe
who will be it v:15 (i.e. with thee v:12). Cf. Ew:BTh ii. 337, 338 RS:l.c., Proph. 385 ff. Other
interpretations are : I am he who I am, i.e. it is no concern of yours (Le Clerc Lag:Psalt.Hieron.156); I
am (this is my name), inasmuch as I am ( ; ִּכי = ֲא ֶׁש רAE JD Mich We:JD Th xxi, 540 = Comp.Hex.72);
Di al. I am who I am, he who is essentially unnameable, inexplicable,—E uses יהוהsparingly by the
side of אלהיםand האלהיםin his subsequent narrative. The Ephraimitic writers in Ju S K use it in
similar proportions. P abstains from the use of יהוהuntil he gives an account of its revelation to
Moses Ex 6:3; but subsequently uses it freely. He gives no explanation of its meaning. He represents
that ַּׁש ַּּדי ֵאלwas the God of the patriarchs. J uses יהוהfrom the beginning of his narrative, possibly
explaining it, Gn 21:83 by אל עולם, the evergreen tamarisk being a symbol of the ever-living God ;
cf. De Gn 21:33. Elsewhere יהוהis the common divine name in pre-exilic writers, but in post-exilic
writers gradually falls into disuse, and is supplanted by אלהיםand אדני. In Job it is used 31 t. in
prose parts, and 12:9 (a proverb); not elsewhere in the poem. Chr apart from his sources prefers
אלהיםand האלהים. Dn uses יהוהonly in chap. 9 (7 t.); Ec not at all. In the Elohistic group of
Psalm 42-83 it is used 39t. (see )אלהים. It occurs as the name of Israel's God MI:18. It is doubtful
whether it was used by other branches of the Shemitic family, cf. COT Gn 2:4b Dl:Pa 158 ff. Dr:Stud.
Bib. i. 7 ff.
דברתיEz 5:13, 17:21, cf. י׳ ְיֵדעּו אׁשר אניEz 20:26. c. after ִּכיin various combinations Lv 11:44,
11:45, Nu 35:34 (P), Lv 20:7, 20:26, 21:8, 21:15, 21:23, 22:16, 24:22, 25:17, 26:1, 26:44 (all H); Ex
15:26 (R) Is 41:13, 43:3, 61:8, Je 9:23, Ez 12:25, 21:4, Zc 10:6, Mal 3:6. d. emphatic Ex 6:8, 12:12,
Lv 26:2, 26:45, Nu 3:13, 3:41, 3:45 (all P); Lv 18:5, 18:6, 18:21, 19:12, 19:14, 19:16, 19:18, 19:28,
19:30, 19:32, 19:37, 21:12, 22:2, 22:3, 22:8, 22:30, 22:31, 22:33 (all H) Is 43:15; with אלהיהםEx
29:46; with אלהיָךIs 48:17; with אלהיכםLv 23:43, 25:38, 25:55, Nu 10:10, 15:41, 15:41 (P) Lv
18:2, 18:4 , 18:30, 19:2, 19:3, 19:4, 19:10, 19:25, 19:31, 19:34, 19:36, 20:24, 23:22, 26:13 (all H) Ez
20:7, 20:19, Jo 2:27; with ְמ ַּק ֵּדׁשLv 20:8, 22:9, 22:32 (H), with דברהיNu 14:35 (P) Ez 5:15 + (11 t.
Ez); with clauses Is 27:3, 41:4, 41:17, 42:6, 42:8, 45:5, 45:6, 45:7, 45:8, 45:18, 45:19, 45:21, 60:22,
Je 17:10, 32:27, Ez 14:4, 14:7, 14:9, 34:24; † ָאנ ִֹכי יהוהis used in the Ten Words Ex 20:2, 20:5 = Dt
5:6, 5:9 cited Psalm 81:11, Ho 12:10, 13:4; elsewhere only Ex 4:11 (J) Is 43:11, 44:24, 51:15. 3. יהוה
is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh ׁשלום יהוהGn
22:14 (J); נסי יהוהEx 17:15 (E) יהוה ׁשליםJu 6:24 יהוה צדקנוJe 33:16 (cf. 23:6 where it is
applied to the Messiah); יהוה ָׁש ָמהEz 48:35.—On combinations such as ַּהר י׳, י׳ ְצ ָבאֹותetc., v.
ַּהר, ָצ ָבא, etc. p. 249, 838
Note.—Bonk:ZAW 1891, 126 ff. seems to shew that as prefix, in comp. n.pr., יְ הֹוis the oldest and the
latest form and that יֹוis intermediate, belonging to the earlier post-exilic period until the time of Chr;
occasional copyists’ mistakes being taken into the account.
9:2 (further Schr:MBAW 1880, 277, ZA iii. 3 Hpt:BAS i. 296, 329 Jäger:ib. 468); cf. also —) ֱא ִליהּו1.
king of Israel who overthrew the dynasty of Omri (LXX Εἰου, A oft. Ἰηου, LXXL Ἰου 1 K 19:16, 19:17,
19:17, 2 K 9:2 + 36 t. 2 K 9 & 10 + 12:2, 13:1, 14:8, 15:12; 2 Ch 22:7, 22:8, 22:9, 25:17, Ho 1:4. † 2.
prophet of N. Israel in time of Baasha & Jehoshaphat (LXX Εἰου, A Εἰηου LXXL Ἰου in K; LXX Ἰου,
Ἰησου, A LXXL Ἰηου in Ch) 1 K 16:1, 16:7, 16:12, 2 Ch 19:2, 20:34. † 3. one of David's heroes 1 Ch
12:3 (LXX Ἰηουλ, LXXL Ἰηουδ). † 4. a Judaite 1 Ch 2:38, 2:38 (LXX Ἰηους, A LXXL Ἰηου). † 5. a
Simeonite prince 1 Ch 4:35 (LXX οὗτος i.e. ;)י(הּואA LXXL Ἰηου).
2318 הֹואׁש
ָ ְ[ י2319] (Hebrew) (page 219) (Strong 3060,3101)
† הֹואׁש
ָ ְי, יֹואׁש
ָ n.pr.m. LXX Ἰωας ( י׳is strong, cf. ;איׁשor hath bestowed, cf. Ar. ÀaÀsa bestow; Ph.
יאשn.pr.f.; Sab. אלאוסHal:150, אוסאלHal:144, יאוסאלHal:192, cf. DHM:ZMG 1883, 15);—1.
יְ הו׳king of Judah, son of Ahaziah (Jehoahaz 3) 2 K 12:1, 12:2, 12:3, 12:5, 12:7, 12:8, 12:19, 14:13, =
יֹואׁש
ָ 2 K 11:2, 12:20, 12:21, 13:1, 13:10, 14:1, 14:3, 14:17, 14:23, 1 Ch 3:11, 2 Ch 22:11, 24:2, 24:4,
24:22, 24:24, 25:23, 25:25; = יאׂ ָׁׂש2 Ch 24:1. 2. יְ הֹו׳king of Israel, son of Jehoahaz 2, 2 K 13:10,
Gideon (Jerubbaal) Ju 6:11, 6:29, 6:30, 6:31, 7:14, 8:13, 8:29, 8:32, 8:32. 4. יו׳a prince of Ahab's
c. v:21 (LXX Ἰωζαβειθ , Ἰωζαβειδ). 3. יְ הֹוזָ ָבדa Benjamite chief 2 Ch 17:18. 4. priests & Levites, a.
יְ הֹוזָ ָבד1 Ch 26:4; b. יֹוזָ ָבד2 Ch 31:13 (LXX Ἐζαβαθ, ᾽ Ιωαζαβαθ LXXL Ἰωαζαβαδ); c. 35:9 (LXX
Ἰωζαβαδ LXXL as foreg.); d. Ezr 8:33; e. Ezr 10:22; f. Ezr 10:23; g. Ne 8:7; h. Ne 11:16; (d. f. g. &h.
perh. the same man).
2320 הֹוחנָ ן
ָ ְ[ י2321] (Hebrew) (page 220) (Strong 3076,3110)
† הֹוחנָן
ָ ְי, יֹוחנָ ן
ָ n.pr.m. LXX mostly Ἰωαναν, Ἰωναν ( י׳hath been gracious, cf. ֶאלְ ָחנָ ן & ֲחנַּ נְ ֵאלreff.;
also Ph. בעליחן —)יחנבעל
1. a. יְ הֹו׳a priest Ne 12:13; b. high priest Ezr 10:6 = יֹוחנָ ן
ָ Ne 12:22, 12:23 appar. = יֹונָ ָתןNe 12:11,
12:11 (LXX Ἰωναθαν ). 2. יְ הֹו׳Levite Ne 12:42. 3. יְ הֹו׳son of Tobiah Ne 6:18 (LXX Codd. Ἰωναθαν). 4.
יְ הֹו׳porter in David's time 1 Ch 26:3 (LXX Ἰωνας, LXXL ᾽ Ιωναθαν ). 5. יְ הֹו׳a Judaite captain 2 Ch
17:15 appar. also 23:1. 6. יְ הֹויan Ephraimite 2 Ch 28:12. 7. יְ הֹו׳an Israelite, Ezra's time Ezr 10:28. 8.
&( יֹו׳so all foll.) a Jewish captain, after fall of Jerus. 2 K 25:23, Je 40:8, 40:13, 40:15, 40:16, 41:11,
41:13, 41:14, 41:15, 41:16, 42:1, 42:8, 43:2, 43:4, 43:5 9. eldest son of king Josiah 1 Ch 3:15 LXXL
Ἰωαχας (appar. = יְתֹוא ָחז
ָ 2 K 23:30 + ). 10. a post-exilic prince of the line of David 1 Ch 3:24. 11.
father of Azariah, priest in Sol.'s time 1 Ch 5:35, 5:36. 12. two of David's mighty men: a. a Benjamite 1
Ch 12:5; b. a Gadite 1 Ch 12:13. 13. a returning exile Ezr 8:12.
2321 הֹויָדע
ָ ְ[ י2322] (Hebrew) (page 220) (Strong 3077,3111)
† הֹויָדע
ָ ְי, יֹויָדע
ָ n.pr.m. ( י׳knoweth; cf. ַּיְד ְעיָה, & ֶא ְל ָיָדעreff., —) ְב ֶע ְל ָיָדע1. ;יְ הֹו׳LXX usu. Ἰωδαε, A
sts. Ἰωιαδαε (2 S 23:30 + ), LXXL Ἰωαδ (2 S 20:23 ᾽ωαδδαι), father of Benaiah (David's time), in
combin. ְבנָ יָהּו ֶבן־יְ הֹו׳2 S 8:18, 20:23, 23:20, 23:22, 1 K 1:8, 1:26, 1:32, 1:36, 1:38, 1:44, 2:25, 2:29,
2:34, 2:35, 2:46, 4:4, 1 Ch 11:22, 11:24, 18:17, 27:5; ן־בנָ יָהּו
ְ הֹויָדע ֶב
ָ ְי1 Ch 27:34 is prob. erron.
inversion of the usual order; יְ הֹו׳alone only 1 Ch 12:28 (where called ) ַּהּנָ גִ יד ְל ַּא ֲחר ֹן. 2. יְ הֹו׳, LXX
usu. Ἰωδαε A sts. Ἰωιαδαε etc., (chief) priest at Jerus. in time of Joash 2 K 11:4, 11:9, 11:9, 11:15,
11:17, 12:3, 12:8, 12:10, 2 Ch 22:11, 23:1, 23:8, 23:8, 23:9, 23:11, 23:14, 23:16, 23:18, 24:2, 24:3,
24:6, 24:12, 24:14, 24:14, 24:15, 24:17, 24:20, 24:22, 24:25, Je 29:26. 3. יֹויָדע
ָ a builder at wall of
Jerus., with Nehemiah, Ne 3:6 (LXX Ἰοειαα, Ἰοειδα, Ἰωδαε etc.) 4. יֹו׳son of h. p. Eliashib Ne 12:10,
12:11, 12:22, 13:28 (LXX Ἰωδα, Ἰωαδαε, Ἰωιαδα).
2322 הֹויָכין
ִ ְ[ י2323] (Hebrew) (page 220) (Strong 3078,3112,3204,3659)
† יְ הֹוי ִָכין, ֹויָכן
ִ יְ ה, יֹויָכין
ִ n.pr.m. ( י׳apointeth) last king but one of Judah, son of Jehoiakim (LXX
Ἰωακειμ; in K, LXXL Ἰωακειν; LXX in Je (usu.) & Ch Ἰεχονίας); הֹויָכין
ִ ְ י2 K 24:6, 24:8, 24:12, 24:15,
25:27, 25:27, 2 Ch 36:8, 36:9, Je 52:31 = הֹויָכן
ִ ְ יv:31; = יֹויָכין
ִ Ez 1:2; = יְכֹונְ יָהJe 27:20; = יְכנְ יָה
ָ
28:4, 29:2, 1 Ch 3:16, 3:17, Est 2:6; = יְכנְ יָ הּו
ָ Je 24:1 = ָּכנְ יָ הּוJe 22:24, 22:28, 37:1.
2323 הֹויָקים
ִ ְ[ י2324] (Hebrew) (page 220) (Strong 3079,3113,3137)
† הֹויָקים
ִ ְי, יֹויָקים
ִ , יֹוקים
ִ n.pr.m. LXX Ἰωακειμ ( י׳raiseth up; cf. יָקים
ִ & ֶא ְלreff.; also יָקים
ִ , — ַּיְק ְמיָה
1. יְ הֹו׳one of the last kings of Judah, son of Josiah 2 K 23:34, 23:35, 23:36, 24:1, 24:5, 24:6, 24:19, 1
Ch 3:15, 3:16, 2 Ch 36:4, 36:5, 36:8, Je 1:3, 22:18, 22:24, 24:1+ 19 t. Je, Dn 1:1, 1:2; name changed
fr. orig. יָקים
ִ ֶא ְל2 K 23:34 = 2 Ch 36:4. † 2. יֹויָקים
ִ priest, son of Jeshua Ne 12:10, 12:10, 12:12,
12:26. † 3. יֹוקים
ִ a Judaite 1 Ch 4:22.
name of a priestly family יְ הֹוי1 Ch 9:10, 24:7 = Ne 11:10, 12:6, 12:19. 2. teacher in Ezra's time Ezr
8:16. 3. a Judaite Ne 11:5.
2325 הּוכל
ַּ ְ[ י2326] (Hebrew) (page 220) (Strong 3081,3116)
† יְהּו ַּכל, יּוכל
ַּ n.pr.m. LXX Ἰωαχαλ (Codd. have ζ, χ, ς, for λ) (prob. contr. fr. יהויוכל, י׳is able) a
courtier of king Zedekiah, יְהּו׳Je 37:3 = יּו׳38:1.
& chief of the Rechabites (LXX Ἰωαναδαβ) 2 K 10:15, 10:15, 10:23, Je 35:8, 35:14, 35:16, 35:18; = יֹו׳
Je 35:6, 35:10, 35:19. 2. יְ הֹו׳nephew of David (LXX Ἰωναδαβ, Ἰωναδαμ; LXXL Ἰωαναθαν ) 2 S 13:5; =
יֹו׳2 S 13:3, 13:3, 13:32, 13:35; (appar. called Jonathan 2 S 21:21, 1 Ch 20:7, cf. יְ הֹונָ ָתן3.)
9:39, 9:40; = יהֹו׳1 S 13:2, 13:3 + 27 t. 1 S, 1 Ch 10:2. † 2. יְ הֹו׳son of Abiathar 2 S 15:27, 15:36,
17:17, 17:20; = יֹו׳1 K 1:42, 1:43. † 3. יְ הֹו׳nephew of David 2 S 21:21 = 1 Ch 20:7; appar.: called
Jonadab 2 S 13:3 ff. where LXXL Ἰωναθαν, cf. יהונדב2. † 4. ּדֹוד ;יְ הֹו׳of David, i.e. his uncle? 1 Ch
27:32. † 5. יְ הֹו׳one of David's heroes 2 S 23:32 (cf. Dr) = יֹונָ ָתן1 Ch 11:34. † 6. יְ הֹו׳one of David's
treasurers 1 Ch 27:25. † 7. יְ הֹו׳a scribe Je 37:15, 37:20. 38:26. † 8. Levites a. יְ הֹו׳2 Ch 17:8; b. יֹו׳
Ne 12:35. † 9. יְ הֹו׳a priest Ne 12:18. † 10. יְ הֹו׳priest to the tribe of Dan, son of Gershom Ju 18:30. †
11. יֹו׳a Judaite captain, after fall of Jerus. Je 40:8. † 12. יֹו׳a Judaite 1 Ch 2:32, 2:33. † 13. יֹו׳father
of Ebed Ezr 8:6. † 14. יֹו׳son of Asahel Ezr 10:15 . † 15. יֹו׳a priest Ne 12:14. † 16. יֹו׳a son of
Aph; cf. Haph. Dn 2:21); or perh. י׳hath numbered Ar. Áadda)—a descendant of Saul 1 Ch 8:36, 8:36
(LXX Ἰωαδα, A Ἰωιαδα, LXXL Ἰωδα) = יַּ ְע ָרה9:42, 9:42 (for ? י ַֹּע ָּדהcf. Be. LXX Ἰαδα, LXXL Ἰωδα.
2332 הֹורם
ָ ְ[ י2333] (Hebrew) (page 221) (Strong 3088,3141)
† הֹורם
ָ ְי, יֹורם
ָ , י ָֹרםn.pr.m. ( י׳is exalted; cf. ; ַּמ ְל ִּכ ָירםfurther, Ph. בעלרם, ;רמבעלSab. אלרם
DHM:ZMG 1876, 686)—1. ( יְ הֹו׳LXX Ἰωραμ) king of Judah, son of Jehoshaphat 1 K 22:51, 2 K 1:17,
8:16, 8:25, 8:29, 12:19, 2 Ch 21:1, 21:3, 21:4, 21:5, 21:9, 21:16, 22:1, 22:6, 22:11; = יֹו׳2 K 8:21,
8:23, 8:24, 11:2, 1 Ch 3:11. 2. (יְ הֹו׳LXX Ἰωραμ) king of Israel son of Ahab 2 K 1:17, 3:1, 3:6, 9:15,
9:17, 9:21, 9:21, 9:22, 9:23, 2 Ch 22:5, 22:6, 22:7; = יֹו׳2 K 8:16, 8:25, 8:28, 8:28, 8:29, 8:29, 9:14,
9:14, 9:16, 9:16, 9:29, 2 Ch 22:5, 22:7. 3. יְ הֹו׳priest in time of Jehoshaphat 2 Ch 17:8 (LXX Ἰωραμ,
Ἰωραν ). 4. יֹו׳son of Tou, king of Hamath 2 S 8:10 (LXX Ἰεδδουραν ) prob. err. for דֹורם
ָ || ֲה1 Ch 18:10.
5. י ָֹרםa Levite 1 Ch 26:25 (LXX Ἰωραμ).
2335 הֹוׁשּוע
ַּ ְ[ י2336] (Hebrew) (page 221) (Strong 3091,3442)
הֹוׁשּוע
ַּ ְי, הֹוׁש ַּע
ֻ ְ יand (later) ׁשּוע
ַּ ֵר, n.pr.m. (& loc., v. 9 infr.) ( י׳is salvation, or י׳is opulence, cf.
יׁשע
ָ ֱא ִל, יׁשּוע
ַּ ֱא ִל, & ֲא ִביׁשּו ַּעNes:SK 1892, 573 f.; in any case it came to be associated with יׁשע, cf.
Mat 1:21; on יֵׁשּוע
ַּ v. esp. Frä:VOJ iv. 1890, 332 f. Müll:SK 1892, 177 f. who cite analog. for change
of ֹוto later ֵך, & Nes:l. c.)—1. Moses’ successor, son of Nun, (LXX ᾽ Ιησοῦς) הֹוׁשּוע
ַּ ְ יDt 3:21, Ju 2:7;
= הֹוׁש ַּע
ֻ ְ יEx 17:9, 17:10, 17:13, 17:14, 24:13, 32:17, 33:11, Nu 11:28, 13:16, 14:6, 14:30, 14:38,
26:65, 27:18, 27:22, 32:12, 32:28, 34:17, Dt 1:38, 3:28, 31:3, 31:7, 31:14, 31:14, 31:23, 34:9, Jos 1:1
+ 167 t. Jos; Ju 1:1, 2:6, 2:7, 2:8, 2:21, 2:23, 1 K 16:34, 1 Ch 7:27; = יֵׁשּוע
ַּ Ne 8:17 (LXX Ἰησοῦς); acc.
הֹוׁש ַּע
ֻ ְ יgovernor of Jerusalem under Josiah 2 K 23:8 (LXX Ἰησοῦς, LXXL Ἰωσηε). † 5. יֵׁשּוע
ַּ (LXX
Ἰησοῦς). head of one of the classes of priests 1 Ch 24:11, possibly also Ezr 2:36 = Ne 7:39. † 6. יֵׁשּוע
ַּ
(LXX Ἰησοῦς etc.), a Levitical family-name of frequent occurrence:
a. Ezr 2:40, 3:9 = Ne 7:43, 8:7, 9:4, 9:5, 10:10, 12:8. b. 2 Ch 31:15, Ezr 8:33, Ne 12:24. † 7. יֵׁשּוע
ַּ
(LXX id.), father of a builder at the wall Ne 3:19, perh. = † 8. a Judaite family-name (LXX id.), Ezr 2:6
= Ne 7:11 (cf. Sm:Listen 12). † 9. n.pr.loc. in south of Judah Ne 11:26 יֵׁשּוע
ַּ ( ְבLXX ἐν Ἰησού, LXXL
ἐν Σουα).9. n.pr.loc. in south of Judah Ne 11:26 יֵׁשּוע
ַּ ( ְבLXX ἐν Ἰησού, LXXL ἐν Σουα).
2338 יֹואב
ָ [2339] (Hebrew) (page 222) (Strong 3097)
יֹואב
ָ n.pr.m. ( י׳is father; cf. ֲא ִבּיָ הּו, יאב
ָ ֱא ִל, יאל
ֵ & ֲא ִבreff.)—1. David's sister's son & captain of his
host (LXX Ἰωαβ) 1 S 26:6, 2 S 2:13 + 100 t. 2 S (also 2 S 20:6 for MT יׁשי
ַּ ֲא ִבcf. SyrVer We Dr); 1 K
1:7 + 14 t. 1 K; 1 Ch 2:16 + 22 t. 1 Ch; Psalm 60:2. † 2. a descendant of Judah 1 Ch 4:14 (but LXX B
LXXL Ἰωβαβ). † 3. a family-name after the exile Ezr 2:6 = Ne 7:11 (LXX Ἰωβαβ, Ἰωαβ) Ezr 8:9 (LXX
Ἰωαβ).
2339 יֹואח
ָ [2340] (Hebrew) (page 222) (Strong 3098)
† יֹואח
ָ n.pr.m. ( י׳is brother; cf. & ֲא ִחּיָ הּוreff.)—1. son of Asaph the chronicler in Hezekiah's time 2
K 18:18, 18:26, 18:37 (LXX Ἰωας, LXXL Ἰωαχ), = Is 36:3, 36:11, 36:22 (LXX Ἰωαχ). 2. Levites a. son
of Zimmah 1 Ch 6:6; b. id. 2 Ch 29:12, 29:12 (LXX Ἰωα, Ἰωαχ(α), Ἰωδααθ ). 3. son of Joahaz the
chronicles in Josiah's time 2 Ch 34:8 (LXX Ἰωαχ, Ἰωας ). 4. a Levite, son of Obed-edom 1 Ch 26:4
(LXX Ἰωαθ , Ἰωαα, Ἰωαδ).
2341 יֹואל
ֵ [2342] (Hebrew) (page 222) (Strong 3100)
† יֹואל
ֵ n.pr.m. LXX Ἰωηλ (usu. interpr. as י׳is God , cf. ; ֵא ִלּיָ הּוbut Ph … יאלCIS:i. 132 l. 4 & in
( יאלפעלLouvre) appar. n.pr. dei, perh. = Iolaos, CIS:i. p. 163 & reff.; v. also Nes:Eg 86 RS:K 301;
Nes strong-willed, cf. ויל, ואלSin. Inscr. waÀyilun, v. ואלוEut:Sin. Inschr. No.5 + oft., yet cf. Dr:stud.
Bib. i. 5 n.; W in RS:l.c. prop. connex. with Ar. Wâil in n.pr.trib. Bakr Wâil (ð waÀala take refuge) cf.
RS:K 194)—1. Samuel's firstborn 1 S 8:2, 1 Ch 6:18; ins. also v:13 after LXXL Ἰωηλ (cf. Dr 1 S 8:2).
2. a Simeonite prince 1 Ch 4:35. 3. a Reubenite 1 Ch 5:4, 5:8. 4. a Gadite chief 1 Ch 5:12. 5. a chief
man of Issachar 1 Ch 7:3. 6. one of David's heroes 1 Ch 11:38. 7. a chief of Manassesh 1 Ch 27:20.
8. a Jew of Ezra's time Ezr 10:43. 9. a Benjamite Ne 11:9. 10. the prophet, son of Pethuel Jo 1:1. 11.
Levites a. 1 Ch 6:21; b. 2 Ch 29:12; c. 1 Ch 15:7, 15:11, 15:17, perh.= d. 1 Ch 23:8, 26:22.
2342 יֹואׁש
ָ [2343] (Hebrew) (page 222) (Strong 3101)
יֹואׁש
ָ v. הֹואׁש
ָ ְי. p.219
Joash king of Judah 2 K 12:22 (LXX Ἰεζειχαρ, A LXXL Ἰωζαχαρ );= זָ ָבד2 Ch 24:26 (LXX ζαβελ,
Ζαβεθ , Ζαβαθ ).
2345 יֹוחנָ ן
ָ [2346] (Hebrew) (page 222) (Strong 3110)
יֹוחנָ ן
ָ v. יְ הֹו ָחנָן. p. 220.
2346 יֹויָדע
ָ [2347] (Hebrew) (page 222) (Strong 3111)
יֹויָדע
ָ v. הֹויָדע
ָ ְי. p. 220.
2347 יֹויָכין
ִ [2348] (Hebrew) (page 222) (Strong 3112)
יֹויָכין
ִ v. ֹויָכין
ִ יְ ה. p. 220.
2348 יֹויָקים
ִ [2349] (Hebrew) (page 222) (Strong 3113)
יֹויָקים
ִ v. הֹויָקים
ִ ְי. p. 220.
2351 יּוכל
ַּ [2352] (Hebrew) (page 222) (Strong 3116)
יּוכל
ַּ v. יְהּוכל
ַּ . p. 220.
2354 יֹועד
ֵ [2355] (Hebrew) (page 222) (Strong 3133)
† יֹועד
ֵ n.pr.m. LXX Ἰωαδ ( י׳is a witness) a Benjamite Ne 11:7.
2355 יֹועזֶ ר
ֶ ִּ֫ [2356] (Hebrew) (page 222) (Strong 3134)
† יֹועזֶ ר
ֶ ִּ֫ n.pr.m. ( י׳is a help;) cf. ֲעזַּ ְריָ הּו, יעזֶ ר
ֶ ֱא ִל, ֲעזַּ ְר ֵאל, יאל
ֵ & ַּעזְ ִרreff.) one of David's mighty
men 1 Ch 12:7 (LXX Ἰωζαρα, Ἰωζααρ, LXXL Ἰεζρααρ).
2356 יֹועׁש
ָ [2357] (Hebrew) (page 222) (Strong 3135)
ָ n.pr.m. LXX Ἰωας ( י׳hath aided (?; cf. Ar. ÔatÑa); comp. Sab. ̅אלעות
† יֹועׁש ̅ DHM in MV)—1. a
Benjamite, son of Becher 1 Ch 7:8. 2. an officer under David 1 Ch 27:28.
2358 יֹוקים
ִ [2359] (Hebrew) (page 222) (Strong 3137)
יֹוקים
ִ v. הֹויָקים
ִ ְי. p. 220
2359 יֹורם
ָ [2360] (Hebrew) (page 222) (Strong 3141)
יֹורם
ָ v. הֹורם
ָ ְי. p. 221
2361 יֹותם
ָ [2362] (Hebrew) (page 222) (Strong 3147)
† יֹותם
ָ n.pr.m. ( י׳is perfect)—1. king of Judah, son Azarish (LXX Ἰωαθαμ, Ἰωαθαν, Ἰωναθαν ) 2 K
15:5, 15:7, 15:30, 15:32, 15:36, 15:38, 16:1, 1 Ch 3:12, 5:17, 2 Ch 26:21, 26:23, 27:1, 27:6, 27:7,
27:9, Is 1:1, 7:1, Ho 1:1, Mi 1:1. 2. youngest son of Jerubbaal (Giddeon) Ju 9:5, 9:7, 9:21, 9:57 (LXX
ut supr.; Codd. Ἰωθαμ, Ἰωαθαμ). 3. a descendent of Caleb 1 Ch 2:47 (LXX Ἰωαθαμ).
2362 יֵׁשּוע
ַּ [2363] (Hebrew) (page 222) (Strong 3442)
ׁשּוע
ַּ ֵ יv. הֹוׁשּוע
ַּ ְי. p. 221
2363 הֹוהם
ָ [2364] (Hebrew) (page 222) (Strong 1944)
† הֹוהם
ָ n.pr.m. Canaanitish king of Hebron Jos 10:3.
over him (saying) ָא ִחי הֹויAh, my brother! Je 22:18 הֹוי ָא ִחי וְ הֹוי ָאחֹות וְ הֹוי הֹד ֹה …הֹוי ָאדֹון,
34:5 ָלח ( וְ הֹוי ָאדֹון יִ ְס ְפדּוcf. הֹו־הֹוAm 5:16): hence Is 1:4 הֹוי גֹוי ח ֵֹמאAh! sinful nation v:24 Ah! I
will ease me of my adversaries; esp. preparatory to a declaration of judgement, Is 10:5 ֵׁש ֶבט ַּא ִפי
הֹוי ַּאשּור, 17:12, 28:1, oft. sq. a ptcp. Ah! those that…, 5:8, 5:11, 5:18, 29:15, 31:1, 45:9, 45:10, Je
22:13, Am 5:18, 6:1, Hb 2:6, 2:9, 2:12, 2:15, 2:19, Zc 11:17 + (more sympathetic than ְ)אֹוי ל: sq. ִּכי
Je 30:7, ֶאל48:1, ַּעל50:27, Ez 13:3, ְ ל13:18. Sts. hardly more than an exclam. arousing attention
Ha! (though perh. with a touch of sympathy or pity) Is 18:1, 55:1, Zc 2:10, 2:10, 2:11, Je 47:6.
love, &c.), fig. be distracted; on ð ִהיםv. Hi:Psalm 55:3 Nö:ZMG 1883, 540)—Qal Pf. 3 ms. sf. וְ ָה ָמם
1:19 (sq. עלover, on account of, 1 K 1:45; of ground re-echoing shout 1 S 4:5. Hiph. Impf. 1 s.
ימה
ָ ָא ִהPsalm 55:3 shew disquietude (so most, cf. supr.); but Ol Che (וְ ֶא ֱה ָמוָ ה77:4); Lag: Proph.
Chald. xlviii. 2, BN 27 ( ֶא ֱה ֶמהv:18); 3 fpl. ימנָ ה
ֶ ) ֶת ֱה ֶמינָ ה?( ְת ִהMi 2:12 they (i.e. fold & pasture) shall
murmur with men.
2366 הּומה
ָ [ ְמ2367] (Hebrew) (page 223) (Strong 4103)
† הּומה
ָ ְמn.f. tumult, confusion, disquietde, discomfiture—abs. מ׳Dt 7:23 + 7 t. ; cstr. הּומת
ַּ ְמ1 S
5:11, Ez 22:5; pl. abs. ְמהּומֹות2 Ch 15:5, ְמהּומֹתAm 3:9; —1. tumult, confusion Am 3:9 (||ׁשּוקים
ִ ֲע
oppression), disturbance, turmoil (opp. peace) 2 Ch 15:5 (|| vb. המםv:6), cf. Ez 22:5; disquietude (of
mind) Pr 15:16; esp. tumult & confusion, panic, as due to divine judgement הּומת־י׳
ַּ ְמZc 14:13 cf. Ez
7:7; also 1 S 5:9 and ָמוֶ ת הּומת
ַּ ְמv:11. 2. discomfiture, (due to )י׳in war 1 S 14:20 (cf. v:15, v:22);
Dt 7:23 (acc. cogn. c. הוםq.v.), 28:20 (|| ְמ ֵא ָרה, ;) ִמגְ ֶע ֶרתcf. מ׳ יֹום1 S 22:5 (||בּוסה
ָ ְמ, בּוכה
ָ ) ְמa
day of discomfiture & down-treading & confusion.
2367 הֹומם
ָ [2368] (Hebrew) (page 223) (Strong 1950)
הֹומם
ָ n.pr. v. sub המם. p. 243
RVm (construct. as Nu 14:44 ַּל ֲעלֹות וַּ ּיַּ ְע ִפלּו, though || to this in Dt is v:43).
2371 הֹוׁש ָמ ע
ָ [2372] (Hebrew) (page 223) (Strong 1953)
הֹוׁש ָמע
ָ n.pr.m. = יְ הֹו׳v. יהוהsub היה. p. 221
2375 הֹותיר
ִ [2376] (Hebrew) (page 223) (Strong 1956)
הֹותיר
ִ n.pr.m. v. יתר. p. 452
Bo:Hieroz. ii. 56, p. 680; ed. Rosenm. vol. i. 782).—only Qal Pt. act. pl. הֹזִ יםIs 56:10 ִלנְ בֹ ַּח ה׳
יּוכלּו
ְ א ֹ ׁש ְֹּכ ִבים לof dogs, metaph. of false prophets.
acc. to Thes Sta:§ 125 b al. נְ ִהי = ִהי, נbeing dropped; Ol:§ 77 g, 144 c would emend נְ ִהיso Co; v.
נְ ִהיsub נהה. Text very dubious).
19:15, Nu 16:16, וִ ְהיּו1 S 4:9 + 6 t.; Inf. abs. ָהיֹוGn 18:18 + 3 t.; ָהי ֹה1 K 13:32, Ez 1:3; cstr. ֱהיֹות
Gn 2:18 +, so rd. prob. also for ֱהיֵהEz 21:15 cf. Sm Kö:i. p. 600 f. (Co em. היה־להto ָה ֵהלshine,
glitter); with pref. ִב ְהיֹותEx 5:13 +, ִב ְהיֹתEx 19:16 +; לִ ְהיֹותGn 10:8 +, לִ ְההֹתEx 23:1 + ; sf. יֹותי
ִ ֱה
Jon 4:2; יֹותָך
ְ ֱהJu 18:19, 18:19; לִ ְהי ְֹתָךDt 26:10, etc.; Pt. f. הֹויָהEx 9:3.
(both J) + 29 t. + Est 3:4 Kt (in Hex 10 t. JE; 3 t. P, Gn 19:29, Ex 34:29, Nu 17:7; not in D); γ. with ְב
sq. nom. temp. (יֹום, ב ֶֹק ר, etc.) Gn 21:22 (E) 26:32 (J) + 45 t. (Hes 14 t. JE; 3 t. P, Ex 6:28, 16:13, Nu
7:1; not D); δ. ְ לtemp. 1 S 1:20, 2 S 13:23, 1 K 20:26, 1 Ch 20:1; ε. ְּכtemp. Gn 39:11, 1 S 25:38; ζ. ִמן
temp. viz.: ֵמ ָאזGn 39:5, ִמּיֹום1 S 7:2 cf. 30:25, ִמּיָ ִמיםJu 11:4, 15:1, ִמ ֵקץGn 4:3, 8:6 + 6 t., ִמ ְק ֵצה
Jos 3:2, 2 K 8:3, Ez 3:16, esp. ִמ ָמ ֳח ָרתGn 19:34, Ex 18:13 + 11 t.; η. ַּּכ ֲא ֶׁש רtemp. Gn 12:11 (J)
20:13 (E) + 31 t. (Hex 13 t. JE, Dt 2:16, not P), characteristic of Neh.'s memoris, † Ne 3:33, 4:1, 4:6,
4:9, 6:1, 6:16, 7:1, 13:19; θ. with ִּכיtemp. Gn 6:1 (J) Ex 3:21 (E) + 14 t. + Ju 16:25 Kt; ι. ַּא ֲח ֵריtemp.
neg., Gn 8:13 (P) 14:1 +, usu. c. ְבtemp. (38 t.), Hex chiefly P; rarely c. other prep. & adv. as above;
note esp. ִמ ֵּד יsq. Inf. 1 S 18:30, 2 Ch 12:11; sts. the subj. of foll. Pf. precedes it c. ְו, as Gn 22:1,
41:1, 1 S 18:19, 30:1, 2 K 2:9, 4:40 +; note esp. 2 S 17:27 where several subj. & also several objects
precede the Pf. (cf. Dr); in these cases temporal modifier is occasionally a circumst. cl. 2 S 13:30, 1 K
8:10, 2 K 19:37 = Is 37:38; rarely subj. precedes Pf. without ְ ו1 K 11:4, 21:1, comp. subj. preceding
Pt. without ְוNe 4:10; in 2 Ch 8:1 the obj. (with ) ְוprecedes what is appar. the principal vb. (c) יְהי
ִ ַּ וsq.
וְ ִהּנֵ הGn 24:15 (J; ֶט ֶ ְרin temp. cl.), 29:25 (E), 38:27 (J, both ְבtemp.) v:29 ( ְּכPt.), 1 S 13:10 ( ְּכInf.);
also 2 S 1:2, 13:36, 15:32 (circumst. cl.) 2 K 2:11 (id.), 3:20, 13:21 (circumst. cl.). (d) rarely ( וַּ יְ ִהיin
this sense) sq. other constructions: יִתן
ֵ ָאז1 K 9:10 (c. ;) ִמ ְק ֵצהImpf. frequentat. 14:28 (c. א
ֹ ) ִמ ֵּדי־ב,
2 K 4:8 (c. ָע ְברֹו ) ִמ ֵּדיJe 36:23 (c. ְּכInf.); Pf. consec. frequentat. 2 Ch 24:11 (c. ְבtemp.). (2) rarely
also Pf. c. ְ וconj. ( וְ ָהיָהcf. Dr:§ 183) sq. Impf. consec. as subj. cl.: 1 S 1:12 (c. several circumst. cl.),
10:9 (c. ְּכInf.) 2 K 3:15 (id.), 1 S 17:48 (c. ) ִּכי, Je 37:11 (c. ְבInf.), Am 7:2 (c. ִאםtemp.); also Je 3:9
(appar. c. ִמןcausat., but obscure); 1 S 13:22 (c. ְבtemp.) is foll. by &וְ לֹאPf. as well as Impf.
consec. b. less oft. וְ ָהיָהPf. consec. and it shall come to pass, or frequentat., came to pass
(repeatedly, etc.) usu. (a) sq. simple Impf. (c. 100 t.): a. c. ְבtemp. Dt 21:16, 25:19 + 37 t., (esp. ַּבּיֹום
ַּההּואHo 2:18, 2:33, Is 7:18, 7:21, 7:23 + 21 t.); β. c. ְבloc. Ez 47:23, Zc 13:8 cf. also Ho 2:1 ( ֲא ֶׁשר
ִב ְמקֹום, but perh. = instead of, cf. VB); γ. c. indef. rel. cl., or its equiv. ( בֹלindef., etc.), cf. Dr:§ 121,
Obs. 1: Gn 4:14, Nu 17:20, Dt 12:11, 18:19, Jos 7:14, 7:15, Ju 7:4, 1 S 2:36, 17:25, 2 S 15:35, 1 K
19:17 , 20:6, Is 4:3, 24:18, Na 3:7, Je 27:8, 42:4, Ez 47:9, Zc 14:17, Jo 3:5; δ. c. ַּּכ ֲא ֶׁש רNu 33:56, Dt
28:63, Jos 23:15, Ju 7:17, Is 29:8, Je 31:28, Zc 8:13; ε. less often with other modif. phr.: ְּכInf. Ex
33:8, 33:9 (both frequentat.), Jos 3:13, 8:8, Je 25:12, 51:63; ְבInf. Gn 9:14 (P) 2 K 4:10, Ez 44:17;
ִאםcondit. Dt 20:11 (+ v:11 Dr:§ 118 n.), also Jos 22:18, where the arrangement is peculiar, & the
condit. is expressed without ( ִאםcf. Dr:§ 155); ְ לtemp. Dt 23:12; ִמ ֵקץIs 23:17; ֶט ֶרםIs 65:24; ִמ ֵּדי
ח ֶֹדׁש ְב ָח ְדׁשֹוIs 66:23, etc. (b) וְ ָהיָהsq. Pf. consec. (c. 85 t.): α. most often + cl. c. ִּכיtemp. Gn
12:12, 46:33 (both J) Ex 1:10 (E) Dt 11:29, Is 8:21 + 25 t.; β. c. ִאםEx 4:8, 4:9, Nu 15:24; Dt 11:13 +
14 t.; also Gn 38:9, Nu 21:9 (both frequentat.); γ. c. ְבtemp. Gn 30:41 (frequentat.) 47:24 (but cf. Ol
Di) Ex 16:5 + 11 t.; δ. c. indef. rel. cl. or equivalent (Dr:§ 121 Obs. 1): Gn 24:14, Nu 10:32 (Dr:§ 118
n.) 21:18, Dt 21:3, Ju 11:31, 19:30, Zc 14:16; ε. occas. with other modif. phr.: ַּּכ ֲא ֶׁשרGn 27:40 +; ְּכ
Inf. Gn 44:31 +; ְבInf. Ex 33:22 +; ִמ ֵקץ2 S 14:26; ֵע ֶקבcausat. Dt 7:12; also (c) sq. וְ לֹא+ simple
Impf. Ex 3:21 (c. ִּכיtemp.). (d) וְ ָהיָהsq. Imv. (very rare) Dt 6:10 (c. ִּכיtemp.), 1 S 10:7 (c. ) ִּכי, cf.
29:10, cf. Pf. consec. in command 1 S 3:9 (c. ) ִאם. (e) וְ ָהיָהsq. simple Pf. (also very rare) Dt 8:19 (c.
) ִאם. (f) וְ ָהיָהsq. cl. without vb.: Gn 24:43, Jos 2:19, 1 K 18:24 (all c. indef. rel. modifier, or equiv., v.
(a) γ, (b) δ, supr.). (g) ו( וְ ָהיָהconj.) sq. Impf. consec. v. a. (e) supr.
12:20, 16:21; sq. ְ לof blessings Gn 49:26 (poem); of judgement, punishment Je 40:3 esp. ויהי … ֶאל
דברand the word of … came unto: word of Samuel 1 S 4:1; usually word of God (or )י׳Gn 15:1, 1 S
15:10 + ; constantly in prophets: Ho 1:1, Mi 1:1 etc.; esp. Je & Ez: Je 1:4, 1:11, 1:13, 2:1, 13:8 +; Ez
3:16, 6:1, 7:1, 11:14, 11:17, 11:21, 11:26, 12:1, 12:8 +; so also abs. ָהיָה ַּה ַּמ ָּׂשא ַּהזֶ הIs 14:28 in the
death-year of king Ahaz came this utterance; also sq. י ְִהיּו ; ִמן ַּמ ְל ֵכי ַּע ִמין ִמ ֶמּנָ הGn 17:16 (P),
ּוק ַּהל גֹויִם י ְִהיֶה
ְ ִמ ֶמזָ ּך35:11 (P), ִמ ֶמּנּו וְ ָהיָה ַּא ִּדירֹוJe 30:21 (||וְ ַּהּכֹל ָׁשב ֶאל ;)יֵ ֵצא ִמ ִק ְרבֹו
ן־ה ָע ָפר
ֶ ֶה ָע ָפר ַּהּכֹל ָהיָה ִמEc 3:20 all came from the dust, & all return unto the dust; וַּ יְ ִהי ֶק ֶצף
גָ דֹול ֵמ ֵאת י׳ ְצ ָבאֹותZc 7:12. 2. become : a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus. Dr:§
161, 3 n., according to the Arab. usage W:AG ii, § 41. 44. 74): ֵאם יְתה
ָ ל־חי ִהוא ָה
ָ ָּכGn 3:20 (J) it
was she that became the mother of all living; ֶה ֶבל ר ֵֹעה צאֹן וְ ַּקיִן ָהיָה ע ֵֹבד ֲא ָד ָמה וַּ י ְִהי4:2 (J) and
Abel became a shepherd of flocks, while Cain became a tiller of ground; 2 S 8:14, Mi 2:11 + oft. b. sq.
pred. adj. Gn 38:7, Ex 36:13 +; cf. Gn 37:20 let us see what his dream will become (turn out to be,
signify); c. become like () ְּכ, ִיתם
ֶ וִ ְהי אֹלהים
ִ ֵּכGn 3:5 and ye shall become like gods cf. v:22, Nu 11:1
(JE), Ho 2:1, 7:11, Is 9:18, 1 K 7:8, Zc 9:7 +; cf. Gn 15:5 so ( )ּכ ֹהshall thy seed become; specif. of
likeness in punishment Is 1:9, 1 S 17:36 +; also with ְּכrepeated ָכ ָעם ַּּכּכ ֵֹהן וְ ָהיָהHo 4:9 and the
people shall become like the priest (lit., and the like of the people shall become the like of the priest),
so esp. Is 24:2 (6 pairs of words as above); ַּכ ַּצ ִּדיק ָּכ ָר ָׁשע וְ ָהיָהGn 18:25 (J), v. ְּכ. b + c Gn 27:32
his hands had become like the hands of Esau his brother, hairy. d. sq. pred. + ְ לpers. ִא ָשה ְל ֶבן־
ּות ִהי
ְ ֲאד ֹנֶ יָךGn 24:51 (J) and let her become wife to the son of thy lord, 1 S 16:21, 1 K 11:25, Psalm
89:42, 1 Ch 18:6 +; = be instituted, estanblished, וְ ָהיָה ק־עֹולם
ָ סח
ָ ָל ֶהEx 30:21 (P) and it shall be
established for them as a perpetual ordinance (cf. f infr.). e. sq. ְלpred.: ָה ָא ָדם ְלנֶ ֶפׁש ַּחּיָ ה וַּ י ְִהיGn
2:7 (J) and the man became a living soul; וְ ָהיָה אׁשים
ִ ְל ַּא ְר ָב ָעה ָרGn 2:10 (J) and it became four
heads; ֶה־ל ָעם
ְ יִ ְהיGn 48:19 (J) he too shall become a people; נָׁשים
ִ ַּל ֲא וִ ְהיּו1 S 4:9 and become
(shew yourselves to be) men (|| ; ִה ְת ַּחזְ קּוcf. with double ְל, f infr.); Zp 1:13, Ez 17:6, 47:12, Jb 16:8;
ל־ה ָא ֶרץ
ָ ל־ּכ
ָ עלמ ֶלְך ַּע
ֶ וְ ָהיָה י׳Zc 14:9; יְהי ְל ַּמס
ִ ַּ † ע ֵֹבד וGn 49:15, Jos 16:10; so oft.; also in sense
of turn into, be changed so as to become, וַּ י ְִהי ְלנָ ָחׁשEx 4:3 and it became a serpent, v:4, 7:10, Is
1:22, Dt 26:5 +; fig. ְל ָמיִם וַּ יְ ִהיJos 7:5 and it (their heart) turned to water, so וְ הּוא ָהיָה ְל ֶא ֶבן1 S
25:37; or, serve as ִל ְמאֹור ֹת וְ ָהיּוGn 1:15 (P) and they shall become (fulfil the function of, serve as)
luminaries, cf. v:14; ְב ִרית וְ ָהיָה ְלאֹותGn 9:13, 17:11 (both P). f. oft. c. ְ לpred. + ְ לpers.: ַּה ְל ֵבנָ ה
ְל ָא ֶבן וַּ ְת ִהי ָל ֶהםGn 11:3 (J) and the bricks became (served as) stone for them; וַּ ְת ִהי לִ י ְל ִא ָשהGn
20:12 (E) cf. 24:67 (J) +, …ַּמ ְחלָ ה נָׁשים וַּ ִת ְהיֶ ינָ ה
ִ יהן ְל
ֶ וְ ָחגְ לָ ה ַּל ְבנֵי ד ֵֹדNu 36:11; וְ ָל ֶהם ְל ָא ְכלָ ה
וְ ָהיָה ְלָך6:21 (P), Ex 2:10, 15:2, Ju 8:27; אֹלהים
ִ וְ ָהיָה י׳ לִ י ֵלGn 28:21 (E); ֲאנִ י ֶא ְהיֶה לֹו ְל ָאב
ה־לי ְל ֵבן
ִ ֶוְ הּוא יִהּוא י ְִהי1 Ch 17:3 +; = shew or prove oneself as ן־חיִל
ַּ ֱהיֵה־לִ י ְל ֶב1 S 18:17 shew
thyself for me a valiant man (cf. 1 S 4:9 e supr.); = be instituted, established (cf. e supr.) וְ ָהיָה
ק־עֹולם
ָ ּול ָבנָ יו ְל ָח
ְ ְל ַּא ֲהר ֹןEx 29:28 and it shall be instituted for Aaron and his sons as a perpetual
ordinance; cf. v:9, Lv 10:15; יְתה
ָ וְ ָה עֹולם ְלדֹר ָֹתם
ָ לִ ְהיֹת לָ ֶהם ָמ ְׁש ָח ָתם ִל ְכ ֻהּנַּ תEx 40:15 (all P). g.
with ַּעלand ְל1 S 22:2 יהם ְל ָשר
ֶ יְהי ֲע ֵל
ִ ַּ וand he became over them prince. h. sts. c. ְ לpers. only =
become the property of, come into the possession of וְ גו׳ ֹן־ּוב ָקר
ָ וַּ יְ ִהי־לֹו צאGn 12:15 (J), and he
came to have flocks and herds etc., 26:14, 30:43; ַּה ָז ַּרע א לֹו י ְִהיֶה
ֹ לGn 38:9 not his should the seed
become; לי׳ וְ ָהיָהJu 11:31 it shall become Yah-weh's; Dt 10:9, Jos 13:29, 1 K 10:26, 11:3 + oft.; so
of a woman, as wife ְת ִהי־נָ א ְלָךJu 15:2 pray let her become thine, cf. also וַּ ְתהי ֵא ֶׁשת ִׁש ְמׁשֹון
ְל ֵמ ֵר ֵעהּו14:20, Ho 3:3, Ru 1:13, Lv 21:3, Dt 24:2, Je 3:1, Ez 16:8 (and also + ְל ִא ָשה, נָׁשים
ִ ְלv. f
supr.)
III. Be (often with subordinate idea of becoming) ;—1. exist, be in existence (i.e. orig. have come into
existence), ָהיָה ּימים ֲא ֶׁשר
ִ ל־ה
ַּ ָּכ1 S 1:28 all the days which he shall have been (lived, = ַּחיGn 5:5
etc., Dr:Sm), Jb 3:16, Is 23:13; oft. c. ְבloc. ָב ָארץ וְ כֹל ִש ַּיח ַּה ָּׂש ֶדה ֶט ֶרם י ְִהיֶהGn 2:5 (J) and there
was not yet in the earth any shrub of the field; א ָהיָה ִאיׁש וגו׳
ֹ ּוב ֵא ֶלה ל
ְ Nu 26:64 (P) and among
them there was not a man to be found, etc.; also וְ ַּא ֲח ָריו א ָהיָה ַּּכּיֹום ַּההּוא ְל ָפנָ יו
ֹ וְ לJos 10:14 (JE)
& there hath not been a day like that before it nor since. cf. 2 S 14:25, 1 K 18:5, 21:25, 23:25, Ne
13:26 +; somewhat weaker, in the freq. introductory clause וַּ יְ ִהי ִאיׁשnow there was a man Ju 13:2, 1
S 1:1, 9:1, Nu 9:6 (P), Jb 1:1 +; on ֶא ְהיֶה ֲא ֶׁשר ֶא ְהיֶהEx 3:14 v. יהֹוה. 2. abide, remain, continue
(with word of place or time) ָב ָהר מׁשה
ֶ וַּ יְ ִהיEx 24:18 and Moses remainded in the mount forty days,
etc., so 34:28 (both JE), Ju 17:4, 17:12, 1 S 6:1, 1 K 11:20, 2 K 11:3 = 2 Ch 22:12 +; also Lv 22:27,
25:28 (both H), etc.; sq. ַּעדtemp. remain until Dt 22:2, 1 K 11:40, 2 K 15:5, 2 Ch 5:9, 26:21, Dn 1:21
subj. י׳, אלהים, Gn 21:20, 39:2, 39:21 but also c. human subj. ּובנָיּו
ָ ת־מ ְקנֵ הּו
ִ ָהיּו ֶאGn 34:5, cf. 1 S
29:8 +; (c) sq. ְלof possessor ֶּכ ֶרם ָהיָה לִ ִיד ִדיIs 5:1 all vineyard had my beloved, Gn 30:30 cf. Ex
20:3 = Dt 5:7, Ju 18:27, 1 S 9:2, 1 K 5:6 + oft. (cf. I. 2 d, f, h); (d) sq. ְל+ other prep.: of boundary
רֹוער
ֵ וַּ יְ ִהי ָל ֶהם ַּהגְ בּול ֵמ ֲעJos 13:16, cf. בּולם ִמ ַּמ ֲחנַּ יִם
ָ ְ וַּ יְ ִהי גv:30; ִמּיַּ ְר ֵּדן וַּ וְ ִהי לָ ֶהם ַּהגְ בּול
פנה
ַָּ ִל ְפ ַּאת ָצ18:12, etc.; (e) sq. ְבbe among, or of, Am 1:1 who was one of the herdsmen, 1 K 2:7 let
them be among those eating, Pr 22:26, 23:20. 5. periphrastic conjug.: a. היה+ pt., of continuous
state, or condition, sts., esp. late (cf. NH), of habit, c. וַּ יְ ִהיalso of beginning and continuance (cf. Dr:§
135, (5)): pt. act. Gn 39:22 (J), Ex 3:1 (E), 1 S 2:11, 7:10, 18:9 (cf. Dr) v:14, v:29, 2 S 8:15 = 1 Ch
18:14. Dt 28:29, Is 30:20, 1 K 5:1, 5:15, 5:24, 2 K 6:5, 9:14, 2 Ch 9:26, Ezr 4:4, Ne 1:4, 2:13, Dn 1:16
+; Gn 1:6 (P); ָהיָה יָ ֵרא ֶאת־י׳1 K 18:3, 2 K 4:1, 2 Ch 26:1; pt. pass. Jos 10:26, 1 K 13:24, 22:35
||( ָמ ֳע ָמד ַּב ֶמ ְר ָּכ ָבה וְ ַּה ֶמלֶ ח ָהיָה2 Ch 18:34 ) ָהיָה ַּמ ֲע ִמיד, Is 2:2 = Mi 4:1, וְ ָהיָה ָסגּורEz 44:2, ה׳
נַּ ֲע ֶשהNe 5:18, אֹלהיו ה׳
ָ וְ ָאהּוב ֵל13:26; —on 2 S 13:32 cf. Dr. b. sq. Inf. c. ְ( לDr:§ 208, 204): וְ ָהיָה
ְל ָב ֵערIs 5:5 and it shall be to burn (is to be, is destined to be burned) etc.; ָלבֹוא וַּ יְ ִהי ַּה ֶש ֶמׁשGn
15:12 and the sun was about to set; וַּ י ְִהי ַּה ַּש ַּער לִ ְסגֹורJos 2:5 and the gate was about to be shut;
but also ֹלהים
ִ ֱא וַּ יְ ִהי ִל ְדרׁש2 Ch 26:5 (nearlly = וַּ וְ ִהי+ Pt.) † Niph. Pf. נִ ְהיָה1 K 1:27 + 6 t. + Mi 2:4
(cf. infr. ad fin.); 3 fs. יְתה
ָ נִ ָהJu 19:30 + 5 t., נִ ְה ָיָתהEx 11:6, Je 48:19, וְ ְהי ָָתהconsec. Ez 39:8 +
21:12 (del. B Codd LXX Co); 2 ms. ֵית
ָ נִ ְהיDt 27:9; 1 s. ֵיתי
ִ נִ ְהיDn 8:27; Pt. fs. נִ ְהיָהPr 13:19; —1.
either, be done, be brought about, or occur, come to pass: in the strong expressions א נ׳ וְ ָכמֹהּו
ֹ ל
א ת ִֹסף ֲא ֶׁשר ָּכמֹהּו
ֹ לEx 11:6 (J) a cry such as hath not occurred (been raised), and will not be
again, cf. Dt 4:32 (be done; ||נִׁש ַּמ ע
ְ ), & Ju 19:30 (||—;)נִ ְר ֲא ָתהbut simply intrans. Jo 2:2, Dn 12:1 &
appar. Ez 21:12 (|| ; ָב ִָּ֫אהon txt., however, v. supr.) 39:8 (|| id.);—also ָה ָר ָעה יְתה
ָ יכה נִ ְה
ָ ַּהזאֹת ֵאJu
20:3 how hath this wickedness been done ? cf. v:12, Je 5:30, 48:19 also Ne 6:8; c. לֹא, existence
||נִ ְהיָה ;) ֵאינֶ ָּנה ַּת ֲאּוָ הPr 13:19 a desire come to pass, realized. 2. be done, finished, gone, only Dn
יְתה ָע ָליו
ָ ּוׁשנָ תֹו נִ ְה
ְ Dn 2:1 and his sleep was finished upon him, i.e. left him (cf. Aram. Dn 6:19);
ֵיתי
ִ נִ ְהי8:27 I came to an end, was exhausted (si vera l., del. LXX; ||יתי
ִ ֵנִ ְהיָה ;)נֶ ֱחל, in נִ ְהיָה וְ נָ ָההMi
2:4, is dub.; it is done, over, the ruin is come RobGes Ew Hi Ca Che LRVm;? < om. as dittogr.
Sta:ZAW 1886, 122 f. cf. JBL:1890, 74.77.
J; Mat 22:12 SyrVer:Jerus. (though usu. these words have the force of as), and in יכ ֵדין
ְ ֵהhow, then?
Psalm 73:11 + Targum; cf. Bevan:Dan.P. 29)—only twice, in late Heb., 1 Ch 13:12 (|| 2 S 6:9 ) ֵאיח,
Dan 10:17.
2384 יכל
ָ [ ֵה2385] (Hebrew) (page 228) (Strong 1964)
† יכל
ָ ֵהn.m.:Na 2:7 (on Is 44:28 cf; Che Di) palace, temple (v. also NH id. temple, Aram. יכ ָלא
ָ ֵה,
יכ ָלא
ְ ֵה, haykal, palace, temple, Palm. הכלאtemple Vog:16; cf. Ar. haykalun (prob. Aram. loan-wd.
acc. to Frä:274), Eth. haykal: temple; As. ekallu, palace, temple;—prob. loan-wd. fr. Akk. e-gal, great
house, cf. Schr:HI 148 COT 2 K 20:18 Hpt:E-vowel 11 f. Lehmann:Šamaššumukîn 126, and on usage
Dl:338; > fr. כול = )וכל( יכלcontain Ew:§ 162 b Thes Add:84; cf. O1:§ 191 b Hoffm:AGG xxxvi. Mal
1889, 25 Dl:w; fr. an orig. יכלLag:BN 121, but cf. Hom:ZMG 1890.547) abs. ה׳Am 8:3 + 27 t. ( ַּהה׳1
temple (the holy place, distinguished from the ְּד ִבירthe inner sanctuary, the Holy of Holies, and with
this included in the more general term י׳ ֵביתor ַּה ַּביִת, 1 K 6:1, 6:2 + oft.) 1 K 6:17 (cf. v:19, v:20 &
v:2) also v:5, v:33, 1 K 7:50 = 2 Ch 4:22; further 2 Ch 4:7, 4:8, Ez 8:16, 8:16 יכל
ַּ ל־פנֵ י ֵה
ְ ָהאּולָ ם ַּע
ַּה ַּביִת1 K 6:3; יכל
ָ ֻא ָלם ַּה ֵה1 K 7:21 || ל־פנֵ י
ְ יכל ַּע
ָ ַּה ֵה2 Ch 3:17; יכל י׳
ַּ ֵה2 K 18:16; also in wide
sense (appar. = י׳ ) ֵבית, יכל
ַּ י׳ ֵה2 K 23:4, 24:13 (||) ֵבית י׳, Je 7:4, 7:4, 7:4 (|| ֵבית י׳v:2), 24:1 v. also
נִק ַּמת
ְ יכלֹו
ָ ֵהJe 50:28, 51:11 (both ||נִק ַּמת י׳
ְ ); 2 Ch 26:16, 27:2, cf. 29:16 (||ימה ֵבית י׳
ָ ; ְפ ִִּ֫נopp.
) ֲח ַּצר ב׳ י׳, in all three יכל י׳
ַּ ֵה. c. hall or nave of Ezek.'s temple, the holy place (v. supr.) (included in
ַּה ַּביִת, the general term embracing the whole group of buildings) Ez 41:1, 41:4, 41:15, 41:21, 41:23,
41:25 (cf. v:20) 42:8. d. general designation of 2 nd temple, יכל
ָ ַּה ֵהZc 8:9 (||י׳ ;) ְצ ָבאֹות ֵביתoftener
יכל י׳
ַּ ֵהHg 2:15, 2:18, Zc 6:12, 6:13, 6:14, 6:15, Ezr 3:6, 3:10, יכלֹו
ָ ֵהMal 3:1, Psalm 27:4; יכל
ָ ֵה
ֹלהי וִ ְש ָר ֵאל בֹונִ ים
ֵ ליהוה ֱאEzr 4:1; יכל
ָ ) ַּה( ֵהNe 6:10, 6:10 (||ֹלהים
ִ ) ֵבית ָה ֱא, v:11; Is 44:28, cf. also
66:6.—יכל
ָ ֵהoccurs occasionally in Psalm, without conclusive evidence, in all cases, to what temple
ref. is had; appar. distinguished fr. י׳ ( ֵביתas sub b) Psalm 5:8 (יכל ָק ְד ְׁשָך
ַּ ; ֵהv. יתָך
ֶ ֵבv:7); perhaps
also Psalm 68:30 (disting. from Holy of Holies by De Che; yet verse obscure) ; but no distinction
evident Psalm 79:1, 138:2, Jon 2:5, 2:8 (all ָק ְד ְׁשָך יכל
ַּ ;) ֵהcf. יכלָך
ָ ְקדׁש ֵהPsalm 65:5 (||יתָך
ָ ;) ֵבas
containing the worshipping assembly Psalm 48:10. e. of the heavenly temple where י׳sits enthroned
Is 6:1; his abode in the heavens 2 S 22:7 = Psalm 18:7, Psalm 11:4 (|| ; ָׁש ַּמיִםcf. ָק ְדׁשֹו זְ ֻבלIs 63:15,
|| id.), 29:9; ָק ְדׁשֹו יכל
ַּ ֲאד ֹנָ י ֵמ ֵהMi 1:2, cf. Hb 2:20 יכל ָק ְדׁשֹו
ַּ ויהוה ְב ֵה.
2387 ימם
ָ [ ֵה2388] (Hebrew) (page 228) (Strong 1967)
ימם
ָ ֵהn.pr. v. הֹומם
ָ sub המם. p. 243
2388 ימן
ָ [ ֵה2389] (Hebrew) (page 228) (Strong 1968)
ימן
ָ ֵהn.pr. v. אמן. p. 54
drink-offering Nu 28:7 (P; 1/4 hin; cf. Di). 2. vessel with capacity of hin Lv 19:36 (H) ין־צ ֶדק
ֶ ִהa just
hin (||צ׳ מ ֹאזְ נֵ י, ַּא ְבנֵ י־צ׳, יפת צ׳
ַּ ) ֵא.—The hin = 1/6 bath acc. to Joseph.:Ant. iii. 8, 3; 9, 4, = 6.06
litres (Hultsch:l.c.), v. II. ַּבת. On order of words in above passages, note that ה׳( ִהין יעת
ִ ְר ִבetc.) is
usually appos. of liquid measured, & either precedes it Ex 29:40, Nu 15:4, 28:14, or, more oft., follows
it Ex 30:24 + 10 t.; Nu 28:7 they are in diff. clauses; in Ex 29:40 we find ַּה ִהין ְב ֶׁש ֶמן… ֶר ַּבע, cf. Nu
15:6, 15:9, 28:5; —Nu 28:14 is peculiar: יׁשת ַּה ִהין ָל ַּאיִל
ִ ּוׁש ִל
ְ יהם ֲח ִצי ַּה ִהין י ְִהיֶה ַּל ָפר
ֶ ָייִן וְ נִ ְס ֵּכ
יעת ַּה ִהין ַּל ֶּכ ֶבש
ִ יין( ְּור ִבonly at end).
2390 [ ָה ַּכר2391] (Hebrew) (page 229) (Strong 1970)
† [ ] ָה ַּכרvb. only Qal or Hiph. (Ges:§ 53 R. 4 Kö:i. 251) Impf. 2 mpl. ַּת ְה ְּכרּוin phrase רּו־לי
ִ ַּת ְה ְּכ
ֹ־תבׁשּו
ֵ לאJb 19:3, sense very dubious ; Schult Thes De al. (as Hiph.) ye came me ( ְ = לacc.) to
wonder (cf. Ar. hakara); others (as Qal) ye deal hardy with, wrong me (so context seems rather to
require, v. Ges in Add:84 RobGes Ew Di Da RV; cf. Ar. hÍakara wrong, detract from; Codd. rd. תחכרו,
which is preferable, if this mng. be adopted; LXX ἑπίκεισθέ μοι, Vulgate opprimentes); conjectures are
ְת ָח ְרפּוO1:Hiob; ַּת ַּח ְברּו ֵא ָליMe; Siegf ִת ְת ַּח ְברּו.
(Targum ָה ָלא, always with ְלor ֵמprefixed; Syr. lhal, walhal PS:1009 id.; Ar.halaÀ forward! on! F1:Kl.
Schr. i. 355)—a. of place Gn 19:9 ׁש־ה ְל ָאה
ָ ֶ גapproach out there! i.e. make way, get back (LXX
ἁπόστα ἑκεἰ: Vulgate recede illuc), Nu 17:2 and the fire ה־ה ְל ָאה
ָ זְ ֵרscatter yonder; ֵמ ָה ְל ָאה ְל
beyond (lit. off the yonder side of; v. ִמן4 c) Gn 35:21, Je 22:19, Am 5:27 beyond Damascus: וָ ָה ְל ָאה
attached to an indication of place, to mark direction, 1 S 10:3 and thou shalt pass on ִמ ָשם וָ ָה ְל ָאה
thence and onwards; 20:22 וָ ָה ְל ָאה ִמ ְמָךfrom thee and onwards i.e. beyond thee (opp. to וָ ִֵּ֫הּנָ ה
ִמ ְמָךv:21), v:37, Nu 32:19 on the side of Jordan forwards (opp. to ‘on the side of Jordan eastwards’).
b. of time, Lv 22:27 from the 8th day וָ ָה ְל ָאהand onwards, Nu 15:23, 1 S 18:9 והלאה מהיום ההוא
from that day and onwards, Ez 39:22, 43:27, Is 18:2, 18:7. Hence
halaka perish)—Qal Pf. 3 ms. ה׳Gn 26:26 +; ָה ָלְך2 S 8:6 +; 3 pl. ָה ְלכּוGn 14:24 +; ) ֶה( ָה ְלכּואJos
10:24 (Ges:§ 23, 3; 138, 3 b Kö:i. 414 f.), etc.; Impf. rarely a. 3 ms. יִ ֲהֹלחJe 9:3 + 4 t. Jb Psalm;
וַּ ּיַּ ֲהֹלחJb 14:20; 3 fs. ִת ֲהלַּ חPsalm 73:9; וַּ ִת ֲה ַּלחEx 9:23 (Ew:§ 138 b Ges:§ 69, R. 8 Kö:i. 415); 1 s.
ֶא ֱהֹלח16:22, 23:8 (cf. MI:14; MI:15); יִ ֲהֹלכּוJb 41:11; usually b. (629 t.) as if fr. ;ולך( ילךvid. Hiph.
Ges:§ 69, 2 R. 8 Kö:i. 414 ff. Prät:ZAW 1882, 310 ff.; cf. also יָ ַּלדetc.) 3 ms. יֵלֵ חEx 10:24 +; יֵ ֵלחEc
5:15 +; וְ יֵ ל ַּחJb 27:21; י ֵֶלח־Ex 34:9 +; וַּ ּיֵ ֶלחGn 12:4, 12:4 + 210 t., וַּ ּיֵ ל ַּחGn 24:61 + 6 t.; 3 fs. ֵת ֵלח
Gn 24:39 ֵת ֵלחPsalm 97:3; וַּ ִּ֫ ֵת ֶלחGn 7:18 +; 2 ms. ֵת ֵלחetc. Gn 3:14 +; 2 fs. ֵת ְל ִכיetc. Ju 4:8, 4:8 +;
1 s. ֵא ֵלחEx 3:11 +; וָ ֵא ֵלחJu 19:18 +; וָ ֵאל ַּחJb 19:10; ֵא ְב ָכ הGn 45:28 +, יל ָכה
ְ ֵאMi 1:8; 3 mpl. יֵ ְלכו
Ex 5:7 +; יֵ ֵלכּוןPsalm 89:31 + 2 t.; וַּ ּיֵ ְלכּוGn 9:23 ( וילכוalso SI:4) +; 3 fpl. ֵת ַּל ְכנָ הJu 11:40 +; 2 mpl.
ֵת ְלכּוGn 42:38 +; ֵת ְלכּוןDt 6:14; ֵת ֵלכּוןEx 3:21, Is 52:12; 2 fpl. ֵת ַּל ְכנָ הRu 1:11; 1 pl. נֵ לֵ חEx 8:23
+; וַּ ִֵּּ֫נלֶ חDt 1:19, etc.; Imv. rarely a. ֲהלֹוחPr 13:20 (Kt.; Qr הֹלֵ ח, cf. De Now); mpl. ִה ְלכּוJe 51:10;
usu. b. (241 t.) ms. לֵ חGn 26:16 + ( לךalso MI:14), ֶלח־Gn 27:9 +; ְל ָכהGn 19:32 +; ְלָךNu 23:13,
Ju 19:13, 2 Ch 25:17; ֵל ָכה1 S 23:17; fs. ְל ִכיJu 9:10 +; mpl. ְלכּוGn 37:20 +; fpl. ִּ֫ ֵל ְכנָ הRu 1:8, ָ ִּ֫ ֵל ְכן
Ru 1:12, etc.; Inf. abs. ָהלֹוחGn 8:3 + ; ָהֹלחGn 31:30 +; cstr. rarely a. ֲהֹלחEx 3:19 + 4 t.; ֲה ָלח־Ec
6:9; usu. b. (129 t.) ִּ֫ ֶל ֶכתMi 6:8 +; ָל ֶכתPr 15:21 +2 t.; sf. ֶל ְכתי1 K 2:8; ֶל ְכ ָתם2 S 17:21 + 7 t. (6
Ez); ֶל ְכ ָתןEz 1:9, 1:12, 1:17, etc.; Pt. הֹלֵ חGn 18:16 +; הֹולח
ֵ Gn 15:2 +; f. ה ְֹל ָכהJe 3:6; ה ֶֹל ֶכתGn
32:21 + 2 t.+ ה ֶֹל ֶכ)תי2 K 4:23; pl. ה ְֹל ִכיםEx 33:15 +, etc.; cstr. הֹלְ ֵכיJu 5:6 + 3 t.; fpl. ה ְֹלכֹתetc. Ex
2:5 + 3 t.;—found in all documents of Hex, esp. JE (240 t.; D 65 t., P 30 t. + H 14 t.);—I. lit. 1. of
persons, a. go, proceed, move, walk Gn 22:6, 22:8, Ex 17:5, Am 3:3, Zp 1:17 +oft.; of cherubim Ez
10:16 = living creatures 1:9, 1:12, 1:19, 1:20, 1:21, 1:24; opp. to sitting( )יׁשבDt 6:7, 11:19 (both c.
|| ;) ַּב ֶּד ֶרְךrunning ( )רוץPr 4:12 , Is 40:31, cf. also 2 Ch 30:6; distinguished from riding, driving Gn
24:65 (J ; sq. אתנּו
ֵ ִל ְק ָר ) ַּב ָּׂש ֶדה, Ju 5:10 (ל־ה ֶּד ֶרְך
ַּ ) ַּע, Is 41:3 () ְב ַּרגְ ָליו, cf. Ec 5:1 (sq. ) ֶאל, 10:7 (sq.
ל־ה ָא ֶרץ
ָ ;) ַּעon usage with prep. v. infr.; but a1so || וַּ ּיִ ְר ַּּכב1 K 13:13, 18:45 cf. 2 K 9:16; וַּ ּיֵ ֶלְך ר ֵֹכב
ַּהסּוסv:18 (sq. א נְ ַּהג וָ לֵ ח…וַּ ֵת ָלְך ;) ִל ְק ָראתֹו
ֹ וַּ ָתב4:24 drive and go forward… and she went, and
came. b. depart, go away: Gn 18:33 (J), and י׳departed, Gn 34:17 (P) then we will take our daughter
and depart; cf. 1 S 14:3, 15:27, Ex 3:19 (J), 12:28 (P) 2 K 5:25 +; go, go out (to a specific duty etc.): of
Samuel 1 S 7:16, Barak Ju 4:8, 4:8; go out, forth (opp. )ׁשּובRu 1:21 +; = go into exile (without
modifier) 1 Ch 5:41 cf. Je 22:10 ( ה ֵֹלְךof one going into exile; opp. death); v. further ֲא ֶׁשר ָה ְלכּו ָׁשם
Ez 37:21. c. less oft. where Eng. idiom requires or prefers come, (approach, arrive), vb. in Heb. being
referred to starting point; mostly c. prep. (on usage c. prep. in gen. v. infr.):—ֵא ַּלי ְל ָכה1 S 17:44; so
in prayer to י׳, ִּ֫ ָלנּו יׁש ִּ֫ ָע ָתה
ֻ ּול ָכה ִל
ְ Psalm 80:3; also in Yahweh's exhortations to Isr: Is 55:1 () ַּל ַּמיִם,
v:3 ( ;) ֵא ַּליcome to, arrive at a land ( ָךהloc.) Gn 29:1; come unto ( ) ֶאלa people Ru 2:11; but cf. esp.
(without prep.) Imv. followed by another Imv., etc., v. infr. 5 f, & partic. cases like Nu 22:6, 22:11,
22:17, 23:7, 23:7, Is 55:1, 55:1 etc., where actual summons to approach the speaker. d. with
modifiers : (I) a. of space traversed: ל־ה ִמ ְד ָבר
ַּ ֵאת ָּכDt 1:19 (cf. I. ֵאת2), ל־ה ִב ְתרֹון
ַּ ָּכ2 S 2:29; esp.
c. acc. ֶּד ֶרְךway, Gn 35:3 (E) Nu 20:17(JE) Dt 1:31, 2 S 4:7, 1 K 13:12, 13:12, Je 52:7 cf. וְ לֹא ָתׁשּוב
ַּב ֶּד ֶרְך ֲא ֶׁשר ָה ָל ְכ ָת1 K 13:9; = ה ֵֹלְך ֶּד ֶרְךtraveler Is 35:8; sq. ֳא ָרחֹותJu 5:6 (song), ptcp. cstr.
ה ְֹל ֵכי נְ ִתיבֹותv:6 goers of paths (wayfarers); c, acc. = ֶּד ֶרְךjourney Pr 7:19; β. c. acc. of time Dt 2:14,
2 S 2:32, cf. Jos 5:6, 14:10; also, with combination of ideas of space & time יָמים
ִ לׁשת
ֶ ֶּד ֶרְך ְׁשEx
3:18 (+ ַּב ִמ ְד ָברv. infr.) cf. 5:3, 8:23, 15:22 (all JE), Nu 33:8 (P) 1 K 19:4. (2) c. prep.: a. sq. ְבof
space (territory, country, etc.) in which ַּב ִמ ְד ָברJu 11:16, 11:18, cf. ַּב ַּביִת ַּא ַּחת ֵהּנָ ה וְ ַּא ַּחת ֵהּנָ ה
וַּ ּיֵ ֶלְך2 K 4:35 and he walked in the house once hither, once thither; esp. + acc. of time or distance (cf.
supr.) Jos 5:6, 14:10 (both D) 1 K 19:4 ָב ֲע ָר ָבה2 S 2:29; cf. ּיַּב ָׁשה
ָ ַּבEx 14:29 = 15:19 (P ?); ְבתֹוְך
ָה ֵע ֶמקJos 8:13 (JE); sq. ְבof way, path ְב ֶד ֶרְך1 K 18:6, 18:6 ַּבּד׳Nu 21:22 (JE) Jos 24:17 (E) Dt
1:33, 2:27, Ju 18:6, 1 S 28:22; ָבּה א ָתׁשּוב ָל ֶל ֶכת ַּב ֶּד ֶרְך ֲא ֶׁשר ָה ַּל ְכ ָת
ֹ ל1 K 13:17 ( ָה ַּלְךof both
going & coming); so oft. fig., cf. infr. II. 3; walk in the streets ִב ְדחֹבֹתLa 4:18, walk by the way ַּבּד׳
(opp. יָׁשב
ַּ sit) Dt 6:7, 11:19; β. sq. ַּעל, go or walk on (by) ַּהיְ אֹר ַּעל־יַּדEx 2:5; ל־ה ֶּד ֶרְך
ַּ ַּע1 S 9:6
(i.e. set out, start, upon cf. Dr); cstr. sq. ְ לJu 5:10. (3) go to, unto: a. sq. acc., in general ל־א ֶׁשר
ֲ ְב ָכ
ֵת ֵלְךGn 28:15 (J) whithersoever thou goest Jos 1:7, 1:9 (D), cf. 2 S 7:9, 8:6, 8:14 = 1 Ch 17:8, 18:6,
18:13; more definitely, to a land, with or without ארץJu 1:26, 21:21, Je 37:12; so fig. Ho 7:11 resort
to (acc.) Asshur (|| ;)קראto a city 1 S 11:14, 11:15, 23:5, 1 K 2:8, 11:24, 12:1, 14:2, 14:4, 2 K 9:1, 1
Ch 11:4, 2 Ch 8:3, Ezr 8:31; to a house ַּביִת2 S 13:7, 13:8, house of י׳Psalm 122:1; a field, Gn 27:5
(J; + Inf. of purpose); valley of salt 2 Ch 25:11. β. sq. ָךהloc., ִַּּ֫א ְר ָצהGn 11:31, 12:5, ֲא ָרם ַּפ ֶ ִּּ֫דנָ ת
28:2, 28:5, 28:7 (all P) cf. 29:1 (E) Nu 32:39 (JE) 2 S 14:23; of city Gn 18:22, 28:10 (both J) Ju 9:1, 1
S 15:34, 16:13, 19:22, 2 S 15:9, 1 K 3:4, 18:45, 2 Ch 10:1; of river Euphrates Je 13:4, 13:6, 13:7; of a
wood 1 S 23:16; a mountain Jos 2:16 (JE); cf. also ִָּ֫אנָ ה ָה ְלכּוwhither have they gone Gn 16:8,
32:18, Jos 2:5 (all JE) cf. Ne 2:16, Ct 6:1, Ju 19:17, וָ ִָּ֫אנָ ה ִָּ֫אנֶ ה1 K 2:42 (but also ָאן ה׳1 S 10:14);
ִָּׁ֫ש ָמהJe 40:4 but also ָׁשם1 S 9:6, Je 45:5; ִֵּ֫הּנָ ה2 K 4:35. γ. c. prep.: (a) most often sq. ֶאל־unto,,
e.g., unto the place, ַּה ָמקֹום, Gn 22:3 (E) 30:25 (J), etc.; of land Gn 22:2 (E) 24:4, 24:10 (J) 36:6 (P)
Jos 22:9 (D), etc.; of city Gn 22:19 (E) 1 S 9:10, Jon 3:3, etc.; of house Gn 24:38 (J) Ec 7:2, 7:2;
house of God Ec 4:17; of people Ex 19:10 (E) etc.; in other designations of place, Jos 8:9 (JE), Ezr
10:6, Ru 2:9, .etc., also sq. = ֶאלagainst, of military expedition: Ju 1:10 against Canaanites; a city Ju
9:1, 1 K 22:15 = 2 Ch 18:5, 18:14; also sq. ֶאלof individual persons Gn 26:1, 26:26 (both J), 41:55
(E) 2 K 6:22, 6:23, 22:14 = 2 Ch 34:22, Je 41:14 +; once with implic. coire cum femina Am 2:7 (cf.
בֹוא1 e, p. 98); vid. esp. ל־אל ַּב ִמ ְׁש ָפט
ֵ ֵל ֲהֹלְך ֶאJb 34:23 of judicial inquiry by God ; come unto the
speaker Nu 22:16, 22:37 ( both JE), unto the one addressed Is 60:14. (b) rarely sq. ַּעל־unto (Je K
Ez) c. ַּביִת1 K 20:43, ָש ֶדה1 K 2:26 (+ acc. loc.), cf. ל־ּכל ֲא ֶשר
ָ ַּעJe 1:7, ל־א ֶׁשר
ֲ יִ ְהיֶה ָׁשם ַּעEz
1:12 (of the רּוח
ַּ ; cf. ל־א ֶׁשר
ֲ ֶא י ְִהיֶה ִָּׁ֫ש ָמהv:20); also הֹולְך
ֵ ר־אנִ י
ֲ הֹולְך ַּעל ֹ ֲא ֶׁש
ֵ ִ וַּ ֲאנִ י2 S 15:20 = I
am going I know not where cf. Lag:Psalt. Hieron. 1874, 156 f. Dr:Sm; v. further Je 3:6 (sq. both & ַּעל
; ֶאלon confusion of ֶאלand ְַּלvid. these words); sq. ַּעלagainst city 1 K 22:6, king 2 Ch 22:5. (c) sq.
ַּעדas far as, unto, place ַּעד־ּכֹהGn 22:5 (E), cf. 1 K 12:30 () ָה ָעם ִל ְפנֵי ָה ֶא ָחד ַּעד ָּדן וַּ ּיֵ ְלכּו, 2 K
6:2, 10:25, 7:15 cf. 2 Ch 26:8; persons 1 S 9:9. (d) sq. ְל, to a land 1 K 10:13 etc.; a city 2 Ch 8:17; a
mountain 1 Ch 4:42; a bamah 2 Ch 1:3; cf. גְ ד ֹר ִל ְמבֹוא1 Ch 4:39 & v. infr.; also before n.pr. of pers.
Gn 24:56 (J); further ַּל ִמלְ ָח ָמהEz 7:14; ֹלתיכם
ֶ ְל ִס ְבEx 5:4 (J) go to your burdens cf. Is 60:3,
תֹודה ַּה ֵׁשנִ ית
ָ הֹול ֶכת ְלמֹואל וְ ַּה
ֶ ַּהNe 12:38 the second thanksgiving choir, that went the opposite
way; frequently ְל ַּד ְרּכֹוetc., go (to, on) one's way Gn 19:2 (J) 32:2 (E) Nu 24:25, Jos 2:16 (both JE)
Ju 18:26, 1 S 1:18, 26:25 +; ְל ַּמ ָס ָעיוGn 13:3 (J); cf. י־א ֶדץ
ֶ ְל ֶמ ְר ֲח ֵב ֹולְך
ֵ ַּההHb 1:6 that marcheth
through the breath of the land (of invader); note esp. in sense of depart to, go away to, almost = return
to; ְלא ָֹה ָליָך וְ ָה ַּל ְכ ָתDt 16:7 and thou shalt go (back) to thy tents, so Ju 19:6, 20:8, 1 K 8:66, 12:16 =
2 Ch 10:16; ְל ֵביתֹו1 S 10:26 cf. 14:8, 23:18, 1 K 14:12, 1 Ch 16:43; ִל ְמקֹומֹו1 S 2:20 (cf.VB Dr)
14:46; v. also go away or off to 1 Ch 4:42, 2 Ch 8:17. (e) sq. ְבinto ַּב ָּׂש ֶדהNu 22:23 (of Balsam's
denoting other relations:—a. ֵאתof accompaniment, ִא ִתי ( ה׳on warlike expedition) Gn 14:24 cf. 2 S
15:11, Jos 10:24, Ju 1:3 (sq. ְבinto), 7:4, 7:4, v. also 1 S 23:23, 2 S 16:17 +. β. ִעםJu 4:8, 4:8, 4:9,
4:9, 7:4, 11:8, 1 S 30:22, 30:22, 2 S 19:26, Nu 22:13, 22:14 (JE) +. γ. ְבwith (cf. ְבIII. 1, p. 89), esp.
Ex 10:9, cf. Ho 5:6 ּוב ְב ָק ָרם
ִ יֵ ְלכּו ְל ַּב ֵקׁש ֶאת־י׳ ְבצֹאנָ ם, of vain sacrifices; 2 Ch 30:6 the runners
went with ( ) ְבletters. δ ְב ֶק ֶרבin the midst of, Ex 34:9 (JE). ε. ִל ְפנֵ יin front of, before, before Cyrus Is
45:2, (cf. of fire & pestilence, infr. 3); of י׳going before Isr. Ex 13:21, Nu 14:14, cf. also Ex 23:23,
32:34 & (in mng.) 33:14 (יֵ ֵלכּו ) ָפנַּ י, v:15, Is 52:12, with which camp. וה׳ ְל ָפנֶ יָך ִצ ְד ֶקָך58:8; of other
gods Ex 32:1, 32:23 (all JE); ְלנֶ גְ ֶּדָךGn 33:12 (J). ς. c. ַּא ַּחרgo after, follow, persons Gn 37:17 (J) 2 K
7:15; ַּא ֲח ֵריGn 24:5, 24:8, 24:39, 24:61 (all J), Jos 3:3 (D), Nu 16:25 (JE) +; cf. also II. 3 d (going
of rulers of Assyria); Pr 30:29 (vid. v:30, v:31, of three beasts & a king); walk, go, move ִב ְמ ִס ָלה
ַּא ַּחת ה׳1 S 6:12 (of cows bringing ark), horses in Zec.'s vision Zc 6:7 וַּ ַּיְב ְקׁשּו לָ לֶ ֶכת לְ ִה ְת ַּה ֵלְך
; ָב ָא ֶרץof beasts & birds Je 9:9, cf. 50:3 both man & beast, they are fled, they are gone; of flocks and
herbs (ִע ָמנּו ) ִמ ְקנֶ ה יֵלֵ חEx 10:26 they shall go with us; ה׳ ֵמהר ֶאל־גִ ְב ָעהJe 50:6 they have gone
fr. mt. to hill (Isr. under fig. of wandering sheep); in 1 S 14:26 rd. prob. ָה ַּלְךfor ֵהלֶ ְךq.v.; esp. in laws
of clean & unclean Lv 11:20, 11:21 every swarming winged thing that goeth on (חעל
ַּ ) ַּהה ֵֹלall fours cf.
v:27, v:42; also v:27 everything that goeth on its paws, & v:42 everything that goeth on (its) belly, (all
P), so of serpent Gn 3:14 on thy belly ( ) ַּעל־גְ חֹנְ ָךshalt thou go (J), cf. also Je 46:22 קֹולּה ַּּכּנָ ָחׁש
ָ
( ;יֵלֵ חwhere appar. rel. cl., her voice like the serpent that moves, i.e. like the rustling sound of a
gliding serpent, cf. VB); locusts Jos 2:7 (ִב ְד ָר ָכיו ) ִאיׁש, v:8 ()גֶ ֶבר ִב ְמ ִס ָלתֹו. 3. in like manner of
inanimate things, as: the ark (תבה
ָ ) ֵַּהGn 7:18 (P; sq. ַּה ָמיִם ל־פנֵ י
ְ ;) ַּעships 1 K 22:49 (sq. ָךהloc.) =
2 Ch 20:36 (sq. acc. of limit), cf. 2 Ch 9:21 (sq. acc.) 20:37 ( ;) ֶאלof י־ׁשיִט
ַּ ִ ֳאנIs 33:21, lsgalley with
oarsrs (sq. ְבof place in which); wheels (in Ezekiel's vision) Ez 1:17, 1:17, 1:19, 1:21, 10:11, 10:11,
10:11, 10:11; moon Jb 31:26; wind Psalm 78:39, Ec 1:6, 1:6; of streams ( = ) ַּהנְ ָחלִ יםflow ל־הּיָם
ַּ ֶאEc
1:7; cf. ֶׁש ַּהנְ ָחלִ ים ל־מקֹום
ְ ה ְֹל ִכים ָׁשם ֵהם ָׁש ִבים ָל ֶל ֶכת ֶאv:7 unto the place whither the streams
flow, thither they flow again; also יקים
ִ ֲא ִפ, sq. ַּמיִםas accus. of that with wh., Jo 4:18 || of hills flowing
ָח ָלב, with milk; cf. further fig. ל־ב ְר ַּּכיִם ֵת ַּל ְכנָ ה ַּמיִם
ִ ָּכEz 7:17, 21:12 all knees shall flow down in
water, i.e. be as weak as water; נְ ָהרֹותEz 31:4 (sq. דֹותיו וְ ָה ַּלְך ;) ָס ִביב
ָ ְל־ּכל־ג
ָ ַּעIs 8:7 i.e. overflow
(||יקיו
ָ ל־א ִפ
ֲ ַּע ) ָעלָ הcf. Jos 4:18 (JE); so of water (as SI:4) Is 8:6, 1 K 18:35 ( ַּה ַּמיִם ָס ִביב
) ַּל ִמזְ ֵב ַּחוַּ ּיֵ ְלכּו, Psalm 105:41 (נָ ָהר ָה ְלכּו ַּב ִצּיֹות, they flowed through dry regions as a river); (on Inf.
abs. used of waters of flood, Gn 8:3, 8:5, cf. infr. 4 c (4), (5)); of the sea ַּהּיָם הֹולֵ ח וְ ס ֵֹערJon 1:11,
1:13 was going on and being stormy = was growing more and more stormy (cf. infr. 4 d); of wine ()יַּ יִו
Ct 7:10 that goeth down, for my beloved, smoothly (smile); also of lighting go, dart ( ) ָב ָרקJb 38:35, so
ֵאׁשEx 9:23 (E) וַּ ִת ֲה ַּלח ֵאׁש ָא ְר ָצהand fire darted to earth (on form, here & Psalm 73:9 infr., as
intens., of rapid motion, cf. Thes Ew:§ 138 b Kö:i. 415); ֵאׁש ְל ָפנָ יו ֵת ֵלחPsalm 97:3; of torches, in fig.
of violent breathing of crocodile ִמ ִפיו ַּל ִפ ִידים יַּ ֲהֹלכּוJb 41:11; of sword ַּא ֲח ַּריִ ְך ִֵּ֫ת ֶלְך ָח ֶרב% Je
48:2, of arrow ָב ָרקJb 20:25 drawn from a wound; of pestilence ( ֶּד ֶברpersonified) Psalm 91:6
() ָבא ֶֹפל, Hb 3:5 ( ;) ְל ָפנָ יוof fame ל־ה ְמ ִדינֹות
ַּ ְב ָכ ָׁש ֶעְֹו הֹולֵ חEst 9:4; of the tongue (bad sense)
תהלַּ ח ָב ָא ֶרץ
ֲ ּולׁשֹונָ ם
ְ Psalm 73:9 (cf. Ex 9:23 supr.; ||יהם
ֶ ;) ַּׁשתּו ַּב ָׁש ַּמיִם ִפof sound of trumpet Ex
19:19 (Pt. cf. infra 4 d); of letters ִאגְ רֹותNe 6:17 (sq. ַּעל, unto); of dew ( ַּטל, || ) ֲענַּ ן־ב ֶֹקרsim. of Isr.'s
חסד
ֶ Ho 6:4 cf. 13:3 like dew that passeth away; so of ָענָ ןJb 7:9 ַּחּכ ָלה
ָ ; ָענָ ן וַּ ּיֵ לof rain ַּהגֶ ֶׁשם ָח ַּלף
ָה ַּלְך לֹוCt 2:11 the rain is over, it hath taken itself away; of ark of ֲארֹון י׳( י׳1 S 6:8 depart (cf. also 5
d); of shadow on dial go forward 2 K 20:9 (opp. נָ ָטה|| ;ׁשּובv:20 & יַּ ַּרדIs 38:8); grow, of wicked
† 4. The Inf. abs. is often used a. as in other vbs., quite independently (Ges:§ 113, 1): וְ ָהֹלְך ַּא ֲח ִרי
ֹלהים ֲא ֵח ִרים
ִ … … ֱאJe 7:9 (series of 6 Inf. abs.) (are there) stealing, murdering, and adultery and
false swearing and incense-burning to the Baal, and going after other gods…? as obj., ֹ־אבּו
ָ וְ לא
ִב ְר ָר ָכיו ָהלֹוְךIs 42:24 and they desired not walking in his ways; as appos. of obj., Je 23:14 I have
seen … an abominable thing, committing adultery and walking in lies (ַּב ֶש ֶקר ;)נָ אֹוף וְ ָהלֹוְךcf. וַּ ּיַּ ַּעש
ֵּכן ָהלֹוְך ָערֹום וְ יָ ֵחףIs 20:2 and he did so, a walking naked and barefoot, where also two adverb.
accus. modifying the Inf. abs. (Ges:§ 113, 2). b. to intensify meaning of finite form of ( ָה ַּלְךGes:§ 118,
3): (1) before finite vb. ִע ָמְך ָהלֹוְך ֵא ֵלְךJu 4:9 I will surely go with thee, cf. Je 37:9; ָהֹלְך ָה ַּל ְכ ָתGn
31:30 concessive, thou art indeed gone, ָח ְלכּו ָה ֵע ִצים ָּהלֹוְךJu 9:8 introductory, the trees went forth
on a time to anoint them a king. (2) after finite vb. וַּ ּיֵ ֶלְך ָהלֹוְך2 S 3:24 and he is actually gone! (a
grave impurdence to permit it!), ָהלֹוְך ת־פנֵי י׳ נֵ ְל ָכה
ְ ְל ַּחלֹות ֶאZc 8:21 let us by all means go to seek
the favour of י׳c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs. (I) with a following Inf. abs. denoting a
simulaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance: a. both Infs. preceding
the finite vb., ֵת ַּל ְכנָ ה ָהלֹוְך וְ ָטפֹףIs 3:16 a going and atripping they go, i.e. they keep tripping as they
go; so ּובכֹו י ֵֵלכּו
ָ ָהלֹוְךJe 50:4 continually weeping they shall go; β. one Inf. before, & one after the
fin.vb. ּובב ֹה
ָ ָהלֹוְך י ֵֵלְךPsalm 126:6 continually may one go weeping γ. elsewhere both after fin. vb.
Jos 6:9 the rearguard was going ( )הֹלֵ ְךafter the ark, continually blowing on the trumpets ( ָהלֹוְך
שֹופרֹות
ָ קֹוע ַּב
ַּ )וְ ָת, cf. v:13 (where ָה)וֹלְךcf, infr.; both JE), …ּובכֹו וַּ ּיֵ לֶ ח
ָ ָהלֹוְך2 S 3:16, of cows
ָה ְלכּו ָהלֹוְך וְ גָ עֹו1 S 6:12 they went continually lowing, ָהלֹוְך וְ ָאבֹל וַּ ּיֵ ֶלְךJu 14:9 and he went on,
eating as he went; ה ְֹל ִכים ָהלֹוְך וְ ַּר ֵבר2 K 2:11 they were going on, talking as they went; in ה ֵֹלְך
ָהלְך ּוב ֶֹכהJe 41:6, the pt. ב ֶֹכהis peculiar, rd. perh. ָבכֹה, and for ה ֵֹלְךrd. ה ְֹל ִכיםLXX Hi cf. Gf. (2)
with a foll. vb. fin. c. וconsec. (rare): ָהלֹוְך וְ ת ְקעּו הֹלְ ִכיםJos 6:13 (JE) they were going along
continually blowing on the trumpets; וְ זָ ָע ָקה וַּ ַּת ֶלְך ָהלֹוְך2 S 13:19 and she went, crying out as she
went; ה ֵֹלְך … ָהלֹוְך וִ ַּיְקלֵ ל2 S 16:13 he went along…cursing as he went; so 1 S 19:23 and he went
on, prophesying as he went, until he came, etc. (3) in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. + adj.
denoting progress, advance: ָחלֹוְך ּילְך
ֶ ַּ וְ ָק ֵרב ו% 2 S 18:25 and he came continually nearer (nearer &
nearer); elsewh. with idea of actual motion lost fr.vb. fin.: וָ ָרב וַּ ּיֵ ֶלְך ָהלֹוְך1 S 14:19 and he tumult
kept growing greater and greater; so וְ גָ דֹול וַּ ּיֵ ֶלְך ָּדוִ ד ָהלֹוְך2 S 5:10 = 1 Ch 11:9; cf. Ju 4:24 and the
hand of the sons of Israel kept growing more and more severe (וְ ָק ָׁשה )וַּ ֵת ָלְך … ָהלֹוְךupon Jabin;
note esp. ד־בי־
ִ ַּע גֶ ַּרל ְמאֹד וַּ ּיִ גֲ ּדל ָה ִאיׁש וַּ ּיֵ ֶלְך ָהלֹוְך וְ גָ ֵדלGn 26:13 (J) and the man grew great and
kept on growing greater and greater until etc. ( ּנָ ֵדלpartic. adj.). (4) twice, where vb. fin. is not הלך,
but another vb. denoting motion: וָ ׁשֹוב וַּ ּיָ ֻׁשבּו ַּה ַּמיִם … ָהלֹוְךGn 8:3 (J) and he waters retired
continually more and more; ַּה ִּ֫ ֶּנגְ ָבה סֹוע
ַּ ָ וַּ יִ ַּסע ַּא ְב ָרם ָהלֹוְך וְ נGn 12:9 (J) and Abram journeyed on
continually further toward the south country. (5) quite by itself is Gn 8:5 (P) וְ ָחסֹור וְ ַּה ַּמיִם ָהיּו ָהלֹוְך
and he waters, they continually diminished (were a going and a diminishin; the Infs. abs. being
predicate). (6) 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec. (chiefly in Je): ָהלֹוְך וְ ִד ַּב ְר ִָּ֫ת2 S
24:12 go and speak, so Je 35:2; וְ ָא ַּמ ְר ִּ֫ ָת ה׳go and say, Is 38:5, Je 28:13, 34:2, 35:13, 39:16; ה׳
את
ָ וְ ָק ָרJe 2:2, 3:12; also וְ ָר ַּח ְצ ִָּ֫ת ה׳2 K 5:10 go and wash, ית
ָ ִ ה׳וְ ָקנJe 13:1, 19:1 go and buy, ה׳
וְ ָע ַּמ ְד ִָּ֫ת17:19 go and stand. d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt. ה ֵֹלְך+ adj. (or
pt.): ַּה ְפ ִל ְׁש ִתי ה ֵֹלְך וְ ָק ֵרב וַּ ּיֵ ֶלְך1 S 17:41 and the Philistine came continually nearer (cf. 2 S 18:25
supr.); in other cases as predicate, with same idea of growing, increasing: ּובית ָׁשאּול ה ְֹל ִכים
ֵ וְ ָחזֵ ק
וְ ַּד ִלים וְ ָדוִ ד ה ֵֹלְך2 S 3:1 and David was growing stronger and stronger, while the house of Saul were
growing weaker and weaker, cf. 2 Ch 17:12, Est 9:4 (of individuals), 2 S 15:12 (of people); + 2 adj.
מּואל
ֵ ה ֵֹלְך וְ גָ ֵדל וָ טֹוב וְ ַּהּנַּ ַּעד ְׁש1 S 2:26; cf. (with different order) of wind, Ec 1:6 goeth
(הֹולְך
ֵ )toward the south, and turneth about (סֹובב
ֵ ) unto the north, the wind turneth about and about
continually (רּוח
ַּ ָה הֹולְך
ֵ סֹובב ס ֵֹבב
ֵ ); of sea הֹולֵ ְך וְ ס ֵֹער ַּהּיָםJon 1:11, 1:13 the sea was growing
more and more stormy; also ֹולח
ֵ ח וְ ָחזֵ ק ְמאֹד וַּ יְ ִהי קֹול ַּה ש ָֹפרEx 19:19 and the sound of the
trumpet kept growing louder and louder; & in metaph. יקים ְּכאֹור ֹנגַּ ּה
ִ וָ אֹור ַּעד־נְ כֹון ַּהּיֹום א ַֹּרח ַּצ ִּד
הֹולְך
ֵ Pr 4:18 the pth of just men is like a shining light, growing lighter and lighter until the full day.
5. In combination with other verbal forms: a. sq. Inf. of purpose (c. ) ְלGn 25:22, 31:19, 37:25 (all JE)
Nu 14:38 (P) 24:1 (JE), Ju 8:1, 9:8, 9:9, 9:11, 9:13 + oft.; esp. ּה׳ ִל ְק ַּראתgo to meet Jos 9:11 (JE), 2
S 19:16, 1 K 18:16, 18:16 +; sometimes with hostile sense 1 S 23:28, 1 K 20:27, 2 K 23:29; also ּה׳
ָלשובgo to return, Ex 4:21 (RV go back), cf. also שוב ָל ֶל ֶּכתreturn again Ec 1:7, 5:14; ָלבֹו־ ּה׳go to
come (enter etc.) Je 41:17 cf. 2 Ch 26:8. b. sq. finite vb. go and do so and so: Gn 22:13, 27:14, Ex
2:8, 4:27, 4:29 (all JE), Dt 13:7, 13:14, 17:3, 24:2, Is 2:3 = Mi 4:2, Je 11:12 + oft.; יָשב
ָ ַּ וַּ ּיֵ ֶלְך ּוEx 4:18
(E), יֵ ֵלְך וְ יָ ׁש ֹבDt 20:5, 20:6, 20:7, 20:8, no fix (where is there a J or j in it?) Ju 21:23 cf. Ho 2:9, 5:15;
וַּ ּיָבֹוא ה׳went & came Nu 13:26 (P), Ru 2:3, 1 S 22:5, 2 S 11:22, 2 K 4:25; notably וַּ ּיֵ ֶלְך וַּ ּיִ ְׁש ַּלְך2 K
3:7 and he went and sent. c. following other verbs: וַּ ּיָ ֻקמּו וַּ ּיֵ ְלכּוGn 22:19 (E) cf. 24:10 (J) 43:8 (J) Nu
16:25 (JE) Ju 4:9; נִ ְד ָעה ְס ָעה וְ נֵ ֵל ָכהGn 33:12 (J). d. esp. as result of action expr. in preced. vb.,
such as vb. of sending, etc.: וַּ ּיֵ ֵלכּו ת־א ָחיו
ֶ יְׁש ַּלח ֶא
ַּ ַּ וGn 45:24 (E) cf. Jos 1:16 (D) 1 S 6:8, Jb 38:35;
also יִששאהּו ָק ִדים
ֵ וְ יֵ לְַּך27:21 an east wind shall carry him off, and he shall depart; וַּ ְת ָג ֲרוׁשהּו
וַּ ּיֵ לְַּךPsalm 34:1 (title). (Cf. depart also of inanimate things 3. supr.) e. in longer series: וַּ ּיֵ ֶלְך וִ ְּיִב ַּרח
ּיִמ ֵלט
ָ ַּ ו1 S 19:12; יָׁשב…וַּ ּיֵ ֶׁשב
ָ ַּ וַּ ּיִ ַּסע וַּ ּיֵ ֶלְך ו2 K 19:36 = Is 37:37; cf. Nu 24:25 (JE); וַּ ּיָבֹא וַּ ּיָ ָקם וַּ ּיֵ ֶלְך
Ju 19:10; also וַּ ּיָ ָקם א וַּ ּיֵ ֶלְך
ֹ וַּ ּיָב2 K 10:12. f. oft; in Imv. foll by 2nd Imv. or equiv., (1) ח־לי
ִ ֵלְך ַּקGn
27:13 (J) go, bring me (them), cf. Ho 1:2; ְרעּו ְלכּוGn 29:7 (J) go, feed (them), cf. 37:14, 42:19, Ex
4:19 + (in all c. 57 t.; only JED in Hex); but also (2) weakened to mere introductory word (as also supr.
passim: esp. 2 K 3:7 etc.), go to, or come, do (let us do) so & so; נִ ְכ ְר ָתה ְב ִרית ְל ָכהGn 31:44 come,
let us make a compact, cf. ְל ָכה נַּׁש ֶקה
ְ 19:32 (where subj. fem.); ְלכּו וְ נֵ ְל ָכה1 S 9:9 come, and let us
go, so v:10, 11:14, Is 2:3 = Mi 4:2, cf. Zc 6:7 +; even א וְ ֶא ְׁש ְל ָחה
ֹ ֵלְך ב2 K 5:5 go to, come, and let
me send, cf. Is 22:15, 26:20, Ez 3:4, 3:11; further Ju 19:11, 19:13, 1 S 9:5, 1 K 1:12, Psalm 34:5 + (in
all c. 49 t.; only JE in Hex). (3) apparently intermediate, and shewing transition fr. (1) to (2) are: לָ ח־
ֵרדEx 19:24, 32:7 cf. Ju 18:2; ֻסרּו ְרדּו ְלכּו1 S 15:6; ֵלְך ֲע ֵלה ִמּוֶ ְךEx 33:1; הלכּו
ְ ָב ָא ֶרץ ְלכּו וְ ִה ְת
Jos 18:8 & ַּא ְר ָצה ְלכּו באֹּוGn 47:17 cf. 1 S 22:5, 1 K 1:13, 2 K 7:9; v. further ֵל ְכנָ ה ׁש ְֹבנָ הRu 1:8 &
ָ ׁש ְֹבנָ ה ֵל ְכןv:12; also 2 S 3:16, 1 K 19:15, 19:20 + (in all c. 36 t.)
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident: † 1. pass
away, die; in phrases denoting or implying death (cf. Ar. halaka perish); הֹולְך ַּהּיֹום
ֵ וְ ִהּנֵ ה ָאנ ִֹּכי
ל־ה ָא ֶרץ
ָ ְב ֶד ֶרְך ָבJos 23:14 (D) lo, I am going to-day the way of all the eath cf. 1 K 2:2; perh. also Gn
15:2 (JE) I pass away childless, but possibly sub 2 infr.; also 2 S 12:23 I am going (ה ֵֹלְך ) ֲאנִ יto him 2
S 12:23; so of mankind ָבא ּדֹורה ֵֹלְך וְ רֹורEc 1:4; more explicitly, הֹולְך ֶאל־
ֵ ל־ה ָע ָפר ַּּהּכֹל
ֶ ָׁשב ֶא
קֹום ֶא ָחד ַּהּכֹל ָהיֶה ִמן ֶה ָע ָפר וְ ַּהּכֹל
ָ ָמEc 3:20 cf. 6:6; also ֲא ֶׁשר ַּא ָתה ה ֵֹלְך ָׁש ָמה ִב ְׁשאֹול9:10, &
עֹולמֹו ה ֵֹלְך ָה ָא ָדם
ָ ל־בית
ֵ ֶא12:5; cf. וְ ֵאינֶ ּנִ י ְב ֶמ ֶרם ֵא ֵלְךPsalm 39:14 before I depart and be not; so
acc. to some 2 Ch 21:20 but cf. infr. 3 a (2); once with weaker sense sq. inf., ָאנ ִֹכי הֹולְך ָלמּות ִחּנֵ ה
ֵ
Gn 25:32 (J). 2. live (‘walk’), in general (cf. Pi. Hithp.) (usu. poet., with modifying words): ַּצ ְל ָמוֶ ת ִּכי־
ֵא ֵלְך ְבנֵ יאPsalm 23:4 though I walk in a valley of deep darkness; cf. 138:7 & חהׁשְך
ֶ ִֵּ֫א ֶלJb 29:8;
ק ֵֹדר ֵא ֵלְךPsalm 42:10; ה׳ח ֵׁש ִבים
ֲ Is 50:10, v. also Ez 3:14; perh. also Gn 15:2 cf. 1 supr.; יֵ ְלכּו
ל־חיִל
ָ ֵמ ַּחיִ ל ֶאPsalm 84:8 they go from strength to strength; ַּבתֹם י ֵָלְך ֶב ַּטח הֹולֵ ְךPr 10:9; esp. 3.
of moral and religious life; ר־ל ֶכת
ָ יַּש
ֶ ְיPr 15:21 he maketh straight to walk (waleth straight, upright);
partic. a. walk in ( ) ְבways (counsels, statutes, etc.), (1) in good sense: (a) ה׳ ְב ֶר ֶרְך ָת ִמיםPsalm
101:6, cf. Is 30:21, Je 6:16, 1 K 8:36 = 2 Ch 6:27; (β) in ( ) ְבways of י׳esp. D: Dt 8:6 (||) ְליִ ְר ָאה אֹתֹו
cf. 10:12, 11:22 (||ֶאת־י׳ ְל ַּא ֲה ָבהetc.), 28:9 (||רמ ְצֹותי׳
ִ ;) ָׁש ַּמv. also 13:15 +; 1 K 11:33 (sq. ) ַּל ֲעשֹות,
v:38 (sq. ית
ָ )וְ ָע ִש2 K 21:22, Psalm 119:3, 128:1; ְבא ְֹרח ָֹתיוIs 2:3 = Mi 4:2; further (sq. ) ֶּד ֶרְךJu 2:17;
(γ) † in commandments of י׳2 Ch 17:4; (δ) in his law)s) ( תֹורה
ָ ) Ex 16:4, 16:14 (J) 2 K 10:31, Je 9:12,
44:23 (+ ) ְב ֵע ְדֹות & ְב ֻתקֹת, 2 Ch 6:16, Dn 9:10, cf. Ne 10:30 (of ֹלהים
ִ ( ;) ֱאε) † in his ordinances,
statutes ( ) ֻחקֹותLv 26:3, 1 K 6:12, Je 44:10, 44:23 (v. supr.), Ez 5:6, 5:7, 11:20, 18:9, 18:17, 20:13,
20:16, 20:19, 20:21, cf. ַּחּיִ ים ְב ֻחקֹות33:15; also ְב ֻח ֵקי1 K 8:61, Ez 11:12, 36:27; (ζ) † in his
judgements ( ) ִמ ְׁש ָפ ִטיםPsalm 89:31, Ez 37:24; (η) ordinances of David 1 K 3:3, cf. also infr.; (φ) in
way(s) of good man 1 S 8:3, 8:5, 2 Ch 21:12, of David 2 Ch 11:17, 34:2, of David & Sol. 17:3. (2) in
bad sense, (α) in (evil) ways c. ְב2 K 21:21, Ez 16:47, 23:31, 2 Ch 22:3; cf. also (prob.) 2 Ch 21:20
א ֶח ְמ ָּדה
ֹ וַּ ּיֵ ֶלְך ְבלand he lived undesirably (cf. LXX Vulgate Kmp &adO;t); > others he departed
(died) unregretted, so AV RV; (β) sq. acc. 2 K 21:21, Je 18:15 (ה׳ ( ;)נְ ִתיבֹותγ) c. adverb. acc. ּהֹולְך
ֵ
ִע ְקׁשּות ֶפהPr 6:12 one walking in perversity (falseness) of mouth (cf. ְצ ָדקֹותIs 33:15); (δ) in
() ְבordinances, statutes ( ) ֻחקֹותof bad men Lv 18:3, 20:23 (both H) 2 K 17:8, 17:19, Ez 20:18
(חּוקי
ֵ ) ְב. b. walk with ( ֶאת, ) ִעםi.e. associate, be familiar with: ּוב ִמיׁשֹור
ְ ה׳ ִא ִתי ְב ָׁשלֹוםMal 2:6 in
peace and uprightness he walked with me (ֹלהיָך ;)י׳
ֶ ס־א
ֱ ִע ַּה ְצנֵ ַּע ֶל ֶכתMi 6:8; but also of people at
variance with י׳ וַּ ֲה ְל ְכ ֶתם ִע ִמי ֶק ִריLv 26:23 cf. v:27, v:40; & of י׳at variance with people ִע ָמ ֶכם
וְ ָה ַּל ְכ ִתי … ְב ֶק ִריv:24 cf. v:28 (all H); with men, ת־ּה ָכ ִמים
ֲ ֶא13:20; נְׁשי ֶר ַּׁשע
ֵ ִעם ַּאJb 34:8; cf. walk
with ( ) ִעםvanity Jb 31:5. c. walk before י׳( י׳ ; ִל ְפנֵ יc. ֶב ֱא ֶמת, ְב ָכל־ׂ ֹלִ ָבםetc.) 1 K 2:4, 3:6, 8:23,
8:25, 9:4, 2 Ch 6:16, 7:17 cf. י׳ ה׳קד ַֹּרּנִ ית ִמ ְפנֵ י
ְ Mal 3:14; walk before the living (i.e. walk aright
before them) Ec 6:8. d. walk, go, after (( ) ַּא ֲּה ֵדי1) י׳Dt 13:5, 1 K 14:8, Je 2:2 , Ho 11:10 +; (2) other
gods, Ju 2:12 esp. D: Dt 4:3, 6:14, 8:19, 13:3, 28:14, Je 2:23, 7:6, 8:2, 11:10, 16:11, 25:6 +; cf. go &
serve other gods Jos 23:16, Dt 13:7, 13:14, 17:3, 29:17 (cf. 28:14 supr.); (3) things which do not profit
Je 2:8; (4) vanity Ho 5:11 (reading ָׁשוְ אcf. VB); v. also Am 2:4. e. walk in (1) one's integrity, etc.,
ְב ֻת ִמיPsalm 26:11 cf. 84:12, Pr 10:9, v. also ה׳ ָת ִמיםPsalm 15:2, תֹס הֹלְ ֵכיPr 2:7; (2) bad sense,
in ( ) ְבsin 1 K 15:3, 15:26, 15:34, 16:2, 16:26, 2 K 13:6, 13:11 + (esp. of wicked kings); (evil) counsel 2
Ch 22:5 cf. Psalm 1:1. f. (1) ֵלבas subj., (a) = thoughts, ָה ַּלְך א ִל ִבי
ֹ ל2 K 5:26 did not my thoughts
go forth; (β) evil inclination, Jb 31:7 הֹלֵ ְך יהם … ִל ָבם
ֶ קּוצ
ֵ ל־לב ִׁש
ֵ ֶאEz 11:21; sq. יחם ַּא ֲה ֵרי
ֶ ֵגִ לּול
20:16, ִב ְצ ָעם ַּא ֲח ֵרי33:31; (2) = נֶ ֶפׁשdesire, טֹוב ַּמ ְר ֵאה ֵעינַּיִם ֵמ ֲהלָ ח־נֶ ֶפׁשEc 6:9 better is sight of
the eyes than outgoing of desire 4. other fig. uses: depart from ִמ ֲפנֵ יHo 11:2 (from prophets as God
's messengers; opp. ;) ָק ָראgo into, ַּב ְּכ ִל ָמה ָה ְלכּוIs 45:16 they have gone into confusion (judgement
on idol-makers); etc. † Niph. Pf. 1 s. נֶ ֱה ָל ְּכ ִתי ְּכ ֵצל ִּכנְ טֹותֹוPsalm 109:23 l1 Ke a shadow when it
stretches out I am gone (cf. היהNiph.)
† Pi. (chiefly poet. & late) Pf. ִה ַּל ְּכ ִתיJb 30:28, Psalm 131:1; ִה ָל ְּכ ִתיPsalm 38:7; 3 pl. ִה ְלכּוJb 24:10,
La 5:18; Impf. יְה ֵלְך
ַּ Ez 18:9 + 2 t.; יְה ֵלְך
ַּ ַּו1 K 21:27; 1 s. ֲא ַּה ֵלְךPsalm 86:11 + 2 t.; 3 mpl. יְה ֵלכּו
ַּ Hb
3:11 + 2 t.; יְה ֵלכּון
ַּ Psalm 89:16 + 2 t.; 1 pl. נְ ַּה ֵלְךPsalm 55:15, Is 59:9; Imv. ַּהלֵ ְךEc 11:9; Pt. ְמ ַּה ֵלְך
Pr 6:11, Psalm 104:3; ְמ ַּה ְל ִכיםEc 4:15; —1. walk in or with a throng sq. ְבloc.: ְב ֵבית א׳ נְ ַּהלֵ ְך
ְב ָרגֶ ׁשPsalm 55:15; walk, tread on coals ל־הגֶ ָחלִ ים
ַּ ַּעPr 6:28; of idols Psalm 115:7 they do not walk,
have not the power of walking (cf. יִ ְצ ָעדּוJe 10:5); of one tramping, formidable, sim. of poverty ּובא־
ָ
אׁשָך
ֶ ִכ ְמ ַּה ֵלְך ֵרPr 6:11, —a highwayman acc. to Ges Ew Hi Now, cf. LXX; || ַּמ ְחס ְֹרָך ְּכ ִאיׁש ָמנֵ ןcf.
also Hithp. 24:34); of י׳walking (in majesty), marching, רּוח
ַּ ־ּכנְ ֵפי
ַּ ְַּלPsalm 104:3 on the wings of the
wind; of righteousness, personified, ֶצ ֶדק ְל ָפנָ יו י ְַּהלֵ ְךPsalm 85:14; of wisdom ְבא ַֹּרה ְצ ָד ָקה ֲא ַּה ֵלְך
Pr 8:20 in the path of righteousness do I walk (stedfastly, unswervingly); of animals, go about, prowl,
חש ֵמם
ָ )ׁשּועלִ ים ִה ְלכּו בֹו ַּעל
ָ ר־צּיֹון ֶׁש
ִ ( ַּהQr ) ֶש ָש ֵמםLa 5:18, of ships, in (stately) movement
Psalm 104:26; of springs 104:10 between mountains they go (run, flow); of arrows Hb 3:11 at the light
of thine arrows that go (fly, shoot; cf. Hithp. Psalm 77:18). 2. also of walking about = living
ַּהמ̅ ְׂ ַּה ְל ִבים ַּת ַּחת ַּהש ֶַּמׁשEc 4:15; ָערֹום ִה ְלכּו ְב ִלי ְלבּוׁשJb 24:10 nacked they keep going about
(freq.), without clothing; so of going about as mourner ִה ַּל ְּכ ִתי ק ֵֹדרJb 30:28, Psalm 38:7 (cf. Qal
Psalm 42:10); נְ ַּהלֵ ְך ַּב ֲא ֵפלֹותIs 59:9 in darkness we walk (of distress); on the other hand ְבאֹור
יְה ֵלכּון
ַּ ָפנֶ יָךPsalm 89:16 (of blessedness & prosperity). 3. depart, go entirely away () ִמן ָקדֹוׁש
יְ ַּה ֵלכּו ִמ ְמקֹוםEc 8:10 from the holy place they must depart (on text cf. VB; ||יִׁש ַּת ְּכחּו
ְ ְ) ָב ִעיר ו. 4. fig.
of mode of life, action, etc.: of particular path of one's life ח־זּוא ַּה ֵלְך
ֲ ְבא ַֹּרPsalm 142:4; specif. in
good sense אַּט וַּ יְ ַּה ֵלְך1 K 21:27 and he (Ahad) walked softly (as a penitent); oftener c. ְבof path in
which: יְה ֵלכּו
ַּ ִב ְד ָר ַּכיPsalm 81:14 that in my ways they would walk ! cf. 86:11 () ַּב ֲא ִמ ֶתָך, Ez 18:9
(קֹותי
ַּ ;) ְב ֻחin bad or doubtful sensse ּוב ַּמ ְר ֵאי
ְ ֵעינֶ יָך וְ ַּה ֵלְך ְב ַּד ְר ֵכי ִל ְבָךEc 11:9; cf. also א
ֹ ִבגְ ד ֹֹלת ל
ִה ַּל ְּכתיPsalm 131:1 I do not walk (move, tread) among great things (||ּובנִ ְפ ָלאֹות
ְ ; ִמ ֶמּנִ יfig. of
humility, cf. also v:a). † Hithp. Pf. ִה ְת ַּה ָלח־Gn 6:9, 1 S 30:31; וְ ִה ְת ַּה ֵלְךconsec. Ex 21:19, 1 S 2:35;
2 ms. ִה ְת ַּה ָל ְכ ָתEz 28:14, Jb 38:16; 1 s. ִה ְת ַּה ַּל ְּכ ִתיGn 24:40 + 5 t., etc.; Impf. יִת ַּה ֵלְך
ְ Pr 23:31;
יִת ַּה ָלְך
ְ Jb 18:8, 22:14; 1 s. ֶא ְת ַּה ֵלְךPsalm 43:2 + 2 t.; וְ ֶא ְת ַּה ְל ָכהPsalm 119:45; 3 mpl. יִת ַּה ְלכּו
ְ 1S
2:30 + 2 t.; וַּ ּיִ ְת ַּה ְלכּוJu 21:24 + 3 t.; יִת ַּה ָלכּו
ְ 1 S 23:13 + 3 t.; יִת ַּה ָלכּון
ְ Psalm 12:9; 3 fpl. וַּ ִת ְת ַּה ַּל ְכנָ ה
Zc 6:7, etc.; Imv. ִה ְת ַּה ַּלְךGn 13:17, 17:1; ִה ְת ַּה ְלכּוJos 18:8, Zc 6:7; Inf. )לְ ( ִה ְת ַּה ֵלְךPsalm 56:14 + 4
t.; sf. ִה ְת ַּה ֶל ְכָךPr 6:22; Pt. ִמ ְת ַּה ֵלְךGn 3:8 + 7 t.; fs. ִמ ְת ַּה ֶל ֶכתEz 1:13; mpl. ִמ ְת ַּה ְל ִכים1 S 25:27;
—walk, walk about, move to and fro: 1. lit. a. traverse, in this direction and that, Gn 13:17 (J; ) ָב ָא ֶרץ
Jos 18:4 (JE), v:8 (id.; וְ ִה ְתה׳ ָב ָא ֶרץ ְלכּוcf. Jb 1:7 = 2:2 (both || )ׁשּוטZc 1:10, 1:11; similarly also 1
Ch 21:4; of fiery appearance in Ezek.'s vision ַּה ַּחּיֹות ִמ ְתה׳ ֵביןEz 1:13; of horses in Zec.'s vision Zc
6:7 (לָ ֶל ֶכת )לְ ִה ְת׳ ָב ָא ֶרץ, v:7 () ְלכּו ִה ְת ַּה ְלכּו ָבא׳, v:7; go in different directions … ְל ִׁש ְבטֹו ִאיׁש
יִש ָר ֵאל
ְ וַּ ּיִ ְתה׳ ִמ ָשם ְבנֵ יJu 21:24 (|| וַּ ּיֵ ְצאּו ִמ ָשםetc.); so of lightning flashes as arrows of י׳Psalm
77:18 went hither & thither; of water running off different ways 58:8 (sim. of vanishing of wicked). b.
walk, walk about ל־מ ְׁש ַּענְ תֹו
ִ ַּע ִה ְת ַּה ֵלְך ַּבחּוץEx 21:19 (JE) i.e. leaning upon his staff; Pr 6:22
(distinguished fr. ָׁש ַּב ב, ;) ֵח ִקיץ2 S 11:2 (ַּה ֶמ ָלְך ּוב ֵח ֶקר ְתהֹום ;) ַּעל־גַּ ּנ ֵבית
ְ ִה ְת ֵה ָל ְכ ָתJb 38:16 and
in the farthest ground of the deep hast thou walked ? ִה ְת ַּה ָל ְכ ָת י־אׁש
ֵ ֵ ְבתֹוְך ַּא ְבנEz 28:14; so also of
י׳walking on earth, in anthropomorphic conception ֹלהים ִמ ְת ַּה ֵלְך ַּבגָ ן
ִ קֹול י׳ ֱאGn 3:8 (J) the sound
of י׳Elohim walking about in the garden; of God (EÓl) ִמ ְת ַּה ָלְך וְ חּוג ָׁש ַּמיִםJb 22:14 and the vault of
heaven he walketh; walk about in front of ( ) ִל ְפנֵ יEst 2:11; attend, follow, of retainers ְב ַּדגְ לֵ י ֲאר ֹנִ י
ַּה ִמ ְת ַּה ְל ִכים1 S 25:27; wander, of Israel ִמגֹוי ֶאלאגֹויPsalm 105:13 = 1 Ch 16:20; rove about, of
David and his band ח־ׁשם
ָ ר־ה ְת ַּה ֶל
ִ ֲא ֶׁש1 S 30:31; יִת ָה ָלכּו
ְ וַּ ּיִ ְת ַּה ְלכּו ַּב ֲא ֶׁשר23:13 (on this phr. cf.
Lag:Psalt. Hleron. 1874, 156 f. Dr:Sm); walk about, prowl, of Jehoiachin under fig. of lion, נויִתה׳
ְ
תֹוח־א ָריֹות
ֲ ְבEz 19:6; cf. also יׁשָך
ֶ א־מ ְת ַּה ֵלְך ֵר
ִ ּוב
ָ Pr 24:34 and thy poverty cometh marching (cf.
Pi. 6:11); glide, flow of wine יׁש ִרים
ָ יִתה׳ ְב ֵמ
ְ Pr 23:31 glideth down smoothly (VB; cf. Qal 3 Ct 7:10);
note esp. the foll., where emphasis lies not on verb, but on an auxiliary word; these cases form the
natural transition to the figurative use:—Psalm 12:9 on every side wicked men are walking; ְב ֶצ ֶלם
ח־איׁש
ִ ֶ יִ ְת ָהל39:7 in appearance (semblance, lit. image cf. Che:crit. n.) walketh a man; also ָל ָמה
ק ֵֹדר ֶא ְת ַּה ֵלְך43:2 (cf. Qal 42:10, Pi. 38:7, Jb 30:28). 2. fig. walk about = live; the king before () ִל ְפנֵ י
his people 1 S 12:2, so of Samuel v:2; of priest 2:35 (יחי
ִ ְמ ִׁש ;) ִל ְפנֵ יof friendly intercourse with () ֶאת
men 1 S 25:15; cf. ִה ְת ַּה ָל ְכ ִתי ח־לי
ִ ְב ֵר ַּע ְּכ ָאPsalm 35:14; of man's relation to God : especially sq.
ִל ְפנֵ י, ֵהת ִמים
ָ ה׳ ְל ָפנָ י וֶ ְהיGn 17:1 (P) walk before me (live constantly in my presence) and (so) be
perfect, cf. 24:40 (J), 48:15 (E); ָׁש ֵלם ּוב ֵל ָבך
ְ ה׳ ְל ָפנֶ יָך ֶב ֱא ֶמת2 K 20:3 = Is 38:3; as token of divine
favour יִת ַּה ְלכּו ְל ָפנַּ י
ְ ד־עֹולם
ָ ַּע1 S 2:30 (v. esp. Dr, on sense here & elsewh.); Psalm 116:9 ֶא ְת ַּה ֵלְך
ִל ְפן ֵ י׳ ְב ַּא ְרצֹות ַּה ַּחּיִ ים, 56:14 (יִתה׳ ִב ְׁשמֹו ;) ְבאֹור ַּה ַּחּיִ ים
ְ Zc 10:12 they shall walk in his name; c.
ֶאת, of Enoch and Noah ֹלחים
ִ ת־ה ֱא
ָ ה׳ ֶאGn 5:22, 5:24, 6:9 (denoting intimacy, fellowship: all P);
further ַּב ֲא ִמ ֶתָך ה׳Psalm 26:3 I have walked in thy faithfulness; ַּצ ִּדיק ִמ ְתה׳ ְב ֻתמֹוPr 20:7 he that
walketh justly in his (own) integrity; יתי
ִ ֵב ם־ל ָב ִבי ְב ֶק ֶרב
ְ ֶא ְתה׳ ְב ָתPsalm 101:2; cf. also Psalm
119:45 and let me walk in a large place (untrammelled, undismayed); of the wicked ִמ ְת ַּה ֵלְך ַּב ֲא ָׁש ָמיו
Psalm 68:22 one going on in his guilty deeds; יִתה׳
ְ ַּב ֲח ֵׁש ָכהPsalm 82:5 they walk in darkness
(||א
ֹ ל א י ִָבינּו
ֹ ;)י ְָדעּו וְ לof their exposure יִתה׳
ְ ל־ׁש ָב ָכה
ְ ַּעJb 18:8 he walketh on net-work, (snare, cf.
;) ֻׁש ַּלח ְב ֶר ֶׁשת ְב ַּרגְ לָ יו|| ;שבכהesp. of י׳as accompanying Israel ִמ ְתח׳ ְב ֶק ֶרב ַּמ ֲחנֶ ָךDt 23:15 walk
in the midst, etc., תֹוכ ֶכם
ְ ְבLv 26:12; 2 S 7:7 wherever ( ) ְבכֹל ֲא ֶׁשרI have walked with (among ) ְבall
(the sons of) Isr. = 1 Ch 17:6; as inhabiting a tent, on the march, ּוב ִמ ְׁש ָּכן
ְ ּוָ ֶא ְהיֶה ִמ ְת ַּה ֵלְך ְבא ֶֹהל2 S
7:6 and I was walking in a tent and in a tabernacle.
† Hiph. Pf. 3 ms. ( הֹולִ יְךas if from ילך, i.e. a verb פ׳׳ו, cf. reff. sub Qal Impf. supr.) 2 K 24:15; sf.
יכָך
ְ ִ הֹולDt 8:2, הֹוליכֹו
ִ ְ וconsec. Pr 16:29, etc.; Impf. יֹוליח
ִ Ec 10:20, יֹולִ חJe 32:5; juss. יֹולֵ חDt
28:36; ֶׁשּי ֵֹלחEc 5:14; וַּ ּיֹו ִֶּ֫לחEx 14:21 וַּ ִּּ֫י ֹ ֶלח2 K 6:19 + 2 t.; וַּ ּי ֹלחLa 3:2; sf. ּיֹול ֵּכנִ י
ִ ִ וEz 40:24, 43:1,
47:6 1 s. אֹו ִליח2 S 13:13, Ez 32:14, cohort. יכה
ָ אֹול
ִ ְ ו2 K 6:19, אֹולח
ֵ ָ וAm 2:10 + 3 t., etc.; Imv.
הֹולֵ חNu 17:11; fs. יכי
ִ יל
ִ ֵהEx 2:9 (Bö:ii. 461, § 1103;; but rd. prob. יכי
ִ הֹול
ִ O1:§ 256, b Ges:§ 69, 2,
R 8); mpl. הֹלִ יכּו2 K 17:27; Inf. sf. ְלה ִֹליכֹו2 Ch 36:6; Pt. מֹוליח
ִ Je 2:6 + 4 t.; sf. יכָך
ְ מֹול
ִ Dt 8:15,
מֹול ֵכח
ִ Je 2:17; יכם
ָ מֹול
ִ Is 63:13; fpl. מֹולכֹות
ִ Zc 5:10; —1. lead, bring: sq. acc. usually of person; a.
c. ְבof space or region through which, Dt 8:15 (Isr. in wilderness) Je 2:6, Psalm 136:16, so also Is
48:21; ַּב ָּד ֶרחJe 2:17; cf. Jos 24:3 (E), Is 63:13, Psalm 106:9; also fig. Is 42:16 and I will lead (the)
blind in a way ( ) ְב ֶד ֶרחthey know not; b. c. acc. pers., ְבof space + acc. of time ֶא ְת ֶכם ַּא ְר ָב ִעים
ָׁשנָ ה ַּב ִמ ְד ָבר וָ אֹו ֵלחDt 29:4; so Am 2:10 (sq. Inf. of purpose c. ) ְל. c. sq. acc. pers. + acc. of way,
road, Dt 8:2, cf. ֶּד ֶרְך ַּה ָּדרֹוםEz 40:24 (acc. of direction). d. sq. acc. pers. + acc. of place or condition
to which …ַּה ֶמ ֶלְך ת־נְׁשי
ֵ הֹוליְך גֹולָ ה ֶא
ִ 2 K 24:15 the women of the king, etc., he led into exile
(ָב ֶב ָלה ירּוׁש ְלם
ָ ;) ִמso also, of exile יה ַּה ִמ ְד ָבר
ָ הֹול ְּכ ִת
ַּ ְוHo 2:16; ָב ֶבלJe 32:5; cf. of Yahwesh's
chastisement, La 3:2 me hath he driven and brought, into darkness and not into light; sq. acc. pers. +
אל: ֶאל־גֹויetc. Dt 28:36 (of exile); י־מיִם
ַּ ֶאל־נַּ ֲח ֵלJe 31:9; ל־ה ַּש ַּער
ַּ ֶאEz 43:1; ל־ה ֵע ָדה
ָ ֶאNu 17:11
(P; implic. obj. being censer); ֶאלof pers. 2 K 6:19, Je 52:26, ַּעלin || 2 K 25:20; ַּעלalso 1 K 1:38
( וַּ ּי ִֹלכּו אֹתֹו ַּעל־גִ יחֹוןsee sub ַּעל7 c β). e. sq. acc. pers. + ָךהloc.: ׁש ְֹמ ִּ֫ר ֹנָ ה2 K 6:19; ָב ִֶּ֫ב ָלה2 Ch
33:11, 36:6 (cf. 2 K 24:15 supr.); cf. ִָּׁ֫ש ָמה2 K 17:27. 2. lead away sq. acc. pers. + appos.; מֹוליח
ִ
ׁשֹולל
ָ יֹוע ִצים
ֲ Jb 12:17 he ( )י׳leadeth away counsellors despoiled cf. v:19; of Yahweh's judgement on
the wicked Psalm 125:5 י׳will lead them away with ( ) ֶא תthe workers of iniquity. 3. carry, bring: c. obj.
like oil will I cause to flow. c. cause to depart, retire, go back, י׳, the sea, Ex 14:21 ( ְבinstr., רּוח
ַּ ְב
) ָק ִדים.5. a. cause to walk, go, men (i.e. יִש ָר ֵאל
ְ ) ַּע ִמיon ( ) ַּעלthe mountains of Israel Ez 36:12
(||ירׁשּוָך
ֵ ִו, ְלנַּ ֲחלָ ה ִית ָל ֶהם
ָ ;)וְ ָהיcf. קֹומ ִמּיּות
ֲ אֹולח ֶא ְת ֶכם
ֵ ָ וLv 26:13 and I caused you to walk
upright (fig.; opp. to being bowed down by a yoke); Is 63:12 that caused his glorious arm to go at ( ְ)ל
the right hand of Moses. b. cause to flow, run Ez 32:14 and rivers like oil will I cause to flow. c. cause
to depart, retire, go back, י׳, the sea, Ex 14:21 ( ְבinstr., ָק ִדים רּוח
ַּ ) ְב.
2403 יכה
ָ [ ֲה ִל2404] (Hebrew) (page 237) (Strong 1979)
† [יכה
ָ ִ ] ֲהלn.f. a going, way, travelling-company, sf. יכ ָתם
ָ ֲה ִלNa 2:6 Qr ( הלוכתםKt); elsewh.
only pl., cstr. ֲהלִ יכֹותPsalm 68:25, so Pr 31:27 Qr ( הילכותKt), ֲה ִלכֹותHb 3:6, ֲה ִליכ ֹתJb 6:19; sf.
יכֹותיָך
ֶ ִ ֲהלPsalm 68:25; —1. going, walk, a. Na 2:6 they shall stumble in their going; elsewh. pl.
goings: b. Psalm 68:25, 68:25 of going, marching, progress of God into the sanctuary ( ; ַּבק ֶֹדׁשso
Hup Pe Che; Ew Hi De in holiness ref. either to solemn processions of worshippers (e.g. De) or, perh.
better, to the theophanic progress of God himself (e.g. Che); also c. of goings = doings יתּה
ָ ה׳ ֵב
צֹופּיָ ה
ִ Pr 31:27 watching the doings of her household; of God Hb 3:6 ֲה ִלכֹות עֹולָ ם לֹוways of
eternity (al of old) are his. 2. travelling-company, caravan ֲהלִ יכ ֹת ְׁש ָבאJb 6:19 (||) ָא ְרהֹות ֵת ָמא.
ַּמ ְה ְל ִכיםZc 3:7; —1. walk ‘of 10 cubits’ breadth before the chambers' in Ezekiel's temple Ez 42:4 (cf.
Da). 2. journey fr. Bab. to Jerusalem Ne 2:6; of dimension of Nineveh, a journey of three days Jon 3:3
i.e. diameter or length, cf. v:4; (acc. to Herodot:v. 58 one day's journey = 150 stadia, = length of
Nineveh acc. to Diod:ii. 3). 3. pl. goings, i.e. free access (VB) Zc 3:7.
2405 לּוכה
ָ [ ַּת ֲה2406] (Hebrew) (page 237) (Strong 8418)
† [לּוכה
ָ ] ַּת ֲהn.f. procession, only pl. ַּת ֲה ֻלכֹתNe 12:31 of thanksgiving-processions at dedication of
wall.
ָת ֶהלJb 41:10; 3 mpl. יָ ִֵּ֫הלּוIs 13:10; —flash forth light, of heavenly bodies, = אֹורsun Jb 31:26
(||ה ֹלֵ ח ;)יָ ֵר ַּח ָיָקרsq. acc. cogn. אֹורם
ָ יהם אׂ ָׂ י ֵָהלּו
ֶ יל
ֵ ּוּכ ִס
ְ בֹוכ ֵבי ַּה ָש ַּמיִם
ְ Is 13:10 (|| ַּה ֶש ֶמׁש
ָח ַּׁשח, & ;)יָ ֵר ַּח לאֹ־יַּ גִ יּה אֹורֹוalso of crocodile ֲע ִטיׁש ָֹתיו ִָּ֫ת ֶהל אֹורJb 41:10 his sneezings flash
forth light (shining water-drops).
cit. infr.) in terror; esp. II. in formula of worship; Syr. Pa. halel cecinit, laudavit; cf. NH ַּהלּולpraise,
16:36; cstr. ַּהלֵ ל2 S 14:25 + 16 t.Chr; Pt. pl. ְמ ַּה ֲללִ ים1 Ch 23:5 + 4 t. Ch;—1. praise man or woman,
acc. ל־פ ְרע ֹה
ַּ ֶא וַּ יְ ַּהלֲ לּו א ָֹתּהGn 12:15 (J) and they praised her to Pharaoh, cf. Pr 27:2, 31:28, 31:31,
Ct 6:9; ת־ה ֶמ ָלְך
ַּ וְ ַּה ְמ ַּהלֲ לִ ים ֶא2 Ch 23:12 and those praising (shouting acclamations to) the king; v.
also ְמאֹד ְל ַּהלֵ ל2 S 14:25 (of Absalom's beauty); in bas sense יְה ֲללּו ָר ָׁשע עֹזְ ֵבי
ַּ תֹורה
ָ Pr 28:4
deserters of law praise a wicked man. 2. usually praise ֹלהים
ִ ֱא, י׳etc.; a. sq. acc. of heathen god Ju
16:24. b. obj. ֹלהים(י׳
ִ ;) ֱאPsalm 119:164 ( ַּעלon account of), subj. heaven, earth, seas, etc., Psalm
69:35; נַּ ְפ ִׁשי ות ַּה ֲל ֶלזָ ּך ְת ִחי
ְ Psalm 119:175; in summons to all creatures to praise 148:5, 148:13; Is
38:18 יְהלֲ ֶלזָ ּך
ַּ תֹודזָ ּך ָמוֶ ת
ֶ א ְׁשאֹול
ֹ ( לcf. Psalm 115:17); often of Public worship in sanctuary, Is
62:9 (thanks giving in sanctuary after harvest), cf. 64:10, Psalm 22:23 (|| ִׁש ְמָך ) ֲא ַּס ְפ ָרה, v:27, 35:18,
109:30 (both ||אֹוד ָך
ְ ) 107:32 (||רֹוממּוהּו
ֲ ְ )י84:5, v. also 146:2 (||ֵלא׳ ) ֲאוַּ ְמ ָרה149:3 (c. ְבinstr.; || לֹו
;)יְוַּ ְמרּוalso obj. ( ֵׁשם י׳in some cases of public worship) Psalm 74:21, 148:5, Jo 2:26 (thanksgiving
after harvest); ֹלהים ְב ִׁשיר
ִ ם־א
ֱ ֵׁשPsalm 69:31 (||תֹודה
ָ )וִ ֲאגַּ ְּד ֶלּנּו ְב, 145:2 (|| ;) ֲא ָב ֲר ֶכזָ ּךfurther, Psalm
56:5 אֹלהים
ִ ֵב ֲא ַּה ֵלל ְּד ָברֹו, also v:11 + v:11b ביהוה וגו׳, but cf. Hup Che on 11:b as editorial
addition; obj. not expressed ַּה ְׁש ִמיעּו ת־ע ְמָך
ַּ הֹוׁשע י׳ ֶא
ַּ ַּה ֲללּו וְ ִא ְמרּוJe 31:7, ל־פי
ִ יְה ֶל
ַּ ְרנָ נֹות
וְ ִש ְפ ֵתיPsalm 63:6. c. use of Imv. deserves special notice: ַּהלֲ ּוהּוPsalm 22:24 (|| ; ַּּכ ְבדּוהּוof temple-
worship cf. v:23, v:25); also in summons to angles, sun, moon, etc. (all created things) to praise י׳
148:2, 148:2, 148:3, 148:3, 148:4, 150:1; of temple-worship 150:2 ( ְבon account of) v:2 () ְב, v:3, v:3,
v:4, v:4, v:5, v:5 (all c. ְבinstr.); further Je 20:13 (||לי׳ ) ִׁשירּו, ַּהלֲ לּו ֶאת־י׳Psalm 117:1 (addressed to
nations, ||) ַּׁש ְבחּוהּו, 148:7 (created things), ִצּיֹון ֹלהיְִך
ַּ ַּחלֲ ִלי ֱא147:12 (||יְרּוׁש ַּל ִס ֶאת־י׳
ָ ) ַּׁש ְב ִחי. d.
note esp.: praise ye yah! ַּה ֲללו־יָּהPsalm 135:3, liturgical (|| זַּ ְמרּו ;) ִל ְׁשמֹוelsewh. always one word v.
Baer:Psalm p.115, & alw. at beginning or end of Psalm (chiefly late), appar. liturgical; ַּׂ̅הלֲ לּויָה
Psalm 104:35 (||ָב ְר ִכי )נַּ ְפ ִׁשי ֶאת־י׳, elsewh. ַּהלֲ לּויָּה: (I) at beginning Psalm 106:1, 111:1 (both
|| )הודה112:1, 113:1 (||י׳ & ַּה ֲללּו ת־ׁשם
ֵ )ה׳ ֶא, 135:1 (|| id.), 146:1 (||)נַּ ְפ ִׁשי ֶאת־י׳ ַּהלֲ ִלי, 147:1 (sq.
זַּ ְמ ָרהin cl. with ) ִּכי, 148:1 (|| ַּה ֲללּו ֶאת־י׳, ) ַּהלֲ לּוהּו, 149:1 (||) ִׁשירּו לי׳, 150:1 (||לּו־אל
ֵ ַּה ֲל, ;) ַּה ֲללּוהּו
(2) at end Psalm 104:35 (supr.), 105:45, 106:48, 113:9, 115:18 (|| יָּה )נְ ָב ֵרְך, 116:19, 117:2, 135:21
(||ָברּוְך )י׳146:10, 147:20, 148:14, 149:9, 150:6 (||ּנְׁש ָמה ְת ַּה ֵלל יָּה
ָ ;)ּכֹל ַּהadd to these (not
liturgical) יְה ֶלל־יָּה
ַּ Psalm 102:19, ּכֹל נְ ָׁש ָמה ְת ַּה ֵלל יָּה150:6, יְה ֲללו־יָּה
ַּ א ַּה ֵמ ִתים
ֹ ל115:17. e. also
sq. ליהוה, in Chr, of technical Levitical function (cf. Lag:Or.ii.16 ff., who limits this technical הללto
priests, using ֲחצ ְֹצרֹות, for a signal to the people; v. e.g. Ne 12:24 cf. v:27), 1 Ch 16:4 (with
Ch 20:19 (גָ דֹול ) ְבקֹל, 29:30 ( ) ְב ִד ְב ֵרי ָדוִ ידin which the people also joined 1 Ch 16:36; also 2 Ch
5:13 (ַּה ִשיר ּוב ְכ ֵלי
ִ ּוב ְמ ִצ ְל ַּתיִם
ִ ַּב ֲחצ ְֹצרֹותcf. also v:12; ||הֹדֹות, v:13 appar. of Levites & priests),
ְמ ַּה ֲללִ ים לי׳ ַּב ֵּכלִ ים1 Ch 23:5 (Levites) cf. 2 Ch 30:21 (Levites & priests ;) ִב ְכ ֵליעֹז לי׳sq. ְל ֵׁשם
ִת ְפ ַּא ְר ֶתָך1 Ch 29:13 (||מֹודים
ִ ; David speaks in name of people); sq. ְל ַּה ְד ַּרת־קֹ ֶדׁש2 Ch 20:11
(before the army; || לי׳ ; ְמׁש ֲֹר ִריםprob. of Levites, cf. v:19). f. sq. acc. י׳Ezr 3:10 (priests & Levites:
ל־יְדי
ֵ ) ָּדוִ יד ַּע, Ne 5:13 (people). g. other forms, with like technical sense, but abs.: ְל ַּהלֵ ל לְ הֹודֹות
ְב ִמ ְצוַּ ת ָּדוידNe 12:24 (Levites) cf. 1 Ch 23:5, 2 Ch 8:14, 29:30 (ד־ל ִש ְמ ָחה
ְ ) ַּע2 Ch 31:2 (appar.
priests & Levites; י׳ ;) ְל ָׁש ֵרת ּולְ הֹֹודֹות|| ; ְב ַּׁש ֲע ֵדי ֵמ ֲחנֹותv. also יעים לְ ַּה ֵלל
ִ מֹוד
ִ 2 Ch 23:13 (|| ַּה ִשיר
ׁשֹור ִרים ִב ְכ ַּלי
ֲ ) ְב ַּהלֵ ל ָּדוִ יד ְבי ָָדם ְמ. 2 Ch 7:6 (|| )הֹדֹות ליהּוה3. appar. boast, male one's boast cf.
Qal 2 (sq. ְבin, of), אֹלהים
ִ ֵבPsalm 44:9 (||נֹודה
ֶ עֹולס
ָ ;) ִׁש ְמָך ְלso acc. to most, in bad sense, ַּעל־
ַּת ֲאוַּ ת נַּ ְפׁשֹו ה׳ ָר ָׁשעPsalm 10:3 a wicked man boasteth of the desire of his soul, but Che praiseth
( )י׳for (i.e. in a mercenary spirit). Pu. Pf. 3 pl. הּוללּו
ָ Psalm 78:63; Impf. יְ ֻהלַּ ל־Pr 12:8; Pt. ְמ ֻה ָלל2 S
22:4 + 6 t.; f. ַּה ֻה ָל ָלהEz 26:17 (cf. Ol:§ 250 c Sta:§ 220, 617 b; MT, however, accents as Pf.,
regarding ַּהas = relative, v. sta:§ 176 c Ges:§ 52. 2, R. 6);—be praised, 1. human subj. be praised,
commended Pr 12:18 (opp. ָלבּוז ;)יִ ְהיֶהof maidens, praised, celebrated (in song) Psalm 78:63; pt. (v.
supr.) of city, renowned Ez 26:17. 2. of י׳only pt. = gerundive, to be praised, worthy of praise 2 S 22:4
9:22, 9:22, 49:4, Psalm 49:7, 52:3, Pr 25:14, ל־ת ְת ַּה ֵלל
ִ ַּא ְביֹום ָמ ָחרPr 27:1; of glorying in idols
ָב ֱא ִללִ ים ַּה ִמ ְת ַּהלֲ לִ יםPsalm 97:7. 2. of glorying, making one's boast in ( ְב, on the ground of) י׳:
נַּ ְפ ִׁשי בי׳ ִת ְת ַּהלֵ לPsalm 34:3, cf. Is 45:25, Je 4:2 (|| ;)וְ ִה ְת ָב ְרכּו בֹוsq. ִב ְקדֹוׁש יִ ְש ָר ֵאלIs 41:16; v.
also Psalm 105:3 = 1 Ch 16:10 sq. ָק ְדׁשֹו יִש ַּמה ֵלב ְמ ֵב ְק ֵׁשי י׳ ||( ְב ֵׁשם
ְ ), cf. further Je 9:23; less oft.
abs. Je 9:23, Psalm 63:12, 64:11 & 106:5 sq. ִעם־נַּ ֲח ָל ֶתָךtogether with thine heritage (|| ִל ְשמ ַֹּה
) ְב ִש ְמ ַּהת ּנֹוֶ יָך. 3. once, late = pass.be praised, commended, of God -fearing woman Pr 31:30. Po‘el
Impf. הֹולל
ֵ ְ יIs 44:25 + 2 t.;—make into a fool, make fool of, obj. ׁש ְֹפ ִטיםJb 12:17 (subj. || ;י׳ ׁשֹולל
ָ
יֹוע ִצים
ֲ מֹוליְך
ִ ); obj. ק ְֹס ִמיםIs 44:25 (subj. ; ֵמ ֵפר אֹתֹות ַּב ִּדים || י׳obj. ָה ָכםEc 7:7 (subj. עׁשק
ֶ ; ָה
||ַּמ ָתנָ ה ת־לב
ֵ יא ֵבד ֶא
ַּ ִ)ו. Po‘al Pt. הֹולל
ָ ִל ְשהֹוק ָא ַּמ ְר ִתי ְמEc 2:2 of laughter I said, It is mad (folly);
ֹול ַּלי
ָ ְמPsalm 102:9 those mad against me (||אֹויְבי
ָ ). Hithpo. Impf. וּיִ ְתה ֵֹלל1 S 21:14; 3 mpl. יִתהֹלֲ לּו
ְ
Je 51:7, יִתהֹולֲ לּו
ְ Na 2:5, יִתה ֶֹללּו
ְ Je 50:38; Imv. mpl. ִה ְתהֹלֲ לּוJe 49:9, ִה ְתה ָֹללּוJe 25:16; —act
madly, or like a madman, וַּ ּיִ ְתה ֵֹלל ְביָ ָרם1 S 21:14 (of David) and he acted like a madman in their
hands; of idolatrous worship by Chaldeans יִ ְתה׳ ימים
ִ ּוב ֵא
ָ Je 50:38; of nations, as drunken men, fig.
of terror at Yahweh's judgements, Je 25:16 (|| ) ִה ְתג ֲֹעׁשּו51:7; also of madly driving & jolting chariots
Na 2:5, Je 46:9.
2411 הֹוללָ ה
ֵ [2412] (Hebrew) (page 239) (Strong 1947)
† [ ]הֹולֵ לָ הn.f. madness (on txt. v. infr.), only pl. ה ֵֹללֹות, הֹוללֹות
ֵ , and only Ec: Ec 1:17 and I set my
heart (לִ ִבי )וָ ֶא ְתנָ הto know wisdom, and to know madness and folly ()ה ֵֹללֹות וְ ִש ְכלּות, cf. הֹולֵ לֹות
2:12 (|| id.); וְ ַּה ִס ְכלּות ה׳ וְ ָל ַּד ַּעת ֶר ַּׁשע ֶּכ ֶסל7:25; i.e. to know folly to be madness; possibly rd.
חֹוללּות
ֵ , cf. & ִס ְכלּותfoll.; the moral evil of it is specif. recognized in Ec 9:3 (||) ָרע.
2412 הֹוללּות
ֵ [2413] (Hebrew) (page 239) (Strong 1948)
† הֹולֵ לּותn.f. id. (formed unusually from the ptcp., an Aram. formation, cf. Ba:NB 414 f.) ִּד ְב ֵרי־
ִפיהּו ִס ְכלּות וְ ַּא ֲח ִרית ִפיהּו הֹולֵ לּות ָר ָעה ְת ִּה ַּלתEc 10:13 the beginning of the words of his mouth
is folly, and the end of his mouth (his speech) is evil madness.
17:14 + 6 t.; ְת ִה ָל ְתָךDt 10:21, Psalm 48:11, ְת ִה ָל ֶתָךPsalm 35:88 + 6 t.; ְת ִה ָל ֶתיָךPsalm 9:15;
ְת ִה ָלתֹוIs 42:10 + 10 t.; pl. abs. ְת ִהֹּלתEx 15:11; cstr. ְת ִהלֹותPsalm 22:4 + 3 t.;—1. praise,
adoration, thanksgiving, paid to י׳:—Psalm 48:11 אלהים כן תהלתך ְל קצוי ארץ כׁשמךas thy
name, O God , so is thy praise to the ends of the earth, 111:10 עמדת לעד תהלתו, ָת ִמיד ְת ִה ָלתֹו
ְב ִפיPsalm 34:2 continually is his praise in my mouth (|| ) ֲא ָב ֲר ָכה ֶאת־י׳cf. 71:6, also ימ ֵלא ִפ׳
ָ
ְת ִה ָל ֶתָך71:8, ִפי יַּ גִ יד ת׳51:17, ְש ָפ ַּתי ת׳ ַּת ַּּכ ְענָ ה119:171, ת׳ י׳ ֵיְד ֶבר ִפ׳145:21 (|| ָב ָשר ֵׁשם
;) ָק ְדׁשֹו וִ ָיב ֵרח ָּכל־as sung, song of praise יָׁשירּו
ִ ִת ִה ָלתֹו106:12; אֹלהים ַּה ְמׁש ֲֹר ִרים
ִ וְ הֹודֹות ֵל
יו־ת ִה ָלה
ְ וְ ִׁשNe 12:46; cf. אֹלהינּו
ֵ ת׳ ֵלPsalm 40:4 (appos. & )ׁש ֹיר ָת ָדׁשIs 42:10 (appos. id.), also
יְׁש ִרים נָ אוָ ה ת׳
ָ ַּל33:1 (||יקים
ִ ;)בי׳ ַּרנְ נּו ַּצ ִּדvid. perh. Psalm 148:14 (Che; yet see De VB); note
further ְת ִה ָל ִתי ֹלהי
ֵ ֱאPsalm 109:1; יִש ָר ֵאל
ְ יֹוׁשב ְתהלֹות
ֵ Psalm 22:4 inhabiting the praises of Isr.;
ּות ִה ָלה
ְ ל־ב ָר ָכה
ְ ל־ּכ
ֶ רֹומם ַּע
ָ ּו ְמNe 9:5 exalted above all blessing and praise; cf. also ְת ִה ָל ִתיIs 48:9
(||) ְׁש ִמי, & of praise due to י׳Is 42:8. 2. the act of general, public, praise (cf. also supr. esp. Psalm
1. 2). b. of י׳, ָה ָא ֶרץ ִּכ ָסה ָׁש ַּמים הֹודֹו ּות׳ ָמ ְל ָאהHb 3:3 his splendour hath covered (the) heavens,
and of his renown the earth is full. Also c. fig., praise, renown, = obj. of praise, possessor of renown;
used (a) of Israel Dt 26:19 (abs.), Je 13:11 (+ ) ִלי33:9 (+ ִליand ָה ָא ֶרץ —) ְלכֹל גֹויֵ יall || ֵׁשם,
; ִת ְפ ֶא ֶרתv. also Is 61:11, & perh. Psalm 148:14 (see sub 1 supr.); (b) of Jerusalem Is 62:7, also Zp
3:19, 3:20 (both ||) ֵׁשם, all these c. vb. ָהיָהor ; ִשיםcf. וְ ָק ָראת ּוׁש ָע ַּריִח ת׳
ְ יְׁשּועה חֹומ ַֹּתיִ ח
ָ Is
consec. Ju 5:26; 3 pl. ָה ְלמּוJu 5:22, Is 16:8; sf. ֲה ָלמּונִיPr 23:25; Impf. 3 ms. sf. יֶ ֶה ְל ֵמנִיPsalm
141:5; 3 mpl. יַּ ֲהֹלמּוןPsalm 74:6; Pt. act. ָפ ַּעם ֹולם
ָ ִּ֫הIs 41:7 (cf. Ges:§ 29, 3 b); pass. cstr. לּומי
ֵ ֲהIs
28:1; —smite (with hammer), sq. acc. pers. Ju 5:26 (fatally; || ָמ ַּחק, ;) ָמ ַּחץalso fig. of correction,
but such sense questionable; rd. prob. with Houb La for ישיב עמו הלם, יַּש ִב ֵעמֹו
ְ ָל ֶחםsatisfies
them with bread: cf. Che Hup:Now. Gn 16:13 = here; but here also text is dub.: v Di. Ju 14:15 rd.
וַּ ֲהֹלםfor ֲהלֹא: v. ֲה1 end.
ָהמֹון5, but precarious; form very suspicious; prob. dittogr. for preceding ; ֵמ ֶהםdel. B Co.
shorter from was better adapted to the rhythm of particular sentences: on the whole ( ֵה ָמהalone) is
somewhat more freq. than ֵהם, ָה ֵהםon the contrary is said regularly, ָה ֵה ָמהoccurring only 12 t., viz.
Nu 9:7 (P), Je 14:15, Zc 14:15, and in the phr. ָה ֵה ָמה ַּב) ַּה( ִָמים2 K 18:4, Je 3:16, 3:18, 5:18; 50:4, Jo
3:2, 4:1, Zc 8:23, Ne 13:15, though ָה ֵהם ּיָמים
ִ ַּבis much more common) pron. 3 pl. masc. (ֵה ָמה
used incorrectly for the fem. Zc 5:10, Ru 1:22, Ct 6:8), fem. [ ִֵּ֫הּנָ הNH also ֵהן, which occurs however
in Bibl. Heb. only after a prefix: v. infr. 8], pr. 3 pl. they (BAram. ִהמֹו, q.v.; hum, hun--a; Eth. (one
form) Àmuntu:: Àmänti:: ’emuÒn-tuÒ, emaÒn-tuÒ; cf. also for the dissyl. form, the sf. -oÒmuÒ [fem. -oÒn]; perh. also
As. suff šunu, šina [ni], cf. reff. sub )הּוא. In usage not different in genl. from הּוא, ( ִהיאwhich see,
under the corresponding headings, for fuller explanations), thus: —
1. a. Gn 6:4, Ex 5:7 י ְֵלכּו ֵהּוlet them (emph.) go and gather straw, Nu 31:16, Is 24:14, Ho 4:14, 7:3
etc.; after ִּכיJe 5:5, 34:7. (For the use in circumst. clauses v. Dr:§ 160, 169.) b. Ju 1:22 ֵהם …גַּ ם
ויעלו, Dt 2:11 () ַּאף ֵהם, 3:20, Jos 9:4, Ez 30:17. c. Ex 18:22 every small matter טּו־הם
ֵ יִׁש ְפ
ְ let them
judge themselves, v:26, Je 15:19, 17:18, Psalm 109:28; Est 9:1. d. Gn 33:6, 44:3, Jud 6:5 etc. e. cf.
Ne 10:38.
2. a. (Resuming the subj. with emph.) Gn 14:24 (note accents), Dt 1:39, Psalm 23:4, 27:2 (accents),
37:9, 107:24, Ez 36:7, 44:15. b. Is 30:7, Ez 27:13, 27:17, 27:21; cf. Is 44:11. c. Nu 14:27 a, Je 27:9,
Ez 43:19 ֵהם ִמּוֶ ַּרע ָצדֹוק ֲא ֶׁשר, Ec 4:2, Ne 2:13.2. a. (Resuming the subj. with emph.) Gn 14:24
(note accents), Dt 1:39, Psalm 23:4, 27:2 (accents), 37:9, 107:24, Ez 36:7, 44:15. b. Is 30:7, Ez
27:13, 27:17, 27:21; cf. Is 44:11. c. Nu 14:27 a, Je 27:9, Ez 43:19 ֵהם ִמּוֶ ַּרע ָצדֹוק ֲא ֶׁשר, Ec 4:2, Ne
2:13.
3. a. Gn 3:7, Ex 5:8 ֵהם ִּכי נִ ְר ִפיםfor they are idle, 14:3, 15:23, 29:33 etc. (the opp. order rare: Nu
11:16, Is 61:9, cf. De:Psalm 94:11). b. Gn 34:21, 34:23, 41:26, 48:5 ֵהם ׁשני בניך … ִליthy two
sons…, they are mine, Ex 32:16 + oft.: Is 41:22 ֵהּנָ ה ָה ִראׁש ֹנֹות ָמה, 49:21 ֵא ֶלה ֵאיפֹה ֵהםthese—
where were they? Zp 2:12 after ַּא ֶתם, peculiarly (cf. Dr:§ 198 Obs. 2). c. Dt 20:15 לאֹ־ ֵהּנָ ה ֲא ֶׁשר
ֵמ ָע ֵרי ַּהגֹויִם ָה ֵאלֶ ה, Ju 19:12, 1 K 9:20. d. 2 K 7:10 ֵה ָמה ַּּכ ֲא ֶׁשר. (Pr 19:7 Kt ֹ־ה ָמה
ֵ לאis prob.
corrupt: v. Comm.)3. a. Gn 3:7, Ex 5:8 ֵהם ִּכי נִ ְר ִפיםfor they are idle, 14:3, 15:23, 29:33 etc. (the
opp. order rare: Nu 11:16, Is 61:9, cf. De:Psalm 94:11). b. Gn 34:21, 34:23, 41:26, 48:5 ֵהם ׁשני … ִלי
בניךthy two sons…, they are mine, Ex 32:16 + oft.: Is 41:22 ָמה ֵהּנָ ה ָה ִראׁש ֹנֹות, 49:21 ֵא ֶלה ֵאיפֹה
ֵהםthese—where were they? Zp 2:12 after ַּא ֶתם, peculiarly (cf. Dr:§ 198 Obs. 2). c. Dt 20:15 ַּהגֹויִם
ֹ־מ ָע ֵרי
ֵ ָה ֵאלֶ ה ֵהּנָ ה ֲא ֶׁשר לא, Ju 19:12, 1 K 9:20. d. 2 K 7:10 ַּּכ ֲא ֶׁשר ֵה ָמה. (Pr 19:7 Kt ֹ־ה ָמה
ֵ לאis
prob. corrupt: v. Comm.)
S 12:8, Jb 23:14 ָּכ ֵהּנָ הthings such as these.6. a. In a neuter sense (rare), Jb 6:7 חמי
ִ ַּל ֵה ָמה ִּכ ְדוֵ י
they (i.e. such sufferings as mine) are as loathsomeness in my meat, Je 7:4 יכל י׳
ַּ ֵה ָמה ֵהthey (i.e.
these buildings) are the temple of ;י׳and in the fem., Lv 5:22 of all that a man doeth to sin ָב ֵהּנָ ה
therein, 1 Ch 21:10 ||( ֵמ ֵהּנָ ה2 S 24:12 ;) ֵמ ֶהם2 S 12:8, Jb 23:14 ָּכ ֵהּנָ הthings such as these.
7. With art. ָה ֵהם, Gn 6:4, Ex 2:11m Nu 14:38 + oft.; ָה ֵה ָמה12 t. (v. supr.); † ָה ֵהּנָ ה1 S 17:28.
N.B.—Ez 8:6 Kt ָמ ֵהםstands for ֵהם ( ָמהso Qr), cf. ַּמּוֶ הfor ַּמה־ּוֶ הEx 4:2; 2 K 9:18 ד־הם
ֵ ַּעis irreg.
for יהם
ֶ ; ֲע ֵד2 S 4:6 וְ ֵהּנָ ה וג׳is textual error for וְ ִהּנֵ ה ׁש ֶֹע ֶרת ַּה ַּביִת ס ְֹקלָ ה ִח ִטים וג׳v. We Dr (LXX
& RVm).
8. With preps. (in lieu of the normal, and more usual, forms with suffixes ָב ֶהם, ָל ֶהם, ֵמ ֶהםetc. [ָּכ ֶהם
& ָּכ ֶהן, however, each once only, מֹוהם
ֶ ְּכthrice: v. —)] ְבa. † ָב ֵה ָמהEx 30:4, 36:1 (both P), Hb 1:16;
† ָּכ ֵה ָמהJe 36:32; † ְל ֵה ָמהJe 14:16 † ֵמ ֵה ָמהJe 10:2, Ec 12:12. b. † ָּכ ֵהם2 S 24:3 Yahweh add to
the people ֵמ ָאה ְפ ָע ִמים ָּכ ֵהם וְ ָכ ֵהםthe like of themselves and the like of themselves 100 times, = 1
Ch 21:3 (but ָּכ ֵהםhere only once, cf. Dt 1:11 ) ָב ֶכם, 2 Ch 9:11, Ec 9:12. c. † ָב ֵהּנָ הLv 5:22 (P) Nu
13:19 (JE) Je 5:17: † ָּכ ֵהּנָ הGn 41:19, 2 S 12:8 וְ ָכ ֵהּנָ ה וְ א ִֹס ָפה ְלָך ָּכ ֵהּנָ ה, Jb 23:14: † לָ ֵהּנָ הEz 1:5,
1:23 , 1:23, 42:9, Zc 5:9: † ֵמ ֵהּנָ הLv 4:2 (P) Is 34:16, Je 5:6, Ez 16:51, 42:5, Psalm 34:21, 1 Ch 21:10
(|| 2 S 24:12 ) ֵמ ֶהם. d. † ָב ֵהןGn 19:29 (P) 30:26, 30:37, Ex 25:29, 37:16 (both P) Lv 10:1, 11:21,
14:40, Nu 10:3, 16:7 (all P) Dt 28:52, Je 4:29, 48:9, 51:43, 51:43 ( ָב ֶהןthrice only, v.p. 88); † ָּכ ֵהןEz
18:14 (edd.; Baer = ( ָל ֵהן ;) ָּכ ֶהןtherefore) † Ru 1:13, 1:13 (also BAram.); † ֵמ ֵהןEz 16:47, 16:52
(edd.; Baer ) ֵמ ֶהן. With the exception of ָּכ ֵחּנָ ה, these forms are found mostly in P and writers not
earlier than Je.; b and d, however, depend solely on the punctuation.)
Aram.; cf. Ar. hamhama murmur);—Qal Pf. 3 mpl. ָהמּוPsalm 46:7 + 2t.; וְ ָהמּוconsec. Je 5:22 + 2 t.;
Impf. יֶ ֱה ֶמהJe 6:23 + 3 t.; 2 fs. ֶת ֱה ִמיPsalm 42:12, 43:5; וַּ ֶת ֱה ִמי42:6; ֶא ֱה ֶמה55:18; יֶ ֱה ָמיָה77:4;
יֶ ֱהמּו46:4 + 3 t.; וַּ ּיֶ ֱהמּוIs 51:15, Je 31:35; יֶ ֱה ָמיּוןPsalm 39:7 + 2 t.; 1 pl. נֶ ֱה ֶמהIs 59:11; Inf. ֲהמֹות
Is 17:12; Pt. ה ֶֹמהPr 20:1, Je 4:19; f. הֹומה
ָ 1 K 1:41, ה ִֹמּיָ הPr 7:11, 9:13, הֹומּיָ ה
ִ Is 22:2; fpl. ה ִֹמּיֹות
Pr 1:21, הֹמֹותEz 7:16 (Co ַּה ָמוֶ תcf. LXX SyrVer);—1. growl like a dog ַּּכ ָּכ ֶלבPsalm 59:7, 59:15,
subj. wicked men; groan (in distress, lamentation), like bears ַּּכּד ִֹביםIs 59:11 (|| ;)כיונה הגהof doves
(also in sim.) Ez 7:16 cf. Da (si vera l., vid. supr.). 2. murmur, fig. of soul ( )נֶ ֶפׁשin discouragement
564 Sta:ZAW 1881, 18); also pt. as adj., of ( ֵׁש ָכרby meton.) Pr 20:1; of shameless woman Pr 7:11,
9:13.
t. ( + 2 K 25:11 = ָאמֹוןin || Je 52:15, v. II. ָאמֹוןp. 54 supr.); cstr. ֲהמֹוןGn 17:14 + 30 t. + Ez 39:11,
39:15 (גֵ יא ;) ֲהמֹון גֹוגsf. ֲהמֹונֹוIs 5:13 + 2 t. + Ez 31:18 Qr + 3 t. (Kt ;)המונהso also Co for n.pr. (?)
( ֲהמֹונָ הq.v.) 39:16; ַּהמֹונָ ּהIs 5:14 + 6 t. + Ez 7:12, 7:13, 30:4 (all del. B Co; in 7:13 also Da), ֲהמֹנָ ּה
Ez 29:19; ֲהמֹונָ םIs 31:4, Ez 7:11; pl. ֲהמֹנִ יםJo 4:14, 4:14; sf. יה
ָ ֶ ֲהמֹונEz 32:30; — ֲה ָמנְ ֶכםEz 5:7 v.
sub המןinfr.;—1. sound, murmur, rush, roar, esp. sound made by a crowd of people, murmur, roar
28:28; sf. ֲה ָמ ִַּּ֫מנִ יJe 51:34 Qr (Kt ) ֲה ָמ ִָּ֫מנּו, ֲה ָמ ָמם2 Ch 15:6; 1 s. וְ ַּהמ ִִֹּ֫תיEx 23:27; Impf. וַּ ִָּּ֫י ָהםEx
14:24, Ju 4:15; sf. וַּ ּיְ ֻה ֵמםJos 10:10, 1 S 7:10, Psalm 18:15 + 2 S 22:15 Kt (doubtless right; Qr ;)וַּ ּיָ הֹם
2 ms. sf. ּות ֻה ֵמם
ְ Psalm 144:6; Inf. sf. ְל ֻה ָמםDt 2:15, Est 9:24; —1. move noisily, trans., drive a
wagon in threshing ּופ ָר ָׁשיו
ָ ה׳ גִ לְ גַּ ל ֶעגְ ָלתֹוIs 28:28 (||)דוׁש. 2. confuse, discomfit, c. acc. Ex 14:24,
23:27, Jos 10:10, Ju 4:15, 1 S 7:10, Psalm 18:15 = 2 S 22:15 (|| )הפיץ, Psalm 144:6 (|| id.); discomfit,
2435 הֹומם
ָ [2436] (Hebrew) (page 243) (Strong 1950,1967)
† הֹומם
ָ n.pr.m. son of Seir the Horite 1 Ch 1:39 LXX Αίμαν LXXL Ημαν; = ימם
ָ ֵהGn 36:22.
ִּכ ְקד ַֹּה ֵאׁש ֲה ָמ ִסיםIs 64:1 as fire kindleth brushwood (VB).
NH, NHWB:iii. 40)—only pl. ַּמ ֲהמֹרֹותPsalm 140:11 (Gr Che מכמרות, nets, v. sub ;כמרcomp.
ֶר ֶׁשתv:6).
ֵהן־Jb 13:15, 36:30, 41:1 +) demonstr. adv. or interj. lo ! behold (on etym. v. ) ִהּנֵ ה, less widely used
than ִהּנֵ ה, and in prose mostly confined to calling attention to some fact upon which action is to be
taken, or a conclusion based; a. Gn 3:22 ָהיָה ֵהן ָה ָא ָדםbehold the man is become as one of us, &
now lest, etc., 4:14 behold, thou hast driven me forth etc., 11:6, 15:3, 19:34, 27:11, 29:7, 30:34
(nearly = yea), Ex 5:5, 6:12, 6:30, Lv 10:18, 10:19, Nu 17:27, Dt 5:21 (in prose only in Pent. (23 t.)
and Ez 18:4 in this usage); in poetry, used more freely, but chiefly in Is:2 & Jb,—Nu 23:9, 23:24
(Balaam) Is 23:13, 32:1, 33:7, Psalm 51:7, 51:8, 68:34, 78:20, 139:4, Pr 11:31 (stating the premiss to
a conclusion introduced by ִּכי ַּאף, q.v.), 24:12: elsewhere (except in senses b, c) only in Is:2 (23 t.) &
Jb (31 t), as Is 40:15, 40:15, 41:11, 41:24, 41:29, 50:1, 50:2, 50:9, 50:9, 50:11, Jb 4:18, 15:15, 25:5
(in these three passages before ַּא ףor ַּאף ) ִּכי, 9:1, 9:12 etc. (v. supr.). † b. as a hypoth. part.,
propounding a possibility, if (so NH BAram., Mand. Palm. (:ZMG 1888, 404); on the contr. Syr. Àen
Pal. Targum ִאין, also Palm. (ib. p. 415), Ar. Àin with )א, a special application or development of the
use a: Ex 4:1 לי והן לא יאמינוand behold ( = and suppose) they will not believe me ? etc., Lv 25:20
and if ( )וְ ִכיye say, What shall we eat the 7th year ? א נִ זְ ַּרע
ֹ ֵהן לbehold, we shall not sow etc. (i.e.
supposing we do not sow), Is 54:15, Jb 40:23, 2 Ch 7:13, 7:13 (v:13 b ;)וְ ִאםstating the ground on
which a qu. is based, Ex 8:22 () ֲהלֹא = וְ לֹא, Je 3:1, Hg 2:12 (v. ֵהןAram. b). † c. if, whether, in an
indirect question, Je 2:10 ָּכזאֹת יְתה
ָ ( ְראּו ֵהן ָהbut Gr יְתה
ָ ;) ֲהנִ ְהcf. ִאם2 b, and ֵהןAram. 3. p. 50,
1090
Nu 14:40, ִהּנֵ נּוJb 38:35; † ִהּנְ ֶכםDt 1:10, Je 16:12; ִהּנָ םGn 40:5 + oft. (37 t.)—lo ! behold ! a.
pointing to persons or things, Gn 12:19 and now ִהּנֵ ה ִא ְׁש ְתָךbehold thy wife ! 18:9 ִהּנֵ ה ָבא ֶֹהל
behold (she is) in the tent (the suffix, when the noun to which הנהrefers has immediately preceded,
being not unfrequently omitted, 16:14: cf. Dr:§ 135. 6, 2), 30:3, 31:51, 31:51, Ex 24:8 etc. With sf. of 1
ps., esp. in response to a call, indicating the readiness of the person addressed to listen or obey,
Here I am ! (lit. Behold me !) Gn 22:1, 22:7, 22:11, 27:1, 27:18, 31:11 , 37:13, 46:2, Ex 3:4, 1 S 3:4,
3:5, 3:6, 3:8, 3:16, 22:12, 2 S 1:7, Is 6:8, cf. 1 S 12:3 ִהנְ נִ י ֲענּו ִביhere I am, answer against me,
14:43 (cf. Dr:p. 292), 2 S 15:26 (in resignation: cf. Gn 44:16, 50:18, Jos 9:25, Ezr 9:15): of God Is
52:6, 58:9, 65:1, 65:1 (repeated for emphasis). In the pl. הננוNu 14:40, Je 3:22, Jb 38:35.—Emph.
ִהנְ נִ י ַָ֕אנִיEz 34:11, 34:20, cf. 6:3. on … ִחנְ נִ י ֶאל, v. אל4, p. 40. b. introducing clauses involving
predication: (a) with ref. to the past or present, it points generally to some truth either newly asserted,
or newly recognized, Gn 1:29 behold ! I have given to you all herbs etc. 17:20, 27:6, 1 S 14:33 etc.;
often one upon which some proposal or suggestion is to be founded, Ex 1:9 (cf. הןGn 11:6) 1 S 20:2,
20:5, 2 K 5:20. When the proposal is to be of the nature of an entreaty or request, ִהּנֵ ה־נָ אis often
used, instead of the simple ִהּנֵ הGn 12:11, 16:2, 18:7, 1 K 20:31, 22:13 al. (v. )נָ א. (b) with ref. to the
future. Here it serves to introduce a solemn or important declaration Ex 32:34, 34:10, Is 7:14; and is
used esp. with the ptcp. (the fut. instans, Dr:§ 135. 3) in predictions or threats, Gn 20:3 ( ִהּנְ ָך ֵמתlit.)
behold thee (accus.) about to die, thou art about to die, Ex 4:23, 7:17, 9:3, Dt 31:17, 1 S 3:11, 1 K
20:36, 22:25, Is 3:1, 10:33, 17:1, 19:1, 22:17, 24:1 + oft.; in the phrase הנה † ימים באים1 S 2:31, 2
K 20:17 = Is 39:6, Am 4:2, 8:11, 9:13 + Je 15 t.; very often with the suffix of 1 ps. sg., as ִהנְ נִ י ֵמ ִביא
Behold, I bring (lit. behold me bringing, or about to bring)…Gn 6:17, Ex 10:4 & often, esp. in Je; Gn
9:9, Ex 8:17, 9:18, 34:11, 2 K 22:20, Is 13:17, 29:14, 43:19, Je 8:17, 11:22 ( פ ֵֹקד ; ִהנְ נִיso 23:2 +)
16:16, 20:4, etc.; anomalously, with change of person, Is 28:16 ( ִהנְ נִ י יִ ַּסדacc. to points) behold me,
one who has founded, 29:14 יֹוסף
ִ ִהנְ נִ יbehold me, one who will add (so 38:5); but it is dub. whether
the ptcp. י ֵֹסד, יֹוסף
ֵ should not be read. c. … וְ ִהּנֵ הvery freq. in historical style, esp. (but not
exclusively) after verbs of seeing or discovering, making the narrative graphic and vivid, and enabling
the reader to enter into the surprise or satisfaction of the speaker or actor concerned: Gn 1:31 and
behold, it was very good, 6:12, 8:13, 15:12, 18:2, 37:29, Ex 2:6, Dt 9:13 etc.: in the description of a
dream Gn 37:7, 37:9, 40:9, 40:16, 41:1, 41:2, 41:3, Is 29:8, or of a vision Am 7:1, 7:4, 8:1 etc. With a
ptcp. (the context fixing the sense to the past), Gn 24:30, 37:15 ,(both without suffix); Ju 9:43, 11:34,
1 K 19:5, 19:11 +. d. like II. ( ֵהןb), nearly = if (rare): Lv 13:5, 13:6, 13:7, 13:8 (& elsewhere in this and
the next ch.) וְ ִהּנֵ הand behold = and if, Dt 13:15 and 17:4 ֱא ֶמת וְ ִהּנֵ הand behold it is true = and if it
be true, 19:18, 1 S 20:12; cf. 1 S 9:7, 2 S 18:11, Ho 9:6.
akin to hunaÀ, hannaÀ, hinnaÀ here)—a. of place: (a) hither Gn 15:16 ֵהּנָ ְך יָׁשּובּו, 42:15, 45:5 that you
have sold me ֵהּנָ הhither, v:8, v:13, Jos 2:2, 3:9, 18:6, 2 S 1:10, Is 57:3 ֵהּנָ ה וְ ַּא ֶתם ִק ְרבּו, Je 31:8,
51:5 +; 1 S 20:21 וָ ֵהּנָ ְך ִמ ְמָךfrom thee and hitherwards, i.e. on this side of thee (opp. ) ִמ ְמָך וָ ָה ְל ָאה:
repeated 2 K 4:35 ֵהּנָ ה ַּא ַּחת ֵהּנָ ה וְ ַּא ַּחתonce hither and once thither = once to and fro; ֵהּנָ ה וָ ֵהּנָ ה
hither and thither i.e. in different (or opposite) directions, † Jos 8:20, 2 K 2:8, 2:14, 1 K 20:40 strangely
וַּ יְ ִהי ַּע ְב ְּדָך ע ֵׁש ֹה ֵהּנָ ח וָ ֵהּנָ הlit. and thy servant was a doer of hitherwards and thitherwards, i.e. was
engaged in different directions (Ew:§ 360, c treats ה׳here as the pron. 3 pl. fem. construed
irregularly, cf. ע ֵׁש ֹה ֵא ֶלה: but rd. prob. with LXX Targum SerVer Vulgate Th Klo פֹנֶ הwas turning or
looking (Ex 2:12) for ד־הּנָ ה ;)ע ֵׁש ְֹך
ֵ ַּעeven hither, Nu 14:19, 1 S 7:12, 2 S 20:16 ד־הּנָ ה
ֵ ַּע ְק ַּרב, 2 K
8:7, to this point (in a book) Je 48:47, 51:64 (note of compiler or scribe). (β) here (cf. = ָׁש ָמהthere)
Gn 21:23 swear to me ֵהּנָ הhere, Dn 12:5 ְל׳ ֵחּנָ ה ְל׳ … ֵהּנָ הon this side of…on that side of…† b. of
time, in ֵהּנָ ה ַּעדhitherto Gn 15:16 (with a neg., = not yet) 44:28, Ju 16:13, Psalm 71:17 & until now
do I keep declaring thy wonders, 1 Ch 9:18, 12:9 until now (the point reached in the narrative). In late
Heb., contracted to ֲע ֶ ִּ֫דנָ הhitherto, still † Ec 4:2, † ֲע ֶדןEc 4:3 ָהיָה א
ֹ = ֲא ֶׁשר ֲע ֶדן לwho has not yet
been (cf. Mish. ֲע ַּדיִןhitherto, still, לֹא = ֲע ַּדיִןnot yet).
infr.), but this improbable)—only in גֵ י)גֵ יא( ֶבן־ה׳, & abbrev. ג׳ ה׳, n.pr.loc. of valley S. of Jerusalem,
(LXX φάραγγα Ὀνομ Jos 15:8, 15:8 Σονναμ 18:16; Ταιεννα v:16; Ταιβενθομ 2 Ch 28:3, LXXL φάρ.
Βενεννομ; γὲ βανὲ Ἑννομ) 33:6, LXXL γν Βενεννομ; elsewh. usu. φάρ. (νἱοῦ) Ἑννομ)—cf. sub —;גַּ יְאas
mere topographical term ן־הּנֹם
ִ ֶב גֵ י, boundary between Judah & Benjamin Jos 15:8, 18:16; also גֵ י ה׳
15:8, 18:16 (all P) cf. Ne 11:30; elsewhere alw. ( ג׳ ֶבן־ה׳2 K 23:10 Kt has הנם גי בני, Qr & LXX
Vulgate sing.), & alw. with ref. to the sacrifice of children by fire, 2 K 23:10, 2 Ch 28:3, 33:6, Je 7:31,
7:32, 19:2, 19:6, 32:35; on account of this inhuman & idolatrous practice it was abhorred by priest &
prophet, & defiled by Josiah; this conception afterward developed, through Is 66:24, into Jewish
Gehinnom (cf. Weber:Synagog. Theol. 326 ff. Di:Buch Henoch. 131 f.) & NT γέεννα. On locality cf.
Rob:BR ii. 273 f. Tobler:Topogr. ii 39 ff. Bd:Pal 103; mod. name (of lower half of valley, toward SE.)
Wady er-Rabâbi.
† Hiph. impf. apoc. וַּ ִַּּּ֫י ַּהסNu 13:30 and Caleb stilled the people.
Qal Pf. Lv 13:3 + 13 t.; וְ ָה ַּפחconsec. 2 K 21:13, Jb 34:25; 3 mpl. ָה ְפכּוPsalm 78:9; ֲה ַּפ ְכ ֶתםAm
6:12, Je 23:36, etc.; Impf. יַּ ֲהפֹחLa 3:3, Je 13:23; וַּ ּיַּ ֲהפֹחGn 19:25 + 6 t.; ּיַּ ֲה ָפח־1 S 10:9; sf.
וַּ ּיַּ ַּה ְפ ֵכהּוJu 7:13; 3 fs. וַּ ַּת ֲהפֹח2 Ch 9:12; ֶא ְהפֹחZp 3:9; וַּ ּיַּ ַּה ְפכּו1 S 25:12, Jb 12:15; Imv. ֲהפֹח1
K 22:34 = 2 Ch 18:33; Inf. abs. ָהפֹוחPr 12:7; cstr. ֲהפֹחGn 19:29, 1 Ch 19:3; sf. ָה ְפ ִּכיGn 19:21;
ָה ְפ ָכּה2 S 10:3; —on ( ַּה ְפ ְּכ ֶכםso Baer, q. v.) Is 29:16, v. ; ֶה ֶפחPt. act. ה ֵֹפחAm 5:8; ַּהה ְֹפ ִכיPsalm
114:8; pl. ַּהה ְֹפ ִכיםAm 5:7; pass. פּוכה
ָ ֲהHo 7:8, La 4:6.—1. trans. a. turn, turn about, turn over, c.
acc.: e.g. turn the back ( )ע ֶֹרףJos 7:8 (JE); a dish (יה ) ַּצלַּ ַּחת
ָ ֶל־פנ
ָ ַּע2 K 21:13; the hand, & so the
horses of a chariot 1 K 22:34 = 2 Ch 18:33, 2 K 9:23; but also (sq. ) ְבof hostility La 3:3; turn a cake
(pass.) Ho 7:8; of י׳, רּורה
ָ ְב ה׳ ָש ָפהZp 3:9 i.e. restore speech of a pure kind, sq. ל־ע ִמים
ַּ ֵלב ; ֶא
ַּא ֵחר1 S 10:9 another heart, sq. ;לֹוturn a wind (רּוח
ַּ ; i.e. bring from different quarter) Ex 10:19 (J). b.
overturn, overthrow, sq. acc. Sodom, etc., Gn 19:21, 19:25, 19:29 (J), Dt 29:22, Je 20:16, La 4:6 (cf.
ַּמ ְה ֵפ ַּכת וגו׳Am 4:11 v. infr.; also ֲה ֵפ ָכה, [ ;)] ַּמ ְה ֵפ ָכהcity of Ammon 2 S 10:3 = 1 Ch 19:3 (obj. om.);
mountains Jb 9:5, 28:9; throne Hg 2:22 (||) ִה ְׁש ִמיד, chariots v:22; tent ( )א ֶֹהל, לְ ִַּּ֫מ ְע ָלה ה׳Ju 7:3; obj.
earth ( = ה׳devastate) Jb 12:15; wicked men Am 4:11 ( ת־סד ֹם
ְ ֹלהים ֶא
ִ ָה ַּפ ְּכ ִתי ָב ֶכם ְּכ ַּמ ְה ֵפ ַּכת ֱא
)וְ ֶאת־ יֲ מ ָֹרהPr 12:7, Jb 34:25 (obj. om.). c. turn = change, transform (1) sq. acc. = alter; a colour
( ) ֵעינֹוLv 13:55 (P); skin Je 13:33; bed ( ִמ ְׁש ָּכבֹוv. ;מ׳Che his lying down) Psalm 41:4 i.e. restore to
adj. ָל ָבן ה׳turn white Lv 13:3, 13:4, 13:13, 13:20 (all P). Niph. Pf. נֶ ְה ַּפחEx 7:15 + 10 t.; נֶ ְה ָפחJb
20:14; וְ נֶ ְה ַּפְךconsec. Lv 13:16; נֶ ֶה ְפ ָכהLa 5:2; 3 mpl. נֶ ְה ְפכּוJb 19:19 + 3 t., נֶ ֶה ְפכּו1 S 4:19, Dn
10:16, וְ נֶ ֶה ְפכּוconsec. Ex 7:17, Is 34:9, etc.; Impf. יֵ ָה ֵפחIs 60:5, Jo 3:4; וַּ ּיֵ ָה ֵפחEx 14:5, Is 63:10; 2
ms. ֵת ָה ֵפחJb 30:21, Ez 4:8; וַּ ּיֵ ָה ְפכּוEx 7:20; Inf. abs. נַּ ֲהפֹוחEst 9:1; Pt. נֶ ְה ָפחPr 17:20; נֶ ְה ָפ ֶכת
Jon 3:4; —1. reflex. & intrans. a. turn oneself, turn, turn back (cf. Qal 2 a) Jos 8:20 (JE); turn aside
Psalm 78:57; turn from side to side Ez 4:8; pains turned upon ( ) ַּעלher 1 S 4:19 (i.e. came suddenly
upon her) cf. Dn 10:16; turn against sq. ְבJb 19:19; turn to (ward), sq. ַּעל, Is 60:5 (||ְל )בא. b. turn =
change (oneself) sq. pred. adj. Lv 13:25 (P); sq. pred. noun (?), vine turns into degenerate plant Je
2:21; no pred. expressed Jb 20:14 (cf. v:b); of heart turned in compassion Ho 11:8 (|| חּומי
ָ ִנ )נִ ְכ ְמרּו,
in sorrow, distress, La 1:20; of heart changed, so as to be favourably disposed toward (sq. ) ֶאלEx
14:5 (J) = change of mind; sq. ְל, of plague spots changing colour Lv 13:16, 13:17 (P); rod changing to
serpent Ex 7:15 (P); faces to paleness Je 30:6; dance to mourning La 5:15; comeliness to corruption
Dn 10:8; ְלאֹויֵב וַּ ּיֵ ָה ֵפח לָ ֶהםIs 63:10, Jb 30:21. c. be perverse, only pt. used subst. נֶ ְה ָפ|| ִב ְלׁשֹונֹוPr
17:20 he that is perverse with his tongue. 2. pass., a. be turned, turned over to sq. ְל, an inheritance to
strangers La 5:2. b. be reversed Est 9:1. c. be turned, changed, sq. ְל, waters into blood Ex 7:17, 7:20
(E); Saul into another man 1 S 10:6; streams into pitch Is 34:9; sun to darkness Jo 3:4; stones to chaff
Jb 41:20; month changed from sorrow to gladness Est 9:22; cf. Psalm 32:4 where complem. om. d.
be overturned, overthrown, of city Nineveh Jon 3:4. e. be upturned, of subterran. work of miners Jb
28:5 = there is an upturning. Hithp. Impf. 3 fs. ִת ְת ַּה ֵפחJb 38:14; Pt. ִמ ְת ַּה ֵפחJu 7:13, Jb 37:12;
ִמ ְת ַּה ֶפ ֶכתGn 3:24; —reflex. & intrans.: 1. turn this way & that, every way, of the flaming sword Gn
3:24 (J); storm-cloud Jb 37:12; turn over & over Ju 7:13, of bread-cake tumbling into the host of
Midian. 2. transform oneself, Jb 38:14 of earth under rising dawn. Hoph. Pf. ָה ְה ַּפח ָע ַּלי ַּב ָלהֹותJb
30:15 there have been turned upon me terrors (cf. ִה ְתגַּ ְל ָגלּוv:14, of foes).
2454 [ ִֶּ֫ה ֶפְך2455] (Hebrew) (page 246) (Strong 2016-17)
† ִֶּ֫ה ֶפְךn.m. the contrary, contrariness, perversity;—abs. ה׳Ez 16:34; ֶה ֶפְךv:34; sf. ַּה ְפ ְּכ ֶכםIs 29:16
(v. Baer);—1. the contrary, opposite thing ּנָׁשים
ִ ן־הֵ ִמ י־בח ֶה ֶפְך
ָ יְה
ִ ַּ וEz 16:34 & there hath occurred
in thee the contrary from other women; v:34 ְל ֶה ֶפח וַּ ְת ִהיso thou hast become the contrary. 2.
ַּה ְפ ְּכ ֶכםIs 29:16 Oh, your perversity !
and ָה ַּפח1 b.
exc. Is 1:7 זָ ִרים מ׳, where rd. ( ְסד ֹםEw Che RS:Proph. 345 Di al.; also Lag:Sem. i. 3); yet even so
prob. gloss, cf. Stud.:JPTh 1877, 714; ְסד ֹם מ׳Dt 29:22, Je 49:18; and with force of verbal noun,
governing acc., את־סדם מ׳ אלהיםIs 13:19, Je 50:40, Am 4:11. Cf. also ָה ַּפח1 b, ֲה ֵפ ָכה.
mentioned rather late; as punishment for Jeremiah יָמן ַּהמ׳ ֲא ֶׁשר ְבׁש ַֹּער
ִ ְ ִבנJe 20:2 (LXX εἱς τὸν
καταράκτην κ.τ.λ.), cf. ל־המ׳
ַּ ֶא29:26 (LXX εἰς τὸ ἀπόκλεισμα; ||ל־ה ִצינֹק
ַּ ֶא, LXX εἰς τὸν καταράκτην,
but order of words perhaps reversed in LXX); ַּה ַּמ ְה ָפ ֶכת20:3; ַּה ַּמ ְה ֶפ ֶכת ֵביתassigned also to Asa's
time 2 Ch 16:10 (LXX εἰς φυλακήν; LXXL εἰς οἶκον φυλακῆς; cf. Acts 16:24, where εἰς τὴν ἐσωτέραν
φυλακήν , + εἰς τὸ ξύλον).
cstr. id. Pr 2:14; —perverse things, particularly utterances Pr 2:12, 10:32, 23:33, cf. ִפי ת׳8:13, ְלׁשֹון
ת׳10:31, and even ִאיׁש ת׳Pr 16:28 (|| נִ ְרגָ ןslanderer); but also thoughts, devices Pr 6:14, 16:30;
ּדֹור ת׳Dt 32:20 = perverse generation, (||ֹ־א ֻמן ָבם
ֵ )לא, ת׳ ָרעPr 2:14 (||) ֲעשֹות ָרע.
slaughter; Sab. הרגfight Os:4, l 17, kill Sab Denkm:24. 25)—Qal Pf. 3 ms. ה׳Ju 9:24 + 4 t., ָה ָרן2 S
14:7 + 2 t., וְ ָה ַּרגconsec. Is 27:1; sf. וַּ ֲה ָר ָגנִיconsec. 1 S 16:2 + 2 t.; ֲה ָרגֹוGn 4:25; etc.; Impf. יַּ ֲהר ֹג
Psalm 10:8 + 4 t.; יַּ ֲה ָרג־Jb 5:2; וַּ ּיַּ ֲהר ֹגEx 13:15 + 14 t.; sf. יַּ ַּה ְרגֵ נִיGn 4:14; 1 s. ֶא ֱהרֹוגAm 2:3,
ֶא ֱהר ֹגAm 9:1; cohort. וְ ַּא ַּה ְרגָ הGn 27:41; sf. וָ ֶא ֶה ְרגֵ הּו2 S 4:10, 2 K 10:9; 3 mpl. יַּ ֲהר ֹגּוPsalm 94:6,
Ez 23:47; וַּ ּיַּ ַּה ְרגםGn 34:25 + 4 t.; sf. יַּ ַּה ְרגֻ נִיGn 26:7, etc.; Imv. ֲהר ֹגJu 8:20; sf. ָה ְרגֵ נִ יNu 11:15; pl.
ִה ְרגּוNu 25:5 + 2 t.; ֲהר ֹגּוNu 31:17; Inf. abs. ָהר ֹגNu 11:15 + 2 t.; ָהרֹוגEst 9:16; cstr. ֲהר ֹגEx 2:15
+ 11 t.; ֲהרֹוגEc 3:8, Est 7:4; sf. ָה ְרגֵ נִיEx 2:14; ָה ְרגֵ נּוEx 5:21; ֲה ָרגְ ָך1 S 24:11; ָה ְר ֶגָךGn 27:42 + 2
t.; ָה ְרגֹוEx 21:14; Pt. act. ה ֵֹרגGn 4:15 + 4 t.; הֹורג
ֵ Ez 21:16; ה ְֹר ֶגָךEz 28:9; ה ְֹרגִ יםJe 4:31, 2 K
17:25; pass. ֲהרּוגִ יםIs 10:4 + 2 t.; ֲה ֻרגִ יםIs 14:19; cstr. ֲה ֻרגֵ יJe 18:21; ֲהרּוגָ יוIs 27:7; יה
ָ ֶ ֲהרּוגIs
26:21; יה
ָ ֶ ֲה ֻרגPr 7:26; —
1. a. kill, slay, implying ruthless violence, esp. private violence Gn 4:8, 4:14, 4:15, 4:23, 4:25, 12:12
(all J), 20:11 (E) 26:7, 27:41, 27:42, 34:25, 34:26, 37:20, 37:26 (all J), 49:6 (poem in J), Ex 2:14, 2:14,
2:15 (E), 5:21 (J) 21:14, 23:7 (both JE), Nu 31:19 (P) Ju 9:5, 9:18, 9:24, 9:24, 9:56, 16:2, 20:5, 1 S
16:2, 22:21, 24:11, 24:12, 24:18, 2 S 3:30, 4:10, 4:11, 4:12, 12:9, 14:7, 23:21, 1 K 2:5, 2:32, 18:12,
18:13, 18:14, 19:1, 19:10, 19:14 , 2 K 9:31, 10:9, 1 Ch 7:21, 11:23, 2 Ch 21:4, 21:13, 22:8, 24:23,
24:25, 25:3, Ne 4:5, 6:10, 6:10, Zc 11:5, Psalm 10:8, 94:6 (|| ;) ִר ֵצ ַּחcf. Ju 8:18, 8:19, 8:20, 8:21, 9:54,
1 K 12:27, Is 14:20, 2 Ch 22:1, Ne 9:26; so of massacre of Jews planned by Haman Est 3:13, 7:4
(both לְ ַּה ְׁש ִמיד ּול ַּא ֵבד
ְ ) ַּל ֲהר ֹג, and of slaughter of Jews' enemies in defence and revenge Est 8:11
(same combin.) 9:6, 9:10, 9:12, 9:15, 9:16 cf. v:11 (pt. pass. the slain). b. hence of wholesale
slaughter after battle Nu 31:7, 31:8, 31:8, 31:17, 31:17 (all P), Jos 8:24, 10:11 (both JE), 13:22 (P), Ju
7:25, 7:25, 8:17, 9:45, 2 S 10:18, 1 K 9:16, 11:24, 2 K 8:12, 1 Ch 19:18, 2 Ch 28:6, 28:7, 28:9, 36:17,
Ez 26:8, 26:11, cf. Ju 9:26; pt. pass. the slain Is 10:4, 14:19 cf. Ez 23:10, 23:47, 37:9, Je 18:21 ֲה ֻרגֵ י
י־ח ֶרב||( ָמוֶ ת
ֶ ;) ֻמ ֵּכfurther Ho 9:13, Hb 1:17, Je 4:31, Ez 21:16, 28:9; also of slaughter in a revolt 2 K
11:8 = 2 Ch 23:17. 2. of God 's slaying in judgement (stern and inscrutable), Gn 20:4 (E), Ex 4:23,
13:15, 22:23 (all JE), Am 2:3, 4:10, 9:1, 9:4, La 2:4, 2:21, 3:43, Psalm 59:12, 78:31, 78:34, 135:10,
136:18 cf. Nu 11:15, 11:15 (JE), 22:33 (J), Is 14:30, 26:21 (pass. the slain, so 27:7), Je 15:3; fig.
ֲה ַּרגְ ִתים ְב ִא ְמ ֵרי־פִיHo 6:5 (||יאים ָח ַּצ ְב ִתי
ִ ) ַּבּנְ ִב. 3. rarely of judicial killing by men (at God 's
command), Ex 32:27 (JE), Lv 20:15, 20:16 (H), Nu 25:5 (JE), Dt 13:10, 13:10 cf. Ez 9:6 ַּת ַּה ְרגּו
ְל ַּמ ְׁש ִחית. 4. of killing beasts, Nu 22:29 (J; Balaam's ass), Lv 20:15 cf. supr., Is 22:13 (oxen; || ) ָׁשחֹט,
ִה ַּתּנִ ין ֲא ֶׁשר ַּבּיָםIs 27:1; also of killing vines, by hail Psalm 78:47. 5. of killing by beasts: lions 2 K
17:25, viper Jb 20:16. 6. quite general is ִל ְרפֹוא ֵעת ַּל ֲהרֹוג וְ ֵעתEc 3:3. 7. destroy, ruin ָת ִמית
ג־ּכ ַּעש ּופ ֶֹתה
ָ ִקנְ ָאה ֶל ֱאוִ יל יַּ ֲה ָרJb 5:2; ׁשּובת ְפ ָתיִם ַּת ַּה ְרגֵ ם וְ ַּׁש ְלוַּ ת
ַּ ְּכ ִסילִ ים ְת ַּא ְב ֵדם ְמPr 1:32;
also of those ruined by shameless woman Pr 7:26.—Regular construction is c. acc.; obj. sometimes
om., as La 2:21; used abs. Ho 9:13, Je 4:31, 15:3, La 3:43, Ez 21:16, Ec 3:3; sq. ְבslay among, i.e.
some of, 2 K 17:25, 2 Ch 28:6, 28:9, Psalm 78:31; sq. ( ִמןpart of), + acc., 1 Ch 19:18; sq. dir. obj. c. ְל
† 2 S 3:30, Jb 5:2, Psalm 135:11 = 136:19, 136:20 (but in last 3 first obj. is acc.). Niph. Impf. 1. pass.
of Qal 1 a, יֵ ָה ֵרגLa 2:20 shall priest and prophet be slain in the sanctuary? 2. pass. of Qal 1 b, 3 fpl.
ֵת ָה ַּרגְ נָ הEz 26:6; also Ez 26:15 ) ְב ֵה ָה ֵרג = ( ֵב ָה ֵרג ֶה ֶרג, but LXX Co ַּב ֲהר ֹג ֶח ֶרב. Pu. Pf. 3 ms. ה ָֹרג
Is 27:7 be slain (pass. of Qal 1 b); cf. 1 pl. ה ַֹּרגְ נּוPsalm 44:23 (||ִט ְב ָחה )נֶ ְח ַּׁש ְבנּו ְּכצאֹן.
Jews' slaughter of their enemies Est 9:5 (||ַּל ֶה ֶרג ;) ַּא ְבדׂ̅ ָׂן ָמ ִטיםPr 24:11 (||ְּכ ֶה ֶרג ;) ְל ֻק ִחים ַּל ָמוֶ ת
ֲחרּוגָ יו ה ָֹרגIs 27:7; ביום ֶה ֶרג ַּרבIs 30:25 (cf. ת־ׁש ֶבר ַּעמֹו ביום ֲחבׁש י׳
ֶ ֶאv:26). Ez 26:15 rd. with
LXX Co supr.
2469 [ ֲה ֵרגָ ה2470] (Hebrew) (page 247) (Strong 2028)
† ֲה ֵרגָ הn.f. slaughter; only abs. in foll. combinations, ה׳ גֵ יאJe 7:32, 19:6 new name for גֵ יא ֶבן־
יֹום ה׳ ; ִהּנֹםJe 12:3 of the wicked, i.e. day of judgement; צאֹן ה׳Zc 11:4, 11:7 i.e. Judah and Israel,
slaughtered by their shepherds.
Jäger:BAS i. 473);—Qal Pf. 3 ms. וְ ָה ָרהconsec. Psalm 7:15; 3 fs. ָה ָר ָתהGn 16:4, 16:5; 2 fs. וְ ָה ִרית
sf. יה
ָ רֹות
ֶ ָה2 K 15:16; יהם
ֶ ָהר ֵֹת2 K 8:12; —pregnant, as attrib., ה׳ ִא ָשהEx 21:22; as pred. Gn
38:24 () ִלזְ נּונִ ים, v:25 () ְל ִאיׁש, 1 S 4:19, 2 S 11:5, Is 7:14 (+ ;)וְ י ֶֹל ֶדתin phr. ִהּנָ ח ָה ָדה וְ י ַֹּל ְד ְתGn
16:11 (on resemblance to Is 7:14 cf. Peters:Hbr. Apr. 1885, 243; Apr. 1886, 175), Ju 13:5, 13:7; =
subst. pregnant women, women with child Am 1:13, 2 K 8:12, 15:16, Je 31:8, and, in sim., Is 26:17;
once of womb עֹולם וְ ַּר ְח ָמּה
ָ ֲה ַּרתJe 20:17.
2475 רֹורי
ִ [ ֲה2476] (Hebrew) (page 248) (Strong 2033,2733)
† רֹורי
ִ ֲהadj. gent. 1 Ch 11:27 רֹורי
ִ ; ַּה ֲהbut read prob. רֹודי
ִ ( ַּה ֲחcf. || 2 S 23:25) q.v. p. 353
וְ ָה ְׁשל׳shall be cast) into Harmon; if text be sound, some locality must be meant, though the nature of
the allusion is lost (AV, into the palace, treats הרמוןimprob. as = )ארמון. Targum SyrVer have
mountain (s) of Armenia (מֹונָ ה ) ַּהר, Symm Armenia, cf. Lag:Ges. Abh. 172, Hoffm:ZAW iii. 1882,
102, of exile; Hi-St for ה׳rd. ֲה ַּד ְד ִרמֹונָ הto Hadadrimmon, n.pr.loc. in plain of Jezreel, so Gunning;
LXX εἰς τὸ ὄρος τὸ Ῥομμαν , whence Ew ingeniously רמונה ההרand ye shall cast Rimmonah (name
of idol, supposed fem. of Rimmon 2 K 5:18) to the mountains.
1 K 18:30; —1. throw down, tear down, c. acc.: altar(s) Ju 6:25, 1 K 18:30, 19:10, 19:14; height (גַּ ב,
where idol-altar stood ? cf. גֶ בsub )גבבEz 16:39; city (cities) Is 14:17, 2 S 11:25, 2 K 3:25, 1 Ch 20:1
(cf. MI:27) Mal 1:4 (obj. not expr.); wall(s) Ez 13:14, 26:12; house Pr 14:1 (fig. of foolish woman's
action); strongholds ( ) ִמ ְב ָצ ִריםLa 2:2, Mi 5:10; tower(s) Ez 26:4; fig. overthrow (i.e. ruin) land Pr 29:4
(opp. ;)יַּ ֲע ִמידobj. men Ex 15:7 (poem in E) Is 22:19 (cast down Shebna from office); fig., opp.
building up, of Yahweh's dealings with men Psalm 28:5, cf. (without obj.) Je 24:6, 42:10; obj. indef.
יתי ֲאנִי ה ֵֹרס אׁשר
ִ ִ ָבנJe 45:4; abs. Je 1:10, 31:28, La 2:17, Jb 12:14. 2. break down, break away ה׳
ִׁשּנֵ ימֹו ְב ִפימֹוPsalm 58:7 break away their teeth in their mouth! fig., addressed to God . 3. break
through, intr., sq. ֶאל־י׳Ex 19:21; sq. ַֹּל ֲעת ֶאל־י׳, v:24 (both J). Niph. Pf. 3 fs. נֶ ֱה ָר ָסהPr 24:31; 3 pl.
נֶ ֶה ְרסּוJe 50:15, Jo 1:17; וְ נֶ ֶה ְרסּוconsec. Ez 30:4, 38:20; Impf. יֵ ָה ֵרסJe 31:40; 3 fs. ֵת ָה ֵרסPr
11:11; יֵ ָה ֵרסּוןPsalm 11:3; Pt. ַּהּנֶ ֱה ָרסֹותEz 36:35, 36:36; —be thrown or torn down; wall(s) of
vineyard Pr 24:31, of city Je 50:15; cities Ez 36:35 cf. v:36; fig. ruined Pr 11:11 (opp. ;) ָתרּום
foundations, יְ סֹוד ֹתEz 30:4; ָׁשתֹותPsalm 11:3; mountains Ez 38:20; storehouses ַּמ ְמגֻ רֹותJo 1:17
[v. ;]מ׳valley E. of Jerus. לאֹ־יִּנָ ֵתׁש וְ לאֹ־י ֵָה ֵרסJe 31:40 it shall not be plucked up nor thrown down,
appar. proverb. expression, implying destruction, removal. Pi. Impf. 2 ms. sf. ְת ָה ְר ֵסםEx 23:24; Inf.
abs. ָה ֵרסEx 23:24; Pt. pl. sf. ְמ ָה ְר ַּסיִחIs 49:17; —overthrow, tear down ָה ֵרס ְת ָה ְר ֵסםEx 23:24
thou shalt utterly tear them down (JE; obj. = idols cf. Di); pt. destroyers, of Zion Is 49:17 (||יביִח
ַּ ) ַּמ ֲח ִר.
ִֶּ֫ה ָרהGn 14:10, ָה ִָּ֫ה ָרהGn 12:8 + 12 t.; cstr. ַּהרGn 10:30 +; sf. ַּה ֲר ִריPsalm 30:8, ֲה ָר ִריJe 17:3;
ַּה ְר ֶכסPsalm 11:1; ַּה ֲר ָרסGn 14:6; pl. ָה ִריםDt 11:11 +; c. art. ֶה ָה ִריםGn 7:19 +; cstr. ָה ֵריGn 8:4 +
27 t.; ַּה ֲר ֵריDt 33:15 + 8 t. (all poet.); sf. ָה ַּריIs 14:25, 49:11, Zc 14:5 + Ez 38:21 (B Co )חרדה, ָה ָרי
other phrases with ְבupon (lit. in, i.e. in the midst of a group of mts.) Ex 34:3 ( ְב ָכלJE) 25:40, 26:30,
27:8, Nu 28:6 (all P), Is 13:4; but ְבח ֵֹרבPsalm 106:19 = at Horeb, ְבהֹר ָה ָהרNu 33:37 at Mt. Hor; go
down from the mt. is ן־ה ָהר
ָ ִמ יָ ַּרדEx 32:1, 32:15 (both JE) 34:29 , 34:29 (both P), cf. Ju 9:36 etc. b.
mountain-range ר־ב ָׁשן
ָ ַּהPsalm 68:16, 68:16 = ֹלהים
ִ ר־א
ֱ ַּהv:16; = ַּהר־גַּ ְבנֻ ּנִיםv:16, גַּ ְבנֻ ּנִ ים ָה ִרים
v:17 (of the Jebel Hauran: v. )בׁשן. c. mountain, indef., Jb 14:18 (|| ;)צּורusu. pl. mountains, in
general, or the mountains, esp. in poet. & the higher style; oft. fig.; ָה ִרים, ֶה ָה ִרים, covered by flood
Gn 7:20 cf. v:19, 8:5; covered by waters & freed therefrom by word of God (at creation) Psalm 104:6;
a chief work of God (in creation) Am 4:13, Psalm 65:7, 90:2, Pr 8:25 (|| ;)גְ ָבעֹותweighed by God Is
40:12; removed and overturned in anger of God Jb 9:5 cf. Psalm 46:3, 46:4; devastated by God Is
42:15 (|| )גְ ָבעֹותcf. Je 9:9; smoking at God 's touch Psalm 104:32, 144:5; melting at presence of י׳Ju
5:5, Mi 1:4, Psalm 97:5, Is 63:19, 64:2; trembling Is 5:25 cf. Je 4:24 (||)גְ ָבעֹות, Na 1:5 (|| id.), Hb 3:10;
called to witness Yahweh's dealings with his people Mi 6:2 (||ָא ֶרץ ) ָה ֵא ָתנִ ים מ ְֹס ֵדיcf. v:1
(||) ַּהגְ ָבעֹות, entreated to cover the guilty Ho 10:8 (|| ;)גְ ָבעֹותaddressed by י׳also Ez 6:3 (||גְ ָבעֹות,
opp. יקים
ִ ֲא ִפ, ;)גֵ ָאֹותspecif., mts. of Israel summoned to hear י׳and addressed by him Ez 36:1,
36:1, 36:4, 36:8, 37:22, 38:8, 39:2, 39:4; summoned to praise י׳Psalm 148:9 (|| )גְ ָבעֹותcf. Is 44:23,
49:13, 55:12 (|| ;)גְ ָבעֹותleaping in praise of י׳Psalm 114:4, 114:6 (both ||י־ק ֶדם ;)גְ ָבעֹות
ֶ ַּה ֲר ֵרDt
33:15 (||עֹולם
ָ י־עד ;)גִ ְבעֹות
ַּ ַּה ֲר ֵרHb 3:6 (|| id.); י־עד
ַּ ַּה ֲר ֵרalso Psalm 76:5 (acc. to LXX Bi Che; MT
has ֶט ֶרףfor ) ַּעד, and prob. Gn 49:26 for MT הֹורי ַּעד
ַּ (||עֹולם
ָ )גִ ְבעֹתcf. Di. d. high mt. גָ ב ַֹּה ַּהרIs
30:25 (||נִּׂש ָאה
ָ )גִ ְב ָעהcf. 40:9, 52:7; ַּהר גָ כ ַֹּה ְמאֹדEz 40:2; ַּהר גָ ב ַֹּה וְ ָתלּולEz 17:22; pl. ֶה ָה ִרים
ַּהגְ ב ִֹהיםGn 7:19, Psalm 104:18 (||) ְס ָל ִעים, ֶהה׳ ָה ָר ִמיםIs 2:14 as symbol of strength and pride
(||ַּהגְ ָבעֹות ּנִּׂשאֹות
ָ ) ַּה, cf. ֶה ָה ִריםEz 38:20 (|| ַּמ ְד ֵרגֹות, חֹומה
ָ ). e. opp. valley or plain Jos 12:8 (D;
opp. ִמ ְּד ָבר, ֲא ֵׁשדֹות, ֲע ָר ָבה, ) ְׁש ֵפ ָלה, cf. Dt 1:7, also Je 17:26 (opp. ;) ְׁש ֵפ ָלהGn 19:17 (J; opp. ;) ִּכ ָּכ ר
oft. opp. גַּ יְא2 K 2:16, Ez 31:12 (fig.) 32:5 (id.) 35:8 (||)גִ ְב ָעה, 36:4 (|| id.), Is 40:4 (|| id.), opp. ִב ְק ָעה
Dt 8:7, 11:11, Psalm 104:8; opp. ִמ ְד ָב רLa 4:19 (cf. Jos 12:8 supr.); ָה ִרים ֵביןPsalm 104:10 is
|| ; ַּבּנְ ָח ִליםsee also ֲע ָמ ִקים ֹלהי
ֵ א־א
ֱ ֹ ֹלהי ָה ִרים י׳ וְ ל
ֵ ֱא1 K 20:28, cf. v:23 (opp. ;) ִמיׁשֹורnote also
ַּהר ָה ֵע ֶמקJos 13:19 (P), & יא־ה ַּרי
ָ ֵג, י־ה ִרים
ָ ֵ גZc 14:5, 14:5; further ִמ ְד ַּבר ָה ִריםPsalm 75:7
mountainous desert Vrss. & most mod. (Baer ִמ ְד ָברbut cf. De); mountain-ward is ִֶּ֫ה ָרהGn 14:10. f.
mts. as hiding-places:—ֶב ָה ִרים ַּה ִמנְ ָהרֹות ֲאוֶ רJu 6:2 the burrows (Stanley, VB) which are in the
mts.; cf. Psalm 11:1 Je 16:16 (||ָה ִרים ;)גִ ְב ָעה ָה ַּפְך ִמש ֶֹרׁשJb 28:9 (of mining), v. also Dt 8:9. g. mts.
as running-place of gazelles 1 Ch 12:8; of leopards נְ ֵמ ִרים ַּה ֲר ֵריCt 4:8; hunting-ground for
partridges 1 S 26:20; ָה ִרים עֹוףPsalm 50:11 cf. 11:1 (fig.); wandering-place of lost sheep (fig.) Na
3:18, 1 K 22:17, Je 50:6 cf. v:6 (||)גִ ְב ָעה, Ez 34:6 (||ָר ָמה ) ָּכל־גִ ְב ָעה2 Ch 18:16. h. grazing-places for
cattle י־א ֶלף
ָ ְב ַּה ֲר ֵר ְב ֵהמֹותPsalm 50:10 (rd. ֵאלfor אלףOl Bi Che), cf. יְתּור ָה ִריםJb 39:8 of
pasture of wild ass; also (si vera l.) בּול ָה ִריםJb 40:20, i.e. mts. as furnishing food for hippopot.; v.
further Ct 4:6, 8:14, Pr 27:25. i. as place of field and vineyards 2 Ch 26:10 (opp. ְׁש ֵפ ָלה, ) ִמיׁשֹורIs
7:25; v. also ַּה ַּמ ְצ ִמ ַּיח ָה ִרים ָח ִצירPsalm 147:8 cf. Hg 1:11; fig. Psalm 72:3 (|| ;)גְ ָבעֹותin promise
יִטפּו ֶה ָה ִרים
ְ ָע ִסיס וְ ַּהגְ ָבעֹות ֵת ַּל ְכנָ ה ָח ָלבJo 4:18 cf. Am 9:13; j. as kindled into flame (i.e. their
forests; in sim.) Psalm 83:15. k. as scene of massacre, (fig.) Is 34:3 melting with blood; as place of
battle array, height 1 S 17:3, 17:3. 1. as places of illicit worship Is 65:7 (|| )גְ ָבעֹותcf. Je 3:6 & appar.
mobile or a labial is vocalized ;ּוoften before a tone-syll., when the word itself has a disj. accent, ָ( וas
: וָ ַּמ ִתיGn 19:19; וָ ֵמתּו33:13; וָ ֵמת44:9; : וָ ָחיָהEx 1:16; וָ י ָָמהJos 15:46; ָ ָ֔ולֹא2 S 13:26; וָ ָא ֶרץIs
26:19; וָ ָ ָ֔קמּו49:7; : וָ ָח ָתהJe 48:1; וָ רׂ ָׂעPsalm 10:15); esp. when it forms with the preceding word
a pair, whether of parallel or opposed ideas (as וָ כֹה ּכ ֹהEx 2:12, ִמי וָ מִי10:8, ֶא ֶבן וָ ָא ֶבןDt 25:13;
ּד ֹר וָ ד ֹר32:7 +; וָ ָ֔בֹהּו תֹהּוGn 1:2, ְב ֵה ָמה וָ ֶר ֶמֶ֛ש1:24, : טֹוב וָ ָרע2:19, נָ ע וָ נָד4:12, וְ ַּקיִץ וָ ֶ֛חֹ ֶרף וְ יֹום
וָ ָלי ְָלה8:22, : ַּקח וָ לֵח12:19, : ָׁש ַּמיִם וָ ָא ֶרץ14:19, ֲאנִ י וָ ָא ָתה31:44, ֲאנִ י וָ הּוא41:11, ִע ְברּו וָ ַֹׁ֜שּובּוEx
32:27, ַּא ָתה וָ ֵֶ֛הםNu 16:16, ֹלהים וָ ֶמ ָלְך
ִ ֱא1 K 21:13, נִ ין וָ ֶנ ֶכדIs 14:22, וָ ֶׁש ֶבר ׁש ֹד59:7; and often: v.
more fully Bö:§ 600); occas. also with a conj. accent (as :לְ עֹלָם וָ ַּשחיGn 3:22 cf. Lv 18:5, וָ ֣ ַּמ ְתנּו ָׁשם
2 K 7:4, וָ ָ֣א ֶרץ ֲח ָד ָׁשהIs 65:17, Pr 25:3, :ׁשבר גָ דֹול
ֶ ׁש ֹד וָ ֶשJe 48:3, cf. 32:29).— ְ וis used very freely
and widely in Heb., but also with much delicacy, to express relations and shades of meaning which
Western languages would usu. indicate by distinct particles. But in Heb. particles such as אֹו, ָאז, ַּאְך,
ָא ֵכן, אּולם
ָ , ַּב ֲעבּור, ְל ַּמ ַּען, ָל ֵכן, etc., were reserved for cases in which special emph. or distinctness
was desired: their frequent use was felt instinctively to be inconsistent with the lightness and grace of
movement which the Hebrew ear loved; and thus in AV, RV, words like or, then, but, notwithstanding,
howbeit, so, thus, therefore, that, constantly appear, where the Heb. has simply ְו.
1. And, connecting both words (v. supra), and sentences (Gn 1:5 חׁשְך
ֶ ַּ) ָק ָרא וג׳ וְ ל. When three, four,
or more words follow, the conj. may connect them all, as Gn 7:21, 10:2 (6 t.) 24:35 (7 t.) Jos 7:24 (10
t.) 2 S 17:28 f.: often however it is prefixed only to the last, as Gn 5:32, 10:1, Dt 18:10 etc.; occas.
even it connects only the first two, 1 K 8:47, Is 1:13, Psalm 45:9, Jb 42:9. Remarkably, however, ְוas
a mere conj. is, as a rule, not in classical Hebrew attached directly to verbs (esp. in the perf.), the
construction with ְ וconsec. (v. 2) being (as in Moab.) preferred: thus ּיִבן
ֶ ַּו יָ ָצאis said, not ּובנָ ה
ָ יָ ָצא.
Exceptions in class. Heb. are (a) sts. where synonyms are coupled, as Nu 23:19 ָא ַּמ ר …וְ ִד ֶבר, Dt
2:30, Ju 5:26, 1 S 12:2, Is 1:2 ורוממתי גּדלתי2:11, 5:14, 8:8, 19:6, 29:20; (b) isolated cases, difficult
to reduce to rule (perh. sts. due to text. error), as Gn 28:6, 38:5, Jud 3:23, 7:13, 16:18, 1 S 1:12, 3:13,
4:19, 5:7, 10:9, 17:38, 17:48, 25:20 al. (in other passages, appar. similar, the pf. and ְ וhas a frequent.
force (v. 2), as Gn 37:3, Ex 36:29 f., Nu 10:17 f., 21:15, 21:20, 1 S 2:22, 16:14, 17:34 f. (v. Dr) 27:9, 2
S 16:13, 17:17, perh. also Gen. 15:6, 21:25, 34:5). In later parts of OT, prob. through Aram. influence,
the pf. with simple ְ וoccurs more freq.: so esp. in Ec., where it is all but universal (e.g. 2:11, 2:12,
2:13, 2:15 etc.). With the impf., the simple ְ וis not so unidiomatic, even in class. Heb. (cf. 3); v. Gen
1:9, 1:26, 9:27, 17:2, 22:17, 27:29, Ex 23:8 (freq.) 24:7, Nu 14:12, Dt 17:13, 30:12, 30:13, Jos 3:13,
7:3, Ju 7:3, 13:8, Is 5:29, 14:10; oft. also in Je, Is:2, Jb, Psalm, e.g. Is 40:30, 41:20 (Dr:§ 116: contrast
28:13). Vid. more fully Dr:§ 130-4 Ges:§ 112. 6. Special senses:—a. it sts. = and specially, Gn 3:16, 1
K 11:1 many strange women, and specially the daughter of Ph., Is 1:1 Judah and (= and particularly)
Jerusalem, 2:1, 9:7, Psalm 18:1. b. and in particular (‘und zwar’), and that (explicative), Gn 4:4, Ju
7:22, 1 S 17:40 ּובּיַּ ְלקּוט
ַּ , 28:3 in Ramah, and that in his city (unusual: text suspicious), 2 S 13:20
וְ ׁש ֵֹמ ָמ הand that desolate, Is 57:11 I have been silent עֹולם
ָ ּומֵ and that from of old, Is 32:7, Je 15:13,
Am 3:11 (si vera l.), 4:10, Zc 9:9 b, Mal 1:11, Psalm 68:10, Pr 3:12, La 3:26, Ec 8:2, Dn 1:3, 8:10,
9:25, 9:27, Ne 8:13, 1 Ch 9:27, 2 Ch 8:13, 29:27 (but‘ even’ for ו, before לand inf., e.g. in Is 44:28, Je
17:10, 19:12, is wrong; v. Ew:§ 351 c, Dr:§ 206). c. sts. it introduces an idea which so exceeds or
adds to what has preceded, that it is nearly equivalent to also, 1 S 25:43, 1 K 2:22 ask also the
kingdom for him; unusually Ho 8:6 והוא כי מישראלfor of Isr. is it also, Ec 5:6 ( והבליםv. De) 2 Ch
27:5 (but v. LXX). Or it may be rendered yea: so esp. in the ascending numerations 3-4 Am 1:3, 1:6,
1:9, 1:11, 1:13, 2:1, 2:4, 2:6, Pr 30:18, 30:21, 30:29, 6-7, Pr 6:16, Jb 5:19, 7-8, Mi 5:4—the first
number being aggravated, or augmented, by a higher. In one idiom ּוגְ בּול, occurring in geogr.
descriptions, it is used peculiarly, seemingly = at the same time: † Nu 34:6 and as for the W. border,
וְ ָהיָה ָל ֶכם ַּהּיָ ם ַּהגָ דֹול ּוגְ בּולthe great sea shall be to you also (Germ. ‘zugleich’) a border, Dt 3:16
תֹוְך ַּהּנַּ ַּחל ּוגְ בּולthe middle of the stream being at the same time the border, v:17, Jos 13:23, 13:27,
15:12, 15:47 (but these, exc. Nu 34:6, might be cases of 5 c γ). d. it connects alternative cases, so
that it = or: Ex 20:10, 20:17, 21:16 he that stealeth a man ְביָדֹו ּומ ָכרֹו וְ נִ ְמ ָצא
ְ and selleth him, and (=
or if) he be found in his hand, v:17, Lv 21:14, 22:23, 22:24, Pr 29:9 (Fl Ew RV: whether…or) Jb 31:13,
31:16, 31:26, etc. e. it connects contrasted ideas, where in our idiom the contrast would be expressed
explicitly by but; in such cases prominence is usu. given to the contrasted idea by its being placed
immed. after the conj.: Gn 2:17 but of the tree of the knowledge…thou shalt not eat, 4:2, 4:5, 6:8,
17:21, 31:10 etc., 1 K 2:26, 10:7, 11:32, 11:34, 15:14, Pr 10:1, 10:2, 10:3, 10:4 + oft.; even after לֹא
(where ִּכיor ִּכי ִאםmight be expected), as Gn 42:10, Ex 21:18, Lv 26:45, Dt 11:11, Ju 19:12, 1 K
3:11. f. it introduces a contrasted idea in such a way as to suggest a question, esp. before a pron., Ju
14:16 I told it not to my father or my mother, וְ ָלְך ַּאגִ ידand shall I told it unto thee? 2 S 11:11, Je
25:29 ִתּנָקּו וְ ַּא ֶתם ִה ֵּנָקהand shall ye be guiltless? 45:5, Ez 20:31, 33:25 b, Jon 4:11. So the ְו
consec. and pf. (see 2 a), Ex 5:5 וְ ִה ְׁש ַּב ֶתםand will ye make them rest from their burdens? Nu 16:10
adaequationis, ִה ְׁש ַּתּוָ ָאה )וָ וas Pr 17:3, 25:3, 25:20, 25:25 cold waters to a thirsty soul and good
news from a far country (i.e. they are like each other), 26:3, 26:9, 26:14, 26:20, 27:21, Ec 5:2, 7:1, 8:8
cf. 9:11; Psalm 19:5, 125:2, Jb 14:11 f, 14:19 (cf. in Arab. ‘every man and his cares [accus.],’ ‘every
thing and its price,’ i.e. they go together: ‘merchants and dogs [accus.] of Seleucia,’ i.e. they are like
one another: v. Fl:Kl. Schr. iii. 535 f.). More rarely in the opp. order, Jb 5:7, 12:11. But 1 S 12:15 b
cannot be thus explained: rd. with LXX ּוב ַּמ ְל ְּכ ֶכם
ְ , and v. Dr. k. in circumstantial clauses ְוintroduces
a statement of the concomitant conditions under which the action denoted by the principal verb takes
place: in such cases, the relation expressed by ְ וmust often in Engl. be stated explicitly by a conj., as
when, since, seeing, though, etc., as occasion may require. So very often, as Gn 11:4 let us build a
tower וְ ראֹׁשֹו ַּב ָש ַּמיִ םand its top in the heavens (= with its top in etc.), 18:12 shall I have pleasure,
וַּ אד ֹנִ י זָ ֵקןand my lord is old (= my lord being old)? Ju 16:15 How sayest thou, I love thee, וְ ִל ְבָך ֵאין
ִא ִתיand (= when) thy heart is not with me? and esp. with a pers. pron., Gn 15:2 what wilt thou give
me ֲע ִר ִירי וְ ָאנ ִֹכי ה ֵֹלְךand I (= the case being that I) am going hence childless? 18:13, 20:3 lo, thou
wilt die because of the woman thou hast taken :וְ ִהוא = ְב ֻע ַּלת ָב ַּעלseeing she is married, 24:62
יׁשב
ֵ = וְ הּואsince or for he was dwelling (different from = וַּ ּיֵ ֶׁשבand he proceeded to dwell), 26:27
וְ ַּא ֶתםseeing ye hate me, Ju 13:9 and came to her יׁש ֶבת
ֶ = וְ ִהיאas she was sitting, 1 S 18:23, 1 K
19:19 + oft. Of a more except. type are Psalm 72:12 the afflicted וְ ֵאין־ עֹזֵ ר לֹוand (= when) he has no
helper (cf. Jb 29:12), 104:25 ִמ ְס ָפר וְ ֵאין, 105:34, Jb 5:9. Vid. more fully Dr:§ 156-60 Ges:§ 141, R 2.
(The analogous use of the waÀwu ÀlhÍaÀli is very common in Arabic: W:ii. § 183.) Introducing an appeal
to a fact confirmatory of some statement or promise, it almost = as truly as (cf. Ew:§ 340 c) Ho 12:6
and J. is God of hosts, J. is his name! Jo 4:20, Am 9:5-6, Is 51:15 and I [who promise this] am J. thy
God , who .…! Je 29:23 , Psalm 89:38 b (comp. in Qor. the freq. ‘And God is .…[the mighty, the
merciful, etc.]’).
2. The וconsecutive (formerly called the Waw ‘conversive’);—a. with the impf. (• ַּוwith foll. daghesh;
impf. sts. expresses a contrast = and yet, Gn 32:31 I have seen God face to face וַּ ִתּנָ ֵצלand yet my
soul is delivered, Dt 4:33, 2 S 3:8, 19:29, Is 51:12, Psalm 73:14, 144:3, Jb 10:8 + (cf. Dr:§ 74 β). (c)
there is a tendency in the later books of the OT to use the pf. with simple ְו, where the classical
language would employ the impf. with • ַּ( וcf. supr. 1); so esp. in Ec, where •ַּׂ occurs thrice only, 1:17,
4:1, 4:7. (d) a double pf. with וconsec. is sts. used, informally but neatly, with a hypoth. force; thus (a)
in past or present time Ex 16:21 :וְ ַּחם ַּה ֶש ֶמׁש וְ נָ ָמסand the sun used to be warm, and it used to
melt = and if (or when) the sun was warm, it melted, 33:10, 1 K 18:10, Je 18:4, 18:8 = ֹוְ ָׁשב וְ נִ ַּח ְמ ִִּ֫תי
and if it turns, I repent, 20:9 (v. RV); (β) in fut. time, Gn 44:22 ומת ועזב אביוand he will leave his
father, and he will die = and if he leaves his father, he will die, 33:13, 42:38, Ex 4:14, 12:13, 1 S 16:2,
19:3, Ez 33:3, 39:15 etc. (Dr:§ 147-9, Ges:§ 159. 2 e).
3. With a voluntative (cohort. or juss.) ְ וexpresses an intention, that or so that (an elegancy by which
the too frequent use of ְל ַּמ ַּעןor ַּב ֲעבּורis avoided): Ex 10:17 entreat God , וְ יָ ֵסרso may he remove
(= that he may remove) this death, Gn 27:4 and bring it me וְ א ֵֹכ ָלהso let me eat (= that I may eat);
and without the modal form being externally indicated, Ex 14:1 speak…יָׁשבּו
ֻ ְ וthat they return, v:15;
and oft. Sts. even of past time, as 1 K 13:33 whom he would, he consecrated יהי
ִ ִ וthat there might be
priests of the high places, 2 K 19:25, Is 25:9 a, La 1:19. After a neg., Psalm 51:18 thou desirest not
sacrifice, וְ ֶא ֵתנָ הso [= in that case] would I give it (or, that I might give it), 55:13 וְ ֶא ָּׂשאso could I
bear it (or, that I might bear it), Is 53:2 RVm Nu 23:19, Je 5:28 RV. Sts. also before an imv., Gn 12:2
and be (= that thou mayest be) a blessing, 2 S 21:3 +. See more fully Dr:§ 59-65, Ges:§ 108. 2; 109.
2; 110. 2. (In Arabic fa with the subjunctive is used similarly: W:ii. § 15 d.) A volunt. is also sts.
attached by ְוto a preceding volunt. or imv., so as to form a virtually hypothetical sentence, as Gn
42:18 וִ ְחיּו = זאֹת ֲעשּוif you do this, you shall live, 30:28, 34:12, Pr 3:9 f., 4:4, 4:8, Is 55:2: v. Dr:§
152.
4. It expresses often an informal inference, or consequence, so, then, esp. at the beginning of a
speech: Gn 27:8, Psalm 2:10 and often וְ ַּע ָתהnow, therefore; וְ ָל ָמהand ּדּוע
ַּ ּומ
ַּ why, then? Gn 29:25,
Nu 12:8, 16:3 +; Ex 2:20 וְ ַּאּיֹוwhere, then, is he? Gn 34:21, 1 S 15:14, 26:22 וְ יַּ ֲעבֹרlet, then,… come
constantly, as Ex 19:5, 23:22 if thou hearkenest to my voice, וְ ָא ְיַּב ִִּ֫תיthen am I (= I will be) enemy to
thy enemies (v. Dr:§ 136-8); after the casus pendens, Ex 12:44 every servant that is bought for
money, ּומ ְל ִָּ֫תה
ַּ thou shalt circumcise him, etc. Nu 14:31, 24:24, 1 S 25:27, 2 S 14:10 he that spake
unto thee, ֵא ַּלי וַּ ֲה ֵבאתֹוso hast thou brought him (= thou shalt bring him) unto me, Is 9:4, 56:6 f. +;
Ex 12:15, 31:14, Dt 17:12 +; after various time-determinations, as Gn 3:5 in the day of your eating
from it וְ נִ ְפ ְקחּוthen shall your eyes be opened, Ex 16:6 יד ְע ֶתם
ַּ ִו ֶע ֶרבat even, then shall ye know,
v:7, 32:34, 2 S 15:10, 1 K 13:31 א ִֹתי ּוק ַּב ְר ֶתם
ְ מֹותי
ִ ְבwhen I die, so ye shall bury me, etc., + oft.;
after conjs., as ִּכיGn 29:15, יַּ ַּען1 K 20:28, Is 3:16 f., ַּת ַּחת60:15, etc., (v. Dr:§ 123). b. • ַּ וconsec.
and the impf. (but much less frequently than the pf.), as Gn 30:30 the little that thou hadst, וַּ ּיִ ְפר ֹץit
hath increased, Ex 9:21, 2 S 4:10, 1 K 9:20 f., 15:13 +; after time-determinations, Gn 22:4 on the third
day וַּ ּיִ ָּׂשאthen Abraham lifted up his eyes, 19:15, 27:34, 37:18, 1 S 6:6, 12:8, Is 6:1, Ho 11:1 when
Isr. was a child, וָ א ֲֹה ֵבהּוthen I loved him, +; occas. after conjs., as ַּּכ ֲא ֶׁש רEx 16:34, יַּ ַּען1 S 15:23,
ְל ַּמ ַּעןIs 45:4, ִאםPsalm 59:16 (Dr:§ 127). c. in other cases (not ‘consecutive’)—all more or less
uncommon: viz. a. ְ וclosely joined to the impf. Gn 13:9 if to the left, ימינָ ה
ִ וְ ֵאthen I will take the right
(cf. 2 S 12:8) Ex 12:3 on the 10th of the month יִקחּו
ְ ְוthen let them take, Nu 16:5, Is 43:4, Ho 4:6,
10:10, Psalm 69:33, Jb 15:17; 2 S 22:41, Pr 23:24 Kt (Dr:§ 125); β. separated fr. the vb., Ex 8:22, Lv
7:16 יֵא ֵכל
ָ ּנֹותר
ָ ּומ ָמ ֳח ָרת וְ ַּה
ִ and on the morrow, then the remainder shall be eaten, Jos 3:3, 1 K
8:32, Is 8:7, 48:7, Jb 14:7, 20:18 b, 23:12, 25:5, 32:14 +; γ. without a vb., Gn 40:9 וְ ִהּנֵ ה ֹלמי
ִ ַּב ֲחin my
dream, behold, a vine was before me, v:16, 2 S 23:3 f., Pr 10:25, and the extreme cases 2 S 15:34
thy father's slave, ֵמ ָאו וַּ ֲאנִ יI was that of old,—but now וַּ ֲאנִ י ַּע ְב ְּדָךwell, I will be thine, Is 34:12 (si
vera l.), Jb 4:6 b ְּד ָר ֶכיָך ִת ְקו ְָתָך וְ תֹםthy confidence—it is the uprightness of thy ways, 36:26 ִמ ְס ַּפר
א ֵח ֶקר
ֹ ָׁשנָ יו וְ לGes. seine Jahre, da ist kein Zählen (cf. Dr:§ 124-5, 128-9).—With 4, 5 comp. the
Arab. fa, W:i. § 366 b, 367 c; ii. § 187; Dr:§ 185 end.
Co rds. (for וְ ַּא ְרנָ ָבן )ודן ויון, on the basis of Bab. & As. Aranabanim, Arnabani, n.pr.loc., following
Hêilbunim ( ) ֶח ְלבֹוןin lists of places whence wine was brought (cf. יֵ ין ֶח ְלבֹוןv:18, & LXX καὶ οἶνον for
;ויוןalso COT Ez 27:18).
1880, 373 and Doughty:Arab. Deseria i. 327; ii. 144, 145) Aram. יבה
ָ ֵּד, diÀboÀ As. zîbu Dl:S 47; Eth.
zÀb: hyena Di:1056 (on format. cf. Lag:BN 58); Ph. in cpd.n.pr. זְ ֵאב—)זיבקםabs. Gn 49:27 + 2 t.;
cstr. Je 5:6; pl. זְ ֵא ִביםEz 22:27; cstr. זְ ֵא ֵביHb 1:8, Zp 3:3; —wolf, never in narrative; in predictions of
peace in Messian. age ֶּכ ֶבש וְ גָ ר זְ ֵאב ִעםIs 11:6 וְ ָט ֶלה יִ ְרעּו ְּכ ֶא ָחד זְ ֵאבIs 65:25; in simile, of
Benjamin's fierceness יִט ָרף
ְ ב׳ זְ ֵאבGn 49:27; of fierce horses of Chaldeans ַּחּדּו ִמזְ ֵא ֵבי ֶע ֶרבHb
1:8 (||ִמּנְ ֵמ ִרים ;) ַּקלּוof princes of Judah ט ְֹר ֵפי ָט ֶרף ִּכזְ ֵא ִביםEz 22:27; metaph. of enemies of Judah
Je 5:6 ֲע ָרבֹות ַּא ְריֵ ה||( זְ ֵאב, ;)נָ ֵמרof corrupt and oppressive judges יה זְ ֵא ֵבי ֶע ֶרב
ָ ׁש ְֹפ ֶטZp 3:3
(||ׁש ֲֹאגִ ים ) ֲא ָריֹות.
(||בֹורה
ָ ְּד, bee, of Assyrian); on זְ בּוב ַּב ַּעלv. ַּב ַּעלII. 4, p. 127 supr.
Sab. n. pr., v. sub זָ ָבדinfr.; also in Palm. n.pr. נבוזבדVog:73 and many others (זבד, זבדא, זבידא,
זבדעתא, = זבדבלΖαβδιβηλος, etc.): see Euting:Sechs Inschr. aus Idalien p. 15), זֶ ֶבד טֹוב זְ ָב ַּדנִ י
אלהים א ִֹתיGn 30:20 a (E), appar. in expl. of name Zebulun, cf. Thes Di; another expl. in v:b, v. sub
זבל.
DHM:Epigr. Denkm. 50 = zubaydun; also NH n.pr. —)זביד1. a descendant of Judah 1 Ch 2:36, 2:37.
2. an Ephraimite 1 Ch 7:21. 3. one of David's valiant men 1 Ch 11:41. 4. one of the murderers of
Joash of Judah 2 Ch 24:26 (LXX Ζαβελ, Ζαβεθ , Ζαβαθ ), called ( יֹוזָ ָכרq. v. sub הוה, )יהוה2 K
12:22. 5. name of three returned exiles who had taken strange wives: a. Ezr 10:27; b. v:33; c. v:43.
יאל
ֵ ;זַּ ְב ִּדin NH n.pr. זַּ ְב ִּד י( זבדיor ;)?זַּ ְב ַּּד יNT Ζεβεδαῖος, e.g. Mk 1:19, SyrVer zabday, Zebedee)—1.
grandfather of Achan, of Judah (LXX Ζαμβρ(ε)i etc., LXXL Ζαβδ(ε)ι) Jos 7:1 (app. = זִ ְמ ִרי1 Ch 2:6,
LXX Ζαμβρ(ε)ι) v:17, v:18. 2. a Benjamite 1 Ch 8:19. 3. an officer of David 1 Ch 27:27. 4. a Levite Ne
11:17 (om. B; A Ζεχρι, LXXL Ζεχρει) prob. rd. זִ ְכ ִרי, as || 1 Ch 9:15.
2527 יאל
ֵ [ זַּ ְב ִד2528] (Hebrew) (page 256) (Strong 2068)
† יאל
ֵ זַּ ְב ִדn.pr.m (my gift is God )—1. father of one of David's officers 1 Ch 27:2. 2. a prominent
Hebrew in Nehemiah's time Ne 11:14.
Ex 20:24 + 3 t., זָ ַּב ְח ִתיEz 39:19, ז ְָבחּוEx 34:15 Lv 17:5, זְ ַּב ְח ֶתםEx 8:24, זָ ַּב ְחנּוEx 8:23; Impf.
וַּ ּיִ זְ ַּבחGn 31:54 + 14 t.; 2 ms. sf. ִתזְ ָב ֶחּנּוDt 15:21, 2 fs. sf. וַּ ִתזְ ָב ִחיםEz 16:20, 1 s. ֶאזְ ַּבחPsalm
116:17, ֶאזְ ְב ָחהPsalm 27:6, 54:8, Jon 2:10; 2 mpl. ִתזְ ְבחּוLv 19:5 + 2 t., ִתזְ ָבחּוLv 22:29 + 2 t.; 1 pl.
נִ זְ ְב ָחהEx 3:18 +, etc. (61 t. Impf.); Imv. זְ ַּבחPsalm 50:14, זִ ְבחּוEx 8:21, Psalm 4:6; Inf. cstr. זְ ב ַֹּח1
S 15:15 + 14 t., בֹוח
ַּ ְ ִלז2 Ch 11:16, ְבזָ ְבחֹו2 S 15:12; Pt. act. ז ֵֹב ַּחEx 13:15 + 8 t., זֹוב ַּח
ֵ Is 66:3, pl.
ז ְֹב ִחיםLv 17:5 + (20 t. Pt.)—I. slaughter for sacrifice 1. c. acc. of a. kind of sacrifice ז׳ זֶ ַּבחGn 31:54
+, † ֶפ ַּסחDt 16:2, 16:5, 16:6, † ְׁש ָל ְמיםDt 27:7, Jos 8:31, † תֹודה
ָ Psalm 50:14, 50:23, † וׁשלמים
עֹלֹותEx 20:24 (E). b. victims, (a) animals † ָב ָקר וָ צאֹן1 K 8:63, Nu 22:40, † ובקר צאן2 Ch 18:2, †
יאה
ָ ַּה ְב ִרEz 34:3, † ל־פ ֶטר ֶר ֶחם
ֶ ָּכEx 13:15 (J); † ָפ ִרים וְ ֵאילִ ים1 Ch 15:26, ׁשֹור וָ ֶשהDt 17:1; (β)
mankind † ָבנִ ים ּובנֹות
ָ Psalm 106:37, Ez 16:20, † ז ְֹב ֵחי ָא ָדםsacrificers of mankind Ho 13:2 (so Ra
AE Hi Wü MV; men that sacrifice AV RV after Ki, so Pu Ew Ke Now Che SS). c. † ִמ ְצ ַּריִם תֹוע ַּבת
ֲ Ex
8:22, 8:22 (E), † ָמ ְׁש ָחתMal 1:14. 2. absolute 1 S 1:5 + oft. 3. c. ְ לof deity, † ְל ָדגֹוןJu 16:23, †
ַּל ְּׂש ִע ִירםLv 17:7 (H), † ַּל ֵש ִדיםDt 32:17, Psalm 106:37; other gods Ex 34:15 (JE) +; but usually
ליהוהEx 3:18 + 9 t. JE, Lv 17:5, 19:5, 22:29 (all H, not elsewh. in P), Dt 15:21, 16:2, 17:1, 1 S 1:3 +;
† אֹלהי
ֵ ֵל ָא ִביוGn 46:1 (E), לאלהיםPsalm 50:14, † לאדניMal 1:14. 4. with local prep. ְבGn 31:54
(E) +, ַּעלEx 20:24 (E) +; לפניLv 9:4 (P) +, השדה על פניLv 17:5 (H). II. slaughter for eating
(connected also with sacrifice, as all eating of flesh among ancient Hebrews was sacrificial, RS:Sem.
219) 1 S 28:24 (fat calf for Saul), Ez 34:3 (fat sheep for shepherds), 2 Ch 18:2 (sheep and oxen for
Jehoshaphat, c. ְ לof person); cf. Dt 12:15, v:21 (abs.), 1 K 19:21. III. slaughter in divine judgement Ez
39:17-19 c. acc. ( זִ ְב ִחיGog and Magog as feast for vultures), 1 K 13:2, 2 K 23:20 (priests of high-
places on their own altars). † Pi.:22 Pf. זִ ַּבח2 Ch 33:22, זִ ְבחּוPsalm 106:38, זִ ֵבחּוHo 12:12; Impf.
יְזַּ ֵב ַּחHb 1:16, יְזַּ ֵבחּוHo 4:13, 4:14, 11:2 (7 t. Impf.); Inf. cstr. ְלזַֹּ ֵב ַּח1 K 12:32; Pt. ְמזַּ ֵב ַּח1 K 3:3, pl.
ְמזַּ ְב ִחים2 Ch 5:6 + 8 t., ְמזַּ ְבחֹות1 K 11:8; —sacrifice, 1. of the abundant sacrifices made to Yahweh
by Solomon 1 K 8:5 = 2 Ch 5:6, and Hezekiah 2 Ch 30:22, and prob. intensive; but 2. elsewhere of
sacrifice to other deities, possibly iterative in some cases, but certainly not in all: ַּל ְב ָע ִליםHo 11:2,
יהן
ֶ אֹלה
ֵ ֵל1 K 11:8, ַּל ֲעגָ לִ ים12:32, ְל ֶח ְרמֹוHb 1:16, ַּל ֲע ַּצ ֵבי ְכ ָנ ַּעןPsalm 106:38, אֹלתי
ֵ ַּּד ְר ֶמ ֶשק ֵל2
Ch 28:23, ל־ה ְפ ִסילִ ים
ַּ ְל ָכ33:22; or in unlawful places אׁשי
ֵ ל־ר
ָ ֶה ָה ִרים ַּעHo 4:13 cf. v:14, ַּבגִ לְ גָ ל
12:12, ַּב ָבמֹות1 K 3:2, 3:3, 22:44, 2 K 12:4, 14:4, 15:4, 15:35, 16:4 = 2 Ch 28:4. It is used without
direct obj. Ho 4:14 and oft.; also c. acc. of victim ְׁשוָ ִריםHo 12:12 ּוב ָקר
ָ צאֹן1 K 8:5 = 2 Ch 5:6; sons
and daughters Psalm 106:38, ׁש ָל ִמים
ְ זִ ְב ֵחי2 Ch 30:22.
sometimes (rarely) ז׳alone is used in this sense, with or without suffix, where the meaning is plain
from the context: Lv 17:5, 17:7, 17:8, 19:6, 23:37 (H) Nu 15:3, 15:5, 15:8, Jos 22:26, 22:29 (all P).
These ritual offerings are of three varieties תֹודה
ָ , נֶ ֶדרand נְ ָד ָבהLv 7:12, 7:16 (P); in the several lists
זבחיםare distinguished from תודותAm 4:4 f. 2 Ch 29:31, from נדריםNu 15:8 (P) Dt 12:6, 12:11,
Jon 1:16, from נדבותAm 4:4 f., Dt 12:6 and from the more comprehensive ׁשלמיםNu 15:8, Jos
22:27 (P). So also the sacrifice at the institution of the covenant at Horeb Ex 24:5 (J E) and the
sacrifice at the installation of Saul 1 S 11:5 are defined as † ׁשלמים זבחים. Thus ז׳seems not only
to be used for all these special forms but also to include other festal sacrifices not defined in the
codes of law. The ritual was the same for the entire class. They were all sacrifices for feasts in which
the flesh of the victim was eaten by the offerers, except so far as the officiating priests had certain
choice pieces and the blood and fat pieces went to the altar for God . The sacrifice at the institution of
the covenant at Horeb, the Passover victim, and the ram of consecration, were special, in that there
was an application of a portion of the blood to the persons and things which were to be consecrated,
Ex 12:22, 24:8, Lv 8:23. † 6. the slaughter of hostile nations is also a זֶ ַּבחoffered by God Himself, in
which the vultures devour the flesh of the victims Is 34:6, Je 46:10, Ez 39:17, 39:17, 39:19, Zp 1:7,
1:8. 7. the verb used with זֶ ַּבחis ordinarily זָ ַּבחbut others also are found e.g. † ָע ָשהNu 6:17, 15:3,
15:5, 15:8, Jos 22:23 (P) 1 K 12:27, 2 K 5:17, 10:24, Je 33:18 (cf. Sab. ד̅בח עסיHal:148 DHM:ZMG
1888, 374); † ֵה ִביאAm 4:4, Dt 12:6, 12:11, Je 17:26, † ִהגִ יׁשAm 5:25, † ִה ְק ִריבLv 7:11, 7:16, 22:21
(all P), † ָע ַּבדIs 19:21, † נָ ַּתןEc 4:17, אֹו יַּע ָלה ע ָֹלה
ֲ זֶ ַּבחLv 17:8 (H), ִב ֵשל ז׳Ez 46:24, ֶאת־
ֹולה וְ ַּהזָ ַּבח ָׁש ַּחט
ָ ָהעEz 40:42 cf. 44:11.
t.; pl. ִמזְ ְבחֹתNu 23:1 + 5 t., ִמזְ ְבחֹות2 K 21:3 + 23 t., sf. חֹותיָך
ֶ ִמזְ ְבPsalm 84:4, other sfs. 21 t.;—1.
JE narrate that altars were built by Noah after leaving the ark Gn 8:20; by Abraham at Shechem 12:7,
Bethel 12:8, Hebron 13:18, mt. in land Moriah 22:9; by Issac at Beersheba 26:25; by Jacob at
Shechem 33:20 (yet this perh. mistake for ַּמ ֵצ ָבה, being obj. of ב־ׁשם
ָ וַּ ּיַּ ֶצ, not elsewhere with מזבח,
cf. also Di), at Bethel 35:7, by Moses at Rephidim Ex 17:15, Horeb 24:4, by Balak at Bamoth Baal,
Pisgah, & Peor Nu 23:1, 23:14, 23:29; by Joshua on Mt. Ebal Jos 8:30: the prophetic histories narrate
that altars were built by Gideon at Ophra Ju 6:24; by a man of God at Bethel Ju 21:4; by Samuel at
Ramah 1 S 7:17; by Saul after Michmash 1 S 14:35; by David on the threshing floor of Ornan 2 S
24:25 = 1 Ch 21:18, 1 Ch 22:1; that Solomon sacrificed on the altar at Gibeon 1 K 3:4 and built altars
in the temple at Jerusalem 1 K 6:20, 8:64; that Jeroboam built an altar at Bethel 1 K 12:32 (which was
destroyed by Josiah 2 K 23:15); and that Elijah repaired an ancient altar on Carmel 1 K 18:30. An
altar in Egypt is predicted Is 19:19. All this accords with the law of the Covenant code Ex 20:24-26
which recognises a plurality of altars and prescribes that they shall be built of ֲא ָד ָמה, or of unhewn
stones, and without steps. So ֲא ָבנִ יםDt 27:6 (JE), ֲא ָבנִ ים ְׁש ֵלמֹותJos 8:31, and twelve stones 1 K
18:30, 18:32; cf. Is 27:9. The altar was also a place of refuge Ex 21:24 (JE) 1 K 1:50, 1:51, 2:28. 2. D
prescribes one central altar Dt 12:5 f. 27; but no attempt to enforce this principle appears before
Hezekiah (2 K 18:4, 18:22), and Josiah, whose reform is more effectual, 2 K 23:8-20. 3. P limits
sacrifices to the altars of the tabernacle. A great altar was built E. of the Jordan, but it was according
to P only as an ֵעדafter the pattern of the altar before the Tabernacle Jos 22:10-34. P describes two
altars: a. the ָהע ָֹלה ִמזְ ַּבחEx 30:28, 31:9, 35:16, 38:1, 40:6, 40:10, 40:29, Lv 4:7, 4:10, 4:25, 4:25,
4:30, 4:34 = חׁשת
ֶ ְמ׳ ַּהּנEx 38:30, 39:39 , made of acacia wood plated with brass, 5*5*3 cubits in
size, with four horns and a network of brass, on which all sacrifices by fire were made Ex 27:1- 8
38:1-7; b. ְקט ֶֹרת מ׳ ִמ ְק ַּטרmade of acacia wood plated with gold, 1*1*2 cubits in size, with four
horns and a crown of gold Ex 30:1-6 = מ׳ הקטרתEx 30:27, 31:8, 35:15, 37:25 = מ׳ הזהבEx
39:38, 40:5, 40:26, Nu 4:11 = ַּה ַּס ִמים מ׳ קטרתLv 4:7; these altars are named elsewhere only in
Chr. 1 Ch 6:34, 16:40, 21:29, 2 Ch 1:5, 1:6. 4. Solomon made two altars for the temple at Jerusalem:
a. חׁשת
ֶ ְַּהּנ מ׳for the court 1 K 8:64 (which was laid aside by Ahaz 2 K 16:14, 16:15, who made an
altar after the model of one he saw in Damascus 2 K 16:11); in v:14 ( ַּה ִמזְ ַּבח ַּהּנ׳cstr. form c. art.) is
erron., rd. prob. ִמזְ ַּבחcf. Ges:§ 127. 4 a ad fin.; this altar, according to Chr, measured 20*20*10
cubits 2 Ch 4:1; this מזבח )ה(נחׁשתalso 7:7 & Ez 9:2; = מ׳ העולה2 Ch 29:18, repaired by Asa 2
Ch 15:8; b. an altar of cedar, plated with gold, in the temple before the ְּד ִביר1 K 6:20, 6:22, 7:48; =
מ׳ הזהב2 Ch 4:19; = ַּה ְקט ֶֹרת מ׳1 Ch 28:18, 2 Ch 26:16. 5. Ezekiel plans two altars for the new
temple: a. a table of wood 3*2 cubits Ez 41:22; b. an altar for the court, prob. same dimensions as 4
a, with stairs Ez 43:13 -17. 6. after the return Jeshua built an altar on the ancient site in the court of
the temple Ezr 3:2. 7. besides these altars used in the worship of Yahweh, Ahab built an altar to Baal
in Samaria 1 K 16:32; Ahaz made an altar on the roof of the upper chamber, and other kings of Judah
made altars in the two courts, all of which were destroyed by Josiah 2 K 23:12. 8. the ancient and
most common term for making altars was ָבנָ הGn 35:7 (E) 8:20 (J) Dt 27:5, 27:6, Ex 32:5 (JE) +,
implying building material; other vbs. are ֵה ִקים2 S 24:18, 1 K 16:32, 2 K 21:3, 1 Ch 21:18, 2 Ch 33:3;
ֵה ִכיןEzr 3:3 (sq. ל־מכֹונ ָֹת)ו
ְ ִשים ;) ַּעJe 11:13; וַּ ּיַּ ֶצב־Gn 33:20 (but cf. 1.); Nu 23:4 (E) has ָע ַּרח
arrange, prepare; ָע ָשהGn 35:1, 35:3, Ex 20:24 (E) Gn 13:4 (J) Ju 22:28, 1 K 12:33, 18:26; this
becomes usual in P, Ex 27:1, 30:1, 37:25, 38:1, 38:30, so 2 Ch 4:1, 4:19, 7:7, 28:24. 9. the dedication
of the altar was ֲחנֻ ַּּכת המובּהNu 7:10, 7:11, 7:84, 7:88, 2 Ch 7:9; it was anointed with oil ָמ ַּׁשחEx
40:10, Lv 8:11, Nu 7:10 (all P). 10. removal of unlawful altars is expr. by נָ ַּתץEx 34:13 (JE) Dt 7:5, Ju
2:2, 6:30, 6:31, 6:32, 2 K 11:18, 23:12, 23:15; ( נִ ַּתץPi) Dt 12:3, 2 Ch 31:1, 34:4, 34:7; נֻ ַּתץJu 6:28;
ָה ַּרסJu 6:25, 1 K 19:10, 19:14; ִׁש ַּבר2 Ch 23:17; ֵה ִסיר2 K 18:22 = Is 36:7, 2 Ch 14:2, 30:14, 32:12,
33:15. 11. ministry at the altar was ַּהמ׳ ִמ ְׁש ֶמ ֶרתNu 18:5, Ez 40:46, cf. Nu 3:31 (P), ְמ ָׁש ְר ֵתי מ׳Jo
1:13; ָע ַּמד ַּעלis said of officiating priest 1 K 13:1, ָע ָלה ַּעלEx 20:26, 1 S 2:28, 1 K 12:33 + (cf. יָ ַּרד
Lv 9:22); sacrifices were usually offered ל־ה ִמזְ ֵב ַּח
ַּ ַּעGn 22:9, Dt 12:27 +; v. especially the phrases
with זָ ַּרקEx 29:16, 29:20 + (v. ִה ְק ִטיר ;)זרקLv 4:10 (v. קטרHiph.); ֶה ֱעלָ הLv 6:3 + (v. עלהHiph.)
ְל ַּב ֵערNe 10:35; but ַּב ִמזְ ֵב ַּחGn 8:20 (J) Nu 23:2, 23:4, 23:14, 23:30 (E); one touching the altar is
ַּהּנֹגֵ ַּע ַּבמ׳Ex 29:37 (P); לפני המ׳of placing, or standing before altar Dt 26:4, 1 K 8:22; as acc. loc.
ַּה ִמזְ ִֵּ֫ב ָחהin phrases esp. c. ִה ְק ִטירEx 29:13 +, and ֶה ֱע ָלהLv 14:20. 12. the horns of the altar were
especially for the application of the blood of the sin-offering in the ritual; sin is represented as graven
יכם
ֶ חֹות
ֵ ְל ַּק ְרנֹות ִמזְ ְבJe 17:1; therefore of blood for cleansing it was said † נָ ַּתן על קרנות המ׳Ex
29:12, Lv 4:7, 4:18, 4:25, 4:30, 4:34, 8:15, 9:9, 16:18 (all P). An ancient custom is referred to, Psalm
118:27 המזבח רו־חג ַּב ֲעבֹתִים ַּעד־קרנות
ַּ ִא ְסbind the festal victim with cords, unto the horns of
the altar: Ainsworth paraphrases: ‘ that is, all the court over, untill you come even to the hornes of the
altar, intending hereby many sacrifices, ’ so De; but Che ‘ bind the procession with branches, (step
on) to the altar-horns, ’ that is in sacred procession round the altar. 13. the ( יְ סֹודq.v.) is also referred
to in the ritual of the sin-offerings in the phrases יָ ַּצק אל יסודLv 8:15, 9:9 & יסוד ָׁש ַּפְך אלEx
29:12, Lv 4:7, 4:18, 4:25, 4:30, 4:34 (all P) יִמ ֵצה
ָ אל יסודLv 5:9. 14. the altar was ק ֶֹדׁש ָק ָד ִׁשיםEx
29:37, 40:10 (P); but repeated sin-offerings were necessary to keep it pure and cleanse it from the
pollution of the people in whose midst it was situated. This is expressed by ִח ֵטאLv 8:15 (P) Ez
43:22; ִּכ ֶפ רLv 16:20, 16:33 (P) Ez 43:26; ִק ַּּדׁשEx 29:44, 40:10, Lv 8:15, Nu 7:1 (P); ִט ַּהר2 Ch
29:18.
so De; Ph. n.pr.f. ( בעלאזבלprob. = Baal has exalted) cf. ִאיזֶ ֶבלp. 33 supr.; cf. Ar. zabala take up
and carry; > Nö:ZMG 1886, 729, who connects these vbs. with Syr. sbal bear, carry, cf. Heb. —) ָס ַּבל
zabal, lofty house cf. COT 1 K 8:13 Dl:Pr 62 f.); לֹו ְל ַּבלֹות ְׁשאֹול ִמזְ ֻבלPsalm 49:15 text dub.; Ew Hi
Ri Now rd. ( ַּמזְ בּולor ִמזְ בֹול, Ew) as n. = dwelling; Che prop. for ִמזְ ֻבל, ם ] ְלעֹולָ [ז׳Che:crit. n.; זְ ֻבל
ָק ְד ְׁשָךIs 63:15 (|| ) ָׁש ַּמיִ םthe high abode of thy holiness (cf. Che:crit. n,); of the lofty abode of sun and
moon: יָ ֵר ַּח ָע ַּמד זְ ֻב ָלה ֶׁש ֶמׁשHb 3:11.
2538 בּולן
ֻ ְ[ ז2539] (Hebrew) (page 259) (Strong 2074)
† בּולן
ֻ ְז, זְ ֻלבּוןn.pr.m. Zebulun (on expl. of name given in E and J cf. זבד, בּולן—;)זבל
ֻ ְ זGn 49:13 +
25 t.; זְ ֻבלּוןJu 5:18 + 17 t.; זְ בּולּוןJu 1:30; —1. sixth son of Jacob and Leah Gn 30:20, 35:23, 46:14,
49:13, Ex 1:3, 1 Ch 2:1. 2. the tribe of Zebulun Nu 1:9, Dt 27:13, 33:18, 33:18, Ju 1:30, 4:10, 5:14,
5:18, Ez 48:26, 1 Ch 12:34, 12:41, 27:19, 2 Ch 30:11, 30:18; cf. ז׳ ָש ֵריPsalm 68:28; ַּׁש ַּער ז׳Ez
48:33; ז׳ ְבנֵ יNu 1:30, 2:7, 7:24, 26:26, Jos 19:10, 19:16, Ju 4:6; ַּמ ֵטה ז׳Nu 1:31, 2:7, 13:10; ַּמ ֵטה
ְבנֵ י ז׳Nu 10:16, 34:25. 3. territory of the tribe ז׳ ֶא ֶרץJu 12:12, ַּא ְר ָצה ז׳Is 8:23, גְ בּול ז׳Ez 48:27;
also ז׳alone Jos 19:27, 19:34, 2 Ch 30:10, ַּמ ֵטה ז׳Jos 21:7; 21:34, 1 Ch 6:48, 6:62.
particle, often acquiring, like Engl. that, Germ. der, die, das, the force of a relative. Thus a. Ph. ֶ זthis
(e.g. ז קברthis grave), also sts. זן, f. זא, comm. ( אזv. CIS I. i. 1:4, 1:5, 1:6, 1:12, 44:1, 88:2 etc.);
Aram. of Nineveh, Babylon, Têma, Egypt, זיas mark of the genit. [lit. that of] (CIS II. i. 1, 2, 3, 4, etc.,
65, 69-71, 113, 114, 141, 142, etc.), זנהthis (ib. 113:22 145 C:2), f. זא113:15 145 B:5; Aram. of
Zinjirli ז, זן, זנהthis, זיwhich (DHM:Sendsch. 56); Eth. z: ze, this, f. zä: zaÒ, za: za, who (masc.), also
(like זִ י, and ִּדי, [ ְּדv. infr.]) in common use as a mark of the genitive; b. Arab. d-aÀ this, fem. dÑiy, dÑuw
(gen. s-iy, acc. dÑaÀ, fem. dÑaÀtu), possessor of (lit. that of…, i.e. one who owns), or in the TÍayyite
dialect, who, which: from d -aÀ, with haÀ lo! prefixed, haÀdÑaÀ this, f. hadÑihi, with the pron. element -k
affixed, dÑaÀka = this: with ’al (= the art.) + a demonstr. element la prefixed, ÀalladÑiy who, which (in
̅ this, f. ̅דת, ̅דwho, which, f. ( ̅דתPrä:ZMG. 1872, 419,
origin = Heb. ַּה ָלזֶ הthis, q.v.); Sab. דן
DHM:ZMG. 1883, 338 f., also:Epigr. Denkm. 65); c. B Aram. ִּדיwhich, ֵּדְך, ִּד ֵּכן, ( ְּדנָ הq.v.) this, f. ָּדא
(= )זאֹת, ; ָּדְךPalm. and Nab. דיwhich, דנהthis; Targum ְּדwhich, ֵּדין, יּכי
ֵ ֵּדthis, f. ; ָּדאwith האlo!
prefixed, ָה ֵדין, ( ָה ָדאSyr. honoÀ hon, contr. from hoden), hdeÀ; Syr. d who, which; Sam. an>d who,
owners of, Sab. אלןthese, אל, אליwho, which, Aram. ִא ֵלין, with האlo! prefixed, hÀleyn, Sam.
an>Àlyn, Mand. עלין. Only the Arab. ÀalladÑiy forms its own pl. ÀalladÑiyna. V. further W:SG 107 ff.)—1.
standing alone: a. this one, sts. contemptuously (esp. with ) ֵא ת, Gn 2:23 ִּכי ֵמ ִאיׁש ֻל ֳק ָחה־זאֹת
ָלזאֹת ָיִק ֵרא ִא ָשה, 5:29 …יְ נַּ ֲח ֵמנּו זֶ ה, 12:12, 38:28, Ex 10:7 מֹוקׁש
ֵ ַּעד ָמ ַּתי י ְִהיֶה זֶ ה ָלנּו ְל, 1 S
10:27 זֶ ה יענּו
ֵ ּיֹוׁש
ִ ַּמהhow shall this man save us ? 16:8, 16:9, 21:16 that ye have brought ֶאת־זֶ ה
this fellow to play the madman against me ? 25:21 in vain have I kept ָלזֶ ה ל־א ֶׁשר
ֲ ת־ּכ
ָ ֶאall that this
fellow hath etc. 2 S 13:17 ֶאת־זאֹת, 1 K 22:27 ֶאת־זֶ ה, Mi 5:4, Is 66:2; as a genit., Gn 29:27, 29:28, 1
K 21:2; with a collective force Lv 11:4; 11:9 (= Dt 14:7, 14:9), v:21, v:29, Ju 20:16, 20:17 () ָּכל־זֶ ה, Jb
19:19 (with a plural verb). In a purely neuter sense (of an act, event, announcement, etc.) זאתis
most common, as with עשהto do this Gn 3:14, 20:5, 20:6, 45:19 and oft., זאת ׁשמעוAm 8:4, Is
47:8, 48:1, 48:16, 51:21 al.; Gn 41:39, Ex 17:14, Dt 32:6, Ju 7:14, 21:3 זאֹת יְתה
ָ ( ָל ָמה… ָהcf. Jb
1:13, Psalm 118:23) 1 K 11:39, 2 S 7:19, 2 K 3:18 +; זאֹת ֵאין1 S 20:2 b cf. Am 2:11 rarely so with
† ֶאת־Jos 22:24, Je 9:11; Psalm 92:7; as an accus. of limit., as regards this, in this, Ez 20:27, 36:37,
Jb 19:26 (si vera l.), 33:12 in this thou art not just; (late) זאֹת † ַּא ֲח ֵריJb 42:16, Ezr 9:10, א׳ כל־זאת
† 2 Ch 21:18, 35:20; pointing forward to a foll. clause, Gn 42:18, 43:11, Nu 8:24, 14:35, Is 56:2, Jb
10:13 etc.; Ex 9:16, 1 S 25:31, Is 1:12 ִמּיֶ ְד ֶכם ִמי ִד ֵקׁש זאת: ; ֲח ֵצ ָרי ְרמֹסto one introduced by ִּכי2
S 19:22, Psalm 102:19, 119:50, 119:56 (see also ְבזאֹת6 b β): but זֶ הalso sts. occurs similarly Ex
13:8, Pr 24:12, Jb 15:17, Ne 2:2, Ec 1:17, 2:15 ( גם זה הבלso v:19, v:21, v:23 +), 7:18, 7:18; of a
concrete obj., Ex 30:31, 2 K 4:43 זֶ ה ִל ְפנֵ י ֵמ ָאה ִאיׁש ָמה ֶא ֵתן: in late Heb., Ne 13:6 ְב ָכל־זֶ הduring
all this, 2 Ch 32:9 זֶ ה ; ַּא ַּחרpointing forwards La 5:17 f., to ִּכיPsalm 56:10 Je 22:21. (See also below,
6 g.) b. repeated זֶ ה…זֶ ה, this…that, the one…the other or (if indefinite) another, Gn 29:27 ()זאֹת, Ex
14:20 זֶ ה א ָק ַּרב
ֹ ֶאל זֶ ה וְ ל, 1 K 3:23, 22:20, Is 6:3, 44:5 (3 t.), Psalm 75:8 יַּׁש ִפיל
ְ וְ זֶ ה ִיָרים זֶ ה, Jb
1:16-18, 21:23, 21:25 +.
descriptions, injunctions, etc., as Gn 5:1 ספר זהthis is the book…, 9:12 זאֹת אֹות ַּה ְב ִרית, 17:10,
20:13 ִע ָמ ִדי זֶ ה ַּח ְס ֵּדְך ֲא ֶׁשר ַּת ֲע ִשי, Lv 6:2, 6:13, 6:18, 7:1, 7:11, Dt 6:1, 33:1, Jos 13:2, Jb 27:13, Is
58:6 etc.; …אׁשר זה הדברEx 16:16, 35:4, Jos 5:4, Ju 20:9, 21:11, Is 27:22, Je 38:21 +, cf. … זה
אׁשרthis is what (or how)…Gn 6:15, Ex 29:38, Je 33:16; זֶ ה ְלָך ָהאֹותEx 3:12, 1 S 2:34 +; at the
end, Lv 7:37, 11:46, 13:50, Nu 5:21, 7:17, 7:23 etc., Jos 19:8, 19:16, 19:23 etc., Is 14:26, 16:13
(…ֲא ֶׁשר )זֶ ה ַּה ָּד ָבר, 17:14, 54:17, Je 13:25, Psalm 109:20, Ct 5:16, 5:16, Jb 5:27, in the latter case
sts. with the force of such (i.e. such as has been described), 18:21, 20:29 (cf. ֵא ֶלהPsalm 73:12),
Psalm 24:6, 48:15 such (= such a one) is God , our God , for ever (Hi De) Zp 2:15; cf. Jb 14:3 ַּאף־
ַּעל־זֶ הupon one such as this (v:1, v:2) dost thou open thy eyes?
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a
manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement
made into close relation with the speaker. (Contrast from this point of view מי זהand מי הוא: v. הוא
4 b. Thus a. ֵאי־זֶ ה:15 where, then ? Jb 28:12 ִבינָ ה ֵאי־זֶ ה ְמקֹום, v:20, 38:19 b (v. other exx. sub ַּאי
1 b, p. 32). b. ִמי־זֶ ה, † 1 S 17:55, 17:56 ן־מי־זֶ ה
ִ ֶב: ָה ָע ֶלםthe son of whom, here, is the lad ? Je
49:19 (= 50:44) זֶ ה ּומי
ִ ר ֶֹעה ֲא ֶׁשר וג׳and who (emph.) is the shepherd that etc., La 3:37, Psalm
24:8 Who is the king of glory ? (for which in v:10 the stronger ִמי הּוא זֶ הis said: so Je 30:21, Est
7:5), 25:12. Elsewhere, the rend. Who is this… is admissible: Is 63:1, Je 46:7, Jb 38:2, 42:3; cf. ִמי־
זאֹתCt 3:6, 6:10, 8:5. c. ַּמה־זֶ הhow, now ? Gn 27:20, Ju 18:24 ּומה־זֶ ה תא ְֹמרּו ֵא ַּלי
ַּ and how, now,
do ye say to me…? 1 K 21:5, 2 K 1:5; what, now ? (τίποτε;) 1 S 10:11 ן־קיׁש
ִ ְל ֶב ַּעל־ ; ַּמה־זֶ ה ָהיָה
ַּמהאזֶ הfor what ? Ne 2:4: contracted into ַּמזֶ הEx 4:2. (Cf. Aram. ָמ ֵדיןwhy ? modeyn used as aconj.
therefore, e.g. 2 S 18:22 SyrVer, PS:2013: both formed similarly.) d. ַּמה־זאֹתin the phrase (יתם
ֶ ֲע ִש,
ית ַּמה־זאֹת ) ָע ִשית
ָ ָע ִשGn 3:13, 12:18, 26:10, 29:25, 42:28, Ex 14:11, Ju 2:2, 15:11 +. Either What,
now, hast thou (have ye) done ? (Fl De) or what is this (that) thou hast (ye have) done ? (The Arab.
grammarians dispute on the precise construction of the corresp. phrase in Arabic maÀ dÑaÀ sÍanaÁta;
De:Gen. 3:13 (ed. 4), and esp. Fl:Kl Schr. i. 356 Lane:p. 948.) e. ָל ָמה־זֶ הwherefore, now ? Gn 18:13,
25:22, 32:30, Ex 5:22, Nu 11:20 + oft. Cf. Arab. limaÀ dÑa f. זֶ ה † ַּה ַּא ָתה2 S 2:20 עשהאל האתה זה
Art thou Asahel ? 1 K 18:7, 18:17, without ֲהGn 27:24; in an indirect question Gn 27:21. g. זֶ ה ִהּנֵ ה
behold, here… † 1 K 19:5 (in narrative), Is 21:9, Ct 2:8, 2:9. Cf. Nu 13:17 (unusual) ַּבּנֶ גֶ ב ֲעלּו זֶ הgo
up here in the South. h. זֶ ה ַּע ָתה, † 1 K 17:24 ַּע ָתה זֶ ה ַּיָד ְע ִתיnow I know that…, 2 K 5:22 just now.
Also i. prefixed to expressions denoting a period of time: Gn 27:36 he hath supplanted me ַּפ ֲע ַּמיִם זֶ ה
now two times (so 43:10), 31:38 now, already twenty years, v:41 (…ה־לי
ִ ֶז, 45:6, Nu 14:22 now ten
times, 22:28, 22:32 ָׁשלׁש ְרגָ לִ ים זֶ ה, Dt 8:2, 8:4, Jos 22:3 יָמים ַּר ִבים
ִ זֶ ה, 2 S 14:2 +; Zc 7:3 ָׁשנִ ים
זֶ ה ַּּכ ָמהalready how many years! cf. Ru 2:7.
5. In poetry, as a relative pron. (rare: but see also זֹו, )זּו: Psalm 74:2 the hill of Zion זה ׁשכנת בֹו
wherein thou dwellest, 78:54, 104:8 זה אל־מקום
ְ to the place (st. c. Ges:§ 130. 3) which… v:26, Pr
23:22, Is 25:9; = that which Jb 15:17, those who 19:19 (so once, Ex 13:8, even in prose). In some of
the passages cited the punctuators, by coupling זהwith the preceding subst., and separating it from
6. With prefixes (in special senses):—a. ָבזֶ ה:15 in this (place), here, Gn 38:21, 38:22, Ex 24:14, Nu
23:1, 23:1, 1 S 1:26, 9:11 +; of time, then, † Est 2:13. Once ַּבזֶ ה1 S 21:10. b. ( ְבזאֹתa) with this = on
these conditions, Gn 34:15, 34:22, 1 S 11:2, Is 27:9; = herewith, thus provided Lv 16:3. (β) by or
through this (esp. with יָדע
ַּ ), Gn 42:15, 42:33, Ex 7:17, Nu 16:28, Jos 3:10, Psalm 41:12; so ָבזאֹת
Mal 3:10. (γ) in spite of this, Lv 26:27, Psalm 27:3, for which the fuller ְב ָכל־זאֹתoccurs, Is 5:25, 9:11,
9:16, 9:20, 10:4, Psalm 78:32, Je 3:10, Ho 7:10. (δ) ָבזאֹתfor this cause (late style) † 1 Ch 27:24, 2
Ch 19:2; in this matter 20:17; c. ( ָּכזֶ הa) † Gn 41:38 …אׁשר ֲהנִ ְמ ָצא ָכזֶ ה ִאיׁש, Is 56:12, 58:5, Je 5:9
( גֹוי ֲא ֶׁשר ָּכזֶ הso v:29, 9:8). (β) ָּכזֹה וְ ָכזֶ הthus and thus, † Ju 18:4, 2 S 11:25, 1 K 14:5. d. ְּכזאֹת
the like of this = as follows, † Gn 45:23; ָּכזאֹתthe like of this = things such as these Ju 13:23 (c.
)הׁשמיע, 15:7, 19:30 ָּכזאֹת לא נראתה, 1 S 4:7 (cf. Je 2:10, 2 Ch 30:26), 2 S 14:13 (c. )חׁשב, Is
66:8 (c. )ׁשמע, Ezr 7:27; = accordingly, to that effect (c. ) ִּד ֶבר2 Ch 34:22; = in like manner Ju 8:8; =
thus (as has been described) 1 K 7:37, 1 Ch 29:14, 2 Ch 31:20, 32:15: וְ ָכזאֹת ָּכזאֹתthus and thus †
Jos 7:20, 2 S 17:15, 17:15, 2 K 5:4, 9:12. e. ִמזֶ הfrom here, hence Gn 37:17, 42:15, 50:25, Ex 11:1,
11:1, 13:3, Dt 9:12 + oft.: ִמזֶ ה… ִמזֶ הon one side…on the other side Ex 17:12 מזה אחד ומזה אחד,
25:19, 26:13, 32:15 כתובים מזה ומזה הם, Nu 22:24, 1 S 14:4, 1 K 10:19, 10:20, Zc 5:3 +; ִמּוֶ ה
ְּומזֶ ה ל
ִ on one side and on the other side of… Ex 38:15, Jos 8:33, Ez 45:7, 48:21. f. ַּעל זֶ הon this
account (rare), La 5:17 (pointing forwards), Est 6:3. So זאֹת ַּעלAm 8:8, Mi 1:8, Je 2:12 (Jb 17:8) 4:8,
4:28, Psalm 32:6; in late prose Ezr 8:23, 9:15, 10:2, Ne 13:14 2 Ch 16:9, 16:10, 29:9, 32:20. g. זֶ ה ִעם
in spite of this † Ne 5:18.—On זֶ ה ֵאיwhich ? ֵאי ִמזֶ הwhence ? ֵאי ָלזאֹתhow ? v. sub ַּאי2, p. 32;
and on ַּה ָלז, ַּה ָלזֶ ה, ַּה ֵלזּו, v. p. 229.
Note.— זֶ הin 1 S 17:34 (in many edd.) is a typographical error (not a Kt) of Jacob b. Chayim's Rabbin.
Bible of 1525 for שהsheep, which has been perpetuated hence in other subseq. edd. The reading of
MSS. and of the best ancient edd. is ( ֶשהcf. de Rossi:Var. Lect. ii. 151).
5:18, 7:23, 9:13 ( זאתdoes not occur in Ec); also in the phr. וְ ָכזֶ ה ( ָּכזֹהv. זה6 c β).
gold as material: of (nose- or ear-) ring, נֶ זֶ םGn 24:22, Ex 32:2, 32:3, Ju 8:24, 8:25, Pr 11:22, 25:12,
Jb 42:11; of chain Gn 41:42, shields 2 S 8:7, images of emerods 1 S 6:4, 6:17 and mice v:4, v:11,
v:18; ֶּכ ֶסף פּוחי ז׳ ְב ַּמ ְש ִּכּיֹות
ֵ ַּתPr 25:11; גֻ ַּלת ז׳Ex 12:6; ְּכ ֵלי־ז׳Ex 3:22, 11:2, 12:35, 1 S 6:8, Psalm
105:37 etc.; זָ ָהב ּוכ ֵלי
ְ י־כ ֶסף
ֶ ְּכ ֵלGn 24:53 as presents to a bride (+ ;) ְבגָ ִדיםso of presents to secure
king's favour 2 S 8:10 (+ חׁשת
ֶ ְנ ) ְּכ ֵלי, and in list of yearly gifts or tribute to Sol. 1 K 10:25 = 2 Ch 9:24;
as material of idols ֹלהי
ֵ ֱא אֹלהי ז׳
ֵ ֵ ֶכ ֶסף וEx 20:23 cf. 32:31, Ho 8:4, Is 2:20, 30:22, 31:7, Dt 29:16,
Psalm 115:4, 135:15; as plating of idols Dt 7:25; especially as material of the furnishings of Solomon's
temple, or (oftener) the platings of temple, or parts thereof, or of its furnishings 1 K 6:20, 6:21, 6:21,
6:21, 6:22, 6:22, 6:28, 7:48 + 10 t. 1 K 6:7; also 2 Ch 3:5, 3:5, 3:6 + 14 t. 2 Ch 3:4; cf 1 Ch 28:14,
28:14 + 14 t. 1 Ch 28:29 (David's preparation for temple); v. also 2 K 24:13 cf. 14:14 = 2 Ch 25:24, 2
K 25:15 = Je 52:19 (in accounts of plundering temple etc.); but more often still of furnishing and
utensils of tabernacle, insignia of high-priest etc., Ex 25:3, 25:11, 25:24 + 97 t. Ex 25-40, Lv 8:9, Nu
4:11 , 8:4; (in case of large objects frequently of plating or sheathing, cf. 12 c infr.) Note the
expressions נּופת
ַּ ְת ז׳ ליהוהEx 35:22 a wave-offering of gold, נּופה
ָ זְ ַּהב ַּה ְת38:24; also זְ ַּהב
רּומה
ָ ַּה ְתNu 31:52 (all P) cf. Ezr 8:25, and (of offering to heathen god) יְכ ֵבד ְבזָ ָהב
ַּ Dn 11:38. † 7.
gold described by its source, esp. gold from Ophir (cf. Glass: Skizze ii. 357 ff. 368) 1 K 9:28, 10:11,
22:49, 1 Ch 29:4, 2 Ch 8:18, 9:10; so perh Je 10:9 (rd. אֹופיר
ִ for אּופז
ַּ Ew Klo al.); זְ ַּהב ְׁש ָבאPsalm
72:15; on ַּפ ְר ָויִם ז׳2 Ch 3:6 v. ;פרויםcf. further Gn 2:11, 2:12. 8. gold defined by var. adj. and pts.:
ז׳ ָׁשחּוטbeaten gold (v. ) ָׁש ַּחט1 K 10:16, 10:17 = 2 Ch 9:15, 9:15, 9:16; ז׳ ָסגּור1 K 6:20, 6:21; also
7:49, 7:50, 10:21 = 2 Ch 4:20, 4:22, 9:21 (on mng. v. ;) ָסגַּ רesp. (but only P & Ch) ז׳ ָטהֹורpure gold
Ex 25:11, 25:17, 25:24 + 21 t. Ex 25, 28, 30, 37, 39 (of equipments of tabernacle and high priest's
insignia), 1 Ch 28:17, 2 Ch 3:4, 9:17; cf. טֹוב ז׳2 Ch 3:5, 3:8; on מּופז
ָ ז׳1 K 10:18, AV best gold, cf.
אּופז
ָ , ָפזַּ ז. 9. ז׳as measure of weight and value: a. = gold-shekel, ֲע ָש ָרה ז׳ ִמ ְׁש ָק ָלםGn 24:22; ַּּכף
ַּא ַּחת ֲע ָש ָרה ז׳Nu 7:14 + 11 t. Nu 7; ע־מאֹות ז׳ ֶא ֶלף
ֵ ּוׁש ַּב
ְ Ju 8:26, cf. 1 K 10:16, 2 K 5:5, 2 Ch 9:15,
9:16; וָ ָכ ֶסף ַּא ְל ֵפי ז׳Psalm 119:72; comp. further Jos 7:21; but also (only Ch) ֶׁש ֶקלexpressed: ֵׁשׁש
ֵמאֹות ִׁש ְק ֵלי ז׳ ִמ ְׁש ַּקל1 Ch 21:25 (50 shekels of silver in || 2 S 24:24); ּומ ְׁש ָקל לְ ִמ ְס ְמרֹות
ִ
ִל ְׁש ָקלִ ים ֲח ִמ ִשים ז׳2 Ch 3:9. b. לׁשת ָמנִ ים ז׳
ֶ ְׁש1 K 10:17 three minas of gold (v. ) ָמנֶ ה. c. ִּכ ַּּכר ז׳
talent of gold 2 S 12:30, 1 K 9:14 + (v. ) ִּכ ָּכר. d. ׁש־רבאֹֹות וָ ֶא ֶלף
ִ זָ ָהב ַּּד ְר ְּכמֹונִ ים ֵׁשEzr 2:69 cf. Ne
7:69, 7:70, 7:71; also ַּל ֲא ַּד ְרּכ ֹנִ ים ּוכפ ֵֹרי ז׳ ֶע ְש ִרים
ְ ָא ָלףEzr 8:27 (v. —;) ַּּד ְר ְּכמֹוןwith the above
should perh. be compared ִמ ִּכיס ַּהזָ לִ ים ז׳Is 46:6 i.e. the gold used in making the god was the coin
carried in the bag. 10. = ז׳golden oil, from colour, Zc 4:12. 11. ז׳often named with ֶּכ ֶסף, and then, in
earlier and sts. in later writings, follows it: ּובזָ ָהב
ַּ ַּב ֶּכ ֶסףGn 13:2 (J), cf. 24:35, 24:53, 44:8 (all J) Ex
3:22, 11:2, 12:35, Nu 22:18, 24:13 (all E), Jos 6:19, 6:24 (JE), Dt 7:25, 17:17, 29:16, 2 S 8:11, 21:4, 1
K 7:51, 15:15, 15:18, 15:19, 2 K 7:8, 16:8, 18:14, 20:13, 23:33, 23:35, 23:35, Ho 2:10, 8:4, Is 2:7,
60:9, Je 10:4, Zp 1:18; Ez 7:19, 38:13, Zc 6:11, Jo 4:5, Pr 22:1, Psalm 105:37, 115:4, 135:15 , 2 Ch
1:15, 5:1, Ezr 1:4, 8:25, Dn 11:8, Ec 2:8 +; in later writings ז׳oft. precedes Ez 28:4, Zc 14:14, Mal 3:3,
1 Ch 18:10, 22:14, 22:16, 28:15, 28:16, 29:3, 29:4, 29:5, 29:7, 2 Ch 9:14, 9:21, 24:14, 25:24, Ezr
1:11, Psalm 119:72, Ct 1:11, Dn 11:38 +, and so in P, Ex 25:3, 31:4, 35:5, 35:32, Nu 31:32; yet also
as early as Hb 2:19, 1 K 10:22, 2 K 25:15. 12. the chief vbs. used with ז׳are: a. ָע ָשהmake of (c. 2
acc.) 1 K 7:48 (cf. v:49, v:49, v:50, v:50) 10:16, 12:28, 14:26, 2 Ch 4:7, 4:8, 4:19, 12:9, 13:8, and esp.
in P (tabern.) Ex 25:11, 25:17, 25:18 + 35 t. Ex 25-39; also sq. ְבwork in gold, חׁשת
ֶ ְּובּנ
ַּ ּוב ֶּכ ֶסף
ַּ
ַּל ֲעשֹות ַּבז׳Ex 31:4, 35:32, also (+ ַּב ַּב ְרזֶ ל, etc.), 2 Ch 2:6, 2:13; b. (יָ ַּצקobj. ) ַּט ְבעֹת ז׳Ex 25:12,
37:3, 37:13 (all P); c. ִצ ָפהoverlay with (c. 2 acc.) 1 K 6:20, 6:21, 6:21, 6:22, 6:28, 6:30, 6:32, 6:35
(v:32, v:35 one acc. om.), 10:18, 2 Ch 3:4 , 3:10, 9:17, and esp. P (tabern.) Ex 25:11, 25:13, 25:24,
25:28 + 15 t. Ex 26-37; in same sense d. ז׳ וַּ יְ ַּח ֵפהּו2 Ch 3:5 cf. v:7, v:8, v:9, and e. וָ ֶכ ֶסף ָתפּוש ז׳
Hb 2:19 encased in gold and silver; also f. יְ ַּר ְק ֶעּנּו ַּבז׳Is 40:19; g. רדדHiph., רּובים
ִ ל־ה ְּכ
ַּ וַּ ִָּּ֫י ֶרב ַּע
ת־הז׳
ַּ ל־ה ִתמֹרֹות ֶא
ַּ וְ ַּע1 K 6:32 and he spread upon the cherubim and upon the palm-trees the gold;
further h. ָב ַּחןtry, Zc 13:9; cf. i. זִ ַּק קMal 3:3 .—On זָ ָהב ִּדי, n.pr. v. p. 191; on זָ ָהב ֵמיn.pr.v. sub
ַּמיִם.
zhem make foul, fetid; Ar. zahima stink, be greasy)—Pi. Pf. 3 fs. sf. 3 ms. ָל ֶחם וְ זִ ֲה ַּמתּו ַּחּיָ תֹו
(consec.) Jb 33:20 his life maketh it, bread, loathsome to him (||ַּת ֲאוָ ה ( )ונפׁשו ַּמ ֲא ַּכלOn sf. v. Ges:§
131, 2, R. 4; Dr:1 S 21:14: acc. to Siegf the word is hopelessly corrupt.)
זְ ַּהר, zhar; NH in deriv.; v. also sub II. —)זהרHiph. intrans. (late) send out light, shine, fig. of
everlasting glory of teachers of righteousness: יע
ַּ ָה ָר ִק וְ ַּה ַּמ ְש ִּכ ִלים יַּוְ ִהרּו ְּכז ַֹּהרDn 12:3 and they
that make wise shall shine like the shining of the firmament (|| ּומ ְצ ִּד ֵיקי
ַּ עֹולם וָ ֶעד
ָ ּכֹוכ ִבים ְל
ָ ַּּכ
) ָה ַּר ִבים.
VIII. take care of, be mindful of is perh. Aram. loan-word, so TA cf. Lane).—Most identify with I. = זהר
give light, enlighten, instruct, admonish; this possible, but not certain, mng. shine is late in Heb.; usual
sense as given below is not enlighten, illumine mentally, but warn; v. also construction with two
accusatives Ex 18:20 );—Hiph. Pf. וְ ִהזְ ִהירconsec. Ez 33:3; sf. וְ ִהזְ ִהיר ֹה2 K 6:10; 2 ms. ִהזְ ַּה ְר ָתEz
3:19, 33:9, וְ ִהזְ ַּה ְר ִּ֫ ָתEz 3:17, 33:7, וְ ִהזְ ַּה ְר ִּ֫ ָתהEx 18:20, sf. ִהזְ ַּה ְרתֹוEz 3:18, 3:20, 3:21, וְ ִהזְ ַּה ְר ָת
consec. Ez 3:17, 33:7; וְ ִהזְ ַּה ְר ֶתםconsec. 2 Ch 19:10; Inf. cstr. לְ ַּהזְ ִהירEz 3:18, 33:8; —instruct,
teach, warn: Ex 18:20 (E) teach them ordinances (2 acc.); 2 K 6:10 the place which ( ) ֲא ֶׁש רthe man of
God told him of ( ) ָא ַּמר־לֹוand warned him (sf.) of; elsewh. only Ez Ch; warn, give a warning to, alw.
sq. acc. pers. only: Ez 3:18, 3:19, 3:20, 33:3; give them (acc.) a warning from me ( ִמ ֶפּנִ י, י׳speaks) Ez
3:17, 33:7; warn the wicked ( ) ָר ָׁשעfrom (away from, ) ִמןhis way Ez 3:18, 33:8, 33:9; warn the
righteous ( ) ַּצ ִּדיקEz 3:21 sq. Inf. in order that the righteous sin not, cf. 2 Ch 19:10 sq. acc. pers. +
final cl. c. ְו. Niph. Pf. 3 ms. נִ זְ ָָ֔הרEz 3:21, 33:4, 33:5, 33:6; also נִ זְ ָהרv:5 (rd. perh. ִהזְ ִהיר, so We
Sm Co); Imv. ִהזָ ֵהרEc 12:12; Inf. cstr. לְ ִהזָ ֵהרEc 4:13; Pt. נִ זְ ָהרPsalm 19:12; —be instructed,
admonished, warned (pass. of Hiph.):—ָב ֶהם ם־ע ְב ְּדָך נִ זְ ָ֣הר
ַּ ַּ גPsalm 19:12 yea thy servant, he is
instructed (or warned) by them (i.e. lets himself be instructed or warned by the י׳ ִמ ְׁש ְפ ֵטיv:10); in Ez
distinctly take warning, abs. Ez 3:21 (cf. Hiph.) 33:4, 33:5a; so Ec 12:2 and, more generally, ֲא ֶׁשר
א ַּיָדע ְל ִהזָ ֵהר
ֹ לEc 4:13 who knoweth not how to take admonition; be warned, receive warning Ez
33:6 (of people, c. לֹא, i.e. if no warning be given them), also MT v:5b, but rd. perh. Hiph. (v. supr.)
but he (i.e. the watchman) gave warning, he hath delivered his (own) soul.
ְבח ֶֹדׁש זִ ו הּוא ַּהח ֶֹדׁש ַּה ֵשנִ י1 K 6:1 = ְביֶ ַּרח ז ִוv:37; LXX B v:1 has simply ἐν μηνὶ τῷ δευτέρῳ, v:37
(in LXX v:4) ἐν μηνὶ Νεισῷ καὶ τῷ δευτέρῳ μηνι LXX codd. ἐν μηνὶ Ζιου μηνὶ τῷ δευτέρῳ; LXXL (only
v:37) ἐν δευτέρῳ μηνί, ἐν μηνὶ Ζιου;—(si vera l. comp. perh. Aram. זִ יוziywoÀ brightness, freshness, so
melt, dissolve, flow)—only Qal Impf. יָזּובLv 15:25 etc.; Pt. זָ בJe 49:9 f. זָ ִָּ֫בהLv 15:19 etc.;—1. flow,
gush (poet.), of water from the smitten rock Psalm 78:20 (||) ָׁש ַּטף, 105:41 (||) ָהלַּ ח, Is 48:21 (||)נָ זַּ ל. 2.
Pt. freq. in ָח ָלב ) ֶא ֶרץ( ְּוד ַּבׁש זָ ַּבת, always of promised land, Ex 3:8, 3:17, 13:5 (all J) 33:3, Nu 13:27,
14:8, 16:13, 16:14 (all JE) Dt 6:3, 11:9, 26:9, 26:15, 27:3, 31:20, Jos 5:6 (D) Lv 20:24 (H) Je 11:5,
32:22, Ez 20:6, 20:15 (in last two ins. ארץLXX Co); ִע ְמ ֵקח זָ בJe 49:4 (fertile valley of Ammon). 3.
fig. flow away = pine away (from hunger) La 4:9. 4. flow, of issue from woman (all P), Lv 15:25 יָזּוב
(זֹוב ָּד ָמּהv. ;)וֹובesp. have an issue (flux, gleet), of woman Lv 15:25 and 15:19 ( ;)זָ ָבה ִת ְהיֶהusu. of
man, 2 S 3:29 (|| ;) ְמצ ָֹרעelsewhere P, Lv 15:2 ִמ ִב ָשרֹו ;זָ בwith cogn. acc. 15:33; ordinarily Pt. זָ בone
that has an issue Lv 15:4, 15:6, 15:7, 15:8, 15:9, 15:11, 15:12, 15:13, 15:32 (all P), 22:4 (H; || רּוע
ַּ ;) ָצ
also Nu 5:2 (P; || id.)
2557 [ זֹוב2558] (Hebrew) (page 264) (Strong 2101)
† זֹובn.m. issue (Ar. dÑawbun fluid, liquid; NH זֹוב, Aram. ּדֹובא
ָ in specif. sense of Heb.);—issue,
flux, alw. fr. genitals (cf. Di Lv 15:2); only P: of man or woman Lv 15:33; —of man Lv 15:2, 15:3, 15:3,
15:3, 15:13, 15:15; of woman Lv 15:19 (זבּה
ָ ֹ ִב ְב ָש ָרּה ָּדם י ְִה ֶיהof monthly period); also v:25, v:25,
v:26, v:28, v:30 (of morbid issue of blood, sts. connected with the other; cf. Mat 9:20 etc.)
ּומ ְלאּו
ָ ַּ ַּכ ִמזְ ָרק ְּכזָ וִ ּיֹת ִמוְ ֵבְךZc 9:15 simil. of warriors streaming with blood, v. Lv 1:5, 1:11 etc.; ְּכז׳
נֹותינּו
ֵ וגו׳ ְבPsalm 144:12 out daughters like corner (-pillar)s, carved (so Che al., but v. II. )חטבin
palace-fashion.
Che:OP 472 and on Psalm 50:11; Thes al. ð ;זוזDe Psalm 50:11 comp. As. zizânu, coll. reptiles,
Dl:S. 74 f. from a זִ אזֵ אcf. zaÁzaÁa move to and fro, agitate (cf. ;)זועothers comp. As. zâzu,
abundance v. II. זוז, so even Di Is 66:11; this hardly suits Psalm 80:14; Targum זִ יזָ אworm);—only
cstr. זִ יז ָש ַּדיPsalm 50:11 the moving things of the field, as all known to ;עֹוף ָה ִרים||( י׳also in v:10
יְתֹו־י ַּער
ָ ַּח, etc.); fig. of enemies of Isr. Psalm 80:14 (||) ֲחזִ יר ִמ ָּי ַּער.
ְמזּוזָ ָתםv:8; pl. ְמזּוזֹות1 K 6:31 + 2 t. (+ Ez 45:19, 45:19 Co v. supr.), ְמזּוזֹתEx 12:7 + 4 t., ְמזֻ זֹותDt
6:9, Ju 16:3; —door-post, gate-post, 1. of dwelling-house Ex 12:7 (P), v:22, v:23, 21:6 (all JE), Dt 6:9,
11:20 cf. Is 57:8; also ְפ ָת ָחי מ׳Pr 8:34, ְמזּוזָ ָתםEz 43:8; of Sol.'s house 1 K 7:5. 2. of house of י׳: a.
of the pre-Solomonic sanctuary of י׳1 S 1:9. b. of Sol.'s temple 1 K 6:33; of the ְּד ִבירv:31. c. of
Ezek.'s temple Ez 41:21 (del. Co v. supr.), 43:8 () ְמזּוזָ ִתי, מ׳ ַּה ַּביִתEz 45:19, מ׳ ַּׁש ַּערv:9, cf. 46:2. 3.
of city-gates Ju 16:3.
abode appar. in (later) land of Ammon, between Bashan and Moab; commonly supposed = זַּ ְמזֻ ִמים
q.v., in that case perh. txt. error in one case or the other, cf. Nö:Untersuchungen z. Kritik d. A. T.
162.—(LXX ἔθνη ἰσχυρά).—On n.pr.loc. Ζιζα, zyzÀ, between BosÌra and Lejún, cf. Kn Di ad loc.,
Tristr:Moab 182 ff.
2572 זֹוחת
ֵ [2573] (Hebrew) (page 265) (Strong 2105)
† זֹוחת
ֵ n.pr.m. a descendant of Judah (etym. and mng. unknown) 1 Ch 4:29 (v. also ן־זֹוחת
ֵ ) ֶב, LXX
Ζωαν, Ζωαβ, A Ζωχαθ, LXXL Ζαωθ.
2575 זּולה
ָ [2576] (Hebrew) (page 265) (Strong 2108)
† [זּולה
ָ ] n.[f.] prop removal, only found in the st. c. as prep. and conj. except, only, save that—cstr.
זּולת
ַּ 2 K 24:14 and (with the obsolete case-ending זּול ִתי )ךִ י
ָ Dt 1:36, 4:12, Jos 11:13, 1 K 3:18,
12:20, Psalm 18:32; with sf. זּול ִתי
ָ Ho 13:4, Is 45:5, 45:21, זּול ְָתָך, זּול ֶתְך
ָ 2 S 7:22 = 1 Ch 17:20, Is
26:13, 64:3, Ru 4:4, זּול ָתּה
ָ 1 S 21:10; —
1. prep. except, besides, lit. with removal of… (syn. ִמ ַּב ְל ֲע ֵדיPsalm 18:32, Is 45:21; ִב ְל ִתיHo 13:4;
and cf. Dt 1:36 with Nu 32:12), Dt 1:36 זולתי כלבwith the exception of Caleb, 1 S 21:10 ֵאין ַּא ֶח ֶרת
זּול ָתּה
ָ there is none other except it, 1 K 12:20, 2 K 24:14, Ru 4:4: oft. in such phrases as, There is no
God (or, Who is God ?) except me (or thee), 2 S 7:22, Psalm 18:32, Ho 13:4, Is 45:5, 45:21, 64:3.
Always after a neg. or qu., exc. Is 26:13 זולתך אדניםlords other than thou. Connected inexactly with
what precedes, ז׳acquires the force of only, Dt 4:12 ye saw no form זּול ִתי קֹול
ָ save a voice = (there
was) only a voice, 1 K 3:18. 2. conj. Jos 11:13 except that he burnt Hazor alone.
2580 זּוע
ַּ [2581] (Hebrew) (page 266) (Strong 2111)
† זּוע
ַּ vb. tremble, quake (Aram. (incl. BAram.) id., zoÁ; cf. also Ar. gëaÀÁ impel, zaÁzaÁa move, agitate,
shake (on these v. Nö:ZMG 1886, 725), As. zú, storm-wind (= Aram. זֹועא
ָ ) Zim BP 94—Qal (late) Pf.
3 ms. זָ עEst 5:9; Impf. 3 mpl. c. rel. ֶׁשּיָ זֻ עזEc 12:3; —tremble, quake, in presence of powerful
superior Est 5:9 (sq. ;) ִמ ֶמּנּוsaid of ַּה ַּביִת ׁש ְֹמ ֵריin descr. of infirm old man Ec 12:3 Pilp. Pt. sf.
ְמזַּ זְ ֶעיָךHb 2:7; causat. and intens. they that shall violently shake thee, fig. of foes of Babylon,
instruments of Yahweh's judgement.
terror: זְ וָ ָעהIs 28:19, also Kt Je 15:4 + 4 t.; זַּ ֲעוָ הDt 28:25, Ez 23:46 (also Qr Je 15:4 + 4 t.);—object
of trembling, terror, fright; יִית
ָ זְ ָה ְלזַּ ֲעוָ הDt 28:25 and thou shalt become a terror to all ( ) ְלכֹלthe
kingdoms of the earth; וגו׳ )ּונְ ַּת ִתים ְלז׳Je 15:4, 29:18, 34:17 (||ּול ַּׁש ָמה וְ לִ ְׁש ֵר ָקה ּולְ ֶח ְר ָפה
ְ ) ְל ָא ָלה
also ּונְ ַּת ִתים ְלז׳ וגו׳24:9 (||ּול ָמ ָׁשל ִל ְׁשנִ ינָ ה
ְ )וְ ִל ְקלָ ָלה ְל ֶח ְר ָפה, Ez 23:46, 2 Ch 29:8 .
guest; IX. decline, turn aside; zaÀyirun visitor; Aram. זּור, oft. = Heb. סּורturn aside, turn aside to
visit)—Qal Pf. 3 pl. ז ִֹּ֫רּוPsalm 58:4 (Kö:i. 445), ִָּ֫זרּוPsalm 78:30, Jb 19:13; Pt. זָ רEx 30:33 + 27 t.; f.
זָ ָרהEx 30:9 + 7 t.; mpl. זָ ִריםHo 5:7 + 30 t.; fpl. זָ רֹותPr 22:14, 23:33; = sf. זָ ָריִחIs 29:5; 1. Pf.
become estranged Psalm 58:4, c. מןfrom Jb 19:13, Psalm 78:30. 2. Pt. as adj. strange, or as noun
stranger: a. to the family, of another household, ִאיׁש זָ רDt 25:5, elsewhere זָ ר1 K 3:18, Jb 19:15, Pr
6:1, 11:15, 20:16, 27:13; זָ ִריםPsalm 109:11, Pr 5:10, 5:17; בנים זרים, children of another
household than God 's Ho 5:7; especially of another family than priests' זָ ר ִאיׁשLv 22:12 (H) Nu 17:5
(P); זָ רLv 22:10, 22:13 (H) Ex 29:33, 30:33, Nu 3:10, 3:38, 18:7 (P); not belonging to the tribe of Levi,
Nu 1:51, 18:4 (P). b. to the person, another Jb 19:27, Pr 14:10, 27:2; ) ִא ָש ה( זָ ָרהstrange woman,
harlot Pr 2:16, 5:3, 5:20, 7:5, 22:14, 23:33. c. to the land, foreign, זָ ִריםforeigners (as such usu.
enemies) Ho 7:9, 8:7, Is 1:7, 1:7, 25:2, 25:5, 29:5, 61:5, Je 5:19, 30:8, 51:2, 51:51, La 5:2, Ez 7:2,
11:9, 16:32, 28:7, 28:10, 30:12, 31:12, Jo 4:17, Ob 11, Jb 15:19, Psalm 54:5; זָ ר ֵאלforeign god
Psalm 44:21, 81:10 = זָ רIs 43:12; so זָ ִריםDt 32:16 and (in fig.) Je 2:25, 3:13; זָ ִרים ַּמיִםforeign
waters 2 K 19:24, Je 18:14; זְ מ ַֹּרת זָ רIs 17:10 vine-slip of a stranger; ְּכמֹו־זָ ר נֶ ְח ָׁשבּוHo 8:12 they
are regarded as foreign; זָ ר ַּמ ֲע ֵשהּוIs 28:21 his work is foreign (as if dealing with enemies). d.
strange to the law; ְקט ֶֹרת זָ ָרהstrange incense Ex 30:9 (P); ֵאׁש זָ ָרהstrange fire Lv 10:1, Nu 3:4,
26:61(P). Niph. Pf. נָ זִּ֫ רֹּוIs 1:4, Ez 14:5; be estranged Is 1:4, pregn., sq. ( ָאחֹורcf. RV); ֵמ ַּעלEz 14:5.
Dl:Pr 65 Schr:COT Gloss);—only 3 fs. ִָּ֫ז ָרהJb 19:17 ְל ִא ְׁש ִתי רּוחי ִָּ֫ז ָרה
ִ my breath is loathsome to my
wife ( ְל וְ ַּחּנ ִֹתיin || cl.); > most, who derive fr. I. זּור, become strange and so repugnant.
twist the lip of a beast)—Qal Pf. 3 pl. ִּ֫ז ֹרּוIs 1:6 (pass.; > ðזרר, Ar. zarra draw forcibly together Ol:§
233 c, 245 l Kö:i. 333); Impf. 3 ms. וַּ ִָּּ֫יזַּ רJu 6:38, 3 fs. sf. זּור ָה
ֶ ְתJb 39:15; Pt. pass f. זּורה
ֶ ( = זּורה
ָ
Ges:§ 80, 2, d) Is 59:5; —press (twist or wring) out a fleece Ju 6:38; not pressed out, of sore (fig. of
continued disaster) Is 1:6; press under foot an egg, Jb 39:15 (||)ּדּוׁש, Is 59:5 (pass.)
Isr. and Judah: ָמזֹורHo 5:13 also Je 30:13 (Gf Che RVm; but accents Ew Ges Gie AV RV for
pressing, i.e. binding up); ְמז ֹרֹוHo 5:13 (cf. III. זורIs 1:6).— ָמזֹורOb 7 v. sub מזר.
exaggerate, e.g. in talk; also Sab. n.pr, (זידzaydun) DHM:Epigr. Denkm. 44 זידאלId:ib. 52 (on
distinct. betw. זודand זידin Sab. v. Sab. Denkm.:64); perh. also Sab. מזדודןgreat one, prince, e.g.
Sat. Denkm.:89)—Qal Pf. 3 fs. ִָּ֫ז ָדהJe 50:29; 3 pl. ִָּ֫זדּוEx 18:11; —of Egyptians, ַּב ָּד ָבר ֲא ֶׁשר זָ דּו
יהם
ֶ ֲע ֵלEx 18:11(E) in the matter as to which they acted presumptuously against them; of Babylon,
ֶאל־י׳ זָ ָדהJe 50:29 against י׳hath she acted presumptuously. Hiph. Pf. 3 pl. ֵהזִ ידּוNe 9:10 + 2 t.;
Impf. 3 ms. יָזִ ידDt 18:20, יָזִ דEx 21:14; וַּ ִָּּ֫יזֶ דGn 25:29; 3 mpl. יְזִ ידּוןDt 17:13; 2 mpl. וַּ ָתזִ דּוDt 1:43;
1. boil, seethe, trans., וַּ ִָּּ֫יזֶ ד יַּ ֲעקֹב נָ זִ ידGn 25:29 and Jacob boiled pottage. 2. act presumptuously,
insolently, Ex 21:14 (JE) ְב ָע ְר ָמה ל־רועהּו ְלגָ ְרגֹו
ֵ ִּכי יָזִ ד ִאיׁש ַּעwhen a man acteth presumptuously
against his neighbour to slay him; usually against ;י׳sq. vb. fin. Dt 1:43) and ye acted presumptuously
and went up; sq. inf. 18:20 the prophet Who shall presume to speak a word in my name; also abs.
17:13 elsewh. only Ne; of Egyptians 9:10 sq. =( ַּעלQal Ex 18:11); abs. v:16 (|| א ָׁש ְמעּו וגו׳
ֹ וְ ל
ת־ר ָפם
ְ ;)וַּ ּיַּ ְקׁשּו ֶאv:29 (||) ָׁש ְמעּו וגו׳ וְ לֹא.
opposition to י׳, wickedness; with qualified noun expressed, only ַּהזֵ ִדים נָׁשים
ִ ָה ֲאJe 43:2, of
opponents of Jerem.; elsewh. used substantively, as. term. techn. for godless, rebellious men; once
sg. י ִָהיר ֵלץ ְׁשמֹו זֵ דPr 21:24 a haughty insolent one, scorner is his name (||עֹושה ְב ֶע ְב ַּרת
ֶ ;)זָ דֹון
usu. pl. Is 13:11 (ז׳ יצים|| ;גְ אֹון
ִ ;)גַּ ֲאוַּ ת ָע ִרMal 3:13 (||)ע ֵׁש ֹי ִר ְׁש ָעה, v:19 (|| ;) ִר ְׁש ָעה ע ֵׁש ֹהand in
Psalm 86:14 (||יצים
ִ ) ָע ִר, 119:21(||ַּהש ֹגִ ים ֹותיָך
ֶ ) ִמ ִמ ְצ, v:51, v:69, v:78, v:85, v:122; so prob. also
Psalm 19:14 ַּע ְב ֶּדָך גַּ ם ִמזֵ ִדים ֲחשְךalso from presumptuous men hold back thy servant (Ew Ol Hup
Che RV:m); > presumptuous sins Deal. (AVRV).
boiled leguminous food, obj. of וַּ ִָּּ֫יזֶ דGn 25:29 (v. זּודHiph.); defined v:34 as ֲע ָד ִׁשים ( נְ זִ ידv. ;)עדׁש
obj. of ַּב ֵשל2 K 4:38; boiled in a ִסירv:39 cf. v:40; mentioned, appar. as a common food, Hg 2:12.
2606 יפי
ִ ִ[ ז2607] (Hebrew) (page 268) (Strong 2130)
† [יפי
ִ ִ ]זadj.gent. of זִ יף
1. a; only mpl. as n.pr.gent. זִ ִפים1 S 23:19, 26:1; יפים
ִ ִ זPsalm 54:2 (title).
2607 יפה
ָ ִ[ ז2608] (Hebrew) (page 268) (Strong 2129)
†יפה
ָ ִ זn.pr.m. a son of יְה ֶל ְל ֵאל
ַּ 1 Ch 4:16 (יפה
ָ ִוְ ז ( )זִ יףLXX Ζαιρα, Ζ(α)φαι), cf. זִ יףsupr.)
radical, cf. Sta:§ 187 a; but this not certain, cf. Ol:§ 119 b, 142 a; acc. to Lag:Armen. Stud. § 1347 ז׳is
Armen. loan-word, v. also Lag:M l. c.; BN 219, Anm.);—abs. ז׳Gn 8:11, cstr. זֵ יתDt 8:8; 2 K 18:32; sf.
יתָך
ְ ֵ זDt 24:20, יתָך
ֶ ֵ זEx 23:11, Dt 28:40; pl. יתים
ִ ֵ זDt 6:11, etc.;—1. olive-tree Ju 9:8, 9:9 (personif., in
Jotham's fable), Ho 14:7 (sim. of beauty), Jb 15:33 = (as casting off its flowers, sim. of wicked man);
in 2 S 15:23 ins. ֲא ֶׁשר ( ַּהז׳before ַּה ִמ ְד ָבר, read ) ַּבמ׳LXXL Dr; also pl. of two olive-trees Zc 4:3,
4:11; ַּר ֲענָ ן ז׳Psalm 52:10 fresh, (thriving) olive-tree (sim. of prosperity), so Je 11:16; ֲעלֶ ה־ז׳Gn
8:11(J) olive-branch, sprig, cf. Ne 8:15 (here + ֲע ֵלי ץ־ׁש ֶמן
ֶ ֵע, etc.); also pl. יתים ְׁש ִת ֵלי
ִ ֵ זPsalm 128:3
olive-shoots (sim. of children); יתים
ִ ֵז ִׁש ֲב ֵליZc 4:12 olive-branches (in Zech.'s vision); זַּ יִתin
representative or coll. sense, = olive-trees, groups of growing olive-trees, as property, source of
wealth, olive-yards Ex 23:11 (JE; + ) ֶּכ ֶרם, Ju 15:5 (+ id.); ץ־הזַּ יִת
ַּ ֵעHg 2:19 (+ ַּהגֶ ֶפן וְ ַּה ְת ֵאנָ ה
;)וְ ָה ִרפֹוןalso in phr. ִּכ ֵחׁש ַּמ ֲע ֵשה־זַּ יִתHb 3:17 the bearing, yield, of olive-trees (||ּוׁש ֵדמֹור לאֹ־
ְ
ָע ָשה א ֶֹכל, cf. also ְת ֵאנָ הand יְבּול גֶ ֶפןv:a); specif. זֵ ית ֶׁש ֶמן, oil-yielding olive-trees Dt 8:8 cf. 2 K
18:32; ז׳ נ ֶֹקףstriking or beating of olive-trees Is 17:6, 24:13 (sim. of desolation at judgement of )י׳, cf.
יתָך ִּכ׳ ַּת ְחבֹט
ְ ֵ זDt 24:20; rather more often pl.; Am 4:9 (||גַּ ּנֹות, ְּכ ָר ִמים, ) ְת ֵאנִ ים, 1 S 8:14 (|| ָשדֹות,
) ְּכ ָר ִמים, cf. also Dt 6:11, 28:40a, Jos 24:13, 2 K 5:26, 1 Ch 27:28, Ne 5:11, 9:25. 2. of fruit of olive-
tree, olives: Dt 28:40b (c. זַּ יִת ;) ֶׁש ֶמן ִת ְדר ְֹךMi 6:15 (|| ;) ֶׁש ֶמןalso זַּ יִת ֶׁש ֶמןolive-oil Ex 27:20, 30:24
(P) Lv 24:2 (H). 3. in designations of place: יתים
ִ ֵ ַּמ ֲע ֵלה ַּהז2 S 15:30 the ascent of the olive-trees
(LXX ἐν τῇ ἀναβάσει τῶν ἐλαιῶν = Mount of Olives); יתים
ִ ֵר־הז
ַּ ַּהZc 14:4, 14:4 (LXX τὸ ὄρος τὠν
ἐλαιῶν ); the well-known hill E. of Jerus. (NT usu. as Zc 14:4 LXX, e.g. Mk 13:3; cf. also ָה ָהר1 K 11:7,
Ez 11:33, Ne 8:15; Targum טזר יתּיָ א
ַּ ֵ ז2 K 23:13 cf. 2 S 15:30, Zc 14:4 etc.; Targum Ct 8:5 טּור
ִמ ְׁש ָחא, and so Talm. etc.)
2611 יתן
ָ ֵ[ ז2612] (Hebrew) (page 268) (Strong 2133)
† יתן
ָ ֵ זn.pr.m. (? olive-tree)—a Benjamite 1 Ch 7:10; LXX Ζαιθαν , LXXL Ζηθα.
Ar. dÑakaÀ be bright (of a fire), pungent (of an odour); be acute, quick of mind)—Qal Impf. 3 ms. יִזְ ֶּכה
Jb 15:14, 25:4; 2 ms. ִתזְ ֶּכהPsalm 51:6; 1 s. interrog. ַּה ֶאזְ ֶּכהMi 6:11; —1. be clean, pure, of man, in
the sight of God , Jb 15:14, 25:4 (in both || ;יצדקcf. also זַּ ּכּו15:15, 25:5). 2. be clear, be justified = be
regarded as just, righteous, of God , Psalm 51:6 (||)תצדק, Mi 6:11. Pi. Pf. 1 s. יתי
ִ זִ ִּכPsalm 73:13, Pr
20:9; Impf. יְזַּ ֶּכה־Psalm 119:9:—make or keep clean, pure, obj. ְל ָב ִביPsalm 73:13 (||ַּּכ ָפי ) ֶא ְר ַּחץ,
obj. ִל ִביPr 20:9 (|| ;) ָט ַּה ְר ִתיobj. ת־א ְרחֹו
ָ ֶאPsalm 119:9. Hithp. Imv. m.pl. ִהזַּ ּכּוIs 1:16 make
yourselves clean (||—;) ַּר ֲחצּוon form cf. Ges:§ 54, 2, b, Rem. Kö:Lgb. i, 345, 534 Sta:§ 129 d.
2615 כֹוכית
ִ ְ[ ז2616] (Hebrew) (page 269) (Strong 2137)
כֹוכית
ִ ְ זv. sub זכך. below
be right, shining, fig. of splendour of nobles נְ זִ ִירים ִמ ֶש ֶלג ז׳La 4:7 (||) ֵמ ָח ָלב ַּצחּו. 2. be clean, pure
in God 's sight, of heavens Jb 15:15, of stars 25:5 (||יַּא ִהיל
ֲ of moon; cf. also יִזְ ֶּכה15:14 25:4). Hiph.
cleanse, only Pf. 1 s. :ַּּכ ָפי ּכֹותי ְבבֹר
ִ ִ וַּ ֲהזJb 9:30, fig. of making morally spotless (||) ִה ְת ָר ַּח ְצ ִתי.
2618 כֹוכית
ִ ְ[ ז2619] (Hebrew) (page 269) (Strong 2137)
† כֹוכית
ִ ְ זn.[f.] glass (Targum ;זכוכיתאbut v. Frä:64); as precious (||)זָ ָהב, yet of less value than
wisdom Jb 28:17. (Baer as above; כּוכית
ִ ְ זvan d. H, al.)
זכר, Ar. dÑakara, Aram ְּד ַּכר, dkar, Palm. דרכנאmonument, Vog:No. 36 b, דכירmemorial, Vog:No.
62, Sab. in n.pr. ̅ DHM:Epigr. Denkm. 43, but Eth. zakara:)—Qal Pf. 3 ms. ז׳Gn 40:23 +; 3
ידכראל
fs. ז ְָכ ָרהLa 1:7, 1:9; 2 ms. וְ זָ ַּכ ְר ִּ֫ ָתDt 5:15 +; sf. זְ ַּכ ְר ַּתנִ יGn 40:14 cf. 1 S 1:11, זְ ַּכ ְר ָתםPsalm 88:6; 2
fs. זָ ַּכ ְר ְתIs 47:7, 57:11 cf. 17:10 + Ez 16:22; 16:43 Qr (both Kt )זכרתי, וְ זָ ַּכ ְר ְתconsec. Ez 16:61; 3
pl. ז ְָכרּוJu 8:34 +, etc.; Impf. 3 ms. יִזְ ּכ ֹרHo 8:13 +; יִזְ ָּכר־2 S 14:11, Pr 31:7; וַּ ּיִ זְ ּכ ֹרGn 8:1 +; sf.
וַּ ּיִ וְ ְּכ ֶר ָה1 S 1:19; 2 fs. ִתזְ ְּכ ִריIs 54:4 + 2 t.; 1 s. ֶאזְ ּכֹרLv 26:42, 26:42, Is 43:25 (Psalm 77:12 Qr v.
infra), ֶאזְ ָּכר־Je 31:34, ָו ֶאזְ ּכֹרEx 6:5; sf. 2 ms. ֶאזְ ָּכ ְרָךPsalm 42:7, sf. 2 fs. ֶאזְ ְּכ ֵר ִכיPsalm 137:6 (v.
Ges:§ 58, 3, R, 1 Sta:§§ 356, a, 2, 634 a, 2), etc.; Imv. ms. זְ כ ֹרEx 32:13 +; זְ ָכר־Psalm 25:7 +; זָ ְכ ָרה
Ne 6:14 +; sf. זָ ְכ ֵרנִ יJu 16:28 + 2 t.; mpl. זִ ְכרּוIs 46:9 +, זְ כ ֹרּוNe 4:8; Inf. abs. זָ כֹורEx 13:3 +; זָ בֹר
Je 31:30 +; cstr. ִלזְ ּכ ֹרGn 9:16, Ez 23:19, etc.; sf. ְבזָ ְכ ֵרנִ יPsalm 137:1; Pt. act. pl. cstr. ּולז ְֹכ ֵרי
ְ Psalm
103:18; זָ כּורPsalm 103:14 v. infr.—I. human subj. 1. remember, recall, call to mind, usu. as affecting
present feeling, thought, or action: a. remember past experiences (acc.) Gn 42:9 (E), 2 K 9:25 (acc.
pers. agent); sq. cl. with ִמיJb 4:7; things formerly known (acc.) Je 17:2; sq. cl. with ִּכיJu 9:2; with
implied regret, longing Nu 11:5 (JE), Psalm 42:5, 137:1, La 1:7 cf. Psalm 77:7, neg. 137:6 (|| ׁשכח
v:5); so (sq. ) ְבJe 3:16 (||עלה על לבand )פקד. b. recall past distress, etc.; obj. not expressed, La
3:20 (זכור )זכר, Jb 11:16 ( ׁשכחin || cl.); neg., sq. acc. Is 54:4 (||)ׁשכח, Pr 31:7 (|| id.). c. remember
sins, (1) to repent of them Dt 9:7 (+ אל־תׁשכח, sq. cl. with )את־אׁשר, elsewh. only Ezek., usu. c.
acc. Ez 16:61 (+ )וְ נִ ְכ ַּל ְמ ְת, v:63 (obj. not expressed), 20:43, 36:21; (2) to renew and repeat them Ez
23:19, neg. v:27. d. esp. remember the dealings of י׳, expressed in great variety of terms in acc., Dt
7:18, 8:2, 24:9, 32:7 (||)בין, Is 46:9, 63:11, Psalm 77:12 Qr (Kt Hiph. q.v.) v:12, 105:5, 143:5 (|| הגיתי,
שֹוח ַּח
ֵ ) ֲא1 Ch 16:12; negatively, Is 43:18; (||) ַּאל ִת ְתב ָֹננּו, Ez 16:22, 16:43, Psalm 78:42, 106:7, Ne
9:17 (||ִל ְׁשמ ַֹּע יְמ ֲאנּו
ָ ַּ ;)וobj. cl. with ִביesp. D, Dt 5:15, 15:15, 16:12, 24:18, 24:22, Psalm 78:35. 2.
remember persons (human subj.), a. to their advantage:—sq. acc. Gn 40:14 (E), v:23 (E; neg.,
||)ׁשכח, 1 S 25:31. b. to make use of them (acc.) Na 2:6. c. their acts (acc.) to their advantage 2 Ch
24:22, to their disadvantage 2 S 19:20 (neg.); to make vengeance Dt 25:17. d. remember human
obligations, acc. rei: ַּא ִחים ְב ִריתAm 1:9; cf. perh. Est 2:1 (acc. pers. and also of deed); neg. Ec 9:15
(acc. pers.), Psalm 109:16 (sq. חסד )עשות. 3. remember י׳: a. call him to mind 2 S 14:11 (i.e. recall
a specific command of his). b. recall, and (esp.) keep י׳in mind Dt 8:18, Je 51:50, Is 64:4 (|| צדק
)עשה, Ez 6:9, Zc 10:9, Jo 2:8, Psalm 42:7, 63:7 (||)אהגה, 77:4, Ne 4:8; negatively Ju 8:34, Is 17:10
(opp. )ׁשכח, 57:11 (||ל־ל ֵבְך
ִ ַּע א ַּש ְמ ְת
ֹ ;)לcf. also תאבֹור ֶאָך
ְ ז׳ ֶאEc 12:1, and (no obj. expressed)
Psalm 22:28 (+ ויׁשובו ;)אל י׳remember 'י׳s name Psalm 119:55. 4. remember: a. words of Moses
Jos 1:13 (D) Mal 3:22; 'י׳s instructions through prophet Is 44:21, 46:48 (||על )לב הׁשיבו, also Mi 6:5
(sq. cl. with )מה. b. commandments of ( י׳so as to do them) Nu 15:39 (P, or H), v:40 (P; + )ועשיתם,
Psalm 103:18 (+ )לעשותם, 119:52 ( ;)מׁשפטיםhis covenant 1 Ch 16:15. 5. think of or on, call to
mind something present or future:—sq. acc., issue of conduct Is 47:7, La 1:9 (end of Jerusalem); fight
with crocodile Jb 40:32; obj. a general truth, prosperity of wicked Jb 21:6 (obj. not expr.); (fleeting)
days of life Ec 5:19; (coming) days of darkness, 11:8; a duty Jb 36:24 (sq. cl. with ) ִּכי. 6. remember a
day, to observe, commemorate it:—day of Exodus Ex 13:3 (J) Dt 16:3; sabbath Ex 20:8 (E; || שמרDt
5:12). 7. remember, with implied mention of, obj. י׳Je 20:9 (||ִב ְׁשמֹו ַּמ ָּׂשא י׳ ;) ִּד ֶבר23:36.
II. Subj. )אלהים(י׳. 1. remember persons: a. individuals, with kindness, granting requests, protecting,
delivering etc., c. acc. pers., Gn 30:22 (E), 1 S 1:11 (opp. )ׁשכח, v:19, Ju 16:28 (sq. ;)וְ ַּחזְ ֵקנִ יJe
15:15 (||) ָפ ְק ֵדנִ י, Psalm 106:4 (|| id.), Jb 14:13 (+ חק )תׁשית לי, also Gn 8:1 (P), 19:29 (P); neg.
Psalm 88:6 (||מידך ;)נִ גְ זָ רּוsq. ְ לpers. Psalm 25:7 (yet cf. Che); sq. acc. rei + ְלpers. (dat. commod.)
Ne 5:19, 13:14, 13:22, 13:31. b. individuals, to punish, sq. ְ לpers. Ne 6:14, 13:29. c. his servants,
people, the afflicted, (graciously) sq. ְלEx 32:13 (JE), Dt 9:27, Psalm 136:23; sq. acc. Psalm 9:13
Ez 25:10, ( ִתזָ ָכרEx 34:19 rd. ַּהזָ ָכרv. ;)זָ ָכר2 fs. ִתזָ ֵכ ִריIs 23:16, Ez 21:37; 3 mpl. יִ ז ְָכרּוHo 2:19 +;
3 fpl. ִתזָ ַּכ ְרנָ הIs 65:17 +; ָ ִתזָ ְרןEz 3:20; Inf. cstr. sf. ִהזָ ֶכ ְר ֶכםEz 21:29 (om. SyrVer Co); Pt. pl.
נִ זְ ָּכ ִריםEst 9:28.—1. be brought to remembrance, remembered, thought of, usu. c. neg.:—a. in
general, subj. Baalim Ho 2:19 (+ ) ִב ְׁש ָמם, cf. Zc 13:2 (|| ;)אכריתformer heaven and earth Is 65:17
(||לב ( ;)עלה עלwicked) dead Jb 24:20 (|| יׁשכחהוv:a); coral (not to be thought of [others, be
mentioned] in comparison with wisdom) Jb 28:18; of attention paid to Tyre under fig. of harlot Is 23:16
(opp. )נׁשכחה. b. brought to ' י׳s remembrance, subj. the people, (1) with gracious result Nu 10:9 (P;
Co); (2) wicked 18:22 (sq. ְל, om. A B Vulgate etc., Co) 33:16 (sq. ְ)ל. d. be remembered ֶאל־י׳Psalm
sq. acc. pers. Gn 40:14 (E; sq. ֶאל־pers.), י׳, = call upon Is 62:6, name of י׳26:13, 49:1 (||)קראני,
name of other gods, neg., Ex 23:13 (JE; ||יִש ַּמ ע
ָ ); sq. ְב ֵׁשםAm 6:10, cf. Psalm 20:8 (De Che al.
boast of, praise, LXX μεγαλυνθησόμεθα, whence Hup Bae prop. = נַּ גְ ִבירwe display strength), neg.
Jos 23:7 (D; ||ולא )תׁשביעו, so באלהי ישראלIs 48:1 (||) ַּהּנִ ְׁש ָב ִעים ְב ֵׁשם. b. sq. acc. rei: faults Gn
41:9 (E), the ark 1 S 4:18, land of Judah Is 19:17, Rahab (= Egypt) Psalm 87:4, works of י׳Psalm
77:12 (Kt, Qr Qal q. v.), his righteousness Psalm 71:16, lovingkindness, Is 63:7; human love Ct 1:4;
also in technical sense, apparently = accuse before God , alw. sq. ָעֹון, 1 K 17:18, Nu 5:15 (P) Ez
21:28, v:29 (sq. ְב ִהגָ לֹות ) ִפ ְׁש ֵע ֶיבם, 29:16. c. sq. cl., with ִּכיIs 12:4; no conjunction Je 4:16 ( ְלindir.
obj.; ||) ַּה ְׁשמיעו. d. abs. commemorate, praise 1 Ch 16:4 (לְ ַּהז׳, appar. Levitical function, sq. ליהוה
)ולהודות ולהלל, so perh. also לְ ַּהזְ ִּכירin titles Psalm 38:1, 70:1 (others sub 5). 4. record, only pt.
ַּמזְ ִּכירas subst. (title of public officer) = recorder 2 S 8:16, 20:24, 1 K 4:3, 2 K 18:18, 18:37 = Is 36:3,
36:22, 1 Ch 18:15, 2 Ch 34:8. 5. of sacrifice, make a memorial, i.e. offer an ַּאזְ ָּכ ָר הq. v.; sq. ְלבֹנָ הIs
66:3.—JPPeters:JBL, 1893, xii, 58 rds. ַּאזְ ִּכ ָרהPsalm 42:5 (v. Qal I. 1), ‘ let me make my azkara, and
pour out libation for ( ) ֲע ֵליmy life. ’2. a. remember the distress of his servants, La 3:19 (sq. cl. with
)מה, 5:1 (||) ַּה ִב ָי)ט ְּור ֵאה. b. their devotion, acc., Psalm 20:4, Je 2:2 (+ ְ לpers.), Psalm 132:1 (+ id.);
sq. cl. with את אׁשר2 K 20:3 = Is 38:3. c. their intercession Je 18:20 (sq. inf. c. sf.)
3. a. remember his own covenant (with them), acc., Gn 9:15, 9:16, Ex 2:24, 6:25 (all P), Lv 26:42,
26:42 (H, as also) v:45 (+ ְלpers.); Je 14:21 (+ ל־ת ֵפר
ָ ) ַּא, Ez 16:60, Psalm 105:8, cf. v:42 (obj. ְּד ַּבר
) ָק ְדׁשֹו, and 119:49, Ne 1:8, Psalm 106:45 (+ ְלpers.), 111:5. b. his mercy, etc., acc., Psalm 25:6,
98:3, 2 Ch 6:42; also Hb 3:2. c. extenuating circumstances, sq. cl. with ִּכי, Jb 7:7, 10:9, Psalm 78:39,
103:14 ( זָ כּורbe-thinketh him, Che, cf. De Kö:§ 20, 14 Ba:NB 175); also Psalm 89:48 (sq. ֲאנִ י+ epex.
cl. with ) מה. 4. remember sins, idolatries etc., sq. acc., Ho 7:2, 8:13 (||)פקד, 9:9 (|| id.), Je 14:10 (||
id.); neg. Je 44:21 (||לבו )עלה על, Is 43:25, 64:8, Psalm 25:7, 79:8 (+ ְלpers.); sq. ְ לJe 31:34; also
(obj. reproach) Psalm 74:18, 74:22, 89:5; and (obj. day of Jerusalem) Psalm 137:7 (+ ִל ְבנֵ י ֱאדֹום, i.e.
against them). Niph. Pf. 2 mpl. consec. וְ נִ זְ ַּּכ ְר ֶתםNu 10:9; Impf. 3 ms. יִ זָ ֵכרJe 11:19 +; 3 fs. ִתזָ ֵכר
Ez 25:10, ( ִתזָ ָכרEx 34:19 rd. ַּהזָ ָכרv. ;)זָ ָכר2 fs. ִתזָ ֵכ ִריIs 23:16, Ez 21:37; 3 mpl. יִ ז ְָכרּוHo 2:19 +;
3 fpl. ִתזָ ַּכ ְרנָ הIs 65:17 +; ָ ִתזָ ְרןEz 3:20; Inf. cstr. sf. ִהזָ ֶכ ְר ֶכםEz 21:29 (om. SyrVer Co); Pt. pl.
נִ זְ ָּכ ִריםEst 9:28.—1. be brought to remembrance, remembered, thought of, usu. c. neg.:—a. in
general, subj. Baalim Ho 2:19 (+ ) ִב ְׁש ָמם, cf. Zc 13:2 (|| ;)אכריתformer heaven and earth Is 65:17
(||לב ( ;)עלה עלwicked) dead Jb 24:20 (|| יׁשכחהוv:a); coral (not to be thought of [others, be
mentioned] in comparison with wisdom) Jb 28:18; of attention paid to Tyre under fig. of harlot Is 23:16
(opp. )נׁשכחה. b. brought to ' י׳s remembrance, subj. the people, (1) with gracious result Nu 10:9 (P;
Co); (2) wicked 18:22 (sq. ְל, om. A B Vulgate etc., Co) 33:16 (sq. ְ)ל. d. be remembered ֶאל־י׳Psalm
Hiph. Pf. 3 ms. ִהזְ ִּכירIs 49:1; 2 ms. sf. 1 s. וְ ִהזְ ַּּכ ְר ַּתנִ יconsec. Gn 40:14; Impf. 3 ms. יַּזְ ִּכירIs 19:17;
sq. acc. pers. Gn 40:14 (E; sq. ֶאל־pers.), י׳, = call upon Is 62:6, name of י׳26:13, 49:1 (||)קראני,
name of other gods, neg., Ex 23:13 (JE; ||יִש ַּמ ע
ָ ); sq. ְב ֵׁשםAm 6:10, cf. Psalm 20:8 (De Che al.
boast of, praise, LXX μεγαλυνθησόμεθα, whence Hup Bae prop. = נַּ גְ ִבירwe display strength), neg.
Jos 23:7 (D; ||ולא )תׁשביעו, so באלהי ישראלIs 48:1 (||ּנִׁש ָב ִעים ְב ֵׁשם
ְ ) ַּה. b. sq. acc. rei: faults Gn
41:9 (E), the ark 1 S 4:18, land of Judah Is 19:17, Rahab (= Egypt) Psalm 87:4, works of י׳Psalm
77:12 (Kt, Qr Qal q. v.), his righteousness Psalm 71:16, lovingkindness, Is 63:7; human love Ct 1:4;
also in technical sense, apparently = accuse before God , alw. sq. ָעֹון, 1 K 17:18, Nu 5:15 (P) Ez
21:28, v:29 (sq. ְב ִהגָ לֹות ) ִפ ְׁש ֵע ֶיבם, 29:16. c. sq. cl., with ִּכיIs 12:4; no conjunction Je 4:16 ( ְלindir.
obj.; ||) ַּה ְׁשמיעו. d. abs. commemorate, praise 1 Ch 16:4 (לְ ַּהז׳, appar. Levitical function, sq. ליהוה
)ולהודות ולהלל, so perh. also לְ ַּהזְ ִּכירin titles Psalm 38:1, 70:1 (others sub 5). 4. record, only pt.
ַּמזְ ִּכירas subst. (title of public officer) = recorder 2 S 8:16, 20:24, 1 K 4:3, 2 K 18:18, 18:37 = Is 36:3,
36:22, 1 Ch 18:15, 2 Ch 34:8 . 5. of sacrifice, make a memorial, i.e. offer an ַּאזְ ָּכ ָרהq. v.; sq. ְלבֹנָ הIs
66:3.—JPPeters:JBL, 1893, xii, 58 rds. ַּאזְ ִּכ ָרהPsalm 42:5 (v. Qal I. 1), ‘ let me make my azkara, and
Dt 25:19 +; זֶ ֶכ רcstr. Ex 17:14 van d. H; sf. זִ ְכ ִריEx 3:15, זִ ְכ ְרָךIs 26:8 +, זִ ְכ ֶרָךPsalm 6:6, זִ ְכרֹוHo
12:6 +, זִ ְכ ָרםDt 32:26 +:—1. remembrance, memory: a. of persons or people, blotted out by their
destruction, Ex 17:14 (E; c. = )מחהDt 25:19, Dt 32:26 ( )הׁשביתPsalm 34:17, 109:15 (both )הכרית,
Psalm 9:7 ()אבד, Jb 18:17 () ֵׁשם|| ;אבד, Is 26:14 ( ;)אבדcf. on other hand עֹולם
ָ ז׳as portion of
righteous. b. of י׳Psalm 6:6, 102:13 (||)יהוה = ַּא ָתה. c. of 'י׳s character and works Psalm 30:5,
97:12, 111:4. d. remembrance of particular days, i.e. their observance Est 9:28 (יְמי
ֵ פּורים
ִ ) ַּה. 2.
memorial, by which one is remembered: a. nearly = ֵׁשם, ִל ְב ָר ָכה ז׳ ַּצ ִּדיקPr 10:7 (||) ֵׁשם, cf. also Ec
9:5 (c. ;)נׁשכחesp. of י׳Ex 3:15 (E), Ho 12:6, Is 26:8, Psalm 135:13 (all ||) ֵׁשם. b. = renown (of Israel)
Ho 14:8 (cf. VB).
ִּד ְכ ָרא, dekroÀ; Sab. ̅ד]כ[רםDHM:ZMG 1876, 675; relation to above ð obscure; male as mentioned,
talked of, Lane:969 f.; fr. assumed orig. sense be sharp (traces of this in Arab.: v. Lane), Bö:Prob 207
Fl in ChWB:i. 422, cf. Ar. dÑakarun male organ; Schwally:ZAW 1891, 176 ff. fr. = זָ ַּכרcall upon in
worship; hence male as competent to worship)—alw. abs. ז׳Gn 1:27 +; pl. )ה(זְ ָכ ִריםEx 13:12 +; vid.
also []זָ כּור:—I. subst. male, offspring of men and animals Ex 13:12, 13:15 (pl., both JE); opp. נְק ָבה
ֵ
Dt 4:16; specif. 1. of men: a. in phr. י ְָד ָעה איׁש ְל ִמ ְׁש ַּכב זָ ָכר אׁשר לאJu 21:12 (Bu:RS 153 Dr:Intr.
151), cf. v:11, Nu 31:17, 31:18, 31:35 (all 3 P); זָ ָכר ַּצ ְל ֵמיEz 16:17. b. alone = man Je 30:6 ( ְראּו
;)גֶ ֶבר || ִאם־ י ֵֹלד זָ ָכרusu. coll., men, male persons (of all ages) Ju 21:11, 1 K 11:15, 11:16, Gn
34:25, Lv 6:11, 6:22, 7:6, Nu 1:2, 1:20, 1:22, 3:28, 3:34, 3:39, 18:10, 26:62, 31:7, 31:17, (all P); pl.
)ה(זכרים2 Ch 31:16, Ezr 8:3, 8:4, 8:5, 8:6, 8:7, 8:8 , 8:9, 8:10, 8:11, 8:12, 8:13, 8:14, so also Jos 5:4
(||כל־ העם, and )כל־אנׁשי המלחמה, 17:2 (gloss? cf. Dr:Intr. 104); esp. of individ., in connex. with
circumcision Gn 17:10, 17:12, 17:14, 17:23, 34:15, 34:22, 34:24, Ex 12:48 (all P); of male child Lv
12:2 (P) Is 66:7; opp. נְק ָבה
ֵ Gn 1:27, 5:2, Lv 12:7 (child) 15:33, 27:3, 27:5, 27:6, 27:7, Nu 5:3 (all P;
̅
cf. Sab. אנתים)כ(רם ̅ פאו דDHM:l. c.); opp. ִא ָשהin command ag. sodomy Lv 18:22, 20:13 (both
H). 2. of animals, esp. for sacrifice Ex 34:19 (JE; rd. ַּהזָ ָכרfor MT ;) ִתזָ ָכרEx 12:5, Lv 1:3, 1:10, 4:23
זִ ָּכר ֹןEx 28:12, 28:12, 28:29; cstr. זִ ְכרֹוןEc 1:11 + 2 t.; sf. זִ ְכרֹונֵ חIs 57:8; pl. ַּהזִ ְכר ֹנֹותEst 6:1; sf.
יכם
ֶ ֵ זִ ְכר ֹנJb 13:12; —1. memorial, reminder: a. memorial-day Ex 12:14 (P). b. memorial-usage Ex
13:9 (JE). c. memorial-objects, altar-plates Nu 17:5 (P); stones in Jordan Jos 4:7 (JE); crowns in
temple Zc 6:14; ז׳in Is 57:8 is symbol of strange god (Di), or perh. phallus-image, as sign of harlot
(Che), cf. > Du (who prop. זְ ָכרֹון, from )זָ ָכ ר. d. memorial-record; in a book Ex 17:14 (E); cf. ֵס ֶפר
זִ ָּכרֹוןMal 3:16, דברי הימים ס׳ ַּהזִ ְכר ֹנותEst 6:1; memorial, as proof of citizenship Ne 2:20 (|| ֵח ֶלק,
;) ְצ ָד ָקהreminder of Israel, ִל ְפנֵ י י׳, of ֶּכ ֶסף ַּה ִּכ ֻפ ִריםEx 30:16; spoils of war Nu 31:54; inscribed
stones of ephod Ex 28:12, 28:29, called ַּא ְבנֵ י ז׳v:12 = 39:7; blowing of trumpets Nu 10:10 (foregoing
all P), cf. ּועה זִ ְכרֹון
ַּ ְתרLv 23:24 (H; where, however, no לפני י׳, v. Di); ִמנְ ַּחת )ה(זכרוןNu 5:15,
5:18 (P); memorial-sentence, apophthegm Jb 13:12. 2. remembrance Ec 1:11 (cstr. before prep.
Ges:§ 130, 1), v:11 2:16.
1 Ch 5:7. 5. זכריה, a Benjamite 1 Ch 9:37 (LXX Ζαχαρια, A Ζαχχουρ LXXL Ζεχρει) = ָז ֶכר1 Ch 8:31
(v. I. [)]זֶ ֶכ ר. 6. זכריהו, a Manassite 1 Ch 27:21 (LXX Ζαβδειου, LXXL Ζαχαριου). 7. זכריהו, a son of
26:5. 10. Levites, זכריהו: a. 1 Ch 15:18 = זכריהv:20, 16:5. b. 1 Ch 24:25. c. 1 Ch 26:2, 26:14. d. 1
24:7; sf. ַּאזְ ָּכ ָר ָתּהLv 2:2 + 5 t.;—used of the frankincense burned for the shew-bread ללחם לאז׳
ִא ֶשה לי׳ והיתהLv 24:7; elsewh. alw. after הקטיר, only c. sf., referring to ִמנְ ָחהLv 2:2, 2:9, 2:16,
6:8, Nu 5:26; of the meal used as ַּח ָטאתby the very poor Lv 5:12; alw. connected with ִא ֶש ה, exc. Lv
6:8, Nu 5:26.
2633 יאה
ָ [ יִזְ ִל2634] (Hebrew) (page 272) (Strong 3152)
† יאה
ָ יִזְ ִלn.pr.m. a Benjamite 1 Ch 8:18 (LXX Ζαρεια, A Εζλια, LXXL Ἰεζελια).
quake)—Niph. Pf. נָ ִּ֫ז ֹלּוshake, quake Is 63:19 of mts. at 'י׳s presence (Ges De Che Di Du; LXX
Vulgate as if fr. נזלflow down); so 64:2 (but here prob. not original Che Di Du); read נָ ז ֹלּוlikewise Ju
5:5 (LXX Thes Stu Be Bla MV SS; MT נָזְ לּו, fr. )נזל.
(Asrn:Standard Inscr. 15), Ar. dÑalla = Aram. dal (rare), dliyloÀ easy; but זְ ַּלל, zal, are more common (all
Aram. zam is sonuit, resonavit, the n. zmomoÀ is tinnitus, strepitus)—only Qal Pf. זָ ַּמםDt 19:19 + 2 t.;
77:10 (Hi Ri); Che:crit. n. rds. זָ ָממּו ;זִ ָמ ִתיPsalm 31:14; Impf. יָזְ מּוGn 11:6 (Ges:§ 67, R. 11); on
poss. Inf. זמ ִּ֫ ִֹתיPsalm 17:3 v. supr.; Pt. ז ֵֹמםPsalm 37:12; —1. consider, fix thought upon, c. acc. of
concrete obj. ָש ֶדהPr 31:16. 2. purpose, devise: a. esp. of Yahweh's purpose in punishment Je 4:28
(abs.), 51:12 sq. עשה+ acc. (||) ְמזִ ָמ ה, La 2:17 (sq. )אׁשרZc 1:6 (c. כאׁשרsq. inf.), 8:14 (id.); of
(but rd. for ַּר ִבים המ׳with LXX ְמזִ ָמתֹו ;) ַּהנְ ָד ִרים ַּה ְמזִ מֹתJe 51:11; pl. abs. ְמזִ מֹותPsalm 37:7 + 7
t.; cstr. id. Je 23:20, 30:24; sf. מֹותיו
ָ ִ ְמזPsalm 10:4; —1. of 'י׳s purposes Jb 42:2; chiefly in
punishment (cf. זָ ַּמם, )זִ ָמהJe 23:20, 30:24, 51:11(|| זמםv:12). 2. power of devising, discretion Pr 1:4
(||) ַּּד ַּעת, 2:11 (||) ְתבּונָ ה, 3:21 (||) ֻת ִׁשּיָ ה, 5:2 (||ְמזִ מֹות ;) ַּּד ַּעת ַּּד ַּעת8:12. 3. a. evil thoughts of men
Psalm 10:4, evil devices of men Jb 21:27 (||)מחׁשבות, Psalm 10:2, 21:12 (both c. ) ָח ַּׁשב. b.
wickedness in act Je 11:15, Psalm 37:7 (both c. ) ָע ָשה, 139:20 = ִל ְמזִ ָמ הwickedly;—note phrases:
ְמזִ מֹות איׁשa man of (evil) devices (or practices) Pr 12:2 (opp. )טֹוך14:17; ל־מזִ מֹות
ְ ַּב ַּעPr 24:8
(||ְמ ַּח ֵשב ;לְ ָה ֵר ַּעv. ) ַּב ַּעל.3. a. evil thoughts of men Psalm 10:4, evil devices of men Jb 21:27
(||)מחׁשבות, Psalm 10:2, 21:12 (both c. ) ָח ַּׁשב. b. wickedness in act Je 11:15, Psalm 37:7 (both c.
) ָע ָשה, 139:20 = ִל ְמזִ ָמהwickedly;—note phrases: ְמזִ מֹות איׁשa man of (evil) devices (or practices)
Pr 12:2 (opp. )טֹוך14:17; ל־מזִ מֹות
ְ ַּב ַּעPr 24:8 (||ְמ ַּח ֵשב ;לְ ָה ֵר ַּעv. ) ַּב ַּעל.
זַּ ֵמן, zamen summon to fixed time or place, invite, appoint; cf. זִ ָמןinfr.)— ִע ִתים ְמזֻ ָמנִ יםEzr 10:14 Ne
10:35; ְמזֻ ָמנֹות ע׳Ne 13:31.
Mand. זיבנא, Sam. an>zbn, Palm. זבנא, cf. Reckendorf:ZMG 1888, 394)—sg. זְ ָמןNe 2:6, Ec 3:1; sf.
Aram. zmar, זַּ ֵמרand deriv.; Eth. zamar: in der. conjj.; on an orig. mng. hum, murmur, cf. Hup:ZKM iii,
(1840) 394 ff. iv, 139 ff. Id:Psalm. Einl. § 7, 2 De:4 on Psalm 3)—Pi. Impf. 3 ms. sf. יְזַּ ֶמ ְרָךPsalm
30:13; 1 s. ֲאזַּ ֵמרJu 5:3, 2 S 22:50; )וַּ ( ֲאזַּ ְמ ָרהPsalm 7:18 + 7 t., ֲאזַּ ֵמ ָרהPsalm 18:50 + 3 t.; sf.
ֲאזַּ ֶמ ְרָךPsalm 57:10 108:4 , ֲאזַּ ְמ ֶרזָ ּךPsalm 131:1; 3 mpl. יְזַּ ְמרּוPsalm 66:4, 149:3; וִ יזַּ ְמרּוPsalm
66:4; 1 pl. נְ זַּ ְמ ָרהPsalm 21:14; Imv. mpl. זַּ ְמרּוPsalm 9:12 + 14 t., זַּ ֵמרּוPsalm 47:7, 47:7; Inf. ְלזַּ ֵמר
Psalm 92:2, זַּ ְמ ָרהPsalm 147:1; —make music, melody (only Psalms, exc. Ju 5:3, Is 12:5);—1. of
singing to ( )לGod (Yahweh) Ju 5:3, Psalm 27:6, 101:1, 104:33, 105:2 = 1 Ch 16:9 (all || ׁשירvb.),
Psalm 9:12, 30:5 (both ||)הֹודּו, 47:7 () ְל ַּמ ְל ֵּכנּו, 66:4, 71:23 (with ְש ָפ ַּתי ) ְת ַּרּנֵ ּנָ ה, 75:10 (||)הגיד,
146:2 (|| ;)הללsq. ֶא ִל־59:18; to his name לׁשם, Psalm 18:50 = 2 S 22:50 (||)אודך, Psalm 92:2
(||)לְ הֹדֹות, 135:3 (|| ;)הללויהsq. sf. = sing thee, praise thee in song Psalm 30:13, 57:10, 108:4, 138:1
(all || ;)אודךsq. acc י׳Is 12:5, אלהיםPsalm 47:7, אלהינו147:1, אדני68:33 (||)ׁשירו, sq. ְׁשמֹו7:18
(||)אודה, 9:3, 61:9, 66:4, 68:5 (|| ;)ׁשידוsq. ְׁשמֹו ְּכבֹוד66:2, גבורתך21:14 (|| ;)נׁשירהsq. acc. of the
song, ַּמ ְש ִּכילPsalm 47:8 (v. מ׳sub ;)שכלabs. 57:8 (||)אׁשירה, 98:4 (|| ָה ִריעּו, ִפ ְצחּו, ) ַּר ְַּננּו, 108:2
(|| ;אׁשירהinstrumental accomp. v:3; cf. also v:4 supr.), 47:7, 47:7. 2. of playing musical instruments
ְבנֵ ֶבל ָעשֹור זַּ ְמרּו־לֹוPsalm 33:2 (||) ְב ִכּנֹור הודו לי׳, cf. 144:9 (|| לך בכנור אזמרה ;)אׁשירה71:22
(||ִב ְכ ִלי־נֶ ֶבל וקול זמרה ז׳ לי׳ בכנׂור בכנור ;)אודך98:5; ז׳ לא׳ בכנור147:7 (||;)ענו לי׳ בתודה
ְבתֹף וכנור יזמרו־לו149:3 (||)יהללו ׁשמו ְב ָמחֹול.
זְ ִמר ֹתIs 24:16; cstr. זְ ִמרֹות2 S 23:1; —song נְ ִעים זְ ִמרֹות ישראל2 S 23:1 in epith. of David; Jb
35:10, Is 24:16; of (hostile) song of triumph זְ ִמיר יצים
ִ ָע ִרIs 25:5 (|| ;) ְׁשאֹון זָ ִריםsong in praise of לֹו
יעה
ָ י׳ ִבזְ ִמרֹות נָ ִרPsalm 95:2 (||)תודה, cf. ז׳ היו לי ֻח ֶקיָך119:54, i.e. they are the subject of my
song.—On Ct 2:12 v. II. זמירsub II. זמר.
Bae:Psalmen, xiii; mazaÀmiyrunn, mazmuwreÀ mazmur: loan-wds., all = Psalm(s); on מ׳, in relation to
תהלהcf. Lg:Or ii. 22 f.), always in this form; in 57 Psalm-titles:— מ׳alone Psalm 98:1, מ׳ ׁשיר ליום
ַּה ַּש ָבת92:1, תֹודה
ָ מ׳ ְל100:1; usu. with pers. name or title; מ׳ ְל ָדוִ דPsalm 3:1, 15:1, 23:1, 29:1,
63:1, 141:1, 143:1, מ׳ לדוד ׁשיר108:1, ְל ַּהזְ ִּכיר מ׳ לדוד38:1, יר־חנֻ ַּּכת הבית
ֲ לדוד מ׳ ִׁש30:1,
לדוד מ׳24:1, 101:1, 110:1, ַּל ְמנַּ ֵצ ַּח מ׳ לדוד13:1, 19:1, 20:1, 21:1, 31:1, 41:1, 51:1, 64:1, 140:1;
…ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח מ׳ לדוד4:1, 5:1, 6:1, 8:1, 9:1, 12:1, 22:1, 39:1, 62:1, מ׳ לדוד ׁשיר לַּ מ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח65:1,
למנצח לדוד מ׳40:1, 109:1, 139:1, ׁשיר למנצח לדוד מ׳68:1; also simply ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח מ׳ ׁשיר
Psalm 67:1, ׁשיר מ׳ ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח66:1; but also קרח ׁשיר מ׳ לבני־Psalm 48:1, ׁשיר ִל ְבנֵ י־ק ַֹּרח מ׳
87:1, ַּמ ְש ִּכיל ָ ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח… ְל ֵה88:1, קרח מ׳ ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח לבני־47:1,
ימן ָה ֶאזְ ָר ִחי ׁשיר מ׳ לבני קרח
49:1, 85:1 , לבני־קרח למנצח…מ׳84:1; further מ׳ ְל ָא ָסףPsalm 50:1, 73:1, 79:1, 82:1, ׁשיר מ׳
לאסף83:1, ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח…מ׳ לאסף ׁשיר75:1, 76:1, … ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח לאסף מ׳77:1, 80:1. [Summary:—מ׳
in 34 Psalms with ַּלמ̅ ְׂנַּ ֵצ ַּח, of wh. 23 have לדודalso, 5 קרח לבניalso, 4 לאסף, and 2 no n.pr.; in
addit., in 13 Psalms with לדוד, 2 with קרח לבני, 5 with ;לאסףin only 3 without either n.pr. or title;
מ׳is preceded by ׁשיר5 t., and foll. by ִׁשיר8 t.]
pruning a vineyard ( ; ֶּכ ֶרםH). Niph. Impf. יִ זָ ֵמרIs 5:6 be pruned, subj. )יֵ ָע ֵדר||( ֶּכ ֶרם.
2660 מֹור ה
ָ ְ[ ז2661] (Hebrew) (page 274) (Strong 2156)
† מֹורה
ָ ְ זn.[f.] branch, twig, shoot—abs. ז׳Nu 13:23, ַּהז׳Ez 8:17, 15:2; cstr. זְ מ ַֹּרתIs 17:10; sf.
יהם
ֶ זְ מ ֵֹרNa 2:3; —branch of grape-vine Nu 13:23 (JE), Ez 15:2; branch, twig (Co Reissigbündel)
used in idolatrous worship ל־א ָפם ַּהז׳
ַּ ֶאEz 8:17 (v. Sm and most), but custom obscure (v. Da), and
txt. dub.; זְ מ ַֹּרת ( זָ רcf. Ew:§ 287 b) Is 17:10 twigs of a strange one (i.e. of a strange god) fig. of
idolatrous cults adopted by Isr.; ז׳pl. in fig. of Israelites Na 2:3.
ִמזִ ְמ ַּרת הארץGn 43:11; LXX οἱ καρποί, so MV Str.; > music, or praise of the land, fig. for produce (ð
I. )זמרThes Tu Kn SS.—I. ז׳v. sub I. זמר
(SyrVer ÀrnÀ) וָ זָ ֶמרDt 14:5. (AV RV chamois: but see Tristram:DB 2. s. v., who points out that this is
not a native of any Bible land.)
= זַּ ְב ִּד יJos 7:1 q.v.) 3. king of Isr. before Omri 1 K 16:9, 16:10, 16:12, 16:15, 16:16, 16:18, 16:20, 2 K
9:31. 4. a Benjamite 1 Ch 8:36, 8:36 = 9:42, 9:42.
dÑanadun, Aram. duwnboÀ, ּדּונְ ָבא, ז׳—) ַּּדנְ ָבאabs. Ju 15:4, 15:4 + 5 t.; sf. זְ נָ בֹוJb 40:17; pl. זְ נָ בֹותJu
וְ זִ ּנַּ ְב ֶתםJos 10:19 (sq. ;)א ָֹתםImpf. 3 ms. ל־הּנֶ ֱח ָׁשלִ ים וַּ יְזַּ ּנֵ ב ְבָך
ַּ ָּכDt 25:18; in both = attack or smite
in the rear.
וַּ ּיִ זְ נּוJu 8:27 + 4 t.; ִתזְ נֶ ינָ הHo 4:13, 4:14; וַּ ִתזְ נֶ ינָ הEz 23:3; Inf. abs. זָ נֹהHo 1:2; cstr. ִלזְ נֹותLv 20:5 +
3 t.; ִלזְ נֹתLv 20:6; sf. נֹותְך
ֵ ְ ִבזEz 23:30; Pt. זֹונֶ הPsalm 73:27, Ez 6:9; זֹנֶ הHo 4:15; pl. זֹנִ יםLv 17:7 +
3 t.; זֹונָ הDt 23:19 + 25 t.; ז ֹנָ הLv 21:7 + 2 t.; זֹונֹותPr 29:3; זֹנֹותHo 4:14 + 4 t.—1. be or act as a
harlot, abs. Gn 38:24 (J), Dt 22:21 (D), Lv 21:9 (H), Ho 4:13, 4:14, Am 7:17; זונה+ )ה(אׁשהJos 2:1,
6:22 (J), Lv 21:7 (H), Ju 11:1, 16:1, Pr 6:26, Je 3:3, Ez 16:30, 23:44; זֹונָ הGn 34:31, 38:15, Jos 6:17,
6:25 (all J), Dt 23:19, Lv 21:14 (H), Pr 7:10, 23:27, Is 23:15, 23:16, Jo 4:3, Mi 1:7, 1:7, Ez 16:31;
נָׁשים זֹנֹות
ִ 1 K 3:16; ז)ו(נות1 K 22:38, Pr 29:3, Ho 3:3, 4:14, Ez 16:33; בית זונהJe 5:7; commit
fornication, man's act אל ז׳Nu 25:1 (J); of woman's act Ju 19:2; of land given to harlotry Lv 19:29. 2.
fig. of improper intercourse with foreign nations (religious reference sometimes involved) ז׳ אתIs
23:17; אחריEz 23:30; אלEz 16:26, 16:28, 16:28; ַּתזְ נּותיה זֹ׳Ez 23:43, Na 3:4; וַּ ִתזֶ ן ָא ֳהלָ ה ַּת ְח ָתי
and Ohola committed fornication (whilst) under me Ez 23:5 (cf. Nu 5:19). 3. of intercourse with other
deities, considered as harlotry, sts. involving actual prostitution, אחרי ז׳Ex 34:15, 34:16, Dt 31:16
(all J), Lv 17:7, 20:5, 20:5 (all H), Ju 2:17, 8:27, 8:33, 1 Ch 5:25, Ez 6:9, 20:30; after אבֹת
ֹ , etc. Lv
20:6 (H), one's own heart & eyes Nu 15:39 (H); esp. of Isr., Judah, and Jerus. under fig. of lewd
woman Ez 16:15 (abs.) v:16 (במית )על, v:17 () ְב ז׳, 23:3, 23:3, 23:19 (abs.), Je 3:1 (c. acc.); v:6, v:8
(abs.); abs. elsewh. Ho 2:7, 4:15, Is 57:3, Psalm 106:39; as leaving י׳, sq. ֵמ ַּעלHo 9:1; מאחרי1:2,
1:2; מתחת4:12; sq. מןalone Psalm 73:27; ז)ו(נהJe 2:20, Ez 16:35, 16:41; זונה ביתJe 5:7; לִ ָבם
ַּהזֹונֶ הtheir whorish heart Ez 6:9. 4. זונהof moral defection was not done (in going) after thee Ez
16:34 (but del. Co). Hiph. Pf. 2 ms. ית
ָ ֵ ִהזְ נHo 5:3; 3 pl. ִחזְ נּוHo 4:10, 4:18, Ex 34:16; Impf. וַּ ִֶּּ֫יזֶ ן2 Ch
21:11; וַּ ַּתזְ נֶ ה2 Ch 21:13; Inf. abs. ַּהזְ נֵ הHo 4:18; cstr. ַּהזְ נֹות2 Ch 21:13; sf. נֹותּה
ָ ְ ְל ַּהזLv 19:29. 1.
cause to commit fornication: a. sexual Lv 19:29 (H). b. religious Ex 34:16 (J), 2 Ch 21:11, 21:13,
21:13. 2. commit fornication: a. sexual Ho 4:10. b. religious Ho 4:18, 4:18, 5:3.
cf. Dl:ib. 73)— ז׳Ho 1:2 + 5 t., cstr. זְ נּונֵיNa 3:4 + 2 t., זְ נּונַּ יִחEz 23:29, יה
ָ ֶ זְ נּונHo 2:4, Na 3:4. a,
sexual Gn 38:24 (J) Ho 1:2, 1:2. b. international Na 3:4, 3:4. c. religious 2 K 9:22, Ez 23:11, 23:29, Ho
2:4, 2:6, 4:12, 5:4.
ז׳Ho 8:3, 8:5, La 2:7; זָ נַּ ְח ָתPsalm 44:10 + 2 t.; sf. זְ נַּ ְח ָתנִ יPsalm 43:2; זְ נַּ ְח ָתנּוPsalm 60:3, 60:12,
108:12; זְ נַּ ְח ִתיםZc 10:6; Impf. יִזְ נַּ חPsalm 77:8, La 3:31; ִתזְ נַּ חPsalm 44:24 + 2 t.;—reject, Isr.
rejects good Ho 8:3; Samaria's calf rejects her Ho 8:5 (others make י׳subj.; We:Kl. Proph. rds. אזנתI
reject), elsewh. God rejects people Psalm 43:2, 60:3, 77:8, 88:15, Zc 10:6; ָלנֶ ַּצחPsalm 44:24, 74:1;
לעולםLa 3:31; בצבאתינו ז׳ ולא תצאPsalm 44:10, 60:12, 108:12; נַּ ְפ ִׁשי ִמ ָשלֹוםLa 3:17; king
Psalm 89:39; altar La 2:7. Hiph. Pf. ִהזְ נִ ַּיח2 Ch 29:19; sf. יחם
ָ ִ ִהזְ נ2 Ch 11:14; 3 pl. ֶה ֶאזְ נִ יחּוIs 19:6,
v. II. ;זנחImpf. יחָך
ֲ ִ יַּזְ נ1 Ch 28:9; —(late) reject (= earlier Qal), Jeroboam rejects the Levites מכהן
לי׳2 Ch 11:14; Ahaz the sacred vessels 2 Ch 29:19; י׳rejects Solomon 1 Ch 28:9.
ֶה ֶאזְ נִ יחּו נְ ָהרֹותrivers stink Is 19:6 (rd. ִהזְ נִ יחּוGes:§ 53, 6 O1:§ 255 b Sta:§ 420 a Kö:i. 293; but
Ew:§ 123 b De Di derive from elative ַּאזְ נָ חor ) ֶאזְ נָ ח.
2680 נֹוח
ַּ ָ[ ז2681] (Hebrew) (page 276) (Strong 2182)
נֹוח
ַּ ָ זn.pr.loc. 1. Zanu‘a, SE. SÍorea (Rob:BR ii. 61 Bd:Pal 163) Jos 15:34, Ne 3:13, 11:30, 1 Ch 4:18.
2. a place in the mts. Jos 15:56, possibly Zânúta, SW. of Hebron, Guérin:Judée iii. 200 Survey iii. 404;
but Di thinks this is too far south.
of camel, angry speech, v. Frey, De on Psalm 7:12)—Pf. ז׳Nu 23:8 + 3 t.; זָ ַּע ְמ ָתהZc 1:12; Impf.
ֶאזְ עֹםNu 23:8; 3 pl. sf. יִזְ ָעמּוהּוPr 24:24; Imv. ז ֲֹע ָמהNu 23:7 (for ז ָָע ֳמהGes:§ 64, (2)); Pt. act. ז ֵֹעם
Psalm 7:12; pass. cstr. זְ עּוםPr 22:14; f. עּומה
ָ ְ זMi 6:10; —1. be indignant, have indignation, of
hostile prince קֹודׁש
ֶ ַּעל ְב ִריתDn 11:30; elsewhere of Yahweh, who is זעם
ֵ ֹ ֵאלPsalm 7:12
(||ׁשֹופ ט
ֵ ), c. acc. of enemy Is 66:14; cities of Judah Zc 1:12; people Mal 1:4; a man Pr 22:14. 2.
express indignation in speech, denounce, curse ||יִק ֻבהּו
ְ Pr 24:24; || ֶאקֹבand ָא ָרה־Nu 23:7, 23:8,
23:8 (E); ָרזֹון יפת
ַּ עּומה ֵא
ָ ְ זMi 6:10 an ephah of scantiness, denounced, or cursed. Niph. Pt. pl.
ָפנִ ים נִ זְ ָע ִמיםPr 25:23 face stirred with indignation.
Psalm 102:11; זַּ ְע ֶמָךPsalm 38:4, 69:25; זַּ ְעמֹוIs 13:5 + 3 t.;—indignation of men Ho 7:16, Je 15:17;
elsewh. of י׳Is 26:20, 30:27, Na 1:6, Hb 3:12, Psalm 38:4, 102:11, Dn 11:36; ||אף חרוןPsalm 69:25
Zp 3:8; || עברהPsalm 78:49, Ez 21:36, 22:31; || קצףJe 10:10, Psalm 102:11; || אףIs 10:5, 10:25,
30:27; cf. אפו בזעםLa 2:6; ׁשפך ז׳ עלPsalm 69:25, Ez 21:36, 22:31, Zp 3:8; ְּכ ֵלי זַּ ַּעםIs 13:5, Je
50:25; זעם יוםEz 22:24; אחרית הזעםDn 8:19.
storm; cf. Sam. an>zÁp blow, breathe)—Qal Impf. יִזְ ַּעףPr 19:3; וַּ ּיִ זְ ַּעף2 Ch 26:19; Inf. זַּ ְעפֹו2 Ch
26:19; Pt. pl. ז ֲֹע ִפיםGn 40:6, Dn 1:10; —1. be out of humour Gn 40:6 (E); dejected, of face Dn 1:10;
sq. ַּעלPr 19:3 fret against (AV). 2. be enraged (late: cf. Aram. above) 2 Ch 26:19; sq. ִעםv:19.
זַּ ְעפֹוJon 1:15; —1. rage of king, leading to violence Pr 19:12 (||ּכפיר
ִ ), 2 Ch 16:10 (; ְב׳ ִעמֹו ַּעל־זאת
||)כעס, 28:9; ז׳ ַּאףIs 30:30 raging of anger (of ז׳ י׳ ;)י׳Mi 7:9. 2. raging of sea Jon 1:15.
13:19; 1 s. זָ ַּע ְק ִתיPsalm 142:6; 3 pl. ז ֲָעקּוJu 6:7 + 3 t.; וְ זָ ֲעקּוconsec. Ju 11:11 + 2 t.; 2 mpl.
ּוזְ ַּע ְק ֶתםconsec. 1 S 8:18; Impf. 3 ms. יִזְ ָעקIs 15:5; וַּ ּיִ זְ ַּעק1 S 7:9 + 5 t., etc.; Imv. זְ ַּעקEz 21:17; fs.
זַּ ֲע ְקי־Is 14:31, cf. Je 48:20 Kt; וְ זַּ ֲעקּוJu 10:14 + 2 t.; ּוזְ ָעקּוJe 48:20 Qr; Inf. cstr. ִמזְ עֹק1 S 7:8;
וְ ִלזְ עֹק2 S 19:29 ; sf. זַּ ְע ֶקָךIs 30:19; ְבזַּ ְע ֵקְךIs 57:13 (O1:§ 245 b Ges:§ 61. 1. R 1);—1. call, to one's
aid, sq. acc. pers. Ju 12:2. 2. cry, cry out, in need: a. unto God ()י׳, sq. ֶאל־Ju 3:9, 3:15, 6:6, 6:7,
10:10, 1 S 7:8, 7:9 (+ בעדof intercession), 12:8, 12:10, 15:11, Mi 3:4, Je 11:11, Hb 1:2 (c. acc. חמס,
cf. Ho 8:2 infr.), 2 Ch 20:9, Psalm 22:6, 107:13, 107:19, 142:6, Jo 1:14; sq. ֶאל־י׳+ ְבקֹול גָ דֹולNe
9:4; + קֹולי
ִ Psalm 142:2 (|| ;)התחנן+ ְב ִל ָבםHo 7:14 (opp. יליל
ִ ;) ֵהsq. ְ לHo 8:2 (+ obj. of words
uttered), 1 Ch 5:20; sq. sf. Ne 9:28; sq. ( ַּה ָש ַּמיִםwithout divine name) 2 Ch 32:20 (|| ;)התפללabs.,
but with implication of cry to י׳1 S 8:18 , Is 30:19. b. unto other gods, sq. ֶאל־Ju 10:14, Je 11:12, Jon
1:5. c. unto king, sq. ֶאל־2 S 19:29. d. abs., utterance of horror, anxiety, alarm, distress, sorrow, etc.
1 S 4:13, 5:10, 28:12 (+ גדול )בקול, 2 S 13:19, 19:5 (+ )קול גדול, 1 K 22:32 = 2 Ch 18:31, Is 15:4,
26:17, 57:13, Je 20:8 (||קרא, cf. Hb 1:2 supr.), La 3:8 (|| ) ֲא ַּׁשּוֵ ַּעEz 9:8, 11:13, 27:30; also of cry
heard by God Ex 2:23 (P); sq. ְ לof that in behalf of, or for which one cries Is 15:5, Je 48:31; so sq.
ַּעל־Je 30:15; sq. acc. cogn. זְ ָע ָקהEst 4:1; || הילילJe 47:2; and esp. Imv. Is 14:31, Je 25:34, 48:20,
Ez 21:17. e. cry out against one, sq. ַּעל־Jb 31:38 if my land cry out against me (|| ;) ְיִב ָּכיּוןcf. also
(abs., and without prep.) Hb 2:11 the stone shall cry out of ( ) ִמןthe wall. Niph. Pf. 2 ms. נִ זְ ָע ְק ָתJu
18:23; 3 mpl. נִ זְ ֲעקּוJu 18:22; Impf. וַּ ּיִ זָ ֵעקJu 6:34 + 2 t.; וַּ ּיִ זָ ֲעקּוJos 8:16 ; —be called together,
assemble, join Jos 8:16 (JE), Ju 18:22, 18:23, 1 S 14:20; sq. ַּא ֲח ָריוJu 6:34, 6:35 assembled after
him, i.e. joined him as his followers. Hiph. Impf. וַּ ּיַּ זְ ֵעקJu 4:10 + 3 t.; יַּזְ ִעיקּוJb 35:9; Imv. ַּהזְ ֶעק־2 S
20:4; Inf. cstr. ְל ַּהזְ ִעיק2 S 20:5; —1. call, call out, or together, for military service, sq. acc. Ju 4:10,
זַּ ֲע ָק ָתםIs 15:5 + 3 t.;—1. outcry, against, וגו׳ זַּ ֲע ַּקת ְסד ֹםGn 18:20 (J). 2. cry of distress, concerning
something ת־ׁש ֶבר
ֶ זַּ ֲע ַּקIs 15:5 (obj. of ;יְ ע ֵֹערּוcf. ִב ְב ִכיin prev. cl.); abs. v:8 (subj. of יפה
ָ ִה ִק,
|| ;)יְ ָללָ הJe 18:22 (ז׳ ) ִת ָש ַּמע, 20:16, 48:4, 50:46, Ne 5:6, 9:9 (all c. )ׁשמע, Je 48:34 (jointed with נתן
)קול, Jb 16:18, Est 9:31 (lamentation), cf. 4:1 (ּומ ָרה
ָ דֹולה
ָ ְז׳ ג, acc. cogn. c. ;)זעקspecif. זעקת־ּדל
ָ
Pr 21:13 cry of poor; ז׳ קולIs 65:19 (||)קול בכי, Je 51:54, Ez 27:28. 3. outcry, clamour מוׁשל
ַּב ְּכ ִסילִ ים זעקתEc 9:17 (opp. )דברי חכמים ְבנַּ ַּחת נׁשמעים.
(|| ִח ִצים, c. ;)ירהso זִ יקֹותsparks, brands (as leaping, springing, forth ?) ( ְמ ַּאזְ ֵרי ז׳v. )אזרIs 50:11
(||ֵאׁש )ק ְֹד ֵחי, ז׳ ִב ַּע ְר ֶתםv:11 (||)אּור ֶא ְׁש ֶכם.
ְּד ַּקן, dqen)—abs. ז׳Lv 13:20 +; cstr. זְ ַּקן2 S 20:9 +; sf. זְ ָקנִ יEzr 9:3; זְ ָק ֶנָךLv 19:27, Ez 5:1; זְ ָקנֹו1 S
21:14 + 2 t.; זְ ַּקנְ ֶכם2 S 10:5, 1 Ch 19:5; זְ ָקנָ ם2 S 10:4, Lv 21:5; never. pl.—1. chin (opp. ראֹׁש, top
of head) Lv 13:29, 13:30, 14:9 (all P), 2 S 20:9, Ez 5:1; cf. also 1 S 21:14, Psalm 133:4 (where
however chin as bearded may be meant); chin, or lower jaw, of lion and bear 1 S 17:35. 2. beard, as
growing ( )צמח2 S 10:5 = 1 Ch 19:5; as cut off Is 7:20 ()ספה, 15:2 = Je 48:37 ( ;)גרעcf. זָ ָקן ְמגֻ ְל ֵחי
Je 41:5, 2 S 10:4 (שער ;)גלח ראׁשי זזְ ָקנִ יEzr 9:3; here belongs ( פאת זקן)ךLv 19:27, 21:5 (both
H; opp. )ראׁש.
2702 [ זָ ֵקן2703] (Hebrew) (page 278) (Strong 2204)
† זָ ֵקןvb. be or become old (cf., acc. to Thes, Ar. dÑaquwnun a she-camel that lets her lower lip hang
down, v. Lane:968; dÑiqnun decrepit man)—Qal Pf. 3 ms. זָ ֵקןGn 18:12 + 14 t. (often hard to disting.
fr. pred. adj. זָ ֵקןq.v.); 3 fs. ז ְָקנָ הPr 23:22; 2 ms. זָ ַּקנְ ָת1 S 8:5; זָ ַּ ִּ֫קנְ ָתהJos 13:1; 1 s. זָ ַּקנְ ִתיJos 23:2
+ 3 t.; זָ ַּק ְנ ִתיGn 18:13, 27:2; Impf. וַּ ּיִ זְ ַּקן2 Ch 24:15; —be (or become) old Gn 18:12, 18:13, 19:31,
27:1, 27:2 (all J), 1 S 2:22, 4:18, 8:1, 8:5, 12:2, 17:12, 2 S 19:33, 1 K 1:1, 1:15, 2 K 4:14; also Gn 24:1
(||בימים )בא, so Jos 13:1, 13:1, 23:1, 23:2 (|| here אתי בימים
ִ ) ָב, 1 Ch 23:1 (||) ָש ַּבע ימים, 24:15 (||
id.); Pr 23:22, Psalm 37:25 (opp. ||נער ;)היהnote esp. זָ ַּקנְ ִתי ִמ ְהיֹות לאיׁשRu 1:12 I am too old to
belong to a man (husband). Hiph. only Impf. 3 ms. יַּזְ ִקיןinchoat. shew age, grow old = senescere
Ew:§ 122 c, cf. Di; of youth Pr 22:6; of tree-root Jb 14:8.
+ 3 t., יה
ָ ֶ זְ ֵקנJu 8:14, זְ ֵקנֵ ינּוEx 10:9, Jos 9:11, יכם
ֶ ֵ זִ ְקנDt 5:20 + 2 t.;—1. old, of human beings, as
adj. pred. Gn 18:11 (J), Jb 32:4 (יָמים
ִ ְל ז׳ ִמ ֶמּנּו, in compar.), or attrib. זָ ֵקן ָאבGn 44:20 (J), ִאיׁש ז׳
Ju 19:16, 19:17, 19:20, 19:22, ז׳ נָ ִביא1 K 13:11, 13:25, 13:29, ֶמ ֶלְך ז׳Ec 4:13; prob. also ּוש ַּבע
ְ ז׳
ימיםGn 35:29 (P), Jb 42:17 and Gn 25:8 (P) acc. to LXX Sam Di; cf. also Ezr 3:12. 2. usu. as subst.:
a. old man (or woman), b. elder; a. old man Gn 43:27 (J), Lv 19:32 (H), Dt 28:50, 32:7 (||) ָאב, 1 S
2:31, 2:32, 28:14, Is 47:6, Jb 12:20, 32:9, Pr 17:6, 20:29, Psalm 119:100, Jo 1:2; old men and old
women Zc 8:4, 8:4; cf. ֵביתֹו זְ ַּקןGn 24:2 (J), ֵביתֹו זִ ְקנֵי2 S 12:17; esp. opp. נַּ ַּערEx 10:9 (E), Is 3:5,
20:4, Je 51:22, La 2:21, Psalm 148:12, and in phr. זָ ֵקן ִמּנַּ ַּער וְ ַּעדGn 19:4 (J), Jos 6:21 (JE), Est
3:13; opp. ילדים1 K 12:6, 12:8, 12:13 = 2 Ch 10:6, 10:8, 10:13; opp. חּורים
ִ ַּבJe 31:13, Ez 9:6, Jo
3:1, cf. 2 Ch 36:17 (+ יָׁשׁש
ֵ ) and Je 6:11 (+ ימים ;) ְמ ֵלאopp. ימים עּולIs 65:20; opp. יונקי ׁשדים
and עולליםJo 2:16. b. usu. pl. elders, as having authority, term techn. (100 t. +); elders of a people,
esp. Israel Ex 3:16, 3:18, 12:21 (all J), 17:5, 17:6, 18:12, 19:7, 24:1, 24:9, 24:14, Jos 24:1 (all E), Nu
11:16, 11:16 ()ׁש ְֹט ָריו, v:24, v:25, v:30, 16:25, Jos 7:6, 8:10, 9:11 (all JE), Dt 5:20 (||יכם
ֶ ִׁש ְב ֵט אׁשי
ֵ ) ָר,
27:1, 29:9 (||ׁשבטיכם ראׁשי, יכם
ֶ )ׁש ְֹט ֵר, 31:9, 31:28, Jos 8:33 (||)וְ ׁש ְֹפ ָטיו ׁש ְֹט ִרים, 23:2 (|| ָראׁשיו,
ׁש ְֹפ ָטיו, ;)ׁש ְֹט ָריוcf. also prob. Jos 24:31 = Ju 2:7 (all D); Lv 9:1, cf. זִ ְקנֵ י ָה ֵע ָדהLv 4:15 († both P),
Ju 21:16; see also 1 S 4:3, 8:4, 15:30, 2 S 3:17, 5:3 = 1 Ch 11:3, 2 S 17:4, 17:15, 1 K 8:1, 8:3 = 2 Ch
5:2, 5:4, also 1 Ch 15:25, 21:16; cf. Is 3:2 (גִ בֹור ׁשֹופט וְ נָ ִביא וְ ק ֵֹסם וְ ז׳
ֵ )וְ ִאיׁש ִמ ְל ָח ָמה, 9:14
(||נְשּוא־פנִ ים
ָ , but v. prob. gloss, cf. Ew Che Di Du al.); elders of one tribe (Judah) 1 S 30:26, 2 S
19:12, so of Gilead Ju 11:5, 11:7, 11:8, 11:9, 11:10, 11:11; after the division of the kingdoms, of N. Isr.
זקני הארץ1 K 20:7 cf. v:8, also 2 K 6:32, 6:32, 10:1 (|| ָש ִריםetc.) cf. v:5; under Josiah הּודה
ָ ְזקני י
2 K 23:1 = 2 Ch 34:29; see also ז׳ הארץJe 26:17, cf. זקני ארץPr 31:23, cf. La 1:19 , 2:10, 4:16,
5:12, 5:14 (|| ;שרים+ ;) ַּׁש ַּערoft. in Ezek.: Ez 7:26 (||)כהן, of Judah 8:1, of Isr. 8:11, 8:12, 14:1, 20:1,
and silver ְּכזָ ָהבetc. Pu. Pt. ְמזֻ ָקקrefined, of gold 1 Ch 28:18, of silver 1 Ch 29:4: Psalm 12:7 ( מ׳
;)ׁשבעתיםof settled wines ְׁש ָמ ִרים ְמזֻ ָק ִקיםIs 25:6.
2709 [ זקק2710] (Hebrew) (page 279) (Strong 2212)
II. ( זקקNH זָ ַּקקbind, fetter, Aram. זְ ַּקקid.; comp. (perh. fr. idea of restraint) Ar. ziqqa, Aram. zeqoÀ,
Eth. zarawa:—Qal Impf. וַּ ִִּּ֫יזֶ רEx 32:20; 2 ms. ִתזְ ֶרהEz 5:2; sf. ִתזְ ֵרםIs 30:22 41:16; וָ ֶאזְ ֵרםJe 15:7;
Imv. זְ ֵרהNu 17:2; Inf. ִלזְ רֹותJe 4:11; Pt. ז ֶֹרהRu 3:2, Is 30:24; —1. scatter, the powder into which
golden calf was ground Ex 32:20 (E, obj. not expr.); c. acc. (strange) fire from censers Nu 17:2 (P);
hair (symbol. act) Ez 5:2 ; Is 30:22. 2. fan, winnow, obj. ג ֶֹרן עֹורים
ִ ַּה ְּׂשRu 3:2, Is 30:24 (where pt. has
indef. subj.), 41:16 metaph., obj. mountains and hills, fig. of winnowing; fig. fan, winnow, in purification
Je 4:11 (|| ;) ְל ָהכַּרin chastisement Je 15:7 (ְב ִמזְ ֶרה )ז׳. Niph. Impf. וַּ ּיִ זָ רּוEz 36:19 be scattered,
dispersed, of Israel; Inf. יכם
ֶ רֹות
ֵ ָ ְב ִהזEz 6:8 when ye shall be dispersed (on pl. sf. Ew:§ 259 b, but Co
del. )י. Pi. Pf. sf. וְ זֵ ָרם1 K 14:15; ית
ָ זִ ֵרPsalm 139:3, sf. יתנּו
ִָּ֫ זֵ ִירPsalm 44:12; יתי
ִִּ֫ וְ זֵ ִרEz 5:10 etc.; Inf.
זָ רֹותEz 20:23 etc.;—1. (intens. of Qal) scatter, disperse, esp. of peoples, c. acc. (Israel and Judah) 1
K 14:15, Lv 26:33 (H), Psalm 44:12, Je 31:10, Ez 5:10, 5:12, 12:14, 12:15, 20:23, 22:15 cf. Zc 2:2,
2:4, 2:4, Psalm 106:27; bones of Israel Ez 6:5; people of Hazor Je 49:32; of Elam 49:36; of Babylon
51:2 ( = זָ ִריםstrangers ?); Egyptians Ez 29:12, 30:26 + 30:23 (del. Co, intern. grounds); in general the
wicked Pr 20:26; evil 20:8; pt. = ְמזָ ִריםsubst. scatterers, epith. of winds Jb 37:9 (cf. Qor 51:1);
Pu. be scattered,Impf. יְ ז ֶֹרהJb 18:15, subj. גָ ְפ ִריתsq. ; ַּעלPt. f. ( ְמז ָֹרהagreeing with ָר ֶׁשתnet) Pr
1:17.
cpd. n.pr. DHM:ZMG 1875, 605; 1883, 327 Mordt:ZMG 1876, 37)—Qal Pf. ז׳Dt 33:2, Psalm 112:4;
זָ ָרחIs 60:1; וְ זָ ַּרחconsec. Is 58:10, Ec 1:5; 3 fs. זָ ְר ָחהEx 22:2 + 3 t.; וְ זָ ְר ָחהconsec. Mal 3:20; Impf.
יִזְ ַּרח2 S 23:4, Is 60:2; יִזְ ָרחJb 9:7; וַּ ּיִ זְ ַּרחGn 32:32; 3 fs. ִתזְ רחPsalm 104:22; Inf. cstr. זְ ר ַֹּחJu
9:33, Jo 4:8; Pt. זֹור ַּח
ֵ Ec 1:5; —1. rise: a. (of sun) Ju 9:33, Na 3:7, 2 S 23:4, Jon 4:8, Jb 9:7, Psalm
104:22, Ec 1:5, 1:5; sq. עלEx 22:2 (JE), 2 K 3:22; sq. ְ לGn 32:32 (J). b. fig., sq. ְל, ֶׁש ֶמׁש ְצ ָד ָקהMal
3:20; of י׳, ָלמֹו וְ זָ ַּרח ִמ ֵּׂש ִעירDt 33:2; sq. על, Is 60:2 (|| י׳ כבוד ;)כבודו יראהIs 60:1; subj. אֹוד, fig.
( = happiness, blessedness) Is 58:10, Psalm 112:4 (sq. ְ)ל. 2. come out, appear, of appearance of
46:12 (both J), 1 Ch 2:4 (all ) ָז ַּרח, v:6; as head of a family Nu 26:20, Jos 7:1 (both Psalm), v:18, v:24
(JE), 22:20 (P) 1 Ch 9:6 (LXXL Ζηρα), Ne 11:24 (cf. Sm:Listen 7). 2. Edomites: a. LXX Ζαρε Gn
36:13, 36:17 (both P) = 1 Ch 1:37. b. LXX Ζαρα Gn 36:33 (P) = 1 Ch 1:44 (b = a ?). 3. LXXL Ζαρα,
Levites: a. (var. Ιααρα) 1 Ch 6:6 . b. (var. Ζααραι) 1 Ch 6:26. 4. head of a Simeonite family, LXX
Ζαρα) Nu 26:13 (P), 1 Ch 4:24 (var. Ζαρες) (= צ ַֹּחרLXX Σααρ Gn 46:10, Ex 6:15, cf. Di Nu 26:13). 5.
a Cushite, LXX Ζαρε, foe of king Asa 2 Ch 14:8.
abs. א׳Lv 19:34 + 13 t.; cstr. ֶאזְ ַּר חEx 12:19 + 2 t.;—1. a native Israelite, usu. coll., c. art., ָהא׳
בישראל כל־Lv 23:42 (H), cf. Nu 15:13 (P); elsewh. opp. ( גֵ רq.v.):— ָהא׳ ִב ְבנֵ י ישר׳Nu 15:29 (P),
cf. Ez 47:22; ָה ָא ֶרץ ֶאזְ ַּרחEx 12:19, 12:48, Nu 9:14 (all P); א׳ ִמ ֶּכםLv 19:34 v. also 17:15, 18:26,
24:16, 24:22 (all H); Ex 12:49, Lv 16:29, Nu 15:30 (all P), Jos 8:33 (D). 2. a native tree, growing in its
natural soil ַּר ֲענָ ן א׳Psalm 37:35 (fig. of prosperous wicked).
1 Ch 7:3, 7:3. 2. overseer ( ) ַּה ָפ ִקידof the singers Ne 12:42, LXXL al. Ιεζριας.
12:1, 13:5 (all D), 19:12, 19:27, 19:34 (all P), Ju 20:43, 21:19, 2 K 10:33, Is 41:25, 45:6, 59:19, cf. מ׳
ׁשמׁש לארץJu 11:18; ד־מבֹואֹו
ְ ִמ ִמז׳ ׁשמׁש וְ ַּעPsalm 50:1, 113:3, Mal 1:11; more often 2. without
ֶׁש ֶמׁש: a. the east ִמ ַּמ ֲע ָרב ִּכ ְרחֹק מ׳Psalm 103:12. b. ִממ׳from the east Is 41:2, 43:5 (opp.
) ִמ ַּמ ֲע ָרב, 46:11, Dn 11:44 (+ ּומּיָ ם ִממ׳ ;) ִמ ַּצפֹון
ִ ּומ ַּמ ֲע ָרב ִמ ָצפֹון
ִ Psalm 107:3. c. to or toward the
place of sunrise, to the east, eastward: (1) ִמוְ ָ ִּ֫ר ָחהNu 32:19 (P), Dt 3:17, 3:27 ( ימנָ ה
ִָּ֫ ָי ִָּ֫מה וְ ָצ ִּ֫פֹונָ ה וְ ֵת
)ּומ׳, 4:49, Jos 11:8, 16:1 (JE), 12:1, 12:3, 12:3, 13:8 (all D), v:27, v:32, 16:5, 18:7, 20:8 (all P), 1 Ch
9:18, 26:14; || ֵ ִּ֫ק ְד ָמהNu 3:38, Jos 19:13 (both P) Je 31:40; || ָצ ִּ֫פֹונָ ה, ִּ֫מה
ָ ָי, ִֶּ֫נגְ ָבה1 K 7:25, cf. Jos 16:6
(P) 1 Ch 26:17; + ֵ ִּ֫ק ְד ָמהEx 27:13, 38:13 , Nu 2:3, 34:15 (all P); ִמ ֶק ֶדםZc 14:4 (opp. ִּ֫מה
ָ ( ;) ָי2) ְִמז
( ָרְךwithout הloc.), מ׳ ָי ִָּ֫מה ָצ ִּ֫פֹונָ ה וָ ִֶּ֫נגְ ָבה1 Ch 9:24, cf. Ne 12:37; מ׳ ַּל ִמזְ ֵב ַּח2 Ch 5:12; (3) ַּל ִמז׳1
Ch 5:9, 7:28 (opp. ) ַּל ַּמ ֲע ָרב12:16 (so Baer; v:15 van d. H; opp. id.), 26:17 (+ ַּל ָצ ִּ֫פֹונָ ה, ) ַּל ִּ֫ ֶּנגְ ָבה, Ne
Zim:BP 119)—Qal Pf. 2 ms. sf. זְ ַּר ְמ ָתםPsalm 90:5 thou floodest them with rain, sweepest them
(men) away. Po. Pf. 3 pl. ִּ֫ז ְֹרמּו ִַּּ֫מיִם ָעבֹותPsalm 77:18 the cloud masses (Che) poured forth water.
̅ DHM:ZMG 1883, 15 and in n.pr., Id. in MV:10, pp. 242, 983)—Qal Pf. 3 ms. זָ ַּרע
zarÁ but in Sab. דרא
ֶאזְ ְד ָעהJb 31:8; sf. וְ ֶאזְ ָר ֵעםZc 10:9, etc.; Imv. ms. זְ ַּרעEc 11:6; mpl. זִ ְרעּוHo 10:12 +2 t.; Inf. ִלזְ ר ַֹּע
Is 28:24; Pt. act. ז ֵֹר ַּעIs 55:10 + 3 t.; ז ֵֹזר ַּעPr 22:8, Je 50:16, etc.; Pt. pass. זָ ֻר ַּעPsalm 97:11 (but on
text v. infr.); f. רּועה
ָ ְ זJe 2:2; —1. lit. sow: a. abs. sow (seed), do one's sowing Ju 6:3, Gn 26:12 (J), Is
28:24 (after ploughing כרמים ;)חרׁש זִ ְרעּו וקצרו ונטעוIs 37:30 = 2 K 19:29; || קצרalso Mi 6:15, Lv
25:11 (H), Ec 11:4; || אסףLv 25:20 (H); opp. אכלJb 31:8; על־כל־מים ז ְֹר ֵעיIs 32:20 (on cstr. cf.
Ges:§ 130, 1); c. ַּהׁשמינִ ת את־השנהLv 25:22; sq. ַּה ְר ֵבהHg 1:6 (opp. ) ָה ֵבא ְמ ָעט. b. c. acc. of
land אדמהEx 23:10 (JE; ||)אסף, Gn 47:23 (J); field ( )שדהLv 25:3 (||)אסף, cf. v:4, Psalm 107:37;
Niph. be sown, fructified, Pf. 3 fs. וְ נִ זְ ְר ָעהconsec. Nu 5:28; 2 mpl. וְ נִ זְ ַּר ְע ֶתםconsec. Ez 36:9; Impf. 3
ms. יִ זָ ַּרעNa 1:14; יִ זָ ֵר ַּעDt 21:4, Lv 11:37; 3 fs. ִתזָ ַּרעDt 29:22; —1. be sown: a. subj. ֶא ֶרץ, א ִתז׳
ֹ ל
ולא ַּת ְצ ִמ ַּחDt 29:22, cf. (of יתן
ָ בֹו ולא יִ ז׳ לא יֵ ָע ֵבד )נַּ ַּחך ֵאDt 21:4; in address to ָה ֵרי ישראל,
וְ נֶ ֱע ַּב ְד ֶתם וְ נִ זְ ַּר ְע ֶתםEz 36:9. b. subj. זֶ ַּרע, רּוע אׁשר יִ זָ ֵר ַּע
ַּ ֵ זֶ ַּרע זLv 11:37 (P); fig. א יִ ז׳ ִמ ִש ְמָך
ֹ ל
עֹודNa 1:14 no more of thy name be sown, in judgement against Nineveh. 2. be fructified, made
pregnant זָ ַּרע וְ נִ זְ ְר ָעהNu 5:28 (P; of woman). Pu. Pf. 3 pl. ז ָֹרעּוIs 40:24 of princes and judges under
fig. of trees (||נִ ָטעּו, גִ זְ ָעם )ׁש ֵֹרׁש ָב ָא ֶרץ. Hiph. Impf. 3 fs. ַּתזְ ִר ַּיעLv 12:2; Pt. ַּמזְ ִר ַּיעGn 1:11, 1:12;
—1. produce seed, of herb, c. acc. cogn. Gn 1:11, 1:12; appar. denom. fr. ;זֶ ַּרעcf. Qal 2. 2. of a
woman, = bear a child זָ ָכר ַּתזְ ִר ַּיע וְ יָ ְל ָדהLv 12:2.
seed-produce, seed; Eth. zrÀ: As. zêru, cultivated land, Belser:BAS ii. 130, cf. Ar. zarÁaahun)—abs. ז׳
Gn 47:23 =; ָז ַּרעGn 1:29 +; cstr. זֶ ַּרעIs 5:10 +; זְ ַּרע־Nu 11:7; sf. זַּ ְר ִעי1 S 20:42, 24:22; זַּ ְר ֲעָךDt
genitiv.); cf. ז׳ ָא ָדם וז׳ ְב ֵה ָמהJe 31:27 (as 2nd acc. after זָ ַּרעq.v. 3 b). 4. seed = off spring: a. rarely
of animals, coll. Gn 3:15, 7:3 (both J). Usu. b. of mankind, coll. = descendants, posterity; seed of the
woman Gn 3:15 (J); seed of the patriarchs (esp. Abr.) 12:17, 13:15, 13:16, 13:16, 16:10, 22:17, 22:17,
22:18, 24:7, 26:3, 26:4, 26:4, 26:4, 26:24, 28:13, 28:14, 28:14, 32:13 (all J), 15:13, 15:18, Ex 32:13,
32:13, 33:1 (all JE), Gn 21:12, Jos 24:3 (both E; in both promised seed of Abr. restricted to line of
Isaac), Dt 11:9, 34:4, Ne 9:8; = a son as involving posterity Gn 15:3, 15:5 (JE) cf. infr.; phr. זַּ ְר ָעם
יהם
ֶ ַּא ֲח ֵרDt 1:8, cf. 4:37, 10:15, so P, Gn 17:7, 17:7, 17:8, 17:9, 17:10, 17:19, 35:12, 48:4; זִ ְר ֲעָך
ִא ָתְךGn 28:4 (P; cf. Nu 18:19); v. also infr. c. c. seed (= posterity) of other individuals Gn 21:13 (E;
of Ishmael) 24:60, 48:19 (both J), Nu 14:24 (JE), Lv 21:21, 22:3, 22:4 (all H), Nu 17:5 (P), 1 S 20:42,
20:42, 24:22, 2 S 4:8, 1 K 2:33, 2:33, 11:39, 2 K 5:27, Je 29:32, Ez 43:19, Jb 5:25 (|| ) ֶצ ֱא ָצ ֶאיָך, 21:8
(|| id.); esp. of seed of David as anointed to reign Psalm 18:51 = 2 S 22:51 (|| ) ִל ְמ ִׁשיחֹו, as sitting on
throne Je 33:21, cf. v:22, v:26, Psalm 89:5, 89:30, 89:37; of Jehoiachin Je 22:28, 22:30, Jehoiakim
36:31 (cf. v:30); of child (son) as involving posterity Gn 38:8, 38:9, 38:9 (of Er's seed by Onam); 48:11
(all J), cf. 19:32, 19:31 (J), 2 S 7:12, Ru 4:12, Lv 21:15 (H); phr. יהם
ֶ ַּא ֲח ֵר זַּ ְר ָעםof seed of Noah and
his sons Gn 9:9; of Aaron Ex 28:43; of Phinehas Nu 25:13 (all P); of David 1 Ch 17:11; ְלזַּ ְרעֹו
ְלדֹר ָֹתםEx 30:21 (P), cf. Lv 21:17 (H; both of Aaron), v. also b supr. ז׳, of seed of righteous, esp.
Psalms:—Psalm 25:13, 37:25, 37:26, 69:37, 102:29 (||) ָבנִ ים, 112:2 (||יׁשרים )ּדֹור, cf. 22:31 (on txt. v.
Che); of wicked Psalm 21:11, 37:28. d. specif. of a particular child (son) ַּא ֵחר ז׳Gn 4:25 (J); ז׳
נָׁשים
ִ ֲא1 S 1:11; of children Lv 18:21, 20:2, 20:34, 22:13 (all H), 1 S 2:20 (cf. ָבנִ ים, ָבנֹותv:21);
children and grandchildren Gn 46:6, 46:7 (P). e. family Gn 17:12 (P; cf. As. zêr bit abišu Asrb:Annals
iii. 10); note esp. of royal family ז׳ ַּה ֶמלֶ ְך1 K 11:14; ז׳ ַּה ַּמ ְמ ָל ָכה2 K 11:1 = 2 Ch 22:10; לּוכה
ָ ז׳ ַּה ְמ
2 K 25:25 = Je 41:1, Ez 17:13, Dn 1:3; = pedigree בית אבותם וְ זַּ ְר ָעםEzr 2:59 = Ne 7:61; = one's
nation, as of same blood Est 10:3 (||) ַּעם.—Some vbs. used c. ז׳in these senses are:—נָ ַּתן, God
subj. Gn 15:3, Ru 4:12 (sq. ִמןof woman); ִשים1 S 2:20; c. man as subj. נתןGn 38:9; ֵה ִקיםv:8;
ִחּיָ ה ז׳, keep alive, or give life to, of animals Gn 7:3; of woman 19:32, 19:34 (sq. ִמןof man). f. esp. as
name for people of Isr., seed of Abr. Is 41:8, 2 Ch 20:7 (||ַּע ְמָך יִש ָר ֵאל
ְ ), Je 33:26, Psalm 105:6 (|| ְבנֵ י
יעקב
ִ ); of Isr. or Jacob 2 K 17:20, Ne 9:2 (|| בני ישראלv:1), Is 43:5, 45:19, 45:25, Je 31:36, 31:37,
33:26, Psalm 22:24, 22:24, 1 Ch 16:13 (||יעקב ;)בניso ז׳ ֵבית ישראלJe 23:8, Ez 44:22 (SyrVer
LXX codd. Co del. בית ;)בית יעקב ז׳Ez 20:5; in Est. הּודים
ִ ְז׳ ַּהיEst 6:13; so of Edom (seed of
Esau) Je 49:10, cf. ָמ ַּדי ִמּוֶ רעDn 9:1. g. seed of Isr. (or Jacob, or the people), is used also, by (later)
prophets, of future generations, in addressing the people:—Dt 28:46, 28:59, 30:6, 30:19, 31:21, cf. Nu
18:19 (P; ִא ָתְך ְלזַּ ְר ֲעָך, ||נֹותיָך
ֶ ּול ָבנֶ יָך וְ ִל ְב
ְ ), Je 30:10 = 46:27 (Jacob and Isr. here = people), Psalm
106:27; ||( ֶצ ֱא ָצא)יךIs 44:3 (Jacob and Jeshurun), 48:19, cf. 61:9; also Je 7:15, Is 54:3, 66:22
(||זַּ ְר ֲעָך ;) ִׁש ְמ ֶכם ּומ ִפי זֶ ַּרע זַּ ְר ֲעָך ִמ ִפי
ִ Is 59:21; of Jews ( )יהודיםEst 9:27, 9:28, 9:31. 5. seed as
marked by moral quality = persons (or community) of such a quality; transition to this through such
cases as those of רּוכי י׳
ֵ ז׳ ְבIs 65:23 (||) ֶצ ֱא ָצ ִאים, cf. 61:9, 65:9; ז׳ ַּהק ֶֹדׁשEzr 9:2 (of Isr.), cf. Is
53:10; note, in good sense יקים
ִ ז׳ ַּצ ִּדPr 11:21 (opp. ז׳ ֱא ֶמת ;) ַּרעJe 2:21 (||שֹורק
ֵ ); ז׳ אלהיםMal
2:15; —ק ֶֹדׁש ז׳Is 6:13 is a gloss;—in bad sense ז׳ ְמ ֵר ִעיםIs 1:4 community of evil-doers (||גֹוי־
ח ֵֹטא, ַּעם ֶּכ ֶבד ָעֹון, יתים ָבנִ ים
ִ ) ַּמ ְׁש ִח, 14:20; ְמנָ ֵאף ז׳57:3 (||ז׳־ׁש ֶקר ;)בני עֹנֲ נָ ה
ָ v:4 (||י־פ ַּׁשע
ֶ )יִ ְל ֵד.
2736 רּוע
ַּ ֵ[ ז2737] (Hebrew) (page 283) (Strong 2221)
† רּוע
ַּ ֵ זn.[m.] sowing, thing sown (intensive format. acc. to Ol:§ 186 b Sta:§ 228, yet on this and foll.
cf. Ba:NB 42, 178 Anm. 4)—ז׳ זֶ ַּרעLv 11:37 (P), יה
ָ ֵרּוע
ֶ ַּח ְצ ִמיְךַּ ְּכגַּ ּנָ ה זIs 61:11 in sim. of Yahweh's
causing righteousness to spring up.
1. n.pr.loc. (God soweth; Sab. אלד̅ראMordt:ZMG 1879, 489; v. Lag:BN 131)— י׳Jos 15:56, 2 S 2:9
2740 אלי
ִ [ יִזְ ְר ֵע2741] (Hebrew) (page 283) (Strong 3158-59)
† אלי
ִ יִזְ ְר ֵעm., אלית
ִ יִזְ ְר ֵעf., adj.gent. 1. m. fr. יִזְ ְר ֶעאל1 b; alw. נָ בֹות ַּהּיִ ז׳1 K 21:1, 21:4, 21:6,
21:7, 21:15, 21:16, 2 K 9:21, 9:25. 2. f. fr. יִזְ ְר ֶעאל1 a; alw. ֹנעם
ַּ ַּהּיִ ז׳ ֲא ִחיa wife of David; ending
ךִ ית1 S 30:5, 2 S 2:2, 1 Ch 3:1; ending —ךִ ת1 S 27:3, 2 S 3:2 (= 1 Ch 3:1).2. f. fr. יִזְ ְר ֶעאל1 a; alw.
ֹנעם
ַּ ַּהּיִ ז׳ ֲא ִחיa wife of David; ending ךִ ית1 S 30:5, 2 S 2:2, 1 Ch 3:1; ending —ךִ ת1 S 27:3, 2 S 3:2
(= 1 Ch 3:1).
2743 רֹוע
ַּ ְ[ ז2744] (Hebrew) (page 283) (Strong 2220)
† רֹוע
ַּ ְז, זְ ר ַֹּעn.f.:Ex 6:6 and (rare) m.:Is 51:5, cf. infr. arm, shoulder, strength (NH id.; As. (Tel el
Amarna:102, 1. 12, etc.) zurú, cf. Jastrow:JBL. xi, 1892, 123; Ar. dÑiraÀÁun; Aram. ְּד ָר ָעא, droÁoÀ; Eth.
mazruÁt:)—abs. רֹוע
ַּ ְ זEx 6:6 +, זְ ר ַֹּעDt 7:19 +; cstr. רֹוע
ַּ ְ זPsalm 10:15 +, זְ ר ַֹּעPsalm 89:11 +; sf. רֹועי
ִ ְז
Je 27:5, Psalm 89:2, זְ ר ִֹעיIs 51:5, 63:5; רֹועָך
ֲ ְ זPsalm 71:18 +, זְ ר ֲֹעָך1 S 3:31 +, etc.; pl. זְ ר ִֹעיםDn
11:31; cstr. זְ ר ֵֹעיGn 49:24; sf. זְ ר ַֹּעיIs 51:5, זְ ר ָֹעיו2 K 9:24; elsewh. fem. form, cstr. זְ רֹועֹותPsalm
37:17, זְ ר ֹעֹותJb 22:9 + 6 t., זְ רֹעֹתDt 33:27; sf. זְ רֹוע ָֹתיPsalm 18:35, זְ רֹע ָֹתי2 S 22:35, etc. (In abs.
and cstr. sg. more oft. plene, in pl. and c. sf. more oft. defect. In three instances where ז׳is masculine
it means a political or military force Dn 11:15, 11:22, 11:31).—1. arm, a. lit., of a man Ju 15:14, 16:12,
2 S 1:10, Is 9:19, 17:5 (prob. acc. instr.), Dt 33:20, Zc 11:17, 11:17, Ct 8:6, Dn 10:6; Ez 13:30 (del.
Co); ּכ ֹחֹו ז׳Is 44:12 (of a smith, forging); שּופה
ָ ז׳ ֲחEz 4:7 (of prophet); in fig. of י׳teaching Ephr. to
walk Ho 11:3; יָדיו
ָ זְ ר ֵֹעיGn 49:24 arms of his hands, i.e. arms that by their strength enable him
(Joseph) to draw the bow; ְהֹורם ֵבין זְ ר ָֹעיו
ָ וַּ ּיַּ ח ֶאת־י2 K 9:24, i.e. his arms seen from behind, his
shoulders. b. arm as seat of (human) strength Psalm 18:35 = 2 S 22:35; לֹאעֹז ז׳Jb 26:2, ּכֹוח ַּהז׳
ַּ Dn
11:6 cf. v:6; ֹלא עֹז ז׳Jb 26:2; ִחּוַּ ְק ִתי ז׳Ho 7:15 cf. Ez 30:24, 30:25; also c. ׁשברPsalm 10:15,
37:17, Je 48:25 (||) ֶק ֶרן, Ez 30:21, 30:22, 30:24 cf. v:25 ; ָר ָמה ִת ָש ֵבר ז׳Jb 38:15.—On Mal 2:3 cf.
VB. Esp. c. Yahweh's arm as instrument of deliverance and judgement (oft. Dt Je Is:2 Psalm):— ז׳
נְ טּויָהDt 4:34, 5:15, 26:8, Ez 20:33, 20:34, Psalm 136:12, cf. Dt 7:19 , 11:2, 1 K 8:42 = 2 Ch 6:32 (all
||יָד ) ֲחזָ ָקה, Dt 9:29, 2 K 17:36; (of creation) Je 27:5, 32:17 (all || נְ טּויָה ִבז׳ ;)ּכ ַֹּח גָ דֹולEx 6:6 (P, or
D's revision; no ||); זְ ׳ ֲחזָ ָקהJe 21:5 (|| זרועך גְ ד ֹל ;)יָד נְ טּויָהEx 15:16 (song), ג ֶֹדל ז׳Psalm 79:11;
רֹועי ְת ַּא ְמ ֶצּנּו
ִ ְ זPsalm 89:22 (|| ִבזְ ׳ ;) ִיָדיPsalm 77:16; ז׳Psalm 44:4 (||יְמינְ ָך
ִ ), ז׳ ָק ְדׁשֹוPsalm 98:1
(||יְמינֹו
ִ ), cf. Is 52:10; ֻעּוָ ָך ז׳Psalm 89:11 cf. Is 62:8 (||יְמינֹו
ִ ); רֹוע י׳ ִל ְב ִׁשי־ עֹז
ַּ ְ זIs 51:9; בּורה
ָ ְִעם־ג
ְלָך ז׳Psalm 89:14; ז׳ ִת ְפ ַּא ְרתֹוIs 63:12; as support of weak Is 40:11 (fig. of shepherd), cf. זְ רֹעֹת
עֹולם
ָ Dt 33:27; נַּ ַּחת זְ רֹועֹו יַּ ְר ֶאהIs 30:30 (of lightning stroke, || הֹוד קולו הׁשמיעof thunder); also
רֹוע
ַּ ְ ָּכ ֵאל ָלח ִאם־וJb 40:9.
Hence, 2. arm, as symbol of strength: a. human 1 S 2:31, 2:31 (LXX rd. זַּ ְר ֲעָךand זֶ ַּרע, but v. Klo Dr),
2744 רֹוע
ַּ ְ[ ֶאז2745] (Hebrew) (page 284) (Strong 248)
† רֹוע
ַּ ְ ֶאזn.f. arm (= foregoing c. אprosthet.)—arm of man וְ ֶאזְ ר ִֹעי ִמ ָקנָ ה ְּכ ֵת ִפי ִמ ִש ְכ ָמה ִתפֹול
: ִת ָש ֵברJb 31:22; of ֲחזָ ָקה ּוביָ ר
ְ רֹוע נְ טּויָ ה י׳
ַּ ְּוב ֶאז
ְ Je 32:21, cf. רֹוע
ַּ ְ ז1 c.
יַּזְ ִריףrd. in Psalm 72:6 by Hup Bi Che (for )זַּ ְרזִ יףsq. ָא ֶרץcause to drip, irrigate.
Impf. יִזְ ר ֹקLv 7:2 + 16 t.; Inf. ִלזְ ר ֹקEz 43:18; Imv. זְ ר ֹקEz 10:2; Pt. ז ֵֹרקLv 7:14, pl. ז ְֹר ִקים2 Ch
30:16; 1. toss (in handfuls, v. Ex 9:8; or from a bowl, ; ִמזְ ָר קopp. ִהזָ הto sprinkle with the finger): a.
cummin Is 28:25, dust, sq. ַּעל2 Ch 34:4, Jb 2:12, ashes הׁשמימה, heavenward, Ex 9:8, 9:10 (P),
coals of fire על העירEz 10:2 . b. blood, על )ה(מזבהthrow (from a bowl) against the altar Ex 24:6
(JE), Lv 17:6 (H), Nu 18:17 (P), 2 K 16:13, 16:15, Ez 43:18, esp. in the ritual, על חמזבת סביב
against the altar round about Ex 29:16, 29:20 , Lv 1:5, 1:11, 3:2, 3:8, 3:13, 7:2, 8:19, 8:24, 9:12, 9:18
(all P); sq. על העםEx 24:8 (JE), sq. המזבחה2 Ch 29:22, 29:22, 29:22; without designation of
place Lv 7:14 (P), 2 Ch 30:16, 35:11. c. water for purification, sq. על, Ez 36:25. 2. intrans. (si vera l.)
Ho 7:9 בֹו גַּ ם ֵש ָיבה ז ְָר ָקהgrey hairs are profuse upon him (? rd. ז ְָר ָחה, as in 2 Ch 26:19). Pu. Pf.
ז ַֹּרק, of water of purification poured over ( ) ַּעלone defiled by a corpse Nu 19:18, 19:20 (P).
pl. ִמזְ ָר ִקיםZc 14:20, cstr. ִמזְ ְר ֵקיNu 7:84 + 2 t., ִמזְ ָרקֹותNe 7:70 + 9 t., ִמזְ ָרקֹתEx 38:3 + 2 t., sf.
ִמזְ ְרק ָֹתיוEx 27:3; —1. bowl for wine Am 6:6. 2. elsewh. for use in ritual of sacrifice: a. for use at altar
Ex 27:3, 38:3, Nu 4:14 (all P), 1 K 7:40, 7:45, Je 52:18, Zc 9:15, 14:20. b. given by the princes full of
flour mingled with oil for a מנחהNu 7:13, 7:19, 7:25, 7:31, 7:37, 7:43, 7:49, 7:55, 7:61, 7:67, 7:73,
7:79, 7:84, 7:85 (P). c. golden basons for use in the temple 1 K 7:50, 2 K 12:14, 25:15, 1 Ch 28:17, 2
Ch 4:8, 4:11, 4:22, Je 52:19. d. golden basons for the second temple Ne 7:70.
cf. p. 280)—span, as standard of measurement, ִת ֵּכן ָׁש ַּמיִם ַּבז׳Is 40:12; elsewh. of actual size, a
span, distance between ends of thumb and little finger of spread hand; = 1/2 cubit (v. & ַּא ָמ הreff.; cf.
Ex 25:10 with Joseph:Ant. iii. 6, 5), ז׳Ex 28:16, 28:16, 39:9, 39:9 (all P) Ez 43:13; ָז ֶרת1 S 17:4 six
cubits and a span. Vid. Hultsch:Metrol. 1882, 443 Benz:Arcäol. 179.
175; Targum Ethpa. hide oneself)—Niph. Pf. 3 ms. נֶ ְח ָבאJu 9:5 + 1 S 10:22, 2 S 17:9 (both may be
pt.); את
ָ נַּ ְח ֵבGn 31:37; וְ נַּ ְח׳consec. 1 S 19:2; עחבאּו־
ְ ֶ נJos 10:27; נֶ ְח ָבאּוJb 29:8, 29:10; Impf. 2
ms. ֵת ָח ֵבאJb 5:21; Inf. cstr. ֵה ָח ֵבא2 Ch 18:24, Dn 10:7; Pt. pl. (cf. also supr.) נֶ ְח ְב ִאיםJos 10:17,
etc.—hide oneself in fear Gn 3:10 (J), Jos 10:16, 10:17, 10:27 (all JE), Ju 9:5, 1 S 19:2, 2 S 17:9, Am
9:3, 2 Ch 18:24, Dn 10:7; from modesty 1 S 10:22; cf. Jb 29:8; also ִל ְבר ַֹּת את
ָ ִּ֫ ָל ָמה נַּ ְח ֵבGn 31:27
(E), i.e. why didst thou flee secretly? pass., be hidden Jb 29:10 ידים
ִ ִנְ ג ָּד ֵב ָקה ולׁשונם ||( נְ ְח ָבאּו קול
ְל ִח ָּכם, cf. also v. 9) i.e. in reverence, = hushed (so we speak of a veiled voice); be hidden for
protection ִבׁשֹוט ָלׁשֹוןJb 5:21. Pu. Pf. 3 pl. ֻח ְבאּוhave been hidden (= are made to hide
themselves, Di ad loc.) Jb 24:4. Hiph. Pf. 3 ms. sf. יאנִי
ָ ֶה ְח ִבIs 49:2; 3 fs. ֶה ְח ְב ַָּ֔אתׂ ָׂהJos 6:17, cf.
Ges:§ 75, Rem. 21 a Köi. 624 ff. etc.; Impf. יאם
ֵ וַּ ּיַּ ְח ִב1 K 18:4; 3 fs. וַּ ַּת ְח ִבא2 K 6:29; וָ ַּא ְח ִבא1 K
18:13; —hide, trans., c. acc. Jos 6:17, 6:25, 1 K 18:4, 18:13, 2 K 6:29; metaph., of divine protection Is
49:2 ה׳ ְב ֵצל יָדֹו. Hoph. Pf. be hidden ָה ְח ָבאּוIs 42:22 () ְב ָב ֵתי כלאים, i.e. imprisoned. Hithp. Pf.
ִה ְת ַּח ְבאּו1 S 14:11; Impf. יִת ַּח ֵבא
ְ 1 S 23:23; וַּ ּיִ ְת׳Gn 3:8; יִת ַּח ָבאּו
ְ Jb 38:30; וַּ ּיִ ְת ַּח ְבאּו1 S 13:6; Pt.
ִמ ְת ַּח ֵבא2 K 11:3 + 2 t.; ִמ ְת ַּח ְב ִאים1 S 14:22, 1 Ch 21:20; —1. draw back, hide oneself, usu. c. ְב
loc.; Gn 3:8 (J), 1 S 13:6, 14:11, 14:22, 23:23, 2 K 11:3, 1 Ch 21:20, 2 Ch 22:9, 22:12. 2. draw
together, thicken, harden, of water becoming ice Jb 38:30 כאבן יִת ַּח׳
ְ מים.
son of Reuel, ח ֵֹתןof Moses (v. )חתן, Nu 10:29 (J E), Ju 4:11; ins. ח׳prob. also Ju 1:16, v. GFM.
c Du; Di rds. ) ֲח ֵבה = ֲח ֵבי, withdraw into privacy (||ַּב ֲח ָד ֶריָך א
ֹ )ב. Niph. Pf. וְ נֶ ְח ָבהconsec. Je 49:10;
ְלנַּ ְח ֵב ֶתםconsec. Jos 2:16 (JE); Inf. ( ְל ֵה ָח ֵבהas )ל׳׳א1 K 22:25, 2 K 7:12; withdraw, hide oneself,
lit. Jos 216 (JE), sq. ; ָׁש ָמה2 K 7:12 c. ְבloc.; 1 K 22:25; of Esau = Edom, hiding from judgement of י׳,
יּוּכל
ָ א ֹ וְ נֶ ְח ָבה לJe 49:10, as pointed, meant no doubt as pf., but constr. then hard; rd. rather inf. abs.
;נַּ ְחבֹהso Gf Gie al. (v. Kö:i. 624).
; ֳח ַּביָהcf. Baer's note on Ezr 2:61; LXX Ezr Λαβεια, LXXL Ωδουια, A Οβαια, LXX Ne Εβεια, LXXL
Αβια, אΑβεια).
Is 27:12; 3 fs. וַּ ַּת ְחבֹטRu 2:17; 2 ms. ַּת ְחבֹטDt 24:20; Pt. ח ֵֹבטJu 6:11; —1. beat off, יתָך
ְ ְ זDt 24:20.
2. beat out (grain), Gideon ַּבגַּ ת ח ֵֹבט ִח ִטיםJu 6:11, so Ru 2:17, of small quantities;—distinct fr.
threshing on open floor, with cattle; fig. of 'י׳s judgement, and subsequent gathering of Isr. Is 27:12
(no obj. expr.), so Che Di Du; Ges Hi Kn Brd place sub 1; VB undecided. Niph. Impf. יֵ ִָּ֫ח ֶבטIs 28:27
dub.); esp. hÍabloÀ cord, field, ַּח ְב ָלאcord, hÍeblÀ, ֶח ְב ָלאpain, esp. of travail; Sab. חבלborder-territory,
or field, Sab. Denkm.:48.49; Eth. hÍabala: Zim:BP 93 n., comp. As. nahébalu, rope, snare (but hé = hä))—
Qal Pf. ָח ָבלEz 18:16 Impf. יַּ ֲחבֹלDt 24:6; 2 ms. ַּת ֲחבֹלDt 24:17; ַּת ְחבֹלEz 22:25, Jb 22:6; יַּ ְח ְבלּוJb
24:3; יַּ ְחבֹלּוJb 24:9; Imv. sf. ַּח ְב ֵלהּוPr 20:16, 27:13; Inf. abs. ָחבֹלEx 22:25; Pt. act. ח ֵֹבלDt 24:6,
cf. ח ְֹבלִ יםZc 11:7, 11:14 (name of ;) ַּמ ֵקלpass. ֲח ֻבלִ יםAm 2:8; —1. bind, only in ח ְֹבלִ ים, name of
one of Zec.'s symbolic staves, Zc 11:7, 11:14 symbol. of fraternity. Esp. 2. bind by taking a pledge of,
hold by a pledge, sq. acc. pers. Pr 20:16, 27:13, Jb 22:6; take or hold in pledge, sq. acc. rei Ex 22:25
( JE), Dt 24:6, 24:6 , 24:17, Jb 24:3; sq. acc. cogn. ֲחבֹלEz 18:16; י ְַּחבֹלּו ל־ענִי
ָ ַּעJb 24:9 prob.
pregn. (v. Di) take pledges (getting power) over the poor; גָדים
ִ ְב ֲח ֻב ִליםAm 2:8 garments taken in
pledge. Niph. Impf. לֹו יֵ ִָּ֫ח ֶבלPr 13:13 becometh pledged to it (i.e. pledged to pay the penalty, opp.
יְׁש ָלם
ֻ ), so Ew Hi De Now Str RV:m VB. > sub II. ָח ַּבלq. v. Pi. Pf. 3 fs. ִח ְב ָלהCt 8:5; ִח ְב ַּל ְתָךCt 8:5;
Impf. יְ ַּח ֶבל־Psalm 7:15; —writhe, twist, hence travail; of mother Ct 8:5, 8:5 (c. acc. of child;
ִֵּ֫ח ֶבלJos 19:29; sf. ַּח ְבלֹוJb 18:10; pl. ֲח ָבלִ ים2 S 8:2 + 10 t. + Ez 47:13, Jb 21:7 v. infr.; cstr. ַּח ְב ֵלי
Jos 17:5 + 5 t.; ֶח ְבלֵ יPsalm 116:3 + 2 t. + Psalm 18:5 (rd. מׁשבריv. infr.); sf. ֲה ָב ָליִ ְךIs 33:23; ֲח ָבלָ יו
Is 33:20; —1. cord, rope, by which men were lowered Jos 2:15 (JE), Je 38:6, 38:11, 38:12, 38:13, or
stones dragged 2 S 17:13; of tents Is 33:20; tackling of ship v:23; for binding Ez 27:24, Jb 40:25, Est
1:6; symbol of captivity or subjection 1 K 20:31, 20:32; fig. of snare for wicked Jb 18:10 (||) ַּמ ְל ֻּכ ְדתֹו,
set by wicked Psalm 140:6 (|| ;) ַּפהPsalm 119:61 cords of wicked men have surrounded me; of wicked
held ַּח ָטאתֹו בחבליPr 5:22; ָה ָשוְ א ח׳Is 5:18 cords (ropes) of wickedness (|| ;) ָה ֲעגָ ָלה ַּּכ ֲעבֹותof
cords of distress ( )עֹנִ יJb 36:8 (|| ;)וִ ִקיםso ָמוֶ ת ( ֶח ְב ֵליprob.) Psalm 116:3, ֶח ְב ֵלי ׁשאֹולPsalm 18:6 =
2 S 22:6 (||ָמוֶ ת מֹוק ֵׁשי
ְ );—for ֶח ְבלֵ י מותPsalm 18:5 rd. ִמ ְׁש ְב ֵר י, v. 2 S 22:5 and ||נַּ ֲח ֵלי ְב ִלּיַּ ַּעל, De
Che Bae; to draw ָא ָדם ְב ַּח ְכ ֵליHo 11:4 (i.e. humanely, kindly); of cord of life ֶח ֶבל ַּה ֶּכ ֶסףEc 12:6. 2.
measuring-cord, line ִמ ָּדה ח׳Zc 2:5; so ח׳alone 2 S 8:2, 8:2, 8:2, Am 7:17, Mi 2:5, Psalm 78:55; fig.
(of favoured life) Psalm 16:6; in gen. of one's portion, fortune Jb 21:17 acc. to Targum Thes Add. Ew
Di al., but < v. ֵח ֶבל. Thence 3. measured portion, lot, part, region, נַּ ֲחלָ ה ח׳inherited portion Dt 32:9,
1 Ch 16:18 = Psalm 105:11 ; also ח׳alone Jos 17:5, 17:14, 19:9, Ez 47:13 ( ;חבליםVulgate Targum
rd. as dual, v. Ew Sm Da al.; Co del. on intern. grounds); of particular regions ַּא ְרגֹב ח׳Dt 3:4, 3:13,
3:14, 1 K 4:13; ַּא ְכזִ יב ח׳Jos 19:29 (si vera 1., v. WMM:Asien 194); ח׳ ַּהּיָ םZp 2:5; also v:6, but
היתה ח׳here dub.; Sta prop. 2 fs. ָהיִת, and del. ;ח׳ היםwithout הים, v:7. 4. band, company of
prophets 1 S 10:5, 10:10.—II. ֶח ֶבלv. sub II. ָח ַּבל. p. 287
ׁש ֵֹכב ְבראֹׁש ח׳Pr 23:24 (opp. )ׁש ֵֹכב ְב ֶלב־יָםi.e. in the lookout-basket at the mast-head, cf. Thes in
carchesio.—LXX Vulgate read ח ֵֹבל.
See ָח ַּבל1.
so Thes; v. De Pr 1:5);—only pl. and only WisdLt. ַּת ְח ֻבלֹותabs. Pr 1:5 + 3 t.; cstr. Pr 12:5; sf.
ַּתחבּול ֹ)תוJb 37:12—direction, guidance (i.e. by God ) Jb 37:12 (of thunder cloud); counsels of
wicked ( )רׁשעיםPr 12:5 (opp. צדיקים ;) ַּמ ְח ְׁשבֹותgen. good, wise counsels Pr 1:5; 11:14 (|| ר ֹב
יועץ
ֵ ), 24:6 (|| id.); 20:18 (||) ֵע ָצה.
mind, a limb, etc.), häabila be deranged (in mind); As. héabâlu, injure, VR:62, 11; Aram. hÍabel, ַּח ֵבל
חבלmortuus Vog:No. 161 and oft.)—Qal Pf. 1 pl. ָח ַּב ְלנּוNe 1:7; Impf. 1 s. ֶא ְחבֹלJb 34:31; Inf. cstr.
(used as abs.) Ne 1:7; —act corruptly against, ֲחר ֹל חבלנו ְלNe 1:7; abs. Jb 34:31. Niph. Impf.
יֵ ִָּ֫ח ֶבל לֹוPr 13:13 shall be ruined ( ְלreflex.), Thes RobGes AV RV, but < I. ( ָח ַּבלq. v.) Pi. ruin,
destroy: Pf. 3 ms. consec. ידיך וְ ִח ֵבל את מעשהEc 5:5, subj. God . Impf. 3 fs. נִ ְמ ָרץ ְת ַּח ֵבל וְ ֶח ֶבל
Mi 2:10 that destroyeth, even with sore destruction; but rd. rather ְת ֻח ְבלּו ח׳ נ׳ye shall be destroyed
with etc., so LXX Roorda Che. Inf. cstr. ְל ַּח ֵבלc. acc., the poor Is 32:7, the land 13:5; abs. 54:16; cf.
Pt. pl. ְמ ַּח ְבלִ יםCt 2:15 c. acc. of foxes ruining vineyards. Pu. Pf. 3 ms. וְ ֻח ַּבלconsec. Is 10:27 of
yoke, be ruined, broken, si vera l.; RS:JPh xiii. 1885, p. 62 prop. יחדל, cf. also Che:crit. n.; and rem.
by Di Du; 3 fs. ֻח ָבלָ הJb 17:1 my spirit is broken (||נִ זְ ָעכּו יָמי
ַּ ); Impf. 2 mpl. ְת ֻח ְבלּוMi 2:10 (emend.:
v. supr.)
one's possessions, etc., Frey)—Qal Inf. ַּל ֲחבֹוקEc 3:5; Pt. ח ֵֹבקEc 4:5; ח ֶֹב ֶקת2 K 4:16; —embrace,
3 fs. sf. ְת ַּח ְב ֵ ִּ֫קנִ יCt 2:6, 8:3; 2 ms. ּות ַּח ֵבק
ְ Pr 5:20, sf. ְת ַּח ְב ֶ ִּ֫קּנָ הPr 4:8; Inf. ַּח ֵבקEc 3:5; —embrace
of pers., no obj. לִ ְרחֹק ֵמ ַּח ֵבק עתEc 3:5 (|| Qal); sq. ְ לGn 29:13 (J), 48:10 (E); sq. sf. 33:4 (J), Pr
4:8, Ct 2:6, 8:3 ; c. acc. Pr 5:20; embrace צּורfor want of shelter Jb 24:8 (of poor); embrace refuse-
[abâru], ubburu bind, ban (of spells), êbru, friend, and many deriv., Dl:W 51 ff.; Aram. hÍabar ַּח ֵברand
many deriv.; cf. Ph. n. חברassociate)—Qal Pf. 3 mpl. ָח ְברּוGn 14:3 Pt. act. m. ח ֵֹברDt 18:11,
חֹובר
ֵ Psalm 58:6; fpl. ח ְֹבר ֹתEx 26:3, 26:3 + 2t. + Ez 1:9 (cf. infr.), חֹוברֹות
ְ Ez 1:11; Pt. pass. cstr.
ֲחבּורHo 4:17 (yet. v. infr.);—1. unite, be joined: a. of allies, sq. ֶאל ֹ־loc. Gn 14:3, constr. praegn. =
came as allies unto; pt. pass. fig. ֲע ַּצ ִבים ֶא ְפ ָריִם ֲחבּורHo 4:17 Ephr. is joined to idols (but We rds.
חבר, v. חבר
ֵ 2 d, and cf. ֲח ֵב ָריוIs 44:11, ֲח ֶב ְר ְתָךMal 2:14). b. of one thing reaching to, touching
another; wings of Ezek.'s living creatures sq. ֶאל־rei, Ez 1:9 (del. LXX B Co, but v. Sm); cf. איׁש ת׳,
v:11, i.e. joining each one (trans.), < LXX SyrVer Co אׁשה ( אל־אחותה ח׳as v:9), united each to
the other; so of curtains of tabernacle, sq. ֶאל־rei Ex 26:3, 26:3; abs. joined together, of
shoulderpieces of ephod Ex 28:7 (all P; cf. also Pu). 2. tie magic knots, charm(RS:JPh xiv.1885,123
thinks mng. charm is der. fr. nectere verba, and comp. Ar. häabar, narrative); only c. acc. cogn. ה׳
ָח ֶברDt 18:11 (in a long series of kindred phrases), specif. of charming serpents Psalm 58:6
(||ׁשים
ִ ) ְמ ַּל ֲח. Pi. Pf. 3 ms. ִח ַּברEx 36:10; 2 ms. וְ ִח ַּב ְר ִָּ֫תEx 26:6 + 2 t.; Impf. וַּ יְ ַּח ֵברEx 36:10 + 2 t.;
sf. וַּ יְ ַּח ְב ֵרהּו2 Ch 20:36; Inf. cstr. לְ ַּח ֵברEx 36:18;—1. make an ally of unite one with, only ִעמֹו
ויחברהו2 Ch 20:36 and he united him with himself, sq. Inf. purpose. 2. unite, join (trans.), only Ex
(P), of tabern., obj. the curtains, sq. acc. + ֶאל־rei Ex 26:6, 36:10, 36:10, 36:13; . sq. acc. only 26:9,
36:16; obj. את־האהלjoin the tent together, 26:11, 36:18. Pu. Pf. 3 ms ֻח ָברEx 39:4, וְ ֻח ָברconsec
Ex 28:7 (but v. infr.) 3 fs. ֶׁש ֻח ְב ָרה־Psalm 122:3; Impf. 3 ms. יְ ֻח ַּברEc 9:4 Qr (Kt יבחרv. infr.); sf.
ַּהי ְָח ְב ְרָךPsalm 94:20 (Kö:i. 257 f.; Ges Ew Bö De al. as Qal;—1.a. be allied with thee (sf. ref. to )י׳
Psalm 94:20; b. be united to = be one of, אל כל־ ַּה ַּחּיִ ם מי אׁשר יְח׳whoever is united to all the
living (Kt יבחרis meaningless). 2. be joined together, of ephod ח׳ צוֹותו
ָ ל־ׁשנֵ י ְק
ְ ַּעEx 39:4 by its
two edges was it joined together; cf. || 28:7 (where MT ל־ׁשנֵי
ְ ֶא < ְקצֹותיו וְ ֻח ָברLXX Sam which rd.
ח׳־לת ;)יְ ֻח ָבר ַּעל־ׁש׳ ק׳
ָ ִעיר ֶׁשPsalm 122:3 joined together for itself i.e. compactly built (of
Jerusalem). Hiph. Impf 1 s. ְב ִמ ִלים ַּא ְח ִִּ֫ב ָירה עליכםJb 16:4 I could make a joining with words (i.e.
join words together RV VB) against you. Hithp. (late) Pf. ( ֶא ְת ַּח ֵברGes:§ 54 1 n.) 2 Ch 20:35; Impf.
Psalm 58:6, sf. ֲח ָב ַּריְִךIs 47:9, 47:11—1. company, band of (bad) priests Ho 6:9. 2. association,
society (abstr.), only in ֵבית ָח ֶברPr 21:9 = 25:24 house of association, i. e. shared with a contentious
woman (house in common, v.RVm VB). 3. spell : a. as acc. cogn. c. ( ָח ַּברq. v.) Dt 18:11, Psalm 58:6.
b. alone, of Babylonian magic Is 47:9, 47:11 (v. Len Chald. Magic [l878]; Magie u. Wahrsage-kunst
1878; Scholz:Götzendienst u. Zauberwesen, 1877. 80 ff. Say:TBA iii. 145 ff and Rel,. Bab 396 ff., 440
ff.).
4:21, 5:24. 2. a man of Asher ִח ֶברGn 46:17 (P) LXX Χοβωρ 1 Ch 7:31, 7:32 LXX Χαβερ LXXL
Ιεχοβερ; ֵח ֶברNu 26:45 LXX Χοβερ; on poss. identif. with Hêabiri of Tel el Amarna v Jastr:JBL 1892, xi.
118 ff. 1893, xii. 61 ff 3. ֶח ֶברname in Judah 1 Ch 4:18 LXX Αβεισα, LXXL Αβερ. 4. ָח ֶברa Benjamite
1 Ch 8:17 LXX Αβαρ LXXL Αβερ.
ֲח ֵברֹוEc 4:10 (+ 3 t. Ez Kt; Qr חבריוv. infr.); pl. ֲח ֵב ִריםJu 20:11, Ct 8:13 cstr. ַּח ְב ֵריIs 1:23; sf.
ֲח ֵב ֶרָךPsalm 45:8, ֲח ֵב ֶריָךCt 1:7; ֲח ֵב ָריוIs 44:11 + 3 t;. Ez Qr;—1. adj. united ְּכ ִאיׁש ֶא ָחד ֲח ֵב ִרים
Ju 20:11 knit together as one man (AV RV). 2. n. associate, fellow: a. of children (tribes) of Isr. assoc.
with Judah as head Ez 37:16; id. assoc. with Joseph (Ephr.) as head v:16, v:19 (in all these rd. Qr
) ֲח ֵב ָריו. b. of like rank Psalm 45:8 c. of like calling Ct 1:7. d. worshippers (associates, belonging to
the society or guild) of idols Is 44:11 (v. Che; > others priests, Geiger umschr,121 493 SS, cf. ֶח ֶבר
2798 בּורה
ָ [ ַּח2799] (Hebrew) (page 289) (Strong 2250)
† בּורה
ָ ַּח, [ ַּח ֻב ָרה, ] ֲח ֻב ָרהn.f. stripe, blow;—abs. ַּהב׳Is 1:6 + 2 t.; sf. ַּח ֻב ָר ִתיGn 4:23; ֲח ֻב ָרתֹוIs
53:5; pl. cstr. ַּח ֻברֹותPr 20:30; sf. ַּחבּור ָֹתיPsalm 38:6:—stripe, blow, stroke, Gn 4:23 my blow, i.e.
for striking me (J), cf. Ex 21:25; 21:25 (JE), also of injury to land of Judah (under fig. of human body)
Is 1:6 (all || ֶפ ַּצע, v. infr.); of blows (sg. coll.) inflicted on suffering servant of י׳Is 53:5; (pl.) Psalm 38:6,
ַּח ֻברֹות ֶפ ַּצעPr 20:30, i.e. blows that cut in (||) ַּמּכֹות.
t.; ֶח ְב ִּ֫ר ֹנָ ה2 S 2:1; —LXX Χεβρων; mod. El-Hêalîl (v. Rob:BR i. 213 f., ii. 73 ff. Guérin:Judée iii. 214 ff);
ancient city in southern Judah, where (or near which) Abr. built an altar Gn 13:18 (J), and where was
a sanctuary in Dvd.'s time 2 S 15:7, cf. ְבח׳ לפני י׳2 S 5:3 = 1 Ch 11:3; built 7 yrs. bef. SÍoan in Egypt
acc. to Nu 13:22b (JE); under a king Jos 10:3, 10:5, 10:23 (JE) 12:10 (D); assigned to Caleb Jos
14:13, 14:14 (JED) Ju 1:20 yet v. 1 Ch 6:40 (cf. v:41); older name ִק ְריַּת ) ָה( ַּא ְר ַּבעacc. to Jos 14:15
(JED), cf. Gn 23:2, 35:27, Jos 15:54, 20:7 (all P) Ju 1:10b; v. also Jos 15:13, 21:11 (both P); called
also ַּמ ְמ ֵראGn 23:19 (and 35:27, both P); a city of refuge Jos 21:13 (P) = 1 Ch 6:42; ֵע ֶמק ח׳Gn
37:14 (J); named elsewhere Nu 13:22a (JE) Jos 10:36, 10:39, 11:21 (all D) Ju 1:10a, 16:3, 2 S 2:32,
15:9, 2 Ch 11:10; a resort of David, and for 7 yrs. his royal city 1 S 30:31, 2 S 2:1, 2:11, 3:2, 3:5, 3:19,
3:20, 3:22, 3:27, 3:32, 4:1, 4:8, 4:12, 4:12 , 5:1, 5:3, 5:13, 1 K 2:11, 1 Ch 3:1, 3:4, 11:1, 11:3, 12:24,
12:39 (van d. H. v:23, v:38) 29:27; rd. also perh. for תחתו2 S 3:12, LXXL εἰς Χεβρων , cf. Dr; seat of
Absalom's rebellion 2 S 15:10; ח׳ ָע ֵרי2 S 2:3 abode of David's men.
ַּמ ְח ַּב ְרתֹוEx 28:27, 39:20; —1. thing joined, of curtain-pieces of tabernacle (cf. )ח ֶֹב ֶרת, Ex 26:4,
26:5, 36:11, 36:11, 36:12. 2. place of joining: a. of the curtains Ex 36:17. b. of shoulder-pieces of the
ephod Ex 28:27, 39:20 (all P).
hÍbuwqyoÀ, בּוׁשיָא
ְ ֲחimprisonment, etc.)—Qal Pf. 2 ms. וְ ָח ַּב ְׁש ִָּ֫תEx 29:9; 2 mpl. ֲח ַּב ְׁש ֶתםEz 34:4;
Impf. יַּ ֲחבֹוׁשJb 34:17; וַּ ּיַּ ֲחבׁשGn 22:3 + 4 t.; וַּ ּיַּ ֲח ָבׁש־1 K 13:23; וְ יֶ ְח ָבׁשJb 5:18; וַּ ּיַּ ְח ְב ֵׁשנּוHo 6:1; 3
fs. וַּ ַּת ֲחבׁש2 K 4:24; ֶא ֱחבׁשEz 34:16; cohort. ֶא ְח ְב ָׁשה־2 S 19:27 (but cf. infr.); ָו ֶא ְח ְב ֵׁשחEz 16:10;
וַּ ּיַּ ְח ְבׁשו־1 K 13:13; וִ ּיַּ ֲחבׁשו1 K 13:27; Imv. ֲחבׁשJb 40:13; ֲחבֹוׁשEz 24:17; ִחבׁשּו1 K 13:13,
13:27; Inf. cstr. ֲחבׁשIs 30:26, 61:1; לְ ָח ְב ָׁשּהEz 30:21 (del. Co, cf. LXX). Pt. act. ח ֵֹבׁשIs 3:7; pass.
7:9 (all P), cf. 1 Ch 23:29. 2. ַּב ְרזֶ ל מ׳Ez 4:3 a plate of iron, signifying an iron wall, in prediction of
siege of city.
Di:Lv 11:22; ֶה ָחגָ בallowed as food Lv 11:22 (P; || ַּא ְר ֶבה, ָס ְל ָעם, ) ַּח ְרגֹל, ַּּכ ֲחגָ ִביסNu 13:33 (JE; sim.
of insignificance), so Is 40:22; as agent of Yahweh's wrath ָחגָ ב ָל ֱאכֹול חארץ2 Ch 7:13; ֶה ָחגָ ב
וְ יִ ְס ַּת ֵבלEc 12:5 and the grasshopper shall be a burden; better shall drag itself along, De Hi Now
RV:m; De thinks ח׳here fig. of the back part of the pelvic cavity (Ar. hÍagëabaahun is point of hip-bone,
Bo, cf. Lane), and refers to stiffness of aged joints, so Now; but the meaning is dubious; v. other views
of Comm.
reverence; make a pilgrimage to Mecaa; Sab. חגגmake pilgrimage Sab. Denkm.:86. cf. 85; Syr.
hÍagiy celebrate a feast. In Palm. חגגוis n.pr. Vog:No. 61; cf. also Ph. n.pr. חגי, —;)חנתQal Pf. 2
mpl. ַּחג ֶֹתםEx 12:14 + 2 t.; Impf. 2 ms. ָתחֹגEx 23:14, Dt 16:15; 3 mpl. יָ ִּ֫חֹוגּוPsalm 107:27 (Bö:§
1118 (2)); וְ יָ ִּ֫חֹגּוEx 5:1; 2 mpl. ָת ִּ֫חֹגּוLv 23:39, 23:41; sf. ְת ָח ִּ֫ ֻגהּוEx 12:14; Imv. f. ָחגִ יNa 2:1; Inf.
cstr. חֹגZc 14:18 + 2t., Pt. חֹוגֵ גPsalm 42:5; pl. ח ְַֹּגִ֑גִ ים1 S 30:16; —1. keep a pilgrim-feast, abs. Ex
5:1 (JE) of one proposed by Moses; רגלים תחג לי ׁשלׁשthree times shalt thou make pilgrimage
unto me (in the year) Ex 23:14 (covt. code); of pilgrim-feasts in general Na 2:1, the Passover Ex 12:14
(P); elsewh. feast of Booths; all celebrated in part by sacred processions and dances; המון חוגג
Psalm 42:5 multitude keeping festival (led by the Psalmist in procession); חג חגגLv 23:39 (H), Nu
29:12 (P), Na 2:1, Zc 14:16, 14:18, 14:19; חן חגג אתוEx 12:14 (P), Lv 23:41 (H); אתֹוLv 23:41 (H);
sf. Ex 12:14 (P). 2. behave as at a ָחג1 S 30:16 (of the Amalekites when surprised by David i.e.
enjoying themselves merrily, Dr; others, circling in the sacred dance). 3. reel, in giddiness on the sea
Psalm 107:27 (cf. ָחגָ אIs 19:17); this either points to an earlier meaning of ð; or better, the Psalm
being late, means reel as from festival excesses (||ַּכ ִשּכֹור )וְ יָ נּועּו.
pilgrimage; Sab. חגDHM:Epigr. Denkm. 31; Nö:ZMG 1887. 719; RS:Proph. Lect. ii. n. 6; >
We:Skizzen iii. 106, 165 sacred dance)— ַּחגabs. and cstr. Ex 10:9 + 36 t.; ָחגNu 28:17 + 13 t.; sf.
ַּחגִ יEx 23:18; ַּח ֶגָךDt 16:14; ַּחגָ ּהHo 2:13; ַּחגֵ נּוPsalm 81:4; pl. ַּחגִ יםIs 29:1 + 2 t.; sf. ַּחגַּ יִחNa 2:1;
יכם
ֶ ֵ ַּחגAm 5:21 + 2 t.;—1. feast, esp. one observed by a pilgrimage (Ex 23:14, 23:17): a. special feast
to the golden calf Ex 32:5 (J; where there was a sacred dance v:19); a feast in the 8th month
observed by Jeroboam in place of the feast of the 7th month in Judah 1 K 12:32, 12:33; pilgrim feast
proposed by Moses Ex 10:9 (JE); feast at Shiloh Ju 21:19. Elsewhere b. apparently always of the
three great pilgrim feasts, celebrated by processions and dancing: (1) in general Is 30:29, Am 8:10,
Na 2:1; ינקפו חגיםlet feasts come round Is 29:1; || עצרותAm 5:21; לי׳ ַּחגLv 23:41 (H); disting. fr.
the more gen. ( מועדיםsacred seasons) Ez 45:17, 46:11, Ho 9:5 (חג )יום, and fr. specif. חדׁשים,
ׁשבתותas well, Ho 2:13; (2) in particular: unleavened cakes and Passover חג )ה(מצותEx 23:15 =
34:18 (JE); Lv 23:6 (P), Dt 16:16, 2 Ch 8:13, 30:13, 30:21, 35:17, Ezr 6:22; חגEx 12:14 (P); first day
of the seven Nu 28:17 (P); the last day Ex 13:6 (J); the seven Ez 45:21, 45:23; חג הפסחEx 34:25,
חגיEx 23:18 (both JE); ַּב ֶּכ ֶסה ְלּיֹום ַּחגֵ נּוPsalm 81:4 (probably the full moon of Passover); חג
הקצירEx 23:16 = חג ׁשבעתEx 34:22 (JE), cf. Dt 16:10, 16:16, 2 Ch 8:13; חג האס )י(ףEx 23:16 =
34:22 (JE) = הסך)ו(ת חגLv 23:34 (P), Dt 16:13, 16:16, 31:10, 2 Ch 8:13, Ezr 3:4, Zc 14:16, 14:18,
14:19; also י׳ חגLv 23:39 (H), ֶה ָחג1 K 8:2, 8:65 = 2 Ch 5:3, 7:8, 7:9, Ez 45, Ne 8:14; ( ַּהגֶ ָךi.e. of
people) Dt 16:14; 7 days Nu 29:12 (P), Ne 8:18.—Vbs. c. חגare: חגגLv 23:39; 23:41 (H), Ex 12:14,
Nu 29:12 (P), Na 2:1, Zc 14:16, 14:18, 14:19; ׁשמרEx 23:15 = 34:18 (JE); התקדׁשIs 30:29; but
usually עשהEx 34:22 (JE), Dt 16:10, 16:13, 1 K 8:65, 12:32, 12:33, 2 Ch 7:8, 7:9, 30:13, 30:21,
35:17, Ezr 3:4, 6:22 , Ne 8:18. 2. festival sacrifice (cf. NH ) ֲחגִ יגָ הPsalm 118:27 (see מזבח12); Mal
2:3 (RV after Thes Ke al.: but AV Ew Or feast).
36:11, Jos 17:3 (all P); LXX Ἑγλα, A Αιγλα(μ). On n.pr.loc. ֵבית ה׳v. p. 111 b.
As. agâru, surround, in deriv., Dl:W 105 ff.; Sab. (מחגרתcf. Ar. mahÍgëirun, mahÍaÀgëir enclosed space,
district, etc.), DHM in MV; also n.pr. dei and loc. חגר, Sab. Denkm.:3. 81. 93 CIS:iv. 1, No. 49 etc.)—
Qal Pf. 3 fs. ָחגְ ָרהPr 31:17; 2 ms. וְ ָהגַּ ְר ִּ֫ ָתEx 29:9; 3 pl. ָחגְ רּוIs 15:3, La 2:10; וְ ח׳consec. Ez 7:18,
27:31; Impf. 3 ms. יָ ְחגֹרLv 16:4, וַּ ּיַּ ְחגֹרLv 8:7, 8:7 + 4 t.; sf. יַּ ְחגְ ֶר ָהPsalm 109:19; 2 ms. ַּת ְחגֹר
Psalm 76:11 (but on txt. v. infr.); 3 mpl. יַּ ְחגְ רּוEz 44:18, 2 S 22:46 (but on txt. of both v. infr.), וַּ ּיַּ ְחגְ רּו
1 S 25:13, 1 K 20:32; 3 fpl. ַּת ְחג ְֹרנָ הPsalm 65:13; 2 mpl. וַּ ַּת ְחגְ רּוDe 1:41; Imv. ms. ֲחגֹר2 K 4:29,
9:1, ֲחגֹורPsalm 45:4; fs. ִחגְ ִרי־Je 6:26; mpl. ִחגְ רּו1 S 25:13 + 3 t.; fpl. ֲחג ְֹרנָ הJe 49:3, cf. ֲחג ָֹורה
Is 32:11 (v. infr.); Inf. cstr. לַּ ֲחגֹרIs 22:12; Pt. act. חֹגֵ ר1 K 20:11, 2 K 3:21; pass. m. ָחגּורJu 18:11 +
27:31, 2 S 3:31, Je 4:8, 6:26, 49:3; also 1 K 20:32 (c. acc. שק+ בbef. ;)מתניםpass., sq. עלbef.
obj. of mourning Jo 1:8 (sim.); abs. ( שקom.) Jo 1:13 (|| ;)ספדוsq. ֶח ֶרד1 S 25:13, 25:13, 25:13, Dt
1:41; Psalm 45:4 יָ ֵרְך ח׳ חרד על, so Ju 3:16, 1 S 17:39 (sq. acc. + ;) ֵמ ַּעלc. acc. cogn. ח׳ חגורה2
K 3:21; abs. 1 K 20:11; pass. Ju 18:11, 18:16, 18:17, 2 S 20:8 b (where rd. ֶח ֶרבKlo Dr—not We),
21:16; rd. perh. also ָחגּורfor ֲחגֹור20:8 c, so Klo Dr. 3. intr. gird oneself, sq. ְבrei Lv 16:4 (P), so
א יַּ ח׳ ַּבּיָזַּ ע
ֹ לthey shall not gird themselves with sweat (?), but del. SyrVer Co Sgfr; c. acc. rei (fig.)
גִ יל גְ ָבעֹות ַּתח׳Psalm 65:13 with rejoicing the hills gird themselves; cf. ְׁש ֵא ִרית ֵחמֹת ַּת ְח׳Psalm
76:11 with a remnant (residue) of wraths thou girdest thyself, so Hi Hup De VB; but very doubtful; LXX
Bö Ew rd. ְת ָח ָגָךfor ; ַּתחגרBae Ka omit line as corrupt; cf. further Che and crit. n.— וְ יַּ ְחגְ רּו2 S 22:46
is txt. err. for וְ יַּ ְח ְרגּו, cf. || Psalm 18:46; so Now Hup Kit al.
2831 גֹורה
ָ [ ֲח2832] (Hebrew) (page 292) (Strong 2290)
† גֹורה
ָ ֲחn.f girdle, loin-covering, belt—גֹורה
ָ ֲחIs 3:24; ֲחג ָֹרה2 S 18:11, 2 K 3:21; sf. ֲחג ָֹרתֹו1 K
2:5; Pl. ֲח ֹגר ֹתGn 3:7; —girdle, loin-covering Gn 3:7 (J); as article of women's dress Is 3:24; belt of
warrior 1 K 2:5, 2 K 3:21 (ח׳ )חֹגֵ ר, cf. 2 S 18:11.—On ֲחג ָֹורהIs 32:11 v. ְחגַּ ר1.
uddudu, sharpen, Dl:Pr 174, W 121)—Qal Pf. ִמזְ ֵא ֵבי ֶע ֶרב וְ ַּח ִּּ֫דּוconsec. Hb 1:8 are keener than
evening wolves (of impetuous Chaldean horses). Hiph. ( ֵה ֵחדChe Or Brd) or ( יַּ ֵחדNäg cf. Dr:§ 123
a, R), ins. Is 44:12 after LXX SyrVer: the smith sharpeneth an axe. Hoph. Pf. 3 fs. הּוח ָּדה
ַּ Ez 21:14,
21:15, 21:16 be sharpened (in all, subj. ) ֶח ֶרב.—Vid. also 1. חדה.
49:2; fig. of end of (i.e. final experience with) strange woman ִפּיֹות ח׳ ְּכ ֶח ֶרבPr 5:4 (|| רה
) ָמ ָׂ) ַּכ ַּל ֲענָ ה.—1. ַּחדv. sub ֶא ָחד.
Ishmael Gn 25:15 (cf. Baer's n.; van d. H. ) ֲח ַּדרLXX Χοδδαν, LXXL Χοδδαδ; = 1 Ch 1:30 LXX Χονδαν ,
A Χοδδαδ, LXXL Αδαδ.
2844 יאל
ֵ [ יַּ ְח ִּד2845] (Hebrew) (page 292) (Strong 3164)
† יאל
ֵ יַּ ְח ִּדn.pr.m. (God giveth joy) a chief man in Manasseh 1 Ch 5:24, LXX Ιελιηλ, A LXXL Ιεδιηλ.
5:7, 1 S 2:5; 1 pl. ָח ַּד ְלנּוJe 44:18; Impf. יֶ ְח ַּּדלDt 15:11 + (Jb 10:20 Kt יחדלjussive > Qr וַּ ֲח ָדלImv.);
ֶא ְח ָּדלJu 15:7 + 3 t.; וְ ַּא ְח ְּדלָ הJb 16:6; pl. יֶ ְח ָּדלּוEz 2:5 + 2 t.; יֶ ְח ָּדלּוָ֔ ןEx 9:29; וַּ ּיַּ ְח ְּדלּוGn 11:8, Ex
9:33 , נֶ ְח ָּדל1 K 22:15, etc.; Inf. cstr. ֲחד ֹל1 S 12:23; Imv. ֲח ַּדלEx 14:12 +, etc.; ִח ְדלּוIs 1:16, 2:22;
ֲח ָדלּוZc 11:22; —1. cease, come to an end Ex 9:29, 9:33, 9:34 (J), Is 24:8; impers. ְל ָש ָרה ָח ַּדל
לִ ְהיֹותGn 18:11 (J); cease to be Dt 15:11 (sq. ) ִמן, and poet. Ju 5:6, 5:7, 5:7, 1 S 2:5, Jb 14:7; = be
lacking, fail Jb 19:14, Pr 10:19. 2. cease, leave off, sq. inf. c. ְלGn 11:8 (J), 41:49 (E), Nu 9:13 (P), 1
S 12:23, 23:13, Je 44:18, 51:30, Dt 23:23, Psalm 36:4, Pr 19:27, Ru 1:18; inf. alone Is 1:16; so also
Ho 8:10, where read וְ ָח ְדלּוfor וַּ ּיָ ֵחלּוLXX Che We; sq. inf. c. ִמןEx 23:5 (JE), 1 K 15:21 = 2 Ch 16:5;
sq. subst. c. ( ִמןcease regarding) Is 2:22 (but Che Du al. treat v. as interpol.; om. LXX), 1 S 9:5, Pr
23:4; sq. ֵמאלהים2 Ch 35:21, i.e. leave off provoking God ; Ex 14:12 (J), sq. ִמ ֶמ ּנוdesist from us, let
us alone; Jb 7:16; sq. acc. Jb 3:17 ר ֹגֶ ז ;ח׳Jb 14:6 have rest (i.e. cease from being troubled, see Di;
cf. v:1); no complem. expressed, cease, forbear Ju 15:7, 20:28, Am 7:5, 1 K 22:6, 22:15 = 2 Ch 18:5,
18:14, Je 40:4, 41:8, Zc 11:12, Psalm 49:9, Jb 16:6, 2 Ch 25:16; specif. of refusal to hear Ez 2:5, 2:7,
3:11, 3:27 (all opp. ) ָׁש ַּמע. Hoph. Pf. (contracted) c. interrog. part. ֶה ֳח ַּד ְל ִתיJu 9:9, 9:11, 9:13 should
I be made to leave, sq. acc. (cf. Kö:i, 240 ff.); but perh. rd. ֶה ָח ַּד ְל ִתי, Qal Pf. Stu Be, cf., for acc. sq.,
Jb 3:17.
Assyr. river; v. esp. Dl:Pa 110 f. 170 ff.; ח׳Gn 2:14; ִח ָּד ֶקלDn 10:4.
moon, also in קרתחדשתnew-city = Carthage; Aram. hÍadet and ; ַּח ֵּדׁשAr. hÍdatÑa be new, Eth.
̅
hÍadasa: 1. 2. renew; Sab. החדת , v. Os (Levy):ZMG 1865, 204 Mordt:ZMG 1876, 30; As. [adâšu],
uddiš, renew, eššu, new, etc. Dl:W 199 ff.)—Pi. Pf. וְ ִח ְּדׁשּוconsec. Is 61:4; Impf. וַּ יְ ַּח ֵּדׁש2 Ch 15:8; 2
ms. ְת ַּח ֵּדׁשJb 10:17, Psalm 104:30; ּונְ ַּח ֵּדׁש1 S 11:14; Imv. ַּח ֵּדׁשPsalm 51:21; Inf. ְל ַּח ֵּדׁש2 Ch
ָחגּור ֲח ָד ָׁשה2 S 21:16 girt with a new (sword: but txt. perh. corrupt, cf. We Klo Dr), of (food-)
products of earth (opp. יָׁשן
ָ ) Lv 26:10 (H) Ct 7:14; ֲח ָד ִׁשיםDt 32:17 new ones (i.e. gods; || ִמ ָקר ֹב
;) ָבאּוin gen. f. ֲח ָד ָׁשהa new thing Is 43:19, Je 31:22, fpl. Is 42:9 (opp. ) ָה ִראׁש ֹנֹות, 48:6. b. very
rarely predicate: of 'י׳s compassions חדׁשים ַּל ְב ָק ִרםLa 3:23 they are new every morning; בֹודי
ִ ְּכ
ח׳ ִע ָמ ִדיJb 29:20 my glory shall be fresh with me; הּוא ְר ֵאה זֶ ה ח׳Ec 1:10 see, this is new!
Lg:BN 144; on usage, names, etc., Muss-Arnolt:JBL 1892, 72 ff., 160 ff.)— ח׳abs. Gn 7:11 +; cstr.
(rare) Gn 29:14 +; sf. ָח ְדׁשֹוNu 28:14 + 2 t.; ָח ְד ָׁשּהHo 2:13, Je 2:24; pl. ֳח ָד ִׁשיםGn 38:24 +; cstr.
3:40, 3:43, 18:16, 26:22 (all P). † b. calendar months, † (1) with names ָה ָא ִביב ח׳Ex 13:4, 23:15,
34:18, 34:18 (all JE; = 1st mo. 12:2 P), Dt 16:11; ח׳ זִ ו1 K 6:1 ( = 2nd mo. ib.; = יֶ ַּרח זִ וv:37); cf. 8:2
(יעי
ִ ַּה ְש ִב )יֶ ַּרְך ָה ֵא ָתנִ ים = ַּהח׳, 6:38 ( ;)יֶ ַּרח בּול = ַּהח׳ ַּה ְש ִמינִיin the postex. books occur Babyl.
names (v. the several words):—יסן
ָ ִנ ח׳Ne 2:1, Est 3:7 ( = 1st mo. Est 3:7); ח׳ ִסיוָ ןEst 8:9 = 3rd
mo.; ִּכ ְס ֵלו ח׳Zc 7:1, Ne 1:1 ( = 9th mo. Zc 7:1); ח׳ ֵט ֵבתEst 2:16 = 10th mo.; ח׳ ְׁש ָבטZc 1:7 = 11th
mo.; ח׳ ֲא ָדרEst 3:7, 3:13, 8:12, 9:1 in all = 12th mo., 9:15, 9:17, 9:19, 9:21; (cf. also ֱאלּולNe 6:15,
without ח׳or ;יֶ ַּרְךthis was 6th mo.; v. further Schr:COT Ne 1:1 Benz:l. c.). † (2) merely numbered
(chiefly P and late) e.g. ַּבח׳ ַּה ֵשנִ יGn 7:11, cf. 8:4, 8:5, 8:14, Lv 16:29, Nu 1:1, 1:18 (all P) + oft. P;
Dt 1:3 (P), 1 K 12:32, 12:33, 25:1, 25:3, 25:8, 25:25, 25:27, Je 1:3 + 11 t. Je, Ez 24:1, 32:1, Hg 1:1,
1:15, Zc 1:1, 7:1, 7:13, 1 Ch 12:15, cf. entire list 27:2-15, 2 Ch 3:2 + 12 t. 2 Ch; Ezr 3:1 + 10 t. Ezr; Ne
7:72, 8:2, 8:14, Est 3:12; note esp. ִראׁשֹון ׁשים
ִ הּוא ָל ֶכם ַּהח׳ ַּהזֶ ה ָל ֶכם ראֹׁש ָח ָדEx 12:2 (P), as
implying that the 1st mo. was formerly not in the spring; observe also usage of omitting ח׳, e.g.
ַּבח׳ ָהר׳ = ָב ִראׁשֹוןGn 8:13, cf. v:5; so commonly in Ezek.:—Ez 1:1, 8:1, 20:1, 29:1, 29:17, 30:20,
31:1, 33:21, 45:18, 45:21, 45:25 + 26:1, 32:17, 45:20 Co; ( ח׳sts. expr., v. Ez 24:1, 32:1 supr.; on like
usage with יוםv. )יום. (3) special phrases and usages are:—† ָׁשנָ ה ע ַֹּלת ח ֶֹדׁש ְב ָח ְדׁשֹו לְ ָח ְד ֵׁשיNu
28:14 (P; cf. יום, and Is 66:23 supr. 1.); ְלח ֶֹדׁש ּומח ֶֹדׁש
ֵ ִמּיֹום ְליֹוםEst 3:7 from day to day and from
month to month; ָח ְד ָׁשּהJe 2:24 of wild she-ass's mating time. †
heavens)—Qal Pf. על־פני מים חֹק ָחגJb 26:10 (cf. Pr 8:27), hath drawn as a circle a bound, etc., of
the horizon-line.
serpent as poss. mng., cf. Ar. hÍayyaahun; but RS:K 177 ‘mother of every hÌayy,’ v. II. ַּחיsub —)חיה
Gn 3:20 and the man called his wife ַּח ָּוה, because she was :ל־חי
ָ ָּכ ; ֵאםcf. ח׳ ִא ְׁשתֹו4:1 (both J).—
II. ַּחּוָ הvillage, v. infr. sub II. חוה.
19:3; 1 s. ֲא ַּחּוֶ הJb 32:10, 32:17; sf. ֲא ַּחוְ ָךJb 15:17, ֲא ַּחּוֶ זָ ּךJb 36:2; Inf. cstr. —; ַּחּוֹתdeclare, make
known, c. acc. ָּד ַּעתPsalm 19:3 (subj. ַּליְלָ ה, sq. ;) ִיַּב ַּיע א ֶֹמר|| ; ְל ַּלי ְָלהc. acc. ֵּד ִעיJb 32:10, 32:17; c.
2 acc. ֶא ְת ֶכם וָ ִא ָירא ֵמ ַּחּוֹת ֵּד ִעי32:6, sq. sf. pers. + obj. cl., :לֹוה ִמלִים
ַּ וַּ ֲא ַּח ֶּו ָּד ִּכי־עֹוד ֶל ֱא36:2 and
I will shew thee that (there are) yet words for God ; sq. sf. pers. only Jb 15:17; —rd. prob. also וַּ ֲא ַּחּוֶ ה
2880 חֹוזי
ָ [2881] (Hebrew) (page 296) (Strong 2335)
חֹוזי
ָ 2 Ch 33:19 v. sub חזה. p. 302
2882 חֹוח
ַּ [2883] (Hebrew) (page 296) (Strong 2336-37)
† חֹוח
ַּ n.m.:2 K 14:9 1. brier, bramble. 2. hook, ring, fetter;— ח׳abs. Ho 9:6 + 8 t; pl. ֲחוָ ִחים1 S 13:6
(but v. infr.), חֹוחים
ִ Ct 2:2; ח ִֹחים2 Ch 33:11; —
1. a. brier, bramble 2 K 14:9, 14:9 = 2 Ch 25:18, 25:18 (allegory of Jehoash); coll., sign of desolation
Ho 9:6 (||) ִקמֹוׁש, Is 34:13 (|| ִקמֹוׁש, ) ִס ִירים, Jb 31:40 (opp. ;) ִח ִטיםin sim. of fool's parable ח׳ ָע ָלה
יַּד־ׁשּכֹור
ִ ְבPr 26:9 a brier cometh into the hand of a drunken man (De Now Str); ׁשֹוׁשּנָ ה ֵבין
ַּ ְּכ
חֹוחים
ִ ; ַּהCt 2:2; briers = thickets as hiding-places 1 S 13:6 (but Ew We Dr חֹורים
ִ holes, cf. 14:11; v.
sub III. ְמ ָערֹות|| ;חרר, ְסלָ ִעים, ְצ ִר ִחים, ;בֹרֹותLXX here ἐν τ. μάνδραισ 14:11 ἐκ τ. τρωγλῶν. 2. late,
a. hook or ring, in jaw of crocodile c. ִתקֹבJb 40:26 (|| ;) ֲה ָת ִשים ַּאגְ מֹן ְב ַּאפֹוof captive נַּשה
ֶ ת־מְ ֶא
ַּבח ִֹחים וַּ ּיִ ְל ְּכדּו2 Ch 33:11 (cf. ) ַּחח.
t. + Ez 29:4 Qr (Kt erron. חחיים, v. infr.);—1. hook, ring, in nose of captive ְב ַּא ֶפָך וְ ַּש ְמ ִתי ַּח ִחיIs
37:29 = 2 K 19:28 (cf. ַּבח ִֹחים2 Ch 33:11, v. חֹוח
ַּ supr.); so of princes of Judah, under fig. of young
lions Ez 19:4, 19:9 (in v:9 transp:, so that בחחיםfoll. הביאas v:4; so Co); in jaws of crocodile
(metaph. of Pharaoh), c. נתןEz 29:4, cf. 38:4 (but LXX om. and sense opposes, cf. Co and—dub.—
Da). 2. hook, ring as ornament, perhaps nose-ring (others brooch, see VB), Ex 35:22 (P; ||נֶ זֶ ם,
Ch 1:9 as a ‘son’ of Cush (between ְס ָבאand ;) ַּס ְב ָתהbut also as a ‘son’ of יָק ָטן
ְ , a descendant of
Shem Gn 10:29 = 1 Ch 1:23 (between אֹופיר
ִ and יֹובב
ָ ); ֵמח׳ ַּעד־ׁשּורGn 25:18 said of limits of
Ishmaelitish territory; cf. same limits of Amalek 1 S 15:7 (but dub.; We rds. ילם
ָ ֵט, cf. v:4 and vid. Dr;
Glaser:Skizze ii, 326 rds. ֲח ִכילָ הas 23:19, 26:1, 26:3).—Most have supposed several regions named
Psalm 77:17+ 3 t. (Psalm 10:5 v. II. ;)חול וַּ ּיָ ִִּ֫חילּוJu 3:25; יְ ִחילּוןIs 13:8; ָת ִִּ֫חילּוJe 5:22; Imv. fs.
חּוִּ֫ לִ יMi 4:10, Psalm 114:7; mpl. ִחילּוPsalm 96:9, 1 Ch 16:30; Inf. cstr. ) ָל(חּולJu 21:21, Ez 30:16 ( =
Inf. abs.); Pt. fs. חֹולָ הJe 4:31 vid. Gf Gie and Ges:§ 72 R. 1; —1. dance Ju 21:21 (ַּב ְמח ֹלֹות ) ָלחּול.
2. twist, writhe: a. in pain, esp. childbirth Is 26:17, 45:10 ;מה־תוליד||( ַּמה־תח׳metaph., of sea Is
23:4 (|| ;)ילדIsrael 26:18 (||)חרה, 54:1 (|| ;)ילדZion 66:7, 66:8 (|| id.), Mi 4:10 (||ג ִֹחי, sim. ;כיולדהcf.
v. 9), Je 4:31. b. fig., be in severe pain, or anguish (mostly poet. and elevated prose), sq. מפניDt
2:25 (||רגז, cf. also ַּפ ַּחדand יִ ְר ָאהv:a); Ez 30:16, Psalm 96:9, Je 5:22 (|| ;)יראsq. ִמ ִל ְפנֵ י1 Ch
16:30, Psalm 114:7; abs. Psalm 55:5 (||ָמוֶ ת )נפלו עלי אימות, Je 4:19 Kt, Psalm 77:17 (|| )רגז97:4,
Is 13:8, 23:5, Je 51:29 (||) ָר ַּעׁש, Jo 2:6, Zc 9:5 (||)ירא, prob. also 1 S 31:3 (cf. 28:5) = 1 Ch 10:3, cf.
&adO;t; fig. of mts. Hb 3:10. c. in contrition Je 5:3, ִָּ֫חלּוder. fr. חולEw Gf Gie ; < SyrVer Ra Hi Ke al.
fr. ( חלהwrongly accented; vid. חלהQal 2). d. in anxious longing בֹוׁש ַּעדJu 3:25, sq. ְלMi 1:12 (on
Gn 8:10, cf. supr.) 3. whirl, whirl about יֹוא ב
ָ ( ַּעל־ראֹׁשi.e. blood——דמיםof Abner, from sword) 2 S
3:29; of attack of sword itself Ho 11:6 (|| ִּכ ָלה, )אכל, cf. La 4:6 ידים ;לא ִָּ֫חלּו בהof tempest על
ראׁש רׁשעים יחולJe 23:19 (v:a חֹולל סער
ֵ = ) ִמ ְת30:23 (v:a גֹורר
ֵ ) ַּס ַּער ִמ ְת. Po‘lel. Impf. יְ חֹולֵ ל
Psalm 29:9; 3 fs. ְתחֹולֵ לPr 25:23; sf. חֹול ְל ֶכם
ֶ ְתIs 51:2; 2 ms. חֹולל
ֵ ְתJb 35:14; חֹולל
ֵ ַּו ְתPsalm
90:2; Inf. cstr. חֹלֵ לJb 39:1; Pt. חֹולל
ֵ ְמPr 26:10; ְמח ֶֹל ְלָךDt 32:18; חֹול ֶלת
ֶ ְמIs 51:9; ְמחֹלְ ֶלֹותJu
21:23; —1 S 18:6, Psalm 87:7 v. infr.; on חֹלְ לָ הJb 26:13 v. —;חלל1. dance Ju 21:23, so perh. also 1
S 18:6 (rd. ַּה ְמח ְֹללֹותLXX We Dr; and חֹלֲ לִ יםpt. ( מom.) Psalm 87:7 RV Pe De Che Bae; cf. Qal 1).
2. writhe in travail with, bear, bring forth (poet.), of Sarah, mother of Isr., Is 51:2 (||ַּא ְב ָר ָהם יכם
ֶ ;) ֲא ִב
of hinds Jb 39:1 Psalm 29:9 (caus.); fig. of 'י׳s producing earth Psalm 90:2 (|| ;)יֻ ָלדּוof his bringing
forth Isr. (with difficulty, v. Di) Dt 32:18 of north wind bringing forth rain Pr 25:23; ַּרב ְמחֹולֵ ל ִּכל26:10
a master produceth everything (on trans. see VB; Ew. al. derive fr. חללwound). 3. wait anxiously (cf.
Qal 2 d), sq. ְלJb 35:14 (Elihu). Po‘lal. Pf. לתי
ִ חֹול
ָ Psalm 51:7 + 2 t.; חֹול ְל ָת
ָ Jb 15:7; Impf. חֹוללּו
ָ ְי
Jb 26:5; —1. be made to writhe Jb 26:5 () ָה ְר ָפ ִאים. 2. be brought forth Jb 15:7 (||) ִתּוָ ֵלד, Psalm 51:7
||ּדֹום. Hithpalp. Impf. 3 fs. וַּ ִת ְת ַּח ְל ַּחלEst 4:4 and she writhed in anxiety.
id., Aram. ָח ָלא, hÍoloÀ)— ח׳abs. Gn 22:17 + 15 t.; cstr. Gn 32:13 + 6 t.;—sand Ex 2:12 (E); set as
bound for sea Je 5:22; ְש ֻפנֵ י טמוני ח׳Dt 33:19 hidden treasures of sand, poet. for glass (regarded
as mysteriously produced out of sand, v. Di and reff.); a. usu. sand of seashore, sim. of
numberlessness, vastness, so of Abraham's seed Gn 22:17 (J; cf. 15:5); Jacob's 32:13 (E) of a host
Jos 11:4 (JE), Ju 7:12, 1 S 13:5, 2 S 17:11; a people 1 K 4:20, Ho 2:1, Is 10:22, 48:19 (|| וְ ֶצ ֱא ָצ ֵאי
) ֶמ ֶעיָך ִּכ ְמע ָֹתיו, Je 33:22, Hb 1:9; of corn gathered by Joseph Gn 41:49; of days of Job Jb 29:18 (on
interpr. = phoenix, vid. Di); of birds כנף ( עוףi.e. quails) Psalm 78:27 (|| ;) ֶּכ ָע ָפרof vast extent of Sol.'s
wisdom 1 K 5:9. b. in comp., more than the sand Je 15:8 (widows of Judah); thoughts of God Psalm
139:18. c. of weight (in balances), metaph. of Job's vexation ( ) ַּּכ ַּעשJb 6:3 heavier than the sand, cf.
וְ נֵ ֶטל ַּהחֹולPr 27:3 (||) ֶא ֶבן ּכ ֶֹבד, said of ַּּכ ַּעס ֱאוִ יל.—Combinations are: אׁשר על שפת הים כח׳
Gn 22:17, Jos 11:4, 1 S 13:5, 1 K 5:9; ַּהּיָם כח׳Gn 32:13, 41:49, Is 10:22, Ho 2:1 (+ ולא יִ ָס ֵפר
יִמד
ַּ ח׳ ַּהּיָם ;)אׁשר לאJe 33:22; הים לרב כח׳ ֶׁש ַּעל־שפתJu 7:12; כח׳ אׁשר־על־הים לרב2 S
17:11, 1 K 4:20; יַּמים
ִ )מ(חולJb 6:3, Psalm 78:27, Je 15:8.
Ex 15:14 (|| vb. ) ָרגַּ ז. 2. anguish, always in sim. ּיֹול ָדה
ֵ ַּּכPsalm 48:7 (allied kings against Jerus.); Zion,
before Assyrians Mi 4:9; before Scythians or Chaldeans Je 6:24 (|| ) ָצ ָרה, = 50:43 (of king of Babylon;
ֵחילNa 3:8, ֵחלLa 2:8 + 3 t.;(+ Psalm 10:10 Qr v. ;)חלכהcstr. ֵחל1 K 21:23; sf. ֵחילֵ ְךPsalm 122:7,
ילּה
ָ ֵחZc 9:4; ילה
ָ ילּה = ֵח
ָ ֵחPsalm 48:14, Ol:§ 40 c. 75g. 96 e Sta:§ 347 c;—1. rampart (defined by
Jews as חֹומה ֶבן
ָ , i.e. a little wall, cf. Ki s. v.), of an outer fortification 2 S 20:15 (others, by meton., of
space between outer and inner fortif., incl. moat, v. Dr Kit); Is 26:1, La 2:8 (both || ;)חֹומֹותin gen. of
2894 ילם
ָ [ ֵח2895] (Hebrew) (page 298) (Strong 2431)
† ילם
ָ ֵחn.pr.loc. E. of Jordan 2 S 10:16 (Th their army, but LXX SyrVer Targum Ew:Gesch. iii. 211
Anm. 1 = H iii. 155 n. 2 We Dr) = אמה
ָ ) ֵח ָלv:17 (LXX Αιλαμ); + חילםEz 47:16 (LXX Ηλιαμ) Co; acc.
to this it lay on the border between Damascus and Hamath.
2895 ילן
ֵ [ ִח2896] (Hebrew) (page 298) (Strong 2432)
† ילן
ֵ ִחn.pr.loc. in Judah 1 Ch 6:43 = חֹֹלן2.
(LXX Χαλου, LXXL Χειλου); priestly city 21:15 (LXX Γελλα, LXXL Ιλων ) = ֹילן
ֵ ח1 Ch 6:43 (LXXL
Χελων ).
act of praise to י׳Psalm 149:3, 150:4; accompanied by timbrel ( )תֹףand sometimes other instruments
Psalm 149:3, 149:4, Je 31:13.
2900 חֹולה
ָ [ ְמ2901] (Hebrew) (page 298) (Strong 4246)
† [ ] ְמחֹולָ הn.f. id.;—cstr. ְמח ַֹּלתCt 7:1; pl. ְמחֹֹלתEx 32:19; ְמחֹלֹותEx 15:20 + 5 t.; dancing, token
of joyousness after victory, Ju 11:34, 1 S 18:16, 21:12, 29:5; in worship, at feast Ju 21:21; act of
praise to י׳Ex 15:20 (song); in idolatrous worship Ex 32:19 (E); as graceful and beautiful Ct 7:1;
accomp. by timbrel Ex 15:20, Ju 11:34, and by singing Ex 15:20, 1 S 18:6 (where however rd. prob.
Po‘lel Pt. ַּה ְמח ְֹללֹות, cf. vb. חּולsupr.; so LXX We Dr), 21:12, 29:5.
of vine and fig-tree Jo 2:22 (||) ְפ ִרי. b. of result or display of strength ח׳ עשהachieve might = do
valiantly Nu 24:18 (JE), 1 S 14:48, Psalm 60:14 = 108:14, 118:15, 118:16. c. oft. in phrases
גִ בֹור) ַּה(ח׳, בֹורי) ַּה(ח׳
ֵ ִ גhero(es) of strength, mighty man (men) of valour Jos 1:14 (D), 6:2, 8:3, 10:7,
(all JE), Ju 6:12, 11:1, 1 S 9:1, 16:18, 1 K 11:28, 2 K 5:1, 15:20, 24:14, 24:16, 1 Ch 5:24, 7:2, 7:9,
8:40 + (very freq. in Ch), note esp. ח׳ בֹורים וכל גבורי
ִ ִ ַּהג28:1; also ג׳ ח׳2 Ch 13:3 (||;)ג׳ מלחמה
נ׳ ) ַּה( ֲחיָלִ ים1 Ch 7:5, 7:7, 7:11, 7:40, 11:26 (v. also גִ בֹור, p. 150); ֶבן־) ַּה(ח׳, ְבנֵ י) ַּה(ח׳Dt 3:18, Ju
18:2 + (v. ֵבן8, p. 121); ח׳ ִאיׁש, נְׁשי ח׳
ֵ ַּאJu 3:29, 20:44, 20:46, 1 S 31:12, 11:16, 2 S 23:20 (Qr; Kt
חי, on phr. בן־איׁש חילcf. Dr) = 1 Ch 11:22 (Kt )חיל, 2 S 24:9, Na 2:4, Je 48:15, 1 Ch 10:12, Ne
11:6, Psalm 76:6; ironical ֵׁש ָכר א׳ ח׳ ִל ְמסֹחIs 5:22 = (|| ;) יין גבורים לׁשתותEc 12:3 metaph. of
legs. 2. ability, efficiency, often involving moral worth נְׁשי ח׳
ֵ ַּאGn 47:6 (J), Ex 18:21, 18:25 (both E);
of a woman ח׳ ֵא ֶׁשתPr 12:4, 31:10, Ru 3:11; cf. 1 K 1:42, 1:52 (opp. )רעה, and esp. שנְ ֵאי ָב ַּצע
נְׁשי ֱא ֶמת
ֵ נְׁשי ח׳ יִ ְר ֵאי אלהים ַּא
ֵ ַּאEx 18:21(E); ָע ָשה חילPr 31:29 do worthily, efficiently, perh.
also Ru 4:11; late (with weakened mng. of ָהאלהים )גִ בֹור בֹודת ֵבית
ַּ אכת ֲע
ֶ בֹורי ֵחיל ְמ ֶל
ֵ ִ ג1 Ch
9:13, cf. ַּל ֲעב ָֹדה איׁש ח׳ ַּב ִּכ ַּח26:8. So also 1 S 10:26 (rd. ְבנֵ י ח׳, v. LXX We Dr, men of worth, opp.
בני בליעלv:27) for MT ח׳force, band. 3. wealth Gn 34:29 = Nu 31:9 (both P), Dt 8:17, 8:18, 33:11,
Is 8:4, 10:14, 30:6 (||אֹוצר ָֹתם
ְ ), 60:5 (||יָם ) ֲהמֹוןv:11, 61:6, Mi 4:13, Je 15:13, 17:3 (both ||)אצרות,
Zp 1:13, Ez 26:12, 28:4, 28:5, 28:5, Zc 14:14, Jb 5:5, 15:29, 20:15, 20:18, 31:25, Psalm 49:7, 49:11,
62:11, 73:12, Pr 13:22. 4. force, army, very oft. Ex 14:4, 14:9, 14:17, 14:28 (all P), 15:4 (song), 1 S
17:20, 2 S 8:9, 2 K 6:4, 6:15, 25:1, 25:5, 25:5, 25:10, 2 Ch 13:3 (מלחמה בֹורי
ֵ ִ) ְב ַּחיִל ג, 14:7, 16:7,
23:14 +; so usu. Jer.: Je 32:2, 34:1 +; freq. Ezek.: Ez 17:17, 27:10 +; Dn 11:7, 11:13, 11:25, 11:25,
11:26; = a band 1 S 10:26 (MT, but v. 2, adfin.); of train of Queen of Sheba גדול ח׳1 K 10:2 = 2 Ch
9:1; ָּכ ֵבד ֵחילIs 36:1 = 2 K 18:17 a powerful army (on form cf. Sta:§ 194 c); also (late) ֵחיל ַּה ָצ ָבא1
Ch 20:1, 2 Ch 26:13, ָעם ֵחילEst 8:11; ֲחיָלִ ים ֲהמֹוןDn 11:10; ַּשר־הח׳2 S 24:2 = captain of the
host, הח׳ ָש ֵריv:4, v:4; ָש ֵרי ַּה ֲחיָלִ יםcaptains of armies (bands, divisions) 1 K 15:20 = 2 Ch 16:4, 2
K 25:23, Je 40:7, 40:13, 41:11, 41:13, 41:16, 42:1, 42:8, 43:4, 43:5. קּודי
ֵ ִפ החיל
ִ Nu 31:14 (P).—
ֵחילּוEz 32:31 om. B Hi Co: for ֵחילֵ חEz 27:11 rd. prob. a n.pr.loc., cf. Da; Co prop. ( חתלוןcf. 47:15,
48:1), Hal:Mél. Epigr. 1874, 69 = חלךCilicia, v. Lag:M i. 211.
2906 חֹומה
ָ [2907] (Hebrew) (page 299) (Strong 2346)
חֹומה
ָ v. sub חמה. p. 327
181)—Qal Pf. 3 fs. ָח ָסהEz 16:5, 2 ms. ִַּּ֫ח ְס ָתJon 4:10; Impf. 3 ms. יָ חּוסJe 21:7; יָ חֹסPsalm 72:13;
3 fs. ָתחּוסIs 13:18; ָתהֹוסDt 7:16 + 9 t.(Ges:§ 72 R 4 Bö:§ 1133(2)); ָתחֹסGn 45:20, Ez 9:5; וַּ ִָּ֫ת ָחס
1 S 24:11, Ez 20:17; 1 s. ָאחּוסJe 13:14 + 2 t.; Imv. חּוִּ֫ ָסהJo 2:17; Ne 13:22:—a. of the eye, עין, ס
)לא( תח)ו(עלthe eye shall (not) look with compassion, pity, upon Dt 7:16, 13:9, 19:13, Is 13:18, Ez
7:4, 20:17; לא חסה ָע ַּליִח עיןEz 16:5; ל־תחֹס
ָ יכם ֵעינְ ֶכם ַּא
ֶ ל־ּכ ֵל
ְ ַּעGn 45:20 (R:JE) let not your
eye look with regret upon your stuff; with ellipsis of ַּעיִן1 S 24:11 (but rd. וָ ָא ֻחס, for וַּ ָת ָחסLXX
SyrVer Targum We Klo Dr); with ellipsis of עלDt 19:21, 25:12, Ez 5:11, 7:9, 8:18, 9:10; )יכם על
)אל( )תחס עינEz 9:5 b. of God על חוסהNe 13:22, Jo 2:17; לא אחוס על נינוהJon 4:11; ellipsis
of ַּעלJe 13:14, Ez 24:14. c. of man: the Messianic king על־ּדל וְ ֶא ְביֹון
ַּ Psalm 72:13 he shall have
pity on poor and needy, Nebuchadrezzar ( עליהםi.e. on Zedekiah and the people) Je 21:7; Jonah,
2909 חּופם
ָ [2910] (Hebrew) (page 299) (Strong 2349)
† חּופם
ָ n.pr.m. head of a Benjamite family Nu 26:39, not in LXX; (= ֻח ִפיםGn 46:21, cf. also 1 Ch
7:12; 7:15).
pleon. אל־החוצה. b. בחוץGn 9:22 outside (opp. ָא ֳהֹלה ְבתֹוחv:21), 24:31 ַּת ֲעמֹד ַּבחוץ ָל ָמה, Dt
24:11, Ex 21:19 בחוץ ( אם יקום והתהלךafter leaving a sick couch), 2 K 10:24, Psalm 31:12, Ez
7:15 (opp. ) ִמ ַּביִת, Ho 7:1 +. c. † לחוץPsalm 41:7 = ;יצא לחוץon the outside Ez 41:17, 42:7, †
חּוצה
ָ ַּל2 Ch 32:5 towards the outside. d. ִמחּוץon ( ִמן3 c) the outside Ez 40:19, 46:2, ּומחּוץ ִמ ַּביִת
ִ
within and without (of an ark, building, etc.) Gn 6:14, Ex 25:11 = 37:2, 1 K 7:9, Dt 32:25 מחוץ
ל־ח ֶרב
ֶ ( ְת ַּׁש ֶּכopp. ּימ ֲח ָד ִרים
ֵ ימה
ָ ) ֵא, La 1:20 (cf. Ez 7:15 supr. b); so † ֵמ ַּהחּוץEz 41:25. ְִמחּוץ ל
on the outside of, Gn 19:16 לָ ִעיר יחהּו ִמחּוץ
ֵ ִוַּ ּיַּ ּנ, 24:11, Ex 26:35, 37:7, 37:7, Lv 8:17, 14:8, Nu 35:5,
Jos 6:23, Je 21:4 +, even after a vb. of motion 1 K 21:13 ּיֹוציאּוהּו
ִ ַּ ִמחּוץ ְל ִעיר ו, 2 K 23:6, though in
this case ל אל מחוץis more common, Lv 4:12, 4:21 אל מחוץ למחנה, 6:4, 10:4, 14:40, 14:41 +
oft. P, Dt 23:11. e. † חּוצה
ָ ִמEz 40:40 on the outside, ְחּוצה ל
ָ ִמv:44. f. (late) † חּוץ ִמןoutside of,
Ec 2:25 who can eat, and who enjoy, ִ חּוץ ִמ ֶמּנִ יoutside of me, i.e. except me? (but rd. rather, with
LXX SyrVer De Now al., חּוץ ִמ ֶמּנּוapart from, without him, i.e. God ). (So NH חּוץ ִמןexcept,
without, v. De:Ec 2:25. Cf. The Aram. syn. ִמן ַּברexcept Ex 20:3 Targum; apart from, without Is 36:10
Targum; Syr. lbad men id.)
2. Of a definite locality, viz. a. that which is outside the houses of a town, i.e. a street Is 51:23 ַּּכחּוץ
ַּלע ְֹב ִרים, Je 37:21 חּוץ ָהא ִֹפיםthe Bakers' street, Pr 1:20 ַּּכחּוץ, (|| ָּכ ְרחֹבֹות: so 7:12, 22:13, Je
9:20); oft. in pl., as חּוצ ֹת ַּא ְׁש ְקלֹוןthe streets of Ashkelon 2 S 1:20, ח׳ ירוׁשלםJe 5:1, 7:17, 7:34 +
oft. Jer., 1 K 20:34 ְב ַּד ֶמ ֶשק ים־לָך
ְ וְ ֻחצֹות ָת ִשand streets (i.e. bazaars) shalt thou make thee in D.,
as my father made in Samaria (a concession involving the right of trading), Am 5:16, Is 15:3, 24:11
(as scene of mourning), Is 5:25, Je 51:4, Ez 11:6, 28:23 ( as filled with corpses of slain), ְבראֹׁש ָּכל־
חּוצֹותi.e. in conspicuous places, Na 3:10, La 2:19, 4:1, Is 51:20, ִטיט חּוצֹותmire of streets Zc 10:5
(trampled on by warriors), in simile, of foes trodden under foot, Psalm 18:43, Mi 7:10 ( so ח׳ ְּכח ֶֹמרIs
10:6), metaph. of cheapness and abundance Zc 9:3. b. more gen., that which is outside enclosed
cities, the open country, Jb 18:17 ֹוְ לא ל־פנֵ י־חּוץ
ְ ( ֵׁשם לֹו ַּעv. De), cf. Pr 24:27; in the pl. Jb 5:10
חּוצֹות וְ ׁש ֵֹל ַּח ַּמיִם ַּעל ְפנֵי, Pr 8:26, Psalm 144:13 (as place where flocks abound).
ZKW:1883, pp. 67ff.; ֵחיקֹהDr:Sm xxxi), ֵחקPr 21:14; cstr. ֵחיק1 K 22:35 + 3 t. + Ez 43:14 (Co
ֵחק )חיקוPr 5:20 (om. By accident in Baer, cf. Str:ad loc.) 17:23 sf. יקי
ִ ֵח1 K 3:20, Psalm 89:51; ֵח ִקי
Jb 19:27 etc.; elsewh. alw. plene c. sf.; חוקףKt Psalm 74:11 (Qr יקָך
ְ —;) ֵחbosom, specif. 1. of fold of
garment, at breast Ex 4:6 , 4:6, 4:7, 4:7, 4:7 (all J), Pr 6:27, 16:33, metaph. of י׳Psalm 74:11; ׁש ַֹּחד
בח׳Pr 21:14 is a hidden reward (concealed in bosom; || ׁש ַֹּחד ֵט ֵחק ;) ַּמ ָתן ַּב ֵס ֶתר17:23 is a gift
secretly given; fig., requite into bosom Is 65:6, 65:7, Psalm 35:13, 79:12, Je 32:18. 2. carry (נָשא
ָ ) in
bosom, Moses the people Nu 11:12 (JE); Naomi, Ruth's child Ru 4:16, cf. 1 K 3:20, 3:20, 17:19; ewe
lamb 2 S 12:3, Is 40:11 (metaph.); La 2:12 of infants dying in their mothers' arms; fig. of carrying
insults in one's bosom Psalm 89:51 (rd. prob. ְּכ ִל ַּמתfor ּכֹל, v. Bi Che). 3. bosom as part of body: a.
external, lie in bosom, of wife ׁשככתMi 7:5, cf. 2 S 12:8; concubine Gn 16:5 (J) cf. 1 K 1:2; (חיק )ך
ֵא ֶׁש חDt 13:7 28:54, cf. also Pr 5:20 אֹיׁש ֵח ָיקּה ; ְת ַּח ֵבק ֵחק נָ ְּכ ִריָהDt 28:56. b. internal, anger
resteth בה׳ כסיליםEc 7:9; ָּכלּו ִכלְ י ַֹּתי ְב ֵח ִקיJb 19:27 my reins are consumed within me; Jb 23:12
(rd. ְב ֵח ִקיfor ֵמ ֻח ִקי, so LXX Vulgate 0l Me Stu Di) in my breast have I hidden the words of his mouth
(cf. ְב ִל ִביPsalm 119:11); fig. of interior of chariot 1 K 22:35 הרכב ;ח׳of hollow bottom of altar Ez
43:13, 43:14, 43:17 (Sm Rinne; Co Grundeinfassung).
white)—only Qal Impf. 3 mpl. ָפנָ יו יֶ ֱחוָ רּו וְ לֹא ַּע ָתהIs 29:22 (|| יַּעקֹב
ֲ )לֹא ַּע ָתה יֵבֹוׁש.
garments ִב ְלבּוׁש ַּמ ְלכּות ְת ֵכ ֶלת וָ חּורEst 8:15a in a royal garment of violet and white stuff (cf. בּוץ
וְ ַּא ְרגָ ָמן וְ ַּת ְכ ִריְךv:b); of furnishings of royal palace of Susa ֶאחּוז ְב ַּח ְב ֵלי־בּוץ וְ ַּא ְרגָ ָמן ח׳ ַּּכ ְר ַּפס
ּות ֵכ ֶלת
ְ 1:6 white stuff of fine linen (?) held fast by cords of byssus and purple.
2922 חֹורי
ָ [2923] (Hebrew) (page 301) (Strong 2355)
† חֹורי
ָ n.m. white stuff, cf. I. וְ א ְֹרגִ ים ;חּור חֹורי
ָ Is 19:9 and (those) weaving white stuff.
2926 חּורי
ַּ [2927] (Hebrew) (page 301) (Strong 2360,1914)
† חּורי
ַּ n.pr.m. a hero of David גָ ַּעׁש ח׳ ִמּנַּ ֲח ֵלי1 Ch 11:32 LXX Ουρ(ε)ι, LXXL Ουριὰ = ִה ֶּדי2 S
23:30 (om. B; A. Αθθαι, LXXL Αδδαι). p. 213
2927 חּורי
ִ [2928] (Hebrew) (page 301) (Strong 2359)
† חּורי
ִ n.pr.m. a Gileadite (of Gad) 1 Ch 5:14 (LXX Ουρ(ε)ι).
Qal Pf. 3 ms. ָחׁשDt 32:35 (or Pt., but v. Di), 1 S ַּח ְׁש ִתיPsalm 119:60; Impf. 3 fs. ( וַּ ִַּּ֫ת ַּחׁשsic!) Jb
31:5 Ges:§ 72 R. 9; Imv. חּוִּ֫ ָׁשה1 S 20:38 + 6 t. Psalm, + Psalm 71:12 Qr (Kt ;)חיׁשהInf. sf. חּוׁשי
ִ Jb
20:2; Pt. act. ָחׁשHb 1:8 + Is 8:1, 8:3 in n.pr.; pass. ֻח ִׁשּיסNu 32:17; but v. infr.:—make haste Dt
32:35 (||)קרוב, Psalm 119:60; in prophetic n.pr. ַּבז ַּמ ֵהר ָׁשלָ ל ָחׁשIs 8:1, 8:3; of eagle (in sim. of
Chald. army) לאכול נׁשר חׁשHb 1:8; Jb 31:5 subj. רנל, sq. חּוָ ִׁשי בי ;על־מרמהJb 20:2 my haste
in me, i.e. my inward excitement—esp. Imv. 1 S 20:38 (|| )מהרה, and in Psalms: sq. ְל ַּעזְ ָר ִתי22:20,
38:23, 40:14, 70:2, 71:12 (Qr); sq. ִלי70:6, 141:1; pt. pass. נֵ ָח ֵלץ ֻח ִׁשיםNu 32:17, but prob. for
( ֲח ֻמ ִׁשיםKn Di comp. Ex 13:18 etc.); Ba:NB 180 retains חּוׁשים
ִ and regards it as act. (intrans.) =
hastening. Hiph. Pf. ֵה ִחיׁשּוJu 20:27; Impf. יָ ִחיׁשIs 28:16; יׁשה
ָ יָ ִִּ֫חcoh. 5:19 (Ges:§ 48. 3); יׁשה
ָ ָא ִִּ֫ח
coh. Psalm 55:9; sf. יׁשּנָ ה
ֶ ֲא ִחIs 60:22; —1. shew haste, act quickly Ju 20:37; hasten, come quickly Is
5:19 (subj. ַּמ ֲע ֵשהּו, ||יְמ ֵהר
ַּ ; others: let him hasten on his work), יָ ִחיׁשIs 28:16 hasten away (flee), or
hasten about distractedly (si vera l.; Che Guthe rd. ימיׁשyield, give way). 2. transit. c. sf. Is 60:22 I
will hasten it; c. acc. Psalm 55:9 I would hasten (= secure quickly) my escape.
feel pain; Aram. hÍo,š חּוׁש, feel pain; Eth. hÍwšs:: perception)—only Qal Impf. 3 ms. יָחּוׁש ּומי
ִ אכל
ַּ ֹ ִמי י
Ec 2:25 who can eat and who can feel (i.e. enjoy pleasure)?
2937 חּוׁשה
ָ [2938] (Hebrew) (page 302) (Strong 2364)
† ּוׁשה
ָ חn.pr.m. a ‘son’ of = חּורplace in Judah 1 Ch 4:4.
2939 חּוׁשי
ַּ [2940] (Hebrew) (page 302) (Strong 2365)
† חּוׁשי
ַּ n.pr.m. 1. ָה ַּא ְר ִּכי ח׳2 S 15:32 so 17:5, 17:14, called ֵר ֶעה דור15:37 friend of David, so
16:16 a; cf. 16:16 b, 16:17, 16:18, 1 Ch 27:33; also 1 S 17:6, 17:7, 17:8, 17:15. 2. 1 K 4:16 father of
one of Solomon's officers.
2940 חּוׁשים
ִ [2941] (Hebrew) (page 302) (Strong 2366)
† I. חּוׁשים
ִ , ֻח ִׁשיםn.pr.f. wife of Shaharaim of Benjamin, חּוׁשים
ִ 1 Ch 8:8, ֻח ִׁשיםv:11.
2943 חֹותם
ָ [2944] (Hebrew) (page 302) (Strong 2368-69)
חֹותם
ָ v. sub חתם. p. 368
Ethp. = אתחזיἔδοξεν Reckendorf:ZMG, 1888, 397; Ar. hÍaza, perceive with the inner vision, only;
23:9; pl. יֶ ֱחזּוIs 26:11 + 4 t.; יֶ ֱחזָ יּוןIs 26:11; ֶת ְח ֶ ִּ֫וינָ הIs 33:17 + 2 t.; ֶת ֱתזּוIs 30:10, Ct 7:1; 1 pl.
וְ נֶ ֱחוֶ הCt 7:1; Imv. ֲחוֵ הIs 33:20, 48:6; ֲחוּוPsalm 46:9, Is 30:10; Inf. cstr. ֲחזֹותPsalm 27:4, Ez 21:34;
Pt. חֹוֶ הEz 12:27; pl. חֹזִ יםIs 47:13, Ez 13:9, 13:16, 22:28. (All other ptc. forms are used as nouns, v.
חֹוֶ ה.) 1. see, behold: a. with the eye, acc. rei Psalm 58:9, 58:11, Pr 22:29, 29:20, Is 33:20, 57:8; God
in theophany Ex 24:11 (JE); God , after death, apart from the flesh Jb 19:26, 19:27; the face of God
Psalm 11:7, 17:15 (after death). b. subj. the eyes themselves; man's eyes: ֶת ֱחוֶ ינָ ה ֵעינֶ יָךthine eyes
will behold Is 33:17; also of God 's eyes: Psalm 11:4, 17:2. c. with ְבlook on (intensely, with
gratification); a damsel Ct 7:1, 7:1; Zion Mi 4:11; נ ַֹּעם י׳in the temple Psalm 27:4; the work of God Jb
(JE; poet., Balaam); מחזה ׁשואEz 13:7; מּׂשאIs 13:1, Hb 1:1; משאות ׁשואLa 2:14; ׁשואEz 13:6,
13:9, 13:23, 21:34, 22:28, La 2:14; כזבEz 13:8; ֶׁש ֶקרZc 10:2; obj. deceitful things Is 30:10; (דבר)יס
Is 2:1, Am 1:1, Mi 1:1; with ְ לbe a seer, for any one Is 30:10; see a vision for one La 2:14, 2:14. 3.
see, perceive: a. with the intelligence, abs. Jb 34:32, Pr 24:32; acc. rei Is 48:6; Yahweh in his temple
Psalm 63:3; in his providential workings Jb 23:9, Psalm 46:9, Is 26:11, 26:11. b. see, by experience
abs. Jb 27:12; acc. rei Jb 15:17, 24:1. c. provide, חיל תחזה מכל העם אנׁשיEx 18:21 provide from
all the people men of ability (E).
Note.—יֶתוֶ ה
ֱ ֵבית ֲא ָבנִ יםJb 8:17 is difficult: RV renders he (it) beholdeth the place of stones (the root
of the plant personified) Hengst, cf. Reuss al. after SerVer Targum. Other renderings are: pierceth (cf.
) ָחזַּ זBö Ew Hi ()יְ ַּחּוֶ ה, Di De MV; between (v. p. 108) the stones it liveth ( )יִ ְחיֶהLXX Siegf.
2946 חֹוזי
ָ [2947] (Hebrew) (page 302) (Strong 2335)
חֹוזי
ָ 2 Ch 33:19, v. following.
1. vision, as seen in the ecstatic state || קסםMi 3:6; || מקסםEz 12:24; || חלמותDn 1:17; || נביאDn
9:24; ח׳ חזהEz 12:27, 13:16; ראה ח׳Dn 8:15; ראה בח׳Dn 8:2, 8:2, 9:21; דבר בח׳Psalm 89:20;
נראה אל חזוןDn 8:1 vision appeared unto; מצא ח׳ מיהוהLa 2:9 find a vision from Yahweh; also
Ez 12:22, 12:23, Dn 8:13, 8:17, 8:26, 10:14, 11:14. 2. vision, in the night ַּלי ְָלה ֲחזֹוןIs 29:7. 3. divine
communication in a vision, oracle, prophecy ח׳ מנביא בקׁשseek a vision (prophecy) from prophet
Ez 7:26; ||( דבר )ים1 S 3:1, 1 Ch 17:15; ִל ָבס ַּיְד ֵברּו ֲחוֹוןJe 23:16 a prophecy of their own hearts
(minds) they speak; וְ ַּת ְר ִמית ִל ָבם ֵה ָמה ִמ ְתנַּ ְב ִאים ֲחזֹון ֶׁש ֶקר וְ ֶק ֶסם ֱאלִ ילJe 14:14 false vision
and (v. ) ֱא ִלילworthless divination & deceit of their own hearts they are prophesying; ח׳ כתבwrite
the vision Hb 2:2; also Ho 12:11, Hb 2:3, Pr 29:18, Ez 7:13 (del. Co). 4. vision, as title of book of
prophecy, ספר חזון נחּוםNa 1:1; ח׳ יׁשעיהוIs 1:1; ח׳ עבדיהOb 1; of other writings of prophets 2
Ch 32:32.
ecstatic state ח׳ ראהJo 3:1; גי )א(ח׳valley of vision Is 22:1, 22:5. 2. vision, in the night
ֶחזְ יֹון )ֹות( ַּלי ְָלהJb 4:13, 20:8, 33:15; || ֲחֹלמֹותJb 7:14. 3. divine communication in a vision, oracle,
prophecy: || דברים2 S 7:17 ( = חזון1 Ch 17:15); ֵמ ֶחזְ יֹנֹו ְב ִהּנָ ְכאֹתֹו יֵבׁשּו ִאיׁשZc 13:4 they will be
ashamed, every one of his vision when he prophesieth.
2953 האל
ֵ ָ[ ֲחז2954] (Hebrew) (page 303) (Strong 2371)
† האל
ֵ ָ ֲחזn.pr.m. (EEÓl sees; As. Hêaza'ilu COT:Gloss) king of Aram 2 K 8:8, 8:13, 8:15, v:29 = 2 Ch
22:6; contr. ֲחזָ ֵאל1 K 19:15, 19:17, 2 K 8:9, 8:12, v:28 = 2 Ch 22:5, 2 K 9:14, 9:15, 10:32, 12:18,
12:18, 12:19, 13:3, 13:3, 13:22, 13:24, 13:25; ֲחזָ ֵאל ֵביתAm 1:4.
2954 יאל
ֵ ִ[ ֲחז2955] (Hebrew) (page 303) (Strong 2381)
† יאל
ֵ ִ ֲחזn.pr.m. (vision of EEÓl) Levite of the line of Gershon, of the time of Solomon 1 Ch 23:9.
2956 יאל
ֵ ִ[ יַּ ֲחז2957] (Hebrew) (page 303) (Strong 3166)
† יאל
ֵ ִ יַּ ֲחזn.pr.m. (EEÓl sees)—1. Benjamite warrior of David 1 Ch 12:4. 2. priest of David 1 Ch 16:6.
3. a Levite 1 Ch 23:19 24:23. 4. a Levite of the sons of Asaph 2 Ch 20:14. 5. ancestor of one of the
families of the restoration Ezr 8:5.
state ָׁשוְ א ) ִמ ְק ַּסם ָּכזָ ב||( ַּמ ֲחוֵ הEz 13:7 of the false prophets; ַּמ ֲחזֵ ה ַּׁש ַּּדיNu 24:4, 24:16 (JE;
poems of Balaam); ל־א ְב ָרם
ַּ ֶא ַּב ַּמ ֲחזֶ ה ָהיָה ְד ַּבר י׳Gn 15:1 (R) the word of י׳came unto Abram in a
vision.
29:27 + 5 t.; pl. ָחזֹותLv 9:20, 9:21—breast, only P, and only of sacrificial animals; always as wave-
offering; of ram of installation Ex 29:26, 29:27, Lv 8:29, of peace-offering Lv 7:30, 7:30, 9:20, 9:21, of
Nazirite sacrif. Nu 6:20; perquisite of Aaron and his sons Lv 7:31, 7:34, 10:14, 10:15, cf. Nu 18:18.
pl. ק ֹלֹות ; ֲחזִ יזִ ים וְ ֶד ֶרח לַּ ֲחזִ יזJb 28:26 and a way for thunder-bolts = 38:25; י׳ ע ֶׁש ֹה ֲחזִ יזִ יםZc 10:1
(||גֶ ֶׁשם ) ְמ ַּטר־.
Imv. ֲחוֵ קDt 12:23 +; ִחזְ קּוDt 31:6 +; Inf. cstr. ְל ָחזְ ָקה2 K 12:13; sf. לְ ָחזְ ָקּהEz 30:21; Pt. ָחזֵ קEx
19:19, 2 S 3:1, etc.;—I. intrans. be or grow strong:—
1. a. of physical strength of hands Ju 7:11, 2 S 2:7, 16:21, Ez 22:14, Zc 8:9, 8:13 (on Ez 3:14 v. infr.);
of arm, sq. inf. Ez 30:21; used of recovery fr. illness Is 39:1; sq. ִמןcompar. over power 1 S 17:50 (c.
ְבinstr.), 2 S 13:14. b. of people, army Dt 11:8, Jos 17:13 (JE), = Ju 1:28, Ezr 9:12; sq. ִמןcompar. be
stronger than, too strong for, prevail against 2 S 10:11, 10:11 = 1 Ch 19:12, 19:12, 1 K 20:23, 20:25;
id., sq. acc. 1 K 16:22, cf. of י׳as prevailing over man Je 20:7 (|| ;)יָ כ ֹלsq. על2 Ch 8:3, 27:5. c. of
royal power וְ ָהוֵ ק וְ ָדוִ ד ה ֵֹלְך2 S 3:1 (opp. ;)וְ ַּד ִלים ה ְֹל ִכיםcf. 2 Ch 26:15 (|| ֶחוְ ָקהv:16), Dn 11:5a. d.
prevail over, upon, of word of king 2 S 24:4 (sq. = ) ֶאל־1 Ch 21:4 (sq. ) ַּעל. e. of bonds Is 28:22. f. of
2 K 14:5 ( + = ) ְביָדֹו2 Ch 25:3 ( + ) ָע ָליו. Oftener c. be firm = courageous, confident, esp. Imv.,
usually || ( אמץq.v.), Dt 31:6, 31:7, 31:23, Jos 1:6, 1:7, 1:9, 1:18, 10:25, 23:6 (all D), 2 S 10:12,
13:28, 1 K 2:2, 1 Ch 19:13 (||)התחזק, 22:13, 28:10, 28:20, 2 Ch 15:7, 19:11, 32:7, Ezr 10:4, Psalm
27:14, 31:25, Is 35:4, 41:6, Hg 2:4, 2:4, 2:4, Dn 10:19, 10:19; sq. ַּל ִמ ְל ָח ָמה2 Ch 25:8. d. hold firmly
to, devote oneself to, sq. ְב2 Ch 31:4. e. sq. Inf. be firm not to eat blood, i.e. firmly refrain from it Dt
12:23, cf. 1 Ch 28:7. 3. press, be urgent, sq. ַּעל+ Inf. Ex 12:33 (E); sq. ַּעלof hand of י׳in prophetic
ecstasy Ez 3:14 (LXX Co rd. ֲחזָ ָקה, adj., v. ) ָחזָ ק. 4. in bad sense: a. grow stout, rigid, hard, with idea
of perversity, of Pharaoh's heart Ex 7:13, 7:22, 8:15 (all P), 9:35 (R); cf. חזקו ָע ַּלי דבריכםMal 3:13.
b. be severe, grievous, of battle 2 K 3:26; of famine Gn 41:56, 41:57 (E), 47:20 (J; sq. )על, 2 K 25:3 =
Je 52:6. II. transit. only ֲחזֶ קֹו א
ֹ ל2 Ch 28:20 strengthened him not, but txt. very dub. (||)וַּ יָ ַּצר לֹו. † Pi.
Pf. ִחזַּ קPsalm 147:13 +, etc.; Impf. יְתזֵ ק
ַּ ַּ וEx 9:12 + 10 t., etc.; Imv. ַּחּוֵ קNe 6:9 + 2 t.; fs. ַּחזְ ִקיNa
3:14; ַּח ֵז ִקיIs 54:2 etc.; Inf. cstr. ַּחּוֵ ק2 K 12:9 + 12 t.; Pt. ְמ ַּחזֵ קEx 14:17; ְמ ַּחזְ ִקים2 K 12:9; —1.
make strong (physically): a. sq. acc. pers. Ju 16:28; sq. על3:12; sq. ָמ ְתנַּ יִ םNa 2:2 (||ּכ ַֹּח ; ַּא ֵמץof
personif. people). b. = restore to strength Dn 10:18, 10:19; to health Ez 34:4, 34:16; c. ְ לgive strength
to 1 Ch 29:12; so, sq. זְ רֹוע ָֹתם, Ho 7:15, Ez 30:24 (and v:25 Co, v. Hiph.) c. sq. acc. rei Is 41:7, Je
10:4 (both c. ְבinstr.; of manufacture of idols); of strengthening tent-pegs, in metaph. Is 54:4, cf.
33:23; sq. bars of gates Psalm 147:13; oft. of making strong, fortifying a town, etc. Na 3:14, 2 Ch
11:11, 11:12, 26:9, 32:5; = repair (wall, obj. not expr.) Ne 3:19 v. Hiph.; c. acc. of temple 2 K 12:6,
12:7, 12:15, 22:6, 2 Ch 24:5, 24:12, 29:3, 34:8, cf. v:10 (|| ;) ִל ְבּדֹוקsq. י׳ לְ בית1 Ch 26:27; obj.
breaches (acc.) 2 K 12:8, 12:9, 12:13, 22:5. d. of establishing kingdom 2 Ch 11:17. 2. strengthen the
hands (acc.) of any one, i.e. sustain, encourage (opp. ) ִר ָפהJu 9:24, Je 23:14, Ez 13:22, Is 35:3, Jb
4:3, Ezr 6:22, Ne 2:18, 6:9, 2 Ch 29:34; ֵבאלהים וַּ יְ ח׳ ידו1 S 23:16; sq. ְבEzr 1:6 ( + ְבinstr.) 3.
make strong = bold, encourage, c. acc. Dt 1:38, 3:28, 2 S 11:5, Is 41:7; c. acc. pers. + י׳ ַּל ֲעב ֵֹדת ֵבית
2 Ch 35:2. 4. make firm:—a. c. 2 acc. ֲא ַּחּוְ ֶקּנּו וְ ַּא ְבנֵ ְטָךIs 22:21 and with thy sash (of office) will I
make him firm, i.e. bind it firmly about him (||)הלביׁש. b. make firm or fixed, = definitely adopt ָלמֹו
ָּד ָבר ָרע יּה׳־Psalm 64:6. 5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden (the heart of any one)
Ex 4:21, 10:20, 10:27 (all E), 9:12, 11:10, 14:4, 14:8, 14:17 (all P), Jos 11:20 (D); v. also ת׳ פניהם
ִמ ֶס ַּלעJe 5:3 †. Hiph.:118 Pf. ֶה ֱחזִ יקJu 7:8 +; 3 fs. ֶה ֱח ִִּ֫ז ָיקהJe 49:24 +; sf. ֶה ֱחוִ ָק ְתנִ יJe 8:21;
ֶה ֱח ִַּּ֫ז ָק ִתיNe 5:16 + 3 t.; וְ ַּה ֲחזַּ ְק ִִּ֫תיEz 30:23, etc.; Impf. יַּ ֲחזִ יקJb 8:15 + 2 t.; I S. וְ ַּא ְחזֵ קIs 42:6;
יַּ ֲחזִ יקּוJe 6:23 + 2 t.; יַּ ֲהזִ קּוDn 11:33, etc.; Imv. ַּה ֲחזֵ ק2 K 15:19, Is 64:6; sf. יקי
ִ ִ ֶה ֱחזJe 31:32 (ַּהח׳
Cod. Petrop. v. RS:JPh xvi, 1888, 73); Pt. ַּמ ֲחזִ יקEx 9:2 + 9 t.; sf. ַּמ ֲחזִ ָקּהDn 11:6; fs. ַּמ ֲחזֶ ֶקתNe
4:11; pl. יקים
ִ ִ ַּמ ֲחזNe 4:10 + 5 t.; cstr. ַּמ ֲחוִ ֵיקיEz 27:9, 27:27; —†
1. a. make strong, strengthen Je 51:12. b. make firm, the kingdom 2 K 15:19 ( + ) ְביָדֹו. c. display
strength (late) 2 Ch 26:8 (||וגו׳ )וַּ יֵ ֶלְך ְׁשמֹו ַּעד, Dn 11:32 (||)וְ ָעשּו. † 2. make severe, of battle 2 S
11:25. † 3. sq. = ידsupport Ez 16:49; sq. זְ רֹועֹות30:25 (subj. ;י׳but Co rds. Pi. as v:24) †. 4. =
repair, walls of Jerus., Ne 3:4, 3:4, 3:4 + 31 t. Ne: 3; cf. (in gen.) pt. used substant. מחזיקי בדקףEz
27:9, 27:27 of Tyre and her ships (|| ַּמ ָל ִחים, etc.) † 5. prevail, abs. Dn 11:7; sq. ַּעלJb 18:9; prevail
upon to ֶל ֱאכ ֹל הח׳ בֹו2 K 4:8. 6. esp. take or keep hold of, seize, grasp: a. take hold of, seize, catch,
sq. ְבGn 19:4(J), 21:18(E), Ex 4:4 (J; ||)אחז, Ju 7:20, 1 S 15:27, 2 S 1:11, 1 K 1:50, 2:28, 2 K 2:12,
4:27, Is 4:1, Zc 8:23, 8:23, Pr 7:13, 26:17, cf. also Ju 19:25, 19:29, 2 Ch 28:15; with violence Dt
22:25, 25:11, 1 S 17:35 (perh. of consec. freq., v. Dr), 2 S 2:16, 13:11; sq. ְל2 S 15:5; fig. take hold in
order to lead one (subj. )י׳sq. ְבJe 31:32, c acc. Is 41:9, 41:13; cf. Is 51:18 ( ;)נֵ ֵהל|| ; ְבsq. acc. Na
3:14 take hold of the brick-mould, Je 6:23 = 50:42, Zc 14:13 (with violence), Psalm 35:2, Ne 4:10,
4:11, seize the kingdom Dn 11:21; in metaph. Mi 4:9 (ִחיל ) ֶה ֱחזִ ֵיקְך, Je 6:24, 8:21, 49:24 (v.Gie),
50:43; of pious laying hold of י׳, sq. ְבIs 64:6; cf. 27:5, 56:2, 56:4, 56:6; of other gods 1 K 9:9 = 2 Ch
7:22; laying hold of wisdom Pr 3:18, cf. 4:13, Jb 2:3, 2:9, 27:6, Je 8:5. b. have or keep hold of, sq. ְב
Ju 16:26, 2 S 3:29, Je 50:33, Ne 4:15. c. hold up, sq. ְב, fig. = sustain, support Lv 25:35; of י׳holding
his servants Is 42:6, 45:1, cf. Jb 8:20; v. also pt. used substantively Dn 11:1 (|| ) ָמעֹוז, v:6 (|| ֵמ ִביא,
;)י ֵֹלדof Ne. holding fast to his ( ) ְבhis work Ne 5:16; cf. of wicked, holding to his house Jb 8:15;
cleave or cling to ( )עלone's brethren Ne 10:30. hence c. keep, retain, sq. ְבEx 9:2 (J), Ju 7:8, 19:4;
so Ez 7:13 Sm Co (MT Hithp.); sq. anger (acc.) Mi 7:18. d. hence also hold, contain, sq. acc. 2 Ch
4:5. † Hithp. (esp. Ch) pf. ִה ְת ַּחזַּ ק2 Ch 13:7 + 3 t., etc., Impf. וַּ ּיִ ְת ַּחּוֵ קGn 48:2 + 7 t.; וַּ ּיִ ְת ַּחזַּ ק2 Ch
strengthen oneself 2 S 3:6, 1 K 20:22, 2 Ch 1:1, 12:13, 13:21, 21:4, 23:1, 25:11, 27:6; sq. ַּעלagainst
2 Ch 17:1; gain strength Ezr 7:28, Dn 10:19, cf. ביהוה ִה ְתח׳1 S 30:6; fig.= take courage 2 Ch 15:8.
2. put forth strength, use one's strength Gn 48:2 (i.e. he exerted himself, he sat up by a great effort),
Nu 13:20, Ju 20:22, 1 S 4:9 , 2 S 10:12, 1 Ch 19:13, 2 Ch 32:5. 3. sq. ִל ְפנֵ יwithstand 2 Ch 13:7, 13:8.
4. sq. ִעםhold strongly with 1 Ch 11:10, Dn 10:21, cf. of י׳, ִעם ְל ָב ָבם ָׁש ֵלם ֵא ָליו להתח׳2 Ch
16:9.—For יִת ַּח ָזקו
ְ Ez 7:13 rd. Hiph., v. Sm Co Da.
rarely pred. Nu 13:18 (opp. ) ָר ֶפה, v:31 (compar. c. ) ִמן, Jos 14:11, 17:18 (all JE), Ju 18:26 (compar.
c. ;) ִמןalso of ג ֲֹא ָלםJe 50:34, Pr 23:11; of hand of י׳Jos 4:24 (D), so Ez 3:14 LXX Co (v. supr. and
ָחזַּ קQal 3); cf. of Tyre יְתה ֲחזָ ָקה ַּבּיָם
ָ ָהEz 26:17 (del. B Co). b. usu. attrib.; of ram of Pharaoh Ez
30:22 (opp. נִׁש ָב ֶר ת
ְ ); esp. of hand of י׳in delivering Isr. from Egypt, Ex 3:19 (gloss ? v. Di), 6:1, 6:1,
13:9 (all J), Dt 6:21, 7:8, 9:26 , Dn 9:15; in wonders done by agency of Moses Dt 34:12; also ּוביָד
ְ
ֲחזָ ָקה ְבכ ַֹּח גָ דֹולEx 31:11(JE), cf. Ne 1:10, but oftener רֹוע נְ טּויָה ביד
ַּ ְּובז
ִ חזקהDt 4:34 5:15, 7:19,
11:2, 26:6, Je 32:21, Psalm 136:12; of control of enemies and ,deliverance from exile Ez 20:33,
20:34; more gen. Dt 3:24 (||)גָ ְד ְלָך, 1 K 8:42 = 2 Ch 6:32; of 'י׳s opposition to Zedekiah Je 21:5; once
of Edom, opp. Isr. חזקה בעם כבד ובידNu 20:20 (JE). c. of sword of י׳Is 27:1 (||דֹולה ַּה ָק ָׁשה
ָ ְ)וְ ַּהג,
of wind Ex 10:19 (J), 1 K 19:11; sound of trumpet (= loud) Ex 19:16 (E). d severe, sharp, hot, of war 1
S 14:52 (pred.), battle 2 S 11:15, sickness 1 K 17:17 (pred.), famine 18:2. e. firm, hard, of face, פנים
Ez 3:8, forehead, ֵמ ַּצחv:8; adamant, sim. of forehead v:9 (compar., c. ;) ִמןof sky Jb 37:18 (pred.) In
pl. cstr. ֵלב ח׳Ez 2:4 hard of heart (|| ) ְק ֵׁשי ָפנִ יםbut om. B Co, ח׳־מ ַּצח
ֵ 3:7 hard (= impudent) of
forehead (||י־לב
ֵ ) ְק ֵׁש. 2. as subst., a strong one, of ְב ָחוָ ק( י׳, as, in the character of, a strong one) Is
40:10; of 'י׳s agent Is 28:2 (|| ;) ַּא ִמץv. also כֹחֹו יְא ֵמץ
ַּ אֹ וְ ָחזָ ק לAm 2:14; c. ִמןcomp.= one too
strong for Je 31:11, Psalm 35:10. In Ez 34:16 MT uses הח׳in bad sense (||) ִה ְש ֵמנָ ה, LXX Co, with
diff. text, in good sense (v. VB).
1 Ch 3:13, 2 Ch 29:18, 29:27, 30:24, 32:15; in Ch use. יְ ִחזְ ִקּיָ חּו1 Ch 4:41, 2 Ch 28:27 + 35 t. 2 Ch
29-33; also 2 K 20:10, Je 15:4, and in title Is 1:1; † יִ ִחזְ ִקיָהHo 1:1, Mi 1:1 † (if יin these three be not
txt. err. for ) ְו. † 2. ִחזְ ִקּיָ הgreat-great-grandfather of proph. Zephaniah Zp 1:1, LXX τοῦ Εξεκιου, perh.
= 1. † 3. LXX Εξεκια(ς), ִחזְ ִקּיָ הman of royal Davidic line 1 Ch 3:23 prob. near time of Char. † 4.
יְ ִחזְ ִקּיָ ה, LXX Εξεκια(ς), head of a family of returned exiles Ezr 2:16 = ִחזְ ִקּיָ הNe 7:21, cf. also ח׳Ne
10:18. † 5. יְ ִחוְ ִקּיָ הּוLXX Εξεκιας, an Ephraimite, Ahaz's time 2 Ch 28:12.
repul siveness ח׳ נֶ זֶ ם זָ ָהב ְב ַּאףPr 11:22 sim. of fair woman with dub. character. 2. wild boar ח׳
ִמ ָּי ַּערPsalm 80:14 fig. of foes of Isr. (in fig. of vineyard).
offence;’ but Nbr:Acad. 1887, Dec. 17 comp. Talm. & Targum (זּורא
ָ ַּח, ֵחיזּור, זּורא
ָ ֲחetc.)
pomegranate (and apple; Syr. hÍzuwr, hÍzurwoÀ), cf. ִרמֹון ְבנֵ י2 S 4:2, 4:5, 4:9)—1. a priest of 17th
course (assigned to David's time) 1 Ch 24:15; LXX Ξηξειν (16th, v:14), but A Ιεξειρ, LXXL Ξηξειρ. 2.
one of those sealed Ne 10:21; LXX Ηξειρ, LXXL Αξηρ.
̅ , החטא
Sab. חטא ̅ id., DHM in MV; Ar. häatÍiya do wrong, commit a mistake or an error; II. make to
miss the mark; IV. miss the mark, miss the way; Eth. héat.À: fail to find or have; sts. sin, esp. in deriv.)—
Qal Pf. ח׳Ex 32:31 + 29: t., 3 fs. ָח ְט ָאהLv 5:15, La 1:8, ָח ָט ָאהJe 50:14, Ez 16:15, ָח ָטאתEx 5:16,
etc., + 82 t. Pf.; Impf. יֶ ֱח ָטאLv 4:3 + 12 t., ֶת ֱח ִָּ֫טאּוEx 20:20, Psalm 4:5, etc. + 20 t. Impf.; Inf. ֲחטֹא
Ez 3:21 + 8 t., ֵמ ֲחטֹואPsalm 39:2, ( ֵמ ֲחטֹוtxt. err. for )מחטאGn 20:6, ְב ֶח ְט ָאהNu 15:28, ֲחטאֹתֹו
Ez 33:12 (del. Co); Pt. חֹוטא
ֵ Pr 13:22 + 6 t., ח ֵֹטאIs 1:4, Ec 9:2, חֹוטא
ֶ Is 65:20 + 2 t., ח ֶֹטאEc
̅ )ֹ ִח1 S 14:33, sf. ח ֵֹטאתEz 18:4, 18:20; —1. miss: תחטא
8:12, sf. ח ְֹט ִאיPr 8:36, pl. טנים לאthou
shalt not miss anything Jb 5:24, ְב ַּרגְ לַּ יִם חֹוטא ָאץ
ֵ Pr 19:2 one hastening with his feet misseth (the
way or the goal); ח ְֹט ִאי ח ֵֹמסנַּ ְפׁשֹוPr 8:36 the one missing me (Wisdom) is one wronging himself
(opp. ;)מ ְֹצ ִאיmiss, i.e. endanger, one's life Pr 20:2, Hb 2:10 acc. to De VB (others sub 3 q.v.) 2. sin,
miss the goal or path of right and duty: a. against man, abs. Ex 5:16 (E), 1 S 26:21, 2 S 19:21, 1 K
18:9, 2 K 18:14; with ְ לof the person against whom or towards whom one sins, Gn 40:1 (E), Ju 11:27,
1 S 2:25, 19:4, 24:12, 1 K 8:31 = 2 Ch 6:22; לך מה חטאתיwherein have I sinned against thee ? Gn
20:9 (E) Je 37:18; with ְב, אל תחטאו בילדGn 42:22 (E) Je 37:18; with ְב, אל תחטאו בילדGn
42:22 (E) do not sin against the lad, against David 1 S 19:4, 19:5. b. elsewhere always against God ,
abs. Ex 20:20 (E), 9:34 (J) Jos 7:11 (D) Lv 4:3, 5:1, 5:11, 5:17, 5:17, 5:21, 5:23, Nu 16:22 (P), Ne
6:13, Jb 1:5, 1:22, 7:20, 10:14, 24:19, 35:6, Psalm 4:5, 78:32, Is 43:27, 64:4, Je 2:35, La 5:7, Ez 3:21,
3:21, 16:51, 28:16, 33:12, Ho 8:11 (del. We: Kl. Proph.) v:11, 10:9, 13:2; חכי לא נתתי לחטאI have
not permitted my palate to sin Jb 31:30; Pt. ח ֵֹטא, used as adj., sinful nation Is 1:4, sinful person Ez
18:4, 18:20; but usually as noun, sinner Pr 11:31, 13:22, 14:21, Ec 2:26, 7:26, 8:12, 9:2, 9:18, Is
65:20. Sin is confessed: ָח ָטאנּוwe have sinned Nu 14:40, 21:7 (E) Ju 10:15, 1 S 12:10, 1 K 8:47 = 2
Ch 6:37, Ne 1:6, Psalm 106:6, La 5:16, Dn 9:5, 9:15; חטאתיI have sinned Ex 9:27, Nu 22:34 (J) 1 S
15:24, 15:30, 2 S 24:10, 24:17, 1 Ch 21:8, 21:17, Jb 33:27. Sin is universal: לא יחטא אין אדם
אׁשרthere is no man who sinneth not 1 K 8:46 = 2 Ch 6:36, אין צדיק בארץ אׁשר יעשה טוב
ולא יחטא כי אדםEc 7:20 for man there is none righteous in the earth who doeth good and sinneth
not; with ְל, against God Gn 20:6 (E), 39:9 (J), Ex 32:33, Nu 32:33 (both JE), Dt 9:16, 20:18, 1 S 2:25,
12:23, 14:33, 14:34, 1 K 8:33, 8:35, 8:46, 8:50 = 2 Ch 6:24, 6:26, 6:36, 6:39, 2 K 17:7, Ho 4:7, Mi 7:9,
Zp 1:17, Je 40:3, 44:23, 50:7, 50:14, Ez 14:13, Is 42:24, Jb 8:4, Psalm 78:17, 119:11, Ne 1:6; in
confession חטאתי לEx 10:16, Jos 7:20 (J), 2 S 12:13, Psalm 41:5, 51:6; ל חטאנוDt 1:41, Ju
10:10, 1 S 7:6, Je 3:25, 8:14, 14:7, 14:20, Dn 9:8, 9:11; with ְבof instr., lips Jb 2:10, tongue Psalm
39:2; wherein Ez 37:23, Lv 4:23 (P), therein Lv 5:22 (P); ellipsis of ְבin pharse עונם אׁשר ח׳ לי
(their) iniquity wherein they sinned against me Je 33:8, 33:8; בׁשגגהby error, unwittingly Lv 4:2, 4:22,
4:27, 5:15, Nu 15:27, 15:28 (all P); against thy judgements Ne 9:29; with ַּעלwith regard to Lv 5:5, Nu
6:11(P) Ne 13:26; with cognate acc. ח׳ ֲח ָט ָאהEx 32:30, 32:31 (JE); אׁשר ח׳ ַּח ָטאתNu 12:11(J) Lv
4:3, 4:28, 4:28, 4:35, 5:6, 5:10, 5:13 (all P) 19:22, 19:22 (H), Dt 9:18, 1 K 14:16, 14:22, 15:30, 16:13,
16:19, 2 K 21:17, Ez 18:24, 33:16; ל חטאת אׁשר ח׳Je 16:10, Ne 1:6; על חטאת אׁשר ח׳Lv 4:14
(P); ח׳ ֵח ְטאLa 1:8; אׁשר ח׳ ֵח ְטאDt 19:15. 3. incur guilt, penalty by sin, forfeit: וחטאתי לך כל
הימיםGn 43:9 I shall incur the blame of sinning against thee all my days, cf. 44:32 (J); c. acc. חֹוטא
ֵ
נפׁשfor feiting oneself, one's life Pr 20:2, Hb 2:10 acc. to most, yet v. sub 1.— והביא אׁשמו אׁשר
ח׳Lv 5:7 he shall bring his trespass-offering which he has incurred by sin; קרבנו אׁשר ח׳Lv 5:11;
ח׳ מן־הקדׁש יׁשלם את אׁשרv:16 what he hath incurred by taking of the holy thing he shall pay.
Pi. Pf. ִח ֵמאLv 14:52; sf. ִח ְטאֹוNu 19:19, את
ָ ִח ֵטEx 29:36 + 2 t.; 3 pl. ִח ְטאּוEz 43:22, 43:22; Impf.
יַּ יְ ַּח ֵטאLv 8:15; sf. וַּ יְ ַּה ְט ֵאהּוLv 9:15, ְת ַּח ְט ֵאנִ יPsalm 51:9, ֲא ַּח ֶטּנָ הGn 31:39, וַּ יְ ַּח ְטאּו2 Ch 29:24;
Inf. ַּח ֵטאLv 14:49, Ez 43:23; Pt. ִה ְמ ַּח ֵטאLv 6:19; —1. bear loss: ָאנ ִֹכי ֲא ַּח ֶטּנָ הI bare the loss of it
Gn 31:39 (E; lit I let it be missing ? poss. rd. ֲא ֻחטנהI was made to miss it ?). 2. make a sin-offering:
c. sf. referring to ׁשעירLv 9:15 (P); to sin-offering Lv 6:19 (P); המזבח עלupon the altar Ex 29:36 (P;
not cleanse the altar RV); המזבחה ח׳ את דמם2 Ch 29:24 made a sin-offering with their blood on
the altar. 3. purity from sin: the altar, by putting the blood of the sin-offering on its horns, Lv 8:15 (P),
Ez 43:20, 43:22, 43:22, 43:23; the sanctuary, by applying to it the blood of the sin-offering Ez 45:18.
4. purity from uncleanness: the house of the leper by application of the mixture of living water and
blood of the bird Lv 14:49, 14:52 (P); a person, by application of then mixture of living water and
ashes of the red heifer Nu 19:19 (P), by sprinkling with a hyssop spring Psalm 51:9. Hiph. pf. ֶה ֱח ִטיא
יַּ ֲח ִטיאּוEx 23:33; Inf. ַּה ֲח ִטיאEc 5:5, 1 K 16:19, Je 32:35 (Qr), חטי
ִ )ֲׂ ַּהJe 32:35 (Kt err.); Pt. pl.
cstr. יאי
ֵ ַּמ ֲח ִטIs 29:21; —1. miss the mark: ל־ה ַּּׂש ְע ָרה
ַּ ֶא א יַּ ֲח ִטא ק ֵֹל ֵע ָב ֶא ֶבן
ֹ וְ לJu 20:16 slinging
with stones at an hair and would not miss. 2. induce or cause to sin: with acc. Ex 23:33(JE), Ne 13:26;
elsewh. in the phrase ישראל ( החטיא אתhe) caused Israel to sin 1 K 14:16, 15:26, 15:30, 15:34,
16:2, 16:13, 16:19, 16:26, 21:22, 22:53, 2 K 3:3, 10:29, 10:31, 13:2, 13:6, 13:11, 14:24, 15:9, 15:18,
15:24, 15:28, 23:15; c. sf. ref. to Isr. 2 K 17:21; את יהודה2 K 21:11, 21:16, Je 32:35 (sts. c. 2nd
acc.—חטאת, or אׁשרref. to חטאת:—1 K 15:26, 15:34, 16:26, 2 K 17:21, 21:16; peob. also 1 K
14:16, 15:30, 16:13; no 2nd acc. 1 K 16:2, 16:19, 21:22, 22:53, 2 K 21:11, 23:15, Je 32:35; the rest
are ambiguous). 3. bring into guilt, condemnation, punishment: מחטיאי אדםIs 29:21 who bring a
man into condemnation; לא תחטיא את הארץDt 24:4 thou shalt not bring the land into guilt; את־
בשרך אל תתן את־פיך לחטיאEc 5:4 do not permit thy mouth to bring thy flesh into punishment.
Hithp. Impf. יִת ַּח ָטא
ְ Nu 19:12 + 4 t., יִת ַּח ְטאּו
ְ Nu 8:21; יִת ַּח ָטאּו
ְ Jb 41:17, ִת ְת ַּח ְטאּוNu 31:19,
ִת ְת ַּח ָטאּוNu 31:20; —1. miss oneself, lose oneself, fig. for be bewildered, beside oneself, יִת ַּח ָטאּו
ְ
ִמ ְש ָב ִריםJb 41:17 by reason of consternation they are beside themselves (|| יגורוare afraid). 2.
purity oneself from uncleanness, only in P: a.Levites Nu 8:21. b. those in contact with the dead Nu
19:12, 19:13, 19:20, 31:19, 31:20; with ְב, ּנִ ָּדה ְב ֵמיNu 31:23; by a mixture of ashes of the red heifer
with fresh water Nu 19:12.
ֲח ָט)וLa 3:39, ֶח ְט ָאםLv 20:20; pl. ֲח ָט ִאיםEc 10:4; cstr. ֲח ָט ֵאי2 K 10:29, Ez 23:49; sf. ֲח ָט ַּאיGn
41:9, ֲח ָט ָאיIs 38:17, Psalm 51:11, ֲח ָט ֵאינּוDn 9:16, Psalm 103:10, יכם
ֶ ֲח ָט ֵאIs 1:18; —1. sin: a.
against man Gn 41:9 (E) Ec 10:4. b. elsewh. ag. God , abs. Is 31:7, Ho 12:9; ח׳ ָח ָטאLa 1:8 cf. Dt
19:15, 2 K 10:29; מות ח׳ מׁשפטsin worthy of death Dt 21:22 = ח׳ מות22:26; with ְב, because of,
Dn 9:16; God is entreated: hide thy face from my sins Psalm 51:11; and it is said in faith, thou wilt
cast behind thy back all my sins Is 38:17. 2. guilt of sin: ב היה חטאsin (the guilt of sin) come on one
Dt 15:9, 21:22, 23:22, 23:23, 24:15; מת בחטאוin his sin (guilt) die Nu 27:3 (P); איׁש בחטאוeach
for his own sin Dt 24:16 = 2 K 14:16 = 2 Ch 25:4; אמי בחטא יחמתניPsalm 51:7 in sin (condition of
sin and guilt) my mother conceived me; כׁשנים אם חטאיכםIs 1:18 though your sins be like scarlet
(in guilt); לנו לא כחטאינו עשהPsalm 103:10 not according to our sins (their guilt) hath he done to
us. 3. punishment for sin: ח׳ נשאbear sin (its punishment) Lv 20:20, 24:15 (H), Nu 9:13, 18:22 (P);
with ַּעל, bear sin because of Lv 19:17, 22:9 (H) Nu 18:32 (P); bear sins of idols (in worshipping idols)
Ez 23:49; the ideal servant of Yahweh bore the sins of many Is 53:12; without נשא, only La 3:39
( גבר על חטאוwherefore doth) a man (complain) for the punishment of his sin ?
לפתח חטאת רבץGn 4:7 (J) at the door (of Cain) sin is a crouching beast; sin of the people is
embodied in the golden calf Dt 9:21; and the high places of Beath Aven Ho 10:8; c. ְבon the ground
of sin Ne 9:37; for sin Mi 1:5, 2 K 24:3, Is 40:2, Je 15:13, 17:3, Ez 16:52; with or by sin 1 K 14:22,
16:2, Is 43:24; בח׳ הלךwalk in sin 1 K 15:3, 15:26, 15:34, 16:19, 16:26, 16:31, 2 K 17:22; דבק בח׳
cleave unto sin 2 K 3:3; c. ַּעלon account of sin Dt 9:18, 1 K 15:30, 16:19, Mi 6:13; for sin Lv 4:3,
4:28, 4:35, 5:6, 5:13 (P) 19:22, 26:18, 26:24, 26:28 (H); יסף על ח׳add unto sin 1 S 12:19, 2 Ch
28:13, Is 30:1, Jb 34:37; c. ְּכaccording to sin Lv 26:21; c. ְ לto or for sin Lv 16:16, 16:21, Dt 19:15, 1
K 12:30, 13:34, Pr 10:16, Zc 13:1; c. ִמןbecause of sin Lv 4:26, 5:6, 5:10, 16:34 (P), 19:22 (H), La
punishment upon it ( פקד )עלEx 32:34 (JE) Ho 8:13, 9:9, Je 14:10; inquires after it ל דרׁשJb 10:6;
watches over it על ׁשמרJb 14:16; hoards it up Ho 13:12; (2) by forgiveness: נשא ה׳Ex 10:17,
32:32 (JE), 1 S 15:25; נשא עון ח׳Psalm 32:5; נשא לח׳Jos 24:19 (E), Psalm 25:18; pardon סלח
לח׳Ex 34:9 (JE) 1 K 8:34, 8:36, 2 Ch 6:25, 6:27, 7:14, Je 36:3; removal הסרIs 27:9; העביר2 S
12:13; casting into the depths of the sea Mi 7:19; (3) by covering over, making atonement for
אתָך ְת ֻכ ָפר
ְ ַּח ָטIs 6:7 thy sin shall be covered over; actively, כפר ַּעל ח׳Psalm 79:9; כסה ח׳Psalm
85:3 (cf. ְּכסּוי ֲח ָט ָאהPsalm 32:1); ( ְל ָה ֵתם ח׳Qr) make an end of sins Dn 9:24; (4) by blotting out
מחה ח׳Is 44:22, Je 18:23, Psalm 109:14, Ne 3:37; cleanse from sin ַּט ֲה ֵרנִ י מח׳Psalm 51:4; מקֹור
לח׳a fountain for sin Zc 13:1; (5) by not remembering it לא זכר ח׳Is 43:25; לח׳ לא זכרJe 31:34;
ל־ח ָטאתֹו
ַּ ל־ת ֶפן ֶא
ֵ ַּאDt 9:27 look not unto his sin. e. atonement may be secured for, כפר בעד ח׳
Ex 32:30 (JE; Moses, by his intercession). f. acc. to P (H) the priest is to make atonement for a
person (על )כפרby sin-offering or trespass-offering; מח׳because of sin Lv 4:26, 5:6, 5:10, 16:34;
על ח׳4:35, 5:13 (all P), 19:22 (H; v. We:Comp., 59 = JBTh xxii, 427), so that the man is clean from
sin מח׳ טהרLv 16:30. 2. condition of sin, guilt of sin Gn 18:20, Nu 16:26, 32:23 (J), Ez 3:20, 18:24,
יכם
ֶ חֹות
ֵ ּול ַּק ְרנֹות ִמוְ ְב
ְ ל־לּוח לִ ָבם
ַּ רּוׁשה ַּע
ָ ְהּודה ֲח
ָ ח׳ יthe sin (guilt) of Judah is graven upon the
table of their hear, and upon the horns of your altars Je 17:1. 3. punishment for sin: זאֹת ִת ְהיֶה ח׳
ל־הגֹויִם
ַּ ִמ ְצ ָריִם וח׳ ָכZc 14:19 this will be the punishment for sin of Egypt and the punishment for
sin of all nations (the plague with which Yahweh will smite them). 4. sin-offering: one of the kinds of
offerings of P, Lv 7:37; first in the history 2 K 12:17 (reign of Jehoash), where חטאתof money given
to priests; elsewh. only in Chr.; 2 Ch 29:21, 29:23, 29:24 Hezekiah had made a ח׳of 7 ִעּוִ ים ְצ ִפ ֵיריat
purification of temple; Ezr 8:35 12 ח׳ ְצ ִפ ֵיריwere offered; Ne 10:34 —;עולות|| ח׳in these no
evidence of special ritual. Sin-offering elsewh. only in codes of H Ez and P.—On Ho 4:8 v. 1. supr. In
H, Lv 23:19 a עזים שעיר, for feast of weeks. In Ez ח׳in gen. || other sacrifices, Ez 40:39, 45:17,
45:25, 46:20; and priests eat them Ez 42:13, 44:29. At dedication of altar, the blood of a young
bullock was to be applied to horns of altar, the corners of its settle and its border, the bullock itself
burnt without the sanctuary; for each of the 7 days following a שעיר עזיםwas to be offered Ez
43:19, 43:21, 43:22, 43:25. On first day of first month a young bullock was to offered to cleanse the
sanctuary: its blood put on the door posts of the house and of the gate of the inner court an on the
four corners of the settle of the altar; also on the seventh day (LXX first day of seventh month) Ez
45:17, 45:19 (cf. v:18, v:20). On 14th day of first month the prince was to offer a bullock for himself
and the people and on each of the 7 days of the Passover week a שעיר עזיםEz 45:22, 45:23. When
a priest entered the sanctuary to minister after his cleaning he was to offer his sin-offering Ez 44:27. P
gives several grades: a. a ruler should offer a he-goat Lv 4:24, 4:25, Nu 7:16, 7:22, 7:28, 7:34, 7:40,
7:46, 7:52, 7:58, 7:64, 7:70, 7:76, 7:82, 7:87; an ordinary person a she-goat Lv 4:29 (cf. v:28) 5:6, Nu
15:27, ewe lamb Lv 4:32, 4:33, 4:33, 4:34, 14:19, Nu 6:14, 6:16, a turtle dove or young pigeon Lv 5:7,
5:8, 5:9, 5:9, 12:6, 12:8, 14:22, 14:31, 15:15, 15:30, Nu 6:11, or one-tenth of an ephah of fine flour Lv
5:11, 5:11, 5:12; according to ability of the person, and nature of offence. The victim was brought unto
the tent of meeting, the hands of the offerer laid on its head, it was slaughtered by the offerer, the
priest took some of the blood and put it on horns of altar of burnt-offering and the rest of the blood he
poured out at the base of it, to cover over the sin, or cleanse the altar from the sin defiling it. All the fat
pieces (cf. Lv 4:22, 4:35) and a handful of the flour (cf. Lv 5:12) were burned on altar. The rest of the
flesh and the flour were eaten by priests in court of Holy place Lv 5:13, 6:10, 6:18, 6:18, 6:23 (cf. v:11,
v:19), 7:7, 10:16, 10:17, 10:19, 10:19, 14:13, Nu 18:9. b. a bullock was offered for priests Ex 29:14,
29:36, Lv 4:3, 4:8, 4:20, 8:2, 8:14, 8:14, 9:2, 9:7, 9:8, 9:10; for Levites at their installation Nu 8:8, 8:12
and for whole congregation Lv 4:14, 4:21; but usu. offering for congregation was he-goat Nu 15:24,
15:25, esp. at dedication of altar Lv 9:3, 9:15, 9:22. and in ritual of feasts Nu 28:15, 28:22, 28:30,
29:5, 29:11, 29:16, 29:19, 29:22, 29:25, 29:28, 29:31, 29:34, 29:38. Before consecr. of the tabernacle
the blood went to altar of burnt-offering (Lv 9:9), but subsequ. some of it was sprinkled seven times
before the vail and some of it put on horns of altar of incense to cleanse this higher altar; the fast
pieces were burned on altar of burnt-offering, and the rest of the victim burned without the camp (Lv
4:3-21, 6:23, 8:16, 8:17, 9:10, 9:11). c. on day of atonement, sin-offering for high priest was a bullock
Lv 16:3, 16:6; and for congregation two he-goats, one ( ַּל ֲעזָ אזֵ לv. )עזאזלLv 16:5 (cf. v:8, v:10, v:20,
v:22), the other for sacrifice ליהוהLv 16:9 (cf. v:8). Some of the blood of Aaron's bullock was first
taken into innermost sanctuary and sprinkled on the כפרתand seven times before it; so also blood of
the he-goat Lv 16:11, 16:11, 16:15 (cf. v:12-14, v:16, v:17) to cleanse highest altar: then the blood of
the two victims was applied to lower altars as in a and b and so sin was covered over at the three
altars Ex 30:10 (cf. Lv 16:16-19). The fat pieces went to altar of burnt-offering and the rest of the
victims was burnt without the camp Lv 16:25, 16:27, 16:27. (Sins which might be covered over were
limited to those committed בׁשגגהLv 4:2, 4:22, 4:27, Nu 15:27, לׁשגגהNu 15:24, minor offences Lv
5:1-6; and ceremonial uncleanness Lv 12:6, 12:8, 14:13, 15:15, Nu 6:11, 6:14.)—Pharses for
sacrificing are: עשה ח׳Lv 9:7, 9:22, 14:19, Nu 6:16, Ez 45:17, הקריב ח׳Lv 10:19, Ez 44:27, ׁשחט
ח׳Lv 14:13, Ez 40:39. 5. purification from sins of ceremonial uncleanness, all P: ֵמ׳ ח׳Nu 8:7 water
of purification from sin; הּוא ֵמ׳ נִ ָּדה ח׳water of (cleansing from) impurity, it is a purification from sin
Nu 19:9; הח׳ ֲע ַּפר ְש ֵר ַּפתNu 19:17 ashes of the burning of the purification from sin (RV renders sin-
offering; but there was no offering made, only water of purification was used).
firewood (v. Wetzst in De:Psalm 144:12); Eth. hÍat.aba: cut (or gather) firewood)—Qal Impf. יַּ ְח ְטבּוEz
39:10; Inf. ַּל ְחטֹבDt 19:5; Pt. ח ֵֹטבDt 29:10; pl. ח ְֹט ִבים2 Ch 2:9; cstr. ח ְֹט ֵביJos 9:21 + 3 t.; pass.
pl. f. ֲח ֻטבֹותPr 7:16—cut or gather wood, sq. acc. Dt 19:5, 29:10 (||מים ;)ׁשאבcf. Ez 39:10 מן־
( היעריםobj. in preceding cl.); 2 Ch 2:9 (|| ;)ּכ ְֹר ֵתי ָה ֵע ִציםPt. cstr. ח׳ עציםJe 46:22, and (|| ׁש ֲֹא ֵבי
) ַּמיִםJos 9:21, 9:23, 9:27. Pu. Pt. ְמ ֻח ָטבֹותPsalm 144:12 meaning dub.; perhaps hewn (so, in
substance, Thes MV SS Ew Che Bae; v. however II. )חטב, of corner-pillars ( זָ וִ ּיֹותv. זָ וִ יתp. 265
supr.), sim. of beautiful, stately daughters.
2993 יטא
ָ [ ֲח ִט2994] (Hebrew) (page 310) (Strong 2410)
† יטא
ָ ֲח ִטn.pr.m. head of a Levit. family, returned exiles Ezr 2:42 LXX Ατητα, = Ne 7:45 LXX
Ατειτα; in both A Ατιτα, LXXL Αζιζα.
ֲח ַּטףdo hurriedly)—Qal Pf. וַּ ֲח ַּט ְפ ֶתםconsec. Ju 21:21 lit., seize wives; Impf. יַּ ֲחטֹף ָענִיPsalm 10:9;
Inf. ַּל ֲחטֹוף ָענִיPsalm 10:9 both fig. of oppressor catching the distressed; all sq. acc.
2998 יפא
ָ [ ֲח ִט2999] (Hebrew) (page 310) (Strong 2412)
† יפא
ָ ֲח ִטn.pr.m. head of a family of Nethinim, post-exil., Ezr 2:54 LXX Ατουφα, A Ατιφα = Ne 7:56
LXX Ατειφα; LXXL both Ατουφα.
ms. ִת ְחיֶהGn 27:40 + 7 t.; 2 fs. ִת ְחיִי2 K 4:7; 1 s. ֶא ְחיֶה2 K 1:2 + 8 t.; 3 mpl. יִ ְחיּוJos 9:21 + 8 t.; 3
fpl. ִת ְחיֶ ינָ הEz 13:19, 37:3; 2 mpl. ִת ְחיּוDt 4:1 + 2 t.; ִת ְחיּוןDt 5:30, 8:1; 1 pl. נִ ְחיֶה2 K 7:4 + 7 t.;
Imv. וֶ ְחיֵהGn 20:7, Pr 4:4, וֶ ְֶח)יהPr 7:2; fs. ֲחיִיEz 16:6, 16:6; mpl. וִ ְחיּוGn 42:18 + 7 t.; Inf. abs. ָחי ֹה
2 K 8:10 + 6 t.; ָחיֹוEz 3:21 + 3 t.; cstr. ִל ְחיֹותEz 33:12, sf. יֹותם
ָ ֲחJos 5:8; —1. live: a. have life, Gn
31:32 (E), Ex 33:20 (J), Nu 4:19 (P), Dt 30:16 +; also in phrase וַּ יְ ִחיand he lived (so many years) with
acc. of time, Gn 5:3-30 (16 t.) 9:28, 11:11-26 (14 t.) 47:28 (all P), 50:22 (E), 2 K 14:17 = 2 Ch 25:25 ,
Jb 42:16. b. continue in life, remain alive Gn 20:7 (E), Lv 25:36, 2 S 12:22 +; also † נפׁש ח׳live, of
the soul or the self Gn 12:13, 19:20 (J), 1 K 20:32, Psalm 119:175, Je 38:2, 38:17, 38:20, Is 55:3;
זְ ַּחי ַּה ָּי ֶלדand the boy may live 2 S 12:22; † ח׳ ִל ְפנֵיlive in the presence of Gn 17:18 (P) Ho 6:2; †
ח׳ ב׳live among La 4:20. † c. sustain life, live on or upon ()על, of the animal life, by the sword Gn
27:40 (J), by bread Dt 8:3; elsewh. in pregnant sense of fulness of life in divine favour, sustained by
( )עלeverything that issueth out of the mouth of י׳Dt 8:3; his promises (?) Is 38:16; of wicked man, by
repentance Ez 33:19; c. ְבby the statutes and judgements of י׳if a man do them, Lv 18:5 (H) Ez
20:11, 20:13, 20:21, 20:25, Ne 9:29; יִ ְחיֶה ַּצ ִּדיק ֶב ֱאמּונָ תֹוa righteous man by his faithfulness shall
live Hb 2:4. † d. live (prosperously) יְ ִחי ַּה ֶמלֶ ךmay the king live 1 S 10:24, 2 S 16:16, 16:16, 1 K
1:25, 1:31, 1:34, 1:39, 2 K 11:12, 2 Ch 23:11; יְ ִחי ְל ַּב ְב ֶכםPsalm 22:27, 69:33; המלך לעולם יחיה
Ne 2:3. † 2. be quickened, revive: a. from sickness Nu 21:8, 21:9, Jos 5:8 (E) 2 K 1:2, 8:8, 8:9, 8:10,
8:14; 2 K 20:1, 20:7 = Is 38:1, 38:9, 38:21. b. fr. discouragement of the spirit Gn 45:27 (E). c. fr.
faintness Ju 15:19. d. fr. death 2 K 13:21, Jb 14:14, Is 26:14, 26:19; by return of נפׁש1 K 17:22, of
רּוה
ַּ Ez 37:3, 37:5, 37:6, 37:9, 37:10, 37:14 (and so Ju 15:19 c). † Pi. Pf. 3 ms. ִחּיָהPsalm 22:30; 3
fs. sf. ִח ָּי ְתנִיPsalm 119:50; 2 ms. sf. יתנִי
ַּ ִ ִחּיPsalm 30:4; יתנִי
ָ ִ ִחּיPsalm 119:93; 3 pl. ִחּיּוJu 21:14,
יתם
ֶ ִ ַּה ִחּיNu 31:15; Impf. יְ ַּחּיֶ ה1 S 27:9 +, etc.; Imv. sf. ַּחּיֵ נִ יPsalm 119:25 + 8 t., ַּחּיֵ יהּוHb 3:2; Inf.
cstr. ַּחּיֹותGn 7:3, Ez 13:19; sf. ַּחּי ֵֹתנּוDt 6:24 +, etc.; Pt. ְמ ַּחּיֶ הNe 9:6, 1 S 2:6; —1. preserve alive,
let live Ex 1:17, 1:18, 1:22, 22:17, Jos 9:15 (JE), Gn 12:12 (J), Nu 31:15 (P), Dt 6:24, 20:16, Ju 21:14,
1 S 27:9, 27:11, 1 K 18:5, 2 K 7:4, Je 49:11, Ez 3:18, Hb 3:2, Jb 36:6, Psalm 30:4, 33:19, 41:3, 138:7;
ח׳ נפׁשpreserve oneself alive Psalm 22:30, Ez 18:27, or preserve persons alive Ez 13:18, 13:19, or
preserve life 1 K 20:31; ח׳ זרעpreserve seed alive Gn 7:3, 19:32, 19:34 (J); keep in existence
heaven and earth Ne 9:6; nourish, young cow Is 7:21, lamb 2 S 12:3. 2. give life, to man when
created Jb 33:4. 3. quicken, revive, refresh: a. restore to life, the dead 1 S 2:6, Dt 32:39, Ho 6:2; the
dying Psalm 71:20. b. cause to grow, grain Ho 14:8. c. restore, a ruined city 1 Ch 11:8, stones
destroyed by fire Ne 3:34. d. revive, the people of י׳by י׳himself with fulness of life in his favour
Psalm 80:19, 85:7, 119:25, 119:37, 119:40, 119:50, 119:88, 119:93, 119:107, 119:149, 119:154,
119:156, 119:159, 143:11, Ec 7:12. † Hiph. Pf. ֶה ֱחיָהJos 6:25 + 5 t.; 2 ms. sf. ֶה ֱחי ִָתנּוGn 47:25; 1
s. ֵיתי
ִ ֶה ֱחיNu 22:33, ַּה ֲחי ִֶתםJos 2:13, Ju 8:19; Imv. sf. ַּה ֲחיֵ ינִיIs 38:16; ַּה ֲחיּוNu 31:18; Inf. abs.
ַּה ֲחיֵהJos 9:20; cstr. ַּה ֲחיֹותGn 6:20 + 6 t.; ַּה ֲחיֹתGn 6:19, 50:20; sf. ַּה ֲחיֹתֹוEz 13:22; —1. preserve
alive, let live Gn 45:7, 50:20 (E), 47:25, Nu 22:33, Jos 2:13, 6:25 (all J), 14:10 (D); Gn 6:19, 6:20, Nu
31:18, Jos 9:20 (P), Ju 8:19, 2 S 8:2, Ez 13:22; with נפׁשGn 19:19 (J). 2. quicken, revive: a. restore
to health, a leper 2 K 5:7, Hezekiah Is 38:16. b. revive the ֵלבand רּוח
ַּ Is 57:15, 57:15. c. restore to
life, the dead 2 K 8:1, 8:5, 8:5, 8:5.
but Ges:§ 93, R 7 n al. as contracted abs.); f. ַּחּיָ הGn 1:20 +; pl. ַּחּיִ יםPsalm 116:9 +;—
1. a. of God , as the living one, the fountain of life ַּחי ֵאלJos 3:10 (J), Ho 2:1, Psalm 42:3, 84:3;
אלהים חי2 K 19:4, 19:16 = Is 37:4, 37:17; חיים אלהיםDt 5:23, 1 S 17:26, 17:36, Je 10:10, 23:36;
חי יהוהYahweh is living Psalm 18:47 = 2 S 22:47; גאלי חיmy avenger is living Jb 19:25; the
formula of the oath is י׳ ַּחיJu 8:19, Ru 3:13, 1 S 14:39, 14:45, 19:6, 20:21, 25:34, 26:10, 26:16,
28:10, 29:6, 2 S 4:9, 12:5, 14:11, 15:21, 1 K 1:29, 2:24, 17:1, 17:12, 18:10, 22:14 = 2 Ch 18:13, 2 K
5:16, 5:20, Ho 4:15, Je 4:2, 5:2, 12:16, 16:14, 16:15, 23:7, 23:8 38:16; חי אלJb 27:2; ח׳ האלהים2
S 2:27; חי אדני י׳Je 44:26; תי י׳ צבאות1 K 18:15, 2 K 3:14; as used by God Himself it is אנכי חי
Dt 32:40, elsewhere חי אניNu 14:21, 14:28 (P) Is 49:18, Je 22:24, 46:18, Ez 5:11, 14:16, 14:18,
14:20, 16:48, 17:16, 17:19, 18:3, 20:3, 20:31, 20:33, 33:11, 33:27, 34:8, 35:6, 35:11, Zp 2:9, cf. also
באר ׁשבע ֵחי דרך, דן ֵחי אלהיךAm 8:14; with the exception of עֹולם
ָ ְב ֵחי ָהby him who liveth for
ever Dn 12:7, ֵח׳is always (as an artificial distinction of scribes) used of non-sacred oaths, v. b. b. of
man: ַּחי ָא ָדםa living man La 3:39, in antith ֵמת: חי חיIs 38:19; ַּה ַּחיcollective Ec 7:2; Absalom 2 S
19:7; Naboth 1 K 21:15; a son or lad 2 S 12:21, 1 K 3:22, 3:22, 3:23, 3:23, 3:25, 3:26, 3:26, 3:27,
17:23; usually pl. חייםalive, living Nu 16:30, 16:33 (J), 17:13 (P), Dt 4:4, 5:3, Is 8:19, Psalm 55:16,
124:3, Pr 1:12, Ec 4:2, 4:2, 4:15, 6:8, 9:4, 9:5, Ru 2:20; taking prisoners alive Jos 8:23 (J) 1 S 15:8, 1
K 20:18, 20:18, 2 K 7:12, 10:14, 10:14, 2 Ch 25:12; living (prosperously) 1 S 25:6 (We rds. = ָל ִחי
( ְל ָא ִחיv. Klo Dr) to my brother, after Vulgate fratribus meis); elsewh. in phrase () ַּא ֶתם(חיים על )פני
האדמה כל־הימים אׁשר ֵהםall the days that they (ye) live upon (the face of) of the land Dt 4:10,
12:1, 31:13, 1 K 8:40 = 2 Ch 6:31. Note phrases: (ַּחי )ים עֹודyet alive Gn 25:6, 43:7, 43:27, 43:28,
45:28, 46:30 (J), 45:3, 45:26, Ex 4:18 (E), Dt 31:27, 1 S 20:14, 2 S 12:22, 18:14, 1 K 20:32; חי
בהיות2 S 12:18, 1 K 12:6, 2 Ch 10:6; ֶא ֶרץ )ה( ַּחיִיםland of the living Is 38:11, 53:8, Je 11:19, Ez
26:20, 32:23, 32:24, 32:25, 32:26, 32:27, 32:32, Psalm 27:13, 52:7, 142:6, Jb 28:13; ארצות הח׳
Psalm 116:9; ספר ח׳Psalm 69:29; צרור הח׳bundle of the living 1 S 25:29; אור הח׳light of the
living Jb 33:30, Psalm 56:14. In the oath by life of men חיis pointed always ֵחי: המלך ֵחי אדניas
my lord the king liveth 2 S 15:21; ֵחי פרעהGn 42:15, 42:16 (E); ֵחי נַּ ְפ ְׁשָך1 S 1:26, 17:55, 2 S
14:19; י׳ וְ ֵחי נַּ ְפ ְׁשָך ַּח׳as Yahweh liveth and as thy soul (or thyself) liveth 1 S 20:3, 25:26, 2 K 2:2,
2:4, 2:6, 4:30 ַּחּיֶ ָך וְ ֵחי נ׳2 S 11:11 (but on txt. v. We Dr). c. of animals, alive, living: ox Ex 21:35, 22:3
(E); goat Lv 16:10, 16:20, 16:21 (P); bird Lv 14:4, 14:6, 14:6, 14:7, 14:51, 14:53; dog, ַּחי הּוא טֹוב
ן־ה ַּא ְריֵ ה ַּה ֵמת ְל ֶכ ֶלב
ָ ִמEc 9:4 (comp. Ar. prov. Kelb hÌei wa-lâ meijit, a living dog and no dead lion
Wetzst:Verhand. Berl. Anthrop. Ges. 1878, 388); reptiles Gn 1:28 (P); animals in general Gn 9:3 (P);
בשר חיliving, raw flesh Lv 13:10, 13:14, 13:15, 13:15, 13:16 (P) 1 S 2:15. d. animals and man,
phrases for either or both: ח׳ כלGn 3:20, 8:21 (J) Jb 12:10, 28:21, 30:23, Psalm 143:2, 145:16; כל
החיGn 6:19 (P); נֶ ֶפׁש ַּחּיָ הGn 1:20, 1:24, 1:30 (P) 2:7, 2:19 (J); כל נֶ ֶפׁש ַּחּיָהGn 9:12, 9:15, 9:16
(P) Ez 47:9; כל נפׁש החיהGn 1:21, 9:10, Lv 11:10, 11:46 (P). e. (dub.) of vegetation, as thorns,
green, Psalm 58:10 (Ges Ew Ol Pe, but De Ri Che Bae raw flesh, v.c. supr. ad fin.) f. of water,
flowing, fresh חיים מיםGn 26:19 (J), Lv 14:5, 14:6, 14:50, 14:51, 14:52, 15:13, Nu 19:17 (P), Je
2:13, 17:13, Zc 14:8, Ct 4:15. 2. (dub.) lively, active: ַּחי איׁשan active man 2 S 23:20 (but Qr ַּחיִל
איׁשis to be preferred); איבי חייםmine enemies are lively Psalm 38:20 (RV, but Houb Ol Ew Hu
Che al. rd. ִחּנָ ם, ||)ׁשקר. 3. reviving: ַּחּיָה ָּכ ֵעתat the time (when it is) reviving, the spring Gn 18:10,
18:14 (J), 2 K 4:16, 4:17.
sf. ַּחּיַּ י1 S 18:18, incorrectly pointed with the interpretation my life RV, but rd. ַּחּיִ יmy kins-flok, We Ki
Dr RS SS RVm VB. It is explained by the gloss אבי מׁשפחתWe (Klo rds. ) ַּא ַּחי ּו.
2:14; sf. ַּחּיָ ִתיPsalm 143:3, etc.; pl. ַּחּיֹותLv 14:4 + 12 t.—1. animal, as living, active being: a. in
general, Gn 8:17, Lv 11:2, 11:27, 11:47, 11:47, Nu 35:3 (P) Psalm 104:25, Is 46:1, Dn 8:4. b. wild
animals, on account of their vital energy and activity Gn 7:14, 7:21, 8:1, 8:19, 9:5 (P) Lv 17:13, 25:7
(H) Jb 37:8, Psalm 148:10, Is 40:16, Ez 14:15, 33:27, Zp 2:14, 2:15; ח׳ קנהPsalm 68:31 wild animal
of the reeds; רעה ח׳evil beast Gn 37:20, 37:33 (JE) Lv 26:6 (H) Ez 5:17, 14:15, 14:21, 34:25; ח׳
טמאהLv 5:2 (P) unclean beast; ח׳ הארץGn 1:25, 1:30, 9:2, 9:10, 9:10 (P) 1 S 17:46, Ez 29:5,
32:4, 34:28, Jb 5:22; ארץ חיתוGn 1:24 (P) Psalm 79:2; ח׳ השדהEx 23:11, 23:29 (covt. code.) Lv
26:22 (H) Dt 7:22, 2 S 21:10, 2 K 14:9 = 2 Ch 25:18, Ho 2:14, 2:20, 4:3, 13:8, Is 43:20, Je 27:6, 28:14
, Ez 38:20, 39:4, Jb 5:23, 39:15; השדה כל ח׳Gn 2:19; 2:20, 3:1; 3:14 (J) Jb 40:20, Je 12:9, Ez
31:6, 31:13, 34:5, 34:8, 39:17; חיתו שדיIs 56:9, Psalm 104:11; חיתו )ב(יערIs 56:9, Psalm 50:10,
104:20; ְפ ִריץ חיותIs 35:9 destroyer among beasts. c. living beings, of the cherubic chariot Ez 1:5,
1:13, 1:13, 1:14, 1:15, 1:15, 1:19, 1:19, 1:20, 1:21, 1:22, 3:13, 10:15, 10:17, 10:20. 2. life, only in late
poetry, Psalm 143:3 , Jb 33:18, 33:20, 33:22, 33:28, 36:14, Ez 7:13, 7:13, and (dub.) Psalm 74:19,
78:50. 3. appetite, activity of hunger: כפרים חיתappetite of young lions Jb 38:39. 4. revival,
renewal: את
ְ ָמ ָצ ַּחּיַּת ֵיָדְךthou didst find renewal of thy strength (re-invigoration) Is 57:10; v. ָחיָה2..
Note.—Several other passages are dub.: לַּ ַּחּיָ ה וַּ ּיֵ ָא ְספּו ְפ ִל ְׁש ִתים2 S 23:11 assembled into a troop,
or by bands (RV, but neither rend. juatif.: Bö Ew We Klo Dr rightly rd. ִּ֫ ֶל ְחיָהto LehÌi, cf. Ju 15:9 wd.
2; text doubtless corrupt, rd. poss. למותSchr Ri, for לחית, or לׁשחתKroch; Gr either of these; Che
ַּחּיֵ יGn 23:1 +; sf. ַּחּיַּ יGn 47:9 +; ַּח ָּי ִיְביPsalm 103:4; (Ges:§ 91 (2) R. 2), etc.;—1. life: physical Gn
27:46, Ex 1:14 (P), Dt 28:66, 28:66, 2 S 11:11, 15:21, Is 38:12, Je 8:23, La 3:53, 3:58 , Ez 7:13, Jb
3:20, 7:7, 9:21, 10:12, 24:22, Psalm 7:6, 17:14, 21:5, 26:9, 31:11, 34:13, 63:4, 64:2, 66:9, 88:4, 103:4,
Pr 18:21, Ec 2:17, 6:12, 7:13, 9:9, 9:9, 10:19, Jon 2:7, 4:3, 4:8; שרה ַּחּיֵ יlife of Sarah Gn 23:1(P)
ְׁשנֵ י ח׳years of the life of 2 S 19:35, Gn 23:1, Gn 25:7, 25:17, 47:8, 47:9, 47:9, 47:28, Ex 6:16, 6:18,
6:20 (P); לח׳ ָׁשנָ הGn 7:11 (P); ְׁשנֹות ַּחּיִ יםPr 3:2, 4:10, 9:11; יְמי ח׳
ֵ days of the life of Ec 2:3, 5:17,
5:19, 6:12, 8:15, 9:9; ח׳ יְמי
ֵ ּכֹלGn 3:14, 3:17 (J) Dt 4:9, 6:2, 16:3, 17:19, Jos 1:5, 4:14 (D) 1 S 1:11,
7:15, 1 K 5:1, 11:34, 15:5, 15:6, 2 K 25:29, 25:30 = Je 52:33, 52:34, Is 38:20 (poem of Hez.) Psalm
23:6, 27:4, 128:5, Pr 31:12; בח׳in or during one's life Gn 27:46 (P) Lv 18:18 (H) Ju 16:30, 2 S 1:23 ,
18:18, Psalm 49:19, 63:5, 104:33, 146:2, Jb 10:1, Ec 3:12, 9:3; רּוח ח׳
ַּ Gn 6:17, 7:15 (P); רּוחי
ִ ח׳Is
38:16 (poem of Hez.); בשרים ח׳Pr 14:30; רּוח( ח׳
ַּ ) נִׁש ַּמת
ְ Gn 2:7, 7:22 (J). 2. life: as welfare and
happiness in king's presence Pr 16:15; as consisting of earthly felicity combined (often) with spiritual
blessedness Dt 30:6, 30:15, 30:19, 30:19, 30:20, 32:47, Psalm 30:6, 133:3, Pr 3:22, 4:13, 4:22, 8:35,
10:16, 11:19, 12:28, 19:23, 21:21, 22:4, Mal 2:5; used only once distinctly of eternal life (late) עולם
ח׳Dn 12:2; ֵאל ַּח ָּייPsalm 42:9 God of my life; ח׳ מעוזPsalm 27:1; ח׳ מקורPsalm 36:10, Pr
10:11, 13:14, 14:27, 16:22; ֵעץ )ה( ַּחּיִ יםGn 2:9, 3:22, 3:24 (J) Pr 3:18, 11:30, 13:12, 15:4; ח׳ ארח
Psalm 16:11, Pr 5:6, 15:24; ארח לח׳Pr 10:17; ארחות ח׳Pr 2:19; )ה( ַּחּיִ ים ֶּד ֶרְךPr 6:23, Je 21:8;
ח׳ חקותEz 33:15; תוצאות ח׳Pr 4:23 sources (origin and direction) of life; ח׳ תוכחתPr 15:31;
ָּכתּוב לַּ ַּחּיִ יםIs 4:3 written unto life. 3. sustenance, maintenance: רֹותיָך ַּחּיִ ים
ֶ ְלנַּ ֲעPr 27:27
maintenance for thy maidens, v. ִמ ְחיַּהinfr.
3015 יאל
ֵ [ ִח3016] (Hebrew) (page 313) (Strong 2419)
† יאל
ֵ ִחn.pr.m. (EÓl lives (or abbrev. for ;)יחיאלSab. חיאל, name of coin, after n.pr. of king
DHM:ZMG 1875, 613, 1883, 15; cp. also foll., and Ph. מריחי, —)כמשיחיname of the rebuilder of
Jericho 1 K 16:34; LXX Αχ(ε)ιηλ, om. LXXL. p. 27
3016 יאל
ֵ [ יְ ִח3017] (Hebrew) (page 313) (Strong 3171)
† יאל
ֵ יְ ִחn.pr.m.(may EÓl live; Ph. יחואלן, יחומלךv. Eut:ZMG 1876, 136)—LXX usu. Ιειηλ, Ιαιηλ;—
1. one of David's chief musicians 1 Ch 15:18 (LXX Ιειηλ, LXXL Ιαιηλ), v:20 (LXX Ειθηλ, LXXL Ιειηλ),
16:5 (LXX Ειειηλ, LXXL Ιαιηλ). 2. one of David's chiefs of the Levites 1 Ch 23:8 (LXX Ι(ει)ηλ), 29:8
(LXX Βεσιηλ, A LXXL Ιειηλ). 3. tutor of David's sons 1 Ch 27:32 (LXX Ιε(ρι)ηλ, LXXL Ιωηλ). 4. son of
Jehoshaphat 2 Ch 21:2. 5. ואל
ֵ ) יְ ִחHemanite of Hezekiah's reign 2 Ch 29:14. 6. over-seer in
Hezekiah's reign 2 Ch 31:13. 7. ruler of the temple in Josiah's reign 2 Ch 35:8. 8. contemporaries of
Ezra, Ezr 8:9 (LXX Ιεμα A Ιεειηλ, LXXL Ιειηλ), 10:2, 10:21, 10:6.
3017 יאלִ י
ֵ [ יְ ִח3018] (Hebrew) (page 313) (Strong 3172)
† יא ִלי
ֵ יְ ִחn.pr.m. (patronym.), 1 Ch 26:21, 26:22 (LXX Ιειηλ LXXL om. in v:22).
morning light 2 K 7:9; c. acc. את איוב בדבריםJb 32:4 tarry for Job with words. 2. wait (in ambush),
דּודים ְּכ ַּח ֵּכי ִאיׁש
ִ ְ גHo 6:9 as marauding bands wait for a man AV RV De, or as marauders lie in wait
Hi Ew (taking איׁשas cstr.) 3 wait for, long for, with ְלfor י׳Is 8:17, 64:3, Zp 3:8, Psalm 33:20; for his
counsel Psalm 106:13; for his vision Hb 2:3; for death Jb 3:21; לחננכם יחכה יהוהYahweh waiteth
to be gracious unto you Is 30:18 (Di regards this as threatening and refers it to 1); abs. waiteth (and
cometh to the days of blessedness) Dn 12:12.
3030 ילה
ָ [ ֲח ִכ3031] (Hebrew) (page 314) (Strong 2444)
† ֲח ִכילָ הn.pr.loc (dark) a hill in southern Judah, on edge of wilderness of Ziph 1 S 23:19, 26:1, 26:3
(Glaser:skizze ii, 326 rds. also for חוילה, q.v., in 1 S 15:7); LXX Εχελα 26:1 B Ξελμαθ , A Αχιλα.
judge, govern; IV.make firm, sound, free from defect by the exercise of skill)—Qal Pf. ח׳Pr 23:15; 3
fs. ָח ְכ ָמהZc 9:2; ָה ַּכ ְמ ָתPr 9:12, 9:12, etc. + 3 t. Pf.; Impf. יֶ ְח ַּּכםPr 9:9, 21:11; וַּ ּיֶ ְח ַּּכם1 K 5:11;
Je 9:16; cstr. ַּח ְכמֹותJu 5:29, Pr 14:1(but rd. ָח ְכמֹותDe)—1. skilful in technical work; artificers Is
3:3; sailors Ez 27:8, so (prob.) v:9; mourning women Je 9:16; artisans of tabern. and temple and their
furniture Ex 28:3, 31:6, 35:10, 36:1, 36:2, 36:4, 36:8 (P), 1 Ch 22:15, 2 Ch 2:6, 2:12, 2:13, 2:13;
women in spinning Ex 35:25 (P); goldsmiths and other artisans Je 10:9; makers of idol-images Is
40:20. 2. wise in the administration of affairs: Joseph in Egypt Gn 41:33, 41:39 (E); heads of tribes Dt
1:13, 1:15, judges 16:19; David 2 S 14:20, of Solomon 1 K 2:9, 3:12, 5:21 = 2 Ch 2:11; the prince of
Tyre, in satire Ez 28:3; of kings in general Pr 20:26; class of political advisers of Judah Is 29:14, Je
18:18, appar. also Is 5:21; of Egypt Is 19:11, 19:11, 19:12, Edom Ob 8, the nations Je 10:7; so of God
Is 31:2. 3. shrewd, crafty, cunning: Jonadab 2 S 13:3; the princesses Ju 5:29; אׁשה חכמהwise
woman 2 S 14:2, 20:16; gen., Je 9:22; intelligent animals Pr 30:24; לכד ח׳ בערמםtaking the
cunning in their craft Jb 5:13; חכם בעיניwise in one's own eyes Pr 3:7, 26:5, 26:12 , 26:16, 28:11;
חכמי לבwise of mind (in their own mind) Jb 37:24. 4. pl. class of learned and shrewd men, incl.
astrologers, magicians and the like, of Egypt Gn 41:8 (E), Ex 7:11 (P ; cf. Is 19:11, 19:11, 19:12);
Babylon Is 44:25, Je 50:35, 51:57; Persia Est 1:13, 6:13. 5. prudent, towards king Pr 16:14; in
controversies Pr 11:29, 29:8, 29:9, 29:11; religious affairs Ho 13:13, 14:10, Je 4:22, 8:8, 8:9, Dt 4:6,
32:6, Psalm 107:43; ח׳ איׁשJe 9:11. 6. wise, ethically and religiously,. in WisdLt: a. as adj., ֲח ַּכם ֵלב
wise of mind Pr 10:8, 16:21; ָח ָכם ֵלבEc 8:5; of the son Pr 10:1 = 15:20, 13:1, 23:24, Ec 2:19; ילד ח׳
Ec 4:13 wise boy; ח׳ גברJb 34:34 wise man; ח׳ מוכיחwise reprover Pr 25:12. b. = subst.: (1) as a
wise learner in school of wisdom, he fears God and departs from evil Pr 14:16; is silent Pr 17:28;
hearkens to counsel Pr 12:15; hears and increases in learning Pr 1:5; his ear seeketh knowledge Pr
18:15; he receives it Pr 21:11; and stores it up Pr 10:14; his ears hearken to the reproof which giveth
life Pr 15:31; and he becomes wiser through it Pr 9:8, 9:9. (2) as a wise teacher, a sage, he does not
answer with windy knowledge Jb 15:2; he tells the experience of the past Jb 15:48; has knowledge Jb
34:2; teaches it Ec 12:9; disperses it Pr 15:7; his tongue is health Pr 12:18 ; it utters knowledge aright
Pr 15:2; his mind instructs his mouth and adds learning to his lips Pr 16:23; his words are gracious Ec
10:12; it is good to hear his rebuke Ec 7:5; his instruction is a fountain of life Pr 13:14; one walking
with him becomes wiser Pr 13:20. The חכמיםrecall the Gk. σόφοι, having their schools, pupils () ֵבן,
discipline (מּוסר
ָ ), principles and collections of wisdom, חכמים דבריPr 1:6, 22:17 (cf. 24:23), Ec
9:17 , 12:11; God himself is לבב חכםJb 9:4. (3) the wise are prosperous: true, in sceptical view of
Ec., they have no advantage over the fool Ec 6:8; but die as the fool Ec 2:16, 2:16, Psalm 49:11; they
will not be able to find the works of God Ec 8:17; like others are in the hands of God Ec 9:1; they do
not secure bread Ec 9:11; but elsewhere reverse is true: precious treasure is in his dwelling Pr 21:20;
his lips preserve him Pr 14:3; they inherit glory Pr 3:35; wealth is their crown Pr 14:24; the wise man
is strong Pr 24:5, Ec 7:19; his eyes are in his head Ec 2:14; his mind is at his right hand Ec 10:2; he
interprets things Ec 8:1 (4) the wise man is a blessing to others: he wins men Pr 11:30; scales the city
of the mighty Pr 21:22; though poor he delivers the city Ec 9:15; is a reproof to scorners Pr 15:12; his
mind is in the house of mourning Ec 7:4; injustice makes him foolish Ec 7:7; Job finds no wise men
among his cruel friends Jb 17:10.
t. sf.; pl. abst. emph. ָח ְכמֹותPsalm 49:4, Pr 1:20, 9:1, 24:7; ַּח ְכמֹותPr 14:1 (in correctly pointed as
adj. cstr. f.; rd. ָח ְכמֹותDe);—1. skill in war Is 10:13; in technical work Ex 28:3, 31:3, 31:6, 35:26,
35:31, 35:35, 36:1, 36:2 (P), cf. 1 K 7:14, 1 Ch 28:21; of sailors Psalm 107:27. 2. wisdom, in
administration Dt 34:9, Is 29:14, Je 49:7, 49:7, 2 S 14:20; of prince of Tyre Ez 28:4, 28:5, 28:7, 28:12,
29:12, 29:17; Sol.'s wisdom included this with other forms of cleverness and shrewdness 1 K 2:6,
3:28, 5:9, 5:10, 5:14, 5:14, 5:26, 10:4, 10:6, 10:7, 10:8, 10:23, 10:24 = 2 Ch 9:3, 9:5, 9:6, 9:7, 9:22,
9:23, 1 K 11:41, 2 Ch 1:10, 1:11, 1:12; the Messiah is to have ּובינָ ה
ִ רּוח ָח ְכ ָמה
ַּ Is 11:2. 3.
shrewdness, wisdom, 2 S 20:22, 1 K 5:10, 5:10, Je 9:22 ; withheld by God from the ostrich Jb 39:17;
of magicians and prophets Is 47:10, Dn 1:4, 1:17, 1:20. 4. wisdom, prudence in religious affairs Dt
4:6, Psalm 37:30, 51:8, 90:12, Pr 10:31, Is 33:6, Je 8:9 5. wisdom, ethical and religious: a. of God , as
a divine attribute or energy; his wisdom is in the skies Jb 38:36; by it he numbers the clouds Jb 38:37;
founded the earth Pr 3:19; and made all things Je 10:12 = 51:15, Psalm 104:24; it is with him Jb
12:13; not to be found by the most persevering human search Jb 28:12, 28:20; he alone knows it Jb
28:23; gives it Pr 2:6; and shows its secrets Jb 11:6. b. the divine wisdom is personified: she was
begotten before all things to be the architect and counsellor of God in the creation (Pr 8:22-31); she
builds a palace and spreads a feast for those who will receive her instruction 9:1 (cf. v:2-5); she
teaches in public 1:20, 8:1, 8:5, 8:11, 8:12 (v. context); gives her pupils the divine spirit 1:23; by her
discipline simple become wise, rulers rule wisely, and those seeking her are richly rewarded 8:14 (cf.
v:1-21). c. of man: to get wisdom is principal thing Pr 4:7, 4:7; its fundamental principle is to fear God
Psalm 111:10, Pr 15:33, Jb 28:18 (||ִבינָ ה ;)סּור ֵמ ַּרעand know י׳, the All Holy Pr 9:10, 30:3; it is of
inestimable worth Jb 28:18, Pr 8:11, 16:16, 17:16, 23:23, 24:7; beyond the reach of scorners Pr 14:6;
God giveth it to the good Ec 2:26; men are to incline the ear Pr 2:2; attend unto wisdom Pr 5:1; seek
Ec 7:25; know Pr 24:14, Ec 1:17, 8:16; behold Ec 2:12, 9:13; get her Pr 4:5, 4:7; treat her as sister Pr
7:4; happy the man who finds her Pr 3:13; he who has wisdom is ְתבּונָ ה ִאיׁשPr 10:23; נָ בֹוןPr
10:13, 14:33; ֵמ ִביןPr 17:24; cf. also Psalm 49:4, Jb 4:21, 12:2, 12:12, 13:5, 15:8, 26:3, 32:7, 32:13,
33:33, Pr 1:2, 1:7, 2:10, 4:11, 11:2, 13:10, 14:1, 14:8, 18:4, 21:30, 24:3, 28:26, 29:3, 29:15, 31:26, Ec
1:13, 1:16, 1:16, 1:18, 2:3, 2:9, 2:13, 2:21, 7:10, 7:11, 7:12, 7:19, 7:23, 8:1, 9:10, 9:15, 9:16, 9:16,
9:18, 10:1, 10:10—on solomon's wisdom v. supr.
grounds) + v:6 ̅( ֶח ְל ָא ָתהcf. Ges:§ 91, 1; R. 2) rust on metal pot, symbol of impurity of Jerusalem.
3047 אמה
ָ [ ֵח ִּ֫ ָל3048] (Hebrew) (page 316) (Strong 2431)
אמה
ָ ֵח ִּ֫ ָלv. ילם
ָ ֵחsub I. חול. p. 298
hÍalaba vb. milk; As. alibu, milk, v. Dl:Pr 174; Eth. hÍaleb:)— ח׳abs. Gn 18:18 + 35 t. + Ez 34:3 (v. infr.);
cstr. ֲח ֵלבEx 23:19 + 5 t.; sf. ֲח ָל ִביCt 5:1, ֲח ָל ֵבחEz 25:4; —milk: a. as common food Gn 18:8 (J;
distinct from ֶח ְמ ָאהcurd, q.v.), צאֹן ֲח ֵלבDt 32:14 (poet.; distinct fr. ;) ָב ָקר ֶח ְמ ַּאתin Ju 5:25 ָח ָלבis
used parallel with ; ֶח ְמ ָאהelsewhere ֶח ְמ ָאהseems to be produced fr. ָח ָלב:— יֹוציא
ִ ִמיץ ָח ָלב
ֶח ְמ ָאהPr 30:33 a pressing (squeezing) of milk produces curd; אכל ֶח ְמ ָאה ֵמר ֹב ֲעשֹות
ַּ ֹ ָח ָלב יIs
7:22 because of abundant yield of milk he shall eat curd; cf. also ֲח ִר ֵצי ֶה ָח ָלב1 S 17:18 cuts of milk,
i.e. cheeses; it was received in buckets or pails ( ) ֲע ִטינָ יוJb 21:24 (v. Ew De Di VB), and kept in skins
(ח׳ )נזֹודJu 4:19; men drank it ( )ׁשתהEz 25:4 (cf. הׁשקהJu 4:19), but also ate it ()אכל, if emend.
ֶה ָח ָלבEz 34:3 (for ) ַּה ֵח ֶלבis right, LXX Vulgate Bo Hi-Sm Co, al.; it was poured out, v. sim. of
formation of the embryo יכנִ י
ֵ א ֶכח׳ ַּת ִת
ֹ ֲהלJb 10:10 hast thou not poured me out like milk? specif. (1)
ִעזִ ים לְ ַּל ְח ְמָך ֲח ֵלבPr 27:27 milk of goats for thy food (RS:Sem. i. 204). (2) c. ֵאםmother's milk: of
kid ִאמֹו ֹ־ת ַּב ֵשל גְ ִדי ַּב ֲחלֵ ב
ְ לאEx 23:19 = 34:26 (JE) = Dt 14:21, cf. ְט ֵלה ח׳1 S 7:9 sucking lamb
(for sacrif.); but also of human beings מּולי
ֵ ְג ֵמח׳Is 28:9 weaned from milk (|| ;) ַּע ִת ֵיקי ִמ ָש ָ ִּ֫דיִםfig. in
promise to Zion גֹויִם נַּק ְת ֲח ֵלב
ְ ָ וְ יIs 60:16 and thou shalt suck the milk of nations (|| ִתינ ִָקי וְ ׁש ֹד
) ְמ ָל ִכים. (3) ח׳with wine, as esp. delicacy Ct 5:1 (v. De), fig. of 'י׳s choicest blessings Is 55:1. (4) oft.
in phr. of productiveness of land of Canaan ( ּוד ִָּ֫בׁש ) ְּד ַּבׁש
ְ זָ ַּבת ָח ָלבflowing with milk and honey Ex
3:8, 3:17, 13:5, 33:3, Nu 13:27, 14:8, 16:13, 16:14 (all JE), Lv 20:24 (H), Dt 6:3, 11:9, 26:9, 26:15,
27:3, 31:20, Jos 5:6, Je 11:5, 32:22, Ez 20:6, 20:15; in Messian. time the hills ֵת ַּל ְכנָ ה ח׳Jo 4:18
(||ָע ִסיס יִטפּו ֶה ָה ִרים
ְ ); fig. of charms of loved one ְּד ַּבׁש וְ ח׳ ַּת ַּחת ְלׁשֹונֵ חCt 4:12 honey and milk
are under thy tongue. b. milk as white ן־ׁשּנַּ יִם ֵמח׳
ִ ְל ֶבGn 49:12 white of teeth, from milk; ַּצחּו ֵמח׳
La 4:7 they were whiter than milk (||ִמ ֶש ֶלג ;)זַּ ּכּוso also prob. of eyes (iris) ר ֲֹחצֹות ֶבח׳Ct 5:12
bathed in milk, i.e. the white of the eye.—On milk as not used by Israel in sacrifice v. RS:Sem. 204.
PS:1274) orig. diaphragm, midriff; Ar. häilbun, incl. midriff-fat, RS:Sem. i. 360);— ח׳abs. Lv 3:16 + 40
t.; cstr. Gn 45:18 + 21 t.; sf. ֶח ְלבֹוLv 3:9 + 6 t.; ֶח ְל ָבּהLv 4:31, 4:35, ֶחלְ ָבםNu 18:17, ֶחלְ ִָּ֫במֹוPsalm
17:10, ֶח ְל ְב ִֶּ֫הןLv 8:16, 8:25 (rd. n.pl. חלביהןSam. Di); pl. ַּה ֲחלָ ִביםLv 8:26 + 7 t.; cstr. ֶחלְ ֵביLv 6:5
+ 4 t.; sf. ֶח ְל ֵב ֶהןGn 4:4 ( חלביהןSam. Di, cf. Lv 8:16, 8:25 supr.);—1. fat of human body Ju 3:22
)בשר. b. esp. as offered in sacrifice, sg., to י׳Ex 23:18 (JE), 1 S 2:15, 2:16, Ex 29:13, 29:13, 29:22,
29:22, 29:22, Lv 3:3, 3:3, 3:4, 3:9, 3:9, 3:9, 3:10, 3:14, 3:14, 3:15 + 23 t. Lv, Nu 18:17 (all P), Lv 17:6
(H), 1 S 15:22, Is 1:11, 43:24, Ez 44:7, 44:15; v. Is 34:6, 34:6, 34:7 of fat of Edomites slaughtered by
'י׳s sword (under fig. of lambs, rams, and bulls); as eaten by (strange) gods Dt 32:38 (poet.), not to be
eaten by men Lv 3:17, 7:23, 7:24, 7:24, 7:25 (all P); also pl., fat parts or pieces Gn 4:4 (J) Lv 6:5 + 8 t.
Lv, 1 K 8:64, 8:64, 2 Ch 7:7, 7:7, 29:35, 35:14. 3. choicest, best part of products of land Gn 45:18 (E),
specif. of oil Nu 18:12 and wine v:12; of corn and oil v:29, v:30, v:32; also (poet.) ִח ָטה ח׳ ִּכ ְליֹותDt
32:14 kidney-fat of wheat (i.e. the very choicest, cf. Is 34:6), ִח ָטה ח׳Psalm 81:17, ח׳ ִח ִטים147:14.
S 23:29 (but rd. (חלד)י, v. Dr), LXX Εσθαει, A Αλαφ, LXXL Αλλαν (= ֵח ֶלד1 Ch 11:30 = ֶח ְל ַּּדי27:15).
(WMaxMüller:Asien u. Europa 194 thinks corrupt. for מחלב, As. Mahéalliba (which Schr:COT Ju 1:37
Dl:Pa 283 comp. with אחלבand ;) ֶח ְל ָבהhe rds. n.pr.loc. מחלבfor ֵמ ֶח ֶבלJos 19:29, LXX Καὶ ἀπὸ
Psalm 17:14; ָח ֶלדJb 11:17 + 2 t. + Is 38:11 Che De, sq. Cod. Bab. etc. (Baer ;) ָח ֶדלsf. ֶח ְל ִּדיPsalm
Qal Pf. ח׳1 K 14:1 + 8 t.; 2 fs. ָחלִ יתIs 57:10; 1 s. יתי
ִ ִ ָחל1 S 30:13 + 2 t.; יִּ֫תי
ִ וְ ָח ִלconsec. Ju 16:7,
16:11, 16:17, ִּ֫ ָחלּוJe 5:3 (so rd., v. infr.); Impf. וַּ ִָּּ֫י ַּחל2 K 1:2; Inf. sf. ֲחֹלתֹוIs 38:9; לֹותי
ִ ֲחPsalm 77:11
cf. sub Pi.; לֹותם
ָ ֲחPsalm 35:13; Pt. ח ֶֹלהGn 48:1 + 6 t. + 1 S 22:8 (v. infr.); חֹולֶ הNe 2:2, Mal 1:13;
f. חֹולָ הEc 5:12 + 3 t. (for Je 4:31 v. I. )חּול, cstr. חֹולת
ַּ Ct 2:5, 5:8; —1. be or become weak, Samson
Ju 16:7, 16:11, 16:17; feel weak Is 57:10 (Che) Ez 34:4, 34:16. 2. become sick, ill Gn 48:1 (E) 1 S
19:14, 30:13, 1 K 14:1, 14:5, 15:23 (of Asa, = חלא2 Ch 16:2) 17:17, 2 K 1:2, 8:7, 13:14 (c. acc.
cogn.) 20:12 = Is 39:1, Is 33:24, 38:9, Pr 23:35, Psalm 35:13, Ne 2:2, cf. Psalm 77:11 לֹותי
ִ ֲחfor
לֹותי
ִ ַּחChe after Bi; lame and sick—i.e. imperfect for sacrifice—of animals Mal 1:8, 1:13; sick from
effect of wounds 2 K 8:29 = 2 Ch 22:6, cf. Pr 23:35, ַּמ ָּכהwith ֳח ִליDt 28:59, 28:61, Je 6:7, 10:19;
hyperbol. sick from love ַּא ֲה ָבה חֹולת
ַּ אניCt 2:5, 5:8; be sick unto dying חלה ָלמּות2 K 20:1 = Is
38:1, ( ח׳עד־למותlate) 2 Ch 32:24; Je 5:3 rd. prob. ִּ֫א ָחלּו
ֹ ( לfor MT ִָּ֫חלּו, v. I. )חולof the people,
unmoved by 'י׳s chastisements; thou hast smitten them, but they are not sick (cf. Niph. Am 6:6); of
sickness of the mind in MT 1 S 22:8 sq. ( ַּעלbut rd. rather ח ֵֹמלLXX Gr Klo Dr); pt. as adj. severe,
sore ֹולה
ָ ח ָר ָעהEc 5:12, 5:15; —on Je 4:31 v. I. חול. Niph. Pf. 1 s. יתי
ִ ֵנֶ ֱחלDn 8:27; 3 pl. נֶ ְחלּוAm
6:6, Je 12:13; Pt. f. נַּ ֲח ָלהIs 17:11 + 4 t.; pl. נַּ ְחלֹותEz 34:4 (del. Co) v:21; —1. make oneself sick,
fig. for strain oneself Je 12:13 (but Gr )נִ ְלאּו. 2. be made sick Dn 8:27; נֶ ח׳ א
ֹ לof indifference, apathy
Am 6:6 sq. ( עלcf. Qal Je 5:3); pt. diseased, as subst. c. art. Ez 34:4 (del. Co) v:21; = severe, sore
(pred. of ) ַּמ ָּכהNa 3:19, Je 10:19, 14:17, 30:12; also ( ַּמ ָּכהom.) Is 17:11. Pi. Pf. ִח ָלהmake sick, c.
ּכֹותָך
ֶ ַּהMi 6:13 (cf. Na 3:19, Niph.); obj. (implic.) a person, ַּּד ְּכאֹו ֶה ֱח ִלי וי׳ ָח ֵפץIs 53:10 it pleased י׳
to bruise him, making him sick = to bruise him sorely, v. further Di. 2. make sick, obj. ( ֵלבof hope
deferred) Pr 13:12. 3. shew (signs of) sickness, become sick, only ִמ ָּייִן ֶהח׳ שרים ֲח ַּמתHo 7:5
princes are become sick with fever of wine (Now Che VB; > Vrss Hi-St who rd. ֵה ֵחלּוthey begin the
(where del. sf., cf. Vrss Now); pl. ֳח ָליִםDt 28:59, ֳח ָליִים2 Ch 21:15, ֳח ָליֵנּוIs 53:4; —sickness,
disease Dt 7:15, 28:59, 28:61, 1 K 17:17, 2 K 1:2, 8:8, 8:9, 13:14, Is 38:9, 2 Ch 16:12, 16:12, 21:15,
21:15, 21:19, Psalm 41:4, Ec 6:2; of the suffering servant of י׳Is 53:3, 53:4 (in both || ;) ַּמ ְכאֹבof rich
man Ec 5:16 (rd. וָ ֳח ִליv. supr.); incurable disease ח׳ ְל ֵאין ַּמ ְר ֵפא2 Ch 21:18; recover from sickness
חיה ֵמחליIs 38:9; metaph. of distress of land Ho 5:13 (||) ָמזֹור, Is 1:5, Je 10:19; = wound, of violence
in Jerusalem Je 6:7 (||) ַּמ ָּכה.
specif. disease, cstr. ֵמ ֶעיָך ַּמ ֲח ֵלה2 Ch 21:15 (+ ַּר ִבים ָב ֲח ָליִים, ) ֵמ ַּהחֹ ִלי.
so c. כל, 1 K 8:37 = 2 Ch 6:28 (||)כל־נֶ גַּ ע, Ex 15:26 (JE; cf. ר ְֹפ ֶאָך אני יהוהad fin.)
of any one sweet or pleasant (cf. Ar. hÍalaÀ, hÍaliya, be sweet, pleasant, Aram. hÍliy, ֲח ִלי, id., adj. ָחלֵ י
26:19 (+ )וַּ ּיִ ִּ֫ ָּנ ֶחם, 2 Ch 33:12 (||ִמ ִל ְפנֵ י )וַּ ּיִ ָּכנַּ ע מאד, Dn 9:13; also פני־אל
ֵ ח׳Mal 1:9 (sq. יח ִֵּּ֫ננּו
ָ ִ וthat
he may be gracious to us). b. entreat the favour of י׳, i.e. aim at success, prosperity, etc., through his
favour, 1 S 13:12 (in anticipation of war), Zc 8:21, 8:22 (||ֶאת־י׳ ; ְל ַּב ֵקׁשof cities and nations
assembling at Jerusalem for worship), Zc 7:2 (||ֶאת־י׳ ) ְל ַּב ֵקׁשof worship at Jerusalem; quite gen., as
habit of God -fearing man, Psalm 119:58 (+ ל־לב
ַּ ) ְב ָכ. 2. entreat favour of men (in sense of 1 b)—
פני־נָ ִדיב ַּר ִבים יְ ח׳Pr 19:6 many entreat a prince's favour (||ל־ה ֵר ַּע ְל ִאיׁש ַּמ ָתן
ָ יח׳ ָפנָ יְִך ;)וְ ָכPsalm
45:13 of favour of king's bride; ַּר ִבים וְ ח׳ ָפנַּ יִ ְךJb 11:19 favour of Job when absolved and restored.
3070 [ ַּמ ֲח ַּלת3071] (Hebrew) (page 318) (Strong 4257)
† ַּמ ֲח ַּלתn.f. only in Psalm titles ַּעל־מ׳Psalm 53:1, 88:1; appar. a catchword in a song, giving name
to tune; mng. dub.; Aq. Symm. Vulgate ְמחֹֹלתdance; v. Ol:Psalmen, p. 27 Bae:Psalmen, p. xviii.
one(s)— ְל ֵח ְל ָכהPsalm 10:8, LXX εἰς τὸν πένητα, SyrVer Targum; ֵח ֶל ָכה10:14 LXX ὁ πτωχός;
חלכאים10:10 Kt, rd. pl. ֶחל׳( ַּח ְל ָּכ ִאים, ;) ָחל׳Qr ֵחל ָּכ ִאיםLXX τῶν πενμτων. In all txt. and mng.
dub. (MT rds. ילָך = ֵח ְל ָכה
ְ ֵחthine army; and ָּכ ִאים ֵחלv:10 army of dejected ones, but this against
usage of ֵחל, and no such fig. sense of ַּחיִל, v. O1 Hup De Bae Che, and crit. n.)
ַּחלְ ֵליIs 22:2 + 21 t.; sf. ֲח ָללֶ יָךPsalm 69:27, etc. + 11 t. sfs.;—1. pierced, fatally wounded Psalm
69:27, Je 51:52, Ez 26:15, 30:24, La 2:12. Elsewhere 2. slain Nu 19:18, 31:8, 31:19 (P), etc.; sg. coll.
2 S 23:8, 23:18 = 1 Ch 11:11, 11:20, Ez 6:7, 30:11, etc., but usu. pl. 1 S 17:52 (RV wounded) Je
51:49, etc.; † ֶח ֶרב ַּח ְללֵ יIs 22:2, Je 14:18, Ez 31:17, 31:18, 32:20, 32:21, 32:25, 32:28, 32:29, 32:30,
32:31, 32:32, Zp 2:12, La 4:9; רעב ַּחלְ ֵליLa 4:9; יהוה ַּחלְ ֵליIs 66:16, Je 25:33.
Ex 29:23 + 4 t.; pl. ַּחלֹותLv 2:4 + 2 t.; ַּחֹּלתEx 29:2 + 3 t.—used in offerings: 1. at the sacrif. of David
on removal of ark, given to each person as part of peace-offering 2 S 6:19. 2. elsewh. only P (H Lv
24:5, 24:5): a. of the 12 cakes of the table of the holy place, made of סלתLv 24:5, 24:5. b. made of
ראׁשית ערסתas an offering of first-fruits Nu 15:20. c. of לחם ׁשמן, to be burnt with the עֹולה
ָ Ex
29:23 = Lv 8:26. d. of ַּמ ָצהburnt on the altar with c. Lv 8:26, but usu. to be eaten by participants in
the several forms of peace- offering Nu 6:19, and such mingled with oil Ex 29:2, Lv 2:4, 7:12, 7:12, Nu
6:15. e. לחם חמץ ח׳to be used by the offerer in connexion with the unleavened cakes of d. Lv 7:13.
sf. ַּחלֹונָ )וEz 40:22; mpl. ַּחלֹונִ יםEz 40:25 + 3 t.; cstr. ַּחלֹונֵי1 K 6:4; sf. ַּחלֹונָיJe 22:14 (defective pl.
Ges:§ 87 (1) c, dual Ew:§ 177 a, but rd. ָספֹון ָךיוMich Hi Gf Or Gie); ַּחלֹונֵ ינּוJe 9:20; f. ַּחלֹונֹותEz
40:16 + 4 t.; ַּחֹּלנֹותCt 2:9 + 3 t.; window ח׳ ָפ ַּתחopen the window Gn 8:6 (P) 2 K 13:17; עלה בח׳
Je 9:20; הח׳ בעדthrough the window Gn 26:8, Jos 2:15 (J) Ju 5:28, 1 S 19:12, 2 S 6:16 = 1 Ch
15:29, 2 K 9:30, Jo 2:9; latticed windows 1 K 6:4, Ez 40:16, 41:16, 41:26; בח׳Jos 2:18, 2:21 (J) Pr
7:6, Zp 2:14; ֶאל־הח׳2 K 9:32; ִמן־הח׳Ct 2:9; windows of palace, (ָק ַּרע)ו לֹו ַּחלֹונָ יJe 22:14 cutteth
him out his windows; of the gates of Ezek.'s temple Ez 40:16, 40:22, 40:25, 40:25, 40:29, 40:33,
40:36, of the temple itself Ez 41:16, 41:16.
וְ ָה ָעם ְמ ַּחלְ לִ ים ַּב ֲחלִ ִלים1 K 1:40 and the people piped with pipes (cf. As. héâlalu, acc. to Dl in
Zim:BP 117).
7:24; Impf. יֵ ָחלIs 48:11, ֵת ֵחלLv 21:9, וָ ֵא ַּחלEz 22:26; Inf. ֵה ֵחלEz 20:9, 20:14, 20:22, sf. לְ ֵה ַּחלֹוLv
21:4.—1. reflex. pollute, defile oneself a. ritually, by contact with dead ||טמא, Lv 21:4 (H). b. sexually
|| זנהLv 21:9 (H). 2. Pass., be polluted, defiled, of holy places Ez 7:24, 25:3, name of God Ez 20:9,
20:14, 20:22, Is 48:11 and even God himself Ez 22:16, 22:26. Pi. Pf. ִח ֵללLv 19:8 + 3 t.; sf. ִחלִ לֹוDt
20:6; 2 ms. ִח ַּל ְל ֹ ָתGn 49:4 + 3 t.; 2 fs. ִח ָ֔ ָל ְל ְתEz 22:8; 3 pl. sf. ִחלְ לּוֻ )הEz 7:21 etc., + 16 t. Pf.; Impf.
יְ ַּחלֵ לLv 21:12, 21:15, 21:23; sf. יְח ְל ֶלּנּו
ַּ Dt 20:6; pl. יְ ַּחלְ לּוLv 21:6 + 4 t., יְ ַּח ֵללּוPsalm 89:32 etc., +
13 t. Impf.; Inf. ַּח ֵללAm 2:7 + 4 t.; ַּחלְ לֹוEz 23:39 + 4 t.; ַּח ְל ָלםJe 16:18; Pt. ְמ ַּחלֵ לEz 24:21 pl.
ְמ ַּח ְללִ יםMal 1:12, Ne 13:17; sf. יה
ָ ֶ ְמ ַּח ֲללEx 31:14; f. ְמ ַּח ֶל ֶלתLv 21:9; —1. defile, pollute: a.
sexually, Gn 49:4 (poem) = 1 Ch 5:1 (the father's bed); a woman = זנהLv 19:29, 21:9 (H); זַּ ְרעֹוLv
21:15 (H). b. ceremonially, profane, the altar by a tool Ex 20:25 (JE); sacred places Lv 21:12, 21:23
(H), Ez 7:21, 7:22, 7:22, 23:39, 24:21, 44:7, Zp 3:4, Mal 2:11, Psalm 74:7, Dn 11:31; the holy land Je
16:18; sacred things Lv 19:8, 22:9, 22:15 (H) Nu 18:32 (P) Ez 22:26; the sabbath Ex 31:14 (P), Is
56:2, 56:6, Ez 20:13, 20:16, 20:21, 20:24, 22:8, 23:38, Ne 13:17, 13:18; and so the sanctity of the
prince of Tyre who made himself God , and his holy places, Ez 28:7, 28:16, 28:18. c. the name of
God Lv 18:21, 19:12, 20:3, 21:6, 22:2, 22:32 (all H), Am 2:7, Je 34:16, Ez 20:39, 36:20, 36:21, 36:22,
36:23, Mal 1:12, God himself Ez 13:19. d. י׳defiles or profanes his inheritance by giving it over to
Babylon Is 47:6; the princes of the sanctuary by giving them to Chaldeans Is 43:28. 2. violate the
honour of, dishonour, י׳subj. crown of Davidic kingdom Psalm 89:40 (sq. לארץpregn.), kingdom of
Judah La 2:2; the צבי גאון בלIs 23:9. 3. violate a covenant Psalm 55:21, 89:35, Mal 2:10, the חקות
of God Psalm 89:32. 4. treat a vineyard as common (v. )חֹלby beginning to use its fruit Dt 20:6, 20:6,
28:30, Je 31:5 (v. the law Lv 19:23-25, H). Pu. Pt. ַּהמ̅ ְׂ ֻחלָ ל ַּבגֹויִם ְׁש ִמי ַּהגָ דֹולEz 36:23 my great
name which is profaned among the nations. Hiph. 1. a. Impf. עֹוד ם־ק ְד ִׁשי
ָ ת־ׁש
ֶ א ַּא ֵחל ֶא
ֹ לEz 39:7 I
will not let my holy name be profaned any more. b. ְּד ָברֹו א י ֵַּחל
ֹ לhe shall not violate his word Nu
30:3 (P). 2. begin, Pf. ֵה ֵחלGn 6:1 + 15 t., ִֵּ֫ה ֵחלָ הJu 20:40, לֹות
ָ ַּה ִחDt 3:24, Est 6:13, ֹּלתי
ִ ַּה ִחDt
2:31, 1 S 22:15, ֵה ִֵּ֫חלּוEzr 3:6 + 6 t.; Impf. יָחל
ֵ Ju 10:18, 13:5, וַּ ִָּּ֫י ֶחלGn 9:20 + 5 t., 3 fs. ַּ ִּ֫ו ָת ֶחלJu
13:25, 16:19, 2 ms. ָת ֵחלDt 16:9, ָא ֵחלDt 2:25, Jos 3:7, וַּ ּיָ ִֵּ֫חלּוJu 20:31 + 3 t., וַּ ְת ִח ֶלינָ הGn 41:54,
ָת ִֵּ֫חלּוEz 9:6; Imv. ָה ֵחלDt 2:24, 2:31; Inf. cstr. ָה ֵחל1 S 3:12 + 2 t.; sf. ַּה ִח ָלםGn 11:6; Pt. ֵמ ַּחלJe
25:29; —begin, Nu 17:11, 17:12 (P) Dt 16:9, 2 Ch 29:27, 29:27; so 2 S 24:15 LXX We Dr (LXX inserts
ָב ָעם וְ ַּה ַּמגֵ ָפה ֵה ִֵּ֫חלָ הbef. ;)וַּ ָּי ִָּ֫מתc. Inf. ( )לbegin to Gn 41:54 (E), Gn 6:1, 10:8 = 1 Ch 1:10, Gn 11:6,
Nu 25:1 (all J), Dt 2:25, 2:31, 3:24, 16:9, Jos 3:7 (D), Ju 10:18, 13:5, 13:25, 16:19, 16:22, 20:31,
20:39, 20:40, 1 S 3:2, 14:35, 22:15, 2 K 10:32, 15:37, 1 Ch 27:24, 2 Ch 3:1, 3:2, 29:17, 31:7, 31:10,
31:21, 34:3, 34:3, Ezr 3:6, Ne 4:1, Est 6:13, 9:23, Je 25:29, Jon 3:4; c. וconsec. Gn 9:20 (J), Ezr 3:8.;
c. ְבbegin with Gn 44:12 (J), Ez 9:6, 2 Ch 20:22; so 2 S 24:5, rd. וַּ ּיָ ִֵּ֫חלּוfor וַּ ּיַּ ֲחנּוLXXL We Dr.; c. מן
begin from Ez 9:6; ָה ֵחל ָרׁשbegin! possess! Dt 2:24, 2:31; ָה ֵחל וְ ַּכ ֵלהbeginning and ending 1 S
3:12 (i.e. accomplishing my full purpose, v. Dr). Hoph. Pf. הּוחל
ַּ א ְב ֵׁשם י׳ ָאז
ֹ ִל ְקרthen it was begun
(= men began) to call on the name of י׳Gn 4:26 (J).
Note.—ִמ ַּמ ָּׂשא וַּ ּיָ ֵחלּו ְמ ַּעטHo 8:10 begin to be minished by reason of the burden RV Hi al.; Wü Now
rd. ( וְ יָ ִחלּוI. חול, —)חילfor om. of dagh. v. also וְ יָ ֵחלּוof Cod. Bab.—shall be in anguish a little for the
burden, so Ra AV; Ew וְ יָ ִחלּוthat they may wait (?) a little; LXX ממׁשח וחדלו מעטcease a little
from anointing, so Che We, this probably best.
3091 ילה
ָ [ ָח ִּ֫ ִל3092] (Hebrew) (page 321) (Strong 2486)
† ָח ִּ֫ ִלילָ הsubst. c. הloc., used as exclam. lit. ad profanum! i.e. far be it (for me, thee, etc.) ! (v.
Ba:NB 136)— ח׳Gn 44:7 + 17 t., ָח ִל ָלתGn 18:25 b + 2 t.—alone, 1 S 14:45, 20:2; elsewh. c. ְלpers.:
Gn 18:25 b (J), 1 S 2:30, 20:9, 22:15; + ִמןand inf. of act deprecated Gn 18:25 a, 44:7, 44:17 (all J),
Jos 24:16 (E), 1 S 12:23, 2 S 23:17; + ( ִמ ֶמגּנלpeculiarly) Jos 22:29 (P; = from it, even to rebel); + ִאם
(= surely not) 2 S 20:20 (ח׳ )ח׳, Jb 27:5; strengthened idiom. by מיהוה, ִמּי׳ ח׳לִ יsq. ִמןand inf. 1 S
26:11, 1 K 21:3 + 2 S 23:17 (rd. מיהוה, LXXL SyrVer Targum) = 1 Ch 11:19 ( )מאלהיsq. ִאם1 S
+ 10 t.; cstr. ְת ִח ַּלתHo 1:2, Pr 9:10, Ec 10:13, ִב ְת ִח ַּלת2 K 17:25 + 4 t., תח ַּלת
ִ )ְׂ . 2 S 21:9, ִמ ְת ִח ַּלת
2 S 21:10:—cstr. with nouns ָח ְכ ָמה ת׳Pr 9:10 the beginning, first principle of wisdom ת׳ ִּד ְב ֵריEc
10:13 the first word, sq. rel. clause י׳ ת׳ ִּד ֶברat the beginning of, Yahweh spake (= when Yahweh
first spake) Ho 1:2; preceded by prep. ִמן2 S 21:10, elsewhere by ְבin the beginning, of the harvest
Ru 1:22, 2 S 21:9 (Qr), of the kingdom Ezr 4:6, of their dwelling there 2 K 17:25, of supplications Dn
9:23, of the shooting up of vegetation Am 7:1, ְּכ ַּב ְת׳as in the beginning Is 1:26; ַּב ְת׳at first, first in
order Ju 1:1, 20:18, 20:18, 2 S 17:9; at the first, first (or former) time, i.e. first in a series of
occurrences, Gn 13:3 (J), 41:21 (E), 43:18, 43:20 (J), Dn 8:1, 9:21.
emission of the seminal fluid, attain to puberty)—Qal Pf. ח׳Gn 42:9, Dn 2:1, ָח ַּל ְמ ִתיGn 37:9 + 3 t.,
ָח ָל ְמ ִתיGn 37:6 + 2 t., etc., + 3 t. Pf.; Impf. יַּ ֲחֹלםIs 29:8 + 5 t., יַּח ְלמּו
ְ Jb 39:4 , וַּ ּיַּ ַּח ְלמּוGn 40:5,
יַּ ֲחֹלמּוןJo 3:1, נַּ ַּח ְל ָמהGn 41:11; Pt. חֹולם
ֵ Dt 13:4, ח ֵֹלםGn 41:1, Dt 13:2, 13:6, ח ְֹל ִמיםPsalm
126:1; —dream: a. of ordinary dreams of sleep Is 29:8, 29:8, Psalm 126:1. b. of dreams with
prophetic meaning: of Jacob Gn 28:12, Joseph Gn 37:5, 37:6, 37:9, 37:9, 37:10, 42:9, of Pharaoh and
his servants Gn 40:5, 40:8, 41:1, 41:5, 41:11, 41:11, 41:15 (all E, not elsewh. in Hex.); of Midianite Ju
7:13, Nebuchad. Dn 2:1, 2:3, old men in latter days Jo 3:1. c. of dreams of false prophets Dt 13:2,
13:4, 13:6, Je 23:25, 23:25. Hiph. Pt, ַּמ ְח ְל ִמיםdream (of false prophets, c. acc. cogn.) Je 29:8 (but
לֹומי
ִ ֲחGn 40:9, 40:16, ֹלמי
ִ ֲחGn 41:17 , 41:22, ֲחֹלמֹוGn 40:5 + 5 t.; pl. ֲחֹלמֹותJe 23:32 + 10 t. etc.,
+ 7 t. sf.—dream 1. ordinary dream of sleep Jb 7:14, 20:8, Psalm 73:20, Ec 5:2, 5:6, Is 29:7. 2.
dreams with prophetic meaning, the lowest grade of prophecy (v. Br:MP 6): a. dream of Abimelek Gn
20:3, 20:6, of Jacob 31:10, 31:11, Laban 31:24, Joseph 37:5, 37:6, 37:8, 37:9, 37:9, 37:10, 37:19,
37:20, 42:9, Pharaoh and his servants 40:5, 40:5, 40:5, 40:8, 40:9, 40:9; 40:16, 41:7, 41:8, 41:11,
41:11, 41:12, 41:12, 41:15; 41:15, 41:17, 41:22, 41:25, 41:26, 41:32; of a lower order of prophets than
Moses Nu 12:6, (all E, not elsewh. in Hex.), Jb 33:15, of Midianite Ju 7:13, 7:13, 7:15, desired by Saul
1 S 28:6, 28:15; of Sol. 1 K 3:5, 3:15; of old men in latter days Jo 3:1, of Nebuchad. Dn 2:1, 2:2, 2:3,
2:3; Daniel ֵה ִבין ל־חזֹון וַּ ֲחֹלמֹות
ָ ְב ָכDn 1:17 had understanding in all visions and dreams. b. of false
prophets Dt 13:2, 13:4, 13:6, Je 23:27, 23:28, 23:28, 23:32, 27:9, 29:8, Zc 10:2.
miners Jb 28:9; hyperb. oil out of צּור ח׳Dt 32:13 flint of rock = rocky flint (poet.);—in sim. of firmness
ל־ּכן ַּש ְמ ִתי ָפנַּ י ַּּכ ַּח ָל ִמיׁש
ֵ ַּעIs 50:7.
חלפתequivalent, Reinach:RÉJ 1888, 276; Hoffm:G. G. Abh. xxxvi. 1890, 20; Aram. ֲח ֵלףpass away,
change; hÍlap change, substitute; Nab. חלףchange (?) Eut:p. 53; Ar. häalafa come after, succeed,
replace [cf. ‘Caliph’ i.e. successor (of Mohammed)] and many deriv. Lane:792-799; so also ויחלפה
MI:6 and his son succeeded him; Eth. héalfa: pass by, across, through)—Qal Pf. ָח ַּלףCt 2:11 Hb 1:11
etc.; Impf. יַּ ֲחֹלףJb 4:15 + 4 t.; 3 fs. sf. ַּת ְח ְל ֵפהּוJb 20:24; יַּ ֲחֹלפּוPsalm 102:27; Inf. cstr. ַּל ֲחלֹוףIs
21:1; —
1. a. pass on quickly 1 S 10:3; elsewh. only poet., move or sweep on, of a flood Is 8:8, or wind 21:1,
Jb 4:15, Hb 1:11, of God Jb 9:11, 11:10. b. pass away (vanish) Jb 9:26 (of days); Ct 2:11 (of rain
||)עבר, of the heavens Psalm 102:27, of idols Is 2:18, (but perhaps gloss JBL:ix. 1890, 86). 2. of
grass, come on anew, i. e. sprout again (cf. Hiph. 2) Psalm 90:5, 90:6, so Thes AV De Hi Che Bae
al.; less suitably in context, LXX Vulgate Ew pass away, supr. 1 b. 3. trans. a. pass through, i.e.
pierce, sq. acc. Ju 5:26, Jb 20:24. b. overstep, transgress Is 24:5 (||)עבר, (cf. Ar. IV. to break a
promise). Pi. Impf. ( וַּ יְ ַּח ֵלףcause to pass) change, sq. acc. garment Gn 41:14 (E) 2 S 12:20. Hiph. Pf.
4:23 Targum SyrVer for Heb. —) ַּת ַּחת ) ֲעב ַֹּד ְת ֶכם(ח׳ ֲעב ָֹד ָתםNu 18:21, 18:31 (both P).
3105 יפה
ָ [ ֲח ִל3106] (Hebrew) (page 322) (Strong 2487)
† [יפה
ָ ] ֲח ִלn.f. a change (from idea of replacing, changing, substituting, cf. Ar., Aram.)—sf. יפ ִתי
ָ ֲִחל
Jb 14:14; pl. abs. ֲחלִ יפֹותJu 14:19 + 3 t.; cstr. id. Ju 14:13, 2 K 5:5; ֲח ִלפֹותGn 45:22 + 2 t.; ֲח ִלפֹת
Gn 45:22, Ju 14:12; —1. change of raiment שמלת ח׳Gn 45:22, 45:22, elsewhere ח׳ בגדיםJu
14:12, 14:13, 2 K 5:5, 5:22, 5:23; so without בגדיםJu 14:19. 2. relays 1 K 5:28; cf. ח׳ וצבאJb 10:17
(Di). 3. revival after death, under fig. of relief from milit. service Jb 14:14. 4. changing, varying, of
course of life ֵאין ֲח ִלימֹות ָלמֹו ֲא ֶׁשרPsalm 55:20 of the wicked, with whom are no changings, i.e.
they do evil incessantly, steadily (|| אלהים )ולא יָ ְראּוso Kmp Hu De Sch al.; but the expression is
peculiar and obscure; Calv vicissitudes; Hengst discharges; text perhaps corrupt.
חלצבעלBaal has rescued, and חלץalone; Ar. häalasÍa withdraw, retire)—Qal Pf. Ho 5:6; וְ ָח ְל ָצה
consec. Dt 25:9; ָח ְלצּוLa 4:3; Impf. 2 ms. ; ַּת ֲחֹלץPt. pass. cstr. ֲחלּוץDt 25:10; —1. draw, draw off,
c. acc. of sandal Dt 25:9, Is 20:2 (both sq. ֶרגֶ לc. ) ִמן, cf. ַּה ָּנ ַּעל ֵבית ֲחלּוץDt 25:10; draw out,
present the breast, of animal giving suck La 4:3. 2. intrans. withdraw (himself) sq. ִמןHo 5:6. Niph. Pf.
18:20 = 2 S 22:20, Psalm 34:8, 50:15, 81:8, 91:15, 119:153, Jb 36:15; וָ ֲא ַּח ְל ָצהPsalm 7:5; sq. acc.,
but I delivered AV Hup Ri, cf. Ew; and spoiled, despoiled Ges Hi De Bae (but this only in Aram.); <
and oppressed (rd. )וָ ֶא ְל ְח ָצהKrochm Dy Gr Che ; (|| ַּרע )גָ ַּמ ְל ִתי.
3109 יצה
ָ [ ֲח ִל3110] (Hebrew) (page 322) (Strong 2488)
† [יצה
ָ ] ֲח ִלn.f. what is stripped off a person, as plunder, in war;—only sf. ֲח ִל ָצתֹו2 S 2:21; יצֹותם
ָ ֲח ִל
Ju 14:19.
Nu 31:3; be, or go equipped, sq. ִל ְפנֵיNu 32:17, 32:20 (both JE ; v. Qal Pt. v:21); sq. ַּל ָצ ָבא31:3 (P;
Nö:ZMG 1886, 741)— ֲח ָל ָציִםIs 32:11; sf. ֲח ָל ֶציָךGn 35:11 + 4 t.; ֲחלָ ָציוIs 5:27 + 2 t.; חלצוKt Jb
31:20, Qr —; ֲח ָל ָציוloins: 1. as seat of virility ח׳ יצא מןGn 35:11 (P), 1 K 8:19, 2 Ch 6:9. 2. as girded
ח׳ ֱאזָ ר־ נָ א ְּכגֶ ֶברJb 38:3, 40:7; ֵאזֹור ֲחלָ ָציוIs 5:27 (v. ) ֵאזֹור, ַּעל ֲח ָל ָציִם וַּ ֲח ִּ֫ג ָֹורה32:11, cf. Jb
31:20 where the clothed loins are conceived as blessing charitable giver; metaph. Is 11:5 faithfulness
waist-cloth of his loins (|| )מתניו. 3. as seat of pains, like a woman's in travail, Je 30:6.
Ch 11:27 LXX Χελλης, LXXL Ελλης; also 1 Ch 27:10 LXX Χεσλης, A LXXL Χελλης (in both, Baer ֶח ֶלץ,
van d. H. ) ֵח ֶלץ. 2. man of Judah 1 Ch 2:39 = ָח ֶלץv:39 LXX Χελλης, LXXL Αλλαν.
Jb 27:17, Pr 17:2; 2 ms. sf. וַּ ַּת ְח ְל ֵקםNe 9:22; 3 pl. וַּ ּיַּ ְח ְלקּוJos 14:5; יַּ ֲחֹלקּו1 S 30:24; וַּ ּיַּ ְח ְלקּום1
Ch 24:4, 24:5; ַּת ְח ְלקּו2 S 19:30; Imv. ִח ְלקּוJos 22:8; Inf. לַּ ֲחֹלקNe 13:13; Pt. ֹולק
ֵ חPr 29:24; —1.
divide, apportion, sq. acc. (of gods) and ְ לpers. Dt 4:19 , 29:25; acc. not expressed Ne 13:13 (ref. to
offerings and tithes); c. acc. (of land) Jos 14:5 (P), 18:2 (JE), 2 S 19:30: obj. people Ne 9:22; ִעם ח׳
divide with others Jos 22:8 (D ?). 2. assign, distribute : Levites over ( )עלtemple 2 Ch 23:18, cf. 1 Ch
24:4, 24:5. 3. assign, impart, sq. & ִבינָ ה ְ לJb 39:17. 4. share (in), sq. acc. silver Jb 27:17; inheritance
Pr 17:2; spoil 1 S 30:24 (obj. om.); sq. עםhave shares with גַּ ּנָ ב ח׳ עםPr 29:24. 5. divide up =
plunder the temple, sq. acc. 2 Ch 28:21 (v. Be). Niph. Impf. יֵ ָח ֵלקNu 26:55, 1 K 16:21; יֵ ִָּ֫ח ֶלקJb
38:24; וַּ ּיֵ ָח ֵלקGn 14:15; 3 fs. ֵת ָח ֵלקNu 26:53, 26:56; ( וַּ ּי ֶָח ְל ֵקםBaer) 1 Ch 23:6, 24:3 cf. Be & infr.
sub Pi.;—1. reflex., divide oneself Gn 14:15 (i.e. one's men). 2. pass. be divided: a. apportioned, the
land Nu 26:53, 26:55 (by lot) v:56 (id.); all P. b. of people, divided into two factions 1 K 16:21. c. of
light, parted, spread abroad Jb 38:24. 3. trans. assign, distribute 1 Ch 23:6, 24:3, but trans. Niph. is
unlikely, v. infr. Pi. Pf. 3 pl. ִח ְלקּוJo 4:2; וְ ִח ַּל ְק ֶתםconsec. Ez 47:21; sf. ִח ְל ָקםLa 4:16; 3 fs. sf.
ִח ְל ַּ ִּ֫ק ָתהIs 34:17; 2 ms. sf. וְ ִח ַּל ְק ָתםEz 5:1; —Impf. יְ ַּח ֵלקGn 49:27 + 4 t., etc.; prob. rd. יְ ַּח ְל ֵקם1
Ch 23:6, 24:3 (v. supr. Niph.), etc.; Imv. ַּח ֵלקJos 13:7; Inf. ַּח ֵלקJos 19:51, Pr 16:19; sf. ַּח ְל ָקםIs
9:2; —1. divide, apportion: food, at festival 2 S 6:19, sq. acc. & ְ = ל1 Ch 16:3, garments Psalm 22:19,
sorrows Jb 21:17 (no ;) ְלgive a portion to, sq. ְ( לno acc. expr.) Is 53:12; a land Jo 4:2 (no ind. obj.)
Jos 19:51 (P), also Mi 2:4, Psalm 60:8 = 108:8, Dn 11:39; sq. acc. & ְ לJos 13:7, 18:10, 1 K 18:6, Is
34:17, Ez 47:21; divide hair (symbol.) Ez 5:1; divide spoil ( ) ָׁש ָללIs 9:2, Pr 16:19, Gn 49:27 (poem),
Ex 15:9 (song); Ju 5:30, Psalm 68:13, Is 53:12. 2. assign, distribute: Levites to their service, prob. 1
Ch 23:6, 24:3 (v. supr.) 3. scatter, sq. acc. Gn 49:7 (poem) (||)הפיץ, La 4:16. Pu. Pf. ֻה ַּלקIs 33:23;
וְ ֻח ַּלקconsec. Zc 14:1; Impf. 3 fs. ְת ֻח ָלקAm 7:17; be divided, of land Am 7:17; spoil Is 33:23, Zc
14:1. Hithp. Pf. וְ ִה ְת ַּח ְלקּוconsec. Jos 18:5 divide (land) among themselves. Hiph. Inf. לַּ ֲח ִלקJe
16:5 + 6 t.; ֶח ְל ְקָךNu 18:20, Ec 9:9; ֶח ְל ֶקָךPsalm 50:18; ֶח ְל ֵקחIs 57:6; ֶח ְלקֹוHb 1:16 + 5 t.; ֶח ְל ָקם
Gn 14:24 + 3 t.; pl. ֲח ָל ִקיםJos 18:5 + 5 t.; sf. יהם
ֶ ֶח ְל ֵקHo 5:7; —1. portion, share: a. of booty Gn
14:24, 14:24, Nu 31:36 (P) 1 S 30:24, 30:24. b. of food Lv 6:10 (P); ּכח׳ יזכלי ח׳Dt 18:8; = food Hb
1:16 (|| ;) ַּמ ֲא ָכלso (of unrestricted charity) Ec 11:2 v. Now. c. sq. ְב, share or interest in Ec 9:6, with
idea of obligation to Gn 31:14 (E; in father's house), 2 S 20:1 = 1 K 12:16 = 2 Ch 10:16 (in royal line;
all || ;)נַּ ֲח ָלהof right (privilege) in ביהוה ח׳Jos 22:25, 22:27 (P); Ne 2:20 (in Jerus.; + ) ְצ ָד ָקה וְ זִ ָּכרֹון,
d. proper share or part ֶח ְל ִקי ַּא ֲענֶ הJb 32:17 i.e. I will do my part in replying. Esp. 2. portion, tract, of
land: a. as distrib. at conquest Jos 19:9, seven portions 18:5, 18:6, 18:9 (all JE) v:7 (JE; + נחלהin ||
cl.), 15:13, 19:9 (both P); none for tribe of Levi Dt 10:9, 12:12, 14:27, 14:29, 18:1, Jos 18:7 (all D;
||)נחלה, Jos 14:4 (P), none for priests Nu 18:20 (P; || vb. )נחל. b. of land possessed by people Ho
5:7, Mi 2:4 . c. portion to be assigned after exile Is 61:7, Ez 45:7, 48:8, 48:21, ל־א ְד ַּמת ַּהק ֶֹדׁש
ַּ ַּע
ֶח ְלקֹוZc 2:16. d. specif. of town-land, district about a town, ח׳ יִזְ ְר ֵעאל2 K 9:10, 9:36 + 1 K 21:23
(MT ) ֵחל, יִזְ ׳ ַּה ָּׂש ֶדה ְבח׳v:37. e. ַּה ֵח ֶלקAm 7:4 (opp. ) ְתהֹוםappar. of land of Isr. 3. hence portion,
i.e. (acquired) possession: a. of people as 'י׳s possession Dt 32:9 (||נחלתו ;) ֶח ֶבלbut esp. b. of י׳as
possession of his servants: of priests, as enjoying perquisites of altar Nu 18:20 (P; || )נחלה, in
spiritual sense Psalm 73:26, 119:57, La 3:24; ֶח ְל ִקי י׳ ְמנָ תPsalm 16:5; ְב ֶא ֶרץ ַּה ַּחּיִ ים ח׳142:6;
hence יעקב ח׳of י׳Je 10:16 = 51:19 ( ֵׁש ֶבט נַּ ֲח ָלתֹוin || cl.) 4. chosen portion, habitual mode of life
ם־מנָ ֲא ִפים ח׳
ְ ִעPsalm 50:18 with adulterers is thy chosen life (companionship, shewing character);
ֶח ְל ֵקח ְב ַּח ְל ֵקי־נַּ ַּחלIs 57:6 among smooth (things i.e. stones) of a brook-bed is thy chosen life (of
idolatrous habit; v. ַּב ַּחּיִ ים ;) ָח ָלק ֶח ְל ָקםPsalm 17:14. 5. portion, award, from God לֹוה
ַּ ח׳ ֱאJb 31:2
(|| ;)נחלהspecif. of punishment of wicked Is 17:14 (||גֹורל
ָ ), ם־אל
ֵ ִעJb 27:13, ֹלהים
ִ ֵמ ֱא20:29
(|| = ;)נחלהprofit, reward ל־ע ָמ ִלי
ֲ ִמ ָּכ ֶח ְל ִקיEc 2:10, cf. v:21, 3:22, 5:17, 5:18, 9:9.— לְ ֵח ָלקJb 17:5 is
dub.: a share of feast, or of booty, Kmp Hi; a prey, spoil, Ew Di Da; AV flattery does not suit context.
Hezekiah's officer, חלקיהו2 K 18:18, 18:26, Is 22:20, 36:3, 36:22; חלקיה2 K 18:37. 2. high priest,
Josiah's time, חלקיהו2 K 22:4, 22:8, 22:14, 23:4, 23:24, 2 Ch 34:9, 34:14, 34:15 , 34:15, 34:18,
34:20, 34:22; חלקיה2 K 22:8, 22:10, 22:12, 1 Ch 5:39, 5:39, 9:11, 2 Ch 35:8, Ezr 7:1, cf. also Ne
11:11. 3. חלקיהוfather of Jerem. Je 1:1.—The foll. are all חלקיה: 4. Levites: a. 1 Ch 6:30. b. 1 Ch
26:11. 5. a priest, contemp. of Ezra Ne 4:8, 12:7, 12:21. 6. father of Gemariah, an ambassador of
Zedekiah to Nebuchadrezzar Je 29:3.
fabricate)—Qal Pf. ח׳Ho 10:2; 3 mpl. ָח ְלקּוPsalm 55:22; —smooth, slippery, only fig.: Ho 10:2 of
heart of faithless Isr. (so Ew Ke Wü Now RVm), We false; >Vrss (not LXX) Hi St who rd. ֻח ַּלק, divided
is their heart; LXX ἐμέρισαν ; of words, smooth Psalm 55:22 i.e. deceptive (||ַּרּכּו ) ְד ָב ָריו ִמ ֶש ֶמן. Hiph.
Pf. ֶה ֱח ִליקPsalm 36:3, יקה
ָ ֶה ֱח ִלPr 2:16, 7:5; Impf. יַּח ִליקּון
ֲ Psalm 5:10; Pt. ַּמ ֲח ִליקPr 28:23 + 2 t.;
make smooth: 1. lit. of idol-maker Is 41:7 c. acc. instr. ַּפ ִטיׁשhammer. 2. fig. the tongue, i.e. flatter
with it Psalm 5:10, Pr 28:23, words Pr 2:16, 7:5 יה ֶה ֱחלִ ָיקה
ָ ; ֲא ָמ ֶרabs. deal smoothly, sq. ֶאל־Psalm
36:3, ַּעלPr 29:5.
57:6 (v. I. ֵח ָלק, 4) smooth (stones) of a brook-bed (ravine, wady), i.e. thou worshippest common
round stones (contempt., v. Che Di). 2. fig. of mouth uttering smooth words וְ ָח ָלק ִמ ֶש ֶמן ִח ָּכּהPr 5:3
cf. 26:28. 3. as subst. = flattery ָח ָלק ִמ ְק ָסםEz 12:24 divination of flattery.
דרכם חׁשך וַּ ֲח ַּל ְק ַּלקֹתPsalm 35:6; יהיה דרכם להם ַּּכ ֲח ַּל ְק ַּלקֹותJe 23:12. 2. fine promises
ַּב ֲח ַּל ְק ַּלקֹוה והחזיק מלכּותDn 11:21; cf. 11:34.
Pt. חֹולׁש
ֵ Is 14:12; 1. ימות ויח׳ ונברJb 14:10 but man dieth and is prostrate. 2. disable, prostrate,
sq. acc. pers. Ex 17:13 (E; point as Hiph. ?); sq. ַּעלpers. (strangely) Is 14:12.
3136 לּוׁשה
ָ [ ֲח3137] (Hebrew) (page 325) (Strong 2476)
† לּוׁשה
ָ ֲחn.f. weakness, prostration, קֹול ֲענֹות ח׳ ֵאיןEx 32:18 it is not the sound of the answering
of weakness (JE; opp. בּורה
ָ ְ)ג.
Psalms a name (coll.) for Egyptians:— ָא ֳה ֵליאח׳Psalm 78:51; ֶא ֶרץ־ח׳105:23, 105:27, 106:22 (all
|| ִמ ְצ ַּריִם, exc. 105:27).—On historical significance, and attempts at etymol. v. Di:Gen. ed. 6, chap.10,
esp. pp. l65, 168 f., Hom:SV i. 427 Bu:Urg. 323 Wiedemann:Ägypt. Gesch. i. 22.
Sab. חמדסin gratitude [praise] there-for DHM:ZMG 1875, 595; 1876, 686)—Qal Pf. ח׳Psalm 68:17,
Pr 12:12; ָח ְמדּוPr 1:22; וְ ָח ְמדּוconsec. Mi 2:2; ֲח ַּמ ְד ֶתםIs 1:29; Impf. יַּ ְחמֹדEx 34:24; 2 ms. ַּת ְחמֹד
Ex 20:16, 20:16 + 3 t. (incl. Pr 6:25 juss.); sf. וָ ֶא ְח ְמ ֵדםJos 7:21; וְ נֶ ְח ְמ ֵ ִּ֫דהּוIs 53:2; Pt. pass. ֲחמּודֹו
3147 מּודה
ָ [ ֲח3148] (Hebrew) (page 326) (Strong 2530)
† [מּודה
ָ ] ֲחn.f. desirableness, preciousness—Pl. abs. ֲחמּודֹותDn 9:23; ֲחמּוד ֹתEzr 8:37; ֲח ֻמדֹות2
Ch 20:25 + 4 t.; ֲח ֻמד ֹתGn 27:15; cstr. ֲח ֻמדֹותDn 11:43; —desirable, choice things i.e. garments Gn
27:15 (|| ;)בגדיםcf. Dn 11:38 (||אבן )יקרה, 11:43 ( = ;) ֲח ֻמדֹות ִמ ְצ ַּריִםprecious things Ezr 8:27 (as
gold); ח׳ כלי2 Ch 20:25; לֶ ֶחם ח׳Dt 10:3; of man only ִאיׁש־ח׳Dn 10:11, 10:19, and, without איׁש,
ח׳ ִָּ֫א ָתהDn 9:23 thou art a precious treasure (on construction v. Dr:§ 189, 2; v. Bev and cf. neg.
חמדIs 53:2).
Ct 5:16; cstr. ַּמ ֲח ַּמ ֵּד יLa 2:4, Ho 9:16; sf. ַּמ ֲח ַּמ ַּּדיJo 4:5; ַּמ ֲח ַּמ ֵּדינּוIs 64:10; יה
ָ ַּמ ֲח ַּמ ֶּד2 Ch 36:19,
La 1:10; יהם
ֶ ַּמ ֲח ַּמ ֵּדLa 1:11Qr (v.also —;) ַּמ ְחמֹדdesirable, precious things כלי־מ׳2 Ch 36:19; sg.
coll. Ho 9:6; pl. Jo 4:5, Is 64:10, La 1:10, 1:11 (Qr), ִב ְטנָ ם מ׳Ho 9:16; v. esp. pl. intens. ֻּכלֹו
ַּמ ֲח ַּמ ִּדיםCt 5:16 all of him is delightfulness (|| ;) ַּמ ְמח̅ ַּׂ ִקיםelsewh. ַּמ ְח ַּמד עיניםdesire of the eyes,
i.e. that in which the eyes take delight 1 K 20:6, Ez 24:16 (of proph.'s wife), v:21, v:25; pl. La 2:4.
3154 חֹומה
ָ [3155] (Hebrew) (page 327) (Strong 2346)
חֹומה
ָ :133 n.f. wall (as protection; cstr. חמתMI:21, MI:21)—abs. ח׳Lv 25:29 + 59 t. (incl. חֹומה
ָ לְ ַּה
Ne 12:38); ח ָֹמהEx 14:29 + 8 t.; cstr. חֹומת
ַּ Jos 6:5 + 28 t.; sf. חֹומ ָתּה
ָ Na 2:6, 3:8; pl, abs. חֹומֹות2
Ch 8:5, Is 26:1; חֹמֹותCt 5:7; cstr. חֹומֹותPsalm 51:20; חֹומֹת2 K 25:10 + 9 t.; sf. חֹומ ַֹּתיIs 56:5;
destroys it ִה ְׁש ִחיתLa 2:8; ִׁש ֵהתEz 26:4; makes a breach in it ב׳ ָפ ַּרץ2 K 14:13 = 2 Ch 25:23, cf.
פרץc. acc. 2 Ch 26:6, Ne 3:35, and רּוצה וֶ ֶּיִבן ֶאת־כל־הח׳
ָ ַּה ְפ2 Ch 32:5; also (in sim.) ואין ח׳
רּוצה
ָ ִעיר ְפPr 25:28; and Pu. pt. ְמפ ָֹר ֶצתNe 1:3; one breakes it down נָ ַּתץ2 K 25:10, 2 Ch 36:19,
Je 39:8, 52:14; tears it down ָה ַּרסEz 26:12, cf. pass. Je 50:15; Amos predicts that י׳will send fire into
wall (of Gaza, etc.): ְבח׳ וְ ִׁשלַּ ְח ִתי ֵאׁשAm 1:7, 1:10; or kindle fire in וְ ִה ַּצ ִתי ֵאׁש ְבח׳v:14, so Je
49:27. 2. wall of a building: a. citadel, fortress; ח׳ ארמנותיהLa 2:7. b. surrounding new temple Ez
40:5, 42:20. 3. fig. of waters of Red Sea Ex 14:22, 14:29 (P), cf. Na 3:8; of David's men as protectors
of Nabal's shepherds 1 S 25:16; of prophet as object of assault חׁשת
ֶ ְחֹומת נ
ַּ Je 1:18 ; ח׳ נחׁשת
צּורה
ָ ְבJe 15:20; of strong, virtuous woman Ct 8:9, 8:10; of salvation, יְׁשּועה
ָ , as defence Is 26:1
(|| ;) ֵחלof י׳himself ח׳ ֵאׁשZc 2:9 ; a dangerous polit. scheme is called breach in נִׁשגָ ָבה
ְ ח׳Is 30:13;
נִשגָ ָבה
ְ ח׳in sim. of wealth Pr 18:11 (|| ;) ִק ְריַּת ֻעּוֹוa reckless man is רּוצה ֵאין ח׳
ָ ִעיר ְפPr 25:28.
3156 מּוטל
ַּ [ ֲח3157] (Hebrew) (page 327) (Strong 2537)
† מּוטל
ַּ ֲחQr, חמיטלKt, n.pr.f. (meaning dub.; perh., if Kt right, my husband's father is the dew, cf.
יטל
ַּ —) ֲא ִבLXX Αμειται, Μιτατ; A Αμιταλ, Αμιταθ, LXXL Αμιταλ;—mother of the kings Jehoahaz and
Zedekiah, sons of Josiah 2 K 23:31, 24:18 Qr (Kt = )חמיטלJe 52:1 Qr (Kt id.)
3163 יטל
ַּ [ ֲח ִמ3164] (Hebrew) (page 328) (Strong 2537)
יטל
ַּ ֲח ִמv. חמוטלsupr. p. 327
Qal Pf. ח׳1 S 15:15 + 3 t.; ָח ָמל2 S 12:6, La 2:17; ָח ָמ ְל ָתLa 2:21, 3:43; וְ ָח ַּמ ְל ִּ֫ ִתיMal 3:17; Impf.
יַּ ְחמֹלJb 16:13 + 6 t.; יַּ ְחמֹולJb 6:10 + 3 t.; וַּ ּיַּ ְחמֹל1 S 15:9 + 3 t.; 3 fs. וַּ ַּת ְחמֹלEx 2:6; 2 ms. ַּת ְחמֹל
Dt 13:9, 1 S 15:3; ֶא ְחמֹלEz 8:18, 9:10; ֶא ְחמֹולJe 13:14 + 4 t.; וָ ֶא ְחמֹלEz 36:21; מלּו
ֹ יַּ ְחIs 9:18;
ַּת ְח ְמלּוJe 50:14, 51:3; מלּו
ֹ ַּת ְחEz 9:5; Inf. cstr. ֻח ְמ ָלהEz 16:5 (Ges:§ 45, 1. b);—spare, have
compassion, c. עלEx 2:6 (E), 1 S 15:3, 15:9, 15:15, 23:21, 2 S 21:7, 2 Ch 36:15, 36:17, Je 15:5, Ez
16:5, 36:21, Jb 20:13, Zc 11:5, 11:6, Mal 3:17, 3:17, Jo 2:18; Dt 13:9 (|| חוסsq. )על, Je 21:7 (||חוס
sq. על+ )רחם, Ez 9:10 (|| חוסsq. עלacc. to SyrVer Targum Co); sq. ֶאל־Je 51:3, Is 9:18; note poet.
ל־חץ
ֵ ל־ת ְח׳ ֶא
ַּ = ַּאspare no arrow Je 50:14; sq. Inf. 2 S 12:4; abs. 2 S 12:6, Is 30:14, La 2:17, 2:21,
also v:2 where appar. sq. acc., 3:43, Jb 6:10, 16:13, 27:22, Pr 6:34, Hb 1:17; || חוסEz 5:11, 7:4 (del.
Co as doubl. of v:9), 7:9, 8:18, 9:5; Jer 13:14 (|| אחוםand )ארחם.
3166 מּולי
ִ [ ָח3167] (Hebrew) (page 328) (Strong 2539)
† מּולי
ִ ָחadj.gent. of foreg.; only c. art. ֶה ָח׳, as subst. coll. Nu 26:21.
become hot, of water; also heat, kindle fire in)—Qal Pf. ַּחםPsalm 39:4, Ex 16:21; וְ ַּחםconsec. 1 K
1:2, Ec 4:11; מֹותי
ִִּ֫ ַּחIs 44:16; Impf. יָ חֹםIs 44:16; וַּ ִָּּ֫י ָחם2 K 4:34, Is 44:15; also יִ ַּחם1 K 1:1; יֵ ַּחםDt
19:6; יֵ ָחםEc 4:11; 3 fs. ֵת ַּחםEz 24:11; יֵ ַּחמּוHo 7:7; וַּ ּיֶ ֱחמּוGn 30:39; וַּ ּיֵ ַּח ְמנָ הv:38 (last seven
forms could be also from יחםq.v.; but no decisive evidence that this ð is used in Qal; they are placed
under חמםby Thes Ew:§ 193 a Ol:§ 243 b; v. also Kö:i. 365, 417 ff., who on account of יחםPi. Inf.
Gn 30:41, 31:10, der. last two, needlessly, fr. ;)יחםInf. ַּל ְח ָמםIs 47:14, cf. Jb 30:4 (where, however,
ל׳is fr. ֶל ֶחםMich Di unless (Luzz Che) we read ְל ַּח ֵמםPi. Inf. in both); חֹם1 S 11:9, Hg 1:6, Ne 7:3;
sf. ֻחמֹוJb 6:17; ֻח ָמםJe 51:39; —1. lit., be or grow warm Ex 16:21 (P; subj. ) ֶׁש ֶמׁש, cf. 1 S 11:9, Ne
7:3 and Jb 6:17 (sf. of impers. subj.); from fire Is 44:15, 44:16, 44:16, 47:14 (cf. supr.); natural heat 1
K 1:1, 1:2 (by personal contact), so 2 K 4:34, Ec 4:11, 4:11, fr. clothing Hg 1:6; of Jerusalem under fig.
of pot or caldron Ez 24:11. 2. fig., subj. ִל ִביPsalm 39:4 (||ר־אׁש
ֵ ִת ְב ַּע ) ַּב ֲהגִ יגִ י, cf. Dt 19:6; of
conspirators Ho 7:7; Chaldeans Je 51:39. 3. of heat in conception (animals) Gn 30:38, 30:39 (cf.
)יחם. Niph. Pt. באלים נֵ ָח ִמיםIs 57:5 (Kö:i. 371), inflame oneself with, of idolatry. Pi. Impf. 3 fs.
ְת ַּח ֵמםJb 39:14 keep eggs warm (of ostrich). Hithp. Impf. יִת ַּח ָמם
ְ warm oneself Jb 31:20 ִמגֵ ז
ְּכ ָב ִשיםby means of fleece of sheep.
(mid-) day היום חֹםGn 18:1 (J), 1 S 11:11 , 2 S 4:5; in promise of regular seasons Gn 8:22 (opp.
;)קֹרcf. Is 18:4, 18:4 ( ;)ח׳ ָק ִצירbut as dangerous to plant-life Je 17:8; it melts snow Jb 24:19; לֶ ֶחם
חֹם1 S 21:7 bread of heat = hot bread, rd. perhaps ( ל׳ ָחםas Jos 9:12).
Arch. ii, 302; = Palm. חמנאVog:No. 123 a; Ph. לבעל חמןoft. as epithet of solar Baal);—only pl.
abs. ַּח ָמנִ יםIs 27:9 + 4 t.; sf. יכם
ֶ ֵ ַּח ָמנLv 26:30 + 2 t.; || ָבמֹותLv 26:30 (H), 2 Ch 14:4, cf. Ez 6:4, 6:6;
||מזבחות הבעלים2 Ch 34:4; || אׁשריםIs 17:8, 27:9; || אׁשריםand ְפ ִס ִלים2 Ch 34:7.
(= ַּר ַּקת ) ַּח ַּמת, A Αμαθ, LXXL Αμμαθ; Jos:Ant. xviii, 2. 3 Αμμαθους (ed. Niese), cf. Id. BJ. iv, 1.3
Guthe:ZPV 1891, xiii, 284; prob. = Talm. HÍamata Nbr:Géogr. du Talm. 207 (with hot springs), 35
minutes south of Tiberias, v. Rob:BR ii, 385 Buhl:ZPV xiii, 1890, 39 f. Guthe:l. c. GASm:Geogr, 450
(Furrer:ZPV ii, 1878, 55; xiii, 1890, 194 ff. al. say north of Tiberias); v. ַּחמֹת ּדאֹר, ַּחמֹוןbelow &
above
seize; Ar. hÍamisa is be hard, strict, rigorous)—Qal Pf. 3 pl. ָח ְמסּוEz 22:26, Zp 3:4; Impf. יַּ ְחמֹסJb
|| ִריבPsalm 55:10, || ָע ָמל7:17, || גַּ ֲאיָה73:6, ח׳ א ֵֹהב11:5 (||) ָר ָׁשע, denied, of servant of י׳Is 53:9,
ח׳ בארץJe 51:46, cf. Gn 6:11, 6:13 (P), Ez 8:17, 12:19; י־א ֶרץ נְ אֹות ח׳ ָמ ְלאּו
ֶ ַּמ ֲח ַּׁש ֵּכPsalm
74:20, ח׳ ָה ִעיר ָמ ְל ָאהEz 7:23, 28:16, ֶׁש ֶבת ח׳Am 6:3 is (prob.) enthronement of violence; ְּכ ֵלי ח׳
Gn 49:5 (poem) instrument, weapons, of violence;—other phrases are: ח׳ ְב ַּיָדיִםJon 3:8, 1 Ch 12:17,
cf. Jb 16:17, יכם
ֶ ֵיְד ח׳Psalm 58:3 and יהם
ֶ פ ַֹּעל ח׳ ְב ַּכ ֵפIs 59:6; ֵעד ח׳i.e. a witness that promotes
violence and wrong Ex 23:1 (JE), Dt 19:16, ֵע ֵדי ח׳Psalm 35:11; יפ ַּה ָח ָמס ֵע ֵדי ֶׁש ֶקר
ֵ ִ וPsalm 27:12;
שנאת ח׳Psalm 25:19 = hatred characterized by violence; = ִאיׁש ָח ָמסviolent man Psalm 18:49 (2
S 22:49 has the later חמסים א׳, cf. infr.) 140:12, Pr 3:31, 16:29; ( חמסים איׁשlater) Psalm 140:2,
140:5, 2 S 22:49; ֲח ָמ ִסים יֵ יןPr 4:17 i.e. wine gained by violence (||) ֶל ֶחם ֶר ַּׁשע.
ֲח ַּמעbe sour, leavened, hÍmaÁ be leavened)—Qal Pf. ָח ֵמץEx 12:39; Impf. יֶ ְח ָמץEx 12:34; Inf. sf.
ֻח ְמ ָצתֹוHo 7:4 +;—be leavened, of dough () ָב ֵצק, Ex 12:34, 12:39 (E), cf. Ho 7:4. Hitph. be soured,
embittered, Psalm 73:21 (||ֶא ְׁשתֹונָ ן יֹותי
ַּ ) ִּכ ְל.
forbidden to Nazirite ( יין ח׳and )ח׳ ֵׁש ָכרNu 6:3, 6:3 (P), offered (in cruelty) to a thirsty man Psalm
69:22 (fig. for harshness lack of sympathy); in sim. of sluggard ַּּכח ֶֹמץ ַּל ִשּנַּ יִםPr 10:26 , ח׳ ַּעל־
ָנ ָׂ ֶתרPr 25:20 vinegar on nitre (sim. of merry songs for the heavy-hearted).
1873, 522; v.Thes—rendering it more tasty), of provender for cattle ְב ִליל ָח ִמיץ יא ֵֹכלּוIs 30:24.
pass. cstr. ְבגָ ִדים ֲחמּוץred of garments Is 63:1; poss. also Impf. 3 fs. ֶת ֱח ַּמץPsalm 68:24 that thy
foot may be red with blood (for MT ;תרחץso Krochm Hi Gr; most, however, rd. תרחץv. )רחץ.
חמץ, be sour, hence sharp, violent, but connexion improb.)—only Qal Pt. act. חֹומץ
ֵ ְִמ ַּּכף ְמ ַּעּוֵ ל ו
Psalm 71:4 from the hand of the unjust and ruthless (||ָר ָׁשע ) ִמּיַּ ד.
leaven; v. Lag:BN 207);—Qal Pf. 3 ms. ח׳ וְ יַּ יִןPsalm 75:9 and wine which foams, (others fr. IV. חמר
be red); 3 pl. ָח ְמרּוis suggested by We as poss. Hb 3:15 (for MT ח ֶֹמרq.v.) the great waters foamed;
Impf. 3 mpl. ימיו
ָ ֵמ יֶ ֱחמּו יֶ ְח ְמרּוPsalm 46:4 let its water roar and foam. Pe‘ al‘ al Pf. pass. 3 pl. ֵמ ַּעי
ֳח ַּמ ְר ָמרּוLa 1:20 my bowels are in a ferment (||)נֶ ְה ַּפְך ִל ִבי, of distressat calamities of Jerus.; so
ֳח ַּמ ְר ְמרּו ֵמ ַּעיLa 2:11.—Jb 16:16 v. IV. חמר.
swelling up; Thes MV, fr. IV. חמר, with ref. to reddish-brown colour)— ֵח ָמרGn 11:3 + 2 t.; used for
cement in building Babel Gn 11:3 (J); abounding in vale of Siddim ֶב ֱאר ֹת ֶב ֱאר ֹת ח׳Gn 14:10; used
in coating Moses’ ‘ark’ of bulrushes Ex 2:3 (E; ||) ָז ֶפת.
for holding building-stones (brick) together Gn 11:3 (J), Ex 1:14 (P; both || ;) ְל ֵבנִ יםNa 3:14 (||)טיט. 2.
clay: a. as material of vessels Je 18:4, 18:6, היצר ח׳Is 29:16, in sim. of God 's fashioning man Is
45:9, 64:7, Jb 10:9; as material of human bodies ח׳ ָב ֵתיJb 4:19 cf. 33:6; as material of bulwarks
(disparagingly) Jb 13:12; חותם = ח׳seal-clay i.e. clay upon which seal is pressed. b. = mire ח׳
חוצותIs 10:6; ה ָֹרנִ י לַּ ח׳Jb 30:19 he hath cast me into the mire, i.e. deeply humiliated me ( ָע ָפרand
ֵא ֶפרin || cl.); as sim. of commonness, abundance Jb 27:16 (||) ָע ָפר.
II. R 36:19 a. b Strm:4760, Imêru, a measure Zim:BP 6 n)— ח׳abs. Is 5:10 + 5 t. Ez; cstr. Ho 3:2 + 3
t.; pl. ֳח ָמ ִריםNu 11:32; — ח׳of barley Ho 3:2, Ez 45:13, cf. ְשע ִֹרים זֶ ַּרע ח׳Lv 27:16 i.e. land on
which a ח׳of barley seed was sown (taxed at 50 shekels); ח׳of wheat Ez 45:13; in gen. זֶ ַּרע ח׳Is
5:10; = 10 ephahs (or baths, v. ַּבתsub )בתתEz 45:11, 45:11, 45:11, 45:14, 45:14 (in v:14 del. Co);
on actual size of ח׳, = 393.9 litres, v. Hultzsch:Metrol. 2nd ed. 448, 452f. See further II. ַּבתand reff.,
Benz:Arch 183 f Now:arch. i, 203 f.
colour) so Thes MV Ba:NB 192 al.)—only Pe‘al‘al Pf. pass. ֳח ַּמ ְר ְֻמ)רה ָפנַּ יJb 16:16 my face is
reddened from weeping.—La 1:20, 2:11 v. I. חמר.
pl. (similar ||) Gn 34:28 (P), 47:17 (J); cf. also יְתֹומים
ִ ח׳Jb 24:3 the orphans' ass (|| ;)ׁשֹור ַּא ְל ָמנָ הas
knowing its master's crib Is 1:3 (|| ;)ׁשֹורfound in camp 2 K 7:7, 7:10 (both ||סּוסים
ִ ); as harnessed
ֶמ ֶתג לַּ ה׳Pr 26:3 (||)סּוס. 2. used for riding : a. by women Ex 4:20 (J), Jos 15:18 (JE) = Ju 1:14, 1 S
25:20, 25:23, 25:42 , cf. 2 Ch 28:15. b. by men 2 S 16:2, 17:23, 19:27, 1 K 2:40, 13:13, 13:13, 13:23,
13:24, 13:27, 13:28, 13:28, Is 21:7, Zc 9:9. c. חמורים ֶצ ֶמדa pair of asses 2 S 16:1 (for burdens and
for riding); for man and woman Ju 19:3, 19:10, 19:19, 19:21; carrying dead body v:28, cf. ח׳1 K
13:29. 3. beast of burden Gn 22:3, 22:5 (cf. v:6), 42:26, 42:27, 45:23 (all E) 43:18, 43:24, 44:3, 44:13
(all J), Jos 9:4 (JE), 1 S 25:18, 1 Ch 12:41, Ne 13:15 (cf. also ח׳ ֶצ ֶמד2 S 16:1 supr.); metaph. of
Issachar ָּנ ֶרם ח׳Gn 49:14 (poem), an ass of (strong) bones.— ח׳ לֶ ֶחם1 S 16:20 rd. prob. ֲח ִמ ָשה
five, or better ֲע ָש ָרהten, v. We Dr. 4. used in tillage Is 32:20; not to be used in ploughing with an ox
( )ׁשֹו רDt 22:10. 5. parts of body of ass mentioned are: לְ ִחי ח׳Ju 15:15, 15:16 jawbone, Samson's
weapon; ראֹׁש ח׳2 K 6:25 eaten in famine; ְב ַּשר ה׳Ez 23:20 genital organ of ass (contempt. sim.)
6. ה׳ בּורת
ַּ ְקJe 22:19 burial of an ass, in fig. of ignominious treatment of a corpse.
héamst:: Ar. häamsun, häamsaahun Sab. & LihÌyân. ח̅מסDHM:ZMG xxix, 613; Epigr. Denkm. 71, 73);—
m. (c. n.f.) abs. ָח ֵמׁשGn 5:6 + 94 t. + Ez 40:30 (del. LXXB Hi-Sm Co; Co del. also in v:25, v:29, v:33,
v:36) + Ez 45:3 Kt (where rd. f. with Qr); cstr. ֲח ֵמׁשGn 5:10 + 67 t. + Ez 48:16 Kt; f. (c. n.m.) abs.
ֲח ִמ ָשהv. Lag:BN 80 Gn 18:28 + 139 t. (incl. Ez 8:16 del. B Co al.); cstr. ֲח ֵמ ֶׁשתNu 3:47, 3:47 + 26
t.;—on pl. ֲח ִמ ִשיםfifty, see below;—five, in Hex. chiefly P;—1. without other numeral: a. ָח ֵמׁשbefore
fpl. noun Gn 43:34 + 35 t.; before n. coll. צאֹן ח׳1 S 25:18; v. also ח׳ ָב ַּא ָמהfive in cubit (s) = five
cubits 1 K 7:23, 1 Ch 11:23, 2 Ch 4:2; after noun (late) 2 K 8:16 (ָח ֵמׁש יֹורם ִב ְׁשנַּ ת
ָ = ְלin the fifth
year) + 6 t. Ch; no noun expr. 1 K 7:39, 7:39, 7:49, 7:49, 1 Ch 3:20, 2 Ch 4:7, 4:7. b. ֲח ִמ ָשהbefore
mpl. noun Gn 47:2 + 18 t.; after noun Ex 36:38 + 36 t. Nu (all P); no noun expr. Gn 14:9 (only here c.
art.) + 20 t. c. ֲח ֵמׁשbefore noun (usu. defined; exc. ֵמאֹות, ֲא ָל ִפים, v. 3, 4) Ex 26:3, 26:9, 36:10,
36:16 + Ez 42:16 ַּאמֹות ח׳Kt, but Qr ח׳ מאות, v. infr. d. ַּח ְמ ָל ִכים ֲח ֵמ ֶׁשתJos 10:5 + 5 t.; ח׳
נָׁשים
ִ ָה ֲאJu 18:7, 18:14, 18:17; ח׳ ׁשקליםNu 18:16; also, distrib., ח׳ ח׳ ְׁש ָקלִ ים3:47; ח׳ ַּה ְס ָרנִ ים
Jos 13:3, Ju 3:3, 1 S 6:18; מ׳ ח׳ בני2 S 21:8. e. = ordinal, ִב ְׁשנַּ ת ָח ֵמׁש ליורם2 K 8:16 the fifth
(year) of Joram; ַּב ֲח ִמ ָשה ַּלח ֶֹדׁשon the fifth (day) of the month Ez 1:1, 1:2, 8:1, 33:21; (so also 15th,
25th, etc.) 2. ח׳combined with עשר, עשרהten = fifteen: a. ( ֲח ֵמׁש ֶע ְש ֵרהc. n.f.) Gn 5:10, 7:20, Ex
27:14, 27:15, 38:14, 38:15, 2 K 14:17, 14:23, 20:6, 2 Ch 15:10, 25:25, Is 38:5. b. ֲח ִמ ָשה ( ָע ָשרc.
n.m.), (1) after noun Est 9:21; (2) before noun Ex 16:1 ( = ordinal fifteenth, so Lv 23:6 + ) Ho 3:2 +. c.
ֲח ֵמ ֶׁשת ָע ָשרbefore n. 2 S 19:18 +. d. ֲח ֵמ ֶׁשת ָע ָשר, without n. = ordinal fifteenth 1 Ch 24:14 + 4 t. +
Ez 45:12 (rd. ֲח ִמ ִשיםA Hi Co). 3. ֵמאֹות = ֲח ֵמׁש500 Gn 5:30, 5:32 + 49 t. + Ez 42:16 Qr. 4.
= ֲח ֵמ ֶׁשת ֲא ָל ִפים5000 Nu 31:32, Jos 8:12, Ju 20:45, 1 S 17:5, Ez 45:6, 48:15, 1 Ch 29:7, 2 Ch 35:9,
Ezr 1:11, 2:69; —in 25,000, 35,000 etc. ( ֲח ִמ ָשהusu. without )א׳precedes the 20,000, 30,000, etc. 5.
with other numerals: a. ָח ֵמׁשbefore larger numeral: (1) noun repeated Gn 5:6 + 4 t.; (2) noun with
2nd num. only, Gn 5:17 + 8 t. + Ez 45:3 Kt; (3) noun c. ְבwith 2nd num. Ez 40:21 + 2 t. b. ָח ֵמׁשafter
larger num.: (1) noun repeated Gn 25:7; (2) noun foll. ( ח׳only) Ju 14:10 + (esp. in expressions of age
and duration); (3) noun before both num., st. abs., 2 Ch 3:15; st. cstr. 2 Ch 15:19. c. no noun expr., ח׳
between other num., e.g. ֵׁשׁש מאות ח׳ וׁשבעיםNu 31:37. d. ֲח ִמ ָשהbefore larger num., noun foll.
larger num. Nu 1:25 + 22 t. e. ח׳follows, and (1) is foll. by noun Ju 20:35 + 7 t.; (2) noun precedes
both 1 K 7:3, Je 52:30. f. ח׳precedes, no noun expr. 1 K 5:12. g. ח׳follows, no noun expr Gn 18:28
(sq. ( ;)אלף3) ח׳following Ex 38:26 + 10 t.; (4) ח׳between other num. Nu 1:23 + 23 t. 2. ֲח ִמ ִשים
without other num.: a. before noun Gn 6:15 + 58 t. + ָב ַּא ָמה ח׳Ex 38:12. b. after noun 2 S 24:24, Ex
26:11 + 4 t. Chr. 3. ח׳before other num.: a. foll. by noun Gn 7:24 +. b. preceded by noun 1 Ch 5:21.
4. ח׳after other num., and a. this after noun 1 Ch 8:40, Ezr 8:3, 8:26. b. noun repeated e.g. Gn 9:28,
9:29. 5. ח׳preceded by cstr. e.g. ָׁשנָ ה ִב ְׁשנַּ ת ח׳2 K 15:23, 15:27, Lv 15:10, 15:11. 6. = ח׳ordinal,
fiftieth Lv 25:10 , 25:11, 2 K 15:23, cf. v:27.
3214 יׁש י
ִ [ ֲח ִמ3215] (Hebrew) (page 332) (Strong 2549)
† יׁשי
ִ ֲח ִמm., יׁשית
ִ ֲח ִמf. adj. num. ordin. fifth;—m. יׁש י
ִ ֲח ִמGn 1:23 + 22 t.; ֲח ִמ ִׁשיZc 7:3 + 3 t.; f.
יׁשית
ִ ֲח ִמabs. 1 K 14:25 + 4 t.; ֲח ִמ ִׁשיתLv 19:25, Je 36:9; ֲח ִמשית1 K 6:31; cstr. יׁשית
ִ ֲח ִמLv 27:15,
27:19; sf. יׁשתֹו
ִ ֲח ִמLv 5:16 + 2 t.; ֲח ִמ ִׁשיתֹוLv 22:14, 27:31; ֲח ִמ ִׁשתֹוLv 27:27, cf. ֲח ִמ ִׁש ָתיוLv 5:24,
rd. תֹו- Sam. Di (q.v.);—fifth, usu. in enum. days, months, years, sons, etc.; definite, exc. masc. Gn
1:23, 30:17, fem. Gn 47:24 , 1 K 6:31, Ne 6:5; —
1. m. Gn 1:23, Nu 7:36, 29:26, 33:38, Jos 19:24 (all P), Gn 30:17 (E), Ju 19:8, 2 K 25:8, Je 1:3, 28:1,
52:12, Zc 7:3, 1 Ch 27:8, Ezr 7:8, 7:9; noun om. 2 S 3:4, 1 Ch 2:14, 3:3, 8:2, 26:3, 26:4 (all of ) ֵבן, 1
Ch 24:9, 25:12 (גֹורל
ָ ), Zc 8:19 ()ח ֶֹדׁש, 1 Ch 27:8 ()יֹום.
2. f. Lv 19:25, 1 K 14:25, Je 36:9, Ez 1:2, 2 Ch 12:2; ח׳ ַּפ ַּעםNe 6:5. 3. ֲח ִמ ִשית1 K 6:31 as subst. a
fifth part, so יׁשית
ִ ֲח ִמGn 47:24, Lv 5:6, 5:24, 22:14, 27:13, 27:27, 27:31, Nu 5:7; cstr. חמיׁשית ֶּכ ֶסף
Lv 27:15, 27:19.
arms; ð then poss. = I. ( חמׁשe.g. army as composed of five parts) v. Lane Frey; also Sab.
Denkm.:24, which cities tribus (fr. tres), quartier (fr. quartus, quatuor); > Thes MV al. who comp. Ar.
hÍamasa be firm strong, hÍamisa be courageous, etc.)
Ju 11:18; 2 mpl. ַּת ֲחנּוEx 14:2; 1 pl. וַּ ּנַּ ֲחנֶ הEzr 8:15; Imv. ֲחנֵ ה2 S 12:28; ֲחנּוNu 31:19, Je 50:29;
Inf. ֲחנֹותJu 19:9; ֲחנֹתNu 1:51; sf. ֲחנ ֵֹתנּוNu 10:31; ֲחנ ְֹח ֶכםDt 1:33; Pt. חֹנֶ הEx 18:5, Psalm 34:8;
f. חֹנָ ה2 S 23:13, 1 Ch 11:15; ח ָֹנְךPsalm 53:6; pl. חֹנִ יסEx 14:9 + 11 t.; חֹונִ יםNu 2:2, Na 3:17; —1.
decline, of day drawing to its close ֲחנֹות ַּהּיֹוםJu 19:9 (|| ; ַּל ֲערֹוב ָר ָפה ַּהּי׳also נְ טֹות ַּהּי׳v:8; ַּהּיֹום
ַּרד ְמאֹדv:11). 2. encamp (prop. verge toward, incline to, settle at, of goal of day's march):—a. of
single nomad Gn 26:17 (J; sq. )ב, 33:18 (E; sq. ) ֶאת־פני. b. of Israel at Exod. and in wilderness Ex
13:20 ( )ב14:2 () ִל ְפנֵ י, v:2 () ַּעל, + c. 80 t. (Hex. chiefly P); also (abs.) Nu 9:18, 9:20, 9:22, 9:23 cf. Ezr
8:15; Ne 11:30 so they encamped (i.e. settled, or were settled) from Beersheba to the valley of
Hinnom (|| יׁשבוv:25). c. of armies: (1) Israel (conquering Canaan, etc.) Jos 4:19, 5:10 + oft.; (2)
Philistines 1 S 4:1, 13:16, 2 S 23:23 +; usu. sq. בloc. Nu 10:31, 1 S 4:1, 13:16, Jos 4:19, 1 S 13:5 +
63 t. (ְב וַּ ּיַּ ֲחנּו2 S 24:5 rd. וַּ ּיָ ֵחלּו ִמןLXXL We Dr v. ;)חללso of locusts in hedges (in sim.) Na 3:17;
also sq. = ַּעלby, near Ex 14:2, 14:9, 15:27, Nu 1:52, 2:2, 2:5, 2:12, 2:27, 3:29, 3:35 (ירך )על, 33:10 ,
Ju 7:1, 1 S 4:1; השדה על( על־פניin diff. sense) 2 S 11:11; sq. ַּעלalso = against, encamp with
hostile purpose Jos 10:5, 10:31, 10:34, Ju 6:4, 20:19, 1 S 11:1, 2 S 12:28, 1 K 16:15, 2 K 25:1, 2 Ch
32:1, Je 50:29, 52:4, Psalm 27:3; sq. ֶאל־in same sense Jos 11:5; metaph. of God 's hostility to
apostate Jerusalem ( )עלIs 29:3; sq. also ְ = לat, by Nu 2:34, Zc 9:8; אׁשר… ָׁשסEx 18:5, 1 S 26:5;
sq. סביב ְלfor protection Nu 1:50, 1:53, cf. metaph. Psalm 34:8, but also hostility Jb 19:12; also sq.
other prep. and prep. phrases, e.g. ֵמ ֵע ֶב רNu 21:13; מחוץNu 31:19; בין1 S 17:1; נגד1 K 20:27
etc.; sq. acc. loc. 2 S 17:26; sq. sf. acc. with hostile sense ח ָֹנָךPsalm 53:6; without prep. or noun foll.,
in sense of encamp, be or abide in encampment Nu 9:18, 9:20, 9:22, 9:23, Ezr 8:15, 2 S 11:11 +;
poet. of David in Jerusalem, Is 29:1 city in which David fixed his camp.
where Kt has art.); sf. ֲחנִ י ָתָךHb 3:11; ֲחנִ יתֹו1 S 17:7, 17:7 + 11 t. + 2 S 23:8, v. infr.; pl. יתים
ִ ִ ֲחנ2
Ch 23:9; יהם
ֶ יתֹות
ֵ ִ ֲחנIs 2:4 = יהם
ֶ ֲחנִ ית ֵֹתMi 4:3; —1. spear, as hurled 1 S 18:10 , 18:11, 19:9, 19:10,
19:10, 20:33; held by king 22:6; sign of king's presence 26:7, 26:8, 26:11, 26:12, 26:16, 26:22 (v.
RS:K 171); also 2 S 1:6, 2:23, 21:19, 23:18, 23:21, 23:21, 23:21, 1 Ch 11:11 = 2 S 23:8, where rd.
עֹורר
ֵ ת־חנִ יתֹו הּוא
ֲ ( ֶאfor )הּוא ֲע ִדינֹו ָה ֶע ְצנִ )וacc. to Ew Th Ke Klo Dr (not We), 1 Ch 11:20, 11:23,
11:23, 11:23; pl. 2 Ch 23:9; oft. || ֶח ֶרב1 S 13:19, 13:22, 17:45, 17:47, 21:9, Is 2:4 = Mi 4:3, Na 3:3;
|| ְׁש ָל ִטים2 K 11:10; || ִצּנָ ה1 Ch 12:35 (Baer); ַּמ ָסעJb 41:18; ְסגֹדPsalm 35:3; || ֶק ֶׁשתPsalm 46:10.
2. a. shaft of spear is ח׳ ֵעץ2 S 23:7, 1 Ch 20:5 + 1 S 17:7 Qr (doubtless right; Kt )חץ. b. spear-head
ַּל ֶה ֶבת ח׳1 S 17:7, cf. ַּל ַּהב ח׳Jb 39:23; ְב ַּרק ח׳Na 3:3, Hb 3:11. c. butt of spear ַּא ֲח ֵרי ח׳2 S
2:23. 3. metaph. of teeth of lions Psalm 57:5 (|| ;חציםfig. of Psalmist's enemies).2. a. shaft of spear is
ֵעץ ח׳2 S 23:7, 1 Ch 20:5 + 1 S 17:7 Qr (doubtless right; Kt )חץ. b. spear-head לַּ ֶה ֶבת ח׳1 S 17:7,
cf. ַּל ַּהב ח׳Jb 39:23; ְב ַּרק ח׳Na 3:3, Hb 3:11. c. butt of spear ַּא ֲח ֵרי ח׳2 S 2:23. 3. metaph. of
teeth of lions Psalm 57:5 (|| ;חציםfig. of Psalmist's enemies).
Nu 1:52 + 5 t.; ַּמ ֲחנֶ יָךDt 23:15, 29:10, ַּמ ֲחנֶ ָךDt 23:15, יכם
ֶ ֵ ַּמ ֲחנAm 4:10, יהם
ֶ ֵ ַּמ ֲהנNu 5:3, Ju 8:10
(cf. infr., and on form of noun c. sf. vid. Ges:§ 93. 3, R 3); pl. abs. ִמ ֲחנותGn 32:8 + 9 t.; cstr. 1 Ch
9:18 + 2 t., ַּמ ֲחנִ יםNu 13:19; sf. (appar. pl. n.) יהם
ֶ ֵ ַּמ ֲחנJos 10:4 + 5 t.;—on du. v. מ׳n.pr. infr. 1.
camp, place of encampment: a. of caravan of travelers Gn 32:22 (J), esp. of Isr. at Exod. and in
wildern. Ex 16:13, 16:13, 19:16, 19:17 (all P; disting. fr. ַּׁש ַּער מ׳ ;) ַּעםEx 32:26 (JE); esp. ִמחּוץ המ׳
in connexion with uncleanness, etc., Ex 29:14, Lv 4:12 (P) + oft., of position of tent of meeting Ex
33:7, 33:7 (JE), contr. Nu 2:17 (P), where of encampments of several tribes, cf. 1:52, 2:3, 10:2, 10:5,
10:6, 10:25 etc., (all P), already passing over to 3 (cf. ַּהחֹנִ ים10:5, 10:6); specif. of camp of Levites,
surrounding tabernacle, so that P can say ַּה ְלוִ יִם ל־מֹועד ַּמ ֲחנֵ ה
ֵ א ֶֹהNu 2:17; and so (late) of temple
ֵלוִ י ַּהש ֲֹע ִרים ְל ַּמ ֲחנֹות ְבנֵי1 Ch 9:18, as well as ַּׁש ֲע ֵרי ַּמ ֲחנֹות י׳2 Ch 31:2; pl. (opp. = ִמ ְב ָצ ִרים
fortresses) Nu 13:19. 2. camp of armed host Jos 6:11, 6:11, 6:14 (JE), 1 S 4:3, 4:5, 4:6, 4:6, 4:7,
17:53, 2 K 7:16 etc. 3. a. those who encamp Nu 10:5, 10:6, 1 Ch 11:15, Psalm 27:3 (all c. vb. )חנהcf.
(prob.) Is 37:36 = 2 K 19:35, etc. b. company, body of people; people and beasts Gn 32:8, 32:9, 32:9,
32:11, 33:8, funeral company of Jacob Gn 50:9; of Isr. on march Ex 14:19, 14:20 cf. Nu 10:5, 10:6. c.
army, host Jos 8:13, 10:5, 11:4, Ju 4:15, 4:16, 4:16, 7:1, 7:8, 8:10, 8:10, 8:11, 8:11, 8:12, 1 S 17:1,
17:46, 2 K 3:9 even while in the thick of the fight; 1 K 22:34 = 2 Ch 18:33 etc.3. a. those who encamp
Nu 10:5, 10:6, 1 Ch 11:15, Psalm 27:3 (all c. vb. )חנהcf. (prob.) Is 37:36 = 2 K 19:35, etc. b.
company, body of people; people and beasts Gn 32:8, 32:9, 32:9, 32:11, 33:8, funeral company of
Jacob Gn 50:9; of Isr. on march Ex 14:19, 14:20 cf. Nu 10:5, 10:6. c. army, host Jos 8:13, 10:5, 11:4,
Ju 4:15, 4:16, 4:16, 7:1, 7:8, 8:10, 8:10, 8:11, 8:11, 8:12, 1 S 17:1, 17:46, 2 K 3:9 even while in the
thick of the fight; 1 K 22:34 = 2 Ch 18:33 etc.
3229 ה־דן
ָ ֵ[ ַּמ ֲחנ3230] (Hebrew) (page 334) (Strong 4265)
† ה־דן
ָ ֵ ַּמ ֲחנn.pr.loc. = camp of Dan, name given, Ju 13:25, 18:12, to place where Danites
encamped (v. Bla).
3237 יאל
ֵ ִ[ ַּחּנ3238] (Hebrew) (page 335) (Strong 2592)
יאל
ֵ ִ ַּחּנn.pr., and ֲחנִ ינָ הv. sub חנןp. 337
mouth, jaws, lower part of mouth, lower jaw of horse, mouth, etc. Lane:659 Dozy:i. 332);—abs. ח׳Jb
12:11 34:3; sf. ִח ִּכיPr 8:7 + 6 t., ִח ְּכָךHo 8:1, ִח ֶּכָךEz 3:26, Pr 24:13; chiefly poet., esp. WisdLt:—
ִח ֵכחCt 7:10, ִחּכֹוLa 4:4 + 2 t., ִח ָּכּהPr 5:3, ִח ָּכםJb 29:10; —palate, roof of mouth: a. ל־ח ְּכָך
ִ ֶא
ׁש ָֹפרHo 8:1 a trumpet to thy palate! (or gums; as in Eng., to thy lips); oft. c. ָלׁשֹון, tongue clings
( )דבקto הך, expression for speechlessness Ez 3:26, Jb 29:10, as imprecation Psalm 137:6; for the
parching of extreme thirst La 4:4 () ַּב ָצ ָמא, cf. Psalm 22:16 MT ּכ ִֹחי ֵיָבׁש ַּּכ ֶח ֶרשrd. ִח ִּכיfor כחיv.
Che:crit. n. (||קֹוחי
ָ ַּמ ְל ) ְלׁשֹונִ י ֻמ ְד ָבק. b. as organ of speech Pr 5:3, 8:7 (both ||) ְש ָפ ַּתיִם, Jb 31:30,
33:2 ) ָפ ַּת ְח ִתי ִפי||( ִּד ְב ָרה ְלׁשֹונִ י ְב ִח ִּכי. c. as organ of taste Jb 12:11, 34:3, ִפ ְריֹו ָמתֹוק ְל ִח ִּכיCt 2:3
his fruit was sweet to my palate, Pr 24:13 (implied sim. of wisdom as sweet to the soul); fig. of God 's
words as sweet ְלח׳Psalm 119:103 (|| ;) ִפיof taste as distinguishing misfortunes Jb 6:30 (||> ; ָלׁשֹון
others of speech); of keeping wickedness ח׳ ְבתֹוחJb 20:18 (||) ַּת ַּחת ָלׁשֹון, i.e. delighting in and
prolonging the taste of it. d. nearly = mouth, as an element in personal sweetness and beauty Ct 5:16,
7:10.
II. hÍanaka: perceive, understand (Di:108, hnkä: initiatio is loan-word Id.:ib.))—Qal Pf. 3 ms. sf. ֲחנָ כֹוDt
20:5; Impf. 3 ms. sf. יַּ ְחנְ ֶכּנּוDt 20:5, 3 mpl. וַּ ּיַּ ְחנְ כּו1 K 8:63, 2 Ch 7:5; Imv. ֲחנְֹךPr 22:6; —1. train,
train up a (the) youth ( ) ַּלּנַּ ַּערPr 22:6 (cf. NH ) ִחּנּוְך. 2. dedicate, of formal opening of a new house Dt
20:5, 20:5; dedicate, consecrate temple 1 K 8:63 = 2 Ch 7:5 (all sq. acc.)
merciful, compassionate, favourable, inclined towards; Sab. חןin n.pr. מסבררהם חןDHM:Epigr.
Denkm. 40; Ph. חנןin חןfavour, and n.pr. as אלחנן, ;חננבעלAs. in deriv. annu, grace, favour,
unninu, têninu nannu, id., Lotz:TP Zim:BP 23, 66)—Qal Pf. ָחנַּ ןGn 33:5; sf. ַּח ִּ֫ ַּּננִ יGn 33:11; יחּנַּ נִי
ַּ )ְׂ 2
S 12:22; ַּחּנ ִֹתיEx 33:19; ָח ָננּוLa 4:16; Impf. יֶ ֱחנַּ ןAm 5:15; יָ חֹןDt 28:50; וַּ ִָּּ֫י ָחן2 K 13:23; sf. יָ ְחנְ ָךGn
43:29, Is 30:19; יחּנֶ ָך
ֻ ִ וNu 6:25; יְ ֻחּנֶ ּנּוIs 27:11, Jb 33:24; יְ ָחּנֵ נּוPsalm 67:2, 123:2, Mal 1:9; ָתחֹן
Psalm 59:6; sf. ְת ָחּנֵ םDt 7:2; ָאחֹןEx 33:19; Imv. sf. ָחּנֵ נִ יPsalm 4:2 + 17 t. Psalms; ָחנְ נֵ נִ יPsalm
9:14 (Baer pts. ָחּנֵ נּו ;) ַּחנְ נֵ נִ יIs 33:2, Psalm 123:3, 123:3; ָחּנּונּוJu 21:22; ָחּנֻ נִ יJb 19:21, 19:21; Inf.
abs. ָחנֹוןIs 30:19; cstr. ַּחּנֹותPsalm 77:10; ֶחנְ נָ ּהPsalm 102:14; ֲחנַּ נְ ֶכםIs 30:18; Pt. חֹנֵ ןPr 14:31;
חֹונֵ ןPsalm 37:21 + 5 t. Psalms Pr.—favour, shew favour; 1. of man: a. Ju 21:22 favour us with them
(2 acc.; i.e. by giving them to us). b. in dealing with the poor, needy, and orphans, abs. Psalm 37:21,
37:26 = 112:5; c. acc. Pr 14:31, 19:17, 28:8; c. ְלPsalm 109:12. c. by considering and sparing, c. acc.
Dt 7:2, 28:50, La 4:16, Jb 19:21, 19:21. 2. of God , a. in the bestowal of favours, with acc. Gn 33:11
(E), 43:29 (J), Nu 6:25 (P), 2 S 12:22; double acc. Gn 33:5 (E), תֹור ְתָך ָחּנֵ נִי
ָ be gracious unto me (in
giving) thy law Psalm 119:29. b. usually in the bestowal of redemption from enemies, evils, and sins;
abs. Psalm 77:10, elsewhere c. acc. Ex 33:19 , 33:19 (JE), Am 5:15, 2 K 13:23, Is 27:11, 30:18,
30:19, 30:19, 33:2, Mal 1:9, Psalm 4:2, 6:3, 9:14, 25:16, 26:11, 27:7, 30:11, 31:10, 41:5, 41:11, 51:3,
56:2, 57:2, 57:2, 59:6, 67:2, 86:3, 86:16, 102:14, 119:58, 119:132, 123:2, 123:3, 123:3, Jb 33:24.—Jb
19:17 v. II. חנןNiph. Pf. 2 fs. נֵ ַּחנְ ְתJe 22:23 be pitied (cf. נֵ ַּארð )אררbut LXX SyrVer Vulgate
express groan (i.e. )נֶ ֱאנַּ ְח ְת, which is favoured by context, and adopted by Hi Ew Gf Gie al. Pi. Impf. 3
ms. make gracious, favourable קֹולֹו ִּכי־י ְַּחּנֵ ןPr 26:25. Poe‘l Impf. 3 ms. direct favour to (Ges:§ 55, 1)
ת־ע ָפ ָרּה ְיחֹנֵ נּו
ֲ וְ ֶאPsalm 102:15; Pt. ְמחֹונֵ ן ֲענָ ִ)ייםPr 14:21. Hoph. Impf. יֻ ַּחןbe shewn favour,
consideration Is 26:10, Pr 21:10. Hithp. Pf. 2 ms. ִה ְת ַּחּנַּ נְ ָתה1 K 9:3 + 5 t. Pf.; Impf. וַּ ּיִ ְת ַּחּנֵ ן2 K 1:13;
וַּ ִת ְת ַּחּנֶ ן־Est 8:3; ֶא ְת ַּח ָּנןPsalm 30:9 + etc. + 6 t. Impf.; Inf. לְ ִה ְת ֶחּנֶ ן־Est 4:8; ְב ִה ְת ַּחנְ נֹוGn 42:21 —
seek or implore favour: 1. of man, with ֶאלGn 42:21 (E) 2 K 1:13; with ְלJb 19:16, Est 4:8, 8:3. 2. of
God , with ֶאל־Dt 3:23, 1 K 8:33, 8:47 = 2 Ch 6:37, Jb 8:5, Psalm 30:9, 142:2; with ְ לHo 12:5, Jb
9:15; with לפני1 K 8:59, 9:3, 2 Ch 6:24.
elegance: a. of form and appearance, of a woman || יֹ ִפיPr 31:30; ֵא ֶׁשת ֵחןPr 11:16; זונה טובת חן
Na 3:4; of a doe Pr 5:19; precious stone חן אבןPr 17:8; of ornaments Pr 1:9 = 4:9 , 3:22. b. of
speech, lips Psalm 45:3, Pr 22:11; words Ec 10:12. 2. favour, acceptance: a. with men Pr 13:15, 22:1,
Ec 9:11. b. with God Zc 4:7, 4:7, 12:10; chiefly in phrases: בעיני מצא חןfind favour in the eyes of:
(I) men Gn 30:27, 32:6, 33:8, 33:10, 33:15, 34:11, 39:4, 47:25, 47:29, 50:4, Nu 32:5 (all J); Dt 24:1,
Ru 2:2, 2:10, 2:13, 1 S 1:18, 16:22, 20:3, 20:29, 25:8, 27:5, 2 S 14:22, 16:4, 1 K 11:19, Est 5:8, 7:3;
(2) of God Gn 6:8, 18:3, 19:19, Ex 33:12, 33:13, 33:13, 33:16, 33:17, 34:9, Nu 11:11, 11:15 (all J); Ju
6:17, 2 S 15:25, Pr 3:4; abs. חן ( מצאwith man) Pr 28:23; (with God ) Je 31:2; מֹצא חן לפניוEst 8:5
(i.e. of the king); בעיני נתן חןgive favour in the eyes of (I) man Gn 39:21, Ex 3:21, 11:3, 12:36 (J);
abs. חן נתןof man Psalm 84:12; (2) of God Pr 3:34; ְב ֵעינֵי נשא ֵחןobtain favour in the eyes of Est
2:15; of the king 5:2; so ְל ָפנָ יו א־חן וָ ֶח ֶסד
ֵ וַּ ִת ָּׂשEst 2:17.
22:26 (covt. code), || ְמ ַּר ֵחםPsalm 116:5; elsewhere in the earlier phrase ֵרחּוס וְ ַּחּנּוןEx 34:6 (JE) =
Psalm 86:15, 103:8, or the later ַּחּנּון וְ ַּרחּוס2 Ch 30:9, Ne 9:17, 9:31, Psalm 111:4 , 112:4, 145:8, Jo
2:13, Jon 4:2.
3260 יאל
ֵ ִ[ ַּחּנ3261] (Hebrew) (page 337) (Strong 2592)
† יאל
ֵ ִ ַּחּנn.pr.m. (favour of EÓl; cf. Ph. חנבעל, ( חנמלקרתHamilcar) favour of Melqart Nab. חנאל
Vog:No. 10)—1. prince of tribe of Manasseh Nu 34:23. 2. a chief of the tribe of Asher 1 Ch 7:89.
v:4.— ֲחנַּ נְ יָה: 4. a false prophet of Jeremiah's time Je 28:1, 28:5, 28:10, 28:11, 28:12, 28:13, 28:15,
28:15, 28:17. 5. one of the three companions of Daniel Dn 1:6, 1:7, 1:11, 1:19. 6. grandfather of an
officer of the guard in Jeremiah's time Je 37:13. 7. a son of Zerubbabel 1 Ch 3:19, 3:21. 8. a
Benjamite 1 Ch 8:24. 9. various postexilic persons. a. Ezr 10:28. b. Ne 3:8. c. Ne 3:30. d. Ne 7:2. e.
Ne 10:24. f. Ne 12:12, 12:41.
8:52; יהס
ֶ ְת ִחּנ ֵֹתJe 37:20 + 5 t.; יהם
ֶ ְת ִחּנ ֵֹת2 Ch 6:39 etc. + 10 t. sf.;—1. favour, shewn by Israel Jos
11:29 (D); יהוה מאתEzr 9:8. 2. supplication for favour, from God 1 K 8:52, 8:52, 2 Ch 33:13, Psalm
119:170; || ְת ִפ ָלה1 K 8:28 = 2 Ch 6:19, Psalm 6:10, 55:2; תפלה )ו( תחנה1 K 8:38, 8:45, 8:49, 8:54
= 2 Ch 6:29, 6:35, 6:39 , 1 K 9:3; התפלל ת׳ אׁשר1 K 8:30 (= ַּת ֲחנּון2 Ch 6:21); ִתפֹל ת׳ ִל ְפנֵ יlet
the supplication fall before, Yahweh Je 36:7, the king Je 37:20, Jeremiah Je 42:2; לפני ִה ִפיל ת׳
present supplication before, Yahweh Je 42:9, Dn 9:20, the king Je 38:26.
3:21, 2 Ch 6:21; sf. 1 s. ַּת ֲחנּונַּיPsalm 28:2 etc., + 9 t. sf.; also נּונֹותי
ָ ַּת ֲחPsalm 86:6; —1. made to
men: ת׳ ( ִּד ֶברa poor man to the rich) Pr 18:23; ת׳ ֵאלsupplication unto (crocodile to man) Jb 40:27;
elsewhere 2. to God : || תפלהPsalm 143:1, Dn 9:3, 9:17; התפלל ת׳ אׁשר2 Ch 6:21 (= קֹול ת׳1 K
8:30); voice of supplication Psalm 28:2, 28:6, 31:23, 86:6, 130:2, 140:7, also 116:2 (for קֹולי
ִ is old
case-ending, and cstr. as LXX Vulgate Che Bae al.); || ְב ִכיJe 31:9; ת׳ ְב ִּכיJe 3:21; רוח חן ות׳Zc
12:10; ַּמ ִפילִ ים ת׳ ְל ָפנֶ יָך ֲאנַּ ְחנּוDn 9:18 we are presenting our supplications before thee; ת׳
ִב ְת ִח ִלתDn 9:23 at the beginning of thy supplication.
וְ ַּחּנ ִִֹּ֫תי ִל ְבנֵי ִב ְטנִיJb 19:17 and I am loath-some to the sons of my womb (|| זָ ָרהv. II. )זור, so RVm
Ew De Di al. (On the tone v. De.)
of Zion Mi 4:11. 2. of prophet and priest = be ( ָחנֵ ףcf. infr.) i.e. profane, godless Je 23:11 .—
appar.trans הארץ וַּ ַּת ֲחנֵ ף את, Gf del. את, Gie cites Ges: § 121, 1, but rd. rather Hiph. וַּ ַּת ֲחנֵ ףwith
Codd. LXX Ewal. (v. also Gf.Gie). Hiph. Impf. יַּ ֲחנַּ יףNu 35:33, Dn 11:33; 2 fs. יפי
ִ וַּ ַּת ֲח ִִּ֫נJe 3:2; 2 mpl.
—; ַּת ֲח ִִּ֫ניפּו1. pollute: the land Nu 35:33, 35:33 (by blood; P), Je 3:2 (by idolatry, etc.) + Je 3:9 (v.
supr.) 2. make profane, godless Dn 11:32 c. acc. pers.
inclining to a right state, esp. the true religion a Muslim)—abs. ח׳Jb 8:13 + 10 t.; pl. ֲחנֵ ִפיםIs 33:14;
ַּחנְ ֵפיJb 36:13, Psalm 35:16; —profane, godless: of persons, ָא ָדם ח׳Jb 34:30; גֹוי ח׳Is 10:6; as
subst. godless man Is 9:16 (|| )מרעJb 8:13, 13:16, 17:8, 20:5, 27:8, Pr 11:9; coll. ח׳ ֲע ַּדתJb 15:34;
pl. Is 33:14; י־לב
ֵ ַּחנְ ֵפJb 36:13 ; ֵל ֲעגֵ י ָמעֹון ְב ַּחנְ ֵפיPsalm 35:16 as profane men, mockers for cake
(i.e. table-jesters; on cstr. v. Ges: § 130. 5), but txt. Dub. (v. Che: crit.n. Bae).
himself (+ ִּ֫מ ת
ָ )וַּ ָּי. Pi. pt. ְמ ַּחּנֵקNa 2:13 strangle, of lion strangling prey, fig. of Ninevitish king (object
not expressed).
above), and envy, Ar. hÍasada, hÍasadun envy (vb. & n.), Aram. ֲח ַּסדbe put to shame, hÍased, ַּח ֵסד
reproach, revile, v, II. —)חסדonly Hithp. Impf. ִת ַּ ְח ָסד ס־ח ִסיד
ָ ִעthou shewest thyself kind 2 S 22:26
= Psalm 18:26.—On Pi. Pr 25:10 v. II. חסד.
cstr. ֶח ֶסד1 S 20:14 + 8 t.; sf. ַּח ְס ִּדיPsalm 59:18 + 120 t. sfs.; pl. ֲח ָס ִדיסGn 32:11; cstr. ַּח ֵס ֵדיIs
55:3 + 5 t. (Baer: Jes p. 79 Ges: § 93, R, 1. F.); sf. ֲח ָס ַּדיNe 13:14 + 1o t. sfs.; (not in H or P). I. of
man: 1. kindness of men towards men, in doing favours and benefits 1 S 20:15, 2 S 16:17, Psalm
141:5, Pr 19:22, 20:6; יהוה ח׳1 S 20:14 the kindness of ( י׳such as he shews, Thes MV; that sworn
to by oath to Yahweh Mich Dathe; shewn out of reverence to Yahweh Th Ke); cf. ח׳ אלהים2 S 9:3;
תֹורתאח׳
ַּ Pr 31:26 instruction in kindness, kindly instruction ָע ָשה ֶח ֶסד ִע ָמ ִדיdo or shew kindness
(in dealing) with me Gn 20:13, 40:14 (E), 1 S 20:14, 2 S 10:2 ( ִע ִמיin || 1 Ch 19:2); c. ִעםGn 21:23
(E), 24:12, 24:14, Jos 2:12, 2:12, Ju 1:24 (J), 8:35, 1 S 15:6, 2 S 2:5, 3:8, 9:1, 9:3, 9:7, 10:2 a = 1 Ch
19:2 a, 1 Ch 19:2 b, 2 Ch 24:22; c. ַּעל1 S 20:8 c. ְ ל1 K 2:7; נשא ח׳ לפניobtain kindness before Est
2:9, 2:17; היטיב ח׳Ru 3:10. 2. kindness (especially as extended to the lowly, needy and miserable),
mercy Pr 20:28, Jb 6:14; חסד איׁשmerciful man Pr 11:17 (opp. ַּמ ְל ֵּכי ח׳ ;) ַּא ְכזָ ִר יmerciful kings 1 K
20:31; ח׳ עשהPsalm 109:16; in this sense usu. with other attributes (v. also infr. II. 2.); || אמתHo
4:1, Is 16:5; ואמת ח׳Pr 3:3, 14:22, 16:6, 20:28; עשה ח׳ ואמתGn 24:49, 47:29, Jos 2:14 (J; RV
gives thse under 1); || צדקהHo 10:12; וח׳ צדקהPr 21:21; || מׁשפטMi 6:8; ח׳ ומׁשפטHo 12:7; ||
חֹונֵ ןPsalm 109:12; ורחמים ח׳Zc 7:9, Dn 1:9.—(On Ho 6:4, 6:6 v. 3 infr.) 3. (rarely) affection if Isr. to
י׳love to God , piety: נְעּוריְִך
ַּ ח׳Je 2:2 priety of thy youth (|| love of thine espousals to Yahweh);
poss. also ַּּכ ֲענַּ ן־ב ֶֹקר ַּח ְס ְּד ֶכסHo 6:4 your piety is like a morning cloud (fleeting), and ָח ַּפ ְצ ִתּיי וְ לאֹ־
ָז ַּבח ִּכי ֶח ֶסדHo 6:6 for piety I delight in and not in peace-offering (|| דעת אלהים, cf. 1 S 15:22);—
so Wü Now Hi (v:4) Che; Ke Hi (v:6) al. sub 2 (or 1);—ֶח ֶסד נְׁשי
ֵ ַּ נmen of piety Is 57:1 (|| ;) ַּצ ִּדיקpl.
pious acts 2 Ch 32:32, 35:26, Ne 13:14. 4. lovely appearance: ַּהשׂ ָׂ ֶדה ל־ח ְסּדֹו ְּכ ִציץ
ַּ ָּכIs 40:6 all
its loveliness as the flower of the field (so Thes Hi De Che Di al.; but δόξα LXX I Pet 1:24 & gloria
Vulgate favour an original reading הֹודֹוLo or ְּכבֹדֹוEw, see Br:MP 375; Du ) ֲה ָדרֹו. II. of God :
kindness, lovingkindness in condescendig to the needs of his creatures. He is ַּח ְס ָּדסtheir goodness
103:11, cf. 36:6, 108:5; the earth is full of it Psalm 33:5, 119:64. c. everlasting: חסדֹו לעֹולםJe
33:11, 1 Ch 16:34, 16:41 , 2 Ch 5:13, 7:3, 7:6, 20:21, Ezr 3:11, Psalm 100:5, 106:1, 107:1, 118:1,
118:2, 118:3, 118:4, 118:29, 136:1-26 (26 t.); לעולם חסדָךPsalm 138:8; ועד עולם ח׳ מעולם
Psalm 103:17; עולם ח׳Is 54:8; אל ּכל היום ח׳Psalm 52:3. d. good: ִּכי־טֹוב ַּח ְס ְּדָךPsalm 69:17,
109:21; מהיים כי טוב חסדָךPsalm 63:4. 4. pl. mercies, deeds of kindness, the historic displays of
lovingkindness to Israel: shewn to Jacob Gn 32:11(R); but mostly late Is 63:7, Psalm 25:6, 89:2; ְּכר ֹב
חסדיו
ִ Is 63:7, see 3 a; promised in the Davidic covenant Psalm 89:50; ַּח ְס ֵדי ָדיִידmercies to David
Is 55:3, 2 Ch 6:42; mercies in general La 3:22, Psalm 17:7, 107:43 f.— ֶח ֶסדin n.pr.m. בן־ח׳v. sub
שׂ ָׂכֹיר, ָא ִסירetc.; its use as attribute of God Je 3:12, Psalm 145:17, and the context Psalm 12:1,
shelter, protection; but ? š = —)סQal Pf. ח׳Psalm 64:11; 3 fs. ָח ִָּ֫סיָהPsalm 57:2, יתי
ִ ָח ִִּ֫סPsalm 7:2 +
7 t.; pl. ָחסּוPsalm 37:40, Zp 3:12, ָח ִָּ֫סיּוDt 32:37; Impf. יֶ ְח ֶסהPsalm 34:9, ֶת ְח ֶסהPsalm 91:4,
ֶא ְח ֶסהPsalm 57:2 (see Baer Psalm 34:9), ֶא ֱח ֶסהPsalm 18:3 + 2 t.; pl. יֶ ֱחסּוIs 14:32, יֶ ֱח ָסיּוןPsalm
36:8; Imv. ֲחסּוJu 9:15; Inf. ֲחסֹותPsalm 118:8 + 3 t.; pt. חֹוסה
ֶ Is 57:13, ח ֶֹסהPr 14:32, חֹוסים
ִ
Psalm 17:7 + 3 t.; ח ְֹסיםPr 30:5, 2 S 22:31 (see Baer Pr 30:5), חֹוסי
ֵ Psalm 2:12, 5:12, ח ֵֹסיNa 1:7;
—seek refuge, c. ְב: ְב ֵצלin the shadow of a tree Ju 9:15, מצריס ְב ֵצלIs 30:2; ָבּהIs 14:32 in Zion,
in gods Dt 32:37 (poem), elsewhere in God 2 S 22:3 = Psalm 18:3, Na 1:7, Psalm 2:12, 5:12, 7:2,
11:1, 16:1, 25:20, 31:2, 31:20, 34:9, 34:23, 37:40, 57:2, 64:11, 71:1, 118:8, 118:9, 141:8, 144:2, Is
57:13; חוסים מגן הוא ל)כל ה(בוa shield is he to (all) who seek refuge in him 2 S 22:31 = Psalm
18:31, Pr 30:5; ְב׳is probably to be supplied in thought at least: חוסים מוׁשיעPsalm 17:7 saviour of
those seeking refuge (in thee); במותו צדיק חסהPr 14:32 a righteous man in his death seeketh
refuge (in Yahweh), י׳ בׁשםZp 3:12, בצל כנפיָךin the shadow of thy wings Psalm 36:8, 57:2;
בסתר כנפיָךPsalm 61:5, תחת כנפיוunder his wings Psalm 91:4 = Ru 2:12.
Psalm 78:46 (all ||) ַּא ְר ֶבה, Jo 1:4, 2:25 (|| ָי ֶלק, ַּא ְר ֶבה, ;)גָ זָ םcf. ֶה ָח׳ א ֶֹסףIs 33:4 the gathering of the
locust, in sim. of despoiling of Assyria (||)גֵ ִבים.
3292 [ ָח ַּסם3293] (Hebrew) (page 340) (Strong 2629)
† [ ] ָח ַּסםvb. stop up, muzzle (NH id., חסוםmuzzle; Aram. ֲח ַּסםbind up fast)—Qal Impf. א
ֹ ל
ַּת ְחסֹם ׁשֹור ְב ִדיׁשֹוDt 25:4 thou shalt not muzzle an ox when it is treading (i.e. threshing); Pt.
וְ ח ֶֹס ֶמת היאEz 39:11 and it shall stop (the way of) the passers-by; but rd. את־הגַּ יְא
ַּ וְ ָח ְסמּוand
they shall stop up the valley, Co v. LXX Syrver Hi.
33:6, Je 20:5; —wealth, treasure, of individuals Pr 15:6 (ח׳ ַּרב, opp. )נֶ ְע ָּכ ֶרת, Pr 27:24 (||)נֵ זֶ ר, Ez
22:25 (||יְקר
ָ ); of city ח׳ ָה ִעיר ַּהזאֹתJe 20:5 (||יְ גִ ַּיע, ָיְקר, אֹוצרֹות
ָ ); in transf. sense ח׳ יְׁשּועֹת,
wealth (or abundance VB) of salvations, ח׳ אֹוצרֹו
ָ יְׁש׳ ָח ְכ ַּמת וָ ָד ַּעת יִ ְר ַּאת י׳ ִהיאIs 33:6 and
stability of thy times shall be abundance of salvations (help, deliverances), etc.
Thes RobGes MV SS VB;—of the manna ַּּדק ְמ ֻח ְס ָָ֔פס ַּּדק ַּּכ ְּכפֹרEx 16:14 a fine, scale-like thing,
fine as the hoar-frost.
(act.), and deriv.; Aram. ֲח ַּסר, hÍsar, want, lack, and deriv., cf. Ph. מחסר, v. מחסורinfr.; Ar. hÍasara
remove, strip off; disappear, retire (of water), fail (of sight), etc.; perh. also Eth. héasra: be inferior,
worthless, diminished Di:590 and deriv.)—Qal Pf. 3 ms. ח׳1 K 17:16; 2 ms. ָח ַּס ְר ָתDt 2:7; 3 pl.
ָח ֵסרּוNe 9:21; 1 pl. ָח ַּס ְרנּוJe 44:18 ; Impf. יֶ ְח ַּסרDt 15:8 + 2 t.; יֶ ְח ָסרPr 31:11, Ec 9:8; 3 fs. ֶת ְח ָסר
1 K 17:14, Pr 13:25; 2 ms. ֶת ְח ַּסרDt 8:9; 1 s. ֶת ְח ָסרPsalm 23:1; pl. יַּ ְח ְסרּוPsalm 34:11, Ez 4:17;
וַּ ּיַּ ְח ְסרּוGn 8:3; יַּ ְח ְסרּוןGn 18:28; Inf. cstr. ֲח ַּסרPr 10:21 Ew:§ 238 a, cf. Ges:§ 45. 1 a; abs. ָחסֹור
Gn 8:5; Pt. ָח ֵסר1 K 11:22, Ec 10:3 (v. ָח ֵסרinfr.);—1. lack: a. c. acc. Gn 18:28 (J) perchance the fifty
righteous lack five, Dt 2:7 thou hast not lacked anything, 8:9 , Je 44:18, 1 K 11:22, Ez 4:17, Psalm
34:11, Pr 31:11, cf. also ־לב
ֵ ַּב ֲח ַּסPr 10:21 by lacking intelligence (sense), (Di puts here Dt 15:8, v.
infr.) b. abs. be in want, want Psalm 23:1, Pr 13:25, Ne 9:21. 2. be lacking, יֶ ח׳ לֹו ַּמ ְחסֹרֹו ֲא ֶׁשרDt
15:8 his lack (i.e. thing needed), which is lacking to him (possible also is, which he lacks for himself,
so Di, v. supr.); ַּעל־ר ְֹא ְׁשָך ַּאל־יֶ ח׳Ec 9:8 oil on thy head let it not be lacking; v. also abs. Is 51:14, Ct
7:3, and ָח ֵסר ִלבֹוEc 10:3 his sense is lacking; of jar of oil 1 K 17:14, 17:16 (abs.) by meton. for the
oil itself (cf. || כלהbe consumed, exhausted). 3. diminish, decrease, of waters Gn 8:3 (P), cf. ָהלֹוְך
וְ ָחסֹורv:5 (P), waters continually diminished (v. הלךsupr. p. 233:b). Pi. cause to lack, c. acc. pers.,
Impf. 2 ms. sf. ֵמ ֱאלהים וַּ ְת ַּח ְס ֵרהּו מעטPsalm 8:6 and thou didst make him lack little of God ; Pt.
טֹובה
ָ ּומ ַּח ֵסר את־נפׁשי ִמ
ְ Ec 4:8 for whom am I labouring and depriving myself of good things?
Hiph. Pf. ֶה ֱח ִסירEx 16:18; Impf. יַּח ִסיר
ְ Is 32:6; —cause to be lacking, fail, c. acc. rei ַּמ ְׁש ֵקה ָצ ֵמא
יַּ ח׳Is 32:6; the drink of the thirsty he causeth to fail (|| ;) ְל ָה ִריק נפׁש ָר ֵעבabs. Ex 16:18 (P), he that
gathered little caused no lack.
of אני ח׳ מׁשגעיים1 S 21:16 am I in want of madmen? 2 S 3:29 in need of bread, so Pr 12:9; usu.
ר־לב
ֵ ֲח ַּסlacking understanding, sense Pr 6:32, 7:7, 9:4, 9:16, 10:13, 11:12, 12:11, 15:21; ח׳־לב
ֵ
ָא ָדםPr 17:18, 24:30; ּנָ גִ יד ח׳ ְתבּונֹותPr 28:16; וג׳ ֵאינֶ ּנּו ָח ֵסר ְלנַּ ְפׁשֹו ִמּכֹלEc 6:2 neither is he
lacking for his soul in aught of ( מןpart.) all that he desireth.
3303 [ ַּח ְס ָרה3304] (Hebrew) (page 341) (Strong 2641)
† ַּח ְס ָרהn.pr.m. grandfather of Shallum who was husband of Huldah the prophetess (LXX A Εσσερη,
Qal Pf. ָחפּו2 S 15:30 + 3 t.; Pt. ָחפּוי2 S 15:30; cstr. ֲחפּויEst 6:12; —cover the head ()ראֹׁש, in
token of grief 2 S 15:30, Je 14:3, 14:4; pt. agrees with ר׳2 S 15:30; ) ָא ֵבל ||( ֲחפּוי ראֹׁשEst 6:12; in
token of sentence of death Est 7:8. Niph. Pt. f. נֶ ְח ָפהPsalm 68:14 (נ׳ )כנפי יונה, c. ְבof material.
Pi. Pf. (late) ִח ָפה2 Ch 3:8, 3:9; Impf. וַּ יְ ַּחף2 Ch 3:7; sf. וַּ יְ ַּח ֵפהּו2 Ch 3:5, 3:8; overlay sq. 2 acc. (one
of material) 2 Ch 3:5, 3:5, 3:7, 3:8, 3:9.
40:23; ַּת ְח ְפזּוDt 20:3; Inf. cstr. sf. ְב ָח ְפזִ יPsalm 31:28, 116:11; ְב ָח ְפזָ ּה2 S 4:4; ְב ָח ְפזָ ם2 K 7:15 Qr
(Kt —;) ֵה ָח ְפזֵ ם1. be in a hurry or alarm, of hurried flight 2 S 4:4, 2 K 7:15; Inf. c. = בnoun, in my
alarm Psalm 31:23, 116:11; be alarmed Dt 20:3 (||)תיראו, Jb 40:23 (of hippopot.) Niph. Pf. נֶ ְת ָפזּו
Psalm 48:6 (|| )נִ ְב ֲהלּוhurry away in alarm; so Impf. יֵ ָח ֵפזּוןPsalm 104:7 (|| ;)ּיְ נּוסּוןInf. ֵה ָח ְפזֵ ם2 K
7:15 Kt v. supr.; Pt. נֶ ְח ָפז1 S 23:26 hurried ללבת ויהי דוד נ׳and David became hurried to go.
Qal Pt. ָעלָ יו ח ֵֹפףDt 33:12 (poem) he ( )י׳is covering him over, fig. of 'י׳s sheltering Benj. (in temple;
on omission of subj. v. Ges:§ 116. 5. R. 3).
of sea ַּהּיָם ה׳Dt 1:7, Jos 9:1 (both D), Ju 5:17, Je 47:7, Ez 25:16; יַּמים
ִ ח׳Gn 49:13 (poem); ֳאנִ ּיֹות
ח׳v:13 the shore of ships, i.e. to which ships come.
ֻח ָפ ָתּהJo 2:16; —1. canopy, על־בל־ּכבוד ח׳Is 4:5 over all glory a canopy (for protection). 2.
chamber, of bridegroom Psalm 19:6 (metaph. of sunrising); of bride Jo 2:16 (|| ֶח ֶדרof bridegroom).
De:Ec. Gloss., Ph. in n.pr. —;)חפצבעלQal Pf. ח׳Gn 34:19 + 28 t.; f. ָה ֵפ ָצהIs 66:3; 2 m. ָח ַּפ ְצ ָתDt
21:14 + 4 t.; ָח ִּ֫ ָפ ְצנּוJb 21:14, etc., + 14 t. Pf.; Impf. יַּ ְחפֹץDt 25:7 + 7 t.; יֶ ְח ָפץPsalm 37:23, 147:10;
death of the sinner Ez 18:23, 18:23; but with חסדHo 6:6, Mi 7:18, אמתPsalm 51:8; with the way of
a man Psalm 37:23; חפץ כל אׁשרPsalm 115:3, 135:6, Pr 21:1; אׁשר חפץIs 55:11, Jon 1:14. b.
pleased to do a thing c. inf. Ju 13:23, 1 S 2:25, Is 53:10. c. with impf. subj. (Ges:§ 142 (3) c) תורה י׳
ָח ֵפץ יגדילYahweh was pleased to magnify teaching Is 42:21.—On Jb 40:17 v. ָח ַּפץ.
ֲח ָפ ִציםPr 8:11; sf. ֲח ָפ ֶציָךPr 3:15; ֲח ָפ ֶצָךIs 58:13—1. delight אבני ח׳Is 54:12 delightful stones;
ֶא ֶרץ ח׳Mal 3:12 delightsome land; ִּד ְב ֵרי ח׳Ec 12:10; so perhaps also ִבגְ ֵדי ח׳Ez 27:20 garments
of delight, i.e. of beauty and luxury (Gr; MT ח ֶֹפׁשq.v.); c. ְבof persons Psalm 16:3, Ec 5:3, Mal 1:10;
of things 1 S 15:22, 18:25, Psalm 1:2, Jb 21:21, Ec 12:1; ְּכ ִלי ֵאין ֵח ֶפץ בֹוvessel wherein is no
pleasure Je 22:28, 48:38, Ho 8:8; ִּכי ַּה ֵח ֶפץ ְל ַּׁש ַּּדיJb 22:3 is it a pleasure to Shadday that ? 2.
desire, longing דלים מנע מח׳Jb 31:16 withhold the poor from (their) desire; ְמחֹוז ֶח ְפ ָצםthe city of
their desire Psalm 107:30; חפץ כלall (one's) desire 2 S 23:5, 1 K 5:22, 5:23, 5:24, 9:11, 10:13 = 2
Ch 9:12; כל חפציםall things to be desired Pr 3:15, 8:11. 3. the good pleasure, will, purpose, of
Yahweh Is 44:28, 46:10, 48:14. 4. that in which one takes delight, his business (late), or matter (very
late, cf. in Mish. = thing) יִצלַּ ח
ְ ֵח ֶפץ י׳ ְביָדֹוthe good pleasure (cause, business) of Yahweh will
prosper in his hands Is 53:10; ח׳ מצאIs 58:3, 58:13; ֲעשֹות ֲח ָפ ֶצָךdoing thy affairs Is 58:13 (see De
in loco); יה
ָ ַּּכ ֶפ ְב ֵח ֶפץin the business of her hands Pr 31:13 ; ל־ח ֶפץ
ֵ ֵעת ְל ָכtime for every matter,
affair Ec 3:1, 3:17, 8:6; ל־ה ֵח ֶפץ ַּאל־
ַּ ִת ְת ַּמּה ַּעmarvel not at the matter Ec 5:7.
Note.— חפץis not used in any of its forms in E D:2 H P of the Hexateuch.
3326 י־בּה
ָ [ ֶח ְפ ִצ3327] (Hebrew) (page 343) (Strong 2657)
† י־בּה
ָ ֶח ְפ ִצn.pr.f. (my delight is in her; cf. Ph. —)חפצבעל1. mother of king Manasseh 2 K 21:1. 2.
fig. name of Zion Is 62:4, here expl. by חפץ יהוה ָבח ִּכיfor Yahweh delighteth in thee.
search for food, c. acc. א ֶֹכל ח׳Jb 39:29, with esp. reference to keen vision (||;) ֵמ ָרחֹוק ֵעינָ יו י ִַּביטּו
so = search or look carefully about before going to rest Jb 11:18 (no obj.).— ַּל ְחפֹרIs 2:20 v.
ֲח ַּפ ְר ָפ ָרהinfr.
unknown. 2. 1 K 4:10 in Judah (ח׳ —;)ארץon ִִּ֫ג ָתה ח׳Jos 19:13, גַּ ת ַּהח׳2 K 14:25, v. גַּ תsub יגן.
ָח ְפרּוPsalm 71:24; וְ ָח ְפרּוconsec. Mi 3:7; Impf. יַּ ְח ְפרּוPsalm 35:4 + 4 t.; יֶ ְח ָפרּוPsalm 34:6;
וַּ ּיֶ ְח ָפרּוJb 6:20; ַּת ְח ְפרּוIs 1:29; —be abashed, ashamed, said of face Psalm 34:6 (avoided by
looking to ;)י׳elsewhere always ||בֹוׁש, of enemies of righteousness Psalm 71:24, 35:4, 35:26, 40:15
= 70:3, 83:18; of idolaters Is 1:29; diviners Mi 3:7; of distressed Jerusalem Je 15:9; so of Babylon
50:12; of moon Is 24:33; be put to shame (disappointment), of caravans looking for water Jb 6:20.
Hiph. Pf. ֶה ְח ִפירIs 33:9; Impf. יַּ ְח ִפירPr 13:5; ַּת ְח ִּ֫ ִפ ִיריIs 54:4; Pt. ַּמ ְח ִפירPr 19:26; —display
shame, fig. of Lebanon Is 33:9 (|| ‘ ָקמַּלdried up ’ Che); of Israel is 54:4 (|| בֹוׁשQal); of an unfilial son,
cause shame Pr 19:26 (|| ;) ֵמ ִביׁשcf. Pr 13:5 of wicked (||יבאיׁש: v. באׁשHiph. supr. p. 93).
ח־מ ְצ ַּריִם
ִ ַּפ ְרעֹה ח׳ ֶמ ֶלJe 44:30 Pharaoh Hophraï king of Egypt (v. ;) ַּפ ְרעֹה4th king of 26th dynasty;
LXX Οὐαφρη; Manetho Οὔαφρις; Egypt. Monum. UahÌ-aÔbra, Wiedemann:Ägypt. Gesch. 602, 636 ff.;
Gesch. Ägypt. 163 ff.; GK. Ἀπρίης Herodot.:ii. 161 etc. (v. Wied:Herodot's 2tes Buch, 569), Diodor:i.
68; Ἀπρίας Ctesias (Athen. 13:560).
sensible, Lyon:Sargontexte 65)—Qal Impf. 2 ms. sf. ַּת ְח ְפ ִֶּ֫שּנָ הPr 2:4; יַּ ְח ְפשּוPsalm 64:7; נַּ ְח ְפ ָשה
La 3:40; Pt. ח ֵֹפשPr 20:27; —search, search out, fig.; 1. search for, obj. ִבינָ הetc. Pr 2:4 (||)בקׁש. 2.
= think out, devise, c. acc. עולותunjust acts Psalm 64:7 (cf. also sub. Pu.) 3. search = test, La 3:40
(obj. )חקר|| ;דרכינו, Pr 20:27. Niph. Pf. נַּ ְח ְפׁשּוOb 6 subj. ֵע ָשוcoll.; searched out = exposed and
plundered (||ַּמ ְצפּונָ יו )נִ ְבעּו. Pi. Pf. וְ ִח ַּפ ְש ִִּ֫תי1 S 23:23; וְ ִח ְפשּו1 K 20:6; Impf. וַּ יְ ַּח ֵפשGn 31:35 + 2
t.; ֲא ַּח ֵפשAm 9:3, Zp 1:12; Imv. ַּח ְפשּו2 K 10:23; —1. search through, c. acc., a house 1 K 20:6,
Jerusalem (metaph.) Zp 1:12; no obj. expr. 2 K 10:23. 2. search for: a. a person c. acc. 1 S 23:23. b.
a thing, c. acc. Gn 44:12 (J; Joseph searching for his cup); Gn 31:35 (E; no obj. expr., Laban looking
for his teraphim); Am 9:3 ( י׳searching for evildoers), Psalm 77:7 (soul searching to understand 'י׳s
dealings with his servants). Pu. Impf. יְ ֻח ַּפשPr 28:12 be searched for = be hidden; Pt. ְמ ֻח ָפשPsalm
64:7 in מ׳ = ֵח ֶפשa searched out search, i.e. a device well thought out (cf. Che; || Qal q.v.); v. also
ִֵּ֫ח ֶפש. Hithp. Pf. ִה ְת ַּח ֵפש2 Ch 35:22 (but LXX ִה ְת ַּחזֵ ק, cf. also Vulgate SyrVer 3 Esdr 1:26, so Be
&adO;t); Impf. יִת ַּח ֵפש
ְ Jb 30:18; וַּ ּיִ ְת ַּח ֵפש1 S 28:8 + 3 t.; Inf. abs. ִה ְת ַּח ֵפש1 K 22:30 = 2 Ch 18:29;
—disguise oneself (lit. let oneself be searched for) 1 S 28:8, 1 K 22:30, 22:30 = 2 Ch 18:29, 18:29, 2
Ch 35:22 (but v. supr.), all of disguise by change of garments; 1 K 20:38 באפרi.e. with headgear
over eyes; subj. לבושJb 30:18, i.e. his garment is disguised, no longer looks like the mantle it is.
Heb. id.)—Qal Pf. ָח ֵצךIs 5:2; ָח ְצ ָבהPr 9:1; ָח ַּצ ְב ִתיHo 6:5, etc.; Impf. וַּ ּיַּ ְחצ ֹב2 Ch 26:10; 2 ms.
ַּת ְחצֹבDt 8:9; Inf. cstr. לַּ ְחצֹבJe 2:13; ַּל ְחצֹוב1 Ch 22:2; Pt. act. ח ֵֹצבIs 10:15 + 4 t.; cstr. ח ְֹצ ִביIs
22:16; ח ְֹצ ִבים1 Ch 22:2 + 3 t.; ח ְֹצ ֵבי2 K 12:13; pass. צּובים
ִ ֲחDt 6:11, Ne 9:25; —1. hew out, (dig),
wine-vat יֶקב
ֶ Is 5:2 ; sepulchre ( ) ֶק ֶברIs 22:16, 22:16; cisterns בֹרֹותDt 6:11, 6:11, 2 Ch 26:10, Ne
9:25, cf. Je 2:13; of mining מהרריה ַּתת׳ נחׁשתDt 8:9 out of its mountains thou mayst hew out
copper. 2. a. hew stone 1 Ch 22:2; metaph. of pillars Pr 9:1 (subj. wisdom); elsewhere pt., hewer of
stone 2 K 12:13, 1 Ch 22:2, 22:15 (v. SI:4.6 supr.); prob. 1 K 5:29, 2 Ch 2:1, 2:17 ( ח׳ב ָהר
ָ v. Be), cf.
24:12, Ezr 3:7. b. appar. hew wood Is 10:15 בֹו ( ח׳i.e. ) ְבגַּ ְרזֶ ן. 3. metaph. hew in pieces Ho 6:5 fig. of
י׳attacking people by agency of prophets (|| ;) ֲה ַּרגְ ִתיםdivide, cleave subj. 'י׳s voice Psalm 29:7 obj.
להבות אׁש, i.e. the thunder of his voice sends forked lightnings (but on txt. cf. Che and crit. n.) Niph.
Impf. יֵ ָח ְצבּוןbe cut, hewn, graven (words on rock) Jb 19:24. Pu. Pf. ֻח ַּצ ְב ֶתםIs 51:1 fig., hewn out of
voice Psalm 29:7 obj. אׁש להבות, i.e. the thunder of his voice sends forked lightnings (but on txt. cf.
Che and crit. n.) Niph. Impf. יֵ ָח ְצבּוןbe cut, hewn, graven (words on rock) Jb 19:24. Pu. Pf. ֻח ַּצ ְב ֶתם
a share in happiness; hÍazÍwaahun a small arrow; Di:134 puts here Eth. has’u: arrow, cf. —) ֵח ִציQal Pf.
ָח ָצהNu 31:42; ית
ָ וְ ָח ִצconsec. Nu 31:27; וְ ָחצּוconsec. Ex 21:35; Impf. יֶ ֱח ֶצהIs 30:28; וַּ ִַּּּ֫י ַּחץGn 32:8
+ 2 t.; וַּ ּיֶ ֱח ֵצםJu 9:43; יֶחצּו
ֱ Psalm 55:24; יֶחצּון
ֱ Ex 21:35; יֶ ֱחצּוהּוJb 40:30; —1. divide, sq. כסףEx
21:35; ׁשורv:35 (both JE), יָתן
ָ ְ ִלוcrocodile Jb 40:30; prey, מלקוח, Nu 31:27 (P; c. ְלbefore parts); a
company of people Gn 32:8 (sq. ְ לas foreg.), 33:1 (both J) Ju 9:43 ( ְ לas foreg.) but cf. 7:16. 2.
(appar. denom. fr. ) ֲח ִציPsalm 55:24 מיהם לא יח׳shall not halve their days, i.e. enjoy even half of
the normal number; Is 30:28 עד צואר יח׳shall halve unto the neck = shall reach to the neck and so
divide the man in half. Niph. Impf. 3 fs. apoc. ֵת ָחץDn 11:4 be divided (of kingdom), sq. ולא ; ְל
יֵ ִָּ֫חצּו עוד לׁשני גויםEz 37:22 (Judah and Isr.); waters of Jordan 2 K 2:8, 2:14.
3350 [ ֲח ִצי ַּה ְמנֻ חֹות3351] (Hebrew) (page 345) (Strong 2679-80)
ֲח ִצי ַּה ְמנֻ חֹות1 Ch 2:52, and ֲח ִצי ַּה ָמנַּ ְח ִתיv:54, v. ָמנַּ ַּהתsub נוח. p. 630
ַּה ִֵּ֫ח ִצי1 S 20:36, 20:37, 20:37 + v:38 Kt (Qr ) ַּה ִח ִצים, perh. also v:21, v:22 (so LXX We, for MT pl.
) ַּה ִח ִצים, 2 K 9:24; the usual form is ; ֵחץv. infr.
diminish)—Qal Pt. ח ֵֹצץintr. Pr 30:27 of locusts ח׳ ;כלו ויצאi.e. dividing (themselves) into
companies or swarms. Pi. Pt. ְמ ַּח ְצ ִציםv. II. חצץ. Pu. Pf. ֻח ָצצּו מספר חדׁשיוJb 21:21 the number
of his months, they have been cut in two (fig. for curtailed).
3360 [ ָח ָצץ3361] (Hebrew) (page 346) (Strong 2687)
† ָח ָצץn.[m.] gravel (as divided, comminuted; Aram. יצא
ָ ֲח ִצ, hÍsÍosÍoÀ)—only abs. ח׳Pr 20:17, La
3:16 [ ֲח ָצ ֶציָךPsalm 77:18 v. ] ֵחץ.— א־פיהּו ח׳
ִ יְמ ֵל
ַּ Pr 20:17 fig. of a liar; וַּ ּיַּ גְ ֵרס בח׳ ִׁשּנָיLa 3:16 and
he hath crushed my teeth with gravel-stones, fig. of 'י׳s dealings with sufferer.
ִח ָצםPsalm 11:2, 64:4; Pl. ִח ִציםGn 49:23 + 17 t. + 1 S 20:38 Qr (Kt ִֵּ֫ח ִציq.v.) + 2 S 22:15 (< || ִח ָציו
Psalm 18:15); cstr. ִח ֵצתJb 6:4, Psalm 120:4 + Ez 5:16 (Co ִח ַּציcf. LXX SyrVer Hi); ִח ַּציDt 32:23,
32:42 (Ez 5:16 v. supr.), ִח ֶציָךPsalm 38:3 + 4 t.; ִח ָציוIs 5:28 + 5 t.;—arrow: 1. lit., shot from bow by
hand 1 S 20:20, 20:21, 20:21, 20:22 (LXX We sg., i.e. ַּה ֵח ִצי, in v:21, v:22, see also Dr) v:36, v:38 Qr
2 K 19:32 = Is 37:33, Is 5:28, 7:24, Je 50:9, 50:14, 51:11, Ez 39:3, 39:9, 1 Ch 12:2; shot from engine
of war 2 Ch 26:15; used in divination Ez 21:26 cf. 2 K 13:15, 13:15, 13:17, 13:17, 13:18; ִח ִצים ַּב ֲע ֵלי
= archers Gn 49:23. 2. fig. of Israel's weapons Nu 24:8, of the (Messianic) king Psalm 45:6, of
Yahweh's judgements Dt 32:23, 32:42, Jb 6:4 (cf. = ִח ִציmy wound 34:6), Psalm 7:14, 38:3, 58:8 (but
on text cf. Che:crit. n.) 64:8, 120:4 (? cf. Che); further Pr 7:23, La 3:12, Ez 5:16; in theoph. Psalm
18:15 = 2 S 22:15, cf. Hb 3:11, Zc 9:14, Psalm 144:6; of wicked men's violence Psalm 11:2 cf. 91:5,
under fig. of lion's teeth Psalm 57:5; their words Psalm 64:4 cf. Pr 25:18, Je 9:8; simile, of strength
and efficiency derived from one's children, Psalm 127:4; of a deceiver's words Pr 26:18; metaph. of
servant of ָברּור י׳ ח׳Is 49:2.—In 1 S 17:7 rd. ( ֵעץfor ) ֵחץas Qr and || 2 S 21:19 = the shaft; v. ; ֵעץ
so Klo Dr.
suggests also possibility of finding here ָת ָמ ר1 K 9:18 Kt (= ַּת ְדמֹרQr and 2 Ch 8:4), Ez 47:19, 48:28
(v. ָת ָמרn.pr.loc.)
21:5 +10 t.; sf. ֲח ֵצ ָריIs 1:12, Zc 3:7; ֲח ֵצ ֶריָךPsalm 65:5, 84:11; רֹותי
ָ ֲח ֵצ1 Ch 28:6; ֲח ֵצר ָֹתיוPsalm
100:4, רֹותיו
ָ לְ ַּח ְצPsalm 96:8, יהם
ֶ ּוב ַּח ְצר ֵֹת
ְ Ne 8:16; —1. enclosures (in Egypt), perhaps court-yards,
or cattle-yards, distinct from houses and from fields Ex 8:9 (J). 2. court of private house 2 S 17:18
(containing well), cf. Ne 8:16; of a palace, ָה ַּא ֶח ֶרת ָח ֵצר1 K 7:8 the other court, immediately
surrounding palace, so called in distinct. from ַּהגְ דֹולָ ה ) ֶה(ח׳v:9, v:12 the great court, including ח׳
הא׳and ימית
ִ ִ ֶהח׳ ַּה ְפנof temple (v. 3 b) in one great enclosure (v. Sta:Salomos Bauten, ZAW 1883.
152 f.); 2 K 20:4 (Qr Vrss The Kmp Klo al.; Kt Ke al. ) ָה ִעיר, Je 36:20, Est 1:5, 2:11, 4:11, 5:1, 5:2,
6:4, 6:4, 6:5; ַּמ ָט ָרה ח׳court of guard, place of (honourable) confinement Je 32:2 (in king's house),
v:8, v:12, 33:1, 37:21, 37:21, 38:6, 38:13, 38:28, 39:14, 39:15. Esp. 3. a. court of tabernacle ֲח ַּצר
ַּה ִמ ְׁש ָּכןEx 27:9, cf. v:9, v:12, v:13 + 24 t. Ex (all P; ַּׁש ַּער ֶהח׳gate of the court Ex 35:17, 38:15,
38:18, 38:31, 39:40, 40:8, 40:33); Lv 6:9, 6:19, Nu 3:26, 3:26 (ֶפ ַּתח ) ֶהח׳, v:37, 4:26, 4:26 ( ֶפ ַּתח
) ַּׁש ַּער ֶהח׳, v:32; courts of house of י׳1 Ch 23:28. b. court(s) of Sol.'s temple, inner c. ימית
ִ ִֶהח׳ ַּה ְפנ
1 K 6:36, 7:12 (but on txt. v. Sta:l. c.) Ez 8:16, 10:3 cf. v:4; = upper c. ָה ֶע ְליֹון ֶהח׳Je 36:10 (v. Gf),
and ַּהּכ ֲֹהנִ ים ח׳2 Ch 4:9 (where also ֹולה
ָ ָה ֲעזָ ָרה ַּהגְ ד, as oft. Ezek., also ;) ְּד ָלתֹות ָל ֲעזָ ָרהouter
court ַּה ִחיצ ֹנָ ה ֶהח׳Ez 10:5 = ֶהח׳ ַּה ֲח ָד ָׁשה2 Ch 20:5; v. further 1 K 8:64 = 2 Ch 7:7, 2 Ch 24:21,
29:16, Je 19:14, 26:2, Ez 8:7; two courts 2 K 21:5 = 2 Ch 33:5, 2 K 23:12; courts Ez 9:7, 1 Ch 28:12,
2 Ch 23:5, Ne 8:1, 8:6 , 13:7; oft. poet., courts of י׳Is 1:12, 62:9 ()ח׳ קדׁשי, Zc 3:7, Psalm 65:5, 84:3,
84:11, 96:8, 100:4, 116:19, 135:2 c. courts of Ezek.'s temple Ez 40:14 + 38 t. Ez 40-46 (of these rd.
ַּה ַּש ַּערfor החצר40:19, 40:32 with LXX Hi Co; and החיצוןfor החצר41:15 with LXX Ew Co).3. a.
court of tabernacle ֲח ַּצר ַּה ִמ ְׁש ָּכןEx 27:9, cf. v:9, v:12, v:13 + 24 t. Ex (all P; ַּׁש ַּער ֶהח׳gate of the
court Ex 35:17, 38:15, 38:18, 38:31, 39:40, 40:8, 40:33); Lv 6:9, 6:19, Nu 3:26, 3:26 (ֶפ ַּתח ) ֶהח׳,
v:37, 4:26, 4:26 (ֶפ ַּתח ) ַּׁש ַּער ֶהח׳, v:32; courts of house of י׳1 Ch 23:28. b. court(s) of Sol.'s temple,
inner c. ימית
ִ ִַּה ְפנ ֶהח׳1 K 6:36, 7:12 (but on txt. v. Sta:l. c.) Ez 8:16, 10:3 cf. v:4; = upper c. ֶהח׳
ָה ֶע ְליֹוןJe 36:10 (v. Gf), and ח׳ ַּהּכ ֲֹהנִים2 Ch 4:9 (where also ָה ֲעזָ ָרה ַּהגְ דֹולָ ה, as oft. Ezek., also
;) ְּד ָלתֹות ָל ֲעזָ ָרהouter court ֶהח׳ ַּה ִחיצֹנָ הEz 10:5 = ֶהח׳ ַּה ֲח ָד ָׁשה2 Ch 20:5; v. further 1 K 8:64 = 2
Ch 7:7, 2 Ch 24:21, 29:16, Je 19:14, 26:2, Ez 8:7; two courts 2 K 21:5 = 2 Ch 33:5, 2 K 23:12; courts
Ez 9:7, 1 Ch 28:12, 2 Ch 23:5, Ne 8:1, 8:6, 13:7; oft. poet., courts of י׳Is 1:12, 62:9 ()ח׳ קדׁשי, Zc
3:7, Psalm 65:5, 84:3, 84:11, 96:8, 100:4, 116:19, 135:2 c. courts of Ezek.'s temple Ez 40:14 + 38 t.
Ez 40-46 (of these rd. ַּה ַּש ַּערfor החצר40:19, 40:32 with LXX Hi Co; and החיצוןfor החצר41:15
with LXX Ew Co).
villages, not contrasted with cities (cf. Is 42:11 supr.) 1 Ch 9:16, 9:22, 9:25 (all of Levites). d. ח׳
appar. incl. all settlements outside of Jerusalem ִב ְשד ָֹתם ַּהח׳Ne 11:25.— ח׳in n.pr.loc. v. infr. (and
see Bla on Jos 15:20 - 32).
3371 סּוסה
ָ [ ֲח ַּצר3372] (Hebrew) (page 347) (Strong 2701-02)
† סּוסה
ָ ֲח ַּצר, סּוסים
ִ ח׳n.pr.loc. (cf. Kefr Susê, ‘ Rossdorf, ’ close to Damascus on the south,
Nö:ZMG, 1875, xxix. 476)—in Simeon סוסה ח׳Jos 19:5 LXX Σαρσουσειμ, LXXL Ασαρσουσιν = ח׳
סוסים1 Ch 4:31, LXX Ἡμισυσεσοραμ, LXXL Ασερσουσι.
3373 ׁשּועל
ָ [ ֲח ַּצר3374] (Hebrew) (page 347) (Strong 2705)
† ׁשּועל
ָ ֲח ַּצרn.pr.loc 1. place in southern Judah Jos 15:28 = 1 Ch 4:28, Ne 11:27 2. place in
Simeon Jos 19:3.—LXX Αρσωλα, Ξολασεωλα, Ασαρσουλα, Ασαρσουαρ, etc.
ִיָבין ֶמ ֶלח־ח׳, cf. 12:19, and Ju 4:2, 4:17, 1 S 12:9; Jos 11:10, 11:10, 11:11, 11:13, 19:36, 2 K 15:29;
ָחצֹר1 K 9:15. 2. places in the Negeb: a. Jos 15:23. b. c. Jos 15:25 ּוק ִרּיֹות ֶח ְצרֹון ִהיא ָחצֹור
ְ
וחצֹור ֲח ַּד ָתה
ָ . 3. ָחצֹורNe 11:33 a Benjamite town, prob. = ַּב ַּעל ָחצֹורq.v. 4. ַּמ ְמ ְלכֹות ָחצֹור )ור
אצ
ַּ בּוכ ְד ֶר
ַּ ְ ֲא ֶשר ִה ָּכה נJe 49:28, cf. v:30, v:33, an Arabian locality, v. Winer:BW Hazor Gf Gie.— ֵעין
ח׳Jos 19:37, v. sub ַּעיִן.
the Carmelite, חצרו2 S 23:35 Kt ( ֶח ְצ ַּריQr; LXX Ασαραι) = ֶח ְצרֹו1 Ch 11:37 LXX Ησεραι, Ασαραι,
Εσρει.
3379 [ ֶח ְצרֹון3380] (Hebrew) (page 348) (Strong 2696)
̅ n.pr.loc. vel. trib. Hal:No. 661 DHM:ZMG 1883,15)—
† ֶח ְצרֹון, ֶח ְצר ֹןn.pr.loc. et pers. (cf. Sab חצרן
1. n.pr.loc. LXX Ασωρων , Ασερων, Εσρωμ: a. ֶח ְצרֹוןJos 15:3 place in extreme south of Judah, +
Ch 5:3. b. son of PeresÌ and grandson of Judah Gn 46:12, Nu 26:21 = ֶח ְצרֹוןRu 4:18, 4:19, 1 Ch 2:5,
2:9, 2:18, 2:21, 2:24, 2:24, 2:25, 4:1.
(|| id.), v:7, v:8 (|| id.), 51:12; in sim. of frail man Psalm 90:5; man's days Psalm 103:15 (|| השדה )ציץ.
to be remembered before י׳, ’ v:10. b. בח׳ תקע תרועה, or ( הריע בח׳of sounding alarm,—a series
of quick blasts) for camps to move Nu 10:5, 10:6, also in battle, v:9, ‘ to be remembered before ’ ;י׳so
Nu 31:6, 2 Ch 13:12 (cf. v:14), both התרועה ח׳. c. esp. in Chr's descriptions of ceremonies at
festivals, to express rejoicing: 1 Ch 13:8, 15:28 (||ׁשֹופר
ָ )קֹול, 16:6, 16:42, 2 Ch 15:14 (||ׁשֹופר
ָ ),
20:28, 29:26, 29:27, Ezr 3:10, Ne 12:35, 12:41, Psalm 98:6 (|| ׁשֹופר
ָ ָה ִרים קֹול בח׳ ;)קֹול2 Ch 5:13;
מחצצרים בח׳1 Ch 15:24, 2 Ch 5:12, 5:13, 13:14; in 2 Ch 29:28 this pt. agrees with noun in sense,
and is masc.; and the clarions (= players on the clarions) sounded.—The ֲחצ ְֹצ ָרה, or (sacred) clarion,
was a long, straight, slender metal tube, with flaring end, v. Benz:Archäol. 277; distinguished thus
from the ׁשֹופ ר
ָ which was originally a ram's horn, and prob. always retained the horn-shape; the
ׁשֹופר
ָ is mentioned constantly in the earlier lit., and was used by watchmen, warriors, etc., as well as
priests (v. Benz:ib. 276 and ׁשֹופ ר
ָ ).
23:14 (Co ְמ ֻח ִקים, after LXX SyrVer Targum Vulgate), carved figure on wall Ez 8:10, 23:14 (where
rd. מחקים אנׁשים, v. supr.) = subst. carved work 1 K 6:35 (on doors of temple). Hithp. Impf. 2 ms.
על־ׁש ְר ֵׁשי ַּרגְ ַּלי ִת ְת ַּח ֶקה
ָ Jb 13:27 thou gravest thee a graving (= markest a line) for (i.e. about) the
soles of my feet, fixest limits for them (v. Di).
3391 קּופא
ָ [ ֲח3392] (Hebrew) (page 349) (Strong 2709)
† קּופא
ָ ֲחn.pr.m. head of a family of returning exiles Ezr 2:51 = Ne 7:53, LXX Αφεικα, Αχειφα,
Ακουφα, etc.
case ending Ges:§ 90. 3 a); pl. ח ְֹק ִקיםIs 10:1; cstr. חֹוק ֵקי
ְ Ju 5:9 (poss. Po‘el = מחוקקיwith ְמ
omitted, v. Ges:§ 52 (2), note 6); Pt. Pass. pl. ֲח ֻקק̅ ִׂיםEz 23:14 (Co —;)חקוקים1. cut in, with ְב, Is
22:16, of a dwelling-place = tomb, in a rock. 2. cut in or on, upon, engrave, inscribe, c. עלon roll of a
book Is 30:8; representation of city on brick (as in Babylonia) Ez 4:1; images on a wall Ez 23:14; fig.
of Zion's walls on palms of י׳Is 49:16. 3. trace, mark out, a circle, c. עלover the face of deep Pr 8:27;
c. acc., foundations of earth v:29. 4. of a law, engrave, inscribe (on a tablet), fig. for enact, decree
חקקים חקקי אוןIs 10:1 (||חֹוקקי ישראל ;)כתב עמל
ֵ poet. = commanders (v. Po‘el) Ju 5:9
acc. ֶצ ֶדקPr 8:15 elsewh. pt. a. prescriber of laws, hence (as sovereign authority in a warlike clan)
commander Dt 33:21 (of warlike tribe of Gad), Ju 5:14, Is 33:22 (of ׁש ְֹפ ֵטנּו|| ;י׳, ) ַּמלְ ֵּכנּו. b.
commander's staff Gn 49:10 (||) ֵׁש ֶבט, Nu 21:18 (both poet.), Psalm 60:9 = 108:9. Pu. Pt. ְמ ֻח ָקקthat
which is decreed Pr 31:5 (late). Hoph. Impf. יֻ ָחקּ̅וJb 19:23 inscribed in ( ) ְבa book.
ְב ֵח ִקיin my bosom). 3. action prescribed for oneself, resolve: ִח ֲק ֵקי ֵלבJu 5:15 resolves of mind
||ֵלב ִח ְק ֵריv:16. 4. prescribed due of the priests from offerings Lv 6:11, 10:13, 10:13, 10:14, 10:14
(P); due of י׳Lv 6:15 (P); עולם לח׳Ex 29:28, Lv 7:34, 10:15, Nu 18:8, 18:11, 18:19 (all P), Lv 24:9
(H); portion of oil for the תרומהEz 45:14. 5. prescribed limit, boundary: of sea Je 5:22, Pr 8:29, Jb
26:10, 38:10; of heavens Psalm 148:6; of land of Israel Mi 7:11; of time Jb 14:5, 14:13; so יה ִל ְב ִלי
ָ ִפ
חֹק ָפ ֲע ָרהIs 5:14 She’ól openeth wide her mouth, without limit. 6. enactment, decree, ordinance of
either God or man: a. specific decree: law of fifth in Egypt Gn 47:26 (J); of passover Ex 12:24 (J);
lament for Jephthah's daughter Ju 11:39; for Josiah 2 Ch 35:25; חק ומׁשפטEx 15:25, Jos 24:25
(both E), 1 S 30:25; חק עולםEx 30:21; || ֵעדּות, ִמ ְׁש ָפטPsalm 81:5, 81:6 (law of a festival). b. of י׳
in nature Jb 28:26. c. respecting Mess. king Psalm 2:7; day of י׳Zp 2:2 MT, but on txt. v. We and
ֶט ֶרם, infr.; covenant with Jacob Psalm 105:10 = 1 Ch 16:17; destiny of man Jb 23:14. d. law in
general חק עליaccording to law, right Psalm 94:20 (others against law); ַּל ֵמד ח׳ ומׁשפטEzr 7:10;
|| בריתand תורותIs 25:5; || עדותPsalm 99:7. 7. pl. ֻח ִקיםenactments, statutes of a law: a. of י׳in
nature Je 31:36. b. of the prophets Zc 1:6. c. conditions of deed of purchase Je 32:11. d. enactments
|| ִמ ְׁש ָפ ִטים: ancestral Ez 20:18; given by God as punishment for disobedience 20:25. e. decrees of
(P), Dt 4:6, 6:24, 16:12, Psalm 119:5 + 20 t., Mal 3:7; || תֹורת
ַּ י׳Am 2:4; ח׳ ותורותPsalm 105:45;
דברי הת׳ והח׳Dt 17:19; || בריתPsalm 50:16; ח׳ וברית ועדות2 K 17:15; usu. either || מׁשפטים
Dt 4:1, 4:5 , 4:8, 4:14, 5:1, 11:32, 12:1, 26:16, 1 K 9:4 = 2 Ch 7:17, 1 Ch 22:13, Ez 11:12, 36:27, or
else ח׳ ומׁשפטיםcombined with other synon. (usu. preceding): e.g. ( דבר)יםPsalm 147:19; תורה
2 Ch 33:8, Mal 3:22; מצוהDt 5:28, 6:1, 7:11; מצותNe 1:7, 1 K 8:58; מצוה, תורה2 Ch 19:10;
ֵעד ֹתDt 4:45, 6:20; sts. foll.: e.g. תורותLv 26:46; מצוה, תורה2 K 17:37; or in different order, e.g.
ח׳ ומצות מ׳ ותורותNe 9:13; מצות ומ׳ וח׳Ne 10:30; ומ׳ ח׳ ומצותDt 26:17. Apart from
מׁשפטוםit is combined with מצות, e.g. מ׳ וח׳Ex 15:26 (R), Dt 27:10; ח׳ ומ׳Dt 4:40, 1 K 3:14,
8:61; ותורה מ׳ וח׳Ne 9:14; מ׳ ועדות וח׳Dt 6:17, 1 Ch 29:19, 2 Ch 34:31; דברי מ׳ וח׳Ezr 7:11;
it is used c. vbs.: נתןLv 26:46 + 3 t.; צּוהNu 30:17 + 9 t.; למדDt 4:1 + 10 t.; ׁשמרDt 26:17 + 16 t.;
עשהDt 6:24 + 5 t.; לעשות ׁשמרDt 11:32 + 4 t.; ְב הלך1 K 8:61 + 3 t.—[On usage of חֹקv. ֻח ָקה
ad fin.]
Ex 12:14 + 28 t.; pl. ֻחקֹותJe 5:24 + 12 t.; ֻחקֹתLv 20:23, Je 31:35; sf. קֹותי
ַּ ֻחGn 26:5 + 14 t.; ֻחק ַֹּתי
Lv 18:4 + 21 t. etc.;—1. sg. statute, of special ritual laws: of passover Ex 13:10 (J); elsewhere only in
P (and H), הפסח חקתEx 12:43, Nu 9:12, 9:14; ח׳ התורהNu 19:2, 31:21; מׁשפט ח׳Nu 27:11,
35:29; עולם ח׳Ex 12:14, 12:17, 27:21, 28:43, 29:9, Lv 3:17, 7:36, 10:9, 16:29, 16:31, 16:34, 23:21,
23:31, 24:3, Nu 10:8, 15:15, 18:23, 19:10, 19:21 (all P), Lv 17:7, 23:14, 23:41 (H); ֻח ָקה ַּא ַּחת ַּלגֵ ר
ולאזרְךNu 9:14, 15:15. 2. pl. statutes: a. of nature ח׳ ׁשמיםJb 38:33, Je 33:25; of moon and stars
Je 31:35; of weeks of harvest Je 5:24. b. fig. of a firmly established custom (הגוי)ם ח׳Lv 20:23 (H) 2
K 17:8; העמים ח׳Je 10:3 ח׳ עמריMi 6:16; idolatry ח׳ ישראל2 K 17:19; sexual offences Lv 18:30
(H). c. ח׳ דודstatutes of David 1 K 3:3. d. || מׁשפטים2 S 22:23 = Psalm 18:23 (of the law known to
David); || מצותPsalm 89:32; וח׳ ברית1 K 11:11; elsewhere of the prescriptions of the codes of D,
H, P, Ez: usu. ומׁשפטים חקותLv 18:5, 18:26, 19:37, 20:22 (H), 25:18, Nu 9:3 (P), 1 K 11:33, Ez
5:7, 11:20, 18:9, 20:11, 20:13, 20:19, 20:21; preceded by מצותDt 30:16; followed by מצותLv 26:15
(H), Dt 11:1, 1 K 6:12; ומצוה תורה2 K 17:34; or else מׁשפטים וחקותLv 18:4, 26:43 (H), Ez 5:6,
5:6, 18:17, 20:16, 20:24, 37:24; preceded by מצותDt 8:11; in diff. order, ח׳ מצות ומ׳ ועדות1 K
2:3; frequently also ומצות ח׳Lv 26:3 (H), Dt 6:2, 1 K 11:38, 2 Ch 7:19; or מצות )ו(ח׳Dt 10:13,
28:15, 28:45, 30:10, 1 K 9:6, 11:34, Ez 43:11 (Co), 2 K 17:13; foll. by תורותGn 26:5 (R); ועדות וח׳
מצות2 K 23:3; תורה וח׳Je 44:10; וח׳ ועדות ותורה44:23; ח׳ ותורותEz 44:5, 43:11 (Co);
תורות יח׳44:24; special ordinances are ח׳ המזבחEz 43:18; ח׳ בית י׳Ez 44:5; חיים ח׳Ez 33:15
(which are life to those who keep them); תמיד ( ח׳ עולםLXX SyrVer Vulgate Talm Co del. )עולםEz
46:14. e. phrases of obedience are ב׳ הלךLv 18:3, 20:23, 26:3 (H), 1 K 3:3, 6:12, 2 K 17:8, 17:19,
Je 44:10, 44:23, Ez 5:6, 5:7, 11:20, 18:9, 18:17, 20:13, 20:16, 20:19, 20:21, 33:15; ׁשמרLv 18:4,
18:5, 18:26, 19:19, 19:37, 20:8, 20:22 (H), Gn 26:5 (R), Dt 6:2, 8:11, 10:13, 11:1, 28:45, 30:10, 30:16,
1 K 2:3, 9:6, 11:11, 11:34, 11:38, 2 K 17:13, 23:3, Ez 18:19, 18:21, 37:24, 43:11, 44:24; עשהLv
25:18 (P), Dt 28:15, 1 K 11:33; עשה כח׳2 K 17:34; בח׳ ֶא ְׁש ַּת ֲע ָׁשעPsalm 119:16; phrases of
disobedience are מאס ח׳Ez 20:24 מאס בח׳Lv 26:15 (H); געלLv 26:43 (H); עזב2 Ch 7:19; חלל
Psalm 89:32.—[ חֹקand ֻח ָקהdiffer somewhat in shade of meaning and frequency in various writings:
e.g. חֹקoftener in Jb Psalm Pr ( ֻח ָקהnot at all Pr, once Jb), and in Chr ( ֻח ָקהonly 2 Ch 7:19); ֻח ָקה
oft. in K, rarely in Hex. except in P (H); in proph., חֹקoccurs Am 2:4, Is 5:14, 24:5, Mi 7:11, Je 3 t., Ez
6 t., ֻח ָקהonly Ez, Je (6 t.) and Mi 6:16; ֻח ִקיםesp. in Dt and Psalm 119, ֻחקֹותesp. in H, Ez and
sometimes (8 t.) Dt; עֹולם
ָ חֹקusu. = due, ֻח ַּקת ע׳much more often statute, ordinance, etc.]
32:11; abs. וְ ָׁש ַּא ְל ִּ֫ ָת יטיב וְ ָד ַּר ְׁש ִָּ֫ת וְ ָח ַּק ְר ִָּ֫ת
ֵ ֵהDt 13:15; lit. Ez 39:14 (i.e. for bones unburied). 2. a.
search through, explore, lit., obj. הארץJu 18:2 (|| ) ַּרגֵ לv:2, 1 Ch 19:3 (|| id.); city העיר2 S 10:3 (||
id.), of mining Jb 28:3; search out a subject or matter Jb 5:27, 28:27, Pr 25:2, Psalm 44:22. b. search
a man, find out his sentiments (AV sound him) 1 S 20:12. c. of י׳searching man, c. acc. Psalm 139:1
(||)ידע, v:23 (|| id.) Jb 13:9, cf. Je 17:10 (obj. ) ֵלב. d. of examining thoroughly, so as to expose
weakness in a case Jb 29:16, Pr 18:17, cf. 28:11; so of self-examination דרכים ח׳La 3:40 (||)חפש.
Niph. Pf. נֶ ְח ַּקר1 K 7:47, 2 Ch 4:18; Impf. יֵ ָח ֵקרJe 46:23; יֵ ָח ְקרּוJe 31:37 be searched out, found
out, ascertained, 1 K 7:47 , 2 Ch 4:18 (weight of the bronze used in temple utensils), of forest Je
46:23; searched out, Je 31:37 subj. מוסדי־ ארץPi. Pf. ִח ֵקרEc 12:9 he sought out many proverbs
() ִאזֵ ן|| ; ְמ ָׁש ִלים.2. a. search through, explore, lit., obj. הארץJu 18:2 (|| ) ַּרגֵ לv:2, 1 Ch 19:3 (|| id.); city
העיר2 S 10:3 (|| id.), of mining Jb 28:3; search out a subject or matter Jb 5:27, 28:27, Pr 25:2,
Psalm 44:22. b. search a man, find out his sentiments (AV sound him) 1 S 20:12. c. of י׳searching
man, c. acc. Psalm 139:1 (||)ידע, v:23 (|| id.) Jb 13:9, cf. Je 17:10 (obj. ) ֵלב. d. of examining
thoroughly, so as to expose weakness in a case Jb 29:16, Pr 18:17, cf. 28:11; so of self-examination
ח׳ דרכיםLa 3:40 (||)חפש. Niph. Pf. נֶ ְח ַּקר1 K 7:47 , 2 Ch 4:18; Impf. יֵ ָח ֵקרJe 46:23; יֵ ָח ְקרּוJe
31:37 be searched out, found out, ascertained, 1 K 7:47, 2 Ch 4:18 (weight of the bronze used in
temple utensils), of forest Je 46:23; searched out, Je 31:37 subj. מוסדי־ ארץPi. Pf. ִח ֵקרEc 12:9
he sought out many proverbs ( ) ִאזֵ ן|| ; ְמ ָׁש ִלים.
2 t.; pl. cstr. ִח ְק ֵריJu 5:16; —לֵ ב ִח ְק ֵריJu 5:16 searchings, questionings of heart; Jb 11:7 canst thou
reach ֹוה
ַּ ֱאל ח׳i.e. what is to be explored in him, the whole range of his nature, so תהום ח׳38:16
the range of the deep; esp. ח׳ ֵאיןi.e. it is unsearchable Jb 5:9, 9:10, Psalm 145:3, Pr 25:3, Is 40:28,
cf. ח׳ לאJb 34:24, 36:26; ח׳ אבותם8:8 i.e. thing searched out by their fathers.
water of Jordan Jos 3:17, 3:17 (J), 4:18 (E), 2 K 2:8; of Nile-arms ח׳ וְ נָ ַּת ִִּ֫תי יְ א ִֹריםEz 30:12.
ֶת ֱח ַּר ְבנָ הEz 6:6, 12:20; Imv. ( ָח ְרבּוso, not — ָח ְרבּוTheile—see van d. H Hahn Kö:i. 244) Je 2:12;
Inf. abs. ָחר ֹבIs 60:12; —be waste, desolate; of sanctuaries of Isr. Am 7:9 (||נָׁשמּו
ַּ ), of altars Ez 6:6;
of cities Je 26:9, Ez 6:6, 12:20 (|| ;)ׁשמםof nations Is 34:10, י ֱֶח ָרבּו ָחר ֹב60:12 (||אבדּו
ֵ ֹ ;)יfig., in
address to the heavens ְמאֹד ָח ְרבּוJe 2:12—(||ׁש ֹמּו, )וְ ַּש ֲערּו, be very desolate (at sins of Isr.);
others, be amazed, astounded (on relation of meanings v. )ׁשמם. Niph. Pt. f. נֶ ֱח ֶר ֶבתEz 26:19 as
adj., desolate city, i.e. uninhabited, v. context; נַּ ֲח ָרבֹות30:17 of desolate countries (||)נָ ַּׁשמּו. Hiph.
Pf. ֶה ֱח ִריבEz 19:17; 1 S. ֶה ֱח ַּר ְב ִתיZp 3:6; 3 pl. ֶה ֱח ִריבּוIs 37:18, 2 K 19:17; Impf. 1 S. ַּא ֲח ִריבIs
42:15; Pt. ַּמ ֲח ִריבJu 16:24; pl. c. sf. יביִח
ַּ ַּמ ֲח ִרIs 49:17; —lay waste, make desolate, human subj.;
nations and lands Is 37:18 = 2 K 19:17, Is 42:15, cf. pt. Is 49:17 (|| ;) ְמ ָה ְר ַּסיִחadd prob. with We Am
4:9 ( ֶה ֱח ַּר ְב ִתיfor the untranslateable ) ַּה ְרבֹותI have devastated your gardens and vineyards; pt. Ju
(||)ׁשמם.
3411 [ ָח ֵרב3412] (Hebrew) (page 351) (Strong 2720)
† II. ָח ֵרבadj. waste, desolate;—ms. abs. ח׳Je 33:10 + 3 t.; fs. ֲח ֵר ָבהNe 2:3 + 2 t.; fpl. ֶה ֳח ֵרבֹותEz
36:35, 36:38 (v. Kö:i. 241);—of a city, defined ּומ ֵאין ְב ֵה ָמה
ֵ ֵמ ֵאין ָא ָדםJe 33:10, cf. v:12; also Ne
2:3, 2:17; ֶה ָע ִרים ֶה ֳח ֵרבֹותEz 36:35 (+ נְׁשמֹות
ַּ ַּה, ; ַּהּנֶ ֱה ָרסֹותopp. יָׁשבּו
ָ ) ְבצּורֹות.
106:19, Mal 3:22; the sacred mountain of the wilderness, no geograph. diff. from ִסינַּ יdiscoverable,
but synonym of it in E and (esp.) D (except poem Dt 33:2; vid. ִסינַּיP).
חרבהLXX Co for ;חרבותpl. ֳח ָרבֹותPsalm 9:7 + 11 t. (Ez 38:12, cf. supr.); cstr. ָח ְרבֹותIs 5:17 + 7
t.; sf. ָח ְרב ַֹּתיִחIs 49:19; ָח ְרב ָֹתיוEzr 9:9; יה
ָ ָח ְרב ֶֹתIs 51:3; יה
ָ בֹות
ֶ ָח ְרIs 44:26; יהם
ֶ בֹות
ֵ ָח ְרPsalm
109:10 + 2 Ch 34:6 (cf. ֶח ֶרבand infr.); (chiefly mid. and late Heb. Is:2 8 t.; Je 10 t. Ez 14 t.—incl.
38:8, q. del. Co);—1. waste, ruin, of cities of Israel Lv 26:31, 26:33 (H); Judah Is 44:26, 49:19
(||)ׁש ְֹממֹת, 58:12 ()בנה, Je 25:18, 27:17, 44:2, 44:6, Ez 5:14; ruins of Jerusalem Is 52:9, Dn 9:2; also
Ez 35:4; cf. Mal 1:4 (c. )בנה, Ez 36:10 (c. )בנהv:33 (id.); Egypt Ez 29:9, 29:10 (in both ||; ְׁש ָמ ָמ ה
ח ֶֹרב חרבותin v:10); ruin of temple Ezr 9:9; = ruined dwellings Psalm 109:10; cf. 2 Ch 34:6, where
rd. perh. יהם
ֶ ְב ָח ְרב ֵֹתfor בתיהם ( בחרv. ֶח ֶרבsub III. ;)חרבJe 22:5; in gen. ruins (si vera 1., v. Di;
obj. of )בנהJb 3:14; כוס ח׳Psalm 102:7 an owl of a ruin. 2. of land: waste place amid ruins Is 5:17,
cf. 51:3 (|| ִמ ְד ָב ר, ;) ֲע ָר ָבהland a desolation Je 7:34, 44:22, Ez 25:13 (Edom) Je 25:11, Is 64:10 and
Ez 33:24, 33:27 (of Judah), cf. Ez 13:4, בח׳ ְכ ֻׁש ָע ִליםsim. of the prophets; הח׳ ַּהש ֵֹממֹותEz 36:4
(of Israel); of desolation of enemies of Isr. Psalm 9:7 (ָל ִּ֫ ֶנ ַּצח = ח׳ עולם ;)ח׳old ruins Is 61:4 (c. ;)בנה
elsewhere perpetual ruin, desolation Je 25:9, 49:13 (cities of Bosra); ה׳ מעולםEz 26:20 (sim. of
Tyre).
3415 [ ָח ַּרב3416] (Hebrew) (page 352) (Strong 2717)
† III. [ ] ָח ַּרבvb. (Aram. and rare) attack, smite down (cf. Ar. hÍaraba plunder, III. wage war with, VI.
fight together, hÍarbun war, battle; Syr. hÍrab smite, slay)—Qal Imv. ms. ֲחר ֹבJe 50:21 attack (+
יהם
ֶ ;)וְ ַּה ֲח ֵרם ַּא ֲח ֵרmpl. ִח ְרבּוv:27 obj. יה
ָ ל־פ ֶר
ָ ָּכ, fig. of men of Babylon. Niph. Pf. 3 pl. נֶ ֶח ְרבּו
( המלכיםv. Hoph.) ָה ֳח ֵרב2 K 3:23 the kings have attacked one another, fought together (|| וַּ ּיַּ ּכּו
ת־ר ֵעהּו
ֵ ) ִאיׁש ֶא. Hoph. Inf. abs. 2 K 3:23, v. Niph., but rd. perhaps ֵה ָח ֵרב, cf. Dr Lv 19:20, note.
19:47, Ju 1:8, 1:25, 20:37, 1 S 22:19, 22:19, 2 S 15:14; לפי־ח׳ † הרגGn 34:26 (J); החרים לפי־ח׳
Dt 13:16 b (incl. ָה ִעירin obj.), Jos 6:21, 1 S 15:8, לפי־ח׳ † חלׁשEx 17:13 (E); נפל לפי־ח׳Jos
8:24, Ju 4:16; י׳…לפי־ח׳ וַּ ּיָ ָהםJu 4:15; —( לפי־ח׳is chiefly in Jos and Ju (21 t.), in Hexat. only JED;
but Jb post-ex.). g. הח׳ אכלהetc., of the sword as devouring:—אכל ַּח ְר ִבי ָב ָשר
ֵ ֹ תDt 32:42 (poet.),
2 S 2:26, 11:25, 18:8, Is 1:10, Je 2:30, Je 46:10, 46:14, Na 2:14. h. slain by sword is ל־ח׳
ִ ֲח ַּלNu
19:16 (P) and frequently Ez, ַּח ְל ֵלי־ח׳31:17, 31:18, 32:21, 32:25, 32:28, 32:29, 32:30 , 32:32, 35:8
ְמ ֻח ְללֵ י ח׳v:26 < Co ( חללי־ח׳on text of 32:20, 32:22, 32:31 v. Co). i. ְׁש ֻביֹות ח׳Gn 31:26 are
captives of (taken by) sword. j. sword frequently agent of י׳Ju 7:20, Is 34:6, Je 12:12, 47:6 etc.,—so
Dt 28:22, but rd. ח ֶֹרבv. sub I. ( חרבcf. on other hand 1 S 17:47); note esp. Gn 3:24 ַּל ַּהט הח׳
; ַּה ִמ ְת ַּה ֶפ ֶכתpoet. לַּ ַּהך ח׳Na 3:3, ְב ַּרק ח׳Dt 32:41. k. ח׳fig. of tongue Psalm 57:5 cf. 59:8; fig. of
violence war, etc., Gn 27:40; in sim. Pr 5:4 (of grievous end of dealings with strange women). 2. knife
ח׳ ֻצ ִריםflint knives for use in circumcision Jos 5:2, 5:3 (v. We:Skizzen iii, 166); Ez 5:1; 5:2 ַּח ָּדה
( ַּת ַּער ַּהגַּ ָל ִבים ח׳acc. to Co use of sword as razor is significant). 3. of tools used in hewing stone
ַּח ְר ְבָך ֵהנַּ ְפ ָת עליהEx 20:25; יִ תֹץ בח׳Ez 26:9, acc. to most = tools, axes, ‘ steel ’ (Co ‘ Eisen ’), but
poss. swords as implement ready to hand; 2 Ch 34:6 Qr יהם
ֶ ְב ַּח ְרב ֵֹתwith their tools; rd. perh.
יהם
ֶ ְב ָח ְרב ֵֹתin their ruins, Be, who comp. Psalm 109:10; v. ָח ְר ָבהsub II. ( חרבLXX Vulgate om.
)חרב.
shamefaced; NH ֲח ָר ָדהa trembling)—Qal Pf. וְ ָח ַּרדconsec. Is 19:16, ָח ְר ָדהIs 10:29, ָח ַּר ְד ְת2 K
4:13, ָח ְרדּו1 S 13:7, 14:15, וְ ָח ְרדּוconsec. Ez 26:16, 32:10; Impf. יֶ ֱח ַּרדJb 37:1, וַּ ּיֶ ֱח ַּרדGn 27:33 +
5 t.; יֶ ְח ְרדּוHo 11:10, Ez 26:18, יֶ ֶח ְרדּוHo 11:11, יֶ ֱח ָרדּוAm 3:6, Is 41:6, וַּ ּיֶ ֶח ְרדּוGn 42:28 + 2 t.;
Imv. ִח ְרדּוIs 32:11; —1. tremble, quake, of a mountain Ex 19:18—so HCT, but rd. ָח ָעם, LXX v. Di
(E); of isles Ez 26:18 (metaph., in fear); so Is 41:5 (הארץ ְקצֹות, ||) ִאּיִ ים יראו. 2. tremble, of persons
under supernat. infl. 1 S 14:15 (|| ֲח ָר ֶדה, ָה ָא ָרץ ;)וַּ ִת ְרגַּ זstart, start up (out of sleep) Ru 3:8; in mental
disturbance Gn 27:33 (J; c. acc. cogn.) tremble, in terror Ex 19:16 (E), Is 32:11 (||)רגז, be startled (at
sound of trumpet) Am 3:6 cf. 1 K 1:49 (+ קום, הלך, ;)יראtremble Ez 26:16, 32:10 sq. ְ = לat, Jb 37:1
() ִל ִבי, be terrified, of Egypt (personif.) Is 19:16 (||) ָפ ַּחד, Ramah 10:29, of Saul 1 S 28:5 subj. ִלבֹו,
||)ירא. 3. be anxiously careful את־כל ַּה ֲח ָר ָדה ַּהזאֹת ָח ַּר ְד ְת ֵא ֵלנּו2 K 4:13. 4. with preps. pregn. =
go or come trembling 1 S 13:7 (sq. ֵמאחריוLXXL We Dr) Gn 42:28 (E; sq. ) ֶאל־1 S 16:4 (sq.
) ִל ְק ָראתֹוso 21:2, Ho 11:10 ( ) ִמּיָ םv:11 () ִמ ִמ ְצ ַּריִם. Hiph. Pf. ֶה ֱח ִרידJu 8:12, ּוְ ַּה ֲח ַּר ְד ִִּ֫תי2 S 17:2;
Pt. ַּמ ֲח ִרידLv 6:26 + 11 t.; Inf. cstr. ַּה ֲח ִרידEz 30:9, Zc 2:4; —drive in terror, rout an army, sq. acc. Ju
8:12, Ez 30:9, Zc 2:4 cf. 2 S 17:2; (We prop. החרידוHo 5:8 ‘ setzt Benj. in Schrecken, ’ for MT
;) ַּא ֲח ֶריָךin Pt. abs., only in ;וְ ֵאין מ׳and none shall terrify, i.e. disturb the peace of those reposing—
ׁשכב, ׁשקט, רבץ, יׁשב, —יׁשב ָל ֶב ַּט ִחin the promised land Lv 26:6, so after captivity Je 30:10 =
46:27, also Ez 34:28, 39:26, Mi 4:4, Zp 3:13; of undisturbed peace of the righteous Jb 11:19; peace of
flocks in forsaken cities Is 17:2; undisturbed feeding on carrion by fowl and beast Dt 28:26, Je 7:33,
undisturbed prowling of lions Na 2:12 (metaph. of Assyrians).
(from fear), abs. Ju 7:3 (||)ירא, 1 S 4:13 (subj. ִלבֹו, sq. ַּעל, for, in behalf of); in awe and reverence, at
word of God , sq, ְבEzr 9:4, Is 66:2 (sq. ) ַּעל, v:5 (sq. ;) ֶאלcf. אל׳ ח׳ ְב ִמ ְצוַּ תEzr 10:3.
S 14:15); cstr. ֶח ְר ַּּדת1 S 14:15, Pr 29:25 (v. Lag:BN 113); pl. ֲח ָרדֹותEz 26:16; —1. trembling,
quaking (of terror ascribed to supernat. cause) 1 S 14:15, 14:15 (hence אלהים ח׳v. Dr; ||וַּ ִת ְרגַּ ז־
)הארץcf. Ez 38:21 (v. supr.); Dn 10:7; קול ח׳Je 30:5 voice of trembling; sq. gen. obj. ח׳ ָא ָדםPr
29:25 trembling before man; opp. pleasure Is 21:4; tremblings (pl.) Ez 26:16 under fig. of garment ( ח׳
)ילבׁשו, of effect on coast-princes of fall of Tyre. 2. anxious care 2 K 4:13, acc. cogn. c. ָח ַּרד.
3:8, 6:8 = 1 Ch 13:11, 2 S 13:21, 19:43, Ne 3:33, 4:1, 5:6, Jon 4:1, 4:4, 4:9, 4:9; ins. לדוד ויחר2 S
11:22 LXX We Dr; ְב ֵעינֵי ח׳Gn 31:35, 45:5 (E). 2. of God : a. ח׳ אףEx 22:23, Nu 22:22 (E), Nu
11:1, 11:10, 32:10 (J); c. ְבEx 4:14, 32:10, Nu 12:9, Dt 31:17 (J), 6:15, 7:4, 11:17, 29:26, Jos 23:16
(D), Ju 6:39, 2 S 6:7 = 1 Ch 13:10, Ho 8:5, 2 K 23:26, 2 Ch 25:15, Jb 42:7; ְב ַּעםEx 32:11, Nu 11:33
(J), Is 5:25, Psalm 106:40; בישראלNu 25:3, 32:13 (JE); Ju 2:14, 2:20, 3:8, 10:7, 2 S 24:1, 2 K 13:3;
בבני ישראלJos 7:1 (R); בנהרים, אףomitted, Hb 3:8; c. ַּעלZc 10:3. b. ְ חרה לGn 18:30, 18:32 (J)
2 S 22:8 = Psalm 18:8.—Note: חרהnot in HP (who use ;)קצףnor in Je Ez Is:2 Pr or poetry of Jb.
Niph. Pf. נִ ֲחרּו־sq. ְבCt 1:6 (acc. to Bö:ii. 379 De Kö:1. 551) be angry with; Pt. ַּהּנֶ ֱח ִרים ְב׳ ּכֹלall
that are incensed against (thee) Is 41:11, so 45:24. Hiph. Pf. ֶה ֱחזִ יק ֶה ֱח ָרהNe 3:20 burned with zeal
(?) in repairing, but LXX om. ;החרהprob. dittogr.; Impf. ַּאפֹו וַּ ּיַּ ַּחר ָע ַּליJb 19:11 and kindled his
anger against me. Hithp. Impf. ִת ְת ַּחר ַּאלPsalm 37:1, 37:7, 37:8, Pr 24:19 heat oneself in
vexation.—The foll. forms are somewhat dub.: Impf. 2 ms. סּוסים
ִ ת־הַּ ֶא ֵאיח ְת ַּת ֲח ֶרהJe 12:5 how
canst thou hotly contend (in a race) with the horses ? Pt. ִּכי ַּא ָתה ְמ ַּת ֲח ֶרה ָב ָא ֶרזJe 22:15 because
thou strivest eagerly (to excel) in cedar; expl. as Tiph‘eÒl by Thes Ges:§ 55, 5 Ew:§ 122 a Ol:§ 255 a
Sta:§ 159 b Kö:i. p. 557 al., and regarded by most as a rare causative stem; but ag. existence of
Tiph‘eÒl v. Ba:NB § 180 a; ZMG 1894, 20; Ba regards the form as denom. (fr. a noun formed by ת
preform., cf. Aram. tahÍruwtoÀ contention); SS would point as Hithp. [cf. Syr. ÀethÍariy contend with,
hÍeryoÀ contention], although meaning of Hithp. is diff., v. supr.
t.; sf. ֲחרֹונִיEz 7:14 (Co )חרון, ֲחרֹוגֹוPsalm 2:5; ֲחר ֹנְ ָךEx 15:7; pl. sf. ֲחרֹונֶ יָךPsalm 88:17; —alw. of
God 's anger (v. note, infr.), ֲחרֹון אףEx 32:12, Nu 25:4, 32:14, Jos 7:26 (J), Dt 13:18, 1 S 28:18, 2 K
23:26, 2 Ch 28:11, 28:13, 29:10, 30:8, Ezr 10:14, Ho 11:9, Na 1:6, Zp 2:2, 3:8, Is 13:9, 13:13, Je 4:8,
4:26, 12:13, 25:37, 25:38, 30:24, 49:37, 51:45, Jon 3:9, Psalm 69:25, 78:49, 85:4, Jb 20:23, La 1:12,
4:11; אףom., Ex 15:7 (song), Ne 13:18, Psalm 2:5, Ez 7:12 (del. Co), v:14; pl. bursts of burning
3432 רּומף
ַּ [ ֲח3433] (Hebrew) (page 354) (Strong 2739)
† רּומף
ַּ ֲחn.pr.m. father of one of the builders of the wall Ne 3:10.
Ex 32:4 (E). 2. stylus, for writing on tablet ()גִ ָליֹון: ֱאנֹוׁש ְּכתֹב ָע ָליו ְב ֶח ֶרטIs 8:1 write on it with a
man's (i.e. an ordinary) stylus = in common characters, intelligible to all (v. Benz:Arch. 290).
diviner, astrologer, magician (prob. = ם+ ֶח ֶרט, v. Di Ol:§ 216, 5 Sta:§§ 295, 327 a)—only pl. abs.
ַּח ְר ֻט ִמיםGn 41:24 + 4 t.; ַּח ְר ֻט ִמםEx 8:15, 9:11; cstr. ַּח ְר ֻט ֵמיGn 41:8 + 2 t.;—1. magicians of Egypt
Gn 41:8 (E; ||) ֲח ָכ ִמים, v:24 (E), Ex 8:3, 8:14, 8:15, 7:11 (|| ֲח ָכ ִמים, ) ְמ ַּכ ְש ִפים, v:22, 9:11, 9:11 (all P).
2. magicians of Babylon Dn 2:2 (|| ַּא ָש ִפים, ְמ ַּכ ְש ִפים, ) ַּּכ ְש ִּדים.
only. pl. abs. ֲח ִר ִטים ְׁשנֵ י2 K 5:23, containing each a talent of silver; יטים
ִ ָה ֲח ִרIs 3:22 in list of ladies
’ finery.
3 ms. ֵצידֹו לאֹ־י ֲַּחר ֹח ְר ִמּיָ הPr 12:27 slackness (i.e. a slack or slothful man) doth not start its game
De RVm, cf. Now (> Be Ew after Jewish trad., doth not roast, Aram. ֲח ַּרח, gÍrak scorch, parch).
Chemosh, in cl. with כיexplaining massacre of all inhabitants; the altar-hearth of י׳there was dragged
before Chemosh; hÍaruma be prohibited, forbidden, unlawful, become sacred; II. make, pronounce
sacred, inviolable; Eth. hÍarama: prohibit from common use, consecrate to God , esteem unlawful;
Palm. = חרםconsacré Vog:No 35; Nab. id., Eut:p. 28; Sab. מחרםsanctuary, temple, Os:ZMG
1865, 176. 252, חרמתןDHM:ZMG 1875, 594; Aram. ַּא ֲח ִרים, and esp. ÀahÍram anathematize,
excommunicate; v. also We:Skizzen iii, 165, Dr:Sm 100 ff., RS:Sem. i. 140 (150))—Hiph. Pf. ֶה ֱה ִרים
Jos 8:26 + 5 t.; ֶה ֱח ִרםJos 10:28; 2 ms. וְ ַּה ֲח ַּר ְמ ִּ֫ ָתה1 S 15:18; 1 s. ֶה ֱח ַּר ְמ ִתי1 S 15:20; וְ ַּה ֲח ַּר ְמ ִּ֫ ִתי
Nu 21:2; 2 fs. ( וְ ַּה ֲח ַּר ְמ ְת)יconsec. Mi 4:13 (so LXX Vulgate SyrVer Targum RV most; MT 1 s.), v.
Ges:§ 44, R. 4; pl. ֶה ֱח ִרימּו1 S 15:9, 2 Ch 32:14 etc.; (1 S 15:3 rd. והחרמתוLXX We Dr); Impf.
יַּ ֲח ִרםLv 27:28; וַּ ּיַּ ֲח ֵרםNu 21:3, Jos 10:37; sf. ימּה
ָ וַּ ּיַּ ֲח ִרJos 10:1; 1 pl. וַּ ּנַּ ֲח ֵרםDt 2:34, 3:6 etc.; Imv.
ַּה ֲח ֵרםDt 13:16; pl. ַּה ֲח ִרימּוJe 51:3; sf. ימּוה
ָ ַּה ֲח ִרJe 50:26; Inf. abs. ַּה ֲח ֵרםDt 3:6 + 4 t.; cstr.
ַּה ֲח ִרים2 Ch 20:23 Dn 11:44; sf. ימם
ָ ַּה ֲח ִרJos 11:20 + 4 t.;—ban, devote (esp. religiously, sq.
objects hostile to the theocracy [v. esp. Ex 22:19 Hoph.]; this involved gen. their destruction; when a
city was ‘ devoted ’ the inhab. were put to death, the spoil being destroyed or not acc. to the gravity of
the occasion [contrast Jos 6:17, 6:21, 1 S 15:3 with Dt 2:34 f. 3:6, 3:7], cf. MI:17 לעשתר כמש
החרמתהto Ashtar-Chemosh I devoted it, i.e. the city Nebo);—1. most oft. of devoting to destruction
cities of Canaanites and other neighbours of Isr., exterminating inhabitants, and destroying or
appropriating their possessions: a. Isr. and her leaders subj. Nu 21:2, 21:3 (destruction acc. to vow),
Jos 6:21 (cf. ליהוה ֵח ֶרםv:17; all J); in v:18 rd. ( ַּת ְח ְמדּוfor MT ַּת ֲח ִרימּו, v. Di VB); 8:26 (LXX, not
LXXL, om. v.), 10:1 (JE), Dt 2:34, 3:6, 3:6, 7:2, 7:2 (commanded through Moses, cf. for underlying
thought v:4, v:5, v:6), 20:17, 20:17 (commanded by )י׳, Jos 2:10 , 10:28; 10:35; 10:37; 10:39; 10:40
(divine command), 11:11, 11:12, 11:20, 11:21 (divine command v:12, v:20; all D), 1 S 15:3, 15:8,
15:9, 15:9, 15:15, 15:18, 15:20 (divine command v:3, v:18, v:20, cf. v:11, v:22, v:23); quite secondary
is simple exterminate 1 K 9:21, 1 Ch 4:41. b. secondary mng. destroy, exterminate, also with other
nations subj.:—2 K 19:11 = Is 37:11 = 2 Ch 32:14, 2 Ch 20:23, Je 50:21, 50:26 (both by divine
command), 51:3, Dn 11:44. c. God as subj., fig. all nations and their armies Is 34:2; the nations of
Western Asia Je 25:9; the tongue of the Egyptian sea (by drying it up) Is 11:15 (but rd. perh. החריב
with LXX SyrVer Vulgate Targum). d. so also of devoting even Israelites: a city of Isr. for worshipping
other gods Dt 13:16; residents of Jabesh-Gilead for not joining in campaign against Benj. Ju 21:11. 2.
devote to י׳: for sacred uses ליהוה החריםthe spoil of the nations Mi 4:13; private possessions,
whether a man, animal, or field Lv 27:28 (P). Hoph. Impf. יָ ֳח ַּרםLv 27:29, Ezr 10:8; יָ ֳח ָרםEx 22:19;
—1. be put under the ban, devoted (to death), for worshipping other gods than י׳Ex 22:19 (JE;
earliest use of word in OT); for some other theocratic offence Lv 27:29 (P; v. Di). 2. devoted, i.e.
forfeited, to the temple treasures Ezr 10:8.—On חרםv. esp. Di (Kn) Lv 27:28; Ew:Antiq. 75. 78, Dr 1
S 15:33.
Zc 14:11, Baer ֶח ֶרם ;) ֵח ֶרםJos 7:1; sf. ֶח ְר ִמי1 K 20:42, Is 34:5; —thing devoted to י׳: 1. thing hostile
to theocracy, and therefore (in the strictest application) to be either destroyed, or, in the case of
certain objects (e.g. si1ver and gold, vessels of brass and iron Jos 6:19, 6:24), set apart to sacred
uses; esp. a. of a Canaan. city, as Jericho, incl. all inhab. (exc. Rahab's family) and spoil Jos 6:17,
6:18, 6:18, 7:1, 7:11, 7:15; Achan by taking ן־ה ֵח ֶרם
ַּ ִמmade (camp of) Isr. ח׳7:12 cf. 6:18, and
became himself ח׳, and was stoned and, with his family and possessions, incl. the spoil, was burnt
7:1, 7:11, 7:12, 7:13, 7:13 (all JE exc. 7:1 P; cf. v:15, v:24, v:25); ָמ ַּעל ַּמ ַּעל ַּבח׳committed
unfaithfulness in the matter of the devoted thing is term for the sin Jos 7:1, 22:20 (both P), cf. ַּבח׳
ָמ ַּעל1 Ch 2:7; Saul and Isr. spared Agag king of Amalek and אׁשית ַּהח׳
ִ ֵרi.e. of the spoil (sheep
and oxen), wh. should have been utterly destroyed 1 S 15:21 (cf. v:3, v:8; Saul rejected by י׳for this
v:11, v:26); so an idolatr. city in Isr. should become י׳, with all its contents, and be utterly destroyed Dt
13:17 (cf. v:13, v:15, v:16). b. of individuals, one having relic of Canaanit. god in his house should
become ח׳, the relic being ח׳Dt 7:26, 7:26; every human being who became ח׳should be killed Lv
27:29, 27:29 (P; v. Di). 2. appar. (so Di) anything devoted to sanctuary under specially stringent
conditions Lv 27:28 (v. Di; and cf. Ezr 10:8); a field consecrated to י׳becomes under certain
conditions ִּכ ְש ֵדה ַּהח׳Lv 27:21; every ח׳is ק ֶֹדׁש ָק ָד ִׁשים ליהוהv:28, and no ח׳that a man may
devote, whether man, beast or field, may be sold or redeemed v:28; every such ( ח׳as in case of
metals and metal objects Jos 6:17, 6:19) went to Aaron and his sons Nu 18:14 (P), to Zadokite priests
Ez 44:29. 3. devotion, ban, involving destruction; ֶח ְר ִמי ִאיׁש1 K 20:42 man under my ('י׳s) ban (of
Benhadad); ֶח ְר ִמי ַּעםIs 34:5 (of Edom); נחן לַּ ח׳Is 43:28 fig. of 'י׳s giving over Jud. to Chald.; ח׳
not to be in future Zc 14:11; ן־אבֹוא
ָ ֶפ ת־ה ָא ֶרץ ח׳
ָ יתי ֶא
ִ וְ ִה ֵּכMal 3:24 smite the land with a ban, i.e.
utterly destroy it.
these peaks; ֶח ְרמֹונִ יםPsalm 42:7 prob. refers to these different peaks (see Rob:BR iii. 357 Bäd:Pal
301). It is a northern boundary עד הר ח׳Dt 3:8, Jos 12:1; הר חרמֹוןmount Hermon is used also
Jos 11:17, 12:5, 13:5, 13:11, 1 Ch 5:23; but חרמוןJos 11:3, Psalm 89:13, 133:3, Ct 4:8. Vid. ַּב ַּעל
ֶח ְרמֹוןJu 3:3, 1 Ch 5:23 (see Wetzst:ib. 115).
3457 [ ֶח ְרמֹונִ ים3458] (Hebrew) (page 356) (Strong 2769)
ֶח ְרמֹונִ יםv. foregoing.
partition between the nostrils, or the lip, or the lobe of the ear)—Qal Pt. pass. אֹו ִפ ֵס ַּח אֹו ָח ֻרם אֹו
רּוע ִאיׁש ִעּוֵ ר
ַּ ָשa man blind or lame or mutilated in the face (in nose, lip, ear, etc.), or too long in a
limb Lv 21:18 (H), v. Di (Kn).
208; NH ֵח ֶרםnet; Ph. חרםmaker of nets)—abs. ח׳Mi 7:2; sf. ֶח ְר ִמיEz 32:3, ֶח ְרמֹוHb 1:15, 1:16,
1:17; pl. ֲח ָר ִמיםEc 7:26, Ez 26:5, 26:14, 47:10; —hunter's net Mi 7:2, Ec 7:26; fisherman's net Ez
26:5, 26:14, 32:3, 47:10, Hb 1:15, 1:16, 1:17.
Impf. ּיָמי
ָ ִמ לאֹ־יֶ ֱח ַּרף ְל ָב ִביJb 27:6; Pt. sf. ח ְֹר ִפיPsalm 119:42, Pr 27:11; חֹור ֶפיָך
ְ Psalm 69:10. Piel.
Pf. ֵח ֵרףJu 5:18 + 6 t.; ֵח ַּר ְפ ָתIs 37:23 + 4 t. etc. + 10 t. pf.; Impf. יְ ָח ֵרף2 S 21:21, 1 Ch 20:7; יְ ִָּ֫ח ֶרף
Psalm 74:10 + 2 t. sf.; Inf. ְל ָח ֵרףIs 37:4 + 5 t.; ְב ָח ְר ָפם2 S 23:9 (but v. infr.); Pt. ְמ ָח ֵרףPsalm 44:17;
—reproach,—prop. say sharp things against,—taunt, c. acc. Ju 8:15, 1 S 17:10, 17:25, 17:26, 17:36,
17:45, 2 S 21:21 +1 Ch 20:7; God , by injustice to the poor Pr 14:31, 17:5; Yahweh, by idolatry Is
65:7; Yahweh as the God of Israel 2 K 19:4, 19:16, 19:22, 19:23 = Is 37:4, 37:17, 37:23 , 37:24 = 2
Ch 32:17 (c. ְ ;)לc. ְב, Philistines 2 S 23:9 MT (but rd. ַּּד ִמים ְב ַּפסat Pas-dammîm, n.pr.loc., as 1 Ch
11:12 We Dr); reproach, Ne 6:13, Psalm 42:11, 44:17, 55:13, 57:4, 74:10, 74:18, 79:12, 89:52, 89:52,
102:9, Zp 2:8, 2:10; poet. and fig., despise, scorn, למּות ח׳ נפׁשJu 5:18.
etc. + 17 t. sfs.; pl. ֲח ָרפֹותPsalm 69:11, Dn 12:2; cstr. ֶח ְרפֹותPsalm 69:10.—1. taunt of enemy 1 S
17:26; so also 1 S 25:39; reproach cast upon another, scorn, contumely Ne 3:36, 5:9, Psalm 69:20,
69:21, 71:13, 89:51, 119:22, Pr 18:3, Is 51:7, Ez 21:33; ח׳ ׁשמעJe 51:51, Zp 2:8, La 3:61; על נתן
ח׳Je 23:40; נשא ח׳ עלPsalm 15:3 (slander); נשא ח׳Je 31:19, Ez 36:15, Mi 6:16 (reproach); ח׳
על נשאbear reproach for Psalm 69:8, Je 15:15, Zp 3:18; הׁשיב ח׳Ho 12:15, Ne 3:36; חרף ח׳
Psalm 69:10, 79:12, 89:51; מעל הסיר ח׳1 S 17:26, Is 25:8; העביר ח׳Psalm 119:39; reproaches
against God Psalm 69:10 (חֹור ֶפיָך
ְ ) ֶח ְרפֹות, 74:22, 79:12. 2. reproach which rests upon one,
condition of shame, disgrace: a. sexual 2 S 13:13, Is 47:3 , Ez 16:57, Pr 6:33. b. barrenness of womb
Gn 30:23 (E) is 4:1; widowhood Is 54:4. c. hunger Ez 36:30; disease Jb 19:5. d. ritual, uncircumcision
Gn 34:14 (P) Jos 5:9 (JE). e. injuries from enemies La 3:30, 5:1, Ne 1:3, 2:7, Jb 16:10, Dn 11:18,
11:18. 3. a reproach, the object of reproach, the person of thing reproached ָא ָדם ֶח ְר ַּפתa reproach
of man Psalm 22:7; נבל ח׳39:9; היה ח׳ ל׳become an object of reproach to 31:12, 79:4, 89:42,
109:25, Ez 5:15; ()ל׳ )היה(לחIs 30:5, Je 6:10, 20:8, 42:18, 44:8, 44:12, 49:13, Psalm 69:11, Dn
9:16, 12:2; (ח׳ )ל׳ נתןEz 22:4 , Jo 2:19, Psalm 78:66; נתן לח׳Je 24:9, 29:18, Ez 5:14, Jos 2:17;
שים ח׳ ל׳Psalm 44:14; שים ח׳ על1 S 11:2.
ֶב ֱה ַּמת ָה ָא ֶרץ ָע ָליו ֶת ֱח ָרףIs 18:6 all the beasts of the earth shall spend the harvest-time upon it.
3480 יפי
ִ [ ֲח ִר3481] (Hebrew) (page 358) (Strong 2741)
† יפי
ִ ֲח ִרQr, חרופיKt, adj. gent. c. art.; ַּהח׳ ְׁש ַּפ ְטיָ הּו1 Ch 12:6 (Baer, v:5 van d. H), LXX
Χαρα(ι)φ(ε)ι, A Αρουφι; perh., if Qr right, connected with ָח ִרףNe 7:24.
acquire [subsistence] for one's family)—only Niph. Pt. f. ְל ִאיׁש ִׁש ְפ ָחה נֶ ֱח ֶר ֶפתa maidservant
acquired for a man (viz. as his concubine) Lv 19:20 (H; cf. NH רּופה
ָ ֲחof woman designated for a
man).
héarisÌu, trench, Zehnpfund:BAS i. 502; Ph. חרץdecision, Hoffm:AGG xxxvi, May 1889, 11)—Qal Pf. 3
ms. ח׳Jos 10:21; ָח ָר ְצ ָת1 K 20:40; Impf. יֶ ֱח ַּרץ־Ex 11:7; 2 ms. ֶת ֱח ָרץ2 S 5:24; Pt. pass. ָחרּוץIs
חרוץ.
acrid taste, so Thes (after Onk Mishn), v. also זָ גp. 260 supr.: וְ ַּעד־זָ ג ִמגֶ ֶפן ַּהּיַּ יִן ֵמח׳Nu 6:4 of the
wine-vine, including both חרצניםand זג, he shall not eat.
gold, always || ; ֶּכ ֶסףZc 9:3, of dove's wings Psalm 68:14 ח׳ ; ִבי ַּר ְק ַּרקelsewh. in comparison with
value of wisdom, etc. Pr 3:14, 8:10 (נִ ְב ָחר )ח׳v:19, 16:16.
(teeth); Aram. hÍareq id.)—Qal Pf. 3 ms. ח׳Jb 16:9; Impf. יַּ ֲחר ֹקPsalm 112:10; וַּ ּיַּ ַּח ְרקּו־La 2:16; Inf.
abs. ָחר ֹקPsalm 35:16; Pt. ח ֵֹרקPsalm 37:12; —grind the teeth in rage against: ח׳ ׁשניו עלPsalm
37:12, 35:16 abs. without על112:10, La 2:16 (only here c. ֵׁשןsing.); c. ְבinstr. (Ges:§ 119, 3 b, R.
Da:Synt, § 73 R. 6) על־ ח׳ בׁשניוJb 16:9.
; ַּחרcf. As. arâru, glow, SASm:Asrb. i. p. 97 Belser:BAS ii. 155)—Qal Pf. 3 fs. ִָּ֫ח ָרהJb 30:30, וְ ִָּ֫ח ָרה
consec. Ez 24:11, ִָּ֫חרּוIs 24:6; —1. be hot, scorched, Jerus., under fig. of caldron Ez 24:11. 2. burn =
be burned, fig. of men, in 'י׳s judgement, Is 24:6. 3. burn, of bones of sick men in fever ח׳ ִמּנִ י־ח ֶֹרב
Jb 30:30. Niph. Pf. נָ ַּחרJe 6:29, נָ ָחרEz 15:4, נִ ַּחרPsalm 69:4; 3 pl. נִ ָחרּוPsalm 102:4 (Kö:i. 368);
Impf. וַּ ּיֵ ָחרEz 15:5 יֵ ָחרּוEz 24:10 (del. Co B al.) 1. be scorched, of bellows ַּמ ֻפ ַּחin fierce fire Je 6:29
(fig.); scorched, charred, of the vine (as fuel) Ez 15:4, 15:5 middle part charred, the ends devoured
( )אכלby fire (sim. of inhab. of Jerus.); bones (sim. id.) Ez 24:10 (v. supr.). 2. burn, of bones in fever
abs. ח׳Lv 6:21 + 9 t., ָח ֶרשNu 5:17 + 4 t.; pl. cstr. ַּח ְר ֵשיIs 45:9; sf. יה
ָ ֲח ָר ֶשEz 23:34.—1.
earthenware: ְּכ ִליאח׳earthen vessel Je 32:14; esp. P Lv 6:21, 11:33, 14:5, 14:50, 15:12, Nu 5:17;
22:16. 2. a fragment of earthenware, sherd Is 30:14, Ez 23:34; לְ ִה ְתגָ ֵרד ח׳Jb 2:8 a sherd to scrape
himself; ח׳ ּדּודי
ֵ ַּחJb 41:22 sharpest potsherds, fig. of sharp scales on belly of crocodile.
ֲח ַּרתengrave, hÍrat cleave, plough, Ar. hÍaratÑa plough)—Qal Pf. ָח ְרׁשּוPsalm 129:3, ֲח ַּר ְׁש ֶתםJu
14:18, Ho 10:13; Impf. יַּ ֲחרׁשIs 28:24, Pr 20:4; יַּ ֲחרֹוׁשHo 10:11+ Am 6:12 (v. infr.); 2 ms. ַּת ֲחרׁשDt
22:10, Pr 3:29; Inf. cstr. ֲחרׁש1 S 8:12; Pt. ח ֵֹרׁשGn 4:22 + 5 t.; חֹורׁש
ֵ Am 9:13; pl. ח ְֹר ִׁשיםPsalm
129:3, ח ְֹר ֵׁשיJb 4:8 + 3 t., fpl. abs. ח ְֹרׁשֹותJb 1:14; pass. רּוׁשה
ָ ֲחJe 17:1:—1. cut in, engrave, of
worker in metals ּוב ְרזֶ ל
ַּ חׁשת
ֶ ְח׳ נGn 4:22 (J), ח׳ נחׁשת1 K 7:14; fig. ל־לּוח ִל ָבם
ַּ ח׳ ַּעJe 17:1
engraved on the tablet of their heart. 2. plough, lit., human subj. (animal usu. c. ) ְב, no obj. expr. 1 K
19:19, Dt 22:10, Is 28:24, so בבקרים יַּ ֲחרֹוׁשAm 6:12 (but rd. prob. יָם י ֵָח ֵרׁש בבקר, v. We al.); c.
acc. cogn. ֲח ִריׁשֹו ח׳1 S 8:12 plough his ploughing (= do his ploughing), Pr 20:4; fig. of Judah Ho
10:11; with ethical ref. ח׳ ֶר ַּׁשעv:13 (||)קצר, ח׳ ָאיֶןJb 4:8 (||זרע, ָח ְרׁשּו ח ְֹר ִׁשים ַּעל־גַּ ִבי ;)קצר
Psalm 129:3 upon my back have ploughmen ploughed (fig. of oppression by wicked); = ח ֵֹרׁש
v:35, v:39; ְט ֻלאֹותEz 16:16; ) ְט ֻלאֹתGn 30:35; chiefly of spotted, variegated sheep and goats (Jacob
& Laban); ||נָ קֹד, ֻנְק ִּדיםGn 30:32, 30:32, 30:33, 30:35; || עקדיםGn 30:35; || both, v:39 (all J); of high
places, variegated (gaily-coloured shrines) Ez 16:16. Pu. Pt. ְמ ֻט ָלאֹותpatched, of sandals Jos 9:5
(JE).
t’al: dew)— ט׳abs. 1 S 1:21 + 12 t.; ָטלJu 6:13 + 9 t.; cstr. ַּטלGn 27:28 + 4 t.; sf. ַּט ֶלָךIs 26:19, ַּט ָלם
Zc 8:12; —night-mist, taking place of our dew (v. Che Is 18:4 & Psalm 110:3; Lane:1862, Neil: Pal.
Explored 129); as coming from the sky and bringing fertility, ַּטל ַּה ָש ַּמיִםGn 27:28 (God gives it,
)נתן, & v:39 (+ ) ֵמ ָעל, cf. Dt 33:28 (heavens distil it, )ערף, Hg 1:10, Zc 8:12 (heavens give it, ;)נתןin
Dt 33:13 rd. perh. ֵמ ָעלfor ( ִמ ַּטלv. || Gn 49:25 and Di); clouds distil it ( )רעףPr 3:20; sq. ַּעל, it
descends ( )ירדupon the camp Nu 11:9 (JE); it is upon the ground Ju 6:39, 6:40, cf. 2 S 1:21 (+
;) ָמ ָטרupon the fleece Ju 6:37; is wrung out ( )מוץof the fleece v:38; remains through the night ()לון
Jb 29:19, cf. ַּהט׳ ִׁש ְכ ַּבתthe lying of dew = the dew lying Ex 16:13, 16:14 (P; it goes up ( )עלהin
morning); it is in drops ֹוליד
ִ ה ֶאגְ ֵלי ָטל ִמיJb 38:28; covers the head of one out at night Ct 5:2; it
comes ( )היהby word of prophet 1 K 17:1 (+ ;) ָמ ָטרsim. of stealthy approach ַּּכ ֲא ֶׁשר יִ פֹל ַּה ַּטל ַּעל־
ָה ֲא ָד ָמה2 S 17:12; sim. denoting welcome and gentle refreshment, of speech, which distils ( )נזלlike
it Dt 32:2 (poem; || ְש ִע ִירים, יבים
ִ ;) ְר ִבof fraternal unity ֶח ְרמֹון ְּכ ַּטלPsalm 133:3 ( ;)ירד עלof king's
favour Pr 19:12 ( ;)עלof 'י׳s kindness Ho 14:6; ַּטל ְּכ ָעבIs 18:4 like a mist-cloud, of 'י׳s quiet
watching; of Jacob's influence among nations Mi 5:6 (ֵמ ֵאת ַּטל אֹור ֹת ַּט ֶלָך ;) ְר ִב ִיבים|| ;י׳ ט׳Is 26:19
a dew of light is thy dew (v. I. אֹורה
ָ , p. 21:b supr. and Baud: Stud. Sem. Rel. ii. 264 f.); as transitory,
ה ֵֹלְך ַּּכ ַּטל ַּמ ְׁש ִּכיםHo 6:4 like the dew early departing, so 13:3 (both || ;) ַּענַּ ן־ב ֶֹקרfig. of young
warriors of king established by י׳, with flashing weapons, like dewdrops ַּטל י ְַּל ֻד ֶתָךPsalm 110:3.
ֵט ָלאםWe Dr. We rds. ֵט ָלםalso for חוילה1 S 15:7, cf. Dr. 2. n.pr.m. one of the porters Ezr 10:24.2.
n.pr.m. one of the porters Ezr 10:24.
(H), Ez 23:17; the land Lv 18:25, 18:27 (H). 2. religiously, with idols Ez 22:3; c. ְבv:4; with
necromancers Lv 19:31 (H); by sacrificing children to idols Psalm 106:39. 3. ceremonially, by contact
with carcasses of unclean animals Lv 11:24, 11:27, 11:28, 11:31, 11:32, 11:33, 11:34, 11:34, 11:35,
11:36, 11:40 (P); any carcass 17:15 (H); eating of a carcass 22:8 (H); by issues 15:4, 15:9, 15:20,
15:20, 15:24, 15:27, 15:32 (P); by contact with an unclean man 5:3, 15:4 (P), 22:5 (H), or thing 22:6
(H); by leprosy 13:14, 13:46, 14:36, 14:46 (P); by contact with the dead Nu 6:12, 19:20 (P), Ez 44:25,
or with one unclean by such contact Nu 19:22 (P), Hg 2:13, 2:13; by contact with creeping things Lv
22:5 (H); certain animals were alw. unclean 11:26, 11:27 (P). In ordinary cases of uncleanness טמא
עד הערבunclean till even Lv 11:24, 11:25, 11:27, 11:28, 11:31, 11:32, 11:39, 11:40, 11:40, 14:46,
15:5, 15:6, 15:7, 15:8, 15:10, 15:10, 15:11, 15:16, 15:17, 15:18, 15:19, 15:21, 15:22, 15:23, 15:27, Nu
19:7, 19:8, 19:10, 19:21, 19:22 (all P), Lv 17:15, 22:6 (H); but uncleanness lasted 7 days for woman
bearings a son Lv 12:2, 12:2 (P), for lying with woman having an issue 15:24 (P), or one coming in
contact with the dead Nu 19:11, 19:14, 19:16 (P); it lasted 14 days for a woman bearing a daughter Lv
12:5 (P). Niph. Pf. 3 ms. נִ ְט ָמאHo 5:3, 6:10; 3 fs. נִ ְט ְמ ָאהNu 5:27, 5:28; נִ ְט ָמ ָאה5:13 + 5 t.; 1 s.
אתי
ִ נִ ְט ֵמJe 2:23; 2 m.pl. נִ ְט ֵמ ֶתםLv 11:43 ( אomitted by scribal error; but Ges al. derive from )טמה,
etc. + 4 t. pf.; Pt. pl. נִ ְט ְמ ִאיםEz 20:30, 20:31; —defile oneself, be defiled: 1. sexually, Lv 18:24 (H),
Nu 5:13 , 5:14, 5:14, 5:20, 5:27, 5; 28, 5:29 (P). 2. by idolatry conceived as whoredom Ho 5:3, 6:10,
Je 2:23, Ez 20:30, 20:31, 20:43, 23:7, 23:13, 23:30. 3. ceremonially, by eating creeping things Lv
11:43. 4. be regarded as unclean (cf. Pi. 4), prob. נִ ְט ִמינִ ּוJb 18:3 we are accounted as unclean;
metal. from; on another view v. טמה. Pi. Pf. ִט ֵמאGn 34:5 + 15 t.; sf. ִט ְמאֹוLv 13:8 + 3 t.; 2 fs.
ִט ֵמאתEz 5:11, etc. + 7 t. Pf.; Impf. יְט ֵמא
ַּ 2 K 23:8, etc. + 12 t. Impf.; Imv. pl. ַּט ְמאּוEz 9:7; Inf.
ַּט ֵמאLv 13:44 + 2 t.; sf. ַּט ְמ ָאם15:31, etc. + 4 t. Inf.;—defile: 1. sexually Gn 34:5, 34:13, 34:27 (R),
Ez 18:6, 18:11, 18:15, 22:11, 33:26; the land by sexual impurities of the people Lv 18:28 (H); Isr. by
spiritual whoredom Ez 23:17. 2. religiously: the land by bloodshed Nu 35:34 (P); by allowing the dead
body of the murderer to hang on the tree over night Dt 21:23; by idolatry Je 2:7 , Ez 36:17, 36:18; Isr.
defiled the sacred places by the sacrifice of children Lv 20:3 (H), Ez 23:38, and God defiled him
thereby 20:26; he defileth the sacred places by idolatry 2 Ch 36:14, Je 7:30 = 32:34, Ez 5:11; the holy
name of י׳43:7, 43:8; Josiah defiled the idolatrous places of worship by destroying them and making
them unfit for use 2 K 23:8, 23:10, 23:13, 23:16; of Isr. defiling idolatrous images Is 30:22, and the
nations the temple of God Psalm 79:1. 3. ceremonially: by ceremonial uncleanness, the sacred
places Lv 15:31, Nu 19:13, 19:20 (P); the camp Nu 5:3 (P); the temple by dead bodies Ez 9:7; the
Nazirite's head of separation by a death occurring in his presence Nu 6:9 (P); the people defile
themselves ( )נפׁשתיכםby creeping things Lv 11:44 (P). 4. pronounce or declare ceremonially
unclean: the leper Lv 13:3, 13:8, 13:11, 13:15, 13:20, 13:22, 13:25, 13:27, 13:30, 13:44, 13:44, 13:59
(P); unclean animals 20:25 (H). Pu. Pt. ֹלא ְמ ֻט ָמ ָאה נַּ ְפ ִׁשיEz 4:14 myself is not polluted. Hithp.
Impf. יִט ָמא
ַּ Lv 21:1 + 4 t.; pl. יִט ְמאּו
ַּ Ez 14:11, 37:23; יִט ָמאּו
ַּ Ho 9:4, Ez 44:25, etc. + 6 t. Impf.—
reflexive, defile oneself: by eating of an unaccepted peace-offering Ho 9:4; c. ְבLv 18:24, 18:30 (H),
11:43 (P), Ez 14:11, 20:7, 20:18, 37:23; c. ְלfor a dead person Lv 21:1, 21:3, 21:11 (H), Nu 6:7 (P); by
Lv 11:24 (P); without prep. 21:4 (H), Ez 44:25. Hothp. Pf. ֻח ַּט ָמ ָאה ַּא ֲח ֵרי ֲא ֶׁשרDt 24:4 after that she
has been defiled (sexually); on form v. Ges:§ 54. 3.
ַּט ֵמם, ַּט ְמ ֵטםstop up (e.g. of ear or heart), tÍamem, etc., and deriv.; Ar. tÍamma fill or choke up);
Vulgate Ew Hgst AV RV Da SS take it as metaplastic for נִ ְט ֵמאנּוwe are regarded as unclean, see
Ew:§ 198 b Kö:i, 614; LXX rds. נִ ְד ִמינּוσεσιωπήκαμεν; Targum ְט ַּמ ֲענָ א.
tÍamara bury, hide (loan-word Frä:137); Aram. tÍmar, ְט ַּמרid.);—Qal Pf. ְט ֵמןPsalm 35:8 + 2 t. etc;
Impf. וֵ ּיִ ְטמֹןGn 35:4, etc.; Imv. sf. ָט ְמנֵ הּוJe 13:4; ָט ְמנֵ םJb 40:13; Inf. cstr. ִל ְטמֹוןJb 31:33, Psalm
64:6; Pt. pass. ָטמּוןJb 3:16 + 3 t.; ְטמּונָ הJos 7:22; pl. ְט ֻמנִ יּוJos 7:21; cstr. ְטמּונֵ יDt 33:19; —1.
hide, c. acc. Gn 35:4 (E), Ex 2:12 (E; dead body in sand), Jos 2:6 (JE; spies under flax-stalks), Jos
7:21, 7:22 (JE; Achan's theft), Je 13:4, 13:5, 13:6, 13:7 (Jer.'s girdle), 43:9, 43:10 (stones at
Tahpanhes); hide, bury hand in dish ( ) ַּצ ָל ַּחתPr 19:24, 26:15 (of ָע ֵצלthe sluggard); נֵ ֶפל ָטמּוןJb
3:16 hidden abortion, i.e. a lifeless child at once buried; חול ְש ֻפנֵ י ְטמּונֵ יDt 33:19 (poem); of hiding
iniquity עוןJb 31:33; hiding the wicked in the dust עפרJb 40:13. 2. often of hiding, concealing,
secretly laying a snare ֶר ֶׁשתPsalm 9:16, 35:8, sq. ִלי31:5; ִר ְׁש ָתם ַּׁש ַּחת35:7; ַּפחsq. ִלי140:6,
142:4; sq. לרגליJe 18:22; חבלJb 18:10; מֹוקׁשיםPsalm 64:6. 3. ָטמּוןthat which is darkened =
darkness, Jb 40:13 nearly = ְׁשאֹול: פניהם ֲחבׁש בט׳bind their faces in darkness (i.e. the wicked);
hide = reserve Jb 20:26 all darkness is held in reserve for his treasures, i.e. all calamities are stored
up for them. Niph. Imv. ֶב ָע ָפר ִמ ְפנֵ י ַּפ ַּחד י׳ ִח ָט ֵמןIs 2:10 hide thyself in the dust, from before the
terror of י׳. Hiph. (or Qal? Ba:ZMG 1889, 180) Impf. וַּ ּיַּ ְט ִמנּו וַּ ּיֵ ִלכּו2 K 7:8, 7:8 and they went and hid
(it), i.e. plunder fr. Aram. camp.
ַּמ ְטמֹונִ יםJb 3:21; cstr. ַּמ ְט ֻמנֵ יIs 45:3; (hidden) treasure Gn 43:23 (of money in sacks); ִמ ְס ָתרים
ַּמ ְט ֻמנֵ יIs 45:3 (i.e. treasures now hidden in secret places, shall become spoil of Cyrus; || אוצרות
)חׁשך, Je 41:8, appos. ;דבׁש ִח ִפים ְׁשע ִֹרים ֶׁש ֶמןin compar. Jb 3:21 (longing for death more than for
treasure), Pr 2:4 (wisdom sought for like treasure).
28:5, 28:17; in all a receptacle for products of soil (in last two ||) ִמ ְׁש ֶא ֶר ת.
tÍanifa is be suspicious, be intrinsically corrupt)—Pi. Impf. ֲא ַּטּנְ ֵפםCt 5:3 how should I soil them, i.e.
my feet (poet. Aramaism).
acc. ָל ֶחם1 S 14:24, ְּד ַּבׁש ְמ ַּעטv:29, so v:43 (אּומה ;) ָט ִעם ָט ַּע ְמ ִתי
ָ ל־מ
ְ ֶל ֶחם אֹו ָכ2 S 3:35;
אּומ ה
ָ ְמJon 3:7. 2. of sense of taste, obj. ת־א ֶׁשר
ֲ ת־א ֶׁשר א ַֹּכל וְ ֶא
ֲ ֶא ְׁש ֶתה ֶא2 S 19:36; so ֵחח
יִט ַּעם־ לֹו
ְ א ֶֹכלJb 12:11; יִט ַּע ֱׂ ָל ֱאכֹל ֵחח
ְ 34:3. 3. fig. Pr 31:18 she tasteth that her gain is good (obj.
cl. c. ) ִּכי, i.e. she experiences that her trade is profitable; so ְּוראּו ִּכי־טֹוב יהוה ַּמ ֲעמּוPsalm 34:9
taste ye and see that י׳is good.
judgement, discretion, discernment, 1 S 25:33, Pr 11:22, Jb 12:20, so טּוב ַּט ַּעם וָ ַּד ַּעת ַּל ְמ ֵדנִ יPsalm
119:66; ט׳ ְמ ִׁש ֵיביPr 26:16 those answering discretion, i.e. discreetly: טעם ׁשנהchange, disguise
one's judgement, sense 1 S 21:13, Psalm 34:1, of David feigning madness. 3. (late Aramaism, cf. Dn
3:10 etc.) decision, decree ּוגְ ד ָֹליו ַּט ַּעם ֶמ ָלחJon 3:7.
פּוחא
ָ ְטa step, foot-length; NH ֶט ַּפחa span (cf. ֶט ַּפחinfr.))—Pi. Pf. ִט ְפ ָחהIs 48:13; ִט ַּפ ְח ִתיLa
2:22; —1. spread out the heavens Is 48:13 (||ארץ )יָ ְס ָדה. 2. denom. fr. ֶט ַּפחcarry on the palms,
dandle La 2:22 (||יתי
ִ ִר ִבI have brought up, reared).
Ch 4:5 of thickness of the molten sea; pl. ְט ָפחֹותPsalm 39:6 (a few) hand-breadths are my days. 2.
ילא
ָ ְט ֵפmortar; tÍpel defile; As. tÌapâlu, besmear (?), Dl:Pr 48; HWB)—Qal Pf. 3 pl. ָט ְפלּוPsalm
119:69; Impf. 2 ms. וַּ ִת ְטפֹלJb 14:17 Pt. pl. cstr. ט ְֹפ ֵליJb 13:4; —זֵ ִדים ָט ְפלּו ָע ַּלי ֶׁש ֶקרPsalm
119:69 insolent men have plastered falsehood over me, ‘making his real character unrecognisable’
(De); ֶׁש ֶקר ִט ְפ ֵליJb 13:4 ye are falsehood-plasterers (|| ;) ֱא ִלל ר ְֹפ ֵאיcf. As.amât taškÌirti tâpilti
Ullusum, a speech of falsehood besmearing Ullusum, Dt:Pr 48; ל־עֹונִי
ֲ ֵע וַּ ִת ְטפֹלJb 14:17 and thou
hast glued over mine iniquity, i.e. glued it up, for safe keeping against the day of reckoning (|| ִפ ְׁש ִעי
) ָח ֻתם ִב ְצרֹור.
horse; poss. cf. Syr. tÍaptÍep flicker)—Qal Inf. abs. ָטפֹףIs 3:16 ָהלֹוְך וְ ָטפֹף ֵת ַּל ְכנָ ה, of women of
Jerusalem.
stupid; cf. As. tÌapâšu, be abundant, large, Guy:JAS 1883, Aoút-Sept. 189)—metaph. ִל ָבם ָט ַּפׁש
ַּּכ ֵח ֶלבPsalm 119:70 their heart is gross, like fat.
uninterruptedly: As. tÌarâdu, drive away COT:Gloss, so Aram. tÍrad, —) ְט ַּרדonly Qal Pt. act. ט ֵֹרד וְ ֶד ֶלף
Pr 19:13 a continuous dripping, dropping, i.e. one in which one drop pursues another; so טֹורד
ֵ ד׳
27:15; in both sim. of a contentious woman.
and all the plants of the field טרם יהיה בארץwere not yet in the earth, etc., 19:4 טרם יׁשכבוnot
yet had they lain down, when etc., 24:15, 24:45, Nu 11:33, Jos 2:8, 1 S 3:3, 3:7, 3:7; of present time,
Ex 9:30, 10:7 ֵת ַּדע ֲה ֶט ֶרםdost thou not yet know, etc.?; in a subord. clause, ere, before that, Ex
12:34 they took their dough יחמץ טרםbefore it was leavened, Jos 3:1, Psalm 119:67; of future time
Is 65:24. More frequently 2. ְב ֶט ֶרם:39, with the same force: of past time, Gn 27:33 I ate of all בטרס
תבאbefore thou camest, 37:18, 41:50, Ju 14:18, 1 S 2:15, Je 1:5, 47:1, Ez 16:57; Psalm 90:2, Pr
8:25 (both with pf.); more oft. of pres. or fut., as Gn 27:4 אמזת בטרםbefore I die (so 45:28, cf.
Psalm 39:14, Jb 10:21), Lv 14:36, Dt 31:21, 1 S 9:13, 2 K 2:9, Is 7:16, 42:9, 48:5, Je 13:16; the impf.
with a freq. force, Ex 1:19 before the midwife cometh, they are wont to bear, Ru 3:14, Pr 18:13. Pleon.
ְב ֶט ֶרם לֹאZp 2:2, 2:2. Construed with a subst. in the gen., † Is 17:14 = ְב ֶט ֶרם ב ֶֹקרere morning,
28:4 ַּקיִץ ; ְב ֶט ֶרםwith an inf. † Zp 2:2a (but rd. here with LXX We א
ֹ ֵת ְהיּון ְּכמֹוץ ע ֵֹבר ְב ֶט ֶרם ל,
without יֹום, ‘before ye become as chaff passing away’). 3. † ִמ ֶט ֶרםHg 2:15 (sq. inf.) ִמ ֶט ֶרם שּום
ֶא ֶבןfrom before the laying of one stone upon another, etc.
יפא
ָ ְט ֵרtorn flesh or animal; Ar. tÍarafa depasture, said of camel)—Qal Pf. ָט ַּרףJb 16:9; ָט ָרףHo 6:1,
etc.; Impf. יִטר ֹף
ְ Psalm 7:3; וַּ ּיִ ְטר ֹףAm 1:11 (but v. infr.); יִט ָרף
ְ Gn 49:27; ֶא ְטר ֹףHo 5:14, Psalm
50:22; Inf. ִל ְטר ֹףPsalm 17:12; Pt. act. ט ֵֹרףJb 18:4, etc.;—tear rend, of wild beasts, Gn 37:33 (J),
44:28 (J; inf. abs. c. Pu. q. v.), Ex 22:12 (JE; inf. abs. c. Niph. q.v.) Elsewh. only in sim. and metaph.;
sim. of Gad's fierceness Dt 33:20 (like a lioness, poem); so of Benjamin Gn 49:27 (as a wolf, poem);
of the remnant of Jacob, like a young lion among sheep, וְ ָט ַּרף ָר ַּמסMi 5:7; of the wicked, Psalm
17:12 (lion), 7:3 obj. ( נַּ ְפ ִׁש יlike a lion); 22:14 psalmist's foes like lion (|| ;)ׁש ֵֹא גEz 22:25 (ט ֵֹרף ) ָט ֶרף,
princes like wolves v:27 (id.); metaph. of Israel's princes, like young lion 19:3, 19:6 (c. ֶט ֶרףacc.
cogn.); of Nineveh's king Na 2:13 (as lion); of God 's treatment of the wicked Ho 5:14 (like a lion),
Psalm 50:22; subj. wrath of God ( ) ַּאףconceived as assailing Job, Jb 16:9 his wrath teareth and
persecuteth me; cf. וְ יִ ְר ָפ ֵאנּו ָט ָרףHo 6:1 subj. ;יַּח וְ יַּ ְח ְב ֵׁשנּו||( י׳on tenses v. Dr:§ 84 β; 171, 174 n.
1); subj. anger of Edom (abs.) Am 1:11, but rd. perh. וַּ ּיִ טֹרfor וַּ ּיִ ְטר ֹףand he kept his anger
perpetually, so Ol on Psalm 103:9 We; ט ֵֹרף נַּ ְפׁשֹו ְב ַּאפֹו, said of Job by Bildad Jb 18:4. Niph. Impf.
of animal torn (by wild beasts) יִט ֵרף
ָ ָטר ֹףEx 22:12 (JE); יִט ֵרף
ָ also in prediction of judgement on
people of Jerusalem Je 5:6. Pu. Pf. יֹוסף
ֵ ָטר ֹף ט ַֹּרףGn 37:33 (J) Joseph has certainly been torn in
pieces; cf. ט ָֹרף ט׳44:28 (J). Hiph. Imv. ms. sf., note esp. 2nd acc. ֶל ֶחם, ַּה ְט ִר ֵפנִ י לָ ֶחם ֻח ִקיPr 30:8
let me devour my appointed bread (of men, late; cf. ֶט ֶרף31:15, and Psalm 111:5, Mal 3:10).
31:4; pl. cstr. ַּט ְר ֵפיEz 17:9; —1. prey of lion Am 3:4, Jb 4:11, 38:39, Psalm 104:21; metaph. of
Judah's conquests Gn 49:9, Israel like lion Nu 23:24 (both poems in JE); of Assyrians Is 5:29; of
Nineveh and its king Na 2:13, 2:14, 3:1; Israel's princes (as young lion) Ez 19:3, 19:6; sim. of false
prophet (like lion) 22:25; of princes of Judah v:27; sim. of 'יs descending to battle, like lion Is 31:4; cf.
Psalm 76:5 coming down from mountains of prey (the lion's lair), but rd. perh. ַּעד, cf. LXX Bi Che:crit.
n.; fig. of spoil of wicked Jb 29:17, cf. Psalm 124:6. 2. food, of outcasts, under fig. of wild ass ֶפ ֶראJb
24:5; of human food (late): for those who fear God Psalm 111:5; for household Pr 31:15; in 'י׳s house
Mal 3:10. 3. leaf, (cf. Gn 8:11) ִצ ְמ ָחּה ַּט ְר ֵפיEz 17:9 metaph. of Judah.
3727 יָאב
ַּ [3728] (Hebrew) (page 383) (Strong 2968)
† [יָאב
ַּ ] vb. long, desire (Aram. yÀeb, and esp. Ethpa. and deriv.)—Qal Pf. 1 s. ֹותיָך
ֶ ְל ִמ ְצ יָא ְב ִתי
Psalm 119:131, late Aramaism.
3728 יָאה
ָ [3729] (Hebrew) (page 383) (Strong 2969)
† [יָאה
ָ ] vb. befit, be befitting (NH Targum יָאי
ֵ , יָאה
ֶ adj. worthy, fitting, fine; יָאּותadv. right, well; Ph.
יאfair; Syr. yoÀeÀ adj. for נאוהPsalm 33:1, πρέπει Mt 3:15)—Qal Pf. יָא ָתה
ָ ְלָךJe 10:7, for thee it
(i.e. fear) is befitting, late Aramaism.
3730 [ יַּ ַּׂ ֲאזנְ ִָּ֫יהּו3731] (Hebrew) (page 383) (Strong 2970)
יַּ ַּׂ ֲאזנְ ִָּ֫יהּו, יַּאזַּ נְ יָ ה
ֲ v. sub אזןp. 24:b supr.
3731 יָאיר
ִ [3732] (Hebrew) (page 383) (Strong 2971-72)
יָאיר
ִ , יָא ִירי
ִ v. sub אורp. 22:b supr.
3732 יָאל
ַּ [3733] (Hebrew) (page 383) (Strong 2973)
† I. [יָאל
ַּ ] vb. be foolish (cf. I. —)אולNiph. Pf. 3 mpl. נֹואלּו
ֲ Is 19:3, Je 5:4; וְ נ ֹ ָאלּוJe 50:36; 1 pl.
נֹוא ְלנּו
ַּ Nu 12:11; —do or act foolishly:—1. shew wicked folly = sin נֹוא ְלנּו וַּ ֲא ֶׁשר ָח ָטאנּו
ַּ ֲא ֶׁשר
ַּח ָטאתNu 12:11 (J); in Je 5:4 an exhibition of this folly is ascribed to ignorance. 2. become fools,
lacking insight and judgement: צ ַֹּען נֹואלּו ְש ֵרי
ֲ Is 19:13 the princes of Zoan have become fools
(||נֹף נִשאּו ָש ֵרי
ְ , and, in v:11 ָש ֵרי צ ַֹּען ֱאוִ ילִ ים, etc.); ל־ה ַּב ִּדים וְ נ ֹ ָאלּו
ַּ ֶח ֶדב ֶאJe 50:36 a sword is
against the praters, and they shall become fools—be shewn up as such (|| : ) ָחתּו.
3733 יָאל
ַּ [3734] (Hebrew) (page 383) (Strong 2974)
† II. [יָאל
ַּ ] vb. only Hiph. shew willingness, be pleased, determine, undertake to do anything (and do
it) (v. Ki Thes; Ar. waÀala is take refuge with, escape, hasten to a place; cf. II. אולbe in front of,
Nö:MBAK 1880. 775; Sab. ואלin n.pr. מואלתDHM:Epigr. Denkm. 53; perh. As âlú, accept,
vainly, for וַּ י ֶֹאל, so LXX, Gei:Urschrift, 377 We Dr (cf. also v:b אּוכל ָל ֶל ֶכת ָב ֵא ֶלה
ַּ א ֹ ;)לsq. vb. fin.
מׁשה ֵב ֵאר
ֶ הֹואיל
ִ Dt 1:5 i.e. Moses took upon himself to expound the law. 3. more actively still, be
pleased, determine on one's own responsibility, resolve, sq. inf.: Jos 17:12 (JE) = Ju 1:27 but the
Canaanites were determined (shewed a determination) to remain in this territory (= persisted in
dwelling there); Ju 1:35 the Amorites persisted in dwelling in Har-HÍeres, etc.; sq. vb. fin., of irreligious
action, ָה ַּלְך הואילHo 5:11 Ephraim persisted, he walked after vanity (rd. ׁשואfor צו, v. Che);
elsewh. only of the divine good pleasure: sq. inf. 1 S 12:22 י׳hath been pleased to make you a people
Is 19:8; א ָרה
ֹ ִּ֫ ְ ַּהיEx 1:22; יְאֹורIs 19:7, 19:7, 19:7 + 2 t.; ( ָּכאֹרerr. for ) ַּּכיְ אֹרAm 8:8; cstr. ִּכיאֹרAm
9:5; ִּכיאֹורAm 8:8; sf. יְ א ִֹריEz 29:3 b (Co יאר, cf. v:9 and SyrVer Targum); pl. יְ א ִֹריםEx 8:1 + 4 t.;
cstr. יְ א ֵֹריIs 7:18 + 2 t.; יְאֹורי
ֵ 2 K 19:24; sf. יְ א ֶֹריָךEz 29:4, 29:4, 29:5 + v:4 (del. LXX Co) + 29:10
(Co יְ א ָֹריו ;)יְ א ְֹרָךEz 29:3; יהם
ֶ יְ א ֵֹדEx 7:19 Psalm 78:44; —1. stream of the Nile, river Nile, usu. c.
art. Gn 41:1, 41:2, 41:3, 41:3, 41:18, Ex 1:22, 2:3, 2:5, 2:5, 4:9, 4:9, 7:15, 7:17, 7:18, 7:18, 7:18, 7:20,
7:20, 7:21, 7:21, 7:21, 7:24, 7:24, 7:28, 8:5, 8:7 , 17:5 (all JE), Am 8:8, 9:5, Is 19:7, 19:7, 19:7, 19:8,
23:3 (||) ִׁשחֹר, v:10, Je 46:7, 46:8 (sim. of Egypt. invasion), Ez 29:3b (rd. יאר, v. supr.), v:9, Zc 10:11;
more fully ִמ ְצ ַּריִם יְ אֹרAm 8:8, 9:5. 2. pl.: a. Nile-arms, Nile-canals, יְ א ֵֹרי ִמ ְצ ַּריםIs 7:18; יְ א ֵֹרי ָמצֹור
19:6 (||)נְ ָהרֹות, 37:25 = 2 K 19:24; v. also Na 3:8, Ex 7:19, 8:1 (both P; || נְ ָהר ֹת, ֲא ַּג ִמים, etc.), Psalm
78:44 (||)נֹוְ ִלים, Ez 29:3, 29:4, 29:4, 29:5, 29:10 + v:4 MT (but del. LXX Co), 30:12. b. watercourses in
gen., יָדיִם
ָ יְ א ִֹרים ַּר ֲח ֵביIs 33:21 (|| ;נְ ָה ִריםcf. NH יְאֹור, late Aram. יְאֹורא
ָ ). 3. shafts, made in mining
Jb 28:10 () ַּבצּורֹות. 4. יְ אֹר, sg., of Tigris, Dn 12:5, 12:5, 12:6, 12:7 (cf. 10:4).
3735 יָאׁש
ַּ [3736] (Hebrew) (page 384) (Strong 2976)
† [יָאׁש
ַּ ] vb. despair (not in Qal) (NH Hithp. despair of, יֵאּוׁשdesperation; Aram. Pa. יָאׁש
ֵ , etc., make
despair (so Targum Ec 2:20); Ar. yayisa despair)—Niph. Pf. נֹואש
ַּ ְ וconsec. 1 S 27:1; Pt. נֹואׁש
ָ Je
2:25 + 3 t.;—despair, ָׁשאּול ְל ַּב ְק ֵׁשנִ י וְ נ׳ ִמ ֶמּנִ י1 S 27:1 and Saul shall despair of me, to seek me; pt.
desperate, despairing, of Job, Jb 6:26; elsewh. נֹואׁש
ָ (foll. )אמרdesperate! = there is no hope! Je
2:25, 18:12, Is 57:10. Pi. Inf. ל־ה ָע ָמל
ֶ ָּכ יַּאׁש ֶאת־לִ ִבי ַּעל
ֵ ְלEc 2:20 to make my heart despair,
concerning all the toil.
3739 יֹובב
ָ [3740] (Hebrew) (page 384) (Strong 3103)
† יֹובב
ָ n.pr.m. (Sab. n.pr. יהיבבGlaser:Skizze ii. 303 ff.)—1. ‘son’ of YokÌtân Gn 10:29 = 1 Ch 1:23,
LXX Ιωβαβ. 2. a king in Edom Gn 36:33, 36:34 = 1 Ch 1:44; 1:45, LXX Ιω(α)βαβ. 3. king of Madon
(Northern Canaan) Jos 11:1, LXX Ιω(β)αβ. 4. Benjamites: a. 1 Ch 8:9, LXX Ιωβαβ. b. 1 Ch 8:18, LXX
Ιω(β)αβ.
3746 יּובל
ַּ [3747] (Hebrew) (page 385) (Strong 3105)
† I. יּובל
ַּ n.[m.] stream, Je 17:8 (||) ַּמיִם.
3747 יּובל
ָ [3748] (Hebrew) (page 385) (Strong 3106)
† II. יּובל
ָ n.pr.m. son of Lamech by Adah, and inventor of musical instr. Gn 4:21 (J); LXX Ιωβαλ.
3748 [ יְבּול3749] (Hebrew) (page 385) (Strong 2981)
† יְבּולn.m.:Jb 20:28 produce of soil;—abs. י׳Hb 3:17; cstr. id. Ju 6:4, Jb 20:28; sf. יְבּולָ ּהDt 11:17 +
3750 יֹובל
ֵ [3751] (Hebrew) (page 385) (Strong 3104)
† יֹובל
ֵ , י ֵֹבלn.m.:Nu 36:4 ram, ram's horn, cornet (Ph. יבלram; cf. Di Lv 25:10 Dl:Pr 124)—abs. יֹובל
ֵ
Jos 6:5 + 7 t.; י ֵֹבלEx 19:13 + 13 t.; pl. יֹוב ִלים
ְ Jos 6:4 + 2 t.; יֹ ְב ִליםJos 6:13; —1. ram, only in
combin.: ְב ֶק ֶרן ַּהּי׳ ִב ְמׁש ֹחJos 6:5 the ram's horn, as wind-instrument; so ׁשֹופרֹות)ה(י)ו(בליםJos
6:4, 6:6, 6:8, 6:13 rams' horns (v. Benz:Archäpol. 276); י ֵֹבלalone, ַּהּי ֵֹבל ִב ְמׁש ֹחEx 19:13 at the
sounding of the ram ('s horn). 2. designation of 50th year, marked by blowing of cornets, AV ‘jubile’
(so NH יֹובל
ֵ , Targum ילא
ָ יוב
ֵ , as loan-word); orig. no doubt ּיֹובל
ֵ ַּה ְׁשנַּ תyear of the ram ('s horn), as
Lv 25:13, 25:28, 25:40, 25:50, 25:52, 25:54 (all H), 27:17, 27:18, 27:23, 27:24 (all P), but then, without
ׁשנת, as יֹובל ִהוא ִת ְהיֶה ָל ֶכם
ֵ 25:10 a ram ('s horn blowing) shall it be to you; so v:11, v:12, v:15,
v:28, v:30, v:31, v:33 (all H), 27:18, Nu 36:4 (both P).
3752 אּובל
ַּ [3753] (Hebrew) (page 385) (Strong 180)
† אּובל
ַּ n.[m.] stream, river (= יּובל
ַּ )—only אּולי
ָ אּובל
ַּ Dn 8:2 the river Ulai.
בּול, but this sense not clearly maintained; cf. also As. tabalu in êlî tabali, by land, || êlî nâru, by water
(river) Meissner:ZA 1889, iv. 3, 261, 263, 265 f. SASm:As. Letters iv. pl. viii. ix, 1. 33)—usu. abs. ת׳
(no art.), cstr. Jb 37:12, Pr 8:31; world, usu. || ֶא ֶרץ: 1 S 2:8 ( י׳set ה׳on ֶא ֶרץ ) ְמ ֻצ ֵקי, Is 14:21, 24:4,
34:1, Je 10:12 = 51:15, 1 Ch 16:30 (= Psalm 96:10 infr.) Jb 34:13, Psalm 19:5, 77:19 = 97:4, 90:2,
96:13 (+ ) ַּע ִמים, 98:9 (+ id.); יׁש ֵבי
ְ ְ ָבּה ת׳ וNa 1:5, Psalm 24:1; יׁש ֵבי ת׳
ְ 33:8, Is 18:3 (||)ׁש ְֹכנֵ י ארץ,
26:9, 26:18, La 4:12; ֹלאּה
ָ ּומ
ְ ת׳89:12 (+ ָׁש ַּמיִ ם, cf. ארץ ומלאה24:1); ל־פנֵי
ְ ת׳ ָא ְר ָצה ַּעJb 37:12
upon the face of the world of earth (earthly world, the whole expanse of earth); ְבת׳ ַּא ְרצֹוPr 8:31; on
the other hand ת׳ ַּע ְפרֹותv:26; ת׳alone Jb 18:18; other combin. ֹלאּה
ָ ּומ
ְ ת׳Psalm 50:12 (cf. 89:12
supr.); ְפנֵ י־ת׳Is 27:6 (cf. Jb 37:12 supr.); ת׳ מ ְֹסדֹות2 S 22:16 foundations of the world = Psalm
18:16, cf. ת׳ ִתּכֹוןPsalm 93:1, 96:10 (= 1 Ch 16:30); world as object of 'י׳s judgement 9:9 (||; ְל ֻא ִמים
v. also 96:13 supr.), cf. ת׳ ויׁשבי בה98:7 (||)יַּם, Is 13:11 (|| ;)רׁשעיםas devastated by Babylonian
conqueror Is 14:17 (||) ָע ָריו.
pain in the hoof)—Niph. Pt. fpl. ( נּוגֹותon form v. Kö:i. 582) La 1:4 (||נֶ ֱאנָ ִחים, ) ַּמרgrieved, mpl. cstr.
( נּוגֵ יv. Kö:l.c.) Zp 3:18 (sq. prep., cf. Ges:§ 130. 1); of virgins of Zion La 1:4; of exiles Zp 3:18. Pi.
Impf. ( וַּ ּיַּ גֶ הfor וַּ יְ יַּ גֶ ה, v. Kö:i. 582. 412) grieve, sq. acc. La 3:33 (||) ִעּנָ ה. Hiph. Pf. 3 ms. הֹוגהLa 1:12,
3:32; sf. הֹוגָ ּהLa 1:5; Impf. 2 mpl. תֹוגְ יּוןJb 19:2; Pt. pl. sf. מֹוגַּ יִ ְךIs 51:23; —cause grief or sorrow,
abs. La 3:32 (opp. ;) ִר ַּחםsq. acc. (Zion) La 1:5, cf. Is 51:23, also La 1:12 (obj. om., but אׁשרof grief
= wherewith); sq. נָ ְפ ִׁשיJb 19:2.—On 2 S 20:13 v. II. יגה.
44:31 (J), Psalm 13:3, Je 8:18; || ֲאנָ ָחהPsalm 31:11, Is 35:10, 51:11; cf. Psalm 107:39 (||ע ֶֹצר, ) ָר ָעה,
116:3 (||) ָצ ָרה, Je 20:18 (||) ָע ָמל, 31:13 (|| ֵא ֶבל, opp. ) ִש ַּמ ְח ִתים, 45:3 (||) ַּמ ְכא ִֹבי, Ez 23:33 (|| ִׁש ָּכרֹון,
but Co.; ׁשברוןwith Codd.; cf. 21:11); Est 9:22 (opp. ) ִש ְמ ָחה.
wine-press, lit. ַּבגַּ ת ח ֵֹבט ִח ִטיםJu 6:11 beating out wheat in the wine-press, to hide it from Midian;
the juice of the grapes was pressed out by treading, ְבג ַּת ּד ֵֹרְךIs 63:2 (in sim.), but also as acc.
גִ תֹות ּד ְֹר ִכיםNe 13:15; in fig. of judgement, תּולת וגו׳
ַּ גַּ ת ָּד ַּרְך ְאד ָֹבי ִל ְבLa 1:15 a wine-press hath
Adonay trodden for the virgin daughter of Judah; also גַּ ת ְרדּו ִּכי ָמ ְל ָאהJo 4:13 ( רדהonly here with
)גַּ ת.—On the form and use of wine-press, and Heb. synonyms, v. Smith:DB (art. wine-press)
Benz:Arch. 212 f. Rob:BR iii, 137 Schick:ZPV x, 1887, 146, 150, and Pl. v. vii. Anderlind:ZPV xi, 1888,
166 f.
3783 [ גַּ ת ַּה ִֵּ֫ח ֶפר3784] (Hebrew) (page 387) (Strong 1662)
† ַּה ִֵּ֫ח ֶפר גַּ ת2 K 14:25 (wine-press of digging home of Jonah, proph.; ̅ ִֵּ֫ח ֶפר גִ ָתהJos 19:13, perh.
mod. El-Meshhed, c. 3 m. E. of N. fr. Nazareth, Rob:BR ii. 350 Bd:Pal 252.
3784 ת־רמֹון
ִ ַּ[ ג3785] (Hebrew) (page 387) (Strong 1667)
† ת־רמֹון
ִ ַּ גn.pr.loc. in Dan Jos 19:45; Levitical city 21:24 = 1 Ch 6:54; site unknown.—גַּ ת ִרמֹוןin
Manasseh Jos 21:25 is scribal error; rd. ְיִב ְל ָעם, q.v.
Goliath 21:19, 1 Ch 20:5; pl. c. art. as subst., ַּהגִ ִתים1 S 15:18 the Gittites (but read ִא ַּתי ַּהגִ ִתיWe
Klo Kit Bu Now:Arch.i.308n.); sg. c.art. as n.pr.coll. ַּהגִ ִתיJos 13:3 (with men of Gaza, Ashdod,
AshkÌelon, EkÌron, and the Awwim).
Psalm 6:7 + 3 t יָ ִּ֫ ַּג ְענּוLa 5:5; Impf. יִ ינָעIs 40:28; 2 ms. ִתיגַּ עPr 23:4; יגע
ָ ִאJb 9:29; יִ יגְ עּוHb 2:13;
יִ ְגעּוJe 51:58, Is 65:23; יִ ָיגעּוIs 40:31; יִ ָגעּוv:30:—1. toil, labour for () ְב, Jos 24:13 (D), Is 62:8; sq.
acc. ( )אׁשר47:15; sq. ְבinstr. v:12; abs. 49:4 ( ְל ִריק, ||יתי
ִ ִֵכל )וְ ֶה ֶבל ּכ ִֹחי, cf. 65:23, Je 51:58 (||)יעף,
Hb 2:13 (|| ), La 5:5 (||ת־לנּו
ָ ַּ)לאֹ־הּוּנ, Jb 9:29 sq. infr. Pr 23:4 2. grow or be weary, from toil, exertion,
endurance, 2 S 23:10 (om. by accident in || 1 Ch 11:13 v. Dr); weary of, sq. ְב, Psalm 6:7, 69:4, Is
43:22, 57:10, Je 45:3; abs. Is 40:28, 40:30, 40:31 (in all || )יעף. Pi. Impf. 3 fs. sf. 3 ms. ְתיַּ גְ ֶעּנּוEc
10:15 weary, make weary, subj. ֲע ַּמל ;הכסילים2 ms. ְתיַּ גַּ עcause to go toilsomely Jos 7:3, sq.acc.
Hiph. Pf. 2 ms. sf. הֹוגַּ ְע ַּתנִ יIs 43:24; הֹוגַּ ְע ִתיָךv:23; pl. הֹוגַּ ְע ֶתםMal 2:17; הֹוג ְענּו
ָ v:17; —make to
toil (alw. c. ְבinstr.), c. acc. pers. make to toil, weary Is 43:23 (|| )העביד, obj. י׳v:24 (weary, fig.), and
so Mal 2:17, 2:17.
1878, 74 Ba:ZMG 1887, 637 but no trace of final יor וin Heb., and meaning of such ð ל׳׳יnot clear;
Thes al. fr. ידהextend, throw, but this in Ar. Eth. פ׳׳ו, not פ׳׳י, cf. Heb. Hiph.; Philippi comp. Ar.
yaday IV. strengthen;—Sta:§ 182, 183 regards ידas bilit.)—abs. יָדGn 38:28 + ; cstr. יַּד41:35 + ; sf.
ִיָדי14:22 +; ְיָדָך22:12 + ְיָד ָכהEx 13:16; ְיֶד ֶכםGn 9:2 + ; ְיֶד ֶכןEz 13:21, 13:21, 13:23, etc.; du. ַּיָדיִם
Gn 34:21 + ; cstr. יְדי
ֵ 24:30 + וִ ֵידיEx 15:17 +, etc.; fpl. (in fig. senses) abs. יָדֹותGn 43:24 + 8 t.; יָ ד ֹת
47:24 + 2 t.; cstr. וִ ידֹות1 K 7:32; sf. יְ ד ָֹתיוEx 26:19, 26:19 + 2 t.; cstr יה
ָ יְ ד ֶֹת1 K 7:35, 7:36.; יְדֹותם
ָ
1 K 7:33; —1. hand of man Gn 3:22, 4:11, 8:9 + oft.; ַּת ְבנִית יָדEz 8:3 the shape of a hand (of God in
Ezek,'s vision); of cherubim יַּד ָא ָדם ת׳10:8, ְּדמּות ֵיְדי ָא ָדםv:21: a. right hand (יַּד־יְמין )ֹו
ִ Gn 48:17
(JE), Ju 7:20, 2 S 20:9, Je 22:24, Ez 39:3, Psalm 73:23, 121:5; יְמנִ ית
ָ יד ]ם[ ַּהEx 29:20, Lv 8:23, 8:24,
14:14, 14:17, 14:25, 14:28 (all P); a left-handed man is יַּד־יְמינֹו
ִ ִא ֵטרJu 3:15, 20:16 (V. ;)אטרleft
hand (ְשמאֹל)ֹו יַּד3:21, 7:20, Ez 39:8; both hands of one pers. are denoted by du., ַּיָדיִםGn 27:22, 2
K 3:11 + oft.; occasionally + numeral, ְׁש ֵתי ָיָדיDt 9:15, 9:17, so Lv 16:21 (P); du. also of hands of
several persons Gn 5:29, Ex 29:10, 29:15, 29:19, Dt 31:29, 2 K 11:16 = 2 Ch 23:15, Ez 21:12 + ; yet
sts. sg. of hand of several persons Gn 19:16, Ex 29:9, Lv 8:24, Dt 1:25, 17:7, 17:7, Ju 7:20, 7:20 + b.
ְׁש ֵתי ַּּכפֹות ידיו1 S 5:4 the two palms of his hands; ַּּכפֹות הידים2 K 9:35, Dn 10:10; ַּא ִצילֹות ֶיָדיָך
armpits Je 38:12, Ez 13:18; יָדיו
ָ ב ֶֹהןEx 29:20 (P) = his thumbs (opp. ורגל)יו( ְבהֹנֹות ;) ַּרגְ ָלם ב ֶֹהן
( יד)יוJu 1:6, 1:7; bracelets were worn on hands, i.e. wrists Gn 24:22, 24:30, 24:47 (J), cf. thread
bound on hand of Zerach 38:28, 38:28, 38:29, 38:30 (J), and cords on hands of Samson Ju 15:14; the
ring was worn on hand, i.e. finger Gn 41:42 (E), Est 3:10. c.as to hands in use, note זְ ר ַֹּעי ידיוGn
49:24 arms of his hands, i.e. arms which make his hands serviceable; ַּב ֶק ֶׁשת ִמ ֵלא יָדֹו2 K 9:24 he
filled his hand with the bow, i.e. caused his hand to grasp it, seized it; ל־ה ֶק ֶׁשת
ַּ ַּע ַּה ְר ֵּכב ְיָדָך2 K
13:16, 13:16; esp. fig. of consecrating or installing (as priest), יַּד ִמ ֵלאhe filled the hand of any one
(perh. orig. gave the selected portions of animal-sacrifices to, v. Lv 8:25 ff, so Di), installed as priest
Ju 17:5, 17:12. 1 K 13:33 (sq. ְ וsubord.); elsewhere only P and late: Ex 28:41 (||) ִק ַּּדׁש, 29:9 also v:29
(||)מׁשח, v:33 קּדׁש, v:35, Lv 8:33, 2 Ch 13:9, 16:33, sq. inf. Lv 16:33 (|| )מׁשח, 21:10 (||ֶׁש ֶמן יּוצק
ַּ ),
Nu 3:3(||ליהוה ;)מׁשח אתם יֶ ְר ֶכם
ֶ ִמ ֵל2 Ch 29:31 = ye have consecrated yourselves to י׳, is
addressed appar. to the whole congregation (otherwise Be &adO;t, and Di Ex 32:29); so the same
expression Ex 32:29; so the same expression Ex 32:29 (poss.) and 1 Ch 29:5 (certainly) of offering
gifts to ָי)דו ;י׳ ִמ ְלאּוEz 43:26 of consecrating the altar (|| ִּכ ֶפר, ָׁש ַּלח יֵד לְ ;) ִט ַּהרJu 5:26 stretch out
hand to, so יׁשלח ֶאל־2 S 6:6 (insert ידוVrss Dr); hence ִמ ְׁש ַּלח יד)כ(םthat to which one puts the
hand, fig., = undertaking, † Dt 12:7, 12:18, 15:10, 23:21, 28:8, 28:20 †; ׁשלח ידalso in hostile sense,
c. ְב, Ex 22:7, 1 S 24:7, 24:11, 26:11, Psalm 55:21 +; cf. לֹות
ֵ ִמ ְׁש מֹואב
ָ ָיָדםIs 11:14; ֶא ֶבן־יָדNu
35:17 (P) a stone (thrown from) the hand; ֵעץ־יָד ְּכ ִליv:18 a weapon in the hand; ַּמ ֵקל יָדEz 39:9 a
staff in the hand; idols are וגו׳ ַּמ ֲע ֵשה ֵיְדיIs 2:8 + oft. v. ; ַּמ ֲע ֶשהman is work of God 's hand Jb
14:15. d. special phrases: kissing with the hand יָדי
ִ ְל ִפי וַּ ִת ַּשקJb 31:27; (in silence) ִיָדי ַּש ְמ ִתי ְלמֹו
ִפי40:4, Mi 7:16 (ל־פה
ֶ ;) ַּעthe creditor is ַּב ַּעל ַּמ ֵשה יָ דֹוDt 15:2; the debt ַּמ ָשא ָכל־יָדNe 10:32;
רּומת יֶ ְר ֶכם
ַּ ְתDt 12:6, 12:11, 12:17 heave-offering of your hand; the hand is placed תחת ֵיָרְךin
taking an oath Gn 24:2 (J); lifted ( )הריםto י׳14:22; so perhaps יָּה ל־ּכס
ֵ יָד ַּעEx 17:16 (E) hand on
the throne of Yah ! (but difficult, v. Di VB) ; oft. c. נשאthe hand is lifted ( )נשאto heaven Dt 32:40 (of
'י׳s oath, poem); elsewh. chiefly Ez and P: simply lift ( )נשאthe hand (= )נׁשבע, sq, inf. Ex 6:8, Nu
14:30 (both P), Ez 20:28, 20:42, 47:14; sq. ְלpers. Ez 20:5, 20:5 (del. Co as gloss); sq. ְלpers. + inf.
Ez 20:6, 20:15, 20:23; abs. 36:7; hence (citations) Ne 9:15, Psalm 106:26; cf. Ne 8:6 the people
answered יהם ָא ֵמן
ֶ נשא יד)ים( ; ָא ֵמן ְבמ ַֹּעל ֵיְדelsewh. (of men) in prayer Psalm 28:2; cf. 68:32, and
ִיָדי לַּ יְלָ ה נִ גְ ָרה77:3. Also of God , to give a signal Is 49:29; to rescue Psalm 10:12. יְ נ ֵֹפף יָדֹוIs
10:32 he brandisheth his hand (Assyrian, in defiance); יָדֹו ֵהנִ יףIs 11:15 (of י׳in judgement), cf.19:16,
Zc 2:13 (sq. יָ דֹו ;)על ;) ֵהנִ ַּיעZp 2:15 (in derision); ְהֹוׁש ַּיע ידל
ִ one's hand bringing deliverance to,
gaining success, by force, for 1 S 25:26 + (v. Dr), ins. also v:31 (LXX We Dr); the hand is weary יָ ְג ָעה
2 S 23:10, it cleaves ( )דבקto the sword (ל־ה ֶח ֶרב
ַּ ) ֶאv:10 (both om. by accident in || 1 Ch 11:13, see
VB); ֶׁש ֶכר יָדLv 21:9 (H) fracture of hand = arm (|| ;) ֶׁש ֶבר רגלafter נָ ַּתן: give a pledge וִ ּיִ ְתנּו י ָָדם
יהם
ֶ נְׁש
ֵ ֹוציא
ִ ְלהEzr 10:19; submit מׂ ֹה
ֹ נָ ַּחן יַּ ד ַּת ַּחת ְׁש1 Ch 29:24, i.e. they acknowledged him as
their lord; ליהוה ; ְתנו־יָד2 Ch 30:8; other phr. c. prep. v. infr. e. of hand as strong, helpful, etc.:—(I)
of man : ע ֶֹצם ִיָדיDt 8:17 (|| ;)ּכ ִֹחיof fighting power of Edom ְביָד ֲחזָ ָקהNu 20:20 (JE ; ||; ְב ַּעם ָּכ ֵבד
cf. infr. of God ); ִק ְצ ֵרי־יָדsmall in power 2 K 19:26 = Is 37:27 (cf. infr. of God ); Isr. went out of Egypt
ְביָד ָר ָמהacc. to P, Ex 14:8, Nu 33:3 i.e. boldly, defiantly ; same phr. of presumptuousness (against
)י׳Nu 15:30 (P, cf. ֵיָדנּו ָ ִּ֫ר ָמהDt 32:27). Phrases of strengthening are: ִחּוַּ ק ָיָדתוJu 9:24, Ne 6:9;
ִחזֵ ק ְב ַּיָדיִםEzr 1:6; החזיק ְביַּד־Jb 8:20 (v. ִאתֹו לִ ְהיֹות ָיָדיו ;)חזק2 K 15:19 that his hands might
be with him, to confirm the kingdom in his hand; note also יִת ֵק ַּע
ָ ִמי־הּוא לְ ִיָדיJb 17:3 who is he
(that) will strike his hand into mine, i.e. give me a pledge (v. sub ;)תקעstrength fails when hands
drop: יָדיו
ָ וַּ ּיִ ְרפּו2 S 4:1 then his hands dropped down, he grew feeble, spiritless (v. ְר ֵפי ַּיָדיִם ;)רפה
17:2 weak-handed, weak (||)יָ גֵ ַּע. (2) of (mighty) hand of God , pointing to earlier anthropomorphism;
as strengthening Joseph Gn 49:24 (poem in J); as stretched out ( )ׁשלחto smite Ex 9:15 (J); so of י׳
ַּמ ְל ַּאְך2 S 24:16, sq. acc. + ְלinf., opp. ִֶּ֫ה ֶרף ֶיָדָךv:16; as smiting ( ) ְב ָנגְ ָעה1 S 6:9, Jb 19:21; as
against ( ְבamong, in) cattle, etc., v:3 (J); city 1 S 5:9; the murrain v:3 (J); יַּד־יהוהas heavy against
(ֶאל )כבדה1 S 5:6; ָּכ ְב ָרה ָׁשםv:11; ָק ְׁשתה ַּעלv:7 of withdrawal of 'י׳s chastising hand יָדֹו ִמ ֶּכם
ָתסּור1 S 6:3; and ( י׳subj.) יכם
ֶ ֵ ֵיָקל ֶאת־יָדֹו ֵמ ֲעלv:5; of 'י׳s power to deliver his people:—† ִּ֫חֹזֶ ק יָד
Ex 13:3, 13:14, 13:16 (a11 JE) †; יָד ֲחזָ ָקה6:1, 6:1 (JE), 13:9 (JE), Dt 6:21, 7:8, Jos 4:24 (D); esp: in
phr. נְ טּויָה רֹוע
ַּ ְ ) ְב(ּו יָד ֲחזָ ָקה) ִב(זDt 4:34 + (v. רֹוע
ַּ ְ זp. 284); יד חזקה+ ּכ ַֹּח גָ דֹולEx 32:11 (JE), Ne
1:10; ֲהיַּד י׳ ִת ְק ָצרNu 11:23 (JE) is the hand of י׳shortened ? Is 50:2, 59:1 (both sq. יָד נְ טּויָה ;) ִמן
in judgement Is 9:11, 9:16, 9:20, 10:4; (עלי)ו יְתה יַּד־י׳
ָ ָהof grasp of 'י׳s hand in prophetic inspiration
Ez 1:3, 3:22, 37:1, 40:1, 2 K 3:15; חזקה יַּד־י׳ ָעלַּ יEz 3:14; so ְב ֶחזְ ַּקת ַּהּיָדIs 8:11; of God 's ('י׳s)
good hand = favour, (late) טֹובה על)יו( יַּד
ָ (אלה )יוEzr 7:9, 8:18, Ne 2:8, 2:18; without טֹובה
ָ Ezr 7:6,
7:28, 8:22, 8:31; sq. inf, ָל ֶהם יַּד האלהים ָל ֵתת2 Ch 30:12; ְבי ְָדָך ְלגַּ ֵּדל1 Ch 29:12; in gen. ּכ ַֹּח
בּורה ְבי ְָדָך
ָ ְ ּוגv:12; of protection ְב ֵצל יָדֹוIs 49:2 in the shadow of his ('י׳s) hand.
two turtledoves; ֵאין יָדֹו ַּמ ֶּׂשגֶ ת14:21 if his hand be unable to reach; so combinations with נשגHiph.:
v:22, v:30, v:31 , v:32, Nu 6:21 (all foregoing P), Lv 25:26, 25:47, 25:49, 27:8 (all H), Ez 46:7;
ְּכ ִמ ְתנַּ ת יָדֹוDt 16:17 according to the giving of his hand, i.e. his ability; similarly ַּמ ַּתת יָ דֹוEz 46:5,
46:11; on יָדי
ִ יֶׁש־ל ֵאל
ְ Gn 31:29, etc., v. II. ֵאלp. 43:a supr.; other phr. c. prep. v. infr.; of dominion of
king לְ ָה ִׁשיב יָדֹו ְב2 S 8:3 rd. prob. as || 1 Ch 18:3 ְל ַּה ִציב יָ דֹו ְבto establish his dominion at; hand =
display of strength, action of י׳Psalm 78:42, Jb 27:11, Dt 34:12; esp. י׳ ַּהּיָ ד ַּהּיָד ַּהגְ ד ָֹלה ֲא ֶׁשר ָע ָשה
Ex 14:31 (J) = the great achievement which י׳did.
3. Fig.= side: a. of way ֶּד ֶרְך יַּד1 S 4:13 Qr (Kt ;יךbut rd. prob. הׁשער לְ יַּדv. Dr.). b. of gate ְב ַּעד
יַּד־ה ַּש ַּער
ַּ 1 S 4:18 (txt. dub., v. Dr). c. of stream or wady ָּכל־יַּד נַּ ַּחל יַּ בֹקDt 2:37. Esp. du.: d. of
land, ארץ ַּר ֲח ַּבת ַּיָדיִםGn 34:21 (P) the land is wide of (on) both hands, i.e. in both directions, Ju
18:10, Is 22:18, 1 Ch 4:40; of city Ne 7:4; of sea Psalm 104:25; of streams י ָָדיִם ַּר ֲח ֵביIs 33:21; ִמּיד
ִּכ ִתיםNu 24:24 (JE) from the direction of Kittim.—Other phr. c. prep. v. infr. e. side = place, properly
place at one side ִת ְהיֶה ְלָך ִמחּוץ ַּל ַּמ ֲחנֶ ה וְ יָדDt 23:13; ִאיׁש ֶאת־יָדֹוJe 6:3 each (in) his place; so
ל־איׁש ַּעל־יָדֹו
ִ ָּכNu 2:17 (P);—v. other phrases c. prep. infr.
4. יָדis used in various special, technical senses:—a. sign, monument 1 S 15:12, 2 S 18:18. † b. part,
fractional part or share: of seed Gn 47:24 (J); share in king 2 S 19:44; of fighting men 2 K 11:17; of
people Ne 11:1 † c. time, repetition Gn 43:34 (J), Dn 1:20. Also f. pl. (only in fig. senses):—† d. axle-
trees 1 K 7:32, 7:33 (SyrVer ÀiyodahotoÀ). † e. stays, supports for laver 1 K 7:35, 7:36; stays at sides
of throne 1 K 10:19, 10:19 = 2 Ch 9:18, 9:18. † f. tenons on sides of boards of tabernacle ְׁש ֵתי יָדֹות
Ex 26:17 (P), also v:19, v:19, 36:22, 36:24, 36:24. g. ָחזִ ית יָדIs 57:8 acc. to Hi De Che Or Brd Du
and most = a phallus thou beholdest; this favoured by context but without support in Heb. usage; Di a
(beckoning) hand.
5. יַּדwith prep.:—a. ֶאל־יַּד:—(1) after vb. of motion, into the charge, custody, of Est 2:3, 2:8, 2:8,
Pr 8:3, Psalm 140:6. g. ִמּיַּ דout of the hand:—(1) out of power of, often nearly = ִמן, used idomat. c.
many vbs.: c. ִה ִצילGn 32:12, 32:12 (J), Ex 2:19, 18:9, 18:10, 18:10 (all JE), 1 S 17:37; ִמ ַּת ַּחת יַּדEx
18:10 (JE; so c. פׁשע2 Ch 21:8, 21:10, 21:10; cf. i. infr.); of animals ִמּיַּ ד1 S 17:37, 17:37, ד־ּכ ֶלב
ֶ ִַּמּי
Psalm 22:21; even of inanimate things לֶ ָה ָבה ִה ִציל ִמּיַּ דIs 47:14; c. ָל ַּקחNu 21:26 (JE), 1 K 11:34,
11:35; c. ָק ַּרעv:12, v:31; c. ִמ ֵלט, ְׁשאֹול מ׳ ִמּיַּ דPsalm 89:49; c. ָפ ָדה, ְׁשאֹול פ׳ ִמּיַּ דHo 13:14
(||) ִמ ִָּ֫מוֶ ת, Psalm 49:16; ֶח ֶרב פ׳ ִמ ֵידיJb 5:20; pregn. יִׁש ְפ ֵטנִ י ִמּיָ ֶדָך
ְ 1 S 24:16 may he ( )י׳judge
(and save) me out of thy hand; so 2 S 18:19 and (with ִריבfor )ׁשפט1 S 25:39; (2) ִמּידof separation,
נִ גְ ָזרּו ִמּי ְָדָךPsalm 88:6 of wicked, cut off from nearness to God ; (3) ִמּיַּ ד ָּד ַּרׁשexact (at the hand) of
2 S 4:11, Gn 9:5, 9:5 (P), Ez 33:6, 34:10 (= ָּד ַּרׁש ֵמ ִעםDt 18:19), also of animals Gn 9:5; ִב ֵקׁש ִמּיַּ ר
Ez 33:8; ִמּיַּד ָקנָ הRu 4:5, 4:9 acquire at the hand of; with ref. to offerings ִה ְק ִריב ִמּיַּ דLv 22:25 (H),
י׳( ִמּיֵ ד ָר ָצהsubj.) Mal 1:10, 1:13; ָרצֹון ִמּיַּ ד ָל ַּקח2:13. h. ( ַּעל־יד)י:—(1) upon the hand(s) of ְתנָ ה
ל־יָדי
ִ אֹתֹו ַּעGn 42:37 = entrust him to me (E; lit. put him upon my hand); ל־יְדי־
ֵ ָח ֶרב יַּגִ ֻירהּו ַּע
Psalm 63:11 they shall pour him out upon the hands of the sword = deliver him up to the sword; so Je
18:21, Ez 35:5; (2) ַּעל־יַּד, ל־יְדי
ֵ ַּעacc. to the hand(s) of = at the guidance, direction of: ַּעל־יַּד1 Ch
25:2 a, 2 Ch 26:13; ל־יְדי
ֵ ַּעJe 5:31, 33:13, and esp. Chr: 1 Ch 25:2 b, 25:3, 25:6, 25:6; ל־יְדי ָדוִ יד
ֵ ַּע
2 Ch 23:18, Ezr 3:10; ְּכ ִלי ל־יְדי
ֵ ָדוִ יד ַּע2 Ch 29:27 acc. to the guidance of the instruments of David;
(3) by the side of, way ֶּד ֶרְך ַּה ַּש ַּער ַּעל־יַּד2 S 15:2; river ( ַּעל־יַּד )היארEx 2:5 (E), Nu 13:29 (JE;
||ל־הּיָ ם
ַּ ) ַּע, Je 46:6, Dn 10:4; city Jos 15:46 (JE); person ( = in the company of) 2 S 15:18; people 2
Ch 21:16; esp. late ַּעל־יַּדnext to (in a series) 17:15, 17:16, 17:18, 31:15, Ne 3:2, 3:2 + 13 t. Ne 3,
13:13; ל־יְדי
ֵ ַּעby the side of Ju 11:26; people (ל־יְדי )אדום
ֵ ַּעNu 34:3 (P), 1 Ch 7:29; cattle Jb 1:14;
ל־יְדי
ֵ ִׁשיר ֶה ֱע ִמיד ַּע1 Ch 6:16 he stationed them by the side of song, i.e. to watch over the singing. i.
ַּת ַּחת יַּדunder the hand = in the possession, at the disposal of; וְ ִאין יֶׁש־פֹה ת̅ ַּׂ ַּחת־י ְָדָך ֲחנִית וגו׳
1 S 21:9; = in the power of, subject to Is 3:6 come, thou shalt be our ruler and this ruin under thy
hand; pl. sq. vb., יה
ָ ֶיָד וְ ִה ְת ַּעּנִ י ַּת ַּחתGn 16:9 (J) and submit thyself under her hands, her authority, Is
3:6.—יַּד ִמ ַּת ַּחתv. g. (1) supr., and sub ַּת ַּחת.
on No. 79; ומודא עבדVog:No. 101 = εὐχαρίστως ἀνέθηκε; מודן כל יוםVog:No. 93. 1; ידתאpious
Vog:No. 29)—Qal Imv. ֶאל־ יְדּוshoot (arrows) at Je 50:14 (rd. prob., with some Codd. )יְ רּו. Pi. Impf.
ִבי וַּ ּיַּ ּדּוLa 3:53 and they cast (stones) on me; Inf. יַּּדֹותZc 2:4 to cast down (the horns of the nations).
Hiph. (connex. with ידהthrow, obscure, yet v. supr.) Pf. הֹודּו1 K 8:33 + 3 t.; הֹודינּו
ִ Psalm 75:2,
75:2; Impf. הֹודה
ֶ ְ יNe 11:17 (on form v. Ges:§ 53, R. 7); יֹודה
ֶ Psalm 6:6; 1 s. sf. הֹודּנּו
ֶ ֲא28:7 (Ges:1.
c.); אֹודּנּו
ֶ 42:6, 42:12, 43:5; pl. יֹודּו99:3 + 6 t.; sf. יְ הֹודּוָך45:18 (Ges:1. c.); יֹודָך
ֻ 49:19, etc. + 41 t.
Impf.; Imv. הֹודּוIs 12:4 + 16 t.; הֹדּוPsalm 107:1; Inf. הֹודֹות1 Ch 25:3 + 11 t.; הֹוד ֹתEzr 3:11; הֹדֹות
and Ch) of ritual worship (v. Lag:Or. ii. 22 f.); obj. ֵׁשם בי׳Is 25:1, Psalm 44:9, 54:8, 99:3, 138:2,
142:8; י׳ ֶפ ֶלא89:6; יהוה7:18, 9:2, 109:30, 111:1; יָּה118:10; sf. ָך- referring to God 30:10, 30:13,
35:18, 43:4, 52:11, 67:4, 67:4, 67:6, 67:6, 71:22, 76:11, 88:11, 118:21, 118:28, 119:7, 138:1, 139:14,
Is 38:18, 38:19 (song of Hez.);— ךֶ ּנּוPsalm 42:6, 42:12, 43:5; ִמ ִש ִירי הֹודּנּו
ֶ ֲא28:7 with my song will I
praise him; אֹודָך י׳
ְ I will praise thee י׳2 S 22:50 = Psalm 18:50 = 108:4, Is 12:1 (exilic hymn); אדני
Psalm 57:10, 86:12, cf. 138:4, 145:10. b. sq. ְלonly of the ritual worship: י׳ ְל ֵׁשםPsalm 106:47 = 1
Ch 16:35, Psalm 122:4, 140:14; ָק ְדׁשֹו ְלזֵ ֶכר30:5, 97:12; לי׳1 Ch 16:4, 16:7, 16:41, 23:30, 25:3, 2
Ch 5:13, 7:6, 20:22, Psalm 33:2, 92:2, 105:1 = 1 Ch 16:8 = Is 12:4; הודו לי׳ כי טובgive thanks to י׳
for he is good Psalm 106:1, 107:1, 118:1, 118:29, 136:1, 1 Ch 16:34; so Je 33:11 (sq. ;) ֶאת־י׳cf.
הוד )ו(ת2 Ch 7:3, Ezr 3:11; יודו לי׳ חסדוPsalm 107:8, 107:15, 107:21 , 107:31; לאלהיםNe 12:46,
Psalm 136:1; לאדניv:3; לאלv:26; sfs. referring to God : ְלָך6:6, 79:13, 119:62; לֹו100:4; לך+
אלהים75:2, 75:2, 1 Ch 29:13; abs. 2 Ch 31:2, Ne 11:17, 12:24 all of the ritual worship. 2. confess, a.
the name of God , ||ׁשּוב, התחנן, התפלל, 1 K 8:33, 8:35 = 2 Ch 6:24, 6:26. b. ֲע ֵלי פׁשעPsalm 32:5
(||יתי
ִ ִכ ִס א
ֹ מֹודה וְ עֹזֵ ב ;)ל
ֶ ( )פׁשעיוPr 28:13 confessing and forsaking (his transgressions; opp.
) ְמ ַּכ ֶסה.
Hithp. Pf. ִה ְתוַּ ָּדהLv 5:5, 16:21; ִה ְתוַּ ּדּו26:40, Nu 5:7; Impf. 1 s. ֶא ְתוַּ ֶּדהDn 9:4; pl. יִתוַּ ּדּו
ְ Ne 9:2;
Inf. sf. ִה ְתוַּ ּד ֹתֹוEzr 10:1; Pt. ִמ ְתוַּ ֶּדהNe 1:6, Dn 9:20; pl. ִמ ְתוַּ ִּדים2 Ch 30:22, Ne 9:3; —1. confess,
abs. Ezr 10:1, Ne 9:3, Dn 9:4; c. acc. ָעֹוןLv 16:21 (P), 26:40 (H); חטאתNu 5:7 (P), Dn 9:20; ָח ָטא
ֲא ֶׁשרLv 5:5 (P); ַּעל חטאותNe 1:6, 9:2. 2. give thanks, ליהוה, in the ritual worship 2 Ch 30:22.
b abstr. ( ֻהּיְ דּותmany MSS.) praising; so Be Ke &adO;t; Ol:§ 220 rds. inf. הֹודֹות, so SS.
3810 תֹודה
ָ [3811] (Hebrew) (page 392) (Strong 8426)
† תֹודה
ָ n.f. thanksgiving, ת׳Lv 7:12 + 23 t.; cstr. תֹודת
ַּ Lv 7:13, 7:15; pl. תֹודֹותPsalm 56:13 + 3 t.;
תֹוד ֹתNe 12:31, 12:40; —1. give praise to י׳Jos 7:19 (JE; ||) ִשים ָּכבֹוד ְל׳, Ezr 10:11, in both of
praise rendered by acknowledging and abandoning sin; v. Di. on Jos, and on Ezr. &adO;t and esp.
Ryle; cf. vb. ידהc. ; ְלso RVm; > Thes MV SS Be RV al. confession. 2. thanksgiving in songs of
liturgical worship ת׳ קולPsalm 26:7, 42:5, Jon 2:10; || ִׁשירPsalm 69:31, Ne 12:27; || זְ ִמרֹותPsalm
95:2; ||זִ ְמ ָרה קֹולIs 51:3; || ְת ִהלָ הPsalm 100:4; || ִּכּנֹור147:7. 3. thanksgiving choir, procession, line,
company Ne 12:31, 12:38, 12:40, prob. also Je 30:19 (||ְמ ַּש ֲח ִקים )קֹול. 4. thank-offering קטר ת׳Am
4:5 (|| ;)נְ ָדבֹותa division of זֶ ַּבח ַּה ְש ָל ִמיםLv 7:12 a; זבח ת׳ ׁשלמיוv:13, v:15; זבח )ה(ת׳v:12 b (all
P), 22:29 (H); ותודות זבחים2 Ch 29:31, 29:31; זבחי ְׁש ָל ִמים ות׳33:16; זבת זבח)י(ת׳Psalm
107:22, 116:17; מבאי)ם( ת׳Je 17:26, 33:11; לתודהPsalm 100:1 (title); in Psalms ||נדרים:זָ ַּבח ת׳
offer a thank-offering 50:14, 50:23 (see Br:MP. 239); ת׳ ִׁשלם56:13.
Nu 32:23 + 15 t.; Inf. cstr. ֵּד ָעהEx 2:4; ַּ ִּּ֫ד ַּעתGn 3:22 +; ַּּד ְע ִתיDt 9:24, etc.; Inf. abs. יָדֹוע
ַּ Gn 43:7,
Jos 23:13; ַָּיד ַֹּעGn 15:3 + 11 t.; Pt. act. י ֵֹד ַּעGn 3:5 +; f. י ַּ ִֹּ֫ד ַּעתNu 31:17 + 2 t.; י ְֹד ִעים2 K 17:26 +;
pass. ידּוע
ַּ ִ וcstr. Is 53:3; pl. וִ ֻיד ִעיםDt 1:13, 1:15; —
1. a. know, learn to know, good and evil Gn 3:22 (J), sq. ת־א ֶׁש ר
ֲ ֶא1 S 28:9; ָה ָעם ִמ ְס ַּפר2 S 24:2;
anything אּומה
ָ ְמ1 S 20:39; ֹלא ַּיָדע ִאתֹו ְמאּו ָמהGn 36:6 (v. II. ֵאְך
1. b), so v:8; ל־ּד ָבר
ָ ָּכ2 S 15:11, subj. God , knowing fowls Psalm 50:11; way to wisdom Jb 28:23;
etc.; of bird of prey א ָיְדעֹו ָעיִט
ֹ נָ ִתיב לJb 28:7; the price of wisdom Jb 28:13; something future יום
מֹותי
ִ Gn 27:2 (J); esp. sq. cl. Gn 12:11 (J) I Know that thou art a woman of fair appearance, 22:12
(E), Ec 1:17; ידעתי א
ֹ לGn 28:16; answering qu. Where ? without other obj., 4:9 (both J); sq. acc. +
ְב, in, in the matter of (v. ְב1 2 b) א ַּיָדע ַּע ְב ְּדָך ְב ָכל־ זאֹת ָּד ָבר ָקטֹן אֹו גדֹול
ֹ ל1 S 22:15 thy
servant knoweth not of all this anything, little or much; sq. ( ְבrare), gain knowledge of, learn of or
experience 'י׳s vengeance Ez 25:14, Psalm 14:4 (abs.); quietness Jb 20:20. f. recognise, admit,
acknowledge, confess Je 3:13, 14:20, Is 59:12, Psalm 51:5. g. consider ה־ת ֲעשּו
ַּ ַּמ ְּדעּוJu 18:14;
||ראה, imv. וראה דע, דעו וראו, 2 S 24:13, 1 K 20:7, 20:22; also ם־ל ָב ֶבָך
ִ ִּכי וְ יָ ַּד ְע ָת ִעDt 8:5 and
thou shalt consider with (in) thy heart, that, 4:39. h. ידע א
ֹ לnot know = not except Is 47:11, Psalm
35:8. 2. know a person, be acquainted with Gn 29:5 (J), Ex 1:8 (E), Jb 42:11, know י׳24:1; c לֹא, obj.
esp. other gods, strange land, etc. = have no knowledge of, or acquaintance with, have not heard of,
esp. Dt Je:—Dt 11:28, 13:3, 13:7, 13:14, 28:64, 29:25, 32:17 (poem), Je 7:9, 9:15, 14:18, 16:13, 17:4,
19:4, 22:28, 44:3; pt. act. acquaintance Jb 19:13; † pt. pass. acquainted with ידּוע
ַּ ִִאיׁש ַּמ ְכאֹבֹות ו
חֹ ִליIs 53:3 (lit. known of sickness, v. Thes Ew Che Di Du); well-known (with implied trustworthiness)
Dt 1:13, 1:15 †; of beasts knowing owner and master's crib Is 1:3 (cf. Je 8:7); esp. of knowing God
(יָד ְע ִתי )י׳
ַּ א
ֹ ֶאת־י׳ לEx 5:2 (J); involving intelligent worship, obedience, etc. Ju 2:10, 1 S 2:12 (rd.
ַּיֵדעfor MT ַּיָדעDr), 3:7, Ho 2:22, 8:2, 5:4, Jb 18:21, Psalm 79:6 (v. also ַּּד ַּעת2 b); of God 's
Knowing persons etc., throughly Ho 5:3, Jb 11:11; knowing the heart 1 K 8:39, 2 Ch 6:30, Psalm
139:4; knowing his true servants, recognising and acknowledgingthem 2 S 7:20, Na 1:7, 1 Ch 17:18
+; ְב ֵׁשם ַּיְד ְע ִתיָךEx 33:12 (JE); = take notice of, regard Psalm 1:6, 31:7, 37:18; so of Isr. as chosen
people Am 3:2, Ho 13:5 (As. idúšu, God regardeth him, Hpt:BAS i, 15) cf. Gn. 18:19 (J). 3. know a
person carnally, of sexual intercourse, sq. acc.: man subj. Gn 4:1, 4:17, 4:25, 24:16, 38:26 (all J), 1 S
1:19, Ju 19:25, 1 K 1:4; woman subj. Gn 19:8 (J), Nu 31:17, 31:18, 31:35 (all P), Ju 11:39; ִמ ְׁש ַּּכב
זָ ָכר י ַֹּד ַּעתJu 21:11; א ְיָד ָעה ִאיׁש ְל ִמ ְׁש ַּּכב זָ ָכר
ֹ לv:12 ; man subj. and obj. (of sodomy) Gn 19:5 (J),
Ju 19:22. a. know how to do a thing, be able to do it, oft. c. לֹאand sq. inf. ֲעשֹות־ א ְיָדעּו
ֹ נְ כ ָֹחה ל
Am 3:10 they know not how to do right; לֹא ַּיָד ְע ִתי ַּד ֵברJe 1:6, 6:15, 1 K 3:7, Is 56:11, 56:11, c. ְל
50:4, Ec 10:15; לְ ִהזָ ֵהר א ַּיָדע
ֹ לEc 4:13 know not how to be admonished (v:17 know that); inf. abs.
ּובחֹור
ָ ַּבטֹוב ידע ָמאֹוס ָב ָרעIs 7:15, 7:16. b. be skilful in,esp. pt., sq. acc. י ֵֹד ַּע ַּציִדGn 25:27 (J)
skilled in hunting; ֵס ֶפר ידעskilled in a book, learned Is 29:11, 29:12, 29:12; as pl. cstr. יֹוד ֵעי ֶנ ִהי
ְ Am
5:16 knowers of lamentation,professional mourners; ַּהּיָ ם י ְֹד ֵעי1 K 9:27 skilled in the sea, 2 Ch 8:18;
esp. sq. inf. י ֵֹד ַּע נַּ גֵ ן1 S 16:18 skilled in playing,1 K 5:20, 2 Ch 2:6, 2:7, 2:13: ַּב ִכּנֹור י ֵֹד ַּע ְמנַּ גֵ ן1 S
16:16 knowing, (as) a player on the lyre (v. Dr). 5. abs. have knowledge, be wise: ַּלּי ְֹד ִעיםEc 9:11
(|| ֲח ָכ ִמים, ;)נְ בֹנִ יםesp. have knowledge of God and duty, or in practical affairs Is 1:3 (||)בין, 56:10;
oft. c. acc. cogn.: ַּּד ַּעתPr 17:27, 30:3; ִבינָ הIs 29:24, Pr 4:1, 2 Ch 2:12, cf. ָל ִע ִתים יֹוד ֵעי ִבינָ ה
ְ 1 Ch
12:33 (Baer), Est 1:13; also וָ ִדין י ְֹד ֵעי ָּדתv:13; ּומ ִבינֵי ַּמ ָּדע
ְ י ְֹד ֵעי ַּד ַּעתDn 1:4; obj. ּובינָ ה
ִ ֶש ֶכל2
Ch 2:11 (||ָח ָכם ּומּוסר ;) ֵבן
ָ ָח ְכ ָמהPr 1:2 (|| ָח ְכ ָמה ;)הבין ִא ְמ ֵרי ִבינָ הPr 24:14, Ec 8:16.4. a. know
how to do a thing, be able to do it, oft. c. לֹאand sq. inf. א ְיָדעּו ֲעשֹות־
ֹ נְ כ ָֹחה לAm 3:10 they know
not how to do right; לֹא ַּיָד ְע ִתי ַּד ֵברJe 1:6, 6:15, 1 K 3:7, Is 56:11, 56:11, c. ְל50:4, Ec 10:15; א
ֹ ל
ַּיָדע לְ ִהזָ ֵהרEc 4:13 know not how to be admonished (v:17 know that); inf. abs. ּובחֹור
ָ ָמאֹוס ָב ָרע
ַּבטֹוב ידעIs 7:15, 7:16. b. be skilful in,esp. pt., sq. acc. י ֵֹד ַּע ַּציִדGn 25:27 (J) skilled in hunting; ידע
ֵס ֶפרskilled in a book, learned Is 29:11, 29:12, 29:12; as pl. cstr. יֹוד ֵעי ֶנ ִהי
ְ Am 5:16 knowers of
lamentation,professional mourners; י ְֹד ֵעי ַּהּיָם1 K 9:27 skilled in the sea, 2 Ch 8:18; esp. sq. inf. נַּ גֵ ן
י ֵֹד ַּע1 S 16:18 skilled in playing,1 K 5:20 , 2 Ch 2:6, 2:7, 2:13: י ֵֹד ַּע ְמנַּ גֵ ן ַּב ִכּנֹור1 S 16:16 knowing,
(as) a player on the lyre (v. Dr). 5. abs. have knowledge, be wise: ַּלּי ְֹד ִעיםEc 9:11 (|| ֲח ָכ ִמים, ;)נְ בֹנִ ים
esp. have knowledge of God and duty, or in practical affairs Is 1:3 (||)בין, 56:10; oft. c. acc. cogn.:
ַּּד ַּעתPr 17:27, 30:3; ִבינָ הIs 29:24, Pr 4:1, 2 Ch 2:12, cf. יֹוד ֵעי ִבינָ ה
ְ ָל ִע ִתים1 Ch 12:33 (Baer), Est
1:13; also וָ ִדין י ְֹד ֵעי ָּדתv:13; ּומ ִבינֵי
ְ ַּמ ָּדע י ְֹד ֵעי ַּד ַּעתDn 1:4; obj. ּובינָ ה
ִ ֶש ֶכל2 Ch 2:11 (||;) ֵבן ָח ָכם
ּומּוסר
ָ ָח ְכ ָמהPr 1:2 (|| ָח ְכ ָמה ;)הבין ִא ְמ ֵרי ִבינָ הPr 24:14, Ec 8:16.
Zc 14:7 (sq. ) ְל, Psalm 77:20, 79:10 (sq. ;) ְב88:13 (sq. ;) ְבof hand of י׳Is 66:14 (sq. ;) ֶאתc. subj. cl.
Ex 21:36, 33:16 (both JE), Dt 21:1, 1 S 6:3 (sq. ) ְל, 1 K 18:36, Ez 36:32 (sq. ְ )לRu 3:14, Ec 6:10, Est
2:22 (sq. ְ ;)לof pers., Pr 31:23 (sq. ) ְבIs 61:9 (sq. ְבand ;) ְבתֹוחof י׳Psalm 76:2 (sq. = ;) ְבbe
revealed, discovered, of pers. 1 S 22:6, Je 28:9, Pr 10:9; of things Ne 4:9, Pr 12:16, 14:33. 2. make
oneself known,of pers., sq. ְלRu 3:3, usu. of God ( )י׳Ex 6:3 (P; ||זָ ֵא ָרא ) ֶאל־, Is 19:21, Ez 20:5, sq.
ְל ֵעינֵי38:23; sq. ֶאל־20:9; sq. ְב35:11, Psalm 48:4; without prep. 9:17. 3. be perceived (pass. of
Qal), of perception by the eye Gn 41:21 (E), Psalm 74:5. 4. be instructed (pass. of Hiph.) Je 31:19, in
spiritual sense, through chastisement.
the difference between, to discriminate between ַּה ָט ֵמא ְל ָטהֹור ֵביןEz 22:26; + sf. pers. 44:23 (cf.
Qal 1 d); sq. ִמןpartit. מֹוד ִעים לֶ ֳח ָד ִׁשים ֵמ ֲא ֶׁשר יָבֹואּו
ִ Is 47:13 who declare, at the new moons, of
(the things) which are to come.
sense); sq. ֵא ָליוif his sin be made known unto himself Lv 4:23, 4:28 (P).
† Hitph. Impf. ֶא ְתוַּ ָּדעNu 12:6 (E); sq: ֶאל־make oneself known to, of ;י׳Inf. ֶאל־ ִה ְתוַּ ַּּדעGn 45:1
(E), of Joseph.
which appears clearly Gn 2:9, 2:17, Je 22:16 )—abs. ַּ ִּּ֫ד ַּעתGn 2:9 + 35 t.; ָּד ַּעתJos 20:3 + 35 t.; cstr.
ַּ ִּּ֫ד ַּעתNu 24:16 + 10 t.; sf. ַּּד ְע ִתיPr 22:17; ַּּד ְע ְתָךJb 10:7; ַּּד ְע ֵתחIs 47:10; ַּּד ְעתֹוPr 3:20, Is 53:11;
ַּּד ְע ְת ֶכםJb 13:2; ַּּד ְע ָתםIs 44:25; —
1. a. knowledge, perception in phrase ד׳ ִב ְב ִליDt 4:42 = unintenionally, 19:4, Jos 20:3 (where P's
synonym is ִב ְׁשגָ גָ הv:3, v:9, cf. Nu 35:11, 35:15), v:5; without knowing ד׳ ִמ ְב ִליIs 5:13 ( = before
they knew it, suddenly). b. = skill (in work-manship) Ex 31:3, 35:31 (both P; both || ְתבּונָ הand
) ָח ְכ ָמה, 1 K 7:14 (sq. inf.); creative skill Is 40:14 (||א ַֹּרח ִמ ְׁש ָפט, ) ֶּד ֶרְך ְתכּונֹות. c. of proph.
knowledge י ֵֹד ַּע ד׳ עליוןNu 24:16 (JE), cf. Psalm 19:3. d. esp. knowledge with moral quality Gn 2:9,
2:17 (J; in both verbal force, ַּהּד׳ מֹוב וָ ַּרעthe knowing good and evil). e. knowledge possessed by
God Jb 10:7, Psalm 139:6, Pr 3:20 (|| ָח ְכ ָמהand ) ְתבּונָ ה, 21:12; taught by God to men Psalm
94:10, 119:66 (||ַּט ַּעם )טּוב, Pr 2:6 (|| ְתבּונָ הand ) ָח ְכ ָמה. f. ת־רּוח
ַּ = ַּּד ַּעwindy (unreal) knowledge Jb
15:2. 2. esp. in WisdLt = discernment, understanding, wisdom: a. Jb 13:2, 33:3 (ְש ָפ ַּתי )ד׳, א
ֹ ל
ְב ַּד ַּעתJb 34:35(||)חכמה, Pr 8:9, 8:10 (||)מוסר, 10:4, 11:9, 18:15, 18:15, 22:12, 29:7, cf. Is 32:4,
53:11, Je 10:14 = 51:17; דעת בבליJb 35:16, 36:12; בלי ד׳38:2, 42:3, א ד׳
ֹ ְבלPr 19:2; || ְתבּונָ הPr
17:27, Is 44:19; ת׳+ חכמהPr 24:4, || ְמזִ ָמהPr 1:4, 5:2; ְמזִ מֹות ד׳8:12; || vb. ָע ַּרם19:25; ||מ ֵֹצעֹות
22:20; ||מּוסר
ָ 12:1, 19:27, 23:12; ||תֹורה
ָ Mal 2:7; || חכמהPr 14:6, Ec 1:16, 1:18, 2:21, 2:26, 7:12,
9:10: connected with ָח ָכםPr 21:11, Ec 12:9; חכמים דבריPr 22:17; Is 33:6 ( )חכמתIs 44:25
( ;)חכמיםwisdom of magicians 47:10, Dn 1:4 (|| ָח ְכ ָמהand ) ַּמ ָּדע. b. in highest sense, knowledge of
God (incl. obedience) Ho 4:1, 4:6 (ַּה ַּּד ַּעת ) ִמ ְב ִלי, v:6, 6:6, Jb 21:14, Pr 2:5 (||)יראת י׳, so Is 11:2,
58:2, Je 22:16 (verbal force, c. acc.), Pr 9:10 (קדׁשים ד׳, ||)יראת י׳, 30:3 (id., || ;) ָח ְכ ָמהv. also
יִ ְר ַּאת י׳ ראׁשית ד׳1:7 (||מּוסר
ָ ) ָח ְכ ָמה, v:22, v:29 (|| )יִ ְר ַּאת י׳2:10 (||) ָח ְכ ָמה. c. opp. ִאּוֶ ֶלתPr
12:23, 13:16, 14:18, 15:2 cf. v:7, also v:14 . d. ִש ְפ ֵתי־ד׳Pr 14:7, 20:15; ד׳ איׁש24:5 (||)גֶ ֶבר ָח ָכם.—
Dn 12:4 is dub.; LXX Bev rd. ָה ָרעֹת ותרכה.
3824 יַּדּוע
ַּ [3825] (Hebrew) (page 396) (Strong 3037)
† יַּדּוע
ַּ n.pr.m. 1. a chief of the people, one of those sealed Ne 10:22 LXXL Ιεδδαυα. 2. a priest, prob.
the high priest in time of Alexander the Great Ne 12:11, 12:22 LXX Ιαδου, LXXL Ιεδδου (whence
Lag:BN 113 rds. יִּדּוע
ַּ ).
3826 עּואל
ֵ [ ְּד3827] (Hebrew) (page 396) (Strong 1845)
† עּואל
ֵ ְּדn.pr.m. a Gadite, Nu 1:14, 7:42, 7:47, 10:20, but LXX in all Παγουηλ, so Sam SyrVer; =
עּואל
ֵ ְרNu 2:14, where, however, Vulgate and Heb. Codd. (ד׳all P); v. further sub רעה. p. 944 ff
knowledge (|| ) ָח ְכ ָמהof Solomon, 2 Ch 1:10, 1:11, 1:12, Dn 1:4 (|| ָח ְכ ָמהand ) ַּּד ַּעת, v:7 (||) ַּה ְש ֵּכל. 2.
place of knowledge, mind, (in our idiom also) thought Ec 10:20.
3831 ּדּוע
ַּ [ ַּמ3832] (Hebrew) (page 396) (Strong 4069)
ּדּוע
ַּ ַּמ:61 and :(Ex 18:19) ַּמ ֻּד ַּעadv. wherefore? (prob. contr. from דּוע
ַּ ָ ַּמה־ּיwhat being known ? i.e.
from what motive? so Ges Ew:§325 c Ol:§223 f , cf. in Gk. τί μαθών;)—wherefore? on what account ?
Gn 26:27 ֵא ָלי אתם
ֶ ּדּוע ָב
ַּ ַּמ, 40:7, Ex 1:18, 2:18, 3:8 (in an indirect question), 5:14, 18:14, Lv 10:17,
Jos 17:14 (all in Hex), Ju 5:28, 5:28, 2 S 3:7, 11:10 etc., Is 5:4, 50:2, 63:2 (all in Is.); in Jer. 16 t., oft,
rhetorically, after a double question introduced by ֲה… ִאם, expressing affected surprise: † 2:14 (v. Gf)
is Israel a slave (unable to defend himself)? wherefore, then, is he become a prey? (some other
cause must therefore be found for Israel's misfortune), v:31, 8:5, 8:19, 8:22, 14:19, 22:28, 49:1, cf.
30:6; Jb 3:12, 18:8 (never in Psalm).
ִה ְב ֵהבroast, Levy:NHWB i. 447 b)—only pl. sf.: יִזְ ְבהּו זִ ְב ֵחי ַּה ְב ָה ַּביHo 8:13 as the sacrifices of my
gifts (= my sacrificial gifts, so Che) they sacrifice flesh.
3841 הּודה
ָ ְ[ י3842] (Hebrew) (page 397) (Strong 3063)
הּודה
ָ ְי:820 n.pr.m. et terr. Judah (treated Gn 29:35, 49:8 (q. v. infr.) as if der. fr. Hoph. of = ידה
praised, object of praise (on הcf. Hiph. הֹודּנּו
ֶ ֲאPsalm 28:7, הֹודה
ֶ ְ יNe 11:17), but this dubious;
relation to יְ ֻהד, II. הּודית
ִ ְי: unexpl.; v. further Jastr:JBL xii, 1898, 61 ff.; As. Ia-u-du, of land; Ia-u-da-
ai, Judaean COT:Gloss)—I. n.pr.m. 1. son of Jacob and Leah, expl. by Leah's words I will praise י׳
Gn 29:35 (J) ; cf. Jacob's prediction, thy brethren shall praise thee Gn 49:8 (poem in JE), see also v:9,
v:10; elsewh. Gn 37:26, 38:1 + 14 t. Gn 38, 43:3, 43:8, 44:14, 44:16, 44:18, 46:28 (all J), 35:23 (P), 1
Ch 2:1, 2:3, Ru 4:12; ְבנֵי הּודה
ָ ְ יsons of Judah Gn 46:12, Nu 26:19 (P), 1 Ch 2:3, 2:4, 4:1. 2. tribe
descended from Judah Dt 33:7 (poem), Nu 1:7 (P), Dt 27:12 +; יהודה ְבנֵ יNu 1:26, Jos 14:6 (D), Ju
1:8 +; יהודה ֵׁש ֶבטJos 7:16 (J), 1 K 12:20, 2 K 17:18 , Psalm 78:68; ַּמ ֵטה ְבנֵ י יהודהJos 15:1,
15:20, 15:21, 21:9 (all P), 1 Ch 6:50; elsewhere יהודה ַּמ ֵטהEx 31:2, 35:30, 38:22, Nu 1:27, 7:12,
13:6, 34:19, Jos 7:1, 7:18, 21:4 (all P); יהודה איׁשJu 15:20 +; אנׁשי יהודה2 S 2:4 + , (cf. amelúti
[sÌabê] Ia-u-du Tel el-Amarna:No. 39 Jastr:JBL xii, 1893, 64). 3. nation, of southern kingdom under
dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel: Ho 4:15, Je 2:28, 2 Ch
12:12 + ; of the returned exiles Ne 4:4; יהודה ַּעם2 K 14:21 = 2 Ch 26:1, Je 25:1, 25:2, Ezr 4:4; ְבנֵ י
יהודהHo 2:2, Je 7:30, 2 Ch 13:18, 25:12, 28:10; ֵבית יהודהHo 1:7, Je 3:18, Ez 4:6 +; יהודה
ַּמ ְלכּות2 Ch 11:17; personified, ַּבת י׳La 1:15, 2:2, 2:5. 4. Levite, Ezra's time, Ezr 10:23. 5. an over-
seer of Jerus. Ne 11:9. 6. Levite musician Ne 12:8. 7. priest Ne 12:36.
II. n.pr.terr. land of Judah, f. Is 7:6, Je 23:6 = 33:16, Jo 4:30, Psalm 114:2 +; הּודה
ָ ְי ארץ1 S 22:5, 2
K 23:24 +; יהודה אדמתIs 19:17; יהודה ָע ֵרי2 S 2:1, 1 K 12:17, 2 K 18:13, 23:5, 23:8, Is 40:9,
44:26, Zc 1:12, Psalm 69:36, La 5:11; elsewhere 15 t. Chr., 23 t. Jer.; ִביהודהJu 15:9 +; מיהודה1 K
13:1 +; יהודה הרthe hill-country of Judah Jos 11:21(D), 20:7, 21:11 (P), 2 Ch 27:4; נֶ גֶ ב יהודהthe
south (country) of Judah 1 S 27:10, 2 S 24:7; מדבר יהודהJu 1:16, Psalm 63:1 (title).
3842 הּוּדי
ִ ְ[ י3843] (Hebrew) (page 397) (Strong 3064,3057)
† I. הּוּדי
ִ ְ יadj. gent. Jewish, as subst. a Jew;—adj.m. הּודי
ִ ְי ִאיׁשZc 8:23; pl. ְהּודים
ִ ֲאנָ ִׁשים י
Jewish men Je 43:9, Est 2:5; .as subst. Je 34:9, Est 3:4; ַּהיְ הּו ִדיthe Jew Est 5:13, 6:10, 8:7, 9:29,
3843 הּודית
ִ ְ[ י3844] (Hebrew) (page 397) (Strong 3066)
† I. הּודית
ִ ְ יadj. gent., f. of foregoing, but only as adv. in Jewish = in the Jewish language 2 K
18:26, 18:28 = Is 36:11, 36:13 = 2 Ch 32:18; Ne 13:24.
3844 הּודי
ִ ְ[ י3845] (Hebrew) (page 397) (Strong 3065)
† II. הּודי
ִ ְ יn.pr.m. officer of Jehoiakim Je 36:14, 36:21, 36:21, 36:23, LXX Ioudin (perh. orig. appell.
Jewish, of one not so by ancestry, v. Gf Gie).
3845 הּודית
ִ ְ[ י3846] (Hebrew) (page 397) (Strong 3067)
† II. הּודית
ִ ְ יn.pr.f. (relation to foregoing names obscure)—wife of Esau Gn 26:34, daughter of ְב ֵא ִרי
the Hittite (not named Gn 36:1); LXX Ιουδιν.
3848 הּוכל
ַּ ְ[ י3849] (Hebrew) (page 397) (Strong 3081)
יְהּוכל
ַּ n.pr.m. v. sub יהוהp. 220 supr.
יָ ְה ָצה, on border of territory of Amorites (under Sihon) Nu 21:23, Dt 2:32; also ְב ְיָה ָצהJu 11:20;
called יַּ ֲה ִָּ֫צהJos 13:18 (assigned to Reuben); ִַּּ֫י ְה ָצה1 Ch 6:63 (Levit. city in Reuben), Je 48:21.
3857 יֹובב
ָ [3858] (Hebrew) (page 398) (Strong 3103-05)
יֹובב
ָ n.pr. v. יֹובל ;יבב
ֵ , יּובל
ַּ v. יבל. p. 384-85
3858 יֹוחא
ָ [3859] (Hebrew) (page 398) (Strong 3109)
† יֹוחא
ָ n.pr.m. (ð & mng. dub.; ? = יֹואח
ָ )—1. a Benjamite 1 Ch 8:16. 2. one of David's heroes 1 Ch
11:45.
3859 יּוטה
ָ [3860] (Hebrew) (page 398) (Strong 3194)
יּוטה
ָ = יֻטה
ָ q.v. sub נטה. p. 641
3860 יּוכל
ַּ [3861] (Hebrew) (page 398) (Strong 3116)
יּוכל
ַּ n.pr.m. v. יְהּוכל
ַּ sub יהוהsupr. p. 220.
SabDenkm:61; As. ummu, úmu COT:Gloss; deriv. unknown; on ð and relation of יוםto Ph. ימם,
Aram. ימם, ÀymomoÀ, v.Nö:ZMG 1886, 721 Ba:ZMG 1887, 632 f.)— יֹוםabs. Gn 1:5 +; cstr. Gn 2:4 +;
sf. יֹומָך
ְ Je 50:31; יֹומֹוEx 5:13 + 22 t.; יֹומם
ָ Je 50:27, Ez 21:34; du. † יֹומיִ ם
ִַּּ֫ Ex 21:21; יֹומיִם
ָ Ex
16:29, Nu 11:19; י ִַֹּּ֫מיִם9:22; י ָֹמיִ םHo 6:2 †; pl. יָמים
ִ Gn 4:3 +; יָמם
ִ ; Nu 6:5; יָמין
ִ (Aram. form; Ges:§
87, 1 a) Dn 12:13; ימה
ָ יָמ
ִִּ֫ ִמּיָ ִמיםEx 13:10 + 4 t.; cstr. יְמי
ֵ Gn 3:14 +; † יְמֹותDt 32:7, Psalm 90:15 †;
sf. יָמי
ַּ Jb 7:6 + 9 t.; יָמי
ָ Gn 29:21+ 8 t.; יָמינּו
ֵ Je 35:8 + 7 t., etc.;—1. day, opp. night, Gn 7:14, 7:12,
8:22 (all J), 31:39, 31:40 (E), Ex 24:18, 34:28, Nu 11:32, 11:32, Jos 10:13 (all JE), Dt 9:9, 9:11, 9:18,
9:25, 10:10 (D), Gn 1:5, 1:14, 1:16, 1:18 (P), 1 S 30:12, Ju 19:8, 19:9, 19:9, 19:11, Am 5:8, 1 K 8:29,
19:8, Ne 4:16, Ec 8:16; ||בֹוא־ה ֶש ֶמׁש
ַּ ִל ְפנֵ י2 S 3:35; חֹם ַּהּי׳Gn 18:1(J) the heat of the day 1 S
11:11, 2 S 4:5; עֹוד ַּהּי׳ גָ דֹולGn 29:7 (J) the day is still high, not near its end; רּוח ַּהּי׳
ַּ 3:8 coll of the
day; ן־האֹור
ָ ִמ ַּער־ ַּמ ֲח ִצית ַּהּי׳Ne 8:3 from dawn until mid-day; so also prob. of mid-day הֹולך
ואור ַּעד־נְ כֹון ַּהּיֹוםPr 4:18 growing lighter and lighter until the full day; note phr. in Ju 19, ַּעד־נְ טֹות
ַּהּי׳Ju 19:8 until the declining of the day; ָר ָפה ַּהּי׳ ַּל ֲערֹובv:9 the day hath sunk down to become
evening; ַּהּי׳ ֲחנֹותv:9 the declining of the day; ַּהּי׳ ַּרד ְמאֹדv:11 the day has gone down
exceedingly (is far spent).
2. Day as division of time: a. working-day Ex 20:9, 20:10 (E) = Dt 5:18, Ex 16:26, 16:30; 16:30 (J),
23:12 (JE), 31:15 (P), Lv 23:3 (H); ַּה ַּמ ֲע ֶשה יְמי
ֵ Ez 46:1. b. יֹום ֶּד ֶרְךa day's journey Nu 11:31,
11:31( JE), 1 K 19:4; יֹום ֶא ָחד ַּמ ֲה ַּלְךJon 3:4; יָמים
ִ לׁשת
ֶ ֶּד ֶרְך ְׁשa three days' journey Gn 30:36, Ex
3:18, 5:3, 8:23 (all J), Nu 10:33, 10:33 (JE), 33:8 (P); יָמים
ִ לׁשת
ֶ ַּמ ֲה ַּלְך ְׁשJon 3:3; so seven days'
journey Gn 31:23 (E), 2 K 3:9; without ֶּד ֶרְךetc., יָמים
ִ לׁשת
ֶ ְׁשEx 15:22 (E) they went three days, etc.
c. to denote duration of various other acts or states: seven days Gn 7:4, 7:10, 8:10, 8:12; forty days
7:17, 8:6 (all J); 150 days 7:24, 8:3 (both P), 1 S 25:38, 1 K 8:65, 8:65, Je 42:7, Ez 4:5, 4:6, 1 Ch
9:25, Ezr 6:22, Est 1:4 etc. In Est 4:16 1 & 2 are combined: ל־ת ְׁשתּו
ִ וְ ַּא יָמים לַּ י ְָלה וָ יֹום
ִ לׁשת
ֶ ְׁשdo
not eat and do not drink for thee days, night or day (v. Zc 14:7 sub 3 infr.) d. day as defined by
evening and morning Gn 1:5, 1:8, 1:13, 1:19, 1:23, 1:31 (all P; cf. further ב ֶֹקר, ;) ֶע ֶרבv. also 2:2, 2:2,
2:3 (P), Ex 20:11, 20:11(E), 32:17, 32:17 (P). e. day of month (c. num. ordin.), chiefly P and late: Gn
7:11, 8:4, 8:14, Ex 12:6, 12:18, 12:18 +, 1 K 12:32, 12:33, Ez 45:21, 45:25, Zc 1:7, Hg 1:1, 1:15, 1:18,
2 Ch 29:17, 29:17, Ezr 3:6, Ne 8:2, 9:1, Dn 10:4, Est 3:12, 9:1 + ; ( יֹוםoft. om. e.g. Gn 8:5, 8:13, Ex
12:10, 2 K 25:1, 25:3, Ez 1:1, 1:2, Hg 2:1, 2:20, Zc 7:1, 2 Ch 3:2, Ezr 6:19, Est 3:13, etc.) f. יֹום
defined by subst., inf., or other cl.: (1) cstr. ַּה ֶש ֶלג = יֹוםthe snowy day 2 S 23:20 = 1 Ch 11:22; יֹום
ַּסגְ ִרירPr 27:15 = rainy d.; יֹום ָק ָרה25:20 = cold d.; (so, = time יֹום ָצ ָר ִתיGn 35:3 (E) d. of my
distrees; Je 18:17, La 1:7, Pr 24:10, 25:19, 27:10; מֹותֹו יֹוםetc. Ju 13:7, 2 S 6:23, 2 K 15:5 + oft.; cf.
ת־פ ְרעֹה
ַּ יֹום ֻה ֶל ֶדת ֶאGn 40:20 (E) = Pharaoh's birthday; ְּכיֹום ִהּוָ ְל ָרּהHo 2:5 cf. Ec 7:1 (v. also 7 d
infr.; cf. יֹומֹוJb 3:1), יום ֲח ֻתּנָ הCt 3:11; of day emphat. characterized by proph. and others יֹום
בּוכה
ָ ּומְ בּוסה
ָ ּומְ הּומה
ָ ְמIs 22:5 (v. הּומה
ָ ְמsub תֹוכ ָחה ּונְ ָא ָצה ;)הום
ֵ ְ יֹום ָצ ָרה ו37:3 = 2 K 19:3;
on the other hand יֹום ָרצֹון לי׳Is 58:5 a day of acceptableness to ;י׳pl. sq. subst. יְמי ָש ִכיר
ֵ Lv 25:50
(H) the days of an hireling; (יכם
ֶ יְמי ) ִמ ֻל ֵא
ֵ Lv 8:33, Nu 6:13; sq. rel. cl. ִא ִמי וגו׳ ָארּור ַּהּיֹום ֲא ֶׁשר
יֻ ַּל ְד ִתי בֹו יֹום ֲא ֶׁשר־י ְָל ַּד ְתנִ יJe 20:14 cf. Jb 3:3; also Psalm 118:24 (v. i). g. particular days defined
by n.pr.loc.: יִזְ ְר ֶעאל יֹוםHo 2:2 i.e. of judgement, with implied restoration; v. also Is 9:3, Ez 30:9; יְמי
ֵ
ַּהגִ ְב ָעהHo 9:9, 10:9, i.e. of the outrage at Gibeah (Ju 19:22 ff.); יֹום ירוׁשלםPsalm 137:7 i.e. of
Jerusalem's calamity, cf. Je 50:27, 50:31. h. c. sf., thy, his, or their day, in sense of (1) day of disaster
or death: Psalm ָבא יֹומָך
ְ Je 50:31 thy day has come; א וָ ֵמת
ֹ אֹו יומו יָב1 S 26:10; יומוin this sense
also Ez 21:30, Psalm 37:13, Jb 18:20; † ָבא יֹומם
ָ Je 50:27, Ez 21:34. i. specif. a holy day: ַּה ַּש ָבת
יֹוםthe sabbath day (v. also ) ַּׁש ָבת, Ex 20:8, 20:11(E) = Dt 5:12, 5:15, Ex 31:15, 35:3 +; = יֹום ָק ְד ִׁשי
Is 58:13; repetition ְביֹום ַּה ַּש ָבת ְביֹום ַּה ַּש ָבתLv 24:8 every Sabbath day; also † יֹום ַּה ִּכ ֻפריםLv
23:27, 25:9; ִּכ ֻפ ִרים יֹום23:28; ּכּורים
ִ יֹום ַּה ִבNu 28:26; ַּחגֵ נּו יֹוםPsalm 81:4; יֹום ַּמ ְל ֵּכנּוHo 7:5;
also of false gods, יִמי
ֵ ַּה ְב ָע ִלים2:11.
3. י׳ יֹוםday of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgement, involving often blessedness for
righteous (v. RS:Proph. 396 f. Dr:Is 28); Am 5:18, 5:18, 5:20, Is 2:12, 13:6, 13:9, Zp 1:7 (cf.v:8), v:14,
v:14 (cf. v:15, v:16), Je 46:10, Ez 13:5, 30:3 (cf. 36:33, 39:8, 39:11, 39:13), Ob 15, Zc 14:1, Mal 3:23
(cf. Zc 14:7, Mal 3:2, 3:17, 3:19, 3:19, 3:21), Jo 1:15, 2:1, 2:11 (cf. v:2, v:2), 3:4, 4:14; יֹום ֶע ְב ַּרת י׳
Zp 1:18; ֶע ְב ָרה יֹוםPr 11:4; יֹום ֲחרֹון ַּאפֹוIs 13:13, La 1:12; יֹום ָנָקםIs 34:8, 61:2, 63:4; יֹום ָנְק ָמה
Je 46:10; י׳ יֹום ַּאףZp 2:2, 2:3, La 2:22; יֹום ַּאפֹוLa 2:1; cf. also Zc 14:7 (where senses of 1 and 2
are combined, cf. Est 4:16 2 c supr.); ּיִ ּוָ ַּדע א ָליְלָ ה וְ ָהיָה יֹום־ ֶא ָחד הּוא
ֹ א יֹום וְ ל
ֹ לי׳ לbut there
shall be one day, known shall it be of י׳not day and not night; cf. also ההוא ביום7 g infr.
4. Pl. days of any one: a. = his life, his age Gn 6:3 (J), Dt 22:19, 22:29, 23:7, Jos 24:31, 24:31 (D), Ju
2:7, 2:7, 2:18, 1 S 25:28, etc.; Gn 5:4, 5:8, 5:11, 9:29, 11:32 (all P), Jb 7:1, 7:1, 7:6, 7:16, 8:9, Psalm
39:5, 39:5, 90:9, 90:10, 90:12, 90:14, 103:15; ַּחּיֶ יָך ל־יְמי
ֵ ָּכGn 3:14, 3:17 (J), Psalm 23:6, so Pr
31:12; ְׁשנֵ י יְמי
ֵ ַּחּיִ ים2 S 19:35, Gn 25:7, 47:8, 47:9 (all P); יְמי ַּחּיָ יו
ֵ Ec 5:17, 5:19; יְמי
ֵ ָׁשנָ יו6:3; יְמי
ֵ
נֹותינּו
ֵ ְׁשPsalm 90:10; יהם
ֶ ֵיְמי ַּחּי
ֵ ִמ ְס ַּפרEc 2:3; יְמי ַּחּיֵ י ֶה ְבלֹו ִמ ְס ַּפר
ֵ 6:12 the number of the days
of the years of his vanity, i.e. his empty, fleeting years; ּיָמים
ִ ל־ּה
ַּ ל־פנֵי ָה ֲא ָד ָמה ָּכ
ְ ר־הם ַּחּיִ ים ַּע
ֵ ֲא ֶׁש
1 K 8:40; ַּר ִבים יָמים
ִ long life 1 K 3:11= 2 Ch 1:11; ּיָמים
ִ ָבא ַּבadvanced in days = of advanced age
Gn 18:11, 24:1 (both J), Jos 13:1, 13:1 (JE), 23:1, 23:2 (D), 1 K 1:1; ִמּיָ ָמיו1 K 1:6 from his (earliest)
6. = יֹוםtime; a. vividly in gen. sense (v. also 5. supr.): time of harvest Pr 25:13; usu. יְמי
ֵ Gn 30:14
(J), Jos 3:15, Nu 13:20, 13:20 (all JE), Ju 15:1 , 2 S 21:9; proper time for paying wages Dt 24:15 cf.
Jb 14:6; time of parturition ּיִמ ְלאּו
ְ ַּו יה לָ ֶל ֶדת
ָ יָמ
ֶ Gn 25:24. b. appos. to other expr. of time (Dr:§ 192
(1) Da:Synt.:#xa7; 29. d): יָמים
ִ ח ֶֹדׁשa month of time Gn 29:14 (J; lit. a month, time), Nu 11:20, 11:21
(JE); = יָמים
ִ יֶ ַּרחDt 21:13, 2 K 15:13; יָמים ארבעה חדׁשים
ִ Ju 19:2 time, four months (si vera l., v.
1 S 27:7); † יָמים
ִ ) ִמ ֵקץ( ְׁשנָ ַּתיִםGn 41:1 (E) two years (of) time, 2 S 13:23, 14:28, Je 28:3, 28:11;
יָמים
ִ לׁשה ָׁש ֻב ִעים
ָ ְׁשDn 10:2, 10:3 three weeks (of) time. c. pl. in specific sense, appar.= year, lit.
יָמים
ִ 1 S 27:7, Lv 25:29 (H); ּיָמים
ִ ַּלJu 17:10; ּיָמים ֶצ ַּבְך
ִ ַּה1 S 1:21, 2:19, 20:6; יָמים וארבעה
ִ
חדׁשים27:7 = a year and four months (cf. Ju 19:2 supr. b.); ימה
ָ יָמ
ִִּ֫ = ִמּיָ ִמיםfrom year to year,
yearly Ex 13:10 (JE), Ju 11:40 (cf. v:b), 21:19, 1 S 1:3, 2:19; יָמים
ִ ּיָמים ִמ ֵקץ
ִ ַּל2 S 14:26; ח ֶֹדׁש אֹו־
יָמים י ַֹּמיִם אֹו
ִ Nu 9:22 (P); distrib. Nu 14:34, 14:34 (P), Ez 4:6, 4:6; יָמים
ִ ּוכ ֵעת ֵצאת ַּה ֵקץ ְל
ְ ּיָמים
ִ ִמ
יָמים
ִ ְׁשנַּ יִם ְׁשנַּ יִם וַּ י ְִהי ְל2 Ch 21:19 and it came to pass at days from days (=after some days) even
about the time of the outgoing of the end of two (series of) days (i.e. prob. years,v. Be). 7. Phrases,
without prep. and with, are: a. (1) = ַּהּיֹוםto-day Gn 4:14, 31:43, 31:48, Ex 13:4 (JE) + oft.; opp. ְתמֹול
yesterday Ex 5:14, 1 S 20:27; opp. ָמ ָחרEx 19:10; (2) † ָמ ָחר = ) ְב(יֹוםto-morrow Gn 30:33, Is 56:12,
Pr 27:1; (3) יֹום ֶא ְתמֹולPsalm 90:4; (4) ּיָמים ַּהּיֹום
ִ לׁשת ַּה
ֶ ְׁש1 S 9:20 three days ago (v. Dr); =
לׁשה
ָ ַּהּיֹום ְׁש1 S 30:13; † (5) ַּבּיֹוםJu 13:10 appar. = the other day (v. Be); (6) יֹום ֶא ָחדno prep.,
emphat. = in one day, Gn 27:45, Is 9:13; c. ְב10:17, 47:9; for, during, one day Gn 33:13, Nu 11:19;
unemphat., one day (= some day) 1 S 27:1; ִל ְפנֵ י יֹום ֶא ָחד9:15 one day, before Saul came. † b.
ַּהּיֹום וַּ ־ׂ ֹ וַּ י ְִהיand the day came, that (or when) 1 S 1:4 (v. Dr), 2 K 4:8, 4:11, 4:18, Jb 1:6, 1:13, 2:1.
c. ָב ִאים יָמים
ִ ִהּנֵ הlo! days are coming, when, etc.; esp. in Am Je: 1 S 2:31, Am 4:2, 8:11, 9:13, Is
39:6 = 2 K 20:17, Je 7:32 + 13 t. Je. d. יֹוםin cstr. def. vbs., both literally, the day of, and (oft.) in gen.
sense = the time of (forcible and pregn., representing the act vividly as that of a single day): (1) bef.
inf., † (α) sg. without prep. אתָך
ְ ֵצ ֶאת־יֹוםDt 16:3 and thou shalt remember the day of thy going out
from the land Egypt, Is 58:5, Ez 39:13, Mal 3:2 cf. Ec 7:1 ( ִמןcompar.); (β) ַּעד־יֹוםJos 6:10, Ju 18:30
+ 5 t.; (γ) ְביֹוםGn 2:4, 2:17, 3:5 + 53 t.; † (δ) ְּכיֹוםHo 2:5, 2:17, Zp 3:8, Zc 14:3; † (ε) ִמּיֹום1 S 7:2,
8:8, 29:6, 2 S 13:32, 2 K 8:6, Dt 9:24, Lv 23:15, Ez 28:15; † ( ζ) ְל ִמּיֹוםJu 19:30, 2 S 7:6, Is 7:17; † (2)
139:12; ַּההּוא ַּּכּיֹוםJos 10:14; ְּכיֹוםHo 2:5 as at the day of; ְּכיֹום ָת ִמיםJos 10:13 about a whole
day; † ַּּכּיֹוםlit. at (about) to-day = now (v. ) ְּכ1 S 9:27, 1 K 22:5 = 2 Ch 18:4, Is 58:4; so † ְּכ ַּהּיֹום1 S
9:13 + v:12 We Dr (for MT )כי היום, Ne 5:11; † = ַּּכּיֹוםat once, first of all Gn 25:31, 25:33, 1 S 2:16,
1 K 1:51; oft. c. adj. pron. to point out agreement of result with promise or prediction, † ַּּכּיֹום ַּהזֶ הas it
is this day Gn 50:20 (E), 1 S 22:8, 22:13, and esp. Dt Je and subseq. writing: Dt 2:30, 4:20, 4:38,
8:18, 10:15, 29:27, Je 11:5, 25:18 (gloss, om LXX, cf. esp. Kue:Einl. § 56. 1), 32:20, 44:6, 44:23, 1 K
3:6, 8:24, 8:61, 1 Ch 28:7, 2 Ch 6:15, Dn 9:7, 9:15; so † ְּכ ַּהּיֹום ַּהזֶ הDt 6:24, Je 44:22, Ezr 9:7, 9:15,
Ne 9:10; in Gn 39:11 (J) this phr. = on this particular day (when the incident to be narrated occurred;
cf. ההוא ביוםg supr.) i. c. ְל: ְליֹוםon, at (lit. with reference to) † Ho 9:5, 9:5 what will ye do on the
day of assembly, etc., Is 10:3; ֶא ָחד ְליֹום1 K 5:2 bread for one day; א
ֹ אכה ל
ָ וָ לֹא ִל ְׁשנַּ יִם ַּה ְמ ָל
ְליֹום ֶא ָחדEzr 10:13; distrib. phr. נָשיא ֶא ָחד ַּלּיֹום
ִ נָשיא ֶא ָחד ַּלּיֹום
ִ Nu 7:11 (P), Jb 21:30, 21:30;
cf. ַּלּיֹוםMal 1:17; ַּלּיוםagainst, i.e. in expectation of Ex 19:11, so ְליֹום ְק ָרבJb 38:23, Pr 21:31;
קּומי
ִ ְליֹוםalm. = until Zp 3:8; ִל ְפנֵ י יֹום ְק ָרםIs 48:7 before to-day; late phr. are † ּיָמים
ִ יָמים ִמ
ִ ְל2
Ch 21:19 = in the course of time; ַּר ִבים יָמים
ִ ְלDn 8:26 at (the end of) many days; ַּלּיֹוםfor every day,
daily, † Ex 29:36, 29:38, Nu 7:11, 7:11, 28:3, 28:24, 1 Ch 26:17, Je 37:21, Ez 4:10, 43:25, 45:23,
45:23, 46:13; ַּלּיֹוםin excalm. ַּלּי׳ ָהּהEz 20:2 alas for the day! ֲא ָהּה ַּלּי׳Jo 1:15. j. c. ִמן: ִמּיֹוםsince
the day (time) of (or when), Ex 10:6, Lv 23:15, Dt 9:24, 1 S 7:2 etc.; הראׁשן ִמּיֹוםEx 12:15 from the
first day (on om. of art. v. Dr:§ 209 (1)); הׁשפטים ימי
ֵ ִמ2 K 23:22, etc.; = ִמּיֹוםfrom to-day, from this
day forth Is 43:13, Ez 48:35; ֵמ ַּהּיֹום ַּההּוא וָ ָמ ְעלָ ה1 S 16:13, 30:25 from that day forward; so ֵמ ַּהּי׳
ַּהה׳ וָ ָה ְל ָאה1 S 18:9; ן־הּיֹום ַּהזֶ ה וָ ָמ ְע ָלה
ַּ ִמHg 2:15, 2:18 from this day onward (v. Add. on p.
751:b); ַּהזֶ ה ד־הּיֹום
ַּ ַּעGn 47:26 until now; ִמּיָ ִמים ַּר ִביםafter many days Jos 23:1, Ez 38:8; ּיָמים
ִ ִמ
after a time Ju 11:4, 14:8, 15:1; but usu. י׳ ִמ ֵקץ, v. ִמּי ָֹמיִם ; ֵקץHo 6:2 after two days;— ִמּיָ ִמים
ימ ה
ָ יָמ
ִִּ֫ v. e (4) supr. † k. c. ( ְל ִמןv. ְ לad fin.): ְל ִמן ַּהּיֹום ֲא ֶׁשרDt 4:32, 9:7, 2 S 7:11, Je 7:25, 32:31,
Hg 2:18; twice sq. inf. appos. Ex 9:18, 2 S 19:25 (cf. also 2 Ch 8:16; v. Dr:Sm. & § 190, Obs.); ימי
ֵ ְל ִמ:
למ׳ ֶק ֶדם2 K 19:25 since days of old = long ago, cf. Mal 3:7 since the days of your fathers. † 1.
ַּעד )ה(יום: ַּעד יֹום ָה ֶא ָחד וגו׳Ex 12:18 until the 21st day, Lv 19:6 +; ַּעד־יֹום מֹותֹוJu 13:7, 1 S
15:35, 2 S 6:23 +, etc., v. also (sq. inf.) c supr.; ד־הּיֹום
ַּ ַּעuntil to-day, denoting esp. permanence of a
name or situation, or of result of an event, † Gn 19:37, 19:38 (J), 35:20 (E), 2 K 10:27, Ez 20:31 †;
more often ד־הּיֹום ַּה ָפזֶ ה
ַּ ַּעuntil this day Gn 26:33 (J), 32:33 (P or R), 47:26 (J), 48:15 (E), Ex 10:6,
Nu 22:30 (both J), Dt 2:22, 3:14, 10:8, 11:4, 29:3, 34:6, Jos 4:9, 5:9, 6:25, 7:26, 7:26, 8:28, 8:29, 9:27,
13:13, 14:14, 15:63 , 16:10 (all JE), 22:3 (D), v:17 (P), 23:8, 23:9 (D), Ju 1:21, 1:26, 6:24, 10:4, 15:19,
18:12, 19:30, 1 S 5:5, 6:18, 8:8, 12:2, 27:6, 29:3, 29:6, 29:8, 30:25, 2 S 4:3, 6:8 = 1 Ch 13:11, 2 S 7:6
= 1 Ch 17:5, 2 S 18:18 + oft.; ַּהּיֹום ד־ע ֶצם
ֶ † ַּהזֶ ה ַּעJos 10:27 (JE), Ez 2:3 (cf. Lv 23:14 H); ַּהּיֹום
† ַּההּוא ַּעד־Ju 18:1, Ne 8:17. m. once ַּעל־יֹום טֹוב1 S 25:8 upon a good day, i.e. a day of social
cheerfulness, feasting, rejoicing (c. rare ַּעלtemp. cf. Dr; טֹוב יֹוםalso Est 8:17, 9:19, 9:22, v. טֹוב
adj.)
3862 יֹומם
ָ [3863] (Hebrew) (page 401) (Strong 3119)
יֹומם
ָ :51 subst. and adv. daytime, by day (cf. Aram. יְמ ָמא
ָ ÀiymomoÀ day (as opp. to night); Targum
יֵמם
ָ by day; perh. Ph. ( ימםin dates, before num.), CIS:I. i. 10. 1 (see note); so No:ZDMG 1886, 721:
on ָךםv. sub —) ִחּנָ ם
1. subst. daytime (rare) Je 15:9 יומם בעודwhile it is yet daytime, 33:20 b ְל ִב ְל ִתי ֱהיֹות יומם זלילה
daytime and night, v:25 יתי
ִ ְב ִר ?( י׳ ולילהrd. יֹוםas v:20 a); Ez 30:16 יֹומם
ָ ָצ ֵריfoes of daytime, i.e.
coming by day (cf. Je 15:8; but text appar. defective, v. LXX Sm); once (late) ּניֹומם
ָ ( ְבcf. Targum
יֵמם
ָ ְב1 S 25:16 Jb 5:14), Ne 9:19 (varied from Ex 13:21, Dt 1:33 )יומם.—Nu 9:21 the sense required
is (during) a day and a night; rd. prob. יֹום
2. adv. in the daytime, by day, Nu 10:34, Jb 24:16 (but v. ) ִח ֵתם, Is 4:6, Ez 12:3, 12:4, 12:7; mostly c.
(LXX Del Gr Ch), or rd. י ֹם )יֹום יֹום(ֹ יםLag:Nov. Psalt. Gr. Ed. Spec.13 Now.
prob.; Sta:§ 259 a conject. יֹונָ הto be fr. ָאנָ הmourn, so Dl:Pa 157).
יֹונָ ִתיCt 2:14 + 2 t.; pl. יֹונִ יםNa 2:8 + 6 t.; cstr. יֹונֵ יEz 7:16 (v. infr.);—dove Gn 8:8, 8:9, 8:10, 8:11,
8:12 (all J); oft. of offerings, ֶבן־יֹונָ הLv 12:6 (P; an individual of the species; ||||( ְבנֵ י )ה(יֹונִ ים ;)תֹר
ת ִֹרים1:14, 5:7, 5:11, 12:8, 14:22, 14:30, 15:14, 15:29, Nu 6:10 (all P); יֹונִ ים ֲח ִריdove's dung 2 K
6:25 (Kt, yet v. Gei:Urschrift 409); in various similes: Ephr. is פֹותה
ָ ְּכיֹונָ הlike a silly dove Ho 7:11
(allowing itself to be snared); sim. of return of exiles, like eager flight of doves 11:11, of ships with
white outspread sails Is 60:8; ַּּכּיֹונָ ה ֵא ֶברPsalm 55:7; v. also ַּּכנְ ֵפי יֹונָ ה68:14; sim. of fugitive Moab
Je 48:28; also ַּהגֵ ָאיֹות ְּכיֹונֵ יEz 7:16 like the doves of the valleys (but on txt. v. Co, who emends
כיונים הֹוגִ ּיֹות, but regards phr. as gloss): sim. of mourning ְּכקֹול יֹונִ יםNa 2:8; without קֹול, הגה
כיוניםIs 38:14, 59:11 (from mournful note); fig. of beauty (only Ct): ֵעינַּ יִח יֹונִ יםthine eyes are (those
of) doves Ct 1:15, 4:1, v. also v:12; term of endearment, יֹונָ ִתיmy dove Ct 2:14, 5:2, 6:9. Elsewh. only
Psalm 56:1 (title) ְרח ִֹקים ) ַּעל( יֹונַּ ת ֵא ֶלםprob. name of melody: To ‘ the dove of distant terebinths ’
(rd. ֵא ִליםfor ; ֵא ֶלםv. ֵא ֶלםsupr. p. 48, and Bae Psalms, p. xvii).—On sanctity of dove among
Shemites, v. RS:Sem. i. 202, 275.
3871 יֹוסף
ֵ [3872] (Hebrew) (page 402) (Strong 3130-31)
יֹוסף
ֵ , יֹוס ְפיָה
ִ v. sub יסף. p. 415
3872 אלה
ָ יֹוע
ֵ [3873] (Hebrew) (page 402) (Strong 3132)
יֹועאלָ ה
ֵ v. sub יעל. p. 418
3873 יֹורה
ָ [3874] (Hebrew) (page 402) (Strong 3139)
יֹורה
ָ v. sub ירה. p. 435
3875 יֹוׁשה
ָ [3876] (Hebrew) (page 402) (Strong 3144-45)
ֹוׁשה
ָ י, יְׁשוְ יָ ה
ַּ v. sub יׁשה. p. 444
3877 יאל
ֵ ִ[ יְז3878] (Hebrew) (page 402) (Strong 3149)
† [יאל
ֵ ִיְז, ]יזואלn.pr.m. one of David's heroes ואל
ֵ ) ִ וִ יז1 Ch 12:3.
3881 יאה
ָ [ יִזְ ִל3882] (Hebrew) (page 402) (Strong 3152)
יאה
ָ יִזְ ִלv. sub זלאp. 272:b supr.
אכלJu 19:6, Je 41:1, התקבץJos 9:2, נאסףJu 6:33, etc.; Dt 22:10 בׁשור ובחמור יחדוcoupling
pairs, and so strengthening ְ( וmostly poet.), v:11, Am 1:15 ושריו ( יחדו הואcf. Je 48:7 Qr [Kt ]יחד,
49:3) Je 6:11, 6:12 י׳ שדות ונׁשים, v:21 (accents), 13:14, 31:8, 31:13, 50:4, 50:33, Is 41:19, cf. 65:7;
in time (rare: but v. infr.), Psalm 4:9 in peace ואיׁשן יחדו אׁשכבהwill I at once lie down and sleep
(i.e. lie down and fall asleep immediately). b. emph. (esp.poet.) = all together 1 S 31:6, Is 10:8 הלא
שרי יחדו מלכיםare not my princes all together, all alike, kings? 18:6, 40:5, 41:20, 41:23, 45:16
(||) ֻּכ ָלם, 46:2 קרסו כרעו יחדו, 48:13, 66:17, Psalm 14:3 (||) ַּהּכֹל, 19:10 ( צדקו יחדוof J.'s
ordinances), 35:26, 37:38; sts. (like יַּ ַּחדb) suggesting all at once, as well as all together, Ex 19:8 כל
( העם יחדו ויענוso, with כל, Is 22:3, 31:3, Zc 10:4), Is 1:28, 1:31 ובערו ׁשניהם יחדו. Prefixed to a
clause (like )יחד, Dt 33:17 (cf. יחדv:5), Is 9:20, 11:7, 11:14, 31:3, 43:17, 45:16, 52:8, Je 46:12,
51:38, La 2:8, Jb 24:17 (strengthening ) ָלמֹוc. alike, the one as well as the other, Dt 12:22 (= 15:22)
the unclean and the clean alike may eat it, 1 S 30:24 : יַּ ְח ָּדו י ֲַּחֹלקּוthey shall share together, i.e.
alike.
3894 יאל
ֵ [ יַּ ְח ִּד3895] (Hebrew) (page 403) (Strong 3164)
יאל
ֵ יַּ ְח ִּד, יֶ ְח ְּדיָהּוv. sub חדה. p. 292
3896 יאל
ֵ ִ[ יַּ ֲחז3897] (Hebrew) (page 403) (Strong 3166-67)
יאל
ֵ ִיַּ ֲחז, יַּ ְחזְ יָהv. sub חזה. p. 303
3899 יאל
ֵ [ יְ ִח3900] (Hebrew) (page 403) (Strong 3171-72,3174)
יאל
ֵ יְ ִח, יא ִלי
ֵ יְ ִח, יְ ִחּיָ הv. sub חיה. p. 313
sexual impulse of animals)—Qal v. חמם. Pi. Pf. 3 fs. sf. יֶ ֱח ַּמ ְתנִיPsalm 51:7 in sin my mother
27:44 + 25 t.; sf. ֲח ָמ ִתיJe 4:4 + 36 t.; ֲח ָמ ְתָךJe 10:25 + 8 t.; ֲח ָמ ֶתָךPsalm 88:8, 89:47; ֲח ָמתֹוIs
51:17 + 8 t.; ֲח ָמ ָתםJb 6:4; pl. ֵחמֹותPr 22:24, ֵחמֹתPsalm 76:11; —1. heat: a. fever, ִמּיַּ יִן ֲח ַּמתHo
7:5 fever from wine, wine-fever (on st. cstr. v. Ges:§ 130, 1). b. venom, poison (fig.): ֲח ַּמת ז ֲֹח ֵלי ָע ָפר
Dt 32:24; ח׳ ַּתּנִ ינִ יםv:33; ח׳ נָ ָחׁשPsalm 58:5 cf. v:5; ח׳ ַּע ְכׁשּובPsalm 140:4; poison of arrows (of
)י׳Jb 6:4 . 2. burning anger, rage: a. of man: Gn 27:44 (J), 2 S 11:20, 2 K 5:12, Est 1:12, 2:1, 3:5, 5:9
(against, ) ַּעל, 7:7, 7:10, Psalm 37:8 (||) ַּא ף, 76:11 (yet on txt. v. Che), Pr 6:34, 15:1, 15:18 (ֵח ָמה ִאיׁש
man of rage = raging or wrathful man), 16:4, 19:19 ( גְ ָדלאח׳Qr = one great in rage, v. De Now), 27:4
(||) ַּאף, Is 51:13, 51:13, Ez 23:25; ֵחמֹות ִאיׁשPr 22:24 (|| ֵח ָמה ַּב ַּעל ;) ַּב ַּעל ָאף29:22 (||;) ִאיׁש ַּאף
ֵח ָמה ַּעזָ הstrong rage Pr 21:14 (||ֲח ַּמת ;) ַּא ף רּוחי
ִ Ez 3:14 the rage of my spirit. b. of the he-goat in
Daniel's vision, כֹחֹו ַּב ֲח ַּמתDn 8:6 in the fury of his power. c. of God ()י׳, oft. Je Is:2 Ez Psalm: Je
4:4 + 16 t. Je; 2 K 22:13, 22:17, Is 27:4 (Hi Ew Di Du; on other interpr., and on txt. v. Di), 63:5, La 2:4,
Ez 5:13 + 29 t. Ez; Nu 25:11 (P), 2 Ch 12:7, 34:21, 34:25, 36:16, Psalm 59:14, 79:6, 88:8, 89:47,
106:23, Jb 21:20; appar. also 19:29, 36:18 v. Di; oft. || ַּא ףMi 5:14, Dt 9:19, 29:22, Is 42:25 ( ַּאפֹוas
appos., + ִמלְ ָח ָמה ) ֱעזּוז, 63:3, 63:6, Dn 9:16, Psalm 6:2, 78:38, 90:7; ְב ֵח ָמה ַּאפֹו ְל ָה ִׁשיב66:15
(||י־אׁש
ֵ ְבלַּ ֲה ֵב )וְ גַּ ֲע ַּרתֹו, + Je 23:19, 30:23 of the whirlwind of ַּאף|| ;י׳+ ֶק ֶצף גָ דֹולDt 29:27, Je 21:5,
32:37; || ַּא ף+ ֵח ָמה ת ְֹכחֹותEz 5:15, cf. תֹוכחֹות
ְ ֵח ָמהalone 25:17; || ֲחרֹון ַּאפֹוNa 1:6, La 4:11;
|| ֶק ֶצףIs 34:2 (of fury against, ) על, Psalm 38:2; || גְ ָע ָרהIs 51:20; || גְ מּול59:18; || ִקנְ ָאהEz 36:6, cf.
אתי
ִ ֵֹולה ִקג
ָ ֵח ָמה גְ דZc 8:2 (|| וְ ִקנְ ָאה ַּּדם ֵח ָמה ;) ִקנְ ָאה גדולהEz 16:38 (on txt. v. Co); ֲח ַּמת ֶק ִריLv
26:28 rage of meeting, i.e. encountering them in rage; ( ִתי-)ֲח ָמתֹו ּכֹוסIs 51:17, 51:22 the cup of his
(my) fury; ַּה ֵח ָמה ַּהזאֹת ּכֹוס ַּהּיַּ יִןJe 25:15; ַּב ַּעל ֵח ָמהa possessor of fury = furious Na 1:2 (||נ ֵֹקם,
) ֵאל ִקּנֹוא. [ = ֵח ָמה ַּעלrage against one: Is 34:2, 2 Ch 28:9.—Vbs. used with ֵח ָמהare: 2. a.: ׁשּוב
Gn 27:44, ֵה ִׁשיבPr 15:1, ָעלָ ה2 S 11:20, ָב ַּערEst 1:12, ָׁש ַּכְך2:1, 7:10; 2. c.: ֵה ִׁשיבturn away wrath
of י׳Nu 25:11 , Psalm 106:23, Je 18:20 (but ָה ִׁשיך ְב ֵח ָמה ַּאפֹוIs 66:15 to recompense his anger in
fury, give it as requital); ח׳ י׳is kindled against one יצת בNiph. 2 K 22:13, 22:17; it burns ָב ֲע ָרהJe
4:4, 21:12, 44:6, Psalm 89:47; arises עלה2 Ch 36:16, cf. as obj. of עלהHiph. Ez 24:8; is poured out
נִ ְת ָכה ְב2 Ch 12:7, 34:21, 34:25, Je 7:20; ַּעל נִ ְת ָכה42:18, 42:18, 44:6; נִ ְת ָכה ָכ ֵאׁשNa 1:6; י׳pours
it out ֶאל ָׁש ַּפְךPsalm 79:6 ; ָׁש ַּפְך ַּעלIs 42:25, Je 10:25, Ez 7:8, 9:8, 14:19, 16:38 (acc. to Co's
conject.), 20:8, 20:13, 20:21, 22:22, 30:15, 36:18; ָּכ ֵאׁש ָׁש ַּפְךLa 2:4; פּוכה
ָ ֵח ָמה ְׁשEz 20:33, 20:34;
ֵהנִ ַּיח ח׳ ְבbring to rest (i.e. satisfy) one's fury upon Ez 5:13, 16:42, 24:13; ִּכ ָלה ח׳La 4:11; + ְבEz
5:13 I have accomplished my fury upon them (in their case), 6:12, 13:15.]2. a.: ׁשּובGn 27:44, ֵה ִׁשיב
Pr 15:1, ָעלָ ה2 S 11:20, ָב ַּערEst 1:12, ָׁש ַּכְך2:1, 7:10; 8) pl. cstr. bef. rel. cl. ל־יְמי
ֵ יִׁשּכֹן ָּכ
ְ ֲא ֶׁשרNu
9:18 as long as the cloud remained, etc. e. (1) יֹום יֹוםday by day Gn 39:10 (J), Ex 16:5 (P), Pr 8:30,
8:34, Psalm 61:9, 68:20 (+ Je 7:25, Psalm 13:3 Lag, v. יֹומם
ָ ); so (late) † ְליֹום ְביֹום2 Ch 24:11; †
יֹום ְביֹום30:21, Ne 8:18; † ְל ֶעת־יֹום ְביֹום1 Ch 12:22; עֹֹלת יֹום ְביֹוםEzr 3:4; ְביֹום ִב ְד ַּבר יֹום2 Ch
8:13; ֶאל־יֹום ִמּיֹוםfrom day to day 1 Ch 16:23 = ְליֹום ִמּיֹוםPsalm 96:2 (Est 3:7 v. infr.); † יֹום וָ יֹום
Est 3:4 (very late, v. ְ ו1 i (b), p. 253 supr. and Dr:Intr. 505); וָ יֹום ְב ָכל־יֹום2:11; † ְּכיֹום ְביֹום1 S
18:10 as daily = according to daily habit; (2) ְליֹום ִמּיֹוםEst 3:7, is in phr. of casting lots for one day
after another; (ימ ה
ָ יָמ
ִִּ֫ ִמּיָ ִמיםv. 6 c); (3) of daily duties, observances, etc.: † ְביֹומֹו ְּד ַּבר יֹוםeach
day's affair in its day Ex 5:13, 5:19, 16:4 (all J), Lv 23:37 (H), 1 K 8:59, 2 K 25:30 = Je 52:34, , Ezr
3:4, Ne 11:23, 12:47, Dn 1:5; ְביֹומֹו ִל ְד ַּבר יֹום1 Ch 16:37, 2 Ch 8:14, 31:16. f. † ּיָמים
ִ ל־הַּ = ָּכ
always, continually, Gn 43:9, 44:32 (both J), Dt 4:40, 5:26, 6:24, 11:1, 14:23, 18:5, 19:9, 28:29, 28:33,
Jos 4:24 (D), Ju 16:16, 1 S 2:32, 2:35, 18:29 , 23:14, 28:2, 2 S 13:37, 19:14, Je 31:36, 32:39, 33:18,
35:19, 1 K 5:15, 9:3, 11:36, 11:39, 12:7, 14:30, 2 K 8:19, 13:3, 17:37, 2 Ch 7:16, 10:7, 12:15, 21:7, Jb
1:5; also (only in proph. writers and in poetry) † ל־הּיֹום
ַּ ָּכGn 6:5 (J), Ho 12:2, Dt 28:32, 33:12, Je
20:7, 20:8, Is 28:24, 51:13, 52:5 (both ָת ִמיד )כל־היום, 65:2, 65:5, La 1:13, 3:3, 3:14, 3:62, Psalm
25:5, 32:3, 35:28, 37:26, 38:7, 38:13, 42:4, 42:11, 44:9, 44:16, 44:23, 52:3, 56:2, 56:3, 56:6, 71:8,
71:15, 71:24, 72:15, 73:14, 74:22, 86:3, 88:18, 89:17, 102:9, 119:97, Pr 21:26, 23:17. g. additional
phr. c. = ְבon a particular day: ַּבּיֹום יׁשי
ִ ַּה ֲח ִמJu 19:18, so Gn 2:2, 2:2 + oft.; ְב ָכל־יֹוםevery day
Psalm 7:12, 88:10, 145:2; ַּההּוא ַּבּיֹוםof definite time in past Gn 15:18, 33:16 + (v. also 3 supr.); cf.
( ַּהזֶ ה ַּהּיֹוםno prep.) Ex 13:3 (JE); ַּבּיֹום ַּההּואof time defined in subsequent context, 1 S 3:2 at that
time when Eli was laid down, i.e. at the particular time of the foll. incident (= at a certain time, on one
particular day; cf. Gn 39:11 Sub h; see Da:Synt. § 21. e. R. 1, 2 and esp. Dr 1 S 1:4, 19:3); ַּבּיֹום ַּהזֶ ה
Gn 7:11 +; ַּהזֶ ה ְב ֶע ֶצם ַּהּיֹוםon this selfsame day Gn 7:13 (v. ַּבּיֹום ַּההּוא ;) ֶע ֶצםalso of future 1 S
3:12, Dt 31:17, 31:17, 31:18; and very oft. in proph., as formula in describing what is to come at time
of future blessing, retribution, etc., Am 8:3, 8:9, Ho 2:18, 2:20, 2:23 etc., esp. Is 2:11, 2:17, 2:20, 3:7,
3:18, 4:1, 4:2 + oft.; pl. ָה ֵהם ּיָמים
ִ ַּבof past Gn 6:4 (J), Ju 18:1, 18:1, 19:1, 21:25, 1 S 3:1 + oft.; of
future Dt 17:9, 19:17, 26:3. h. c. ְב: ַּּכּיֹוםas or like the day Psalm 139:12; ַּההּוא ַּּכּיֹוםJos 10:14;
ְּכיֹוםHo 2:5 as at the day of; ְּכיֹום ָת ִמיםJos 10:13 about a whole day; † ַּּכּיֹוםlit. at (about) to-day =
now (v. ) ְּכ1 S 9:27, 1 K 22:5 = 2 Ch 18:4, Is 58:4; so † ְּכ ַּהּיֹום1 S 9:13 + v:12 We Dr (for MT כי
)היום, Ne 5:11; † = ַּּכּיֹוםat once, first of all Gn 25:31, 25:33, 1 S 2:16, 1 K 1:51; oft. c. adj. pron. to
point out agreement of result with promise or prediction, † ַּהזֶ ה ַּּכּיֹוםas it is this day Gn 50:20 (E), 1
S 22:8, 22:13, and esp. Dt Je and subseq. writing: Dt 2:30, 4:20, 4:38, 8:18, 10:15, 29:27, Je 11:5,
25:18 (gloss, om LXX, cf. esp. Kue:Einl. § 56. 1), 32:20, 44:6, 44:23, 1 K 3:6, 8:24, 8:61, 1 Ch 28:7, 2
Ch 6:15, Dn 9:7, 9:15; so † ַּהזֶ ה ְּכ ַּהּיֹוםDt 6:24, Je 44:22, Ezr 9:7, 9:15, Ne 9:10; in Gn 39:11 (J) this
phr. = on this particular day (when the incident to be narrated occurred; cf. ההוא ביוםg supr.) i. c. ְל:
ְליֹוםon, at (lit. with reference to) † Ho 9:5, 9:5 what will ye do on the day of assembly, etc., Is 10:3;
ְליֹום ֶא ָחד1 K 5:2 bread for one day; אכה
ָ א ְליֹום ֶא ָחד וָ לֹא ִל ְׁשנַּיִם ַּה ְמ ָל
ֹ לEzr 10:13; distrib. phr.
נָשיא ֶא ָחד ַּלּיֹום
ִ נָשיא ֶא ָחד ַּלּיֹום
ִ Nu 7:11 (P), Jb 21:30, 21:30; cf. ַּלּיֹוםMal 1:17; ַּלּיוםagainst, i.e.
in expectation of Ex 19:11, so ְק ָרב ְליֹוםJb 38:23, Pr 21:31; קּומי ְליֹום
ִ alm. = until Zp 3:8; ִל ְפנֵ י יֹום
ְק ָרםIs 48:7 before to-day; late phr. are † ּיָמים
ִ יָמים ִמ
ִ ְל2 Ch 21:19 = in the course of time; יָמים
ִ ְל
ַּר ִביםDn 8:26 at (the end of) many days; ַּלּיֹוםfor every day, daily, † Ex 29:36, 29:38, Nu 7:11, 7:11,
28:3, 28:24, 1 Ch 26:17, Je 37:21, Ez 4:10, 43:25, 45:23, 45:23, 46:13; ַּלּיֹוםin excalm. ָהּה ַּלּי׳Ez
20:2 alas for the day! ַּלּי׳ ֲא ָהּהJo 1:15. j. c. ִמן: ִמּיֹוםsince the day (time) of (or when), Ex 10:6, Lv
23:15, Dt 9:24, 1 S 7:2 etc.; הראׁשן ִמּיֹוםEx 12:15 from the first day (on om. of art. v. Dr:§ 209 (1));
ימי הׁשפטים
ֵ ִמ2 K 23:22, etc.; = ִמּיֹוםfrom to-day, from this day forth Is 43:13, Ez 48:35; ֵמ ַּהּיֹום
ַּההּוא וָ ָמ ְע ָלה1 S 16:13, 30:25 from that day forward; so ֵמ ַּהּי׳ ַּהה׳ וָ ָה ְל ָאה1 S 18:9; ן־הּיֹום ַּהזֶ ה
ַּ ִמ
וָ ָמ ְע ָלהHg 2:15 , 2:18 from this day onward (v. Add. on p. 751:b); ד־הּיֹום ַּהזֶ ה
ַּ ַּעGn 47:26 until now;
ִמּיָ ִמים ַּר ִביםafter many days Jos 23:1, Ez 38:8; ִמּיָ ִמיםafter a time Ju 11:4, 14:8, 15:1; but usu.
ִמ ֵקץ י׳, v. ִמּי ָֹמיִם ; ֵקץHo 6:2 after two days;—ימה
ָ יָמ
ִִּ֫ ּיָמים
ִ ִמv. e (4) supr. † k. c. ( ְל ִמןv. ְלad fin.):
ְל ִמן ַּהּיֹום ֲא ֶׁשרDt 4:32, 9:7, 2 S 7:11, Je 7:25, 32:31, Hg 2:18; twice sq. inf. appos. Ex 9:18, 2 S
19:25 (cf. also 2 Ch 8:16; v. Dr:Sm. & § 190, Obs.); ימי
ֵ ְל ִמ: ֶק ֶדם למ׳2 K 19:25 since days of old =
long ago, cf. Mal 3:7 since the days of your fathers. † 1. ַּעד )ה(יום: וגו׳ ַּעד יֹום ָה ֶא ָחדEx 12:18 until
the 21st day, Lv 19:6 +; מֹותֹו ַּעד־יֹוםJu 13:7, 1 S 15:35, 2 S 6:23 +, etc., v. also (sq. inf.) c supr.;
ד־הּיֹום
ַּ ַּעuntil to-day, denoting esp. permanence of a name or situation, or of result of an event, † Gn
19:37, 19:38 (J), 35:20 (E), 2 K 10:27, Ez 20:31 †; more often ד־הּיֹום ַּה ָפזֶ ה
ַּ ַּעuntil this day Gn 26:33
(J), 32:33 (P or R), 47:26 (J), 48:15 (E), Ex 10:6, Nu 22:30 (both J), Dt 2:22, 3:14 , 10:8, 11:4, 29:3,
34:6, Jos 4:9, 5:9, 6:25, 7:26, 7:26, 8:28, 8:29, 9:27, 13:13, 14:14, 15:63, 16:10 (all JE), 22:3 (D), v:17
(P), 23:8, 23:9 (D), Ju 1:21, 1:26, 6:24, 10:4, 15:19, 18:12, 19:30, 1 S 5:5, 6:18, 8:8, 12:2, 27:6, 29:3,
29:6, 29:8, 30:25, 2 S 4:3, 6:8 = 1 Ch 13:11, 2 S 7:6 = 1 Ch 17:5, 2 S 18:18 + oft.; ד־ע ֶצם
ֶ ַּהזֶ ה ַּע
† ַּהּיֹוםJos 10:27 (JE), Ez 2:3 (cf. Lv 23:14 H); † ַּהּיֹום ַּההּוא ַּעד־Ju 18:1, Ne 8:17. m. once טֹוב
ַּעל־יֹום1 S 25:8 upon a good day, i.e. a day of social cheerfulness, feasting, rejoicing (c. rare ַּעל
temp. cf. Dr; טֹוב יֹוםalso Est 8:17, 9:19, 9:22, v. טֹובadj.)2. c.: ֵה ִׁשיבturn away wrath of י׳Nu
25:11, Psalm 106:23, Je 18:20 (but ַּאפֹו ָה ִׁשיך ְב ֵח ָמהIs 66:15 to recompense his anger in fury, give
it as requital); י׳ ח׳is kindled against one יצת בNiph. 2 K 22:13, 22:17; it burns ָב ֲע ָרהJe 4:4, 21:12,
44:6, Psalm 89:47 ; arises עלה2 Ch 36:16, cf. as obj. of עלהHiph. Ez 24:8; is poured out ְב נִ ְת ָכה2
Ch 12:7, 34:21, 34:25, Je 7:20; נִ ְת ָכה ַּעל42:18, 42:18, 44:6; נִ ְת ָכה ָכ ֵאׁשNa 1:6; י׳pours it out ֶאל
ָׁש ַּפְךPsalm 79:6; ָׁש ַּפְך ַּעלIs 42:25, Je 10:25, Ez 7:8, 9:8, 14:19, 16:38 (acc. to Co's conject.), 20:8,
20:13, 20:21, 22:22, 30:15, 36:18; ָּכ ֵאׁש ָׁש ַּפְךLa 2:4; פּוכה
ָ ֵח ָמה ְׁשEz 20:33, 20:34; ֵהנִ ַּיח ח׳ ְב
bring to rest (i.e. satisfy) one's fury upon Ez 5:13, 16:42, 24:13; ח׳ ִּכ ָלהLa 4:11; + ְבEz 5:13 I have
accomplished my fury upon them (in their case), 6:12, 13:15.]
3907 [ יַּ ְחמּור3908] (Hebrew) (page 405) (Strong 3180)
יַּ ְחמּורv. sub IV. חמרp. 331
Aram. Pa. (Ithpa.))—Pf. 3 mpl. ִה ְתיַּ ֲחשּו1 Ch 5:17, 9:1; Inf. cstr. ִה ְתי ֵַּחש5:1 + 5 t.; sf. ִה ְתיִ ֲח ָשם1
Ch 4:33 + 7 t.; Pt. pl. ַּה ִמ ְתיִ ֲח ִשיםEzr 2:62, Ne 7:64; —be enrolled by genealogy 1 Ch 5:17, 9:1, Ne
7:5; perh. also לְ ִה ְתי׳2 Ch 12:15 (tr. to 11:16 acc. to Hi Be, v. VB); א לְ ִה ְתי׳ ַּל ְבכ ָֹרה
ֹ וְ ל1 Ch 5:1 but
he is not to be enrolled in the place of first born; sq. ( ְבamong, of, consisting in) 7:40, without ְ ל7:7,
Ezr 8:1; ַּהּכ ֲֹהנִ ים ִה ְתי׳2 Ch 31:17; Inf. = genealogical enrolment 1 Ch 4:33 these were their dwellings
and they had ( )לָ ֶהםgenealogical enrolment, cf. 7:5, 7:9; ְב ִה ְתי׳5:7 at the enrolment, of. ( ) ְלtheir
8:3, cf. 2 Ch 31:18, 31:19 (all sq. ְבamong, of) Pt. pl. c. art. ִב ְקׁשּו ְכ ָת ָבם ַּה ִמ ְתי ֲַּח ִשיםEzr 2:62 = Ne
7:64 they sought their writing (their book), namely the enrolled, i.e. their genealogical record.
3917 יָטב
ַּ [3918] (Hebrew) (page 405) (Strong 3190,2895)
† [יָטב
ַּ ] vb. be good, well, glad, pleasing (Aram. יְטב
ַּ Zinj. יטבDHM:Sendsch. 57)—Qal (Pf. not in
use, v. טֹובvb.) Impf. יטב
ַּ ִ יGn 12:13 + 34 t., יִטב
ַּ 1 S 24:5 + 3 t.; יטב
ַּ ִתEst 2:4 + 2 t.; יט ִבי
ְ ֵת
(incorrect for יט ִבי
ְ ִתGes:§ 70 R) Na 3:8; pl. יטבּו
ְ ִ יGn 34:18; for Inf. and Pt. v. —טֹוב1. be glad,
joyful, ֵלבJu 18:20, 19:6, 19:9, 1 K 21:7, Ru 3:7, Ec 7:3. 2. be well placed, ָאמֹון א
ֹ יט ִבי ִמּנ
ְ ֲה ֵתNa
3:8 art thou better placed than No of Amon? 3. impers. c. ְל, be well for or with, go well with Gn 12:13
(J), 40:14 (E), Dt 4:40 5:16, 5:26, 6:3, 6:18, 12:25, 12:28, 22:7, 2 K 25:24, Ru 3:1, Je 7:23, 38:20,
40:9, 42:6. 4. be pleasing ְב ֵעינֵיGn 34:18 (J), 41:37, 45:16 (E), Dt 1:23, Lv 10:19, 10:20, Jos 22:30,
22:33 (P), 1 S 18:5, 24:5, 2 S 3:36, 18:4, 1 K 3:10, Est 1:21, 2:4, 2:4, 2:9; c. ְל, be pleasing to, Psalm
69:32; c. ( ִל ְפנֵ יlate) Ne 2:5, 2:6, Est 5:14. Hiph. Pf. יטיב
ִ ֵהGn 12:16, Jos 24:20; יטב
ִ ֵה1 S 25:31; sf.
ֵהיט ְִבָךDt 30:5; יט ְב ָת
ַּ ֵהJe 1:12; יט ְב ְת
ַּ ֵהRu 3:10, etc.; וְ ֵה ִטב ִִֹּ֫תיEz 36:11 (for יט ְב ִתי
ַּ ֵהas if from
טובGes:§ 70R); Impf. יטיב
ִ ֵ יNu 10:32 + 3 t.; יטב
ִ ֵ יPr 15:13 + 2 t.; יֵטיב
ִ ְ יJb 24:21 (Ges:§ 70R); יטיב
ֵ ֵי
1 K 1:47 (Ges:§ 70R); יטב
ֶ וַּ ִִּּ֫יEx 1:20 ; sf. יט ְיבָך
ִ ִ וEc 11:9, etc.; Imv. יט ָיבה
ִִּ֫ ֵהPsalm 51:20; יט ִיבי
ִִּ֫ ֵהIs
23:16, etc.; Inf. abs. יטיב
ֵ ֵהJe 7:5, 10:5; יטב
ֵ ֵהGn 32:13 + 10 t.; Inf. cstr. יטיב
ִ ֵהLv 5:4 + 7 t.; ֵה ִטיב
Je 32:41; sf. יבי
ִ יט
ִ ֵהJe 32:40, etc.; Pt. יטיב
ִ ֵמ1 S 16:17; ֵמ ִטיבPsalm 119:68; ֵמ ִטבEz 33:32, etc.;—
1. make glad, rejoice ֵלבJu 19:22; פניםPr 15:13; the person Ec 11:9. 2. do good to, deal well with, a
person usu. c. prep.: c. ְל, Ex 1:20, Jos 24:20 (both E), Gn 12:16, Nu 10:29, 10:32 (all J), Ju 17:13, 1
S 25:31, Psalm 49:19, 125:4; c. ִעם, Gn 32:10, 32:13, 32:13, Nu 10:32 (all J), Mi 2:7; c. acc. Dt 8:16,
28:63, 30:5, 1 S 2:32, Je 18:10, 32:40, 32:41, Zc 8:15, Jb 24:21, Psalm 51:20; abs. Ez 36:11; opp.
( ֵה ַּרעin prov. phr., cannot do good or ill, = cannot do anything at all; test of deity) Zp 1:12, Is 41:23,
Je 10:5. 3. do well or thoroughly: דברּו ֵה ִטיבּו )כל(אׁשרthey have done well (all) that they have
spoken Dt 5:25, 18:17; להיטיב על הרע כפיםMi 7:3 their hands are upon the evil to do it
well,i.e.diligently, thoroughly, lit. make (it) good, with play on ;הרעesp. as auxil. sq. inf.; היט׳ דעת
Pr 15:2 = know well; לראותJe 1:12 see well; )לְ (נַּ גֵ ןplay well, skilfully 1 S 16:17, Is 23:16, Ez 33:32;
cf. pt. cstr. sq. subst. ָצ ַּעד ֵמ ִט ֵביPr 30:29 marching well, in a stately manner, so יט ֵבי ֶל ֶכת
ִ ֵמv:29;
inf. abs. יטיב
ֵ ֵהas adv. = thoroughly, c. vbs.: כתתDt 9:21, ׁשאל13:15, דרׁש17:4, 19:18, באר27:8,
ׁשבר2 K 11:18. 4. make a thing good, right, beautiful: c. acc. rei: the head 2 K 9:30; dress, trim: a
lamp Ex 30:7 (P); ַּמ ֵצבֹותHo 10:1; גֵ ָההPr 17:22 a glad heart maketh a good cure; sq. ִמןcompar.,
obj. ֵׁשן1 K 1:47 ( = make it more glorious then); ֶח ֶסדRu 3:10; sq. = ֶּד ֶרְךcourse of life or action Je
2:33 (in order to win love); amend one's ways and doings Je 7:3, 18:11, 26:13, 35:15; יטיבּו
ִ יטיב ֵת
ֵ ֵה
את־ד׳7:5. 5. do well, right, ethically, abs.: a. of men, Gn 4:7 , 4:7 (J), Lv 5:4 (P), Psalm 36:4, Is 1:17,
Je 4:22, 13:23. b. of God , ֵמ ִטיב טֹובgood and doing good Psalm 119:68; so inf. abs. as adv.
יטב ָח ָרה לך
ֵ ַּה ֵהJon 4:4, 4:9 art thou rightly angry ? sq. ליv:9. In ל־א ִבי
ָ ֵיטב ֶא
ִ ִּכי־י1 S 20:13 vb. is
appar. intrans., = Qal, if it be pleasing unto my father, but Hiph. not elsewh. in this sense; point rather
יטב
ַּ ִ ;יon this and on foll. ֶאת־v. We Dr.
3921 יטב
ָ [ ֵמ3922] (Hebrew) (page 406) (Strong 4315)
† (יטב
ָ ) ֵמn.[m.] the best, only cstr. יטב
ַּ ֵמand as superl.; the best of a thing: ּומ׳ ָּכ ְרמֹו מ׳ ָש ֵדהּוEx
22:4 (JE) the best of his field and the best of his vineyard (choicest fruit); מ׳ ַּהצאֹןthe best of the
sheep 1 S 15:9, 15:15; ָה ָא ֶרץ ְבמ׳in the best of the land Gn 47:6, 47:11 (P).
3922 יֻטה
ָ [3923] (Hebrew) (page 406) (Strong 3194)
יֻטה
ָ , יּוטה
ָ v. sub נטה. p. 641
Psalm 60:5, Ct 8:2; יֵ יןDt 32:18 + 9 t.; sf. יֵ ינִיCt 5:1, etc.;—wine: a. common drink, for refreshment Gn
14:18 (E?) 27:25 (J), Ju 19:19, 2 S 16:2, Am 5:11, 9:14, Ho 14:8, Jb 1:13, 1:18, Dn 1:5 +, tonic Pr
31:6; art. of commerce Ez 27:18, Ne 13:15; among supplies in strongholds 2 Ch 11:11; as making
merry 2 S 13:28, Zc 9:15, 10:7, Est 1:10, Ec 9:7, 10:19, Psalm 104:15. † b. used for rejoicing before י׳
Dt 14:26, cf. Ho 9:4; as drink-offering in prescribed ritual Ex 29:40, Lv 23:13, Nu 15:5, 15:7, 15:10,
28:14; among temple stores 1 Ch 9:29; used also in heathen ceremonial, v. Dt 32:33. c. intoxicating 1
S 1:14, 25:37, Gn 9:21, 9:24, 19:32, 19:33, 19:34, 19:35 (all J), Is 5:11, 5:22, Pr 21:17, 23:30, 23:31 +
; || ִתירֹוׁשHo 4:11; || ֵׁש ָלר1 S 1:15, Mi 2:11, Is 24:9, 28:7, 28:7, 56:12 + 12 t.; forbidden to Nazirites †
Nu 6:3, 6:3 (ֵׁש ָכר )ח ֶֹמץ יַּ יִן וְ ח ֶֹמץ, v:4, v:20, cf. Am 2:12; to Rechabites † Je 35:2, 35:5 f.; to mother
of Samson † Ju 13:4, 13:7, 13:14; to priests entering sanctuary † Lv 10:9 (P), Ez 44:21; unfitting for
kings Pr 31:4. † d. combinations are: יֵ ין ַּהטֹובCt 7:10 = the best wine (rd. )? ַּּכּיַּ יִןGes:§ 133. 3, R. 1;
ַּמ ְלכּות יֵ יןEst 1:7 royal wine; ֹצרֹות ּיַּ יִן
ְ א1 Ch 27:27 stores of wine, wine-supply; יַּ יִן ָה ֶר ַּקחCt 8:2
spiced wine; ַּהּיַּ יִן ִמ ְׁש ֵתהwine-feast Est 5:6, 7:2, 7:7, 7:8; ס ְֹב ֵאי יַּ יִןPr 23:20 wine-bibbers; כאֹד יין
wine-skin Jos 9:4, 9:13, 1 S 16:20; יין נֵ ֶבלid. 1 S 1:24, 10:3, 25:18, 2 S 16:1, Je 13:12, 13:12; ַּה ָּייִן
ֵביתCt 2:4 either wine-house, where wine is drunk, feasting-house (De al.), or place of wine =
vineyard (Ew al.; cf. גֶ ֶפן יַּ יִןNu 6:4). † e. metaph. of wisdom's drink Pr 9:2, 9:5, cf. Is 55:1; of 'י׳s wrath
Je 25:15 (היין ;)ּכֹוסof confusion sent by י׳, יַּ יִן ַּת ְר ֵעלָ הwine of reeling Psalm 60:5, cf. 75:9; of 'י׳s
awaking for vengeance, like a wine-shouter Psalm 78:65; of Babylon's fierce power Je 51:7; of love Ct
5:1; ֲח ָמ ִסים יֵ יןPr 4:17; in sim. of one bursting with words Jb 32:19; of disheartened proph. Je 23:9
(ֲע ָברֹויַּ יִן ;) ְּכגֶ ֶברof lover's mouth Ct 7:10 (v. supr.); love is better than wine Ct 1:2, 4:10.
3927 יָכח
ַּ [3928] (Hebrew) (page 406) (Strong 3198)
† [יָכח
ַּ ] vb. Hiph. decide, adjudge, prove, (NH Pi. וִ ַּּכחargue with ()ען, cf. Hithp., Hiph. prove,
correct; Aram. Pa וַּ ַּּכחAph. אֹוכח
ַּ , id.)—Hiph. Pf. הֹוכ ַּיח
ִ Is 2:4 + 5 t.; ה ִֹכ ַּיחGn 24:44; הֹוכ ַּח
ִ Gn
21:25; 2 ms. ח ַֹּכ ְח ָתGn 24:14; 1 s. sf. הֹוכ ְח ִתיו
ַּ 2 S 7:14; Impf. יֹוכ ַּיח
ִ Is 11:3 + 5 t.; יֹוכח
ַּ Ho 4:4 + 4
t.; יֹוכח
ָ 1 Ch 12:17; sf. יחנִי
ֵ יֹוכ
ִ Psalm 141:5 + 12 t. Impf.; Imv. הֹוכח
ַּ Pr 9:8; Inf. abs. הֹוכ ַּח
ֵ Lv 19:17
+ 5 t.; cstr. הֹוכ ַּיח
ִ Hb 1:12; הֹוכח
ַּ ַּה ְלJb 6:26; Pt. מֹוכ ַּיח
ִ Ez 3:26 + 8 t.; pl. יחים
ִ מֹוכ
ִ Pr 24:25; —1.
decide, judge, abs. Gn 31:42 (E), 1 Ch 12:17, Is 11:3, Psalm 94:10; c. ְ לdecide for Is 2:4 = Mi 4:3, Is
11:4; c. בין, Gn 31:37 (E), Jb 9:33; לֹוה
ַּ ֱא ְלגֶ ֶבר ִעםJb 16:21. 2. adjudge, appoint, c. ְל, Gn 24:14,
24:44 (J). 3. shew to be right, prove, c. acc. rei and עלpers. against Jb 19:5; c. אלpers. unto Jb
13:15; so argue before v:3, and (abs.) 15:3. 4. convince, convict, c. acc. pers. Psalm 50:21 בpers. Pr
30:6; c. ְ לpers. Jb 32:12. 5. reprove, chide: a. of God , c. acc. pers. Jb 22:4 , Psalm 50:8, 105:14 = 1
Ch 16:21; c. בobj. 2 K 19:4 = Is 37:4. b. of man, abs. Ho 4:4, Ez 3:26, Jb 6:25, 6:25, Pr 24:25, 25:12;
13:18, 15:5, 15:10, 15:32; מוסר ת׳6:23 reporoofs for discipline; ת׳ חיים15:31 reproof that giveth
life; תוכחֹות איׁש29:1 man of reproofs (who deserves them). 3. correction, rebuke Psalm 39:12,
73:14; ות׳ ֵׁש ֶבטPr 29:15; ת׳ ֵח ָמהEz 5:15, 25:17.
abs. יָכֹולNu 13:20, 2 Ch 32:13; יָ כֹלNu 22:38, 1 S 26:25; P 8 t. (not Lv), Ez 3 t.; oft. JED Je Is:2, not
seld. SK Ch;—1. be able, to do a thing, whether ability be physical, moral, constitutional, or
dependent on external authority; usu. of man Gn 13:16 (J) +, but also of gods 2 Ch 32:13; 32:15, and
of י׳Nu 14:16 (JE), Dt 9:28, Je 44:22; occasionally of inanimate things Am 7:10, Gn 36:7 (P), Ct 8:7,
Ec 1:15, 1:15, etc.: a. usu. sq. inf. c. ( ְל122 t.), Gn 31:35 I am not able to rise up; 45:1 Joseph was not
able to restrain himself, v:3, 48:10; Ex 7:21, 7:24 were not able to drink, 12:39, Jos 24:19 (all E); Gn
13:16 if a man can number the dust, 19:19, 19:22, 43:32, 44:22, 44:26, 44:26, Ex 10:5, 19:23 (all J),
Gn 15:5, Ex 15:23, Nu 11:14 (all JE) + 10 t. JE; Dt 7:17 + 10 t. D; Gn 13:6 they could not dwell
together, 34:14, 36:7, Ex 9:11, 40:35, Nu 9:6, Jos 9:19 (all P); 1 S 3:2, 6:20, 1 K 9:21 (on || 2 Ch 8:8
and text of Ju 1:19 v. Bu:RS 8), Am 7:10, Ho 5:13, Zp 1:18, Je 6:10, 11:11, 13:23, 18:6, 19:11 +. † b.
sq. inf. without ( ְל27 t.; not P): Gn 37:4, Ex 2:3, 18:18, 18:23, (all E), Gn 24:50, 44:1 (J), Nu 22:37,
22:38 (JE), Dt 1:9, 7:22, 14:24, 22:29, Ju 8:3, Je 49:10, 49:23, Hb 1:13, Is 46:2, 47:11, 47:12, 57:20,
La 1:14, Psalm 18:39, 36:13, 78:20, Pr 30:21, Jb 4:2, 33:5. † c. c. inf. implic., alw. neg., Gn 29:8 go
and feed them; and they said, We are not able, cannot (J), Ex 8:14 (P), Is 29:11, Je 20:9, Psalm
21:12, Jon 1:13. d. c. neg. = may not (of moral inability): Gn 43:32 (J) the Egyptians might not eat
bread with the Hebrews; Ju 21:18 we may not give them wives; esp. D, Dt 7:22, 12:17, 14:24, 16:5,
17:15, 22:3, 28:27, 28:35. † e. be able, sq. impf.: אּוכל נַּ ֶּכה
ַּ אּולי
ַּ Nu 22:6 (JE) perchance I am able
(so that) we smite (v. Di; rd. perh. נּוכל
ַּ for אּוכל
ַּ Ges:§ 120, 1 b); יּוכלּו יִ גְ עּו
ְ א ֹ לLa 4:14 they are
unable, they touch = are unable to touch (Dr:§ 163, Obs.) † f. be able, sq. pf. consec., only very late,
יתי
ִ אּוכל וְ ָר ִא
ַּ Est 8:6, 8:6, lit. how shall I be able and see?—Also in various combinations where
English idiom would make it an auxiliary to another verb: † g. able to gain, accomplish: sq. acc א
ֹ ל
יּוכלּו ָנִקיֹון
ְ Ho 8:5 how long will they be unable (to gain) innocence? תּוכל ַּיָד ְ ִע)ת
ָ ִּכי־כֹלJb 42:2 I
know that thou art able (to do) all things; ָּד ָבר יּוכל ֶא ְת ֶכם
ַּ ֵאין ַּה ֶמ ֶלְךJe 38:5 the king is not (one
who is) able (to do) anything with ( ֶא ְתכםfor ִא ְת ֶכםv. Gf, i.e. against) you. † h. able to endure: א
ֹ ל
אּוכל ָאוֶ ן וַּ ֲע ָצ ָרה
ַּ Is 1:13 I cannot endure iniquity and (with) a solemn assembly, Psalm 101:5. † i.
able to reach, sq. ְל, Psalm 139:6 it is high, ָלּה אּוכל
ַּ א ֹ לI cannot (reach) to it. † 2. prevail: a. abs.
prevail, overcome, be victor Gn 30:8 (E), 32:29 (J), Ho 12:5, 1 S 26:25, 1 K 22:22 = 2 Ch 18:21, Je
20:7, 20:11; of waves 5:22; succeed Is 16:12, Je 3:5 (VB hast had they way). b. sq. ְ לpers., prevail
against, over Gn 32:26 (J), Nu 13:30 (JE), Ju 16:5, 1 S 17:9, Je 1:19, 15:20, 20:10, 38:22, Ob 7,
Psalm 129:2, Est 6:13. c. once c. sf., יְכ ְל ִתיו
ָ Psalm 13:5 I have prevailed over him, + Zc 9:15 (where
rd. יָכלּום
ְ ְ וfor וְ ָא ְכלּוwith LXX Targum Klo:Th LZ 1879. 564 Sta:ZAW 1881, 18). † 3. abs. have
ability, strength, only neg. אּוכל
ָ ִמ ְּׂש ֵאתֹו לֹאJb 31:23 because of his loftiness I have no ability, am
inadequate (to anything).
3931 יּוכל
ַּ [3932] (Hebrew) (page 408) (Strong 3081)
יּוכל
ַּ n.pr.m. v. יְהּוכל
ַּ supr. p. 220:b.
2. R. 4); 1 s. sf. יְ ִל ְד ִּ֫ ִתיָךPsalm 2:7; יְ ִל ְד ִּ֫ ִתיהּוNu 11:12, etc.; Impf. ( יֵ ֶלד)יֹוםPr 27:1; 3 fs. ֵת ֵלדGn
17:17 + 6 t.; וַּ ִּ֫ ֵת ֶלד4:1 + 61 t.; 2 fs. ֵת ְל ִדי3:16; ֵא ֵלד18:13; וָ ֵא ֵלד1 K 3:17; יֵ ְלדּוIs 65:23; 3 fpl.
ֵת ַּל ְדנָ הJe 29:6; וַּ ֵת ַּל ְדנָ הEz 23:4; ָ וַּ ֵת ַּל ְדןGn 30:39, etc.; Inf. abs. יָ ֹלדJb 15:35; cstr. ֵל ָדהHo 9:11 +
3 t.; ִּ֫ ֶל ֶדתGn 4:2 + 10 t.; ָל ַּלת1 S 4:19 (Kö:i, 402, but prob. txt. err. Dr); sf. ִל ְד ִתי1 K 3:18, etc.; Pt.
act. י ֵֹלדPr 17:21, Je 30:6, etc.; f. ֵל ָדהHo 13:13 + 12 t.; י ִּ֫ ֶֹל ֶדתGn 17:19 + 4 t.; י ַֹּל ְד ְת16:11 + 2 t.
(Kö:i. 404 f.; perh. י ֶֹל ֶדתintended by Kt, cf. Sta:§ 213 b); sf. Pr 23:25; יֹול ְדתֹו
ַּ Pr 17:25; etc.; pl.
י ְֹלדֹותJe 16:3; Pt. pass. יָ לּוד1 K 3:26, 3:27; cstr. יְלּודJb 14:1 + 2 t.; pl. לּודים
ִ ְ י1 Ch 14:4; —1.
bear, bring froth: a. (a mother a child,) so commonly, c. 208 t.; sq. acc. Gn 3:16, 4:1 & constantly; acc.
om. 6:2 etc. = be delivered of a child, 1 K 3:17, 3:18, 2 K 19:3 = Is 37:3 (in proverb c. neg., i.e. human
power exhausted); of animals Gn 30:39 , 31:8, 31:8, Je 14:5, 17:11 (bird laying eggs, or hatching out
young), Ez 31:6, Jb 39:1, 39:2; but also of whole process of labour (cf. וַּ ְת ַּקׁש ְב ִל ְד ָתּה )חולGn 35:16
cf. v:17, 38:27, 38:28, cf. 1 S 14:19, Je 31:18, Mi 5:2 (of a man, as preposterous, Je 30:6, cf. Moses
as mother of Israel Nu 11:12). b. hence in simile of distress Mi 4:9, 4:10, Is 13:8, 21:3, 42:14, Je 6:24,
13:21, 22:23, 30:6, 49:24, 50:43, Psalm 48:7, cf. Ho 13:13; על־ברכים ( ילדSta:ZAW 1886, 143 ff.)
Gn 30:3, 50:23 (cf. Jb 3:12). c. fig. of wicked ָע ָמל וְ י ַָּלד ָׁש ֶקר וְ ָה ָרהPsalm 7:15 cf. Jb 15:35 also Is
33:11; of Israelites, bringing froth wind (of vain efforts for deliverance) 26:18; וְ ָלדֹו ְּכפֹר ָׁש ַּמיִם ִמיJb
38:29; of Tyre as mother of her inhabitants Is 23:4 of Jerus. Is 51:18, 54:1, 66:7, 66:8, Ez 16:20; Isr.
bearing disloyal children Ho 5:7; Jerus. and Sam., as Oholibah and Oholah Ez 23:37; of Babylon Je
50:12; of a day, as producing events ֹ־ת ַּדע
ֵ לא ַּמה ִֵּּ֫י ֶלד יֹוםPr 27:1; perh. of God (fig. of rock )צּור,
as mother of Isr. bringing forth with labour Dt 32:18 yet v. 2. 2. less often beget: a. lit., c. 22 t., alw. c.
acc.; in Hex a mark of J; Gn 4:18, 4:18, 4:18, 10:8, 10:13, 10:15, 10:24, 10:24, 10:26 = 1 Ch 1:10,
1:11, 1:13, 1:18, 1:18, 1:20, Gn 22:23, 25:3 (Dt 32:18 & Nu 11:12 E are dub.; P uses Hiph.), elsewh.
Pr 17:21, 23:23, 23:24, Dn 11:6. b. beget, fig. Psalm 2:7 of 'י׳s formally installing king into theocratic
rights. 3. Zc 13:3, 13:3, of both parents (lit.); Pt. pass. 3 t. = child 1 K 3:26, 3:27 where mother is
named, 1 Ch 14:4 where father named. † Niph. Pf. נֹולד
ַּ 1 Ch 2:3 + 6 t. + הּנֹולד־
ַּ Gn 21:3 acc. to
Psalm 78:6, 1 Ch 7:21, Ec 7:1 (ִמ ֶש ֶמן טֹוב טֹוב ֵׁשם: ;)וְ יֹום ַּה ָמוֶ ת ִמּיֹום ִהּוָ דֹוmetaph. of Israel
(under fig. of unfaithful wife) Ho 2:5; of nation, גֹוי, Is 66:8; people, ַּעם, Psalm 22:32; of animals Lv
22:27, Dt 15:19; Pt. ֵמ ֶהם ּנֹולד
ָ ל־נָׁשים וְ ַּה
ִ ָּכEzr 10:3; c. pred. or appos. on which emph. rests, נ׳ ָרׁש
Ec 4:14 he was born poor; ְל ָצ ָרה יִ ּוָ ֵלד א ֵֹהב ָה ֵרע וְ ָאחPr 17:17; אדם יִ ּוָ ֵלד ַּעיִר פראJb 11:12,
15:7. † Pi. Inf. יַּ ֶל ְד ֶכםEx 1:16 Pt. abs. ְמיַּ ֶל ֶדתGn 35:17 + 2 t.; pl. abs. ְמיִ ְלדֹותEx 1:15 + 5 t. in Ex 1;
—cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife Ex 1:16 sq. acc.; elsewh. only Pt. f. as
subst. = midwife; Gn 35:17 (E), 38:28 (J), Ex 1:15, 1:17, 1:18, 1:19, 1:19, 1:20, 1:21 (E). † Pu. Pf. יֻ ַּלד
context others, beget). † Hoph. Inf. ֻח ִּ֫ ֶל ֶדתGn 40:20, Ez 16:5; הּול ֶדת
ֶ ִּ֫ Ez 16:4 (Co as foregoing); only
יֹום ה׳ ֶאת־Gn 40:20, Ez 16:4, 16:5 day of one's being born = birthday. † Hithp. Impf. וַּ ּיִ ְתי ְִלדּוNu
1:18 denom. fr. תולדתdeclared their pedigree (v. Di).2. 2. less often beget: a. lit., c. 22 t., alw. c.
acc.; in Hex a mark of J; Gn 4:18, 4:18, 4:18, 10:8, 10:13, 10:15, 10:24, 10:24, 10:26 = 1 Ch 1:10,
1:11, 1:13, 1:18, 1:18, 1:20, Gn 22:23, 25:3 (Dt 32:18 & Nu 11:12 E are dub.; P uses Hiph.), elsewh.
Pr 17:21, 23:23, 23:24, Dn 11:6. b. beget, fig. Psalm 2:7 of 'י׳s formally installing king into theocratic
rights. 3. Zc 13:3, 13:3, of both parents (lit.); Pt. pass. 3 t. = child 1 K 3:26, 3:27 where mother is
named, 1 Ch 14:4 where father named. † Niph. Pf. נֹולד
ַּ 1 Ch 2:3 + 6 t. + הּנֹולד־
ַּ Gn 21:3 acc. to
points, but rd. Pt. (v. Di); ּולדּו
ְ ) נ3:5, 20:8 (cf. Ol:§ 70, 2, R. 5); Impf. יִ ּוָ ֵלדGn 17:17 + 4 t.; ָיִּו ֶלדIs
66:8; וַּ ּיִ ּוָ ֵלדGn 4:18 + 2 t., etc.; Inf. ִה ָּו ֶלדGn 21:5; ִה ָּו ְלדֹוEc 7:1; ִהּוָ ְל ָדּהHo 2:5; Pt. נֹולד
ָ 1 K 13:2 +
3 t. (Gn 21:3 v. supr.); נֹול ִדים
ָ 48:5, 1 Ch 7:21; —be born: of human beings, sq. ( ְלborn to such and
such a man), Gn 4:18, 10:1, 17:17, 21:3, 21:5, 46:20, 48:5, Nu 26:60, Dt 23:9, 2 S 3:2 (Qr), 5:13,
14:27, 1 Ch 2:3, 2:9, 3:1, 3:4, 3:5, 20:6, 20:8, 22:9, 26:6, Jb 1:2 cf. 1 K 13:2; without ְל, Jb 3:3, 38:21,
Psalm 78:6, 1 Ch 7:21, Ec 7:1 (טֹוב טֹוב ֵׁשם ִמ ֶש ֶמן: ;)וְ יֹום ַּה ָמוֶ ת ִמּיֹום ִהּוָ דֹוmetaph. of Israel
(under fig. of unfaithful wife) Ho 2:5; of nation, גֹוי, Is 66:8; people, ַּעם, Psalm 22:32; of animals Lv
22:27, Dt 15:19; Pt. ּנֹולד ֵמ ֶהם
ָ ל־נָׁשים וְ ַּה
ִ ָּכEzr 10:3; c. pred. or appos. on which emph. rests, נ׳ ָרׁש
Ec 4:14 he was born poor; יִּוָ ֵלד א ֵֹהב ָה ֵרע וְ ָאח לְ ָצ ָרהPr 17:17; יִ ּוָ ֵלד ַּעיִר פרא אדםJb 11:12,
15:7. † Pi. Inf. יַּ ֶל ְד ֶכםEx 1:16 Pt. abs. ְמיַּ ֶל ֶדתGn 35:17 + 2 t.; pl. abs. ְמיִ ְלדֹותEx 1:15 + 5 t. in Ex 1;
—cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife Ex 1:16 sq. acc.; elsewh. only Pt. f. as
subst. = midwife; Gn 35:17 (E), 38:28 (J), Ex 1:15, 1:17, 1:18, 1:19, 1:19, 1:20, 1:21 (E). † Pu. Pf.
יֻ ַּלדGn 4:26 + 13 t.; יּולד
ַּ Ju 18:29; יֻ ָלדGn 41:50; יּולד
ָ Jb 5:7; יֻ ְלדּוGn 6:1 + 4 t. + 2 S 3:2 Kt (Qr
יֻ ָלדּו ;)וַּ ּיִ ָּו ְלדּוPsalm 90:2, etc.; Pt. (? cf. Kö:i. 433; Ges:§ 52, 2, R. 6) יּולד
ָ ַּהJu 13:8 (Bö:ii. p. 244
pass. Qal); i. q. Niph. be born, sq. ְלof father Gn 4:26, 6:1, 10:21, 10:25, 24:15 (all J), 41:50 (E),
35:26, 36:5, 46:22, 46:27 (all P), Ju 18:29, 2 S 3:2, 3:5, 21:20, 21:22, 1 Ch 1:19, Je 20:15; sq. ְל
before grandmother's name Ru 4:17 cf. ִּ֫ ָלנּוIs 9:5; sq. ְ לof purpose, destiny, יּולד אדם לעמל
ָ Jb 5:7;
יֹוסף י ְֻלדּו
ֵ ל־ב ְר ֵכת
ִ ַּעGn 50:23 (E; Sam. ימי
ֵ יו׳ ִב, cit. Di) denoting recognition of children as his; no
prep. Je 20:14, 22:26, cf. Ju 13:8 (v. supr.); fig. of foreigners incorporated in spiritual Zion Psalm 87:4,
87:5, 87:6; of production of mountains Psalm 90:2. Hiph. Pf. הֹוליד
ִ Gn 11:27 +; הֹולד
ִ Nu 26:58;
ה ִֹליד1 Ch 2:36 +; sf. הֹול ָידּה
ִ ְ וconsec. Is 55:10; הֹול ְ ִּ֫ד ָת
ַּ Gn 48:6, etc.; Impf. יֹוליד
ִ Gn 17:20, Ec 6:3;
ֹולד
ֶ ִּ֫ וַּ ּיGn 5:3 +; 2 ms. תֹוליד
ִ Dt 4:25 + 4 t.; אֹוליד
ִ Is 66:9; Imv. הֹוליִּ֫דּו
ִ Je 29:6; Inf. abs. הֹוליד
ֵ Is
59:4; cstr. sf. הֹולידֹו
ִ Gn 5:4 + 16 t.; Pt. מֹוליד
ִ Is 66:9; מֹול ִדים
ִ Je 16:3; —1. beget (a father a child)
Gn 5:3, 5:4, 5:4 + 56 t. in Gn., Lv 25:45, Nu 26:29, 26:58 (all these P, v. sub Qal) + Dt 4:25, 28:41 (v.
Di), 1 Ch 2:10, 2:10, 2:11, 2:11 + 84 t. Chr.; Ru 4:18 + 8 t., Ju 11:1, 2 K 20:18 = Is 39:7, Je 29:6, Ez
18:10, 18:14, 47:22, Ec 5:13, 6:3, cf. Is 45:10; also Je 16:3 ֹותם
ָ ֲאב אֹותם
ָ מֹול ִדים
ִ ַּה, cf. freq. Assyr.
abu banu§a, e.g. VR 1:8; fig. of producing dewdrops Jb 38:28; of causing the earth to bear grain Is
55:10, causing Zion to bring forth 66:9. 2. bear, only fig. 59:4 (||) ָהרֹו, of wicked, bringing forth iniquity
(this favoured by context others, beget). † Hoph. Inf. ֻח ִּ֫ ֶל ֶדתGn 40:20, Ez 16:5; הּול ֶדת
ֶ ִּ֫ Ez 16:4 (Co
as foregoing); only ֶאת־ יֹום ה׳Gn 40:20, Ez 16:4, 16:5 day of one's being born = birthday. † Hithp.
Impf. וַּ ּיִ ְתיִ ְלדּוNu 1:18 denom. fr. תולדתdeclared their pedigree (v. Di).
pl. יְ ָל ִדים33:1 +; cstr. יַּ ְל ֵדיEx 2:6 + 2 t.; יִ ְל ֵדי־Is 57:4; sf. יְ ָל ַּדיGn 30:26, 2 K 4:1; יהם
ֶ יַּ ְל ֵדJb 21:11;
יהן
ֶ יַּ ְל ֵדGn 33:2 + 4 t., etc.;—a. child = son, boy, Gn 21:8, 21:14, 21:15, 21:16, 37:30, 42:32 (all E),
32:23 (Dinah not included), cf. 30:26, 33:1, 33:2, 33:2, 33:5, 33:5, 33:6, 33:7, 33:13, 37:14, 44:20 (all
J); Ex 1:17, 1:18 (|| ֵבןv:16), 2:3, 2:6, 2:6, 2:7, 2:8, 2:9, 2:9, 2:10 (all E), 21:4 (E; app. = sons +
daughters, but || ִּ֫ ָבנָ יv:5); pl. = offspring 21:24 (E; Hex, only Gn & Ex, JE); also Ru 1:5, 4:16, 2 S
12:15, 12:18, 12:18, 12:18, 12:18, 12:19, 12:19, 12:21, 12:21, 12:22, 12:22, 1 K 3:25 (cf. v:20), 14:12,
17:21, 17:21 , 17:22, 17:23, 2 K 4:1 (cf. v:5) v:18, v:26, v:34, v:34, Is 8:18, 9:5 (|| ) ֵבן, Jo 4:3 (opp.
)יַּ ְל ָּדה, Zc 8:5 (id.); of young of raven Jb 38:41; of wild goats and hinds 39:3; of cow and bear Is 11:7.
b. (little) child, children 1 S 1:2, 1:2, 2 S 6:23, Ezr 10:1, Ne 12:43, Jb 21:11 (|| ) ֲעוִ ילִ ים, Ho 1:2, La
4:10, Is 57:5. c. descendants Is 29:23, י ְַּל ֵדי ( נכריםcf. ) ֵבן2:6. d. youth Gn 4:23 (J), 1 K 12:8, 12:10,
12:14 = 2 Ch 10:8, 10:10, 10:14, Dn 1:4, 1:10, 1:13, 1:15, 1:17 cf. 2 K 2:24 (|| נְ ָע ִרים ְק ַּטּנִ יםv:23), Ec
4:13, 4:15. e. fig. of apostate Israelites י־פ ַּׁשע
ֶ יִ ְל ֵדIs 57:4 (|| ;)זֶ ַּרע ָׁש ֶקרcf., in good sense, ילד
ׁשּועים
ִ ַּׁש ֲעJe 31:20 of Ephraim (||יַּקיר
ִ ) ֵבן.
3943 מֹוליד
ִ [3944] (Hebrew) (page 410) (Strong 4140)
† מֹוליד
ִ n.pr.m. a Judahite 1 Ch 2:29.
3944 תֹולדֹות
ֵ [3945] (Hebrew) (page 410) (Strong 8435)
[תֹולדֹות
ֵ ]:39 n.f.pl. generations, esp. in genealogies = account of a man and his descendants;—cstr.
תֹולדֹות
ְ Gn 2:4, Ru 4:18; תֹולד ֹת
ְ Gn 5:1 + 6 t.; ת ְֹלדֹות36:1 + 2 t.; ת ְֹלד ֹת25:12; sf. ת ְֹלד ָֹתיו1 Ch
28:10; genealogical divisions, by parentage Nu 1:20 (ְל ִמ ְׁש ְפח ָֹתם )ת׳+ 11 t. Nu 1; ְב ִה ְתי ִֶחש
לתולדֹותם וְ ֶא ָחיו ְל ִמ ְׁש ְפח ָֹתיו1 Ch 5:7 cf. 7:9 and prob. also 7:2 v. Be, 7:4, 8:28, 9:9, 9:34, 26:31.
b. metaph. וְ ָה ָא ֶרץ תֹולדֹות ַּה ָש ַּמיִם
ְ Gn 2:4 lit. begettings of heaven and earth, i.e. account of
heaven and earth and that which proceeded from them (cf. Dr:Intr. 5 n.) In Hex always P.
3945 תֹולד
ָ [3946] (Hebrew) (page 410) (Strong 8434)
† תֹולד
ָ n.pr.loc. in Simeon 1 Ch 4:29, LXX Θουλαεμ, A Θωλαδ, LXXL Θολαθ appar. = תֹולד
ַּ ֶא ְלq. v.
supr. p. 39.
devouring ||גָ זָ ם, ַּא ְר ֶבה, ָח ִסיל, Jo 1:4, 1:4, 2:25; || ַּא ְר ֶבהPsalm 105:34 (of Egyptian plague), cf. Na
3:15 a (but del. We). b. in sim. of multitude of men Na 3:15 b, Je 51:14; of horses v:27 ( ָס ָמר )יֶ ֶלק. c.
in sim. of scattering and disappearing Na 3:16.
3955 יְמּואל
ֵ [3956] (Hebrew) (page 410) (Strong 3223)
† יְמּואל
ֵ n.pr.m. son of Simeon Gn 46:10, Ex 6:15 (LXX Ιεμουηλ) = מּואל
ֵ ְ(נq.v.) Nu 26:12, 1 Ch
4:24.
3956 ימה
ָ יְמ
ִ [3957] (Hebrew) (page 410) (Strong 3224)
† ימ ה
ָ יְמ
ִ n.pr.f. (cf. perh. Ar. himaÀqaahun dove, nom. unit. of yamaÀmun Frey)—daughter of Job Jb
42:14.
יָםGn 14:3 + 23 t., also סּוף ָי ִָּ֫מהEx 10:19, but alw. יַּם־סּוףEx 13:18 + 22 t.; sf. יַּמּה
ָ Je 51:36; pl.
יַּמים
ִ Ju 5:17 + 29 t.;—sea: esp. 1. Mediterranean Nu 13:29 (E), 34:5 (P), Dt 1:7 Jos 5:1, 1 K 5:23,
5:23, Jon 1:4, 1:4 + oft.; the Mediterr. is called also ַּהּיָ ם ַּהגָ דֹולNu 34:6, 34:7, Jos 15:12, 15:47, Ez
48:28 +, cf. ַּהּי׳ ג׳ ְּור ַּחב ַּיָדיִםPsalm 104:25; ַּה ָש ֶמׁש ַּהּיָ ם ַּחג׳ ְמבֹואJos 1:4, 23:4 (v. As. name of
Mediterr. tiamtu rabitu ša sulmu šamši, etc., Schr:Namender Meere. 171 ff.); ַּה ְל ָבנֹון ַּהּי׳ ַּהג׳ ֶאל־מּול
Jos 9:1; ָה ַּא ֲחרֹון ַּהּי׳the hinder sea Dt 11:24, 34:2, Zc 14:8, Jo 2:20 (in the last two opp. ַּהּי׳
ַּה ַּק ְדמֹנִ י, v. infr.); of Mediterr. in particular part יָם ְפ ִל ְׁש ִתיםEx 23:31 (JE); יָם יָפֹו2 Ch 2:15 = יָם
יָפֹואEzr 3:7. 2. ;& יַּם־סּוףls;Red Sea’ (v. )סּוףEx 13:18 (cf. 10:19), 15:4, Nu 14:25, Dt 1:40, Jos
2:10, Ju 11:16 + oft.; also ַּהּיָ םEx 14:2, 14:2, 14:9, Is 51:10, 51:10, 63:11 +; prob. also יָם־מ ְצ ַּריִם
ִ
11:15 ; ‘ Red Sea ’ named or referred to c. 66 t.; יִם־סּוףclearly of &xc6;lanitic Gulf 1 K 9:26 (cf. 2 Ch
8:17). 3. Dead Sea, יָם ֶמלַּ חsea of salt Gn 14:3 , Nu 34:3, 34:12, Dt 3:17, Jos 3:16, 12:3, 15:2, 15:5,
18:19; ָה ֲע ָר ָבה יָםDt 3:17, 4:49, Jos 3:16, 12:3, 2 K 14:25; ַּהי׳ ַּה ַּק ְדמֹנִיEz 47:18, Zc 14:8, Jo 2:29
(v. supr.); simply יָםIs 16:8, Je 48:32; —in יַּ ְעזֵ ר יָםJe 48:32 יָםis text. error, del. c. Gf Gr Che Gie. 4.
Sea of Galilee ִּכּנֶ ֶרת יָםNu 34:11, Jos 13:27; יָם ִּכּנְ רֹות12:3; simply יָםDt 33:23. 5. more gen. sea,
opp. earth and (or) sky Gn 1:26, 1:28, 9:2 (P), Ex 20:11 (E), Hg 2:6 + oft. Jb Psalm Is:2 etc.; Am 6:12
rd. יָם ַּב ָב ָקרfor ( בקריםv. ;) ָב ָקרsea as under earth Psalm 24:2 (cf. Gn 1:10, 6:11, Ex 20:5 = Dt
5:3); fig. of flood of invaders, ַּהּיָם ל־ב ֶבל
ָ ָע ָלה ַּעJe 51:42. 6. of a mighty river, the Nile Na 3:8, 3:8, Is
19:5 (|| ;)נָ ָהרcf. ַּבּיָם ַּה ַּתּנִ ין ֲא ֶׁשר27:1 and ּיַּמים
ִ ַּּכ ַּתּנִ ים ַּבEz 32:2 (sim. of Pharaoh); of Euphrates Is
21:1, Je 51:36 (acc. to Che Gf al.; Is 21:1 perhaps better of Persian Gulf, v. Di). 7. the great basin in
temple-court, called the sea: מּוצק
ָ ת־הּיָ ם
ַּ וַּ ּיַּ ַּעש ֶא1 K 7:23 = 2 Ch 4:2; חׁשת
ֶ ְ יָם ַּהּנ2 K 25:13, 1 Ch
18:8, Je 52:17; ַּהּיָםalone 1 K 7:24, 7:25 + 10 t. K Ch + Je 52:20. 8. combinations are: a. shore of
sea, sea-shore ַּהּיָם ְש ַּפתJos 11:4, 1 K 5:9, and in sim. Gn 22:17, Ju 7:12, 1 S 13:5; חֹוף ַּהי׳Jos
9:1, Ez 25:16; יַּמים
ִ חֹוףGn 49:13, Ju 5:17; cf. ֶח ֶבל ַּהּיָ םZp 2:5 region by the sea; so v:6 but dub., v.
I. ֶח ֶבל3. b. sand of the sea (shore) ַּהּיָם ( חֹולin sim.) Gn 32:13, 41:49, Ho 2:1, Is 10:22 + oft. (v.
חֹול גְ בּול ַּלּיָם ;)חֹולJe 5:22. c. ַּהּיָם ְלׁשֹוןtongue (arm or gulf) of sea Jos 15:5, 18:19, Is 11:5. d.
ִמּיָ ם ַּעד־יָםAm 8:12, Zc 9:10, Psalm 72:8, cf. Mi 7:12, Zc 14:8, 14:8, Jo 2:20 , 2:20, Dn 11:45. 9. =
(west, west-word (orig. sea-ward, fr. position of Mediterr. with ref. to Palestine, and this sense still
often perceptible): with other three points of compass Gn 13:14, 28:14 (J), Nu 2:18, 35:5 (P), Dt 3:27,
1 K 7:25, 1 Ch 9:24, 2 Ch 4:4, Ez 42:19 + 6 t. Ez, Zc 14:4, Dn 8:4, Psalm 107:3 ( ּומ ַּמ ֲע ָרב
ִ ִמ ִמזְ ָרח
ּומּיָ ם
ִ ; ִמ ָצפֹוןbut rd. perh. ּיָמן
ִ ּומִ from the south, Hu Pe Bi Che); opp. east Jos 11:2, 16:6 + 16 t. Ez
48; west alone Gn 12:8 (J); יָם רּוה
ַּ Ez 10:19 (J) west wind; ְ ִמּיָ ם לwestward Jos 8:9, 8:12, 8:13 +;
ָי ִָּ֫מהwestward, oft. of tabernacle Ex 26:22, 26:27 , Nu 3:23 + (all P), and of land Jos 5:1, 15:8, 15:10
etc., + oft. Ez; ַּהּיָם = ֶּד ֶרְךwestward Ez 41:12; גְ בּול יָםwestern border Nu 34:6, 34:6, Jos 15:2;
ְפ ַּאת־יָםwest side Ex 27:12, 38:12, Nu 35:5, Jos 18:14; הים ְפ ַּאת דרךEz 41:12 (v. further )פאה.3.
b. sand of the sea (shore) ַּהּיָם ( חֹולin sim.) Gn 32:13, 41:49, Ho 2:1, Is 10:22 + oft. (v. חֹול ;)חֹול
גְ בּול לַּ ּיָםJe 5:22. c. ַּהּיָ ם ְלׁשֹוןtongue (arm or gulf) of sea Jos 15:5, 18:19, Is 11:5. d. ִמּיָ ם ַּעד־יָם
Am 8:12, Zc 9:10, Psalm 72:8, cf. Mi 7:12, Zc 14:8, 14:8, Jo 2:20, 2:20, Dn 11:45. 9. = (west, west-
word (orig. sea-ward, fr. position of Mediterr. with ref. to Palestine, and this sense still often
perceptible): with other three points of compass Gn 13:14, 28:14 (J), Nu 2:18, 35:5 (P), Dt 3:27, 1 K
7:25, 1 Ch 9:24, 2 Ch 4:4, Ez 42:19 + 6 t. Ez, Zc 14:4, Dn 8:4, Psalm 107:3 ( ּומ ַּמ ֲע ָרב
ִ ִמ ִמזְ ָרח
ּומּיָ ם
ִ ; ִמ ָצפֹוןbut rd. perh. ּיָמן
ִ ּומִ from the south, Hu Pe Bi Che); opp. east Jos 11:2, 16:6 + 16 t. Ez
48; west alone Gn 12:8 (J); יָם רּוה
ַּ Ez 10:19 (J) west wind; ְ ִמּיָ ם לwestward Jos 8:9, 8:12, 8:13 +;
ָי ִָּ֫מהwestward, oft. of tabernacle Ex 26:22, 26:27, Nu 3:23 + (all P), and of land Jos 5:1, 15:8, 15:10
etc., + oft. Ez; ַּהּיָם = ֶּד ֶרְךwestward Ez 41:12; גְ בּול יָםwestern border Nu 34:6, 34:6, Jos 15:2;
ְפ ַּאת־יָםwest side Ex 27:12, 38:12, Nu 35:5, Jos 18:14; הים ְפ ַּאת דרךEz 41:12 (v. further )פאה.
3960 יֵמם
ִ [3961] (Hebrew) (page 411) (Strong 3222)
† יֵמם
ִ n.[m.] appar. pl. meaning dub.; only in ֲא ֶׁשר ּיֵמם ַּב ִמ ְד ָבר הּוא ֲענָ ה
ִ ת־הַּ ָמ ָצא ֶאGn 36:24
that is the ïAna that found the יֵ ִסםin the wilderness when he was pasturing the asses of SÍib‘oÒn his
father; perh.hot springs, Vulgate aquae calidae; so Thes MV Dechent:ZPV vii. 1884, 172 al.; yet no
suitable ð ( ימהor )ימםknown; v. further Di Buhl:Edomiter 46.
3961 [ ימן3962] (Hebrew) (page 411) (Strong 541)
( ימןðof foll.; found in deriv. in all cogn., but orig. mng. dubious; Thes al. comp. אמןconfirm,
whenceright hand as the stronger; others fr. use of right hand in confirming by an oath).
3962 יָמין
ִ [3963] (Hebrew) (page 411) (Strong 3225)
I. יָמין
ִ :137 n.f.:Ex 15:6 (Pr 27:16 no exc., v. Now Str) right hand (NH id.; SI:3 מימןon the right;
Aram. יַּמינָ א
ִ , yamiynoÀ; Ar. yamiynun right, right side, right hand, south; Eth. yakän: right hand, ymn:
right side, Sab. ימןright hand, ימנתsoth, are also quoted; As. imnu, right, right side, on the right,
(||יָדיִן
ַּ ); used in false swearing יְמינָ ם וְ ִמין
ִ ֶׁש ֶקר144:8, 144:11 their right hand is a right hand of
falsehood; oft also c. יַּד, יַּד־יִמינֹו
ִ Gn 48:17 (E) hand of his right = his right hand Ju 7:20, 2 S 20:9;
יַּד־יְמינֹו
ִ ִא ֵטרJu 3:15, 20:16 bound as to one's right hand, i.e. left-handed. b. fig., of right hand as
held by י׳Is 41:13, 45:1; so יַּד־ימיניPsalm 73:23. c. right hand of י׳, as instr. of delivering Israel Ex
15:6, 15:6, 15:12 +, cf. יְמינֹו
ִ יֵׁשע
ַּ ִבגְ כּורֹותPsalm 20:7; יְמין ֶע ְליֹון ְׁשנֹות
ִ 77:11; ||רֹוע
ַּ ְ ז98:1; as
acquiring the temple-site 78:54; as holding his servant 18:36 (line om. in || 2 S 22:36), cf. 63:9 &
ימין ִצ ְד ִקי
ִ ִבIs 41:10; as finding, lighting upon ( )מצאhis enemies Psalm 21:9 (|| ;)ידas full of ֶצ ֶדק
48:11; as dispensing blessings 16:11 בימינך ( נעימותcf. Pr 3:16 of wisdom, personified); used in
divine oath Is 62:8 (||רֹוע
ַּ ְ)ז. 2. of situation on, or direction toward, the right: a. of situation, c. ִמן,
אלם
ָ ֹ ּומ ְּׂשמ
ְ ימינָ ם
ִ ִמEx 14:22, 14:29 a wall on their right hand and on their left hand; similarly 2 S
16:6, 1 K 7:39, 7:49 = 2 Ch 3:17 4:6, 1 K 22:19 (= 2 Ch 18:18 c. )על, 2 Ch 4:7; 4:8, Psalm 91:7
(|| ;) ִמ ִצ ְּדָךfor protection 16:8; ל מימין2 K 23:13, Ez 10:3; c. ְל, ימינֹו
ִ וַּ ֵת ֶׁשב ִל1 K 2:19, so Psalm
110:1, 45:10, 109:31; c. ַּעל־Zc 3:1, 1 Ch 6:24, 2 Ch 18:18 (= 1 K 22:19 c. )מן, Ne 8:4, Jb 30:12,
3963 יְמינִ י
ִ [3964] (Hebrew) (page 412) (Strong 3227)
† I. יְמינִ י
ִ adj. Kt right hand, on the right: יָכין
ִ ֵׁשם הימיגי2 Ch 3:17 the name of the one on the right
was Yakin; הימיני ִצ ְּדָךEz 4:6 thy right side (Qr in both יְמנִי
ָ ַּה, v. infr.)
3964 יְמינִ י
ִ [3965] (Hebrew) (page 412) (Strong 3228,1145)
† II. יְמינִ י
ִ adj. gent. fr. יָמן
ִ ְ ִבנ, abbrev. for ן־יְמינִ י
ִ ( ֶבq.v.);— יְמינִ י
ִ ֶא ֶרץ1 S 9:4; יְמינִ י
ִ ִאיׁש2 S 20:1,
Est 2:5; יְמינִ י
ִ ן־איׁש
ִ ֶב1 S 9:1.
3965 יָמן
ַּ [3966] (Hebrew) (page 412) (Strong 541,3231)
† II. [יָמן
ַּ ] vb. denom. Hiph. go to or choose the right, use the right hand;—Impf. 1 s. coh. ימנָ ה
ִִּ֫ יְא
ֵ
Gn 13:10 (J) then I will go to the right (opp. ילה
ָ ;)וְ ַּא ְש ְמ ִא2 mpl. ַּת ֲא ִמינּוIs 30:21, fig. of turning aside
from right course of life (|| ;) ַּת ְש ְמ ִאילּוInf. cstr. in phr. ּול ַּה ְש ִמיל
ְ ם־אׁש ְל ֵה ִמין
ִ ִּד ֶבר ֲאד ֹנִ י ַּה ֶמ ֶלח ִא
ִמּכֹל ֲא ֶׁשר2 S 14:19 it is surely impossible to turn the right or to the left, etc.; Imv. fs. ימינִ י
ִִּ֫ ֵהEz
21:21 go to the right! (opp. ילי
ִ ;) ַּה ְש ִִּ֫מPt. pl. use the right hand: ּוב ִח ִצים
ַּ אלים ָב ֲא ָבנִ ים
ִ ּומ ְש ִמ
ִ
יְמינִ ים
ִ ַּב ָק ֶׁשת ַּמ1 Ch 12:2 using the right hand and the left hand with stones and with arrows in the
bow (i.e. in throwing and shooting).
3966 יְמנִ י
ָ [3967] (Hebrew) (page 412) (Strong 3233)
† יְמנִ י
ָ adj. right hand, right—m. of pillar יְמנִ י
ָ ַּה ָה ַּעמּוד1 K 7:21 = יְמנִ י
ָ ַּהin || 2 Ch 3:17 Qr (Kt
;)הימיניf. of side of house (temple): יְמנִ ַּת ֶּכ ֶתף ַּה ַּביִת
ָ ַּה1 K 6:8, 7:39 (||ּיָמין
ִ ) ֶּכ ֶתף הבית ִמ, 2 K
11:11 (opp. אלית
ִ ) ַּה ְּׂש ָמ, Ez 47:1, cf. v:2, 2 Ch 4:10, 23:10 (opp. אלית
ִ ;) ַּה ְּׂש ָמelsewhere of parts of
body (P): right ear, hand and foot ימנִ ית
ָ ַּה ]ה[אזן+ יד)ם( ַּהי׳+ רגל )ם( ַּהי׳Ex 29:20, Lv 8:23, 8:24,
14:14, 14:17, 14:25 , 14:28; right finger ֶא ְצ ָבעֹו ַּהי׳14:16, 14:27; cf. also right side, m. יְמנִ י
ָ ִצ ְּדָך ַּהEz
4:6 Qr (Kt )הימיני.
3967 יָמין
ִ [3968] (Hebrew) (page 412) (Strong 3226)
† II. יָמין
ִ n.pr.m. 1. son of Simeon Gn 46:10, Ex 6:15, Nu 26:12, 1 Ch 4:24. 2. man of Judah 1 Ch
2:27. 3. Levite (?) name, time of Ezra Ne 8:7.
3969 יִמנָ ה
ְ [3970] (Hebrew) (page 412) (Strong 3232)
† יִמנָ ה
ְ n.pr.m. (cf. perh. Ar. yamnun good fortune, yamnaahun right side)—1. a son of Asher Gn
46:17, Nu 26:44, also (for adj. gent.) v:44 = the family of the Yimnites 1 Ch 7:30. 2. a Levite 2 Ch
31:14.
3970 ימן
ָ [ ֵת3971] (Hebrew) (page 412) (Strong 8486)
† I. ימן
ָ ֵתn.f.:Is 43:6 south, south wind, chiefly poet., P & Ez (lit. what is on the right (hand), i.e. as
one faces east; v. Wetzst:Verhandi. d. Berl. Anthrop. Ges. 1878, 390)—abs. ת׳Zc 9:14 + 6 t. (ַּהת׳
3971 ימן
ָ [ ֵת3972] (Hebrew) (page 412) (Strong 8487)
† II. ימן
ָ ֵתn.pr. (m. et) loc. a N. district of Edom, poet. often = Edom Am 1:12 (|| ֱאדֹוםv:11, and
) ָב ְצ ָרה, Ob 9 (||ר־ע ָשו
ֵ ) ַּה, Je 49:7, 49:20, Ez 25:13 (all || ;) ֱאדֹוםHb 3:3 (||ארן
ָ ר־פ
ָ ;) ַּהprob. also Jos
12:3, 13:4 (both D); in Gn 3:6 (P) as name of an Edomite chief, son of יפז
ַּ ֱא ִלand grandson of Esau
v:11 = 1 Ch 1:36; v:42 = 1 Ch 1:53; so ומן
ָ ) ֵתGn 36:15.—Vid. further Buhl:Edomiter 30.
3972 ימנִ י
ָ [ ֵת3973] (Hebrew) (page 412) (Strong 8489)
† ימנִ י
ָ ֵתadj. gent. alw. c. art. ימנִי
ָ ַּה ֵת יפז
ַּ ( ֱא ִלv. supr.) Jb 2:11, 4:1, 15:1, 42:7, 42:9 = תמנִ י
ָ ֱאל׳ ֵַּה
22:1; = n.pr.coll. ַּהת׳ ֶא ֶרץGn 36:34 the land of the Temanites = 1 Ch 1:45.
3973 ימנִ י
ְ [ ֵת3974] (Hebrew) (page 412) (Strong 8488)
† ימנִ י
ְ ֵתappar. n.pr.m. in Judah 1 Ch 4:6.
3974 יִמנַּ ע
ְ [3975] (Hebrew) (page 413) (Strong 3234)
יִמנַּ ע
ְ v. sub מנע. p. 586
3975 [ ימר3976] (Hebrew) (page 413) (Strong 3235)
ימרvb. assumed in Thes to expl. Hiph. ימיר
ִ ֵה ִמיר = ֵהJe 2:11, and Hithp. יַּמרּו
ָ ִת ְתIs 61:6; but on
הימירv. ( מורKö:i. 457), and יַּמרּו
ָ ִת ְתis prob. from אדרq.v. supr. p. 56:b.
3977 יָמׁש
ַּ [3978] (Hebrew) (page 413) (Strong 3237)
† יָמׁש
ַּ vb. (si vera l.) touch, Hiph. Imv. sf. והימׁשניKt (i.e. ימ ֵׁשנִ י
ִ )וְ ֵהJu 16:26 (יׁשנִ י
ֵ יַּה ִמ
ֲ Qr) and let
me touch (no doubt txt. error for ֲה ִמ ֵשנִ יfrom מׁשׁש, q.v.)
Targum for Heb. הֹונָ הmaltreat; Ar. wanay is laxus, debilis fuit, IV. debilitavit, defatigavit, but connex.
dub.)—Qal Impf. 1 pl. sf. נִ ינָ םPsalm 74:8; Pt. יֹונָ הJe 25:38 + 3 t. + Psalm 123:4 (v. infr.);—suppress
(?) sq. acc. Psalm 74:8 (text dub.); elsewhere oppress; Pt. abs. as adj. ַּהּיֹונָ ה ָה ִעירZp 3:1; subst. f.
coll. ַּהּיֹונָ הoppressors Je 25:38 (but rd. ֶח ֶרבfor ֲחרֹון, with LXX Ew Hi Gf Ke etc., as 46:16, 50:16);
Psalm 123:4 Qr יֹונִ ים ִלגְ ֵאיproudest oppressors (st. cstr. in superlat., cf. Ges:§ 133, 3, R. 1; yet most
follow Kt לגאייונים, and der. from גַּ ֲאיֹוןq.v. p. 145 supr.) Hiph. Pf. הֹונָ הEz 18:12, 18:16; הֹונּו22:7,
22:29; Impf. יֹונֶ ה18:7; 2 ms. תֹינֶ הEx 22:20; תֹונֶ ּנּוDt 23:17; יֹונּוEz 45:8; תֹונּוLv 19:33 + 2 t.; תֹנּו
Je 22:3; Inf. sf. הֹונ ָֹתםEz 46:18; Pt. מֹוניִ ְך
ִַּּ֫ Is 49:26; —oppress, maltreat, sq. acc., esp. of ill-
treatment of poor and weak, partic. of the גֵ ר, the ‘stranger,’ sojourner, by the rich and powerful, Ex
22:20 (JE), Lv 19:33, 25:14, 25:17 (H), Dt 23:17, Je 22:3, Ez 18:7, 18:12, 18:16, 22:7, 22:29, 45:8,
46:18; of a foreign oppressor only Is 49:26.
3979 נֹוח
ַּ ָ[ י3980] (Hebrew) (page 413) (Strong 3239,3241)
נֹוח
ַּ ָ יv. יָ נּום ;נוחv. נום. p. 629-30
104:5 cf. v:8 (sq. ְ)ל, Pr 3:19, Is 48:13, Jb 38:4, Is 51:13, 51:16, Zc 12:1, vault of heaven Am 9:6; of
founding the second temple Ezr 3:12, of restoration under Joash, Inf. יְ סֹוד2 Ch 24:27; metaph. of
future Israel Is 54:11; of י׳, establish the Chaldaean (as his instrument) להוכיחfor correction Hb 1:12
(||) ִׁשים, his commandments Psalm 119:152; in weakened sense (si vera l.) יָ ַּסד לְ ִצּיִ יםIs 23:13
appoint a city for desert-creatures (on meaning in context, v. Di); appoint, fix Ezr 7:9 emend. (v. ;)יְ ֻסד
found, begin, heaps of offerings in 'י׳s house 2 Ch 31:7. Niph. Pf. 3 pl. נֹוס ְׂדּו
ְ Psalm 2:2; Impf. 2 ms.
ִתּוָ ֵסדIs 44:28; Inf. ִהּוָ ְס ָדּהEx 9:18; ִהּיָ ְס ָדםPsalm 31:14; —1. fix or seat themselves close together
sit in conclave Psalm 2:2, 31:14 ( > Bae from suwdoÀ, ὁμιλἰα ), but Lag's emend. נֹועדּו
ֲ is prob. (cf. Ne
6:2). 2. be founded, Is 44:28 (temple), Ex 9:18 (Egypt). Pi. Pf. יִ ַּסדIs 14:32 + 3 t.; יִ ְס ָדּה1 K 16:34;
יִ ִַּּ֫ס ְד ָתPsalm 8:3; יִ ְסדּוZc 4:9, Ezr 3:10; Impf. יְ יַּ ְס ֶדּנָ הJos 6:26; Inf. ְליַּ ֵסד1 K 5:31; —1. found (=
Qal), sq. act., city Jos 6:26 (JE), 1 K 16:34, temple 1 K 5:31, Zc 4:9, Ezr 3:10; Zion Is 14:32, 28:16
( ִהנְ נִ י י ִַּסדrd. ;י ֵֹסדv. supr.) 2. establish Psalm 8:3 sq. ;עֹזappoint, ordain (late) 1 Ch 9:22 (sq. acc.),
Est 1:8 (abs.) Pu. Pf., יֻ ַּסד1 K 6:37 + 2 t.; יֻ ָסדEzr 3:6 Pt. ְמיֻ ָסד1 K 7:10; ְמיֻ ָס ִדיםCt 5:15; be
founded, be laid, of a foundation 1 K 6:37, Ezr 3:6, Hg 2:18, Zc 8:9; Pt. = subst. foundation 1 K 7:10,
cf. מוסדinfr.; pillars set on bases, sim. of legs Ct 5:15. Hoph. be founded: Inf. הּוסד
ַּ 2 Ch 3:3, Ezr
3:11; Pt. מּוסד
ָ Is 28:16; —the being founded, founding, י׳ הּוסד ֵבית
ַּ ַּעלEzr 3:11 because of the
founding (laying the foundation) of the house of ְׁשֹלמֹה ;י׳ הּוסד
ַּ ִל ְבנֹות וגו׳ וְ ֵאלֶ ה2 Ch 3:3 and this
is (lit. these are) the founding of Solomon to build the house of God , i.e. this is the foundation which
Solomon laid for building, etc.; Pt. מּוסד
ָ מּוסד
ָ Is 28:16 a foundation founded, i.e. well laid (cf. ֵח ֶפש
ְמ ֻח ָפש, ) ָח ָכם ְמ ֻח ָּכם.
3988 סּודה
ָ ְ[ י3989] (Hebrew) (page 414) (Strong 3248)
† סּודה
ָ ְ יn.f. foundation = city founded; י־ק ֶדׁש
ִ ְב ַּה ֲר ֵר סּודתֹו
ָ ְ יPsalm 87:1 (||)א ֵֹהב י׳ ַּׁש ֲע ֵרי ִצּיֹון.
3989 מּוסד
ָ [3990] (Hebrew) (page 414) (Strong 4143)
† מּוסד
ָ n.m. Is 28:16 foundation, foundation-laying;—מּוסד
ָ Is 28:16 (v. יסדHoph.); מּוסד בית י׳
ַּ
ד־הּיֹום
ַּ ַּע2 Ch 8:16 until day (of) the foundation laying of the house of י׳.
3991 מֹוסד
ָ [3992] (Hebrew) (page 414) (Strong 4144,4146)
† [מֹוסד
ָ ] n.m.:Psalm 18:8 foundation;—pl. abs. מֹוסדֹות
ָ Je 51:26; cstr. מֹוסדֹות
ְ Psalm 18:16 = 2 t.;
מ ְֹסדֹות2 S 22:16; מֹוס ֵד י
ְ Dt 32:22 + 6 t.; מ ְֹס ֵד יMi 6:2; —foundations ֶא ֶבן למ׳Je 51:26; מֹוס ֵדי
ְ
ֶא ֶרץfoundations of the earth Mi 6:2, Is 24:18, Je 31:37, Psalm 82:5, Pr 8:29; מ׳ הא׳Is 40:21; מ׳
ֵת ֵבלPsalm 18:16 = 2 S 22:16; מ׳ הריםDt 32:22, Psalm 18:8; 2 S 22:8 has (less well) מ׳ ;מ׳ ׁשמים
דור־ודורIs 58:12 (|| ) ָח ְרבֹות עולםi.e. ancient foundations, now ruined.
מּועה ֲא ֶׁשת
ָ ל־ה ְש
ַּ ;) ָׁש ָמ ְע ִתי יָ ַּס ְפ ָת ַּעsq. ( ְלno acc.) = increase Is 26:15, 26:15 ( ;)לַּ גֹוי יָ ַּס ְפ ָתsq.
acc. increase, have more 29:19 (ִש ְמ ָחה ;)יְ ְספּו ֲענָ וִ ים ביהוה14 t. sq. inf. Gn 8:12 ( א
ֹ אליו עֹוד ל
יָ ְס ָפה ׁשּוב, i.e. it did not again return unto him), 38:26 (+ )עוד, Lv 26:18, Nu 32:15 (+ )עוד, Dt 5:22 (
+ )עֹוד, 20:8, Ju 8:28, 13:21 (+ )עוד, 1 S 7:13 ( + )עוד, 15:35, 27:4 (עֹוד וסף
ַּ ) ָא י
ֹ )וְ ל, 2 S 2:28 (+
)עוד, 2 K 6:23 (+ )עֹוד, Is 29:14; cf. Nu 11:25, Dt 5:19, where inf. not expressed, but implied from
context; both c. לֹאand did not do it again. † Niph. Pf. נֹוסף
ַּ Je 36:32; וְ נ׳: consec. Ex 1:10, Nu 36:3;
3 fs. נֹוס ָפה
ְ ְ וconsec. Nu 36:4; Pt. נֹוסף
ָ ְ וPr 11:24; נֹוספֹות
ָ Is 15:9; —1. join (intr.), join oneself to () ַּעל
Ex 1:10 2. be joined, added to ( ) ַּעלNu 36:3, 36:4, Je 36:32; pt. abs. is increased Pr 11:24; pt. fem.
pl.= things added, additions (i.e. additional calamities) Is 15:9.Hiph. 172 Pf. ה ִֹסיף2 K 24:7; הֹוס ְפ ָת
ִַּּ֫ 1
K 10:7, etc.;Impf.:164 יֹוסיף
ִ Jos 23:18 +; juss. יֹוסף
ֵ Gn 30:24 +; ֹוסף
ֶ ִּ֫( יbef. tone) Pr 1:5, 9:9; ֹוסף
ֶ ִּ֫ וַּ ּיIs
7:10 +; וַּ ּיִּ֫ א ֶֹס ף1 S 18:29; 2 ms. תֹוסיף
ִ Am 7:13 +; juss. ת ֵֹסףDt 13:1; תֹוסף
ַּ Jb 40:32; תֹוסף
ְ Pr 30:6;
אֹוסיף
ִ Ho 1:6 +; volunt. אֹוסף
ֵ 9:15; א ֵֹסףDt 18:16 + Ez 5:16 (del. Co); א ִִֹּ֫ס ָפה2 S 12:8 + prob. Dt
32:28 (for MT ;) ַּא ְס ֶפ ה3 mpl. יֹוס ִּ֫פּון
ִ 1 K 19:2; 2 mpl. תֹוסיפּו
ִִּ֫ Is 1:5 +; ִת ִס ִּ֫פּוןGn 44:23 + 2 t.;
תא ִֹס ִּ֫פּוןEx 5:7 (per contr. 2 S 6:1, Psalm 104:29, cf. sub )אסף, etc.; Pt. pl. יפים
ִ מֹוס
ִ Ne 13:18; Inf.
cstr. הֹוסיף
ִ Lv 19:25 + 3 t.;—1. add (= Qal), sq. acc.+ ַּעל2 K 20:6, Lv 5:16, 5:24, 27:31, Nu 5:7, Jb
34:37 (Elihu), Psalm 61:7, Pr 16:23, Ez 5:16 (v. supr.), Ne 13:18 + Dt 32:23; sq. acc.+ ְ לGn 30:24, Pr
3:2 gn; sq. acc.+ ֶאל1 K 10:7 (i.e. thou hast more wisdom and prosperity than is reported); sq. acc. +
וְ א ִֹס ָפה לך2 S 12:8; ) ַּמה־ּי ִֹסיף לָ ְךPsalm 120:4 (|| ;) ְלָך ַּמה־ּיִ ֵתןesp. in phr. וכה יוסיף כה יעשה
)י׳ ( לך )לי( אלהים1 S 3:17 so may God do to thee and more also, 14:44, 20:13, 25:22, 2 S 3:9
(לו )זכה יוסיף, v:35, 19:14, 1 K 2:23, 2 K 6:31, Ru 1:17; subj. heathen gods 1 K 19:2, 20:10; c. acc.
ה׳ א ֶֹמץadd strength = grow stronger Jb 17:9, cf. Pr 1:5, 9:9, Ec 1:18, 1:18, also Is 1:5, Pr 16:21;
also, where subj. different from indirect obj. Pr 10:27 (ימים )יראת י׳ יוסיף, 19:4, 23:23 = multiply
אלף פעמים ה׳עליכם ָּכ ֶכםDt 1:11 cf. 1 Ch 21:3; יֹוסף י׳
ֵ ְאל־העם ָּכ ֵהם וְ ָכ ֵהם ֵמ ָאה ְפ ָע ִמים ו
אלהיָך2 S 24:3; cf. את־כל־אׁשר ְל ִאּיֹוב ְל ִמ ְׁשנֶ ה וַּ ּי ֶֹסף י׳Jb 42:10. 2.a. sq. inf. (with or without ) ְל
add to do = do again or more (in Hex only JE & D); + עֹודGn 8:21, 8:21, 18:20, 37:5, 37:6, Ex 10:29,
14:13, Nu 25:15, Dt 3:26 , 17:16, 19:20, 28:68, Ju 9:37, 20:28, 1 S 3:6, 18:29 (increase), 23:4, 27:4
(Kt), 2 S 2:22, 5:22, 7:20 (inf. om. In || 1 Ch 17:18), 14:10, 18:22, 2 K 24:7, Am 7:8, 7:13, 8:2, Is 8:5,
10:20, 23:12, 51:22, Na 2:1, Zp 3:11, Je 31:12, Ez 36:12, Psalm 10:18, 78:17; inf. om. Pr 19:19, 1 Ch
17:18; עֹודom. Gn 4:2, 4:12, 8:10, 44:23, Ex 5:7, 8:25, 9:28, 9:34, 10:28, Nu 25:19, 25:25, Dt 13:42,
8:10, 25:3, Jos 7:12, 23:13, Ju 2:21, 3:12, 4:1, 10:16, 10:13, 13:1, 20:22, 20:23, 1 S 3:8, 3:21, 9:8,
19:8, 20:17, 2 S 3:34, 7:10, 24:1, 2 K 21:8, Is 1:13, 7:10, 24:20, Ho 9:13, Am 5:2, 1 Ch 17:9, 2 Ch
28:22, 33:3, Jb 27:1, 29:1, Psalm 41:9, 77:8, La 4:15, 4:16, 4:22, Jon 2:5; inf. om. Ex 11:6, Dt 25:3, Jb
20:9, 34:32 = (Elihu), 38:11 , 40:5, 40:32, Jo 2:2; cf. also ה׳עבֹור
ֲ Nu 22:26 i.e. went on further. b. sq.
Impf. c. ַּ( וof past time) Gn 25:1, 1 S 19:21, Est 8:3, Jb 36:1 (Elihu), Dn 10:18; + עֹודGn 38:5, Ju
11:14, 1 Ch 14:13. c. sq. Impf. asynd. (Ges:§ 120, 1 b, 2 b) יקראו־לְך
ָ לא תוסיפיIs 47:1, 47:5 ;
אוסיף ֲא ַּב ְק ֶׁשּנּו עֹודPr 23:35. ת־בית ישראל
ֵ לא אוסיף עֹוד ֲא ַּר ֵחם ֶאHo 1:6; עֹוד לא יוסיף
יָבֹא־בךIs 52:1.
3997 יֹוסף
ֵ [3998] (Hebrew) (page 415) (Strong 3084,3130)
יֹוסף
ֵ :212 and הֹוסף
ֵ ְ †( יPsalm 81:6 v. Ges:§ 53. 3, R. 7), n.pr.m. (he adds, increases, v. יוספיה
infr.;—on n.pr. loc. in Pal. Yšap‘ara (Egypt. form, = )אליוסףv. Mey:ZAW vi, 8 WMM:Aisen u. Europa
162)—1. elder son of Jacob and Rachel; a. as an individual Gn 30:24 (name expl. v:23 (E) from ָא ַּסף
= take away, but v:24 (J) from יָ ַּסףadd) + 155 t. Gn, chiefly in narrative of JE, also poem 49:22, 49:26
and, dependent on this, 1 Ch 5:1, 5:2; P only 35:24, 37:2 a, 41:46, 41:46, 46:19, 46:20, 46:27, 47:5,
47:7, 47:11, 48:3, also Ex 1:5, 1:6 ) (P), v:8, 13:19, Jos 24:32 (all E), 1 Ch 2:2, Psalm 105:17. † b. as
founder of a tribal division = ( יו׳ ַּמ ֵטהManasseh) Nu 13:11; usu. ְבנֵ י־יו׳1:32 (= Ephraim), commonly
= Ephraim and Manasseh 1:10, 26:28, 26:37, 34:23, Jos 14:4, 16:1, 16:4, 17:14, 17:16, 18:11, cf.
24:32, 1 Ch 7:29, but also of E. Jordan Israel (where half Manaeseh settled) Nu 36:1 = יו׳ ַּמ ֵטה בני,
v:5; cf. ן־יֹוסף
ֵ ֲח ִצי ֵׁש ֶבט מנשה ֶב32:33 = cf. 36:12, and Jos 17:1, 17:2; ( ֵבית יו׳Manasseh and
Ephraim) 17:17 (so orig. v:14 acc. to Di), 18:5, Ju 1:22, 1:23; 1:25 occupying the great central region
of Palestine ; 2 S 19:21, 1 K 11:28; ultimately = c. the northern kingdom Am 5:6, Zc 10:6 (|| ֵבית
הּודה
ָ ְ ;)יso יֹוסף
ֵ alone Am 5:15, 6:6, Dt 27:12, 33:13, 33:16, Ob 18 (||)יעקב בית, Ez 37:16, 37:19,
47:13, 48:32; ְבנֵ י יַּ ֲעקֹב ויוסףPsalm 77:16; יֹוסף
ֵ א ֶֹהל78:67 (||) ֵׁש ֶבט ֶא ְפ ַּריִם. d. = entire nation
Psalm 80:2 (|| ;)ישראלso הֹוסף
ֵ ְ י81:6 (|| id.) † 2. a man of Issachar Nu 13:7. † 3. a son of Asaph 1
Ch 25:2, 25:9 4. one of those who took strange wives Ezr 10:42. † 5. a priest Ne 12:14.
bind )—Qal Impf. 3 m. sf. וָ֔ יִ ְס ֵרנִיIs 8:11 (Di De SS see Bo:§ 1103 Ew:§ 249 d, but Thes MV Che al.
Pi. Pf.); 1 s. sf. וְ ֶא ֳס ְׂ ֵרםHo 10:10 (Ges:§ 71); Inf. abs. יָ סֹר1 Ch 15:22 (noun Ke, point as pt.
&adO;t); Pt. י ֵֹסרPr 9:7, Psalm 94:10; יסוריJe 17:13 Kt v. —;סּור1. admonish Is 8:11 (sq. sf. +
ִמ ֶל ֶכתaway from walking, i. e. not to walk), Pr 9:7 (||מֹוכ ַּיח
ִ ). 2. instruct, 1 Ch 15:22. 3. discipline, of
God Ho 10:10, Psalm 94:10. Niph. Impf. ִּ֫ ֶע ֶבד יִ ָ ִּּ֫ו ֶסרPr 29:19; ִאּוָ ֵסרJe 31:18; ִתּוָ ְסרּוLv 26:23; Imv.
f. ִהּוָ ְס ִריJe 6:8; mpl. ִהיָ ְסרּוPsalm 2:10; —(Niph. tolerate., Ges:§ 51. 2), let oneself be corrected,
admonished by words of man Psalm 2:10, Pr 29:19); let oneself be chastened by discipline of God Je
6:8, 31:18, Lv 26:23. Pi. Pf. יִ ַּסר1 K 12:11 + 3 t.; sf. יִ ְס ַּרּנִיPsalm 118:18; יִ ְסרֹוIs 28:26; 3 f. sf.
יִ ְס ַּרתּוPr 31:1; 2 m. יִ ַּס ְר ָתPsalm 39:12, Jb 4:3, etc. + 8 t. Pf.; Impf. יַּסר
ֵ ְ יDt 8:5; 2 m. sf. ְתיַּ ְס ֶרּנּו
Psalm 94:12, etc. + 5 t. Impf.; Imv. יַּ ֵסרPr 19:18, 29:17; sf. יַּ ְס ֵרנִיJe 10:24; Inf. abs. יַּ סֹרPsalm
118:18; cstr. יַּ ְס ָרהLv 26:18; sf. יַּ ְס ֶרזָ ּךDt 4:36; Pt. ְמיַּ ְס ֶרזָ ּךDt 8:5; —1. discipline, correct (the moral
nature, with more or less severity acc. to circumstances): a. of God , c. acc. Ho 7:15 (of training
arms), Dt 4:36 (v. Dr), 8:5 (Israel as son), Is 28:26, happy the man אׁשר תיסרנו יּהPsalm 94:12,
118:18, 118:18 b. of man, c. acc. Dt 8:5, Pr 19:18, 29:17 (all of a father his son), Jb 4:3, Pr 31:1,
Psalm 16:7 my reins (the emotions of my own heart) correct, admonish me. 2. more severely,
chasten, chastise: a. of God , sq. acc. pers., Je 31:18; ְתי ְַּס ֵרנִי ל־ב ֲח ָמ ְתָך
ַּ ַּאPsalm 6:2, 38:2;
ְבמׁשפט אל באףJe 10:24 ; למׁשפט30:11 = 46:28; חטאת עלLv 26:18, 26:28; בתוכחות על עון
Psalm 39:12. b. of man, a father his son Dt 21:18; elders a man Dt 22:18 (including, as perh. 21:18,
bodily chastisement); a king his subjects שֹוטים
ִ ַּבand ָב ַּע ְק ַּר ִבים1 K 12:11, 12:14 = 2 Ch 10:11,
10:14. c. ָר ָע ֵתח ְתיַּ ְס ֵרחJe 2:19 thy badness will chastise thee. Nithp. Pf. נִ ּוַּ ְסרּוEz 23:48 (for
נִ ְתוַּ ְסרּוGes:§ 55 R. 7); pass. be disciplined, corrected. Hiph. Impf. 1 s. sf. ( ַּאיְ ִס ֵירםEw:§ 131 c, but
error for ֲאיַּ ְס ֵרםBö:§ 437 f SS), c. acc. chasten Ho 7:12.
4001 מּוסר
ָ [4002] (Hebrew) (page 416) (Strong 4148,4561)
† מּוסר
ָ n.m.:Pr 15:10 discipline (of the moral nature, chastening, correction;— מ׳Je 2:30 + 31 t. (Ez
5:15 del. Co); cstr. מּוסר
ַּ Dt 11:2 + 14 t. (for Jb 12:28 see ;)אסרsf. מּוס ִרי
ָ Pr 8:10; מּוס ְרָך
ָ Is 26:16;
מ ָֹס ָרםJb 33:16 (for ֻמ ָס ָרםDi SS);—discipline, correction, of God , Dt 11:2 מּוסר י׳
ַּ the discipline of
( י׳of Y.'s wonders, as exercising a disciplinary, educating influence upon Israel, cf. Dr); לקח מ׳Je
17:23, 32:33, 35:13, Zp 3:2, 3:7; Psalm 50:17, Jb 33:16, 36:10; מ׳ ְב ִל ָמ ִתיthe correction of (i.e. which
lead-eth to) my shame Jb 20:3. b. הּוא מ׳ הבלים ֵעץthe discipline of unreal gods is wood (is like
themselves, destitute of true moral force) Je 10:8; Ez 5:15 = warning example (?) Ew Sm (||; ְׁש ָמ ָמה
del. LXX CO). c. in Proverbs, discipline in the school of wisdom: ומ׳ חכמהPr 1:2, 1:7, 23:23; מ׳
חכמהdiscipline of wisdom 15:33; מ׳ ַּה ְש ֵּכל1:3; תוכחות מ׳6:23; יאה ַּלמ׳ לִ ֶבָך
ָ ָה ִב23:12 apply
thy mind to discipline; מ׳ קבל19:20; לקח מ׳1:3, 8:10 , 24:32 (cf. Je supr.); מ׳ קנה23:23; ׁשמע מ׳
8:23 19:27; מ׳ ׁשמר10:17; אהב מ׳12:1; החזק במ׳4:13; the reverse שנא מ׳5:12; מ׳ פרע
13:18, 15:32; בזה מ׳1:7; באין מ׳for lack of discipline 5:23 (|| ִאּוֶ ֶלת מ׳ ֱאוִ ִלים ;) ְבר ֹב ִאיַּ ְלתֹו16:22
the discipline of fools is folly; of paternal discipline, correction, Pr. 1:8, 4:1, 13:1. 2. more severely,
chastening, chastisement: a. of God , יהוה מ׳Pr 3:11 chastening of Yahweh; ׁשּדי
ַּ מ׳Jb 5:17;
מּוס ְרָך
ָ Is 26:16; לֹומנּו ָע ָליו
ֵ מ׳ ְׁשIs 53:5 chastisement of (i.e. leading to) our peace was upon him;
לקח מ׳Je 2:30, 5:3, 7:28; מ׳ ַּא ְכזָ ִריJe 30:14 chastisement of a cruel one, MT, but rd. מּוסר א׳
ָ
cruel chastisement, Gf and esp. Gie; ְל ֻכ ָלם אני מ׳Ho 5:2 I am a chastisement for them all. b. of
man, Pr 15:5, 23:13; מ׳ ִׁש ֲחרֹו13:24; ֵׁש ֶבט מ׳22:15; מ׳ אויל7:22 chastisement of a fool; מּוסר ָרע
ָ
15:10 grievous chastisement.
Psalm 48:5; with ֶאל, unto Moses Nu 10:4 (P); to the door of the tent of meeting v:3 (P); with ַּעל, unto
Solomon 1 K 8:5 = 2 Ch 5:6; against Yahweh Nu 14:35, 16:11, 27:3 (P). Po‘eÒl Pf. 1 s. יֹוע ְד ִתי
ַּ (for MT
יֹוד ְע ִתי
ַּ ) 1 S 21:3 sq. acc. pers. + ֶאלof place, acc. to LXX We Dr Kit Bu. Hiph. Impf. יֹוע ֶדּנִ י ִמי
ִ Je
50:44 = ֹ ִמי יע ֶידּנִ י
ִ 49:19 = יֹוע ֵידנִי
ִ ִמיJb 9:19 who will make me meet him at the appointed place (of
judgement)? i.e. who will summon or arraign me? Hoph. Pt. מּוע ִדים
ָ ִל ְפנֵ יJe 24:1 be set, placed
before; ֻמ ָעדֹות ָאנָ ה ָפנַּ יִ חEz 21:21 whither thy face is set.
4005 [ ֵע ָדה4006] (Hebrew) (page 417) (Strong 5712)
ֵע ָדה:140 n.f. congregation (prop. company assembled together by appointment, or acting
concertedly)— ע׳Nu 16:2 + 85 t.; cstr. ֲע ַּדתEx 12:3 + 52 t.; sf. ֲע ָד ִתיJb 16:7 + 9 t. sfs.;—1. ת־אל
ֵ ֲע ַּד
Psalm 82:1 congregation of EÓl, of company of angels (|| אלהים ע׳ ְל ֻא ִמים ;)בקרב7:8 congregation
of peoples; יקים
ִ ַּצ ִּד ע׳1:5 congregation of the righteous; ||יְׁש ִרים
ָ סֹוד111:1; || קהלPr 5:14; ָּכל־
ֲע ָד ִתיJb 16:7 (of Job's circle of dependents); in a bad sense, ע׳ ְמ ֵר ִעיםcompany of evil doers Psalm
22:17; עריצים ע׳86:14; ע׳ חנףJb 15:34; ע׳ ק ַֹּרחcompany of Korah Nu 26:9, 27:3 (P), so ֲע ָדתֹו,
ֲע ָד ְתָך16:5, 16:6, 16:11, 16:16, 17:5 (P), and ָה ֵע ָדה26:10, 27:3 (P); ֲא ִב ָירם ע׳Psalm 106:17, cf.
v:18. 2. of animals ע׳ ַּא ִב ִיריםPsalm 68:31 (fig. of nobles); ע׳ ְּדב ִֹריםJu 14:8 a swarm of bees. 3.
elsewhere of Israel Ho 7:12 ֲע ָד ָתםi.e. the whole assemblage of them; 1 K 8:5 (= 2 Ch 5:6) כל עדת
יש׳of those gathered to Sol.; 12; 20 העדהof assembly at Shechem; Je 6:18 (text very dub.); ֲע ָדתֹו
30:20 of restored people; ֲע ָד ְתָךPsalm 74:2 (|| ;)נחלתך ׁשבטelsewhere in P, except possibly Nu
20:11 (R), in technical sense, of the company of Israel of the Exodus, the congregation (115 t.), esp.
in the phrases † יהוה ע׳Nu 27:17, 31:16, Jos 22:16, 22:17; † ע׳ ישראלEx 12:3, 12:6, 12:19, 12:47,
Lv 4:13, Nu 16:9, 32:4, Jos 22:18, 22:20; † ע׳ בני ישראלEx 16:1, 16:2, 16:9, 16:10, 17:1, 35:1,
35:4, 35:20, Lv 16:5, 19:2 (H), Nu 1:2, 1:53, 8:9, 8:20, 13:26, 14:5, 14:7, 15:25, 15:26, 17:6, 19:9,
25:6, 27:20, 31:12, Jos 18:1, 22:12; ָה ֵע ָדהLv 8:4 + 29 t. (cf. Ju 20:1, 21:10); כל־הע׳Lv 8:3 + 33 t.
4006 מֹועד
ֵ [4007] (Hebrew) (page 417) (Strong 4150)
מֹועד
ֵ :223 n.m.:Psalm 102:14 appointed time, place, meeting; מ׳Ex 9:5 + 183 t.; מ ֵֹעדDt 31:10;
מֹועדֹו
ֲ Nu 9:2 + 2 t.; מ ֲֹעדֹוLa 2:6 + 3 t. + 5 t. sfs.; pl. מֹוע ִדים
ֲ Dn 12:7 + 6 t.; מ ֲֹע ִדיםZc 8:19, 1 Ch
23:31; מֹועדֹות
ֲ 2 Ch 8:13; cstr. מֹוע ֵדי
ֲ Lv 23:2 + 6 t.; מ ֲֹע ֵדיLv 23:44; sfs. מֹוע ַּדי
ֲ Ez 44:24; יכם
ֶ מ ֲֹע ֵד
Nu 15:3 + 6 t. sfs.;—† 1. appointed time: a. in general with prefix ְל, at an or the appointed time Gn
18:14, Ex 13:10 (J), Ex 23:15, 34:18, Jos 8:14 (all JE), Gn 17:21, 21:2 (P), 1 S 9:24, 13:8 (after אׁשר
insert either ָא ַּמרLXX Targum or ָשםDr), v:11, 2 K 4:16, 4:17, Hb 2:3, Dn 8:19, 11:27, 11:29, 11:35;
למ׳ דודat he time appointed with David 1 S 20:35 (Thes SS place appointed); c. prefix ְבHo 2:11,
Lv 23:4 , Nu 9:2, 9:3, 9:7, 9:13, 28:2 (P); c. ִמן2 S 20:5; ַּעד ֵעת ׳מ24:15 unto the time appointed
(but dub., v. Dr); c. vbs. מ׳ באPsalm 102:14; לקח מ׳75:3; שים מ׳Ex 9:5 (J); העביר המ׳Je
46:17; the stork ידעה מ׳Je 8:7 knows her appointed time; מ׳ צאתךDt 16:6 time of thy going forth
(from Egypt). b. in particular (cf. Ex 13:10, 23:15, 34:18), sacred season, RV usu. set feast or
appointed season (wider than ַּחג, which was only a feast celebrated by a pilgrimage), יֹום )ימי( מ׳
day (s) of appointed season (i.e. festivals) Ho 9:5, 12:10, La 2:7, 2:22; sg. indef. 1:4; of the feast of
booths Dt 31:10; ||ׁשבת חג חדׁשHo 2:13; || ׁשבתLa 2:6; usu. pl. מ׳ יהוהLv 23:2, 23:4, 23:37,
23:44 (P), 2 Ch 2:3, Ezr 3:5; with sfs. referring to י׳Lv 23:2 (P); במ׳Nu 15:3, 29:39 (P), Ez 36:38;
46:9; קרית מ׳city of our solemnities (sacred seasons) Is 33:20; למ׳ טוביםZc 8:19; || ׁשבתותEz
44:24; || חדׁשיםIs 1:14, 1 Ch 23:31, 2 Ch 8:13, 31:3, Ne 10:34; || חניםEz 46:11; חדׁשים חניםEz
45:17; ||ָח ְד ֵׁש ֶכם ראׁשיNu 10:10 (P).—Notes. It is most probable that in Gn 1:14 (P), where || מ׳
אתֹת
ֹ , the reference is to the sacred seasons as fixed by moon's appearance; and so also עשה ירח
למ׳he made the moon for sacred seasons Psalm 104:19, although many Lexx. & Comm. refer these
to the seasons of the year.—למועד מועדים וחציDn 12:7 for a set time, times, and a half = 3 1/2
appointed times = half the prophetic week of years, cf. Br:MP 453 f.—המ׳ ויאכלו אתthey ate
throughout the sacred season (of MasÌsÌoth) 2 Ch 30:22 AV RV, but Thes SS Be Ke &adO;t they ate
the offerings of the sacred season; LXX יְכלּו
ַּ ַּו. 2. appointed meeting: ל־חי
ַּ ְל ָכ ֵבית מ׳Jb 30:23 house
of meeting for every living (of She'ol); מ׳ ְק ִר ֵאיNu 16:2 (P) called to the assembly = ; ָה ֵע ָדה ְק ִר ֵאי
קרא עלי מ׳La 1:15 called a festal meeting against me; בקרב מ׳Psalm 74:4 in the midst of thine
assembly; מֹועד
ֵ ַּהרIs 14:13 mount of meeting or assembly (of the gods; the mountain of the gods in
the extreme north, the oriental Olympus, Persian Alborg, Hindu Meru, Babylon. Aralli, cf. Len:Origines
ii, ch. ix). 3. appointed place: a. the temple, || שּכֹוLa 2:6, ממ׳ נּוגֵ יafflicted (and driven) from the
place of assembly Zp 3:18 (cf. Br:MP 225). b. synagogues, ָב ָא ֶרץ י־אל
ֵ ל־מֹוע ֵד
ֲ ָּכall the appointed
places of EÓl in the land Psalm 74:8 = וַּ ַּעד ֵביתSota 9:15. 4. appointed sign, signal, Ju 20:38. 5. א ֶֹהל
מֹועד
ֵ tent of meeting (of God with his people: see יָ ַּעדNiph. 1); the sacred tent of the Exodus (see
א ֶֹהל3) Ex 33:7, 33:7, Nu 12:4, Dt 31:14, 31:14 (E), Nu 11:16 (J); oft. in P, as Ex 27:21, 29:4, Lv 1:1,
1:3, Jos 18:1, 19:51, etc. (131 t.); elsewhere only 1 S 2:22 b (om. LXX), 1 K 8:4 = 2 Ch 5:5, 1 Ch 6:17,
9:21, 23:32, 2 Ch 1:3, 1:6, 1:13.
4007 מֹועד
ָ [4008] (Hebrew) (page 418) (Strong 4151)
† [מֹועד
ָ ] n.[m.] appointed place (of soldier in army); pl. sf. מֹוע ָדיו
ָ i.e. his ranks Is 14:31, so Thes SS
RVm Ew De Che Dr Du; his places of assemblage Di; at his appointed times RV.
וְ יָ ָעהconsec. Is 28:17 subj. ָב ָרדc. acc. () ָכזָ ב ויעה ב׳ ַּמ ְח ֵסה.
4013 עּואל
ֵ ְ[ י4014] (Hebrew) (page 418) (Strong 3262,3273)
† עּואל
ֵ ְי, יאל
ֵ יְ ִע, ואל
ֵ ) יְ ִעn.pr.m. 1. עּואל
ֵ ְ יson of Zerah 1 Ch 9:6, LXX Επειηλ, A LXXL Ιεηλ. 2.
יאל
ֵ יְ ִע: a. a companion of Ezra Ezr 8:13, LXXL Ιειηλ. b. a chief of the Reubenites 1 Ch 5:7, LXX Ιωηλ.
c. Levites, LXX Ιωηλ, Ιειηλ, etc.: (I) 1 Ch 15:18, 15:21, 16:5, 16:5, 2 Ch 20:14; (2) 2 Ch 35:9. d. one of
those who took strange wives Ezr 10:43, LXX Ιαηλ, Ιειηλ, etc. 3. יעואלKt, יאל
ֵ יְ ִעQr: a. man of
Gibeon, ancestor of Saul 1 Ch 9:35, LXX Ιηλ, Ιε(ι)ηλ. b. one of David's heroes 11:44, LXX (Ι)εια, A
LXXL Ιειηλ. c. the סֹופר
ֵ (q.v.) of King Uzziah 2 Ch 26:11, LXX Ιειηλ. d. a Levite 29:13 A LXXL Ιειηλ.
4015 עֹורים
ִ ְ[ י4016] (Hebrew) (page 418) (Strong 3264)
עֹורים
ִ ְ יv. יַּ ַּער. p. 420
30:13 (יועילּו
ִ ְל ַּהּוָ ִתיi.e. promote it); of words Jb 15:3 (||א יִ ְסּכֹון
ֹ ;) ָּד ָבר לin gen. gain profit Is 47:12,
48:17, Je 12:13, Jb 21:15, 35:3 .
4025 אלה
ָ יֹוע
ֵ [4026] (Hebrew) (page 418) (Strong 3132)
† יֹועאלָ ה
ֵ n.pr.m. (perh. from … יֹוע ָלה
ֵ may he avail!)—one of David's heroes 1 Ch 12:8 (Baer; v:7
van d. H).
(repeated by error from v:58); of ( י׳neg.) Is 40:28 (|| ;)יגעyouth 40:30 (|| id.); the god-fearing v:31 (||
id.); be faint from lack of water 44:12 (||ּכ ַֹּח ֵאיןfrom hunger). Hoph. Pt. wearied Dn 9:21 יעף
ָ ֻמ ָעף ִב
(v. )יְ ָעף.
ms. יָ ַּעץIs 7:5 + 11 t.; יָ ָעץ14:27 + 2 t.; sf. יְ ָע ָצנִ יPsalm 16:7; יְ ָע ָצּהIs 23:9 + יְ ָע ָצהּוBaer 2 Ch 10:8;
3 pl. י ֲָעצּוPsalm 62:5; sf. יְ ָע ֻצהּו1 K 12:8 + 2 t. (incl. 2 Ch 10:8, Baer ;)יְ ָע ָצהּוetc.; Impf. יע ָצה
ֲ ִא
Psalm 32:8 (Ol Che יע ְצָך
ָ יע ְצָך ;) ִא
ָ ִאEx 18:19, Nu 24:14 (not elsewhere Hex), Je 38:15, cf. also
foregoing; יע ֵצח
ָ ִא1 K 1:12 ; Pt. act. יֹועץ
ֵ Is 3:3 + 9 t.; cstr. י ֵֹעץNa 1:11, יֹועץ
ֵ 2 S 15:2; יֹוע ֵצח
ֲ Mi
4:9; pl. יֹוע ִצים
ֲ Jb 12:17 + 3 t.; י ֲֹע ִציםEz 11:2; cstr. י ֲֹע ֵציIs 19:11 + 2 t., etc.; fs. sf. יֹוע ְצתֹו
ַּ 2 Ch 22:3;
Pt. pass. f. עּוצה
ָ ְ יIs 14:26; —advise, counsel, c. acc. Is 32:7, 32:8, 23:9 (subj. )י׳Mi 6:5; sq. ְב ִל ִַּּּ֫י ַּעל
Na 1:11, 7:5 (sq. = ַּעלagainst), 19:12 (sq. id.), 23:8 (sq. id.), Hb 2:10 (sq. ;) ְלoft. c. acc. cogn. 2 S
16:23, 17:7, Ez 11:2; sq. ֶאלagainst Je 49:20, 50:45 (in both of ;)י׳sq. ַּעלagainst 49:30, Is 19:17 (of
;)י׳cf. pass. pt. Is 14:26; c. acc. cogn. + sf. pers. 1 K 12:8, 12:12, 12:13, 2 Ch 10:8; c. acc. pers. 2 S
17:15, Psalm 16:7, Ex 18:19, Nu 24:14 (+ rel. cl.) Je 38:15; abs. (of )י׳Is 14:24 (c. adv. )כאׁשר, v:27;
of man 2 S 17:15 (וכזאת )כזאת, v:21 ( ככה+ ;)עלsq. inf. Psalm 62:5, 2 Ch 25:16 (of ;)אלהיםsq.
cl. without connective 2 S 17:11; sq. ָח ְכ ָמה א
ֹ ְללJb 26:3; —יע ָצה עליך עיני
ֲ ִאPsalm 32:8 (v.
supr.).—Pt. act. as subst. = counseller, king's adviser 2 S 15:12, 1 Ch 27:33, 2 Ch 22:4, 25:16, Ezr
7:28, 8:25, Is 19:11; so fem. 2 Ch 22:3; prob. also 1 Ch 27:32 (|| ִאיׁש סֹופר
ֵ ְ ;) ֵמ ִבין יcf. Mi 4:9, also Is
1:26 (||)ׁש ְֹפ ִטים, Jb 12:17 (|| id.);—in these three, of importance for people; so also is 3:3, Pr 11:14 =
of י׳Is 40:14; sq. ֶאל־2 K 6:8, 2 Ch 20:21; sq. ִעם1 Ch 13:1, 2 Ch 32:3; abs. consider 1 K 12:28, 2
Ch 25:17, 30:2; cf. 1 K 12:6 (sq. inf.) = 2 Ch 10:6, 1 K 12:9 (sq. Impf. + וsubord.) = 2 Ch 10:9; in gen.
consult, take counsel, abs. Pr 13:10; יַּ ְח ָּדוPsalm 71:10, Ne 6:7, Is 45:21; sq. ( ֵלב י ְַּח ָּדוwith heart
together) Psalm 83:6 nearly = determine, sq. inf. 2 Ch 30:23. † Hithp. Impf. יִתיָ ֲעצּו
ְ Psalm 83:4
conspire against, sq. על||( ַּעל )יַּ ֲע ִרימּו סֹוד.
+ 5 t. (+ Is 46:11 Qr; Kt עצתוbetter); ֲע ָצ ְתָךPsalm 20:5, 73:24; ֲע ָצתֹוHo 10:6 + 7 t. (incl. Is 46:10 Kt
v. supr); ֲע ָצ ָתםJe 18:23 + 4 t.; pl. ֵעצֹותDt 32:28 + 2 t.; ֲע ָצ ָתיְִךIs 47:13; —counsel, advice 2 S
15:31, 15:34, 16:23, 16:23, 17:14, 17:14, 17:14, 17:23, 1 K 12:8, 12:13, 12:14 = 2 Ch 10:8, 10:13,
10:14, 2 Ch 22:5, 25:16, Ezr 10:3 (where rd. ע׳ ֲאד ֹנִיReuss Ry), v:8, Jb 29:21; political consultation
Is 47:13; as acc. cogn. 2 S 17:7, 1 K 1:12, Is 8:10, Ez 11:2 (עצת־רע
ָ , || ;) ָאוֶ ןc. ָה ִּ֫בּוgive counsel Ju
20:7, 2 S 16:20; ֵח ִביא ע׳Is 16:3; עשה ע׳30:1; ָא ִׁשית ֵעצֹות ְבנַּ ְפ ִׁשיPsalm 13:3; = design, purpose
Ezr 4:5, Ne 4:9, 1 Ch 12:20 (Baer), Psalm 14:6, 20:5, Je 18:23 (sq. = ַּעלagainst), 49:30 (||;) ַּמ ֲח ָׁש ָבה
ֲע ַּצת־גֹויִםPsalm 33:10; suitable counsel for war (= generalship) 2 K 18:20 = Is 36:5 (cf. Pr 20:18
infr.); also ֲע ַּצת ָׁשלֹוםZc 6:13 counsel of peace; practical wisdom, sagacity Is 19:3, cf. v:11, Je 19:7,
Dt 32:28 (||) ְתבּונָ ה, Ho 10:6. Esp. in WisdLt and proph.; counsel = good counsle, wisdom Jb 38:2,
42:3, Pr 12:15, 20:5 (its seat ב־איׁש
ִ תּוׁשּיָ ה|| ;) ְב ֶל
ִ Pr 8:14, Is 28:29 (of ָח ְכ ָמה|| ;)י׳Je 49:7; ||ָח ְכ ָמה
and ְתבּונָ הJb 12:13, Pr 21:30; ||מּוסר
ָ 19:20; || ַּת ְח ֻבלֹות20:18 (cf. Is 36:5 supr.); נִ ְפ ָתלִ ים ע׳Jb
5:13; בּורה
ָ ְּוג רּוח ע׳
ַּ Is 11:2 (||ּובינָ ה
ָ ;)ר׳ ָח ְכ ָמהhearty counsel ע׳ נֶ ֶפׁשPr 27:9; counsel of
wisdom, when wisdom is personif. Pr 1:25, 1:30 (||תֹוכ ַּחת
ַּ ); in bad sense רׁשעים ע׳Jb 10:3, 21:16,
22:18, Psalm 1:1, cf. Jb 18:7, Psalm 106:43 , Is 29:15; of plan of י׳ ;י׳ ע׳Psalm 33:11, Pr 19:21, Is
19:17, 14:26 (הע׳ עּוצה
ָ ִ) ַּהי, 25:1, 46:10, 46:11; ע׳ קדוׁש ישראל5:19; also Mi 4:12 , Je 32:19 ( גְ ד ֹל
) ָה ֵע ָצה, 49:20, 50:45, Psalm 106:13; ע׳ ֶע ְליֹוןPsalm 107:11; instruction, guiding wisdom of י׳Psalm
73:24; יׁש־ע ָצתֹו
ֲ ִאi.e. counsellor of י׳Is 40:13; in fig. ֲע ָצ ִתי נְׁשי
ֵ ַּאPsalm 119:24 = my counsellors,
said of testimonies of God ; = prophecy, מלאכיו ע׳Is 44:26 (|| ִתא ַֹּבד ע׳ ִמּוְ ֵקנִים ;) ְּד ַּבר ַּע ְבּדֹוEz
7:26 (cf. 1 K 12:8; || ָחזֹון, תֹורה
ָ ), ֵמ ָח ָכםJe 18:18 (|| ָּד ָבר, תֹורה
ָ ).
in MV:(10) 983; Aram. יַּ ֲע ָרא, yaÁroÀ wood, thicket; As. âru Dl:HWB 230, cf. Jäger:BAS i, 476)—abs.
יער
ַּ ִּׂ֫ ַּׂ Is 7:2 +; ָי ַּערMi 3:12 +; c. הloc. יַּ ֲע ָרהJos 17:15; cstr. יער
ַּ ִּׂ֫ ַּׂ 2 S 18:6; יַּ ְע ָרּהJe 46:23,
etc.; pl. יְ ָע ִריםEzr 2:25 + 4 t. (incl. Ez 34:25 Qr, so Co); יְ ָערֹותPsalm 29:9; —a. wood, forest,
wooded height, with trees to be felled Jos 17:15 (c. עלהgo up to), v:18 (J), Dt 19:5 (not elsewhere
Hex); ְּכ ָרתֹו ֵעץ ִמּיַּ ַּערJe 10:13 as wood out of a forest he hath cut it; יחטבו מן־היעריםEz 39:10
(מן־השדה עציםin || cl.); as producing trees צֹומ ַּח ֵע ִצים
ֵ יערEc 2:6; in designation of Solomon's
palace ֵב ַּער ַּה ְל ָבנֹון1 K 7:2 (on structure of this house v. Sta:Salomos Bauten, ZAW 1883, 150),
10:17, 10:21 = 2 Ch 9:16, 9:20; cf. ֵבית ַּה ִָּּ֫י ַּערIs 22:8; fig. of foes to be cut down and destroyed
היער ַּנִקף ִס ְב ֵכיIs 10:34; ָּכ ְרתּו יַּ ְע ָרּהJe 46:23; so Is 32:19 and יער ַּה ָב ִצ)ורZc 11:2 (rd. Kt
ַּה ָבצּורinaccessible forest). b. as hiding-place for fugitive 1 S 22:5; lurking-place of wild beasts Am
3:4, Mi 5:7, 2 K 2:24, Je 5:6, 12:8, Is 56:9, Psalm 50:10, 80:14, 104:20, cf. Ez 34:25 (rd. Qr, v. supr.)
c. stripped by voice of י׳Psalm 29:9; devoured by fire Is 9:17 ( ; ִס ְב ֵכי ַּהּי׳fig. of the people); so in
metaph. or sim. of 'י׳s judgements Is 10:18 (יַּ ְערֹו ְּכבֹוד, fig. of Assyr.), Je 21:14, Ez 21:2, 21:3 (v.infr.)
Psalm 83:15. d. opp. ( ַּּכ ְר ֶמלgarden-land) Is 29:17, 32:15; but also ַּּכ ְר ִמלֹו יַּ ַּערhis garden woodland
2 K 19:23 = Is 37:24, and ְבתֹוְך יַּער
ַּ ַּּכ ְר ֶמלMi 7:14 (secluded and fertile abode for flock, fig. of
people, v. Che; Hi-St thinks of sacred grove). e. = thicket, esp. as symbol of desolation Ho 2:14;
ָבמֹות יערthicket-covered heights (overgrown with bushes and trees) Mi 3:12 = Je 26:18; also ַּבּיַּ ַּער
בע ַּרב
ֲ Is 21:13 in the thicket (or bushes, so VB) in Arabia must ye lodge, caravans of Dedanites. f.
ֲע ֵצי )ה(יערtrees of the forest Is 7:2 (in sim), 10:19 (יַּ ְערֹו ְׁש ָאר ֵעץ, fig.), 44:14, Ez 15:2, also v:6
(ֵעץ )היער, Ct 2:3 (in sim.); fig., as singing before י׳Psalm 96:12 = 1 Ch 16:33, Is 44:23 (יער וְ ָכל־
) ֵעץ בֹו. g. particular forests are: יער אפרים2 S 18:6, see ֶא ְפ ַּריִםp. 68 supr.; cf. v:18, v:17 (v. also
Jos 17:15, 17:18); יַּ ַּער ָח ֶרת1 S 22:5 (v. supr.); ( יַּ ַּער ְל ָבנֹוןv. supr.); יַּ ַּער ַּה ָּׂש ֶדה נֶ גֶ בand ַּהּנָ גֶ ב
יַּ ַּערEz 21:2, 21:3 (v. supr.) fig. of Judah (land and people); v. also יְ ָע ִריםinfr.—יער
ַּ ׂׂי־
ָ ְש ֵדPsalm
132:6 is a n.pr.loc. (but Bae thinks appellat. ‘auf waldigem Gefilcle’ ), v. ִק ְריַּת יְ ָע ִרים. On 1 S 14:25,
14:26, v. II. יער.— יעוריםEz 34:25 Kt, rd. יְ ָע ִריםQr, v. supr.
honey 1 S 14:25 (where rd. וְ יַּ ַּער ל־פּנֵ י ַּה ָּׂש ֶדה
ְ ָהיָה ַּעwith LXX We Dr Kit in Kau:AT, instead of v. as
in MT); העם ל־הּיַּ ַּער וַּ ּיָבֹוא
ַּ ֶא1 S 14:26 (||דבׁשv:25) and when the people came to the honeycomb
behold its bees had departed (v. LXX We Dr Kit VB); יַּ ְע ִרי ם־ּד ְב ִׁשי ָא ַּכ ְל ִתי
ִ ִעCt 5:1; v. also I. יַּ ֲע ָרה.
Χας(α)λων ), mod. Kesla, NE. of Beth Shemesh, cf. Rob:BR ii. 30 n.; iii. 154.—יְ ָע ִרים ִק ְריַּתv. sub
ִק ְריָת.
4059 יָפה
ָ [4060] (Hebrew) (page 421) (Strong 3302)
† [יָפה
ָ ] vb. be fair, beautiful (NH id. Pi. and deriv.; Aram. Aph. Àawpiy is suffice, finish, fail; cf. Aram.
peÀÀ (PS:3015) beautiful, fit, Nö:§ 172 c. Anm. G H [offmann] LCB:1882, 321. Ar. wafay fulfil, perform;
Eth. Àawafaya: II. 2. give (entirely) over to, into power of, Di:349)—Qal Pf. ית
ְ יָפ
ִ Ct 7:7; יָפּו4:10 7:2
Impf. 2 fs. יפי
ִ (וַּ ִִּ֫תKö:Lgh. i. 581) Ez 16:13; 3 ms. apoc. וַּ ּיִ יף31:7; —be beautiful, subj. pers. Ct 4:10,
7:7; of feet v:2; of Jerus. under fig. of woman Ez 16:13; Egypt under fig. of tree 31:7. Pi. Impf. 3 ms.
sf. יַּפהּו
ֵ ְ יJe 10:4 beautify an idol. The (Pe‘al‘al ?) Pf. form ית ִמ ְבנֵי
ָ יָפ
ִ יָפ
ְ ָא ָדםPsalm 45:3 is contrary
to all anal.: rd. either ית
ָ יָפ
ִ or ית
ָ יפ
ִ יְפ
ֵ Ges: § 55. 3 Sta:§ 156 R Now (Kö:i. 583 f. defence is artificial):
thou art more beautiful than, etc. Hithp. Impf. 2 fs. יַּפי
ִ ִת ְתbeautify thyself Je 4:30.
4060 יָפה
ֶ [4061] (Hebrew) (page 421) (Strong 3303)
† יָפה
ֶ adj. fair, beautiful;—m. abs. יָפה
ֶ 2 S 14:25 + 4 t.; cstr. יְפה
ֵ Gn 39:6, 39:6 + 6 t.; f. יָפה
ָ 12:14 +
14 t.; cstr. יְפת
ַּ ; 2:11+ 6 t.; sf. יָפ ִתי
ָ Ct 2:10, 2:13; pl. יָפֹותJb 42:15, Am 8:13; cstr. יְפֹותGn 41:2;
יְ פֹתv:4, v:18; —fair, beautiful, as attribute of woman 2 S 13:1, 1 K 1:3, Am 8:13, Pr 11:22; cf. Jb
42:15, Ct 6:10 (כלבנה ;)י׳pred. Gn 12:14, 1 K 1:4, Ct 1:15, 1:15, 4:1, 4:1, 4:7, 6:4; = subst. fair one
1:8, 2:10, 2:13, 5:9, 6:1; oft. cstr. יְפת־
ַּ ַּמ ְר ֶאהGn 12:11, 29:17, 2 S 14:27; יְפת־ת ַֹּאר
ַּ Gn 29:17, 1 S
25:3, Dt 21:11, Est 2:7: of kine יְפֹות־מ ְר ֶאה
ַּ Gn 41:2, cf. v:4; יְפֹות־ת ַֹּארv:18; less oft. of boy, young
man יָפה
ֶ ִאיׁש2 S 14:25; pred. Ct 1:16; יְפה ת ַֹּאר
ֵ Gn 39:6; יפה ַּמ ְר ֶאה
ֵ ִ וv:6 (of Joseph); of
Jerusalem יְפה נֹוף
ֵ Psalm 48:3; of a singer יְפה קֹול
ֵ Ez 33:32; of trees: olive יְפה ְפ ִרי־ת ַֹּאר
ֵ Je
11:16; cedar (fig. of Egypt) יְפה
ֵ ָענָ ףEz 31:3, cf. v:9; יָפה
ֶ of everything in its time Ec 3:11; of various
acts 5:17.—In ִעם יְפה ֵעינַּיִם
ֵ 1 S 16:12, יְפה ַּמ ְר ֶאה
ֵ ִעם17:42, either = יפהsubst. abstr. with
beauty of eyes, or ִעםis textual error (Gr Krenkel:ZAW, 1882, 309 Bu ֶע ֶלםyouth), v. Dr.
4061 ה־פּיָ ה
ִ יְפ
ֵ [4062] (Hebrew) (page 421) (Strong 3304)
† ה־פּיָ ה
ִ יְפ
ֵ , rd. הפּיָ ה
ִ יְפ
ֵ , or better יְפי ִפּיָ ה
ֵ (Ol:§ 188 a Gr Gie; reduplicated, with the force of a
diminutive, Sta:§ 156; cf. ֲא ַּד ְמ ָּדם, )יְ ַּר ְק ַּרק, adj. f. pretty, ִמ ְצ ַּריִם ה־פּיָ ה
ִ יְפ
ֵ ֶענְ לָ הJe 46:20 Egypt is a
pretty heifer (LXX κεκαλλωπισμένη).
4062 יְפי
ִ [4063] (Hebrew) (page 421) (Strong 3308)
יְפי
ִ v. יֳפי
ִ . below
4063 יֳפי
ִ [4064] (Hebrew) (page 421) (Strong 3308)
† [יֳפי
ִ ] n.m. beauty;—abs. ִּ֫י ֹ ִפיIs 3:24 + 5 t. ; cstr. יְפי
ִ Ez 28:7; sf. יָפי ִָך
ְ v:17; יָפיֵָך
ְ Psalm 45:12 + 5 t.;
יָפיֹו
ְ Is 33:17 + 2 t.; יָפיָּה
ְ Pr 6:25, Est 1:11; beauty of a woman Is 3:24, Psalm 45:12, Est 1:11, Pr
6:25, cf. Pr 31:30; of Jerus. under fig. of woman Ez 16:14, 16:15, 16:25; Tyre 27:3 (י ֹ ִפי ) ְּכ ִליִּ֫ ַּלת, cf.
v:4, v:11; prince of Tyre, beauty of (his) wisdom 28:7; king of Tyre v:12 (יפי ) ְּכ ִליל, v:17; ideal beauty
of king of Judah Is 33:17 , Zion ( ) ִמ ְכ ַּלל־ י ֹ ִפיPsalm 50:2, cf. La 2:15 (ְּכלִ יִּ֫ ַּלת ;)יֹ ִפיof Egypt under fig.
of tree Ez 31:8; of ransomed people of י׳Zc 9:17.
146; Egypt. Ye-pu WMM:159)—seaport town of Palestine (Jerusalem), יָפֹוJos 19:46, Jon 1:3, 2 Ch
2:15 = יָפֹואEzr 3:7; LXX Ιοππα, mod. Jaffa.
4065 יָפח
ַּ [4066] (Hebrew) (page 422) (Strong 3306)
[יָפח
ַּ ] vb. breathe, puff (by-form of פּוח
ַּ , q.v.; see Ba:NB 189; cf. Talm. יפחbreath)—only Hithp.
Impf. 3 fs. יַּפ ַּח
ֵ ִת ְתJe 4:31 she gaspeth for breath.
4068 יְפּנֶ ה
ֻ [4069] (Hebrew) (page 422) (Strong 3312)
יְפּנֶ ה
ֻ v. sub פנה. p. 819
4069 יָפע
ַּ [4070] (Hebrew) (page 422) (Strong 3313)
† [יָפע
ַּ ] vb. only Hiph. shine out or forth, send out beams, cause to shine (NH id., in fig. Senses;
Targum יְפע
ַּ ; As. Shaph. šúpu, shine, cause to shine, glorify, Lotz:TP Col. Vii. 93 Zim:BP 97, 105
SAS:Asrb. ii. 18; cf. Ar. wafÁun adificium elatum; kindered seem to be yafaÁa ascendit montem, adults
fuit; Sab. יפעraise, heighten Os:ZMG 1865, 210 f., יפעname of a temple DHM:ZMG 1883, 350)—
21:7 + 22 t.; וַּ ֵת ֵצאGn 30:16 + 14 t.; 2 ms. ֵת ֵצאDt 20:1 + 16 t.; 3 pl. יֵ ְצאּוGn 15:14 +; יֵ ֵצאּו17:6 +; 3
fpl. וַּ ֵת ִּ֫ ֶצאנָ ה1 S 18:6, 2 K 2:24; ָ וַּ ֵת ֶצאןEx 15:20; 2 fpl. ֵת ִּ֫ ֶצאנָ הAm 4:3, etc.; Imv. ֵצאGn 8:16 + 15 t.;
וָ ֵצ ָאהJu 9:29; fs. ְצ ִאיCt 1:8; mpl. Gn 19:14 + 11 t.; ֵצאּוIs 49:9, Ez 9:7 + Je 58:8 Qr (Kt )יֵ ֵצאּו
ְצ ֶאינָ הCt 3:11; Inf. abs. יָ צֹואGn 8:7 + 2 t.; יָ צֹא27:30 + 3 t.; Inf. cstr. ֵצאת24:11 + 31 t.; sf. אתי
ִ ֵצ
Ex 9:29 + 3 t.; אתנּו
ֵ ֵצJo 9:12; אתָך
ְ ֵצDt 16:3 + 10 t., etc.; Pt. יצא
ֵ ֹ(יֹוצא
ֵ ) Gn 2:10 + 62 t.; fs. ֶׁשּי ָֹצא
Ec 10:5; יצאת
ֵ ֹ( )יו׳Gn 24:15 + 11 t.; י ֵֹצתDt 28:37, etc.;—1. go or come out or forth: a. from ( ) ִמןa
place, e.g. a tent Gn 31:33 (E; opp. ְב )בֹוא, מֹועד
ֵ ִמ ֶפ ַּתח א ֶֹהלLv 8:33, 10:7 (P), cf. ן־ה ִמ ְק ָּדׁש
ַּ ִמ
21:22 (H); from a house 2 S 11:8, the doors ( )דלתיof a house Jos 2:19 (JE), Ju 11:31; ביתו ִמ ֶפתח
Ex 12:22 (JE), from a camp 1 S 13:17, 2 K 7:12, a city Gn 19:14 (J), 12:4 (P), 1 K 11:29, 20:17, Mi
4:10, a cave 1 S 24:9, the ark Gn 9:18 (J), 8:16, 8:19 (both P); out of vineyards Ju 21:21; sq. acc.
ת־ה ִעיר
ָ ֶאGn 44:4 (E), Ex 9:29 (J); c. ְבalso, of gate Je 17:19, Ne 2:13; sq. acc. local. א
ֹ ָפ ַּתח ל
ֵא ֵצאJb 31:34; pt. cstr. תבה
ָ י ְֹצ ֵאי ֵַּהGn 9:10 (P), ַּׁש ַּער ִעירֹו י ְֹצ ֵאי34:24 (P); abs. Jos 2:5 (JE), Ju
3:24, Ex 34:34 (P), Nu 33:3 (P; Israel going out [from Egypt]), 2 Ch 26:20 +; specify., of going out () ִמן
from a land (of emigration) Gn 10:11, 10:14, 24:5 (all J); patric. of coming forth from (the land of)
Egypt (the Exodus) Ex 12:41 (J), 13:3, 13:8, 23:15, 34:18, Nu 11:20, 22:5 (all JE), and esp. D, Dt
4:45, 4:46, 9:7, 11:10, 16:3, 16:3, 16:6, 23:5, 24:9, 25:17, Jos 2:10, 5:4, 5:5, 5:6 (all D), Nu 33:1 (P), 1
K 6:1 8:9 = 2 Ch 5:10, 2 K 21:15, Je 7:25, Hg 2:5 , Psalm 114:1. b go forth from (the presence of) a
person: Ex 8:26, 9:33, 10:6 (all sq. ) ֵמ ִעם, Gn 44:28, Ex 5:20, Jer 2:37 () ֵמ ֵאת, Ju 3:19 ( ;) ֵמ ָע ָליוsq.
ִמ ִל ְפנֵ יGn 4:16 (J), 41:46, 47:10, Est 8:15, Ec 10:5; sq. ֵמ ִעם ְפנֵ יJb 1:12, ֵמ ֵאת ְפנֵ י2:7; sq. sf. יְ ָצ ֻאנִ י
Je 10:20 (v. De Ec 7:18 ). c. in technical senses: abs. go forth, of emancipation Ex 21:2, 21:3, 21:3,
21:4, 21:5, 21:7, 21:7, 21:7, 21:11 (all JE), cf. יַּד־א ָרם
ֲ יצא ִמ ַּת ַּחת2 K 13:5; of release in the year of
jubilee, land, etc. Lv 25:28, 25:30, 25:31, 25:33 (all H), 27:21 (P); also of a debtor-slave 25:54 (H); sf.
divorce ִמ ֵביתֹו וְ י ְָצ ָאהDt 24:2; of condemnation ְב ִה ָש ְפטֹו יֵ ֵצא ָר ָׁשעPsalm 109:7 when he is
judged let him go out as a criminal, i.e. be condemned: of bowels ( ) ֵמ ִעיםfalling out by reason of
disease 2 Ch 21:15, 21:19. d. of flight, involving escape: sq. ַּהחּוִּ֫ ָצה, ||נּוס, flee Gn 39:12, 39:15 (J),
ִּכי נָ צאֹ ֵת ֵצאJe 48:9; opp. taken (by lot) 1 S 14:41; ֹ־יּוכלּו
ְ ָל ֵצאת ִמ ֶמּנָ ה ָר ָעה ֲא ֶׁשר לאJe 11:11
calamity from which they shall not be able to escape; perh. also יְ ֵרא ת־ּכ ָלם
ֻ ֹלהים יֵ ֵצא ֶא
ִ ֱאEc 7:18
he that feareth God shall escape (or be freed from, v. De Hi-Now Mishn) all of them (see VB),—on
acc. with יצאv. De. e. depart ְב ֵצאת נַּ ְפ ָׁשּהGn 35:18 i.e. when she was expiring; so רּוחֹו ֵת ֵצא
Psalm 146:4; ִמּנָ ָבל ְב ֵצאת ַּהּיַּ יִן1 S 25:27 i.e. when Nabal became sober; also fig. וַּ ּיֵ ֵצא לִ ָבםGn
42:28 (E) i.e. their heart failed (|| ;)וַּ ּיֶ ֶח ְרדּוrust from ( ) ִמןcaldron Ez 24:16 (v. Co Ez 12:5); of glory of י׳
10:18; ל־ה ָד ָרּה
ֲ ָּכ ת־צּיֹון
ִ וַּ ּיֵ ֵצא ִמן ַּבLa 1:6; hence inf. = exit, end ְב ֵצאת ַּה ָשנָ הEx 23:16 (JE), and,
refundantly, יָמים ְׁשנַּ יִם ְּכ ֵעת
ִ ֵצאת ַּה ֵקץ ְל2 Ch 21:19 i.e. at the end of two years f. of inanimate
things: river out of Eden Gn 2:10 (J), water out of rock Ex 17:6 (E), Nu 20:11 (JE), from Lehi Ju 15:19;
of molten calf out of fire Ex 32:24(E); of gold (after refining) Jb 23:10 (abs., in sim.); in prophecy of
fountain from house of י׳Ez 47:1, 47:8, 47:12, Zc 14:8, Jo 4:18; of seed (semen virile) from man Lv
15:16, 15:32 (P), 22:4 (H); of weapon which has pierced body 2 S 2:23 ( ) ֵמ ַּא ֲח ָריו, 2 K 9:24 () ִמ ִלבֹו,
Jb 20:25 (ַּא ֲח ָריו ;) ִמגֵ וַּ ה ַּמ ְש ַּאת ַּה ֶמלֶ ח וַּ ֵת ֵצא2 S 11:8 and there went out ( = was sent out) after
him the king's portion (i.e. the food given by the king); idiomatically of expenditure of money 2 K 12:13
(abs., cf. Hiph. v:12); of swift movement of arrow from bow Zc 9:14 (like lightning), of lightning out of
fire Ez 1:13; abs. of sunrise (subj. ) ֶׁש ֶמׁשJu 5:31 (in sim.), Gn 19:23, cf. Is 13:10 (so As., e.g. ultu sÌît
šanši adi êrib šanši COT Gn 19:23); of rising of stars (ּכֹוכ ִבים
ָ ) Ne 4:15; of sentence of judge Hb 1:4,
1:4, Psalm 17:2; of judgement, or right appearing (with sim. of light) Hos 6:5 (rd. ּומ ְׁש ָפ ִמי
ִ יֵ ֵצא
) ָכאֹור, Is 62:1; of a lot יֹוסף
ֵ ּנֹורל ִל ְבנֵי
ָ וַּ ּיֵ ֵצא ַּהJos 16:1 (JE), and esp. P, Nu 33:54, Jos 19:1, 19:17,
19:24, 19:32, 19:40, 21:4, cf. also גֹור ָלם
ָ ויצא גְ בּול18:11 (P) g. with especial emphasis on idea of
origin, source: hyssop out of the wall 1 K 5:13; הדבר מיהוה יצאGn 24:50 (J) from י׳has the thing
proceeded, of a providential arrangement, so ֵמ ִעם י׳Is 28:29; ֵמ ְר ָׁש ִעים יֵ ֵצא ֶר ַּׁשע1 S 24:14 (an
ancient proverb); of pollution proceeding from ( ) ֵמ ֵא תprophets Je 23:15; of fire from Heshbon Nu
21:28 (JE), Je 48:45, cf. Ju 9:15, 9:20, 9:20; of fire ִמ ִל ְפנֵ י י׳Lv 9:24, 10:2, ֵמ ֵאת י׳Nu 16:35 (all P);
in theophany ְל ַּרגְ ליו יצא ֶר ֶׁשףHb 3:5; iniquity from unreceptive heart Psalm 73:7 (v. I. ֵה ֶלב1);
wrath ִמ ִל ְפנֵ י י׳Nu 17:11 (P); abs. Je 4:4 = 21:12, 23:19 = 30:23; so salvation Is 51:5; ת־מי
ִ נִׁש ַּמ
ְ ְו
י ְָצ ָאה ִמ ֶמזָ ּךJb 26:4; of words going forth from mouth of speaker (of solemn or formal speech)
א יֵ ֵצא
ֹ יכם ָּד ָבר ל
ֶ ִמ ִפJos 6:10 (JE), Ju 11:26, 1 S 2:3, Je 44:17, Jb 37:2, Est 7:8, also Nu 30:3,
32:24 (both P); of 'י׳s words going forth from his mouth, or from him Is 45:23, 48:3, 51:4, 55:11, Ez
33:30; of 'י׳s words, instruction, command, etc., going froth Is 2:3 = Mi 4:2 (from Jerusalem), Dn 9:23;
of human commandment Est 1:19, cf. v:17. h. of children as going forth from loins (of father) ִמ ֵמ ִעים
2 S 7:12, 16:11; ֵמ ֲח ָל ִציםGn 35:11 (P), 1 K 8:19 = 2 Ch 6:9; sq. ִמןalone 2 K 20:18 = Is 39:7; also
י ְֹצ ֵאי יְ ֵרכֹוJu 8:30, Gn 46:26, Ex 1:5 (both P); also of birth ) ִאמֹו( ֵמ ֶר ֶחםNu 12:12 (JE), Je 1:5, 20:18,
Jb 3:11; fig. of sea 38:9, of ice v:29; ִאמֹו ִמ ֶב ֶטןJb 1:21, Ec 5:14; lit., source not expr., Gn 25:25,
25:26, 38:28, 38:29, 38:30 (all J); of untimely birth Ex 21:22 (JE); cf. יה
ָ הּיֹוֵ )צת ִמ ֵבין ַּרגְ ֶלDt 28:57
(|| ;) ֵת ֵלדof family or race connexion (sq. ) ִמןNa 1:11, Is 48:1, 1 Ch 1:12, 2:53; יצאalso of produce of
vine ( ) ִמגֶ ֶפןJu 13:14, cf. ַּהּי ֵֹצא ַּה ָּׂש ֶדהDt 14:22 (rd. יצאSam., v. Di); ֶא ֶרץ ִמ ֶמּנָ ה יצא לֶ ֶחםJb
28:5; of viper proceeding from serpent's root Is 14:29; further, with idea of unfolding, growth Jb 8:16,
14:2, 31:40; יִׁשי
ָ וְ יָ ָצא ח ֶֹטר ִמגֶ זַּ עIs 11:1; of the little horn Dn 8:9; so of branches of candlestick in
tabernacle Ex 25:32, 25:33, 25:35, 37:18, 37:19, 37:21 (all P); then simply project (tower from wall)
Ne 3:25, 3:26, 3:27; of measuring-line going forth (abs.) in a particular direction Je 31:39; of a
boundary (-line) going out (abs.) so as then to turn and make an angle Nu 34:4, 34:9, Jos 15:3, 15:4,
15:9, 15:11, 15:11, 16:2, 16:6, 16:7, 18:15, 18:15, 18:17, 18:17, 19:12, 19:13, 19:27, 19:34, 19:47. 2.
a. go forth to a place Gn 27:3 (J), Je 14:18, Ez 3:22, Zc 6:6, 6:6, 6:7 +; so וַּ ּיֵ ֵצא ַּה ַּפ ְר ְׁש ִּ֫ד ֹנָ הJu 3:22
(see VB); go forth in surrender 1 S 11:3 (sq. ֶאלpers.) 2 K 18:31 = Is 36:16, Je 38:17, 38:21; ֵאין
יֹוצאת
ֵ ֶפ ֶרץ וְ ֵאיןPsalm 144:14; into captivity א י ְָצאּו ִא ְת ֶכם
ֹ גֹולה ל
ָ ַּבJe 29:16, cf. 48:7, Zc 14:2;
also ן־ה ָמקֹום
ַּ ַּהזֶ ה י ָָצא ִמJe 22:11, cf. ָבנַּ י יְ ָצ ֻאנִ י10:20. b. go forward proceed to or toward
something, fig., ָר ָעה יָ ָצאּו ֵמ ָר ָעה ֶאל־Je 9:2 from evil to evil they go on; in like manner 2 S 20:8 si
vera l., but read rather י ְָצ ָאה וְ ִהיאand it (i.e. the sword) came out (of the sheath) and fell LXX We Dr
Kit Bu. c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result: וְ ִה ִּכ ִתיו אתי ַּא ֲח ָריו
ִ וְ יָ ָצ1 S 17:35, cf.
24:15; ְל ַּב ֵקׁש נַּ ְפׁשֹו יָ ָצא ָׁשאּול23:15, cf. 26:20, further 2 S 2:13, 18:4, 1 K 20:18, 20:18, 20:19,
20:39, 2 K 5:2, Mi 1:11, Je 37:5, Zc 14:3, Dn 11:11, 11:44 +; of an adulteress Pr 7:15; of an angel Nu
22:32 (JE), Dn 9:22; for יֵ ֵצא … ִא ְת ֶכם1 S 22:3 (let my father etc.go forth [to be] with you, cf. Klo) rd.
perh. יֵׁשבּו
ְ as SyrVer Vulgate Kit, v. also Dr; of army marching out to form battle line י ֵֹצא ֶאל־
ַּה ַּמ ֲע ָר ָכה1 S 17:20 (c. art., MT, < om. We Dr Kit Bu); ְבכֹל ֲא ֶׁשר י ְָצאּוJu 2:15 in all to which they
went forth, לפני יָ ָצא1 S 8:20 of king going out at the head of his soldiers; so of י׳before his people
Ju 4:14, 2 S 5:24, Psalm 68:8, cf. 108:12, 1 Ch 14:15; of י׳going out from Seir Ju 5:14, cf. Hb 3:13; of
the hand of י׳, in hostility יַּד־י׳ י ְָצ ָאה ִביRu 1:13; abs. of fire breaking out Ex 22:5 (JE). 3. of
combinations, note esp.: וָ ׁשֹוב ( יָ צֹואinf. abs.) Gn 8:7 going out and returning, nearly = to and fro; ֹ
יצא יָ צֹוא
ֵ … יֹוצא
ֵ ּומ ַּק ֵלל ִאיׁש
ְ 2 S 16:5 = coming forth, cursing as he came; יצא ובא, lit. יֹוצא
ֵ ֵאין
וְ ֵאין ָבאJos 6:1 none went out and none came in, i.e. there was no free egress or ingress (of
besieged city), cf. 1 K 15:17 = 2 Ch 16:1, 2 Ch 15:5; to go out and come in before, of leader in war Nu
27:17, 1 S 18:16, cf. 29:6; fig. Dt 28:6 blessed shalt thou be בבואך ובצאתך, i.e. when thou
completest and beginnest any undertaking, so v:19, 31:2 לא אוכל לצאת ולבוא, i.e. I can no more
engage in active undertakings; similarly Jos 14:11, 1 K 3:7, Is 37:28 ( + = ) ִׁש ְב ְתָך2 K 19:27, Psalm
121:8.2. a. go forth to a place Gn 27:3 (J), Je 14:18, Ez 3:22, Zc 6:6, 6:6, 6:7 +; so וַּ ּיֵ ֵצא ַּה ַּפ ְר ְׁש ִּ֫ד ֹנָ ה
Ju 3:22 (see VB); go forth in surrender 1 S 11:3 (sq. ֶאלpers.) 2 K 18:31 = Is 36:16, Je 38:17, 38:21;
perh. יֵׁשבּו
ְ as SyrVer Vulgate Kit, v. also Dr; of army marching out to form battle line י ֵֹצא ֶאל־
ַּה ַּמ ֲע ָר ָכה1 S 17:20 (c. art., MT, < om. We Dr Kit Bu); ְבכֹל ֲא ֶׁשר י ְָצאּוJu 2:15 in all to which they
went forth, יָ ָצא לפני1 S 8:20 of king going out at the head of his soldiers; so of י׳before his people
Ju 4:14, 2 S 5:24, Psalm 68:8, cf. 108:12, 1 Ch 14:15; of י׳going out from Seir Ju 5:14, cf. Hb 3:13; of
the hand of י׳, in hostility יַּד־י׳ י ְָצ ָאה ִביRu 1:13; abs. of fire breaking out Ex 22:5 (JE). 3. of
combinations, note esp.: (יָ צֹוא וָ ׁשֹובinf. abs.) Gn 8:7 going out and returning, nearly = to and fro; ֹ
יצא יָ צֹוא
ֵ … יֹוצא
ֵ ּומ ַּק ֵלל ִאיׁש
ְ 2 S 16:5 = coming forth, cursing as he came; ובא יצא, lit. יֹוצא
ֵ ֵאין
וְ ֵאין ָבאJos 6:1 none went out and none came in, i.e. there was no free egress or ingress (of
besieged city), cf. 1 K 15:17 = 2 Ch 16:1, 2 Ch 15:5; to go out and come in before, of leader in war Nu
27:17, 1 S 18:16, cf. 29:6; fig. Dt 28:6 blessed shalt thou be ובצאתך בבואך, i.e. when thou
completest and beginnest any undertaking, so v:19, 31:2 לצאת ולבוא לא אוכל, i.e. I can no more
engage in active undertakings; similarly Jos 14:11, 1 K 3:7, Is 37:28 ( + = ) ִׁש ְב ְתָך2 K 19:27, Psalm
121:8.
40:14 (E), Je 20:3, 52:31 (not || 2 K 25:27); so with the servant of י׳subj. Is 42:7; out of house Jos
6:22 (JE), a city Gn 19:12 (J), Ez 14:22 (so LXX SyrVer Vulgate Co VB; MT Hoph.); of י׳bringing
people of Jerusalem out of city to deliver them to enemy Ez 11:7 (MT (one) shall bring, but rd. 1 s.,
see VB), v:9; fr. a land Je 26:33; esp. of Moses bringing Israelites out of Egypt Ex 3:10, 3:11, 3:12 (E),
14:11 (J); of Moses and Aaron 6:13, 6:26, 6:27 (P); of י׳bringing Israelites out of ( ) ִמןEgypt Ex 18:1,
20:2, Jos 24:6 (all E), Ex 13:3, 13:9, 13:14, 13:16, 32:11, Nu 20:16, 23:22, 24:8, (all JE), Dt 1:27,
4:20, 4:37, 5:6, 5:15, 6:12, 6:21, 6:23, 8:14, 9:12, 9:26, 9:28, 13:6, 13:11, 16:1, 26:8 (all D), Lv 19:36,
22:33, 23:43, 25:38, 25:44, 25:55, 26:13, 26:45 (all H), Ex 6:6, 6:7 (מצרים ) ִמ ַּת ַּחת ִס ְבֹלת, 7:4, 7:5,
12:17, 12:42, 12:51, 16:6, 16:32, 29:46, Nu 15:41 (all P), Ju 2:12, 6:8, 1 S 12:8, 1 K 8:16 = 2 Ch 6:5, 1
K 8:21, 8:51, 8:53, 9:9, Je 7:22, 11:4, 31:32, 32:21, 34:13, Ez 20:6, 20:10, cf. v:9 (del. Co), 2 Ch 7:22,
Psalm 136:11, Dn 9:15; abs., same sense, Jos 24:5 (E), Dt 7:8, 7:19, Ez 20:14, 20:22, Psalm 105:37,
105:43; of י׳bringing Israelites out of exile (sq. ) ִמןEz 20:34, 20:41, 34:13; obj. rebels (out of, ִמן,
land) Ez 20:38; of charioteer bringing Ahab out of battle 1 K 22:34 = 2 Ch 18:33 ; of Joseph's bringing
out his sons from between Jacob's knees Gn 48:12 (E). b. of bringing from a place for a particular
purpose (human subj.) Ex 19:17 ( ;) ִמןalso (point of departure not expr., and purpose sometimes only
implied) Gn 38:24 (J), Jos 2:3, 6:23, 6:23, Ju 6:30, 2 S 12:31 = 1 Ch 20:3, 2 K 11:12 = 2 Ch 23:11, 2
Ch 23:14, Is 43:8; י׳subj., of bringing Israelites out of Egypt to slay them Ex 32:16 (JE), Dt 9:28, 9:29;
obj. Gog Ez 38:4; subj. י׳ יַּדEz 37:1. c. lead out as an army 2 S 10:16 = 1 Ch 19:16, so of י׳Is 43:17;
hence with ֵה ִביא, of a ruler's function to lead people out and in 2 S 5:2 = 1 Ch 11:2, Nu 27:17 (P). d.
הֹוציא ֵמ ֶר ֶחם
ִ of God 's agency in birth Jb 10:18. e. = remove (from a person's presence) הֹוציאּו
ִ
ל־איׁש ֵמ ָע ָלי
ִ ָכGn 45:1, 2 S 13:9; without || מעלv:18. f. of putting away wives and children Ezr 10:3,
10:19 (opp. הֹוׁשיב
ִ v:2, cf. מביתו יצאהDt 24:2). g. bring out person unto ( ) ֶאלa place (human
subj.) Jos 10:22, 10:23 (JE), Dt 17:5, 22:21, 22:24 (all D), Lv 24:14, 24:23 (H), Nu 15:36 (P; all ֶאל־
) ִמחּוץ, 1 K 21:10, 21:13 ( ִמחּוץof motion to), 2 K 11:15 = 2 Ch 23:14; ל־ה ָביִת
ַּ הֹוצ ֵאהּו ֶא
ִ ְלJe 39:14;
subj. angels in form of men Gn 19:16, 19:17 (J), Ez 42:1, 42:15, 46:21, 47:2; also Gn 15:5 (JE; י׳
subj.); for a specific purpose Ex 16:3 (P). h. unto a person Gn 43:23 (J), with purpose expressed or
implied Ho 9:13, Gn 19:5, 19:8 (J), Ju 19:22, 19:24, Jos 10:24 (JE), Je 38:23, Ezr 8:7 (c. )עלKt (but
read Qr ) ֲא ַּצּוֶ ה. i. unto a place and a person Jos 10:22, 10:23 (JE), Dt 21:19, Ju 19:25. 2. fig., obj.
persons, bring out of ( ) ִמןdistress, etc. Psalm 25:17 , 68:7, 107:14, 107:28, 142:8, 143:11; deliver
from enemies 2 S 22:49 (but || Psalm 18:49 ;) ְמ ַּפ ְל ִטיone's feet out of net Psalm 25:15, 31:5; bring
out into a large place 2 S 22:20 = Psalm 18:20, cf. Psalm 66:12. 3. bring out animals: horses out of
Egypt 1 K 10:29 = 2 Ch 1:17 (but read Qal יֵ ְצאּוLXX Klo Kmp in Kau:AT), 2 Ch 1:17, 9:28; animals
(from ark, no )מןGn 8:17 (P);for sacrifice, to a place Nu 19:3. 4. inanimate obj.:a. carry or bring out
(with and without ) ִמןEx 12:39 (E) Am 6:10, 2 S 12:30 = 1 Ch 20:2, 2 K 10:26, 23:4, 23:6, 24:13, 1 Ch
9:28, 2 Ch 29:5, 29:16, 29:16, 34:14, Je 8:1, 17:22, 50:25 (subj. )י׳, Ez 12:4, 12:7 (in v:5, v:6, v:7b,
v:12 read Qal, cf. v:4b, so Co), also 24:6 (Co 24:10); obj. אׁשה
ָ ֹ ָהר ָה ֶא ֶבןZc 4:7; Lv 26:10 (H), Ezr
1:7, 1:7, 1:8. b. take or draw out (from one's person or luggage) Gn 24:53 (J); draw out hand from
one's bosom Ex 4:6, 4:7 (J), cf. Ru 2:18 (food from one's cupboard). c. = draw ַּח ְר ִבי ִמ ַּת ְע ָרּהEz
21:8, 21:10 (subj. )י׳. d. bring outto a place Dt 28:38, Lv 4:12, 4:21, 6:4 , 14:45, 16:27, Ez 46:20, cf. Dt
14:28. e. bring out to (or for) a person Gn 14:18, Ju 6:19 cf. v:18, 1 K 17:13, 2 K 10:22, 10:22. f. bring
out from ( ) ִמןa place to people Nu 17:24 (P). g. bring out in payment, pay (money, tribute, etc.) 2 K
12:12, 15:20 ( = ַּעלin behalf of: or put it forth, imposed it, on Israel). h. bring forth (= cause to rise or
appear) the heavenly bodies Is 40:26, Jb 38:32; see also יצא אֹור
ִ ֹוְ ַּת ֲע ֻל ָמה28:11 and hidden things
he (the miner) bringeth forth tolight. i. bring forth by miracle: Moses. water out of rock Nu 20:8, 20:10
(JE); י׳id. Dt 8:15, Ne 9:15, Psalm 78:16. j. = produce, generate, bring into being: of magicians trying
to produce lice Ex 8:14 (P); a smith producing weapon Is 54:16; see the threefold הוציאPr 30:33,
30:33, 30:33; of י׳causing לֶ ֶחםto proceed out of ( ) ִמןearth Psalm 104:14; elsewhere of earth as
producing Gn 1:12, 1:24 (both P), Is 61:11, Hg 1:11; of Aaron's rod bringing forth blossoms Nu 17:28
(P). k. bring forth words (out of mouth, etc.), i.e. speak Jb 8:10, 15:3, Pr 10:18, 29:11, Ne 6:19, Is
48:20 (||הגיד, ;)הׁשמיעabs. Ec 5:1; of publishing a report הו׳ ָעי ֶָה ֵׁשם ָרעDt 22:14 (|| ֲע ִליֹלת
) ְּד ָב ִרים ָשם ָלּהcf. v:19; ( ָה ָא ֶרץ הו׳ ִּד ַּבת ) ָר ָעהNu 13:32, 14:37; so 14:36 (ל־ה ָא ֶרץ
ָ ) ִּד ָבה ַּע. 5.
fig., subj. י׳, bring forth from ( ) ִמןBel's mouth what he has swallowed Je 5:44; wind, out of treasuries
10:13, 51:16, Psalm 135:7; fire, out of Tyre Ez 28:18; curse, over the land Zc 5:4; of Jeremiah, ּוֹולל
ֵ ִמ
תֹוציא ָיָקר
ִ ִאםJe 15:19 if thou bring forth the precious from (Gie without) the base, i.e. if thou free
that which is pure in thee from base admixture (Gf; Gie if thou produce the noble without the base);
bring forth, i.e. exhibit, righteousness (nnocence Che) Psalm 37:6, Je 51:10 (cf. Qal 1 f end); וַּ ּי ֵֹצא
ָלאֹור ַּצ ְל ָמוֶ תJb 12:22, cf. Mi 7:9; subj. servant of י׳of publishing ( ִמ ְׁש ָפטi.e. religion) to the world Is
42:1, 42:3.
origin, root, stock)—1. offspring of men, abs. ַּה ֶצ ֱא ָצ ִאים וְ ַּה ְצ ִפעֹותIs 22:24; elsewhere only Is:2, Is:3
and Job: cstr. ֶצ ֱא ָע ֵאי ֵמ ֶעיָךIs 48:19 (|| ;)זַּ ְר ֲעָךsf. ֶצ ֱא ָצ ַּאיJb 31:8, ֶצ ֱא ָצ ֶאיָך5:25 (||)זַּ ְר ֲעָך, Is 44:3 (||
id.); ֶצ ֱא ָציָאוJb 27:14 (||ם ;) ָבנָ יו יה
ֶ ֶצ ֱא ָצ ֵא21:8 (|| )זַּ ְר ָעםIs 61:9 (|| id.), 65:23. 2. produce of earth, sf.
יה
ָ ל־צ ֱא ָצ ֶא
ֶ ֵתבל וְ ָכIs 34:1; ָה ָא ֶרץ וְ צי42:5.
4078 מֹוצא
ָ [4079] (Hebrew) (page 425) (Strong 4161)
† I. מֹוצא
ָ n.m.:Ho 6:3 place or act of going forth, issue, export, souce, spring;—abs. מ׳Jb 28:1,
Psalm 75:7; cstr. מ׳Nu 30:13 + 9 t.; מ ָֹצאJb 38:27, Dn 9:25; sf. מֹוצ ֲאָך
ָ 2 S 3:25; מ ָֹצאֹוHo 6:3;
מֹוצאֹו
ָ Psalm 19:7; pl. cstr. מֹוצ ֵאי
ָ Is 41:18 + 5 t.; sf. מֹוצ ָאיו
ָ Ez 43:11; יהם
ֶ מֹוצ ֵא
ָ Nu 33:2, 33:2;
יהן
ֶ מֹוצ ֵא
ָ Ez 42:11; —1. a going forth: a. the act, of י׳Ho 6:3; of the sun = rising Psalm 19:7 (v. יצא1
f); of man 2 S 3:25 (opp. ָמבֹואKt); מ׳ ָּד ָברDn 9:25 going forth of a command. b. concrete, מֹוצ ֵאי
ָ
גֹולה
ָ Ez 12:4 goings forth of exile, i.e. those going forth into exile (in sim.). c. way out, exit: concrete,
of chambers in temple Ez 42:11, 43:11 (opp. מֹוביָאו
ָ ); ַּה ִמ ְק ָּדׁש מֹוצ ֵאי
ָ Ez 44:5 (opp. ) ְמבֹוא ַּה ַּביִת.
2. that which goes forth: a. utterance of mouth or lips (esp. of solemn or formal speech), ִפי־י׳ מֹוצא
ָ
Dt 8:3; מ׳ ְש ָפ ַּתיJe 17:16 , Psalm 89:35; so Dt 23:24, Nu 30:13 (P). b. export of horses 1 K 10:23 = 2
Ch 1:16. 3. place of going forth: a. source or spring of water 2 K 2:21, Is 58:11 (in sim.) Psalm 107:33
(||)נְ ָהרֹות, v:35 (|| = ) ֲאגַּ מ־מיםIs 41:18 (|| id.); ימי
ֵ ֵמ מֹוצא
ָ גִ יחֹון ָה ֶע ְליֹון2 Ch 32:30. b. place of
departure of Israel on march Nu 33:2, 33:2 (P). c. מֹוצא
ָ = east (place of sun's going forth) Psalm 75:7
(opp. ;) ַּמ ֲע ָרבzeugmatically, 65:9 וָ ֶע ֶרב מֹוצ ֵאי ב ֶֹקר
ָ i.e. the east and the west (cf. the two Orients,
Qor 43:37). d. place whence silver comes = mine Jb 28:1; ֶר ֶׁשא ּול ַּה ְצ ִמ ַּיח מ ָֹצא
ְ 38:27 and to cause
the growing-place (others, the growth) of young grass to sprout.
4079 מֹוצא
ָ [4080] (Hebrew) (page 426) (Strong 4162)
† II. מֹוצא
ָ n.pr.m. 1. son of Caleb by Ephah his concubine 1 Ch 2:46, LXX Ιωσα(ν), LXXL Μουσα. 2.
a descendant of Saul 1 Ch 8:36, 8:37 (LXX Μαισα) = 9:42, 9:43 LXX Μασσα; LXXL in both Μωσα).
18:13 (c. ) ִמּנֶ גֶ ד, fig. = stand aloof (VB Dr); v:30 (c. ּכ ֹה, ||) ָע ַּמד: c. בloc, Ex 19:17, Nu 22:22 (both E),
Ju 20:2, Dt 31:14, 31:14, also (in sense of having a place or position) יַּצב ְב ָכל־גְ ֻבל
ֵ נִׁש ַּמ ְדנּו ֵמ ִה ְת
ְ
יִש ָר ֵאל
ְ 2 S 21:5; c. ְבתֹוחpers. 1 S 10:23, loc. 2 S 23:12 = 2 Ch 11:14; c. ַּעלloc., at, by Nu 23:3,
23:15 (JE), upon Hb 2:1 (||)עמד, Psalm 36:5 (fig.); c. ַּעלpers. v. infr.; c. ָׁשםand ִעםpers. Ex 34:5
(subj. )י׳, Nu 11:16 (both JE). b. abs. 1 S 3:10 ( י׳subj.); esp. of standing quiet and passive, to see the
mighty deliverance of י׳Ex 14:13 (J), 1 S 12:7, 12:16, 2 Ch 20:17 (|| ;)עמדof taking a stand to fight 1
S 17:16, Psalm 2:2; in military array Je 46:4 (c. בaccomp.), v:14 (||ָלח ;) ָה ֵכןto answer a charge Jb
33:5; ְכמֹו יַּצבּו
ְ ְלבּוׁש וְ י ְִת38:14 and they (terrestrial things) stand forth (in the light) like a garment. c.
c. ִל ְפנֵ יpers. = present oneself before Ex 8:16, 9:13 (both J), Pr 22:29, 22:29; י׳ ִל ְפנֵ יJos 24:1 (E), 1
S 10:19 (v. also d); so as servants or courtiers (v. ְל6 c), with implication of readiness for service ַּעל־
ֲאד ֹנָ יZc 6:5; ְל י׳Jb 1:6, 2:1, 2:1. d. c. ְַּלpers. take one's stand on the side of 2 Ch 11:13; c. ל, ִמי־
יִת ֵצב ִלי ִעם
ְ Psalm 94:16 who will take a stand for me against the workers of iniquity (|| ִמי יָקּום לִ י
;) ִעםof holding one's ground, maintaining one's position before ) ְלנֶ גֶ ד ֵעי נֶיָך ( י׳Psalm 5:6; so c.
ִל ְפנֵ יJos 1:5 (D), Dt 9:2, Jb 41:2; c. ְב ָפנֶ יָךDt 7:24, 11:25; abs. יַּצב
ֵ וְ ֵאין ִע ְמָך ְל ִה ִת2 Ch 20:6
ִל ְפנֵ יGn 43:9 (J); so with idea of presenting, introducing to Gn 47:2 (J); set (so that all may see) + ְל
Jb 17:6; sq. 2 acc. ( = set as) Je 51:34; ִהּו ְָל ָדּה יה ְּכיֹום
ָ וְ ִה ַּצגְ ִתHo 2:5 and (lest) I set ( = exhibit) her
as in the day when she was born (||ֲע ֻר ָמה יטּנָ ה
ֶ ;) ַּא ְפ ִׁשfig. set up, establish, הציגר בׁשער משפט
Am 5:15 (opp. v:7 הניחו )לארץ. Hoph. Impf. יֻצג
ָ Ex 10:24 (E) be stayed, stopped, detained (of
herds, etc.)
wadÍaÁa is put or lay (down, on a place, etc.), but dÍ = Aram. —)עHiph. Impf. יע
ַּ יַּצ
ִ Is 58:5; יעה
ָ ַּא ִִּ֫צ
Psalm 139:8; lay, spread out, sq. acc. ואפר שקIs 58:5; ׁשאולPsalm 139:8 if I spread out She’ól (as
my couch). Hoph. Impf. יֻצע
ַּ (Pu. Pf. De Di al.) be laid, spread; subj. שק ואפרEst 4:3; subj. ִר ָמה
worm, as couch for king of Babylon Is 14:11.
4086 צּוע
ַּ ָ[ י4087] (Hebrew) (page 427) (Strong 3326)
† [צּוע
ַּ ָ ]יn.[m.] couch, bed (poet.);—sf. צּועי
ִ ְ יGn 49:4; pl. cstr. צּועי
ֵ ְי1 Ch 5:1; sf. צּועי
ָ ְ יJb 17:13 + 2
t. (+ 1 K 6:5, 6:6, 6:10 Kt, v. ;)יָ ִצ ַּיעcouch, bed, of wedlock or concubinage, Gn 49:4 (J), hence 1 Ch
5:1; in gen. Psalm 63:7, ְצּועי
ָ י ֶע ֶרש132:3; חׁשח
ֶ ְצּועי ַּב
ָ ִר ַּפ ְד ִתי יJb 17:13 (||ם־א ַּקּיֶ ה
ֲ ; ְׁשאֹול ֵב ִתי ִא
cf. Psalm 139:8).
sense); 3 fs. וַּ ִתצֹק2 S 13:9; ֶאצֹקIs 44:3; ֶא ָצק־v:3; וַּ ּיִ ְצקּו2 K 4:40; Imv. יְ צֹקEz 24:3; ַּצק2 K 4:41;
יִ ְצקּו1 K 18:34; Inf. ִֶּ֫צ ֶקתEx 38:27, Jb 38:38; Pt. Pass. יָ צּוקJb 28:2 + 5 t.; pl. צּוקים
ִ ְ י2 Ch 4:3;
יְ ֻצ ִקים1 K 7:24 ; יְ ֻצקֹותv:30; —1. pour, pour out, oil, in anointing, sq. acc. ( )ׁשמן+ עלGn 28:18 (E),
35:14 (J); sq. ִמ ֶש ֶמן+ ְלLv 8:12 (P); sq. ׁשמן( עלimplied from context) Ex 29:7 (P), 1 S 10:1, 2 K
washing, + על3:11; for drenching, + על1 K 18:34; for boiling (into ( ) ְבthe caldron), symbol., Ez 24:3,
Ez 24:3; for satisfying thirst (fig.) + עלIs 44:3; blood (of sacrifice) + ֶאל־יְ סֹודLv 8:15, 9:9 (P);
pottage, for eating, 2 K 4:40, 4:41; cakes ( ) ְל ִבבֹות2 S 13:9; fig. of disease יָ צּוק בֹוPsalm 41:9
infused into him (al. less prob. as 3 molten, i.e. fixed upon). 2. cast (objects of metal) Ex 25:12, 26:37,
36:36, 37:3, 37:13, 38:5, 38:27 (all P), 1 K 7:46 = 2 Ch 4:17, 1 K 7:24, 7:30, 2 Ch 4:3. 3. Pt. pass. as
adj. fig. cast, hard, of crocodile's scales Jb 41:15; of crocodile's heart v:16, v:16 (as stone). 4. intrans.
flow, pour, only וַּ ּיִ ֶצק1 K 22:35 (of blood), Jb 38:38 מּוצק
ָ ַּל ְב ֶצ ֶקת ָע ָפרHiph. Impf. וַּ ּיַּ ִִּ֫צקּו2 S 15:24;
וַּ ּיַּ ִצ ֻקםJos 7:23; Pt. f. יצ ֶקת
ָ ) מ2 K 4:5; —pour (oil) 2 K 4:5, fig. of shekels of silver, etc., pour out Jos
7:23; of the ark, 2 S 15:24 set down (?); but read יַּציגּו
ִ ַּ( וDr Gr). Hoph. Pf. הּוצק
ַּ Psalm 45:3; Impf.
יּוצק
ַּ Lv 21:10, Jb 22:16; Pt. מּוצק
ָ 1 K 7:23, 7:33, 2 Ch 4:2, Jb 37:18; ֻמ ָצק11:15; cstr. ֻמ ַּצק1 K
7:16; —1. be poured, subj. ֶׁש ֶמןsq. ( ְלin anointing), Lv 21:10 (H); fig. of foundation of wicked Jb
22:16, v. Di; of grace ֵחןon lips, Psalm 45:3 (sq. )ב, v. Che. 2. Pt. = cast, molten הים המ׳1 K 7:23 =
2 Ch 4:2; as predicate 1 K 7:33; cstr. as subst. חׁשת
ֶ ְ ֻמ ַּצק נ1 K 7:16. 3. Pt., fig. firmly established,
pred. of pers., מ׳ ִית
ָ וְ ָהיJb 11:15 and thou shalt be established (||א ִת ָירא
ֹ )ל.
4091 מּוצק
ָ [4092] (Hebrew) (page 427) (Strong 4165)
† I. מּוצק
ָ n.m. a casting; ֶא ָחד מ׳1 K 7:37 (of metal); of dust compactged into clod מּוצק
ָ ָע ָפר ַּל
ְב ֶצ ֶקתJb 38:38.—II. מוצקv. sub צוקp. 848
44:10; יָ ָצרGn 2:8; sf. יְ ָצ ָרּהIs 45:18; 2 m. יָ ַּצ ְר ָתPsalm 104:26 + 8 t. Pf.; Impf. 3 m. יצר
ֶ וַּ ִִּּ֫יGn 2:7;
וַּ ִִּּ֫י ֶצרv:19; sf. יִצ ֵרהּו
ְ Is 44:12; 1 s. sf. ֶא ֳצ) ְורָךJe 1:5; Pt. יֹוצר
ֵ Is 41:25 + 20 t.; י ֵֹצר45:18 + 6 t.; sf.
י ְֹצ ִרי49:5 + 11 t. sf.; pl. יֹוצ ִרים
ְ 30:14 1 Ch 4:23; cstr. י ְֹצ ֵריIs 44:9; —1. of human activity: a. of a
potter who forms out of clay a vessel Is 29:16, 41:25, Je 18:4, 18:4, 18:6, 18:6, 1 Ch 4:23, La 4:2, Zc
11:13, 11:13 (these last two acc. to Thes SS et al. error for אֹוצר
ָ ); ְּכ ִלי )ה(י׳potter's vessel 2 S 17:28,
Psalm 2:9, Je 19:11; הי׳ ח ֶֹמרpotter's clay Is 29:16; נֵ ֶבל י׳30:14; ַּב ְק ֻבק י׳Je 19:1 בית הי׳18:2,
18:3. b. of a carver of wood, graven images Is 44:9, 44:10, 44:12, Hb 2:18, 2:18. c. frame, devise in
the mind י׳ ָע ָמלPsalm 94:20. 2. of divine activity: a. (as a potter) forming Adam out of עפרfrom
אדמהGn 2:7, 2:8 (J), beasts and birds, also from אדמהv:19 (J); Israel as a people Is 27:11, 43:1,
43:21, 44:21, 45:9, 45:9, 45:11, 64:7, even from the womb 44:2, 44:24; the servant of Yahweh from
the womb 49:5; of the formation of the individual man 43:7; Jeremiah in the womb Je 1:5; the eye of
man Psalm 94:9; the locust Am 7:1; Leviathan Psalm 104:26; the dry land 95:5; the earth Is 45:18,
45:18; the mountains Am 4:13; ַּהּכ ֹלJe 10:16 = 51:19. Fig. perh. lost sight of in some of the above,
and quite certainly in the forming of light Is 45:7, of summer and winter Psalm 74:17, the רּוח
ַּ of man
Zc 12:1, and the לבof men Psalm 33:15. b. fig. for frame, pre-ordain, plan (in divine purpose), of a
device, purpose: (לב)ב יצר מחׁשב)ו(תGn 6:5 (J), 1 Ch 29:18; י׳ מחׁשבות28:9; לב י׳Gn 8:21 (J);
יֵ ֶצרalone Dt 31:21 (J); יֵ ֶצר ָסמּוְךIs 26:3 a stedfast purpose (or frame of mind). (In NH יֵ ֶצרis
common in sense of impulse: יצר הטובand יצר הרעof good and bad tendency in man.)
וְ נִ ְצ ָתה ;)נִ ְצתּוconsec. 2 K 22:17 Je 46:19; נִ ְצתּוNe 1:3 + 2 t. + Je 2:15 Qr (cf. supr.);—be kindled,
fig. of wrath of י׳, 2 K 22:13, 22:17; be burned, of gates of Jerusalem, sq. ָב ֵאׁש, Ne 1:3, 2:17; =
desolated Je 2:15 (of cities of Israel), cf. 46:19, 9:9 (of mountains and pastures); of land 9:11
(||) ָא ְב ָדה. Hiph. Pf. ִה ִציתJe 11:16; 1 s. וְ ִה ַּצ ִתיconsec. Je 17:27 + 5 t.; והוצירתיה2 S 14:30 Kt; (<
Qr יתּוה
ָ וְ ַּה ִצImv., Ges:§ 71 Kö:i. 431); ִה ִציתּוv:31, Je 51:30; וְ ִה ִציתּוconsec. 32:29; Impf. וַּ ּיַּ ֶצת־La
4:11; יתּנָ ה
ֶ ֲא ִצIs 27:4 (rd. יתּנָ ה
ֶ ַּא ִצKö:l. c. Ges:l. c.); וַּ ַָּּי ִציתּוJos 8:19 + 2 t.; ַּת ִציתּוv:8; Imv. 2 S
14:30 Qr, cf. supr.; Pt. ַּמ ִציתEz 21:3; —kindle, set on fire, sq. acc., ִעיר+ ָב ֵאׁשJos 8:8, 8:19 (JE), Je
32:29 ( + ;)שרףfield of corn, + ָב ֵאש2 S 14:30, 14:30, 14:31; dwellings (no )באׁשJe 51:30, cf. also
Ju 9:49; also sq. acc. ֵאׁש+ prep. ְל, Je 11:16 (of Jerusalem under fig. of olive-tree); elsewh. + ְב, Am
1:14, (והצתי אׁש ב׳hence Je 17:27, 21:14, 43:12, 49:27, 50:32) La 4:11, Ez 21:3.
were trodden out);—abs. ִּ֫ ֶי ֶקבIs 5:2 + 4 t.; י ֶָקבNu 18:30; cstr. יִּ֫ ֶקב ֶׂ Ju 7:25; sf. יִק ֶבָך
ְ Dt 15:14,
16:13; pl. יְק ִבים
ָ Jb 24:11 + 4 t.; יִק ֵבי
ְ Zc 14:10; ָיְק ֶביָךPr 3:10; —wine- vat, Is 5:2, Hg 2:16, Jo 4:13
(||)גַּ ת, Pr 3:10; oft. ||ג ֶֹרן, Nu 18:27, 18:30, Dt 15:14, 16:13, 2 K 6:27, Ho 9:2, Jo 2:24; appar. of the
wine-press Jb 24:11 ָּד ְרכּו ָיְק ִבים, Is 16:10 (hence Je 48:33). Designating particular localities, Ju 7:25
ֶיֶקב זְ ֵאב, Zc 14:10 יִק ֵבי ַּה ֶמ ֶלְך
ְ (near Jerusalem).
4104 מֹוקד
ֵ [4105] (Hebrew) (page 428) (Strong 4168)
† מֹוק ד
ֵ n.[m.] a burning mass;—abs. נִ ָחרּו מֹוקד
ֵ מֹותי ְּכ
ַּ ַּע ְצPsalm 102:4 my bones are scorched
through like a burning mass; pl. cstr., fig. of 'י׳s judgement, עֹולם
ָ מֹוק ֵדי
ְ Is 33:14 (||אֹוכ ָ֔ ָלה
ֵ ) ֵאׁש.
4109 יאל
ֵ יְקּות
ִ [4110] (Hebrew) (page 429) (Strong 3354)
† יאל
ֵ יְקּות
ִ n.pr.m. (Impf. from ð ע׳׳ו+ ֵאעacc. to Ol:§ 277 h 2, meaning dubious; perhaps better
regard יקותas n. abstr. from יקה, and render Preservation of God ) a man of Judah 1 Ch 4:18; LXX
Χετιηλ, A* Ιεκθυηλ, LXXL Ιεφθιηλ.—Vid. יָק ְת ֵאל
ְ .
4114 יאל
ֵ יְקּות
ִ [4115] (Hebrew) (page 429) (Strong 3354)
יאל
ֵ יְקּות
ִ v. sub יקה. above
4122 יַּקיר
ִ [4123] (Hebrew) (page 430) (Strong 3357)
† יַּקיר
ִ adj. intrans. very precious, dear; only יַּקיר ִלי ֶא ְפ ַּריִם
ִ ֲה ֵבןJe 31:20 is Ephraim a very
precious son unto me ? (||ׁשּועים
ִ ַּׁש ֲע )יֶ ֶלד.
consequences of idolatry Dt 7:25 (|| ;)נלכדof those ensnared by 'י׳s plans (sq. )ונלכדוIs 8:15 28:13.
4126 מֹוקׁש
ֵ [4127] (Hebrew) (page 430) (Strong 4170)
† מֹוקׁש
ֵ n.m.:Pr 12:13 prop. a bait or lure in a fowler's net; then fig. snare—abs. מֹו ֵקׁשEx 10:7 + 15
t.; cstr. Pr 18:7, 20:25; pl. מֹוק ִׁשים
ְ Psalm 64:6, Jb 40:24; מ ְֹק ִׁשיםPsalm 140:6; cstr. מֹוק ֵש י
ְ 18:6 + 3
t.; מ ְֹק ֵׁשי2 S 22:6; f. מ ְֹקׁשֹותPsalm 141:9; bait or lure, in a net for birds Am 3:5; will not pierce nostril
of hippopotamus Jb 40:24; elsewhere fig. of what allures and entraps any one to disaster or ruin;
Moses a snare to Egyptians Ex 10:7 (J); ָעם מֹוק ֵׁשי
ְ Jb 34:30, of men who are the ruin of their
people; idols and idol-worship a pernicious lure to Israel Ex 23:33 (JE), Dt 7:16, Ju 2:3, 8:27, Psalm
106:36; so alliances with Canaanites Ex 34:12 (JE), Jos 23:13 (D); Michal, to David 1 S 18:21; of י׳as
cause of ruin to evildoers Is 8:14; of plots of wicked Psalm 64:6, 140:6 (vb. ַּפח|| ; ִׁשית, ֲח ָבלִ ים,
) ֶר ֶׁשת, 141:9 (|| ;) ַּפחa lure or snare for wicked in their transgressions Pr 29:6, Psalm 69:23 (||;) ַּפח
consisting in transgressions of lips Pr 12:13, cf. 18:7, 20:25; in wrathfulness 22:25; in fear of man
29:25; ָמוֶ ת מ׳Psalm 18:6 = 2 S 22:6 (||) ֶח ְב ֵלי ְׁשאֹול, Pr 13:14, 14:27.
LXX Ιακαρεηλ A Ιεκθαηλ, LXXL Ιεχθαηλ. 2. name given to =( ֶס ַּלעPetra) by King Amaziah, its captor
2 K 14:7; LXX Καθοηλ; A Ιεκθοηλ.
1:16, Jb 9:35, 37:24. c. with ִמןbe afraid of, Dt 1:29, 2:4, 7:18, 20:1, 28:10, Jos 10:8 (D) 1 S 28:20, 2
K 25:24, Is 10:24, 51:12, Je 10:5, 42:11, 42:16, Ez 2:6, 2:6, 2:6, Mi 7:17, Psalm 3:7, 27:1, 65:9, 91:5,
112:7, 119:120, Pr 3:25, 31:21, Jb 5:21, 5:22, Ec 12:5; with ִמ ְפנֵ יDt 5:5, 7:19, Jos 9:24, 11:6 (D), 1 S
7:7, 18:29, 21:23, 1 K 1:50, 2 K 1:15, 19:6 (= Is 37:6) 25:26 , 2 Ch 20:15, 32:7, Ne 4:8, Je 1:8, 41:18,
42:11, 42:11; ִמ ִל ְפנֵ י1 S 18:12, with ְבbecause of, for Je 51:46. d. with inf. and ְ לfear to do a thing
Gn 19:30, 26:7 (J), Nu 12:8 (E), Ju 7:10, 2 S 1:14, 10:19, 12:18; with infin. and ִמן, afraid of doing Gn
46:3, Ex 3:6 (E), 1 S 3:15, Je 40:9, Jb 32:6. e. with ֶפןfear lest Gn 31:31 (E) 32:12 (J). 2. stand in awe
of, with מןand inf. ֵא ָליו וַּ ּיִ ְיראּו ִמגֶ ֶׁשתEx 34:30 (P) and they stood in awe of drawing nigh unto him;
וגו׳ יִ ְיראּו ֵמיהוהPsalm 33:8 let all the earth stand in awe of Yahweh; להיָך
ֶ את ֵמ ֱא
ָ וְ יָ ֵרand thou
shalt stand in awe of thy God Lv 19:14, 19:32, 25:17, 25:36, 25:43 (all H); with ִמ ְפנֵ י, of the king
Solomon 1 K 3:28; ִמ ְפנֵי י׳ אלהיםEx 9:30 (J?); מפני י׳Hg 1:12 ; ( י׳ מלפני )אלהיםstand in awe
before (God ) Ec 3:14, 8:12, 8:13. 3. fear, reverence, honour, e.g. parents Lv 19:3 (H), Moses and
Joshua Jos 4:14, 4:14, the oath 1 S 14:26, Ec 9:2, commandment Pr 13:13, the sanctuary Lv 19:30,
26:2 (H), other gods Ju 6:10, 2 K 17:7, 17:35, 17:37, 17:38; elsewhere of God : a. abs. Je 44:10. b.
with acc. )ה(אלהיםGn 22:12, 42:18, Ex 1:17, 1:21, 18:21 (E), Dt 25:18, Psalm 55:20, 66:16, Jb 1:1,
1:8, 1:9, 2:3, Ec 5:6, 7:18, 8:12, 12:13, Ne 7:2; יהוה יר׳Ex 14:31 (J), Jos 22:25 (P), 24:14 (E), 1 S
12:14, 12:24, 1 K 18:3, 18:12, 2 K 4:1, 17:25, 17:28, 17:32, 17:33, 17:34, 17:41, Is 50:10, Je 5:24,
26:19, Ho 10:3, Jon 1:9, Mal 3:16, 3:16, Psalm 15:4, 22:24, 25:12, 34:10, 112:1, 115:11, 115:13,
118:4, 128:1, 128:4, 135:20, Pr 3:7, 14:2, 24:21, 31:30; ֹלהיָך
ֶ ( יר׳ י׳ ֱאand other sfs.) Dt 6:2, 6:13,
6:24, 10:12, 10:20, 14:23, 17:19, 31:12, 31:13, Jos 4:24 (D), 2 K 17:39; with sfs. referring to Yahweh
or Elohim Dt 4:10, 5:26, 8:6, 13:5, 1 K 8:40, 8:43 = 2 Ch 6:31, 6:33, 2 K 17:36, Is 25:3, 29:13, Je 10:7,
32:39, Mal 2:5, 3:5, Zp 3:7, Psalm 22:26, 25:14, 31:20, 33:18, 34:8, 34:10, 60:6, 67:8, 72:5, 85:10,
103:11 , 103:13, 103:17, 111:5, 119:63, 119:74, 119:79, 145:19, 147:11; ת־ּד ַּבר י׳
ְ ַּהּיָ ֵרא ֶאEx 9:20
he that feared the word of Yahweh (J); the name (of Yahweh) Dt 28:58, Is 59:19, Mal 3:20, Psalm
61:6, 86:11, 102:16, Ne 1:11.
'י׳s doings Ex 34:10 (J) Psalm 66:3, 66:5; )ה(נוראותwonderful, glorious things, of Messianic king
45:5; of Yahweh himself Dt 10:21, 2 S 7:23 = 1 Ch 17:21, Is 64:2, Psalm 106:22, 145:6; נו׳adverbially
in Psalm 65:6, 139:14 Ges:§ 118. 5. b Da:Synt. § 70(b); יֹום י׳ הגדול והנוראthe great and awful
day of Yahweh Jo 3:4, Mal 3:23 cf. Jo 2:11. 3. inspire reverence, godly fear, and awe: a. as attribute
of God , ִתּוָ ֵרא ְל ַּמ ַּעןthat thou mightest be revered Psalm 130:4; נֹורא )ה(גָ דֹול
ָ (( ו)הthe) great and
awful (God ) Dt 7:21, 10:17, Ne 1:5, 4:8, 9:32, Dn 9:4; with ַּעל, above all gods Psalm 96:4 = 1 Ch
16:25; above the angels round about him Psalm 89:8. b. of the name of Yahweh Dt 28:58, Psalm
99:3, 111:9, Mal 1:14. c. of sacred things: מלאח האלהיםJu 13:6; place of theophany Gn 28:17 (E).
Piel.:5 Pf. 3 m. sf. י ְָר ֻאנִ י2 S 14:15; Inf. sf. ְלי ְָר ֵאנִיNe 6:19; ְלי ְָר ָאם2 Ch 32:18; Pt. pl. ְמי ְָר ִאיםNe
6:9; 6:14 make afraid, terrify, with acc.
4133 מֹורא
ָ [4134] (Hebrew) (page 432) (Strong 4172)
† מֹורא
ָ n.m.:Dt 4:34 fear, מ׳Mal 2:5 + 3 t.; מ ָֹראDt 26:8; sfs. מֹור ִאי
ָ Mal 1:6; מֹוראֹו
ָ Is 8:12;
מֹור ֲא ֶכם
ַּ v:13 + 2 t.; pl. מֹור ִאים
ָ Dt 4:34; —1. fear, terror, || ַּחתGn 9:2 (P); || ַּפ ַּחדDt 11:25. 2.
reverence: מֹור ִאי
ָ ַּאּיֵ הwhere is the reverence due to me Mal 1:6. 3. object of reverence, esp. God
Is 8:12, 8:13, Psalm 76:12; || ְב ִריתMal 2:5. 4. awe-inspiring spectacle or deed ( )ה(מ׳ )ה(גדול)יםDt
4:34, 26:8, 34:12, Je 32:21.
4134 מֹורה
ָ [4135] (Hebrew) (page 432) (Strong 4172)
† מֹורה
ָ n.[m.] לָ ֶהם מֹורה
ָ יתה
ָ ִׁשPsalm 9:21, prob. appoint (Hos 6:11) terror (i.e. some awe-
inspiring exhibition of power) for them Thes SS RV Ew De Hu Pe Che after Mas Targum Aq Jer
(מֹורה
ָ a variation of or prob. error for מֹורא
ָ ); poss. set them a teacher, master Bae after LXX Vulgate
SyrVer מֹורה
ֶ , νομοθέτην ; neither altogether satisfactory.
יֹורא
ֶ for … ;יָ ְרוֶ הbut v. Thes Ew:§ 131 f. Bö:§ 161 (4) SS Buhl Kö:i. 585; cf. ירה4).
MV)—Qal:306 Pf. יָ ַּרדEx 19:18 +; יְ ַּרדJu 5:13, 5:13 (but read יָ ַּרדor ַּרד ;)יֵ ֵרד19:11 (read )יָ ַּרד,
etc.; Impf. יֵ ֵרדGn 42:38 +; וַּ ִֵּּ֫י ֶרדGn 11:5 +; וַּ ּיֵ רַּד2 S 22:10 + 2 t.; 3 fs. () ֵאׁש ִֵּ֫ת ֶרד2 K 1:10, 1:12;
תרד
ַּ Je 13:17, La 3:48; ־ׂ ֵׂד
ָ֔ ֵתIs 34:5, 63:14; ֵת ֵרדEz 26:11 (יֹוריד
ִ Vrss Co); וַּ ִֵּ֫ת ֶרדGn 24:16 + 7
t.; 2 ms. ֵת ֵרדGn 26:2 + 5 t. + 1 S 20:19, where rd. ִת ָפ ֵקדWe Dr., cf. LXX SyrVer Targum; 1 s. ֵא ֵרד
Gn 37:35 + 3 t.; וָ ֵא ֵרדEx 3:8 + 3 t.; cohort. ֵא ְד ָדה־נָ אGn 18:21; יֵ ְרדּו1 S 13:12 + 4 t.; וַּ ּיֵ ְרדּוGn 42:3
+ 19 t.; 3 f. pl. ֵת ַּר ְדנָ הJe 14:17 + 2 t.; 1 pl. נֵ ֵרדGn 43:5; cohort. נֵ ְר ָדהGn 11:7 + 2 t.; וַּ ִּ֫ ֵּנ ֶרד2 K
10:13; Imv. ֵרדEx 19:21 +; ְר ָדהGn 45:9, Ez 32:19; ֵר ָדה2 K 1:9, 1:11; fs. ְר ִדיJe 48:18, Is 47:1;
mpl. ְרדּוGn 42:2 + 5 t.; Inf. abs. יָ ר ֹדGn 43:20; cstr. ֶ ִּ֫ר ֶדתGn 44:26 +; ) ֵמ( ְר ָדהGn 46:3 (v. Kö:i.
402); sf. ִר ְד ִתיPsalm 30:10, etc. (in Psalm 30:4 rd. Kt ּיֹור ֵדי
ְ ִמ, so LXX SyrVer Che Bae, v. Ol:§§ 160
b, 245d); Pt. יֹורד
ֵ Ju 9:36 +; fs. י ְֹר ָדהLa 1:16; ) ַּה(ּי ֶ ִֹּ֫ר ֶדתEc 3:21, 1 S 25:30, etc.;—
1. a. come or go down: from ( ) ִמןa mountain Ex 19:14, 32:1, 32:15 (all E), 34:29, 34:29 (JE), Dt 9:15,
10:5, Nu 20:28 (P) +; abs. Ex 19:21, 19:24 (J), v:25 (J; c. ֶאלpers.); from the air, of birds, sq. ַּעלGn
15:11 (JE). b. go down (usu. from mountain or hill-country into plain), to battle, abs. Ju 5:14; sq.
ָל ֵע ֶמקJu 1:34; sq. ַּל ְש ָע ִריםJu 5:11; sq. ֶאלv:10, v:11, cf. 1 S 17:8 (sq. ֶאלpers.); sq. ִל ְק ַּראתJu
7:24; sq. ַּא ֲח ֵריpers. 1 S 14:36; sq. בloc. Ju 7:9; יֵ ֵרד וְ נִ ְס ָפה ַּב ִמלְ ָח ָמה1 S 26:10, cf. 29:4, 30:24; of
single combat, וַּ ּיַּ ֶרד ֵא ָליו ַּב ָש ֶבט2 S 23:21 = 1 Ch 11:23. c. go down to (acc.) threshing-floor, Ru
3:3, 3:5; (from David's palace) to Uriah's house ( ) ֶאל2 S 11:9, 11:10, 11:10, 11:13; from temple to
52:4; sq. ָׁש ָמהGn 42:2 (E) †; so to Philistine cities Ju 14:19, 16:31, 1 S 13:20, Am 6:2. e. from
Jerusalem, abs. Ju 1:9, 1 K 1:25, Ne 6:3, 2 Ch 20:16 (to battle); to Jezreel 2 K 8:21 = 9:26 = 2 Ch
22:6; to Samaria 1 K 22:2 = 2 Ch 18:2; (to Gihon) 1 S 1:38, etc. † f. from altar ַּה ַּח ָטאת ירד ֵמ ֲעשֹות
Lv 9:22 (P); from chariot, c. ֵמ ַּעלJu 4:15; from ass, c. ֵמ ַּעל1 S 25:23; from throne, c. ֵמ ַּעלEz 26:16,
abs. Is 47:1, cf. ִמ ָּכבֹוד ְר ִדיJe 48:18; from ships, c. ִמןEz 27:29; from bed, c. ִמן2 K 1:4, 1:6, 1:16
(all opp. )עלה. † g. go down ָה ִּ֫ ַּעיְ נָ הGn 24:16, 24:45 (J); sq. ַּהיְ אֹר ִל ְרחֹץ ַּעלEx 2:5 (E), cf. (abs.) 2
K 5:14; sq. acc. ַּה ֶסלַּ ע1 S 23:25; יֹור ֵדי ַּהּיָם
ְ Is 42:10; יֹור ֵדי ַּהּיָ ם ָב ֳאנִ ּיֹות
ְ Psalm 107:23; abs. (into
pit or well) 2 S 23:30 = 1 Ch 11:22, sq. ( ָׁשםi.e. ) ְב ֵאר2 S 17:18.— וְ יָ ַּר ְד ִתיJu 11:37, rd. ( וְ ַּר ְד ִתיð
רוד, wander about), RS in Bla. † h. = sink, in water מֹו־א ֶבן י ְָרדּו ִב ְמצֹולֹות
ָ ְּכEx 15:5 (song in E);
ָה ַּרים יָ ַּר ְד ִתי ְל ִק ְצ ֵביJon 2:7; more gen., opp. rising, ְב ָקעֹות יַּ ֲעלּו ָה ִרים י ְֵרדּוPsalm 104:8
mountains rise, valleys sink; יַּ ֲעלּו ָׁש ַּמיִם יֵ ְרדּו ְתהֹומֹות107:26. i. go down to She’ól: † sq. ֹולה
ָ ְׁש ִּ֫א
Gn 37:35 (J; + ל־בנִ י
ְ ) ֶא, Nu 16:30, 16:33 (JE), Ez 31:15, 31:17; sq. ְׁשאֹולEz 32:27, Psalm 55:16, Jb
7:6 (opp. ֵת ַּר ְדנָ ה ;)עלה ַּב ֵּדי ְׁשאֹלJb 17:16; abs. Is 5:14, Ez 32:19 (||) ָה ְׁש ְּכ ָבה, v:21, v:30, Psalm
49:15 (sq. ֲע ֵרלִ ים ;) ַּא ֲח ָריו י ְָרדּוEz 32:24; sq. ַּׁש ַּחתJb 33:24, ל־ׁש ַּחת
ַּ ֶאPsalm 30:10; sq. בֹור
Psalm 30:4 Qr (Kt ל־א ְבנֵ י־בֹור ;)יורדי
ַּ ֶא יֹור ֵדי
ְ Is 14:19 †; יֹור ֵדי בֹור
ְ Psalm 28:1, Ez 26:20, 26:20
(||ַּת ְח ִתּיֹות ) ֶא ֶרץ+ 11 t. (v. יֹור ֵדי ָע ָפר † ;)בֹור
ְ Psalm 22:30; יֹור ֵדי
ְ דּומה
ָ 115:17 (||ַּרגְ ֶלי ָה ;) ַּה ֵמ ִתים
י ְֹרד ֹת ָמוֶ תPr 5:5 , cf. 7:27 (|| ;) ְׁשאֹול ַּּד ְר ֵכיnote also ַּיֹוד ַּע …רּוְך
ֵ ַּה ֶּיר ֶדת ִהיא ְל ִמ ָטה לָ ָא ֶרץ ִמי
ַּה ְב ֵה ָמהEc 3:21 (opp. ; ִהיא ְל ָמ ְעלָ ה ָהעֹלָ הrd. ֲחיֹרדת, ַּהעֹלָ ה, with Vrss, see VB). j. fig. י ֵֹרד ַּב ֶב ִכי
Is 15:3 going down (dissolving) in tears (|| ;יְ י ֵֵלילcf. 3 c). † k. = be prostrated, abs., of horses and
riders Hg 2:22, cf. Is 34:7, perh. also Je 48:15, 50:27 (+ ;) ַּל ָט ַּבחforest Is 32:19, Zc 11:2; city Dt
20:20, La 1:9; wall Dt 28:52; nation ִַּּ֫מ ָטה ָמ ָטה ֵת ֵרדDt 28:43 (opp. ַּמ ֵצבֹות ;)עלהEz 26:11 + ָל ָא ֶרץ
(where Co )ויחרדו. † 2. of divine manifestations: descend, of י׳in theoph. [=י׳ ָב ֵאׁש יָ ַּרד ]על ההר
ָע ָליוEx 19:11, 19:18 (E), v:20 (J; ) ֶאל־ראֹׁש ָה ָהר, cf. Ne 9:13; א
ֹ ר־צּיֹון יֵ ֵרד י׳ ְצ ָבאֹות לִ ְצב
ִ ל־ה
ַּ ַּעIs
31:4 ; abs. Gn 11:5, 11:7, 18:21, Ex 3:8 (all J), Nu 11:17 (JE), 2 S 22:10 = Psalm 18:10 (cf. 144:5), Mi
1:3, Is 63:19, 64:2; ֶב ָענָן וַּ ּיֵ ֶרד י׳Ex 34:5, Nu 11:25, cf. 12:5 (all JE); of pillar of cloud Ex 33:9 (JE);
ה־ׁש ַּמיִם
ָ וַּ ּיֵ ַּ ַ֡רד ִמי ָע ָלPr 30:4; of angels on עֹלִ ים וְ י ְֹר ִדים בֹו ; ֻס ָלםGn 28:12 (E). 3. of inanimate
things: a. hail c. ַּעלpers. Ex 9:19 (J); dew c. ַּעלloc. Nu 11:9 (JE), Psalm 133:3; rain (as ָא ָבקand
) ָע ָפר, sq. ִמן ַּה ָש ַּמיִם+ עלpers. Dt 28:24, so in sim. of future king יֵ ֵרד ְּכ ָמ ָטר ַּעל־גֵ זPsalm 72:6; of
גֶ ֶׁשםand ֶׁש ֶלג, c. ִמן ַּה ָש ַּמיִםIs 55:10; manna (c. ַּעלloc.) Nu 11:9 (JE); fire from ( ) ִמןheaven 2 K
1:10, 1:10, 1:12, 1:12, 1:14, 2 Ch 7:1, abs. 2 Ch 7:3. b. waters, flowing down ן־ה ָהר
ָ ִמ ַּהּנַּ ַּחל ַּהּי ֵֹרדDt
9:21, cf. Jos 3:13 (sq. ) ִמ ְל ָמ ָע ָלה, v:16; sq. ָה ֲע ָר ָבה ַּעל־יַּםv:16; ל־ה ֲע ָר ָבה
ָ ַּעEz 47:8; sq. ִמן47:1. c.
tears, י־מיִם
ַּ ֵַּפ ְלג י ְָרדּו ֵע ָיניPsalm 119:36, and so La 3:48; also ַּמיִם ֵעינִי י ְֹר ָדהLa 1:16, and so Je
9:17, 13:17, 14:17 (cf. also Is 15:3, 1 j). d. of oil descending upon ( )עלbeard, etc. Psalm 133:2,
133:2. e. of shadow on dial 2 K 20:11 = Is 38:8, 38:8. f. of boundary going down (from or to a place)
Jos 16:3 (JE), elsewhere P, Nu 34:11, 34:11, 34:12, Jos 15:10, 16:7, 17:9, 18:13, 18:16. g. come
down, abs. of headdresses, in sign of humiliation Je 13:18. h. pride of power Ez 30:6. i. of calamity
ֵמ ֵאת י׳Mi 1:12; ל־ד ְקדֹו ֲח ָמסֹו י ֵֵרד
ְ ַּעPsalm 7:17; of sword descending on ( )עלEdom Is 34:5. j. fig.
of words of talebearer; י־ב ֶטן
ָ יָ ְרדּו ַּח ְד ֵרPr 18:8 = 26:22.—Vid. also supr. 1 k.
K 11:19 = 2 Ch 23:20; from ( ) ֵמ ַּעלaltar 1 K 1:53; from ( ) ִמןupper chamber, sq. יְתה
ָ ַּה ִַּּ֫ב1 K 17:23;
from ( ) ִמןthe heavens Am 9:2; Edom, from ( ) ִמןnest in rocks Je 49:16, Ob 4; cf. of Isr. ְּכעֹוף
ַּה ָש ַּמיִםHo 7:12 ; c. acc. of limit ( ) ֶא ֶרץOb 3; bring down (from Babylon) into ( ) ְבships Is 43:14 (v.
VB). b. send down rain ( ) ַּהגֶ ֶׁשםEz 34:26, cf. Jo 2:23; = cause to flow down, obj. spittle, ּיֹורד ִרירֹו
ֶ ַּו
ֶאל־זְ ָקנֹו1 S 21:14; tears הֹור ִידי
ִ ַּכּנַּ חל ִּד ְמ ָעהLa 2:18; water-streams ּיֹורד ַּּכּנְ ָהרֹות ָמיִם
ֶ ַּ וPsalm
78:16. c. = lay prostrate, prostrate ֻעזֵ ח הֹוריד ִמ ֵמח
ִ Am 3:11 (where however We rds. הּורד
ַּ ְ)ו, cf. Pr
21:22; יֹוׁש ִבים
ְ אביר
ִ אֹוריד ַּּכ
ִ ְ וIs 10:13; of God 's casting down peoples Psalm 56:8, Is 63:6 (sq.
מֹוריד ַּע ִמים ַּת ְח ֵתנּו ;) ָל ָא ֶרץ
ִ 2 S 22:48 ( ּוַּ ּיַּ ְד ֵברin || Psalm 18:48); so perhaps Babylonians, like
ַּ ̅ לִ ְטבJe 51:40; so Psalm 59:12 (si vera l.; SyrVer
lambs, ֹוח וַּ ֲהנִ ֵידמֹוmake them vagabonds, v.
Lag:Proph. Chald. (1872), xlviii. VB Hup Now Che Bae Dr:2 S 15:20). d. bring down to She’ól : י׳
מֹוריד ְׁשאֹול וַּ ָּי ַּעל
ִ ּומ ַּח ֶּיה
ְ ֵמ ִמית1 S 2:6; sq. ְׁשא)ֹו(לalso 1 K 2:6, 2:9; sq. ֹולה
ָ ( ְׁש ִּ֫אobj. grey hair)
Gn 42:38, 44:29, 44:31 (all J); cf. Ez 26:30, 31:16, 32:18; sq. ִל ְב ֵאר ַּׁש ַּחתPsalm 55:24; ַּל ַּש ַּחתEz
28:8. 2. take down (from cart) 1 S 6:15; the sea from upon ( ) ֵמ ַּעלthe brazen oxen 2 K 16:17; corpse
from ( ) ִמןtree Jos 8:29, and ( ) ֵמ ַּעל10:27 (both JE); the ִמ ְׁש ָּכןNu 1:51 (P); the ָפר ֶֹכתNu 4:5 (P);
4141 מֹורד
ָ [4142] (Hebrew) (page 434) (Strong 4174)
† מֹורד
ָ n.[m.] descent, slope; abs. מו׳Mi 1:4 + 2 t.; cstr. מֹורד
ַּ Jos 10:11, Je 48:5; —1. descent,
slope, as designation of locality Jos 7:5, 10:11 (ֵבית־חֹור ֹן ; ְבמ׳both JE); ְבמ׳ חֹרֹונַּ יִםJe 48:5; +
מֹורד חֹר ֹנַּיִם
ָ ַּבins. in 2 S 13:34 LXX We Dr; in gen. מֹורד ְּכ ַּמיִם
ָ ֻמגָ ִרים ְבMi 1:4 . 2. מֹורד ַּמ ֲע ֵשה
ָ 1
K 7:29 work of descent, i.e. hanging-work (VB).
t. D + Ju 5:17, 10:8, 1 S 31:7; P has also ַּהּיַּ ְר ֵּדן ֵמ ֵע ֶברNu 32:19, and ַּלּיַּ ְר ֵּדן ֵמע׳v:19, v:32, 35:14,
Jos 14:3, also Jos 17:5 (JE), 18:7 (D), Ju 7:25 , 1 Ch 12:37, 26:30; in P peculiarly יַּ ְר ֵּדן יְ ֵרחֹוthe
Jordan of (at) Jericho, with ַּעלNu 26:3, 26:63, 31:12, 33:48, 33:50, 35:1, 36:13, with ְ ֵמ ֵע ֶבר לNu
22:1, 34:15, Jos 13:32, 20:8 (= 1 Ch 6:63), with ִמןJos 16:1 (E?); ֵע ֶבר ַּהּיַּ ְר ֵּדןIs 8:23, Dt 4:49, Jos
13:27 (P); see sub ַּהּיַּ ְר ֵּדן ;עבר ֵמיJos 3:13, 3:13, 4:18, 4:23 (all JE), 3:8, 5:1 (both D); ימי ַּהּיַּ ְר ֵּדן
ֵ ֵמ
4:7 (JE); ַּהּיַּ ר׳ גְ אֹוןJe 12:5, 49:19, 50:44, Zc 11:3 (v. גאוןp. 145 a, supr.); ַּהּיר׳ ְש ַּפת2 K 2:13; וְ ַּעל
ל־הּיָ ם
ַּ יֹוׁשב ַּע
ֵ יַּד ַּהּיַּ ְר ֵּדןNu 13:29 (JE; elsewh. in Nu, P); ִּכ ַּּכר ַּהּיַּ ְר ֵּדןthe circle of Jordan, i.e. the
plain about Jericho Gn 13:10, 13:11 (J), 1 K 7:46, 2 Ch 4:17; ַּמ ְע ְברֹות ַּהּיַּ ר׳Ju 3:28, 12:5, 12:6 fords
of the Jordan; ַּהּיַּ ְר ֵּדן יִש ָר ֵאל ֶאל־גְ גְ ִלילֹות
ְ ל־ע ֶבר ְבנֵ י
ֵ ֶאJos 22:11, cf. v:10 (both P; v. גלילותsupr.
p. 165); יַּ ְר ֵּדן ֶא ֶרץPsalm 42:7 (without art. only here and in foll.); יח ְיַּר ֵּדן
ַּ ִל־פיהּו יָ ג
ִ ֶאJb 40:23 a
Jordan bursteth forth into his mouth.
mod. Ar. warra; II. Hiph. = moisten, cf. ;רוהIII. Hiph. = teach, cf. ראה, Ar. rÀy, raway; but evidence for
Baer); הֹורהּו
ָ 2 K 12:3; הֹור ָתנִי
ֵ Psalm 119:102; 1 s. יתי
ִִּ֫ הֹור
ֵ ְ וEx 4:15, 1 S 12:23; sf. ה ֵֹרי ִתיָךPr 4:11;
יתיָך
ִ הֹור
ֵ Ex 4:12; Impf. יֹורה
ֶ Psalm 25:8 + 5 t.; וַּ ּיֹור2 K 13:17 (for this and other forms see Ges:§ 76
(2) e); וַּ ּי ֵֹרנִ יPr 4:4; יֹורנּו
ֵ Ju 13:8 + 2 t.; יֹורּנּו
ֶ Psalm 25:12, Is 28:26; ּיֹורהּו
ֵ ַּ וEx 15:25; י ֵֹרם2 K 17:27,
Psalm 64:8; 2 f. sf. תֹורָך
ְ Psalm 45:5; ת ֶֹרזָ ּךJb 12:7, 12:8; 2 m. sf. תֹורם
ֵ 1 K 8:36 = 2 Ch 6:27; 1 s.
אֹורה
ֶ 1 S 20:20, Jb 27:11; sf. אֹורָך
ְ Psalm 32:8; 3 mpl. יֹורּוDt 24:8 + 3 t.; יֹרּו2 S 11:20, 2 Ch 35:23;
י ֹֻרהּוPsalm 64:5; יֹורּוָךDt 17:10 + 2 t.; Imv. sf. ה ֵֹרנִיJb 34:32; הֹורנִי
ֵ Psalm 27:11 + 2 t.; pl. sf. הֹורּונִי
Jb 6:24; Inf. cstr. הֹור ֹתGn 46:28 + 3 t.; הֹור ָֹתםEx 24:12; Pt. מֹורה
ֶ 1 S 20:36 + 5 t.; מ ֶֹרהPr 6:13; pl.
מֹורים
ִ 1 S 31:3 + 2 t.; sf. מֹורי
ָ Pr 5:13; מֹוריָך
ֶ Is 30:20, 30:20; —1. throw, cast, with ל, into the mire
Jb 30:19. 2. shoot (arrows) 1 S 20:20, 20:36, 2 S 11:20, 2 K 13:17, 19:32 = Is 37:33; with ל, of pers. 2
4144 יֹורה
ָ [4145] (Hebrew) (page 435) (Strong 3139)
† יֹורה
ָ n.pr.m. י׳ ְבנֵ יone of the families of the restoration Ezr 2:18 (LXX Ουρα, Ιωρα) = ָח ִריףNe
7:24 (LXX Αρειφ ).
4145 יֹורה
ֶ [4146] (Hebrew) (page 435) (Strong 3138)
† יֹורה
ֶ n.[m.] early rain, which falls in Palestine from the last of October until the first of December,
opp. ַּמ ְלקֹוׁש: Dt 11:14, Je 5:24, Ho 6:3 (where MT makes יו׳Pt., or Hiph. Impf., but v. We); cf. also I.
מֹורה
ֶ . Vid. further Rob:Br i, 429 f. Chaplin:PEF 1883, 8 ff. Klein:ZPV iv, 72 f.
4146 מֹורה
ֶ [4147] (Hebrew) (page 435) (Strong 4175)
† I. מֹורה
ֶ n.m.:Psalm 84. 7 (early) rain (cf. יֹורה
ֶ );—Jo 2:23 (||גֶ ֶׁשם, ) ַּמ ְלקֹוׁשv:23 (del. We), Psalm
84:7.
4147 מֹורה
ֶ [4148] (Hebrew) (page 435) (Strong 4175,4176)
† II. מֹורה
ֶ n.m.:Is 30:20 teacher;—abs. in מֹורה
ֶ ֵאלֹוןGn 12:6 (J) = מ ֶֹרה ֵאלֹונֵיDt 11:30 (Sam LXX
) ֵאלֹון, the teacher's terebinth (see ) ֵאלֹוןnear Shechem; cf. מֹורה
ֶ גִ ְב ַּעת ַּהJu 7:1 teacher's hill near
the plain of Jezreel, prob. Little Hermon, Nebî DahÌî Bd:Pal 244; the terebinth being a holy tree from
which divine teaching was given, and the hill of the teacher the seat of a holy place whence divine
teaching was given; see also (of God ) Jb 36:22; here belong prob. likewise מֹור י
ָ Pr 5:13, and מֹוריָך
ֶ
Is 30:20, 30:20.
4148 תֹורה
ָ [4149] (Hebrew) (page 435) (Strong 8451-52)
† תֹורה
ָ n.f.:Dt 1:5 direction, instruction, law (poss. in first instance from casting lots, We:G i, 470; H
394 (less confidently We:Skizzen iii, 167), SS Sm:AT Rel. Gesch. 36 Benz:Arch. 408 Now:Arch. ii, 97,
opp. by Kö:Offenb. ii, 347 Baud:Priesterthum 207);—ת׳, Ex 12:49 + 88 t.; cstr. תֹורת
ַּ Ex 13:9 + 65 t.;
sfs. תֹור ִתי
ָ Psalm 78:1 + 16 t.; רתָך
ְ ) ת ָֹרJe 32:23; ת ָֹרתֹו44:23 + 34 t. sfs.; pl. תֹורֹותNe 9:13;
תֹור ֹתIs 24:5 + 2 t.; sf. תֹור ַֹּתיEz 44:24; תֹורׂ ָׂ)תו43:11, 44:5 + 5 t. sfs.;—1. instruction: a. human:
of a mother Pr 1:8, 6:20, 6:23; of a father 3:1, 4:2, 7:2; of sages 13:14, 28:4, 28:4, 28:7, 28:9, 29:18;
of a poet Psalm 78:1; תֹורת ֶח ֶסד
ַּ kind instruction (of a wise wife) Pr 31:26. b. divine || ֲא ָמ ִריםJb
22:22; through his servants Is 30:9, Je 8:8; || ִא ְמ ָרהIs 5:24; || ָּד ָברIs 1:10; ||עּודה
ָ ְת8:16, 8:20; ||ָחזֹון
La 2:9; pl. תורותDn 9:10. c. a body of prophetic (or sometimes perh. priestly) teaching Is 42:21,
42:24, Je 9:12, 16:11; in the heart Is 51:7, Psalm 37:31, 40:9; || מׁשפטHb 1:4; || מׁשפטיםPsalm
89:31; || ְּד ָב ִריףJe 6:19, 26:4, Zc 7:12; || חקיםAm 2:4; || חקותJe 44:10, 44:23; myriads of precepts
Ho 8:12. d. instruction in Messianic age Is 2:3 = Mi 4:4, Is 42:4, 51:4, Je 31:33. e. a body of priestly
direction or instruction relating to sacred things Ho 4:6, Je 2:8, 18:18, Ez 7:26, Hag 2:11, Mal 2:6, 2:7,
2:8, 2:9, Zp 3:4, Ez 22:26; ||תֹורה
ָ א
ֹ מֹורה ל
ֶ א ּכ ֵֹחן
ֹ ל2 Ch 15:3. 2. law (prop. direction): viz. a. of
special laws, sg. of Feast of MasÌsÌ oth Ex 13:9 (J), sabbath 16:4 (J); of direction given by priests in
partic. case Dt 17:11; of statutes of priest's code Ex 12:49 (P), Lv 6:2, 6:7, 6:18, 7:1, 7:7, 7:11, 7:37,
11:46, 12:7, 13:59, 14:2, 14:32, 14:54, 14:57, 15:32, Nu 5:29, 5:30, 6:13, 6:21, 6:21, 15:16, 15:29,
19:2, 19:14, 31:21 (P); תֹורת
ַּ ַּה ָביִתEz 43:12; 43:12; ֵבין ח׳ ְל ִמ ְעוָ ְך2 Ch 19:10; pl. תֹורֹותlaws,
|| חקיםEx 18:16, 18:20 (E; of decisions in civil cases given by Moses), Psalm 105:45; || מצותEx
16:28 (J); ||מצות, חקותGn 26:5 (J); ||מׁשפטים חקיםLv 26:46 (H); ||ברית, חקIs 24:5;
||מׁשפטים, חקים, מצותNe 9:13; the laws of the new temple Ez 43:11, 44:5, 44:24; those laws in
which men should walk Je 32:23 (Kt). b. of codes of law, (1) תֹורה
ָ ַּהas written in the code of the
covenant, || ַּה ִמ ְצוָ הEx 24:12 (E); אלהים תֹורת
ַּ ספרJos 24:26 (E); prob. also Dt 33:4, ||מׁשפטים
v:10, || ְב ִריתHo 8:1, Psalm 78:10, || ֵעדּותv:5; (2) the law of the Deuteronomic code, in D and
Deuteronomic sections of Kings and sources of Chr., ַּהזאֹת תֹורה
ָ ַּהDt 1:5, 4:8, 4:44, 17:18, 31:9,
31:11; הזאת ִּד ְב ֵרי ַּהת׳27:26, 31:24, + כל17:19, 27:3, 27:8, 28:58, 29:28, 31:12, 32:46; ֵס ֶפר ַּהת׳
הזאת28:61; ספר התורה הזה29:20, 30:10, 31:26, Jos 1:8; ספר התורה8:34, 2 K 22:8 = 2 Ch
34:15; התורה דבריJos 8:34, 2 K 23:24; so אׁשר צוך מׁשה התורהJos 1:7, similarly 22:5, 2 K
17:13, 17:34, 17:37, 21:8; מׁשה תֹורת
ַּ ( )ספרJos 8:31, 8:32, 23:6, 1 K 2:3, 2 K 14:6 = ַּהת׳ בספר
מ׳2 Ch 25:4, 2 K 23:25; ִּד ְב ֵרי ֵס ֶפר ַּהת׳2 K 22:11= ַּהת׳ דברי2 Ch 34:19; תֹורת יהוה
ַּ 2 K 10:31.
It is probable that ת׳in Psalm 1:2, 1:2, 94:12 and some other parts of Chr., e.g. 1 Ch 22:12, 2 Ch
6:16 (= 1 K 8:25 without )ת׳, refers to Deuteronomic code. (3) other passages of Chr. may refer to
code of D, but most of them certainly refer to the law of the Priests’ code. The same is true of Mal Dn
and late Psalms. The phrases are: ()ספר תורת מׁשה2 Ch 23:18, 30:16, Ezr 3:2, 7:6, Ne 8:1, Mal
3:22, Dn 9:11, 9:13; )ספר(תורת יהוהEzr 7:10, Ne 9:3, 1 Ch 16:40, 2 Ch 12:1, 17:9, 31:3, 31:4,
34:14, 35:26, Psalm 19:8, 119:1; (האלהים )ספר תורתNe 8:18, 10:29, 10:30; ַּהת׳ ספר8:3; ִּד ְב ֵרי
ַּהת׳v:9, v:13; תֹורה
ָ ַּה2 Ch 14:3, 31:21, 33:8, Ezr 10:3, Ne 8:2, 8:7, 8:14, 10:35 , 10:37, 12:44, 13:3;
ת׳ ִפיָךPsalm 119:72; תורתךNe 9:26, 9:29, 9:34, Dn 9:11, Psalm 119:18, 119:29, 119:34, 119:44,
119:51, 119:53, 119:55 , 119:61, 119:70, 119:77, 119:85, 119:92, 119:97, 119:109, 119:126, 119:136,
119:142, 119:150, 119:153, 119:163, 119:165, 119:174; תֹורה
ָ (indef.) ||חקים, מצוותNe 9:14. 3.
custom, manner: ָה ָא ָדם תֹורת
ַּ 2 S 7:19 the manner of man, not of God , i.e. deal with me as man
with man, Thes, law for man RV, but Ew:Gesch. iii. 180 reads )וַּ ַּת ְר ֵאנִ י( ּדֹור ֹתhast shewed me
generations of men; so We Dr.—On ת׳v. further Dr on Dt 1:10, 24:8, 33:10 and reff.
4149 יֹורי
ַּ [4150] (Hebrew) (page 436) (Strong 3140)
† יֹורי
ַּ (= יֹורּיָ ה
ִ whom Yah teacheth) n.pr.m. chief of the tribe of Gad 1 Ch 5:13, LXX Ιωρεε.
4150 רּואל
ֵ ְ[ י4151] (Hebrew) (page 436) (Strong 3385)
† רּואל
ֵ ְ( יfounded of EÓl n.pr.loc. י׳ ִמ ְד ַּבר2 Ch 20:16, LXX Ιεριηλ, not identified, prob. part of
wilderness of Judah, near Ziz (Wady Huçsâsah).
4151 יאל
ֵ [ יְ ִר4152] (Hebrew) (page 436) (Strong 3400)
† יאל
ֵ רּואל =( יְ ִר
ֵ ְ )יn.pr.m. chief of tribe of Issachar, 1 Ch 7:2, LXX Πειηλ, Ιερεηλ; LXXL Ιαρουηλ.
(||)פחד.
1884, 134 ff. foundation of Shalem (Sh. = God of peace, = ;)י׳but name not certainly Hebr.; acc. to
Sayce:Acad. Feb. 7, 1891, 138; Higher Crit. 176 (opposed by Zim:ZA. 1891, 263), Jastr:JBL xi, 1892,
185 = Uru (city) + Salim, n. pr. div.);—usu. רּוׁש ִּ֫ ַּל ִם
ָ ְ( יQr perpetuum), Jos 10:10 +; יְרּו ָׁש ָל ִם1 S 17:54
+; ִּ֫ ַּליִם- 5 t. acc. to Mas. (vid. Frensdorff:Mass. Magna, 293), viz. Je 26:18, 1 Ch 3:5, 2 Ch 25:1, 32:9
(c. הloc.), Est 2:6, (but ִּ֫ ָל ִם- 1 Ch 3:5 van d. H Baer), so Maccab. coins, Levy:Gesch. d. jüd. Münz. 42
207; Eth. warhé: moon, month; cf. sub —)יֶ ַּרחabs. יָ ֵר ַּחGn 37:9 + 25 t.; sf. וִ י ֵר ֵחחIs 60:20:—moon,
usually named with sun Jos 10:12, 10:13 (poem in JE), Psalm 72:5 (יָ ֵר ַּח ם־ׁש ֶמׁש וְ ִל ְפנֵ י
ָ ) ִע, 89:38 (in
these two, a symbol of permanence), 121:6, Is 60:19, Hb 3:11, Jo. 3:4; obj. of idolatrous worship Jb
31:26 (+ sun); in same sense also + sun and stars Dt 4:19, 17:3, 2 K 23:5, Je 8:2; as determiner of
feast-times Psalm 104:19 (|| sun); + stars, as shining , by night Psalm 136:9 (|| sun, by day), so ֻחקֹת
יָ ֵר ַּחJe 31:35; (|| id.); elsewh. + sun and stars Gn 37:9 (E), Is 13:10, Ez 32:7, Jo 2:10, 4:15, Psalm
148:3, Ec 12:2; + stars Psalm 8:4, Jb 25:5; with neither sun nor stars only ד־ב ִלי יָ ֵר ַּח
ְ ַּעPsalm 72:7.
̅
COT:Gloss. Muss-Arnolt:JBL xi. 1892, 73, 163; cf. Ph. Eth. sub ;יָ ֵר ַּחSab. ורח month, DHM:ZMG
1876, 603; 1883, 369 Hal:JAS vii, 1, 516)—abs. ִּ֫ ֶי ַּרח1 K 6:37 + 3 t.; cstr. id. Dt 21:13 , 2 K 15:13; pl.
יְ ָר ִחיםEx 2:2 + 3 t.; cstr. יַּ ְר ֵחיJb 7:3, 29:2; —1. month, as measure of time, during, or in which Ex
2:2 (E), Zc 11:8, Jb 39:2; ָׁשוְ א יַּ ְר ֵחיJb 7:3; יַּ ְר ֵחי ֶק ֶדם29:2; pleon. יָמים
ִ יֶ ַּרתa month (of) days = a
month of time Dt 21:13, 2 K 15:13. 2. calendar month, with name זִ ו יֶ ַּרח1 K 6:37 (2nd mo., cf. v:1);
יֶ ַּרח בּולv:38 (8th mo.); יֶ ַּרְך ָה ֵא ָתנִ ים1 K 8:2 (7th mo.); cf. ַּאל־יָבֹא ְב ִמ ְס ַּפר ָיְר ִחיםJb 3:6; גֶ ֶרׁש
יְ ָר ִתיםDt 33:4 produce of months, i.e. of various seasons of year.—Cf. synon. ח ֶֹדׁש.
4159 רֹוח
ַּ ָ[ י4160] (Hebrew) (page 437) (Strong 3386)
† רֹוח
ַּ ָ יn.pr.m. a Gadite, 1 Ch 5:14; LXX Ιδαι, LXXL Αρουε.
exitium, Frey.)—Qal Pf. יָ ַּרטNu 22:32, app. c. subj. ; ַּה ֶּד ֶרְךthe way is precipitate, (RV:m headlong)
before me, but transit. ירטני על־ידי רׁשעיםJb 16:11 into the hands of wicked men he precipitates
me (v. Di; ;י ְִר ֵטנִי = יִ ְר ֵטנִיBaer's text יִ ְר ֵטנִיpoints to ð רטהq. v.); hence perh. rd. י ַָּר ְט ָתNu 22:32;
thou hast precipitated the journey in front of me, i.e. rushed recklessly in front of me; v. Di; Kau:AT
leaves untransl.
10:5, Je 39:5, 52:8; ִיְרחֹה1 K 16:34; יְ ֵרחֹוDt 34:1 (P), v:3 (D), Nu 22:1 (P) + 9 t. P, 2 K 25:5, Ezr
2:34, Ne 3:2, 7:36 + 3 t. Ch;—Canaanit. city taken by Josh. Jos 6:1 (JE) +; having a king 2:2, 2:3, 8:2,
10:1 (all JE), 10:28, 10:30, 12:9 (all D); near Jordan, whence (יְ ֵרחֹו )יְ ִריחֹו יַּ ְר ֵּדן, v. יַּ ְר ֵּדןsupr.; Mt.
Nebo is described as ל־פנֵי
ְ ַּע יְ ֵרחֹוDt 32:49, 34:1 (P); (called ִעיר ַּה ְת ָמ ִריםJud 1:16, 3:13; so in
appos. Dt 34:3, 2 Ch 28:15); the adjacent plain is called יְ ֵרחֹו ִב ְק ַּעתDt 34:3 (JE); ַּע ְרבֹות יְ ֵרחֹו2 K
25:5 = Je 39:5 = 52:8; יְ ִריחֹו ע׳Jos 4:13, 5:10 (both P); among returning exiles appear ְבנֵ י יְ ֵרחֹוEzr
2:34 = Ne 7:36, and among builders of wall נְׁשי יְ ֵרחֹו
ֵ ַּאNe 3:2 (Be Ry Ryle ad loc. and Ezr 2:34);—
mod. (E)rî hÌâ; see also GASm:Geogr. 266 ff.
rear, hereafter Dl:HWB 242; Ar. warika hip)—abs. יָ ֵרְךJu 15:8 + 6 t.; cstr. ִֶּ֫י ֶרְךGn 24:9 + 11 t. + 2 S
3:27 (v. infr.); sf. יְ ֵר ִכיGn 24:2, 47:29; יְ ֵר ֵכחNu 5:21; יְ ֵרכֹוGn 32:26 + 6 t.; יְ ֵר ָכּהEx 25:31+ 3 t.; du.
יְ ֵר ַּכיִםEx 28:42; sf. יְ ֵר ַּכיִחCt 7:2; —1. thigh, a. outside of thigh, where sword was worn, ִשים ֶח ֶרב
ַּעל־יְ ֵרכֹוEx 32:27 (E); יְמינֹו וַּ יַּ ְחגֹר
ִ א ָֹתּה ַּעל־י ֶֶרחJu 3:16 and he girded it upon his right thigh, v:21,
Psalm 45:4, Ct 3:8; ַּהּיָ ֵרח ַּּכףGn 32:33 hollow of the thigh, v:26, v:26, v:33 (all J); מּוקי יְ ֵר ַּכיִח
ֵ ַּחCt
7:2 the roundings of thy thighs; ד־יְר ַּכיִם
ֵ ִמ ָמ ְתנַּ יִם וְ ַּעEx 28:42 (P); || ֶב ֶטןNu 5:21, 5:22 , 5:27 (P);
צ ֵֹל ַּע ַּעל־יְ ֵרכֹוGn 32:32 (J), limping upon his thigh; ל־יָרח
ֵ ָס ַּפק ַּעJe 31:19 and (c. ) ֶאל־Ez 21:17,
smite upon, thigh, in token of consternation; ַּעל־ אֹוחם ׁשֹוק
ָ יָ ֵרְך וַּ ּיַּ חJu 15:8 and he smote them,
hip upon thigh, a great slaughter. b. thigh = loins, as seat of procreative power (RS:K. 34; Sem. i, 360
(380)) ירך י ְֹצ ֵאיthose proceeding from the loins of any one Gn 46:26, Ex 1:5 (both P), Ju 8:30; hence
יַּד ַּת ַּחת ירך ִשיםplace the hand under thigh, in taking oath Gn 24:2, 24:9 (J), 47:29. 2. side (flank)
of altar 2 K 16:14, Lv 1:11 (P); of tabernacle Ex 40:22, 40:24, Nu 3:29, 3:35 (all P); also יֶ ֶרְך ַּה ַּש ַּער
(for MT ַּהש׳ )תֹוחLXX Th We Dr Bu Kit. 3. base (loins) of candlestick Ex 25:31, 37:17, Nu 8:4 (all P).
יַּ ְר ָכ ַּתיִםEx 26:27, 36:32 + Ez 46:19 Qr (Kt יַּ ְר ָכ ָתיִם ;)ירכתםEx 26:23, 36:28; cstr. יַּ ְר ְּכ ֵתיJu 19:1 +
20 t. + 1 K 6:16 Qr (Kt —;)ירכותי1. side, i.e. further side of Zebulun, poet. for more distant border of
his territory Gn 49:13. 2. elsewhere always du. the two things, i.e. fig. angle, recess, extreme parts: as
recesses of Mt. Ephr. Ju 19:1, 19:18; of Lebanon 2 K 19:23 = Is 37:24; of recesses or innermost part
of a cave 1 S 24:4; a house Am 6:10, Psalm 128:3; the pit ( )בֹורIs 14:15 (|| ָׂ ) ְׁשאֹול, Ez 32:23; a
ship Jon 1:5; יַּ ְר ְּכ ֵתי ָצפֹוןremote parts of the north Is 14:13, Ez 38:6, 38:15, 39:2, Psalm 48:3 (but
here Lag. prop. רצון יַּ ְר ְּכ ֵתי ָא ֶרץ ;)יר׳remote parts of earth Je 6:22, 25:32, 31:8, 50:41; of a long
building, extreme or hinder part, so of tabernacle Ex 26:22, 26:23, 26:27, 36:27, 36:28, 36:32 (all P);
of temple 1 K 6:16; of Ezek.'s temple Ez 46:19.
4168 [ יַּ ְרמּות4169] (Hebrew) (page 438) (Strong 3412)
† יַּ ְרמּותn.pr.loc. 1. LXX Ιερ(ε)ιμουθ , Canaanitish city, with a king, named between Hebron and
Lachish Jos 10:3, 10:5, 10:23 (JE), 12:11 (D); named with Adullam 15:35 (P), cf. Ne 11:29. 2. LXX
Ρεμμαθ , A LXXL Ιερμωθ, Levitical city in Issachar Jos 21:29 (P).
3. id. Naphtalite 1 Ch 27:19. 4. id. son of David and father of Rehoboam's wife 2 Ch 11:18. 5. יְ ֵרמֹות,
men who had strange wives: a. Ezr 10:26, LXX Ιερειμοιθ (-μωθ ). b. Ezr 10:27, LXX Αμων , אΑρμων, A
Ιαρμωθ , LXXL Ιεριμωθ. c. Ezr 10:29 Kt (Qr )וְ ָרמֹות, LXX Μημων, A Ρημωθ, LXXL Αριμωθ.
Qal Pf. 3 fs. לֹו נַּ ְפׁשֹו י ְָר ָעהIs 15:4 his soul quivereth to him, i.e. is in terror and distress.
4173 יעה
ָ [ יְ ִר4174] (Hebrew) (page 438) (Strong 3407)
יעה
ָ יְ ִר:54 n.f. curtain (Targum יע ָתא
ֲ יְ ִר, Syr. yÁriyÁtoÀ)—abs. יעה
ָ יְ ִרEx 26:2 + 24 t.; pl. abs. יְ ִריעֹתEx
26:1 + 17 t.; יְ ִריעֹות1 Ch 17:1; cstr. יְ ִריעֹתEx 26:7 + 4 t.; יְ ִריעֹותHb 3:7 + 2 t.; sf. יְ ִריע ָֹתיJe 4:20,
10:20; יהם
ֶ יעֹות
ֵ יְ ִרJe 49:29; —curtain, of tabern. Ex 26:1, 26:2, 26:2, 26:2, 26:8, 26:8 + 38 t. Ex 26
and 36; Nu 4:25 (all P); 2 S 7:2 = 1 Ch 17:1; —in gen. (tent-) curtains Je 4:20, 10:20, 49:29, Hb 3:7,
Ct 1:5 (in all || יְ ִריעֹת…יַּטּו ;)א ֶֹהלIs 54:2 (||יבי
ִ ַּה ְר ִח ) ְמקֹום ָא ֳה ֵלח, fig. of Jerusalem's prosperity; in
sim. יעה
ָ נֹוטה ָׁש ַּמיִם ַּּכיְ ִר
ֶ Psalm 104:2.
(כתם )וורק, Hal:Es, JAs. Déc. 1874, Nos. 47, 97 DHM:VOJ i. 26 f., and Eth. warkÍ gold, both from
colour acc. to DHM Di).
abs. Ex 10:15, Is 15:6; cstr. Gn 1:30 + 3 t.;—ֵע ֶשב יֶ ֶרקGn 1:30, 9:3 (both P); יֶ ֶרק ֶּד ֶׁשאPsalm 37:2
יֶ ֶרק ַּה ָּׂש ֶדהNu 22:4 (E) = green thing, grass; alone Ex 10:15 (J) green thing, incl. ֵעץand ֵע ֶשב, Is
15:6.
K 19:26; — גַּ ן־יָ ָרקDt 11:10, 1 K 21:2; ֲא ֻר ַּחת יָ ָרקPr 15:17; as subst., יְ ַּרק ֶּד ֶׁשאIs 37:27 = 2 K
19:26 green shoots of grass (||ָש ֶדה ֵע ֶשב, etc.)
68:14; fpl. יְ ַּר ְק ַּרקֹותLv 14:37; —of plague spots Lv 13:49, 14:37; as subst. Psalm 68:14 the green-
shimmering (Che) of gold.
inherit, CIS:iv, 37, 3), esp. D (62 t. Qal, 1 t. Pi, 7 t. Hiph. in Dt + 13 t. D in Jos);—Qal Pf. 3 ms. יָ ַּרׁשJe
49:1; וְ יָ ַּרׁשconsec. Je 49:2, Nu 27:11; 2 ms. יָ ָר ְׁש ָת1 K 21:19; וְ יָ ַּר ְׁש ִּ֫ ָתDt 6:18 + 2 t.; sf. וִ ִיר ְׁש ָתּה
consec. Dt 17:14 + 2 t. on this and kindred forms v. Kö:i. 406, 411); וִ ִיר ְׁש ָתםconsec. Dt 19:1, 31:3; 3
pl. יָ ְרׁשּוDt 3:20 +; sf. וִ יִ ֵרׁשּוָךconsec. Ez 36:12 (Kö:l. c.); ׁשּוה
ָ וִ ֵירconsec. Is 34:11 + 3 t.; 2 mpl.
וִ ִיר ְׁש ֶתםconsec. Dt 4:1 + 7 t.; 1 pl. יָ ַּר ְׁשנּוDt 3:12, etc.; Impf. 3 ms. יִ ַּירׁשGn 21:10, Psalm 25:13; 2
mpl. ִת ְירׁשּוLv 20:24, 1 Ch 28:8; ִת ָירׁשּוEz 33:25, 33:26; ִת ָירׁשּוןDt 5:30, etc.; Imv. ms. יְ ָר ָׁשהDt
33:23; ֵרׁשDt 1:21, 1 K 21:15; ָרׁשDt 2:24, 2:31; mpl. ּורׁשּו
ְ Dt 1:8, 9:23; Inf. cstr. ָל ֶ ִּ֫ר ֶׁשתDt 2:31+ 17
t.; ָל ָר ֶׁשתNe 9:23; sf. ְל ִר ְׁש ְתָךGn 28:4; ְל ִר ְׁשתֹו1 K 21:16, 21:18; ְל ִר ְׁש ָתּהGn 15:7 + 28 t.; Pt. יֹורׁש
ֵ
Gn 15:3 + 6 t.; pl. י)ֹו( ְר ִׁשיםDt 12:2, Je 8:10; sf. י ְֹר ָׁשיוJe 49:2; —1. take possession of, esp. by force,
have as a possession, often with collat. idea of taking in place of others, succeeding to, inheriting (cf.
2): a. land, sq. acc. Gn 15:7, 15:8, Nu 13:30, 21:24, 21:35, Jos 18:13 (all JE), 24:4, 24:8 (E), Ju 2:6,
11:21, 11:22, 11:23, 11:24, 11:24, 18:9, Dt 1:8, 1:21, 1:39 + 25 t. Dt, + † Dt 11:31, 17:14, 26:1 (all
possess land and dwell therein), similarly Is 65:9, 65:9, Psalm 69:36; ְב ַּא ְר ַּעם ִמ ְׁשנֶ ה י ִָירׁשּוIs 61:7
in their land they shall possess the double; ָרׁש ָה ֵחלDt 2:24; ת־א ְרצֹו
ַּ ָה ֵחל ָרׁש ָל ֶר ֶׁשת ֶאv:31; esp.
phr. ()הארץ ( ָׁש ָמה ְל ִר ְׁש ָתּהetc. ֲא ֶׁשר ַּא ֶתם ָב ִאים )ע ְֹב ִריםDt 4:5, 4:14, 4:26 + 12 t. Dt, also Ezr
9:10; v. Dt 30:18, Jos 1:11, 1:11, 1:15, 1:15, 12:1, 13:1, 21:41, 23:5 (all D); Am 2:10, Ob 19, Ob 19,
Hb 1:6, Ez 33:24, 33:25, 33:26, Lv 20:24, 20:24 (H), Gn 28:4, Nu 33:53 (both P), 1 Ch 28:8, Ne 9:15,
9:22, 9:23, 9:24, Psalm 25:13, 37:9, 37:11, 37:22, 37:29, 37:34; + בinstr. 44:4; also וַּ ֲע ַּמל ְל ֻא ִמים
יִ ָירׁשּו105:44 (|| † ;) ָל ֶהם ַּא ְרצֹות גֹויִם וִ ּיִ ֵחןtake possession of fields Je 8:10 (obj. not expr.), 1 K
21:15, 21:16, 21:18, 21:19, Psalm 83:13; inheritance (in land) Nu 27:11, 36:8, 36:8 (all P); city (cities),
Jos 19:47 (JE), Ju 3:13, Ob 20; so ר־ק ְד ִׁשי
ָ ַּהIs 57:13 (||)נחל ארץ, 63:18 where rd. prob. ָק ְד ֶׁשְך
( ַּהר־for MT ַּעם־ק׳, see LXX VB and || cl.); possess city and dwell therein 2 K 17:24, Is 34:17, Is
34:11 yea the pelican and bittern shall possess it; so of nettles Ho 9:6; ֵאת ַּׁש ַּער א ָֹיְביו וְ יִ ַּרׁש זַּ ְר ֲעָך
Gn 22:17, cf. 24:60 (both J); possess houses Ez 7:24 (del. Co), Ne 9:25; ֶע ֶצר יֹורׁש
ֵ Ju 18:7
possessing wealth (? seeVB) †. † b. a people (with collat. idea of being their heir (2), and so
dispossessing them.), so esp. in Dt 2:12, 2:21, 2:22, 9:1 (+ cities), 11:23, 12:2, 12:29, 12:29, 18:14,
19:1, 31:3, Nu 21:32 (Kt ירׁש
ַּ ִ ;וַּ ּיJE), Am 9:12; גָד ּדּוע יָ ַּרׁש ִמ ְלּכֹם ֶאת־
ַּ ַּמJe 49:1 (on text seeVB),
v:2; v:2 (in these 3 perh. play on meaning inherit, cf. v:1 a); Ez 36:12, Ob 17, Is 54:3; nations +
countries Ez 35:10. † 2. inherit, sq. acc. pers. = be one's heir Gn 15:3, 15:4, 15:4 (JE); ִּכי־ ִׁש ְפ ָחה
ִת ַּירׁש גְ ִב ְר ָתּהPr 30:23 (or, dispossess?); abs. be heir, sq. ִעםpers. = jointly with 21:10 (E); ּיֹורׁש
ֵ () ַּה
(the) heir 2 S 14:7, Je 49:1 (|| ;) ָבנִ יםMi 1:15 (= possessor, captor), where paronom. with n. pr. loc.
; ָמ ֵר ָׁשהinherit persons, as slaves ָל ֶר ֶׁשת ֲא ֻחּוָ הLv 25:46 (H). † 3. = impoverish, אתם
ֶ ַּה ְלי ְָר ֵׁשנּו ְק ָר
Ju 14:15 to impoverish us did ye call (us)?
† Niph. Impf. יִ ּוָ ֵרׁשPr 23:21; 2 ms. ִתּוָ ֵרׁשGn 45:11, Pr 20:13; ִאּוָ ֵרׁשPr 30:9; —be (dispossessed =)
impoverished, come to poverty Gn 45:11 (E), Pr 20:13, 23:21, 30:9 (opp. ) ֶא ְש ַּבע.
† Pi. Impf. ַּה ְצ ָל ַּצל ְפ ִרי ַּא ְד ָמ ֶתָך יְ יָ ֵרׁשDt 28:42 the fruit of thy ground shall the cricket get full
possession of (cf. Qal Ho 9:6, Is 34:11), i.e. devour.
their inhabitants) Jos 8:7, 17:12; so of a land = Nu 33:53 (P), see v:52; v:55 [LXX + ]יוׁשבי. b. sq.
acc.. rei, ֵאל ִמ ִב ְטנֹו י ִֹר ֶׁשּנּוJb 20:15 God shall cast them out of his belly, i.e. riches (|| יְק ֶאּנּו ַּחיִל
ִ ַּו
) ָב ַּלע. 3. = impoverish, מֹוריׁש
ִ ּומ ֲעׁשיר יהוה
ַּ 1 S 2:7 (song) י׳impoverisheth and maketh rich; sq.
acc. (of Tyre) יֹור ֶׁשּנָ ה
ִ ֲאד ֹנָ יZc 9:4 (see v:3). 4. nearly = bring to ruin, destroy, sq. acc. gent. ָא ִריק
יׁשמֹו ִיָדי
ֵ תֹור
ִ ַּח ְר ִביEx 15:9 (poem in E); so perh. also Nu 14:12 (JE; AV disinherit; ||) ַּב ֶּד ֶבר ַּא ֶּכּנּו. 5.
= Qal take possession of a land Nu 14:24 (JE), but rd. prob. יִ ָר ֶׁשּנָ ה.
4186 [ יְ ֵר ָׁשה4187] (Hebrew) (page 440) (Strong 3424)
† יְ ֵר ָׁשהn.f. a possession, used of nation י ְֵר ַּׁשה אי ְָביו וְ ָהיָה ֱאדֹום
ֹ וְ ָהיָה יְ ֵר ָׁשה ֵש ִעירNu 24:18
(JE).
4187 רּוׁשא
ָ ְ[ י4188] (Hebrew) (page 440) (Strong 3388)
† רּוׁשא
ָ ְי, רּוׁשה
ָ ְ יn.pr.f. taken possession of i.e. married?) mother of king Jotham: רּוׁשא
ָ ְ י2 K 15:33
= רּוׁשה
ָ ְ י2 Ch 27:1.
entangling people in sin) Ho 5:1 (||) ַּפח. b. spread for feet of man (fig.): (1) by י׳La 1:13 (c. ( ;) ָפ ַּרׁש2)
by wicked (= plot) Pr 29:5 (c. )פרׁש, Psalm 140:6 (c. id.; ||ַּפְך ) ָט ַּמן, 10:9, 25:15, ְב ֶד ֶׁשת ְב ַּרגְ ָליו
ֻׁש ַּלחJb 18:8 (|| ;) ְש ָב ָכהelsewh. c. טמןPsalm 9:16 (||) ַּׁש ַּחת, 31:5, 35:7 () ַּׁש ַּחת ִר ְׁש ָתם, v:8; c. ֵה ִכין
57:7 (||יחה
ָ ) ִׁש. 2. brazen network for altar of tabern. ָה ֶר ֶׁשתEx 27:4, 27:5; חׁשת
ֶ ְנ ִמ ְכ ָבר ַּמ ֲע ֵשה ר׳
27:4 = 38:4 (all P).—On Inf. ֶר ֶׁשת, v. ירׁשsupr.
4190 מֹורׁש
ָ [4191] (Hebrew) (page 440) (Strong 4180)
† [מֹורׁש
ָ ] n.[m] a possession;—cstr. מֹורׁש
ַּ ִקפֹדIs 14:23 a possession for bitterns; יַּ ֲעקֹב ֵאת
יהם וְ יָ ְרׁשּו ֵבית
ֶ מֹור ֵׁש
ָ Ob 17 and the house of Jacob shall possess their possessions (but rd.
perhaps מוריׁשיהםtheir dispossessors, LXX Vulgate Targum al.); fig. ְל ָב ִבי מֹור ֵׁשי
ָ Jb 17:11, i.e. my
cherished thoughts (||מֹותי
ַּ ִ)ז, but fig. is questionable, v. Di, who derives from ארׁשdesire, so Buhl.
4195 יָשם
ַּ [4196] (Hebrew) (page 441) (Strong 3455)
[יָשם
ַּ ] vb. Impf. ישם
ֶ ִ וַּ ּיGn 50:26, and so 24:33 Kt, v. שום, שים.
4198 שכר
ָ יִּׂש
ָ [4199] (Hebrew) (page 441) (Strong 3485)
† שכ ר
ָ יִּׂש
ָ :48 (so always MT, Qr perpet.; Ben Napht. יִש ָש ָכר
ְ Baer:Gn p. 84 f.) n.pr.m. Issachar
(etym. and mng. dub.; MT as if Niph. Impf. ð ;שכרKt = יֵ ׁש ָש ָכרthere is recompense (cf. Gn 30:18),
so Thes al.; this the true etym. acc. to Ol:§§ 69 c; 277 f. Kö:i. 120 v. יֵׁש ָש ָכרJe 31:16 , 2 Ch 15:7; =
( ָש ָכר ִאיׁשa more prob. combination in n.pr.) We:Sam 95; > יִּׂש ָכר
ָ (MT), or יִּׂשא שכר
ָ ; LXX
Ισσαχαρ, see esp. Gn 30:18 Ισσχαρ, ὄ ἐστιν μισθός)—1. fifth son of Jacob and Leah (appar. ninth son
of Jacob) Gn 30:18, 35:23, 46:13, 49:14, Ex 1:3, Nu 1:8; ְבנֵ י יש׳Nu 1:28, 2:5, 26:23, Jos 19:17, 1 Ch
7:1, 12:33 (v:32 van d. H.); יש׳ ִמ ְׁש ְפחֹותNu 26:25, 1 Ch 7:5; ַּמ ֵטה יש׳Nu 1:29, 2:5, 13:7, Jos 21:6,
21:28 , 1 Ch 6:47, 6:57; יש׳ מטה בניNu 10:15, 34:26, Jos 19:23; ֵבית יש׳1 K 15:27; hence יש׳
alone = tribe of Issachar, Nu 7:18, Dt 27:12, 33:18 , Jos 19:17, Ju 5:15, 5:15, 10:1, Ez 48:33 ( ׁשער
)יש׳, 1 Ch 27:18, 2 Ch 30:18; = territory of the tribe Jos 17:10, 17:11, 1 K 4:17, 1 Ch 12:41 (v:40 van
d. H.); transit. fr. tribe to territory Ez 48:25, 48:26. 2. 7th son of Obed-Edom 1 Ch 26:5.
אית, Àiyt [whence ÀiytoÀ (self-) existent, ÀiytuwtoÀ essence, substance], with ָלאcontr. ַּליִת, לֵ ית, layit;
Mand. עת, עית, ;לאייתAr. [with irreg. s] laysa (inflected as a verb, laysat, lasta, etc.; W:AG i. § 182,
ii. § 42) is not (Àaysa is known only in two proverbial sayings, as a secondary form Fl:Kl. Schr. i. 146
f.); As. išú, be, have Dl:HWB 310; with affix 1 s. la-a i-ša-a-ku, I have not, TP:i. 57 f.. On this word,
see esp. Nö:M. § 213, who exemplifies its different constructions in Semitic, and shews how it tends
to pass into a verb;—(1) in BAram. Syr. Bab. Targum, with possessive sf.; (2) in later Pal. diall., Jer.
Targum, Jer. Talm., sts. also in Bab. Targum and Syr., with independent pers. pron. (as לית אנא,
( ;)לית הוא3) in Mand. Bab. Talm., sometimes in Syr. and Ar., and in Heb. יֶׁשנֹו
ְ , with object. (verbal)
sf.; (4) in Ar., as a true verb. In Eth. bo: lit. therein, Germ. es gibt, is similar in use (Di:Gr. § 167, l),
though not of course in origin. In Heb. the corresponding neg. is ַּאיִ ן, q.v., the construction of which is
quite similar)—is, are, was, were, etc., not, however, as a mere copula, but implying existence with
emph. (hence in Engl. to be often represented by the subst. verb in italics): a. with a pred. following,
Gn 28:16 במקום הזה אכן יׁש י׳surely Y. is (emph.) in this place! 44:26 ; ִא ְת ֶכם ִאם יֵׁש ָא ִחינּוEx
17:7 ַּאיִן ֲהיֵׁש יהוה ְב ִק ְר ֵבנּו ִאם, Nu 22:29 חרב בידי לו יׁשOh, that there were a sword in my
hand! Dt 13:4 יִׁש ֶכם
ְ ֲה א ֲֹה ִביםwhether you do love, 29:17 פן יׁש בכם איׁש, v:18, 1 S 9:11 f. and
they said, Is the seer here? and they said יֵׁשHe is, 20:8, 23:23, Je 27:18. Alone, in answer to a
question (asked with )יֵׁש, He (it) is: † 1 S 9:12, 2 K 10:15, Je 37:17. But Je 23:26 (where יׁשhas no
subst. or sf.) text must be corrupt: cf. Gie. b. absolutely, there is (es. gibt, il y a), Gn 18:24 אולי יׁש
חמׁשים צדיקים בעירperhaps there are fifty righteous in the city, 24:23 מקום לנו ללון היׁש בית
אביך, 42:1 במצ׳ כי יׁש ׁשברthat there was corn in Egypt, Ju 4:20 פה איׁש היׁש, 2 S 9:1, 2 K 5:8
he shall know that there is (emph.) a prophet in Israel, Ru 3:12 there is a kinsman nearer than I,
Psalm 58:12 surely there are gods judging on the earth: so in aphorisms, asserting the existence of a
partic. character, quality, etc., Pr 11:24 עוד יׁש מפזר ונוסף, 12:18, 13:7, 13:23, 14:12, 16:25, 18:24,
20:15, Ec 2:21, 4:8, 5:12, 6:1, 6:11, 7:15, 7:15, 8:14, 8:14, 8:14, 10:5. In questions, or protestations,
יֵ ׁשoften implies a doubt whether what is asked about is to be found or exists: 1 K 18:10, Je 5:1 and
see איׁש אם יׁשif there is(emph.) a man doing justice, etc. (cf. Psalm 14:2), 14:22, Is 44:8 אלהים
היׁשis there a god beside me? Psalm 7:4 אם יׁש עול בכפיif there is iniquity in my hands! 73:11 is
there knowledge in the Most High? Jb 5:1, 6:30, La 1:2. c. special phrases:—(a) after ִאםand a ptcp.,
where an abiding intention is to be emphasized, † Gn 24:42 דרכי אם־יׁשך־נא מצליחif thou art
(really), prospering my way, v:49, 43:4, Ju 6:36 (cf. II. אין2 b). (b) ְ = יֵׁש לhas (had), esp. with prons.
יֵׁש ִלי, ;יֵׁש ְלָךetc., Gn 33:9 יֶׁש־לי ָרב
ִ I have plenty, v:11, 43:7 היׁש לכם אח, 44:20 יׁש לנו אב
זקן, 1 S 17:40 that they may know כי יׁש אלהים לישראלthat Israel has (emph.) a god, 2 K 4:2
ׁש־ל ְכי
ָ ֶ ַּמה־ּיwhat hast thou ? Jb 14:7 for a tree has (emph.) hope (cf. Ru 1:12), 25:3, 28:1, 38:28
היׁש למטר אב: Gn 39:5, 39:5, 39:8, * F f יֶׁש־לו כל אׁשרall that had (v:4 without אׁשר, prob.
error). (c) with inf. and ְל, is it possible to... ? 2 K 4:13; לדבר־לך היׁשcan (1) speak for thee to the
king? 2 Ch 25:9; so ְל ִאׁש2 S 14:19 (cf. ְ ֵאין ל, sub II. ַּאיִ ן5). (d)... ( יֵׁש ֲא ֶׁשרif) it was that... † Nu
9:20, 9:21; there were some who... (with ptcp.) † Ne 5:2, 5:3, 5:4 (cf. Syr. Àiyt d for ὅ μὲν ... ὅ δὲ … Mt
13:8; Àiyt dÀomriyn PS:172). (e) יֶׁש־ל ֵאל
ְ ִיָדיGn 31:29 al.; v. II. ֵאל7, p. 43. (f) 2 K 10:15 וָ יֵ ׁשand (if) it
be... (cf. וָ לֹא5:17, 2 S 13:26); so Ju 6:13 ִא ָתנּו וְ יֵׁש י׳. (g) pleon. † ֵאין יֵׁשPsalm 135:17. (h) א יֵׁש
ֹ ל
† Jb 9:33 (cf. laysa, layit: but LXX SyrVer Me al. ) ֻלא.—As a rule, יֵ ׁשprecedes its subst. (from which,
however, like אין, it may be separated: Gn 24:23, 43:7 ָאח ֲהיֵׁש ָל ֶכם, 44:19, 44:20 , 1 S 20:8 etc.);
but occasionally, for greater emphasis, this is prefixed: 1 S 21:5 לחם קדׁש יׁש כי אםbut holy bread
there is! Is 43:8 the blind people, ועינים יׁשthough it has eyes, Ju 19:19 ( לחם ויין יׁש ליcf. ַּאיִן2
c).
4200 יָׁשב
ַּ [4201] (Hebrew) (page 442) (Strong 3427)
יָׁשב
ַּ :1090 vb. sit, remain, dwell (NH id.; Aram. יְתיב
ֵ , yiteb; MI:10, MI:31 ישב, l:8, l:19 וישב, l:13
ואשב, dwell; Ph. ישבdwell; Zinj. ישבsit DHM:Sendsch. 58; As. ašâbu, sit, dwell, Dl:HWB 244; Ar.
watÑaba leap, jump, HÍimyer. dial. sit, Lane:2919; Eth. Àawsaba: II. 1 secum cohabitare facere, marry,
consummate marriage, cf. Hiph. 4)—Qal Pf. 3 ms. יָׁש ב
ַּ Gn 13:12 +; 2 ms. יָׁש ְב ָת
ַּ Ju 5:16, יָׁש ְב ָתה
ַּ ְו
ָנּהconsec. Dt 17:14; 2 mpl. יְׁש ְב ֶתם
ַּ Dt 1:46, Lv 18:3, יׁש ְב ֶתם
ַּ ִוconsec. Lv 25:18 + 7 t., etc.; Impf.
יֵׁשב
ֵ 1 S 5:7 +, יֵׁשב־
ֶ Gn 44:33, Ez 44:3, ִֵּ֫י ֶׁשבbefore monosyll. 1 K 7:8, Jb 22:8; וַּ ִֵּּ֫י ֶׁשבGn 4:16 +;
וַּ ּיֵ ֶׁשבRu 4:1; 1 s. ֵא ֵׁשבJu 6:18 +, ָו ֵא ֵׁשבDt 9:9 + 3 t. + Ez 3:15 b (but Co אׁשרKt); ֵא ְׁש ָבה1 S 27:5;
ֵא ֵׁש ָב הIs 49:20; וָ ֵא ְׁש ָבהEz 9:3; 3 mpl. יֵׁשבּו
ְ Gn 47:4 +; 3 fpl. תיׁשבנהEz 35:9 Kt (i.e. יׁש ְבנָ ה
ַּ ֵת
Ol:§ 242 d Kö:i. 401), Qr ׁשֹובנָ ה
ְ ( ָתð )ׁשוב, Co prop. ; ִתּוָ ַּׁש ְבנָ ה1 pl. נֵׁשב
ֵ Je 42:13, 42:14, וַּ ִֵּּ֫נ ֶׁשבNu
20:15 + 5 t.; Imv. ms. ֵׁשבGn 20:15 +, ֶׁשב־Gn 35:1; ְׁש ָבהGn 27:19 +; fs. ְׁש ִביGn 38:11 +; mpl.
ְׁשבּוGn 22:5 +, etc.; Inf. abs. יָ ׁש ֹב־1 S 20:5; cstr. ִֶּׁ֫ש ֶבת1 S 7:2 +; ָׁש ֶבתIs 40:22 +; sf. ִׁש ְב ִתי2 S
7:5 +, etc.; Pt. m. י)ֹו(ׁשבGn 4:20, 24:3 +, etc.; f. יׁש ָבה
ְ Na 3:8; י)ֹו( ֶׁש ֶבתJu 4:5 +; י)ֹו( ָׁש ֶבתJos 2:5, 2
K 4:13; יׁש ְב ְׂ)תי
ַּ Je 22:23, י)ֹו( ֶׁש ֶב)תיJe 10:17, La 4:21, Ez 27:3 (Kt preferable in all these, v. Ol:§
123 d Ges:§ 90. 3 a); fpl. יׁשבֹות
ְ 1 S 27:8; —
1. a. sit on ( ) ַּעלa seat 1 S 20:25, stone Ex 17:12, teraphim Gn 31:34, couch 48:2 (all E), Ez 23:41,
knees 2 K 4:20, throne Ex 11:5, 12:29 (J), Dt 17:18, 1 S 1:9, 4:13, 1 K 1:13, 1:17, 1:20 +, v. abs. infr.;
of י׳, ָה ֶא ֶרץ ּיׁשב ַּעל־חּוג
ֵ ַּהIs 40:22; dust Is 47:1, ground ( ) ֶא ֶרץEz 26:16, ashes Jon 3:6 (these in
token of humiliation); sit down by ( ) ַּעלa well Ex 2:15 or pool 2 S 2:13; c. ֶאל1 S 28:23; sit in ()ב
house, street, doorway, assembly, etc. 2 S 7:1, Ju 19:15, Gn 38:14 (J), Je 15:17, 26:10, Psalm 1:1, Ct
2:3 so Ez 31:6, 31:17 (fig.); of No of Amon (personif. city) ּיׁש ָבה ַּביְ א ִֹרים
ְ ַּהNa 3:8 she who sate amid
the rivers; c. ְ לsit on to (pregn.) ָל ָא ֶרץIs 3:26, 47:1, La 2:10, ְל ִכ ֵסאPsalm 9:5, at, ְל ֶפ ַּתח ביתPr
9:14, (ימינֹו)י
ִ ִל1 K 2:19, Psalm 110:1; ַּל ַּמבּולPsalm 29:10; c. ִל ְפנֵ יGn 43:33 (J), + ָׁשםJu 20:26,
21:2, 2 S 7:18 = 1 Ch 17:16; c. ִעם1 S 20:5, Pr 31:22; c. ֶאת־Je 16:8, Jb 2:13; c. ַּת ַּחתJu 6:11, Mi
4:4, וַּ ּיֵ ֶׁשב יה ַּב ֵצל
ָ ַּת ְח ֶתJon 4:5; c. ִמּנֶ גֶ דGn 21:16; 21:16 (E), נֶ גֶ דIs 47:14, ִמ ֶק ֶדם ָל ִעירJon 4:5;
ִמ ַּצד1 S 20:25, Ru 2:14; c. acc. cogn. Ez 28:2; ִל ְׁשפֹטEx 18:13, Jo 4:12 (cf. Psalm 9:5, Is 28:6);
hence abs. of sitting as king or judge Ex 18:14, Psalm 61:8, Mal 3:3, יוׁשביםIs 10:13, perh. Am 1:5,
1:8, esp. of י׳sitting (enthroned), Psalm 2:4 , 9:8, 29:10, 55:20, 102:13, La 5:19, so in רּובים
ִ ) ַּה( ְּכ
יׁשב
ֵ 1 S 4:4, 2 S 6:2 = 1 Ch 13:6, 2 K 19:15, Psalm 99:1; יִש ָר ֵאל
ְ יׁשב ְת ִהלֹות
ֵ Psalm 22:4 (v. c. ַּעל,
supr.); by meton. of thrones, for the judges sitting on them ִכ ְסאֹות ְל ִמ ְׁש ָפט ָׁש ָמה י ְָׁשבּוPsalm
122:5; ּיׁש ִבים
ְ ַּהRu 4:14, i.e. in the gate (cf. v:11), those in whose presence purchase of land took
place. b. sit, sit down, abs., Ju 19:6, Ru 4:1, 4:2, Ne 1:4, Je 36:15 (sq. cl. of purpose, to eat, etc.) Gn
37:25, Est 3:15 +; opp. קּוםEx 32:6 (JE) Psalm 139:2, ֶׁש ֶבת ְמ ַּא ֲח ֵריPsalm 127:2 (opp. ימי
ֵ ַּמ ְׁש ִּכ
;)קּוםso Is 37:28 = 2 K 19:27 (rd. ְל ָפנַּ י ֻק ְמָךat end of v:27 = 2 K 19:26 We in Bl:Einl. 4, 257
Rs:Proph. 351, and n. 9); but also קּומי ְׁש ִבי
ִ Is 52:2, expl. by (ל־ה ִמ ָטה וַּ ּיָ ָקם ֵמ ָה ָא ֶרץ וַּ ּיֵ ֶׁשב
ַּ ֶא1 S
28:23 and) 2 S 19:9. † c. sit down outside ()חּוץ, i.e. perform a necessity of nature Dt 23:14. † d. sit =
ִעםpers. Gn 27:44 (J), ִע ָמ ִד י29:19 (E), Ju 17:10; c. ְבloc. 1 S 7:2 (of ark), 13:16, 14:2, 24:4 (23:25
rd. ֲא ֶׁש רfor וַּ ּיֵ ֶׁשבLXX We Dr Klo Kit Bu), 2 S 10:5, 19:25 (where rd. ִׁש ְבתֹוfor ִׁש ָיבתֹוDr Klo Bu, v.
We), Nu 35:25 (P), Jb 24:13; c. ָׁשם1 K 11:16, ד־עֹולם
ָ ַּע ָׁשם1 S 1:22; c. ( עלby) 1 S 25:13, 30:24;
פֹה2 K 7:4; ַּה ֲחמֹור ְׁשבּו לָ ֶכם פֹה ִעם־Gn 22:5 (E); c. ֵביןJu 5:16, ְ ִמחּוץ לLv 14:8 (P), ֵא ֶצל1 S
20:19; c. acc. בית2 S 6:11, 13:20, Ru 2:7; abs. 1 S 1:23, 1:23; abide, endure Mi 5:3, עֹולם
ָ יהּודה ְל
ָ ְו
ֵת ֵׁשבJo 4:20, so of Mt. Zion Psalm 121:1. b. with special emphasis on qualifying phr., ַּק ְׁשתֹו וַּ ֵת ֶׁשב
יתן
ָ ְב ֵאGn 49:24 and his bow abode as a firm one (poem in J); 1 K 22:1 and they continued three
years without war; of woman remaining ָט ֳה ָרה ִב ְד ֵמיLv 12:4, על־דמי וגו׳v:5. 3. dwell, have one's
abode in ( )בa land, city, house, etc., Gn 4:16, 13:7, 13:12, 13:12, 19:29, 24:37, 24:62, Dt 1:4, 3:2,
Jos 20:6, 2 S 7:6 + oft. (on 2 S 21:16 v. ְבנֹב יׁשבו, p. 444); in tents Je 35:7, 35:10, 1 Ch 5:10; fig. of
justice ( ) ְצ ָד ָקהIs 32:16 (||ִמ ְׁש ָפ ט ;)וְ ָׁש ֵכןin the midst of ( ) ְב ֶק ֶרבGn 24:3, Jos 13:13, 16:10, Ju 1:30,
1:32, 1:33, 3:5; so c. ְבתֹוחGn 23:10 (P); c. ַּעל+ הארץ, of God 1 K 8:27 = 2 Ch 6:18; of people Lv
25:18; 25:19, 26:35 (H); c. ְלJb 15:28; c. ֵביןGn 20:1 (E); dwell with ( ) ֶא תGn 34:16; 34:22 (P), Ex
2:21 (E), Jos 15:63 (JE), Ju 1:16, 1:21, 17:11; יְׁש ִרים
ָ יֵׁשבּו
ְ ת־פנֶ יָך
ָ ֶאPsalm 140:14; so c. ִעםJos
20:4, Dt 23:17 (+ )בקרב, Psalm 26:4 (i.e. assoc. with); c. יַּ ְח ָּדוGn 13:6, 13:6 (J), 36:7 (P), Dt 25:5;
ס־י ַּחד
ָ ַּ ֶׁש ֶבת גPsalm 133:1; dwell in their stead ( ) ַּת ְח ָתםDt 2:12, 2:12, 2:22, 2:23, 1 Ch 4:41, 5:22;
abs. יְ ָצ ָרּה ָל ֶׁש ֶבתIs 45:18 for dwelling he formed it (the earth); (thy) dwelling-place is ְמקֹום ִׁש ְב ְתָך
1 K 8:30 = 2 Ch 6:21, also ְמכֹון ׁש׳1 K 8:39, 8:43, 8:49 = 2 Ch 6:30, 6:33, 6:39, so Psalm 33:14;
ָמכֹון ְל ָ֔ש׳Ex 15:17, 1 K 8:13 = 2 Ch 6:2. Pt. יׁשב
ֵ = subst., dweller, inhabitant, very oft. (c. 215 t.):
e.g. אהלים יׁשב
ֵ Gn 25:27 (J); oft. coll. יׁשב אהל
ֵ Gn 4:20 (J), ָה ָא ֶרץ יׁשב34:30, 50:11 (both J), Ex
34:12, 34:15 (JE); also poet. f., (as coll.; v. Dr on 1 S 17:21) ָׁש ִפיר יֹוׁש ֶבת
ֶ etc., Mi 1:11, 1:11, 1:12,
1:13, 1:15; יֹוׁש ֶבת ִצּיֹון
ֶ † Is 12:6, Je 51:35; similarly † 10:17, 21:23, 48:19 (cf. La 4:21) Zc 2:11; with
בתin app. (Da:§28 R. 6), ת־מ ְצ ַּריִם
ִ יֹוׁש ֶבת ַּב
ֶ † Je 46:19, so 48:18; more usu. pl. יׁש ֵבי ֶה ָע ִרים
ְ Gn
19:25 (J), cf. Dt 13:14; ָה ָא ֶרץ יׁש ֵבי
ְ Ex 23:21 (JE), cf. Ex 15:14, 15:15 (poem in E); יׁש ֵבי ֵת ֵבל
ְ Is
18:3, ָח ֶדל יֹוׁש ֵבי
ְ 38:11, etc.; יה
ָ יׁש ֶב
ְ Lv 18:25, 25:10 (H), Nu 13:32 (P); abs. יֹוׁשב
ֵ (coll.) Am 1:5, 1:8,
Is 49:19; יֹוׁש ִבים
ְ ַּה1 Ch 9:2; also (strangely) הארץ יׁשבֹות
ְ 1 S 27:8 = the populations of the land
We Dr (elsewhere in this sense only fs. and poet., v. supr.); freq. in phr. without in habitant (i.e. so that
there shall be no inhab.), ֵמ ֵאין יׁשבIs 5:9, 6:4, Je 4:7, 26:9, 33:10, 34:23, 44:22, 46:19, 51:29, 51:37,
Zp 2:5, 3:6; ָב ֶהן יֹוׁשב
ֵ ֵמ ֵאיןJe 48:9; יׁשב
ֵ ִמ ְב ִלי2:15, 9:10; א י ְִהיֶה
ֹ יֹושב ָבּה ל
ֵ 50:3; ֱהיֹות־בֹו
יֹוׁשב ְל ִב ְל ִתי
ֵ 51:62. 4. of a land or city, sit, abide seated in its place, fig. for be inhabited Je 17:6,
17:25, 50:13, 50:39, Ez 26:20, 29:11, 36:35, Is 13:20 (|| ִת ְׁשּכֹון א
ֹ )ל, Zc 2:8, 9:5, 14:11; י ְָש ָבה
יה
ָ ַּת ְח ֶת12:6, 14:10; Ez 35:9 Kt is תיׁשבנה, Qr ׁשֹובנָ ה
ְ ; ָתCo תוׁשבנה, i.e. Niph. ( ִתּוָ ַּׁש ְבנָ הcf.
36:10), or Hoph. תּוׁש ְבנָ ה
ַּ (cf. Is 44:26 ); of palace, ל־מ ְׁש ָפטֹו
ִ יֵׁשב וְ ַּא ְרמֹון ַּע
ֵ Je 30:18.
Psalm 113:9), only Ezr Ne, and only c. acc. נָ ְכ ִרּיֹות נָׁשים
ִ strange or foreign women Ezr 10:2, 10:10,
10:14, 10:17, 10:18, Ne 13:27; so ודּיֹות
ִ ) נָׁשים ַּא ְׁש ֳּד
ִ הׁשיבּו
ִ Ne 13:23.3. a. cause to dwell, c. acc.
pers. + בloc. 1 S 12:8, 2 K 17:6, Ho 12:10, Gn 47:6, 47:11 (P), Lv 23:43 (H), La 3:6, Psalm 143:3;
ְב ֶא ֶרץ ַּת ְח ִתּיֹותEz 26:20; acc. pers. om. 2 K 17:24, 17:26; acc. pers. + ָׁשם2 Ch 8:2, Psalm 107:36;
acc. pers. + ל־ה ָב ִתים
ַּ ַּעHo 11:11 (but rd. וַּ ֲה ִׁשב ִֹתיםWe); acc. pers. om., c. עםpers. 1 S 2:8, Psalm
113:8; מֹוׁשיב
ִ יְתה
ָ יְ ִח ִידים ִַּּ֫בPsalm 68:7 causing solitary ones to dwell in a house (or is מֹוׁשיב
ִ for
ֵמ ִׁשיבBae?); c. acc. pers. only מוׁש׳ ֲע ֶק ֶרת ַּה ַּביִתPsalm 113:9 giving a dwelling to her that is
barren of house; abs. c. ָל ִֶּ֫ב ַּטחJe 32:37, Psalm 4:9; abs. c. יכם
ֶ מֹות
ֵ ְּכ ַּק ְדEz 36:11. On Zc 10:6, v.
supr. b. cause cities ( ) ָע ִריםto be inhabited Ez 36:33, Is 54:3. 4. marry (prop. give a dwelling to, cf.
Psalm 113:9), only Ezr Ne, and only c. acc. נָ ְכ ִרּיֹות נָׁשים
ִ strange or foreign women Ezr 10:2, 10:10,
10:14, 10:17, 10:18, Ne 13:27; so ודּיֹות
ִ )ַּא ְׁש ֳּד נָׁשים
ִ הׁשיבּו
ִ Ne 13:23.
† Hoph. Pf. ָה ָא ֶרץ הּוׁש ְב ֶתם ְל ַּב ְּד ֶכם ְב ֶק ֶרב
ַּ ְ וIs 5:8 and ye be made to dwell alone in the midst of
the land. Impf. תּוׁשב
ָ ירּוׁש ַּל ִם
ָ ִ ָהא ֵֹמר לIs 44:26 he who saith of Jerusalem, she shall be inhabited.
Ez 35:9 v. Qal 4.
4208 מֹוׁשב
ָ [4209] (Hebrew) (page 444) (Strong 4186)
† מֹוׁש ב
ָ n.m.:2 K 2:19 seat, assembly, dwelling-place, dwelling dwellers;—abs. מ׳Psalm 107:4 + 4
t.; cstr. מֹוׁש ב
ַּ Ex 12:40 + 9 t.; sf. מֹוׁש ִבי
ָ Jb 29:7 etc.; pl. cstr. מֹוׁש ֵבי
ְ Ez 34:13; sf. 2 mpl.
יכם
ֶ מֹוׁשב ֵֹת
ְ etc. Ex 12:20 + 11 t.; sf. 3 mpl. מֹוׁשב ָֹחם
ְ etc. 10:23 + 5 t.; יהס
ֶ מֹוׁשב ֵֹח
ְ Ez 37:23, but
read ְמׁשּוב׳their apostasies LXX Comm., see VB; יהם
ֶ בֹות
ֵ מֹוׁש
ְ Ez 6:14; —
1. a. seat 1 S 20:18, 20:25, 20:25, Jb 29:7; fig. יָׁש ְב ִתי
ַּ מ׳ אלהיםEz 28:2. b. sitting = those sitting,
sitting company or assembly, מֹוׁש ב
ַּ ֲע ָב ָדיו1 K 10:5 (|| = ) ַּמ ֲע ַּמד ְמ ָׁש ְר ָתיו2 Ch 9:4; so Psalm 1:1,
107:32 (||)קהל.
2. a. dwelling-place of people tribe, etc., oft.= terriotory, district, or later, city; Gn 10:39, 27:39 (both J),
Ex 10:23 (E), Nu 24:21 (JE), Gn 36:43 (P), Ez 6:14, 48:15, 1 Ch 4:33, 6:39, 7:28; ָה ָא ֶרץ מ׳Ex 34:13
= habitable places of the land; distinct from city מֹוׁשב ָֹחם
ְ ְב יהם
ֶ ָע ֵרNu 31:10, cf. Ez 6:6, but also
מֹוׁשב ִעיר
ָ Psalm 107:4, 107:7, 107:36; of Zion as מ׳ י׳132:13. b. alm. = abstr. dwelling ַּעיר ֵבית
מֹוׁשב
ַּ Lv 25:29 (P); ֶא ֶרץ מ׳Nu 15:2 land of your dwelling-places or dwelling (P). c. = house Ex
12:20 (|| ביתv:19),, 35:3, Lv 3:17, 7:26, 13:46, 23:3, 23:14, 23:21, 23:31, Nu 35:29 (all P), Lv 23:17
(H). 3. situation of city 2 K 2:19; location of image Ez 8:3. 4. time f dwelling Ex 12:40 (P). 5. coll. =
those dwelling, וני׳ מֹוׁשב
ַּ ּכֹל2 S 9:12 all those dwelling in the house of SÍiba.—Ez 37:28 v. supr. and
ׁשּוב ה
ָ ְמsub ׁשּוב.
4209 תֹוׁשב
ָ [4210] (Hebrew) (page 444) (Strong 8453)
† תֹוׁשב
ָ n.m.:Lv 25:45 sojourner, only P (H) and late; abs. ת׳Gn 23:4 + 6 t; cstr. תֹוׁשב
ַּ Lv 22:10; sf.
תֹו ָׁש ְבָך25:6; pl. תֹוׁש ִבים
ָ v:6 + 2 t.; cstr. תׁש ֵבי
ָ 1 K 17:1, but read ( ִח ְׁש ֶבהq.v.) LXX Ew Th Hi;—
sojourner, appar. of a more temporaty and dependent (Lv 22:10, 25:6) kind than the ( גֵ רwith which it
is often joined): || ָש ִכירEx 12:45 (P), Lv 22:10 (ּכ ֵֹהן ת׳apriest's sojourner), 25:6, 25:40 (all H);
חׁש ִבים ַּהגָ ִרים ִע ָמ ֶכם
ְ ָ ַּהv:45 (c. pt. גָ דalso v:6); c. ִעם, also Lv 25:47, 25:47 (H); c. ְבחֹוְךNu 35:15
(P). Fig. of one enjoying only a temporary tenure, c. ִעםGn 23:4, with י׳Lv 25:23, Psalm 39:13, c.
ִל ְפנֵ י1 Ch 29:15.—1 K 17:1 v. supr.
4214 תּוׁשּיָ ה
ִ [4215] (Hebrew) (page 444) (Strong 8454)
† תּוׁשּיָ ה
ִ n.f. sound, efficient wisdom, abiding success (on der., v. supr.; acc. to Fl De prop.
advancement, or mental aptitude that advances: for the form, cf. חּוגָ הand ; ַּת ֲאנִ יָ הSta:§ 262), a
technical term of theWisdLT;—a. sound, efficient wisdom Is 28:29 (of הפליא )י׳ ;עצח חגדיל חוׁשיה
Pr 3:21 ּומזִ ָמה
ְ ;נְ צֹר ת׳8:14 (Wisdom speaks) ; ִלי ֵע ָצח וח׳Pr 18:1 ;ת׳ יִחגַּ ָלע לכלJb 11:6 (of י׳:
v.Di), 12:6 ות׳ ; ִעמֹו עֹז26:3 הֹורע ָת ות׳ לָ ר ֹב
ָ (|| ָת ַּע ְע ָח ְללאֹ ָח ְכ ָמהb. of the effect of sound
wisdom, abiding success (for the combination of meanings, cf. ִה ְש ִּכילto shew wisdom. and also to
achieve success). Jb 5:12 חעשינה ידיהם ח׳ ולאdo not achieve abiding success; 6:13 and abiding
success (|| ) ַּעזְ ָר ִחיis driven from me; Pr 2:7 יִ ְעפֹן יִׁש ִרים ת׳
ָ ; ַּלMi 6:9 וחוׁשיה יראה ׁש ֹמך, i.e (si
vera l.) he that seeth (heedeth) thy name is well-advised (Ges:§ 155, 2 b3; Dav:§ 29 e).— ֻח ִׁשיָהJb
4215 יֹוׁשה
ָ [4216] (Hebrew) (page 444) (Strong 3144)
† יֹוׁשה
ָ n.pr.m. a Simeonite 1 Ch 4:34; LXX Ιως(ε)ια, A Ιωσιας, LXXL Ιωας.
4216 יֹוׁשוְ יָ ה
ַּ [4217] (Hebrew) (page 444) (Strong 3145)
† יֹוׁשוְ יָ ה
ַּ n.pr.m. one of David's heroes 1 Ch 11:46; LXX Ιως(ε)ια, LXXL Σωσια
4218 יִׁשוִ י
ְ [4219] (Hebrew) (page 445) (Strong 3440-42)
יִׁשוִ י
ְ v. יֵׁשּוע ;ׁשוהv. יְ הֹוׁשּועsupr. p. 221 p. 1001
4221 יָׁשט
ַּ [4222] (Hebrew) (page 445) (Strong 3447)
† [יָׁשט
ַּ ] vb. only Hiph. impf. extend, hold out (late) (NH Hiph. id.; Aram. Aph. אֹוׁשיט
ֵ , ÀawšetÍ id.; ? As.
asútÌu, extended, mighty Lyon:Sargontexte 60 Dl:HWB 144; Ar. wasatÍa is penetrate into the middle
of)— יֹוׁשיט ַּׁש ְר ִביט ַּהזָ ָהב ְל
ִ Est 4:11hold out the golden sceptre to , so (ֹוׁשט
ֶ ִּ֫ )וֵ י5:2, 8:4.
4222 יִׁש י
ַּ [4223] (Hebrew) (page 445) (Strong 3448)
יִׁשי
ַּ :41 n.pr.m. father of David (etym. dub.; Ol:§ 277 f. conj. ;יֵׁש יָ ּהWe:1 S 14:49 יִׁשי = איׁשי = יׁשי
ָ
(but see this))—יְׁשי
ַּ 1 S 16:3 + 29 t.; יִׁשי
ָ v:19 + 10 t.; LXX Ιεσσαι; יִׁש י
ַּ ( ְ )ו1 Ch 2:13; —† יִׁשי
ַּ ַּהלַּ ְח ִמי
ביח־jesse the Bethlehemite 1 S 16:1, 16:18 ( ֶבן־יׁשי וגו׳, of David), 17:58 †; יׁשיalso 16:3 + 14 t. 1
S 16:17; † son of עֹובד
ֵ acc. to Ru 4:17, 4:22, 4:22 = 1 Ch 2:12; ֶבן־יׁשי)י(ד ִ ָּדו2 S 23:1, 1 Ch 10:14,
29:26, Psalm 72:20; יאב ֶבן־יׁשי
ָ ֱא ִל2 Ch 11:18; elsewhere ֶבן־יׁשיalone = David, 1 S 20:27, 20:30,
20:31, 22:7, 22:8, 22:9, 22:13, 25:10, 2 S 20:1, 1 K 12:16 = 2 Ch 10:16, 1 Ch 12:18; יִׁשי
ָ ּנֶ ּוַּ עIs 11:1;
יְׁשי
ֵ ׁש ֶֹרׁשv:10 of Jesse as ancestor of future (Messianic) king†.
4223 יָׁשיב
ִ [4224] (Hebrew) (page 445) (Strong 3437)
יָׁשיב
ִ n.pr. v. יָׁשּובsub ׁשוב. p. 1000
4225 יָׁשם
ַּ [4226] (Hebrew) (page 445) (Strong 3456)
† [יָׁשם
ַּ ] vb. be desolate (cf. —) ָׁש ַּמםQal Impf. 3 fs. ֵת ַּׁשסEz 12:19; ֵת ָׁשסGn 47:19; וַּ ֵת ַּׁשםEz 19:7;
3 fpl. יׁש ְמנָ ה
ָ ִת6:6 (Co —;) ֵתׁשמנהbe desolate , subj. ארץEz 12:19, 19:7; subj. ֲא ָד ָמץGn 47:19 (J);
subj. במותEz 6:6.
4226 ימה
ָ יְׁש
ִ [4227] (Hebrew) (page 445) (Strong 3451)
† [ימה
ָ יְׁש
ִ ] n.f. desolation, only intens. pl. יְׁשימֹות
ִ Psalm 55:16 Kt (Qr יַּשיא
ִ ) ָמֹוֶ ת, so Ges Hup al.,
cf. n.pr.loc. היׁשימות ביתsupr. p. 111 b; LXX Ew Ol Pe De Bae al. follow Qr, let death come
deceitfully upon them, v. נׁשא.
4231 יָׁשן
ֵ [4232] (Hebrew) (page 445) (Strong 3462,8153)
† [יָׁשן
ֵ ] vb. sleep (NH id.; Aram. n. šentoÀ sleep; Ar. wasina be sleepy, wasanun, sinaahun sleep; As.
šittiu, sleep, Dl:HWB 246, šunatu, šuttu, dream , Id:ib, Flood:iv. 22 Asrb:Annals,v R. 2, 97)—Qal Pf.
יָׁשנְ ִתי
ַּ Jb 3:13; וְ י ְָׁשנּוconsec. Je 51:39 + 2 t.; Impf. יׁשן
ָ ִ יIs 5:27, Psalm 121:4; יׁשן
ַּ ִ וַּ י1 K 19:5, etc.;
Inf. cstr. ִליׁשֹוןEc 5:11; —sleep, go to sleep, and be asleep, Gn 2:21 (J), 41:5 (E), Ez 34:25, Jb 3:13,
Psalm 3:6, 4:9, Pr 4:16, Ec 5:11, also 2 S 4:6 LXX We Dr Kit Bu, vid. ;ח ֶֹמׁשc. א
ֹ ל, of Ass. army Is
5:27 (|| ;)נּוםof Baal 1 K 19:5; of י׳, עּורה
ָ יׁשן ֲאד ֹנָ י
ַּ † ָל ָמה ִחPsalm 44:24; יׁשן
ָ ִא י
ֹ ל121:4 (|| ;)נּוסc.
acc. cogn. ְׁשנַּ ת עֹולס יׁש׳
ָ Je 51:39, 51:57 (v. ) ֵׁשנָ ה, of death, cf. יׁשן
ַּ ַּה ָמוֶ ת ִאPsalm 13:4. Niph.
only in deriv. sense of become inactive or stationary; Pf. נֹוׁשנְ ֶחס
ַּ ְוconsec. Dt 4:25 and ye be grown
old ָב ָא ֶדץ, i.e. (v. Di Dr) have lost freshness of first impressions; of inanimate things, be old, stale ,
4232 יָׁשן
ֵ [4233] (Hebrew) (page 445) (Strong 3463)
† I. יָׁשן
ֵ adj.sleeping ;—ms. יָׁשן
ֵ 1 S 26:7 + 3 t., fs. יֲׁשנֵ י
ֵ 1 K 3:20, Ct 5:2; pl. יְׁשנִ יס
ֵ 1 S 26:12, Ct
7:10; cstr. יֲׁשנֵ י
ֵ Dn 12:2; —asleep, sleeping 1 S 26:7, 26:12, 1 K 3:20, Ct 5:2, 7:10; so, fig., Ho 7:6,
expl. as = יֶ ְע ַּׁשןsmoketh, cf. Dt 29:19, by RS:J Phil. xvi. 1888, 72; Proph. iv. n. 19 Che with ַּא ְפ ֶהם
(Ges:§ 1. R. 1 a) for ;נ ֵֹפ ֶהםbut < We, their anger sleepeth; of Baal 1 K 18:27; in sim. of י׳Psalm
78:65; of dead, as sleeping in dust, Dn 12:2.
4233 יָׁשן
ֵ [4234] (Hebrew) (page 445) (Strong 3464)
† II. יָׁשן
ֵ n.pr.m. one of David's heroes, 2 S = ָה ֵׁשס1 Ch 11:34 (in both del. ְבנֵ יas dittogr., We Dr
Bu); v. ָה ֵׁשס, and גּונִי.
4234 יָׁשן
ָ [4235] (Hebrew) (page 445) (Strong 3465)
† יָׁשן
ָ adj. old (orig., as it seems, withered, flabby , like a lifeless plant with top hanging down, as if in
sleep; cf. Niph. supr., and NH יָׁשן
ַּ Pi.let a thing grow old )—יָׁשן
ָ Lv 25:22 + 3 t.; f. יָׁשנָ ה
ָ Is 22:11 + 2
t.; pl. יְׁשנִ יס
ָ Ct 7:14; —old: ַּה ְב ֵר ָכה יְׁשנָ ה
ָ ַּהIs 22:11; יְׁשנָ ה
ָ ַּׁש ַּער ַּהNe 3:6; so 12:39 ; of choice
fruits, Ct 7:14 (opp. ;)חדׁשsubst. old harvest, store, Lv 25:22, 25:22, 26:12, 26:12 (H; opp. )חדׁש.
4235 יְׁשנָ ה
ָ [4236] (Hebrew) (page 446) (Strong 3466)
† יְ ָׁשנָ הn.pr.loc. town on southern border of N. Israel, near Bethel, 2 Ch 13:19; so rd. also 1 S 7:12
for MT ַּה ֵשןWe Dr Klo Kit Bu; mod.‘Ain Siniya, 5 m. N. of Beitun, Cl. Ganneau:J As Avr.-Juin, 1870,
490-501 Socin:ZPV i, 1878, 41 Buhl:Geogr. § 95, p. 173.
80 g. h.); cstr. ְׁשנַּ תJe 51:39 + 3 t.; ְׁשנָ ִתיGn 31:40, Je 31:26, etc.; pl. abs. ֵׁשנֹותPr 6:10, 24:33 ;—
sleep Gn 28:16 (J), Ju 16:14, 16:20, Pr 3:24, 6:9, 20:13, Ec 5:11, Je 31:26, Zc 4:1; Pr 6:4 (|| נּומה
ָ ;) ְת
ְמ ַּעט ְתנּומֹות ְמ ַּעט ֵׁשנֹותPr 6:10 = 24:33 (these two of sluggard ; ִאיׁש ָע ֵצלv. also 6:9, 20:13); note
also וַּ ִתּדד ְׁשנָ ִתי ֵמ ֵעינָיGn 31:40 (E) and my sleep fled from mine eyes; ָנ ֲד ָדה ְׁשנַּ ת ַּה ֶמ ֶלְךEst 6:1;
ְׁשנָ ָתם וְ נִ גְ זְ לָ הPr 4:16; יְתה
ָ ּוׁשנָ תֹו נִ ְה
ְ ָע ָליוDn 2:1; ֵאינֵ ּנּו ר ֵֹאה ֵׁשנָ ה ְב ֵעינָ יוEc 8:16; יִתן
ֵ ֵׁש ָני
ִל ִידידֹוPsalm 132:4 (all of lack of sleep); יִתן לִ ִידידֹו ֵׁש ָנא
ֵ Psalm 127:2 = he giveth to his beloved in
sleep, cf. Ges:§ 118, 3; of sleep of death (so Ar. wasana Dozy:ii. 806) Jb 14:12, Psalm 90:5 (cf. De
Che); so, as acc. cogn., Psalm 76:6 , Je 51:39, 51:57 (in these two ת־עֹולם
ָ ַּ) ְׁשנ.
4237 יָׁש ע
ַּ [4238] (Hebrew) (page 446) (Strong 3467)
† [יָׁשע
ַּ ] vb. Hiph. deliver; Niph. intrans. and pass. (Ar. wasiÁa be capacious, II. make wide, spacious,
̅ (royal
IV. make sufficient, V. VIII. be or live in abundance (v. Dr:1 S 14:45) Ph. n.pr. ;ישעSab. יתע
strange equiv., = ַּתs); not in Aram.; MI:4 השעניhe delivered me, l:3 )ב(משעdeliverance, Sm and
So, (but במתClGann Dr); n.pr.m. משעl:1, also l:3 [4] Sm and So, but ישעdeliverance, ClGann
12:2; י־רּוח
ַּ ַּּד ְּכ ֵא34:19; צדיקים37:40; חֹוסים
ִ 17:7; יראי י׳145:19; י18:28 = 2 S 22:28; י־א ֶרץ
ֶ ֵַּענְ ו
Psalm 76:10; לב יׁשרי7:11; ַּׁשח ֵעינַּ יִםJb 22:29; accordingly God is יע
ַּ מֹוׁש
ִ saviour Is 43:11, 45:15,
45:21, 63:8, Ho 13:4; מׁש ִע י
ִ 2 S 22:3; יעם
ָ מֹוׁש
ִ Psalm 106:21; מֹוׁשיעֹו
ִ Je 14:8; יעָך
ֲ מֹוׁש
ִ Is 43:3,
49:26, 60:16, Je 30:10 = 46:27; is with his people יע
ַּ הֹוׁש
ִ ְלJe 15:20, 30:11 , 42:11; הֹוׁש ַּיע
ִ ְל ַּרבIs
63:1; ְמצּודֹות יענִ י ֵבית
ֵ הֹוׁש
ִ ְלPsalm 31:3; Isr. prays יְמינְ ָך
ִ יעה
ָ הֹוׁש
ִ O save with thy right hand
Psalm 60:7 = 108:7, cf. Is 59:1; that fr.wh. one is saved constr. c. ִמן: ִמּיַּ דEx 14:30 (J) Ju 2:18, 10:12,
1 S 7:8, 2 S 3:18, 2 K 19:19 = Is 37:20, Psalm 106:10, 2 Ch 32:22; ֵמ ָח ָמס2 S 22:3; ֵמ ֶח ֶרבJb 5:15:
ל־צרֹות
ָ ִמ ָּכPsalm 34:7; ל־רעֹות
ָ ִמ ָּכ1 S 10:19; ִמ ָצ ֵרינּוPsalm 44:8; ִמ ִפי ַּא ְריֵ ה22:22; ִמש ְֹפ ֵטי
נַּ ְפׁשֹו109:31; ֵמ ַּאנְ ֵׁשי ָד ִמים59:3; ִמ ְמצּוקֹות107:13, 107:19. c. there is no other salvation, the sword
saves not Psalm 44:7, or a nation La 4:17, or astrologers Is 47:13, or Asshur Ho 14:4, or other gods Is
45:20, 46:7, Je 2:28. 2. save from moral troubles, only in Ez. יחם
ֶ מֹוׁשב ֵֹח
ְ ( ִמּכֹלrd., with Co Da al.,
יהם
ֶ ׁשּובֹות
ֵ ) ְמ37:23; יכם
ֶ אֹות
ֵ ִמּכֹל ֻט ְמ36:29. 3. give victory to: a. of man, c. ְ לpers., give victory to,
c. agent subj. יַּדJu 7:2, 1 S 25:26, 25:33, יַּדom. v:31; יַּמין
ִ Jb 40:14; רֹוע
ַּ ְ זPsalm 44:4. b. of God ,
with ְלpers., subj. יָמין
ִ Psalm Is 59:16, 63:5; Yahweh 1 Ch 18:6, with acc. v:13; abs. gain victory 1 S
14:6, 17:47; גְ דֹולָ ה ׁשּועה
ָ ּיֹוׁשע ְת
ַּ ַּ ו1 Ch 11:14.
acc. יֵׁשע
ַּ ְלHb 3:13, 3:13 (see Ew:§ 239 a); accordingly Yahweh is יִׁש ִעי
ְ ְו אֹורי
ִ my light and my
salvation Psalm 27:1; יׁשע צּור95:1; יׁשע ֶק ֶרן18:3 = 2 S 22:3; ֹלהי יׁשע
ֵ ֱאIs 17:10, Mi 7:7, Hb 3:18,
Psalm 18:47 = יׁשע ֹלהי צּור
ֵ ֱא2 S 22:47, Psalm 24:5, 25:5, 27:9, 65:6, 79:9, 85:5, 1 Ch 16:35; ָמגֵ ן
יׁש׳Psalm 18:36 = 2 S 22:36; על אלהים יׁשעיPsalm 62:8; || ְצ ָד ָקהIs 45:8, 51:5, 61:10; ְששֹון
יִׁש ֶעָך
ְ Psalm 51:14 joy of thy salvation יה ַּאלְ ִביׁש יׁש׳
ָ ֶ ּכ ֲֹהנ132:16 her priests will clothe with
salvation. 3. victory: יְמינֹו
ִ יֵׁשע
ַּ גְ בּורֹותPsalm 20:7 the mighty deeds of the victory of his right hand.
4239 ׁשּועה
ָ ְ[ י4240] (Hebrew) (page 447) (Strong 3444)
† יְׁשּועה
ָ n.f. salvation;— יְׁש׳Psalm 119:155 + 18 t.; יְׁשּוע ָתה
ָ ִּ֫ 3:3, Jon 2:10; יְׁש ִּ֫ ָע ָתה
ֻ Psalm 80:3;
cstr. יְׁשּועת
ַּ Ex 14:13 + 4 t.; sf. יְׁש ָע ִתי
ֻ Jb 30:15; יְׁשּוע ִתי
ָ Psalm 62:2 + 12 t., + 25 t. sfs.; pl. יְׁשּועֹות
16:23, 106:4, 140:8, Jb 13:16; with verbs of rejoicing ביׁשועה1 S 2:1, Is 25:9, Psalm 9:15, 13:6,
35:9; יָׁשית
ִ יְׁשועה
ָ חֹומֹותIs 26:1 salvation will he set as walls; cf. phr. ֹלהי יׁש׳
ֵ ֱאPsalm 88:2, ֵאל
יׁש׳Is 12:2, צּור יׁש׳Dt 32:15 (song), Psalm 89:27, cf. יׁשּוע ִתי
ָ ְצּורי ו
ִ 62:3, 62:7; יׁש׳Is 49:8; ַּמ ַּעיְ נֵ י
היׁש׳12:3 wells of salvation; pl. ( יְׁשּועֹותintensive), of י׳: ָפנַּ י יְׁשּועֹותPsalm 42:6; the salvation of
my face (person; פניוMT error, פניLXX SyrVer), v:12, 43:5; ּכֹוס יׁשועות116:13 cup
commemorating saving acts (of drink-offering); further Psalm 119:123, 119:155, 119:166, 119:174;
|| ְצ ָד ָקהIs 51:6, 51:8, 56:1, 62:1, Psalm 98:2, 98:3; ד־ק ֵצה
ְ יְׁשּוע ִתי ַּע
ָ ָה ָא ֶרץIs 49:6 my salvation
unto the ends of the earth; יְׁשּוע ֶתָך
ָ ְב ָכלאגֹויִםPsalm 67:3 among all nations thy salvation. 4. victory:
c. ָע ָשהwork victory 1 S 14:45, Is 26:18: elsewhere of victories wrought by Yahweh for his people Ex
15:2 (song) Is 12:2, Hb 3:8, Psalm 20:6, 21:2, 21:6, 44:5, 68:20, 118:14, 118:15, 118:21; phrases:
פעל יְׁשּועֹותdo victories 74:12; ח ֶֹסן יְׁשּועֹתIs 33:6 store of victories; ִמגְ ּדֹול יְׁשּועֹות2 S 22:51 Qr
tower of victories (Kt ַּמגְ ִּדילand so || Psalm 18:51); יְׁשּועֹות ָמעֹוזPsalm 28:8 stronghold of victories;
ת־יְׁשּועת
ַּ י׳ ְראּו ֶאEx 14:13 (J) see the victory of Yahweh, 2 Ch 20:17; ּכֹובע
ַּ יְׁשּועה
ָ Is 59:17 helmet
4240 ׁשֹוע
ַּ [4241] (Hebrew) (page 447) (Strong 7771,7772)
† I. ׁשֹוע
ַּ adj. (free), idependent, noble (in station) (acc. to most from second. ð יׁשע = ׁשועin
sense of Ar. wasiÁa (cf. ׁשּועה
ָ ְתinfr.); but actual existence of such a ð not proven; Thes allows ׁשֹוע
ַּ =
יְׁשֹוע
ַּ )—noble, of rank (and, by implic., of character) Is 32:5 (|| נָ ִדיבopp. ילי
ַּ ) ִּכ, Jb 34:19 (Di al. rich,
but || ָש ִריםopp. ) ַּּדל. —
4241 ׁשֹוע
ַּ [4242] (Hebrew) (page 447)
II. ׁשֹוע
ַּ Is 22:5, v. sub [] ָׁשוַּ ע.
4242 ׁשֹוע
ַּ [4243] (Hebrew) (page 447)
III. ׁשֹוע
ַּ n.pr.gent. Ez 23:23, v. ׁש׳p. 1003
4243 ׁשּוע
ַּ [4244] (Hebrew) (page 447) (Strong 7770)
† I. ׁשּוע
ַּ n.pr.m. father of Judah's wife, LXX Σαυα, Gn 38:2 and (after cstr. ) ַּבתv:12, 1 Ch 2:3; v.
ַּבת־ׁשּועp. 124 supr., and cf. on mng. ׁשּוע
ַּ ( ) ֲא ִביp. 4, ׁשּוע
ַּ ( ) ֱא ִליp. 4:6.
4244 ׁשּוע
ַּ [4245] (Hebrew) (page 447) (Strong 7769)
II. ׁשּוע
ַּ n.[m.] opulence ? (cf. Ar. saÁaahun)—so AE al. Jb 30:24, 36:19; but < v. sub [ ] ָׁשוַּ ַּעp. 1002
4245 ׁשּועא
ָ [4246] (Hebrew) (page 447) (Strong 7774)
† ׁשּועא
ָ n.pr.f. a woman of Asher 1 Ch 7:32; LXX Σωλα, LXXL Σουα.
4252 מֹוׁש ָע ה
ָ [4253] (Hebrew) (page 448) (Strong 4190)
† [מֹוׁש ָעה
ָ ] n.f. only pl. מֹוׁשעֹות
ָ saving acts Psalm 68:21.
4253 יׁשע
ַּ [ ֵמ4254] (Hebrew) (page 448) (Strong 4338)
† יׁש ע
ַּ ֵמn.pr.m. (deliverance)—Mesha, king of Moab 2 K 3:4 = משעMI:1; LXX Μωσα.—v. Sm and
So:MI, 1886 Dl:Sm lxxxv ff.
4254 יׁשע
ָ [ ֵמ4255] (Hebrew) (page 448) (Strong 4337)
† יׁש ע
ָ ֵמn.pr.m. (deliverance)—son of Caleb 1 Ch 2:42, LXX Μαρεισα, SyrVerL Μουσα
4255 ׁשּועה
ָ [ ְת4256] (Hebrew) (page 448) (Strong 8668)
† ׁשּועה
ָ ְת ֻׁש ָעה †( ְת2 S 19:3) n.f. deliverance, salvation = יְׁשּועה
ָ (formed by false anal., as if from
ð ׁשוע, in sense of ;יׁשעmost assign it to ׁשוע, but no sufficient evidence for existence of such a ð;
cf. Kö:ii. 200)—abs. ת׳1 S 11:9 + 19 t.; cstr. Je 3:23 + 5 t.; sf. ׁשּוע ִתי
ָ ְתIs 46:13 + 2 t.; ׁשּוע ְתָך
ָ ְת
Psalm 40:11 + 2 t.; ׁשּוע ֶתָך
ָ ְתv:17, 71:15; —1. deliverance, usually by God , through human agency,
esp. from oppression 1 S 11:9, and in battle 1 Ch 19:12 ( הֹוׁשיעin || cl.), = victory Ju 15:18 ( נָ ַּת ָת ת׳
) ְביַּד וגו׳, 2 K 5:1, עשה ת׳ י׳1 S 11:13 י׳wrought a great victory, so 19:5, 2 S 19:3, 23:10, 23:12, 1
Ch 11:14 (as acc. cogn. after )הוׁשיע, Pr 21:31, Psalm 33:17 ( נוׁשעin || v:16); ֹותן ת׳ למלכים
ֵ ַּהג
144:10; so in phr. ליהוה ֵחץ־ת׳2 K 13:17, ֵחץ־ת׳ ַּב ֲא ָרםv:17; of national deliverance, from exile,
יִש ָר ֵאל ת׳ עולמים
ְ נֹוׁשע
ַּ Is 45:17 (Da:Synt.:§ 67 b), 46:13 (||) ְצ ָד ָקה, v:13 (c. ;) ִת ְפ ֶא ֶרת|| ;נתןin
gen. of national success and prosperity Je 3:23, Pr 11:14 = 24:6; of deliverance fr. personal trouble
Psalm 37:39, La 3:26 (י׳ ׁשּועי
ַּ ) ְתor of national deliverance under fig. of personal Psalm 40:11
(||ָתָך
ְ ) ֱאמּונ, v:17, 71:15 (||) ְצ ָד ָקח, so ׁשּוע ִתי
ָ ְת38:23; contrasted with 'י׳s deliverance is ׁשּועת
ַּ ְת
ָא ָדםdeliverance of (through) man Psalm 60:13 = 108:13, cf. 146:3. 2. more exclusively spiritual in
sense, = salvation, appear to be ׁשּוע ִתי
ָ ְת ֹלהי
ֵ ֱאPsalm 51:16, 119:41 (||) ֲח ָס ֶדָך, v:81, and ת׳ ּכ ֲֹהנֶ יָך
יִ ְל ְבׁשּו2 Ch 6:41 (from יֵׁשע
ַּ כהניה אלברׁשPsalm 132:16).
4257 יִׁש ָפ ה
ְ [4258] (Hebrew) (page 448) (Strong 3472-76)
יִׁש ָפה
ְ v. sub יִׁש ָפן ;ׁשפה
ְ v. sub ׁשפןp.1046, 1051
4258 יָׁשר
ַּ [4259] (Hebrew) (page 448) (Strong 3474)
† יָׁשר
ַּ vb. be smooth, straight, right (NH id., and deriv.; Ar. yasara be gentle, tractable easy, II.
̅ , הותר
make easy; yasarun manageable, easy, but Sab. ותר ̅ , ית̅רן אהלOs:ZMG 1865, 270 CIS:iv,
29, 2; As. Išâu, be or go straight, right, mêšêru, justice, mêšêriš, righteously, Dl:HWB 310)—Qal Pf.
יָׁשר
ַּ Je 18:4 + 2 t.; 3 f. יָׁש ָרה
ְ Ju 14:3, Hb 2:4; 3 mpl. י ְָׁשרּו1 K 9:12; Impf. יׁשר
ַּ ִ יNu 23:27 + 2 t.; יִׁשר
ַּ
1 S 18:20, 18:26; 3 fs. יׁש ר
ַּ ִתJu 14:7; 3 fpl. יִש ְרנָ ה
ַּ 1 S 6:12 (Ges:§ 47, n. 3; 71)—1. go straight,
ַּב ֶּד ֶרְךin the way 1 S 6:12. 2. fig., be pleasing, agreeable, right ( ְב ֵעינֵיin the yees of); said of a
woman Ju 14:3, 14:7; a man Je 27:5; of matters and things ( ) ַּה ָּד ָבר1 S 18:20, 18:26, 2 S 17:4, 1 Ch
4259 יָׁשר
ָ [4260] (Hebrew) (page 449) (Strong 3477)
† יָׁשר
ָ adj. straight, right;— י׳1 S 29:6 + 70 t.; cstr. יְׁשר
ַּ Pr 29:27; f. יְׁש ָרה
ָ Ez 1:7 + 4 t.; pl. יְׁש ִרים
ָ
Nu 23:10 + 31 t.; cstr. יִׁש ֵרי
ְ Psalm 7:11 + 8 t.; f. יְׁשרֹות
ָ Ez 1:23 (del. Co);—1. straight, level, of a way
Is 26:7, Je 31:9, Psalm 107:7, Ezr 8:21; foot Ez 1:7; wings v:23 (? v. supr.) 2. right, pleasing: a. to
God , ַּהּיָ ָׁשר בעיניthat which is right, pleasing in the eyes of, agreeable to (either cstr. before י׳, or
with sfs. referring to him), esp. in Deut. writers, Ex 15:26 (R), Dt 12:25, 13:19, 21:9, 1 K 11:33, 11:38,
14:8, 15:5, 15:11, 22:43 = 2 Ch 20:32, 2 K 10:30, 12:3, 14:3, 15:3, 15:34, 16:2, 18:3 22:3 = 2 Ch 24:2,
25:2, 26:4, 27:2, 28:1, 29:2 34:2, Je 34:15; בעיני י׳ היׁשר והטובDt 6:18; הטוב והיׁשר בעיני י׳
12:28 2 Ch 14:1; י׳ הטוב והיׁשר והאמת לפני31:20. b. to man, )ה(בעיני יׁשרDt 12:8, Ju 17:6,
21:25, 2 S 19:7, Je 40:5, Pr 12:15, 21:2 ; יׁשר )ה(טוב ו)ה(בעיויJos 9:25 (D), Je 26:14, 40:4; יֵׁש
י־איׁש
ִ ֵיָׁשר ִל ְפנ
ָ ֶּד ֶרְךPr 14:12 there is a way which is pleasing before a man = 16:25. 3.
straightforward, just upright: a. of God , הוא יָׁשר
ָ ְ ַּצ ִּדיק וDt 32:4 (song); טוב ויׁשר י׳Psalm 25:8;
יׁשר י׳92:16; his ways Ho 14:10; his מׁשפטיםNe 9:13, Psalm 119:137; קּודים
ִ ִפ19:9; ָּד ָבר33:4;
the words of divine wisdom Pr 8:9. b. of man, God made him upright Ec 7:29; but ָאיִן יָׁשר ָב ָא ָדם
ָ Mi
7:2 an upright man among men there is none and yet Job is יָׁשר
ָ ְו ָתםJb 1:1 (v. Da), v:8, 2:3, cf.
Psalm 37:37 ; ויׁשר זַּ חJb 8:6; so earlier of David as an uprightman 1 S 29:6; of man's doings || זַּ חPr
20:11, cf. 21:8; of his way of life || טובה1 S 12:23; ר־ּד ֶרְך
ֶ יְׁש
ַּ Pr 29:27; י־ד ֶר ִּד
ֶ יִׁש ֵר
ְ Psalm 37:14; of
his heart, mind, and will, יִׁש ֵרי ֵל ָבב
ְ upright of heart 2 Ch 29:34; י־לב
ֵ יִׁש ֵר
ְ Psalm 7:11, 11:2 , 32:11,
36:11, 64:11, 94:15, 97:11; ֹותם
ָ ְב ִלב יְׁש ִרים
ָ 125:4. c. as a noun, (1) with ref. to things, יתי
ִ ֵיָׁשר ֶה ֱעו
ָ
the right I have perverted Jb 33:27; יְׁש ָרה
ָ ַּה יְ ַּע ֵקׁשּוMi 3:9 pervert the right (lit. twist that which is
straight); ּד ֵֹבר יְׁש ִרים
ָ speaketh right things Pr 16:13, cf. 2 K 10:15. (2) more commonly of men, in sg.
יָׁשר
ָ ( )הMi 2:7, 7:4, 2 K 10:3, Pr 21:29, Jb 23:7; collective, Psalm 11:7; also in ּיָׁשר ֵס ֶפר
ָ ַּהbook of
the upright Jos 10:13, 2 S 1:18 (cf. 1 K 8:53 LXX; Dr:Intr. 182), a collection of ancient national poetry;
in pl. יְׁש ִרים
ָ the upright, of pious Israel Nu 23:10 (song E); elsewhere of the upright among the
people of God as distinguished from the wicked, in WisdLt. Jb 4:7, 17:8, Pr 2:7, 2:21, 3:32, 11:3,
11:6, 11:11, 12:6, 14:9, 14:11, 15:8, 15:19, 16:17, 21:18, 28:10, 29:10, in late Psalms 33:1, 49:15,
107:42, 111:1, 112:2, 112:4, 140:14 and Dn 11:17. 4. abstr., uprightness, יָׁשר
ָ ְו ֶב ֱא ֶמתPsalm 111:8
(Thes), but read rather יׁשר
ֶ with Hi Ri Bae, after LXX SyrVer Targum Jer.
4263 יְׁשרּון
ֻ [4264] (Hebrew) (page 449) (Strong 3484)
† יְׁשרּון
ֻ n.pr.m. (upright one) Dt 32:15, 33:5, 33:26, Is 44:2; poetic name of Israel, designating it
under its ideal character, LXX ὁ ἠγαπημένος, Aq Sym Theod εὐθύς, Vulgate rectissimus, dilectus; Thes
Ew:§ 167 a Lag:BN 33 regard it as dimin. fr. = יָׁשּורgood little people; but no evidence that זן- has a
dimin. force, and most recent scholars De Di Dr MV Ges:§ 86 (2). 4 take as denom. = Rechtvolk;
Bacher:ZAW v, 1885, 161 ff. and Che rightly compare ( ֵס ֶפר ַּהּיָ ָׁשרsee יָׁשר
ָ 3 e).
4264 יׁשר
ָ [ ֵמ4265] (Hebrew) (page 449) (Strong 4339)
† [יׁש ר
ָ ] ֵמn.m. evenness, uprightness, equity;—only pl.: ֵמ ָׁש ִריםPr 1:3; elsewhere יׁש ִרים
ָ ֵמIs 26:7
+ 17 t.;—1. evenness, level Is 26:7, of path of righteous (in the future), fig. for free from difficulties;
smoothness, of the flow of wine, ְבמ׳Pr 23:31; למ׳Ct 7:10. 2. in ethical sense, uprightness, equity,
as taught in the school of wisdom Pr 8:6, || ֶצ ֶדק1:3, 2:9; of government )ב(מ׳Psalm 9:9, 58:2, 75:3,
96:10, 99:4; of speech Is 33:15, Pr 23:16; of Yahweh's promises Is 45:19; מ׳ רצה1 Ch 29:17 have
pleasure in equity; עשה מ׳Dn 11:6 make an equitable arrangement. 3. adv. rightly, with חזהPsalm
17:2; אהבCt 1:4.
… יְׁשרֹון
ָ ; Ph. —)שרןstrictly n.m.:Is 65:10 plain, level;—1. ( ַּהש׳with art.), name of maritime plain on
Mediterr., fr. Joppa northward, noted for fertility, Is 33:9 (|| ָב ָׁשן, ; ַּּכ ְר ֶמלLXX ὁ Σαρων ), cf. ַּּכ ְר ֶמל
וְ ַּה ָשרֹון ֲה ַּדר35:2; 65:10 (|| ; ָעכֹור ֵע ֶמקLXX τῷ δρυμῷ); ֲח ַּב ֶצ ֶלת ַּהש׳Ct 2:1 (LXX ἄνθος τοῦ πεδίου);
ַּה ָב ָקר ָהר ִֹעים ַּבש׳1 Ch 27:29; so also Jos 12:18; where rd. ֶמ ֶלְך ֲא ֵפק ַּלש׳, so Di We:Sam 55
Ges:12 after LXX, cf. RS:OTJC 2, 273, 435.—On this plain v. GASm:Geogr. 147 ff. Buhl:Geogr. § 65.
2. ִמגְ ְר ֵׁשי ָׁשרֹון, region E. of Jordan 1 Ch 5:16 (||גִ לְ ָעד, ; ָב ָׁשןLXX τὰ περίχωρα Γεριαμ, LXX A
Σαρων ); identified by many with ( ַּה ִמיׁשֹורDt 3:10 etc., v. supr.)
4268 יָׁשׁש
ֵ [4269] (Hebrew) (page 450) (Strong 3486)
† יָׁשׁש
ֵ adj. aged, decrepit, only יָׁשׁש
ֵ ְו זָ ֵקן2 Ch 36:17.
4269 יָׁשיׁש
ִ [4270] (Hebrew) (page 450) (Strong 3453)
† יָׁשיׁש
ִ adj. aged, only Jb (NH once יׁשים
ִ יָׁש
ִ old, venerable men, Levy Jastr);—abs. יָׁשיׁש
ִ Jb
15:10; pl. יׁשים
ִ יְׁש
ִ 32:6 + 2 t.;—aged, as pred. adj. Jb 32:6 (opp. יָמים
ִ ְל ;) ָצ ִעירas subst. 15:10
(|| ;) ָשב29:8 (opp. ָח ְכ ָמה ;)נערים יׁשים
ִ יׁש
ִ ִב12:12 among aged men is wisdom (|| יָמים ְתבּונָ ה
ִ
)א ֶֹרח.
4270 יׁש י
ַּ יְׁש
ִ [4271] (Hebrew) (page 450) (Strong 3454)
† יׁש י
ַּ יְׁש
ִ n.pr.m. a Gileadite name 1 Ch 5:14.
4272 יָתד
ֵ [4273] (Hebrew) (page 450) (Strong 3489)
† יָתד
ֵ n.f.:Dt 23:14 peg, pin (NH id.; Ar. watidun)—יָתד
ֵ Dt 23:14 + 9 t.; cstr. יְתד
ַּ Ju 4:21, 16:14
(where c. art. but v. Ges:§ 127, R. 4 a); pl. יְתד ֹת
ֵ Ex 38:20; cstr. יִתד ֹת
ְ 27:19 + 4 t.; sf. יתיד ַֹּתיִח
ֵ ִ וIs
54:2; יְתד ָֹתיו
ֵ Ex 27:19, Is 33:20; יה
ָ יתד ֶֹת
ֵ ִ וEx 39:40; יתד ָֹתם
ֵ ִ וNu 3:37, 4:32; —pin, peg, esp. a. tent-
pin Ju 5:26, 4:21; יְתד
ַּ ָהא ֶֹהלv:22; rd. perh. also Jb 4:21 (fig.; cf. II. יֶתר
ֶ ); oft. of tabernacle Ex 27:19,
27:19, 35:18, 35:18 , 38:20, 38:31, 38:21; ||ית ָריו
ָ ֵמ39:40, cf. Nu 3:37, 4:32 (all P); of Zion under fig.
of tent Is 33:20, 54:2; fig. of ruler as support of state Zc 10:4. b. a peg for hanging Ez 15:3; so fig. of
Eliakim Is 22:23, 22:24; of secure position Ezr 9:8 (cf. Ar., v. Thes Hi Hariri:361 Der., tÑÀbt ÀlÀawtaÀdi of a
king). c. for digging Dt 23:14 (= spade). d. the pin or stick used in beating up the woof in the loom Ju
16:14 a, vid. GFM:PAOS, Oct. 1889, clxxvi. ff.; in היתד ּהארגv:b, del ( היתדId:ib and in comm. ad
loc.)
4276 תֹותח
ָ [4277] (Hebrew) (page 450) (Strong 8455)
† תֹותח
ָ n.m. name of a weapon, perh. club. mace (or dart, javelin; ||—;) ִּכידֹוןJb 41:21.
9:16, 10:2, Je 49:11, Ez 22:7; without אלמנהHo 14:4, Jb 6:27, 31:21, Psalm 10:14, 10:18, Pr 23:10,
Je 5:28 (in no case clear that both parents are dead).
4282 יתן
ָ [ ֵא4283] (Hebrew) (page 451) (Strong 387)
† II. יתן
ָ ֵאn.pr.m. a wise man 1 K 5:11 (where called ) ָה ֶאזְ ָר ִחיnamed with ימן
ָ ֵה, ַּּכ ְלּכֹל, ; ַּּד ְר ַּּדעcf. 1
Ch 2:6 (where these 4 with זִ ְמ ִריare ;) ְבנֵ י זֶ ַּרחalso 2:8, 6:27; called יׁש י
ִ ן־ק
ִ ֶב6:29 = ן־קּוׁש ִָּ֫יהּו
ָ ֶב
15:17, where, and v:19, named as Levit. singer with ימן
ָ ֵהand ( ָא ָסףq.v.; יְדּותּוןfor יתן
ָ ֵאin this
group 1 Ch 25:1, 25:6, 2 Ch 5:12, 35:15, v. ;)ידותון יתן ָה ֶאזְ ָר ִחי
ָ ְל ֵאPsalm 89:1 (title).
4283 יאל
ֵ ִיַּתנ
ְ [4284] (Hebrew) (page 451) (Strong 3496)
יאל
ֵ ִיַּתנ
ְ v. תנה. p. 1072
4285 יָתר
ַּ [4286] (Hebrew) (page 451) (Strong 3498)
[יָתר
ַּ ]:107 vb. remain over (NH id.; Aram. יְתר
ַּ , yitar id.; Zinj. יתרn. rest, remainder; Eth. watara: As.
[atâru], remain over, in der. conj., Dl:HWB; in Sab. ותרCIS:iv, 15, 46, p. 77; esp. n. ותרas epithet of
king = noble one, and as n.pr. ותרםMordt:ZMG, 1876, 37, 292 DHM:ZMG, 1883, 15 CIS:iv, 10; Ar.
watara is make single make to be one, or an odd number)—† Qal Pt. ּיֹותר
ֵ ַּה1 S 15:15 the remainder
†. Niph. be left over, remain over; Pf. נֹותר
ַּ Ex 10:15 + 8 t., etc.; Impf. יִ ּוָ ֵתר2 K 20:17 + 2 t.; ָבּה יִ ּוָ ֶתר
Zc 13:8; וַּ ּיִ ּוָ ֵתרGn 32:25 + 2 t.; וָ ִאּוָ ֵתר1 K 19:10, 19:14, etc.; Pt. נֹותר
ָ 1 S 2:26 + 17 t., נ ָֹתרEx
12:10; fs. נֹות ֶרת
ִֶּ֫ Lv 2:3 + 3 t.; mpl. נֹות ִרים
ָ Ju 8:10 + 24 t., etc.;—be left over, remain (over), abs. Ex
10:15 (J), Jos 11:11, 11:22 (D), Ju 9:5, Is 1:8, 30:17, 1 K 18:22, 2 K 20:17 = Is 39:6; sq. ְל ַּבּדֹוbe left
alone Gn 32:25 (J), so 1 K 19:10, 19:14; sq. ִמןbe left from (= of) 2 S 13:30, Ex 29:34, Nu 26:65 (both
P), Psalm 106:11; pt. sq. ִמןJu 8:10 + 10 t. P, 1 K 9:20 = 2 Ch 8:7, Zc 14:16, 1 Ch 6:46; sq. ְל, be left
(surviving) to, 1 S 25:34, 2 S 9:1, of those belonging to Gn 44:20 (J; ְל ִאמֹו ;) ְל ַּבּדֹוsq. ְבbe left in (=
of) 2 S 17:12, Jos 18:2 (JE), also pt. Lv 8:32, 14:18 (P), Ez 48:15, 48:15; oft. sq. ְבloc. Am 6:9 + 11 t.;
sq. ֵביתin the house of Je 27:21; sq. הארץ על־פניEz 39:14 (pt.); sq. = ַּא ֲח ֵריbe left behind (of
sons) 1 K 9:21 = 2 Ch 8:8; sq. ָׁשם+ ֵא ֶצלDn 10:13 I was left over there beside the kings (i.e. I had
nothing more to do; cf. VB); elsewh. pt. abs., as adj. Gn 30:36 (J), Jos 17:2, 17:6 (JE), Lv 10:12,
10:16, 27:18, Jos 21:5, 21:26, 21:34 (all P), Je 34:7, 1 Ch 6:55, 6:62, 22:20</chbr>; as subst. Ju 21:7,
21:16, 1 S 30:9, Ex 28:10, 29:34, Lv 19:6 (all P), 1 K 20:30, 20:30, 2 K 4:7, Ez 34:18, 48:21, 2 Ch
31:10.
4286 יָתר
ֵ [4287] (Hebrew) (page 451) (Strong 8446)
יָתר
ֵ Pr 12:26, v. תור. p. 1064
ִֶּ֫י ֶתרGn 49:3 + 84 t.; ִֶּ֫י ֶתרIs 56:12 (vid. Baer's note); sf. יִתרֹו
ְ Is 44:19; יִת ָרם
ְ Ex 23:11 + 2 t. (not Jb
4:21, q.v. sub II. יֶתר
ֶ );—1. † a. remainder, remnant (with implied inferiority in number or quality), of
crops, etc. יִת ָרם
ְ Ex 23:11 (JE), their remnant, i.e. what they (the enemy) leave, so יֶתר
ֶ ַּהגָ זָ םJo 1:4;
יֶתר ָה ַּא ְר ֶבה
ֶ v:4; יֶתר ַּהּיֶ ֶלק
ֶ v:4; ּנִׁש ֶא ֶרת
ְ יֶתר ַּה ְפ ֵל ָטה ַּה
ֶ Ex 10:5 (J); of vessels, י ֶֶתר ַּה ֵּכלִ ים
ּנֹות ִרים
ָ ַּהJe 27:19; of a tree Is 44:19 (= ְׁש ֵא ִריתv:17); elsewh. of pers. Dt 3:11 = Jos 12:4, 3:12 (both
D), Dt 28:54, Jos 23:12 (D), 2 S 21:2, 2 K 25:11 = Je 52:15, Ez 34:18; of a rescued remnant of Israel
(Judah) Mi 5:2, Zp 2:9 (||) ְׁש ֵא ִרית, Zc 14:2; ַּה ָק ֵדׁש יֶתר
ֶ נִׁש ַּאר
ְ ֲא ֶׁשר1 K 22:47; יֶתר ָה ָעם
ֶ
ּנִׁש ָא ִרים
ְ ַּהJe 36:9, 36:9, 2 K 25:11 = Je 52:15 †. b. remainder, rest, other part of people, elders, etc.,
2 S 10:10 = 1 Ch 19:11, 2 S 12:28, 1 K 12:23, Je 29:1, Hb 2:8, Ez 48:23; sts. incl. a majority Ju 7:6, 1
S 13:2; of common people (opp. rulers) Ne 2:16, 4:8, 4:13; cf. 6:1; of land Dt 3:13, Jos 13:27 (P); of
other inanimate things Lv 14:17 (P), Nu 31:32 (id.), of years Is 38:10; elsewhere in phr. ִּד ְב ֵרי יֶ ֶחרthe
rest of the affairs of, in summaries of reigns of kings of Israel and Judah 1 K 11:41 + 41 t. K Ch; יֶתר
ֶ
ל־ּד ְב ֵרי
ִ ָּכ1 K 15:23; יֶ ֶחר ָב ָריו2 Ch 28:26. † 2. a. excess, י ֶָתר ְש ַּפתPr 17:7 a lip of excess =
arrogant speech (see VB). b. in adv. phrases, ַּעל יֶתר
ֶ Psalm 31:24 on the basis of abundance =
abundantly, as adv. accus. יֶתר
ֶ ְמאֹד גָ דֹולIs 56:12 great, in abundance, exceedingly, Dn 8:9 וַּ ִתגְ ַּּדל־
יֶתר
ֶ and grew great in excess, exceedingly (cf. yatiyr much, yatiyr men more than). c. specif. what is
over and above immediate necessities, abundance, affluence Jb 22:20, Psalm 17:14. † 3. superiority,
excellency יֶתר ִּ֫ ָעז
ֶ ְיֶתר ְש ֵאת ו
ֶ Gn 49:3.—On Jb 4:1, v. II. יֶתר
ֶ .2. a. excess, ְש ַּפת י ֶָתרPr 17:7 a lip
of excess = arrogant speech (see VB). b. in adv. phrases, יֶתר
ֶ ַּעלPsalm 31:24 on the basis of
abundance = abundantly, as adv. accus. ְמאֹד יֶתר
ֶ גָ דֹולIs 56:12 great, in abundance, exceedingly,
Dn 8:9 ל־יֶתר
ֶ וַּ ִתגְ ַּּדand grew great in excess, exceedingly (cf. yatiyr much, yatiyr men more than). c.
specif. what is over and above immediate necessities, abundance, affluence Jb 22:20, Psalm 17:14. †
3. superiority, excellency ִּ֫ ָעז יֶתר
ֶ ְיֶתר ְש ֵאת ו
ֶ Gn 49:3.—On Jb 4:1, v. II. יֶתר
ֶ .
father of Moses' wife Ex 4:18 a (E; prob. txt. err., elsewhere יִתרֹו
ְ , q.v.) 2. eldest son of Gideon Ju
8:20, LXX Ιεθερ. 3. father of Amasa 1 K 2:5, 2:32, 1 Ch 2:17, LXX Ιεθερ; = יִת ָרא
ְ 2 S 17:25, LXX Ιοθερ,
Ιοθορ; LXXL Ιεθερ. 4. men of Judah, LXX Ιεθερ: a. 1 Ch 2:32, 2:32. b. 1 Ch 4:17. 5. a man of Asher 1
Ch 7:38 ( = יִת ָרן
ְ v:37), LXX Ιεθερ, A Ιεθηρ, LXXL [v:39] Εθραν.
4290 יִת ָרא
ְ [4291] (Hebrew) (page 452) (Strong 3501)
† יִת ָרא
ְ n.pr.m. father of Amasa 2 S 17:25 (v. III. יֶתר
ֶ 3.).
4292 יִתרֹו
ְ [4293] (Hebrew) (page 452) (Strong 3503)
† יִתרֹו
ְ n.pr.m. father of Moses' wife Ex 3:1, 4:18 b, 18:1, 18:2, 18:5, 18:6, 18:9, 18:10, 18:12 (all E),
= יֶתר
ֶ 4:18; in all LXX Ιοθορ.
4294 יֹותר
ֵ [4295] (Hebrew) (page 452) (Strong 3148)
† יֹותר
ֵ , י ֵֹתרn.m. superiority, advantage, excess (late) (prop. Qal pt. of —)יתרabs. יֹותר
ֵ Ec 7:16 + 2
t.; י ֵֹתרEc 2:15 + 4 t.;—superiority, advantage ן־ה ְּכ ִסיל
ַּ ִמ ה־ּיֹותר ֶל ָח ָכם
ֵ ַּמEc 6:8 what advantage
hath the wise over the fool? prob. also ֵמ ֵה ָמה י ֵֹתר12:12 (as to) what is more than these (see VB);
abs. ָל ָא ָדם ַּמה־ּי ֵֹתר6:11; ַּה ָש ֶמׁש י ֵֹתר ְלר ֵֹאיEc 7:11; elsewh. adv. to excess, overmuch Ec 2:15,
7:16; sq. ( ִמןas oft. in NH), ִמ ֶמּנִ י יֹותר
ֵ Est 6:6 more than me; = י ֵֹתר ֶׁש׳besides that Ec 12:9.
of liver of sacrificial animal, extending to kidneys (v. Di Dr:Polychr. Bible, Lv 3:4);—ל־ה ָּכ ֵבד
ַּ ַּע ַּהּי ֶֹת ֶרת
Ex 29:13, Lv 3:4, 3:10, 3:15, 4:9, 7:4; ן־ה ָּכ ֵבד
ַּ ִמ ַּהּי׳Lv 9:10; cstr. י ֶֹת ֶרת ַּה ָּכ ֵבדEx 29:22, Lv 8:16,
8:25, 9:19 (all P).
4296 יִתרֹון
ְ [4297] (Hebrew) (page 452) (Strong 3504)
† יִתרֹון
ְ n.[m.] advantage, profit, only Ec;—abs. Ec 1:3 + 4 t.; cstr. Ec 2:13 + 4 t.;—advantage to ()ל
any one, ָל ָא ָדם ה־יִתרֹון
ְ ַּמEc 1:3, i.e. what advantage hath a man ? 5:15, 10:11; sq. ִמןcompar. =
advantage beyond, more than 2:13, 2:13; cstr. עֹושה
ֶ ָה יִתרֹון
ְ 3:9 advantage of (for) him that worketh;
יִתרֹון ֶא ֶדץ
ְ 5:8; יִתרֹון ַּּד ַּעת
ְ 7:12 advantage of knowledge; יִתרֹון ַּה ְכ ֵׁשיר
ְ ְ ָח ְכ ָמה וEc 10:10 an
advantage for giving success is wisdom; abs. ַּה ָש ֶמׁש יִתרֹון ַּת ַּחת
ְ ֵאיןEc 2:11.
4297 יִת ָרן
ְ [4298] (Hebrew) (page 452) (Strong 3506)
† יִת ָרן
ְ n.pr.m. 1. an Edomite Gn 36:26 = 1 Ch 1:41, LXX Ι(ε)θραν, etc. 2. a man of Asher 1 Ch 7:37
(v. III. יֶתר
ֶ 5), LXX Θερα, A Ιεθερ, LXXL [v:38] Ιεθραν.
4298 הֹותיר
ִ [4299] (Hebrew) (page 452) (Strong 1956)
† הֹותיר
ִ n.pr.m. (abundance, superabundance)—a son of Heman, acc. to 1 Ch 25:4, 25:28 (but on
the ostensible list of names v. Ew:§ 274 b We:Prol. 229; Hist. Isr. 219 RS:OTJC 224; 2nd ed. 143).
4299 מֹותר
ָ [4300] (Hebrew) (page 452) (Strong 3195)
† מֹותר
ָ n.m.:Pr 14:23 abundance, pre-eminence;—1. abundance, plenty מֹותר
ָ Pr 14:23, 21:5 (in
both opp. ) ַּמ ְחסֹור. 2. pre-eminence, superiority, ן־ה ְב ֵה ָמה
ַּ ִמ מֹוחר ָה ָא ָדם
ַּ ָָ֔איִןEc 3:19 the
superiority of man over beast is nothing.
4300 יתר
ָ [ ֵמ4301] (Hebrew) (page 452) (Strong 4340)
† [יתר
ָ ] ֵמn.m. cord, string (cf. II. ;)יֶ ֶחרof tent-cords ֵמ ָת ַּר יJe 10:20; ית ַּריִח
ָ ֵמIs 54:2; specif. of
cords of tabernacle, יה ָריו
ָ ֵמEx 39:40, Nu 3:26; יהם
ֶ ית ֵר
ְ ֵמEx 35:18, Nu 3:37, 4:26, 4:32 (all P); of
bow-strings ית ֶריָך
ָ ֵמPsalm 21:13.
4301 יַּתיר
ִ [4302] (Hebrew) (page 452) (Strong 3492)
† יַּתיר
ִ , יַּתר
ִ n.pr.loc. town in Judah (ð dub.);—יַּתיר
ִ Jos 15:48, LXX Ι(ε)θερ; elsewh. יַּתר
ִ , Levitical
city Jos 21:14 (both P), LXX Αιλωμ, A LXXL Ιεθερ, 1 Ch 6:42, LXX [v:43] Ιεθθαρ, A Ιεθερ; prob. = יַּתר
ִ
1 S 30:27, LXX Γεθθορ, A Ειεθερ;—acc, to Onom. = Ιεθειρα, village 20 miles from Eleuthropolis,
Lag:Onom. 266, 133; ed. 2, p. 268; identified by Rob:BR. i, 494 (who, however, questions ’ ()י = )ע
Bd:Pal. 3, 153 with ’ Attîr, halfway between Hebron and MilhÌ; so, ‘perh.,’ Buhl:Geogr. § 91, p. 164; this
not certain, cf. Di.
4303 יְתת
ֵ [4304] (Hebrew) (page 453) (Strong 3509)
† יְתת
ֵ n.pr.m. an Edomite chief Gn 36:40, LXX Ιεβερ = 1 Ch 1:51, LXX Ιεθετ; LXXL in both Ιεθερ.
7 t. (Jb 16:4 ָּכ ֵכם: Kö:ii. 1. 285), † ָּכ ֶהם2 K 17:15, † ָּכ ֶהןEz 18:14 [also with nom. forms, ָּכ ִֵּ֫ה ָמה,
ָּכ ֵהם, ; ָּכ ִֵּ֫הּנָ הv. ֵה ָמה8; cf. Arab. kaÀanaÀ, kaÀanta, etc.], before light sf., in the form ( ְּכמֹוq.v.), viz.
ָּכמֹנִ י, ָּכמֹונִ יGn 44:15 + 16 t., ָּכמֹוָךGn 41:39 + 28 t., † ָּכמ ָֹכהEx 15:11, 15:11, ָּכמֹהּו9:18 + 23 t.,
מֹוה
ָ ָּכ11:6 + 2 t., ָּכמֹנֹוGn 34:15 + 3 t.; also מֹוכם
ֶ † ְּכJb 12:3, מֹוהם
ֶ † ְּכJu 8:18, Psalm 115:8,
135:18. Prop. an undeveloped subst., capable of standing in any case and followed (like ka) always
by a gen., as 1 S 20:3 כפשע כ׳for there is (nomin.) the like of a footstep (Ar. kahäatwaahi) between
me and death, Gn 41:38 כזה הנמצאshall be we find (accus.) the like of this one ? (v. esp.
Fleischer:Kl. Schrr. i. 376 ff. Mühlau, ap. Bö:ii. 64 f., with many Arabic exx.; also W:AG i. § 356 R. c.;
ii. § 63 Ges:§ 118. 6; compare, for both usage and constr., the Lat. instar: this view criticized by Kö:ii.
1, 279 ff., who treats ְּכas demonstr. adv.); but Heb. having no case-endings, its proper sense was
construed as a conj. [ = ] ַּּכ ֲא ֶׁש ךwith the verb: v. De:Psalm 38:14 Ges:§ 155, 2 b, 1 R.). d. sometimes
ְּכis used in partic. to compare an object with the class to which it belongs, and express its
correspondence with the idea which it ought to realize: Is 13:6 ( = Jo 1:15) of the י׳ יום, ְּכׁש ֹד ִמ ַּש ֵּדי
יָבֹואi.e. it comes as a veritable, or ideal, destruction from Shaddai, 29:2 of Ariel (v:1) והיתה לי
כאריאלi.e. shall be to me as a true Ariel (cf. Ges:§ 118 x): so also, acc. to Hi De, 10:13, Ez 26:10,
Zc 14:3, 2 S 9:8, Psalm 122:3, Ct 8:10 (v. De), Ec 10:5, Ne 7:2. The older grammarians called this the
Kaph veritatis (a translations of Ki's ָה ֲא ִמתּות כ׳׳ף, כ׳׳ף לאמת הדבר, Michl:45 a (Lyck),
Comm:Jos 3:4, 1 S 9:13, Is 1:7, Ho 5:10, or כ׳׳ף ָה ֲא ִמ ִתי, Lex s.v. )יֹום: they extended it unduly (e.g.
to Nu 11:1, La 1:20, Ho 11:4). 2. repeated, ְּכ… ְּכ, to signify the completeness of the correspondency
between two objects (peculiar to Heb.): a. in a principal clause, Gn 18:25 ָב ָר ָׁשע וְ ָהיָה ַּכ ַּצ ִּדיקlit. that
the like of the righteous be the like of the wicked, i.e. that the righteous be as the wicked, 44:18 כמיך
כפרעהthe like of thee is the like of Pharaoh, i.e. thou art as Pharaoh, Lv 24:22 ַּּכגֵ ר ָּכ ֶאזְ ָרח י ְִהיֶה, 1
K 22:4 ָּכמֹנִי ( ָכמֹוָך ְּכ ַּע ִמי ְכ ַּע ְמָךVan Dyck matÑaliy matÑaluka šaÁbiy kašaÀbika), Hg 2:3 יכם ֲהלֹוא
ֶ ְֵב ֵעינ
ָכמֹהּו ְּכ ַּאיִןis not the like of it the like of nothing in your eyes ? i.e. is it not like nothing in your eyes ?
Psalm 139:12 אֹורה
ָ ָּכ יכה
ָ ַּּכ ֲח ֵׁשi.e. the darkness (to thee) is as the light. Usu. the first term is the
subj. and the second is the standard with which it is compared: but occas. the terms are inverted, as
Lv 7:7, Nu 15:15, Ju 8:18 כמוהם ( כמוךVan Dyck matÑaluhum matÑaluka), Ho 4:9, Is 24:2, cf. 59:18
Note, infr.) b. in a subordinate clause (to be regarded as subordinated in the accus. to the principal
verb); (α) attached to the subj. of the principal vb., Lv 24:16 כאזרח…יומת כגרhe shall be put to
death, the like of the stranger (being) the like of the homeborn, Jos 8:33. (β) attached to its object, Dt
1:17 תׁשמעון כקטן כגדלlit. ye shall hear (them), the like of the small (being) the like of the great. c.
occas., for ְּכ… ְּכ, there occurs ְב…וך: Jos 14:11 ָע ָתה ּוככ ִֹחי
ְ ְּככ ִֹחי ָאזthe like of my strength then,
and the like of my strength now, i.e. they are similar (cf. ְ ו1 j) 1 S 30:24, Ez 18:4, Dn 11:29. d. yet
more distinct than ְּכ… ְּכ, is ; ְּכ… ֵּכןin a nominal sentence (Ges:§ 140-1), ‘ ְּכwith its genit. forming the
predic., and ֵּכןresuming it with emph. and connecting it with the subject;’ 1 S 25:25 ִּכי ִכ ְׁשמֹו ֶּכן־
הּואfor the like of his name, such (or so) is he, Gn 44:10, Jos 2:21, Je 18:6, Psalm 48:11, 127:4, Pr
10:26 +; in a verbal sentence, ‘ ְּכpreceding, as an accusative of state, and giving the secundum
comparationis, and ֵּכןresuming it,’ Jo 2:4 ירוצון ‘ כפרׁשים כןinstar (accus.) equitum, sic currunt’
(Fl:l. c.), Ho 4:7 lit. with (or in) the likeness of their multiplying, so they sinned against me, Gn 6:22, 1
S 8:8, Is 38:14, Ez 22:22, Psalm 42:2, 83:15 + oft. 3. before an inf.: a. like (lit. with or in the likeness
of…), Ju 14:6 ַּהגְ ִדי ְּכ ַּׁש ַּסעlike the rending of a kid, i.e. as when a kid is rent (by a lion), 2 S 3:34 , Is
5:24, Psalm 66:10, 68:3, Jb 2:10, etc.; = as if, Is 10:15 or shall the saw magnify itself against him that
wieldeth it כהניף ׁשבט את־מרימיוwith the like of a staff's shaking (= as if a staff were to shake)
him that lifted it ! b. of time, about, at, whether of the past or of the future: Gn 19:17 כהוציאם אותם
at their bringing them forth, i.e. as or when they brought them forth 24:30, 29:13, 39:10, 39:13 + very
often; of the future, 44:30, 44:31, Dt 20:2, 20:9, 2 S 13:28 +; Is 28:20 b (different from v:29 a) and the
covering is (too) narrow when one gathers oneself in. Occasionally with the verbal noun, Ho 13:6
כמרעיתםat the time of their feeding, Is 30:19 ּוכ ֶחזְ ָקתֹו ; ְּכ ָׁש ְמ ָעתֹו
ְ † 2 Ch 12:1, 26:16, Dn 11:2
(Ew:§ 238 a, 239 a): cf. Is 23:5 b צ ֹר ְּכ ֵׁש ַּמע. With the ptcp. † Gn 38:29 (si vera l.), perh. 40:10; cf.
Dr:§ 135. 6, Obs. 2.
Note.— ְּכis rarely prefixed to preps., the only exx. which occur being the idiomatic ְּכ ָב ִראׁש ֹנָ ה, † Ju
20:32, 1 K 13:6, Is 1:26, Jer 33:7, 33:11; ְּכ ַּב ְת ִחלָ הin the || clause † Is:l. c.; † ְּכ ַּב ֲח ִצי1 S 14:14
(apparently corrupt); † ֳח ָד ִׁשים ְּכ ִמ ְׁשלׁשGn 38:24 (and prob. ְכ ֵמח ֶֹדׁש1 S 10:27 LXX); † ְּכ ִמ ְפנֵ יLv
26:37; † ( ְּכ ַּעלlate): a. pleon. for = ַּעל( ְּכaccording to), Is 63:7 ְּכ ַּעל ל־א ֶׁשר ָע ָשה
ֲ ָּכ, 59:18, ְּכ ַּעל
יְׁש ֵלם
ַּ גְ ֻמלֹותthe like of their deeds is the like of (that which) he will repay (ellipse of rel., as Jb 34:32,
etc.); b. = as over Psalm 119:14, = as concerning 2 Ch 32:19 . Where logically a prep. would seem to
be required after כ, it is in Heb. regularly omitted (Ges:§ 118. 3 R), the nature of ְּכ, as explained
above, not in fact admitting it; thus Is 1:25 I will purge away thy dross [ ַּּכבֹרnot, as in Engl., like as
with lye, but] (with) the like of lye ( כbeing an accus. defining the mode in which אצרףtakes place);
5:17 ְּכ ָד ְב ָרםin Engl. as in their pasture, Ju 20:39; ְּכיֹוםas in day of, Is 9:3, Psalm 95:8 +, ימי
ֵ ִּכJb
29:3 who will set me as in the days of old ! Is 51:9 +, זַּ יִת ְּכנ ֶֹקףas at, etc., 17:6: so with ְ לPsalm
83:10, Jb 29:23, על30:5. ְבis used also pregnantly with substs., Psalm 18:34 who meketh my feet
like hinds (for like the feet of hinds), Is 29:4, 63:2 בגת בגדיך כדורך, Je 50:9, Jb 40:9 al. Cf. Ges:§§
118. 6; 141. 2 R. n.
said, ְכמֹו ֲא ַּס ְפ ָרה, the text is untranslateable, the rendering thus for כמוbeing indefensible: prob.
ֵהּנָ הhas dropped out before the following ִהּנֵ ה: for ְּכמֹו ֵהּנָ הthe like of these things, cf. Jb 23:14
ָּכ ֵהּנָ ה, and 12:3 supr. b. conj. = ַּּכ ֲא ֶׁשר: (a) of time, once, † Gn 19:15 ְּכמֹו ָעלָ ה ַּה ַּש ַּחתwhen the
dawn arose; (β) of mode, according as, † Zc 10:8 ָרבּו וְ ָרבּו ְּכמֹוPr 23:7 (answered by ) ֵּכן.—For 2
(before sfs.), see עּכ.
Zim:BP 67, kêbtu, ruin Hpt in KAT:2 Gloss. i.)—Qal Impf. יִכ ָאב־
ְ Pr 14:13; יִכ ָאב
ְ Jb 14:22; Pt. ּכֹואב
ֵ
Psalm 69:30; ּכ ֲֹא ִביםGn 34:25; —1. be in pain, physical Gn 34:25 (J, as result of circumcision); Jb
14:22 (subj. ; ָב ָשרpoet. of body in grave ||ֶת ֱא ָבל )נַּ ְפׁשֹו. 2. of mental pain Pr 14:13 (subj. ; ֵלבprob.
also Psalm 69:30 (||) ָענִ י. Hiph. Pf. 1 s. sf. ִה ְכ ַּא ְב ִתיוEz 13:22; 2 fpl. ִה ְכ ַּא ְב ֶתןv:22 LXX Targum Co
prophetesses, v. supr.); cf. v:22 (subj. )י׳. 3. (si vera l.) of marring good land with stones 2 K 3:19,
Je 30:15 (||) ֵׁש ֶבר, of Jerus. La 1:12, 1:12, 1:18, Ec 1:18 (ַּמכ׳ ֹוסיף
ִ יֹוסיף ַּּד ַּעת י
ִ ); 2:23 (||;) ַּּכ ַּעם ִענְ יָ נֹו
partic. of suffering servant of י׳Is 53:3, 53:4 (both ||) ֳחלִ י.
timidity)—Niph. Pf. וְ נִ ְכ ָא הconsec. Dn 11:30 then shall he be cowed; Pt. לֵ ָבב נִ ְכ ֵאהPsalm 109:16
downhearted (||וְ ֶא ְביֹון ) ָענִ י. Hiph. Inf. cstr. ַּה ְכאֹות ֵלב ַּצ ִּדיקEz 13:22; but LXX Targum Co
הכאבתןv. ָּכ ַּאב.
4316 ּכֹוכב
ָ [4317] (Hebrew) (page 456) (Strong 3556)
† ּכֹוכב
ָ n.m.:Gn 15:5 star (NH id.; Aram. ּכֹוכ ָבא
ְ , ּכֹוכ ְב ָתא
ַּ kbäb:, kawkboÀ, fem. form specifically of
planet Venus, v. also We:Skizzen iii. 36, 38; Ar. kawkabtoÀ gen. of single stars and prob. Aram.
kawkabun loan-word, We:Skizzen iii. 173; Eth. kokab:; prob. for … כבכבv. Mahri kubkob, kobkib,
etc., Maltzan:ZMG 1873, 227 and As. kakkabu Dl:HWB 336; Pun. κακαβουμ (Dioscorides), name of a
plant, prob. from shape of seed-cup, Blau:ZMG xxvii, 1873, 529; on formation cf. Nö:M § 109 Ba:NB §
138. 1)— כ׳abs. Nu 24:17; cstr. ּכֹוכב
ַּ Am 5:26; pl. ּכֹוכ ִבים
ָ Gn 1:16 + 19 t.; cstr. ּכֹוכ ֵבי
ְ ( )ּכ ְֹכ ֵביGn
22:17 + 13 t.; יהם
ֶ ּכ ְֹכ ֵבEz 32:7; —sg. only יכם
ֶ ֹלה
ֵ כ׳ ֱאAm 5:26 (where, however, כ׳is prob. a gloss,
so GFM Dec. 19, 1890, and now We; v. further ;) ִּכּיּוןand כ׳ ִמּיַּ ֲעקֹבNu 24:12 (JE; || ֵׁש ֶבט בישראל,
metaph. of future ruler); elsewhere pl. stars, || sun and moon (cf. also infr.) Gn 1:16 (P) Psalm 136:9
(to rule the night, cf. Gn 1:16), Je 31:35, Gn 37:9 (E), Joseph's dream (כ׳ = ַּא ַּחד ָע ָשר11 brethren);
Dt 4:19 obj. of idol. worship (cf. infr.); observed in augury ַּבּכ׳ ַּהחֹזִ יםIs 47:13 (of Babylon); Ec 12:2 (||
(also) light; fig. of brightness of youth); || sun Jb 9:7; || moon Psalm 8:4; sign of evening Ne 4:15
(ַּהּכ׳ ) ֵמ ֲעלֹות ַּה ַּש ַּחר ַּעד ֵצאתcf. נִׁשּכֹו
ְ ּכֹוכ ֵבי
ְ Jb 3:9 (appar. sign of dawn); numbered by God
Psalm 147:4; sim. of abundant posterity, Gn 15:5, 22:17, 26:4, Ex 32:13 (all JE); of Isr. Dt 1:10, 10:22,
28:62, 1 Ch 27:32, Ne 9:23; of number of merchants of Nineveh Na 3:16; as lofty, Jb 22:12; so in fig.
of haughty nations Ob 4, Is 14:13; cf. symbolic vision of Dn (|| ָצ ָבא, ַּה ָש ַּמיִם ) ְצ ָבאDn 8:10; sim. of
brightness of righteous Dn 12:3; not pure ( )זַּ ּכּוbefore God Jb 25:5 (|| moon); darkened in Yahweh's
judgement Jo 2:10, 4:15, Ez 32:7 (|| sun and moon; so) Is 13:10 (|| also יהם
ֶ ֵ ;) ְּכ ִסילpersonified: as
fighting Ju 5:20; shouting Jb 38:7 (ב ֶֹקר ּכֹובי
ֵ ְב ָרן־י ַַּּחד, ||ֹלחים
ִ ;) ְבנֵ י ֱאpraising Psalm 148:3 ( ּכֹוכ ֵבי
ְ
אֹור, || sun and moon).—On stars in Arab. mythol. v. We:Skizzen iii. 173 f.
DHM:ZMG 1883, 341 f.—Qal Pf. כ׳Is 24:20; 3 fs. ָּכ ְב ָדהGn 18:20 + 4 t.; ָּכ ֵב ָדהJu 20:34; 3 mpl.
48:10 (JE); of the ears Is 59:1; of the ֵלב, hard, insensible Ex 9:7 (J ; P and E's syn. is ָחזַּ ק, q. v.) 3.
be honoured (cf. βαρύς) of a man Jb 14:21 (opp. יצערו: cf. Hiph. 3 ), of Tyre Ez 27:25, of Yahweh Is
66:5.
Niph. Pf. נִ ְכ ַּבד2 S 6:20, נִ ְכ ָָ֔בד2 S 23:19, 23:23, 1 Ch 11:21; נִ ְכ ַּב ְד ָתIs 43:4; + 2 t. Pf.; Impf. ֶא ָּכ ֵבד
Lv 10:3, Is 49:5; ִא ָּכ ְב ָד הEx 14:4, 14:17; ִא ָּכ ֵב ָדה2 S 6:22; ִא ָּכ ְָב)דHg 1:8; Imv. ִה ָּכ ֵבד2 K 14:10; Inf.
ִה ָּכ ְב ִדיEx 14:18, Ez 39:13; Pt. נִ ְכ ָבדGn 34:19 + 6 t.; pl. נִ ְכ ָב ִדיםNu 22:15; cstr. נִ ְכ ַּב ֵּדיIs 23:8, 23:9,
Ps 8:24; יה
ָ נִ ְכ ַּב ֶּדNa 3:10; נִ ְכ ְב ֵדי ֶהםPsalm 149:8; Pl. f. נִ ְכ ָבדֹות87:3—1. pass. a. be made heavy fr.
abundance, ַּמ ְעיָ נֹות נִ ְכ ַּב ֵּדי־ ָמיִםfountains abounding in water Pr 8:24. b. be honoured, enjoy
honour, of man 1 S 9:6, 22:14, 2 S 6:20, 6:22, 23:19 = 1 Ch 11:21, 2 S 23:23, 2 K 14:10, Is 43:4, 49:5,
1 Ch 4:9 נִ ְכ ָבד יְהי
ִ ַּו, 11:25 ( נִ ְכ ָבד הּואaltered from 2 S 23:23); but more frequent in pt. as subst.
honourable, honoured, distinguished man Gn 34:19, Nu 22:15 (JE) Is 3:5, 23:8, 23:9, Na 3:10, Psalm
149:8; נִ ְכ ָבדֹותPsalm 87:3 glorious things; ּנֹורא
ָ וְ ַּה ַּה ֵשם ַּהּנִ ְכ ָבדDt 28:58 the glorious and awe-
inspiring name (of Yahweh). 2. medial, get oneself glory (or honour), of God Is 26:15, Ez 28:22,
39:13, Hg 1:8; with ְבin or by any one Ex 14:4, 14:17, 14:18 (P); ל־פנֵי
ְ ַּעLv 10:3 (P).
Piel Pf. 2 m. sf. ִּכ ַּב ְד ִּ֫ ָתנִ יIs 43:23; 3 mpl. ִּכ ְבדּו1 S 6:6; + 3 t. Pf.; Impf. יְכ ֵבד
ַּ Mal 1:6 + 3 t.; sf.
יְכ ְב ָדנְ נִ י
ַּ Psalm 50:23; 3 fs. sf. ְת ַּכ ְב ֵדנִ יIs 43:20; ֲא ַּכ ְב ָדהPsalm 86:12; + 12 t. Impf.; Imv. ַּּכ ֵבדEx
20:12 + 2 t.; + 3 t. Imv.; Inf. abs. ַּּכ ֵבדNu 22:17; + 2 t. Inf.; Pt. ְמ ַּכ ֵבד2 S 10:3; + 4 t. Pt.;—1. make
heavy, insensible (cf. Qal 2) the ( לב)ב1 S 6:6, 6:6. 2. make honourable, honour, glorify, usu. c.
human subj.: a. human obj., parents Ex 20:12 = Dt 5:16 Dec.), Mal 1:6; Balaam Nu 22:17, 22:17,
22:37, 24:11, 24:11(JE); sons of Eli 1 S 2:29; Saul 1 S 15:30; Nahash 2 S 10:3 = 1 Ch 19:3;
Jerusalem La 1:8; more gen. Psalm 15:4; subj. God 1 S 2:30 b Psalm 91:15, cf. Pr 4:8. b. obj. things,
sacred place Is 60:13 (God subj.); the Sabbath Is 58:13. c. God obj. 1 S 2:30 a, Is 24:15, 25:3,
43:20, Psalm 22:24, 50:15, 50:23, Pr 14:31; + acc. rei זבחיךIs 43:23; + ְבinstr. (lips) Is 29:13; + ִמן
(הֹונָך
ֶ ) ֵמPr 3:9; obj. the name of י׳, c. acc. Psalm 86:12; c. ְלPsalm 86:9; obj. the ַּמ ְל ַּאח י׳Ju 13:17.
d. subj. indef. (si vera l.), obj. God and man Ju 9:9 (of olive; on text, esp. בֹוfor ִבי, v. GFM). e. obj. a
heathen god ֶל ֱאֹל ַּהDn 11:38, 11:38.
Hiph. Pf. ִה ְכ ִבידLa 3:7 + 5 t.; 2 f. ִה ְכ ַּב ְד ְתIs 47:6 + 4 t. Pf.; Impf. וַּ ּיַּ ְכ ֵבדEx 8:28, 9:34; Imv. ַּה ְכ ֵבדIs
6:10; Infin. abs. ַּה ְכ ֵבדEx 8:11; cstr. ַּה ְכ ִביד2 Ch 25:19; Pt. ַּמ ְכ ִבידHb 2:6.—1. make heavy, a yoke
1 K 12:10, 12:14 = 2 Ch 10:10, 10:14, Is 47:6 ellipt. with ַּעלNe 5:15; a chain La 3:7; pledges, with ַּעל
Hb 2:6. 2. make heavy, dull, unresponsive, the ears Is 6:10, Zc 7:11; the ֵלבEx 8:11, 8:28, 9:34,
10:1(J). 3. cause to be honoured, of depopulated districts of NE. Israel, Is 8:23, of restored nation Je
30:19 (||יצערו ;)לאshew or display honour, 2 Ch 25:19 ( לְ ַּה ְכ ִבידin || 2 K 14:10 ) ִה ָּכ ֵבד.
Hithp. Imv. ִה ְת ַּּכ ֵבדNa 3:15; f. ִה ְת ַּּכ ְב ִדיNa 3:15; Pt. ִמ ְת ַּּכ ֵבדPr 12:9; —1. make oneself heavy,
dense, numerous (cf. ָּכ ֵבד1 b) as locusts Na 3:15, 3:15. 2. honour oneself Pr 12:9.
numerous, of a people ַּעםNu 20:20 (J) 1 K 3:9; army חיל2 K 6:14, 18:14 = Is 36:2 insect swarm Ex
8:20 (J). c. heavy, dull of speech and tongue Ex 4:10, 4:10 (JE); of the ֵלב, hard Ex 7:14 (J). d. hard,
difficult, of a thing to be done Ex 18:18 (E) Nu 11:14 (J); of a language to be understood Ez 3:5, 3:6.
2. in the usage of J ְמאֹד ָּכ ֵבדis frequent: a. very oppressive, grievous, of hail Ex 9:18, 9:24; murrain
Ex 9:8; lamentation Gn 50:10. b. very numerous, cattle Ex 12:38; army, ַּמ ֲחנֶ הGn 50:9; locusts Ex
the body; NH ; ָּכ ֵבדAram. ַּּכ ְב ָדאkabdoÀ; Ar. kabidun, cf. Àakbadu (anything) large, thick in the middle;
Eth. kabd: As. kabittu Dl:HWB temper, heart (fig.), Aram. ְּכ ַּבד, Àetkabad be angry, because the liver
was regarded as seat of emotions)— כ׳Ex 29:13 + 11 t. ; ְּכ ֵבדֹוPr 7:23; ְּכ ֵב ִדיLa 2:11; —liver of man,
as pierced by arrow Pr 7:23; poured out in sorrow La 2:11; of animals as consulted by divination
ָר ָאה ַּבּכ׳Ez 21:26; elsewhere in P, in phrases ) ַּעל־( ַּה ָּכ ֵבד )ה(י ֶֹת ֶרתEx 29:13, 29:22, Lv 3:4, 3:10,
3:15, 4:9, 7:4, 8:16, 8:25, 9:19; ן־הּכ׳
ַּ ִמ ַּהּי ֶֹת ֶרתLv 9:10, of the animals suited for sacrifice.
31:1, Na 2:10; cstr. ְּכבֹודEx 16:7 + 62 t.; ְּכבֹדPr 25:2, 25:2; sf. בֹוד י
ִ ְּכGn 45:13 + 17 t.; ְּכב ִֹד יGn
49:6 + 3 t.; + 40 t. sfs.—1. abudance, riches Gn 31:1 (J), Is 10:3, 61:6, 66:11, 66:12, Na 2:10, Psalm
49:17, 49:18. 2. honour, splendour, glory, of external condition and circumstances: a. of men: of
Joseph in Egypt Gn 45:18 (E); of Job Jb 19:9, 29:20; of Ephraim Ho 9:11, Samaria Ho 10:5; עׁשר
ֶ
וְ ָככֹודwealth and splendour 1 Ch 29:12, 29:28, 2 Ch 17:5, 18:1, 32:27, Pr 3:16, 8:18, 22:4; נְ ָכ ִסים
עׁשר )ּו(וְ כ׳
ֶ 2 Ch 1:11, 1:12 = גם כ׳ גם ע׳1 K 3:13, Ec 6:2; ||עׁשר
ֶ Pr 11:16; man was crowned with
כ׳ וְ ָה ָדרat his creation, Psalm 8:6; the king is given הֹוד וְ ָה ָדר || כ׳Psalm 21:6. b. of things, כ׳
ָע ְׁשרֹוEst 5:11 splendour of his wealth, of a throne 1 S 2:8 (poem), Is 22:23, Je 14:21, 17:12; a
kingdom Est 1:4; chariots Is 22:18; priestly robes Ex 28:2, 28:40 (P); Lebanon Is 35:2, 60:13; forest Is
10:18 (fig. of royal might); trees Ez 31:18; temple Hg 2:3, 2:9; restored holy land Psalm 84:12, Is 4:2,
4:5; Jerus. Is 62:2. c. of God , glory, (1) in historic theophanies: to Moses Ex 33:18, 33:22 (J); || אתֹת
ֹ
Nu 14:22 (JE); || גָ ְדלֹוDt 5:21. P uses יהוה כ׳for theophanies of the Exodus Ex 16:7, 16:10 , 24:16,
24:17, 40:34, 40:35, Lv 9:6, 9:23, Nu 14:10, 16:19, 17:7, 20:6, cf. 2 Ch 5:14 = 1 K 8:11, 2 Ch 7:1, 7:2,
7:3; so Ezek., Ez 1:28, 3:12, 3:23, 10:4, 10:4, 10:18, 11:23, 43:4, 43:5, 44:4; with the variation ֹלהי
ֵ ֱא
יִש ָר ֵאל כ׳
ְ Ez 8:4, 9:3, 10:19, 11:22, 43:2, and ַּה ָּכבֹודEz 3:23; the sacred tent was sanctified by the
Glory Ex 29:43 (P), and the temple was ְמקֹום ִמ ְׁש ַּּכן כ׳Psalm 26:8; when the ark was captured, the
Glory went into exile from Israel 1 S 4:21, 4:22. (2) in historic and ideal manifestations to the pious
mind Yahweh's, name is a name of glory Psalm 72:19 , Ne 9:5; his eyes eyes of glory Is 3:8; in the
temple his glory is seen Psalm 63:3; it is הׁשמים עלPsalm 113:4; הארץ על כלPsalm 57:6, 57:12;
in a thunderstorm he is ַּה ָּכבֹוד ֵאלPsalm 29:3; his glory is עֹולם
ָ ְלPsalm 104:31; it is great Psalm
138:5; above all the earth Psalm 108:6; the whole earth is full of it Is 6:3 the heavens are declaring
ֵאל ְּכבֹודPsalm 19:2; with reference to the divine reign ּכ׳ ֲה ַּדר ַּמ ְלכּותֹו, Psalm 145:12; הֹודָך ֲה ַּדר
ֶ
כ׳Psalm 145:5. (3) he is ֶמ ֶלְך ַּה ָּכבֹודPsalm 24:7, 24:8, 24:9, 24:10, 24:10; he will appear in his
glory Psalm 102:17, his glory will be revealed in a march through the wilderness to the holy land Is
40:5, the land will see it Is 35:2, shine with it Ez 43:3, and it will dwell in the land Psalm 85:10; it will
be to the rearward of Israel Is 58:8; it will arise and be seen upon Jerusalem Is 60:1, 60:2; Yahweh
will be the glory in the midst of her Zc 2:9; the temple will be filled with it Hg 2:7; the earth will be filled
with a knowledge of it Hb 2:14 , and with it Nu 14:21 (JE) Psalm 72:19; it will be declared among the
nations and all will see it Is 66:18, 66:19, 66:19, Psalm 97:6 and peoples and kings revere it Psalm
102:16, Is 59:19; י׳will reign before his elders in glory Is 24:23; the resting-place of the Messiah will
be ָּכבֹודIs 11:10. 3. honour, dignity of position ִמּכ׳ מנעwithhold from honour Nu 24:11 (E); ירד ִמּכ׳
descend from Je 48:18; כ׳ ׁשלח אחרsend after Zc 2:12 ; רּום בכ׳Psalm 112:9; ׁשכב בכ׳Is 14:18;
תמך כ׳Pr 29:23; יַּ ְר ֶבה כ׳Dn 11:39; לקחֹ כ׳take me to honour Psalm 73:24; not becoming to fools
Pr 26:1; ענוה לפני כ׳before honour (goeth) humility Pr 15:33, 18:22; antithesis קלוןHo 4:7, Hb
2:16, Pr 3:35, יִקלֹון
ָ ִקHb 2:16; ָּכבֹודis used as collective, of honoured men, dignitaries, nobility
כבוד ישראלMi 1:15; elsewhere as cstr. before various nations or with sfs. only Is 5:13, 8:7, 10:16,
16:14, 17:3, 17:4, 21:16, 22:24. 4. honour, reputation, of character, of man ְלכ׳ ֹ־לָך
ְ וְ לא2 Ch 26:18
neither will it be for thine honour; || חכמהEc 10:1; צדקהPr 21:21; antith. ְּכ ִל ָמהPsalm 4:3; וְ ֵח ֶקר
ְּכב ָֹדם ָּכבֹודPr 25:27 and searching out of their glory is (not) glory כ׳ לאיׁשPr 20:3; ֲחקֹר ָּד ָבר כ׳
ֹלהים ַּה ְס ֵתר ָּד ָבר וכ׳ ְמלָ ִכים
ִ ֱאPr 25:2 the honour of God is to conceal a thing, but the honour of
kings is to search out a thing. 5. my honour, poet. of the seat of honour in the inner man, the noblest
part of man || נפׁשיGn 49:6 (poem) Psalm 7:6; ִל ִביPsalm 16:9, 108:2; it is called upon to זמרPsalm
30:13 (rd. בֹודי
ִ ְּכfor עּורה ;) ָּכבֹוד
ָ Psalm 57:9. 6. honour, reverence, glory, as due to one or ascribed
to one: a. of men, due to a father Mal 1:6; honour done to David by Nathan's prophecy 1 Ch 17:18;
ְ עשה כ׳ ל2 Ch 32:33 do honour to; כ׳ ְל נתןPr 26:8; || יׁשעPsalm 62:8. b. of God , בֹודי
ִ ְּכthe
honour due to me (Yahweh) Is 42:8, 43:7, 48:11 ְׁש ֶמָך כ׳Psalm 79:9; ְ נתן כ׳ ל1 S 6:5, Je 13:16, Mal
2:2, Psalm 115:1; ְ שים כ׳ לJos 7:19 (J), Is 42:12; שים כ׳ תהלתֹוPsalm 66:2; ְ יהב כ׳ ועז לPsalm
29:1, 96:7 = 1 Ch 16:28; ְׁשמֹו לְ יהב כ׳Psalm 29:2, 96:8 = 1 Ch 16:29; זמר כ׳ ְׁשמֹוPsalm 66:2;
ספר כבודו בגויםPsalm 96:3 = 1 Ch 16:24; כ׳ מלכותך אמרPsalm 145:11; נתן כבודי בגויםEz
39:21; ָּכבֹוד א ֵֹמרPsalm 29:9 say Glory; יִ ְע ְלזּו ְבכ׳exult with (ascriptions of) glory Psalm 149:5. 7.
glory as the object of honour, reverence and glorifying, בֹודי
ִ ְּכPsalm 3:4 my glory (the one whom I
glorify); בֹודם
ָ ְּכPsalm 106:20 their glory; ְּכבֹודֹוJe 2:11.
7:20; wrath under fig. of fire ( ) ֵאׁשJe 17:27; so of burning land of Edom Is 34:10; of annihilation of
Yahweh's enemies Is 43:17 () ָּד ַּעח|| ; ַּּכ ִפ ְׁש ָת ה, cf. Pharaoh Ez 32:7 (v. supr.) Pi. Pf. וְ ִכבּוconsec. 2 S
1:31; sq. love ַּא ֲה ָבהCt 8:7 (subj. ;) ַּמיִם ַּר ִביםEz 32:7 cf. supr.
Rob:BR iii, 88 Guérin:Gal, i. 422 f. 2. ָּכבּול ֶא ֶרץdistrict in Galilee 1 K 9:13 containing 20 cities given
by Sol. to Hiram (popular etymol. poss. ּכas + ַּבל = ֻבלnot, i.e. as good as nothing, cf. v:12, so Ew
ְמ ַּכ ְב ִסיםMal 3:2; —1. wash garments (i.e. by treading) Ex 19:10, 19:14 (E), 2 S 19:25; fig. of Judah
Gn 49:11; elsewhere chiefly P: Lv 6:20, 11:25, 11:28, 13:6, 13:34, 15:11, Nu 8:9 +; || ( ָרחץwhich =
wash person) Lv 14:8, 14:9, 15:5, 15:6, 15:7, 15:8, 15:10, 15:11 + ( כ׳in Lv 27 t., || ר׳15 t.; in Nu 8 t.,
|| ר׳3 t.); Pt. = fuller (cf. Qal), only ְמכ׳ ב ִֹריתMal 3:2. † 2. wash person, only poet. and fig. ִאם
ְת ַּכ ְב ִסי ַּבּנֶ ֶתרJe 2:22; ֵמ ָר ָעה ִל ֵבח ַּּכ ְב ִסי4:14; c. sf. Psalm 51:4 (|| ;טהר+ ;) ֵמ ָעֹוןv:9 (||) ִח ֵטא. † Pu.
Pf. וְ ֻכ ַּבסconsec. Lv 13:58, 15:17 be washed, of garment. † Hothp. (Ges:§ 54, 3) Inf. ֻה ַּּכ ֵבס ֶאת־
ַּהּנֶ גַּ ע ַּא ֲח ֵריLv 13:55 after the plague is washed out, so v:56.
17:12 and 28:2 כבירים ( מיםusu. ) ַּמיִם ַּר ִבים, Jb 8:2 ורוח כביר אמרי פיךa mighty wind, 15:10
(כביר מאביך ימיםGes:§ 131, R 5a) = aged: of God , 34:17 ַּּכ ִביר ַּצ ִּדיקthe just mighty one, 36:5
a, v:b כ׳ ּכ ַֹּח ֵלבmighty in strength of understanding; 34:24 כביריםmighty men; of quantity = much,
Is 16:14 ַּכ ִביר ְׁש ָאר ְמ ַּעט ִמזְ ָער לֹוא, Jb 31:25 וכי כביר מצאה ידיhad gotten much.
35:16 ֶא ְפ ָר ָתה וַּ יְ ִהי עֹוד כ׳ ה׳ ָלכֹוא, 48:7 ְבעֹוד כ׳ א׳ ָלבאֹ ֶא ְפ ָר ָתה, 2 K 5:19 וַּ ּיֵ ֶלח ֵמ ִאתֹו כ׳
ָא ֶרץ. The distance meant is uncertain, but fr. 2 K 5:19 it would seem to have been a short one; v.
further Di:Gn 35:16 and Thes (As. kibrâti is a (widely extended) territory, quarter of the world, etc.,
Dl:HWB 315; according to Hoffm.:GGAbh. xxxvi (1890), 23-25 perhaps the distance that one can
see).
with ð כברbeing dub.)—already, Ec 1:10 ְּכ ָבר ָהיָהit hath already been, 2:12, 2:16, 3:15, 3:15, 4:2,
6:10, 9:6, 9:7.
exiles, among whom Ez. ministered, were settled; always in the phr. ְּכ ָבר נְ ַּהרEz 1:1, 1:3, 3:15, 3:23,
10:15, 10:20, 10:22, 43:3 (cf. Sm: Ez 1:1 Del:Par. 47 f., 184).
4339 [ כבר4340] (Hebrew) (page 460)
II. ( כברð of foll.; ? to intertwine, net; NH ָּכ ַּברsift is denom. fr. ) ְּכ ָב ָרה.
spread over the face while a person was asleep; 1 S 19:13, 19:16 ְּכ ִביר ָה ִעזִ יםa quilt (or fly-net) of
goats (’ hair). Vid. further Dr:ad loc.
ְּכ ָבשתGn 21:29, 21:30; cstr. ִּכ ְבשתv:28; —ewe-lambs (7) set in witness Gn 21:28, 21:29, 21:30
(E); used in sacrif. Lv 14:10 (purif.), Nu 6:14 (Nazirite; both P, and both || ;) ָּכ ֶבשfor food, in Nathan's
parable 2 S 12:3, 12:4, 12:6.
4346 [ ִֶּּ֫כ ֶשב4347] (Hebrew) (page 461) (Strong 3775)
† ִֶּּ֫כ ֶשבn[m.] lamb (transp. fr. preceding)— כ׳abs. Lv 3:7 + 5 t.; pl. ְּכ ָש ִביםGn 30:32 + 6 t.;—lamb,
as property Gn 30:32, 30:33, 30:35, 30:40 (J); for sacrif. Lv 1:10, 3:7, 4:35, 22:19, Nu 18:17, cf. Lv
22:27; for food Lv 7:23, cf. 17:3 (all P); Dt 14:4.
bring into bondage, sq. acc. + ַּל ֲע ָב ִדיםJe 34:11, 34:16, 2 Ch 28:10, Ne 5:5. 2. (late) subdue, force, a
3. subdue, dominate, the earth Gn 1:28 (P), Zc 9:15 (of conquest); tread down, sq. י־ק ַּלע
ֶ ֵ ; ַּא ְבנfig.
subdue, sq. ֲעֹונ ֵֹתינּוMi 7:19. Niph. Pf. 3 fs. נִ ְכ ְב ָׁשהJos 18:1 + 3 t.; Pt. fpl. נִ ְכ ָבׁשֹותNe 5:5; —pass.
of Qal 1, subj. נֹותינּו
ֵ ְבNe 5:5; of Qal 3, subj. ( ָה ָא ֶרץof conquest) Nu 32:22, 32:29, Jos 18:1 (all P), 1
Ch 22:18. Pi. Pf. ִּכ ֵבׁש2 S 8:11, obj. ( גֹויִםof conquest). Hiph. Impf. bring into bondage, sq. acc. +
24:14, 24:17, 24:43 etc.; pl. ַּּכ ִּדיםJu 7:16, 7:16 + 3 t.;—water-jar, carried on woman's shoulder Gn
24:14, 24:15, 24:16, 24:17, 24:18, 24:20, 24:43, 24:45, 24:46 (all J), 1 K 18:34, Ec 12:6; empty (of
water), containing lamps Ju 7:16, 7:19, 7:20; containing meal 1 K 17:12, 17:14, 17:16. (On extra-
Palest. hist. of this word cf. Lag:BN 104.)
(doubtfully), Lag:BN 182 Kö:ii. 147, § 71. 1, NH = ִּכּדֹודrod (of iron, etc.); ֵאׁש ּיֹות ֶׁשל
ְ ּדֹוד
ִ ִּכi.e. red-
hot rods; but Ba:NB § 142, 139 der. this and ַּּכ ְד ִּכדfr. ð = כידAr. kyd, kaÀda emit fire (said of a fire-
stick, zandun, Lane:2639 b, cf. 1257 b), and so Buhl)—only pl. cstr. ֵאׁש ידֹודי
ֵ ִּכJb 41:11 of breath of
crocodile (|| ידים
ִ ) ַּל ִפ.
what has preceded), Gn 15:5 זרעך כה יהיהthus shall thy seed be, Nu 6:23, 1 K 2:30 ּכֹה ִד ֶבר
יֹואב וְ כֹה ָענָ נִי
ָ , 5:25, Is 24:13 (answered by ְב, as Je 23:29); with a subst. Is 20:6 כֹה ַּמ ָב ֵטנּו ִהּנֵ ה,
Je 9:21 (si vera l.), 23:29, 1 S 27:11. Mostly confined to particular phrases: thus a. with diff. forms of
אמר, תאמר כהthus shalt thou say Ex 3:14, 3:15, 19:3, 20:22 etc.; esp. כה אמר י׳׳יthus saith (or
said) י׳Ex 4:22, 5:1, 7:17, 7:26, 8:16 etc.; and continually in the prophets, as Is 7:7, 8:11, 18:4 etc.; Je
2:2, 2:5, 4:27, 6:16 etc.; also in the idiom. formula אמר
ַּ ֹ י ִאם ּכֹהif he say (or used to say) (the words
spoken following) † Gn 31:8, 1 S 14:9, 14:10, 20:7, 2 S 15:26. b. with עשהto do thus, Ex 5:15, Dt
7:5; pointing back, Nu 22:30, Jos 6:14, 1 S 27:11 al.; esp. in the phrase יוסיף כה יעשה אלהים וכה
(with variations), 1 S 3:17 + (v. )יסף, in which ּכֹהpoints to an imprecation understood but not
expressed. With ְבprefixed † 1 K 22:20 ְבכ ֹה ויאמר זה ְבכֹה וזה אמרand one spake in this wise,
and another spake in that wise (|| 2 Ch 18:19 ; ָכ ָכה… ָּכ ָכ הprob. rightly). † 2. of place, here (rare,
chiefly in E), Gn 31:37 ּכ ֹה ִשיםplace it here before my brethren, Nu 23:15, 23:15, 2 S 18:30, Ru 2:8.
Repeated, Ex 2:12 וַּ ּיִ ֶפן ּכֹה וָ כֹהand he turned this way and that way; ּכֹה…ּכֹהon this side…on that
side Nu 11:31. With ַּעדGn 22:5 and we will go ַּעד־ּכ ֹהas far as here (δεικτικῶς) i.e. yonder. † 3. of
17:32. † 4. priests in Israel הכהניםwho bore the ark and the trumpets Jos 3:13, 3:14, 3:15, 3:17, 4:3,
4:9, 4:10, 4:17, 4:18, 4:18, 6:4, 6:4, 6:6, 6:6, 6:8, 6:9, 6:12, 6:13, 6:16 (all JE), 1 K 8:3, 8:6, 8:10, 8:11
; Eli was הכהן1 S 1:9, 2:11; כ׳ יהוה14:3; and his sons כ׳ ליהוה1 S 1:3; a ַּהּכ ֲֹהנִ ים ִמ ְׁש ַּפט1 S
2:13 mentions the ministering priest הכהןand the נַּ ַּער ַּהכ׳1 S 2:13, 2:14, 2:15, 2:15, Ahijah was
ַּהּכ׳in time of Saul 1 S 14:19, 14:19, 14:36; Abimelech ַּהּכ׳at Nob, a priestly center, 1 S 21:2, 21:3,
21:5, 21:6, 21:7, 21:10, 22:11; where were many י׳ ּכ ֲֹהנֵ י1 S 22:17, 22:17, 22:21, all slain by Saul
except Abiathar son of Ahimelech 1 S 22:11, 22:18, 22:18, 22:19, who became ַּהּכ׳1 S 23:9, 30:7, 1
K 1:7, 1:19, 1:25, 1:42, 2:22, 2:26; Zadok later was ַּהּכ׳2 S 15:27, 1 K 1:8, 1:26, 1:32, 1:34, 1; 38,
1:39, 1:44, 1:45, 2:35, 3:2, 1 Ch 16:39, 24:6: so that the two were )ה(כהנים2 S 8:17 = 1 Ch 18:16
(rd. יָתר
ָ וְ ֶא ְב ֶבן־אח׳2 S 8:17 SerVer We Dr, and correct 1 Ch 18:16 accordingly) 2 S 15:35, 15:35,
17:15, 19:12, 20:25, 1 K 4:4; Sol. removed Abiathar 1 K 2:27 and Zadok was anointed ְלכ ֵֹהןacc. to 1
Ch 29:22; cf. prediction of rejection of house of Eli and selection of כ׳ נֶ ֱא ָמן1 S 2:28 , 2:35; Jehoiada
ַּהּכ׳led the revolution against Athaliah 2 K 11:9, 11:9, 11:10, 11:15, 11:15, 11:18, 12:3, 12:8, 12:10 =
2 Ch 22:11, 23:8, 23:8, 23:9 , 23:14, 23:14, 24:2, 24:20, 24:25, perh. also Je 29:26; הכהנים
sustaining him in his reforms 2 K 12:5, 12:6, 12:7, 12:8, 12:9, 12:10, 12:17; Uriah was ַּהּכ׳in the reign
of Ahaz 2 K 16:10, 16:11, 16:11, 16:15, 16:16, Is 8:2; Hilkiah of Josiah 2 K 22:10, 22:12, 22:14, 23:24,
2 Ch 34:14, 34:18. Other individual priests are named, e.g.: Pashhur of Jehoiachin Je 20:1;
Zephaniah of Zedekiah Je 21:1; 29:25; 29:26; 29:29, 37:3; ַּהּכ׳is Ezekiel's title Ez 1:3. Priests are
classed with officials of state: prophets and priests 2 K 23:2, Is 28:7, Je 5:31, 6:13, 8:10, 14:18, 23:11,
23:33, 23:34, 26:7, 26:8, 26:11, 26:16, 29:1, La 2:20, 4:13; priests and elders La 1:19, 4:16; king and
priest La 2:6; kings, priests, and prophets Je 13:13; kings, princes, and priests Je 1:18; princes,
eunuchs, and priests Je 34:19; priest, sage, and prophet Je 18:18; chiefs, priests, and prophets Mi
3:11; prophets, priests, and elders Ez 7:26; kings, princes, priests, and prophets Je 2:26, 4:9, 8:1,
32:32; princes, judges, prophets, and priests Zp 3:4; seeming to exclude any other officials.
Apparently in the same generic sense הכהניםJe 1:1, 2:8, 27:16, 28:1, 28:5, 29:25, 31:14; ַּּכּכ ֵֹהןIs
24:2; כהניםJb 12:19; כהניהLa 1:4, Ez 22:26; כהניוPsalm 78:64. Moses and Aaron among his
priests Psalm 99:6 includes Moses (against P). Zion's priests clothed with righteousness and
salvation Psalm 132:9, 132:16 = 2 Ch 6:41, prob. here also. † 5. Levitical priests ַּהּכ ֲֹהנִ ים ַּה ְלוִ ּיִ םDt
17:9, 17:18, 18:1, 24:8, 27:9, Jos 3:3, 8:33 (all D), Je 33:18 (inverted), v:21 (neither in LXX), 2 Ch 5:5
(= וְ ַּהל׳ ַּהּכ׳1 K 8:4: Chronicler retains original Deuteronomic reading), Ez 43:19, 44:15 (cf. 6); ַּהּכ׳
ְבנֵ י ִלוֵ יDt 21:5, 31:9; לקח לכ׳ לל׳Is 66:21 take for priests, for Levites (of the nations in Messianic
age). Doubtless of same class are: ַּהּכ ֲֹהנִ יםDt 18:3, 19:17, Jos 3:6, 3:8, 4:11 (D); and ַּהּכ ֵֹהן, the
priest officiating on a partic. occasion Dt 18:3, 20:2; or holding a partic. dignity 17:12, 26:3, 26:4. The
כהניםof the other cities of Judah, כ׳ הבמות, who were not allowed to minister in Jerusalem 2 K
23:8, 23:8, 23:9, 23:20, may be an attempt to enforce an exclusion from the priesthood of all but
Levitical priests. † 6. Zadokite priests: Ezekiel distinguishes among הלוים הכהניםthose of the seed
of Zadok, ; ְבנֵ י ָצדֹוקall but the latter excluded by him from priesthood 40:46, 43:19, 44:15, 48:11; the
priests of his code being all Zadokites 40:45, 40:46, 42:13, 42:14, 43:24, 43:27, 44:21, 44:22, 44:30,
44:30, 44:31, 45:4, 45:19, 46:2, 46:19, 46:20, 48:10, 48:13. 7. Aaronic priests. In H. it is taken for
granted that a priest is of the seed of Aaron; the pl. is never used; ּכ ֵֹהןis used for any priest Lv 21:9,
22:10, 22:11, 22:12, 22:13; ַּהּכ ֵֹהןfor Aaron Lv 21:21, and for the official priest (acting for the
priesthood, almost collective) Lv 17:5, 17:6, 22:14, 23:10, 23:11, 23:20, 23:20, 27:8, 27:8, 27:8, 27:11,
27:12, 27:12, 27:14, 27:14, 27:18, 27:21, 27:23. The priests of P are ְבנֵ י ַּא ֲהר ֹןLv 1:5, 1:8, 1:11, 2:2,
3:2, 21:1, Nu 3:3, 10:8, Jos 21:19; so in Chronicles 2 Ch 13:9, 13:10, 26:18, 29:21, 31:19, 35:14,
35:14; ַּהּכ ֵֹהןis used of Aaron 22 t., Eleazar 29 t., Phinehas Jos 22:30 and elsewhere; 180 t. of
ministering priests, or generic of the priests; הכהניםLv 6:22, 7:6, 13:2, 16:33, Jos 4:16; כהןLv 6:16.
Chronicles distinguishes וְ ַּה ְלוִ ּיִ ם ַּהּכ ֲֹהנִ ים1 Ch 13:2, 15:11, 15:14, 23:2, 24:6, 24:31, 28:13, 28:21, 2
Ch 8:15, 11:13, 13:9, 13:10, 23:4, 24:5, 29:4, 30:15, 30:25, 31:2, 31:2, 31:4, 31:9, 34:30, 35:8, 35:18
(the variants without ְו2 Ch 23:18, 30:27 are due to copyists' errors), Ezr 1:5, 2:70, 3:8, 3:12, 6:20 ,
7:7, 8:29, 8:30, 9:1, Ne 7:72, 8:13, 11:3, 12:1, 12:30, 12:44, 12:44, 13:30; הלוים והכהנים2 Ch 19:8,
30:21; priests, Levites, and others 1 Ch 9:2, Ezr 10:5, Ne 10:1, 10:29, 10:35, 11:20; ְבנֵ י ֵלוִ יantith. to
ַּהּכ׳Ezr 8:15; עם הלוים הכהן בן אהרןNe 10:39; )ה(כהניםin Chr 67 t. has the same reference,
as also ּכ ֲֹהנֵ ינּוEzr 9:7, Ne 9:32, 9:34; ּכ ֵֹהןEzr 2:63 = Ne 7:65; כ׳ ליחוה2 Ch 26:17; כהניוHis (God
's) priests 2 Ch 13:12; מֹורה
ֶ כ׳teaching priest 2 Ch 15:3; ַּהּכ ֵֹהןis used of Jehoiada in time of David
1 Ch 27:5, and Azariah in the reign of Uzziah 2 Ch 26:17. In the literature of the restoration ַּהּכ ֵֹהןis
used of Ezra, Ezr 7:11, 10:10, 10:16, Ne 8:2, 8:9, 12:26; Uriah Ezr 8:33; Eliashib Ne 13:4; Shelemiah
Ne 13:13; הכהניםJo 1:9, 1:13, 2:17, Hg 2:11, 2:12, 2:13, Zc 7:5, Mal 1:6, 2:1; priests and prophets
Zc 7:3; כהןMal 2:7. 8. the high priest: ַּהּכ ֵֹהןis frequently used (see 4) to designate the priest who
was at the head of priestly affairs. The adj. ַּהגָ דֹולfirst appears of Jehoiada 2 K 12:11, then of Hilkiah
2 K 22:4, 22:8, 23:4, 2 Ch 34:9; after the exile, of Joshua Hg 1:1, 1:12, 1:14, 2:2, 2:4, Zc 3:1, 3:8,
6:11, and Eliashib Ne 3:1, 3:20, 13:28. But P uses it of Aaron and his eldest descendants who are
anointed with holy oil Lv 21:10 (H; ַּהגָ דֹול ) ֵמ ֶא ָחיו הכ׳, Nu 35:25, 35:28, 35:28, Jos 20:6, and so
ַּהּכ׳ ַּה ָמ ִׁש ַּיחLv 4:3, 4:5, 4:16, 6:15, cf. 16:32. כ׳ ָהראֹׁשis used of Seraiah 2 K 25:18 = Je 52:24;
and, in Chronicler, of Amariah 2 Ch 19:11, Jehoiada 2 Ch 24:11, Azariah 2 Ch 26:20, 31:10; of Aaron,
Ezr 7:5. (We also supposes הרואהin 2 S 15:27 to be a corruption of הראׁש, which he regards as
postexilic insertion. The test is corrupt [see Dr:Sm. l. c.]; but this correction is improbable. Lists of high
priests occur 1 Ch 5:30-41, 6:35-38.) A priest of second rank (ּכ ֵֹהן ))ה( ִמ ְׁשנֶ הappears in 2 K 23:4
(cstr. pl. incorrect), 25:18 = Je 52:24; ַּהּכ׳ זִ ְקנֵ י2 K 19:2 = Is 37:2, Je 19:1; ָש ֵרי ַּהּכ׳2 Ch 36:14, Ezr
8:24, 8:29, 10:5; ַּהּכ׳ אׁשי
ֵ ָרNe 12:7.
18:7, 18:7; ְּכ ֻהּנָ ָתםNu 3:10; pl. ְּכ ֻהּנֹות1 S 2:36.—כהנת יהוהpriesthood of י׳, the portion of the
Levites Jos 18:7 (D); pl. priest's offices 1 S 2:36; elsewhere Ex 29:9, 40:15, Nu 3:10, 16:10, 18:1,
18:7, 18:7, 25:13 (all P), Ezr 2:62 = Ne 7:64, Ne 13:29, 13:29.
4371 ּכֹובע
ַּ [4372] (Hebrew) (page 464) (Strong 3553)
† ּכֹובע
ַּ n.m. helmet (ð dub.; NH ּכֹובע
ַּ , Aram. ּכֹוב ָעא
ְ turban; cf. קֹובע
ַּ Ez 23:24)—abs. כ׳Ez 27:10;
ּכֹובע
ָ 38:5; cstr. ( ִּּ֫כ ַֹּובעEw:§ 213, f.) 1 S 17:5, Is 59:17; pl. ּכֹוב ִעים
ָ Je 46:4, 2 Ch 26:14; —helmet, of
bronze חׁשת
ֶ ְנ ַּעל־ראֹׁשֹו כ׳1 S 17:5; Je 46:4, Ez 27:10, 38:5, 2 Ch 26:14; fig. of י׳, יְׁשּועה
ָ וְ כ׳
ְבראֹׁשֹו וַּ ּיִ ְל ַּבׁש ְצ ָד ָקה ַּּכ ִש ְריָןIs 59:17.
ִת ָּכוֶ הIs 43:2 thou shalt not be scorched (fig. of Isr., || ;) ָב ַּער3 fpl. א ִת ָּכוֶ ינָ ה
ֹ וְ ַּרגְ ָליו לPr 6:28 shall a
man walk on the coals and his feet not be burned ? (|| ָש ַּרףof garments v:27).
4373 [ ִּכי4374] (Hebrew) (page 465) (Strong 3587,3588)
† ִּכיn.[m.] burning, branding (for form, cf. ִריfrom ָרוָ ה, ִאי, ִצי, ִעי: Ko:ii. 1. 64)—only ַּת ַּחת יֹ ִפי ִּכיIs
3:24 branding instead of beauty, in judgement on women of Jerusalem. p. 471
4376 ּכֹוכב
ָ [4377] (Hebrew) (page 465) (Strong 3556)
ּכֹוכב
ָ v. sub כבב. p. 456
Syr. Aph. Àakiyl id.; Ar. kaÀla measure grain)—Qal Pf. only Is 40:12 ְב ָׁש ִלׁש ֲע ַּפר ָה ָא ֶרץ ִמי… ָּכלwho
hath comprehended the dust of the earth in a shalish-measure? Pilp. Pf. ִּכ ְל ֵּכל2 S 19:33; sf. ִּכ ְל ְּכ ָלם
1 K 18:4; 2 ms. sf. ִּכ ְל ַּּכ ְל ָתםNe 9:21, etc.; Impf. יְכ ְל ֵּכל
ַּ Zc 11:16 +, etc.; Inf. cstr. ַּּכ ְל ֵּכלJe 20:9 +,
etc.; Pt. ְמ ַּכ ְל ֵּכלMal 3:2; —sustain, maintain, contain: 1. sustain, support, nourish, sq. acc. pers. Gn
45:11, 50:21 (both E), 2 S 19:33, 19:34, 20:3, 1 K 4:7 a (v:b abs.), 5:7, 17:4, 17:9, Ne 9:21, Ru 4:15,
Psalm 55:23, Zc 11:16 (of sheep); sq. acc. pers. + rei (food) Gn 47:12 (J), 1 K 18:4, 18:13. 2. contain,
sq. acc. pers. 1 K 8:27, 2 Ch 2:5, 6:18 (heavens cannot contain ;)י׳hold in, restrain Yahweh's word
expr., subj. Jeremiah) Je 6:11 (opp. ) ָׁש ַּפח. 2. sustain, endure, sq. acc. Am 7:10, Je 10:10, Jo 2:11.
נָ ִּּ֫כֹונָ ה1 K 2:46; 3 pl. נָ ִּ֫כֹונּוPr 19:29; נָ ִּּ֫כֹננּוEz 16:7; Impf. יִּכֹוןPr 12:3 +; 3 fs. ִתּכֹוןJe 30:20 +; וַּ ִתּכֹן
1 K 2:12, 2 Ch 8:16, etc.; Imv. ִהּכֹוןAm 4:12; ִהּכ ֹןEz 38:7; pl. הכונּו2 Ch 35:4 Kt (Qr ָה ִכינּוHiph.);
Pt. נָ כֹוןGn 41:32 + (in Psalm 93:2 and perh. elsewh. the Pf. would be poss.); cstr. נְ כֹוןPr 4:18; f.
נְ כֹונָ הPsalm 5:10 + 2 t.; pl. נְ כֹנִ יםEx 19:11 + 2 t.; pass. or neut., and (less oft.) reflex.:—1. be set up,
established, fixed: a. lit., of house upon ( ) ַּעלpillars Ju 16:26, 16:29, so, in metaph., of temple-mt., sq.
ְבראֹׁשIs 2:2 = Mi 4:1; be firm, of breasts at puberty Ez 16:7; firmly established, of ֵת ֵבלPsalm 93:1 =
96:10 = 1 Ch 16:30; firm, i.e. a strong support, of 'י׳s hand ִעמֹו יָ ִדי ִתּכֹוןPsalm 89:22 (|| ְת ַּא ְמ ֶצּנּו
רֹועי
ִ ְ)ז. b. fig., of throne 2 S 7:16 = 1 Ch 17:14, 1 K 2:45, Psalm 89:38, 93:2, Pr 16:12, 25:5, 29:14; of
king, royal family, kingdom 1 S 20:31, 1 K 2:12, 2:46, 2 S 7:26 = 1 Ch 17:24. c. of any persons, be
established, stable, secure, enduring Jb 21:8 (c. ) ִל ְפנֵ י, Pr 12:3, also v:19 (subj. ֱא ֶמת ) ְש ַּפתPsalm
101:7 (c. ְלנֶ גֶד ) ֵע ָיני, 102:29 (c. ) ְל ָפנֶ יָך, 140:12 (c. ;) ָב ָא ֶרץof plans Pr 16:3, 20:18; ַּהּיֹום נְ כֹון4:18
the established, stable, (part) of the day, i.e. mid-day, when the sun seems motionless in mid-
heaven.—2 S 6:6 v. נָ כֹוןn.pr. infr. d. fixed, securely determined ֹלהים נ׳ ַּה ָּד ָבר ֵמ ִעם
ִ ) ֱא ֶמת||( ָה ֱאGn
41:32 (E); so נָ כֹון מ ָֹצאֹו ְּכ ַּׁש ַּחרHo 6:3 MT, but rd. ְּכ ַּׁש ֲח ֵרנּו ֵּכן נִ ְמ ָצ ֵאהּוGie:Beiträge 208 We:ad
loc.; substantiated, certain, of an allegation Dt 13:15 = 17:4; ַּעל־נָ כֹוןacc. to (what is) certain, =
certainly, assuredly 1 S 23:23, 26:4 (v. Dr). 2. in moral sense, be directed aright, of ways Pr 4:26,
Psalm 119:5 (cf. Hiph. 3); be fixed aright, stedfast נָ כֹון ִל ִביPsalm 57:8, 57:8, 108:2, so 112:7; נָ כֹון
ֹ ִעמֹו ִל ָבם לא78:37; רּוח נָ כֹון
ַּ 51:12 (|| נָ כֹון לעשות כן לא ;) ֵלב ָטהֹורEx 8:22 (J) it is not right,
proper, etc.; pt. f. נְ כֹונָ הas subst. = what is right, the right Jb 42:7, 42:8; = uprightness Psalm 5:10. 3.
prepare, be ready, pers. Am 4:12 (c. לinf.); words Pr 22:18; לְ ָך ִהּכֹן וְ ָה ֵכןEz 38:7; 2 Ch 35:4 Kt (Qr
Hiph.); pt. as adj. = prepared, ready, oft. c. ָהוָ ה, of persons Ex 19:11, 19:15, 34:2, Jos 8:4 (all JE); of
things, sq. לpers. Jb 12:5, Ne 8:10, לloc. Jb 18:12, לnom. act. Psalm 38:18; בloc. Jb 15:23; 4.
pass. be prepared, of judgements Pr 19:29 ( לpers.); of work be arranged, settled 2 Ch 8:16; fig. of
prayer Psalm 141:2 be arranged, set in order, as incense before thee (> present itself as incense); be
arranged, ordered, of temple service 2 Ch 29:35, 35:10, 35:16.
Hiph. Pf. ֵה ִכיןJos 4:4 +; sf. ֱה ִכינַּ נִי1 K 2:24; ֱה ִכינֹו2 S 5:12, 1 Ch 14:2; ֱה ִכינָ ּהJb 28:27; 2 ms.
ֹות
ָ ֲה ִכינJb 11:13 +; 3 pl. ֵה ִכינּו1 Ch 12:39 +; וְ ֵה ִכינּוconsec. Ex 16:5; 1 pl. ֲה ִכינֹונּו1 Ch 29:16;
Ez 7:14 (v. Sm Co and infr.; see on all Kön:i. 468); cstr. ָה ִכיןIs 9:6 +; sf. ֲה ִכינֹוNa 2:4, Pr 8:27;
ֲה ִכינָ ּהJe 33:2; Pt. ֵמ ִכיןJe 10:12 + 4 t.;—(favourite word in Ch., in various applications) 1. establish,
set up: a. king (or, one as king) 2 S 5:12, 1 K 2:24, 1 Ch 14:2, royal seed Psalm 89:5, kingdom 1 S
13:13, 2 S 7:12 = 1 Ch 17:11, 1 Ch 28:7, 2 Ch 12:1, 17:5, throne 1 Ch 22:10; the world ֵת ֵבלJe 10:12
= 51:15; mts. Psalm 65:7; heavens Pr 8:27; an altar upon ( ) ַּעלits base Ezr 3:3. b. God 's faithfulness
Psalm 89:3; heart of humble 10:17. c. = accomplish, do Je 33:2 (||)עשה, = make Is 40:20, Jb 28:27.
d. make firm, only inf. abs., as adv. = firmly ָה ֵכןJos 3:17; ָה ִכין4:3 (v. supr.) 2. a. fix, so as to be
ready, make ready, prepare, a gift Gn 43:25 (J), place Ex 23:20 (JE), 2 Ch 3:1; c. ְ לrei 1 Ch 15:1,
15:3, also (obj. om.) v:12 (vid. Be, and Da:Synt. § 144), 2 Ch 1:4 ( ַּב ֵה ִכין, v. Ges:§ 138. 3. b); oft.
prepare food, acc. + ְ לpers. Jos 1:11 (D), Psalm 78:20; ְ לom. Pr 6:8, 30:25; obj. om. 1 Ch 12:39, 2
Ch 35:14, 35:14, 35:15; both om. Gn 43:16 (J), 1 Ch 9:32; prepare a road Dt 19:3, a sacrifice Zp 1:7,
ambuscades Je 51:12, one's work Pr 24:27, materials for ( ְ )לtemple 1 Ch 22:3, 22:14, also v:14b (no
ְ)ל, 29:2, 29:3; weapons (c. ְ לpers.) 2 Ch 26:14 and (hostile purpose) Psalm 7:14, cf. 57:7, Is 14:21
prepare slaughter-place for ( ) ְלhis children; store-rooms 2 Ch 31:11 a, also v:11 b (obj. om.); gallows
(c. ְ לpers.) Est 6:4, 7:10; corn (produce of land) Psalm 65:10; land v:10, so (= restore) 68:11; c. acc.
pers. 2 Ch 35:6; fig. of belly preparing deceit Jb 15:35; make preparation (for, ְ לrei) 1 Ch 22:5 , and
v:5 ( ְ לom.); sq. ִל ְבנֹות1 Ch 28:2, c. acc. material + ִל ְבנֹות1 K 5:32, 1 Ch 29:16; without ְל, make
ready 1 S 23:22, Na 2:4; Ez 7:14 (rd. ָה ֵכן ָה ִכינּוCo, for ה׳ ַּהּכֹלMT) = make full preparation! make
thee ready! Je 46:14 ( ְלdat. eth.), Ez 28:7 (id.), 2 Ch 35:4. b. provide for, provide, furnish Nu 23:1,
23:29, 29:7, Jos 4:4 (all JE), Jb 27:16, 27:17, food for ( ְ )לraven Jb 39:41, rain for ( ְ )לearth Psalm
147:8; 1 Ch 29:19, 2 Ch 2:6, Psalm 74:16. 3. direct one's face towards ( ) ֶאל־Ez 4:3, 4:7; in moral and
spiritual sense, direct one's step ( = ) ַּצ ֲעדֹוorder aright, Je 10:23 (v. supr.), Pr 16:9, so ( ) ְפ ָע ַּמיPsalm
119:133; ֹלהיו
ָ ֱא ֵה ִכין ְּד ָר ָכיו ִל ְפנֵ י י׳2 Ch 27:6, also (sq. דרכיוonly) Pr 21:29 Kt (Qr ַּעל ;) ִיָבין
ֹלהים ָל ָעם
ִ ַּה ֵה ִכין ָה ֱא2 Ch 29:36 that which God had ordered aright for the people (on art. = pron.
rel. v. Ges:§ 138. 3. b); sq. ֵלבJb 11:13, Psalm 78:8; + ְל, ֵה ִכין ֹ ִלבֹו ִל ְדרֹוׁש ֶאת־י׳ לא2 Ch 12:14,
so 19:3, 30:19; + י׳ תאתֹורת
ַּ ִל ְדרֹוׁש ֵאEzr 7:10; ֶאל־׳ הכין לבב1 S 7:3 direct the heart towards י׳,
1 Ch 29:18 ( י׳subj.), so (c. אֹלהים
ִ ) ֵל2 Ch 20:33; hence (no obj. expr.) = give attention, sq. inf. Ju
12:6. 4. arrange, order 2 Ch 29:19 (of sacred vessels; + ) ִה ְק ַּּד ְׁשנּו, 35:20 (of temple).2. a. fix, so as to
be ready, make ready, prepare, a gift Gn 43:25 (J), place Ex 23:20 (JE), 2 Ch 3:1; c. ְלrei 1 Ch 15:1,
15:3, also (obj. om.) v:12 (vid. Be, and Da:Synt. § 144), 2 Ch 1:4 ( ַּב ֵה ִכין, v. Ges:§ 138. 3. b); oft.
prepare food, acc. + ְלpers. Jos 1:11 (D), Psalm 78:20; ְלom. Pr 6:8, 30:25; obj. om. 1 Ch 12:39, 2
Ch 35:14, 35:14, 35:15; both om. Gn 43:16 (J), 1 Ch 9:32; prepare a road Dt 19:3, a sacrifice Zp 1:7,
ambuscades Je 51:12, one's work Pr 24:27, materials for ( ְ )לtemple 1 Ch 22:3, 22:14, also v:14b (no
ְ)ל, 29:2, 29:3; weapons (c. ְ לpers.) 2 Ch 26:14 and (hostile purpose) Psalm 7:14, cf. 57:7, Is 14:21
prepare slaughter-place for ( ) ְלhis children; store-rooms 2 Ch 31:11 a, also v:11 b (obj. om.); gallows
(c. ְ לpers.) Est 6:4, 7:10; corn (produce of land) Psalm 65:10; land v:10, so (= restore) 68:11; c. acc.
pers. 2 Ch 35:6; fig. of belly preparing deceit Jb 15:35; make preparation (for, ְ לrei) 1 Ch 22:5 , and
v:5 ( ְ לom.); sq. ִל ְבנֹות1 Ch 28:2, c. acc. material + ִל ְבנֹות1 K 5:32, 1 Ch 29:16; without ְל, make
ready 1 S 23:22, Na 2:4; Ez 7:14 (rd. ָה ֵכן ָה ִכינּוCo, for ה׳ ַּהּכֹלMT) = make full preparation! make
thee ready! Je 46:14 ( ְלdat. eth.), Ez 28:7 (id.), 2 Ch 35:4. b. provide for, provide, furnish Nu 23:1,
23:29, 29:7, Jos 4:4 (all JE), Jb 27:16, 27:17, food for ( ְ )לraven Jb 39:41, rain for ( ְ )לearth Psalm
147:8; 1 Ch 29:19, 2 Ch 2:6, Psalm 74:16. 3. direct one's face towards ( ) ֶאל־Ez 4:3, 4:7; in moral and
spiritual sense, direct one's step ( = ) ַּצ ֲעדֹוorder aright, Je 10:23 (v. supr.), Pr 16:9, so ( ) ְפ ָע ַּמיPsalm
119:133; ֹלהיו
ָ ֱא ֵה ִכין ְּד ָר ָכיו ִל ְפנֵ י י׳2 Ch 27:6, also (sq. דרכיוonly) Pr 21:29 Kt (Qr ַּעל ;) ִיָבין
ֹלהים ָל ָעם
ִ ַּה ֵה ִכין ָה ֱא2 Ch 29:36 that which God had ordered aright for the people (on art. = pron.
rel. v. Ges:§ 138. 3. b); sq. ֵלבJb 11:13, Psalm 78:8; + ְל, ֵה ִכין ֹ ִלבֹו ִל ְדרֹוׁש ֶאת־י׳ לא2 Ch 12:14,
so 19:3, 30:19; + י׳ ִל ְדרֹוׁש ֵאתאתֹו ַּרתEzr 7:10; ֶאל־׳ הכין לבב1 S 7:3 direct the heart towards י׳,
1 Ch 29:18 ( י׳subj.), so (c. אֹלהים
ִ ) ֵל2 Ch 20:33; hence (no obj. expr.) = give attention, sq. inf. Ju
12:6. 4. arrange, order 2 Ch 29:19 (of sacred vessels; + ) ִה ְק ַּּד ְׁשנּו, 35:20 (of temple).
Hoph. Pf. הּוכן ַּ ְ וconsec. Is 16:5, Zc 5:11; וְ ֻהכ̅ ַּׂןNa 2:6; Pt. מּוכן
ַּ Is 30:33, הּוכן ָ Pr 21:31, pl. מּוכנִ ים
ָ
Ez 40:43; —1. be established, of throne Is 16:5; be fastened, of hooks Ez 40:43. 2. be prepared for ( ְל
Po‘leÒl. Pf. 3 ms. ּכֹונֵ ןPsalm 9:8 + 3 t., וְ כֹונֵ ןconsec. Hb 2:12; sf. ּכֹוננָ ּה
ְַּ Is 45:18; 2 ms. ּכֹונַּ נְ ָתPsalm
99:4, 119:90, ּכֹוננְ ָתה
ָ Psalm 8:4, etc.; Impf. 3 ms. יְכֹונֵ ןIs 62:7; sf. וַּ יְ כ ְַֹּנ ֶנָךDt 32:6, יְכֹוננֶ ָה
ְַּ Psalm 24:2
+, sf. 1 pl. יְכנֶ ּנּו
ֻ ַּוJb 31:15 ( וַּ יְכּוּנֶ נּוvan d. H); 2 ms. ְתכֹונֵ ןPsalm 7:10, 21:13, etc.; Imv. ּכֹונֵ ןJb 8:8
(but on text v. infra), ּכֹוננָ ה
ְַּ Psalm 90:17, sf. ּכֹוננֵ הּו
ְַּ Psalm 90:17; —orig. make firm;—1. set up,
establish: a. of men, found, a city Hb 2:12 (||)בנה, Psalm 107:36. b. of God , establish, king's throne 2
S 7:13 = 1 Ch 17:12, his own throne Psalm 9:8 () ְל ִמ ְׁש ָפ ט, sanctuary Ex 15:7 (song), a nation Dt 32:6
(poem; ||קנה, )עשה, a city Psalm 48:9, 87:5, ֵת ֵבלPsalm 24:2 (c. ַּעל, ||)יָ ַּסד, ֶא ֶרץ119:90, cf. Is
45:18, also Psalm 68:10 (obj. om., rd. perh. ִצּיָ ה ֶא ֶרץBi Che), heavens Pr 3:19 (||ד־א ֶרץ
ָ )י ַָּס, moon
and stars Psalm 8:4; fig., steps of men 40:3, work of men's hands 90:17, 90:17, justice 99:4;
establish, i.e. vindicate and make secure to righteous ( ) ַּצ ִּדיק7:10. 2. constitute, make, a man (in
womb) Jb 31:15 (||)עשה, cf. Psalm 119:73 (|| id.); c. acc. + ְ לrei + ְ לpers. reflex. 2 S 7:24 thou hast
made for thyself ( ) ְלָך, thy people (ת־ע ְמָך
ַּ ) ֶאIsrael for thyself ( ) ְלָךinto a people ( )לְ ָעםfor ever. 3. fix,
so as to be ready, arrow upon ( ) ַּעלstring Psalm 11:2, so ( ֵחץom.) Psalm 21:13 (c. יהם
ֶ ֵל־פנ
ְ ) ַּע, and
poss. ( ֵחץom.) Is 51:13 (Di Che al.; but dub., cf. Du; verse corrupt acc. to Che:Intr. Is. 427), a bow
Psalm 7:13. 4. direct (sc. ) ֵלב, sq. לְ ֵח ֶקרJb 8:8, i.e. give attention to (but no || in Po‘l.; rd. perh. בֹונֵ ן,
cf. Dt 32:10, v. Ol Di). Po‘lal. Pf. be established: ּכֹוננּו
ָ מי׳ ִמ ְצ ֲע ֵדי־גֶ ֶברPsalm 37:23 from י׳are a
man's steps established; = be prepared ּכֹונָ נּוEz 28:13 but del. Co Da after A B SyrVer al. Hithpo‘l.
יִּכֹוננּו
ָ Psalm 59:5.
(on poss. cstr. v. 2 ad fin.); pl. ֵּכנִ יםGn 42:11, 42:19, 42:31, 42:33, 42:34; —1. right, usu. indecl., oft.
as subst. a right thing, esp. c. vbb. dicendi Ex 10:29 (J) ִּד ַּב ְר ָת ֵּכן, Nu 27:7 ֵּכן ּד ְֹבר ֹת, 36:5 (both P);
יַּא ִריְך
ֲ ֵּכןPr 28:2 (the) right (i.e. order and justice) shall last long (v. De Now VB); = adv. aright, of
pronunciation Ju 12:6; also c. vb. agendi Ec 8:10 (on Is 33:23 v. III. ֵּכןsub ;)כנןright well Psalm
65:10; (Che; al. = so); c. לֹא, as adj., not right ְּד ָב ִרים ֹ־כן
ֵ ֲא ֶׁשר לא2 K 17:9 things which were not
right (vb. agendi); of heart of a fool Pr 15:7; Je 23:10; as subst. = what is not right, upright Je 8:6; c.
vb. agendi ־כן
ֵ א
ֹ ל2 K 7:9 that which is not right we are doing, Je 48:30 b. 2. veritable, true, ן־צ ָד ָקה
ְ ֵּכ
Pr 11:19 the veritable of righteousness = true righteousness; Is 16:6 = Je 48:30 a may be either their
boastings are not true or (Thes Che Di Du Gr Gie al.) the untruth of their boastings (ֹ־כן
ֵ לאas cpd.
cstr.); abs., in assent to something already said, Right! Correct! True! Jos 2:4. 3. pl. concr. honest
(men) Gn 42:11, 42:19, 42:31 , 42:33, 42:34 (all E).—II. ֵּכןthus, so, v. p. 485 infr.; III. ֵּכןplace, base,
v. sub ;כנןIV. [] ֵּכן, ִּכּנִ ם, ִּכּנָ ם, v. sub כנן. p. 487
4385 יָכין
ִ [4386] (Hebrew) (page 467) (Strong 3199)
† יָכין
ִ n.pr.m. (he will establish);—1. a Simeonite Gn 46:10 = Ex 6:15, Nu 26:12, LXX Ιαχειμ(ν ). 2.
name of right-hand pillar before temple 1 K 7:21 = 2 Ch 3:17, LXX Ιαχουμ (opp. ב ַֹּעז, q.v. p. 126 f.
supr.; v. also RS:Sem. i, 191 (208)).
4386 יָכינִי
ִ [4387] (Hebrew) (page 467) (Strong 3200)
† יָכינִי
ִ adj.gent. of יָכין
ִ 1, with art. as n. coll. ַּהּי׳Nu 26:12.
cstr. ְמכֹון1 K 8:39 + 10 t.; sf. ְמכֹונִ יIs 18:4, ְמכֹונֹוEzr 2:68; pl. sf. יה
ָ ֶ ְמכֹונPsalm 104:5; —1. fixed
place of 'י׳s abode on earth Ex 15:17 (song), 1 K 8:13 = 2 Ch 6:2 (poet. fragm.: v. LXX and Dr:Intr.
Ezr 3:3; —base or stand of laver ִּכּיֹוד1 K 7:27, 7:27 + 13 t. 1 K 7, 2 K 16:17, 25:13, 25:16 = Je 52:17,
52:20, Je 27:19, 2 Ch 4:14, 4:14; of altar Ezr 3:3; of the symbol. ephah Zc 5:11.
i.e. the arrangement of the house (del. Co with LXX codd.) 2. preparation, לַּ ְתכּונָ ה וְ ֵאין ֶק ֶצהNa 2:10
and no end to the preparation (i.e. things prepared, supply, store). 3. fixed place, i.e. dwelling-place,
of God (= ְתכּונָ תֹו ) ָמכֹוןJb 23:3.
Ar. kaÀasun is Aram. loan-wd. acc. to Frä:171, but see DHM:VOJ i. 27)— כ׳abs. Gn 40:11 +; )ּכי ֹסPr
ּכֹור־ע ָׁשן
ָ n.pr.loc. v. בֹור ַּע ָׁשןsupr. p. 92:b.
324))—only Qal Pf. 3 pl. ָּכארּו = כארוfor ָּכרּוPsalm 22:17 (MT ָּכ ֲא ִר י, v. ) ֲא ִר יthey have bored
(digged, hewn) my hands and my feet (si vera l.; cf. Vrss De Pe Che Bae al.; some, however, deriving
from כרהin this sense); hence perhaps following.
Kaši in Tel Amarna tablets, vid. Wkl Tel Am. 39*);—1. 1st ‘son’ of ָחםGn 10:6, 10:7 (P) = 1 Ch 1:8,
1:9, LXX Χους, Vulgate Chus, from whom descended acc. to these vv. the southernmost peoples
known to Hebrews. 2. land and people of southern Nile-valley, or Upper Egypt, extending from Syene
(Ez 29:10) indefinitely to the south, LXX Αιθιοπια, Αιθιοπες: a. the land Is 11:11, 18:1, Zp 3:10, Ez
29:10, Jb 28:19, Est 1:1, 8:9. b. the people Is 20:4, Je 46:9, Ez 38:5; personif. Psalm 68:32. c.
indeterminate, either land or people, or including both: Is 20:3, 20:5, 43:3, 45:14, 2 K 19:9 = Is 37:9,
Na 3:9, Ez 30:4, 30:5, 30:9, Psalm 87:4 (LXX λαὸς Αιθιοπων). 3. in Gn 10:8 (J) = 1 Ch 1:10 ּכּוׁשis err.
for = ַּּכׁשBab. Kašsšu, acc. to Schr:COT on Gn 10:6, Dl:Pa 51 ff. 72 f. and most Assyriol.; so perh.
also Gn 2:13 (J), yet v. Hpt: &adU;ber Ld. u. Meer, 1894-5, No. 15.
4407 ּכּוׁשי
ִ [4408] (Hebrew) (page 469) (Strong 3569,3571)
† I. ּכּוׁשי
ִ adj.gent. of I. —;ּכּוׁשm. ּכּוׁשי
ִ Je 13:23 + 13 t.; f. ֻּכ ִׁשיתNu 12:1, 12:1; pl. ּכּוׁשים
ִ Zp 2:12
+ 6 t.; ֻּכׁש̅ ִׂיםDn 11:43; ֻּכ ִׁשּיִ יםAm 9:7; —a. sg. agreeing with noun Nu 12:1, 12:1 (E; only here
fem.). b. = subst., a Cushite Je 13:23. c. id. c. art., the Cushite, of Joab's adjutant 2 S 18:21, 18:21
(where rd. ַּחּכ׳, for MT כ׳, We Dr Kit Bu), v:22, v:23, v:31, v:31, v:32, v:32; in appos. with n.pr. Je
38:7, 38:10, 38:12, 39:16, 2 Ch 14:8. d. pl. ּכּוׁשים
ִ ( = ) ַּהsubst. Zp 2:12, 2 Ch 12:3, 14:11, 14:11,
14:12, 16:8, 21:16; so ֻּכׁש̅ ִׂיםDn 11:43, ( ֻּכ ִׁשּיִ יםsi vera l.) Am 9:7.
4409 ּכּוׁשן
ָ [4410] (Hebrew) (page 469) (Strong 3572)
† ּכּוׁשן
ָ n.pr., gent. vel terr., only כ׳ ָא ֳה ֵליHb 3:7 (||) ִמ ְדיָ ן, LXX Αιθιοπων.
4411 ּכֹוׁשרֹות
ָ [4412] (Hebrew) (page 469) (Strong 3574)
ּכֹוׁשרֹות
ָ v. [ּכֹוׁש ָרה
ָ ] sub ָּכ ַּׁשר. p. 507
4412 ּכּותה
ָ [4413] (Hebrew) (page 469) (Strong 3575)
† ּכּותה
ָ , ּכּותn.pr.loc. whence king of Assyria (Sargon) transported colonists into N. Israel, ּכּותה
ָ ִמ
2 K 17:4, נְׁשי־כּות
ֵ ַּאv:30; Bab.
Kútú, Kútê, mod. Tel-Ibrahim, c. 20 m. NE. fr. Babylon, v. COT:2 K 17:24 Dl:Par 217 M-A:JBL 1892,
xi. 169.
proven a liar. Pi. Pf. 3 ms. ִּכזֵ בMi 2:11; Impf. 3 ms. יְכזֵ ב
ַּ Hb 2:3, Pr 14:5; יכזֵ ב
ַּ ִוNu 23:19, etc.; Inf.
cstr. sf. ) ְב( ַּכזֶ ְב ֶכםEz 13:19; —1. lie, tell a lie, abs., Nu 23:19 (JE), Mi 2:11, Jb 6:28, 34:6, Pr 14:5, Is
57:11; sq. ְ לpers. lie to Ez 13:9, Psalm 78:36, 89:36; sq. ְבpers. tell a lie with, i.e. in intercourse,
conversation with 2 K 4:16. 2. disappoint, fail, of a divine revelation Hb 2:3; waters of a spring Is
58:11. Hiph. Impf. 3 ms. sf. יבנִי
ֵ ִיַּכז
ְ Jb 24:25 who will make me a liar? i.e. prove me to be so (cf.
Niph.)
(LXX οἴΚους ματαίους; v. also ְּכזִ יב, )ּכ ֹזֵ ָבא. 2. in Asher Ju 1:31 (LXX Ασχαζει), and (יבה
ָ ) ַּא ְכ ִִּ֫זJos
19:29 (LXX Εχοζοβ, A Αχζειφ, LXXL Αχαζειβ); it lay on the coast S. of Tyre, in As. Akzibi, COT:Jos
19:29 Dl:Par. 284; Gk. Εκδιππα; mod. ez-Zîb, Bd:Pal. 272 Buhl:G. § 120 and (on pronunciation)
Kasteren:ZPV xiii. 101.
ְת ַּכ ֵחדJos 7:19 + 4 t.; 2 fs. ְת ַּכ ֲח ִדי2 S 14:18; 1 s. ֲא ַּכ ֵחדJb 27:11; 2 mpl. ְת ַּכ ֵחדּוJe 50:2; 1 pl.
נְ ַּכ ֵחדGn 47:18, Psalm 78:4; —hide, sq. ִמןpers. Gn 47:18 (J), Jos 7:19 (JE), 1 S 3:17, 3:17, 3:18, 2
S 14:18, Je 38:14, 38:25, Psalm 78:4; sq. ְלpers. Psalm 40:11 conceal toward, with ref. to, i.e. from;
without prep. Is 3:9, Je 50:2, Jb 15:18, 27:11; = disown Jb 6:10. Hiph. Pf. 1 s. consec. sf. וְ ִה ְכ ַּח ְד ִתיו
Ex 23:23; Impf. 3 ms. וַּ ּיַּ ְכ ֵחד2 Ch 32:21, sf. יַּכ ִח ֶידּנָ ה
ְ Jb 20:12; 1 s. וָ ַּא ְכ ִחדZc 11:8; 1 pl. sf.
וְ נַּ ְכ ִח ֵידםPsalm 83:5; Inf. cstr. לְ ַּה ְכ ִחיד1 K 13:34; —1. hide, in fig. יַּכ ִח ֶידּנָ ה
ְ ַּת ַּחת ְלׁש ֹנֹוJb 20:12
(obj. wickedness). 2. efface, annihilate Ex 23:23 (E), 1 K 13:34 (||) ַּה ְׁש ִמיד, Zc 11:8 2 Ch 32:21; sq.
ִמגֹויPsalm 83:5, i.e. from being (so that they be not) a nation.
Gn 18:15 (J), Jos 7:11 (JE), Ho 4:2 (וכחׁש אלהtogether = false swearing acc. to We:Kl. Pr.; +
אף
ֹ ָ)וְ ָרצ ַֹּח וְ גָ נֹב וְ נ, cf. א ְת ַּׁש ְקרּו ִאיׁש ַּב ֲע ִמיתֹו
ֹ א ִתגְ ֹנבּו וְ לאֹ־ ְת ַּכ ֲחׁשּו וְ ל
ֹ לLv 19:11 (H); ְל ַּמ ַּען כ׳
Zc 13:4 in order to deceive; sq. ְ לpers. 1 K 13:18, Jb 31:28; sq. ְבpers. et rei Lv 5:21, ְבrei v:22. 2.
act deceptively against (i.e. seem to acknowledge, but not really do so), sq. ְבpers. Jos 24:27 (E), Je
5:12, Is 59:13, Jb 8:18 , appar. also וְ ִתירֹוׁש יכ׳ ָבּהHo 9:2 and new wine shall deny her (Isr.; i.e.
refuse to acknowledge her as its mistress, not yield itself to her); abs. Pr 30:9. 3. cringe = come
cringing (make shew of obedience, v. Niph.) sq. ְבpers. Psalm 18:45 (Hithp. in || 2 S 22:45); sq. ְל
pers. Psalm 66:3, 81:16. 4. disappoint, fail, abs. ִּכ ֵחׁש ַּמ ֲע ֵשה זַּ יִתHb 3:17 the product of the olive
hath failed (in sense comp. Ho 9:2 supr.)
1. lying. 2. leanness;—abs. כ׳Ho 12:1 + 2 t.; ָּכ ַּחׁשHo 10:13; sf. ַּּכ ֲח ִׁשיJb 16:8; pl. sf. יהם
ֶ ַּּכ ֲח ֵׁשHo
7:3; —1. lying, ֲא ַּכ ְל ֶתם ְפ ִרי כ׳Ho 10:13 ye have eaten the fruit of lying; 7:3 (||) ָר ָעה, 12:1; of
Nineveh, כ׳ ֶפ ֶרק ְמ ֵל ָאהNa 3:1 of lying (and) robbery it is full; Psalm 59:13 (||) ָאלָ ה. 2. of Job's
affliction Jb 16:8 my leanness hath risen up against me (cf. Psalm 109:24; Targum J Gn 41:27, Ec
12:5; Talm. > ;כחׁשאmy lying, i.e. my affliction regarded as a lying witness, Di Buhl al.)
command) 37:20 b, 1 Ch 21:18 (contrast 2 S 24:18) etc.; ּכי טֹובit is good that … 2 S 18:2 + (v. p.
374:b: usu. the inf. c., as Gn 2:18; v. ibid.); Gn 37:26 ה־ב ַּצע
ֶ ִּכי נַּ ֲהר ֹג ַּמwhat profit that we should
slay (impf.)…? Mal 3:14 what proft ִּכי ָׁש ַּמ ְרנּוthat we have kept (pf.)…? Jb 22:3 ַּה ֵח ֶפץ ְל ַּׁש ַּּדי ִּכיis it
pleasure to Shaddai that…? after a pron., as Psalm 41:12 by this I know that thou hast pleasure in
me, that my enemy cannot triumph over me, 42:5 these things will I remember…that (or how) I used
to go, etc., 56:10 this I know that God is for me Jb 13:16 ()הוא. And with ִּכיrepeated pleon. after an
intervening clause 2 S 19:7, Je 26:15 +; ִּכי … וְ ִכיGn 3:6, 29:12, Ex 4:31, Jos 2:9, 8:21, 10:1, 1 S
31:7, 2 S 5:12, 1 K 11:21, Je 40:7, 40:11; ֵלאמֹר … וְ ִכיGn 45:26, Ju 10:10. b. ִּכיoften introduces the
direct narration (like Àan and the Gk. ὅτι recitativum, e.g. Luke 4:21), in which case it cannot be
represented in English (except by inverted commas), Gn 21:30, 29:33 and she said, ִּכי ׁשמע י׳
Yahweh hath heard, etc.; Ex 3:12 = Ju 6:16 and he said, ֶא ְהיֶה ִע ָמְך ִּכיI will be with thee, Jos 2:24,
1 S 2:16 (v. Dr) 10:19 and ye have said to him, ָעלֵ ינּו ִּכי ֶמ ָלְך ָת ִשיםThou shalt set a king over us, 2
S 11:23, 1 K 1:13, 20:5, Ru 1:10, cf. 2:21 (but in reply to a qu. ִּכיmay = because, v. sub 3; and so
also in sentences giving the expl. of a proper name, Gn 26:22, 29:32 (but De surely: v. infr.), Ex 2:10
(cf. Gn 4:25, 41:51, 41:52); in ָמה ִּכי, introducing an expostulation, 1 S 29:8, 1 K 11:22, 2 K 8:13, it
gives the reason for a suppressed ‘ Why do you say this? ’). c. esp. after an oath ִָּ֫אנִ י ַּחי, ַּחי י׳etc.,
introducing the fact sworn to, Gn 42:16 by the life of Pharaoh, ( ִּכי ְמ ַּרגְ לִ ים ַּא ֶתםI say) that ye are
spies; but though Heb. usage prob. gave it an asseverative force, Engl. idiom does not require it to be
expressed: Nu 14:22, 1 S 20:3 as י׳liveth, ּובין
ֵ ַּה ָמוֶ ת ִּכי ְכ ֶפ ַּשע ֵבינִ יthere is but a step between me
and death! 26:16, 29:6, Is 49:18 +; 1 S 14:44 יֹוסיף ִּכי מֹות ָתמּות
ִ ֹלהים וְ כֹה
ִ ּכֹה־יַּ ֲע ֶשה ֱאthus may
God do and more also: thou shalt surely die! 2 S 3:35, 1 K 2:23, Ru 1:17 al.—Note that ִּכיwhen thus
used is oft. repeated after an intervening clause, in order that its force may be fully preserved: Gn
22:16 f. 1 S 14:39 ־יֶׁשנֹו ְביֹונָ ָתן ְבנִ י( ִּכי מֹות יָמּות
ְ ַּחי י׳ ִּכי ) ִאם25:34, 2 S 2:27 ִּד ַּב ְר ָת ( ִּכי ָאז וג׳
לּולא
ֵ ) ִּכי, 3:9, 15:21 Qr 1 K 1:30, Je 22:24. d. ִּכיis used sts. with advs. and interjs. to add force or
distinctness to the affirmation which follows: (a) so esp. in ִּכי ( ַּאףv. ֲה ִכי† ;) ַּאףis it that…? (as a
neutral interrog.) 2 S 9:1, (expecting a neg. answer) Gn 29:15 is it that thou art my brother, and shalt
(therefore) serve me for nothing? Jb 6:22 is it that I have said, Give unto me? expressing surprise Gn
27:36 is it that he is called Jacob, and has (hence) supplanted me twice? 2 S 23:19 an affirm. answer
is required (wh. would imply ִכי א
ֹ ) ֲהל: rd. prob. with the || 1 Ch 11:25 ִהּנֹוbe-hold, he, etc.; † ִאם־
א ִּכי
ֹ לDt 32:30 were it not that…; † ָא ְמנָ ם ִּכיJb 12:2 of a truth (is it) that ye are the people, etc.; †
ִּכי ַּאְך1 S 8:9; ֶא ֶפם ִּכיNu 13:28 +; † גַּ ם ִּכיRu 2:21; † א ִכי
ֹ ֲהל1 S 10:1 (but v. LXX Dr), 2 S 13:28;
† ִכי ִהּנֵ הPsalm 128:4; cf. Psalm 118:10-12 ְב ֵׁשם י׳ ִּכי ֲא ִמילַּםin the name of ( י׳is it) that—or (I
say) that—I will mow them down; Jb 39:27 doth the vulture mount up at thy command, ִיָרים ִקּנֹו וְ ִכי
and (is it) that it (so) makes high its nest? Is 36:19 have the gods of the nations delivered each his
land etc.?…ִה ִצילּו וְ ִכיi.e. (Hi) and (is it) that they have delivered Samaria out of my hand? > (Ew:§
354 c De Di) and that they have delivered Samaria out of my hand! = how much less (ִּכי ) ַּאףhave
they, etc.! (|| 2 K 18:34 ִּכיalone, perhaps conformed by error to v:35; 2 Ch 32:15 ַּאף ִּכי, which
however does not decide the sense of the orig. )וְ ִכי. 1 Ch 29:14 וְ ִכי ִמיrd. ומיor ( כי מיb) in
introducing the apodosis, esp. in ( ִּכי ַּע ָתהchiefly after לּולא
ֵ ) indeed then…, Gn 31:42, 43:10 for
unless we had tarried ִּכי ַּע ָתה ַּׁש ְבנּוsurely then we had returned twice, Nu 22:33 (rd. לּולי
ֵ for אּולי
ַּ );
so 1 S 14:30 LXX (after )לּוא, and 13:13 Hi We ( ֻלאfor ;)לֹאafter ִאםJb 8:6 surely then he will
awake over thee, etc. (But elsewhere ִּכי ַּע ָתהis simply for now, Gn 29:32, Jb 7:21 +; or for then = for
in that case, Ex 9:15, Nu 22:29, Jb 3:13, 6:3 +). It is dub. whether ָאז ִּכיhas the same sense: for 2 S
2:27, 19:7 the ִּכיin ָאז ִּכיmay be merely resumptive of the ִּכיrecitat. preceding (vid. a, c). Rare
otherwise: Ex 22:22 if thou afflict him יִ ְצ ַּעק ם־צעֹק
ָ ’ ִּכי ִאtis that (= indeed), if he cries unto me, I will
hear him, Is 7:9 if ye believe not : ֹלא ֵת ָא ֵמנּו ִּכיindeed ye will not be established. e. there seem also
to be other cases in which ִּכי, standing alone, has an intensive force, introducing a statement with
emph., yea, surely, certainly (Germ. ja—a lighter particle than these Engl. words): see in AV RV Ex
18:11, Nu 23:23, 1 S 17:25, 20:26, 2 K 23:22, Is 32:13, 60:9, Je 22:22, 31:19, Ho 6:9, 8:6, 9:12, 10:3,
Am 3:7, Psalm 76:11, 77:12 (Ew Che), Pr 30:2 (but not if construed as RVm), Ec 4:16, 7:7, 7:20, Jb
28:1 +; La 3:22 (SyrVer Targum Ew Th &adO;t) the mercies of י׳, surely they are not consumed (rd.
prob. ַּתמּוor ָת ְממּוfor )תמנו, Ru 3:12 ָא ְמנָ ם ִּכיyea, indeed. But it is doubtful whether ִּכיhas this
force in all the passages for which scholars have had recourse to it, and whether in some it is not
simply = for. De:Pr 30:1 would restrict the usage to cases in which a suppressed clause may be
understood. f. that, expressing consecution, esp. after a question implying surprise or deprecation: sq.
perf., Gn 20:9 what have I sinned against thee את ָעלַּ י
ָ ִּכי ֵה ֵבthat thou hast brought upon me? 1 S
22:8, Is 22:1 what aileth thee, that thou art gone up, etc.? v:16, 36:5, 52:5, Mic 4:9, Hb 2:18; sq. ptcp.
Ju 14:3, 1 S 20:1, 1 K 18:9 how have I sinned that thou art giving, etc.? 2 K 5:7, Ez 24:19; usu. sq.
impf. Ex 3:11 who am I ֵאלֵ ְך ִּכיthat I should go, etc.? 16:7, Ju 8:6, 9:28, 2 K 8:13, Is 7:13, 29:16
(also pf.), Psalm 8:5 what is man ִתזְ ְּכ ֶרּנּו ? ִּכיJb 3:12 or why the breasts : ִּכי ִאינָקthat I should
suck? 6:11 ַּמה־ּכ ִֹחי ִיַּחל
ֵ ִּכי ַּא, 7:12, 7:17, 10:5 f., 13:25 f., 15:12 f, 15:14, 16:3, 21:15 +; after a neg.,
Gn 40:15 here also I have done nothing ִּכי ָשמּוthat they should have placed me in the dungeon,
Psalm 44:19 f. our heart has not turned backward, etc. יתנּו
ָ ִד ִּכ ִּכיthat thou shouldst have crushed
us, etc., Is 43:22 not me hast thou called on, ִבי ִּכי יָ גַּ ְע ָתthat thou shouldst have wearied thyself with
me, Ho 1:6 (v. RV), Jb 41:2, Ru 1:12 I am too old to have an husband ָא ַּמ ְר ִתי ִּכיthat I should have
said, etc. (cf. Ew:§ 337 a; Dr:§ 39 δ). g. added to preps. ִּכיconverts them, like ֲא ֶׁשר, into conjs. ..., as
יַּ ַּען ִּכיbecause that...: v. sub יַּ ַּען, ַּעד, ַּעל, ֵע ֶקב, ַּת ַּחת.
2. a. Of time, when, of the past ִּכי וַּ יְ ִהיGn 6:1 (cf. Bu:Urg. 6), 26:8, 27:1, 2 S 6:13, 7:1, 19:26 +
( ַּּכ ֲא ֶׁשרand esp. ְּכc. inf., are more freq.); (וְ ָהיָה ִּכיsimple ) ְו1 S 1:12, 17:48, Jos 22:7, Ju 2:18, 12:5
יאמרו והיה כיand it would be, whenever (freq.) they said, Je 44:19 (ptcp.), Ho 11:1, Psalm 32:3 כי
החרׁשתיwhen I was silent, Jb 31:21; 31:26; 31:29; of present (usu. with impf.) as Ex 18:16 ִּכי י ְִהיֶה
ָל ֶהם ָּד ָברwhen they have a matter, 1 S 24:20, Is 1:12, 30:21, Je 14:12, Zc 7:5, 7:6, Mal 1:8, Psalm
49:19 and men praise thee ָלְך יטיב
ִ ִּכי ֵתwhen thou doest well to thyself, 102:1, 127:5 +, with pf. Ez
3:19-21, 33:9, Pr 11:15, 23:22; esp. of future, as Gn 4:12 ת־ה ֲא ָד ָמה ִּכי ַּת ֲעבֹד
ָ ֶאwhen thou shalt till
the ground it shall not, etc., 24:41, 30:33, 31:49, 32:18, Ex 7:9 when Pharaoh shall speak unto you, Dt
4:25, 6:20 +; in phrase (אמר
ַּ ֹ ת וְ ִכי תא ְֹמרּו )וג׳Lv 25:20, Dt 18:21, Is 8:19, 36:7, Je 13:22; and esp.
in ... וְ ָהיָה ִּכיGn 12:12, 46:33, Dt 6:10, 15:16, 1 S 10:7, 25:30, Is 8:21, 10:12 + oft.; with pf. Is 16:12,
1 Ch 17:11 (altered fr. impf. 2 S 7:12); with ptcp. (unusual) Nu 33:51, 34:2, Dt 11:31, 18:9. b.
elsewhere ִּכיhas a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur
than ִאם:—(mostly with impf.) Gn 38:16, Nu 5:20, 10:32, Dt 6:25, 7:17, 28:2, 28:13, 1 S 20:13, 2 S
19:8, 2 K 4:29, 18:22, Je 38:15, Pr 4:8, Jb 7:13 (אמרתי כיwhen I say), 19:28; oft. in laws, as Ex
21:14, 21:33, 21:35, 21:37, 22:4, 22:5 etc., Dt 13:13, 14:24, 15:7, 15:12, 17:2, 18:6, 18:21 etc.;
sometimes, in particular, to state a principle broadly, after which special cases are introduced by ִאם,
as Ex 21:2 when ( ) ִּכיthou buyest a Hebrew servant, he shall serve thee six years, after which v:3-5
follow four special cases with ִאםif: so 21:7 ()כי, v:8-11 ( ;)אםv:18 ()כי, v:19 ( ;)אםv:20 ()כי, v:21
( ;)אםv:22 f; v:28-32; Lv 1:2 ()כי, v:3, v:10 ( )אם4:2, 4:3, 4:13, 4:27, 4:32, 13:2 ff. Nu 30:3 ff. +;
though this distinction is not uniformly observed, contrast e.g. Ex 21:5 with Dt 15:16, Nu 5:19 and
v:20.—N.B. with = ִּכיwhen or if, the subject is oft. prefixed for distinctness and emph.: 1 K 8:37 יִ ְהיֶה
וג׳ ָר ָעב ִּכי־י ְִהיֶה ָב ָא ֶרץ ֶּד ֶבר ִּכי, Is 28:18, Mi 5:4 א ְב ַּא ְר ֵצנּו ַּאשּור
ֹ ִּכי־יָב, Psalm 62:11, Ez 3:19
()וְ ַּא ָתה, 14:9, 14:13, 18:5, 18:18, 18:21, 33:6 (cf. v:2); and esp. in laws of P, as ִּכי … ָא ָדםLv 1:2;
13:2, ... ִּכי נֶ ֶפׁש2:1, 4:2, 5:1, 5:4, 5:15, similarly 15:2, 15:16, 15:19, 15:25, 22:12, 22:13, 22:14 etc.,
rather differently Nu 5:20. c. when or if, with a concessive force, i.e. though:—(a) with impf. Je 4:30,
4:30, 4:30, 14:12, 49:16 יה
ַּ י־תגְ ִב
ַּ ִּכ ּנֶׁשר ִק ֶּנָך
ֶ ַּּכthough thou make high like the vulture thy nest, I will
bring thee down thence, 51:53, Ho 13:15, Zc 8:6, Psalm 37:24, 49:19 f. though in his lifetime he bless
himself ... he shall come, etc., perh. also Je 46:23 Ew (but Hi Gf Ke for), 50:11 Ew Ke (Hi yea); and
strengthened by גַּ ם, ִּכי גַּ םIs 1:5, Psalm 23:4 (cf. Dr:§ 143); (b) with perf. (rare) Mi 7:8 ִּכי נָ ַּפ ְל ִתי
ָק ְמ ִתיthough I have fallen, I rise, Na 1:10 (si vera 1.), Psalm 21:12 (Hi Ew Now), 119:88 (Ew De).2.
a. Of time, when, of the past ִּכי וַּ יְ ִהיGn 6:1 (cf. Bu:Urg. 6), 26:8, 27:1, 2 S 6:13, 7:1, 19:26 + (ַּּכ ֲא ֶׁשר
and esp. ְּכc. inf., are more freq.); ( וְ ָהיָה ִּכיsimple ) ְו1 S 1:12, 17:48, Jos 22:7, Ju 2:18, 12:5 והיה
כי יאמרוand it would be, whenever (freq.) they said, Je 44:19 (ptcp.), Ho 11:1, Psalm 32:3 כי
החרׁשתיwhen I was silent, Jb 31:21; 31:26; 31:29; of present (usu. with impf.) as Ex 18:16 ִּכי י ְִהיֶה
ָל ֶהם ָּד ָברwhen they have a matter, 1 S 24:20, Is 1:12, 30:21, Je 14:12, Zc 7:5, 7:6, Mal 1:8 , Psalm
49:19 and men praise thee ָלְך יטיב
ִ ִּכי ֵתwhen thou doest well to thyself, 102:1, 127:5 +, with pf. Ez
3:19-21, 33:9, Pr 11:15, 23:22; esp. of future, as Gn 4:12 ת־ה ֲא ָד ָמה ִּכי ַּת ֲעבֹד
ָ ֶאwhen thou shalt till
the ground it shall not, etc., 24:41, 30:33, 31:49, 32:18, Ex 7:9 when Pharaoh shall speak unto you, Dt
4:25, 6:20 +; in phrase (אמר
ַּ ֹ ת וְ ִכי תא ְֹמרּו )וג׳Lv 25:20, Dt 18:21, Is 8:19, 36:7, Je 13:22; and esp.
in ... ִּכי וְ ָהיָהGn 12:12, 46:33, Dt 6:10, 15:16, 1 S 10:7, 25:30, Is 8:21, 10:12 + oft.; with pf. Is 16:12,
1 Ch 17:11 (altered fr. impf. 2 S 7:12); with ptcp. (unusual) Nu 33:51, 34:2, Dt 11:31, 18:9. b.
elsewhere ִּכיhas a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur
than ִאם:—(mostly with impf.) Gn 38:16, Nu 5:20, 10:32, Dt 6:25, 7:17, 28:2, 28:13, 1 S 20:13, 2 S
19:8, 2 K 4:29, 18:22, Je 38:15, Pr 4:8, Jb 7:13 (אמרתי כיwhen I say), 19:28; oft. in laws, as Ex
21:14, 21:33, 21:35, 21:37, 22:4, 22:5 etc., Dt 13:13, 14:24, 15:7, 15:12, 17:2, 18:6, 18:21 etc.;
sometimes, in particular, to state a principle broadly, after which special cases are introduced by ִאם,
as Ex 21:2 when ( ) ִּכיthou buyest a Hebrew servant, he shall serve thee six years, after which v:3-5
follow four special cases with ִאםif: so 21:7 ()כי, v:8-11 ( ;)אםv:18 ()כי, v:19 ( ;)אםv:20 ()כי, v:21
( ;)אםv:22 f; v:28-32; Lv 1:2 ()כי, v:3, v:10 ( )אם4:2, 4:3, 4:13, 4:27, 4:32, 13:2 ff. Nu 30:3 ff. +;
though this distinction is not uniformly observed, contrast e.g. Ex 21:5 with Dt 15:16, Nu 5:19 and
v:20.—N.B. with = ִּכיwhen or if, the subject is oft. prefixed for distinctness and emph.: 1 K 8:37 יִ ְהיֶה
וג׳ ָר ָעב ִּכי־י ְִהיֶה ָב ָא ֶרץ ֶּד ֶבר ִּכי, Is 28:18, Mi 5:4 א ְב ַּא ְר ֵצנּו ַּאשּור
ֹ ִּכי־יָב, Psalm 62:11, Ez 3:19
()וְ ַּא ָתה, 14:9, 14:13, 18:5, 18:18, 18:21, 33:6 (cf. v:2); and esp. in laws of P, as ִּכי … ָא ָדםLv 1:2;
13:2, ... ִּכי נֶ ֶפׁש2:1, 4:2, 5:1, 5:4 , 5:15, similarly 15:2, 15:16, 15:19, 15:25, 22:12, 22:13, 22:14 etc.,
rather differently Nu 5:20. c. when or if, with a concessive force, i.e. though:—(a) with impf. Je 4:30,
4:30, 4:30, 14:12, 49:16 יה
ַּ י־תגְ ִב
ַּ ִּכ ּנֶׁשר ִק ֶּנָך
ֶ ַּּכthough thou make high like the vulture thy nest, I will
bring thee down thence, 51:53, Ho 13:15, Zc 8:6, Psalm 37:24, 49:19 f. though in his lifetime he bless
himself ... he shall come, etc., perh. also Je 46:23 Ew (but Hi Gf Ke for), 50:11 Ew Ke (Hi yea); and
strengthened by גַּ ם, ִּכי גַּ םIs 1:5, Psalm 23:4 (cf. Dr:§ 143); (b) with perf. (rare) Mi 7:8 ִּכי נָ ַּפ ְל ִתי
ָק ְמ ִתיthough I have fallen, I rise, Na 1:10 (si vera 1.), Psalm 21:12 (Hi Ew Now), 119:88 (Ew De).
3. Because, since ὅτι—a. Gn 3:14 because thou hast done this, cursed art thou, etc., v:17, 18:20 the
cry of S. and G.—because it is great ... (subj. prefixed for emph.: cf. 2 N.B.) Is 28:15; in answer to a
qu., Gn 27:20, Ex 1:19, 18:15, 2 S 19:43 +. Enunciating the conditions under which a fut. action is
conceived as possible (Germ. indem) Lv 22:9, Dt 4:29 תדרׁשנו כי, 12:20 (v.:Dr), v:25, v:28, 13:19,
14:24, 16:15, 19:6, 19:9 +, 1 K 8:35 (cf. v:33 ) ֲא ֶׁשר, v:36 תֹורם
ֵ ִּכי, Pr 4:8b. b. more commonly the
causal sentence follows, as Gn 2:3 and God blessed the seventh day וג׳ ִּכי בֹו ָׁש ַּבתbecause on it
he rested, etc., 4:25 etc., in which case it may oft. be rendered for, Gn 2:5, 2:28, 3:20, 5:24, 6:7, 6:12,
6:13, Psalm 6:3 heal me ֲע ָצ ָמי ִּכי נִ ְב ֲהלּוfor my bones are vexed, 10:14, 25:16, 27:10 + very oft.
Spec. after vbs. expressive of mental emotions, as rejoicing Is 14:29, Psalm 58:11, being angry Gn
31:35, 45:5, fearing 43:18, Psalm 49:17 etc. Iron. 1 K 18:27 for he is a god etc. (4 t.); Pr 30:4, Jb 38:5
ִּכי ֵת ָדעfor or since thou knowest. With subj. prefixed Psalm 128:2. Repeated (with anacol.) Is 49:19.
c. the causal relation expressed by ִּכיis sometimes subtle, esp. in poetry, and not apparent without
careful study of a passage. Thus sts. it justifies a statement or description by pointing to a pregnant
fact which involves it, as Is 3:8 a, Jb 6:21 (ground of the comparison v:15-20), 14:16 (For…: ground of
the wishes expressed v:13-15), 16:22 (ground of v:20 f.) 30:26 (For ...), or by pointing to a general
truth which it exemplifies Jb 5:6 (reason why complaining v:2-5 is foolish), 15:34, 23:14; sts. it is
explicative, justifying a statement by unfolding the particulars wh. establish or exemplify it 2 S 23:5 a,
Is 1:30, 5:7, 7:8, 9:4, 10:8-11, 13:10 (development of v:9a), 32:6 f. (developing the characters of the
נָ ָבלand ילי
ַּ ִּכ, and so explaining why they will no longer be esteemed v:5); Jb 11:16 ff. (explic. of
v:15b), 18:8 ff. (justifying v:7), 22:26 ff. (justifying v:25); elsewhere the cause is expressed indirectly or
figuratively Is 2:6 (reason why invitation v:5 is needed), 5:10 (sterility of the soil the cause of the
desolation v:9), 18:5, 28:8 (proof of the intoxication v:7), 31:7 (reason for the exhortation v:6: the
certainty that the folly of idolatry will soon be recognized), Jb 7:21 (for soon it will be too late to
pardon), 27:8-10 (Job wishes his enemy the lot of the wicked, because this is so hopeless); or ִּכי
relates not to the v. which immed. precedes or follows, but to several, as Is 7:16 f. (v:17 specially the
ground of the people being reduced to simple fare v:15), 21:6 ff. (ground of the statements v:1-5), Jb
4:5 (ground of v:2), 14:7-12 (v:10-12 specially the ground for the appeal in v:6), 23:10-13 (ground why
God cannot be found v:8 f.), Psalm 73:21 (ground not of v:20, but of the general train of thought v:2-
14); similarly Gn 4:24, Dt 18:14, Je 30:11 the reason lies not in the words immed. after ִּכי, but in the
second part of the sentence; or, on the other hand, it may state the reason for a partic. word, Is 28:20
(justifying ‘ nought but terror ’ v:19), Jb 23:17 (God 's hostility v:16 the cause of his misery, not the
calamity as such). Sometimes also ִּכי, in a poet. or rhet. style, gives the reason for a thought not
expressed but implied, esp. the answer to a qu.; Is 28:11 (the mockeries of v:10 have a meaning) ‘ for
with men of strange lips, etc. he will speak unto this people, ’ who will retort the mockeries, charged
with a new and terrible meaning, upon those who uttered them (v:13); = (no,) for Is 28:28 (see RVm),
Jb 22:2 b no, he that is wise is profitable to himself, 31:18, 39:14 (see v:13b), Psalm 44:24 (he cannot
do this, v:23) for for thy sake are we killed, etc., 130:4 no, with thee is forgiveness; = (yes,) for Is
49:25 (see the qu. v:24), 66:8. d. ִּכי … ִּכיἀσυνδέτως sts. introduce the proximate and ultimate cause
respectively, Gn 3:19, 26:7, 43:32, 47:20, Ex 23:33 for [else] thou wilt serve their gods, for it will be a
snare to thee, Is 2:6, 2:6, 3:8, 3:8, 6:5 a, b 10:22 f. Jb 6:3 f. 8:8, 8:9, 8:9, 24:17, 24:17, 29:11 f.; sts.
they introduce two co-ordinate causes (where we should insert and), Ex 23:21, 23:22, Is 6:5 b, c I am
undone, because I am of unclean lips…, because mine eyes have seen י׳of hosts, 15:5, 15:5, 15:6,
15:6, 15:8, 15:9, Zp 3:8 f. Jb 15:25, 15:27, 20:19 f. 31:11 f.. But ִּכי … וְ ִכיalso occurs, Gn 33:11, Nu
5:20 (if), Jo 7:15, Ju 6:30, 1 S 19:4, 22:17, 1 K 2:26, Is 65:16 +. e. after a neg. ִּכיfor becomes = but
(Germ. sondern): Gn 17:15 thou shalt not call her name Sarai, ְׁש ָמּה ִּכי ָש ָרהfor (= but) Sarah shall
be her name, 24:3 f. 45:8, Ex 1:19, 16:8 not against us are your murmurings, כי על־י׳for (they are)
agst. = י׳but agst. י׳, Dt 21:17, 1 S 6:3 () ַּאל, 27:1 (v. Dr), 1 K 21:17, Is 10:7, 28:27, 29:23, 30:5,
Psalm 44:8, 118:17 + oft.; so in לא כיnay, for = nay, but, as Gn 18:15 א ִּכי ָצ ָח ְק ְת
ֹ לnay, but thou
didst laugh, 19:2, 42:12, Jos 5:14, 1 S 2:16 MSS LXX (v. Dr), 12:12, 2 S 16:18, 24:24, 1 K 2:30, 3:22,
11:22, Is 30:16 nay, but we will flee upon horses.
Note.— ִּכיis sts. of difficult and uncertain interpretation, and in some of the passages quoted a
different expl. is tenable. Authorities esp. read the Heb. differently, when the choice is between for
and yea. E.g. Is 8:23 Ges Ew:§ 330 b doch (no, but); Hi Di for (taking v:22 as RVm); Ch surely: 15:1
Ges Ew Hi Di surely; De for: 39:8 Ges Hi De surely; Di for (expl. of )טֹוב: Ez 11:16 Hi Ke Co surely;
Ew Sm because.—In Ex 20:25 the tense of וַּ ְת ַּחלֲ ֶל ָהmakes it prob. that ּכ ֹיis for (Dr:§ 153). Jb 22:29
is taken with least violence to usage ( )גַּ ֲאוָ הas Hi: When they humble thee, and thou sayest (=
complainest) Pride! he will save, etc.
( ִּכי ִאם־the ִאםalways foll. by makkeph, except Gn 15:4, Nu 35:33, Ne 2:2, where י־אם
ִ ִּכis read by
the Mass.: Fr:MM 241)—1. each part. retaining its independent force, and relating to a different
clause: a. that if Je 26:15; after an oath ( ִּכיnot translated: v. ִּכי1 c) if 1 S 14:39, Je 22:24, surely not
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—a. limiting
the prec. clause, except (after a negative, or an oath, or question, the equivalent of a negative)—the
most usual term for expressing this idea: sq. vb. Gn 32:27 I will not let thee go; ם־ב ַּר ְכ ָתנִ י
ֵ ִּכי ִאlit. but
( ִּכי3 e) if thou bless me (sc. I will let thee go), i.e., subordinating the second clause to the first, ‘ I will
not let thee go, except thou bless me; ’ Lv 22:6 he shall not eat of the holy things ם־ר ַּחץ
ָ ִא ִּכיexcept
he have washed his flesh, Is 65:6, Am 3:7, Ru 3:18, La 5:21 f. (Ew Näg Ke Che &adO;t), turn thou us
unto thee, etc., unless thou have utterly rejected us, (and) art very wroth with us (= Or hast thou
utterly rejected us? etc. Ew &adO;t); sq. a noun, except, but, Gn 28:17 this is nothing ם־בית
ֵ ִּכי ִא
ָה ֱא׳but the house of God , 32:9 he withholds from me nothing ם־אֹותְך
ָ ִּכי ִאexcept thee, Lv 21:2, Nu
14:30 (after ) ִאם, 26:65 (cf. 32:12 ) ִב ְל ִתי, Jos 14:4, 1 S 30:17, 30:22, 2 S 12:3 ( ֵאין ּכֹל ִּכי ִאם־so 2 K
4:2), 19:29, 1 K 17:1 (after ) ִאם, 22:31, 2 K 5:15, 9:35, 13:7, Je 22:17, 44:14 +; after ַּאל, 2 Ch 23:6;
sq. an adv. clause, Gn 42:15, Nu 35:33, 2 S 3:13 (but ִאם ִּכיand ִל ְפנֵ יare mutually exclusive: rd.
prob. with LXX יאת
ָ ם־ה ֵב
ֵ ִא ;) ִּכיafter an interrog. Is 42:19 who is blind ם־ע ְב ִּדי
ַּ ִּכי ִאbut my servant ?
(who is blind in comparison with him ?), Dt 10:12, Mi 6:8, Ec 5:10, 2 Ch 2:5. b. the if being neglected,
and treated as pleonastic (cf. ִאם1 c), so that the clause is no longer a limitation of the preceding
clause but a contradiction of it: but rather, but (= a slightly strengthened ) ִּכי, Gn 15:4 this man shall
3:10, 7:32, 9:23, 16:15, 20:3, Ez 36:22, 44:10, Am 8:11, Psalm 1:2, 1:4, Pr 23:17 ( ) ַּאלPsalm +; with
the principal verb repeated (as Gn 15:4, 1 K 8:19), Lv 21:14, Ez 44:22, Nu 10:30, 2 K 23:23 , Je 39:12
Kt (Qr om. ) ִאם, cf. 7:23. Occas. in colloq. language, the neg., it seems, is left to be understood: 1 S
26:10 as י׳liveth, (by no means,) ִאם ִּכיbut י׳shall smite him, 2 S 13:33 Kt (by no means,) but
Amnon alone is dead (Qr om. ) ִאם. Sq. imv. Is 65:18, Ez 12:23, Je 39:12, 2 Ch 25:8. Sts. also, though
rarely (and not certainly), ִּכי ִאםappears to have the force of only even without a previous neg.: Gn
40:14 ִא ְתָך ִּכי ִאם־זְ ַּכ ְר ָתנִ יonly have (?) me in remembrance with thyself (but rd. perh. ַּאְךfor ; ִּכיv
Dr:§ 119 δ n., the use of a bare pf., without לּו, or even waw consec., to express a wish or command
is unexampled), Nu 24:22 ִאם־ ִּכי:יִהיֶה ְל ָב ֵער
ְ ָקיִןonly, nevertheless, the Kenite shall be for
extermination (cf. Di), Jb 42:8 (De Di) ם־פנָ יו ֶא ָּׂשא
ָ ִּכי ִאc. after an oath ִּכי ִאםappears to = a
strengthened ( ִּכיcf. ִב ְל ִתי ִאם, ַּעד ִאם: ִאם1 c), introducing the fact sworn to (v. ִּכי1 c): 2 K 5:20 as
י׳liveth, ם־ר ְצ ִתי
ַּ ִּכי ִאsurely I will run (pf. of certitude) after him, etc., Je 51:14 (Ges Hi Gf RV) surley
I will fill thee with men (viz. assailants), etc. (but Ew Ke Ch treat the particles as separate ( ִּכיas ִּכי1
c): though I have filled thee with men—i.e. increased thy population,—yet shall they—the assailants—
lift up the shout against thee), 2 S 15:21 Kt (Qr omits ;) ִאםafter an assever. part. Ru 3:12 Kt ִּכי ִאם
גֹואל ָאנ ִֹכי וְ ַּע ָתה ִּכי ָא ְמנָ ם
ֵ and now, yea indeed, surely I am thy kinsman (Qr omits ;) ִאםthe oath
being understood, Ju 15:7 if ye do thus, ם־נִק ְמ ִתי
ַּ ִא ִּכיsurely (Ges hercle) I will avenge myself, 1 S
21:6 ָלנּו ם־א ָשה ֲע ֻצ ָרה
ִ ִּכי ִאof a truth women have been kept from us, etc., 1 K 20:6 surely
tomorrow I will send, etc., Pr 23:18 (v. De) surely there is a reward; perh. also Jb 42:8.
dart, javelin (distinct fr. ֲחנִיתspear, lance, q.v.), (ביד )ך נטה ַּבּכ׳ אׁשרJos 8:18, 8:18, cf. v:26;
ַּר ַּעׁש ּכ׳Jb 41:21 the rushing sound of a dart; ּובכ׳ ְב ֶה ֶרב
ְ ּוב ֲחנִ ית
ַּ 1 S 17:45 (weapons of Goliath),
חׁשת ֵבין ְּכ ֵת ָפיו כ׳
ֶ ְ נv:6 ( ֲחנִיתin v:7); + ֲחנִ יתJb 39:23 also; ֶק ֶׁשת וְ כ׳Je 6:23, 50:42.
regarded as god; orig. pronunc. ֵּכיוָ ןSchr:COT ad loc., cf. Kö:ii. 151 (pointing ִּכּיּוןintended to suggest
ð כוןas something established, firm);kaimaënu = kaiânu, acc. to Jen:Cosm. iii. 502 who der. fr. (כוןcf.
Thes; so Zim:BP 17); > Hpt:ZA ii. 266, 281 f. rds. ( ַּּכּיָ וָ ןfor )… ְּכ ָא ָמן, reading the Babyl. name
Ka’âmânu; v. also M-A:JBL 1892, xi. 86 n. 39.
4443 ילי
ַּ [ ִּכ4444] (Hebrew) (page 476) (Strong 3596)
ִּכילַּ י, ֵּכ ַּליIs 32:5, 32:7 v. ( נכלKö:ii. 118). p. 647
4444 ילפֹות
ַּ [ ֵּכ4445] (Hebrew) (page 476) (Strong 3597)
† ילפֹות
ַּ ֵּכn.[f.] axe (loan-word (cf. Frä:74) fr. As. kalappatu v. Dl:HWB 333)—יַּהֹלמּון
ֲ ְב ַּכ ִשיל וְ כ׳
Psalm 74:6 (|| ַּק ְר ֻּדמֹותv:5).
4445 ימה
ָ [ ִּכ4446] (Hebrew) (page 476) (Strong 3598)
ימה
ָ ִּכv. sub כום. p. 465
id.; Ar. kalaÀa protect Qor 21:43 cf Ba:ZMG 1887, 605 Anm. 4)—Qal Pf. 3 ms. sf. ְּכ ָלאֹוJe 32:3; 3 fs.
ָּכ ְל ָאהHg 1:10; 2 fs. sf. ְּכ ִל ִִּ֫תנִ י1 S 25:33; 1 s. אתי
ִ ָּכ ִלPsalm 119:101; 3 pl. ָּכ ְלאּוHg 1:10, ָּכלּו1 S
6:10; Impf. 3 ms. יִכ ֶלה
ְ Gn 23:6; 2 ms. ִת ְכ ָלאPsalm 40:12; 2 fs. ִת ְכ ָל ִאיIs 43:6; 1 s. ֶא ְכ ָלאPsalm
40:10; Imv. sf. ְּכ ָל ֵאםNu 11:28; Inf. cstr. ִל ְכלֹואEc 8:8; Pt. pass. ָּכלּואJe 32:2, ָּכ ֻלאPsalm 88:9; (on
the metapl. forms, as if fr. כלה, v. Ges:§ 75, 21 c Kö:i. 611);—1. shut up, c. acc. 1 S 6:10 (+ ְבloc.),
Je 32:3; pt. pass. Je 32:2 ( ְבloc.), fig. Psalm 88:9 (opp. )יצא. 2. restrain, c. acc. 1 S 25:33 (+ ְב ָד ִמים
) ִמבֹוא, Psalm 119:101 (+ ( ְּכ ָל ֵאם ;) ִמ ָּכל־sc. ) ֵמ ִה ְתנַּ ֵבאNu 11:28; כ׳ ְש ָפ ַּתיPsalm 40:10; כ׳ ֶאת־
רּוח
ַּ ָהEc 8:8. On Psalm 74:11 v. כלהPi. 2. 3. withhold, ת־ק ְברֹו ִמ ְמָך
ִ ִמ ְקבֹר ֵמ ֶתָך כ׳ ֶאGn 23:6
(P), ִמ ֶמּני כ׳ ַּר ֲח ֶמיָךPsalm 40:12, Hg 1:10 b, prob. also v:a (rd. ָטלfor MT LXX ִמ ָטל, We); abs. ַּאל־
( ִת ְכ ָל ִאיsc. exiles) Is 43:6 (||) ְתנִ י. Niph. Impf. ן־ה ָש ַּמיִם
ַּ וַּ ּיִ ָּכ ֵלא ַּהגֶ ֶׁשם ִמGn 8:2 (J), and the rain from
heaven was restrained, cf. ַּמיִם ַּר ִבים וַּ ּיִ ָּכ ְלאּוEz 31:15 (in fig.; ||ּיִּכ ֵלא ָה ָעם ;)מנע
ָ ַּ ֵמ ָה ִביא וEx 36:6
(P). Pi. [Pf. ִּכ ָלאand] Inf. cstr. ְל ַּכ ֵלאv. כלהPi.
52:33; pl. ְּכ ָל ִאיםIs 42:22; —confinement, in combin. ( ֵבית )ה(כ׳cf. As. bit kili, prison, Dl:HWB 328) 1
K 22:27 = 2 Ch 18:26, 2 K 17:4, Je 37:15, 37:18, Is 42:7; ְכ ָל ִאים ָב ֵתיv:22 (cf. ַּביִ ת1 (ε) (2) p. 109
supr.; v. also כלואinfr.); ִכ ְלאֹו ִבנְ ֵדי2 K 25:29 = Je 52:33 garments of imprisonment = prison-garb.
Nö:LCB 1889, 61, cf Dr:Sm xcii; Sm u. So:MI, 1886 suggest reservoirs; v. also —) ְּכ ִלי ַּת ְר ִב ַּיע כ׳
ְב ֶה ְמ ְתָך לֹאLv 19:19 not cause thy cattle to breed (in) two kinds; א ִתזְ ַּרע כ׳
ֹ ָש ְדָך לv:19 (H);
א ִתזְ ַּרע
ֹ ַּּכ ְר ְמָך כ׳ לDt 22:9 (both ֶבגֶ ד כ׳ ;) ִּכ ְל ָאיִםLv 19:19 (H);—only in law of H and D against
mixtures.
Dl:HWB 328)—abs. כ׳Ju 7:5 + 16 t., ָּכ ֶלבPsalm 59:7, 59:15; pl. ְּכ ָל ִבים1 K 14:11 + 12 t.; cstr. ַּּכ ְל ֵבי
Jb 30:1; sf. ְּכ ָל ֶביָךPsalm 68:24; —dog: a. lit. 1 K 14:11, 16:4, 21:19, 21:19 , 21:23, 21:24, 22:38, 2 K
9:10, 9:36 (all of fierce, hungry dogs, devouring dead bodies and licking blood); cf. Je 15:3 and ( ְלׁשֹון
) ְּכ ָל ֶביָךPsalm 68:24; eating torn flesh, Ex 22:30 (E), = ַּּכ ְל ֵבי צֹאנִ יmy sheep-dogs, only Jb 30:1 (in
both these with implied inferiority); dog-sacrifice was a heathen rite Is 66:3 (Di al.); v. esp. RS:Sem. i,
273 (291), 325 (343); in various sim. Ju 7:5, Pr 26:11, 26:17, Psalm 59:7, 59:15; in proverbial sayings:
יֶ ֱח ַּרץ־כ׳ ִלׁש ֹנֹו לֹאEx 11:7 (v. I. טֹוב ִמן־ ָה ַּא ְריֵ ה ַּה ֵמת ְלכ׳ ֵמת ;)חרץEc 9:4. b. applied, fig., to
men, in contempt 1 S 17:43, so of psalmist's enemies Psalm 22:17, 22:21, or in excessive humility 2
K 8:13; still more emphatically כ׳ ֵמתa dead dog, ַּהּכ׳ ַּה ֵמת2 S 9:8, 16:9; also כ׳ ראֹׁש3:8; ְּכ ָל ִבים
ִא ְל ִמיםIs 56:10 (of misleading prophets), ַּעזֵ י נֶ ֶפׁש ַּהּכ׳v:11 (id.); כ׳was name given to male
temple-prostitutes Dt 23:19 (v. Dr; cf. ) ָק ֵדׁש.
Vorarbeiten iii. 217; on = ָּכ ֵלבdog-clan, v. RS:K 17, 190 f., 219, 254);—son of יְפּנֶ ה
ֻ (LXX Χαλεβ; cf.
Lag:BN 78), called ( ַּה ְקנִ זִ יv. ) ְקנַּ זin JE, Nu 32:12, Jos 14:6, 14:14, cf. 15:17 = Ju 1:13, Ju 3:9 (where
ְקנַּ זis brother of )כ׳, also 1 Ch 4:15; treated as full Judahite only in P Nu 13:6 (v. GFM:Ju p. 30 f.) the
one of the spies who (with Joshua) reported well of Canaan 14:6, 14:24, 14:30, 14:38; also 26:65,
34:19, Dt 1:36, Jos 14:13, 15:13, 15:14, 15:16, 15:18, 21:12 (P= 1 Ch 6:41) Ju 1:12, 1:14, 1:15, 1:20
(|| with Jos 15); = clan of Caleb 1 S 30:14 (disting. from Judah). Caleb is called ן־ח ְצרֹון
ֶ ֶב1 Ch 2:18,
cf. v:19, v:42, v:46, v:48, v:49 , v:50 = לּובי
ָ ְּכv:9; ְב ָכ ֵלב ֶא ְפ ָר ָתה1 Ch 2:24, rd. perh ָבא כ׳, so LXX
Vulgate, cf. Kau:AT (v. ֶא ְפ ָר ָתהp. 68 supr.)
4460 [ ָּכ ִל ִבי4461] (Hebrew) (page 477) (Strong 3614)
† ָּכ ִל ִביadj.gent. of ָּכ ֵלב1 S 25:3 Qr (Kt ) ְּכ ִלבֹו.
4462 לּובי
ָ [ ְּכ4463] (Hebrew) (page 477) (Strong 3621)
† לּובי
ָ ְּכn.pr.m. a son of Hezron of Judah, acc. to 1 Ch 2:9 (LXX Χαβελ, A Χαλεβ, LXXL Χαλωβι), =
ָּכ ֵלבv:18 etc. (see ָּכ ֵלב2).
put and end to, and cease, vanish Dl:HWB 329; late Aram. ְּכ ָלאcease, perish (not Targum); on root-
meaning enclose cf. כלאand Ba:ZMG 1887, 605)—† Qal. Pf. כ׳1 K 6:38 +; 3 fs. ָּכ ְל ָתה1 S 20:7 +;
1 s. יתי
ִ ָּכ ִלPsalm 39:11; 3 pl. ָּכלּוJb 19:27 +; 2 mpl. יתם
ֶ ְּכ ִלMal 3:6; יתם
ֶ ִּוכל
ְ consec. Ez 13:14; 1 pl.
ָּכ ִלינּוPsalm 90:7, etc.; Impf. יִכלֶ ה
ְ Pr 22:8; juss. ִִּ֫י ֶכלJb 33:21 (v. Dr:§ 171-173 Ges:§ 109. 2 b Anm.
Da:Synt. § 51 R. 5; 64 R. 6); 3 fs. ִת ְכלָ ה1 K 17:14; וַּ ִּ֫ ֵת ֶכלEx 39:32 + 2 S 13:39 (v. infr.); 3 mpl. יִכלּו
ְ
Is 1:28 +, יִכ ָליּון
ְ Is 31:3, etc.; Inf. cstr. ְּכלֹותRu 2:23 +, etc.;—
1. a. be complete, at an end, of a period of time Gn 41:53 (E; opp. III. חללHiph. begin v:54), Je 8:20
(|| ;)עברso of action or event, with emphasis on time Is 10:25, 24:13, Ru 2:23, 2 Ch 29:28 (opp. ֵה ֵחל
v:27), v:34, Dn 12:7 (|| ֵקץv:6, v:9);—vid. also 2 b infr. b. be completed, finished, of a work: temple 1 K
6:38, 1 Ch 28:20, 2 Ch 8:16 (||) ָׁש ֵלם, tabernacle Ex 39:32 (P). c. be accomplished, fulfilled, only of
20:7, also v:9 (+ ָלבֹוא ) ַּעל, + v:33 (rd. ָּכ ְל ָתה, for MT ָּכ ָלה ִהיא, LXX We Dr Kit Bu); כ׳ ָה ָר ָעה ֶאל־
ל־ביתֹו
ֵ ל־ּכ
ָ ֲאד ֹנֵ ינּו וְ ַּע25:17; sq. ֵמ ֵאתof agent Est 7:7 (+ ) ֵא ָליו.
2. a. be spent, used up (prop. come to an end), of water Gn 21:15 (E), meal 1 K 17:14, 17:16. b.
waste away, be exhausted, fail, lit. of fading grass Is 15:6 (||יָבׁש
ֵ ,אֹ ל )היה, of vintage 32:10 (opp.
)בֹוא, of vanishing cloud Jb 7:9 (in sim., || ;)הלךfig. of fleeting days of life v:6 (||)קלל, cf. Psalm 102:4
and ָּכלּו ְביָ גֹון ַּחּיַּ יPsalm 31:11, Je 20:18; v. also 1 a supr.; of flesh Jb 33:21, cf. of vital strength
Psalm 71:9, ּוׁש ֵאר
ְ ָב ָשרPr 5:11, ּול ָב ִבי כ׳
ְ ְׁש ֵא ִריPsalm 73:26, subj. רּוחי
ִ 143:7; once of 'י׳s
compassion ַּר ֲח ָמיו ֹ־כלּו
ָ לאLa 3:32 (||תמם, on txt. see VB); esp. of eyes exhausted by weeping La
2:11, strained by looking (fig.) for relief or refreshment, pine, languish 4:17, Psalm 69:4, Jb 11:20,
17:5, Je 14:6 (of wild asses); sq. ְ לLa 4:17 and, in spiritual sense, Psalm 119:82, 119:123; similarly
(sq. ְ )לof נפׁשexhausted by longing Psalm 84:3 (||)נכסף, 119:81, ִכלְ י ַֹּתי ְב ֵח ִקי ָּכלּוJb 19:27; so
also 2 S 13:29 where rd. רּוח ַּה ֶמ ֶלח
ַּ ( וַּ ֵת ֶכלfor MT )וַּ ְת ַּכל ָּדוִ ד ַּהמ׳and the spirit of the king pined to
go forth unto Absalom, cf. LXXL We Klo Dr Kit Bu. c. come to an end, vanish = perish, be destroyed,
by 'י׳s judgement Is 1:28 (||) ֶׁש ֶבר, 16:4 (|| ָא ֵפס, ) ָת ַּמם, 29:20 (|| ָא ֵפס, )נִ ְכ ַּרת, 31:3 (|| כׁשל, )נפל,
יִכלּו
ְ ּוב ָר ָעב
ָ ּוב ֶח ֶרב
ַּ Je 16:4, cf. 44:27 (||) ָת ַּמם, Ez 5:12 (||מּות, )נָ ַּפל, 13:14 , Mal 3:6, Psalm 37:20,
37:20; (||)אבד, Jb 4:9 (|| id.), Psalm 71:13 (|| ;)בֹוׁשhyperbol., of severe discipline 39:11, 90:7
Pi.:140 Pf. ִּכ ָלהGn 18:33 +, ִּכ ָלאPr 16:30 Baer (van d. H ) ִּכ ָלה, sf. ִּכ ָלנּו2 S 21:5, ִּכ ָלםLa 2:22; 3
fs. וְ ִכ ְל ָתהconsec. Ho 11:6, sf. וְ ִִּ֫כ ַּלתּוconsec. Zc 5:4; 1 s. יתי
ִ ִּכ ִלNu 25:11, יתי
ִ ִּכ ֵלIs 49:4, יתי
ִִּ֫ וְ ִכ ֵלEz
6:12 + 2 t.; sf. יתים
ִ ִּכ ִלEz 22:31, יתיָך
ִ וְ ִכ ִלconsec. Ex 33:5; 3 pl. ִּכלּוGn 24:19 +, etc.; Impf. יְכלֶ ה
ַּ Is
10:18; יְכל
ַּ ַּ וGn 2:2; 3 fs. וַּ ְת ַּכלGn 24:19 + 2 S 13:39 (but rd. וַּ ֵת ֶכלWe Dr al., and v. Qal 2 b); 1 s.
ֲא ַּכ ֶלהGn 24:25 + 4 t.; וָ ֲא ַּכלEz 43:8; sf. ֲא ֶכ ְלָךEx 33:3 (Kö:i. 545); 3 mpl. יְכלּו
ַּ Jb 36:11 + 21:13 Qr
(Kt ;יבליv. בלהp. 115 supr.), +, etc.; Imv. ַּּכ ֵלהPsalm 59:14, 59:14 + 74:11 (but text dub., v. infr., 2);
mpl. ַּּכלּוEx 5:13; Inf. abs. ַּּכ ֵלה1 S 3:12 + 5 t.; cstr. ְל ַּכ ֵלאDn 9:24 (metapl. form), ַּּכלֹות1 S 2:33 +,
etc.; Pt. ְמ ַּכ ֵלהJe 14:12 Jb 9:22; fpl. ְמ ַּכלֹותLv 26:16; —1. † a. complete, bring to an end, finish a
thing, task, work, etc., c. acc. rei Ex 5:13, 5:14 (+ inf.; both J), 1 K 6:9, 6:14, 7:1, Ez 42:15, Gn 2:2,
16:16, Ex 40:33 (P), Ru 2:21, 1 Ch 31:1, 2 Ch 7:11, Ezr 9:1, so ְל ַּכ ֵלא ַּה ֶפ ַּׁשעDn 9:24 to make an
end of the transgression (cf. VB Bev); Lv 23:22 (modified from 19:9 q.v. infr.); acc. om. 2 Ch 31:7
(opp. ְ) ֵה ֵחל ל, 24:10, 24:14, Ne 3:34. † b. complete a period of time יָמים
ִ Ez 4:6, 4:8; complete one's
days, enjoy the full measure of human life Jb 21:13, 36:11, or bring one's years to an end Psalm 90:9,
with added idea of transitoriness. c. finish doing a thing, usu. sq. לinf. Gn 18:33, 24:15, 24:19, 24:19,
24:22 (all J), 17:22, Ex 31:18, Nu 4:15 (all P), Am 7:2, 1 K 1:41, 2 Ch 29:29, Ru 3:3 + 31 t. incl. 2 S
11:19, where obj. of infin. precedes it, v. Dr, so Lv 19:9 (cf. 23:22 supr.); + 1 Ch 27:24 ( ְ לinf. om.; opp.
ְ) ֵה ֵחל ל, 2 Ch 29:17; + Dn 12:7 (inf. without ְ ;לbut see Qal 2 c ad fin.); sq. ִמןinf., 1 S 10:13, 2 S 6:18
= 1 Ch 16:2, Ex 34:33, Lv 16:20, Jos 19:51 (all P), Ez 43:23. † d. make an end, end, sq. ְבmake an
end with, finish dealing with 2 Ch 20:23, Ezr 10:17; abs., opp. ֵה ֵחל, ִּכ ָלה ּוב ָקטֹן
ַּ ַּבגָ דֹול ֵה ֵחלGn
44:12 (J) he began with the eldest and with the youngest he ended; so inf. abs. adverb. ָה ֵחל וְ ַּכלֵ ה1
S 3:12 a beginning and an ending, i.e. doing it thoroughly (v. Dr); also ד־ּכלֵ ה
ַּ = ַּעutterly 2 K 13:17,
13:19, to extremity Ezr 9:14 (of 'י׳s anger), ד־ל ַּכלֵ ה
ְ ( ַּעlate) = completely 2 Ch 24:10 (until all had
given), 31:1 (until all were destroyed). † e. accomplish, fulfil, bring to pass, a thing Ru 3:18; c. acc. of
'י׳s wrath ( ) ֲח ָמתֹוLa 4:11; so ( ֲח ָמ ִתי, ) ַּא ִפי+ בpers. Ez 5:13, 6:12, 7:8, 13:15, 20:8, 20:21. † f.
accomplish in thought, determine (cf. Qal 1 d) sq. ָר ָעהPr 16:30 (||)חׁשב. † 2. a. put an end to, cause
'י׳s judgement becomes grammat. subj.; subj. ַּה ֶח ֶרבHo 11:6 (obj. ַּב ָּדיו, of city; ||)אכל, subj. ֵעגֶ לIs
ָ ֶׂ ̅) ָר ָעה|| ; ְס ִעפ, subj. flying roll Zc 5:4 (obj. house). † Pu. Pf. 3 pl. ָּכלּוPsalm 72:20 be
27:10 (obj. יה
in phr. לֹותם
ָ ַּּכ ַּעד1 S 15:18 (on txt. v. Dr), 2 S 22:38 (|| = )הׁשמידPsalm 18:38, 1 K 22:11 = 2 Ch
18:10; (2) God subj., c. acc. pers. Jos 24:20 (E), Is 10:18 (Assyrian host, under fig. of forest); Je 5:3,
Ex 32:10, 33:3, 33:5 (JE), Nu 16:21, 17:10, 25:11 (all P), Lv 26:44 (H), Ez 20:13, 22:31, 43:8, Jb 9:22;
ַּעד ַּּכֹּלתֹו א ְֹתָךDt 28:21, אֹותם
ָ לֹותי
ִ ַּעד ַּּכJe 9:15, 49:37; abs. Psalm 59:14, 59:14; so also (si vera
l.) 74:11 (see VB; Bi Che ִת ְכ ָלא ְב ֶק ֶרב ֵח ְקָךand thy right hand (why) keepest thou in thy bosom);
acc. + בinstr. Je 14:12 (by sword, famine, and pestilence); sts. the instrument of 'י׳s judgement
becomes grammat. subj.; subj. ַּה ֶח ֶרבHo 11:6 (obj. ַּב ָּדיו, of city; ||)אכל, subj. ֵעגֶ לIs 27:10 (obj.
ָ ֶׂ ̅) ָר ָעה|| ; ְס ִעפ, subj. flying roll Zc 5:4 (obj. house). † Pu. Pf. 3 pl. ָּכלּוPsalm 72:20 be finished,
יה
ended; Impf. 3 mpl. יְכלּו
ֻ ַּוGn 2:1 be completed (P).
completion, but only as adv., and dubious: completely, altogether Gn 18:21 (J; rd. ֻּכ ָלםOl Kau Buhl),
Ex 11:1 (si vera l.) 2. complete destruction, consumption, annihilation: a. almost alw. by God , esp.
ָע ָשה כ׳Is 10:23 (+ )וְ נֶ ֱח ָר ָצה, Na 1:8 (2 acc., si vera l.; Buhl:ZAW 1885, 181 prop. ְב ָק ָמיוfor קֹומּה
ָ ְמ
v. Id:HWB 12 Kau:AT, Text Krit. Erläut. p. 65; v. also ָמקֹוםsub )קום, v:9, Je 4:27, Ne 9:31 (2 acc.); +
ֵאתpers. = with, pregn. sense, = in dealing with (cf. II. ֵאת1 d), Zp 1:18 ()כ׳ ַּאְך נִ ְב ָהלָ ה, Je 5:18,
30:11 = 46:28 () ִא ְתָך = א ְָֹתָך, Ez 11:13, 20:17 (אֹותם
ָ = ;) ִא ָתם+ ְב ָכל־גֹויִםJe 30:11, 46:28; without
עשה: כ׳ וְ נֶ ֱח ָר ָצה ָׁש ַּמ ְע ִתיIs 28:22, ַּעד־כ׳ וְ נ׳Dn 9:27 (on both cf. Is 10:23, Zp 1:18); ְל ָכלָ הfor
annihilation Ez 13:13 (si vera l., v. Co), א לְ ַּה ְׁש ִחית ְלכ׳
ֹ וְ ל2 Ch 12:12. b. by men, ַּת ֲעשּו וְ כ׳ ַּאל־Je
5:10; ְביָדֹו וְ כ׳Dn 11:16 and (i.e. with) annihilation in his hand.
31:37 + 2 t.; ֵּכ ֶליָךGn 27:3, Ez 12:4; ֵּכ ֵלינּו1 S 9:7; יכם
ֶ ְּכ ֵלGn 43:11 +; יהם
ֶ ְּכ ֵלJos 7:11 +;—1. in
gen., article, object, made of any material, thing, esp. thing of value זָ ָהב כ׳1 S 6:8, 6:15 (images of
mice, etc.), personal or household property Gn 31:37, 31:37 (E; v:b יתָך ּכֹל
ֶ י־ב
ֵ ) ְּכ ֵל, 45:20 (E),
טֹובּיָ הּו ְּכלֵ י ֵבית־
ִ Ne 13:18, Jos 7:11 (JE), אֹו ֵּכ ִלים ֶּכ ֶסףEx 22:6 (E) money or articles (property),
י־פז
ָ ְּכ ִלJb 28:17 (appar. coll.); things carried, pl. = stuff, load, baggage (impedimenta) 1 S 17:22,
17:22, appar. = baggage-train 10:22, 25:13, 30:24, Is 10:28; (cf. Gn 31:37 supr.); ְּכ ֵלי גֹולָ הthings of
exile, i.e. the most necessary articles, such as exiles may take, Je 46:19, Ez 12:3, 12:4 b, 12:7 b, cf.
v:4 a, v:7 a; = ornaments or jewels Gn 24:53 (J; וכ׳ זָ ָהב כ׳ ֶכ ֶסף, prob. = ornaments), כ׳ כסף וכ׳
זהבalso Ex 3:22, 11:2, 12:35 (all E); Is 61:10, Ex 35:22, Nu 31:50, ְּכ ֵלי ַּמ ֲע ֶשהv:51 (all P), ְּכ ִלי ָיְקר
Pr 20:15 (in fig.), ִת ְפ ַּא ְר ֵתְך כ׳Ez 16:17, 16:39, 23:26 ( all in fig.); חׁשת ְּכ ֵלי
ֶ ְ נas merchandise Ez
27:13; ֵּכ ִליםas cargo of ship Jon 1:5; ּוכ ֵלי
ְ ּוב ְרזֶ ל כסף וזהב
ַּ חׁשת
ֶ ְ נJos 6:19, 6:24 (JE; spoil of
war); of any household article (on which one sits) Lv 15:4, 15:6, 15:22, 15:23, 15:26 (all P); of skin Nu
31:20, or wood v:20 (P); ְּכ ִלי ֶח ְמ ָּדהNa 2:10 precious thing, so Ho 13:15 (fig.), Je 25:34 (sim.), 2 Ch
32:27, Dn 11:8, ֲח ֻמדֹות כלי2 Ch 20:25 (appar. = ornaments); also ין־ח ֶפץ בֹו
ֵ ְּכ ִלי ֵאJe 22:28 (fig. of
Coniah, ||נָ פּוץ ) ֶע ֶצב נִ ְבזֶ ה, Ho 8:8 (sim.; cf. Je 48:38 infr.); † specif. of garments (one's ‘ things ’):
ְּכ ִלי־גֶ ֶברDt 22:5 (||) ִש ְמ ַּלת ִא ָש ה, so עֹור ְּכ ִלי־Lv 13:49 (cf. אכת עֹור
ֶ ְמ ֶלv:48), v:52, v:53, v:57,
v:58, v:59 (all P). 2. utensil, implement, apparatus: † a. implement of hunting and (esp.) war, =
weapon Gn 27:3 (J), 1 S 20:40, 21:9 (ֵּכ ַּלי )גַּ ם ַּח ְר ִבי וְ גַּ ם, 1 K 11:8 = 2 Ch 23:7, 1 K 11:11, Is 54:16,
54:17, Je 22:7; prob. also Nu 35:32, ַּב ְרזֶ ל ְּכ ִליv:16, ְּכ ִלי ֵעץ־יָדv:18 (all P); ָח ָמם ְּכ ֵליGn 49:5
(poem); ַּמ ְׁש ֵחתֹו ְּכ ִליEz 9:1, כ׳ ַּמ ָפצֹוv:2; fig. of God 's weapons י־מוֶ ת
ָ ְּכ ֵלPsalm 7:14 (||כ׳ ;) ִח ָציו
זַּ ְעמֹוIs 13:5, Je 50:25; of entire equipment of warrior, armour or armament offensive and defensive 1
S 17:54 (cf. v:5 ff.), 21:6, 21:6 (v. Dr:Sm 139. 293), 31:9, 31:10 = 1 Ch 10:9, 10:10; hence ( ) ֵּכ ָליו
נ ֵׁש ֹא ֵכ ִליםarmour- or weapon-bearer Ju 9:54, 1 S 14:1 , 14:6, 14:7, 14:12, 14:12, 14:13, 14:13,
14:14, 14:17, 16:21, 31:4, 31:4, 31:5, 31:6 = 1 Ch 10:4, 10:4, 10:5, 2 S 18:15, 23:37 = 1 Ch 11:39; fig.
וְ ֵכ ַּלי ֵּכ ָליו ָר ִעיםIs 32:7 and a knave, his weapons (i.e. devices, Che ‘ machinations ’) are evil; more
precisely ִמלְ ָח ָמה ְּכ ֵליJu 18:11, 18:16 , 18:17, 1 S 8:12, 2 S 1:27, Dt 1:41, Je 21:4, 50:20 (fig.), Ez
32:27, 1 Ch 12:34 (van d. H v:33); ְּכ ֵלי ְצ ָבא ִמ ְל ָח ָמה1 Ch 12:38 (van d. H v:37); ְּכ ֵלי ְק ָרבEc 9:18;
ֵבית ֵּכ ָליו2 K 20:13 = Is 39:2 is perh. armoury; כ׳Ez 40:42 is sacrificial knife. † b. instrument of
music ִשיר ) ַּה( ְּכ ֵליAm 6:5, 1 Ch 15:16, 16:42, 2 Ch 5:13, 7:6, 23:13, 34:12; ְּכ ֵלי ָדוִ יד29:26, 29:27,
כ׳־ׁשיר ָּדוִ יד
ִ Ne 12:36; ְּכ ִלי נֶ ֶבלPsalm 71:22, נְ ָב ִלים כ׳1 Ch 16:5; ֵּכ ִליםalone 1 Ch 23:5, cf. Nu
31:6 (P; ַּהק ֶֹדׁש —;) ְּכ ֵליfor ( ִב ְכ ֵלי עֹז )ליהוה2 Ch 30:21 rd. ( ְב ָכל־ עֹזKau:AT, cf. Be). † c. implement
of labour, tool ַּב ְרזֶ ל כ׳1 K 6:7, or of one's calling, pursuit ח־לָך ְּכלִ י
ְ ר ֶֹעה ֱאוִ ִלי ַּקZc 11:15
(otherwise 1 S 17:40, v. 3). † d. equipment of oxen (yoke, etc.) 2 S 24:22, 1 K 19:21. † e. ִר ְכּכֹו ְּכ ֵלי1
S 8:22 his chariot-equipments. f. as gen. term for utensils and furniture of Sol.'s palace 1 K 10:21 = 2
Ch 9:20; esp. (very oft.) of tabern. Ex 25:9, 25:39, 27:3 + (in Hex alw. P), and temple 1 K 7:45, 7:47,
7:48, 2 K 12:14 +; of both palace and temple Je 27:18, 27:19, 27:21; combinations are ְּכ ֵלי ַּה ִמ ְׁש ָּכן
Ex 27:19, ַּה ִמזְ ֵב ַּח כ׳38:3, כ׳ יהוהIs 52:11, כ׳ ֵבית י׳Je 27:16, 28:3, 28:6, Ezr 1:7, ֵבית י׳ ְּכ ֵלי
ֶח ְמ ַּּדת2 Ch 36:10, ֹלהים כ׳ ֵבית
ִ ֱא2 Ch 28:24, 28:24, 36:18, Ne 13:9, Dn 1:2, כ׳ ַּה ִמ ְק ָּדׁשNe 10:40;
כ׳ ַּה ָש ֵרתNu 4:12 utensil of ministry, כ׳ ֲעב ָֹד ָתםNu 4:26, 1 Ch 9:28, 28:14, 28:14, בֹודת ֵבית י׳
ַּ ֲע
כ׳1 Ch 28:13, כ׳ ִמ ְׁש ֶמ ֶרת ַּמ ָּׂש ָאםNu 4:32; also כ׳ ַּהק ֶֹדׁש1 K 8:4, 1 Ch 9:29; of appliances of idol-
workship 2 K 23:4. 3. vessel, receptacle, of various materials and for various purposes Gn 43:11 (J); 1
S 9:7, Dt 23:25; = sack Gn 42:25 (E; ַּשקin || cl., cf. ַּא ְמ ַּת ַּחתv:27); ְּכ ִלי ָהר ִֹעיםshepherd's bag or
wallet 1 S 17:40, cf. v:49; ֶח ֶרש כ׳Je 32:14 is earthen-ware receptacle for deed of sale; for liquids 1
K 17:10, 2 K 4:3, 4:3, 4:4, 4:6, 4:6, 4:6 , כ׳ ַּמ ְׁש ֶקה1 K 10:21 = 2 Ch 9:20, ְּכ ֵלי ַּׁש ְמנָ ּהNu 4:9, cf.
v:10; הּורק
ַּ א
ֹ ל־ּכ ִלי וְ ל
ֶ ִמ ְּכ ִלי ֶאJe 48:11 (fig.), cf. v:12 (|| ;)נְ ָבלִ יםfor cooking Lv 6:21 ()כ׳ ֶח ֶרש, v:21
(חׁשת
ֶ ְנ ;)כ׳v. also ּיֹוצר
ֵ ( ) ַּה2 S 17:28, Je 19:11 (sim.), Psalm 2:9 (sim.), ַּלצ ֵֹרף ֶּכלִ יPr 25:4; תּוח
ַּ ָפ
כ׳Nu 19:15 an open (uncovered) vessel. כ׳ ָטהֹורIs 66:20 a clean vessel; fig. of Eliakim's relatives
ל־ּכ ֵלי
ְ ַּהּנְ ָבלִ ים ְּכ ֵלי ַּה ָק ָטן ִמ ְּכ ֵלי ָה ַּאגָ נֹות וְ ַּעד ָּכIs 22:24 the vessels of smallness (Da:Synt. § 32, R.
5), from the basin-vessels to all the pitcher-vessels. † 4. specif. ְּכ ֵלי־ג ֶֹמאIs 18:2 vessels (boats) of
paper-reed.
sf. יֹותי
ַּ ִּכ ְלJb 16:3 + 2 t.; ִּכ ְלי ַֹּתיJb 19:27; יֹותי
ָ ִּכ ְלPsalm 16:7, Pr 23:16; ִּכ ְלי ָֹתיPsalm 139:13, La
3:13; יהם
ֶ יֹות
ֵ ִּכ ְלJe 12:2; —kidneys: 1. lit., as physical organ, a. of man, only poet., as created by י׳
Psalm 139:13; as the most sensitive and vital part, in metaph. of one wounded by 'י׳s arrows Jb
16:13, La 3:13. b. of sacrificial animals, offered as choice part to י׳Lv 3:4, 3:10, 3:15, 4:9, 7:4, 9:10,
9:19; ַּהּכ׳ ְׁש ֵתיEx 29:13, 29:22, Lv 3:4, 3:10, 3:15, 4:9, 7:4, 8:16, 8:25 (all P); in fig. of sacrif.
Edomites ֵאילִ ים ֵח ֶלב ִּכ ְליֹותIs 34:6; transferred to wheat, ִח ָטה ֵח ֶלב ִּכ ְליֹותDt 32:14 kidney-fat (i.e.
the choicest, richest) of wheat. 2. fig., as seat of emotion and affection Jb 19:27, Pr 23:16, Psalm
16:7, 73:21; ַּא ָתה יהם וְ ָרחֹוק ִמּכ׳ ָקרֹוב
ֶ ְב ִפJe 12:2 near art thou in their mouth, and far from their
affections; hence, as involving character, the obj. of God 's examination, alw. || ֵלב: וָ ֵלב ּכ ֵֹחן כ׳Je
11:20 cf. Psalm 7:10, כ׳ ח ֵֹקר ֵלב ּכ ֵֹחןJe 17:10, ב ֵֹחן ַּצ ִּדיק ר ֶֹאה כ׳ וָ ֵלב20:12, ָצ ְר) ָופה כ׳ וְ ִל ִבי
Psalm 26:2.
general; BAram. And Syr. Shaph. ׁשכלל, šaklel complete, finish; As. kalâli III. I. 2. complete; Ar. kalla
Psalm 138:2 (v. Ba), but more usu. ( ָּכל־with makk.: without it, † Psalm 35:10, Pr 19:7; Kö:i. 84, 95);
sf. 2 ms. in p. † ֻּכ ָלְךMi 2:12; 2 fs. † ֻּכ ֵלְךIs 14:29, 14:31, † ֻּכ ָלְךIs 22:1, Ct 4:7 (perh. for assonance
with accompanying ָלְך, ;) ָבְך3 ms. ֻּכֹּלה2 S 2:9 (v. Dr) + 17 t. (never in Pent.), ֻּכלֹוGn 25:25 + 16 t.;
3 fs. ֻּכ ָלּהGn 13:10 + 15 t., † ֻּכ ָלאEz 36:5 ; ( ֻּכ ָלּנו16 t.); ( ֻּכ ְל ֶכם18 t.); ( ֻּכ ָלםoft.), ּכּולם
ָ † Je 31:34,
† ֻּכ ָל ַּהם2 S 23:6 (and prob. Je 15:10 ;) ֻּכ ְל ֶהם3 fpl. † ֻּכ ִּ֫ ָלנָ הGn 42:36, Pr 31:29; : † ֻּכ ָל ְהנָ ה1 K
7:37:—the whole, 1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our
idiom, to avoid stiffness, all or every: a. Gn 2:2 ל־צ ָב ָאם
ְ ָּכthe whole of their host, v:13 ּכּוׁש ל־א ֶרץ
ֶ ָּכ
the whole of the land of Kush; ל־הלַּ י ְָלה
ַּ ָּכthe whole of the night; ל־יִש ָר ֵאל
ְ ָּכthe whole of Israel = all
Israel; Dt 4:29 ל־ל ָב ְבָך
ְ ְב ָכwith the whole of thy heart = with all thy heart; + very oft. With a plural
noun, usu. determined by the art. or a genitive: Gn 5:5 אדם כל־ימיthe whole of (= all) the days of
Adam, 37:35 כל־בניוthe whole of (= all) his sons, Is 2:2 כל־הגויםall the nations; Gn 43:9 + oft. כל
= הימיםcontinually. In poetry, however, the noun may remain undetermined, ל־יָדיִם
ַּ ָּכthe whole of
hands = every hand, Is 13:7, Jer 48:37, Ez 21:12; כל־פניםi.e. every face Is 25:8, Joel 2:6; כל
ׁשלחנותIs 28:8; כל חוצות51:20, La 2:19 al. Before an inf. † Gn 30:41, Dt 4:7, 1 K 8:52, 1 Ch
23:31. Freq. with sfs., as ) ֻּכֹּלה( ֻּכלֹוthe whole of him Gn 25:25 , Jb 21:23, Ct 5:16, the whole of it Lv
13:13, Je 2:21, Na 2:1, Pr 24:31; ֻּכ ָלּהthe whole of it Gn 13:10, Ex 19:18, 25:36, Am 8:8; ֻּכ ָלְךall of
thee Ct 4:7 + (v. ad init.); ֻּכ ָלנּוthe whole of us Gn 42:11, Dt 5:3, Is 53:6, 53:6; ֻּכ ְל ֶכםDt 1:22, 4:4, 1 S
22:7, 22:7; ֻּכ ָלםGn 11:6, 43:34, Jos 8:24 ֻּכ ָלם ויפלו, Ju 11:6 ְביַּד ֻּכ ָלם, Is 7:19, 31:3 + oft.—Twice,
strangely, with hyperb. intensive force, Psalm 39:6 ל־ה ֶבל
ֶ ָּכthe whole of vanity are all men (? om.
כל, as v:12), 45:14 בּוּדה
ָ ל־ּכ
ְ ָּכthe whole of gloriousness is the king's daughter. b. followed often by a
singular, to be understood collectively, whether with or without the art.: Gn 1:21 החיה את כל נפׁש
the whole of living souls = every living soul, 2:9 למראה כל עץ נחמדthe whole of trees (every kind
of tree) pleasant to view, 6:12 + ל־ב ָשר
ָ ָּכ, 7:14 כל צפור כל כנףall birds of every kind of wing (so
Ez 17:23), v:21 האדם כלthe whole of mankind (so Nu 12:3, 16:29, Ju 16:17 al.); poet. כל־אדם
Psalm 39:6, 64:10 +; 1 S 14:52 גבור וכל־בן־חיל כל איׁש, 17:19, 17:24 כל איׁש ישראל, 22:2; Is
9:16 כל פהthe whole of mouths = every mouth, 15:2, 24:10 ל־ביִת
ַּ ָּכ+ oft. (in 2:12-16 the sg. and pl.
interchange); Psalm 7:12 + בכל־יום, 10:5 + = בכל־עתat all seasons. So כל־העץGn 1:29 , כל־
הבןEx 1:22 = all the sons, כל־המקום20:24, Dt 11:24 = all the places, כל־המרכבLv 15:9, v:26, Dt
4:3 אׁשר = כל־האיׁשall the men who… , 15:19 כל־הבכור, Je 4:29 כל־העיר עזובהall the cities
(notice the foll. = כל־היום ;) ָב ֶהןall the days (v. יֹום7 f), etc. In late Heb. extended to such phrases
as ְב ָכל־ּדֹור † וָ דֹורPsalm 45:18, 145:13, Est 9:28; † בכל־עיר ועיר2 Ch 11:12, 28:25, 31:19, Est
8:11, 8:17, 9:28; † 2 Ch 32:28, Est 2:11, 3:14, 4:3, 8:13, 8:17, 9:21, 9:27, 9:28, 9:28, 9:28 (cf. ְ ו1 i b).
c. the gen. after כלis oft. a rel. sentence, introduced by אׁשר: Gn 1:31 עשה את כל אׁשרthe
whole of what he had made, 7:22, 13:1 + very oft. Sts., with a prep., כל אׁשרhas the force of
wheresover, whithersoever, as Jos 1:7 ֵת ֵלְך ְבכֹל ֲא ֶׁשרwheresoever thou goest, v:16 ל־א ֶׁשר
ֲ ל־ּכ
ָ ֶא
whithersoever (see ֲא ֶׁש ר4 b γ). Very rarely in such cases is there ellipse of the rel., as Gn 39:4 וְ ָכל־
(יֶׁש־לֹו נָ ַּתן ְב ִיָדיcontrast v:5, v:8), Ex 9:4 מכל־לבני ישראל, Is 38:16 ל־ב ֶהן
ָ ּול ָּכ
ְ רּוחי
ִ ַּחּיֵ י, Psalm
71:18 ( ְל ָכל־יָבֹוא74:3, v. 2 a), 2 Ch 32:31; peculiarly also in Chr (Dr:Intr 505), 1 Ch 29:3 ִמ ָּכל־
ינֹותי
ִ ֲה ִכ, 2 Ch 30:18 f., Ezr 1:6; cf. with ( ּכֹל2 a) 1 Ch 29:11 a, 2 Ch 30:17, Ezr 1:5. d. with a suffix
two idiomatic uses of כלhave to be noticed: (a) כלis often made more independent and emphatic by
being placed with a suffix after the word which it qualifies, to which it then stands in apposition (cf. in
Syr., Ar., Eth.), as 2 S 2:9 ֹ ֻּכלה יִש ָר ֵאל
ְ , Jer 13:19, 48:31, Is 9:8, 14:29, 14:31 כלך פלׁשתPhilistia,
all of thee ! Mi 2:12, Hb 2:6, Jb 34:13, Psalm 67:4, 67:6; esp. in Ezek., as 14:5, 29:2 מצרים ֻּכלָ ּה
32:12, 32:30; with change of person (cf. the idiom in Is 22:16, 48:1, 54:1 etc.), 1 K 22:28 = Mi 1:2
כלם ׁשמעו עמיםHear, nations, all of them ! Mal 3:9 ַּהגֹוי ֻּכלֹו. So even with כלpreceding: Nu 16:3
ל־ה ֵע ָדה ֻּכ ָלם
ָ ָּכ, Is 14:18, Jer 30:16, Ez 11:15 כל בית ישראל ֻּכֹּלהthe whole of the house of Israel,
the whole of it (so 20:40, 36:10), 35:15, 36:5, Psalm 8:8 (cf. Sab. DHM:l. c.); (b) with the sf. of 3 ms.,
understood as referring to the mass of things or persons meant, ֻּכֹּלהor ֻּכלֹו, lit. the whole of it, is
equivalent to all of them, every one, † Ex 14:7 and captains ל־ּכלֹו
ֻ ַּעupon the whole of it (the ֶר ֶכב
collectively) = all of them, Is 1:23 the whole of it (the people) loveth bribes, 9:16, 15:3, Jer 6:13, 6:13,
8:6, 8:10, 8:10, 20:7, Hab 1:9, 1:15, Psalm 29:9 and in his temple ָּכבֹוד ֻּכלֹו א ֵֹמרthe whole of it (=
every one there) says, Glory ! 53:4 (|| 14:3 ;) ַּהּכ ֹלperh. Is 16:7, Je 48:38; + Pr 19:6 Ew Hi (ֵר ַּע ֹ)וְ ֻכלה:
Je 15:10 rd. ִקלֲ לּונִי ֻּכ ְל ֶהם. e. Heb. idiom in certain cases affirms, or denies, of an entire class, where
Engl. idiom affirms, or denies, of an individual of the class; thus in a compar. or hypoth. sentence כל
is = any, and with a neg. = none: (a) Gn 3:1 the serpent was more subtil השדה מכל חיתthan all
beasts of the field (in our idiom: than any beast of the field), Dt 7:7, 1 S 9:2; (b) Lv 4:2 a soul when it
sins through ignorance י׳׳י מכל מצותin all the commandments of Jehovah (= in any of the
commandments, etc.), 19:23 when ye…plant מאכל = כל־עץany tree for food, Nu 35:22 or if he
have cast upon him ל־ּכ ִלי
ְ = ָּכany weapon, 1 K 8:37 b; joined with a ptcp. in a hypoth. sense (Dr:§
121 n. Ges:§ 116. 5 R. 5), Gn 4:14 מצאי כלall my finders (= if any one find me), he will slay me,
v:15 a, Nu 21:8 ל־הּנָׁשּוְך
ַּ = ָּכwhosoever (= if any one) is bitten, 1 S 2:13; (c) with a neg., Gn 2:5 all
plants of the field ֶט ֶרם י ְִהיֶהwere not as yet = no plant of the field as yet was, 4:15 b לבלתי הכות־
אתו כל־מצאוfor the not-smiting him of all finding him = that none finding him should smite him, Ex
10:15 ולא־נותר = כל ירקand no green things were left, 12:16 לא יעשה כל־מלאכהall work shall
not be done = no work shall be done, Dt 28:14, Ju 13:4 ל־ט ֵמא
ָ ָּכ ַּאל־תא ְֹכ ִליeat not of all that is
unclean, 19:19 ל־ּד ָבר
ָ ָּכ ֵאין ַּמ ְחסֹורthere is no lack of all things i.e. of any thing, Psalm 143:2 כל־
חי כי לא־יצדק לפניך, + very oft. (so οὐ πᾶς, as a Hebraism, in the N. T., e.g. Mk 13:20 οὐκ ἄν
ἐσώθη πᾶσα σάρξ, Lk 1:37 οὐκ ἀδυνατήσει…πᾶν ῥῆμα, as Jer 32:17 ל־ּד ָבר
ָ ָּכ ֹ־יִפ ֵלא ִמ ְמָך
ָ לא, Gal
2:16 οὐ δικαιωθήσεται…πᾶσα σάρξ, etc.) Usu., in such cases, ( כלor its gen.) is without the art., being
left purposely indef.: in Psalm 49:18 (2 b a) ַּהּכ ֹלis emph. (In Nu 23:13 ִת ְר ֶאה א
ֹ וְ ֻכלֹו לthe context
shews that ּכ ֹלis opp. to a part). f. very anomalously, severed from its gen., † 2 S 1:9 ִּכי־ נַּ ְפ ִׁשי ִבי
ָכל־עֹוד, Jb 27:3 נִׁש ָמ ִתי ִבי
ְ י־כל־עֹוד
ָ ִּכ, Ho 14:3 (si vera l.) ל־ת ָּׂשא ָעֹון
ִ ָּכ. On Ec 5:15 ת־ש׳
ֶ ל־ע ַּמ
ֻ ָּכ
v. ֻע ָמה.
Note.—When the gen. after כלis a noun fem. or pl., the pred. usu. agrees with this (as being the
really important idea), e.g. Gn 5:5 אדם ויהיו כל ימי, Nu 14:1 ל־ה ֵע ָדה
ָ וַּ ִת ָּׂשא ָכ, Nah 3:1, Psalm
150:6 ּנְׁש ָמה ְת ַּה ֵלל
ָ ּכׂ ָׂל ַּהexceptions being very rare, Is 64:10 b, Pr 16:2 (Ges:§ 141. 1 R. 2). 2.
Absolutely: † a. without the art., all things, all (mostly neuter, but sts. m.), the sense in which ‘ all ’ is to
be taken being gathered fr. the context, Gn 9:3 ּכ ֹל נתתי לכם את, 16:12 וְ יַּד ּכֹל בֹו, 20:16 ואת ּכֹל
ונוכחת, 33:11 לי כֹל וכי יׁש, Nu 8:16 בכור ּכֹל מבני ישראל, 11:6 ֵאין ּכֹלnought of all things ! =
there is nothing (so † 2 S 12:3, Pr 13:7, cf. 2 K 4:2), 13:2 בהם ( ּכֹל נשיאcf. 2 S 23:28, 1 Ch 3:9: usu.
so ) ַּהּכ ֹל, Dt 28:47 ּכ ֹל ֵמר ֹב, v:48, v:37 ( ְבח ֶֹסר ּכֹלcf. Je 44:18), Is 30:5 ּכֹל ה ִֹבאיׁשall exhibit
shame, 44:24 ׁש ֹה־ּכ ֹל
ֶע י׳, Je 44:12 ( כֹל וְ ַּתמּוunusual), Zp 1:2, Psalm 8:7, 74:3 (rd. )ּכֹל ֵה ַּרע,
145:15 עיני כֹל, Pr 16:4, 26:10, 28:5, Jb 13:1 הן ּכֹל ראתה עיני, 42:2, 1 Ch 29:11 b, 2 Ch 32:22
(m.), Dn 11:37 (v. also 1 c end); ִמּכ ֹלGn 6:19, 6:20 b ִמּכ ֹל ְׁשנַּ יִם, 14:20, 27:33, Je 17:9 עקוב הלב
ִמּכֹל, Dn 11:2 (m.) After a neg. = anything, Dt 4:25 ְתמּונַּ ת ּכֹלthe likeness of anything, 8:9, 28:55, Pr
30:30. In the gen. also, very rarely, to express the idea of all as comprehensively as possible: Ez
44:30 כ ֹל ּכּורי
ֵ ל־בִ רּומת ּכֹל ָּכ
ַּ ל־ת
ְ ;וְ ָכPsalm 119:128 (si vera l.) קּודי
ֵ ל־פ
ִ כֹל ָּכall the statutes about
everthing. † b. with art. ַּהּכ ֹל: (a) where the sense is limited by the context to things (or persons) just
mentioned, Ex 29:24 אהרן ושמת ַּהּכֹל ביד, Lv 1:9 הכהן את ַּהּכֹל והקטיר, v:13, 8:27, Dt 2:36
את ַּהּכֹל נתן י׳ לפנינו, Jos 11:19 (cf. 2 S 19:31, 1 K 14:26 = 2 Ch 12:9), 21:43 ( ַּהּכֹל ָבאcf. 23:14),
1 S 30:19 דוד ַּהּכֹל הׁשיב, 2 S 17:3 (corrupt: v. LXX Dr), 24:23 (1 Ch 21:23), 1 K 6:18 ( ַּהּכֹל ארזcf.
7:33, 2 K 25:17 = Je 52:22), 2 K 24:16 גבורים ַּהּכֹל, Is 65:8 לבלתי הׁשחית ַּהּכֹל, Psalm 14:3; or
implied, Gn 16:12 ַּבּכ ֹל יָ רֹו, 24:1 ַּבּכֹל ברך את אברהם2 S 23:5 (poet.) ֲע ֻר ָכה ַּבּכֹל, Is 29:11
(peculiarly) ָחזּות ַּהּכֹלthe vision of the whole, Je 13:7, 13:10 יצלח ַּלּכֹל לא, Ez 7:14 ( וְ ָה ִכין ַּהּכֹלbut
Co ָה ֵכן )וְ ָה ִכינּו, Psalm 49:18 לא במותו יקח ַּהּכֹל: more freq. later, viz. 1 Ch 7:5 (as regards all),
28:19, 29:19, 2 Ch 28:6, 29:28, 31:5, 35:7, 36:17, 36:18, Ezr 1:11, 2:42, 8:34, 8:35, 10:17 ( ַּבּכ ֹל יְכלּו
ַּ ַּו:
v. BeRy), Ec 5:8 ( ַּבּכ ֹל, appar. = in all respects), 10:19, 12:13. (b) in a wider sense, all, whether of all
mankind or of all living things, the universe (τὸ πᾶν ), or of all the circumstances of life (chiefly late), Je
10:16 = 51:19 הוא כי יוצר ַּהּכֹל, Psalm 103:19 (cf. 1 Ch 29:12), 119:21 ַּהּכֹל ֲע ָב ֶדיָך, 145:9 טֹוב י׳
ַּלּכֹל, 1 Ch 29:12, 29:14, 29:16, Dn 11:2, and esp. in Ec., as 1:2, 1:14, 2:11, 2:17, 3:19, 12:8 ַּהּכֹל
ֶה ֶבל, 2:16 נׁשכח הכל, 3:1 ַּלּכֹל זְ ָמן, v:11, v:19, v:20, 6:6, 7:15, 9:1, 9:2, 9:2, 9:3, 10:3, 10:19, 11:5.
ַּּכּכֹל, † Jb 24:24 (si vera l.) ַּּכּכֹל ָיִק ָׂ ְפצּוןlike all men (i.e. like men in general).
or reserved (sc. for her husband); Ges al. one crowned (cf. Aram. etc. כלילאcrown), but form much
against this; Nö:ZMG 1886, 737 ‘ ventures no explanation ’).
Ar. kalama is wound; kallama also speak to, converse with);—Niph. Pf. 2 fs. וְ נִ ְכ ַּל ְמ ְתconsec. Je
22:22 + 2 t.; 1 s. נִ ְכ ַּל ְמ ִתיJe 31:19, Ezr 9:6, נִ ְכ ָל ְמ ִתיIs 50:7; 3 pl. נִ ְכ ְלמּוIs 45:16 + 2 t.; Impf. 3 fs.
ִת ָּכ ֵלםNu 12:14; 2 fs. ִת ָּכ ְל ִמיIs 54:4; 3 mpl. יִּכ ְלמּו
ָ Is 41:11 + 5 t.; 2 mpl. ִת ָּכ ְלמּוIs 45:17; Imv. mpl.
ִה ָּכ ְלמּוEz 36:32; Inf. cstr. ִה ָּכ ֵלםJe 3:3, 8:12; Pt. נִ ְכ ָלםPsalm 74:21; mpl. נִ ְכ ָל ִמים2 S 10:5 + 2 t.;
fpl. נִ ְכ ָלמֹותEz 16:27; —be humiliated, ashamed, put to shame, dishonoured, confounded: 1. be
humiliated, ashamed, before men Nu 12:14 (E), 2 S 10:5 = 1 Ch 19:5, 2 S 19:4, cf. Psalm 74:21;
before enemies (by defeat, etc.) Is 45:17 (||)בוׁש, 50:7, 54:4 (||בוׁש, ;)חפרbefore God , sq. ְלinf.,
31:19 ( ִּכיof cause), 8:12, Is 41:11, 45:16 (+ ַּב ְּכ ִל ָמה ) ָהלַּ ח, Psalm 35:4, 69:7; + חפרPsalm 40:15,
70:3. Hiph. Pf. 3 ms. sf. ִה ְּכ ִלמֹו1 S 20:34; 3 mpl. sf. ( ֶה ְכ ַּל ְמנּוםGes:§ 53, 3 R. 6) 1 S 25:7; Impf.
יַּכלִ ים
ְ Pr 28:7; 2 ms. sf. ימנּו
ֵ וַּ ַּת ְכ ִלPsalm 44:10; 2 mpl. sf. ַּת ְכ ִלימּונִיJb 19:3, ־מּוה
ָ Ru 2:15; Inf. cstr.
ַּה ְכ ִליםJe 6:15, Pr 25:8; Pt. ַּמ ְכ ִליםJu 18:7 (but v. infr.), ַּמ ְכ ִלםJb 11:3; —1. put to shame = insult,
humiliate, c. acc. 1 S 20:34, 25:7 (cf. Hoph. v:15) Ru 2:15, Jb 19:3; humiliate by rebuke Jb 11:3;
humiliate by defeat Pr 25:8, Psalm 44:10; cause shame to Pr 28:7; — Ju 18:7 is crpt. (see Be VB
GFM; Be prop. כל־דבר ַּמ ְחסֹורthere was no lack of anything, for MT ;ד׳ ַּמ ְכ ִליםGFM conjectures
ִמ ָּד ָבר ְמ ַּכ ֵלאthere is no one to restrain (us) from anything in the land). 2. exhibit shame Je 6:15
(||)בֹוׁש. Hoph. Pf. 1. 1 pl. ָה ְכ ַּל ְמנּו א
ֹ ל1 S 25:15 we were not insulted, humiliated (cf. Hiph. 1). 2. 3
pl. ָח ְכ ְלמּוJe 14:3 they were put to shame, dishonoured, confounded (||)בוׁש.
|| ֶח ְר ָפהPsalm 69:8 (subj. of ָפנָי ) ִּכ ְס ָתה, Je 51:51 (id.; בוׁשin || cl.), Psalm 71:13 (+ בוׁשin || cl.);
||בׁש ת
ֶ + ֶח ְר ָפה69:20; || ִאּוֶ ֶלתPr 18:13; || ר ֹקIs 50:6; עֹולם
ָ כ׳Je 20:11 ( בוׁשin || cl.); ְּכ ִל ָמ ֵתחEz
16:63 (id. ||); oft. in Ezek. כ׳ נשאbear ignominy, Ez 16:52, 16:52 (||)בוׁש, v:54 ( נִ ְכ ַּלםin cl.); 32:24,
32:25, 32:30 (all + בֹור ת־יֹור ֵדי
ְ ֶאwith those who go down to the pit; ref. to ignominious death), 36:7,
39:26 (si vera 1. = bear the humiliating sense of underserved kindness from ;י׳but txt. dub., Hi Co,
q.v., [ ;נׁשו ]כ׳Sm Da defend); ְּכ ִל ַּמת ַּהגֹויִם נאש, i.e. caused by the nations, 34:39, 36:6, also v:15
(||ַּע ִמים ) ֶח ְר ַּפת, prob. also Psalm 89:51 (rd. ְּכ ִל ַּמת, cf. VB Che Bae); בֹותם
ָ יְתֹוע
ֲ ָעשּו וְ נ׳ ְּכלִ ָמ ָתם
ֲא ֶׁשרEz 44:13.
Bagdad, acc. to G. Smith:TSBA i, 61 Dl:Pa 206, cf. Schr:COT; but txt. Dub. v. Co; Targum ומדי,
whence Mez:Stadt HÍarran 34 ל־מ ַּד י
ָ ָּכall Media; JKi Hi Co ) ְר ֻכ ָל ֵתח( ְּכ ִלמּודAsshur was as thine
apprentice (v. sub )למדin trading; but sense not very prob.
( ַּּכּנֶ הq.v.) Ez 27:23, LXX om. in Am 6:2, Χαλαννη Is 10:9; perh. = Kullani (Wkl:Gesch. Bab. 225) i.e.
(Tomkins:PSBA Jan. 1883, 61) Kullanhou, near Aleppo, conquered by Tiglath-Pileser III in 738
(COT:ii, 195); or (Di) Kunulua (KG:217 KB:i, 107), SE. of Antioch (cf. Dr:Am 6:2).
birth; Syr. kmah be blind), only fig.—Qal Pf. 3 ms. ְלָך ְב ָש ִרי כ׳Psalm 63:2 faint (with longing) for
thee (||נַּ ְפ ִׁשי ) ָצ ְמ ָאה ְלָך.
Αχιμααμ. 2. in n.loc. ִכ ְמ ָהם גֵ רּותJe 41:17 Qr (Kt )כמוהם, cf. גֵ רּותp. 158 supr.
4502 [ ִּכ ְמ ָהן4503] (Hebrew) (page 484) (Strong 3643)
ִּכ ְמ ָהן2 S 19:41, v. foregoing.
4507 ּכּומז
ָ [4508] (Hebrew) (page 484) (Strong 3558)
† ּכּומז
ָ n.[m.] name of a golden ornament;— ָחח וָ נֶ זֶ ם וְ ַּט ַּב ַּעת וְ כ׳Ex 35:22; ָעגִ יל וְ כ׳ ֶא ְצ ָע ָדה
וְ ָצ ִמיד ַּט ַּב ַּעתNu 31:50 (both P).
Germ. ‘römischer Kümmel;’ Löw:No. 152; ð dub.; NH id.; Aram. ַּּכמֹונָ א, kamuwnoÀ; Ar. kammuwnun,
Eth. kamin: on format. cf. Lag:BN 89; loan-word acc. to Di:832);—Is 28:25, 28:27, 28:27 .
4512 [ ָּכ ַּמס4513] (Hebrew) (page 485) (Strong 3647)
† [ ] ָּכ ַּמסvb. store up (si vera 1.), in Qal Pt. pass. ָּכ ֻמסDt 32:34 is not this stored up (laid up in store)
making it ripe, over-ripe, tender; Aram. ְּכ ַּמרid., and more gen. make warm (one's flesh, or food); cf.
kemr, fermentation, etc., in mod. Syria Wetzst:ZPV xiv (1891), 6)—Niph. Pf. 3 pl. נִ ְכ ְמרּוGn 43:30 + 2
t., נִ ְכ ָמרּוLa 5:10; —1. grow warm and tender, fig., subj. ל־א ִחיונ׳ ;רחמים
ָ ֶא ַּר ֲח ָמיוGn 43:30 (J), so
ל־בנָ ּה
ְ יה ַּע
ָ נ׳ ַּר ֲח ֶמ1 K 3:26; ( ַּר ֲח ָמיWe) חּומי
ָ ִ יַּ ַּחד נ׳ נHo 11:8 (||) ָע ַּלי ִל ִבינֶ ְה ַּפְך. 2. be or grow hot,
וגו׳עֹורנּו ְכ ַּתּנּור נ׳
ֵ ִמ ְפנֵ יLa 5:10 our skin has become hot like a furnace, because of the famine.
336 and ּכ ֶֹמרpriest acc. to Dl:HA 42, i.e. one who prostrates himself; also Mand. כמרturn round,
bring back Nö:M 443 f. and N. Syr. kmr pursue Nö:ib PS:1759).
4521 מ ֶרת
ֹ ִּ֫ [ ִמ ְכ4522] (Hebrew) (page 485) (Strong 4365)
† מ ֶרת
ֹ ִּ֫ ִמ ְכn.f. id.; יממיִם
ַּ ֵל־פנ
ְ ַּע ּופ ְֹר ֵשי מ׳Is 19:8 (||יכי
ֵ ִ) ַּביְאֹור ַּח ָּכה ַּמ ְׁשל.
b bis; so כמרNeo-Pun. Eut:ZMG. 1875, 238, 239 Berger:JAs Apr.-June, 1887, 465; perh. Tel Am.
kamiru Bez:BM.:Tabl, xxvi; Or. Dipl. 92; Wkl:TA. 1, 15, 33 leaves untransl.);—pl. abs., in O. T. only of
idol-priests; ַּה ְּכ ָמ ִרים2 K 23:5, ְּכ ָמ ָריוHo 10:5, ַּהּכ׳ ם־הּכ ֲֹהנִ ים
ַּ ִעZp 1:4. In Ho 4:4 Beck (in Wü:142)
We prop. ִּכ ְכ ָמ ָריו ( וְ ַּע ִמיfor MT )וְ ַּע ְמָך ִּכ ְמ ִר ֵיבי.
ka, found in ִּכיetc., Kö:ii. 1, 254); () ִהיא ֶּכן־הּואGn 44:10 + 4 t.:—so (i.e. usu., as has been
described or commanded, with ref. to what has preceded), mostly of manner, but sts. also of quantity,
quality, or degree:
1. a. Ju 5:31 יאבדו כןso perish thy enemies, Jb 5:27 יאּכן־
ֶ ִה, 8:13 אל כן ארחות כל ׁשכחי, Pr
6:29, 8:13, 2 S 16:23, Is 36:6, 47:15 כן היו לך, Nu 13:33 ;וכן היינו בעיניהםNu 9:16 ָכן יהיה תמיד
Ex 10:14, 10:14 ארבה ( כמהו וג׳לא היה כןi. e. in such numbers), 1 K 10:12 בא כן עצי אלמגים
לא, v:20, 2 Ch 1:12, 1:12, Ju 21:14 כן ולא מצאו להםand they did not suffice for them so (viz. in
such numbers of them as there were); 1 K 6:26 הׁשני וכן הכרוב, Ez 41:7; וכן ל׳Ex 27:11, 1 K
10:29, Ez 40:16, 2 Ch 35:12, cf. 1 Ch 23:30; ל׳ כןEx 25:33 (cf. 26:24), Jos 21:40. b. the force of ֵּכן
has sts. to be elicited from the context : 1 K 2:7 כי ( כן קרבו אליsc. with kindness such as that
enjoined in v:a), 20:40 מׁשפטך כן, Je 14:10 ( לנועכן אהבוi.e. not less than י׳has withdrawn from
them v:9, Gf Ke; Gie prop. ) ָא ֵכן, Psalm 61:9 ֲאזַּ ְמ ָר ה ( ִׁש ְמָך ֵּכןHi ְּכ ִצ ְד ְקָך, implied in v:6-8), 63:3
יתָך ֵּכן ַּבק ֶֹדׁש
ִ ִ( ֲחזsc. with the longings of v:2), v:5 יּכן ֲא ָב ֶר ְכָך
ֵ ָ( ְב ַּחּיsc. ְּכר ֹב ַּח ְס ְּדָךv:4), 65:10 ִּכי
( ֵכן ְת ִכינֶ ָהi.e. so generously, v:10), 90:12 הֹודע
ַּ יָמינּו ֵּכן
ֵ ( ִל ְמנֹותHi ְּכיִ ְר ַּאת י׳v:11), 127:2 יִתן
ֵ ֵּכן
( ִל ִידידֹו ֵׁשנָ אsc. as abundantly; but Che ) ָא ֵכן, Pr 24:14 (see v:13), Is 52:14 ֵּכן ִמ ְׁש ַּחת ֵמ ִאיׁש
( ַּמ ְר ֵאהּוsufficiently to justify )רבים ׁשממו עליך. c. כןoccurs freq. in partic. phrases, as (a) with
ָהיָה, esp. כן ויהיand it was so Gn 1:7, 1:9, 1:11 + , 2 K 2:10 if thou seest me taken from thee יהי־
לך כןlet it be to thee so (sc. as thou desirest), 7:20, with ( עשהesp. וַּ ּיַּ ַּעש, )וַּ ּיַּ ֲעשּוGn 29:28, 42:20,
45:21 + oft., Ju 7:16 ִת ְראּו שּומ ֶמּנִ י
ִ וְ ֵכן ַּת ֲע, + ל׳Gn 42:25 ויעש להם כן, Ex 22:29, 23:11 כן
תעשה ל׳, Dt 22:3, 2 S 12:31, 1 K 11:8 (cf. 6:33, 7:18); Gn 29:26 לא יֵ ָע ֶשה כן במקומנו, 34:7, 2 S
13:12; rarer usages, ֵּכן ִּד ֶברEx 6:9, אמר כן1 K 22:8, ֵּכן אמרתםEz 11:5, 33:10, אמר י׳
ַּ ֹ ָא ֵמן ֵּכן י
1 K 1:36 (cf. Je 28:6), ׁשאול אביֹ ֵיד ַּע ֵּכן וגם1 S 23:17; ( ָא ֵהב ֵּכןidiom.) to love (it) so, † Je 5:31,
Am 4:5; (b) Gn 50:3 כן ( ימלאו ימי החנֻ טים כיcf. Ju 14:10, 2 S 13:18, Est 2:12); (c) alone, ִאם ֵּכןif
it be so † Gn 25:22, 43:11; † י־כןוַּ ּיִ ְראּו
ֵ ִּכ1 S 5:7, ַּיָד ְע ִתי י־כן
ֵ ִּכJb 9:2; (d) לא כןnot so (viz. as has
been described or implied), with a subst. Nu 12:7 לא כן עבדי מׁשה, 2 S 20:21, 23:5, Psalm 1:4, Jb
9:35 b עמדי כי־לא־כן אנכיnot so am I with myself (i.e. I am not conscious of being one who would
fear him, v:a), with a vb. Dt 18:14 כן ( נתן לך י׳ ואתה לאnot so,—viz. as implied in v:a), 2 S 18:14,
Is 10:7 יְד ֶמה
ַּ לא כן, לא כן יחׁשב, absol. Gn 48:18 לא כן אבי, Ex 10:11.
2. Often, to emphasize the agreement, in answer to ְּכ, and ַּּכ ֲא ֶׁש ר: viz. a. ְּכ… ֵּכן, (a) Gn 44:10 = Jos
2:21 ֶּכן־הּוא כדבריכםacc. to your words, so be it, 1 S 25:25 כי כׁשמו ֶּכן־הּוא, Psalm 48:11, Pr
23:7 ( ֶּכן־הּואafter conj. ) ְּכמֹו, Ez 42:11 ( ; ְּכ ָא ְר ָּכן ֵּכן ָר ְח ָבןb) Lv 27:12 יִהיֶה
ְ ְּכ ֶע ְר ְּכָך ֵּכן, 2 S 13:35,
Nu 8:4, 9:14, 15:20, Dt 8:20, Ju 11:10, so after ְּכ ִפיNu 6:21; (c) … ְּככ ֹל … ֵּכן1 S 8:8, 2 S 7:17, Je
42:5; (d) in similes, (a) 2 S 14:17 כמלאך הא׳ כן אדני המלך, Je 18:6, Psalm 123:2, 127:4, Pr
10:26, 26:8, 26:19, 27:8, 27:19, Ct 2:2, 2:3; (β) Jo 2:4 יְ רּוצּון ְּכ ָפ ָר ִׁשים ֵּכן, Is 31:5, 38:14, Psalm
103:15, Pr 26:1, 26:2; (γ) Psalm 42:2 תערג … כן נפׁשי וג׳כאילlike the hind which etc., 83:16, Is
61:11, 63:14, Jb 7:3, so after כמוIs 26:17; (δ) Je 2:26 בׁשת
ֶ יׁשּוּכ
ְ הֹוב ִ גַּ ּנָ ב … ֵּכן, 6:7, 34:5 (rd.
) ְּכמשרפות, Ez 22:22 (cf. v:20), 23:44, 34:12; cf. (of degree) 35:15 (om. LXX Co), Ho 4:7 ֵּכן
ָח ָׂ ְטאּו ִלי ְּכ ֻר ָבם. Of time (un-common) 1 S 9:13 ְּכב ֲֹא ֶכם ָה ִעיר ֵּכן ִת ְמ ְצאּון אֹתֹו. b. † Ezr 10:12
כן כדבריך עלינו לעשות. c. … ֵּכן … ַּּכ ֲא ֶׁשר, (a) Ex 7:6 כאׁשר צוה י׳ כן עשו, 12:28, 12:50, 39:43
(cf. 27:8), Nu 8:22 (cf. 5:4), 17:26, 36:10, Jos 14:5 (all P); Gn 41:13 כאׁשר פתר כן היה, Jos 10:1,
10:39, 11:15, Ju 1:7, 15:11 b, Psalm 48:9; (b) (freq.) Nu 2:17 יַּ ֲחנּו ֵּכן יִ ָסעּוכאׁשר, Ex 1:12 (of degree
= the more…the more) ַּּכ ֲא ֶׁשר יִפר ֹץ
ְ ( ;יְ ַּעּנּו אֹתֹו ֵּכן י ְִר ֶבה וְ ֵכןc) Gn 6:22 אׁשר צוה אתו אלהים
כן עשהככל, Ex 39:32, 39:42, 40:16, Nu 1:54, 2:34, 8:20, 9:5 (all P), cf. Ex 25:9 ()וְ ֵכן, simil. 2 S 9:11,
2 K 16:11, cf. Jos 1:17, Je 42:20; (d) Ex 27:8 יעשוכאׁשר ֶה ְר ָאה אתך כן, 2 S 16:19, 1 K 2:38, Is
20:4, 52:14 f.; with the same vb. repeated Lv 24:19, 24:20, Dt 28:63 ישיש כאׁשר שש … כן, Jos
23:15, 1 S 15:33, 26:24, 1 K 1:37, Is 10:11, Je 5:19, 31:28, 32:42, 42:18, Ez 12:11, 20:36, Zc 7:13, Pr
24:29; Nu 14:28 כן אעשהאם לא כאׁשר דברתם, Is 14:24, so after הלא10:11, after asseverative
כי2 S 3:9, 1 K 1:30; so ל־ע ַּמת ֶׁש׳ … ֵּכן
ֻ † ָּכEc 5:15; (e) Ju 7:17 b כאׁשר אעשה כן תעשון, Lv
27:14, Nu 15:14, cf. Je 39:12; (f) in similes, Dt 12:22, 22:26, Am 3:12, Is 65:8, Je 13:11. † d. … כן
כאׁשר, (a) Ex 7:10 ויעשו כן כאׁשר צוה י׳, v:20, Jos 4:8, 2 S 5:25, Ez 12:7, cf. Gn 50:12, Nu 8:3;
iron. Am 5:14 כאׁשר אמרתם יהי כן י׳ אתכם, Ex 10:10; (b) Gn 18:5 כן תעשה כאׁשר דברת, Ne
5:12.—Occasionally in poetry כאׁשרis not expressed : Is 54:9 (De), 55:9 Je 3:20, Jb 7:9 , Ho 11:2
( מפניהם קראו להם כן הלכוof degree: so = in the same proportion), Psalm 48:6 המה ראו כן
( תמהוi.e. in the same measure that they saw); Je 33:22 (acc. to many, but dub.; rd. prob. כאׁשר
Gie) it is represented by ( אׁשרso Is 54:9 Hi Ew Di): Ju 5:15 כis not expressed.—Na 1:12 is prob.
corrupt; Zc 11:11 for כן ענייrd. ְּכנַּ ֲענֵ י.—ּכֹה, ָּכ ָכ ה, ָּכזאֹתare syn., but differ considerably in usage.
Impf. 1 s. sf. ְלָך ִב ְׁש ֶמָך ֲא ַּכּנְ ָך וָ ֶא ְק ָראIs 45:4 I have called thee by thy name, giving thee a title (of
honour; cf. for construction Dr:§ 163); 3 ms. יְכּנֶ ה
ַּ יִש ָר ֵאל
ְ ּוב ֵׁשם
ְ 44:5, and with the name Israel he
titles (himself), is hardly poss.; abs. he betitles, or makes use of a title, is unlikely; rd. prob. Pu., v.
infr., in bad sense = give a flattering title: ל־א ָדם
ָ וְ ֶא א ֲא ַּכּנֶ ה
ֹ לJb 32:21 and unto man I do not give
flattering titles (||ֶא ָּׂשא ;) ְפנֵ י ִאיׁש ַּאל־לנָ אabs. v:22. Pu. Impf. יְכּנֶ ה
ֻ Is 44:5 he is betitled (v. supr.; so
Targum Bi Che Du; ||יעקב יקרא בׁשם, etc.)
ְּכנַּ נְ יָ הv:27, LXX Ιεχονιας, A Χενενιας, LXXL Χονενιας. 2. an Izharite 1 Ch 26:29, LXX Χωνεν(ε)ια(ς).
51:6 (v. infr.); pl. ִּכּנִ יםEx 8:13, 8:14, Psalm 105:31, ִּכּנִ םEx 8:12, Ex 8:13, 8:14 has, also, ִּכּנָ םprob.
a mere Mas. device for ( ִּכּנִ םcf. Di), on account of preceding ( וַּ ְת ִהיon which see Ges:§ 145. 4
Da:Synt. § 116); Sam. has כניםthroughout:—of Egyptian plague Ex 8:12, 8:13, 8:13, 8:14, 8:14 (all
Note.—Nö:M 54 Ba:NB § 15, ES 53 Buhl:Ges HWB ed. 12 connect this word etymol. With Aram.
כלמתאvermin, Ba and Buhl also with As. kalmatu, id. [Dl:HWB 333], and even with Aram. קלמתא,
qalmtoÀ, Ar. qamlun, etc., Eth. kÍumal: louse; but these connexions, as well as that with NH ימה
ָ ִ ְּכנ, all
involving radical מ, are most improb.
id., Che:Psalms 397, so Ges); al. take as vb., but LXX κατάρτισαι is ag. gramm. (should be )ּכ ֹנְ נָ ה,
and ð = כנןkanna protect (Hu Ri De; rd. then ) ִּּ֫כ ֹּנָ הis improb. Txt. dubious.
ְּכנֹוסEst 4:16; Inf. cstr. 1 Ch 22:2 + 3 t.; Pt. ּכֹנֵ סPsalm 33:7; —gather people 1 Ch 22:2 , Est 4:16;
אֹוצרֹות ְתהֹומֹות
ָ כ׳ ַּּכּנֵ ד ֵמי ַּה ָּים נ ֵֹתן ְבPsalm 33:7 (rd. perh., for ַּּכּנֵ ד, ַּּכּנאֹדas in a wine skin, v.
נאד, ;)נדgather, collect portions of harvest for priests and Levites Ne 12:44; stones Ec 3:5 (opp.
;)הׁשליךsilver and gold = amass wealth Ec 2:8; abs. v:26 (||)אסף. Pi. Pf. 1 s. וְ ִכּנַּ ְס ִִּ֫תי ֶא ְת ֶכםEz
22:21 and I will gather you together (for punishment; Co tr. to v:20 and rds. for קבץ|| ;וְ ִהּנַּ ְח ִִּ֫תיv:19,
v:20); of restoration ל־א ְד ָמ ָתם
ַּ וְ ִכּנַּ ְס ִתים ֶא39:28, and יְכּנֵ ס
ַּ Psalm 147:2. Hithp. Inf. cstr.
ְּכ ִה ְת ַּּכּנֵ סוְ ַּה ַּמ ֵס ָכה ָצ ָרהIs 28:20 and the covering is (too) narrow when one gathers oneself together
(||ֵמ ִה ְש ָת ֵר ַּע ָק ַּצר ) ַּה ַּמ ָצע, i.e. the bed is too short to stretch oneself at full length, and when one
(perforce) draws up the feet, the covering becomes too narrow.
of linen ִמ ְכנְ ֵסי ִפ ְׁש ִתיםEz 44:18; ִמ ְכנְ ֵסי ) ַּה( ָבדEx 28:42, 39:28, Lv 6:3, 16:4 (all P).
fold wings (of eagle))—Niph. Pf. 3 ms. נִ ְכנַּ ע1 K 21:29 + 3 t.; 3 pl. נִ ְכנְ עּו2 Ch 12:7, 30:11; נִ ְכ ָנעּו2
Ch 12:7; Impf. יִּכנַּ ע
ָ Lv 26:41 + 3 t.; 3 fs. וַּ ִת ָּכנַּ עJu 3:30; 2 ms. וַּ ִת ָּכנַּ ע2 K 22:19 + 2 t.; 3 mpl. יִּכנְ עּו
ָ ְו
2 Ch 7:14 + 5 t.; יִּכ ֵנעּו
ָ 1 Ch 20:4; Inf. ִה ָּכנַּ ע2 Ch 33:23; sf. ִה ָּכנְ עֹו2 Ch 12:12, 33:19;—1. reflex.
humble oneself Lv 26:41 (H; subj. ) ְל ָב ָבם, 2 Ch 7:14, 12:6, 12:7, 12:7, 12:12, 30:11, 32:26, 33:19,
33:23; before some one, ִל ְפנֵ י2 Ch 34:27; ִמ ִל ְפנֵ י1 K 21:29, 2 Ch 33:12, 33:23, 34:27, 36:12; ִמ ְפנֵ י1
K 21:29, 2 K 22:19. 2. pass. be humbled, subdued 1 S 7:13, 1 Ch 20:4, 2 Ch 13:18; sq. ִל ְפנֵ יpers. Ju
8:28; ִמ ְפנֵ יJu 11:33; under some one ַּת ַּחתJu 3:30, Psalm 106:42. Hiph. Pf. 3 ms. יע
ַּ ִ ִה ְכנ2 Ch
28:19; 1 s. ִה ְכנַּ ְע ִתי1 Ch 17:10; Impf. 3 ms. וַּ ּיַּ ְכנַּ עJu 4:23, Psalm 107:12; sf. יעם
ֵ ִ יַּ ְכנDt 9:3 + 2 t.; 2
ms. יע
ַּ ִ ַּת ְכנIs 25:5; וַּ ַּת ְכנַּ עNe 9:24; 1 s. ַּא ְכנִ ַּיעPsalm 81:15; Imv. יעהּו
ֵ ִ ַּה ְכנJb 40:12; —1. humble 2
Ch 28:19, Jb 40:12, Psalm 107:12 (obj. ) ֵלב, Is 25:5 (obj. זָ ִרים ) ְׁשאֹון. 2. subdue enemies 2 S 8:1 = 1
Ch 18:1, 1 Ch 17:10, Psalm 81:15; sq. ִל ְפנֵיDt 9:3, Ju 4:23, Ne 9:24.
46:10 = Ex 6:15, 1 Ch 2:3 mpl. ) ַּה( ְּכנַּ ֲענִ יםOb 20, Ne 9:24; —
2 S 24:7; + ( ֲע ָמ ֵל ִק )יNu 14:25, 14:43, 14:45; esp. in the list of peoples dispossessed by Isr., Gn
15:21, Ex 3:8, 3:17, 13:5, 23:23, 23:28, 33:2, 34:11, Nu 13:29 ( ַּהּכ׳dwelling by the sea and along
Jordan [cf. Dt 1:7, 11:30, Jos 5:1, 11:3, 13:4]; all these JE), Dt 7:1, 20:17, Jos 3:10, 9:1, 11:3, 12:8,
24:11 (all JED), Ju 3:3, 3:5; hence Ezr 9:1, Ne 9:8. Cf. Dr:Dt. p. 11, 13 f., 97, 133.
ְּכנָ ֶפיָךEz 5:3, ְּכנָ ַּפיִ חJe 2:34, ְּכנָ ָפיוIs 8:8 +; יה
ָ ְּכנָ ֶפHo 4:19, Mal 3:20; יהם
ֶ ַּּכנְ ֵפ1 K 6:27 +; יהן
ֶ ַּכנְ ֵפ
Ez 1:24, 1:25; pl. cstr. ַּּכנְ פֹותDt 22:12 + 4 t.;—1. wing, † a. of birds Is 10:14 (in fig.), Ex 19:4 (E ? R ?
fig.) Dt 32:11 (in sim.), Zc 5:9, Lv 1:17 (P), Jb 39:13, 39:26, Psalm 68:14; in fig. of invading king Je
48:40, 49:22, Ez 17:3, 17:7; so appar. Is 8:8 of invader as overflowing river (but Du Che separate
וְ ָהיָה ֻמטֹות ְּכנָ ָפיוfrom preceding); of riches, as flying away Pr 23:5; in phr. = ִצפֹור ָּכנָ ףwinged
birds Dt 4:17, Psalm 148:10, ָּכל־כ׳ ) ֵעיט( ִצפֹורEz 39:4, 39:17, ּכֹל ִצפֹור ָּכל־כ׳Gn 7:14 (P), Ez
17:23, כ׳ עֹוףGn 1:21 (P), Psalm 78:27; also ַּב ַּעל כ׳Pr 1:17 = winged thing, cf. הּכנָ ַּפיִם
ְ ) ַּב ַּעל־Ec
10:20. † b. of insects (prob.), ִצלְ ַּצל ְּכנָ ָפיִם ֶא ֶרץIs 18:1 buzzing, or humming of wings, i.e. Ethiopia,
so called from its swarms of flies, with especial ref. poss. to the tsetse-fly (so Du, cf. Che; id., in gen.,
Hi De; > Kn Di of the tropical shadow falling both ways; Thes:1167 b of noise of the wings of an army;
ref. to sails as wings—cf. v:2—would be suitable, but ִצ ְל ַּצלdoes not favour this). c. of cherubim 1 K
6:24, 6:24, 6:24, 6:24 + 8 t. K, cf. 2 Ch 3:11, 3:11, 3:11, 3:11 + 6 t. Ch, Ez 1:6 + 17 t. Ez, Ex 25:20,
25:20, 39:9, 39:9 (all P). † d. of seraphim Is 6:2, 6:2. † e. of women in Zec.'s vision Zc 5:9, 5:9. † f. fig.
of the wind, Ho 4:19, Psalm 18:11 = 2 S 22:11, Psalm 104:3. † g. fig. of the dawn (winged sun-disc ?)
Psalm 139:9, cf. of sun of righteousness Mal 3:20. † h. fig. of י׳, as protector of his people Psalm
17:8, 36:8, 57:2, 61:5, 63:3, 91:4, Ru 2:12. † 2. extremity:—a. of garment = skirt, corner, or loose
flowing end, 1 S 15:27, 24:5, 24:6, 24:12, 24:12, Dt 22:12, 23:1, 27:20, Je 2:34 (fig.), Ez 5:3, 16:8 (in
fig.), Hg 2:12, 2:12, Zc 8:23, Nu 15:38, 15:38 (P; cf. RS:Sem, i. 416, 2nd ed. 437). b. of the earth,
ִמ ְּכנַּ ף ָה ָא ֶרץIs 24:16 from the end of the earth; elsewhere pl. ַּּכנְ פֹות ָהא׳Jb 37:3, 38:13, and, def.
ַּא ְר ַּּכע כ׳ הא׳Is 11:12 the four corners of the earth; so of the holy land Ez 7:2.— קּוצים
ִ ל־ּכנַּ ף ִׁש
ְ ַּע
ׁשֹומם
ֵ ְמDn 9:27 is obscure; Meinh. reads, after Vrss., ָּכנָ ף, on the corner (of the altar) is a
devastating abomination; < Kue:Onderzoek 2, ii. 472 Bev, who rd. ל־ּכּנֹו
ַּ ַּעin its place, instead of it.
מֹוריָ֔ ָך
ֶ יִּכנֵ ף עֹוד
ָ א ֹ וְ לIs 30:20 and no more shall thy teachers be thrust into a corner (cf. Di); >
others, who render hide themselves, (cf. Ar. kanafa enclose, guard, but this rather for protection).
( כינאר)אNö:M § 104 (who questions Shemitic origin); Ar. kinaÀrun, kinaÀraahun; as loan-word in
Hellen. Gk. κινύρα (LXX and Joseph.); in Egypt. kn-an-aul acc. to Bondi:79)—abs. כ׳Gn 4:21 +; sf.
Syr. knot, cf. also Schwally:Idiot. 46; on format. v. Lag:BN 82);—only Aram pl. ֹות)ו
ָ ְָּכנ ְׁש ָארEzr 4:7
the rest of his associates.
4557 [ ֵּכס4558] (Hebrew) (page 490) (Strong 3676)
ֵּכסEx 17:16, v. ִּכ ֵסא. below
Akkad. loan-word; ideogr. isÌ GU. ZA, cf. Dl:HWB 343);—abs. ִּכ ֵסאGn 41:40 +; ִּכ ֵסת1 K 10:19,
10:19, Jb 26:9, ַּה ִּכ ֶסאEz 1:26; cstr. ִּכ ֵסא2 S 3:10 +, ֵּכסEx 17:16 (si vera l.; v. infr.); sf. ִּכ ְס ִאי1 K
1:13 +, ִּכ ְס ֲאָך2 S 7:16 +, ִּכ ְס ֶאָך1 K 5:19 +, ִּכ ְסאֹוEx 11:5 +; pl. ִּכ ְסאֹותPsalm 122:5, 122:5; sf.
אֹותם
ָ ִּכ ְסEz 26:16, Is 14:9; —seat of honour, usually
1. a. of king = throne Gn 41:40 (E), Ex 11:5, 12:29 (both J) 1 K 2:19, Is 47:1, Ez 26:16; of queen-
mother 1 K 2:19 b; ַּמ ְלכּותֹו כ׳Est 5:1 his royal throne; of future (Messianic) prince Zc 6:13 a (in v:b
read על־ימינוLXX Sta:ZAW 1881, 10); of dead kings in She’ól Is 14:9; נָ ַּתן כ׳, in, or against a place,
said of king himself, (only Je) is a sign of conquest (Je 1:15); so ּכ׳ ִשים43:10, and (of )י׳49:38; in Ju
3:20, though of king, not seat of office; 12 t. elsewhere, lit. † b. throne of )אלהים(י׳as heavenly king,
Is 6:1, Ez 1:26, 1:26, 10:1, 1 K 22:19 = 2 Ch 18:18; Jb 26:9, Psalm 11:4, Is 66:1 heaven is my throne;
as seat of judgement Psalm 9:5, 9:8; in oath יָּה לּכּכס
ֵ יָד ַּעEx 17:16 (cf. Di; > Cler JDMich Ges Buhl
SS נֵ סbanner; LXX κρυφαία ð כסה, favours ;)כסJerusalem called throne of י׳Je 3:17, so the
sanctuary 17:12 (ָמרֹום )כ׳ ָּכבֹוד, Ez 43:7. † 2. of high priest 1 S 1:9, 4:13, 4:18; of honoured guest 2
K 4:10; of governor Ne 3:7; of (unjust) judge ַּהּוֹות כ׳Psalm 94:20; = conspicuous seat (lit.) Pr 9:14; =
seat of distinction, explicitly כ׳ ָּכבֹודIs 22:23; כ׳alone 2 K 25:28, 25:28 = Je 52:32, 52:32, Est 3:1.
>3. a. fig. = royal dignity, authority, power, ַּה ֶמלֶ ח נָקי
ִ וְ ִכ ְסאֹו2 S 14:9; ּולכ׳
ְ ּול ֵביתֹו
ְ ּולזַּ ְרעֹו
ְ ְל ָדוִ ד1
K 2:33; esp. kingdom, c. vbs. of setting up, establishing, י׳subj., ָדוִ ד ֵה ִקים כ׳2 S 3:10, ִכ ְס ֲאָך
יתי
ִ ִּובנ
ָ Psalm 89:5, so c. ִשיםv:30; king subj., אֹוס ַּעד ַּב ֶח ֶסד
ָ ִּכ ְסPr 20:28; pass. נכון
ִ כ׳ ָדוִ ד י ְִהיֶה1
K 2:45 the throne of David shall be established, cf. 2 S 7:16 = 1 Ch 17:14; כ׳ הּוכן ַּב ֶח ֶסד
ַּ ְ וIs 16:5 (of
Mess. reign); so (in gen.) כ׳ ִב ְצ ָד ָקה יִּכֹוןPr 16:12, cf. 25:5, 29:14; intrans. (c. ) ָהיָהPsalm 89:37;
more fully, י׳subj., וְ כֹנַּ נְ ִתי ֶאת־כ׳ ַּמ ְמ ַּל ְכתֹו2 S 7:13 ( ּכֹנֵ ן כסאוin || 1 Ch 17:12), ֶאת־כ׳ ַּמ ְמ ַּל ְכ ְתָך
יִש ָר ֵאלוַּ ֲה ִקמ ִֹתי
ְ ַּע־1 K 9:5, cf. || 2 Ch 7:18 and ינֹותי כ׳ ַּמ ְלכּותֹו
ִ ל־יִש ָר ֵאלוַּ ֲה ִכ
ְ ַּע1 Ch 22:10; also
מגר כ׳Psalm 89:45 cast down throne, of Gentile nations ַּמ ְמ ָלכֹותוְ ָה ַּפ ְכ ִתי כ׳Hg 2:22; יָׁשב על־כ׳
ַּ
sit on the throne of any one (esp. David) = be his successor 1 K 1:13, 1:17, 1:20, 1:24, 1:27, 1:30,
1:35, 1:48, 2:12, 3:6, 2 K 13:13, esp. Je 13:13, 17:25, 22:2 + 5 t. Je; י ְֵׁשבּו ְלכ׳ ָלחPsalm 132:12;
more fully 1 Ch 29:23; † caus. על־כ׳ הֹוׁשיב
ִ 1 K 2:24, 5:19, 2 K 10:3; ה ִֹׁשיב ַּלּכ׳fig. Jb 36:7, of
placing in honour; ִב ְטנְ ָך ָא ִׁשית ְלכ׳ ָלח ִמ ְפ ִריPsalm 132:11; † על־כ׳יׁשבalso = take one's seat as
king, become actual king, possess royalty 1 K 16:11, oft. sit on the throne of Isr. 1 K 8:20, 8:25 = 2 Ch
6:10, 6:16, 1 K 10:9, 2 K 10:30, 15:12, Je 33:17; without יׁשב1 K 2:4, 9:5, cf. also Is 9:6 (Mess.);
יׁשב על־כסא ַּמ ְמ ַּל ְכתֹוDt 17:18, לּוכה
ָ על־כסא ַּה ְמ1 K 1:46, and even לל ֶׁש ֶבת ַּעל־
ָ י׳ ַּעל־י ְִש ָר ֵא
ִּכ ֵסא ַּמ ְלכּות1 Ch 28:5; also ַּעל־כ׳ ַּה ְמ ָל ִכים יׁשב2 K 11:19, || כ׳ ַּה ַּמ ְמ ָל ָכה2 Ch 23:30; of (royal)
throne as judgement seat Pr 20:8, cf. also Psalm 122:5; set one upon the throne of Isr. נתן פ׳ על־כ׳
יש׳1 K 10:9 cf. || 2 Ch 9:8; in compar. sentence ת־ּכ ְסאֹו ִמּכ׳
ִ יְ גַּ ֵּדל ֶא, i.e. make him a more powerful
king than, 1 K 1:37, cf. v:47; of king of Babylon, י־אל
ֵ כֹוכ ֵב
ְ ְל ָא ִרים ִּכ ְס ִאי ִמ ַּמ ַּעלIs 14:13. In Psalm
45:7 וגו׳ ִּכ ְס ֲאָך אלהיםthe text is prob. corrupt: AE Hi Ew Bae read thy throne is (a throne) of God ;
Bi Che insert יסודתו הקימונכונהthy throne [its foundation is firmly fixed], God [has established it];
v. further Dr:§ 194, Obs.. † b. throne of = )אלהים( י׳his royal dignity, sovereign, La 5:19, Psalm 93:2,
ֲח ָט ָאה ְּכסּויPsalm 32:1 covered in respect of sin (by God , which he thus puts out of sight) (||נְשּוי־
) ֶפ ַּׁשע. Niph. Pf. 3 fs. נִ ְכ ָס ָתה, covered, with waves Je 51:42; Inf. cstr. ִה ָּכסֹותEz 24:8, (blood) not to
be covered. Pi. Pf. 3 ms. ִּכ ָסהNu 9:15 + 12 t.; sf. ִּכ ָסהּוLv 17:13, Nu 17:7; ִּכ ָסמֹוEx 15:10; 3 fs.
ִמןfrom whom Gn 18:17 (J), Jb 33:17. 3. cover (with covering of protection), a pit Ex 21:33 (Covt.
code); with cloud of incense, the Kapporeth Lv 16:13 (P); coverings of the sacred tent, tabernacle,
and their furniture Ex 26:13, Nu 4:9, 4:15 (P); with ְבof the covering Nu 4:5, 4:8, 4:11, 4:12 (P); Zion
ְב ֵצל ִיָדיIs 51:16. 4. cover, spread over, fat, the inwards Ex 29:13, 29:22, Lv 3:3, 3:9, 3:14, 4:8 (with
) ַּעל, 7:3 (P); leprosy, the skin and flesh Lv 13:12, 13:13 (P); the cloud of the theophany, the mount Ex
24:15, 24:16 (P), the tent of meeting Ex 40:34, Nu 17:7 (P), and the tabernacle Nu 9:15, 9:16 (P);
altar with tears Mal 2:13 (2 acc.); Jerusalem with multitude of camels Is 60:6; of handiwork 1 K 7:18,
7:41, 7:42 = 2 Ch 4:12, 4:13. 5. cover, overwhelm, sq. accus., the sea the Egyptians Ex 14:28 (P),
15:5, 15:10 (song), Jos 24:7 (E), Psalm 78:53 106:11; waters Jb 22:11, 38:34, Psalm 104:9, Je 46:8,
Ez 26:19; locusts the eye of the land Ex 10:5, 10:15 (J), also Israel Nu 22:5, 22:11 (J); frogs the land
Ex 8:2 (P); quails the camp Ex 16:13 (P); cloud the land Ez 30:18, 38:9, 38:16; darkness the earth Is
60:2; dust a city Ez 26:10; the depths of the sea by God Jb 36:30; with a reference to a person's
shame Psalm 44:16, 69:8, Je 51:51, Ob 10, Mi 7:10; horror Psalm 55:6, Ez 7:18; violence Pr 10:6,
10:11, Hb 2:17; confusion Je 3:25; mischief Psalm 140:10; God covers sin Psalm 85:3 (||עון )נשא,
cf. 32:1 (Qal). 6. sq. עלof person or thing covered, cover over: cherubim over the ark 2 Ch 5:8; over
the dead, the earth Nu 16:33 (JE), Psalm 106:17, Is 26:21, worms Jb 21:26; dust over blood Ez 24:7;
waters over the sea Hb 2:14, cf. ַּלּיָםIs 11:9; (v. Dr:§ 135. 7 Obs.); love covereth over all sins Pr
10:12; God covereth over iniquity Ne 3:37; people not to cover over a guilty person Dt 13:9; + acc. of
obj. covering (Da:Synt. § 75), fig. covering over the garment with violence Mal 2:16; God 's hands with
light Jb 36:32; + ְבof covering Psalm 44:20. Note.— ) ֵא ֶליָך( ִכ ִס ִתיPsalm 143:9 is error for יתי
ִ ָח ִס
acc. to LXX κατέφυγον SS, but חסהnot cstr. wi. יתי ; ֶאל־
ִ ִח ִּכBae; ת־תהֹום
ְ ֶה ֱא ַּב ְל ִתי ִּכ ֵס ִתי ָעלָ יו ֶא
Ez 31:15 acc. to Co I caused the deep to mourn for them (del. )כסתי. Pual. Pf. 3 mpl. ָּכסּוPsalm
sackcloth 1 Ch 21:16; name with darkness Ec 6:4. Hithp. Impf. וַּ ּיִ ְת ַּּכסIs 37:1 = 2 K 19:1; 3 fs. ִת ַּּכ ֶסה
Pr 26:26; וַּ ִת ְת ָּכסGn 24:65; pl. י ְִת ַּּכסּוIs 59:6, Jon 3:8; Pt. ִמ ְת ַּּכ ֶסה1 K 11:29; pl. ִמ ְת ַּּכ ִסיםIs 37:2 =
2 K 19:2; —cover, clothe oneself, abs. (of veil) Gn 24:65 (J); with ְב, of new garment 1 K 11:29;
sackcloth 2 K 19:1, 19:2 = Is 37:1, 37:2; fig. of works Is 59:6, of hatred with guile Pr 26:26; with acc.
Jon 3:5 () ַּש ִקים.
Hexapl., cf. RS:JPh xiii, 286; in NH כסתusu. = cushion, bolster, pillow), only pl. ְמ ַּת ְפרֹות ְּכ ָסתֹות
ַּעל־Ez 13:18 women sewing bands upon elbows; c. sf. 2 fpl. יכנָ ה
ִֶּ֫ תֹות
ֵ ִּכ ְסv:20.
4569 סּוחה
ָ [ ַּּכ4570] (Hebrew) (page 492) (Strong 5478)
סּוחה
ָ ַּּכIs 5:25 v. סּוחה
ָ . p. 691
away, destroy, do away with; cf. Sab. כסחoverpower, conquer, Hom:ZMG 1892, 532)—only Qal Pt.
mng. possibly thick, plump, fat; hence in good sense: ְּכ ָס ִליםloins, ֶּכ ֶסל, ִּכ ְסלָ הconfidence; in bad
sense: ֶּכ ֶסל, ִּכ ְס ָלה, ְּכ ִסילּותstupidity, folly, ְּכ ִסילstupid fellow)—Qal Impf. יִכ ָסלּו
ְ they become
stupid Je 10:8 (||יִב ֲערּו
ְ they become brutish).
(||) ִס ְכלּות, ֵּכ ֶסלPsalm 49:14. 3. confidence, sf. ִּכ ְס ִליJb 31:24; ִּכ ְס ֶלָךPr 3:26; ִּכ ְסלֹוJb 8:14; ִּכ ְס ָלם
Psalm 78:7.
|| בערPsalm 49:11, 92:7, 94:8, elsewh. only in Wisd Lt.; he hates knowledge Pr 1:22; delights not in
understanding 18:2; it is his sport to do mischief 10:23; his heart proclaimeth ִאּוֶ ָלת12:23; his mouth
poureth it forth 15:2, and feedeth on it 15:14.
Χασλωνιειμ, LXXL Χασλωειμ), among the sons of ִָמ ְצ ַּריִםnot identif.; conject. in Thes Di.
abs. יהם
ֶ אׁש
ֵ ת־ר
ָ ֶא יִכ ְסמּו
ְ ָּכסֹוםEz 44:20 they shall by all means clip their heads (opp. יְגַּ ָ֔ ֵלחּוshave
and יְׁש ֵלחּו
ַּ , i.e. let grow freely).
Qal Impf. 2 ms. ִת ְכסֹף ְל ַּמ ֲע ֵשה ֶיָדיָךJb 14:15 for the work of thy hands thou wouldest long; 3 ms.
יִכסֹוף ִל ְטר ֹף
ְ ְּכ ַּא ְריֵ הPsalm 17:12 like a lion that longeth to rend. Niph. Pf. 2 ms. + Inf. abs. נִ ְכסֹף
נִ ְכ ַּס ְפ ָתה ְל ֵבית ָא ִביָךGn 31:30 thou didst long sorely for thy father's house; Pf. 3 fs. נַּ ְפ ִׁשי ְל ַּח ְצרֹות
נִ ְכ ְס ָפה … י׳Psalm 84:3 my soul longeth .…for the courts of ;י׳Pf. 3 ms. א נִ ְכ ָסף
ֹ ַּהגֹוי לZp 2:1 very
dub.; but perhaps (Ges Ew Hi Ke al.), O nation not turning pale, = not ashamed, cf. etym. supr.; We
thinks whole v. corrupt.
Ex 21:11 +; cstr. 43:21 +; sf. ַּּכ ְס ִפיGn 42:28 + 3 t., ַּּכ ְס ְפָך1 K 20:3 + 2 t., ַּּכ ְס ֶפָךGn 17:13, Is 30:22,
ַּּכ ְס ֵפחIs 1:22, ַּּכ ְס ֵפנּוGn 31:15 + 2 t., ַּּכ ְס ָפםHo 8:4 + 6 t.; pl. sf. יהם
ֶ ַּּכ ְס ֵפGn 42:25, 42:35; —silver,
† 1. = silver ore, raw silver (rare and mostly late) Jb 28:1, also (in fig.) Ez 22:20, 22:22, Zc 13:9, Pr
2:4, 17:3, 27:21, Mal 3:3, 3:3, Psalm 12:7, 66:10, Is 48:10; ָהגֹו ִסיגים ִמּכ׳Pr 25:4 remove dross from
silver, cf. כ׳ ִסיגִ ים26:23 and ִמגִ ים כ׳Ez 22:18 (MT; LXX ;כ׳ ס׳Co del. in view of v:20); כ׳ נִ ְמ ָאס
Je 6:30 (cf. v:29), לְ ִסיגִ ים ַּּכ ְס ֵפח ָהיָהIs 1:22. † 2. sliver as bright, shining, fig. of dove's wings ַּּכנְ ֵפי
יֹונָ ה נֶ ְח ָפה ַּב ֶּכ ֶסףPsalm 68:14. 3. silver, as wealth, Gn 13:2 (J) + oft. (c. 54 t. in all; frequently with
gold, etc., v. ְמלֹא ;)זהב ֵביתֹו כ׳ וזהבNu 22:18, 24:13; fig. of a slave as valuable, ַּּכ ְספֹו הּואEx
21:21 (all JE); silver as less valuable than gold 1 K 10:21 = 2 Ch 9:20; cf. also 1 K 10:27 = 2 Ch 1:15,
9:27; נִ ְב ָחר כ׳choice silver, Pr 18:19, 10:20. 4. silver as spoil of war (c. זהב, q.v.) Ju 5:19, 2 S 8:11
= 1 Ch 18:11 + 11 t. † 5. sliver as merchandise Ez 27:12, Pr 3:14 () ְס ַּחר־כ׳, Zp 1:12; cf. also 1 K
10:22 = 2 Ch 9:21. 6. silver as costly gift (c. זהב, q.v.) 1 K 15:18, 15:19 = 2 Ch 16:2, 16:3, 2 K 16:8,
18:15, 2 Ch 9:14, 17:11, 21:3, Is 60:9, Dn 11:38 (other instances under 8). 7. silver as material (c. 117
t. in all; oft. c. זהב, q.v.), of cup Gn 44:2 cf. v:8 (J), trumpets Nu 10:2 (P), ְּכ ֵלי־כ׳Gn 24:53 (J) +; of
idols Ex 20:23, Is 2:20, Dt 29:16, Ez 16:17, Psalm 115:4, 135:15 + 4 t., cf. Dt 7:25, Je 10:4, Hb 2:19;
esp. of fittings of tabern. Ex 26. 27. 36. 38. (19 t.), and those offered by chiefs of people Nu 7 (28 t.),
etc. 8. silver as measure of weight and value (c. 184 t.):—† a. shekels:—לׁשים
ִ ְׁש ְׁש ָק ִלים כ׳Ex
21:32 (JE), cf. 2 S 24:24, Lv 5:15, Nu 18:16 (both P), Ne 5:15; also (diff. order) ֲח ִמ ָשה ׁשקלים כ׳Lv
27:6, 27:6 (P), cf. Jos 7:21 (JE), 2 K 15:20, and ַּא ְר ַּבע ֵמאֹת ֶׁש ֶקל י׳Gn 23:15, 23:16, cf. Lv 27:3,
27:16 (all P), 1 S 9:8; once ַּהּכ׳ ִׁש ְב ָעה ְׁש ָקלִ ים וַּ ֲע ָש ָרהJe 32:9. b. more oft. om. ׁשקלGn 20:16,
45:22 (E), 37:28 (J), Ho 3:2, Ct 8:11 + 17 t. † c. talents:—) ַּה(ּכ׳ ִּכ ַּּכרEx 38:27 (P), cf. 1 K 20:39, 2 K
5:22, 15:19, 18:14, 23:33 = 2 Ch 36:3, 1 Ch 19:6, 2 Ch 25:6, 27:5, Est 3:9; ִּכ ְּכ ֵרי־כ׳ ֶע ֶשר2 K 5:5;
ִּכ ְּכ ַּריִם כ׳1 K 16:24, 2 K 5:23; כ׳ אלף אלפים ככרים1 Ch 22:14 cf. 29:7, Ezr 8:26. † d. minas:—
כ׳ ָמנִ ים ֲח ֵמ ֶׁשת ֲא ָל ִפיםEzr 2:69 cf. Ne 7:70, 7:71. e. more oft. = money, measure of value and
exchange (c. 112 t. ; not necess. coined) Gn 31:15, 42:25, 42:27 (E), 43:12, 43:12, 43:15, 43:18 (J),
Gn 23:13, Lv 27:18, Nu 3:48 (P), Ju 16:18, 1 K 21:2, 2 K 12:5 etc.; so Psalm 68:31 Che, but see De
Grill Bae, and Che:crit. n.; כ׳ ִמ ְקנַּ תone bought for money Gn 17:12, 17:13, 17:23, 17:27, Ex 12:44
(all P); ִמ ְקנָ תֹו כ׳Lv 25:51 (H) money for which he was bought; כ׳ ָמ ֵלאfull price Gn 23:9 (P) 1 Ch
21:22, 21:24; ַּּכ ְס ֵפנּו ְב ִמ ְׁש ָקלֹוGn 43:21 i.e. our money in full; כ׳ ִמ ְמ ָכרֹוLv 25:50 the price of his
sale; ָא ָׁשם כ׳2 K 12:7 trespass-money, כ׳ ַּח ָטאֹותv:7 sin-money, ַּה ִּכ ֻפ ִרים כ׳Ex 30:16
atonement-money, ַּה ִפ ְדיֹון כ׳Nu 3:49 redemption-money (both P); כ׳ ֶע ְר ְּכָךLv 27:15, 27:19 i.e.
estimated value, etc. 9. among vbs. and phr. with כ׳are:— צרףtry, refine, Zc 13:9, Is 48:10, Mal 3:3
a, Psalm 12:7, 66:10; זִ ַּקקMal 3:3 b, (cf. ִהתּוחEz 22:22, ð נתך, see v:20, v:21); יפהbeautify בכ׳
Je 10:4; כ׳ ָתפּושHb 2:19 encased with gold and silver; את־הּכ׳ ְל ָׁש ַּקל
ַּ weigh out the silver to or
for a person Je 32:9, Gn 23:16 (P) Ezr 8:25, without ְ לJe 32:10, cf. Ex 22:16 (E), 1 K 20:39; ׁשקל כ׳
ב׳Is 55:2 = spend money for; יִש ֵקל כ׳ ְמ ִח ָירּה
ָ א ֹ לJb 28:15; ת־ש ָכ ִרי ׁשלׁשים כ׳ וַּ ּיִ ְׁש ְקלּו
ְ ֶאZc
11:12; יׁשקלו כ׳ ַּב ָקנֶ הIs 46:6, of wighing material for idol; ָמ ַּכר בכ׳sell for money Am 2:6 , Gn
37:28 (J), Dt 21:14; בכ׳ נָ ַּתןDt 2:28 b, 1 K 21:6, 21:15, Gn 23:9 (P), 1 Ch 21:22; also, of food,
ִה ְׁש ִביר ב׳Dt 2:28 a; נתן כ׳ השדהGn 23:13 (P) pay the price of the field; ָקנָ ה ְבכ׳buy something
for money Am 8:6, Je 32:25, 32:44, Is 43:24, 1 Ch 21:24, cf. נֶ ֶפׁש ִקנְ יַּן כ׳ ָקנָ הLv 22:11 (H); ׁשבר
בכ׳Dt 2:6 a, Is 55:1; כרה בכ׳Dt 2:6 b; peculiar is its use with ָפ ָדה, redeem (q.v.) in Nu 18:16;
לקח כ׳receive money 2 K 5:26, 12:8, 12:9; ָלוָ ה כ׳Ne 5:4 borrow money; ִה ְלוָ הEx 22:24 (JE) lend
money to (c. 2 acc.); נֶׁש ָך
ֶ ְב נתן כ׳give money on usury Lv 25:37 (H), Psalm 15:5; cf. נֶׁשְך
ֶ ְל ָא ִחיָך
א ַּת ִשיְך
ֹ כ׳ לDt 23:20.
Psalm 112:10, Ne 3:33, Ec 5:16. 2. be angry Ez 16:42, Ec 7:9, c. ֶאלpers. 2 Ch 16:10. Piel. Pf. 3 fs.
sf. ִּכ ֲע ַּס ָתה1 S 1:6; 3 mpl. sf. ִּכ ֲעסּונִיDt 32:21 provoke to anger.
Hiph. Pf. ִה ְכ ִעיסHo 12:15, 1 K 15:30; sf. ִה ְכ ִעיסֹו2 K 23:26 + 4 t. Pf.; ַּה ְכ ִע ֵס)ונִ יJe 25:7; (scribal
error for ַּת ְכ ִעיסּוניacc. to SS); Impf. וַּ ּיַּ ְכ ֵעס1 K 22:54, 2 Ch 28:25; 3 fs. sf. יסּנָ ה
ֶ ַּת ְכ ִע1 S 1:7 + 6 t.
Impf.; Inf. cstr. ַּה ְכ ִעיס1 K 16:13 + 5 t.; sf. ַּה ְכ ִע)י( ֵסנִ יJe 7:18 + 11 t., + 6 t. sfs.; Pt. pl. יסים
ִ ַּמ ְכ ִעJe
7:19 + 4 t.—1. vex, c. acc. pers 1 S 1:7, Ez 32:9. 2. vex, provoke to anger, esp. of provoking Yahweh
by workship of other gods Ju 2:12, 1 K 14:9, 14:15, 16:33, 22:54, 2 K 17:11, 23:19, 2 Ch 28:25, Ne
3:37, Je 7:18, 7:19, 11:17, 32:29, 32:32, 44:3, Ez 8:17, 16:26, Is 65:3, Ho 12:15; c. בinstr. תֹועבֹת
ֵ ְב
Dt 32:16; יהם
ֶ ְב ַּה ְב ֵלDt 32:21, 1 K 16:13, 16:26; בחטאתם1 K 16:2; ()יו במעש)י(ידDt 31:29, 1 K
16:7, Je 25:6, 25:7, 32:30, 44:8; בכל)ה( ידיהם מעש2 K 22:17 = 2 Ch 34:25; בבמותPsalm 78:58;
בפסיליהםJe 8:19; במעלליהםPsalm 106:29; cf. the phrases (עשה הרע)ה(בעיני י׳ להכעיס )ו
do the evil in the eyes of Yahweh to provoke (him) to anger Dt 4:25, 9:18, 31:29, 1 K 16:7, 2 K 17:17,
21:6 = 2 Ch 33:6; so מכעסים2 K 21:15, Je 32:30; ( אׁשר הכעיס כעס )ים1 K 15:30, 21:22, 2 K
23:26.—The phrase is characteristic of D Je and the compiler of Kings; see Dr:Intr 191; Dt 4:25
Holz:eini. Hex. 287.
Psalm 85:5, ַּּכ ְעסֹוPr 12:16, 1 K 15:30; pl. ְּכ ָע ִסים2 K 23:26.—vexation: 1. of men, esp. caused by
unmerited treatment, 1 S 1:6, 1:16, Pr 12:16, 17:25, 21:19, 27:3, Ec 7:9. 2. vexation, anger of Yahweh
(caused esp. by worship of other gods) 1 K 15:30, 21:22, 2 K 23:26; כ׳ ִע ָמנּוPsalm 85:5 anger (of
Yahweh) with us; ָבנָ יו כ׳Dt 32:19 anger against his sons, כ׳ אֹויֵבv:27 anger against the enemy
(both obj. gen. see Di; RV provocation of, cf. Dr); ָק ְר ָבנָ ם כ׳Ez 20:28 provocation of their offering (so
RV but Co del., rightly). 3. vexation, grief Psalm 6:8, 10:14, 31:10, Ec 1:18, 2:23, 7:3, 11:10, also כעס
5:16 acc. Ew aI.
and thou shalt double over the sixth curtain, i.e. prob. use it double (Di); Pt. pass. ָּכפּולfolded double,
art.; ַּבמ׳ שדה אׁשרGn 23:17, ְמ ָע ַּדת ַּהמ׳the cave of Machpelah v:9, 25:9, מ׳מ ָע ַּרת
ְ ְש ֵדה ַּה
23:19, 50:13, ֲא ֶׁשר ִב ְש ֵדה ַּהמ׳ ְמ ָע ָרה49:30.—cf. Buhl:Geogr. 160, 161.—(Evidently orig. appell.,
but meaning dub.; LXX τό διπλοῦν acc. to Thes = part, lot, portion, as Eth. makfalt:).
be hungry; Ar. kafana is spin wool, wrap a corpse in the shroud);—only Qal Pf. 3 fs. ַּעל ָּכ ְפנָ הEz
17:7 (si vera l.) this vine stretched its roots hungrily towards ( || ְ) ִׁש ְל ָחה ל.
347; Ar. kaffa fell a seam, also turn back, avert, kuffaahun selvage, kifaÀfun circuit, rim; Aram. ְכ ַּפ ףkap
bend, curve; Palm. כפתאniche, from כפףcurve acc. to Vog:No. 70, p. 50);—Qal Pf. כ׳ נַּ ְפ ִׁשי
Psalm 57:7 my soul is bowed down; Inf. cstr. (trans.) ָלכֹף ְּכ ַּאגְ מֹן ראֹׁשֹוIs 58:5 to bend down, like a
rush, his head. Pt. pass. פּופים
ִ ) ַּה( ְּכthose bowed down, in distress, humiliation, etc., Psalm 145:14,
146:8. Niph. Impf. 1 s. ִא ַּּכף אֹלהי ָמרֹום
ֵ ֵלMi 6:6 with what shall I bow myself (in worship) toward the
high God ?
29:7 b for MT ( ָּכ ֵתףLXX SyrVer Sm Co, cf. v:a); ָּכף2 K 11:12 + ; more oft. cstr. ַּּכףGn 40:11 + ; sf.
ַּּכ ִפיJu 12:3, ַּּכ ְפָךJb 13:31, etc.; in Ez 29:7 rd. ַּּכףQr for כפךKt (so Ew Hi Sm Co Da); du. ַּּכ ַּפיִםIs
49:16 + ; cstr. ַּּכ ֵפיEx 29:24, 29:24 + 3 t. ; sf. ַּּכ ַּפיGn 20:5 + , ַּּכ ָפיוNu 24:10 + , יהם
ֶ ַּּכ ֵפIs 59:6 + 2 t.,
ַּּכ ֵפימֹוJb 27:23, etc.; pl. ( ַּּכפֹותesp. of soles, and in metaph. senses) abs. Nu 4:7 + ; cstr. 2 K 9:35 +
, sf. ַּּכפ ָֹתיוEx 25:29, 37:16; —
1. a. of human beings, hollow or flat of hand, palm, (c. 116 t.) 2 K 4:34, 4:34; פ׳ נָ ַּתן ֵאת ַּהּכוס
לּכּכף
ַּ ַּעGn 40:11, 40:21 (E), set the cup upon the palm of Pharaoh (cf. v:11a )וְ כֹוס ַּפ ְרעֹה ְב ִיָדי,
similarly Lv 8:27, 8:27 (P) + ; לּכּכפֹו
ַּ ַּע ַּה ֶש ֶמן ֲא ֶׁשרLv 14:16, 14:17, 14:18, 14:27, 14:28; as disting.
from wrist and arm, Dt 25:12; rarely c. ( ידיםalways ) ַּּכּכֹות, ְׁש ֵתי ַּּכפֹות ידיו1 S 5:4 (of Dagon), כ׳
ַּה ַּּיָדיִם2 K 9:35, cf. Dn 10:10; ַּּכף ַּה ְּׂש ָמאלִ יתLv 14:15, 14:26; note esp. א כ׳ ֶק ַּמח
ֹ ְמל1 K 17:12 a
handful of meal (lit. palmful), cf. Ec 4:6 (where disting. fr. ָח ְפנַּ יִם מלאa double fistful; in both these
passages of a very small quantity); cf. ִמן יְמ ֵלא ַּּכפֹו
ַּ ַּ וLv 9:17 (ref. to א ֻק ְמצֹו
ֹ ְמל2:2, 5:12 cf. 6:8). In
Ex 4:4 (JE), Pr 31:19, Ez 21:16, Psalm 129:7, etc., the thought is that of grasping. b. anthropomorph.
of י׳covering Moses over with his palm, ָע ֶליָך וְ ַּשּכ ִֹתי ַּכ ִפיEx 33:22 (J), and so fig. (c. )ׁשיתPsalm
139:5; withdrawing ( ) ֵה ִסירhis hand Ex 33:23 (J); removing ( ) ִה ְר ִּהיקhis afficting hand Jb 13:21;
opp. ַּאגְ מֹוןrush, i.e. high and low; ||וְ זָ נָ ב ;)רֹאׁשc. sf. ִּכ ָפתֹוJb 15:32 (of wicked under fig. of palm-
tree).
Aram. ָכ ַּפר, kpar Pa. wash away, rub off whence ּכ ֶֹפר, ִּכ ֶפרof washing away, obliteration of sin : NH
ִּכ ֶפר, Aram. ַּּכ ֵפרand derive.; Ar. kaffaÀraahun an expiation (see RS:OTJC 438; 2. 381 Kn on Lv 4:20
Ri:Begr. Der Sühne We:Comp. 335 f. Sm:AT Rel. Gesch. 321 Now:Arch. ii, 192 Dr:Dt 425
Schmoller:St,Kr. 1891, 205 ff. Lag:BN 230 ff.)).
ָכ ְפרֹוPsalm 49:8; —1. a price for ransom of a life Jb 33:24, 36:18; כ׳ ַּעלEx 21:30 (Covt. code;
||נַּ ְפׁשֹו כ׳ נפׁש ;) ִפ ְדיֹןPr 13:8; ְל כ׳ransom for Pr 6:35, 21:18, Nu 35:31, 35:32 (P); ָּכ ְפרֹוhis ransom
Psalm 49:8 (|| ָּכ ְפ ְר ָך ;) פדהthy ransom Is 43:3 ( || ּכ ֶֹפ ר ;) ַּת ְח ֶתיָךalone 1 S 12:3, Am 5:12. 2. in the
ritual of P נַּ ְפׁשֹו כ׳Ex 30:12 is a half shekel of the sanctuary paid by each male above twenty years
at the census in order that there might be no plague upon them. It was offered to Yahweh, על ְל ַּכ ֵפר
to atone for them.
47:11; —1. cover over, pacify, propitiate; ַּב ִמנְ ָחה ֲא ַּכ ָפ ָרה ָפנָ יוGn 32:21 let me cover his face by the
present (so that he does not see the offence, i.e. pacify, him; E; RS:OTJC, 2d ed., 381 ‘ wipe clean
the face, ’ blackened by displeasure, as the Arabs say ‘ whiten the face ’); תּוכלִ י
ְ ֹהֹוָ ה לא
ַּּכ ְפ ָרּהוְ ִתפֹל ָע ַּליִחIs 47:11 and disaster will fall upon thee, thou wilt not be able to propitiate it (by
payment of a ּכ ֶֹפ ר, see Is 43:3); pacify the wrath of a king Pr 16:14 (e.g. by a gift). 2. cover over,
atone for sin, without sacrifice : a. man as subj., ֲא ַּכ ֵפר ַּב ָמה2 S 21:3, with what shall I cover over
(viz. the bloodguiltiness of the house of Saul, says David. The answer is by a death penalty of seven
sons of the guilty house); ְב ַּעד חטאתכםEx 32:30 on behalf of your sins (JE; Moses, by
intercession); c. עלof persons Nu 17:11, 17:12 (P; by incense), 25:13 (P when Phinehas slays the
ringleaders). b. with God as subj., c. acc. pers., cover, i.e. treat as covered, view propitiously,
Yahweh's land Dt 32:43 (song); ְלpers. Dt 21:8 (bloodguiltiness flows away in the stream), Ez 16:63;
ְב ַּעדof person 2 Ch 30:18; c. acc. of the sin Psalm 65:4, 78:38, prob. also Dn 9:24 ( || ;) חטאת)חתם
ַּעלof sin, Psalm 79:9, Je 18:23 ( || ) מחה. It is conceived that God in his sovereignty may himself
provide an atonement or covering for men and their sins which could not be provided by men. 3.
cover over, atone for sin and persons by legal rites, in the codes of H, P, and Ez : abs. ַּהּכ ֵֹהן וכ׳and
the priest shall make atonement Lv 16:32; a. c. acc. of sacred places (by the great sin-offering of the
day of atonement), Lv 16:20, 16:33, 16:33; also Ez 43:20, 43:26, 45:20 (by the blood of the sin-
offering || ִח ֵטא, ) ִט ַּהר. b. usually c. ( ַּעלI) of things, e.g. of the altar to which the blood of the sin-
offering was applied Ex 29:36, 29:37, 30:10, Lv 8:15 ( || ) ִק ַּּדׁש, 16:18; and specifically the horns of
the altar Ex 30:10; the holy place of the tabernacle Lv 16:16 (by the great sin-offering, because of ( ִמן
) the uncleannesses of the children of Israel and because of their transgressions); for the leprous
house by ceremony of purification Lv 14:53 ( || ;) ִט ַּהרfor the goat לעזאזלLv 16:10 (which was
presented before Yahweh to consecrate him for the bearing away of the sins of the people). (2) of
persons, על־ נפׁשתיכם, for your persons, yourselves, e.g. by the payment of atonement-money
ֶּכ ֶסף ַּה ִּכ ֻפ ִריםat the census Ex 30:15, 30:16; by the קרבןof the spoils Nu 31:50; by the blood upon
the altar Lv 17:11; in the ritual יהם
ֶ ֲע ֵל, ָע ָליוby ministry of priest through the blood of the sin-offering
Lv 4:20, 4:31, 8:34, 10:17, 12:7, 12:8, 14:19, 14:31, 16:30, 16:33, 23:28, Nu 8:12, 8:21, 15:25, 15:28,
15:28, 28:22, 28:30, 29:5, 2 Ch 29:24, Ne 10:34; of the trespass-offering Lv 5:16, 5:18, 5:26, 7:7,
14:21, 19:22, Nu 5:8; the whole burnt-offering Lv 1:4, 14:20, 16:24; by the oil used in purifying a leper
Lv 14:18, 14:29; by the תרומהEz 45:15; by the priestly ministry in general 1 Ch 6:34; by the
substitution of the Levites for the firstborn Nu 8:19. Underlying all these offerings there is the
conception that the persons offering are covered by that which is regarded as sufficient and
satisfactory by Yahweh. (The purpose of the covering is stated Lv 16:30 יכם ִל ְפנֵי י׳
ֶ את
ֵ ֹ ִמּכֹל ַּחט
יכם ְל ַּט ֵהר ֶא ְת ֶכם
ֶ ֵרּויְכ ֵפר ֲעל
ַּ = ִת ְט ָהshall atonement be made for you to cleanse you, from all your
sins shall ye be clean before Yahweh, and Nu 8:21 יהם
ֶ ֲע ֵל יְכ ֵפר
ַּ ַּ ְל ַּט ֲה ָרם וand (Aaron) made
atonement for them to cleanse them.) c. the need of the atonement is expressed by ִמן: ֵמחטאתו
because of his sin Lv 4:26, 5:6, 5:10, 16:34; מטמאתוLv 14:19, 16:16; מזובLv 15:15, 15:30; ָח ָטא
ֵמ ֲא ֶׁשרNu 6:11; also ל־ח ָטאתֹו ַּעל
ַּ ַּעon account of his sin Lv 4:35, 5:13, 19:22; על־ׁשגגתֹוLv 5:18.
d. c. ְבinstr. ְב ֵאילLv 5:16, 19:22 ; Nu 5:8; with a trespass-offering Lv 7:7; יּהה ָּדם הּוא ַּבּנֶ ֶפׁש
ַּ ִּכ
יְכ ֵפר
ַּ Lv 17:11 for it is the blood with the living being that covers over (H, see נפׁש3 (a); RV by
reason of the life after De Di Kn Bähr Kau and most moderns; AV follows LXX Vulgate. Targum. so
Ges Ew:§ 282 a. Anm. 1 : ‘ for the soul ’); c. ְבloc. ַּבק ֶֹדׁשLv 6:23, 16:17, 16:27. e. c. ַּב ַּעדpers., on
behalf of Lv 9:7, 9:7, 16:6, 16:11, 16:17, 16:24 (by Aaron), Ez 45:17 (by the prince). Pu. Pf. ֻּכ ַּפ רEx
29:33, Is 28:18 (but rd. ֻת ַּפר,—ð I. פרר,—so Targum. Hu We Che SS al. v. Br:MP 209); Impf. יְכ ַּפר
ֻ
Nu 35:33 + 3 t.; 3 fs. ְת ֻכ ָפרIs 6:7 be covered over, atoned for. 1. apart from the ritual, חטאתך
תכפרIs 6:7 thy sin shall be covered over ( || ;וְ ָסר ֲעֹונֶ ָךby the touch of the live coal from the altar);
יְכ ַּפר ֶה ָעֹון ַּהזֶ ה
ֻ ָל ֶכם ִאם־Is 22:14 surely this iniquity shall not be covered over; c. ְבinstr. יכפר עון
בזאתIs 27:9 by this shall the iniquity of Jacob be covered over (|| חטאתו ָהסרnamely by the
destruction of idolatrous objects); בחסד יאמת יכפר עוןPr 16:6 by mercy and fidelity iniquity is
covered over. 2. c. ְלfor whom, לדם לארץ לא יכפרNu 35:33 for the land atonement cannot be
made, in view of the blood shed in it, except by the blood of the shedder of blood; in the ritual of P, c.
ְבinstr. ֲא ֶׁשר ֻּכ ַּפר ָב ֶהםEx 29:33 wherewith atonement was made (ram of consecration).
Niph. Pf. ַּה ָּדם וְ נִ ַּּכ ֵפר ָל ֶהםDt 21:8 and the blood shall be covered for them.
Psalm 91:13, Jb 4:10; of bloodthirsty enemies Psalm 34:11, 35:17, 58:7, Je 2:15; גוים כ׳Ez 32:2, of
young warriors Na 2:14, Ez 38:13 (? ; v. Co supr.); righteous compared with, Pr 28:1; king's wrath like
roaring of, Pr 19:12, 20:2; of one of faces of cherubim Ez 41:19.
4625 [ ְּכ ַּפר ָה ַּעמֹונִ י4626] (Hebrew) (page 499) (Strong 3726)
ְּכ ַּפר ָה ַּעמֹונִ יv. ָּכ ָפרsupr.
4626 [ ְּכ ִפ ָירה4627] (Hebrew) (page 499) (Strong 3716)
† ירה
ָ ְּכ ִפn.pr.loc. city of the Hivites subsequently assigned to Benjamin., Jos 9:17, 18:26, Ezr 2:25 =
Ne 7:29; LXX Κεφειρα, etc.; = mod. Kefireh Rob:BR iii, 146 Guérin:Jud. i. 283 ff. Mem:iii. 36 Buhl:G. §
94, p.169.
Dec. 17, 1884, quoted by Eut:Nab 27; Nö:ib. comp. also Eth. kafar: basket, measure; Nab. כפרcave,
יה
ָ ַּּכ ְפת ֶֹרZp 2:14. 2. ַּּכ ְפתֹר, knob or bulb, ornament on the golden lamp-stand in tabernacle; LXX
σφαιρωτήρ, Jos:Arch. iii, 6, 7 ῤοίσκος small pomegranate; Vulgate. sphaerula:—Ex 25:33, 25:33,
25:35, 25:35, 25:35 = 37:19, 37:19, 37:21, 37:21, 37:21; sf. יה
ָ ַּּכ ְפת ֶֹר25:31, 25:34 = 37:17, 37:20,
יהם
ֶ ַּּכ ְפת ֵֹר25:36 = 37:22 (all P).
9:7 (orig. home of Philistines), ַּּכ ְפתֹרDt 2:23 (home of Caphtorim, v. infr.); ִאי ַּּכ ְפתֹר ְׁש ֵא ִריתJe
47:4 the rest of the coast-land of Caphtor.—Vid. also ְּכ ֵר ִתיinfr.
4634 [ ַּּכ ְפת ִֹר י4635] (Hebrew) (page 499) (Strong 3732)
† [ ] ַּּכ ְפת ִֹריadj.gent., only pl. as subst. ַּּכ ְפת ִֹריםCretans; Gn 10:14 (J) = 1 Ch 1:12; as expellers of
the ‘ Awwim ’ from their homes about Gaza, Dt 2:23.
x. (1890) 186 fr. כרה, and comp. As. kirú [which however = nursery of trees, grove Dl:HWB 353], Ar.
kurrun cistern; Hom:NS 100 from כררq.v., orig. = round enclosure);—sg. only ַּּכד נִ ְד ָחבIs 30:23 a
roomy pasture; pl. ָּכ ִריםPsalm 37:20, ל ְָבׁשּו כ׳ ַּהצאֹן65:14 the pastures are clothed with the sheep
(> Schwally:1. c. who tr. lambs Psalm 37:20 after Aq SyrVer Targum and 65:14, and underst. Is 30:23
of a def. pl.). —
כרר, Nö:ZMG 1886, xi, 734; Dl:Prol. 113 comp. As. kâry, and der. Fr. ( כורbut see now kâru Dl:HWB
349));— כ׳ ס ֶֹלת1 K 5:2; כ׳ ָק ַּמחv:2; of ִח ִטיםv:25 a; pl. ּכ ִֹריםof ח׳and ְשע ִֹרים2 Ch 2:9, 2:9,
27:5; ַּהּכ ֹרas liquid measure (of oil) Ez 45:14. See further Benz:Arch. 183 ff. Now:Arch. i. 203, and,
on capacity, v. III. ח ֶֹמרp. 330 f. supr.; in 1 K 5:25 b rd. ֶׁש ֶמן ַּבתfor MT ( ּכֹר ׁש׳cf. LXX. and 2 Ch
2:9).
is be short, cut off (i.e. rounded off ?), Ar. kuraahun ball; Targum. ְּכ ֵריheap Dalm:Gr. 109; Syr. karyooÀ
Mish. כריid.; As. karê large vessels for holding corn, etc., Dl:HWB 353, cf. kirú (dub.) Wkl:Tel Am.
Vocab.; Ba:ZMG 1887, 615 conjectures be round as orig ð mng., and comp. Ar. kariyati, ÀlssaÀqu the
leg is round);—Qal Pf. 3 ms. ָּכ ָרה2 Ch 16:14, Psalm 7:16; 2 ms. ית
ָ ָּכ ִרPsalm 40:7; 1 s. יתי
ִ ָב ִרGn
50:5; 3 pl. ָּכרּוJe 18:20 + 3 t.; sf ָּכרּו ָהNu 21:18; Impf. 3 ms. יִכ ֶרה
ְ Ex 21:33; 3 mpl. וַּ ּיִ ְכרּוGn 26:25;
Pt. ּכ ֶֹרהPr 16:27, 26:27; —dig a grave, ֶק ֶברGn 50:5 (J), cf. 2 Ch 16:14; a well, ְב ֵארGn 26:25 (J),
Nu 21:18 (song in JE); a pit, בֹורEx 21:33; fig. of plotting against others Psalm 7:16; so sq. ׁשּוחה
ָ Je
18:20, 18:22, sq. יחה
ָ ִׁש57:7, 119:85; sq. ַּׁש ַּחתPr 26:27; hence ָר ָעה ּכ ֶֹרהPr 16:27 one digging a
calamity; ָאזְ נַּ יִם כ׳ ִליPsalm 40:7 ears hast thou dug (with allusion to the cavity of the ear) for me,
thou hast given me the means of hearing and obeying thy will.—On Psalm 22:17 verse. II. ּכּור. Niph.
iškun, he gave a feast, Dl :HWB 352);—only Qal Impf.. c. acc. cogn., גְדֹולהוַּ ּיִ ְכ ֶרה
ָ לָ ֶהם ֵּכ ָרה2 K
6:23 and he gave a great feast for them (the context requires this sense, but text dubious, Nö:ZMG
1886, 724, cf. Klo).
of king (cf. RS:OTJC 249, 2d ed.262) ַּל ָּכ ִרי וְ ָל ָר ִצים2 K 11:4 cf. v:19; הכרי2 S 20:23 Kt (< Qr
ַּה ְּכ ֵר ִתיwhich We Dr Bu prefer).
ַּּכ ְר ְּכ ִמׁשJe 46:2 (LXX Χαρμειδ Καρχαμεις). Hittite capital, E. bank of Euphr., Mod. Jerabis, or
Jerbâ52; s; Schr:KGF 221 ff.; COT, on Is 10:9 Dl:l.c.., Jen:ZA vii. (1892), 365 thinks he reads G(K)ar-
g(k)a-mi-si(e)-ras = ‘king of Karkemish ’ on (’ Hittite &ls) inscr. from Karkemish.
id.; Aram. ַּּכ ְר ָמאkarmoÀ Zinj. כרםDHM:Sendsch.58; Ar. karmun, karmaahun vine; Eth. krm: karm:
vine; Jen:ZA vii. (1892), 217 comp. As. Karânu, vine;—etym. dub.; Thes al. comp. Ar. karuma noble,
generous, fertile, but precarious);—abs. כ׳Ex 22:4 +, ָּכ ֶרםGn. 9:20 + ; cstr. ֶּכ ֶרם1 K 21:7 + ; sf.
ַּּכ ְר ִמיIs 5:3 +, ַּּכ ְר ְמָךEx 23:11 + , etc.; pl. ְּכ ָר ִמיםJos 24:13 + ; cstr. ַּּכ ְר ֵמיAm 5:1 + 2 t.; sf. ְּכ ָר ֵמנּו
Ne 5:3 + 3 t.; יכם
ֶ ַּכ ְר ֵמAm 4:9 + 2 t., etc.,—vineyard Gn 9:20 (J), 1 K 21:1 + 9 t. 1 K 21, Ct 2:15, 2:15
+ ; so even Ju 15:5 (where rd. ָכ׳ וזיתcf. GFM, who however doubts genuineness); + זַּ יִתEx 23:11
(E) and oft. (V. ;)זית+ ָש ֶדהEx 22:4, 22:5 (E), and oft.; fig. of Isr. under 'י׳s. care Is 5:1 ff., cf. 3:14 ,
Je 12:10; fig. of Shulamite's complexion Ct 1:6, of her heart 8:12.—Vbs. governing כ׳are:— נָ ַּטעGn
9:20, Am 5:11 + 16 t., cf. כ׳ ַּמ ָט ֵעיMi 1:6; זָ ַּרעDt 22:9 (c. 2 acc.); = ִחלֵ לbegin to use fruit of, Dt 20:6,
20:6, 28:30, Je 31:5; זָ ַּמרprune, Lv 25:3, 25:4; ָב ַּצרgather, harvest (lit. cut off, i.e. grapes, Lv 25:5,
1 Ch 2:7; so 4:1, but rd. perh. ְּכ ֻל ַּביWe (cf. 2:9)—LXX. throughout χαρμ(ε)ι
Sta:§ 299);—abs. כ׳Is 16:10 + 12 t.; sf. ַּּכ ְד ִמלֹוIs 10:18 + 2 t.;—1. garden-land, Is 16:10 ( || ) ְּכ ָר ִמים,
10:18 ( || )יַּ ַּער, 29:17, 29:17 (opp. ְל ָבנֹון,)יַּ ַּער, 32:15, 32:15 (opp. ִמ ְד ָבר )יַּ ַּער, v:16, Je 4:26 (opp.
) ִמ ְד ָבר, 48:33, 2 Ch 26:10 (opp. ֶא ֶרץ ַּהּכ׳ ;) ֶה ָה ִריםJe 2:7 the country of garden-land, i.e. fertile;
יַּ ַָּער ַּּכ ְר ִמלֹו2 K 19:23 = Is 37:24, the garden-like forest of it (viz. of Lebanon). On Mi 7:14 v. II. ַּּכ ְר ֶמל.
2. by meton (fresh) fruit, garden growth, 2 K 4:42 (+ עֹורים
ִ ְש לֶ ֶחםLv 2:14 (+ ׁשא ִביב
ָ ָקּוָ י ָב ֵאand
גֶ ֶרש, q.v.); לֶ ֶחם וְ ָק ִלי וכ׳Lv 23:14.
el-Amarna (Ginti-) Kirmil, Jastrow : JBL xi. 1892, 115; Jos 19:26, ר־הּכ׳
ַּ ַּה1 K 18:19, 18:20, 2 K 2:25,
4:25; ַּהּכ׳ ראֹׁשAm 1:2, 9:3, 1 K 18:42; c. art. also Jos 12:22; and, + ָב ָׁשן, Je 50:19 , as pasturage (in
fig. of Isr. as flock of )י׳, cf. ( כ׳without art.) Mi 7:14 (less prob. rend. garden-land, I. ַּּכ ְר ִמל, so We
GASm); ַּהּכ׳Is 35:2 ( + ַּה ְל ָבנֹון כ׳ ) ַּה ָשרֹוןIs 33:9 (+ ַּה ָשרֹון ְל ָבנֹוןand ָב ָׁשן, marking extent of land),
Na 1:4 (+ ְל ָבנֹון ְּכ ַּכ ְר ֶמל ַּבּיָם ;) ָב ָׁשןJe 46:18 (sim. of Nebuchad.); Ct 7:6 (רא ֵֹׁשְך ָע ַּליִ ְך ַּּכּכ׳but v.
—;) ַּּכ ְר ִמילon Carmel v. GASm:G. 337 ff. Buhl:G. 23. 2. city, 3 h. S. of Hebron, ַּּכ ְר ֶמלJos 15:55 ; ַּבּכ׳
1 S 25:2, 25:2, 25:7; ַּּכ ְר ִֶּ֫מלָ הv:5 (= to Carmel); ַּה ַּּכ ְר ִֶּ֫מלָ ה15:12, 25:40.—Mod. Kurmul, Rob: BR i.
492-498, ii. 97 Buhl:G. 163.
fr. Pers. kirm worm, v. De:ZDuth. Th. 1878, 593);—only 2 Ch 2:6, 2:13, 3:14 (in all + ()ּווָ ן ְת ֵל ֶלת
ַּא ְרגָ ָמן2:13, 3:14 + בּוץalso ); rd. perh. also for ַּּכ ְד ֶמלCt 7:6 (|| ַּא ְרגָ וָ ן: so Gi, of hair formed spirally,
like shell-fish; Gr, of glossy hair).
kneel to drink ? denom. fr. foll. ?—Qal pf. 3 m. כ׳Gn 49:6 + 6 t.; 3 mpl. ָּכ ְרעּוJu 7:6 + 4 t.; Impf. יִכ ַּרע
ְ
Ju 7:5 + 3 t.; 1 s. וָ ֶא ְכ ְר ָעהEzr 9:5; 3 mpl. יִכ ְרעּון
ְ Jb 31:10; 2 mpl. ִת ְכ ָרעּוIs 65:12 ; 1 pl. וְ נִ ְכ ָר ָעה
Psalm 95:6 + 6 t. Impf.; Inf. cstr. ְּכר ַֹּע1 K 8:54; pt. ּכ ֵֹר ַּעEst 3:5; pl. ּכ ְֹר ִעיםEst 3:2; f. ּכ ְֹרעֹותJb
4:4.—1. bow ברכים עלto drink Ju 7:5, 7:6, in supplication to Elijah 2 K 1:13; in the worship of God 1
K 8:34, Ezr 9:5; c. ברכיםsubj. and לof God 1 K 19:18, Is 45:23; without ברכיםc. ִל ְפנֵ יPsalm
22:30, 72:9; || הׁשתחוה2 Ch 7:3, 29:29, Psalm 95:6, worship of God , but Est 3:2, 3:2, 3:5 in
obeisance to Haman. 2. bow down, of the couching lion Gn 49:9, Nu 24:9 (both poetry). 3. preg. c.
על, bow down over (in order to lie with) a woman Jb 31:10. 4. bow down, of a woman in childbirth 1 S
4:19, so of animals Jb 39:3; idols, removed by enemies Is 46:1, 46:2; ּכ ְֹרעֹות ִב ְר ַּּכיִםJb 4:4 tottering
(feeble) knees; of enemies in death, כרע]ו[נפלbow and fall down Ju 5:27, 5:27, 5:27; Psalm 20:9
preg. Without נפל2 K 9:24, Is 65:12, c. ַּת ַּחתIs 10:4.— Hiph. pf. 3 ms. יע
ַּ ִה ְכ ִרPsalm 78:31; 2 fs. sf.
ִה ְכ ַּר ְע ִתנִיJu 11:35; Impf. 2 ms. ַּת ְכ ִר ַּיע2 S 22:40 = Psalm 18:40; Imv. sf. יעהּו
ֵ ַּה ְכ ִרPsalm 17:13;
Inf. abs. ַּה ְכ ֵד ַּעJu 11:35.—1. cause to bow in grief Ju 11:35, 11:35. 2. cause to bow down in death
Psalm 17:13, 78:31 , c. ַּת ַּחת2 S 22:40 = Psalm 18:40.
also κάρπασος, carbasus, Ar. kirbaÀsun Talm. ; ָּכ ְר ְפ ָסאcf. Lag:Arm. Stud. § 1148);—ּות ֵכ ֶלת
ְ חּור כ׳
Est 1:6 (LXX καρπασίνοις): cf. Cels.:Hierob. ii. 157 ff.
19 t.; 2 ms. ָּכ ָר ָתDt 20:20; 1 s. ָּכ ַּר ִתיEx 34:27 + 15 t.; + 8 t. Pf.; Impf. יִכר ֹת
ְ Jb. 40:28 + 21 t.; 2 ms.
ִת ְכ ָרת־Is 57:8; 1 s. ֶא ְכרֹותIs 61:8, 1 S 11:2; ֶא ְכ ְר ָתהIs 55:3; 3 mpl. יִכר ֹתּו
ְ Ho 12:2, Psalm 83:6; 1
pl. נִ ְכ ְר ָתהGn 26:28, 31:44; sf. נִ ְכ ְר ֶתּנּוJe 11:19; + 31 t. Impf. Imv. ְּכ ָרת־1 S 11:1; ָּכ ְר ָתה2 S 3:12;
+ 4 t. Imv.; Inf. abs. ָּכר ֹתHo 10:4; ָּכרֹותNe 9:8; cstr. ְּכר ֹתJe 34:8 + 2 t.; ְּכ ָרת־Is 44:14 + 2 t.; ְּכרֹות
2 Ch 2:7, 29:10; sf. ָּכ ְר ִתי1 S 24:12; Pt. act. ּכ ֵֹרתEx 34:10 + 3 t.; + 3 t. Pt. act. pass. ָּכרּותLv 22:24;
cstr. ְּכרּותDt 23:2; pl. ְּכ ֻרת]ֹו[ת1 K 7:12 + 3 t.;—1. cut off : a. things: c. acc. foreskin Ex 4:25 (J);
privy member Lv 22:24 (H) Dt 23:2; cluster of grapes Nu 13:23, 13:24 (E); bough of tree Ju 9:48, 9:49;
skirt 1 S 24:5, 24:6, 24:12; head of man 1 S 17:51, 31:9, 2 S 20:22; garments 2 S 10:4 = 1 Ch 19:4;
palms of hands 1 S 5:4; sprigs Is 18:5. b. persons, c. acc. pers. ִמןloc. Je 11:19, 50:16. 2. cut down,
c. acc. tress Dt 19:5, 20:19, 20:20, 2 K 19:23 = Is 37:24, Is 44:14, Je 6:6, 10:3, 22:7, 46:23, Ez 31:12;
asherim Ex 34:13 (J) Ju 6:25, 6:26, 6:30, 1 K 15:13 = 2 Ch 15:16; 2 K 18:4, 23:14 3. hew, timber 1 K
5:20, 5:20 = 2 Ch 2:7, 2:15, Is 14:8; ָה ֵע ִצים ּכ ְֹר ֵתיhewers of timber 2 Ch 2:9; ְּכ ֻרת)ֹו(תhewn beams
1 K 6:36, 7:2, 7:12; 4. ְב ִרית כ׳cut, or make a covenant (because of the cutting up and distribution of
the flesh of the victim for eating in the sacrifice of the covenants, see ָה ֵעגֶ ל ֲא ֶׁשר כ׳ ;) ְב ִריתthe calf
which they cut Je 34:18 (referring to Gn 15:10); ֲע ֵלי־זֶ ַּבחPsalm 50:5; abs. Gn 21:27, 21:32, 31:44 (E)
1 S 18:3, 1 K 5:26, Ho 10:4; c. ֶאתwith Gn 15:18, Ex 34:27, Dt 31:16 (J) Dt 5:3, 28:69, 28:69, 29:13,
2 S 3:12, 3:13, 3:21, 2 K 17:15, 17:35, 17:38, Is 28:15, Je 11:10, 31:31, 31:32, 31:33, 34:8, 34:13, Ez
17:13, Zc 11:10, Psalm 105:9 = 1 Ch 16:16; c. ִעםGn 26:28 (J) Ex 24:8 (E) Dt 4:23, 5:2, 9:9, 29:11,
29:24, 1 K 8:21 = 2 Ch 6:11, 2 Ch 23:3, Ne 9:8, Ho 2:20, 12:2, Jb 40:28; ְב׳omitted 1 S 20:16, 22:8, 1
K 8:9 = 2 Ch 5:10; c. ְלEx 23:32, 34:12, 34:15, Jos 9:6, 9:7, 9:11, 9:15, 9:16, 24:25 (JE) Dt 7:2, Ju
2:2, 1 S 11:1, 2 S 5:3, 1 K 20:34, 2 K 11:4, 1 Ch 11:3, 2 Ch 21:7, 29:10, Ezr 10:3, Is 55:3, 61:8, Je
32:40, Ez 34:25, 37:26, Jb 31:1 , Psalm 89:4; ְב׳omitted 1 S 11:2, 2 Ch 7:18; נֶ גֶ דEx 34:10 (J); ִל ְפנֵי1
as corrupt by recent critics. Gr emends ִע ָמ ֶהםfor ֵמ ֶהם, this is easiest and gives the usual
construction; Du followed by Buhl, reads וַּ ִת ְכ ִריafter Ho 3:2.
Niph. Pf. 3 ms. נִ ְכ ַּרתJo 1:5 + 5 t.; נִ ְכ ָרתJo 1:16 + 2 t.; 3 fs. נִ ְכ ְר ָתהGn 17:14 + 16 t.; נִ ְכ ָר ָתה
Psalm 37:38; 2 ms. נִ ְכ ַּר ָתOb 10; + 8 t. Pf.; Impf. יִכ ֵרת
ָ Gn 9:11 + 21 t.; יִּכ ֶרת־
ָ Ob 9; 3 mpl. יִּכ ְרתּו
ָ
Zc 13:8; יִּכ ֵרתּון
ָ Jos 3:13, Psalm 37:9; + 9 t. Impf.; Inf. ִה ָּכ ֵרתNu 15:31, Psalm 37:34 .—1. be cut off:
a. of things, forward tongue Pr 10:31; burden from a nail Is 22:25; chariots Zc 9:10; dwelling Zp 3:7. b.
of persons, the people of the land by a famine ( ) ְבGn 41:36 (E); all flesh by waters of deluge () ִמ ֵמי
Gn 9:11 (P); the anointed Dn 9:26; enemies Is 11:13, Mi 5:8; the wicked Is 29:20, Ho 8:4, Na 2:1,
Psalm 37:9, 37:22, 37:28, 37:34, 37:38, Pr 2:22; others Ob 9, Ob 10, Zp 1:11, Zc 13:8, 14:2. c. in the
technical phrases of H and P ההיא וְ נִ ְכ ְר ָתה ַּהּנֶ ֶפׁשthat person shall be cutt off (by death penalty)
יה
ָ ֵמ ַּע ֶמGn 17:14, Lv 7:20, 7:21, 7:25, 7:27, Nu 9:13, Lv 19:8 ; ִמּיִ ְש ָר ֵאלEx 12:15, Nu 19:13;
יִש ָר ֵאל ֵמ ֲע ַּדת
ְ Ex 12:19; יה ִמ ֶק ֶרב
ָ ַּע ֶמEx 31:14, Nu 15:30; ( ִמ ְל ָפנַּ י ;) ַּע ָמּהLv 22:3; ִמתֹוְך ַּה ָק ָהלNu
19:20; similarly with variation of subject Ex 30:33, 30:38, Lv 17:4, 17:9, 18:29, 20:18, 23:29, and with
omission of word with ִמןLv 17:14, 20:17, Nu 15:31, 15:31. 2. be cut down, a tree Jb 14:7. 3. be
chewed between the teeth Nu 11:33 (J). 4. be cut off, in a more general sense, fail: of waters Jos
3:13, 3:16 (JE) 4:7, 4:7 (D); new wine Jo 1:5; meat v:16; hope Pr 23:18, 24:14; a name Is 48:19, 56:5,
Ru 4:10; a sign Is 55:13; faithfulness Je 7:28; ִאיׁש יִּכ ֵרת ְל׳
ָ א ֹ לthere shall not fail thee a man 1 K
2:4, 8:25 = 2 Ch 6:16, 1 K 9:5 = 2 Ch 7:18, Je 33:17, 33:18, 35:19; לא יכרת מןthere shall not fail of
Jos 9:23 (J) 2 S 3:29.
Pual Pf. ָּכ ַּרתEz 16:4; 3 fs. ּכ ָֹר ָתהJu 6:28; —1. be cut off, navel string Ez 16:4. 2. be cut down,
Asherah Ju 6:28.
Psalm 12:4. 2. cut off, destroy the life of: a. animals c. acc., cattle Lv 26:22 (H); c. acc. and ִמןfrogs
Ex 8:5 (J); horses Mi 5:9, Zc 9:10. b. of men abs. Psalm 109:13, by men, c. acc. enemies Ju 4:24, 1 S
24:22, 1 K 11:16, 14:14, 18:4, 2 Ch 22:7, Is 10:7, Ez 17:17, Ob 14; c. acc. and ִמןenemies Jos 11:21,
Je 48:2; the wicked Psalm 101:8; a clan Nu 4:18 (P); young men by death Je 9:20; people by the
sword Na 3:15; necromancers 1 S 28:9; the name Jos 7:9. c. of men, by God c. acc. ) ַּה(גֹויִםDt 19:1,
Jos 23:4 (D) Zp 3:6; various persons and things Is 48:9, Je 44:11, 51:62, Ez 25:16, 30:15, Zc 9:6; c.
acc. and ִמןEz 25:7, Am 1:5, 1:8, 2:3; ֵמ ֶא ֶרץNa 2:14, Psalm 34:17 = 109:15; ִמּיִ ְש ָר ֵאלIs 9:13; ִמּיַּ ד
Mi 5:11; ִמ ָפנֶ יָךDt 12:29, 2 S 7:9 = 1 Ch 17:8; ְפנֵי ָה ֲא ָד ָמה ֵמ ַּעל1 S 20:15, 1 K 9:7, Zp 1:3; ִמ ֶק ֶרב
ַּעמֹוLv 17:10, 20:3, 20:5, 20:6 (H); ִמתֹוח ַּע ִמיEz 14:8, Ez says also ּוב ֵה ָמה הכ׳ ִמן
ְ … ָא ָדם14:13,
14:17, 14:19, 14:21, 25:13, 29:8; ורׁשע צדיק21:8, 21:9; עבר וׁשב35:7; c. acc. and ְ לcutt off, to, or
from Is 14:22, Je 44:7, 44:8, 47:4; ְב ִקיר כ׳ ְל׳ ַּמ ְׁש ִתין1 K 14:10, 21:21, 2 K 9:8; כ׳ ל׳ מעם מזבח1
S 2:33; יַּכ ֵרת י׳ ָל ִאיׁש ֵמ ָא ֳה ֵלי יַּ ֲעקֹב
ְ Mal 2:12 may Yahweh cut off to the man—from the tents of
Jacob. 3. cut down, destroy, cities Mi 5:10, sun-pillars Lv 26:30 (H); and other things used in idolartry
Na 1:14, Zp 1:4; הארץ מןZc 13:2; ִמ ֶק ֶרבMi 5:12. 4. take away, ֵמ ִעם ֶח ֶסדkindness from 1 S
20:15. 5. permit to perish, ( ֵמ ַּה ְב ֵה ָמהsome) of the cattle 1 K 18:5.
(perhaps = Cretans, cf. LXX Zp 2:5, Ez 25:15; on Crete as orig. home of Philistines, v. ַּּכ ְפתֹר,
= ַּה ְּכ ֵר ִתי—;) ְפ ִל ְׁש ִתיsubst. coll.;— נֶ גֶ ב ַּהּכ׳1 S 30:14 (cf. Dr; LXX B Χολθει, LXXL Χορρι A Χερηθει);
of soldiers of David's guard, וְ ַּה ְפלֵ ִתי ַּהּכ׳2 S 8:18 (rd. ל־הּכ׳
ַּ ַּעTh We Dr al.) = 1 Ch 18:17, 2 S
15:18, 20:7 + v:23 Qr ( > Kt )הכרי, 1 K 1:38, 1:44 (LXX Χελεθθει, Χερεθθει, etc.); pl. ְּכ ֵר ִתיםEz 25:16
(|| ; ְפ ִל ְׁש ִתיםLXX. Κρῆτας); ְּכ ֵר ִתים גֹויZp 2:5 (LXX Κρητῶν; ||)פלׁשתים ארץ: in v:6 We rds. = ֶּכ ֶרת
Philistia (v. [] ָכ ָרה, sub I. )כרה.
ֶא ֶרץ כ׳ἡ γῆ Χαλδαίων on locality v. Schr Dl:1. c.) Je 24:5, 25:12, 50:1, 50:8, 50:25, 50:45, 51:4,
51:54, Ez 1:3, 12:3, also Is 23:13 (inauthentic, Di Che; rd. ְּכנַּ ֲענִ יםEw Schr, or ִּכ ִתיםDu); ּולשֹון כ׳
ְ
ֵס ֶפרDn 1:4; ַּמ ְלכּות כ׳9:1. c. Chaldeans, as learned class, skilled in interpretations Dn 2:2 (+
) ְמ ַּכ ְש ִפים ַּא ָש ִפים ַּח ְר ֻט ִמים, v:4. 2. Chaldea, יְתה ַּּכ ְש ִּדים ְל ָׁשלָ ל
ָ וְ ָהJe 50:10 and Chaldea shall be
despoiled; יֹוׁש ֵבי
ְ כ׳51:24, 51:35; מֹול ְד ָתם
ַּ ַּּכ ְש ִּדים ֶא ֶרץEz 23:15; c. הloc.: ימה
ָ ַּּכ ְש ִ ִּּ֫דEz 11:24,
16:29, 23:16.
σκανδαλιζω, (chiefly Ethpe. Aph.), v. PS Brock Schwally; Ar. kasila is be heavy, sluggish);—Qal Pf. כ׳
Ne 4:4 +, (Ho 5:5b rd. יִּכ ֵׁשל
ָ , cf. We), ָּכ ְׁש ָלהIs 3:8, 59:14; ָּכ ְׁשלּוJe 46:6 + , ָּכ ַּׁש ְלנּוIs 59:10, etc.;
Impf. 3 mpl. יכׁשולוPr 4:16 Kt (but rd. Hiph., q.v., so Qr); יכׁשלוNa 3:3 Kt
(but rd. Pf. וְ ָכ ְׁשלּוso Qr); Inf. abs. ָּכׁשֹולIs 40:30 (c. Niph. Impf.); Pt. act. ּכֹוׁשל
ֵ Is 5:27 + 2 t., ּכׁשל
ֵ 2
Ch 28:15, Psalm 105:37; fpl. ּכׁשלֹות
ְ Is 35:3; —1. stumble at, over, something, c. ( בlit. by means of),
Na 3:3, גִ בֹור ְבגִ בֹור כ׳Je 46:13 (+ )נָ ַּפל, cf. Lv 26:37; ּונְ ָע ִריס ָב ֵעץ כ׳La 5:13 i.e. stagger (of toil in
captivity); abs. Is 5:27 ( || ) ָעיֵף, וְ נָ ָפלּו ָּכ ְׁשלּוJe 46:6, cf. ּכֹוׁשל גַּ ם־נָ ַּפל
ֵ איׁש וגו׳ ִה ְר ָבהv:16
(strange; Gie foll. in part LXX SyrVer, וְ נָ ַּפל ֶע ְר ְבָך ָּכ ַּׁשלthy mixed people—cf. 25:20, etc.—hath
stumbled and hath fallen); oft. fig. of overthrow, through divine judgement, c. ְבat, (v. supr.) Je 6:21,
so Is 8:15 (+ נָ ַּפלetc.) acc. to Ges Hi Bhul Che Di; < = ָבםamong them,—Isr. and Judah,—as בin
v:16, so Ew De Du EV; Ho 4:5, 4:5, 5:5, 14:2 ( ַּב ֲעֹונֶָך, ְבprob. instr.); abs. of Babylon, under fig. of
זָ דֹון, כ׳ ונפלJe 50:32; ונפל כ׳Psalm 27:2, Is 3:8, 31:3 (both || ;)נפלof ֱא ֶמתIs 59:14; in metaph. of
anxiety, distress Is 59:10, Psalm 107:12. 2. totter, of knees, lit. ִב ְר ַּּכי כ׳ ִמצֹוםPsalm 109:24 my
knees totter from fasting; fig. Is 35:3 (||ָרפֹות ּכֹוׁשל ) ַּיָדיִם
ֵ tottering one, lit. Jb 4:4, 2 Ch 28:15, Psalm
̅ ) Ne 4:4, Psalm 31:11; —Inf. abs. ָּכׁשֹול, v. sub Niph. Niph. Pf.
105:37; hence fig., fail, of strength ( ַּּכְך
11:34; Pt. נִ ְכ ָׁשלZc 12:8; pl. נִ ְכ ָׁש ִלים1 S 2:4; —1. stumble (= Qal) Na 2:6, Is 63:13, Je 31:9; usu.
fig.: a. of misfortune Pr 24:17 (||)נפל, neg. 4:12. b. of divine judgement (c. ְבat) Pr 4:19, 24:16, neg.
Ez 33:12; see also Ho 14:10 ( ְבloc.), Je 20:11, Dn 11:14, 11:35, ִמ ָפנֶ יָך יִּכ ְׁשלּו וְ יא ְֹבדּו
ָ Psalm. 9:4;
esp. = be overthrown, of nations, armies, etc., Ho 5:5 (c. ַּב ֲעֹונָ ם, cf. 14:2 Qal), Je 6:15 ||נפל, cf. 8:12
(|| id.), Dn 11:19 ( + )נפל, v:33 ( ְבinstr.), v:34, v:41. 2. be tottering, feeble, ָּכׁשֹול י ִָּכ ֵׁשלּוIs 40:30
(opp. כ ַֹּח יַּ ֲחלִ יפּוv:31); so pt. 1 S 2:4, Zc 12:8. Pi. only apparent, ְת ַּכ ְש ִליEz 36:14, rd. ְת ַּׁש ְּכ ִליwith
Qr Vrss EV Sm Co Da (v. also Hiph. ad fin.). Hiph. Pf. ִה ְכ ִׁשילLa 1:14 ִה ְכ ַּׁש ְל ֶתםMal 2:8; Impf. 3
8:14 + 3 t., ִמ ְכׁש ֹלLv 19:14; cstr. ִמ ְכׁשֹול1 S 25:31 + 6 t. Ez; pl. ִמ ְכׁש ֹ ִליםJe 6:21 + Ez 21:20 MT
(Co al. ֻמ ְכ ָׁש ִלים, v. infr.);—1. stumbling, צּור מ׳Is 8:14 (fig) a rock of stumbling (i.e. over which one
stumbles); lit. ַּה ִמ ְכׁש ִֹלים ַּה ְר ֵבהEz 21:20 an abundance of stumblings, falls (si vera l.; LXX. οἱ
ἀσθενοῦντες, appar. reading pt., cf. Sm; so Co Da (as a possibility), i.e. ֻמ ְכ ָׁש ִליםHoph. Pt. of = כׁשל
those who have stumbled or been overthrown). 2. means, or occasion of stumbling, stumbling-block;
a lit. Lv 19:14. b. fig. of misfortune, calamity Psalm 119:165; in divine judgement Je 6:21, Ez 3:20, as
a hindrance to restoration of people Is 57:14. c. in ethical sense מ׳ ֲעֹונָ םEz 7:19 a stumbling-block of
(i.e. occasioning) their iniquity, so 14:3, 14:4, 14:7, 18:30, 44:12 (mostly with ref. to idols.). d. ֵלב מ׳1
S 25:31 a stumbling-block of heart i.e. ground for remorse.
Zp 1:3 stumbling-blocks=idols (cf. ִמ ְכׁשֹול2 c), but rather dub.; We thinks a gloss. Schwally:ZAW x.
(1890), 169 rds. וְ ִכ ַּש ְל ִתיand I will cause the wicked to stumble.
18:28): so Rs:J Phil. xiv. 125, 126 Nö:ZMG 1886, 723; acc. to RS ֶּכ ֶׁשףis prop. herbs etc. shredded
into a magic brew).
Mal 3:5 (named with adulterers and falseswearers); of diviners, or astrologers in Egypt ( ַּח ְר ֻט ִמיםq.v.)
Ex 7:11 (P; || ;) ֲח ָכ ִמיםin Babylon Dn 2:2 (+ ַּח ְר ֻט ִמים, ַּא ָש ִפים, ) ַּּכ ְש ִּדים.
Pf. 3 ms. ַּה ֶמ ֶלח וְ ָכ ֵׁשר ַּה ָּד ָבר ִל ְפנֵ יEst 8:5 and the thing be proper in the view of the king; Impf.
יִכ ָׁשר
ְ Ec 11:6 thou knowest not whether this shall succeed, or this. Hiph. Inf. cstr. יִתרֹון ַּה ְכ ֵׁשיר
ְ ְו
ָח ְכ ָמהEc 10:10 an advantage for giving success is wisdom.
4701 ּכֹוׁש ָר ה
ָ [4702] (Hebrew) (page 507) (Strong 3574)
† [ּכֹוׁש ָרה
ָ ] n.f. prosperity (cf. kuwšor id.). Only pl. intens. ּכֹוׁשרֹות
ָ ַּבPsalm 68:7 he bringeth out
captives into prosperity.
יהם
ֶ ל׳ כ׳ ִמ ְשנֵ י ֶע ְב ֵרEx 32:15 tables inscribed on both sides (cf. Ez 2:10 supr.) Here belongs (prob.)
יִכתֹב יָדֹו לי׳
ְ וְ זֶ הIs 44:5 and this one shall inscribe his hand, ‘Yahweh's’, so LXX Hi Kn Che Br Du
Di, Ges Ew De, shall sign (with) his hand unto י׳. b. more often write something on, or in ( ַּעל־85 t., ְב
44 t., ֶאל־3 t.) a tablet, roll, book, etc. (obj. various, as above):—(I) ַּעל־ כ׳sq. = ֵס ֶפרbook Dt 17:18
+ 55 t., esp. in phr. דברי וגו׳ כתובים על־ספר1 K 11:41 + oft. K Ch; ל־מגִ לָ ה
ְ כ׳ ַּעJe 36:2, 36:28,
36:32, 38:29; (ַּעל־לּוח)ות כ׳Ex 34:1 + 7 t., ל־א ֶבן
ֶ ַּעDt 27:3 + 2 t., ל־גליֹון
ָ ַּעIs 8:1; ל־מזֻ זֹות ַּביִת
ְ ַּע
Dt 6:9, 11:20; ל־מ ֶטה
ַּ ַּעon a rod Nu 17:17, 17:18; ל־עץ
ֵ ַּעEz 37:16, 37:16, ל־ציץ
ִ ( ַּעhigh priest's
plate) Ex 39:30; even (only Ch) ַּעל־sq. name of book or its contents:—ל־ּד ְב ֵרי
ִ נָ ָתן כ׳ ַּע2 Ch 9:29 cf.
33:19; וגו׳ ל־מ ְד ַּרׁש
ִ ַּע24:27; ל־ה ִקינֹות
ַּ ַּע35:25; fig., ל־ל ָבם
ִ כ׳ ַּעJe 31:83 I will write them upon their
heart; cf. ל־לּוח
ַּ ַּע ִל ֶבָך כ׳Pr 3:3. (2) כ׳ ֶאל־appears for כ׳ ַּעל־only Je 36:2 cf. Ez 2:10, Je 51:60.
(3) ְב כ׳sq. = ספרbook Jos 24:26 (E) + 35 t.; = letter, bill, deed, 1 K 21:9 + 5 t.; ֵס ֶפר ָּכתּוב ָע ָלי
ִב ְמגִ ַּלתPsalm 40:8 it is prescribed to me, עלas 2 K 22:13 (N.B. כ׳ על־not used with = ֵס ֶפרletter,
and כ׳ ְבnot used with לּוח
ַּ , אבןor ) ֵעץ. c. other uses of perp. with כ׳are:— ְבinstr., כ׳ ְב ֶח ֶרט
ֱאנֹוׁשIs 8:1, כ׳ ְב ֵעט ַּב ְרזֶ לJe 17:1; ֹלהים
ִ ְּכ ֻת ִבים ְב ֶא ְצ ַּבע ֱאDt 9:10, Ex 31:18; כ׳ ֶאל־unto, of
person to whom letter, etc., is addressed 2 S 11:14, 2 K 10:6, Est 9:13; ַּעל־subst. for ( ֶאל־late) 2 Ch
30:1, Ezr 4:7, Est 8:8; the fuller construction is () ֶאל־ כ׳ ספר ויׁשלח2 K 10:1, Est 8:10, 9:20 + ; כ׳
ֶאל־write down for the benefit or use of some one, Ju 8:14; ְ לto or for, Dt 17:18, 24:1 + ; note esp. ו
תֹור ִתי
ָ ) ֶא ְכ ָת) ֻר ֵב וב־לֹוHo 8:12, i.e. either, I write (keep writing) for them ever so many (We, ר ֹב, cf.
rubb Ew and most ( ִרבֹו)אa myriad) of my directions, or ‘Though I write,’ ‘Were I to write,’ etc.; כ׳sq.
לc. inf. of purpose 2 Ch 32:17, Est 8:5; c. ִמןin phr. כ׳ ִמ ִפי פ׳write from the mouth of any one i.e.
from dictation, † Je 36:2, 36:32, 38:6, 38:17, 38:27, 45:1. 2. = write down describe in writing, ֶאת־ כ׳
ָה ָא ֶרץJu 18:4, 18:6, 18:8, 18:8, 18:8, 18:9. 3. = register enroll Is 10:19 (= record the number), 1 Ch
24:6; esp. pass. ַּה ְּכתּו ִביםNu 11:26 those enrolled cf. Ne 12:22; ְב ֵׁשמֹות ַּהּכ׳1 Ch 4:41 those
recorded by name; in prediction, ת־ה ִאיׁש
ָ ֶא ַּהזֶ ה ֲע ִר ִירי כ׳Je 22:30 register this man as childless;
with eschatol. reference, ל־ה ָּכתּוב לַּ ַּחּיִ ים
ַּ ָּכIs 4:3 all those enrolled (i.e. appointed) unto life; and,
more explicitly, ל־הּנִ ְמ ָצא ָּכתּוב ַּב ֵס ֶפר
ַּ ָּכDn 12:1; י׳ יִ ְספֹר ִב ְכתֹוב ַּע ִמיםPsalm 87:6 י׳shall reckon,
when he registers (note absence of suffix) the peoples, etc. 4. = decree, ִת ְכתֹב ָע ַּלי ְמרֹרֹותJb 13:26
thou ( )י׳decrest against me bitter things. † Niph. (chiefly late, esp. Est.), Impf. יִּכ ֵתב
ָ Est 1:19 +, 3 fs.
ִת ִָּּ֫כ ֶתב זאֹתPsalm 102:19; 3 mpl. יִּכ ֵתבּו
ָ Je 17:13 + 3 t., יִּכ ְתבּון
ָ Jb 19:23; Pt. נִ ְכ ָתבEst 3:12 + 2
t.;—1. be written, subj. words Jb 19:23, book Mal 3:16; be written ְב ֵס ֶפרEst 2:23, 9:23, in, or among
13:9 + 4 t.; sf. ְּכ ָת ָבּהEst 1:22 + 2 t.; ְּכ ָת ָבםEzr 2:62 + 3 t.;—writing: 1. register, enrolement, Ez 13:9,
Ezr 2:62 = Ne 7:64. 2. = mode of writing, character, letter, ֲא ָר ִמית ּנִׁש ְתוָ ן ָּכתּוב
ְ ּוכ׳ ִהEzr 4:7 and the
writing of the letter was written in Aramaic (characters; so prob., v. Be-Ry Ryle, cf. NH Hoffm:ZAW
i.(1881), 334 ff.); cf. Est 1:22, 3:12, 8:9, 8:9. 3. = letter, 2 Ch 2:10, Est 9:27. 4. of a royal enactment,
edict 2 Ch 35:4 (||) ִמ ְכ ָת ב, Est 3:14, 8:8, 8:13 ; more fully ב־ה ָּדת
ַּ ְּכ ָת4:8. 5. of a writing with divine
authority 1 Ch 28:19; ֱא ֶמת כ׳Dn 10:21, i.e. a book of truth.
4705 ת ֶבת
ֹ ִּ֫ [ ְּכ4706] (Hebrew) (page 508) (Strong 3793)
† ת ֶבת
ֹ ִּ֫ ְּכn.f. only cstr. ִת ְתנּו א
ֹ ּוכת ֶֹבת ַּק ֲע ַּקע ל
ְ ָב ֶכםLv 19:28 i.e. a writing (mark or sign) of
imprintment, scriptio stigmatis, perh. of tattooing, cf. Di (v. also Ba:NB 61).
Cesnola:Gyprus 46 ff);— ֶא ֶרץ ִּכ ִתיםIs 23:1, ִּכ ִתי)יםv:12; ( ִּכ ִתיםas son of Yawan) Gn 10:4 = 1 Ch
1:7; וְ ִצים ִמּיַּ ד כ׳Nu 24:24 ships from the side (direction) of Kittim; more generally, of coast-lands of
Mediterranean , ִּכ ִתּיִ ים ִאּיֵ יJe 2:10, ִאּיֵ י ִּכ ִתּיִ םEz 27:6; even of Macedonian Greece, ִצּיִ ים ִּכ ִתיםDn
11:30 (only here as adj., cf. Bev) i.e. Grecian ships.
ְל ָפנַּ י נִ ְכ ָתם ֲעֹונֵ ְךJe 2:22 stained is thine iniquity before me (cf. Eng. phr. iniquity of deepest dye).
Bae:Ps. p. xiii f.); alw. c. ְל ָדוִ ד:—ְל ָדוִ ד מ׳Psalm 16:1, 60:1; ְל ָדוִ ד מ׳56:1, 57:1, 58:1, 59:1.
4715 [ ִֶּּ֫כ ֶתם4716] (Hebrew) (page 508) (Strong 3800)
† ִֶּּ֫כ ֶתםn.m.:La 4:1 gold, poet. and late (perh.loan-word in Heb.; Ph. has n.pr.m. ;כתםSab. כתם
Hal:Ét. Sab. 190; kaθ aÔmaÒ as loan-wd. in Egypt., Bondi:80 f.);— כ׳abs. Jb 28:19 + 3 t., ָּכ ֶתםPr 25:12;
4717 תנֶ ת
ֹ ִּ֫ [ ֻּכ4718] (Hebrew) (page 509) (Strong 3801)
† תנֶ ת
ֹ ִּ֫ ֻּכ, תנֶ ת
ֹ ִּ֫ ְּכn.f. tunic (NH id.; Aram. ִּכתּונָ א. etc., kuwtiynoÀ etc.; Eth. ktan: tunic, linen; cf. also ð
supr.);—abs. ֻּכתֹנֶ תGn 37:31 + 2 t.; ְּכתֹנֶ תEx 28:39; cstr. ְּכתֹנֶ תGn 37:3 + 9 t.; sf. ֻּכ ָתנְ תֹוGn 37:23,
2 S 15:32, ֻּכ ָתנְ ֶתָךIs 22:21, ֻּכ ָתנְ ִתיJb 30:18, Ct 5:3; pl. abs. ֻּכ ֳתנֹתEx 28:40 + 3 t., ַּה ָּכ ְתנֹת39:27;
cstr. ָּכ ְתנֹותGn 3:21 + 2 t., ָּכ ְתנֹתEzr 2:69; sf. ֻּכ ֳתנ ָֹתםLv 10:5; —tunic, principal ordinary garment
(v. Benz:Arch. 98 f. Now:Arch. i, 121, 193) of man and woman, worn next the person, עֹור ָּכ ְתנֹתGn
3:21 tunics of skin; of man 2 S 15:32; כ׳ ִפיJb 30:18 mouth of any tunic (i.e. its collar); כ׳פ ִסים
ַּ Gn
37:3, 37:23, 37:32 i.e. tunic with long skirts and sleeves (v. ) ַּפס, cf. v:23, v:31, v:31, v:32, v:33; of
woman Ct 5:3 (put off at night); ַּפ ִסים כ׳2 S 13:18, 13:19 (of king's daughter; rent, as sign of grief, cf.
also 15:32, and v. )קרע. Specif. of priest's tunic Ex 28:4, 28:39 (embroidered, v. ׁשבץ, ) ַּת ְׁש ֵבץ, v:40,
29:5, 29:8, 39:27 (made of ֵׁשׁש, q.v.), 40:14, Lv 8:7, 8:13, 10:5; ק ֶֹדׁש ּכ׳־בד
ַּ 16:4 a holy linen tunic,
of high priest; כ׳־ּכ ֲֹהנִ יםEzr 2:69, Ne 7:69, 7:71 (van d. H. v:70, v:72); of Shebna's official tunic Is
22:21.
כ׳Zc 7:11 +; cstr. ֶּכ ֶתף1 K 6:8 +, app. ָּכ ֵתףIs 11:14 (but regard as appos., or rd. ;) ֶּכ ֶתףsf. ְּכ ֵת ִפיJb
31:22; ְּכ ֵת ָפם1 Ch 15:15; pl. abs. ְּכ ֵתפֹתEx 28:7 +, ְּכ ֵתפֹות1 K 7:30, 7:34; cstr. ִּכ ְתפֹתEx 28:12 +,
ִּכ ְתפֹותEz 41:2 +; du. sf. ִּכ ֵת ָפיוDt 33:12 + 3 t., יה
ָ ְּכ ֵת ֶפ1 K 7:34; —
1. a. of man, shoulder, shoulder-blade (while ְׁש ֶכם, q.v. = neck and shoulders), חׁשת ֵבין
ֶ ְְּכידֹון נ
ְּכ ֵת ָפיו1 S 17:6; cf. fig. of 'י׳s dwelling between the shoulders of Benj. Dt 33:12 (v. Dr); ְּכ ֵת ִפי
ִמ ִש ְכ ָמה ִתפֹולJb 31:22 my shoulder-blade, from the shoulder let it fall; as support for burdens Ju
16:3, Ez 12:6, 12:7, 12:12, Is 46:7, 49:22 (in fig.), Ex 28:12, Nu 7:9 (both P), 1 Ch 15:15, 2 Ch 35:3;
cf. רּוטה
ָ ְמ ָּכל־כ׳Ez 29:18 every shoulder was rubbed bare (of Nebuch.'s soldiers chafed by armour
and toil); as aim of bird of prey Is 11:14 (fig.); cf. shoulder of Moab Ez 25:9 (fig., i.e. the side of M.
exposed to invasion): Ez 29:7 b rd. prob. ( ַּּכ ףLXX. SyrVer Sm Co, cf. v:a). b. of beasts, Is 30:6
(carrying), Ez 34:21 (thrusting, in fig.), ס ָֹר ֶרת כ׳Zc 7:11 a refractory shoulder (refusing the yoke, fig.),
so Ne 9:29; of choice meat Ez 24:4 (||)יָ ֵרח. c. = shoulder-pieces (alw. pl.) of ephod Ex 28:7, 28:12,
28:25, 28:27 = 39:4, 39:7, 39:18, 39:20 (P).
2. a. slope side, of mountain, יָם־ּכּנֶ ֶרת
ִ ֶּכ ֶתףNu 34:11, i.e. the mt.-slopes NE. of the lake, cf. Jos
15:8, 15:10, 15:11, 18:12, 18:13, 18:16, 18:18 , 18:19 (all P). b. opposite side (s), sc. of door or
entrance, of tabernacle-court Ex 27:14, 27:15 = 38:14, 38:15 (all P), of temple 1 K 6:8, 7:39, 7:39 ,
7:39 = 2 Ch 4:10, 2 K 11:11, 11:11 = 2 Ch 23:10, 23:10; cf. Ez 40:18, 40:40, 40:40, 40:41, 40:44,
40:44, 41:2, 41:26, 46:19, 47:1, 47:2. 3. supports of the bases for the lavers beside the temple 1 K
7:30, 7:30, 7:34, 7:34.
surrounded expectantly, v. Jb 36:2 infr.)—Pi. Pf. 3 pl. ִּכ ְתרּוJu 20:43 of surrounding an enemy; sf.
(|| ;) ָנ ֲחלּוsense good, but meaning of כ׳without ||. Pt. ַּמ ְכ ִתירsurrounding (as Pi.) Hb 1:4 (c. acc. of
enemy).
higher hump of a camel);—always cstr., in combin ַּמ ְלכּות כ׳royal crown Est 1:11, 2:17 (both of
queen), 6:8 (of king).
break in pieces, shatter, DHM:Sendsch. 58);—Qal Impf. ַּב ַּמ ְכ ֵתׁש ת־ה ֱאוִ יל
ָ ם־ת ְכתֹוׁש ֶא
ִ ִאPr 27:22
if thou shouldest bray the fool in the mortar.
97)—abs. מ׳Pr 27:22 (v. foregoing); hollow resembling a mortar Ju 15:19 (whence came forth a
water-spring; cf. GFM), Zp 1:11 = a part of Jerusalem, cf. Schwally:ZAW x. (1890), 173 f.
and they were beaten in pieces, one nation against another. Hiph. Impf. 3 mpl. וַּ ּיַּ ְּכתּוDt 1:44 beat in
pieces an enemy, sf. וַּ ּיַּ ּכּום וַּ ּיַּ ְּכתּוםNu 14:45. Hoph. Impf. 3 ms. ת־ׁש ַּער
ָ יֻּכ
ַּ ּוׁש ִאּיָ ה
ְ Is 24:12 and to
ruins is the gate crushed; 3 mpl. יֻּכתּו
ַּ Mi 1:7 (of idol-images); fig. of warriors Je 46:5; of frail man Jb
4:20.
28:5; ֶׁש ֶמן זַּ ית זָ ְך כ׳ ַּל ָמאֹורEx 27:20 pure beaten olive oil for the lamp = Lv 24:2 (Hex only H.P).
of ָּכתּות, v:a).
t., v. ] ֵה ָמה. Prep. denoting direction (not properly motion, as ) ֶאלtowards, or reference to; and hence
used in many varied applications, in some of which the idea of direction predominates, in others that
of reference (cf. Giesebrecht:Die Präp. Lamed, 1876):—1. very often, with various classes of verbs,
to, towards, for: viz. a. verbs of looking, listening, attending, waiting, etc., as האמין, התחֹלל, יחל,
הוחיל, נכסף, ( כלהPsalm 84:3 + ), אזן, הטה, ׁשת( לב, הכין, נתן )נטה, ִקּוָ ה, הקׁשיב, ( ׁשמעsts.),
צמאto thirst for (Ex 17:3, Psalm 42:3), ( הׁשתחוהto Gn 37:10, towards Psalm 99:5); sts. also with
האזין, הביט, נִ ַּבט, ראה, נפׁש, ( נשאsee these verbs; many are also construed with other preps.); Is
51:6. Psalm 44:21; pregn. Is 38:14; ל † הׁשתאהGn 24:21, החריׁשלNu 30:5, 30:8: sts. without a
vb., as Ju 5:9 ְ ִל ִבי ל, Je 5:3 עיניך ל, Psalm 33:18 (||)אל, 39:8 תוחלתי לך היא, 120:7 המה
למלחמה, 130:6 ( לאדני נפׁשיcf. Is 26:8), 143:6, Dn 11:27, 2 Ch 3:13, 32:2. b. with verbs of saying,
calling, singing, vowing, sacrificing, etc., as אמר, ( דברchiefly with God as subj. = promise, Gn 24:7,
1 K 5:26 + , esp. in D ְ כאׁשר דבר לDt 1:11 (v. Dr), v:21 etc.; with human subj. Gn 49:28, Ju 14:7, 1
K 2:19 al. (Gie:42f.: דבר אלis more common), זבח, זמר, הודה, הגיד, נדר, ( נשא ידin oath) Ez
20:5, 20:6, 20:23, Psalm 106:26, ִק ֵטר, הריע, נׁשבע, ָׁש רetc. c. with vbs. of giving, leaving, bringing,
offering etc., as הביא, ִה ִפילallot (Jos 13:6), נתן, הסגיר, עזבPsalm 16:9 abandon to Sheol Is 18:6,
הקריבLv 17:4, = ׁשובto be returned Dt 28:31, = הׁשיבbring back 22:1, = requite 2 S 16:12, ִׁש ַּלח,
etc. d. with vbs. of dealing, acting towards (whether with friendly or hostile intent), as עשה לGn 19:8
+ oft., ל גמלIs 3:9, so with ייטב
ִ ֵה, ֵה ַּרע, ֵה ַּמר, ָח ָטאto sin against (Gn 20:9 +), ָא ָׁשםto be guilty
towards (Lv 5:19), ַּׁש ֵקר, ִּכ ֵחׁשto lie to, ; ִּכזֵ בwith vbs. of mocking or laughing against, at, as ְלעג ל
Psalm 2:4, ְ שחק ל37:13, ְ שמח לto rejoice over 35:19, Ez 35:15, caus. ְל ִש ַּמחPsalm 30:2, ְעלץ ל
† 25:2: with other verbs denoting hostility (less common than בor )על, Gn 27:42 להרגך מתנחם לך,
2 K 5:7, Ex 11:7 (so Jos 10:21: cf. Jb 16:9), Je 25:31, 50:9, Psalm 7:14, 37:12, 56:3, 106:16 קנא ְל
(usu. In good sense, 5 g c)Jb 20:27, 34:37. And with adjj., as Psalm 73:1 טוב לgood to, Gn 13:13
ָר ִעים וְ ַּח ָט ִאים לי׳towards י׳2 S 22:24 ||( ָת ִמים לֹוPsalm 18:24 ) ִעמֹו, Psalm 89:29 ;נֶ ֱא ֶמנֶ ת לֹוwith
subst. (rare) Ex 32:12, La 3:60 (syn. v:61 )על. e. with words denoting what is pleasurable or the
Psalm 59:14, Jb 28:3, Ne 3:15, 2 Ch 33:14, and correl. to ( ִמןv. ִמן5). g. with vbs. of motion,as הלך,
ָׁשב באetc. (not so common as אל, or the simple acc. with or without הloc.)—(a)with places, rare in
early prose, Jos 1:15, 8:14, Ju 1:34, 20:10 (but v. GFM), 1 S 9:12, 20:25, 2 K 3:27, exc. in partic.
phrases, viz. למקומוGn 18:33, לדרכו32:2, לאהליו1 S 4:10 (also with other sfs.: all these + oft.,
esp. with שובand הלך, or preceded by distrib. לאהליו)ך( ;איׁש, also, without vb., as exclam., 2 S
20:1, 1 K 12:16), לארצוGn 30:25+ , ִאיׁש ִל ֻיר ָשתֹוDt 3:20, איׁש לנחלתוJo 24:28 + , איׁש לעירו1
S 8:22, Ne 13:10: oft. In late Heb., as Jb 4:5, 1 Ch 4:39, 4:42, 5:26, 12:1, 12:9, 22:18, 24:19, 2 Ch 1:3,
8:17 +oft. Chr, Ezr 2:68 + , Ne 10:35 ff. Est 6:4, Psalm 96:8, 132:7, 146:4: לירוׁשלםJe 3:17 b (om.
LXX), Zc 1:16, and oft. Ch Ezr Ne (as 2 Ch 11:14, 19:1, 30:3, 30:11), לׁשמרון2 Ch 18:2, 28:8, 28:9,
לבבלJe 51:2, Ezr 2:1, 1 Ch 9:1, 2 Ch 36:7 (but earlier always ירוׁשלם, ׁשמרון, בבלor ;)בבלהand
poet. Ju 5:11, Is 22:1, 23:17, 49:18, 51:14, (pregn.) לׁשחת ימות, 59:20, 60:4, 60:5, 60:7, 65:12, Je
31:17, 48:15, 50:27, Mi 1:12, Zc 9:12, Psalm 7:8, 68:19, 74:3, Ct 4:16, 5:1, 6:2, 7:13, לכרמים
נׁשכימה, Jb 10:19, 20:6; ְ הוציא לPsalm 18:20, 66:12, לאורMi 7:9, Jb 12:22. יּובל ל
ַּ Ho 10:6 + :
without a vb., Is 23:5, Ho 7:12. Also ָל ָא ֶרץ, with many vbs., both in sense down to the earth, Is 14:12,
21:9, 28:2, Am 3:14, 5:7, Ez 26:11, Psalm 7:6, +, c. ( ִחלֵ לpregn.) 74:7, 89:40, and idiom. c. יׁשבto sit
on the earth, Is 3:26, 47:1, Jb 2:13 +, without vb. Is 26:9: so ֶל ָע ָפרJb 7:21, Psalm 7:6, לׁשחת הוריד
Ez 28:8. (b) with persons, not very common, Dt 32:35 , Is 31:6, 57:9, Je 3:22, ָלְך ָא ָתנּו, Psalm 45:15,
119:79, Jb 18:14, 1 Ch 12:16, Ne 6:19, ְל ַּע ִמיNu 24:14, Ru 1:10, ְבא ל, esp. with pron. ְלָך, ָלּהetc.
(friendly) 2 S 12:4, Zc 9:9, Am 6:1, (hostile) 2 S 5:23, Je 46:22, 49:9, 50:26, 51:48; 51:53; with athing
as subj. Dt 33:16, ()לראׁש, 2 S 24:13, Is 47:9, Jb 3:25, (cf. Is 66:4), Je 4:12, 22:33, א ָלְך
ֹ ֲח ָבלִ ים ְבב
(so Ho 13:13, Is 66:7). And with vbs. of placing (where ַּעלwould be more usu.) Psalm 21:4 ֲע ֶט ֶרת
ָפז ָת ִׁשית ְלראֹׁשֹו, 22:16, 66:12, with ְל ִכ ֵסאPsalm 9:5, 132:11, 132:12, Jb 36:7: cf. נָ ַּפל ְל ַּא ָפיּו,
ִה ְׁש ַּת ֲחוָ ה, Gn 48:12 + (also ) ַּעל א׳. h. expressing direction towards (without contact), לאחור
backwards Je 7:24, ַּלחּוץoutwards Psalm 41:7 , למעלהupwards, למטהdownwards; to scatter
לכל רוחJe 49:32 cf. v:36, Ez 5:10 +, ( לארבע רוחות ׁשמיםEz 42:20, Dn 8:8, 11:4, 1 Ch 9:24: of
the points of the compass (without vb.) … ִל ְפ ַּאתtowards the quarter of (the N., S., etc.) Ex 26:18 +
oft. P (so Ez 47:15), לדרום למזרחetc. (late: earlier ממזרח, or מזרחהetc.) Ez 40:23, 41:11, 41:14,
42:4, Ne 3:26, 1 Ch 5:9, 6:63, 7:28, 12:15, 26:16-18, 2 Ch 31:14, למדבר2 Ch 20:24; also (peculiarly)
1 S 14:40, 1 K 20:38, 2 K 11:11. i. expressing addition (rare); Is 28:10, 28:13 לָ ַּצו ַּקו לָ ַּקו ַּצו, 56:8
(resuming )על, Ec 7:27 לאחת ( אחתadding) one to another, Ezr 8:24, Ne 11:17 ( עלis more usual
in this sense).
2. Expressing locality, at, near, idiom. in the phrases = ִל ְפנֵ יbefore (sts. after vbs. of motion, as 1 K
1:23, but very oft. otherwise), ְל ֵעינֵיin the sight of, ְליַּד, ימין
ִ ִל, ( ִל ְשמאֹלonly Ec 10:2), לפתחat the
entrance (of), Gn 4:7, Nu 11:10 +; in other, rarer connexions, Nu 20:24 … ( ְל ֵמיusu. )על, Ju 5:16 (||
v:15 )ב, † לְ חֹוףGn 49:13, 49:13, Ju 5:17, † ְל ִפיPsalm 141:7, Pr 8:3, Ho 5:1 ְל ִמ ְצ ָפה, 2 Ch 35:15.
ימה
ָ ִ = ִל ְפנwithin, 1 K 6:30, Ez 40:16.
3. To denote the object of a vb.—a. with the Hif., mostly of intrans. vbs., properly (as it seems) a dat.
commodi, as ְ ֵהנִ ַּיח לto give rest to, ִה ְר ִחיבto give width to, ְ ֵה ַּצר ל, ְ ֵה ִציק ל, exceptionally also with
other words, as ִה ְרגִ יּו, הֹוכ ַּיח
ִ , ִה ְצ ִּדיקto give righteousness to, Is 53:11 , ֶה ֱחיָהGn 45:7, ֵה ִביןgive
understanding to (late), ( ִה ְצ ִל ַּיחdo.), ִה ְר ָבהHo 10:1, ִה ְשגִ יאJb 12:23, ִה ְפ ָתהGn 9:27 give breadth
to. b. with other vbs., sporadically early (if the text be sound), but mostly late, in conseq. of Aram.
influence (in Aram. the accus. being constantly denoted by )ל, as אהבLv 19:18, 19:34, 2 Ch 19:2,
הרג2 S 3:30, Jb 5:2, ( בּוזmostly), בזה2 S 6:16, sts. also זכרto remember, עבדto serve (work or
do service for), ( עזר2 S 8:5, and esp. late), ( דרׁשesp. Chr), ( ִהלֵ לonly Chr Ezr), ( רפאprob. the dat.
comm.), ִש ֵחת1 S 23:10, Nu 32:15, נִ ָּדהAm 6:3, גִ ֵּדלPsalm. 34:4, ִפ ַּתח116:16, ִּכ ֵבד86:9, Dn
11:38, ִחזַּ ק1 Ch 26:27, 29:12, ֵב ַּרח29:20 Ne 11:2, ֵח ֵרף2 Ch 32:17; see also 1 S 22:7 , 2 K 8:6, Je
16:6, 40:2, Jon 4:6, Psalm 69:6, 73:18, 135:11, 136:19, 136:20, Pr 17:26, Jb 12:23 b, La 4:5, 1 Ch
16:37, 18:6, (הוׁשיע, altered fr. 2 S 8:6: so Psalm 116:6), 25:1, 29:22, 29:22, 2 Ch 5:11, 6:42, 17:7,
24:5, 34:13, (usu. )על, Ezr 8:16; at the end of an enumeration, 1 Ch 28:1 b, 2 Ch 24:12 b, 26:14 b,
28:23; marking the defin. obj. in appos., 1 Ch 29:18, 2 Ch 2:12, 23:1, Psalm 135:11, 136:19, 136:20, (
= earlier את, Gn 26:34, Ju 3:15, Is 7:6, 8:2); after a sf. (in Syr. fashion), 1 Ch 5:26, וַּ ּיַּ גְ ֵלם ל׳, 23:6, 2
Ch 25:5, 25:10, 28:15, cf. Ne 9:32; defining anom. the sf. of a noun, Nu 29:18, 29:21, 29:24 etc. 1 Ch
7:5 ִה ְתיַּ ֲח ָשם ַּלּכֹל, 2 Ch 31:16, 31:18, Ezr 9:1, 10:14. (But in sentences of the type ּדֹורׁש ְלנַּ ְפ ִׁשי
ֵ
ֵאיןPsalm 142:5 b, 72:12, Is 51:18, Je 14:16, 49:5, La 1:7, 1:9, 1:17, 1:21, the לbelongs prob. to אין:
cf. the || types ֵאין ִלי ַּמ ִּכירPsalm 142:5 a, Dt 28:31, Je 50:32, La 1:2, ּד ֵֹרׁש ֵאין לָ ּהJe 30:17, La
4:4.) Cf. Ges:§ 117 n.
4. Into (εἰς), of a transition into a new state or condition, or into a new character or office:—a. Gn 2:22
ת־ה ֵצלָ ע ְל ִא ָשה
ַּ וַּ ֶּיִבן ֶאinto a woman, 12:2 גָ דֹול וְ ֶא ֶע ְשָך ְלגֹויinto a great nation, and very oft. with
this and similar verbs, as Ex 26:7, Is 44:17, 44:19, ָשםGn 46:3, Is 5:20 make bitter into sweet etc.,
28:17, נָ ַּתן42:6, also in such phrases as השם
ָ ְל ַּׁש ָמto make into a desolation Is 13:9, Je 4:7 etc.
19:8; ל הפךto change into Ex 7:15, Dt 23:6 +, to cut or divide into Gn 32:8, Ju 19:29, Is 11:15 +,
ְ ָש ַּרף לto burn into Am 2:1, Dt 9:21 ְל ָע ָפר פעל ַּּדקPsalm 7:14 maketh into (or to be) flaming ones;
היה לto become, in many diff. connexions, as Gn 2:7 ויהי האדם לנפׁש חיהbecame a living soul
(see היהII. 2 e, p. 226 a); ( מׁשח למלך )לנגידto anoint so as to be king, as king (Germ. ‘zum
Konig’: cf. Old Engl. to, as Ju 17:13 and ‘We have Abraham to our father’), 1 S 9:16, 15:1, etc., ְִצּוָ ה ל
to appoint as 13:14, 25:30; ְ ׁשת לPsalm 45:17; even more freely, as ִּד ֶבר ָעלַּ י ְל ֶמ ֶלְך1 K 14:2, cf. 2
S 3:17, 1 Ch 29:23; ל חׁשבto count for (or as) Gn 38:15 + oft.; Ex 21:7 when a man sells his
daughter ְל ָא ָמהfor, as, a female slave, Dt 6:8 to bind ְלאֹותfor, as, a sign, יַּצב
ֵ ִה ְת )יָ ָצא( ְל ָש ָטןso
as to be an adversary Nu 22:22, 22:32, קום )הקים( ְלא ֵֹרב1 S 22:8, 22:13, ְ עמד לIs 11:10, Dn 11:1,
ַּל ָח ְפ ִׁשי יצאto go forth into the state of one free Ex 21:2 (cf. v:26; v:27 after )ׁשלח, 2 K 25:12, Is
14:2, Je 34:11, Psalm 48:4, ְ נודע לhath made himself known as, 87:4 ְ הזכיר לto mention as, Ez
13:20; poet. Jb 39:16 ִה ְק ִׁש ַּיח יה ְללאֹ־לָ ּה
ָ ֶ ָבנtreats her young ones hardly (turning them) into none
of hers: without a vb. (poet., or late prose) Mi 1:14, Na 1:7, Hb 1:11 ֵלאֹלהֹו זֹו כֹחֹו, Zc 4:7, La 4:3, Jb
13:12, Hg 1:9, 1 Ch 21:12, 26:29, 28:18 b, 2 Ch 23:4. b. this usage is also combined idiomatically,
with great freq., with a 2nd ְל, of reference (5 a d), giving rise to such phrases as Gn 1:29 ָל ֶכם י ְִהיֶה
ְל ָא ְכ ָלהto you it shall be for food (see היהII. 2 f, p. 226 b), 45:8 ימנִ י
ֵ ְל ָאב ְל ַּפ ְרעֹה וַּ י ְִש, 47:26, Dt
28:9, 28:25, Ju 1:33, 1 S 2:28, Is 21:4, 28:18 b, ְל ִמ ְר ָמס ִיתם לֹו
ֶ וִ ְהי, 49:5, לֹו י ְֹצ ִרי ִמ ֶב ֶטן ְל ֶע ֶבד,
63:8, 63:10, ְלאֹויֵב ( וַּ ּיֵ ָה ֵפח ָל ֶהםJb 30:21), Je 15:4, 15:20, 20:4, 21:9, Hb 2:7, Psalm 33:12, 94:22,
132:13, 139:22, Jb 13:24, ותחׁשבני לאויב לך, 16:12 etc.
5. With reference to, viz. a. defining those in reference to whom a predicate is affirmed, hence oft. =
belonging to, of: (a) Dt 23:3 דור עשירי לא יבא לו, v:4, v:9, La 1:10; ְ הכרית ל1 S 2:33, 1 K 14:10
+; ְ הׁשבית לJe 48:35; יִּכ ֵרת ִאיׁש
ָ א ֹ ְל ל1 K 2:4, 8:25 +; 1 S 25:34 ְנֹותר ל
ַּ ִאם, Gn 17:10 המול
לכם כל בשר, 34:15, 34:22, Ex 12:48, 1 S 11:2; 1 K 14:13; על כסא לְ יׁשב2 K 10:30, 15:12 , Je
13:13, 22:4, Psalm 132:12 cf. v:11; ְראה בנים לGn 50:23, Psalm 128:6; ְ אבד לto perish belonging
to Dt 22:14, 1 S 13:22; Gn 23:16 money לַּ ס ֵֹחר ע ֵֹברcurrent to ( = with) the merchant, Nu 9:10, Am
9:1, Is 33:14, Jb 12:6: note further the pron. in Ex 10:5 ַּהצ ֵֹמ ַּח לכם מן השדה, 12:2, 12:5, 26:33, Lv
11:29, ַּה ָט ֵמא ( וְ זֶ ה ָל ֶכםcf. v:4-8), 19:23, 25:30, 26:5, 26:26, ( ְב ִׁש ְב ִרי ָל ֶכם ַּמ ֵטה ֶל ֶחםEz 14:13),
Nu 28:19, 32:21, 34:4, Dt 28:66, Jos 2:6 ַּהגָ ג ָה ֲע ֻרכֹות לָ ּה ַּעל, Ju 16:9, 19:14, (cf. זָ ַּרח ְלGn 32:32
+), 1 S 5:9, 2 S 15:30, 2 K 4:27 b נַּ ְפ ָׁשּה ה־לּה
ָ ( ָמ ָרcf. Is 15:4, Je 4:19), Is 23:7, Je 2:21, Mi 2:4 איך
ימיׁש לי, Ez 16:14, 29:7, Psalm 110:3; also 40:7 ears hast thou digged to (or for) me, 51:12 (cf. 1 S
10:9), Is 50:4, 50:5 יעיר לי אזן. (b) in such phrases as Nu 1:4 ִאיׁש ִאיׁש ְל ַּמ ֶטהa man for (or of) a
tribe, 7:11, 31:4, Dt 1:23, Jos 3:12, 18:4, Ju 20:10 ten men ַּל ֵמ ָאהof 100, 100 of 1000 etc.; ִראׁשֹון ְל
= first of Ex 12:2, 2 S 19:21. (c) spec. of relationship, to define a man's family or tribe, esp. in
genealogies, Nu 1:6 אליצור לראובן, v:7, v:8 etc., v:22, v:24 etc., 3:21, 3:27, 1 Ch 24:20, 24:21 etc.,
26:23, 26:25 etc. + oft.; in the opp. order Ex 31:2, Lv 24:11, Nu 17:23 אהרן לבית לוי1 K 15:27 etc.,
cf. 2 S 3:2, 3:3, 3:5, also 9:3 a, Gn 20:18, 46:26, 46:27; similarly הנׁשארים ְל2 K 10:11, 10:17,
ְ ַּה ֵמת ל1 K 14:11, 16:4 +. (d) denoting relation (to be to or towards one in a particular regard or
capacity) Ex 19:5 ְסגֻ ָלה והייתם ליye shall be to me a special possession, 22:30 אנׁשי קדׁש תהיון
לי, 1 S 18:18, 2 S 19:29, 1 K 5:15, 2 K 19:15, Je 12:9, 15:8, 22:6 גלעד אתה לי, 51:20, Is 54:9, Ez
24:19, Psalm. 12:5 ִמי ָאדֹון ָלנּו, 35:14 ְּכ ֵר ַּע ְּכ ָאח לִ י, 99:8, Jb 24:17, 30:29, Ne 6:18; with a ptcp. Nu
10:25, 25:18, 35:23, Dt 4:22, 19:4, 19:6, Is 11:9, 14:2 (Dr:§ 135:7 Obs.); ְ מלך לNu 22:4; ַּרב ָל ֶכםit is
(too) much to you, ְ( ְמ ַּעט לtoo) little to…; in the phr. ( ֵא ֶלה לְ ָך ִמי ) ָמהwho (what) are these to thee
?= what meanest thou by these things? Gn 33:5, 33:8, 2 S 16:2, Ez 37:18, cf. Ex 12:26, Jos 4:6, Ez
12:22; לי חלילהaway be it to (or for) me ! למה ליto what purpose to me is…? Gn 27:46, Is 1:11, Je
6:20, Jb 30:2: oft. also in such phrases as ְל ָמגֵ ןa shield to Gn 15:1 , Psalm. 18:31, a strength to
Psalm. 28:8, an abomination to Gn 43:32, Is 1:13 +, a grief to Pr 10:1, 17:21; cf. Je 15:10, Mal 2:9,
Psalm. 89:28 etc.: note also Jon 3:3 לאלהים עיר גדולהa city great to God (i.e. in his estimation:
cf. Acts 7:20 ἀστεῖος τῷ θεῷ, and לפניGn 10:9), Est 10:3. And with ְּכJu 17:11, 2 S 12:3, וַּ ְת ִהי לֹו
ְּכ ַּבת, Ex 22:24 (cf. 4 b), Am 9:7 כבני ֻכ ִׁשיים ַּא ֶתם ליHo 11:4, Is 29:2, Jb 33:6 ן־אנִ י ָל ֵאל ְּכ ִפיָך
ֲ ֵה
lo, I am to God as thou art, etc. b. denoting possession, belonging to;—(a) as predicate, in ְ( ָהיָה לcf.
Lat. est mihi), ְל יֵׁש, ֵאין ְלconstantly (see these words); also alone, as Gn 31:16, 31:43 ִלי הּואit is
mine, 48:5 הם לי, Ex 19:5 b כי לי כל הארץ, 1 K 20:3; 20:4, Is 43:1 לי אתה, 44:5 לי׳ אני, Ez 29:3,
Psalm. 47:10, 50:10, 50:12, Jb 12:13, 12:16, Ct 2:16, 6:3; 1 S 1:2 נׁשיס
ִּ֫ ולו ׁשתיand he had two
wives, 25:7, 25:36, Ju 3:16, 17:5, Jb 22:8, 2 S 17:18, Ho 6:10, + oft.; with א
ֹ ל, 1 K 22:17, Is 53:2 לא
הדר לו, Je 5:10 + ; with a neut. adj. (rare) Is 63:2, Je 30:10 ; ָאנּוׁש ְל ִׁש ְב ֵרחnote also such phrases
as 2 K 10:19 לבעל זבח גדול לי, Is 2:12 וג׳ ִּכי יֹום לי׳ עלfor י׳hath a day against etc., 22:5, 28:2
י׳ ִהּנֵ ה ָחזָ ק וְ ַּא ִמץ לי׳hath a strong and mighty one (sc. at his disposal), 34:2 קצף לי׳על וג׳, v:6 b.
34:8; Ho 4:1…עם ִּכי ִריב לי׳, 12:3, Mi 6:2: ה־לי וָ ָלח
ִ ַּמwhat is there to me and to thee (?) (i.e. what
have we to do with each other (?)), v. לך ָמה ׁשלוסpeace be to thee ! Of that which pertains to one
as a right, Lv 25:31, 25:48, Dt 1:17 הוא כי המׁשפט לאלהיס, 21:17, 1 S 17:47, Je 10:23, 32:7,
32:8, Ez 21:32, Psalm 3:9 היׁשועה לי׳, Jon 2:10; with an inf. 1 S 23:20 ַּה ְסגִ ירֹו וְ לָ נּוand it shall be
for us (or our place) to deliver him, Mi 3:1 הלא לכם לדעת, Ezr 4:3, 2 Ch 13:5, 20:17, 26:18, cf.
Psalm 50:16 ְהללָך ל
ְ ַּמ. (b) here also belongs the so-called Lamed auctoris, Is 38:9 ִמ ְכ ָתב ְל ִחזְ ִקּיָ הּו
a writing belonging to, of, or by H., Hb 3:1, Psalm 3:1 and oft. לדוד מזמורa Psalm of or by D. (but
possibly denoting orig., at least in some cases, a Psalm belonging to a collection known as David's:
so certainly in לבני קרחPsalm 42:1 al., and prob. also in לאסףPsalm 50:1 al.); so לדוד מזמור
24:1 +, לדודalone 10:1 m 14:1 +. Comp. on Ph. coins לצדנםof the Sidonians, i.e. belonging to
them, =( לצורGk. Σιδονιων , Τύρου). Heb. idiom also uses the לof possession where we should write
the simple name, as Ez 38:16 (written on a stick) ליּהודה, v:17 ליוסף, in English ‘Judah,’ ‘Joseph,’ Is
1 S 16:18 בן ליׁשי ראיתיa son to or of Jesse, 22:20, Gn 41:12, Nu 1:4, 7:24, 1 K 2:39 ׁשני עבדים
לׁשמעי, 18:22, 2 K 3:11, Ru 2:1 etc.; (β) where the genit. is a compound term, to avoid a series of
nouns in the st. c., Nu 1:4 ראש לבית אבותיו, 7:24, 7:30, 7:36 etc., 1:21 פקדיהם
ֻ למטה ראובן
v:23; v:25 etc., 2:9; 2:16 etc., Jos 21:38; 1 Ch 9:23 י׳ ַּה ְש ָע ִרים ְל ֵבית27:3 ְהראׁש ל, 2 Ch 19:11, Ne
10:39 etc., occas. also besides, as 1 S 14:16 לׁשאול הצופים, Ex 31:7 (usu. ( ;)ארון העדותγ)
where the regens is a pr. name, or a compound term, which does not readily admit of being placed in
the st. c., as (ישראל )יהודה דברי הימים למלכי1 K 14:19, 14:29 + oft., 1 K 5:30 ְל שרי הנצבים,
2 K 11:4 ְ ראׁשי האבות לְ ;שרי המאות לNu 36:1, Jos 19:51, 1 Ch 8:13 + oft. Ch Ne Ezr; in dates,
as לחדׁש באחדGn 8:5, 8:14, Ex 12:3, 12:6, Gn 7:11 בׁשנת … לחיי נח, 16:3, Ex 19:1… לצאת
בׁשנת ׁשתים לאסא בחדׁש הׁשליׁשי1 K 15:25, 15:28, 16:8 (all + oft.); other cases, Ex 20:5, 20:6,
Lv 13:48, Nu 16:22, ( = 27:16) 18:15, Ju 20:10, 2 K 5:9, Ez 45:19, Ru 2:3, 1 Ch 4:43, 9:19, 9:21,
26:19, 2 Ch 22:10, 23:4; (δ) with a neg., Gn 15:13 לכם כארץ לא, Je 5:19, Pr 26:17, Hb 1:6, poet.
even alone, 2:6 who increaseth ֹלא ( לֹוthat which is) not his, Jb 18:15 ְב ִלי לֹו, 39:16 אלּה
ָ ֹ ְללas (4)
those which are not hers; (ε) poet., Is 16:2, 26:7 לצדיק ארחJe 47:3 , Ho 9:6, Psalm 37:16, 49:14,
55:19, (Hi De Ch), 58:5, 73:6, 105:36, 116:15 המותה לחסידיו, 123:4, Jon 2:3, Ec 5:11; cf. also
ְ מלך לJos 12:18 (but v. LXX Di), 2 K 19:13 (cf. Aram. Ezr 5:11): v. further Ew:§ 292, Ges:§ 129,
Giesebr:§ 19. c. attached to advbs., esp. those compounded with ִמן, it forms preps., as ִמ ֶק ֶדם ְלGn
3:24 lit. off the front with reference to (or of) = in front of: so ִמ ֵבית = ְלwithin, ְ = ִמחּוץ לwithout,
ְ ִמ ַּמ ַּעל ל, ְ ֵמ ַּעל ל, ְ ֵמ ֵע ֶבר ל, ְל ֵמ ָה ְל ָאה, ִמ ְצפֹון ְל, ְ( ָס ִבֹיב לall oft.); more rarely, ְ ֵמ ַּא ֲח ֵרי ל, ְל ִִּ֫מ ַּב ַּעד,
ְ ִמ ֵבינֹות ל, ְ ֶאל ֵבינֹות ל, ְּומזֶ ה ל
ִ ִמזֶ הEx 38:15, ְ ֵהּנָ ה ל, Dn 12:5; 12:5, ְ ִמזְ ָרח ל, ימין ְל
ִ ִמ, ְ ִמּנֶ ֶׂגֶ ד ל,
ְ ִמ ָס ִביב ל, ְ ַּת ַּחת ל, poet. ְנֶ גְ ָּדה־ּנָ א ל, † Psalm. 116:14, 116:18. See בית, חוץ, etc.; and cf. Ju 7:1,
7:8. d. construed with passive verbs, the לof reference notifies the agent, as ָברּוח ְלblessed by, Gn
14:17 + oft.; otherwise not very common, Gn 14:17 + oft.; otherwise not very common, Gn 31:15
ְ נֶ ְח ַּׁשב לto be reckoned by (so Is 40:17), Ex 12:16 יֵא ֵכל ְל ָכל־נֶ ֶפׁש חּוא ְל ַּבּדֹו
ָ ַּאח ֲא ֶׁשר, יֵ ָע ֶשה
ָלכם, 1 S 2:3, 25:7, 2 S 19:43, Je 8:3 ְ( נִ ְב ַּחר לPr 21:3), 29:22, Psalm 73:10, 111:2, Pr 13:13 יֵ ָח ֶבל־
לֹוis pledged by it, 14:20, Ne 6:1, 6:7 ְנִׁש ַּמע ל
ְ , 13:26 ְ ָאהּוב ל, Est 4:3, 5:12, Ec 5:12 ְ ָׁשמּור ל. So
with נִ ְר ָאהEx 13:7 ( = Dt 16:4), נֹודע
ַּ 1 S 6:3, Ez 36:32, Ne 4:9 (but usu. with these words ְ לis rather
the dat. comm.. be known, appear, to), נעתרGn 25:21 +, נדרׁשand נמצאIs 65:1 + to let oneself be
Dt 33:12, 33:13 + Ju 9:54, Is 41:7, Psalm 3:3, 41:6 +, ִּד ֶברEz 44:5, ִס ֵפרPsalm 22:31, דרׁשDt
12:30, 2 S 11:3, ָח ַּלםGn 42:9, ִה ִטיףMi 2:6, ִצּוָ הNu 8:20, Psalm 91:11 +, ָׁש ַּמ עGn 17:20, and oft. in
the adjunct…אׁשר … לאׁשר לכלGn 27:8, Jos 1:18, 22:2 +; ׁשאלGn 26:7 +, esp. in phr. ׁשאל לפ׳
ְל ָׁשלֹוםto ask about any one with ref. to (his) welfare; in the phr. ַּל ָּד ָבר ַּהזֶ הin regard to this thing
(idiom.), Gn 19:21, 1 S 30:24 +, Ju 21:5, 21:7 לנׁשיס, 1 K 20:7; without a vb., Lv 7:37, 14:54, Dt 33:7,
and in titles Je 23:9, 46:2, 48:1, 49:1, 49:7, 49:23, 49:28. (b) limiting the application of a term, esp.
with ְּכto denote the tertium comparationis, as Gn 41:19 יתי ָכ ֵהּנָ ה … ָלר ַֹּע
ִ א ָר ִא
ֹ לas regards, in
respect of (in our idiom, simply in or for) badness, Ex 24:10 ָלט ַֹּהר ְּכ ֶע ֶצם ַּה ָש ַּמיִםin brightness, Dt
34:11, 34:12, Ez 3:3 (rd. ) ְלמ ֶֹתקPr 25:3, 1 Ch 24:4; with an inf., Gn 3:22 כאחד ממנו לדעת היהin
respect of knowing etc., 34:15, Is 21:1 ַּל ֲחלֹוף ַּּכסּופֹותas whirlwinds in respect of sweeping through,
Jos 10:14, 2 S 14:17, 14:25, Ez 38:9, 38:16, Pr 26:2 כצפור ָלנּוד כדרור ָלעּוף, 1 Ch 12:9 כצבאיס
; ְל ַּמ ֵהרwith ָלר ֹבin multitude, Dt 1:10 ככוכבי הׁשמיס לרבJu 7:12, 7:12 + oft.; less freq. in
comparisons with ִמן, 1 K 10:23 ּול ָח ְכ ָמה
ְ עׁשר
ֶ וַּ ּיִ גְ ַּּדל … ִמּכֹל … ְל, Ct 1:2, Jb 30:1 צעיריס ממני
( לימיסcf. the accus. 15:10), 32:4, 32:6, cf. 11:6 תּוׁשּיָ ה
ִ ; ִּכ ְפ ַּליִ ס ְלrarely after substs., 2 Ch 16:8,
21:3, 3:8 ְל ִכ ָּכ ִריס, v:9; v:11, Ezr 8:26 (where the earlier language would use appos., or the accus. of
specification, Dr:§ 194). (c) somewhat differently, Lv 5:4 b and be guilty ֵמ ֵא ָלה ְל ַּא ַּחתas regards one
of these things, v:5, 22:5 b, Nu 18:7 (cf. 1 Ch 26:32, 27:1, 2 Ch 19:11, 19:11) Je 2:37 (peculiar) thou
shalt not prosper להםas regards them, Ez 44:14, cf. Jb 9:19; after subst. Gn 47:26 ( ַּלח ֶֹמׁשbut cf.
LXX Di) with ref. to the fifth, Lv 7:26, 11:46 b, Nu 19:11, 29:39, 30:13, Dt 19:15, 23:19, Ezr 8:34, 1 Ch
27:1 (ח׳ )לכל, 2 Ch 8:15, Ne 11:24. (d) … ) ְל ָכל־( ְלכֹל, at the close of a description or enumeration,
with a generalizing force, as regards all…= namely, in brief (Ew:§ 310 a ), chiefly in P and Chr (prob.
a juristic usage): Gn 9:10 b all that go out of the ark ְלכֹל ַּחּיַּ ת ָה ָא ֶרץas regards ( = namely, even) all
beasts of the earth, 23:10 b, Ex 14:28 (cf. v:9 ְ)ו, 27:3, 27:19, 28:38, 30:1 b, Lv 5:3, 5:4 (cf. 13:51)
11:42, 16:16, 16:21, 22:18, Nu 3:26 b, (v:31, v:36 ְ)ו, 4:27, 4:31, 4:32, 5:9, 18:4, 18:8, 18:9, 18:11 (all
P), 2 K 12:6, Je 19:13, Ez 44:9, 1 Ch 13:1, 2 Ch 5:12, ( ) ְל ֻכ ָלם, 25:5, 31:16, 33:8 b (|| 2 K 21:8 )ולכל
Ezr 1:5. (e) introducing a new subj. (rare, and text sts. dub.; chiefly Chr), as regards…, Is 32:1
( ולשריםrd. prob. ל וְ ָש ִריםby error from foll. )למׁשפט, Lv 11:26, 1 Ch 3:2 (rd. prob. )אבׁשלום, 5:2
( ? v. Ke), 7:1 (Ke )ובני, v:5 a (?), 24:1, 26:1, 26:23, 26:25, 26:26, 26:31 a B, 2 Ch 5:12, 7:21 ְל ָכל־
||( ע ֵֹבר עליו יׁשרק1 K 9:8 ) ָּכל־ ע ֵֹבר, cf. Dt 24:5 (peculiar); Ec 9:4 ;וג׳ ִבי ְל ֶכ ֶלב ַּחי הוא טובcf.
Psalm 17:4 (on 16:3 v. Comm.). In Chr sts. used peculiarly as a periphr., 1 Ch 28:1 b, 28:21 לכל
נדיבas regards every liberal man = every liberal man (cf.Ke), 29:5 a, 29:6 b; cf. Ezr 6:7 (Aram.),
7:28. f. in connexion with terms designating a cause or occasion, with referenceto or in view of (Germ.
auf…hin) becomes nearly equivalent to on account of, through (not common): so to cut oneself ָלנֶ ֶפׁש
Lv 19:28 on account of a (dead) person, Dt 14:1, Je 16:6 b, Lv 11:24 ִת ַּט ָמאּו ְל ֵאלֶ הon account of
these ye shall become unclean, 21:1, 21:2, 21:3 +, Ez 20:31 ְנִ ְט ָמא ל, Nu 5:2 ל־ט ֵמא ָלנֶ ֶפׁש
ָ ָּכNu
9:6, 9:7, 9:10, cf. 2 Ch 23:19; י׳ ְל ֵׁשםin view of (i.e. determined by), because of 'י׳s name, Jo 9:9, Je
3:17, Is 55:5 (||) ְל ַּמ ַּען, Ez 36:22 (do.); Gn 4:23 a I have slain a man ְל ִפ ְצ ִעיbecause of my wound,
v:23 b, Ex 4:26 ַּלמּולֹות, Nu 35:33 לַּ ָּדם = ָל ֵכןtherefore (syn. ) ַּעל ֵּכן, constantly (v. ;) ֵּכןJob 30:24 (si
vera l.) לָ ֶהן: of the cause of an emotion, Is 15:5 מֹואב
ָ יִזְ ַּעק ִל ִבי ְלbecause of Moab 16:7, 16:11, Je
31:20 לֹו ַּעל( ָהמּו ֵמ ַּעיCt 5:4), Ho 10:5, ְלזאֹתJb 37:1. Cf. Nu 16:34 נסו לקולםfled at the sound of
them, Ez 27:28, Hb 3:16, Psalm 42:8. g. marking the aim, object, or consequence of an action or
thing, in view of, for, unto: (a) Gn 1:16 היום לממׁשלתfor the rule of the day, 22:7 where is the sheep
ֹולה
ָ ? ְלע42:25 provision ַּל ָּד ֶרְךfor the way; Ex 20:7 ַּל ָשוְ אi.e. for a vain or frivolous purpose, similarly
ָל ִריקand ; ַּל ֶש ֶקרLv 1:3 + ִל ְרצֹנֹוfor his acceptance; Nu 21:23 and oft. למלחמה יצאfor battle;
ְיָׁשב ל
ַּ to sit (wait) for, Ex 24:14, Hos 3:3, Je 3:2; 1 S 8:16 to use אכתֹו
ְ ִל ְמ ַּלfor his business; 2 S
15:2 + ַּל ִמ ְׁש ָפט ָבאfor judgement; Psalm 69:22 ִל ְצ ָמ ִאיfor (i.e. to quench) my thirst, Ne 9:15; Ex
29:36 + ַּלּיֹוםfor each day; Is 4:3 ַּל ַּחּיִ ים ל־ּכתוך
ָ ָּכfor life; Ho 9:4 לרעה ;לַּ ְח ָמם ְלנַּ ְפ ָׁשםand לטובה
Je 21:10 +; Is 58:4, Psalm 63:10 נפׁשי ׁשֹואה יבקׁשו
ָ ְל: in the sense of to secure, compass, Gn
41:55 cried to Ph. ַּל ָל ֶחםfor bread, 1 S 2:36, Am 8:11, Jb 15:23, Is 10:3: so in ִל ַּמ ַּעןfor the purpose
of; and with an inf. oft. (v. 7 a). (b) corresponding to the Lat. dat. commodi, (a) with vbs., Gn 2:18
אעשה לוI will make for him, etc., v:20, 3:21, etc., absol. ְ ָע ָשה ל1 S 14:6, Is 64:3, ָפ ַּעל ְלPsalm
68:29; ְ ָמ ָצא לGn 8:9; ְ ָל ַּקח ל24:3, 24:4 + oft.; ְ ָס ַּפד ל, נּודJe 16:5, 16:6, ְ ָב ָכה ל22:10, etc.; Ju
16:25 ק־לנּו
ָ יש ֶח
ַּ ִ וto sport for us (for our pleasure); Ho 2:25, Mi 5:1, etc.; with a pron. of the same
pers. as the vb., as 1 K 20:34 לך תשים, 2 K 6:7, 10:24, Zc 9:13, leading on to h a, below; oft. with
prons. and imv., Nu 11:16 ה־לי
ִ ֶא ְס ָפgather me 70 men, 22:6 ָא ָרה־לִ יcurse me this people, 23:1
ְבנֵ ה ִלי, 1 K 1:28 קראו לי לבת־ׁשבעcall me B., 3:24, 13:13, 17:10, Ct 2:15 ֶא ֱחזּו ָלנּוcatch us the
foxes, Is 49:20 ה־לי
ִ גְ ָׁשretire for me, that I may dwell, 2 S 18:5 ַּלּנַּ ַּער ( ְל ַּאט ִליact) gently (5 i b) for
my sake towards the young man, 2 K 4:24 לִ ְרּכ ֹב ר־לי
ִ ל־ת ֲע ָצ
ַּ ַּאAV slacken me not the riding; (β)
with substs., e.g. in such phrases as הוא לי׳ פסְךEx 12:11 a passover is it unto י׳, 13:6 ַּחג לי׳,
16:25 לי׳ ַּׁש ָבת, Is 23:18 + ק ֶֹדׁש לי׳, Lv 1:9 and oft. ִא ֵּׂשה ֵר ַּיח נִ יח ַֹּוח לי׳, 1 S 1:3 כהנים לי׳, etc.;
(γ) also as a dat. incommodi, as to lie in wait, lay snares, dig a pit, etc., for any one, Ju 9:25, 16:2,
Psalm 35:7, 57:7 etc.; with vbs. of withholding or removing (rare), Ju 17:2 ָלח ֻל ַּקח1 S 21:6 (cf. bsÍrl)
Psalm 40:11, 84:12, Jb 12:20; note also the phr. ָל ַּכד ַּה ַּמיִם ) ַּה ַּמ ְע ָברֹות( ְלJu 3:28 (RV), 7:24, 12:5:
זכר ל, in both senses, to remember for (in one's favour) Je 2:2 + , against Psalm 137:7 +, cf. ְגער ל
Mal 3:11 and 2:3. (c) more distinctly on behalf of, as with ִקּנֵ אto be jealous for, Nu 11:29 +, נִ לְ ַּחםDt
3:22 +, ָׁש ֶמ ר7:12 +, ְ ָרב לto contend for Ju 6:31, יָ ֵראJos 9:24, ִה ְת ַּפלֵ ל1 S 2:25 +, ִּד ֶברto speak
for one 2 K 4:13, Jb 13:7 ַּה ְל ֵאל ְת ַּד ְברּו ַּעוְ לָ הwill ye speak wickedness on God 's behalf ? ָׁש ַּאלto
ask 1 S 22:13 +, ָע ַּברto pass over for ( = to pardon) Am 7:8; Dt 30:12 יעלה לנו מי, v:13, Ju 1:1,
20:18, Is 6:8 ח־לנּו
ָ י ֵֶל ; ִמיsee also Ex 2:19, 4:16 a, Nu 35:31, , Dt 23:6, Jos 18:6, Ju 5:13, 7:4, 7:20, 2
S 15:34 b, Is 33:21, Pr 16:26, 31:8, etc.; Psalm 94:16 היה ל׳ ; ִמי יָקּום ִלי ִעם ְמ ֵר ִעיםto be on one's
side, Hos 1:9 אהיה לכם ואנכי לא, Psalm 124:1, 124:2, and without היהGn 31:42, Ex 32:36, ִמי
ל׳ ֵאלַּ יwho is on 'י׳s side ? (let him come) to me ! Jos 5:13 b, 2 S 20:11, 2 K 10:6 ( ִאם ִלי ַּא ֶתםsyn.
ִא ִתי9:32), Psalm 56:10 זה ידעתי כי י׳ לי, 118:6, 118:7 י׳ ִלי. h. used reflexively (the ‘ethical’ dative,
or dative of feeling), throwing the action back upon the subj., and expressing with some pathos the
interest, or satisfaction, or completeness, with which it is (or is to be) accomplished, esp. (but not
exclusively) with imv. and I pers. impf. (oft. not expressible in Engl., sts. to be expressed by a
paraphr.);—(a) with trans. verbs (a choice idiom, a development of g b a, common, esp. with imv., in
best prose), ְלָך ֲע ֵשהGn 6:14, Nu 21:8 + oft., יתם ָל ֶכם
ֶ ֲע ִשDt 4:16, 4:23, 9:16, Am 5:26, וַּ ּיַּ ֲעשּו
ָל ֶהםGn 3:7, Ex 32:31, Ho 13:2, Je 11:17 the evil which עשו להםthey have loved to do (cf. Hi), Gn
11:4, Ju 3:16, 2 S 15:1, etc.; ח־לָך
ְ ַּק, לָ ֶכם ְקחּוGn 6:21 + oft., ויקח לוGn 15:10, etc.; ָבזַּ ז לֹוDt
2:35, 20:14 +; ָל ֶכם ְתנּוEx 7:9, Jos 20:2; ָהבּו ָל ֶכםDt 1:13 (cf. Dr) +, ָל ֶכם ִשימּוJu 19:30, cf. 2 K
10:24, Ho 2:2; לֹו ָב ַּחר, ַּב ֲחרּו ָל ֶכם, etc Gn 13:11, 2 S 17:1 LXX (v. Dr) + oft.; ְקנֵ ה ְלָךJe 32:7 +, ַּּדע
ְלָךJb 5:27, cf. Ct 1:8; Dt 10:1, 10:1, 16:9; 16:13, 16:18, 19:2, 19:3, 19:9, Jos 22:23 ִל ְבנֹות ָלנּו, 1 S
20:20 ְל ַּמ ָט ָרה ְל ַּׁשלַּ ח ִלי, 2 K 4:3 ( ַּׁש ֲא ִלי ָלחcf. Is 7:11), 18:23, Is 44:7 יַּ גִ ידּו ָלמֹו, 59:8 ִע ְקׁשּו ָל ֶהם,
Je 2:13, 22:14 ֶא ְבנֶ ה־לִ י, 31:21, 46:14, Ho 10:1 יְׁשּוֶ ה־ לֹו
ַּ ְפ ִריmaketh fruit freely, v:11, v:12; v:12, Am
6:5, 6:13, Psalm 44:11 ָלמֹו = ָׁשסּוplunder at their will, 64:6, 83:13, Pr 1:22, Ec 8:12 לֹו ַּמ ֲא ִריְך
(denoting satisfaction), Jb 7:3 ִלי ָהנְ ַּח ְל ִתי, 12:11 יִט ַּעם לֹו
ְ , 13:1 ן־לּה
ָ וַּ ָת ֶב, 24:16, etc.: rarely
separated from the vb., Ho 12:9, Pr 23:20, Jb 3:14. (b) with verbs of motion, Gn 12:1, 22:2 ח־לָך
ְ ֶ לget
thee away, 27:43 ְב ַּרח ְלָךAm 7:12, Nu 22:34 אׁשובה ליlit. I will return for myself, Dt 1:7 (cf. Dr)
ְסעּו ָל ֶכם, v:40, 2:13 עברו לכם, 5:27 ׁשובו לכם, 1 S 22:5, 26:11 ָלנּו וְ נ ְֵל ָכה, v:12 וַּ ּיֵ ְלכּו לָ ֶהם, 2 S
2:21 ְלָך נְ ֵטה, v:22, 1 K 17:3, Is 31:8 נָ ס לֹו, 40:9 ֲע ִלי ָלחJe 5:5 ֵא ְל ָכה ִלי, Hos 8:9 a wild ass ּכ ֵֹדד
לֹוgoing alone at its pleasure, Mi 1:11, Psalm 58:8 כמים יתהלכו למוthat run apace, Pr 20:14 אֹזֵ ל
= ִלֹוgoeth his way, Jb 39:4, Ct 1:8 b, 2:10, 2:11, 2:13, 4:6. (c) with neuter verbs, esp. those signifying
a state of mind or feeling (chief poet.), Psalm 66:7 למו אל ירומו, 80:7 ילעגו למוmock as they
please, 120:6 נַּ ְפ ִׁשי ַּר ַּבת ָׁש ְכנָ ה ָלּהhas had her dwelling with, etc., 122:3 ָלּה ֶׁש ֻח ְב ָרהis well
compacted, 123:4 לָ ּה ָש ְב ָעהis but too full, Is 2:22 ָל ֶכם ִח ְדלּו, 2 Ch 25:16, 35:21, Je 7:4 ָל ֶכם ַּאל־
ִת ְב ְטחּו, v:8, 2 K 18:21, Ez 37:11 נִ גְ זַּ ְרנּו ָלנּוwe are quite cut off, Jb 6:19 ( ִקּוּו ָלמֹוimplying that they
fed themselves on hope), 15:28 ָלמֹו יֵ ְׁשבּוwhich should not sit (be inhabited), 19:29 גּורּו לָ ֶכם, Ct
2:17, 8:14 לְ ָך ְּד ֵמה, and the freq. ר־לָך
ְ ִה ָש ֶמtake heed to thyself Gn 24:6 +; with an adj., Am 2:13
ָלּה ָע ִמיר ַּה ְמ ֵל ָאה. (Cf. Ew:§ 315 a. Very common in Syriac, esp. b: No:§ 224.) i. of reference to a
norm or standard, according to, after, by:—(a) Gn 1:11 + oft. P ְל ִמינֹוacc. to its kinds, 8:19 +
יהם
ֶ ְל ִמ ְׁש ְפח ֵֹתacc. to their families, 10:5 נִ יׁש ִל ְלׁשֹנֹו, v:31; v:32, Ex 30:12 + יהם
ֶ ִל ְפ ְפ ֻק ֵדacc. to
them that are numbered of them, Nu 1:2 בֹותם
ָ ֲא לְ ֵביתby their fathers' houses, v:2 ֹלתם
ָ ְ ְלגֻ לְ גv:3
ְל ִצ ְבא ָֹתם, v:20 + oft., esp. in enumerations and classifications; Gn 13:3 Abram went ְל ַּמ ָס ָעיוby his
journeyings (stages), so יהם
ֶ ְל ַּמ ְס ֵעEx 17:1 +; Gn 13:17 go through the land ּול ָר ְח ָבּה
ְ ְל ָא ְר ָּכּהacc.
to (i.e. to the full extent of) its length and breadth (cf. Hb 1:6); 41:47 ִל ְק ָמ ִציםby handfuls, Nu 24:2 +
ִל ְׁש ָב ָטיוby its tribes, 1 S 29:2 עברים למאות ולאלפיםby hundreds and thousands, 2 S 18:4,
יה
ָ ְל ָע ֶרNu 32:33, Jos 18:9; Ju 19:19 יה
ָ ַּל ֲע ָצ ֶמacc. to her bones (i.e. limb by limb), Ez 24:6 יה
ָ ִלנְ ָת ֶח
piece by piece; Psalm 140:12 to hunt ְל ַּמ ְד ֵחפֹותthrust-wise, with thrust upon thrust, Is 27:12 ְל ַּא ַּחד
( ֶא ָחדGes Ew) by one, one (i.e. one by one); hence, esp. with plurals, it acquires sts. a distributive
force, as ִל ְב ָק ִריםIs 33:2 by mornings = every morning (cf. 6), so ַּל ְב ָק ִריםPsalm 73:14, 101:8 +,
ִל ְרגָ ִעיםIs 27:3 + every moment, לֶ ֳח ָד ִׁשיםIs 47:13 every month, Ez 47:12, 1 K 10:22 ַּא ַּחת ְל ָׁשלֹוׁש
ָׁשנִ יםonce every three years, Am 4:4 לׁשלׁשת ימיםevery three days (but v. We), 1 Ch 9:25; in Chr
וׁשער לעיר ועיר לׁשער, 2 Ch 8:14, 19:5, 26:11. (b) denoting the principle, with regard to which an
act is done, ְל ִמ ְס ַּפרacc. to the number of…Dt 32:8, Ju 21:23 +, Is 11:3 to judge לְ ִמ ְׁש ַּמע ָאזְ נָ יו
ְל ַּמ ְר ֵאה ֵעינָ יוacc. to that which his eyes see, his ears hear (cf. Lv 13:12, Jb 42:5), 28:26, 32:1 a king
will regin ְל ֶצ ֶדקacc. to justice (||) ְלמׁשפט, 42:3 = ֶל ֱא ֶמתfaithfully, Je 9:2 = ֶל ֱאמּונָ הhonestly, 15:15,
30:11 (= 46:28) ַּל ִמ ְׁש ָפ ט ( וְ יִ ַּס ְר ִתיָךsynon. 10:24 ) ְבמׁשפט, Ho 2:12 (||) ְל ִפי, Jo 2:23 ; ִל ֶצ ָד ָקהGn
38:24 pregnant = ִלזְ נּונִיםunchastely, Nu 15:24 לׁשגגהby error (elsewhere )בׁשגגה, 2 Ch 30:3,
35:8, Ct 7:10 flowing down למיׁשריםstraightly (Pr 23:31 )ב׳, ָלר ֹבJb 26:3, 2 Ch 14:14, poet.
ְל ַּמ ְכ ִבירJb 36:31 in abundance, = ְל ַּאטgently 2 S 18:5 +; Ex 16:3, Psalm 78:25 שבע
ַּ ָ לacc. to
satiety; ְל ֶרגֶ לacc. to the foot (pace) of Gn 33:14 + (v. ;) ֶרגֶ ל1 S 23:20 ל־אּוַּ ת נַּ ְפ ְׁשָך
ַּ ( ְל ָכDt 12:15 al.
) ְב׳, 2 S 15:11 ְל ֻת ָמםacc. to their simplicity, i.e. unsuspectingly (so 1 K 22:34), 1 K 9:11 ל־ח ְפצֹו
ֶ ְל ָכ,
Is 54:16, Ez 22:6 ִלזְ ר ֹעֹו, Jb 12:5, Psalm 119:91, 119:154 ְּכ׳||( ְל ִא ְמ ִר ְתָךv:58; v:116; v:170), Ec 1:10
long ago ְלעולמיםacc. to (measured by) the ages etc. (v. Hi): so also in the phr. ֶח ֶרב ְל ִפיacc. to a
sword's mouth, i.e. as the sword would devour, without quarter, Jos 6:21 + oft.; … לְ ִפיitself also, in
various fig. applications, has the force of acc. to, Gn 47:12, etc. (v. ;) ֶפהand in יֵׁש ) ֵאין( ְל ֵאל ְיָדָךit is
(not) acc. to the power of thy hand (v. p. 43). Similarly Dt 11:11 ַּה ָש ַּמיִם ִל ְמ ַּטרafter the manner of
the rain of heaven, i.e. as the rain permits (opp. to the artificial irrigation of v:10), Ju 21:12 + זָ ָכר
ְל ִמ ְׁש ַּּכב, Ez 12:12 ַּל ַּעיִןi.e. as the eye sees it. j. designating a condition or state: לָ ֶב ַּטחin a state of
confidence = confidently, Lv 25:18 + oft.; ְל ָב ָדד, ְל ַּבד, in a state of separation ( = a part), so ( ְל ַּבּדֹוv.
pp. 94, 95); ְל ָׁשלֹוםGn 44:17 +, ְל ֶפ ַּתעsuddenly † Is 29:5, 30:13; ִל ְב ִליin a condition of no…=
without, Is 5:14 + (v. )בלי, so …( ְל ֵאיןlate, v. p. 35), † ְללֹא2 Ch 15:3; further Is 1:5 ָל ֳח ִליin a state of
sickness, 50:11 ְל ַּמ ֲע ֵצ ָבה, Psalm 45:15 ִל ְר ָקמֹות, Ezr 2:63 = Ne 7:65 a priest לאורים ולתמים
having relation to (i.e. with) U. and Th., 2 Ch 20:21 קֹ ֶדׁש = ְל ַּה ְד ַּרתin holy adornment (cf. ְב׳Psalm
29:2, 96:9). And of a concomitant circumstance (Germ. bei), in presence of, at, Jb 29:3 ְלאֹורֹו, Hb
6. Of time: a. towards, against, sts. with collat. idea of in view of, much rarer than ְב, but expressing
when he knoweth. b. to denote the close of a period (rare), Gn 7:4 לימים עוד ׁשבעה, v:10, Ex
19:15, 2 S 13:23, Am 4:4 לׁשלׁשת ( ימיםWe); Ezr 10:8, 10:9, Ne 6:15, Dn 12:7 (cf. ַּעד7:25) 2 Ch
21:19 (so Syr.: v. PS l 5). c. towards, to, Ex 34:25 ַּלב ֶֹקר ( לא יליןusu. ַּעד, as 23:18), Dt 16:4, 1 S
13:8 (after נֹוחל
ַּ ), Am 4:7 ַּל ָק ִציר בעוד ׁשלׁשה חדׁשיםto the harvest; oft. in the expressions
עֹולם
ָ ְל, ָלנֶ ַּצח, ְלדֹור וָ דֹור, ; ְלד ֹר ּד ֹרrather differently in ִמּיֹום ְליֹוםPsalm 96:2 (|| 1 Ch 16:23 )אל,
Est 3:7 (i.e. passing from day to day), cf. 2 S 14:26 (Gie:30 f.). d. for, during, Is 63:18 ( ַּל ִמ ְצ ָערsi vera
l.), 2 Ch 11:17 ׁשלוׁש לׁשנים, 29:17.
7. With an inf. (Ges:§ 114, 2), לdenotes a. most commonly the end or purpose of an action ( = the
Lat. Gerund with ad, e.g. ad faciendum, to do): Gn 1:17 and he placed them in the firmament
לְ ָה ִאיר וְ ִל ְמׁש ֹל…ּולְ ַּה ְב ִּדילto give light…, and to rule…, and to divide, etc., 2:15 set him in the
garden ְל ָע ְב ָדּה ּול ָׁש ְמ ָרּה
ְ to till it, and to keep it, v:9 brought them to Adam ִל ְראֹותto see, etc., +
very oft.; Gn 19:20 ָׁש ָמה ְקר ָֹבה לָ נּוסnear for fleeing thither, Ec 3:2 ֵעת ָל ֶל ֶדתa time for bringing
forth. The neg. is expressed by ְל ִב ְל ִתי, q.v. b. with reference to, limiting or qualifying the idea
expressed by the principal vb., and so resolvable sts. into so as to, to, sts. into in respect of, in:—(a)
so as to, to, Dt 8:6 and keep the commands of י׳ ּולי ְִר ָאה אֹתֹו
ְ ָל ֶל ֶכת ִב ְד ָר ָכיוto walk in his ways,
and to fear him, 10:15, 11:22, 19:9, 1 K 2:3, 2:4, 11:2, 1 S 20:20, 20:36, Jo 2:26 ֲא ֶׁשר ָע ָשה ִע ָמ ֶכם
ְל ַּה ְפ ִליאso as to do wondrously, Ez 5:6; Ju 5:18 ַּעם ֵח ֵרף נַּ ְפׁשֹו ָלמּותso as to die, for dying [not
‘unto death’], 16:16, 2 K 20:1 ָלמּות ; ָח ָלהGn 2:3 ַּל ֲעשֹותso as to make (or in making) which, he
created; and in the very freq. ֵלאמֹר, introducing the words spoken, so as to say = saying (Germ.
indem er sagte), Gn 1:22, etc. (b) in respect of, in (cf. 5 e (b)) Gn 34:7, 1 S 12:17 your evil is great
that ye have done לכם מלך ִל ְׁשאֹולin asking for yourselves a king, v:29, 14:33 the people sin
against J. לאכל על־הדםin eating with the blood, 19:5, 2 S 19:7, 2 K 4:24, Je 44:18, Psalm 36:3,
63:3, 78:18, 101:8, 103:20, Ne 13:18. And with the tert. compar., above 5 e (b). Esp. with verbs
expressing what with us would be denoted by an adv. adjunct, but in Heb. idiom forms the principal
idea, as 1 S 1:12 ִה ְר ְב ָתה ְל ִה ְת ַּפ ֵללlit. did much in respect of praying ( = prayed long or much), Is
55:7 לֹוח
ַּ ִל ְס ִּכי יַּ ְר ֶבה+; 2 K 2:10 ית ִל ְׁשאֹול
ָ ִה ְק ִׁשthou hast done hardly in respect of asking ( =
asked a hard thing), 1 K 14:9 ֵה ַּרע ; ַּל ֲעשֹותso with הקריבGn 12:11, ִמ ַּהר27:20, הרחיקEx 8:24
ֶה ְע ִפילNu 14:44, ֵה ִהיןDt 1:41, בׁשׁש
ֵ Ju 5:28, הפליא13:19, 2 Ch 26:15 (with pass. vb.), ׁשּוב1 K
13:17, Ezr 9:14, היטיבJe 1:12 + (without ְ ל1 S 16:17), העמיקIs 29:15 +, ֵק ֵרבEz 36:9, הגדילJo
2:20 +, ִל ְבר ַֹּח ִק ַּּד ְמ ִתיJon 4:2, הגביּהPsalm 113:5, הׁשפילv:6; Gn 31:27 את
ָ ִל ְבר ַֹּח נַּ ְח ֵבhast
hidden thyself in regard to fleeing = hast fled secretly, 2 S 19:4 ָלבֹוא = וַּ ּיִ ְתגַּ ּנֵ בcome in stealthily. (c.)
by an extension of (b), the inf. with ְ לso forms the complement of a verb that, if the verb be trans., it
becomes virtually its object: so very oft. with such verbs as הוסיףto add Gn 4:2, 4:12, ֵה ֵחלto begin
6:1, חדל11:8, יכל13:6, ִמ ַּהר18:7, נתןto permit 20:6, אבה24:5, בקׁשEx 2:15, ֵמ ֵאן7:14, למדDt
14:23, חפץ25:8, ידע1 K 5:20 (these all occur also without ְ הואיל ;)לto undertake, consent, Gn
18:17; 18:31, ִּכ ָלהto finish, ָת ַּמםDt 2:16 (to come to an end in respect of), ִקּוָ הIs 5:2; also ִצּוָ הGn
50:2, ָא ַּמ רEx 2:14, ִּד ָמהNu 33:56, חׁשב1 S 18:25, יעץPsalm 62:5, ִל ֵמדJe 12:16, ָא ֵהבHo 12:8:
Dt 10:12 what doth י׳ask of thee ליראה כי אםexcept to fear etc. ? (cf. Mi 6:8 after דרׁשwithout )ל.
(d) as the subj. of a sentence (rare): Is 10:7 להׁשמיד בלבבו, 1 Ch 29:12; with טוב1 S 15:22, Psalm
118:8, 118:9, Ec 7:2, 7:5, Pr 21:9 (usu. without ְל, as v:19, 25:24, Ex 14:12); cf. Ex 8:22 כן לא נכון
;לעשות2 S 18:11 וְ ָע ַּלי ָל ֵתת, Ne 13:13, Ezr 10:12, Mi 3:1 הלא לכם לדעת, Ezr 4:3, 2 Ch 13:5,
20:17, 26:18. (e) with יֵׁש, ( ֵאיןlate), and (more rarely) לֹא, in sense of it is (not) possible to…, or (sts.)
there is no need to…: see יֵׁש2 c c (p. 442); ַּאיִ ן5 (p. 34 b), adding Hag 1:6, Est 8:8, 2 Ch 22:9; לֹא1
a b (p. 518): and cf. Dr:§ 202 Ges:§ 114 l Dav:§ 94 b, 95 b. (f) with ָהיָה, to express the idea of
destination, as Nu 24:22 יהיה ְל ָב ֵער וקיןshall be for consuming, Dt 31:17, Is 5:5, 6:13, 37:26, Ez
30:16, Psalm 109:13 +. Cf. ֶמה ַּל ֲעשֹותwhat is (was) to be done? Is 5:4, 2 K 4:13, 2 Ch 25:9 + (Dr:§
203). (g) expressing (acc. to the context) tendency, intention, or obligation (the ‘periphrastic’ future):—
Ho 9:13 ָבנָ יו הֹורג
ֵ הֹוציא ֶאל
ִ ְ וְ ֶא ְפ ַּריִם לis for bringing forth (= must bring forth), Is 10:32 עוד היום
בנֹב לעמדis he for tarrying (must he tarry), 38:20 י׳ להוׁשיעני, י׳is (ready) to save me, 44:14 (si
vera l.), Jer 51:49, Hb 1:17, Psalm 32:9, 49:15 צּורם
ָ = ְל ַּבלֹות ְׁשאֹולmust Sheol waste away, 62:10
ְבמֹאזְ נַּ יִם ַּל ֲעלֹות, Pr 18:24, 19:8 למצא טוב ׁשומר תבונהwill be finding prosperity, 20:25, Jb 30:6,
1 Ch 22:5 () ִל ְבנֹות, Ec 3:15: of past time, Gn 15:12 הׁשמׁש לבוא ויהיwas about to go down, Jos
2:5, 1 S 14:21 b (txt. dub.: Dr:§ 206 Obs.), 2 Ch 26:5 (strangely) ויהי לדרׁש אלהיםRV set himself
to seek; usu. without היה, 2 S 4:10 ְל ִת ִתי לֹו ֲא ֶׁשרto whom it was for my giving (I ought to have
given), 2 K 13:19 לְ ַּהּכֹותpercutiendum erat, 1 Ch 9:25, and more freely 2 Ch 11:22 כי להמליבוfor
(he was) for making him king, 12:12 להׁשחית ולאand was no longer for destroying him, 36:19 (?):
in a question, Gn 30:15 וְ ָל ַּק ַּחתand art thou for taking ? Est 7:8, 2 Ch 19:2 ַּל ְעזֹר ֲה ָל ָר ָׁשעwilt thou
help the wicked ? Cf. Dr:§ 204, Ges:158; 114 h-k, Dav:§ 94. (h) with ְו, in contin. (mostly) of a finite vb.
Note.—1 K 6:19 ָׁשם ְל ִת ֵתן, the supposition that ְ לis a conj. (= )למעןis too alien to Heb. usage to be
justified by the Ar. li for kikay, and the view that ִת ֵתןhere and 17:14 is an anom. form for ( ֵתתEw:§
238 c Kö:i. 305) is against analogy: rd. with Ol:§ 224 d, Ges:§ 67 A. 3, Klo, ( ָל ֵתתas 17:14 Qr).
which varies much (ib.:p. 251), e.g. in S always ֲהלֹוא, in Chr always ֲהלֹא, on the whole ֲהלֹוא141 t.,
ֲהלֹא128 t.; twice, acc. to Mass., written ( לוQr )לֹא, 1 S 2:16, 20:2, once להDt 3:11 Kt:—not—
denying objectively, like οὐ (not μὴ = ) ַּאל:—1. in predication: a. with a verb; so most freq., and nearly
always (a) with the finite tenses, whether pf. (Gn 2:5 b, 4:5 etc.) or impf. (3:4, 8:21, 8:22, etc.); in short
circumst. clauses, as Gn 44:4 הרחיקו לא, Is 40:20 א יִמֹוט
ֹ ל, and with a final force 41:7, Ex 28:32
(v. Ges:§ 156. 3 R. b, c Dr:§ 162). Governing two closely connected verbs (Dr:§ 115, )לאEx 28:43
יִשאּו ָעֹון וָ ֵמתּו
ְ א ֹ וְ ל, Lv 19:12, 19:29 b, Dt 7:25, 7:26, 19:10, 22:1 al.; and two parallel clauses
(Ges:§ 152. 3) Is 23:4 b, Psalm 9:19, 44:19, Jb 3:1 al. With the impf., esp. with 2 ps., לֹאoften
expresses (not, like ַּאל, a deprecation, do not…, let not…, but) a prohibition, as Gn 2:17 א
ֹ ִמ ֶמּנּו ל
אכל
ַּ ֹ תthou shall not eat of it, 3:1, 3:3, Ex 20:3 ְלָך לאֹ־י ְִהיֶהthere shall not be to thee, etc., v:13 לא
תגנב, etc. With the coh. and juss. moods (which are negatived regularly by ) ַּאל, it occurs only
exceptionally (Ges:§ 109. 1 b R. 1), Gn 24:8, 1 S 14:36, 2 S 17:12, 18:14, 1 K 2:6, Ez 48:14. (b) with
the inf. (which is negatived by ִב ְל ִתי, q.v.), only once, in ( ְבלֹא4 a), and with ְל, in the sense of cannot,
or must not; † Ju 1:19 להוריׁש כי לאfor it was not (possible) to dispossess, etc. Am 6:10 להזכיר
בׁשם י׳ לא, 1 Ch 5:1, 15:2 (Dr:§ 202. 2); cf. Aram. ָלאDan 6:9, Ezr 6:8. On its use with the ptcp.,
see b c. (c) לאalways negatives properly the word immed. following: hence, in a verbal sentence,
where this is not the verb, some special stress rests upon it, Gn 32:29 יֵא ֵמר
ָ א יַּ ֲעקֹב
ֹ עֹוד וג׳ לnot
Jacob shall thy name be called any more, but Israel, 45:8 א ַּא ֶתם ְׁשלַּ ְח ֶתם
ֹ א ִֹתי לNot ye (in our
idiom: It is not ye who) have sent me hither, but God , Ex 16:8, 1 S 8:7 א ְֹתָך ָמ ָאסּו ִּכי א ִֹתי וג׳ ִּכי
לֹא, Psalm 115:17; without a foll. correcting clause, Gn 38:9, Nu 16:29 :א
ֹ י׳ ְׁשלָ ָחנִ י לNot ( י׳but
another) hath sent me, Dt 32:27 לֹא י׳ ָפ ַּעל זאֹת, 1 Ch 17:4, Dt 8:9, Is 28:28 … לא לנצחnot for ever
(but only for a while)…(so 57:16, Psalm 9:19, 49:18, 103:9 ; but Is 13:20 לא תׁשב לנצחis, will not
be inhabited for ever), Is 43:22, Jb 13:16, 32:9; hence rhetorically, insinuating something very
different, not named, 2 K 6:10 not once, and not twice (but repeatedly), Ezr 10:13, Je 4:11 a wind
:ְל ָה ַּבר א ְלזָ רֹות וְ לֹוא
ֹ לnot to winnow, and not to cleanse (but to exterminate), Is 45:13, 48:1 b, Jos
24:12, Dn 11:20, 11:29, Jb 34:20 ְביָד א
ֹ ( לbut by a Divine agency: cf. Dn 2:34; also Jb 20:26 ֵאׁש
א נֻ ָפְך
ֹ לfire not blown upon [but kindled from heaven], Lam 4:6; and איןIs 47:14). (d) standing alone:
(a) א
ֹ ִאם־לif not, Gn 18:21 :א
ֹ וְ ִאם־ל ֵא ָד ָעה, 29:49, 42:16, Jb 9:24, 24:25; (β) ֲה… ִאם־לא, or not,
Gn 24:21 waiting to know א
ֹ ִאם־ל ַּה ִה ְצלִ ַּיח י׳ ַּּד ְרּכֹו, 27:21, 37:32 , Ex 16:4, Nu 11:23, Dt 8:2, Ju
2:22 (cf. ַּאיִ ן ִאם, ַּאיִ ן2 d β, δ). In answer to a question or request, to deny, or decline, Nay, No: Ju
12:5 לא ויאמר, Hg 2:12; לא אדניGn 23:11, 42:10, 1 S 1:15 +; oft. sq. כי, No: for…= No: but…, Gn
18:15 ויאמר א ִּכי ָצ ָח ְק ְת
ֹ ל, 19:2, Jos 5:14, 24:21, 1 S 2:16, Qr (v. Dr), 10:19 (LXX MSS), 2 S 16:18,
24:24, 1 K 3:22, 3:22 +; Jb 23:6 (strangely). (Cf., in deprecation, ַּאל.) (e) with an interrog. force, which
however does not lie in לאas such, but (as in other cases) in the contrast with a preceding clause, or
in the tone of voice (cf. ְ ו1 f; Ew:§ 324 a Ges:§ 150. 1 Dr:1 S 11:12): Jon 4:11 א ָאחּוס
ֹ וַּ ֲאנִ י ל
ַּא ָתה ַּח ְס ָת…וג׳, Jb 2:10; 22:11; Ex 8:22; 2 K 5:26, Je 49:9 (|| Ob 5 ) ֲהלֹוא, Mal 2:15, La 3:38; and in
passages, exeg. or text. doubtful (v. Comm.), 1 S 20:14, 2 S 23:5 (but v. Bu), Ho 10:9 (Ew We), 11:5
(Ew), Jb 14:16 b (but LXX Ew Di ) ַּת ֲעבֹר, La 1:12 (Ew Ke), 3:36 (Ke Bä). b. with adjs. and subst.: (a)
afore-time.—In most of the cases under b, c, איןcould have been employed; but the negation by לֹא
is more pointed and forcible.
2. Not in predication: a. coupled to an adj. to negative it, like the Gk. aÉ-, but usu. by way of litotes: Ho
13:13 לא־חכם בןan unwise son, Psalm 36:5 א טֹוב ֶּד ֶרְך
ֹ לa way not good, 43:1 חסיד גוי לא, Pr
16:29, 30:25, 30:26, Ez 20:25, 2 Ch 30:17 : Is 16:14 ַּכ ִביר לֹוא, cf. 10:7 א ְמ ַּעט
ֹ ל. b. with a ptcp. Je
2:2 זרועה ארץ לא, 18:15 (the finite verb is more common: see Is 62:12 ֹ( נֱ ֶע ִָּ֫ז ָבה ִעיר לאcf. 54:11),
Je 6:8 נֹוׁש ָבה
ִָּ֫ ֶא ֶרץ לֹוא, 15:18, 22:6, 31:18, Zp 2:1). c. † Gn 15:13 בארץ לא להם, Je 5:19, Hab
1:6 לאֹ־לֹו ִמ ְׁש ָּכנֹות, Pr 26:17 ִריב לאֹ־לֹו. d. with a subst., in poetry, forming a kind of compound,
expressing pointedly its antithesis or negation (Germ. un- is sts. used similarly): Dt 32:5(?), 32:17,
32:21 a they made me jealous א ֵאל
ֹ ְבלwith a not-God (with what in no respect deserved the name
of God ), v:b א ָעם
ֹ ְבלi.e. with an unorganized horde, Am 6:13 א ָב ָבר
ֹ ַּה ְּׂש ֵמ ִחים לְ לi.e. at a thing
wh. is not, an unreality (of their boasted strength), Is 10:15 ְּכ ָה ִרים א ֵעץ
ֹ ַּמ ֶטה לlike a rod's lifting up
what is no wood (but the agent wielding it), 31:8 לא איׁש חרב, אדם חרב לא, 55:2 בלוא לחםfor
what is not bread, לשבעה בלואfor what is not for satiety, Je 5:7 ֹלהים
ִ ּיש ְבעּו ְבלאֹ ֱא
ָ ַּ וby not-gods,
in late prose 2 Ch 13:9 ֹלהים
ִ ֱא ֹ ;ּכ ֵֹהן ְללאPsalm 44:13 ְבלאֹ־הֹון ִת ְמּכֹר ַּע ְמָךfor no-value (i.e.
cheaply), Pr 13:23, Jb 10:12 א ְס ָד ִרים
ֹ צלמות וְ לdarkness and disorder; so ֹ־ע ִמי
ַּ לאHo 1:9, 2:25:
still more pregnantly Jb 26:2 a ְללאֹ־כ ַֹּח ה־עזַּ ְר ָת
ָ ( ֶמpoet. for )לאׁשר אין לו כחthe powerless, v:2b;
v:3a (Ew:§ 286 g Ges:§ 152. 1 n.), 39:16 ָלּה ֹנֶיה ְללא
ָ ִה ְק ִׁש ַּיח ָבuseth hardly her young ones
(making them) into none of hers; and even Hb 2:6 ַּה ַּמ ְר ֶבה לאֹ־לֹוwhat is not his own (cf. Jb 18:15
) ִמ ְב ִלי לֹו. Cf. with a verb, and ellipse of אׁשר, Is 65:1 א ָׁש ָאלּו
ֹ ְללto those who have not asked, v:b
Je 2:8 ֹועילּו
ִ י א
ֹ ַּא ֲח ִרי ל, v:11b; also א ֻר ִָּ֫ח ָמה
ֹ לHo 1:6, 1:8, 2:25, and prob. Jb 31:31 נִש ָבע לֹא
ְ (pf.
in p.) one not satisfied. e. in circ. clauses (Dr:§ 164), poet. and rare: qualifying a subst., 2 S 23:4
א ָעבֹות
ֹ ב ֶֹקר לa morning without clouds, Job 12:24 א ֶד ֶרח
ֹ ְבתֹהּו לin a pathless waste, 38:26a;
and a verb Jb 34:24 ֵח ֶקר א
ֹ יָ ר ַֹּע ַּּכ ִב ִרים לwithout inquiry, Psalm 59:4 ( חטאתי לא פׁשעי ולאcf.
v:4 )בלי עון, in late prose, twice, 1 Ch 2:30, 2:32 ֵאין( לא בנים וימתand ְב ִלי, q.v., are more usual in
such cases).
that,’ viz. the ַּא ְכזָ ב נַּ ַּחלof v:15]; but even לֹוyields a forced sense; and text is prob. wrong: Mich Ew
Ol Sgf Bu ( ֵּכן… ִליLXX SyrVer also rd. ;) ִליBö Di ִּכי… ְל ָאיִן. Cf. Ko:ii. 1. 236 f.
4. With prefixes:—a. † ְבלֹא:31 (chiefly poet. or late), acc. to the varying signif. of ְב: (a) usu. with not
= without, Je 22:13 בלא־ צדק בונה ביתוwithout justice (|| ;בלא מׁשפטso Ez 22:29, Pr 16:8), Is
55:1, 55:1; Pr 19:2, Jb 8:11 ְבלֹא ִב ָצה ֲהיִ גְ ֶאה־ג ֶֹמאwithout mire ||כלי מים, 30:28 א ַּח ָמה
ֹ =( ְבלnot
through the sun), La 1:6 בלא־כח וילכו, Nu 35:22 א ְצ ִדּיָ ה
ֹ א ֵא ָיבה … ְבל
ֹ ְבל, v:23 (sq. inf.) א
ֹ ְבל
ְראֹות, 2 Ch 21:20, Ec 10:11; Psalm 17:1 ; ִש ְפ ֵתי ִמ ְר ָמה ְת ִפלָ ִתי ְבלֹאused more freely in Chr, 1 Ch
12:18 :ָח ָמס א
ֹ ְב ַּכ ָפי ְבל, v:34 א ֵלב וָ ֵלב
ֹ ְבל, 2 Ch 30:18 א ַּכ ָּכתּוב
ֹ ְבל. With ellipse of rel., La 4:14
יּוכלּו יִגְ עּו ְבלֹא
ְ without (that) men are able to touch, etc. (b) of time, in not, i.e. outside of, Lv 15:25
ֹבלא ֶעת־נִ ָּד ָתח, before Jb 15:32 בלא־יומו, Ec 7:17 : א ִע ֶתְך
ֹ ְבל. (c) where לֹאbelongs to the foll.
word, and is only accidentally preceded by ( בv. supr. 2 d), Dt 32:21, 32:21, Je 5:7, Pr 13:23 בלא
מׁשפטthrough injustice; with ְבpretii, Psalm 44:13, Is 55:2, 55:2, Je 2:11 יֹועיל
ִ ְבלֹואfor (that which)
profiteth not.
b. ֲהלֹאnonne ? Gn 4:7 + oft. Inviting, as it does, an affirmative answer, it is often used, (a) esp. in
conversation, for pointing to a fact in such a way as to arouse the interest of the person addressed, or
to win his assent: Gn 13:19 Is not the whole land before thee ? 19:20, 20:5, 27:36, 29:25 , Ex 4:11
Who maketh dumb or deaf, etc. Do not I ? 33:16, Ju 4:6, 4:14, 8:2, 9:28, 9:38, 1 S 9:20, 9:21, 15:17
etc.; with a vb. in 1 ps., Jos 1:9 צויתיך הלא, Ju 6:14 הלא ׁשלחתיך, 1 S 20:30, 2 S 19:23, Ru 2:9:
similarly in a poet. or rhet. style, Ju 5:30 ׁשלל הלא ימצאו יחלקו, Is 8:19, 10:8, 10:9, 10:11, 28:25,
29:17, 40:21, 40:23, 42:24, 43:19 etc., Jb 4:6, 4:21, 7:1, 10:10, 10:20, etc. ( β) it has a tendency to
become little more than an affirm. particle, declaring with some rhetor. emph. what is, or might be,
well known: Dt 3:11 ַּעמֹון ֲהֹלה ִהיא ְב ַּר ַּבת ְבנֵ י, 11:30, 1 S 21:12 ( זה דוד וג׳ הלואcf. 29:3, 29:5, 2
S 11:3), 23:19, 26:1, 2 S 15:35; it is thus nearly = ( ִהּנֵ הLXX sts. represents it by ιδου, as Jos 1:9, Ju
6:14, Ru 2:9, 2 S 15:35); so esp. in the phrase of the compiler of K, And the rest of the acts of…,
תּובים
ִ ֵהם ֲהלאֹ ) ֵה ָמה( ְּכare they not written in, etc. ? 1 K 11:41, 14:29 + oft. (with which there
interchanges תּובים
ִ ְּכ ִהּנָ ם1 K 14:19 , 2 K 15:11, 15:26, 15:31, which is gen. used by the Chr, 2 Ch
16:11, 20:34, etc.), Jos 10:13 (cf. 2 S 1:18 ) ִהּנֵ ה, 1 K 8:53 LXX, Est 10:2; Psalm 56:14 (strangely:
c. † ָ ָ֔ולֹאand not=and if not, 2 S 13:26, 2 K 5:17. Comp. ּוָ יֵׁש. d. † ְּכלֹואOb 16 היו והיו כלוא, poet.
for כאׁשר, as though they had not been.
e. † ְללֹאwithout, lit. in the condition of no…2 Ch 15:3 (comp. ְל ֵאין, also in Chr). Elsewhere לא
belongs to the foll. word, Am 6:13, 2 Ch 13:9, Is 65:1, 65:1, Jb 26:2, 26:3, 39:16 (v. supr. 2 d).
Note.—Fifteen times, acc. to Mas. (v. De:Psalm 100. 3 Fr:MM 247 Str:Prol. Cr. 84), לאis written by
error for לֹו, viz. Ex 21:8, Lv 11:21, 25:30, 1 S 2:3, 2 S 16:18, 2 K 8:10, Is 9:2, 63:9, Psalm 100:3,
139:16, Jb 13:15, 41:4, Pr 19:7, 26:2, Ezr 4:2 (always with Qr )לֹו. The passages must be considered
each upon its own merits: in some לֹוyields a preferable sense; but this is not the case in all. There is
the same ( קריrightly) on Is 49:5, 1 Ch 11:20; but these were not considered to rest upon equal
authority, and are hence not reckoned with the fifteen.—In Ju 21:22 (v. GFM), 1 S 13:13, 20:14,
20:14, and in Jb 9:33 יֵׁש א
ֹ ל, rd. prob. ֻלאfor לֹא.
4732 א ְד ָבר
ֹ [ ל4733] (Hebrew) (page 520) (Strong 3810)
† ְד ָבר א
ֹ ל, לֹו ְד ָברn.pr.loc. in Gilead, near, perh. east of, Mahanaim (q.v.);—א ד׳
ֹ ל2 S 17:37 (LXX
Λωδαβαρ, Λαδαβαρ); Gr We rd. also ֹלא ְד ָברAm 6:13 = same city (but v. Dr); = לֹו ד׳2 S 9:4; 9:5
(LXX Λαδαβαρ); perh. also intended in ִל ְד ִבר ִמ ַּמ ֲחנַּ יִם ַּעד־גְ בּולJos 13:26 (cf. Di Bla; LXX Δαιβων, A
Δαβειρ, LXXL Δεβηρ); v. II. ְּד ִביר, p. 184 supr.
laÀaka: with difficulty (Lane:3007); Aram. ְל ִאי, baÁda laÀyin, laÀyanÀ);—Qal Impf. 2 ms. ִת ְל ֶאהJb 4:2;
וַּ ֵת ֶלאJb 4:5; 3 pl. וַּ ּיִ ְלאּוGn 19:11; —be weary (in vain endeavour) sq. Inf. Gn 19:11; be weary,
impatient at attempted consolation abs. Jb 4:2; at calamity abs. Jb 4:5 (|| ) ָב ַּהל. Niph. Pf. נִ ְל ָאהPr
wilderness Ex 18:8 (both JE); from Assyr., Bab., etc. Ne 9:32; cf. La 3:5 (|| ראֹׁש, gall); Mal 1:13.
—;) ִלוֵ יmother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun and Dinah; Gn 29:16, 29:17, 29:23,
29:24, 29:25, 29:30, 29:31 , 29:32 (cf. vv:33, vv:34, vv:35) 30:9 + 15 t. Gn 31, 32, 33:1, 33:2, 33:7,
34:1, 35:23, 35:26, 46:15, 46:18, 49:31, Ru 4:11; LXX Λ(ε)ια.
ַּמ ְל ֲא ֵכיGn 28:12 + 11 t.; ַּמ ְל ָא ֶכיָךNu 24:12, 2 K 19:23; ַּמ ְל ָא ֵכ ֵכהNa 2:14 error for = ַּמ ְל ָא ֵכ ִכי
יְכי
ִ ַּמ ְל ָא ַּכGes:§ 91, (2) Anm. 2 or < for ַּמ ְל ָא ֵכְךby dittogr. fr. foll. הֹויKö:ii. 1. 571). ַּמ ְל ָא ָכיו2 Ch
36:15 + 8 t.;—1. messenger, a. one sent with a message Gn 32:4 + 8 t. JE; Dt 2:26, (not in P); Ju
6:35 + 8 t.; 1 S 6:21 + 51 t. S K, 1 Ch 14:1, 19:2, 19:16, 2 Ch 18:12, 35:21, Ne 6:3, Jb 1:14, Pr 13:17,
17:11, Is 14:32, 18:2, 30:4, 37:9, 37:14, Je 27:3, Ez 17:15, 23:16, 23:40, 30:9, Na 2:14; ׁשלום
מלאכי, messengers of peace Is 33:7. b. a prophet Is 42:19, 44:26, 2 Ch 36:15, 36:16, Hg 1:13; the
herald of the advent מלאכיMal 3:1 . c. priest Mal 2:7, prob. Ec 5:5 (RV angel). d. || ֵמ ִליץJb 33:23, a
messenger from God acting as an interpreter and declaring what is right (angel of RV too specific). e.
fig. מ׳ ָר ִעיםmessengers of evil Psalm. 78:49; מ׳ מותmessenger of death Pr 16:14; || רוחותwinds
his messengers Psalm. 104:4. 2. angel, as messenger of God , מלאכיםwith God in theophanies Gn
19:1, 19:15, 28:12, 32:2 (JE), praising him; Psalm 103:20, 148:2; in his sight not without error Jb 4:18
charged with the care of the pious Psalm 91:11; elsewhere sg. sent to a prophet 1 K 13:18, 19:5,
19:7, 2 K 1:3, 1:15, Zc 1:9 + 18 t. in Zc 1-6; excellent, wise, powerful 1 S 29:9, 2 S 14:17, 14:20,
19:28, Zc 12:8; encamping about the faithful Psalm 34:8; chasing his enemies Psalm 35:5, 35:6;
destroying by judgement of Yahweh 2 S 24:16, 24:17 = 1 Ch 21:12-30; 2 K 19:35 = Is 37:36 = 2 Ch
32:21. † 3. the theophanic angel מ׳ )ה(אלהיםin the story of E: Gn 21:17, 31:11, Ex 14:19, also in Ju
6:20, 13:6, 13:9; יהוה מ׳in the story of J: Gn 16:7, 16:9, 16:10, 16:11, 22:11, 22:15, Ex 3:2, Nu
22:22, 22:23, 22:24, 22:25, 22:26, 22:27, 22:31, 22:32, 22:34, 22:35 and in Ju 2:1 , 2:4, 5:23, 6:11,
6:12, 6:21, 6:21, 6:22, 6:22, 13:3, 13:13, 13:15, 13:16, 13:16, 13:17, 13:18, 13:20, 13:20, 13:21,
ַּה ַּמ ְל ָאְךGn 48:16 (E); ַּמ ְל ָאְךEx 23:20 (E), 33:2, Nu 20:16, (JE), Ho 12:5; ַּמ ְל ָא ִכיEx 23:23 (E),
32:34 (J); ַּמ ְל ָאכֹוGn 24:7, 24:40 (J), פניו מ׳Mal 3:1 (referring to the ancient מ׳ הכרית ;)מלאךMal
3:1 (referring to the advent of י׳for judgement, see Br:MP 473). The theophanic angel is not
mentioned in D and P.
4746 אכה
ָ [ ְמ ָל4747] (Hebrew) (page 521) (Strong 4399)
אכה
ָ ְמ ָל:167 n.f. occupation, work (for … ; ַּמ ְל ָא ָכהcf. Ph. מלאכתlabour)— מ׳Ex 12:16 + 102 t.;
אכת
ֶ ְמ ָל2 Ch 13:10; cstr. אכת
ֶ ְמ ֶלEx 35:24 + 42 t.; sf. אכ ְתָך
ְ ְמ ַּלJon 1:8; אכ ֶתָך
ְ ְמ ַּלEx 20:9 + 2 t.;
אכתֹו
ְ ְמ ַּלGn 2:2 + 13 t.; pl. cstr. ַּמ ְל ֲאכֹות1 Ch 28:19; sf. כֹותיָך
ֶ ַּמ ְל ֲאPsalm 73:28; —1. occupation,
business, אכ ְתָך
ְ ְמ ַּל ַּמהwhat is thy occupation Jon 1:8; business of a steward Gn 39:11 (J); diligent
in business Pr 22:29; slack in business 18:9. 2. property in which one is occupied, רעהּו מ׳his
neighbour's property Ex 22:7, 22:10 (E); possessions of herds and flocks Gn 33:14 (J), 1 S 15:9 (cf.
מ׳ רבה ;) ִמ ְקנֶ הgreat property 2 Ch 17:13. 3. work as something done or made: a. of God in
creation Gn 2:2, 2:2, 2:3 (P), in judgement Je 50:25, in general Psalm 73:28. b. of men, עור מ׳
leather-work Lv 13:48, 13:51 (P), מ׳ השדהwork in the field 1 Ch 27:26; in building Pr 24:27 + , the
walls of Jerusalem Ne 4:5 + , making the tabernacle and its furniture Ex 36:2 + , the temple 1 K 5:30 +
; work of the potter Je 18:3, of the seaman Psalm 107:23, of the Levites 1 Ch 26:29, of priests in the
sacrifices 2 Ch 29:34; † אכ ת ) ָה( ֲעב ָֹדה
ֶ ְמ ָלphrase of P, Ex 35:24, 36:1, 36:3, Lv 23:7, 23:8, 23:21,
23:25, 23:35, 23:36, Nu 28:18, 28:25, 28:26, 29:1, 29:12, 29:35 also 1 Ch 9:13, 9:19, 28:13, 28:20, 2
Ch 24:12; לעבדה המ׳1 Ch 23:24; עבדה למ׳Ex 36:5 (P); cf. the phrase ע ֵֹשה המ׳workmen Ezr
3:9, Ne 2:16; במ׳ ע ִֹשים1 K 5:30, 9:23 + ; כל מ׳any work forbidden on the Sabbath Ex 20:9, 20:10,
Lv 23:3 (P) Dt 5:13, 5:14, Je 17:22, 17:24; on holy convocations Ex 12:16, Lv 16:29, 23:28, 23:30,
23:31, Nu 29:7 (P). † 4. workmanship, מלאכה כלin every kind of workmanship, phrase of P: Ex
31:3, 31:5, 35:29, 35:31, 35:33, 35:35; and Chr: 1 Ch 22:15, 28:21, 29:5; 1 K 7:14. † 5. service, use
Lv 7:24, 11:32, Ju 16:11, Ez 28:13. † 6. public business: a. political 1 K 11:28, 1 Ch 29:6, Dn 8:27, Est
3:9, 9:3. b. religious, putting away foreign wives Ezr 10:13; מ׳ יהוה1 Ch 26:30; מ׳הק ֶֹדׁש
ַּ Ex 36:4,
38:24 (P), הקדׁשים מ׳ קדׁש1 Ch 6:34; מועד מ׳ אהלEx 35:21 (P), מ׳ בית י׳1 Ch 23:4, Ezr 3:8,
6:22, Ne 10:34, 11:22.
|| ;) ַּעםusu. pl. of other peoples:—ל׳ ְׁשאֹוןIs 17:12 (|| ֲהמֹון עמים, cf. v:13; || גֹויִםIs 34:1, 43:9, Psalm
2:1, 44:3, 44:15, 105:44, 149:7, cf. Is 55:4, 55:4 ( גֹויin v:5); || ַּע ִמיםGn 27:29 (J), Hb 2:13, Je 51:58,
Psalm 47:4, 57:10, 67:5, 67:5, 108:4, Pr 24:24; further Is 41:1, 49:1 (both || ) ִאּיִ ים, 43:4 (||) ָא ָדם, 60:2
(||) ֶא ֶרץ, Psalm 9:9 (||) ֵת ֵבל, 148:11 (||ַּמ ְל ֵכי ֶא ֶרץ, etc.); ֲע ַּדת ְל ֻא ִמיםPsalm 7:8, ֲהמֹון ל׳65:8; of any
and all peoples Pr 14:34; sg. Indef. = people in gen., as making public opinion, 11:26 (coll., c. pl. vb.);
= population, as subjects of prince 14:28 (||) ַּעם.
by no means certain);— ל׳abs. Gn 49:9 + 10 t.;—Is 30:6 (||) ַּליִׁש, Jb 38:39 (|| ;) ְּכ ִפירGn 49:9 in sim. of
victor's repose ( ) ַּא ְריֵ ה|| ; ָר ַּבץ, cf. Nu 24:9 (c. ) ֲא ִר י|| ; ָׁש ַּכב, Dt 33:20 (וְ ָט ַּר ף ;) ָׁש ֵכןv. also Nu 23:24
( ;) ֲא ִרי|| ;קּוםfig. of Nineveh Na 2:12 (||) ַּא ְריֵה, cf. Is 5:29 (ׁש ֲאגָ ה
ָ in sim.; || ;) ְּכ ִפ ִיריםfig. of wicked Jb
4:11 (+ ַּא ְריֵ ה, ָׁש ַּחל, ְּכ ִפיר, ַּליִׁשv:10; v:11); sim. of י׳, devouring ( ) ָא ַּכלin judgement Ho 13:8; fig. of
locusts ל׳ ְמ ַּת ְלעֹותJo 1:6 (||) ִׁשּנֵ י ַּא ְריֵ ה.
ֵל ָבב, ; ֵלבcf. NH id., As. libbu, Aram. ִל ָבאlekoÀ Eth. lb: Ar. lubbun Sab. לב, Sab. Denkm.:p. 13, No. 1,
1. 7);—the literary usage of ֵלבand ֵל ָבבis: 1. earliest poetry, J and E chiefly, Eph doc. of Ju S K
chiefly, Am Ho Zc 9-11 Is 15 use ֵלב. 2. ֵל ָבבfirst appears in Is and certain strata of E and Eph doc. of
Jo Jon Psalm 25, 90, 104, use לבב. 6. Mal Ob Zc 12-14 Memorials of Ezr and Ne Pr Ru Ct and many
Psalms of Persian period use ֵלב. 7. Chr and Dn use ֵל ָבב. 8. Ec Est and latest Psalms use ֵלב.
Exceptions will be noted and suspected passages indicated by ? under לבבand לבwhich are treated
apart. See Br. 'Study of the use of לבand לבבin the O.T.' in semitic Studies in Memory of Dr. Kohut,
Berlin, 1897.
20:8 + 22 t.; sf. ְל ָב ִביIs 21:4 + 24 t.; ְל ָב ְבָךDt 4:29 + 35 t.; ְל ָב ֶבָךDt 4:39 + 21 t.; לְ ָב ֵבח1 S 1:8 + 3 t.;
ְל ָבבֹוDt 2:30 + 37 t.; ְל ָב ָבּהZp 2:15 + 3 t.; ִל ָב ֵבנּוDt 1:28 + 3 t.; ְל ַּב ְב ֶכםDt 10:16 + 37 t.; ְל ָב ָבםLv
26:41 + 22 t.; pl. ִל ְב ֵב ֶהןNa 2:8 (Sta:§ 353 a rds. ְל ַּב ְב ֶהן, but see Ko:ii. 78); pl. ְל ָבבֹות1 Ch 28:9 .—
15:5, 22:9, 31:21, Psalm 86:12, 111:1, Je 29:13, Jo 2:12; אׁשר בלבבwhat is in the heart (mind) Dt
8:2, 1 S 9:19, 14:7, 2 S 7:3 ( = 1 Ch 17:2) 2 K 10:30; 2 Ch 32:31; cf. Jb 10:13, Psalm 84:6 (?); עם
לבבwith the heart (mind), c. ידעDt 8:5, ִש ַּיחPsalm 77:7, usu. c. היה, of a thought or purpose, Dt
15:9, Jos 14:7, 1 K 8:17, 8:18, 8:18 ( = 2 Ch 6:7; 6:8; 6:8) 10:2 ( = 2 Ch 9:1) 1 Ch 22:7, 28:2, 2 Ch
1:11, 29:10 (cf. 24:4 כלבב ;)לבaccording to the heart 1 S 13:14, 14:7, Psalm 20:7. We may add Dt
5:26, 11:16, 11:18, 17:17, 1 S 2:35, 2 S 19:15, 1 K 8:39, 8:39 ( = 2 Ch 6:30; 6:30) 11:2, 11:3 ( לבan
error) v:4, v:9, 1 Ch 12:17, 22:19, 28:9, Psalm 62:9, 86:11, 139:23, Is 7:2, Dn 11:27; 11:28. 3. specific
ref. to mind (characteristic of )לבב: a. נְׁשי ֵל ָבב
ֵ ַּאmen of mind Jb 34:10; 34:34; לבב גם ליI also
have a mind Jb 12:3; ִבל׳ הֹולֵ לֹותmadness is in (their) mind Ec 9:3 (?); וַּ ִתגְ נֹב ְל ָב ִביand thou didst
steal my mind Gn 31:26 (E, the ֵלבof v:20 should be corrected to לבבcf. ‘steal me’ v:27). b.
knowledge, c. ידעDt 8:5, 23:14, 1 K 2:44; הביןIs 6:10, 32:4; ֲח ַּכם ֵל ָבבwise of mind Jb 9:4; ְל ַּבב
ָח ְכ ָמהmind of wisdom Psalm 90:12. c. thinking, reflection, c. חׁשבIs 10:7, Zc 7:10, 8:17; (שּיח
Psalm 77:7 supr.); יצר מחׁשבות ל׳conception of thoughts of mind 1 Ch 29:18; ַּמ ְש ִּכּיֹות ל׳
imaginations of (their) mind Psalm 73:7; ל׳ מֹור ֵׁשי
ָ possessions (thoughts) of (my) mind Jb 17:11;
שם לבבset the mind, consider Hg 2:15, 2:18, 2:18, c. ְלDt 32:46, עלHg 1:5, 1:7. d. of memeory
שס בלבבlay up in the mind 1 S 21:13, Jb 22:22; הׁשיב אל ל׳lay to heart, call to mind Dt 4:39,
30:1, 2 Ch 6:37 ( = 1 K 8:47 ל׳ ;)? לב עלה עלcome upon the mind Je 51:50, Ez 38:10 (cf. ֵלב3 d);
סּור מל׳depart from the mind Dt 4:9; ׁשמר בתוך ל׳keep in the midst of (thy) mind Pr 4:21; על ל׳
upon the mind Dt 6:6. 4. spec. ref. to inclinations, resolutions determinations of the will (characteristic
of )ל׳: הכין ל׳set the mind, c. ֶאל1 S 7:3, 1 Ch 29:18, ְל2 Ch 20:33 לדרׁש2 Ch 19:3, 30:19, Ezr
7:10; ל׳אל
ֶ הטהJos 24:23 (E) 1 K 8:58; נתן ל׳ לדרׁש1 Ch 22:19, cf. 2 Ch 11:16; ל׳ פנה מעם
mind turn away from Dt 29:17, 30:17; פ׳ יֵ ָה ֵפח ל׳Pharaoh's mind was changed Ex 14:5 (E). 5. spec.
ref. to conscience לבבי לא יחרףmy heart (conscience) shall not reproach me Jb 27:6. 6. spec. ref.
to moral character (characteristic of )ל׳: God tries the ל׳1 Ch 29:17: a. יׁשר ל׳
ֶ uprightness of heart
Dt 9:5, 1 Ch 29:17, Psalm 119:7 (?); ל׳ יִׁש ֵרי
ְ 2 Ch 29:34; יִׁש ַּרת ל׳
ְ 1 K 3:6; יָׁשר
ָ ל׳2 K 10:15, 10:15,
10:15, ָתס־ל׳integrity of heart Gn 20:5, 20:6 (E) 1 K 9:4, Psalm 78:72, 101:2; () ִעם ל׳ ָׁש ֵלםheart
perfect (with) 1 K 8:61, 11:4, 15:3, 15:14 (= 2 Ch 15:17) 2 K 20:3 (= Is 38:3 )? ֵלב1 Ch 12:39, 29:19, 2
Ch 16:9, 19:9, 25:2; ַּבר־ל׳pure in heart Psalm 24:4; ל׳ ָב ֵריPsalm 73:1. We may add 2 K 22:19 = 2
Ch 34:27, Ne 9:8, Je 32:40. b. it is the seat of naughtiness 1 S 17:28 (?), erring Psalm 95:10; is
forward Psalm 101:4. c. seat of pride, Psalm 101:5, Is 9:8, 10:12, 60:5 (?) Ez 28:5, 28:6 (?) Dn 8:25;
ָרם ל׳heart is lifted up Dt 8:14, 17:20, Ez 31:10, Dn 11:12. d. is circumcised Dt 10:16, 30:6, Je 4:4, or
uncircumcised Lv 26:41 (H); is hardened אמץ ל׳Dt 2:30, 15:7, 2 Ch 36:13; כבד ל׳1 S 6:6 (?);
הקׁשה ל׳Psalm 95:8. 7. = the man himself (meaning characteristic of אמר בל׳ )נֶ ֶפׁשsay in the
heart (to oneself) Dt 7:17, 8:17, 9:4, 18:21, Psalm 4:5, Is 14:3, 47:8, 49:21, Je 5:24, 13:22, Zp 1:12,
2:15; ללבבHo 7:2 (?); דבר בל׳Psalm 15:2; ברכו בל׳Jb 1:5; התברך בל׳Dt 29:18; ְל ַּב ְב ֶכם יְ ִחי
let your heart (you yourselves) live Psalm 22:27, 69:33 (cf. 119:175). 8. spec. as the seat of the
appetites (for which usually ל׳ )נֶ ֶפׁש סעדstay the heart (with food) Psalm 104:15, Ju 19:8 (?); יטב
ַּ ִי
ְל ָב ֶבָךthat thine heart may be merry (with wine) Ju 19:9 (?); יְש ַּמח ל׳ יַּיִן
ַּ wine gladdens the heart
Psalm 104:15. 9. spec. of seat of the emotions and passions (for which usually )נפׁש: a. of joy Is
30:29, Je 15:16, Ez 36:5, gladness Dt 28:47, desire Pr 6:25 (?); דבר על ל׳speak into the heart
(comfortably) 2 Ch 32:6 (elsewhere ) ֵלב. b. of trouble 1 K 8:38, Psalm 25:17, 73:21; weakness,
faintness Lv 26:36 (H) Dt 20:3, 20:18, 2 Ch 13:7, Is 1:5, 7:4, Je 51:46, grief Dt 15:10, 1 S 1:8 sorrow
Psalm 13:3, fear Dt 28:67, dismay Is 21:4, astonishment Dt 28:28, anger 19:6, hate Lv 19:16 (H);
ימם ל׳the heart melteth Dt 20:8, Jos 2:11, 5:1, 7:5 (all D) Is 13:7, 19:1; המם ל׳Dt 1:28 (so rd. prob.
also Jos 14:8, where ֵלבerror). 10. seat of courage (for which usually רּוח
ַּ ), ּכֹחֹו ּול ָבבֹו יָ ֵער
ְ stir up
his power and his courage Dn 11:25; ְל ַּב ְב ֶכם יַּא ֵמץ
ֲ let your heart take courage Psalm 31:25.
ִל ֶבָךJu 19:6 + 25 t.; ִל ֵבְךIs 47:7 + 7 t.; ִלבֹוGn 6:5 + 93 t.; ִל ָבּהJu 19:3 + 7 t.; ִל ֵבנּוIs 41:22 + 5 t.;
ִל ְב ֶכםGn 8:5 + 2 t.; ִל ָבםGn 42:28 + 56 t.; ִל ָבןEx 35:26; ִל ְב ֶהןEz 13:17 pl. ִלבֹותPsalm 7:10, Pr
15:11 + 3 t. Pr.; sf. ִלב ָֹתםIs 44:18; בֹותם
ָ ִלPsalm 125:4.—inner part midst: I. seldom of things, ְב ֶלב־
יָםin the midst of the sea Ex 15:8, Pr 23:34, 30:19 ; יַּמים ְב ֵלב
ִ Psalm 46:3, Ez 27:4, 27:25, 27:26,
27:27, 28:2, 28:8 בלב האלה2 S 18:14; ֹיְבי ֵ ְב ֵלב אin the midst of the enemies of Psalm 45:2 (v.
Br:MP in loco; AV RV al. in the heart of). II. elsewhere of men: † 1. the inner man in contrast with
outer ירננו לבי ובשריmy heart and my flesh cry out Psalm 84:3; || מעיםPsalm 22:15, Je 4:19, the
inner for outer מעיםJe 49:22; as within the breast על לבEx 28:3, 28:29, 28:30, 28:30 (P); מלב2 K
9:24; בלבPsalm 37:15, 2 S 18:14; ִל ָבם ְסגֹודHo 13:8; antithesis with ָב ָשרPr 14:30, Ec 2:3; head Is
1:5, face Ez 14:3, 14:4, 14:7, arm Ct 8:6; hands Ez 22:14; bones Psalm 102:5; eyes 1 K 9:3 (= 2 Ch
7:16) Je 22:17; ear Pr 22:17, 23:12; mouth Psalm 55:22; lips Is 29:13; יְׁשינָ ה וְ ִל ִבי ֵער
ֵ ֲאנִ יI slept but
my heart waked Ct 5:2. 2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will, with
occasional emphasis of one or the other by means of certain verbs: † בכל לב1 K 8:23 (= 2 Ch 6:14)
Psalm 9:2, 119:2, 119:10, 119:34, 119:58, 119:69, 119:145, 138:1, Pr 3:5, Je 3:10, 24:7; † עם לב2
Ch 24:4 (see לבב2); † כלב2 S 7:21 (= 1 Ch 17:19) Je 3:15 ; ֵלב ַּת ֲע ֻלמֹותsecrets of the heart
Psalm 44:22, ֵח ֶקר ֵלב ְמ ָל ִכים ֵאיןthe heart of kings is unsearchable Pr 25:4; ַּהּי ֵֹצר י ַַּּחד ִל ָבםPsalm
33:15 etc. 3. specific reference to mind: a. † ִמ ֵלבof one's own mind Nu 16:28, 24:13 (JE) 1 K 12:33,
Ne 6:8, Ez 13:2, 13:17; † ֵלב ֲח ַּסרdestitute of mind Pr 6:32, 7:7, 9:4, 9:16, 10:13, 10:21, 11:12,
12:11, 15:21, 17:18, 24:30; ָח ֵסר ִלבֹוEc 10:3; ֵאין ֵלבJe 5:21, Ho 7:11; לב איןPr 17:16; קנה לב
get a mind Pr 15:32, 19:8; ּכ ַֹּח לבpower of mind Jb 36:5; ר ַֹּחב לבbreadth of mind 1 K 5:9, גנב לב2
S 15:6, Gn 31:20 (E? see לבב3 a). b. knowledge, c. † ידעDt 29:3, Pr 14:10, 22:17, Ec 1:17, 7:22,
7:25, 8:5, 8:16, Je 24:7; ראהPsalm 66:18, Ec 1:16; ָח ַּכם לבmind is wise Pr 23:15; † ֵלב ָח ָכםwise
mind 1 K 3:12, Pr 16:23, Ec 8:5; † ֲח ַּכם ֵלבEx 31:6, 35:10, 36:1, 36:2, 36:8 (P) Pr 10:8, 11:29, 16:21;
† ַּח ְכ ֵמי ֵלבEx 28:3 (P) Jb 37:24; † חכמת לבEx 35:25, 35:35 (P); לב חכמיםEc 7:4 10:2; לב
כסיליםPr 12:23 , 15:7, Ec 7:4, 10:2; c. חכמהEx 36:2 (P) 1 K 10:24 (= 2 Ch 9:23) Pr 2:10, 17:16,
Ec 2:3; † נָ בֹון ֵלבintelligent mind Pr 14:33, 15:14, 18:15; with הביןPr 8:5; ְתבּונָ הPr 2:2; ָש ֶכלJb
17:4 etc. c. thinking, reflection, c. חׁשבPsalm 140:3, Pr 16:9; מחׁשבותGn 6:5 (J) Psalm 33:11, Pr
6:18, 19:21 cf. Gn 8:21 (J); הגהmuse, study Pr 15:28, 24:2, Is 33:18, 59:13; הגיוןPsalm 19:15;
ָהגּותPsalm 49:4; † שם לבset the mind, consider Is 41:22, Ez 44:5, c. ְ ל1 S 9:20, 2 S 13:20, Ez
40:4, 44:5; ֶאלEx 9:21 (J) 1 S 24:25, 2 S 18:3, 18:3, Jb 2:3, 34:14; ַּעלJb 1:8; † ׁשת לבPsalm
62:10, Pr 22:17, 24:32, c. ְ לEx 7:23 (JE) 1 S 4:20, Psalm 48:14, Pr 27:23, Je 31:21, ֶאלJb 7:17. d.
memory † לב הׁשיב אלcall to mind Is 44:19, La 3:21; על לבIs 46:8; † עלה על לבcome into mind
(occur to one) Is 65:17, Je 3:16, 7:31, 19:5, 32:35 (cf. Acts 7:23 ), so בא על לב2 Ch 7:11; † שם
על לבlay to heart Is 42:25, 47:7, 57:1, 57:11, Je 12:11, Mal 2:2, 2:2, Dn 1:8; אל לב2 S 13:33, 19:20
כתב על לבJe 31:33; על לב קׁשרPr 6:21; † לּוח ֵלב
ַּ tablet of the memory Pr 3:3, 7:3, Je 17:1;
נִׁש ַּּכ ְח ִתי ְּכ ֵמת
ְ ִמ ֵלבI am forgotten as a dead man out of mind Psalm 31:13. 4. spec. ref. to
inclinations, resolutions and determinations of the will; † לב הכיןset the mind 2 Ch 12:14, Psalm
10:17, 78:8, Jb 11:13; † לב נכוןPsalm 57:8, 57:8 ( = 108:2) 78:37, 112:7; † ְ נתן לב לEc 1:13, 1:17,
7:21, 8:9, 8:16; † לב נתן אלEc 7:2, 9:1; Ne 2:12, 7:5, בלבEx 35:34 (P) Ezr 7:27, Ec 3:11; † ֲא ֶׁשר־
נְשאֹו ִלבֹו
ָ whose heart stirred him up Ex 35:21, 36:2 cf. 35:26 (all P); † נְ ִדיב ֵלבwilling of mind Ex
35:5, 35:22 (P) 2 Ch 29:31 cf. Ex 25:2, 35:29 (P); † נטה לב אחרּיinclined to follow Ju 9:3, Psalm
119:112; † הטה לב1 K 11:3, Psalm 119:36, 141:4 cf. 2 S 15:13:—י־לב
ֵ גְ ד ִֹלים ִח ְק ֵקgreat resolves
of heart Ju 5:15 etc. 5. spec. ref. to conscience, ָּדוִ ד אֹתֹו וַּ ּיַּ ְך ֵלבand David's heart (conscience)
smote him 1 S 24:6; ֵלב ִמ ְכׁשֹולoffence of conscience 1 S 25:31. 6. spec. ref. to moral character,
God tries the heart Psalm 17:3, Je 12:3; sees the heart and reins Je 20:12, tries them Psalm 7:10, Je
11:20, refines them Psalm 26:2; searches the heart and tries the reins Je 17:10. a. ר־ל ִבי
ִ יׁש
ֶ Jb 33:3;
† ֵלב יִׁש ֵרי
ְ Psalm 7:11, 11:2, 32:11, 36:11, 64:11 (all c. ָּדוִ דin title), 94:15, 97:11; † ֵלב ָׁש ֵלם1 Ch
28:9, 29:9, Is 38:3 (all originally לבב, see לבב6 a); י־לב
ֵ נִׁש ְב ֵר
ְ broken of heart Psalm 34:19, Is 61:1;
ב־נִׁש ָבר
ְ ֵלPsalm 51:19; בּורי ֵלב
ֵ ְׁשPsalm 147:3; נִ ְד ָּכ ִאים ֵלבIs 57:15; ֵלב ָטהֹורclean heart Psalm
51:12; † ָח ָדׁש ֵלבnew heart Ez 18:21, 36:26 (prob. also 11:19 for ֶא ָחדsee Co) etc. b. ֵלב ָרעevil
heart Pr 26:23; י־לב
ֵ ַּחנְ ֵפgodless in heart Jb 36:13; עקׁש)י( לבperverse in heart Pr 11:20, 17:20; †
ַּת ְר ִמת ִל ָבםdeceit of their heart Je 14:14, 23:26; בלב ולבwith a double heart Psalm 12:3 etc. c.
seat of pride Pr 21:4, Je 48:29, 49:16, Ho 13:6, Ob 3 ּה־לב
ֵ גְ ַּבPr 16:5; לב ג ַֹּבּה2 Ch 32:26; † גָ ַּבּה
ֵלב2 Ch 26:16, 32:25, Psalm 131:1, Pr 18:12, Ez 28:2, 28:17. d. the heart is uncircumcised Je 9:25,
Ez 44:7, 44:7, 44:9 and hardened: † לב חזקEx 4:21, 10:20, 10:27 (E), 9:12 11:10, 14:4, 14:8, 14:17
(P), Jos 11:20 (D:2 ?); † ֵלב יֶ ֱחזַּ קEx 7:13, 7:22, 8:15, 9:35 (P); י־לב
ֵ ִחזְ ֵקEz 2:4; † הקׁשה לבEx 7:3
(P) Pr 28:14; י־לב
ֵ ְק ֵׁשEz 3:7; לב הכבידEx 8:11, 8:28, 9:34, 10:1 (J); ָּכ ֵבד לבEx 7:14, 9:7 (J); לב
ּכּכד1 S 6:6; ב־ה ָעם ַּהזֶ ה
ָ ַּה ְׁש ֵמן ֵלmake the heart of this people fat Is 6:10 (?); † ְׁש ִר)י(רּות ֵלבDt
29:18, Psalm 81:13 after Je 3:17, 7:24, 9:13, 11:8, 13:10, 16:12, 18:12, 23:17; † האבן לבthe heart
of stone Ez 11:19, 36:26 etc. 7. for the man himself, † בלב אמרGn 17:17 (P), 27:41 (JE), 1 K 12:26,
Est 6:6, Psalm 10:6, 10:11, 10:13, 14:1 ( = 53:2) 35:25, 74:8, Ec 2:1, 2:15, 3:17, 3:18, Is 47:10, Ob 3,
Zc 12:5; ֶאל־לבGn 8:21 (J) 1 S 27:1; † בלב דברEc 2:15; ֶאל־לבGn 24:45 (J); ַּעל לב1 S 1:13 (?);
ִעם לבEc 1:16; ם־פ ַּׁשע ָל ָר ָׁשע ְב ֶק ֶרב
ֶ ִל ִבי נְ ֻאPsalm 36:2. 8. as seat of appetites, ְס ַּעד לבstay the
heart (with bread) Gn 18:5 (J) Ju 19:5. 9. as seat of the emotions and passions: a. of joy and
gladness, in various combinations of † טוב, Ju 16:25, 18:20, 19:6, 19:22, Ru 3:7, 1 S 25:36, 2 S
13:28, 1 K 8:66 ( = 2 Ch 7:10) 21:7, Est 1:10, 5:9, Pr 15:15, Ec 7:3, 9:7, 11:9, Is 65:14; various
combinations of † שמח, Ex 4:14 (J) 1 Ch 16:10 ( = Psalm 105:3) Psalm 4:8, 16:9, 19:9, 33:21, Pr
15:13, 15:30, 17:22, 27:9, 27:11, Ec 2:10, 2:10, 5:19, Ct 3:11, Is 24:7, Zc 10:7; שישPsalm 119:111,
Is 66:14, La 5:15; עלץ1 S 2:1; עלזPsalm 28:7, Zp 3:14; רנןJb 29:13; גילPsalm 13:6, 24:17, Zc
10:7; of desire, Psalm 21:3, 37:4; † ֵלב דבר ַּעלspeak unto the heart (kindly) Gn 34:3, 50:21 (JE) Ju
19:3, 2 S 19:8, 2 Ch 30:22, Is 40:2, Ho 2:16, Ru 2:13. b. of trouble 2 K 6:11, Is 65:14, sorrow Ne 2:2,
Pr 14:3, pain Psalm 55:5. vexation Ec 11:10, trembling Dt 28:65 (?) 1 S 28:3, faintness La 5:17; it is
wounded Psalm 109:22 dies within one out of fear 1 S 25:37 etc.; † נמס לבthe heart melteth (in
fear) 2 S 17:10, Psalm 22:15, Ez 21:12, Na 2:11. † 10. seat of courage: ִל ֶבָך יַּא ֵמץ
ֲ let thine heart
take courage Psalm 27:14; ִלבֹו ַּא ִמיץAm 2:16; ַּא ִב ֵירי ֵלבstout-hearted Psalm 76:6, Is 46:12; ִלבֹו
מֹו־א ֶבן
ֶ יָ צּוק ְּכhis heart as firm as a stone Jb 41:16; ִלבֹו ְּכ ֵלב ָה ַּא ְריֵהhis heart as the heart of the
lion 2 S 17:10.
4762 [ ִל ָבה4763] (Hebrew) (page 525) (Strong 3826,3820)
† [ ] ִל ָבהsf. ִל ָב ֵתחEz 16:30 should be corrected to יתְך
ֵ ( ִל ְב ִרsee Co). > older view, as fem. of ֵלב.
down; Syr. Pa. labetÍ incitavit, stimulavit);—only Niph. Impf. be thrust down, away, i.e. ruined; א
ֹ ָעם ל
ִיָבין יִ ָל ֵבטHo 4:14; ֱאוִ יל ְש ָפ ַּתיִם יִ ָל ֵבטPr 10:8, 10:10.
1873, 247; appar. ð of foll. fourteen words, but this dub. esp. in case of II. III. ָל ָבן, לְ ָבנָ א, ִל ְבנָ ה, II.
ְלבֹונָ ה, I. II. —;) ִל ְבנִיHiph. Pf. 3 pl. ִהלְ ִבינּוJo 1:7; Impf. 1 s. ַּא ְל ִביןPsalm 51:9; 3 pl. י ְַּל ִבינּוIs 1:18;
Inf. cstr. ּול ַּה ְל ֵבן =( וְ ַּל ְל ֵבן
ְ ) Dn 11:35; —1. make white = purify (ethical) Dn 11:35 (no object expr.,
|| ָצ ַּרף, ) ָב ֵרר. 2. shew whiteness, grow white, of fig-tree, stripped by locusts, Jo 1:7; fig. of moral
purity, י ְַּלב׳ ַּּכ ֶש ֶלגIs 1:18; ִמ ֶש ֶלג ַּא ְלב׳Psalm 51:9. Hithp. Impf. יִת ַּל ְבנּו
ְ Dn 12:10 be purified
(ethical, ||יִת ָב ֲררּו
ְ ).— ָל ַּבן, make brick, v. infr.
Ba:Nb 166); f. ְל ָבנָ הLv 13:4 + 6 t.; pl. ְל ָבנִ יםZc 1:8 + 3 t.; ְל ָבנֹותGn 30:37 + 2 t.;—white, of wood
under bark Gn 30:37, 30:37 (cf. Jo 1:7); of spots on goats v:35 (all J); of manna Ex 16:31 (P);
garments Ec 9:8 (sign of cheerfulness and joy); of teeth ן־ׁשּנַּ יִם ֵמ ָח ָלב
ִ ּול ֶב
ְ Gn 49:12 (poem in J;
||ִמ ָּייִן ילי ֵעינַּ יִם
ִ ) ַּח ְכ ִלof Judah (on interpr. v. Di and, differently, Marc. Jastr:JBL xi. (1892), 128); of
horses Zc 1:8, 6:3, 6:6 (in vision); chfly. of diseased skin or flesh on body ( ַּב ֶה ֶרתLv 13:4, 13:19,
13:24, 13:25, 13:26, 13:38) Lv 13:4, 13:10, 13:13, 13:16, 13:17, 13:19, 13:24, 13:38, and of hair on
such spots 13:3, 13:4, 13:10, 13:20, 13:21, 13:25, 13:26; + ֲא ַּד ְמ ֶ ִּּ֫ד ֶמ ת13:19, 13:24, 13:43, cf. v:42; +
lbuwntoÀ Ph. ;לבנתAr. lubaÀnun (Lane:3007); Eth. libänos: is fr. λιβανος);— ל׳Ex 30:24 + 18 t.; ְלבֹנָ ָתּה
Lv 2:2, 2:16; —used in prep. of holy incense Ex 30:34 (|| ;) ַּס ִמיםused as incense Je 6:20, on meal-
offering Lv 2:1, 2:2, 2:15, 2:16, 6:8, cf. 5:11, Nu 5:15, also Je 17:26, 41:5, Is 43:23, 66:3; with shew-
bread Lv 24:7; Ne 13:5, 13:9, 1 Ch 9:29 (|| ;) ְב ָש ִמיםburned as perfume (art. of luxury) Ct 3:6 (||;)מֹר
גִ ְב ַּעת ַּה ְלבֹונָ ה4:6 (|| ֲע ֵצי ְלבֹונָ ה ;) ַּהר ַּהמֹורv:14 (||נֵ ְר ְּד, ַּּכ ְרּכֹם, ָקנֶ ה, ִקּנָ מֹון, מֹר, ;) ֲא ָהלֹותas
tribute to Zion Is 60:6 (||)זהב.—In Hex only P.
:Asian u. Europa, 197ff.; Ar. lubnaÀnun cf. further Rob:BR ii, 435ff. 493 GASm:Geogr.45ff.
Buhl:Geogr.110 and reff.; name prob. fr. whiteness ~f its cliffs Rob:BR ii, 493);—wooded mountain-
range on northern border of Isr. [usu. c. art. ( ַּהל׳51 t.); without art. ְל ָבנֹון, poet. and late Ho 14:8, Na
1:4, 2 K 19:23 = Is 37:24, Ez 31:15, 31:16, Is 14:8, 29:17, 33:9, 40:16, Je 18:14, Hb 2:17, Zc 10:10,
11:1, Psalm 29:6, Ct 4:8, 4:8, 4:11, 4:15 ; c. הloc. ְל ָב ִּ֫בֹונָ ה1 K 5:28a]; perh. first mentioned in
defining a locality, as ַּהר ַּה ְל ָבנֹון, Ju 3:3 (E acc. to GFM; this combination only here), but also in early
proph., then in D, and later;—in defining a locality Jos 9:1; ַּהל׳ ִב ְק ַּעתJos 11:17, 12:7 (side of Baal
Gad); as a marked feature, in describing extent of land Dt 1:7, 3:25, 11:24, Jos 1:4, 13:5 ( ל־הל
ַּ ) ָּכv:6
(all D), 1 K 9:19 = 2 Ch 8:6, Je 22:26, Zc 10:10; ר׳אׁשהל׳
ַּ Je 22:6 (fig. of royal house of Judah), as a
height Ct 4:8, 4:8; ַּהל׳ ִמגְ ַּּדלCt 7:5 i.e. a tower built on Lebanon; ֶׁש ֶלג ל׳Je 18:14 snow of L.; L. as
source of streams Ct 4:15; יֵ יֵן ל׳Ho 14:8; most often, however, as bearing forests, esp. of cedars,
ַּא ְרזֵ י ַּהל׳Ju 9:15 (in allegory; perh. J, acc. to GFM), Is 2:13, 14:8, Psalm 29:5, 104:16, cf. 1 K 5:13,
5:20, 5:23, 5:28, 5:28, 2 Ch 2:7, 2:7, 2:15, 2 K 14:9, 14:9 = 2 Ch 25:18, 25:18 (in allegory), Je 22:23,
Ez 17:3, 27:5, 31:3, 31:15, 31:16, Zc 11:1, Ezr 3:7, Psalm 92:13, Ct 3:9, 5:15 (sim. of majestic figure);
ֶפ ַּרח ל׳Na 1:4; ַּהל׳ ְּכבֹודIs 35:2, 60:13; וְ ָׁשב ל׳ ְל ַּכ ְר ֶמל29:17 (|| יַּ ְר ְּכ ֵתי ל׳ )יַּ ַּערwith the same ref.
Is 37:24 = 2 K 19:23; = ַּהל׳trees of Lebanon Ho 14:6, Is 10:34, 40:16, Psalm 29:6, 72:16; ל׳Is 33:9
fig., as mourning; ל׳ ֲח ַּמסHb 2:17 i.e. violence done to Lebanon, prob. by cutting down its trees;
ֵבית יַּ ַּער ַּהל׳a royal mansion of Sol., 1 K 7:2 and 10:17, 10:21 = 2 Ch 9:16, 9:20; ל׳as home of wild
beast 2 K 14:9 = 2 Ch 25:18 (in allegory); ֵר ַּיח ְל ָבנֹון, of the odour of cedar forests Ct 4:11, cf. Ho
14:7 (in sim.; We thinks ל׳here to be a specific plant).
Löw:No.107);—Gn 30:37 ַּמ ַּקל ל׳ ַּלח וְ לּוז וְ ַּע ְרמֹוןas marking places of idolatrous incense-burning
ַּת ַּחת ַּאלֹון וְ ִל ְבנֶ ה ּוְ ֵא ָלהHo 4:13.
(c. acc. cogn.); Inf. cstr. ִל ְלבֹןEx 5:7 (c. acc. cogn.), v:14 (abs.)
4786 [ ַּמ ְל ֵבן4787] (Hebrew) (page 527) (Strong 4404)
† ַּמ ְל ֵבןn.[m.] 1. brick-mould; 2. quadrangle (on meaning brick-mould, and fig. something rectangular,
v. Hoffm:ZAW 1882, 53-72 Dr:2 S 1231, cf. NH ; ַּמ ְל ֵבןAr. milbanun; Syr. malbnoÀ);—1. brick-mould, 2
Ar.labisa ; Eth. labsa:);—Qal Pf. 3 ms. ָל ֵבׁשPsalm 93:1, 93:1, ָל ַּבׁשJb 7:5 + 2 t., ( וְ ָל ַּבׁשconsec.) Lv
6:3 + 3 t.; sf. ּול ָב ֵׁשם
ְ (consec.) Lv 16:4; 3 fs. ל ְָב ָׁשהJu 6:34 + 2 t., etc. (Ez 42:14 rd. prob. וְ ל ְָבׁשּוQr,
for ילבׁשוKt, but cl. perhaps interpol., v. Co); Impf. 3 ms. י ְִל ַּבׁשDt 22:5 +; sf. וַּ ּיִ ְל ָב ֵׁשנִ יJb 29:14
יִ ְל ָב ָׁשםEx 29:30; 1 s. sf. ֶא ְל ָב ֶׁשּנָ הCt 5:3; 3 fpl. ָ ִת ְל ַּב ְׁשן2 S 13:18, etc.; Imv. ms. ְל ַּבׁש1 K 22:30,
etc.;Inf. abs. ָלבֹוׁשHg 1:6; cstr. לִ ְלבׁשGn 28:20 , Lv 21:10; Pt. act. pl. ׁשים
ִ ֹּלב
ְ ַּהZp 1:8; pass. abs.
ָלבּוׁש1 S 17:5, Dn 10:5; ָל ֻבׁשEz 9:2 + 3 t.; cstr. ְלבּוׁשDn 12:6, 12:7, ְל ֻבׁשEz 9:11 + 3 t.; pl. cstr.
ְל ֻב ֵׁשיEz 23:6 + 2 t.;—
1. a. lit. put on (one's own) garment (acc.) Gn 38:19, 1 S 28:8, 2 S 14:2, 1 K 22:30 = 2 Ch 18:29, Ex
29:30, Lv 6:3, 6:4, 16:4, 16:4, 16:23, 16:24, 16:32, 21:10, Dt 22:5, Ez 44:17, 44:19, and so 42:14 Qr
(v. supr.), Jon 3:5, Ct 5:3, Est 4:1, 5:1; c. acc. garment + ל־ב ָשרֹו
ְ ַּעLv 16:3; of putting on armour Je
46:4; = wear (more or less habitually), c. acc. of garment, Is 4:1, Dt 22:11, Zp 1:8, Zc 13:4; of Jerus.
under fig. of woman Je 4:30, of rulers under fig. of shepherds Ez 34:3, cf. ָ ִת ְל ַּב ְׁשן ֵּכן2 S 13:18 (no
acc.) b. very oft. fig., put on, be clothed with, c. acc. of garment;—ִר ָמה ָל ַּבׁש ְב ָש ִריJb 7:5 my flesh is
clothed (i.e. covered) with worms; of Jerus., be clothed with inhabitants Is 49:18; of pasture, with
flocks Psalm 65:14; more oft. the garment is some abstract quality, e.g. righteousness, majesty,
beauty, strength, etc.;—ַּּכ ִש ְריָן וַּ ּיִ ְל ַּבׁש ְצ ָד ָקהIs 59:17 he ( )י׳hath put on righteousness as a
breastplate, cf. v:17 (vengeance), Psalm 93:1 (majesty), v:1 (strength), 104:1 (honour and majesty), Is
51:9 (strength); also Jb 40:10; said of men, 2 Ch 6:41 (salvation), Psalm 132:9 (righteousness), Jb
29:14 (id.); of Zion Is 52:1, 52:1; also in bad sense, clothed with terror, trembling, shame, etc., Ez
7:27, 26:16, Jb 8:22, Psalm 35:26, 109:29, cf. v:18 (cursing). c. lit. put on, obj. om., לִ ְלבׁש נָ ַּתן… ֶבגֶ ד
Gn 28:20, Jb 27:17; Inf. abs. ָלבֹוׁשHg 1:6 (there is) a clothing, but he has nothing for warmth. d.
once c. ְב, ֲא ֶׁשר ְלבּוׁש… ָל ַּבׁש בֹוEst 6:8. e. Pt. pass., clothed with, chiefly Ezek.;—c. acc. of
garment, Ez 9:2, 9:3, Zc 3:3, Pr 31:21, Dn 10:5; of wearing armour 1 S 17:5; cstr. before garment,
ְל ֻבׁש ַּה ַּב ִּדיםEz 9:11, 10:2, 10:6, 10:7, cf. 23:6, 23:12, 38:4, Dn 12:6, 12:7 . f. fig.:— רּוח י׳ ל ְָב ָׁשה
ַּ ְו
ֶאת־גִ ְדעֹוןJu 6:34 and the spirit of י׳clothed itself with Gideon, i.e. (GFM) took possession of him (cf.
labiyš possessed); so 1 Ch 12:18, 2 Ch 24:20; וַּ ּיִ ְל ָב ֵׁשנִי ֶצ ֶדק ָל ַּב ְׁש ִתיJb 29:14 and it clothed itself in
me, as it were, became incarnate in me. Pu. only Pt. pl. ְמ ֻל ָב ִׁשיםarrayed, c. acc. of garment 1 K
22:10 = 2 Ch 18:9, 2 Ch 5:12; abs. in full apparel Ezr 3:10. Hiph. Pf. 3 ms. sf. יׁשנִ י
ַּ ִהלְ ִבIs 61:10; 3 fs.
יׁשה
ָ ִהלְ ִבGn 27:16; 2ms. וְ ִה ְל ַּב ְׁש ִָּ֫תEx 28:41 + 3 t.; sf. ( וְ ִה ְל ַּב ְׁש ָתםconsec.) Ex 29:8, Nu 20:26; 1 s.
sf. וְ ִה ְל ַּב ְׁש ִתיוIs 22:21; 3 pl. ִהלְ ִביׁשּו2 Ch 28:15, (וְ ִה ְל ִבׁשּוconsec.) Est 6:9; Impf. 3 ms. וַּ ּיַּ ְל ֵבׁשGn
41:42 + 5 t.; sf. וַּ ּיַּ ְל ִב ֵׁשםGn 3:21, Lv 8:13; 3 fs. ַּת ְל ִביׁשPr 23:21 , etc.; Inf. abs. ַּהלְ ֵבׁשZc 3:4; cstr.
ַּהלְ ִביׁשEst 4:4; Pt. sf. ַּה ַּמ ְל ִב ְׁש ֶכם1 S 1:24; —clothe, array with. 1. usu. c. 2 acc., a. lit. ּיל ֵבׁש אֹתֹו
ְ ַּו
י־ׁשׁש
ֵ ִבגְ ֵדGn 41:42, 2 S 1:24, Is 22:21, Ex 28:41, 29:5, 29:8, 40:13, 40:14, Lv 8:7, 8:13, Nu 20:26,
20:28, Zc 3:4, 3:5; of clothing Jerus. under fig. of infant Ez 16:10; of putting armour on some one 1 S
17:38, 17:38. b. fig., Jb 10:11 thou hast clothed me with skin and flesh; cf. 39:19 (quivering of horse's
neck); Is 50:3, 61:10, Psalm 132:16, 132:18. 2. c. acc. garment only, Gn 27:16 ( + ל־יָדיו
ָ ;) ַּעfig., Pr
23:21. 3. c. acc. pers. only, Gn 3:21, 27:15, 2 Ch 28:15, 28:15, Est 4:4, 6:9, 6:11.
64:179);— ְלבּוׁשabs. 2 K 10:22 + 9 t.; cstr. ְלבּוׁשEst 4:2 + 2 t., ְל ֻבׁשIs 14:19; sf. בּוׁשי
ִ ְלJb 30:18 +
3 t.; בּוׁשָך
ֶ ְלIs 63:2, Pr 27:26; ְלבּוׁשֹוIs 63:1, Jb 41:5, ְל ֻבׁשֹו2 S 20:8 + 2 t.; בּוׁשּה
ָ ְלPsalm 45:14 + 2
t.; בּוׁש ֶכן
ְ ְל2 S 1:24; בּוׁשם
ָ ְלJe 10:9; pl. sf. יהם
ֶ ְל ֻב ֵׁשLa 4:14; —garment, clothing, Gn 49:11 (poem
in J; ||)סּותֹה, Jb 24:7 (|| ) ְּכסּות, v:10, 30:18, 31:19, Pr 27:26, Psalm 22:19, La 4:14; of women's
4792 בׁשת
ֶ [ ִת ְל4793] (Hebrew) (page 528) (Strong 8516)
†בׁשת
ֶ ִת ְלn.f. raiment;—ת׳ וַּ ּיִ ְל ַּבׁש ִבגְ ֵדי ָנָקםIs 59:17 and he put on garments of vengeance as
raiment (of י׳as champion of Israel).
mng. of ð dub.; Thes comp. Ar. lagëja be deep, lugëjun depth, abyss);— ל׳abs. Lv 14:10; cstr. v:12 + 3
t. Lv 14; always of oil ( ) ֶׁש ֶמןLv 14:10, 14:12, 14:15, 14:21, 14:24 (P; all in law of purif. of leper); acc.
to Talm.= 1/12 hin (v. ִהיןsupr. p. 228; Zuckermann:Jüd. Masssystem, 49) i.e. c. 1/2 litre; Benz:Arch.
182, 184 Now:Arch. i. 204f.
Jaffa, toward Jerusalem; Rob:BR ii. 244-248 GASm:Geogr. 160ff. Buhl:Geogr. 197 1 Ch 8:12 ( ל׳
יה
ָ ּובנ ֶֹת
ְ ), Ezr 2:33 ( = ) ְבנֵ י ֹלדNe 7:37, cf. 11:35; LXX Λωδ, Λοδ, Λυδδων, Λυδδα.
cstr. ַּל ֲה ֵביIs 66:15; —1. flame of altar, Ju 13:20, 13:20 (ַּה ִמזְ ֵב ַּח אֹוכלָ ה ))ל׳
ְ ל׳ ֵאׁש, of 'י׳s is
judgement Is 29:6, 30:30, 66:15 (in all || forces of nature, whirlwind, thunder, earthquake, rain, hail,
etc.); fig. ל׳ יהם ְפנֵ י
ֶ ֵ ְפנIs 13:8 (i.e. hot with excitement, cf. Di); sim. Jo 2:5 ( ְּכקֹול ל׳ ֵאׁשof rush of
locusts); fig. of breath of crocodile Jb 41:13. 2. of flashing point of spear Jb 39:23; blade of sword Na
3:3; in prose, Ju 3:22, 3:22.
4800 [ ֶל ָה ָבה4801] (Hebrew) (page 529) (Strong 3852,3827)
† ֶל ָה ָבהn.f. id.;— ל׳Nu 21:28 + 13 t., ַּל ִֶּ֫ה ֶבתabs. Jb 15:30; cstr. Ez 21:3; ַּל ַּבתEx 3:3 (= ;לַּ ְה ַּבת
Sam. להבת, v. Di); pl. לָ ָהבֹותPsalm 105:32; cstr. לַּ ֲהבֹותPsalm 29:7; —1. flame, poet. (|| or + ֵאׁש,
exc. Psalm 29:7, Dn 11:33); of fire consuming ( )לָ ַּהטDathan, etc. Psalm 106:18 (cf. Nu 16:35);
wasting ( ) ָל ַּהטmts. 83:15; consuming ( ָא ַּכל, ) ָב ֵערchaff (in sim.) Is 5:24; of lightning (with hail) אׁש
ל׳Psalm 105:32 (cf. Ex 9:24), Psalm 29:7 ( ל׳ ֵאשon text of v.cf. Che); sim. of judgement, ֵאׁש ל׳La
2:3 (vb. ) ָא ַּכלHo 7:6 (vb. ) ָּכ ֵערIs 47:14 ( ל׳ ;) ִמיַּדcf. 10:17, Ob 18; ל׳ ַּׁשלְ ה׳Ez 21:3; fig. of drought
Jo 1:19, of locusts’ ravages 2:3 (vb. לָ ַּהטin both); of war Nu 21:28, Je 48:4 (both vb. ;) ָא ַּכלcf. Dn
11:33 (|| ;) ֶח ֶרבof calamity Is 43:2; symb. ל׳ נֹגַּ ּה ֵאׁשof 'י׳s presence Is 4:5 (cf. Ex 13:21); ַּל ַּבת ֵאׁש
Ex 3:2. 2. point, head of spear 1 S 17:7.
percussus est; luwhlohoÀ consternatio, all in Lexx., PS:1894)—Hithpalp. Pt. ִמ ְת ַּל ְה ֵל ַּהas subst. =
t.; וַּ ְת ַּל ֵהטDt 32:22; sf. וַּ ְת ַּל ֲה ֵטהּוIs 42:25; —set ablaze, usu. c. acc.;—foundation of mts., Dt 32:22
Pt. ִמ ְת ַּל ֲה ִמיםPr 18:8 i.e. bits greedily swallowed, dainties, = 26:22, sim. of tale-bearer's words.
ְק ִהלָ ה, cf. Thes ( ) ַּק ֲהלָ הThe Klo Bu; v. also HPS).—יאים
ִ ַּל ֲה ִקת ַּהּנְ ִב1 S 19:20.
lway, ְלוַּ י, Mishn. ְלוַּ י, As. lú, with opt. force, Dl:§§ 78 end, 93, 145; cf. Kö:ii. 333), conj. if, O that :—1.
if (stating a case which has not been, or is not likely to be, realized): a. sq. pf. (so mostly), Dt 32:29
ישכילו זאת לו חכמוif they had been wise (which they are not), they would understand this; Mi
2:11 (apod. ;)וְ ָהיָהJu 8:19, 13:23 חפץ י׳ להמיתנו לא לקח לוif J. had desired to slay us, he would
not have taken, &c.; 1 S 14:30, 2 S 19:7. b. sq. impf. Ez 14:15 if I were to send, &c. (but rd. prob. אֹו,
cf. v:17, v:19). c. sq. ptcp., 2 S 18:12 ׁש ֵֹקל וְ ֻלא ָאנ ִֹכיand though I should be weighing 1000 pieces
of silver upon my hand, I would not, &c.; Psalm 81:14-17 לו עמי ׁש ֵֹמ ַּע ליif my people were
hearkening to me,…quickly would I bow down, &c. d. sq. יֵׁשJob 16:4.—With the apod. omitted, Gn
2. If only ...! i.e. O that ! would that ! (cf. εἰ γα, εἴθε) usu. sq. perf., as Nu 14:2, 14:2 ַּמ ְתנּו לּוif only we
had died in the land of Egypt! 20:3, Jos 7:7 הֹוא ְלנּו
ַּ ּנֵׁשב וְ לּו
ֶ ַּ וIs 48:18, 63:19; sq. יֵׁשNu 22:29; sq.
impf. Gn 17:18 לו יחיהO that Ishmael might live before thee! Jb 6:2; sq. juss. Gn 30:34 לו יהי
;כדברךsq. imv. 23:13 אם אתה לּו ׁשמעניif thou—O that thou wouldst hear me! (+ prob. v:5 לּו
ׁשמעני: לאמרfor ׁש׳: לאמר ֹ לֹו, and similarly v:15).—Rd. also prob. ֻלאfor Mas. לֹאJu 21:22 (with
) ִּכי ַּע ָתה, 1 S 13:13, 20:14, 20:14, Jb 9:33 (sq. ;)יֵ ׁשand perh. 14:4 (Ew Kö).
4817 לּולא
ֵ [4818] (Hebrew) (page 530) (Strong 3884)
†לּולא
ֵ Gn 43:10, Ju 14:18, 2 S 2:27, Psalm 2:13, elsewhere לּולֵ י:10 if not, unless (fr. לּוif, and ֵלא,
by dissim. (Kö:ii. 236, 489) for לֹאnot; cf. Ar. lawlaÀ), the neg. of לּו, and used similarly:—a. sq. pf., Ju
14:18 חרׁשתם …לא מצאתם לולאunless ye had ploughed with my heifer, ye would not have
found out my riddle, 1 S 25:34 (second כיresumptive: ִּכי1 d), Psalm 106:23; with apod, introd. by
ִּכי ַּע ָתהGn 31:42, 43:10; by ָאז2 S 2:27 ( כיresumptive); by ִּכ ְמ ַּעטIs 1:9; with an aposiop. Psalm
27:13 if I had not believed ...! b. sq. impf. Dt 32:27 אגור אמרתי … לוליI should have said, &c
.…except I dreaded, &c. c. sq. ptcp., 2 K 3:14. d. without a verb, Psalm 94:17 (apod. )כמעט, 119:92
(apod. ) ָאז. In the later language, Psalm 124:1, 124:2 -ֶׁש ( לּולֵ י י׳apod. ֲאזַּ יexcept that ... (cf. Aram.,
Àeluw loÀÍÍd Psalm 106:23, … ִּדי ילּולי
ֵ ִאPsalm 27:13 Targum).—Rd. also לּולי
ֵ for אּולי
ַּ in Nu 22:33
(apod. ַּע ָתה ) ִּכי. See further on לּוand לּולא
ֵ Dr:§§ 139-145 Kö:iii. 487f; 565.
ִ ), 16:8 LXX Λιβυες; (+ ֻל ִב̅ים ;)ּכּווִ יםDn 11:43 (v. Baer; c. ִמ ְצ ַּריִם,
Λιβυες; + ִמ ְצ ַּריִם, ֻס ִּכּיִ ים, ּכּוׁשים
̅ ִ ) ֻּכ, Theod. Λιβυων ; prob. = ( ְל ָה ִביםq. v.) Gn 10:13 = 1 Ch 1:11 A LXXL Λαβιειμ; read לּובים
ׁשים
perh. also Je 46:9 (for HCT לּודים
ִ , cf. Sta:Javan 5f.), LXX Λυδοι ( פּוטib. = Λιβυες); LXX Sm Co
Sta:Javan 6 Berthol rd. לּובEz 30:5 (for HCT ּכּוב, q. v.) See WMM:As. Eur. 115.
Ba:ES 12 comp. Ar. waliya be near);—Qal (late) Impf. 3 ms. sf. יִ ְלוֶ ּנּוEc 8:13, be joined to, attend (of
mirth). Niph. נִ ְלוָ הPsalm 83:9, Is 14:1; 3 mpl. consec. וְ נִ ְלוּוNu 18:4 + 2 t., + Je 50:5 (Ges:Lbg. Bö
Kö:i. 588 Gf Gie; > Imv. Ki Ew:§ 226c Ol:§ 264); Impf. יִ ָלוֶ הGn 29:34; יִ ָלוּוNu 18:2; Pt. נִ ְלוָ הIs 56:3
(pointed as Pf., rd. prob. ;)נִ ְלוֶ הpl. נִ ְלוִ יםEst 9:27, Is 56:6; —join oneself or be joined unto, sq. ַּעלNu
18:2, 18:4 (ֵלנִי ַּמ ֵטהto Aaron, by word-play), Is 14:1 (strangers to Isr.), Dn 11:34 (flatterers to the
people), cf. Est 9:27; Is 56:6 (to י׳sq. ֶאל־Is 56:3 (to )י׳, Zc 2:15 (to )י׳, Je 50:5 (to )י׳, Gn 29:34 (J;
Ne 5:4; Impf. 2 ms. ִת ְלוֶ הDt 28:12; Pt. ֹלוֶ הPr 22:7 + 2 t.;— borrow, ְל ִאיׁש ַּמ ְלוֶ ה ֶע ֶבד לֹוֶ הPr 22:7 a
borrower is slave to a man who lends; abs. Dt 28:12, Is 24:2, Psalm 37:21; sq. ֶּכ ֶסףNe 5:4. Hiph. Pf.
refuge in);—Qal Impf. ַּאל־י ָֻלזּו ֵמ ֵע ֶיניָךPr 3:21 let them not (i.e. sound wisdom, etc., si vera 1., cf.
VB) depart from thine eyes (v. Hiph.). Niph. Pt. נָ לֹוזPr 3:32, Is 30:12; cstr. נְ לֹוזPr 14:2; pl. נְ לֹוזִ ים
whence Ar. lawzun as loan-wd. (Frä:145 Lag:BN 157 f.), Eth. lawz:);—Gn 30:37 (J; + ִל ְבנֶ ה, ַּע ְרמֹון
) ַּלחof rods stripped by Jacob.
4833 לּוח
ַּ [4834] (Hebrew) (page 531) (Strong 3871)
†לּוח
ַּ n.m. tablet, board or plank, plate (NH id., Aram. לּו ָחא, luwhÍoÀ; Ar. lawhÍun; (mod. pron. lúhÌ, lóhÌ,
cf. e.g. Spiro:Arab.-Eng. Vocab. Buhl), Eth. lawhÍ:, but As. li‘ú (as if from )לחהin Dl:HWB 366; see,
however, lêjum (lêyum) Jäger:BAS i, 486);— ל׳abs. Is 30:8; cstr. Pr 3:3 + 4 t.; du. ֻלח ָֹתיִםEz 27:5; pl.
לֻ חֹות(לוחֹת, ) ֻלחֹתabs. Ex 32:16 + 17 t.; cstr. Dt 4:13 + 16 t.;—1. chiefly of stone tablets on which
ten words were written Ex 24:12, 31:18b, 32:16, 32:16, 32:19 (all E), 34:1, 34:1, 34:1, 34:4, 34:4,
34:28 (all J), Dt 4:13, 5:19, 9:9, 9:10, 9:11, 9:17, 10:1, 10:2, 10:2 , 10:3, 10:3, 10:4, 10:5, 1 K 8:9, 2
Ch 5:10; ָה ֵע ֻדת ל׳Ex 31:18a, 32:15 cf. v:15, 34:29 (all P); ל׳ ַּה ְב ִריתDt 9:9, 9:11, 9:15; tablet for
writing prophecy Is 30:8 (|| ) ֵס ֶפר, Hb 2:2, and fig., ִל ְבָך לּוח
ַּ Pr 3:3, 7:3 (for writing wise counsel), cf.
Je 17:1 (inscribing sin of Judah); (vb. mostly ָּכ ַּחבEx 31:18b; 32:15, Dt 9:10; ַּעל כ׳Ex 34:1, 34:28,
Dt 4:13, 5:19, 10:2, 10:4, Pr 3:3, 7:3, Is 30:8; ַּעל ָח ַּרׁשJe 17:1; ָּכ ַּרְךsq. acc. Dt 9:9 cf. 1 K 8:9 = 2 Ch
5:10; ָח ַּרת ַּעלEx 32:16; ֵב ֵאר ַּעלHb 2:2). 2. wooden boards, composing altar of tabern. Ex 27:8,
38:7; planks composing ship (fig. of Tyre) Ez 27:5; cf, לּוח
ַּ יה
ָ ָא ֶרז נָ צּור ָע ָלCt 8:9, of door. 3. (metal)
plates on bases of lavers in Solomon"s temple 1 K 7:36.
4834 לּוחית
ִ [4835] (Hebrew) (page 532) (Strong 3872)
†לּוחית
ִ n.pr.loc. in Moab; c. art. ַּמ ֲעלֵ ה לּוחית
ִ ַּהIs 15:5, Je 48:5 Qr ( ; ַּה ֻל ִחיתKt. ;)הלחותit lay S.
of the Arnon; cf. Buhl:Geogr. 24, 272 and reff.; LXX Λουειθ.
stick, or adhere);—Qal Pf. 3 ms. ָלאט2 S 19:15 (so rd., for MT ָל ַּאט, We Klo Dr Bu); Pt. act. לֹוטIs
25:7 (cf. Kö:i. 445); Pt. pass. f. לּוטה
ָ 1 S 21:10; —ַּב ִּׂש ְמ ָלה לּוטה
ָ 1 S 21:10 it is wrapped up in a
garment (of sword of Goliath); fig. of covering as sign of mourning, ל־ה ַּע ִמים
ָ ל־כ
ָ ַּע י־הלֹוט ַּהלֹוט
ַּ ְֵפנ
Is 25:7 the surface of covering which covereth over all the peoples (|| סּוכה
ָ ְַּהּנ ) ַּמ ֵס ָכה. Hiph. Impf.
envelope, wrap ּוַּ ִָּּ֫י ָלט ָפנָ יּו ְב ַּא ַּּד ְרתֹו1 K 19:13.
13:1, 13:5, 13:7, 13:8, 13:10, 13:11, 13:11, 13:12, 13:14, 14:12, 14:16 + 15 t. Gn 19; † = ְבנֵ י לֹוט
Moabites Dt 2:9; = Ammonites Dt 2:19; = both, Psalm 83:9.
4839 לֹוטן
ָ [4840] (Hebrew) (page 532) (Strong 3877)
†לֹוטן
ָ n.pr.m. LXX Λωταν; a son of ֵש ִעירGn 36:20, 36:22 = 1 Ch 1:38, 1:39, and father of ח ִֹריetc.
Gn 36:22 = 1 Ch 1:39; called a chief ( ) ַּאלּוףof ַּהח ִֹריGn 36:29.
and hence to receive tithes; all P); as priests ַּהּכ ֲֹהנִ ים ְבנֵ י ֵלוִ יDt 21:5, 31:9, cf. Mal 3:3, and א ָהיּו
ֹ ל
ִמ ְבנֵ י ל׳1 K 12:31; from the ְבנֵ י ל׳the Zadokites are selected as priests Ez 40:46; acc. to 1 Ch 9:18 ,
23:24, 23:27 ל׳ ְבנֵ יare subordinate officials in temple (cf. v:28 f.), cf. 24:20; sharply disting. from
priests Ezr 8:15, Ne 12:23 (cf. v:22); so also in later stratum of story of Korah's revolt Nu 16:7, 16:8,
16:10 (P:2). 2. as name of tribe, ֵׁש ֶבט ל׳Dt 18:1 (priestly tribe), ַּמ ֵטה ל׳Nu 1:49 (in charge of
tabern.), 3:6, 18:2 (ministers unto Aaron); ֵלוִ יalone = (tribe of) Levi Dt 27:12, 33:8 (earlier poem), Nu
26:58 (P), Ez 48:31, Mal 2:4 (priestly tribe, cf.v:1), 1 Ch 21:6, 27:17; = ַּמ ֵטה ל׳rod of (the tribe of)
Levi Nu 17:18 (P); also (no inheritance, because charged with service of tabernacle) Dt 10:9.
(יַּעלּו
ֲ ּובלּולִ ים
ְ ), on mng. v. Sta:ZAW iii, 1883, 136 ff. > LXX Vulgate winding-stair, cf. Buhl, v. Sta:l. c
(NH לּולwinding passage or stair, or enclosed space in which is a winding stair, acc. to Levy:NHWB
4843 לּולא
ֵ [4844] (Hebrew) (page 533) (Strong 3884)
לּולא
ֵ , לּולֵ יv. sub לּו. p.530
edges of curtains of tabernacle, matching the hooks () ְק ָר ִסים, for joining the ourtains: Ex 26:4, 26:5,
26:5, 26:5, 26:10, 26:10, 26:11, 36:11, 36:12, 36:12, 36:12, 36:17, 36:17 (all P).
xxxvii (1883), 535 ff.; acc. to Thes kindred with ( ַּלי ְָלהq.v. infra), with change of לand —)ןQal Pf. ָלן
Gn 32:22, 2 S 12:16; 3 fs. ְ ִּ֫ו ָלנֶ הconsec. (before monosyl. ) Zc 5:4; 1 pl. וְ ַּלּנּוconsec. Ju 19:13 (v.
Ges:§ 73. R. 1 Kö:i. 508); Impf. יָלִ יןEx 23:18 + 13 t. + 2 S 17:8, but cf. Hiph.; וַּ ִָּּ֫י ֶלןGn 28:11 + 4 t.; 3
fs. ָת ִליןLv 19:13 + 4 t.; ָת ִּ֫ ַּלןJb 17:2 (v. Kö:i. 509); 2 ms. juss. ל־ת ֶלן
ִָּ֫ ַּא2 S 17:16; ַָּתלןJu 19:20 (v.
Kö:i.c.), etc.; Imv. ִליןJu 9:6, 9:19, etc.; Inf. cstr. ָללּוןGn 24:25 + 5 t.; ָל ִלין24:23; Pt. pl. ֵלנִ יםNe
13:21; —1. lodge, pass the night: a. lit., human subj., oft. c. prep. or adv. of place, Gn 19:2, 28:11, Ju
19:13, 19:15, 2 S 17:16, Jb 24:7 + oft. (on 2 S 17:8 v. Hiph.); c. הloc., וְ ָלן וְ ָׁש ַּכב ִַּּ֫א ְר ָצה2 S 12:16; c.
בloc. + בtemp. ַּב ַּליְלָ ה ַּההּואGn 32:14, 32:22, Jos 8:9; c. ( ַּה ַּלי ְָלהaccus. temp. ), Nu 22:8, Jos 4:3,
2 S 17:16, 19:8, Ru 3:13; of the wicked Psalm 59:16, acc. to Hup De Pe al.; < fr. II. לוןLXX Vulgate
Aq Che Bae al., cf. AV; sim. of temporary sojourn Je 14:8 (of י׳in Isr.) b. of animals : wild ox () ְר ֵאם
Jb 39:9 (sq. בּוסָך
ֶ ל־א
ֲ ) ַּע, porcupine ( ) ִקפֹדZp 2:14. c. inanim. subj. = remain all night : of fat of
sacrifice Ex 23:18 (E; sq. ) ַּעד־ב ֶֹקר, passover meal 34:25 (P; sq. ) ַּלב ֶֹקר, Dt 16:4 (sq. ; ַּלב ֶֹקרall these
without local designation), wages of hireling Lv 19:13 (H ; = ֶא תwith + ;) ַּעד־ב ֶֹקרof dead body Dt
21:23 ( ַּעלloc.); dew Jb 29:19 ( בloc.); bunch of myrrh Ct 1:13 ֵביןloc.) d. fig. ָב ֶע ֶרב יָ ִלין ֶב ִכיPsalm
30:6 at evening weeping may come to lodge (opp. ִרּנָ ה )וְ ַּלב ֶֹקר. †2. fig. abide, remain, subj. = ( ַּעיִן
look upon), c. בJb 17:2; of error, 19:4 (c. prep. ֵאתpers.), strength 41:14 (of crocod.; c. ;)בof
righteousness, Is 1:21 (c. ְבטֹוב ;)ב ָת ִלין נַּ ְפׁשֹוPsalm 25:13; of hearkening ear Pr 15:31, c. ; ְב ֶק ֶרבof
thoughts Je 4:14, c. id.; abs., of man, continue, endure, Psalm 49:13, יָ ִלין ָש ֵב ַּעPr 19:23 he shall
continue satisfied. Hiph. Impf. יָ ִליןcause to rest, lodge, sq. acc., 2 S 17:8 v. Kö:i. 509. Hithpalp.
Impf. ֹלנן
ָ יִת
ְ Jb 39:28 dwell, abide, of eagle ; fig. ַּׁש ַּּדי לֹונן ְב ֵצל
ָ יִתְ Psalm 91:1 of one trusting in י׳.
Nö:ZMG xxxvii.1883, 535n. thinks poss. [ לנןcf. ;]? רנןfrom limited occurrence, he supposes it
disappeared early; but found chiefly in P);—Niph. Impf. 3 mpl. וַּ ּיִ לֹוִּ֫נּוEx 15:24 + 3 t. + Ex 16:2 Qr (Kt
)וילינו+ Nu 14:36 Kt (Qr וַּ ּיַּ ִליִּ֫ נּו, Hiph.); 2 mpl. ִתלֹוִּ֫נּוEx 16:7, Nu 16:11, both Kt (Qr ;) ַּת ִליִּ֫ נּוon forms
v. Ges:§ 72 Anm. 8 Kö:i. 509;—murmur against, sq. ַּעלEx 15:24 (JE), 16:2, 16:7, Nu 14:2, 16:11,
17:6, Jos 9:18 (all P ; all of people Isr.); abs. Psalm 59:16 (v. I. לון1 a). Hiph. Pf. 2 mpl. ֹנתם
ֶ ֲה ִליNu
14:29; Impf. וַּ ִָּּ֫י ֶלןEx 17:3; וַּ ּיַּ ִליִּ֫ נּוEx 16:2 Kt, Nu 14:36 Qr; 2 mpl. ַּת ִליִּ֫ נּוEx 16:7 Qr, Nu 16:11 Qr (on
all vid. supr.); Pt. pl. ַּמ ִלינִ יםEx 16:8 + 3 t.;—murmur = Niph., sq. עלEx 17:3 (E), elsewhere P: 16:8,
Nu 14:27, 14:27, 14:29, 17:20; cause to murmur, sq. acc. + ַּעלNu 14:36 Qr; (cf. also supra Niph.)
4852 לּוע
ַּ [4853] (Hebrew) (page 534) (Strong 3886)
†[לּוע
ַּ , or ] ָל ַּעעvb. swallow, swallow down (Syr. laÁ, loÁ lap or lick up Ju 7:5-7);—Qal Pf. 3 pl. וְ ָל ִּ֫עּו
consec. Ob 16 (Ges:§ 67 R. 12);—abs., fig. of nations drinking (cup of judgement).—Hi De talk wildly,
vid. II. ;לועWe Now נָ עּוreel, totter (cf. Is 24:20, 29:9).
4853 ֹלע
ַּ [4854] (Hebrew) (page 534) (Strong 3930)
†[ֹלע
ַּ ] n.[m.] prob. throat (external) (cf. NH לֹוע
ַּ jaw, cheek, Aram. לֹועא
ָ , lwlÀ id.);— וְ ַּש ְמ ִָּ֫ת ַּש ִּכין
ֹלעָך
ֶ ְבPr 23:2 and thou shalt put a knife to thy throat (fig. for restraining oneself from indulgence in
food).
ֶל ֱחיֹוJb 40:26; ֶ֛ל ֱחיָּהLa 1:2; du. לְ ָחיַּּיִםDt 18:3; cstr. ְל ָח ֵייIs 30:28; sf. ְל ָחיַּיIs 50:6, cf. Jb 16:10,
etc.; יהם
ֶ ְל ֵחHo 11:4; —1. jaw, jawbone, of animal, Ju 15:15, 15:16, 15:16, 15:17 (under jaw of ass),
cf. n.pr.loc. ֶל ִחי ָר ַּכתv:17; in sim. ימי
ֵ יהם ִּכ ְמ ִר
ֶ עֹל ַּעל־לְ ֵחHo 11:4 like those lifting up a yoke from
upon (rd. )? ֵמ ַּעלtheir jaws (Isr. under fig. of oxen); of sacrificial ox or sheep Dt 18:3; of crocodile Jb
40:26; of Pharaoh under fig. of ַּתּנִ יםEz 29:4 (cf. v:3); cf. 38:4, Is 30:28. 2. cheek, of man 1 K 22:24 =
2 Ch 18:23, Jb 16:10, Psalm 3:8, Ct 5:13, Is 50:6, La 3:30, Mi 4:14; of woman Ct 1:10, La 1:2 (fig. of
Jerusalem).
ַּב ֶלחיv:9 (LXX Λευει, LXXL Λεχει), cf. ֶל ִחי ָ ִּ֫ר ַּמתv:17 = height of LehÌi (expl. as fr. ְל ִחיjawbone, cf.
GFM, LXX Ἀναίρεσις σιαγόνος also 2 S 23:11, where read לֶ ְחיָהto LehÌi, for ַּל ַּחּיָ ה, vid. II. ַּחּיָ ה, p. 31:2
supr.; (LXX θηρία; LXXL σιαγόνα). It must have lain in the Shephelah, near the border of the hill-
country of Judah (Buhl:Geogr. 91); site unknown; conjectures are cited and criticized by GFM: Ju
15:19 q. v.
4868 לחְך
ַּ [4869] (Hebrew) (page 535) (Strong 3897)
†לחְך
ַּ vb. lick (NH id.; so Aram. לְ ַּחְךlhÍak; Ar. lahÍika; - Qal Inf. cstr. ִּכ ְלחְֹךNu 22:4 (E), sq. acc.; of
ox licking up grass. Pi. Pf. 3 fs. ִל ֵח ָכה1 K 18:38; Impf. 3 mpl. יְ ַּל ֲחכּוNu 22:4, Mi 7:17; יְלַּ ֵחכּוPsalm
72:9, Is 43:23; lick up (sq. acc.), fire fr. heaven the water in trench 1 K 18:38; of Isr. consuming
produce of land Nu 22:3(E); esp. ָע ָפר ל׳lick the dust, sign of humiliation Mi 7:17, Psalm 72:9, Is
49:23.
xl. 1886, 721; Ar. lahÍama fit close together, so NH לחםPi., Syr. lhÍm Pa, unite, lohÍem fit also
threaten; Gerber:Verb. Denom. 59 thinks vb. in Heb. denom. fr. ִמ ְל ָח ָמהbattle-line, but dub.);—†Qal
(poet.) only Imv. ms. and Pt. act.—fight, do battle with, rare, only Psalms, appar. later usage:— לְ ַּחם
ת־ֹלח ָמי
ֲ ֶאPsalm 35:1 do battle with those battling with me (dub. whether אתis acc. sign cr prep.
with, cf. Ol; ||יבי
ַּ ת־יְר
ִ ֶא ֹלח ִמים ;) ִר ָיבה
ֲ ִלי56:3 doing battle against me; ֹלחם
ֵ v:2 as subst. fighter.†
Niph.:167 Pf. נִ לְ ַּחםJu 9:17 +, וְ נִ ְל ַּח ְמ ִּ֫ ָת11:8, 1 S 15:18, וְ נִ לְ ַּח ְמנּוDt 1:41 consec., etc.; Impf. יִ ָל ֵהם
11:25, 1 S 15:18, 2 S 8:10 + (49 t.); less oft. c. ְבof city attacked or besieged †Ju 9:45, 1 S 23:1, 2 S
12:26, 12:27, 12:29, Is 20:1, Jos 10:31 (D), 1 K 20:1, Ne 4:2; of tower Ju 1:52; sq. ְב ַּא ְר ִצי11:12†;
also c. ִעםof enemy (26 t.): Ju 5:20, 11:4, 11:5, 11:20, Jos 11:5 (JE), 1 S 13:5, 17:19, also 1 S 17:32,
17:33 (of single combat), Dt 20:4, Jos 9:2 (both D), 2 K 13:12, 14:15, 2 Ch 11:1, 17:10, 27:5, Dn
10:20, 11:11 +; c. ִעםof city †Jos 10:29 (D), 19:47 (JE)†; c = ֶאת־with, of enemy, †Jos 24:8 (E), 1 S
17:9 (single combat), Je 21:5, 1 K 20:23, 2 K 19:9 = Is 37:9, Je 37:10; also Ju 12:4, 2 S 11:17, 21:15,
1 K 22:31, 2 K 8:2, 9:15, Je 21:4, 32:5, 33:5, 2 Ch 18:30, 22:6, and c. אֹותם
ָ (= ) ִא ָתםJos 10:25 (D),
1 K 20:25 (Kö:Lgb. ii, 296)†; c. ִעל, against, of enemy only Je 21:2; elsewhere (16 t.) of city: †Jos 10:5
(JE), Is 7:1, 2 K 12:18, 19:8 = Is 37:8; esp. D and Je: Dt 20:10, 20:19, Jos 10:34, 10:36, 10:38 (all D),
Je 32:24, 32:29, 34:1, 34:7, 34:8, 34:22†; c. ֶאל־of enemy †Je 1:19, 15:20†; c. sf. † וַּ ּיִ ָל ֲחמּונִיPsalm
109:3 and they have fought against me†; c. ָי ַּחדi.e. fight together = with (against) one another †1 S
17:10; abs. c. acc. cogn. ִמ ְל ָחמֹותfight battles †1 S 8:20, 18:17, 25:28, 2 Ch 32:8†; abs. elsewhere
Ju 5:19, 5:19, 5:20, Dt 1:41, Zc 10:5 + 26 t. + וַּ ּיָ ֻסרּו ָע ָליו ְל ִהלָ ֵחם1 K 22:32; †c. ַּעלfor, in behalf of,
Ju 9:17, 2 K 10:3, Ne 4:8; c. ְ = לid., Ex 14:14 (J), v:25 (J; + ְבof enemy), Dt 1:30, 3:22, 20:4 (+ ִעםof
enemy, vid. supra), Jos 10:14, 10:42, 23:3, 23:10 (all D), Ne 4:14† ְל ִהל׳ יָ כֹלbe able to fight, c. אתof
enemy 1 S 17:9, c. ְבof enemy Nu 22:11, = be successful in fighting, prevail against; so c. ַּעלof city
= לחםpress together, acc. to Dl:Prol. 193);—only sf.: ּולְ ֻחמ̅ם ַּּכגְ ָללִ יםZp 1:17 their blood shall be
poured out like water,and their bowels like dung Hi-St (ct. 2 S 20:10), Dl:1. c. We (‘ihr Mark’),
Rothstein:KauAT Di:Jb 20:23; Gr ילם
ָ ֵחcf. v:12 ( to wh. Now incl.); Now suggests also וְ ֵל ָחםand
their moisture (freshness, vigour, cf. Dt 34:7); > al. who render flesh, LXX τὰς σάρκας (cf. Ar. lahmun
flesh, meat, v. sub יַּמ ֵטר ;) ֶ֛ל ֶחם
ְ ְו ָע ֵלימֹו ִב ְלחּומֹוJb 20:23 to fill his belly, God sendeth into him his
burning anger, and raineth it upon him, into his (very) bowels Hi Dl:1.c. Bae:KauAT (cf. Di, and into
his flesh De, v. supr.); > disting. from Zp 1:17 Di (in transl.) Da Hoffm Bu his food (as obj. of ;ימטרrd.
then ;)לַּ ְחמֹוLXX ὀδύνας, whence Me Sgfr ֲח ָב ִלים, Schwally:ZAW x, 1890, 179 ; ַּב ָל ָההNö:1.c. wrath,
cf. Syr. lhÍm threaten.
11:25; ִמ ְל ַּח ְמ ֶתָךIs 41:12, etc.; pl. ִמ ְל ָחמֹותIs 42:13 + 7 t. Ch Psalms; cstr. ִמלְ ֲחמֹותJu 3:1 +,
etc.;—battle, Gn 14:8, 1 S 17:1, 17:2, 17:8, 31:3, 1 K 20:14, 20:18, 20:29, 20:39 + oft.; war, Gn 14:2,
Ex 1:10, Dt 20:12, Jos 11:23, 14:15, 2 S 3:1 (ֲא ֻר ָּכה )וַּ ְת ִהי ַּה ִמ ְל ָח ָמה+ ; ִמ ְל ֲחמֹות ְּכ ָנ ַּעןJu 3:1;
ֵס ֶפד ִמלְ ֲחמֹת י׳Nu 21:14 (JE); acc. cogn. c. † נלחם1 S 8:20, 2 Ch 32:8 and ( ) ִמ ְל ֲחמֹות י׳1 S
18:17, 25:28†; = art of war, מ׳ למדIs 2:4 learn war = Mi 4:3; למד מ׳Ju 3:2 teach war, fighting;
ְמ ַּל ֵמד ַּיָדי ַּלמ׳2 S 22:35 = Psalm 18:35, cf. Psalm 144:1; מּודי
ֵ מ׳ ְל1 Ch 5:18, ְמ ֻל ְמ ֵדי מ׳Ct 3:8
instructed in war; once = battlefield ַּעד ַּהמ׳ וַּ ּיָ בֹאּו1 S 14:20 (so Kit:KauAT). The most freq. phrases
are: †ִאיׁש מ׳Is 3:2, 1 S 16:18, 17:33, 2 S 17:8, Ez 39:20, Jos 17:1 (P), also (coll.) Ju 20:17, of י׳Ex
15:3 (poem); ַּהמ׳ נְׁשי
ֵ ַּאJos 6:3, 10:24 (both JE), Dt 2:14, 2:16, Jos 5:4, 5:6 (all D), Je 38:4, 39:4,
41:3, 41:16, 49:26 , 51:32, 52:7, 52:25, also 1 K 9:22, 2 K 25:4, Nu 31:28, 31:49 (P), Jo 4:9; late
נְׁשי מ׳
ֵ ַּאJo 2:7, 1 Ch 12:39 (v:38 van d. H) 2 Ch 8:9, 17:13; ִאיׁש ִמ ְל ָחמֹותIs 42:13, 1 Ch 28:3;
נְׁש׳
ֵ ִמ ְל ַּח ְמ ָתּה ַּאJe 50:30 her men of war, cf. Is 41:12, Ez 27:10; 27:27; ִמ ְל ֲחמּות ת ִֹעי ִאיׁש2 S 8:10
a man of battles of Toi, i.e. his frequent opponent (v. Dr), = 1 Ch 18:10; seldom מ׳ גִ בֹורPsalm 24:8 (f
)י׳, גִ בֹו ֵרי מ׳2 Ch 13:3; ָש ֵרי ִמלְ ָחמֹות2 Ch 32:6; ַּעם ַּהמ׳Jos 8:1, 8:3, 10:7, 11:7, cf. 8:11 (all JE),
cf. also 1 S 13:16 add. LXX We Dr, cf. Klo; ַּלמ׳ נְׁשי ַּחיִ ל
ֵ ַּאJe 48:14; מ׳ ְצ ָבאbattle-host Is 13:4, so
צ׳ ַּהמ׳Nu 31:14 (P); also דּודי ְצ ָבא מ׳
ֵ ְג1 Ch 7:4, י ְֹצ ֵאי צ׳ ַּלמ׳v:11 נְׁשי ָצ ָבא ַּלמ׳
ֵ ַּא1 Ch 12:9 (v:8
van d. H)†; weapons of war, ְּכ ֵלי )ה(מ׳Ju 18:11, 18:17, Je 21:4, 51:20, 1 Ch 12:34 (v:33 van d. H),
explain diff. between לֶ ֶחםand lahÍmun; yet verb rare and chiefly late);—Qal Pf. 3 pl. ָל ֲחמּוPr 4:17;
Impf. 2 ms. ִת ְל ַּחםPr 23:6, 1 s. ֶא ְל ַּחםPsalm 141:4; Imv. mpl. לַּ ֲחמּוPr 9:5; Inf. cstr. ְלחֹוםPr 23:1;
Pt. pass. pl. cstr. ְל ֻח ֵמיDt 32:24; eat (mostly Pr), abs. Pr 23:1; sq. acc. cogn. ֶל ֶחם4:17, 23:6; sq.
3:19 +; ָל ֶחםGn 31:54 +; ֶל ֶחםPsalm 14:4 + 2 t.; cstr. לֶ֛ ֶחםHo 9:4 +; sf. ַּל ְח ִמיJb 3:24 +, ַּל ְח ְמָךOb
7 +, לַּ ְח ָמםHo 9:4b, + v:4a (for MT )לָ ֶהם, We GASm Now, + etc.;—
1. a. bread, the ordinary food of early Hebrews (Benz:Arch. 84 ff Now:Arch. i. 109 ff.) Ex 21:14 (E), Nu
21:5, Jos 9:5, 9:12 (JE), Dt 8:3, 23:5, Ex 16:3 (P) +; ִּכ ַּּכר־ל׳loaf of bread 1 S 2:36 + (vid. ִּכ ָּכרsub
)כרר, and without ( ככרalways c. num.) †1 S 10:4, 16:20 (v. Dr), 17:7, 21:4, 25:18, 2 S 16:1, 1 K
14:3, 2 K 4:42†; ַּח ַּלת ל׳cake of bread 2 S 6:19, Ex 29:23 + (v. ַּח ָלהsub I. ;)חללmade from barley
( ;) ְשע ִֹריםJu 7:13, 2 K 4:42 (v. also ָל ֶחםsupr.); from wheat-flour (ִח ִטים )ס ֶֹ֛לתEx 29:2 (P); cf. the
mixture Ez 4:9; made by baking ( )אפהIs 44:15, 44:19, Lv 26:26 (H; cf. Je 37:21); † ַּפת־ל׳a bit of
bread 1 S 2:36, 1 K 17:11, Pr 28:21, cf. Ez 13:19, as modest term for a hospitable meal Gn 18:5 (J),
Ju 19:5, 1 S 28:22†; disting. from meat (flesh), Gn 27:17 (J) 1 S 25:11, 1 K 17:6, 17:6, Ex 16:8, 16:12
(also v:3 supr.), 29:32, 29:34, Lv 8:31 (all P), 23:18 (H), 1 Ch 12:40, Psalm 78:20, Dn 10:3; = a meal 1
S 20:27, ל׳ = ָא ַּכלtake a meal Gn 31:54, 31:54, 37:25, 43:25, 43:32 +; אכל לַּ ְח ִמיPsalm 41:10 eat
my bread, establishing an obligation, cf. Ob 7 (rd. ל׳ א ְֹכ ֵליacc. to Marti:KauAT; del. ל׳LXX Hi We, cf.
VB) ל׳ = עשהmake a feast Ec 10:19; ַּמ ֵטה ל׳staff of bread (as support of life), only late †Ez 4:16,
5:16, 14:13, Lv 26:26 (H), Psalm 105:16; cf. ל׳ ִמ ְׁש ַּעןIs 3:1 (gloss)†; leavened bread is ל׳ ָח ֵמץLv
7:13; unleavened bread is ַּמצֹות ל׳Ex 29:2 (both P); † ל׳ ) ַּה( ָפנִ יםbread of the face (of ;י׳i.e. in his
presence, Di:Lv 24:9, Dr:1 S 21:7); in the sanctuary 1 S 21:7, 1 K 7:48 = 2 Ch 4:19, Ex 25:30, 35:13,
39:36, without פ׳40:23 (all P); = ַּה ָת ִמיד ל׳Nu 4:7 (P), ל׳ ק ֶֹדׁש1 S 21:5; in Chr ל׳ ַּה ַּמ ֲע ָר ֶכת1 Ch
9:32 cf. 23:29, Ne 10:34, ל׳ מ׳2 Ch 13:11 opp. ל׳ חֹל1 S 21:5†; נּופה
ִ ל׳ ְתLv 23:17 wave-loaf;
ל׳ ) ַּה( ִב ֻּכ ִריםv:20, 2 K 4:42 bread of first-fruits. †b. = bread-corn, the material from which bread is
made, i.e. wheat, barley, etc.: Gn 41:54, 41:55 (E), 47:13, 47:15, 47:17, 47:17, 47:19 (J), 49:20 (poem
in J), Is 28:28, 30:23, 55:10, Je 5:17, Ez 48:18, Jb 28:5 , Pr 28:3, Psalm 104:14; ל׳ ָה ָא ֶרץNu 15:19
(P), ל׳ ארץ2 K 18:32 = Is 36:17†. 2. food in general: a. of man, Ju 13:16 (kid, v:15) 1 S 14:24, 14:24,
14:28 (honey), 28:20, 30:12, Pr 22:9, 27:27, 27:27 (goat's milk) +; ֹ ל־ב ָשר
ָ ְל ָכ נתן ל׳
ֵ Psalm 136:25. †
b. of animals, Pr 6:8, 30:25, 65:25 , Jb 24:5 + Psalm 147:9† c. of God (in sacrifices): †יהם
ֶ ֹלה
ֵ ֱא ל׳
(cf. RS:Sem. i. 207, 2nd ed., 224) Lv 21:6 cf. v:8, v:17, v:21, v:22, 22:25 (all H), cf. Nu 28:2 (P), Ez
16:19, 44:7, and ְמג ָֹאל ל׳Mal 1:7, also ( ל׳ ִא ֶשה )לי׳Lv 3:11, 3:16, Nu 28:24 (all P)†. 3. other
phrases and fig. uses are: a. ֶר ַּׁשע ל׳Pr 4:17 (acc. cogn. c. )לָ ַּחם, prob. = food gained by wickedness
(|| ֲח ָמ ִסים )יִ יִן, cf. ל׳ ָׁש ֶקר20:17, ְּכזָ ִבים ל׳23:3; ל׳ ַּע ְצלּות31:27= bread of idleness, i.e. unearned ;
ל׳ ֻח ִקיPr 30:8 (opp. to riches and poverty, v. ל׳ לַּ ַּחץ ;)חֹק1 K 22:27 = 2 Ch 18:26, vid ַּל ַּחץinfr.; ל׳
ָה ֲע ָצ ִביםPsalm 127:2 vid. II. ל׳ אֹונִ ים ; ֶע ָצבHo 9:4, vid ָאוֶ ן. p.20 a; נָׁשים
ִ ל׳ ֲאEz 24:17, 24:22 of
food offered to mourners, cf. Je 16:7 (where ins. ל׳LXX Gf Gie); ַּׁש ַּלח לחמך על־פני המיםEc 11:1
usually interpr. of benevolent giving (cf. Now); De al. of sea-commerce in bread-stuffs, cf. Pr 31:14. b.
fig. ֵהם לַּ ְח ֵמנּוNu 14:9 (JE) our food are they, i.e. we will devour, destroy, them (cf. Dt 7:16);
ִּד ְמ ָע ִתי ל׳Psalm 42:4 cf. 80:6 (vid. אכלp. 37:b supr.); ל׳of evil deeds of wicked Jb 20:14; ֵעץ
ְב ַּל ְחמֹוJe 11:19 appar.fig.of destroying the prophet and his house, but read prob. ְב ֵלחֹוin its
freshness (i.e. untimely), so Hi Gf Che Gie (vid. ֵל ַּחsub לחחsupra).
Nö:M74 comp. Mand. הלאצא, torture, NS. hÍolesÍ press together, urge, exert oneself); see also rare
deriv. in Syr. PS:1932);—Qal Pf. ל׳Ju 4:3 + 2 t. etc.; Impf. sf. יִלְ ָח ֵצנִיPsalm 56:2; 3 fs. וַּ ִת ְל ַּחץNu
acc. pers. Ex 22:20 ((|| )הֹונָ ה, 23:29 (both E), Psalm 56:2; of people Ex 3:9 (E; + acc. cogn.), Ju 2:18,
4:3, 6:9, 10:12, 1 S 10:18, Am 6:14, 2 K 13:4, 13:22, Je 30:20, Psalm 106:42; abs. Is 19:20 Niph.
Impf. 3 fs. וַּ ִת ָל ֵח ֶץNu 22:25a (J) squeeze oneself, of Balaam's ass, sq. אל־ה ִקיר
ַּ .
26:4, Psalm 44:25; —oppression of Isr. Ex 3:9 (E; + vb. cogn.), 2 K 13:4 cf. Dt 26:7 (|| ֳענִ י, ) ָע ָמל
Psalm 44:25 (|| ;) ֳענִ יoppr. of (i.e. by) an enemy, Psalm 42:10, 43:2; in gen. Jb 36:15 (|| ; ֳענִי לֶ֛ ֶחם ל׳
ּומיִם ל׳
ַּ 1 K 22:27 = 2 Ch 18:26 bread of oppression and water of oppression, i.e. prison-fare (> Klo
scanty fare); cf. ּומיִם ל׳
ַּ לֶ֛ ֶחם ַּצרIs 30:20, appar. of privations of a siege (cf. Che Di Du; on the
apposition in these passages v. Ges:§131. 2 (b) Kö:iii, § 333 p.q. Da:Synt. § 29. e).
3:20.—1. serpent-charming Ec 10:11; נְ בֹון ָל ַּחׁשIs 3:3 (prob. more general). 2. charms, amulets,
worn by women, Is 3:20. 3. whisper of prayer, ַּל ַּחׁש ָצקּוןIs 26:16 they pour forth a whisper of prayer
(but Koppe Bö Gr Di Du rd. לַּ ַּחׁש ‘ ְצקֹוןZauberzwang,’ compulsion of (by) magic).
4881 לֹוחׁש
ֵ [4882] (Hebrew) (page 538) (Strong 3873)
†לֹוחׁש
ֵ n.pr.m. (= whisperer) only c. art ַּהל׳, a chief of the people Ne 3:12, 10:25.
MBAk. 1881, pp. 413 ff.; Ar ladanun, whence Gk. λήδανον , λάδανον Hdt:iii. 112);— ּוצ ִרי וָ ֹלט נְ כאֹת
ְ
Gn 37:25, merchandise of Ishmaelite caravan, cf. 43:11, present to Joseph (both J; LXX στακτή).
נְׁש ֶמת
ֶ ) ִת, LXX χαλαβώτης, Vulgate stellio.—Vid. Di:ad loc. Tristr:Nat. Hist. Bib. 266 ff.
tap);—Qal Impf. יִ ְלטֹוׁשJb 16:9, Psalm 7:13; Inf. cstr. לֵ ְלטֹוׁש1 S 13:20; Pt. ֹלטׁש
ֵ ;—1. hammer, only
Pt. = hammerer sq. ָּכל־ת ֵֹרׁשGn 4:22 (J). 2. sharpen sword ( ֶח ֶרבacc.) Psalm 7:13; cf. 1 S 13:20,
obj. ַּמ ֲח ֶר ֶׁשת, ֵאת, ַּק ְרּד ֹם, ; ַּמ ֲח ֵר ָׁשהfig. ִלי ל׳ ֵעינַּיִםJb 16:9 my foe whets his eye for me Pu. Pt.
ַּת ַּער ְמ ֻל ָטׁשPsalm 52:4 a sharpened razor (in sim. of evil tongue).
4887 טּוׁשם
ִ [ ְל4888] (Hebrew) (page 538) (Strong 3912)
†טּוׁשם
ִ ְלn.pr.gent. Gn 25:3, descendants of Abraham and Keturah; LXX Λατουσιειμ.
and ending ָךהradical, and not הloc., Nö:M 127 Dl:Prol. 128 Ges:§ 90:2. c. R. Kö:ii. p. 57, R. 1);—
abs. ִּ֫ ַּלי ְָלהGn 19:33 + 214 t. + 2 t. Qr. (v. infr.); ָלי ְָלהGn 1:5 + 3 t.; ִּ֫ ַּליִלIs 16:3 + Pr 31:18, La 2:19 Kt
(Qr ֵליל ;) ַּלי ְָלהIs 15:1, 15:1, 21:1; cstr. ֵלילEx 12:42, Is 30:29; pl. abs. ֵלילֹות1 S 30:12 + 4 t.; cstr.
id., Is 21:8 + 5 t.;—1. lit. night, opp. day, Gn 8:22 (J), Dt 1:33 + very oft. (v. ;)יֹוםalternation of day and
night divinely ordained Gn 1:5 (P), Je 33:20, 33:20, 33:25 +; ַּעד־ל׳ ִמּיֹוםIs 38:12, 38:18 i.e within
one whole day; as close of day, ַּעד־ל׳2 Ch 35:14; as time of sacred ) ֵליל( ָחגIs 30:29; of suffering
and weeping ָע ָמל ֵלילֹותJb 7:3, cf. Psalm 6:7, 77:3 etc.; of pious desires, prayer, praise, meditation,
etc (sts. || by day) Is 26:9, Jb 35:10, Psalm 1:2, 22:3, 42:9, 77:7, 88:2, 92:3, 119:5, 119:5, cf. 16:7,
17:8; of night-service in Temple 134:1; of sudden assault, or destruction, Is 15:1, Je 6:5, Ob 5, Jb
27:20, 34:20, 34:25, 36:20 ; divided into watches Psalm 90:4; ִׁש ֻמ ִרים ֵלילEx 12:42 v. sub ;ׁשמרc.
num., denoting duration of time, †forty days and forty nights Gn 7:4, 7:12, Ex 24:18, 34:28, Dt 9:9,
9:11, 9:18, 9:25, 10:10, 1 K 19:8; three days and three nights (ֵלילֹות לׁשה
ָ ) ְׁש1 S 30:12, Jon 2:1;
seven days and seven nights (ֵלילֹות ) ִׁש ְב ַּעתJb 2:13 †; † ֲחלֹום ַּהל׳Gn 20:3, 31:24 (both E), 1 K
3:5; ַּהל׳ ַּמ ְראֹתGn 46:2 (E); ֶחזְ יֹון ל׳Jb 20:8, 33:15, ל׳ ֶחזְ יֹנֹות4:13, ֲחלֹום ֲחזֹון ל׳Is 29:7 (cf. Mi
3:6 infr.) †; ִבן־ל׳Jon 4:10, 4:10 v. ֵבן8. p. 121 b. Chiefly in adverb. phr.:—ַּהל׳ ַּב ֲח ִציat midnight Ex
12:29 + (v. ֲח ִצי, ָחצֹותp. 345 b), cf. † ְבתֹוח ַּהל׳1 K 3:20, ְב ִאיׁשֹון ל׳Pr 7:9 †; ַּבל׳ ַּהזֶ הEx 12:8,
12:12 on this night (P; the night of which one is speaking); ַּההּוא ַּבל׳on that night Gn 19:35 (J) + oft.,
(P only Nu 14:1); הּוא ַּבל׳Gn 19:33, 30:16; so ַּהל׳alone † 1 S 14:34, but del. LXX We Kit, cf. Dr; Klo
Bu rd. ַּהל׳ ;ליהוהto-night † Gn 19:5, 19:34, 30:15 (all J), Nu 22:8, 22:19 (E), Jos 2:2, 4:3 (both JE), 2
S 17:1, 17:16, 19:8, Ru 1:12, 3:2, 3:13, opp. ָמ ָחרtomorrow 1 S 19:11; = ַּהל׳this night just past, last
4894 יצה
ָ [ ְמ ִל4895] (Hebrew) (page 539) (Strong 4426)
† יצה
ָ ְמ ִלn.[f.] satire, mocking-poem Hb 2:6, also Pr 1:6 (al. here figure, enigma).
extreme north of Canaan, Ju 18:7, 18:14, 18:27, 18:29 (v. ָּדןp. 192 b); LXX Λαισα; = ָל ֶׁשםq.v.; cf.
Buhl:Geogr. § 124.
4899 יְׁשה
ָ [ ִּ֫ ַּל4900] (Hebrew) (page 539) (Strong 3919)
† יְׁשה
ָ ִּ֫ ַּלn.pr.loc. N. of Jerus. Is 10:30 (perh. akin to III. ַּליִׁש, v. Di); site unknown; v. Kasteren:ZPV
xiii. 101 conj. ï Isawiye, village two miles NE. fr. Jerus. (PEF:Map; Mem. iii. 27 Rob:BR i. 437 cf.
Buhl:Geogr; 175), LXX ἐν Σα, Λαισα.
† Niph. Pf. נִ ְל ַּּכדLa 4:20; 3 fs. נִ ְל ְּכ ָדה1 K 16:18 +, etc.; Impf. יִ ָל ֵכדIs 24:18, Je 48:44; יִ ִּ֫ ָל ֶכד ָּכּהEc
7:26; וַּ ּיִ ָל ֵכדJos 7:16 +, etc.; Pt נִ ְל ָּכדJos 7:15; —1. be captured in war, of city 1 K 16:18, 2 K 18:10,
Je 38:28, 38:28, 48:1, 48:41, 50:2, 50:9, 50:24, 51:31, 51:41, Zc 14:2; of men Je 51:56, La 4:20 (cf.
Qal 1). 2. of men, be caught, viz. in a snare or trap, only fig., usu. by divine judgement Is 8:15, 24:18,
28:13, Psalm 9:16 , 59:13, Pr 6:2, 11:6, Je 6:11, 8:9; so of Moab Je 48:7, 48:44; of being ensnared by
a woman Ec 7:26; of being caught by cords of distress, עֹנִי ְב ַּח ְב ֵלי, Jb 36:8. 3. be taken by lot Jos
7:15, 7:16, 7:17, 7:18 (all JE), 1 S 10:20, 10:21, 10:21, 14:41, 14:42 (cf. Qal 3).
26:10; 1 s. ָל ַּמ ְד ִתיPr 30:3 + 3 t. Pf.; Impf. 3 ms. יִ ְל ַּמדDt 17:19; 1 s. ֶא ְל ְמ ָדהPsalm 119:73; 3 pl.
יִ ְל ְמדּוןDt 4:10 +12 t. Impf.; Imv. ִל ְמדּוIs 1:17; Inf. abs. ָלמֹדJe 12:16; cstr. sf. ָל ְמ ִדיPsalm 119:7; Pt.
pass cstr. מּודי
ֵ ְל1 Ch 5:8; —learn something, c. acc. Dt 5:1, Psalm 119:7, 119:71, 119:73, 106:35, Pr
30:3, Is 2:4, 26:9, 26:10, 29:24, Je 12:16, 12:16, Mi 4:3; c. ֶאלJe 10:2; c. inf. Dt 18:9, Is 1:17, Ez 19:3,
19:6; ְליִ ְר ָאהDt 4:10, 14:23, 17:19, 31:13; וְ יָ ְראּוDt 31:12; מּודי ִמ ְל ָח ָמה
ֵ ְלtrained to war 1 Ch 5:18.
Piel Pf. 3 ms, ִל ַּמדEc 12:9; 2 m. sf. ִל ַּמ ְד ָתנִ יPsalm 71:17 + 7 t. Pf.; Impf. יְ ַּל ֵמדPsalm 25:9; יְ ַּל ֶמד־
Jb 21:22; 2 ms. sf. ְת ַּל ְמ ֶדּנּוPsalm 94:12; 1 s. ֲא ַּל ְמ ָדהPsalm 51:15; 3 mpl. יְ ַּל ֵמדּוןDt 4:10 + 12 t.
Impf.; Imv. sf. ַּל ְמ ֵדנִ יPsalm 25:4 + 12 t. Imv.; Inf. ַּל ֵמדJe 32:33 + 9 t.; Pt. ְמ ַּל ֵמדDt 4:1 + 7 t. Pt.;—
teach, abs. 2 Ch 17:7, 17:9, 17:9, Psalm 60:1; teach some one something, c. double acc. Dt 4:5, 4:14,
5:28, 11:19, 31:19, 31:22, Ju 3:2, 2 S 1:18 (?), Psalm 25:4, 25:9, 34:12, 51:15, 94:10, 119:12, 119:26,
119:64, 119:66, 19:68, 119:108, 119:124, 119:135, 119:171, 132:12, Ec 12:9, Is 40:14, Je 2:33, 9:13,
9:19, 13:21, Dn 1:4; c. acc. pers. Dt 4:10, Psalm 25:5, 71:17, Ct 8:2, Is 48:17 , Je 31:34, 32:33, 32:33,
Ezr 7:10; acc. rei Jb 21:22; acc. pers. לrei 2 S 22:35 = Psalm 18:35, Psalm 144:1; acc. rei לpers. Jb
21:22; acc. pers. ִמןrei Psalm 94:12; acc. pers. ְבrei Is 40:14; acc. pers. inf. rei Dt 4:1, 6:1, 20:8,
Psalm 143:10, Je 9:4, 12:16; ְמ ַּל ְמ ַּד יmy teachers Psalm 119:99 Pr 5:13. Pual Pf. 3 ms. ֻל ָמדJe
31:18; Pt. pl. cstr. ְמ ֻל ְמ ֵדי1 Ch 25:7, Ct 3:8; f. ְמ ֻל ָמ ָדהIs 29:13, Ho 10:11; —trained, as soldiers Ct
3:8; singers 1 Ch 25:7; a bullock to the yoke Ho 10:11; taught, of a human command Is 29:13.
4914 מּואל
ֵ [ ְל4915] (Hebrew) (page 541) (Strong 3927)
†מּואל
ֵ ְל, מֹואל
ֵ ְלn.pr.m. king of Massa (prob., v. ְלמו׳ ;) ַּמ ָּׂשאPr 31:1, למֹו׳v:4.
4919 ֹלע
ַּ [4920] (Hebrew) (page 541) (Strong 3930)
ֹלע
ַּ v. sub I. לּוע
ַּ . p. 534
greedy; Ar. laÁiba play, sport, jest);—only Hiph. Pt. ַּמלְ ִע ִבים ְב׳ וַּ ּיִ ְהיּו2 Ch 36:16 and they were
(continually) making jest at the messengers of God .
19:21, Is 37:22; Impf. יִ ְל ַּעג־Jb 22:19, Psalm 2:4 יִ ְל ָעגJb 9:23; 3 fs. ִת ְל ַּעגPr 30:17; 2 ms. ִת ְל ַּעג
Psalm 59:9, וַּ ִתל׳Jb 11:3; 1 s. ֶא ְל ַּעגPr 1:26; 3 mpl. יִ ְל ֲעגּו־Psalm 80:7; Pt. ֹלעג
ֵ Pr 17:5, Je 20:7; —
mock, deride, have in derision, of Jerus. triumphing over enemy (c. ְלpers. vel rei) 2 K 19:21 = Is
37:22 (|| ;)בזהof the innocent Jb 22:19 (|| ;)שמחof God (c. ) ְל9:23, Psalm 2:4, 59:9; abs. of wisdom
Pr 1:26 (|| ;)שחקof wicked (c. ) ְלPr 17:5 (||)שמח, 30:17 (||)בוז, Je 20:7 (|| ;)שחקso also perh.
Psalm 80:7 (read ָלנּוfor ָלמֹוwith LXX SyrVer Vulgate), cf. (abs.) Jb 11:3. Niph. Pt. ַּעם…נִ ְל ַּעג ָלׁשֹון
Is 33:19 a people stammering of tongue (i.e. barbarians, cf. v:a; but rd. [ נעלגð ]עלגGr:Monatsschr.
1884, 45; ||ִע ְמ ֵקי ) ָש ָפה. Hiph. (late; cf. NH) Impf. 3 ms. וַּ ּיַּ ְל ֵעגNe 3:33; 2 ms. ַּת ְל ִעיגJb 21:3; 3 mpl.
יַּ ְל ִעגּוPsalm 22:8, וַּ ּיַּ ְל ִעגּוNe 2:19; Pt. ַּמ ְל ִעגִ ים2 Ch 30:10; —mock, deride, always in bad sense: c.
ְ לpers. Ne 2:19 (||)בזה, Psalm 22:8; c. ַּעלםpers. Ne 3:33; c. ְבpers. 2 Ch 30:10 (|| ;)השחיקabs. Jb
21:3.—So also (יִ ְל ִעיגor )יִ ְל ַּעגPr 18:1 for MT יִתגַּ ַּלע
ְ Gr:l. c (v. גלע, p. 166 supra).
MT cstr. c. art.—so Kö:Synt. § 303e—but prob. insert ְ לfoll. Hup Now Bae, cf. also Ges:§ 127 g), + Ez
23:32 (but del. LXXB Hi Co Berthol), + 36:4 (where Co reads בלע, but less prob., cf. Berthol); sf.
ַּל ְעגָ םHo 7:16 (v. infr.) pl. cstr. ַּל ֲעגֵ יIs 28:12 (v. infr.);—
1. a. mocking, derision, Psalm 123:4 (|| ;)בוזso appar. c. sf. as gen. obj. Ho 7:16 (but very dub.,
probably corrupt, cf. We Now); nearly = blasphemy Jb 34:7. b. = obj. of derision Psalm 44:14 = 79:4
(||חר ָפה
ְ , ;) ֶק ֶ֛לסso also Ez 23:32 (|| ;צחקsi vera l., v. supr.), 36:4. 2. stammerings (of barbarous
language), ָש ָפה ל׳Is 28:11 (|| ; ַּא ֶח ֶרת ָלׁשֹוןso Ew Brd Di Hup-Now:Psalm 35:16, De al. sub ;) ָל ֵעג
but Gr:Monatsschr. 1884, 45 reads עלגי, ð עלג.
confusedly, utter indistinct sounds);—only Hiph. Imv. ms. sf. causat, יטנִי
ֵ ַּה ְל ִעGn 25:30 (J) let me
swallow, sq. ִמןrei.
Cook:Gloss.);—only fig. of bitter things:—of perverted justice, Am 5:7, 6:12 (|| ;ראֹׁשof result of
idolatry, Dt 29:17 (|| id.); of 'י׳s chastisement Je 9:14 (||) ֵמי־ראֹׁש, 23:15 (|| id.), La 3:15 (||) ְמרֹו ִרים,
v:19 (|| ;)ראֹׁשsim. of bitter ( ) ָמ ָרהresult of intercourse with strange woman Pr 5:4.—On wormwood
(Artemisia absinthium, etc., Gk. ἀψίθιον) cf. Löw:80f. 401, 421 Tristr:Nat, Hist. Bib. 493.
382);—Qal Impf. וַּ ּיִ ְלפֹתJu 16:29 sq. acc., Samson grasped the two middle columns. Niph. Impf. 3
ms. וַּ ּיִ ָל ֵפתRu 3:8 the man started up and twisted himself; 3 mpl. יִ ל ְָפתּוJb 6:18 the paths of their
way [i.e. of the streams] turn aside (twist, wind, with lessening force), so AV Hi De Da Bu > Ew Ol Di
Siegf Du, who read Qal יִ ְל ְפתּוor Pi. יְ ַּל ְפתּו, making ארחות, = caravans, subj.
Gn 2:22 (rib from man), 3:22 (man from ground; both J) ; Dt 19:12, 1 S 17:49, 1 K 17:19 +; יִמינֹו
ִ יֶ ֶרְך
ת־ה ֶח ֶרב ֵמ ַּעל
ַּ וַּ ּיִ ַּק ח ֶאJu 3:21 (i.e. drew it); c. בinstr. ל׳ ֵמ ַּעל ַּה ִמזְ ֵב ַּח ְב ֶמ ְל ָק ַּחיִםIs 6:6; sq. ִמן
partit. 2 S 12:4. b. take, carry away: Ez 3:14 sprit lifited me up and carried me away; fig.of passion
carrying one away Jb 15:12. c. take away from, so as to deprive of, sq. acc. Gn 42:36 (E); sq. acc.+
ִמן, Gn 44:29 ( ; ֵמ ִעםJ), 1 K 11:34, Psalm 51:13; ֹלק ַּח ֶאת־
ֵ אׁשָך י׳
ֶ ֹ ֲאד ֹנֶ יָך ֵמ ַּעל רis about to take
away thy lord from over thy head, so v:5; cf. abs. ֵאינֶ ּנּו ִּכי־ל׳ אֹתֹו אלהיםGn 5:24 (P); more oft.
without ִמן, Gn 27:36, 27:36, 30:15, 30:15, 31:1 (all J), Ju 11:13, 11:15, 15:6, 18:24, 1 S 12:3, 12:3, 2
S 12:4, 1 K 11:34, Jb 12:20; abs. Jb 1:21; וְ ֶא ַּקח ן־לָך ֶמלֶ֛ ח ְב ַּא ִפי
ְ ְב ֶע ְב ָר ִתי ֶא ֶתHo 13:11; of the
sword, taking away its victims Ez 33:4, 33:6; fig. of taking away understanding Ho 4:11. d. esp. take
away life 1 K 19:10, 19:14, Psalm 31:14, Pr 1:19, Jon 4:3. 4. take to or for a person: a. for oneself, sq.
acc. + ְל, = appropriate to oneself Dt 7:25, Nu 8:16 (P), Dt 22:7, 2 K 12:6; c. ְלas dat. comm., Zc 11:7;
take in marriage: (I) for another, esp. a son, c. ְל, ִל ְבנִי וְ ָל ַּק ְח ִָּ֫ת ִא ָשה, Gn 24:4 and thou shalt take a
wife for my son, so v:7, v:38, v:40, v:48 (all J), 21:21 (E), Je 29:6b; (2) more oft. for oneself, usu. c. ְל
reflex. (sts. + ) ְל ִא ָשה, Gn 4:19, 6:2, 11:29, 12:19 (all J), +oft.; without ְ לGn 20:2, 20:3 (E), etc. f. =
receive, accept, esp. a bribe, gift, ransom, etc., 1 S 8:3, 12:3 c, 12:4 (both sq. ) ִמן, Am 5:12, 2 K 5:15,
5:16, 5:20, 5:23, 5:26, 5:26, Psalm 15:5; interest-money Ez 18:13, 18:17, 22:12; inheritance Jos 13:8,
18:7(both D), Nu 34:14, 34:14, 34:15 (P); of earth, receiving Abel's blood Gn 4:11(J); chastisement Is
40:2; of perceiving a sound, Jb 4:11 mine ear received a whisper of it; receive mentally: וְ ָל ַּקח ְב ָע ָליו
Ex 22:10 (E) i.e. shall accept the oath as satisfactory; ָב ֵרח ָל ַּק ְח ִתיNu 23:20 (JE), i.e. I have
received (commandment by revelation) to bless; receive instruction Pr 24:32, Je 2:30 +;
entanglements of temptation Pr 22:25. g. take, as preliminary to further action: Gn 31:34(E), she took
them and put them; Ju 3:25 take key and open ; Jos 2:4 she took the two men and hid them; 1 K 18:4
Obadiah took 100 prophets and hid them; 19:21 Elisha took the yoke of oxen and slew them, cf. 2 S
17:19, 18:18; sts. wholly redundant, ֲח ָד ָׁשה ְקחּו וַּ ֲעשּו ֲעגָ לָ ה1 S 6:7 take and prepare a new cart,
etc.; somewhat different is ֹּלק ִחים ְלׁשֹונָ ם וַּ ּיִ נְ ֲאמּו נְ ֻאם
ְ ַּהJe 23:31, i.e. they take (= make use of)
their own tongues, and talk oracles. 5. take up, upon =put upon, sq. ַּעל: ַּעל־ וַּ ִת ַּקת ָת ָמר ֵא ֶפר
רא ָֹׁשּה2 S 13:19 and Tamar put ashes upon her head; ל־ה ֲחמֹור
ַּ וַּ ּיִ ָק ֶח ָה ַּעJu 19:28; cf. ָיִק ֵחהּו
יִפרׁש ֹ ְּכנָ ָפיו
ְ Dt 32:11 he spreadeth his wings, he taketh him up. 6. = fetch: ט־מיִם ְק ִחי־נָ א
ַּ ִלי ְמ ַּע1
K 17:10 fetch me, pray, a little water, cf. v:11, v:11, 2 K 2:20, 4:41; גְ ָדיֵ י ִעּוִ ים וְ ַּקח־לִ י ִמ ָשם ְׁשנֵ יGn
27:9 and fetch me thence two kids, cf. v:13 (J); + יָדי
ִ ְב1 S 21:9; an offering Lv 12:8 (P; || ֵה ִביאv:6); c.
human obj. oft. nearly = summon, א ַֹּיְבי ְל ַּק ְח ִתיָך ָלקֹבNu 33:11 (JE) to curse mine enemies did I
summon thee, Ju 11:5, 1 S 16:11; אתֹו
ֹ ֵא ַּלי ְׁשלַּ ח וְ ַּקח1 S 20:31 send and bring him unto me; 2 K
3:15, 6:13 +; of י׳, summoning his people from exile, ִמ ָשם ָיְק ֶחָךDt 30:4. 7. take=lead, conduct (with
or without contact): ת־ׁשנֵי
ְ ֶא ָבנָ יו ִעמֹו וַּ ּיִ ַּקחGn 48:1; ְב ַּק ְר ֶכם ְקחּו גַּ םEx 12:32 (both E); ת־עמֹו
ַּ וְ ֶא
ָל ַּקח ִעמֹוEx 14:6 (J) and his people he took with him; cf. v:7 (J), Jos 8:1 (JE), Ju 4:6; ֶא ָק ֲחָך ֶאל־
ָמקֹום ַּא ֵחרNu 23:27 I will take thee unto another place, cf. v:14, v:28 (all JE); י׳subj., יכם
ֶ ת־א ִב
ֲ ֶא
וָ ֶא ַּקחJos 24:3 (E) and I took your father Abraham from beyond the river; ַּל ָמוֶ ת ַּה ֵצל ְל ֻק ִחיםrescue
those led to death. 8. take = capture, seize: ְב ָחזְ ָקה ָל ַּק ְח ִתי1 S 2:16 I will take by force, sc. flesh ; of
spoils, א
ֹ ל ל׳ ֶב ַּצע ֶּכ ֶסףJu 5:19 gain of silver they took not; of capture of ark 1 S 5:1; bronze 2 S 8:3,
etc.; territory Gn 48:22 (E), Dt 3:14; cities Nu 21:25 (JE),.Dt 3:14, Jos 11:19 (D), 1 S 7:14, 2 S 8:1; of
capture of hippopotamus Jb 40:24; of seductions of woman, יה
ָ ל־ת ָק ֲחָך ְב ַּע ְפ ַּע ֶפ
ִ וְ ַּאPr 6:25 and let
her not capture thee with her eyelids. 9. take = carry off: a. as booty Gn 14:11, 1 S 27:9, 30:16, 30:18,
30:19, 30:20, 1 K 14:26, 14:26. b. as prisoners Gn 14:12, 2 K 18:32 = Is 36:17, 2 K 23:34 = 2 Ch
36:4. 10. in phr. take vengeance: נִק ָחה
ְ ְו נִק ָמ ֵתנּו ִמ ֶמּנּו
ְ Je 20:10 and we will take our vengeance
upon him; abs. ָנָקם ֶא ַּקחIs 47:3 vengeance will I take.3. a. take from, or out of, sq. act. rei vel pers.,
+ ִמןloc.: Gn 2:22 (rib from man), 3:22 (man from ground; both J) ; Dt 19:12, 1 S 17:49, 1 K 17:19 +;
ת־ה ֶח ֶרב ֵמ ַּעל
ַּ יִמינֹו וַּ ּיִ ַּק ח ֶא
ִ יֶ ֶרְךJu 3:21 (i.e. drew it); c. בinstr. ל׳ ֵמ ַּעל ַּה ִמזְ ֵב ַּח ְב ֶמ ְל ָק ַּחיִםIs 6:6;
sq. ִמןpartit. 2 S 12:4. b. take, carry away: Ez 3:14 sprit lifited me up and carried me away; fig.of
passion carrying one away Jb 15:12. c. take away from, so as to deprive of, sq. acc. Gn 42:36 (E); sq.
acc.+ ִמן, Gn 44:29 ( ; ֵמ ִעםJ), 1 K 11:34, Psalm 51:13; ֹלק ַּח
ֵ אׁשָך י׳
ֶ ֹ ֶאת־ ֲאד ֹנֶ יָך ֵמ ַּעל רis about to
take away thy lord from over thy head, so v:5; cf. abs. ֵאינֶ ּנּו ִּכי־ל׳ אֹתֹו אלהיםGn 5:24 (P); more
oft. without ִמן, Gn 27:36, 27:36, 30:15, 30:15, 31:1 (all J), Ju 11:13, 11:15, 15:6, 18:24, 1 S 12:3,
12:3, 2 S 12:4, 1 K 11:34, Jb 12:20; abs. Jb 1:21; ְב ַּא ִפי ן־לָך ֶמלֶ֛ ח
ְ וְ ֶא ַּקח ְב ֶע ְב ָר ִתי ֶא ֶתHo 13:11 ; of
the sword, taking away its victims Ez 33:4, 33:6; fig. of taking away understanding Ho 4:11. d. esp.
take away life 1 K 19:10, 19:14, Psalm 31:14, Pr 1:19, Jon 4:3. 4. take to or for a person: a. for
oneself, sq. acc. + ְל, = appropriate to oneself Dt 7:25, Nu 8:16 (P), Dt 22:7, 2 K 12:6; c. ְלas dat.
†Niph. Pf. נִ ְל ַּקח1 S 4:22; נִ ְל ָקח4:11, Ez 33:6; 3 fs. נִ ְל ָק ָחה1 S 4:17; Impf. 3 fs. וַּ ִת ָל ַּקחEst 2:8,
2:16; 1 s. ֶא ָל ַּקח2 K 2:9 ; Inf. cstr. ִה ָל ַּקח1 S 4:19, 4:21, sf. ָקחֹו
ְ ִהל1 S 21:7 ;—1. be captured, of
ark 1 S 4:11, 4:17, 4:19, 4:21, 4:22. 2. be taken away, removed, of shewbread 1 S 21:7 ; of removal
by death Ez 33:6 ; of translation of Elijah 2 K 2:9 (c. ֵמ ִעםpers.) 3. be taken, brought unto () ֶאל־, only
Est 2:8, 2:16.
† Pu. Pf. ֻל ַּקחGn 3:23 +, 3 fs. ְֻלק̅ ָׂ ָחה־2:23, 2 ms. ֻל ָק ְח ָת3:19, etc. ;—1. be taken from, out of ( ִמן
of source ) Gn 2:23, 3:19, 3:23 (all J); cf. וְ ֻל ַּקח ֵמ ֶהם ְקלָ לָ הJe 29:22 and there shall be taken from
them ( derived from their case ) a curse-formula. 2. = be stolen from, Ju 17:2 ( לpers.) 3. be taken
captive, Je 48:46, cf. Is 52:5. 4. be taken away, removed ( = Niph. 2 ), of Elijah's translation 2 K 2:10
(c. ֵמ ֵאתpers.), of death Is 53:8 (c. ִמן, prob. instr.)
† Hithp. Pt. fs. ִמ ְת ַּל ַּ ִּ֫ק ַּחת ֵאׁשlit. fire taking hold of itself, of lightning Ex 9:24 (JE), Ez 1:4, exact
signif. dub.; in close succession, incessant Di Sm, infolding itself, i.e. a mass of fire, Thes RobGes A
VVB SS, > of quivering flashes Buhl, of forked or zigzag lightning Da.
(||יֶתר
ֶ ) ַּה ָ֔בז, v:27.
4943 קֹוח
ַּ [ ַּמ ְל4944] (Hebrew) (page 544) (Strong 4455)
† II. [קֹוח
ַּ ] ַּמ ְלn.[m.] jaw (as taking, seizing food);—du. sf. ּולׁשֹונִי
ְ קֹוחי
ָ ֻמ ְד ָבק ַּמ ְלPsalm 22:16 and
my tongue is made to cleave to my jaws, i.e. my gums.
2 t.; 3 fs. ְת ַּל ִקטRu 2:15, וַּ ת׳Ru 2:3, 2:17; 2 ms. ְת ַּל ִקטLev 19:9 + 2 t.; 1 s. ֲא ַּל ֳק ָטהRu 2:2, 2:7 (cf.
Ba:NB 152, 489); Inf. cstr. ְל ַּל ִקטRu 2:15 + 2 t.; Pt. ְמ ַּל ִקטIs 17:5, pl. ְמ ַּל ְק ִטיםJu 1:7, Je 7:18 ;—1.
gather, gather up, fallen grapes, Lv 19:10 (H), arrows 1 S 20:38, (fire-)wood Je 7:18; abs. (food from
ground) Ju 1:7 (cf. GFM); = pick, pick off, 2 K 4:39, 4:39 (+ ִמןof source ). 2. fig. collect (money) Gn
47:14 (J). 3. specif. glean, after the reapers, usu. abs. Ru 2:3, 2:7 (||) ָא ַּס ף, v:17 ( all c. ְבloc.), v:15 (
ֵביןloc.), v:19 (adv. loc.), also v:2 (where ְבmay be loc. or partit., cf. Be), also v:15, v:16, v:23; c. acc.
Is 17:5 ( ִׁש ֳב ִלים, sim. of devastation of land; ||ָא ַּסף ) ָק ִציר, Ru 2:17, 2:18; c. acc. cogn. ֶל ֶקטLv 19:9
= 23:22 (H). Pu. Impf. 2 mpl. ְת ֻל ְקטּוIs 27:12 ye shall be picked up (of Isr. under fig. of grains or
berries, after the threshing process of 'י׳s judgement). Hithp. Impf. וַּ ּיִ ְת ַּל ְקטּוJu 11:3 and there
collected themselves worthless men unto ( ) ֶאלJephthah (were raked together GFM).
Kö:ii.1, § 76:4)—only in 1 S 17:40 and he put them [the stones] ּובּיַּ ְלקּוט
ַּ ִב ְכ ִלי ָהר ִֹעים ֲא ֶׁשר־לֹוin
the shepherd's receptacle which he had, even (?) in the wallet (? such as every shepherd carried,
hence art.); but prob. del. וbefore ( ַּבּיַּ ל׳LXX The We Klo Bu HPS), and regard …לֹו ִב ְכ ְליas gloss
(We Bu HPS).
t.) Am 7:1, ִב ְת ִח ַּלת ֲעלֹות ַּה ָל ֶקׁש וְ ִהּנֵ ה: ֶ֛ל ֶקׁש ַּא ַּחר ּנִ זֵ י ַּה ֶמ ֶ֛לח.—> Other interpr. are: late-rain
growth (fr. ַּמ ְלקֹוׁשq.v.), Hoffm:ZAW iii. (1883) 116; leaf-and-herb-gathering in spring, We after
Klein:ZPV iv. 1881, 83; Anderlind:viii. 1886, 62.
and maturing crops) ; מ׳Ho 6:3 + 7 t. ;—related to גֶ ֶׁשםas particular to general, opp. יֹורה
ֶ (former
rain, q.v.): Ho 6:3, Je 5:24; so opp. מֹורה
ֶ Jo 2:23; particular under ָמ ָטרDt 11:14 (opp. יֹורה
ֶ ), Zc
10:1 (+ ) ְמ ַּטר־גֶ ֶׁשם, Jb 29:23; || ְר ִב ִביםJe 3:3; מ׳ ָעבPr 16:15 spring-rain-cloud (sim. of king's
favour).
in De:Hiob 26:6) (> Buhl II. לקׁש, cf. Ar. laqatÑa schnell zusammenraffen [cf. Lane:2668]) ;—despoil; :
וְ ֶכ ֶרם ָר ָׁשע י ְַּל ֵקׁשּוJb 24:6 and the vineyard of the wicked (but rd. prob. ָע ִׁשירthe rich Bu Du) they
despoil (||) ָק ַּצר.
1. a. of room connected with a sanctuary () ָב ָמה, where sacrif. meal was eaten 1 S 9:22, insert also
prob. 1:18 (LXX We Dr Klo Bu). b. connected with Sol.'s temple, where wine offered to Rechabites Je
35:2, 35:4; cf. v:4, v:4 one where prophecy read 36:10 (both these appar. open, cf. Gie:Je 35:2); cf.
ן־מ ֶ֛לח ַּה ָס ִריס… ַּב ַּפ ְרוָ ִרים
ֶ ִל ְׁש ַּּכת נְ ַּת2 K 23:11; used of Levites' cells 1 Ch 9:33; = store-rooms v:26
(||)א ָֹצרֹות, 23:28, 28:12 , 2 Ch 31:11. c. in Ezek.'s temple, cells for priests, singers, etc. Ez 40:17,
40:17, 40:38, 40:44, 40:45, 40:46 + 41:10 (del. Co Bthl), 42:1, 42:4, 42:7, 42:8, 42:11 + v:12 (del. Co
Bthl) ; in three tiers, cf. ַּה ְל׳ ָה ֶע ְליֹונֹת42:5 (vid. v:3), (45:5 rd. ָע ִרים ָל ֶׁש ֶבתLXX Sm Co Sgfr:KauAT
Bthl); ַּהק ֶֹדׁש ל׳for sacred uses 42:13, 42:13, 42:13, 44:19, 46:19. d. in second temple, as store-
rooms Ezr 8:29, Ne 10:38, 10:39 (||אֹוצר
ָ ָה ) ֵבית, v:40; used by individuals Ezr 10:6, Ne 13:5 ( ל׳
דֹולה
ָ ְ)ג, v:8, in gen. v:4, v:9. 2. of scribe's room in royal palace Je 36:12, 36:20, 36:21.
4959 [ ִּ֫ ֶל ֶׁשם4960] (Hebrew) (page 545) (Strong 3958)
† I. ִּ֫ ֶל ֶׁשםn.[ m.] a precious stone in h.p.'s breast-plate Ex 28:19, 39:12 (ð and mng. dub.; LXX
λιγύριον , Joseph:Ant. iii. 7, 5 λίγυρος, Vulgate ligurius, and this (= λυγκούριον, lyncurion ?) compared
with carbuncle Plin:NH viii. 57 (38); identif. with amber Demostratus in Plin:NH xxxvii 11(2), or with
jacinth (Rev 21:20) Braun:De Vest. Sacerd. ii. 14 Winer:RWBi. 332; cf. further, Di:Ex 28:19).
remnant of Mimmation, ֶל ֶׁשםfr. = ַּליִׁשLaisúum), old, name of city ( ָּדןv. ) ַּליִׁש, Jos 19:47, 19:47 (cf.
Di), LXXB Λαχεις, ֶל ֶׁשם = ָּדןΛασεννδακ, ALXXL Λεσεν.
4:4, so as to produce dumbness Jb 29:10 (||נֶ ְח ָבא )קֹול, Psalm 137:6, Ez 3:26 (|| ;)נֶ ֱא ַּלםcleaving to
jaws (קֹוח
ַּ ) ַּמ ְלPsalm 22:16; נָׁש ָתה
ָ ל׳ ַּב ָצ ָמאIs 41:17 their tongue for thirst is parched; ְל׳ ִת ַּמק
יהם
ֶ ְב ִפZc 14:12 (of 'י׳s judgement); a choice morsel is held ַּת ַּחת ל׳Jb 20:12 (fig. of mischief), cf.
Psalm 10:7 (ready to be uttered), 66:17 (||) ֶפה, Ct 4:11. b. usu. as organ of speech, both good and
bad (esp. Psalm Pr, oft. || ֶפה, ל׳—;) ָש ָפה ְּכ ַּבדEx 4:10 (J) heavy of tongue; ַּמ ֲענֵ ה ל׳Pr 16:1, ִמ ָלתֹו
ל־לׁשֹונִי
ְ ַּע2 S 23:2, cf. Pr 31:26, Psalm 139:4 () ִבל׳, ַּעוְ ָלה ֲהיֵׁש ִב ְלׁשֹונִ יJb 6:30; ָמוֶ ת וְ ַּחּיִ ים ְביַּד ל׳
Pr 18:21, cf. 21:23, 25:15; of (false) proph., ל׳ ֹּלק ִהים
ְ ַּהJe 23:31; subj. of vb. of speaking, ִּד ֶבר:—
ִב ִח ִּכי ִּד ְב ָרה ְלׁשֹונִיJb 33:2, Psalm 12:4 , 37:30; cf. (Je 9:7 infr. and) ְל ַּד ֵבר ל׳… ְת ַּמ ֵהרIs 32:4,
ְלׁשֹונִ י ֵעט ס ֵֹפר ָמ ִהירPsalm 45:2, i.e. as swift as a rapid scribe's stylus; subj. of ָהגָ הIs 59:3, Jb
27:4, Psalm 35:28, 71:24; subj. of נִׁש ַּבע
ְ Is 45:23; ָב ָא ֶרץ ל׳ ִת ַּהלַּ חPsalm 73:9; of hostile speech,
insolence, etc., Jos 10:21 (JE; obj. of I. ָח ַּרץq.v., cf. 3 infr.), Je 18:18, Is 3:8; זַּ ַּעם ל׳Ho 7:16 (but text
dub., cf. We Now), ל׳ ֶח ֶרב ַּח ָּדהPsalm 57:6, cf. 64:4; נָ ָחׁש ָׁשנְ נּו ל׳ ְּכמֹו140:4; ָּכל־ל׳ ָתקּום ִא ָתח
Is 54:17; ֶה ֱא ִריח ל׳57:4; further, Je 9:2, 9:4; as instr. of seductive flattery ( ) ֶה ֱח ִליק, without ְב, Psalm
5:10, Pr 28:33, cf. ָל׳ נָ ְכ ִרּיָ ה ֶח ְל ַּקתPr 6:24; . of falsehood Psalm 78:36 (cf. infr.); of slander (cf.
לוׁשן
ֵ ) ָרגַּ ל ַּעל־ל׳Psalm 15:3, ָלׁשֹון ִאיׁש140:12, cf. ְל׳ ָס ֶתרPr 25:33; ָח ָטא ְבל׳Psalm 39:2; cf.
64:9 (text dub., v. Hup Che Bae); moral qualities ascribed to:—as arrogant Psalm 12:5 (cf. v:4 supr.);
as devising injuries, ל׳ ַּהּוֹות ַּת ְחׁש ֹבPsalm 52:4, cf. ְל׳ ַּהֹותPr 17:4; ל׳ ַּת ְצ ִמיד ִמ ְר ָמהPsalm 50:19
nectere fraudem; ֵמ ָרע נְ צ ֹר ל׳Psalm 34:14 (|| ּוש ָפ ֶתיָך ִמ ַּּד ֵבר ִמ ְר ָמה
ְ ); oft. of lying tongue: ְלׁשֹון
ֶׁש ֶקרPr 6:17, 12:19, 21:6 , 26:28, Psalm 109:2; ְל׳ ִמ ְר ָמה52:6; ָל׳ ְר ִמּיָ הMi 6:12 Psalm 120:2,
120:3; ַּת ְר ִמית ְל׳Zp 3:13; ְל׳ ַּת ְה ֻפכֹותPr 10:31, and ִבל׳ נֶ ְה ָפְךPr 17:20; רּומים
ִ ל׳ע
ֲ Jb 15:5; also
ל׳ ִמ ְר ָמה ִּד ֵברJe 9:7; on the other hand ְל׳ ַּצ ִּדיקPr 10:20; ל׳ ֲח ָכ ִמים12:18, 15:2; ַּמ ְר ֵפה ָל׳v:4; ְל׳
מּודים
ִ ִלIs 50:4.—Note phrases ׁשֹוט ל׳Jb 5:21 scourge of (the) tongue, ִריב ְלׁש ֹנֹותPsalm 31:21;
ַּפ ַּלג ְלׁשֹונָ םPsalm 55:10: also ַּהל׳ ַּב ַּעלEc 10:11 (of serpent-charmer), and ל־ש ַּפת ל׳
ְ וַּ ֵת ֲעלּו ַּעEz
36:3.—On tongue of ( י׳once), v. 4 infr. †c. organ of singing, subj. of ָרנַּ ןPsalm 51:16, 126:2, Is 35:6,
ָענָ הPsalm 119:172. 2. = language Dt 28:49, Je 5:15 and later, viz.: Ez 3:5, 3:6 ( ִּכ ְב ֵדי ל׳, || ִע ְמ ֵקי
ָש ָפה, but del. LXX Codd. Co Sgfr:KauAT), Is 28:11 (||ל׳ ַּא ֶח ֶרת, ַּל ֲעגֵ י ָש ָפה, fig. of 'י׳s unintelligible
dealings); נִ ְל ַּעג ַּעם … ל׳33:19 (|| ;) ִע ְמ ֵקי ָש ָפה66:18 (||)גֹויִם, Zc 8:23, Gn 10:5, 10:20, 10:31 (all P),
Ne 13:24, Est 1:22, 1:22, 3:12, 8:9, 8:9, Dn 1:4. 3. tongue of animals: dog Ex 11:7 (J; obj. of I. ָח ַּרץq.
v.; cf. 1 b), Psalm 68:24; adder Jb 20:16 (subj.of ;) ַּת ֲהר ֹגcrocodile 40:25. 4. tongue of fire, devouring,
ַּקׁש ְלׁשֹון ֵאׁש ֶּכ ֱאכֹלIs 5:24; cf. of י׳, ּולׁשֹונֹו ְּכ ֵאׁש א ָֹכ ֶלת
ְ 30:27 (||) ָמ ְלאּו זַּ ַּעם ְש ָפ ָתיו. 5. =
(tongue-shaped) wedge of gold Jos 7:21, 7:24 (JE). 6. = (tongue-shaped) bay of sea Is 11:15, Jos
15:2, 15:5, 18:19 (all P).
4982 ּומה
ָ [ ְמ ִּ֫א4983] (Hebrew) (page 548) (Strong 3972)
ּומה
ָ ְמ ִּ֫א:32 pron. indef. anything (acc. to Thes from ּומה
ָ ָמה, like quidquid, against which is the
Milïel tone; acc. to Ol:254, 255, 386 Kö:ii. 146 an old accus. from מאּוםin sense of speck, particle, cf.
Fr. point: in As. manman (prop. who ? who ?), assim. mamman, or manma (man, who ? +
generalizing ma), mamma, is any one, minma (min, what ? + ma) , mimma, is anything, Dl:§ 60, HWB
418 f; W:SG 125 f.);—anything, usually in negative sentences, as Gn 22:12 לו מאומה ואל־תעש
(euphem. for something bad), 30:31 ן־לי
ִ ֹ־ת ֶת
ִ לא מאומה, 39:6, 39:9, 40:15 (euphem.), 1 S 12:4,
12:5, 20:26, 20:39, 25:7, 25:15, 25:21, 29:3 etc., Ju 14:6 ומאומה אין בידו, Ec 5:14 ומ׳ לא ישא
בעמלו1 K 18:43 אין מ׳lit. nought of anything ! Je 39:12 ;תעש לו מאומה ָרע ואלstrengthened
by † ּכ ֹלGn 39:23, 2 S 3:35; after = ִאםsurely not, 2 S 3:35; in interrog. sentence Nu 22:38; in affirm.
sentence Dt 24:10 ַּמ ֵשאת י־ת ֶשה ְב ֵר ֲעָך
ַּ מ׳ ִּכa pledge of (= consisting in) anything, 2 S 13:2
(euphem.), 2 K 5:20. Used adverbially, 1 S 21:3 איׁש אל ידע מ׳ את הדברlet no one know of the
matter in anything at all.
esteem (Kam.); As. ma’âsu is perhaps destroy Meissn:Suppl. 55);—Qal Pf. 3 ms. ָמ ַּאסIs 8:6 + 4 t;
sf. ְמ ָא ָסםPsalm 53:6; 2 ms. ָמ ַּא ְס ָתJe 14:19 + 3 t.; ָמ ַּא ְס ָתהJu 9:38; 1 S 15:26 + 22 t. Pf.; Impf.
יִמ ַּאס
ְ Jb 8:20 + 3 t; יִמ ָאס
ְ Psalm 36:5, Jb 36:5; sf. וַּ ּיִ ְמ ָא ְסָך1 S 15:23, 15:26; for וְ ֶא ְמ ָא ְסאָךHo 4:6
(so Baer, cf. De:Complut. Var. 18 f.; not וָ א׳van d.. H) rd ;וְ ֶא ְמא ְסָך3 mpl. יִמ ֲאסּו
ְ Je 6:19 + 2 t.;
יִמ ָאסּון
ְ Is 31:7; + 12 t. Impf.; Inf. abs. ָמאֹוסIs 7:15, 7:16 ָמאֹסJe 14:19, La 5:22; cstr. ָמ ָא ְס ֶכםIs
30:12; ָמ ֳא ָסםAm 2:4; Pt. מֹואס
ֵ Pr 15:32; מ ֵֹאסIs 33:15, f. מ ֶֹא ֶסתEz 21:15 (text dub., Co מֹוא ֵסי
ֲ ;
Berthol ּומ ַּא ֵס ף
ְ ), v:18 (also dub., Co ; ִמ ֻט ְמ ָא ָתסBerthol —;) ְמ ַּא ֵסף1. reject, refuse, a. c. acc.: God
rejects men Ho 4:6, 9:17, 1 S 15:23, 15:26, 16:1, 16:7, 2 K 23:27, Je 7:29, 14:19, 14:19, 33:24, 33:26,
Lv 26:44 (H), Psalm 53:6, Jb 8:20, 10:3, La 5:22, 5:22; וַּ ִת ְמ ָאס זָ נַּ ְח ָתPsalm 89:39; men reject God
Nu 11:20 (J), 1 S 8:7, 10:19; men 1 S 8:7, Jb 30:1; idols Is 31:7, evil Psalm 36:5, knowledge Ho 4:6,
divine תורהAm 2:4, Is 5:24; דבר1 S 15:23, 15:26, חקותEx 20:24, חקים2 K 17:15; מוסרJb 5:17,
Pr 3:11; var. things Is 8:6, Ez 21:15, Psalm 118:22, Jb 31:13. b. c. ְבGod rejects men 2 K 17:20, Je
6:30, 31:37, Psalm 78:59, 78:67, that in which man confides Je 2:37; men reject evil Is 7:15, 7:16,
divine תורהJe 6:19, דברIs 30:12, Je 8:9 חקותLv 26:15 (H); מׁשפטיםv:43 (H), Ez 5:6, 20:13,
20:16; var. things, Nu 14:31 (J) Is 33:15, Je 4:30, Psalm 106:24. 2. despise, c. acc., God subj.
שנאתי מאסתי חגיכםAm 5:21 I hate, I despise your feasts; elsewhere men subj. גם עוילים מ׳ בי
Jb 19:18 even young children despise me; חיי אמ׳9:21 I despise my life, cf. נפׁשֹו מואסPr 15:32;
הלא זה העם אׁשר מ׳ בֹוJu 9:38 is not this the people that thou despisedst? מ׳ע ִרים
ָ Is 33:8; obj.
om. Jb 7:16 (< join to preceding Me Siegf Du); 34:33, 36:5, 42:6 (SyrVer Siegf ; ֶא ְׁשתֹקLXX Vulgate
Symm Bö ) ֶא ָמ ֵאסEz 21:18 (but v. supr.).—Niph. be rejected: Impf. ִת ָמ ֵאםIs 54:6 (wife); Pt. נִ ְמ ָאס
Je 6:30 (silver), Psalm 15:4 ( = reprobate; opp. יִ ְר ֵאי ;)י׳+ f. נִ ְמ ָא ָסה, נִ ְמ ֶא ֶסת1 S 15:9 rejected, i.e.
worthless (for HCT )נָ ֵמםacc. to We Klo Dr Kit Bu HPS (||נמבזה, rd. ;נִ ְבזָ הcf. מסס, בזהNiph. )
ms. וֶ ּיִ ָמ ֵאסJb 7:5 my skin hath hardened and run (i. e. again, afresh; > GHoffm Du rd. ּיִמס
ַּ ַּו, Bu
וַּ ּיִ ָמאס, ð ;)מסס3 mpl. יִמ ֲאסּו ְּכמֹו ַּמיִם
ָ Psalm 58:8 (fig. of annihilation of wicked).
Pt. ַּמ ְמ ִאירEz 28:24 ַּמ ְמ ִֶּ֫א ֶר תLv 13:51 + 2 t.;—of thorn מ׳ ִסלֹוןEz 28:24 (fig. of oppressors of Isr.,);
||ַּמ ְכ ִא ב ;)קֹוץelsewh. of leprosy ( = ) ָצ ַּר ַּעתmalignant ? Lv 13:51, 13:52, 14:44 (all P; but Sam. in all
these has מרראת, ð מרה = מראbe obstinate, cf. Thes:816b Di).
fr. ð = נבלAs. nabâlu, destroy Dl:HWB 443 f.; cf. Dl:Par. 156; Prol. 122 Che:Psalm 29:10 crit. n., Hbr.
iii. 3, 175 f., O. Whitehouse:COT ii. 293);— מ׳only Gn and Psalm 29:10; alw. abs. and alw. c. art. exc.
the other passages to be almost = n. pr. of the flood; cf. also נח
ַּ ֹ ֵמיIs 54:9, 54:9).
5004 בּוע
ַּ [ ַּמ5005] (Hebrew) (page 550) (Strong 4002)
בּוע
ַּ ַּמv. נבע. בּוקה
ָ ְמv. בוק. p. 101, 616
cstr. Dt 33:13 + 4 t. Dt 33; pl. ְמגָ ִדיםCt 4:13, 7:14; sf. ְמגָ ָדיוCt 4:16—excellence: excellent or choice
things; always of gifts of nature: מ׳ ָׁש ַּמיִםDt 33:13 i.e. (natural) gifts of heaven; מ׳ ְתבּואֹת ֶׁש ֶמׁש
v:14; יְר ִחים
ָ מ׳ גֶ ֶרׁשv:14; עֹולם
ָ מ׳ גִ ְבעֹותv:15 (||ֹלאּה ;) ַּה ֲר ֵרי ֶק ֶדם ראֹׁש
ָ ּומ
ְ ;מ׳ ֶא ֶרץpl. abstr.
=( ְפ ִרי מ׳excellent fruit) Ct 4:13, 4:16; מ׳alone = foreg., 7:14.
5020 יא ל
ֵ [ ַּמגְ ִּד5021] (Hebrew) (page 550) (Strong 4025)
† יאל
ֵ ַּמגְ ִּדn.pr.m. a chief of Edom, Gn 36:43 = 1 Ch 1:54 ; LXX:B Μεδιηλ (Ch), LXX:A Μετοδιηλ
(Gn), Μαγεδιηλ (Ch, cf. LXXL )—(cf. Sab. מגדעלDerenb:Études i. 65, Palm. )מגרת ?( מגד ֹת
Cook:Aram. Gloss. 70).
Μαγων, LXXL Μαγεδδω, (We thinks n. pr. not required, and prop. =( ִמגְ ָרןSyrVer ג ֶֹרןthreshingfloor;
so Bu, but word not in Hebrew; Klo, improb., ) ִמגְ ָרׁש. 2. Is 10:28, place north of Michmash (and
Gibeah ), LXX Μαγεδω, perhaps modern ruin Makrun Di:ad loc. Bd:Pal 3. 121 Buhl:l. c.
Impf. יִמד
ַּ Ho 2:1, Je 33:22; יִמּדּו
ַּ Je 31:37; —be measured, of sand of sea Ho 2:1, Je 33:22; of
heavens Je 31:37. † Pi. Pf. ּומ ַּּדד־
ִ consec. Jb 7:4 (cf. Ges:§ 52. 2. R. l); Impf. יְמ ֵּדד
ַּ ַּ ו2 S 8:2; יְמ ְּד ֵדם
ַּ ַּו
v:2; ֲא ַּמ ֵּד דPsalm 60:8, 108:8; —1. extend, continue (= make extent or continuation), subj. ֶע ֶרבJb
7:4. 2. measure, measure off, ַּב ֶח ֶבל, of apportioning Moabites to death and life, sq. sf. 2 S 8:2; also
obj. ֲח ָב ִליםv:2; metaph. of conquest, sq. acc., Psalm 60:8 = 108:8 (||) ִח ֵלק. Po. Impf. מ ֶד ד
ֹ ִּ֫ ְ וַּ יHb 3:6
(subj. God , obj. ) ֶא ֶרץ, measured (viz. with eye) Vulgate Hi AV RV, but dub.; LXX ἐσαλεύθη, Targum
ֲאזִ ַּיע, hence shook Ew Ke Or al. (fr. ð [מֹוט ]= מֹוד, but rd. then rather וַּ יְ מ ֵֹטט, although מוטnot
elsewhere in this conj.; We, plausibly, וַּ יְ מֹגֵ גð מוג, cf. Na 1:5). † Hithpo. וַּ ּיִ ְתמ ֵֹדדsq. ל־ה ִּ֫ ֶי ָלד
ַּ ; ַּע1 K
17:21 measured (= extended, stretched) himself upon the boy.
5048 ּדּוע
ַּ [ ַּמ5049] (Hebrew) (page 551) (Strong 4069)
ּדּוע
ַּ ַּמv. ידע, p. 396.
5049 דּורה
ָ [ ְמ5050] (Hebrew) (page 551) (Strong 4071-72)
דּורה
ָ ְמv. דור. ִמ ְד ֶחהv. דחה. p.190-91
persons (Aram. moÀ, ָמא, Ar. maÀ; prob. apoc. from a longer form with n or nt, As. minú (Dl:HWB 417
f.), Eth. mnt: ment; cf. W:CG 123 ff. K?:ii. 368):—1. interrog. what ? a. in a direct question, before
either verbs or nouns Gn 4:10 עשית ֶמהwhat hast thou done ? 15:2 מה־תתן־ליwhat wilt thou give
me ? Ex 3:13 ה־שמֹו
ְ ַּמ, 12:26, 13:14 and so very often: ה־היא
ִ ַּמZc 5:6; מה אלהZc 1:9; ַּא ָתה
ר ֶֹאה ָמהJe 1:11, Am 7:8 + ; Jl 4:14 ;מה אתם ליJu 18:8 מה אתםvid. Comm., v:24 מה לי עוד
what have I still ? Is 21:11 מה־מלילהwhat (= how much) of the night (is past) ? = as what ? (qualem
?) Hg 2:3 (cf. ִמיAm 7:2); to express surprise, Jb 9:12 who shall say to him, תעשה מהwhat doest
thou ? 22:13, Ec 8:4, Is 45:9, 45:10; sq. ִּכי, Gn 20:10 עשית מה ראית כיwhat hadst thou in view,
that thou hast done, etc.? 31:36, Ex 16:7 ִּכי וְ נַּ ְחנּו ָמהand what are we, that…? 32:21, Nu 22:28, Hb
2:18, etc. Note in partic.—(a) ָמהis followed sometimes by a subst. in appos. (against Arabic usage,
which does not permit this: W:AG. ii. § 170), so that it becomes virtually an adj.: ה־ב ַּצע
ֶ ַּמwhat
profit…? Gn 37:26, Psalm 30:10, Mal 3:14; Is 40:8 ה־ּדמּות
ְ ַּמ, Mal 1:13, Psalm 89:48 ר־אנִ י ֶמה
ֲ זְ ָכ
( ָח ֶ֛לדinverted for ) ֶח ֶ֛לד ָאנִ י ַּמהremember (of) what (short) duration I am, Ec 1:3, 5:10, 5:15, 6:8,
6:11 (Da:§ 8, R. 2 K?:iii. 23 f.); as exclam., Psalm 89:48 b, Jb 26:14. And with the subst. idiom. at the
end (in Arabic preceded then by min: W:AG. ii. § 49. 7), 1 S 26:18 ומה־בידי רעה
ַּ and what is there
in my hand, evil ? 20:10 (vid. 3), 2 S 19:29, 24:13, 1 K 12:16, Je 2:5 ָעוֶ ל מה־מצאו אבותיכם בי, Ec
11:2, Est 6:3. (b) ַּמה־זֶ הwhat now ? 1 S 10:11, contr. † ַּמזֶ הEx 4:2 ( זֶ ה4 c); Gn 3:13 ַּמה־זאֹת
ית
ָ ; ָע ִש12:18, 29:25 יתה ִלי
ָ ; ַּמה־זאֹת ָע ִשsimilarly 26:10, 42:28 + , either what, now, hast thou done
? or what is this that thou hast done ? (vid. זֶ ה4 d). (c) ְלָך ַּמה־what to thee ? i.e. what aileth thee ?
or what dost thou want ? Gn 21:17 ָהגָ ר ה־לְך
ָ ; ַּמJos 15:18, 2 S 14:5, 1 K 1:16, 2 K 6:28, Ez 18:2
(accents); sq. ִּכי, Ju 18:23 כי נזעקת מה־לך, Gn 20:9 (cf. 1 S 11:5 )לעם כי יבכו מה, Is 22:1 ִּכי
ה־לְך
ָ ית ַּמ
ְ ( ָע ִלcf. τί παθὼν, τοῦτο ποιεῖς;), Psalm 114:5; without ִּכיIs 3:15 (cf. Qor 57:8, 57:10); with a
ptcp., Jon 1:6 what is it to thee as a sleeper ? (accus.: Da:§ 70 a cites Qor 74:50), Ez 18:2 (if אתםbe
23:15 land worth 400 shekels..., היא מהwhat is it ? (i.e. it is something quite insignificant), 27:37, Ju
8:3 ומה־יכלתי עשות ככם, 14:18, Ho 9:5, 10:3, Psalm 30:10, 56:5, Jb 15:9, 16:6, 21:21, 22:13,
22:17, La 2:13, Ct 5:9 ִמּדֹוד האּדֹודְך
ֵ ַּמwhat is thy beloved (more) than a(nother) beloved ? ||לא, 1 K
12:16 וְ לאֹ־נַּ ֲחלָ ה ה־לנּו ֵח ֶ֛לק ְב ָדֹוד
ָ יִׁשי ַּמ
ַּ ( ְב ֶבן2 S 20:1 ין־לנּו ֵח ֶ֛לק וג׳
ָ ) ֵא, Jb 16:6. (b) sq. ִּכי( ִּכי1
f), Gn 20:9, 37:26 נַּ ֲהר ֹג ה־ב ַּצע ִּכי
ֶ ַּמwhat profit (is it) that we should slay him ? Ex 16:7, Nu 16:11,
Hb 2:18, 2 K 8:13 what is thy servant, the dog, that he should do, etc.? and often in poetry, as Psalm
8:5 תזכרנו ָמה אנוׁש כיwhat is man that thou rememberest him ? Jb 6:11 ַּמה־ּכ ִֹחי ִּכי ֲאי ֵַּחל, v:11
b, 7:17, 15:12 f; 15:14, 16:3, 21:15 + (cf. ִמ׳f b). Hence, (c) in the formula of repudiation, or emphatic
denial, (ַּמה־לִ י )וְ ָל ֶכם וָ ָלְךwhat is there (common) to me and to thee ? i.e. what have I to do with thee
? † Ju 11:12, 2 S 16:10 ולכם מה לי, 19:23, 1 K 17:18, 2 K 3:13, 2 Ch 35:21; cf. Jos 22:24, 2 K 9:18,
9:19; rather differently, without ְו, † Je 2:18 לדרך מ׳ מה לךwhat is there to thee with reference to
the way to Egypt ? Ho 14:9 ַּל ֲע ַּצ ִבים ַּמהאלֹו, cf. Psalm 50:16 ( ;) ְל ַּס ֵפרwith את, † Je 23:28 ַּמה־
ת־ה ָבר
ַּ ַּל ֶת ֶבן ֶאbeside (or in comparison with) the wheat ? cf. τί ἐμοὶ (ἡμῖν ) καὶ σοί; Mt 8:29, Mk 5:7,
Jn 2:4; and Ar. maÀ liy walahu e. = whatsoever (cf. ִמיg): (a) Ju 9:48 עשיתי מהרו עשו כמוני מה
אתם ראיתם, lit. what do you see (that) I have done ? hasten, and do like me (= whatever ye see,
etc.), 2 S 21:4 אמרים אעשה לכם מה אתם, Jb 6:24; with the apod. introd. by ְו, 1 S 20:4 מה
;תאמר נפׁשך ואעשה לךEst 5:3 ַּב ָק ָׁש ֵתְך…וְ יִ ּנָ ֵתן ָלְך ַּמה־, v:6, 7:2, 9:12; hence in the late and
strange idiom of Ch., it sinks twice almost to the rel. what, 1 Ch 15:13 ְל ַּמ ָב ִראׁשֹונָ ה לא אתם כי
because ye were not (employed) for what was at first (on the former occasion), J. etc., 2 Ch 30:3
ְל ַּמ ַּּדיacc. to what was sufficient (= in sufficient numbers), cf. Est 9:26. (b) -ה־ש
ֶ ( ַּמlate: frequently in
Mishn., etc.), whatever, what (cf. ֲא ֶׁש ר ִמי, ִמיg end): † Ec 1:9 ה־ש ָהיָה הּוא ֶׁשּיִ ְהיֶה
ֶ ַּמ, lit. what is
that which hath been ? it is that which shall be (= whatever hath been, it is that which shall be), v:9,
3:15, 3:22, 6:10, 7:24, 8:7, 10:14. 2. Used adverbially: a. as an interrogative: (a) how ? especially in
expressing what is regarded as an impossibility, Gn 44:16 ַּמה־ּנִ ְצ ַּט ָּדקhow shall we justify ourselves
? Nu 23:8, 23:8, 1 S 10:27 זֶ ה ה־ּיׁש ֵענּו
ִ ַּמ, 2 K 4:43, Jb 9:2, 25:4, 25:4, 31:1 I made a covenant with
my eyes, ב׳ ּומה ֶא ְתבֹונֵ ן ַּעל
ָ and how should I look upon a maid ? (LXX οὐ, Vulgate non), Pr 20:24
ה־ּיָבין
ִ ; ַּּד ְרּכֹו וְ ָא ָדם ַּמin an indirect question, Ex 10:26, Psalm 39:5 ה־ח ֵדל ָאנִי
ָ ַּמה־זֶ ה ; ֵא ְד ָעה ֶמ,
how, now ? (in surprise), Gn 27:20 ְבנִי א
ֹ ַּמה־זֶ ה ִמ ַּה ְר ָת ִל ְמצ, Ju 18:24, 1 K 21:5, 2 K 1:5. (b) why ?
Ex 14:15 ִת ְצ ַּעק ֵא ַּלי ַּמה, 17:2, 17:2, 2 K 6:33, 7:3, Psalm 42:6 תֹוח ִחי עלי
ֲ ה־ת ְׁש
ִ ַּמ, Jb 15:12 + ; Ct
8:4 I adjure you עֹוררּו
ֲ ה־ת
ְ ּומ
ַּ ה־ת ִעירּו
ָ ַּמ, why will ye stir up, etc.? (i.e. do not: || ִאם2:7, 3:5).—The
transition from the interrog. to the neg., to which in Heb. there is an approx. (v. supr.: esp. 1 K 12:16,
Jb 31:1, Ct 8:4), is in Ar. complete, maÀ being there used constantly in the sense of not (cf.
Walker:Hbr. xii. 244 ff.; Kö:iii, 478). b. as an exclam., how ...! with adjectives and verbs, Gn 28:17
ה־ּנֹורא
ָ ַּה ָמקֹום ַּהזֶ ה ַּמhow dreadful is this place! 38:29, Nu 24:5 ַּמה־טֹבּו א ָֹה ֶ֛ליָך, Is 52:7, Psalm
3:2 רבו מה, 8:2 מה אדיר, 21:2, 36:8, etc., Ct 4:10, 4:10, 7:2; ironically, 2 S 6:20, Je 2:33, 2:36, Jb
26:2, 26:3. 3. Indef. pron. anything, aught, Nu 23:3 ָלְך ר־מה־ּיַּ ְר ֵאנִ י וְ ִהגַּ ְד ִתי
ַּ ְּוד ַּבand he will shew me
the matter of aught, and I will tell thee (= if he shew me... I will, etc., Dr:§ 149), 1 S 19:3 יתי
ִ ָלְך וְ ָר ִא
= ָמה וִ ִהגַּ ְד ִתיand if I see aught, I will, etc., 20:10 ָא ִביָך ָק ָׁשה אֹו ַּמה־ּיַּ ַּענִ ָךif perchance thy father
shall answer thee aught that is harsh (order, 1 a a), 2 S 18:22 רּוצה־ּנָ א
ָ ָא י־מה
ָ יהִ ִ וbut let there
happen what may (lit.aught), I will run, v:23 (cf. Jb 13:13 ָמה )וְ יַּ ֲעבֹר ָע ַּלי, v:29 א
ֹ ( ַּיָד ְע ִתי ָמה וְ לcf. Pr
9:13), Pr 25:8. Cf. Kö:iii. § 65. 4. With preps.: a. ַּב ָמה:9, ַּב ֶמה:19 wherein ? Ex 22:26, Ju 16:5, 1 S
14:38 (indirect question; We ;) ְב ִמיand so acc. to the various senses of ְב: whereby ? Gn 15:8, Ex
33:16, Mal 1:2, 1:6, 1:7, 2:17, 3:7 -8; wherewith ? 1 S 6:2, 2 S 21:3, Mi 6:6; by what means ? Ju 16:5
ּוב ֶמה
ַּ נּוכל לֹו
ַּ ; at what (worth) ? Is 2:22; for what ? 2 Ch 7:21 (|| 1 K 9:8 )על־מה. b. † יַּ ַּען ֶמהHg 1:9
because of what ? † c. ַּּכ ָמה, ַּּכ ֶמה, prop. the like of what ? (Ar. kam, Syr. kmoÀ); hence (a) how much
much ? Zc 2:6, 2:6. As an exclamation, Zc 7:3 as I have done זֶ ה ַּכ ֶמה ָׁשנִ יםnow ( זֶ ה4 i), how many
years ! Psalm 78:40 ַּּכ ָמהhow often ! (b) for how long ? Psalm 35:17 תראה כמה, Jb 7:19. d. ִּ֫ ָל ָמה,
ָל ִָּ֫מה( ָל ִָּ֫מהmostly before the gutturals א, ה, עand [ י׳i.e. ] ֲאד ֹנָ י, but twice besides, Psalm 42:10,
43:2; ִּ֫ ָל ָמהalso occurs before gutt., in five places noted by Mas. on Psalm 43:2, viz. 1 S 28:15, 2 S
2:22, 14:31, Psalm 49:6, Je 15:18, and before † ְךGn 4:6, 2 S 14:13, 24:3, Ec 2:15), † ִּ֫ ָל ָמהJb 7:20,
† ִּ֫ ָל ֶמה1 S 1:8, 1:8, 1:8, for what reason ? why? Gn 4:6 למה חרה לךwhy art thou angry ? 24:31,
etc.; often strengthened by זֶ ה( זֶ ה4 e), Gn 18:13, 32:30 (= Ju 13:18) לׁשמי למה זה תׁשאל, 33:15,
Ex 2:20, 5:22, 17:3, etc., Je 6:20, 20:18 + ; Gn 25:22 זה אנכי אם כן למה־if so, why, then, am I ?
(why do I continue to live ?); = to what purpose (sq. ִ לpers.), Gn 27:46 למה לי חיים, Is 1:11, Je
6:20, Am 5:18 זה לכם יום י׳ למה, Jb 30:2; in an indirect question, 1 S 6:3, Dn 10:20. Note
especially (a) in expostulations, Gn 12:18 הגדת לי למה לאwhy didst thou not tell me, etc. ? v:19,
29:25, 31:27, 42:1, 43:6, 1 S 21:15, 22:13, 24:10, Psalm 22:2, 44:24, 44:25, 74:1, 74:11 + oft.; (b) with
an impf., oft. deprecating, or introducing rhetorically, the reason why something should, or should not,
be done, why should…? 1 S 19:5, 19:17, 20:8 but to thy father (emph.) תביאני למה זה, why
shouldst thou bring me ? 20:32 למה יומת מה עשהwhy should he be put to death ? 2 S 13:26,
16:9, 20:19, 2 K 14:10, etc.: in such cases, it approximates in meaning to lest (cf. Ph. CIS:i. 2, 21
יסגרינם אלנם ָל ָםne tradant eos dii), and is in LXX often rendered by μήποτε, as Gn 27:45 למה
אׁשכלwhy should I be bereaved, etc. ? Ex 32:12 יאמרו מצרים למהNe 6:3, Psalm 79:10, 115:2,
Ec 7:16, μή, Jer 40:15, ἵνα μή, Gn 47:19, 2 S 2:22, 2 Ch 25:16, Ec 5:5, 7:17, or ὅπως μή, Jo 2:17 (in 1
S 19:17, 2 S 13:26, paraph. by εἰ μή); and, connected with the foreg. sentence by אׁשר, or ֶׁש, in late,
or dial., Heb. it actually has that mng., Dn 1:10 ָל ָמה יִ ְר ֶאה ֲא ֶׁשרlest he see, Ct 1:7 ַּׁש ָל ִָּ֫מה ֶא ְהיֶה
lest I become (so in Aram. ְל ָמה ִּדיEzr 7:23, יל ָמא
ְ ִּדTargum, Syr. dalmoÀ, both regularly = lest). e.
ד־מה
ָ ( ַּעPsalm 4:3 ד־מה
ֶ ) ַּעuntil when ? how long ? † Nu 24:22 (aposiop.), Psalm 4:3, 79:5, 89:47 ;
in indirect qu., Psalm 74:9 (cf. עד אנה, )עד מתי. f. ל־מה
ָ ַּע, and ל־מה
ֶ ַּע, upon what ? Jb 38:6, 2 Ch
32:10; upon what ground ? wherefore ? Nu 22:32 ־אתֹנְ ָך
ֲ ֶאת ית
ָ ל־מה ִה ִּכ
ָ ַּע, Dt 29:23 (cf. 1 K 9:8, Je
22:8), Is 1:5, Je 8:14, 9:11, 16:10, Ez 21:12, Psalm 10:13, Jb 13:14 (probably dittogr. from v:13); על־
מה־זהNe 2:4. In an indirect question, Jb 10:2 יענִ י ַּעל
ֻ הֹוד
ִ ה־ת ִר ֻיבנִ י
ְ ַּמ, Est 4:5 לָ ַּד ַּעת ַּמה־זֶ ה וְ ַּעל־
ַּמה־ּוֶ ה.
s. ִה ְת ַּמ ְה ָמ ְה ִתיPsalm 119:60; 3 pl. ִה ְת ַּמ ְה ְמהּוJu 19:8; 1 pl. ִה ְת ַּמ ְה ָמ ְהנּוGn 43:10; Impf. יִת ַּמ ְה ַּמּה
ְ
Hb 2:3; וַּ ּיִ ְתמ׳Gn 19:16; Imv. mpl. ִה ְת ַּמ ְה ְמהּוIs 29:9; Inf. לְ ִה ְת ַּמ ְח ֵמ ַּהEx 12:39; Pt. ִמ ְת ַּמ ְה ֵמ ַּה2 S
15:28 ;—linger, tarry, wait, of pers., Gn 19:16 43:10 (J), Ex 12:39 (E), Ju 3:26, 19:8, 2 S 15:28, Is
29:9, Psalm 119:60 (c. לֹא, opp. ;) ִַּּ֫ח ְׁש ִתיsubj. ָחזֹוןvision Hb 2:3
5066 הּומה
ָ [ ְמ5067] (Hebrew) (page 554) (Strong 4106-04)
הּומה
ָ ְמv. הום. הּומן
ָ ְמv. אמן. p. 54, 223
Pt. pass. ַּב ָמיִם ָס ְב ֵאח ָמהּולIs 1:22 thy choice wine weakened with water, so Thes De Che:Comm
Di Du; cf. vinum castrare, Plin:xix. 53: Ba:Erkl. d. Jes. Che:Hpt (cf. Nö:ZMG xl.1886, 741) comp. NH
מוהל, juice (of fruit, esp. olives); Ar. muhlun oil, liquid pitch, suppurating matter; v. against this Di.
order, govern, cf. II. ;)מהרEth. mahara: train teach; Syr. mhr Pa. id.; cf. also Egypt. maÒhar, trained
warrior Bondi:57);—Niph. Pf. 3 fs. נִ ְמ ָה ָרהJb 5:13; Pt. נִ ְמ ָהרHb 1:6; pl. נִ ְמ ָה ִריםIs 32:4; cstr.
1890, 176 vid. I. ַּמ ֵהרp. 555 ), fpl. ְמ ַּמ ֲהרֹותPr 6:18; —l. hasten, make haste, = go or come quickly
Gn 18:6, 1 S 9:12 ( but del. LXX We Dr Kit Bu HPS), Na 2:6, Is 49:17, 1 Ch 12:9; = go eagerly, (sq.
Inf. of purpose) Pr 1:16 Is 59:7; Pt. = swift, prompt Mal 3:5; of bird Pr 7:23; fig. of calamity Is 5:19
(|| )חּוׁשJe 48:16, ַּבז ַּמ ֵהר ָׁשלָ ל ָחׁשIs 8:1, 8:3, infr. 2. hasten + vb., ( מ׳having really adverbial
force): sq. Inf. Gn 18:7 (ִמ ַּהר ;) ַּל ֲעשתcf. 27:20, 41:32 (subj. God ), Ex 2:18, 10:16, 12:33, 2 S 15:14,
Is 32:4, 51:14, Pr 6:18, Ec 5:1; more often sq. vb. c. וGn 24:18, 24:20, 24:46, 44:11 (all J), 45:9,
45:13 (E), prob. 43:30 (J), also Ex 34:8 (J), Jos 4:10, 8:14, 8:19 (all JE), Ju 13:10, 1 S 4:14, 17:48,
23:27, 25:18, 25:23, 25:34, 25:34, 28:24, 2 S 15:14, 19:17, 1 K 20:33, 20:41, 2 K 9:13, Je 9:17; so
even when act. is not wholly voluntary 1 S 28:20 (but rd. prob. ּיִב ֵהל
ָ ַּ וLXX We Dr Kit Bu); also, וom.,
Psalm 106:13; esp. c. Imv. Gn 19:22 (J), Ju 9:48, Est 6:10; so also ַּמ ֵהר ֲענֵ נִ יPsalm 69:18, 102:3,
143:7; cf. 79:8 (v. Ol:ad loc.). 3. trans. hasten, = prepare quickly Gn 18:6; = bring quickly 1 K 22:9 = 2
Ch 18:8, Est 5:5; = do quickly 2 Ch 24:5, 24:5.
5080 [ ַּמ ֵהר ָׁש ָלל ָחׁש ַּבז5081] (Hebrew) (page 555) (Strong 4122)
† ַּבז ַּמ ֵהר ָׁשלָ ל ָחׁשas n.pr.m. Is 8:1, 8:3 (lit. Swift is booty, speedy is prey).
5082 מ ַּהר
ֹ ִּ֫ [5083] (Hebrew) (page 555) (Strong 4119)
† מ ַּהר
ֹ ִּ֫ n.m. purchase-price of wife (NH id.; Ar. mahrun RS:K 78 f; RS:Proph. iv. n. 13 Nö:l. c.
Sta:Gesch. i. 381 Dr:Dt 22:23 and reff.; Aram. מֹוה ָרא
ֲ , mmahroÀ);—abs. מ׳Gn 34:12 (J; || ) ַּמ ָתן1 S
18:25; cstr. ַּה ְבתּוֹלת מ ַֹּהרEx 22:16 (E).
mahrun; cf. Gerber:Verb. denom. 12 Buhl SS);—Qal Pf. 3 pl. ָמ ָהרּוPsalm 16:4 usu. obtain another in
exchange (or, by paying a price, cf. Che), but txt. dub.; Impf. 3 ms. sf.+ Inf. abs. יִמ ָה ֶרּנָ ה לֹו
ְ ָמהֹר
ְל ִא ָשהEx 22:15 (E).
5087 מֹואב
ָ [5088] (Hebrew) (page 555) (Strong 4124)
מֹואב
ָ , מ ָֹאב:180 n.pr. gent. et terr. Moab (MI:1, MI:2, MI:5, MI:6, MI:12, MI:20 ;מאבAs. Ma’aba,
Ma’bu, Mu’âba, etc., Schr:COT Gloss., and on Gn 19:37 Dl:Par. 294 f., 296;—on etym. cf. Lag:BN 90
Anm., Ne:SK 1892, 573, Gray:Prop.N.25);— מו׳Gn 19:37 + 178 t.; מ ָֹא ב2 S 8:12; LXX Μωαβ;—1.
Moab as son of Lot by his elder daughter acc. to Gn 19:37. 2. Moab: a. = nation of which Lot's son is
represented as ancestor Gn 19:37, Nu 21:29, 22:3, 22:3, Am 2:1, 2:2, Je 48:1, 48:2 + 30 t. Je 4:8 +
oft.; having a king, Nu 21:26, 22:4, 22:10, Ju 3:12, 1 S 12:9 +. b. = territory of Moab Nu 21:11, 21:13,
21:13, 21:15 +; מ׳ † ְש ֵדתGn 36:25, Nu 15:20, Ru 1:1, 1:2, 1:6, 1:6, 1:22, 2:6, 4:3, 1 Ch 1:46, 8:8;
† מ׳ ֶא ֶרץDt 1:5, 28:69, 32:49, 34:5, 34:6, Ju 11:15, 11:18, 11:18, Je 48:24, 48:33; † ִמ ְד ַּבר מ׳Dt
2:8; מ׳ † ַּע ְרבֹותNu 26:3, 26:63, 31:12, 33:48, 33:49, 33:50, 35:1, 36:13, Dt 34:1, 34:8, Jos 13:32.
5090 מֹובא
ָ [5091] (Hebrew) (page 556) (Strong 4126)
[מֹובא
ָ ] v. ָמבֹואsub בוא. p. 99
mawgëun a wave);—Qal Impf. 3 fs. ָתמּוג46:7; וַּ ָתמֹוגAm 9:5; 2 ms. sf. מּוגנּו
ִֵּ֫ וַּ ְתIs 64:6 (but rd. prob.
וַּ ְת ַּמגְ נֵ נּו, v. [ ] ָמגַּ ןp.171 supr., and cf. Di > Du ;)וַּ ְת ַּמגְ נֵ נּוInf. ָלמּוגEz 21:20 ;—1. melt, subj. ֶא ֶרץ, at
touch of י׳Am 9:5; at voice of י׳Psalm 46:7; = faint (of heart), Ez 21:20. 2. trans. cause to melt Is 64:6
(Now:Arch. ii. 222 f.) Dn 8:11, 8:12, 8:13, 11:31, 12:11 (so Talm., even in pl. ) ְת ִמ ִידין.
5095 מֹוד ע
ַּ [5096] (Hebrew) (page 556) (Strong 4129)
מֹודע
ַּ v. ידע. p. 396
3 fpl. מּוטינָ ה
ֶ ְתIs 54:10; Inf. cstr. מֹוטPsalm 38:17, 46:3; abs. id. Is 24:19; Pt. ָמטPr 25:26 ; pl.
ָמ ִטיםPr 24:11; —totter, slip, subj. ( ֶרגֶ לfig. of insecurity) Dt 32:35, Psalm 38:17, 94:18: cf. (without
) ֶרגֶ לPr 24:11 י־ר ָׁשע ;מ׳ ַּל ֶה ֶרד
ָ ֵ מ׳ ִל ְפנ25:26; shake, intr., subj. יָדLv 25:35 (H; of feebleness); subj.
גְ ָבעֹותIs 54:10 (||יַּמים ;)מּוׁש
ִ מ׳ ָה ִרים ְב ֵלבPsalm 46:3 (|| ֵה ִמיר, cf. ( )מורboth symb. of extreme
insecurity); cf. subj. ְב ִריתIs 54:10; subj. ַּמ ְמ ָלכֹותPsalm 46:7; subj. =( ֶא ֶרץland) Psalm 60:4; cf. Is
24:19 (v. sub Hithp.) Niph. Pf. 3 pl. נָ ִּ֫מֹוטּוPsalm 17:5; Impf. יִמֹוטPsalm 15:5 + 8 t., etc.;—all poet.,
mostly c. neg. ( ַּבל13 t.; לֹא6 t.), be shaken, moved, overthrown, of idols Is 40:20, 41:7; of scales of
crocodile Jb 41:15; of ֵת ֵבל1 Ch 16:30 = Psalm 93:1, 96:10; of ֶא ֶרץ104:5; of ר־צּיֹון
ִ ַּהPsalm 125:1,
cf. 46:6; fig. of general disorder (no neg.), subj. ֶא ֶרץ מֹוס ֵדי
ְ Psalm 82:5; oft. of righteous, as secure,
Psalm 10:6, 15:5, 16:8, 21:8, 30:7, 62:3, 62:7, 112:6, Pr 10:30, 12:3 (subj. יקים
ִ ;)ׁש ֶֹרׁש ַּצ ִּדcf.
(without neg.) Psalm 13:5, 140:11 Qr (so appar. LXX AV RV; but mng. of Niph. not suitable; Kt Hiph.
q.v.); fig. of steadfast obedience (subj. ) ְפ ָע ַּמיPsalm 17:5. Hiph. Impf. 3 mpl. יָמיטּו
ִִּ֫ Psalm 55:4,
140:11 Kt (Qr Niph.);—dislodge, let fall, drop ִָּ֫אוֶ ן יָמיטּו ָע ַּלי
ִ Psalm 55:4; cf. יהם גֶ ָח ִלים וימיטו
ֶ ֲע ֵל
140:11 Kt, and may they drop coals upon them, De al.; < rd. יַּמ ִטיר
ְ (Hup Gr Bae Dr), wh. Bi Che
insert. Hithpo’l. Pf. 3 fs. מֹוט ָטה
ְ ִה ְת מֹוטIs 24:19 be greatly shaken (subj. ֶא ֶדץin judgement of' ;י׳
||רעע, פרר, Hithp.)
5098 מֹוט ה
ָ [5099] (Hebrew) (page 557) (Strong 4133)
†מֹוטה
ָ n.f. pole, bar of yoke, mostly late (cf. מ׳—;)מֹוטJe 28:10 + 4 t.; pl. מֹטֹותetc., abs. Je 27:2,
1 Ch 15:15; cstr. Ez 30:18 + 4 t.;—1. pole, pl., staves, for bearing ark 1 Ch 15:15. 2. bar of yoke,
symb., of oppression Je 27:2 (||מֹומרֹו ת
ֵ , cf. עֹלv:8, v:11, v:12), 28:10, 28:12 (cf. עֹלv:11); ֵעץ מ׳
28:13; מ׳ ַּב ְרזֶ לv:13 (cf. עֹלv:14); fig. of oppression, Is 58:6, 58:9, Ez 30:18; cf. (thongs of yoke)
ֲאגֻ ּדֹות מ׳Is 58:6; מטֹת ֻע ְל ֶכם
ֹ Lv 26:18 cf. Ez 34:27.—On form of yoke v. Schumacher:ZPV xii.
1889, 160, Benz:Arch. 207.
223 c Sta:§ 378 a, for ְמאֹולfrom אּולto be in front: v. further Kö:ii. 300 f. Hpt:BAS i. 172):—
1. subst. only 1 K 7:5 (si vera 1.: v. Sta:ZAW 1883, 151) ּומּול ל־מ ֱחזָ ה
ֶ ֶמ ֱחזָ ה ֶאand the front of
(one) window was towards (the other) window, and Ne 12:38 = ְלמֹואלin the opposite direction (but
מולtowards the front of, 1 S 17:30 ֵמ ֶא ְצלֹו ֶאל־מּול ַּא ֵחר וַּ ּיִ סֹבto the front of another; on the front
of, Ex 34:3 (pregn.) ההר וְ ַּאל־יִ ְרעּו אל־מול, Jo 8:33</>, 8:33</>, 9:1</>, 22:11 (v. WAW:JPh. xiii.
117 ff.); spec. ֶאל־ מּול ְפנֵ יtowards or on the forefront of, Ex 26:9, 28:25 (|| 39:18), v:37, Lv 8:9, Nu
8:2, 8:3, 2 S 11:15 set ye Uriah אל־מול פני המלחמה. b. ִממּול:—(a) from the front of, Mi 2:8 (text
dub.: rd. prob. ) ֵמ ַּעל. (b) of position, off (v. מן1 c) the front of, Lv 5:8 ִממּול ָע ְרפֹוoff the front of its
neck, i.e. close in front of it, Nu 22:5 והוא יוׁשב ִמ ֻמ ִליclose in front of me, 2 S 5:23 (1 Ch 14:14)
בכאים ובאת להם ממולcome to them off the front of the mulberry-trees, 1 K 7:39 (2 Ch 4:10) נֶ גֶ ב
ִממּול ָפנָ יו ; ִממּולon the forefront of, Ex 28:27 (|| 39:20).
ָמ ַּהל, Aram. ְמ ַּהל, acc. to Thes Nö:ZMG xi. 1886, 741 Ba:ib. xii. 1887, 626 v. also מהלsupr.);—Qal
Pf. 3 ms. ָמלJos 5:4 + 2 t.; 2 ms. ַּמ ְל ָתהEx 12:44; 3 mpl. ִָּ֫מלּוJos 5:5; 5:7; 2 mpl. ַּמ ְל ֶתםDt 10:16;
Impf. וַּ ָּי ִָּ֫מלGn 17:23 + 2 t.; Imv. מֹלJos 5:2; Pt. pass. מּולJe 9:24; pl. ֻמ ִליםJos 5:5; —circumcise, c.
acc. ערלה ( בשרflesh of foreskin) Gn 17:23 (P), acc.pers. Gn 21:4, Ex 12:44 (P), Jos 5:2, 5:3 (J),
v:4, v:5, v:7, v:7 (D); fig. (ערלת לבבforeskin of the heart) Dt 10:16; לבבDt 30:6; pass, מּול בערלה
Je 9:24; ֻמ ִליםJos 5:5 (D). Niph. Pf. 3 ms. ( נִ מֹולGes:§ 72, R. 9) Gn 17:26; 3 mpl. מלּו
ֹ ִּ֫ ִ נGn 17:27; 2
mpl. ( ּוֹנְ ִמ ְל ֶתםconsec.) Gn 17:11 (for ֹּלתם
ֶ ּונְ ַּמð מללEw:§ 234; e. Ges:§ 67, R.11; but Bö:1146B for
מֹוֹלתם
ֶ ְ ;)ּונImpf. יִמֹולGn 17:12 + 3 t.; 3 mpl. מלּו
ֹ ִּ֫ ִ וַּ ּיGn 34:24; Imv. מלּו
ֹ ִהJe 4:4; Inf. ִהמֹולGn 17:10
+ 5 t.; ִהמֹלGn 34:15; sf. מלֹו
ֹ ִּ֫ ִהGn 17:24, 17:25; Pt. pl. נִ מ ִֹליםGn 34:22; —be circumcised, of בשר
ערלהGn 17:14, 17:24, 17:25, Lv 12:3; elsewhere of pers. Gn 17:10, 17:10, 17:12, 17:13, 17:13,
17:26, 17:27, 34:15, 34:17, 34:22, 34:24, Ex 12:48 (P), Jos 5:8 (J): reflex. ִהמֹלּו לי׳Je 4:4 circumcise
yourselves to Yahweh (and take away the foreskin of your heart). Hiph. Impf. 1s. י׳ כי ֲא ִמילם בׁשם
Psalm 118:10, 118:11, 118:12 in the name of י׳, yea I will make them to be circumcised (enemies, by
force of arms ; but De cut to pieces (from ) ָמ ַּלל = מּול, Che mow, Bae annihilate (?), LXX Aq
ἠμυνάμην, Symm διέθρυψα, Jer ultus sum eas). Hithp. Impf. 3 mpl. יִתמ ָֹללּו
ְ Psalm 58:8 be cut off, of
arrows, i.e. made blunt.
5102 מּולה
ָ [5103] (Hebrew) (page 558) (Strong 4139)
†[ ]מּולָ הn.f., only pl. circumcision: חתן דמים למּוֹלתEx 4:26 (J) a bridegroom of blood because of
(or in regard of) the circumcision; cf. We:Prol. ed. 4(1895) 345 f.; Hist. 340.
5103 מֹול ָדה
ָ [5104] (Hebrew) (page 558) (Strong 4137-38,4140)
מֹול ָדה
ָ , מֹול ֶדת
ֶ ִּ֫ , מֹוליד
ִ v. ילד. p 409f
5106 מּוסד
ָ [5107] (Hebrew) (page 558) (Strong 4143-45)
מּוסד
ָ , מּוס ָדה
ָ , [מֹוסד
ָ ] v. יסד. p. 414
5107 מֹוסר
ָ [5108] (Hebrew) (page 558) (Strong 4329,4561)
מֹוסר
ָ v. יסר. [מּוסְך
ָ ] v. סכך. p. 416, 697
5108 מֹוסר
ֵ [5109] (Hebrew) (page 558) (Strong 4147)
[מֹוס ר
ֵ ], מֹוס ָרה
ֵ v. אסר. p. 64
5109 מּוסר
ָ [5110] (Hebrew) (page 558) (Strong 4148)
מּוסר
ָ v. יסר. p. 416
5110 מֹועד
ֵ [5111] (Hebrew) (page 558) (Strong 4150-52)
מֹועד
ֵ , [מֹועד
ָ ], מּוע ָדה
ָ v. יעד. p. 417f
5112 מּועף
ָ [5113] (Hebrew) (page 558) (Strong 4155-56)
מּועף
ָ v. II. עוף. [מֹוע ָצה
ֵ ] v. יעץ. p. 420, 734
5115 מֹופת
ֵ [5116] (Hebrew) (page 558) (Strong 4159)
מֹופת
ֵ v. אפת. p. 68
5118 מֹוצא
ָ [5119] (Hebrew) (page 558) (Strong 4161-63)
I, II. מֹוצא
ָ , [מֹוצ ָאה
ָ ] v. יצא. p. 425f
5119 מּוצק
ָ [5120] (Hebrew) (page 558) (Strong 4165-66)
I. מּוצק
ָ , [מּוצ ֶקת
ִֶּ֫ ] v. יצק. p. 427
5120 מּוצק
ָ [5121] (Hebrew) (page 558) (Strong 4164)
II. מּוצק
ָ v. צוק. p. 848
יָמיקּו
ִִּ֫ Psalm 73:8 (||)וִ ַּיד ְברּו ְב ָרע.
5122 מֹוקד
ֵ [5123] (Hebrew) (page 558) (Strong 4168-69)
מֹוקד
ֵ , מֹוק ָדה
ְ v. יקד. p. 428f
5123 מֹוקׁש
ֵ [5124] (Hebrew) (page 558) (Strong 4170)
מֹוקׁש
ֵ v. יקׁש. p. 430
procure food, Aram. mor buy or import food, N?:ZMG xi. 1886, 154);—Niph. Pf. ( נָ ָמרas if fr. )מררbe
changed, Je 48:11 subj. ( ֵריחֹוof wine, fig. of Moab); Hiph. Pf. ֵה ִמירJe 2:11; on ימיר
ִ ַּה ֵהib., v. K?:i.
457; Impf. יָמיר
ִ Psalm 15:4 + 3 t.; juss. יָמר
ֵ Ez 48:14; sf. יְמ ֶירּנּו
ִ Lv 27:33, 27:33; ָא ִמירHo 4:7;
ּיָמירּו
ִִּ֫ ַּ וPsalm 106:20; Inf. cstr. ָה ִמירPsalm 46:3; abs. ָה ֵמרLv 27:10, 27:33; —1. change, alter, Mi
2:4 (obj. ֵח ֶ֛לק ; ַּע ִמיbut LXX יִמד ַּב ֶח ֶבל
ַּ , so Sta:ZAW 1886, 122 f.); Psalm 15:4 (no obj. expr.); Hiph.
declar. 46:3 ( ארץsubj., Hup Che Bae al., Ges:§ 115, 2, R. 2) when the earth shews change; Krochm
Gr prop. ( ִהמֹוגcf. מוגv:7b ||)מוט, but needless. 2. exchange (sq. acc. of obj. relinquished, + ְב
before obj. acquired) Lv 27:10, 27:10, 27:10, 27:10 (2 t. as Inf. abs.); Ho 4:7, Psalm 106:20; cf. c. one
obj. Lv 27:33, 27:33, 27:33 (once as Inf. abs.); Je 21:11, 21:11 (cf. supr.); without obj. Ez 48:14 (but
Ew Co יּומר
ַּ , Hoph.). Hoph. Impf. יּומר
ַּ Ez 48:14 Ew Co, cf. Berthol.
5125 מּורה
ָ [ ְת5126] (Hebrew) (page 558) (Strong 8545)
†מּורה
ָ ְתn.f. exchange, recompense;— ת׳Ru 4:7; sf. מּורתֹו
ָ ְתLv 27:10 + 3 t.; מּור ָתּה
ָ ְתJb 28:17;
—exchange = thing acquired by exchange Lv 27:10, 27:33, Jb 28:17; מּורתֹו
ָ ְת ֵחילJb 20:18 wealth
acquired by exchange (fig.; rd. poss. ֵהילֹוas his wealth (so) his exchange, Bu); recompense (for
5127 מֹורא
ָ [5128] (Hebrew) (page 558) (Strong 4172)
מֹורא
ָ , I. מֹורה
ָ v. יָ ֵרא. p.432
5128 מֹורג
ֶ֛ [5129] (Hebrew) (page 558) (Strong 4173)
†מֹורג
ֶ֛ n.m.:Is 41:15 threshing-sledge (NH id.; Targum id., S.Ar. nawragëun, nayragëun, Fr?:133, cf.
Ba:ZA ii.117 (loan-word in Ar. = ploughshare) ; mod. mawragë Dozy:ii. 623, and nawragëun Wetzst:Z.für
Ethnol. 1873, 270 ff., Anderlind:ZPV ix. 41 f. (ploughshare and harrow,));—abs. מ׳Is 41:15; pl. מ ִֹדגִ ים
5129 מֹורד
ָ [5130] (Hebrew) (page 559) (Strong 4172,4174)
מֹורד
ָ v. ירד. I. מֹורה
ָ v. יָ ֵרא. p 432, 434
5130 מֹורה
ָ [5131] (Hebrew) (page 559) (Strong 4177)
† II. מֹורה
ָ n.m. razor (ð dub.; We:Sm p. 146 thinks = —;) ַּמ ֲע ָרהrazor, always in phr. ַּעל־ראֹׁש מ׳
יַּ ֲע ֶ֛לה ) ָעלָ ה( ל׳אJu 13:5, 16:17, 1 S 1:11 .
5131 מֹורה
ֶ [5132] (Hebrew) (page 559)
I, II. מֹורה
ֶ v. ירה. מֹורּיָ ה
ִ v. מ ִֹרּיָ ה.
5132 מֹורׁש
ָ [5133] (Hebrew) (page 559) (Strong 4180-83)
[מֹורׁש
ָ ], מֹור ָׁש ה
ָ , מֹור ֶׁשת
ִּ֫ , מֹור ְׁש ִתי
ַּ v. ירׁש. p. 440
Jos 1:8, Is 59:21, Je 31:36; without prep. Pr 17:13 Qr, Is 22:25, 54:10, 54:10 (|| ;)מֹוטsq. הloc. Zc
14:4; sq. ִמןpers. Ju 6:18 ; of both Nu 14:44; trans. remove, sq. acc. Zc 3:9. Hiph. Impf. יָמיׁש
ִ Ex
13:22 + 6 t., etc.; remove, take away, sq. ִמזMi 2:3; sq. ְלv:4 (but LXX Sta:ZAW vi. 1886, 122f. ֵאין
ֵמ ִׁשיבfor יָמיׁש
ִ ;) ֵאיְךdepart, sq. ִמןpers. Ex 33:11; fig. recede Jb 23:12; of idol, leave its place, Is
46:7; of other inanimate things, sq. ִמןEx 13:22; fig. Psalm 55:12, Pr 17:13 Kt (Qr ;)יָמּוׁשwithout
prep., abs., Na 3:1, subj. ; ֶט ֶרףof righteous under fig. of tree, יָמיׁש ֵמ ֲעשֹות ֶפ ִרי
ִ א ֹ לJe 17:8, i.e.
shall not cease.
וַּ ֲא ֻמ ְׁשָךGn 27:21 draw near that I may feel thee. Hiph. Impf. 3 mpl. יהם
ֶ יִמיׁשּון ֵיְד
ִ א ֹ וְ לPsalm 115:7
as for their hands, they do not feel (of idols; ||י ְַּהלבּו א
ֹ יהם וְ ל
ֶ ֵ ;) ַּדגְ לImv. sf. יׁשנִ י
ֵ וַּ ֲה ִמJu 16:26 Qr (Kt
והימׁשני, v. )ימׁש, but rd. וַּ ֲּה ִמ ֵשנִ י, v. מׁשׁש.
5135 מֹוׁשב
ָ [5136] (Hebrew) (page 559) (Strong 4186)
מֹוׁשב
ָ v. יׁשב. p. 444
5136 מּוׁש י
ִ [5137] (Hebrew) (page 559) (Strong 4187)
†I. מּוׁשי
ִ , ֻמ ִׁש יn.pr.m a Levite, son of Merari, מּוׁשי
ִ Ex 6:19, Nu 3:20, 1 Ch 6:32, 23:21, 23:23,
24:26, 24:30; ֻמ ִׁש י1 Ch 6:4; LXX Ομονς(ε)ι, rarely Μονς(ε)ι, Μοονσι
5137 מּוׁש י
ִ [5138] (Hebrew) (page 559) (Strong 4188)
†II. מּוׁשי
ִ adj. gent. c. art. as n. coll. ַּהמ׳ ִמ ְׁש ַּפ ַּחתNu 3:33, 26:58.
5138 מֹוׁש ָע ה
ָ [5139] (Hebrew) (page 559) (Strong 4190)
[מֹוׁש ָע ה
ָ ], מֹוׁשעֹות
ָ v. יׁשע. p. 448
5139 [ מּות5140] (Hebrew) (page 559) (Strong 4191)
מּותvb. die (NH id. (rare); As. mâtu Dl:HWB 395, Ar. maÀta Eth mota:, Aram מּות, ִמית, miyt; Nab.
מותEut:Nab 14, 6; Zinj. מתDHM:Sendsch. Gloss.);—Qal Pf. 3 ms. ֵמתGn 42:38 +; 3 fs. ִֵּ֫מ ָתהGn
35:18 +; 2 ms. ַּמ ֶתהEz 28:8; 1 s. וָ מ ִַּתיGn 19:19; 3 mpl. ִֵּ֫מתּוGn 7:22 +; 1 pl. ַּמ ְתנּוNu 14:2, 2 K
7:4; ָמ ְתנּוNu 14:9 + ; Impf. יָמּותGn 38:11 +; מ ת
ֹ ָ יDt 33:6 +; וַּ ָּי ִָּ֫מתGn 11:28 +; 1 s. ָאמּותGn 26:9
+; ָא ֻמת2 S 19:38; ָאמּוִּ֫ ָתהGn 46:30; 3 mpl. יָמּותּו
ִּ֫ 1 S 2:23 +; יְמתּון
ֻ Nu 16:29; 3 fpl. מּותנָ ה
ִֶּ֫ ְתEz
13:19 (Ges:§ 72, 5) +; Imv. ֻמתDt 32:50, Jb 2:9; Inf. abs. מֹותGn 2:17 +; cstr. מּותGn 25:32 +; sf.
מּותי
ִ 2 S 19:1; ֻמ ָתן2 S 20:3, etc.; Pt. ֵמתGn 20:3 +; sf. ֵמ ִתיGn 23:4 +; fs. ֵמ ָתהGn 30:1, Zc 11:9;
pl. ֵמ ִתיםEx 12:33 +; cstr. ֵמ ֵתיIs 22:2 +; sf. ֵמ ֶתיָךIs 26:19; —1. die, of natural or other causes: a.
(1) of man, †ּיָמ ת
ָ ַּו וַּ ּיִ גְ וִ עand he expired and died Gn 25:8 ( + טֹובה
ָ ְב ֵש ֶיבה, v. infr.), v:17, 35:29 (P);
†ּיָמ ת
ָ ַּו וַּ ּיִ ָק ֵברJu 10:2, 10:5, 8:32, 12:7, 12:10, 12:12, 12:15, 2 S 17:23; † ַּת ְח ָתיו וימת וימלךand he
died and—reigned in his stead Gn 36:33, 36:34, 36:35, 36:36, 36:37, 36:38, 36:39 (P), 2 S 10:1 = 1
Ch 19:1, 2 K 1:17, 8:15, 13:24, 1 Ch 1:44, 1:45, 1:46, 1:47, 1:48, 1:49, 1:50; טֹובה
ָ וימת ְב ֵש ָיבהand
he died in a good old age 1 Ch 29:28 (+ Gn 25:8, v. supr.); as the result of smiting הכהEx 21:18,
21:20, 21:22 (E); + במלחמהDt 20:5, 20:6, 20:7, 2 S 19:11; ַּב ֶח ֶרבJe 11:22; ברעבv:22; מפני
הדעב38:9; ְב ֶד ֶבר21:6; באבןNu 35:17, 35:23 (P) ; † ַּב ַּמגֵ ָפהNu 14:37, 17:14, 25:9 (P). (2) fig. of
wisdom, ָתמּות ָח ְכ ָמה ִע ָמ ֶכםJb 12:22; of courage, ּיָמת ִלבֹו ְב ִק ְרבֹו
ָ ַּ וand his heart died within him
1 S 25:37.—2 S 2:31 del. ֵמתּוWe Dr Kit Bu, cf. LXX. b. of animals Lv 11:39; cattle Gn 33:13 (J), fish
Ex 7:18 (E), frogs Ex 8:9 (J), lion Ec 9:4, worm Is 66:24; ֶּכ ֶ֛לב ֵמת, dead dog (in proverb) 1 S 24:15, 2
S 9:8, 16:9. c. a tree Jb 14:8. d.זִ ְב ֵחי ֵמ ִתיםPsalm 106:28 sacrifices to the dead (idols). 2. die as a
penalty = be put to death: a. by human authority Gn 42:20, Ex 10:28, 21:14 (E), Gn 44:9, Jos 2:14 (J),
Lv 20:20 (H), Nu 35:12, 35:30, 35:30 (P), esp. D, Dt 17:2, 17:6, 18:20, 19:12, 22:22, 22:25, 24:7, Ju
6:30, 1 S 14:43, 14:45, 14:45, 19:24, Je 38:24; ּיָמּות מֹות, die = be put to a violent death ( > AV RV
surely die), 1 S 14:39, 14:44, 22:16 , 1 K 2:37, 2:42 (all Judaic), Je 26:8, all of capital punishment; 2 K
8:10 (Ephr.) cf assassination; יּומ ת
ַּ מֹותbe put to a violent death, in the codes of Ex 21:12, 21:15,
21:16, 21:17, 22:18 (E), Lv 20:2, 20:9, 20:10, 20:11, 20:12, 20:13, 20:15, 20:16, 20:27, 24:16, 24:17
(H), Ex 31:14, 31:15 , Nu 15:35, 35:16, 35:17, 35:18, 35:21, 35:31, Lv 27:29 (P; never in D; D uses
verb, either Qal or Hiph., without inf. abs.); it is used in narratives Gn 26:11 (J), Ex 19:12 (E), Ju 21:5.
מ׳is preceded by רגםNu 15:36 (P), Dt 21:21, 1 K 12:18 = 2 Ch 10:18, 1 K 21:13; סקלDt 13:11,
17:5, 22:21, 22:24, 1 K 21:10, 21:13, 21:14, 21:15; פגע1 K 2:25, 2:46; רמס2 K 7:17, 7:20; גאל
ֵ ֹ ְביַּ ד
Jos 20:9 (P). b.inflicted by God , Gn 20:3, 20:19, Jos 10:11 (E), Gn 3:3, 38:11, Ex 11:5, 12:36, (J),
28:35, 30:20, 30:20, Lv 8:35, 10:2, 10:6, 10:7, 10:9, 16:1, 16:2, 16:13, Nu 3:4, 4:19, 4:20, 14:35,
17:14, 17:28, 17:35, 18:3, 18:32, 26:11, 26:61 (P), Dt 5:22, 5:22, 18:16, Ju 6:23, 1 S 5:12, 12:19,
25:17, 25:38, 25:39, 2 S 6:7, 12:13, 1 K 19:4, 2 K 14:6 = 2 Ch 25:4, 1 Ch 24:2, 2 Ch 13:20, 2 K 19:35
= Is 37:36, Ez 3:20, 18:4, 18:20, 18:21, 18:28, 33:15; מֹות יָמּותGn 2:17, 3:4 (J), 20:7 (E), Ju 13:21;
13:22, 2 S 12:14, 14:14, 2 K 1:4, 1:6, 1:16 (all Judaic), Nu 26:65 (P), Ez 3:18, 33:8, 33:14; יּומת
ַּ מֹות
18:13, יהוה בידEx 16:3 (P); בחטאLv 22:9 (H), Nu 27:3 (P), 2 K 14:6 = 2 Ch 25:4; לשאת חטא
למותNu 18:22 (P); בחטאתEz 3:20, 18:24; בטמאהLv 15:21 (P); ביוןJe 31:30, Ez 3:18, 3:19,
18:17, 18:18, 33:8, 33:9; זמתו לא ישאו עוןEx 28:43, Nu 4:15 (P); בעזלEz 18:26, 33:13, 33:18 ;
על עול18:26; במעל1 Ch 10:13. c. die, perish, of a nation by divine judgement, Moab Am 2:2,
Ephraim Ho 13:1; ישראל ביתEz 18:31, 33:1. d. die prematurely, by neglect of wise moral conduct
Pr 5:23, 10:21, 15:10, 19:16, 23:13, Ec 7:17.—Note. On () ַּל ֵבן ַּעל־מּותPsalm 9:1, 48:15 v. ַּע ְל ָמה
sub II. עלם.
Hiph. Pf. 3 ms. ֵה ִמיתJu 16:30 +; sf. וֶ ֱה ִמ ָתנִ י2 S 14:32; יתם
ָ ֱה ִמJe 41:8; 3 fs. sf . ית ְתהּו
ָ ֱה ִמ2 Ch
22:11; 2 ms. ֵה ַּמ ָתהNu 14:15; 1 S. sf. יתיו
ִ ( ֲה ִמrd. ) ֲה ִמ ִתיו1 S 17:35; 3 mpl. ֵה ִמיתּו1 S 30:2 +, etc.;
Impf. יָמית
ִ Nu 35:19 +; וַּ ָּי ִֶּ֫מתGn 38:10 +; sf. יתהּו
ֵ יְמ
ִ 1 K 13:24 +; יְמ ֶתּנּו
ִ Nu 35:19 + ; Imv. sf.
יתנִי
ֵ ֲה ִמ1 S 20:8; pl. ָה ִמיתּו1 S 22:17; Inf. abs. ָה ֵמת2 K 11:15 +; cstr. ָה ִמיתLv 20:4 +; Pt. ֵמ ִמית1
S 2:6; pl, יתים
ִ ְמ ִמ2 K 17:26 Jb 33:22; ְמ ִמ ִתיםJe 26:15; —kill, put to death 1. abs. Jb 9:23,
elsewhere c. acc., subj. man, a. of killing men in personal combat, or in war, often preceded by הבה
smite Jos 10:26, 11:17, 17:50 +; of destroying a city 2 S 20:19 (|| הׁשחיתv:20). b. by authority,
espec. in capital punishment Ex 1:16 (E), Lv 20:4 (H), Nu 35:19, 35:19, 35:21 (P), Dt 9:10, 17:7, Ju
20:13, 1 S 11:12, 28:9, 2 S 14:7, 14:32, 21:4, 1 K 2:26 , 2:34, 11:40, 19:17, 19:17, 2 K 14:6 = 2 Ch
25:4; Is 11:4, Je 26:15, 26:21, 26:24, 38:15, 38:16, 38:25, Est 4:11; ַּב ֶח ֶרב1 K 1:51, 2:8, 2 K 11:20 =
2 Ch 23:21; יָמית
ִ ָה ֵמתJu 15:13, 1 K 3:26, 3:27, Je 26:19, 38:15. 2. subj. God , by inflicting penalty,
abs. Dt 32:39, 1 S 2:6, 2 K 5:7, elsewh. c. acc. Gn 18:25, 38:7, 38:10, Ex 4:24, Nu 14:15 (J), Dt 9:28,
Ju 13:23, 1 S 2:25, 5:10, 5:11, 1 Ch 2:3, 10:14, Is 65:15, Ho 9:16; ברעבIs 14:30; בצמאHo 2:5; of
killing fish Psalm 105:29; יתים
ִ ְמ ִמJb 33:22 executioners, angels of death. 3. of animals killing men,
e.g. ox Ex 21:29 (E), lion 1 K 13:24, 13:26, 2 K 17:26. 4. bring to a premature death Pr 19:18, 21:25.
359). †3. state of death or place of death (|| )ׁשאולIs 28:15, 28:18, 38:18, Ho 13:14, Hb 2:5, Psalm
6:6, 49:15, Ct 8:6, Pr 5:5, 7:27; (|| )אבדוןJb 28:22; ׁשערי מ׳gates of death Psalm 9:14, 107:18, Jb
38:17.
5142 מּותה
ָ [ ְת5143] (Hebrew) (page 560) (Strong 8546)
†מּותה
ָ ְתn.f. death;—ת׳ ְבנֵ יchildren of death, those worthy of death and appointed to death, Psalm
79:11, 102:21 (see ָמוֶ ת2).
5143 מֹותר
ָ [5144] (Hebrew) (page 560) (Strong 4195-96)
מֹותר
ָ v. יתר. ִמזְ ֵב ַּחv. זבח. p.258, 452
water mixed with wine, mixture (Frä l.c.), cf. mazgëun);—ַּה ָמוֶ ג ַּאל־י ְֶח ַּסרCt 7:3 (Tosafoth here spiced
wine: cf. Levy:NHWB iii. 61).
1889, 310) ;—abs. מ׳:—in sim. of curse enfolding the wicked Psalm 109:19 (|| ;) ֶבגֶ דfig. = restraint Is
23:10 (but text dubious).
mazaltu, station, abode (of gods) Dl:HWB 457; Prol. 142 Jen:Kosmologie 348; cf. NH ַּמזָ לֹות, id.; ַּמזָ ל
Aram. ַּמזָ ָלא, star of fortune or fatePh. נעם ]מ[זלCIS:95, 8 (Vogüé; bilingual inscr.; Gk. ἀγαθῇ τύχῃ);
Syr. mazzazodiac PS:109; mawzaltoÀ mansiones lunae, Lexx, PS:2332; Ar. mazileÀ (loan-word acc. to
Hoffm:ZAW iii. 1883, 110. Suidas μαζουρωθ = ζωδία);—only ַּל ַּמז׳2 K 23:5 as obj. of worship (+ ֵב ַּעל,
ֲהת ִֹציא מ׳ ְב ִעתֹוJb 38:32, where treated as ms., and perh. understood of some particular star or
constellation. LXX μαζουρωθ .
Ph. למחתacc. to stroke = exactly Hoffin:Ph. Inschr., Abh. GGW, xxxvi. May 1889, 9).—Qal Pf. 3 ms.
into the water ( )אל־מיםfor drinking Nu 5:23 (P); Moses' name from the book ( )מספרof God Ex
44:22; ָעוןPsalm 51:11. 3. blot out = exterminate, כל־היקֹוםall existing things Gn 7:23 (J) and
mankind, ָה ֲא ָד ָמה ֵמ ַּעל ְפנֵ יGn 6:7, 7:4 (J); מֹחֹות ְמ ָל ִכיןPr 31:3 (with the text-change, v. supr.) =
destroyers of kings (i.e. impure women), but expression strange and dubious.
Nö:ZMG xxxii, 1878, 409 weakend fr. mhÍaÁ = mhädÍ, Heb. ָמ ַּחץq.v. cf. Dr:§ 178 n.; As mahéú = crush,
5182 חֹולה
ָ [ ְמ5183] (Hebrew) (page 562) (Strong 65,4246)
ְמחֹולָ הv. II. ָא ֵבלp. 6 supr.; v. also ְמח ָֹלה. p. 298
חלק)ו( ֵמ ֲח ָמאֹת ) ֵמ ֶח ְמ ָאהhis face is smoother thm curds (Vrss Ki Thes Ol Che Bae We).
Ar. mahäadÍa churn; beat or agitate the milk, etc.; Sab. ̅ מחץ
̅ DHM:ZXG xxx. 1876, 684; xxxvii. 1883,
338; Burgen u. Schlösser (SB. xcvii. 1881), 965 (of stone-cutter's work), Hom:Chrestom. 127; Eth.
mhÍs’);—Qal Pf. 3 ms. מ׳Jb 26:12 + 3 t.; ּומ ֲח ָצהJu 5:26 etc.; Impf. יִמ ַּחץ
ְ Jb 5:18, Psalm 68:22; 1 s.
sf. ֶא ְמ ָח ֵצםPsalm 18:39; וָ א׳2 S 22:39; —smite through, sq. ראֹׁשֹו, of Jael, Ju 5:26 (|| ָה ַּלם, ָמ ַּחק,
;) ָח ַּלףof Isr., shattering enemies, ִח ָציו יִמ׳Nu 24:8 (obj. om.; ||יהם יְגָ ֵרם
ֶ ) ַּע ְצמ ֵֹתcf. v:17 (obj ַּפ ֲא ֵתי
מֹואב
ָ ); cf. Psalm 18:39 = 2 S 22:39; of י׳,smiting through or shattering his foes, Psalm 110:5; their
heads v:6, 68:22, Hb 3:13, loins Dt 33:1; cf. Jb 26:12 obj. ַּר ַּהב, q.v.; abs., Dt 32:39 (opp. || ; ָר ָפאcl.
) ָא ִמית וַּ ֲא ַּחּיֶ הcf. Jb 5:18 (opp. ָר ָפא, || cl. יַּכ ִאיב וְ יֶ ְח ָבׁש
ְ ). For רגלך ְב ָדם ִת ְמ ַּחץPsalm 68:24, rd.
( ִת ְר ַּחץ58:11), Ol Br Che Bae We.
mahÍaqa utterly destroy, annihilate) ;—only 3 fs.: ָמ ֲח ָקה ראֹׁשֹוJu 5:26 (|| ָה ַּלם, ָמ ַּחץ, ) ָח ַּלף.
and in † ְל ָמ ָחרEx 8:19 ַּהזֶ ה ְל ָמ ָחר י ְִהיֶה ָהאֹת, = for, against, to-morrow, Ex 8:6, Nu 11:18, Jos
7:13, Est 5:12. b. as adv. acc. Ex 8:25, 9:5 יַּ ֲע ֶשה י׳ ַּה ָּד ָבר ַּהזֶ ה ָמ ָחר, 10:4 ִהנְ נִ י ֵמ ִביא ָמ ָחר
ַּא ְר ֶבה, 17:9, 32:5, Nu 14:25, 1 S 11:9 etc., Jos 11:6 ; ָמ ָחר ָּכ ֵעת ַּהזאֹתopp. to ַּהּיֹוםEx 19:10 ַּהּיֹום
ּומ ָחר
ָ , Jos 22:18, 2 S 11:12 a; rhetorically, Is 22:13 ִּכי ָמ ָחר נָ מּות. 2. = in future time, Ex 13:14 ִּכי
יִׁש ָא ְלָך ִבנְ ָך ָמ ָחר ֵלאמֹר
ְ = Dt 6:20, Jos 4:6, 4:21, 22:24, 22:27, 22:28; so ְביֹום ָמ ָחרGn 30:33.
m' [5220] (Hebrew) (page 564) (Strong 4283)
† ָמ ֳח ָרתn.f. the morrow (the day following a past day)—abs. מ׳Gn 19:34 +, cstr. ָמ ֳח ַּרתLv 23:11
+;—the morrow, Nu 11:32 ַּה ָמ ֳח ָרת = ִמ ָמ ֳח ָרת ;וְ כֹל יֹוםon the morrow, so יְהי ִמ ָמ ֳח ָרת
ִ ַּו, Gn 19:34,
Ex 18:13, 32:30, Nu 17:23, Ju 9:42, 21:4, 1 S 11:11, 18:10, 31:8 (= 1 Ch 10:8) 2 K 8:15, Je 20:3;
(וַּ ּיַּ ְׁש ֵּכם )וַּ ּיַּ ְׁש ִּכימּו ִמ ָמ ֳח ָרת, Ex 32:6, Ju 6:38, 1 S 5:3, 5:4; Ex 9:6 י׳ את הדבר הזה ממ׳ ויעש, Nu
17:6, Jos 5:12; 2 S 11:12 b: ַּה ַּש ָבת ִמ ָמ ֳח ַּרתon the morrow of (= after) the sabbath, Lv 23:11, 23:15,
23:16, ממ׳ ַּה ֶפ ַּסחNu 33:3, Jos 5:11, ַּבּיֹום[ ַּה ֵשנִ י ִמ ָמ ֳח ַּרתLXX] ( ַּהח ֶֹדׁשMT falsely ) ִמ ָמ ֳח ָרת1 S
20:27; of the morrow after a day specified in a law, Lv 19:6 ּומ ָמ ֳח ָרת
ִ יֵא ֵּכל
ָ ְביֹום זִ ְב ֲח ֶכם, 7:16.
Twice (late) with ְל, Jon 4:7 ַּל ָמ ֳח ָרתon the morrow, 1 Ch 29:21 ַּההּוא ְל ָמ ֳח ַּרת ַּהּיֹום.—1 S 30:17
strangely ְל ָמ ֳח ָר ָתם ד־ה ֶע ֶרב
ָ ּנֶׁשף וְ ַּע
ֶ וַּ ּיַּ ֵּכם ָּדוִ ד ֵמ ַּהfrom the dawn to the evening of their following
day (We Bu ימם
ָ )לְ ַּה ֲח ִר.
price; mahéirânu, buyer, Dl:HWB 404, Prol.94);— מ׳abs. Mi 3:11 + 9 t.; cstr. Dt 23:19 + 2 t.; sf. ירּה
ָ ְמ ִח
Jb 28:15; pl. sf. יהם
ֶ ְמ ִח ֵירPsalm 44:13; —1. price, oft. ִב ְמ ִחירfor a price; in trade 2 S 24:24, 1 K
10:28, 2 Ch 1:16; cf. La 5:4 (||) ֶּכ ֶסף, also (no ) ְב1 K 21:2 and תּודים
ִ מ׳ ָש ֶדה ַּעPr. 27:26; of wisdom
Jb 28:15 (||ֶּכ ֶסף ) ְסגֹורcf. Pr 17:16 (no ;) ְבfig. ּובלֹוא
ְ לֹוא־ב ֶסף
ֶ מ׳ ְב1 S 55:1 in purchase of
blessings fr. ;י׳of price of people, fig. Psalm 44:13, cf. Je 15:13. 2. hire, ֶּכ ֶ֛לב ( מ׳i.e. of male
prostitute) Dt 23:19 (||זֹונָ ה ) ֶא ְתנַּ ןv. Di Dr; of venal priests Mi 3:11 (|| = ;)ׁש ַֹּחדreward, gain, denied of
Cyrus Is 45:13 (|| id.); affirmed of Ant. Epiph. Dn 11:39.
—;) ַּא ְמ ַּטרNiph. Impf. be rained upon ֶח ְל ָקה ַּא ַּחת ִת ָמ ֵטרAm 4:7. Hiph. Pf . ִה ְמ ִטירGn 2:5, 19:24;
וְ ִה ְמ ַּט ְר ִִּ֫תיAm 4:7; Impf. יַּמ ֵטר
ְ Psalm 11:6, Jb 20:23; ּיַּמ ֵטר
ְ ַּ וEx 9:3 + 2 t.; 3 fs. ַּת ְמ ִטירAm 4:7 (but
rd. ַּא ְמ ִטירLXX Vulgate 1 s. ַּא ְמ ִטירAm 4:7 + v:7 (for ) ַּת ְמ ִטיר, Ez 38:22; Inf. cstr. ַּה ְמ ִטירIs 5:6, Jb
38:26; Pt. ַּמ ְמ ִטירGn 7:4 + 2 t.;—send rain, rain (sq. ַּעלexc. Ex 9:18, 16:4); subj. ( י׳no dir. obj.) Gn
2:5, 7:4 (both J), Am 4:7, 4:7, 4:7, cf. Jb 38:26; subj. clouds ָע ִביםby divine command Is 5:6 (acc.
cogn. ָמן ;) ָמ ָטר ִה ִמ׳Psalm 78:24; ְׁש ֵארv:27; לֶ֛ ֶחםEx 16:4 (J; ן־ה ָש ַּמים
ַּ ִמno ;) ַּעלas act of
judgement ָב ָרד ִהמ׳rain hail, send hail, subj. י׳Ex 9:23 (J); cf. v:18 (J; no ;) ַּעלobj. גָ ְפ ִרית וָ ֵאׁשGn
19:24 (J), cf. Ez 38:22 ֶא ְלגָ ִביׁש ׁשֹוטף וְ ַּא ְבנֵ י
ֵ ; ֵאׁש וְ גָ ְפ ִרית ַּאמ׳ וְ גֶ ֶׁשםfig. Psalm 11:6 (obj. ; ַּפ ִחים
but rd. ַּפ ֲח ֵמי ֵאׁשv. Ew Che Bae al.); Jb 20:23 (|| cl. יְׁש ַּלח בֹו ֲחרֹון ַּאפֹו
ַּ ).
mayoÀ As. mú, pl. mê, also mâmu Dl:HWB 394; Ar. maÀaÒun Eth. moy:, pl. moyät:; Sab. []מו, מוםpl.
מון, Min. []מה, pl. מהןDHM:6th Or. Congr. (Leiden) ii. 1, 451 f. (v. on these forms Ba:ZMG xiii.1888,
341 ff.));— ) ָמיִם( ִַּּ֫מיִםGn 1:2 +; יְמה
ָ ַּה ִַּּ֫מEx 7:15, 8:16; cstr. ֵמיGn 7:7 + 71 t.; ימי
ֵ ֵמEx 4:9 + 10 t. +
Qr 2 K 18:27 = Is 36:12; sf. ימי
ַּ ֵמHo 2:7 + 1 S 25:11 (but rd. here יֵ ינִ יLXX Ew Th We Klo Dr Kit Bu);
ימיָך
ִֶּ֫ ֵמEx 23:25 + 3 t.; ימיו
ָ ֵמNu 20:8 + 6 t.; יה
ָ ימ
ֶ ֵמJe 6:7, 50:38; ימינּו
ֵ ֵמLa 5:4; יהם
ֶ ימ
ֵ ֵמEx 7:19 +
4 t.;—waters, water (c. adj. pl. Gn 26:19, Ex 15:10, Lv 14:5, 14:6, 14:50 + oft., so alw. c. adj.; also c.
pt. pl. Nu 5:18, 5:19, 5:24, 2 K 3:20 +; c.pron. pl. Nu 20:13, 27:14, 2 K 2:21 +; cf. sf. Jos 4:18; before
pl. vb. Gn 1:9, 1:20, 1:21, 7:17 + oft.; after pl. vb. Jos 3:13, Is 28:17, Pr 9:17, Ez 31:4 +; rarely c. sg.
vb.; before, Gn 9:15, Lv 11:34, Nu 20:2, 24:7, 33:14, 2 K 3:9; after, Nu 19:13; 19:20 );—
1. a. water of a spring or well ( ַּעיִן, ) ְב ֵארGn 16:7, 24:11, 24:13, 24:13, 24:43, Ex 15:27, 15:27 (J), Gn
21:19, 21:25, Nu 20:17, 21:16 (E), etc.; for drinking, also Am 4:8, 8:11, Jon 3:7 + oft.; out of rock Ex
17:6 (E), Nu 20:8, 20:8, 20:10, 20:11 (P), Dt 8:15 etc.; יבה
ָ ְמ ִר ( ֵמיRS:Sem. i. 165; 2nd ed. 181) Nu
20:13, 20:24, 27:14 (P), Dt 33:8, Psalm 81:8, 106:32; cf. Dt 32:51, Ez 47:19, 48:28; for washing
(hands, feet, person) Gn 18:4, 24:32 m 43:24 (J), 2 K 3:11, Ex 29:4, 30:20, Lv 15:5, 15:6 + (P);
(victims) Lv 1:9, 1:13, 8:21 (P); (vessels) Lv 6:21, 12:32</>, 12:34 (P); (garments) Lv 15:17, Nu 19:8
(P); for cooking Ex 12:9 (P), cf. Is 64:1, Ez 24:3 (symbol.); for purification Nu 8:7 ( ַּח ָטאת ) ֵמי19:9
(נִ ָּדה ) ֵמי, cf. v:13, v:18, v:20, v:21, v:31, 31:23, 31:23 (all P), Ez 36:25 (fig.). b. of a river, Nile Ex
2:10, 4:9, 4:9 (J), Je 2:18 etc.; Jordan Jos 3:8 (D), v:15, v:16 (JE), etc.; Euphrates Is 8:7 (fig.), Je
2:18; Ezek.'s river Ez 47:1, 47:1, 47:2 +, etc.; of streams, canals, etc., esp., as condition of fertility Dt
8:7, 10:7, Is 1:30, Pr 30:16, 2 K 3:17 +, etc. c. of sea Am 5:8, 9:6; Red Sea Ex 15:8, 15:10, 15:19
(song), 14:21, 14:22, 14:26 + (P), Jos 2:10 (D), etc. d. of flood Gn 7:7, 7:10, 8:3, 8:7, 8:8, 8:9, 8:11
(J), 6:17, 7:6, 7:17, 7:18, 7:18, 7:19, 8:5, 9:11, 9:15 (P); so ֵמי־נ ַֹּחIs 54:9, 54:9 waters of Noah. e.
subterranean Ex 20:4 (E), Dt 4:18, 5:8, cf. Jb 26:5, Psalm 136:6. f. in clouds Je 10:13, Jb 26:8, Psalm
29:3, 29:3, 104:3, 148:4, etc. g. of rain Ju 5:4, 2 S 21:10, Dt 11:11, Psalm 65:10, Jb 5:10 (|| ) ָמ ָטר, etc.
h. of dew Ju 6:38. i. primæval deep Gn 1:2, 1:6 (P). 2. c. nomm. pr. loc. (q. v.), to denote springs,
streams, or seas belonging to, near, such places: ִמ ְצ ַּריִם ימי
ֵ ֵמEx 7:19, 8:2; ( ֵמי ְמ ִר ָיבהv. supr. 1 a);
ֵמי ֵמרֹוםJos 11:5, 11:7; ין־ׁש ֶמׁש
ֶ ֵמי ֵעJos 15:7; תֹוח
ַּ ֵמי נֶ ְפ15:9, 18:15; יְ ִריחֹו ֵמי16:1; ֵמי ְמגִ ּדֹוJu
5:19; נִ ְמ ִר)י(ם ֵמיIs 15:6, Je 48:34; ֵמי ִדימֹוןIs 15:9; cf. ֹּלח
ַּ ֵמי ַּה ִשIs 8:6; ימי גִ יחֹון ָה ֶע ְליֹון
ֵ ֵמ2 Ch
32:30; cf. also n. pr. loc. ַּמיִם ִמ ְש ְרפֹותJos 11:8, 13:6. 3. special uses are: ֵמי ַּרגְ לַּ יִםwater of the
feet = urine 2 K 18:27 = Is 36:12; cf. ְב ֵמי ַּמ ְד ֵמנָ הIs 25:10 Kt in water of a dunghill (> Qr ַּמיִם ;) ְבמֹו
ַּל ַּחץwater (which is) distress, because drunk in imprisonment 1 K 22:27 (|| = ) ֶל ֶחם לַּ ַּחץ2 Ch 18:26;
י־ׁש ֶלג
ָ ְב ֵמin snow-water Jb 9:30 Qr (Kt ;במוMe Hoffm Siegfr ) ְּכמֹו, ימי ֶׁש ֶלג
ֵ ֵמ24:19; דׁשים ַּמיִם
ִ † ְק
Nu 5:17 holy water (cf. RS:Sem.165, 2nd ed.181, but text dubious, v. Di); ֵמי ַּה ָמ ִריםbitter water †Nu
5:18, 5:19, 5:23, 5:24; cf. Ex 15:23 (ִּכי ) ָמ ִרים ֵהם, opp. ּיִמ ְתקּו ַּה ַּמיִם
ְ ַּ וv:25 and the waters were
sweetened; ַּח ָטאת ֵמי, ֵמי נִ ָּדהv. supr. 1 a; ַּמיִם ַּחּיִ יםliving (i.e. running) water Lv 14:5, 14:6, 14:50,
14:51, 14:52, Nu 19:17, also (fig.) Zc 14:8 (cf. Ez 47), and (fig.) Je 2:13, 17:13 . See also infr. (cf. Nu
21:17, 21:18; v. RS:Sem.i.127.157; 2nd ed.135,176). 4. among fig. uses are: a. of distress Is 43:2,
Psalm 66:12 (||) ֵאׁש, 69:2 , La 3:54; usu. many waters 2 S 22:17 = Psalm 18:17, cf. Jb 22:11, Psalm
32:6, 144:7, or deep waters Psalm 69:3, 69:15, cf. v:16; also ֵמי־ראֹׁשwater of gall Je 8:14, 9:14,
23:15. b. ַּמיִם ֶפ ֶרץ2 S 5:20 = 1 Ch 14:11 of outbursting force. c. ַּמיִם ְׁשאֹוןIs 17:12, 17:13 of
rushing nations. d. of what is impetuous, violent, overwhelming Is 28:2, 28:17, Ho 10:7, Jb 27:20,
Psalm 124:4, 124:5, 88:18; sim.of impetuousness ַּּכ ַּמ ִי ם ַּפ ַּחזGn 49:4. e. (as running away) of heart
in timidity Jos 7:5, cf. Psalm 22:16, of knees Ez 7:17, 21:12. f. of transitoriness Jb 11:16, 24:18,
Psalm 58:8 . g. of refreshment Is 32:2, 49:10; spiritual 12:3. h. ְמנֻ חֹות ֵמיPsalm 23:2 in fig. of rest
and peace, cf. Je 31:9. i. of reckless bloodshed (poured out like water) Psalm 79:3; cf. pouring away
(and not eating) blood Dt 12:16, 12:24, 15:23. j. ַּחּיִ ים ְב ֵאר ַּמיִםCt 4:15 fig. of bride; בֹורָך
ֶ ַּמיִם ִמPr
5:15 of enjoyment of one's own wife; of harlotry נּובים
ִ ְג ַּמיִםPr 9:17 stolen waters. k. of outpoured
wrath of י׳Ho 5:10. 1. of abundant justice Am 5:24 m. of outpoured feelings Jb 3:24; ִׁש ְפ ִכי ַּכ ַּמיִ ם
ִל ֵבחLa 2:19.—Is 48:1 rd. prob. ִמ ְמ ֵעיfor MT ִמ ֵמי, so Secker Du Che:Hpt Skinner, cf. Di.
implied: Gn 33:8 הזה מי לך כל־המחנהwho (or what) to thee is all this camp ? Dt 4:7, Ju 9:28
ְׁש ֶכם ִמיwho is Shechem (i.e. the Shechemites) ? Mi 1:5 א ׁש ְֹמרֹון
ֹ י־פ ַּׁשע יַּ ֲעקֹב ֲהל
ֶ ִמ, v:b Ct 3:6, Ju
13:17 ְׁש ֶמָך ( ִמיbut מהGn 32:28, Ex 3:13: with מיcf. ַּמןin Aram. Ezr 5:4 Gn Ex.ll. cc. Targum; and
see Nö:M. p. 341). On 1 S 18:18, v. II. ַּחיb. in the gen., ַּא ְת ת־מי
ִ ַּבwhose daughter art thou ? Gn
24:23, 24:47, 1 S 12:3, 12:3, 12:3, 17:55, Je 44:28, Jb 26:4, 33:28; after various preps., as ַּא ֲח ֵרי ִמי
1 S 24:15, 24:15; ל־מי
ִ ֶא1 S 6:20, 2 K 9:5 +; ְב ִמיby whom ? † 1 K 20:14, ְל ִמי:20 to whom ? whose ?
Gn 32:18 ַּא ָתה ְל ִמי, 38:25, Pr 20:20 (6 t.) +; † ִמ ִמיEz 32:19, Psalm 27:1, 27:1; ל־מי
ִ ַּע2 K 18:20,
19:22, Is 57:4 +; ת־מי
ִ ( ֶאso alw. in acc.), 1 S 12:3, 12:3, 28:11, Is 6:8; = with whom ? Jb 12:3. c. in an
indirect qu., as Gn 21:26, 43:22 לא ידענו מי שםwe do not know who put, etc., Dt 21:1, Psalm 39:7,
Jos 24:15 ת־מי
ִ ֶא ַּב ֲחרּו … ַּת ֲעבֹדּוןchoose whom ye will serve, after ראה1 S 14:17, ׁשאל17:56,
הגיד1 K 1:20, הודיעv:27. d. מי ב׳who among ... ? 1 S 22:14, Is 36:20; 43:9, 48:14 ( )בהם42:23,
50:10, Hg 2:3 ( all מן ;)בכם מיwho of ... ? Ju 21:8, 2 K 6:11, 1 S 50:1. e. strengthened and emph.
forms of interrog.: (a) מי ( זהv. זה4 b), ( מי הואv. הוא4 b β), † הוא זה מיPsalm 24:10, Je 30:21,
Est 7:5 (v. ibid.); (b) ִמי ֶא ָחדwhat single one ... ? Ju 21:8, cf. 2 S 7:23 ( = 1 Ch 17:21). f. various
rhetorical uses ( oft. repeated in || cl., as Psalm 15:1, 18:32, Is 28:9, 29:15):—(a) sq. impf. it
expresses a wish ( the question implying a desire that the person asked for were present ), 2 S 15:4
יְש ֵמנִ י ׁש ֵֹפט
ִ ִמיwho will set me judge ? i.e. would that some one would make me judge ! 23:15 ַּמיִם
יַּׁש ֵקנִ י
ְ = ִמיO that one would give me to drink, etc. ! cf. Nu 11:4, 11:18, Mal 1:10, Psalm 4:7, 60:11,
94:16, Is 42:23, and very oft. in the phr. יִתן
ֵ ִמיwho will give? i.e. would that there were… ! as Nu
11:29 יתן = כל עם י׳ נביאים ומיand would that all 'י׳s people were prophets! Dt 28:67 יתן ערב מי
= would it were even! Ju 9:29 + (v. )נָ ַּתן. (b) it expresses contempt (who ? implying the answer no one
at all), Ex 5:2 י׳ אׁשר אׁשמע בקולו מיwho is י׳that I should listen to his voice ? Ju 9:28 ּומי ְׁש ֶכם
ִ
ימלֶ ְך
ֶ ִּכי נַּ ַּע ְב ֶדּנּו ִמי ֲא ִב, v:38, 1 S 17:26 who is this Phil. that he should have reproached, etc.? 25:10
מי דוד ומי בן יׁשיIs 28:9, Jb 26:4, Pr 30:9 ;מי י׳or modesty (real or assumed), Ex 3:11 ִמי ָאנ ִֹכי
ל־פ ְרעֹה
ַּ ִּכי ֵא ֵלְך ֶא1 S 18:18 אנכי ומי חיי מיwho am I, and who is my clan () ַּחּיִ י, that I should be
the king's son-in-law ? 2 S 7:18, 1 Ch 29:14, 2 Ch 2:5; or surprise, Is 44:10, 49:21. (c) in impassioned
prose, and esp. in poetry, implying the answer few or none, it is equiv. to a rhetorical negative, Dt 9:2
יַּצב ִל ְפנֵ י ְבנֵי ֲענָק
ֵ יִתְ ִמיwho can stand, etc.? 30:12 יְמה
ָ ה־לנּו ַּה ָש ַּמ
ָ יַּע ֶ֛ל
ֲ ִמיv:13, 1 S 4:8 ילנּו
ֵ יַּצ
ִ ִמי
וג׳, 6:20, 22:14, 26:9, 26:15, 2 S 16:10; מי יאמרwho shall (or can) say ? Jb 9:12, Pr 20:9, Ec 8:4;
with the perfect (of experience), who has ever…? Nu 23:10, Dt 5:23, Is 36:20, 66:8, 66:8, Je 18:13
ִמי ָׁש ַּמע ָּכ ֵאלֶ ה, 23:18 (MT), 30:21, Jb 4:7, 9:4 ִמי ִה ְק ָׁשה ֵא ָליו וַּ ּיִ ְׁש ָלם, 41:3, Pr 30:4, La 3:37;
poet., very oft., as Gn 49:9 ּוכ ָל ִביא
ְ ימּנּו
ֶ יְק
ִ ִמיwho can rouse him up ? (i.e. no one), Ex 15:11, 15:11
( ִמי ָכמֹוָךso Psalm 35:10 al.), Nu 24:9, 24:23, 1 S 2:25 מי יתפלל לוwho shall intercede for him ?
(i.e. no one), Is 1:12, 10:3, 40:13, 40:14, 40:18, 41:26, 42:19, 43:9, 48:14, 50:1, 53:1 ִמי ֶה ֱא ִמין
( ִל ְׁש ֻמ ָע ֵתנּוi.e. few or none), etc.; Psalm 18:32 לֹוה ִמ ַּב ְל ֲע ֵדי י׳
ַּ ִמי ֱא, 76:8, 89:7, 130:3, Jb 21:31,
34:29, Je 17:9, Jo 2:11, Mal 3:2; …לֹא ִמיAm 3:8, Je 10:7, Jb 12:9 (cf. 25:3, Na 3:19); (יְׁש ֶיבּנָ ה
ִ ) ִמי
יְׁש ֶיבּנּו
ִ who shall (can) turn it back ? † Jb 9:12, 11:10, 23:13, Is 14:27, 43:13, Je 2:24; implying the
answer, no one but God , Is 40:12, 41:2, Jb 38:5, 38:6, 38:25, etc.; defiantly, Is 50:9 ִמי הּוא
יענִי
ֵ יַּ ְר ִׁש, Je 21:13, 49:4 ִמי יָבֹוא ֵא ַּלי, v:19, Ob 3, Psalm 12:5 ִמי ָאדֹון ָלנּו, 59:8, 64:6, Jb 9:19 ִמי
יֹוע ֵידנִ י וְ ִאם ְל ִמ ְׁש ָפט
ִ , 13:19 ִמי הּוא יָ ִריב ִע ָמ ִדיwho is he that will contend with me ? 17:3, 41:2.
Notice in examples of this kind the freq. order of words: Pr 20:6 ימצא ואיׁש אמּונים מי, 24:22 יודע
ופיד ׁשניהם מי, 31:10, Na 1:6 לפני זעמו מי יעמד, Psalm 147:17 מי יעמד לפני ק ָֹרתֹו, Jb 4:2
וַּ ְעצֹר ְב ִמלִ ין ִמי יּוכל, 26:14, 38:37, 39:5, 41:5, 41:6, Psalm 6:6 ה־לְך
ָ יֹוד
ֶ ִב ְׁשאֹול ִמי, 19:13; and with
the nom. pendens, Je 2:24 יבּנָ ה
ֶ יְׁש
ִ ַּת ֲאנָ ָתּה ִמי, Pr 18:14, Jb 17:15 יְׁשּורּנָ ה
ֶ וְ ִת ְקוָ ִתי ִמי, 38:29
ּוכפֹר ָׁש ַּמיִם ִמי י ְָלדֹו
ְ . (d) יֹוד ַּע
ֵ ִמיwho knoweth ? (Psalm 90:11, Pr 24:22), sq. a verbal clause,
becomes (cf. nescio an) = it may be, perchance, † 2 S 12:22 י׳ יֹוד ַּע י ְָחּנֵ נִי
ֵ ( ִמיQr )וְ ַּחּנַּ נִי, Jo 2:14 ( =
Jon 3:9) יודע יׁשוב ונחם מי, Est 4:14 יודע אם מי. (e) especially in poetry, a question with מי, to
which the answer follows, is an effective mode of affirming a fact, or introducing a description: Psalm
15:1; 15:1 (see v:2-5), 24:3, 24:8, 24:10 , Is 23:8 וג׳ ( מי יעץ זאתv:9 the answ., )י׳ צ׳ יְ ָע ָצּה, 33:14
(see v:15 f.), 37:23, 41:2, 41:4, 60:8, 63:1, Je 46:7, Ct 3:6, cf. 6:10, 8:3; answered by ֲהלֹאEx 4:11, Is
42:24, 45:21, Mi 1:5, 1:5. g. ִמיmay sometimes be rendered whosoever, though, as the examples will
shew, it does not really mean it: Ex 24:14 בעל דברים יִ גַּ ׁש אליהם מי, lit. Who hath a cause ? let
him draw nigh unto them, i.e. whoso hath a cause, let him, etc., Is 50:8b ֵא ַּלי ִמי ַּב ַּעל ִמ ְׁש ָפ ִטי יִ גַּ ׁש,
54:15, Ju 7:3 וְ ָח ֵרד יָ ׁש ֹב וג׳ ִמי יָ ֵראwho is fearful and trembling ? let him return, Pr 9:4, 9:16 ִמי־
יָסר ֵהגָ ה
ֻ ֶפ ִתי, Ezr 1:3 (cf. with ְ וin apod. Je 9:11, Ho 14:10, Psalm 107:43; Zc 4:10 is dubious, on
account of anom. tense and construct.); so with …האיׁש אׁשר מיDt 20:5, 20:6, 20:7, Ju 10:18, cf.
Psalm 25:12. With 1 ps. in apod., Ex 32:33 ֲא ֶׁשר ָח ָטא ִלי ֶא ְמ ֶחגּו ִמ ִס ְפ ִרי ִמי, Je 49:19 ( = 50:44)
ּומי
ִ יה ֶא ְפקֹד
ָ ָבחּור ֵא ָלand who is chosen ? I will appoint him over her! Is 50:8a; with an imv. in the
apod. Ex 32:24 (against accents; v. Ra) התפרקו למי זהבwho hath gold ? break it off you! Gn
19:12, 1 S 11:12, cf. Psalm 34:13f.; without a verb, Ex 32:26 אלי מי לי׳who is on J.'s side ? (let him
come) to me! so 2 S 20:11 (אׁשר ;)מיEc 5:9, 9:4 ()מי אׁשר. h. once, following a verb (cf. ָמה3), any
one, 2 S 18:12 באבׁשלום רּו־מי ַּבּנַּ ַּער
ִ ִׁש ְמHave a care, whosoever ye be, of, etc. (but LXX SyrVer
Vulgate Bu ; ִליcf. v:5).
5248 יכיָה
ָ [ ִמ5249] (Hebrew) (page 567) (Strong 4320)
†יכיָה
ָ ִמn.pr.m. 1. the canon. prophet, Micah, Je 26:18 Kt (Qr יכה
ָ ִמ, as Mi 1:1). 2. Ne 12:35 (called
יכא
ָ ִמ11:17, 11:22). 3. Ne 12:41 4. 2 K 22:12 (|| 2 Ch 34:20 יכה
ָ ) ִמ.
5249 יכה
ָ [ ִמ5250] (Hebrew) (page 567) (Strong 4318)
†יכה
ָ ִמn.pr.m. 1. Micha, the Ephraimite (LXX Μειχαίας), Ju 17:5, 17:8, 17:9, 17:10, 17:12, 17:12,
17:13, 18:2 ff. (12 t.), called יכיְהּו
ָ ִמ17:1, 17:4. 2. the prophet Micah (LXX Μειχαίας), Mi 1:1 (Je 26:18
Kt יכיָה
ָ ) ִמ. 3. 1 Ch 5:5. 4. son of Meribbaal (Mephibosheth) 8:34f. (LXX Μιχια), 9:40f. (LXX Μειχα),
called יכא
ָ ִמ2 S 9:12. 5. 23:20 (LXX Μειχας), 24:24, 24:25 (LXX Μειχα). 6. 2 Ch 18:14 ( = יכיְהּו
ָ ִמ2).
7. 34:20 (|| 2 K 22:12 יכיָה
ָ ) ִמ.
5250 יכא
ָ [ ִמ5251] (Hebrew) (page 567) (Strong 4316)
†יכא
ָ ִמn.pr.m. (so in Palm., Vog:No. 36a). 1. son of Mephibosheth (LXX Μειχα), 2 S 9:12 ( = יכה
ָ ִמ
4) 2. Ne 10:2. 3. Ne 11:7 ( = 1 Ch 9:15), v:22 (called יכיָה
ָ ִמ12:35).
5255 יחים
ִ [ ֵמ5256] (Hebrew) (page 568) (Strong 4220)
יחים
ִ ֵמv. ֵמ ַּחsub מחח. p. 562
5256 יטב
ָ [ ֵמ5257] (Hebrew) (page 568) (Strong 4315)
[יט ב
ָ ] ֵמv. יטב. p. 406
5257 יכא
ָ [ ִמ5258] (Hebrew) (page 568) (Strong 4316,4318,4320-21)
יכא
ָ ִמ, יכה
ָ ִמ, יכיָה
ָ ִמ, יכיְהּו
ָ ִמv. ִמי. p. 567
5259 יכל
ָ [ ִמ5260] (Hebrew) (page 568) (Strong 4323)
† [יכל
ָ ] ִמn.[m.] brook, stream (?) (dubious word, cf. Dr:ad loc. HPS), cstr. יכל ַּה ָמיִם
ַּ ִמ2 S 17:20.
5260 יכל
ַּ [ ִמ5261] (Hebrew) (page 568) (Strong 4324)
† יכל
ַּ ִמn.pr.f. (acc. to Ol:§ 277 f., contr. from יכ ֵאל
ָ ) ִמ:—younger daughter of Saul, wife of David
(LXX Μελχολ), 1 S 14:49, 18:20, 18:27, 18:28 , 19:11, 19:12, 19:13, 19:17, 19:17, 25:44, 2 S 3:13,
3:14, 6:16 = 1 Ch 15:29, 2 S 6:20, 6:21, 6:23; also 21:8 (LXX Μιχολ), but err. for ( ֵמ ַּרבLXXL Μεροβ).
LXX) + 3 t.; ְל ִמינָ ּהGn 1:24, 1:24 + 9 t.; ̅ ְל ִמינָ הEz 47:10 (del. Co); ְל ִמינֵ ֶהםGn 1:21; —kind, species,
of plant Gn 1:11, 1:12, 1:12; usu. of animal (beast, bird, fish, insect) Gn 1:21, 1:22, 1:24, 1:24, 1:25,
1:25, 1:25, 6:20, 6:20, 6:20, 7:14, 7:14, 7:14, 7:14, Lv 11:14, 11:15, 11:16, 11:19, 11:22, 11:22, 11:22,
11:22, 11:29 (all P); also Dt 14:13, 14:14, 14:15, 14:18 (cf. Lv) Ez 47:10 (on text, cf. Co).
Psalm 17:15; —likeness, representation (|| ) ֶפ ֶסלEx 20:4 = Dt 5:8, cf. 4:16, 4:23, 4:25; form,
semblance of י׳Nu 12:8, Psalm 17:15, cf. Dt 4:12 (vid. Dr), v:15; of nocturnal apparition Jb 4:16.
יֹוציא ִריב
ִ ַּא ַּפיִםPr 30:33 the squeezing of milk produceth curd (v. Thomson:Land and Book, Centr.
Pal. 456 Rob:BR i. 485; ii. 418), and the squeezing of the nose produceth blood, and (so) the
squeezing of anger (i.e. pressure, insistence) produceth strife.
5273 יׁשא
ָ [ ֵמ5274] (Hebrew) (page 568) (Strong 4331)
† יׁשא
ָ ֵמn.pr.m. of Benjamite in Moab 1 Ch 8:9. LXX Μισα; A Μωσα.
5275 יׁשְך
ַּ [ ֵמ5276] (Hebrew) (page 568) (Strong 4335)
† יׁש ְך
ַּ ֵמn.pr.m. (acc. to Dl:Baer, Dan. xi for Mîsha-aku ‘ who is what Aku (the moon-god) is ? ’ cf.
יׁש ֵא ל
ָ ִמ, p. 567);—the new (Bab.) name given to Mishael, Dn 1:7 (+ Aram. 2:49 and c. 3).
5276 יׁשע
ַּ [ ֵמ5277] (Hebrew) (page 568) (Strong 4337-38,4340)
יׁשע
ַּ ֵמ, יׁש ע
ָ ֵמv. יׁשע. [יתר
ָ ] ֵמv. יתר. p. 448, 452
5291 [ ַּמ ְכנַּ ְּד ַּבי5292] (Hebrew) (page 569) (Strong 4367)
† ַּמ ְכנַּ ְּד ַּביn.pr.m. one of those who had taken strange wives Ezr 10:40 (Gray:Expos. Times, Feb.
buy as a wife); cf. As. makkúru, namkur(r)u, nakkuru, possession, property, Dl:HWB 408);—Qal Pf. מ׳
Lv 27:20 + 2 t.; sf. ְמ ָכרֹוEx 21:37 + 2 t.; 1 s. ָמ ַּכ ְר ִתיIs 50:1 + 2 t., etc.; Impf. יִמּכֹר
ְ Ex 21:7 +, etc.;
Imv. ִמ ְכ ָ ִּ֫רהGn 25:31; fs. ִמ ְכ ִרי2 K 4:7; Inf. abs. ָמכֹרDt 14:21, 21:14; cstr. ְמכֹורNe 10:32; sf.
ָמ ְכ ָרּהEx 21:8 ; ִמ ְכ ָרםAm 2:6, Ne 13:15 (cf. Ba:NB 104); Pt. מֹוכר( מ ֵֹכר
ֵ ) Lv 25:16 + 3 t.; f. מ ֶֹכ ֶרת
Na 3:4, etc.;—sell (c. ְבpret. Am 2:6, Jo 4:3, Psalm 44:13) sq. acc. e.g. land Gn 47:20, 47:22 (J), Lv
25:14 (acc. cogn.), v:25 (H; sq. ) ֵמ ֲא ֻחזָ תֹוcf. Ez 48:14 (sq. ִמןpartit.), Lv 25:15 (no obj. expr.), so
v:27; 27:20 (H), Ru 4:3; house Lv 25:29 (H); beast Ex 21:35, 21:37 (E); flesh Dt 14:21 (no obj.); crop
Lv 25:16 (H); food Ne 10:32, 13:15, 13:16, cf. v:20 (sq. ;) ִמ ְמ ָכ רoil 2 K 4:7; linen Pr 31:24; birthright
Gn 25:31, 25:33 (J); most oft. human beings, e.g. as slaves Gn 37:27, 37:28, 37:36, 45:4, 45:5 (all
JE), Ex 21:16 (E), Dt 21:14, 21:14, 24:7, cf. Am 2:6, Ne 5:8, Zc 11:5, Jo 4:3, 4:6, 4:7, 4:8, 4:8; esp.
daughters Ex 21:7, 21:8 (E); in marriage Gn 31:15 (E); Pt. = seller Is 24:2, Ez 7:12, 7:13; fig., obj.
truth Pr 23:23; of Nineveh, selling nations גֹויִ םNa 3:4; esp. י׳selling his people (to enemies), i.e.
giving it entirely into their power: Dt 32:30, Psalm 44:13, Is 50:1, also ( ְביַּד )מ׳Ju 2:14, 3:8, 4:2, 10:7,
1 S 12:9; cf. Ju 4:9 (Sisera to woman); also Ez 30:12 (del. Co after B al.) Niph. Pf. נִ ְמ ַּּכרLv 25:48 + 5
death. Hithp. Pf. ִה ְת ַּמ ֵּכר1 K 21:25; וְ ִה ְת ַּמ ַּּכ ְר ֶתםconsec. Dt 28:68; וַּ ּיִ ְת ַּמ ְּכרּו2 K 17:17; Inf.
ִה ְת ַּמ ֶּכ ְרָך1 K 21:20; sell oneself as slave Dt 28:68; fig. 1 K 21:20, 21:25, 2 K 17:17, all sq. ַּל ֲעשֹות
ָה ַּרע.
5298 [ ִֶּ֫מ ֶכר5299] (Hebrew) (page 569) (Strong 4377)
† ִֶּ֫מ ֶכרn.m.:Pr 31:10 merchandise, value;— מ׳abs. Ne 13:16; ִמ ְכ ָרּהPr 31:10; ִמ ְכ ָרםNu 20:19;
prob. also ( ִמ ְמ ָּכ ָריוrd. ) ִמ ְמ ָכ ָריוDt 18:8, v. Di Dr;—1. merchandise Ne 13:16; value, price, of water
Nu 20:19 (JE), cf. Dt 18:8 (v. supr.); of capable woman Pr 31:10.
25:14 (acc. cogn.), v:25, v:28, Ez 7:13, Ne 13:20; ַּביִת ִמ ְמ ַּּכרLv 25:33 (Hex. only PH). On Dt 18:8 v.
ֶמ ֶכר.
t.; Pt. ָמ ֵלאJe 23:24; ְמ ֵל ִאיםIs 6:1; (cf. also sub ָמ ֵלאadj.);—1. be full, usu. c. acc. material: a. lit.,
subj. houses Ex 8:17, 10:6 (both J) Ju 16:27, Is 13:21, 2 Ch 5:13, cf. Ez 10:4 (del. Co); winepress Jo
4:13; threshing-floor Jo 2:24; vessel 2 K 4:6, Jb 21:24, etc.; Jb 20:22 ( ְמלאֹותcf. ) ְמלֹא, i.e. fulness,
abundance. b. fig., earth full of violence Gn 6:13, cf. Lv 19:29 (both P), Mi 6:12, Is 1:15, Je 23:10,
51:5, Psalm 26:10, Ez 7:23, 7:23, Ec 9:3, etc.; earth full of glory, mercy, goodness, knowledge, of מ׳
Psalm 33:5, 119:64, Is 11:9, Hb 3:3; cf. also Psalm 48:11, 104:24, etc.; subj. = נֶ ֶפׁשdesire be
satisfied (full) c. sf. Ex 15:9; מ׳ וְ ִדין ָר ָׁשעJb 36:17 and of judgement on the wicked art thou full (hast
thou thy fill), cf. Di Du; ָרע ָמ ֵלא ֵלב ַּל ֲעשֹותEc 8:11; esp. of days, years, be full, accomplished,
ended, Gn 25:24, 29:21, 50:3, 50:3 (JE); Lv 8:33, 12:4, 12:6, 25:30, Nu 6:5, 6:13 (P); 1 S 18:26, 2 S
7:12, Je 25:12, 29:10, La 4:18, Ez 5:2, 1 Ch 17:11, Est 1:5, 2:12, Dn 10:3; cf. also with other subj. (lit.)
Je 25:34, Is 40:2. 2. trans. fill, of populating sea and earth Gn 1:22, 1:28, 9:1 (all P); consecrate
( ; ִמ ְלאּו ְיֶד ֶכם ליהוהlit. fill the hand) Ex 32:29 (cf. infr.); esp. of glory of י׳filling tabern. and temple;
Ex 40:34, 40:35 (P) 1 K 8:10, 8:11, cf. Is 6:1; v. also Je 23:24, esp. lit. Ez 10:3, 43:5, 44:4, 2 Ch 5:14,
7:1, 7:2; sq. 2 acc.fill jars (with) water 1 K 18:34; abs. overflow דֹותיו
ָ ְל־ּכל־ג
ָ ַּע מ׳Jos 3:15 (cf. 1 Ch
12:16 Pi.); fig. fill land with sin Je 16:18, cf. 19:4, Ez 8:17, 28:16, cf. 30:11; שֹות־ּכן
ֵ ְמ ָלאֹו ִלבֹו ַּל ֲעEst
7:5 (cf. Ec 8:11 supr.); ִמ ְלאּו ַּה ְש ָל ִטיםJe 51:11 meaning obscure, v. [ ;] ֶׁש ֶלטGie prop. ִמ ְרטּו ַּהש׳
polish. † ִהפּנ: Pf. נִ ְמ ָלא־Ct 5:2; Impf. יִמ ֵלא
ָ 2 S 23:7 + 9 t.; ּיִמ ֵלא
ָ ַּ וEx 7:25 + 5 t.; יִמ ְל ִּ֫אּו
ָ Pr 3:10 + 2
t.; יִמ ֵלאּו
ָ Pr 24:4; יִמ ְלאּון
ָ Ez 32:6; —1. be filled, usu. c. acc. mat. (c. ִמןof source Ec 1:8, cf. Ez 32:6;
c. ְלHb 2:14); land, with people Ex 1:7; cf. 2 K 3:17, 3:20, Is 2:7, 2:7, 2:8; house with smoke Is 6:4, cf.
Ez 10:4; v. also Pr 3:10, 24:4, Je 13:12, 13:12, Zc 8:5, Ct 5:2, Ec 11:3, 2 K 10:21, Ez 32:6; = be
armed 2 S 23:7 (lit. be filled or fill himself, i.e. his hand, with weapon, cf. Pi. 2); be satisfied, subj. נֶ ֶפׁש
= appetite Ec 6:7; subj. אֹזֶ ןEc 1:8; fig. earth filled with violence (cf. Qal) Gn 6:11, cf. Ez 9:9, 23:33;
with glory and knowledge of י׳Nu 14:21, Hb 2:14, Psalm 72:19; v. also 1 K 7:14, Psalm 71:8, 126:2,
Est 3:5, 5:9, Pr 20:17; abs. Ez 26:2 (but Co sub ָמ ֵלאadj., so LXX Targum) 27:25. 2. be
accomplished, ended, subj. days Ex 7:25; of an exchange, requital, Jb 15:32. Pi.:112 Pf. ִמ ֵלאEx
40:31; c. ִמןJe 51:34, Psalm 127:5): Gn 21:19, 24:16, 26:15, 42:25, 44:1, Ex 2:16, Dt 6:11, Jos 9:13,
1 K 18:35, 20:27, 2 K 3:25, 23:14, Is 23:2, Jb 3:15, 22:18, Je 41:9, Ez 3:3, 7:19, 9:7, 10:2, 24:4, Na
2:13, Hg 2:7, Psalm 129:7, 2 Ch 16:14, etc. (indef. subj.); fill (cup) with drink for libation Is 65:11; fig.
fill with spirit Ex 28:3, 31:3, 35:31 cf. v:35, Psalm 107:9, Is 33:5 Je 15:17; fill (with blood) 2 K 21:16;
with abominations Ezr 9:11 (c. ) ְב. 2. special uses are: satisfy appetite Jb 38:39, Psalm 17:14, Pr
6:30, Jb 20:23, Je 51:14 (fig.); take a handful of ִמן מ׳ ַּּכפֹוLv 9:17; grasp מ׳ יָדֹו ְב2 K 9:24, cf. (of
laying arrow on bow) fig. מ׳ ַּה ֶק ֶׁשת ְב ֶא ְפ ַּריִםZc 9:13; overflow ל־ּכל־גְ י ָֹתיו
ָ ְמ ַּמ ֵלא ַּע1 Ch 12:16 (cf.
Jos 3:15 Qal); give in full יְמ ְלאּום
ַּ ַּו ַּל ֶמ ֶ֛לְך1 S 18:27 (rd. יְמ ְל ֵאם
ַּ ַּ וA LXXL Vulgate We Dr Kit Bu); יַּד
פ׳ ִמ ֵלאfig. for institute to a priestly office, consecrate Ex 28:41, 29:9, 29:29, 29:33, 29:35, Lv 8:33 ,
16:32, 21:10, Nu 3:3, Ju 17:5, 17:12, 1 K 13:33, Ez 43:26 (altar), 1 Ch 29:5, 2 Ch 13:9, 29:31 (cf. As.
umallu kÌatu, confer upon, Dl:HWB 409); ַּא ֲח ֵרי מ׳wholly follow י׳Nu 14:24, 32:11, 32:12, Dt 1:36,
Jos 14:8, 14:9, 14:14, 1 K 11:6; fill in, i.e. set precious stones Ex 28:17 (ֶא ֶבן )מ׳ בֹו ִמ ֻל ַּאתcf. 31:5,
35:33, 39:10 (all P); etc. 3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day, Gn 29:27, 29:28, Ex
23:26, Is 65:20 , Jb 39:2, 2 Ch 36:21, Dn 9:2; obj. word, promise, etc.; subj. י׳1 K 8:15, 8:24, 2 Ch
6:4, 6:15, Psalm 20:5, 20:6; subj. men 1 K 2:27, Je 44:25, 2 Ch 36:21. 4. confirm words 1 K 1:14. †
Pu. Pt. filled, i.e. set with jewels ַּב ַּת ְר ִׁשיׁש ְמ ֻמ ָל ִאיםCt 5:14. † Hithp. Impf. ָע ַּלי י ְִת ַּמ ָלאּוןJb 16:10 ,
mass themselves against me; perh. denom. fr. ְמל ֹא2.
1:21 cf. Ges:§ 90. 3 a.; pl. ְמ ֵל ִאיםNu 7:13 + 18 t.; f. אֹת( ְמ ֵלאֹות-) Gn 41:7 + 4 t.;—full, abs. of ears
of corn Gn 41:7, 41:22; of value, price, Gn 23:9, 1 Ch 21:22, 21:24; of wind (= strong) Je 4:12 sq. acc.
mat., bowls of fine flour ( )ס ֶֹ֛לתNu 7:13, 7:19, 7:25, 7:31, 7:37, 7:43, 7:49, 7:55, 7:61, 7:67, 7:73, 7:79;
spoons of incense Nu 7:14 , 7:20, 7:26, 7:32, 7:38, 7:44, 7:50, 7:56, 7:62, 7:68, 7:74, 7:80, 7:86;
bowls of wine Je 35:5, cf. fig. Psalm 75:9; houses, of contents Dt 6:11, Ne 9:25 cf. Pr 17:1; cage, of
birds Je 5:27 (in sim., v. infr.); cart, of sheaves Am 2:13 (in sim.) 1 Ch 11:13, 2 K 7:15; Ez 1:18, 10:12,
17:3, 36:38, 37:1; as pred., of storehouses Psalm 144:13; cf. fig. of Naomi Ru 1:21; of sea Ec 1:7;
with art., of full vessel 2 K 4:4; ְמ ֵל ָאהpregnant woman Ec 11:5; fig. full of blessing Dt 33:23; wisdom
34:9; justice Is 1:21; commotion 22:2; fury 51:20; lies, etc. Na 3:1; wisdom Ez 28:12 (del. ABCo); only
twice in cstr. before that with which a thing is filled Is 1:21 ;מ׳ ִמ ְׁש ָפטJe 6:11 יָמים
ִ ( ְמ ֵלאas subst.);
as subst. in genit. (Ges:§ 128 n) Psalm 73:10 ָמ ֵלא ; ֵמיas adv. = fully Na 1:10, Je 12:6 (loudly, cf.
4:5).
5312 א
ֹ [ ְמל5313] (Hebrew) (page 571) (Strong 4393)
† ְמלֹא, [ ] ְמלֹואn.m.:Is 81:4 fulness, that which fills (Ar. miloÀ’un Lane:2729);— מ׳cstr. Gn 48:19 + 19
nations Gn 48:19 (cf. Ar. malaÀa Qor 2:247 al.) 3. fullness = that which fills, entire contents, of ֶא ֶדץDt
33:16, Psalm 24:1, Is 6:3, 8:8, 34:1, Mi 1:2, Je 8:16, 47:2, Ez 12:19, 19:7, 30:12, 32:15; ֵת ֵבלPsalm
50:12, 89:12; יָםIs 42:10, 1 Ch 16:32, Psalm 96:11, 98:7; ִעירAm 6:8. 4. phrases:—קֹומתֹו
ָ = מ׳at
full length 1 S 28:20; full line, or portion ַּה ִֶּ֫ח ַּבל מ׳2 S 8:2; מ׳ ַּה ָקנֶ הEz 41:8 full rod (reed).
5323 ֹותי
ִ [ ִמ ִּ֫ל5324] (Hebrew) (page 571) (Strong 4413)
ֹותי
ִ ִמ ִּ֫לn.pr. v. I. מלל. p. 576
salt for seasoning food Jb 6:6; offering Lv 2:13, 2:13, 2:13 cf. Ez 43:24; ְב ִרית ִֶּ֫מלַּ חNu 18:19, 2 Ch
13:5 (cf. Lv 2:13 v. Di); used in purifying waters 2 K 2:20, 2:21; strewn on site of devoted city Ju 9:45
cf. Zp 2:9 ( ) ִמ ְכ ֵרה־מ׳Dt 29:22 (|| ;)גָ ְפ ִריתproduced in marshes reserved for purpose Ez 47:11; pillar
of salt נְ ִציב מ׳Gn 19:26; usu. in combin. יָם )־( ַּה ֶמלַּ חGn 14:3 () ִּ֫ ֶע ֶמק ַּה ִּׂש ִּדים, Nu 34:3, 34:12, Dt
3:17 (||ָה ֲע ָת ָבה )יָם, Jos 3:16, 12:3, 15:2, 15:5, 18:19; also גֵ יא־מ׳2 S 8:13, 2 K 14:7 Qr, Psalm 60:2
(title), גֵ יא ַּהמ׳1 Ch 18:12, 2 Ch 25:11, 2 K 14:7 Kt.
ְמ ֻמ ָלחEx 30:35 salted, i.e. the incense (v. Di.) Hoph. Pf. 2 fs. + Inf. abs. א ֻה ְמ ִּ֫ ַּל ַּחת
ֹ ָה ְמלֵ ַּח לEz
16:4, i.e. rubbed or washed with salt (of infant, in personification).
5330 לּוח
ַּ [ ַּמ5331] (Hebrew) (page 572) (Strong 4408)
† לּוח
ַּ ַּמn.[m.] mallow; plant growing in salt-marsh; Jb 30:4 (cf. Now:Arch. i. 67, 112).
so also Aram. malohÍoÀ (v. Brock.), whence Ar. malaÀhÍun Frä:221);—pl. ַּמ ָל ִחיםJon 1:5, Ez 27:29;
v:17, 22:20 (||) ָב ַּרח, 30:17, 1 K 18:40, 20:20 (|| )נּוס2 K 10:24, Is 20:6 (||נִ ַּצל, )נּוס, 49:24, 49:25, Je
46:6, 48:8, 48:19 (||)נּוס, Ez 17:15, 17:15, 17:18, Am 9:1, Jo 3:5, Zc 2:11, Mal 3:15, Psalm 124:7, Pr
19:6, Jb 1:15, 1:16, 1:17, 1:19; c. ִמןof place whence 1 S 23:13, 2 S 1:3, Psalm 124:7; c. = ֶאל־
whither 1 S 22:1, 27:1, 27:1; c. ַּעדJu 3:26; c. ָךהloc., Gn 19:17, 19:19, 19:20, 19:22 (J), Ju 3:26; c.
acc. 2 K 19:37 = Is 37:38, Est 4:13; c. ִמןof person fr. whom Ec 7:26; c. ִמּיַּ ד1 S 27:1, 2 Ch 16:7, Je
32:4, 34:3, 38:18, 38:23, Dn 11:41; ִמ ְפנֵ יJe 41:15; ֵמ ֶח ֶרב1 K 19:17; 19:17; c. ַּעל־נֶ ֶפׁשfor one's life
Gn 19:17. 3. pass. be delivered Psalm 22:6, Pr 11:21, 28:26, Jb 22:30, Dn 12:1 (later usage). Pi. Pf. 3
ms. ִמ ֵלטEz 33:5; ּומ ַּלט־
ִ Ec 9:15; sf. ִמ ְל ִֵּ֫טנּו2 S 19:10; Impf. יְמ ֵלט
ַּ Am 2:14 + 8 t., sf. יְמ ְל ִֵּ֫טהּו
ַּ
Psalm 41:2; + 5 t. Impf.; Imv. ַּמ ְל ָטהPsalm 116:4; f. ַּמ ְל ִטי1 K 1:12; + 4 t. Imv.; Inf. abs. ַּמ ֵלטIs 46:2,
Je 39:18; Pt. ְמ ַּמ ֵלט1 S 19:11; pl. ְמ ַּמ ְל ִטים2 S 19:6; —1. lay (eggs; i.e. let them slip out; of arrow-
snake) Is 34:15. 2. let escape: עצמתיו וימלטו2 K 23:18 and so they let his bones (the prophet's)
escape (from the burning). 3. deliver, abs. Is 46:4; c.acc. Is 46:2, Je 39:18, 39:18, Psalm 41:2, Jb
22:30, 29:12, Ec 8:8, 9:15; c. ִמּיַּ דJb 6:23; ִמ ַּּכף2 S 19:10; יתֹותם
ָ ִמ ְש ִחPsalm 107:20; elsewh. ִמ ֵלט
נֶ ֶפׁשdeliver, save, life 1 S 19:11, 2 S 19:6, 1 K 1:12, Je 48:6, 51:6, 51:45, Ez 33:5, Am 2:14, 2:15,
Psalm 89:49, 116:4; נפׁש. om. Am 2:15, Psalm 33:17, Jb 20:20.—(This form not in Hex., Ju., Ch.,
mpl. יִ ְת ַּמ ְלטּוJb 41:11. 1. slip forth, escape (sparks of fire from jaws of crocodile; RV leap forth) Jb
41:11. 2. escape (with the skin of the teeth, the gums; only these left unattacked by leprosy) Jb 19:20.
5336 יצה
ָ [ ְמ ִל5337] (Hebrew) (page 572) (Strong 4426)
יצה
ָ ְמ ִלv. ליץ. p. 539
Bae:Rel. 144 (cf. ) ַּב ַּעל, and Nö:ZMG xl.1886, 727; Lyon:Bib. Sacr., Apr. 1884 Dl:Prol. 30 al. comp.
As. malâku, counsel, advise Dl:HWB 412, BH and NH ָמ ַּלְךAram. mlak, ְמ ַּלְך, whence king as orig.
counsellor, he whose opinion is decisive).
DHM:Sendsch. 60; As. maliku, malku, prince (As. súarru = king); Ar. malikun king (orig. Heb. …ַּמ ִלח
inferred, Lag:BN 73 Ba:NB § 112 WMM:As. u. Europ. 76); Sab. מלכןSab Denkm:No. 1; cstr. מלך,
pl. אמלךCIS:iv 37; cf. Eth. Àamläk: God (and Nö:l. c.); Aram. mlik, ; ְמ ֵליְךPalm. מלך מלכאVog:No.
28; Nab. מלכאEut:Nab.1);— מ׳abs. Gn 14:7 + (ins. also 2 S 13:17 LXX Th We Dr Kit Bu, and v:34
LXX We Dr Kit Bu); in p. alw. ֶמ ֶלְךGn 49:20 + 238 t. (so also n. pr. in ֶמ ֶלְך-); cstr. Gn 14:1 +; sf. ַּמ ְל ִּכי
2 S 19:44 + 6 t., etc.; pl. ְמ ָל ִכיםGn 14:9 +; ְמ ָל ִכיןPr 31:3; cstr. ַּמ ְל ֵכיGn 17:16 +; sf. יה
ָ ְמ ָל ֶכIs 7:16
+ 3 t.; יהם
ֶ ַּמ ְל ֵכDt 7:24 + 16 t., etc.;—1. king: of Egypt Gn 39:20 f. Ex 1:8 f. Dt 11:3, 1 K 3:1; of
Mesopotamia, Shinar, Assyr., Babyl., Pers., etc. Ju 3:8, 3:10, Gn 14:1 f. 2 K 15:19, 15:20, 15:29, 17:3
f. 18:13 f. 24:1, 24:11 f. Ezr 1:1 f. 4:3 f. Est 1:2 +, 1 K 11:18, 11:40, 14:25, 2 K 17:4 f. 23:29 +; of
Canaan, Philist., Edom, Moab, etc. (often of single city): Gn 14:2 f. v:18, 20:2, 26:1, 26:8, 36:31, Nu
20:14, 21:1 f. 22:4, 22:10, Dt 1:4, 3:1 f. Jos 2:2 (oft. in Jos), Ju 1:7, 5:19, 8:5, 8:12, 11:12 f. 2 K 3:4 f.
+; of Aram, Hamath, etc. 2 S 8:3 f. v:9, 1 K 15:18, 20:1 f. 22:3, 2 K 5:1 f. 8:7 f. v:29, 9:14, 9:15, 15:37,
16:5 f. +; of Tyre, etc. 2 S 5:11, 1 K 5:15, 9:11 16 +, etc.; esp. of Israel (undivided, and of both
divisions) Gn 36:31, Nu 23:21, 24:7, Dt 17:14 f. Ju 17:6, 18:1, 19:1, 21:25, 1 S 2:10, 8:5 f. 2 S 2:4 f. 1
K 1:33, 1:34 f. + very often; cf. also Ju 9:5.—2 S 18:29 b del. ַּהמ׳We Klo Dr Kit Bu. Note that in early
books המלך דודis nearly always said; in late books usually ;דוד )ׁשלמה וגו׳( המלךcf. Aram.
ּכֹורׁש ַּמ ְל ָּכא
ֶ , etc. 2. of Davidic king, as under divine protection, 1 S 2:10 (||) ְמ ִׁשיחֹו, Psalm 2:6,
18:51, 89:19, 61:7, cf. 99:4; so in (Messianic) prediction Ho 3:5, Is 32:1, Je 23:5, Ez 37:22, 37:24, Zc
9:9. 3. used of י׳as king of Israel 1 S 12:12; poet. Dt 33:5 cf. Psalm 5:3, 10:16 , 29:10, 44:5, 48:3,
68:25, 74:12, 84:4, 145:1, 149:2, Is 41:21, 43:15, 44:6, Zp 3:15; ֶמ ֶלְך ַּה ָּכבֹודPsalm 24:7, 24:8, 24:9,
24:10, 24:10; universal king Psalm 47:3, 47:8, 95:3, 98:6, Je 10:7, 10:10, cf. 46:18, 48:15, 51:57, Zc
14:9, 14:16, 14:17, Mal 1:14; of false god Am 5:26. 4. in fable, king of trees Ju 9:8, 9:15 fig. of
crocodile Jb 41:26; ֵאין ָל ַּא ְר ֶבה מ׳Pr 30:27; of death, ֶמ ֶ֛לְך ַּב ָלהֹותJb 18:14. 5. combinations are:—
a. ַּהגָ דֹול ַּהמ׳2 K 18:19, 18:28 = Is 36:4, 36:13 (of Assyrian king: cf. As. súarru rabu); מ׳ גָ דֹולEc
9:14 (indef.); of י׳Mal 1:14, מ׳ ג׳ ַּעל־כל־אלהיםPsalm 95:3; עֹולם מ׳
ָ Je 10:10 (of מ׳ ְמ ָל ִכים ;)י׳Ez
26:7 (king of Babyl.) b. ַּה ֶמ ֶלְך יְ ִחי1 S 10:24, 2 S 16:16, 16:16, 1 K 1:34, 1:39, 2 K 11:12, 2 Ch 23:11;
ֶמ ֶ֛לְך בירוׁשלםEc 1:1, cf. 15:26, 2 S 5:2, 1 K 14:2, 1 Ch 29:25, 2 S 2:11 ( )מ׳ בחברון על־היה1 K
11:37, 2 Ch 28:4, Ec 1:12. c. following a verb (one or two acc.) ִשים מ׳ עלDt 17:14, 17:15, 17:15, 1
S 10:19; ִשים ָלנּו מ׳1 S 8:5; ִשים ְלמ׳1 K 10:9; נָ ַּתן מ׳ ְל1 S 8:6, Ho 13:10, 13:11; נָ ַּתן ַּעל1 S
12:13, 2 Ch 2:10, Ne 9:37, 13:26; ְל ֶמ ֶלְך ִה ְמ ִליְךJu 9:6, 1 S 15:11; על ִה ְמ ִליְך מ׳1 S 12:1; ִה ְמ ִליְך
ְ מ׳ ל1 S 8:22; ַּעל ָמ ַּׁשח מ׳Ju 9:8; ָמ ַּׁשח ְלמ׳1 K 1:45; ָמ ַּׁשְך ְלמ׳ ַּעלJu 9:15, 1 S 15:1, 15:17, 2 S
2:4, 5:3, 5:12, 12:7, 1 K 1:34, 1 Ch 11:3, 14:8; על מ׳ יִ ְהיֶה1 S 8:19; למ׳ על ִב ֵקׁש2 S 3:17 ; על
ֵה ִכין ְלמ׳2 S 5:12, 1 Ch 14:2; ֵה ִקים מ׳ על1 K 14:14, Dt 28:36; ל־ּכ ֵסא י׳ ְלמ׳ ַּת ַּחת וגו׳
ִ יָׁשב ַּע
ַּ 1
Ch 29:23, cf. Pr 20:8; אלהיך ל־ּכ ֵסא ְלמ׳ ְלי׳
ִ נָ ַּתן ַּע2 Ch 9:8. d. י־מ ֶ֛לְך
ֶ ֵ ַּמ ֲע ַּדּנGn 49:20 royal
dainties, fig.; ַּהמ׳ ִמ ְׁש ֵתה1 S 25:36 royal feast (in sim.); ַּהמ׳ ֶא ֶבן2 S 14:26 king's weight; יַּד־המ׳
ַּ 1
K 10:13 royal bounty (in sim.); גִ זֵ י ַּהמ׳Am 7:1 king's mowings; ִמ ְק ַּּדׁש מ׳Am 7:13 royal sanctuary;
ַּמ ְל ָּכם ֲע ֶט ֶרת2 S 12:30 crown of their king = 1 Ch 20:2 (but rd. ִמ ְלּכֹםLXX We Klo Dr Kit Kau—not
Bu Kit:Chr. Hpt); cf. also ַּביִת, ֵע ֶמק, גַּ ן, ָׁשוֵ ה, etc.—N. pr. אבימלך, אחימלך, אלימלך, מלך, נתן,
xii. 1887, 606);—only cstr. ַּה ָש ַּמיִם מ׳Je 7:18 + 4 t. Je = queen of the heavens, a goddess; identif.
dub.; perhaps = Isútar, Venus, cf. Schr:infr. al.; (> = אכ ת
ֶ ( ְמ ֶלCodd.), cstr. of אכה
ָ ( ְמ ָלv. )לאך,
worship of the heavens (Cast:Lex. Syr.), or creative work of the heavens, coll. = ְצ ָבא ַּהש׳host of
heaven, Sta:infr. (cf. LXX); v. Schr:COT Je 7:18; SBAk 1886, 477 ff., ZA iii. 1888, 353 ff., iv. 1889, 74
ff. Sta:ZAW l886,123 ff. 289 ff. Kue:Ges. Abh. l86 ff. We:Skizzen iii. 38 Nö:ZMG xli. 1889, 710 f.
RS:Sem. i. 57, 172 (ed. 2, 57, 189) Grünb:ZMG xiii.1888, 45);—only as worshipped by people of
Jerusalem ַּהש׳ ַּל ֲעשֹות ַּּכּוָ נִ ים ִל ְמ׳Je 7:18 (||אֹלהים ֲא ֵח ִרים
ִ ְל ַּק ֵטר ִלמ׳ ַּהש׳ ;) ַּה ֵסח נְ ָס ִכים ֵלJe
44:17, 44:18, 44:19, 44:25 (all ||נְ ָס ִכים ) ַּה ֵסח ָלּה.
oft.; † subj. God , sq. עלPsalm 47:9, Mi 4:7, Ez 20:33, 1 S 8:7; sq. ְבIs 24:23; abs. Ex 15:18, Is 52:7,
Psalm 93:1, 96:10 = 1 Ch 16:31, 97:1, 99:1, 146:10 +; subj. future (Mess.) king Is 32:1, Je 23:5; †
subj. a woman (= be queen) 2 K 11:3 = 2 Ch 22:12 (both sq. ) ַּעל, Est 2:4 sq. ;† ַּת ַּחתImv. only in
fable, king of trees, Ju 9:8, 9:10, 9:12, 9:14 all sq. ְב ָמ ְלכֹו ;עלesp. = when he began to reign, became
king 1 S 13:1, 2 S 2:10, 1 K 14:21 + oft.; Inf. also = reign: ְׁשמֹנֶ ה ְל ָמ ְלכֹו ְב ְׁשנַּ ת2 K 24:12, 25:1, cf.
v:27; 1 K 6:1, 2 Ch 16:13, 17:7, 29:3, 34:3, 34:8, cf. ַּעד ְמֹלְך ָּדוִ ד1 Ch 4:31; ַּמ ְלכּות ָפ ָרס ַּעד ְמֹלְך
2 Ch 36:20; began to reign and reigned ּיִמֹלְך
ְ ַּו ָמ ַּלְך1 K 15:25, 16:29, 2 K 3:1 +; oft. ָמ ַּלְךalone with
same meaning 1 K 16:23, 2 K 13:1, 13:10, 14:23 +. † Hiph. Pf. ִה ְמ ִליְך1 S 15:35 + 2 t.; ִה ְמ ִּ֫ ַּל ְכ ָת1 K
8:22 (+ )לָ ֶהם, 12:1 (+ )על, Is 7:6 (+ ;) ְבתֹוְךsq. ְל ֶמ ֶלְךJu 9:6, 1 S 15:11; sq. acc. pers. + ְבloc. Je
37:1; + ַּעלJu 9:18, 1 S 15:35, 1 K 12:20, 16:16, 2 K 8:20, 1 Ch 12:38, 28:4 (acc. om.), 23:1, 2 Ch 1:9,
1:11, 21:8, 36:4, 36:10, cf. 2 S 2:9 (3 t. ֲעל־, 3 t. ;) ֶאל־+ ַּת ַּחת1 K 3:7, 2 K 14:21, 21:24, 23:30
(anointing), v:34, 24:17, 2 Ch 1:8, 22:1, 26:1, 33:25, 36:1; Est 2:17 (= make queen at coronation);
abs. Ho 8:4. † Hoph. Pf. ַּעל ַּמ ְלכּות ַּּכ ְש ִּדים ָה ְמ ַּלְךDn 9:1.
cf. Ph. n. pr. ( מלךv. Bloch); Sab. n. pr. מלכםCIS:iv. 1; Palm. n. pr. מלכוVog:Pa1m. 92 al. Nab. id.,
Eut:Nab 21, 4 al. Vog:Nab 1, 2 );—1 Ch 8:35 (LXX Μελχηλ), 9:41 (LXX Μαλαχ; LXXL Μελχιηλ in
both).
5343 מ ֶלְך
ֹ ִּ֫ [5344] (Hebrew) (page 574) (Strong 4432,1322,4428)
† מ ֶלְך
ֹ ִּ֫ n.pr.div. Molech (LXX Μολοχ, Vulgate Moloch) (= ֶמ ֶלְךi.e. (divine) King, with vowels of בׁשת
ֶ
to denote abhorrence, Hoffm:ZAW iii. 1883, 124 RS:Sem. i. 353; 2nd ed. 372; cf. Hoffm:GG Abh.
xxxvi. 1890 (May, 1889), 25; Ph. n. pr. div. מלךMilk, in n. pr. cf. Bloch, Dr:Dt. 222 f.);—c. art. ַּהמ׳:—
the god to whom Isr. sacrif. children with fire (in valley of Hinnom); העביר ָבנֵׁש ַּל מ׳2 K 23:10;
העביר ַּלמ׳Je 32:35 (||) ַּה ַּב ַּעל, Lv 18:21 (H); נתן ַּלמ׳Lv 20:2, 20:3, 20:4 (H); more gen. ִלזְ נֹות
ַּא ֲח ֵרי ַּהמ׳v:5 (H). In 1 K 11:7 rd. prob. ִמ ְלּכֹם, q. v.
5344 מ ֶל ֶכת
ֹ ִּ֫ [5345] (Hebrew) (page 574) (Strong 4447)
† מ ֶל ֶכת
ֹ ִּ֫ n.pr.f. c. art. ַּהמ ֶֹל ֶכת1 Ch 7:18 (of Manasseh). LXX ἡ Μαλέχεθ, LXXL Μελχαθ .
+; sf. כּותי
ִ ַּמ ְל1 Ch 17:14, etc.; pl. ַּמ ְל ֻכּיֹותDn 8:22; —1. royal power, dominion Nu 24:7 (c. נַּּׂשא
ֵ ) ִת, 1
S 20:31 (c. ) ִתּכֹון, 1 K 2:12 (c. id.); cf. Je 10:7, Ec 4:14; 1 Ch 11:10, 12:23, 29:30 (||בּורה
ָ ְ)ג, 2 Ch
33:13, Est 1:19, royal (queenly) dignity 4:14; 1 Ch 14:2 (c. נִּׂשאת
ֵ ); c. ָל ַּכדDn 11:21; c. ( ֵה ִכיןsubj. )י׳
1 Ch 17:11, 28:7; 2 Ch 12:1 (subj. Rehob.); Isr. royalty as belonging to י׳1 Ch 17:14; dominion of י׳
Psalm 103:19 (c. ) ָמ ְׁש ָלה, Psalm 145:13, 145:13; ְּכבֹוד מ׳v:11; ְּכבֹוד ֲה ַּדר מ׳v:12; ֵׁש ֶבט מ׳Psalm
45:7; ִּכ ֵסא מ׳1 Ch 22:10, 28:5, 2 Ch 7:18; of Pers. Est 1:2, 5:1; ַּביִת ְלמ׳2 Ch 1:18, 2:11; ֵבית מ׳
Est 1:9, 2:16, 5:1 (cf. As. bit súarruti Dl:HWB 171); מ׳ יֵ יןroyal wine Est 1:7; ְּד ַּבר מ׳royal command
Est 1:19; מ׳ הֹודroyal honour, majesty 1 Ch 29:25, Dn 11:21; so perh. also ֶה ֶדר מ׳Dn 11:20 v. Bev;
עׁשר ְבבֹוד
ֶ מ׳Est 1:4; ֶּכ ֶתר מ׳royal crown Est 1:11, 2:17, 6:8; ְלבּוׁש מ׳royal apparel Est 6:8, 8:15;
ְלבּוׁש( מ׳om.) Est 5:1 (queenly attire). 2. reign: 40th year of reign of David 1 Ch 26:31 cf. 2 Ch 3:2,
15:10, 15:19, 16:1, 16:12, 35:19, Je 49:34, Dn 1:1; also 2 Ch 29:19; of Babyl. and Pers. kings Je
52:31 ( || ִב ְׁשנַּ ת מ׳2 K 25:27 ) ָמ ְלכֹוDn 2:1, 8:1, Ezr 4:5, 4:6, 4:6, 7:1, 8:1, Ne 12:22, Est 2:16; cf.
ד־מֹלח ַּמ ְלכּות ָפ ָרס
ְ ַּע2 Ch 36:20. 3. kingdom, realm 2 Ch 1:1, 11:17, 20:30, Ne 9:35; esp. realm of
Babyl. and Pers. 2 Ch 36:22 = Ezr 1:1, Est 1:14, 1:20, 2:3, 3:6, 3:8, 5:3, 5:6, 7:2, 9:30, Dn 8:22, 9:1,
10:13; cf. 11:2, 11:4, 11:4, 11:9 , 11:17, v:20 = ֶה ֶדר מ׳Jerus. acc. to Hi., but v. 1 supr.
11 t. (incl. Mi 4:8 before ְ ;)לsf. ַּמ ְמ ַּל ְכ ִתיGn 20:9 +, etc.; pl. ַּמ ְמ ָלכֹותDt 3:21 +; cstr. ַּמ ְמ ְלכֹותDt
28:25 +;—1. kingdom, realm, chiefly non-Isr.: Gn 10:10 (J), 20:9 (E), Nu 32:33, 32:33 (P), Dt 3:4,
3:10, 3:13, 3:21, 28:25, Jos 11:10 (D), 1 S 10:18, 1 K 5:1, 10:20, 18:10, 18:10 (both ||)גֹוי, Is 10:10, 1
Ch 16:20 = Psalm 105:13 (|| ַּעםand )גֹוי, Psalm 135:11, Is 14:16, 19:2, 19:2, 23:11, 2 Ch 9:19, 14:4,
29:21, 32:15 (||)גֹוי, Ne 9:22 (|| ַּעם, Psalm 46:7 (||)גֹוי, 79:6 (|| id.), 102:23 (|| ַּעם, Is 60:12 (||)גֹוי, so Je
1:10, 18:7, 18:9, 27:8, 28:8, Je 49:28, 51:20, 51:27, Am 6:2, Na 3:5, Zp 3:8, Hg 2:22, Ez 17:14, 29:14,
29:15, 37:22; ַּמ ְמ ְלכֹות ַּהגֹויִם2 Ch 20:6, cf. Is 13:4; ַּמ ְמ ְלכֹות ָה ָא ֶרץ2 K 19:15, 19:19 = Is 37:16,
37:20, 2 Ch 36:23 = Ezr 1:2, Psalm 68:33, Is 23:17, Je 15:4, 24:9, 25:26, 29:18, 34:1, 34:17;
ַּמ ְמ ְלכֹות ָה ֲא ָרצֹות1 Ch 29:30, 2 Ch 12:8, 17:10, 20:29; of Isr. Am 9:8, Dt 17:20, 2 S 3:28, La 2:2, 2
Ch 21:4; cf. ַּמ ְמ ֶל ֶכת ּכ ֲֹה ָׂנִ יםEx 19:6 (|| ;)גֹוי ָקדֹוׁשof Mess. king Is 9:6; ( ְצ ִבי ַּמ ְמ ָלכֹותof Babylon)
Is 13:19, מ׳ ( גְ ֶב ֶרתid.) 47:5; ִמ ְׁש ְפחֹת ַּמ ְמ ְלכֹות ָצ ִּ֫פֹונָ הJe 1:15. 2. sovereignty, dominion 1 S 13:14
(Isr.; c. ) ָתקּום, cf. 24:21; 2 Ch 13:8 ְביַּד ְלָך י׳ ַּה ַּממ׳ ; ְבנֵ י ָּדוִ יד מ׳ י׳1 Ch 29:11; ָחזְ ָקה ְביַּד2 K
14:5; ח׳ ַּעל2 Ch 25:3 ֶה ֱחזִ יק ְביַּד2 K 15:19 cf. 2 Ch 22:9; ( ֵה ִכין מ׳ ֶאלsubj. )י׳1 S 13:13 (Isr.), cf.
2 S 7:12, 7:16 (|| ;) ַּביִת2 Ch 17:5 ( ) ְביַּדcf. 1 K 2:46 (נָ כֹונָ ה נִּׂשא מ׳ ;) ְביַּד
ֵ (subj. )י׳2 S 5:12; נָ ַּתן מ׳
( ְל ָדוִ ד ַּעלsubj. )י׳2 Ch 13:5, cf. 21:3; ( ָק ַּרע ַּהמ׳ ִמןsubj. )י׳1 S 28:17 (Isr.), 1 K 11:11 (sq. ) ֵמ ַּעל,
v:31, 14:8; ִמןom. 11:13; ִמּיָ דֹו ָל ַּקח11:34 (or = kingdom ?), ( ִמן ֶה ֱע ִביד מ׳subj. )י׳, 2 S 3:10 (Isr.);
נִׁש ַּבת מ׳ ִמן
ְ Is 17:3; cf. ַּהמ׳ ְל ָתׁשּוב1 K 12:26; תאתה ובאה…מ׳ עדיךMi 4:8; ֵה ִׁשיב מ׳ ְל2 Ch
11:1; ִּכ ֵסא מ׳Dt 17:18 (Isr.; יָׁשב ַּעל
ַּ ), 2 S 7:13 ()ּכֹנֵ ן י׳, 1 K 9:5 ( )י׳ ֵה ִקים2 Ch 23:20, ִּכ ֵסא
ַּמ ְמ ָלכֹותHg 2:22; ֵבית מ׳royal house Am 7:13; ָע ֵרי ַּהמ׳royal cities Jos 10:2 cf. 1 S 27:5; זֶ ַּרע ַּהמ׳
royal seed, children, 2 K 11:1 = 2 Ch 22:10. 3. reign, מ׳ אׁשית
ִ ְב ֵרJe 27:1, 28:1 in the beginning of
the reign of (cf. ַּמ ְלכּות2, ַּמ ְמ ָלכּות3).
5350 יאל
ֵ [ ַּמ ְל ִּכ5351] (Hebrew) (page 575) (Strong 4439)
† יאל
ֵ ַּמ ְל ִּכn.pr.m. son of Beriah (of Asher) (my king is EÓl; cf. Tel Am. Milkili Wkl:Tel Am. 39 *, v.
Jastr:JBL 1892, 120; 1893, 61f.; cf. further, Gray:Prop. N. 118 f., 206, v. also Ph. n. pr. מלכבעל,
Palm. n. pr. מלכבלVog:Palm. 3, 4; 140 and BH ימ ֶלְך
ֶ —;) ֱא ִלGn 46:17, Nu 26:45, 1 Ch 7:31. LXX
Μελχιηλ.
5355 יׁשּוע
ַּ [ ַּמ ְל ִכ5356] (Hebrew) (page 575) (Strong 4428,4444,7769)
† יׁשּוע
ַּ ַּמ ְל ִכn.pr.m. son of Saul my king (= )י׳is opulence, cf. Gray:Prop. N. 147);—1 S 14:49, 31:2,
1 Ch 8:33, 9:39, 10:2 (in Ch. י־ׁשּוע
ַּ ) ַּמ ְל ִּכ. LXX Μελχεισα, Μελχεσουε, etc.
לֹותי
ִ ( ַּמEw:§274 b. N) as n.pr. infr.; ִמ ֵללּוJb 33:3; Impf. יְמ ֵלל
ַּ Psalm 106:2; ְת ַּמלֶ֛ ל־Jb 8:2; —say,
sq. dir. quot. + ְלof ind. obj. Gn 21:7; utter, obj. ַּ ִּּ֫ד ַּעתJb 33:3; cf. 8:2; obj. גְ בּורֹות י׳Psalm 106:2.
5369 ילה
ָ [ ְמ ִל5370] (Hebrew) (page 576) (Strong 4425)
†[ילה
ָ ] ְמ ִלn.f. ear of wheat, etc. (perh. as rubbed or scraped, cf. NH ֹולל
ֵ ַּהמ —;) ְמ ִלילֹותonly pl. abs.
ְמ ִלילֹותDt 23:26 (cf. Di).
5376 קֹוח
ַּ [ ַּמ ְל5377] (Hebrew) (page 577) (Strong 4455,4457)
I, II. קֹוח
ַּ ַּמ ְל, מל ָק ִַּּ֫חיִם
ְ , ַּמ ְל ָק ִַּּ֫חיִםv. לקח. p.544
5380 מּוכן
ָ [ ְמ5381] (Hebrew) (page 577) (Strong 4462)
†מּוכן
ָ ְמn.pr.m. a prince of Persia and Media—Est 1; 1:14, 1:21 also v:16 Qr; Kt מומכן. LXX
Μουχαιος, Μαμουχαιος.
‘What ?’ in these dialects being maÀ ָמהmoÀ ( ָמאEth. ment ); ָמןin the sense of ‘What ?’ must
correspond to the later Syr. mon contr. from moÀ deyn Targum ָמ ֵדיןNö:§ 68 W:SG 125).
150:4, so also prob. 45:9 (rd. ִמּנִ יםfor MT ִמּנִ י, cf. Che Bae We > Ges:§ 87, 1.b Hup al., who think
also ִמּנִ י, with the old יof the gen. (Ges:§ 90.3a) Ju 5:14, 5:14, Is 46:3, 46:3, Psalm 44:11, 44:19,
68:32, 74:22, 78:2, 78:42, 88:10 + 19 t. Jb, and in † ְל ִמּנִ יMi 7:12, 7:12 and ( ִמּנֵ י־on anal. of ֲע ֵדי,
† ) ֲע ֵליIs 30:11, 30:11, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off,
on the side of, since, above, than, so that not (Ph. ;מAram.men; Ar.min; Eth.Àmna:; Sab. בן
(DHM:ZMG xxix.606 ff.; xxxvii.375)); with suff, ( ִמ ֶמּנִ יthe ִמןreduplicated, O1:§ 223c, al., Kö:ii. 289 f.),
poet. † ִמּנִ יIs 22:4, 30:1, 38:12, Jb 16:6, † ִֶּ֫מּנִ יPsalm 18:23, 65:4 , 139:19, Jb 21:16, 22:18, 30:10;
ִמ ְמָך, ִמ ֶמזָ ּך, †( ִמ ִֶּ֫מּנּו ; ִמ ֵמחJb 4:12 ) ִֶּ֫מנְ הּו, ; ִמ ִֶּ֫מּנָ ה1 pl. ( ִמ ִֶּ֫מּנּוacc. to Orientals ִמ ִֵּ֫מנּ̅ו: v. Baer:Job.
p. 57 Kö:290); ; ִמ ֶּכם † ִמּנְ ֶהם( ֵמ ֶהםJb 11:20), † ֵמ ִֵּ֫ה ָמהJe 10:2, Ec 12:12; ֵמ ִֵּ֫הּנָ ה7 t. (v. ִֵּ֫ה ָמה8 c),
( ֵמ ֶהןedd. † ) ֵמ ֵהןEz 16:47, 16:52 (v. Zerweck:Heb, Präp. Min, 1894):—1. with verbs expressing (or
implying) separation or removal, whether from a person or place, or in any direction, also from guilt,
calamity, etc.:—thus a. to descend from a mountain Ex 19:14, to fall from a roof Dt 22:8, from heaven
Is 14:12, to go up from a valley Jos 10:7, to raise up from the dunghill 1 S 2:8, or the ground 2 S
12:17. So constantly with vbs. of going, as בא, הלך, ׁשב, ( ברחsq. a person, usu. )מפני, of calling,
as Is 24:14 ִמּיָ ם ָצ ֲהלּו, 42:10, 42:11, Psalm 148:1 of asking or exacting as ׁשאל, בקׁש, דרׁש, ַּנָקם,
ִה ֵּנָקם, of delivering, as הוׁשיע, הציל, etc., of hiding as נעלם, העלים, etc., of taking or withholding,
as לקח, חשך, מנע, of keeping (from), as נצר, ׁשמר, of being far, or desisting, as רחקEx 23:7,
ֲח ַּדל ִמ ֶמּנּוdesist from us,14:2, so ֶה ֶרףDt 9:14, ֵהנִ ַּיח12:10, > הׁשקיטPsalm 94:13, ׁשבתGn 2:2,
cf. 5:29; note esp. the pregn. constructions, ׁשפטto judge (and save) from Psalm 43:1, sq. ִמּיַּ ד1 S
24:16 +, ענהto answer (and save) from Psalm 22:22, חרׁשand חׁשהto be silent (turning) from
Psalm 28:1, 28:1, ממני החריׁשוJb 13:13, Je 38:27, Psalm 18:22 ולא רׁשעתי מאלהיnot did
wickedly (turning) from my God , 30:4 Kt., 73:27, ממך כל־זֹונֶ ה, Je 3:20 ( ָבגַּ ד ִמןLXX εἰς = )ב, 31:13
c. ( ִש ַּמח2 Ch 20:27), Ez 27:34, Pr 25:17; ֵר ִּ֫ ֶעָך ה ַֹּקר ַּרגְ ְלָך ִמ ֵבית, Is 29:4, 63:17, Jo 1:12, Je 51:5
ֹלהיו
ָ ַּא ְל ָמן ֵמ ֱאwidowed (and severed) from etc., Ez 44:22; also Ju 7:17 ִמ ֶמּנִ י ִת ְראּו וְ ֵכן ַּת ֲעשּוye
shall see from me, i.e. learn what to do by observing me. Some of the verbs mentioned above are
construed more precisely with ֵמ ֵאת, ֵמ ִעם, ֵמ ַּעל, q.v.: and others, esp. לקח, דרׁש, הוׁשיע, הציל,
פדה, ִפ ֵלט, idiom. with ִמּיַּ ד. With inff., v. infr. 7 b. Often also with adverbs, as ִמ ָשםthence, ֵמ ַּאיִ ן
whence ? ִמּוֶ ה, ִמפֹהhence. Cf. also ָח ְפ ִׁשי ִמןfree (safe) from Jb 3:19, ֵעזֶ ר ִמ ָצ ָריוa help from his
foes Dt 33:7, Na 3:11 ֵמאֹויֵב ָמעֹוז, Psalm 32:7 ֵס ֶתר ִמ ַּצר, 60:13 ֶעזְ ָרת ִמ ָצר, Is 4:6 ֵצל ֵמח ֶֹרבa
shadow from, the heat, 25:4. Here also belong Is 40:15 ַּמר ִמ ְּד ִליa drop from (hanging from) a
bucket; Ct 4:1 goats ֶׁש ָג ְלׁשּו מהר גלעדthat sit up (seeming to hang) from the hills of Gilead (cf. Od.
21. 420 ἐκ διφροιο καθήμενος: also the Arabic idiom qariba min, lit. to be near from a thing): prob. also
the difficult passage Dn 8:9, and from one of them there came forth ַּא ַּחת ִמ ְצ ִע ָירה ֶק ֶרןa horn from
(being) a little one, i.e. gradually increasing from small beginnings (but ? rd. ירה
ָ ְצ ִע ַּא ֶח ֶרתBev cf.
7:8). b. מןalso, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation,
away from, far from (cf. II. 2. 162 φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης): Pr 20:3 ֵמ ִריב ֶׁש ֶכתto sit away from strife
(cf. qaÁada Áan ap. De), Nu 15:24 if the thing be done ֵמ ֵעינֵי ָה ֵע ָדהaway from the eyes of etc., Ju
5:11 De RV (but Be RVm because of), Is 14:19 cast out ִמ ִק ְב ְרָךaway from thy sepulchre, Jb 28:4
ַּּדלּו ֵמ ֱאנֹוׁש, Gn 4:11 cursed art thou האדמה מן־, De Di away from the (tilled) soil, cf. v:14 (but Kn
Ke from, cf. v:12 a), 27:39 (prob.) ִמ ְׁש ַּמּנֵ י ָה ָא ֶרץaway from the fatness of the earth shall be thy
dwelling; almost = without, Jb 11:15 then shalt thou lift up thy face ִממּוםaway from, without spot,
19:26 (prob.) ִמ ְב ָש ִריwithout my flesh shall I see God , 21:9 ִמ ַּפ ַּחד יהם ָׁשלֹום
ֶ ָב ֵתare at peace
without fear, Pr 1:33, Je 48:45 fleeing ָע ְמדּו ִמּכ ַֹּחthey stand without strength, Is 22:3 ִמ ֶק ֶׁשת ֻא ִָּ֫סרּו
(Hi De Di Che) they were bound without the bow (being used) (but Ges as 2 e: by the bowmen), Zp
3:18. (On 2 S 13:16 v. We or Dr). See also 7 b. c. of position, off, on the side of, on, esp. with ref. to
quarters of the heavens (cf. πρὸς Νότου, ἐκ δεξιῶν , a fronte, a tergo, etc.): Gn 2:8 י׳planted a garden
in Eden ִמ ֶק ֶדםoff, on the east, 12:8 וְ ָה ַּעי ית ֵאל ִמּיָ ם
ְ ִמ ֶק ֶדם ֵבBethel off (on) the West and ïAi off
(on) the East; so ִמ ִמוְ ָרְך, ִמ ָצפֹון, ִמּנֶ גֶ ךJos 11:3, 15:8, 18:5, 1 S 14:5, etc.: similarly ּיָמין
ִ ִמon the
right, ִמ ְּׂשמאֹולon the left, ִממּולand (more rarely) ִמ ָפנִ יםon the front, = ֵמ ָאחֹורbehind (2 S 10:9),
ִמ ָס ִביבDt 12:10 + round about, ִמ ַּמ ַּעל, ִמ ְל ַּמ ְע ָלה, and ( ֵמ ָעלrare) = above, ִמ ַּת ַּחתEx 20:4 +
beneath, ִמ ַּביִתon the inside, ִמחּוץon the outside Gn 6:14 +, ִמּנֶ גֶ דin front, at a distance, Gn 21:16
ֵמ ֵא ֶצלbeside Ez 40:7; 1 S 20:21 the arrows are זָ ֵהּנָ ה ִמ ְמָךfrom thee and hither = on this side of
thee, v:22 וָ ָהלְ ָהא ִמ ְמָך, cf. Nu 32:19, 32:19.
2. Out of, Gk.ἐκ, Lat. ex: thus a. ִמ ִמ ְצ ַּריִםout of Egypt: so (a) with verbs of proceeding, removing,
power, etc., Gn 4:10, Nu 24:19 (Psalm 110:1), Dt 4:35 את־ קלו מן־הׁשמים הׁשמיעך, Am 1:2 י׳
מציון יׁשאג, Psalm 14:2, 20:3 send thee help ִמק ֶֹדׁש, v:7 יַּ ֲענֵ הּו ִמ ְש ֵמי ָק ְדׁשֹו, 42:7, 68:36, 85:12,
109:10 מחרבזתיהם ודרׁשוseek (their bread) out of their desolate homes (but Ew De as 1 b far
from; LXX Gr Che יְ ֹג ְרׁשּוlet them be driven from), 128:5, 130:1, Jb 27:23, Is 29:18 to see out of
יִתן ָטהֹור
ֵ ( ִמ ָט ֵמא ִמיb) of the tribe or people, from which a person comes (cf. 1 a), Nu 3:12 מכני
כל בכור … ישר׳, Jos 12:4, 2 S 4:2, 21:2, Je 1:1 +; and so of a person's native place, as Ju 12:8
אבצן מבית לחםIbzan from B., 13:2 ִאיׁש ִמ ָצ ְר ָעה17:1, 17:7, 1 S 1:1, 9:1, 2 S 23:20, 23:30, Am
1:1 +, cf. Je 46:25 ִמּנֹא ; ָאמֹוןIs 48:1 הּודה י ָָצאּו
ָ ְּומ ֵמי י
ִ , v:2 נִקראּו
ְ ֵמ ִעיר ַּהק ֶֹדׁש, 58:12 ּובנּו ִמ ֵמח
ָ
(those) from thee shall build, Psalm 68:27 ִמ ְמקֹור ישראלye (sprung) from the fountain of Israel, Mi
5:1, Na 1:11, v:14 fig. ) ִמ ִש ְמָך, Zp 3:18; Je 30:21, Zc 10:4. (c) of beasts and things, Gn 2:7 ִמן־ ָע ָפר
ָה ֲא ָד ָמה, Je 5:6 ַּא ְריֵ ה ִמּיַּ ַּערa lion from the forest, Psalm 80:14 ; ֲחוִ יר ִמּיַּ ַּע ִרcf. 10:18 ֶאנֹוׁש ִמן־
ָה ָא ֶרץman from the earth (terrenus), 72:16 ;יָ ִציצּו ֵמ ִעירJb 28:12 וְ ַּה ָח ְכ ָמה ֵמ ַּאיַּן ִת ָמ ֵצא. (d) ִמ ֵלב
Is 59:13, Jb 8:10, esp. with reference to what is self-devised, Nu 16:28 ִמ ִל ִבי א
ֹ ִּכי ל, 24:13, 1 K
12:33, Ne 6:8; ִמלִ ָבם יאי
ֵ נְ ִבEz 13:2. d. of the source or author of an action, counsel, or event: 1 S
24:14 ֶר ַּׁשע ֵמ ְר ָׁש ִעים יֵ ֵצא, 2 S 3:37 היתה מהמלך לאit was not from the king to, etc.; spec. of י׳,
Gn 24:50 הדבר כי מי׳ יצא, Ju 14:4 knew כי מי׳ הואthat it was from J., 1 K 2:15 היתה לו כי מי׳,
Pr 16:1, 20:24 גֶ ֶבר מי׳ ִמ ְצ ֲע ֵדי, Psalm 37:39, 62:2 יְׁשּוע ִתי
ָ ִמ ֶמּנּו, Ho 8:4 they have made kings,
ִמ ֶמּנִ י וְ לֹאnot from me, i.e. not at my prompting, Is 30:1, 50:11 ( ) ִמּיָ ִדיEz 3:17 end = 33:7 and warn
them from me, 1 Ch 5:22, 13:2, 2 Ch 22:7, 25:20 (syn. ֵמ ֵא ת, ֵמ ִעם, which are more frequent in this
sense); poet. Ho 7:5 ֲח ַּמת ִמּיַּ יִןheat from wine, Psalm 9:14 ִמּׂשנְ ַּאי ָענְ יִ יat the hands of my haters,
74:22, Jb 4:13 לַּ י ְָלה ְש ִע ִפים ֵמ ֶחזְ יֹנֹותthoughts (arising) out of, etc., 6:25 הֹוכ ַּח ִמ ֶּכם
ֵ reproof
proceeding from you, 20:29, 20:29, Psalm 78:2 ִחידֹות ִמ ֶק ֶדםindirect lessons (springing) out of
antiquity; Dn 11:31 (זְ ר ִֹעים ִמ ֶמּנּוKö:iii. 241). As marking the author of a judgement or estimate
(rare), Nu 32:22 ּומּיִ ְש ָר ֵאל
ִ נְקּיִ ם מי׳
ִ guiltless at the hands of (= in the judgement of) J. and Israel (cf.
ֵמ ִעם2 S 3:28, Jb 34:33), Jb 4:17 shall man be just ֹלה
ַּ ֵמ ֱאat God 's hands ? (||) ֵמע ֵׁש ֹהּו, Je 51:5 b
(Ges Gf.); so in מי׳ ָח ִלילָ ה ִלי. e. of the immediate, or efficient, cause (chiefly poet.), in consequence
of, at by (cf. Gk. ἀπό, as Hd. 2:54ζήησιν ἀπὸ σφέων γενέσθαι): (a) the cause, a person Gn 19:36 +
ָה ְר ָתה מןto be pregnant by, 49:25, 1 S 31:3 מֹורים
ִ וַּ ּיָ ֶחל ֵמ ַּהwas in anguish from the archers, Ho
7:4 ֵמא ֶֹפה ( ב ִּ֫ ֵֹע ָרהni ב ֵֹער ֵהםleg.: v. We), Psalm 18:9, Na 1:5 הרים רעׁשו ממנו, Dn 11:31
(accents); with pass. vb., Na 1:6 ממנו הצורים נִ ְתצּו, Psalm 37:23 (cf. Pr 20:24 d), Jb 24:1, Ec
12:11, Dn 8:11. (b) the cause, a thing, Gn 49:24 his arms were agile אביר יעקב מידיfrom the
hands, etc., Is 6:4 the thresholds shook קֹורא
ֵ ַּה ( ִמקֹולso מקולelsewhere, as 30:31, 33:3, Je 8:16),
28:7 ן־ה ֵש ָכר
ַּ ִמ )ב||( ָתעּו, 31:4, 31:9, Je 10:10, Ez 19:10 became fruitful ִמ ַּמיִם ַּר ִבים, 31:5, Jb 4:9
לֹוה
ַּ ּנִׁש ַּמת ֱא
ְ אבדּו ִמ
ֵ ֹ יat the breath of God , 14:9 יַּפ ִר ַּח
ְ ֵמ ֵר ַּיח ַּמיִם, 31:23, 39:26 יַּא ֶבר־
ֲ ֲה ִמ ִבינ ְָתָך
נֵץPsalm 39:11, 73:19 ן־בלָ הֹות
ַּ ָספּו ַּתמּו ִמ, 78:65 ִמ ְתרֹונֵ ן ִמּיַּ יִ ן, 104:15 להצהיל פנים מׁשמןfrom
oil, 107:39, cf. Jb 7:14 (|| ;)בso with ִמגַּ ֲע ַּרת י׳at J.'s rebuke, 18:16, 76:7 +; with a pass. vb., Gn 9:11
to be cut off ִמ ֵמי ַּה ַּמבּול, 2 S 7:29 ּומ ִּכ ָכ ְתָך יְ ב ַֹּרח
ִ , Is 28:7 נבלעו מן־הייןare undone through wine
(22:3 is dub.: see 1 b), Ob 9, Jb 28:4 ִמּנִי ּנִׁש ָּכ ִחים
ְ ; ָרגֶ ל ַּהcf. Is 34:3, Ho 6:8. (c) with verbs of fearing,
to express the source of the emotion, as יראPsalm 3:7 + oft. (also c. ) ִמ ְפנֵ י, ָפ ַּחד27:1, נִ ְב ַּהלEz
26:18, גּורDt 18:22, Jb 41:17, Est 5:9 ממנו ;ולא־קם ולא זָ עwith בֹוׁשto be disconcerted or
disappointed, to express the source of the disappointment, Is 1:29 + oft.; with † ָש ֵמ ַּחPr 5:18, Ec
2:10. f. of the remoter cause, the ultimate ground on account of which something happens or is done.
(N.B. The line between e and f is not always clearly defined): Ex 2:23 they sighed מן־העבדהon
account of the bondage, 6:9, 15:23, Dt 7:7 not ֵמ ֻר ְב ֶכםthrough, by reason of, your numbers did J. set
his love upon you, Jos 22:24 to do a thing ִמ ְּד ָאנָ הout of carefulness, 2 S 23:4 ִמּנ ַֹּגּה, 1 K 14:4, Is
7:13, Psalm 5:11, 12:6, 107:17, 119:53; Gn 49:12 red of eyes ִמ ָּייִ ן, and white of teeth ֵמ ָח ָלב. Often
also in ֵמר ֹבfrom the abundance of, abs. for abundance, with many different verbs, as Gn 16:10 א
ֹ ל
יִ ָס ֵפר ֵמר ֹבJos 9:13, 1 S 1:16, etc. Similarly in ֵמ ֵאין, ִמ ְב ִלי, ( ִמ ִב ְל ִתיpp. 35, 115, 117); and before an
inf. (7 a), and in ( ֵמ ֲא ֶׁש רp. 84). g. the cause being conceived as regulative, מןoccasionally
approaches in sense to according to (cf. Lat. ex more, ex lege), Jon 3:7 proclaimed in Nineveh
וגדליו מטעם המלךat, by, in accordance with, the decree of the king (cf. Aram. Ezr 6:14, Dn 2:8):
so Jb 39:26 (2 e (b)) acc. to Ges Hi.
3. Partitively (a sense connecting with 2 a (c), above):—a. Gn 6:19 ְׁשנַּ יִם ִמּכֹלtwo out of, from, all,
7:8; 39:11 …מן איׁשa man (or one) of…(so Nu 25:6, 1 S 24:28 +, … אנׁשים מןNu 16:2, Jos 2:2 +,
2 K 2:7, etc.); Gn 42:16 send ֶא ָחד ִמ ֶּכםLv 1:2a 17:12 כל־נפׁש ִמ ֶּכם, 19:34, 26:8, Ju 8:14 ֻסּכֹות
נְׁשי
ֵ נַּ ַּער ֵמ ַּא, 1 S 22:8, etc.; Ju 14:19, 2 K 2:24, Is 66:19; … ֶא ָחד ִמן1 S 16:18 +, … ( ַּא ַּחד ִמןGes:§
130, 1) Dt 25:5 +; ֵמ ִֵּ֫הּנָ ה ַּא ַּחתPsalm 34:21, Is 34:16; … ִמי ִמןJb 5:1, Is 50:1, … ֵאין ִמן1 S 14:39,
Is 51:18; Is 21:11 מלילה מה־how much of the night? 2 Ch 31:3 ּומנָ ת
ְ ן־רכּוׁשֹו
ְ ַּה ֶמלָ ח ִמ. b. the
number being omitted, ִמןis used indefinitely:—(a) = some of,—as subj. Ex 16:27 מן־העם יצאו
there went out (some) of the people, Lv 25:49, 2 S 11:17, 11:24, esp. in late Hebrew Ezr 2:68, 2:70,
7:7, Ne 11:4, 11:25, 1 Ch 4:42, 9:30, 9:32, 2 Ch 17:11, 32:21, Dn 11:35; more freq. as obj., esp. with
לקח, Gn 4:3 האדמה וַּ ֵּיָבא ִמ ְפ ִריbrought of the fruit of the ground, 30:14 give me ּדּוד ֵאי
ָ ְבנֵ ח ִמ
(some) of thy son's love-apples, 33:15, Ex 12:7, 17:5, Lv 18:30, 20:2, Nu 11:17; 13:23, 1 K 12:4, Is
39:7, 47:13, Am 2:11, Dn 8:10 +, Ct 1:2 ּנְׁשיקֹות
ִ ִמ ִפיו יׁשקניlet him kiss me (with) some of the
kisses etc., Psalm 72:15, 137:3 ִצּיֹון ( ִמ ִשירsome) of the songs of Zion, Jb 11:6 (Ges RVm) + oft.; in
late Hebr. note also … ִמן יֵׁשthere are some of…Ne 5:5; … ֵמ ֶהם … ֵמ ֶהםsome… others… 1 Ch
9:28 f. (as in Aram. Dn 2:33, and PS:2155); … ִמ ְק ָצתsome of… (as in NH) † Dn 1:2, Ne 7:69. (b) to
designate an individual (rare), Gn 28:11 and he took ַּה ָמקֹום ( ֵמ ַּא ְבנֵ יone) of the stones of the place
(see v:18), Ex 6:25 פוטיאל ( מבנותone) of the daughters of P., Ez 17:5, 17:13, Ne 13:28, Psalm
132:11; as subj. Lv 25:33, Dn 11:5 the king of the south ּומן־
ִ ָש ָריוand (one) of his captains, v:7, cf.
Je 41:1, Est 4:5, 2 Ch 26:11; Ru 2:20 ִמג ֲֹא ֵלנּו הואhe is (one) of our kinsmen, Ex 2:6. (c) in a neg. or
hypoth. sentence (whether subject or object) = any, aught, Dt 16:4 מן־הבשר ולא יליןand there
shall not remain any of the flesh, 1 K 18:5 מן־הבהמה ולא נכריתand we shall not destroy any of
the beasts, 2 K 10:10 (cf. Jos 21:43, 23:14, 1 S 3:19, 1 K 8:56, Est 6:10), v:23 ֶפן־יֶ ׁש־פֹה ֵמ ַּע ְב ֵדי י׳
Jb 27:6 י ֱֶח ַּרף א
ֹ ּיָמי ל
ָ ְל ָב ִבי ִמmy heart reproacheth not one of my days: with ִאם, etc. Ex 29:34, Lv
4:2 a (cf. v:22, v:27), 11:32 ()מהם, v:33, v:35, v:37-39, 18:29, 25:25, Nu 5:6; ִמּכ ֹלanything whatever,
Lv 5:24, 11:34; cf. 1 S 23:23 (?). (d) peculiarly, with a noun of unity, esp. ֶא ָחד, to express forcibly the
idea of a single one: Dt 15:7 if there be a poor man in thy midst, ַּא ֶחיָך ֵמ ַּא ַּחרany one of thy
brethren, Lv 4:2b if he doeth ֵמ ִֵּ֫הּנָ ה ֵמ ַּא ַּחתany one of these things, 5:13, Ez 18:10 ָאח ֵמ ַּא ַּחד
( ֵמ ֵא ֶלה וְ ָע ָשהwhere אחis a vox nihili) and doeth aught of these things; 1 S 14:45 if there shall fall
ִמ ַּּׂש ֲע ַּרת ראֹׁשֹו ַּא ְר ָצהa single hair of his head to the ground! (for ְש ָע ָרהas a nom. unit. v. Ges:§
122 t Dr), cf. 2 S 14:11, 1 K 1:52. (Probably a rhetorical application of the partitive sense, though the
explanation ‘starting from one ’ = ‘even one ’ would also be possible. min is used similarly after neg.
and interrog. particles, not merely with collective nouns, as maÀ lahum min nought have they of
knowledge (Qor 18:4), but also with nouns of unity, as Qor 3:55 Ye have not Áilmin aught of (= any)
god, except Him; 19:19 dost thou perceive min Àilahin even one of them ? 6:59 there falleth not
minhum min ÀahÍadin even a single leaf (nom. unit.) without His knowing it. See further Thes, and
W:AG. ii. § 48 f. b), (e) (rare) specifying the objects, or elements, of which a genus consists (the Ar.
min waraqaahin , min of explication, W:AG. ii. § 48 g): Gn 6:2 אׁשר בחרו מכלconsisting of all
whom they chose, 7:22, 9:10, Lv 11:32 ()מכל, 1 Ch 5:18, Je 40:7 ( ;)מאׁשר44:28 and they shall
30).—† ִמ ָקרֹובlit. from near, i.e. recently Dt 32:17, of short duration Jb 20:5, shortly Ez 7:8; at hand
(in a local sense, 1 c) Je 23:23.
5. ( ִמן … ַּעד ]וְ ַּעדfrom…even, to : very oft .:—a. in geogr. or local sense, Gn 10:19, 15:18 מנהר
מצרים עד הנהר הגדול, 25:18, Ex 23:31, Dt 2:36, 1 S 3:20, 2 S 5:25, Je 31:38, Psalm 72:8 + oft.;
so with † ִמ ְלבֹוא1 K 8:65 (2 Ch 7:8), 2 K 14:25, Am 6:14; Dt 13:8 ִמ ְק ֵצה ָה ָא ֶרץ וְ ַּעד ְק ֵצה ָה ָא ֶרץ,
28:64, Je 12:12; Gn 47:21 ד־ק ֵצהּו
ָ וְ ַּע בּול־מ ְצ ַּריִם
ִ ְ ִמ ְק ֵצה ג, 1 K 6:24, 7:23 ; ְש ָפתֹו ִמ ְּׂש ָפתֹו וְ ַּעדLv
13:12 רגליו מראׁשו ועד, Dt 28:35 ( רגלך ועד קדקדך מכףsimilarly 2 S 14:25, Jb 2:7, Is 1:6). Cf. 1
S 9:2 ִמ ִש ְכמֹו וָ ִַּּ֫מ ְע ָלה, 2 S 5:9, Jos 15:46. b. metaph. not of actual space, but of classes of objects, to
express idiomatically the idea ofcomprehension, so that the two preps. may be often represented by
both…and: Gn 19:4 וְ ַּעד־זָ ֵקן ִמּנַּ ַּערfrom young to old (i.e. both included) = both young and old, v:11,
1 S 5:9 + ִמ ָקטֹן = וְ ַּעד־גָ דֹולboth great and small, Je 6:13 דֹולם
ָ ְ ִמ ְק ַּטּנָ ם וְ ַּעד־גfrom the least of them
even to the greatest of them, ib. ִמּנָ ִביא וְ ַּעד־ּכ ֵֹהןfrom the proph. even to the priest every one dealeth
falsely, Ex 9:25 + מאדם ועד בהמהboth man and beast, 11:5 בכור הׁשפחה וגו׳ מבכור …עד
פרעה, 13:15, Nu 6:4, Dt 29:10 עד ׁשֹאב מימיך מחֹטב עציך, Jos 8:25 + אׁשה מאיׁש ועד, 1 S
15:3 (4 pairs), 22:19, 1 K 5:13, 2 K 17:9 = 18:8, Is 10:18 ועד = בשר מנפׁשboth soul and body, Je
9:9; after a word implying a negative = either…or Gn 14:23, 31:24, 31:29 רע מטוב עדeither good or
evil. The ַּעדmay be repeated, if required: Gn 6:7 ( רמש ועד־עוף הׁשמים מאדם עד־בהמה עדso
7:23), Ex 22:3, Jos 6:21, Ju 15:5 ד־ק ָמה>זיִת
ָ וְ ַּע ד־ּכ ֶרם ָׂ ִמגָ ִדיׁש
ֶ וְ ַּע, 20:48, 1 S 30:19: without מן,
Lv 11:42, Nu 8:4. Similar is the use of מןin the idiom (וָ ָמ ְעלָ ה )וָ ָמ ָטה ( ִמ ֶבן… ָׁשנָ הalso וְ ַּעד־ … ָׁשנָ ה
) ֶבן: v. p. 122:a; and cf. 2 K 3:21 c. of time, Gn 46:34 וְ ַּעד ַּע ָתה ִמּנְ ֻע ֵרינּוfrom our youth even until
now, 1 S 12:2, Je 3:25; Nu 14:19; Ex 10:6; 18:13 מן־הבֹקר עד־הערב, 1 S 30:17, 1 K 18:26; Is 9:6,
Psalm 90:2; + often: with two inff. Hos 7:4: and implying intervals (not duration) Ez 4:10, 4:11 (cf. with
ְ לEst 3:7, 3:7). d. there occur further (1) ִמן … ֶאל־, Jos 15:21, Ex 26:28 = 36:33 ן־ה ָק ֶצה ֶאל־
ַּ ִמ
ַּה ָק ֶצהfrom end to end, Ez 40:23, 40:27, Ezr 9:11 ל־פה
ֶ ה־א
ֶ ; ִמ ֶפPsalm 144:13 ִמזַּ ן ֶאל זַּ ןfrom kind
to kind = kinds of every sort; with a verb of motion, Je 48:11, Psalm 105:13, 1 Ch 17:5, and
expressing a climax, Psalm 84:8 ל־חיִל
ַּ ֶא י ְֵלכּו ֵמ ַּחיִל, Je 9:2 (cf. Rom 1:17): of time, † מיום־אל־יום
Nu 30:15, cf. 1 Ch 16:23 (|| Psalm 96:2 ְ ;)לimplying intervals, ל־עת
ֵ ֶא † ֵמ ֵעת1 Ch 9:25. (2) ְִמן … ל
Ex 32:27, Ez 40:13, Zc 14:10: of time Psalm 96:2; Jb 4:20: with intervals, 2 S 14:26. (3) ִמן … ָךהNu
34:10, Ez 6:14; ִר ְב ִּ֫ ָל ָתה ( ִמ ִמ ְד ָברso Ges Ew Hi etc.) from the wilderness to Riblah, 21:3, 25:13
ימן ְּוד ָ ִּ֫דנֶ ה
ָ ( ִמ ֵתCo Kö Berthol); without ָך1 K 5:1. And of time in the phrase (implying intervals)
ימה
ָ יָמ
ִִּ֫ ִמּיָ ִמיםEx 13:10 + 4 t.
6. In comparisons, beyond, above, hence in Engl. than: so constantly: viz. a. when an object is
compared with another distinct from itself, Ju 14:18 ה־מתֹוק
ָ ִמ ְּד ַּבׁש ַּמwhat is sweet away from,
beyond in excess of, honey ? i.e. in our idiom, what is sweeter than honey ? Lv 21:10 ַּהּכ ֵֹהן ַּהגָ דֹול
ֵמ ֶא ָחיוthe priest that is great above his brethren, Nu 14:12, Ez 28:3 ָח ָכם ִמ ָּדנִ ֵאלwiser than Daniel,
Psalm 119:72 + very oft.; Ho 2:9 ֵמ ָע ָתה ; ִּכי טֹוב לִ י ָאזwith an inf. (sts. c. ְ )לas subj., Gn 29:10 טֹוב
ִת ִתי א ָֹתּה ְלָך ִמ ִת ִתי א ָֹתּה וגו׳better is my giving her to thee than my giving her to another, Ex
14:12, 1 S 15:22, Pr 21:9, 21:19, 25:7, Psalm 118:8, 118:9 +; with verbs, Gn 19:9 עתה נָ ַּרע ְלָך ֵמ ֶהם
now we will harm thee beyond them, more than them, 25:23 ִמ ְלאֹם יֶא ַּמץ ְלאֹם
ֱ , 26:16, 29:30 את־
רחל ִמ ֵל ָאה ויאהב גם־, 38:26 ִמ ֶמּנִ י ָצ ְד ָקה, 48:19 יִ גְ ַּּדל ִמ ֶמּנּו, Ju 2:19 הׁשחיתו מאבותםthey
have done corruptly more than their fathers, 1 S 2:29, 2 S 20:6, 1 K 1:37, 14:9, Je 5:3, Ez 5:6 + oft.; =
in, preference to, above, Psalm 45:8, 52:5, 52:5, Ho 6:6, Hb 2:16, after בחרJe 8:3, Jb 7:15, 36:21,
Psalm 84:11 ( ) ִמּדּור+: note also נ ֵֹפל ִמןJb 12:3, 13:2 = inferior to (Ew Ges: al. Hi; al. De); ׁש ֹנֶ ה ִמן
different from Est 1:7, 3:8. b. when an obj. is compared with a group or multitude of which it forms
one, esp. with ִמּכ ֹל, Gn 3:1 ָערּום ִמּכֹל ַּחּיַּת ַּה ָּׂש ֶדהsubtil out of all beasts of the field, or beyond,
above all (other) beasts, v:14 cursed above all cattle (but without implying any judgement whether
other cattle are cursed likewise), 37:3 Israel loved Joseph ל־בנָ יו
ָ ִמ ָּכout of all his sons, or above all
his (other) sons, Dt 7:7, 33:24 ָא ֵׁשר ָברּוח ִמ ָבנִ יםblessed above sons be Asher, Ju 5:24 ּנָׁשים
ִ ִמ
ְתב ַֹּרחblessed above women be Jael, 1 S 9:2 b, 15:33 ּנָׁשים ִא ֶמָך ֵּכן
ִ ִת ְׁש ַּּכל ִמ, 18:30, Je 17:9
ָעקֹב ִמּכֹלdeceitful above all things, Psalm 45:3, Ct 5:10 ( ָּדגּול ֵמ ְר ָב ָבהcf. ָב ַּחר ִמןsupr. 2 a c: ex in
eximius, egregius; II. 18:431 ὄσσ, ἐμοὶ ἐκ πάσεων Κρονίδης Ζεὺσ ἄλγἐ ἔδωκεν , 3:227 ἔξοχος
Ἀργείων …κεφαλήν ). c. sometimes in poetry the idea on which מןis logically dependent, is
unexpressed, and must be understood by the reader, Is 10:10 מירוׁשלם ופסיליהםand their idols
are (more) than (those of) Jerusalem, Mi 7:4 סּוכה
ָ ִמ ְמ יָׁשר
ָ the uprightest is (sharper) than a thorn-
hedge (but We from), Jb 11:7, 28:18; Psalm 4:8 ֵמ ֵעתbeyond (that of) the time when etc. Ec 4:17,
9:17; cf. Ez 15:2. d. מןnot unfrequently expresses the idea of a thing being too much for a person, or
7. מןis prefixed to an infin.: a. with a causal force (rare), from, on account of, through (cf. 2 f ): Dt 7:7,
7:8 ֶא ְת ֶכם ֵמ ַּא ֲה ַּבת י׳through J.'s loving you = because J. loved you, 9:28 (cf. 1:27 ) ְב2 S 3:11
= ִמּיִ ְר ָאתֹו אֹתֹוbecause he feared him, Is 48:4 … = ִמ ַּּד ְע ִתיbecause I knew… So in … ִמ ְב ִלי,
ִמ ִב ְל ִתי. b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc., as ִמ ֶ֛ל ֶדת ֲע ָצ ַּרנִ יGn 16:2 hath
restrained me from bearing, ִמ ֶל ֶדת וַּ ַּת ֲעמֹד29:35, 30:9: so with חשך20:6 +, חדל+ Ex 23:5 +, ִּכ ָלה
+ 34:33 +, נִ ְכ ָלא36:6, ָמנַּ ע1 S 25:26 +, ׁשבתJe 31:36 +, ֵמ ַּה ִביט יָ ֵראEx 3:6 +, ן־ה ֵח ֶרם
ַּ † ִׁש ְמרּו ִמ
Jos 6:18, 2 Ch 25:13 ִמ ֶל ֶכת ֵה ִׁשיב. Esp. (a) after similar verbs, expressing concisely a negative
consequence, lit. away from…, i.e. so as not to, so that not: Gn 23:6 b, 27:1 Jacob's eyes were dim,
ֵמ ְראֹתaway from seeing = so that he could not see, 31:29 נִׁש ַּמר ִמן
ְ (|| v:24 ) ֶפן, Ex 14:5, Lv 26:13,
Nu 32:7, Dt 28:55 (his eye shall be envious etc.) ִמ ֵתתfrom giving = so that he will not give, Ju 6:27, 1
S 21:31, 7:8 do not be silent from us ִמזְ עֹקso as not to call (cf. 1 K 22:3), 8:7 me have they rejected
ִמ ְמֹלח עליהם, 16:1 (Ho 4:6), 2 S 14:11 (rd. ) ֵמ ַּה ְרבֹות, Is 5:6, 8:11, 21:3, 23:1 is destroyed ִמבֹואso
that none can enter in, 24:10, 33:15, 44:18, 49:15, 54:9, 56:6, 58:13, Je 10:14 נִ ְב ַּער … ִמ ַּּד ַּעתis
stupefied so that he has no knowledge, 13:14, 33:21, 33:24, 33:26, Ez 20:17, Mi 3:6, Zc 7:11, 7:12,
Psalm 30:4, Qr, 39:2, 69:24, 102:5 (after ָׁש ַּכח, peculiarly), 106:23, La 3:44, 4:18, Jb 34:30 a, 2 Ch
36:13. So in ֵמ ֲעשֹות ה־לי
ִ ָ ָח ִלילthat I should not do Gn 44:17 +. (b) still more concisely, esp. in
poetry, with a noun alone: 1 S 15:23 has rejected thee ִמ ֶמ ֶלחfrom (being) king (v:26 ִמ ְהיֹות ) ֶמ ֶלְך,
Lv 26:43 ֵמ ֶהם, Is 7:8 ֵמ ָעם יֵ ַּחתshall be shattered from (being) a people, that it be no more a people,
17:1 ֵמ ִעיר מּוסר
ָ , 25:2 b, 52:14 ֵמ ִאיׁש ַּמ ְר ֵאהּו ֵּכן ִמ ְׁש ַּחתmarred away from (being) a man('s), Je
2:25 ִמּיָ ֵחף, 17:16 ֵמר ֶֹעה, 48:2 יתּנָ ה
ֶ וְ נַּ ְכ ִר ִמגֹוי, v:42 ֵמ ָעם, Psalm 8:6 hast made him lack but little
מאלהיםut non esset Deus, 83:5 ִמגֹוי, Pr 30:2 ָאנ ִֹכי ֵמ ִאיׁש ַּב ַּערtoo boorish to be a man: cf. Dn
4:13; 1 K 15:13 ירה
ָ ִמגְ ִב וַּ יְ ִס ֶר ָהremoved her from (being) queen-mother, Ez 16:41 וִ ִה ְׁש ַּב ִתיח
; ִמזֹונָ הand even to express absol. the non-existence of a thing not named in the principal clause, as
Is 23:1 ִּכי ֻׁש ַּּדד ִמ ַּביִ תso that there is no house, Ez 12:19 (32:15), 25:9 ֵמ ֶה ָע ִרים, Ho 9:11, 9:11,
9:11, 9:12, Mi 3:6, Hg 1:10 ִמ ָטל, Zc 7:14, 9:8, Psalm 39:3, 49:15 ִמזְ ֻבל־לֹוso that it has no dwelling,
52:7 ֵמא ֶֹהל יִ ָס ֲחָךpluck thee up tentless, 109:24 is lean ִמ ָש ֶמןso that there is no fatness, Jb 28:11,
33:21, 34:30 b. Oft. strengthened by pleon. ֵאיןor ְב ִלי, as יֹוׁש ב
ֵ ֵמ ֵאיןIs 5:9, יֹוׁשב
ֵ ִמ ְב ִליv. pp. 35a,
115:b. Cf. Kö:iii. 592 ff. c. with a temporal force, since, after (cf. 4), chiefly late: Nu 24:23 ִמ ֻּׂשמֹו ֵאל
after God 's establishing him, Is 44:7 ־עֹולם
ָ ִמ ֻּׂש ִמי ַּעםsince I appointed the ancient people, Ho 7:4,
Hg 2:16 (?) Ru 2:18 , Ne 5:14, 1 Ch 8:8 אֹותם
ָ ן־ׁש ְלחֹו
ִ ( ִמcf. 6:16) 2 Ch 31:10, Dn 11:23, 12:1 (cf.
9:25), Psalm 73:20 ֵמ ָה ִקיץ ַּּכ ֲחלֹוםafter (one's) awaking, Jb 20:4.
8. Once Dt 33:11 as a conj. before a finite verb. Smite…his haters ִמן־יְקּומּוןthat they rise not again,
poet. for ( ִמקּום7 b): cf. Dr:§ 41.— On ֵמ ֲא ֵׁשרadv. and conj., v. p. 84.
9. In compounds:—a. ֵמ ַּא ֲח ֵרי, ֵמ ֵא ת, ִמ ֵבין, ִמ ַּב ְל ֲע ֵדי, ִמ ִַּּ֫ב ַּעד, ( ִמ ְלcommon in NH, esp. before inf.; in
O.T. only in ִמ ְל ַּבד, ( ִמ ְלבֹואsupr. 5 a), ִמ ְל ִַּּ֫מ ְעלָ ה, ִמ ְל ִַּּ֫מ ָטה, ִמ ְל ֻע ַּמת, ִמ ְל ָפנִ ים, ִמ ִל ְפנֵ י, and, si vera l.,
ֶה ָח ֶרס ִמ ְל ַּמ ֲעלֵ הJd 8:13, v. ) ַּמ ֲע ֶ֛לה, ִמּנֶ גֶ ד, ֵמ ַּעל, ֵמ ִעם, ; ִמ ִַּּ֫ת ַּחתsee ַּא ֲח ֵרי, ֵאת, etc. b. † ְל ִמּנִ י( ְל ִמן
Mi 7:12, 7:12), with ְלpleon., from = ִמן, but used almost exclusively of the terminus a quo, whether of
space or time (cf. ִמן5.);—(I) of space, Dt 4:32, Ju 20:1 ד־ב ֵאר ֶׁש ַּבע
ְ ְל ִמ ַּּדן וְ ַּע, Mi 7:12, .7:12 (both
) ְל ִמּנִ י, Zc 14:10, 1 Ch 5:9; ְל ֵמ ָרחֹוקfrom afar Jb 36:3, 39:29 (on Ezra 3:13, 2 Ch 26:15, v. sub ְ;) ַּעד ל
ְ = ְל ִמ ַּת ַּחת לunderneath 1 K 7:32. Idiom., esp. sq. וְ ַּעד, to denote comprehensively an entire class,
† ְל ֵמ ִאיׁש וְ ַּעד ְב ֵה ָמהEx 11:7, Je 51:62 () ְל ֵמ ָא ָדם, † ְל ֵמ ִאיׁש וְ ַּעד ִא ָשה2 S 6:19, 2 Ch 15:13, גָ דֹול
† ְל ִמ ָקטֹן וְ ַּעד2 K 23:2, Je 42:8, simil. 2 Ch 15:13, Je 31:34, Est 1:5, 1:20, † ְל ֵמ ָרע וְ ַּעד־טֹוב2 S
13:22, ָׁשנָ ה ּול ָמ ָטה ְל ִמ ֶבן ֶע ְש ִרים
ְ † 1 Ch 27:23, cf. 2 Ch 25:5.—On ְל ִמ ֵביתNu 18:7, see p. 110b.
(2) of time (oft. foll. by ) ַּעד, … ֲא ֶׁשר ְל ִמן ַּהּיֹוםfrom the day when…, † Dt 4:32, 9:7, 2 S 7:11 (|| 1 Ch
17:10 ֲא ֶׁש ר ּיָמים
ִ ּול ִמ
ְ ) Je 7:25, 32:31, Hg 2:18; … ּיָמים ֲא ֶׁשר ְל ִמ ְק ָצת
ִ † ַּהDn 1:18; ְל ִמן ַּהּיֹוםsq. inf.
(in appos.) † Ex 9:18, 2 S 19:25; ְל ִמּיֹוםsq. inf. (genit.) † Ju 19:30, 2 S 7:6, Is 7:17; … ימי
ֵ † ְל ִמ2 K
19:25 (|| Is 37:26 )מימיMal 3:7; למן־ † עולם ועד עולםJe 7:7, 25:5; ְל ֵמ ָרחֹוקfrom afar = long
before, 2 S 7:19 = 1 Ch 17:17, 2 K 19:25 = Is 37:26.
Aram. mnoÀ, —;) ְמנָ אQal Pf. ָמנָ הNu 23:10; יתי
ִ ּומ ִִּ֫נ
ָ Is 65:12; Impf. 2 ms. ִת ְמנֶ ה־1 K 20:25; ּיִמנּו
ְ ַּ ו2 K
12:11; Imv. ְמנֵ ה2 S 24:1; Inf. cstr. ִל ְמנֹותGn 13:16 + 4 t.; Pt. מֹונֶ הJe 33:13, Psalm 147:4; —1.
count, number (cf. ) ָס ַּפרdust (grains) Gn 13:16 (J), cf. יַּ ֲעקֹב ֲע ַּפרNu 23:10 (JE); money 2 K 12:11;
stars (ּכֹוכ ִבים
ָ ַּל )מ׳ ִמ ְס ָפרPsalm 147:4; flock Je 33:13 (symb. of peace); days Psalm 90:12; people,
army 2 S 24:1, 1 Ch 21:1, 21:17, cf. 27:24 (object om.); 1 K 20:25. 2. reckon, assign, appoint לַּ ֶח ֶרבIs
65:12 (with play on ְמנִ יv:11). Niph. Pf. נִ ְמנָ הIs 53:12; Impf. יִמנֶ ה
ָ Gn 13:16, 1 K 3:8; יִמנּו
ָ 1 K 8:5 =
2 Ch 5:6; Inf. cstr. ִה ָמנֹותEc 1:15; —1. be counted, numbered, of descendants Gn 13:16 (J), of
people 1 K 3:8 (|| ;)נִ ְס ַּפרof sacrificial animals 1 K 8:5 = 2 Ch 5:6 (both || id.); indef. Ec 1:15. 2. be
;)י׳obj. וֶ ֱא ֶמת ֶח ֶסדPsalm 61:8 (subj. )י׳. Pu. Pt. pl. ְמ ֻמּנִ ים1 Ch 9:29 appointed, of porters (sq. ) ַּעל.
manhoÀ, מ׳—;) ַּמנְ יָ אEz 45:12; ָמנִ ים1 K 10:17 + 3 t.; = 50 shekels Ez 45:12 (on ֲח ִמ ִשיםfor ֲח ִמ ָשה
v. Hi Co); of gold 1 K 10:17; of silver Ezr 2:69, Ne 7:71, 7:72.—The weight of the mina was 1/60 of
talent; i.e. acc. to older (Bab.) standard, 982.2 grammes (= 60 shekels at c. 16.37 g.) = c. 2 lbs.; in
Ezekiel's time the mina = 50 shekels = 818.6 g. = c. 1 2/3 lb. (cf. ִּכ ָּכר, ) ֶׁש ֶקל. Vid. J. Benz:Arch. l87 ff.
194 Now:Arch. i. 208 f.
We:Skizzen iii.22 f. 189, manawaÀtun, Nö:ZMG xi. 1886, 709; in Nab. מנותוEut:Nab. No. 2:1, 5,
etc.);— ִמ ֵלא ַּל ְמנִי ִמ ְמ ָסחIs 65:11 (||—) ַּלגַּ דv. Che Di Bae:Sem. Rel. 79.
31:3 + 5 t.; Pl. cstr. ְמנָ אֹותNe 12:44; ְמנָ יֹותNe 12:47, 13:10; —portion of king, for sacrifice, 2 Ch
[as nomin. v. GFM: Ju 14:1] Jos 19:43, Ju 14:1, 14:2, 14:5; c. ;הloc. ִת ְמ ִּ֫ ָנ ָתהGn 38:12, 38:13, 38:14,
Ju 14:1, 14:5; LXX Θαμνα, Θαμναθα):—1. place in hill-country of Judah Gn 38:12, 38:13, 38:14. prob.
= Jos 15:57. Site unknown (cf. Di:Gn 38:12 Rob:BR ii. 17 n.). 2. place on border of Judah Jos 15:10,
19:43 (assigned to Dan), Ju 14:1, 14:1, 14:2, 14:5, 14:5, 2 Ch 28:18. Mod. Tibneh, c. 15 m. S. of W.
fr. Jerusalem cf. Rob:BR ii.17 Buhl:Geogr. 196.
5410 נֹוח
ַּ [ ָמ5411] (Hebrew) (page 584) (Strong 4494-96)
I. II. נֹוח
ַּ ָמ, נּוחה
ָ ְמv. נוח.
5413 נֹורה
ָ [ ְמ5414] (Hebrew) (page 585)
נֹורה
ָ ְמv. נוד. [ ] ִמּנְ זֶ ִריםv. נזר.
parched with fire, with oil and frankincense Lv 2:14, 2:15. b. ס ֶֹלתfine flour with oil and frankincense
at Pentecost to consecrate new bread, ִמנְ ָחה ֲח ָד ָׁשהnew grain offering of two loaves of leavened
bread Lv 23:16, 23:17, Nu 28:26 e. barley meal without oil or incense; ִמנְ ַּחת ְקנָ אֹתgrain offering of
jealousy, זִ ָּכרֹון מ׳Nu 5:15, 5:18, 5:25. Cf. phrases ִמנְ ַּחת ַּהב ֶֹקרmorning oblation Ex 29:41, Nu
28:8; ָק ְר ַּבן מ׳Lv 2:1, 2:4, 2:13; ּכּורים
ִ מ׳ ִבLv 2:14; מ׳ ִפ ִתיםLv 6:14. 6. vbs. of offering are ֵה ִביא
Gn 4:3 (J), Lv 2:2, 2:8 (P), Is 1:13, 66:20, 66:20, Je 17:26, Mal 1:13; ִה ְק ִריבLv 2:1, 2:8, 2:11, 6:7, Nu
5:25; עשהNu 6:17, 28:31, 1 K 8:64 = 2 Ch 7:7, Ez 45:24, 46:7, 46:14, 46:15; הקטיר2 K 16:13,
16:15, Je 33:18; העלהIs 57:6, 66:3, Je 14:12; הגיׁשAm 5:25, Mal 2:12, 3:3; הובילZp 3:10; נשא
5422 יָמין
ִ ְ[ ִמנ5423] (Hebrew) (page 585) (Strong 4509)
יָמין
ִ ְ ִמנ, יָמן
ִ ְ ִמנv. ִמּיָ ִמן. p. 568
cf. Buhl:Geogr. 266);— Ju 11:33 (LXX ἄχρις Ἀρνών, A εἰς Σεμωειθ, LXXL Σεμενειθ ); מ׳ ִח ֵטיEz 27:17
wheat of Minnîth (cf. wheat fr. Ammon 2 Ch 27:5) so Berthol, but dub.; Co conj. ּונְ כאֹת ִח ִטיםwheat
and storax.
Os:ZMG xix. 1865, 268; Aram —) ְמנַּ עQal Pf מ׳Gn 30:2; sf. ְמנָ ִּ֫ ַּענִ י1 S 25:34; ָמ ִּ֫ ַּנ ְע ָתPsalm 21:3, Ne
om. Pr 11:26 (obj. corn); cf. Psalm 21:3 subj. ( י׳obj. ְש ָפ ָתיו )נָ ַּתן ַּת ֲאוַּ ת לֵ ב || ֲא ֶר ֶׁשת, Jb 20:13 fig.
(wickedness), Ez 31:15 י׳subj. (obj. rivers); obj. pers. י׳subj. sq. מןNu 24:11; sq. ִמן+ inf. 1 S 25:26,
25:34; sq. ְל, subj. י׳Psalm 84:12 (good). Niph. Pf. נִ ְמנַּ עJo 1:13; Impf. יִמנַּ ע
ָ Jb 38:15, etc.; be
withholden sq. ִמן, subj. ִמנְ ָחהetc. Jo 1:13; light from wicked Jb 38:15; Nu 22:16 (sq. ִמן+ inf.); subj.
5429 יִמנָ ע
ְ [5430] (Hebrew) (page 586) (Strong 3234)
†יִמנָ ע
ְ n.pr.m. son of Helem (of Asher) 1 Ch 7:35. LXX Ιμανα, LXXL Ιαμνα.
= 1 Ch 1:51. b. son of Eliphaz 1 Ch 1:36 (for Korah Gn 36:15, 36:16). 2. ִת ְמנָ עf. Gn 36:22 = 1 Ch
1:39 sister of Lotan (of Seir); Gn 3:12 concubine of Eliphaz son of Esau.
5433 נַּקית
ִ [ ְמ5434] (Hebrew) (page 586) (Strong 4518)
[] ְמנַּ ִקית, נַּקּיָ ה
ִ ְמv. נקהp.667
(late) forced service, task-work, serfdom ( Targum ִמ ָסא, esp. in phr. יסין
ִ ִמ ( ַּמ ְס ֵקיimplying late and
[for BH] false sense 'tribute,' so NH ָמ ִסים ; ַּמ ֲע ֵליð unknown, prob. loan-wd.; follows anal. of —;)ע׳׳ע
abs. מ׳1 K 5:27 + ; ָלמַּסJos 17:13 +; ַּהמַּס2 S 20:24 +; pl. ִמ ִסיםEx 1:11; —1. labour-band, labour-
gang, body of task-workers for public service, formed by levy upon the people by Sol. ׁשֹלמֹה ַּמס
ל־יִש ָר ֵאל וַּ ִַּּּ֫י ַּעל ַּה ֶמלֶ ְך
ְ ִמ ָּכ1 K 5:27, amounting to 30,000 men v:27; ַּהמ׳ ֲא ֶׁשר ֶה ֱעלָ ה9:15; ׁש׳
ְל ַּמס ע ֵֹבד וַּ ּיַּ ֲע ֵלםv:21 and Sol. levied them for a toiling labour-band (cf. Gn 49:15, Jos 16:10) = ְל ַּמס
וַּ ּיַּ ֲע ֵלם ׁש׳2 Ch 8:8; appar. instituted, earlier, by David, cf. ל־המַּס
ַּ וַּ ֲאד ָֹרם ַּע2 S 20:24, i.e. had
charge of the body of labourers, so 1 K 4:6, 5:28, 12:18 = 2 Ch 10:18. 2. a. of labour-bands, slave-
gangs of Isr. in Egypt, only ִמ ִסים ָש ֵריEx 1:11 (J) gang-overseers. b. of conquered populations,
subject to forced labour: יִ ְהיּו ְלָך ָל ַּמס וַּ ֲע ָבדּוָךDt. 20:11 cf. Ju 1:30, 1:33, 1:35 (v. GFM), Is 31:8, La
1:1; so ְל ַּמס ע ֵֹבד ויהיJos 16:10 (cf. Gn 49:15, 1 K 9:21); ת־ה ְּכנַּ ֲענִי
ַּ יִתנּו ֶא
ְ ַּ ָלמַּס וJos 17:13, cf.
(וגו׳ )וַּ ִָּּ֫י ֶשםJu 1:28. 3. in gen.: וַּ י ְִהי ְל ַּמס־ ע ֵֹבדGn 49:15 and he (Issachar) became a slaving labour-
band (poem in J; cf. Jos 16:10, 1 K 9:21); cf. ְר ִמּיָ ה ִת ְהיֶה ָלמַּסPr 12:24 (here appar. of individ.) 4.
forced service, serfdom (or poss. (in late passage) tribute = enforced payment, cf. NH, Targum, v.
supr.), only of Ahasuerus: וגו׳ ל־ה ָא ֶרץ
ָ וַּ ּיָ ֶשם ַּה ֶמ ֶלְך ַּמס ַּעEst 10:1.2. a. of labour-bands, slave-
gangs of Isr. in Egypt, only ִמ ִסים ָש ֵריEx 1:11 (J) gang-overseers. b. of conquered populations,
subject to forced labour: וַּ ֲע ָבדּוָך י ְִהיּו לְ ָך ָל ַּמסDt. 20:11 cf. Ju 1:30, 1:33, 1:35 (v. GFM), Is 31:8, La
1:1; so ְל ַּמס ע ֵֹבד ויהיJos 16:10 (cf. Gn 49:15, 1 K 9:21); ת־ה ְּכנַּ ֲענִי ָלמַּס
ַּ יִתנּו ֶא
ְ ַּ וJos 17:13, cf.
(וגו׳ )וַּ ִָּּ֫י ֶשםJu 1:28. 3. in gen.: וַּ י ְִהי ְל ַּמס־ ע ֵֹבדGn 49:15 and he (Issachar) became a slaving labour-
band (poem in J; cf. Jos 16:10, 1 K 9:21); cf. ָלמַּס ְר ִמּיָ ה ִת ְהיֶהPr 12:24 (here appar. of individ.) 4.
forced service, serfdom (or poss. (in late passage) tribute = enforced payment, cf. NH, Targum, v.
supr.), only of Ahasuerus: ל־ה ָא ֶרץ וגו׳
ָ וַּ ּיָ ֶשם ַּה ֶמ ֶלְך ַּמס ַּעEst 10:1.
decay, coagulate; As. masú is wash; v. also —;)מססonly Hiph. Pf. 3 pl. ִה ְמ ִסיוJos 14:8 (on form v.
5446 סּוכה
ָ [ ְמ5447] (Hebrew) (page 587) (Strong 4534)
סּוכה
ָ שּוכה = ְמ
ָ ְמv. II. )שוך( סוך. p. 692
ָמ ְס ָכהPr 9:2; ָמ ָס ְכ ִתיPr 9:5, Psalm 102:10; Inf. cstr. ְמסְֹךIs 5:22; —1. pour, only fig., רּוח ִעוְ ִעים
ַּ
מ׳ ְב ִק ְר ָבּהIs 19:14 (subj. ;)מ׳mix, c. acc. ֵׁש ָכרIs 5:22; i.e. make a choice drink by mixing with
spices, etc. (mixing with water came later, cf. 2 Macc 15:39) Löw:p. 419 Frä:162 f, 171 f. Now:Arch. 1,
120 Benz:Arch. 95; obj. יַּ יִןfig., subj. wisdom Pr 9:2, 9:5; ָמ ָס ְכ ִתי ִׁש ֻקוַּ י ִב ְב ִכיPsalm 102:10 my drink
with weeping have I mixed (v. As. [akâl] ul âkul, bikîtum kurmati, mê ul aštî, dîmtu maštîtî Zim:BP 34).
dub.; usu. der. fr. III. סכןq.v.; perh. loan-wd.; acc. to Jen:ZA iv (1889), 271 f Zim:ib. vii (1892), 353 =
As. muškênu, beggar, needy one);—alw. abs. מ׳:—וְ ָח ָכם יֶ ֶלד מ׳Ec 4:13 (opp. ּוכ ִסיל
ְ ;) ֶמ ֶלְך זֶ ֵקן
ִאיׁש מ׳ ָח ָכם9:15, ָה ִאיׁש ַּהמ׳v:15; as subst. ַּהמ׳v:16 the poor man.
worthless, lit. rejected (v. מאסNiph.) Hiph. Pf. 3 pl. ֵה ַּמסּו ת־ל ָב ֵבנּו
ְ ֶאDt 1:28 cause to melt ( =
intimidate).
Hom:ZMG xivi. 1892, 530 comp. Sab. מסרtake away);—Qal Inf. cstr. בי׳ ר־מ ַּעל
ִַּּ֫ ִל ְמ ָסNu 31:16
offer (commit) a trespass against י׳, but rd.. ִל ְמע ֹל, cf. Thes Di (v. Nu 5:6, 2 Ch 36:14). Niph. Impf.
ּיִמ ְסרּו
ָ ַּ וNu 31:5 delivered over to, assigned to (of warriors), rd. perh. (וַּ ּיִ ָס ְפרּוLXX. ἐξηρίθμησαν ) cf.
Thes.
5470 [ מ ֵֹסרֹות5471] (Hebrew) (page 588) (Strong 4149,4562)
מ ֵֹסרֹות, ָמ ִּ֫סֹ ֶרתv. אסר. p. 64
act. v. Schwally:ZAW x, 1890, 176);—מ׳ ֶרגֶ לPr 25:19 (sim. of untrustworthiness). Hiph. Pf. וְ ִה ְמ ַּע ְד ִָּ֫ת
(so rd. for HCT והעמדת, cf. Sm Co Da Berthol) Ez 29:7; cause to shake obj. ל־מ ְתנַּ יִם
ָ ָּכ, i.e. make
them totter; cf. Imv. ( ַּה ְמעַּדobj. id.) Psalm 69:24.
5479 [ ַּמ ַּע ְדיָ ה5480] (Hebrew) (page 588) (Strong 4573,4153)
† ַּמ ַּע ְדיָהn.pr.m. a priest of Zerubbabel's time acc. to Ne 12:5; LXX. אΜααδιας, LXXL Μαασιας;
appar. = מֹוע ְדיָ ה
ַּ v:17, LXXL Μασαι (etym. dub.; Thes puts sub = עדהornamentum Jovae, but prop.
מֹוע׳ = מֹע׳, ð = יעדconvenius Jovae).
bonds, fetters, Ki Gr Klo; Targum Sym Dr assign to ð =עדןdelicately, voluptuously; but LXX τρέμων,
whence Lag:Proph. Chald. li prop. ( ְמע ַֹּדּנִ תcf. ) ֲאח ַֹּרּנִ יתð = מעדtotteringly, so HPS.
ְמ ָעא, ַּמ ֲעיָא, mÁeÀ, mÁayoÀ; Ar. ma\iÁyö; Eth. ÀmiÁut:;—on form cf. Lag:BN 156 Ba:ZMG xiii. 1888, 345);—
pl. [ ] ֵמ ִעיםcstr. ְמ ֵעיPsalm 71:6 + 3 t.; sf. ֵמ ַּעי2 S 16:11 + 9 t., ֵמ ָעיPsalm 22:15, 40:9; ֵמ ֶעיָךGn
swallowed Jonah Jon 2:1, 2:2. 2. source of procreation: ( ִממ׳ אׁשר יצאsaid of offspring) Gn 15:4
(JE), 2 S 7:12 (||)זַּ ְר ֲעָך, 16:11; מ׳ ֶצ ֱא ָצ ֵאיIs 48:19 (|| id.); יאי מ׳
ֵ יצ
ִ ִמ2 Ch 32:21. 3. = womb, ְׁשנֵ י
יִפ ֵרדּו
ָ ְל ֻא ִמים ִמ ֵמ ַּעיִחGn 25:23 (J; ||) ֶב ֶטן, cf. Is 49:1 (|| id.), Psalm 71:6 (|| id.), Ru 1:11. 4. in gen. =
inwards, inward part, מ׳ ִל ִבי … נָ ֵמס ְבתֹוחPsalm 22:15, cf. תֹור ְתָך
ָ ְבתֹוח מ׳40:9. 5. fig. = seat of
emotions: pity, Is 16:11 (|| ;) ֶק ֶרבof God 's compassion, Je 31:20 (|| ;רחםin both subj. of vb. ;) ָהמּו
ֲהמֹון ֵמ ֶעיָךIs 63:15 (|| ;) ַּר ֲח ֶמיָךdistress, Je 4:19, 4:19 (|| ֵלב, ֵמ ַּעי ֳח ַּמ ְר ָמרּוLa 1:20 (||) ֵלב, 2:11
(|| ָּכ ֵבדliver); ֻר ְתחּו ֵמ ַּעיJb 30:27 (dub., v. Bu); love, ֵמ ַּעי ָהמּו ָע ָליוCt 5:4. 6. the external belly,
ֵמ ָעיו ֶע ֶׁשת ֵׁשןCt 5:14.
ְּכעפרותיו.
41 f.);—a people S. (SE ?) of Canaan (cf. Buhl:l.c.);— ַּהמ׳2 Ch 26:7 and 1 Ch 4:41 Qr (Kt המעינים,
LXX:B τοὺς Μιναίους, LXXL τ. Κιναίους; rd. also ֵמ ַּה ְמעּונִ ים2 Ch 20:1 (for MT ) ֵמ ָה ַּעמֹונִ ים, so
2. † ִּכ ְמ ַּעטlike a little: hence a. within a little, almost (cf. ὀλίγου), Gn 26:10 … ָׁש ַּכב ִּכ ְמ ַּעטalmost
had lain ..., Psalm 73:2 Qr, 94:17, 119:87 , Pr 5:14 (all sq. pf.); Ez 16:47 ֵמ ֶהן ִּכ ְמ ַּעט ָקט וַּ ַּת ְׁש ִח ִתי
like a little, and thou hadst done more corruptly than they; Ct 3:4 = ִּכ ְמ ַּעט ֶׁש ָע ַּב ְר ִתי ֵמ ֶהםhardly had
I passed. b. with impf., just, 2 S 19:37 עבדך כמעט יעברjust would thy servant pass over; lightly,
easily, quickly (cf. δἰ ὀλίγου), Psalm 2:12 ִּכ ְמ ַּעט ַּאפֹו ִּכי ְיִב ַּער, 81:15, Jb 32:22. c. = shortly, 2 Ch
12:7. d. = little worth, Pr 10:20 רׁשעים כמעט ולב. e. pleon. for ְמ ַּעט, Is 1:9 (accents) ָש ִריר ִּכ ְמ ָעט
a little remnant, Psalm 105:12 (= 1 Ch 16:19) ָבּה ִּכ ְמ ַּעט ֶרגַּ ע ; ִּכ ְמ ַּעט וְ גָ ִריםlike the littleness of a
moment = for a little moment, Is 26:20, Ezra 9:8.
אּומה
ָ ְרGn 22:22 (J), ancestor of people v. 3. b. father of ָחנָ ן, a hero of David 1 Ch 11:43. c.
Simeonite name 1 Ch 27:16. d. father of Achish 1 K 2:39 (v. ָמעֹוחsupra). 2. n.pr.f. LXX Μ(ο)ωχα,
Μααχα, etc.: a. Geshurite princess, wife of David, mother of Absalom, 2 S 3:3 = 1 Ch 3:2. b. daughter
of Absalom, wife of Rehoboam, mother of Abijam, 1 K 15:2, 2 Ch 11:20, 11:21, 11:22; rd. also מ׳2
(v. ָמעֹוחsupra). , 1 S 14:43, 17:28 ְמ ַּעט ַּהצאֹן ָה ִֵּ֫הּנָ הlit. the fewness of those sheep, Pr 6:10 +; as
gen. to a previous subst., ְמ ָעט ְמ ֵתיmen of fewness †Dt 26:5, 28:62; in appos., † Is 10:7 ְל ַּה ְכ ִרית
א ְמ ָעט
ֹ גֹויִם ל, Ezr 9:8 ִמ ְחיָה ְמ ַּעט, Ne 2:12 נָׁשים
ִ ְמ ַּעט ִע ִמי וַּ ֲא, Ec 9:4; either gen. or appos., 10:1,
Dn 11:34 ְמ ָעט יֵ ָעזְ רּו ֵעזֶ רwith a help of smallness. c. twice declined as an adj., Psalm 109:8 יָמיו
ָ
ְמ ַּע ִטים י ְִהיּו, Ec 5:1 ְמ ַּע ִטים על־כן יהיו דבריך. d. as adverb. acc., of place, 2 S 16:1 וְ ָדוִ ד ע ֵֹבר
; ְמ ַּעטof time, Jb 10:20 b; of degree, 2 K 10:18 ת־ה ַּב ַּעל
ַּ ְמ ָעט ַּא ְח ָאב ָע ַּבד ֶא, Ez 11:16 and have
been to them for a sanctuary but little, Zc 1:15; repeated ְמ ַּעט ְמ ַּעטby little, by little = gradually, Ex
23:30, Dt 7:22. e. phrases:—a. with the interr. ֲה, † Gn 30:15 וְ ָל ַּק ַּחת יׁשי
ִ ַּה ְמ ַּעט ַּק ְח ֵתח ֶאת־ ִאwas
thy taking my husband (too) little? and (wilt thou be) for taking also my son's love-apples? Nu 16:9-10
ּוב ַּק ְׁש ֶתם
ִ ִה ְב ִּדיל … גַּ ם ְּכ ֻהּנָ ה ַּה ְמ ַּעט ִמ ֶּכם ִּכיis it too little for you that J. hath separated, etc., ...
and do ye seek, etc.? v:13 ִה ְש ָת ֵרר יתנּו ַּה ְמ ַּעט … ִּכי ִת ְש ָת ֵרר גַּ ם
ָ ִ ִּכי ֶה ֱעל, Jos 22:17 f. וְ ַּא ֶתם
ַּה ְמ ַּעט ָלנּו … ָתׁשּובּו וגו׳, Is 7:13 נָׁשים ִּכי ַּת ְלאּו
ִ וגו׳ ַּה ְמ ַּעט ִמ ֶּכם ַּה ְלאֹות ֲאis wearying men too
little for you, that you will weary also my God ? Ez 34:18 (as Ew Co AVRV), Jb 15:11 ֵאל ַּה ְמ ַּעט
ִמ ְמָך ַּתנְ חּומֹות. But Ez 16:20 (si vera l.) was it (too) little because of thy whoredom? (was that
insufficient for thee? Kö: iii. 406 m). b. וְ ׳ עֹוד ְמ ַּעט, †Ex 17:4 ּוס ָק ֻלנִי
ְ עֹוד ְמ ַּעטyet a little, and they
will stone me, Je 51:33, Ho 1:4, Psalm 37:10; וְ ׳ † עֹוד ְמ ַּעט ִמזְ ָערIs 10:25, 29:17; cf. Hg 2:6, Jb
24:24.2. n.pr.f. LXX Μ(ο)ωχα, Μααχα, etc.: a. Geshurite princess, wife of David, mother of Absalom,
2 S 3:3 = 1 Ch 3:2. b. daughter of Absalom, wife of Rehoboam, mother of Abijam, 1 K 15:2, 2 Ch
11:20, 11:21, 11:22; rd. also מ׳2 Ch 13:2 (so LXX SyrVer) for MT יכיָה
ָ ִמ, where called daughter of
Uriel of Gibeah (on this difficulty v. Be &adO;t, and cf. c). c. mother of Asa, and called also daughter
of Absalom (as b) 1 K 15:10, cf. v:13 = 2 Ch 15:16, (on this difficulty v. Th Kmp: in Kau). d. concubine
of Caleb acc. to 1 Ch 2:48. e. wife of Machir 1 Ch 7:16, cf. v:15 (corrupt, v. Be). f. wife of ()יעיאל,
father of Gibeon, 1 Ch 8:29, 9:35.
3. n.pr.gent., LXX Μοοχα, Μωχα, Μα(α)χα; dwelling W. of Bashan, near Soba, and Geshur (cf. esp.
adj. gent. infr.), 2 S 10:6, 10:8 = 1 Ch 19:7, מ׳ ֲא ַּרםv:6 (cf. Gn 22:24 supr.); = ַּמ ֲע ָכתJos 13:13 (+
)גְ ׁשּור, LXX ὀ Μαχατει, Μαχαθι.— ָא ֵבל ֵבית ַּמ ֲע ָכהv. sub ַּביִת, p. 112 supr., and ָא ֵבל, p. 5.
unfaithfully; Ar. maÔala whisper, backbite, maÔaÀlaahun perfidy, fraud);—Qal Pf. 3 ms. ָמ ַּעלJos 22:20 +
( ) ְבGod , Lv 26:40 (H), 5:21, Nu 5:6, 31:16 (?) Jos 22:16, 22:31 (all P), 1 Ch 10:13, 28:19, Ez 17:20,
20:27, 39:26, Dn 9:7. 2. usage without ( ַּמ ַּעלonly late): a. פיו במׁשפט לא ימעלPr 16:10 let not his
(the king's) mouth act treacherously against justice (RV in judgement). b. elsewhere against God , c.
ְב, Dt 32:51 (P), 1 Ch 5:25, 12:2, 26:22, 30:7, Ezr 10:2, Ne 13:27, Ez 39:23; without ְב, 2 Ch 26:18,
29:6, Ezr 10:10, Ne 1:8; ַּב ֵח ֶרם1 Ch 2:7.
ְב, 1 Ch 9:1, 2 Ch 29:19, 33:19, Ezr 9:2, 9:4, 10:6.— ַּמ ַּעלelsewhere only c. ָמ ַּעלq. v. (1; all cited).
mulaÀaahun an outer garment, but against this Sta: Th Lz, Apr. 28, 1894, 235);— מ׳Ex 28:31 + 18 t.;
sea Ez 26:16; Job Jb 1:20, 2:12; Samuel 1 S 15:27, 28:14; Ezra Ezr 9:3, 9:5; David clothed with מ׳
בוץ1 Ch 15:27 (in the procession of the ark); the child Samuel had מ׳קטֹן
ָ 1 S 2:19; —(it had a skirt
כנף1 S 15:27, 24:5, 24:12, 24:12). 2. worn by the daughters of David 2 S 13:18 (but prob. del., v.
supr.) 3. robe of high priest (only P): ָה ֵאפֹוד ְמ ִעיל, made of purple stuff, Ex 28:31, 29:5, 39:22;
אפוד ומעיל28:4; ַּה ְמ ִעילLv 8:7, having ׁשּולי ַּה ְמ ִעיל
ֵ skirts Ex 28:34, 39:24 , 39:25, 39:26, around
which were alternate coloured pomegranates and golden bells, and ִפי ַּה ְמ ִעיל, an opening or hole by
which it might be drawn over the head 39:28. 4. fig. of attributes (of י׳, and of men), קנאהIs 59:17;
5509 מ ַּעל
ֹ ִּ֫ [5510] (Hebrew) (page 591) (Strong 4607-09)
[מ ַּעל
ֹ ִּ֫ ], ַּמ ֲע ֶלה, ַּמ ֲע ָלהv. sub עלה. p. 751-52
5533 בׁשת
ֶ [5534] (Hebrew) (page 592) (Strong 4648)
בׁשת
ֶ ( ְמ ִף)יv. ְמ ִריב׳sub ריב. p. 937
Gn 2:20 +, sf. ְמ ָצאֹוJb 31:29, 3 fs. ָמ ְצ ָאהGn 8:9 +, sf. ְמ ָצ ַּא ְתנּוJu 6:13, Ne 9:32, ְמ ָצ ִָּ֫א ַּתםEx
23:3, Psalm 32:6 + Ho 6:3 (rd. ְּכ ַּׁש ֲח ֵרנּו ֵכן נִ ְמ ָצ ֵאהּו, for MT מ ָֹצאֹו ְּכ ַּׁש ַּחר נָ כוׂ ָׂןGie:Beitr. z. Jes.
Krit. 208 We Now); so poss. also (obj. om.) Je 10:18 (so Gf.; Vulgate Or rd. Niph.; Gie יֶא ָׁשמּו ְ ), (Jb
37:23, 11:7, 11:7 v. infr.); find wisdom (personif.) Pr 1:28, 8:17, 8:35 cf. 3:13. b. what is lost, missed,
c. acc. rei, Gn 31:32, 31:33, 31:34, 31:35, 31:37 (E), 1 S 9:4, 9:4, Dt 22:3, Lv 5:22, 5:23 (P), Gn 36:24
(P) +; ַּה ָפ ַּתח וַּ ּיִ ְלאּו ִל ְמצֹאGn 19:11 and they grew weary in finding the door; find a word (to say) Ne
5:8, Ec 12:10, answer Jb 32:3, vision from י׳La 2:9; c. acc. pers. Gn 38:20, 38:22, 38:23 (J), 2 S
17:20, 1 K 18:10, 18:12, 21:20, 21:20, 2 K 2:17, Ez 22:30, Pr 7:15, Ct 3:1, 3:2, 3:4, 5:6 +. c. meet,
encounter, c. acc. pers. (one expected), Gn 32:20 (E), 2 K 9:21, Je 41:12, 2 Ch 20:16 cf. also Nu
35:27 (P). d. find a condition, find one in a situation; ֹוְ לא תּולים
ִ מ׳ ָלּה ְבDt 22:14 cf. v:17, 24:1;
ת־מ ָלח … נִ לְ ָחם
ֶ וַּ ּיִמ׳ ֶא2 K 19:8 and he found the king of Assyria warring against Lachish = Is 37:8;
ת־ל ָבבֹו
ְ נֶ ֱא ָמן ּומ׳ ֶאNe 9:8; מ׳ ָּכתּוב בספרNe 7:5, 8:14; esp. late, 1 Ch 20:2, 2 Ch 25:5, Dn 1:20,
7:26. e. = learn, devise Ec 7:27, 7:27, 7:29. f. = experience sorrow Psalm 116:3, cf. Ec 7:14. 2. find
out: a. find out thoroughly, explore: obj. God Jb 11:7, 11:7, 37:23; God 's works Ec 3:11, 8:17, 8:17,
8:17, cf. 7:24. †b. = detect sin, crime, usu. in ( )בone, 2 K 17:4, 1 S 29:3, 29:6, 29:8, Ho 12:9; א מ׳
ֹ ל
אּומה
ָ ְּכ ִיָדי ְמ1 S 12:5; detect evil in God
Je 2:5; subj. God Je 2:34; 23:11; מ׳ ֲעֹון ֲע ָב ֶדיָךGn 44:16
(J), cf. Psalm 36:3; abs. Psalm 10:15, 17:3 †. c. = guess, solve riddle Ju 14:12, 14:18 cf. Pr 8:12. 3. =
come upon, light upon: a. often unexpectedly = happen upon, c. acc. rei, money Gn 44:8 (J), book 2 K
22:8, 23:24 = 2 Ch 34:14, 34:15, cf. Ne 7:5; honey Pr 25:16, ship Jon 1:3; a plain Gn 11:2 (J),
jawbone Ju 15:15; ark of י׳Psalm 132:6 (acc. to some, but dub.; Bae prop. אנּוה
ָ הֹוצֵ ); indef. Ez 3:1
(del. LXX Co); c. acc. pers. = meet, fall in with Gn 4:14, 4:15 cf. Je 50:7, Gn 37:15, 37:17 (all J), 1 S
9:11, 30:11, Dt 22:23, 22:25, 22:27, 22:28, 1 K 13:24, 20:36, 2 K 4:29, 10:13, 10:15, Ct 3:3, 5:7, 5:8,
8:1; come upon = discover, Nu 15:22, 15:33; of י׳meeting (finding) Isr. in desert Ho 9:10 cf. 12:5, Dt
32:10; angel finding Hagar Gn 16:7 (J); י׳finding David Psalm 89:21. b. hit, c. acc. pers., subj.
bowmen 1 S 31:3 = 1 Ch 10:3; subj. axe Dt 19:5. c. subj. hand Is 10:14 (fig., in metaph., of reaching
nests), cf. v:10, 1 S 23:17 (of Saul's taking David), Psalm 21:9 (sq. ) ְל, v:9 (c, acc.); ּכֹל ֲא ֶׁשר ִת ְמ ָצא
י ְָדָך לַּ ֲעשֹותEc 9:10; sin (i.e. its punishment) will light upon you Nu 32:23. d. †subj. fire, ק ִֹצים ִּכי
ּומ ְצ ָאה
ָ ֵת ֵצא ֵאׁשEx 22:5 (E). †e. befal, c. acc. pers. Jos 2:23 (JE); of evil Gn 44:34 (J), Dt 4:30,
31:17, 31:17, 31:21, Ju 6:13, 2 K 7:9, Jb 31:29, Psalm 116:3, 119:143, Est 8:6; subj. ְת ָל ָאהEx 18:8
(E), Nu 20:14 (JE), Ne 9:32. 4. noteworthy phrases are: ַּּכ ֲא ֶׁשר ִתמ׳ ֶיָדָךJu 9:33 acc. to what thy
hand findeth, i.e. as the occasion may demand, so 1 S 10:7 (c. acc.; cf. Ec 9:10 3 c); but 25:8 = what
thou chancest to have, cf. זָ ָהב ֲא ֶׁשר מ׳ ְכ ִליNu 31:50 (P); יִמ ָצ ֻאהּו
ְ א ֹ וְ לJb 20:8 = and he shall not
be, shall no longer exist, cf. Is 41:12; Ec 9:15 they found in it = there happened to be in it; ֶאת־ מ׳
ִלבֹו לְ ִה ְת ַּפלֵ ל2 S 7:27 he found the heart (took courage) to pray = 1 Ch 17:25 (om. את־לבו, perh.
ancient text. err.); יהם
ֶ א ָמ ְצאּו ֵיְד
ֹ לPsalm 76:6 they did not find their hands, were not able to use
them, were paralyzed; את
ְ ַּחּיַּת ֵיָדְך ָמ ָצIs 57:10 = (perh.) experience renewal of thy strength (cf. I.
ַּחּיָ הp. 312 supr. Che:Comm.; for other interpr. of ח׳, ידך, v. Ew Di Du Che:Hpt); ּומ ָצא
ָ ְּכ ֵדי נְ ֻא ָלתֹו
Lv 25:26 = and he find (that he has) enough for its redemption (cf. ) ַּּדי, so ָמ ְצ ָאה יָדֹו ֵּדי ָה ִׁשיבv:28,
ִתמ׳ ָיָדּה ֵּדי ֶשה12:8 (cf. ַּתגִ ַּיע5:7); without ַּּדי, א ָמ ְצאּו לָ ֶהם ֵּכן
ֹ וְ לJu 21:14 = (prob.) and they (the
Israelites) did not find enough for them, even so (cf. GFM); also לָ ֶהם ּומ ָצא
ָ Nu 11:22, 11:22 (JE) and
so one find (= there be found) enough for them (cf. Niph. Jos 17:16, Zc 10:10).
†Niph. Pf. נִ ְמ ָצא1 S 13:22 +; 3 fs. נמצאהJe 48:27 Kt Gf; < נִ ְמ ָצאQr Gie; 2 fs. נִ ְמ ֵצאתJe 50:24; 1
s. אתי
ִ נִ ְמ ֵצIs 65:1, אתי
ִ וְ נִ ְמ ֵצconsec. Je 29:14; 3 pl. נִ ְמ ְצאּוDt 22:30 +, ַּהּנִ ְמ ְצאּו1 Ch 29:17 (•= ַּה
rel., cf. Da:Synt. § 22 R. 4 Kö:Synt. § 52); Impf. יִמ ֵצא
ָ Gn 44:9 +; 3 fs. ִת ָמ ֵצאEx 22:3 +; 2 fs.
ִתמ ְצ ִאיEz 26:21; 3 mpl. יִמ ְצאּוןGn 18:29, 18:30, 18:31, 18:32, ּיִמ ְצאּו
ָ ַּ ו1 Ch 24:4, 2 Ch 4:16; 3 fpl.
ִת ָמ ֶצאינָ הJe 50:20; Inf. ִה ָמ ֵצאEx 22:3 ( = Inf. abs. cf. Ba:NB 74), sf. ִה ָמ ְצאֹוIs 55:6; Pt. נִ ְמ ָצאJu
20:48 +, fs. נִ ְמ ָצ ָאה2 K 19:4 = Is 37:4; pl. נִ ְמ ְצ ִאים1 S 13:15 + 11 t.; נִ ְמ ָצ ִאיםonly Ezr 8:25; sf. 2 fs.
נִ ְמ ָצ ַּאיִ חIs 22:3 ; נִ ְמ ָצאֹותGn 19:15, Ju 20:48; —pass. of Qal, be found:
1. a. of a thing lost (asses) 1 S 9:20, 10:2, 10:16; stolen Gn 44:9, 44:10, 44:12, 44:16, 44:17 (J); Ex
21:16 (all c. ;) ְביַּדsought, wisdom Jb 28:12, 28:13, Pr 10:13 b. of thing found unexpectedly, book 2 K
22:13, 23:2 = 2 Ch 34:21; 34:30; of corpse Dt 21:1. c. = be lighted upon, encountered; of breaches in
temple 2 K 12:6; of cities Ju 20:48b; of persons in captured city 2 K 25:19, 25:19 = Je 52:25, 52:25, Dt
20:11, cf. Ex 9:19 (J), Ju 20:48 a, Is 13:15, 22:3, Je 41:8; be discovered, of a condition, situation Dt
22:20 (ָּד ָבר ;)בתולים טֹוב נִ ְמ ָצא־בֹו1 K 14:13, cf. 2 Ch 19:3. d. be found written ()כתוב, Ne 13:1,
Est 6:2; of persons Dn 12:1. e. = appeared, were recognized, of words of י׳Je 15:16. f. of persons
sought Gn 18:29 , 18:30, 18:21, 18:32 (J), Jos 10:17 (JE), 1 S 10:21, 2 S 7:12, 1 Ch 26:31; in geneal.
register Ezr 2:62 = Ne 7:64; of י׳, specif., let himself be found of (by) any one: sq. ְ לpers. Is 65:1, Je
29:14, 1 Ch 28:9, 2 Ch 15:2, 15:4, 15:15, abs. Is 55:6. g. = be discovered, detected: (1) of iniquity,
crime: Ex 22:3, 22:3 (E), 1 S 25:28, 1 K 1:52, Je 2:34, Ez 28:15, Jb 19:28, Mal 2:6, cf. Mi 1:13, 2 Ch
36:8, Est 2:23. (2) of wrong-doers Ex 22:1; 22:6, 22:7 (E), Dt 22:22, 22:28, 24:7, Je 2:26, 48:27, 50:24
(||נִ ְל ַּב ְד ְת, )נִ ְת ַּפ ְש ְת, Pr 6:31, Ezr 10:18. h. = be gained, secured, as a crop, of fruit, fig. ִמ ֶמּנִ י ֶפ ְדיְ ָך
נִ ְמ ָצאHo 14:9 (cf. Qal Gn 26:12, Ec 11:1) i. = be discoverable, to be found Jb 42:15, Dn 1:19 (cf. Is
55:6 supr. 1 f.). 2. be found = be: a. c. ְביַּדbe found in one's hand = one happens to have 1 S 9:8,
13:22, 13:22, cf. (without )ביד23:4. b. c. ְלpers., = be in the possession of: Dt 21:17, c. ( ֶאת־prep.)
pers. Ex 35:23, 35:24, 1 Ch 29:8. c. be found in ( )בa place, esp. of wealth, treasure, Gn 47:14 (J), 2
K 12:11, 12:19, 14:14, 16:8, 18:15, 20:13 = Is 39:2, 2 K 22:9, 2 Ch 21:17, 25:24, 34:17; cf. Ex 12:19,
Je 41:3, 1 Ch 4:41; = happen to be, be, Dt 17:2, 18:10, Je 5:26, Is 35:9, 51:3, 65:8; c. neg. = be no
more Zp 3:13, Ez 26:21, Psalm 37:36 (||) ֵאינֶ ּנּו, Dn 11:19. d. = be left after war, violence, etc., 1 S
13:19, 2 S 17:13, Is 30:14, 2 K 19:4 = Is 37:4. e. = be present Gn 19:15 (J), 1 S 13:15, 13:16, 21:4;
esp. late, 1 Ch 29:17, 2 Ch 5:11, 29:29, 30:21, 31:1, 34:32, 34:33, 35:7, 35:17, 35:18, Ezr 8:25, Est
1:5, 4:16. f. = prove to be, after numbering, 1 Ch 24:4, 2 Ch 2:16; of י׳, נַּ ְמ ָצא ֶעזְ ָדה ְב ָצדֹותPsalm
46:2. 3. be (found) sufficient: ָלנּו יִמ ֵצא
ָ א ֹ ָה ָהד לJos 17:16 (JE), cf. Zc 10:10 (also Qal Nu 11:22, Ju
21:14).
present unto () ֶאל־, of Aaron's sons ministering unto him, c. acc. of offering, and of blood, Lv 9:12,
9:13, 9:18.
suitable, and poss. deriv. unknown; Be conj. ִמצ ָֹבה, from SÍoÒba; LXX ὁ Μειναβεια, Μεσωβια,
Μασαβια; Vulgate de Masobia.
last drop (Dozy); cf. —;) ָמ ַּצץQal Pf. 2 fs. ָמ ִציתIs 51:17, ּומ ִצית
ָ consec. Ez 23:34 Impf. 3 ms. apoc.
יִמץ
ֶ ַּ וJu 6:38, 3 mpl יִמצּו
ְ Psalm 75:9; —drain, drain out, ן־הּנִ זָ ה
ַּ יִמץ ַּטל ִמ
ֶ ַּ וJu 6:38 and drained dew
out of the fleece; so fig., obj. ֻק ַּבעתbowl, goblet, of bewilderment fr. י׳, Is 51:17 ( + ;ׁשתהof personif.
יִמ ֵצה
ָ 5:9 (both P); יִמצּו ָלמֹו
ָ ֵמי ָמ ֵלאPsalm 73:10 water of abundance is drained (i.e. drunk) by
them (Gr Che Buhl rd. יִמצּו
ְ or )מצץ( יָ מֹצּוthey drain).
5559 צֹולה
ָ [ ְמ5560] (Hebrew) (page 594) (Strong 4688)
[צֹולה
ָ ] ְמ, צּולה
ָ ְמ, ְמ ֻצ ָלהv. צול. p. 846
ִמ ְצ ֶחֹוEz 3:9; ִמ ְצחֹוEx 28:38 + 4 t.; ִמ ְצ ָחם3:8; pl. cstr. ִמ ְצחֹותEz 9:4; —brow, forehead, struck by
stone fr. David's sling 1 S 17:49, 17:49; Aaron's forehead Ex 28:38, 28:38; place where leprosy
appears 2 Ch 26:19, 26:20; place for a distinguishing mark or cross Ez 9:4; ִחוְ ְקי־מ׳3:7 the house of
29:2; ַּחלָ הEx 29:2 + 4 t. P; רקיקיםEx 29:2, 1 Ch 23:29 + 4 t. P; עגהEx 12:39; used at ordinary
meals (prepared hastily): מ׳ אפהGn 19:3 (J), Ex 12:39 (J), 1 S 28:24; prob. also Ju 6:19, 6:20, 6:21,
6:21; elsewhere at sacrificial meals, e.g. ritual peace-offerings Lv 2:4, 2:4, 2:5, 6:9, 7:12, 7:12, 10:12;
consecration of priesthood Ex 29:2, 29:2, 29:2, 29:23, Lv 8:2, 8:26, 8:26; at peace-offering of Nazirite
Nu 6:15, 6:15, 6:17, 6:19, 6:19; at Passover Ex 12:8, Nu 9:11 (all P); esp. at feast of unleavened
bread [cakes] for 7 days after Passover ׁשמר חג המ׳Ex 23:15 (E), 34:18 (J); מ׳ ׁשסרEx 12:17 (P),
חג )ה(מ׳ עשה2 Ch 30:13, 30:21, 35:17, Ezr 6:22; המ׳ בחגDt 16:16, 2 Ch 8:13; חג המ׳ לי׳Lv
23:6. During these seven days all Israel ate מצותEx 12:15, 12:18, 12:20 (P), 23:15 (E), 13:6, 13:7,
34:18 (J), Lv 23:6, Nu 28:17 (P), Dt 16:3, 16:8, Jos 5:11, Ez 45:21.—2 K 23:9 rd. prob. ִמ ְצֹותor
are: (1) מ׳as limit of motion: ()ה ַּיָדד מצריםGn 43:15, Jos 24:4 + c. 12 t.; בֹוא מ׳1 S 12:8 + c. 26 t.,
† בוא ְבמ׳Is 19:23, † בוא ְלמ׳Je 44:28; ׁשּוב מ׳Ho 8:3 + 9 t., † ׁשּוב ֶאל־מ׳Ho 11:5, ׁשּוב ְל ַּא ְרצֹו
† מ׳Je 37:7; † ָב ַּרח מ׳1 K 11:40; † ָׁש ַּלח מ׳Je 26:22, so ( + ) ֶאל־v:22. In Je 42:16b rd. ְבמ׳with
Gie. (2) מ׳as point of departure (ִמן־)ארץ( מ׳ ) ֶה ֱעלָ ה ָע ָלהGn 13:1 + c. 43 t.; יָצא
ָ (הֹוציא
ִ ) מ׳
()ארץ ִמן־Ex 12:39 + c. 96 t.; † ָפ ָדה ִממ׳2 S 7:23 (but del. Gei:Urschr. 288 We Dr Kit Bu) = 1 Ch
17:21; ִממ׳ † בֹוא2 Ch 12:3, 20:10; † ׁשּוב ִממ׳Je 44:28, 2 Ch 10:2; † ָא ָתה ִממ׳Psalm 68:32;
† ָק ָרא ִממ׳Ho 11:1. 2. of people: a. in table of nations, personif. as second son of Ham † Gn 10:6 =
1 Ch 1:8, cf. Gn 10:13 = 1 Ch 1:11. b. = Egypt (as a people), Egyptians Gn 41:56 + c. 134 t., incl. use
= Egyptian Kingdom, empire, i.e. land and people as political power; so c. vb. fs. מ׳ ָא ְב ָדהEx 10:7,
cf. Ho 9:6, Jo 4:19 and (pron. fs.) Ez 30:18; c. vb. ms. Ex 12:33, 14:25, Is 19:16, 19:23, 19:25, Je
46:8; oft. c. vb. mpl Gn 41:55, Is 19:21, 19:23 + 22 t.; מ׳ ִבנֵ יEz 16:26; תּולת ַּבת מ׳
ַּ † ְבJe 46:11, cf.
v:19, v:24.—In 1 K 10:28 = 2 Ch 1:16 , 1:17, 2 K 7:6 Wkl:Alttest. Unters. 171 f. thinks of As. MusÌri in
N. Syria. (On ִמ ְצ ַּריִםas often = MusÌri in N. Arabia v. Wkl:Altor. Unters. i. 24 ff., ii. 195, iii. 289; iv. 337
f; MVG 1898, 1.4).
t.; fpl. ִמ ְצ ִרּי ֹתEx 1:19; —1. adj. מ׳ = ִאיׁשan Egyptian Gn 39:1, Ex 2:11, 2:19, Lv 24:10, 1 S 30:11, 2
S 23:30; ֶָה ִאיׁש ַּהמ׳1 Ch 11:23; נָ ָער מ׳1 S 30:13, ֶע ֶבד מ׳1 Ch 2:34 ; ִׁש ְפ ָחה ִמ ְצ ִריתGn 16:1,
ּנָׁשים ַּה ִמ ְצ ִרּיֹת
ִ ַּבEx 1:19. 2. c. art. = subst. the Egyptian Gn 39:2, 39:5, Ex 2:12, 2:14, 2 S 23:30,
23:30, 1 Ch 11:23, 11:23; so once without art. ִמ ְצ ִריDt 23:8; ַּה ִמ ְצ ִריonce (late) coll.= the Egyptians
Ezr 9:1 (where with Canaanitish peoples); pl. = the Egyptians, ַּה ִמ ְצ ִריםGn 12:12, 12:14, 43:22, Dt
26:6, Jos 24:7; fs. ַּה ִמ ְצ ִרית ָהגָ רHagar the Egyptian woman Genesis 16:3, 21:9, 25:12.
assumes ð מקלsprout; Schwally:ZAW xi. 1891, 170f. from = קללshake, with ref. to oracle of the lot
(cf. ַּב ִח ִצים ִק ְל ַּקלEz 21:36); Barth:ZMG xii.1887, 616 gives ð קל, and comp. qulaahun stick driven
by another, in sport; Frä:ZA iii. 52, comp. Eth. bakÍlt: growth, stem, palm-tree (interchange of בand
מ׳—;))מabs. Nu 22:27; cstr. Je 1:11 + 2 t., ַּמ ַּקלGn 30:37; sf. ַּמ ְק ִלי32:11 + 2 t.; ַּמ ְקלֹו1 S 17:40,
Ho 4:12; ַּמ ֶק ְל ֶכםEx 12:11; pl. abs. ַּמ ְקלֹותGn 30:37 + 6 t.;—1. branch of tree as rod, stick, used by
Jacob in breeding his flocks, Gn 30:37 (לַּ ח )מ׳ ִל ְבנֶ ה, v:37, v:38, v:39, v:41, v:41; of symbolic rod
(ָׁש ֵק ד מ׳almond-rod) in Jerem.'s vision Je 1:11; symbolic rods or staves, with names, used by proph.
Zc 11:7, 11:10, 11:14; fig. of Moab מ׳ ִת ְב ָא ָרהJe 48:17 (||) ַּמ ֵטה־ עֹז. 2. staff, used in journeying Gn
32:11, Ex 12:11, 1 S 17:40 cf. v:43; carried even when riding Nu 22:27; so also ַּמ ֵקל יָדEz 39:9 (=
riding-stick) acc. to Hi Da Berthol; < a weapon ( + ָמגֵ ן, ִצּנָ ה, ֶק ֶׁש ת, ִח ִצים, ר ַֹּמח. 3. wand of diviner
Ho 4:12.
5600 צֹוע
ַּ [ ִמ ְק5601] (Hebrew) (page 596) (Strong 4740-42)
צֹוע
ַּ ִמ ְק, ִמ ְקצ ַֹּע, [צּועה
ָ ַּמ ְק, ] ְמ ֻק ְצעֹתv. קצע. p. 893
5601 [ ִמ ְק ָצת5602] (Hebrew) (page 596) (Strong 7117)
ִמ ְק ָצתv. ְק ָצת. p. 892
Psalm 38:6, וְ נ׳consec. Is 34:4, Ez 4:17; 2 mpl. ּונֶ ַּמק ֶֹתםconsec. Ez 24:23; Impf. 3 fs. ִת ַּמקZc
Wetzst in De), Bu Du (cf. Ar. maray whip, urge on a horse ?);—ִת ְש ָחק ַּת ְמ ִריא:ּולד ְֹבבֹו
ְ ַּלסּוםJb
39:18 she (the ostrich) flaps away, she laughs at the horse and his rider.
5610 [ מרא5611] (Hebrew) (page 597)
II. ( מראð of foll., be fat; cf. As. marú III. causat., adj. marú, well-fed, fat; Ar. mariya be digestible,
agree with (of food)).
5614 אדְך
ַּ ֹ [ ְמר5615] (Hebrew) (page 597) (Strong 4757)
אדְך
ַּ ֹ ְמרv. ְמר ַֹּדְךbelow
5617 אׁשה
ָ [ ָמ ֵר5618] (Hebrew) (page 597) (Strong 4762-63)
אׁשה
ָ ָמ ֵרv. ָמ ֵר ָׁשה. [ ] ְמ ַּר ֲאׁשֹותv. ראׁשp. 601, 912
5622 גֹוע
ַּ [ ַּמ ְר5623] (Hebrew) (page 597) (Strong 4771-72)
גֹוע
ַּ ַּמ ְרv. II. רגע. [ ] ַּמ ְרגְ לֹותv. רגלp. 920-21
Eth. marada: run strenuously, attack; marid: rebellion, Prä:Beiträge iii. 44; Sab. מרדrebellion
Ha1:535:16 Sab. Denkm.:38 Hom:Chrestom. 127; Aram. mrad, ; ְמ ַּרדrebel);—Qal Pf. 3 ms. ָמ ָר ד2
cstr. מֹרדיJb 24:13; —rebel, revolt: 1. against human king, c. ְבpers. 2 K 18:7, 18:20 = Is 36:5, 2 K
24:1, 24:20 = Je 52:3, cf. Ez 17:15, 2 Ch 36:13, Ne 9:26; less oft. (late) c. ַּעלpers. 2 Ch 13:6, Ne
2:19; abs. Gn 14:4, Ne 6:6. 2. against God , c. ְבNu 14:9 (JE), Jos 22:16, 22:18, 22:19, 22:29 (all P),
Ez 2:3 (Co ) ָמרּו, Dn 9:9; abs. Ez 2:3 (pt., Co )מורים, 20:38, Dn 9:5. 3. poet., against light only מ ְֹר ֵדי
אֹורJob 24:13.
Tiele:Bab.-Ass. Gesch. 530 ff. Say:Rel. Bab. 96 ff.; cf. Muss-Arnolt:JBL xi. 1892,164 f.);— ַּחת ְמר ָֹדְך
נִ ְל ְּכ ָדת ָב ֶבל ה ִֹביׁש ֵבלJe 50:2 (LXX Μαιωδακ).
5629 [ ְמר ַֹּדְך ַּב ְל ֲא ָדן5630] (Hebrew) (page 597) (Strong 4757,1255,1081)
†ַּב ְל ֲא ָדן ְמר ַֹּדְךn.pr.m king of Babylon (As. Marduk-abal-idinna, Marduk has given a son Schr:COT
2 K 20:12);—Is 39:1 (> van d H אדְך
ַּ ֹ ְמר ב׳, v. Baer's n.) = 2 K 20:12 (where read מרדךfor ;)בראדך
LXX (in both) Μαρωδακ(χ) Βαλ(α)δαν; cf. also ַּב ְל ֲא ָדן, p. 114
further Wild (citing Jensen):Comm. Est. 173 f.);— מ׳Ezr 2:2, Est 2:5 +; ָמ ְר ֳּד ָכ יEst 2:22 +;—1.
companion of Zerub., acc. to Ezr 2:2 = Ne 7:7. LXX Μαραθχαιος, Μαρδοχαιος, etc: 2. cousin and
adoptive father of Esther Est 2:5, 2:7, 2:10 + 55 t. Est. LXX Μαρδοχαιος.
Pa. contend with);—Qal. Pf. 3 ms. ָמ ָרה1 K 13:26; f. ָמ ְר ָתהHo 14:1; ָמ ָר ָתהJe 4:17; 2 ms. ית
ָ ָמ ִר1
K 13:21 + 11 t. pf.; Inf. abs. ָמרֹוLa 1:20; Pt. מ ֶֹרה2 K 14:26 (but rd. מר, ð מרר, Kmp:Kau ַּמר הּוא
מֹורה ;) ִּכי
ֶ Dt 21:18 + 3 t.; f. מ ְֹר ָאהZp 3:1 (rd. ;מ ָֹרהmetapl. form acc. to Ges:§ 75 R. 22); pl. מ ִֹרים
Nu 20:10; —be disobedient, rebellious: 1. סֹורר
ֵ ּומ ֶֹרה ֵבןDt 21:18, 21:20 stubborn and rebellious
son (towards father). 2. elsewhere towards God : ּומ ֶֹרה סֹורר
ֵ ּד ֹרPsalm 78:8; ֵלב סורר ומ׳Je 5:23;
מֹור ָאה ונגאלה ָה ִעיר
ְ Zp 3:1; ַּהמ ִֹריםNu 20:10 ye rebels (P); abs. Is 50:5, 63:10, La 1:20, 1:20;
|| מאןIs 1:20; פׁשעLa 3:42; c. ְבpers. Ho 14:1, Psalm 5:11, elsewh. acc. pers. Je 4:17; 'י׳s words
Psalm 105:28; מרה )את(פיNu 20:24, 27:14 (P), 1 S 12:15, 1 K 13:21, 13:26 (D:2) La 1:18.—In Ho
4:4 rd. perh. ִבי ָמרּוhave rebelled against me (for MT ) ִּכ ְמ ִר ֵיבי, so RS:Proph. iv. n. 8 Che (for other
views v. )ריב. Hiph. Pf. 3 mpl. ִה ְמרּוPsalm 106:33, 107:11; Impf. יַּמ ֶרה
ְ Jos 1:18; f. וַּ ִֶּ֫ת ֶמרEz 5:6; 2
ms. ( ַּת ֵמ רas if ð )מררEx 23:21, rd. ִּ֫ ֶת ֶמרDi al.; 3 mpl. יַּמרּו
ְ Psalm 106:43 + 6 t; sf. יַּמרּוהּו
ְ Psalm
78:40; 2 mpl. ַּת ְמרּו1 S 12:14 + 3 t.; Inf. cstr. ַּל ְמרֹותIs 3:8, Psalm 78:17; sf. ֹותם
ָ ( ַּה ְמרGes:§ 20. 2b)
Jb 17:2; Pt. pl. ַּמ ְמ ִריםDt 9:7 + 2 t.;—shew disobedience, rebelliousness, always toward God : abs.
Ne 9:26. (||)מרד, Psalm 106:7, 106:43, Job 17:2; c. ְבpers. Ex 23:21, Ez 20:8, 20:13, 20:21; ִעםDt
9:7 , 9:24, 31:27; elsewhere acc. of God or his commands: Is 3:8, Ez 5:6, Psalm 78:17, 78:40, 78:56,
107:11; המרה את פיDt 1:26, 1:43, 9:23, Jos 1:18, 1 S 12:14 (D:2), את־רוחֹוPsalm 106:33 (cf.
Eph 4:30); perh. 139:20 (v. ָא ַּמר1.).
5638 רֹוח
ַּ [ ָמ5639] (Hebrew) (page 598) (Strong 4790)
†[רֹוח
ַּ ] ָמn.[m.] dub., only cstr. ָא ֶׁשח רֹוח
ַּ ְמLv 21:20; ð either ָמ ַּרחrub = a rubbing away of the
testicle; or ָרוַּ חbe roomy, enlarged = enlargement (read then ;) ֶמ ְרוַּ חv. further Di.
5642 רּוצה
ָ [ ְמ5643] (Hebrew) (page 598) (Strong 4795,4835)
II. רּוצה
ָ ְמv. רצץ. [רּוקים
ִ ] ְמv. I. מרק. p. 599, 954
ְמ ַּרטid.; Ar. maritÍa have little hair, maratÍ pluck out hair);—Qal Impf. 1 s. וָ ֶא ְמ ְר ָטהEzr 9:3, sf. 3 mpl.
וָ ֶא ְמ ְר ֵטםNe 13:25; Inf. cstr. ָמ ְר ָטהEz 21:16; Pt. pl. מ ְֹר ִטיםIs 50:6; pass. f. רּוטה
ָ ְמEz 21:14 + 2
t.;—1. make bare רּוטה
ָ ְמ ל־ּכ ֵתף
ָ ָּכEz 29:18 every shoulder is laid bare (fr. chafing of burden ; ||ָּכל־
;)ראֹׁש ֻמ ְק ָרחthe cheek (by plucking out beard) ּול ָחיַּ י ְלמ ְֹרטִים גֵ וִ י נָ ַּת ִתי
ְ ְל ַּמ ִּכיםIs 50:6; c. acc.
pers. וָ ֶא ְמ ְר ֵטםNe 13:25 (both acts of violence); of hair and beard ֹאׁשי ּוזֶ ָקנִ י וָ ֶא ְמ ְר ָטה
ִ ִמ ְּׂש ַּער רEzr
9:3 (sign of grief). 2. scour, polish, a sword, only Ez 21:14 (+ הּוח ָּדת
ַּ ; Co rds. מ׳as Pu), v:16 (del.
Co), v:33, + v:20 ְמ ֻר ָטהfor MT ( ְמ ֻע ָטהEw Sm Co Berthol). Niph. Impf. ראֹׁשֹו יִמ ֵרט
ָ Lv 13:40, 13:41
his head is made bald (by leprosy). Pu. Pf. 3 fs. מ ָֹר ָטהEz 21:15, 21:16; Pt. ְממ ָֹר ט1 K 7:45, מֹורט
ָ Is
18:27 (Ges:§ 52 R.6):—scoured, polished, of bronze utensils of temple 1 K 7:45; of human skin Is
18:27; of sword Ez 21:15, 21:16 (both + הּוח ָּדה
ַּ , v. Qal supr.)