Professional Documents
Culture Documents
Movaznawstva 1
Movaznawstva 1
Фразеалогія (фраземы)
Пытанне 11. Фаналогія як раздзел мовазнаўства. Тры апекты вывучэння гукаў мовы:
акустычны, аркуляцыйны, функцыянальны. Фанетыка і фанеміка як раздзелы фаналогіі
Фаналогія-раздзел мовазнўства, які вывучае гукавы лад мовы і маўлення:акустычныя,
артыкуляцыйныя і функцыянальныя асаблівасці гукаў, іх сістэму, спалучальнасць, змены ў
маўленчай плыні, фанетычны падзел маўлення, склад, націск,інтанацыю, гукавыя законы.
Гукі мовы даследуюцца з трох бакоў:
-артыкуляцыйнага(фізіялагічнага)-спосаба ўтварэння гукаў
-акустычнага(фізічнага)-вышыня, тэмбр, сілы гука.
-лінгвістычнага(функцыянальнага)-іх сэнсава адрознівальная функцыя гукаў мовы.
Фанеміка-навука пра фанемы.
Тэрмін “фаналогія” прыдатны для назвы раздзела мовазнаўства, аб’ектам вывучэння якога
з’яўляецца гукавы лад як мовы, так і маўлення,г.зн. фаналогія і фанетыка разглядаюцца як рода-
відавыя паняцці.
Фаналогія мае 2 раздзелы: фанетыку і фанеміку.
Пытанне 12. Фанетыка. Агульная і прыватная, апісальная і гістарычная фанетыка. Тэарэтычнае і
практычнае значэнне фанетыкі
Фанетыка-раздзел фаналогіі, які вывучае гукавыя адзінкі і сродкі маўлення: гукі(іх утварэнне,
акустычныя ўласцівасці, класіфікацыю, змены ў маўленчай плыні), склад, націск,інтанацыя.
Адрозніваюць агульную(вывучае агульныя ўмовы ўтварэння, вымаўлення і ўспрыняцця гукаў, іх
прыроду, змены і г.д. у розных мовах свету) і прыватную(вывучае гукавы лад канкрэтная мовы)
фанетыку.
Гукі мовы могуць вывучацца эвалюцыйна, г.зн. у іх развіцці могуць даследавацца гістарычна або
статыстычна. У залежнасці ад гэтага адрозніваюць гістарычную(дыяхранічную) і
апісальную(сінхранічную) фанетыку.
Апісальная разглядае гукавы лад мовы на пэўным этапе яе развіцця, часцей за ўсё на сучасным.
Гістарычная выяўляе эвалюцыю гукавога ладу пэўнай мовы або групы моў. Грунтуецца на
вывучэнні фанетычных асаблівасцей помнікаў пісьменнасці, а таксама архаічных фанетычных рыс
дыялектная мовы і дае магчымасць выявіць заканамернасці развіцця гукавой сістэмы мовы ў
цэлым і гісторыю кожнага канкрэтнага гука ў прыватнасці.
Тэарэтычнае значэнне абумоўлена не толькі тым, што гукі-элементы матэрыяльнай структуры
мовы, спосаб існавання яе. Без уліку заканамернасцей гукавых змен нельга вывучыць гісторыю
мовы, даследаваць паходжанне слоў, правесці параўнальна-гістарычнае апісанне моў і ўстанавіць
іх роднасць.
Практычнае значэнне ў тым, што веданне яе неабходна для стварэння алфавітаў для
беспісьмовых моў, засваення графікі, арфаграфіі, арфаэпіі, для паспяховага вывучэння замежный
мовы, а таксама для выпраўлення недахопаў маўлення, разумення гукавой мовы глуханямымі,
распазнавання чалавечага маўлення і яго зместу электронна-вылучальнай машынай.
Пытанне 13
Гукі мовы маюць розныя ўласцівасці, таму і даследуюцца з розных бакоў: акустычнага,
артыкуляцыйнага, і функцыянальнага (або лінгвістычнага).
Акустычны аспект дазваляе вывучаць гукі як фізічную з’яву. Акустыка (ад грэч. akustikos –
слыхавы ) – раздзел фізікі, дзе вывучаюцца фізічныя ўласцівасці гукаў. Гукі мовы маюць
такія фізічныя якасці, як сілу, вышыню, працягласць, тэмбр.
Вуха чалавека ўспрымае паветраныя хвалі ў момант гаварэння як гукі, якія маюць розныя
фізічныя якасці.
Пры артыкуляцыйных даследаваннях увага звяртаецца на працу маўленчых органаў, у
выніку дзейнасці якіх і ўтвараюцца гукі. Артыкуляцыйна (ад лац. articulatio –
членападзельнае вымаўленне) кожны гук утвараецца ў выніку складаных рухаў
маўленчых органаў.
Пры функцыянальным аспекце гук мовы ўтварае мноства гукаў маўлення, падобных па
артыкуляцыйных і акустычных характарыстыках. Адно і тое ж слова, вымаўленае
мужчынам і жанчынай, дзіцем і сталым чалавекам, будзе адрознівацца па сваіх
характарыстыках: тэмбрам, асаблівасцямі будовы маўленчага апарата. Але кожны раз мы
будзем успрымаць комплекс гукаў, вымаўлены рознымі людзьмі, як адно і тое ж слова.
Гэта адбываецца таму, што існуе пэўны эталон гука, які знаходзіцца ў свядомасці
чалавека, і згодна з якім гукі маўлення атаясамліваюцца. Значыць, гук мовы не канкрэтны
гук, а абстракцыя – фанема. Фанемы вывучаюцца ў такім раздзеле мовазнаўства, як
фаналогія.
Пытанне 14.
Артыкуляцыяй (ад лац. Articulatio - прамаўляю выразна) называецца праца органаў
прамовы, накіраваная на вытворчасць гукаў. Кожны вымаўляецца гук мае тры
артыкуляцыйныя фазы: прыступ (экскурсію), вытрымку і водступ (рэкурсіі)
Прыступ артыкуляцыі заключаецца ў пераходзе органаў гаворкі з спакойнага стану або
артыкуляваньне папярэдняга гуку ў становішча, патрабаванае які вымаўляецца гукам.
Вытрымка - гэта захаванне становішча артыкулюе органаў, неабходнага для вымаўлення
дадзенага гуку. Водступ артыкуляцыі складаецца ў выхадзе органаў гаворкі са становішча
вытрымкі або ў прыступе да артыкуляцыі наступнага гуку. У працэсе гаворкі выразнай
мяжы паміж фазамі няма, бо пры пераходзе ад адной фазы да іншай адбываецца як бы іх
напластоўванне адзін на аднаго ў маўленчай струмені.
Пры вымаўленні некаторых гукаў вытрымка практычна набліжаецца да нуля - гэта так
званыя імгненныя гукі. Такія, напрыклад, рускія і беларускія смычные зычныя [п], [б], [т],
[д], [да], [г]. Пры вымаўленні рускіх і беларускіх галосных, сонарных, некаторых іншых
зычных акустычна вытрымка ўспрымаецца даволі выразна - гэта працяглыя гукі. Іх
працягласць можа і не заўсёды выяўляцца, аднак пры жаданні гэтыя гукі можна
працягваць.
Пытанне 18.
Нашае мауленне з'яуляецца гукавой плынн,якая распадаецца на асобныя часткі,што ідуць
адна за адной у часе.Да іх належаць інтанацыйная фраза,мауленчы такт,фанетычная
слова,склад,гук.Фраза-найбольшая фанетычная адзінка маўленчай плыні,якая
вымауляецца з закончанай інтанацыі і адмяжоўваецца ад наступнай адзінкі працяглымі
паўзамі.Фраза можа саўпадаць са сказам,а можа уключать у сябе і некалькі
сказаў.Мауленчы такт ,або сінтагма-частка фразы,якая вымаўляецца без прыпынку,без
закончанай інтанацныі і адзяляецца ад наступнага урыука непрацяглай паўзай.Мауленчы
такт з'яўляецца інтанацыйна-сэнсавым адзінствам,якое утварае асэнсаваную рытмічна-
маладычную групу.Выдзяленне маўленчых тактаў залежыць ад рознага інтанацыйна-
сэнсавага падзелу фразы на часткі.Фанетычнае слова-частка маўленчага такта,якая
вымаўляецца з адным націскам.Фанетычнае слова часта супадае з асобным
самастойным словам.Прымыканне націскных слоў да наступнага націскнога -пракліза, а
да папярэдняга націскнога-энклізай.Такія ненаціскныя словы у межах фанетычнага
называюць клітыкамі.Сярод іх адрозніваюць праклітыкі-ненаціскныя словы,якія
прымыкаюць да наступных націскныхі энклітыкі-ненаціскныя словы,якія прымыкаюць да
папярэдняга націскнога.клітыкамі могуць быть і некаторыя самастойныя словы-
назоўнікі,займеннікі і лічэбнікі.З цягам часу кілтыкі могуць стаць часткай слова.
Пытанне 19.
Націск-гэта вылучэнне ў маўленні асобных элементаў фанетычнымі сродкамі.
Дынамічны(сілавы)-выдзяленне аднаго са складоў слова з большай сілай
гучання.Уласцівы чэшскай,французскай і інш.
Колькасны(квантытатыўны)-выдзяленне склада большай працягласцю вымаўлення.такі
націск ў чыстым выглядзе не сустракаецца.Пераважае ў інданезійскай мове,дзе ёсць
дынамічныі і музычны націскі .Дынамічны і колькасны націск ,якія характарызуюцца
адпаведна змяненнем сілы і працягласці гука ,адносяцца да монатанічнага тыпу.
Музычны(танічны)-выдзяленне націскнога склада паніжэннем ці павышэннем тону голасу.
(карэйская,японская і інш мовы).Муз.націск-політанічны:націскны склад вымаўляецца з
рознай інтанацыяй.
Нарастальны націскн называецца акутавым ,а спадальны-цыркумфлексным.
Змешаны тып націску:дынамічна-колькасны(бел.,руск. мовы),дынамічна
музычны(ням.мова),музычна-дынамічны(латышск.,нарвежская і інш мова)
Слоўны націск выконвае і адрознівальную функцыю(вызначае межы слоў),экспрэсіўную
ф-ю(вызначае межы слоў),а звязаны -словаразмежавальную ф-ю(вызначае межу слоў)
Экспэсіўная ф-я-узмацняць выразнасць тых або іншых слоў напружаным ,больш
працяглым вымаўленнем пэўных гукаў.
Некаторыя словы маюць пабочны націск.Пабочны націск маюць складаныя словы.У
бел.мове націскн з'яўл апошняя аснова складаных слоў.
Націск бывае звязаны і свабодны.Звязаным называецца націск ,замацаваны за пэўным
складам у словах той,або іншай мовы.Свабодным называецца націск,не замацаваны за
пэўным складам той або іншай мовы(руск.,бел,англ,украінск і інш мовах).У мовах з такім
націскам нярэдка назіраецца рэдукцыя:галосныя ў ненаціскных складах могуць якасна
змяняцца.
Свабодны націск бывае рухомы і нерухомы.
Нерухомы націск-такі,які ў розных формах таго ж слова не змяняецца(н.далёкі-далейшы)
Рухомы націск-такі,які змяняецца пры ўтварэнні формаў слова(н.рука-рукі)
Тактавы націск-выдзяленне аднаго са слоў у такце ўзмацненнем голасу.Такі націск
аб'ядноўвае словы і такт і звычайна падае ў ім на апошняе слова,паказваючы на
заканчэнне гэтай фанетычнай адзінкі.
Фразавы націск-выдзяленне аднаго з слоў у фразе.Звычайна гэты націск падае на
апошняе слова канцавога такта фразы.Перанос фразавага націску на іншае слова ў
фразе прыводзіць да з'яўлення лагічнага націску-выдзялення найбольш важнага ў
сэнсавых адносінах слова.
Пытанне 20.
Экспіраторная (артыкуляцыйная) -Склад – гэта спалучэнне гукаў, што вымаўляюцца адным
штуршком выдыхаемага паветра. Мяжа складоў – момант найбольш слабага выдыху. Не
тлумачыцца прычына непаслядоўнага супадзення колькасці складоў і выдыхальных штуршкоў, а
таксама прынцып складападзелу ў пазіцыі збегу зычных гукаў.
Санорная тэорыя.Склад-частка фанетычнага слова,якая складаецца з найбольш гучнага або
спалучэння больш і менш гучнага гукаў.Найбольшую гучнасць маюць галосныя гука,некалькі
меншую-санорныя,мінімальную-шумныя,самыя нягучныя-глухія.
Мускульная тэорыя.Склад-частка маўленчага такта,якая вымаўляецца адным імпульсам
мускульнага напружання маўленчага апарату.Кожны імпульс складаецца з 3 фаз:узмацненне
напружання,вяршыня і аслабленне.Гукі,якія вымаўляюцца з максімальным напружаннем
,называюцца складаўтваральнымі.Мяжа склада супадае з найбольшым аслабленнем мускульнага
напружання.
Галосныя гукі ўтвараюць склад таму і называюцца складаўтваральнымі.Зычныя без галосных
склада не ўтвараюць таму і называюцца нескладаўтваральнымі.
Пры складападзеле ў многіх мовах ўлічваецца закон ўзрастання гучнасці,у адпав. з якім мяжа
складоў праходзіць паміж аднолькава гучнымі або паміж найбольш і найменш гучнымі
гукамі.Падзел слоў на склады і перанос могуць не супадаць.
Склады бываюць адкрытыя(закнчв галосным гукам),закрытыя(калі канчаюцца
зычным),непрыкрытыя(пачын з галосных),прыкрытыя(пачын з зычн).
Пытанне 21.
Інтанацыя—сукупнасць сродкаў арганізацыі вуснай мовы, якія характаразуюць яе энсавы і
эмацыянальна-экспрэсіўны бакі.
Інтанацыя можа выконваць у выказванні наступныя функцыі:
Размяжоўвае моўныя адрэзкі: такты,фразы.
Адрознівае сінтаксчныя адносіны паміж часткамі складанага сказа.
Надае сказам апавядальны,клічны або пытальны характар.
Дапамагае пазбегнуць магчымай двухсэнсоўнасці.
У некаторых мовах інтанацыя выконвае і іншыя функцыі .Напрыклад: функцыю лексічнага
сродка(інтанацыя прывозіць да змянення сэнсу слова).
Пытанне 22.
Фанетычныя (гукавыя)зены. Змены гука,абумоўлены спалучэннем яго з іншымі гукамі.Фанетычныя змены,
што ўзнікаюць пад уплывам суседніх гукаў у маўленчай плыні, называюцца камбінаторнымі зменамі.
Асноўнымі іх відамі з’яўляюцца акамадацыя, асіміляцыя, дысіміляцыя, эпентэза, дыярэза, метатэза,
гаплалогія, кантракцыя. Галоўнай прычынай камбінаторных змен гукаў можна назваць артыкуляцыйную
звязнасць гукаў, асабліва суседніх: рэкурсія (канец артыкуляцыі) папярэдняга гука ўзаемадзейнічае з
экскурсіяй (пачаткам артыкуляцыі) наступнага. У выніку гэтага адбываюцца якасныя змены, калі
артыкуляцыя, характэрная толькі для аднаго з гукаў, распаўсюджваецца і на іншыя. У залежнасці ад
напрамку ўплыву гукаў адрозніваюць камбінаторныя змены прагрэсіўныя і рэгрэсіўныя. Пры рэгрэсіўных
зменах назіраецца ўплыў наступнага гука на папярэдні (•←•).Прагрэсіўныя змены заключаюцца ва ўздзеянні
папярэдняга гука на наступны (•→•). Усе камбінаторныя змены гукаў могуць быць кантактнымі і
дыстактнымі. Кантактныя змены адбываюцца паміж суседнімі гукамі, якія знаходзяцца побач, а
дыстактныя змены – у межах аднаго фанетычнага слова паміж гукамі, аддаленымі адзін ад аднаго.
Акамадацыя – узаемадзеянне ,якое узнікае паміж гукамі рознага тыпу (галоснымі,зычнымі)і выражаецца у
частковым прыстасаванні артыкуляцыі галоснага да зычнага ці наадварот. У беларускай мове кантактная
прагрэсіўная акамадацыя назіраецца паміж мяккім зычным і наступным галосным, які набывае і-падобную
артыкуляцыю .Прыкладам кантактнай рэгрэсіўнай акамадацыі ў беларускай мове з’яўляецца агубленне
зычных перад наступнымі лабіялізаванымі галоснымі [о] або [у], калі зычны гук у фазе рэкурсіі вымаўляецца
з акругленымі і выцягнутымі ўперад губамі. Параўнайце вымаўленне складоў ма [ма], мо [м˚о], лэ [лэ], лу
[л˚у]. Рэгрэсіўная акамадацыя назіраецца і паміж папярэднім галосным і наступным мяккім зычным, калі
галосны набываеі больш пярэднюю артыкуляцыю ў фазе рэкурсіі. Напрыклад, альт[а∙л'т], Альпы [а∙л'пы].
Асіміляцыя– фанетычны працэс,які адбываецца паміж гукамі аднаго тыпу(галоснымі або зычнымі) і
вылучаецца поўным ці частковым прыпадабненнем іх. Асноўнай прычынай узнікнення асіміляцыі з’яўляецца
артыкуляцыйная звязнасць гукаў. Асіміляцыя можа быць поўнай і няпоўнай.
Поўная—адзін гук цалкам прыпадабняецца да другога.Няпоуная –гук прыпадабняецца да другога толькі
чсткова,па адной з 2-х прыкмет: па звонкаскі,глухасці; па цьвёрдасці ,мяккасці. Па цьвёрдасці: Астрахань-
астраханскі .
Дысіміляцыя– замена у слове аднаго з аднолькавых або артыкуляцыйна звязаных гукаў на іншыменш
падобны— гэтая з’ява сустракаецца толькі у народных гаворках: більзін.
Метатэза –перастаноўка сумежных і несумежгных гукаў і складоў. Сустракаецца ў запазычаных словах.
(мрамор-мармур).Эпентэза—ўстаўка гукаў у сярэдзіну слова пры збегу двух гукаў аднаго класа (галосных
або зычных) пры запазычаннях. Эпентэза ўзнікае пры асваенні запазычанняў з нехарактэрнымі для роднай
мовы спалучэннямі гукаў. У беларускай мове эпентычнымі зычнымі з’яўляюцца [в] і [j]: Ля[в]он, Тадэ[в]уш,
акс[іjо]ма, бібл[іjа]тэка, абітур[ыjэ]нт. Дыярэза – выпадзенне выбухнога гука ў некаторых сспалучэннях
зычных. У беларускай мове спрасціліся наступныя групы зычных: [здн] – позна, [рдн] – міласэрны, [лнц] –
сонца, [рдц] – сэрца, [стн] – веснік, [згн] – бразнуць і г.д. гаплалогію– выпадзенне аднаго з аднолькавых
складоў у слове: трагікамедыя (ад трагікакамедыя), мінералогія (ад мінералалогія). Акрамя разгледжаных
камбінаторных фанетычных змен вылучаюцца таксама пазіцыйныя змены гукаў, якія залежаць ад агульных
умоў вымаўлення: месца націску, пазіцыі пачатку і канца слова. Да пазіцыйных змен адносяць рэдукцыю і
пратэзу. Рэдукцыя—паслабленне і змяншэнне гучання ненаціскных гукаў. Яна характэрна мовам з
дэнамічным націскам( рус. Ням. Англ.) бывае: колькасная –ненаціскныя галосныя больш кароткія і менш
напружаныя,аднак якасна не змянюцца. У бел. мове ёй падпадаюць галосныя (і,ы,у,а) (дым-дымоў-
дымавы); якасная-падпадаюць ненаціскныя алосныя (о,э), якія вымаўляюцца як “а”(воды-выда,рэдкі-
радейшы) Для беларускай літаратурнай мовы характэрна толькі колькасная рэдукцыя, калі час гучання
ненаціскных галосных крыху скарачаецца, але гукі ўсѐ роўна вымаўляюцца выразна. Якасная рэдукцыя
назіраецца ў дыялектах: в[ъ]да (вада). Пратэза—узнікненне гкукаў у пачатку словаперпд спалучэннем
зычных,цяжкім для вымаўлення( [в], [h], [j] і пратэтычныя галосныя [і], [а]: [в]озера, [h]анна, [jі]ней,
[а]мшара, [і]ржаны).
Апокапа – адпаданне канцавога ненаціскнога галоснага гука ці канцавой часткі слова: мо ← можа.Асабліва
авшырана апокапа ў гутарковых формах імёнаў: Вась <-- Вася.
Сінкопа – выпаданне галоснага ці некалькіх гукаў не на канцы : нек замест неяк.
Пытанне 34.
Як у іншых мовах, у беларускай мове нароўні з лексічным існуе фразеалагічны склад, які налічвае
каля 600 устойлівых выразаў з непадзельным, цэласным сэнсам – фразеалагізмаў. Фразеалагізмы,
як і словы, - істотны састаўны кампанент мовы. Словы вывучаюцца ўлексікалогіі, а фразеалагізмы –
у фразеалогіі.
Фразеалогія (ад грэч. phrasis – выраз, зварот,logos – вучэнне) – раздзел мовазнаўства, які вывучае
семантычныя, граматычныя і стылістычныя асаблівасці фразеалагізмаў. Тэрмін «фразеалогія»
ўжываецца і са значэннем ‘сукупнасць фразеалогічных адзінак пэўнай мовы або пэўнага аўтара,
твора, перыяд і інш. ’ Пачатак фармаванню фразеалогіі як лінгвістычнай дысцыпліны ў
еўрапейскім мовазнаўстве паклаў французскі вучоны Шарль Балі. У кнізе «Французская
стылістыка» ён даў разгорнутую класіфікацыю фразеалагічных зваротаў. Фразеалогія
падзяляецца на:
АГУЛЬНУЮ (вывучае ўніверсальныя асаьлівасці і заканамернасці фразеалагічных адзінак)
Адносіцца:Узнікненне і развіцце фразеалагізмаў,Паходжанне
фразеалагізмаў,Класіфікацыя,Метады даследавання фразеалагізмаў.
ПРЫВАТНУЮ (вывучае канкрэтныя фразеалагічныя адзінкі, іх гісторыю, сучасны стан,
дыялекты)
Адрозніваюць:Структурай,Ступеню ўнармаванасці,Лексічным багаццем,Стылістычнай
дыферэнцыяцыяй
АПІСАЛЬНУЮ (ДЫЯХРАНІЧНУЮ) (ад грэч. syn «разам» , chronos «час» =адначасовасць)
Вывучае фразеалагізмы ў пэўны момант яе гістарычнага развіцця
ГІСТАРЫЧНУЮ (ДЫЯХРАНІЧНУЮ) ( ад грэч. dia «праз» і chronos «час»=разначасовасць)
Вывучае фразеалагічныя адзінкі ў працэсе яе гістарычнага развіцця
Аб’ект вывучэння фразеалогіі – фразеалагізмы або фразеалагічныя адзінкі. У
некаторых працах іх яшчэ называюць фраземамі. Пад аб’ёмам фразеалогіі разумеюць сукупнасць
фразеалагізмаў, што разглядаюцца ў гэтым раздзеле мовазнаўства.
Аб’ём фразеалогіі:
Шырокае разуменне (асноўная прыкмета – узнаўляльнасць, а таксама ўключаюць з
сапраўднымі фразеалагізмамі прыказкі, крылатыя выразы, перыфразы і інш.)
смех бярэ, закляты вораг.
Вузкае разуменне (асноўная прыкмета – семантычная цэласнасць і аб’ём фразеалогіі
абмяжоўваецца толькі матываванымі і нематываванымі сэнсава непадзельнымі выразамі).
Пытанне 35.
Фразеалагізм – гэта ўстойлівая, узнаўляльная, не менш як двухкампанентная моўная
адзінка, якая спалучаецца са словамі свабоднага ўжывання і мае цэласнае значэнне, нероўнае
суме значэнняў яе кампанентаў (калі іх разглядаць на ўзрозні слоў).
Прыметы фразеалагізмаў:
1. Устойлівасць, або пастаянства замацаванага за імі зместу, кампанентнага складу і
структуры.
2. Семантычная цэласнасць – унутранае сэнасавае адзінства, нераскладальнае на асобныя
значэнні кампанентаў.
3. Узнаўляльнасць – гэта рэгулярная паўтаральнасць, выкарыстанне фразеалагізма як гатовай
цэласнай адзінкі.
4. Складанне не меншь як з двух кампанентаў мінімальнымі адзінкамі ў фразеалогіі лічацца
выразы, утворанныя па мадэлі «прыназоўнік + назоўнік»
Фразеалагізм і слова.
Агульныя асаблівасці
З’яўляюцца ўзнаўляльнымі адзінкамі, г.зн. не ствараюцца кожны раз у маўленні, а
выкарыстоўваюцца як гатовыя, загадзя створаныя адзінкі мовы.
Выконваюць функцыю аднаго пэўнага члена сказа, напрыклад дзейніка, выказніка,
дапаўнення, акалічнасці: Цыганскае сонца – гэта фразеалагізм са значэннем ‘начное
свяціла, месяц’
Абазначаюць рэаліі навакольнага свету, напрыклад: мазоліць вочы ‘дакучаць, назаляць
пастаяннай прысутнасцю.
Адрозненні:
Слова з’яўляецца цэльнааформленым: складаецца з марфем, якія не могуць існаваць
самастойна. Фразеалагізм утвараецца з слоў, кожнае з якіх мае свой націск і ўжывацца
асобна ад іншага.
Слову ўласціва структурнае непранікальнасць, г.зн. яно не дапускае ўставак у сваю
структуру іншых элементаў. Каспаненты фразеалагізмаў могуць пашырацца іншымі
словамі.
Фразеалагізм і словазлучэнне
Асаблівасці:
- Многія фразеалагізмы ўзніклі ў выніку метафарызацыі свабодных словазлучэнняў, г.зн.
ужывання іх у пераносным значэнні: падсыпаць перцу (у страву) і падсыпаць перцу
(‘моцна правучыць’)
- Шматлікія фразеалагізмы ўтвораны па аналогіі са свабоднымі словазлучэннямі.
Адрозненні:
- Словазлучэнне з’яўляецца адзінкай маўлення, а не мовы, таму што яно не ўзнаўляецца з
памяці, а кожны раз утвараецца ў працэсе маўленчых зносін.
- Агульнае значэнне свабодных словазлучэнняў выводзіцца са значэнняў іх кампанентаў.
Агульны сэнс фразеалагізмаў не матываваны семантыкай асобных кампанентаў.
- Свабоднае словазлучэнне сінтаксічна падзельнае: яго кампаненты выконваюць ролю
пэўнага члена сказа.
36. Марфема як аб'ект вывучэння марфемікі. Прыметы марфемы. Тыпы марфем паводле
значэння. Тыпы афіксаў паводле функцыі: словаўтваральныя, формаўтваральныя і
сінкрэтычныя. Тыпы афіксаў паводле месца адносна кораня. Паняцце пра нулявыя афіксы.
Марфема - найменшая частка слова, якая выражае пэўнае значэнне.
Паводле значэння выдзяляюць 2 тыпы марфем:
каранёвыя;
службовыя (афіксальныя);
Корань - агульная і абавязковая частка роднасных слоў, носьбіт іх агульнага лексічнага значэння (лес - лясн
узлесак і г.д.).
Корань не падзяляецца на марфемы. Карані могуць існаваць як самастойна, без прыстаўкі і суфікса, так і ў
спалучэнні з прыстаўкай і суфіксам.
Афікс - службовая марфема, якая выражае ў межах слова і яго формаў граматычнае або словаўтваральнае
значэнні.
У адрозненне ад кораня, афіксы маюць больш абстрактнае, адцягненае значэнне:
суф. -осць/-асць могуць выражаць агульнае паняцце якасці (прыгажосць), зборнасці (расліннасць) і г.д.;
суф. -ік/-ык у спалучэнні з коранем выражаюць агульныя памяншальна-ласкальныя значэнні (столік, брацік).
Паводле месца адносна кораня афіксы падзяляюцца на:
прэфіксы (знаходзяцца перад коранем; у славянскіх мовах ужываюцца пры ўтварэнні
дзеясловаў, радзей - прыметнікаў, прыслоўяў і назоўнікаў; з дапамогай прыстаўкі ўтвараюцца і фор
слоў (дзеясловы закончанага трывання, ступені параўнання прыметнікаў));
постфіксы (знаходзяцца пасля кораня);
інфіксы (устаўляюцца ў сярэдзіну кораня; уласцівы многім інданэзійскім мовам і нехарактэрны
славянскім: fregi - frango).
Нулявыя афіксы матэрыяльна не выражаны, яны вылучаюцца шляхам параўнання з матэрыяльна
выражанымі ў іншых словаформах гэтага слова (лес - лесу).
37. Аснова слова. Вытворная і невытворная аснова. Аснова словазмянення і формаўтварэння.
Словаўтваральная аснова. Змены марфемнай структуры слова.
Аснова - частка слова без канчатка.
Бывае:
вытворная (акрамя кораня ўключае ў свой склад прыстаўку і суфікс);
невытворная (не падзяляецца на марфемы і матэрыяльна супадае з коранем).
Аснова, якая служыць базай для ўтварэння новага слова, называецца ўтваральнай (земляны -
земл'; зямлянка - зямлян).
Паводле функцыі ў слове афіксы падзяляюцца на:
словаўтваральныя - марфемы, якія змяняюць лексічнае значэнне асновы і служаць
для ўтварэння новых слоў;
формаўтваральныя - марфемы, якія ўтвараюць розныя формы аднаго і таго ж слова
і служаць для выражэння адносін паміж словамі (канчаткі зменных часцін мовы, суфіксы
ступеней параўнання прыметнікаў і прыслоўяў, а таксама некаторыхдзеяслоўных формаў:
інфінітывы, прошлага часу, дзеепрыметнікі, дзеепрыслоўі і г.д.).
Пытанне 38.
Словаўутварэнне , або дэрыватологія - раздзел мовазнаўуства ,які вывучае спосабы і
сродкі ўтварэння слоў . Адрозніваюсь сінхранічнае ( разглядае словаў-ую структуру слова
на пэўным этапе развіцця мовы , часцей за усё на сучасным ) і дыяхранічнае ( вывучае
першапачатковую словаў-ую структуру слова і змены ў струк-ы вытворных слоў у
працэссе развіцця мовы ). Пад словаў-ем разумеюць таксама працэс утварэння новага
слова ад аднакаранёвага слова або слоў паводле наяўных мадэляў пры дапамозе тых
або іншых спосабаў і сродкаў . У гэтым значэнні ўжваецца таксама тэрмін дэрывацыя .
Слова-ўтваральнае значэнне займае прамежкавае становішча паміж лексічным і
граматычным значэннямі . У адрозненне ад лексі-га знач. яно з'яўляецца індывідуальным
знач. асоб. слова , а агульным для ўсіх фармантам . Ад граматыч. знач. яно адроз-ца
тым , што ўласціва не ўсім сл. пэўнай часціны мовы , а пэўным сл . Сосабы словаўт-ня :
1 ) Афіксація - утварэнне новага сл. далучэннем да ўтваральнай асновы ці цэлага сл.
словаўт-ых афіксаў ( Віды афіксацыі : Прэфіксація ,суфіксацыя , канфіксацыя ,
нульсуфіксацыя , словасклад. ) ; 2 ) Абрэвіяцыя - складанне частак сл. , якія ўваходзяць у
зыходнае словазлуч . ; 3 ) марфалагічна-сінтаксічны спосаб ,або канверсія -пераход сл.
адной часціны мовы ў іншую ; 4 ) лексічна -семантычны спосаб - утварэнне сл. у выніку
набыцця словам ,якое ужо існуе ў мове , новага знач.
Пытанне 39 .
Граматыка - лад (будова ) мовы ,г.зн. сістэма марфалагіч. адзінак , катэгорый і форма , сінтаксічных
адзінак , катэгорый і мадэляў канструкцый. Граматыкай наз. таксама раздел мовазнаўства ,які
вывучае будову мовы. Віды граматыкі : ! ) апісальная ,або сінхранічная , граматыка разглядае
граматычную будову мовы ў цэлым або адну з яе падсістэм (марфалогію і сінтаксіс ) на пэшным
этапе развіцця ; 2 ) гістарычная ,або дыяхранічная ,граматыка вывуч. будову мовы ў яе гіст .
развіцці (выяўляе змены граматыч. адзінак і іх форм , катэгорый і акрэслівае прычыны гэтых змен).
Пытанне 40.
Асноўныя адзінкі граматыкі: форма слова, словазлучэнне і сказ.
Лексичнае и граматычнае значэнни цесна звязаны памиж сабою, тольки их адзинства складае
слова. Лексичнае значэнне- змест слова, уласцивы гэтаму слову у адрозненне ад
иншых( гистарычна усталяваная сувязь памиж гучаннем слова и адлюстраваннем прадмета у
нашай свядомасци, абазначанага пэуным словам. Граматычнае значэнне - абагульненая,
адцягненае моунае значэнне, якое уласцивае шэрагу слоу , словаформау и синтаксичных
канструкцыяу и мае у мове свае рэгулятыунае выяуленне. Грам.зн. слова книга - жан. род , адз.
лик, наз. склон.
Пытанне 41.
Спосабы( сродки) выражэння граматчных значэнняу. Паняцце пра синтэтычны и
аналитычны склад мовы.
У межах граматычнай формы сродками перадачы грам. зн. выступаюць (у розных мовах):
афиксы ( у их лику и нулявыя ) "дом - дома - дому" " писаць - списаць - списаваць" ,
унутраная флексия (або фанемныя чаргаванни, шырока вык. у ням. и англ. мовах) "
man(чалавек)-men(людзи)"
" забираць-забраць, засылаць-заслаць"
Нациск " насЫпаць-насыпАць"
Рэдупликацыя (падваенне)- частковае падваенне кораня, асновы, або цэлага слова. "
инданезийская мова: orang-чалавек__ orang-orang-людзи"
"Доуги-доуги"
Службовыя словы: прыназоуники, пасляслоуи, злучники, частицы, артыкли, звязки и инш.
Падщяляюцца на марфалагичныя (ужываюцца у межах слова)и немарфал.
( пазаслоуныя)
1.синтэтычны - спосабы, пры ярких лексичнае и грам. значэнни перадаюцца у межах таро
самага слова, як бы злита, разам. (Афиксацыя, унутраная флексия,нациск, суплетывизм,
рэдупликацыя)
2. Аналитычны - спосабы, пря яких грам. значэнне перадаецца ачобна, па-за межами
слова. ( службовыя словы, парадак слоу, интанацыя)
Да синт. моу належаць славянския мовы(акрамя балгарскай) , литоуская, ням., латинская,
санскрыт, старажгрэцкая, гоцкая
Да аналитычных - болгарская и раманския мовы ( франц, итальян., испанская, румынская
и инш.) , англ.
Пытанне 50.
Эспера́нта — штучная мова, прызначаная для міжнароднага карыстання. У наш час эсперанта валодаюць
каля 300 тыс. чалавек ва ўсім свеце. З'яўляецца самай распаўсюджанай штучнай мовай.
Валапю́к — міжнародная штучная сацыялізаваная мова, створаная ў 1879 годзе нямецкім каталіцкім
святаром Іаганам Марцінам Шлеерам
Ідэя стварэння новай мовы міжнародных зносін з'явілася ў XVII ст. у выніку паступовага памяншэння
міжнароднай ролі лацінскай мовы. Першапачаткова гэта былі пераважна праекты рацыянальнай мовы,
пазбаўленай лагічных памылак жывых моў і заснаванай на лагічнай класіфікацыі паняццяў. Пазней
з'яўляюцца праекты паводле ўзору і матэрыялаў жывых моў. Першым такім праектам была універсалглот,
апублікаваная ў 1863 годзе ў Парыжы Жанам Піра, прадугадашая многія дэталі наступных праектаў,
засталася незаўважаная грамадствам.
Наступным праектам міжнароднай мовы стала валапюк, створаная ў 1880 нямецкім мовазнаўцам М.
Шлейерам. Яна мела вельмі вялікі рэзананс ў грамадстве.
Найбольш вядомай штучнай мовай стала эсперанта - адзіная са штучных моў, якая атрымала шырокае
распаўсюджанне і аб'яднаўшая вакол сябе даволі шматлікіх прыхільнікаў міжнароднай мовы.
Пытанне 51.
Сучасная навука прызнае больш за 5000 моваў на планеце Зямля. Мовы народаў свету разнастайныя як
паводле колькасці іх носьбітаў ,так і па сацыяльных функцыях,якія яны выконваюць. Самыя пашыраныя :
кітайская (больш за мільярд чалавек),англійская (420 млн),іспанская (300 млн),руская (250 млн).
Шесць моваў з’яўляюцца сусветнымі –афыцыймі рабочымі мовамі
(англійская,арабская,іспанская,кітайская,руская і французская).
Генеалагічная класіфікацыя—вывучэнне і групаванне моваў свету на падставе вызначэння роднасных
сувязяў паміж імі, г.зн. на аснове супольнага іх паходжання з адной мовы-асновы (прамовы)-крыніца ,з
якой паходзяць падобныя мовы.
Функцыянальная класіфікацыя –улічвае перадусім адметнасці асноўнай фаналагічнай адзінкі мовы.
Улічваецца колькасць фанем,адметнасць націску. Мовы з большай колькасцюзычныхлічаць
кансанатнавымі (бел.рус.польск); а з перавагай галосных-вакалічнымі.
Жывая мова — мова якога-небудзь існуючага народа, якая ўжываецца як сродак зносін.
Мёртвая мова — мова, якая выйшла з ужытку і вядомая толькі па пісьмовых помніках ці запісах. што
дайшлі з часу, калі яна была жывой.
Смерць мовы можа настаць у выпадку яе выцяснення іншай мовай ці мовамі. Так адбылося з мовамі
амерыканскіх індзейцаў, якія былі выцесненыя англійскай, партугальскай і іспанскай мовамі каланізатараў.
Пытанне 54.Марфалагічная класіфікацыя моў.
Вылучае классы моў:
1) флексійны – мовы, у якіх грам знач выраж з дапамогай флексіі(канчаткаў).Афіксы ў флекс
мовах шматзначныя і нестандартныя, далучаюцца да каранёў,якія могуць мець свае
варыянты, а некаторыя самастойна(без афіксаў) не існуюць;самі афіксы могуць быць
варыянтнымі і сінанімічнымі:бел дзяцей – ей паказвае мн.лік,Р скл, татар balalarda – lar паказвае
мн.лік,Р.скл
Аднояцца: індаеўрапейскія мовы(выкл анг,фр,часткова балг),большасць афразійскіх.
2) аглютынацыйны – мовы, якім уласцівы адно скланне і адно спражэнне, граматычная
адзначнасць афіксаў,выразныя межы паміж марфемамі, адсутнасць чаргаванняў як паказчык
пэўнага значэння. Да нязменнага кораня далучаюцца старндартныя, граматычна
адназначныя афіксы(звычайна суфіксы), якія могуць мяняць сваё месца ў аснове вытворнага
слова.
Татар:bala – дзіця, balada –дзіцяці, balalar – дзеці,balalarda – дзяцей. Lar - Паказ на мн лік, da - на
Р скл
Аднос: цюркскія,вугорска-фінскія,мангольскія і інш.
3) ізаляцыйны – мовы, якія не маюць словазмяненняў,канчаткаў, якія б паказвалі на сіетаксічныя
адносіны паміж словамі.Словы ў гэтых мовах склад з адных каранёў,фармальна ізаляваныя ад
іншых слоў ш сказе(адсюль назва).Грам знач і сінтаксічная ф-цыя залежаць ад парадку слоў.
Кіт: хава жэнь – “добры чалавек” і жэнь хава во – “чалавек любіць мяне”, сію хава – “рабіць
дабро”, дзія хава – “старое сяброўства”
Новыя словы утвар. словаскладаннем: шан”гандаль”+жэнь”чалавек”=хунжэнь”рабочы”;
фу”бацька”+му”маці”=фуму”бацькі”
Аднос: кіт, бірманская,большасць моў Паўднёва-Ўсходняй Азіі
4) полісінтэтычны – мовы, у якіх у адзін гукавы комплекс уваходзяць некалькі каранёў,што
перааюць значэнне суб’екта,азначэння,акалічнасці,выказніка. Гэта слова-сказ пачынаецца
дзейнікам(суб’ектам) і канчаецца выказнікам, а ў сярэдзіне комплексу – дапаўненне
(аб’ект),адзначэнне і акалічнасць.
Мексіканскае: ninakakwa (я мяса ем) складаецца з субъекта ni –я, аб’екта naka – мяса, kwa – ем.
Аднос: індэнізійскія мовы Паўночнай Амерыкі, камчацкая, чукоцкая, палеазіяцкія мовы.
55. Пісьмо як графічная форма існавання маўлення. Перадумовы ўзнікнення пісьма. Роля
пісьма ў гісторыі грамадства.
Пісьмо - штучна створаная сістэма графічных знакаў для фіксацыі маўлення ў часе, перадачы яго
на адлегласці, а таксама для захавання яе для наступных пакаленняў.
Паводле таго, якую моўную адзінку перадаюць пісьмовыя знакі, падзяляюцца на:
фанаграмы (гукавыя адзінкі, гукавыя асаблівасці мовы);
ідэаграмы (значэнне моўных адзінак зрокава, без перадачы гучання).
Пісьмо ўзнікла ў працэсе развіцця мовы, калі фарміраваліся яго асноўны слоўнікавы фонд,
структура, граматычны лад, якія адлюстроўвалі ўзрастаючую здольнасць чалавека да абстрактнага
мыслення. Гаспадарчая дзейнасць чалавека паспрыяла таму, што стала ўзнікаць мноства
прымітыўных тыпаў і сістэм пісьма, якія атрымалі далейшае развіццё. Да першабытных тыпаў
пісьма адносяцца прадметнае, вузялковае, палачкавае.
Пісьмо як спосаб кантактавання мае важнае значэнне ў гісторыі грамадства:
1.дае магчымасць уступаць у зносіны паміж людзьмі, аддаленымі прасторай і часам;
2.зберагае людскі досвед, перадаючы яго з пакалення ў пакаленне;
3.садзейнічае ўзрастанню інтэграцыйнай ролі мовы, т.я. спрыяе аптымальнай арганізацыі
дзейнасці грамадства ў розных сферах.
56. Этапы развіцця пісьма. Піктаграфічнае пісьмо. Элементы піктаграфічнага пісьма ў наш час.
Ідэаграфічнае пісьмо і яго разнавіднасці (іерагліфічнае і клінапіснае пісьмо). Фанаграфічнае
пісьмо і яго разнавіднасці (складовае і гукавое).
Самым старажытным тыпам пісьма была піктаграфія - пісьмо з дапамогай малюнкаў, якія служылі для
перадачы агульнага зместу паведамлення без адлюстравання маўленчых асаблівасцей тэксту.
У наш час піктаграмы выкарыстоўваюцца як дапаможны сродак камунікацыі: малюнкі на шыльдах,
сімвалічныя выявы відаў спорту, піктаграфічныя знакі міжнароднай тэлефоннай сувязі, некаторыя дарожныя
знакі і інш.
Другім этапам у развіцці пісьа была ідэаграфія - пісьмо, графічныя знакі якога абазначаюць паняцці.
Іерогліф - ідэаграфічны знак, які мае некаторае падабенства з адлюстраваным знакам.
Клінапіс - пісьмо, знакі якога мелі клінападобную форму накшталт рысак.
Фанаграфія - тып пісьма, асобныя знакі якога перадаюць пераважна адзін гук.
Фанаграфiчнае пiсьмо падзяляецца на:
1.Складовае (сiлабiчнае) пiсьмо - пiсьмо, у якiм графiчны знак абазначае склад у слове (iндыйскае пiсьмо,
сучаснае японскае пiсьмо - кана).
2.Гукавое пiсьмо (абазначаюцца толькi зычныя гукi, а галосныя выконваюць чыста граматычную функцыю;
гэта пiсьмо перарастае ў поўную фанемаграфiю, дозе абазначаюцца i зычныя, i галосныя (грэцкае, лацiнскае
пiсьмо).