You are on page 1of 18

Test, egészség – A1–C2 (375)

1. Testrészek (58)
1. Test, kar, láb (33)
ankle noun /ˈæŋ.kl̩ / [C] boka
I fell over and twisted my ankle.
arm noun /ɑːm/ [C] 1 kar (testrész)
My arms ache from carrying this bag.
She put/threw her arms around me, and hugged me to her.
He took/held her in his arms.
back noun /bæk/ [C] hát (testrész)
back injuries/pain
I've got a bad back.
He lay on his back, staring at the ceiling.
body noun /ˈbɒd.i/ [C] 1 test (emberé, állaté)
A good diet and plenty of exercise will help you to keep your body healthy.
She rubbed sun lotion over her entire body.
body noun /ˈbɒd.i/ [C] 3 törzs (emberé, állaté)
The dog had a thin body and short legs.
bottom noun /ˈbɒt.əm/ 6 fenék (emberé) [C]
She slipped and fell on her bottom.
breast noun /brest/ [C] mell, kebel
When a woman becomes pregnant her breasts tend to grow larger.
breast cancer
calf noun /kɑ:f/ [C] plural: calves 2 vádli (testrész)
I pulled a muscle in my calf.
chest noun /tʃest/ [C] 1 mellkas
He was shot in the chest.
Peter has a very hairy chest.
She went to the doctor complaining of chest pains.
elbow noun /ˈel.bəʊ/ [C] könyök (testrész)
Her arm was bandaged from the elbow to the fingers.
finger noun /ˈfɪŋ.gər/ [C] ujj (kézen)
He noticed her long delicate fingers.
I cut my finger chopping vegetables last night.
fingernail noun /ˈfɪŋ.gə.neɪl/ [C] also: nail köröm (kézen)
dirty/long fingernails
She had bright red fingernails.
fist noun /fɪst/ [C] ököl
He banged his fist down angrily on the table.
foot noun /fʊt/ [C] plural: feet 1 láb, lábfej (testrész)
I've hurt my left foot.
bare feet
hand noun /hænd/ [C] kéz, kézfej
Take your hands out of your pockets!
You have to hold my hand when we cross the road.
They walked by, holding hands.
Hold your fork in your left hand and your knife in your right hand.
"Congratulations!" she said and shook my hand/shook hands with me.
heel noun /hiːl/ [C] 2 sarok (testrész)
The sharp stone dug into my heel.
hip noun /hɪp/ [C] csípő (testrész)
She stood waiting with her hands on her hips.
She broke her hip in the fall.
These jeans are too tight around the hips.
knee noun /niː/ [C] térd (testrész)
a knee injury
The baby was crawling around on its hands and knees.
He went down on one knee and asked her to marry him.
knuckle noun /ˈnʌk.l/ [C] ujjízület
Her knuckles whitened as she gripped the gun.
lap noun /læp/ [C] 1 öl (testrész)

Oldal 1 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
Come on kids - sit on my lap and I'll read you a story.
leg noun /leg/ [C] láb, lábszár (testrész)
My legs were tired after so much walking.
He broke his leg skiing.
The horse broke its front leg in the fall.
nail noun /neɪl/ [C] 2 köröm
Stop biting your nails!
I've broken my nail.
palm noun /pɑːm/ [C] 2 tenyér
I cut the palm of my hand on the rock.
shoulder noun /ˈʃəʊl.dər/ [C] váll (testrész)
I rested my head on her shoulder.
Then she put her arm round my shoulder and gave me a kiss.
She glanced nervously over her shoulder to make sure no one else was listening.
side noun /saɪd/ 11 oldal (a test két oldala)
Stand with your arms by your sides.
She lay on her side.
thigh noun /θaɪ/ [C] comb (testrész)
My thighs were aching after the climb.
thumb noun /θʌm/ [C] hüvelykujj
She still sucks her thumb.
toe noun /təʊ/ [C] lábujj; orr (cipőé, zoknié, stb.)
your big/little toe
toenail noun /ˈtəʊ.neɪl/ [C] lábujjköröm
I need to cut my toenails.
waist noun /weɪst/ [C] derék (testrész)
a small/narrow/tiny/large waist
These trousers are a bit tight around my waist.
She has a 26-inch waist.
wrist noun /rɪst/ [C] csukló (testrész)
She had a gold watch on her wrist.
physical adjective /ˈfɪz.ɪ.kəl/ 1 fizikális, testi
physical exercise/fitness/strength/disabilities
physical appearance
physically adverb /ˈfɪz.ɪ.kli/ fizikailag, testileg
physically active/fit
Physically I find him very attractive.
The work is physically demanding.
Special holidays are available for physically disabled people.

2. Fej, arc (25)


beard noun /bɪəd/ [C] szakáll
a long white beard
He's growing a beard.
He shaved off his beard but kept his moustache.
cheek noun /tʃiːk/ orca [C]
rosy cheeks
The tears ran down her cheeks.
He kissed her on both cheeks.
chin noun /tʃɪn/ [C] áll (testrész)
Fasten the strap beneath your chin.
She sat behind the table, her chin resting in her hands.
ear noun /ɪər/ [C] fül (testrész)
She leant over and whispered something in his ear.
The hearing in my left ear's not so good.
eye noun /aɪ/ [C] szem (emberé, állaté)
He has no sight in his left/right eye.
She's got beautiful green eyes.
He closed his eyes and went to sleep.
eyebrow noun /ˈaɪ.braʊ/ [C] szemöldök
He's got really bushy eyebrows.
eyelash noun /ˈaɪ.læʃ/ [C usually plural] szempilla
false/long eyelashes

Oldal 2 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
eyelid noun /ˈaɪ.lɪd/ [C] szemhéj
Your eyelids help protect your eyes.
face noun /feɪs/ arc [C]
She's got a long, thin face.
She had a worried expression on her face.
forehead noun /ˈfɔː.hed/ [C] homlok (testrész)
She's got a high forehead.
gum noun /gʌm/ fogíny [C]
Protect your teeth and gums by visiting your dentist regularly.
hair noun /heər/ 1 haj; szőr, szőrzet [U]
curly/straight hair
blonde/dark/fair/grey/red hair
She's got long/short/shoulder-length brown hair.
I'm going to have/get my hair cut.
hair noun /heər/ 2 hajszál; szőrszál [C]
He's starting to get a few grey hairs now.
My black skirt was covered in cat hairs.
head noun /hed/ [C] 1 fej (testrész)
Put this hat on to keep your head warm.
He fell and hit his head on the table.
She nodded/shook her head.
jaw noun /dʒɔː/ [C] állkapocs
a broken jaw
He has a strong/square jaw.
lip noun /lɪp/ [C] ajak
She kissed me on the lips.
He licked his lips.
moustache noun /mʊˈstɑːʃ/ [C] bajusz
He's shaved off his moustache.
mouth noun /maʊθ/ [C] száj (testrész)
Open your mouth wide and say "Ah".
You shouldn't put so much food in your mouth at once.
neck noun /nek/ [C] 1 nyak (testrész)
He had the thickest neck I'd ever seen.
She wore a gold chain around her neck.
nose noun /nəʊz/ [C] orr (testrész)
a big nose
I've got a sore throat and a runny nose.
Come on now, stop crying and blow your nose.
nostril noun /ˈnɒs.trəl/ [C] orrlyuk
Breathe in through one nostril.
throat noun /θrəʊt/ [C] torok (testrész)
a sore throat
A fish bone got stuck in my throat.
He cleared his throat and started speaking.
tongue noun /tʌŋ/ nyelv (testrész) [C]
I burnt my tongue on some soup last night.
tooth noun /tuːθ/ [C] plural: teeth fog (szájban)
front/back teeth
a broken/missing tooth
false teeth
Brush/Clean your teeth thoroughly morning and night.
I had to have a tooth out.
facial adjective /ˈfeɪ.ʃəl/ arc- (az arcon levő/arccal kapcsolatos)
facial expressions/hair

2. Külső, megjelenés (43)


1. Kinézet, alak, testforma (27)
figure noun /ˈfɪg.ər/ [C] 2 alak (főleg vonzó nőé)
She's got a good figure.
grace noun /greɪs/ [U] 1 kecsesség, finomság
She moved with grace and elegance.

Oldal 3 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
image noun /ˈɪm.ɪdʒ/ 2 kép, képmás (filmben, Tv-ben, tükörben, stb.) [C]
television images of starving children
This is the image you see in the mirror.
posture noun /ˈpɒs.tʃər/ [U] testtartás
She has very good posture.
presence noun /ˈprez.ənts/ 2 megjelenés (vkié) (pl. jó/imponáló megjelenés/fellépés) [U]
She's only small, but she has real presence.
attractive adjective /əˈtræk.tɪv/ 1 vonzó, csábító, szemrevaló
an attractive woman
delicate adjective /ˈdel.ɪ.kət/ 4 finom (kecses, bájos) (pl. kéz, csukló, boka)
delicate hands
fat adjective /fæt/ (fatter, fattest) kövér, elhízott
He eats all the time but he never gets fat.
feminine adjective /ˈfem.ə.nɪn/ női, nőies; nőnemű (nyelvtan)
a feminine voice
feminine beauty
fragile adjective /ˈfrædʒ.aɪl/ 2 törékeny (fizikailag/érzelmileg gyenge) (ember, egészség, kapcsolat, stb.)
a fragile little girl
frail adjective /freɪl/ törékeny (testalkat, egészség)
a frail old lady
good-looking adjective /gʊdˈlʊk.ɪŋ/ jóképű (ált. férfi)
He's very good-looking.
graceful adjective /ˈgreɪs.fəl/ 1 kecses, finom (mozgás, forma, stb.)
graceful movements
a graceful neck
handsome adjective /ˈhæn.səm/ jóképű (férfi)
She's hoping that she'll meet a tall, dark, handsome stranger.
masculine adjective /ˈmæs.kjə.lɪn/ férfias; hímnemű (nyelvtan)
a masculine appearance/voice
plain adjective /pleɪn/ 4 jelentéktelen (nem szép/nem vonzó) (pl. nő)
His wife is quite plain.
plump adjective /plʌmp/ duci (pl. gyerek); gömbölyded
a plump child
pretty adjective /ˈprɪt.i/ 1 csinos, vonzó (lány, nő)
She's got such a pretty daughter.
slender adjective /ˈslen.dər/ karcsú (alak, termet); csekély
a slender woman with long, red hair
slim adjective /slɪm/ (slimmer, slimmest) 1 karcsú, vékony (láb, csípő, testalkat, stb.)
slim hips/legs
She's got a lovely slim figure.
tall adjective /tɔːl/ 1 magas
a tall girl
a tall building
He's tall with dark hair.
thin adjective /θɪn/ (thinner, thinnest) 2 vékony, sovány
He was tall and thin, with short brown hair.
She has been ill and is much too thin.
well-built adjective /ˌwelˈbɪlt/ jól megtermett/erős testalkatú (ember)
He was a well-built man, in his forties.
Phrasal verbs:
take after sb /teɪk/ üt vkire, hasonlít vkire
Peter's very tall - he takes after his father.
Phrases and idioms:
sb's looks (külső) megjelenés, külső
I was attracted to him because of his looks.
the look of sb/sth a kinézete/stílusa vkinek/vminek
They liked the look of the hotel, but it was too expensive.
I don't like the look of that fence.
What is sb/sth like? milyen? hogy néz ki? (vki/vmi)
I haven't met him - what's he like?
So what's your new dress like?

Oldal 4 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
2. Arc, haj, bőr (16)
glow verb /gləʊ/ [I] 2 ragyog (pl. arc) (örömtől/izgalomtól/egészségtől stb.)
Her eyes were bright and her cheeks were glowing.
wear verb /weər/ [T] *(wore, worn) 2 hord, visel (frizurát)
She wears her hair long.
complexion noun /kəmˈplek.ʃən/ [C] arcszín (sápadt, világos stb.)
a clear complexion
feature noun /ˈfiː.tʃər/ [C] 2 arcvonás
His eyes are his best feature.
fringe noun /frɪndʒ/ [C] 1 frufru
Her fringe was nearly in her eyes.
glow noun /gləʊ/ [no plural] 2 ragyogás (pl. arcé)
Sam's face had lost its rosy glow.
spot noun /spɒt/ [C] 3 pattanás (bőrön)
He suffered badly with spots as a teenager.
bald adjective /bɔːld/ kopasz
At twenty he was already going bald.
He has a bald patch.
blonde adjective /blɒnd/ also: blond szőke
blonde hair
curly adjective /ˈkɜː.li/ göndör (pl. haj)
curly hair
dry adjective /draɪ/ (drier, driest or dryer, dryest) 4 száraz (haj/bőr)
My lips feel really dry.
fair adjective /feər/ 1 világos, szőke (bőr/haj)
She's got fair hair and blue eyes.
He's fair-haired.
fresh adjective /freʃ/ 6 friss, üde (pl. arcbőr)
a fresh complexion
red adjective /red/ (redder, reddest) 3 vörös (haj)
Both children have red hair.
white adjective /waɪt/ 5 fehér (sápadt arc)
He was white with shock.
Phrases and idioms:
go bald/blind/grey, etc. megkopaszodik/megvakul/megőszül (vmilyenné válik)
He went bald in his twenties.

3. Szervezet, testműködés (68)


1. Szervezet, szervek (21)
blood noun /blʌd/ [U] 1 vér
a blood test/sample
He lost a lot of blood in the accident.
You can give blood at the local hospital.
bone noun /bəʊn/ [C or U] csont
human/animal bones
There's still a lot of meat left on the bone - shall I slice some off for you?
brain noun /breɪn/ [C] 1 agy (szerv)
Doctors can measure activity in her brain.
The accident left him with permanent brain damage.
His wife died from a brain tumour.
disc noun /dɪsk/ [C] 3 porckorong
a slipped disc
flesh noun /fleʃ/ [U] hús (emberé, állaté, gyümölcsé)
The dog's teeth sank into my flesh.
These pears have a sweet, juicy flesh.
I felt the soft flesh of his cheek.
guts noun /gʌts/ [plural] (informal) 2 belső részek (ált. állaté)
Its guts were spilled all over the road.
heart noun /hɑːt/ 1 szív (szerv) [C]
heart disease/failure
He's got a weak/bad heart.

Oldal 5 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
joint noun /dʒɔɪnt/ [C] 2 ízület (térd-, csukló-, stb.)
the knee joint
kidney noun /ˈkɪd.ni/ [C] vese (szerv)
kidney failure/disease
liver noun /ˈlɪv.ər/ [C or U] máj (belső szerv)
He has something wrong with his liver.
lung noun /lʌŋ/ [C] tüdő
lung cancer
muscle noun /ˈmʌs.l̩ / [C or U] izom
neck/back/leg/stomach muscles
facial muscles
These exercises build muscle and increase stamina.
nerve noun /nɜːv/ 1 ideg (látó-, halló, stb.) [C]
the optic nerve
nerve cells/endings
organ noun /ˈɔː.gən/ [C] 1 belső szerv (élőlényé)
an external/internal organ
an organ donor/transplant
rib noun /rɪb/ [C] borda (csont)
He cracked a rib in the accident.
skeleton noun /ˈskel.ə.tən/ [C] csontváz
We found an old sheep skeleton up on the cliffs.
Her long illness reduced her to a skeleton.
skin noun /skɪn/ [C or U] 1 bőr (testen)
dark/fair skin
skin cancer
Babies have soft skins.
skull noun /skʌl/ [C] koponya
I fell and cracked my skull.
spine noun /spaɪn/ [C] gerinc, hátgerinc, gerincoszlop
She injured her spine in a riding accident.
stomach noun /ˈstʌm.ək/ [C] gyomor; has
He was punched in the stomach.
The doctor asked him to lie down on his stomach.
The sight of blood always turns my stomach.
She's got a very delicate stomach and doesn't eat spicy food.
vein noun /veɪn/ véna, ér [C]
the veins in the leg/neck

2. Testműködés (25)
beat verb /biːt/ *(beat, beaten) 2 ver, dobog (pl. szív) [I]
By the time the doctor had arrived, his heart had stopped beating.
blow verb /bləʊ/ *(blew, blown) 2 fúj (vki vmit) [I]
She blew on her coffee before taking a sip.
breathe verb /briːð/ [I or T] lélegzik, lélegzetet vesz
It's so airless in here - I can hardly breathe.
Breathe in and now breathe out.
Keep breathing deeply.
digest verb /daɪˈdʒest/ [T] 1 emészt, megemészt (táplálékot)
I need some time to digest my dinner.
gasp verb /gɑːsp/ [I] 2 liheg, zihál
He clutched his heart, gasping for breath.
grow verb /grəʊ/ *(grew, grown) 1 nő, növekszik (fejlődik) [I]
Children grow so quickly.
grow verb /grəʊ/ *(grew, grown) 4 nő; növeszt (pl. hajat, szakállat) [I or T]
Are you growing a beard?
sigh verb /saɪ/ [I] bánatosan sóhajt; sóhajtva mond vmit; felsóhajt, mélyet sóhajt
She sighed deeply and sat down.
"I wish he was here," she sighed.
sneeze verb /sniːz/ [I] tüsszent, tüsszög
I've been sneezing all morning.
sniff verb /snɪf/ 1 szipog, szipákol [I]

Oldal 6 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
You were sniffing a lot - I presumed you had a cold.
spit verb /spɪt/ [I or T] *(spitting, spat, spat) köp
I don't like to see people spitting in public.
He took a mouthful of coffee and then spat it out.
beat noun /biːt/ [C] 1 dobogás, dobbanás; dobolás
I put my head on his chest but I could feel no heart beat.
My heart missed a beat when she said, "Yes, I'll marry you".
breath noun /breθ/ [U] lélegzet; lehelet
Her breath smelled of garlic.
circulation noun /ˌsɜː.kjəˈleɪ.ʃən/ 1 vérkeringés
Exercise improves your circulation.
digestion noun /daɪˈdʒest.ʃən/ [U] emésztés (ételé)
He has problems with his digestion.
immune system noun /ɪˈmjuːnˌsɪs.təm/ [no plural] immunrendszer
Eating healthily will help to improve your immune system.
pulse noun /pʌls/ [C] érverés, pulzus
She put her fingers on my wrist to take my pulse (=count the number of beats per minute).
My pulse rate is 70.
sigh noun /saɪ/ [C] sóhaj, sóhajtás
He read the letter and gave a deep sigh.
system noun /ˈsɪs.təm/ [C] 3 szervezet; a szervezet rendszerei (immun-, emésztési-, keringési-, stb.)
the body's digestive/immune system
Phrasal verbs:
blow up ↔ sth /bləʊ/ felfúj vmit (léggömböt, autógumit, stb.)
I spent the whole morning blowing up balloons for Joe's party.
Can you blow the tyre up for me?
Phrases and idioms:
be out of breath liheg, levegő után kapkod
He burst into the room, red-faced and out of breath.
blow your nose kifújja az orrát
He blew his nose loudly.
go to the toilet vécére megy
It's going to be a long journey, kids, so if you want to go to the toilet do so now.
hold your breath visszatartja a lélegzetét (nem vesz levegőt)
How long can you hold your breath under water?
take a deep breath mély levegőt vesz
Take a deep breath and relax.

3. Reakciók, hőérzet (22)


blink verb /blɪŋk/ hunyorog, pislog [I or T]
You've got something in your eye - try blinking a few times.
blush verb /blʌʃ/ [I] elpirul (arc)
He blushes every time she speaks to him.
I blush to think what a fool I made of myself.
chew verb /tʃuː/ [I or T] 2 rágcsál vmit
She was chewing gum.
Our dog loves a bone to chew (on).
She sat in the dentist's waiting room, nervously chewing (at) her nails.
freeze verb /friːz/ *(froze, frozen) 3 (majd) megfagy, nagyon fázik [I]
Without a sleeping bag, you would freeze to death out there on the mountainside.
itch verb /ɪtʃ/ viszket
Woollen sweaters make my arms itch.
lick verb /lɪk/ [T] nyal, megnyal, nyalogat vmit
He licked the chocolate off his fingers.
She licked the stamps and stuck them on the parcel.
relax verb /rɪˈlæks/ [I or T] 2 lazul, ellazul (izom); lazít, ellazít (izmot)
Try these exercises to relax your neck muscles.
scratch verb /skrætʃ/ 1 vakar, megvakar (pl. bőrt) [I or T]
My skin was so itchy, I was scratching all night.
He was scratching (at) his mosquito bites.
Hannah scratched her head thoughtfully.
shake verb /ʃeɪk/ *(shook, shaken) 2 remeg (pl. izgalmában/félelmében) [I]

Oldal 7 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
She was shaking as she opened the letter.
I was shaking in my shoes/boots about having to tell Dad what I'd done.
I was shaking like a leaf before my exam.
shiver verb /ˈʃɪv.ər/ [I] reszket (hidegtől, félelemtől, stb.)
She shivered with cold.
The poor dog - it's shivering!
shudder verb /ˈʃʌd.ər/ [I] megborzong, megrázkódik (undortól, hidegtől, stb.)
The sight of so much blood made him shudder.
She shuddered at the thought of kissing him.
suck verb /sʌk/ szopogat vmit; szív, kiszív [I or T]
to suck a sweet
to suck your thumb
swallow verb /ˈswɒl.əʊ/ 1 nyel, lenyel vmit (pl. ételt) [I or T]
My throat is so sore that it really hurts when I swallow.
The snake swallowed the bird whole.
sweat verb /swet/ [I] izzad
The room was hot and I was starting to sweat.
The prisoners were sweating with fear.
tremble verb /ˈtrem.bl̩ / [I] remeg, reszket (hidegtől, heves érzelemtől, stb.)
When he came out of the water, he was trembling with cold.
Her bottom lip trembled and tears welled up in her eyes.
His voice started to tremble and I thought he was going to cry.
water verb /ˈwɔː.tər/ 2 nyáladzik, folyik a nyála; könnyezik [I]
The smells from the kitchen are making my mouth water.
instinct noun /ˈɪn.stɪŋkt/ [C or U] ösztön
a mother's instinct to protect her children
sweat noun /swet/ [U] izzadság
The sweat was pouring off me ten minutes into the game.
By the time we'd climbed to the top of the hill, we were covered in sweat.
She wiped the sweat from her face.
dead adjective /ded/ 5 zsibbadt, elzsibbadt, meggémberedett (testrész)
My arm's gone dead.
frozen adjective /ˈfrəʊ.zən/ 3 nagyon fázik; lefagyott (testrész) (informal)
Is there any heating in here? I'm frozen!
After walking through the snow, my feet were frozen stiff.
pale adjective /peɪl/ sápadt, halvány (arc)
You're looking pale - do you feel ill?
Phrases and idioms:
go red elpirul
He kissed her on the cheek and she went bright red.

4. Érzékelés, észlelés (115)


1. Észlelés, észrevétel (55)
appear verb /əˈpɪər/ [I] 2 látszik, tűnik vminek/vmilyennek
He appeared calm and relaxed.
There appears to be some mistake.
detect verb /dɪˈtekt/ [T] észlel, érzékel
Some sounds cannot be detected by the human ear.
This special camera can detect bodies by their heat.
distinguish verb /dɪˈstɪŋ.gwɪʃ/ 3 (nagy nehezen) kivesz, meglát/meghall vmit [T]
I couldn't distinguish anything in the darkness.
feel verb /fiːl/ *(felt, felt) 4 érez vmit, megérez vmit (tudatosul benne vmi/sejt vmit) [T]
I could feel them watching me.
fill verb /fɪl/ 3 megtölt, betölt (mindenütt könnyen észlelhető) [T]
The smell of smoke filled the room.
identify verb /aɪˈden.tɪ.faɪ/ [T] 1 felismer, azonosít vkit/vmit (ráismer vmire/vkire)
Even the smallest baby can identify its mother by her voice.
The gunman in Wednesday's attack has been identified as Lee Giggs, an unemployed truck driver.
miss verb /mɪs/ 5 eltéveszt, nem hall/lát/ért/talál vmit, lemarad vmiről [T]
Sorry, I missed that, could you repeat it please?
We missed the first five minutes of the film.
My office is first on the right with a bright red door. You can't miss it.

Oldal 8 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
note verb /nəʊt/ [T] (slightly formal) megfigyel, észrevesz; figyelembe vesz
They noted the consumers' growing demand for quicker service.
Please note (that) we will be closed on Saturday.
Note how easy it is to release the catch quickly.
notice verb /ˈnəʊ.tɪs/ [I or T] észrevesz; megfigyel
I noticed a crack in the ceiling.
Mary waved at the man but he didn't seem to notice.
He noticed (that) the woman was staring at him.
Did you notice how she did that?
observe verb /əbˈzɜːv/ [T] 2 észrevesz, észlel vmit (formal)
Jack observed a look of anxiety on his brother's face.
The guards failed to observe who delivered the package.
In all these films one observes that directors are taking a new interest in Native American culture.
Differences in speech styles may be observed between other social groups.
perceive verb /pəˈsiːv/ [T] (formal) 2 érzékel, észlel vmit (meglát, meghall, megérez)
We perceived a faint light in the distance.
recognize verb /ˈrek.əg.naɪz/ [T] also UK: recognise 1 felismer, megismer vkit/vmit (előzőleg látott/ismert vkit/vmit)
I hadn't seen her for 20 years, but I recognized her immediately.
I recognized her from her picture.
I recognised his voice.
Doctors are trained to recognise the symptoms of different diseases.
sense verb /sents/ [T] megérez vmit (ösztönösen)
Although she said nothing, I could sense her anger.
He sensed something was about to happen.
He sensed (that) his guests were bored, although they were listening politely.
Could you sense what was likely to happen?
spot verb /spɒt/ [T] (-tt-) észrevesz vkit/vmit
I've just spotted Malcolm - he's over there, near the entrance.
If you spot any mistakes in the article just mark them with a pencil.
The police spotted him driving a stolen car.
I soon spotted what was wrong with the printer.
The policewoman spotted that I hadn't got my seat belt on and signalled me to stop.
appearance noun /əˈpɪə.rənts/ 1 külső, látszat [no plural]
The buildings are very similar in appearance.
You can alter/change the whole appearance of a room just by lighting it in a certain way.
She gives the appearance of being very efficient.
feeling noun /ˈfiː.lɪŋ/ 3 érzés, érzet, érzékelés (fizikai); tapintás [C or U]
I've got this odd feeling in my stomach.
My toes were so cold that I'd lost all feeling in them.
identification noun /aɪˌden.tɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/ [U] 2 azonosítás
Identification of the victims of the plane crash still is not complete.
illusion noun /ɪˈluː.ʒən/ 2 illúzió, érzékcsalódás [C]
There is a large mirror at one end to create the illusion of more space.
intuition noun /ˌɪn.tjuˈɪ.ʃən/ [C or U] ösztönös megérzés, intuíció
We should trust our intuitions.
Intuition told her it was unwise to argue.
recognition noun /ˌrek.əgˈnɪʃ.ən/ 3 felismerés, megismerés (előzőleg látott/ismert vki/vmi felismerése) [U]
I waved at her, but she showed no sign of recognition.
sensation noun /senˈseɪ.ʃən/ 1 érzés, érzékelés (fizikai) [C or U]
a burning sensation
I had no sensation of pain whatsoever.
The disease causes a loss of sensation in the fingers.
sensation noun /senˈseɪ.ʃən/ 2 érzés, benyomás [C usually no plural]
I had the odd sensation (that) someone was following me.
sense noun /sents/ 4 érzék, érzékszerv (látás, hallás, tapintás, szaglás, ízlelés) [C]
With her keen sense of smell, she could tell if you were a smoker from the other side of the room.
My cold is so bad I've lost my sense of smell/taste.
surface noun /ˈsɜː.fɪs/ 2 felszín, látszat [no plural]
On the surface, he seemed very pleasant.
deceptive adjective /dɪˈsep.tɪv/ megtévesztő, csalóka
Appearances can be deceptive.
distinct adjective /dɪˈstɪŋkt/ 3 jól látható/hallható, jól kivehető/érzékelhető
The voices gradually became louder and more distinct.
keen adjective /kiːn/ 3 éles, élénk (érzék, hallás, szaglás, stb.)

Oldal 9 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
a keen sense of smell
noticeable adjective /ˈnəʊ.tɪs.ə.bl̩ / észrevehető, megfigyelhető
There was a noticeable difference in his behaviour after the injury.
observant adjective /əbˈzɜː.vənt/ jó megfigyelő
He's very observant.
prominent adjective /ˈprɒm.ɪ.nənt/ 2 kimagasló (könnyen látható/észrevehető)
New books are displayed in a prominent position at the front of the shop.
sensitive adjective /ˈsent.sɪ.tɪv/ 2 érzékeny (gyorsan/könnyen érzékel/reagál) (pl. műszer)
These scales are very sensitive.
He has a very sensitive nose.
sharp adjective /ʃɑːp/ 2 éles (ész, fül, szem, stb.)
a sharp mind
sharp adjective /ʃɑːp/ 3 éles (tiszta, jól kivehető) (pl. kép)
a photograph in sharp focus
striking adjective /ˈstraɪ.kɪŋ/ szembeötlő, feltűnő
There are striking similarities between the two cases.
There's a striking resemblance between them.
subtle adjective /ˈsʌt.l/ 1 finom, apró (nem nyilvánvaló/nehezen észrevehető) (változás, különbség, célzás, stb.)
a subtle change/difference
a subtle hint
tangible adjective /ˈtæn.dʒə.bl̩ / érzékelhető, kézzelfogható (eredmény, előny, bizonyíték, stb.)
tangible benefits/evidence
unnoticed adjective /ʌnˈnəʊ.tɪst/ észrevétlen
We managed to slip away unnoticed.
visible adjective /ˈvɪz.ə.bl̩ / 2 látható (észrevehető) (javulás, változás, stb.)
There is a visible improvement in your essay writing.
She is a highly visible environmental spokesperson.
weak adjective /wiːk/ 5 gyenge, bágyadt (nehezen hallható/látható)
He spoke in a weak voice.
noticeably adverb /ˈnəʊ.tɪ.sə.bli/ észrevehetően
He was noticeably reluctant to meet her.
The new results were noticeably better than the last ones.
visibly adverb /ˈvɪz.ə.bli/ láthatóan (észrevehetően)
He was visibly upset.
Phrasal verbs:
come across /kʌm/ 2 kifejeződik, tisztán kivehető (vmilyen érzés, elképzelés, stb.)
His bitterness comes across in his poetry.
stand out /stænd/ 2 kitűnik (könnyű meglátni/észrevenni)
The bright blue letters really stand out on the page.
Phrases and idioms:
at first sight első látásra
It may, at first sight, seem a surprising choice.
It was love at first sight!
catch sb's eye megfogja/magára vonzza a tekintetét (felkelti a figyelmét)
It was the colour of his jacket that caught my eye.
catch sb's eye elkapja a tekintetét vkinek (összenéz vkivel)
I tried to catch her eye, but she had already turned away.
look as if/as though úgy néz ki mintha ... (vki/vmi)
Bradley looked as if he had seen a ghost.
She looked as though she was going to cry.
look like kinéz vmilyennek (vmi/vki)
What did the man look like?
He looked like a drug addict.
look nice/strange, etc. kedvesnek/furcsának/stb. látszik/tűnik/néz ki
That food looks nice.
You look tired, my love.
Do I look silly in this hat?
She looks Italian or Spanish.
on the face of it ránézésre, első pillantásra, látszatra
On the face of it, it seems like a bargain, but I bet there are hidden costs.
seem happy/a nice person, etc. boldognak/kedves embernek/stb. látszik/tűnik
She seemed happy enough.
My new boss seems like a really nice person.

Oldal 10 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
seem like/as if/to, etc. látszik/tűnik vminek/vmilyennek
It seemed like a good idea at the time.
The graphics were so good that the people seemed as if they were real.
There doesn't seem to be any real solution.
I seem to know more about him than anyone else.
sound like/as if/as though hangzik/tűnik vminek/vmilyennek
That sounds like a really good idea.
It sounds like you've got a sore throat.
It sounds as if they had a good holiday.
under your nose az orra előtt (észrevétlenül)
They were stealing money from under my nose.
what struck me/the first thing that struck me... nekem az tűnt fel (, hogy), az első dolog ami feltűnt nekem (az, hogy)
What struck me about Cole was how grown-up he seemed for a seven-year-old.
The first thing that struck me about Emma was her extraordinary beauty.

2. Látás (36)
appear verb /əˈpɪər/ [I] 1 előtűnik, megjelenik (láthatóvá válik)
He suddenly appeared in the doorway.
Then a bright light appeared in the sky.
block verb /blɒk/ [T] 2 elzár, akadályoz (kilátást)
A pillar was blocking my view.
disappear verb /ˌdɪs.əˈpɪər/ [I] 1 eltűnik (nem látható)
The sun disappeared behind a cloud.
We looked for her but she had disappeared into the crowd.
flash verb /flæʃ/ 2 felvillan (vmi); felvillant (vmit) (rövid időre láthatóvá tesz/válik) [I or T] also: flash up
An icon flashed up on the screen.
look verb /lʊk/ 1 néz, megnéz (vkit/vmit) [I]
Look! There's grandma.
They looked at the picture and laughed.
Look at all this rubbish on the floor.
She looked up from her book and smiled at me.
I looked out (of) the window.
Look over there - there's a rainbow!
reveal verb /rɪˈviːl/ [T] 2 felfed, feltár (láthatóvá tesz)
The door opened to reveal a cosy little room.
He laughed, revealing a line of white teeth.
scan verb /skæn/ [T] (-nn-) 3 vizsgál, fürkész (pl. tömeget, arcot, stb.)
She scanned the crowd for a familiar face.
see verb /siː/ *(seeing, saw, seen) 1 lát [I or T]
Turn the light on so I can see.
"I can see you!"
The teacher could see (that) the children had been fighting.
Jacqui saw the car drive up outside the police station.
From the window we could see the children playing in the yard.
See p. 23 for prices and flight details.
show verb /ʃəʊ/ *(showed, shown) 1 mutat, megmutat vmit vkinek [T]
I must show you this new book I've just bought.
You ought to show that rash to your doctor.
Why won't you show me what you've got in your hand?
The secretly-filmed video shows the prince and princess kissing.
These photographs show the effects of the chemical on the trees.
He began to show signs of recovery.
show verb /ʃəʊ/ *(showed, shown) 5 mutatkozik, láthatóvá válik; mutat, láthatóvá tesz vmit [I or T]
The sadness really shows on her face.
Light-coloured carpets show the dirt.
stare verb /steər/ [I] bámul, mered, rámered
Don't stare at people like that, it's rude.
Chuck sat quietly for hours staring into the distance, thinking of what might have been.
view verb /vjuː/ 1 néz, megnéz
They were able to view the city from a helicopter.
watch verb /wɒtʃ/ 1 figyel, néz vmit [I or T]
I had dinner and watched TV for a couple of hours.
I watched him get into a taxi.

Oldal 11 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
I got the feeling I was being watched.
I sit by the window and watch people walking past.
angle noun /ˈæŋ.gl̩ / [C] 2 szög, látószög
This is the same building photographed from different angles.
eyesight noun /ˈaɪ.saɪt/ [U] látás (látóképesség)
My eyesight is getting worse.
gaze noun /geɪz/ [no plural] nézés, tekintet
a steady/watchful gaze
glance noun /glɑːnts/ [C] pillantás
She had a quick glance around the restaurant but couldn't see him.
glimpse noun /glɪmps/ [C] futó pillantás
He caught/got a glimpse of her as she got into the car.
look noun /lʊk/ 1 nézés, pillantás [C]
She gave him a look of real dislike.
Take a (good) look at this picture and see if you recognize anyone.
Can I have a look at your dictionary?
sight noun /saɪt/ 1 látás, látóképesség [U]
If your sight is poor, you should not drive a car.
The old woman has lost her sight.
sight noun /saɪt/ 2 látótér, látómező [U]
You should always keep sight of your bags while you're at the airport.
I dare not let the children out of my sight in this park.
The police officer was hidden out of sight behind a tree.
The castle came into sight as we went round a bend in the road.
We're looking for a house which is within sight of the mountains.
view noun /vjuː/ 3 látás, látótér [no plural]
We had a great view of the procession.
Don't stand in front of me - you're blocking my view of the stage.
She turned a corner, and disappeared from view.
view noun /vjuː/ 4 láthatóság [U]
The house was hidden from view behind a wall.
He turned the corner and the harbour came into view.
vision noun /ˈvɪʒ.ən/ 2 látás (látóképesség) [U]
He has poor vision in his left eye.
fixed adjective /fɪkst/ 2 rászegezett (nézés, tekintet); fix, mozdíthatatlan
I kept my eyes fixed on his face.
invisible adjective /ɪnˈvɪz.ə.bl̩ / láthatatlan
The aircraft is designed to be invisible to radar.
The house was invisible from the road.
visible adjective /ˈvɪz.ə.bl̩ / 1 látható
You should wear something light-coloured when you're cycling at night so that you're more visible.
The fire was visible from five kilometres away.
There are few visible signs of the illness that kept her in hospital for so long.
The comet should be visible to the naked eye.
visual adjective /ˈvɪʒ.u.əl/ vizuális, látási
The film has some powerful visual effects.
Phrases and idioms:
catch sight of sth megpillant vmit
He caught sight of himself in the mirror.
gaze at/into/out of, etc. rábámul/belebámul/kibámul/stb.
He was gazing out of the window.
They gazed into each other's eyes.
glance at/around/towards, etc. rá-/körül-/felé-/stb. pillant
He glanced at his watch.
peep at/through/out, etc. keresztül-/ki-/stb. kukucskál/kandikál
She peeped at them through the fence.
peer at/into/through, etc. merőn rá-/bele-/stb. -néz, szemügyre vesz
She peered at me over her glasses.
sneak a look/glance at sb/sth titokban/lopva rápillant vkire/vmire
I sneaked a look at the answers.
the naked eye szabad szemmel
These bugs are so tiny you cannot see them with the naked eye.
the sight of sb/sth a látványa/látása vminek/vkinek

Oldal 12 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
The sight of so much blood had shocked him.
She hated/loathed the sight of her former husband.

3. Hallás, szaglás, tapintás, ízlelés (24)


drown verb /draʊn/ 2 elnyom, elnyel (hangot egy másik zaj)
His voice was drowned out by the traffic.
feel verb /fiːl/ *(felt, felt) 3 tapint, megtapint tapogat, megtapogat vmit; (tapogatódzva) keres, keresgél vmit, kotorászik
vhol [I or T]
I felt his head and it was hot.
Just feel how cold my hands are!
I was feeling around in my bag for the keys.
hear verb /hɪər/ *(heard, heard) 1 hall, meghall [I or T]
She heard a noise outside.
My grandfather is getting old and can't hear very well.
You'll have to speak up, I can't hear you.
I could hear someone calling my name.
smell verb /smel/ *(smelled or smelt, smelled or smelt) 1 szagol, megszagol; vmilyen szagot érez [T]
Come and smell these flowers!
Can you smell something burning?
smell verb /smel/ *(smelled or smelt, smelled or smelt) 2 bűzlik [I]
Your running shoes really smell!
smell verb /smel/ *(smelled or smelt, smelled or smelt) 3 szaglása/szaglóérzéke van, érzi a szagokat [I]
Humans can't smell as well as dogs.
What I hate most about having a cold is not being able to smell.
sniff verb /snɪf/ 2 szimatol [I or T]
She sniffed at her glass of wine before tasting it.
Dogs are sometimes used at airports to sniff out drugs in people's luggage.
taste verb /teɪst/ [T] megízlel (pl. ételt); ízét érzi vminek; vmilyen íze van, vmilyen ízű
Taste this sauce and tell me if it needs any salt.
Whatever's this? I've never tasted anything like it.
fragrance noun /ˈfreɪ.grənts/ [C or U] illat
the delicate fragrance of roses
odour noun /ˈəʊ.dər/ [C] szag (ált. kellemetlen)
body odour
scent noun /sent/ [C] illat; parfüm
The air was filled with the scent of wild flowers.
smell noun /smel/ 1 szag, illat [C]
What's your favourite smell?
The air was filled with the smell of flowers.
There's a delicious smell in here.
smell noun /smel/ 2 szaglás, szaglóérzék [U]
Smell is one of the five senses.
Dogs have a very good sense of smell.
smell noun /smel/ 3 bűz [C]
I wish I could get rid of that smell in the bathroom.
taste noun /teɪst/ 4 ízlelés, ízlelőképesség [U]
When you've got a cold you often lose your sense of taste.
touch noun /tʌtʃ/ 2 tapintás (érzék) [U]
the sense of touch
The material was soft to the touch.
bitter adjective /ˈbɪt.ər/ 1 keserű (íz)
a bitter flavour/taste
foul adjective /faʊl/ 1 büdös; undorító
the foul smell of rotting fish
fragrant adjective /ˈfreɪ.grənt/ illatos
fragrant flowers
salty adjective /ˈsɔːl.ti/ sós
Is the soup too salty?
sour adjective /saʊər/ savanyú; fanyar
sour cream
sweet and sour sauce
a sour flavour
sweet adjective /swiːt/ 1 édes (íz)

Oldal 13 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
The pineapple was sweet and juicy.
This tea is too sweet.
Phrases and idioms:
smell of/like; smell delicious/horrible, etc. finom/rettenetes/stb. szaga/illata van
I've been cooking, so my hands smell of garlic.
That soup smells delicious - what's in it?
taste good/bad/sweet, etc. jó/rossz/édes/stb. íze van
This sauce tastes strange.
It tastes sweet.
The food tasted better than it looked.

5. Egészség, higiénia (49)


1. Élet, egészség (26)
do verb /duː/ *(did, done) 4 van vhogy, vmilyen állapotban van (pl. jól van, egészséges, stb.) [I]
Hi, how are you doing?
"How is Freya doing?" "She's doing really well, thanks."
exist verb /ɪgˈzɪst/ [I] 2 megél, fenntartja magát
You can't exist without water for more than a week.
live verb /lɪv/ 2 él (életben van) [I]
He only lived a few days after the accident.
I hope I live to see my grandchildren.
Her granny lived to the ripe old age of 94.
He lived in the eighteenth century.
energy noun /ˈen.ə.dʒi/ [U] 1 erő, energia (tetterő, lendület)
Looking after children takes up a lot of time and energy.
I was going to go out this evening, but I just don't have the energy.
I didn't even have the energy to get out of bed.
health noun /helθ/ [U] egészség; egészségi állapot
to be in good/poor health
Regular exercise is good for your health.
I had to stop eating salty foods for health reasons.
life noun /laɪf/ plural: lives 1 élet, életidő [C or U]
Life's too short to worry about money!
I'm not sure I want to spend the rest of my life with him.
Unfortunately, accidents are part of life.
He doesn't know what he really wants in/out of life.
life noun /laɪf/ plural: lives 4 élet, lét [C]
How many lives will be lost to AIDS?
The operation saved her life.
He lost his life in the Great War.
life noun /laɪf/ plural: lives 5 élet, életerő, életkedv [U]
She's so full of life.
vitality noun /vaɪˈtæl.ə.ti/ [U] életerő, vitalitás
At 48, he still projects an image of youth and vitality.
well-being noun /ˌwelˈbiː.ɪŋ/ [U] jólét, jó egészség
I found that yoga increased my sense of well-being.
alive adjective /əˈlaɪv/ [never before noun] 1 élő, életben levő (nem halott)
He must be ninety if he's still alive.
It was a bad fall - she's lucky to be alive.
all right adjective, adverb /ɔːlˈraɪt/ also: alright 2 jól van (nem beteg, sérült, stb.)
"Harry's just slipped on the ice." "Oh dear! Is he all right?"
She was very ill for a while but she's all right now.
alright adjective, adverb /ɔːlˈraɪt/ also: all right 2 jól van (nem beteg, sérült, stb.)
"Harry's just slipped on the ice." "Oh dear! Is he alright?"
She was very ill for a while but she's alright now.
energetic adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/ energikus, erőteljes, lendületes; erélyes
an energetic young woman
I think I'd prefer something a little less energetic.
fine adjective /faɪn/ 1 jól van (jól érzi magát) (egészséges/elégedett) [never before noun]
"How are you?" "I'm fine, thanks."
I felt terrible last night but I feel fine this morning.
good adjective /gʊd/ (better, best) 4 jól van, egészséges
"How are you, Amelia?" "I'm good, thanks!"

Oldal 14 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
"How's Joshua doing?" "He's good, thank you."
healthy adjective /ˈhel.θi/ 1 egészséges (nem beteg)
She's a normal, healthy child.
He looks healthy enough.
healthy adjective /ˈhel.θi/ 2 egészséges (jót tesz az egészségnek)
a healthy diet
living adjective /ˈlɪv.ɪŋ/ élő, életben levő
living things/creatures/organisms
He is probably the best known living architect.
OK adjective /ˌəʊˈkeɪ/ also: okay (informal) 1 jól van, rendben van (nem beteg, nem zaklatott, nem sérült, stb.)
Are you OK? You look a bit pale.
How's Paola? Is she okay after her fall yesterday?
"Is everything OK with you?" "Yes, fine."
I'll just check that the car's okay - that was a bit of a bang!
well adjective /wel/ (better, best) jól van, egészséges
You look well! - Thanks, I feel well.
He hasn't been too well lately.
When she came home from school she really didn't look well.
I'm sorry you're ill - I hope you get well soon.
how adverb /haʊ/ 3 hogy (van, érez vmivel kapcsolatban)
How is your mother?
How are you feeling this morning?
Phrasal verbs:
put on ↔ sth /pʊt/ 5 felszed (súlyt) (hízik)
She put on over 4 kilos in a month.
Phrases and idioms:
be alive and kicking/well él és virul vki, él és virágzik vmi
She said she'd seen him last week and he was alive and kicking.
I was glad to hear you're alive and well.
good for you jót tesz vkinek (használ az egészségnek, közérzetnek, stb.)
Swimming is really good for you.
It's good for you to eat plenty of vegetables.
How are you? hogy van? hogy vagy?
"Hi, Lucy, how are you?" "Fine, thanks, how are you?"

2. Higiénia, testápolás (23)


comb verb /kəʊm/ [T] fésül, megfésül
She combed her hair.
I've been trying to comb out the knots in her hair.
shave verb /ʃeɪv/ [I or T] borotvál, leborotvál; borotválkozik
John has to shave twice a day.
I always shave my legs in the bath.
Do you shave under your arms?
When my dad shaved his beard (off), he looked ten years younger.
shower verb /ʃaʊər/ zuhanyozik, lezuhanyozik
We all showered before breakfast.
wash verb /wɒʃ/ 2 mosakodik, megmosakodik [I]
I'd like to wash before dinner.
bath noun /bɑːθ/ [C] 1 fürdés, fürdő; fürdővíz
I had/took a bath this morning.
bath oil
comb noun /kəʊm/ [C] fésű
Has anyone seen my black comb?
cream noun /kriːm/ 3 krém (arcra, bőrre); kenőcs [C or U]
face/hand cream
Put some sun cream on to protect your face.
deodorant noun /diˈəʊ.də.rənt/ [C or U] dezodor
I always use deodorant.
haircut noun /ˈheə.kʌt/ [C] hajvágás; frizura
to get/have a haircut
I really need a haircut.
He had a smart new haircut.
hygiene noun /ˈhaɪ.dʒiːn/ [U] higiénia

Oldal 15 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
health and hygiene regulations
dental/personal hygiene
make-up noun /ˈmeɪk.ʌp/ [U] smink; kozmetikai szerek
She wears a lot of make-up.
I put on a little eye make-up.
perfume noun /ˈpɜː.fjuːm/ [C or U] parfüm
What perfume are you wearing?
We stock a wide range of perfumes.
razor noun /ˈreɪ.zər/ [C] borotva
Did you pack a razor?
shampoo noun /ʃæmˈpuː/ plural: shampoos sampon [C or U]
a bottle of shampoo
What kind of shampoo do you use?
shower noun /ʃaʊər/ [C] 1 zuhany, zuhanyozás
I got up, had a shower and got dressed.
soap noun /səʊp/ 1 szappan [U]
a bar of soap
liquid soap
soap and water
a soap dish
toothbrush noun /ˈtuːθ.brʌʃ/ [C] fogkefe
I forgot to pack my toothbrush.
toothpaste noun /ˈtuːθ.peɪst/ [U] fogkrém
Put a small amount of toothpaste on the brush.
towel noun /taʊəl/ [C] törülköző
a bath/beach towel
She came downstairs wrapped in a towel.
Dry your hands on a paper towel.
hygienic adjective /haɪˈdʒe.nɪk/ higiénikus
hygienic conditions
Phrasal verbs:
put on ↔ sth /pʊt/ 2 beken (a bőrét); sminkel
Is there a mirror somewhere? I need to put my make-up on.
Have you put on lots of sun cream?
Phrases and idioms:
do your hair/make-up, etc. megcsinálja, rendbe teszi a haját/sminkjét, stb.
It takes him half an hour to do his hair in the morning.
personal hygiene testápolás
Her personal hygiene is not as good as it should be.

6. Fáradtság, alvás (42)


1. Fáradtság (17)
drain verb /dreɪn/ 4 kimerít vkit [T]
The long journey drained him.
exhaust verb /ɪgˈzɔːst/ [T] kimerít (vkit/vmit); kifáraszt (vkit)
The long journey exhausted the children.
strain verb /streɪn/ 1 megerőltet, túlerőltet (izmot, szemet, stb.) [T]
I think I've strained a muscle.
Don't read in the dark or you'll strain your eyes.
tire verb /taɪər/ [I or T] fárad, kifárad, elfárad; fáraszt, kifáraszt, elfáraszt
She's been leading throughout the race, but it now looks as if she's tiring.
Even doing the garden tires me these days.
exhaustion noun /ɪgˈzɔːs.tʃən/ [U] kimerültség
She felt ill with exhaustion.
The tennis star is said to be suffering from exhaustion.
strain noun /streɪn/ 2 túlfeszítettség, nyomás (átv.) (idegi/szellemi) [C or U]
She's a lot better than she was but she's still not ready to face the stresses and strains of a job.
He's been under a lot of strain recently.
tiredness noun /ˈtaɪəd.nəs/ [U] fáradtság
He said that it was tiredness that led him to make the mistake.
I was overtaken by a sudden wave of tiredness.
exhausted adjective /ɪgˈzɔː.stɪd/ kimerült (nagyon fáradt)

Oldal 16 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
By the time they reached the summit they were exhausted.
Exhausted, they fell asleep.
exhausting adjective /ɪgˈzɔː.stɪŋ/ kimerítő
I've had an exhausting day.
shattered adjective /ˈʃæt.əd/ 2 összetört, kimerült
By the time I got home I was absolutely shattered.
strenuous adjective /ˈstren.ju.əs/ fárasztó, megerőltető (pl. gyakorlat)
strenuous exercise
tired adjective /taɪəd/ fáradt
I was very tired when I got home from work last night.
She gets very tired in the evenings.
My legs are tired.
tiring adjective /ˈtaɪə.rɪŋ/ fárasztó
I've had a very tiring day.
Looking after three kids is extremely tiring.
weary adjective /ˈwɪə.ri/ fáradt, kimerült
You look weary, my love.
Phrasal verbs:
burn out /bɜːn/ kiég, teljesen kifárasztja magát (túlerőltetéstől nagyon elfárad/megbetegszik)
If he keeps working this hard he'll just burn out.
wear out ↔ sb /weər/ kimerít vkit
Standing up all day is wearing me out.
Phrases and idioms:
be an effort erőfeszítést igénylő/megerőltető dolog
After his accident, walking was an effort.
Sometimes, just getting out of bed in the morning is an effort.

2. Alvás (25)
dream verb /driːm/ [I or T] *(dreamed or dreamt, dreamed or dreamt) 1 álmodik (alvás közben)
What did you dream about last night?
I often dream about/of flying.
I dreamed that I was having a baby.
sleep verb /sliːp/ [I] *(slept, slept) alszik (!)
Sleep well!
I couldn't sleep because of all the noise next door.
I slept late on Sunday morning.
How can Jayne sleep at night with all those worries on her mind!
snore verb /snɔːr/ [I] horkol
He was snoring so much it kept me awake.
wake verb /weɪk/ [I or T] *(woke, woken) felébred; felébreszt
Please wake me early tomorrow.
yawn verb /jɔːn/ [I] ásít, ásítozik
I can't stop yawning - I must be tired.
dream noun /driːm/ [C] 1 álom
a bad dream
I had a very odd dream about you last night.
Paul had a dream that he won the lottery.
nap noun /næp/ [C] szundítás
He likes to have/take a nap after lunch.
sleep noun /sliːp/ 1 alvás (alvó állapot) [U]
I couldn't get back to sleep.
He often talks in his sleep.
sleep noun /sliːp/ 2 alvás (alvással töltött idő) [C]
You just need a good night's sleep.
You must be tired after all that driving - why don't you have a little sleep?
asleep adjective /əˈsliːp/ [never before noun] alva, alvó
The children are asleep.
I fell asleep as soon as my head hit the pillow.
I'm surprised to see you awake - ten minutes ago you were fast/sound asleep.
I've only just got up and I'm still half asleep.
awake adjective /əˈweɪk/ [never before noun] ébren levő
I find it so difficult to stay awake during history lessons.
I drink a lot of coffee to keep me awake.

Oldal 17 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség
I lay awake half the night worrying.
sleepy adjective /ˈsliːp.i/ 1 álmos (aludni szeretne)
The heat had made me sleepy.
up adverb /ʌp/ 3 fenn, fent (nem az ágyban)
I stayed up all night finishing this report.
Phrasal verbs:
drift off /drɪft/ álomba szenderül, elszenderül
I drifted off during the lecture.
get (sb) up /get/ felkel; felkelt (az ágyból/álmából)
I had to get up at five o'clock this morning.
Could you get the kids up?
stay up /steɪ/ (későig) fennmarad
We stayed up (late) to watch a film.
wake up ↔ (sb) /weɪk/ felébred; felébreszt
Did you wake up at all during the night?
I woke up with a headache.
Come on, wake up - breakfast is ready.
Can you wake us up at 7, please?
Phrases and idioms:
a deep sleep mély álom
He fell into a deep sleep.
a sleepless night álmatlan éjszaka
He'd spent a sleepless night worrying about his exam.
be wide awake teljesen éber
"Is Oliver awake yet?" "Yes, he's wide awake and running around his bedroom."
fall asleep/ill elalszik/megbetegedik
I fell asleep on the sofa watching TV.
fast asleep mélyen alszik
I looked into her room but she was still fast asleep.
get/go to sleep elalszik
I couldn't get to sleep at all last night for worrying.
You'll find that your baby usually goes to sleep after a feed.
not sleep a wink egy szemhunyást/szemhunyásnyit sem aludt
I was so excited last night - I didn't sleep a wink.
toss and turn forgolódik, hánykolódik (nem tud aludni)
I was tossing and turning for most of the night.

Oldal 18 / 18
1. Ember, környezet – 2. Test, egészség

You might also like