You are on page 1of 145

Проф.

др Момир ЈОВИЋ

СРБИ ПРЕ СРБА

Краљево
Доротеус
2002.
Проф. др Момир Јовић
Библиотека "Искон" СРБИ ПРЕ СРБА

Књига бр. 1
Издавач:
ДОРОТЕУС, Топлице Милана 1
Краљево

За издавача:
Небојша Савић

Уредник:
Небојша Савић

Лектура:
Јовић Момир и Марија

Коректура:
Јовић Марија

Ликовно-графичка обрада корица:


Димитрије Милић

Слог и прелом.
Јовић Марија

Штампа:
Дуга, Адрани - Краљево

Тираж:
Doroteus 500 комада
САДРЖАЈ

Списак скраћеница употребљених дела 7

ПРЕДГОВОР 18

СРБИ - СЛОВЕНИ И АНТИЧКА ТРАДИЦИЈА


23

O ИМЕНУ СЛОВЕНА 24
Велесова књига 26
Несугласице око настанка српске писмености 35

ЛЕПЕНСКИ ВИР - ВИНЧА 50

АРКТИК - СЕОБЕ АРИЈАЦА 61


O Календару 64
Погребни обреди 70
Бог Дагон и Срби 75
"Српски синдром" 83

СРБИ И ХРИШЋАНСТВО 86

ДЕШИФРОВАЊЕ ВИНЧАНСКОГ ПИСМА 105


Стела Ксантос и Повој загребачке мумије 105
Пеласти - Етрурцл - Словени 114
Срби у Подунављу 130
"Народи c мора" 135
Лаб и Срби кроз Историју 137

ЛИНГВИСТИЧКЕ ПАРАЛЕЛЕ 140


Око ранијег имена Волге 156
Документованост топонима изведених из имена Срба
165 Скраћенице употребљених дела
O Трачанима 177
O Венетима 182
Аполоније са Родоса Apolonije sa Rodosa "Ep o
УМЕСТО ЗАКЉУЧКА 188 "Аргонаути" Argonautima" prevod M. Višić;
Cetinje, 1988.
SERBS BEFORE SERBS 195
Summary 195 Аријан 'Александрова војна" Arijan "Aleksandrova vojna"
Zagreb, 1952.
Индекс 199
Аристотел "Реторика" Аристотел "Реторика" Нови
Сад, 1997.

"Атлас" "Atlas" Vidal-Lablach, Paris, 1909.

М. Арсенић Арсенић Милан, преводилац


и коментатор Херодотове
"Историје" Нови Сад, 1988.

Бикерман "Хронологија" Bickerman J. E. "Chronology of the


Ancient World" London, 1969.

С. С. Билбија Билбија Светислав C.


"Староевропски језик и "Староевропски језик и
писмо Етрураца" писмо Етрураца" Чикаго,
1984.

C. C. Билбија "The Mummy of Bilbija Svetislav S. "The Mummy


Zagreb" of Zagreb and Other Etruscan,
Lydian and Lycian Written
Monuments" Chicago, 1989.

M. Будимир "Грци и Будимир Милан "Грци и


Пеласти" Пеласти" САН, Београд,
1950.
M. Будимир "Pelasto-Slavica" Budimir Milan "Pelasto-Slavica" Диодор Сикулски Diodor Sisuli "Bibliothecae historica
Zaereb, JAZU, 1956.
•'Библиотека" libri qui supresunt" Biponti, I. I-X1,
1974-1807.
M. Будимир - M. Флашар Будимир Милан - Флашар
"Преглед римске Мирон "Преглед римске Д. Ап. Библија, Дела Апостолска.
књижевности" књижевности" Београд, 1963.
В. Дјурант "Источне циви- Дјурант Вил "Источне циви-
М. Будимир "Са балканских Будимир Милан "Са лизације" лизације" Београд, 1995.
источника" балканских источника" СКЗ,
Београд, 1969. В. Дјурант "Живот Грчке" Дјурант Вил "Живот Грчке"
Београд, 1996.
Цар. Библија, Прва и Друга књига
Царства. Днев. Библија, Прва и Друга књига
Дневника.
Цезар "Моји ратови" Cezar Gaj Julije "Moji ratovi"
Zagreb, 1972. Н. Дучић "Историја СПЦ" Дучнћ Нићифор "Историја
Српске Православне Цркве"
B. Чајкановић "Неколике. Чајкановић Веселин Београд, 1894.
"Неколике опште појаве у
старој српској религији" Μ. Η. Ђурић "Историја Ђурић Милош Н. "Историја
Београд, 1923.
хеленске књижевности" хеленске књижевности"
Београд, 1966.
В. Чајкановић "Пуштање Чајкановић Веселин
воде..." "Пуштање воде o Великом А. Франзен "Преглед пови- Franzen August "Pregled povijesti
Четвртку" Београд, 1924. јести Цркве" Crkve" Zagreb, 1983.

В. Чајкановић Чајкановић Веселин Ц. Џ. Фрејзер "Златна грана" Фрејзер Џемс Џ. "Златна


"Сахрањивање. "Сахрањивање под прагом" грана - студија магије и
Београд, 1924. религије'" Београд, 1937.

ί. Деретић "Историја Срба Γ Деретић Јован "Исторпја С. Гопчевић "Стара Србија и Гопчевић Спиридон "Стара
Срба I" Ница. 1975. Македоннја" Србија и Македонија"
Београд, 1890; фототипско
Ј. Деретић "Западна Србија" Деретић Јован "Западна издање Приштина, 1997.
Србија" Чикаго. 1995.
Херодот "Историја" Херодот "Историја" (11
издање) Нови Сад, 1988.
Хомер "Илијада" Хомер "Илијада" Нови Сад,
1972. М. Јовић "Мистеријски кул- Јовић Момир "Мистеријски
тови..." култови источног
"Историја Црне Горе I" група аутора "Историја Црне Медитерана" Зборник радова
Горе I" 2/1 Титоград, 1967. Филозофског факултета
XXIII-XXIV (1993-1994);
''Историја српског народа" група аутора "Историја Приштина, 1995.
српског народа" I; Београд,
1981. М. Јовић "Историја Старог Јовић Момир "Историја
века I" Старог века I" Приштина,
Ј. Јанићијевић "Културна Јанићијевић Јован "Културна 1995.
ризница Србије" ризница Србије" Београд,
1996. М. Јовић "Историја Срба" Јовић Момир "Историја
Срба" (II издање) Смедерево,
Ђ. Јанковић "Српске Јанковић Ђорђе "Српске 2000.
громиле" громиле" Београд, 1998.
Качић Миошић "Угодни раз- Качић Миошић "Угодни раз-
К. Јиречек "Историја Срба" Јиречек Константин говори" говори народа Словинског"
"Историја Срба" I-II; издање од 1759; Венеција.
Београд, 1952.
Керам "Богови, гробови..." Ceram C. W. "Bogovi, grobovi i
М. Јовић "Јустинијана Prima" učenjaci" Zagreb, 1955.
Јовић Момир "Јустинијана
Prima" Лесковачки зборник
XXIX; Лесковац, 19S9. C. H. Крамер "Хисторија Kramer Samulel Noah "Historija
почиње у Сумеру" počinje u Sumeru" Zagreb, 1966.
M. Јовић "Србија и..." Јовић Момир "Србија и
римокатоличка црква у С. Кулунџић "Књига o Kulundžić Zvonimir "Knjiga o
Средњем веку" Крушевац, књизи" knjizi - I tom Historije pisma"
MCMXCIV. Zagreb, 1957.

М. Јовић "Рано Јовић Момир "Рано C. Л. Лазић "Срби у давнини" Лазић Сима Лукин "Срби у
Хришћанство..." Хришћанство на Балкану" давнини" Загреб, 1894.
Ниш 1994.
T. Lewicki "Obrzedy pogreze- Lewicki T. "Obrzedy pogrezebowe
bowe..." poganskich Slowian w opisach
podroznikow i pisarzy arabiskich
glownie z IX-X w." Archeologia V.
Warszawa, Wroslaw 1952-1953.

11
O. Л. Пјановић "Срби...1-П" Луковнћ-Пјановић Олга P. Новаковић "Још o пореклу Новаковић Реља "Још o
"Срби... народ најстарији 1-И" Срба" пореклу Срба - И сва Србска
Београд, 1990. идолу служаше Дагону"
Београд, 1992.
J. Д. Манси "Sacrorum..." Mansi J. D. "Sacrorum consiliorum
nova et amplissima collecta" P. Новаковић "Срби" Новаковић Реља "Срби"
Floerantine-Venetis-Paris-Lipsae; Београд, 1993.
1759-1927.
P. Новаковић "Срби и рајске Новаковић Реља "Срби и
A. Маркелин "Историја" Маркелин Амијан "Исторнја" реке" рајске реке" Београд, 1995.
Београд, 1998.
Р. Новаковић "Карпатски и Новаковић Реља "Карпатски
Т. Маретић "Славени у Maretić Toma "Slaveni u davnini" Ликијски Срби" и Ликијски Срби" Београд,
давнини" Zagreb, 1889. 1997.

Масуди "Златни лугови" Масуди "Златни лугови" М. Орбини "Краљевство Орбини Мавро "Краљевство
Москва, 1870. (у издању A. Ja. Словена" Словена" Београд, 1968.
Гаркавина)
3. Орфелин "Историја Петра Орфелин Захарије "Историја
Мат. Библија, Јеванђеље по Великог" Петра Великог" Венеција,
Матеју. 1772.

М. С. Милојевић "Одломци Милојевић Милош С. Г. Острогорски "Историја Острогорски Георгије


историје Срба I" "Одломци историје Срба - и Византије" "Историја Византије"
српских - југословенских Београд, 1969.
земаља - у Турској и
Аустрији" I и II свеска Г. Острогорски "Византија и Острогорски Георгије
Београд, 1872. Словени" "Византија и Словени"
Београд, 1970.
Moj. Библија, Мојсијево
Петокњпжје (I, II, III, IV, V). Ф. Папазоглу Papazoglu Fanula "Srednjobalkanska
" Средњоба лканска plemena u predrimsko doba" ANU-
H. Нодило "Стара вјера..." Nodilo Natko "Stara vjera Srba i племена..." BIH, Sarajevo, 1969.
Hrvata" Split, 1981.
Ф. Папазоглу "Илири и Papazoglu Fanula "Iliri i Albanci"
Н. Нодило "Религија..." Nodilo Natko "Religija Srba i Албанци" Beograd, 1988.
Hrvata" Zagreb, 1985.

12 13
L. Pareti, P. Brezzi, L. Petech
A. C. Спајићева "Најстарији Спајићева Авфелија Станчић
Pareti L, Brezzi P, Petech L. "Stari
"Stari Svijet" Svijet" ed. Historia čovječanstva,
језик Библије" "Најстарпји језик Библије"
sv. II, knj. l, Zagreb, 1967.
Београд, 1994.

Плиније Старији "Nat. hist." Plini Secundi "Naturalis historiae"


P. Пешић "Винчанско писмо" Пешић Радивоје "Винчанско
Lipsiae, 1906.
писмо" Београд, 1995.

P. Пешић "Завера порицања" Пешић Радивоје "Завера пор- J. Поповић "Четири рајске Поповић Јевсевије "Четири
ицања" Београд, 1996. реке" рајске реке. Једно место из
Константина Философа"
Р. Пешић "Велесова књига" Пешић Радивоје "Велесова Београд, 1936.
књига" Београд, 1997.
Ј. Поповић "Опћа црквена Поповић Јевсевије "Опћа
Р. Пешић "Оптужујем историја" црквена историја" преведено
Пешић Радивоје "Оптужујем
ћутање" ћутање" Београд, 2001. c немачког, Сремски
Карловци, 1912; књ. I-II
A. M. Петровић "Кратка Петровић Александар М.
Клаудије Птоломеј Claudii Ptolemaei "Geographica"
археологија Срба" "Кратка археологија Срба -
"Географика" Ulm I486; Parisiis, 1883.
Срби према списима старих
повесника" Нови Сад, 1994.
F. W. Putzgers "Istorijski atlas" Putzgers F. W. "Istorijski atlas"
Leipzig, 1892.
A. M. Петровић Петровић Александар М.
"Праисторија Срба" "Праисторија Срба" Београд,
2001. Б. Рабиндер "Живот и..." Рабиндер Борис "Живот и
религија Словена према Влес
"Ниш у делима путописаца" приредио Петровић Видосав књизи" Панчево, 1996.
"Ниш у делима путописаца од
IV до XX века" Ниш, 2001. И. Руварац "Маћедонија" Руварац Иларион "Маћедони-
ја" београдско "Коло" бр. 40,
1890.
Piri Reis "Kitab-i Bahriye" Piri Reis "Kitab-i Bahriye'' Istanbul,
1988.
П. Скок "Долазак Словена на Скок Петар "Долазак
Медитеран" Словена на Медитеран"
Платон "Тимај" Platon "Timaj" Bigz, Beograd,
Сплит, 1935.
1981.

14
15
Ст. Станојевић "Борба за Станојевнћ "Борба за
самосталност..." самосталност католичке "Византијски извори l" група аутора "
цркве у Немањићкој држави" извори за историју народа
СКА, Београд, 1912. Југославије" том Г, САН,
посебна издања
Љ. Стојановић "Стари српски Стојановић Љубомир 'Стари
- Византолошког института,
родослови..." српски родослови и Београд, 1955.
летописи" Сремски
Карловци, 1927. "Византијски извори II" група аутора "Византијски
извори за историју народа
Судије Библија, Књига ο Судијама. Југославије" том II; САН.
посебна издања
П. Ј. Шафарик "Über die Schaffarik P. J. "Über die Abknuft Византолошког института,
Abknuft der Slawen" der Slawen" nach Lorenz Београд, 1959.
Surowiecki, Ofen, 1872.
"Византијски извори III" група аутора "Византијски
Φ. Шишић "Летопис..." Шшпић Фердо "Летопис попа извори за историју народа
Дукљанина" СКА, Београд, Југославије" TOM III; CAH,
1928. посебна издања
Византолошког института,
Тацит "Германија" Тацит "Германија"Београд, Београд, 1966.
1969.
Г. Вукчевић "О поријеклу Vukčević Gojko "O porijeklu Ilira"
Тилак "Арктичка прадомов- Тилак Бал Гангадхар Илира" Podgorica, 1992.
ина Веда" "Арктичка прадомовина
Веда" Београд, 1987. И. М. Живанчевић "Новом Живанчевић Илија М.
покољењу" "Новом покољењу" Београд,
F. Valla "Poviest Srednjega vieka I- Valla Franjo "Poviest Srednjega
1934.
111" vieka" l i 11 knj. 1893; III knj.
Zagreb, 1896. Н. Жупанић "Тројанци и Жупанић Нино "Тројанци и
Аријевци" Аријевци" Глас СКА,
Вергилије "Енеида" Vergilije "Eneida" Zagreb, 1980. LXXXIV, други разред 51.
Београд, 1911.

Н. Жупанић "Срби Плинија и Жупанић Нино "Срби


Птоломеја" Плинија и Птоломеја"
Зборник радова посв. Јовану
Цвијићу, Београд, 1924.
16
17
II (641-695), Константин IV (668-685) и Јустинијан Π
(685-695; дакле у првом делу владавине цара
Јустининана II), вршили су пресељавање већег
броја Словена, са Балкана у Малу Азију, у област
ПРЕДГОВОР Витиније. Ти Словени су пресељавани углавном из
византијске теме Стримон (југоистични део
данашње Македоније), дакле, свакако пре
Српска званична историографија o Србима, поменуте 680. годинеХ
већином, током деветнаестог века, заснивала се на Већ код ових навођења, долази до искакања
потпуним непомирљивим, нелогичним међусобним из уобичајеног прихватања наших историчара.
супротностима. Уз најјачи аргумент - досељавање Наиме, ти "Словени" у Витинији подижу свој град,
Словена на Балкан, TOKOM V-VII века. у знак сећања на своју постојбину. Али, град носи
Важећа та, берлинско-бечка име: Град Срба: Гордосервон - Сервогордон.
историографска школа, полази од чињенице да се Дакле, нема помена ο наводним Македонцима.
Срби, део старијег, прастарог народа Словена, под Овај град je y изразито брзом времену
тим именом: Срби - документују тек од IX века израстао до епископског седишта, што само по
(после Христа). себи није случај са осталим центрима. Тако je
Ово датирање одговара податку да се Србин, епископ Гордосервона, Исидор, поменуте
Људевит Посавски 822. године склонио из Сиска 680. године, био међу учесницима Шестог
(Sisciae) код Срба у области личког града Срба, на Васељенског Сабора (680-681) у
Уни.1 У истој књизи наведено je да je y "имену Константинопољу.2
града Гордосервона у Витинији, забележеног 68(3-
681. године, сачуван најстарији помен српског Изношење ових чињеница, које не
племенског имена".2 пренебрегавају други српски историчари, ипак
Према Порфирогениту, цар Константин VII намеће обавезу увођења систематизације у могуће
(913-959), стоји: "Владарски син који je довео Србе податке. To условљава померање
у нову постојбину, умро je још пре но што су се претпостављених векова око досељавања Словена
доселили Бугари, што значи пре 680. године".3 на Балкан.
На Балкан се досељавају Срби, који крајем
И ови подаци, који носе извесну историјску седмог века, већ се дефинишу као Срби. Ho, y
истину, штури су. Византијски цареви: Константин нашој историографији, за Словене су везани још
конкретни епитети: Стари, Древни, прасловенски
језик, прасловенска религија...
1 "Историја Српског народа" књ. I, стр. 147.
2
"Историја Српског народа" књ. I, стр. 144.
3 "Историја Српског народа" књ. I, стр. 147; "Византијски извори [["; Г. Острогорски "Византија и Словенн"; стр. 24-25.
2
стр. 47-50. Манси "Sacrorum..." TOM XI 643.

18 19
словенској пра-давности.
Међутим, Константин Јиречек (један од Но, Клаудије Птоломеј, изразито помиње
носилаца берлилнско-бечке историографске Србе и њихове Србице, било као имена градова
школе) - за име: Словен, наводи да то име, за тај или река. Код римских историографа, као Плинија
народ није било у употреби пре шестог века (после Старијег (23-79), такође се само наводе Срби.
Христа). A до VI века, под тим именом (Словени) 1 Разумљиво, Словена још нема. Kao ни код римског
"код суседа на западу и на југа свуда je познато". картографа Помпонија Меле (I век после Христа),
На истој страници К. Јиречек бележи: који такође документује постојање Срба.
"Словени нису никад употребљавали ово име чије
2
порекло и значење није познато". Према овим Херодот (484-425), не улазећи овде у
недвосмисленим наводима, име Словени, према К. расправу o различитим именима за Србе, директно
Јиречеку, није старије од шестог века (после наводи: српско језеро код египатског града
Христа). To опет намеће закључак, ако се тај народ Пелусија, према Синају - "Сербонијско језеро".
досељавао током петог века на Балкан - није могао Документују га: Аристотел и Диодор Сикулски.
доћи под именом Словени. На Синају и данас постоје стари српски
Дакле, Словени - нити je το старо име, те топоними: планине - Србија и Банат; и реке -
нема ни: Старих Словена, Древних и било каквих у Мирна и Вировита. Амијан Маркелин (IV век
том смислу. К. Јиречек, сам увиђајући сву ту после Христа), помиње српске планине у пределу
нелогичност, доноси потом мишљење Добровског Карпата, данас ердељски "monies Serrorum".
и Шафарика: "да je некада 3 име Срба било
заједничко име свију Словена". Али К. Јиречек, Позната Ксантос стела из Ликије, датирана
разумљиво, ову оправдану научну тврдњу, доводи je 2.800. године пре Христа, писана je на српском
под сумњу. језику. Страбон (63. пре Христа - 24. после Христа)
наводи кад су Хелени дошли у те пределе
Зачуђујуће je да К. Јиречек не помиње још југозапада Мале Азије, око XVI-XV века, затекли су
раније присуство имена Словени, преко: Sclaviniae, име реке: Србица, име града: Срб - које су они
код великог картографа Клаудија Птоломеја (II заменили са Ксантос (како се и данас зову тај град
век после Христа). Према садашњим научним и река). Ова грчка реч ксантос значи: плав, смеђ.
схватањима, име: Словен не помиње се пре Исто име и за тројанску реку Скамандар (Србица =
времена Клаудија Птоломеја. Ето, уз још та Ксантос).
четири века неке прошлости Словена, пре тога их На овом месту, поводом овог навођења,
нема. Нити je могуће говорити ο некој њиховој, треба још појаснити. Античка област Ликија,
према свом имену, ипак нема никакву лексичку
основу у грчком језику. Док српским језиком
К. Јиречек "Историја Срба I" стр. 37. добија своје пуно значење и оправдање.
К. Јиречек "Историја Срба I" стр. 37. На Балкану, у Крајини (данас Хрватска),
К. Јиречек ••Историја Срба I" стр. 37. познат je градић Срб на Уни, у области Лике.
20 21
Раније се Уна, пре тог свог латинског имена (Једна,
Јединствена), звала: Србица. Отуд Срб на Србици.
Да ли he временом Хрвати променити име граду,
јер им смета све српско - могуће je!
Ho, остаје - област се зове српска Лика, СРБИ - СЛОВЕНИ И АНТИЧКА
Личани. У истом смислу, истим именима ТРАЈТИТГИЈА
обележавана je и југозападна малоазијска,
анадолска област, једино Грци су тој Лици додали:
ија (као такву, бележи je Херодот). У тој Лици,
река се звала Србица, град Срб. У Крајини исто Оваквим поређењем у ствари, у историјском
(балканској). Који од ова два географска топонима смислу, наслов je једино могуће тачан. Обрнутим редом
претходи другом - за сада то je немогуће утврдити. поређење би било погрешно, немогуће.
Али, да би то у оба случаја била случајност - Јер: име Србин припада праиндоевропском
то je сувише, чак и од злонамерних... комплексу. Санскрт бележи: Сораб - Србинда,
проширења корена Срб. Коренски вокали показују
Идући још дубље у прошлост, око 14.000 могућност присуства целог вокалског реда, али и
година пре Христа, у ширем комплексу могућност нулте базе ср, јер и у српском језику
Индоевропљана, сусрели би Србе према консонант p обележава слоготворну ликвиду (прст,
санскртском: Сораб. Али, ни у тим далеким чврст, Трст, крст, Срб - на Уни), док су остале три л, м,
временима, нема никаквог помена o имену н већ сасвим вокализоване преко у (пример: влк - вук,
некаквих Словена. Млсићи - Мусићи).
Док je Словен искључиво каснија временска
Дакле, према овој уводној напомени - глаголска изведеница.1
Предговору, остаје сасвим јасно, зашто je назив
књиге наизглед чудан: Србнпре Срба. Јер, све што
he се документовано износити o стварној
прошлости Срба - све je το далеко испред наводне,
официјелне историографске теорије берлинско-
бечке школе, пре тог зацртаног: петог - седмог
века.
У тим вековима, та школа je разврстала 1 Овај рад je последица анализе другог поглавља из моје књиге
некакве сеобе Старих Словена на Балкан, па се тек "Историја Срба" (I издање, Приштина, 1997; II издање Смедерево
потом - појављују Срби. 2000.): Увод (стр 9-10), Преглед праисторијских култура на каснијем
српском простору (стр, 11-14), Срби на Балкану (стр. 37-44); као и
нужних проширења према делима уважених аутора, према све
већем интересовању и истраживањима - древне Историје Срба, без
претпостављених оптерећења.
22 23
Праисторијске културе није лако
идентификовати са народима који касније живе на
њиховим археолошким налазиштима. Стога не знамо
ко су били становници културе Лепенског Вира, као
O ИМЕНУ СЛОВЕНА што не знамо - у које су се народе (касније) претопили
Ловци на северне јеленове (документовани на
цртежима шпанске пећине Алтамире). Поготову кад су
Пишући o неком старијем времену Словена, у питању много старије културе - неандрталци,
преточеном у исторнју o Словенима, код многих аутора кромањонци или много даље још старије културе
присутан je и термин Протословени. палеолита.
Према позитивним научним сазнањима та Међутим, Пеласти, затим Етрурци, који
заједничка именица: Протословен, историјски je претходе класичној цивилизацији Грка, својим писмом
неодржива. Појам сам по себи не доприноси могућности упућују на повезаност са Винчанском културом,
било каквог разумевања, односно оправдања. Јер, у расадником свеукупне европске писмености,
историјском смислу, као што ће бити наглашено, укључујући и сва потом настала клинаста писма
именица Словен - Словени, у пракси, у науци, блискоисточног и месопотамског региона.
историографији, није била у употреби пре II века после Преко лингвистичких, документованих дублета
Христа. за име Србин: Рашчани, Кимерци (Кимберци), Ликијци,
Ранија прошлост тог, како се данас каже, Трачани, Трибали и многа друга - налазимо Србе (као и
словенског народа, све те Словене познавала je под каснији општи етноним: Словене) - на просторима
именом: Срби. ширег евроазијског континента, у тим древним
Усвајањем ове непобитне чињенице, чисте временима.
историјске истине, отклањају се наметнуте заблуде, Средином XX века у науци je већ прихваћено
уважава се сазнање o старости појмова, у смислу - није учење да су Срби (Словени) имали писмо пре доласка и
могуће мешати прадеде и далеке праунуке. деловања словенских апостола св. Ћирила и МетодијаЛ

У том смислу, на Балкану није могуће говорити


и o пра-Бугарима. To њихово: пра - односи се на време
пре доласка кана Бориса, са простора иза Волге. Тако o * Сазнање да су током VI века Срби, према Монемвасијској хроници
кану Борису пише Србин, поп Дукљанин, у свом ("Византијски извори I" стр. 283), били већинско становништво на
Летопису, односно Барском Родослову. Према Пелопонезу, па и Порфирогенет наводи да су и у VIII веку, како он
Дукљанину, долазак кана Бориса источно од Хема, каже "Словени", од Пелопонеза начинили своју земљу
назначен je: "за време владавине Владина", што ("Византијски извори II" стр. 7). Тако, примера ради, Теосран, као
приближно одговара неком кратком времену пре 700. неки изузетан догађај, војни успех Византије, бележи да je цар
1
године. Јустинијан II (685-695; 705-711) са војском (688-689) успео пробити се
из Константинопоља до Солуна, "успут je покорио велике масе
Фердо Шишић "Летопис..." стр. 297 в. Словена" ("Византијски извори I" стр. 226). Исто бележи и Нићисрор

24 25
Велесова књига исписане старим писмом^са текстом посвећеном богу
Влесу/Велесу, познате као словенска Велесова књига.
Још je на самом крају Првог светског рата Но ипак, у Југославијама, o TOM налазу није писано.
академик, пуковник Изенбек, пронашао дашчице Задржало се мишљење o словенској писмености тек од
св. Ћирила и Методија. Док житије св. Константина
("Византијски извори 1" стр. 241), као и Георгије Монах, који Ћирила бележи постојање на српском језику:
наглашава да je цар -'покорио велико мноштво Словена. једне Јеванђеља и Псалтира, које je св. Ћирил у Херсонесу
ратом, a друге je примамио себи речитошћу" ("Византијски извори I"
стр. 248). потом и у литератури Г. Острогорски "Византија и Словени''; стр.
Сасвим je за очекивати да су Срби били бројно становништво 57; М. Јовић "Србија и..." стр. 15).
средње, a посебно северне Грчке. To документују српске У контексту укупних хрватских настојања, да. ако je το могуће. и не
хришћанске епархије: Језерска и Радовишка - под митрополијом помињу Србе, посебно не у старим документима, тако и Тома
Ларисе; Драговићка - под митрополијом Солуна; Великаја и Маретић. иако je неоспорно знао за име тог српског града
племена Смолена - под митрополијом Филипа (престони град Гордосервона - Сервогордона, употребљава Порфирогенетову
Филипа II). изведеницу да je y питању народ: Слависијани; Порфирогенет
За ове грчке области није немогуће рећи да су то биле словенске помиње Словене као народ кога су његови претходници. цареви,
епархије. Јер: још северније, из теме Стримон (северна античка преселили у тему Опсикију, име града Гордосервона-Сервогордона
Македонија), цареви су, да појачају одбрану од продора Арапа, и не наводи. изјашњавајући се само - да су у питању Слависијани -
вршили пресељавање становништва у Малу Азију. Из шире области Slavisianoi ("Византијски извори Н" стр. 73, 77).
Струме и Струмице, цар Констанс II (641-668) je преселио велике Цар Јустинијан II преселио je још већи број, јер како каже Г.
масе Словена у Малу Азију, као што истиче Георгије Острогорски Острогорски: "могао je створити војску од 30.000 људи", чинећи тако
("Историја Византије" стр. 132), где су ти "Словени" према својој "најмање четврти део целокупне тадашње византијске војске". Но,
ранијој постојбини, подигли свој град Сервогордон, одн. Г. Острогорски продужава саопштавајући да je већи део и ових
Гордодсервон (на јужним рубним областима теме Опсикија). Од "Словена" изневерио Византију, прешло je двадесет хиљада бораца
ових српских војника (јер свој нови град нису назвали Словенски Арапима, "па су услед тога Византинци претрпели тежак пораз"
град, или пак Македонски град, мислећи на садашњу ("Внзантија и Словени" стр. 56).
распрострањеност Македонаца на том простору Струме) већ 665. Према сведочењима Теофана, Србин пореклом био je и
године прешао je јак одред од пет хиљада људи Арапима, који су их цариградски патријарх Никита ("Византијски извори I" стр. 233-234),
населили у Сирији. код Алепа (Г. Острогорски "Византија и a како истиче Константин Јиречек, то није био једини међу
Словени"; стр. 24). епископима тог порекла, тог времена ("Историја Срба I" стр. 99).
Нови талас пресељавања Срба из теме Стримон извршио je и цар Имајући и овај податак у виду, управо сто година пре официјелног
Јустинијан II, одмах по доласку на престо (685): насељени су такође покрштавања Срба (872. или 876. године), могуће je y пуном светлу
око Сервогордона. сагледати важност поменутих српских епархија по северној Грчкој.
На VI Васељенском Сабору, одржаном у Константинопољу 680/681. Јер Срби су имали своје светитеље: кнез Јован Владимир
године, међу учесницима Сабора помиње се Србин, епископ Дукљански (999-1016), Прохор Пчињски, Гаврило Лесновски (код
Гордосервона, према црквеним истицањем скромности "Исидор. Кратова), Јоаким Осоговски (у Осоговским планинама код
недостојни епископ Гордосервона" (Манси "Sacrorum..."; TOM XI 643: Брегалнице) - сви из раног XI века.

26 27
сам затекао. У том запису пише: "Нађе Јеванђеље и летописание - као и Библију у рукопису, који je
Псалтир, писан словенским словима и нађе човека који представљао превод из времена Јарослава Светог (978-
je говорио тим језиком, и говорећи c њим, примрго je 1054) од стране херсонеских преводилаца".
силу речи"Л
Овај изнесени податак у супротности je ca O Велесовој књизи објављено je: Борис
претпоставком да су св. Браћа, како су били родом из Рабиндер "Живот и религија Словена према Влес
Солуна, где су, живећи на простору Срба и њихових књизи", али и одмах потом "Велесова књига" са
хришћанских епархија, за очекивати je, добро исцрпним објашњењима и преводом Р. Пешића.
познавали српски језик. Рачунајући управо на њихово Консултујући ове уважене ауторе, произилази
познавање тог српског језика, велики патријарх Фотије да je "Велесова/Влесова књига" настала, односно да су
(858-867; 877-886), уз цара Василија I (867-886), желећи почеци њена писања на дашчицама били у IV веку: јер,
да уважи тражење кнеза Растислава Моравског, помиње се праотац Ор, потом Асколдом и Рурик.
поверио je св. Браћи да изврше покрштавање Такође и имена готских и хунских вођа: Германареха и
средњоевропске Моравске, као потом и Срба на Галареха. Германарех je умро 375. године; то уједно
Балкану. Св. Браћа су, бар тако произилази, према одређује време кад су писане те дашчице. Писац наводи
времену кад су пошли у Моравску, за изразито кратко причу o Кију и његовој браћи, али и o "граду који се
време превели важне богослужбене књиге са грчког на гради".1 Под тим градом подразумева се Кијев, a према
српски језик. Па чак и Т. Маретић бележи: "А пољским изворима, посебно Стријковском, стоји да
Солуњани су у оно доба говорили Славенски".2 "Кијев je саграђен 430. године, то може знатно да
Управо тај податак, да je св. Ћирило, преко прецизира Кијево време".2 Р. Пешић у вези
преводиоца тек, разумео затечене свете књиге на Стријковског наводи да je његову тврдњу "засновао на
српском језику, наводи на закључак да св. Браћа нису предруриковским летописима писаним у Кијеву, a које
били Срби, али није схватљиво да у Солуну нису je запленио Болеслав Храбри. (Касније je Раздивал
научили српски језик. Јер, језик Јеванђеља и Псалтира такође запленио мноштво књига и докумената o
из Херсонеса je већ био на српском језику. Па, целих Кијеву. Њихова каснија судбина није позната)".
3

девет стотина година раније, Овидије, док je био у На овај начин дошло се до приближне или тачне
изгнанству у Тарсу (црноморски град), према његовим године почетка писања Велес таблица. Али, анализом
писмима, жалопојкама за Римом, језик који je ту у таблица и потом објављене књиге, може се закључити:
Тарсу научио - био je српски. према запису o Германареху, затим o кнезу Кију и
Р. Пешић такође бележи да je пољски краљ његовом подизању вградаг Кијева, евидентно je да су
Болеслав Храбри (992-1025), по заузимању Кијева 1018. досад пронађене таблице писане у размаку од пет
године: "уништио или понео са собом многа важна векова (од IV до IX века).
документа и дохришћански летопис - Великое

*· Р. Пешић "Велесова књига" стр. 38,40, 42.


·*· Радивој Пешић "Завера порицања" стр. 59. 2
Р. Пешић "Велесова књига" стр. 42, 51.
2 Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 48. 3 Р. Пешић "Велесова књига" стр. 51.

28 29
Укупно je пронађено четрдесет и пет дрвених нису знали нормански језик",* стога у Кијев ни трговци
дашчица са текстом Велес књиге, од стране Нормани нису долазили.
белогардејског пуковника Изенбека, у августу 1919. Поред овог важног податка треба истакнути да
године, на имању породице Задонски. по Влес књизи река Волга je још називана својим
Први објављивач Велесова књиге са ових старим именом: Ра. Тада су Готи живели код Азовског
дашчица, Б. Рабиндер износи, имајући у виду да се мора, јер га Влес књига бележи као Готско море: "До
помиње Рурик, a нема никаквих вести o кнезу Олегу: тог доба су наши оци били на обали мора, уз реку Ра и
"то може да буде доказ да je књига завршена око 870. са великим тешкоћама су преко ње пребацивали своје
1
годинег. Док Р. Пешић бележи да je Велес књига: "... у људе и стоку на ту обалу, идући ка Дону и тамо су
ствари хроника писана словенским писмом и језиком на видели Готе". Готи су им препречили пут: "тако су
дашчицама, и излаже историју Словена у периоду од морали да се бију за ту земљу и наш живот".
2
2
650. године пре Христа до IX века наше ере". Ипак изненађује да Р. Пешић наводи: "Морамо
Како je име Рус/Руси, временска последична признати да o њима (Кимерцима) не знамо много". У
именица, књига уједно показује време свог настанка, вези објашњења ко су Кимерци, Р. Пешић наводи три
кад су се ти наводни Срби већ назвали по локалном, и могућности:
то варјашком хероју Рурику: Руси. * да су живели у Украјини, потиснути од
Податак o Варјазима принуђује претходно Скита у VII веку пре Христа (са овим податком
раздвајање појмова: Норман и Варјаг. Јер су Новгород приближава се Херодоту - VII 20), мада нису исте
и његово руско становништво дуго били у борби са полазишне ни исходишне области у питању;
Норманима - Викинзима, које je протерао Ререк са * Кимерце налази "лоциране на левој обали
браћом, којом приликом je изгинуло десет хиљада Елбе" (о овим Кимерцима на Елби Херодот ништа не
Нормана. пише, али треба узети у обзир да Херодот није могао да
Стога Р. Пешић исправно закључује: "Било би у свему буде у праву);
чудно да je после тога (ове битке) Ререк (да je био * налази Кимерце као део сумерске
Норман) кренуо на југ да осваја кијевску Русију, a да цивилизације (према доступним изворима и то je
Норманима непријатељски Новгород остави себи иза нејасан податак).
леђа".3 Међутим Пешић бележи податак из Велесове
Ререк (Рурик) je као кнез Новгорода отишао у књиге: "Наши оци су били Кимерци".^ Но, још je
Кијев, у свој руски град, те се једиНо може разумети: загонетније: "Били су Кимри (Кимерци) оци наши, и ти
Варјази нису били Нормани - Викинзи. Варјази су, у су потресали Рим, a Грке су растерали као преплашене
ствари, западни Словени или Венди. У том својству прасиће".!
Ререк долази у Кијев, не као Норман, јер: "Кијевљани

1 Р. Пешић "Велес књига" стр. 52.


1 Б. Рабиндер "Живот и ... " стр. 33-34. 2
2
Р. Пешић "Велес књига" стр. 41. Ово "море уз Ра" (Волгу) односи
Р. Пешић "Завера порицања" стр. 64; "Велесова књига" стр. 21.
се на Каспијско језеро, море.
3 Р. Пешић "Велес књига" стр. 52.
3 Р. Пешић "Велес књига" стр. 58.
30 31
По другом наводу из Велесове књиге, записан je 1
игром". Код Ехнатона "цвећем и воћем, друге жртве
супротан податак: "Русију су разбили Грци и Римљани и нису приношене" уз песме: изласку и заласку Сунца.
2

пошли су морском обалом до Сурожа и тамо створили Ο религији времена служења богу Велесу/Влесу,
2
Сурожски крај, јер je био сунчан". писао je и Natko Nodilo "Religija Srba i Hrvata" или касније
Дакле, после напада на Русе, Руси су пошли на издање "Stara vjera Srba i Hrvata" (данашњи Хрвати тешко
Сурож (данас je το Судак на Криму). Вероватно су до да би наводили ову књигу, и да ли би je поново
тада били у областима изнад Крима, одакле су их објављивали са овим поретком односа: Срби - Хрвати).
отерали Грци и Римљани, област коју мапе бележе као O прастаром српском богу Велесу/Влесу писао
Сарматију или Кимберију. je и добар познавалац старе српске религије и обичаја,
Могуће je очекивати да су у то време Грци били Веселин Чајкановић: "Неколике опште појаве у старој
на северном приобаљу Понта, али да су Русе нападали и српској религији" где се В. Чајкановић изјашњава да се
Римљани и то око Крима, ο томе нема историјских стара, прехришћанска "српска религија своди на култ
података. Према самом тексту Велес књиге стоји: предака".
3

"Римљани су нам завидели и смишљали зло, дошли су Но, имајући у виду да се све старе познате
својим колима и железним оклопима и ударили на нас, религије, чак и пре него што су постале религије, све
и зато смо се дуго бранили и избацили их из наше још из домена: шумских, тотемистичких божанстава, да
земље, a Римљени видевши да одлучно бранимо свој су све укупно узевши прослављале - искључиво култ
3
живот, оставили су нас на миру". предака. To je подразумевало пренос свих особина
Овакав опис напада Римљана на Русе једино се предака на потомство: знање, поредак, памћење,
може повезати са нападом Рима на просторе Дунава, устројавање потомака у духу јединственог
односно још северније, у пределу српских планина, за заједништва.4
ратовања императора Валенса (364-378) у пределу "Велесова књига" у овом издању уваженог Р.
ердељских Карпата. Пешића (до сада једином издању на српском језику),
обрађује и доноси превод до данас нађених, укупно
"Велес књига" je образац верског живота четрдесет и пет дашчица. Посебну вредност књиге и Р.
Словена у предхришћанском времену (према веку када Пешићева превода, чине приложени факсимили
je та књига настала, име Словен - Словени већ je било оригиналног текста (као кад je y питању неко научно
одомаћено код многих). Нешто као стари култ и позивање на документ, писма без вокала - па и овде je,
религија Аменофиса Аменхотепа IV Ехнатона (1370- мада je y питању чиста српска ћирилица, али не
1353) и "религија старих Словена била je религија штампана Гутенберговим изумом - стога пружа све
радости. Празници живих као и оних (светковина) могућности, ако je неко у стању: неком другом
организованих за мртве, увек су обележавани песмом и

Р. Пешић "Велесова књига" стр. 72.


·*· Р. Пешић "Велес књига" стр. 44. 2
М. Јовић "Историја Старог века I" стр. 233.
2
Р. Пешић "Велес књига" стр. 44. 3
према Р. Пешић "Велесова књига" стр. 80.
3
Р. Пешић "Велес књига" стр. 45. 4
видети: Џемс Џ. Фрејзер "Златна грана" стр. 80.
32 33
ишчитавању)Л
Б. Рабиндер, Живот и Религија Словена према Влес књизи, стр. 68-69
Ho свакако, уз овај превод и коментар Р.
Пешића, те уз претходну књигу Б. Рабиндера, чак и код
злурадих Срба - више није могуће заступати мишљење
o некој ранијој неписмености Срба - Словена. Ту су још
подаци из житија св. Тшрила, ту je и писмо Ликијских
Срба - Личана Мале Азије, на њиховој стели из Срба,
названој од Грка: Ксантос Сгела. Ту су и лидијски -
лиђански споменици, као: Изгинулим ликијским
коњаницима, те Cippo di Perugia.

·*· Влес/Велес књигу чинн можда и већн број давно изгубљених


дрвених плочица (нађено их je свега четрдесет и пет), које je
пуковннк Изенбек пронашао у Украјшш 1919. године, на имању
породице Задонски. Још je Б. Рабпндер писао: "Текст на овим
дашчицама био je исписан словима непознатог писма. али врло
сличиог ћирнлици, тако да je био бар дешифрован".
Према више него успешном, потпуном преводу од стране научника
Р. Пешића, показало се, то старо гшсмо je најприближније. скоро
идентично са српском ћирилицом. Какав би понос у светлу свих
сазнања, и ћириличног поистовећивања "Ксантос стеле" из 2800.
године са српском ћирилицом, доживео Вук Стефановић Караџић,
одбацпван у своје време. To je код њега било несхватљиво надахнуће
да он, од свих расположивих графема славјано-сербске. руско-
српске редакцнје и поретком писма српских средњовековних
повеља - одабере писмо очишћено од свих сувишних полугласова.
које ће стотинак година касније омогућити дешифровање и превод
Винчанског писма. Ксантос Стеле н Повоја Загребачке Мумије!
Вук Стефановић Караџнћ писао je свој "Рнјечнпк" осамдесет годнна
пре него je откривена Винча, стотинак година пре откриваља
Лепенског Вира - a потом: све се уклогшло. Kao да je Вукова
ћирилнца била недостајућа коцкица мозаика, који ће се сложити Табела III Ћирилична транскрипција
стотинак годнна касније. Фотокопија фотографије текста дашчице бр. 16.
Б. Рабиндер наводи да je нордијска теорнја историографска школа дашчице бр. 16
(коју треба поистоветити са берлинско-бечком школом Илије М.

34
Д-16А/1Т

l Велесову кн>игу ову посвећујемо богу нашем који нам je уточиште и снага.
2У она времена бејаше човек благ и одважан да га назваше оцем Руса,
3 A raj човек имађаше жену и две кћери. Имађаше он стоку и краве и много оваца
4 и пребиваше у степи и нигде не могаше наћи мужеве за своје кћери и мољаше
Збогове да род његов тако не усахне. И Дајбог услиши молитву његову и no тој молби
бдаде му што je молио. Тако бејаху ожељени они који су међу нама.
Ί H дужни смо веровати јер јасно je да бог Вслсс пород доноси.
8Дужни смо боговима нашим и стога им одајемо хвалу:
9Нека je благословен вожд наш сада и увек и за век ивекова.
10 Изговорнше to волшебннци и одоше.

Р. Пешић, Велесова књига, стр. 84-85: Д-16А/П

Р. Пешић, Велесова књига, стр. 178-179 (Прилози):


P. Пешић, Велесова књига, стр. 102-103: Д-4А
Почетак систематизације писма Велесове књиге - Мирољубов
P. Пешић, Завера порицања, стр. 66: Факсимил дашчице бр. 15 из Велесове књиге
P. Пешић, Велесова књига, стр. 188-189 (Прилози):
Систематизација Велесове књиге - Радивоје Пешић, 1985. год.
Несугласице око настанка српске писмености

Око проблема кад je настала српска писменост -


није могуће дати једноставан одговор.
Поменута je назнака да су Срби, доласком са
Далеког Истока, донели писмо са собом. Кад je το, бар
приближно, могло бити, остаје и даље непознато.
Сви закључци са пуном документацијом ο
археолошки утврђеном Винчанском писму, упућују на
једину неоспорну чињеницу: извор свеукупне
писмености јесте Винчанско писмо (нађено у Винчи код
Београда).

Живанчевића) намерно створила Словенима комплекс далеко


каснијих дошљака (V-V1I век после Христа), на укупна сложена
питања и судбинска заплитања око балканских и не само
балканских историјских проблема - толико касно, да je давно раније
све већ било дефинисано (подразумевајући долазак Словена - како
су сви онн називали Србе - на Балкан однекуд иза Карпата, тек у
ствари током шестог века).
И овај изнесени став Б. Рабиндер заокружује тиме да су у ствари:
Кимери, Скити, Анти, Кијевскн Руси - последицом злонамерних
тумача - разврстани у потпуно различите народе (који у свему томе
не носе никакве заједничке особине; све су то, према таквим
схватањима, били неки други народи). Али тај Рус пише: "У ствари,
то je увек исти народ, који говори исти језик и има стабилан
континуитет своје религије... Ово уситњавање словенске историје
чињено je намерно, не грешком". Бар овом цитату није потребан
никакав коментар!
Б. Рабиндер je рођен у Русији, 1909. године. Ову своју књигу напнсао
je на француском језику (издавач српског издања те књиге наводи
њен францускн оригинал: "Vie et Religion des Slaves selon le livre de
Vies" - али не доноси које je године. и где, на француском објављена
та књига).
Но уопште за писменост - цивилизацијски скок народа, који je
поседовао то, за увек, ванвремено достигнуће: Писменост увек
упућује на изразито развијену цивилизацију.

35
Да ли je овај податак у супротности са Ксантос Стела; пелашко и трачанско писмо - за
чињеницама из Хроника, да су Срби донели писмо са очекивати je, бар један миленијум касније; расенско,
Истока? И ако су донели са собом неко писмо - које je рашчанско, етрурско писмо je можда истовремено или
το могло бити? Старост санскрта није позната. Он се нешто млађе од пелашког и трачанског (ово етрурско-
још назива и Ведским писмом, али то je условно, јер расенско писмо свакако припада балканско-анадолском
нема података кад су забележене Веде. Из уобичајене простору); затим се јавља етрурско писмо на
констатације: да je санскрт један од најстаријих у групп Апенинском полуострву - како латински писци
индоевропских језика, како се изјашњава Вил Дјурант,1 сматрају, тек током првих векова првог миленијума
c друге стране имамо тврђење Звонимира Кулунџића (пре Христа); Повоји загребачке мумије (из првог века
("Књига o књизи"), који санскрт и не убраја у стара пре Христа); словенско писмо - Буквица бл. Јеронима
писма Индије. Полази од брахми језика, за који се, из (331-420); Јеванђеље и Псалтир на српском језику из
описа види да није санскрт. За брахми језик бележи да хазарског Херсонеса - свакако неки век пре времена св.
je настао у VI-V веку. Та старост свакако не одговара Браће; Велес књига (исто пре деловања св. Браће); па
старости санскрта. коначно - глагољица и ћирилица св. Браће из деветог
Долазак Аријаца у Индију, узима се, између века.1
2000-1500. године. Ту би се донекле могло прихватити. Како све то уклопити у чињеницу да се српском
да ти Аријци потом добијају име Индијцн - Индуси. Но,
како je утврђено да су Веде настале још у Арктичкој
области, за сада нема релевантних података да ли су 1 У вези поменутог Повоја загребачке мумије, важно je лстаћи:
још на Арктику биле записане, односно - када. Ова Повој ове, и других мумија, чак и кад се утврди да je мумија ш неког
непознаница свакако се мора одражавати и на ту одређеног периода, TO y себи не носи никакву хронолошку
помињану српску писменост, пре него су они дошли у одредницу везану за сам Повој.
Подунавље. Према касније нађеннм, расеченим повојима, који су били
Ако je за писце Родослова и Хроника обмотавани око умрлих, балсамованих краљева, краљица и
веродостојан податак да су Срби донели писмо c собом великодостојника, те свештеника, чије су гробнице пљачкаши
(како кажу: из Индије), могуће би било-да су га донели, скрнавили, поред блага, однетог ш самих гробница, пљачкаши су и
али из Ликије. раскндали повоје мумија, јер су у свакн од многобројнпх слојева, на
Дакле, Срби су пре многих народа имали писмо, груднма мумнја свештеници стављали по један или више изразнто
али у недостатку свих чињеница, намеће се чудан вредних драгуља. или златних плочица са симболом богова из
закључак - да су Срби имали већи број "почетака" своје Ознрисова култа умрлих. Повоји су углавном билн ланени, илн пак
писмености. од папируса.
У зрело, стабилно доба египатске државе - није се штедело и повојн
Винчанско азбучно писмо настало je између су увек билн од неупотребљаваног, било лана, било папируса. Није
5500-3200. године; затим, почетком трећег миленијума: се штедело на мртвима: краљу, потом сниу бога. A ни на осталима.
Но касније, већ у доба Декаденцнје (од XXI династије 1085-332),
често се дешавало да у "граду мртвих" свештеници, специјалисти за
1 Вил Дјурант "Источие цивилизације" стр. 409. мумисрицирања, користе повоје који нису више нови, већ су

36 37
ћирилицом дешифрују: Винчанско писмо, Ксантос Око поменуте Буквице, коју je саставио св.
Стела ликијска, као и лидијски текст са "Споменика Јероним Далматинац, потребно je додати:
изгинулим лидијским коњаницима", Cippo di Perugia,l из књиге Мавра Орбинија "Краљевство
Повоји загребачке мумије, дашчице Велес књиге... Словена", у предговору "Мавро Орбини - Живот и рад"
Из понуђеног, остаје отворено - које je писмо стоји да се Дубровчанин Мавро Орбини тако
било стварни почетак српске писмености?! потписивао испод текстова које je писао на
Стварни почеци сежу дубоко у прошлост, док су италијанском језику, док му je право име Мавар Орбин:
многи учени Срби улагали цео свој живот да докажу "како се потписао и испод српскохрватске посвете свог
непостојање раније историје Срба. 'Зрцала духовног' датиране 20. априла 1606. (Dum Mavar
Orbin Opat od Sfete Marie od Bačke)".!
Одмах испред тог српског превода стоји да
исписани различитим текстовима. почетне странице - до 242 - нису преведене, јер ту М.
Захваљујући том уведеном обичају пронађен je недостајући Орбини углавном елаборира o "Барском Родослову", тј.
Аристотелов спис "Атннски Устав". Како je тај "Устав" један од чак "Летопису попа Дукљанина" (уз све могуће различите
158, колико их je Плутарх помињао, Устава разлнчитих полнса, претпостваке, вероватно написан током XI-XII века).
различитих државно-друштвених система ("politeia"), веома je Према изводу уваженог др Фрање Баришића (члана
драгоцен. За очекивати je да je тај Аристотелов Устав био редакције издања ове књиге), који сажето износи те
најзначајнији Устав од тог броја. Нека друга мумија, вероватно je, уз непреведене странице М. Орбинијеве књиге, на стр.
остало, била обавијена почетком тог Аристотелова списа. Према CXL помиње Буквицу коју je саставио св. Јероним.
налазу из 1880. године, и друге мумије која je пронађена 1890. На стр. CXLIX Ф. Баришић даје подробнији опис
године, познат je тај Аристотелов спис. Спис почиње суђењем Буквице: М. Орбини се позивао на један од својих
Алкменидима, због крвавог гушења неуспеле Килонове завере (око извора - Biondolo(-a) (TO би могао бити Флавио Биондо
640. године). 11463, писац књиге "Italia Illustrata"), где бележи да je св.
Према томе, у случају налаза таквих списа на повојима мумија, Јероним на ту Буквицу превео Свето Писмо. Поред тог
време мумифицирања нлје меродавно времену старостн тог или кључног податка, бележи: "На том језику он je саставио
оригиналног списа - ако je он у питању, или времену неког каснијег и литургију, која je прихваћена и коју je доцније
преписа орипшала. Јер сматра се да je Аристотел написао овај спнс потврдио папа Еуген IV (1431-1447)".
између 329-325. године, док време његових преписивача није могуће П. Ј. Шафарик се изјашњава по питању Буквице
утврдити. Једино се уклапа у неко време после те 325. године, па до у позитивном смислу: "Словени су имали своју азбуку
краја I века после Христа. Сматра се да je мумија из тог доба. која се звала буквица, или боговиедица, несумњиво зато
Папирус je први прочитао Енглез Frederic G. Kenyon; објавио га je што су њеним посредством објављиване божанске
јануара 1891. године ("Аристотелов Атински Устав" Загреб, 1948; забране и сазнања за време верских обреда. A да су од
стр. 6). прадавних времена писали своје законе на таблама, за
l Cippo di Perugia - купопродајни уговор склопљен и уклесан у камену то постоје вишеструки и несумњиви докази! Између
пред две хиљаде и пет стотина година, између рашанских бољара.
званих Велжинаши и Дабоњаша. Овај етрурски писани споменнк
пронађен je 1822. године недалеко од Перуђе - етрурски Перусија. ·*· М. Орбини "Краљевство Словена" стр. XI.

38 39
осталог, у северним причама - Загама, важили су још у Странице од 205-239 М. Орбини je посветио
давно доба Словени уопште узев као просвећенл. Тако опису "Историја краљева Далмације и суседних земаља
су на пр. Нормани слали у 'земљу Вана', тј. Северних Илирика, од 495. до 1161. године". За италијански
Срба, чији су остаци данашњи Лужички Срби, које превод Дукљанинове "Историје", од стр. 240-243, М.
Немци називају још увек Вендима... Тако je дошло до Орбини je донео списак владара које помиње "Барски
тога да су они (Немци) од 'Вана' узели не само мноштво Родослов".
речи, већ и више божанстава, чија су имена раније Књижевни рад св. Јеронима (код Православаца
1
употребљавали као синониме упоредо са својим". бл. Јероним - блажени), поред Посланица и Хроника,
Потом М. Орбини наставља: "Исто нам углавном се заокружује његовим упоредним преводом
саопштава и Sabellico" (Mapo Антоније Сабелик -1436- Библије на латински језик, тиме уједно допуњујући
1506- "Enneades sive Rhapsoidia Historicum"). M. Орбини старији, постојећи превод - Italu. Овај превод бл.
такође износи податак који оповргава претпостављене Јеронима познат je под именом Vulgata и службени je за
Сеобе Словена (V-VII век), јер каже: "Пошто je св. римокатоличку Цркву.
Јероним живео 200 година пре доласка Словена у Међутим, тај превод Светог Писма бл. Јеронима
Далмацију, јасно je да се словенски ту говорило још у на словенски језик, као и литургију, не помињу ни др
античко доба. To доказују и имена места у Далмацији Милан Будимир - др Мирон Флашар у делу "Преглед
које спомињу антички писци. Примера ради, Ливије римске књижевности", као ни Аугуст Франзен
спомиње Bilazora, Coritta, Grapsa, итд. одреда словенске "Преглед повијести Цркве".
назива места". Поменути аутори такође не помињу ни писмо
М. Орбини даље наводи шеснаест римских бл. Јеронима - Буквицу, o којој, као и o тој словенској
царева родом са српског Балкана: Клаудије, Проб, Kap, Библији податке доноси М. Орбини. Јер, бар везано за
Диоклецијан, Валенс, Гратијан (Грацијан), Аурелијан, бл. Јеронима: литургију, написану на писму те Буквице,
Галерије, Максимин, Ликиније (Лициније). Од царева М. Орбини се позивао на два Италијана и папу Еугена
Источног Римског царства набраја: Лава, Јустина I, IV. Стога je тешко говорити да ти Орбинијеви подаци
Јустинијана I. Од папа: Гај и Иван IV; поред св. Јеронпма нису тачни.1
хришћанске мученице биле су: Сузана, Артемија и д
руге.
Чак и овај дуги списак М. Орбинија није У издању "Кршћанске садашњости" објављена je књига Хуберта
комплетан; нису поменути још: Јулије Цезар, Октавијан Једнна "Велика повијест Цркве" том II, Загреб, 1995 (према X.
Аугуст, Константин Велики; поред њих још тридесетак Јединовом издању на немачком из 1975.). И поред бројних навода o
"војничких царева" између 270-370. године; разумљиво, бл. Јерониму у овој књизи, од које сам, нскрено, внше очекивао,
као и владаре блаканских античких држава, међу нема ни помена o систематском раду бл. Јеронима, тако се нигде не
којима се посебно истичу Филип II и Александар помиње ни Буквица.
Велики. Иван Марковић, у свом преводу "Изабране Посланице св. Јеронима"
I-II (Загреб, 1908.), у широком предговору o животу и раду св.
Јеронима, не помиње ни Буквицу, нити превод Светог Писма на
A.M. Петровић "Праисторија Срба" стр. 68-69. језик Буквице. Једино у "Енциклопедија Лексикографског Завода"

40 41
пре Христа долазе са неких малоазијских простора,
У IV веку, поред бл. Јеронима, појављују се и можда у ствари треба додати, балканских простора.
други писци који су познавали "различита словенска Ипак, не узима се TO y обзир; Етрурци долазе под шире
писма".1 Такви je био философ Етик, често подножје Алпа, али долазе као Расени, Рашчани, Раси -
идентификован као Скит мада je био Словен, рођен у могуће и Тирсени (мада никакве повезаности, бар данас
Истрији, који je такође "начинио слова за словенско немамо, ако прихватимо и Ага - Тирси). У том широком
писмо, али да та слова нису слична глагољичким".2 војвођанском простору, поред Ага-Тирса били су ту и
За философа Етика Р. Пешић износи: "Етик je Анарти, које једино помиње Јулије Цезар.1 Такође се и
био угледан научник и познато je да je блажени Јероним море, западно од Апенина, зове Тиренско или
преводи његову књигу o космогонији".3 Тирсенско море.
O философу Етику писао je, како то наводи Р. У свим таквим историјским комбинацијама, за
Пешић, и Hrabanus Mavrus (776-856), у делу "De inventione Етрурце не одговарају те хронолошке одреднице. Ако
linguarum ab Hebreae usque Theodiscam et notis antiquis", КОЈИ je се ипак прихвати да су Етрурци дошли на Апенине око
847. постао надбискуп у Мајнцу. почетка првог миленија пре Христа, ако са собом нису
P. Пешић наводи запис из житија светог Јована донели писмо (у ствари то je логични нонсенс), јер од
Златоустог из 389. године: "Скити (које судећи по кога су ту, на Апенинима, могли примити писмо, још
многим доказима можемо сматрати Словенима), чудније: своје писмо! Тадашњи Рим још није постојао.
Трачани, Сармати, Индијци и сви они који живе на Неке археолошке назнаке o Риму пре његове светске
крају света, преводе Реч Божију на своје језике".4 славе, у тим вековима - нема, нема чак ни колиба.
И оно, што једино може неким покретом
Што се тиче раније поменутих Етрураца они, штапића добрих вила, ту у каснијој Италији, где још
ако се прихвате теорије - тек почетком првог миленија нема Рима, Етрурци, без писма, без цивилизације (а на
Апенинима то ни од кога нису могли примити),
књ. 3, (Загреб, 1958.), на стр. 666 пише: "Њему се приписивао и изум одједном исказују све карактеристичне ознаке високе
глагољице (Scriptura Hieronymitana)"; и у "Народна Енциклопедија" цивилизације. Римљани су чак намерно, временом своје
СХС Ст. Стојановића (Београд, 1927.), под словом J. o Јерониму Републике (509-31), радили на томе да униште, збришу,
пише: "У Далмацији и Истри проширила се током Средњег века у тој Италији - све раније културне трагове Етрураца.
легенда да je J. изумео глагољицу" да би тако у сукобима латинаша Тако су нејасне и назнаке - од кога Латини примају
и глагољаша лакше бранили глагољицу. писменост! Да ли од Етрураца или преко Куме, од
Бл. Јероним je рођеном у Стридону (Птоломејев Сидрон, познат као
Грка?
Scadrona) - Скрадин на Крки, мада има назнака да je y питању и Тек потом, око два-три века касније, Рим
Грахово (но, био je y непосредној близини, према познатом почиње, према Варону, према Ливију: своју историју -
Стридону - Дрниш).
Ab urbe Condita (753).
1 Р. Пешић "Велесова књига" стр. 27 Ha простору Балкана и данас живе Раси, Раци;
2 Р. Пешић "Велесова књига" стр. 27.
* Р. Пешић •'Велесова књига" стр. 27.
4 Р. Пешић "Велесова књига" стр. 27. 1 Цезар "Коментари o Галском рату" 6, 25.
42 43
το cy управо стари Расени, Рашчани. Да ли je могуће - Зар су и Веде писане на писму Подунавља? Али
све те старе назнаке - коначо не повезати у једну ту je и још један, међу многима, проблем: када су
логичну, али и историјску целину! записане Веде? Хомерове песме, без разлике кад je он
живео, према свим сазнањима, записане су тек за
Ако су Етрурци, Тирсени, Расени, Рашчани, бар времена Писистратове тираније (561-528). И та реч
према неким релевантним историјским назнакама, тиранија није грчка и не носи ознаке каснијег значења
дошли у контакт са Винчанским писмом тек негде тог појма, већ je лидијска и означава - Господина.
крајем другог миленијума - иако je το само no себи У вези грчког језика, како се схватало,
апсурдно, но елаборирајући у том смислу - остаје јединственим непознатим генијем, који je осмислио
отворено кад су се сусрели са тим усавершеним писмом Алфабетско писмо преко дублета из феничког, намеће
Срби (они за чије се прастаро, санскртско име везују се питање: зашто Грци нису свој Алфабет
сви ти дублети). Може се то и другачије исказати, како прилагођавали своме Линеарном Б писму, већ према
према санскрту - појам Србин - Срби носи обележје - феничком. Или, тај појам - феничко писмо, ипак носи у
бројних људи, прзница, братства, па следе епитети: себи све стварне касније нејасноће.
добрих, храбрих, часних, итд. Од тог великог мноштва, Од неког библијског времена, кад je Бог људима
могуће je да су временом настала сва каснија, различита наметнуо различитост језика, да не би успели сазидати
имена.1 Вавилонску кулу,* кад би бар приближно могли сазнати
Кад су, ако су, Срби негде са истока, изнад или ο ком се το времену, у протоку људске прошлости ради
испод хималајских пространстава, у неком нејасном - и нама би много чега било јасније.
времену, кренули на запад (а све изнесене повезаности За Потоп, неког свеопштег појма немерљиве
санскрта са српским оправдавају неки дужи заједнички прошлости, остала су различита имена: Ноје,
живот Индуса и Срба), зашто je Лепенски Вир постао Утнапиштим, Деукалион и Пира, и још обележена
кључна неолитска размеђа писмености. Како то да неким другим, локалним именима хероја, које je Бог
такав међаш није у комплексу народа Индуса! (или богови) хтео заштитити због њихове праведности.
У вези збрке око новонасталих језика, нема никакве
назнаке.
1 Па и за то чињенично тврђење, зар се не треба питати: ако су неки
Трачани иза Индуса, народ најбројнији - у вези имена Индуса (које у У том смислу, пуних нејасноћа, остаје изван
ствари ни данас не знамо), јесу ли они јаку подхималајску реку могућности поимања, да ли су Срби носиоци
назвали Инд (откуд пре њих, у том слулчају, култура Индских усавршеног Винчанског писма, које je имало графеме
градова), да ли су наследили назив те реке и од кога. Они су некад, за сваки изговорени глас, изговорено слово - ако нису
кад се планетарна географска распрострањеност мерила (јер све остаје недоречено), бар - кад су дошли у
бележењем појединих путника. тада je Индија била много већа. контакт са Винчанском културом. На питање чија je
далеко већа од Арабије. Према мерењима из орбиталног пресека, она - у неком глобалном смислу, одговор je исти као на
испоставило се: Арабија je скоро двоструко већа од Индије. Ипак.
ти Индуси (данас их има око седамсто милиона), зашто се они не 1
називају према неким њиховим локалним ознакама? 1Мој. 11,7-8.

44 45
питања ко су, рецимо, били неки од данашњих народа: оквалификовао. Taj закључак односи се на словенско
питекантропуси и јужни људи (аустралопитекуси). писмо које су други научници обележавали као Вендске
Међутим, остаје сигурно: није могуће руне.
разликовати културу Лепенског Вира и Винче. To Овај запис Чернорисца Храбра углавном mije
свакако нису биле две различите културе. Исто je бележен у целини: "... Раније Словени нису имали
неоспорно: Срби су наследници винчанске никакве књиге, али су се они, пошто су били
цивилизације - и у времену и простору. многобошци, у својим верским обредима служили,
Свакако, овакав закључак je немогућ, ако се читајући слике и црте урезане у дрво. Када су примили
полази од доминантне чињенице: досељавање Словена Хришћанство, они су без изузетка били присиљени да
v-vii века. пићу својим словенским језиком, употребљавајући
Ако се прихвати да je досељавање научна истина грчка и латинска слова... "*
(по типу бечко-берлинске историографске школе), шта Ово мишљење изнуђује неопходан закључак -
рећи o богу Дагону, без разлике да ли су Срби тешко je прихватити тврђење да су ти Словени, за свој
поћтовали бога Дагона прво у Месопотамији, на словни систем, вршили позајмљивање фонетских
Еуфрату, или Дунаву (о чему ће још бити речи). графема из грчког Алфабета.
Какву тек збрку у свему томе чини лобања Сматра се да су стари Грци учинили максимални
диносауруса пробушена неким пројектилом, која се помак - графичко бележење вокала, заокружујући тиме
чува у Московском природњачком музеју, кога je смрт свој Алфабет, но Винчанско писмо, око три миленија
затекла пре око осамдесет милиона година (старост старије, документује графичко фонетско писмо, чак и
утврђена методом мерења С^)· са бележеним вокалима. Како прихватити, у том
У светлу ових сазнања, нека светска случају, могућност да су Срби своје писмо
изненађења: шпанске пећине Алтамире, пропаст прилагођавали грчком писму, које je настало више
Атлантиде - у светлу глацијалних промена, само су миленија после формирања српске Азбуке. To
обичне, очекиване чињенице. потврђује и Черноризац Храбар, питајући се: "како су
они (Срби) могли да напишу грчким словима речи као:
Индуси, са својим мага-југама, Пра Браминим и бог, живот, зјело, црква и дуге сличне овим", како то
то Педесет и првим даном, схватањем широких бeлeжиIsak Taylor "The Slavonic Alphabets" (London, 1899; pag.
космичких циклуса - нормално je квијетизмом воље, 197-205).2
немају потребу упуштања у те проблеме, тих мање или Луј Леже у свом раду наводи хроничара
више стотинак хиљада година прошлости. Будизам у Титмара: "Међу Словенима који су још били
начелу осуђује сваку наметнуту намеру: Желим - Хоћу многобошци на Елби (Алба, Лаба) кипови богова
да знам... имали су исписана њихова имена". Стога Леже сматра:
И Черноризац Храбар (IX-X век) истиче да
Словени од раније "писахон и гатахон чертами и C. C. Билбија "Староевропски језнк и писмо Етрураца" стр. 82.
резами" - он није познавао њихово предћирилско, према С. С. Билбија "Староевропски језик и писмо Етрураца" стр.
предглагољичко писмо, да би те "црте" другачије 82.

46 47
"... да je некакав, било који начин писања био потпуно Овим уваженим научницима (свакако не
познат овој раси у праисторијском добу".1 потпуног списка) не завршава се круг другачијих
Черноризац Храбар je сматрао да почетак мишљења, има их и у нашем времену: Р. Новаковић, Р.
другог дела историје Словена - од примања Пешић, О. Луковић-Пјановић, С. С. Билбија, Н.
Хришћанства, од кад почињу да пишу ћириловским Јеремић, А. М. Петровић, Ј. Деретић...
словима (ћирилицом), датира од 863. године.
"Наведеним ауторима захваљујући, и ова књига
Писање o српској старијој историји, али не износи бар другачија схватања - o времену Срба, пре VII
заступајући унапред наметнута официјелна мишљења века после Христа - времена завршетка
која дају зацртане оквире, првенствено намеће обавезу претпостављених сеоба".1
помињања вредних научних прегаоца, који су ишли
корак даље. Почињем са проф. др Миланом
Будимиром, иако он није први на тој листи.
Предавањима и писањима обележава скоро цео XX век,
износећи објективне лингвистичко-историјске
чињенице, посебно o старости Срба, дакле у време кад
ти подаци нису уврштавани у службене Историје o
Србима.
Професор М. Будимир je, y научном смислу,
првенствено кореспондирао са античким изворима, те
познатим светским научним именима: П. Кречмером, В.
Георгијевим, Б. Хрозним, Л. Суровјецким, Т.
Желинским, П. Ј. Шафариком, Ж. Зејером и другима -
дакле није био усамљен у изношењу научних чињеница.
Нешто раније, своја историјска схватања o
широкој проблематици порекла и историје Срба,
износили су: гроф Ђорђе Бранковић, Ј. Рајић, К.
Николајевић, М. С. Милојевић, П. Срећковић, С. Л.
Лазић, С. Робер, Б. Рабиндер, Ј. Кострижевски, И. М.
Живанчевић. Л. Ленард, Ј. Добровски, К. Церин, А.
Гиљфердинг, Н. Жупанић, В. Ђерић, П. М. Јовановић,
Ж. Д. Петковић, С. Гопчевић.

* Louis Leger "Cyrille et Methode, La conversion des Slaves" (Paris, 1868; 17,
208, 9); према C. C. Билбија "Староевропски језик и писмо
Етрураца" стр. 82. 1 М. Јовић "Историја Срба" стр. 10.

48 49
ВИНЧАНСКО
РАДИВОЈЕ ПЕШИЋ
писмо KONSONANTI
УПОРЕДНЕ ТАБЛИЦЕ VINČANSKO PISMO
PRVA SISTEMATIZACIJA
ЕТРУРСКО
(РАСЕНСКО) ЛАТИНИЦА ВИНЧА 1 8.
1.
1 9. VOKALI
2. 2 0.
3. 2 1.
4. 2 2.
5. 2 3.
6. 2 4.
7. 2 5.
8. 2 6.
9.
1 0.
1 1. 1.

1 2. 2.
1 3. 3.

1 4. 4.

1 5, 5.

1 6. 6.
1 7. ЕТРУРСКО
(РАСЕНСКО) ЛАТИНИЦА ВИНЧА P. Пешић, Винчанско писмо, стр. X-XI:
Винчанско писмо прва систематизација - Вокали; Консонанти

Р. Пешић, Завера порицања, стр. 28:


Винчанско писмо Радивој ПешићУпоредне таблице
1.

КЕРАМИЧКИ ФРАГМЕНТ ИЗ ВИНЧЕ СА МОНОГРАМОМ


ПЕЛАШКОГ БОЖАНСТВА ДОМАТРОСА

Сл. 1. Део етрзфског натписа c повоја загребачке мумије.


Према С.С. Билбија, 1989; сл. на страни 261.

Сл. 2. Оловна плоча из Маљана.


Према С.С. Билбија, 1984; сл. на страни 181.

Сл. 3. Етрурски натпис на Саркофагу из Тарквиније.


КЕРАМИЧКИ ФРАГМЕНТ ИЗ ВИНЧЕ СА НАТПИСОМ: CAP, АРС, РАС
Према С.С. Билбија, 1984; сл. на страни 153.
острво, Велико острво и Кула. Узводно од Ђердапа два
локалитета показују смер разграничавања културе
Лепенског Вира: Бачка Паланка и Хајдуково.
Археолошка култура Лепенски Вир представља
ЛЕПЕНСКИ ВИР - ВИНЧА најстарију у Европи сакралну архитектуру и чувене
монументалне скулптуре. Графеми на каменим
скулптурама показују присуство писма, које je према
Да би се разумело значење великих, на нивоу времену настанка - најстарије писмо наше планете.
археологије, светских налазишта: Лепенски вир, Винча Својим историјским постојањем ова култура
- потребно je пружити извесно објашњење око представља спону између епипалеолошких и класичних
локалитета и самог ископавања. неолитских култура.1
Према скоријим археолошким саопштењима, у
У неолиту, налазиште Лепенски Вир на селу Лаоле, код Петровца на Млави, пронађени су
Ђердапу, свакако представља његов најстарији део. добро очувани остаци велике топионице бакра.
Откривен je 1967. године. Присутне су све прелазне Утврђено je да je ова топионица била активна за време
фазе од палеолита према неолиту. Лепенски човек je цивилизација Лепенског Вира и Винче. Ово на посебан
живео у друштвеној организацији, у потпуности начин документује присуство рударске активности код
зависећи од заједнице. Према богатим научним ове две старе дунавске цивилизације. Треба посебно
истраживањима, под руководством проф. др истаћи, ова недавно пронађена топионица свакако je
Драгослава Срејовића, утврђено je да je између 7.000- најстарија, a уједно je и највећа топионица, до сада
6.000 година пре Христа Лепенски Вир био седиште пронађена на просторима Европе.
1
једне од најсложенијих култура праисторије. Поред ове топионице у селу Лаоле, у источним
Пре Ђердапског језера (за X. Е. Ђердап I) већ je пределима Србије, код села Шаркамена, откривена je
било истражено дванаест локалитета ове културе на изузетна царска палата императора Максимина Даја. И
Ђердапу: Алибег, Падина, Лепенски Вир, Власац, један и други археолошки локалитет тек требају науци
Хајдучка Воденица, Разврата и Икоана. Низводно je открити своје тајне и право значење. Имајући у виду да
истражено пет локалитета (у равничарском делу ова два локалитета дели највероватније бар шест
Дунава): Банско острво, Кладовска скела, Корбовско миленија, то показује историјски значај ових наших
простора.

1 Истраживање je пропраћено вредним издањима: Д. Срејовић


"Лепенски Вир - нова праисторијска култура у Подунављу" Београд,
1969; "Уметност Лепенског Вира" Београд, 1969; "Огледи o древпој 1
У прецизним праисторијскнм разврставањима, култура Лепенског
уметности. Од Лепенског Вира до Византије" Београд, 1998. Вира чини део мезолита, са трајањем између 8.000-3.000 година. На
(постхумно издање). Такође и књига "Искуства прошлости" самом крају овог доба период je рађања цивилизација, нпр: Сумера.
(Београд, 2001), која доноси раније, вредне научне радове Д. Египта, Кине, као и за око хиљаду година старије, цивилизације
Срејовића. Индских градова.

50 51
Почетком V миленијума Србију насељавају две већ су се водили тиме како су чули изговор те речи,
земљорадничке групације: насеља по Банату и преко Пха-Раа, заокруживши je на - Фараон.
Шумадији, која презентују Старчево (код Панчева), Тиме су наметнули западној Историји схватање
Бубањ (код Ниша), Павловци (код Врања), Буџак (код да je фараон била титула владара Египта. У истом
Суботице), Вучедол (код Вуковара), Сарваш (код смислу, кад би данас "Бела кућа" означавала титулу
1
Осека/Осијека); другу групу, временски паралелну, власти америчких председника.
презентује Винча (код Београда). Преко цивилизацијски важне Septuaginte, појам
Ова Винчанска група распрострла се по Србији фараон (са значењем титуле владара Египта), ушао je
и Славонији, са налазиштима: Винча, Чаршија, преко превода Старог Завета арамејског текста,
Јабланица (испод Дунава), те Чока, Потпорањ, Вршац, квадратно-арамејског писма Израелаца, у
Сурчин и Кормадин (са леве стране Саве). На овим Хришћанство, у Библију, главну књигу, посебно
2
налазиштима изузетно je богата фигурална пластика, Западне цивилизације.
те типична керамика. Становали су у земуницама или Septuaginta je превод хебрејских светих књига,
четвороугаоним надземним зградама.* које се заједно називају Тенах. To je скраћеница назива:
Мојсијева Петокњижја, Законских и Пророчких књига,
Како су Грци "одговорни" за пренос појмова из односно, књига које су касније добиле назив Стари
старијих цивилизација, укупне ономастике, било Завет. Књиге су писане током И миленијума пре
личних имена, свих врста топонима, почевши од имена Христа на квадратном-арамејском писму. Ово писмо
градова, бележени су или преводи према изворном припада типу осталих старих писама, која нису
значењу речи, a где то није било могуће, према јединој бележила вокале. Правилно ишчитавање тих текстова
условности - како су Грци чули изговор њима унапред би подразумевало знање текстова напамет -
непознатих речи (према лингвистици, најслабија, што je само по себи немогуће. За владавине Египтом
најнепоузданија слогофона варијанта). првих Птоломејевића, краља Птоломеја Филаделфа
Један пример довољан je да то илуструје: како je (285-246) и његова сина Птоломеја Еуергета (246-221),
настала грчка наводна одредница, именица титуле настало je појачано интересовање за стране књиге. To
египатских владара - објединитељ Горњег и Доњег je било последица хеленизације Оријента, која je
Египта, уједно богова - Хоруса и Сета, као над-биће, започела деловањем Александра Великог (336-323),
бог, становао je у "Великој Кући" Пер-Аа; то Грци нису
преводили појмом мегарон, који би донекле одговарао,
* И код других народа има сличних, још чуднијих језичких
изведеница. Тако су Османски Турци, слушајући Грке где често
употребљавају реченицу "Ис тин полин - Идем у град" (односило се
1 Према неким ауторима, ова културна групација назива се
на Константинопољ), дошли до данашњег, турског имена за тај
Керешка, која непосредно претходи Винчанској култури, која je
хиљадугодишњи град: Истанбул.
трајала од 4.500-3.200. године. Археолошка цстраживања
Сличан случај са грчким Аггатолиа - у турском je Анадолу
локалитета Виача почела су 1908. године, но. тек укључивањем
(Анадолија).
Милоја М. Васића, 1932. годнне, Винча постаје важна светска f\
I Moj. 12, 15-20. као и на многим каснијим местима.
археолошка одредница V мнленија пре Христа.

52 53
наметнувши као повратну спрегу - ориЈентализацију Порфирогенета, почевши од Псеудо-Цезарија, Приска,
Хелена. Прокопија (из VI века) и каснијих, такође и још ранијег
У жељи да се изврше преводи хебрејских, Клаудија Птоломеја (II век), пишући o Словенима нису
арамејских текстова на грчки језик, у Александрији je пзводили етимолошка тумачења њихових имена.
сакупљено седамдесет мудраца (по некима седамдесет и К. Јиречек, пишући o Словенима бележи:
два), изврсних познаваоца и грчког и квадратног- "Словени нису никад употребљавали ово име. чије
арамјеског писма. Ови мудраци су, одвојено, преводили порекло и значење није познато".! На следећој
све књиге, цео текст. За исправно прихваћен превод страници, наводећи Прокопија, износи да су се Словени
опредељивали су се на периодичним скуповима, и Анти "звали првобитно Спори", преко грчког
узимајући само истоветан превод код свих. Код спорних спорадин (расути), те пише "Добровски и Шафарик
превода, консултовали би се и усаглашавали, враћајући гледали су у Спорои метатезом унакажено име Срба.
се на превоћење, све док превод опет не би био На тој претпоставци поставила су оба научника
истоветан. теорију, да je некада име Срба било заједничко име
Овај превод je no броју седамдесет, касније, на свију Словена".
латинском, добио назив Septuaginta. Односи се на Полазећи од чињенице да су Грци покушавали
хришћанску Библију: Стари Завет. Новозаветне грцизирати име Срба, тражећи бар неку сличност
библијске књиге: Јеванђеља, Дела Апостолска, према свом изговору, тако je Прокопије нашао, опет
Апостолске Посланице, Апокалипса, кодификацијом само звучну сличност грчког глагола spomdin, што га je
библијских текстова уврштене су у Канон као Нови упућивало на сличност изговора са појмом Србин. Али,
Завет. Остале књиге, неуврштене у Канон, чине можда je Прокопије пошао и од ширег значења тог
Апокрифна дела. грчког глагола (расејани), видећи могућност
Стари Завет подразумева: стари или првобитни повезивања истог имена са именом Срба због њихове
завет Човека са Богом, из времена пре доласка Месије, бројности и велике географске распрострањености.
БогоЧовека. Дакле Нови Завет je нови завет Човека са Ову алогичност запазио je и П. Ј. Шафарик. Он
Богом, кога омогућује Христос. каже: "Како су Словени могли себи да надену грчко
име? Име, које и врло удаљени Словени међусобно још
У грчком језику касније je настао појам увек носе, као на пр. лужички Срби, балкански Срби,
Словени, преко Склавинија картографа Клаудија руски Срби, a које je некада било домаће и опште
Птоломеја (II век после Христа), којима je обележавао народно име o чему he историчари морати да воде
и називао станишта Срба. Од цара Константина VII рачуна".^
Порфирогенета (913-959), иако у "Спису o народима" од У ствари, балкански Срби и лужички Срби
14. стр. бележи Србе (и касније), често наводи Словене, остатак су прадавног, великог народа, за који je касније
као скупно име више народа тог истог порекла.1
Византијски историографски писци пре
* К. Јиречек "Историја Срба I" стр. 37.
2 Извод ИЗ дела П. Ј. Шафарика "Über die Abkunft der Slawen" s. 78:
1.«"Византијски извори II" почевши од стр. 11 . према A. M. Петровићу "Праисторија Срба" стр. 68.
54 55
прихваћено свеукупно име: Словени. Према томе, да
име Срби настало према некој грчкој речи, то свакако просторима Германа, пре германског досељавања, како
не би имало никакав повратни одраз на древне изворе Олга Л. Пјановић наводи немачке ауторе: Адриан фон
тог имена са далекоазијских простора. Милера, др Алфреда Кендла, те др Л. Ленарда
На истим страницама П. Ј. Шафарик, поред ове (научник, пореклом лужички Србин), који закључује:
исправне тврдње, одбацује било какву могућност o "Врло je могуће да су Словени живели у тзв. Германији
некој сеоби Словена на Балкан V-VII века, јер каже: "Ja још пре доласка Германа..." Олга Л. Пјановић наводи:
лично верујем само у делимичну српску сеобу и то "Ови немачки научници сасвим добро знају, да су
крајем шестог и почетком седмог века у Илирији. Германи дошли у Европу после Срба, или Словена,
Напротив, оно што je Константин (Порфирогенет) како они кажу". такође наводи и мишљење Словенца
причао o сеоби Срба за време Ираклијево, подвргавам Даворина Жунковића: "Међутим, чак се и код Немаца
највећој сумњи".
1 појавило мишљење, да су се германски језици
1
постепено издвојили из словенског..."
К. Јиречек закључује да се име Словени не F. Valla, y духу тадашњих западних научних
појављује пре VI века. Међутим, ова констатација не схватања o пореклу доласка, досељавања европских
одговара чињеницама у потпуности; поменуто je, народа од некуд са истока, бележи: "Како се знаде,
Клаудије Птоломеј, према својим географским картама Словени су Аријци, и то западни, и некоје су вријеме
бележи Склавиније у II веку (после Христа). били и са Германима исти народ". Али потом пише:
Појам Словен - Словени "чије порекло и "Раставши се од своје браће пођоше стари Славени
значење није познато", како каже К. Јиречек, у ствари трагом својих Европљана. Како се знаде, најпре
je реч српског глаголског порекла, изведена - од оних кренуше пут своје нове домовине Грци, Латини, Келти
који говоре, слове, који се разумеју. Етноним Словен и за њима Германи, a тек за овима Славени".2
подразумева народ који се језички разуме, док je народ Имајући у виду да Р. Пешић прихвата мишљење
кога не могу разумети потпадао под одредницу - неми америчког лингвисте Moris Swadech-a, оснивача
(немец); тако су Срби бројним германским именима глотохронологије (30. године XX века) - да се словенски
племана додали још једно: Немци. У истом смислу, са и германски језици раздвајају пре 4.000 до 5.200. година,
истим значењем могућности међусобног разумевања бар један основни разлог руководио je P. Пешића, јер
међу германским племенима (али не и према Србима), бележи: "... ова нас обавештења надахњују на даља
преко свог deutlich (јасан, схватљив), Германи су себе свестранија трагања за Словенима у дубокој
назвали: Deutsch. И српско Немци и германско Deutsch прошлости, у VI и V миленијуму, a не у другу половину
дају логичку супротност, која оправдава и објашњава другог (миленијума), како je до тога дошао Б. А.
оба каснија етнонима. Рибаков".3
Чињеницом да су Срби били на каснијим
1
Λ
О. Луковић-Пјановић "Срби... 11" стр. 302-303.
Franjo Valla "Poviest Srednjega vieka I" стр. 244.
* Извод из дела П. Ј. Шафарика "Über die Abknuft der Slawen" s. 78;
према A. M. Петровићу "Праисторија Срба" стр. 68. ·* P. Пешић "Завера порицања" стр. 71-72. Разумљиво, употребљено
име Словени није постојало у тнм миленијумима, но последица je
56
57
Међутим, ово раздвајање словенских и Бикерману, пре свих ових народа и наметнутих
германских језика подразумевало je претходно, или цивилизацијских одредница, према његовој
истовремено, раздвајање народа Словена и Германа. хронологији, једино пре Сумера и других - у тој
Ако се прихвати да je το било пре тих око 5.000. година, прошлости били су једино: Срби!
то je према Бикерману! управо био почетак Прнхватањем да je Ликијски обелиск у Срб-у
историјских династија Сумера (I фаза ранодинастичког (Ксанту), из око 2800-2700. године пре Христа, чиме се
периода - 2750-2615), време краља Менеса (Тиниско документују Срби у Малој Азији, долази се до
доба 3000-2778). Донекле се уклапа и са кинеском померања сазнања o појави Срба за око хиљаду година
почетном годином, почетком владавине Фу Хсиа (2852). пре појаве Грка (Троја, Крит, Микена), a управо нешто
Намеће се питање: где су се тада налазили испред овог времена (око те 3000. године) Срби су се
Словени и Германи (око те условне 3000. године пре одвојили од Германа. Логично би било прихватити да су
Христа). Опет je само у питању погрешно тада Германи остали негде у пределима иза Волге, док
идентификовање старих Срба, чије се име мења у су Срби кренули на запад, јер се ускоро потом Срби
каснију заједничку одредницу: Словени. Јер Сумерани, документују на Кавказу, Карпатима, између Висле и
Египћани, Кинези - нису Аријци, нису Индоевропљани. Рајне, или тај јужни крак - у Малој Азији.
Kao ни Крићани, те Тројанци - све до XVI века пре Ове констатације поткрепљују тврдње да су у
Христа o Хеленима нема никаквих историјских назнака централној Европи Срби на тим просторима били пре
из тог времена. Германа. Тек тада пада долазак Германа, око неког
Ако je веровати модерном хроничару условног времена око 2000. године пре Христа, или
нешто ближе према нашем времену.
прихваћене, односно наметнуте тенденције. Kao последица свега, Тад се Срби и Германи више нису могли
без разлике на евндентне доказе, под утицајем германско-нордијске разумети, деловањем појединачних језичких еволуција,
историографске школе, као и Срба који прихватају њихова учења - у односу на околине у којима су живели, већ одвојено.
Србима je, управо у име те прошлости наметнут комплекс дошљака Дакле, у том времену настале су нове одређујуће
на балканским просторима. н то дошљака тек TOKOM V-VII века, што именице: Немци, Deutsch.
je no расположивим, чак и немачким изворима, само по себп
апсурдно. Порфирогенет врши чудну етимологију
Свесно се дошло до извртања чињеница. па и по питању самог слогофоном варијантом, повезивањем појмова за
имена: Словен - Словени. временом je наметнуто као доминантно у робље - servus (из новолатинског) и duloi (грчког),
односу на старо Срби - Србин, и гшред необорнвих лингвистичких добијајући Servloi (према servila и cervula, од почетног ts,
доказа. појам означава врсту обуће тих Срба, коју
Од раннје утврђених чиљеница o постојању многих географских Порфирогенет назива ропском); те закључује: "Ово
одредница Срба: месопотамски, лидијски, ликијски. карпатски, име добише Срби, јер посташе робови цара Ромеја".1
волошки, балтичкн... остали су само лужички и балкански. Попут многих народа медитеранског окружења,
0 свему овоме биће изнесене чињенице. Сада, тек само као внд
увода у ову сложену проблематику.
1 Бикерман "Chronology..." 1..Византијски извори II" стр. 48.

58 59
те добар део Германа и Енглеза - сви су они, као и Срби
(балкански Срби), били поданици римских царева,
међутим Порфирогенет само за Србе употребљава
новолатинско servus. Али остали Срби, који су живели
око Висле, те Лужички Срби, као и Балтички Срби, Д. Срејовић,
Волошки Срби, уз сав онај широки појам народа, кад je Археолошки речник, стр. 528:
име Срба замењено именом Словени, сви они никад Кршевица: црвенофигурална
нису били робови римских царева. To je основни разлог ваза
неприхватљивости ненаучне Порфирогенетове
етимологије. У прилог томе довољно je изнети
мишљење Т. Маретића: "Исто се тако има одбацити и
Порфирогенетова етимологија српског имена, јер не
вриједи управо ништа. Он на име вели, да се Срби
(Servloi) за то тако зову, јер су били поданици или
робови грчког цара; тј. Порфирогенет je изводио
речено име од латинске ријечи servus, a није помислио,
да се ово тумачење противи и самом његовом
приповједању o доласку Срба у нове земље, јер су Срби
ово своје име већ прије имали него су тобоже замолили
цара Хераклија, да им допусти населити се у својој
земљи; a откуд би име Срби дошло лужичким и руским
Србима (да не говоримо o Плинијевим и Птоломејевим,
који нигда никакве заједнице нијесу имали c грчкијем
царством, дакле му нијесу могли бити ни поданици! Кад
би и могуће било, да се српско име има изводити од
латинске ријечи servus, онда би било Срвин, a не
Срблн.".1

3. Косидовски, Лисипови коњи Илустрована енциклопедија, Историја 1,


и друге приче, стр. 104: Статуета "Вук Караџић" стр. 17: Култура Лепенског
плесачице са Инда, изливена Вира (названа по налазишту на Ђердапу),
1 Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 72-73. у бронзи цветала je између 6000. и 5000. пре н. е. и
представља савршенство неолитске
60 културе уопште
3. Кулунџић, Књига o књизи I том Хисторија писама, стр. 464: Сл. 256
Јеврејско квадратно писмо које се развило из арамејског
Д. Срејовић: "Уметност Лепенског Вира", Београд, 1983. г.
АРКТИК - СЕОБЕ АРИЈАЦА

Срби као један од индоевропских народа, као и


остали, нису ни млађи ни старији од ове широке
заједничке основе из времена много миленија пре
Христа.

Из окополарне области Арктика, Аријци се


променом климе, селе према Екватору. Кад je το могло
бити? Одговор може пружити и геологија, податком ο
тој последњој глацијацији. Нека лингвистичка тврђења
помињу број од четрнаест хиљада година пре Хрнста.
Донекле се уклапа са супротном појавом - присуством
леда у јужној Европи. Фигуре Ловаца на северне
јеленове, по стенама шпанске пећине Алтамире, такође
се сврставају у то поменуто време.
Кад се већ то све покренуло, у неком блиском
временском односу, нешто млађем, je и Платонов
податак ο пропасти АтлантидеЛ У том би случају н без
те поларне глацијације, могућност прилаза обалама
Европе, моћне и топле Голфске струје, могла деловати
на пницијално отопљавање, почевши од Шпаније.
F. Valla на свој сликовит начин објашњава да се
Аријци деле на: источне и западне. Од источних
набраја: Иранце, Персијанце, Бактријанце (Бактране),
Индијце и друге. За западне Аријце каже: "прво се
2
родише Славено-Германи и Клето-Грко-Латини".
Према овоме наводу нелогичан je његов цитат, раније

Платон "Тлмај" 25 д.
F. Valla "Poviest Srednjega vieka I" стр. 244.
Д. Срејовић: "Уметност Лепенског Вира", Београд, 1983. г.
61
поменут. унакажена деловањем Angra Mainya (уобичајено
Авестинско име за злог бога - Аримана/Ахримана).
Рг-веда и Авеста, једну од многих ранијих Карактеристика те поларне области, некад погодне за
глацијалних промена планете, региструју као намеру живот, Авеста објашњава, деловањем Аримана
злоћудног бога Аримана, коме je "задатак" да квари "Бејаше десет зимских и два летња месеца" уз напомену
добра дела (упућена људима) бога добра Ахура Мазде. "свих под ледом".!
Разумљиво, божанства Рг-веде као пандам Следеће су Sughdha - Согдијана, Mouru -
Авестинским Ахура Мазди и Ариману, били су богови: Маргијана, Bhakhidhi - Бактрија, Nisaya - Нисеја, Haroyu -
Индра и Вритра. Аријана, Vaekereta и Urva - нису идентификоване, Kheneta -
У истом смислу, o перманентним понављањима Хирканија, Haravhati - Арахозија, Haetumant - није
потопа на планети, деловањем богова или стихија, идентификована, Ragha - Para (односи се на део
Солону прича египатски свештеник o природним Хирканије), Chakhra и Varena - нису идентификоване, Hapta
катаклизмама: "Ви се, пре свега сећате једног потопа на Hendu - Индија; мада Б. Г. Тилак наводи као шеснаесту
земљи, иако их je раније било много"Д област Rangha (Rasa), која би се могла односити на
Ариман питоме области, добре погодне климе Индију испод Пенџаба, јер уз Hapta Hendu - Индија стоји
за живот, које je људима омогућио Ахура Мазда, окива ближе обавештење: Пенџаб.2
ледом. Бележе се чак шеснаест узастопних области које Према набрајању области које je Индра/Ахура
je Ариман учинио леденим, условљавајући толики број Мазда стварао погодним за живот, уколико се иза
принудних сељења Аријаца, увек даље од арктичког санскртских имена стварно крију данашњи називи тих
леда. области, произилази да то и није био пут у правој линији
Те области "земље", у које су се Аријци селили према Индији. Личи на змијолики пут, уз враћања на
по напуштању Арктика (где je био однос осам добрих већ пређене паралеле.
месеци према четири хладнија, уз напомену - и ова Но, свакако није био у питању Антарктик, јер у
четири месеца била су погодна за купање у мору и тој нама најближој глацијалној промени, укупно копно
рекама, јер воде нису биле оковане ледом) у главном je већ давно раније "дефинисано" према обрасцу
носе препознатљива, каснија историјска имена. Била су данашњих континената. Није могуће помињати
то имена каснијих Ахеменидских, Александрових претпостављену - Пангеју.
сатрапија. У неком ранијем времену и Антарктик je био
Авеста то прецизније доноси, јер Ахура Мазда без леда, земља погодна за живот. To илуструје и
објашњава Заратустри: "Ахура Мазда рече светом позната карта, пронађена у заоставштини турског
Заратустри - Начинио сам пријатном једну област која адмирала Пирија Рејса (XV-XVI век). Мапа, ако се то
je накад била ненастањена. Да то нисам учинио сва стварно односи на Антарктик, показује долине, брда,
жива бића обрела би се у Airyana Vaejo". Према Авести
ова прва добра творевина Ахура Мазде већ je била
Тилак "Арктичка прадомовина Веда" стр. 321-322.
Тилак "Арктичка прадомовина Веда" стр. 324.
·*· Платон "Тимај" 23 б.

62 63
Ђ. Јанковић, Српске громиле: Ђ. Јанковић, Српске громиле:
Купирово, громила 1 Купирово, громила 2

Ђ. Јанковић, Српске громиле: Ђ. Јанковић, Српске громиле:


Врбник, громила 1 Врбник, громила 1

3. Кулунџић, Књига ο књизи Ι TOM Хисторија писама,


стр. 266: Табела VII Печатњаци и амулети из долине Ђ. Јанковић, Српске громиле:
Мохенџо-Даро са аутохтоним писмом Рамљане, громила 3
реке. Магајуга и бескрајне Калпе сасвим су "довољно"
време за очекивање неких нових глацијалних промена,
O Календару кад ће Ариман и даље кварити дела Ахура Мазде.
Индија he се вероватно опет наћи у некој поларној
За боравка Аријаца у Арктичкој области, области, ако уопште остане данашња конфигурација
планина Меру, према Рг-веди, подразумевала je сам континента.
северни пол, образац за највишу планину, ноћ и дан Конкретна велика временска одредница Индуса
трајали су по шест месеци. Ту превласт таме, владавину je Дан Прабраме, износи половину Калпе: 4.320.000.000
бога Вритре, требало je перманентно, узастопним година. Међутим, према више него чудном, митском
жртвама, потпомоћи богу Индри, да се коначно појави схватању Индуса o протоку времена, Индуси "знају" да
зора. У том окружењу, као што каже Б. Г. Тилак, зора je и тадашње њихово арктичко време, и садашње,
из Рг-веде била je толико дуга, да je између прве појаве обележје исте 51. године Прабрамина Дана.
светлости на ниском хоризонту и изласка Сунца, Компјутерским израчунавањем добија се енорман,
пролазило најмање тридесет дана (умереног и астрономски број: 80.416.800X106.1
екваторијалног појаса), односно 30x24" арктичког Губећи се под овим силним притиском векова,
времена.2 Индуси и немају никакав став према судбини поједница,
Према Атхарва-Веди, те Брахманама, ритуал нити уобичајено западњачко схватање o историјској
тих узастопних приношења жртава покушавају прошлости. Taj "мали" временски проток (око осам
наставити Индуси у Индији. Али на тим паралелама то хиљада година историје), у молитвеном ведском смислу,
није могуће, јер je изразито кратак део времена између контемплацији, обележава једино сву безначајност
праскозорја и појаве Сунца. И овај податак упућује да збивања "тако малог времена".
су Аријци некада раније живели у Арктичкој области. Индуси немају ни учење o Демијургу; Калпе
обележавају настајања и нестајања спиралних маглина
Разумљиво, глацијалне промене нису завршене; (галаксија). Калпе одражавају само - вечна
садашње стање на планети, тренутак je y земљиној преобликовања (могло би се закључити: толико
бурној историји. Према схватањима Индуса o миленијума пре А. Ајнштајна "доживљавали" су
бескрајној временској прошлости, где најмања од Југа, Велики Прасак, односно Емпедоклове две космотворне
задња, четврта, гвоздена, траје "свега" 432.000 година (а силе: Љубав и Мржњу - кохезију, атхезију).
2

почела je, према њиховом позитивном сазнању, "тек"


3102. године пре Христа), укупна Магајуга износи
4.320.000 година. Две хиљаде таквих Магајуга дају * М. Јовић "Историја Старог века I" стр. 383-384.
Калпу: 8.640.000.000 година. ~ Међутим: теорији Великог Праска све се више супротставља
теорија Бесконачног Распростирања, уз прихватање вечног ширења
бесконачног броја галаксија и супер галаксија. Можда ова теорија
1 Према богато илустрованој двојезичној, турско-енглеској књизи: више одговара схватању Индуса. o вечним преобликовањима
Piri Reis "Kitab-i Bahriye". спиралних маглина - кроз калпе.
2 Тилак "Арктичка прадомовина Веда" стр. 120,128. По новијој теорији, намеће се схватање o бесмислу Великог Праска.
64 65
ку(ом), прастарим бићем немерљива времена. Потом
За данашњу укупну науку, чак и геолошке траје време Три Суверена (и ово време je без људи, a ни
планетарне циклусе, свођење земљине прошлости на у ова два дуга периода богови нису имали људска
укупно неких шест - седам милијарди година, мада се и обличја). Затим следе Десет Великих Периода, када
тај број већ повећава на око петанестак милијарди од владари-богови стварају нова створења, углавном
неког Почетка; у оба случаја, према Индусима, за митске змајеве и змије. Ни у овом периоду још нема
старост планете треба додати још повећи број нула. људи, али ти мудри богови-владари су већ тада дали
Изгледа, као што археолози протежирају и заступају будућим људима писмо, музику, устројство државних
временско умањење чак и митолошких обавештења o установа. Овај циклус завршава се 2852. историјском
прошлости, тако и историјске хронологије које настају годином пре Христа. Све до 2205. године траје време и
на основу археолошких израчунавања не прихватају, владавина Пет Владара. Потом тек кинеске династије,
примера ради, неку планетарну историјску прошлост, почевши од ХсиаЛ
ако иста прелази неких пет-шест хиљада година пре
Христа. Сумер такође "памти" енормне миленијуме пре
Потопа. Бог Оанес je добри бог, Демијург, творац свега
Кина почиње своје учење o Почетку са Пан- (према грчком, упућује на воду, водено, риболико биће,
две трећине времена проводи у води); дао je људима све
кога условљава немогућност, било логичког, било научног "цивилизацијске тековине". Њему су се молили
поимања. У таквом моделу Свемира, Велики Прасак заувек остаје истичући његову доброту, али због његова риболиког
изван сваке могућности било каквог, па и у малом, изгледа, говорили су "Он je тако ружан". To je потпуна
експерименталног проверавања. To je један од аргумената теорије супротност према Библији, где je Човек по Божјем
Бесконачног Распростирања - Трајања. обличју.
2

Можда у истом "светлу" треба посматрати и еволутивне теорије, Овде се исказује још једна временска
које су подразумевале прнмордијалну супу, као једног вида неподударност: риболика бића, фигуративно
омогућења насумичног спајања, хемијским интеракцијама - према представљена са рибом на леђима човека, у већем броју
"првом" молекулу живота. нађена су на чувеном археолошком налазишту
Понуђене претпоставке, слике, o току еволуције од прамолекула, Лепенски Вир.^ Kao што he касније бити говора o
преко риба, водоземаца, копнених животиња, птица, према писму, које добија нову хронологију, o настанку тог
приматима, те Човеку - прикладније су иеким цртежима намењеним великог људског достигнућа, око пет хиљљада година
деци у виду сликовница. пре сумерског писма, са почецима између 8000-6000.
Како разумети еволуцију међу врстама, док у оквиру врсте - година - сасвим je могуће прихватити да и риболики
неминовно долази до специјализација. Намерни покушаји сумерски бог Оанес, своје почетке има у Лепенском
повезивања чак и сродних врста - воде бесмнслу. Нема даљег
размножавања. A сматра се, између неких 150 милиона година, па
све до око 80 милиона година у прошлост - било je време свих L
M. JoBiih "Историја Старог века I" стр. 395-396.
могућих врста диносауруса. Како се у тај еволутивни ланац они 2
1Мој. 1.20-25; I Moj. 5,1.
уклапају?... Д. Срејовић "Уметност Лепенског Вира" Београд, 1969.
66 67
Виру, памћен као бог Дагон. имале и нулу за одбројавање и ситне мере протока
Потоп са историјом спаја еп o Гилгамешу. времена: секунда подељена на број један са још
Краљеви Киша, Ура, Урука, по нађеном списку владара петнаест нула! Maje једино нису имале "сазнање" у ком
(старост списка датира око 2000. године пре Христа), киклусу живе.1
они су непрекидно владали по више хиљада година, где
K. B. Керам набраја списак од осам краљева са укупном Што Библија подразумева под Даном
дужином владавине од 241.200 година.1 По другој Стварања?2 Taj број шест нема никаквих временских
краљевској листи, наводи се десет владара са назнака. Тумачи ове Свете Књиге, потпуно површно,
владавином од 456.000 година.2 Али за једну династију сву прошлост земље заокружују на неких седам хиљада
(наводим je због куриозитета), K. B. Керам доносп година. Или још невероватније, да je Стварање Света
списак од двадесет и три краља који су владали: 24.510 било 4004. пре Христа. Тако су и у апостолском времену
година, три месеца и три и по дана.3 неки већ чекали Други Долазак Христов, који
подразумева крај материјалног света.3
Код централно-америчких Maja, у историјском
смислу je почетна година 3113. пре Христа. Но, њихов, После ових уплитања у проблеме хронологија
до сада најпрецизнији календар, са три зупчаника, важних цивилизација, поред Индије, и други народи су
бележи неупоредиво старије време. Прва je временска имали своја древна схватања o времену, изражена кроз
мера кин (један дан), тун (360 дана). Остале вредностл нешто мања бележења, "памћења" прошлости.
множе се са двадесет, тако: катун садржи двадесет туна Санскрт je дуго одолевао времену и језичким
(односно 12,5 Венериних киклуса); потом бактун еволуцијама, тек око VI века (после Христа), већ више
(двадесет катуна или 144.000 дана); пиктун (двадесет није био у употреби. Основа Панинијеве науке o
бактуна - 2.880.000 дана, око 8.000 година); калабактун граматици (V-IV век пре Христа), сводила се на
(двадесет пиктуна - већ око 158.000 година); кинкултун систематизацију свега онога што je y том језику већ
(двадесет калабактуна - око трн милиона година); било оформљено, још у Ведском периоду, што упућује
потом алаутун (двадесет кинкултуна - око шездесет још на боравак Аријаца у арктичкој области.
милиона година). Није једноставно објаснити откуд већа блискост
Према сложеном календару Maja, почетни дан Индуса са Србима, у тим давним временима. Кроз те
Imix, настајао je након сваких 18.980 дана, односно дуге, посебно временски дуготрајне сеобе,
педесет и две године. У животу Maja све се упорављало подразумевале су неодређено борављење у тим
према овом педесет-двогодишњем ритму: градње
степенастих пирамида су заустављене, следећа тераса
се гради тек после педесет и две године. Али Maje су ^ М. Јовић "Историја Старог века I" стр. 378; такође под
поднасловом "Питања око хронологије" у раду "Колхида порекло -
сеобе - рефлексије" који сам предао часопису "Историјски Записи''
* С. W. Ceram "Богови, гробови..." стр. 375. Подгорица, могу се наћи слични подаци.
С. W. Ceram "Богови. гробови..." стр. 274. ^ I Moj. l глава.
С. W. Ceram "Богови, гробови..." стр. 275. 3
Max. 11,24; Д. Ап. 17, 31; Марко 13, 32.
68 69
областима, док их Ариман не окује ледом - бар за сада обреда око умрлих није настала у Индији, по њиховом
нема одговора да ли су и Срби са Индусима отишли у доласку (кад су се тако и назвали). Стога, за очекивати
Индију? Да ли су Индуси - Индијци, тек по доласку у je, те обичаје су носили са собом. Према Авести, после
подхималајске просторе, ту добили своје данашње име? шеснаест станишта, која je "ледом кварио" Ариман,
Да ли je Индска цивилизација, цивилизција великих нашли су се испод ХималајаЛ
урбаних насеља Кот Диџју, Калибагдан, Харапа и Из окополарне праотаџбине Аријаца, ако се
највећи Мохенџо Даро, напредна цивилизација која je каснији Индуси сматрају основом тог народа, и други
претходила доласку Аријаца за око 2.000 година - да ли Аријци (лексички потом Индоевропљани) имали су
се већ тада називала по реци Инду? Аријци су разорили исте обреде, исте култове. Кључно je спаљивање
Индску цивилизацију у времену између 2000-1500. покојника, уз обавезно расипање његова пепела,
године; то потврђује еп Махабхарата (састоји се од око условаљавало je да ни каснији Индуси нису имали
200-220 хиљада стихова). обичај подизања гроба/гробнице. Тако je и данас у
Индији.
Погребни обреди
O повезаности Индуса и Срба поменуто je више
Обреди око сахрањивања умрлих у ранијим пута до сада, у другом контексту. Међутим, књига
вековима (миленијумима), увек су, код свих народа, Ђорђа Јанковића "Српске громиле" указује на још
обављани према утврђеним ритуалним правилима, и старије култне истоветности.
они чине елементарну карактеристику важећу за Он пише: "У раном Средњем веку нема писаних
одређене просторе у одређеним временима. Тако су, извора o погребу Словена, па ни Срба. Спаљивање
примера ради, за Индусе обреди везани за спаљивање Словена није се сматрало необичним, па није ни
умрлих, a код Египћана - за балсамовање. Овим описивано".^ To упућује на закључак да су се и други, од
навођењима око обичаја сахрањивања код разних тих старих Аријаца, придржавали старих обичаја.
народа опет се долази до условних ближих веза Индуса До неког времена, више од десетак хиљада
и Срба. година касније, тај првобитни обичај, временом и новим
Посмртни обреди су углавном остајали важећи утицајима, могао се мењати. Стога Теофилакт или
на одређеним просторима, уколико, касније, ти стари Псеудо-Маврикије бележе и неке новине код Срба
обичаји нису били у супротности, супротстављени некој (вероватно непримерене старим обичајима):
новијој религији, која их искључује. самоубиства удовица и потом њихова спаљивања уз
Код Аријаца, по њиховом спуштању преко умрлог супруга.
Хималаја (око 2000 година пре Христа), који су потом Код Египћана je било присутно мењање имена
дефинисани као Индуси, спаљивање покојника je био по смрти владара, док je y Сумеру (према налазима
доминантан обичај. Од када датира тај обичај? Да ли je Урских гробница) нађено по осамдесетак тела.
донет са Арктика, или je из времена сеоба
Индоевропљана - то није познато.
Како су према Ведама, Индуси са собом донели Тилак "Арктичка прадомовина Веда".
религију, култ, чак из окополарне области, примена Ђ. Јанковић "Српске громиле" стр. 120.

70 71
убијених, "пратилаца" умрлог краља или краљице. месту."1

Арапски историчари из времена кад je и северна Полазећи од чињенице да се један број Срба
Африка постала део њихова света, бележе неке кретао према западу, негде преко подсибирских
особености код других народа. Тако Масуди (Ма-Суд, области, a други преко средње Азије, могуће je
f 956/7. године), у делу "Златни лугови" наводи дужи заступати и једну и другу варијанту. У крајњем случају,
списак словенских племена, a за Србе каже да се тај одговор je једино важан за сазнање - да ли су Срби са
спаљују сличним ритуалом као Индуси, али уз важан Индусима прешли преко Хималаја.
додатак - да Срби пепео умрлог сахрањују у громилама Последица тих живљења на заједничким
(могилама). просторима, докуметована je великим бројем
истоветних речи санскрта и српског језика, са истим
Ђ. Јанковић, користећи T. Lewicki "Obrzedy значењем и изговором. Свакако више него што у
pogrezebowe poganskich Slowian w opisach podroznikow i pisarzy односу на Индусе има било који други народ старих
arabskich glownie z IX-X w.", бележи: "племе које Аријаца. За разлику од других Аријаца, Индусе и Србе
споменусмо под именом Сарбин, спаљује се на огњу, карактерише потпуна верска толеранција. Уз напомену
када им умре владар илп старешина; они такође спаљују да су све време у Индији присутни сви религиозни
његовог јахаћег коња. Они имају обичај сличан системи, који су се јављали после Веда, тако Хиндуизам
Индусима..."1 у односу на претходне системе, није нова религија.
Левицки, према Ђ. Јанковићу, даље бележи: Присутна су стара божанства, као и богиња Кали.
"Следеће племе се зове С(а)рбин. Они су народ Таква религија Индуса, уопште није у истом
окружен од Словена поштовањем из разлога, чије би комплексу са српским Светосављем, али и једна и друга
излагање било дугачко, такође из особености, чије би окренуте су себи, без жеље да мисионаре код других
објашњење било преопширно... Људи из племена које народа.
смо споменули, звано С(а)рбин, спаљују се у огњу..."2

Под утицајем Хришћанства, већ током X века, 1 Ђ. Јанковић "Српске громиле" стр. 145. Ђ. Јанковић објашњава:
обичај спаљивања умрлих код Словена, за очекивати je, "Громиле нису гробови у буквалном смислу речи. Упоређени са
постепено се смањује: "Вероватно je и после тога било етнолошким, археолошки подаци указују на то да je изнад громила
спаљивања покојника, али o томе нема археолошких прављена дрвена творевина, у или на коју су могли бити полаганн
сведочанстава. Међутим громиле се подижу и даље, у остаци покојника. Дакле, громила би могла бити тек 'темељ' гроба.
XII столећу (како то показује пример из Сјенице) Поступак je само на први поглед HOB и изузетан; такве гробове са
вероватно покојницима који се сахрањују на другом урном уздигнутом на постољу имали су и Римљани. Други народи (у
Индији и Индокини) пепео покојника расипају и не познају гроб."
(стр.7).
1 Ђ. Јанковић "Српске громиле" стр. 121; према Ибрахим ибн У "Законику" цара Душана, поменуте су казне за спаљивање
Јакубу. покојника. што недвосмислено упућује на закључак - да се стара
^Ђ. Јанковић "Српске громиле" стр. 121. пракса спорадично ипак настављала.

72 73
1
Неуморни Милош C. Милојевић, у својој књизи службу човечанству..."
"Одломци Историје Срба I" доноси дугачак попис Бројне паралеле санскрта и српског доноси и С.
2
1
санскртских и српских речи; такође и бројне трагове Л. Лазић "Срби у давнини".
2
Срба у Кини; доноси податке становања Срба у
3
средњој Азији; али и одељак да су се сва словенска Бог Дагон и Срби
племена звала само Србима.4
Такође и педантна проф. др Олга Луковић - У неком времену потом Срби су пошли према
Пјановић нашла je више од педесетак истоветних речи западу. До Подунавља, неког крајњег одредишта Срба,
у санскрту и српском језику, не само ведско Сабу и или у другачијем контексту, према Несторовој
српско Сабор, већ и ведско Србинда, које не треба "Хроници" (XI - XII век) и Карловачком Родослову, где
посебно тумачити. Ево једног њеног закључка: "Српски се Подунавље сматра исходиштем свих Срба (свих
језик, судећи по свим до данас сабраним документима и каснијих Словена). Прихватајући ту много ранију сеобу
сведочанствима, више од свих других језика, c којима Срба, западно од ширих области Далеког Истока, Срби
смо могли да вршимо упоређења, може да буде тај су оставили трагове од Пацифика до обала Тигра и
ненађени и од западњака неоткривени језик, Еуфрата. Само ту су могли служити свом богу Дагону.
представљајући не само језички континуитет како По Несторовој "Хроници" "Повест времених лет"
ведских традиција, тако исто и ведског духовног блага помиње се да су Срби: "кад су дошли из Вавилоније
готово у његовој свеукупности".^ најпре застали у Подунављу".-> На истој страници Р.
О. Л. Пјановић се позива на познату књигу Новаковић нагиње схватању да су се Срби задржали у
Илије М. Живанчевића "Новом покољењу", за кога Подунављу "пре свега због назива Дагон, Дарконија,
истиче да je писац "изузетног знања", "и нама се чини, да Дагае и Дакија", јер су у тим називима препознавали
његов ауторитет не може да се оповргне".^ свог ранијег бога Дагона из Месопотамије.
Међутим, посебно би било важно, кад би из те
На почетку књиге, као мото, И. М. Живановић дубоке прошлости, дошли до сазнања, ко je y односу на
пише: "Наша позната ксеноманија негативна je и за наш поменута имена некако старији, где се прво појавило
и за општи поредак, јер ми не постојимо за то да будемо име бога Дагона. Да ли су се Срби задржали у
подржаваоци које друге pace, већ je наша културна Подунављу управо због тога што су ту наишли на
мисија у томе да нашег самониклог расног генија називе сличне њиховом богу Дагону?
развијемо до највећих могућности и ставимо га у Или je било обрнуто - да ли су они у Подунавље
пренели сва та имена и култ? За сада, изгледа, нема
одговора.
1 M. C. Милојевић "Одломци Историје Срба I" стр, 31-52. Ово, или допуњује или још више оптерећује
2
M. C. Милојевић "Одломци Историје Срба I" стр. 73-92.
3
M. C. Милојевић "Одломци Историје Срба I" стр. 58-72. 1
4 M. C. Милојевић "Одломци Историје Срба I" стр. 105-106. И. М. Живанчевић "Новом Покољењу" стр. 5.
2
5
О. Л. Пјановић "Срби..Л" стр. 126-127. С. Л. Лазић "Срби у давнишГ стр. 105-106.
3
6
О. Л. Пјановић "Срби...Г стр. 127. према Р. Новаковић "Срби" стр. 127.

74 75
чињеницама податак - o риболиким бићима, чије су у истом својству и приказиваном обличју.
статуете нађене на светском археолошком налазишту Према барељефу из Лувра, бог Дагон плива уз
Лепенски Вир. рибе (испод површине), где je доњим делом тела риба
Поменуо сам већ старог сумерског бога, кога су (истоветан приказу митских Сирена); док je на сликама
Грци назвали Оанес, који се комотније осећао у води, најчешће приказиван са рибљом главом (у рибљим
било Еуфрата или Тигра, где je проводио две трећине чељустима јасно je видљива људска глава, као да je риба
времена (као водено биће). Сумерани су га у прогутала целог човека).
фигуративном погледу приказивали као риболико Једна од река тог сумерског, односно
биће, али опет je важно истаћи - такве статуете нађене месопотамског региона, носила je име Сирбис - Србица,
су само у Лепенском Виру. a топоними уз Дунав обилују појмовима са основом
Овај податак у вези бога Оанеса недвосмислено имена бога Дагона.
упућује на почетке тог култа у самом приобаљу Неоспорно je, условне везе Месопотамије и
Подунавља; јер Лепенски Вир потиче из осмог миленија Подунавља су непобитне. Негде између, на западу Мале
пре Христа, a вид тих подунавских дублета појавио се у Азије, тројански, Хомеров - Скамандар, такође се звао
Месопотамији најмање четири миленијума касније Сирбис - Србица. Kao што je, јужније, у Ликији, и за
(према мерењима са С^)· Значи, овде je потпуно јасан реку и за град, старије име такође било Сирбис -
однос узрока и каснијег појављивања у Сумеру. Србица - Срб, потом Ксант.
Ове документоване истине можда дозвољавају и
другачије закључке: извор култа Оанеса био je y реци Ове нејасноће, ако то јесу, не разјашњава ни
Дунав, који je потом ''пренесен" у Месопотамију. У Псеудо-Цезарије (византијски писац из IV-V века),
истом случају, стари бог Дагон (такође риболиког наводом да се под именом библијске реке Фисон крије
изгледа), кога су поштовали Срби - зар није првобитно име Тигра, али и Дунава.1
био бог Подунавља. Милош С. Милојевић, у поднаслову "О српским
земљама у Малој Азији", под бројем 26 набраја Мориће
Јасно je, оваквим логичним поретком, свој пуни и додаје: "Међу њима било je једно племе, које се звало
смисао добијају и поменута подунавска имена, која су у Венаши - Венании - у ових je био храм Сербица - бога
том случају произашла из имена бога Дагона, баш ту у Дакског".2 Сматра се да je ово племе Венаша живело на
Лепенском Виру, где су били неоспорни почеци бога североистоку Мале Азије, на обалама Понта.
Оанеса. Оваквим разрешењем, Срби су у Месопотамију Овде je свакако реч Дакског последица
пренели свој стари подунавски култ бога Дагона. асимилације консонаната, звучног g испред безвучног s.
На више места помињу се сеобе Срба из Стога je сасвим могуће очекивати да je тај храм био
Месопотамије, но то би вероватно могли бити ти храм српског бога Дагона (преко Дагског).
повраци.
Чак и ако нисмо у стању доћи до сазнања o
неком ранијем, почетном станишту Срба види поднаслов "Документованост топонима изведених из имена
(Месопотамија - Подунавље) - чињеница je: риболики Срба".
бог Дагон био je бог сумерских река, али и бог Дунава - M. C. Милојевић "Одломци историје Срба I" стр. 112.
76 77
Исти закљуљчак би произашао и по другој пута".1
претпоставци: у Карловачком родослову се око Дунава Ј. Деретић додаје, сматрајући да je y питању била
јављају топоними који се односе на име бога Дагона; нека српска војска, која се "око 1400. године пре
отуд се и Румунија назива Дагонијом. To би била још Христа", нападајући на Египат, удавила у језеру, давши
једна паралела везана за истоветност Срба и Дачана. To му тако име.2
се још једноставније може разумети ако се има у виду Међутим, ова два податка са јављањем старих
немогућност, било Грка, било Латина, да забележе српских имена на Синају у потпуности сами себе
српско слово ч (отуд Дакског). документују. Једино податак o Сербонијском језеру:
Херодотов, Аристотелов и Диодоров, свакако je
Јужнији крак Срба помињу асирске хронике: припадао неком ранијем времену. Данас постоје
тако поводом похода цара Тиглатпаласара III (744-727), извесне претпоставке да je y питању било страдање
где његов службени писар бележи куда je војска
прошла. Тако су на Синају наишли на подручја Банат,
Србија; на реке: Мир, Вир (Gebel Banat, Gebel Serbal, Wadi 1 Ј. Деретић "Историја Срба I", према "Глас Сардоније" Чикаго-
Wiras, Wadi Mir). Београд, бр. 3,1997, стр. 7.
2 Можда једино, око свега овога, није најбоље прецизирано време
Херодот код каснијег Пелусија бележи продора те српске војске. To би одговарало времену владавине
Сербонијско језеро.1 Ово српско језеро документују: Аменофиса Аменхотепа III (1405-1370). a тада нису бележени напади
Аристотел,2 Диодор Сикулски - Сицилијански.3 са североистока, преко Синаја. a ни краљеви ратни походи према
Описи су истоветни - језеро Сербонис je дугачко, Синају. Забележен je краљев рат против Куша (Нубије). Са друге
уско "али чија je дубина чудновата" (Диодор). Он још стране, велико градитељство овог краља упућује на снажан,
наводи: "Тако се површина језера стапа у једно c стабнлан Египат. За владавине његова сина Аменофиса
тереном који га окружује и како више погледом ока не Аменхотепа IV Ехнатона (1370-1353) једино су бележени продори
може да се разликује, целе војске, чије вође ово место Хетита у Сирију и Палестииу. Краљ Ехнатон, намеравао je да уведе
нису познавале, нестале су удаљивши се са правог култ монотеистичког бога Атона, бога из раније Онске
(Хелиопољске школе), кога je планирао наметнути свим околним
1
народима, јер би преко тог култа Египат постао центар укупног
Херодот II 6, III 5. окружења. Стога није водио ратове, иако су то очекивали и
2
Аристотел "Реторика" II 1218. Међутим. према овом наводу није тражили његови генерали. Ратовање се није уклалало у Ехнатонова
могуће наћи одговарајући податак код Аристотела у његовој схватања, доживљавања Атона, према коме су сви људи браћа.
"Реторици" (како то стоји у бр. 3 "Глас Сардоније" Чикаго-Београд, Разумљиво. иосле Ехнатона (1353) до почетка владавине Хоремхаба
1997; стр. 7). Само по себи, по тематици Аристотелове "Реторике", (1353-1315), док je Египат био усмерен према поновном
потпуно je неочекивано да на том месту, у тој књизи помиње успостављању тебанског култа Амона-Ра, Египат je био "рањив"
Сербонијско језеро. To би свакако било изван тематике. Чак и по
више иего под краљем Ехнатоном. Али прихватање тог времена за
другим Аристотеловим књигама није могуће пронаћи одговарајућу продор Срба преко Синаја (кад се и очекује Exodus Израелаца), за
страницу бележену под: II 1218 (или можда: II12-18). око стотину година помера наведени закључак - да je το било "око
Диодор Сикулски "Библиотека" I 30. 1400. године пре Христа".
78 79
војске Александра Великог, али овакве претпоставке Русији имала би представљати - Источне Словене."!
су тешко одрживе јер ни један од Александрових
историчара не помиње такав или неки сличан догађај. Ако би прихватили да je шире Подунавље
Док називи гора, планина - Банат, Србија; река - прапостојбина Срба, то би претпостављало неке сеобе
Мир(на) и Вир(овита), неутврђено колико су били у обрнутим правцима. Ho, y том случају, како објаснити
старији од времена цара Тиглатпаласар III, кад су их на изненађујућу блискост српског језика са санскртом, те
тим просторима затекли његови војници, задржали су сеобу Индоевропљана са Арктика.
се до данас. Ови синајски локалитети налазе се Тачно je, налазимо се у домену претпостављених
недалеко од брда на коме je Мојсије добио Декалог од назнака, али код ког je народа прошлост јасна!
Бога. Бележе их данас све туристичке мапе.1 Примера ради - Грци су се доселили: са севера -
Моравска Србија; са истока - са малоазијских простора;
Неки севернији траг правца кретања Срба са југоистока - према родоначелницима главних полиса
обележавају: Срби са Волге, потом Балтички Срби, те из Египта (и Херакло je из Египта) и Феникије.
Срби са Висле. Уважени Илија М. Живанчевић, у
поменутом делу, такође прихвата ту неку сеобу Срба -
Словена, од истока према западу; непосредно пре тог Многи воле размишљати да je Историја већ
описа износи: "Словени нису писали своју рану завршена, да je o прошлости све речено и да се све зна.
Историју, и први њихови познати летописи почели су са Међутим, такав приступ, кад je у питању сазнање o
Хришћанством, a страни извори још на првом кораку Старом веку - нема никаква оправдања.
срећу их као многобројни народ".2 После навода o Како другачије прихватити одакле Србима
Несторовој "Хроници", додаје: "Инспирисан Тимочке Крајине прастари обичај - пуштања воде
непосредно, или посредно преко Словенског југа, небеским телима, намењен мртвима за душу. Како
јудаистичком кроником из Старог Завета, он je пише В. Чајкановић ''Сахрањивање под прагом":
Словене нашао у Сенару, као неимаре Вавилонске "Пуштање воде мтрвима преко прага; праг се залива
куле, етнолошки као Јафетове потомке, a на Балкану водом зато што се жели дотурити вода душама
их je нашао у прастара времена, на југу Карпата као покојника који су испод њега" (испод кућног прага -
Илиро-Словене, Нарци-Словене итд". кућни заштитници, као код Латина: Лари и Пенати. Kao
"Сем словенских летописа, попа Дукљанина, што je из тог старог религијског комплекса једино код
Нестора, Далимила, Длугоша, постоји и тзв. Баварски Срба кључно обележје - Крсна Слава). У делу
летопис, по коме су Словени дошли из праотиџбине "Пуштање воде o Великом Четвртку", В. Чајкановић
преко јужне Русије, a одатле, код Карпата, један део се додаје да управо ови обичаји још носе у себи стару
упутио Северу - Северни Словени, други део Југу - анималистичку свест, у којој je однос према прецима
Јужни Словени, a она група која je остала у јужној основ укупног култа.
В. Чајкановић, у духу наметнутих
1 А. С. Спајнћева "Најстарији језик Бнблије" стр. IV-VIII.
2 И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 9. И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 10.
80 81
историографских схватања, где се није могла тражити
изворност појавама, обичајима из древне српске
предхришћанске религије, питао се: да ли су овај обичај
Хомољски Срби примили "још пре него што су дошли
на Балкан, или су га научили од домородаца у чијим су
се земљама настанили, или je, најзад, та размена
извршена онда када су се они већ одомаћили на
Балкану".!
Свакако, према овим закључцима, износим: шта
би тек такав великан, какав je био В. Чајкановић, писао
да се није придржавао те берлинско-бечке школе... Јер,
бар o Србима - ништа није немогуће ни схватити, ни
разумети - ако су се Срби доселили на Балкан, тек тих
немогућих, неодрживих, историјски наметнутих векова
(V-VII).
Оно што противуречи свим таквим схватањима -
неприхватајући да су Срби у ствари старинци, они који
су се држали те омрзнуте школе, ни тада, па ни сада, не
могу одговорити на питање: шта су Срби радили у том,
за њих избалансираном, некаквом закарпатском
окружењу. Неписмени од почетка, чекали су да,
примећени од других, тек онда ускоче у неку
историјску, светску и европску стварност.
Наметнути историјско-научни оквири
условљавају, као код политичара, оптерећење за било
какво другачије мишљење - тако се не сме ни мислити!
Ако je све оно, што на основу те берлинско- Бог Дагон или Оанес
бечке школе, данас знамо o Балкану, произашло од (приказ на зиду у
Нимруду)
неког нашег доласка током тих V-VII века - које
објашњење нуде ти заступници за само једну историјску
чињеницу: откуд су o Србима и то на Балкану могли
писати антички писци, и то више од пола миленијума
пре њихова наводног досељења...
Кад се каже: поричем све - односи ли се то и на

1 Бог Дагон (Барељеф из Лувра)


према Р. Новаковић "Срби" стр. 129.

82
оно што cy други y својим списима писали o нама... Из
антике, кад бар још нису биле присутне све оне касније
злонамерне тенденције.

"Срггски синдром"

И данас, кроз историју могу и настају нове


нације - o народима у том смислу није могуће говорити,
па ни расправљати (полазећи од чињенице да у оквиру
неког народа касније могу настати локална
разврставања, водећи их у нову нацију). И они могу, за
неку другу, будућу историју, бити кључне одреднице.
Сада, у време њихова настанка - то нису.
Од оних неких Сораба, временом су
разврставани у бројну палету, чак по некима,
различитих народа (по мени, вероватније - само именом
и географским простором). Taj списак je дугачак, чак je
и проблем - одакле кренути: Расени, Трачани, Енети,
Венети, Сармати, Спори, део Скита - земљорадника, и
све касније народоносне одреднице Словена.
Ho, y историјским временима, током XX века,
настали су ту још и Македонци, Црногорци, Бошњаци.
Taj шири балкански комплекс Срба односи се и на
Бугаре. Словеници - чињеница je, увек су били некако
по страни.
У таквим намерним прекрајањима, у ствари
уситњавањима српског корпуса, чак и изван могућности
садашњег нашег броја, неки већ очекују и Санџак у
неком посебном односу.
Овај турски појам означавао je чисто назив за
административну област. Османска империја пмала je
много својих санџака, као вид основне управне
организације. Зашто неки сматрају да je овај, који je
чинио део старе Рашке, у себи носио неку посебност?
Зову се Санџаклијама (уз ово иде и велико почетно
слово), као да се називају, у данашњем смислу: срезом,
котаром, скоро општином.
83
Посебност je, ако се на њој инсистира, данас - само у виду нужне аутономије, до 1766. године били су
већину тог становништва чине Муслимани. А, да ли су хиротонисани од Пећког патријарха. Од те године
они били муслимани пре доласка Турака? Оно што се хиротонију црногорских митрополита вршили су
ту променило била je вера. На Балкану, и код других, београдско-карловачки митрополити, уз садејство
променом вере мењала се и народна самобитност. To je осталих епископа. Тих десетак аутономних или
само no себи апсурд - али je присутан. полуаутономних митрополита, епископа, на Сабору у
Други неки Срби, у својим апетитима да постану Београду, 26. маја 1919. године, ујединили су се са
неки књажеви, нека власт, нагињу - устињавањем до обновљеном Српском Православном Пећком
апсурда, створити нације од Шумадинаца, Тимочана, Патријаршијом. Васељенски патријарах Мелентије IV,
Војвођана (док и ту не буду, бар Банаћани, Бачвани, својом граматом, признао je обнову, успостављање
Сремци, до општина). српске православне Патријаршије и избор и хиротонију
Тако они виде уклапање у европску патријарха Димитрија.
регионализацију. Али по питању целина народа, Легитимно изасланство патријарха Мелентија IV
Европа задржава и добро контролише своје државе; прочитало je грамату у Саборној цркви у Београду, на
Америка, тј. САД поготову. Немци су се коначно свечаној литургији, 2. марта 1922. године. Ε το je - шира
ујединили, пре неких десетак година, последицом капа.
разарања Берлинског зида, кога je омогућио М.
Горбачов -1989. године; иако и они имају своје регионе; Све оно што се издешавало у Европи током
само они не размишљају и немају у свести стварање целог двадесетог века, Срби су плаћали главама.
нових држава унутар себе самих. Слична je ствар и са Само у два Светска рата нестала je
Французима, и са многим другим народима. надполовична већина српске популације. A колико још
Изгледа да ни Европи, чак ни Америци, не изван тих ратова, тих страдања. Taj, no Србе злосрећни,
одговара распад ове Југославије; иако добар део двадесети век, условио je невероватну стварност на
Црногораца, па и Срба - томе нагиње. A како се понаша почетку трећег миленијума - Срба je данас мање од
Хрватска: 1939. године први пут je Дубровник постао броја са којим су ушли у двадесети век! Ако смо
део јединствене Бановине Хрватске; ко од њих "Небески народ", зар je TOM Небу стало да нас само
прижељкује да се, рецимо, одвоје Истра, Далмација, тамо умножава...
Загорје, Славонија, Барања... Хрвати не болују од Други, данас велики народи Европе, пре неких
српског синдрома. пет-шест векова, имали су истоветан број са тадашњим
Што се тиче Црне Горе, имали су своју пуну Србима.
државност још Берлинским Конгресом. Они су се 1918.
године одрекли својих Петровића, свог краља Николе -
да би прухватили ширу капу - под Карађорђевићима.
Но, било je y питању само: или ова или она српска
династија.
Изнад те капе има и шира: сви цетињски
митрополити, легитимна теократска власт Црне Горе,
84 85
Поларизацијом Царства једнообразне државе на
Западно и Источно, 395. године, те поделе су се у пуној
мери исказале и на рану Цркву. У ствари, само су
одсликавале већ затечене различитости, последицом
СРБИ И ХРИШЋАНСТВО деловања Едикта из 313. године. Сабор у Сердици
(Софији), 343. године потврдио je присуство различитих
ставова, било по питању јереси и односа Цркве и
Као и друге посебности које су се односиле на државе, резултујући чак могућим ратом између браће -
Србе, тако се догодило да се балкански Срби нису царева.
могли наћи у оквиру једне хришћанске вероисповести.1 По смрти цара Константина Великог (306-337), у
Риму су оца наследили: Константин II (337-340) и
Констанс I (337-350), који су уједно заступали тврду
1 Док сам пнсао "Историју Срба", поглавље "Срби на Балкану", линију против Аријанства, тиме прихватајући одредбе
током 1996. године, из тог шнроког. чак прешироког комплекса Никејског сабора из 325. године, a y Константинопољу
чињеница, нити сам наводио. нити помињао све оно што тај појам je самостално владао Констанције (337-361), који je био
или шири поднаслов, треба да обухвати. Хтео сам дати само присталица Аријева учења.
назнаке. Тако je, према различитим ставовима браће
Тада ми je, TOKOM 1996. године. нзглсдало да сам нзнео много више царева: "овај првенствено црквени спор пренет на
релевантних чињеннца, да je το већ превазилазило све могућности много шири план деловања", намећући сукобљавања и
писања у тој годинн, на ту тему - ο прошлости Срба. по питању владавине браће наслеђеном државом.1
Неоспорно, било je већ писаних књнга на ту тему. али произилазило
je, био сам први српски исторнчар који се осмелио да те нстине
заокружи, унесе у неки универзитетски уџбеник. са насловом ово истраживање: месопотамски. карпатски (да не помињем поново
"Историја Срба". оне Србе изван овог региона) - свакако посредно и Колхиђане
За тих протеклнх година, чудном политиком владајућих странака. према Херодоту. и Србе, са далеко ширих пространстава и старијих
доживели смо да пас бомбардују, a да званпчно ннсмо билн у рату. временских одредница - опет указују на све те уске повезаности.
Тако су пуцали шавовп и по питању мојлх одлука, да пишући ο У којој мери Кавказ условљава повезаност Колхиђана и Албанаца.
Србнма. управо прихватајући раније изнете посленике, којима сам одговори су понуђени по пресељењу Албанаца на Балкан, у област
се одредио, да им јавпо будем наследннк и тумач запостављених српског Рабана. тек крајем XI века после Христа.
истина. Сматрам да није могуће обрнуто тражити њихове међусобне везе.
Скромност je за велике, мене je коначпо руководила потреба да Ово истичем, јер већи број историчара и лингвиста, без резерве,
објасшш, да укажем на све оно што je o Србима негирала врше поистовећивања Срба и Илира, уз сав остали широки
берлинско-бечка школа. дијапазон разних назива за Србе (тек много касније - Словене).
Према ономе што сам писао ο Колхиђанима - Илирима. дао сам Стога није могуће избећи неко шире елаборирање ни око ове теме:
једну заокружену целину. која на свој, наизглед заобилазан пачцц - Срби и Хришћанство. Мада je, no мом схватању. το само још једна
опет износн чињенице ο прошлости Срба. плочица у склапању мозаика ο Србима...
1 М. Јовић "Рано Хришћанство..." стр. 36.
Кавкаскн Срби, према имену реке Лаб. уз све one Србе уклопљеае у

86 87
И поред уобичајеног схватања o потпуној па и јеврејског култа); али био je ту и култ Изиде и
блискости живота и традиције Грка и Латина, Озириса, као и Митраизам (рефлексија индо-иранског
кованицама: Грчко-римска митологија, цивилизација, божанства и схватања света).
култура - била je το у ствари пуна асиметричност Мистеријски култови су били грчка
укупних односа њихова света. Запад: Латини, Рим - већ свакидашњица, али ни један култ никад није постао
тада се сматрао у смислу историјских закључака: На општеобавезан. Тек уласком појединца у неки од тпх
Западу ништа новог! култова, религија, махом сотериолошког карактера,
Просперитет, богатство, будућност - односила унутрашњом дисциплином култа самог. члановима
се на хеленистички Исток, и поред њихове историјске култа - мисптима, наметана je пуна обавезност.
распарчаности велике Александрове баштине. "Кроз разне историјске епохе у Хелади су
У основи схватања заједништва грчко-римског присутне мистерије: Митре, Изиде и Озириса, Атиса и
света, тог заједништва није било; било по питању Кибеле, Адониса и Астарте, Диониса, Орфеја,
религије. етике, схватања државе и њене нсторијске Деметре, Сабазија и Христа. Мада са различитим
улоге, уметности... временским почецима, нашле су се све у оквирима
Римски централизам, који му je омогућила Римске Империје, доносећи свака на свој начин,
историја, огледао се у укупном наметању допринос укупним променама свих друштвених
једнообразности, у смислу као што Полибије схвата - да односа".!
Рим нуди живот свима, у пространој, великој држави, Међутим, Рим није могао наставити са том
супротстављајући се тиме бројним државама и бескрајном верском толеранцијом. Дионисов култ je
државицама на источном Медитерану. Овај римски забрањен 186. године пре Христа; Изидин између 58. и
став постаје доминантан и по питању обавезности једне 48. године; стотинак година касније падају забране на
државне религије; прво Јупитерове, a потом култ и ширење Хришћанства {наводно се то сматра
Хришћанства. почетком прогона за време Нерона (54-68·)}. Све
Taj антички Исток био je условљен забране мистерија, које су у Риму и његовој Империји
толеранцијом према присуству различитости: полиса, ухватиле дубокг корене, подразумевале су разарање
држава, државица. И по питању религије, Грци су били богомоља. уз: хапшења, мучења, убиства - њихових
отворени за примање свих могућих страних религија, следбеника, посебно свештенства.
ако етиком, или изгледом, богови не изазивају
скарадност. Првобитна могућност - да свако ко жели може
Зевсова официјелна религија, блискија постати члан (мист) неког култа, a ča друге стране, ннко
еупатридском мишљењу, дозвољавала je паралелно то није обавезан - није у себи носила чак ни могућност
присуство мистеријских, мистериософских религија, наслућивања будуће тоталне искључивости
већ у самој Грчкој - и то шест-седам њих. Поред Хришћанства према свим другим опредељењима, било
Елеусинских, рекло би се чисто хеленских мистерија, мистеријских култова или других религија. Овом својом
биле су присутне мистерије ширег простора:
Самотрачке, трачки Орфизам, Сабазијеве
(подразумевале су присуство култова Блиског Истока, 1 М. Јовић "Мистеријскп култови..." стр. 432.
88 89
доминантном особином, Хришћанство изражава пуни по њему и његовом времену, карактеришу, али без
став искључивости, прихваћен из Римског права. Стога жудње за влашћу", којој и нису предодређени.1
ни грчко-римско Хришћанство није могло
коегзистирати у заједништву, имајући у виду Док су јереси узнемиравале рану Цркву, Запад je
искључивост толеранције од стране Рима. представљао римски епископ, онемогућавајући другим
Кључни епови грчко-римског света, већ својим западним епископским центрима (Милану, Кордоби,
првим стиховима одражавају пун степен различитости Картагини) било какав степен достизања значаја Рима;
схватања ова два народа. "Илијада" почиње са: "Срџбу Исток je био далеко развијенији и економски снажнији.
богињо опевај Ахилеја Пелејева сина",1 док Енеида: са јаким државним и верским центрима: Александрија,
"Оружје богињо опевај..."^ Антиохија (одражавају став и ранији утицај Птоломеја
Хомеров приступ - молба музама да му помогну. и Селеукида), Јерусалим (безначајан у историјском
омогуће да опева Ахилов бес, што га je изазвао смислу, али велике улоге око оснивања Хришћанства),
Агамемнон служећи се силом и против уобичајеног Константинопољ (нови државни центра Римске
схватања рата и поделе ратног плена - одражава сву Империје).
условност мисаоног склопа човека. Вергилије, молећи Константинопољ, тек одлуком II Васељенског
се музама, тражи да му опевају оружје са којим je Енеја. Сабора, 381. године, трећим каноном, добија статус и
из већ разорене Троје, уз помоћ мајке Афродите успео ранг одмах после Рима, потом су следили јаки државни
изаћи, да не буде убијен заједно са осталим Тројанцима. и верски центри Истока.
Ту му његово оружје ничим није могло помоћи - јер, Далеко слабија урбанизованост Западног
силом оружја није напустио Троју. Побегао je са Римског Царства омогућавала je Риму преузимање
стратишта, завијен у тешку маглу, што му je омогућила укупне власти, како у државно-правном смислу, тако и
- богиња-мајка. у Цркви. Других значајнијих градова, који би могли
држати неку равнотежу према Риму, није ни било.
To je одраз схватања да Рим, оружјем својих Стога су епископи тих градова били принуђени
легија, треба и има пуно право, поробљавати остале прихватити подложност, јурисдикцију римског
народе. епископа - папе.
"Историја je Рим уздигла из анонимног насеља Константинопољ, саграђен тек 330. године, имао
(времена око VIII века пре Христа) до великог светског je y древнијим градовима - Александрији, Антиохији -
центра, и уједно центра моћне светске Империје. оштре такмаце и по питању њихова статуса у Цркви.
Идејом светске власти Рим je вековима био оптерећен. Новосаграђени Константинопољ био je под
To већ илуструје Вергилијева констатација Ά ти, јурисдикцијом митрополита трачке Хераклеје, који je
Римљанине, знај да владаш другим народима', док све управљао том облашћу пре изградње
друге народе које набраја издваја по особинама које их, Константинопоља.
Но, прерастајући у државни центар Римске

1 Хомер "Илијада" 11.


^Вергилије -'Енеица" 11. 1
М. Јовић "Рано Хришћанство..." стр. 184-185; "Енеида" VI 847-854.
90 91
Империје, у Константинопољ су, поред цара, пренете универзалистичке тежње имале су не само римске него
све функције државног апарата: сенат, сва војна и и хришћанске корене. Појам Римске империје био je за
цивилна власт. На II Сабору добио je одговарајући ранг њега истоветан са појмом хришћанске васељене, победа
и у Цркви, разумљиво после Рима. Али Александрија и хришћанске вере била му je исто толико света мисија
Антиохија су се томе непрестано супротстављале. као и успостављање римске доминације".!
Значај Рима, већ из апостолског времена, Јачање Константинопоља je био важан импулс
омогућио je TOM граду да у Хришћанству успостави јачању грчког језика; Ромејско царство се ослобађа
своју тезу примата, представљајући свог папу као притиска латинског језика и старих титулатура. Тиме се
јединог намесника Христова на планети. појачава утицај и значај константинопољског
Рим, оставши без највише државне власти, у патријарха и веће присуство грчког језика на самом
личности свог папе добија највиши могући утицај и Балкану.
значај. Историја je папи омогућила да влада државама Балкан je постао поларизован и по језику.
које су потом, после 476. године, изникле на бившим Разумљиво, у тим вековима већи део Балкана био je под
просторима Западног Римског Царства. Максималну јурисдикцијом папа. To илуструје и позната вертикала
моћ папа илуструју касније папе: Гргур VII (1073-1085) и односа та два језика: Ротарио на Дунаву (код каснијег
Иноћентије III (1198-1216). Видина. Арчар), Сердика, Пауталија, Солун.
Константинопољ je морао владати Царством, Да je тако остало, Србија би била у папској
тражећи, дозвољавајући компромисе областима и екумени, да ли би тако и остала до којих векова касније
градовима свог, Источног Римског Царства, потом и са - то није могуће рећи. У међувремену je било доста
Римом, чији су савези са германским краљевима увек другачијих догађања.
били уперени против тог преосталог Источног Римског
царства. Цар Јустинијан I je од свог родног села
Бедеријане начинио велелепни град: Јустинијану Prima.
Већ у првим вековима Цркве, скоро цело Прокопије каже: "Његова отаџбина била je илирски
Римско Царство већ je било христијанизовано, град који се од давнина звао Бедериана, a доцније му je
прихватајући јурисдикцију својих епископа под пуном променио назив у Јустинијана Prima".^ Тако je пре нека
доминацијом римског епископа - папе; богослужбени два века, император Диоклецијан (284-305), украсио,
језик je био латински. Тако je било на Балкану. улепшао своју родну Diocliu, дајући joj нову улогу и
До цара Ираклија (610-641) Источно Римско значај.
царство, царство Ромеја, било je устројено по правни.м Исто тако и император Септимије Север (193-
нормама Римског права и латинског службеног језнка. 211), који je свом родном, афричком граду: Велики
као и наслова пуне владарске рнмске титулатуре. Мада Лептис, доделио већи политички значај, уз обавезно
Г. Острогорски сматра за Јустинијана I (527-565): архитектонско улепшавање свог родног града (Leptis
"Јустннијан je био последњи римски император на
визнатијском престолу". Али свеобухватно закључује:
"Уједно он je био хришћански владар, убеђен у Γ. Острогорски "Историја Внзантнје" стр. 95.
божанско порекло своје власти. Његове 2
"Внзантијски изворн I" стр. 78.

92 93
Magna). држава, у контексту ширих повезивања. Стога цар
Ипак произилази да je цар, у намери да сузбије Јустинијан I, да се не уплете у та правна и канонска
јак утицај папа на Балкану, искористио прилику, питања, свом граду, својој аутокефалној Цркви, даје
подизањем овог града на месту где je рођен, јер je новом ранг архиепископије. Цар Јустинијан I je сам одредио
граду доделио сву војну, цивилну и црквену власт, архиепископу Јустинијане Prima сва овлашћења и статус
префектуру и архиепископију. Тиме je извршио ново титуле.
црквено јурисдикционо прекрајање на Балкану. Прејак
утицај папства, као и притисак васељенског патријарха, Међутим, историјске околности нису омогућиле
спутавали су царева хтења; стога je новој цару Јустинијану I да своју црквену политику доведе до
архиепископији, својом Новелом број CXXXI од 18. жељеног расплета. Наиме, и сам цар се морао залагати
марта 545. године, као и одлуком V Васељенског за јединство цркве на Сабору 553. године: "што je
Сабора у Константинопољу, 553. године, дао подразумевало још снажније јачање утицаја црквених
максималне ингеренцијеЛ центара: Рима и Цариграда"Л
Нова архиепископија са широком Аутокефалност и широка јурисдикција
јурисдикцијом, према царевој намери, била je изузета од архиепископије Јуситинијане Prima трајала je кратко,
утицаја и власти папа, као и цариградског патријарха. као и сам велелепни град. Учестали напади Авара
Његова архиепископа: први je био Катилијан, именовао условили су да папа Гргур I Велики (590-604), већ у
га je сам цар. И папа Вигилије (537-555) je потврдио писму, од јуна 600. године, тадашњем архиепископу
царев декрет, јер према CXXXI Новели, глава 3, стоји: "... Јовану, пише: "... fratrem et coepiscopum nostrum..."2
quae definita sunt a sanctinissimo papa Vigilio". Beh после 602. године престала je постојати
Ипак, OBO je први случај y Источном Римском Јустинијана Prima, као и њена архиепископија. Папство
царству, да поред затечених центара из периода je потом обновило своје црквене центре на Балакну -
митрополитанског система јурисдикције ране Цркве, те Сирмијумску митрополију и још важнији: Солунски
потом насталих аутокефалних патријархата, неки викаријат.
новоосновани црквени центар добије ранг аутокефалне
цркве. Питање патријархата упућивало je на обавезу Цар Лав III (717-741), зато што je nana био
државно-правне издвојености у статус самосталних противан његовом пконоборачком ставу, декретом из
732. године, одузео je папи Гргуру III (731-741): "добра и
приходе" са области: Јужне Италије, Сицилије,
1 Манси "Sacronim..." IX 199-200; M. Јовић "Јустинијана Prima" стр. 389. митрополије Сирмијума и папског Солунског
Обим јурисдикције ове архиепископије утврдио je цар Јустннијан I y викаријата. Дакле, изузев јадранског приобаља, одузео
трећој глави своје IX Новеле: "Заповедамо да предложени je папи цео унутрашњи Балкан.
архиепнскоп Јустинијане Prima наше отаџбине има увек под својом Ни овај акт није имао дуже трајање, али су
архиепнскопском влашћу епископије ових епархнја: Дакије
Средоземне. Дакије Прибрежне, Мезије Горње, Дарданије и
Превалитане. Македоније Друге и део Друге Паноније ("Novelles" IX 1 Манси. IX 197-198; M. Јовић "Рано Хришћанство..." стр. 196.
ц. 3 од 14. априла 535. године). • "Извори за Историју Бугарске" т. II Софија. 1958: стр. 377.
94 95
последице биле: померена je поменута вертикала Неретљани су, на том папском Приморју, још два-три
Ротарио-Солун, негде на средину Босне. Папство никад века остали - Пагани (непокрштени).
није успело да поврати те изгубљене областп. Покрштавање Срба (сматра се: Друго).
Папе су остале при свом ставу - да ни један извршено je деловањем св. Браће, патријархом Фотијем
црквени центар њнхове екумене. не може постати (858-867; 877-886) и царем Васшшјем" I (867-886).' У
потпуно самосталан, без разлике на његов значај; центру. Србије, у Расу, основана je прва српска
никад, никоме нису додељивали правни статус пуне епископија, затим у Призрену, под јурисдикцијом
аутокефалности. Охридске архиепископије Васељенске источне
Патријаршије.
У овој поларизацији интереса и хтења, Срби у Стога се папа Иван VIII (872-882) писмом обраћа
приобаљу остали су под папском јурисдикцијом, преко кнезу Мутимиру (око 850-891/892), молећи га да се
салонитске, потом дубровачке, па напокон барске врати вери својих праотаца, да се потчини папској
архиеписопије - надбискупије. сирмијумској митрополији, митрополиту св. Методију.
Под папством и латинским литургијским Писмо je датирано крајем 872. или почетком 873.
језиком, постојале су и трајале српске земље: године, што упућује да je исправнија година оснивања
Неретљанска кнежевина, Захумље, Травунија и Дукља. епископије у Расу: 872. година.
Кад би се овом списку додали још: Свевладовићи (490- Папство je на ширем плану, тих година имало
641), Светимировићи (640-794), Оштривојевићи (794- могућност да своје римокатоличанство уведе пред
865), завршно са кнезом Чаславом^ - стварна историја врата самог Константинопоља; јер Бугари су тражили
Срба логично би била уклопљена и то према подацима своју аутокефалну Цркву, али тој њиховој молби
античких аутора, те средњовековних Анала и Хроника папство није могло удовољити. Патријарх Фотије и цар
- времену када су све обале источног Јадрана биле Василије I, свесни могућности максималног ширења
уклопљене у српске државе. папског утицаја, доделили су Бугарима аутокефалну
Цркву, тиме их увлачећи у свој византијски свет и
За цара Ираклија папаски мисионари су Цркву.
покушали ширити Хришћанство и Србима. како Према писму папе Ивана VIII. који je писао
Приморја, тако и у унутрашњости Балкана, али то Борису/Михаилу, из 878. године, у записима се, до сада
покрштавање није имало озбиљнијег ефекта. нађеним, први пут помиње Београд, као "старовјеки
град", али не под дотадашњим његовим. предримским
именом Singidunum.
1 Овакав поредак српских династија доноси н Ј. Деретић у својој
Цар Василије II Бугароубица (976-1025),
књнзи "Западна Србија", стр. 14-40. Међутим. Деретнћ уопште не поводом деградације бугарске охридске патријаршије
наводи познатог историчара M. C. Милојевића ("Одломци историје на ранији ранг архиепископије, том приликом je y
Срба Ι-ΙΓ књ. II стр. 14-64), који je стотинак година раннје прецнзније декретима навео потчињене епископије те охридске
и опширније нзнео податке o ранијим српским династијама. архиепископије. У повељи из 1019. године, помиње:
Интересантно je да Деретић у поменутој књизи доноси списак Ниш, Београд, Сирмијум, Призрен, Скопље, Липљан,
литературе, али не и Милојевнћа. Србицу (код Солуна), a y повељи из 1020. године. поред
96
97
осталих и Рас. исправнијег схватања, да je барска надбискупија
Тако се, деловањем Хришћанства, балкански основана декретом папе Климента III (1080-1100) од 8.
комплекс Срба у приобаљу нашао у свету папства и јануара 1089. године. За ову годину се изјашњава и Ст.
његовог поимања владавине државом и Црквом, a Станојевић: "Борба за самосталност католичке цркве у
источно од Уне, у супротстављеним схватањима Немањићкој држави'', где набраја и сусррагане барске
византијске Цркве (званично, све je το било, у још, бар надбискупије: Дукља, Бар, Котор, Улцињ, Свач,
формално, јединственој Цркви, јер je коначан раскид Дриваст, Пилот, Србија, Босна и ТравунијаЛ
дошао тек 1054. године). Дакле, полазећи од ове вероватније 1089. године.
почео je спор дубровачке и барске надбискупије, где je
Потом долази Светосавље, званично од 1219. Дубровник желео нспословати поништење те папске
године. Кроз светородну династију Немањића, Србија одлуке. Спор je трајао све до 1254. године.
се није исказивала ускогрудошћу нити коришћењем
дате могућности да јаком државом искорени У међувремену Велики жупан Стесран je
римокатоличанство на свом Приморју. крунисан од папе Хонорија III (1216-1227) краљевском
На том источном Јадрану, важан црквени папски круном 1217. године, са титулом: "Стефан, Божијеју
центар била je салонитанска надбискупија. Потом се милостију Серблији, Диоклеи, Трабунии, Далмации и
значајем издиже дубровачка надбнскупија, утицајем Охумлии вјенчани Краљ", уз забрану: "папа Хонорцје
Дубровачке Републике. Осамосталивши се од утицаја забранио je краљу мађарском. да се даље назива
Сплита, Дубровник покушава проширити своју краљем Србије".^
јурисдикцнју до византијског Драча, присвајајући и Архимандрит студенички Сава, незадовољан
барску Цркву. Скоро два века трајала су препирања око окретањем Србије папству, одлази у Никеју. Користећи
ових јурисдикција; на то су утицали шири интереси: се својим пријатељством са царем Теодором I
Венеције, Угарске, Византије, Србије. Папе су често Ласкарисом (1204-1222), те цариградским патријархом у
доносиле супротне одлуке, уважавајући тренутно Никеји, Манојлом Сарантеном Харитопулом (1215-
политичко стање. 1222), добио je пуноважно, канонско уздизање српске
Кад je град Бар, у контексту свих спољних Цркве у ранг аутокесралне архиепископије, 1219.
утицаја и јачања Дукље под Војисављевићима (кад године.
Михаило постаје краљ 1077. године) - према свим овим Овај, за Србе важан догађај, свакако
околностима К. Јиречек наводи да je nana Александар разјашњава и тренутни положај Византије. Цариград су
II (1061-1073), обновио стару дукљанско-барску већ заузели Крсташи (IV Крсташки рат), настало je
епископију, давши joj ранг архиепископије Латинско царство (1204-1261). Цар и патријарх су
надбискупије, 1067. године.1 избегли у малоазијску Никеју.
Већи број историчара узима ову годину за Околност да се јаком Србијом могу
годину оснивања барске надбискупије, но има, можда

Ст. Станојевић: "Борба за самосталност..." стр. 16-17; 35.


К. Јиречек "Исторја Срба 1" стр. 125. М. Јовић "Србија и ..." стр. 54.
98 99
супротставити Латинима у Цариграду, као и тежњама био je вољан изаћи у сусрет захтевима Дубровника.
да рестаурацију Византије остваре Епирски деспоти и Стога се краљ Урош 1 (1243-1276), средином
Трапезунтски цареви, упућивала je Никеју да свим лета 1252. године, појавио c војском пред Дубровником.
захтевима и молбама студеничког архимандрита Саве Одмах je склопљен мир 13. августа 1252. године, али
Немањића - безрезервно изађу у сусрет. није поништен уговор папе са барским надбискупом
Од патријарха Манојла и његовог епископата Иваном де Плано Карпинијем.
извршена je хиротонизација архимандрита Саве, као Дубровник je покушао да покрене Бугарску
најдостојнијег - у чин првог српског православног против Србије; цара Михаила Асена (1246-1257) и
архиепископа. краља Угарске Белу IV (1235-1270). Упад Бугара
Вративши се у Србију као први архиепископ резултовао je преносом седишта српске архиепископије
српске Православне Цркве и са јаким утицајем брата, из ман. Жиче у ман. св. Апостола, жички метох код
краља Стефана Првовенчаног (1196-1228), Пећи (или крајем 1252. или почетком 1253. године).
архимандрит Сава, да je хтео могао je потпуно укинути Дубровник поново потписује мир са краљем Урошом I
римокатоличку јурисдикцију на Јадрану ниже Сплита. 23.августа 1254. године.
Али дипломатском тананошћу, сам по себи не злобив.
толерантан изнд свих папских могућности - св. Сава je У то време je умро барски надбискуп Готфрид,
на Јадрану основао епископије српске Православне те je изабран Ловро, одмах потом прихваћен и од папе
Цркве: у ман. св. Арханђела на Превлаци - зетску, у Иноћентија IV. Избором надбискупа Ловре, Дубровник
ман. св. Богородице у Стону - хумску, у ман. св. je престао даље покушаје угрожавања барске цркве.
Богородице - хвостанску; не дирајући у Стога je надбискуп Ловро свечано посвећен у Риму, 28.
римокатоличнаство својих Срба на Јадрану. априла 1256. године. И тек то je био правни завршетак
И даље je овај број нових епархија био премали двовековног спора дубровачке и барске цркве.
за супротстављање утицају Рима и његових
надбискупија. Шта би учиниле папе - да су имале исту Дакле, краљ Урош I се чак војно залагао за
могућност... очување аутономности барске римокатоличке
надбискупије у својој, већ светосавској Србији. Taj
На потоње насрте дубровачке надбискупије у српски Дубровник се римокатоличанством опирао
циљу прикључења епархија барске надбискупије. директном укључењу у Србију, користећи и сукоб са
Барани су, чак и на такав папски декрет, одговорили барском надбискупијом.
легатима дубровачког надбискупа Јована: "Quid est papa?
Dominus noster rex Urosius est nobis papa".·'· Према Аналима Франачког краљевства, Срби су
Ha појачане притиске Дубровника, користећи били већинско становништво на источном Јадрану. Јак
сукоб цара Фридриха II Хоенштауфовца (1212-1250), па српски елемент чинили су Качићи у Омишу, те све до
и после његове смрти, папа Иноћентије IV (1243-1254), Бара и Драча. Неретљанска кнежевина, од Дружака,
који je 839. године склопио савез са дуждом Пјетром
Традоником (8366-864), па Беригој (око 1050.), Јаков
1..Исторпја Црне Горе I" стр. 23. (1078-1089), те Русин и Славец (1091-1100) - били су већ

100 101
са титулом српских краљева.1 Урошем I; y својој сопственој земљи многи Срби тих
колонија, због лакших пореских обавеза, проглашавали
Римокатоличанство јадранских Срба не доводи су се римокатолицима. He чуде стога Дубровчани,
се у питање. Но, ти Срби, подстицани из Ватикана, били познати писци, књижевници. историчари, као и Србин
су експоненти сузбијања Православља на том Јадрану. са Корчуле, Руђер Бошковић, познати физичар (кога
Тако je, примера ради, и моћни краљ Душан IV Урош својатају и Италијани), да су писли као Мавар Орбин,
(1331-1346), понет идејама великих освајања на штету Марин Држић, Џиво Гундулић - величајући своју српску
Византије, чак рачунајући и на обрачун са Персијом, историју.
превиђао деловање римокатолика на Приморју. Тако je И опет, чудним сплетом околности, доста
већ 22. августа 1335. године, у цркви св. Богородице у касније, под Намесништвом (1935-1941), јаким утицајем
Стону, тада последњи пут служена православна Владимира Мачека, 1939. године (а уз одобравање и
литургија. Потом je и та црква, раније епископско пристанак и Хитлера и Мусолинија), већ у пуно време
седиште захумске епархије, постала римокатоличка. са разбијања Србије, основана je Бановина Хрватска
истим посвећењем св. Богородици.^ укључењем: Савске и Приморске Бановине, уз срезове:
Дубровник, Шид, Илок, Брчко, Градачац, Дервента,
Римокатолички Дубровник je основао бројне Травник и Фојница.
колоније и по Србији, за полета рударства под краљем И АВНОЈ прихвата ове одлуке. Тако je југ
Јадрана са Дубровником, тада први пут постао део
Хрватске. Намесништво, АВНОЈ, Павелић, папа Пије
1 К. Јнречек пореноси оцену Фрање Рачког, да je гроф Амико из XII, Тито, Туђман - намећући своје "повијесне" границе,
Ђовинаца у Апулијн. противник Роберта Гвискара (1057-1087). a y тако су завршили, "решили хрватско питање".
пријатељским односима са Византијом, прешао Јадран н том Хрвати и њихови учењаци се потом труде да
приликом заробпо хрватског краља - али како Ф. Рачки сматра. некако у своју књижевност уклопе и стару. српску.
заробио je краља Славца ("Исторнја Срба 1" стр. 136). приморску књижевност. Тако je и Србин Петар
Међутим. како се овај напад грофа Амика односи на време нспред Прерадовић постао хрватски песник. a Никола Тесла -
1080. годнне. он није могао заробитн крал^а Славца. којитек почиње хрватски син. По Павелићевој доктрини и Срби
владати српском Неретљанском краљевшшм 1091. године. Правослваци су Хрвати православне вероисповести!
К. Јиречек не коментарнше ове очите протнвуречности - но како у
хрватској историји има неких нејасноћа o крају владавине љихова Ово поглавље почео сам чистом историјом,
краља Крешимира IV (1059-1074). могуће je прихватити да je гроф разјашњењем односа раног Хришћанства на Балкану,
Амико заробио управо тог хрватског краља. Крешимира I V . спорова око јурсидикција - да би се то изметнуло у
Другу нејасноћу доноси уговор краља Коломана (1095-1116) - Pacia најгору могућу хрватску и ватиканску пропаганду, у
conventa - из 1102. године, са првацима дванаест хрватских племена. којој су Срби жпвели током XX века.
јер српска Неретљанска краљевина није улазила у калузуле овог A многи Срби и данас, комплексом старијег
уговора. Но. како Хрвати својатају све римокатолике no Балкану - брата, праштају чак и сва зверства која су спровођена
не изненађује ни ова збрка са псторијом. над Србима.
^ М. Јовић "Историја Срба" стр. 68. Добрица Ћосић писао je y својој чувеној
102 103
тетралогији "Време Смрти", на питање: ко je чинио сва
та зверства у Подрињу, старица рече "Они који говоре
нашимЈезиком

Кондић-Поповић, Царичин Град,


стр. 45: Западна кула јужне
капије града

Кондић-Поповић, Царичин Град,


стр. 18: Авионски снимак
Царичиног Града

Кондић-Поповић, Царичин Град,


стр. 97: Засведени канал
за отицање воде

Кондић-Поповић, Царичин Град, Кондић-Поповић, Царичин Град,


стр. 147: Рановизантијска стр. 159: Бронзана глава византи-
налазишта у околини Царичиног јске царице из Балајнца (VI век)
104
Града
Културна ризница Србије, стр. 127:
Студеница. Богородичина црква
са југоисточне стране

H. W. Janson, Историја Уметности,


стр. 172: црква Св. Софије: Капител

Културна ризница Србије, стр. 14:


Гамзиград, касноантичка Romuliana,
перистил са фонтаном

Културна ризница Србије,


стр. 140: Раваница, северна фасада

Културна ризница Србије, стр. 129:


H. W. Janson, Историја Уметности, H. W. Janson, Историја Уметности, Милешева, Анђео на Христовом
стр. 172: црква Св. Софије: стр. 175: Саборна црква гробу, детаљ фреске Христово
Унутрашњи изглед Василија Блаженог васкрсење
Културна ризница Србије, стр. 172: Голубац, поглед на град са Дунава

М. Јовић, Српске земље и владари, стр. 32: Манастир Жича

Културна ризница Србије, стр. 494:


Грачаница, поглед са југозападне стране Фотографија Хиландара
ДЕШИФРОВАЊЕ ВИНЧАНСКОГ
ПИСМА

Карловачки Родослов наводи, не прицизирајући


време, "И сва србска служаше идолу Дагону" (едиција
Љуб. Стојановић "Стари српски родослови и
летописи"). Ако су се Срби кретали средњоазијским
простором из шире области изнад или испод Хималаја,
присуство Срба у Међуречју није у супротности са било
којим закључком. Јер, бог Дагон, као што je наглашено,
био je бог Месопотамије. Али и врло вероватно - бог
Подунавља. Овог старог, риболиког бога, као
филистејског идола, документује и Библија.1

Стела Ксантос и Повој загребачке мумије

Малоазијску одредницу o присуству Срба


документују већ сами Срби, присуством под једним од
својих имена: Кимерци, Кимберци.
Ако je тешко, ако има потешкоћа за сврставање
Кимераца у групацију "народа c мора" - недвосмислено
се наводе малоазијски Ликијци, као један од народа из
2
ове групације. Без намере посебног истицања, није
познато који су и да ли су неки народи из ове скупине
имали неки вид опште команде. Стога "народе c мора"
уобичајено чине: Филистејци, Сарди, Сикули, Тирсени,
Либијци, Теукри, Ликијци, Пеласти, Данајци, Крићани.
Ликијце, као један од српских народа,

1
1 Цар. 5, 2-4; Судије 16, 23; I Днев. 10,10.
2 L. Pareti, P. Brezzi, L. Petech "Стари Свијет" стр. 10.

105
Д. Срејовић: "Уметност Лепенског Вира", Београд, 1983. г.
стр. 184. и 201.
истраживао je Светислав C. Билбија "The Mummy of (врхове), да спријече Комеју да оде, - воћке, посађено
Zagreb and Other Etruscan, Lydian and Lycian Written Monuments". зрно, сажежите нека ништа...
Beh y предговору књиге, C. C. Билбија скреће Стела je доста оштећена, стога и превод С. С.
пажњу читаоцима на главни град Ликије: Зрб или Срб, Билбије не тече глатко.
посебно на споменик у облику обелиска. Управо je на
том обелиску открио да се ту налазио град под старијим Према наслову књиге С. С. Билбије, тежиште
именом: Зрб, односно Срб.1 Споменик je y науци познат његова рада био je однос Рашана и Етрураца, стога и
као Ксантос Стела (Xanthos Stela), напомињући да су полази до наслова "Rashani or Etruscans".! Kao што je на
Грци променили име старом граду, назвавши га простору Ликије забележио и остале топониме
Ксантос, као и реку Србицу. одговарајућег српског језика, скраћивање античког
Страбон наводи да су реку Ксантос раније назива ове древне малоазијске, српске државе - у Лика,
негрчки становници називали Србицом.^ М. Арсенић, даје свој пуни одговор према области Лика, раније
везано за Ксант (река, град), бележи: "Ксант - река у Војне Крајине (потом током XX века, погубног за Србе,
Ликији, која се улива у Средоземно море. Њу су околни та српска област нашла се у Хрватској). На Уни je
становници звали Sirbes (данас Esenide)".3 градић Срб, лингвистички истоветан са старијим
C. C. Билбија истиче да споменик има 320 речи. имењаком у античкој Ликији, Лики (у ствари: Србији).
Аустријанац Ернест Калинка je између 1884-1889. Тако je C. C. Билбија, анализирајући Повој
године успео да прекопира око 150 записа са споменика, мумије (Археолошки музеј у Загребу), и полазећи
међу њима и Ксантос Стелу; све натписе je касније смело до давних повезаности Срба: Рашана, Рашчана,
објавио Бечки Универзитет. Раса (Мађари Србе и данас називају Раци), превео
На стр. 79 поменуте књиге, С. С. Билбија je Повој на српски језик. У ствари, то je до сада једини
изнео Калинкин препис текста, на стр. 80 латинску комплетан превод тог значајног етрурског споменика.
транскрипцију Калинкина текста "Ксантос Стеле". Од Безброј покушаја највећих лингвиста није могао
81. странице под насловом "Порука Србима уклесана на уродити плодом, јер им je недостајала полазна основа -
обелиску у престоници Лике - Ликије пре 2600-2800 којим језиком озвучити текст.
година" С. С. Билбија даје српски превод (поменуто Према С. С. Билбијиним упоређењима етрурске
време односи се на време пре Христа, те би требало да и српске ћирилице, увиђа се сва исправност његова
стоји 2800-2600. година). дешифровања, преводилачког и коментаторског
Срби се помињу под бројевима: 9 - Жалопојке поступка. У истом оном смислу, како су Чедвик и
матере Срба, бол велики овдје да оплакују, покој Вентрис дешифровали Линеарно Б, озвучивши га
највише очевима да одузму; 13 - Срби да се крве за циму грчким језиком, 1952. године. Али исти кључ не
одговара писму названом Линеарно А, јер није био у
питању исти грчки језик. Тада до XVI века на Крит још
Λ
C. C. Билбија "The Mummy..." preamble. нису дошли Грци (после 1952. године то je сасвим јасно).
"Strabonis rerum geographicarum lilbri septemclecim" Basileae. 1571; s. 763;
према A. M. Петровићу "Праисторија Срба" стр. 36.
3 Херодот "Историја" стр. 410, пасус 176 I књиге. C. C. Билбија "The Mummy of Zagreb..." стр. 5.

106 107
P. Пешић, у својим делима "Винчанско писмо" и Протосумерско пиктографско
"Завера порицања", дугогодишњи сарадник више (3100. године пре н.е.)
института у Италији, посебно; "Euroanale - Grande
Encyclopedia Contemporanea" y Милану (у књизи "Винчанско Сумерско клинописно
писмо" као вид посвете, Institut Euroanales износи похвалу (3000. године пре н.е.)
сарадњи проф. Р. Пешића, истичући: "... Тако смо
активно учествовали и подржали рад проф. Р. Пешића Египатско пиктографско
на винчанском писму, као првом људском алфабету"). (3000. године пре н.е.)
Већ ово признање указује на смер професоровог
рада, почевши од анализе писма Лепенског Вира,* које Протоеламско клинописно
je настало "између 6.000 и 7.000 година пре н. е."2 но (3000. године пре н.е.)
првенствено захваљујући изванредним археолошким
налазима академика Д. Срејовића, приликом Акадско клинописно
откривања археолошког налазишта Лепенски Вир.3 (2500. године пре н.е.)
Kao већ зрело алфабетско писмо, свим
квалитетима презентује се наставак овог писма кроз Еламско клинописно
Винчанску културу (археолошка истраживања на (2500. године пре н.е.)
локалитету почела су 1908. године, али истраживањима
Милоја М. Васића од 1932. године, Винча je постала Протоиндијско пиктографско
важна светска археолошка одредница на Дунаву, V (2300. године пре н.е.)
миленија пре Христа.
Винчанска култура показује континуитет Критско пиктографско
културе Лепенског Вира. Писмо je већ потпуно (2000. године пре н.е.)
усавршено. Према Р. Пешићу и његовим запаженим
истраживањима, добија се целовита слика настанка Критско линеарано A
писма: (1800. године пре н.е.)
Протописмо Лепенског Вира
(8000-6000. године пре н.е.) Хуритско клинописно
(1700. године пре н.е.)
Винчанско азбучно
(5500-3200. године пре н.е.) Критско линеарно Б
(1700. године пре н.е.)

1
P. Пешић "Силабаријум Лепенски Βιφ" стр. 9. Фестоски диск
2 Р. Пешић "Силабаријум Лепенски Вир" стр. 25. (1700. године пре н.е.)
^ према већ поменутим његовим радовнма.

108 109
Библоско слоговно
Етрурско (расенско)
(1700. године пре н.е.)
(900. године пре н.е.)
Протосемитско слоговно
Грчко
(1600. године пре н.е.)
(900. године пре н.е.)
Хетско клинописно и пиктографско
Кипарско слоговно
(1600. године пре н.е.)
(700. године пре н.е.)
Протосинајско слоговно Анатолијске азбуке
(1600. године пре н.е.)
(700. године пре н.е.)
Протофеничанско слоговно
Персијско слоговно
(1600. године пре н.е.)
(600. године пре н.е.)
Протопалестинско слоговно Латинско
(1600. године пре н.е.)
(600. године пре н.е.)
Кипарско-миној ско
Самудско
(1500. године пре н.е.)
(600. године пре н.е.)
Јерменско пиктографско Лихјанско
(1400. године пре н.е.)
(600. године пре н.е.)
Кинеско пиктографско
Сафаитско
(1300. године пре н.е.) (600. године пре н.е.)
Феничанско слоговно Индијско
(1100. године пре н.е.) (500. године пре н.е.)
Старојеврејско
Јеврејско (арамејско) квадратно
(900. године пре н.е.)
(500. године пре н.е.)
Арамејско
Пунско
(900. године пре н.е.)
(400. године пре н.е.)

110
111
Иберијско Међутим, кроз векове, наслеђено je схватање
(300. године пре н.е.) Грка и Римљана, да су се Етрурци на Апенинско
полуострво доселили између X-VIII века, и да тада нису
Пахлавијско имали писмо. Да je тако - откуд им, одмах потом, висока
(300. године пре н.е.) цивилизација?! Једини je закључак да Грци и Римљани
нису разумели ни њихов језик, ни њихово писмо.
Коптско Етрурце антички извори познају као Тирсене,
(100. године пре н.е.) одн. Расене. Стога не чуди да су нађене ваљевске
плочице и амулети писани етрурским писмом; Србима
Палмирско термини Рас - Рашка ни најмање нису непознати, a опет
(100. године пре н.е.) наглашавам: Мађари и данас Србе називају - Расима
или Рацима.
У Загребу се чува Ланена књига или Повоји
Овим кориговањима укупног схватања око мумије са етрурским записима, датирана из I века пре
почетка писмености, јер према раније прихваћешш Христа, чинећи највећи споменик етрурског писма са
схватањима, није било могуће разумети шта je око 1.500 речи. Проблем око Етрураца, чије je име код
претходило развоју писма Египта, Сумера. Једини Грка и Римљана могло настати од Е-трус-ци, ЕТ-русци,
одговор je био у домену митологије - да су богови (као Е-трусци, Р. Пешић образлаже: "да je реч ЕТ-ру-рија
Тот, Оанес) били они који су људима дали писмо. сложеница и да би смо je пре могли прихватити као
Разумљиво, у познатој књизи 3. Кулунџић крилатицу која би била у употреби код Римљана или
доноси другачији поредак око историјата развоја Рашана, али никако у сврху да означи етноним".!
писма.1 Али тада се није ни знало за Лепенски Вир. У Уз све могуће изведенице, прихватамо да су
истом односу je и књига С. Н. Крамера "Хисторија Етрурци себе називали Рашани, Расени, Раси, док их
почиње у Сумеру". Kao што je помен o Троји, Микени Херодот бележи и као Тирсене.2 М. Арсенић пише: "У
пре археолошких истраживања X. Шлимана (Heinrih Италији су се називали Етрурци".3
Schliman): Tpoje 1870-1890; Микене 1880-1881; Орхомена Изненађује да je το њихово Тирсени, Тирси,
и Тиринта 1884. године, био у домену митских, Херодот (који није знао језик Тирсена - Етрураца)
Хомерових, тада још непроверених, непотврђених повезао са Агатирсима,4 народом из VI века пре Христа,
назнака. који je живео на српском простору између Мориша и
Оно што je посебно важно истаћи, у радовима Р. Тамиша до Сремске Митровице.5
Пешића расветљава се проблем Етрурског писма.
Етрурско или Расенско писмо, према приложеним
таблицама Р. Пешића, има исте графеме као и 1 Р. Пешић "Винчанско писмо" стр. 53.
Винчанско писмо. 2
Херодот "Историја" I 57, 94, 163, 166,167: VI 22.
3 М. Арсенић I стр. 381.
4
Херодот "Историја" IV 48, 100, 102, 104. 119. 125.
-1 3. Кулунџић "Књига o књизи". 5
Херодот "Историја" IV 48.

112 113
Original Lydian text

P. Новаковић, Карпатски и Ликијски Срби,


стр. 80: Словни знаци на тлу Мале Азије

Ρ. Новаковић, Карпатски и Ликијски Срби,


стр. 90: Оригинални лидијски текст
Р. Новаковић, Карпатски
P. Новаковић, Карпатски и и Ликијски Срби, стр. 101:
Ликијски Срби, стр. 96: Текст на повоју Загребачке
Ксантос Стела (Ликија). мумије
Порука Србима

3. Косидивски, Лисипови коњи и 3. Косидивски, Лисипови коњи


Р. Новаковић, Карпатски и Ликијски Срби, друге приче, стр. 198-199: и друге приче, стр. 198-199:
стр. 94: Старе азбуке (17,3x12 цм) Супружници на поклопцу саркофага Етрурски ратник
За Агатирсе Херодот бележи да су своје законе 1896. године доноси закључак да су Етрурци и Пеласти
учили певајући, као што je το раније био случај са (код П. Кречмера Пелазги): "представници предгрчких
Крићанима, или у још старије доба - са Индусима, који индоевропских досељеника у балканскоанадолској
су тако учили Веде. области",1 али после додаје: "Ти догрчки
За Ага - Тирсе М. Арсенић бележи да су били Индоевропљани, које ми зовемо заједничким именом
скитски народ,1 док Р. Пешић мисли да су у питању ага Пеласти, претопили су се на југу у античко доба у Грке,
- агиа, што би, на грчком, упућивало на свет - свети.2 a у раном Средњем веку на северу у Словене".2
Сасвим je могуће очекивати да, према другом
делу те именице, назив упућује на Тирсене, Тирсе; за И Несторова "Хроника" и Карловачки Летопис
први део изведенице теже je наћи значење, али би то документују да je прапостојбина свих Словена била на
можда могло значити, свеукупно: Светији, посебни део Дунаву, одн. средњем подунавском региону Паноније.
Тирсена. Ту се може наћи заједничка основа Пеласта и Етрураца
У сваком случају, појам Ет-русци упућује на Рас, - исти језик. Касније су, у односу на та стара времена,
Расина, Рашка, Ресница, Рашица (село код Блаца); a Херодот3 и Дионисије Халикарнашанин тврдили да
поред овог, ужег српско-балканског простора: "поред Пеласти и Тирени (Етрурци) говоре различитим
тога, чињеница je да реч Етрурија нема никакве трагове језицима, па стога нису могли бити исти народ; њихова
ни у топонимима, хидронимима или антропонимима, a тврђења нису поуздана, јер илирски, заједно са
Рас, Рашка, Расени постоје и у топонимима и у венетским и месапским језиком "припадају кентумској
хидронимима и у антропонимима на једном великом групи индоевропских језика, што je y извесном смислу и
3
пространству од Гибралтарског мореуза до Еуфрата". случај c етрурским, односно рашчанским. Међутим,
такође je познато да некентумску групу на подручју
Пеласти - Етрурци - Словени Италије представљају Пеласти, a сатемске трагове
налазимо често у етрурском односно рашчанском
Сасвим je прихватљиво тумачење Р. Пешића за језику".4
етноним Пеласти (Пелазги), који у основи обележава
равничарске просторе, значи: оне који су у равници. To Исправност тврђења Р. Пешића огледа се у вези
илуструје и назив равнице код Битоља - Пелагонија упоређивања и систематизације винчанског писма са
(један од важнијих топонима, који у себи носи основно етрурском азбуком (елементом), полазећи од кључног,
значење: Пеласти). П. Кречмер Пеласте сматра претходног утврђивања гласовних вредности појединих
4
"Pelagones" - Равњани, што одбија М. Будимир. знакова писма. Класификацијом словних знакова
Паул Кречмер, велики немачки филолог, још дошло се до азбуке од 26 слова, колико их има и у

1 М. Арсенић I, стр. 470. М. Будимир "Грци и Пеласти" стр. 54.


2 2
Р. Пешић "Завера порицања'' стр. 34. М. Будимир "Грци и Пеласти" 65-66.
3 3
Р. Пешић "Завера порицања" стр. 51. Херодот "Историја" I 57.
4 М. Будимир "Грци и Пеласти" стр. 38. Р. Пешић "Винчанско писмо" стр. 57.

114 115
етрурском писму. Даљим поређењима утврђена je у којој аутор обелодањује да je y потпуности
потпуна подударности слова винчанског и етрурског дешифровао етрурско писмо, применом - српске
писма (писмо ни једне друге цивилизације се не ћирилице као кључа. Потом су ту нову методу
подудара са етрурским писмом).1 проверавали и испитивали на Балканолошком
По успешном обављању претходних радњи, Институту у Риму, Институтима у Арецу и Фиренци -
како истиче Р. Пешић: "дошли смо до изненађујућих уважавајући кључ и методу С. С. Билбије. Важно je
резултата" истаћи да je C. C. Билбија своју методу применио при
» Етрурска елемента (азбука) садржана je превођењу Повоја загребачке мумије, најдужег, до сада
комплетно у фонду винчанских графема; нађеног, етрурског текста. Резултат тог мукотрпног
* Све етрурске графеме у варијантама такође рада je књига која чини научни међаш око разрешења
налазимо у фонду винчанских графема; питања o етрурском писму и његовој припадности: C. C.
* После извршене експертизе у трагању за Билбија "The Mummy of Zagreb and Other Etruscan, Lyclian and
еквивалентима гласовних вредности винчанског писма, Lycian Written Monuments".
веома једноставном операцијом дошли смо до
одговарајућих резултата, применом етрурске Прихватање наведених констатација ипак
елементе.* отвара многа, па и спорна питања: Ако су св. Браћа
На постављено питање - да ли су Етрурцн Ћирило и Методије, писмо српску ћирилицу саставили
преузели писмо директно из Винче, наизглед je створен према грчком уницијалном писму, нешто после њихове
вакуум, јер се према садашњим сазнањима, етрурска глагољице, где ћирилица представља крајње
цивилизација појавила пред крај другог миленијума пре побољшање глагољице - и то током IX века - какву би
Христа. Дакле, са својим почецима, Етрурци су далеко то ванвремену повезаност могла имати та српска
од времена развијености Винче, њене културе и писма, ћирилица св. Браће, са писмом древних Ликијаца, те и
али у науци стоји чињеница да се време трајања Етрураца?
винчанског писма "управо на подручју његова настанка, Ако je српска ћирилица св. Браће произашла из
протеже све до првог миленијума".3 Јеванђеља и Псалтира, односно на основу типског
узора тог, већ постојећег српског писма - тих светих
Поред многих истраживача, почев од античких књига, које je св. Ћирило затекао док je боравио у
времена до Балканолошког института у Риму, Херсонесу током своје мисије код Хазара - како бар за
Института за Оријенталне студије у Арецу и Фиренци - сада нема никаквих конкретнијих сазнања o старости
чињени су покушаји за тумачење и дешифровање тог писма, можда би се ипак, преко тог писма, могла
етрурског писма. Чикашки институт je објавио књигу тражити повезаност ћирилице са винчанским односно и
С. С. Билбије '-Староевропски језик и писмо Етрураца", етрурским писмом. Ипак, све je још увек отворено.
Без разлике на стварно порекло овог писма, уз
сву условност да писмо одражава степен развоја
1 Р. Пешић "Винчанско писмо" стр. 46. одређеног језика, до степена онога што се подразумева
2 Р. Пешић "Винчанско писмо" стр. 99. под појмом књижевни језик, М. Будимир каже:
3 Р. Пешић "Винчанско писмо" стр. 99. "Солунска бараћа - Ћирил и Методије - и њихови
116 117
ученици изградили су, како се зна, наЈСтарији Источнике", још 1969. године - изнео и превише тога
некласични књижевни језик, вековима раније но што многи и данас читају са неким страхом.
западни Европљани"Д Појам "најстарији некласичан језик", како се и
Јер, ако наш језик и писмо потичу из још показало, уплитао се у основно питање трипартитности
старијих времена, наслањајући се на Винчанско писмо, језика на којима се могло проповедати, учити, излагати
то писмо je, касније, уз све назнаке, названо: старо- Хришћанство: арамејски (тек због уважавања
словенско, црквено-словенско, руско-српска редакција, прошлости - тим je језиком говорио Богочовек Исус
славјано-србско; онда нам je злонамерношћу нордијско- Христус), потом грчки и латински. Св. Методије je због
германске историјске школе, и оних који су таква проповедања Хришћанства на неком словенском
сазнања уважавали, ускраћено чак три-четири језику, био позван у Ватикан, да се оправда због
миленијума наше прошлости. Но и данас би неко рекао: ширења те наводне јереси.
"Ако je и од Срба - много je". Изузев ранијих: грчке Septuagime, те латинске Itale
J. Кострижевски заступа мишљење да се помоћу и Јеронимове Vulgate, други превод Библије, изузев овог
језика "могу реконструисати различити ступњеви српско-словенског, све до Лутера - није постојао. У
живота, утицаја и развитка од самог почетка стварања било ком случају, око проблематике историјског
људске заједнице". Даље истиче: "може да се стекне порекла тог "словенског језика" из IX века, језика
идеја o најстаријем словенском језику, који je - упркос Ћирила и Методија и њихових ученика, Срби су добили
каснијем убацивању Германа и Мађара - како на северу свој превод важних свештених хришћанских књига.
Европе, тако и на њеном југу, створен у - заједничкој У односу на то сазнање, М. Будимир je скоро пре
првобитној колевци".^ четрдесет година отворено и јасно писао o важности
Тако je M. Будимир, пишући своје "Балканске тог српског језика и писма из IX века. Шта je ту
посебно? У тим годинама Комунизам се сматрао
вечним, једном достигнутим системом као укупном
1 М. Будимир "Са балканских источника" стр. 10. Онако како су последицом Човекове еволуције.
некад називани поједини антички свестрани писци, за које je било Имајући у виду српске средњовековне повеље,
уско разврстати их само у оквире једне науке. или чак области, тако натписе на храмовима, као пример: манастира Жиче, те
je и академик М. Будимир, у пуном значењу те речи - био je повеље су биле писане на тадашњем говорном српском
полихистор. Како семантика и етимологија (дисциплине језику, да би и оне, потом припале црквено-словенском,
лингвистике) немају одређеност свог објашњавања и уплитања у односно старословенскомјезику. To je јошједан апсурд.
укупну људску цивилизацију, културу. и М. Будимир je, како би По принуди теме, треба нешто рећи и око
казали: "био на Ти" са сазнањима укупне Антике, свих античких проблема пеластичког језика и писма.
наука. Десило се да сам студирао у генерацији Класичара којима су У неком односу, кога je тешко "ухватити", негде
још предавали и академик М. Будимир и његов пријатељ. академик
Милош Н. Ђурић. Ибн Јакуба, који бележи: "Визнатијски цар Маврикије писао je y
2 према О. Л. Пјановић "Срби..." том II стр. 158. Ј, Кострижевски свом спису Ό вештини командовања' (XI, гл. 5) да Словени који су
такође доноси и важан податак o присуству Срба - Словена у време настањени на Балкану, имају много разних животиња, жита које
цара Маврикија (582-602), наводећи арапског путописца Ибрахим чувају у салашима и особито проса и лана" (исто, стр. 159).

118 119
за самог трајања писма Линераног Б, у неком аутора хеленског времена историје.
међувремену, много раније од грчког Алфабета, Уз ова размишљања иду основна питања: да ли
могуће je говорити o пелашком писму. се Орфеј и Александар Велики могу убрајати у праве
Према изнесеним и потврђеним сазнањима, ово Хелене. Донекле се то односи и на АристотелаД
пелашко писмо свакако није на неком историјском Диодор бележи да je Орфеј писао песме на
хипотетичком почетку, имајући у виду поредак: пеластичком језику, такође и старији трачки певач Лин,
Лепенски Вир, Винча и њихова већ усавршена a Линови су ученици били: Орфеј и Тамир (такође
фонетска форма (бар се, за сада, даље не може). Трачанин).
Диодор Сикулски, у својој "Библиотеци", Диодор даље бележи: "По предању, Лин je,
разматрао je у великом дијапазону o људским пишући пелазгијским словима, оставио причу o делима
сазнањима, у духу врсних енциклопедиста. Обрађивао првог Диониса, као и друге приче. такође се служио тим
je светску историју до мутних почетака до 180. словима Орфеј и Пронапид, Хомеров учитељ".2
Олимпијаде (до 60. године пре Христа). У сваком случају то пелашко писмо, o чијем
Управо Диодор пише да су песници бележили пореклу Диодор ништа не саопштава, употребљавали
своја поетска надахнућа на "пелазгијском језику", али су трачки песници. Према Орфичким мистеријама и
посебно додаје: "и уз помоћ старог писма". Већ овим Дионис je, као син Зевса и Персефоне, под именом
озбиљним констатацијама Диодор, доносећи који су то Дионис Загреј, део Орфичких трачких мистерија.
песници, почиње са Орфејом. Орфеј je, и према самој Еурипид бележи да су и Трачани имали исто
грчкој митологији, иако Трачанин a не Хелен, и писмо као Пеласти: "те да je το писмо одговарало
свеукупним историјским сазнањима, у неком тешко гласовима и говору и једних и других".·*
ухватљивом историјском времену, и као оснивач свог
мистеријског култа, свеједно да ли хиљадама или
миленијумима година, био je актер тог давног збивања 1 Пншући своју књигу "Историја Старог века II" (Грчка, Хеленизам.
прошлости. рана Византија) увек сам био склон схватању и изјашњавао сам се да
Емил Бирнуф пише да Орфеј није писао песме су Аристотел (родом из Стагире на Халкидику), чији je отац бно
на "класичном грчком језику", већ вероватно "на самом лекар Аминте III (393-370); потом и Александар и претходно Филип
првобитном (тј. ведском језику)". Ове назнаке дугујем II (359-336) li његови преци, краљеви Македоније - сви они били
професору Сорбоне, О. Л. Пјановић (јер код нас je већ Хелени. јер М. Будимир. пишући ο Македонцима (свакако
од 1944-45. године, кроз све те касније Југославије, античким), обично je износио да су вид неког продужетка Пеласта.
деловањем таквих идеологија, изгубљен контакт са Но, шта TO y крајњој линији значи: и Атињани су још изворнији
научним напретком осталог света, посебно кад je y Пеласти. Гундулић каже да je Александар - Лесандар Србљанин.
питању нека дубока старост Срба). Потом се и Јустинијан сматрао Србином. са ранијим именом
Стога О. Л. Пјановић каже, ако се тражи пред- Управда (одговара његовом латинском преводу).
пеластичко време, њихове песме, химне, којима се Оваква размишљања неоспорно могу бити вид митоманије, али
прослављају - те химне нису "спадале у власништво војсковођа Јустннијана I (527-565) се јесте звао - Велизар.
грчких предака". Ово, где пише чак "предака", 2
О. Л. Пјановић "Срби..." том II стр. 273-274.
онемогућује било какве претпоставке o изворности 3 Еурипид ••Алкестида" 966-969.
120 121
O. Л. Пјановић наводи став Италијана Franciscus Без разлике на помињање Кадма и његова сина
Mario Apendini-a (који je y Дубровнику учио српски језик): Илирија, што логично одговара времену пресељавања
"Међу свим језицима ни један други се не приближава Колхиђана на Балкан, прескачући те векове, М.
толико српском језику, што се тиче порекла речи и Орбини каже: "За Агрона и Теуте Илири упадају у
синтактичке сродности, колико латински". Или на Албанију и озбиљно угрожавају Грчку". Но, међу овим
другом месту: "Ко je упознао граматику српског језика, помињањима балканских области, има јаких
наћи he да су извесне ствари у српском говору веома немогућности: за Агрона и Теуте нема Албанаца на
елегантне и да уздижу српски језик изнад грчког и Балкану, стога Илири никад нису могли доћи у
латинског". Албанију - јер тако се није називала та област, каснија
У вези порекла тог пелашког језика Ф. М. Албанија.
Апендини каже: "Сматра се -трачки језик je најстарији, За Дарданце каже да су живели у Босни: "док
првонастали и мајка / свима". Према првобитној и други мисле да je њихова земља у крајевима где су данас
доказаној поставци, како су Трачани Срби, у том Serviani и Rassiani". 1 За Горњу Мезију пише: "то je
смислу се изјашњавају и Французп Пејсонел и Миле: "И данашња Servia, a према другима, то je Босна"; али
то je нешто - од Црнога до Јадранскога мора пожелеће додаје: "На подручју Горње и Доње Мезије живе још
вам -добар дан- на српском језику".1 Тако каже и Ф. М. Трибали и Bessi, од којих воде порекло Bosnesi".2
Апендини: "да je језик -илирски језик- односно српски,
који je он научио у Дубровнику". У вези Трибала, М. Орбини пише, да су више од
других "задавали муке Филипу Македонском" или "Они
М. Орбини пише o балканским старинцима: се успешно супротстављају и Александру Великом.
"Трачани, исто као Илири и Готи, говоре истим, Међу Трибалима, како прича Плиније, било je људи
словенским језиком. Иначе Thraci cy потомци Тира, који погледом опчињавају и убијају".3
седмог Јафетова сина..."2 Разумљиво, многи подаци које доноси М.
Кад набраја те балканске старинце, М. Орбини Орбини изгледају нејасни, али како разумети његов
се позива на митолошке одреднице, тако су: од Илирија запис: "У једној цариградској библиотеци очувана je
сина Кадмова (неки мисле - сина Полифемовог) повеља o привилегијама које je Александар Велики,
настали Ахил (затим његов син Паноније), Дардан дванаесте године своје владе, поделио Илирима,
(његов син Скордиск), Таулантије (његов син Трибал).3 односно - племенитом роду Словена".
Полазећи од овакве генеалогије, произилази да су ови М. Орбини закључује: "To постаје сасвим
разнородни народи, као потомци Кадма, један исти разумљиво ако узмемо у обзир да су Македонци
народ (очито je видљив утицај набрајања народа према Александра Великог били заправо Словени... Уопште,
I Moj. гл. 9) Македонци, Трачани и Мези говоре истим, словенским

1
O. Л. Пјановић "Срби..." TOM II стр. 278. 1 M. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVIII.
2 2
M. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVII - према I Moj. 10. 2. M. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVIII.
3
3 M. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVII. M. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVIII.

122 123
1
језиком". Александар син Филипов "миловао и митио своје
Ha стр. 174 (преведеног дела књиге) М. Орбини, Србе".
1

према саопштењу краковског каноника Вршевића, На истој страни С. Л. Лазић пише да je Хрват
бележи да je Карло IV (1346-1378), у Словенској цркви у Динко Златарић, у предговору своје "Електре", у
Прагу, дао: "исписати златним словима горе поменуту посвети кнезу Зринском, забележио да следи дела
повељу коју je Александар Велики дао словенском славног "Великог Александра краља српског".
народу". Посебно je интересантан навод Захарија
2
Орфелина, где помиње цареву грамату од 3. марта
И Сима Л. Лазић пише да je Јован Рајић заступао 1711. године, којом позива Србе на устанак против
2
мишљење да je Александар (Велики) Словен - Србин, Турака, подстичући их на њихово познато јунаштво, на
позивајући се на Квинтија Курцијуса Руфа, који je y храброст и велика дела, попут: "српског Великог
"Историји Александра Великог" каже: "да су Словени Александра Македонског".
3
3
под именом Скита, са Александром војевали храбро". Поводом овог навода 3. Орфелина, С. Л. Лазић
4

По овом питању, С. Л. Лазић износи и мишљење пише да на те царске речи: "позива се баш главом и
Хрвата Ив. Швера "Лаж je да би Александар Илиром брадом сам отац нових касапа историчких, најбистрији,
(Србима) оне покрајине дао, које они већ под Илиром најстрашнији и мени свагда врло поштовани - отац
(првим својим вођом) поседовали су, када од Македонах Иларион Руварац, архимандрит гргетешки" у свом
није ни трага било".4 делу.
5

Такође наводи и мишљење П. Ј. Шафарика:


"Народи рода словенског још од памтивјека, од Сви ови наводи ауторитативних историчара
праисторијског доба бораве у Европи c другим слажу се бар у једном - да je Александар Македонски
старосједиоцима тог племена (Индоевропљана) са пореклом Србин. Тако С. Л. Лазић, наводећи Ив.
келтским, њемачким, литавским, трачким, грчким и Швера,6 који: "доказује и неколико пута поуздано
латинским".5 тврди, да je Александар Велики по матери био илирске
На стр. 129 С. Л. Лазић пише: "Па за то и славни (словенске = српске) крви, баш као и данашњи Србо-
Гундулић није тек онако на памет пјевуцкао и пјевао: Маћедонци".7 Данас je, бар по доступним чињеницама,
'Од Лесандра Србљанина, врх св'јех цара славна' или временом наметнутим, врло спорно питање
('Осман' пјев. III 69)".6 Одмах потом наводи и Старца стварног порекла Александрове мајке Олимпијаде,
Милована, фра Андрију Качића Миошића - тако je тај

1
1
Качић Миошић "Угодни разговори" издање од 1759; стр. 2 и 3.
М. Орбини "Краљевство Словена" стр. CXLVIII. 2
3. Орфелин "Историја Петра Великог" II 23-25.
2
С. Л. Лазић "Срби у давнини" стр. 128-129. 3
С. Л. Лазић "Срби у давнини" стр. 129-130.
3
K. K. Руф ''Историја Александра Великог" стр. 7. 4
С. Л. Лазић "Срби у давнини" стр. 130.
"Огледало I" стр. 66. И. Руварац "Маћедонија" стр. 272.
' П. Ј. Шафарик "Старожитност" I 53. " С. Л. Лазић "Срби у давнини" поглав. 6 - IX.
" С. Л. Лазић "Срби у давнини". ' С. Л. Лазић "Срби у давнини" стр. 129.
124 125
кћерке епирског (молоског) краља, Неоптолема. Лин, Орфеј, Тамир и Пронапид (Хомеров учитељ).
За Хомера, као што није утврђено где се родио
Неумољивост хронологије, бар у оној мери у (чак се седам градова отимало за место рођења славног
којој je ми у прошлости стварно и познајемо, намеће Хомера), ни период у коме je живео одређује се само
нека нова питања на бази овде изнесених чињеница. приближно - између деветог и осмог века.
Код многих истОричара, којима je намера да Херодот o Хомеру пише: "Мислим, наиме, да су
хронолошки одреде и неке делове митских, односно Хесиод и Хомер били од мене старији највише четири
епских збивања, долазе до сазнања да се Тројански рат, стотине година и никако више"/ a за Херодота се
актера: Ахил, Агамемнон, Одисеј - Пријам, Хектор, сматра да je живео током петог века, "а умро je
Парис; догодио, са различитим навођењима, углавном најкасније око год. 424".2
између 1334. до најближе нама 1171. године. Kao вид Овим паралелним подацима прихвата се да je
вероватноће, тај рат се смешта нешто после 1250. Хомер, нешто млађи савременик Хесиода, вероватно
године, односно тридесет - четрдесетак година потом. рођен пред крај деветог века. Хомеров језик припада
Тако се добија други важан хронолошки старо-јонском дијалкету, уз присуство ређе употребе
параметар (уз сву могућу условност - да je цео тај речи: еолског и атичког дијалекта. Дакле, Хомер je
историјски комплекс могао бити и доста раније), кад су певао на грчком језику, али пре увођења Алфабета, јер
пловили Аргонаути. има и старијих графема, као: дигама, која je и касније
Полазећи од чињенице да je краљ Итаке, Лаерт, сачувана код халкидичких писања (од дигаме су Латини
био међу Аргонаутима, a Одисеј (његов син) обележава начинили своје слово /; познато je преко града Куме, где
тај Тројански рат, посебно Повратке - "Одисеја", долази су били колонизовани Халкидичани).
се до највеће условне разлике у годинама између ова Проблем у свему овоме чини Диодор, са
два догађаја, са око највећом разликом од 40-50 година. његовим записом да je Пронапид био учитељ Хомеров,
Међу Аргонаутима, поред Јасона, били су и да je Порнапид припадао пелашком времену употребе
Орфеј и Херакло, чинећи дружину од педест тога писма. Ако je уопште могуће рећи, да ли je Диодор
најпробранијих хероја (али сви они нису били Хелени). погрешио - јер, у оваквој хронолошкој одредници,
Дакле, пре овог путовања, Орфеј се већ прославио Хомер je био чак старији савременик Тројанског рата, o
својим певањем и свирањем, и то, како je наглашено - коме, ако je OKO пет стотина година млађи, пише тако
на пелашком језику (који je исти као и трачки). прецизно и језгровито, доносећи описе борби и бројних
Грци су формирали свој Алфабет, негде за учесника са обе стране; описе живота, ношњу, оружје
мрачних историјских векова, око осмог-седмог века бораца, архитектонски план Илиона - Троје, бродове и
(пре Христа). Већ тада их je од пелашког-трачког посаде, јела и пића (уз напомену да, никад на богатим
делило много векова у прошлост. Према схватањима трпезама које описује, Хомер није поменуо да се јела
уважених Хелениста, Хомер није певао на том риба. To je симптоматично c тога што су већину
пелашком језику (сматра се да није писао, јер je био
слеп).
Но, управо по том питању све остаје отворено. Херодот "Историја" II 53.
Према Диодору, на том пелашком писму писали су: Милош Н. Ђурић "Историја хеленске књижевности" стр. 391.
126 127
учесника чинили приморски, поморски народи). Дакле, није познато: кад су Срби били у Подунављу; кад су се
везано за Хомера - ни претпостављени векови (IX-VIII) издвојили од Индуса. У ком je контексту изјава П. Ј.
нису сигурни. Шафарика да су Срби донели писменост из Индије.
Потом и пуни однос Винчанског писма и Срба - шта
Око питања око српског писма и његова неког чему претходи.
првобитног порекла, има наизглед и супротних вести. Према Адолфу Пикету, Срби су морали бити
Тако П. Ј. Шафарик претпоставља "да су Срби већ онај народ који се, око 2000 година пре Христа
донели писменост из Индије".! "протезао од Инда и Ганга до Атлантика"Л
П. Ј. Шафарик потом пише: "Вероватно je, да су Олга Л. Пјановић доноси дугачак,
Словени донели слова из Индије, али, знања писма, које карактеристичан запис Милоша С. Милојевића, од кога
су - природно - поседовали само малобројни, морали се посебно истичем: "Грци се хвале својом старином.
изгубити због вечног лутања толиких племена; својим знањем и вештином. Старина им je, као и све
неизвесно je, да ли je од тога прастарог писма нешто остало, претерана... сила преувеличана, итд. Прва
прешло у ћирилицу, или не. Прастаре песме, које су тек писмена постала су им око 600. г. до рођења Христова2
у новије време срећом откривене код Чеха и Руса, док и први писци су им: Ферекид, Акузилај, Еланик
су код Срба сабране, указују кроз њихову оригиналност Лезбејски, Хекатеј и Дионисије Милећанин, од којих je
и чистоту на много раније духовно формирање народа, последњи живео у 65. Олимпијади, или око 520. г. пре
него што се обично узима. Свакоме пада у очи, да многе Христа".3
(од тих песама) припадају паганском Да je Милош С. Милојевић живео своје зрело
(предхришћанском) периоду..."2 доба негде после 1952. године, он би међу првим грчким
Али, стицајем историјских околности, како су писмом свакако навео Критско-Микенско Линеарно Б
Срби (било Балкански или Лужички) мали народ, писмо. Према досадашњим ишчитавањима тих таблица,
временом потпуно отргнути из свог старог комплекса, нису пронађени неки спектакуларни књижевни састави,
већ оним, насталим новим појмом имена: Словени (тек тако се грчка књижевност ни сада не може померити у
у почетку хришћанске ере), велики народи, са ретким период старији од неког седмог века.
изузецима, нису заинтересовани за истраживања o Испред тог века сматра се да су били Хесиод,
великој српској прошлости. Хомер, као и мањи број њихових претходника.
Ни ми Срби, под јаким утицајем тих већих Изненађује да истим, седмим веком, већ почиње, рекли
народа, нити знамо, нити су вршена нека озбиљна би - ни из чега, грчка философија; ту су мудраци, од
истраживања на бази великог броја назнака o нама из Талета, Солона...
прошлости, па и оне прадавне. Индуси, окренути себи и
свјим бескрајним временским јединицама којима
бележе проток времена, мало су писали o себи. Стога
1
П. Ј. Шафарик "Старожитности" стр. 287.
1 П. Ј. Шафарик "Старожитности" стр. 187. 2
в. Плиније "Nat. Hist." I, V, ц 29.
Λ
3
Π. J. Шафарик "Старожитности" стр. 288. O. Л. Пјановић "Срби..." стр. 289.

128 129
C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца,
Cippo di Perugia

C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца,


H. W. Janson, Историја Уметности, стр. 126: сл. 193.
Просторија за сахрањивање
Срби у Подунављу Међутим, од прихваћене те 517. године, кад су
према Изворима, Словени прешли Дунав, овај податак
Према досадашњим разматрањима, свакако мора се поистоветити са Јорданесовом (шести век)
најстарији документовани траг Срба и њихових писма констатацијом ο присуству Венета, Склавина и Анта.
био je ликијски обелиск из Ксантоса - Срба, око 2.800- Али, Прокопије издваја Анте од Словена.
2.600 година пре Христа. У неком, томе приближном Ипак, још важније je да je испод Дунава, његове
времену и у дунавском региону, вероватно je и логично десне стране, већ живело седам словенских племена у
за очекивати, свакако у старијем времену - и Србе. У Тракији, како то бележи Мојсије Хоренски, али -
прихватању те древности Срба у Подунављу, лежи Мојсије Хоренски je умро 487. године. Дакле, он бележи
одговор - где Нестор Кијевски сматра да je το присуство Словена у свом времену, и то раније од
Подунавље првобитно исходиште Срба (касније навода ових византијских извора.
прозваних - Словенима). Овај податак je y пуној супротности са
Та стара, дубока прошлост, омогућавала je Прокопијем, као и са Псеудо-Цезаријем. Шта се може
потпуно заборављање да су Срби, у неком, још старијем закључити само из ових контрадикторних навода -
времену (као и остали Аријци), поред осталих наводне сеобе Словена на Балкан нису могле бити, јер
помињаних, документованих места њихових станишта, те сеобе негира податак Мојсија Хоренског.
стицајем чудних околности дошли на просторе Још Теофан и Кедрин пишу да сеобе Словена на
препознатљивих области будуће Србије. Ту, на месту Балкан није ни било - јер већ одавно Словени живе на
исходишта културе, писма: Лепенског Вира и Винче. Балкану.
Званична српска историографија прихвата, мада Ако ови изнесени подаци ο тзв. сеобама Словена
и то доста уздржано, саопштење Псеудо-Цезарија ο на Балкан, према нашој официјелној историографији,
Словенима на Дунаву и њиховим обичајима; јер тај остаје још више отворено питање: откуд би Плиније
запис je непосредно испред почетка петог века, односно Старији бележио Србе, a картограф Клаудије
времена кад je писао свој спис "Dialogoi"> Птоломеј уцртавао и Србице и Склавиније по Балкану.
Потом, кад Прокопије, половином шестог века,
на више места бележи Словене око Дунава, официјелне На малом простору, између Дрине, a према
2
историје прихватају. 1
Тимоку, Херодотове "Трибалске равнице", откривени
Године 548. из Подунавља Словени продиру до су, на локалитетима, археолошки слојеви из неолита:
3 4
Драча. Године 550. упадају у Тракију. Затим и у Конопљара у селу Читлук код Крушевца из 6.000-5.500
5
Илирик, a TO je већ 551-552. година. године (истраживања су вршена током 1994-1995.
године); на Руднику (Главица - Криво Поље); око
Краљева (Гоч, Јелица) - откривени су камени рудници,
1 "Византијски извори I" стр. 3-6. чија je експлоатација била током неолита и енеолита; у
2 "Византијски извори Γ стр. 34. 1995. години истраживан je локалитет Беле Воде, који
3 "Византијски извори I" стр. 38.
4 "Византијски извори I" стр. 41
^ "Византијски извори I" стр. 44, 48. 1Херодот "Историја" VIII 65.

130 131
припада времену Винча - Тврдош I, II; неолитске
Градине у Деспићу, Ориду и Свелеуви (Подриње); те
локалитет Бенска Бара у Шапцу (истраживања из 1997.
године).*

Међу бројним књигама проф. др Реље


Новаковића, објављених од 1992. године, поред "Још o
пореклу Срба - И сва Србска идолу служаше Дагону",
"Срби", овом приликом посебно издвајам двојезичну
(српско-енглеску) књигу "Карпатски и Ликијски Срби",
управо директно везану за ову тему. Професор, на стр.
63 доноси факсимил једног Пејатовићева родослова, где
се помињу "Немањина ратовања и долазак у Рашку
област" (и овај Родослов, као и друге српске
знаменитости, објавио je Љуб. Стојановић).
Ове давне повезаности Срба са областима
Рашке, свакако су била полазна база С. С. Билбије у
тражењу копче која недостаје око проблема са
Етрурцима.2

1 Подаци према "Годишњи скуп и XVIII скупштина српског


археолошког друштва" Призрен, 1996. година.
Разумљиво, за све Словене je доминантна Трипољска култура, која
се распростирала од Русије до Подунавља, све до II миленијума.
2 Ово широко питање, нужним дугачким елаборатима,
превазилазило би, посебним разматрањима, претпостављену
целовитост у оквиру овог научног рада. Стога напомињем: o
проблему Етрураца пишем у контексту уџбеника "Историја Старог
века" TOM III (посвећен Риму и његовој цивилизацији). Зато, уколико
се укаже прилика, требао би посебно обрадити однос Срба и
Етрураца - Рашчана, Расена. Раса. Јер, као што би у овом раду
писање o Етрурцима много увећало обим овог текста, исто, пишући
o Риму, Италији, раним вековима Византије - однос Етрураца према
Србима такође би искакао због унапред наметнутих односа
Етрураца према Латинима.
Односе Колхида - Илири (потом o Арбанасима - Шиптарима. који су C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца,
Азбука Константина Философа
132
C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца, Бољарев погреб

C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца, C. C. Билбија, Староевропски језик и писмо Етрураца,
Словна и гласовна таблица у етрурским, Лидијски текст из књиге Јоханеса Фридриха
лидијским и ликијским споменицима
Према томе, износим бар основне, елементарне
податке o имену средњовековног српског главног града
и тврђаве - Рас. У подножју високог Раса био je
средњовековни град, који се називао Трговиште.
Управо прем овом граду, мада не на истом локалитету,
под Турцима je основан град са истим обележјима: трг,
пијаца - Нови Пазар.
Изразито су биле сложене тадашње
међудржавне, те међуцрквене околности, које су
резултирале оснивањем Рашке епископије, у оквиру
подложности, јурисдикције, Константинопољске
Патријаршије, преко Охридске архиепископије.1
Папа Иван VIII писао je кнезу Мутимиру писмо,
датираном крајем 872, могуће и почетком 873. године,
којим тражи од кнеза Срба, Мутимира да: "следујући
пример својих предака, призна власт бискупа, кога je
Света Столица наместила у Панонији, наиме св.
Методија, сматрајући га за свог пастира".2
Овим писмом nana je хтео исправити грешку
својих претходника у вези покрштавања Бугара, који су
се определили за патронат у оквиру
Константинопољске Патријаршије; јер им папство -
поводом тежњи за оснивањем аутокефалне бугарске
цркве, није изашло у сусрет. Стога папа и наводи кнезу
Мутимиру да се за сва црквена питања приклони
3
"пастирској бризи еп. Методија".
Стога, у сусрет жељи кнеза Мутимира, излази
цар Василије I, те енергичним деловањем патријарха
Фотија, преко уваженог професора његова

тек у XI веку населили југозападне делове Балкана) обрадио сам у


уџбенику "Историја Старог века Ц", у вези изношења хеленске и
хеленистичке Историје (надам се скором изласку овог уџбеника из
штампе).
1 види поднаслов "Срби и Хришћанство".
2 М. Јовић "Србија и ..." стр. 22.
·* М. Јовић "Србија и ..." стр. 22.

133
Универзитета: Константина Философа, уз његова
брата Методија, долази до покрштавања кнеза
Мутимира; одмах потом je y граду Расу "успостављено
владичанство, прво на земљишту непосредне власти
српских самосталних кнежевина, основано je 872. или
876. године".! Тиме je онемогућен сваки утицај
енергичног папе Ивана VIII.
Седиште епископије у Расу обично се везује за
цркву св. Петра и Павла (данас у предграђу Новог
Пазара). Kao што каже архимандрит Нићифор Дучић: Културна ризница Србије,
"To je прва српска чисто православна епископија, за Културна ризница Србије, Петрова црква у Расу
коју се до сада зна".2 За ову цркву сматра се да je Грачаница
најстарија код Срба, са основним језгром од ранијег
баптистеријума "зидан свакако у VI веку".^
Ако би прихватили извесна нагињања да je y
Липљану (између Приштине и Урошевца) постојећа
стара црква, посвећена, вид наставка Јустинијане
Secundae из 552. године, то отвара нова питања.
Прокопије наводи да je y Дарданији (европској)
постојао стари римски град Улпијана (Ulpiana).
Порушивши бедем Улпијане: "те изградивши у њему
врло много дивних грађевина и подигавши га до дивног
уређења какво je сада, назва га lustiniana Secunda... Њој у
близини подиже и другу варош које пре није било, и Културна ризница Србије, Културна ризница Србије,
назва je, према имену свог стрица, lustinopolis".4 Ђурђеви Ступови Липљан, црква св. Ваведења
Римска Улпијана, њени данашњи остаци, налазе
се пет-шест километара јужно од Приштине, нешто
западније од значајне задужбине краља Милутина
(1282-1321), манастира Грачанице (1321). Дакле, не
могу се поистоветити римска Улпијана и данашњи

1 М. Јовић "Србија и ..." стр. 22.


2
Н. Дучић "Историја СПЦ" стр. 23.
·* "Културна ризница Србије" саставио и уредио Јован Јанићијевић:
стр. 466.
^ "Византијски извори I" стр. 56-57.
Културна ризница Србије, стр. 496:
134 Улпијана, Некропола са саркофазима
Липљан (који се налази двадесетак километара
јужније).
Јустиниполис, кога помиње Прокопије, до данас
није лоциран. Стога, пуну забуну ствара напомена 120,
где стоји: "на актима цариградског Синода 553. епископ
Павле потписује се као Ulpianensis, тако се тада град
званично звао lustiniana Secunda".!
Произилази питање да ли je баптистеријум -
крстионица "зидана свакако у шестом веку", била
подигнута пре или после 552. године. Али, чињеница je,
на темељима старог баптистеријума, подигнута je
каснија црква светог Петра и Павла, у којој je
највероватније, допунски прекрштен Стефан Немања.

"Народи c мора"

Враћајући се на питање око деловања "народа c


мора", помињани Л. Парети "Стари свијет I" каже,
пишући o гусарству - да су стари народи припаднике
"сваке друге pace сматрали својим непријатељем", осим
ако их нису повезивале неке уносне радње, гусарство,
које je чак доносило славу учесницима. Тако je
гусарење упућивало и на масовне походе: "попут оних
што су их 'народи c мора' извршили на Египат,
Кимеријци на Анатолију, Етрушћани у морима око
Сицилије".2
"Народи c мора" опустошили су и разорили
Хатушу, 1190. године. Убиством краља Шупилулијума II
(1200-1190) престало je постојати Хетитско царство.
Кад су потом кренули на Египат, зауставио их je, на
мору и на копну, краљ Рамзес III (1198-1167), негде око
1185. године, у делти Нила.
Кимерци су уз Ските, Међане, Персијанце често

"Византијски извори I" стр. 56-57.


Л. Парети "Стари свијет" стр. 176.

135
нападали Асирију, за владавине цара Асурбанипала
са Балкана.1 Док су били на Балкану: "било им je име
(668-627). Тешко су поразили Лидију за краља Гига
Бриги, a кад су се преселили у Азију^ променили су
(738-676). Кимерци су принудили краља државе Урарту,
истовремено и завичај и име и назвали се Фрижани".
Рузу II (685-845), да са њима склопи савез, a због
очекиваног напада Асурбанипала на Урарту.
Лаб и Срби кроз Историју
Херодот помиње упад Кимераца у Лидију, који je
толико дестабилизовао краља Креза (555-549), да у
Ο Кавказу у прошлости, његовим народима,
свом озбиљном покушају, није успео да заузме целу
сеобама, језицима, припадностима - врло
Јонију.1 Кад су се Кимерци сукобили са Скитима,
ауторитативно пише Гојко Вукчевић "О поријеклу
Херодот не прецизира које je το њихово племе било,
Илира". Према констатацији Г. Вукчевића ο уској
Скити су победили Кимерце, гонећи их у Медију.2
повезаности Срба, њиховим стаништима, посебно
поред река на разним тачкама Европе, које носе
У вези помињања Срба на обронцима северног
заједничко име: Лаб, износим његову напомену:
Кавказа, из I века после Христа, вероватно су и они
"Интересантно je поменути да се свуда гдје се појављује
могли доћи из неких далеких источних области, но
реч Лаб, јављају кроз историју Срби (Серби). На
свакако доста раније, пре назнаке Плинија Старијег -
сјеверном Кавказу, по Плинију Старијем ('Naturalis
можда у неком односу према Ликијцима, Лиђанима или
Historiae' VI 19) стоји - A Cimmerio accolunt Meotici, Vali, Serbi,
Кимерцима.
Serrei, Scizi, Gnizi - y долини Лаба. Између Сале и Лабе у
Кад су у питању Ликијци, (према исправном
раном Средњем вијеку вишекратно се у франачким
тумачењу С. С. Билбије, у питању су Срби). тај
изворима помињу Срби, под разним именима".2 Од
недостајући фактор ни П. Кречмер није узимао у обзир
побројаних народа -Cimmerio, Serbi, Serrei - видљиво je да
(на крају С. С. Билбија je OKO стотинак година након П.
се називи односе на Србе.
Кречмера донео далеко приватљивију научну
Уједно, овај Плинијев податак o Кимерцима у
чињеницу), те je Π. Кречмер сматрао да су се Ликијци,
супротности je ca Херодотом, где каже да су Скити
тражећи тај недостајући језички податак, "доселили са
протерали Кимерце дубоко у Азију (Медију).3 Али,
Крита, где су живели потомци или бар сродници тих
како Кимерце у његово време документује Плиније
истих анадолских Фрига", мада М. Будимир, у
Старији на северу Кавказа, пет векова после Херодота,
продужетку те реченице додаје: "морао je да испита
следи закључак: највероватније су се после прогона
могућност и последице те критске, преанадолске
Скита, у међувремену вратили, настанивши се на
симбиозе између Фрига и Ликијаца".3
северним падинама Кавказа; то занчи да je το
Што се тиче Фригијаца, недвосмислено je
ратоборно српско племе, тада у I веку после Христа,
утврђено да су се преселили у те малоазијске просторе
још опстајавало.

1 Херодот "Историја" I 6. 1 Херодот "Историја" VII 73.


2
Херодот "Историја" VII 20. 2
3 Γ. Вукчевић "Ο поријеклу Илира" стр. 134-135.
М. Будимнр 'Трци и Пеласти" стр. 55. 3
Херодот "Историја" VII 20.
136
137
Дакле: Лаб (поред свог основног појма - језеро) приступачних Ердељских КарпатаД
носи у себи и значење - река. Лаб je на северу Кавказа А. Маркелин je описивао поход имератора
притока Кубања, ту Плиније Старији смешта ова Аугуста Валенса (354-378) у рату против Гота, који се
племена Срба; у Саксонији je такође река Лаб, ту се због јаког притиска војске, бежећи, повлаче у планине
опет јављају Срби (на немачком Елба); као и Лаб у Сера. А. Маркелин, пишући o овим планинама каже: "А
Србији (Космет). Г. Вукчевић наводи да име реке Лаба оне су стрме, и неприступачне свима осим оних који их
"може да дође и метатезом од Алба (бијели)",1 такође добро познају".2
се изјашњава за још ранију метатезу, која je била За ове планине Сера - montes Serrorum -
присутна код Хетита: лаб-таб, према именима њихових преводилац и коментатор Милена Милин каже да су
владара: Лабарна - Табарна.2 непознате, у смислу неидентификоване, али да их треба
тражити у данашњој Румунији.З Таксфе, за народ Сера,
Поред документованости присуства Срба на пише "непознат балкански народ".^
блискоисточним и малоазијским просторима: Ликијци, Да су monies Serrorum српске планине, уважавајући
Кимерци, те као: Cimmerio, Serrei, Serbi и на северу запис Плинија Старијег "Cimmerio-Serbi-Serrei" Нино
Кавказа, на неком релативно блиском растојању, Жупанић je писао: "Срби Плинија и Птоломеја", где
помињу се Срби и у комплексу Карпата. недвосмислено и ове стрме пределе Карпата назива -
Карпати су иначе омиљена географска српске планине.^
одредница за све оне који се и даље држе сеоба Словена
на Балкан V-VII века. Уствари, у питању су закарпатски
простори, одакле су се наводно доселили ти Словени.
Карпати су обележавали правац тих сеоба, неким
планинским превојима.З Треба имати у виду и да се
острво источно од Крита такође зове Карпат (Karpathus).
Међутим, Амијан Маркелин бележи Србе који
су били настањени у пределима стрмих, тешко

1 Г. Вукчевић "О поријеклу Илира" стр. 134.


2 М. Јовић "Историја Старог века I" стр. 164. 1 А. Маркелин (око 335-400) погрешно je читати Марцелин, јер je
3 Карпати су и код Црњанског - '-Сеобе", синоним за сеобе Срба у Амијан Грк из Антиохије, дакле није Латин, да би му презиме
супротном правцу, кад су Исаковићи повели сеобу Срба у Русију, подлегало уобичајености традиционалног читања латинског писма.
2 А. Маркелин "Историја" XVII 5, 3.
1751. године, под вођама: Иван Хорват, Јован Шевић. Рајко
Прерадовић (брат Петра Прерадовића, покатоличеног Србина. 3 Милена Милин, преводилац и коментатор А. Маркелина
кога својатају Хрвати), Сава Текелија... To ce догађало због тога "Историја" стр. 413, 22.
што je ултракатолкиња, царица Марија Терезија (1740-1780) Милена Милин, преводилац и коментатор А. Маркелина
укинула Србима важне привилегије, укидајући и вршећи "Историја" стр. 580.
развојачење Потиско-поморишке границе. ^ Н. Жупанић "Срби Плинија и Птоломеја" стр. 556-558.

138 139
Дарданци1, Трачани2, Пеонци3, Пафлагонци4, Енети5 и
други.
Међу групацијама Ахејаца 6 забележени су:
Данајци, Беоћани, Аспледонци, Фокејани, Локрани,
ЛИНГВИСТИЧКЕ ПАРАЛЕЛЕ Абљани, Атињани 7 , Микењани, Аркађани, Рођани
(Родошани).^
Око покушаја да се историјски одреди време тог
У укупности овог наметнутог оквира рада, Тројанског рата, В. Дјурант пише да je Tpoja, "доба
уствари, сваки дати поднаслов je нужно испреплетен, хомерских хероја", припадала времену између 1250-
чинећи својеврсну условност, без могућности потпуног 1183. године.9 Има и других мишљења; тако A. M.
раздвајања. Али неком процентуалном заступљеношћу, Петровић, на стр. 31 бележи: "Разарање Троје догодило
мада су етимолошка објашњења присутна кроз цео рад, се по Тинају - 1334. г. старе е., по Сосибиосу 1171. a no
овде ће бити и неких успутних понављања. Ератостену 1183. г. Година 1250. ст. е. узима се као
највероватнија - види: Нино Жупанић 'Тројанци и
Полазећи од Пеласта, једног од документованих Аријевци' Глас СКА, LXXXVI, други разред 51, Београд,
старинаца Балкана, уз чињеницу да Пеласти нису били 1911."
присутни само на Балкану, подједнако припадају
балканско-анадолском као и апенинском комплексу. И. М. Живанчевић у делу "Новом покољењу"
Према изнесеним подацима, Пеласти се сусрећу, истиче да се, на бази бројних античких извора који се
чине део групације "народа c мора". Уз Ликијце,
Тирсене, Расене (Етрурце), тако су уско повезани са
многим српским племенима, која се према њиховој 1 Чак и код Прокопија, још у његово време. Дарданци су се делили
ранијој историјској генези, јављају под различитим на европске и малоазијске ("Византијски извори I" стр. 54).
именима. ^ Уз све могућности, изворе, етимологију: Трачани = Срби.
3 Са обала горњег тока Аксоса - Вардара.
Према незаобилазној Хомеровој "Илијади", у 4 И касније област на јужним обалама Црног мора, источније од
саставу супротстављених војски, у ствари ратовала су Битиније.
разна хеленска племена међусобно, са намером пуне ^ Или Венети, Винди, Венеди... опет неки народ Срба. За Венете
превласти и контроле над мореузом (Хелеспонт - пише М. Будимир: "Ови балкански Венети цмају имењаке не само у
Дарданели). Али ту су и негрчка племена и руским Вјатићима и у сложеницама као Вацлав и Вјачеслав, него и
представници анадлоско-балканских старинаца. у јадранским Венетима и даље на запад, све до Атлантнка" ("Са
У тројанској војсци били су: Тројанци1, Пеласти, балканских источника" стр. 40).
° За победнике Ахејце A. M. Петровић каже: "потомци асирских
Ахаванди" ("Кратка археографија Срба'" Нови Сад, 1994; стр. 31).
1 Није лако објаснити који су то они народ, који се кроз све ' Према Херодоту: Пеласти (I 56).
археолошке слојеве Хисарлика увек јавља под истим апелативом: ° Хомер "Илијада" II 8.
Тројанци. В. Дјурант "Живот Грчке" стр. 12.
140 141
односе на Србе, крајем XVIII и током XIX века и код потпуно удаљени од културе и културних држава и у
Срба развила српска историографска школа, која je пуној тами".1 Међу Србе који прихватају овај датум -
поред писања античких аутора, такође уважавала 453. годину, као и остала учења берлинско-бечке
летописе и стране писаце, који су прихватали истину o школе, Илија М. Живанчевић, убраја, поред
древној старости Срба. Миленхофа и Грота: Ст. Станојевића, Ћоровића, Koca
Уважавајући документа прихватали су да и др.2 A оне који се изјашњавају за појаву Словена од
"Дачани, Трачани и сви остали народи који се спомињу 527. године наводи: Реслера, Цојса и др.3
на Балкану, у јужној Русији, у Средњој Европи само
разна имена Словена и њихових племена".1 Према А. Рециусу и његовим испитивањима
За Венете каже да су Виниди, Венди, Венети типова лобања, у тип доликоцефала убрајао je: Келте,
истоветни са Херодотовим Сарматима и Енетима и са Грке, Римљане, Инде, Персијанце, Арапе и Јевреје. У
Хомеровим и Цезаровим Венетима. У ту српску школу групу бракиоцефала убрајао je: Арнауте, европске
убраја: Јована Рајића, Милоша С. Милојевића, Мавра Турке, Словене, Етрурце, Баске, Летонце.
Орбинија, Качића Миошића, Грубишића, Раковског и Ове поделе су последица А. Рецијусових
друге. стоматолошких испитивања, на основу кога je
Њихова сазнања уважавали су - од Руса: публиковао резултате 1842. године.4 Тако je конкретно
Татишчев, Ламански, Болтина, Данилевски... који су Словене, као црномањасте, укључио у групу туранских
постали носиоци славенофилства; од Пољака: племена - Монгола.
Мицкијевич, Суровјецки, Лелевељ, Мацјејовски,
Клечевски; Чех П. Ј. Шафарик - за кога се каже да се од Објашњавајући злонамерност, како берлинско-
ове аутохтонистичке школе одвојио 1837. године.2 бечке школе, тако и А. Рецијусових "научних" сазнања,
"Против ове школе појавила се као реакција И. М. Живанчевић, следећи њихове истине, закључује:
немачка, берлинско-бечка школа, која данас "Историја Словена престаје да буде историја народа
тријумфује на свим нашим катедрама Историје".·' или pace која се има сматрати као удаљена од културе
Ова школа тврди да Црногорци нису ни Срби, ни за читаве векове и просторе".^
Словени; да се Словени селе на Балкан "од У вези историје и историјске улоге Словена, И.
4
Јустинијанова доласка на престо, после године 527." М. Живанчевић саопштава да je историја Словена у
Даље пише, чак не и током претпостављеног петог пуном смислу: "Историја народа који je дао реч: Веде и
века. Веданту".^
Словени се појављују "на позорници историје"
тек 453. године, након Атилине смрти, "а дотле су били
1 И. М. Живанчевић 'Новом покољењу" стр. 12.
2
'Новом покољењу" стр. 12.
•ιИ. М. Живанчевић
* И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 10-11. И. М. Живанчевић 'Новом покољењу" стр. 12.
2
И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 11. 4
И. М. Живанчевић 'Новом покољењу" стр. 16.
3 И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 11. ^ И. М. Живанчевић 'Новом покољењу" стр. 24.
4
И. М. Живанчевић "Новом покољењу" стр. 12. 6
И. М. Живанчевић 'Новом покољењу" стр. 24.
142 143
Дакле, И. M. Живанчевић je још 1932. године Користећи се могућношћу да je наводно Крез, тражећи
изнео и написао у књизи "Новом покољењу" сва своја од Аполона Делфијског добре савете, успут исказавши
запажања и узроке који, по другима: "оптерећују интересовање o самим Хеленима, од пророчишта добио
Словене" (ипак није учинио још један корак даље - није податке које je навео Херодот.
име Словени заменио именом Срби). Са пуним Треба имати у виду да je лидијски, лнфански
симболом самог наслова књиге, ипак под притиском споменик "Споменик изгинулим лиђанским
јаке супротне школе, књига И. М. Живанчевића нити je коњаницима", као и "Cippo di Perugia" Билбија ишчитао,
разочарала изнесеном истином, a разумљиво je да није озвучио српском ћиршшцом, добивши чисти српски
ни уважавана, као ни Рајићева, Милојевићева, текстЛ
Лазићева, и других. Управо то сазнање, у пуном смислу За саме Пеласте бележи: "Којим су језиком
одражава Србе и њихова схватања o себи самима. Пелазги говорили, нисам у стању да кажем".2
Међутим, полазећи од схватања да Пеласти, као
Александар М. Петровић, на стр. 32 бележи стари балкански народ, ипак нису Хелени, јер
закључак П. Ј. Шафарика o имену Срба, који наводи да закључује позивајући се на чињеницу да су Пеласти,
се Срби јављају под тим старим или нешто каснијим "који и сада постоје и станују изнад Тирсена у
именима, која значе исто, почевши од Венета, па даље: Крестону", са Атињанима основали градове по
Будини, Наури - Неури, Кимери - Кимбери. Имбри, Хелеспонту, износи: "Ако се заиста тако десило са
Симбри, Сигини... Пелазгима, онда je атички народ као пелашки,
Поводом ових изношења, A. M. Петровић претапајући се у Хелене, заборавио свој стари и научио
бележи навод М. Будимира: "везе између балканских хеленски језик".^
Пеласта или Тирсена, т.ј. Етрураца или Расена, Рашана Али већ овим подацима Херодот je изнео бар
и Словена показују у језичком саобраћају рођачке условну географску повезаност Пеласта са Тирсенима.
односе", из његове значајне, обимне студије 'Pelasto- Херодот и даље прави разлику по питању
Slavica'.1 порекла Лакедемоњана (Спартанаца) и Атичана
(Атињана), додајући: "А Хелени, како ми се чини,
4
Херодот наводи, пишући да су од два посебно одувек су говорили истим језиком".
издвојена, кључна хеленска племена, према
обавештењима која je добио краљ Лидије Крез (560- Према овим наводима, говорећи o Ахејском
546), Лакедемоњани дорског порекла, a Атињани савезу, кога су сачињавали "дванаест самосталних
јонског. Но додаје: "Атињани су водили порекло од градова" Јоније, Херодот истиче да ови Јоњани нису
Пелазга, a Лакедемоњани су хеленског порекла".2 посебни, "а нема смисла говорити да су ови Јонци нешто
На овај посредан начин Херодот расправља o
начелним питањима - ко су у ствари били Хелени.
1
C. C. Билбија "Староевролски језик и писмо Етрураца" стр. 21.190.
* Херодот "Историја" I 57.
1 М. Будимир "Pelasto-Slavica" књ. 309. •^ Херодот "Историја" I 57.
4
* Херодот "Историја" I 56. Херодот "Историја" I 58.

144 145
више и боље од осталих Јонаца".1 процесу настајања осталих Хелена. Већ у свом времену,
Остали Јоњани били су последица широке Херодот je под Хеленима подразумевао све хеленске
симбиозе народа: Абанти са Еубеје, Минијци из полисе и области.
Орхомена, Кадмејци, Дриопи, Дорци из Епидаура "и
многи други".2 одлази код Енхелејаца (јегуљари, на обалама Копаидског језера код
Ипак додаје, пишући у том контексту o Тебе). Затим постаје оснивач и краљ Butue (Будве). ратујући против
Атињанима: "и који су мислили за себе да су најчистији Колхпђана.
Јонци".3 Херодот према изнесеном отвара све Данаје - епонимним херој Данајаца. био je брат краља Египта. a
могућности да je порекло Хелена било последица пуне владао je Киренаиком (Либијом). Из Египта je после дужих лутања
измешаности, тако би у било ком историјском времену стигао у Apr, где je постао краљ.
било тешко, готово немогуће, раздвојити праве Хелене Пелоп - епонимним херој Пелопонежана, син лидијског (Мала
од оних који су настали стапањем са варварским Азија) краља Тантала и Еријанасе. Отац Атреја, родоначелник роде
народима. Атрејевића, краљева Микене.
Условно би чисти Хелени могли једино бити Пелеј - син египатског краља Еака и Ендеиде; постао краљ у Фтији.
Дорани.4 Но, Пеласти су ипак најбитнији чинилац у Тесалија. Ахилов отац.
Јасон - потомак Еола (епонимним херој Еолаца), син Хелена и
нимфе Орсеиде.
1Херодот "Историја" I 146. Миној - син Зевса и Еуропе, краљ Крита.
Херодот "Историја" 1 146. Херакле - син Зевса и Алкмене.
3 Херодот "Историја" I 146. Агенор - син Посејдона и Либије.
4 Ако се прихвати једно касније схватање o развоју, настанку и Еак - син Зевса и Егине.
досељавању грчких племена - Дорци (Дорани) би дошли на југ Лакедемон - епонимним херој Лакедемонаца; син Зевса и Плејаде
Балкана у Хеладу, однекуд са севера (са простира садашње Србије) Тајгете.
- и то око хиљаду година после Ахејаца. На бази ових митских назнака, за очекивати je да су хероји рођени
Но, управо лингвистика онемогућује прихватање ове теорије - o од богова говорили грчки. Но, остаје отворено - којим од
каснијој сеоби Дорана. дијалеката? Странци, Египћани. Лиђани, Феничани - док нису
Ахејци су се у Хелади развијали под јаким утицајем Пеласта. неких научили грчки - деловали су језички на своју средину и сам развој
хиљаду година пре наводног доласка Дорана. Херодот документује грчког језика.
(I 56) да су Атичани настали као последица симбиозе са Пеластима. Док се све ово дешавало, условљавајући својеврсну сложену
Тек након ове симбиозе, Атичани су постали моћни. еволуцију грчког језика. којим су говорили Ахејци, преко Пеласта и
Са друге стране, према митским рефлексијама, у том међувремену. других странаца, којим су језиком говорили Дорани (према епониму
негде око 1600-1500. године, те до око 1300. године - било je време хероју Дор - син Хелена и нимфе Орсеиде, унук Деукалиона и Пире.
доласка и деловања митских оснивача полиса, време хероја: Еолов брат).
Кекроп- човек змија, син Геје, постаје први краљ Атике; Према овој генеалогији, Дорани су прастаро хеленско племе, из
Ерехтеј - такође син Геје, миљеник Атене, краљ Атине; периода одмах после потопа. Дакле, митским сижеом, исти су као и
Кадмо - син феничког краља Агенора и Телефасе. Са супругом остали Хелени. A према Херодоту, Дорани су једини прави, чисти
Хармонијом (кћерка Ареја и Афродите), био je краљ у Теби. Потом Хелени; кад су протерани из Тесалије, отишли су на север, у област

146 147
научном, уметничком плану.1
Иако Херодот полази од схватања да су многи Мада ношен укупним појмом величања Хелена,
међу Хеленима настали симбиозом са вараварским Херодот овим закључком илуструје: "Док je био одвојен
племенима, у основном смислу развоја последичних од Пелазга, овај народ je испочетка био слаб, али од
историјских процеса истиче да ти Хелени, који су некада малог постао je велики и силан народ, пошто je
"одувек говорили истим језиком" у ствари нису ти који претопио у себе у првом реду Пелазге". Видљиво je,
су пронели славу Хеладе на историјском, културном, није се само освртао на Пеласте, јер додаје: "и многе
друге варварске народе".
Пинда, где су постали Македонци. Потом су преко Дриопиде стигли
Херодот на истом месту доноси чудан, наизглед
на Пелопонез, где су добили име Дорани (I 56).
контрадикторан податак, док пише да Пеласти чине
Према митским назнакама, a и у интерпретирању Херодота. нигде
Хелене великим: "Чини ми се, насупрот томе, да се
се не помиње да су Дор и његово потомство боравили негде изван пелашки народ због тога није никад бројно повећао
Хеладе, чак хиљаду година. што je увек остао варварски народ".^
Дакле, ако се прихвати некаква каснија дорска сеоба, којом се Већ овим ставом Херодот губи из вида да су се
покушало оправдати расуло и распад Микенске државе - Пеласти, само неким вероватно својим мањим делом
последицом њихова доласка око краја II миленијума, Ахејци су популације, стопили са Хеленима. Њихово заједништво
дошли у Грчку крајем III мнленијума и постали су оснивачн са Расенима, Тирсенима, Етрурцима, самим тим и
Микенске државе и цивилизације (треба имати у виду да Ахејци Србима, више није било у жижи његова интересовања.
немају свог митолошког епонимног хероја).
Да je бар навео и неке друге од тих варварских
Грчки језик, језик Ахејаца, био je изложен утицајима са стране. To
народа, од којих су, поред Пеласта, временом настали
je морало условити одређен степен еволуције тог језика.
Хелени, биле би схватљивије и језичке позајмице и
Дорани нису били укључени у те еволутпвне промене грчког језика утицај који су вршили ти остали варварски народи, на
- уствари, за то време су развијали свој језик према неким својим тај хеленски, касније самосвојни народ, који je себе
суседима. потом увек супротстављао другима, управо својом
Тако раздвојени Дорани и Ахејци, по евентуалном дорском доласку,
непостојећом чистотом.
не би се међусобно могли разумети; Дорани би говорили
различитим језиком, са елементима неке хеленске праоснове, која
Историјски je неоспорно заједништво Пеласта и
би у том случају настала ван Хеладе.
Расена, Тирсена, што упућује на додатну симбиозу
По тој теорији, која заступа каснији долазак Дорана, преостало
Пеласта са Србима, под тим старим називима, тих
време од пар стотина година, сувише je кратко да се уједначи нека
давних времена.3
нова основа грчког језика - који he бити говорни језик песницнма,
логограсрима, мудрацима.
Ако je Пронапид био учитељ Хомеров, a био je ca Орсрејем ученнк Херодот "Историја" I 58.
Линов, што упућује на неко време испред Тројанског рата (Пријама Херодот "Историја" I 58.
и Агамемнона), дакле, свакако пре него су дошли Дорани у Грчку: Уважавајући ставове самог М. Будимира, који je, према
нити би Хомер могао знати за лексичке сринесе Дорана, нити би они историјском аспекту деловања и постојања ранијих Југославија
могли разумети Хомерове епове.
(мислим - да посебно не искаче), употребљавао уместо имена Срби
148
149
Професор академик M. Будимир износи (у (Нови Град). Kao што се да видети - укупна подударност
својим многобројним студијама) четири кључна je апсолутна.
елемента који документују ову древну језичку На ширим просторима старих Расена, (српско
блискост. Полази од чињенице да Словени и Пеласти Рашка - област и град), етрурско suplu даје subulo
нису "кентумски" Индоевропљани. "Сатемска" (фрулаш), присутно и у српском сопилка (врста фруле);
припадност Словена je лингвистички credo. Иако из овог старог термина настали су топоними Сопот,
Пеласти нису ни "кентумски" ни "сатемски" (у оквиру Сопоћани, где реч сопот означава извор, посебно
индоевропских каснијих језичких подела), они поседују "шумни извор".
старије језичко стање, документовано кроз постојање У даљим анализама, од индоевропских радикала
сва три реда индоевропских гутурала. sat, sit, simp, проф. M. Будимир налази код Пеласта облик
Друго - и код Пеласта и код Словена присутна je имена бога Хермеса, као: Imbros од Simbros. Од истих
метатеза ликвида, пример: словенско влада према индоевропских радикала изводи се име старих
волдх, пеластичко kirkos према krikos (ca истим Кимераца - Кимбераца и то од старијег Kimberikon,
значењем). Ову законитост илуструје српско: с-о-е-ја-и- према још старијем Simberikon. Из индоевропских
р-а-б, које даје Србин (Сораб- Серб- Сјарб - Спрб). радикала simp проф. М. Будимир документује преко
Треће - претварањем сибиланата s y k (ca промена консонанта n у г, као y Simber (које je касније
могућношћу аспированог гутурала h): пеластичко saukos дало Kimber), основу имена Србин. Лингвистичке
(ca значењем сув - сух), тако непромењено остаје у фонетске промене полазе од simp, које дају sirb, na
српском сух од индоевропског sauso. нултом апофонском базом y srb, коначно - Србин!
Четврто - и у пеластичком и у словенским Према истраживањима проф. М. Будимира
језицима, формансом л настају партиципи прошлог релевантних античких извора, може се прихватити
времена. Познати пеластички пример: opiolai (они који мишљење A. M. Петровића: "Пеласти су
су се оженили), према етрурском рија (жена), док у протоиндоевропски народ унитар чијег окружења
старосрпском има читав низ таквих партиципа: чнтал, обитавају српски Словени као Протословени. Са том су
писал, певал, радил... заједницом они у миксоглотији, a TO међусобно језичко
прожимање установљава им идентитет у истој мери у
Професор М. Будимир je посебно истицао којој показују и да им je постојбина Доње Подунавље,
термин град, руско город, према индоевропском ghordho. као и Поддњепарско Закавказје до у дубоку старину",
Ово индоевропско ghordho je преко пеластичког или закључак: "Ова винчанска, односно пелашка
сачувано у грчком: gortin, gortinos, gordinos, kortinos, kortona. култура, у коју спада и словенска цивилизација, јесте
Отуд старије hojgortinoi, где kartemidai, од пеластичког kart
- kert и у феничком даје латинску изведеницу Kartagina
1
Р. Пешић. помињући јафетски стадијум развоја народа, поред
- Србин, тада уобичајено Словен - Словени. у својим лингвистичким других помиње и Кимерце: "(Кинери или Ибери - Кимбери) у којима
анализама; зато и ja остављам то Словен - Словени, иако je уважени М. Будимир са термином - Seher (старији облик - Simb/e/ro)
професор, бар на својим предавањима на Класици, употребљавао идентисрикује са потоњим именом Српских Словена" ("Завера
права имена. порицања" стр. 55).
150 151
протоиндоевропска и аутохтона у Старој Европи".
1 мирно живели у пределима Кавказа, поред Албанаца,
Ове лингвистичке паралеле имају оправдање у те су их потом истиснули Масагети (и они су једно од
старосрпском себр, касније себар ("сувезник" који се за скитских племена), преко реке Аракса (улива се у
орање удружује са суседом, у недостатку све потребне југозападни део Каспијског језера), и ту Херодот каже
опреме и стоке, дакле "спрезник" - док се касније да су "дошли у Кимеријску земљу".! У Александрово
термин односи на "сељака", "земљорадника"). У руском време Масагете извори документују око Аралског
je овај облик био сјарб, паралела према каснијем пасерб језера.
(пасторак), или у украјинском присербитсја Херодот, ту у подкавказју, помиње кимеријске
(придружити се). Дакле, индоевропски радикали: saip, тврђаве, кимеријске скеле, "а постоји и једна читава
sip, simb означавају повезивање, везање, придруживање, покрајина која се зове Кимерија, па има и такозвани
спајање. Кимеријски Босфор".^ Узастопно су Кимеријци били
По истим законитостима фонетских промена, потискивани од Скита, тако су "населили полуострво на
проф. М. Будимир објашњава и Херодотове Сигине^ - коме се сада налази хеленски град Синопа" (према овом
племе доњег Подунавља, преко Sibinnoi у Siginni (име су податку, није у питању очекивано Кримско полуострво,
добили према употреби кратког копља); као што се изнад кога се бележи земља Кимераца, него јужна
види и Сибини су укључени у шири лексички фонд обала Црног мора, Мала Азија).
коренских проширења, према нултој бази srb.
Међутим, при набрајању притока реке Истра
Херодот помиње Неуре, Будине, као и тзв. (Дунав), Херодот наводи да се река Ангро (Дрина)
Неправе Ските (земљораднике), који такође чине шири улива у Бронг (Сава), али у вези помињања ових река
комплекс Срба - Словена. Настањивали су пространу Херодот изричито наглашава да се ту простирала
област река: Буг, Дњепар, Дњестар, Дон.3 "трибалска равница".3
Пишући o Скитима на много места своје Коментатор М. Арсенић за овај Херодотов,
"Историје", Херодот им посвећује скоро целу своју посебно Србима важан податак, каже да то одговара
четврту књигу (од 1 до 142). Но, у том великом опусу o данашњој Мачви. Но, за саму "трибалску равницу"
Скитима много помиње и Кимерце. Поред навода да су пише: "названа je no трачком племену Трибалима, који
их протерали Скити,4 у IV књизи - Мелпомена - доноси су становали у данашњој Србији и Бугарској".4
још шире важне податке за Кимерце, који померају Пишући o Трибалима, проф. др Фанула
старост Кимераца за можда још неки миленијум у Папазоглу такође доноси шири Херодотов навод,^ мада
прошлост.
Наиме, Херодот бележи да су Скити као сточари 1
Херодот "Историја" IV 11.
2 Херодот "Историја" IV 2.
3
1 Александар М. Петровић "Кратка археологија Срба" стр. 45-46. Херодот "Историја" IV 49.
4
2 Херодот "Историја" V 9. М. Арсенић, преводилац и коментатор Херодотове "Исторнје" стр.
3
Херодот "Историја" IV 17; IV 21: IV 18. 1471.
4
Херодот "Историја" I 15. Херодот "Историја" IV 49.

152 153
она сматра да je Херодот географска обавештења o
унутрашњости Балкана црпио из Хекатеја, који je Херодотове Трачане: "Трачани су, после Инда највећи
такође имао површна сазнања o тим просторима; стога народ на свету".! Халкокондил бележи: "Али опет знам,
сматра да Херодот, пишући o "трибалској равници" премда су народи ови различити по имену, ипак се не
доноси погрешан закључак, јер ту "трибалску равницу разликују по обичајима, a говоре истим језиком још и
2
везује за Подунавље, уместо за Поморавље".
1 данас".
Што се тиче односа Срба и Трибала, Ф. Стога, читајући овај Херодотов навод o називу
Папазоглу истиче: "Неколико узгредних напомена из Мачванске долине, у ствари се осликава и прецизно
3
познијег времена показује да се сачувало сећање на описује Србија и њено тадашње становништво - Срби.
Трибале као некада најмоћније и највеће племе у Трибали, друго име за Србе (једно од многих),
средњем делу Балкана. Тиме се објашњава чињеница могли би бити Трачани само онда кад се већ прихвата да
што много векова доцније учени византијски писци, су и Трачани - друго име Срба (о чему су, према досад
тражећи антички назив за Србе, изабрали су име изложеном, сагласни и изјашњавају се познати светски
Трбала као најподесније".
2 историчари, лингвисти).
Међу тим ученим византијским писцима, О. Л. Пјановић, у наставку свог излагања,
свакако се посебно истиче Лаоник Халкокондил (XV доноси још бројна упоређења Срба према: Мизима,
век). Илирима, Пољацима, Сарматима. На стр. 189-190,
наводећи обимно дело у шеснаест томова, где Mentelle и
Изненађује да je M. Арсенић тако дефинисао Вшп (том X 69), који су писали o разним научним
"трибалску равницу"; подразумева се да су ту становали дисциплинама, за Видовданску битку (1389) наводе да je
Трибали, али М. Арсенић под именом Трибала не победио Мурат I, уз напомену: "После победе, Мурат je
претпоставља друго име за Србе. мада и византијски био убијен од једног Трибала. Подигнут му je
писци под Трибалима искључиво подразумевају Србе. величанствени споменик". Ово o "величанственом
O Л. Халкокондилу писала je O. Л. Пјановић, споменику" се свакако не односи на Милоша Обилића,
посвећујући му цело поглавље.3 Назив те своје књиге писци подразумевају да je споменик подигнут Мурату I.
управо њему и дугује, према његовом запажању: "... Проф. др О. Л. Пјановић не наводи годину издања тог
Serblos Trybalos, autem gentem esse totius orbis antiquissimam et великог опуса, објављеног у Паризу, али додаје: "Неких
maximam, compertum habeo" - Срби, Трибали, народ четврт века по Долчијевој смрти, 1803. г. у Паризу je
најстарији и највећи (од свих) народа, поуздано знам". обајвљено једно огромно дело у шеснаест томова".
Дакле, Ментел и Брун, прихватајући став Л.
Овај значајан податак још je важнији, имајући у
Халкокондила, у XIX веку закључују: "Мурата je убио
виду да je одмах потом Халкокондил, уз овај податак o
један Трибал". Поред тога, О. Л. Пјановић наводи и
Србима Трибалима, наставио упоређујући Трибале и
Ђорђа Кедрина, који за област Трибалија пише да je το

·*· Ф. Папазоглу "Средњобалканска племена..." стр. 48. l Херодот "Историја" V 3.


2
Ф. Папазоглу "Средњобалканска племена..." стр. 11. 2
3 Ο. Л. Пјановић "Срби...Г стр. 187.
О. Л. Пјановић "Срби...Г стр. 186-191.
3 Херодот "Историја" IV 49.
154
155
"област (крај, земља) Срба".
1
Ксантос Стела документује Србе, али и име њихове
Прихватање, изјашњавање да je Мурата убио реке и града: Србица - Срб. Изнето je, ови поменути
један Трибал, ми Срби, према сазнањима o сопственој Срби везују се за 2800. годину пре Христа. Такође и у
историји, као и турске хронике, износимо име тог Лидији.
Трибала: војсковођа Милош Обилић. У ствари, Дакле, у овом историјском сазнању записи
припадајући народу Трибала, Милош Обилић добија Плинија Старијег само употпуњују, и још у римско
само још већи историјски значај. Ипак, све то време региструју име тог старог народа. Од посебног je
разрешава припрата чувеног храма посвећеног значаја то што Плиније Старији доноси - основно име
Ваведењу св. Богородице, манастира Хиландара, где je тог народа - Срби. He као његови грчки претходници,
на улазу са леве стране, на фресци. приказан Милош који су најчешће помињали Србе под неким од њихових
Обилић као Свети Ратник. бројних именских паралела.

Око ранијег имена Волге Плиније Старији помиње да се место на ушћу


Дона, уместо Cimmerium, раније звало Serberion: "...
Једно од првих документованих, писмених utriumque in ostio Cimmerium, quod antea Serberion vocabantur..."
помињања Срба налазимо код Плинија Старијег.
2
Дакле, у истом смислу закључује као и Страбон, кад je
Према том чувеном Плинијевом делу, које je писао или забележио да се река у Ликији, која се зове Ksantos,
69. или 75. године после Христа, његови Cimmeno, Serbi, некада звала Sirbis.
Serrei - већ су под пуним именом забележени Срби. Плиније Старији даље наводи да су област уз то
Да не би било забуне, и пре Плинија Старијег, по место, које се у његово време називало Cimmerium, па
бројним старијим записима, споменицима, наведено je североисточно, изнад Кавказа према Каспијском мору,
име Срба. Србе под разним именским дублетима насељавали: "A Cimmerio accolutant Maeotici, Vali, Serbi..."
помињу: Хомер (Енете), Херодот (од многих паралела, Око један век касније, исте те Србе помиње и К.
овом приликом издвајам само Сербонијско језеро), Птоломеј, додајући да су од Кераунијских планина, па
Страбон (река Сирбис). све до реке Rha (Волге), живели Оринеји, Вали и Срби:
Али, и још много раније, у ширем комплексу "Inter Ceraunios aumtem monies et Rha fluvium Orinei et Vali et
Праиндоевропљана, појам Сораб - Сораби припада Serbi..." (разумљиво, το je латински превод Птоломејева
времену испред 14.000 година пре Христа. Свакако пре грчког оригинала).
арктичких сеоба Индоевропљана, где Срби чине један Што се тиче имена области око ушћа Дона
од важних сегмената тог прастарог народа (прем ономе (североисток Азовског мора), та област се и раније
како их бележи санскрт). називала Cimmeri, према насељеним Кимерцима. Ту се,
Потом, као већ издвојену, самосталну групацију, источније, налазе и Кераунијске планине, као део
у малоазијској Ликији, изван и пре хеленског света: Кавкаског планинског ланца (Дон je тада носио име
Tanais).

О. Л. Пјановић "Срби..Л" стр. 191 Према Историјском Атласу F. W. Putzgers-a, на


2 Плиније Старији ''Nat. his" VI 19. трећој страници Волга je забележена као Oarus (Rha),
156 157
док Атлас Vidal-Lablach-a, на страници 17, за раније име je Сесострис био са војском на обалама Фасиса (Phasis),
Волге бележи само Rha. Дакле, оба ова позната реке у Колхиди (југоисточна обала Понта), где je од
историјска атласа потврђују раније изнету чињеницу, његове војске потом постао народ - Колхиђани.1 Овај
коју je забележио Клаудије Птоломеј (II век после Херодотов податак отвара питања: краљ Сесострис je
Христа). неко време поистовећиван са Рамзесом II (1300-1233);
Латинском транскрипцијом Rha, jep je y питању али према још старијем грчком епу "Аргонаути" од
грчки аспировани консонант г, бележен са аспером Аполонија Рођанина (295-215), где су поред Јасона,
(spiritus asper), који подразумева читање једног h испред Орфеја, Херакла били најбиранији хеленски јунаци
вокала или, у овом случају, консонанта r (отуд: Родос - (њих педесет), међу којима je био и краљ Итаке, Лаерт.
на грчком Hrodos, на латинском Rhodos). Како je y Хомеровој "Илијади", потом и
Тражећи неку сродност изговора тог имена - Ра "Описеји", Одисеј био један од главних хероја под
или Rha, једино смо упућени на Египат, на име бога Ра, Тројом, чињеница je - за неких око четрдесетак година,
Ра-а. Ho, y временима кад се Волга називала тим претходило je догађање око Аргонаута, jep je краљ
именом Ра, пема египатској историји упућени смо на Лаерт (један од Аргонаута), био Одисејев отац.
неко преддинастичко време, или на већ историјско Већ раније су дате могућа хронолошка одређена
Тининско доба (1-И династија). око времена у коме се сматра да je вођен рат између
Бог Ра са широким значењем, припадао je култу Хомерових краљева, Агамемнона и Пријама, негде
онског Атума-Атона, који се као Сунце, називао Ра. током XIII-XII века.
Бог Ра, или Ра-а налази се као први, једино у набрајању Међутим, према помињаном В. Дјуранту стоји
Велике Деветке, иначе je име тог бога увек ишло уз да je: "Оснивање Тебе од стране Кадма 1313?"^ Без
неки додатак. У Ону (Хелиополису) јавља се као Ра- разлике на ове, више него исфорсиране хронологије,
Характе и био je присутан под том сложеницом за кад ти догађаји стоје сами према себи, можда се и могу
време Мемфиских династија. прихватити. Но, свака њихова унутарња условљеност
Од XII династије, већ потпуном превлашћу онемогућује прихватање ових хронологија. Jep je време
локалног бога Опета/Теба - Амоном, у виду ширег краља Кадма и његове супруге Хармоније већ унапред
озваничавања, бог Амон се бележи као Амон-Ра. To je одређено - на Балкан су већ дошли Колхиђани са
уједно пуни вид симбиозе Теба (Тебе) са старом којима се Кадмо са својим Енхелејцима, сусреће на
школом Она, са божанством Сунца. обалама Јадрана, где Кадмо подиже град Будву (Butua).
Према изнесеном, у древним временима Египта, Стога je немогуће уважавање ових хронологија,
временима присуства бога Ра, тада Египћани нису где се: "Пловидба Аргонаута" везује за 1225. годину.
имали никакав контакт са далеким евро-азијским Чак више и није важно што В. Дјурант, уз те године
просторима; нису ни знали за северне обале Каспијског ставља упитнике. Корелативни однос ових догађања
језера, самим тим ни за његову највећу притоку Ра - бар чини ове "препознате" године - неприхватљивим.
четири миленија касније названу Волгом.

Према слободном Херодотовом писању o краљу Херодот "Историја" II104-106.


Сесострису и његовим освајањима: Херодот помиње да В. Дјурант "Живот Грчке" стр. 11.
158 159
У истом смислу није могуће поистоветити (ова имена потом упућују на Боку Которску); у неком
Херодотова краља Сесостриса са Рамзесом H. Ha каснијем времену стигли су Аргонаути, однели су
почетку његове владавине - 1300. године, на Балкан су, "Златно Руно" у Грчку. За њима je краљ Еје - Ејет
бар три-четири века раније, већ дошли Колхиђани, који послао војску да врати "Златно Руно", али да
he се ту, на Балкану, назвати - Илирима (према једном првенствено доведу његову кћерку, принцезу Медеју,
од њихових имена Hilli, Hillyrioi, што би према основи Hi! која je чаролијама помагала Јасона и убила принца
упућивало на - људи из шуме). Тако Ф. Папазоглу име Аспирта (свог брата по оцу). Та војска Колхиде никада
Илири повезује са ранијим називима: Хилури, односно није стигла Аргонауте. Тако овај еп објашњава сеобу
Хилура.1 Колхиђана на БалканЛ
Каснији интерпретатори Херодотове "Историје"
склони су да прихвате да се под именом краља Има доста митских паралела које, на свој
Сесостриса највероватније подразумева један од скривени начин, описују нека шира догађања: бекство
краљева Сенусерета из XII династије (2000-1785), где би Енеја из Троје, коју су Ахејци већ разарили, те на крају
Сенусерет I владао око 1970-1940. године, Сенусерет II његових путешествија, упловљавање у Тибар, где he
око 1906-1888. године, a Сенусерет III око 1887-1850. потом у митском следу настати Рим, Римљани, односно
године. Ромул и Рем; или: отмица Јелене од Париса Александра
Што се тиче неких историјских сазнања o митски je разлог Тројанског рата у "Илијади"; тако:
владавини ова три краља, за Сенусерета I познато je да Тезеј ослобаћа Атину плаћања данка Криту; Стојан
je ратовао против Нубије; Сенусерет II je вршио Јанковић остварује своје бекство из турске тамнице
сређивање Египта, ратови се не помињу; a Сенусерет III једног петка; или Марко Краљевић, после трогодишњег
je ратовао против Сирије. ропства, купује свежу рибу и стиже да je донесе мајци
Египатска историја, ни за једног свог краља, Јевросими за ручак (a no рибу je пошао тог јутра);
било према записима по храмовима и гробницама, било Гилгамеш путује бескрајним морима да давно умрлом
према Манетону - нигде не помиње да je неки краљ Енкиду, свом пријатељу, донесе траву бесмртности од
ратовао против Индије, и у повратку се задржао неко Утнапиштима...
време на обалама реке Фасиса, где he ce потом Еп - мит схвата време као крајњу статичност,
настанити Колхиђани. реалност супротну протоку времена смртника. Стога,
Ако се једино прихвате Херодотови наводи o ма колико археологија и неки историчари желели
Сесострису (иако он не доноси никакво објашњење за временски препознати нека митска догађања, као што
тај свој навод), a имајући у виду временску одредницу, Бикерман узима за неко релевантно историјско време -
тог Сесостриса једино треба тражити мећу једним, време живота и мита везаног за Гилгамеша (иако стоји
вероватно Сенусеретом III. да je владао 126 година), следећи идеје тоталног
Јер, потом се развила држава Колхиђана; река скраћивања времена старих збивања, Гилгамеша je
Фасис - Фасид већ се називала Риони, односно Арион убацио у период I и II фазе Ранодинастичког периода

1
- Ф. Папазоглу "Илири и Албанци" стр. 146. 160. Аполоније са Родоса "Аргонаути" певање 4.
160 161
(2750-2500). потичу сва та разјашњења, односно укупна
Иако je Бикерманова "Хронологија" једина цивилизацијска сазнања, та Антика за многе појмове,
прихватљива хронологија старих цивилизација, од данас лако и логично прихватљиве, показује тек своје
времена њихова историјског развоја, она свакако не почетничко сазнавање.
одговара чак ни као полазна основа за хронолошке
одреднице збивања митских времена. Тако je и са Тако je Александар Велики, следећи сва
Гилгамешом, иако je разврстан у I династију Урука, тадашња сазнања грчке науке, таксфе и географије,
губи се из вида сва митска замраченост догађања из сматрао да се из Инда директно упловљава у Египат (а
времена те династије - која je ca 12 краљева владала то je било раније име за Нил). У том смислу, са Инда je
Уруком укупно 2310. година. писао својој мајци Олимпијади, али на озбиљније
Гилгамеш je млађи савременик Утнапиштима; примедбе својих Индуса гимнософиста, вероватно и
њему je Гилгамеш пловио са намеромда од њега добије мудраца Калана, избацио je те наводе из писма. Касније,
траву бесмртности, a Утнапиштим je прастари, митски, из Делте (патале) Инда, сам je пловио океаном,
сумерски краљ, који je милошћу богова преживео уверивши се да Инд нема никакве повезаности са реком
Потоп. Taj Потоп, својим великим словом, везује се за Египат - Нил. Тада се сматрало да je Каспијско језеро
Деукалиона и Пиру, за библијског Ноја. A свакако je та (Хирканско море) неким својим делом повезано са
вода морала толико нарасти да и Деукалион пристане Великим океаном (односи се на Пацифик). Но,
на планинама Додоне, a Hoje на Арарату. Јер из таквог, историјска деловања Александрова, уједно су била и
некаквог свеопштег Потопа, o коме круже митови и нова, позитивна сазнања Хеладе o планетарној
приче по целој планети - није могуће ни претпоставити географији.1 У истом смислу, мада у контексту ширих
да се ради o неком локалном изливању неких река. елаборирања, како су планетарне цивилизације преко
Грка сазнавале o још старијој прошлости народа
Kao што сваки старовековни појам за неко шире (илустративан je, мада и потпуно невероватан пример) -
или конкретније објашњење упућује, условљава још како су Грци дошли до имена Египат (земље кроз коју
шира тумачења, за која се од многих очекује да их тече Нил, у Африци), преко појмова Ка(т)-ка-Птах
унапред знају - научни радови из проблематике Старог (име Птахова храма у Мемфису), односно из Кхикуптах
века препуни су других разјашњења, које аутори (старог имена Мемфиса, кога су Грци тако
обично наводе у бројним заградама. Тако би цео овај "забележили").2
рад, изузев самог наслова "Срби пре Срба" у ствари био
сведен на дугу заграду. Али, само уз један основни
податак - једино би та заграда омогућавала укупно * Аријан "Александрова војна" књ. VI, I поглавље, стр. 235-236.
објашњење датог наслова. Чак и кад je y питању нека 2 To све потврђује раније изнесено Страбоново мишљење, да су
тема која обрађује, расправља - o само једном Грци непоуздани као извори било којих страних, старих назива. Ово
проблему. Ка(т)-ка-Птах или Кхикуптах потврђују Гастон Масперо "Повиест
изсточних народа у старом виеку" Загреб, 1883; стр. 18, као и Гавро
Ето, била je реч o Волги и старијем имену те Манојловић "Повијест старог Оријента до XII вијека прије Криста"
реке. Од оног што оправдано сматрамо - да из Антике кн>. I Загреб. 1923: стр. 146 (Г. Манојловић je и сам био историчар.

162 163
ових појмова, само би се разјаснило да и раније име
Дакле, како ни један релевантан историјски реке Волге: Ра, упућује на Србе, за које није спорно да
извор не упућује, али и не омогућује, било какву су у старим временима настањивали обале Волге.
повезаност старијег имена Волге: Ра - Rha ca великим
египатским богом Ра - Ра-а, остаје само једна Документованост топонима изведених из имена
могућност: ако име реке Ра има научних, историјских, Срба
лингвистичких заснованости и везу са Србима, који су
утврђено живели на обалама Волге, касније названи Александринац Клаудије Птоломеј (живео je
Волшки Срби - намеће се једино та повезаност. сто година после Плинија Старијег), у делу
Та очекивана условност, повезаност Срба и те "Географија", на подручју Закавказја, али и Подунавља,
велике европске, за Русе - Мајке, свете реке - била би бележи Србе као: Serboji - Sirboji. Птоломеј истиче да код
могућа преко другог српског имена: Раси, Рашчани, реке Истер (Дунав) постоји (у његово време) град
Расени. Где, од тог прастарог имена, у следу векова и Serbinos (могао би бити данашња Градишка у Посавини
миленија, недостаје неко s (односно неки ћирилски или мађарски Печуј). Према овом наводу, уз Србе су
консонант) - да би могли закључити: Име Волге - Ра живели Оринеје и Вале, на ширем простору "између
чини још једно од имена за реке које се широм Европе Кераунијског горја и реке Ра". У питању су Кераунијске
називају - Рашка. горе у доњем делу Кавказа, дакле не Кераунијске горе
Другог логичног прихватања, за име те велике подно Епира. После пресељења Колхиђана на тај
европске реке - нема. Према грчким и латинским југозападни део Балкана (могуће око XVlll века пре
речницама, нема никаквих објашњења око појма Ра - Христа), од којих су потом настали Илири, са Кавказа
Rha. Само нужне лексичке констатације. Тада, пре je пренет и овај ороним, поред бројних документованих
потоњих уских повезаности Срба са европским топонима.1
именима река, које имају основу Лаб; ово српско име,
где Ра-с-и носе и назив те крајње европске реке, Изузетно важан Птоломејев картографски рад
разјаснили би присуство Срба, Раса, Расена и на je свакако био под јаким утицајем Помпонија Меле
обалама Волге (Срба, које на том простору наука већ (око 43. године после Христа написао je географско
документује као Волшки Срби). дело "De Chronologia" - Опис земље), затим познатог
Овде, дакле ако се нађе и лексичка повезаност Марина из Тира (такође из I века после Христа).
уједно je он наведене 1883. године, са француског и немачког превео Помпоније Мела у попису народа помиње:
књигу Гастона Маспероа). Колико je мени познато, господин Г. Melanchlaeni, Serri, Syraces... укупно десет народа, где потом
Манојловић своју намеравану књигу, o збивањима после XII века, Serre - Србе бележи и Птоломеј на истом месту: око
значи очекивану II - никада није објавио (ако ју je и написао).
Дакле, ако су Грци из ових египатских речи, ту земљу назвали
Египат - нема никаквих етимолошких обајшњења кад je тим истим 1
o овој проблематици шире: М. Јовић "Колхида - порекло - сеобе -
именом назван Нил. Па ипак се већ у Херодотовом времну та река рефлексије". рад предат за штампу часопису "Историјски записи".
зове Нил (II 10 и даље). Подгорица.

164 165
Закавказја, прецизирајући да Serbi живе поред Код ових имена: Sabrala, затим Serbanissa, Serbetos -
Кимеријског Босфора (Азовско море), где су, како je забележена су метатезе групе br према rb.
већ поменуто, ту област настањивали Кимерци, док их Ha Криму Плиније Старији помиње српски град:
нису потиснули Скити. И Помпоније Мела помиње град Sarbacon, који je такође уклопљен у деловање фонетског
Serbinos - Servinos y Панонији. закона метатезе консонаната. Но, има примера и за
Тако и на познатој Појтингеровој карти, на путу апофонски измењен коренски вокал, испред те групе
према Лигнидо (Охрид), забележен je локалитет "Pons консонаната на које делује сугласничка метатеза. Тако
Servili".1 се код Стефана Византинца помиње Syberus y Илирији:
Тако и на обалама југоисточног Понта К. Syberus, urbs lllyridis. Gentile: Syberius, Sybereus, Syberites.l
Птоломеј бележи град Србицу, односно Србаницу. За За ове појмове код Плинија Старијег, O. Л.
овај локалитет: Sarbanissa, O. Л. Пјановић даје тачно Пјановић бележи: "Α το je она група Срба, коју Walter
тумачење: "Изгледа сасвим вероватно, да je Грк Wüst доводи директно у везу са именом Србинда.
Птоломеј српско 'д' у наведеном имену заменио са два Плинијев коментатор мисли на исте Србе, али c њима у
'сс'". To би значило да je Птоломеј, непостојећи глас и вези говори најпре o насељу на ушћу Дона у Азовско
слово грчког алфабета - у питању je српско ц- покушао море, Серберион..."2
да обајсни уписом два грчка слова - сс.2 Али, Стефан Византинац (како за њега
И у Мауританији Цезарејској (Mauritaniae оправдано О. Л. Пјановић каже да je поуздан), бележи
Caesariensis) K. Птоломеј бележи српски град: Serbetos - на Балкану и српско насеље - Syrbidae, које наводи као
Serbetis. За овај град О. Л. Пјановић даје обајшњење: ерехтејско племе: "Syrbidae, Erechteidis tribus. Localia ex
"Пажљиви читалац ће се сетити Милоша Милојевића и Syrbidis, in Syrbidis".3
Симе Лукин-Лазића, који су описали, када су се Срби Овим податком код Стефана Византинца Срби
нашли у северној Африци, одакле су онда прешли на се везују за родоначелника Атине: Ерехтеја;4 према
Иберско, Апенинско и Балканско полуострво".3 раније изнесеној тврдњи, Атињани, као и остали
К. Птоломеј je место Sabrata, записао нешто Атичани, своје порекло воде од Пеласта.
западније од Leptis Magnae, важног археолошког открића Изједначавање Срба са старим племеном Сирбиди -
у Киренаици - Либији, из периода доминације Рима добија свој пуни ранији историјски значај, јер се
северном Африком, где и овај локалитет упућује на "првобитно племе после потопа - назива Сирбиди".^
неко старо време, док су Срби боравили на Стефан Византинац je забележио податак o
медитеранским обалама северне Африке. Сисирби код Ефеса, по Сисирби Амазонки, али се
Ови помени, који носе трагове ранијег живљења ограничава: племе Sisirbites: "Sisirba, pars Ephesi, a Sisyrbe
Срба, у ствари настављају се на помене Срба на Синају
и језеру Сербонис у Египту (код каснијег Пелусија).
1
O. Л. Пјановић "Срби-..II" стр. 83.
2
O. Л. Пјановић "Срби...И" стр. 83.
1 "Ниш у делима путописаца" стр. 59. 3
О. Л. Пјановић "Срби...Н" стр. 83.
2
О. Л. Пјановић "Срби...1Г стр. 82. 4
Херодот "Историја" V 82; VII 189; VIII44, 45.
3
О. Л. Пјановић "Срби...П" стр. 82. 5
О. Л. Пјановић "Срби...Н" стр. 84.
166 167
Amazone. Gentile Sisyrbites".^ етимолошко објашњење цара писца Константина VII
Дакле, овим именима се по Стефану Порфирогенета, где он на свој начин покушава
Византинцу, и на Балкану документује постојање објаснити настанак имена Срба, служећи се
назива везаног за пространи руски Сибир, преко: изведеницама из грчког и средњовековног латинског
Syberius те Syrbadis. Тиме објашњава да и тај, пространи језика.
азијски регион Сибир, према својој лексичкој основи,
потиче од варијанте имена: Србин. За обајшњење топонима Serbica према Servlia,
-
Како je старије име Волге - Pa, a од Урала до Тома Маретић каже да се тај град налази: ' и данас у
1
Камчатке и Владивостока се простире Сибир, ови јужној Маћедонији". Међутим, Т. Маретић, наводећи
појмови се узајамно доказују, уз напомену да са десне овај за Србе значајан податак, не потврђује чак ни
стране Волге већ и Плиније и Птоломеј потврђују могућност да су Срби раније живели у пределима око
постојање Срба према Азовском мору. Даље на запад. Солуна, јер ту очекује и претпоставља Бугаре. Он
извори бележе Србе на Карпатима, те земљама Средње додаје: "Није немогуће, да се једно племе бугарских
Европе (које ће се касније назвати Германије), Словена звало Срби, и по њему да je (настало) име
Балкану, a преко других имена за Србе: Венети, Винди реченој варошици". Ипак, тешко je схватити ову
- још даље на запад, јер К. Птоломеј у Hispania злонамерност хрватског научника, јер то би
Tarraconensis такође бележи српски локалитет: Sarabis, на подразумевало да Т. Маретић није знао за Гордосервон
Иберском полуострву.2 - Сервогордон у Битинији, који je το своје име добио од
Срба пресељених из шире области Струмице (теме
Од ових документованих лингвистичких основа, Стримон). Ни у ком случају, на тим просторима, у том
које наводе антички аутори, бар од VIII века пре Христа VI - VII веку, нису становали Бугари. нити су то могли.
па до VII века после Христа, не изненађују многи Али таквим закључивањем Т. Маретић (свакако
топоними изведени од српског имена, на простору нехотично) даје простора схватању - да су Бугари у
античке Хеладе. Kao: Serblia - Servlia у Тесалији; Serbica ствари били Срби, дакле онај народ којим су, по доласку
(солунско залеђе), која касније преко турског даје тамо негде иза Волге, завладали канови: Крум,
Serfidze, јер je претходни назив града био Serbica - Serbice; Аспарух, Борис. Поменуто je већ, ту констатацију
потом Servohorion y Беотији, или још касније (у документује и Барски Родослов (Летопис попа
назначеним вековима) Gordoservon - Servogordon y Дукљанина).
Витинији (Мала Азија), кога документује Манси,^ a Дакле, Сербица из солунског залеђа (ранијег
затим у историјској литератури Г. Острогорски, Ст. Терамејског залива), само je једна од многих Сербица
Станојевић, К. Јиречек. које су биле расуте по Балкану. И град у античкој
Успут, поменуто je већ специфично, ненаучно, Македонији - Серез - Сер, такође je изведеница од Срби
- Србице.

1 О. Л. Пјановић "Срби...Н" стр. 86.


2 О. Л. Пјановић "Срби...1Г стр. 85.
3 Манси "Saerorum..." XI 643. Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 66.

168 169
Бројне Србије бележе: Јован Скилица,1 "Хроника", Карловачки Родослов, и други).1
Кекавмен,2 Јован Зонара,3 Ана Комнина.4 Али бележе Месопотамске Србе потврђује "служење" богу
и много одредница за Србе, Србију, као Трибале, јер у Дагону (Карловачки Родослов). На просторима Дона,
индексу стоји за одредницу Срби - "в. и Трибали". Помпоније Мела бележи Инде, Сере (Seras - Seres),
Посебно се издваја српски кнез Никола и његов син Ските: "Seres media ferme Eoae partis incolut", ^ наводећи:
Николица, који су били стратези Сервије, a који се "Indi et Scythae ultima".·'
придружио устанку Самуила, устанку Комитопула.5 Јордан и Касиодор (VI век) помињу народ Seren
(Sereni) y ширем окружењу Дона, чију истоветност са
Топоними који у себи носе име Срби, Србин Мелиним Seras није ни потребно доказивати. Вибијус
разбацани су и изван балканског простора. Ове језичке Секвестер (можда нешто млађи од Јордана и
истоветности у називима који у себи носе коренску Касиодора) пише: "Albis Germaniae Suevis a Cervetiis dividit:
основу Срби, Србин - нису последица етимолошких mergitur in Oceanum", ГДС Suevi И Cervetii - Cervitii, Servitii (no
слогофоних подударања из домена гласовног граду Цербст - Zerbst - Servestum коначно дају српско
наликовања; србофонских, односно славофонских. Србишче), у ствари бележе Србе4, док Симоката, на
У покушају расветљавања, или још конкретније истим просторима помиње Виниде, где се под широким
- хронолошких разјашњења, упућени смо на текстове појмовима Венди, Венети у ствари крије још једна
санскрта, почевши од Веда, те иранске Авесте, где су паралела за име Срба.
Срби - Србинда, Сораб - као и бројне језичке На страни 210, Р. Новаковић пише да Фредегар
истоветности тих старих језика са српским, као што je Сколастикус (франачки историчар VII века), у делу
поменуто код изношења у писању Милоша С. "Historia Francorum" износи, између Лабе и Рајне: "...
Милојевића, доказаних многих појмова, који такође quidquid inter Salam et Albim teiTarum jacet, a Venedis Slaviš qui
нису последица наликовања према српском речнику." et alio nomine Sorabi dicti, inhabitatum, videbimus".

Прескачући и време и простор, име Срба у Пишући o Србима у прошлости, полазећи


давнини бележе и руски научници, затичући то првенствено од изворних античких докумената, потом
распрострањено име по целој Русији, посебно: Волшки, средњовековних података из разних хроника, анала,
потом Балтички Срби (према делима О. Луковић-
Пјановић, М. С. Милојевић, Р. Новаковић, Несторова
1
Према често помињаном Карловачком Родослову (сачуваном у
рукопису из X V I века), за Србе су важни: "Хроника" грофа Ђорђа
1
"Византијски извори III" стр. 97, 117, 134. 139, 156. 157, 159, 162. 166. Бранковића, затим Пајсијев Родослов, као и Родослови познатих
177. српских манастира: Пивски, Копорински, Пећки, Студенички.
2 "Византијски извори III" стр. 199, 217. Цетињски, Тврдошки, Троношки, и други , као и поред наведених и
3 ''Византијски извори III" стр. 254. Пејатовићев Родослов.
4
"Византијски извори III" стр. 386, 393. Еоае" по Помпонију Мели или "Од/m" по Јордану je земља Скитија.
* "Византијски извори III" стр. 97. 98. 125. 3 Р. Новаковић "Срби" стр. 103.
4
" M. C. Милојевић "Одломци Историје Срба I" стр. 31-50. стр. 87.

170 171
европских и српских, те аутора из XVIII века (гроф
обожавање асировавилонског божанства Дагона".^
Ђорђе Бранковић f l V l l ; Јован Рајић и Пејачевпћ
Р. Новаковић такође доноси изводе из дела
"Historia Serviae..." 1797), и великог броја историчара XIX
Johanes Karion-a, који je "саставио" тзв. Карионску
и XX века (оних који нису подлегли берлинско-бечкој
Хронику 1532. године. Ј. Karion пише да од Понта и реке
историографској школи), незаобилазан je већ много
Ра (Волге), укључујући "Сарматске планине, Карпате и
помињани проф. др Реља Новаковић.
цео простор Чешких планина, на северу Свевског и
Балтичког мора, све до ушћа реке Лаб - сву ту земљу
Стога не треба да чуди често навођење његових
уздуж и попреко испуњавали су Хенети, Сармати и
дела, у којима су, као резултат његовог дугогодишњег
Слави".2 Ј. Karion за ова племена (народе) каже: "да су
истраживања, изнети бројни важни наводи нама тешко
сродна". Србе, поименично, Ј. Karion помиње уз Венете и
доступних страних аутора 1
Сармате, износећи: "наиме да Срби (Seruios) порекло и
назив вуку од Сораба и Сармата (ä Sorabos et Sarmatis
Тако Р. Новаковић доноси и значајан податак o
trahere)".^
Србима у Месопотамији, који je преузео из "Хронике"
грофа Ђ. Бранковића. Гроф, наиме, наводи
Што се тиче језика наведених народа, бележи:
месопотамску реку "Zerbi - Zervi" коју, пишући o
"до данас говоре хенетским језиком и једним именом се
Месопотамији, Плиније Старији није поменуо.2
називају Склави (Sclaui), додајући да се и Германија,
Ову месопотамску реку Србицу су у својим
умирена, преобразила у Словене".4
делима, потом, помињали Милош С. Милојевић и
У вези етимолошког тумачења имена Срба, Ј.
Милан Будимир. Једини недостатак je тај што гроф Ђ.
Karion каже: "да су Срби најстарије име сачувано од
Бранковић није навео од кога je преузео тај податак.
Сармата - Soraborum antiqussimum nomen a Sarmatis
Зато Р. Новаковић констатује: "У сваком случају
retinuerunt'.
податак o реци Зерби или Зерви, односно Србици,
Без разлике, што би етимолошки било
добро пристаје уз наше тумачење o постојању неких
исправније, да je од Сораба (Срба) настало касније име
Срба који су са Кавказа преко Мале Азије прешли у
Сармата, Ј. Karion доноси још један важан податак,
Подунавље, у област Дагонију, у коју су пренели
бележећи Србе против којих je ратовао Карло Велики
(742-814): "умирио je Србе на Сали - ad Salam ab eodem
domitos esse Sorabos", додајући да су се у његово време (XVI
1 Још je TOKOM 1999. године био припреман за штампу његов
век), на реци Сали задржала стара српска имена - Sorben
рукопис "Атлас уз Историју српског народа од најстаријих времена
до IX века". где je посебним трудом и залагањем пронашао и
селектовао 104 географско-историјске карте. од којих чак 80 карата
* P. Новаковић "Још o пореклу Срба - И сва Србска идолу служаше
нису биле ни познате ни доступне Србима до данас.
Дагону"; "Срби'' стр. 184-185. уз овај навод види стр. 21.
Како je професорова издавачка кућа "Мирослав" запала у новчане
2 Р. Новаковић "Срби" стр. 162-163.
тешкоће, та изузетно вредна књига на жалост још није објављена.
Λ
ζ 3 Р. Новаковић "Срби" стр. 164.
Плиније Старији "Nat. Hist" било у V књизи - глава 12, или VI књизн
4 Р. Новаковић "Срби" стр. 164.
- глава 26.
^ Р. Новаковић "Срби" стр. 164.
172
173
И Sorbek.l
Поменуто je и писање С. С. Билбије у вези Стеле
За немачки град Мајсен, Р. Новаковић наводи да Ксантос, те дешифровања Повоја загребачке мумије, са
je Фабрицијус у "Annalium urbis Misnae" из 1598. године, етрурским текстом, као и превода лиђанског ћирилског
забележио да je град основан на старој земљи која се Споменика изгинулим лиђанским коњаницима.
звала Dalemincia, коју je Козма Прашки називао Sirbia. Истоветан податак ο малоазијској Ликији (Лика)
И Рајнецијус за народ Мајсена (Massaeos, доноси и M. C. Милојевић^, где поред градова Патар и
Misenenses) бележи да су као и други Германи, дошли са Мир, бележи још препознатљивија имена: реке Србица
истока. Помињући Вандале у тој области, наводи да су и града Срб (кога je y поменутој Ксантос Стели
ови Вандали обично називани Сорабима - Hoc Vandalos in пронашао и С. С. Билбија). Ове исте називе локалитета
Misnia peculiare Soraborum nomen habuisse".^ помиње и Страбон у својој "Географији".
Уз помињање Сораба, додаје: "да je το На Синају су такође већ поменути називи који
деривација од имена Срби: 'cuius derivatio a Serbis', уз потичу из одредница српског имена, као и Сербонијско
напомену да те исте Србе "Птоломеј спомиње међу (Српско) језеро код Херодота.2 Међутим, Милош
Сарматима у Азији".3 Црњански, један од највећих српских књижевника
прошлог века, за свог дугог боравка у Енглеској,
У групу докумената ο Србима улази и А. истраживао je називе локалитета у Енглеској. Преко -
Маркелин са његовим "monies Serrorum".4 на основу чега Антонинског итинерера- нашао je да се Солзбери
je могуће прихватити да су већ око 370. године Срби називао Šaram, те Sorbiodun. Иако ми Срби, у начелу мало
запосели просторе јужније од Саве.5 Ову констатацију познајемо своју стару историју o неким Србима на
подржавају и чињенице које износе "Анали франачког простору Енглеске, потом и Галије, и поред пуне
краљевства" - да су Срби држали велики део бивше доказивости преко лексичког материјала - за неке je y
римске провинције Далмације (која се распростирала тако нешто ипак тешко поверовати; без обзира што
до Саве на северу и до Ибра на истоку), где су још пре Равенска географија помиње у Галији имена: Sorba,
IX века чинили укупно већинско становништво.6 Но, Servoca, Sorbiacum.^
ипак, без документовања Срба "јужније од Саве" из IV
века, за неке би можда самосталан податак "Анала" Константин Философ, биограф деспота
франачког краљевства био дискутабилан. Стефана Лазаревића "Живот Деспота Стефана",
помиње још једно име за Дунав - Фисон, што упућује на
име једне од четири библијске рајске реке.4 Прва од тих
1 Р. Новаковић "Срби" стр. 165. рајских река je била Фисон: "тече око цијеле земље
2 Р. Новаковић "Срби" стр. 173.
3 Р. Новаковић "Срби" стр. 173.
4
А. Маркелин "Историја" V 2-3. 1 M. C. Милојевић "Одломци историје Срба Г' стр. 108.
* А. Маркелин "Историја" XXXI4,2; као и податак код Ђ. Јанковића 2 Херодот "Историја" II 6; III 5.
"Српске громиле" стр. 130. ^ Р. Новаковић "Непознати Црњански" Београд, 1997; стр. 29.
" М. Јовић "Историја Срба" стр. 49. 4
I Moj. 2, 10.
174 175
Евилске, a ондје има злата";1 друга река je Гелон: "она од рајских река: Дунав - Фисон, и Срби постају део тог
тече око цијеле земље Хуске";2 трећој je име Хидекел: древног комплекса народа, где у тим библијским
"она тече κ Асирској";3 a четврта je "ријека Ефрат".4 назнакама свакако није могуће препознати народе који
Р. Новаковић je написао дело "Срби и рајске су настали од тих древних родоначелника, или пак
реке", где je пошао од расправе Павла Поповића којим могућим поретком.
"Четири рајске реке". У вези Библије и коментара које она омогућује,
И Псеудо-Цезарије "Дијалози" (дело je настало интересантно, ако не и посебно важно, нејасно je
почетком V века), поред описа разних народа, питање око израелског племена Дан.1 У Новом Завету
забележио je, везано за Словене, да су већ тада били на помињу се остали Јаковљеви синови са њиховим
обалама Дунава: "и Словене и Фисонце који се називају племенима, али више нема помена o племену Дан.
Подунавцима".^ Учени српски Јеврејин, Енрико Јосиф, сматра да je
Према томе, критика П. Поповића, односно племе Дан, које je изгубљено у Новозаветним књигама,
изненађење како je Константин Философ "могао имати препознатљиво само у Србима.
овако наивне идеје", неоснована je, баш као и негирање Јер, примера ради, у Откровењу се набрајају
могућности да поменуте четири рајске реке, са једног племена Израиљева, опет њих дванаест, мада се међу
извора теку у разним смеровима у Европи, Африци, њима не помиње племе Дана, Јаковљева сина. Међутим,
Азији: "А вода тецијаше из Едема натапајући врт, и дванаесто племе помиње се као Манасијево, чиме се
оданде се делијаше у четири рајске ријеке".° Такође je попуњава нужни број од дванаест јеврејских племена.2
негирао изједначавање Дунава и Фисона.7
Произилази да je Псеудо-Цезарије био ранији O Трачанима
извор података за податке Константина Философа. Ове
паралеле, без икакве могућности препознавања неког Пет векова пре Порфирогенета, јерменски
историјског времена; као и Потоп, кога бележи хроничар Мојсије Хоренски (f487. или 492. године
Петокњижје, и поредак народа који су потекли од после Христа) пише да у његово време, као и пре доста
Нојевих синова: Сима, Хама и Јафета,8 (изузев широке векова: "Тракијску земљу представља пет мањих
назнаке ο условној могућности Семита, Египћана и области и једна велика у којој обитава седам
3
Аријаца); преко повезивања Срба - Словена са једном словенских племена".
Ово отвара посебно питање, разматрање око
Херодотових Трачана 4 : "Трачани су, после Инда,
Ј Moj. 2. 11.
2
1 Moj. 2,13.
3
I Moj. 2. 14. ^ Дан - Јаковљев син: I Moj. 30, 6; 35, 25; 46,23. A Даново племе
4
I Moj. 2, 14. помиње се на више места Старог Завета: I Moj. 35. 25; 49, 16-17: Π
5 P. Новаковић "Срби и рајске реке" стр. 5,13-14. Moj. 31, 6: 35, 34; III Moj. 24, 11: IV Moj. K), 25: 26, 42; V Moj. 33, 22.
2
6
I Moj. 2,10. Οτκρ. 7, 5-8.
3
P. Новаковић ''Срби и рајске реке" стр. 3-4. према Р. Пешнћ "Завера порицања" стр. 35.
4
8
1Мој. гл. 10. Херодот "Историја" V 3.

176 177
највећи народ на свету... Имају много имена, према Рас (налазио се уз ток реке Марице) - што опет
различитим покрајинама, a обичаји су им свима скоро недвосмислено, a према раније изложеном, упућује на
исти, сем Гета и Трауза и племена која станују изнад Србе.
1
Крестонаца". Трачане, један од старобалканских народа, Грци
Потом Херодот описује начин сахрањивања су записивали Thrakoi. Према објашњењу О. Л.
"њихових богаташа": да обавезно држе даћу, "после Пјановић, Грци нису могли изговорити и писати слова
тога га сахрањују било тако што га спаљују или га која не постоје у њиховом алфабету: š и č - из назива
затрпају у земљу, па онда саграде од земље хумку и имена Рашчана, па су дошли до, за њих прихватљивог
приређују разне утакмице на којима се одређују највеће назива - Thmkoi. O. Л. Пјановић оправдава своја
награде, већ према врсти борбе". Према овом опису доказивања позивајући се на Страбона, који се
погребних ритуала, могу се препознати народи изјашњавао да грчки (хеленски) описи било имена или
почевши од Индуса па до Грка. Поменуто je да су и других језичких појмова (од других народа) - нису
Срби спаљивали мртве, подизали могиле (хумке), уз сигурни, јер најчешће су то покушаји превода изворног
даће, које су код Срба и данас присутне. значења тих старих речи, или су их бележили онако
1
како су их чули.
Стварна бројност изолованог балканско- Да ствар буде још гора, исти тај неисправан
трачког народа, потом делимично распрострањеног и назив Римљани су једноставно преузимали од Грка, не
на малоазијском простору, према условној повезаности трудећи се да пронађу неку изворност самих назива.
са Бригима - Фрижанима, ипак подразумева релативно Треба такође имати у виду да су и Латини морали
мали број Трачана. Стога није једноставно схватити изостављати слова која не постоје у њиховој абецеди.
кога je стварно, под именом племена Трачана, Тако ни класични грчки ни латински језици нису имали
подразумевао Херодот. гласове, a ни графичке знаке тих, за њих непостојећих
Да ли je Херодот претпостављао да су Трачани гласова: ц, ч, h, ж, ђ, љ, њ, ш.
бројнији од Хелена - како je доста путовао, сам се могао
уверити у сву ту бројност Трачана. Посебно, што се Па и Хрват, Т. Маретић, у делу "Славени у
његови Трачани не помињу на неким другим местима давнини", изричито каже: "Многи њемачки и руски
старог троконтиненталног света. Но, према већ хисторици слажу се, да je Херодот под Трачанима
изнесеним доказима, да се и Трачани сматрају једним подразумевао Србе".2
делом далеко бројнијег и већег народа - Срба, и ако je y Уз овај податак, те изнесене прихватљиве
том контексту под Трачанима Херодот подразумевао чињенице, као код Мојсија Хоренског, да je y античко
Србе, лако je разумети његову назнаку o бројности доба у Тракији "становало седам словенских племена",
Трачана. Taj стари народ Срби се потом, у Хришћанској свако друго размишљање o Херодотовим Трачанима
ери, бележи под именом - Словени. остаје потпуно неразјашњено и једино упућује на -
У самој античкој Тракији налазио се стари град
1
О. Л. Пјановић "Срби...Г стр. 316-318.
• Херодот "Историја" V 3. 2 према О. Л. Пјановић "Срби...П" стр. 305.
178 179
Србе. П. Ј. Шафарик ово своје схватање оправдава
Узимајући у обзир и саопштења византијских присуством речи бан у хрватском језику, која свакако
писаца: Теофана и Кедрина, да у време цара Ираклија има своје корене у аварском ба/анД
(610-641) није било сеоба Срба - Словена на Балкан: Свакако да бан, бановина - речи присутне у
"јер су ту живели од раније", чињенице се намећу свом њиховом говору, имају своје трагове из неке алтајско-
својом непобитношћуЛ степске области, могуће и веће блискости са Аварима.
Теофилакт Симоката (VI век) помиње Гете: Т. Маретић je покушао да објасни да њихова употребна
"Гетско племе или што je исто, гомиле Словена реч бан, нема никакве везе са тим далеким крајевима,
жестоко опљачкају Тракију", закључује да je το име - па ни са Аварима. Он се путем етимологије залаже да
Гети, било "старо име тих варвара".^ разјасни споран појам. Каже да je реч бан изведена од
И Херодот помиње Гете, али их сврстава међу бојан "истим путем, како je од: појас постало: пас".^
трачка племена,^ јер je το било једино прихватљиво, кад Међутим, таква етимологија би можда била донекле
већ замењује име Срба са Трачанима.
4
прихватљива, кад би било утврђено да je бојан наводна
хрватска реч (јер у српском језику нема речи са
Настављајући са овим и сличним замењивањима сличним значењем осим бојати се).
имена народа ο којима пишу, Порфирогенет врши Интересантан je тај навод П. Ј. Шафарика, кога
изједначавање Авара (Avaroi) са Словенима (Sklaboi), док Т. Маретић коментарише: "Шафарик je још у
Т. Маретић, из личних разлога, не прихвата овакву данашњем хрватском језику нашао ријеч, која je
могућност историјског поистовећивања, истичући: "јер продрла из аварског језика, a TO je ријеч бан. Ниједан
су Авари били само господарима Хрватима и Србима, a други славенски језик не познаје ријеч бан, па то већ
не њихова браћа".^ само може (али дакако не мора) бити доказ да je ријеч
узета из којег неславенског језика. Шафарик je изрекао
По истом поистовећивању Авара и Словена, Т. мњење, да je бан постало од аварског имена Бајан, a
Маретић се супротставља и П. Ј. Шафарику, који видјели смо да се овако доиста звао један аварски кнез
подржава Порфирогенетово изјашњавање, но још
више, кад су у питању блиски односи Авара и Хрвата.
* Изненађује да je Π. J. Шафарик, лингвиста, историчар - језик којим
говоре Хрвати називао хрватским. Без разлике одакле су дошли
1
М. Јовић "Историја Срба" стр. 42. Хрвати на Балкан, да ли су у неком сродству са Србима, оног
2 "Византијски извори I" стр. 110. широког појма бројног народа, или само са балканским Србима
3 Херодот "Историја" IV 93. (према историјским теоријама које су заступали и које су им, у
4 Поводом ових назнака - да je Херодот забележио право име тог зависности од временског периода, одговарале, Хрвати потичу од
великог и бројног народа, иако их већ не зове Србима, он их свакако Гота или Иранаца или Авара, понекад пишући да су Словени), језик
ни у ком случају није могао назвати Словенима; јер у Херодотово који су потом, на Балкану примили - био je језик Срба.
време још није постојала та каснија заједничка одредница свих Срба Језик којим су говорили на неким другим просторима заборављен
- Словени. je. Исто се десило и Бугарима.
* Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 67. 2 Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 67-68.

180 181
-62. 3. Кулунџић, Књига o књизи I том Хисторија писама, 3. Кулунџић, Књига o књизи I том Хисторија писама,
стр 460: сл. 252 - Неколико најважнијих деривата арамејског писма стр. 461: сл. 253 - Неколико најважнијих писама,
која су се развила из перзијско-арамејског алфабета
или хаган".1 Потом М. Орбини, на више места, међу Словене
убраја: Илире, Трачане, Споре, Росолане, такође и
O Венетима Рашчане. Прихватајући да je још из Херодотова
времена могуће све његове "народе": Енете, Трачане,
У делу Мавра Орбинија "Краљевство Словена", Ските, Неуре, Будине, Бриге, Дарданце - касније
на стр. CXXXIX стоји, поводом разних праваца изједначити са Србима - Словенима, под исти појам се
досељавања Словена: "Из Скандинавије, око 1460. могу свести и Сармати, Анти, Етрурци, Кимерци,
година пре Христова рођења, Словени се исељавају и Пеласти; као и Јорданесови Винди - Венди, те
шире по бескрајној Сарматији, појављујући се под Прокопијеви Спори (требало би коначно, да се једном
разним именима: Венеди, Словени, Анти, Верли преведу те 242 странице Орбинијева дела).
(Ерули), Алани (Масагети), Хири, Скири, Сирби, Даке,
Сведи, Фини, Пруси, Вандали, Бургунди, Готи. И многи други антички извори често доносе
Остроготи, Визиготи, Гети, Гепиди, Маркомани, Кватта, доста разнородне вести. Тако Плиније Старији бележи
Полони, Боеми, Слези и Бугари".2 да поред Висле живе Сармати, потом германски Скири
и Хири, али ту помиње и Венде.
1 Т. Маретић "Сдавени у давнини" стр. 67. У XX веку. код Хрвата та
на Балкану, почевши од династије Свевладовића, од 492. године - па
реч се такође пнше великим словом: Бојан и искључиво се односи на до распада Србије после смрти цара Душана (1355).
презиме. A ни у хрватској повијести нема неког забележеног Ова, нада све вредна књига М. С. Милојевића (I и II свеска), као што
великана са тим именом - изузев пзворно: Бајан. вођа аварског
je наглашено, након далеке 1872. године. поново je објављена л TO y
племена. фототипском издању, у Београду, тек 1996. године.
2 М. Орбинијево дело, као што je већ речено, у српском издању
Дакле, Ј. Деретић je y књизи "Западна Србија" такође изнео
почиње са 242. страницом, претходне нису преведене из оригинала
историјат тих ранијих српских држава. које je већ претходно научној
"II regno de gli Slavi" Песара. 1601. година. јавности презентовао Милош С. Милојевић. заокруживши тиме
Ha овим непреведеним страницама неоспорно има доста података историју српских јадранских држава преко изношења чињеница.
који се подударају са Барским Родословом. као и другим европским датих кроз династије: Свевладовића (490-641), Светимировића (640-
и српским Аналима и Хроникама, јер их je M. Орбини користио. 794), Оштривојевића (794-865), завршавајући са кнезом Чаславом
Логично je, y духу тих наметнутих схватања, те 1968. године. није се (863-865): затим Србија без краља (865-926). па Друго раздобље
смело то преводити, јер доноси податке o ранијим српским Оштривојевића (927-1171), па Династија Немањића (1171-1371).
државама и на простору средњег и северног Јадрана. У време српских Деспотовина. Ј. Деретић бележи: династију
Стога je Јован Деретић још раније објавио књигу "Западна Србија"
Јаблановића (1371-1463). затим династију Хранића (1389-1501).
за коју je користио баш те странице. Он je, живећи у Чикагу, био
Турско доба (1501-1578), Српску Крајину (1578-1880). Борбе за
ослобођен свих партијских мишљења, која су била важећа у ослобођење и уједињење (1880-1918).
Југославији. Али, стицајем околности, била му je на располагању и
Свакако, ова запажена књига Ј. Деретића. као и остале које je
читава II свеска књиге Милоша С. Милојевића "Одломци Историје написао - да је*чињенице које je елаборирао изводио до краја,
Срба". где je на страницама 1-116, после I свеске. M. C. Милојевић односно да je наводио од кога je преузимао податке, биле би још
обрађивао стару Историју Срба: писао je o историји српских држава значајније.
182
183
Под именом Венеда, Венета, Винда dictum est, a Colhis conditum".1
подразумевају се Словени, док их Плиније Старији
поистовећује се Србима. Клаудије Птоломеј под Херодот у својој V књизи (Терпсихора),
Вендима подразумева Словене, које бележи уз обале преузимајући нека њему понуђена обавештења, опет
Балтичког мора. Јужније од њих, Венда, живели су пише o Србима, али такође под неким другим именом,
Тацитови Литавци. јер каже да су изнад Истра (Дунава, изнад његових
За Германе je уобичајено да Словене називају Трачана), живели Сигини; за које каже: -'а који се
Венди, Винди, a речено je, Херодот Венете сматра одевају као Међани".2
илирским племеном.1 Полибије пише: "Област уз Одмах потом, Херодот опет бележи Србе, јер
Адрију населило je друго, веома старо племе. Зову се наводи где се распростире област Сигина: "Земља им се
Венети и по обичајима и одећи мало се разликују од протеже до Енета на Јадрану".3 За Енете бележи да су
Келта, алп говоре другим језиком".^ досељени из Медије, но додаје: "али како су се оданде
доселили, нисам у стању објаснити. To ce све могло
Код многих писаца који су или писали o десити у великом временском раздобљу".^
Илирима, или их само успут помињали, са многим
назнакама, Илири су најчешће били повезивани са Енети, Венети, Венди, Винди - широк je списак
Венетима. Чак много више него са њиховим изворним именских изведеница које захтевају обајшњења; мада je
коренима - Колхиђанима. у крајњој линији свеједно од које почети. Тако
Како то прескочити?! Илири нису аутохотни Спиридон Гопчевић полази од својих ранијих
балкански народ, у смислу - нису старији народ на опсервација: "Из свега овога види се јасно, да je праиме
Балкану (ту су од 18-17 векова пре Христа или нешто Словена било Серби или Срби. Овим се такође
мање, према историјским покушајима одређивања објашњава, откуда долази, да имају исто име два
времена око краља Кадма); доселили су се под именом народа, који су један од другога пространо толико
Колхиђани, са североисточне обале Понта, односно удаљени, као балкански и лужички Срби. Што су
јужних подкавкаских падина. У овом историјском старинци називали Србе односно Словене - Виндима
светлу није могуће вршити било каква повезивања ИЛИ Вендима (Veneti, Windi, Vinedi, Vinades, Vintha, Hvindi,
балканских старинаца Венета са Илирима. Guinidini)..." све το C. Гопчевић разрешава: "Немци
Зар треба имати неку научну резерву према морају да трпе, што их Словени зову Немци... Фини
изношењу Плинија Старијег, кад пише: "Hie in ora Oricum називају Шведе Routsi, Грци називају себе Илини, Баски
oppidum a Colhis conditum, inde initum monies Epiri, monies Escualdinae, Турци Османлијама..."5
Acroceraunii quibus hunc Europae delermina vimus sinus".·' Или
везано за Улцињ, где пише: "Olcinum quod anle, Colhinium
према Г. Вукчевић "Ο поријеклу Илира" стр. 128.
• Херодот "Историја" V 9.
Херодот "Историја" I 196. ' Херодот "Историја" V 9.
Полибије "Историје" H 17. * Херодот "Историја" V 9.
Плиније Старији "Nat. hist" III гл. 24. ' С. Гопчевић "Стара Србија и Македонија" стр. 272.

184 185
T. Маретић пише да прво треба доказати: "да су je у Закавказју, такође и у МесопотамијиЛ
Венди или Винди исто што Словени"; потом, у истом Око Сармата вредно je join поменути изјаву
пасусу, полази од најстаријих назнака које документују Соломона, бискупа из Констанце (f 920), у његовом
ту његову полазну тезу и истиче: "данас Нијемци говоре етимолошком речнику "Mater Verborum", где врши
Winde или Wende, према ранијем Wind или Wined. Откле je поистовећивање Сармата и Срба. Исто и Чех Wacerad (из
Нијемцима ово име, то се не може данас рећи, али je 1102. године), који дословно записује: "Sarmatae populis
2
сигурно, да су њим звали Славене".
1
Sirbi".
Такође и Плиније Старији, поред Висле бележи Тако и M. Рицл (коментатор и преводилац
"Венеде т.ј. Славене". Т. Маретић потом каже: "Посве Полибијевих "Историја") прихвата различитост Илира
je сигурно да Плинијеви Венеди значе само један и Венета, јер пише: "Ранија илирска теорија (Херодот I
2
огранак славенског народа". За Тацита пише да он, у 196) сада je напуштена"; док за Венете каже: "Венети су
спису "Германија", иза Висле помиње Венете уз Фине; били на високом културном нивоу, бавили су се
те Хомер у "Илијади" помиње Енете. Према овим коњогојством и трговали су балтичким ћшшбаром".^
паралелама, Т. Маретић закључује да су Венети живели Р. Пешић пише o повезаности Венета са
око Лоаре у Галији, a o Венетима у Горњем Јадрану, Пеластима, позивајући се на Хеланика и Мирсала.
сама собом - Венеција, сведочи ο старости Венета.·
3
Такође и Плутарха који Пеласте повезује са
4
Тацит у "Германији" пише: "He знам поуздано да Етрурцима, односно "Расене са Пеластима".
ли да Пеукине, Венеде и Фине убројим у Германе или O изједначавању, поистовећивању Срба са
5
4
Сармате"; док коментатор др Даринка Невенић - Сарматима, сведочи П. Ј. Шафарик. У том делу аутор
Грабовац бележи: "Венети су вероватно преци Словена. доноси лист бр. 148 Б анонимног баварског географа
Живели су у европској Сарматији. Прво их помиње (преписи између XI-XIII века, у редакцији Хартмана
Плиније".^ Шедела, f!514.): "Зеруани (Срби), чије je краљевство
Немачки путописац Ханс-Дерншвам, приликом толико, да су од њих потекли сви словенски народи и,
боравка у Нишу 1553. године, пише: "Цео предео Ниша како тврде, од њих воде порекло".6
je Србија. Житељи се зову Срби, што значи исто што и
Венди. Раци се такође зову Срби".^
Клаудије Птоломеј још прецизније истиче да у
Панонији постоји, већ више пута помињани, град
Serbinos. Овај "Српски град" или "Србица" документован
1
Клаудије Птоломеј "Космографија" V s. 9.
2
1 Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 14-16. A. M. Петровић "Праисторија Срба" стр. 89.
2
Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 15. М. Рицл, коментатор и преводилац Полибијевих "Историја". том I
3 Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 15. стр. 602.
4
Тацит "Германија" 46. Р. Пешић "Завера порицања" стр. 53.
* Плиније Старији "Nat. Hist." 96 стр. 94. "Slawische Alterhiimer" Leipzig. 1843.
" "Ниш у делима путописаца" стр. 47. " према A. M. Петровић "Кратка археологија Срба" стр. 12.

186 187
носило име Рашчани, Раси, уз Расејане. Мишљење
потврђује изношењем помињања Раса, Рашке у Србији,
али и града Раса, област Рашка Доња на реци Рашкој,
која "утиче у мутну Марицу"; затим реку Ракса или Раса
УМЕСТО ЗАКЉУЧКА у Немачкој: "Па ништа лакше, но да je само име
Тракија погрчено име те старе Рашке или Raciije: Rastia-
Ratia-Racija-Tracija-Trakija".! Али и овим навођењима опет
Према Несторовој "Хроници" Подунавље je се улази у шири комплекс питања око имена и порекла
раније станиште Словена, уз додатак да су обитавали: - Етрураца.
"где je сада земља угарска и бугарска". Т. Маретић Т. Маретић, према распрострањености Срба, и
износи да je ову констатацију у целини прихватио њиховог помињања код Плинија Старијег, Тацита,
"велеумни Шафарик", али поводом ње, Т. Маретић Птоломеја, каже: "радо би знали, јесу ли Плинијеви
изражава своју уздржаност, јер истиче да пре Нестора Срби праоци данашњих јужнословенских или можда
нема никаквих података за такав закључак. Но, овакав Лужичких Срба, a можда и другијех Срба, којим je
став Т. Маретића у супротности je ca већ раније датим 2
послије име ишчезнуло". И поред овог, сасвим
његовим закључком o претходној истоветности неважног питања, ипак прихвата ту ранију, широку
Трачана и Срба. A такво поистовећивање Срба и распрострањеност Срба. Мада Т. Маретић појам Рашка
Трачана могло je бити само на Балкану. искључиво везује за реку Рашку (у Србији), закључује:
Прокопије наводи: "Име Словена и Анта некада "По имену речене воде зову се кашто Срби у
je било једно исто: у старо доба обоји се зваху Спори"Л латинскијех писаца Средњега вијека Raščlani, отуд je и
П. Ј. Шафарик овај податак објашњава: "Старо и маџарско поругљиво име за Србе: tfacz".3
свеопште име, било по Јорданесу: Венди, по Прокопију Стога je и разумљиво да Т. Маретић уопште не
пак: Спори - јесу: Срби".2 наводи било какве везе o ширем имену Рашка, Раси, и
П. Ј. Шафарик сматра да je Прокопије, јер je до било каквој могућој вези тих Рашчана са Етрурцима (а
њега било непознато име Спори, "начинио из свакако je, као и други његови савременици, био
праславенског имена Срби, јер je Грцима било тешко упознат са таквим чврстим научним повезивањима).
изговарати после r звучно ί>". Стога сматра да je име С. Гопчевић, за своје бројне паралеле, поред П.
Спори изведено према грчком глаголу: sporadin - Ј. Шафарика, наводи још: "Палацког, Добровског,
расејани.3 Шлицера, Цајса и т.д.", изјашњавајући се да се сви они
Сима Л. Лазић, наводећи мишљење П. Ј. слажу: "да под Спорима треба разумети - Србе, коју реч
Шафарика, прихвата поистовећивање Трачана са Грк Прокоп не могаше изговорити".4
Србима, уз проширења - да je најстарије српско племе

1 С. Л. Лазић "Срби у давнишГ стр. 45


1 "Византијски извори I" стр. 30. 2
Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 16.
2
К. Јиречек "Историја Срба 1" стр. 38. 3
Т. Маретић "Славени у давнини" стр. 79.
·* "Византијски извори I" стр. 30. ^ С. Гопчевић "Стара Србија и Македонија" стр. 271.
188 189
C. Гопчевић će у доношењу доказа o старости то све систематски изнесе, захтевало би бар две-три
Срба позива на повећи списак важних светских аутора, хиљаде исписаних страница.
који под Словенима првенствено подразумевају: Србе. Уз то, све оно што и даље остаје изван икаквих
Такви су: Зериуани, Адам Бременски, Хелмод - који навода на српском језику, биле би то књиге, томови
полазе од општег појма: Sorabi, Surben; затим Кадлубек и књига, са далеко већим обимом него све исписане
Богухвал пишу o провинцији Serbiensis, називајући их књиге, али које заетупају берлинско-бечко-нордијску
Sarbi; код Сигиберта Хемблаза наишао je на појам: Sirbia; школу.
код Вацера je нашао Zerbi; код Зонаре и Ане Комнине -
Servi.l Тражећи податке o Србима у античким
Са овим дублетима око српског имена, посебно књигама, изузев искључиво под тим одрећеним именом
код -С. Хемблаза, са његовим: Sirbia, као и код С. Л. - Срби, које су већ у старту ограничене обимом
Лазића и његове: Serbanije (новог станишта Срба по паралелних навођења, a кад je у питању антика, скоро у
изласку из Индије), где каже: "настанили су се најзад у свима њима, али под различитим одредницама,
данашњој Сибирији... од имена Сирб... основали су: појављују се и могу се наћи подаци o Србима,
Сирбију, Сирбирија, од које постаде реч Сибирија", претпостављајући да су бар у начелу позната имена под
Широка азијска област Сибир, произашла je из имена којима се могу наћи, како су их антички аутори
Срба. бележили.
За дугог боравка Срба у тој Сибирији - Сибиру, Вероватно je број одредница везаних за Србе o
С. Л. Лазић, као и M. C. Милојевић, бележе дуготрајне којима касније сазнајемо свакако мањи од оног броја
борбе Срба са Кинезима, Хунима, Монголима.2 Док који помиње Дубровчанин Мавар Орбин. Примера
"владика Соломон IX век, у свом делу Mater verborum" ради, многобројна су каснија сазнања o Германима и
пише, како то доноси С. Гопчевић да су се и "стари њиховим деловима a такође великога броја племена,
становници Сарматије - одувек звали Срби".3 али никакво претеривање не би било у питању кад би се
рекло да je њихов број далеко мањи од бројности
Пре пар година сматрао сам да су o старој древних Срба, o којима записане одреднице тек почињу
прошлости Срба писали само неки антички аутори, те да се уважавају.
каснији њихови коментатори - да je све то могуће У Средњем веку се обично полази од Германа;
укратко изнети. Са дубљим уласком у овај проблем - али у тим књигама није забележено да су просторе
данас могу чињенично казати: само побројати Средње Европе (каснијих германских држава)
мишљења - њихове ауторе кроз њихове књиге, a да се претходно насељавали Словени: и може се прихватити,
пре икакве појаве појма Словен - Словени (а такви
наводи пре времена Клаудија Птоломеја нису
1 С. Гопчсвић "Стара Србија и Македонија" стр. 271-272. откривени) да се ради заправо o - Србима!
* Зачуђује колико je Сима Л. Лазић био обавештен, јер он већину
изнесених података. преузетих како из старих изворних писања и И на основу другачијих података, наизглед
каснијих интерпретација, у својој књизи - бележи сам. сасвим успутних, може се сазнати o присуству Срба на
3 С. Гопчевић "Стара Србија н Македонија" стр. 272. обалама Егејског мора, али то већ одговара времену
190 191
изласка из официјелног Средњег века. Наиме, Турци и ο односу етнонима Срби - Словени.
Егејско море називају Ак-Денис (Бело море). Taj назив To њихово слободније мишљење одражавало се
за то море, Турци свакако нису могли чути од Грка, јер и на писање ο присуству Срба на Балкану много раније
je το чисто српско име за море између Европе и Азије. пре претпостављених: Сеоба Словена дефинисаних V-
Грци, Хелени, пловили су и знали за Јадран, али VII веком.
та мора нису разликовали по бојама воде. Срби су своје, Међу првима из те плејаде био je гроф Ђорђе
Јадранско море, називали Плаво, Сиње; Егејско море су Бранковић - "Хронике", писане пре 1711. године:
називали: Бело море (таква му je боја, a никако плава). Троношки Летопис из 1791. године; Јован Рајић
У једном свом раду, Петар Скок, уважени •'Историја разних словенских народа посебно Бугара,
следбеник великих научника свог века, и даље држећи Хрвата и Срба" I-IV Беч, 1794-1795; затим Константин
се берлинско-бечко-нордијске школе, micao je o Николајевић са делима: "Српска беседа у латинском
наводном "Доласку Словена"; могуће je прихватити да писму" Беч, 1860; "Првих седам векова српске историје"
тада није могао писати другачије, но према некој Летопис, 1864-1871 (ова књига доживела je превод на
очекиваној "статичности" затеченог стања, боје тих савремени српски језик у Београду, 2001. године);
мора се ни касније нису разликовале.1 "Старија историја Србска - по домаћим предањима"
Летопис, 1872. (рад остао недовршен); затим Пантелија
Поред осталих Срба: Европе, Азије, Африке - ο С. Срећковић "Историја српског народа - I Жупанијско
којима су сачувани само забележени помени, у каснијим време (600-1159)" Београд, 1884; "Историја српског
вековима, поред балканских, задржали су своје изворно народа - II Време краљевства и царства (1159-1367)"
име само још Лужички Срби. Сматрам да њихову Београд, 1888; уз већ напомињане: Михајловић,
припадност, име, порекло - није потребно ни Милојевић, Лазић, Гопчевић.
објашњавати, ни посебно коментарисати. Ови прегаоци српске историографије користили
су, поред античких извора, и мишљења уважених: Ј.
Интересанто je да су српски историчари XIX Колара, А. Вељтмана, П. Ј. Шафарика, А.
века, док су то још могли, пре сукобљавања са Гиљфердинга, Добровског, Макушева, Т. Воланског...
присталицама мишљења берлинско-бечко-нордијске И у XX веку ο Србима, њиховој прошлости и
школе, више уважавали n писали своје књиге полазећи имену, другачије од берлинско-бечке школе. писали су:
од античких обавештења, као и релевантних каснијих Васшшје Ђерић "О српском имену у Старој Србији и
записа и летописа, уважавајући и бројне књиге Маћедонији" Београд, 1904; Живко Д. Петковић
познатих светских научника - кад je y питању основна '•Бугари и балкански Словени" Београд, 1926; као и
тема: ο пореклу имена, древности српске историје, као "Прве појаве српског имена" Београд, 1926; Петар М.
Јовановић "Српско народно име и језик" Битољ, 1927:
такође и више пута помињани Илија М. Живанчевић
1 "Долазак Словена на Медитеран". Овај рад П. Скока. важан за "Новом покољењу".
општа питања ο распрострањености Срба, прештампан je y
познатом издању "Catena Mundi" (едиција: Ибарске Новости. Краљево Стога не би требало да изненађује навод Симе Л.
-Матица Срба и исељеника Србије- Београд. 1992; стр. 84). Лазића, да je Иларион Руварац: "отац нових касапа..." -
192 193
односно, по другима, родоначелник НОВИЈС, модерне
српске историографије, ослобођене свих ранијих
"српских митова и митоманија".1
Обе ове супротстављене поставке, у двадесетом
веку, имале су своје следбенике. SERBS BEFORE SERBS
SUMMARY

In accordance with the Nestor's "Chronicle", Podunavlje


was the former dwelling - place of Slavs, with an addition, that they
were dwelling "where now the land of Hungarian and Bulgarian is".
T. Maretić tells that this statement in the whole was accept-
ed by "the clever Shafarik", but concerning the same, T. Maretić
expresses his restraint, emphasizing that before Nestor, there were
no data for such a conclusion. However, such attitude of T. Maretić
stands in opposition with his earlier expressed conclusion on the pre-
vious sameness of Thracians and Serbs. And such a sameness of
Serbs and Thracians could be referring only to the Balkan area.
Procopius quotes: "The name of Slavs and Ants once was
the same, in old age, both of them were called Spors".^ P. J.
Shafarik explains this information as: "The old and general name
was, either by Jordanes - Vendes, or by Procopius Spors - are:
Serbs".2
P. J. Shafarik considers that Procopius had "made the name
Spors from the Proto-Slavic name Serbs, since it was complicated to
Greek to pronounce the voiced B behind R" (till Procopius age, the
term Spors was unknown). Therefore he considered that the name
Spors has been derived in accordance with Greek verb sporadin -
spread .3
Sima L. Lazić, by quoting the opinion of P. J. Shafarik,
accepts the sameness of Thracians with Serbs, with an addition - that
the oldest Serb tribe had had a name - Rashians, Rases, along with

1
"Byzantine Sources for History of Yugoslavia I" pg. 30.
2
K. Jyrichec "Istorija Srba I" pg. 38.
·*· С. Л. Лазић "Срби у давнини" стр. 30. "Byzantine Sources for History of Yugoslavia I" pg. 30.

194 195
Rasejane. He confirms his opinion quoting the mentioning of Ras, them Sarbs; at Sigibert Hemblas he found a term Sirbia; at Vatzer
Rashka in Serbia and Ras-town, the Rashka Donja district along the he found Zeros; at Zonara and Anna Comnina - Servs}·
river Rashka. which "flaws into muddy Marica"; afterwards, the river With these doublets around the Serb's name, especially at
Raxa or Rasa in Germany: "The very name Thracia was the Greek S. Hemblas - with his Sirbia. and also at S. L. Lazić with his
name of the old Rashka or Raciia: Rastia - Ratia - Racia - Thracia Serbania (the new dwelling area of Serbs after exodus from India),
- Trakia".1 With this quoting one enters the larger complex of ques- where he says: "they settled at last in now-a-days Sibiria... from the
tions about the name and origin of Etruscans. name Sirb.. they founded Sirbia, Sirbiria, wherefrom the term Sibiria
About the spread of Serbs and their mentioning by Plinius has been derived" (the vast district of Asia - Siberia, derived from
Elder. Tacitus, Ptolemy, T. Maretić says: "one would like to know the name Serb).
whether the Plinius' Serbs were the proto-fathers of a now-a-days During the long dwelling of Serbs in Siberia, S. L. Lazić
South-Slavs or perhaps Luzice's Serbs, or some other Serbs whose and M. S. Milojević note the long-lasting fights of Serbs against
name later faded".2 Besides this, quite irrelevant question, he how- Chinese, Huns and Mongols. "The archbishop Solomon IX century,
ever accepts this previous, large spread of Serbs. Although T. in his work Mater Verborum" writes, as S; Gopčević mentions, that
Maretić binds the term Rashka exclusively with Rashka river, he "the old settlers of Sarmatia called themselves Serbs, from the begin-
concludes: "Toward the name of the told water, the Latin writers of ning".2
Medieval Century had sometimes called Serbs as Rascians and there-
of is the Hungarian mocking name for Serbs: Racz"? On the ground of the different data, apparently quite inci-
From that point, it is comprehensive why T. Maretić does dental, one can learn much about the Serb's presence at the Aegean
not quote any connection about the larger name Rashka, Rases and Sea, but it already responds to the time of exodus of Medieval
any possible connection of that Rascians with the Etruscans Century. Namely the Turks are calling Aegean Sea "Ak Denis''
(although he - as well as his contemporaries - was quite aware of ("The White Sea"). This name for the Aegean Sea Turks did not
such firm scientific links). accept from Greeks, because it was the Serb's name for the sea
S. Gopčević, from his numerous parallels, besides P. J. between Europe and Asia.
Shafarik, quotes also Palatzky, Dobrovsky, Shlizer, Zeiss etc., declar- Greeks, Helens, sailing all over, knew for Adriatic Sea, abut
ing that all of them agree: "that under Spors one has to understand didn't name it upon color. Serbs called their Adriatic Sea - "Blue
Serbs, the word which Procopius could not pronounce".''' Sea" and Aegean "The White Sea" (as it actually is).
S. Gopčević, giving the evidence about the oldness of
Serbs, cites the large list of relevant world authors, who under Slavs This work can be considered as one contribution to more
primarily understand Serbs. Such are Zeriuani, Adam Bermensky, correct and authentic writing about History of Serbs. Beside all the
Helmod - who start from the general term Sorabi, Surben; afterwards quoted linguistic parallels - it is easy to see the malicious tenden-
Kadlubeg and Bogohval write about the province Serbiensis, calling cies of the Berlin-Vienna's Historiography school of XIX century,
which tried to take from the Serbs the real, factual knowledge of
their past, imposing to Serbs the complex of newcomers on Balkan,
1 T. Maretić "Slaveni u davnini" pg. 45.
2
T. Maretić "Slaveni u davnini" pg. 16.
* T. Maretić "Slaveni u davnini" pg. 79. 1 S. Gopčević "Stara Srbija i Makedonija" pg. 271-272.
'S. Gopčević "Stara Srbija i Makedonija" pg. 271. '•S. Gopčević "Stara Srbija i Makedonija" pg. 272.

196 197
between V-VII century AD.
The intention of this School was primarily to "prove" that
Serbs were not settled in Europe before the German's coming,
neglecting on this way, the Frank's and German's annalists.
They also willingly rejected any possibility about the fact
that Serbs had their literacy even before Helens, writing that Serb's
ИНДЕКС
literacy began during the IX century AD.
Actually, Serbs have had their advanced letter's phonetic
40, 53, 62, 80, 88, 121, 123-
system, with the noted vowels and consonants - i. e. Vinchan's 125,153,163
Letter - at least four millenniums before the establishment of Greek Абанти 146 Александрија 54, 91-92
Alphabet, which originated from about IX-VIII century BC, condi- Абљани 141 Алеп 26
tionally. Авари 95,180-181 Алибег 50
Авеста 62-63, 71,170 Алкмена 147
Ara - Тирси 43,114 Алпи 43
Агатирси 113,114 Алтамира 25, 46, 61
Агамемнон 90, 126, 148, Алфабет 45, 47, 120, 126,
159 127, 198
Агенор 146,147 Аменофис Аменхотеп III
Агрон 123 79
Адрија 184 Америка 84
Азија73-74, 137, 174, 176, Амијан Маркелин 21, 138-
192,197 139,174
Азовско море 31, 157, 166- Амико, гроф 102
168 Аминта III121
Ајнштајн Алберт 65 Амон-Ра 79,158
Акадско клинописно Ана Комнина 170, 190, 197
писмо109 Анадолија 53
Ак-Денис (Бело море) Анали франачког
192,197 краљевства 101, 174
Аксос, река 141 Анарти 43
Акузилај 129 Анатолијске азбуке 111
Алани 182 Анатолија 135
Албанци 87, 123, 153, 160 Ангро - Дрина 153
Албанија 123 Антарктик 63
Александар II, папа 98 Анти 26, 35, 40, 55, 131,
Александар Велики 182-183,188,195
Александар Македонски Антиохија 91-92,139
198 199
Антонински итинерер 175 Асколдом 29 128 136, 145, 175
Apendini Franciscus Mario 122 Аспарух 169 Балканско полуострво 166 БиондоФлавио 39
Апенини 43 Аспирт 161 Балтички Срби 58, 60, 80, Biondolo 39
Апенинско полуострво 37, Аспледонци 141 170 Бирнуф Емил 120
113,166 Асурбанипал 136 Балтичко море 173, 184 Битинија 141, 169
Аполон 145 Атена 146 Банат, планина на Синају Битољ 114
Аполоније Рођанин Атика 146 21,78,80 Боеми 182
Аполоније са Родоса 159, Атила 142 Бановина Хрватска 103 Богохвал 196
161 Атина 146, 161,167 Банско острво 50 Богухвал 190
Арабија 44 Атињани 121, 144-146, 167 Бар 98-99, 101 Бока Которска 161
Аракс, река 153 Атичани 145-146,167 Барани 100 Болеслав Храбри 28-29
Аралско језеро 153 Атлантида 46, 61 Барања 84 Болтина142
Арамејско писмо 110-111 Атлантик 129, 141 Баришић Фрањо 39 Борис/Михаило, кан 24,
Арапи 26-27, 72,143 Атон 79 Барска надбискупија 98- 97,169
Арарат 162 Атреј 147 100 Босна 96, 99, 123
Арбанаси 132 Атум-Атон 158 Барски Родослов 24,39,41, Bosnesi 123
Apr 147 Аурелијан 40 169, 182 Бошњаци 83
Аргонаути 126,159,161 Африка 163, 166, 176, 192 Баски 143, 185 Бранковић Ђорђе, гроф
Арецо 116-117 Афродита 90,146 Бачка Паланка 51 48,171-172, 193
Ареј, бог 146 Ахаванди 141 Бедеријана 93 Брахми језик 36
Аријан 163 Ахејски савез 145 Бела IV 101 Брегалница 27
Аријанство 87 Ахејци 141, 146-148, 161 Беле Воде 131 Бременски Адам 190, 196
Аријевци 141 Ахил 90,122,126,147 Бенска Бара 132 Бриги - Фрижанима 137,
Аријци 36, 57-58, 61-62, 64, Ахура Мазда 62-63, 65 Београд 35, 52, 85, 97, 183, 178,183
69-71,73,130,176 193 Бронг - Сава, река 153
Ариман 62-63, 65, 70-71 Беоћани 141 Brun 155
Арион - река Фасис 160 Беригој 101 Брчко 103
Аристотел 21, 38, 78-79, Баварски летопис 80 Bessi 123 Бубањ 52
121 Бактрани - Бактријанци Беч 191-193 Буг 152
Аркађани 141 61 Библија 29, 53-54, 67, 69, Бугари 18, 83, 97, 101, 133,
Арктичка област 36, 64, 69 Балкан 18-24, 28, 35, 40, 43, 105, 119, 177 169,181-182,193, 195
Арктик 61-62, 70, 81 56, 80, 82, 86-87, 92-96, 102- Библоско слоговно писмо Бугарска 95, 101,153
Арнаути 143 103, 119, 123. 131, 133,137- 110 Будимир Милан 41, 48,
Арсенић Милан 113-114, 138, 140, 142, 146, 154, 159- Бикерман 58-59, 161-162 114-115, 117-119, 121, 136,
153-154 161, 165, 167-181, 183-184, Билазор 40 141, 144, 149-152, 172
Арчар 93 188,193,195,197 Билбија Светислав С. 47- Будини 144, 152, 183
Асирија 136,176 Балкански Срби 55, 58, 60. 49, 106-107, 116-117, 132, Будизам 46
200 201
Будва 147,159 Венаши 77 Винчанска култура 25, 45, Георгије Монах 26
Буквица 37, 39, 41 Vendes 195 52,108,151 Георгијев В. 48
Бургунди 182 Венди 30, 40, 142, 171, 183- Винчанско писмо 34-36, Гепиди 182
Butua - Будва 147, 159 186,188 38, 44-45, 47, 105, 108, 112- Германарех 29
Буџак 52 Вендске руне 47 113,115-118,129,198 Германи 56-60, 118, 174,
Венеди 141, 182,184, 186 Вјатићи 141 184,186,191,198
B Venedis Slaviš 171 Владин, кнез 24 Германија 57,173
Венети 83, 131, 141-142, Владивосток 168 Гети 178,180,182
Валенс 32, 40,139 144, 168,171,173, 182,184- Власац 50 Гибралтарски мореуз114
Вали 137,165,157 187 Војисављевић Михаило Гиг, краљ 136
Valla Franjo 57, 61 Венеција 98,186 98 Гилгамеш 68,161-162
Вандали 174,182 Вентрис 107 Војисављевићи 98 Гиљфердинг А. 48 193
Вардар 141 Вергилије 90 Волански Т. 193 Главица 131
Варјази 30 Верли 182 Волга 24, 31, 59, 156-158, Глагољица 42, 117
Варон 43 Вибијус Секвестер 171 162,164-165,168-169,173 Gnizi 137
Василије I 28, 97,133 Вигилије 94 Волшки Срби - Волошки Гопчевић Спиридон 48,
Василије II Бугароубица Vidal-Lablach 158 Срби 58, 60,164,170 185,189-190,193,196-197
97 Видин 93 Врање 52 Горбачов Михаил 84
Васић Милоје М. 52,108 Видовданска битка 155 Вритра 62, 64 Гордодсервон
Ватикан 102,119 Византија 25-27, 50, 93, 98- Вршац 52 Сервогордон 18-19, 26-27,
Вацер 190,197 100, 102,121,132 Вршевић 124 168-169
Веданту 143 Византинци 27 Вукчевић Гојко 137-138 Горња Мезија 123
Веде 36,45,62-64,70-71,73, Визиготи 182 Вуковар 52 Готи31,122,139,181-182
114,143,170 Викинзи 30 Vulgata 41, 119 Готфрид, барски
Ведски језик 120 Вељтман А. 193 Вучедол 52 надбискуп 101
Ведско писмо 36 Vinades 185 Гоч 131
Велжинаши 38 Vindi 141,168,183-186 Грабовац - Даринка
Велес књиге - Велесова Vinedi 185 Невенић 186
књига - Влес књига 26-27, Vinide 171 Гаврило Лесновски 27 Градачац 103
29-34, 38 Vinidi 142 Гај, папа 40 Градишка 165
Велес таблице 29 Vintha 185 Галарех 29 Градина 132
Велес - Влес, бог 27, 33 Вир - Вировита, река на Галерије 40 Graps 40
Велизар, војсковођа Синају 21, 78, 80 Галија 175,186 Гратијан (Грацијан) 40
Јустинијана 1121 Висла 59-60,183,186 Ганг 129 Грахово 42
Великаја, митрополија 26 Витинија 18-19 Геј 146 Грачаница 134
Велики Лептис 93 Винча 34-35, 46, 50-51, 52, Гвискар Роберт 102 Гргур I Велики 95
Велико острво 51 108,116, 120, 130, 132 Гелон 176 Гргур III 95
202 203
Гргур VII 92 Дарданија 94, 134 Дрина 131, 153 писмо 109
Грот 143 Дарданци 123, 141, 183 Дриопи 146 Египћани 58, 70-71, 147,
Грубишић 142 Дарконија 75 Дриопиде148 158,176
Грци 22, 25, 31-32, 34, 43, Дачани 78, 142 Друга Панонија 94 Егејско море (Aegean Sea)
45, 47, 52, 55, 57, 59, 76, 78, Дервента 103 Дружак 101 197,191,192
81, 88, 106-107, 113-115, Демијург 65, 67 Душан IV Урош 102, 183 Еје - Ејет 161
126, 129, 136, 139, 143, 163- Деретић Јован 49, 79, 96, Дучић Нићифор 134 Екватор 61
164, 166, 178-179, 185, 188, 182-183 Дубровачка надбискупија Еламско клинописно
192,195,197 Дерншвам Ханс 186 96, 98-101 писмо 109
Грчка 27, 88, 111, 121, 123, Деспић 132 Дубровачка Република 98 Еланик Лезбејски 129
141,148,159, 161 Деукалион и Пира 45, 147, Дубровник 84, 98-99, 100- Елба - Лаба, река 31, 47,
Guinidini 185 162 103,122 138
Гундулић Џиво 103, 121, Димитрије, патријарх 85 Дубровчани 103,191 Енглеска 175
124 династија Јаблановића 183 Дукља 96, 98-99 Ендеида, Пелејева мајка
Гутенберг 33 династија Немањића 98, Дукљанин, поп 24, 41 147
183 Дунав 32, 46, 50, 52, 76-77, Енеида 90-91
д династија Хранића 183 93, 108, 115, 130-131, 153, Енеј 161
Диодор Сикулски 21, 78- 165, 175-177,185 Енети 83,142,156,183,185-
Дабоњаши 38 79,120-121,126-127 Дњепар 152 186
Дагон, бог 46, 68, 75-78, Диоклецијан 40, 93 Дњестар, 152 Енкид161
105,132,171,173 Дионис121 Енхелејци 147, 159
Дагонију 78, 172 Д и o н и c и ј e Ђ Еоае - земља Скитија 171
Даке 182 Халикарнашанин 115 Еол 147
Дакија Прибрежна 94 Дионисије Милећанин 129 Ђердап 50 Еолци 147
Дакија Средоземна 94 Dioclia 93 Ђерић Василије 48,193 Епидаур 146
Dalemincia 174 Дјурант Вил 36, 141, 159 Ђовинци у Апулији 102 Епир 165
Далимилов летопис 80 Длугошев летопис 80 Ђурић Н. Милош 127 Ератостен 141
Далмација 40 Добровски Ј. 20, 48, 55, Ерехтеј 146,167
Дан - Јаковљев син 177 189, 193,196 Еријанаса 147
Дан - племена 177 Додона, планине 162 Ерули 182
Данајци 105, 141, 147 Дон 31, 152, 157, 167, 171 Еак 147 Escualdinae 185
Данаје, епонимни херој Доња Мезија 123 Евилска земља 176 Esenide 106
Данајаца 147 Дор 147-148 Европљани 118 Етик, философ 42
Данилевски 142 Дорани - Дорци 146-148 Егина, Еакова мајка 147 Етрурија 114
Даново племе 177 Драговићка епархија 26 Египат 51-53, 79, 81, 112, Етрурска азбука 115
Дардан 122 Драч 98, 101, 130 135,147,158, 160,163-164 Етрурска цивилизација
Дарданели 140 Дриваст 99 Египатско пиктографско 116
204 205
Етрурско писмо 37, 111- Захумље 96 Имбри 144 lustinopolis 134
113,116-117 Зевс 88, 121,147 Имброс, пелашки облик Изида и Озирис 89
Етрушћани - Етрурци 25, Zeiss 196 имена бога Хермеса 151 Израелци 79,177
42-43, 47-48, 107, 113-117, Зејер Ж. 48 Инд, река 70, 129, 155, 163,
132, 135, 140, 143-145, 149, земља Вана 40 177
183,187,189,196 Зерби 190 Инди, народ 143, 155, 177,
Е-трусци 113 Zerbi - Zervi, месопотамска 184 Јабланица 52
Е-трус-ци 113 река 172 Индија 36, 44,63-65, 69, 70- Јадранско море (Adriatic
ЕТ-ру-рија 113 Zerbs 197 71, 73, 111, 128-129, 160, Sea) 96, 98, 100-102, 103,
ЕТ-русци 113-114 Zeriuani 190, 196 190 122, 159, 182, 185-186, 192,
Еубеја 146 Zeruani 187 Индијци - Индуси 36, 42, 197
Еуген IV, папа 39, 41 Златарић Динко 125 44, 46, 61, 64-66, 69-73, 114, Јаков 101,177
Еурипид 121 ЗонараЈован 170,190,197 128-129,163,178 Јанићијевић Јован 134
Еуропа 147 Зрб или Срб 106 Индоевропљани 22, 58, 70- Јанковић Ђорђе 71-73, 174
Еуфрат46, 75-76, 114 Зрински, кнез125 71, 81,115,124,150,156 Јарослав Свети 29
Ефрат 176 Индокина 73 Јасон 126,147,159, 161
Ехнатон - Аменофис И Индра, бог 62-64 Јафет 122
Аменхотеп IV 32-33, 79 Индска цивилизација 70 Јевреји 143,177
Ибар 174 Индски градови 44, 51 Јевросима, мајка Марка
Ж Ибери, народ 151 Иноћентије IV, папа 100- Краљевића 161
Иберијско полуострво 101 Једин Хуберт 41
Желински Т. 48 112,166 Иноћентије III, папа 92 Јелена 161
Живанчевић Илија М. 34, Ибрахим Ибн Јакуб 118 Ираклије 56, 92, 96,180 Јелица131
48, 74-75, 80-81, 141-144, Иван IY, папа 40 Иранци'61,181 Јеремић Н. 49
193 Иван VIII 97, 133-134 Исаковићи 138 Јерменско пиктографско
Жича, манастир 101,119 Иван Хорват 138 Исидор, епископ писмо 110
Жунковић Даворин 57 Изенбек 26, 30, 34 Гордосервона 19, 26 Јероним блажени 37, 39-
Жупанић Нино 48,139, 141 Икоана 50 Истанбул 53 42,119
Илион 127 Истер - Дунав 153,165,185 Јерусалим 91
Илири 86-87, 122-124, 132. Истра 84 Једин Хуберт 41
137-138, 155, 160, 165, 183- Истрија 42 Језерска епархија 26
Задонски 30, 34 185, 187 Итака 159 Јиречек Константин 20,
Загорје 84 Илирије, Кадмов син 122- Itala41, 119 27, 55-56, 98, 102, 168, 188,
Загреб 107, 113 123 Италија 43, 95, 108, 113, 195
Закавказје 165-166,187 Илирија 167 115,132 Јоаким Осоговски 27
Законик цара Душана 73 Илирик 41,130 Италијани 41,103,122 Јонија 136, 145
Заратустра 62 Илок 103 lustiniana Secunda 134-135 Јорданес 131,171,183, 188,
206 207
195 Карловачки Летопис 115 Kimberikon 151 Константин II 18, 87
Јован Владимир Карловачки Родослов 75, Кимерци 25, 31, 105, 135- Константин IV 19
Дукљански 27 78,171 138,151-153, 157, 166,183 Константин Философ
Јован Златоусти 42 Карпати 32, 35, 59, 80, 138- Кимери 35, 144 види Тшрило
Петар М. Јовановић 48,193 139,168,173 Кимерија 153 Константинопољ 19,25-26,
Јовић Момир 27, 33, 49, 65, Карпатски Срби 58, 87. Кимеријци 135, 153 53, 87, 91-92, 94, 97
67, 69, 87, 89, 91, 94-95, 99, 132 Кимеријски Босфор 153, Константинопољска
102, 133-134, 138, 165, 174, Карпиније Иван де Плано 166 Патријаршија 133
180 101 Кимеријска земља 153 Копаидско језеро 147
Јоњани 145-146 Картагина 91, 150 Кимри 31 Коптско писмо 112
Јосиф Енрико 177 Касиодор 171 Кина51,66,74 Корбовско острво 50
Јустин I 40 Каспијско језеро 31, 153, Кинери 151 Кордоба 91
Јустинијан I 40, 92-95, 121, 157-158,163 Кинеско пиктографско Кормадин 52
142 Катилијан 94 писмо 110 Корчула 103
Јустинијан II19, 25-27 Кавкаски Срби 86 Кинези 58, 190, 197 Кос 143
Јустинијана Prima 93-95 Кавказ 59, 87, 136-138, 153, Кипарско слоговно писмо Кострижевски Ј. 48, 118
Јустинијана Secunda 134 157, 165,172 111 Кот Диџју 70
Јустиниполис135 Качић Миошић фра Кипарско-минојско писмо Котор 99
Андрија 124-125,142 110 Крајина у Хрватској 21
K Качићи 101 Киренака - Либија 147,166 Краљево 131
Кедрин Ђорђе 131,155, 180 Кладовска скела 50 Крамер C. H. 112
Кадлубек 190,196 Кекавмен 170 Клаудије Птоломеј 20-21, Кратово 27
Кадмо 122-123, 146, 159, Кекроп 146 40, 54-56, 131, 157-158, 165- Крез 136, 144-145
184 Келти 143, 184 166, 168, 184,186-187, 191 Крестон 145
Кадмејци 146 Кендл Алфред 57 Клечевски 142 Крестонци 178
Калан 163 Kenyon Frederic G. 38
Климент III 99 Кречмер П. 48, 114-115,.
Кали, богиња 73 Керам K. B. 68 Козма Прашки 174 136
Калибагдан 70 Кераунијске планине - Колар Ј. 193 Крешимир IV 102
Калинк 106 rope 157, 165 Коломан, краљ 102 Крићани 58, 105, 114
Камчатка 168 Киш 68 Колхида 132, 159, 161, 165 Кримско полуострво 153
Kap 40 Кпјев 28-31 Колхиђани 86-87, 123, 147, Крим 32, 167
Караџић Вук Стефановић Кијевљани 30 159-161, 165,184 Крит 59, 107, 136, 138, 147,
34 Кијевски Руси 35 Конопљара 131 161
Karion Johanes 173 Киј 29 Констанс I 87 Критско линеарано A
Карионска Хроника 173 Кимберци 25, 105, 151 Констанс II 26 писмо 109
Карло Велики 173 Кимбери 144, 151 Константин I Велики 40, Критско пиктографско
Карло IV 124 Кимберија 32 87 писмо 109

208 209
Криво Поље 131 Лариса 26
Латини 43, 78, 81, 88, 127, 107,109,120, 129 Македонци 19, 26, 83, 121,
Крка 42
100,132,139,179,196 Линов148 123,124,148
Крушевац 131
Крум 169 Латинско царство 99 Липљан 97, 134-135 Максимина Даја 40, 51
Лелевељ 142 Литавци 184 Макушева 193
Ксант 59
Ксантос стела 21,34,37-38, Ленард Л. 48, 57 Лоара 186 Мала Азија 19, 21, 26, 34,
Лепенски Вир 25, 34, 44, Ловци на северне јеленове 59, 77, 147,153,168,172
105-106,157,175
Ксантос, река 106 46, 50-51, 67, 76, 108, 112, 25, 61 Манасијево племе 177
Ксантос - Срб 130 120,130 Ловро 101 Манетон 160
Локрани 141 Манојловић Гавро 163-164
Куш 79 Leptis Magna 93,166
Летонци 143 48 Манси 19, 94-95,168
Кубањ, река 138
Летопис попа Дукљанина Лувр 77 Маретић Тома 28, 60, 169,
Кула 51
Кулунџић Звонимир 36, 39,169 Лужички Срби 40, 55, 60, 179-182, 186, 188-189, 195-
112 Lewicki T. 72
128,189, 192, 196 196
Кума 43,127 Либија, Агенорова мајка Луј Леже - Louis Leger 47-48 Марица 179,189,196
Квади 182 147
Луковић-Пјановић Олга Марија Терезија 138
Либијци 105 49,57,74, 118,120-122,129, Маркелин Амијан, види
Л Либија 147 154-156,166-168, 170,179 Амијан Маркелин
Ливије 40, 43 Лутер 119 Марковић Иван 41
Лаб 86, 137-138, 164, 171, Лигнидо (Охрид) 166 Маркомани 182
173 Лидија 144,136 Љ Масагети 153, 182
Лабарн, хетитски владар Лидији 157 Масперо Гастон 163-164
138 Лидијски Срби 58 Људевит Посавски 18 Масуди 72
Лиђани 136, 147 Mater Verborum 187, 190, 197
Лав III 95
Лаерт, краљ Итаке 126, Лихјанско писмо 111 M Мауританија Цезарејска
159 Лика107 166
Лазаревић Стефан 175 Лика, област у Хрватској Маврикије 118-119 Махабхарата 70
Лазић Сима Лукин 48, 75, 21 Мађари 107, 113, 118, 195- Мацјејовски 142
124-125, 144, 166, 188-190, Ликија 21, 36, 77, 106-107, 196 Мачванска долина 155
193-194,197 156-157,175 Maeotici 157 Мачва 153
Лакедемон, епонимни Ликијци 25, 105, 117, 136, Maje 68-69, 85 Мачек Владимир 103
херој Лакедемонаца 147 138,140 Мајсен 174 Медеја, кћерка Ејетова
Лакедемоњана 144-145 Ликијски Срби 34, 58, 132 Мајсени, народ 174 161
Ламански 142 Ликиније (Лициније) 40 Македонија 19, 121, 185, Медија 136-137,185
Ланена књига види Повоји Лин121,127 189-190,196-197 Медитеран 88, 192
загребачке мумије Линеарно A - писмо 107 Македонија античка 26, Међани 135
Линеарно Б - писмо 45, 169 Међуречје 105
Лаоле, село 51
Македонија Друга 94 Мези 123
210
211
Мезија Горња 94 Михајловић 193 Нијемци 186 148,159
Melanchlaeni 165 Мицкијевич 142 Никеја 99-100 Орфелин Захарије 125
Мелентије IV, патријарах Мојсије Хоренски 131.177. Никита 27 Орхомен 112, 146
85 179 Никола, кнез 170 Орид 132
Мемфис 163 Мојсије 80 Николајевић 48 Оринеји 157, 165
Менес, краљ 58 Монемвасијска хроника 25 Нил 135,163-164 Орсеида 147
Mentelle 155 Монголи 143,190, 197 Нићифор 25 Османлије 185
Меотици 137 monies Serrorum21, 139, 174 Ниш 52, 60, 88,166,186 Османска империја 83
Меру, планина 64 Моравска Србија 81 Новаковић Реља 49, 75, 82, Осоговске планине 27
Месопотамија 46, 75-77, Моравска 28 132,170-176 Острогорски Георгије 19,
105,172, 187 Морићи 77 Новгород 30 26-27, 92-93, 168
Месопотамски Срби 58, Мориш 113 Нови Пазар 133-134 Остроготи 182
87,171 Мохенџо Даро 70 Нодило Натко 33 Охридска архиепископија
Методије св. 25, 27, 97,117, Мурат I 155-156 Ноје 162, 176 - патријаршија 97, 133
119, 133-134 Муслимани 84 Нормани 30-31, 40 Оштривојевићи 96,183
Мизи 155 Мусолини Бенито 103 Нубија 79, 160
Мпкена 59, 112, 147 Мутимир, кнез 97, 133-134 Π
Микенска држава 148 O
Микењани 141 H Павелић 103
Милано 91, 108 Оанес67, 76, 112 Павловци 52
Миле 122 Народа c мора 105,135.140 Оарус - Волга 157 Падина 50
Миленхоф 143 Наури - Неури 144 Обилић Милош 155,156 Пајсијев Родослов 171
Милер Адриан фон 57 Немачка 189 Одисеј 126, 159 Палацки 189,196
Милин Милена 139 Немци 40, 56, 59, 84, 185 Озирис 37 Палестина 79
Милојевић Милош С. 48, Неоптолем 126 Oium 171 Палмирско писмо 112
74, 77, 96, 129,142,166, 170, Неправи Скити 152 Октавијан Аугуст 40 Панинијева наука 69
172, 175, 182-183, 190, 193, Неретљани 97 ОлегЗО Паноније 115
197 Неретљанска кнежевина Олимпијада, мајка Панонија 133, 166, 186
Милутин 134 96, 101-102 Александра Великог 125, Панчево 52
Минијци 146 Нерон 89 163 Папазоглу 153-154, 160
Миној 147 Нестор Кијевски 130, 188, Омиш 101 Парети Л. 105, 135
Мир, река на Синају 78, 80, 195 Он - Хелнополис158 Pared L. P. Brezzi, L. Petech
175 Несторова Хроника 75, 80, Опсикија, тема 26-27 105
Мирна, река на Синају 21 115,170,188,195 Ор29 Паризу 155
Мирсала 187 Неури 152, 183 Орбини Мавро 39-41, 103, Парис Александар 126,
Митраизам 89 Николајевић Константин 122-124, 142, 182-183, 191 161
Михаило Асен 101 193 Орфеј 120-121, 126-127, Патар 175
212 213
Пољаци 142, 155 Протосинајско слоговно
Пауталија 93 Петровић Александар М.
Поморавље 154 писмоПО
Пафлагонци 141 40, 49, 55-56, 106, 141, 144,
Помпонија Мела 21, 165- Протословени 24,151
Пахлавијско писмо 112 151,152, 187
166,171 П р о т о с у м е р с к о
Пацифик 75,163 Петровић Никола, краљ
84
Pons Servili 166 пиктографско писмо 109
Пејачевић 172
Понт 32, 77, 159, 166, 173, Протофеничанско
Пејатовићев Родослов 132, Пећ 101
184 слоговно гшсмо 110
171 Пећка Патријаршија 85
поп Дукљанин 80 Пруси 182
Пејсонел 122 Пеукини 186
П о р ф и р о г е н е т Псеудо-Маврикије 71
Pelagones 114 Печуј 165
Константин VII 18, 25, 27, Псеудо-Цезарије 55, 77,
Пелагонија 114 Пешић Радивоје 28-34, 42,
54-56, 59-60,169,177,180 130-131,176
Пелазги 114-115, 144-145, 49,57,108,112-116.177,187
Посавина 165 Птоломеј 42, 60, 139, 157-
149 Пије XII, папа 103
Посејдон 147 158, 165-166, 168. 174, 189,
Пеласти 25, 105, 114-115, Пикет Адолф 129
Потпорањ 52 196
119, 121, 136, 140-141, 144- Пилот 99
Поповић Павле 176 Птоломеја 91
146-147, 149-151, 167, 183, Пинди 148
Праг 124 Птоломеј Еуергет 53
187 Пири Рејс 63
Превалитана 94 Птоломеј Филаделф 53
Пелеј 90,147 Писистрат 45
Прерадовић Петар 103 Пунско писмо 111
Пелоп 147 Платон 61-62
Прерадовић Рајко 138 Putzgers 157
Пелопонежани 147 Плејада Тајгета 147
Призрен 97, 132
Пелопонез 25,148 Плиније Старији 21, 60,
Пријам 126,148,159
Пелусиј 21, 78, 166 123, 129, 131, 136-139, 156-
Приск 55
Пелашка култура 151 157, 165, 167-168. 172. 183-
Приштина 134 Pa - Ра-а, бог 164,158
Пелашко писмо 37, 120- 184,186,189,196
Проб 40 Ра - Волга 31, 158,164-165,
121,126 Плутарх 38, 187
Прохор Пчињски 27 168,173
Пелашки језик 120-122, Повој загребачке мумије
Прокопија 55, 130-131, Рабан 87
126 34,37-38,105,107,113, 117,
134-135, 141, 183, 188-189, Рабиндер Борис 29-30, 34-
Пеонци 141 175
195-196 35,48
Персефона 121 Подриње 132
Пронапид 121,127,148 Равњани 114
Персијанци 61,135, 143 Подунавље 36, 45, 50, 75-
П р о т о е л а м с к о Радовишка епархија 26
Персија 102 77, 81, 105, 129-130, 132.
клинописно писмо 109 Раздивал 29
Персијско слоговно писмо 151-152, 154, 165, 172, 188,
П р о т о и н д и ј с к о Разврата 50
111 195,
пиктографско писмо 109 Рајић Јован 48, 124, 142,
Перуђа 38 Подунавци 176
Протопалестинско 144,172,193
Петар Велики 125 Појтингерова карта 166
слоговно писмо 110 Рајна 59,171
Петковић Живко Д. 48, Полибије 88,184,187
Протосемитско слоговно Раковски 142
193 Полифем 122
писмоНО Ракса или Раса у Немачкој
Петровац на Млави 51 Полони 182
215
214
189,196 132, 164, 179, 183, 189 Светимировићи 96,183
Рамзес II 159-160 Рашчанско писмо 37 Светосавље 98, 73
Рамзес πι 135 Рг-веда 62, 64 Sabellico 40 Свевладовићи 96,183
Рас 97-98, 113-114, 133-134, Ререк 30 Сабрата 166-167 Свевско море 173
196 Реслер 143 Сава, река 52, 174 Селеукиди 91
Рас, град у Тракији 178 Ресница 114 Сава, св. - Сава Немањић Семити 176
Раса 164, 189 Рециус 143 99-100 Сенара 80
Раса, народ 107,132 Рибаков Б. А. 57 Сава Текелија 138 Сенусерет 1160
Раса, река у Немачкој 189 Римљани 32, 43, 73, 87. 89- САД 84 Сенусерет II160
Расејанп 189, 196 91, 101, 113, 116-117, 132, Саксонија 138 Сенусерет III160
Расени 43-44, 83, 113-114, 143,161, 179 Сала, река 137,173 Септимије Север 93
132, 140, 144, 149, 151, 164, Рпм 28, 31-32, 43, 88-92, Салонитанска Septuaginta 53-54, 119
187 100,161,166 надбискупија 98 Čep, планине 139
Расенско писмо 37, 112 Римска Империја 89, 93 Самудско писмо 111 Seras - Seres 171
Раси 43, 48, 113, 164, 189, Риони - река Фасис 160 Самуило 170 Serbania 197
195-196 Рицл Марија 187 санскрт 36, 44, 69, 73, 75 Сербаније 190
Расина 114 Робер С. 48 Санџак 83 Serbanissa 167
Rassiani 123 Родос 158 Санџаклије 83 Серберион 157, 167
Rastia 189, 196 Рођани - Родошани 141 Сарабис, на Иберском Сербетос 166-167
Растислав Моравски 28 Ромул и Рем 161 полуострву 168 Сербетос - Сербетис 166
Rasciani 189 Росолани 183 Sarbanissa 166 Серби 137-139, 156-157.
Ratia 189, 196 Ротарио 93, 96 Sarbacon 167 166,185
Racz 189, 196 Routsi 185 Сарби 190 Serbiensis, провинција 190,
Raci 107, 113, 186 Руварац Иларион 125, 193 Sarbs 197 196
Racia 196 Рудник 131 Сарди 105 Сербинос 165-166,186
Raciia 196 Румунија 139 Сармати 83, 142, 155, 173- Serblia - Servlia y Тесалији
Radija 189 Рурик 29-30 174, 183,186-187 168
Рачки Фрањо 102 Руси 30,32,128, 142, 164 Sarmatia 32,182,186,190,197 Сербоји - Сирбоји 165
Рашани 107, 113, 144, 195- Русија 30, 32, 35, 80-81,132, Сарматске планине 173 Сербонијско језеро 21, 78-
196 138,142, 170 Сарум, те Сорбиодун 79, 156, 166, 175
Рашка 83, 113-114, 132, Русин 101 Сарваш 52 Сербица 168-169
151,164,189, 196 Руф Квинтије Курцијус Сафаитско писмо 111 Сербица (солунско
Рашка Доња 189 124 Себер 151 залеђе) 168
Рашка, река у Србији 189 Руза II136 св. Браћа 28, 37, 97,117 Servi 190
Рашка епископија 133 Rha, Волга 157-158 Свач 99 Servia 123
Рашица 114 Сведи 182 Serviani 123
Рашчани 25, 43-44, 107, Свелеуви 132 Сервије 170
216 217
ServJia 168-169 Sirbi 182 Славец 101-102 Србаница 166
Servloi 59-60 Sirbia 174, 190, 197 Слави 173 Срби са Висле 80
Сервогордон 19, 26-27 Сирбиди, племе 167 Slavisianoi 27 Срби са Волге 80
Servs 197 Сирбија 190 Слависијани 27 Србица 22
Сервохорион у Беотији Sirbiria 197 Славонија 52, 84 Србица - Срб 157
168 Сирбирија 190 Слези 182 Србица, данас Ксантос 21,
Servoca 175 Sirbis - Србица 77,175 Словеници 83 106,131, 166, 172
Serdica 87 Сирбис, река Ксантос 156- Смолен, племе 26 Србија, на Синају 21, 78
Сердика 93 157 Софија 87, 95 Србишче 171
Серез - Сер 169 Сирија 26, 79,160 Солзбери 175 Средоземно море 106
Seri 139, 171 Сирмијум 97 Соломон, бискуп из Срејовић Драгослав 50, 67,
Sereni 171 Сирмијумска митрополија Констанце 187,190, 197 108
Serre 165 95 Солон 62, 129 Сремска Митровица 113
Serrei 137-139, 156 Сисак 18 Солун 25-26, 28, 93, 96,169 Срећковић Пантелија С.
Serri 165 Сисирба Амазонка 167 Солунски викаријат 95 48, 193
Seruios 173 Сисирба код Ефеса 167 Солуњани 28 Станојевић Станоје 99,143
Сесострис 158-160 Sisyrbites Amazone 168 Сопоћани 151 Стагира 121
Сет52 Сицилија 95,135 Сораб - Сораби 83, 156, Старчево 52
Siberia 197 Скамандар, тројанска 173-174 Старојеврејско писмо 110
Сибини 152 река Србица 21, 77 Sorabi, Surben 196 Стефан Немања 99, 132,
Sibinnoi 152 Скандинавија 182 Sorbi 175 135
Сибир 168,190 Скилица Јован 170 Sorbek 174 Стефан Првовенчани 100
Sibiria 197 Скири 182-183 Sorben 173 Стефан Византинац 167-
Сибирија 190 Скит 42 Sorbiacum 175 168
Сидрон 42 Скити 31, 35, 42, 124, 135- Sosibios 141 Стела Ксантос види
Сигиберта Хемблаза 190, 137,152-153,166,171,183 Спајићева Анђелија Ксантос стела
197 Скитија 171 Станчић 80 Стојан Јанковић 161
Сигини 144,185 SWaboi'lSO Спартанци 145 Стојановић Љубомир 42,
Сикули 105 Sklavi 173 Сплит 98,100 105
Сим, Хам и Јафет 176 Sklavine 131 Споменик изгинулим Страбон 21, 106, 156-157,
Симбер 151 Склавиније 54, 56,131 лиђанским (ликијским) 163,175, 179
Симбри 144,151 Скок Петар 192 коњаницима 34, 38, 145, Стридон 42
Симоката Теофилакт 171 Сколастикус Фредегар 175 Стријковски 29
Синај 21, 78-79,166,175 171 Спори 55, 83, 183, 188, 195- Стримон 19, 26, 169
Singidunum 97 Скопље 97 196 Струма 26
Синопа153 Скордиск 122 Срб - Ксант 21,175 Струмица 26, 52,169
Sirbes 106 Скрадин 42 Срб на Уни 21,106-107 Судак 32
218 219
Suevi 171 Тесалија 147,168 Трговиште 133 Улпијана 134
Сумер 51, 58-59, 71, 76,112 Тесла Никола 103 Трибал, Таулантијев син Улцињ 99,184
Сумерани 76 Теукри 105 122 Уна, река у Хрватској 18,
Сумерска цивилизација 31 Теута 123 Трибали 25, 123, 153-156, 22, 23, 98, 107
Сумерско писмо 109 Тезеј 161 170 Ур68
Сурчин 52 Тибар 161 Трибалија 155 Урал 168
Surben 190 Тигар 75-77 Трибалске равнице 131, Урарту 136
Сурож 32 Тиглатпаласар III 78, 80 153-154 Урош 1101, 103
Суровјецки 48, 142 Тилак 63-64, 71 Трипољска култура 132 Урошевац 134
Scizi 137 Тимочка Крајина 81 Троја 59, 90, 112, 127, 141, Урук 68,162
Sclaviniae 20 Тимок 131 159,161 Утнапиштим 45,161-162
Swadech Moris 57 Тинај 141 Тројански рат 126, 127,
Syberus 167 Тининско доба 158 141,148,161
Syraces 165 Тир 122 Тројанци 58, 90, 140-141
Syrbidae 167 Тирени 115 Троношки Летопис 193
Тиринт 112 Туђман Фрањо 103 Фабрицијус 174
Тирси 114 Турци 53, 84, 125, 133, 143, Фасис - Фасид, река 159-
Тирсени 43-44, 105, 113- 185,192,197 160
Табарн 138 114,140,144-145,149 Thraci 122 Феникија 81
Талета 129 Тирсенско море 43 Thracia 196 Феничани 147
Тамир 121, 127 Тиренско писмо 43 Thracians 195 Феничанско слоговно
Тамиш 113 Тирси 113 Thrakoi 179 писмо 45,110
Танаис - Дон 157 Титмар 47 Ферекид 129
Тантал 147 Тито - Јосип Броз 103 Ή Фестоски диск 109
Tape 28 Тот 112 Филип II 26, 40, 121, 123,
Татишчев 142 Травник 103 Ћирилица 117,128,145 125
Таулантије 122 Травунија 96, 99 Ћирило, свети Филистејци 105
Тацит 184,186,189,196 Традоник Пјетро 101 Константин Философ 25, Фини 182,185-186
Тврдош I, II132 Trakia 196 27-28, 34,119, 134 Фиренца 116-117
Теба 146-147,158-159 Тракија 130-131, 177-180, Ћоровић Владимир 143 Фисон, река 77,175-177
Телефаса 146 189 Ћосић Добрица 103 Фисонци 176 '
Тенах 53 Трауза 178 Флашар Мирон 41
Теодор I Ласкарис 99 Tracija 189 Фојница 103
Теофан 25, 27,131,180 Трачани 25, 42, 44, 83, 120- Фокејани 141
Теофилакт Симоката 71, 123, 141-142, 155, 177-180, Угарска 98,101 Фотије, патријарх 28, 97,
76,180, 183,185, 188 Украјина 31, 34 133
Терамејски залив 169 Трачанско писмо 37 Ulpianensis 135 Франзен Аугуст 41
220 221
Французи 84, 122 Хермес 151 125, 138,179-182, 193 Чикаго 182
Фрејзер Џемс Џ. 33 Херодот 21-22, 31, 78-79, Хрватска 21, 84, 103, 107 Читлук 131
Фрижани, Фригијци, 87, 106, 113-115, 127, 131, Хрозни Б. 48 Чока 52
Фриги, 136-137 136-137, 141-142, 144-149, Хуни 190, 197
Фтија 147 152-156, 158-159-160, 164, Хуритско клинописно Ш
Фу Хси 58 167, 175, 177-180, 183-185, писмо 109
187 Хуска, земља 176 Шабац 132
Херсонес - Херсон 27-28, Шаркамен 51
Хазари 117
37,117
Хесиод 127, 129
ц Шафарик П. Ј. 20, 39, 48,
55-56, 124, 128-129, 142,
Хајдуково 51 Хетити 79,138 Цајс 189 144, 180-181, 187-189, 193,
Хајдучка Воденица 50 Хетитско царство 135 Цариград 95, 99-100 195-196
Халкидика121 Хетско клинописно и Цезар Гај Јулије 40, 43,142 Шведи - Швеђани 185
Халкидичани 127 пиктографско писмо 110 Gerbst - Zerbst - Servestum 171 Швер Ив. 124-125
Халкокондил Лаоник 154- Хидекел 176 Cervetii 171 Шевић Јован 138
155 Хиландар 156 Церин 48 Шедел Хартман 187
Харапа 70 Hilli 160 Cimmeri, област 157 Шид103
Харитопуло Манојло Hiluri 160 Cimmerio 137-139, 156-157 Шиптари 132
Сарантен 99-100 Hillyrioi 160 Cimmerium 157 Шишић Фердо 24
Хармонија 156,159 Хималаји 70-71, 73, 105 Cippo di Perugia 34, 38, 145 Шлизер 196
Хатуша 135 Хиндуизам 73 Цојс 143 Шлиман Хајнрих 112
Hvindi 185 Хири 182-183 Coritta 40 Шлицер 189
Хекатеј 129, 154 Хирканско море Црна Гора 84 Шпанија 61
Хектор 126 Каспијско језеро 163 Црно море 122,141,153 Шупилулијум II 135
Хелада 89, 146, 148, 163, Хисарлик 140 Црногорци 83-84, 142
168 Хитлер Адолф 103 Црњански Милош 138,175 W
Хеланик 187 Хоенштауфовац Фридрих
Хелен 120,147 II100 Wacerad 187
Хелени 21, 58, 121, 126, Хомер 45, 77, 90, 112, 121, Walter Wüst 167
144-149, 178, 192, 197-198 126-128, 129, 140-142, 148, Чајкановић Веселин 33, Wende 186
Хелеспонт 140, 145 156,159,186 81-82 Wind 186
Хелиополис158 Хомољски Срби 82 Чаршија 52 Winde 186
Хелмод 190,196 Хонорија III, папа 99 Часлав, кнез 96,183 Windi 185
Хенети 173 Хоремхаб 79 Чедвик 107 Wined 186
Херакле 81,126,147,159 Хорус 52 Чеси 128,142,187
Хераклеја 91 Hrabanus Mavrus 42 Черноризац Храбар 46-48
Хераклија види Ираклије Хрвати 22, 33, 84, 102-103, Чешке планине 173
222 223
Од истог аутора: Симпозијум Универзитета у Софији, Смољан, 1987. (на
руском језику)
»"О Дачанима и њиховом пореклу" III Конгрес »"Yugoslav Historiography on Kemal Ataturk" Appropriate
AIESSEE, Букурешт, 1974. (на руском језику) Congress of Historians, Ankara. 1987.
»"Дубровачка властела у Новом Брду 1439-1455. »"Communication relations of Adriatic Cities with the
године" »Studia Humanistica« бр. II; Часопис Философског Turkish Hinterland on Balkan up to XVI century" Symposium of
факултета у Приштини; CIEPO in Minneapolis, Minneapolis. 1988.
»"Дубровчани пучани у Новом Брду средином XV »"Tzar Lion's III Decret from the Year 735. and the Church
века" Годишњак »Архива Косова« бр. X-XI, 1974-1975; Jurisdiction in Balkan" XVII Светски Конгрес Историчара,
Приштина, 1979. Штутгарт 1988.
»"Roman Provinces at the Right Side of Medium Danube »"Bishopric System of Early Church on Balkan" VI
During the Emperor Traianus" XV Светски Конгрес Историчара, Конгрес AIESSEE, Софија, 1989.
Букурешт, 1980. »"Сећање на један пораз" Часопис »Нови Свет« XX,
*"Покушај успостављања контаката папа Бенедикта бр. 2, Приштина, 1989.
XI и Климента V са српским краљем Милутином (1303-1308)" »"Исихазам и косовски Видовдан" Научни скуп
Универзитет у Софији, II Међународни Симпозијум »Шест векова од Косовске битке« Приштина, 1989.
Бугарске, Смољан, 1984. (на руском језику) »"Јустинијана Prima" Поводом 75. годишњице
»"Писма папе Климента V краљу Душану почетком археолошког истраживања, Лесковачки Зборник XXIX,
1346. године" V Конгрес AIESSEE, Београд 1984. (на руском Лесковац, 1989.
језику) »"Српске земље у владари" - монографија, Параћин,
»"Pre-Hellenistic Balkan Tribes" XVI Светски Конгрес 1989.
Историчара, Лос Анђелес, 1984. »"Процес ишчезавања античких институција на
»"Ragusans in Novo Brdo in Second Half of XV Century" V Балкану" V Научни скуп Античара Југославије, Скопње,
Турколошки Конгрес, Истанбул, 1985. 1989.
»"Латински језик за историчаре" Универзитетски »"Аријанство и Сердички сабор 343. године"
уџбеник, Завод за издавање уџбеника, Приштина, 1985. »Зборник Философског факултета« XVIII-XIX, Приштина.
»"Писма папе Климента V краљу Душану почетком 1989.
1346. године" »Синтеза« Часопис за културу, уметност и »"Српске земље и владари" - монографија, II
дурштвена питанња, Крушевац, 1986. допуњено издање, Друштво за неговање историјских и
»"The Activity of Ragusans Colony in Novo Brdo" Χ уметничких вредности, Крушевац, Љубљана, 1990.
Конгрес Историчара, Анкара, 1986. »"Fall of Smederevo and the End of the Serbian Despoty" XI
»"Један прилог око расветљавања убикације Конгрес Историчара, Анкара, 1990.
Јустинијане Prima" II Међународни Конгрес Бугаристике, *"Рим и Цариград на размеђи векова" »Обележје«
Софија, 1986. (на руском језику) часопис за друштвена питања, науку и културу, XXI
»"Неки аспекти схватања грчких мистерија" IV »"Варварска племена и позно Римско Царство"
Симпозијум Античара Југославије, Пула, 1986. »Зборник Философског факултета« XXI- XXII (1991-1992),
»"Сабор у Сердици 343. године" II Међународни Приштина, 1991.
»"Србија и римокатоличка црква у Средњем веку" -
монограсрија (према магистарском раду "Католичка црква у
средњовековној српској држави XIII-XV века") Крушевац.
1994.
*''Рано хришћанство на Балкану" - монографпја
(према докторској дисертацији "Догматски сукоби унутар
хришћанске цркве и њихов одраз на друштвене прилике у
Илирику III-VI века") Ниш, 1994.
»"Мистеријски култови источног Медитерана"
»Зборшгк радова Философског факултета« XXIII-XXIV
(1993-1994); Приштина, 1995.
»"Историја Старог века I" - универзитетски уџбеник.
Приштина, 1995.
»"Трагови прошлости" Зборник »Магазнн« бр. 4,
Приштина, 1996.
»"Историја Срба" - универзитетски уџбеник,
Приштина, 1997.
»"Латински језик за историчаре" II допуњено издање A. C. Спајићева, Најстарији језик Библије; Синај
- универзитетски уџбеник, Завод за издавање уџбеника,
Београд, 1997.
»"Распад српског Царства" Научни скуп »Српско
тројство 650 година« Приштина. 1996 Универзитет у
Приштини, 1997.
*"Свети Сава" - монографија, Приштина, 1998.
•»"Историја Срба" - II издање, универзитетски
уџбеник, Смедерево, 2000.
»'Трчки историчари у преводу Милоша Н. Ђурића"
Научни скуп »Антика у Југославији« Београд, 2000.
»'Άκτ ο Толеранцији вера и Хришћанство"
Међународни Научни скуп »О Константину Великом« Ниш,
2001.
»"Свети Сава" - монографија, II издање, Краљево,
2002.

Археолошко балго Косова и Метохије; Античка налазишта и комуникације


F. W. Putzgers; Historischer Schul-Atlas, CTp. 5: Reich Alexanders des Grossen
F. W. Putzgers, Historischer Schul-Atlas, стр. 3
MOPE
E P H O E

P. Новаковић, Срби; Карта из Рајићеве Историје разних европских народа


P. Новаковић, Срби; Карта у Светској Хроници
P. Новаковић, Срби; Жупе Полапске Србије према Шетгену и Грајзигу
P. Новаковић, Карпатски и Ликијски Срби;
Положај Плинијеви и Птоломејевих Срба
Р. Новаковић, Карпатски и ЛикијскиСрби; Monies Serroram
P. Новаковић, Карпатски и ЛикијскиСрби; Положај Срба (Sem)
у Гроњој Дакији на почетку II века после Христа
P. Новаковић, Карпатски и ЛикијскиСрби; Terrae Haemo Adiacentes
O. Л. Пјановић, Срби... народ најстарији; Сеоба Срба из прапостојбине Индије
M. Јовић, Српске земље и владари;
Србија крајем XII и почетком XIII века

Μ. Јовић, Српске земље и владари, стр. 53: Србија за време цара Душана

М. Јовић, Српске земље и владари;


Србија од почетка XIII до почетка XIV века
CIP - Каталогизација у публикацији
Народна библиотека Србије, Београд

94 ( = 163 . 41)

ЈОВИЋ, Момир
Срби пре Срба / Момир Јовић. -
Краљево : Доротеус, 2002. (Краљево :
Дуга). - 226 стр. ; 19 cm. - (Библиотека
"Искон" ; књ. бр. 1)

Тираж 500. - Summary: Serbs before Serbs.


- Од истог аутора: стр. 224-226. - Напомене
и библиографске референце уз текст.

ISBN 86-7616-003-1

a) Срби - Порекло
COBISS-ID 101705996

You might also like