You are on page 1of 32

POLYTECHNIKAI SZEMLE

SZ A K F O L Y Ó IR A T G É P É SZ M É R N Ö K Ö K É S E L E K T R O T E C H N IK U S O K SZÁM ÁRA.
Szerk esztik: D U BSK Y ALFRÉD OTTÓ, MARKÓCZY LAJOS, SCHIMANEK EMIL, STARK LIPÓT é s WOLF SÁNDOR.

Előfizetési ára: Szerkesztőség és kiadóhivatal:


Egész évre ..................................... 8 frt M egjelenik m inden hónap 1-én.
Fél évre............................................ 4 „ Budapest, VII., Kertész-utcza 53. sz.

II. ÉVFOLYAM. Budapest, 1898. szeptember 1. 9. SZÁM.

fü r d e té se k e t fe lv e sz : intézetek kiépítésénél való buzgó közreműködése által


M agyarországon : a kiad ó h iv atal. arra törekedett, hogy a régi akadémiai fakultások mellett
A u sztriáb an : R u d o l f M o s s e , W i e n , S e i l e r s t ä t t e 2. az uj technikai tudományoknak és technikának a kultur-
N é m e t o r s z á g b a n : R u d o lf M o s s e , B erlin, J e r u s a l e m s t r . 4g 49.
életben való mai fontosságának megfelelő állás jusson.
Hirdetések ára egyszeri beigtatásnál:
Császári és Királyi Fenségednek legkegyelmesebb
l/l Vs */4 1ls Vi6 oldal
és legnagylelkűbb elhatározása ezen törekvéseink helyes­
35.— 18.— 9.— 5.— 3.— forint
ségét fényesen elösmerte, mi pedig tekintetünket hálával
Egy évre feladott hirdetéseknél ezen árak 30%-kal leszállittatnak.
A boríték lapon közlendő hirdetések külön megállapodás tárgyát képezik. és bizalommal telten emeljük a mi császári Urunkhoz,
a ki mint korunk összes szellemi mozgalmai iránt, úgy
TARTALOM: Szemle. — Gabona-elevátorok. Markóczy Lajostól. a mérnöki tevékenység és annak kulturális fontossága
(Folyt.) — Evian—les—Bains elektromos vasútja háromfázisú áram­ iránt is oly mély fogékonysággal bir. Lelkesülten teszszük
mal. Bonfeeglietti Aurél, mérnöktől. — A kazánszerkezetek tökéletesí­ le újólag fogadalmunkat a trón zsámolyához, hogy
tésére irányuló törekvések napjainkban. Adorján Dezsőtől. (Folyt.) —
Fenséged kegyelmes szavai mindenkor buzdítani fognak
A svájczi villamos vasutak. — Az újdonság kérdéséről a szabadalmi
jogban. (Vége.) — Vegyes hírek, lapszemle. — Irodalom. — Szaba­
bennünket a számunkra kitűzött utón kitartással meg­
dalmi bejelentések. — Üzleti és személyi hírek. — Szerkesztői üze­ maradni, híven és szolgálatkészen Fenségedet diésőségés
netek — Hirdetések. utjain követni, német hazánk dicsőségére és nagyságára.
Legmélyebb tisztelettel maradtunk Császári és Királyi
Fenségednek legalázatosabb és hűen engedelmes
Szem le.
A Német Mérnökök Egyesülete:
Berlin, 1898. aug. 11.
B issin ger H. R ieppel A .
Fenséges és Nagyhatalmú Császár és Király! elnök. elnökhelyettes.
Legkegyelmesebb Császárunk és U runk! *
Császári és királyi Fenséged legkegyelmesebb el­
határozása, hogy Poroszország technikai főiskoláinak Ezen lendületteljes szavakkal fejezte ki köszönetét
a porosz urakházában való képviseleti jogot megadta, a Német Mérnökök Egyesülete a német .császár iránt,
és azon, az egész német mérnöki kart annyira megtisztelő a midőn ez a porosz technikai főiskolák három kép­
szavak, melyekkel a három, úgy a tudomány, mint viselőjét a porosz urak házába hivta meg. Mi is tisztelet-
a technika előmozdításában kitűnő férfiút és minden kar­ teljes csodálattal tekintünk a geniális császárra, a ki
társ által nagyra becsült főiskolai tanítót ezen képviselet­ megértette az idők intését, s felösmerte a technikai tudo­
tel megbízta, a német mérnöki kar széles köreiben oly mányok életbe vágó fontosságát, mely minden téren
lelkesedéssel fogadtattak, hogy ez által indíttatva, leg­ napról-napra jobban terjed, s midőn ezt belátta, nem
alázatosabban azon kegyelmet kérjük, hogy szivünk késett az elösmeréssel sem, melyet a német mérnökök
mélyéből jövő érzelmeinknek és tiszteletteljes hálánknak által Németország fejlődése érdekében kifejtett buzgó
a trón lépcsőjén kifejezést adhassunk. munka meg is érdemelt.
A német mérnök egyesület feladatul tűzte ki, hogy Németországot főképen a gazdasági élet terén elért
a német technika szellemi munkásainak összműködése fényes sikerek tették ama hatalmas nemzetté, melyet ma
által az egész hazai ipart ápolja és ezen fogadásához világszerte csodálunk. A gazdásági jólétért való küzde­
képest 42 év előtti alapítástól fogva szüntelen törekedett lemben fontos szerepre hivatott egyén volt a mérnök,
a német ipart szolgálni, azt előmozdítani és a technikai ki tevékenységével forgalmat, ipart teremtett, kereske­
kutatások tudományos eredményeit hasznára fordítani. delmet fejlesztett és igy olyan tényezővé vált az állam
Ugyancsak mindig becsületbeli kötelességének tekin­ gazdasági életében, melynek jelentősége eléggé meg nem
tette, a német mérnöki kart emelni és a technikai tan­ becsülhető. É s, a midőn , ezen körülményre utalva, a
234 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

német mérnöki kar legfelsőbb megjutalmazásáról meg- # A többfásizú áramoknak vasutvontatási czélokra
emlékszünk, szemünk önkénytelenül a hazai viszonyok való felhasználása mindinkább nagyobb tért kezd hódí­
felé fordul, a hol már annyi ideje hiába várjuk a mérnök tani. Jelen számunkban az evians-i háromfázisú villamos
munkásságának illő elismerését. Pedig bizony csak hasz­ vasút leírását közöljük és bár ezen vonal csekély hosz-
nunkra lehetne, ha egy kissé mérnöknemzetté is válnánk. szánál és specziális rendeltetésénél fogva nagyobb jelen­
tőségre igényt nem tarthat, mégis mint kitünően bevált
Őszinte örömmel üdvözöljük német kartársainkat ki­
kísérlet érdemel figyelmet, annyival inkább, mert a vasút
érdemelt sikerükhöz. Azon fényes alkotásokat, a melyeket
rendszerével szemben még sok helyütt meg nem okolt
a német mérnöki kar a tudományban és a gyakorlati élet­ bizalmatlansággal találkozunk. Örülünk annak is, hogy
ben megteremtett, a császári kegy ezen nyilvánulása a vasút egész berendezése egy hazai vállalat szakértelmét
méltóan koronázza meg. A d. dicséri.

Gabona-elevátorok.
Irta : Markóczy Lajos. (Folytatás.)

A z elevátorok (kanalas, vedres-em elők) szá m ítá sa . A b méretnél a kisebb érték nagyobb, a nagyobb
érték kisebb fordulatszám mellett veendő.
Minthogy a vedrekből való kiöntésnél a felső korong A veder mélysége (30. ábra)
körül a gabona szemek a szerint, a mint azok a vedrek­
ben közelebb vagy távolabb vannak a szijtárcsa közepé­ c 0-45— 1*1 d
től, a rájok működő czentrifugális erő is változik, a felső Itt a kisebb méret a legnagyobb fordulatszám, illető­
fej alakját is ezen kiömlő, a tárcsa közepétől legtávolabb leg sebesség mellett veendő.
fekvő szemek utjának burkolása által nyerendi. Hogy A veder térfogata:
ez a változás ne legyen igen nagy, azért a vedreknek
d méretét lehetőleg kicsire v esz szü k ; Fischer szerint V 0-45 d 2 d
(30. ábra):
d < 0-14 D
Minthogy a vedrek nem egészen töltődnek meg,
különösen nagyobb sebességeknél, ajánlatos a számítás­
Legyen r azon kör sugara, melyet a vedrek külső nál hasznosított térfogatot
éle le ir, felvéve a szalag vastagságát 0'02 D - re, akkor M = 0 -45— 0 -8 V felvenni.
r 0-5 D + 0-02 D + 0 4 4 D A vedrek egymástól való távolsága:

vagyis r 0'66 D x 1 2 — 7 d átlag 5 d

Ilyen körülmények között a korong perczenkénti Azok szélessége (31. ábra)


fordulati szá m a: a 0'5 D
1 / 894-56
n 1*12 d
\ 0-66 D

36-8 E szerint a másodperczenként szállított gabona


veendő. literekben:
Vn L 50 yzj*

Legczélszerűbb ezen fordulatszám határát 36-ra A gabona fajsúlya, vagyis literenkénti súlya kilo­
venni. E határt tényleg igen sokszor túllépik; a praxis­ grammokban :
ban előforduló maximális fordulat szám Y
b ú z a ...................... 0 7 — 0-84
n = 60 rozs ............. 0 - 6 — 0 -8
á r p a ...................... 0-6—0 7 8
sőt újabban a Unruh- és Liebig-féle szabadalmazott ele­ zab ............. 0-43—0-54
vátorok, a vedrek különös szerkezete mellett, 100— 140
fordulattal járnak. (21. ábra.) A számításoknál mindig a legkisebb y értéket kell
Czélszerű normális fordulatszám mellett a 30. ábra venni, mert a gabona csak laza állapotban van a vedrekben.
Ha a súrlódástól és légellenállástól eltekintünk, úgy
a méretét 1‘4 D -re a felhasznált m unka:

és b méretét 0 ‘17—0‘8 D-re venni. A L y H kgm.


1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 235

Hütte szerint a ténylegesen kifejtett m unka: Nagel és Kamp hamburgi czég a munka fogyasztását

Q ( H + 1) A = 2— L33 L y H kgm. veszi,


N -- lóerő
250,000 mig Luther braunschweigi gyáros
Fischer szerint a tényleges m unka: A = 1'66 L y H kgm.-re teszi.

A L08 L y ( H + 1) kgm. A mellékelt táblázatok közül az 1. táblázat nagyobb


elevátorok főbb méreteit és munkaképességét adja. A 2-ik
Ezen érték azonban igen kicsinynek bizonyult a táblázat Unruh és Liebig (21. ábra) szabadalmazott
praxisban s ezért a praxis számára Fischer a jobb ki­ elevátorok méreteit tünteti fel. A 3-ik táblázat Weismüller
viteleknél a következőt ajánlja: német gyáros adatait mutatja kisebb elevátorok számára.
A 4-ik és 5-ik táblázat az Amerikában használt elevátor
A L35 L y ( H A - 1) kgm. méreteket és sebességeket tünteti fel.

1. Elevátorok.

Elevátor Szállítóképesség A hajtásra


Szalag Veder óránként Felső korong Fordulat
magasság szükséges
sebesség (szállitómag.) szélesség lóerő átmérő szám
bushel kg.

New-Jersey »Erie« ... ... 31 52 600 6000 120,000 15—16 1550 38

Koppenhága ................... 8-4 40 230 — 60,000 12 1200 135

Budapest... . . ............. . 2 43-27 500 — 80,000 1 0 -1 2 1000 36

Fiume .......... .......... 2 38 500 — 50,000 9—10 1100 35

Buffalo »Erie« ............... 3 40 480 — 70,000 10 1548 36

2. Unruh és Liebig-féle adatok.

T á r c s a á t m é r ő
Szalag Veder Perczenkénti
50 600 700 800 900 1000 1100 1200
szélesség szélesség fordulatszám
ó r á n k é n t i t o n n á i ban

100 mm. 100 mm. 8 —10 9 -5 -1 2 -5 12—15 12-5—15-5 1 4 -1 8 5 16—21 17-6— 23T 19-2-25-2
100 » 120 » 12—16 14-5—19-5 17—22 19-5—25 5 2 2 -2 8 -5 24—32 26-4—35-2 28-8-38-4 40
100 » 150 » 19-5—23 5 23-5—28 27-5—32-5 3 1 -5-37-5 3 5 -5 -4 2 39-5—47 43-4—51-7 47-4-56-4

100 » 100 mm. 10— 12-5 1 2 -1 5 -5 14— 18 16—20-5 18—23 20—28 22— 30-8 24—33-6
100 » 120 » 1 5 -2 0 18—24 20—28 24—32 2 7 5 —56 30-5—40 33-5—44 36-6—48 50
100 » 150 » 24-5— 29 29-5—35 3 4 -5 -4 1 39—47 44—52-5 49—58-5 53-9 - 64-3 58-8—70-2

100 » 100 mm. — — — 19—25 21-5—28 2 4 -3 0 2 6 -4 -3 3 2 8 -8 -3 6


100 » 120 » — — — 29—38 3 3 -4 3 36-5—48 40 1—52-8 43-8—57-6 60
100 » 150 » — — — 47—56 53—63 59—70-5 64-9—77-5 70-8-84-6

3. Tabella kisebb elevátorokról W eism ü ller testvérek után.

A szijkerekek Perczenkénti fordulat 10 m. szalagra eső Óránkénti szállítás


Szalag szélessége
átmérője n vedrek száma mennyiség

300 mm. 100 mm. 50 30 40 Hl.

400 » 120 » 38 30 50 >

500 » 150 » 30 25 70 »

700 » 180 » 22 25 90 »

900 » 250 » 16 20 150 »


236 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

4. K is elevátoroknál A m erikában a következő elevátor- E z azon munka lóerőkben, mely tisztán az eme­
méreteket h a szn á ljá k : lésre szükséges minden mellékellenállástól eltekintve.

a felső korong átmérője legyen __ __ _ _ 900 mm. Az ellenállások, melyek itt fellépnek:
az alsó » » » ... ._.............. 450 »
a szalag sebessége ............. ._ . . . . . ........... .. 1'8 m. 1. korongok csapsurlódása;
2. fogaskerekek súrlódása;
Veder Veder hossza Szállítóképesség 3. előtét-tengely csapsurlódása;
szélessége pro óra hecto-
mm. mm. literekben 4. légellenállás.

180 282 110 A felső korongok csapsurlódási munkája:


180 335 182
Legyen a vedrek súlya .......... 720 kgr.
180 410 291
a szalag súlya _ ... 300 »
180 470 365 a felső korong súlya... 200 »
a hajtókerék súlya _ 250 »
a tengely súlya .......... 50 »
5. W ebster & Comstock chikagói eleváto r-gyár a követ­ a vedrekben lévő ga-
kező sebességeket a já n lja : bona súlya ... _ 264 »
A terhelés...................... 1784— 1800 kgr.
| Felső korong Szalag sebesség
átmérő méterekben pro mp. tehát egy csapra esik 900 kgr. terhelés. A súrlódási
munka A □ cm.-ként a csaphosszmetszetre
615 1— 1-25
922 1-5 -1 -7 5 30,000 /
1230 2— 2-25
1536 2-5— 2-75 A csap hossza 17 cm. és átmérője d = 8 cm.,
tehát hosszmetszete 17.8 = 136 cm2
1844 3 — 3-25
9 0 0 .3 5
0-062
30,00 0 .1 7
P élda az elevátor hajtására szükséges erő szá m ítá sá ra .
vagyis az egész csapon 136 X 0 062 — 8 532 kgr. és
Legyen az óránként emelendő gabona s ú ly a : a két csapon 8’5 3 2 .2 - 17'064 kgr. vagyis

Q - 50,000 kgr. 17-064:75 = 0-227 lóerő.

Az emelés magassága.__ H 38 m.
D - 11 m. Az alsó tengely terhelése:
A szalagkorong átmérője ...
A fordulati szám ... ........... n 35 tengely súlya ............................... 35 kgr.
tárcsa » ............................... 200 »
Akkor a sebesség másodperczenként

ti Dn 314 1 1 35 tehát a csapok terhelése 235 kgr.; egy csapra esik


v = ------ = ------- ------ = 2 m. 117'5 kgr., ha a csap hossza / = 10 cm. és átmérője
60 60
d 8 cm., akkor
ennélfogva másodperczenként két méterre emeltetik 117-5.35
A = --------------
1 30,000.10
— 13-88 kgr.,
3600 6 ’
□ cm.
A 1 = 0 0 1 kgm.
tehát 38 m. magasságra 38 : 2 19-szer ennyi, vagyis,
10 8
13-88 X 19 264 kgr. P v a g y is-------------- A = 0"8 kgm.
80 □ cm.-re &

75 N = P v
a két csapra 2 A = 1"6 kgr.
Pv 264.2
N = - 7-04 vagyis l- 6 : 7 5 = 0"02 lóerő.
75 75
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 237
A fogsurlódási ellenállás: A súrlódási munka négyzetczentiméterenként a csap­
Reuleaux szerint a fogaskerék súrlódása száza­ hosszmetszetre :
lékokban 150 . 230
= 0-071
30,000 . 16

vagyisazegész 104 cm2 felületre 0 ’071 X 1 0 4 = 7"384kgm.


és mind a négy csapra 7'384 X 4 = 29"2 kgm. ló­
hol f = 0'3 a súrlódási tényező, az evolvens fogaknál
erőkben 29"2 : 75 = 0'389 00 0"4.
E - 1-92
nagykerék fogszáma z = 100
kiskerék » Z i” 18, tehát

3
* .- 3 - 1 4 1 5 .0 - 3 ( i — . 1-92
+ w) 4
Pr = 8-8%

vagyis a felhasznált munka 8'8%, ennélfogva

7-288 X 0-088 = 0-641 lóerő.

Tehát az eddig számított ellenállási munkák:


1. emelésre ... ...................... ... 7-04 lóerő
2. felső korong csapsurlódási mun-
k á j a ............................... 0-227 »
3. alsó korong csapsurlódási mun-
kája .... ... ... ... ... ... 0-021 »
4. fogaskerék súrlódási ellenállása 0-641 »
5. az előtét-tengely csapellenállása 0-4 »
összesen ... 8-329--8 -4 1

Ha még a szij hajlítási ellenállását, csúszástól eredő


munkaveszteséget, légellenállását és az alul beömlő
gabona által okozott ellenállást az összmunka 15%-ára
veszszük, úgy
8-4 + 1-275 = 9-075— 10

lóerő szükségeltetik az ily elevátor hajtására.

A szá llító csiga.


Az előtét tengely csapsurlódási munkája:
A tengely terhelése: A gabona szállítására még itt-ott csigát is alkal­
maznak, melynek segítségével a gabona vízszintes, vagy
2 drb szijkorong................ ._ 400 kgr. a vízszintestől kissé eltérő szög alatt, vagy szögletek körül
kis fogaskerék_ ... ... 30 » (32. ábra) szállittatik tovább. A csiga ugyan nagy erőfogyasz­
te n g e ly ... ... ... _ ... 170 » tást igényel és az elevátornál csak elárendeltebb szerepet
játszik, mégis egyszerű voltánál fogva rövidebb szállítási
vagyis a 4 csapágyra _ _ ... 600 kgr. terhelés hossz mellett használtatik. Közönségesen egy több helyen
jut s igy 1 csapra P = 150 kgr. terhelés jut alátámasztott tengelyből áll, melyre öntött vasból, vas-
pléhből, Amerikában különösen sokszor a 33. ábra
n - 230,
szerintit alkalmazzák, vagy pedig fából magas méretű
l — 16 cm. a csaphossz, csavarfelületek vannak erősítve, egész hosszában egy
^= 6'5 » a csapátmérő. vályúban forog. Ezen vályú lehet vagy öntött vasból,
238 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

vagy pléhből, finom szita, vagy pedig fából k észítve; A csavarnak hajtása többnyire vagy fogaskerék, vagy
néha a favályú belül vaspléhvel van béllelve. Ezen pedig szijkerék által történik. Felvéve ily csavarnak
vályúnak egyik oldalán (34. ábra) tölcsér alakú garat átmérőjét
van, mig a másik oldala vagy egyszerű csőben végződik, D 0'5 m.
vagy szinte egy garatba szállítja a gabonát. A garatnál
akkor annak fordulat száma
bele öntött gabona, a csiga tengelyének forgatása által
a csavarmenetek segélyével előre nyomatik, esetleg 45
felemelkedik úgy, hogy a csavar legmagasabb pontjáról
leesvén, a csavarmenet felületén előbbre csúszik. A csavar­
menet átmérőjét eg észen : (35. ábra.)

méterig használják, a

menet magasságot (s) felveszik

5 = 1 oo — D
2
Fischer szerint a nagyobb érték csak ott használ­
ható, ha a csavarmenet elég sim a felülettel bir, a
szállítandó gabona száraz és a szállítási sebesség kisebb ;
általában
s = 07 D

A csavar fordulat száma perczenként:


45
it =
\D
A szállítási mennyiség
Tfi:
L 1 0 0 0 .0 -4 2 —4 .0 7 0 (1

L 3'8 D 3 n vagyis »n« értékét behelyettesitve


45
L 3'8 D 3 —
Vd
L 171 1ÍD 5

D L28 f L 2
A munka, mely igy fel lesz használva, eltekintve
a csapsurlódásoktól, azon ellenállásból áll, mely a gabo- ]
nának súrlódási ellenállásából ered, ennélfogva
Ax= l L y f

hol f a súrlódási tényező, l pedig a csavar hossza méte­


rekben. Gyakorlatilag azonban
A = l L y L35 cv. 1-8
Vannak csigák, melyek egész 100 fordulatot is tesznek.
Ezen munkatöbblet a csavarmenetekben fellépő súrló­ A szállítási sebesség másodperczenként 0'3 cv> 1'0 m.
dásból származik, melyet csakis praktikus utón lehet Az említett okoknál fogva a szállító csavar, az összes
kísérletekkel megállapítani. Gyakorlati kísérletek mutatták j többi szállító gépezeteknél jóval több erőt igényel és
azt, hogy a csavarral vízszintes irányban való tovább j csak a ritkább esetekben használják kisebb elevátorok­
szállításra körülbelül ugyanannyi erő szükségeltetik, j ban, vagy rövidebb hosszban gabonaneműek szállítására.
mintha ugyanannyi mennyiségű terméket verticalis irány- j
ban felemeltünk volna. A vályúnak átmérője nagyobbra j
választandó, mint a csavarmenetek átmérője, úgy, hogy I A szá lliló szalagok.
a csavarmenetek és a vályú oldalak közt súrlódás ne
lépjen fel. A vályú és a csavarmenetek közti tér körül­ A másik igen fontos berendezése az elevátor­
belül 1'5—3 mm. legyen. A csavar tengelye bizonyos j épületeknek a szállító szalag, ez az elevátor-épület felső
távolságban alá van támasztva, m ely távolság részeiben vagy a pinczehelyiségben van elhelyezve és a
kanalas elevátor által felemelt és kiürített gabonának
lA 9 I) bármely helyre való vízszintes tovább szállítására szolgál.
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 239

Vízszintesen hajtott végnélküli, többnyire gummi, A gabonának a szalagra való öntés helyén annak
ritkábban bőrszalagból áll, mely 1’5 — 5 m. távolságok­ szétszórását megakadályozandó, a szalag ezen helyen
ban szabadon forgó és a szalag szélességét 5 — 10 cm.-el ferdén beállitott forgóhengerek által vályú alakot nyer.
meghaladó hosszúságú fa, vashengerekkel vagy ten­ Ezen beállítható hengerek képét a 37. és 38. ábra
gelyekre fűzött vaskorongok által van alátámasztva. mutatja.
Egy szállító szalag általános elrendezését a 36. A 37. ábrában a korongok fix sínen csúsztatva
ábra mutatja, a hol is a szalag A , B dobok körül egymás felé, vagy egymástól, bizonyos távolságra kézzel

38. ábra.

vezetve, E E . . . vezető hengerekkel van alátámasztva. beállíthatók, a szerint, a mint a szalagnak vályú vagy
.4-nál történik a szalag hajtása, mig /1-nél annak feszí­ pedig sík alakot akarunk adni. A szalagraöntés helyén
tését az ott elhelyezett súlyok végzik. mindig egym áshoz közelitjük a két korongot, miáltal a
C a felöntés helye és D a leöntésre szolgáló szalag két széle a korongokon felfelé hajlik.
buktató kocsit jelzi. Egy bizonyos beállitott állásban a csuszkák csa­
A szalagra tetszőleges helyen reá öntött gabona a varok segélyével a sínen rögzittetnek.
hajtás irányában tova vitetik s alkalmas készülék az A hengerek tengelyei ezen csuszkákkal vagy fix
u. n. buktató kocsi segélyével, mely a szalag bármely egészet képeznek, vagy pedig csukló körül elhajlithatók
helyére tolható, ismét le is önthető, s csavarral rögzíthetők,
240 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

A hengerek tengelyei körülbelül 15—45" alatt által a szalag vagy a hengerekre lesz feszítve, vagy
hajlottak. Egy és ugyanazon gabonanemű szállításánál pedig lazára bocsátva, midőn is a buktató kocsi szaba­
ezen szöget fixnek lehet felvenni, súlyosabb gabonánál don eltolható a síneken mozgó (B B) kerekeken, mig
kisebb szöget alkalmaznak, a mikor a szalag ellenállása az előbbi esetben egy helyben állva, a szalag vezetve
és annak romlásának mérfoka is kisebbedik. lesz s a szalagon szállított gabonát a felső henger körül
A 38. ábrában a forgó henger tengelyének hajlása leönti egy a kocsi felső részén alkalmazott elforgatható
a vízszinteshez fix (körülbelül 45°). A két egymással (R ) tölcsérbe, a honnan az a lefolyó csövekbe jut.
működő henger beállítására csapágyakban nyugvó ten­ Ily buktató kocsi elhelyezését egy nagyobb elevátorban
gely alkalmaztatik, mely a hengerek megerősítés helyén a 43. ábra, mig azt működés közben a 44. ábra
ellenkező menetű csavarokkal bir, melyek segélyével mutatja.
a tengelynek kézzel való elforgatása által a vezető A buktató kocsi egyes állásait a 45., 46. és 47.
hengerek közelebb vagy távolabb állíthatók egymástól. ábrák tüntetik fel és pedig a 45. ábra azon állása,
A 38a ábra ferdén beállított hengerek közti szalag alakját melynél a gabona balról jobbfelé szállítható, a 47. ábrá­
és megtöltését mutatja. ban a gabona jobbról balra lesz szállítva, mig a 46.
A szalag alátámasztására szolgáló hengerek vagy ábra szerinti állásban a szalag szabadon mozoghat s a
egész hosszúságukban egyenlő (39. ábra), vagy pedig kocsi eltolható.
közepük felé kisebbedő keresztmetszettel biró forgási j A szalag feszítésére többnyire állványban vezetett

43. ábra.

felületek (40. ábra), mely utóbbiak alkalmazásánál a súlyokat alkalmaznak, ritkábban csavarokkal feszitik.
szalag egész hosszában vályú alakot nyer s ott alkal­ Egy sulyfeszitőnek szerkezetét a 48. ábra mutatja.*
mazzák, a hol változó fajsúlyú gabonaneműt szállítanak H ogy a szalag feszültsége a buktató kocsit mű­
a szalag állandó sebessége mellett s attól lehet tartani, ködés közben el ne tolhassa, az, vagy kerekeinek féke­
hogy a légmozgás által a könnyebb szemek le söpör- zése, a síneken alkalmazott fék által (50. ábra), vagy
tetnének. pedig a futópálya oldalán alkalmazott szemekbe való
A gabonának a szalagról tetszőleges helyen való beakasztás által rögzittetik. (41. ábra).
leöntésére szolgál az u. n. buktató kocsi (41—-42. ábra), Amerikában igen elterjedt szerkezetű buktató kocsit
mely két oldalt kerettel A A bir, fenn gerendával, alul az 50. ábra tünteti fel, a hol is a kocsi mozgatására a
pedig a mozgatásra szolgáló B B kerekek tengelyével, szalag által hajtott hengerek tengelyeiről végnélküli kötél
esetleg még alkalmazott 2 vezető henger tengelyével tar- segélyével a pályán m ozgó kerekek hajtatnak. Ezen
tatik össze merev egészszé. A két oldalkeret közt van kötél emelővel ellátott exczentrikus tárcsa segélyével
elhelyezve két öntött vashenger (z y ), melyek vagy fix feszíthető vagy lazítható, a mikor is első esetben a kocsi
vagy elmozdítható csapágyban nyugszanak, az elmoz- kerekei forognak és lévén az egyik sín fogazott rúd és
dithatóknál a két vashenger két nem egyenlő karú a hajtókerekek fogazottak, a kocsit előre mozgatják, a
emelőn ( H H ) van ágyazva, úgy, hogy azok az emelő kötél meglazitása esetében és a sínfék meghúzása után
( E E) forgó pontja körül ( K) csavarkerék, csavar és (L)
kézi kerék által elforgathatok. A szállító szalag a z y * A szalag súlyokkal való feszítését vagy a 36. ábrában, vagy
hengerek körül lesz vezetve, úgy, hogy azok elforgatása a 49. ábrában feltüntetett módon is alkalmazzák,
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 241
a buktató kocsi egy helyben rögzíthető. Egy más alakját A szállító szalagok szám ítása.
a buktató kocsinak a 49. ábra mutatja, a hol a két
vezető henger körül az egyik a másik alátámasztására A szállító szalag munkaképessége függ annak
szolgáló kar forgó pontjában van elhelyezve. szélességétől, a hajtásra szükséges erőnagysága a szalag
A szalag alátámasztására szabadon forgó hengerek sebességétől, szélességétől, hossztól, súlyától, a feszítés
önműködőleg beálló csapágyakban nyugszanak (52. ábra). nagyságától, a szállítandó anyag fajsúlyától, mert minél
A szalag alátámasztására legtöbbször a sima egyenlő nagyobb a szállítandó anyag fajsúlya, annál nagyobb
kör-keresztmetszetű hengert alkalmazzák, mert ennél a sebességgel mozgatható a szalag a nélkül, hogy a szem
szalag jobban kiméltetik, mint a homorúnál, a hol is lesodortatnék a szalagot körülvevő légáramlattól.
a henger szélei nagyobb sebességgel haladnak, mint a A szalagok tervezésénél ennélfogva czélszerű a
belső részei, lévén a vezető henger külső keresztmetszete szállítandó anyagok legkisebb fajsúlyát tekintetbe venni,
nagyobb s egy és ugyanazon forgás mellett a sebesség vagy pedig a szalagot változó sebességre beállithatónak
is nagyobb, ennélfogva a szalag külső része tágul, a készíteni.
belső része pedig csúszik vagyis kopik. A hengerek A számításnál legelőnyösebb a szalag sebességéből
átmérője 150—400 mm. közt változik. kiindulni.
Nagyobb elevátorokban a szalag felső és alsó fele
külön-külön a gabonának ellenkező irányokban való Hartig a következő sebességeket ajánlja
szállítására lesz használva minden szalagfélen alkalmazott v < 2'44 mtr. könnyű gabonaneműeknél, pl. zab, stb.
buktató kocsival. v < 2 ‘75 » nehezebb » pl. búza, rozs, stb.

Ezen elrendezés mellett a szalag jobban lesz ki­ Luther szerint


használva s mindig csak egy irányban lesz hajtva, v < 2 ^ 2'2 mtr. könnyű gabonaneműeknél
mig ha egy és ugyanazon szalagrész két ellenkező irány­ v < 2‘6 ~ 2'7 mtr. nehezebb »
ban való szállításra lesz használva, akkor a mozgás
irányát kell megváltoztatni. Ez különösen 30— 100 m. Amerikában a szalag sebesség
hosszúságú szalagoknál hosszadalmas művelet. t; < 2 °° 5 mtr. közt változik.
A szalagok vagy külön motorral (dynamo vagy
hydraulikus motor) vagy pedig transzmisszióról fogas­ Fischer szerint a buktató kocsi felső hengere körül
kerék, szij, vagy kötél segélyével hajtatnak. való kiöntés úgy veendő, hogy
Első ily szalagszállítót Liverpoolban alkalmaztak az m v2 _ , ,
----- > m g a hol
ottani Waterloo docki gabonaraktárban, a 60-as években. r
A szalagszállító képessége óránként 5 0 0 —2000 m a gabonanemű tömege,
hektoliter gabona, munkaszükséglete 8—20 lóerő, sőt v a szalag sebessége mtr.-ben,
több is, mivel ez nemcsak a szállítás mennyiségétől, r a buktató kocsi felső hengerének sugara mtr.-ben,
hanem a szalag hosszától stb. függ. A szalagok széles­ g 9-81.
sége, melyet elevátorokban használunk, 500 — 1200 mm. A m ellékeitől, ábrában feltüntetett viszonyszámok,
közt változik, anyaga többnyire betétes gummi. A szállító melyek B a szalag sebességére vonatkoznak, r = 2 c v 2'5
sebesség 2—5’5 m. közt változik, a szerint, a mint mtr. mellett a gyakorlati követelményeknek igen jól
kisebb vagy nagyobb fajsúlyú anyagot szállít. megfelelnek.
242 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

A szalagra való öntésre használt tölcsér szájnyílá­ vagyis másodperczenként


sának szélessége a szalag szélességének felére vehető s L = 70 B 2 v . liter,
az öntés irányát czélszerű úgy beállítani, hogy a mozgás
irányához 135° alatt hajoljon. sík szalagnál az óránkénti szállító mennyiség
A gabona felöntése úgy történik, hogy a szalag M - 0-03 B 2 3G 00. v . m 3,
szélességének Vio-de mindkét oldalt szabad maradjon. vagyis másodperczenként
Fischer szerint a buktató kocsi méretei (51. ábra.)
vehetők fel. L = 30 B 2 v . liter.
A vezető hengerek átmérője A súrlódási ellenállások lényegileg a legtöbb munkát
d = 0-6 B igényelnek, m ely súrlódások a szalag megfeszítésétől
a hol B a szalag szélessége. függnek. Ha a szalag-alátámasztások egymástóli távola
A szalagról leöntött gabona, mint említve volt, » IV«, a két alátámasztás közti behajlás »e«, a szalagot
állítható tölcsérbe jut, melynek éle a felső henger verti­ feszitő erő T és Q, a szalag folyóméterenkénti összes
kális középvonalától 0'36 B, vagy 0'6 d távolságra terhelése
ugyanazon él magassága a felső henger vízszintes közép
vonala felett O’ 18 B, vagy 0'3 d -re tehető, mely méretek

52. ábra. 51. ábra.

mellett bármely normális sebesség mellett biztos leöntést vagy mivel »e « a W-hez képest igen kicsi, a gyökjel
érünk el. alatti elhanyagolható és igy
A tölcsér alsó fele a vízszinteshez körülbelül 45° w w
alatt hajló, úgy, hogy bármely gabonanemű lebocsátására T = Q .T ■T
alkalmas legyen. A szájnyílás szélessége legalább 11 5
Ha W = 4 mtr.
legyen. A szerint, a mint egyenlő körkeresztmetszetű,
vagy homorú vezető hengereket alkalmazunk, a szerint
a gabona felöntés mennyisége is változik s mint azt a
53., 54. ábrák mutatják. Ha a szalagra való öntés
akkor T — 12'5 0.
helyén a hengerek hajlása 15°, akkor a gabona kereszt-
metszete (55. ábra.) Felvéve Q szalag vastagságát
q = 0'07 B 2
ö O’Ol B
mig sík szalagnál csak q = 0 ’03 B 2.
Ennélfogva az óránkénti szállító mennyiség ferde 1 köbméter szállító gabona súlyát 800 kgrra, 1 köbméter
hengerek alkalmazásánál: szalagsúlyt 1400 kgrra
M = 0-07 B 2 3600. v . m3 igy Q = 0'07 B 2 .8 0 0 + 0-01 B 2 . 1400
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 248

vagyis Q = 70 B 2 A csapátmérőket a korongátmérők 0'10-re véve,


és T = 875 B 2. a két korong súrlódási ellenállása
A sík szalagot is feszitik, mint a vályú alakút Ai 4 7.01/.® . 350 f . v . B 2
most még az alátámasztások súrlódási ellenállásait kell
felvennünk.

és igy Q = 0'03 B 2 .8 0 0 + O'Ol B 2 1400


Q = 38B2
T = 38 B 2 4/a .4 0 = 874 B 2
A szalag igénybevétele
a = 1000 B . 1000 . O'Ol B = 875 B 2
a = 0'0875 kgr.

55. ábra.

Ha F a tényleges szállítási hossz mtr.-ben, akkor


az alátámasztások által tényleg hordott szalag és terhelés
nagysága
2 F . B . O'Ol B . 1400 = 28 F . B 2
53. ábra.
ehhez jön még a vezetők súlya, mely a hozzátartozó
szalag súlyával egyenlőnek vehető, továbbá felvéve a
hengerek csapátmérőjét, a henger átmérőt 0'1-re.
A 2 = 2 . 2 8 . F B 2 . O' 1 . / . v . = 5'6 F . / . v . B 2
vagyis mindezeket összegezve, az üres járat munka­
szükséglete Au (780 + 5'6 F) B 2 f . v.
A terhelés melletti munkaszükséglet, mivel L másod-
perczenkénti mennyiséget l mtr.-re szállít, a mit az alá­
támasztások felvesznek,
A,n = LlilZ 0'1 f . v .
v
Czelszeru a szalag vastagságát a fenti értéknél
w
nagyobbra venni ö = O'Ol5 ~ 0'02 B, ha — nagyobb
mint felvétetett.
A feszitő súly
H = 2 T ez
nem változik akár üres, akár terhelt a járat.
Az üresjárat munkaszükséglete, eltekintve a szalag
hajlítási ellenállásától, legyen Au.
A buktató kocsi felső hengerére a nyomás (56. ábra)
Rf = 2 T
a vezetőhenger csapátmérőjét a henger átmérő 0'07-ra ehhez járul még a buktató kocsi felső korongja körül
véve fel, akkor a súrlódási veszteség való öntésnél a gabonának 1'5 B magasságra való
A f = 2 T .0 '0 7 f . v . emeléshez szükséges munka,
( f súrlódási tényező), vagyis A e = L y . 1'5 B
tehát a haszonmunka
Af = 122'5 . f . v . B 2
Az alsó-vezető hengerre működik Ah = A m + A e = ^1 '5 B + L y

Ra = 1'765 T erő »f « súrlódási tényezőt jó kenés mellett 0'05-re véve fel.


Ezután az összmunka szükséglet
a csap átmérőjét a hengerátmérő 0'2-re véve súrlódási
veszteség A a 1'765 7 \0 '2 f . v 308'9 f . v . B 2. A — (780 + 5'6 F) 0'05 . r . ß s + ( l ' 5 5 + L y
A szalag hajtó és feszitő korong csapjainak mind­
egyikén 2 T erő működik. = (39 + 0'28 F ) t i J H ( l ' 5 ß + 0 005 l) L y kgm.
244 POLYTECHNIKA! SZEMLE 1898. szeptember 1.

Az alábbi 6. sz. táblázat nagyobb elevátorokban alkalmazott szállító szalagok méreteit és


munkaképességét adja.
6. Szállító szalagok.

Hossz Szélesség Sebesség Szállító képesség Munkaszüksé


méterben mmben méterben pro óra kg. lóerőkben

Waterloo elev. Liverpool _ ... _ _ 224 400 31 35,000 9—10


Pacific elev. Chicago ............................. 250 800 4-1 115,000 2 0 -2 5
»A« elev. Duluth ................................. 500 1000 3-81 235,000 35—42
Koppenhága ... ... .................................. — 650 2 10,000 —
Budapest..................................................... — 500 3-8 80,000 15— 18
Fiume......... ... ... .................................- — 550 30 50,000 10
Erie elev. Buffalo ......... ... . _ ... ... 100 900 30 200,000 28—30
Marine elev. Buffalo ............................. 190 1000 3-55 230,000 40

E v ia n — le s — B a in s elek tro m o s v a sú tja h árom fázisú áram m al.


Irta: Bonfiglietti Aurél, mérnök.

A genfi tó partján fekvő Evian—-les—Bains hires Ez esetben azért választottak háromfázisú áramot,
franczia fürdőhelynek kiváló nevezetességét képezi az mivel igy az áramot egy már meglevő központ szolgál­
a kis elektromos vasút, mely az »Avenue des Sources« tathatja, a nélkül, hogy egy — a felállítás és üzem
fölött 20 méternyi magasságban fekvő »Splendide Hőtel« által — költséges alállomást kellett volna létesíteni; a
lakóit szállítja a gyógyforráshoz, majd onnan ismét háromfázisú áramú motoroknak azon tulajdonsága pedig,
vissza. hogy a völgymenetnél önműködően fékeznek, egy

Ezt az igen érdekes vasutat, melyet alább fogunk felettébb nagy előny, mivel a völgymenet a kerekek
ismertetni, a »Société Anonyme des Eaux Minérales«, kényelmetlen kötése nélkül biztos és egyenletes tempó­
mint a nevezett fürdőhely tulajdonosa, építette és pedig ban történhetik. A háromfázisú áramú motorok egy
abból a czélból, hogy a fürdő vendégeknek egy lehetőleg további előnyös tulajdonsága, mely jelen esetben szintén
kellemes s tetszetős alkalmatosságot létesítsen. nem egészen közömbös, azoknak könnyű gondozásában
E czélra a lyoni Lombard Gérin & Co. czég serken- i rejlik, mivel a keményített és csiszolt kontaktus-gyűrűk
tésére háromfázisú adhéziós vasút vétetett tervbe. a tisztántartáson kívül semminemű más gondozást nem
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKA! SZEMLE 245
igényelnek, mig az egyenáramú motorok kommutátorai­ A kocsi belsejét két darab, a kocsi tetején el­
nak jókarban tartása már gyakorlott és nagyon lelki- helyezett izzólámpa világítja meg és ezenkívül a kocsi
ismeretes személyzetet szükségei. mindkét homlokzatára egy-egy színes lámpa is van
Az egész pálya tulajdonképen inkább lift jelleggel szerelve.
bir, miután csupán 300 m. h o ssz ú ; iránya szerint »S« A kocsiszekrény egy kéttengelyű, lehetőleg könnyen
betűt képez. tartott truckon nyugszik s a következő elektromos és
Az emelkedés körülbelül 80°/oo, a nyomtáv l ’l m .; mechanikai felszereléssel bir.
a vágány dupla Vignoles-sínekből van, melyek aczél- E gy háromfázisú motor, mely állandóan 15, de
talpakon fekszenek. A minimális radius 15 m.; a fordu­ rövid időre 25, sőt 30 lóerőt is képes kifejteni. A motor
latban van a pálya legnagyobb emelkedése is, mely tengelye 750 fordulatot tesz perczenként és fogaskerekek
néhány méteren 102u/oo. segélyével egy közlőtengelyt hajt, mely azután lánczok
Az áramvezeték két 6 mm.-es, keményre húzott és lánczkerekekkel a két kocsitengelyt hajtja; ez az
vörös rézdrótból áll, melyek díszes aczélcső póznákra elrendelés a kellő adhézió miatt vált szükségessé.
helyezett karokon egymástól 30 cm. távolságban vezet­ A motor indukáló része szilárdan áll, az indukált
tetnek. A harmadik vezetéket a sínek képezik, melyeket
ismert módon rézpántok kötnek össze.
Az áram 13 km.-nyi távolságban a »Cevenos« nevű
központi telepen 5200 volt feszültséggel és másod-

3. ábra.

perczenkint 50 periódussal állittatik elő és egyetlen, rész fo ro g ; az utóbbiba kapcsolják a kontakt gyűrűk és
világításra és erőátvitelre szolgáló primárvezeték viszi át kefék segélyével az indító ellenállást. Mindegyik perronon
Evianra, hol azt a vasút részére egy 30 kilowattos egy-egy kontroller és egy vészkikapcsoló van. A kocsi
háromfázisú transzformátor 200 voltnyi fázis-feszültségre fedelén van a trolley-állvány két trolley-rúddal.
redukálja. Ugyanaz a transzformátor szolgáltatja az Az indulás nagyon simán történik és az áram
áramot egy 6 lóerejű, s a szállodában egy hydraulikus úgy a le- mind pedig a felmenetnél mindig be-
liftnél felállított szivattyúmótorhoz is. kapcsoltatik; az előbbi esetben a kocsi nemsokára csak
A vasútnak, mint azt az 1. számú ábra mutatja, valamivel nagyobb sebességet vesz fel, mint a mely a
nincsenek kitérői, minthogy csupán csak egy kocsi köz­ motornak a központ generátorával való synchronismusá-
lekedik rajta. A pálya hossz-szelvénye a 2. számú ábrá­ nak megfelelne. így a motor generátorrá lesz és áramot
ban van bemutatva. ad vissza a fővezetékbe ; tehát igy az energia egy részét
A mozgó felszerelés egy 3800 kg. összsúlyú két­ a völgymenetnél visszanyerik. A vasút a motor vagy
tengelyű kocsiból áll (lásd a 3. ábrán), melyben 8 ülőhely a többi részek komplikácziója nélkül nagyon gazda­
és 6 állóhely van. Ezt a kocsit, tekintettel a fürdő elő­ ságosan dolgozik és ez által azt is érik el, hogy a kocsi
kelő voltára, kiváló luxussal rendezték be. egyenletes gyorsasággal gurul a lejtőn.
A belső táblázás világos, erezett juhar- és maha­ Egyik trolley-rúd kisiklása nem bir jelentőséggel,
gónifa, páczolt körtefából készült fekete léczezéssel. Az miután a motor másik két fázisa még működésben
ülések feketére páczolt, hajlított bükkfából készültek és marad; ha ellenben mindkét trolley-rúd kisiklik, akkor
áthuzatuk könnyű nádfonatból áll. A nagy tükörtáblákon a kézi féket kell működésbe hozni, mely oly erőre van
nehéz, chamois-szinű selyem függönyök vannak. A kocsi­ szerkesztve, hogy egy ember mindkét kocsitengelyt
ban levő összes érczrészek erősen be vannak nikkelezve. megállíthatja.
A padlót kautsuk borítja, a melyen egy keleti futó­ Nedves időre való tekintettel a kocsi mindkét ol­
szőnyeg fekszik. dalán egy homokszórókészülék is van, a mely két
246 POLYTECHNIKA! SZEMLE 1898. szeptember 1.

hengerded egymásba tolt köpenyből á ll; ezek közül a A fent ismertetett kis vasutat 1898. junius hó 10-én
külsőnek alul tölcséralakú toladékai vannak, melyek a helyezték üzembe és azóta kifogástalanul és a legnagyobb
homokszóró csövekben végződnek, mig a belső henger megelégedésre működik.
fel van metszve és homokkal megtöltve. Nyugvó hely­ A kocsi napjában átlag 60-szor megy oda és vissza
zetben a belső henger hasadéka mindig felül van, és pedig 10 km.-nyi gyorsasággal, úgy a fel- mint a
azonban egy könnyű kézmozdulat által lefelé fordul és lemenetelnél.
a homok egy részét a tölcsérbe szórja; a mint az emeltyűt A vasútnak al- és felépítményét, valamint az
szabadon bocsátjuk, a dob ismét az eredeti állásba helyez­ áramvezetéket a lyoni Lombard-Gérin & Co. czég, a
kedik. Ezen homokszóró készüléknek kellemetlen be­ motorkocsit pedig teljes elektromos felszereléssel a Ganz
dugulása ki van zárva. és Társa czég szállította.

A kazánszerkezetek tökéletesítésére irányuló törekvések napjainkban.


Irta: A dorján Dezső.
(Folytatás.) (Minden jog fentartva.)
Síkrostély tüzeléseknél a füstképződés egyik főoka önműködő tüzelési berendezések. Az előbbi főleg Ameriká­
a szénnek hosszabb időközönkint szakaszosan való fel­ ban és Angolországban terjedt el, az utóbbi Német­
dobása. A feldobás alatt hosszabb ideig nyitva marad országban ; nálunk csak kivételesen alkalmaztatnak ilyen
a tüzelő ajtó, a melyen át nagy mennyiségű hideg levegő készülékek. A legtöbb szerkezet meglehetősen komplikált.
tódul a tüzelőtérbe; ez lehűti a kazánfelületeket s igy Általában sikeres működésük előfeltétele, hogy a szén
a kazán tartósságát károsan befolyásolja az által, hogy egyenletesen darabos vagy szem csés legyen, de még
a gyors lehűlés következtében hirtelen összehuzódó kazán­ ekkor is alig kerülhető ki, hogy a rostélyon helylyel-
lemezek a szegecs-kötéseket, az összehuzódó csövek kozzel kiégett tüzfoltok ne keletkezzenek, a mi egy jó

8— 11. ábrák,

pedig a csőillesztéseket lazítják meg. Ezenkívül a sok fűtőnél bizony nem igen történik meg. Leginkább tapasz­
hideg levegő érezhető szénveszteséget is okoz, a sok talható ez nagyon salakosodó szénfajtáknál, melyeknél
friss légnek a tüzelőtérbe való vezetése pedig előmoz­ a megolvadt salak helyenként összefut a rostélyon; nem
dítja a korom képződését. Ezen káros behatások meg- salakosodó s nem túlságosan nagy hamutartalmú szén­
gátlása czéljából már régtől fogva igyekeztek a tüzelést fajtáknál ezen szerkezetek elég jó sikerrel alkalmazhatók,
folytonossá tenni síkrostély tüzeléseknél is, s még most főleg nagyobb kazántelepeknél, a hol ily berendezés
is csaknem naponkint találkozunk uj szerkezetekkel, által a fűtőszemélyzet számát felére, sőt harmadára is
a melyek a rostélyokat önműködőleg látják el szénnel. redukálni lehet. Ezen tüzelési berendezések egy további
A szén adagolása a legkülönbözőbb módokon eszközöl­ nagy hátránya, hogy a változó üzemviszonyokat nehezen
tetik ; leggyakoribbak a végtelen láncz- és csavarhajtású tudják követni, s kifogástalanul csakis egy bizonyos
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 247
égési gyorsasággal működnek. A füstemésztés szem­ fordulatszámmal dolgozó alkatrész sok bajt okozhat,
pontjából ezen tüzelés a közönséges síkrostélyú tüzelés­ s nem valószinű, hogy a szerkezet tartósan kifogás­
hez képest általában haladást jelent, mert a szén foly­ talanul működjék.
tonosan s aránylag jóval kisebb tömegekben dobatik fel Jul. Wacker et Co. czég önműködő szénfelhányó
s igy elmarad a hirtelen gázfejlődés is, a mely a sík­ szerkezetét a 12. sz. ábra mutatja. A gyíijtőtölcsérben
rostélyoknál közvetlen a feldobás után keletkezik; miután A van egy kavaró szerkezet, a mely a szenet csekély
azonban az elégetés sorrendje a legtöbb mechanikus mennyiségben D tányérba ejti, a honnan azt F lapát,
tüzelésnél ugyanolyan marad, mint a közönséges sík­ S rugó által működtetve a rostélyra szórja. A rugót
rostélyoknál, azaz a friss lég először a már gáztalanitott megfeszíti, egy háromféle magasságú emelkedésekkel
parázshoz jut, s csak később, miután oxigénjének java ellátott forgókerék H , a miáltal a rugó is háromféle
része leköttetett, a gázdús friss szénhez, ennek következ­ intenzitással feszittetvén, háromféle erővel löki el a szóró
tében a füstgázok s a nehezen égő korom elégetése csak lapátot, s igy a szenet a rostélyra egyenletesen szórja
ritkán sikerül teljesen. szét. S rugó állítható, hogy a szén darabosságához képest
A kézi tüzeléshez legközelebb állnak a szóró szer- a dobás erőssége is szabályozható legyen. A szerkezet

kezetű szénfelhányók. A 8— 11. ábrák Leach szerkezetét az előbb említettnél egyszerűbb és igy megbízhatóbb,
mutatják. A közönséges síkrostély előtt van felszerelve ámbár a rugós szerkezet könnyen adhat üzemzavarra
a szóró készülék, a melyet a transmissió hajt. A szén alkalmat.
a felső tölcsérből egy tolattyúszerűen ide-oda mozgó A szén adagolása mozgó rostélyok által szintén
elosztó szekrénybe jut, innen pedig ráhull a szóró lapá­ gyakran alkalmazott elv, a mechanikus tüzelési beren­
tokra, a melyek perczenként kb. 500 fordulatot téve, dezéseknél.
belehajitják a tüzelő térbe. A rostély elején egy lengő Az e csoportba tartozó szerkezetek közül leginkább
lap v a n ; ebbe ütközik a behányt szén, hogy azután elterjedt a Hodgkinson-féle. (13. ábra.) A szén a rostély
lepattanva, mint széneső hulljon a rostélyra. Egyenletes előtt levő tölcsérből a lebocsájtó csatornába (2) innen
szénelosztás csakis egyenletesen darabos szénnel lehet­ pedig néhány, excenterek által mozgatott dugattyú (3)
séges, mert a súlyosabb, nagyobb darabok messzebbre által tologatva, a kokszoló szekrénybe és folytatólagosan
repülnek s a rostély hátsó részén gyakran egész szén­ a rostélyra jut. A szén mozgásának sebessége s ezzel
hegyeket alkotnak, mig elől a rostély üres marad. Ez az elégetendő szén mennyisége a dugattyú mozgása által
megtörténhet nemcsak akkor ha a szén nem egyenletes, szabályozható. A rostélyrudakon elől kivágás van, a
hanem ha a szén minősége változik, vagy esetleg meg- melybe egy fogazott rúd (8) kapaszkodik s ezeket folyton
nedvesedik, a midőn a szóró szerkezetet folyton újra előre-hátra mozgatja, a mely mozgás következtében
kell beállítani. Az üzemben a sok m ozgó s részben óriási a szén lassankint hátra csúszik a rostélyon, mig a teljesen
248 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

kiégett hamu hátul a hamuszekrénybe esik. A szerkezet elosztás rostélyon egyenletes legyen ; ezen szerkezet
ezen rövid leírásából is kitűnik, hogy a rostélyon teljesen a fűtőknek folyton dolgot ad, mert a szenet kotró vassal
egyenletes szénelosztást alig fogunk kaphatni; elől a szén­ folyton szét kell teregetni, egyszerű kivitele azonban
réteg mindig jóval magasabb lesz, mint hátul, a minek figyelmet érdemel.
következménye azután, hogy a rostély huzamellenállása Az önműködő síkrostélyos szénadagoló készülékek
elől nagyobb lesz és igy elől felületegységenkint kevesebb közt egyike a legjobbaknak, a Helix-féle, mert nemcsak a
levegő tódul át mint hátul, pedig a helyes elégetés mechanikus tüzelést oldja meg sikeresen, hanem a füst­
szempontjából fordítva kellene lenni, miután elől még emésztést illetőleg is messze fölülmúlja a fentebb ismert
aránylag gázdús szén van, hátul pedig már kokszolódott szerkezeteket. (16 — 18. ábra.) Az adagoló csigák a ros­
és jórészt kiégett parázs. Ha tehát a szenet teljesen el télyok közé mélyítve helyeztetnek el, s igy a szenet
akarjuk égetni, akkor feltétlenül nagy légfölösleggel alulról felfelé emelik a tüzelőtérbe, a mi által az elégetés
kell dolgoznunk, a mi a kémény által okozott hőveszte- sorrendje megváltozik. A lapokat képező és keresztirányú

séget növeli. Ugyancsak nehézséget okoz, a rostély nyilásokkal ellátott rostélyra alul jut a friss szén s felette
mozgását úgy állítani be, hogy csak teljesen kiégett van a parázs; a friss levegő először a gázdúsabb szén­
hamu essék le hátul; ha az elégetés gyors, úgy hátul réteghez jut s csak azután a parázshoz, tehát éppen
a rostélyok csupaszok maradnak, ha pedig lassú úgy megfordítva mint a közönséges rostélyoknál, a mi által
könnyen még ki nem égett parázs jut a hamuszekrénybe. a teljes füstemésztés érhető el, még igen gázdús szén­
A szénnek csavarok által való adagolása szintén fajtáknál is, mert a kokszolódásnál származott gázok
gyakran és szívesen alkalmazott szerkezet. A Schulz- és a parázsrétegen való áthatolásnál biztosan meggyuladnak.
Röber-féle szerkezetnél (14— 15. ábrák) két transmissió Az adagoló csigák (19. ábra) kissé kúposak, a mely
hajtotta végtelen csavar mozgatja a szénadagoló csigákat, szerkezet által elérhető, hogy a rostély egyenletesen van
a melyek a szénét az elől levő tölcsérből a sajátságos szénnel beteregetve, nem úgy mint a fentebb említett
teknő formájú mellső rostélyra juttatják, a honnan a szén szerkezeteknél, melyeknél elől mindig magasabb a szén­
folytatólagosan a hátsó, erősebben lejtő rostélyra kerül. réteg mint hátul. A sajátságos szerkezetű rostélypálczát
Az áttétel megváltoztatása által az adagolás könnyen a 20. sz. ábra mutatja. Azonban ezen szerkezeteknél
szabályozható, azonban azt alig lehet elérni, hogy a szén- aggályos a mozgató csavaroknak az izzó szénben való
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 249
elhelyezése; ezek valószínűleg igen gyorsan elpusztulnak ha tehát van is némi szénpazarlás, a kazántulajdonos
s főleg salakos, olvadó szénben akadozva, könnyen kárpótlást nyer a megtakarított munkabér által, a mely
üzemzavarra adhatnak alkalmat. a mienknek többszöröse, mig a szén ára sokkalta
Amerikában igen elterjedt a végtelen lánczok által kevesebb, mint nálunk.
mozgatott rostélyokból álló tüzelés. A 21. sz. ábra ezen A lánczos tüzelők rostélyai rendesen aránylag
rendszer egyik sikerült példáját, a Playford-félét mutatja. sokkal kisebb nyilt rostélyfelütettel bírnak, mint a közön­
A keresztben elhelyezett rostélyrudak végtelen láncz séges sikrostélyok, ennek következtében hasonló nagyságú
által mozgatva, folyton előre haladnak a rajtuk levő égő telepeknél vagy a rostélyfelületet kell arányosan növelni,
szénnel. A szén mennyisége egy elől lévő s fogaskerékkel vagy pedig a huzamot erősíteni; az utóbbi czélból »
többnyire gőzfuvók alkalmaztatnak, úgy, hogy ezen
rostélyek már a mesterséges huzammal működő tüzelések
közé számíthatók, miután a berendezés költségeinek
csökkentése czéljából inkább kisebb rostélyfelületeket
alkalmaznak. Ezen tüzelési berendezések előnyei s
hátrányai röviden következőkben összegezhetők:
1. Körülbelül 50% munkaerő megtakarítás.
2. Egyenletes tüzelés, ennek következtében a

21. ábra.

23. ábra.

beállítható tolózár által igen egyszerű s megbízható módon közönséges rostélyhoz képest tökéletesebb füstemésztés
szabályoztatik. Az egész rostélyszerkezet egy síneken s a kazán tartósságának fokozása.
eltolható kocsira van erősítve, úgy hogy könnyen ki 3. Igen drága berendezési és fentartási költség,
lehet hozni a kazán elé és az esetleges hiányokat gyor­ mely utóbbi költség évenkint és m2 rostélyfelületenkint
san, esetleg üzem közben is ki lehet javítani. A már 130— 150 frtot tesz ki.
fentebb említett körülményekből könnyen lehet ezen 4. Az egész kazántelep működése egy igen kompli­
tüzelési berendezés előnyeire és hátrányaira következ­ kált szerkezettől lesz függővé, a mi kellemetlen üzem­
tetni. A szénrétegnek a leégés következtében a rostélyon zavarokat okozhat.
különböző lesz a magassága, a minek következtében, 5. Gőzveszteség, mely gőzfuvóknál esetleg az
a mint fentebb bpvebben kifejtettük, a rostély túlságos összes előállított gőzmennyiség 12%-ig emelkedhet.
légfölösleggel fog dolgozni főleg mérsékelt üzemnél. Coxe Mint különlegességet bemutatjuk még Dorrance
ezen úgy segített, hogy a rostély alatti tért több szerkezetét (23. sz. ábra), a hol az egyes lapokból álló
szakaszra osztja (22. ábra) s az egyes szakaszokban sarkos rostélyelemeket emeltyűs csuklók mozgatják.
fojtó zárak által a huzam erősségét a leégés arányában A folyton ingó rostélyon a szén is folyton mozog és
csökkenti. Mindkét szerkezetnél a csuklókon forgó rostély- keveredik s igy kevésbbé salakozódhatik el s egyszersmind
rudak könnyen romlanak s salakos és tapadó szénnél a lég is könnyebben átjárhatja a rétegeket, tehát az
akadoznak. Hogy Amerikában ezen szerkezeteket mégis elégetés és füstemésztés kedvezőbb mint közönséges
kedvelik, az könnyen megmagyarázható, mert ott a közön­ síkrostélyoknál. Természetesen összesülő, salakosodó és
ségesen használt szén, csaknem gáz- és hamumentes olvadó szénfajtáknak ezen rostély alkalmatlan, a mint­
antracit, a mely amúgy sem füstöl nagyon s nem is hogy az is bizonyos, hogy a folytonos hamuesőben s
salakozódik; a szerkezet részleteiben is könnyen áttekint­ nagy forróságban működő csuklók sok bajt okoznak s
hető s megérthető, nagyon könnyen szabályozható s a folytonos javításokat igényelnek.
kezelő-személyzetnek úgyszólván semmi dolgot sem a d ; Barnaszén tüzelésnél a síkrostélyoknál sokkal jobban
250 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

megfelel a lépcsős vagy a ferde rostély. Különösen az hasznavehetetlenné teheti. Ugyancsak ebből következik,
apró szemcséjű szén alig égethető el jó hatásfokkal a hogy a ferde rostélyok csakis ott alkalmazhatók állan­
síkrostélyokon, mig a ferde tüzeléseknél az ilyen szén dóan, jó sikerrel, a hol az elégetendő szén minősége is
teljes kihasználása lehetséges; miután éppen az utóbbi állandó; ezen szerkezetek alkalmazkodási képessége úgy
időkben a barna szénbányák mindjobban fellendültek, az változó szén, mint változó üzemi hangok irányában
e fajta tüzelések nálunk is nagyon terjednek, ha talán nagyon csekély, s általában sokkal csekélyebb, mint a
nem is olyan mértékben, mint kívánatos volna. A lép­ síkrostélyoké, ezért czukor- és szeszfőzdéknél s egyál­
csős és ferde rostély között szerkezetileg az a különbség, talában ott, a hol a gőzelvonás nagyobb szakaszokban
hogy a lépcsős rostély egyes vízszintes lapokból áll, a történik, a síkrostélyú tüzelés jobban megfelel, mint a
melyek lépcsőzetesen vannak elhelyezve, mig a ferde ferde vagy lépcsős. A lépcsős rostélyok igen gyakran
rostély lényegében egy ferdén elhelyezett síkrostély. mint félgáztüzelések terveztetnek, t. i. hogy szándékosan
A kettő működése közt is jellemző különbség van, szénoxidot állítunk elő, a melyet azután utólag bevezetett
mert a lépcsős rostélyon a szén részben nem mozog, léggel égetünk el.
hanem a síkrostélyhoz hasonlóan egyszerűen leég, a A füstemésztést illetőleg, a ferde és lépcsős ros-

ferde rostélyon a szén egész tömegében folyton lefelé télyok jobban működnek, mint a síkrostélyúak s nem
csúszik s ha a hajlásszög czélszerűen van megválasztva, túlságosan gázdús és salakosodó szenet rajtuk csaknem
akkor alul már csak kiégett hamu jut a hátul levő kis füsttelenül lehet elégetni, minden különleges berendezés
vízszintes rostélyra. A ferde és lépcsős rostélyú tüzelések nélkül. A füstemésztést illetőleg általában ugyanazon
főelőnyei, hogy a szenet nem kell lapátonkint felhányni, alapelvekkel és szerkezeti részletekkel találkozunk itt is,
tehát a tüzelés nagyjában folytonos, mindenesetre mint a síkrostélyú tüzeléseknél; mint különlegesség
sokkal állandóbb, mint a közönséges síkrostélynál, a úgyszólván csakis az ellenáramú tüzelés érdemel emlí­
tűz tisztításakor nem kell annyi hideg levegőt bocsájtani tést, a hol a lángok alulról felfelé csapnak, mig a szén
a kazánba; ezekből az is következik, hogy egy jól a ferde rostélyon lassan lefelé csuszamlik.
berendezett síkrostély már eleve is többé-kevésbbé füst­ Állandó üzemviszonyok s nem salakosodó könnyebb
emésztő, a mellett még a fűtőkre is sokkal kevesebb barna szénfajták ferde és lépcsős rostélyokon igen jó
terhet ró, mint a közönséges síkrostély. Hátránya a sikerrel égethetők e l ; salakos szénnél a tüzet minduntalan
ferde rostélynak, hogy sokkal kevésbbé tekinthető át, meg kell bolygatni a piszkáló vassal, a mi meggátolja
mint a síkrostély, a mi főleg akkor okozhat sok kelle­ a szén egyenletes leomlását a tölcsérből; a szénrétegek
metlenséget, ha a rostély hajlásszöge nem felel meg a erőszakos áttörése következtében rendesen egyszerre
szén súrlódási szögének. A ferde rostély tehát első sor­ nagyobb mennyiségű szén jut a rostélyra s ha ez gyakran
ban a szerkesztő mérnök irányában lép követeléssel ismétlődik, úgy a tüzelés egészen szabálytalanná válik,
fel, hogy a hajlásszöget előre a szén minősége és a a mi salakos szénnél vagy helytelenül választott hajlás­
szerkezet jellege szerint állapítsa meg, mert a legjobb szögnél feltétlenül bekövetkezik. A hajlásszög megvá­
ferde rostélyt is ezen körülmény figyelembe nem vétele lasztása szerint 3-féle rendszer különböztethető m eg ;
1898. szeptember 1. POLYTECHNKIAI SZEMLE 251

a hajlás egyenlő, kisebb, vagy nagyobb a szén leomlási rostélyok aránylag gyorsan pusztulnak, tehát gyakran
szögénél. kell őket cserélni.
Az elsőnek képviselője a 24. sz. ábrában bemu­ A Tenbrinkhez hasonló, illetőleg ezzel azonos alap­
tatott, u. n. müncheni rostély. Az egész rostélyt a többé- elven készült szám os tüzelés közül említést érdemel a
kevésbbé egyenletesen vastag szénréteg fedi, de a dolog Kuhn-féle, a melynél csak a lángtéritő szerkezet formája
természete szerint a felül levő szén sokkal gázdusabb, más, mig a szerkezet lényege, a lángtérités módja
mint az alul levő, részben már kiégett parázs. A felül ugyanaz marad.
égő tömeghez aránylag több levegőt kell tehát juttatni, Végül ha a ferde, vagy lépcsős rostély hajlásszöge
a mely czélból a falban oldalt secundär levegőt bebocsájtó kisebb, mint szén leomlási szöge, akkor a szénréteg
nyílások vannak, a melyeken át a falban levő csator­ magassága felülről lefelé csökken, tehát éppen ellen­
nákban előmelegített levegő vezettetik az égéstermények­ kezőleg, mint a Tenbrink tüzelésnél. Természetesen a
hez. A secundär levegőnek a feltüntetett módon való hatás is ellentétes lesz, miután alul fog sok fölös levegő
bevezetése nem mondható szerencsésnek, mert nincs beömleni s a felső rétegekből fejlődött gázok nem éghet­
biztositék, hogy ez tényleg m ég a tüzelő térben oly nek el teljesen. Az utólagos elégetés ez esetben ugyan­
mértékben fog elkeveredni az égésterményekkel, hogy a
füstemésztés bekövetkezzék. Azonkívül a secundär levegő
szabályozása a gyakorlatban rendszerint elmarad, s
rendesen túlságosan sok levegő jut az égési térbe az
oekonomia rovására.
Ha a rostély hajlásszöge nagyobb, mint a szén
leomlási szöge, úgy a szénréteg vastagsága felül sokkal

csekélyebb, mint a lu l; az alul levő igen magas parázs­ olyan módon eszközöltetik, mint a Tenbrink tüzelésnél,
rétegen áthaladó levegő oxigénje csak szénoxiddá ég el, azonban az ellenkező hatásnak megfelelően a huzam
mig a felső gázdús rétegen át fölös friss levegő ömlik iránya is megfordított lesz, azaz a rostély felett a füst­
a tüzelő térbe. A szénoxidot utólagosan el kell égetni, gázoknak fölülről lefelé kell haladniok, mi egy a rostély­
a mi a leghelyesebben a felső rétegek égésterményeiben hoz simuló boltozat által elég könnyen elérhető. (26. ábra).
foglalt fölös lég által eszközöltetik s a mennyiben ez A secundär levegő bevezetése ez esetben is a legkülön­
nem tartalmazna elegendő oxigént, secundär levegővel bözőbb módon eszközölhető ; leghelyesebben a széntöltő
kell a hiányt pótolni. Az ide tartozó tüzelések közül nyílás felett vezettetik be, miután igy az izzó szén felett
legismertebb a Tenbrink- és Kuhn-féle félgáztüzelések. a tűztérben fog az égésterményekkel keveredni, a mi
Az elsőt (25. sz. ábra.) nálunk is gyakran alkal­ biztositja a teljes elégést.
mazzák, mig a Kuhn-félével Németországban találkoz­ A ferde és lépcsős rostélyok szerkesztési szabálya
hatunk gyakrabban. A Tenbrink tüzelésnél a ferdén álló a fentebb mondottakban már benfoglaltatik. Ha a rostély
rostélypálczák egy kereszt irányú kazántestben épített hajlásszöge a szén leomlási szögével egyenlő, úgy a
tűzesőben helyeztetnek e l ; a ferde tűzeső az égéstermé­ tűztérben huzamvezető boltozatra nincs szükség, ha ez
nyeket alulról felfelé tereli, úgy, hogy az aránylag szűk nagyobb, akkor a huzamot alulról felfelé kell terelni,
csőben az alsó és felső szénrétegek égésterményei jól ha kisebb, felülről lefelé. Az első rendszer leghelyesebben
keveredhetnek és igy az utólagos elégetés bekövetkezhetik. hosszú lánggal égő szénfajtáknál alkalmazható, mert a
A secundär levegő bevezetése czéljából a tölcsér fölött láng kifejlődését a beépített boltozat nem akadályozza,
egy-egy beállítható keskeny rés van. Ezen tüzelés jól mig rövidebb lánggal égő szénfajtáknál a másik két
b evált; hátránya, hogy a rendkívül éles huzam a kazán­ rendszer alkalmazható előnynyel. Minden tüzelési rend­
lemezeket az exponált helyeken könnyen megtámadja, szerekre nézve azonban általánosan érvényes, hogy
különösen ha a tápvíz nem tiszta, azonkívül, hogy a sikerrel csakis aránylag egyenletes üzemű telepeknél
252 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

alkalmazhatók, mert forcirozott tüzelésnél a rendszer pesten is használatos kengyel, valamint egyéb ilyen fajta áramszedők.
jellege könnyen megváltozik s nemcsak hogy füstemésztés Rendesen csak egy földfeletti vezeték van használatban, az újabban
nem lesz elérhető, hanem az elégetés is nagyon töké­ épülő többfázisú vasutaknál pedig már két parallel drótot találunk. A
letlen lehet, sokkal rosszabb, mint a közönséges sík­ legkisebb távolság a kocsi legkiállóbb éle és a vonal mentén lévő tár­
rostélyos tüzelésnél egyáltalában lehetséges. Mert pl. a gyak (pl. fák stb.) között 1 m., de a vezeték kifeszitésére szolgáló
Tenbrink tüzelésnél, ha nagyon kevés szén van a árbóczoknál ezen távolságot 0’6 m.-ig is szabad csökkenteni. A drót
rostélyon, úgy a felső felületeken alig marad szén s az az ut színe fölött 5— 6 m. között változó magasságban van kifeszitve,
üres rostélyon nagyon sok fölös levegő tódul be, esetleg átmérője 6 —9 mm. és ellenállása a húzás ellen 4000 kg. méter­
olyan mennyiségben, hogy a rostély alsó részén kelet­ mázsánként. A vezetéktartó oszlopok városokban túlnyomóan Mannes­
kezett szénoxid, a nagy tömeg hideg levegő által egy­ mann csövekből készülnek, melyeknek szilárdsága 5500— 6500 kg.
szerre lehűttetik, s nem ég el, s igy a nagy légfölösleg cm2-ként, a külvárosokban vagy a szabad pályán fából készült osz­
daczára is el nem égett füstgáz száll ki a kéményen. lopokat alkalmaznak 3 0 —40 m. távolságra felállítva. Az összes
Végül lényeges feltétel egy ügyes és gyakorlott fűtő, izolátorok amerikai minták után készülnek. A trolley drót 500 m.
a ki a secundär levegő mennyiségét szabályozni tudja, hosszú szakaszokra van osztva. Nagy figyelmet fordítanak az áram
ha nem is teljes elméleti pontossággal, de legalább a visszavezetésére is, hogy a vájjányzattal párhuzamosan haladó telefon
gyakorlati üzem követelményeinek megfelelően. vezetékekben a zavarok lehetőleg elkerültessenek.
Szerkezeti tekintetben megmaradtak a régi formák Az 1895. évig Svájczban mindenütt csak egyenáramot alkal­
úgy a lépcsős, mint a ferde rostélyoknál s különös maztak, de ezután a háromfázisú áram sikerei annyira előtérbe jutottak,
változatosságot csakis a secundär levegőt bevezető hogy most már igen sok ilyen rendszerű vasutat terveznek.
nyílások elrendezésében és szabályozásánál tapasztal­ A kormány elektromos vasutak számára a következő maximális
hatunk. Mint érdekes különlegesség a 27. sz. ábrában feszültségeket engedélyezi:
bemutatott lépcsős rostély a falazattal együtt egy kis 1. vasutak külön pályatesttel: váltakozó áram 750 volt, egyen­
eltolható kocsira van szerelve, a mi által a szerkezet áram 1000 volt;
ugyan könnyebben javítható és szerelhető lesz, de az 2. külvárosokban vezetett vasutak: váltakozó irányú áram 550
okvetlenül hiányos zárás miatt sok hamis levegő fog a volt, egyenáram 750 v o lt;
kazánba tódulni. 3. városi vasutak: váltakozó áram 400 volt, egyenáram 600 volt.
(Folytatása következik.) A motorkocsik súlya 4'5 és 7'5 t. között változik, méreteik
pedig: hossz 5'1— 7'4 m., szélesség 1'7—2'22 m., tengelytávolság
1’35—2'5 m. Az újabban épülő vonalakon már forgó alvázzal biró
kocsikat is terveznek.
A svájczi villam os vasu tak . A kisebb eséssel biró vonalokon, melyeken könnyebb szerke­
zetű kocsik közlekednek, 4 féktuskó, kerekenként egy darab van
Svájcz annyira bővelkedik vízi erőkben, hogy ott a villamos használatban; a nagy eséssel biró vonalokon rendesen két féktuskót
üzemű vasutak terén óriási fejlődés várható. A jelenleg üzemben lévő alkalmaznak kerekenként. A kerekek átmérője rendesen 800 mm. és
villamos vasutak összes hossza 110'518 km., mely szám azonban majdnem kivétel nélkül aczélból készülnek; átlagos élettartamuk
a következő 2 esztendőben valószínűleg meg fog kétszereződni. * 70.000 km.
A hajtó erő minősége szerint e vasutakat jelenleg következő- Az elektromotorok olajban futó fogaskerék áttétellel hajtják a
képen lehet osztályozni: kocsi tengelyeket, a baseli vasút kivételével, a hol bizonyos számú
15'593 km. vagyis 14’2°/o gőzhajtással kocsinak még lánczáttétele van. A motorok munkaképessége 12—25
71 176 » » 64-5°/o vizi erővel lóerő ; rendesen 20 lóerős motorokat alkalmaznak, melyek rövid időn
23'748 » » 21'3°/o gázmotorokkal. 25 lóerőt is képesek kifejteni.
A villamos vasutakba beépített tőke az 1896. év végén Az áramleszedésre négy rendszert alkalmaznak, u. m .: a
16.455,801 frankot tett ki 81614 km. vonalhosszra, mi átlag 201,664 hajócska, a trolleykerék, kengyel és csúszó sarú. Mindegyik rend­
franknak felel meg km.-kénl. szernek megvannak az előnyei és hátrányai; ennélfogva pártolói és
Az összehasonlítás megkönnyitése kedvéért a 253. oldalon egybe­ ellenzői is. A 253. oldalon kimutatjuk, hogy hol vannak a különböző
foglaltuk a svájczi villamos vasutakra vonatkozó főbb műszaki adatokat. rendszerek alkalmazásban. A trolley és kengyel körülbelül egyenlő
Ezenkívül jelenleg 12 vasút 103'06 km. hosszban építés alatt mértékben nyer alkalmazást.
áll és 25 vonal 322 7 km. hosszban már engedélyezve van, de még A kontrolierek igen különböző szerkezetűek. Majdnem mindegyik
nincsen építés alatt. kocsinak van villámhárító szerkezete. Légféket mindeddig még nem
Az ezen vasutaknál alkalmazott felépítményi rendszerek igen alkalmaztak, mivel az 1 m.-es nyomtáv igen nehézzé teszi az ilyen
különbözők; a legrégibb vasutaknál Marsillon és könnyű Vignole szerkezetek felszerelését. 60°/oo-ig terjedő emelkedésekben még meg
sínt alkalmaznak, mig az újabban épült vonalakon csakis Phönix és van engedve mellékkocsiknak közlekedése, de ezeknek is fékkel kell
Hoerde síneket (30—33 kg. folyóméterenkénti súlylyal) és külön ellátva lenniök.
pályatesttel bíró vasútvonalakon 18-7—22 kg. súlyú Vignole sínt A lausanne-i és fribourg-i városi vasutak kedvezőtlen emel­
látunk használatban A sínek részben fa- vagy vastalpfákra vannak kedési viszonyok miatt érdemelnek kiváló figyelmet. Lausanne-ban a
erősítve, részben pedig közvetlenül a kavicságyazaton nyugszanak. maximális emelkedés 113°/oo, a legnagyobb érték, mely európai
A vágány folyóméterének súlya az alkalmazott sínszelvény szerint adhaesiós vasútnál egyáltalában előfordul.
50 és 100 kg. között váltakozik. Leggyakrabban az 1 0 méteres Fribourg-ban a maximális emelkedés 92ü/oo. Mindezen két
nyomtávolt találjuk; a legkisebb görbületi sugár 15 m. és a leg­ vasúton a kocsik vészfékkel vannak felszerelve; t. i. mindegyik kocsi
nagyobb emelkedés 113°/oo a lausanne-i tramwaynál fordul elő. oldalon egy éles csúcsokkal ellátott aczélsarú a vonal hosszában
A földfeletti áramvezetés rendszere igen különböző : trolley, a Buda- alkalmazott hossz talpfára szorítható. A midőn a csúcsok a fába
behatoltak, mindegyik sarúra ca. 1000 kg. nagyságú nyomás fejthető
* 1. Mittheilungen des Vereines für die Förderung des Lokal- ki. A fék kitűnő eredményeket tudott felmutatni, mint azt egy 9'5 t.
und Strassenbahnwesens ; Wien, Juli. súlyú kocsival 92°/oo esésben 8 és 10 km. közt váltakozó sebesség
C
c3
Motorok, gépek

i.-ben
Sínek 8 "S Dynamók X Kocsik Motorok
O vagy turbinák JO4
a<D g e
m
'cö o X c G
CÖ X •£
sOX« •o o O S -.
O 'JU aj
Az áramszedés
ES G
V a sú tv o n a l g o Xi *-> b ß -o <D
Í-.
c -g •■>cö CD <D X i_.
%-ca
<3 0) | >w
4> s S S
J2 fcb in
3
'S
C
•CD
.US
rendszere
g> 1 £ C/3 .2 3bß szám HP £ inN eí C cu
m C E bß <D X
Tétel

G Sn3 01 o x bß £ II ino kocsik >» X a«


55 c o >> a(D >> £ <u bQ
>ßm '«j O 'D
^ a ow •cö ü
< M se Z Ih 'p
in u-,. nJ X S
w3 S L<
l. száma N
mw X
o
£•= w^ 'CÖ

(Marsillon 17-0 o
1 Vevey—Montreux .......... 1888 10-490 100 34 40 2 turbina 220 168 336 550 23 — 6950 30 6-70 1 25 hajócska
( Phönix 400
2 Sissach—Gelderkinden ... 1891 4-000 100 Vignoles 18-0 15 60 1 » 40 i 40 40 550 1 4 5940 24 8-04 2 25
| trolley-kerék
3 Grütsch —Mürren................ 1891 4-279 1-00 » 18-0 50 50 1 » 150 i 103 103 550 9 2 9500 40 8-04 2 25

4 Stansstadt—Stans... _ ... 1893 3-455 100 » 22-5 11 140 1 » 170 i 35 35 550 3 2 7950 30 7-52 2 15 X

5 Chavornay—Őrbe .......... 1894 4-000 1-435 » 22-5 25 15 1 » 85 i 45 45 550 2 1 14875 45 9-90 2 25 ;> csúszó saru

6 Genf ... ......... ... .......... 1894/6 20-010 1-435 Phönix 30-5 57 24 2 elektromotor 450 2 150 300 550 26 9900 36 7-13 2 )
7 Zürich város ................ 1894 0-452 1-00 » 33 5 65 15 1 gőzgép 90 2 66 132 550 16 7450 26 5-99 2 20
(9 [ trolley-kerék
8 Zürichbergi telep _ _ _ 1895 3-530 100 » 15 j 44
33 5 70 3 gázgép 80 176 550 16 — 7420 26 7-24 2 20
|i 88
j P h ö n ix í 2 gőzgép í 110 I 73
9 Basel ................................... 1895/7 8-666 1-00
| Haarmann
530 75 15
í 1 » (275 1! 1200
346 520 40 4 8600 24 5-80 1 20 kengyel

10 Lugeno ............................. 1896 4-494 1-00 Phönix 24-0 47 15 1 transform. _ 1 60 400 550 4 _ 6470 24 5-80 1 20 2 ' trolley-kerék
60 kw.
11 St.-Maurice ...................... 1896 1-640 1-00 Hörde 310 50 30 1 turbina 100 2 73 550 535 4 — 8650 22 6-05 2 20 trolley-kerék
12 Aubonne— Allaman .......... 1896 2 600 100 Phönix 30-5 60 40 2 » 100 2 66 132 550 3 1 10306 44 7-83 2 25
> csúszó saru
13 Lausanne ............................. 1896 10-844 100 » 30-5 113 20 2 gázgép 150 2 100 200 550 21 1 9900 32 7-13 2 25 i
14 Chaux de F o n d s_ __ ... 1897 1-315 1-00 » 30-5 25 16 1 elektromotor 165 1 165 165 550 3 - 9100 28 7 00 2 25 kengyel
15 Alstätten—Berneck ......... 1897 11565 100 » 200 50 30 2 turbina 70 2 46-5 93 550 7 — 8950 32 8-10 1 20 trolley-kerék

16 St.-Gallen ... ...................... 1897 9190 100 Hörde 420 67 1 22


15 4 gázgép 260 190 550 22 — 7250 30 7.13 1 20 kengyel
2 | 73
17 Neufchatel............................. 1897 5-268 1 00 Demerbe 33-0 33 50 2 forgó transf. 40 2 40 80 550 j 4 6 6450 28 7-00 1 20 trolley-kerék

18 Fribourg ....................... 1897 1-460 1-00 330 92 25 1 turbina 500 184 368 600 3 9100 28 7 0 0 2 25 csúszó saru

Zürich—Oerlikon ................ (36.0


19 1897 5-500 100 Phönix 64 25 2 gázgép 110 2 75 150 550 15 — 9000 33 8 0 0 2 20 trolley-kerék
(4 2 0
254 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

- • V a s u t

Közelebbi megjelölés
Vevey Zürich Zürich­ Chaux
Basel Lausanne Genf
Montreux város berg de fonds

Motorikus erő ......................................................................... viz és gőz gőz gáz gőz gáz elektromos munkaátvitel

Kilowattóra költségei ... . . . .................... . ... _ . ................ 5-200 21-43 11-34 9.16 11.10 12-50 12-00

3-380 3-08 3-20 2 60

Igazgatási költségeknek a központi telepre eső része.......... 0-998 0-26 0-40 0-50 — — —

Hivatalnok költségei a központi telepen . . ..................... 3-948 2-96 130 1-60 — — —

Tüzelési anyag költségei............................. ...................... . 8 834 301 3-00 3-20 — — —

0-521 0 26 0-46 0.90

Viz költségei ................................. .......................................... 0410 0-37 0-80 o-io — — —

Az akkumulator-telep költségeinek kamata és törlesztése... 1-080 1-21 — 1-20 ~~ — —

Az akkumulator-telep jó karban tartásának költségei.......... 0.951 011 — 0-90 — — —

Adók és e g y e b e k ................... . ... ... ............................ ... — 0-08 — o-io — — —

Az épületek jó karban tartása ................................................ — 0-150 — — — — —

A gépek jó karban tartása ................................ . ................ — 0-164 — — — — —

A telep közép munkateljesítménye kilowattórákban naponként 221 132 146 500 320 300 165

A telep maxim, munkateljesítménye kilowattórákban naponként 936 608 670 2210 2240 1644 487
vasútüzem
A telep czélja . ........................................................................ és világítás vasútüzem vasútüzem és munkaátvitel

mellett megejtett próbák kimutatták. A kocsi a teljes megállásig csak és 69%o közt 12 km.-re, (15 km. országutak mentén), 70 és 89°/oo
l m . — 4 m. hosszú utat tett meg. mellett 10 km.-re, 90°/oo és azon felüli emelkedéseknél 8 km. óránként.
A vasúti intéző körök által 1897. évi május hó 12-én kiadott Ezen megállapítások csak tramwaykra, vagy oly vasutakra vonat­
rendelet a menetsebességeket a következőképpen szabályozza : koznak, melyeknek vasutai csak egy motorkocsiból és egy mellék­
1. Városok belsejében és szűk falusi utakon 12 km. kocsiból állanak. Külön pályatesttel biró vonalakon a vonal irány és
2. Szélesebb falusi utakon és városokban, széles boulevar- lejtviszonyai szerint nagyobb sebesség is alkalmazható. A Bethude-től
dokon 15 km. Thoune-ig építés alatt lévő 33 km. hosszú vonalon (20%o maximális
3. Rossz utak mentén és városokon kivül 18 km. emelkedés) 36 km.-nyi menetsebességet engedélyeztek.
4. Országutakon 25 km. A 254. oldalon egynéhány svájczi villamos vasút áramköltségei
Ezen számokat emelkedésekben lejebb kell szállítani, neveze­ (centimes-okban) vannak feltüntetve, mely költségek a hajtóerő, fekvés
tesen 30—50°/oo mellett 15 km.-re, (20 km. országutak mentén), 50 és vonalok száma szerint igen eltérők.

között olyanok is, melyben az igazi feltaláló igenis megdöntheti a


A z ú jd on ság kérdéséről a szabadalm i jogban. másnak az ő (az igazi feltaláló) találmányára engedélyezett szaba­
dalmat azzal, hogy ő az igazi feltaláló.
* Az alábbiakban közöljük Kelemen Manó István szabadalmi Magában Francziaországban, mely pedig a par excellence
ügyvivő mérnök ez ügyben hozzánk intézett levelének folytatását: bejelentési állam, a nézetek még nem jutottak megállapodásra; igy
Felolvasó külön lenyomatban megjelent felolvasásának 4. Pouillet szerint az igazi feltaláló nem döntheti meg a fent említett
oldalán (2. és 3. bekezdés) ezeket mondja: körülmények között engedélyezett szabadalmat azzal, hogy ő az
nEllenben azon államokban, melyekben a bejelentési rendszer igazi feltaláló, mig Blanc határozóban ezen nézetnek hódol.
fogadtatott el, a találmány feltalálójának az tekintetik, a ki a talál­ Az 1852-ki nyílt császári parancsban azon körülmény, hogy
mányt szabadalmazás végett először jelentette be. Ha tehát a fel­ az igazi feltalálót más megelőzte szabadalmi bejelentésével tényleg
találót a szabadalmi bejelentéssel más előzte meg, úgy a feltaláló nem nem képez semmiségi okot.
döntheti meg a szabadalmat azzal, hogy ö az igazi feltaláló. Belgiumban legelső sorban is különbséget kell tennünk az
Ez az elv uralkodott az 1852-ki császári pátensben, Belgium­ úgynevezett behozatali és a találmányi szabadalmak között; igaz
ban, Spanyolországban és Svédországban.« ugyan, hogy ez utóbbiakra nézve a belga szabadalmi törvénynek a
Felolvasónak ezen állítása ismét csak részben felel meg a tényleg megsemmisítésről szóló 24. §-ában nem foglaltatik szószerinti intéz­
tennálló jogi viszonyoknak, mert vannak az általa felsorolt államok kedés arra nézve, hogy a szabadalom megsemmisítendő, ha az igazi
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 255
feltalálót más előzte meg szabadalmi bejelentésével, de másrészt már Teljes tájékozatlanságot árul el végre felolvasó azon kijelen­
a behozatali szabadalmakról a törvény 14. §-a szószerint ezeket tésével, hogy a magyar szabadalmi törvény 12. §-a »pleonasmus« a
mondja : 3. §-al szem ben; ezen 12. §. egyike szabadalmi törvényünk leg­
»Valamely, a külföldön már szabadalmazott felfedezésnek világosabb szakaszainak; czélja lehetőleg megvédeni azon feltalálót,
szerzője Belgiumban saját vagy jogutódja számára szabadalmat a ki találmányát nem jelentette be szabadalmaztatásra, azon másik,
nyerhet; . . .« tényleges feltalálóval szemben, a ki ugyanazon találmányt szabadal­
A törvény ezen intézkedésével megegyezően, ha valaki Belgium­ maztatásra bejelenti; megeshetik ugyanis, hogy valaki találmányát
ban behozatali szabadalmat akar szerezni, azon esetre, ha nem ő az bizonyos okokból még nem akarja szabadalmaztatni azaz közhírré
igazi feltaláló, illetőleg a külföldi szabadalom tulajdonosa, a behoza­ tenni és hogy ekkor egy más valaki, a ki ugyanarra a találmányi
tali szabadalomra való jogosultságát külön ki kell mutatni. gondolatra ju to tt, de a ki nem tétovázik, bejelenti a szabadalmat.
A spanyol szabadalmi törvény 43. §-a már expressis verbis A törvény ekkor elismeri azt, hogy mindkét feltalálónak feltétlenül
semmisnek mondja ki az oly szabadalmat, mely nem az igazi fel­ joga van az ő szellemi produktumához, csakhogy, mivel az egyik a
találónak engedélyeztetett; ezen 43. §. szövege szószerint a következő : törvénykövetelte alakiságoknak nem felelt meg, azaz mivel talál­
»A találmányi szabadalmak semmisek : mányára szabadalmat nem kért, a másik pedig igen, a találmány
E lőször: Ha megállapittatik, hogy a szabadalom tárgyát ille­ élvezetét az előbbi feltalálónak meghagyja, de a szabadalmat a be­
tőleg a saját találmány és az újdonság kellékei nem forognak fen n ,. . .« jelentőnek a d ja ; ezen szabadalom aztán hatálytalan azon feltalálóval
A svéd szabadalmi törvény pedig ezeket mondja: szemben, kinek különben ugyanannyi joga van a találmányi gon­
»Ha valamely szabadalom egy korábban szabadalmazott, dolathoz, mint a szabadalom bejelentőjének.
azonos minőségű találmányra engedélyeztetett vagy olyanra, mely A 3. §. a nyilvános használatról illetve gyakorlatba vételről
más által itt a birodalomban gyakoroltatott, vagy ha a szabadalom­ szól, a mi egészen más, mint a 12. § által kontemplált használat;
tulajdonos helytelen vagy a találmánynál alkalmazandó eszközöknek természetes, hogy a mennyiben a 12. §. által jellemzően elnevezett
vagy módszereknek oly tökéletlen leírását nyújtotta be, hogy abból »régibb jogosult« a gyakorlatba vételt ezen 3. §. állal megállapított
a találmány tulajdonképeni természetének megítélésére megbízható módon nyilvánosan űzte, a szabadalom nemcsak vele szemben lesz
alap nem nyerhető, vagy ha a szabadalomtulajdonos magát helytelenül hatálytalanná, hanem mindenkivel szemben válik azzá, mert hiszen
a feltalálónak mondta, v a g y .............................................. ..................... azt ekkor ezen az alapon meg lehet semmisíteni, illetve bejelentésekor
mindenki, ki a szabadalom által jogait sértve látja, valamint az felszólalással megdönteni.
államügyész, ha ezt a közjó megkívánja, köteles ..................... .... *
... ... .... ............keresetet indítani; a bíróság köteles, ha a vizs­
gálat kideríti, hogy az előbb említett esetek egyike fennforog, kijelen­ Eddig felolvasó megbeszélte azon elvet, hogy a szabadalom
teni, hogy a szabadalom megszüntetendő.« a feltalálót vagy jogutódját illeti m eg; ezek után áttér a találmány
Azt hiszem, hogy a spanyol és a svéd szabadalmi törvények definicziójára, azaz jobban mondva különböző deflnicziók elsorolá­
intézkedései oly világosak, hogy a legcsekélyebb kétség sem fér sára ; mert kilencz definicziót sorol fel felolvasó, a nélkül azonban,
ahhoz, hogy felolvasónak állítása, hogy az igazi feltaláló Spanyol- hogy ezen definicziók megbeszélésébe bocsátkoznék és anélkül, hogy
országban és Svédországban sem képes megdönteni a másnak enge­ megmondaná, hogy ő mit ért találmány alatt, pedig a felolvasónak
délyezett szabadalmat azzal, hogy ő az igazi feltaláló, csak onnan saját maga alkotta eszméit szerettük volna e téren is hallani.
eredhet, hogy felolvasó ezen törvényeket nem ismerte. Gyakorlati szempontból a találmány definiálása semmiféle
A külföldi törvényeknek ezen nem teljes ismerése végtére is haszonnal nem jár, minek legjobb bizonyítéka az, hogy valamennyi
nem róható fel nagy hibául annak, kinek nem feladata azokat minden törvényből, melyben a találmány definicziója benfoglaltatott, azt újabb
izükben ismerni, de már súlyosabb beszámítás alá esik az, hogy a időben alkalomadtán egyszerűen kihagyták.
felolvasó a magyar szabadalmi törvény egyes intézkedéseivel nincsen Mert hiszen a dolog természetéből folyik, hogy azon kérdés,
tisztában, a mi pedig világosan kitűnik a külön lenyomat 4. lapjának vájjon forog-e fenn találmány vagy nem, korántsem abszolút, hanem
7. bekezdéséből, mely szószerint igy s z ó l: nagyon is relativ természetű, úgy, hogy ezen kérdés megoldása oly
»Es nem eléggé megnyugtató a magyar törvény álláspontja abszolút jellegű meghatározás alapján, mint am ely abszolút jelleggel
sem, a mely egy bizonyos határidőn belül kötelezi a feltalálót a fel­ a definicziónak bírnia kell, semmivel sem vitetik közelebb meg­
szólalásra, melynek elmulasztásával egyedüli remediuma a törvény oldásához.
21. §. 2. pontja, mely jogot ád a feltalálónak a megsemmisítési Ott, hol mindig arról van szó, vájjon a meglévő műszaki
eljárás folyamatba tételére, mely azonban rendes eljárás utján tár­ alkotásokkal szemben mutat-e fel egy másik határozott műszaki
gyaltatván, vajm i nehézkesen és hosszadalmasan segíti a feltalálót alkotás találmányi gondolatot vagy nem, nem lehet e kérdést
legsajátosabb jogaihoz.« általános természetű definiczióval megoldani, hanem csakis határozott
Felolvasó tehát azt hiszi, hogy a megsemmisítési eljárás által műszaki ismeretekkel; minden egyes esetben külön-külön kell fontolóra
a feltaláló legsajátosabb jogaihoz ju t, holott az 1895. évi XXXVII. venni az összes fenforgó műszaki körülményeket és ezek alapján
t. ez. 21. §-a szerint a szabadalom, ha megsemmisittetik, »úgy tekin­ dönteni; ehhez pedig legeslegelső sorban műszaki tudás kell, melyet
tendő, mintha meg nem adatott volna«, azaz a szabadalom már nem nem pótolhat semmiféle még oly általános és mindent felkarolni akaró
képezi a feltalálónak tulajdonát, hanem közkincscsé válik. jogi tudás.
A magyar törvénynek ezen intézkedése egyáltalán nem mond­ Tisztelettel hajolok meg minden tudomány és minden tudás
ható kedvezőnek a feltalálóra nézve ; igaz ugyan, hogy egy feltaláló­ előtt, de ne sutor ultra crepidam 1 mert különben oly dolgok jutnak
nak sem fog eszébe jutni szabadalmát semmiségi perrel megtámadni napfényre, melyek minden szakember szájára mosolyt csalnak ; mert
mindaddig, mig kilátása van arra, hogy azt rendes per utján mint az tehetünk-e mást, mint mosolyogni azon, ha felolvasó azt mondja:
ö saját kizárólagos tulajdonát a maga számára nyerheti vissza ; ezen »És a szabadalmazható találmány ezen szükebb felfogása nyilvánul
körülmény okozza aztán azt, hogy még az oly államokban is, me­ az összes törvényhozások ama jogszabályában : mely szerint szaba­
lyekben a megsemmisítés tényleg azon az alapon kérhető, hogy az dalom nem nyerhető tudományos tantételekre és elvekre, mint
igazi feltalálót más megelőzte szabadalmi bejelentésével, alig fordul ilyenekre.
elő eset, hogy az igazi feltaláló az ily szabadalmat, mely tulajdonkép Mily helytelen ezen megszorítás, ezt igen szépen dr. Deutsch
az övé, semmiségi perrel támadjon meg. Izidor fejtette ki, rámutatván annak visszásságára, hogy mig az
256 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.
alkotó kéz felhasználván az alkotó elme világra szóló megnyilalko- Csak egy példát.
zását szabadalmi oltalmat nyer, a gondolat szülője, kinek gondolata Ha Watt szabadalmaztathatta volna magának azon elvet, hogy
benn van a kivitel minden atomjában, védelemben nem részesülhet « az eddig emberi vagy állati erő által végzett munkát gőzzel végezteti,
Tehát a felolvasó szerint is helytelen azon megszorítás, hogy vájjon ott volnánk — e ma, a hol tényleg vagyunk ?
elvekre és tudományos tantételekre, mint ilyenekre, szabadalom nem És a tudományos tantételek ? ? ?
engedélyeztetik. Ha felolvasó ezeket szabadalmaztatni akarja, úgy ezt csak
Nem akarok ugyanazon hibába esni, mint felolvasó és sokat azért teheti, mert anyagi hasznot akar a tudományos tantét felállitójá-
czitálni, de legyen szabad itt a magyar szabadalmi törvény indoko­ nak biztosítani, ez pedig a jogtalan használat törvényes megtorlásának
lásának mindjárt 2. bekezdését idéznem, mely indokolást felolvasó lehetősége nélkül nem képzelhető el.
bizonyára szóról-szóra ism eri; röviden és helyesen mondja az ország­ Vájjon Newton, ha szabadalmaztathatta volna magának a sza­
gyűlés elé terjesztett indokolás: »Ha tehát egyrészről az állam bad esés törvényeit, mi módon járt volna el bitorlás miatt az ellen,
érdekében áll bizonyos jogok biztosítása által a kutató észnek, az a ki a szabad esés törvényei szerint törte ki a lábát — használati
emberi jólétet előmozdító közhasznú működéséért gyakorlati talál­ engedély nélkül ?
mányok ellenértékét képviselő bizonyos hasznot kilátásba helyezni, Az elv, a tudományos tantét az mindegyikünké, azt a közjóból
másrészről ily előjogok az ipari haladási korlátozó és zsibbasztó kizárólagos czélokra lefoglalni nem lehet; az hozhat dicsőséget, örök
hatással biró egyedárúságokra nem fajulhatnak«. hírnevet annak, a ki legelőször felismerte, de közvetlenül anyagi
Meg vagyok győződve arról, hogy felolvasó egy pillanatig hasznot nem — ha csak az illető nem akarja.
sem gondolkozott azon, hogy mi lenne tulajdonképen az ipari fejlő ­ Mert az elv, a tudományos tantét felismerőjének csak akarnia
désből, ha elvekre adatnának szabadalmak, mikor a szabadalmi tör­ kell és ő is részesülhet azon védelemben, melyet felolvasó a feltaláló­
vények egyes egyedül az ipari fejlődés előmozdítása czéljából lettek tól annyira megirigyel.
alkotva. Nem kell a tudományos tantét, az elv felismerőjének egyebet
Ha felolvasó ismerné a szabadalmi jogok fejlődésének törté­ tenni, mint ezen elvet, ezen tantétet gyakorlati form ába önteni és
netét, nem helytelenítette volna a szabadalmazhatóságnak általánosan kész a szabadalom; de ekkor le kell mondania azon dicsőségről,
elfogadott ezen »szükebb« felfogását, mely szerinte is az összes tör­ hogy ő önzetlenül működött az emberiség javának, tudásának elő­
vényhozásokban nyilvánul; ha meggondoljuk, hogy az összes tör­ mozdítására.
vények megalkotásában hány tudós, fenkölt, nemes és széles látkörű Azt hiszi talán felolvasó, hogy nem lett volna könnyű Röntgen­
ember működhetett közre, mégis csak lel kell tűnnie annak, hogy nek sok oly szabadalmazható készüléket szerkeszteni, melyeknél az
ezen törvényhozások mind azt vallják, hogy szabadalom elvre, mint utána elnevezett sugarak gyakorlati czélokra alkalmaztatnak ?
ilyenre, nem engedélyezhető. Csakhogy ekkor már ki kellett volna vetköztetni a tudományos
Adattak egykor szabadalmak másra is, mint gyakoilati talál­ tantétet az ő tisztán tudományos formájából és ráadni a gyakorlati
mányokra; de csakhamar beálltak ezen szabadalomosztogatásnak köntöst és ekkor a már most feltalálóvá lett kutató feltalálási műkö­
kimaradhatlan káros következményei; és éppen ott, a hol a szaba­ désért bizonyára megkapta volna gyakorlati bő jutalmát is.
dalom megtermett, Angliában, ott juttatták érvényre a »szükebb« Fényes példa ezen állításom igaz voltának bizonyítására —
felfogást. Nincs az a szakember, a ki ne tudná, hogy egy-két elv Edisonnak működése.
lekötésévéi egész iparok fejlődését lehet megakasztani. Edison, a nagy feltaláló, épp oly felfedező is, csakhogy fel­
Nézzük meg a dolgot csak kissé közelebbről. fedezéseit nem juttatja köztudomásra mindaddig, mig azoknak gyakor­
Szabadalomügyi szempontból az elv nem más, mint a talál­ lati formát nem kölcsönzött. Edison igen sok munkatárssal dolgozik,
mányi gondolat az őlegáltalánosabb megnyilatkozásában; találmánynyá, kiknek nincs egyéb feladatuk, mint laboratóriumokban kísérletek
kézzel fogható műszaki alkotássá ezen találmányi gondolat csak akkor alapján a természetet kilesni; de ezen ily módon szerzett ismereteit
válik, ha annak, vonatkozzék ez most akár tárgyra, akár pedig el­ felfedezéseit Edison nem hozza köztudomásra, hanem felhalmozza
járásra, kézzel fogható, konkrét alakot kölcsönzünk. Mindaddig, mig őket az ő saját szabadalmai számára.
a találmány csak gondolat, mig az nem nyer megtestesítést, gyakor­ Edison a felfedező, Edisonnak a feltalálónak egyengeti útjait.
lati hasznct, gyakorlati alkalmazhatósága nincsen és nem is lehet. Edisonnak majd minden találmányában rejlik egy általa meg­
Azon pillanatban, a melyben ezen gondolat, ezen elv külső állapított elv vagy tudományos tantét, melyet ő azonban gyakorlati­
formában megtestesítve jelenik meg előttünk, már megszűnt elv, lag hasznavehetővé tett és átalakított.
gondolat lenni; azon pillanatban már elveszítette az őt jellemző És ha meggondoljuk, hogy ez az egy ember, a ki annyi
általános eszményi jellegét, hisz külső, határolt formákban jelenvén hasznot hozott már az emberiségnek találmányaival, mennyit árthatott
meg, már is átalakult, már is kibontakozott a belső gondolatvilágból. volna felfedezéseivel, ha azokat állíthatta volna szabadalmi oltalom
Ha ezen elvet részesitenők szabadalmi védelemben, kizárólagos alá, azt hiszem nincs az a gondolkodó fő, mely ne mondaná, hogy
jogot adnánk egyszersmind mindazon gyakorlati megjelenésekre is, elvet, tudományos tantétet szabadalmaztatni nem szabad, de az
melyek ezen elvnek a gyakorlati formákban való átalakítása folytán előzőleg mondottak után, észszerűen nem is lehet.
keletkeznek.
Hogy ezen átalakítás általában nem csekély szellemi munkát
igényel és nagy ismereteket tételez fel, azt minden constructeur tudja.
És most, mivel quod unius aequm alteri justum, én keseregnék
a fölött, hogy : »mig a gondolat szülője szabadalmi oltalmat nyer, V egyes h írek , lapszem le.
addig az, a ki alkotó kezével ezen gondolatot évekig tartó nehéz munká­
val gyakorlatilag használhatóvá teszi, védelemben nem részesülhet« Nyers vastermelés Angolországban. A »Bulletin of the
Nem akarom itt bővebben fejtegetni azon kérdést, vájjon ki British Iron Trade Association« becslése szerint az idei első félévi
érdemli meg jobban a szabadalmi védelmet, a gondolat szülője-e vagy nyers vastermelést 4.432,893 tonnára becsüli, 31,000 tonnával többre,
az, a ki ezen gondolatot a gyakorlati életbe átülteti ; gyakorlati szem­ mint a mennyit a múlt év megfelelő időszakában termeltek. Ezen
pontból akartam megvilágítani felolvasónak azon nézetet, hogy hely­ mennyiség csak hozzávetőleges, mert egyes vasművek kimutatásai
telen a szabadalmi törvények azon intézkedése, mely szerint elvre még hiányoznak, azonban mégis bizonyítják, miszerint a nyers vas­
nem adnak szabadalmat. ipar Angolországban még folyton növekvőben van.
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKA I SZEMLE 257
Különféle aczélvegyületek tulajdonságai. A Pract. Eng. Mr. Wagner egy ettől eltérő rendszernek a hive. Ő u. i. inkább
nyomán közöljük egynéhány fontosabb, különleges aczélfaj tulaj­ oly transformátorokat kíván alkalmazni, melyeknek vasvesztesége
donságait : (hysteresis) csekély a szabályozó képességük rovására és az utóbbi
A mangán-aczél, Ferromangár. hozzáadásával az aczél mangán- fogyatékosság által okozott akadályokat olyképpen óhajtja elhárítani,
tartalma könnyen 20%-ig fokozható, a mi által a mangán-aczél nevű hogy ezen, a tápvezetékek végén elhelyezett transformátorokból egy-
anyagot nyerjük, a mely sajátságos tulajdonságánál fogva egyes egy segédhuzal vezetne vissza a központi telepbe, hol mindenkor
különleges czélokra kitünően alkalmas. A 14—15% mangántartalom­ tudomást szerezhetünk magunknak az illető tápvezeték végén uralkodó
nál az aczél igen könnyen olvad és jól folyós, a formát jól kitölti, feszültségről; a központi telepen elhelyezett szabályozó készülék
s tömör, likacsoktól mentes öntvényt szolgáltat. A fém ugyan kemény, segélyével módunkban van a feszültséget a segéd voltméter jelzései­
de hegeszthető s ámbár természetes állapotban törékeny, a fehér nek megfelelően változtatni. Ezen esetben tehát a transformátor
izzásig hevítve s lehűtve szívós s oly kemény lesz, hogy alig lehet okozta feszültségesés mintegy a tápvezetékekben fellépő feszültség­
megmunkálni. Természetes állapotban a szakitási próbáknál nem veszteség kiegészítő része gyanánt tekintetik. Úgy látszik azonban,
igen nyúlik, de a megmunkált és keményített rúd nyulékonysága hogy Mr. Wagner figyelmét kikerülte azon mindinkább előtérbe
cca 44%, kilágyitva azonban már csak 14%. A kovácsolás meg­ nyomuló jelenség, hogy a váltakozó áramú motorok elterjedtebb
szünteti az anyag kristályosságát, de növeli szívósságát; hidegen használata által az induktió okozta feszúltségveszteség is folyton
megmunkálva ugyan törékenynyé válik, de a felmelegítés és lehűtés nő és éppen »blockstatiók« létesítése által lehet ennek is sikeresen
által ismét szívóssá lesz. Ezen aczél rugalmassági határa csekély s elejét venni. (Electrician XLI—16.)
a huzási szilárdságnak csak V3—1/i részéig terjed. A mangán-aczél
Olaj mint fűtőanyag az angol hadi tengerészeinél. A múlt
nehezen mágnesezhető. Ezen fém aránylag ritkán használtatik, ámbár
hó 29-én Portsmonthban kisérlették meg legelőször az olajat, mint
egyes esetekben kitünően használható, főleg ott, a hol a szilárdság,
fűtőanyagot alkalmazni az angol hadi tengerészeinél. Az admiraljtás
szívósság s csekély mágneses permiabilitás kívánatosak ; elterjedésé­
előbb a Great Eastern Railway vasúttársaság kísérleteit vizsgáltatta
nek főakadálya, hogy megmunkálása igen nehéz úgy pörölylyel,
felül, s miután az ott alkalmazott Holden-féle olajinjectorok jóknak
mint a metsző szerszámokkal.
bizonyultak, egy torpedó hajót szereltetett fel a Holden rendszerű
Nickel-aczél. Ez egy széntartalmú vas-nickel ötvözet, a melyet
porlasztókkal. A »Surly« nevű torpedó hajón végzett kísérletek jól
úgy állítanak elő, hogy a megolvadt lágy aczélt fémes nickellel
sikerültek s a 8 hajókazán közül négyet végleg olajtüzelésre rendez­
keverik; jól önthető anyag, s szilárd öntvényt ad. Könnyen kovácsol­
tek be. Az előzetes kísérletnél a hajó a remélt 16 csomónyi gyorsaság
ható, de hegeszteni nem lehet, a mint több, mint 1% nickelt tar­
helyett ugyan csak 14 csomó utat tett meg, miután azonban a
talmaz. A törési felület rostos; az anyag igen szívós és kemény,
kísérlet csak előzetetes próba jellegével birt, remélik, hogy ezt is el
legkeményebb cca 20% nickeltartalomnál, de még akkor sem oly
fogják érni. Tudvalevőleg az orosz és franczia hadi tengerészeinél
kemény, mint a mangán-aczél. Kovácsolás által a szakitási szilárdság
az olajtüzelést már régóta alkalmazzák s az, hogy a rendszer Angol­
emelkedik, jól nyúlik, igen magas rugalmassági határral. A nickel-
országban is utat tört magának, bizonyítja, hogy az olajtüzelésnek
aczélt főleg pánczéllemezek előállítására használják, a hol igen nagy
egyes esetekben olyan előnyei vannak, a melyek alkalmazását ott is
keménység és szilárdság kívántatik. A közönséges alkalmazásban
kívánatossá teszik, hol ezen tüzelés gazdaságilag semmi esetre sem
nagy ára miatt aránylag ritkán fordul elő.
fizetheti ki magát. (Pract. Eng.)
A chrom-aczélt úgy állítják elő, hogy a megolvadt lágy aczélt
ferrochrommal keverik, vagy pedig hogy az aczélt és chromot tége­ A csatorna keresztmetszetének befolyása a hajók ellen­
lyekben összeolvasztják, mindkét esetben tetemes mennyiségű chrom állására. Júliusi számunkban adtunk hirt azon kísérletekről, melyek,
megy veszendőbe. Ezen aczél nehezen olvad, s már igen csekély modellek segélyével, a csatorna keresztmetszeti alakjának a hajó
chrom-tartalomnál rosszul heged, s nehezen munkálható meg. Edzve ellenállására való befolyását állapítják meg. Újabban Engels tanár
rendkívüli kemény. A chrom-tartalom rendesen 2%-on alul szokott lenni. Drezdában egy második kísérlet-sorozattal megállapította, hogy geomet­
A silicium-aczélt tégelyekben állítják elő, aczél és ferrosilicium riailag hasonló, de különböző nagyságú keresztmetszeteknél a hajó­
egybeolvasztása utján. 1% silicium-tartalomnál jól kovácsolható, s testek ellenállása miképen változik. A keresztmetszet trapéz alakú
nem túlságosan kemény. volt. A kísérleti eredmények, melyek az előbbi kísérleteknél használt
V áltakozó áram elosztása központi telepekből. A központi modellekkez hasonló alakokkal érettek el, a következők :
telepek óriási fejlődése, valamint az ezeknek üzemében szerzett tapasz­ c
ho V A csatorna keresztmetszeti területének viszonya
talatok mindinkább előtérbe tolták azon kérdést, miként lehetne válta­ '<D -O Határo-
ifi £« a hajó kereztmetszeti területéhez »/
kozó áramelosztás mellett is az átlagos napi hatásfokot emelni. Mig CT Qí latlan
J5« 3-0 3'79 4-5 5-0 5-27 vízben*
egyenáramú elosztás mellett ezen hatásfok kedvezően emelhető egy Q> 5
megfelelő nagyságú akkumulátortelep használata által, addig a válta­ < az ellenállás kilogrammokban
kozó áramelosztás mellett az átvitel, transformátió és elosztási vesz­
teségek 200% -át is kiteszik a fogyasztók árammérőin kimutatott 10 835 519 450 332 300 251
CM
CO

szükségletnek. Örömmel üdvözölhetjük tehát az újabban Amerikában 1-25 1400 867 750 600 525
megjelent dolgozatokat, melyek ezen kérdés tárgyalásával foglalkoz­ 1 50 2135 1310 1125 935 830 614
nak. így Mr. W. F. White az »American Institution of Electrical 1-75 3260 1915 1675 1380 1260 849
Engineers«-ben, valamint Mr. H. A. Wagner a »National Electric 20 — 2831 2460 1920 1800 1121
Light Association at Chicago«-ban tartott előadásában kifejtik, hogy
Amerikában az általánosan elterjedt rendszer az, mint nálunk Buda­ Grafikusan ábrázolva az ellenállást mint r\ függvényét, oly
pesten is, hogy minden háznak külön transformátor-állomása van. görbéket kapunk, melyek assymtoticze közelednek az r] tengelyhez.
Mr. White kísérletet tett oly módon, hogy nehány ház transformátorait Ebből tehát látható, hogy a profilnak az üzem szempontjából való
összevonta egy állomássá, melyek transformátorainak kapacitása a szük­ nagyobbitásának, az ötszörös keresztmetszeten túl már nincsen lényeges
ségletnek körülbelül megfelelt. Ezen közös állomás létesítése és üzemben befolyása, tehát nem is ajánlható.
tartása által sikerült évenkint mintegy 425 tonna szenet megtakarítania.
Ezen közös, jobban mondva blockstatiókból tápvezetékek hármas- * Ezen esetben az eredmény a W — CK3'25 (W = ellenállás)
vezeték-rendszer által képezett hálózatba vezetnek. képlettel egyező.
258 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1

Engels tanár kísérleteit még azon kérdés megvilágítására is l°/o-al is emelve a mangán mennyiségét, a nyulékonyság elvész.
kiterjesztette, hogy ugyanolyan nagy csatorna keresztmetszetnél a 6°/o-nál kevesebb mangánnál pedig a szilárdság vész el.
mélyítés vagy a szélesség nagyobbitása van-e nagyobb befolyással Mivel a szénnek a mangánhoz viszonyított mennyisége van
az ellenállás kisebbítésére. befolyással az öntött vas szilárdságára, ennek megvizsgálására is
Az eredmények a következő táblázatban vannak összeállítva: nagyobb súlyt fektettek és azt találták, hogy kevés szén és mérsékelt
t] 4'6 mangántartalom törékenynyé tette a vasat, mig a szénmennyiséget
kevéssé emelve és a mangánmennyiséget megkétszerezve, szerszám-
V m éretben

Ellenállás felület aczél keménységű szilárd öntvényt nyertek. (Iron, and Caol Rew.)
C satorna keresztm etszet egységenkint
Sebesség

Az 1 jo b b a
A lendítő kerekek egy eddig nem ismert alakját használják
I II II-nál %>-kal Amerikában egy idő óta. A küllők végei tudniillik nincsenek, mint
I II
mélység = 150 mélység = 192*5
rendesen, egy összefüggő, gyűrű alakú koszorú által összetartva,
hanem öntött vasgömbökben végződnek, melyeket vízzel töltenek
10 430 415 3.5 27 26
meg, és igy a koszorú repedések által előidézett szerencsétlenségek­
1-25 765 625 18-3 48 41
nek veszik elejét és a kerék kibalanszirozását is könnyebben esz­
1-50 1205 945 21-5 75 59
közölhetik. (Oest. Z. f. Berg. u. Hüt. 98. XX.)
1-75 1830 1400 245 114 87
2-0 2220 2000 264 141 125 H ajóépités Angliában. Angliában, az 1897. évben, 639 hajót
építettek 1.047,951 t. tartalommal. Ebből 48 hadihajó tonnatartalma
Ezen táblázat bizonyítja, hogy a mélység nagyobbitása az 95,465 és 591 magánhajóé 952,486 t. A vitorlás hajók száma foly­
ellenállásra sokkal kedvezőbb befolyást gyakorol mint a szélességé. tonosan csökken. Körülbelül 25°/o-a a gyártott hajóknak külföldi
Ezeket az eredményeket igazolják még Caméré-nek a Szajnán megrendelések alapján készült.
1893-ban foganatosított kísérletei is, melyeknél a hajóellenállási Érdekes ezen számadatoknak a külföldi hajógyártás szám­
diagrammjai hirtelen emelkedést mutattak azokon a helyeken, hol a eredményeivel való összehasonlítása. A többi hajóépítő államban
csatorna mélysége kisebbedett, úgy hogy a hajó és folyamfenék közti ugyanis 1897-ben 46 hadihajót 133,435 t.-val, 253 gőzhajót 278,443
távolság kisebbedése az ellenállás lényeges nagyobbodását vonja t.-val és 146 vitorlás hajót 100,995 t.-val építettek összesen. A leg­
maga után. többet adja ebből Németország 140,000 t.-val, utána az Egyesült-
A minimális mélység megállapításánál czélszerű még arra is Államok 87,000 t.-val, a harmadik helyet pedig Francziaország fog­
tekintettel lenni, hogy megterhelésnél a hajó feneke kidomborodik. lalja el 49,000 t.-val.
Fahajóknál pld. melyek az Elbán járnak 35 cm., vasbordákkal Az egész világ hajóépitése 1897-ben (eltekintve a hadihajóktól)
bíróknál 10 cm. kihajlásokat észleltek. (Oe. Ing. Zeit. 98. 485.) 1.331,000 t. volt, a melyből Angliára 1.047,951 t. esik.
Edzett aczél mágneses tulajdonságait kísérletileg vizsgálta (Uhl. P. M. 98. aug. 4.)
meg S. Curie. Rudakat és gyűrűket használt kísérleti tárgyul, melye­ A Congo vasutat julius 11-én programmszerűleg megnyitották
ket egy platin spirálissal magas hőfokra hevített és azután vízben és brüsszeli jelentések szerint az építés, daczára azon nagymérvű
hirtelen lehűtött. A hevítő áram által előidézett mágneses hatásokat technikai akadályoknak, melyek legyőzendők valának, nagyszerűen
vizsgálta egy mágnestű segélyével. sikerült. Az egész vonal beutazása — oda, vissza — 4 napot vesz
A kísérletek azt mutatták, hogy egy aczélrudat legalább az igénybe a menetrend pontos megtartása mellett. A vasútnak, külö­
u. n. mágneses átváltozás pontjáig (körülbelül 800°) kell hevíteni, nösen a Stanley Pool kikötőre való tekintettel, nagy jövőt jósolnak.
hogy edzhető legyen.
A kísérletek első sorozata, mely különböző széntartalmú E g y vashid eltolása. A Neukirchen melletti Schlaverie-Heinitz-
vasakat ölel fel, azt mutatta, hogy bánya vasúti vonalon egy, a hegységben keletkező repedés egy
1. 1'2% széntartalomig a koerzitiv erő nő, azután ismét fogy ; alagút megszüntetését és egy uj vas közúti hid építését tette szük­
2. a remanens tulajdonság emelkedő széntartalommal nő és ségessé. A vasszerkezet elkészültével vették észre, hogy a pillérek
körülbelül 0’5°/o-nál maximum, azután ismét fo g y ; lényegesen süppedtek, úgy, hogy a hidat 30 mtrrel odébb kellett tolni,
3. a maximális intenzitás fogy az emelkedő széntartalommal ; hogy az alapozásra alkalmas talajt nyerjenek. Az eltolás azért okozott
4. a hysteresis a széntartalommal nő és 1%-nál maximum. nehézségeket, mert az alagút boltozatát nem akarták terhelni, tehát
Ha az aczélt más fémekkel keverjük, a remanens tulajdonság egy egész állványzatot kellett feláilitaniok, és mivel a 70 tonna
kevéssé változik, mig a maximális indukczió fogy és a koerzitiv erő nehéz és 33 m. hosszú hídnak uj helyzete a régivel nem lévén pár­
nő. Nickel, chrom és rézzel vegyítve az aczélt, Curie nem észlelt huzamos, az eltolásnál a hidat egy bizonyos szöggel el is kellett
lényegesebb változást, mig volfram és molybdén lényegesen javították forditaniok. Ezt úgy eszközölték, hogy az erősen merevített hidvégek
az aczélt. Csak szenet tartalmazó aczéllal a koerzitiv erő 60, mig alá forgó állványos kocsikat helyeztek és ezeket húzták kábeleme­
volfram-aczélnál 70—74, molybdén-aczélnál pedig 80—85. Eddig lőkkel. A vágányok nem lévén egymással párhuzamosak, éppen a
permanens mágnesek számára volfram-aczélt vettek. E kísérletek szögelfordulás miatt, szükséges volt a hid minden egyes helyzetének
mutatják, hogy a molybdén-aczél jobb ezen czélra. megfelelőleg a két vágány összetartozó sínéit megfelelő jellel ellátni.
(Compt. rend. 125. 11,650.) A pálya, melyen a hidat elmozgatták, az uj helyzet fele
1/300 lejtőséggel birt és az állványzatnak közepén a várható be-
A vas mangántartalma. A vas mangántartalmának úgy a
sülyedés ellensúlyozására 10 cm. tulemelkedést adtak. Az elmozgatás
szilárdságra, mint a nyulékonyságra való befolyását a következő
1 m. másodperczenkinti sebességgel történt. Az állványzat építése 2
kísérleti eredmények mutatják. 2’5°/o-ig terjedő mangántartalom az
hónapig tartott. (Glas. Analen. 1898. 506. sz.)
öntött vasnak sem nyúlását, sem szilárdságát lényegesebben nem
befolyásolja; 6°/o-nál azonban már úgy a szilárdság, mint a nyulé- A new -yorki M annesm ann-csögyár által készített nagy gáz­
konyság csökken. 6— 8°/o között megint az eredeti állapot áll helyre, csövet próbáltak ki a tScianlific-American* szerint a Watertown-
sőt a nyulékonyság növekedik is, úgy, hogy 8°/o mangántartalmat Arsenalban. A cső hossza 2 m., átmérője pedig 22 cm. volt. Súlya
állapíthatunk meg, mint legjobbat, kemény felületű, nyulékony öntött 36 kgr. Az első repedés 440 atm. nyomás alatt keletkezett, még pedig
vas számára. Ezen felül azonban nem szabad mennünk, mert csak a cső végéhez közel. A rugalmassági határt 353 atm.-nál lépték át.
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 259
A sommorostrói szállító pálya, mely 8 km. távolságban, minden por és piszok behatásától meg vannak óva, nem úgy, mint
290 m. magasságban a tenger színe felett lévő bányákból szállítja az azon kúpkerekes lokomotivoknál, melyeknél a fő hajtó tengely
érczet, érdekes berendezésű. A szállítás részben 2 vasúton eszközöl­ a kerekeken kívül, oldalt van elhelyezve. A kúpkerék fogkoszorúja
tetik, melyeknek pályái több fékező dombbal (45° lejtőség mellett) 2 félkör alakú részből van készítve, melyek a tengelyen lévő tárcsára
vannak éllátva, részben pedig lánczczal történik. A lánczkorongok lesznek csavarva és fogtörés esetén könnyen kicserélhetők.
a rádius irányában állítható fogakkal vannak ellátva, úgy, hogy a Rendesen két forgóállvány van, csak nagyobb mozdonyoknál
kapcsolás fog és láncz között még az utóbbinak erősebb megnyúlása használnak hármat.
után is — a fogak utána állítása által — kifogástalan. Egy ilyen 4 tengelyes 30 t. súlyú mozdony jár Californiában
A láncz 1‘5 m. sebesség és 25 m. kocsitávolság mellett napon­ egy olyan 14 km. hosszú pályán, melynek 280 görbülete van,
ként 2500—2600 t. érczet szállít 3 km. távolságra. A fékező telep melyeknek radiusa 21—22 m. és melynek emelkedése V20—1/15.
naponként 4600 tonnát szállít. A megállításra szalagfékek szolgálnak, A legnagyobb eddig épített Heisler-féle mozdony 60 t. nehéz
mig a sebesség szabályozása úgy történik, hogy a lánczkorongokkal és három forgó állványnyal bir.
szárnyaskerekek vannak kapcsolva, melyek részben vízbe merülnek, A kazán és tűzszekrény, valamint a füstszekrény és a kürtő,
úgy, hogy a bemerülés nagyságának a vízmagasság változtatása által fa- és széntüzelésre vannak berendezve. (Uhl. P. M. aug. 18.)
való szabályozása az ellenállást változtatja.
D isruptiv kisülések, átszivárgás és ohm ikus ellenállás.
(Oest. Z. f. Berg. u. Hüt. 1898. 429.)
El van terjedve az a nézet, hogy a dynamotekercseléseknél újabban
A gőz munkájának költsége az utolsó 25 év alatt lényegesen használatos jó szigetelő anyagok a villámtól okozott zavarok számát
kisebbedett, úgy hogy most körülbelül 40°/o-kal olcsóbb egy lóerő gyarapították, mig a régebbi silányabb szigetelés a statikai töltés
óra, mint 25 évvel ezelőtt. Ezen megtakarításból 17°/o esik a több- átszivárgás utján való levezetését segítette elő. Evvel szemben tény,
hengerű gépek, kondenzáczió, magasabb gőznyomás és túlhevitett hogy a régebbi telepek zivataros időben kénytelenek voltak a villám­
gőz alkalmazására, 7% az előmelegítésre, 7°/o a kazánrendszerek okozta zavarok ellen avval védekezni, hogy üzemüket beszüntették,
javítására, 5°/o az álló gőzgépek alkalmazására, mig a tüzelő-rostélyok mig manapság erre senki se gondol. Másrészt pedig, ha az átszivárgás
javítása az árakat 2°/o-kal kisebbítette. Mig 1870-ben 20 font gőz tana igaz, tehát a földbe való levezetés gátolja a kisülést, hogy lehet­
kellett egy lóerő órára, addig a tökéletesített szerkezetek mellett ma séges az, hogy a földfeletti trolley-vezetékek, melyek nem csak gép­
már csak 12V2 font gőzre van szükségünk lóerő óránként. tekercseléseken, hanem az indukezió nélküli izzólámpákon keresztül is,
(Z. f. Masch.) egyenesen a földbe vannak levezetve, disruptiv kisülésekre adnak
Önműködő vasúti jelzőkészülék. Ha sűrű ködben az optikus alkalmat ? A szigetelésnek kevés köze van a kisüléshez : ha a vezeték
jelzőkészülékek használhatatlanokká válnak, pattantyúkat szoktak elektro-statikai térben van és ennek megfelelő töltést vesz fel, akkor
a sínekre tenni, melyeknek robbanása a pályajelző «tilos» állására ha amabból kikerül — pl. a villámütés utján a tér valamely pontján
figyelmezteti a vonatvezetőt. Oly szerkezeteket is alkalmaznak, melyek­ történő kiegyenlítés következtében — disruptiv kisülések lépnek fel
nél egy, a mozdonyra erősített emelő, a jelzőkészülék karjába, mely a vezeték mentén. A mi az ohmikus ellenállásnak a légközzel szemben
annak minden mozgását követi, ütközik és ez által a sípot működésbe való hatását illeti, ily kisüléseknél, szerző kísérleteiből kitűnik, hogy
hozza. Pratt angol mérnök egy ehhez hasonló készüléket tervezett, az a kisülés útját mintegy megszorítja és pedig annál jobban, minél
melyet állítólag Southportban jó eredménynyel próbáltak ki. nagyobb a kisülő villamosság mennyisége. Ha az ohmikus ellenállással
A mozdonyon, körülbelül a vezető állása alatt, 2 vertikális szorosan kapcsolt légközöket, mellékzárlatba kapcsolva, tiszta lég­
rúd van megerősítve, melyek között vízszintes léczek vannak el­ közzel, beiktatjuk a két sark közzé, melyek közt a feszültségkülönbözet
helyezve, úgy hogy a legalsó körülbelül a sínmagasságban fekszik. föllép, a kisülést megkönnyebbitjük a shuntnek légközén keresztül,
Ez ütközik a pálya jelző-készülékének egy mozgó emelő karába, ha melyet annál inkább tágíthatunk, minél nagyobb a potencziálkülönbség.
a jelző tilosra van állítva. A lécz eltörik és a sípot működésbe hozza. Nem tanácsos tehát villámhárítókban a légközhöz még ohmikus ellen­
A kitörött lécz helyébe automatikusan a felette lévő lécz helyez­ állást is csatolni. (Wurts. El. World. jul. 23.)
kedik el. (Uhl. Ind. R. 98. 194.)
A m agas hőfokok chemiája. Gay Lussac és Davy kísérlete­
Gázautomaták. A karlsruhei városi gáztársaság a fogyasztók zései óta — tudvalevőleg utóbbi állított elő legelőször elektromos
lakásán automatákat állít fel, melyekből fűtési és világítási czélra ívet — többen igyekeztek az ív magas hőfokát chemiai czélokra
köbméterenként 15 pf. egységárért nyerhet a fogyasztó gázt. Ezen hasznosítani, de rendszerint akként, hogy a kísérleti tárgy közvet­
automatáknak berendezése olyan, hogy a gázt csak akkor bocsájtja lenül volt kitéve az ívnek, mely azt átjárta, és a keletkező széngőzök
át, ha egy 10 pf.-es pénzdarabot dobunk az e czélra alkalmazott és elektrolytikus hatások az eredményeket szekundär tüneményekkel
nyílásba. Lehet azonban többet is bedobni, egészen 20 darabig. Van komplikálták. Moissonnak sikerült oly elektromos kályhákat készítenie,
egy készülék, a mely mindenkor mutatja mennyi gáz van megfizetve. melyekben az ívvel elért óriási hőhatásokat teljesen ellenőrizhető
A társaság föző-készüléket és égőket ad bérbe. Negyedévenkénti viszonyok közt tudta hasznosítani. E kályháknak főbb alakjai a
1 márka bérért kap a fogyasztó egy három égős főző készüléket és következők: 1. kivájt mésztömb, mely alkalmas anyagokkal van
egy két égős lámpát (Auer égővel). A főző készülékkel egy 5 sze­ bélelve, az elektródok oly elhelyezésével, hogy az ív a kísérleti tárgy
mélyre szóló reggeli 1—2 pf. ára gázzal elkészíthető. fölött képződik; 2. finom szemcsés mészkőkályha szén- és magnesia-
A Heisler-féle mozdony. Sok ívvel és nagyobb emelkedéssel rétegekkel bélelve és pedig a szén a belső oldalon, az előbbinél
biró pályán járó, különösen fa-szállitó vagy bánya-vasutaknál Ameriká­ magasabb hőfokok előállítására; e kályha alkalmas olvasztó tégelyek
ban a 90-es évek óta kúpkerekek segélyével hajtott mozdonyokat felvételére ; 3. egy vízszintes, nehezen olvadó anyagból készült csővel
alkalmaznak. Egy ilyen alkalmazott rendszer a Heisler-féle mozdony, áthidalt kályhaüveg; a hevített tér védve van a kályhában keletkező
melynél a 4 henger a kazán 2 oldalán van 45° alatt elhelyezve, úgy gázok ellen, a csövön pedig különféle gőzök és gázok bocsáthatók
hogy a forgattyúrudak mozgási síkja a mozdony tengelyére merő­ keresztül; 4. ugyanaz, de lejtős csővel, melybe felülről adagolnak,
leges. A főtengely, melyen a gép működik, a kerekek között van el­ mig alul kiszedik a kész terméket; ez az alak folytonos üzemet tesz
helyezve és rövid, végeiken universális tengelykötéssel ellátott, tengelyek lehetővé; 5. nagyobb számú ívekre berendezett kályha. Ily eszközökkel
viszik a mozgást kúpkerék-áltétel segélyével a forgó állványzat egyik 2000°—3800 °-ot képes Moisson elérni, a használt áram 35 amp.,
tengelyére, melylyel a másik kapcsoló-rúddal van összekötve. A kúp­ 55 volt és 1600 amp., 110 volt között váltakozott. Az elért eredmények
kerekek egy olajjal megtöltött tokba vannak helyezve, úgy, hogy közül a következők a legfontosabbak : Az 1. kályhával különben még
260 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.
olvaszthatlan anyagokat, mint meszet, magnesiát stb. megolvasztani, keresztül jut a gőz a hengerbe, honnan azután a tetőn levő hűtőbe
mig másokat, mint szenet, rezet, platint stb. elpárologtatni sikerült ; ömlik. Ez utóbbi áll egy csőrendszerből, mely 50 mm. átmérőjű és
oly oxidokat és carbonatokat, melyek az eddig elért legnagyobb hő­ a kocsik homlokfelülete felé nyitott végű csövekből van összerakva,
mérsékletnél se dekomponálódtak, sikerült az oxygentől vagy szén­ melyek a 75 mm. átmérőjű gőzkiömlő csövekbe vannak czentrikusan
savtól elválasztani. A szén három allotropikus alakjának alapos tanul­ bele helyezve, úgy, hogy rajtuk a kocsi haladása alkalmával élénken
mányozása vált lehetővé ; közönséges faszénből gyémántot sikerült keresztül áramló levegő a gőzt kondenzálja.
előállítani; ha olvadt vasat 3500°-nál szénnel telítünk és hirtelen A viznyomású fékek rendszere szerint készített fékekben, viz
lehűtjük felületét, a belsejében okozott óriási nyomás folytán a helyett olaj van használatban. Az egész üzemszerkezet a kocsi alatt
gyémánt kiválik a felületen és pedig úgy az átlátszó, mint a fekete van elhelyezve. Az üzemköltség kocsi-kilométerenként, 1 kapcsolt
módozata; tulajdonságaik megegyezők a természetes kőével. 3000°-nál kocsit véve még számításba, 1 ’56 kr. (Railway Age.)
a szén minden módozata grafittá válik. A Franklin Institute Moisson-
Aluminium léghajó. A sanfranciscoi léghajós-társaság egy
nak elért sikereiért az Elliott Cresson érmet méltán Ítélte oda.
óriási aluminium léghajót építtet. A léghajó hossza 195, szélessége
(El World. jul. 23.)
pedig 60 láb lesz. A hengeres rész, mely a tulajdonképeni testet
A Lake Superior vidéke úgy a rendelkezésre álló óriási vizi-
képezi, 100 láb hosszú és 35 láb átmérőjű és kúpos végződéssel bir.
erők, mint rendkívül gazdag bányái révén nemsokára a világ leg-
Az egész test 1/2 mm. vastag aluminium lemezekből van összerakva,
elsőbbrangú ipartelepei sorába fog emelkedni. Sault Stc.-Marieban ma
melyek egymáshoz apró aluminium szögecsekkel vannak kötve.
elektromos kályhák segélyével egy tonna vasnak kiolvasztása 12 dol­
A léghajó egy két hengeres gazolin motorral lesz hajtva, mely per­
lárral olcsóbb, mint ha e czélra oly kokszot használnának, melynek
czenként 300 fordulattal jár. Úgy a tengelyek, mint az ezeken lévő
tonnája 4 dollár. E vidékről tavaly 4 millió tonnával több vasérczet
csavarszárnyak és kormányzó-készülék alkatrészei is alumíniumból
szállítottak el, mint a mennyit egész Nagy-Britanniában egy év alatt
fognak készülni. (Uhl. P. M. C. 98. 16. sz.)
feldolgoznak. Az Egyesült-Államokban aczélsíneket tonnánként 4 —5
dollárral olcsóbban állítanak elő, mint Angliában; a tó környékén Szélmótorokról. Vannak szélmótorok, melyeknek szélfogójuk
7 dollárral olcsóbbak a hajóépitésnél használt aczéllemezek, mint nyílt és olyanok, melyeknél zárt. Ez utóbbiaknál az volna a czél,
Nagy-Britanniában, hol a hajó építése nehány dollárral drágább, mint hogy a szél a kerék felülete előtt torlódjék. Ezen torlódás biztosabb
pl. Chikagoban, Clevelandban stb. E vidék rézbányái oly tiszta rezet elérése czéljából néha tölcsér alakú szélfogót is alkalmaznak, melynek
szolgáltatnak, hogy feldolgozásuk csak mechanikai separatióra szorít­ nagyobb nyílásába áramlik be a levegő. Ezeknek hatásfoka azonban
kozik. Calumet és Hoela mellett, hol a réz ezüsttel vegyesen fordul a várakozásnak ellenére igen kicsi.
elő, a bányaüzemben most 30,000 lóerős telep felállítását tervezik, La Cour dán tanár egy idő óta bővebb vizsgálatokat eszközölt
10,000 lóerő már ki van használva. A canadai részben gazdag nickel- a szélmótorok hatásfokának megállapítása körül. Kezdette pedig kísér­
bányák vannak, melyekből elektromos utón oly jó minőségű ferro- leteit a szélrózsával, melynek 16 concav szárnya volt. Az összes
nickelt és nickel-aczélt állítanak elő, hogy Krupp, ki a terméket kísérletek 0 8 m. átmérőjű modelleken történtek, a levegő mindig egy
kipróbálta, a bányák egy részének 20,000 lóerővel való kiaknázására ugyanazon csövön át 7 m. sebességgel áramlott a kerékhez. A mun­
szándékozik egy ottani társasággal szerződni. Ez elektromos üzemet kát dynamometer mérte.
ugyan 2—3 év előtt kezdte csak meg, de már is szerződése van, A legnagyobb munka, melyet a szélrózsa a szárnyak leg­
hogy két év lefolyása alatt 40,000 lóerőnyi teljesítményre fokozza azt. alkalmasabb helyzete mellett (20° hajlás) kifejtett 2'08 kgr. méter volt
A canadai oldalon 20,000 lóerővel dolgozik a társaság, mely most 50,000 másodperczenként. A szárnyak számát kisebbítve, azt találta La Cour,
lóerőnyi teljesítményű vízművek tervével foglalkozik. (El. jul. 29.) hogy a munka nem kisebbedik egyenes arányban, mert pld. félannyi
szárnynál a munka csak 5°/o-kal volt kisebb az eredetinél (a szárnyak
A gőzerővel hajtott közúti vasutak üzemét újabban Ameriká­
legkedvezőbb helyzete 15°), ha csak 6 szárnyat alkalmazunk, a munka
ban úgy igyekeztek javítani, hogy a gőzfejlesztésre szükséges meleg­
12°/o-kal, 4 szárnynál pedig 25%-kal lesz kevesebb, mint a 16 szárnyas
mennyiséget nem a kocsin, hanem az egyes állomásokon levő telepeken
motornál. A 6 szárnyas motor legjobb szárnyhajlása 12°; a 4 szárnyasé
táplálják a vízbe. Ezen állomásokon t. i. 195° C. meleg vizet (14 atm.
pedig 5°. Látjuk tehát, hogy mentül több szárnynyal bir a motor,
gőznyomás) táplálnak a kocsi víztartójába, melyben azután csak
annál nagyobb a legkedvezőbb szárnyhajlásszög.
a melegveszteségnek megfelelő meleget pótolják fűtés által.
Ezen említett vizsgálatok nagyrészt Sörensen skandenburgi
Hosszabb kísérletezés után a Detroit és St.-Clair vasút a
molnár kezdeményezése folytán jöttek létre, kinek egy szélmótorral
Chesterfield-Fair-Haven (Mich.) vonalon, melynek hossza 19 km., oly
hajtott malma volt, melynél azt a különös dolgot tapasztalta, hogy
jó eredménynyel vett egy 1 4 1. súlyú gőzkocsit üzembe, hogy újabban
midőn egy vihar alkalmával a motor 4 szárnya letörött, az azután
ismét 3 nagyobbszerű, 13'7 m. hosszú és 60 személy számára való,
nagyobb munkát fejtett ki mint azelőtt ép állapotban. Bővebben fog­
ilyen rendszerű kocsit rendelt, melyeket az 53 km. hosszú Mt. Clemens-
lalkozva a dologgal, szerkesztett egy szélmótort, melynek hatásfoka
Marine City (Mich.) vonalon fognak — annak teljes befejezése
a zárt szélmótorral és szélrózsával összehasonlítva igen jó ered­
után — járatni.
ményt mutat. Ha t. i. a Sörensen- féle motor szárnyainak összes felülete
A kocsi egy töltés után 56 km. utat tesz majd meg a kísérleti
a zárt szélmótor összes szárnyfelületénél 7-szer, a 16 szárnyas szél­
kocsi 32 km. utjának megfelelőleg. Az üzem zajtalan és füstnélküli,
rózsa szárnyfelületénél pedig 2'7-szer kisebb, az általa végzett munka
a kipüffögő gőz pedig kondenzáltatik. A kocsi igen kis terjedelmű tüz-
mégis 50°/o, illetve 30°/o-kal nagyobb lesz. így tehát kisebb és köny-
szekrényét, a víztartónak az állomáson történt megtöltése után, izzó
nyebb motort nyerünk, a minek határozott előnyei vannak.
antracit-szénnel tömik meg, melynek melegmennyisége a jó izoláczió
Ezen motor automatikusan szabályozódik, a mennyiben a for­
miatt — melylyel a kazán, a tűzszekrény és a gőzvezető csövek el
dulatszámnak egy meghatározott felső határon való túllépése után
vannak látva — elegendő a kocsinak a legközelebbi töltésig való
a szárnyak elfordulnak. A motor fordulatszáma nagyobb mint az
üzemben tartására.
eddigieké, úgy hogy a transmissióig kevesebb áttételre van szükség.
A füstgázok a tűzcsöveken áthaladva, a kocsi tetején lévő kis
(Uhl. Pract. M. Const. 98. aug. 4.)
kürtön át távozhatnak. A gőz egy — a füstgázok által körülövezett —
csövön át jut a füstszekrény fölött levő gőzdómba, hol az esetleg
benne lévő vizrészecskék lecsapódnak. Innen a fojtó szelepen és az
elzáró készüléken át a kigyódzó csővezeték alakjában kivitt túlhevítőn
1898. szeptember 1. POLYTECHNIKAI SZEMLE 261
B lan k e H e n r i k gyáros, Lipcsében. Vizállásmutató az üveg repe­
Irodalom . désénél önműködő tolattyú elzárással.
© C. Szabó Kálmán : »Érintkező fémlapok közt fellépő vili. B r u n b a u e r N á n d o r mérnök, Bécsben. Újítások injektorokon.
ellenállásról.« Értekezés a doktori fok elnyerésére. Kolozsvár. E hozzánk C r o w d e n K á r o l y mérnök, Vernoulodgeban. Készülék csövek össze-
beérkezett kis füzet szerzőnek a zürichi Eidg. Pol. fizikai labora­ sajtolására hydraulikus nyomás segélyével.
tóriumában végzett kísérleteit és a belőlük levont következtetéseket C a u d a F e r d i n a n d gyáros, New-Yorkban. A küllőkre öntött agygyal
foglalja össze. A kísérleti eszközök szabatos összeállításán és a és koszorúval biró kerekek és eljárás azok előállítására.
mérések lelkiismeretes pracisitásán meglátszik dr. Weber H. F. La S o c i é t é d e s Ge n e r a t eu r s ezég, Párisban. Túlhevitett gőzzel
iskolája; a kísérleti eredmények közül kiemeljük, hogy a fémlapok vagy sűrített léggel táplált motor.
közti átmeneti ellenállás némi konczesszióval fordítva arányosnak vehető Jaelm A r m e d dr., Penigben. Szövet-hossznyomó gép.
a fémlapokra gyakorolt nyomással. Kudl i c z J ó z s e f gyáros, Prag-Bubnában. Adagoló, kavaró és salak-
Braulynak újabban ugyancsak egynemű fémkorongokon hasonló zuzó készülék.
irányban végzett kísérletei ötletéből megjegyezzük, hogy a fent említett Keim G y u l a gépgyáros, Weissenfelsben. Állítható orsóvezeték víz­
kísérletek csak egyoldalúan világítják meg az átmeneti ellenállás mérők számára.
magatartását. Brauly ugyanis azt találta, hogy az átmeneti ellenállás Kurmann K o n r á d gyáros, Lodzban. Szerkezet a nyüstszálaknak
értéke a fémlapokra gyakorolt ugyanazon nyomásnál nagyon külön­ a nyüstökön való megerősítésére.
böző értéket vesz fel, a szerint, a mint a lapok összerakását végezzük- Pe r r e aul t Gr e and, Angersben. Újítás kötőgépeken.
Csendesen egymásra rakott aluminium korongokból álló oszlop ellen­ Ra mba c he r Adam, Regensburgban. Vágány fék rendező pálya­
állását 2‘6 kg. nyomás alatt 1'5 ohmnak találta, mig ha egymásra udvarokhoz.
ejtvén a korongokat mérte az ellenállást ugyanazon nyomásnál, az L. & C. S t e i n m ü l l e r , Gummersbachban. Készülékek a gőz hőfok­
40 ohm volt és 24 óra alatt 19 ohmra csökkent. Ha szétszedte az ingadozásainak elhárítására gőztúlhevitőknél.
oszlopot és megint csendesen összerakta, az ellenállás 2'2 ohm és Ge brüder S c h u l t z , Mannheimben. Úszó elevátor.
másodszor is egymásra ejtve a korongokat az oszlop ellenállása Wi d m a n n A l f r e d műlakatos, Brassón. Javított központi fűtés.
— mindig ugyanazon nyomás alatt — 215 ohm volt. Az oszlop Bol dt & V o g e l gyári ezég, Hamburgban. Dugaszoló gép.
ellenállása egy radiator sarkai közt — nyilván coheráló hatás követ­ Be l f i e l d R e g i n a i d elektrotechnikus, Londonban. Váltakozó áramú
keztében — 0'5 ohmra csökkent. Ugyanezen szabálytalan viselkedést elektromotor.
vason és bismuthon is észlelte, ha tehát egyéb fémekről ez nem is Bernhard M i h á l y mérnök, Párisban. Villamos ívlámpa.
bizonyosodnék be, az említett törvényszerűség fémlapokra általában B a d c o c k V i l m o s mérnök, Londonban. Körkötőgép.
nem volna kiterjeszthető. Di ck Emil mérnök, Budapesten. Újítás vasúti vonatok villamos
világításán.
Hei mel F e r e n c z mérnök, Bécsben. Újítások akkumulátorokon.
Ho f ma n n K á r o l y , Boroszlóban. Görgő malom keringő és lengő
Szabadalm i bejelentések . őrlőtestekkel.
K özli: Meller Ernő, hites szabadalmi ügyvivő. Kol be A d o l f kereskedő, Frankfurtban. Váltakozó áramú motor.
Morva A l a d á r , Tökön. Biztonsági rugós kapocs.
B en k er V ilm o s művezető, Nagy-Szebenben. Hajtószerkezet szelelő D e u t s c h - O e s t e r r e i c h i s c h e M a n n e s m a n n R ö h r e n w e r k e ezég,
rosták rázószekrényeihez. Komotauban. Előkészítő eljárás hidegen nyújtandó csövek
D yrn er I s tv á n gőzmalomtulajdonos, Ipolyságon. Uj osztályozó gép. számára.
G ra ep el H u g ó gyáros, Budapesten. Aprító és keverő gép. P u r r e y V a l e n t i n mérnök, Párisban. Újítások expansiós gőzgépeken.
H irsch é s F ran k ezég, Budapesten. Csigavonalak előállítására szol­ Ch e mi s c h E l e k t r i s c h e F ab r i k » Pr o me t he us « , Frankfurtban.
gáló mechanismus és ennek alkalmazása csigafurómaró és más Elektromos fűtőkészülék.
hasonló gépekre. P o p p e r J ó z s e f mérnök, Bécsben. Berendezés elektromosság fejlesz­
H a lle Jak ab mérnök, Párisban. Személy- és áruszállításra szolgáló tésére folyadékáramok segélyével motorok alkalmazása nélkül.
mozgó pálya. Ri chter F ü l ö p mérnök, Frankfurtban. Kicserélhető lamellák kommu­
K ryck J á n o s kereskedő, Hamburgban. Önműködő kenőkészülék, tátorok és hasonló szerkezetek számára.
tengelyek és csapágyak számára. S ch r e i b e r J ó z s e f hajógépész, Orsován. Elzárható kenőszelencze.
M orei G y u la mérnök, Roubaixban. Szálas anyagok, mint gyapjú, Zaum Emi l gyáros, Kölnben. Újítás kettős turbinával biró víz­
pamut stb. előkészítésére való gép. mérőkön.
P o llá k A n ta l kereskedő, Szentesen. Telautograf.
S tr o m sz k y S á n d o r mérnök, Budapesten. Mentőkészülék közúti
kocsik számára.
Ü z leti és s z e m é ly i hirek.
S tu m p f J á n o s tanár, Berlinben. Gyorsjáratú szivattyú. Hanauer Jenő oki. gépészmérnök, elektrotechnikus irodáját
R a o u l M orei de T a u g r y mérnök, Brüsszelben. Vizerőgép zárt V ili. kér., Szentkirályi-utcza 28. sz. alá helyezte át.
körfolyamattal. Ligeti Antal oki. gépészmérnök, magánmérnöki irodáját
Dr. W a d its A la jo s orvos, Budapesten. Vasúti kocsiról, illetőleg III., Ó-budai rakpart Ha sz. alá helyezte át.
vasúti kocsi által állítható váltó. (K b.) T őzsde, augusztus hó 23-án. Az aratási munkák be­
W in k ler I s tv á n gépgyáros, Német-Palánkán. Öntovábbitó szerkezet végződtek és az eredmény megfelel a nem nagyon optimisztikus
lokomobilok számára. várakozásoknak. Magyarországnak elegendő gabonája van, hogy meg­
W epner L a jo s mérnök, Fürthben. Csapvezérmű sűrítő szivattyúkhoz. lehetős terjedelmű kivitelhez lásson.
W a d a s K á r o ly mérnök, Witkowitzban. Eljárás fúrócsövek végeinek A spanyol-amerikai háború is bevégződött és a világ meg­
megvastagítására. szabadult azon nyomasztó érzéstől, hogy ezen egyenetlen harczból
Zaum E m il gyáros, Kölnben. Szabályozó szerkezet vízmérők számára. még más bonyodalom is keletkezhetik.
Z e in w o ld t F e r e n c z gyáros, Bodaforsban. Berendezés láncz- Azon veszély, hogy kereskedelmi mérlegünk, gabona-behozatal
fűrészeken. által újra rosszabbodnék, el van hárítva; a pénzviszonyok is eléggé
262 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember í.
előnyösek és a bank adómentes bankjegy tartaléka újra körülbelül Berlini tőzsde: márkáben
60 millió írtra rúgott. Alig. Electricitäts-Ges. ... 275.25 276.— -j----.75
Az általános világhelyzet nem ad aggodalomra okot, minden­ Schuckert & Co............ _ ... 255.— 249.— — 6 — 14.—
felé nyugalom állt be, éppen úgy az összes tőzsde-helyeken is álta. Accumulatoren-Fabrik ... ... 180.— 184.— - f 4.—
L. Loewe & Co. ......... ... 455.— 456.50 -j- 1.50 24.—
lános csend és stagnáczió uralkodik. Ha a külföldi tőzsde-jelentéseket
Deutsche Gasglühlichts ... 548.— 539.50 — 8.50 80.—
figyelemmel kisérjük, azt találhatjuk, hogy az egyes tudósítók csakis
a kifejezéseket változtatják meg, mig a tartalom mindig ugyanaz S zerk esztő i ü zen etek .
marad, t. i., hogy a tőzsdék üzlettelen vásárok képét mutatják.
M. KT., Philadelphia. Helyszűke miatt czikkét csak a jövő
Az árfolyam-változások — mint azt már régebben konstatáljuk — számban közöljük. Levelét köszönettel vettük.
függenek a véletlen ajánlat és kereslet esélyétől és igy a legszűkebb K. D., Páris. Szives tudósításait várjuk.
határok között mozognak.
Valódi tőzsdeüzlet nem észlelhető, a spekuláczió fatális egykedvű­ A szerkesztésért felelős : W o lf Sándor.
séget mutat és a közönség megbízásaival távol marad a tőzsdéktől.
Igaz ugyan, hogy nyár idején ritkán uralkodott nagy élet
a tőzsdéken, nagyobb kezdeményezéseket mindig őszre reméltek,
hanem úgy látszik, mintha a tőzsdék a jövőben sem látják reményeik NEMZETKÖZI
megvalósulását.
A bécsi tőzsdén kinos hatást gyakoroltak az osztrák fegyver­
gyárnál előfordult események; a vállalat részvényei 294 frtról 22G frtra
estek és csak intervenczió vételek után emelkedtek újra 231 frtra. K A LM AR J .
Már dr. Hochhäuser vezérigazgató visszalépésekor rossz hírek kering­ M É R N Ö K é s H I T E S SZAB.ÚDYVIVÖ
tek ezen első rangú osztrák vállalatról, de azt senki sem hitte volna, _____________ emelőt!_____________
hogy az igazgatóság már évek óta helytelen mérlegekkel lép a rész­
vényesek elé és hogy a vállalat nagy megrendeléseket minden ár
mellett és a tényleges előállítási költségek számítása nélkül elvállal. B U D A P E S T V I I . KE RE PE SI UT . 4 4
Iszemben a. népszTriFi&xzail
A károsított részvényesek, kik még röviddel ezelőtt magas
agióval vettek át uj részvényeket, akcziót indítottak, hogy az előbbi,
valamint a mostani igazgatóság, a 1V2 millió irtot meghaladó vesz­
teségért felelősségre vonassák.
Tőzsdénk nem vonhatja ki magát az általános áram alól és
ha a körülmények nem változnak meg. javulást csakis gabona-kész­
letünk kivitelétől remélhet, mely azonban most csak azért nem fejlődik
még, mivel gazdáink egyelőre az eladástól tartózkodnak, várják
a világpiaczon beálló árváltozást.
Mint a monarchia összes népei, úgy a bécsi és budapesti
tőzsdék is feszülten várják a kiegyezési kérdések megoldását.
A bennünket leginkább érdeklő értékek árváltozásait a követ­
kező összeállítás mutatja :
Budapesti tő zsd e:
„ 1897. éévi
1897. vi
julius 23. aug. 23. osztalék ő/o-ban
Felsőmagyarorsz. bánya és
kohó ........................... 109.— 112.— + 3. - 5 50
Danubius-Schoenichen - Hart-
mann ... ___ _ _ ... ... 96.— 96.— ------.— 5.—
Ganz és társa, vasöntöde ... 2250.— 2265.— + 1 5 . - 100.—
Nicholson gépgyár... .......... 107 — 107.— 6.—
Rimamurány-salgótarjáni ... 252.50 253.— H— .50
Schlick-féle vasöntöde.......... 220.— 218.— — 2.— 13.—
Weitzer János-féle gépgyár 240.— 238.— — 2 . - 14.—
Kerestetik
Budapesti ált. villamossági 119.— 119.— ----- .--- 4.— önálló sokoldalú képzettséggel bíró, úgy az ált. gép­
Magyar villamossági .......... 137.— 140.50 + 3.50 6.50 szakmában, mint gazd. gépekben gyakorlatilag jártas
Kábelgyár ............................. 310.— 310.— ----- .--- 18.—
Budapesti közúti vaspálya ... 389.50 387.25 — 2.25 14.—
Villamos városi vasút.......... 255.75 255.— ----- .75 10.—
Budapest-ujpest-rákospalotai 70 — 70.— -----
MŰVEZETŐ
Salgótarjáni kőszénbánya... 629.— 623.— — 6 — 32.—
Concordia-malom .......... ... 319.— 300.— —19.— 20.— egy nagy gépműhely, gazd. gépgyár (öntődével) veze­
I. Budapesti gőzmalom 710 — 710.— ----- 30.— tésére. Ajánlatok »R. J. 7131« jeligével H a a s e n s te in
Erzsébet-gőzmalom ... ... 280.— 287.— + 7 . - 12.— és V o g le r-h e z (Jaulus és tsa) B u d a p e s t, D o r o tty a -
Lujza-gőzmalom ................ 165.— 170.— + 5 - 9.—
Hengermalom ....................... 610.— 600.— - 1 0 . - 32 — u tc z a 9.
Victoriamalom.................... . 137.— 137.— ----- •.--
Pesti molnárok és sütők ... 235.— 235.— -----
Bécsi tőzsde:
10.—
Géprajzoló
Alig. österr. Electricitäts-Ges. 304.— 302.— — 2.— 14.— gyors, ügyes munkás, szép írással, lehetőleg okleveles
Internat. Electricitäts-Ges. ... 323.— 323.— ----- .— 16.— gépészmérnök kerestetik azonnali belépésre. Részletes
Österr. Waffenfabrik ......... 284.— 231.50 —52.50
Alpine Montan-Ges................ 164.15 164.80 H— .65 5.— Írásbeli ajánlatok L i g e t i A n t a l m a g á n m é r n ö k h ö z ,
Osztr.-magy. légszesz társ. 1776.— 8780.— + 4 .- III., Ó-budai rakpart 4/a. szám alá küldendők.
1898. szeptember 1. POLYTECHNIK AI SZEMLE 263
3®owoo9oiw©M©o(K5WOMfWiwow©woMO®9©MOMr^^

„V U LK Á N ”
GÉPG Y Á R - R É S Z V É H Y- TÁR S A S Á G
ezelőtt
Gutjahr és Müller i R ein h ard F ernau & Co.
Budapest, Külső váczi-út 70. sz. j Bécs, Ottakring Wattgasse 30—32.

K észit: Mindennemű sze rszá m g ép e t fé m -, f a - és k ő m eg m u n k á lá sra .


T eljes m alo m b eren d ezéseket m agas és s im a őrlés számára és minden egyéb
rendszerben és nagyságban, m in d e n a m a lo m m ű kö d ésére szükséges g é p e t és
készü lék e t, továbbá elvállalja f e n n á lló m a lm o k n a k c zélszern á ta la k ítá s á t.
G őzgépeket, kipróbált rendszer szerint.
V íz i kerekeket, k ö zlő m ü v e k e t (transzmissziókat).
N y e rs ö n tv é n y e k e t saját és idegen minták után, fogaskerekeket géppel formázva.
A tetemesen nagyobbitott és az újkor követelményeinek megfelelően berendezett
művek képesek mindenkor a megrendeléseket a gyártmányok kitűnő minőségéhez
képest jutányosán és leggyorsabban eszközölni.
lö s T K ívánatra tervek é s k ö ltsé g v e té se k k észíttetn ek . “"SE®
y*l

í BAKONYI FERENCZ !
't> BÚTOR-ASZTALOS
B U D A P E S T , V III., M á r ia -u tc a a 52. s z á m .
a continens első és — -►frC+03*--
Elvállal mindennemű i r o d a i b e r e n d e z é s t , é p í t ő m e s t e r e k
legnagyobb é s m é rn ö k ö k ré sz é re k észit r a jz a s z ta lo k a t é s m inden
m á s eg y éb irodai fe lsz e re lé s e k e t, valamint a z e l e k t r o ­
pénusuekrény tech n ik a, gépészet és m űszerészet körébe vágó
és fa m u n k á k a t.
trésor-gyára ------— J a v ítá s o k elfo g ad tatn aK .
író a szta lo k nagy választékban kaphatók.
~ -----

BUDAPEST * * *
* * * és BERLIN.
tár'1 . '
Alapittatott 1833.
Pánczél-szobák.

S a fc -d e p o s ite k . <fr<-
Gyár: BUDAPEST, IX., Külső Soroksárl-úl 92. í
Mintaraktár: Dorottya-utcza 7. sz.
264 POLYTECHNIKAI SZEMLE 1898. szeptember 1.

A SÚRLÓDÁSOKRÓL.
HIRDETÉSEK Irta: SCHIMANEK EMIL.
A Polytechnikai Szem le külön lenyomata.

felvétetnek Á r a 1 k o n . SO flllé p .

Megrendelhető a kiadóhivatalban vagy bár­


e la p k ia d ó h iv a ta lá b a n . mely könyvkereskedésben.

WW WWf f l f f WVWWWVVVWWVWf f f f

Megjelent T W
Most jelent meg!
K a z á n tü z e lő s z e r k e z e t e k
A szerszámaczél kezelése és edzése
különös tekintettel a gyakorlat igényeire mühelyi mérnökök számára.
m e g v iz s g á lá s a . Irta B e r m a n n M i k s a gépészmérnök
Irta: PFEIFER IGNÁCZ máv. vegyész. oszt. főnök a MÁV északi főműhelyében.

22 szövegábrával. 7 s z ö v e g á b r á v a l és egy f é n y n y o m a t ú m e ll é kl e t te l .

Á ra 1 korona 5 0 fillé r. Ára 1 korona 50 fillér.


Megrendelhető a kiadóhivatalban vagy bármely könyv-
Megrendelhető a kiadóhivatalban vagy bármely könyvkereskedésben. kereskedésben.

Kiadja : W olf Sándor. Fővárosi nyomda, vonalzó és könyvkötő r.-t. Budapest, VI., Podmaniczky-utcza 39.

You might also like