You are on page 1of 16

PART 1: GENERAL INFORMATION

1. DEFINITION
- The OECD definition of environmental taxes: Environmentally related
taxation (ERT), which does not entail tax shifting, has been defined as
any compulsory, unrequited payment to general government levied on tax
bases deemed to be of particular environmental relevance. (OECD
[Organisation for Economic Co-operation and Development], 2004)
2. Tax objects
(bang o link nay nếu ảnh dưới hơi mờ: https://www.die-
gdi.de/uploads/media/Study_93.pdf)
3. purpose
- Firstly, make people limit the use of products that have negative impacts on
the environment; gradually shift to production, trading and consumption of
safe, environmentally friendly products with less negative impact on the
environment, orienting an eco-friendly development economy.
- Second, change people's attitude towards the living environment, focusing on
exploiting resources in an economical, efficient and environmentally friendly
manner; voluntarily carry out environmental protection activities.
- Third, make manufacturers constantly improve technological innovation to
reduce pollution.
- Fourth, the environmental tax has the purpose of helping to achieve
environmental protection faster than legal tools.
- Fifth, create necessary financial resources, increase revenue for the state
budget to manage and protect the environment.

Thứ nhất, làm cho con người hạn chếsử dụng các sản phẩm tác động xấu đến môi trường; dần
dần chuyển sang sản xuất, kinh doanh và tiêu dùng sản phẩm an toàn, thân thiện với môi
trường, ít tác động xấu đế n môi trường hơn, định hướng nền kinh tếphát triển thân thiện với
môi trường.
Thứ hai, làm con người thay đổi thái độ đối với môi trường sống, chú trọng khai thác tài
nguyên một cách tiế t kiệm, hiệu quả và thân thiện với môi trường; tự giác thực hiện các hoạt
động BVMT. 5
Thứ ba, làm cho các nhà sản xuất thường xuyên cải tiến đổi mới công nghệ để giảm thiểu ô
nhiễm.
Thứ tư, thuếmôi trường có mục đích giúp đạt hiệu quả BVMT nhanh hơn so với công cụ pháp
lý.
Thứ năm, tạo nguồn lực tài chính cần thiết, tăng thu cho ngân sách nhà nước để quản lý và
BVMT.

PART 2: Environmental tax in vietnam


1. environmental tax definition
- Clause 1, Article 2 of the Law on Environmental Protection Tax 2010
stipulates that
"Environmental protection tax is an indirect tax, collected on products and
goods (hereinafter referred to as goods) when used, causing adverse impacts
on the environment.
- In Vietnam, on November 29, 2010, the President signed Order No.
14/2010/L-CTN on the promulgation of the Law on Environmental Protection
Tax. This Law took effect on January 1, 2012.’

2. Taxable object
● - Petrol (Gasoline of all kinds (except ethanol), jet fuel, diesel oil, fire, fuel oil,
lubricating oil, grease
● - Coal (brown coal, anthracite, lignite, other coal)
● - Hydro-chloro-fluoro-carbon solution (HCFC solution)
● - Plastic bags are subject to tax
● - Pesticides in the group of restricted use include: herbicides, termite
insecticides, forest product preservatives, and warehouse disinfectants are
limited use.

2.1.1.1. Đối tượng chịu thuế
Luật thuếBVMT 2010 quy định 08 sản phẩm thuộc đối tượng chịu thuếtại
8 khoản của Điều 3 Luật thuếBVMT và có quy định mở tại khoản 9 của điều
này nhằm đảm bảo cơ sở pháp lý để có thể quy định đối tượng chịu thuếphù
hợp trong từng điều kiện cụ thể. Chi tiết vềđối tượng chịu thuếnhư sau:
- Xăng dầu (Xăng các loại (trừ ethanol), nhiên liệu bay, dầu diesel, dấu
hoả, dầu mazut, dầu nhỏn, mỡ nhờn
- Than đá (than nâu, than antraxit, than mỡ, than đá khác)
- Dung dịch hydro-chloro-fluoro-carbon (Dung dịch HCFC)
- Túi nilon thuộc diện chịu thuế
- Thuốc bảo vệ thực vật thuộc nhóm hạn chế sử dụng gồm: Thuốc diệt
cỏ,
thuốc trừ mối, thuốc bảo quản lâm sản, thuốc khử trùng kho thuộc loại
hạn chế
sử dụng.

3. Tax-exempted individual
Article 4 of the Law on Environmental Protection Tax 2010 stipulates non-taxable
objects: goods are subject to environmental tax but not used in Vietnam
Nam (not for consumption in the territory of Vietnam, thereby will not cause damage
toenvironment in Vietnam) will be included in the non-taxable category. Specifically:
- Goods transported in transit or through border gates Vietnamese
+ Goods are transported from the exporting country to the importing country via
Vietnam border gate (transit or transfer through border gate, including
the case of being put into a bonded warehouse) but not carrying out import
procedures
Vietnam and do not carry out export procedures out of Vietnam.
+ Goods in transit through Vietnam's border gates or borders on the basis of the
Agreement signed between the Government of Vietnam and a foreign Government or
between an officials, representatives authorized by the Government of Vietnam and
foreign governmentsrights under the law.
Goods temporarily imported for re-export in the time limit prescribed by law;
Goods are imported or re-exported within the time limit prescribed by law
the law.
+ Goods directly exported by the manufacturer (including processing)
or entrust an export business establishment to export, except in cases where the
organizations, households and individuals that buy goods subject to environmental
protection tax for export
2.1.1.2. Đối tượng không chịu thuế
Điều 4 Luật thuếBVMT 2010 quy định đối tượng không chịu thuế.Theo
đó hàng hóa thuộc đối tượng chịu thuếmôi trường nhưng không sử dụng ở Việt
Nam (không tiêu thụ trên lãnh thổ Việt Nam, theo đó sẽ không gây tổn hại cho
môi trường ở Việt Nam) sẽ được đưa vào đối tượng không chịu thuế.Cụ thể:
- Hàng hóa vận chuyển quá cảnh hoặc chuyển qua cửa khẩu biên
giới Việt Nam. Bao gồm:
+ Hàng hóa được vận chuyển từ nước xuất khẩu đến nước nhập khẩu qua
cửa khẩu Việt Nam (quá cảnh hoặc chuyển khẩu qua cửa khẩu biên giới, gồm cả
trường hợp dã dưa vào kho ngoại quan) nhưng không làm thủ tục nhập khẩu vào
Việt Nam và không làm thủ tục xuất khẩu ra khỏi Việt Nam.
+ Hàng hóa quá cảnh qua cửa khẩu, biên giới Việt Nam trên cơ sở Hiệp
định ký kế t giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ nước ngoài hoặc giữa cơ
quan, người đại diện được Chính phủ Việt Nam và Chính phủ nước ngoài ủy
quyền theo quy định của pháp luật. Hàng tạm nhập khẩu, tái xuất khẩu trong
thời hạn theo quy định của pháp luật;
+ Hàng hóa nhập khẩu, tái xuất khẩu trong thời hạn theo quy định của pháp
luật.
+ Hàng hóa do cơ sở sản xuất (bao gồm cả gia công) trực tiếp xuất khẩu
hoặc ủy thác cho cơ sở kinh doanh xuất khẩu để xuất khẩu, trừ trường hợp tổ
chức, hộ gia đình, cá nhân mua hàng hóa thuộc diện chịu thuếBVMT để xuất
khẩu

4. Enviromental tax calculation

Công thức tính thuếBVMT Theo Điề u 7 Luật thuếBVMT và Điề u 4 Thông tư 152/2011/TT-BTC, thuế
BVMT được tính theo công thức sau:
ThuếBVMT phải nộp = Sốlượng đơn vị hàng hóa tính thuếx Mức thuếtuyệt đối trên một đơn vị hàng
hóa
Để tính được sốtiề n thuếphải nộp cần tính được sốlương đơn vị hàng hóa chịu thuếvà mức thuếtuyệt
đối mà Nhà nước quy định. Cụ thể:
- Sốlượng đơn vị hàng hóa tính thuếđược xác định như sau:
+ Hàng hóa sản xuất trong nước: Sốlượng hàng hóa tính thuếlà sốlượng hàng hóa sản xuấ t bán ra,
trao đổi, tiêu dùng nội bộ, tặng cho, khuyến mại, quảng cáo.
+ Hàng hóa nhập khẩu: Số lượng hàng hóa tính thuế là số lượng hàng hóa nhập
khẩu.
+ Hàng hoá là nhiên liệu hỗn hợp chứa xăng, dầu…Sốlượng hàng hoá tính thuếtrong kỳ là sốlượng
xăng, dầu, mỡ nhờn gốc hoá thạch có trong sốlượng nhiên liệu hỗn hợp nhập khẩu hoặc sản xuất bán
ra, trao đổi, tặng cho, đưa vào tiêu dùng nội bộ được quy đổi ra đơn vị đo lường quy định tính thuếcủa
hàng hoá tương ứng. Cách xác định như sau:
Sốlượng xăng, dầu, mỡ nhờn gốc hoá thạch tính thuế= Sốlượng nhiên liệu hỗn hợp nhập khẩu, sản
xuất bán ra, tiêu dùng, trao đổi, tặng cho x Tỷ lệ % xăng, dầu, mỡ nhờn gốc hoá thạch có trong nhiên
liệu hỗn hợp
+ Đối với túi ni lông đa lớp được sản xuất hoặc gia công từ màng nhựa đơn HDPE, LDPE, LLDPE và
các loại màng nhựa khác (PP, PA, ...) hoặc các chất khác như nhôm, giấy… thì thuếBVMT được xác
định theo tỷ lệ % trọng lượng màng nhựa đơn HDPE, LDPE, LLDPE có trong túi ni lông đa l ớp.

Environmental protection tax calculation formula According to Article 7 of Law on


Environmental Protection Tax and Article 4 of Circular 152/2011/TT-BTC,
- environmental protection tax formula:
Payable environmental protection tax = Number of taxable goods units x
Absolute tax rate per unit of goods

- The quantity of taxable goods units is determined as follows:


+ Domestically produced goods: The quantity of taxable goods is the quantity of
goods produced for sale, exchange, internal consumption, donation, promotion, or
advertisement.
+ Imported goods: The quantity of taxable goods is the quantity of imported goods.
+ Goods are mixed fuels containing gasoline and oil... The taxable quantity of goods
in a period is the quantity of fossil fuels, petrol, oil and grease contained in the
quantity of mixed fuels imported or produced, sold, sold, exchanged. exchange, gift,
or internal consumption shall be converted into a unit of measurement prescribed
for tax calculation of the respective goods. This is determined as follows:
Taxable quantity of fossil fuels, oils and greases = Amount of mixed fuels imported,
produced, sold, consumed, exchanged or donated x Percentage of fossil fuels, oils
and greases with in mixed fuel
+ For multi-layer plastic bags manufactured or processed from single film HDPE,
LDPE, LLDPE and other plastic films (PP, PA, ...) or other substances such as
aluminum, paper... determined by weight percentage of single film HDPE, LDPE,
LLDPE contained in multi-layer plastic bags.

According to Clause 1, Article 1 of Resolution 579/2018/UBTVQH14 the absolute


tax ratefor more than 1 unit of goods, which is fixed by the State for each type of
goods

Tax level
Merchandise Unit
(VND/ unit)
I Gasoline, oil, grease
1 Gasoline, excluding ethanol Liter 4.000
2 Flight fuel Liter 2.100
3 Diesel oil Liter 2.000
4 Kerosene Liter 1.000
5 Fuel oil Liter 2.000
6 Lubricants Liter 2.000
7 Grease Kg 2.000
II Coal, including
1 Brown coal Ton 15.000
2 Anthracite coal Ton 30.000
3 Coal fat Ton 15.000
4 Other coal Ton 15.000
HCFC solutions, HCFC solutions including in Kg
III 5.000
mixtures containing HCFC solutions
IV Plastic bags subject to tax Kg 50.000
V Herbicides of restricted use Kg 500
VI Termite insecticides of restricted use Kg 1.000
VII Preservatives for forest products of restricted use Kg 1.000
VIII Disinfectants of restricted use Kg 1.000
5. Regulations on tax refund, environmental protection tax
exemption and reduction

- Cases of environmental protection tax refund:

+ Imported goods are still stored at the border gate and are being subject to
under the supervision of the Customs authority to be re-exported abroad.
+ Goods imported for delivery or sale to foreign countries through agents in
Vietnam; gasoline and oil sold to means of transport of foreign firms on
routes through Vietnamese ports or Vietnamese means of transport on
international transport routes as prescribed by law.
+ Imported goods are re-exported by the importer to a foreign country.
+ Goods temporarily imported for participation in fairs, exhibitions, product
introduction
products in accordance with the law when re-exporting to foreign countries.
- Exemption and reduction of environmental protection tax
The current environmental protection tax law has no provisions on exemption or
reduction for environmental protection tax.

Các quy định vềhoàn thuế, miễn giảm thuếBVMT


Hoàn thuếBVMT được quy định tại Điều 11, Luật thuếBVMT và Điều
6 Nghị định 67/2011/NĐ-CP hướng dẫn chi tiế t một sốđiều Luật thuếBVMT
và thông tư 152/2011/BTC hướng dẫn chi tiết một sốđiều của nghị định
67/2011/NĐ-CP. Cụ thếpháp luật quy định các trường hợp được hoàn thuế
BVMT sau:
- Các trường hợp được hoàn thuếBVMT:
+ Hàng hóa nhập khẩu còn lưu kho, lưu bãi tại cửa khẩu và đang chịu sự
giám sát của cơ quan Hải quan được tái xuất khẩu ra nước ngoài.
+ Hàng hóa nhập khẩu để giao, bán cho nước ngoài thông qua đại lý tại
Việt Nam; xăng, dầu bán cho phương tiện vận tải của hãng nước ngoài trên
tuyến đường qua cảng Việt Nam hoặc phương tiện vận tải của Việt Nam trên
tuyến đường vận tải quốc tếtheo quy định của pháp luật.
+ Hàng hóa nhập khẩu do người nhập khẩu tái xuất khẩu ra nước ngoài.
+ Hàng hóa tạm nhập khẩu để tham gia hội chợ, triển lãm, giới thiệu sản
phẩm theo quy định của pháp luật khi tái xuất khẩu ra nước ngoài.
- Miễn, giảm thuế BVMT
Pháp luật thuếBVMT hiện nay không có quy định vềmiễn, giảm đối với
thuếBVMT. Điều này xuấ t phát từ bản chấ t của thuếBVMT là thuếgián thu,
người nộp thuế không phải là người chịu thuế, việc miễn giảm thuế gián thu
không tác động trực tiếp đến người chịu thuế.

7. TAX ACHIEVEMENT
- Contributing to increasing state budget revenue
○ the amount of environmental protection tax collected from the group of
petroleum, coal accounts for the majority (about 99%) of total
environmental protection tax revenue over the years

○ The ratio of environmental protection tax to total state budget revenue has
increased from more than 1% to more than 4% (in 2019 it was 4.07%) and
accounted for about 0.34%-0.98% of annual GDP.
○ The proportion of environmental protection tax collection over total
domestic tax increased from 2.654% in 2012 to 5.35% in 2016 and 4.17% in
2018; in which, the amount of environmental protection tax collected from
the group of petroleum products accounted for the majority (more than
74%) of the total amount of environmental protection tax over the years.

part 3. COMPARE to OTHER COUNTRIES


1. Environment tax/GDP
● It is estimated that income from this group of taxes/fees accounts for an
average of 5% of gross domestic product (GDP) and ranges from 3 to 13% of
GDP depending on the country.
● In developed countries, the ratio of environmental protection tax/GDP is quite
high. The countries with the highest rates of environmental protection tax
revenue to GDP are Denmark (4.11% of GDP in 2014), Finland (2.88% of GDP
in 2014) and Italy (3.85% of GDP in 2014). .
● the rate of revenue in developing countries is still quite low and is below 0.5%
of GDP, particularly in Malaysia (0.24% of GDP in 2013); Philippines (0.21%
of GDP in 2013).
2. Environment tax/national budget
● In terms of the percentage of revenue from environmental taxes for the budget
in countries, India, Korea and Denmark account for over 10% of the total
budget revenue, China only accounts for about 7% of the total budget revenue,
the Philippines and Malaysia account for about 2 % of total budget revenue.

1. Environment tax/GDP
- Ước tính, thu nhập từ nhóm thuế/phí này trung bình chiếm khoảng 5% tổng sản
phẩm quốc nội (GDP) và dao động từ 3 - 13% GDP tùy thuộc vào từng quốc gia.
- Ở các nước phát triển, tỷ lệ thu thuế bảo vệ môi trường/GDP khá cao.
Những nước có tỷ lệ thu thuếbảo vệ môi trường trên GDP cao nhất là Đan Mạch (4,11% GDP
năm 2014), Phần Lan ( 2,88% GDP năm 2014) và Ý (3,85% GDP năm 2014).
- tỷ lệ thu tại các nước đang phát triển còn khá thấp và ở dưới mức 0,5% GDP, cụ thể là
Malaysia (đạt tỷ lệ 0,24% GDP năm 2012; 0,24% GDP năm 2013); Philippines (0,24% GDP
năm 2012; 0,21% GDP năm 2013).
2. Environment tax/national budget
về tỷ lệ thu từ thuế môi trường cho ngân sách tại các nước thì Ấn Độ,
Hàn Quốc và Đan Mạch chiếm trên 10% tổng thu ngân sách, Trung Quốc chỉ
chiếm khoảng 7% tổng thu ngân sách, Philippines và Malaysia chiếm khoảng
2% tổng thu ngân sách.

3. tax objections
- Energy/fuel tax:
○ Environmental protection tax for Vietnam's gasoline is 3,000
VND/liter; in Germany is 0.667 Euro/liter - equivalent to 16,400
VND/liter; in the Netherlands it is 0.628 Euro/liter - equivalent to
15,400 VND/liter; in Singapore it is 0.4 Sin dollars/liter - equivalent to
6,400 VND/liter; in Japan is 32.1 Japanese Yen / liter - equivalent to
6,550 VND / liter.
○ Method of collection as a percentage of the selling price, depending on
the nature of gasoline and oil such as Cambodia, Myanmar. In
Myanmar, the excise tax rate for gasoline and diesel products is 10%. In
Cambodia, the excise tax rate for gasoline is 10%, diesel is 4%.
- Thuếnăng lượng/nhiên liệu:

+ ThuếBVMT đối với xăng của Việt Nam là 3.000 đồng/lít; ở CHLB Đức là 0,667 Euro/lít -
tương đương 16.400 đồng/lít; ở Hà Lan là 0,628 Euro/lít - tương đương 15.400 đồng/lít; ở
Singapo là 0,4 đô la Sin/lít - tương đương 6.400 đồng/lít; ở Nhật là 32,1 Yên Nhật/lít - tương
đương 6.550 đồng/lít.

- Coal: Currently, the absolute tax rate for coal is very low (10,000 VND/ton) -
even much lower than some other Asian countries (China collects about 8 - 38
yuan/ton, Philippines collected at 10 pesos/ton)., not yet differentiated by
sulfur content in coal.

- Plastic bags:
+ VN: the current tax rate is 50,000 VND/kg - equivalent to about 200% of the
current selling price, but 1kg of foam plastic bags can hold up to 200 bags)

+ The UK is applying the tax rate: 15 cents/bag, equivalent to 4,500 VND/bag; Irish:
15 cents/bag, equivalent to 4,500VND/bag; Hong Kong: 0.05 USD/bag, equivalent
to 1,050 VND/bag…

+ Some other countries also banned the production, sale and use of thin plastic bags
such as China banned the production, sale and use of plastic bags with a thickness of
less than 0.025 mm from January 2008; India banned the use of thin plastic bags
under 50 microns since 2000; In Taiwan, it is forbidden to use plastic shopping bags
thinner than 0.06 mm.

+ In addition to collecting tax from plastic bags for consumers, environmental


protection tax also applies to manufacturers and importers of plastic bags (plastic
bags).

- For equipment and goods using a mixture containing a hydro-chloro-fluoro-


carbon (HCFC) solution: tai My, USD 16.6/pound/year.
- Carbon tax:
● In Sweden, 114 EUR ($130)/ton CO2 since 2011.
● Finland 66.2 EUR/ton CO2
● In France, 100 EUR/ton CO2 ($110/ton CO2).
● UK 24.62 GBP ($35)/ton CO2.
● In Japan, $3.7/ton CO2
- For pesticides: Taxes on a fixed amount/kg of chemicals (Sweden levies 3.64
EUR/kg);

- Than đá: Hiện nay mức thuếtuyệt đối cho than đá là rất thấp (10.000 đ/tấn) - thậm chí thấp
hơn nhiều so với một sốnước ở châu Á khác (Trung Quốc thu khoảng từ 8 - 38
NDT/tấn, Philippines thu ở mức 10 peso/tấn)., chưa có sự phân biệt theo hàm
lượng lưu huỳnh trong than.

- Túi ni lông:

+ VN:mức thuếhiện hành là 50.000 đồng/kg - tương đương khoảng 200% giá bán hiện
hành nhưng 1kg túi nhựa xốp thì chứa đế
n 200 túi)

+ Anh đang áp dụng mức thuế : 15 cent/túi, tương đương 4.500đ/túi; Ailen: 15
cent/túi, tương đương 4.500đ/túi; Hồng Kông: 0,05USD/túi, tương đương
1.050đ/túi…

+ Một sốnước khác còn cấm sản xuấ t, bán, sử dụng túi ni lông mỏng như ở Trung Quốc cấm
sản xuất, bán, sử dụng túi ni lông có độ dày nhỏ hơn 0,025 mm từ tháng 1/2008; Ấn Độ cấm sử
dụng túi nhựa mỏng dưới 50 micro từ năm 2000; ở Đài Loan cấm sử dụng túi nhựa mua sắm
mỏng hơn 0,06 mm.

+ Ngoài việc thu thuếtừ túi ni lông đối với người tiêu dùng, thuếBVMT cũng áp dụng đối với
nhà sản xuất, nhập khẩu túi ni lông (túi nhựa). 

- Đối với các thiết bị, hàng hóa sử dụng hỗn hợp có chứa dung dịch hydro-chloro-fluoro-carbon
(HCFC) : tai My, 16.6 USD/pound/năm.  
- Thuế carbon:

+ Tại Thụy Điển, 114 EUR (130 USD)/tấn CO2 từ năm 2011.

+ Phần Lan 66,2 EUR/tấn CO2

+ Tại Pháp, 100 EUR/tấn CO2 (110 USD/tấn CO2).

+ Anh 24,62 GBP (35 USD)/tấn CO2.

+ Tại Nhật Bản, 3,7 USD/tấn CO2

● Đối với thuốc trừ sâu:

● Đánh thuếtrên một sốtiền cốđịnh/kg hóa chất (Thụy Điển đánh thuế3,64
EUR/kg);

● Thuế carbon:

○ Tại Thụy Điển, 114 EUR (130 USD)/tấn CO2 từ năm 2011.

○ Phần Lan 66,2 EUR/tấn CO2

○ Tại Pháp, 100 EUR/tấn CO2 (110 USD/tấn CO2).

○ Anh 24,62 GBP (35 USD)/tấn CO2.

○ Tại Nhật Bản, 3,7 USD/tấn CO2

part 4: Advantages and disadv


ADVANTAGES

1. impact on environment
● Environmental protection tax contributes to limiting the production and
consumption of polluting products by organizations and individuals;
● encourage economical and efficient use of energy, reduce negative
impacts on the environment (carbon, sulfur emissions when using
gasoline, oil, coal, HCFCs
2. Impact on consumers
● Environmental protection tax contributes to limiting the production and
consumption of polluting products; encourage consumers to use
substitute products or limit product consumption (petrol, oil, coal...).
3. impact on organization production
● encourage economical and efficient use of energy, reduce negative
impacts of production and consumption on the environment, reduce
pollution and environmental degradation.
● Promoting technological innovation
○ If taxing environmental protection increases fuel prices, this will
promote research to find new energy sources to meet increasing
human needs. That can lead to the introduction of new
technologies, cycles and products.
○ It is clear that an environmental tax can help shift the economy
towards an efficient use of energy and resources by increasing the
price of natural products.
4. Impact on national revenue
- According to the provisions of law, the collected environmental
protection tax will be merged into the general tax line to create a
budget for all government activities and be distributed in many
directions to ensure social justice.
- In reality, it is unlikely that the environmental tax has been fully used
for environmental purposes.
- Direct expenditure: upporting waste treatment; handling serious
environmental pollution spots in public areas => protect the
environment.
- Indirect expenditure: building highways or developing public
transport => reduce pollutant emissions => contribute to improved air
quality.
=> make the environment better and cleaner
+ Environmental tax is considered an important economic tool of the
state in the management and protection of the environment.
=> high efficiency to environmental protection management compared
to the issuance of other administrative decisions
những lợi ích thu được khi triển khai chính sách thuếbảo vệ môi trường

Tác động vềmặt môi trường


Thuế bảo vệ môi trường góp phần hạn chế sản xuất và tiêu dùng các sản phẩm
gây ô nhiễm của các tổ chức, cá nhân;
khuyến khích sử dụng năng lượng tiết kiệm, hiệu quả, giảm bớt các tác động tiêu cực đế n môi trường
(khí Cacbon, lưu huỳnh thải ra khi sử dụng xăng, dầu, than, HCFC ảnh hưởng tới môi trường không khí
và tầng ôzôn, tăng hiệu ứng nhà kính, biến đổi khí hậu, gây hiệu quả nghiêm trọng đối với con người và
thiên nhiên cũng như tổn thất vềkinh tế ). Từ đó, hướng tới nền kinh tếphát triển bền vững, phát triển
kinh tếgắn với bảo vệ môi trường.

● Khuyến khích sản xuất, tiêu dùng hàng hóa thân thiện với môi trường hơn
Thuếbảo vệ môi trường góp phần hạn chếsản xuất và tiêu dùng các sản phẩm gây ô nhiễm; khuyến
khích người tiêu dùng sử dụng sản phẩm thay thếhoặc hạn chếtiêu dùng sản phẩm (xăng, dầu, than…).
trong đầu tư, sản xuất và tiêu dùng của các cá nhân, tổ chức; khuyến khích sử dụng năng lượng tiế t
kiệm, hiệu quả, giảm bớt các tác động tiêu cực của sản xuất, tiêu dùng đến môi trường, giảm thiểu ô
nhiễm và suy thoái môi trường.

● Thúc đẩy cải cách đổi mới công nghệ


Nếu đánh thuếbảo vệ môi trường mà giá nhiên liệu tăng thì điều này sẽ thúc đẩy việc nghiên cứu tìm ra
các nguồn năng lượng mới nhằm đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng của con người. Điều đó có thể dẫn tới
việc ra đời của các công nghệ, chu trình và sản phẩm mới.
Rõ ràng thuếbảo vệ môi trường có thể giúp chuyển dịch nền kinh tếtheo hướng sử dụng có hiệu quả
đối với các loại năng lượng và nguồn lực bằng việc tăng giá sản phẩm tự nhiên.
● Tăng nguồn vốn đầu tư cải tạo môi trường
Các quy định của chính sách thuếhiện hành đã có tác động tích cực đến bảo vệ môi trường. Các khoản
thu thuếbảo vệ môi trường góp phần tạo nguồn thu cho ngân sách nhà nước, dùng để chi cho đầu tư
giải quyết các vấn đềvềmôi trường, đồng thời góp phần nâng cao nhận thức vềbảo vệ môi trường
trong cộng đồng.

DISADVANTAGES

- About the name of the Tax Law


The naming of "environmental protection tax" can create persuasion for people
they are taxable, however, the fact that the budget balance structure cannot be
used solely for the protection and regeneration of the environment may create
unnecessary backlashes.
- About the subject of tax calculation
● Regulations on the range of goods subject to tax are still narrow.
● The regulations on taxable objects like the current law are still quite
narrow, so it should be expanded by adding more taxable objects that are
other polluting products (Computers, mobile phones, tires, batteries,
etc.) , washing chemicals, acids, fertilizers, tobacco, food production and
processing, cement production...).
● some items are not included in the subject of tax, tax
● Environmental protection also narrows the tax area of some products
already included in the tax. Specifically here are pesticides, currently
people are using pesticides in a state of excessive abuse, leading to
unfortunate consequences for the environment as well as human health.
● regulations on subjects subject to environmental protection tax are not
clear,
○ Specifically, here is the regulation on taxable bags. The Law on
Environmental Protection Tax defines this taxable product as "bags
and packages made from polyethylene film, technical name is foam
plastic bag". The above regulations can be seen that the
environmental protection tax law is still too general in "designing"
taxable bags, the above regulation almost covers most of the plastic
industry; have not specified which types of eco-friendly bags can
be specifically excluded from taxable objects. The concept of
"environmentally friendly" plastic bags is only given on the words,

- About the tax exemption regime
Current regulations do not recognize tax exemption or reduction. Looking
at the laws of some countries, we can see that most of the tax exemption
and reduction policies are aimed at diplomatic missions, farm owners (in
agricultural production); duty-free products are usually exported products
or products for public use. Specific cases of fuel tax exemption or
reduction for public purposes; Norway and Germany exempt or reduce
taxes on military vehicles and ambulances; Japan exempts and reduces oil
and gas tax on export fuels; The US exempts diesel fuel taxes for school
buses or farm use for agricultural purposes.

2.2.1. Về tên gọi của Luật thuế

Việc đặt tên gọi “thuế BVMT” có thể tạo ra sự thuyết phục đối với dân

chúng chịu thuế tuy nhiên thực tế trên cơ cấu cân đối ngân sách không thể sử

dụng duy nhất cho việc bảo vệ và tái tạo môi trường có thể tạo ra những phản

ứng ngược không đáng có.

2.2.2. Về đối tượng tính thuế

- Quy định phạm vi mặt hàng thuộc đối tượng chịu thuế còn hẹp.

Quy định đối tượng chịu thuế như pháp luật hiện hành còn khá hẹp, nên mở

rộng bằng việc bổ sung thêm nhiều đối tượng chịu thuế là các sản phẩm gây ô

nhiễm khác (Máy tính, điện thoại di động, lốp xe, ắc quy, các loại hoá chất tây

rửa, axít, phân bón, thuốc lá, sản xuất chế biến thực phẩm, sản xuất xi măng...).

- một số mặt hàng không được đưa vào đối tượng chịu thuế, thuế

BVMT còn thu hẹp diện đánh thuế của một số sản phẩm đã có mặt trong sắc

thuế. Cụ thể ở đây là thuốc bảo vệ thực vật, hiện nay người dân đang sử dụng

thuốc bảo vệ thực vật ở tình trạng lạm dụng quá mức dẫn đến hậu quả đáng tiếc

cho môi trường cũng như sức khỏe con người.

- quy định về đối tượng chịu thuế BVMT chưa thực ràng, gây khó

khăn trong thực tiễn áp dụng. Cụ thể ở đây là quy định về túi thuộc đối tượng

chịu thuế. Luật thuế BVMT khoanh vùng phẩm này thuộc diện chịu thuế là “túi,

bao bì được làm từ màng nhựa polyetylen, tên kỹ thuật là túi nhựa xốp”. Các

quy định trên có thể thấy, pháp thuế BVMT còn quá chung chung trong việc

“chỉ định” túi thuộc diện chịu thuế, quy định trên gần như bao gồm hầu hết

ngành nhựa; chưa chỉ ra được các loại túi thân thiện với môi trường có thể được

trừ khỏi đối tượng chịu thuế một cách cụ thể. Khái niệm “túi nilon” thân với môi trường cũng chỉ được đưa ra
trên câu chữ mà chưa được giải thích nào là thân thiện với môi trường

2.2.4. Về chế độ miễn giảm thuế


Quy định hiện hành không ghi nhận miễn giảm thuế. Nhìn vào pháp luật

một số nước có thể thấy phần lớn chính sách miễn giảm thuế hướng đến các

đoàn ngoại giao, các chủ trang trại (trong sản xuất nông nghiệp); các sản phẩm

được miễn thuế thường là sản phẩm xuất khẩu hoặc sản phẩm phục vụ mục đích

công cộng. Các trường hợp miễn giảm cụ thể như Đan Mạch miễn thuế năng

lượng cho đoàn ngoại giao, thuế nhiên liệu phục vụ mục đích công cộng; Na Uy, Đức miễn, giảm thuế đối với
xe quân sự, xe cứu thương; Nhật Bản miễn giảm thuế dầu khí đối với nhiên liệu xuất khẩu; Mỹ miễn giảm thuế
nhiên liệu diezen đối với xe bus trường học hoặc sử dụng trong trang trại vì mục dích nông

nghiệp. Đây có thể là những tham khảo bổ ích cho khoảng trống còn thiếu trong

sắc thuế này

SOLUTIONS
The contents of completing the environmental protection tax policy must be
feasible, clear, simple, easy to understand and easy to implement.
● The selection of more goods when using or disposing of causing
environmental pollution to add to the object of environmental protection tax
must meet the following principles:
(i) Must be manufactured or imported goods that, when used, cause adverse
effects on the environment;
(ii) Goods must be clearly identified to be subject to tax to ensure feasibility in
the implementation process.
(iii) Avoid double taxation.
● The task of environmental protection tax is to gradually adjust social
behavior, gradually bring environmental protection awareness into production
and business activities.
● It is necessary to avoid the immediate application of high tax rates, leading to
a sharp increase in production costs, causing difficulties for businesses and
consumers.
It is possible to refer to some effective policies of some other countries such as
taxes and fees applied to inputs or outputs of a production process that cause
environmental degradation. This policy, on the one hand, encourages polluters
to reduce the amount of waste released into the environment, by including the
cost of using the environment in the product price. Moreover, it also contributes
to increase state budget revenue.

I. Giải pháp
Các nội dung hoàn thiện chính sách thuếBVMT phải đảm bảo khả thi, rõ ràng, đơn giản, dễ hiểu, dễ
thực hiện

● Việc lựa chọn thêm hàng hóa khi sử dụng, thải bỏ gây ô nhiễm môi trường để bổ sung vào đối
tượng chịu thuếBVMT cần phải đáp ứng các nguyên tắc sau:

(i) Phải là những hàng hóa được sản xuất, nhập khẩu mà khi sử dụng gây tác động xấu đến môi trường;

(ii) Phải định danh rõ ràng được hàng hóa đưa vào đối tượng chịu thuếđể đảm bảo tính khả thi trong
quá trình triển khai thực hiện

(iii) Tránh đánh thuếtrùng.

● Nhiệm vụ của thuếBVMT là từng bước điều chỉnh hành vi xã hội, dần dần đưa nhận thức
BVMT vào hoạt động sản xuấ
t, kinh doanh.

● Cần tránh tình trạng áp dụng ngay mức thuếcao dẫn đến gia tăng mạnh chi phí sản xuất, gây
khó khăn cho các doanh nghiệp và người tiêu dùng

Có thể tham khảo một sốchính sách hiệu quả của một sốnước khác như thuế,phí áp dụng cho đầu vào
hoặc đầu ra của quá trình sản xuất gây suy thoái môi trường. Chính sách này một mặt khuyến khích
người gây ô nhiễm môi trường giảm lượng chất thải ra môi trường, thông qua việc đưa chi phí sử dụng
môi trường vào giá thành sản phẩm. không những vậy còn góp phần tăng nguồn thu ngân sách nhà
nước.

You might also like