You are on page 1of 2

##########SWSTYPE_150587755_FT-HD-S1_HKDI_2017-08-25

職業訓練局 Vocational Training Council

香港知專設計學院
Hong Kong Design Institute

繳費通知書 Payment Advice [FT-2] 發單日期 Issue Date : 24-Aug-2017


繳費期限/金額 Payment Due Date / Amount
賬單編號 Bill Account No.: 900164444011

30-Aug-2017
CHONG Hin Ming (150587755) $15,200.00

RM. 1509 繳費方法 Payment Means 入賬戶口 Account


SHING CHIU HOUSE 繳費易/銀通/繳費靈 ATM/JETCO/PPS 商戶編號 Code 9151
TIN SHING COURT 匯豐銀行或恆生銀行自動櫃員機 職業訓練局
TIN SHUI WAI HSBC/Hang Seng Bank ATM Vocational Training
創意媒體高級文憑 網上理財 Internet Banking Council

Higher Diploma in Creative Media (DE114102)(2A1) 於東亞銀行付款 Pay at Bank of East Asia
職業訓練局 Vocational Training Council: 015-514-40-65013-7

項目 Items (截至 as at 24-Aug-2017 #) 港幣 HK$


上期結餘 Credit Balance Brought Forward -$ 170.00
學費 Tuition Fee
- 2017/18 第一期 First Installment $ 3,040.00
- 重讀學費 Restudy Module Fee $ 12,160.00
重讀英文單元基準評核費 Restudy English Module Benchmarking Fee $ 100.00
學生會年費 Students' Union Annual Fee $ 70.00
應繳金額 Amount Payable: $ 15,200.00

#未包括於截數日前一至兩工作天內的繳款。Not including payment made during 1 or 2 working days before the cut-off date.
請參閱背/下頁的注意事項及繳費方法。Please refer to overleaf/next page for important notes and payment methods.

150587755_FT-HD-S1_HKDI_2017-08-25 17/18_S1
繳費辦法﹝請留意有關繳費服務機構的每天截數時間﹞
Payment Instructions (Please note the daily cut-off time of the relevant payment service provider)
自動櫃員機 ATM
匯豐銀行或恆生銀行自動櫃員機 HSBC/Hang Seng Bank ATM 貼有「繳費易」的「銀通」櫃員機 JECTO ATM with “JET Payment
• 選擇 [繳費服務]  [教育-其他]  [職業訓練局] Service” logo
輸入[02]以繳交費用首頁所示之[賬單編號]以及[應繳金額] • 選擇 [繳費服務]  輸入商戶編號 [9151]
Select [Bill Payment Service]  [Education–Others]  [Vocational 輸入[02]以繳交費用首頁所示之[賬單編號]以及[應繳金額]
Training Council] Select [JET Payment]  Enter Merchant Code [9151]
Enter [02] for payment  [Bill Account Number] and [Total Amount Enter [02] for payment  [Bill Account Number] and [Total Amount
Payable] as indicated on the front page Payable] as indicated on the front page

繳費靈 PPS
電話 By Phone: 登記賬單:致電 18013 / 繳交費用:致電 18033 Register the Bill: Dial 18011 / Make Payment: Dial 18031
互聯網 Via Internet : 登入 Visit “www.ppshk.com”
• 輸入商戶編號及名稱 [9151 職業訓練局]  [12 個數位賬單編號] 賬單類別 [02 - 學費]  首頁所示之 [應繳金額]
Enter Merchant Code [9151 Vocational Training Council]  [Bill Account Number with 12 digits]  Bill Type [02–Tuition Fees]  [Total Amount
Payable] as indicated on the front page

網上繳費 Internet Banking


網上理財 ﹝使用『繳費服務』繳付費用﹞/ 繳費易 E-Banking (via the Bill Payment Service) / JET Payment
• 選擇 [職業訓練局]  輸入 [02] 以繳交費用  輸入首頁所示之 [賬單編號] 以及 [應繳金額]
Select [Vocational Training Council]  enter [02] for payment  Enter [Bill Account Number] and [Total Amount Payable] as indicated on the front
page
現金或劃線支票 Cash or Crossed Cheque
• 於任何一間東亞銀行分行繳付,支票抬頭註明支付『職業訓練局』,並於支票背面寫上學生編號
戶口名稱:職業訓練局 (013) 賬號:015-514-40-65013-7
At any branch of Bank of East Asia; cheques payable to “Vocational Training Council” with student number written at the back
Account Name: Vocational Training Council (013) Account Number: 015-514-40-65013-7

注意事項 Important Notes:


1. 學生未依時繳交全數本期基本學費(包括相關費用,如學生會會費、英文單元基準評核費、研習教材費),其學籍會被撤銷;重新註
冊須獲批准,並需繳付行政費$400 及有關之欠款。如有疑問或經濟困難,請於繳費限期前與學生發展處/學院秘書處聯絡。
Students failing to pay in full the installment-based basic tuition fees (including composite fee such as Student Union Fee, English
Module Benchmarking (EMB) Fee, Study Package Fee etc.) by the payment due date will be liable to deregistration from the
programme. Reinstatement of programme registration is subject to approval and payment of an administration fee of $400 in
addition to the outstanding fees. If you have any questions or financial difficulties, please contact the Student Development Office /
Campus Secretariat before the due date.

2. 英文單元之基準評核及研習教材費收費模式與課程學費相同;2016/17 學年起入讀/轉讀全日制高級文憑課程的同學,該收費會於兩
學年每年分兩期繳交。
EMB and Study Package Fees are charged and collected on the same basis as programme tuition fee. For students admitted /
transferred to a full-time HD programme in / after AY2016/17, these fees are payable by two instalments in an academic year for two
years.

3. 學生重修不及格單元或所修學分多於課程學銜所需要求,需繳交額外費用(包括相關的英文單元基準評核費)。如學生未依時繳交這
些費用之全數,所有相關單元的註冊會被撤銷;於同一學期重新註冊任何一個被撤銷的單元,每次申請需繳付行政費$400。學生如欲
刪減部分重讀/額外選修的單元,須儘早並於繳費限期前通知學系以更改應繳款額。
Extra fees (including the associated EMB Fee) will be charged for restudy of failed modules or study of modules exceeding the
award requirement. Students failing to pay the required fees in full by the payment due date will result in deregistration from ALL
these modules. To reinstate the registration status for any of these modules in the same semester, the student is required to pay
an administration fee of $400 per application. If students wish to drop any restudy / additional modules, they should inform their
department well before the payment due date to adjust the payable amount.

4. 學生如在學年開始後退學或退修全部/部分單元,仍須繳交所有相關學期的學費及雜費。學生如有欠款(包括圖書館及其他罰款),其
在職業訓練局轄下學院所修讀課程/單元的成績單、證書及相關證明將一律不予發放,直至清繳所有欠款為止。
Students who discontinue their study or drop all / part of modules after commencement of an academic year are still liable to pay the
tuition fee and charges for the related semester. Transcripts, certificates and related certification will be withheld until all
outstanding fees (including library and other fines) owed to the VTC are settled.

5. 學生 毋須 交回繳費收據,但請保留繳費證明以供日後參考。
Students are NOT required to return the payment receipts, but are advised to keep a record as the proof of the payment for future
reference.
FT-HD-All1

You might also like