You are on page 1of 4

LC 500

5 LC 4510 5 t

11,2 m 46,0 m
10,2 m 1,7 10,0 m 5,0 m 10,0 m 2,5 7,5 m 5,0 m 5,0 m 0,3 m
m m

2,1 m
CMS5
EC05-01 AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-22 AM5-27 AM5-15 AM5-05 1,1 m 1,7 m
1,5 m
1,3 m 0,6 m
> 1,7 m R

AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-27 AM5-15 AM5-05

AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-22 AM5-27 AM5-15

= H - 0,5 m)
AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-27 AM5-15
L
AM5-50 = AM5-55T + AM5-55D
AM5-30 = AM5-35T + AM5-35D AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-22 AM5-27

(
AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-27

AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-15

AM5-50 AM5-45 AM5-30 AM5-22

AM5-50 AM5-45 AM5-30

AM5-50 AM5-30 AM5-22

AM5-50 AM5-30
2500 2500 20,0
2500 2500 22,5
2500 2500 25,0
2470 2250 27,5
2200 2000 30,0
1980 1800 32,5
1760 1600 35,0
1650 1500 37,5
1370 1250 40,0
1210 1100 42,5
1100 1000 45,0

R m
kg

kg

kg
3300 3000
2860 2600
2640 2400
2360 2150
2090 1900
1870 1700
1650 1500
1540 1400
1260 1150
1100 1000
900

kg
990

CL XA XR ES

EN 14439
(C/25)
DS.1147.13 12/11 Reserva de modificaciones. Subject to modifications. Modifications reservées. Konstruktionsänderungen vorbehalten.
Il Fabbricante si riserva la facoltà di apportare modifiche. Возможны изменения.
R RCmax (m)
(m) (m) 10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 (kg)
45,0 20,6 2500 2260 2000 1800 1620 1480 1360 1250 1150 1070 1000
42,5 21,0 2500 2310 2050 1840 1660 1520 1390 1280 1180 1100
40,0 21,9 2500 2430 2160 1940 1750 1600 1460 1350 1250
37,5 24,0 2500 2380 2140 1940 1770 1660 1500
35,0 23,7 2500 2350 2110 1910 1740 1600 (t)
32,5 24,3 2500 2420 2180 1970 1800
+10%
30,0 24,6 2500 2460 2210 2000
27,5 25,0 2500 2250
25,0 25,0 2500
22,5 22,5 2500
(m)
20,0 20,0 2500
R RCmax (m)
(m) (m) 10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 (kg)
45,0 11,1 5000 4360 3530 2950 2530 2200 1930 1720 1540 1390 1270 1160 1060 980 900
42,5 11,3 5000 4440 3610 3020 2580 2240 1980 1760 1580 1430 1300 1180 1090 1000
40,0 11,7 5000 4660 3780 3170 2710 2360 2080 1850 1660 1500 1370 1250 1150
37,5 12,8 5000 4160 3490 2990 2610 2300 2050 1850 1680 1530 1400
35,0 12,6 5000 4090 3430 2940 2560 2260 2020 1820 1650 1500 (t)
32,5 12,9 5000 4210 3530 3030 2640 2330 2080 1880 1700
+10%
30,0 13,0 5000 4270 3580 3070 2680 2360 2110 1900
27,5 13,2 5000 4340 3640 3120 2720 2410 2150
25,0 13,2 5000 4330 3630 3110 2720 2400
22,5 12,7 5000 4150 3480 2980 2600
(m)
20,0 12,8 5000 4170 3500 3000
Con el sistema PowerLif t las cargas intermedias se incrementan un 10%. Consultar manual de instrucciones. With the PowerLif t System, intermediate loads are increased
by 10%. Please consult user guide. Avec le système PowerLif t , les charges intermédiaires augmentent 10%. Consultez le manuel d’instructions. Mit dem PowerLif t Sistem,
erhöhen sich die Lasten im mittlerem Bereich um 10%. Sehen Sie dazu im Handbuch die Anweisungen. Il Sistema PowerLif t consente un incremento di tutte le portate intermedie
del 10%. Consultare il manuale Istruzioni. С системой PowerLif t промежуточные нагрузки увеличиваются на 10%. Смотрите инструкцию по применению.
35,9 m 41,8 m 49,0 m 53,3 m 34,7 m 40,5 m 47,6 m 51,9 m Alturas bajo gancho / Heights under hook
Hauteurs sous crochet / Hakenhöhen 1,2 m
H H H H H H H H Altezza sotto gancio / Высота под крюком
5
5
5 nº Ref. h
5 5
5 5 5 MH121 1,2 3,0
5 h (m) 6 MH124-1 1,2 11,8
5 7 MH124A 1,2 11,8
6
6 5 6 8 MT123A 1,2 10,1
5 6
5 (m) 9 MT123 1,2 10,1
5
5
5
6 5 MH124-1 = 4xMH121 - 0,2 m
5 6 6
7 5 6
5 7
5 H = H + 0,2 m
H=H
6 6 H=H
7 6 6 H = H - 0,2 m
8 7 8

XR0H.......... 43 t
En servicio / In operation / XR2H.......... 42 t
6 7 En service / In Betrieb / In XR3H.......... 46 t
9 9 6 7 servizio / При работе
9 9 XR3H-A...... 51 t
1,2 m 1,3 m 1,4 m 1,4 m
Z máx.
Fuera de servicio / Out XR0H.......... 50 t
PH2 PH2 PH3-1 PH3-1 of service / Hors service XR2H.......... 62 t
3,2 Z 3,8 Z 4,5 Z 4,5 Z / Ausser Betrieb / Fuori
m m m m servizio / В стационарном XR3H.......... 72 t
XA0H XA2H XA3H XA3H-A E1 E2 E3 E3-A состоянии XR3H-A...... 85 t
XR0H XR2H XR3H XR3H-A
Otras zonas de viento o alturas superiores consultar / Other wind zones or additional hook heights on request / Autres zones de vent ou des hauteurs supplémentaires sur demande /
Andere Windzonen oder weitere Hakenhöhen auf Anfrage / Per zone con velocità del vento particolari o altezze superiori consultare il fabbricante / При других ветренных зонах о при
бóльшой высоте проконсультируйтесь с нами
Grúa arriostrada / Braced Tramo trepador / Climbing section Grúa trepadora / Internal climbing crane / Grue
crane / Grue à entretoisement / / Element de telescopage / Kleter avec cage de télescopage intérieure / Kran
Abgespannter Kran / Gru ancorata / modul / Elemento d’innalzamento / 5 mit klettern im Gebäude / Gru in rampante in
Наращиваемый кран монтажная секция cavedio / Монтажная клеть
5
5
5
43,4 m h (m)
C 5
1
XA0H XA2H XA3H XA3H-A 5
H (/J) = H + 1,1 m

A max 30,8 36,9 44,1 48,2 5 (m)


B max - 21,0 - 21,0 - 21,0 - 21,0 MJ12A
B C max 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 MJ12 5 nº Ref. h
H
H max 58,0 79,0 63,9 84,9 71,3 92,3 75,4 96,4 JT1 5 5 MH121 1,2 3
E1 E2 E3 E3-A 5 10 MT12-3A 1,2 2,9
P11
A max 29,6 35,6 42,7 46,8 GH 5 11 CL20A 1,2 2,6
A B max - 21,0 - 21,0 - 21,0 - 21,0 Montaje inicial / Initial erection F1 10
C max 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 27,2 1 Montage initial / Erstmontage
H max 56,8 77,8 62,8 83,8 69,9 90,9 74,0 95,0 / Montaggio iniziale / 10 Trepado interno consultar / Climbing inside
A building on request / Télescopage en
первоночальный монтаж 10
F2 bâtiment sur demande / Klettern im Gebäude
Otras zonas de viento o alturas superiores consultar / Other wind zones or additional hook heights on 11 auf Anfrage / Per gru rampanti in cavedio
request / Autres zones de vent ou des hauteurs supplémentaires sur demande / Andere Windzonen oder si consiglia di consultare il fabbricante /
PH2 Проконсультируйтесь у нас о наращивании
weitere Hakenhöhen auf Anfrage / Per zone con velocità del vento particolari o altezze superiori consultare CL
il fabbricante / При других ветренных зонах о при бóльшой высоте проконсультируйтесь с нами крана внутри здания

DS.1147.13 12/11 Reserva de modificaciones. Subject to modifications. Modifications reservées. Konstruktionsänderungen vorbehalten.
Il Fabbricante si riserva la facoltà di apportare modifiche. Возможны изменения.
5LC4510/5 t
Alturas especiales / Special heights / Spéciaux hauteurs / Extra Höhen /
Conformazioni raccordate per altezze speciali / Для специальной высоты 1,6 m
53,4 m 53,8 m 52,1 m 57,6 m 63,1 m 59,4 m 64,9 m 66,0 m
H H H H H H H H

5
5 6
6 5 5
5
5
6 5
6
6 7
6 6 6 6

6
7 8
6
7 6 7 7

7 9 9
12A
7
8 7 14
12A 9 12B 12B
12A 14 14 14 15
12A 12B
14
9 14 14 15 14 15 16
14
12B 14 15 17 15 17 17

1,4 m 14 1,4 m 14
14 16 18 16 18 18

PS3 PS4 PS5 PS4 PS5 PS5


4,5 m 4,5 m
3XA31-2 3XA31-3A ES31-2 ES51-2 ES71-2 ES51-3 ES71-3 ES71-3A
Alturas especiales / Special heights / Spéciaux hauteurs / Extra Höhen /
Conformazioni raccordate per altezze speciali / Для специальной высоты 2,0 m
58,9 m 57,4 m 57,0 m 62,5 m 70,7 m 56,1 m 64,3 m 69,8 m 57,4 m 62,9 m 70,9 m
H H H H H H H H H H H
5 5
5 5 6
5 5 5 5
5
6 5 5
6 6 6 7
6 6
6 6 6 6

6 7 7 7 8
6 6
6 6
13A 7 7

7 19
9 8 9
7 7
7 19
13A 7 9 13B 8 13B
13A 19 19 19 19
13A 13B 9
19
9 19 19 20 19 20 20
9 9 13B
19
13B 19 19 21 20 21 19 21
13B 13B
19 19
19 20 22 19 21 22 19 20 22

1,4 m 19 1,4 m 19
19 21 23 19 21 23 19 21 23

PS3 PS4 PS5 PS3 PS4 PS5 PS3 PS4 PS5


4,5 m 4,5 m
3XA32-2 3XA32-3 ES32-2 ES52-2 ES72-2 ES32-3 ES52-3 ES72-3 ES32-3A ES52-3A ES72-3A
nº Ref. h nº Ref. h nº Ref. h nº Ref. h
5 MH121 1,2 3,0 12A TMS13/PMH12 1,6 1,0 14 S13 1,6 5,5 19 S23 2,0 5,5
h (m) 6 MH124-1 1,2 11,8 12B TMS13/PMH13 1,6 1,0 15 TS14 1,6 5,5 20 TS24 2,0 5,5
7 MH124A 1,2 11,8 13A TMS23/PMH12 2,0 1,0 16 S14 1,6 5,5 21 S24 2,0 5,5
8 MT123A 1,2 10,1 13B TMS23/PMH13 2,0 1,0 17 TS15 1,6 5,5 22 TS25 2,0 5,5
(m) 9 MT123 1,2 10,1 18 S15 1,6 5,5 23 S25 2,0 5,5
MH124-1 = 4xMH121 - 0,2 m
Otras zonas de viento o alturas superiores consultar / Other wind zones or additional hook heights on request / Autres zones de vent ou des hauteurs supplémentaires sur demande /
Andere Windzonen oder weitere Hakenhöhen auf Anfrage / Per zone con velocità del vento particolari o altezze superiori consultare il fabbricante / При других ветренных зонах о при
бóльшой высоте проконсультируйтесь с нами
DS.1147.13 12/11 Reserva de modificaciones. Subject to modifications. Modifications reservées. Konstruktionsänderungen vorbehalten.
Il Fabbricante si riserva la facoltà di apportare modifiche. Возможны изменения.
5LC4510/5 t
CS2-1.9 CFU-2.2 GR-7.5

*
TS2-3.0 TS2-4.5 TS2-5.5
1,9 kW 2,2 kW 75 Nm 2 x 30 Nm 2 x 45 Nm 2 x 55 Nm

16 m/min 0 20 m/min
0 80 m/min 0 0,8 rpm
48 m/min XR3H
XR0H XR2H
XR3H-A

ES3-18-12
250 m 18 kW

I II III
m/min 8 32 64

kg 2500 2500 1300

I II III
m/min 4 16 32

kg 5000 5000 2600

ES3-13-12 EFU2-18-12 EFU2-11-12


225 m 13,2 kW * 250 m 18 kW * 225 m 11 kW *
2,5 2,5
I II III 2 2
1,5 1,5
m/min 6 24 48 1 1 1 1
t t
kg 2500 2500 1300 m/min m/min
50
60

30
40
50
42

74

24

58
5 5
I II III 4 4
3 3
m/min 3 12 24 2 2 2 2
t t
kg 5000 5000 2600 m/min m/min
25
30

15
20
25
21

37

12

29

POTENCIA / POWER / PUISSANCE / LEISTUNG / POTENZA / Мощьность Tensión de alimentación / Opcional /


Operating voltage / Tension Generador / Generator / Optional / En
Elevación / Hoist / Levage Carro / Trolley / Chariot Giro / Slewing / Rotation Traslación / Travel / Translation de service / Betriebsspannung Générateur / Generator / option / Kaufoption
/ Hub / Sollevamento / Тип / Laufkatze / Carrelo / / Drehbewegung / / Verfahrbewegung / / Tensione di alimentazione / Generatore / Генератор / Opzionale /
механизма (подъем) Грузовая тележка Rotazione / Поворот Traslazione / Ход Напряжение источника питания Опционально
ES3-18-12 107 kVA
CS2-1.9 (2x) TS2-3.0

*
400 V
ES3-13-12 90 kVA
GR-7.5 (2x) TS2-4.5 3ph
EFU2-18-12 60 kVA
CFU-2.2 (2x) TS2-5.5 50 Hz
EFU2-11-12 48 kVA

Tel.: (34) 948 335 020


Fax: (34) 948 330 810
e-mail: info@comansa.com
www.comansa.com

Polígono Urbizkain
Construcciones Metálicas COMANSA S. A. E-31620 HUARTE-PAMPLONA.- SPAIN DS.1147.13 12/11 5LC4510/5 t

You might also like