Professional Documents
Culture Documents
In Transition A Paris Anthology
In Transition A Paris Anthology
f f i b A
I
Writing and art from transition m agazine 1927-1930
CONTRIBUTIONS BY
SAMUEL BECKETT
PAUL BOWLES
KAY BOYLE
GEORGES BRAQUE
ALEXANDER CALDER
HART CRANE
G IO RG IO DE CHIRICO
ANDRE GIDE
ROBERT GRAVES
ERNEST HEMINGWAY
JAMES JOYCE
C.G. JUNG
FRANZ KAFKA
PAUL KLEE
ARCHIBALD MACLEISH
MAN RAY
JOAN MIRO
PABLO PICASSO
KATHERINE ANNE PORTER
RAINER MARIA RILKE
DIEGO RIVERA
GERTRUDE STEIN
TRISTAN TZARA
WILLIAM CARLOS WILLIAMS
AND OTHERS
■ m i , . «
f " li jf IT ) r> ’ jvjffjiStl ‘■vv
■ H H Iir ■n r ¥ \I ififl
$ 14.95
$388
i n t r a n s it io n :
A Paris Anthology
I K
i\ Paris
transition An
Anthology
transition: A
Paris Anthology
WRITING AND ART FROM tran sitio n MAGAZINE 1927-30
Contributions by
Sa m u el BECKETT, P aul BOWLES, Kay BOYLE,
G eorges BRAQUE, A lexander CALDER,
H art CRANE, G iorgio DE CHIRICO, A ndre GIDE,
R ob ert GRAVES, E rn est HEMINGWAY,
J a m es JOYCE, C. G. JUNG, F ran z KAFKA,
P aul KLEE, A rchibald M acLEISH, MAN RAY,
J o a n MIRO, P ablo PICASSO,
K atherine A nne PORTER, R ainer M aria RILKE,
D iego RIVERA, G ertrude STEIN, T r ista n TZARA,
W illiam Carlos WILLIAMS
and others
Anchor B ooks
DOUBLEDAY
NEW YO RK LONDON TORONTO SY D N E Y AUCKLAND
An An c h o r B o o k
PUBLISHED BY DOUBLEDAY
a d iv is io n o f B a n ta m D o u b le d a y Dell P u b lis h in g G ro u p , Inc.
6 6 6 F ifth A v en u e, N ew Y ork, N.Y. 10103
4 D oughty S treet
London WC1N 2PH
England
i s b n : 0-385-41161-8
Copyright © 1990 by Phillips & Com pany Books, Inc.
PROCLAMATION [ n f ] 19
The EDITORS : Introduction to Issue No. 1 [ n f ] 20
: Suggestions for a New Magic [ n f ] 23
Berenice ABBOTT : Poem [ p ] 25
: P ortrait of Ja m e s Joyce [p h o t o g r a p h ] 26
Richard ALDINGTON : Stairway of Pain [P] 27
Hans ARP : The Light-Shunning Paradise (Fragment) [p] 28
:Arping 29
Eugene ATGET : Shopfront [ p h o t o g r a p h ], w i t h an
Essay by B. J. Kospoth 30
Djuna BARNES : Rape and Repining [ f ] 34
Ham ilton BASSO : New O rleans Letter [n f ] 40
Sam uel BECKETT : Malacoda [ p] 43
:E n u eg II[p ] 44
: D ortm under [p] 45
Paul BOWLES : Entity [ f ] 46
: Delicate Song [p] 47
Kay BOYLE : Vacation-Time [ f ] 48
On the Run [ f ] 49
: L etter to Archibald Craig [ p] 52
: The United States
(for William Carlos Williams) [p] 54
C onstantin BRANCUSI : Photo of His Studio [photograph] 56
Georges BRAQUE : Nature Morte [ p a i n t i n g ] 57
: Nature Morte [ p a in t in g a n d collage] 58
Bob BROWN : The Readies [ n f ] 59
BRYHER : T hree Poem s 66
Alexander CALDER : Wire Sculpture 68
Erskine CALDWELL : Ju ly [ f ] 69
— 5 —
Em anuel CARNEVALI : Alm ost a Fable [ f ] 72
Malcolm COWLEY : Seven O’Clock [p] 74
: The C hestnut Trees are Dead [p] 75
: Race Between a Subway Local and the
Subway Express [ f ] 76
Archibald CRAIG : Sum m er Time [p] 79
Hart CRANE : M oment Fugue [p] 80
: The Harbor Dawn [p] 81
: Poem 82
Caresse CROSBY : The Stranger [p] 83
Harry CROSBY : A pparition [ p h o t o g r a p h ] 88
: The New Word [ n f ] 89
: Suite [ f ] 90
S tuart DAVIS : Gasoline Pump [w a t e r c o l o r ] 95
Giorgio DE CHIRICO : Painting 96
R obert DESNOS : The Dove of the Ark [p] 97
Midnight at Two O’Clock [ s i l e n t f il m s c e n a r i o ] 98
Paul ELUARD : A Dream 103
: In Company (Surrealist Text) 103
: Georges Braque [ p ] 104
Max ERNST Mer et Oiseau [f r o ttage ] 105
Serge ESSENIN : Poem 106
Andre GIDE : Roundelay of the Pom egranate [p] 107
: Food of the E arth [ f ] 111
Claire and Ivan GOLL : Poem s 113
: Poem s 115
R obert GRAVES : O Jo rro ck s, I Have Prom ised [p] 116
J u a n GRIS : Painting (from the Collection of
Miss Gertrude Stein) 118
: Still Life [ p a i n t i n g ] 119
Georg GROSS : The Little Agitator [p a i n t i n g ] 120
H.D. : Gift [p] 121
: Psyche [p] 123
E rnest HEMINGWAY : Hills Like White E lephants [f ] 125
E rnest HEMINGWAY IN FLORIDA (loaned by Sylvia Beach)
[p h o to g ra ph ] 127
Theodore D. IRWIN (New York World) : Slanguage: 19.29 [ n f ] 130
Eugene JOLAS : Acrobats [p] 133
: Express [p] 134
Jam es JOYCE : Work in Progress [Finnegans Wake] 135
: From “Anna Livia Plurabelle” 136
: T ranslation into Basic English 137
— 6 —
C.G. JUNG : Psychology and Poetry [n f ] 141
Franz KAFKA : The Sentence [f ] 143
Paul KLEE : Fish-Man Man-Eater [d r a w in g ] 151
Alfred KREYMBORG : From M a n h a tta n A nthology [p] 152
Fernand LEGER : C om position [painting] 153
Louis LOZOWICK : M achine O rnam ent [d e s i g n ] 154
Robert McALMON : E xtract from a Novel [f ] 155
Archibald MacLEISH : Signature Anonyme [p ] 160
: Poem Dedicated to the A dvancement
of Aviation . . . 161
: T ourist Death (for Sylvia Beach) [p] 162
MAN RAY : Photographic Study 163
Andre MASSON : La R encontre [pastel ] 164
J o a n MIRO : Painting 165
L, MOHOLY-NAGY : Jealo u sy [photomontage] 166
Francis PICABIA : Painting 167
Elliot PAUL : The Work of Pablo Picasso [n f ] 168
Pablo PICASSO : Charcoal Drawing (1906) 170
: P astel (1921) 171
Katherine Anne PORTER : Magic [f ] 173
Alfonso REYES : Tropics [p] 176
Laura RIDING : Sea-G host [p ] 180
: And This is Loveliness [p] 181
: In a Cafe [f ] 182
Rainer Maria RILKE : A utum n Day [p ] 184
: Rem em brance [p ] 185
: P resen tim en t [p] 186
Diego RIVERA : Mural 187
Theo RUTRA : Faula and Fiona 188
: Andre M asson 188
Philippe SOUPAULT : Poem 189
K urt SCHWITTERS : W orkm an’s Picture [collage] 190
G ertrude STEIN : D escriptions of L iterature [n f ] 191
: The Life of J u a n Gris
The Life and Death of Ju a n Gris [n f ] 194
Jo sep h STELLA : The Brooklyn Bridge (A Page of My Life) [n f ] 196
: Brooklyn Bridge [painting] 197
Lorincz SZABO : A Q uarter of an Hour Between God and
the Office [p] 200
Genevieve TAGGARD : L etter from Greenwich Village [n f ] 202
— 7 —
Yves TANGUY : Landscape [ p a in t in g ] 205
Georg TRAKL : Rosary Songs [ p ] 206
Tristan TZARA : Toto Vaga [p ] 207
I.M. VEISSENBERG : Mazel-Tof [ f ] 208
Edward WESTON : “Fragm ent” [ p h o t o g r a p h ] 211
: “Pepper” [ p h o t o g r a p h ] 212
William Carlos WILLIAMS : Im provisations [f ] 213
Louis ZUKOFSKY : Poem 216
SPECIAL SECTIONS :
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE? [ 1928] 217
R esponses from G ertrude Stein 218
Hilaire Hiler 218
Robert McAlmon 219
George Antheil 220
Kay Boyle 221
Berenice Abbott 223
Harry Crosby 223
Kathleen Cannell 225
H. Wolf Kaufman 226
IN MEMORIAM : HARRY CROSBY [1930] 228
Kay Boyle : Homage to Harry Crosby 229
Hart Crane : To the Cloud Juggler [p] 231
S tuart G ilb e rt: Harry Crosby —A Personal Note 232
Eugene Jo las : Harry Crosby and transition 235
Archibald MacLeish : Cinema of a Man [p] 237
Philippe S o u p a u lt: Harry Crosby 239
Harry Crosby : SLEEPING TOGETHER 240
FAREWELL TO transition [ 1930] 245
Eugene Jo la s : A nnouncem ent 245
Robert Sage : Farewell to transition
(A Letter to Eugene Jo las from Robert Sage) 246
Philippe S o u p a u lt: transition and France 251
— 8 —
d e d ic a t io n :
To Kay Boyle -
and to Jerom e Gold
— 9 —
A v |U
■f
/r
( ifl i oL L z J M m ,
•|y >>c 26lling hair and for would be j(^ybells to ring sadly ringless hands.
ArCJ ^ y- The dame dowager to stay kneeled how she is as lirst mutherer
\w ith cord in coil. The two princes of the tower royal, daulphin anet
fieylin, to lie how they are without to see. The date dowager’s doif-
gerent to present wappon and about wheel without to be seen of
them. The infant^ Isabella from her coign to do obeisefoce/toward
the duilgerent as first futherer with drawn brand. Then the court
to corae\i.n.to full morning. Herein see ye fail not I
/_ — Viduj-jforkeg^j/l Ili vi rigardasj Relurnu, H '
j ^ 1-Iummels 1 That crag I Those hullocks ^VVhat hatfe you there
fore ? I fear iest ^ye have lost ours respecting these wildy parts.
How shagsome all and beastful! What do you show on ? 1 show
because I must see before my misfortune so a -stark pointing !4-
pole^/Can V you read ttye verst legend hereon ‘?-/To the dunleary
obeljsk via rhe rock what myles knoW furlongs; to the general’s
? ; / postj/office howsands of patience^ to tne Wellington memorial half
j/ “ a! a league wrongwards / to a’ai'a’s bridge good hunter and nine to
meet her / to the point, one yecfrnan’s yard. He, he, he ! At that do
you leer 7 I leer because I must See a buntingcap of so a pinky on
the point. It is for a true glover’s greetings and many burgesses by
us uses to pink it in this way^.jDo younot have heard thalAhe queen
; / J r 'ig -tbro^d/her kingshall come tomotrow, mich.^mas? He shall >/+
li- come by jubilarian wi^h — who can don^t it ? — Wfis golden bea
dles and
y ,-- - «*•»» his/ white elkox terriers
n i u w OHWJ1 for aa uhunting
W111C13 1U1 on'our
w u u g u littlego
u - u u i ui-ia^ ill-
gu u it /
_____ llj2 J come faxesAneynhir Mayour, our boorgomai^ter, In best bib and A y
ij Ttucker, surrounded his full cooperationland all our pueblos,//-/ (
^ TAP P it 7A l/ n m l/{r» rt ^ J^gyg q£ g O O d " j
ai* rece*+veK m n ^ p,^ng
tn n n K o
at broadstone barro^ _
. morrow onto his pompay cushion. It will gr^e piketurns on th e/ /
/V-'vLtyvi. tummlipplads and crosshurdles and doiloittnovers and vicjuvious*'e '
^j^^^Urtyrolyghics at /clarkfall forAcur fancy.-fadiesi(|~Vou do not have
P iV Heard ?fj hav6 hay6 heard
heard anvone
anyot te/l j t jesterday |Tl6’W~tme-shoul
orrow here but it i£ ftr here todav.|Well but remind
t is always tomorrow^ place.. Vn-Ctv..
rue I Is rich Mr. Pori? Iways in his siich strong health ?
you for the best, eedinoly herculeneous. One
sees bow' he is 'ot stoutlier /ha1 rraerly. One would say him
to ht>lcl/whole a litteriugtuD^ of kidlings under his aproham. Has
/ handsome Mr. Pournter always been so longwarried ? 0 jes Mr.
Pour/ te^ aniiii/ s has beenf marryingman ever\jnce so long time £ V
le
vs V o r ^ s
LAO-Vf Am-dL. faavrn-Ktohj
- 10 —
INTRODUCTION
l»v
• \ o < i H lilev
• Fi«k*li
p
* A R IS , IN T H E Y E A R S FOLLOWING T H E FIR ST W ORLD WAR A N D T H E R U SSIA N
R evolution, w as a n irre sistib le m a g n e t for creative a r tis ts of all k in d s.
A m erican s p a rtic u la rly w ere d ra w n to th e C ity of L ig h t by low p rices,
freedom of e x p re ssio n a n d b eh av io r, a n d th e free-flow ing alcohol for
b id d e n in th e U n ited S ta te s . T hey h elp ed to m ak e P a ris th e c e n te r of
th e W estern w o rld ’s a rtis tic life, a n d c reated , in th e w o rds of A rchibald
M acLeish, "th e g re a te s t p erio d of lite ra ry a n d a rtis tic in n o v a tio n sin ce
th e R e n a is s a n c e .”
F a r from th e p ro v in cialism , c e n s o rs h ip a n d P ro h ib itio n of A m erica,
th is e x p a tria te av a n t-g a rd e flo u rish e d . S h u n n e d by large tra d itio n a l
p u b lis h e r s , th e a d v e n tu r o u s w r ite rs , a r tis ts , e d ito rs a n d w e a lth y
h a n g e rs-o n of fa sh io n a b le B o h em ia c re a te d a n u m b e r of p e rip h e ra l
p u b lis h in g h o u s e s a n d "little m a g a z in e s .” T h ese sm all p u b lic a tio n s —
m a n y p rin te d in e d itio n s of a h u n d r e d o r less —a re th e d o c u m e n ts of
record for th e e x h ila ra tin g creative a d v e n tu re o f th e T w en ties a n d
T h irtie s . T h e ir n ow -yellow ing p a g e s c o n ta in tr e a s u r e s , a n d n o n e
m ore so th a n th e m a g a z in e called tra n sitio n .
T ra n sitio n , fo u n d e d in 1927 by E u g e n e J o la s , w as d ifferen t in m a n y
w ays from o th e r sm all jo u rn a ls of lite ra tu re a n d a r t b etw een th e w ars.
It la ste d lo n g er - from 1927 to 1938, a lth o u g h it m oved to T he H ague
a n d c h a n g e d in c h a ra c te r in 1932; it w as larger, so m e tim e s c o n ta in
ing a s m an y a s fo u r h u n d r e d p ages; it h a d a tru ly in te rn a tio n a l p o si
tio n —no E n g lish -la n g u a g e jo u r n a l c a rrie d m ore E u ro p e a n lite ra tu re ;
a n d its e d ito ria ls a n d m a n ife s to s re fle c ted E u ro p e a n in te lle c tu a l
m ovem ents.
M ost im p o rta n tly , tra n sitio n e a rn e d a place in lite ra ry h isto ry for
p u b lis h in g e ig h te e n s e g m e n ts o f J a m e s J o y c e ’s F in n e g a n s W a k e
(called a t th e tim e sim p ly W ork in Progress). B ecau se th is serial p u b li
ca tio n , alon g w ith e x p la n a tio n s a n d d e fe n se s of it, a c c o u n te d for m ore
p ag es th a n a n y o th e r su b je c t, th e m ag a z in e la te r b ecam e k n o w n a s la
m a is o n d e J o y c e , or, a s th e S a tu r d a y E v e n in g Post d u b b e d it, “T he
J a m e s Joyce A d u latio n a n d In te rp re ta tio n U nion, Local 6 9 .”
L eading th is d is tin g u is h e d in te rn a tio n a l g ro u p w as a sm all te am of
e d ito rs, m o stly p ro fe ssio n a l jo u rn a lis ts , m ostly A m ericans. E u g en e
J o la s h a d b e e n th e lite ra ry c ritic a n d city e d ito r of th e P a ris e d itio n of
— 11 —
In trod u ction
— 12 —
In trod u ctio n
— 13 —
In trod u ction
— 14 —
In trod u ction
— 15 —
In trod u ction
— 16 —
A PARIS ANTHOLOGY
MAN R A Y
Film [d e t a i l ]
(SUMMER 1928]
— 17 —
N O T E S
ON T ill: TEXT
— 18 —
PROCLAMATION
PROC L.AMATION
TIRED O F TH E SPECTA CLE O F SH O RT STO R IES, N OV ELS, POEM S AND PI AYS STILL
U ND ER TH E HEG EM ON Y O F TH E BANAl W O R D , M O N O TO N O U S SYNTAX, STATIC
PSYCHOLOGY, D ESCRIPTIVE NATURALISM , A N D DESIROU S O F CRYSTALLIZING A
V IE W P O IN T . . .
LIUNIi 1929]
— 19 —
IN tr a n sitio n
INTRODUCTION TO
ISSUE N° 1
F ALL T H E V A L U E S C O N C E IV E D B Y T H E M IN D O F M AN T H R O U G H O U T
th e a g e s, th e a r t i s ti c h a v e p ro v e n th e m o s t e n d u r in g . P rim itiv e
p e o p le a n d th e m o s t th o r o u g h ly c iv ilized h a v e alw ay s h a d , in c o m
m o n , a t h i r s t fo r b e a u ty a n d a n a p p r e c ia tio n o f th e a tte m p ts of
t h e o th e r to r e c r e a te th e w o n d e r s s u g g e s te d b y n a t u r e a n d h u m a n
e x p e rie n c e . T h e ta n g ib le lin k b e tw e e n th e c e n tu r ie s is t h a t o f a r t.
It j o in s d i s t a n t c o n t i n e n t s in to a m y s te r io u s u n i t , lo n g b e fo re th e
i n h a b i t a n t s a re a w a re o f th e u n iv e r s a lity o f t h e ir im p u ls e s .
A s y e a r s h a v e p a s s e d , t r u t h s h a v e t u r n e d to folly a n d b a c k
a g a in , c o u n tl e s s tim e s . B y i n c r e a s i n g k n o w le d g e , s o r r o w h a s
s u re ly b e e n in c r e a s e d , b u t jo y also . T h e q u e s t fo r b e a u ty h a s n o t
y e t p ro v e n fu tile . It h a s b e e n c o n s is te n tly in g o o d s t a n d i n g a s a
m e a n s o f e n r ic h in g life. It h a s b e e n th e le a s t d e s tr u c tiv e o f all th e
m a jo r u rg e s .
We h e a r m u c h ta lk , n o w a d a y s , o f th e e n c r o a c h m e n t o f c o m m e r
c ia lis m u p o n th e field o f a r t, o f th e d o m in a n c e o f th e a c q u is itiv e
s p i r i t a n d th e d w in d lin g o f th e reflectiv e o r c o n te m p la tiv e fa c u l
tie s. T h e t h r e a t d o e s n o t s e e m g ra v e , to u s . O u r ag e d o e s n o t
a p p e a r le s s p ic tu r e s q u e , t h a n a n o th e r , n o r le ss likely to s tim u la te
a d e s ire to p e r p e tu a te it, a lo n g w ith its p re d e c e s s o rs , in te r m s of
w o rd s , p ig m e n ts a n d to n e s . T h e a r t i s t is h a r r a s s e d b y la w s , a b it,
a n d b y e c o n o m ic p r e s s u r e . T h is is h a r d ly n e w . W o rk s o f g r e a t
o rig in a lity , th e r e s u lt o f lo n g la b o r o n th e p a r t o f a s u p e r io r m in d ,
a re n o t g r a s p e d in a m o m e n t b y h a s ty , le s s e r folk. T h is is n o t
g r o u n d fo r d e s p a ir .
A rt h a s n e v e r c o n f u s e d its e lf w ith c o m m e rc e . T h e s a m e g u lf
e x is ts to d a y . It h a s a lw ay s s u r m o u n te d c h a u v in is m , g re e d a n d
v u lg a rity .
P e r h a p s , b e c a u s e A m e ric a is y o u n g , fro m th e w h ite m a n ’s
s t a n d p o in t, a n d h a s b e e n c o n s ta n tly a d a p tin g its e lf to c h a n g in g
c o n d i t i o n s , w it h o u t a s in g le t r a n q u i l d e c a d e , it h a s b e e n le s s
a ffe c te d b y lite r a tu r e , m u s ic o r p a i n ti n g t h a n a n y o th e r la n d .
— 20 —
T he EDITORS
S u r e ly it is th e o n ly c o u n tr y , in r e c e n t c e n t u r i e s , w h ic h h a s
a c c e p te d r e a d y -m a d e c u ltu r e s fro m o th e r p e o p le s b e fo re h a v in g
d e v e lo p e d o n e c h a r a c te r is tic a lly its o w n . T h e e a rly s e ttle r s , if th e ir
a r c h ite c tu r e is in d ic a tiv e , w e re n o t in s e n s itiv e to b e a u ty , b u t th e y
d e s tro y e d o r ig n o r e d th e w e a lth o f a r t w h ic h th e I n d ia n s o ffered
th e m a n d le t th e a m a z in g m o n u m e n t s a n d re lic s o f th e M o u n d
B u ild e r s b e b r o k e n w ith p lo w s h a r e s .
L ately, A m e r ic a n s h a v e s h o w n u n m is ta k e a b le s ig n s o f a r tis tic
a w a k e n in g . P o e ts a n d n o v e lis ts h a v e c o m e fo rw a rd w ith w o rk o f
u n q u e s t i o n a b l e g e n u i n e n e s s a n d o r ig in a lity . M o re i m p o r t a n t ,
still, a s m a ll g r o u p o f in te llig e n t r e a d e r s h a s d e v e lo p ed . A s y et
th e r e is o n ly a b e g in n in g b u t it g iv es g lo rio u s p r o m is e .
It is q u ite n a t u r a l t h a t th e n e w in te r e s t in A m e ric a n lite r a tu r e
s h o u ld s ti m u l a te a c u r io u s ity a b o u t th e l ite r a tu r e o f o th e r la n d s .
L a n g u a g e s a r e b a d ly t a u g h t, in th e U n ite d S ta te s , a n d g e o g r a p h ic
is o la tio n m a k e s it s till m o re d iffic u lt to follow c o n te m p o r a n e o u s
E u r o p e a n lite r a tu r e . T r a n s l a to r s h a v e o fte n s e le c te d th e e a s ie s t o r
th e le a s t e x p e n s iv e w o r k s . C o in c id e n tly , th e g o v e r n m e n t h a s
p la c e d s u c h o b s ta c le s in th e w a y o f f r a n k e x p r e s s io n t h a t th e
w o rk o f a lm o s t e v ery c a p a b le A m e ric a n n o v e lis t h a s b e e n s u p
p re s s e d , in w h o le o r in p a r t . P u b lis h e r s h a v e b e c o m e fra n k ly m e r
c h a n t s a n d th e m a g a z in e s , w ith o n e o r tw o b r illia n t e x c e p tio n s ,
h a v e d is c a r d e d all lite r a r y p r e te n s io n s . In s p ite o f th e s e d iffic u l
tie s , m e n h a v e c o n t i n u e d to w rite a n d to i n t e r e s t th e m s e lv e s in
b o o k s a n d p o e m s . T h e m o d e r n A m e ric a n w r ite r s , c o m p o s e rs a n d
p a i n t e r s a r e g ra d u a lly g a in in g r e c o g n itio n a b r o a d .
t r a n s i t i o n w is h e s to o ffer A m e ric a n w r ite r s a n o p p o r tu n ity to
e x p r e s s th e m s e lv e s freely, to e x p e r im e n t, if th e y a r e so m in d e d ,
a n d to av a il th e m s e lv e s o f a re a d y , a le r t a n d c ritic a l a u d ie n c e . To
th e w r ite r s o f all o t h e r c o u n tr ie s , t r a n s i t i o n e x te n d s a n in v ita tio n
to a p p e a r , s id e b y s id e , in a la n g u a g e A m e ric a n s c a n re a d a n d
u n d e r s t a n d . T h e r e s u lt s h o u ld b e m u tu a lly h e lp fu l a n d in s p ir in g .
C o n tr ib u ti o n s w ill b e w e lc o m e d fro m all s o u r c e s a n d th e fa c t t h a t
a n a u t h o r ’s n a m e is u n k n o w n w ill a s s u r e h i s m a n u s c r i p t a m o re
fa v o ra b le e x a m in a tio n .
We d o n o t h o ld w ith th e d o g m a t h a t c o n te m p o r a r y w o rk s o f a r t
c a n n o t b e e v a lu a te d . It is e a s ie r to ju d g e a c o n te m p o r a r y w o rk
b e c a u s e it a r is e s fro m s o u r c e s m o re re a d ily a n d d ire c tly u n d e r
s ta n d a b le . No r ig id a r t is t ic fo rm u la e w ill b e a p p lie d in s e le c tin g
th e c o n te n ts o f t r a n s i t i o n . If th e i n s p ir a ti o n is g e n u in e , th e c o n
c e p tio n c le a r a n d th e r e s u lt a r tis tic a lly o rg a n iz e d , in th e j u d g e
m e n t o f th e e d ito r s , a c o n t r i b u t i o n w ill b e a c c e p te d . O rig in a lity
— 21 —
IN tr a n sitio n
[APRIL 1927]
— 22 —
T he EDITORS
SUGGESTIONS FOR A
NEW MAGIC
t r a n s it io n w il l a t t e m p t t o p r e s e n t t h e q u i n t e s s e n c e o f
th e m o d e rn s p i r i t in e v o lu tio n . It m a y b e i n te r e s tin g , th e re fo re , to
re -d e fin e s o m e o f th e c o n c e p ts t h a t s y m b o liz e t h i s s p i r i t w h ic h
b o th o n th e A m e ric a n a n d E u r o p e a n c o n t i n e n t s is s u r r o u n d e d by
a c e r ta in c o n f u s io n .
We believ e in th e id eo lo g y o f re v o lt a g a i n s t all d ilu te d a n d s y n
th e tic p o e try , a g a i n s t all a r ti s t i c e ffo rts t h a t fail to s u b v e r t th e
e x is tin g c o n c e p ts o f b e a u ty . O n c e a n d fo r all le t it b e s ta te d t h a t if
th e r e is a n y r e a l c h o ic e to b e m a d e , w e p r e f e r to s k y s c r a p e r
s p ir itu a lity , th e im m e n s e ly ric is m a n d m a d n e s s o f illogic.
R e a lism in A m e ric a h a s r e a c h e d it s p o in t o f s a t u r a t i o n . We a re
n o lo n g e r i n te r e s te d in th e p h o to g r a p h y o f e v e n ts , in th e m e re s il
h o u e ttin g o f f a c ts , in th e p r e s e n t a t io n o f m is e ry , in th e a n e c d o tic
b o r e d o m o f v e rse .
We a r e n o t i n te r e s te d in d ille tta n tis m a s a m e a n s o f lite r a r y e x
p r e s s io n . We d e n o u n c e th e f a r c e u r s w h o s e so le c la im to c o n te m
p o r a r y c o n s id e r a tio n is a facile s e n s e o f liltin g r h y th m s . T h e e p
ig o n e s o f W h itm a n a n d h i s fo llo w e rs h a v e b e c o m e h o p e le s s ly
e n ta n g le d in s e n tim e n ta lity , e c le c tic is m , “d e lic a te p e r c e p tio n s ”.
We a re n o t in t e r e s te d in li t e r a t u r e t h a t w ilfully a t te m p ts to b e o f
th e ag e. U n le ss th e r e b e a p e r c e p tio n o f e te r n a l v a lu e s , th e r e c a n
b e n o n e w m a g ic . T h e p o in t o f d e p a r t u r e is u n i m p o r t a n t . T h e
p o e t m a y u s e th e iy t h m o f h is a g e , if h e b e so in c lin e d , a n d t h u s
tell u s , w ith a c c e le ra te d in te n s ity , th e A ra b ia n N ig h ts ’ a d v e n tu r e s
o f h is b r a in . B u t le t h im n o t fo rg e t t h a t o n ly th e d r e a m is e s s e n
tia l.
T h e r u s h i n g o f n e w s p r i n g s c a n b e h e a r d o n ly in sile n c e . T o b e
s u r e , few o f u s c a n h a v e P a u l V alery ’s e c s ta tic a n d fe rtile sile n c e .
T h a t is m o re o f th e s p i r i t o f p o e tiy t h a n th e r o a r o f m a c h in e s . O u t
o f it m a y c o m e fin ally a v e rtic a l u rg e .
We b eliev e t h a t th e r e is n o h o p e fo r p o e tiy u n le s s th e r e b e d i s
i n t e g r a t i o n f ir s t. We n e e d n e w w o r d s , n e w a b s t r a c t i o n s , n e w
— 23 —
IN tr a n sitio n
h i e r o g l y p h i c s , n e w s y m b o ls , n e w m y t h s . T h e s e v a lu e s to b e
o rg a n ic a lly evolved a n d h o s tile to a m e re m e ta p h o ric a l c o n c e p tio n
m u s t s e e k fre e r a s s o c ia tio n . T h u s th e r e m a y b e p r o d u c e d t h a t
s u b l i m a t i o n o f th e s p i r i t w h ic h g ro w s im m in e n tly o u t o f th e
m o d e r n c o n s c io u s n e s s . B y r e - e s ta b lis h in g th e s im p lic ity of th e
w o rd , w e m a y fin d a g a in its old m a g n ific e n c e . G e r tr u d e S te in ,
J a m e s Jo y c e , H a r t C ra n e , L o u is A ra g o n . A n d re B re to n , L e o n -P a u l
F a rg u e . A u g u s t S tr a m m a n d o th e r s a re s h o w in g u s th e w ay.
We w h o live in t h is c h a o tic ag e, a re w e n o t a w a re t h a t liv in g
its e lf is a n in f e r n o ? A n d h a v in g e x p e rie n c e d it, c a n w e n o t e x p re s s
it b y s e e k in g n e w o u tle ts a n d n e w r e g io n s o f p r o b a b ility ? A re n o t
th e w o rk in g o f th e i n s t i n c t s a n d th e m y s te rie s of th e s h a d o w s
m o re b e a u tif u l t h a n th e s te r ile w o rld o f b e a u ty w e h a v e k n o w n ? It
is A r t h u r R im b a u d w h o c a p tu r e d t h i s id e a first. In h im b ro k e
fo rth sa v a g e ly in te n s if ie d th e feelin g o f th e s u b c o n s c io u s , p u r e
e m e rg e n c e o f th e i n s tin c t, c h ild -lik e a n d b r u ta l.
P e r h a p s w e a re s e e k in g G od. P e r h a p s n o t. It m a tte r s little o n e
w ay o r th e o th e r . W h a t really m a tte r s is t h a t w e a re o n th e q u e s t.
P ie ty o r s a v a g e ry h a v e b o th th e s a m e b a s e s . W ith o u t u n r e s t we
h a v e s t a g n a t io n a n d im p o te n c e .
The E d itors.
[JUNE 1927]
— 24 —
B eren ice ABBOTT
p o E in
In Oi‘r<‘iiiri‘ Aliboll
D o n ’t d i s c u s s l i f e , p e o p l e , p r o b l e m s , d o n ’t v o i c e p o v e r t y .
[JUNE 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— A casual look at the la st num ber of Transition, th a t brilliant publication
edited by my friend Eugene Jo la s, was th e starting point for som e re
flections on the state of contem porary poetry. So far as they are clearly for
m ulated, I can n o t u n d erstan d the critical theories of th a t paper, nor can
any man to whom words are supposed to fulfill th eir an cient function of
corresponding in an arbitrary way to arbitrary sounds which in tu rn finally
correspond to definite concepts. That th is so rt of thing is still waiting for
its great critic is in a way unim portant; w hat m atters is to read what these
young people are doing and to determ ine if they have som ething to say and
are saying i t ..
—Alex Small in th e Chicago Tribune, Paris edition.
— 25 —
IN tr a n sitio n
B e r e n i c e Al»l»ott
J a m e s Joyce
[SUMMER 1928]
— 26 —
R ichard ALDINGTON
STAIRWAY OF PAII%
l>v Kielisarcl A l d i n g t o n
u n y ie ld in g
th e r e is n o w a y o u t
m o s a ic m a s k th r e a t e n s a n d la u g h s
t h a t b lo o d w a s w a s t e d
s o w e r e h is h e r s m i n e
I a l w a y s k n e w t h a t b r o u g h t th e g r a v e s t p a n g
th e r e is n o w a y o u t
w h o s a id so ? h e s a id so
no I s a id so
u p th o s e w i n d i n g s ta ir s
s o lo n g a n d te d io u s to m o u n t a lo n e
a l w a y s t h e m o s a ic m a s k
t h a t n o th in g s a y s a n d s a y s too m u c h
th e r e is n o w a y o u t
e x c e p t th e i n e v i t a b l e f i n a l p lu n g e
a n d t h a t's n o t s o o n
a n d y e t too s o o n
r o u n d a n d u p th e y w i n d
a n d up a n d ro u n d
b l i n d j e e l i n g w ith f i n g e r tip s
up a n d round
th e r e is n o w a y o u t
b u t w h y h a v e e n te r e d ?
y e s w h y h a v e e n te r e d ?
e n te r e d ? w e ll th e m a s k s a i d e n te r
s o b e a u t if u l a m a s k
I fo r g o t th e b lo o d
s o b e a u t i f u l l y s o lik e a g o d
s a i d e n te r I fo r g o t th e b lo o d
r a n s t u m b l i n g u p w a r d s too e a g e r ly
t h e n th e m a s k c h a n g e d
a n d y e s th e r e is n o w a y o u t
[FALL 1928]
— 27 —
IN tr a n sitio n
T H E E IG H T -S H U N N IN G
PARADISE (Fra^'iiioiil)
■»v llaiiN Arp
[OCTOBER 1927]
28 —
H ans ARP
H u ii* A i*p
Arping
[SEPTEMBER 1027]
— 29 —
IN tr a n sitio n
E U G E N E A T G E T
(w ill* sin E^xiii.v l»y B . J . HLo^polli)
JI a R ISIA N S P A S S IN G IN TH E S T R E E T S W E R E P U Z Z L E D A N D A L A R M E D A FEW
years ago by the strange behaviour of an old man, staggering under
the weight of a cum brous camera and tripod, who stopped before
sordid house-fronts and in obscure corners to focus h is len s on a
sh ab b y d r e s s -s u it h an gin g in front o f a sec o n d -h a n d d ea ler’s
window or a heap of tin cans and rubbish in a dirty courtyard. Near
seventy, always wearing an overcoat many siz e s too big for him,
from the long sleeves of which protruded hands bitten and burned
by p o ison ou s acids, he seem ed like a character in Balzac, intent on
the satisfaction of som e extraordinary dom inating passion. Shop
k eep ers and oth er b ourgeois regarded him with su sp icio n , and
even the beggars and o u tc a sts with whom he fraternized were
stirred with feelin g s of co n d escen d in g pity for what th ey c o n
sidered h is m ental aberration. But, utterly unm oved by popular
m iscom prehension, the old man, with infinite trouble and care,
went on taking h is queer pictures and walking the streets until he
died.
Such was Eugene Atget, who has done for the Paris of our days
what the old engravers did for the Paris of the French kings and the
first revolution in fixing on their plates all its asp ects in streets and
hom es, in palaces and hovels, and it is only after h is death that we
realize the magnitude and significance of h is achievem ent.
For Eugene Atget was not a painter, nor an etcher; he was “on ly”
a photographer. It seem s singularly fitting that he should have
been nothing else, for none but a photographer can hope today to
fix for posterity the image of the modern city. Atget realised that it
was h is m ission as a photographer to replace the old engravers in
recording the Paris of h is time, for the delectation of future genera
tio n s, and he gave h is life to h is self-im posed task ca reless of
material su c c e s s, with the result that he left behind him, assem
bled in a vast array of album s, the thousand plates fixing every con
ceivable angle of the asp ect and life of the Paris he had known.
Eugene Atget’s photographs, which I saw for the first time the
— 30 —
E u gen e ATGET
E u g e n e A l« v <
S hopfront
IN tr a n sitio n
— 32 —
E u gen e ATGET
[FEBRUARY 1929]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— Several num bers read in context perm it us a com prehensive view as to
tendency and fulfillm ent of transition which appears in Paris in English
u nder the direction of Eugene Jo la s. The m odesty with which, in the su b
title, th e experim ental and se a rc h in g q u alities of th is p u b lication are
em phasized, cau ses hopes for an extraordinary achievem ent. They are not
disappointed . . . W hat am azes u s a t first sight is the su rety of selection . . .
How long ago is it since the sou n d of a nam e like T ristan Tzara, tore for the
first tim e the curtain which hid from us the view into the future? Of nam es
like Lissitzky, Ray, S chw itters, G ertrude Stein? Here, too, the framework
is everything. In a bourgeois publication, made by sno b s for snobs, these
nam es would be v ie u x je u ; b u t here they are still prophetic. The philistine
d u rin g th e first m o n th s of th e w ar — la te r on he m ade it c h e a p e r —
dem anded m any ten s of th o u sa n d s of captured R ussians: the sam e appe
tite today dem ands in every m orning new spaper, with its coffee and rolls, a
newly discovered visionary, producer or conductor. T ransition is satisfied
with the iron ration. It w ants to be w hat it indicates: a passing from one
state to an o th er . . . Why have we no reviews like th is one? Ours are alm ost
w ith o u t exception ephem eral o r dull. Nowhere th is grip w hich gath ers
w hat belongs together; now here th is charm ing fresh n ess of a good con
science: now here th is audacity of an exquisite taste . . . How m uch have we
read about Jam es Jo y ce? We accepted him and were secretly ready to ac
knowledge th a t we did n o t u n d erstan d him. But here S tu art G ilbert finds
the redeem ing words . . . But how could we attem pt to ren der fragm entarily
here such plenitude? . . . B ut let the reader be warned. After a few hours of
reading Transition, we apprehend in a k ind of hallucination: th at ultim ate
ly there is nothing m ore vital, interesting, am using th an the good and the
valuable. This hallucination, of course, is ju s t as ephem eral as the one
about perpetual peace, about the future of the film, about the recurrence
of the M aecenas. But in three m onths there will be an o th er num ber of
Transition.
—Dora Sophie K eilner in Die Literarische Welt, Berlin
— 33 —
IN tr a n sitio n
— 34 —
D juna BARNES
Alas! Alack! Woe is me! Rape h a s stalked abroad an d found one capable
of alteratio n . . . ’tw as ever thus! H ath the Leg draw n on the T ight Boot!
La, w hat a Wicked W akeful W aking for a Lass! T u rn backw ard, oh Time,
in thy flight! D oth Rape s it h o t am ong th e W heat; sp rin g s it u p in the
C orn? The unlaw ful, carn al knowledge of a W oman (before she w as te ac h
able), h as been gained, th e Lad, in th e full Legal sen se (being b u t four
teen) incapable, b u t for all th a t a Satisfaction, a n d a Regret.
Girl, h a s t F ornicated an d becom e W anton before th y T im e? W hat Pres
age h a d you of it? Woke you early th e M adm an’s Bell, an d h is cry of “Six
o-clock, an d all Good People to th e Brook!” Or w as your Back from the
Cradle seeking for th e Soft G rass, a n d your Neck for th e W arm A rm ? Who
told you, Hussy, to go ram p in g a t th e Bit, a n d laying ab o u t you for
T rouble? W hat th in g tak en from your F a th e r’s table tu rn e d you Belly up;
w h at Word in y our M other’s M outh set your E ars o u tw ard ? Bawd! S lat
tern! Slut! Who gave you Rope to tu rn o n ? Slain you are of Slum ber, and
your Family Mown dow n before th a t Sw ord of Sorrow! Thy B rother weeps
am id h is diapers, a n d thy F a th e r b e h in d h is Beard! No longer h a s thy
M other Pride in th e C en tu ry old prop ocreis R e g in a e ; for th e a n n u a l ren t
paid to the Q ueen, to keep h e r in Leggings, c a n n o t m ake T ittencote
sm ack of T ittencote, a n d you gone sip p in g down to Hell!
G reat th in g s by Little are th u s b ro u g h t to D ust. F air Rome sees m en
come b u tto n in g u p h e r A ppian Way, an d a n Ass Brays over Babylon.
S tro n g N ations rise an d com e to flower u n d e r the Hee of one E m peror,
a n d are b ro u g h t low by th e Haw of th e next. And here, in th e h e a rt of ex
cellent sm all th in g s, a C ounty over w hich no Blood h a s been shed, save
once, in a Slip of History, a Girl h a s b ro u g h t th e very R afters an d P in n a
cles of h e r H ouse a b o u t h e r E ars, h e r one N octurnal T ear b rin g in g down
m any in the m orning.
Yet: Is it n o t a W om an’s q u ick est way of laying herself open to Legend?
For now som e say, sh e h a s W helped S ad Melancholy, a n d th a t she do ru n
a b o u t in th e N ight from Hedge to Hedge, a n d h as a look a s if th e One who
b ro u g h t h e r to G reat G rief h a d been Dead a T h o u san d years, for su ch
T hick Sorrow is given off by her, sittin g a n d stan d in g ; h er Soul sp rin g in g
from vein to vein, a H ound se n sin g a th in g n o t com m on to it, while at the
w aist a solem n silence hangs!
B ut of all th is, w h at can be said to b e tte r p urpose, th a n th a t she is
Raped, yea, H orrid Raped! Oh Beastly Stale! All the World know s no th in g
so Mad, so Daft, so Poisonous, so balm y G lut of all ill Luck! D oth n ot the
s h u d d e r of it crack th e p a in t of H istoric B eds?
E ar to th e G round, my G ossips! H ear you n o t a so u n d of it, th o u g h you
to u ch D irt a th o u sa n d m iles from Home! T his way, good Wives. Muzzles
to W indward! Is th ere n o t a S te n c h of th e m a tte r in every Breeze, blow it
E ast, West, N orth, or South! Have on, — Milling, T ram pling W rangling
m u ltitu d es. The Hare is ru n n in g an d you are well behind! She w hisks
over th e com m on, a n d you c a n n o t get scen t of her! D arted she Left or
R ight? Whom is th e m ost infallible P ointer am ong you? Mylady or h er
— 35 —
IN tr a n sitio n
S la tte rn ? ’Tis one an d the sam e, w hite Meat or dark, would you let the
Q uarry off? Lift u p your H undred Feet, an d let down your H undred, have
you not a t your Beck an d Call twice your num erical Hate, w ith w hich to
catch h er an d m ake of h er a n Exam ple? Now! Now! She falls at yonder
Ditch, an d like a Deer, tu rn s face on, weeping for Clemency. Now, have at
her!
“And how was it, my Pretty Love —Box h er Ears, the Dirty Wanton! —
an d was it com ing over th e Stile, or was it th is side of the Fence or the
o th er? How w ent he ab o u t it? Did he Lie to you. Frowsy Smelt! Said he
th a t you h ad Sweet Chops an d a W inter Eye? And you, how fared you at
th a t m om ent? Were you easily Bedabbled, or cam e you R eluctant to the
F ilthing? Backw ard looking, or leaping at th e B ait? Leaping it was, I w ar
ra n t me, an d I’ll give my Neighbor here my second b est Rolling-Pin, and I
am not in th e Right of it! Or were you, Little Cabbage, in a state of Coma,
w herein a Man may step, th e Beggar! And find you all he would, though
now here at all Yourself. T is a Pox of a Pity th a t a W omans Wits may be as
scattered as Chaff, yet h er C hastity well enough in one place to b ring h er
to D am nation! O ut then! W hat will your M other say to this, and w hat will
you do from now on for a Life? Thou a rt less th a n a F arthing, and may be
sp en t at one Ale House. Or have you a Philosophy ready Risen for the
Deed, as some Panders, have, b u t the in s ta n t they step u p o n the stoop of
111 Fam e so th a t there be those in the M arket Place who th in k th eir Wits
are b e tte r for th e vending of th e ir Wares, th a n k s to h is Vain a n d Em pty
P rating, an d loose Rein in High Places. These several and such do shake
th e very M atrix of T ru th , an d Spaw n a th o u sa n d Lies, w hich Flood upon
u s like a Rain of S tars, b u t th o u g h m ost Gaudy Showy are no m ans Ver
ity. Oh Fie upon you! W hat have you done, b u t m ake som e Pim pish Fel
low a B raggart an d a N uisance in all th e S treets th a t ru n a Blind Alley.
And shall th e child. Girl or Boy, sta n d in after Years a little at the Pum p,
an d say a u g h t th a t shall C ontradict the Wry proportion of its Begetting?
T is su ch who Poison Wells, a n d m ake the Hackle rise on every Pubic
Inch, an d do split th e very Bells by w hich we tell the time!
Adder in th e G rass, Ibex on th e Peak, Fish in the Wet, Bird in the Air,
know so m eth in g of it, b u t do they w rite Books, or talk at Bedsides, or
W hisper in Galleries, or m ake the Laws? Still, Girl, su ch shall Ju d g e you,
p erchance even m ore Rigorously th a n we.
To th e Oblong Eye of th e Deer, is not your C ondition L engthened? By
the Owl is there n o t p u rch ased a Dreadful ro tu n d ity ? To the Shallow Eye
of the Fish you are b u t a little Staled, b u t to the Bossy eye of the Ox, you
may ride as High, an d D am ned as Jezebel. And w hat of the M ultitudi
no u s Insects, an d the Infinitesim al C onclusions of th e E th e r? To the
Myriad Pupil of ihe Fly, w hat can it, b u t Manifold your G rievance? Con
sider those yet oth ers, infirm of condition, who have Spots on the Iris, or
suffer Ja u n d ic e or Bloody Issue, would they not im pute th e ir malady to
you, saying th a t D eath settles on your Cheek, Decay Rides your Flesh?
And w hat of your own Eyes, an d you saw not the Tops of your Boots, b u t
— 36 —
D juna BARNES
— 37 —
IN tr a n sitio n
Or th u s:
Man is Born to Die, a n d we, w ith Fortitude, have m ade the farth est o u t
posts of D eath a lawful Goal. B ut you, in th is W anton act, have advanced
th a t m ark, an d your Child shall, on the Day it first takes B reath, set
before th e World th e farth est point yet gained in th is m isfortune. And at
th a t H our w hen the Child cried its first Cry, will T ittencote reach a point
more d is ta n t in sorrow th a n any as yet p repaired for. As if D eath were not
Terrible enough, th is on w hich all Eyes m u st direct them selves, is a
Divided an d a B astard D eath, an d like a false M onum ent, m u st destroy,
ra th e r th a n Dignify th a t w hich it is set to Com m em orate.
T h in k you w h at th is m u st inevitably do to co rru p t a whole Body? It is
w retched enough th a t a Man m u st continually pace H imself to h is End,
tak in g M easure of h is F irst H our by folding it over u n til it touch h is Last,
like a Linen D raper th a t He m ay not be too m uch cau g h t up an d des
poiled of his Yard, by creeping, u nw arned, u p o n its salvage; th a t the list
may not ru n u p o n him w hen he is Naked; th a t h is whole Life may not
shrivel into n a u g h t because of th e concussion of th is Last Moment.
How m u ch m ore M iserable th en , is th a t Man w ho contem plates, w ith
w hat F o rtitude he may, th e spectacle of a n o u tp o st th a t flies a n u n c ertain
E n sig n ?
Or so!
Whose Child do you H arvest? Whose F irst-B orn sp rin g s forth from your
Lap? Is he not your N eighbor’s Son h ad you clung fast to the Laws of your
C ountry? Is he not m ade Fatherless by too fast F ath erin g ? Is th is not
tu rn in g th e ju s t p roportion of G enerations B ackw ard? Does he not Ride
before h is M other, seeking h is M other? W hat N ation h as the Son first
an d th e M other second? W hat Tree sp rin g s u p before the O rchard, saying
“O rch ard , O rch ard , h ere is th e T ree!” W hat In fa n t gives B irth to its
P arents, w hat Child crawls o u t of the Cradle th a t its M other may have
w here to lay h e r H ead?
Who p la n ts th e S taff, C rook d o w n ? Who S u ck les th e W ind for a
M other? Who Combs th e Wind for a P aren t?
Who sets th e Child Backw ard u p o n th e Beast of T im e? Who m akes of
h is S o n n o Kin b u t th e T om b, no G e n e ra tio n b u t th e D ead? Nay,
B equeaths Him no Living an d no Dead, no F u tu re an d no Past. He m u st
move forw ard seeking, an d B ackw ard L am enting. He is w hirled ab out in
an U ncertainty, an d His People shall Inherit Him for a B irthright, an d His
F ath er an d His M other shall say: “We resem ble th a t hereafter w hich was
before, an d is n o t.”
Or better:
T hou a rt Witless Whey, an d should be Scourged an d Flayed, W hipped
an d Stocked, Cried again st, an d Howled over, an d sp en t quickly, th a t you
get from out o u r C ountry an d over th e border and into some Neigh
b o u rin g Land, there to lie, u n til som e B lithering Scabby Potsherd m ends
a Stew pan w ith you, or lays you betw een Hot Iron and Hot Iron, and so
m elts you down to m ake a Cap for h is Heel. So S haken Loose, so Cut-
— 38 —
D juna BARNES
[DECEMBER 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— Plom er is probably the b e st novelist in South Africa today. D.H. Law
rence in England, and Sherwood A nderson in America are the very b est
w riters produced by th o se co u n tries recently; and as to Paris, is it n eces
sary to say th a t alm ost all th a t is good, in formal tendency, or in actual
achievem ent, as eith er painting or writing, (and there is n o t m uch) is to be
found here and th e re betw een th e covers of T ra n sitio n ? You may n o t
accept this as tru e b u t it is w hat I believe and it is upon th a t basis th a t I am
a rg u in g . . .
- Wyndham Lewis in The E nem y.
— 39 —
IN tr a n sitio n
D EAR j o l a s :
I’ve just come home and it’s pretty late. I had intended to come home
right after work and write this letter to you but I went to eat breakfast at
Gluck’s with Delos Smith and we had a long argument about New Orleans.
Smith loves New Orleans much more than I do. That’s because he’s an im
migrant from Missouri and is impressed by the French Quarter. I'm a
native and not at all impressed by the French Quarter. In the days of its
decay, when all the houses were ramshackle and falling down —like the
one in which Sherwood Anderson used to live —I used to think it one of the
lovliest places in the world but now they’ve started to preserve it and I see
it only as another indication of the American self-consciousness that is
coming over us.
It’s all the fault of immigrants like Smith. I sometimes think of them as a
flaxon flood, coming from the north and the east and the west, from Kan
sas, from Pennsylvania, from Iowa, Goths and V isigoths waving the
American flag. They’ve changed us.
Before they came we didn’t give a damn about anything. Life was very
simple and ordinary. We were provincial and proud of it. We lived our own.
lives and minded our own business. Other people could do as they pleased.
All that is being changed. We have been made to salute the flag. We are in
just the same position, I imagine, that Europe is in today. Only here it is a
fulfilment rather than a threat. You wouldn’t know the place anymore.
Skyscrapers have been built, streets have been paved, new lights have been
put up and the state militia has raided the gamblers. We’ve become self
conscious, just as the rest of America is self-conscious.
Matthew Josephson, in transition no. 14, didn’t say anything about it but
I can’t rid myself of the belief that to this state of national mind, more than
anything else, can be traced the downfall of A1 Smith. I ask you, Mr. Jolas,
as one man who is proud of his country to another, could we have a man
like that meeting the Piince of Wales? Could we have him advising our
children to get their early training in the Fulton Fish Market? Could we
have Mrs. Sm ith’s picture in the London Times? The first lady of the
United States? Of course not.
Delos Smith doesn’t agree with me about New Orleans. He wouldn’t. He’s
too self-conscious him self and besides that h e’s an immigrant and a senti
m entalist. The thing I talk about is not apparent on the surface. It is
millions of miles deep. You feel it more than you see it. And if you hadn’t
— 40 —
H am ilton BASSO
lived here all your life you wouldn’t even feel it. Anyway, if you ever think
of coming back, come back soon. It won't be the same place in ten years.
Take my word for it.
John McClure and I talked for a long time last night. We talked about a
great many things but mostly about how disgusted we were with literature.
There is a good reason for our disgust. Everybody we know talks about
literature. Even the waiters in Gluck’s talk about literature. I went to see a
reporter who works on the paper who was arrested and put in jail for
embezzling $ 1 7 6 ,0 0 0 from a Los Angeles bank two years ago and the first
thing he did was to talk about literature. With murderers and thieves and
dope-peddlers all around him, men waiting in cells to be hung, he started
talking about literature. Jesus!
You know, when I think of a whole world going about with the smudge of
typewriter ribbon on its fingers, I become so ashamed I want to go off
somewhere and hide. I become ashamed of my own smudged fingers. I
become ashamed of the book I have written and all the books I want to
write. I become ashamed even of the thoughts I think. If I were half-way
logical I should never write another line.
Take the crowd in the French Quarter for instance —the ones who sit
around the book-shops and swap ideas. They make me feel as though I
ought to hurry home and take a bath. Possibly there is some genuine work
being done, some sincere emotion being felt, but if so I am sure it is being
done and felt in an obscure garret that nobody knows about. Now they’ve
started a magazine and a publishing company. The magazine is called The
Quarter and the publishing company is the Provincial Press. They’ve had
one decent thing in the magazine thus far. A slight poem Louis Gilmore
wrote about five years ago.
The Provincial Press has just issued its first publication, a book of poems
by John Fineran. Fineran, whom I don't know, comes under the classifica
tion of a worthy young man. I thought his poems were exceptionally bad,
derivative from all the sweet English voices, but he does show a certain
measure of unrest and rebellion. Most of his faults, McClure says, may be
condoned because of his youth. That might be all right for Fineran but I
don’t think youth is an excuse for poor poetry. I'm still very young myself,
going through the process of feeling youth very keenly, but I think I’d
vomit if anybody said I was a promising young writer. If what I do is bad it
should be called bad. There is too damned much appreciation anyway.
We’ve got another poet here too. He is typical of the people who mess up
the French Quarter. He’s publishing his book of poems himself. The title of
his book is “ J u s i Thoughts.” Isn’t that cute? Isn’t that ju st too god
damned cute?
You think I’m suffering from a sour stomach? Then also think of a guy
like that, who ran an “ inspirational” column in an Alabama newspaper,
leading whatever revolt there is. Think of his army sitting around before a
picture of Thornton Wilder. I don’t want to be dismal. I’m not snarling in a
com er like a dog with fleas. I'd almost give an arm to write of agony and
torment, of young men and women spitting at skyscrapers, dancing about a
bonfire of Cabell and Mencken and Sinclair Lewis.
— 41 —
IN tr a n sitio n
There are young men and women like that. They are working in factories
and stock-yards, writing obids for newspapers and ads for ladies under
wear. We know nothing of them as yet because they haven’t found their
voice. They are working and suffering in silence, afraid, hesitant, ashamed.
But they won’t be silent forever. There will be torches in the windows and
screams in the streets. This sort of thing can’t last forever. But give us
time. Just give us time.
Hamilton B asso.
[FEBRUARY 1929]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
I always read the m agazine transition faithfully. It is now trying to crys
tallize its esth etic viewpoint: recently it published a proclam ation. “The
im agination in search of a fabulous world is autonom ous and unconfined” ,
is one of the th eses. Yet when I examine the products of their fabulous
world, I u n d erstan d tliese b u t too well. A m an’s dream s and fantasies are as
real as his waking life; both are an organic whole. The fantasies of the tran
sitio n w riters are n o t au to n o m o u s. They are m ainly horror-dream s of
world catastrophe, disgust, and destruction. Their "real” world is falling
down; b u t they will confess it only in dream s . . . One does not need to
create through dream s. Reality is more m iraculous, more terrific, more
satisfying a m aterial. It is the great exciting tru th in which we all live. Time
and space were given u s to mould; this is the great art J a n e Heap dream s
about. The world is o u r w orkshop; th a t is w hat th e Social Revolution
m eans: collective arts shaping the world. It is coming fast; it will change
em pires, cities, w orkers, a rtis ts , g an g sters, children, m achines, rivers,
cows and geniuses; organize everything into new conscious fabulous art.
History up to now has been an uncontrolled animal dream . . .
- Michael Gold in the New M asses.
Sam u el BECKETT
JJIA I^ A C O D A
b y N s iin iie l l l e o k e l l
thrice he cam e
the undertaker’s man
im passible behind h is scutal bowler
to m easure
is he n ot paid to m easure
th is incorruptible in the vestibule
this m alebranca knee-deep in the lilies
Malacoda knee-deep in the lilies
M alacoda for all the expert awe
that felts h is perineum m utes h is signal
sighing up through the heavy air
m ust it be it m ust be it m ust be
find the w eeds engage them in th e garden
hear sh e may se e sh e need not
to coffin
w ith assistant ungulata
find the w eeds engage their attention
hear sh e m ust see sh e need not
to cover
to be sure cover cover all over
your targe allow m e hold your sulphur
nay
(JUNE 1936]
— 43 —
IN tr a n sitio n
E K U E G I I
veronica m undi
veronica m unda
give us a wipe for the love o f J e su s
[JUNE 1936]
— 44 —
Sam u el BECKETT
i» o ! e r m \m :ic
B»v NainiHi llcTkrtl
I n t h e m a g ic t h e h o m e r d u s k
past the red spire o f sanctuary
I null sh e royal hulk
hasten to the violet lamp to the thin K’in m usic
o f the bawd.
She stands before m e in the bright stall
su stain ing the jade splinters
the scarred signaculum o f purity quiet
the eyes the eyes black till the plagal east
shall resolve the long night phrase.
Then, as a scroll, folded,
and the glory o f her dissolu tion enlarged
in m e, Habbakuk, mard o f all sinners.
Schopenhauer is dead, the bawd
puts her lute away.
[JUNE 1936]
— 45 —
IN tr a n sitio n
E N T IT Y
b y l*snul IS<m k ‘s
jf H E IN T IM A C Y O F S P IR A L S H A S B E C O M E S T O N E T O HIM. TH IS IS IN R E A L IT Y
o n ly th e la s t p r a y e r urge. A s it is, a ll th e c rim so n o f s ta m p s h a s re
s o lv e d in to lo o p s. T h e s e f o l d u p a n d s e e k s o u n d s b e y o n d lim e
rin d s.
L et it not b e u n d e r sto o d th a t th e f r e n z i e d fin g e r s w e re h e re w is h
ing u s to le a v e . It w a s o n ly th a t h e w e n t a w a y a n d s h e lls retu rn ed .
A n urn o f d is g u s t c a n n o t sto p u p th e p o re s f o r th e y a re a fte r h is
c re a se s o f in te llig e n c e . Or, let u s s a y , i f o n e e n d w e re ru b b e d b lu e
a n d a ll e d g e s left g re e n w e s h o u ld h a v e a p le a s in g effect. B u t a ll
th is is u n c e rta in . O n e d o e s not f e e l th e im p e ra tiv e q u a litie s so o n
b e c a u s e b e h in d la p e ls th e re a re b u tto n s o f u n rest.
E ra d ic a te , if y o u c a n , th e a d a p ta b ility o f m y n a tu r e to jo y . It is
o u r h e rita g e , th is a b a n d o n e d cerise; — p e r h a p s th e o n ly o n e w e
h a v e left. T h e s te e l o f n o w c a n n o t b e r o u n d e d lik e letters o f th e
s y s te m in to la u g h in g h o rd e s o f m is u n d e r s ta n d in g . W e c a n n o t p e r
m it th e s e u n flin c h in g b o n e s to p erfo rm s u c h ele g ies. T h e re m a y be
a b y s m s in o u r fin g e r s . T h e re m a y b e f a ls e h o o d s a b o u t p o n d s . L a st
w e e k o ccu rred a s tr a n g e ste p . P a ra d ise s ta lk e d , a n d s e iz in g a tro m
b o n e f r o m th e w a ll, s t u m b l e d . In th is w a y a ll s u c h m a r g in s
w eaken.
C a n y o u not a ll d isc o v e r h o w e n n u i w ill creep th u s ? T h e re is no
object in s u c h flig h t. M a s se s h a v e p o w e r.
A t a n y rate, I s h a ll n o t h a v e p a n te d e n tire ly b e y o n d borders o f
lim p n e s s . O ur s y c a m o r e s n e e d repose. Is it p o s s ib le th a t e v e r w e
s h a ll b e a b le to tra ce o u r r e sp o n sib ilitie s to s u c h c o m m a n d s ? We
c a n n o t ignore s u c c e s s fu lly th e ca ll o f fe a th e r s . W e m u s t h e e d s o m e
w h a t b ristles. A s it is, w e a re n o t e n tir e ly b e y o n d a lu m in u m fe n c e s .
T h is is th e re a so n f o r h is d ia lo g u e . T h e origin o f p o w e r is e v e r y
w h e re .
I f a n y s u c h e n m ity is d isc o v e re d let u s d isc a rd o u r y a w n in g .
T h e s u s c e p tib ility o f e m o tio n a lis m to u n g u a r d e d c a v e s m a y b e
r e a d ily r e a liz e d b y a ll o f us. H is s m ile s f a l l s lo w ly in to ja r s o f p o rce
la in . E v e n i f h is p a in p e r s is ts , a ll th e s e lo sing fo r c e s d isc o v e r th e ir
p o sitio n s.
— 46 —
Paul BOWLES
DELICATE SONG
b y P a u l Ifiow los
I 1
T WAS A LONG T R IP BACK.
II
B u t even th o u g h th e w ind sm elt o f th e w aves
A nd o f th e sw am p g r a ss n earer
Our th o u g h ts w ere o f th e road .
III
F lu te s are sc a rc er th e se d ays
A nd flu tis ts are u n sk ille d .
The w h ite lilie s w ere b y w alls.
[JUNE 1930]
— 47 —
IN tr a n sitio n
V A C A T IO N -T IM E
U y K a y Ifioyle
i WAS W ALKING AROUND LIKE A NUT IN THE ST R E E T S A FTER THE TRAIN HAD
gone off, and the black was all running down my face from my eyes. I
was going like a crazy-woman from one place to another thinking that
tonight I m ust get into som ething deeper, the eyes full, the m outh full,
to be sunk in it, to wallow like a sow. What good would it do to drink if
to go hom e to that place em pty of any sound. A good deal o f your
violence is not I thought. The trouble with you is.
I w ent into one place where there was a man I knew at the bar drink
ing and I sat talking for a long tim e to this man I knew. I was listening
to him talking with my eyes rocking in my head and when I had a lot to
drink I said I ju st sent my little girl off to the south I said. He was a
Jew ish fellow, fat like a mother, and he sat nodding his head. That's
too bad he said. Yes, I could believe very m uch in som ething I said I
could believe in som ething but what it is I cannot explain. I am seeing
that to be a believer you are to be blinded to your own satisfaction. You
cannot believe and see clear at the sam e tim e. What about your religion
I said I’ve tucked it away he said and taking som ething to drink in the
place o f it. I shall persist I said I shall persist in my belief in the spring
in spite o f the mud the eternal because o f the m oss gone soft under the
so les o f my feet I shall believe in the chicken-dirt the cow-flops the
sow ’s battle ground lousy with hoofs. I am convinced o f the impor
tance in sm elling out the snouting out the m om ent I am at present as
sufficient as anyone w ithout a philosophy.
And am I now gentlem en we ourselves seeking to outwit the interior
to ravage the exterior I am not able to sit hom e in intellectual quiet I
am beginning to get tired o f what is sensitive unable to acclim atize I
am for the gay the biddy a great thing it is to roll hom e in the furnace of
anybody’s m outh blasting rust like wine all night and no sleep but the
brain too going hot as a black bottom.
but then the m orning gentlem en oh the morning with the long sad
face the black eyes crooked in the mirror the rouge standing up like an
army oh beauty not lovely enough or strong enough som eday I’ll give
you a piece o f my mind and it’ll be a great gift to you
I prefer the heart winging across the pillow out into the garden. How
flat the clo u d s lie on m ornings like th e se w hen I rem em ber other
m ornings other clouds riding the wind o f the last breath of do you see
the light in the window the dawn has com e over Monte Carlo isnt it too
lovely lovely and he answered me I can’t hear you the cocaine is ring
ing too loud in my ears
— 48 —
Kay BOYLE
ON THE RUN
Irv llo y le
T H E L IT T L E A L P S W E R E B A K E D D R Y A N D T H E G R A S S O N T H E M W A V ED IN
J u n e lik e a slo w fire a lo n g th e rails. T h e se little m o u n ta in s ran in a
sharp se a in th e w in d o w s and th e sm o k e from th e e n g in e tw isted in
in stron g w h ite ro p es th ro u g h th e car. H e o p en ed h is m o u th to say
“ S t. A n d re-les-A lp es” an d w h en h e had o p e n e d it th e sm o k e cam e
in and filled it w ith b itte r n e ss. A s th e train sto p p ed a so ft p ink tide
o f p igs ro se o u t o f th e statio n -y a rd and ran in u n d er th e w h e e ls o f
th e w agon. T he c r e st o f little alp s w as b u rn in g a c r o ss th e ro o fs o f
th e tow n , w ith th e dry cru m b lin g finger o f th e c h u r c h lifted and th e
sk y gaping w h ite and h o t u p o n d ecay.
He lay dow n o n th e b ed in th e h o te l and w h en th e b o n n e cam e to
th e d o o r h e s a t up q u ic k ly a n d lit a cig a r e t. H e ta lk ed to h er,
— 49 —
IN tr a n sitio n
sm iling, moving h is hands, with his eyes insisting that she under
stand him. He wanted pigs* feet grilled in batter and breadcrumbs.
He insisted with his hands moving to convince her o f the natural
beauty of h is hunger. A sick man would not want pigs’ feet grilled
in batter and breadcrumbs. She answered him shaking her head
that they were not this tim e o f the year as if they sprang up like
seeds in the garden. She nodded sternly, seein g that he was dying.
“ Later,” she said, “ later...”
Get her out o f here he said I am going to cough Christ is this
where the death will get me take the cigaret and when I cough walk
around the room and sing or som ething so they w on’t hear me
The bonne cam e back to them saying that the washer-woman had
so m uch work to do that she couldn’t take in their laundry this
summer. “ Here’s your laundry back,” said the bonne, “ because
the washerwoman has so m uch work.” “What?” said he. “ What?”
The alps were closed like dry fists and the grass burned up to the
window. “ My God,” he said, ‘ w e’ll clear out o f here. Saint Andre-
les-A lpes what a hole. I’ll com e back and haunt you. I’ll eat your
heart out Saint-Andre I’ll curse and rot y o u .”
If there were a nice fine cold now to tighten up whatever it is
shaking around in me hop around the room now and sing to keep
them from hearing me a tight cold now pulling me together to say
to them
The bonne cam e back to say that the shoem aker had so m uch
work to do now that he cou ldn ’t tou ch their sh oes for them . The
m ountain-trains were scream ing like cats at the window. We’re
awfully near the railway anyway he said. If I laugh too m uch at he
said my girl you don’t understand the Irish until the sun kills me
I’ll be here none of your washwom en or your shoem akers if there
were a fine tight cold to pull me together now he said I’d get out of
here faster than the pigs hitting the dust get her out of the room he
said I’m going to cough
The bonne cam e back to say that the proprietor the woman luxu
riously in m ourning for her entire family bereaved in the fu llness
o f m iddle-age would speak with Madame. Bereaved in the full sal
low o f h er ch eek s bereaved and th e tom b ston es rising p olitely
polished with discreet sorrow bereaved and remem bered with bub
bles o f jet frosted on her bosom s and m ourned under waves of
hem m ed watered crepe. I have mourned people for years and years
this is the way it is done.
She stood in the stairpit with her eyes starting out o f her you ’ll
have your bread and your butter and your coffee Madame when
y ou ’ve talked to me. “ Come in h ere,” she said. “ Finish to en ter.”
The sw eet sorrow o f the crucifix faced them the rosary hanging
— 50 —
Kay BOYLE
like false-teeth on the bed-stead the sacred sm ile the Christ bled
with artistry in the w ell-rounded arms o f the Virgin. “ M adame,”
she said w ithout any hesitation, “your husband cannot die h ere,”
sh e said, “ we are not prepared for death .”
He sat up on the bed w hen he heard her com ing back down the
hall and he said what do you leave me for y ou ’ve been gone a
hundred years is she being rude to you? I called her a bitch he said
keep your tem per please keep it it worries me w hen you slam the
door
“ Saint-Andre,” he said into the pillow, “ I’m a sick man. I’m
afraid. This tim e I’m afraid to go o n .”
You you afraid listen here packing th e bags again th e hairy-
legged brushes pointed am poules as beautiful as earrings bottles of
ergotine and striped pajamas w e’re going on som ew here else and
have p igs’ feet grilled and cham pagne and peaches with flam es run
ning on them th is hole dries the guts in you do you remem ber
M enton last February and everytim e you read Umbra the cabinay
flushed may the Gods speak softly o f us in days hereafter
and the very sm all sausages for breakfast at the Ruhl
Saint-Andre-les-A lpes yo u ’re a perfectly ordinary piss-pot
With a blue eye painted in the bottom o f it
Fit only to be put in a cheap room under the bed
With education refinem ent and all the delicate belly-aches
H ere’s to bigger and better p igs’ feet
Keep on keep on keep on he said maybe I’m going to bleed
[JUNE 1929]
— 51 —
IN tra n sitio n
LETTER TO
AKCHIBALD C11tAlCi
b y l i a y H o y le
H E R E IS ONE CO U N TR Y
and no shame to it
For having a heart h ot in the bosom
or songs in the m outh humming
That servant-girls sing at their dishes
Wherever the men o f it are
Are the laughter and the sorrowing
o f their own land
And whenever a stranger speaks
it is a sad word he is saying
II
- 52 —
Kay BOYLE
No le st things
fingers o f stars pointing
out steps on the wet grass
the moon ringing the hay-bells
the frogs crying
upon what a m outh said or rem em bered
III
I f I thought
this is the way I ’d be
waiting i f the door
le t him in
lock o f hair blown on the ro o m ’s face
I ’d be com bing it
back o f m y ears if I
thought h e ’d be growing up in the glass
this is the way m y legs
crossed and m y hands
ly in g
I f I thought I could
see him m ake sugars fly
up his cuffs after dinner find
potatoes h o t in the d o g s’ ears
i f I thought I could
hear the thin bark o f
his shoes on the gravel this is the way
m y eyes waiting
and m y heart crying until
I be dead with him.
[SUMMER 1*328)
53 —
IN tra n sitio n
b y K a y B o y le
— 54 —
Kay BOYLE
[SUMMER 1928]
— 55 —
IN tra n sitio n
UUNE 1929]
G eorges BRAQUE
Geoi*0r£ Ifintqiie
N ature Morte
[JUNE 1929]
— 57 —
IN tr a n sitio n
CneorggeN Rtrstquc
N ature Morte
[JUNE 1929]
— 58 —
B ob BROWN
THE READIES
b y l lo l ) B n m i i
— 59 —
IN tr a n sitio n
Extracting the dainty reading roll from its pill box container the reader
slips it smoothly into its slot in the machine, sets the speed regulator,
turns on the electric current and the whole, 100,000; 200,000; 300,000
or million words, spills out before his eyes and rolls on restfully or rest
lessly as he wills, in one continuous line of type, its meaning accelerated
by the natural celerity of the eye and mind (which today are quicker than
the hand); one moving line of type before the eye, not blurred by the pres
en ce o f lin es above and below as they are confusingly placed on a
columned page.
My m achine is equipped with controls so the reading record can be
turned back or shot ahead, a chapter reread or the happy ending anticipat
ed. The magnifying glass is so set that it can be moved nearer to or farther
from the type, so the reader may browse in 6 points, 8, 10, 12, 16 or any
size that suits him. Many books remain unread today owing to the un
suitable size of type in which they are printed. A number of readers cannot
stand the strain of small type and other intellectual prowlers are offended
by Great Primer. The reading machine allows free choice in type-point, it is
not a fixed arbitrary bound object but an adaptable carrier of flexible, flow
ing reading matter. Master-compositors have impressed upon apprentices
for years that there is no rubber type. Well, now that the reading machine
exists with a strong glass to expand to contract the size of letters, com
positors can’t ding on that anymore.
The machine is equipped with all modem improvements. By pressing a
button the roll slows down so an interesting part can be read leisurely, over
and over again if need be, or by speeding up, a dozen books can be
skimmed through in an afternoon without soiling the fingers or losing a
dust wrapper. Taken at high gear ordinary literature may be absorbed at the
rate of full length novels in half hours or great pieces of writing may be re
read in half lifetimes. The underlying principle of reading remains un
affected, merely its scope is enlarged and its latent possibilities pointed.
To save the labor of changing rolls or records, a clip of a dozen assorted
may be put in at one time and automatically fed to the machine as phono
graph discs are changed at present. The Book of the Day or Book of the
Hour Club could sell its output in clips of a dozen ready to slip into the
reading machine. Maybe a book club called the Dozen A Day would result.
Reading by machinery will be as simple and painless as shaving with a
Schick razor and refills could be had at corner drug stores or telephone
booths from dawn to midnight.
With the present speeding up o f publishing a m achine is needed to
handle the bulk and cut down the quantity of paper, ink, binding and
manual labor wasted in getting out massive books.
The material advantages of my reading machine are obvious, paper sav
ing by condensation and elimination of waste margin space which alone
takes up a fifth or a sixth of the bulk of the present-day book. Ink saving in
proportion, a much smaller surface needs to be covered, the magnifying
glass multiplies the ink at no additional cost, the ratio is one part ink to ten
parts magnifier. Binding will be unnecessary, paper pill boxes are produced
at a fraction of the cost of cloth cases. Manual labor will be minimized.
- 60 —
Bob BROWN
— 61 —
IN tra n sitio n
an inch wide, so that by arranging five of such columns side by side and on
both sides of a paper tape, which need not have a width greater than one
and one-half inches, it becomes possible to present one hundred thousand
words, the length of an average book, on a tape slightly longer than forty
inches.”
Recently the company that publishes the New York telephone book,
because of the alarming increase in the ponderosity of its tomes, con
sidered the idea of using the Fiske machine and printing its product, adver
tisements and all, in pages three inches tall, in microscopic type. The idea
is excellent and eventually will force its way into universal acceptance
because the present bulk of phone directories can hardly be expanded un
less rooms and booths are enlarged. The inconvenience of searching
through the massive volumes of several boroughs has brought New York to
the necessity of giving birth to an invention.
But book me no books. In the Fiske Machine we have still with us the
preposterous page and the fixity of columns. It is stationary, static, anti
quated already before its acceptance.
The accumulating pressure of reading and writing alone will budge type
into motion, force it to flow over the column, off the page, out of the book
where it has snoozed in apathetic contentment for half a thousand years.
The only apparent change the amateur reader may bemoan is that he can
not fall asleep as promptly before a spinning reading roll as he can over a
droning book in his lap, but again necessity may come to the rescue with a
radio attachment which will shut off the current and automatically stop
the type-flow on receipt of the first sensitive vibration of a snore.
R evolutionize reading and the R evolution of the Word is inklessly
achieved. There have been rumbling of word battles from Rabelais and
Shakespeare through the inarticulate arm-waving time of Whitman to the
deafening present. Creative writers have searched for new forms of word
communication, methods of greeting more mental and aesthetic than dogs
continue to employ so unimaginatively. Bawling creative Babes in the
Word continue the struggle to shatter the filmy caul they were bora with
and get at the rosy nourishing nipples of their mother, the Sphinx-like
Reader. Manifestos have been broadcast in all tongues in all times, dating
from the one God issued at the Tower of Babble, which carries on today in
the Unknown Tongue by which Holy Rollers commune. Maybe when we lift
our creative writing heads too high again through the unexpected outlet of
the Reading Machine God will come along and pie the type and we’ll have
to begin all over again. But until then lets be busy at our Tower.
The machine by its very existence makes a need of new words and deletes
some worn-out ones. The hackneyed typewriter key-test of “Now is the
time for all good men to come to the aid of their party” can be expressed
with more interesting optical effect "Nowtime goodmen comeaid their
party” . No educated reading eye of this age catches the little, useless con
ventional conjunctions, articles, prefixes, suffixes, etc. unless they are
needed for emphasis. The up-to-date eye scarcely sees the “thes,” “ands” ,
“buts,” “tos” , "fors,” “fromits” , but picks out the meaty nouns and verbs
and only qualifying words so placed as to assume importance. Useless, un
— 62 —
B ob BROWN
— 63 —
IN tr a n sitio n
out —OUT. Writing will recover its earlier naivete, its Rabelaisian, Shake
spearean charm, its art quality; our reading vocabulary will be circumcised
and circumscissiled. For the first time in the History of mental optics there
will exist a visual Literary Language sharply separated from the Speaking
Tongue. Literary language is Optical, speaking language Vocal, and the gap
between them must spread till it becomes a gulf. My reading machine will
serve as a wedge. Makers of words will be bora; fresh, vital eye-words will
wink out of dull, dismal, drooling type at startled smug readers. New
methods crave new matter; conventional word-prejudices will be automati
cally overcome, from necessity reading-writing will spring full-blown into
being. The Revolution of the Word will be won. Reading-writing will be pro
duced not so much for its sonorific sleep-producing qualities as for its
mental-eye-provoking pleasures.
I have lived with five hundred years of printed books and have felt the
same papyrus that Nebuchadnezzar might have touched, and all this time I
have lived in loving wonder, a great want-to-know about words, their here
and their there, their this and their that, and the most efficacious manner
of administering the written word to the patient. The monks in the begin
ning didn’t do it so badly in their illuminated manuscripts, they retained a
little o f the healthy hieroglyphic, all Oriental books in ideogramatic
character are delights, early colophons splendid. But what have we got in
this machine age, only Bruce Rogers and waste-baskets full of glittering
comely type to make into beautifully commonplace words which can’t tell
us much more than the labored chisellings of the stone age, beautiful but
dumb books as clumsy in their way as the Rozetti Stone.
Let’s let writing out of books, give it a chance and see what it does with
its liberty. Maybe there are butterflies in the core of those cloth-cased
cocoons stacked away in libraries. Let’s let them out and have a look. With
reading words freely conveyed maybe books will become as rare as horses
after the advent of the auto, perhaps they will be maintained only for
personal pleasure or traditional show, as the gorgeously-trapped brewery
steeds of Munich.
Let’s look for literary renaissance through the Readie; a modem, mov
ing, word spectacle. Let’s have a new reading medium in time with our day,
so that industrious delvers in the Word-Pile may be rapidly read and
quickly understood by their own generation at least.
The Readies are no more unusual than the Talkies, and not a scratch on
television. As soon as the reading machine becomes a daily necessity cer
tainly it will be out of date. Pocket reading machines will be the vogue
then; reading matter probably will be radioed and words recorded directly
on the palpitating ether. But the endless imaginative possibilities of the
new medium need not lead us astray. The low-brows are presently revelling
in their Movies and Talkies while the almost extinct high-brow is content
to sit at home sipping his thin alphabet soup out of archaic volumes of
columns, mewling a little like a puling baby taking mush from the tip of an
awkward wooden spoon too gross for his musical rose-buddy tempera
mental mouth.
— 64 —
B ob BROWN
Those Mental Obfuscates who can’t make out the Readies on the dim lit
erary horizon of the day will be the first to accept them as a commonplace
tomorrow and they will be the loudest in grumbling if anything happens to
the Readie mechanism to interrupt the eager optical word-flow as for as
much as a billimeter-augenblick.
LJUNE 1930]
LABARBE!!!
This space is subscribed by an anonym ous advocate of:
Franco-American friendship
Lafayette
n ( French ) „ 7 ,
Pure ; A . ; W omanhood
( Am erican )
( Am erican ) ,
C le a n ; „ , Manhood
( French )
Veteran’s C rusades
Law and Order
Governm ent of, by or for the people
Unmarried War M others
The S.-S. Banner
Trans-Atlantic flights (either su c c e ssfu l or u n su ccessfu l)
Etc. etc.
LABARBE!!!
[OCTOBER 1927]
— 65 —
IN tr a n sitio n
THREE POEMS
b y B ry lie r
DIFFERENT FOCUS
I t ’s n o t y o u ,
it’s everything you were,
lights reflected from a skyscraper,
lights from revolving d isk s,
words so of th is day,
un-told, untold.
S h ells inland
on the bed of a long forgotten dried up sea,
so old that they are young,
prehistoric things,
pterodactyl wings,
stride of dinosaurs in sand;
if you are brittle and dry
and needing
som ething I cannot even understand,
to be carried by the wind
from the sea,
detached and unrelated,
it is for you to decide this,
not me.
— 66 —
BRYHER
I answ er —
there is nothing e lse to do -
“through.”
I
A F I AM A N EED L E ON A1 D
, 1 ISK ,
No good saying,
take a knife and cut me from the past,
If I am a needle on a disk,
I’m not the new record
nor the old silen ce.
There is now here that we join together,
now here . . .
And it’s not your job to lift me at the finish.
[JUNE 1927]
— 67 —
IN tr a n sitio n
A k kv » n d o r C 'a l d e r
Wire Sculpture
LJUNE 1929]
— 68 —
E rsk in e CALDWELL
JULY
l> .y E r ^ k i u r C ' a l t i w c ' l l
— 69 —
IN tr a n sitio n
— 70 —
E rsk in e CALDWELL
LJUNE 1929]
— 71 —
IN tra n sitio n
ALMOST A FA1ILI]
l»y E m s in iic l C a r n e v a li
TA HE SUN JUMPED OUT OF THE LAKE AND THE GODDESS OF THE WATERS PULLED
at a tho u san d h orses of light. The G oddess ran on the lake leaving behind
her gold coins marvelously big and bright.
The G oddess en tered c h ild re n ’s room s and c h ild ren ’s dream s, while
they lay on their little beds like flowers th a t have been cut.
Dawn was cool in the sky and the lake was in full uniform, green and red.
The bubbles on the crest of the waves were k isse s from an angel descended
on purpose from heaven.
C hildren’s feet c a re sse d the san d th a t was m ighty around the lake.
These little children loved the lake unconsciously as they did once in the
tim es th at are past.
Thru the ch ildren’s toes the fine sand ran, like a liquid of portent and
marvel. Children were like in stru m en ts of joy. Joy th at went beyond life
and beyond death.
When the children w ent to the country they found arm ies of little daisies.
Little white daisies, pure and sweet, sim ple and sweet, joyous and sweet.
Destiny weights upon you, children, like a hawk or an eagle on a little
bird. Alas it is your fate to becom e old as it is everybody’s fate. And then
you too shall die and like persons of novels one reads about you saying: he
who wrote the book is dead and they whom he wrote about are dead too.
For death is the eternal in tru se and im portunate.
Children walked and the su n followed them slowly slowly. And at the end
of their walk death was sm iling falsely. And at the end of their walk death
awaited them . Children th at are dear die too, as well as children who are
not dear. These children I speak of are com mon children not special chil
dren of a special tale. These com mon children wear the smile of the world,
for at tim es the world, this awful old hulk, sm iles too.
Children run about quickly enough but death is faster than they. And it
seem s im possible th a t th at old God who was in the sky should allow them
to die. But the world is sad and the world is weary, so weary as to allow chil
dren to die while the world stan d s by sad and weary and it w atches and
says nothing, afraid of fatigue, afraid of struggle, afraid of co n trast and dis
turbance and change of opinion, and change of habit.
My children (common, I repeat) never wake early enough to give us the
spectacle of their m eeting the dawn.
My children walked and the su n followed them slowly slowly. And their
walk has no end it is eternal and terrible.
(JUNE 1930]
— 72 —
E m anuel CARNEVALI
[NOVEMBER 1929]
— 73 —
IN tr a n sitio n
8 E V E H O ’C L O C K
b y M alc*olm C o w le y
A t S E V E N O 'C L O C K W H E N T A B L E S H A V E B E E N C L E A R E D
b r u s h e d f r e e o f c ru m b s a n d c h a irs s e t b a c k
th e d is h e s s c ra p e d a n d w a s h e d a n d p u t a w a y
T o d a y th e h o u s e w a s very h o t s h e s a id
a n d M a b e l s a id th e h o u s e w a s h o t to d a y
a n d not a c lo u d in th e s k y , b u t a s to r m y m o o n
w ith th e h o rn s tu r n e d d o w n , so m a y b e ra in w o u ld f a l l
d u rin g th e n ig h t. J u ly , th e w in d le s s m o n th
w h e n o n ly th e h o t b re a th o f g ro w in g corn
s e e p s im p e rc e p tib ly th ro u g h th e d u s k , J u ly
in th e e ig h te e n -s e v e n tie s or n in e te e n -te n
o r fifty y e a r s fr o m n o w . T h eir c h a irs c re a k on
o n e, tw o, a n d slip p e rs ta p p in g o n th e flo o r
till a t h a lf-p a s t n in e
th ere is a s o u n d o f clo sin g doors, o f bolts
sh o t, a n d th e s u d d e n g lo w o f la m p s.
In a ll th e v a lle y h o u s e s a t h a lf-p a s t n in e
s h a d o w s go cra w lin g th ro u g h th e flo w e r e d h a llw a y s
a n d g in g h a m ru stle s u p a n a rro w stair.
[SUMMER 1928]
— 74 —
M alcolm COWLEY
ww W E w il l m a k e o u r WAY o u t OF THE c i t y : c o m e !
I k n o w a place w here b lu e g ra s s , o rc h a rd g ra ss
red clover, tim o th y a n d w hite clover
are ta n g le d in a n o rc h a rd , a n d ju n e b e rrie s
rip e n an d fall a t th e deep edge of th e w oods.
[JANUARY 1928]
— 75 —
IN tr a n sitio n
RACE BETWEEN A
SUBWAY LOCAL AND THE
S i mVAV EXPRESS
Irv
• M a lc o lm C o n le •y
— 76 —
M alcolm COWLEY
betw een 14th a n d 18th streets. If we were traveling at the rate of 20 miles
an hour, we should p ass —1 stopped to estim ate —ab o u t six posts every
second. D istance a n d tim e are interchangeable. I tried to count the posts,
b u t they had becom e a blur, a line of shadow s m arch in g to the rear, while
the h u m of the wheels h ad clim bed to a h ig h er octave.
O ur siste r car w as m oving beside u s still, b u t we h ad gained three
windows, four . . . And now the stran g er, the m an in the flat-brim m ed
S tetson, offers to bet one dollar ag ain st three th a t we beat the Express
into the Pennsylvania S tatio n . Five dollars ag ain st ten (we have gained
a n o th e r window). Ten dollars ag a in st fifteen. It was a desperate wager,
yet we could all rem em ber in stan ces, p e rh a p s one in a h u n d red , p erhaps
one in fifty, w here th e E xpress h a d been delayed by o th er train s; where
th e Local, in spite of its h an d icap of th ree sta tio n s, h ad m arched ahead
into the T erm inal. We hope for su ch a victory today.
We gain a n o th e r window. B ehind us, in the car, a m ud in terest is
creeping over the p assen g ers. Two of th em peer th ro u g h the dirty panes.
A th in m an in black lays down h is new spaper, folds h is glasses and slips
them into h is vest; he fum bles in h is coat-pocket for an o th e r pair. A
w om an w ith a h ig h forehead an d crazy eyes w rites UP DE VALERA! in
the d u st of th e window; th e n she sta re s at the E xpress. We are gaining
continually. The car w hich carries Estelle is left behind: we gain; and.
w indow after window, we are given a p an o ram a of the train.
It is w rong to believe, as m ost of u s do. th a t one subw ay car resem bles
an o th er. T h eir personality, w hich is th a t of th e ir p assengers, changes
from end to end of the train . A dventurous people, in general, seek a place
at one of the extrem es: here also sit th e calculating: while those of little
energy, of no im ag in atio n , are co n ten t to be c ru sh ed into the center cars,
w here th ey are em balm ed u p rig h t in coffins of e te rn al glass. I have
im agined subw ays filled w ith poison gases, and every creature dead on
the train s: yet, w ith a dead h a n d on the lever, they proceed in h aste to
reach no d estin atio n . I have im agined cars in w hich sheep, monkeys,
fish, were p ack ed to g eth er. W atching th e West Side subw ay, I have
observed th a t b u sin e ss m en an d sten o g rap h ers crowd the front of the
tra in , since th e ir d e s tin a tio n is n o rth of 42d S treet; w hile th e cars
b eh in d are filled w ith g arm en t w orkers, p u sh in g , stin k in g , gesticulating,
reading the scan d als of yesterday in the only Y iddish m orning new s
paper. We have left them far b eh in d , an d now. in h is d ark alcove, we are
w atching th e engineer of the E xpress.
I m u st have been holding my b reath ; it escapes w ith a gasp; my head is
dancing w ith noise: my h a n d trem bles a little. Beyond the E xpress I can
see a n o th e r E x p ress, a n o th e r Local, racin g like o u r tw c tra in s, b u t
tow ard a different goal.
T here is a m om ent in the race, in every tru e race, w hen destinies are
balanced, w hen the two c o n te sta n ts are side by side, a second, an in sta n t
only, w hen, th ro u g h extrem es of speed, everything grows still. Perhaps
one h e ars th e so u n d of c h u rc h bells in the valley. A little sm oke drifts in
— 77 —
IN tr a n sitio n
the air th a t precedes a storm . A yellow light is seen —in the m idst of the
clouds; on earth , all colors are pretern atu rally clear. The storm breaks.
The th in m an in black changes h is spectacles again a n d re tu rn s to the
m orning World. A girl’s lau g h ter so u n d s above the screech of the wheels.
Suddenly I discover th a t the E xpress is m arch in g ahead.
It gains, w indow by window; it gains, an d the pan o ram a of cars is
again unrolled: the sten o g rap h ers an d office executives, the nondescripts
of th e cen ter cars, th e piled g arm en t w orkers, the half-em pty car w here
Estelle h as ju s t finished th e nails of h er left h an d . She tu rn s to the nails
of h e r rig h t, sm ilin g secretly. T he m an in th e flat-brim m ed S tetso n
b u rs ts into tears. I lean ag ain st the door, tired as the calendar. With a
sh ru g of its red tail-light, the E xpress b o u n d s northw ard, to 72d and
96th, the Harlem River w ith its tugs and barges, th e heig h ts beyond the
river, scattered a p a rtm e n t houses, schoolboys sk atin g in Van C ortland
Park, an d tow ard those final yards where E xpress an d Local are equally
disassem bled, th e ir id en tities lost, th eir cars recoupled into o th er trains.
[JANUARY 1928]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
. . . All unsuspecting in his mad whimsicality, Lewis Carroll discovered
the new tenets of writing which were to be hailed in 1929 as the ne plus
ultra of artistic creation, hailed upon the first page of the current issue of
transition as the revolution of the word. To show proper respect for their
predecessor the rebels ought certainly to acknowledge their debt and
establish Humpty Dumpty as their prophet . . . With the reader thus dis
posed of, it remained only for these pioneers to begin their process of dis
integrating the language, and a good deal of the resultant shambles may be
read in the present transition . . . Joyce, in his ‘Work in Progress’ has been
consistently practicing the disrupting and rebuilding of words, and Stuart
Gilbert interprets a part of this for us in old-fashioned English . . . Part of
Theo Rutra’s contribution is as close a rival to "Jabberwocky” as modern
writing can produce. Carroll would have been proud of it . . . One can
observe the phenomenon with that species of watchful curiosity which is
usually accorded a biologic sport, trusting always in the reversion of
natural law . . .
—New York Sun.
— 78 —
A rch ibald CRAIG
SUMMER TIME
b y A iT liilia ld C r a ig
T* *>H E SE E V E N IN G S S T A Y O N LO N G
Old w o m en ta lkin g in th e d u s k
Until their voices s in k
H ard a s th e cold tea in th e cups.
Its too d u s k to write.
T h e current h a s ’nt com e on yet
W hen th e sw itc h m a k e s a hollow click
in m y fin g ers.
T h ese ev en in g s sit on m e like old clothes
T h e s w e a t ca n n o t p en etra te.
T h ey m ove slo w ly in th e street
C om ing along w ith lu n ch bags
afire w ith d a n d e lio n s.
T heir voices le a d e n a g a in st the blocks.
W hy is th e electric co m p a n y fo o le d
B e c a u se th e p a p e rs s a y lighting up tim e is 6:45?
T here are no lights in the la b u rn u m trees.
T h ey drone a ro u n d th e table
th e old w o m e n ’s voices...
"We are yo u n g ... We are young still a n d th ere’s
S u n on th e d a n d e lio n s ’’
A n d I m u st listen a n d curse
q u ietly in th e dark.
[SUMMER 1928]
— 79 —
IN tr a n sitio n
MOMENT FUO UE
l>y H a r t C r a n e
and d a isie s
By th e subw ay n ew s-stan d know s
how h y a cin th s
H is ey es —
lik e cru tch es h u rtled in to g ra ss
F all p h an tom -su d d en (cou n tin g change
for lilies)
[FEBRUARY 1929]
“Attractive in form —sm all, thick, with uncut leaves, a dull blue cover,
and its name lettered in silver.”
Louisville Courier Journal.
— 80 —
H art CRANE
B rooklyn H eights.
I n S L E E P , — A S TH O U G H A SH A D O W B L O O M E D A L O U D , —
They m eet you listen in g midway in your dream,
The long tired sou n d s, creeping in grey reefs:
Gongs in white su rp lices, pursuant wails,
Chugs, w h istles . . . sign als dispersed in veils.
[JUNE 1927)
P O E M
.'‘W e t n o t t h e p il g r im s e e h im s e l f a g a in
[APRIL 1927]
— 82 —
C aresse CROSBY
THE NT.KAMGEK
|» y C a r e s s e C 'r o ^ b y
A
A J k SILVER BIRD AND A BIRD OF GOLD
— 83 —
IN tra n sitio n
No more O Father
from your hands
The Gift of Love.
Once only and forever all of love
Was given
Crimson ribbons, damson grapes,
with tears above.
*
* *
- 84 —
C aresse CROSBY
*
* *
*
* *
— 85 —
IN tr a n sitio n
0 wait!
for I have been
and I have guessed
and I have seen
and I must wholly something know.
— 86 —
C aresse CROSBY
[NOVEMBER 1929J
— 87 —
IN tr a n sitio n
H a r r y C ro^hj
Apparition
[JUNE 1929]
— 88 -
Harry CROSBY
vocabulary.
[JUNE 1929]
“The pictures look to the vulgar eye like the other crazy m odernist
stuff.”
New York Sun.
— 89 —
IN tra n sitio n
SUITE
b v llsa rry C r o x b y
A e r o n s iu ticK
— 90 —
Harry CROSBY
— 91 —
IN tra n sitio n
A ntoinette powdered hair lace silk com bination pyjamas. Enter Shep
h e r d e sse s pursued by Illu striou s A m ericans. Enter M iss A tlantic
Monthly. Brekete ex Kotex Kotex pursued by the Earl of Fitzdotterel’s
E ld est Son. I reflect with pleasure on the s u c c e s s with w hich the
British undertakers have prospered this last sum m er. Enter the Ghost
of Hamlet. Enter a Temple Boy, Enter Alpha and Omega. Enter the Soul
killed by the Explosion. Enter Rimbaud. Enter Van Gogh. Enter Amon
Ra. Enter the Star of the East. Enter the Stars. Enter the Y oungest
Princess. Enter the Queen of Peking, Enter the Moon. Enter Death
stabbed in the Back. There is a Circle in the Centre. Enter the Grey
Princess. Enter the Cramoisy Queen. Enter the Mad Queen. Enter the
Sun.
The Blind Man leaves the scen e, saying, I can see nothing.
Tlie Nun
— 92 —
Harry CROSBY
— 93 —
IN tr a n sitio n
[FEBRUARY 1929]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— I find the Proclamation much the most unintelligible piece of writing in
the volume (which includes Gertrude Stein and A. Lincoln Gillespie Jr.)
and I wish that admirable writer, Hart Crane, whose name appears among
the signatories, had taken the Proclaiming in hand. Only one thing to me is
clear: after proclaiming their absolute independence of dictionaries and
grammars, and their faith in a fabulous world, nine-tenths of the writers re
sume their normal regard for the reader and their unconquerable high-
school standard; the remaining tenth immediately become the absolute
dependents of James Joyce. This imitativeness is deplorable . . .
Peter Monro Jack in Manuscripts.
— 94 —
S tu a rt DAVIS
& lu s trt D im s
G asoline P um p
[FALL 1928J
— 95 —
IN tra n sitio n
tie C l i i r i c o
P a in ti n g
Giorgio de Chirico is of Sicilian origin, although he has m ade Paris his
headquarters for several years. He was born in Athens in 1888. His works
began to appear in various exhibitions about 1910, but his career was
interrupted by the war. during which time he served fo r Italy, im ay 19291
[JANUARY 1928]
— 96 —
R obert DESNO S
C u r sed
B e th e father o f th e wife
o f th e b la c k sm ith w h o forged th e iron o f th e h a tch et
w ith w h ich th e w o o d -cu tter h ew ed dow n th e oak
in w h ich s o m e o n e carved th e bed
w here th e great-grandfather w as en gen d ered
o f th e m an w h o drove th e w agon
in w h ich y o u r m o th er
m et y o u r father!
[APRIL 1927]
L A B A R B E !!!
This space is subscribed by an anonym ous advocate of:
LA B A R B E !!!
[DECEMBER 1927]
— 97 —
IN tr a n sitio n
MIDNIGHT AT TWO
O’CLOCK
A l l E x p e r i m e n t in M o d e r n M a g i c
b y R o ll e r ! D e s n o s
— 98
R obert DESNO S
— 99 —
IN tr a n sitio n
100 —
R obert DESNO S
— 101 —
IN tr a n sitio n
N ote. - Each tim e that the ball appears, the orchestra plays, “L a
C a rm a g n o le". The rest of the tim e traditional m oving-picture m usic.
No artistic m u sic, m oving picture m usic.
[FALL 1928]
— 102 —
Paul ELUARD
A DREAM
bvl®sfi«l Elu»g*<l
I M E E T H E R O N T H E S ID E W A L K O F A D E S E R T E D P A R I S S T R E E T . T H E S K Y
o f an in d e fin ite c o lo r g iv e s m e th e fe e lin g o f g reat p h y sic a l
liberty. I do n o t s e e th e face o f th e w om an w h o is th e co lo r o f th e
h our, b u t I find great p lea su re in n o t tak in g m y e y e s from th e
p lace w h ere s h e is . S o m eh o w I se e m to be p a ssin g th rou gh th e
four s e a s o n s . A t th e en d o f a lo n g m om en t, th e w om an slo w ly
u n tie s th e k n o ts o f th e m u lti-co lo red rib bon s s h e h a s on h er
b r e a sts and body. T h en appears h er face, w h ite and hard a s
m arble.
Translated from the French by EUGENE JOLAS.
[MAY 1927]
IN COMPANY
( § u r r e a liK t T e x t)
b y P a u l E ln a r d
— 103 —
IN tr a n sitio n
GEORGES IBRAQUE
b y l* s in l E 1 i b «i a *(1
— 104 —
Max ERNST
M a x E rn ^ l
M er et O iseau
[APRIL 1927]
— 105 —
IN tr a n sitio n
POEM
b y N orge E s e n i n
TA h e n t h e m o o n w il l s w im a n d s w i m ,
Letting the oars fall into the lake;
And R ussia will always live like this,
Dancing and w eeping at the gate.
(JUNE 1927]
MOST MAGAZINES
ARE W ORTHLESS
A MONTH AFTER
THEIR APPEARANCE
T R A N S I T I O N IS T H E
ONE R E V I E W WH O S E
BACK NUMBERS INCREASE
CONTINUALLY IN VALUE
[FALL 1928]
— 106 —
A ndre GIDE
ROUNDELAY OF THE
POMEC KANATE
l» v I ih Ib t G id r
% S h O U L D Y OU S E E K Y E T A LO N G W HILE
T h e im p o s s ib le h a p p in e s s o f th e s o u l,
- J o y s o f th e fle s h a n d jo y s o f th e s e n s e s
May a n o th e r c o n d e m n y o u , if h e lik e s ,
B itte r jo y s o f th e fle s h a n d th e s e n s e s —
May h e c o n d e m n y o u —I d a re n o t.
—T o b e s u r e , I a d m ire y o u , D id ie r, fe rv e n t p h ilo s o p h e r,
If fa ith in y o u r t h o u g h t le a d s y o u to b e lie v e
T h a t n o th in g is p re fe ra b le to th e jo y o f th e s p irit.
B u t n o t in a ll s p ir its c a n th e r e b e s u c h lo v es.
To b e s u r e , I love th e m , to o ,
M o rtal q u a k in g s o f m y s o u l,
J o y s o f th e h e a r t, jo y s o f th e s p i r i t -
B u t it is o f y o u , p le a s u r e s , I s in g .
J o y s o f th e fle s h , te n d e r a s g r a s s ,
C h a rm in g a s th e h e d g e flo w e rs
M ow n o r w ith e r e d s o o n e r th a n th e m e a d o w g r a s s ,
O r th e s a d s p ir a e t h a t s h e d s its le a v e s w h e n to u c h e d .
S ig h t - th e m o s t d i s tr e s s in g o f o u r s e n s e s . . .
E v e ry th in g we c a n n o t to u c h g rie v e s u s ;
T h e s p ir it s e iz e s m o re e a s ily th e th o u g h t
T h a n o u r h a n d t h a t w h ic h o u r e y e s c o v et.
—O! m a y y o u o n ly d e s ir e th in g s y o u c a n to u c h —
N a th a n ie l, a n d s e e k n o t a m o re p e r f e c t p o s s e s s io n .
T h e s w e e te s t jo y s o f m y s e n s e s
Have b e e n q u e n c h e d t h i r s t s .
T o b e s u r e , th e m is t a t s u n - u p o n th e p la in s is lovely —
A n d lovely th e s u n —
— 107 —
IN tr a n sitio n
Lovely u n d e r o u r b a re fe e t is th e d a m p e a r th ,
A n d th e s a n d m a d e w e t b y th e se a ;
Lovely w as th e w a te r o f s p r in g s w h e n w e w a n te d to b a th e ;
Lovely it w a s to k is s th e u n k n o w n lip s to u c h e d by m in e
in th e s h a d o w . . .
B u t o f fr u its —o f fr u its - N a th a n ie l, w h a t s h a ll I s a y ?
—O! t h a t y o u h av e n o t k n o w n th e m ,
N a th a n ie l, d riv e s m e to d e s p a ir . . .
, . . T h e ir p u lp w a s d e lic io u s a n d ju ic y ,
S av o ry a s b le e d in g fle s h ,
R ed a s b lo o d tr ic k lin g fro m a w o u n d .
. . . T h e s e , N a th a n ie l, d id n o t re q u ire a s p e c ia l th ir s t;
T h e y w ere s e rv e d in g o ld e n b a s k e ts ;
A t firs t, in c o m p a ra b ly flat, th e ir ta s te w as s ic k e n in g ,
U n lik e t h a t o f a n y o th e r f r u it o n e a rth ;
It re c a lle d th e t a s te o f o v e r-rip e In d ia n p e a rs ,
A n d th e p u lp s e e m e d life le s s ;
It le ft a b itte r a fte r - ta s te in th e m o u th ,
W h ic h o n ly th e e a tin g o f a n o th e r o n e w o u ld h e al;
Its th r ill h a rd ly la s te d lo n g e r
T h a n th e m o m e n t o f ta s tin g th e ju ic e ;
A n d th e n ic e r t h a t m o m e n t s e e m e d ,
T h e fla tte r a n d m o re n a u s e a tin g b e c a m e th e a fte r-ta s te .
Q u ic k ly th e b a s k e t w a s e m p tie d . . .
A n d w e le ft th e la s t o n e th e r e in
R a th e r th a n d iv id e it.
A las! N a th a n ie l, w h o c a n s a y o f o u r lip s
W h a t m a d e th e m b u r n s o b itte rly ?
No w a te r c o u ld w a s h th e m —
T h e d e s ir e fo r t h e s e fr u its to r tu r e d o u r v ery s o u ls .
F o r th r e e d a y s, o n o u r w a lk s , we s o u g h t th e m ;
T h e ir s e a s o n w as over.
W h ere s h a ll w e fin d , N a th a n ie l, in o u r w a n d e rin g s ,
New fr u its to give u s o th e r d e s ir e s ?
T h e re a re th o s e w e s h a ll e a t o n te r r a c e s ,
B efo re th e s e a a n d th e s u n s e t.
T h e re a re th o s e p re s e rv e d in s u g a re d g la z e
W ith a d ro p o f b ra n d y in s id e .
— 108 —
A ndre GIDE
T h e re a re th o s e to b e p ic k e d fro m th e tr e e s
Of p riv a te g a r d e n s w ith w a lls a ro u n d ,
W h ic h o n e e a ts in th e s h a d e d u r in g th e tro p ic a l s e a s o n .
We w ill a rr a n g e little ta b le s —
T h e f r u its w ill fall a b o u t u s ,
W h en w e s h a k e th e b r a n c h e s ,
A n d th e to rp id flie s w ill w a k e .
T h e fa lle n f r u its w ill b e g a th e r e d in to b o w ls,
A n d e v en th e ir fra g ra n c e w ill b e e n o u g h to e n c h a n t u s . . .
T h e re a re th o s e th e r in d o f w h ic h s t a i n s th e lip s
a n d w h ic h w e e a t o n ly w h e n we a re v ery th ir s ty .
We fo u n d th e m a lo n g s a n d y ro a d s ;
T h e y g le a m e d th r o u g h th e th o r n y fo liag e
W h ic h to re o u r h a n d s w h e n w e tr ie d to p lu c k th e m ;
A n d o u r t h i r s t w a s h a rd ly q u e n c h e d .
T h e re a re th o s e fro m w h ic h je llie s a re m a d e ,
M erely by le ttin g th e m c o o k in th e s u n .
T h e re a re th o s e th e fle s h o f w h ic h , in s p ite o f w in te r, r e m a in s s o u r;
O u r te e th a re o n e d g e , w h e n w e b ite in to th e m .
T h e re a re th o s e th e fle s h o f w h ic h , e v e n in s u m m e r,
s e e m s a lw a y s c o ld .
We e a t th e m , s q u a tte d o n r u s h - m a ts ,
In little in n s .
T h e re a re th o s e th e m e m o ry o f w h ic h e q u a ls a th ir s t,
W h e n w e c a n fin d th e m n o lo n g e r.
N a th a n ie l, s h a ll I s p e a k to y o u o f p o m e g r a n a te s ?
T h e y w ere s o ld fo r a few p e n n ie s , a t th a t O rie n ta l fair,
U p o n re e d c r a te s in w h ic h th e y h a d tu m b le d a b o u t.
We sa w s o m e o f th e m ro ll fa r in to th e d u s t,
A n d n a k e d c h ild r e n g a th e r th e m .
- T h e ir ju ic e is b itte r - s w e e t lik e t h a t o f u n r ip e r a s p b e r r ie s .
T h e ir b lo s s o m s a re lik e w ax,
H aving th e c o lo r o f th e fru it.
G u a rd e d tr e a s u r e , h iv e -lik e s e c tio n s ,
A b u n d a n c e o f sa v o r,
P e n ta g o n a l a r c h ite c tu r e .
T h e r in d b u r s t s , th e s e e d s fall -
S e e d s o f b lo o d in a z u r e c u p s ;
A n d o th e r s , d ro p s o f go ld , m d is h e s o f e n a m e le d b ro n z e .
— 109 —
IN tr a n sitio n
Now s in g o f th e fig, S im ia n e ,
B e c a u s e its lo v es a re h id d e n .
I s in g o f th e fig, s h e sa id ,
A n d its b e a u tifu l h id d e n lo v es.
Its b lo o m in g is d e e p ly e n fo ld e d .
Fig! S e c r e t ro o m w h e re n u p tia ls a re h eld :
No p e rfu m e c a r r ie s th e ir ta le o u ts id e .
S in c e n o n e o f it e s c a p e s ,
All th e fra g ra n c e b e c o m e s s u c c u le n c e a n d sa v o r.
F lo w er w ith o u t b e a u ty ; f r u it o f d e lig h ts ;
F ru it w h ic h is o n ly its r ip e n e d b lo s s o m .
I h av e s u n g th e fig, s h e sa id .
Now s in g a ll th e flo w e rs . . .
T h e a c id w ild p lu m o f th e h e d g e s ,
W h ich th e c o ld s n o w s w e e te n s .
T h e m e d la r e a te n o n ly w h e n r o tte n ;
A n d th e c h e s t n u t, th e c o lo r o f d e a d le a v e s,
W h ich we s e t to b u r s t b e fo re th e fire.
[APRIL 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
—Forem ost in leading . . . th e present-day effort to re-make the English
language is the periodical called transition (Paris), Don’t accuse us of a
blunder; th e lower case is elevated and capitals, as may be observed in
m uch m odern poetry, are left moldering in th eir cases . . .
- The Literary Digest in "Lewis Carroll Redivivus.”
— 110 —
A ndre GIDE
N
X N a t h a n ie l , i s h a l l talk t o y o u a b o u t w a it in g .
I h av e se e n th e p la in w a it a fte r su m m e r; w a it for a b it of ra in . T he
d u s t of th e ro a d h a d b eco m e too lig h t a n d e a c h b r e a th of a ir w h irre d
it u p w a rd . It w as n o t even a d e sire an y m o re; it w as a n a p p re h e n sio n .
T h e e a r th w a s c ra c k in g w ith d ry n e s s , b e tte r to w elcom e th e w ater.
T h e sm ell o f th e flow ers o n th e h e a th e r b ecam e w elln igh u n b e a ra b le .
E v e ry th in g sw o o n ed b e n e a th th e s u n . E very a fte rn o o n we re ste d on
th e te rra c e sh e lte re d so m e w h a t from th e e x tra o rd in a ry b rillian c e of
th e day. T h a t w as th e tim e , w h e n th e c o n e tre e s, c h a rg e d w ith pollen,
s tir th e ir b r a n c h e s lig h tly in o rd e r to s c a tte r th e ir f ru itfu ln e s s far a n d
n e a r. T h e sk y h a d b eco m e s to rm y a n d all n a tu r e w as w a itin g . T he
m o m e n t w as too o p p re ssin g ly so le m n , for all th e b ird s h a d becom e
m u te . T h e re ro se from th e e a r th s u c h a flam in g b r e a th th a t one
a lm o s t fa in te d , a n d th e p o lle n o f th e fir-tre e s c a m e like a g o ld en
sm o k e from th e b ra n c h e s . - T h e n it ra in e d .
I have se e n th e sk y tre m b le w ith w a itin g for d aw n . O ne by o ne th e
s ta r s w e n t o u t. T h e m ead o w s w ere flooded w ith dew; th e a ir h a d only
icy c a re sse s. It seem ed for so m e tim e t h a t life dim ly o u tlin e d w an te d
to lin g e r for sleep, a n d m y h e a d , still tire d , b ecam e filled w ith to rp o r. I
w alked to th e edge o f th e w ood; I s a t dow n; ea c h b e a s t took u p its
w o rk once m o re, a n d its jo y in th e c e rta in ty th a t th e d ay w ould com e,
a n d th e m y ste ry of life b e g a n to s tir a g a in in every in d e n ta tio n of th e
leaves. - T h e n cam e th e day.
— Ill —
IN tra n sitio n
[NOVEMBER 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
—transition, the official organ of revolt in America today . . .
—Horace Gregory in the New York Sun.
— 112 —
Claire and Ivan GOLL
P O E M S
l i v C l s i i i T siimI I v a n Ch o II
Ivan to Claire
Claire to Ivan
Ivan to Claire
3 9 d egrees
A carnaval o f fever an d sc a rle t
B u r sts in your h ead ,
A w ild fe a s t g o e s on th ere,
— 113 —
IN tr a n sitio n
Claire to Ivan
T ear me in to a th o u sa n d p ie c e s,
Royal tig e r o f my heart!
M utilate my sm ile,
W rench from me c r ie s greater th an my body,
P lan t in p lace o f my red h air
The w hite h air o f sorrow ,
Make my feet grow old
A s th ry w ait for you in vain ,
A nd w aste all my te a r s in an hour:
I can only lic k your hand.
Translated from the French by EUGENE JOLAS.
[JUNE 1930]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
The revolution of the English word having been accom plished, th a t revo
lution is now proclaim ed. The proclam ation appears in the spring-sum m er
num ber of th at generally unintelligible periodical called Transition. Its u n
intelligibility is th e re s u lt of in te n tio n n o t accident. The proclam ation
appears in a type format suggesting the chorus of trum pets in «Aida» ju s t
before the conquering Rhadam es appears on the scene. Hear ye, hear ye!
. . . It will be observed th a t the proclam ation against gram m ar and syntax is
gram m atically correct and th a t the signers of the proclam ation continue to
be designated by conventional nam es - two of the signers have middle
initials —instead of by esoteric num bers.
—Harry Salpeter in the New York World.
— 114 —
Claire and Ivan GOLL
P O E M S
h v Clstiire a n d I v a n G o l l
Ivan to Claire
CV ome back;
Come back:
The world will be born again,
The com pass will have a new North:
Your heart.
Claire to Ivan
M
* W » A Y W EEDS GROW UNDER YOUR STEPS;
May the p oisonous saffron p u rsu e you,
May hem lock border th e roads
Of your slumber!
[JANUARY 1928]
— 115 —
IN tra n sitio n
O JORKOCK8, IHAVE
PROMISED
|>y K o b o r t b r a v o s
— 116 —
R obert GRAVES
O J o r r o c k s I have p ro m ise d
To serve th e e to th e end,
To e n te rta in y o u n g In d ian s,
T he p u p ils of m y friend,
To e n te rta in E to n ia n s
A nd for th e ir sa k e com bine
The w it of T. S. E liot,
The g race of G ertru d e S tein .
Be th o u forever n e a r me
To h a s te n o r co n tro l,
T h o u L iterary S u p p lem en t,
T h o u G u ard ian of m y so u l.
I sh a ll n o t fear th e b a ttle
W hile th o u a rt by m y side
Nor w an d er from th e pathw ay
If th o u s h a lt be m y guide.
A m en.
[OCTOBER 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
—Very personal, although eclectic, Transition a sse rts itself more and more
. . . as the exchange pa r excellence between France-Europe-America.
- Regis M ichaud in L itterature A m ericaine, Kra, Paris.
— 117 —
IN tr a n sitio n
•Jnstn C*i*iK
Painting
From the collection of Miss Gertrude Stein
[MAY 1927]
— 118 -
Ju a n GRIS
«lus«n Gri^
Still Life
LJULY 1927]
— 119 —
IN tra n sitio n
G e « rj» ’ C r o s s
The Little Agitator
[JUNE 1930]
— 120 —
H. D.
CJ1FT
b y H .l> .
lA K D E N T
yet chill and formal,
how I ache
to tem pt a ch isle
as a sculptor, take
th is one,
replacing th is and th is and th is
for som e defect
of point, of blade, of hilt;
instead of ranging
from your shoulders' straigh t
clear line, u n in terru pted stretch
of snow , w ith light
of som e daw n-cloud on it,
I’d calm my h an d s
ag a in st th is p riceless th ing,
ch isle it, circum scribe
set pattern, form al-wise,
in set w ith stiff aca n th u s leaves and bays;
— 121 —
IN tra n sitio n
so I m igh t set
about the Parian throat,
delicate tendrils
of the scented h ost,
sligh t fronds
w ith irridescent shell-like grace,
sm ooth like the alabaster,
thin and rare.
[JULY 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
- The Spring-Sum m er num ber of T ransition prints one piece taken from
the New York World th a t will prove highly illum inating to those who wish
to tran slate W alter W in ch ell. . . T ransition has at least performed a public
service in printing som e of the newer o b scurantism s th at have at least
more vitality than those invented by Jam es Joyce.
—New York Tim es
— 122 —
H. D.
P S Y C H E
U \ 1 1 .1 1 .
C ^ y t h e r a ’s p e a r l w e r e d i m ,
had I not w on from him
th is ruby, cu t of fire;
my quivering lam p were dark,
b u t for its spark to light
the alabaster w h ite shell
w ith h is life and power.
— 123 —
IN tr a n sitio n
m e t e c s ta s y y o u ’d c h o o se
th e v ery b e g g a r ’s ro d ,
w ith p o e ts s in g o r die.
If I c o u ld s in g t h i s god,
P e rs e p h o n e in Hell
w o u ld lift h e r q u iv e r in g lid s
a n d sm ile , th e m y s te rie s h id ,
e s c a p in g all th e y e a rs
a lik e b o t h p r ie s t a n d cy n ic
w o u ld s m ilin g ly p rev ail;
d e a d m e n w o u ld s t a r t a n d m ove
to w a rd m e to le a r n o f love.
(JULY 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— I have ju s t joined the ran k s of the "tran sitio n ” group. I think I m ust go
to Paris and climb aboard the band-wagon which the editors of the in
surgen t periodical “tra n sitio n ” have started on its way . . . It seem s th at
Eugene Jo la s and Elliot Paul and all the other m em bers of the Jam es Joyce
Adulation and Interpretation Union, Local 69, have decided th at the re
vered Joyce is not sufficient unto himself. Let Joyce be unconfined, is the
slogan of the new m ovement, with the resu lt th a t n ot only does the p resent
num ber of “tran sitio n ” overflow with disintegrated and newly synthesized
words from le sse r Joyces, but it also contains a proclam ation which en
deavours to state explicitly and with appropriate pomp the tenets of the
latest revolution in the English language . . .
—William Sloskin in the New York Eve. Post.
— 124 —
E rn est HEMINGWAY
>IILL§LIKE WHITE
ELEPHANTS
Uy E r n e s t H e iiii n » w a y
— 125 —
IN tr a n sitio n
[FALL 1928]
— 127 —
IN tr a n sitio n
have you do it if you d id n ’t w ant to. B ut I know it’s perfectly sim ple.”
“And you really w ant to ? ”
“I th in k it’s th e b est th in g to do. But I d ont w ant you to do it if you dont
really w ant to .”
“And if I do it you’ll be h appy a n d th in g s will be like they were and you’ll
love m e ? ”
“I love you now. You know I love you.”
“I know. B ut if I do it th e n it will be nice again if I say th in g s are like
w hite elephants an d you’ll like it? ”
“I’ll love it. I love it now b u t I ju s t c a n ’t th in k ab out it. You know how I
get w hen I w orry.”
“If I do it you w on’t ever w orry?”
“I w on’t w orry ab o u t th a t because it’s perfectly sim ple.”
“T hen I’ll do it. Because I d o n 't care about m e.”
“W hat do you m e a n .”
“I d o n ’t care ab o u t m e.”
“Well I care ab o u t you.”
“Oh yes. B ut I d o n ’t care ab o u t me. And I’ll do it and th e n everything
will be fine."
“I d o n t w ant you to do it if you feel th a t w ay.”
The girl stood u p a n d walked to the end of th e statio n . Across on the
o ther side were fields of grain an d trees along th e b an k s of the Ebro. Far
away beyond th e river were m o u n tain s. The shadow of a cloud moved
across the field of grain an d she saw th e river th ro u g h th e trees.
“And we could have all th is ,” sh e said. “And we could have everything
and every day we m ake it m ore im possible.”
"What did you say ?”
“I said we could have everything.”
“We can have everything.”
“No we c a n ’t .”
“We can have th e whole w orld.”
“No we c a n ’t .”
“We can go everywhere.”
"No we c a n ’t. It is n ’t ours anym ore.”
“It’s o u rs .”
“No it isn 't. And once they take it away you never get it b ack .”
“B ut they haven’t tak en it aw ay.”
“We’ll w ait an d see.”
“Come on back in the sh a d e ,” he said. “You m u s tn ’t feel th a t way.”
“I d o n t feel any w ay,” th e girl said. “I ju s t know th in g s.”
“I dont w ant you to do an y th in g th a t you d o n ’t w ant to do —”
“Nor th a t is n ’t good for m e,” she said. “I know. Could we have a n o th er
b eer?”
“All right. B ut you’ve got to realize —”
“I realize,” th e girl said. “C an’t we maybe stop talk in g ?”
They sa t down a t the table and th e girl looked across at the hills on the
— 128 —
E rn est HEMINGWAY
[AUGUST 1927]
— 129 —
IN tr a n sitio n
S L A N G U A G E : 1 0 3 0
iD T h e o d o r e I>. I r w i n
H lia l fh e y n ie a n
1. On the up-and-up. 1. In good faith; above-board; true.
2. To lay an egg. 2. Collapse; flounder; ruined.
3. Kiss-off. 3. Dism issal; farewell.
4. Horse-opera. 4. W estern m otion picture.
5. To click. 5. Im press favorably; up to the mark.
6. To lam. 6. R etreat hastily; escape.
7. Puddle-jumper. 7. Automobile.
8. Flesh and blood angel. 8. Damsel who clicks; beauteous
maiden of charm .
9. Wowser. 9. Blue-nose reformer.
10. To frigidaire. 10. T reat coldly; snub.
11. To take it on the heel and toe. 11. Depart.
12. Sham , Sham os. 12. Officer of the law.
13. To m ake whoopee. 13. Applied to all varieties of
unbridled revelry usually
containing joyous ingredients of
wine, women and warbling; vide
“Garbo-Gilberting.”
14. In a spot. 14. Any dangerous or perplexing
situation.
15. Ticker-and-tape worm. 15. Wall S treet broker; any one who
plays the m arket.
16. Flicker. 16. Motion picture.
17. Spanish guitar. 17. Cigar.
18. Shellacked. 18. Intoxicated condition.
19. Lallygagger. 19. Swain who lingers in the vestibule.
20. To ankle. 20. Walk, a m b le .'
21. To wham. 21. Strike forcibly; land knockout
blow; sm ash.
22. To get the magoo. 22. Specifically to receive a custard
pie in the face; generally, bad luck.
23. To tear a herring. 23. To dine.
24. Gabbies, squaw kies, 24. Talking m otion pictures.
25. To be Chicago’d. 25. D espatched via m achine gun or
autom atic; any prem editated form
of m urder.
26. Welded, sealed. 26. Married.
27. To shelve. 27. Desert; relinquish; renounce.
28. Daisy roots. 28. Feet.
29. To m ake snooty. 29. Exclusive, snobbish whoopee.
30. Tidy unit. 30. See “flesh-and-blood angel.”
31. To angel. 31. To secretly sponsor; (noun), silent
financial backer of an enterprise;
often is “sugar daddy.”
— 130 —
T h eod ore D. IRWIN
— 131 —
IN tr a n sitio n
[JUNE 1929]
— 132 —
E ugene JOLAS
ACROBATS
b y E u g e n e »lolsis
JU G G L E L IT A N IE S FO R LIG H T.
Your h a n d s tig h ten over w hite m agic.
You fling ou r lo n g in g s in to th e air.
P roudly y o u sw a y o n tra p ezes.
[AUGUST 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
— The double Spring-Sum m er num ber of transition, the m agazine which
refuses to pay any resp ect to capital letters, contains in the foreground of
its co n tents a contribution from the pen of Theo Rutra. We quote it in full,
and after you have read it, call in the doctor . . .
—Baltim ore (Md.) Sun.
— 133 —
IN tr a n sitio n
E X P R E S S
l»v E u g e n e J o l a s
^ W h e e l s s c r e a m in f e v e r e d c r a s h o f s p e e d .
We h u n g er for eternity;
We sm u g g le g o ld en s in s in su it-c a se s;
We have s n e e r s h id d en in ou r p o ck ets;
O villages! O lan gu id sm o k e over gables!
We trem ble w ith lo n g in g for your d u sk .
[AUGUST 1927]
— 134 —
J a m es JOYCE
W O K K 11% P R O G R E S S
[F 'in »e «'sin * U a k o j
b v Jso m eK J o je o
M .H E L A S T F O U R P A G E S O F AN N A LIVIA P L U R A B E L L E , B Y J A M E S JO Y C E ,
have here been put into Basic English, the International Lan
guage of 850 words in which everything may be said. Their
purpose is to give the simple sense o j the Gramophone Record
made by Mr. Joyce, who has himself taken part in the attempt;
and the reader will see that it has generally been possible to
keep almost the same rhythms.
In places the sense o j the story has been changed a little, but
this is because the writer took the view that it was more im
portant to get these effects of rhythm than to give the nearest
Basic Word every time. Where names of rivers have been used
simply for their sound they are put into the Basic story with
out any change, and underlined. Words from Latin and other
languages are given in the same way.
The normal process o f putting complex ideas by men of
letters into Basic English is through the use of foot-notes,
wherever there would be any doubt as to the sense of the
simpler account. But Mr. Joyce was of opinion that a com
parison of the two languages would be of greater interest if the
Basic English were printed without the additions necessary to
make the sense more complete. In this way the simplest and
most com plex languages o f man are placed side by side.
- C. K. Ogden.
[MARCH 1932]
— 135 —
ORIGINAL TEXT
— 136 —
BASIC ENGLISH
w■ W e l l a r e y o u c o n s c io u s , o r h a v e n t y o u k n o w l e d g e , o r h a v e n t i s a id
it, th a t every story h a s an en d in g a n d th a t’s the he a n d th e she of it. Look,
look, the dark is com ing. My b ra n c h e s h ig h are tak in g root. And my cold
se a t’s gone grey. "Viel Uhr? Filou! W hat tim e is it? It’s getting late.
How far th e day w hen I or anyone last saw W aterhouse’s clock! They
took it to pieces, so they said. W hen will they p u t it togeth er ag ain ? O, my
back, my back, my back! I would go th e n to Aix-les-Pains. Ping pong!
T h a t’s the bell for S ach selau te —And C oncepta de S p iritu —Pang! Take
the w ater o u t of your cloths! O ut w ith th e old, a n d in the new! G odavari
keep off the rains! And give u s support! So be. Will we p u t them here
now ? Yes, we will. Flip! P u t o u t yours on your side th ere an d here I’ll do
the sam e. Flap! It’s w h at I’m doing. Place! It’s tu rn in g cold. The w ind gets
high. I’ll p u t som e sto n es on th e hotel linen. B ut th a t it cam e from a m ar
ried bed it w ould be w atered a n d folded only. And I’ll p u t my m e atm an ’s
garm en t here. T h ere’s fat on it still. The road boys will all go past. Six
u n d e rg a rm e n ts, ten face cloths, n in e to p u t by th e fire, an d th is for the
cold, th e c h u rc h h o u se s is te rs ’ lin en s twelve, one baby’s overall.
M other Jo se p h m ig h t give it away, sh e said. Whose h e a d ? O ther ways?
Deo G ratias! W here now is all h e r family, say? In th e lan d of the dead or
power to come or th e ir g reat nam e for ever an d ever? All have livings! All
is well! Som e here, m ore no m ore, m ore again in a stra n g e land. They say
th a t sam e girl of th e S h a n n o n s w as m arried into a family in Spain. And
all the D und ers de D u n n es in M arkland’s W ineland, the o th er side of the
w ater, take n u m b e r n in e in A m erican h a ts. And th a t threaded ball so
loved by Biddy w ent ju m p in g till it cam e to rest by religion’s order yester
day n ig h t w ith a w axlight a n d a flower of gold in a side b ran ch of a wide
d ra in of a m a n ’s-friend-in-need off B achelor’s Walk. B ut all there is now
for th e last of th e M eaghers in th e ro u n d of th e years before an d betw een
is one k n ee-o rn am en t a n d two hooks in the front. Do you say th a t now ?
Truly I do. May E a rth give peace to th e ir h e a rts an d m inds. U ssa, Ulla,
we’re all of u s sh ad es. Why, h av en ’t they said it a n u m b e r of tim es, over
an d over, again a n d ag ain ? They did, they did. I’ve need. I’ve need! It's
th a t soft m aterial I’ve p u t in my ears. It alm ost m akes the least so u n d
quiet. Oronoko! W hat’s your tro u b le? Is th a t great F in n the ruler him self
in h is coat-of-war on th e h ig h sto n e h orse th ere before H engist? F ath er of
W aters, it is him self! Over there! Is it th a t? On F allareen C om m on?
You’ve Astley’s th e a tre now in your head, w here you were m aking your
su g ar-stick m o u th s a t poor D eath-w hite, th e h o rse of th e Peppers, till
police p u t a top to your doings. Take th a t sp id er’s m ist off from your eyes,
w om an, an d p u t o u t your w ash in g squarely. I’ve h a d enough to do w ith
your so rt of cheap work. Flap! Ireland dry is Ireland stiff. May yours be
helped, Mary, for you’re fullest am ong wom en, b u t th e w eight is w ith me!
Alas! It seem ed so! M adame Angot! Were you lifting your glass then, say
Mrs. Redface, in Conway’s beerh o u se a t C arrig acu rra? Was I w hat, loose-
in-the-back? Flop! Your tail w alk’s G raeco-Rom an b u t your back p arts
are o u t of th e stra ig h t. H aven’t I been u p from th e wet early m orning,
M artha Mary Alacoque, w ith C orrigan’s trouble an d my blood-vessels
thick, my wheel-rod sm ash ed , Alice J a n e at h er last, an d my dog w ith one
eye two tim es overturned, w etting engine cloths an d m ak ing them w hite,
now h eated by tu rn s a n d th e n again cold, I a w om an w hose m an is no
more, th a t my sp o rtin g son m ay go w ell-dressed, th e w ash erm an w ith the
— 137 —
ORIGINAL TEXT
and the roar of them , that draves that stray in the m ist and old Johnny
Mac Dougal along with them . Is that the Poolbeg flasher beyant or a
flreboat coasting nigh the K ishtna or a glow I behold within a hedge or
my Garry com e back from the Indes? Wait till the honeying of the lune,
love! Die eve, little eve, die! We see that wonder in your eye. We’ll m eet
again, w e’ll part once more. The sp ot I’ll seek if the hour you’ll find. My
chart sh in es high where the blue m ilk’s upset. Forgivemequick, I’m
going! And you, pluck your watch, forgetm enot. My sigh ts are swim
ming thicker on me by the shadow s to th is place. I’ll sow hom e slowly
now by own way, moyvalley way. Tow will I too, rathmine.
Ah, but sh e was the queer old sk eow sh a anyhow, Anna Livia, trinket-
toes. And sure he was the quare old buntz too, Dear Dirty Dumpling,
foostherfather of fingalls and dotthergills. Gammer and gaffer w e’re all
their gangsters. Hadn’t he seven dams to wive him ? And every dam had
her seven crutches. And every crutch had its seven h u es. And each hue
had a differing cry. Sudds, for me and supper for you and the doctor’s
bill for J oe John. Before! Before! He married h is m arkets, cheap by
foul, I know, like any Etrurian Catholic Heathen, in their pinky lim ony
creamy birnies and their tu rk iss indienne m auves. But at m ilkidm ass
who was the sp o u se? Then all that was was fair. In Elvenland? Teem s
of tim es and happy returns. The sam e anew. Ordovico or viricordo.
Anna was, Livia is, Plurabelle’s to be. Northm en’s thing made south-
folk’s place but howm ulty plurators made eachone in person? Latin
me that, my trinity scholard, out of eure sanscreed into oure eryan.
Hircus Civis Eblanensisl He had buckgoat paps on him, soft on es for
orphans. Ho, Lord! Twins of his bosom . Lord save us! And ho! Hey?
What all m en. Hot? His tittering daughters of. Whawk?
Can’t hear with the waters of. The chittering waters of. Flittering
bats, fleldm ice bawk talk. Ho! Are you not gone ahom e? What Tom
Malone? Can’t hear with bawk of bats, all the liffeying waters of. Ho,
talk save us! My foos w on’t m oos. I feel as old as yonder elm. A tale told
of Shaun or Shem ? All Livia’s daughtersons. Dark hawks hear us.
Night! Night! My ho head halls. I feel as heavy as yonder stone. Tell me
of J o h n or Shaun? Who were Shem and Shaun the living s o n s or
daughters of? Night now! Tell me, tell me, tell me, elm! Night night! Tell
me tale of stem or ston e. B eside the rivering waters of, hitherand-
thithering waters of. Night!(1)
(to be continued.)
(1) This piece concludes Part I. of James Joyce’s new work. The opening pages of Part III.
will appear in the next number of transition.
[NOVEMBER 1927]
— 138 —
BASIC ENGLISH
blue-grey tro u se rs? You got your stra n g e walk from the arm y diseased
w hen the Duke of C larence h a d the ru n of th e tow n a n d ‘tw as you gave
the smell to Carlow. Am I seeing rig h t? Yes, I saw it again! Near the gold
falls! My blood is ice! Form s of light! See there!
Keep down your noise, you foolish woman! W hat is it b u t a black-beriy
grow th or th a t grey long-ears th e old four are ow ners of. Are you talking of
Tarpey an d Lyons an d Gregory? I am saying now, please all, the four of
them , an d th e cry of them , th a t sen d s th a t go-in-the-m ist an d old Jo h n n y
Mac Dougal am ong them .
Is th a t the Poolbeg light-house over there, far, far, or a steam er sailing
n e a r the Kish sa n d s or a fire I see in the underg ro w th or my G arry come
back from In d ies? Do not go till th e m oon is u p love. S h e’s dead, little
Eve, little Eve s h e ’s dead. We see th a t stra n g e look in y our eye. A m eeting
again, a n d th e n a p artin g . I’ll give th e place; let th e h o u r be yours. My
m ap is on h ig h w here th e blue m ilk’s moving. Q uick, let me go. I’m going!
So long! And you, take your w atch, th e m em ory flower. By n ig h t your
g u iding sta r. So safe to jo u rn e y ’s end! W hat I see gets feebler am ong these
shades.
I’ll go slowly now by my way, to Moyvalley. And so will I, to R athm ines.
Ah. b u t sh e w as a stra n g e little old w om an, anyhow, A nna Livia, w ith
drops from h e r toes. And D ear D irty D ublin, he, on my word, w as a
stran g e fat old fath er to h is D anes light a n d dark, th e female a n d male.
Old girl a n d old boy, th e ir serv an ts are we. H adn’t he h is seven wom en
of pleasu re? And every w om an h e r seven sticks. And every stick its seven
colours. And every colour a different cry. W ashing for me, a good meal for
you a n d the c h e m ist’s acco u n t for Jo e Jo h n . Before! Before! His m arkets
were m arried, th e cheap w ith th e bad, like E tru ria n Catholics of h ated re
ligion in th e ir light reds, light oranges, light yellows, light greens, and
th e re st of th e seven th e ra in gives.
B ut in th e a n im a ls’ tim e, w here w as th e w om an? T hen all th a t was was
good. Land th a t is n o t? A n u m b e r of tim es, com ing happily back. The
sam e a n d new. Vico’s order b u t n a tu ra l, free. A nna w as. Livia is, Plura-
belle’s 10 be. O ur Norwegian T hing-seat w as w here Suffolk S treet is, b u t
w hat n u m b e r of places will m ake th in g s in to p e rso n s? P ut th a t into
Latin, my T rin ity m an, o u t of y our S a n sc rit into o u r Aryan. Hircus Civis
E b la n e n s is ! He w as k in d as a she-goat, to young w ith o u t m others. O,
Laws! Soft m ilk b ags two. O, Laws! O. Laws! Hey! W hat, all m en ? W hat?
His lau g h in g d a u g h te rs of. W hat?
No so u n d b u t th e w aters of. The d an cin g w aters of. W inged th in g s in
flight, field-rats louder th a n talk. Ho! Are you not gone, ho! W hat Tom
M alone? No so u n d b u t th e noise of th ese th in g s, the Liffey a n d all its
w aters of. Ho, talk safe keep us! T h ere’s no m oving th is my foot. 1 seem as
old as th a t tree over there. A story of S h a u n or S hem b u t w here? All
Livia’s d au g h te rs an d sons. D ark b ird s are hearing. Night! Night! My old
h e a d ’s bent. My w eight is like th a t sto n e you see. W hat m ay the J o h n
S h a u n story be? Or w ho were S hem a n d S h a u n th e living sons and
d au g h te rs of? N ight now! Say it, say it, tree! N ight night! The story say of
stem or stone. By th e side of th e river w aters of, th is way an d th a t way
w aters of. Night!
[MARCH 1932]
— 139 —
IN tr a n sitio n
(JANUARY 1928]
— 140 —
c. G. JUNG
PSYCHOLOGY W O
POETRY
[E xtra ct)
|»y tT,CT. J u i i ^
I t IS IN C O N T E ST A B L Y C E R T A IN T H A T PSY C H O L O G Y — A S T H E S C IE N C E
o f p sy c h ic p r o c e s s e s — m ay be b rou gh t in to relation w ith th e
sc ie n c e o f literatu re. T he so u l is th e m oth er and th e recep ta cle
o f all th e s c ie n c e s as w ell as o f every w ork o f art. T he s c ie n c e o f
th e so u l sh o u ld th u s be ab le to d em o n stra te and exp lain th e
p sy ch o lo g ic a l stru ctu re o f th e work o f art o n th e o n e h an d and
th e p sy c h o lo g ic a l p o stu la te s o f th e a rtistic-creative m an o n th e
o th er. T h e se tw o ta sk s are o f a rad ically d ifferen t nature: in th e
first c a se it is a q u e stio n o f an *’in te n tio n a lly ” form ed p rod uct
o f co m p lica te d p sy c h ic a c tiv itie s, in th e se c o n d c a se , h ow ever,
it c o n c e r n s th e p sy c h ic apparatus itse lf. In th e first ca se also,
th e o b ject o f p sy c h o lo g ic a l a n a ly sis and in terp retation is th e
firm ly c ir c u m sc r ib e d , c o n c r e te w ork o f art, w h er ea s in th e
se c o n d , it is th e liv in g -crea tiv e m an in th e m o st in d ivid u al form
o f h is u n iq u e p erso n a lity . A lth o u g h b o th o b jects are in th e m o st
in tim a te rela tio n and are c o n n e c te d in in d isso lu b le reciprocal
a ctio n , it is im p o ssib le for o n e to exp lain th e oth er. To be su re,
w e m ay draw c o n c lu s io n s from o n e to th e oth er, b u t th e se c o n
c lu s io n s are n ev er c o n v in c in g . E ven a t b est, th e y are and re
m a in p r o b a b ilitie s, or fe lic it o u s appergus. G o e th e ’s s p e c ia l
re la tio n to h is m o th e r g iv e s u s in d e e d a g lim p se , w h en w e
e x a m in e F a u s t ’s e x c la m a t io n : “ T h e m o t h e r s , m o t h e r s , it
so u n d s so str a n g e .” B ut w e do n o t su c c e e d in d isco v erin g ju s t
h o w a F a u s t c a n e m e r g e th r o u g h th e c o n n e c t io n w ith th e
m o th e r , a lth o u g h d o w n d e e p w e s u r m is e th a t in th e m an
G oeth e th is re la tio n sh ip so m e h o w existed . Nor can we, reverse
ly, in a n y w ay r e c o g n iz e , or d e d u c e c o n c lu s iv e ly from th e
N ib elu n g en rin g th e fa ct th at W agner w as in c lin ed tow ards fe m i
n in e “ tr a n sv e stitism ” , alb eit h ere, to o , sec ret p ath s lead from
th e h ero ic e le m e n t o f th e N ib elu n g en to th e m orbidly fem in in e
in th e m an W agner.
T he p rese n t sta te o f p sy ch o lo g ic a l s c ie n c e w h ich —b e it said
— 141 —
IN tr a n sitio n
[JUNE 1930]
— 142 —
F ran z KAFKA
THE SGMTENCE
Uy F r s in z K a fk s i
— 143 —
IN tr a n sitio n
— 144 —
F ran z KAFKA
— 145 —
IN tr a n sitio n
— 146 —
F ran z KAFKA
— 147 —
IN tr a n sitio n
— 148 —
F ran z KAFKA
— 149 —
IN tr a n sitio n
— 150 —
Paul KLEE
P a u l k k 'O
F ish-M an : M an-E ater
[NOVEMBER 1929]
— 151 —
IN tr a n sitio n
F I t O M «M AXHA i r i X
\X V H l> IA H * Y »
l»yA lfnil lirevinhoi*!;
W hore. M is a n t h r o p e .
l E f V ER Y B O D Y T* H IS FELLOW
u sed h er w as alw ays
a s e a r th g o d d a m n in g th in g s
b e fo re fro m th e c ra d le
a n d no w to th e so d .
D e a th A n d d o u b tle s s
knocks if h e
a t th e d o o r. s h o u ld w ak e u p a g a in
h e ’ll b e g in
g o d d a m n in g G od.
[NOVEMBER 1927]
— 152 —
F ernand LEGER
IV i-iis tm ! L e « t* r
C om position
[JUNE 1930]
— 153 —
IN tr a n sitio n
L o u i s L o z o ^ v ic k
M achine O rnam ent
[FEBRUARY 1929]
— 154 —
R obert McALMON
— 155 —
IN tr a n sitio n
— 156 —
R obert McALMON
helped w ith all th e tem p eram en tal p arp h e rn a lia necessary. May be th at
m eans I th in k th in g s can, do, m a tte r.”
"I know how you feel, Ni. It’s hell," Paul answ ered. "You’re still randy.
Not th a t I’ve lost my sex either, b u t I u sed to pace th e streets th in k in g
I’d do a n y th in g . T he fear of in fectio n got m e th ro u g h . I c o u ld n ’t be
p ro m is c u o u s . A nd, a m a n g e ts em o tio n ally involved w ith g irls of
h is own class. W here w ould I be now if I h a d been c a u g h t by m a r
riage? I h ad a nice tim e in Italy an d France th o u g h for a year, before the
w ar.”
"Hell." Ni jerk ed out, “C an ’t a n A m erican find an y th in g in Am erica? It’s
rot loo th a t th e E u ro p ean co u n tries know so well how to live. I know an
Italian w ho w rites m e crazier letters th a n I’d ever w rite, and the French
young w riters have been knocked in th e belly as h a rd as anyone.”
'Til jog over tow n,” E lihu Lyman broke in. "If you guys settle whatever
you’re talking abo u t, sen d me a wire. Anyone going across the cotton
fields w ith m e? We m ight as well jo in th e b o n eheads in the village and
talk irrigation politics."
Soon th e four w ent across the cotton field. On th e edge of town they
p assed cam ps of people w ho h ad already beg u n to drift into the valley as
cotton pickers, or in an tic ip a tio n of a few days well paid w ork if the flood
broke the levee banks. Ni left th e o th ers to investigate the rem ains of the
negro barbecue. No negroes were a b o u t b u t th e re m n a n ts of food, cante-
loupe h u sk s, chicken bones, corn fritters, a n d half em pty beer bottles,
were strew n a b o u t w here the cen tral fire h a d been.
Ni w ent to th e dance hall. Som e old m am m ies an d greyheaded males,
were s ittin g a ro u n d c h a tte rin g a n d w heezing w ith lau g h ter as they joked.
“W heee-he-he-eough, M istah P rentice, s h u a h , d id n ’t you’all know dat
w hiskey wuz tea. W heee-he-he-ho-oooh, I n ear b u rst. You’all is crazy ef
you tin k Sol M arston is g ib b in ’way any ob h is liquor. Dat boy got religion
all right, b u t ’e sh o a h laks h is d rin k to hisself.”
Ni stood at th e door w atch in g th e glistening, beam ing, black faces,
extra greasy from food gorging at th e barbecue.
“Howdy honey," an old n egress w ho did Ni’s lau n d ry called to him . “I
done save you a chicken lak ah sez ah would, b u t honey, ah s h u a h had to
do battle foah it".
“G reat Lula, b u t I knew you would. You su re do know w hat food was
m ean t for," Ni answ ered, a n d w ent to J o e ’s for a drin k , as dancing would
not begin am ong th e negroes for a while. W hen he retu rn ed , reckless im
pulsiveness w as on him . The so u n d of m usic excited him . The dance hall
w as alive w ith gay young b ucks, an d m aidens dressed grandly for the
occasion. The older people at first sa t aro u n d , sm iling wistfully out of
th e ir sh in in g black faces. As they tapped th e ir feet a n d shrugged th eir
shoulders, however, they lost th e ir w istfulness, an d forgot th eir years,
a n d soon were d an cin g vehem ently. Ni stood in th e doorway. No other
w hite m en were about, an d b u t one or two M exicans who had come only
to look on. An In d ian girl, w ith a flabby, early m atronized body, w atched
— 157 —
IN tr a n sitio n
the proceedings w ith curious apathy. Ni discovered she lived w ith one of
the negro m en.
In th e o rch estra a violinist swayed and rocked and shouted like a dog
howling a t the moon. A p ia n ist bounced on the piano stool, doing jig
steps w ith h is feet as he played. A d ru m m er banged m adly at h is bass and
snare drum s. Now a n d th e n he grabbed a potato w histle to m ake sh riek
ing, yodeling, calliope noises. Negro laug h ter a n d c h a tter flowed, volup
tu o u s tim bred, th ro u g h th e evening air. After w atching a tim e Ni found
the flesh odour in the room, as of bee-hives, oppressive to him . He d id n ’t
w ant to sta n d w atching w hen he could not be a p a rt of the proceedings.
As he started back to J o e ’s, to join Harry Gallego for a last d rink, he heard
a voice say, “Evening honey, is youah lonely? Ah’s rig h t down good com
pany m ahself.”
Ni looked at th e speaker, a young half-breed negress he h ad seen about
town. She was not of th e com m unity negroes. He th o u g h t she was a girl
im ported by th e one w hite re sta u ra n t keeper in town, and if so, she
served as p ro stitu te a good portio n of the u n-m ated male population. He
laughed, looking at h er dubiously. She w as slender, full bosom ed, and
hot w ith anim al m agnetism .
“Doan youah w ant com pany. Ah’s lonely m ahself, and ah doan w ant to
go in w ith them no-count niggers. Ah’s creole, from New O rleans.” Her
voice was p ersuading. Ni w anted to talk to her, to hear h er soothingly
mellow voice talk on, to h e a r h e r laughter.
“No, I have to go o n ,” he told her, th in k in g , however, it would have been
d ifferent were th e tow n n o t so sm all an d gossipy, a n d th e prejudice
ag ain st negroes so in ten se in the town.
The w ater h ad risen twelve inches d u rin g th e n ight, and already during
the last four days every ran ch er in the valley who could get away was
working on the levee. G unnysacks were filled w ith san d and piled along
the b an k s to re stra in the flood w aters. D uring rest periods Ni heard
ran ch ers com plaining because th is or th a t ran ch er w as not doing his
sh are of work. “He w on’t have any crop to work on if the flood breaks.
This is a com m unity m atter, b u t you can tru s t him to let somebody else
do h is civic w ork.”
O ther m en boasted th a t they h a d n ’t slept for 24 or 36 hours. Every
where was great disregard for ordinary routines. Everywhere were m en
pum ped full of excited c o nsciousness of th e ir own necessity in th is crisis.
When one rested, he was tak in g h is first rest, and h ad to ru sh back at
once to direct Indians, or M exicans, or o th er ranchers. There was not a
m an on th e job w ho did not know th a t if th e flood was controlled, it would
be because of h is advice, an d th a t if the llood broke, it w as because som e
one had failed to follow h is directions.
Back from th e levee b an k s stood a huge thatch-roofed shack w hich had
been speedily erected to serve as kitchen. The grounds about the place
had b egun to be soggy w ith w ater com ing u p from u n d e rn e a th because of
flood w ater p ressure. Not fifty feet from th e k itchen the horses were
R obert McALMON
[AUGUST 1927]
— 159 —
IN tr a n sitio n
A s FOR MYSELF
My n am e is helved to th is iron
I w as of d o u b tfu l blood
I w as b o rn of th e race of th e G aels in th e o u tla n d
You th a t pity
L abor d one in p ain a t n ig h t an d in b itte rn e s s
[APRIL 1927]
— 160 —
A rch ib ald MacLEISH
POEM DEDICATED TO
THE ADVANCEMENT OE
AVIATION...
I»yAitiiiliiild
B UT t h a t ’s a l l d i f f e r e n t n o w . t h e y ' v e g o t i t f i x e d .
T h ey give th e p riz es to A u th e n tic A rtists.
T h ey p u t n o C olley C ibbers in th e ir lists.
T h ey k n ow th e H om ers an d th e H acks apart.
(You te ll th e w ork s o f H om er b y th e blurbs)
T h ey k n ow th e b u m o n e s from th e Edna F erbers
A nd M iss M illay’s Own w ork from w h a t’s n o t h ers.
T h ey n ev er g et th e sa lt an d su gar m ixed —
[SEPTEMBER 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
the revolution o f the word according to transition
weary parisians and expatriots tu rn so u r on the king’s english and set
o ut to reform it to th eir needs and who cares.
—from a page-review by G eorges Currie in the Brooklyn Eagle
— 161 —
IN tr a n sitio n
TOURIST DEATH
(foi* N y lv ia l l e a c l i )
b y A r e l i i b a l d M a e L e i s li
D o you a sk to d escen d
A t dawn in a new w orld w ith w et on th e p avem en ts
A nd a yaw ning ca t and th e fresh odor o f dew
A nd red geran iu m s u nd er th e sta tio n w indow s
A nd d oors w ide and b room s and th e s h e e ts on th e ra ilin g
A nd a w h istlin g b oy and th e su n lik e sh ella c on th e stre et
Do you a sk m ore
Do you a sk to travel forever
[FEBRUARY 1929)
— 162 —
MAN RAY
M a il K a y
Photographic S tu d y
Man R ay is an American who has lived in Paris
several years, doing painting, sculpture and
photography. Within the past year, he has
evolved an abstract moving picture which m ay
be an important developm ent in
cinematographic art. i j u n e 19271
[FEBRUARY 1929]
— 163 —
IN tr a n sitio n
A m l r e fliiMMHi
La R encontre
[JUNE 1930]
— 164 —
J o a n MIRO
•J o a n IVliro
P ainting
[DECEMBER 1927]
— 165 —
IN tr a n sitio n
[FEBRUARY 1929]
166 —
F ra n cis PICABIA
r r a iic i^ P ic a h ia
P ainting
IN tr a n sitio n
^ H E R E LU C T A N C E OF SE N SIT IV E O B S E R V E R S TO P A S S J U D G E M E N T S U PO N
th eir co n tem p o ra ries, and e sp e c ia lly to sta te rather o b viou s tru th s
w h ich are tacitly a ccep ted am on g th e m se lv e s, m a k es it appear in
after years as if each ep o ch had m isu n d e r sto o d its e lf m ore co m
p letely than w as actu a lly th e c a se . D uring th e p a st tw en ty years,
th e j u s t reveren ce w h ich F rench d om in a tio n o f p ainting had in
sp ired for d eca d es h a s m ade c ritics all th e m ore tim id ab ou t giving
P ic a s s o h is full due.
No a rtist, even before th e d ays o f th e cam era, had for h is ob ject
th e m ere rep resen ta tio n o f o b jects. T he problem o f sp a ce and the
in ter-rela tio n s o f its d iv isio n s w as dim ly in th e m in d s o f G iotto and
h is co n tem p o ra ries. How lo n g th e early Italian p ain ters felt the in
tegrity and c o n tin u ity o f lin e s before it w as d efin itely sta ted that
th ey w ere n o t prim arily th e o u tlin e s o f tan gib le a rticles it is now
im p o ssib le to say. It is e n o u g h th a t p rin cip les o f co m p o sitio n have
developed , th a t id ea s o f p ersp ectiv e have expanded as sc ie n c e h as
p ro g ressed , th a t co lo r and lig h t have c o m e to be u n d ersto o d a s on e
and th e sa m e th in g.
T he tw en tieth cen tu ry op en ed w ith su c h a w ealth o f tradition and
inform ation th a t p ro g ress in pain tin g w as d ifficu lt to exp ect. A s
so o n a s P ic a ss o began w orking in h is M ontm artre stu d io , an eager
y o u n g Sp an iard w ith in fin ite g o o d -n a tu re and e n th u s ia s m , h is
natural g ifts w ere reco g n ized . It w as ack n o w led ged th at h e cou ld
draw m arvellou sly w ell, th a t he had p rofound hum an in sig h t in to
character and th a t h is o u tlo o k w as fresh and sig n ifican t.
He began by im proving u p on T o u lou se-L au trec, s in c e h e w as
su rrou n d ed by th e typ es th e latter had caricatured. B u t P ic a s s o ’s
early p a in tin g s w ere d ia b o lic a l, w h ere T o u lo u se -L a u tr e c ’s w ere
m erely g ro tesq u e. The in s tin c t for grow th, for co n tin u a l renew al o f
h is in sp ira tio n w as s o stro n g in P ic a sso that h is first su p p orters
d eserted him at o n c e . R elieved o f th e burden o f th eir e n d o rsem en t,
P ic a s s o h a s n ev er faltered . He s e e m s to have tu rn ed from th e
m a sters n e a r e st h im in p o in t o f tim e and travelled right back to the
— 168 —
E llio t PAUL
There is nothing unreal about the parts of the figures in geom etry
b ooks w hich are indicated by dotted lin es. P o u ssin felt the sam e
aversion for dead space on a canvas, however plausibly excused by
its su p p osed representation of the sky, the earth, the sea, or the
floor of a room, or even the b osom of a lady. The French m aster in
troduced objects arbitrarily into the vacant sp aces, and h is array of
articles is certain ly, from a rational p oin t of view, more in c o n
gruous than P ica sso ’s array of planes.
Having liberated h im self from representation or com m ent, P icas
s o ’s adventurous spirit was free to organize the en tities he had
created. No device the prim itives or c la ssic ists had u sed to beautify
or amplify their paintings was lo st upon him, but he has been able
to put their d iscoveries to a purer u se than they did, sin ce he felt
— 169 —
IN tr a n sitio n
P a lilo P ic a s s o
1906
[SUMMER 1928]
P ablo PICASSO
P a h l o PicuwMO
1921
AJriend once sait to Pablo Picasso, “Since you
can draw so beautifully, who do you spend your
time m aking these queer things?"
"That's the reason," replied Picasso.
[SUMMER 1928]
— 171 —
IN tr a n sitio n
[SUMMER 1928]
— 172 —
K atherine A nne PORTER
M A G IC
l»v K a l l i c r i u c A n n e P o r t e r
— 173 —
IN tra n sitio n
— 174 —
K atherine A nne PORTER
[SUMMER 1928]
NOTICE
To R E A D E R S : To insure prom pt receipt of copies sub
scribe through our Paris office. Single
copies m ay be sccured from bookstores
listed in this issue.
In subscribing please send drafts in
French francs when possible.
To CONTRIBUTORS : R ead transition before subm itting m anus
cripts. We welcome new work but not
the kind th a t m ight be accepted else
where. Im itations of Jam es Joyce and
G ertrude Stein are autom atically re
jected.
We cannot carry on correspondence
concerning m anuscripts nor guarantee
to return them .
In no case will m anuscripts be returned
unless accom panied by an international
postal coupon and a self-addressed
envelope.Americain and B ritish stam ps
are useless to us.
The rate of paym ent for contributions
is 30 francs the printed page.
To BO O K SELLER S : For new orders, additional copies and re
turns of unsold copies, in America
write Gotham Book M art 51 W est 47th
S treet New York.
In England apply to Wm. Jackson Ltd.
16 Took’s Court, Cursitor St. London
E. C. 4.
[NOVEMBER 1927]
^ 175 —
IN tr a n sitio n
TROPICS
b y A lfo n s o K c y c s
T
M h e v ic in ity o f t h e s e a h a s b e e n a b o l i s h e d :
It is enough to kn ow th at our sh ou lders p r o te c t us;
th a t there is a huge green w indow
through which we m a y plunge f o r a swim .
— 176 —
A lfonso REYES
In the w e a r in e ss o f the w h a rv e s
the s te v e d o r e s are no sailors:
th ey carry under the brim o f their h a ts
a su n o f the fie ld s:
m en color o f man,
s w e a t m a k e s y o u kin to the donkey
—a n d y o u b a la n c e y o u r to rso e s
with the weight o f civilian p isto ls.
The s h a d o w o f birds
d a n c e s upon the ill-sw ept sq u a re s.
There is a noise o f w ings on the high towers.
— 177 —
IN tr a n sitio n
— 178 —
A lfon so REYES
[FALL 1928]
— 179 —
IN tr a n sitio n
SEA-GHOST
b y l^ a iira R id in g '
A G H O ST R O SE W H EN TH E W AVES R O SE ,
When the waves sank stood colum nw ise
And broken: archaic is
The spirituality o f sea,
Water haunted by an imagination
Like water previously.
[JUNE 1927]
— 180 —
L aura RIDING
AND THIS IN
LOVELINESS
h v L :iiu * a R i f l i n g
n
i ^ E C A U S E T H E A R M S , E Y E S , S T A N D IN G G R A C E
And other praisew orthies
P lease other arms and eyes and graces,
This is not beauty in them ,
It is a stupidness.
Beauty is a kind word.
[DECEMBER 1927]
— 181 —
IN tr a n sitio n
IN A CAFE
b y L a u r a H id in g
TA HIS IS THE SEC O N D TIME I HAVE SE E N THAT GIRL H E R E . WHAT M AKES ME SUSP1-
ciou s is that her m anner has not changed. From her ears I should say sh e
is Polish. If th is is so, is it not dangerous to drink coffee here? D oes
anyone else think of this I wonder? Yet why should I be su sp icio u s? And
why should her m anner not remain unchanged? She has probably been
cold, unhappy, u n su ccessfu l or sim ply not alive ever sin ce I saw her last.
Quite sentim entally I w ish her su c c e ss. The man who is m aking sk etch es
from pictures in the Art Magazine may find her little P olish ears not re
pulsive. For good luck I turn away and do not look at her again. I, who am
neither primitive nor genteel, like this place b ecau se it h as brown curtains
of a shade I do not like. Everything, even my position, which is not against
the wall, is unsatisfactory and pleasing: the men com ing too hurriedly, the
women too com fortably from the lavatories, which are in an u nn ecessarily
prom inent p osition — all this is disgusting: it puts me in a sordid good-
humour. This attitude I find to be the only way in which I can defy my own
intelligence. Otherwise I should becom e barbaric and be a modern artist
and intelligently mind everything, or I should becom e civilized and be a
Christian S cien tist and intelligently mind nothing. Plainly the only prob
lem is to avoid that love of lo st identity which drives so m any clever people
to hold difficult points of view —by difficult I mean big and obviously re
ligious points of view which absorb their personality. I for one am resolved
to mind or not mind only to the degree where my point of view is no larger
than m yself. I thu s have a great number of points of view no larger than the
fingers of my hand and which I can treat as I treat the fingers of my hand, to
hold my cup, to tap the table for me and fold them selves away w hen I do not
w ish to think. If I fold them away now, then I am sitting here all this time
(without ordering a secon d cup) b ecau se other people go on sitting here,
not b ecau se I am thinking. It is all indeed, I admit rather horrible. But if I
remain a person instead of becom ing a point of view, I have no contact with
horror. If I becom e a point of view, I becom e a force and am brought into
direct contact with horror, another force. As well se t one plague of cats
lo o se upon another and expect peace of it. As a force I have power, as a per
son virtue. All forces eventually com m it su icide with their power, w hile vir
tue in a person m erely gives him a sm all though con stant pain from being
con tinu ously touched, looked at, m entally handled; a pain by which he
learns to recognize him self. Poem s, being more like p ersons, probably
— 182 —
Laura RIDING
only squirm every tim e they are read and wrap them selves round more
tightly. Pictures and p ieces of m usic, being more like forces, are so o n worn
out by the power that h olds them together. To me pictures and m usic are
always like stories told backwards; or lik e th is I read in the newspaper: “Up
to the la st sh e retained all her facu lties and w as able to sign ch e c k s.”
It is certainly tim e for me to go and yet I do not in the least feel like going.
I have been through certain in tim acies and sm all talk with everything here,
w hen I go out I shall have to begin all over again in the street, in addition to
wondering how many people are being run over behind me; w hen I get
hom e I sh all turn on the light and say to m yself how glad I am it is winter,
with no m oths to kill. And I shall look behind the curtain where my cloth es
hang and think that I have done th is ever sin ce the hom ocidal red-haired
boy confided h is fear to m e and I was sorry for him and went to h is room
and did it for him . And my first look round will be a W uthering-Heights
look; after that I sh all settle down to work and forget about m yself.
I am w ell aware that we form, all together, one m onster. But I refuse to
giggle and I refuse to be frightened and I refuse to be fierce. Nor will I feed
or be fed on. I will sim ply think of other thin gs. I will go now. Let them
stare. I am w ell though eccentricly dressed.
[OCTOBER 1927]
— 183 —
IN tr a n sitio n
AUTUMM DAY
b y R a i n e r M a r ia R i l k e
- o r d : it is t im e , su m m er w as very g r e a t .
Lay th y sh ad ow on th e su n n y h o u rs
and on th e field s le t lo o s e th y w in d s.
| SEPTEMBER 1927]
— 184 —
R ainer M aria RILKE
RENEMBRAWCE
liy K s iiiie r U lsiria Itilkc*
A , D Y O U A W A IT , A W A IT T H E O N E T H IN G
yo u r life w ith o u t en d to augm ent;
th e m ighty, th e m arvelou s,
th e a w ak en in g o f s to n e s ,
d ep th s tu rn ed b ack to y ou .
D u sk falls o n th e b o o k c a s e s ,
th e v o lu m e s in gold and brown;
and y o u th in k o f la n d s traveled over,
o f p ictu r es, o f th e garm en ts,
o f w om en lo s t o n c e m ore
[SEPTEMBER 1927]
— 185 —
IN tr a n sitio n
PRE SEIVFIHENT
I): I t iiin e r t la r is i K iik e
^ A M L IK E A P E N N A N T F R O M A F A R E N C IR C L E D .
I foreb od e th e d estin ed w inds; I m u st live th em
w h ile n o th in g dow n b elow h as y e t b egu n to stir;
th e d oors are still c lo sin g softly: in th e c h im n e y s th ere is quiet;
n o t y et do w in dow s q uiver and still th e d u st lie s h eavy.
A lready I k now th e storm : I am stirred lik e th e sea.
I stretch and strain , fall back again,
and h url m y se lf up, and am all a lo n e
in th e great storm .
Translated fro m the German by ZORA PUTNAM WILKINS.
[SEPTEMBER 1927]
— 186 —
D iego RIVERA
R iv e r a
M ural
[FEBRUARY 1929 J
— 187 —
IN tr a n sitio n
[JUNE 1929]
w m c i: m a s s o n
l>_vTIh'DItulra
upon itse lf. T here is a sp ira l sp a tter o f silver. A th u n d erb elt lie s in
w hite. The rolls drum down th e h id d en m alvin es, w here th e g u llin g h a les
flap finw in gs casu ally. The fea th ers of th e sa lib r i g lin t in th e m arlite.
T h en th e loorabalbolii sin g s: “O p u p p e ts o f th e e r e m ite s, th e w eed-
m aid s fever love. S en d O ctob us to sh ores o f clay; th iev e y o u n g lin g s ou t
o f sh ea v es o f ic e .” A nd trou tro o ts d ance. T here is a b lish . A w onderlope
w hirs through th e floom .
[FEBRUARY 1929]
— 188 —
P h ilip p e SOUPAULT
P(»EM
l»v l*liili|»|>«‘ S o n p a u l l
[APRIL 1927]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
- T ransition is the m ost representative m agazine of m odern tendencies
in the English language today . . . —B ernard Fay in L a Revue Hebdomadaire
— 189 —
IN tr a n sitio n
K i i r l N c im il lerju
W orkm an's Picture
Kurt Schwitters is a German living in Hannover, who conceived independently
the idea of using materials other than pigments fo rfla t compositions in color.
During the past several weeks he has been engaged solely in answering
m essages of congratulation he received on his fortieth birthday.
(JUNE 1927]
— 190 —
G ertrude STEIN
l)ENC ltll*TIO.\N OF
LITERATURE
lrv C iie rlriu le N lr iii
— 191 —
IN tra n sitio n
— 192 —
G ertrude STEIN
[SUMMER 1928]
SOME OPINIONS [1 9 2 9 ]
. . . that irritating hodgepodge of genius and nonsense . . . transition . . .
Lewis Gannett in the New York Herald-Tribune.
- 193 —
IN tr a n sitio n
u a n G r is w a s o n e o f t h e y o u n g e r c h i l d r e n o f a w e l l t o d o
m erchant of Madrid. The earliest picture he has of him self is at about
five years o f age d ressed in a little lace d ress standing b esid e h is
m other who was very sw eet and pleasantly maternal looking. When he
was about seven years old h is father failed in b u sin ess honourably and
the family fell upon very hard tim es but in one way and another two
so n s and a daughter lived to grow up well educated and on the whole
prosperous. Juan w ent to the sch ool of engineering at Madrid and
w hen about sev en teen cam e to Paris to study. He te lls delightful
stories of h is father and Spanish ways w hich strangely enough he
never liked. He had very early a very great attraction and love for french
culture. French culture has always seduced me he was fond of saying.
It sed u ces me and then I am seduced over again. He used to tell how
Spaniards love not to resist tem ptation. In order to please them the
better cla ss m erchants su ch as his father would always have to leave
many little things about everything else being packages carefully tied
up and in the back on sh elves. He used to dwell upon the lack of trust
and com radeship in Spanish life. Each one is a general or does not
fight and if he d oes not fight each one is a general. No one that is no
Spaniard can help any one because no one no Spaniard can help any
one. And th is being so and it is so Juan Gris was a brother and com
rade to every one being one as no one ever had been one. That is the
proportion. One to any one num ber of m illions. That is any proportion.
Juan Gris w as that on e. French culture w as alw ays a sed u ctio n .
Bracque who was su ch a one was always a seduction seducing french
culture seducing again and again. J o sette equable intelligent faithful
spon tan eou s delicate courageous delightful forethoughtful, the sch ool
of F aintainebleau delicate deliberate m easured and free all th ese
things seduced. I am seduced and then I am seduced over again he was
fond of saying. He had h is own Spanish gift of intimacy. We were in
timate. Juan knew what he did. In the beginning he did all sorts of
things he u sed to draw for hum ourous illustrated papers he had a child
a boy named George he lived about he was not young and enthusiastic.
The first serious exhibition of h is pictures was at the Galerie Kahn-
weiler rue Vignon in 1914. As a Spaniard he knew cubism and had
— 194 —
G ertrude STEIN
stepped through into it. He had stepped through it. There was beside
this perfection. To have it show n you. Then came the war and d eser
tion. There was little aid. Four years partly illn ess m uch perfection and
rejoining beauty and perfection and then at the end there cam e a defi
nite creation of som ething. This is what is to be m easured. He made
som ething that is to be m easured. And that is that som ething.
Therein Juan Gris is n ot anything but more than anything. He made
that thing. He made the thing. He made a thing to be m easured.
Later having done it he could be sorry it was not why they liked it.
And so he made it very well loving and he made it with plainly playing.
And he liked a knife and all but reasonably. This is what is made to be
and he then did som e stage setting. We liked it but nobody else could
see that som eth ing is everything. It is everything if it is what is it.
Nobody can ask about m easuring. Unfortunately. Juan could go on
living. No one can say that Henry Kahnweiler can be left out of him. I re
member he said “Kahnweiler g o es on but no one buys anything and I
said it to him and he sm iled so gently and said I was everything.” This
is the history of Juan Gris.
[JULY 1927]
— 195 —
IN tr a n sitio n
b y J o s e p h W lolla
D U R IN G T H E L A S T Y E A R S O F T H E W A R I W E N T T O L IV E I N B R O O K L Y N , IN
the m ost forlorn region o f the oceanic tragic city, in Williamsburg,
near the bridge.
Brooklyn gave me a sen se o f liberation. The vast view of her sky, in
opposition to the narrow one o f NEW YORK, was a relief —and at night,
in her solitude, I used to find, intact, the green freedom of my own self.
It was the tim e w hen I was awakening in my work an echo of the
o c e a n ic p o ly p h o n y (n ever heard b efore) e x p ressed by th e ste e ly
orchestra o f m odem constructions: the tim e when, in rivalry to the
new elevation in superior spheres as em bodied by the skyscrapers and
the new fearless audacity in soaring above the abyss o f the bridges, I
was planning to u se all my fire to forge with a gigantic art illim ited and
far rem oved from the insignificant frivolities o f easel pictures, pro
ceeding severely upon a m athem atic precision o f intent, anim ated only
by essen tial elem ents.
War was raging with no end to it —so it seem ed. There was a sen se of
awe, o f terror w eighing on everything — obscuring people and objects
alike.
Opposite my studio a huge factory —its black walls scarred with red
stigm as o f m ysterious b attles — was tow ering w ith the gloom o f a
prison. At night fires gave to innum erable windows m enacing blazing
looks o f dem ons — w hile at other tim es vivid blue-green lights rang
sharply in harm ony with the radiant yellow -green alertness o f cats en-
jew elling the obscurity around.
S m oke, p erp etu a lly a risin g, p erp etu a lly rem inded o f war. One
moved, breathed in an atm osphere o f DRAMA —the im pending drama
of POE’S tales.
My artistic faculties were lashed to exasperation o f production. I felt
urged by a force to m ould a com pact plasticity, lucid as crystal, that
would reflect —with im passibility —the m assive density, luridly accen
tuated by lightning, o f the raging storm, in rivalry of POE’S granitic,
fiery transparency revealing the swirling horrors o f the Maelstrom.
With anxiety I began to unfold all the poignant deep resonant colors,
in quest o f the chrom atic language that would be the exact eloquence
o f ste e ly a rch itectu res — in q u est o f phrases that w ould have the
— 196 —
J o se p h STELLA
•JoKC|»ll N le llil
B rooklyn Bridge
[JUNE 1929)
— 197 —
IN tr a n sitio n
— 198 —
J o se p h STELLA
the largeness of Her wings, and with the velocity of the first rays of the
arising Sun, rushed toward me as a rainbow of trembling smiles of re
surrected friendship.
A n d o n e clea r m o r n in g o f A p ril I fo u n d m y s e lf in th e m id s t o f jo y o u s
sin g in g a n d d e lic io u s s c e n t - th e sin g in g a n d th e s c e n t o f birds and
flow ers rea d y to celeb ra te th e b a p tism o f m y n e w art, th e birds and th e
flow ers alrea d y e n je w e llin g th e te n d e r foliage o f th e n ew -b o rn tree o f
m y h o p e s — “T h e Tree o f M y L ife. ”
[JUNE 1929]
TRANSITION
Will appear each month
EDITED BY
SUBSCRIPTION'S
S 5.00 per year in America
100.00 fr. in France
125.00 fr. elsewhere in Europe
Single copies 50 cf«. or 10 fr.
(Personal chocks, bank-notes or money orders accepted.)
PR IN C IPA L AGENTS
Shakespeare and C°, 12, rue de l’0d6on, Paris
Brentano, 1, W est 47th Street, New-York City
[APRIL 1927]
— 199 —
IN tr a n sitio n
A QUARTER OF AN HOUR
RETWEEN COD AND THE
OFFICE
li.V L o r i n c z N zsilio
^ S l e sse d be th o u , lovely
morning that pour
your warm wave into my face;
when I step over
my sad threshold: oh!
the peace o f God
lies behind m e already,
be blessed still,
lovely quarter o f an hour,
when the rumbling street-cars
hurl me to th e city,
the m ills, the boring offices,
the fetid prisons
o f the cowardly day,
when through the sou ls and through the windows
sh in es the oblique light!
Now
I belong to m yself, furtively I receive
into my rejuvenated eyes
the warmth o f gentle life,
the bright stockings of hastening girls,
the gipsy desires o f m isery
chained to m oney,
and I em brace my brothers running with me
in the street-cars that are hurled
to the city o f m oney,
accursed prisons
o f the inquisitor-day,
and dreaming with m e o f all the beauty
and weeping with every joy,
for th is is th e last farewell to life
this m om ent before the office,
in the sun-sprinkled street, this m om ent,
L orin cz SZABO
[SEPTEMBER 1927]
— 201 —
IN tr a n sitio n
LETTER FROH
GREENWICH VILLAGE
b y G e n « ie v e
M ^ IG H T H S T R E E T , F R O M T H E 6 T H A V E N U E E L ., T O T H E S L IC K R E M O D E L L E D
Brevoort always seem s to be especially New York. Som etim es when
passing the newspaper stand under the El stairs near the cigar store, I
experience the vague inclination to gather up the whole display of cur
rent stuff —to, see, perhaps, if by doing so I can really get at what is
happening in the world. Most of us com e to New York because of an
o b se ssio n to find out, I su p pose, —after trying all the transcendental
recipes . . . (all the world’s in your own back-yard, etc.) Well, I walk from
6th to 5th, and that’s an end to it.
6th is more chaos than ever —add to trucks, trolleys and the sm ash
ing, El pipes and tim bers and construction h uts, and then add steam -
sh o v e ls. B en ea th the w oo d en p lan k in g is a raw cavern, a Grand
Canyon, —a net work of more scaffolds, a few electric light bulbs. Out
of the enorm ous dark, negroes climb in clay-covered rubber boots.
There’s a nice new sky-scraper hotel at the other end of the block —
1 Fifth Ave, Seen from Macdougal, the effect of the proud thing is nice
and theatrical. Macdougal lo o k s like the centre street in a little French
town . . . the life of the b est skyscraper is only twenty years. J u st now
this our tower still has Xs on all the w indows, Xs like tick-tack-toe
marks. Nice custom . To keep a workman from plunging him self or
som eth in g e ls e , through a su p p o sed e m p tin ess. Som e contractors
make circles, but Xs are m uch nicer.
Aside from this, a few other things are happening in New York. There
is a fine m ovie called Su n rise, directed by Murnow, u sin g all the
m ovie c o n v e n tio n s w ith d e lic io u s s e r io u s n e s s . Then th ere is an
O’Keefe show . . .
Stieglitz says som ething about crem ating the pictures when he and
O’Keefe die . . . Mr. Gorham M unson is giving a course on Prose Style at
the New School For Social Research, and h is cla ss is publishing a
magazine called The Figure in the Carpet. Mr. Orage has also been
giving a course in writing . . . all literature brilliantly laid out with m ea
suring rods, like the Eternal City in the Book of Revelations. As if it
had been finished long ago. As if the fertility of America m ight not jog
gle or transform the values a little. Max Rheinhardt plays to papered
h ou ses; the Irish players fall flat. The Guild does the le sse r O’Neil
— 202 —
G enevieve TAGGARD
— 203 —
IN tr a n sitio n
— 204 —
Yves TANGUY
I v o n rliin$*uv
L a n d sc a p e
Among the Surrealiste group, Yves Tanguy has achieved distinction within
the pa st J ew months. He is 27 years old, and French. A year and a h a lf ago
he began to paint, without instruction. . . . im ay 19271
[SEPTEMBER 1927]
— 205 —
IN tr a n sitio n
ROSAltt SONGS
b y G e o r g Tk*akl
W h e r e v e r y o u g o t h e r e is a u t u m n a n d e v e n in g .
—^ 2. N ea r n ess of death
3 . A m en
^ D e c o m p o s it io n g l id e s t h r o u g h t h e w o r m -e a t e n r o o m ;
Shadow s on yellow wall-paper; in d ark m irrors there vaults
The ivoiy sad n ess ot o u r h an d s.
Brown pearls trickle th ro u g h the dead fingers,
in the silence
An angel’s blue poppy-eyes are opened.
[APRIL 1927)
— 206 —
T rista n TZARA
TOTO VACiA
b y Ti'iKisin T z a r a
p ou k a tea h a ere
k a ta n g i te k iv i kaouaea
kivi hom a it te to u
k aou aea
ka ta n g i te m oho kh ia v h itik ia
m oho kaouaea
takou tak ap ou
ka ta n g i te tik e k aouea
ka ta n g i te tik e h ih i e
h ah a e
tik e p ip i e
ta ta e
he p ok o anahe a p itia
to tik o k o tik o k o ha
ko te here
heare i te h ara ha
tik o k c ko te here
h a ko te tim a ta
ko te ta o u ra te ran gi e*ko te tik o pohue
k aou aea e-k o te attan ga a m ata
e-te a ita n g a a te h oe-m anuko
m e kave k ivh ea III.
k aou aea
ko aou k o aou
h i t a ou e
a-ko te tak e
m ake to te h anga
ta k e no to u
h i t a ou e
tou rou k i tour oak?
e h aou
p an ek e p an ek e
to ia
o io i te to k i
k aouaea
to ia ake te ta k e
takitaknna
ta k e no to u
ia
h e tik aok ao
II. h e tarah o
k o ia rim ou h a ere he pararera
k aou aea ke ke ke ke
to ta r a h a ere he parera
kaouaea ke ke ke ke
(JUNE 1030)
— 2 07 —
IN tr a n sitio n
NAZEL-TOF
b y l . f l . ^ e i« M ‘n b c ‘r g
TA HE SMALL TOWN IS ROARING, FOR THE RABBI IS SINKING RAPIDLY. AND FROM THE
first it is evident th at the doors of heaven are closing.
H eartrending cries, mingled, are carried by the air. In the doorways of
stores, salesw om en with pale faces stand weeping, and tu rn quiet and in
tense glances to th e end of the street, over there. Chave Gittel, who sells
pots and pans, ru n s excitedly along, h er face flushed. She m eets another
woman, says som ething avidly, waves h er hands.
And Hirshl, th e teacher, hurries, with his thin stringy neck pulled out,
hands in his back pocket, sharp elbows sticking out like the wings of a
goose ab o u t to fly. A sm all schoolboy, w ith tiny feet and red flaming
cheeks, ru n s after him.
“To the bes-ham idrach! To the bes-ham idrach!”
The bes-ham idrach is overcrowded. Teachers and pupils from all the
schools have been poured together into one m ass.
A Jew with a red sa sh tied around him stan d s before the sh rine with o ut
stretch ed hands, praying. In a whining voice he says the Tfila Lem osha,
line after line, and the crowd repeats it so heartily and with such sorrow
and disturbance th a t the children stand with open m ouths and staring
eyes . . . There near the wall, a m an hides his face in the psalm book with a
b itter sigh, raises his eyes to the ceiling, closes them again, and rem ains
so, m otionless and with his neck outstretched, like Isaac before the offer
ing. They all are praying, repeating prayers, and the rabbi’s nam e has been
applied in p rayers over and over again, h is in itials beginning the se n
tences. The crowd prays, on and on.
*
* *
In the rabbi’s yard they tram ple one another. Plain people, cobblers,
tailors, - stand with fixed gaze. Young chasidim walk around in circles,
th eir dangling sash e s tripping th eir feet, scarcely speaking to one another.
The te a c h e rs and pup ils re tu rn from the b es-ham idrach. The teach ers
stand in a separate group, looking at each other, chatting quietly among
them selves. School children, playful, simple youngsters, climb the fence
around the rabbi’s garden. They crawl over the ice-house roof and stretch
out lengthw ise and crossw ise upon it. All th eir faces are turned toward the
rabbi’s windows. The sexton and m em bers of the household run in and
— 208 —
I. M. VEISSENBERG
Now the crowd is left with nothing, w ithout hope, w ithout consolation.
J u s t one, —to express sorrow for the rabbi’s wife and o rphans, and to count
them . The gathering moved to one side, abandoned itself to God’s leading
and to his ju d g em en t they took for love.
The sexton is already running to the p o st office with long w ritten tele
gram s. The windows of the room in which th e rabbi was lying flame up red
dishly and a th in cold rain drops from th e leaden sky, drops upon the body
as the parts of the body curl up and sh rin k . Women p u t up th eir collars and
huddle th eir heads into th e ir shou ld ers. T eachers huddle into the large red
shaw ls around th e ir n ecks, and th eir faces grow darker, bluer and more
su n k en . Lips and eyes trem ble.
Then at night chasidim begin to drive in from th e surrounding sm all
tow ns and tow ard m orning th ere is a com m otion, the stre ets get no rest
from cabs and carriages. At d in n er tim e all th e sto res are closed and the
whole crowd gathers in the rabbi’s yard.
A cry is heard at th e door. Open! Open! The coffin appears and the whole
crowd moves.
They go into th e bes-ham idrach to pray for th e dead. It becom es crowded.
No room for a pin. They stan d , heads over heads. Men and women together,
and over the tables and altar, everywhere, it is full and black. The burning
light of the hanging chandeliers throw s o u t heat. All the faces grow red, are
covered with sw eat, and th e air is suffocating, h o t and muggy. The coffin is
p u t b efo re th e s h r in e , a n d th e c h a s id im c a tc h o n e a n o th e r by th e
shoulders, th e ir eyes reaching o u t of th eir heads. They hang in the air, one
on top of the other, scram bled together. Then it is quiet, and everybody’s
eyes are concen trated on the center. Soon a th in sm all voice is heard, “Too
great a penance you take, Lord, for o u r sins! You tore away our king of the
torah and, m ore th an th at, you took away the tongs w ithout which we can
do nothing . . . ”
— 209 —
IN tr a n sitio n
And again it becom es quiet amid the women and girls, with kerchiefs on
their heads covering half th eir eyes.
The coffin is moved, and the crowd begins to pack through the doors and
the windows pushed open.
The street is already blocked. A chain of chasidim occupies one side and
the crowd accom panying the coffin stretch es like a long belt with th o u
sands of faces. All th e way, prayers are said, and the son and heir follows at
the head, resting his forehead on the coffin, his face hidden.
In the cem etery, am ong the trees, the grave is already prepared and the
final coffin is ready. During th e burial they p u t the rabbi into the open
grave and salute him with a m azel-tof and the whole crowd tu rn s toward
the son. “Mazel-tof, rabbi! Mazel-tof!”
*
* *
The grave is covered. The new rabbi says a prayer for the dead.
And a consolation, a new hope begins to blossom . Faces lighten again
and in the eyes a new light begins to dawn. Everyone gathers around the
rabbi, to see how godliness has reposed upon his pale face.
In the cem etery it is quiet. The trees shake softly, as if in prayer.
[JANUARY 1928]
— 210 —
Edw ard WESTON
£ ccu
£
Oj
B
k»
IS k
[JUNE 1930]
— 211 —
IN tr a n sitio n
I i i
|]<hvsir<l W o slo n
“Pepper"
Edward Weston is an American photographer
living in Carmel, Cal.
UUNE 1930]
— 212 —
W illiam C arlos WILLIAMS
IMPROVISATIONS
b y Willisim C a r l o s W i l l i a m s
T . H A T D A Y T H A T T H E J A Y S P A S S E D U S IN A T A X I A T T H E E T O I L E A N D T H E Y
w aved th eir h a n d s and sm ile d and h e b lu sh e d c rim so n w e to o k
d in n e r a t S e e v e e s or w h e n fir st E, ap p ea red after fiftee n y ea rs
a b se n c e and I w ish e d for a civ ilized w orld it w as lik e th e day B ill
B an s su lk e d , tw ice h e su lk e d , o n c e at C hateau Thierry n o t w h en
th e sm art y o u n g A m erican r u sh e d up to u s at th e table in th e h o te l
and w an ted to tak e u s for a to u r o f th e b attlefield for ten d ollars b u t
b e c a u se S u s ie w as lik e s h e g e ts w h en s h e w a n ts to sin g b u t s h e
w a sn ’t th a t w ay th a t tim e b u t it w as b e c a u s e o f th e brandy B ill had
h e is n ’t a b it French h e is an A m erican s o h e d id n ’t roar or a n yth in g
lik e w h en w e w ere b rin gin g th e m u stard b ack from D ijon w ay up on
th e se v e n th floor rue V ichy h er m o th er w as o n th e fire e sc a p e at
se v e n a. m . w h en th e taxi p u lled up and all th e n eig h b o rs stu c k
th eir h ea d s o u t o f th e w in d o w s and s h e had o n a bright red even in g
wrap th e old driver, h e w as old , and h e in s is te d o n talk in g and s h e
w as A m erican s o s h e sto p p e d and lis te n e d h e sa id a h c ’e s t b e a u
V am our, w h en I w as y o u n g h e sa id I to o ca m e h o m e w ith th e su n
but if h e had k n o w n h e w ou ld n o t have b e e n s o fatherly b e c a u se
sim p le k in d n e s s is lo s t o n A m erica n s w h o — all over P aris dif
feren tly from th e P a r isia n s b u t s h e w as able to lis te n b e c a u se sh e
k n o w s w h at a laboratory P aris is for d is s o c ia tio n s o n e is sp lit and
th e p articles fly to Iceland and B u e n o s A yres if y o u o n ly KNEW
w hat th a t d o e s to m e fev erish ly at a turn o f h is h ea d low is h igh - is
to lea n from a cry sta l ste m at c h e s s sla p j e s u s o n th e back and
PROVE w hy Man Ray ca n n ever tak e off p h o to , NEVER, th erefore
p h otograp h y is an art b u t c o u ld YOU sta n d o n a table drunk and
o n e by o n e ta k e off y o u r s to c k in g s at b ala n ce and le t you r tan n ed
le g s flam e by th e ch a m p a g n e darkly s o ft and low by p n eu m atiq u e
all th e su rfa ce o f th e cath ed ral a n g e ls sp lit off by th e flam es o f war
s o th a t d ev ils and a n g e ls are in d istin g u is h a b le b u t sla p him rudely
on th e b ack and h is d e lic a c y is at o n c e apparent after all, J a k e,
— 213 —
IN tr a n sitio n
WELLROUNDEDTHIGHS
It is th e pad th a t p r o te c ts th e a d o le sc e n c e , in su la tin g it a g a in st
th e injury o f k n o w led g e and s o perm ittin g th e stren g th for k n o w
led ge to grow, rather th an th e q u ite bare wire on w h ich th e colored
sw a llo w s sa t, th e very sm a ll egg buried in th e th ick roaring wom b
th at rid es th e e le p h a n t and tu rn s th ree so m e r sa u lts a s if J o c k e y
J o e S lo a n did a sn a p p y jig a ct b etw een w h a t’s h is nam e, th e fellow
th at to o k N ijin sk y ’s p la ce, did th at elb ow trick SALADE and the
scrap ed off even in g in th e B o is p iece. P oor N ijin sk y w ith a w ife and
D iaglieff, o n e driving him to reh ea rsa ls and th e o th er dragging him
h om e and b oth in love and n o e n d to it w ith th e drill drill drill. He
tried to m anage h im s e lf b u t th e E n g lish a s s d id n ’t g et him h is
b o o ts o n tim e s o h e had to go in sa n e d ia m etrically o p p o site a s if
the E dinb orou gh R eview s h o u ld sa y so m e th in g u n certain it’s the
th u n d e r th a t h o ld s th e lig h tn in g a s m u ch a s to say: w h en th e
m a c h in e s c r a p e s a n d s c r e a m s ca rry in g th e a d v e r tis e m e n ts o f
la d ies h o s e around th e curve, th ere is a m a ch in e im p lied th at a c c i
d en tly carries th e train and its o c c u p a n ts along. W ithout the roar
to in su la te th e p etty pim p le o f th eir c o m p r eh en sio n there w ould
n o t be a ground in w h ich th e MASS co u ld a ccu m u la te, THUS c o n
v ersely th e E sse n tia lity o f th e b latant and p erfectly stu p id e x c r e s
c e n c e lik e th e N ew Y ork J o u r n a l is m e c h a n ic a lly s o u n d an d
m orally effective - and th e w h o le m a ss is k n it, gen eratin g th e gam e
of football - w ith its o rgan ized c h e e r s. B aseb all is so m e th in g e lse
th e ball bein g harder, sm a ller, different in co lo r and yo u h it it w ith
a stic k , th at is a lth o u g h Babe Ruth m ay sh in e for a s e a s o n there
w ill alw ays be a stro n g party o p p o sed to him as a factor detrim ental
to th e sp irit o f th e gam e w h ich is sile n t, sa tu rn in e, c lo s e to the
p rin cip les o f p h y sic s and lyric poetry.
— 214 —
W illiam C arlos WILLIAMS
[SUMMER 1928]
— 215 —
IN tra n sitio n
P O E M
by LouiN Zukof^ky
O CK TA ILS w h en p a s s e d t u r n s t ile s ,
a n d s ig n s o f h a v in g d r o p p e d
“a d s 9’
c o in s
fla s h in g , t h e y ’v e s p r in t e d u p
lig h t's w a te r fa lls ,
w h ere o n t h e a ir (ele v a te 1)
B acchae w a v es fla s h — a n d o u t —
a m o n g e le c tr ic lig h t s
le a p
w ill sw arm t h e c r o w d s s ig n a lin g — lig h t s b elo w
s tr e a m e r s o f t h e lig h te d
sk yscrap ers
n o r tr ip p in g
o v er u n d e r b r u sh
b u t u pon p avem en t
a n d n o t w ith th y r s u s
s h a ll th e y p r ic k
th e b o d y o f th e ir lo v e s
b u t w a is t t o w a is t
la u g h o u t in g yre —
a n n o u n c e d th e n u p o n s t a i r s ,
n o t u p o n h ills ,
w ill b e t h e ir flig h t
[FEBRUARY 1929]
— 216 —
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
WHY DO AMERICANS
LIVE IN EUROPE?
[Fall 1 9 2 8 ]
G ertrude ST E M
TA hE UNITED STATES IS JUST NOW THE OLDEST COUNTRY IN THE WORLD, THERE
always is an oldest country and she is it, it is she who is the m other of the
tw entieth century civilisation. She began to feel h erself as it ju s t sifter the
Civil War. And so it is a country the right age to have been born in and the
wrong age to live in.
She is the m other of m odern civilisation and one wants to have been
born in the country th a t has attained and live in the countries th at are
attaining or going to be attaining. This is perfectly natural if you only look
at facts as they are. America is now early Victorian very early Victorian, she
is a rich and well nourished hom e b u t not a place to work. Your paren t’s
hom e is never a place to work it is a nice place to be brought up in. Later on
there will be place enough to get away from hom e in the United States, it is
beginning, th en there will be creators who live at home. A country this the
o ld e st and th e re fo re th e m o st im p o rta n t co u n try in th e w orld qu ite
naturally produces the creators, and so naturally it is I an American who
was and is thinking in writing was born in America and lives in Paris. This
has been and probably will be the history of th e world. That it is always
going to be like th at m akes the m onotony and variety of life th at and th at
we are after all all of us ourselves.
H ilaire HILER
— 218 —
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
R obert MeALMON
— 219 —
IN tr a n sitio n
G eorge ANTHEIL
— 220 —
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
Kay BOYLE
— 221
IN tr a n sitio n
— 222 —
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
TA O TRY TO ANSWER THESE QUESTIONS SEEMS ONLY TO SINK ONE MORE AND MORE
into a maze of com plexities, im possible to answ er. However, I do not prefer
to live outside America indefinitely. To live in Europe —in flight —as a so lu
tion can not satisfy. All th is talk of deracination in th is particular post-war
exodus seem s greatly overestim ated. The very complex n atu re of America
is, if possible, b etter understo o d from a distance th an at close range. The
extent of o ne’s A m ericanism is put to a severe test, and th a t extent denotes
the depth of the a rtis t’s capacity. W hat is m ore Irish than Joyce, more
Spanish than Cervantes? To learn from Europe by affiliation-im itation and
n ot by co n tra st is negation. A m erica’s a rtists m u st evolve from a civi
lization new -revolutionary in sh o rt, vastly different. The m aterial at hand
for artists should be lim itless if they have the stren g th and vision to ad ju st
them selves to a rapidly changing civilization, with or w ithout the indi
viduals, consciously or not, its very youthful energy will carry it on. In
tim e, th a t dynam ic m om entum is bound to produce artistically and o ther
wise and when it h as quieted down, becom e refined, it is in danger of !
becom ing aesth etic. A sp iritual future b uilt on a m aterial b asis may be very
great even if it is n o t the custom .
But why worry about th e future? W hat about th e engineers, the archi
tects, A ntheil, th e com ic movies, “G entlem en prefer B londes”? What about
our S cientists, in fact? Why Surrealism , for in stan ce? Microbes! (question
num ber three) the biggest m ovem ents are n o t nam ed . . .
H arry CROSBY
i
1X7
11 HY DO YOU PREFER TO LIVE OUTSIDE AM ERICA?
I prefer to live outside America
(1) because in America the s ta r s were all suffocated inside
(2) because I do n o t w ish to devote m yself to perpetual hypocrisy
(3) because outside Am erica there is nothing to rem ind me of my child
hood
(4) because I prefer perihelion to aphelion
(5) because I love flagons of wine
(6) because I am an enem y of society and here I can h u n t with other
enem ies of society
(7) because I w ant to be in a t the death (of Europe)
(8) because I like tu m u lts and ch ances b etter th an security
(9) because I prefer tran sitio n al orgasm s to atlantic m onthlies
(10) because I am not coprophagous
(11) b ecau se I w ould ra th e r be an eagle gath erin g su n th a n a spider
gathering poison.
— 2 23 —
IN tr a n sitio n
(12) because by living outside of America New York can still rem ain for
me the City of a T housand and One Nights
(13) because the Rivers of Suicide are more inviting th an the Prairies of
Prosperity
(14) because I prefer explosions to whim perings
II
How do you envisage the spiritual future of America in the face of a dying
Europe and in the face of a R ussia th a t is adopting the American econom ic
vision?
In the pagan unafraidness of a Girl
and because she is unafraid
C haste
and because she is co n stan t to h er
desires
C haste
III
W hat is your feeling about the revolutionary spirit of your age, as ex
p ressed , for in sta n c e , in su c h m ovem ents as com m unism , su rrealism ,
anarchism ?
The re v o lu tio n a ry s p irit of o u r age (as e x p re sse d by co m m unism ,
surrealism , anarchism , m adness) is a hot firebrand th ru st into the dark
lantern of the world.
In Nine Decades
a SUN shall be born.
IV
— 224 —
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
l D O N O T P R E F E R TO LIV E O U T S ID E A M E R IC A . I W O U LD P R E F E R TO LIV E IN A M E R IC A
if I could m ake enough m oney to do so. It happens th a t I have lived more
than half of my life in Europe. During the war I sp e n t a num ber of years in
New York, where I had not been since the age of seven. In spite of the fact
th at I never made enough m oney to be even reasonably com fortable there, I
have never been so m uch alive as at th a t period. I find the American life and
clim ate stim ulating. A m ericans in E urope are apt to go soft.
I am too self-centered to answ er your second q uestion. The only spiritual
fu tu re w hich p reo ccu p ies me is my own and it leaves me no tim e for
prophecy.
I was at one tim e an ardent and ra th e r active Com m unist. I have since
becom e convinced of th e vanity of m ovem ents, preferring to tu rn my good
old American in stin c t for reform upon the only p erson over whom I have
any control —myself.
I love living in th e tw entieth century. It is full of everything th a t has ever
been in th e world and of som e new things. People who pine for o ther ages
would have pined wherever they lived. To wail against your age is a con
fession of w eakness.
— 225 —
IN tr a n sitio n
H. Wolf KAUFMAN
^ P R E F E R TO LIVE O U T S ID E O F A M E R IC A C H IE F L Y B E C A U S E I O N C E H AD M ON EY
enough to leave America with and the desire to leave America at the sam e
tim e. It was a coincidence and I took advantage o f it. There has never been a
coincidence sin ce. I have never had both the desire to go back and the
m oney to go back with at the sam e time.
I first conceived the notion of leaving America b ecau se I was disatisfied
with existing con d itions. I didn’t like the grade of b ooks the b ooksh ops
were selling. I bought a copy of Frank Harris, after saving my m oney for six
w eeks, and the bookdealer w ho sold me the book was arrested by a big
eared nitwit who stood around and watched the transaction. But what
made me more angry than ever was that the jan itress of my apartment
h ou se, or to put it more exactly the janitress of the apartment h o u se in
which I rented a two room back apartment, objected to my sitting on the
front door step s and waiting for my wife to com e hom e w hen I had lo st the
key to the door. It w asn ’t dignified, sh e said, it didn’t look nice and the
other people in the building com plained.
S ince I have com e to know Paris I have becom e le s s irritable. I d on ’t like
the sou nd of the French language, I don’t lik e the R ussian taxi-drivers, I
would like to have som e good American coffee at the sam e tim e that I eat
my m eat, and I w ould lik e the new spaper for w hich I work to pay me
enough to enable me to go to con certs when the notion strik es me. But I
have com e to the con clu sion that there would be ju st as many irritable
things in Berlin, or Vienna, or M oscow, or Hong Kong. Which d o esn ’t mean
that I don’t intend to go to som e of th ose places. I do. If, of course, I ever
want to go and have the m oney to go with at the sam e time.
I am not particularly en th u siastic about America in any m anner, shape
or form. But I do have the feeling —Lord know s why —that the “spiritual
future of America” is worth watching as it evolves. And I think R ussia is
worth watching. A little later than America, though. England is stagnant.
The b est that England seem s to be capable of is the inane cleverism of
A lduous H uxley and the n ot-so-clever stu p id ities o f W yndham Lew is.
France has all the leeway in the world. Therefore the French are inclined to
lean back and take things easy. France is a country of French. England is a
country of E nglish. Spain is a country of Spaniards. Therein lies their
greatest w eak n esses.
I hate to u se the word “m elting-pot”. But the American is a com bination
of half a dozen nationalities. After the ingredients get well mixed up I think
som e sort of result m ust burst forth. The first definite American result
thu s far has been a sort of dynam o-like powder blast. That is only a first re
sult. It isn ’t enough. Som ething e lse is com ing. A couple of years ago, way
down on Hudson street, I saw a little circulating library in a confectionery
shop. The b est sellers there were D reisers’s An American Tragedy and
Hemingway’s The Sun Also Rises. The owner told me that m ost of his
cu stom ers wanted to read the books but later inevitably told him they were
“rotten”. N evertheless, they read them . I may be a h o p eless optim ist. I
WHY DO AMERICANS LIVE IN EUROPE?
can n ot help feeling that if they read good b ooks long enough, w hether they
understand them or not, w hether they lik e them or not, so o n er or later a
bit of understanding will burst through. I cannot help feeling that if they
buy good pictures long enough b ecau se they have the m oney and think it’s
the proper thing to do, soon er or later they will learn to d istin gu ish be
tween red and purple.
The critics brayed in their u su al nearsighted fashion after listen in g to
George A ntheil in Carnegie Hall. But they ranted all over the front pages of
the new spapers. The goddam fools didn’t realise that what they were say
ing, in effect, was, "Here is im portant stuff that we d on ’t lik e.” Otherwise,
why pay so m uch attention to it?
No, I think America will som e day sprout forth. If you m ix blue and yellow
you get neither color for som e tim e. Then, after m ixing long enough, you
may get a beautiful green. Give ’em tim e. Here’s how. But —h ere’s how from
across the ocean.
IN tr a n sitio n
IN MEMOKIAM:
H A R R Y C lt O S K V
[June 1 9 3 0 ]
— 228 -
In M em oriam : HARRY CROSBY
HOMAGE TO
HARRY CRONKV
l»y l i i i y U » y le
‘The ramparts, and the sun is strong and lizards are basking in the crannies of
the wall and I look down from the battlements over the new city and upon the steep
grassy slope a girl is digging up dandelions while a dirty-faced tot (“a totty in her
courses”) clings tenaciously to her skirts hampering her labors. Red slippers and
black stockings and the glint of a knife in the Sun and a herd of goats and a brush
wood fire and the watching of her shadow and the mediaevalness of the ramparts
and the strong interior feeling and Carcassone perhaps the outward symbol of the
soul.’
— 229 —
IN tr a n sitio n
‘I have invited our little seamstress to take her thread and needle and sew our
two mouths together. I have asked the village blacksmith to forge golden chains to
tie our ankles together . . . I have arranged with the coiffeur for your hair to grow
into mine and my hair to be made to grow into yours . . . but though we hunt for
him all night and though we hear various reports of his existence we can never
find the young wizard who is able so they say to graft the soul of a young girl to the
soul of her lover so that not even the sharp scissors of the Fates can ever sever
them apart.’
There w as no one w ho ever lived more con sisten tly in the th in g that
w as hap pen ing then. And w ith th at the courage to m eet w hatever he
had ch osen , w ith no co n sisten cy except the co n sisten cy of h is own
choice, and always the courage to m atch it, His heart w as open like a
door, so open that there w as a crowd g ettin g into it. And w ith h is
m ind it w as the sam e way. His protection w as not in closing h im self
up w hen he found he w as invaded, but in retreat. Retreat from know
ing too m uch, from too m any books, from too m uch of life. If he
crossed the sea, it w as never a stretch he looked u pon as w ide rolling
water, b u t every drop of it stu n g in him becau se he did not know how
to keep th in g s ou tsid e him self; every rotting bit of wreck in it w as
heaped on h is ow n so u l, and every w h ale w as h is ow n sp ortin g,
sp ou tin g youn g adventure. If he w ent into retreat, into h is own soul
he w ould go, trailing th is clattering, jangling u niverse w ith him , th is
erm ine-trim m ed, th is m oth-eaten, th is w ine velvet, the crown jew els
on h is forehead, the crown of thorns in h is hand, into retreat, but
never into escape. E ither they w ould get out and leave him , the young
boy m aking h is ow n choice, or they would stay inside. B ut other than
th is there w as no m iddle way.
‘. . . th en if ever com e (he wrote)
Days w hich w eigh upon the heart,
Lead m e quietly away
Lead me quietly apart.’
In M em oriam: HARRY CROSBY
W H A T YOU M AY C L U S T E R
We hold in vision only, asking trace
•
ROUND TH E K N E ES O F SPA CE
HARRY CROSBY
A Pcki'M»nal N o lo
by G ilb e r t
E T U S S U P P O S E ,” M O N TA IG N E H A S W R IT T E N , " T H A T A P L A N K IS F IX E D B E T W E E N
the twin towers of Notre Dame Cathedral, quite wide enough for a man to
walk along it; however great may be our philosophical wisdom, however
stau n ch our courage, they will not em bolden u s to walk th at plank as
securely as we should, were it resting on the ground.” The m ere thought of
th at dizzy walk in air between the skyey tow ers, above Our Lady’s pinna
cles, was enough, a later w riter tells us, to m ake som e of M ontaigne’s read
ers blanch and sw eat with fear. And yet how jauntily you and I parade th at
selfsam e plank when it is laid o u t on the pavem ent of norm al experience,
little plainm en who rarely lift eyes above the shop windows and studiously
avert our gaze from the in sisten ce of the sun!
Harry Crosby could stroll th a t dizzy, aerial plank as easily, as carefree, as
though he were walking down a garden alley of his country home; n ot that,
through defect of im agination, he ignored the danger, b ut because he knew
and welcomed it. If he ever felt a qualm of vertigo, it was, I imagine, when he
tried to walk the plank laid o u t on terraJirm a, th a t safe and sensible prom
enade of whimpering "hollow m en”. He feared the terre a terre, the normal,
as m ost of us fear celestial heights.
Seeing Harry Crosby for the first time, one was at once im pressed by the
lithe, faunal elegance of his poise, b u t m ost of all, perhaps, by the curious
rem oteness of his gaze. In th e Parisian sa lo n where we first m et he seem ed
out of place, unseeing, as though his eyes, by som e trick of long-sighted
ness or a queer Roentgen quality of their own, were watching som e aerial
pageant a c ro ss th e walls, o u t in th e blue beyond. S uch aloofness was
alm ost d isconcerting at first; "a difficult m an,” one thought, "and perhaps
an arrogant m an,” and turned for solace to the Marie Laurencin flowers,
pink and blue petals of artificial light glimmering from the wall. But, when
one spoke to him, there was nothing aloof, nothing of arrogance, in Harry
Crosby. An expert in the conversational vol plane, he could descend with
out the least gesture of condescension from his eyrie and talk lightheart
edly of the latest recipe for cocktails and the dilative influence of limp
P arisian ice on their gay Gordon h earts, or of his la test trouvaille in New
York ‘slanguage’.
I never heard him speak ill, or harshly, of any individual —and th at is to
say much; his only enem ies were Mrs Grundy and Mr Bowdler, legendary
types. He never refused a service to a friend or even an acquaintance, and
— 232 —
In M em oriam : HARRY CROSBY
his generosity was unbounded, w hether it was a case of paying the fine of
som e reveller whom th e local police had seq u estrated or of salving a poet
on the rocks.
Clearest, perhaps, of my m em ories of Harry Crosby is an interm inable
autom obile drive from a c o u n try village w here I was staying, to Saint-
Dizier, w here transition is printed. Sum m er was ending and from vine
yards stripped of a record grape-harvest (the wine of 1929 will yet be talked
of when you and I are dead) w raiths of night m ist were creeping to blur the
pale French roads. Crosby's chauffeur, a dream er and an incurable collec
tor of contraventions, seem ed unable to find his way; we were lo st tim e and
tim e again and Saint-D izier seem ed a mirage on a m oonlit horizon. Yet
there, we knew, transition's galley-pages were im patiently awaiting correc
tion, and we were all ra th e r cold and very hungry. Villages on the way
seem ed as dead as if th e w ar had trav ersed th em . B enighted p e a sa n ts
grunted m isleading counsel. Crosby, seated beside the chauffeur, was con
tent. To have lo st th e way - th a t was, I th in k , to him the b est hors d'ceuvre
for the belated dinner, still far away, th e spice of th e adventure. Any fool
can find his way, a poet alone know s how to lose it. Our h o ste ss had
p ressed on u s a road-m ap w hen we were leaving. The w riter of th ese lines —
more sham e to him! —in sisted on stopping to exam ine the map (like “any
fool”) by th e light of th e headlam ps. We had brought the wrong map\ Harry
Crosby laughed, like a m ischievous child who h as tak en (as they say in
France) th e key of th e fields and is playing tru a n t. P rese n tly a rabbit
flashed grey a cro ss th e road, right u n d er o u r w heels. D espite dem urs from
ravenous m a te ria lists, C rosby sto p p ed th e car and we had to spen d a
q u arter of an hungry h o u r or m ore exam ining th e road, and the edges of the
forest w hich it ribboned, to discover the w ounded anim al. The cruelty of
leaving it to a lingering death was, to Crosby, inconceivable.
Jo u rn e y ’s end at last, and, after a hurried meal, we installed ourselves in
a neighbouring cafe where, with th e aid of “little g la sses” of fin e cham
pagne, we se t about th e inky rite of proof-correction. Harry Crosby in his
aviator’s overalls (he had intended to take a flying lesso n th a t m orning
near Paris b u t fog had, to his great disappointem ent, prevented it) created
som ething of a sen satio n in the sleepy little town. Under the drastic in-
vigilation of transition’s Editor. Mr Jo la s, a posse of proof-readers hu n ted
down the inverted m, th e bisected w, furtive m isalliances of the lower case
and neologies tw isted into solecism s. Crosby and I, to whom our Editor
allotted th e sam e pages, had a little c o n te st as to who would ‘sp o t’ the
greater num ber of m isprints; amour propre was saved, for we ended in a
dead h eat —a flattering re su lt (for me), for Crosby had the airm an’s eye for
typographical m isfires. (I believe th a t my detection, at a first reading, of the
unique p rin te r’s erro r in his book of poem s, Transit of Venus, prom ptly en
sured me a welcome place in h is esteem!) D espite th e superficial chaos of
his writing he was an extrem ely careful artist; he brought to his work the
vigilance and atten tio n to detail w hich won for him his pilot’s certificate
after an exceptionally brief series of flights u n d er ‘dual control’.
A nother m em ory of Harry Crosby, my last. He has ju s t returned from the
aviation field and is snugly ensconced in an enorm ous bed with a bulky
— 233 —
IN tr a n sitio n
A gallant knight
Singing a song.
In quest of Eldorado.
All th at is ended. In a m ere decade the rich, energetic man of to-day can
enjoy, or anyhow sam ple, all th a t th is little old world of ours has to offer of
diverting and exotic. “And behold all is vanity and vexation of spirit.” There
rem ain, of course, vast unexplored territories of the mind, dream -cities to
visit, cloud-capped palaces to explore; but the high-priests of m adness
and m o d ern ity have b lo ck ed th e way w ith th e ir dop es and d e n ia ls —
No Thoroughfare: Sens (le bon sens) Interdit —till only one virgin adven
ture (if ‘adventure’ th a t can be called which is inevitable in life: an end)
seem s left, the final, futile plunge “down th e Valley of the Shadow” to
I F E E L T H E R E IS N O T H IN G I C A N A D D T O S T U A R T G IL B E R T ’S M O V IN G A R T IC L E :
Harry Crosby, a p e rso n a l note. The qu alities h e describes th ere of a com
rade in life a n d letters were generously revealed to all those to whom
H ariy Crosby gave h is friendship. I w an t ra th e r to speak of h im in his
capacity as a friend of transition, w hich, while involving necessarily o u r
personal friendship, nevertheless goes far beyond th a t.
In the sp rin g of 1928 I received th e following letter from H arry Crosby:
“I have in h e rite d a little money, a n d if you approve, I would like to send
you $100 (strictly anonym ous) for you to send to th e poet w ho in your
ju d g m e n t h a s w riten th e b est poem in th e first twelve n u m b ers of tra n si
tion. B ut for God’s sake, d o n ’t m ake a prize o u t of it. Instead of going to
som e fathead o rg an isatio n , I sh o u ld like th is sm all a m o u n t to go to som e
one w ho will sp en d it on cocktails an d books ra th e r th a n on ch u rch
sociables an d lem onade. It you accept th is, please forget it as quick as
possible.”
T his ch arm in g a n d quixotic offer cam e a t a tim e, w hen the coffers of
transition —th a n k s to censors a n d o th e r su ch c re tin s —were som ew hat
depleted, an d it enabled u s to pay prom ptly a few w riters w ho needed the
money.
A year p assed by d u rin g w hich tim e H arry Crosby se n t me som e m a n u
scrip ts —always w ith th e m odest sug g estio n to destroy them if I did not
like them , an d invariably accom panied by som e H einesque ap h o rism s
an d encou rag in g notes w ith regard to th e offensive transition w as th e n
carrying on.
In th e sp rin g of 1929 I w as faced w ith th e problem of g ettin g a certain
a m o u n t of o u tsid e fin an cial help. H arry C rosby’s resp o n se w as im
m ediate, a n d in view of th e unavoidable depletion of my editoral ra n k s at
th a t tim e, he seem ed th e obvious person, by v irtu e of h is keen u n d e r
sta n d in g a n d fervor for transition's aim s, to jo in u s. His collaboration
was, u p till th e end, generous, co m prehending an d u n stin te d , a n d full of
th a t h u m a n ch arm th a t all those felt w ho cam e n e a r him .
He w as a m ystic of th e sun-m ythos. T his was n o t a literary caprice on
h is p art, h is very being w as involved in it, he felt the planetary con
cussions, th e fire-god w as p rim ordial in h is soul. T his ch th o n ia n faith
colored h is creative w ritings. His sp irit w as still ferm enting a t the tim e of
IN tr a n sitio n
— 236 —
In M emoriam : HARRY CROSBY
CINEMA OF A MAN
liy A it S*ib s il <1 ^1 s ic I jc U I i
In M e m o r ia m : H a rry C ro sb y
T
A H E E A R T H I S B R IG H T T H R O U G H T H E B O U G H S O F T H E M O O N
like a dead planet
It is silent it has no sound the sun is on it
It shines in the dark like a white stone in a
deep meadow
It is round above it is flattened under with shadow
*
* *
— 2 38 —
In M emoriam : HARRY CROSBY
HARRY CROSRY
l»a
v l*liilif»|»ckN o u p iiu ll
— 239 —
IN tr a n sitio n
SLGEPIMCi TOGETHER
by Hsirry Croxby
th e se d rea m s fo r C a resse
“J e r m o n s le s y e u x p o u r voir"
FOR A PROTECTION
WHITE SLIPPER
A
A W H IT E A E R O P L A N E W H IT E R TH A N T H E W O RD Y E S F A L L S L IK E A S L IP P E R FR OM
the sky. You come dancing over the silver th o rn s of the lawn and by hold
ing up the corners of your rose-and-white sk irt you catch the white slipper
which I kick down to you from the su n .
WHITE CLOVER
— 240 —
In M emoriam: HARRY CROSBY
SAFETY-PIN
A
A A u d a c io u s ly y o u p u t o n t h e h a t b e lo n g in g t o t h e la d y a n d w a lk w ith m e
down the ab ru p t declivity to the sea. A large body of w ater confronts us
whereon is no ship w herein is no fish (so we are told by the skeleton of the
fisherm an) so th at we are spared th e anxiety of sh a rk s. You are preparing
to u n d ress and are taking off your rings preparatory to putting them in the
co n ch -sh ell w hich I hold up to you. You are having difficulties w ith a
safety-pin while I rem ain an appreciative spectator. We are interrupted by
the four winds w histling to gether over the burial of th e dead b u t though we
searched up and down th e beach we found no corpse and we were forced or
rath er you were forced to retu rn to the problem of th e safety-pin which re
fused to open for th e sim ple reason th a t your fingers were inadequate to
the occasion.
l^ lK E T H E H O R S E S O F D IO M E D E S I AM B E IN G N O U R IS H E D W IT H HUM AN F L E S H
while you are eating th e golden apples of the H esperides. I suppose they
are the apples of the H esperides for they are so very big and gold. There is a
clean sou n d of gravel being raked. The shadow s u n d er your eyes are blue
as incense. Your voice is the d ista n t crying of night-birds, your body is the
long white neck of the peacock as sh e com es down th e gravel path. Your
m outh is an acre of desire so m uch as may be k issed in a day, our love the
putting to gether of p arts of an equation, so th a t when they knocked on the
door at nine o ’clock I could n o t believe th a t you were in the country and I
alone in a hotel in New York forced to take co nsolation in the bottle of
white rum th a t I bought la st night from th e elevator boy.
— 241 —
IN tr a n sitio n
GOLDEN SPOON
VJB . O U R B O D Y IS T H E G O L D E N S P O O N BY M EA N S O F W H IC H 1 E A T YOUR S O U L . I D O N OT
seek to find the explanation for th is curious sensation which is more
visual than tactile. But I am afraid of the arm y of silver spoons m arshaled
in array und er th eir com m ander-in-chief Silver Fork who is about to give
the comm and to m arch against the golden spoon which I hold desperately
in my m outh.
AUNT AGATHA
L E G S H O U L D B E M O R E T H A N A L E G YOU SA ID AND I A G R E E D . T H E R E A R E
caterpillars underfoot you said and I agreed for I could feel my bare feet
squashing a liquid som ething. The secret of love is to be anim alistic you
said and I agreed for I like p anthers. But when you said let us go to call on
A unt Agatha I tied you face downward ac ro ss a chair, tu rn ed up your
clothes with the u tm o st precision and was ju s t on the point of lashing you
with a silver sw itch w hen th e re was a sh rie k of lau g h ter as th e Gay
D uchess and Elsa de B rabent b u rst into the room to tell u s th at th eir niece
Little Lady Lightfoot had been expelled from school for having been caught
in the act of kissing the Yellow Dwarf. Here the dream ended for I felt you
pressing knowingly into my arm s and I realized th a t it m ust be long after
seven to judge by the position of the su n as reflected in the twin m irrors of
your eyes.
IT IS SNOWING
W E A R E P R E P A R IN G O U R S E L V E S F O R T H E H O R R O R S O F W A R BY V IE W IN G AN
autopsy. A trained n u rse depressingly capable sits by a stove reading aloud
from the M adonna of the Sleeping Cars while you in sist on telling me th at
for three years the chorus girls have not come to Touggourt. There is a tu r
moil of passionate red except for my hands w hich are two drifts of white
snow lying upon the cool shells of your breasts. It is snowing and there are
people in galoshes and when we wake up it is snowing and there is the
sound of the m en shovelling th e snow off th e sidewalks. It is one of those
cold grey days when the wise thing for us do is to go to sleep again like
bears in the wintertim e.
W E A R E FLY ING . B E L O W U S T H E LA N D IS A S H E E T O F N O T E P A P E R S C R A W L E D O V E R
by the words of roads and rivers. A cem etery is a game of chess. A ploughed
field is an a c c o rd e o n . B lack h a y ric k s a re cro w s. We are on e of an
— 242 —
In M em oriam: HARRY CROSBY
MIRACULOUS M ESSAGE
^ D m BRACE ME YOU SAID BUT MY ARMS WERE RIVETED TO THE MOST EXACTING OF
walls, em brace me you said b u t my m outh was sealed with the huge hot
fruit of red wax, em brace me you said b u t my eyes were seared by the sever
ities of two th o u san d w inters —em brace me you said in su c h a low and
feline voice th a t my eyes began to open like frightened sh u tte rs, in su ch a
low and feline voice th a t my m outh becam e u nsealed like red ice in a bowl
of fire, in su c h a low and feline voice th a t my chains dropped like silver
needles to the floor and my arm s were free to encircle the white satin
nudity of your voice w hich I tore into th in strip s of m usic to store away in
my heart w hose d esert had been threaten ed with vast arm ies of female
laborers m arching down d u sty roads strew n with th e prickly leaves of the
cactus plant.
A PROGRESS UPWARD
— 2 43 —
IN tr a n sitio n
WHITE FIRE
YA O U R T H R O A T IN MY D R EA M IS A S E N SA T IO N O F L IG H T S O B R IG H T S O S U D D E N TH A T
I am dom inated by the image of white fire far beyond the m om ent of or
dinary awakening.
REVIRGINATE
A
ii -m S W IF T M ETA LL IC M O N S T E R W ITH E Y E S M O R E P R E C IO U S TH A N D IA M O N D S R IC H IN
the secrets of su n and wind w hirs with the whizzing sound of an arrow into
the direct centre of my dream from which you tu rn sleepily with w hat is the
m atter what is the m atter until we both fall asleep again u nder you grey
squirrel coat which I pull over our heads for it is b itter cold.
ANIMAL MAGNETISM
A ll T H E S A IL O R S A R E L A U G H IN G . IT IS C O N T A G IO U S . A L L T H E W H O R E S A R E
yawning. It is contagious. And all night long we wear ourselves out trying
to laugh and yawn at one and the sam e time.
— 244 —
FAREWELL TO tr a n sitio n
FAREWELL TO
TRANSITION
[June 1 9 3 0 ]
ANNOUNCEM ENT
W
T ^ T I T H T H IS NUMBER I BR IN G TO A C L O SE T H E D IR E C T IO N O F T R A N S IT IO N
over a period of three years. I am now suspending the m agazine in
definitely, as I can no longer afford the expenditure of tim e and
labor necessary to its preparation.
The transition al period of literature appears to be drawing to a
close. B ut our experim ental action, I feel sure, will con stitu te an im
pulsion, and a b a sis on which to construct for som e tim e to come.
I take th is opportunity of exp ressin g my gratitude to th ose who,
a t one tim e or another, have been friend s and collab orators of
tra n sitio n , e s p e c ia lly : th e la te H arry C rosby, S tu a r t G ilb ert,
Matthew Josep h son, E lliot Paul, Robert Sage, Sylvia Beach, Sonia
Himmel, Maria Jolas, and Maive Sage.
EUGENE JO LAS.
— 245 —
IN tr a n sitio n
FAREWELL. TO
transition
A L e t t e r to E u g e n e J o l a s fr o m
Rol»ckr t S a « e
— 246 —
FAREWELL TO tr a n sitio n
I recall, especially during the sum m er of 1928, the ritual of opening the
m orning mail, invariably rich with am usem ents and doubly so when a mail
boat had arrived from New York the previous day. There were the unbeliev
ably bad m anuscripts from am ericans who interpreted modernism as an u n
systematic garbling of words and from englishmen who apparently thought
em ancipation m eant the spilling of the n astiest th o u g h ts left over from
puberty. There were threatening unpoetic letters dem anding w hether transi
tion were going to publish th at poem sent a year ago —yes or no!! There were
those precious newspaper clippings which, with few exceptions, ran true to
form —prelim inary sneers at the Joyce-Stein contributions (the nam es, for
some reason, were always linked together), the inevitable wisecrack about the
small ‘t’ in transition and the naive speculations about the magazine being
composed on the terraces of M ontparnasse cafes. And then, in magnificent
contrast, the occasional appearance of an excellent m anuscript from some
person completely unknown.
It am uses me, too, to remember the freak results of publishing some of the
m an uscripts subm itted. There was a certain sh o rt story w hich was so
victoriacrossish in its servantgirl philosophy, so pom pously sentim ental
in its style, such a complete burlesque of w hat a good short story should
be th at you could not resist publishing it. The author was overjoyed at its
acceptance and, as far as we ever knew, no reader of transition ever found
any objections to it. Then there were a num ber of stories which were on
the border, which were finally accepted w ith misgivings —and which were
immediately selected by the reviewers as the only worthwhile things in their
respective num bers.
No one, apparently, discovered the ultra-assininity of an essay published in
the first num ber as a test of the reader’s discrim ination, and I fear th at few
noticed the quite remarkable m erits of the finest things which transition
published during its three years of existence.
It sometimes seems, curious th at even people of some intelligence cannot
get beyond the lazy habit of accepting readymade classifications for all phe
nom ena which come to their attention. To the end transition rem ained for
the colum nists of the United States and for many others a m anifestation of
M ontparnasse. The more I have lived in Paris the less certain I have been as to
the exact definition of th at m ysterious and derogatory word M ontparnasse. It
may mean the cafes in the vicinity of the Carrefour Raspail, or it may mean
the M ontparnasse quarter (which comprises probably a thousand times as
many hum ble french working people as it does artists, near-artists or pseudo
artists), or it may mean a more or less definite social atm osphere of affecta
tion, drunkenness, freakishness, unmorality, perversity (or perversion, if you
prefer) and degeneration. In any case, however the word be interpreted, there
is little actual application to transition. No one directly concerned with the
publication of the magazine has ever been an habitue of the M ontparnasse
cafes, a resident of the district or a contributor to the atmosphere. But,
because am erican reviewers like to think of M ontparnasse as the ‘a rtists’
colony’ and because they never took the trouble to u n derstand transition's
rather simple aims, they persisted in putting transition and M ontparnasse
together, ju st as they persisted in finding an inexistent relationship between
— 247 —
IN tr a n sitio n
Gertrude Stein’s everlasting strumm ing on a single key and Jam es Joyce’s
rich cosmic symphony.
But 1 am going astray. I am, as you know, sentim ental, and I should like to
evoke just one or two more of the many souvenirs before dropping the sub
ject. Our promenades together through Paris, those stim ulating impromptu
strolls about the Boulevards, the Champs-de-Mars quarter, the Place de
l’Alma and the alley-streets between the Place Saint-German-des-Pres and the
Place Saint-Michel will always be happy memories, but I do not wish to speak
of them now for I hope that the day will soon come when I may return to Paris
and we shall be able to resume these walks - not forgetting an occasional
Pernod or biere allemande en route. Unfortunately, however, I suppose, I am
destined never to go with you again to that charming little town in the Haute-
Marne, Saint-Dizier, where transition p assed through the m ysteries of a
french printing plant. My memories of Saint-Dizier nevertheless are vivid
ones - the station restaurant with its superb old dry Vouvray which we speed
ily exhausted, the amiable waitress who served the cobwebby bottles while
they lasted, the abominable m onument to the morts de la guerre, the thin
canal and its locks where the barges descended in a seasick manner before
continuing toward Paris, and the cheerful holly tree in the postoffice park.
And that cold room where we corrected proof throughout the day except for
the intervals of consultation with the suspecting Father Christmas. And then
those evenings in the Cafe du Commerce whose buxom patronne was proud
of the english she had picked up during the war but regretfully confessed that
she could not keep pace with transition , and whose patron, fresh back from
‘la chasse’, was afraid to talk to you in german when there were customers
about but became generous to a quite unfrenchlike degree with a bottle of
Courvoisier (to his wife's dismay) as the evening wore on. And those eerie
walks through the deserted and shadow-haunted town when even the cafes
had closed their doors . . .
Inextricably associated with the recollections of my first days with transi
tion and my first visits to Saint-Dizier is the shadow of Elliot Paul, rotund and
bewhiskered and as m ischievous as a Katzenjammer Kid. It is pleasant to re
member those ridiculous games of croquet at Colombey-les-Deux-Eglises and
the expert cheating that took place as we thumped the balls over the knobby
ground in back of your home. But above all I shall always remember that
peculiarly perfect summ er evening when we all went out into the field beside
the ‘croquet grounds' and Paul's accordeon pum ped out everything from
Nearer My God to Thee and The Trail o j the Lonesome Pine to russian folk
dances and George Antheil, while we sat on the grass and watched the sun
spurt deep colors into the sky beyond the rambling Haute-Marne hills . . .
But these things are only an atom of the experiences that have rolled out of
the transition cornucopia. The magazine brought many people together, for
better or for worse. More than one fine friendship developed, num erous
valuable acquaintships were made. That sensibilities were occasionally tram
pled and a few vivid enm ities produced was, I suppose, an inevitable by
product. People who are interested in writing have, or are supposed to have,
ideas: frequently, however, they are not devoid of stubborn instincts. And in
dividuals thus dually equipped are apt to clash in the manner of strange
— 248 —
FAREWELL TO tr a n sitio n
bulldogs. There were the lady geniuses (should it be geniae?) who shrieked
their loves and h ates in p rin t and a few males who tried for vengeance
through dubious methods. Personalities sometimes intruded where objective
ideology was more appropriate. But most of the sparks cooled with a few
m onths of perspective and there was little perm anent damage done.
The only betrayal sufficiently sham eless to rem ain unforgiven seems to me
to be th at of Harold Salemson, the industrious young literary man about
town. The lurid and distorted series of articles which he sold to an american
newspaper syndicate should certainly blackball him forever in Paris. Taking
Harry Crosby's suicide as a starting point, he wrote, as you know, a garbled
‘cross-section of life in the am erican art colony of Paris' which resembled the
‘findings’ of a cub reporter from Kalamazoo who had come to Paris to ‘in
vestigate conditions’. In this series, which is doubly ghastly in its capital
ization of the Crosby tragedy, the reader is presented a confused picture in
which Crosby and a vague sensation-seeking ‘cult,’ Jam es Joyce, transition,
M ontparnasse (inevitably), the Q uat'z’Arts ball, Gertrude Stein, drugs, drink,
Link Gillespie, etc., etc. all appear to be somehow involved in a wild and
degenerate communal orgy. Hot stuff for the folks back home to marvel over
with their Sunday m orning pancakes, b u t utterly false in its correlations and
malicious in its implications. The other quarrels and m isunderstanding are
lost in the m ultitudinous pleasant tangents of transition, b u t such a traitor
ous peddling of gossip and inaccuracy m ust rem ain a dirty blotch on the
records.
Three of transition's contributors have died, - Howard Weeks, a Detroit
newspaper m an who m ight have become a fine writer had it not been for pro
hib itio n ; B aro n n ess E lsa F reitag von Loringhoven, w hose eccentrically
vicious talent was far from negligible, and Harry Crosby. Although 1 had
always ju st-m issed m eeting Crosby I experienced a sh arp shock when I
bought a two-day-old Paris newspaper in Budapest one m orning and read of
his suicide. It was the sort of thing th at p u ts ice in one’s blood. To me it
seemed a terrible mistake, for life promised more to him th an to most of us
and his true core of poetic talent would surely have crystalized had he perse
vered. Yet I know b u t little of his life and none of us can judge the solutions
others adopt for their own problems. The affair was, of course, sensational
ized and provided ample m aterial for such obscene articles as those which
Salemson readily sold; it gave ground for m uch sm ug moralizing and in
dignant ranting about the life which is supposed to be lived by the ‘american
art colony in Paris.’ From w hat little I have heard I believe it was true that
Crosby was eager to taste all the sensations life could offer him; and, having
the means, he did so. Well, why not? Such an am bition may not appeal to you
or to me, b u t what is there against someone else trying to achieve it? The
attainm ent requires the courage and fixity of purpose which, bent in other
directions, produce great poets, great scientists, great businessm en. It seems
to me that Crosby's course was more admirable than a sanely mediocre avoid
ance of all sensation and danger.
It would be futile to make these comm ents and rem iniscences of the past
three years more th an a skeleton, and of transition itself I shall speak even
more briefly, for I know th at you, who are so vastly closer to its life, are well
— 249 —
IN tr a n sitio n
aware of its successes and failures. Yet, in sum m arizing its achievements,
your last letter omits many of the factors which reinforced the magazine’s
central aims, transition created a trem endous advance focus on the new work
of Jam es Joyce and inspired the illuminating series of essays written about
that work before its completion, it pioneered in presenting english tran s
lations of Fargue, Benn, Perse, Kafka, Ribem ont-Dessaignes, Soupault,
Breton, several of the Soviet authors and other im portant european writers,
it introduced into english the more valuable elem ents of surrealism e, it
started the process of destroying the hum drum realism and stylistic banality
which have so long characterized american fiction, and as you emphasize, it
fired the first shots in the revolution of the word, related the primitive m ental
ity to the reality of the presentday and brought forward the dream magic of
m an’s mind. It accomplished these things and many others. It was for a long
time the only possible outlet for writers whose conception or form was u n
orthodox. I am sure th at you would be the first to adm it that, in welcoming
experimentation, transition sometimes printed m anuscripts of small value.
But better to have encouraged the man who tried to break away from the
wornout conventional and failed than to have adm itted only the man who
succeeded in fabricating stories according to pattern. I cannot help b ut
believe th at transition was a trem endous inspiration to all those interested in
the progress of modern literature and in its being moulded into a vehicule
more in touch with the times. And this was a service which formed a splendid
raison d’etre. Through it transition m ust be given its place as an influence on
american literature in a period which may accurately be called transitional.
I had intended to outline at some length my reasons for believing that tran
sition should go ju st a bit farther, b u t at the last moment I have decided to re
frain. Perhaps after all it is better for transition to become silent while the
ideas proposed are still fresh than to continue, and risk becoming repetitious
and monotonous. In any case it is useless to regret: better to be thankful that
transition has existed, with its discoveries, its battles, its controversies, its
ideas and its superb work in revivifying literature. Although my name trailing
along on the reverse of the title page has not meant m uch in the past few
issues I have been content to see it there for sentim ental reasons. Life for me
has been pleasanter since 1927 because of transition’s existence, and I feel
certain that many others can honestly say the same thing. Possibly I am u n
justifiably prejudiced, but I suspect that after the twenty num bers of transi
tion american literature will be a little different ju st as all literature has been a
little different since the publication of Ulysses.
I wish you the best of luck for the final num ber, which, because I know
nothing of the contents, I await with even more eagerness than usual. There
is so m uch more that I should like to say, but I am counting on your coming
to London as soon as you have corrected the last page of proof. And I know an
excellent pub where we can talk over the rest.
A lw ays yourfriend,
BOB.
FAREWELL TO tr a n sitio n
TRANSITION AND
FRANCE
■»v V N iilip p e N o iip s m li
T THE M O M E N T W H E N E U G E N E J O L A S H A S D E C ID E D T O S U S P E N D T H E
publication o f tra n sitio n , it does n ot seem to m e unim portant to look
back and exam ine the role played by th is review.
At a tim e w hen we stood in France before the collapse o f all poetic
values, w hen th o se m ost qualified to consider poetry had becom e dis
couraged, and w hen, for reasons that seem to m e superfluous to en u
m erate h ere, th o s e sa m e p e r so n s tu rn ed th eir a tte n tio n in o th er
directions, tra n sitio n represented the only living force, the only review
w hich did not despair o f poetry, and th us authorized the poets to con
tinue their work-
Let m e cite only on e exam ple o f the co n seq u en ces o f tra n sitio n 's
existence, to wit, the R e v o lu tio n o f th e Word, w hich Jo la s proposed
not only to our activity, but still m ore to our spirit. The question at
stake here was n ot — as it always was in the case o f the ignom inious
M arinetti’s futurism —a gam e in w hich only the form was considered,
but rather a project for an en ten te betw een action and poetry. In 1927,
1 9 2 8 , and 1 9 2 9 we could not accept m ore or le ss w itty speculations,
attem pts at a play on words, or sim ple attem pts o f a more or less moral
ising nature, tra n sitio n , therefore, at that period, was a geom etric link.
It was th e only “ direction” on e could have taken w ithout risking
defeat from the very beginning.
At the present tim e we should, therefore, feel le ss regret at the dis
appearance o f a review w hich has reached its goal. It can die in peace,
the direction has been suggested, the im pulse has been given.
— 251 —
IN tr a n sitio n
THE PURSUIT OF
HAPPINESS
A s W A S T O B E E X P E C T E D , T R A N S IT IO N H A S A F F O R D E D U N IT E D S T A T E S
o fficials, a n d th e ir u n d e r s tu d ie s in th e v a rio u s c o m m o n w e a lth s ,
c o n tin u o u s o p p o r tu n itie s to d isp la y th e ir m a u d lin in s tin c ts .
No. 3 w a s fo u n d b y M r. F u lle r, m a n a g e r of th e O ld C o rn e r B o o k
S to re o f B o s to n , a rs e w ip e r to th e la te J . F ra n k C h a se , a n d p a tro n
s a in t o f th e b o o k review p a g e s o f th e B o s to n H e ra ld a n d th e B o s to n
T r a n s c r ip t “ to c o n ta in m a te ria l in v io la tio n o f th e M a s s a c h u s e tts
law .”
No. 4 w as tu r n e d b a c k b y th e P h ila d e lp h ia c u s to m s o ffic ials o n
th e g ro u n d t h a t it w a s c o p y rig h te d m a te ria l.
No. 5 w a s h e ld u p n e e d le s s ly a n d w ith o u t ju s tif ic a tio n fo r w e e k s
by th e p o r t a u th o r itie s o f New Y ork.
No. 6 h a s b e e n c o n fis c a te d b y th e s a m e g e n tle m e n a n d re fu s e d
a d m is s io n o n th e g ro u n d t h a t it c o n ta in e d o b s c e n e m a tte r.
N e e d le s s to sa y , th e e d ito r s o f tr a n s itio n , b e in g m o re th a n s ix
te e n y e a rs o f age a n d o f s o u n d m in d , h av e n o r e s p e c t w h a te v e r fo r
th e law , a n d c e rta in ly n o n e fo r th e u n d e r p a id a n d sc a n t-w itte d crew
th e c itiz e n s o f th e U n ite d S ta te s h ire to a n n o y th e m . O c c a sio n a lly
it m ay b e n e c e s s a r y to p r in t a few e x tra c o p ie s in o rd e r to c ir c u m
v e n t th e m , b u t o u r s u b s c r ib e r s w ill b e s e rv e d a n d th e b o o k s to r e s
w ill b e s u p p lie d .
Y et th e s p e c ta c le is lu d ic r o u s . T h e g e n e ra l law s o f th e U n ited
S ta te s a re fra m e d b y c r o o k s , if m o n e y is involved, a n d b y b ig o ts , if
it is a c a s e o f m o ra ls . T h e y a re v o te d in to e ffe c t b y n in c o m p o o p s in
e x c h a n g e fo r lo c a l b rid g e s , p o s t o ffices, o r ev en F o u rth o f J u ly
s e a ts u p o n rev iew in g s ta n d s . T h e y a re e n fo rc e d by th e d e lin q u e n t
re la tiv e s a n d frie n d s o f th e m e n w ho p a s s e d th e m , e x c e p t in c a s e s
w h e re th e y m ig h t in c o n v e n ie n c e th e m e n w h o d ra fte d th e m .
T h e re w o u ld b e little o b je c tio n to th is q u e e r g a m e if its p a rtic i
p a n ts w ere c o u r te o u s e n o u g h n o t to in te rfe re w ith th o s e w h o p re
fe r s im p le r a m u s e m e n ts , tr a n s itio n is c o m p ile d a n d p rin te d e a c h
m o n th b e c a u s e th e e d ito r s lik e to s p e n d th e ir tim e th a t w ay, a n d it
is s e n t to a g ro u p o f p e o p le w h o a re a s m u c h e n title d to sp e c ia l
— 252 —
EPILOGUE
c o n s id e r a t io n in th e w ay o f r e a d in g m a tte r a s are d o c to r s or
e n g in e er s.
S in c e th e n ew sp a p er w riters from c o a s t to c o a s t have d eclared
t r a n s itio n to be u tte r ly u n in te llig ib le , and h ave proved c o n c lu
siv e ly from th eir c o m m e n ts th a t it w a s, in fact, q u ite m e a n in g le ss
to th em , any c la im th a t th e m a g a zin e is lik e ly to corrupt th e m orals
o f A m erican y o u th s e e m s far fetch ed .
N aturally, w e sh a ll c o n tin u e to print w h atever w e th in k b e st, but
in a sm u c h a s th e a u th o r itie s and c e n s o r s have ta k en to reading ou r
product, w e w ish to inform th em th a t w e have had sp e c ia l b u tto n
h o le s se w e d in to o u r co a t-ta ils w ith red, w h ite and b lu e th read s
and th a t w e sh a ll h en c e fo r th w ear th erein , for th e b en efit o f any
and all w ho h o ld o ffice, b e it h igh or low , w ith in th e gift o f the
A m erican p eo p le, a sm a ll sprig o f m istle to e .
EPILOGUE
[JUNE 1920)
2 53 —
A e k iH m lo d g in e iifK
The publishers, and Phillips & Company Books, would like to thank the following
people who helped in the making of this transition anthology:
Exhaustive efforts have been made to contact all contributors whose work has
been included in this book, their agents or heirs. Phillips & Company Books
would be extremely grateful for information leading to those whom we have not
been able to find. To those who have given permission for their work to appear in
this anthology, our renewed appreciation:
— 254 —
A ckn ow led gm en ts
— 255 —
A cknow ledgm ents
— 256 —
l it e r a t u r e U .S . $14.95
CANADA $16.95
1090