Professional Documents
Culture Documents
Beginner Lesson 3.3.4 Patronymics
Beginner Lesson 3.3.4 Patronymics
A very popular abbreviation that you might see in official forms is ФИО which means:
Фамилия, Имя, Отчество (literally full Russian name).
The first or given name is usually selected by the parents when a baby is born. As a rule,
Russians are given only one first name.
A man’s patronymic is formed by adding a suffix – ович (- евич) to his father’s full first
name. А woman’s patronymic is formed with the suffix – овна (- евна) which is added to her
father’s full first name.
The rule is simple: add – ович (m) or – овна (f) when the father’s first full name does not end
in “Й:” Ви́ктор Ива́нович; Еле́на Ива́новна.
If it does, drop “Й” and add – евич (m) or – eвна (f): Ви́ктор Алексе́евич, Еле́на
Алексе́евна.
When you are a child, you are addressed by your first name – usually by your nickname or
its derivative form (called a ‘diminutive’). Your close friends and relatives will call you by your
diminutive throughout your life. However, other people will start adding your patronymic to
your first full name when you become an adult.
The patronymic name is normally never used alone, it is used ONLY together with (right
after) the first name.
Titles such as "Mr.", "Mrs." and "Ms." are not used. Students always address their professors
with the first name and patronymic; colleagues at an office do the same. Patronymics also
appear on official documents, like passports, just like your middle name does.
The surname is never used to address an individual face-to-face. It is generally only used in
formal circumstances (such as in written administrative documents) or when you’re speaking
about the person with other people.
Even more formal and very polite address would be a combination of "вы" and first name +
patronymic.
And don’t combine a patronymic with a short version of a first name: It’s "Мария
Ивановна", not "Mаша Ивановна"
Nowadays, patronymics seem to be in decline: It’s hard to remember them, they are
sometimes too cumbersome to pronounce, so using a full first name with “вы” will also be
fine, especially if a person is not much older than you.
EXERCISES
A) Read the patronymics below and circle one of the figures as appropriate.
Note: try to sound out the patronymics as you are reading them.
1) Владимирович
2) Владимировна
3) Андреевна
4) Андреевич
5) Петрович
6) Алексеевна
7) Александровна
8) Ивановна
9) Игоревич
10) Юрьевич
11) Михайловна
Б) Pick one or more patronymics that can be combined with each first name.
In some cases, there will be no correct options.
Адам
Александр
Алексей
Андрей
Арсений
Артемий
Артур
Богдан
Василий
Виктор
Владимир
Владислав
Глеб
Григорий
Давид
Даниил
Денис
Евгений
Егор
Игорь
Илья
Кирилл
Константин
Лев
Леонид
Максим
Марк
Матвей
Мирон
Никита
Николай
Олег
Павел
Платон
Пётр
Роман
Руслан
Савелий
Сергей
Семён
Степан
Тимофей
Тимур
Фёдор
Юрий
Ярослав