You are on page 1of 360

KIA ÞÝRKETÝ

Artýk bir Kia sahibisiniz, muhtemelen çevrenizdekilerin aracýnýz


ve þirketi hakkýnda "Kia nedir?", "Kia kimdir?", "'Kia' ne anla-
ma gelir?" gibi sorularýyla karþýlaþacaksýnýz.

Ýþte size bazý cevaplar. Öncelikle, Kia Kore'deki en eski otomo-


tiv þirketidir. Kia uygun fiyatla yüksek kaliteli araçlar üretmeye
odaklanmýþ binlerce çalýþaný olan bir þirkettir.

Kia kelimesinin ilk hecesi olan Ki, "dünyadan doðmak" veya


"dünyadan çýkýp vücut bulmak" anlamýna gelir. Ýkinci hece olan
a ise "Asya" anlamýna gelir. Bu þekilde Kia kelimesi "Asya'dan
dünyaya doðmak" anlamýna gelmektedir.

Aracýnýzla keyifli sürüþler!


ÖNSÖZ

Bir Kia aracý seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Bu nedenle, bu kýlavuzda sizin aracýnýzýn modeline ait olmayan
Aracýnýzda servis çalýþmasý yapýlmasý gerektiðinde, aracýnýzý donaným özellikleri ve resimleriyle de karþýlaþabilirsiniz.
en iyi bilenin Kia yetkili servisiniz olduðunu unutmayýnýz. Yet- Bu kýlavuzda verilen bilgiler ve teknik özellikler, kýlavuzun ba-
kili servisinizde fabrikada eðitim görmüþ teknisyenler, kullanýl- sýldýðý tarihte geçerli olan bilgilerdir. Kia, her zaman, önceden
masý tavsiye edilen özel aletler, orijinal Kia yedek parçalarý bu- haber vermeksizin ve herhangi bir yükümlülükle karþý karþýya
lunur ve servisiniz kendisini koþulsuz memnuniyetiniz için kalmaksýzýn teknik özelliklerde ya da tasarýmda deðiþiklik yap-
adamýþtýr. ma hakkýný saklý tutar. Sorularýnýz için her zaman Kia yetkili
Aracýnýzýn sonraki sahiplerinin de bu kýlavuzda bulunan önem- servislerine danýþabilirsiniz.
li bilgilere ihtiyacý olacaktýr, bu nedenle aracýnýzý sattýðýnýz Kia'nýzýn size hiç eksilmeyen bir sürüþ keyfi yaþatacaðýna ve
takdirde bu kýlavuzu da aracýn yeni sahibine teslim ediniz. ondan her zaman memnun kalacaðýnýza sizi temin ederiz.
Bu kýlavuzda yeni aracýnýzýn kullanýmý, bakýmý ve emniyet
özellikleri ile ilgili bilgiler bulacaksýnýz. © 2006 Kia Motors Corp.
Kýlavuzla birlikte verilen Garanti ve Bakým kitabý’nda ise ara- Her hakký saklýdýr. Kia Motors Corporation'ýn yazýlý izni olma-
cýnýzýn garantisi ile ilgili önemli bilgileri yer almaktadýr. dan bu yayýnýn hiçbir bölümü, tamamen ya da kýsmen elektro-
Yeni aracýnýzý emniyetli ve keyifli bir þekilde kullanabilmeniz nik, mekanik, fotokopi, kayýt ya da diðer yöntemler kullanýla-
için bu kýlavuzlarý dikkatli bir þekilde okumanýzý ve kýlavuzlar- rak çoðaltýlamaz, bir belge eriþim ya da saklama sisteminde
da yer alan tavsiyeleri uygulamanýzý öneririz. saklanamaz ya da böyle bir sisteme aktarýlamaz ve tercüme edi-
Kia, ürettiði farklý modeller için deðiþik bir çok seçenek, akse- lemez.
suar ve özellik alternatifi sunmaktadýr.

i
Giriþ 1
Aracýnýzýn görünüþü 2
Aracýnýzýn özellikleri 3
Aracýnýzý sürerken 4

ÝÇÝNDEKÝLER Sürüþ ile ilgili öneriler 5

Acil durumda yapýlmasý gerekenler 6


Bakým 7

Teknik Deðerler 8
Dizin 9

ii
Giriþ 1
Bu Kýlavuz Nasýl Kullanýlýr / 1-2
Aracýn Kullanýmýyla Ýlgili Talimatlar / 1-3
Alýþtýrma (Rodaj) Süresi / 1-3
Giriþ
BU KILAVUZDAN NASIL KULLANILIR
Aracýnýzdan en yüksek seviyede sü- Kýlavuzun genel düzeni Ýçindekiler
rüþ keyfi almanýza yardýmcý olmak is- bölümünde ortaya konmuþtur. Kýla- UYARI
tiyoruz. Kullaným Kýlavuzu size birçok vuzdaki tüm bilgileri alfabetik sýrayla UYARI, talimatlara uyulmamasý
konuda yardýmcý olabilir. Kýlavuzun veren Dizin bölümü iyi bir baþlangýç durumunda ciddi yaralanmaya
tamamýný okumanýzý tavsiye ediyo- noktasý olabilir. ya da hayati riske neden olabile-
ruz. Özellikle, ölüm ya da yaralanma Bölümler: Bu kýlavuz sekiz bölüm ve cek bir durumu belirtir.
riskini önlemek için kýlavuz içinde bir dizinden oluþmaktadýr. Her bölü-
çeþitli yerlerde rastlayacaðýnýz ve mün baþýnda bölümün içeriði kýsa bir
yanlarýnda bulunan özel sembolleri þekilde listelenmiþtir, böylece ihtiyaç
DÝKKAT
sayesinde kolayca fark edebile- duyduðunuz bilgilerin o bölümde olup DÝKKAT, talimatlara uyulmamasý
ceðiniz UYARI ve DÝKKAT bölümleri- olmadýðýný bir bakýþta görebilirsiniz. durumunda incinmenize ya da
ni okumanýzý tavsiye ediyoruz. yaralanmanýza neden olabilecek
Kýlavuzda yer alan þekiller, aracýnýz- bir durumu belirtir.
Kýlavuz içinde birçok yerde UYARI,
dan alacaðýnýz sürüþ keyfini nasýl en
yüksek seviyeye çýkarabileceðinizi
DÝKKAT ve ÝKAZ baþlýklarýyla karþýla- ‘ ÝKAZ
þacaksýnýz. Bu baþlýklar, bireysel em- ÝKAZ, talimatlara uyulmamasý du-
açýklama konusunda yazýlý kýsmý
niyetinizi saðlamak ve Kia'nýzdan rumunda aracýnýzda hasara neden
destekleyecek þekilde kullanýlmýþtýr.
duyduðunuz memnuniyeti sürekli kýl- olabilecek bir durumu belirtir.
Kýlavuzu okuyarak, aracýnýzýn özel-
mak üzere hazýrlanmýþtýr. UYARI,
likleri, önemli emniyet bilgileri ve
DÝKKAT ve ÝKAZ baþlýklarý altýnda
farklý yol koþullarýnda uygulanabile-
verilen tüm çalýþmalarý ve tavsiyeleri
cek sürüþ tavsiyeleri hakkýnda bilgi
dikkatli bir þekilde okumanýz ve uy-
edinebilirsiniz.
gulamanýz gerekir.

1 2
Giriþ
ARACIN KULLANIMIYLA ALIÞTIRMA (RODAJ) KULLANIM ÖMRÜ
ÝLGÝLÝ UYARILAR DÖNEMÝ T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý
tarafýndan belirlenen kullaným ömrü
Diðer araçlarda olduðu gibi, bu ara- Özel bir rodaj uygulanmasý gerek- 10 (on) yýldýr.
cýn doðru þekilde kullanýlmamasý di- mez. Ýlk 1000 km boyunca bazý basit Aracýn Ticarý Adý:Kia Sorento, tipi
reksiyon hakimiyetinin kaybedilmesi- tedbirleri uygulayarak, aracýnýzýn ise “JG” dir.
ne ve aracýn kaza yapmasýna ya da performansýný ve ekonomisini artýra-
takla atmasýna yol açabilir. bilir ve ömrünü uzatabilirsiniz. ÜRETÝCÝ FÝRMA
Özel tasarým özellikleri (yerden yük- • Motora aþýrý yüklenmeyiniz. Kia Motors Corporation
sekliðin fazla olmasý, iz açýklýðý vb.) • Ýster düþük hýzda olsun, ister yük- 231 Yangjae-Dong, Seocho-Gu
nedeniyle aracýnýz, normal binek sek hýzda, uzun bir süre boyunca Seoul 137-938, Korea
araçlara oranla daha yüksek bir aðýr- ayný hýzda seyretmeyiniz. Motorun Tel: 82-2-3464-1114
lýk merkezine sahiptir. Diðer bir de- doðru þekilde alýþtýrýlabilmesi için Fax: 82-2-3464-6861
yiþle, aracýnýz standart 2 tekerlekten motor devrinin sabit tutulmamasý Ýnternet: www.kia.co.kr
çekiþli araçlarla ayný hýzda dönüþ ya- gerekir.
pabilecek þekilde tasarlanmamýþtýr. ÝTHALATÇI FÝRMA
• Frenlerin doðru þekilde alýþtýrýlma-
Keskin dönüþlerden ve ani manevra- Çelik Motor Ticaret A.Þ.
sýna olanak saðlamak için acil du-
lardan kaçýnýnýz. Unutmayýnýz ki, Ýçerenköy Umut Sk. No:12 34752
rumlar dýþýnda ani frenlemelerden
aracýnýzýn doðru þekilde kullanýlma- Kadýköy / Ýstanbul
kaçýnýnýz.
masý, direksiyon hakimiyetinin kay- Tel: 216 / 578 86 00
bedilmesine ve aracýn kaza yapmasý- • Gaz pedalýna sonuna kadar basa- Fax: 216 / 574 06 50
na ya da takla atmasýna yol açabilir. rak kalkýþ yapmayýnýz.
Beþinci bölümde yer alan "yolda" ve
"arazide" (off-road) sürüþ prensipleri-
ni mutlaka okuyunuz.

1 3
Aracýnýzýn görünüþü 2
Gösterge Panelinin Görünüþü / 2-2
Motor Bölmesi / 2-3
Aracýnýzýn görünüþü
GÖSTERGE PANELÝNÝN GÖRÜNÜÞÜ

1 2 3 4 5 6 7
1. Far kolu/sinyaller ..............................4-56
2. Gösterge paneli ................................4-39
3 Silecek/Yýkama kolu ..........................4-60
4. Klima kontrol sistemi*................4-65/4-73
5. Müzik sistemi* ..................................3-98
6. Yolcu Hava Yastýðý* ..........................3-49
7. Dörtlü flaþör ................................4-64/6-2
8. Kaput açma kolu................................3-67
9. Sürücü Hava Yastýðý* ........................3-49
10. Direksiyon simidi ..............................4-33
11. Kontak anahtarý yuvasý ......................4-3
12. El freni kolu ......................................4-29
13 Vites kolu ................................ 4-10/4-12
14. Torpido gözü ......................................3-80
* : Eðer mevcut isr

8 9 10 11 12 13 14

2 2
Aracýnýzýn görünüþü
MOTOR BÖLMESÝ

1 2 3 4 5 6
1. Hava filtresi........................................7-24
2 Motorý yað seviye çubuðu ................7-15
3 Motor yaðý doldurma kapaðý ............7-15
4 Otomatik þanzýman yaðý seviye
çubuðu* ............................................7-20
5. Fren/debriyaj* hidroliði haznesi ........7-18
6. Sigorta kutusu......................................6-7
7. Cam suyu haznesi ............................7-22
8. Hidrolik direksiyon hidroliði haznesi 7-19
9. Soðutma suyu haznesi ....................7-16
10. Radyatör kapaðý ..............................7-17
11. Akü .............................................6- 4/7-29
* : Eðer mevcut ise

7 8 9 10 11

2 3
Anahtarlar / 3-3
Uzaktan Kumandalý Anahtarsýz Giriþ / 3-4
Ýmmobilizer Sistem / 3-6
Kapý Kilitleri / 3-7

Aracýnýzýn özellikleri 3
Camlar / 3-10
Ön Koltuk / 3-13
Arka Koltuk / 3-20
Emniyet Kemerleri / 3-23
Hava Yastýðý - Yardýmcý Güvenlik Sistemi / 3-45
Bagaj Kapaðý / 3-65
Kaput / 3-67
Yakýt Deposu Kapaðý / 3-68
Otomatik Yakýt Kesme Svici / 3-71
Aynalar / 3-72
Ýç Aydýnlatmalar / 3-76
Bardak Tutucu / 3-78
Saklama Bölmeleri / 3-79
Gözlük Bölmesi / 3-81
Açýlýr Tavan / 3-82
Port Bagaj / 3-85
Ýç Özellikler / 3-86
Anten / 3-89

3 Aracýnýzýn özellikleri

Bagaj Filesi / 3-91


Yük Sabitleme / 3-94
Bagaj Örtüsü / 3-95
Bagaj Alt Bölmesi / 3-96
Müzik Sistemi Kumandasý /3-97
Müzik Sistemi / 3-98
Aracýnýzýn özellikleri
ANAHTARLAR

UYARI - Kontak Anahtarý DÝKKAT


Anahtar kontaða takýlý olmasa Aracýnýzda sadece orijinal Kia
dahi, araçta yalnýzca çocuklar kontak anahtarý kullanýnýz. Piya-
varken kontak anahtarýný araçta sadan temin edilen orijinal olma-
býrakmak tehlikelidir. Çocuklar yan kontak anahtarý kullanýlmasý
büyükleri taklit ederler, araçtaki durumunda anahtar START ko-
çocuklar daha önce gördükleri numunda takýlý kalarak ON konu-
þekilde anahtarý kontaða sokabi- muna dönmeyebilir. Bu durum-
lirler. Anahtarýn kontaða sokul- da, marþ motoru çalýþmaya de-
Anahtar kod numarasý anahtarlarla masý, çocuklarýn camlara veya vam edecek ve marþ motorunda
birlikte verilen plaka üzerine basýl- diðer kontrollere güç vermeleri- hasar meydana gelecektir, ayrýca
mýþtýr. Anahtarlarýnýzý kaybederse- ne ve hatta aracý hareket ettirme- kablo tesisatýnýn aþýrý yüke ma-
niz, bu numarayý kullanarak Kia yet- lerine olanak saðlayacaktýr; bu, ruz kalmasý nedeniyle yangýn ih-
kili servisinde yeni anahtarlar yaptýra- ciddi yaralanmalara ve hatta ha- timali de ortaya çýkacaktýr.
bilirsiniz. Bu plakayý anahtarlarýnýzýn yati riskle karþý karþýya kalýnma-
yanýndan ayýrýnýz ve emniyetli bir sýna neden olabilir. Çocuklar ara-
yerde saklayýnýz. Ayrýca, kod numa- cýn içinde yalnýzken anahtarlarý-
rasýný kaydediniz ve numarayý araç nýzý asla araçta býrakmayýnýz.
dýþýnda, güvenli fakat kolayca bulu-
nabilecek bir yerde saklayýnýz.

3 3
Aracýnýzýn özellikleri
UZAKTAN KUMANDALI KÝLÝT SÝSTEMÝ (BAZI MODELLERDE)

(1) Kilitli ( ): (3) Bagaj kapaðý camý açýk ( ):


➀ ➁ ➂
Uzaktan kumanda üzerinde bu- Uzaktan kumanda üzerinde bu-
lunan LOCK düðmesine basar- lunan GLS düðmesine basarsa-
sanýz, dört kapý ve bagaj kapaðý nýz, bagaj kapaðý camý kilidi açý-
kilitlenecek ve sinyaller bir kez lacaktýr.
➃ yanýp sönecektir. (4) Alarm ( ):
(2) Açýk ( ): Uzaktan kumanda üzerinde bu-
lunan ilgili düðmeye 0,5 saniye-
Uzaktan kumanda üzerinde bu-
den daha uzun bir süre boyunca
Aracýnýzda bu özellik bulunuyorsa, lunan UNLOCK düðmesine ba-
basarsanýz, korna çalacak ve
aracýnýzla birlikte verilen uzaktan ku- sarsanýz, dört kapýnýn ve bagaj
dörtlü flaþör yaklaþýk 27 saniye
mandayý kullanarak kapýlarý ve bagaj kapaðýnýn kilidi açýlacak ve sin-
boyunca yanýp sönecektir.
kapaðýný en fazla 10 m uzaktan kilit- yaller iki kez yanýp sönecektir.
leyebilir ve kilitleri açabilirsiniz. Lamba kumanda düðmelerinin
orta konumda olmasý koþuluna
baðlý olarak tavan lambasý
ve/veya bagaj bölmesi lambasý
30 saniye boyunca yanacaktýr.
Bu düðmeye bastýktan sonra, 30
saniye içerisinde kapýlarý aç-
mazsanýz, dört kapý da otomatik
olarak kilitlenecektir.

3 4
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ karý bakacak þekilde 3 voltluk pili


• Aþaðýdaki koþullarda uzaktan ku- takýnýz.
mandalý kilit sistemi çalýþmaz: 3. Kumandayý birleþtiriniz.
- anahtar kontaktaysa. 4. Kumandanýn çalýþmasýný kontrol
- kullaným mesafesi sýnýrý (10m) ediniz.
aþýlýrsa.
- uzaktan kumandanýn pili zayýf- DÝKKAT
sa. • Hatalý pil kullanýmý kumanda-
- uzaktan kumanda sinyali diðer nýn hatalý çalýþmasýna neden
araçlar ya da nesneler tarafýn-
dan engelleniyorsa. Kullaným olabilir. Doðru pil kullanmaya
alanýný kontrol ediniz. dikkat ediniz.
- hava çok soðuksa. • Kumandanýn zarar görmesini
- uzaktan kumanda radyo istas- önlemek için kumandayý dü-
yonu ya da hava alaný gibi rad- þürmemeye, ýslatmamaya, ýsý-
yo vericilerinin bulunduðu bir ya ya da güneþ ýþýðýna maruz
alanda kullanýlýrsa, bu vericile- býrakmamaya özen gösteriniz.
rin sinyalleri uzaktan kuman-
danýn normal þekilde çalýþmasý-
ný engelleyebilir.
• Uzaktan kumandalý kilit sistemi Pilin deðiþtirilmesi
ile ilgili bir sorunla karþýlaþýrsa-
nýz, en kýsa süre içinde Kia yetkili 1. Kumandanýn yan kýsmýndan, ku-
servisi ile temas kurunuz. mandanýn alt ve üst parçalarý ara-
sýndaki kanala ince bir alet yerleþ-
tiriniz ve hafifçe esneterek ku-
mandayý açýnýz.
2. Eski pili çýkartýnýz ve (-) kutbu yu-

3 5
Aracýnýzýn özellikleri
ÝMMOBÝLÝZER SÝSTEM (MEVCUTSA)
Aracýnýz, çalýnma riskini önlemeye Ýmmobilizer sistemini devreden çý-
yönelik olarak elektronik immobilizer kartmak için: DÝKKAT
sistemi (motor kilidi) ile donatýlmýþtýr. Kontak anahtarýný kilit silindirine soku- Kontak anahtarýnda yer alan
Ýmmobilizer sisteminiz kontak anah- nuz ve ON (AÇIK) konumuna çeviriniz. transponder immobilizer siste-
tarý içindeki küçük bir transponder, ki- min önemli bir parçasýdýr. Yýllar-
lit silindirine yerleþtirilmiþ bir anten Ýmmobilizer sistemini devreye ca sorunsuz hizmet verecek þe-
bobini ve Ýmmobilizer Kontrol Ünite- sokmak için: kilde tasarlanmýþ olsa da siz yine
si'nden (veya Smartra Ünitesi) oluþ- Kontak anahtarýný OFF (KAPALI) ko- de neme, statik elektriðe ve sert
muþtur. numuna getiriniz. Ýmmobilizer sistem darbelere maruz kalmasýný önle-
otomatik olarak devreye girecektir. Ara- yin. Ýmmobilizer sistem arýzasý
Bu sistemde, kontak anahtarýnýzý kilit cýnýzda doðru kontak anahtarýný kullan- oluþabilir.
silindirine yerleþtirdiðiniz ve anahtarý madýðýnýzda, motor çalýþmayacaktýr.
"ON" konumuna getirdiðinizde, kilit
silindiri içerisindeki anten bobini kon- ‘ ÝKAZ DÝKKAT
tak anahtarýndaki transponderden Motoru çalýþtýrýrken, anahtarýnýzý Ýmmobilizer sistemde herhangi
gelen sinyali alýr ve ECU'ya (Motor etraftaki diðer immobilizer anahtar- bir deðiþiklik, uyarlama veya
Kontrol Ünitesi) gönderir. larla birlikte kullanmayýn.
ayarlama yapmayýnýz, çünkü bu ,
Aksi takdirde motor çalýþmayabilir sistemin arýzalanmasýna yol aça-
ECU kontak anahtarýnýn doðru olup veya çalýþtýktan kýsa bir süre sonra
olmadýðýný tespit etmek için sinyali durabilir. Yeni aracýnýzý aldýktan bilir. Ýmmobilizer sistemin bakýmý
kontrol eder. sonra herhangi bir arýzaya yol aç- sadece yetkili bir Kia servisi ta-
Anahtarýn doðru olduðu tespit edilir- mamak için her anahtarý ayrý ayrý rafýndan yapýlmalýdýr.
muhafaza edin. Uygunsuz uyarlama, ayarlama
se, motor çalýþacaktýr.
ve deðiþikliklerden kaynaklanan
Anahtar doðru deðilse, motor çalýþ- ‘ ÝKAZ immobilizer sistem arýzalarý ara-
mayacaktýr. Yedek anahtara ihtiyacýnýz varsa ve- cýnýzýn garanti kapsamýna gir-
ya anahtarýnýzý kaybederseniz, Kia
yetkili servisinize baþvurun. mez.

3 6
Aracýnýzýn özellikleri
KAPI KÝLÝTLERÝ

KÝLÝTLEME AÇMA ➀

KÝLÝTLEME AÇMA

Otomatik Kapý Kilitleri Kapýlarýn anahtar kullanýlmadan Kapýlarýn aracýn içinden kilitlen-
Kapýlarýn anahtar kullanýlarak kilit- kilitlenmesi/kilidin açýlmasý mesi/kilidin açýlmasý
lenmesi/kilidin açýlmasý Bir kapýyý anahtarsýz olarak kilitlemek • Kapýyý kilitlemek için kapý kilit
• Kapý kilidini açmak için anahtarý için, iç kapý kilidi svicini (1) "LOCK" mandalýný "KÝLÝTLÝ" konumuna ge-
aracýn arka kýsmýna doðru, kapýyý (KÝLÝTLÝ) konumuna getiriniz ve kapý- tiriniz.
kilitlemek için anahtarý aracýn ön yý kapatýnýz (2). • Kapýnýn kilidini açmak için kapý ki-
kýsmýna doðru çeviriniz. lit mandalýný "KÝLÝT AÇIK" konu-
‘ ÝKAZ
• Kapýlarýn kilidini açtýktan sonra, Aracýnýzdan ayrýlýrken daima anah- muna getiriniz.
kapý kollarýný çekerek kapýlarý aça- tarý kontaktan çýkartýnýz, el frenini • Kapýyý açmak için kapý kolunu
bilirsiniz. çekiniz, tüm camlarý kapatýnýz ve kendinize doðru çekiniz.
• Ön kapýyý anahtarla kilitlediðinizde tüm kapýlarý kilitleyiniz.
• Sürücü kapý kolunu çektiðinizde
ya da ön kapý kilidini anahtarla aç- sürücü kapý kilidi otomatik olarak
týðýnýzda bagaj kapaðý da dahil ol- açýlýr ve kapý açýlýr.
mak üzere tüm kapýlar kilitlenecek
ya da kilitleri açýlacaktýr.

3 7
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ KÝLÝTLEME AÇMA


Ancak, kontak anahtarý anahtar silin-
Kapý kilitliyken, kilit mandalý üze- dirindeyken ve sürücü kapýsý açýk-
rindeki kýrmýzý iþaret görülmez. ken, merkezi kapý kilitleme svicinin
ön kýsmýna basýldýðýnda kapýlar kilit-
DÝKKAT lenmeyecektir.
Araç hareket halindeyken kapýla-
rýn yanlýþlýkla açýlmasýný önle- ‘ ÝKAZ
mek için kapýlarýn tam kapatýlmýþ Kapý kilitli durumdayken, bir kaza
ve kilitlenmiþ olmasý gerekir. Ki- anýnda hava yastýðýnýn þiþmesine
litli kapýlar ayný zamanda araç baðlý olarak kapýlar açýlabilir.
durduðunda ya da yavaþladýðýn-
Merkezi Kilitler
da kötü niyetli olabilecek kiþi- Kapý kilit düðmesinin ön kýsmýna
lerin araç içine giriþini bastýðýnýzda bagaj kapaðý da dahil ‘ ÝKAZ
olmak üzere tüm kapýlar otomatik Kapý, ister araç anahtarý isterse de
olarak kilitlenecektir. kapý kilitleme svici kullanýlarak kýsa
UYARI Kapý kilit düðmesinin arka kýsmýna aralýklarla üst üste kilitlenip açýlýr-
Çocuklarý ya da hayvanlarý asla bastýðýnýzda bagaj kapaðý da dahil sa, sistem devreyi korumak ve sis-
araç içinde yalnýz býrakmayýnýz. olmak üzere tüm kapýlarýn otomatik tem parçalarýnýn zarar görmesini
Kapalý durumdaki araç içinde sý- olarak kilitleri açýlacaktýr. engellemek için geçici bir süre devre
caklýk aþýrý derecede yükselebi- dýþý kalabilir.
lir; bu da araçtan çýkamayan ço-
cuklarýn ya da hayvanlarýn ciddi
yaralanma ya da hayati risk ile
karþý karþýya kalmasýna neden
olabilir.

3 8
Aracýnýzýn özellikleri

Super Lock (Çift Kilit) 3. Arka kapýnýn kapanmasý.


Sistemi (Mevcutsa) Arka kapýyý açmak için, dýþ kapý kolu-
Anahtarý "LOCK" (KÝLÝTLÝ) konumu- nu çekiniz.
na getirirseniz veya kapýlarý kilitle- Kapýlar kilitli olmasa da arka kapý ço-
mek için uzaktan kumanda üzerinde- cuk kilidi açýlana kadar, arka kapý iç
ki "LOCK" (KÝLÝTLÝ) düðmesine ba- kapý kolu çekilerek açýlmayacaktýr.
sarsanýz, kilitlenen kapýlar anahtar
veya uzaktan kumanda haricindeki UYARI - Arka Kapý Kilitleri
bir aletle açýlamaz.
Çocuklar araç hareket halindey-
Bu özellik, hýrsýzlarýn kapýyý açarak ken yanlýþlýkla arka kapýlarý açar-
aracýnýzý çalmasýna engel olmak için- Arka Kapý Çocuk Kilidi
larsa, aþaðý düþerek ciddi bir þe-
dir. Çocuk kilitleri, çocuklarýn yanlýþlýkla kilde yaralanabilir ya da hayati
arka kapýlarý içerden açmalarýný önle- riskle karþý karþýya kalabilirler.
UYARI mek üzere tasarlanmýþtýr. Araçta ço- Çocuklarýn arka kapýlarý içerden
Aracýn içinde biri varsa, kapýlarý cuk olduðunda arka kapý çocuk kilit- açmalarýna engel olmak için
anahtar veya kumanda kullana- leri kullanýlmalýdýr. araçta çocuk varken arka kapý
rak super lock (çift kilit) fonksi- 1. Arka kapýnýn açýlmasý. çocuk kilitlerinin kullanýlmasý ge-
yonuyla kilitlemeyiniz. Aracýn 2. Kapýnýn arka kýsmýnda bulunan rekir.
içindeki yolcunun kapýlarý, kapý çocuk kilidini "lock" (kilitli) konu-
koluyla veya kapý kilidi sviciyle muna getirin. Çocuk kilidi "lock"
açmasý mümkün deðildir. Örne- konumundayken, arka kapý kolu
ðin, kapý kumandayla kilitlendiy- aracýn içinden çekildiðinde kapý
se, aracýn içindeki yolcu kuman- açýlmaz.
da olmadan kapýyý açamaz.

3 9
Aracýnýzýn özellikleri
CAMLAR
Elektrikli Camlar Sürücü camý otomatik açma fonk-
Elektrikli camlarýn kullanýlabilmesi siyonu.
için kontak anahtarýnýn ON konu- Sürücü camý "Otomatik Açma" fonk-
munda olmasý gerekir. Her kapýda, o siyonu ile donatýlmýþtýr. Otomatik
kapýdaki cama kumanda eden bir (hýzlý) cam açma fonksiyonunu kul-
elektrikli cam düðmesi yer almakta- lanmak için düðmenin ön kýsmýna,
dýr. Bununla birlikte, sürücü kapýsýn- düðme ikinci kademeye gelene kadar
da bulunan elektrikli cam kilit düðme- kýsa bir süre için basýnýz. Bu özelliði
si, yolcu kapýlarý üzerindeki elektrikli devreden çýkartmak için, düðmenin
cam kumanda düðmelerinin kullanýl- ön kýsmýný yukarý doðru çekiniz ve
masýný engelleyebilir. Sürücü kapýsý elektrikli cam daha sonra düðmeyi býrakýnýz ya da
kumandalarýBütün camlar sürücü düðmenin ön kýsmýna, düðme birinci
‘ ÝKAZ
kapýsýnda bulunan elektrikli cam ana kademeye gelene kadar kýsa bir süre
Elektrikli cam sisteminin hasar gör- kumanda düðmesi kullanýlarak açýla- için basýnýz.
me ihtimalini ortadan kaldýrmak bilir ya da kapatýlabilir. Camlardan bi-
için iki camý ayný anda açmayýnýz ve rini açmak için, açmak istediðiniz ca-
kapatmayýnýz. Bu þekilde sigortanýn ma ait elektrikli cam düðmesini aþaðý Elektrikli cam zamanlayýcýsý (mev-
ömrünü de uzatabilirsiniz. doðru bastýrýnýz. Camý kapatmak cutsa)
için, kapatmak istediðiniz cama ait Elektrikli camlar, kontak anahtarýnýn
elektrikli cam düðmesini yukarý çeki- çýkarýlmasý veya ACC ya da LOCK
niz. konumuna alýnmasýndan sonra ge-
çen 30 saniye boyunca kullanýlabilir.
Ancak ön kapýlar açýksa, elektrikli
camlar kontak anahtarý çýkarýldýktan
sonraki 30 saniye içerisinde çalýþtýrý-
lamaz.

3 10
Aracýnýzýn özellikleri

Sürücü elektrikli cam düðmesi ‘ ÝKAZ


Sürücü elektrikli cam düðmesi iki ay- Camlardan biri açýkken araçta rüz-
rý fonksiyona sahiptir. gardan kaynaklanan bir uðuldama
• Sürücü elektrikli cam düðmesine ya da gümbürdeme meydana geldi-
sonuna kadar basýldýðýnda, sürü- ðini hissederseniz, açýk camýn karþý-
cü camý otomatik olarak açýlacak- sýndaki camý hafifçe aralayarak bu
týr (Otomatik Açma). Bu özelliði sorunu giderebilirsiniz.
devreden çýkartmak için, düðme-
nin ön kýsmýný yukarý doðru çekiniz Elektrikli cam kilitleme düðmesi
ve daha sonra düðmeyi býrakýnýz
UYARI- Elektrikli Camlar
ya da düðmenin ön kýsmýna, düð- Elektrikli cam kilitleme düðmesi • Yolcularýnýzdan birinin camýný
me birinci kademeye gelene kadar özelliði açtýðý ya da kapattýðý durumlar
kýsa bir süre için basýnýz. haricinde sürücü kapýsýnda bu-
Sürücü, sürücü kapýsý üzerinde bulu-
lunan elektrikli cam kilitleme
• Sürücü elektrikli cam düðmesine nan elektrikli cam kilitleme düðmesi-
düðmesini ON (basýlý) konu-
hafifçe basarak (ilk kademeye ka- ne basarak (düðmeyi açýk konuma
munda tutunuz. Camlarýn yan-
dar) camýn ne kadar açýlacaðýný alarak) yolcu kapýlarý üzerinde bulu-
lýþlýkla kullanýlmasýna baðlý
kontrol edebilirsiniz. Sürücü camý- nan elektrikli cam düðmelerini devre
olarak çok ciddi yaralanmalar
ný kapatmak için elektrikli cam dýþý býrakabilir. Elektrikli cam kilitleme
(özellikle de çocuklarda) mey-
düðmesi yukarý doðru çekiniz. düðmesi açýk konumdayken, yolcu
dana gelebilir.
camlarýna sürücü kapýsýnda bulunan
• Camý kapatmadan önce, camýn
ana kumanda düðmesi kullanýlarak
hareket alaný içinde kimsenin
da kumanda edilemez.
elinin, kolunun ve cama sýkýþ-
ma ihtimali bulunan hiçbir þe-
yin bulunmadýðýndan emin ol-
mak için daima çifte kontrol ya-

3 11
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI - Yolcu Camý


Çocuklarýn elektrikli camlarla oy-
namasýna izin vermeyiniz. Ço-
cuklar, kendilerinin ya da baþka-
larýnýn ciddi bir þekilde yaralan-
masýna neden olabilirler.

Yolcu kapýlarý elektrikli cam


kumandalarýCamý açmak için, elek-
trikli cam düðmesinin ön kýsmýný aþa-
ðý bastýrýnýz. Camý kapamak için,
elektrikli cam düðmesinin ön kýsmýný
yukarý çekiniz.

3 12
Aracýnýzýn özellikleri
ÖN KOLTUK
• Aracýnýzý daima koltuk arkalýðý
UYARI - Sürücü Koltuðu
dik ve normal sürüþ konumda
• Araç hareket halindeyken asla
olacak, emniyet kemerinizin
sürücü koltuðunu ya da koltuk
kucak kýsmý kalçanýzýn alt kýs-
arkalýðýný ayarlamaya çalýþma-
mýný sýký bir þekilde kavraya-
yýnýz. Aksi takdirde, direksiyon
cak þekilde kullanýnýz.
hakimiyetini kaybedebilir ve
• Hava yastýðýndan kaynakla-
ciddi bir þekilde yaralanabilir
nan, ciddi yaralanmalar ve ha-
ya da hayati riskle karþý karþý-
yati riske de yol açma ihtimali
ya kalabilirsiniz.
taþýyan gereksiz yaralanmalarý
• Hiçbir þeyin koltuk arkalýðýnýn Ön Koltuðun Ayarlanmasý
önlemek için aracýnýzý, direksi-
normal konumda sabitlenmesi-
yonla aranýzda en az 250 mm Ön koltuðun ileri ve geri alýnmasý
ni engellememesi gerekir. Bu
mesafe býrakacak þekilde, pe-
gibi bir engelleme, koltuk arka- Koltuðu ileri ya da geri almak için:
dallara ve diðer kumandalara
lýðýnýn kilitlenmesini önleyebi- 1. Koltuk minderinin ön kenarýnýn al-
rahat bir þekilde ulaþmanýzý en-
lir ve bu da ani bir fren yapýldý- týnda bulunan koltuk kaydýrma
gellemeyecek bir mesafede
ðýnda ya da kaza halinde ciddi ayar kolunu yukarý doðru çekiniz
oturmuþ halde kullanýnýz.
yaralanmalara veya hayati ris- ve bu þekilde tutunuz.
kin ortaya çýkmasýna neden 2. Koltuðu arzu ettiðiniz konuma ge-
olabilir. lene kadar kaydýrýnýz.
3. Kolu býrakýnýz ve koltuðun bu ko-
numda kilitlendiðinden emin olu-
nuz.

3 13
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT UYARI - Yolcular


Ön koltuklarýn altýna hiçbir þey Bir kaza anýnda emniyet kemeri-
yerleþtirmeyiniz. Yerlerine sabit- nin kucak kýsmýnýn altýndan kay-
ma riskini ve buna baðlý olarak or-
lenmemiþ olan eþyalar koltuk taya çýkacak ciddi bir þekilde ya-
kaydýrma mekanizmasýný engel- ralanma ya da hayati riskle karþý
leyebilir ya da yuvarlanarak kol- karþýya kalma olasýlýðýný azaltmak
tuðun altýna kayabilirler. Yuvarla- için araç hareket halindeyken ön
narak sürücünün ayaðýnýn altýna koltuk arkalýðýný yatýrýlmýþ konum-
da kullanmayýnýz. Koltuklardan bi-
kayan eþyalar fren, debriyaj ya ri yatýrýlmýþ haldeyse, bir kaza
da gaz pedalýnýn kullanýlmasýný Ön koltuk arkalýðý açýsýnýn ayarlan- anýnda o koltukta oturan kiþinin
engelleyebilir. Bu durum çok cid- masý kalça kýsmý emniyet kemerinin ku-
di kazalara yol açabilir. Koltuk arkalýðýný yatýrmak için: cak kýsmýnýn altýndan kayabilir.
Böyle bir durumda koltuk arkalýðý
1. Hafifçe öne doðru eðiliniz ve kol- yatýrýlmýþ haldeki koltukta oturan
tuðun dýþ kenarýnda arkada bulu- kiþi yeterli koruma altýnda olma-
nan koltuk arkalýðý yatýrma kolunu yacaktýr, ayrýca emniyet kemeri-
geriye doðru çekiniz. nin koltukta oturan kiþiyi korumak
üzere uygulayacaðý gücün koltuk-
2. Dikkatli bir þekilde geriye doðru ta oturan kiþinin zayýf ve koruma-
yaslanýnýz ve koltuk arkalýðýný ar- sýz karýn boþluðu üzerinde etkili
zu ettiðiniz konuma gelecek þekil- olma ihtimali ortaya çýkacaktýr, bu
de ayarlayýnýz. da bu kiþinin ciddi bir yaralan-
mayla ya da hayati riskle karþý
3. Kolu býrakýnýz ve koltuk arkalýðýnýn karþýya kalmasý riskini doðura-
bu konumda kilitlenip kilitlenmedi- caktýr. Bu nedenle, araç hareket
ðini kontrol ediniz. (Koltuk arkalýðý- halindeyken koltuk arkalýklarýný
nýn kilitlenebilmesi için ayar kolu- rahatsýzlýða neden olmayacak þe-
nun býrakýlmýþ olmasý gerekir.) kilde dik konumda tutunuz.

3 14
Aracýnýzýn özellikleri

Koltuk minderinin arka kýsmýnýn yük-


sekliðini deðiþtirmek için, koltuk min-
derinin dýþ kenarýndaki düðmeyi çevi-
riniz.
• Koltuk minderini aþaðý indirmek
için düðmeyi aracýn önüne doðru
çeviriniz.
• Arka minderi yükseltmek için düð-
meyi aracýn arkasýna doðru çeviri-
niz.
Sürücü koltuk minderi yüksekliði- Bel desteði (Sürücü koltuðunda)
nin ayarlanmasý Sürücü koltuðunun yan kýsmýnda bu-
Koltuk minderinin ön kýsmýnýn yük- lunan kolu kullanarak bel desteði se-
sekliðini deðiþtirmek için, koltuk min- viyesini ayarlayabilirsiniz.
derinin dýþ kenarýndaki düðmeyi çevi- Kolu aracýn ön kýsmýna doðru çektiði-
riniz. nizde bel desteði artar.Kolu aracýn
• Koltuk minderini aþaðý indirmek arka kýsmýna doðru çektiðinizde bel
için düðmeyi aracýn önüne doðru desteði azalýr.
çeviriniz.
• Koltuk minderini yükseltmek için
düðmeyi aracýn arkasýna doðru çe-
viriniz.

3 15
Aracýnýzýn özellikleri

Elektrik Kumandalý Sürücü Koltu-


ðu (Mevcutsa) DÝKKAT
Sürücü koltuðu, koltuðun sol tarafýn- • Elektrik kumandalý sürücü kol-
da bulunan düðme kullanýlarak ayar- tuðu ayarlarý motor tarafýndan
lanabilir. Yola çýkmadan önce koltu- yapýlmaktadýr. Düðmeleri uzun
ðu, direksiyonu, pedallarý ve göster- süre kullanmayýnýz, uzun süre-
ge panelindeki kumandalarý rahatça li kullaným motorun hasar gör-
kullanmanýza imkan saðlayacak doð- mesine neden olabilir.
ru konuma getiriniz. • Akünün deþarj olmasýný önle-
mek için motor çalýþmýyorken
koltuðu ayarlamamaya dikkat Koltuðun ileri ya da geri alýnmasý
UYARI ediniz. Ayar motoru yüksek Koltuðu arzu ettiðiniz konuma almak
Elektrik kumandalý koltuk kontak miktarda akým çekmektedir. için kontrol düðmesini ileri ya da geri
kapalýyken de kullanýlabilir. • Ayný anda iki düðmeyi kullan- itiniz. Düðmeyi býraktýðýnýzda, koltuk
Bu nedenle, araçtaki çocuklarýn mayýnýz. bulunduðu konumda kilitlenecektir.
kesinlikle yalnýz býrakýlmamasý
gerekir. ‘ ÝKAZ
Yola çýkmadan önce, kontrol düðme-
sine basmadan koltuðu ileri ya da
geri hareket ettirmeye çalýþarak kol-
tuðun bulunduðu konumda kilitle-
nip kilitlenmediðini kontrol ediniz.
Koltuk hareket ediyorsa, kilitlenme-
miþ demektir.

3 16
Aracýnýzýn özellikleri

Koltuk arkalýðý açýsýnýn ayarlanmasý Koltuk minderi yüksekliðinin ayar- Koltuk minderinin arka kýsmýnýn yük-
Koltuk arkalýðýný arzu ettiðiniz þekilde lanmasý sekliði
ayarlamak için kontrol düðmesinin Koltuk minderinin ön kýsmýnýn yük- Koltuk minderinin arka kýsmýný aþaðý
üst kýsmýný ileri yada geri itiniz. Düð- sekliði indirmek ya da yukarý kaldýrmak için
meyi býraktýðýnýzda, koltuk arkalýðý Koltuk minderinin ön kýsmýný aþaðý kontrol düðmesinin arka kýsmýný aþa-
bulunduðu konumda kilitlenecektir. indirmek ya da yukarý kaldýrmak için ðý ya da yukarý hareket ettiriniz.
kontrol düðmesinin ön kýsmýný aþaðý
ya da yukarý hareket ettiriniz.

3 17
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI
Kaza anýnda ciddi yaralanma ris-
kini en aza indirmek için araç ha-
reket halindeyken sürücü ve ön
yolcu koltuk arkalýklarýnýn nor-
mal oturma konumunda olmasý
gerekir. Koltuk arkalýklarý yatýrýl-
mýþ durumdayken, hava yastýðý
ve emniyet kemeri sistemlerinin
Koltuk minderinin yüksekliði sunacaðý koruma önemli ölçüde Ön koltuklarýn Isýtýlmasý
Koltuk minderini bütün halinde yuka- azalabilir. Hava yastýðý ve emni- (Mevcutsa)
rý kaldýrmak ya da aþaðý indirmek için yet kemeri sistemlerinin tüm par-
çalarý kaza anýnda açýða çýkan Kontak ve koltuk ýsýtýcý düðmeleri
kontrol düðmesinin orta kýsmýný aþa-
enerjiyi emecek þekilde tasarlan- açýkken (ON), ön koltuklar baðýmsýz
ðý ya da yukarý hareket ettiriniz.
mýþtýr, bu sistemlerin görevlerini olarak elektrikli ýsýtma sistemiyle ýsýtý-
en iyi þekilde yerine getirebilme- lýr. Þekilde görülen koltuk ýsýtýcý düð-
leri için koltuk arkalýðýnýn normal melerinden arzu edilene basýldýðýnda
oturma konumunda olmasý ve termostat koltuk sýcaklýðýný ayarla-
emniyet kemerinin koltukta otu- mak üzere devreye girer. Ön koltuk
ran kiþinin bedenini kavrayacak ýsýtma sistemini kapatmak için ilgili
þekilde takýlmýþ olmasý gerekir. düðmeye bir kez daha basýnýz.

3 18
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ Araç yatay konumu ayarlanabilen


• Sýcaklýðýn 37 ± 3°C'den yüksek baþ destekleri ile donatýlmýþsa, ön
olduðu durumlarda koltuk ýsýtýcý koltuklardaki baþ destekleri ileri çeki-
çalýþmayacaktýr. lerek 4 farklý kademede ayarlanabilir.
• 28 ± 3°C'den düþük sýcaklýklarda Baþ desteklerini geriye doðru ayarla-
koltuk ýsýtýcý çalýþmazsa, sistemin mak için desteði ileri doðru çekiniz ve
yetkili serviste kontrol edilmesi ardýndan býrakýnýz.
gerekir.
UYARI
• Bir kaza anýnda ciddi yaralan-
Baþ Desteði mayla karþýlaþma riskini azalt-
Koltuklarda bulunan baþ destekleri mak için baþ desteðini, deste-
konfora katkýda bulunurken, ayný za- ðin üst kýsmý kulaklarýnýzýn üst
manda belirli tipteki çarpýþmalarda kýsmý ile hizalanacak þekilde
yolcularýnýzýn ve sizin baþýnýzý ve ayarlayýnýz.
boynunuzu korumaya yardýmcý olur. • Aracý, baþ destekleri sökülmüþ
Baþ desteðini kaldýrmak için tutunuz ya da düzgün yerleþtirilmemiþ
ve yukarý doðru çekiniz. Baþ desteði þekilde kullanmayýnýz.
istediðiniz konuma geldiðinde kilitle- • Araç hareket halindeyken baþ
necektir. Baþ desteðini indirmek için desteklerini ayarlamaya çalýþ-
sol tarafta bulunan ayýrma düðmesi- mayýnýz.
ne basýnýz ve baþ desteðini aþaðý
doðru bastýrýnýz.

3 19
Aracýnýzýn özellikleri
ARKA KOLTUK

Baðýmsýz (Parçalý) Katlanan Arka Koltuðu Katlamak Ýçin: 2. Baþ desteðini sökünüz ve koltuk
Arka Koltuk 1. Koltuk minderinin arka kýsmýný minderi üzerinde bulunan delikle-
Bagaj alanýný geniþletmek ve bagaj ala- kaldýrmak için kuþaðý yukarý doð- re yerleþtiriniz.
nýna geçiþ saðlamak amacýyla arka kol- ru çekiniz.
tuk arkalýklarý öne doðru katlanabilir.
• Arka koltuk arkalýðýný/arkalýklarýný
aþaðý doðru katlamak için, koltuk
arkalýklarýnýn üst kýsmýnda bulunan
kilit kollunu çekiniz, daha sonra kol-
tuk arkalýðýný önce öne, ardýndan
aþaðý doðru katlayýnýz.
• Koltuk arkalýðýný dik konuma almak
için arkalýðý yukarý doðru kaldýrýnýz
ve yerine kilitlenene kadar itiniz.
• Koltuk arkalýðýný dik konuma aldýðý-
nýzda, yolcularýnýzýn emniyet kemer-
lerini kullanabilmesi için emniyet ke-
merlerini de yerlerine yerleþtiriniz.

3 20
Aracýnýzýn özellikleri

Arka Koltuðu Dik Konuma Al-


mak Ýçin:
1. Koltuk arkalýðýný kaldýrýnýz ve yeri-
ne kilitlenene dek saðlam bir þe-
kilde itiniz.
2. Baþ desteðini koltuk arkalýðýndaki
yerine takýnýz.
3. Koltuk minderini saðlam bir þekil-
de itiniz.
3. Koltuk arkalýðýnda bulunan kilit
kolunu çekiniz, daha sonra koltuk DÝKKAT
arkalýðýný önce öne, ardýndan Arka koltuk arkalýðýný katladýðý-
aþaðý doðru katlayýnýz. nýzda ya da arka koltuk minderi
üzerine eþya yerleþtirdiðinizde,
koltuk minderi üzerinde bulunan
emniyet kemeri tokasýný koltuk
arkalýðýnda bulunan cebe yerleþ-
tirmeniz gerekir. Bu þekilde, ke-
mer tokalarýnýn katlanan arka
koltuk arkalýðý ya da koltuða yer-
leþtirilen eþyalardan dolayý ha-
sar görmesini engelleyebilirsi-
niz.

3 21
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT
Zemindeki halýyý kaldýrmayýnýz.
Emisyon kontrol sistemleri zemi-
nin alt kýsmýnda egzoz sýcaklýðý-
nýn çok yüksek seviyelere çýk-
masýna neden olmaktadýr.

UYARI - Eþyalar
Araç hareket halindeyken eþya- Orta Kol Dayama
‘ ÝKAZ larýn yer deðiþtirerek yaralanma- Kol dayama arka koltuðun ortasýnda
Arka koltuk arkalýklarýný dik konu- lara yol açma ihtimalini ortadan
ma alýrken, arka emniyet kemerleri- bulunmaktadýr. Kol dayama üzerinde
kaldýrmak için eþyalarýn mutlaka bulunan kuþaðý çekerek kol dayama-
ni eski konumlarýna getirmeyi unut-
mayýnýz. Emniyet kemerini arka em- yerlerine sabitlenmesi gerekir. yý indirebilirsiniz.
niyet kemer kýlavuzlarýna geçirme-
niz, kemerlerin koltuklarýn arkasýna
ya da altýna sýkýþmasýný önlemenize
yardýmcý olacaktýr.

3 22
Aracýnýzýn özellikleri
EMNÝYET KEMERLERÝ
Sürücü hava yastýðý 1 Yolcu hava
DÝKKAT yastýðý
Belli bir seviyeyi aþan ön darbe-
ler esnasýnda hem sürücü hem
de ön yolcu emniyet kemeri geri-
cileri devreye girecektir. Önden
alýnan darbe þiddetinin belli bir
seviyeyi aþmasý durumunda em-
niyet kemeri gericileri hava yas-
2 3
týklarýyla birlikte devreye girebi-
Emniyet Kemeri Gericileri lir. Bu þartlar altýnda çarpýþma Araç aniden durduðunda ya da kol-
(Mevcutsa) anýnda koltukta hiç kimse olma- tukta oturan kiþi ani bir þekilde aracýn
sa da, emniyet kemeri gericileri önüne doðru eðildiðinde, emniyet ke-
Aracýnýzdaki sürücü ve ön yolcu em- devreye girecektir. meri toplama mekanizmasý kilitlene-
niyet kemerleri emniyet kemeri geri-
cektir. Bununla birlikte önden alýnan
cileri ile donatýlmýþtýr. Emniyet keme-
belirli tipteki darbelerde emniyet ke-
ri gericilerinin amacý, önden alýnan
meri gericisi de devreye girecek ve
belirli tipteki darbelerde emniyet ke-
kemeri koltukta oturan kiþinin bedeni-
merini gererek kemerin koltukta otu-
ne daha sýký temas edecek þekilde
ran kiþinin bedenini sýký bir þekilde
gerecektir.
kavramasýný saðlamaktýr.
Emniyet kemeri gerici sistemi aþaðý-
Önden alýnan darbe þiddetinin belli
daki temel bileþenlerden oluþur:
bir seviyeyi aþmasý durumunda em-
niyet kemeri gerdiricileri hava yastýk-
larýyla birlikte devreye girecektir.

3 23
Aracýnýzýn özellikleri

Bu bileþenlerin yerleri þekilde göste- • Toz cildinizin tahriþ olmasýna


rilmiþtir. UYARI - Emniyet Kemeri
yol açabilir ve uzun bir süre
1. SRS hava yastýðý uyarý lambasý. Gericilerinin Tamiri ya da Deðiþ-
boyunca teneffüs edilmemeli-
tirilmesi
2. Emniyet kemeri gerici grubu dir. Bir kaza esnasýnda aracýn
içine toz yayýlmasý durumunda • Emniyet kemeri gericileri bir
3. SRS kontrol modülü kez kullanýlacak þekilde tasar-
ellerinizi ve yüzünüzü iyice yý-
kayýnýz. lanmýþtýr. Bir kazada kullanýl-
UYARI mýþ olan emniyet kemeri geri-
Emniyet kemeri gericisinden en • Emniyet kemeri gericileri düz-
cilerinin deðiþtirilmesi gerekir.
üst seviyede fayda saðlayabil- gün bir þekilde çalýþmýyorsa,
hava yastýðý uyarý lambasý ya- • Emniyet kemeri gericilerini
mek için:
nacaktýr; her iki sistem ayný kendi kendinize kontrol etme-
• Emniyet kemeri doðru þekilde ye, tamir etmeye ya da deðiþtir-
devre üzerinde yer almaktadýr.
takýlmalý. meye çalýþmayýnýz. Sistemin
SRS hava yastýðý uyarý lambasý
• Emniyet kemeri doðru konuma kontak açýldýðýnda (ON) yanýp tamamen kullanýlamaz hale
ayarlanmalýdýr. sönmezse ya da 6 saniyeden gelmesine neden olabilirsiniz.
daha uzun bir süre yanýk kalýr-
DÝKKAT sa veya sürüþ sýrasýnda yan-
maya baþlarsa, lütfen sistemi
• Emniyet kemeri gericileri dev-
kontrol etmesi için en kýsa sü-
reye girdiðinde, yüksek bir ses
rede Kia yetkili servisine baþ-
duyulabilir ve duman benzeri
vurunuz.
ince bir tozun kabin içinde ya-
yýldýðý görülebilir. Bu toz zehir-
li deðildir.

3 24
Aracýnýzýn özellikleri

Emniyet Kemeri Sistemi • Koltuktaki kiþi dik bir þekilde oturu- sek konfor saðlar. Aracýn ani fren,
yorsa (öne ya da arkaya eðilmiþ keskin viraj, çarpýþma gibi bir kuvve-
UYARI - Emniyet Kemerleri halde deðil). te maruz kalmasý durumunda emni-
Bir kaza durumunda ciddi yara- • Emniyet kemerinin kucak kýsmý yet kemeri toplama mekanizmalarý
lanma riskini en düþük seviyeye kalçanýn alt kýsmýný sýký bir biçimde kemerleri otomatik olarak kilitleye-
indirmek için sürücü ve tüm yol- kavrayacak þekilde baðlanmýþsa. cektir.
cularýn daima emniyet kemerleri- • Emniyet kemerinin omuz kýsmý gö- Atalet kilitlerinin devreye sokulmasý
ni takmalarý gerekir. ðüs bölgesini sýký bir biçimde kav- için mutlaka bir kaza olmasý gerek-
rayacak þekilde ayarlanmýþsa. mez, frenleme sýrasýnda ya da kes-
Sürücü ve tüm yolcularýn emniyet ke- kin virajlarda kemerlerin kilitlendiðini
• Dizler tam karþýya bakacak þekilde
merlerini kullanarak kendilerini sü- hissedebilirsiniz.
tutuluyorsa.
rekli koruma altýnda tutmalarýný tavsi- Bazý modellerde kullanýlan kucak ke-
ye diyoruz. Emniyet kemerlerinin Sistemde emniyet kemerinizi takma-
meri, atalet kilidi mekanizmasýna sa-
doðru þekilde kullanýlmasý kaza anýn- nýzý hatýrlatmak üzere bir uyarý lam-
hip deðildir, sürekli sabit durumda ka-
da ya da ani fren yapýldýðýnda ciddi basý ve sesli uyarý da bulunmaktadýr.
lýr.
bir yaralanma ya da hayati riskle kar- Tüm koltuklarda (arka orta koltuk da-
þý karþýya kalma tehlikesini azaltýr. hil ya da hariç olmak üzere) ku-
cak/omuz tipi emniyet kemerleri kul- Mümkün olduðu takdirde, çocuk kol-
Emniyet kemerleri aþaðýda açýklanan tuðunu, arka orta koltuða baðlayýnýz.
þekilde kullanýldýðýnda en iyi koruma- lanýlmýþtýr. Emniyet kemeri toplama
mekanizmalarýnda bulunan atalet ki- Arka orta koltuk, çocuðun oturtulabi-
yý saðlar: leceði en uygun konumdur.
litleri, tüm kucak/omuz kemerlerinin
• Koltuk arkalýðý, koltukta oturan kiþi- normal seyir halinde normal þekilde
nin normal oturma konumunda ol- kullanýlmasýna olanak tanýr. Bu, yol-
masýný saðlayacak þekilde ayarlan- cularýn emniyet kemerleri baðlý hal-
mýþsa. deyken daha serbest þekilde hareket
etmelerine olanak tanýr ve daha yük-

3 25
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI - Emniyet Kemeri UYARI - Kaza Sonrasý UYARI - Emniyet


Kullanýmý Kaza sýrasýnda yaþanan gerilime Kemerlerinin Bakýmý
Kaza anýnda sorunsuz bir þekil- ve kuvvete maruz kalan ku- Emniyet kemerlerinin düzenli ola-
de çalýþabilmeleri için emniyet cak/omuz kemerleri esneyebilir rak aþýnmaya ve hasara karþý
kontrol edilmesi gerekir. Her ke-
kemerlerinin doðru þekilde kulla- ya da hasar görebilir. Kazanýn ar-
meri sonuna kadar çekiniz ve yýp-
nýlmasý gerekir. Aracýnýzdaki her dýndan tüm kemer sisteminin ranmaya, kesiklere, yanýklara ve
koltuk, birlikte kullanýlmak üzere kontrol edilmesi gerekir. Kaza diðer hasarlara karþý kontrol edi-
tasarlanan kemer tokasý ve dilin- sýrasýnda hasar gören tüm ke- niz. Kucak/omuz kemerlerinin
den oluþan ayrý bir emniyet ke- merlerin, toplama mekanizmala- toplama mekanizmasý tarafýndan
meri grubuna sahiptir. rýnýn, kemer baðlantý noktalarý- sorunsuz bir þekilde ve rahatça
nýn ve donanýmýn araç yeniden toplandýðýndan emin olunuz. Ke-
1) Kemeri asla dýþ tarafta kalan mer dillerinin herhangi bir takýlma
kolunuzun altýndan geçecek kullanýlmadan önce deðiþtirilme-
ya da gecikme yaþanmadan ke-
þekilde baðlamayýnýz. si gerekir. mer tokalarýyla kilitlendiðinden
2) Kemeri asla iç tarafta kalan ve sonra açýldýðýndan emin olu-
omzunuzun üzerinden geçir- nuz. Uygun durumda olmayan ya
da düzgün çalýþmayan kemerle-
mek amacýyla boynunuza te- rin derhal deðiþtirilmesi gerekir.
mas edecek þekilde baðlama-
yýnýz.
3) Asla birden fazla kiþinin ayný UYARI - Bükülmüþ
kemeri kullanmasýna izin ver- Emniyet Kemerleri
Aracýnýzý asla emniyet kemeriniz
meyiniz.
bükülmüþ ya da sýkýþmýþ bir hal-
deyken kullanmayýnýz. Emniyet
kemerini eski haline getiremiyor-
sanýz, derhal Kia yetkili servisine
baþvurunuz.

3 26
Aracýnýzýn özellikleri

Hamile Bayanlarýn Korunmasý Bebeklerin ve Küçük Çocukla-


DÝKKAT rýn Korunmasý
Hamile bayanlarýn mümkün olan her
Kapýyý asla kemerin kucak ya da
durumda, kucak/omuz kemerlerini Küçük çocuklarýn ve bebeklerin se-
omuz kýsmýnýn kapýnýn arasýna
doktorlarýnýn tavsiyeleri doðrultusun- yahat sýrasýnda korunmalarýna yar-
sýkýþmasýna neden olacak þekil-
da kullanmalarý gerekir. Kemerin ku- dýmcý olacak onaylý çocuk koltuklarý
de kapatmayýnýz. Bu, emniyet
cak kýsmý, VÜCUDUN MÜMKÜN OL- kullanýlarak korunmasý gerekir.
kemerinin ya da kemer tokasýnýn
DUÐUNCA ALT KISMINDAN VE Araç hareket halindeyken çocuklarýn
hasar görmesine neden olarak
MÜMKÜN OLDUÐUNCA SIKI bir þe- koltuklar üzerinde ayaða kalkmalarý-
bir kaza anýnda yaralanma riskini
kilde takýlmalýdýr. na ya da dizleri üzerinde durmalarýna
arttýracaktýr.
kesinlikle izin vermeyiniz. Emniyet
kemerinin bir yetiþkin ile bir çocuk ya
UYARI - Bagaj Bölümü UYARI - Hamile Bayanlar da iki çocuk tarafýndan ayný anda kul-
Yolcularýn asla aracýn bagaj bö- Hamile bayanlarýn kemerin ku- lanýlmasýna kesinlikle izin vermeyiniz.
lümünde seyahat etmelerine izin cak kýsmýný asla bebeðin bulun- Araçta çocuklarýn oturmasý için en
verilmemelidir. Bagaj bölümün- duðu karýn bölgesi üzerinden ya uygun konum arka koltuklardýr.
de emniyet kemeri bulunmaz. da bir kaza anýnda kemerin bebe-
Bir kaza durumunda, emniyet ke- ðin ciddi zarar görmesine yol DÝKKAT - Sýcak Metal
merlerini baðlamadan seyahat açabileceði bir alan olan karýn Parçalar
eden yolcularýn ciddi bir yaralan- üstü bölgeden geçirmemeleri ge- Sýcak havada kapalý kalmýþ bir
mayla karþýlaþma riskleri çok da- rekir. araçtaki emniyet kemerleri ve kol-
ha yüksektir. tuklar aþýrý derecede ýsýnarak ço-
cuklarýn yanmasýna neden olabi-
lir. Çocuklarý araca bindirmeden
önce koltuk kýlýflarýný ve kemer to-
kalarýný kontrol ediniz.

3 27
Aracýnýzýn özellikleri

Büyük Çocuklarýn Korunmasý


UYARI - Kucakta Taþýnan UYARI - Küçük Çocuklarda
Çocuklar büyüdükçe, kendilerine uy-
Çocuklar Omuz Kemeri
gun daha büyük çocuk koltuklarýna
Araç hareket halindeyken çocuk- • Araç hareket halindeyken ke-
ya da yükseltici koltuklara ihtiyaç du-
larý kesinlikle kucaðýnýzda ya da merin omuz kýsmýnýn çocuðun
yabilirler.
kollarýnýzda tutmayýnýz. boynuna ya da yüzüne temas
Ufak bir kaza esnasýnda bile, çok Çocuk koltuðu kullanamayacak ka-
etmesine kesinlikle izin verme-
güçlü bir insan dahi çocuðu tut- dar büyümüþ olan çocuklar araçtaki
yiniz.
mayý baþaramayacaktýr. kucak omuz kemerlerini kullanmalý-
dýr. • Emniyet kemerleri doðru takýl-
mazsa ya da ayarlanmazsa, ço-
Çocuklar ve bebekler için çocuk kol- Kemerin omuz kýsmý çocuðun boynu-
cuk ciddi bir þekilde yaralana-
tuklarý üreten birçok firma bulunmak- na ya da yüzüne hafifçe temas edi-
bilir ya da hayati riskle karþý
tadýr. Kullanacaðýnýz çocuk koltuðu- yorsa, çocuðu koltuðun orta kýsmýna
karþýya kalabilir.
nun mutlaka Emniyet Standartlarýna yaklaþtýrýn. Kemer hala çocuðun yü-
uygun olmasý gerekir. Aracýnýzda züne ya da boynuna temas ediyorsa,
kullandýðýnýz çocuk koltuðunun bu çocuðun çocuk koltuðu kullanmaya
standartlara uyumluluðu gösteren devam etmesi gerekebilir. Ayrýca, pi-
onay iþaretlerini taþýdýðýndan emin yasada omuz kemerini aþaðý çeken
olunuz. ve çocuðun boynundan ya da yüzün-
Çocuk koltuðu seçilirken, koltuðun den uzak tutmaya yarayan çeþitli ak-
hem çocuðun bedenine hem de sesuarlar bulunmaktadýr.
araçtaki koltuða uygun olduðundan
emin olunmasý gerekir. Çocuk koltu-
ðunu araca takarken, koltuk üreticisi-
nin talimatlarýný uygulayýnýz.

3 28
Aracýnýzýn özellikleri

Çocuk Güvenlik Sistemi Kanunen çocuklar için güvenlik ön-


(Mevcutsa) lemleri almak zorundasýnýz. Aracýnýz-
da yolculuk yapan küçük çocuklar
Küçük çocuklar ve bebekler için ço- varsa onlarý çocuk koltuðuna (güven-
cuk veya bebek koltuðu kullanýlmasý lik koltuðu) oturtun.
þiddetle tavsiye edilir. Bu çocuk veya
Güvenlik koltuklarý düzgün bir þekilde
bebek koltuðu çocuðun vücut ölçüle-
yerleþtirilmemiþse, çocuklar bir kaza
rine uygun olmalý ve üretici firmanýn
anýnda yaralanabilir veya hayatlarýný
tavsiyeleri doðrultusunda takýlmalý-
kaybedebilirler. Küçük çocuklar ve
dýr. Ayrýca, güvenlik açýsýndan çocuk
bebekler için mutlaka bir çocuk veya
koltuðunun aracýn arka kýsmýna yer-
bebek koltuðu kullanýlmalýdýr. Özel
leþtirilmesi tavsiye edilir. UYARI
bir çocuk koltuðu almadan önce bu
Araçta yolculuk yapan çocuklar arka koltuðun aracýnýza, koltuklarýnýza ve • Çocuk koltuðu arka koltuða
koltuða oturtulmalý ve kaza, ani fren çocuðunuza uygun olduðundan emin yerleþtirilmelidir. Çocuk koltu-
veya manevra sýrasýndaki yaralanma olunuz. Çocuk koltuðunu aracýnýza ðunu asla ön yolcu koltuðuna
riskini en aza indirmek için daima uy- takarken üretici firmanýn talimatlarýný takmayýnýz.
gun koruma önlemleri alýnmalýdýr. dikkate alýnýz. Bir kaza olursa ve kaza nede-
Kaza istatistiklerine göre, çocuklar
niyle yolcu hava yastýðý açýlýrsa,
arka koltukta, gerekli koruyucu dona-
bu ön tarafa takýlmýþ çocuk kol-
ným kullanýlarak oturtulduklarýnda, ön
tuðundaki çocuk veya bebeðin
koltuða oranla çok daha düþük risk aðýr bir þekilde yaralanmasýna
altýndadýrlar. Daha büyük çocuklar veya hayatýný kaybetmesine ne-
araçtaki emniyet kemerlerinden birini den olabilir. Dolayýsýyla, çocuk
kullanmalýdýr. koltuðunu mutlaka aracýnýzýn
arka tarafýna takýnýz.

3 29
Aracýnýzýn özellikleri

• Emniyet kemeri ve çocuk kol- • Kucak/omuz kemerinin omuz • Çocuklarýn koltuk üzerinde
tuðu kapalý bir araç içerisinde kýsmýnýn boyuna temas edecek ayaða kalkmalarýna veya dizle-
býrakýldýðýnda aþýrý ýsýnabilece- þekilde veya sýrtýn arkasýndan ri üzerinde durmalarýna asla
ðinden çocuðu koltuða oturt- deðil, omzun üzerinden orta- izin vermeyiniz.
madan önce koltuk kýlýfýný ve lanmýþ bir þekilde yerleþtirildi- • Asla koltuk sýrtlýðýna asýlan tür-
kemer tokalarýný mutlaka kon- ðinden emin olunuz. Çocuðu den bir bebek veya çocuk kol-
trol ediniz. aracýn orta kýsmýna yaklaþtýr- tuðu kullanmayýnýz; kaza anýn-
• Kullanmadýðýnýz zamanlarda mak, omuz kemerinin daha iyi da yeterli emniyeti saðlayama-
çocuk koltuðunu bagaja kaldý- oturmasýna yardýmcý olabilir. yabilir.
rýnýz veya bir emniyet kemeriy- Kucak/omuz kemerinin kucak
• Hareket halindeki bir aracýn
le sabitleyiniz, bu sayede ani kýsmý veya orta koltuk kucak
içindeyken çocuklarýn kucakta
fren veya kaza durumunda ile- kemeri çocuðun kalçasý üze-
tutulmalarýna asla izin verme-
riye doðru fýrlamasýný engelle- rinden ve mümkün olduðunca
yiniz. Bu, bir kaza veya ani fren
miþ olursunuz. sýký bir þekilde takýlmalýdýr.
anýnda çocuðun ciddi bir þekil-
• Çocuk koltuðuna oturamaya- • Emniyet kemeri çocuk için uy- de yaralanmasýna neden olabi-
cak kadar büyümüþ olan ço- gun deðilse, çocuðun oturma lir. Çocuðu kucaðýnda tutan ki-
cuklar arka koltuða oturtulmalý pozisyonunu yükseltmeniz, bu þi emniyet kemeri takýyor olsa
ve kucak/omuz kemerlerine sa- sayede emniyet kemerini çocu- bile, hareket halindeki bir araç-
hip bir emniyet kemeriyle koru- ða uygun hale getirmeniz için ta çocuðun kucakta tutulmasý
ma altýna alýnmalýdýr. Çocukla- onaylý bir yükseltici koltuk kul- herhangi bir kaza anýnda çocu-
rýn ön yolcu koltuðunda yolcu- lanmanýzý tavsiye ediyoruz. ða hiç bir þekilde koruma sað-
luk yapmasýna kesinlikle izin lamaz.
vermeyiniz.

3 30
Aracýnýzýn özellikleri

Çocuk koltuðunun arka koltuklara


takýlmasý
‘ ÝKAZ
• Çocuk koltuðunu takmadan önce,
çocuk güvenlik sistemi üreticisinin
tavsiyelerini okuyunuz.
• Emniyet kemeri tarif edildiði þe-
kilde çalýþmazsa, sistem Kia yetki-
li servisiniz tarafýndan derhal kon-
trol edilmelidir.
Çocuk koltuðunun kucak/omuz keme- 3. Çocuk koltuðu üreticisinin talimat-
UYARI ri kullanýlarak takýlmasý (yan veya or- larý doðrultusunda, kucak/omuz
ta arka koltuða) kemerini çocuk koltuðundan geçi-
• Ön koltuða hiç bir çocuk gü-
venlik sistemi takmayýnýz. Bir Çocuk koltuðunu yan veya arka orta riniz.
kaza olursa ve kaza nedeniyle koltuklara takmak için aþaðýdaki tali-
yolcu hava yastýðý açýlýrsa, ön matlarý takip ediniz:
koltuða takýlmýþ çocuk koltu-
ðundaki çocuk veya bebeðin 1. Çocuk koltuðunu istediðiniz konu-
aðýr bir þekilde yaralanmasýna ma yerleþtiriniz.
veya hayatýný kaybetmesine 2. Omuz/kucak kemerini toplama
neden olabilir. Dolayýsýyla, ço- mekanizmasýndan çýkarýnýz.
cuk koltuðunu mutlaka aracýný-
zýn arka koltuðuna takýnýz.
• Çocuk koltuðunun düzgün bir
þekilde takýlmamasý durumun-
da, çocuðun kaza anýnda ciddi
bir þekilde yaralanma riski bü-
yük oranda artar.

3 31
Aracýnýzýn özellikleri

3. Çocuk koltuðu üreticisinin talimat-


larý doðrultusunda, kucak kemeri-
ni çocuk koltuðundan geçiriniz.
4. Emniyet kemerinin tokasýný taký-
nýz ve kemerin boþtaki ucunu çe-
kerek kucak kemerini çocuk koltu-
ðunu sýký bir þekilde kavrayacak
þekilde ayarlayýnýz. Çocuk koltu-
ðunu taktýktan sonra, saðlam bir
þekilde takýldýðýndan emin olmak
4. Emniyet kemerinin tokasýný ta- Çocuk koltuðunun kucak kemeri kul- için koltuðu her yönde hareket et-
kýnýz ve kemerini gerginleþtiriniz. lanýlarak takýlmasý (arka orta koltu- tirmeye çalýþýnýz.
Çocuk koltuðunu taktýktan sonra, ða) (Mevcutsa)
saðlam bir þekilde takýldýðýndan Çocuk koltuðunu arka orta koltuklara
emin olmak için koltuðu her yönde takmak için aþaðýdaki talimatlarý ta-
hareket ettirmeye çalýþýnýz. kip ediniz:
Kemeri sýkmanýz gerekiyorsa, emni- 1. Çocuk koltuðunu orta arka koltu-
yet kemeri þeridini toplama mekaniz- ða yerleþtiriniz.
masýna doðru biraz daha çekiniz.
2. Kucak kemeri dilini uzatýnýz.
Emniyet kemerinin tokasýný açtýðýnýz-
da ve kemerin toplanmasýna izin ver-
diðinizde, toplama mekanizmasý ke-
meri otomatik olarak acil durumlarda
kilitlenen normal kullaným konumuna
getirecektir.

3 32
Aracýnýzýn özellikleri

Baðlantý Çocuk koltuðunun "ISOFIX" ve


Askýsý Kapaðý
"Baðlantý Askýsý" (Tether Anchor)
sistemleriyle sabitlenmesi (Mev-
cutsa)
Baðlantý ISOFIX, çocuk koltuklarýnýn araca ta-
Kayýþý
Kancasý kýlmasý için standart yetiþkin emniyet
kemerlerinin kullanýlmasý gerekliliðini
ortadan kaldýran, standartlaþtýrýlmýþ
Çocuk Koltuðu Kanca Tutucularý bir montaj yöntemidir. Bu yöntem da-
ha kolay ve daha hýzlý montaj gibi
Çocuk koltuðunun "Baðlantý Aský- 3. Çocuk koltuðu kayýþlarýný koltuk avantajlara sahip olmasýnýn yaný sý-
sý" (Tether Anchor) sistemiyle sa- arkalýðýnýn üzerinden geçiriniz. ra, çocuk koltuðunun daha güvenli
bitlenmesi Ayarlanabilir koltuk kafalýðý olan ve düzgün bir þekilde yerleþtirilmesi-
Çocuk koltuðu kanca tutucularý arka araçlarda, baðlantý kayýþýný kafalý- ni saðlar.
koltuklarýn arkasýndaki zemin üzerin- ðýn alt kýsmýndan ve kafalýðý da- Bir ISOFIX koltuðu ancak ECE-R44
de yer almaktadýr. yanma çubuklarýnýn arasýndan, yönetmeliði gerekliliklerine göre ara-
1. Arka koltuklarýn arkasýndaki ze- bu mümkün deðilse koltuk arkalý- ca uyumlu onayýna sahipse monte
minde yer alan baðlantý askýsý ka- ðýnýn tepesinden geçiriniz. edilebilir.
paðýný açýnýz. 4. Baðlantý kayýþý kancasýný çocuk
2. Bagaj örtüsünü kaldýrýnýz (Mev- koltuðunun kanca tutucusuna
cutsa). baðlayýnýz ve koltuðu sabitlemek
için sýkýnýz.
5. Bagaj örtüsünü yeniden yerine
koyunuz (Mevcutsa).

3 33
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ
UYARI
Bir ISOFIX çocuk koltuðu araca an-
Aracýnýzýn arka koltuðuna çocuk
cak ECE R44 yönetmeliði gereklilik- güvenlik koltuðu takmak için
lerine göre araca uyumlu onayýna "ISOFIX" sistemini kullanýrken,
sahipse takýlabilir. Baþka bir araç arka emniyet kemerine ait bütün
için alýnan ISOFIX çocuk koltuðunu metal plaka ve tablalar emniyet
kullanmadan önce, Kia yetkili servi- kemeri tokalarýna takýlmalý ve ço-
sinize bu koltuk tipinin Kia'nýz için cuðun boþta kalan kemerlere
uygun olup olmadýðýný ve Kia tara- uzanýp çekmesini engellemek
Arka koltuklarýn arkasýndaki zemin fýnda tavsiye edilip edilmediðini so- için emniyet kemeri çocuk koltu-
üzerindeki baðlantý askýlarýnýn yaný runuz. ðunun arkasýna toplanmalýdýr.
sýra arka koltuðun her iki tarafýnda, Tokalarýna takýlmamýþ metal pla-
minderle arkalýðýn arasýnda bir çift kalar veya tablalar çocuðun boþ-
ISOFIX baðlantý noktasý bulunmakta- ta kalan emniyet kemerine ulaþ-
dýr. Montaj esnasýnda koltuk "klik" masýna imkan verebilir. Bu da
sesini duyacaðýnýz þekilde baðlantý çocuk koltuðundaki çocuðun bo-
noktalarýna oturtulmalý (tam olarak ðulmasýna ve aðýr bir þekilde ya-
oturup oturmadýðýný kontrol etmek ralanmasýna veya ölmesine ne-
için çekiniz!) ve arka tarafta bulunan, den olabilir.
ayný noktaya ait üst baðlantý kemer-
leriyle sabitlenmelidir.
ISOFIX-çocuk koltuðu bu koltukla bir-
likte verilen montaj ve kullaným kýla-
vuzuna göre takýlmalý ve kullanýlmalý-
dýr.

3 34
Aracýnýzýn özellikleri

• Çocuk koltuðu alt baðlantý


UYARI noktasýna birden fazla çocuk
• Aracýn ISOFIX baðlantýlarýný koltuðu baðlamayýnýz. Baðlantý
kullanarak arka koltuðun orta noktalarýna uygulanan aþýrý
kýsmýna çocuk koltuðu takma- yük, baðlantý noktalarýnýn veya
yýnýz. ISOFIX baðlantýlarý sade- askýlarýnýn kýrýlmasýna, bu da
ce arka koltuklarýn dýþa bakan ciddi kazalarý veya ölümleri
taraflarý için uygundur. ISOFIX beraberinde getirebilir.
baðlantýlarýný kullanarak çocuk • ISOFIX veya ISOFIX benzeri
koltuðunu arka koltuðun orta çocuk koltuklarýný sadece þe-
Çocuk koltuðunu sabitlemek için kýsmýna takmaya çalýþýp ISO- kilde gösterilen uygun yerlere
1. Çocuk koltuðunu ISOFIX baðlantý FIX baðlantýlarýný yanlýþ kullan- takýlmalýdýr.
noktalarýna oturtmak için, koltuk mayýnýz. Kaza esnasýnda, ço-
mandallarýný ISOFIX baðlantý cuk koltuðunu tutan ISOFIX • Daima çocuk koltuðu üreticisi-
noktalarýnýn içine girecek þekilde baðlantýlarý çocuk koltuðunu nin montaj ve kullaným talimat-
yerleþtiriniz. Koltuðun yerleþtiðini aracýn arka koltuðunun orta larýna uyunuz.
iþaret eden "klik" sesini duyunuz. kýsmýnda saðlam bir þekilde tu-
2. Baðlantý kayýþý kancasýný çocuk tacak kadar güçlü olmayabilir
koltuðunun kanca tutucusuna ve kýrýlabilir. Bu durum ciddi
baðlayýnýz ve koltuðu sabitlemek yaralanmalara hatta ölümlere
için sýkýnýz. (Önceki sayfaya baký- neden olabilir.
nýz.)

3 35
Aracýnýzýn özellikleri

Çocuk koltuklarýnýn oturma pozisyonlarýna uygunluðu - Avrupa Ýçin


Resmi olarak onaylanan ve çocuklarýnýz için uygun olan çocuk koltuklarý kul- UYARI
lanýnýz. Çocuk koltuðu kullanýrken aþaðýdaki tabloya baþvurunuz. Ön yolcu hava yastýðý ON/OFF
düðmesi "OFF" konumunda olsa
Oturma pozisyonu da çocuk koltuðunun arka koltu-
Yaþ Grubu
Ön Yolcu Tarafý Arka Dýþ Taraf Arka Orta ða takýlmasýný tavsiye ediyoruz.
0 : 10 kg'a kadar Sýra dýþý durumlarda çocuk kol-
X U UF
(0-9 aylýk) tuðunu ön yolcu koltuðuna tak-
0+ : 13 kg'ye kadar mak zorunda kalýrsanýz, ön yolcu
L2, L4 U UF
(0-2 yaþ) hava yastýðýný mutlaka devre dýþý
I : 9 kg'dan 18 kg'ye kadar býrakýnýz.
L5, L7 U, L1 UF
(9 aylýk ila 4 yaþ arasý)
II & III : 15 kg'dan 36 kg'a kadar
L9 U UF
(4-12 yaþ)

U: Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ "genel" kategori için uygun konum
UF: Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ "genel" öne bakým kategorisi için uygun
konum
L1 : Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ Römer ISOFIX GR 1(E1 R44-03301133)
için uygun konum
L2 : Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ PegPerego primo Viaggio (E13 030010)
için uygun konum
L4 : Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ GRACO Autobaby (E11 03.44.160) için uy-
gun konum
L5 : Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ Romer Lord Plus (E1 0331136) için uygun
konum
L7 Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ BeSafe iZi COMFORT (E4 03443206) için
uygun konum
L9 : Bu yaþ grubunda kullanýlmak üzere onaylanmýþ Bebe comfort HÝPSOS (E2 031011) için
uygun konum
X: Bu yaþ grubundaki çocuklar için uygun olmayan konum

3 36
Aracýnýzýn özellikleri

Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet B Tipi


kemeri baðlý deðilse veya sürücü Sürücüye ve yolculara emniyet ke-
emniyet kemerini kontaðý açtýktan merlerini takmalarýný hatýrlatmak için,
sonra çýkardýysa, emniyet kemeri kontaðý her açtýðýnýzda emniyet ke-
uyarý sesi yaklaþýk 6 saniye boyunca meri uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye
duyulacaktýr. (mevcutsa) boyunca yanýp sönecek veya devam-
lý yanacaktýr.
Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet
kemeri baðlý deðilse veya sürücü
emniyet kemerini kontaðý açtýktan
Emniyet Kemeri Uyarý Lambasý sonra baðladýysa, emniyet kemeri
ve Uyarý Sinyali uyarý lambasý kemer baðlanana ka-
A Tipi dar yanýp sönecek veya sürekli yana-
Sürücüye ve yolculara emniyet ke- caktýr.
merlerini takmalarýný hatýrlatmak için, Kontak açýldýðýnda sürücü emniyet
kontaðý her açtýðýnýzda emniyet ke- kemeri baðlanmamýþ durumdaysa ve
meri uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye araç 9 km/s'nin üzerinde bir hýzla ha-
boyunca yanýp sönecektir. reket ediyorsa, emniyet kemeri uyarý
Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet lambasý yaklaþýk bir dakika yanýp
kemeri baðlý deðilse veya sürücü söndükten sonra uyarý sesi yaklaþýk
emniyet kemerini kontaðý açtýktan 100 saniye boyunca duyulacaktýr.
sonra baðladýysa, emniyet kemeri
uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye bo-
yunca yanýp sönecektir.

3 37
Aracýnýzýn özellikleri

Kontak açýldýktan sonra sürücü emni-


yet kemerini çýkardýysa ve araç 9
km/s'nin üzerinde bir hýzla hareket
ediyorsa, emniyet kemeri uyarý sesi
yaklaþýk 100 saniye boyunca duyula-
caktýr.
Fakat baðlandýktan sonraki 9 saniye
içerisinde sürücü emniyet kemeri iki
kez takýlýp çýkarýlýrsa, emniyet keme-
ri uyarý lambasý ve sesi devre dýþý
olacaktýr. Kucak/Omuz Kemeri 3. Kemer dilini, dilin tokaya kilitlendi-
Kucak/omuz kemerini baðlamak ðini gösteren "týk" sesini duyana
için: dek kemer tokasýnýn açýk kýsmýn-
dan içeri itiniz.
1. Kemer tokasýný ve dilini tutunuz.
2. Kucak/omuz kemerini yavaþ ya-
vaþ toplayýcý mekanizmadan çe-
kerek çýkartýnýz.

3 38
Aracýnýzýn özellikleri

Boþluðu alýnýz
UYARI
• Araç hareket halindeyken koltuk
arkalýklarýnýn daima dik ve kon-
forlu bir konumda tutulmasý ge-
Çok yüksek
rekir. Emniyet kemeri sistemi en
fazla korumayý koltuk arkalýklarý
Kalça kemiðinin dik konumdayken saðlayacaktýr.
mümkün olduðunca
aþaðýsýndan geçiriniz. • Emniyet kemerinin omuz kýsmýný
kesinlikle dýþ tarafta kalan kolu-
4. Kaza anýnda kemerin altýndan 5. Omuz baðlantý noktasý beþ ayar
nuzun altýndan ya da sýrtýnýzdan
kayma riskini azaltmak için keme- kademesine sahiptir. Omuz bað-
geçecek þekilde baðlamayýnýz.
rin kucak kýsmýný KALÇANIZI lantý noktasýný boyunuza uygun
MÜMKÜN OLDUÐUNCA AÞAÐI- bir þekilde ayarlayýnýz. Baðlantý • Emniyet kemerinin omuz kýs-
DAN saracak þekilde yerleþtiriniz. noktasýný yukarý almak için, bað- mýný kesinlikle yüzünüze ya da
Kemerin omuz kýsmýndan çeke- lantý noktasýný yukarý doðru itiniz. boynunuza temas edecek þe-
rek, kemerin vücudunuzu sýký bir Baðlantý noktasýný aþaðý indirmek kilde baðlamayýnýz.
þekilde kavramasýný saðlayýnýz. için ise, düðmeye basýnýz ve bað- • Emniyet kemerinin kucak kýs-
Kemerin boþtaki kýsmýný otomatik lantý noktasýný aþaðý doðru kaydý- mýný kalçanýzý mümkün oldu-
olarak toplamak için kemer topla- rýnýz. Ayarlama iþleminin ardýndan ðunca aþaðýdan kavrayacak
ma mekanizmasý kemeri gerecek baðlantý noktasýnýn yeni konu- þekilde takýnýz. Kucak kemeri-
ve gergin þekilde tutacaktýr. En munda kilitlendiðinden emin olu- nin kalçanýzý mümkün oldu-
yüksek seviyede emniyet için em- nuz. ðunca sýký kavramasý gerekir.
niyet kemerinde aþýrý boþluk oluþ- Kemerin kucak kýsmýný kesin-
masýna izin vermemeniz gerekir. likle belinizden geçirmeyiniz.

3 39
Aracýnýzýn özellikleri

• Aracýnýzý asla emniyet kemeri-


niz bükülmüþ ya da sýkýþmýþ
bir haldeyken kullanmayýnýz.
Emniyet kemerini eski haline
getiremiyorsanýz, derhal en ya-
kýn Kia yetkili servisine baþvu-
runuz. Uzatýlmýþ
• Kesinlikle birden fazla kiþinin
ayný kemeri kullanmasýna izin
vermeyiniz.
Kucak/omuz kemerini açmak için: Kucak Kemeri (Mevcutsa):
Bu uyarýlarýn dikkate alýnmama-
Kemer tokasý üzerinde yer alan aç- Kucak kemerini baðlamak için:
sý, bir kaza anýnda yaralanmayla
ma düðmesine basýnýz ve kemerin 1. Kemerin toka kýsmýný tutunuz ve
karþýlaþma riskini ve yaralanma
yavaþ yavaþ toplanmasýný saðlayý- karnýnýzýn üzerinden geçecek þe-
boyutunu artýracaktýr.
nýz. kilde çekiniz.

3 40
Aracýnýzýn özellikleri

Çok yüksek
PRESS
CENTER

Kalça kemiðinin mümkün


Vücudunuzu sýkýca kavraya-
olduðunca aþaðýsýndan geçiriniz.
cak þekilde ayarlayýnýz.

2. Kemer dilini, dilin tokaya kilitlendi- 3. Kemerin boþtaki kýsmýný tutunuz 4. Kemeri KALÇANIZI MÜMKÜN
ðini gösteren "týk" sesini duyana ve kemer kalçanýzý ve karnýnýzýn OLDUÐUNCA AÞAÐIDAN sara-
dek kemer tokasýnýn açýk kýsmýn- alt kýsmýný sýký bir þekilde kavra- cak þekilde yerleþtirdiðinizden
dan içeri itiniz. Kemerin bükülme- yana kadar kemeri çekiniz. Ke- emin olunuz.
diðinden emin olunuz. meri uzatmanýz ya da kýsaltmanýz
gerekirse, kemer dilini kemere gö-
re dik açý oluþturacak þekilde tutu-
nuz ve çekiniz.

3 41
Aracýnýzýn özellikleri

(B)
(A)

(D)
(C)

Kucak kemerini açmak için: 3-Nokta Arka Orta Kemer 2 Kemer dilini (A), dilin tokaya (C)
Toka üzerinde bulunan açma düðme- (Mevcutsa) kilitlendiðini gösteren "týk" sesini
sine basýnýz. duyana dek kemer tokasýnýn açýk
Arka orta kemeri baðlamak için kýsmýndan içeri itiniz. Kemerin bü-
UYARI - Kucak Kemeri 1. Kemer dilini kemer grubu muhafa- külmediðinden emin olunuz.
Kucak kemerini belinizi deðil kal- zasýndan çýkartýnýz ve kemer dili-
çanýzý sýký bir þekilde kavrayacak ni yavaþ yavaþ çekiniz.
biçimde takýnýz.
Kucak kemeri kalçanýzý sýký bir DÝKKAT - Eþyalar
þekilde kavrayacak biçimde tak- Bagaj bölümündeki eþyalarýn dü-
mamanýz durumunda, kaza anýn- zenli ve emniyetli bir þekilde yer-
da yaralanma riski ve boyutu ar- leþtirildiðinden emin olunuz. Ak-
tacaktýr. si takdirde, ani fren durumunda
ya da bazý çarpýþmalarda arka
orta emniyet kemeri hasar göre-
bilir.

3 42
Aracýnýzýn özellikleri

Kemer dili tokaya kilitlendiðinde "týk" A Tipi


(B)
sesi duyulacaktýr. Kemeri, kalçanýzý (A)
kavrayacak þekilde ayarlamanýzýn
ardýndan emniyet kemerinin boyu (A)
(B) otomatik olarak ayarlanacak ve ya- (C)
vaþ ve sakin bir þekilde öne eðilme-
S
ES
PR
niz durumunda kemer uzayarak ra-
hat hareket etmenize olanak saðla-
yacaktýr. Ani bir fren ya da kaza duru- (D)
(C)
(D)
munda kemer kilitlenecektir. Ayný za-
B Tipi
3. Kemer dilini (B) çekiniz ve kemer manda hýzlýca öne eðilmeniz duru-
dilini (B) dilin tokaya (D) kilitlendi- munda da kemer kilitlenecektir. (A)
ðini gösteren "týk" sesini duyana
dek kemer tokasýnýn açýk kýsmýn-
dan içeri itiniz. Kemerin bükülme- UYARI (C)
diðinden emin olunuz. Arka orta emniyet kemerini kul- (E)
lanýrken, tüm kemer dillerini ve
tokalarýný kilitlemeniz gerekir.
Kemer dillerinden ya da tokala-
rýndan herhangi birinin takýlma-
Arka orta kemeri açmak için
masý durumunda bir kaza anýnda
yaralanma riski artacaktýr. 1. Kemer tokasý (D) üzerindeki düð-
meye basarak kemer dilini (B) to-
kadan (D) çýkartýnýz.

3 43
Aracýnýzýn özellikleri

2. A Tipi Emniyet Kemeri Sisteminin Doð-


Kemer tokasý (C) üzerindeki düð- ru Þekilde Kullanýmý ve Bakýmý
meye basarak kemer dilini (A) to- Emniyet kemerlerinin azami seviye-
kadan (C) çýkartýnýz. Kemer oto- de koruma saðlamasý için lütfen aþa-
ðýdaki noktalara dikkat ediniz:
matik olarak toplanacaktýr.
• Kemerinizi her zaman takýnýz, ara-
B Tipi cýnýzý çok kýsa bir mesafe için kul-
Arka orta kemeri toplamak için, bir lanýyor olsanýz bile.
anahtar veya benzeri sert bir aleti • Kemeriniz bükülmüþse, takmadan
önce düzeltiniz.
baðlantý noktasý üzerindeki (E)
• Sivri kenarlý ve kemerlere hasar
düðmeye bastýrýnýz. Kemer dilini 3. Kemer dillerini yuvalarýna soktuk- verme ihtimali bulunan nesneleri
(A) çekiniz ve kemerin otomatik tan sonra dilleri kemer grubu mu- kemerlerden uzak tutunuz.
olarak toplanmasýna izin veriniz. hafazasýnda yer alan kancalara • Kemeri, baðlantý noktalarýný, kemer
takýnýz. tokalarýný ve diðer parçalarý aþýn-
ma ve hasar izlerine karþý kontrol
ediniz. Hasarlý, aþýnmýþ ya da so-
run çýkartma ihtimali olan parçalarý
derhal deðiþtirtiniz.
• Kemeri temizlemek için döþeme ve
halýlarý temizlemek için kullanýlma-
sý tavsiye edilen yumuþak sabun
karýþýmýný kullanýnýz.
• Kemer üzerinde çamaþýr suyu ya da
boya kullanmayýnýz, bu kemerin za-
yýflamasýna ve kaza anýnda iþlevini
yerine getirememesine yol açabilir.
• Emniyet kemeri sisteminde ekleme-
ler ya da deðiþiklikler yapmayýnýz.
• Kapýyý kapatýrken kemeri sýkýþtýr-
mamaya dikkat ediniz.

3 44
Aracýnýzýn özellikleri
HAVA YASTIÐI - YARDIMCI GÜVENLÝK SÝSTEMÝ (MEVCUTSA)
Sürücü hava yastýðý Ön yolcu hava yastýðý* Ön yolcu hava yastýðý
ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)
düðmesi*

Perde Hava Yastýðý


SRS SRS
AIRBAG
AIRBAG

Yan darbe sensörü* Ön darbe sensörü SRS kontrol modülü

* : mevcutsa

3 45
Aracýnýzýn özellikleri

(1) Sürücü hava yastýðý Hava yastýðý sisteminin Hava yastýðý sisteminin
(2) Ön yolcu hava yastýðý* yaptýklarý yapmadýklarý
Sürücü hava yastýðý ve ön yolcu ha- Hava yastýðý sistemi, emniyet kemeri
(3) Ön yolcu hava yastýðý ON/OFF
va yastýðý belli seviyelerdeki önden sistemi tarafýndan saðlanan koruma-
(AÇMA/KAPAMA) düðmesi*
çarpmalarda emniyet kemerinin sað- yý desteklemek amacýyla tasarlan-
(4) Perde Hava Yastýðý* ladýðý korumaya ilave koruma saðla- mýþtýr. EMNÝYET KEMERÝ YERÝNE
(5) Yan darbe sensörü* mak amacýyla tasarlanmýþtýr. KULLANILACAK BÝR SÝSTEM DE-
(6) Ön darbe sensörü Benzer þekilde, perde hava yastýkla- ÐÝLDÝR.
(7) SRS Kontrol Modülü rý, emniyet kemerinin yandan çarp-
„ Hava yastýðýnýn açýldýðý durumlar malarda saðladýðý korumayý destek-
lemek üzere tasarlanmýþtýr. Emniyet
„ Hava yastýðýnýn açýlmadýðý du- kemeri hafif darbe ve çarpýþmalarda
rumlar
sürücü ve yolcularýn yaralanma riski-
„ Hava yastýðý uyarý lambasý ni en alt seviyeye düþürmek üzere ta-
„ Hava yastýðý bakýmý sarlanmýþtýr. Ancak, ciddi çarpýþma-
„ Hava yastýðý uyarý etiketi larda sürücü ve yolcular üzerindeki
darbe etkilerini azaltmaya yardýmcý
*: mevcutsa
olmak için emniyet kemerinin düzgün
bir þekilde takýlmasý gerekir.

3 46
Aracýnýzýn özellikleri

Emniyet Kemeri Kullanýmýnýn • Emniyet kemerleri araçtan dýþarý • Sürücü ve ön yolcu hava yas-
Önemi savrulma riskini azaltýr. týklarý önden alýnan, perde ha-
Hava yastýðý sistemi ile donatýlmýþ va yastýklarý ise (mevcutsa)
UYARI - Hava Yastýklarý & yandan alýnan belirli darbeler-
araçlarda dahi, emniyet kemeri kulla-
Emniyet Kemerleri de açýlacak þekilde tasarlan-
nýmýný zorunlu kýlan dört temel ve
Aracýnýzda hava yastýðý olsa bile mýþtýr. Genellikle yandan (per-
çok önemli neden bulunmaktadýr,
siz ve aracýnýzdaki diðer yolcular de hava yastýðý olmayan araç-
Bunlar;
çarpma veya takla anýndaki yara- lar) veya arkadan gelecek dar-
• Emniyet kemerleri hava yastýklarý lanma riskini ve þiddetini en aza belerde, taklalarda veya ön-
þiþtiðinde doðru konumda (hava indirmek için mutlaka her zaman den gelecek hafif þiddetteki
yastýðýndan uzak) olmanýza yar- emniyet kemeri takmalýsýnýz. Da- darbelerde koruma saðlama-
dýmcý olur. ima emniyet kemerlerinizi baðla- yacaktýr. Hava yastýklarý, bir-
• Emniyet kemerleri, ön hava yastýðý yýnýz. Emniyeti kemeri, çarpýþ- den fazla darbe alýnan bir ka-
sadece önden gelen darbelerde, madan hemen önce yapýlan ani zada, ilk darbeden sonra ge-
yan hava yastýðý ise sadece yan- fren esnasýnda sizi hava yastý- len darbelerde bir koruma
dan belirli bir açýyla gelen darbe- ðýndan uzak tutmaya yardýmcý saðlamayacaktýr.
lerde açýlacak þekilde tasarlandý- olabilir. Yolcular emniyet kemer-
ðýndan, araç takla attýðýnda, yan- lerini takmamýþlarsa veya düz-
dan (perde hava yastýðý olmayan gün bir þekilde oturmamýþlarsa,
araçlar için) ya da arkadan darbe kaza anýnda korunmalarý müm-
aldýðýnda yaralanma riskini azaltýr. kün deðildir dolayýsýyla aðýr bir
• Emniyet kemerleri önden veya þekilde yaralanabilir hatta hayat-
yandan gelen ve hava yastýðý sis- larýný kaybedebilirler.
temini devreye sokacak kadar
güçlü olmayan darbelerde yara-
lanma riskini azaltýr.

3 47
Aracýnýzýn özellikleri

Hava Yastýðý Sistemi Parçalarý


• Aracýnýzý su baskýnýna ya da SRS sisteminin temel parçalarý:
su baskýnýna baðlý hasarlara • Aracýnýzda hava yastýklarýnýn
maruz kaldýysa (örneðin halý- mevcut olduðunu göstermek için,
lar ýslanmýþsa, aracýn zemi- hava yastýðý kapaklarýnýn üzerin-
ninde su birikintisi varsa) akü de "SRS AIR BAG" (SRS HAVA
baðlantýsýný kesiniz. Aksi YASTIÐI) yazýsý bulunur.
takdirde, hava yastýklarýnýn - Sürücü hava yastýðý
açýlmasýna ve buna baðlý ola-
- Yolcu hava yastýðý
rak ciddi yaralanmalara ya da
hayati riskin ortaya çýkmasýna - Perde hava yastýðý
neden olabilirsiniz. Aracýnýz • Sistemin çalýþmasýný sürekli takip
su baskýnýna maruz kalýrsa, eden bir teþhis sistemi.
aracýnýzý çalýþtýrmadan önce • Sistemdeki olasý sorunlara karþý
gerekli kontrollerin ve ona- sizi uyaran uyarý lambasý.
rýmlarýn yapýlmasý için aracý-
• Kaza anýnda aracýnýzýn elektrik
nýzý Kia yetkili servisine çekti-
sisteminin hasar görmesi ihtimali-
riniz.
ne karþý acil durumlarda kullanýla-
cak yedek güç. Sürücü Hava Yastýðý
Sürücü hava yastýðý direksiyon simidi
göbeðinde bulunur.

3 48
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI
• Kaza anýnda yaralanmayla ya
da hayati riskle karþý karþýya
kalma ihtimalini azaltmak için
daima direksiyondaki hava
yastýðýndan mümkün oldu-
ðunca uzak (göðüs direksi-
yon simidinden en az 250 mm
uzak olacak þekilde) durmaný-
zý saðlayacak fakat araç üze-
rindeki hakimiyetinizi etkile- Ön yolu hava yastýðý ON/OFF (AÇ-
meyecek ve konforlu bir þekil- MA/KAPAMA) düðmesi (Mevcutsa)
de oturmanýza engel olmaya- Ön yolcu koltuðuna bir çocuk koltuðu
cak bir konumda oturunuz. takýldýysa veya koltukta kimse otur-
• Hava yastýklarýnýn bulunduðu muyorsa, ön yolcu hava yastýðý, ön
noktalara ya da hava yastýklarý yolcu hava yastýðý ON/OFF düðme-
ile bedeniniz arasýna asla bir
siyle devre dýþý býrakýlabilir.
nesne yerleþtirmeyiniz. Hava
yastýðýnýn þiþme hýzý ve kuvve- Sýra dýþý durumlarda çocuk koltuðu-
ti nedeniyle bu nesneler çok nu ön yolcu koltuðuna takmak zorun-
yüksek bir hýzla bedeninize Yolcu Hava Yastýðý (Mevcutsa) da kalýrsanýz, ön yolcu hava yastýðýný
çarparak ciddi yaralanmalarla mutlaka devre dýþý býrakýnýz.
Yolcu hava yastýðý, ön panelde torpi-
ve hatta hayati riskle karþý kar-
þýya kalmanýza neden olabilir. do gözünün üst kýsmýnda yer alýr.
• Direksiyon simidi kapaðýnýn Gösterge panelinin üzerine herhangi
üzerine etiket veya süs yerleþ- bir nesne veya süs eþyasý koymayý-
tirmeyiniz. Bu hava yastýðýnýn nýz.
açýlmasýný engelleyebilir.

3 49
Aracýnýzýn özellikleri

yastýðýnýn kapalý olduðunu iþaret SRS Kontrol Modülü ön yolcu


eden göstergenin ýþýðý sönecektir.
hava yastýðýný tekrar devreye
‘ ÝKAZ sokacak ve ön yolcu hava yas-
• Ön yolcu hava yastýðý düðmesi týðý ON/OFF düðmesi "ON" ko-
"ON" konumundayken, ön yolcu numunda olsa da önden bir
hava yastýðý devrede demektir ve darbe alýnmasý durumunda
bu durumda ön koltuða kesinlikle hava yastýðý açýlacaktýr.
bebek veya çocuk koltuðu takma- Böyle bir durumla karþýlaþýr-
malýsýnýz.
sanýz, hava yastýðý açma ka-
• Ön yolcu hava yastýðý düðmesi pama düðmesini, emniyet ke-
Ön yolcu hava yastýðýný devreye sok- "OFF" konumundayken, ön yolcu
mak veya devre dýþý býrakmak meri gerici sistemini ve SRS
hava yastýðý devre dýþý demektir.
hava yastýðý sistemini müm-
Ön yolcu hava yastýðýný devre dýþý bý- kün olduðunca kýsa bir süre
rakmak için, ana anahtarý ön yolcu DÝKKAT içerisinde bir Kia yetkili servi-
hava yastýðý ON/OFF düðmesi kilidi- sine kontrol ettiriniz.
ne sokunuz ve düðmeyi "OFF" konu- • Ön yolcu hava yastýðý ON/OFF
muna getiriniz. Ön yolcu hava yastý- (AÇMA/KAPAMA) düðmesi • Kontak açýldýðýnda SRS hava
düzgün bir þekilde çalýþmý- yastýðý uyarý lambasý yanmaz-
ðýnýn "OFF" ( ) konumunda olduðu- yorsa, gösterge paneli üzerin- sa veya sürüþ esnasýnda ya-
nu iþaret eden göstergenin ýþýðý ya- deki hava yastýðý uyarý lamba- narsa, hava yastýðý açma ka-
nacak ve hava yastýðý tekrar devreye sý yanacaktýr. pama düðmesini, emniyet ke-
sokulana kadar açýk kalacaktýr. meri gerici sistemini ve SRS
Ön yolcu hava yastýðýnýn ka-
Ön yolcu hava yastýðýný yeniden dev- palý olduðunu iþaret eden gös- hava yastýðý sistemini müm-
reye sokmak için, ana anahtarý ön kün olduðunca kýsa bir süre
tergenin ýþýðý yanmayacak,
yolcu hava yastýðý ON/OFF düðmesi içerisinde bir Kia yetkili servi-
kilidine sokunuz ve düðmeyi "ON" sine kontrol ettiriniz.
konumuna getiriniz. Ön yolcu hava

3 50
Aracýnýzýn özellikleri

• Aracýnýzda ön yolcu hava yas-


UYARI UYARI
týðý ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)
• Ön yolcu hava yastýðý ON/OFF düðmesi olsa da, siz yine de • Ön yolcu hava yastýðý, direksi-
(AÇMA/KAPAMA) düðmesinin ön yolcu koltuðuna çocuk yon simidinde bulunan sürücü
doðru konumda olmasýndan koltuðu yerleþtirmeyiniz. Ço- hava yastýðýndan daha büyük-
sürücü sorumludur. cuk koltuðu asla ön koltuða tür ve çok büyük bir güçle açý-
• Ön yolcu hava yastýðýný sade- yerleþtirilmemelidir. Çocuk lýr. Açýlan hava yastýðý, doðru
ce kontak anahtarý "OFF" ko- koltuðuna oturtulamayacak konumda oturmayan ve emni-
numundayken devre dýþý býra- kadar büyümüþ olan çocuklar yet kemerini doðru þekilde
kýnýz aksi takdirde SRS Kon- mutlaka arka koltukta ve ku- baðlamamýþ olan yolcunun
trol Modülü'nde arýza meyda- cak/omuz kemerlerini baðlan- ciddi bir þekilde yaralanmasýna
na gelebilir. Sürücü ve/veya mýþ bir þekilde seyahat ettiril- ya da hayati riskle karþý karþý-
ön yolcu hava yastýðýnýn melidir. Çocuklar arka koltuða ya kalmasýna neden olabilir.
ve/veya perde hava yastýðýnýn takýlmýþ saðlam bir çocuk kol- Ön koltuktaki yolcular daima
çarpýþma anýnda düzgün açýl- tuðunda seyahat ettikleri koltuðu mümkün olduðunca
mamasý ve hiç açýlmamasý gi- müddetçe, kazadan en az se- geriye çekilmiþ halde ve sýrtý
bi bir tehlike teþkil edebilir. viyede etkileneceklerdir. koltuða dayalý bir þekilde otur-
• Ön yolcu hava yastýðýný devre • Ön yolcu koltuðuna takýlan malýdýr.
dýþý býrakmadan, arkaya bakan çocuk koltuðunun artýk ihti- • Araç otoparkta hareket halin-
bir çocuk koltuðunu asla ön yaç kalmadýðýnda, ön yolcu deyken ya da garaja girerken
yolcu koltuðuna yerleþtirme- hava yastýðýný tekrar devreye bile ön yolcunun emniyet ke-
yiniz. Bir kaza anýnda hava yas- sokunuz. merinin daima baðlý olmasý ge-
týðýnýn açýlmasýyla bebek ve ço- rekir.
cuk ciddi bir þekilde yaralana-
bilir hatta hayatýný kaybedebilir.

3 51
Aracýnýzýn özellikleri

• Sürücü acil durumlarda ani • Çocuklarýn, yaþlýlarýn ve hami-


fren yaptýðýnda, araçtaki yolcu- le bayanlarýn ön yolcu koltuðu-
lar öne doðru savrulacaktýr. na oturmalarýna asla izin ver-
Önde oturan ve emniyet keme- meyiniz. Ön yolcu koltuðuna
ri takmayan yolcular, hava yas- çocuk koltuðu da takmayýnýz.
týðý açýldýðýnda hava yastýðý Hava yastýklarýnýn açýlmasý ön
tertibatýnýn bulunduðu alana koltukta oturan bu yolcularýn
çok yakýn olacaktýr. Böyle bir ciddi bir þekilde yaralanmalarý-
durumda, ciddi yaralanmalar na neden olabilir.
ya da hayati risk ortaya çýkabi- • Gösterge panelinin üzerine
lir. Perde Hava Yastýðý (Mevcutsa)
herhangi bir nesne veya süs
• Önde oturan yolcularýn ellerini eþyasý koymayýnýz. Ön cama Perde hava yastýklarý her iki taraftaki
veya ayaklarýný gösterge pane- herhangi bir aksesuar yapýþtýr- ön ve arka kapýlarýn üzerindeki tavan
linin üzerine koymalarýna veya mayýnýz veya orijinal dikiz ay- raylarýnda bulunur.
yüzlerini panele çok yaklaþtýr- nasýnýn üzerine piyasadan te- Perde hava yastýklarý, yandan gele-
malarýna izin vermeyiniz. Hava min edilebilen ve orijinal olma- cek belirli tipteki darbelerde ön kol-
yastýðý açýldýðýnda önde oturan yan aynalar takmayýnýz. Bunlar tukta oturan yolcu ile sürücünün ve
yolculara çarpabilir. hava yastýðýnýn açýlmasýný en- arka koltuðun iki yanýnda oturan yol-
gelleyebilir veya çok yüksek cularýn baþlarýný korumaya yardýmcý
bir hýzla bedeninize çarparak olacak þekilde tasarlanmýþtýr.
ciddi yaralanmalarla ve hatta
hayati riskle karþý karþýya kal-
manýza neden olabilir.

3 52
Aracýnýzýn özellikleri

• Aracýn sadece darbeden etkilenmiþ • Yolcularýn baþlarýný veya vü-


olan tarafýndaki perde hava yastýðý UYARI
cutlarýný kapýlara yaslamalarý-
açýlacaktýr. • Yan hava yastýklarýnýn en iyi na, ellerini kapýlara dayamala-
• Perde tipi yan hava yastýklarý, araç korumayý saðlayabilmeleri rýna, kollarýný camlardan çýkar-
önden ya da arkadan darbe aldý- için, hem ön taraftaki hem de malarýna veya yan hava yastýk-
ðýnda ya da takla attýðýnda açýla- arka koltuðun yan taraflarýn- larýnýn mevcut olduðu araçlar-
cak þekilde tasarlanmamýþtýr. daki yolcularýn emniyet ke- da oturduklarý koltukla kapýlar
• Perde tipi yan hava yastýklarý sade- merleri düzgün bir þekilde ta- arasýna eþya koymalarýna izin
ce yandan gelecek belirli tipteki kýlmýþ olarak dik konumda vermeyiniz.
darbelerde, darbe þiddetine, açýsý- oturmalarý gereklidir. Özellik-
• Perde hava yastýðý sisteminin
na, hýza ve darbeye baðlý olarak le de çocuklar saðlam bir ço-
hiçbir parçasýný kesinlikle aç-
açýlýr. Perde tipi hava yastýklarý cuk koltuðunda oturtulmalý-
maya ya da tamir etmeye çalýþ-
yandan gelebilecek her türlü dar- dýr.
mayýnýz. Bu gibi çalýþmalarýn
bede açýlacak þekilde tasarlanma- • Arka koltuðun yan taraflarýna sadece bir Kia yetkili servisin-
mýþtýr. oturtulan çocuklar mutlaka ce gerçekleþtirilmesi gerekir.
saðlam bir çocuk koltuðunda Yukarýda sýralanan talimatlarýn
oturtulmalýdýr. Çocuk koltu- ve uyarýlarýn dikkate alýnmamasý
ðunu kapýdan mümkün oldu- bir kaza anýnda araçtaki yolcula-
ðunca uzaða takýnýz ve sað- rýn yaralanmasýna hatta hayatýný
lam bir þekilde yerine sabitle- kaybetmesine neden olabilir.
yiniz.

3 53
Aracýnýzýn özellikleri

Kaza esnasýnda hava yastýðým


neden açýlmadý?
(Hava yastýðýnýn açýldýðý ve açýlma-
dýðý durumlar)
Hava yastýklarýnýn ilave bir koruma
saðlamasýnýn gereksiz olduðu çok
sayýda kaza türü vardýr.
Bunlar arasýnda, düþük hýzla çarp-
malarýn yaný sýra, arkadan çarpmalar
ve birden fazla çarpýþmanýn yaþandý-
ðý kazalardaki ikinci veya üçüncü
çarpmalar vardýr. Diðer bir deyiþle,
aracýnýzda hasar meydana gelmiþse
ve hatta araç hurdaya ayrýlacak ka-
dar aðýr hasar görmüþse bile hava
yastýklarýnýz açýlmamýþ olabilir. Bu
anormal bir durum deðildir.

Hava yastýðý çarpýþma sensörleri


(1) SRS kontrol modülü
(2) Ön darbe sensörü
(3) Yan darbe modülü (mevcutsa)

3 54
Aracýnýzýn özellikleri

• Yan darbe sensörlerinin yer-


UYARI leþtirilmiþ olduðu ön tampon,
• Hava yastýklarýnýn veya sen- gövde veya B sütununun za-
sörlerin monte edildiði yerle- rar görmesinden ötürü sen-
re vurmayýnýz ve herhangi bir sör montaj açýlarýnýn deðiþ-
nesnenin bu yerlere çarpma- mesi birtakým sorunlarýn çýk-
sýna izin vermeyiniz. masýna neden olabilir. Aracý-
Aksi takdirde, hava yastýklarý- nýzýn kontrolünü ve onarýmýný
nýn beklenmedik bir zamanda bir Kia yetkili servisine yaptý-
açýlmasýna ve buna baðlý ola- rýnýz.
rak ciddi yaralanmalara ya da • Aracýnýz belirli çarpýþmalarda Hava yastýðýnýn açýldýðý durumlar
hayati riskin ortaya çýkmasýna darbenin þiddetini azaltacak Ön hava yastýðý
neden olabilirsiniz. ve hava yastýklarýnýn açýlma-
• Sensörlerin montaj yerleri ve- sýný saðlayacak þekilde tasar- Ön hava yastýklarý (sürücü ve ön yol-
ya açýlarý herhangi bir þekilde lanmýþtýr. Piyasadan temin cu hava yastýklarý) darbe, yoðunluðu-
deðiþtirilirse, hava yastýklarý edilebilen tampon koruyucu- na, hýzýna veya çarpýþma darbesinin
açýlmamalarý gereken zaman- larý takmak veya tampon par- geliþ açýsýna baðlý olarak ön çarpýþ-
larda açýlabilir veya açýlmalarý çalarýný orijinal olmayanlarla ma sensörleri tarafýndan algýlandý-
gereken zamanlarda açýlmaya- deðiþtirmek aracýnýzýn çarpýþ- ðýnda açýlacak þekilde tasarlanmýþtýr.
bilir ve bu þekilde ciddi yara- ma ve hava yastýklarýnýn açýl-
lanmalar ve hayati riskle karþý- masý esnasýndaki performan-
laþmanýza neden olabilir. sýný olumsuz yönde etkileye-
Dolayýsýyla, sensörler üzerin- bilir.
de ve çevresinde bakým yap-
mayýnýz. Aracýnýzýn kontrolü-
nü ve onarýmýný bir Kia yetkili
servisine yaptýrýnýz.

3 55
Aracýnýzýn özellikleri

Ön hava yastýklarý (sürücü ve ön yol- Diðer bir deyiþle, çapraz çarpmalarýn


cu hava yastýklarý) sadece önden ve darbelerin yaþandýðý, aracýn dire-
darbe alýndýðýnda açýlacak þekilde ðe çarptýðý, takla attýðý veya ön tara-
tasarlanmýþ olsalar da, bir çarpýþma fýnýn yerden yüksekliði daha fazla
esnasýnda ön darbe sensörlerinin olan otobüs, kamyon gibi baþka bir
belli bir seviyedeki darbeyi algýlama- aracýn altýna girdiði kazalarda hava
sý durumunda yine de açýlabilir. yastýklarý açýlabilir. Dolayýsýyla, aracý-
Yan hava yastýklarý sadece yandan nýzý her zaman güvenli bir þekilde
darbe alýndýðýnda açýlacak þekilde kullanabilirsiniz.
tasarlanmýþ olsalar da, bir çarpýþma Aracýn þasisinin engebeli yollardaki
esnasýnda yan darbe sensörlerinin tümseklere veya kaldýrýmlara çarp-
belli bir seviyedeki darbeyi algýlama- masý, hava yastýklarýnýn açýlmasýna
sý durumunda yine de açýlabilir. neden olabilir. Engebeli yollarda ve
araç trafiði için uygun olmayan ze-
minlerde aracýnýzý dikkatli sürünüz.
Yan taraftan belli bir seviyenin üze-
rinde darbeler alýnmasý durumunda
ön hava yastýklarý ve emniyet kemeri
gericileri yolcularý korumak üzere
Perde hava yastýðý (Mevcutsa) devreye girecektir.
Yan hava yastýklarý darbe þiddetine,
hýzýna veya çarpýþma darbesinin ge-
liþ açýsýna baðlý olarak yan çarpýþma
sensörleri tarafýndan algýlandýðýnda
açýlacak þekilde tasarlanmýþtýr.

3 56
Aracýnýzýn özellikleri

Hava yastýðýnýn açýlmadýðý durum- • Arkadan çarpmalarda hava yastýk- • Yandan darbe alýnan çarpmalarda
lar larý açýlmayabilir, çünkü darbenin ön hava yastýklarý açýlmayabilir,
• Çok þiddetli olmayan ve emniyet etkisiyle araçtaki yolcular arka tara- çünkü yolcular darbenin alýndýðý
kemerlerinin yolcularý korumak için fa doðru kayarlar. Bu durumda ha- yöne doðru kayarlar. Dolayýsýyla bu
yeterli olduðu çarpýþmalarda, hava va yastýklarý yeterli koruma saðla- durumda ön hava yastýklarýnýn açýl-
yastýklarý açýlmayabilir. Bazý du- yamaz. masý yeterli koruma saðlayamaz.
rumlarda, hava yastýklarýnýn düþük Ancak perde hava yastýklarý (mev-
þiddetli çarpýþmalarda açýlmasý yol- cutsa) darbenin þiddetine, geliþ
cular açýsýndan ikinci bir darbeye açýsýna ve aracýn hýzýna baðlý ola-
(hafif sýyrýk, kesik, yanýk vs. gibi) rak açýlabilir.
veya aracýn kontrolünün yitirilmesi-
ne neden olabilir.

3 57
Aracýnýzýn özellikleri

• Çapraz çarpýþmalarda, darbenin • Kaza anýnda sürücüler refleksle • Aracýn takla attýðý kazalarda, ha-
þiddeti önden alýnan bir darbenin ani fren yapabilirler. Bu durumda va yastýklarý açýlmayabilir. Çünkü
þiddetine kýyasla daha az olacak- ani frenin etkisiyle aracýn ön kýsmý böyle bir kazada hava yastýklarý
týr. Buna baðlý olarak, hava yas- alçalýr ve araç yerden yüksekliði yolculara yeterli korumayý saðla-
týklarý açýlmayabilir. daha fazla olan bir aracýn altýna yamayacaktýr.
girebilir. Bu durumda darbelerin Ancak, araçta perde hava yastýk-
hiç hissedilememe veya çok az larý mevcutsa ve araç yandan al-
hissedilme ihtimali olmasýndan dýðý bir darbeden dolayý takla at-
dolayý hava yastýklarý açýlmayabi- týysa, yan hava yastýklarý açýlabi-
lir. lir.

3 58
Aracýnýzýn özellikleri

Hava Yastýðý Sisteminin Ýþleyiþi • Hava yastýklarýnýn açýlýp açýlma-


• Hava yastýðý sistemi sadece kon- yacaðý, araç hýzýný, darbe geliþ
tak anahtarý ON ve Start konumu- açýsýný ve kaza anýnda aracýnýzýn
na getirildiðinde devreye girer. çarptýðý aracýn ya da nesnenin yo-
ðunluðunu ve sertliðini içeren bir-
• Hava yastýklarý yolcularý ciddi fi-
çok faktöre baðlý olarak belirlenir.
ziksel yaralanmalardan korumak
Hava yastýklarýnýn açýlýp açýlma-
için önden veya yandan (perde
yacaðýný belirleyen faktörler yuka-
hava yastýklarý varsa) gelen þid-
rýda sýraladýklarýmýzla sýnýrlý deðil-
detli darbelerde açýlýr.
dir.
• Araç elektrik direði veya aðaç gibi • Hava yastýklarýnýzýn þiþmesinde
• Ön hava yastýklarý çok kýsa bir sü-
nesnelere çarptýðýnda, darbenin etkili olan belirli bir hýz sýnýrý yok-
re içerisinde þiþecek ve sönecek-
tüm þiddeti tek bir noktada toplan- tur.
tir.
dýðýndan ve sensörler bu þiddetin Genel olarak, hava yastýklarý dar-
Kaza anýnda ön hava yastýklarý-
ne boyutta olduðunu tam olarak al- benin þiddetine ve geliþ yönüne
nýn þiþtiðini görebilmeniz nere-
gýlayamadýðýndan hava yastýklarý göre þiþmek üzere tasarlanmýþtýr.
deyse imkansýzdýr. Muhtemelen
açýlmayabilir. Bu iki faktör sensörlerin hava yas-
görebileceðiniz tek þey kazanýn
týðý açma sinyali gönderip gönder-
ardýndan aþaðý sarkan sönmüþ
meyeceðini belirler.
hava yastýklarý olacaktýr.

3 59
Aracýnýzýn özellikleri

• Aðýr darbelerde koruma saðlama- Gürültü ve Duman


ya yardýmcý olabilmek için hava UYARI
Hava yastýklarý büyük bir gürültüyle
yastýklarýnýn hýzlý bir þekilde þiþ- • Kaza anýnda yaralanmayla ya açýlýr ve aracýn içine duman ve toz
meleri gerekir. Hava yastýklarýnýn da hayati riskle karþý karþýya
yayýlmasýna neden olur. Bu normal-
þiþme hýzý, ciddi yaralanmalarý kalma ihtimalini azaltmak için
dir ve hava yastýðý þiþiricisinin ateþ-
veya hayati riski azaltýr, dolayýsýy- sürücü direksiyondaki hava
yastýðýndan mümkün olduðun- lenmesine baðlý olarak ortaya çýkar.
la hava yastýðý tasarýmýnýn en Hava yastýklarýnýn açýlmasýnýn ardýn-
önemli parçalarýnda biridir. ca uzak (göðüs direksiyon simi-
dinden en az 250 mm uzak ola- dan, emniyet kemeri ve hava yastýðý-
Ancak, hava yastýðýnýn hýzla þiþ- cak þekilde) oturmalýdýr. Ön kol- nýn göðsünüzde oluþturduðu baský
mesi ayný zamanda yastýðýn bü- tuktaki yolcular daima koltuðu ve teneffüs edilen duman ve toz ne-
yük bir kuvvetle açýlmasýna neden mümkün olduðunca geriye çe- deniyle nefes almakta güçlük çekebi-
olduðundan, sürücünün ve yolcu- kilmiþ halde ve sýrtý koltuða da- lirsiniz. Nefes alma güçlüðünü ön-
larýn yüzlerinin sýyrýlmasýna, vü- yalý bir þekilde oturmalýdýr. lemek ve toz ve dumana maruz ka-
cutlarýnýn morarmasýna ve kemik- • Çarpýþma esnasýnda hava lýnan süreyi mümkün olduðunca
lerinin kýrýlmasýna yol açabilir. yastýðý çok hýzlý bir þekilde kýsaltmak için kazanýn hemen ar-
• Bazý durumlarda, özellikle sü- açýlýr ve yolcular düzgün bir dýndan aracýnýzýn kapýlarýný ve
rücünün direksiyon simidine þekilde oturmuyorlarsa hava camlarýný açmanýzý öneriyoruz.
çok yakýn oturmasý halinde, di- yastýðýnýn þiþme kuvvetinden Açýða çýkan toz ve duman zehirli ol-
reksiyondaki hava yastýðý ile te- dolayý yaralanabilirler. masa da, ciltte (gözlerde, burunda ve
mas hayati riske yol açabilecek • Hava yastýðýnýn bu þekilde þiþ- boðazda vs.) kaþýntýya neden olabilir.
yaralanmalara neden olabilir. mesi, sürücünün ve yolcularýn Böyle bir durumla karþý karþýya kalýr-
yüzlerinin veya vücutlarýnýn sanýz, kaþýnan yerlerinizi derhal so-
sýyrýlmasýna, kýrýlan camlar- ðuk suyla yýkayýnýz, kaþýntýlar devam
dan dolayý kesikler veya patla- ederse bir doktora baþvurunuz.
yýcý maddelerden ötürü yanýk-
larýn oluþmasýna neden olur.

3 60
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI UYARI
Hava yastýklarý açýldýðýnda, di- • Çok önemli! Ön tarafýnda yer
reksiyon simidindeki ve/veya alan bir hava yastýðýyla koru-
gösterge panelindeki ve/veya nan koltuklara arkaya bakan
her iki taraftaki ön ve arka kapýla- bir çocuk koltuðu takmayýnýz.
rýn üzerindeki tavan raylarýnda • Ön yolcu koltuðuna kesinlikle
yer alan ve hava yastýklarýyla çocuk koltuðu takmayýnýz. Ön
baðlantýlý olan parçalar çok sýcak hava yastýðýnýn açýlmasý, çocu-
olur. Yaralanmalarý önlemek için ðun ciddi bir þekilde yaralanma-
hava yastýklarý açýldýktan hemen Ön yolcu koltuðuna çocuk koltuðu sýna ya da hayati riskle karþý kar-
sonra hava yastýðý tertibatýnýn takýlmasý yasaktýr. þýya kalmasýna neden olabilir.
bulunduðu alandaki iç aksama el Ön yolcu koltuðuna asla arkaya bakan
sürmeyiniz. • Perde hava yastýklarýnýn bulun-
bir çocuk koltuðu yerleþtirmeyiniz. Hava duðu araçlarda çocuklar arka
yastýðý açýldýðýnda, arkaya bakan çocuk koltuklara oturtulduðunda, ço-
koltuðuna sert bir þekilde çarpacak ve cuk koltuðunu kapýdan müm-
ciddi yaralanmalara ya da hayati riskin kün olduðunca uzaða takýnýz
ortaya çýkmasýna neden olacaktýr. ve saðlam bir þekilde yerine
Ayrýca, ön yolcu koltuðuna öne ba- sabitleyiniz.
kan bir çocuk koltuðu da yerleþtirme- Yan veya perde (mevcutsa) ha-
yiniz. Ön hava yastýðýnýn açýlmasý, va yastýklarýnýn açýlmasý, yan
düzgün bir þekilde oturtulmamýþ veya darbelerden ötürü ciddi yara-
korumaya alýnmamýþ çocuðun ciddi lanmalara hatta hayati riskle
bir þekilde yaralanmasýna ya da ha- karþý karþýya kalýnmasýna ne-
yati riskle karþý karþýya kalmasýna den olabilir.
neden olabilir.

3 61
Aracýnýzýn özellikleri

Kontak anahtarý ON konumuna geti- Hava Yastýðý (Yardýmcý Güven-


rildiðinde, gösterge lambasý 6 saniye lik Sistemi) Bakýmý

AIR boyunca yanacak sonra da sönecek-


tir.
Aþaðýdaki durumlarda sistemi kontrol
Hava yastýðý sistemine kullanýcý tara-
fýndan bakým yapýlamaz. Bakýmýný si-
zin yapabileceðiniz hiçbir parça yok-

BAG
ettirmeniz gerekir: tur.
• Kontaðý açtýðýnýzda lamba kýsa bir Aþaðýdaki durumlarda sistemde yet-
süre için yanmýyorsa. kili servisin bakým yapmasý gerekir:
• Motor çalýþtýktan sonra lamba ya- • Hava yastýðýnýn bir kez açýldýktan
Hava Yastýðý Uyarý Lambasý nýk kalýyorsa. sonra deðiþtirilmesi gerekir. Hava
Gösterge panelinde yer alan hava • Lamba araç seyir halindeyken ya- yastýðýný kendi baþýnýza söküp çý-
yastýðý uyarý lambasýnýn görevi, sizi nýyorsa. karmaya çalýþmayýnýz. Bu gibi ça-
hava yastýðýyla -Yardýmcý Güvenlik lýþmalarýn sadece bir Kia yetkili
Sistemi (SRS) ile ilgili olasý sorunlara servisince gerçekleþtirilmesi gere-
karþý uyarmaktýr. kir.
• Hava yastýðý uyarý lambasý sizi bir
soruna karþý uyarýrsa, en kýsa süre
içinde sistemi kontrol ettiriniz. Aksi
takdirde sistemi çalýþmayabilir.

3 62
Aracýnýzýn özellikleri

Araçlarý onarýrken veya hurdaya


DÝKKAT UYARI çýkarýrken
Hava yastýðý sisteminin hiç bir • Yardýmcý Güvenlik Sistemi'ne • Direksiyon simidinin, gösterge pa-
parçasýný deðiþtirmeyiniz. Yapý- dahil olan direksiyon simidi, nelinin, orta konsolun veya tavanýn
lan deðiþiklikler hava yastýðý sis- koltuk ve diðer parçalarý deðiþ- onarýlmasý, orta konsola müzik sis-
temini çalýþmaz hale getirebilir. tirmeyiniz. Yapýlan deðiþiklikler temi takýlmasý veya ön metal levha-
sistemin çalýþmaz hale gelme-
nýn boyanmasý hava yastýðý siste-
sine neden olabilir.
mini çalýþmaz hale getirebilir. Bu
• Sistem parçalarý ya da kablolarý parçalarla ilgili iþlemleri bir Kia yet-
üzerinde herhangi bir çalýþma kili servisine yaptýrýnýz.
yapmayýnýz. Bu, hava yastýklarý-
nýn gereksiz bir þekilde açýlarak • Aracýnýzý bir Kia yetkili servisine bý-
ciddi yaralanmalara yol açmasý- rakýrken aracýnýzda hava yastýðý
na neden olabilir. Sistem üzerin- sisteminin olduðunu bildiriniz ve
de yapýlacak çalýþmalar sistemin kullaným kýlavuzunu aracýn içinde
çalýþmaz hale gelmesine ve kaza býrakýnýz.
durumunda hava yastýklarýnýn • Hava yastýðý sistemi patlayýcý mad-
açýlmamasýna neden olabilir. deler içerdiðinden, aracýnýzý hurda-
• SRS sistemi üzerindeki tüm ba- ya çýkarmadan önce bir Kia yetkili
kým çalýþmalarýnýn (sökme, tak- servisiyle temasa geçiniz.
ma, tamir) ya da direksiyon simi-
di üzerindeki çalýþmalarýn kalifi-
ye bir Kia teknisyeni tarafýndan
yapýlmasý gerekir. Hava yastýðý
sistemi üzerindeki çalýþmalarýn
hatalý bir þekilde yapýlmasý ciddi
yaralanmalara neden olabilir.

3 63
Aracýnýzýn özellikleri

(Mevcutsa)

(Mevcutsa) (Mevcutsa) (Mevcutsa) B Tipi


A Tipi

Hava Yastýðý Uyarý Etiketi


Hava yastýðý uyarý etiketi sürücüyü ve yolcularý hava yastýðý sisteminin olasý tehlikelerine karþý uyarmak üzere yapýþ-
týrýlmýþtýr.

3 64
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT
KÝLÝTLEME Bagaj kapaðý yukarý doðru açýlýr.
Bagaj kapaðýný açarken, kapýnýn
çarpmasýný önlemek amacýyla
AÇMA aracýn arka kýsmýnda hiçbiri kim-
se ya da nesne bulunmadýðýn-
dan emin olunuz.

Bagaj kapaðýnýn açýlmasý 3. Bagaj kapaðýný geriye ve yukarý


UYARI
doðru çekerek açýnýz. • Yola çýkmadan önce bagaj
Bagaj kapaðýný dýþardan açmak için:
Yola çýkmadan önce bagaj kapaðýný kapaðýnýn tamamen kapandý-
kapattýðýnýzdan emin olunuz. Yola ðýndan emin olunuz. Bagaj
1. Anahtarý kilide sokunuz ve saatin kapaðý açýksa, kabine egzoz
çýkmadan önce bagaj kapaðýnýn ka-
aksi yönünde çeviriniz. Kilidi mer- gazý girebilir.
patýlmamasý durumunda bagaj
kezi kilit sistemi aracýlýðýyla da • Yolcularýn kesinlikle yolculara
kapaðý destek kollarýnda ya da des-
açabilirsiniz (fakat bagaj kapaðýný yönelik hiçbir koruma önlemi-
tek kolu baðlantý donanýmýnda hasar
açamazsýnýz). nin bulunmadýðý bagaj bölü-
meydana gelebilir.
2. Elinizi plaka lambasý muhafazasý- münde seyahat etmemesi ge-
nýn altýna sokunuz ve bagaj rekir. Kaza ya da ani fren duru-
kapaðý kolunu çekerek kapýyý açý- munda yaralanma ihtimalini or-
nýz. tadan kaldýrmak için yolcularýn
daima uygun koruma önlemle-
ri alýnmýþ halde seyahat etmesi
gerekir.

3 65
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ
Bagaj kapaðý camý açýk ya da aralýk
býrakýlýrsa, zehirli egzoz gazý aracýn
içine girerek yolcularýn ciddi þekilde
rahatsýzlanmalarýna ya da zarar
görmelerine neden olabilir.

Bagaj kapaðý Camýnýn Açýlmasý Cam yarýya doðru açýldýktan sonra


Bagaj kapaðý camýný açmak için otomatik olarak kendi kendine açýla-
bagaj kapaðý camý açma düðmesine caktýr.
basýnýz ve bagaj kapaðý camýný ara- Bagaj kapaðý camýný kapatmak için
cýn arkasýna geçerek yukarý doðru bagaj kapaðý camýný indiriniz ve bas-
açýnýz. týrýnýz. Bagaj kapaðý camýnýn kapan-
dýðýndan emin olunuz.

3 66
Aracýnýzýn özellikleri
KAPUT

Kaputun Açýlmasý 2. Aracýn önüne geçiniz ve öndeki 3. Kaputu kaldýrýnýz. Kaput yarýya
1. Kaput kilidini açmak için gösterge mandalý bulana dek kaputu kaldý- kadar açýldýktan sonra kendi ken-
panelinin sol alt kýsmýnda yer alan rýnýz, daha sonra bu mandalý sa- dine açýlacaktýr.
kaput mandalýný çekiniz. ða çekiniz (mandal kaputun altýn-
da, orta kýsýmda yer alýr).

3 67
Aracýnýzýn özellikleri
YAKIT DEPOSU KAPAÐI
Kaputun Kapatýlmasý
KAPAMA
Motor bölmesindeki tüm kapaklarýn
kapalý olduðundan ve tüm malzeme-
lerin toplandýðýndan emin olunuz.
AÇMA
OPEN
Kaputu kapatmak için kaputu indiri-
niz, daha sonra yerine kilitlemek için
kaputu aþaðý doðru bastýrýnýz.

DÝKKAT
Kaputu kapatmadan önce, motor 1. Yakýt depo kapaðýný açmak sürü- 2. Kapaðý saatin aksi yönünde çevi-
bölmesindeki tüm parçalarýn ve cü kapýsýnda bulunan yakýt depo rerek çýkartýnýz.
aletlerin toplandýðýndan ve kapu- kapaðý açma düðmesine basýnýz. 3. Depoya yakýt doldurunuz.
tun kapanma alaný içinde kimse
bulunmadýðýndan emin olunuz. 4. Kapaðý deponun aðzýna yerleþtiriniz
UYARI ve "klik" sesini duyana kadar saat
Motor bölmesinde eldiven ve bez
Yakýt doldurma kapaðýný elinizle yönünde çeviriniz. Bu ses kapaðýn
parçasý býrakmayýnýz. Býraktýðý-
açmanýzýn gerektiði durumlarda sýký bir þekilde kapandýðýný gösterir.
nýz eþyalar motorun sýcaklýðýyla
kapaðýn keskin kenarlarýnýn eli- Soðuk havalarda kapak etrafýndaki
tutuþup yangýn çýkarabilir.
nizi kesmesini engellemek için, alanýn donmasý durumunda kapaðý
koruyucu eldiven takmanýz tav- açmak için hafifçe vurmanýz ya da
siye edilir. kapaðý itmeniz gerekebilir.
Bazý bölgelerde, benzin motorlu
araçlardaki yakýt deposu aðzý sadece
kurþunsuz benzin tabancasýnýn gir-
mesine olanak verecek þekilde tasar-
lanmýþtýr.

3 68
Aracýnýzýn özellikleri

• Yakýt doldurmaya baþladýktan


UYARI - Yakýt Doldururken UYARI sonra aracýnýza dönmeyiniz.
Basýnçlý yakýtýn fýþkýrmasý ciddi Otomobil yakýtlarý yanýcý/patlayý- Ellerinizi statik elektrik yarata-
yaralanmalara neden olabilir. cý maddelerdir. Yakýt doldurur- bilecek nesnelere veya polyes-
Daima depo kapaðýný dikkatlice ken lütfen aþaðýdaki talimatlarý ter, saten, naylon gibi kumaþ-
ve yavaþça çýkartýnýz. Kapaktan dikkate alýnýz. lara sürmeyiniz. Statik elektrik
Aþaðýdaki talimatlarý dikkate al- yakýt buharýný ateþleyebilir ve
yakýt çýkýyorsa ya da bir fýslama
mamanýz ciddi yaralanmalar, bu da bir patlamaya neden ola-
sesi duyuyorsanýz kapaðý tama- aðýr yanýklar hatta yangýn veya bilir.
men açmadan önce bu durumun patlamadan kaynaklanan ölüm- Yakýt doldurduðunuz esnada
geçmesini bekleyiniz. lerle sonuçlanabilir. aracýnýza girmek zorundaysa-
• Yakýt doldurmadan önce ben- nýz, statik elektrikten kaynakla-
zin istasyonundaki Acil Du- nabilecek olasý tehlikeyi orta-
rumlarda Benzin Kesme vana- dan kaldýrmak için tekrar aracý-
sýnýn (böyle bir vana mevcut- nýzýn ön tarafýndaki bir metal
sa) nerede olduðuna dikkat parçaya dokununuz ve bu par-
ediniz. ça ile yakýt kaynaðý arasýnda
güvenli bir mesafe olduðundan
• Yakýt pompasýnýn aðzýna veya emin olunuz.
yakýt doldurma kapaðýna dokun-
• Taþýnabilir bir yakýt haznesi
madan önce, statik elektrikten
kullanýyorsanýz, yakýt doldur-
kaynaklanabilecek olasý tehlike- maya baþlamadan önce hazne-
yi ortadan kaldýrmak için aracýný- si mutlaka yere koyunuz. Kap-
zýn ön tarafýndaki bir metal par- taki statik elektrik yakýt buharý-
çaya dokununuz. Dokunduðu- ný ateþleyip yangýn çýkmasýna
nuz metal parça ile yakýt kaynaðý neden olabilir. Aracýnýza yakýt
arasýnda güvenli bir mesafe ol- doldurmaya baþladýðýnýzda,
duðundan emin olunuz. yakýt doldurma iþlemini ta-
mamlayana kadar doldurmaya
devam ediniz.

3 69
Aracýnýzýn özellikleri

Yakýt taþýmak için özel olarak • Benzinli istasyonu çevresinde ‘ ÝKAZ


bu iþ için tasarlanmýþ kaplarý hiç bir þekilde ateþ yakmayýnýz. • Benzinli motorla çalýþan araçlara
kullanýnýz. Benzin istasyonundayken, benzin, dizel araçlara da dizel yaký-
• Benzin istasyonlarýnda veya özellikle de yakýt dolduruyor-
ken kibrit veya çakmak KUL- tý doldurduðunuzdan emin olunuz.
herhangi bir araca yakýt doldu-
rurken cep telefonu kullanma- LANMAYINIZ, SÝGARA ÝÇMEYÝ- • Yakýt doldurma iþlemi tamamlan-
yýnýz. Cep telefonlarýndan kay- NÝZ veya aracýnýzda yanan bir dýktan sonra yakýt doldurma kapa-
naklanan elektrik akýmý ve/ve- sigara býrakmayýnýz. Otomobil ðýnýn tamamen kapalý olduðundan
ya elektrik parazitinin yakýt ga- yakýtý oldukça yanýcý bir mad- emin olmak için kontrol ediniz.
zýný ateþleyip yangýn çýkarma dedir ve ateþ aldýðýnda büyük
patlamalara neden olabilir. • Yakýt depo kapaðýnýn deðiþtirilme-
ihtimali vardýr. Cep telefonu- si gerekirse, sadece orijinal Kia
nuzu mutlaka kullanmanýz ge- • Yakýt dolumu esnasýnda yan-
rekiyorsa, benzin istasyonun- gýn çýkarsa, araçtan uzaklaþý- kapak ya da aracýnýza uygun
dan uzak bir yerde kullanýnýz. nýz, derhal benzin istasyonu onaylý muadil kapak kullanýnýz.
• Yakýt doldurmadan önce mo- yöneticisiyle temasa geçiniz ya Yanlýþ kapak seçimi yakýt siste-
toru daima durdurunuz. Moto- da polisi veya itfaiyeyi arayýnýz. minde ya da emisyon kontrol siste-
ra baðlý elektrikli parçalarýn çý- Size verdikleri talimatlarý yeri- minde ciddi arýzalar meydana gel-
karttýðý kývýlcýmlar yakýt buharý- ne getiriniz. mesine yol açabilir. Aracýnýza uy-
ný ateþleyip yangýn çýkmasýna gun orijinal kapaklarý Kia yetkili
neden olabilir. Yakýt doldurma- servisinden temin edebilirsiniz.
ya baþlamadan önce ve yakýt
doldururken moto- • Aracýn dýþ yüzeyine yakýt dökme-
runçalýþmýyor olduðundan meye özen gösteriniz. Boyalý yüzey-
emin olunuz. Yakýt doldurma lere dökülen her türlü yakýt, boya-
iþlemi tamamlandýðýnda, moto- nýn bozulmasýna neden olabilir.
ru çalýþtýrmadan önce yakýt • Soðuk havalarda kapak etrafýnda-
doldurma kapaðýnýn tamamen
kapalý olduðundan emin olu- ki alanýn donmasý durumunda ka-
nuz. paðý açmak için hafifçe vurmanýz
ya da kapaðý itmeniz gerekebilir.

3 70
Aracýnýzýn özellikleri
OTOMATÝK YAKIT KESME SVÝCÝ (MEVCUTSA)

DÝKKAT
Otomatik yakýt kesme svicini
devreden çýkarmadan önce, ya-
kýt hattýnda kaçak olup olmadýðý
kontrol ediniz.

Yakýt Depo Kapaðýnýn Elle Otomatik yakýt kesme svici motor


Açýlmasý bölmesinin yolcu tarafýnda yer alýr.
Yakýt depo kapaðý, yakýt depo kapaðý Çarpýþma veya ani bir darbe gerçek-
açma düðmesi kullanýlarak açýlamý- leþmesi durumunda, otomatik yakýt
yorsa, bagaj bölümünün sað tarafýn- kesme aleti yakýt beslemesini keser.
daki kapaklý bölmede bulunan acil Bu alet devreye girdiyse, motoru ye-
durum kapak açma kolunu çekerek niden çalýþtýrabilmek için düðmenin
kapaðý açabilirsiniz. üst tarafýna bastýrýlarak yeniden
ayarlanmasý gerekir.

3 71
Aracýnýzýn özellikleri
AYNALAR
Dýþ Dikiz Aynasý ‘ ÝKAZ
DÝKKAT
Yola çýkmadan önce aynalarýnýzý Ayna yüzeyindeki buzu kazýyarak
ayarlayýnýz. • Dýþ dikiz aynalarý dýþbükeydir.
çýkartmaya çalýþmayýnýz, bu ayna-
Aynada görülen nesneler gö-
Aracýnýzýn saðýnda ve solunda arkayý nýn zarar görmesine neden olabilir.
ründüklerinden daha yakýndýr.
gösteren dikiz aynalarý vardýr. Bu ay- Buz aynanýn hareket etmesine engel
nalar, aracýnýzýn tipine baðlý olarak oluyorsa, aynayý zorlayarak ayarla- • Þerit deðiþtirirken arkadaki
ayar kollarý ya da elektrikli ayar düð- araçlarla aranýzdaki mesafeyi
maya çalýþmayýnýz. Buzu temizle-
meleri kullanýlarak ayarlanabilir. Araç daha net bir þekilde görebil-
mek için buz çözücü sprey ya da ýlýk
otomatik yýkama makinesinde yýka- mek için iç dikiz aynasýný kulla-
suyla ýslatýlmýþ sünger veya yumu-
nýrken ya da dar bir sokaktan geçer- nýnýz ya da arkaya dönüp baký-
þak bez kullanabilirsiniz. nýz.
ken aynalar katlanabilir.

3 72
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ
• Aynalar maksimum ayar açýsýna
ulaþtýðýnda hareket durur fakat
motor düðme basýlý tutulduðu sü-
rece çalýþýr. Düðmeye gereðinden
L R fazla basmayýnýz, motorun hasar
görmesine neden olabilirsiniz.
• Diþ dikiz aynasýný elle ayarlamaya
çalýþmayýnýz. Bu þekilde parçalara
Elle kumandalý ayna Elektrikli kumandalý ayna zarar verebilirsiniz.
(mevcutsa) (mevcutsa)
Dýþ aynalardan birini ayarlamak için Elektrikli ayna kumanda düðmesi sü-
camýn ön iç kýsmýnda, köþede bulu- rücü kapýsýnda bulunur ve sað ve sol
nan ayar kolunu kullanýnýz. aynalarýn konumunu ayarlamanýza
olanak saðlar. Sað aynayý ayarlamak
için düðmeyi R (Sað), sol aynayý
ayarlamak için düðmeyi L (Sol) konu-
muna alýnýz. Daha sonra, seçtiðiniz
aynayý yukarý, aþaðý, saða ya da so-
la ayarlamak için ayna kumanda
düðmesinin uygun kýsmýna basýnýz.

3 73
Aracýnýzýn özellikleri

Dýþ ayna rezistansý (mevcutsa)


Dýþ ayna rezistansý, arka cam rezis-
tansý düðmesine baðlýdýr. Ayna rezis-
tansýný açmak için arka cam rezistan-
sý düðmesine basýnýz.
Bu þekilde, dýþ ayna ýsýtýlarak buz-
dan ya da buðudan arýndýrýlacak ve
sert hava koþullarýnda bile arka gö-
rüþ alanýnýzýn açýk ve net olmasýný
saðlayacaktýr. Rezistansý kapatmak
Dýþ aynalarýn katlanmasý (kapatýl- Elektrikli Olarak Katlanan Tip
için düðmeye tekrar basýnýz. Açýldýk-
masý) Dýþ aynalarý katlamak için düðmeye tan 20 dakika sonra ayna rezistansý
Elle Katlanan Tip basýnýz. otomatik olarak kapanýr.
Dýþ aynalarý katlamak için ayna mu- Aynayý açmak için düðmeye tekrar
hafazasýný tutunuz ve aracýn arka ta- basýnýz.
rafýna doðru itiniz.
‘ ÝKAZ
Elektrikli olarak katlanan tipteki
aynayý elinizle kapatmayýnýz. Aksi
takdirde motorun hasar görmesine
neden olabilirsiniz.

3 74
Aracýnýzýn özellikleri

Aracýnýzý gece kullanýrken arkadan


gelen araçlarýn farlarýnýn gözlerinizi
kamaþtýrmasýný önlemek için gece/
Gündüz/Gece Mandalý
gündüz mandalýný gece konumuna
alýnýz.
Gece konumunda aynanýn daha bu-
lanýk bir görüþ sunacaðýný unutmayý-
Gündüz Gece nýz.

DÝKKAT
Gündüz/Gece Konumlu Ýç Dikiz Arka koltuktaki ya da bagaj bölü-
Aynasý mündeki eþyalarýn arka cam gö-
Ýç dikiz aynasýný arka camý ortalaya- rüþ alanýnýzý kapatmamasý gere-
cak þekilde ayarlayýnýz. kir.
Bu iþlemi yola çýkmadan önce ve ge-
ce/gündüz mandalý gündüz konu-
mundayken yapýnýz.

3 75
Aracýnýzýn özellikleri

ÝÇ AYDINLATMALAR
A Tipi OFF (KAPALI) konumunda - Kapý
açýk olsa bile lamba kapalý ka-
lýr.
PUSH

DOOR (KAPI) konumunda - A Tipi


TILT
SLIDE Kapýlardan birinin açýlmasýna
ya da kapanmasýna baðlý ola-
OFF DOOR ON rak lamba yanar ya da söner.
Kapýnýn kapanmasýndan son-
raki 5-6 saniye içinde lamba
B Tipi
Tavan lambasý kademeli olarak söner
Tavan lambasý üzerinde üç düðme B Tipi
bulunmaktadýr: Bu lamba, kapý elle veya varsa
uzaktan kumandayla açýldýðýn-
da yanar. Kapýnýn kapanma-
sýndan sonraki 30 saniye için-
de lamba yavaþ yavaþ söner.
Ancak kontak anahtarý ON ko-
numundaysa veya aracýn tüm
Harita Lambasý kapýlarý kapalý ve kilitliyse iç
lamba 30 saniye içerisinde ka-
Ýlgili düðmeye basarak lambayý aça-
panacaktýr.
bilir ve kapatabilirsiniz.
ON (AÇIK) konumunda-Tüm kapý-
lar kapalýyken bile lamba ya-
nar ve yanýk durumda kalýr.

3 76
Aracýnýzýn özellikleri

OFF (KAPALI) konumunda - Kapý


açýk olsa bile lamba kapalý ka-
lýr.
z A Tipi
Kapýlardan birinin açýlmasýna
ya da kapanmasýna baðlý ola-
rak lamba yanar ya da söner.
OFF ON
(KAPALI) (AÇIK) Kapýnýn kapanmasýndan son-
raki 5~6 saniye içinde lamba
Bagaj Bölümesi Lambasý kademeli olarak söner. Kapý Aydýnlatma Lambasý
Lamba düðmesinin üç konumu B Tipi Kapý lambasý, kapý açýldýðýnda araca
vardýr: Bu lamba, kapý elle veya varsa binmenize ya da araçtan inmenize
uzaktan kumandayla açýldýðýn- yardýmcý olmak ve yanýnýzdan geçen
da yanar. Kapýnýn kapanma- araçlarý uyarmak amacýyla yanar.
sýndan sonraki 30 saniye için-
de lamba yavaþ yavaþ söner.
Ancak kontak anahtarý ON ko-
numundaysa veya aracýn tüm
kapýlarý kapalý ve kilitliyse iç
lamba 30 saniye içerisinde ka-
panacaktýr.
ON (AÇIK) konumunda-Tüm kapý-
lar kapalýyken bile lamba ya-
nar ve yanýk durumda kalýr.

3 77
Aracýnýzýn özellikleri
BARDAK TUTUCU

UYARI
• Araç hareket halindeyken bar-
dak tutuculara aðýzlarý kapatýl-
mamýþ sýcak içecek dolu bar-
daklar vb. koymayýnýz. Bardak
içindeki sýcak içecek döküle-
rek yanmanýza neden olabilir.
Sürücünün yanmasý, direksi-
yon hakimiyetini kaybetmesine
Ön Bardak Tutucu neden olabilir. Arka Bardak Tutucu
Bardak tutucu orta konsolda bulunur. • Ani bir fren ya da kaza anýnda Arka bardak tutucuyu kullanmak için
yaralanma riskini azaltmak konsolun þekilde görülen kýsmýna
için, bardak tutuculara þiþe, basýnýnz ve dýþarý çekiniz.
cam bardak, teneke kutu vb. Bardak tutucuyu kapatmak için kon-
yerleþtirmeyiniz. sola doðru bastýrýnýz. Bardak tutucu
kilit mekanizmasý kilitlendiðinde "klik"
sesi duyulacaktýr.

3 78
Aracýnýzýn özellikleri
SAKLAMA BÖLMELERÝ

Orta Konsol Saklama Bölmesi Sürücü Tarafý Saklama Bölmesi Orta Konsol Saklama Bölmesi
Saklama bölmesini açmak için kapa- Sürücütarafý saklama bölmesi kapaðý Orta konsol saklama bölmesini kulla-
ðý hafifçe içeri doðru bastýrýnýz daha üst kýsmý dýþarý doðru çekilerek açý- nabilmek için kapaðý yukarý çekerek
sonra parmaðýnýzý çekiniz ve orta gö- labilir. Bu bölme küçük eþyalarýnýzý açýnýz.
zün açýlmasýný bekleyiniz. saklamak için kullanýlabilir.

UYARI
Aracýnýza gazlý çakmak benzeri
eþyalar koymayýnýz. Araç çok
uzun süre güneþin altýnda kalýr-
sa bu eþyalar alev alýp yangýna
yol açabilir.

3 79
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT
Kaza ya da ani fren durumunda
yaralanma ihtimalini azaltmak
için, araç hareket halindeyken
daima torpido gözü kapaðýný ka-
palý tutunuz.

‘ ÝKAZ
Hýrsýzlýða karþý bir önlem olarak de-
Koltuk Çekmecesi (Mevcutsa) Torpido Gözü ðerli eþyalarýnýzý torpido gözünde
Koltuk çekmecesi, ön yolcu koltuðu- Torpido gözü kapaðý, anahtar kullaný- býrakmayýnýz.
nun altýnda yer alýr. larak kilitlenebilir.
Torpido gözü kapaðýný açmak için
mandalý tutup çekiniz.

3 80
Aracýnýzýn özellikleri
GÖZLÜK BÖLMESÝ
‘ ÝKAZ
Araç hareket halindeyken gözlük
PUSH bölmesini lütfen kapalý tutunuz.

Tavandaki konsolda, gözlüðünüzü


yerleþtirebileceðiniz bir bölme bulun-
maktadýr. Gözlük bölmesini açmak
için kapaða bastýrýnýz, gözlük bölme-
si yavaþ yavaþ açýlacaktýr. Gözlüðü-
nüzü camlarý dýþarý bakacak þekilde
gözlük bölmesine yerleþtiriniz.

3 81
Aracýnýzýn özellikleri
AÇILIR TAVAN (MEVCUTSA)
Aracýnýzda açýlýr tavan varsa, tavan
konsolunda bulunan düðmeleri kulla-
narak açýlýr tavaný açabilir/kapatabilir
PUSH PUSH

ya da yukarý kaldýrabilirsiniz.
SLIDE SLIDE

UYARI - Açýlýr Tavan


TILT TILT

• Sürüþ esnasýnda baþýnýzý ve


kollarýnýzý açýlýr tavandan dýþa-
rý çýkarmayýnýz.
• Açýlýr tavaný kapatýrken baþýný- Açýlýr Tavanýn Açýlmasý Açýlýr Tavana Eðim Verilmesi
zý ve ellerinizi sýkýþtýrmamaya Açýlýr tavan, kontak anahtarý "ON" konu- Açýlýr tavana yukarý doðru eðim ver-
dikkat ediniz. mundayken açýlabilir ya da kapatýlabilir. mek için TILT (EÐÝM) düðmesinin
"UP" (YUKARI) ( ) tarafýna kýsa bir
Açýlýr tavaný açmak için, SLIDE (KAY- süre basýnýz Açýlýr tavan yukarý kalka-
DIR) düðmesinin "OPEN" (AÇIK) ( ) caktýr. Açýlýr tavaný herhangi bir nokta-
tarafýna kýsa bir süre basýnýz. Açýlýr ta- da durdurmak için açýlýr tavan düðme-
van tamamen açýlacaktýr. Açýlýr tava- lerinden herhangi birine basabilirsiniz.
ný herhangi bir noktada durdurmak Açýlýr tavaný kapatmak için TILT
için açýlýr tavan düðmelerinden her- (EÐÝM) düðmesinin "DOWN"
hangi birine basabilirsiniz. (AÞAÐI) ( ) tarafýna basýnýz ve
açýlýr tavan tamamen kapanana ka-
Açýlýr tavaný kapatmak için SLIDE dar düðmeyi basýlý tutunuz.
(KAYDIR) düðmesinin "CLOSE" (KA-
‘ ÝKAZ
PALI) ( ) tarafýna basýnýz ve açýlýr Açýlýr tavan yukarý kaldýrýlmýþ haldey-
tavan tamamen kapanana kadar ken ileri ya da geri hareket ettirilemez,
düðmeyi basýlý tutunuz. açýkken ya da ileri ya da geri hareket
halindeyken yukarý kaldýrýlamaz.

3 82
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ Acil Durumda Yapýlmasý


• Açýlýr tavan düðmesine gereken- Gerekenler
den daha uzun bir süre basmayý- Açýlýr tavan düðmeler kullanýlarak
nýz. Aksi takdirde motorun hasar açýlamýyorsa:
görmesine neden olabilirsiniz. 1. Aydýnlatma camýný sökünüz.
• Kýlavuz ray üzerinde biriken kir- 2 Ýki vidayý sökünüz, daha sonra ta-
leri periyodik olarak temizleyiniz. van konsolunu sökünüz.
• Açýlýr tavaný sýfýrýn altýndaki sý- 3. Açýlýr tavaný sýfýrýn altýndaki sýcak-
caklýklarda ya da açýlýr tavan kar lýklarda ya da açýlýr tavan kar ve-
Güneþlik ya buzla kaplý haldeyken açmaya
veya buzla kaplý haldeyken açma-
çalýþýrsanýz, cam panel ya da mo-
Güneþlik, açýlýr tavan açýldýðýnda oto- ya çalýþýrsanýz, cam panel ya da
tor hasar görebilir.
matik olarak cam panel ile birlikte ha- motor hasar görebilir.
reket edecek ve açýlacaktýr. Güneþli- • Açýlýr tavan güneþlikle birlikte ka-
ði kapatmak isterseniz, öne doðru
yacak þekilde tasarlanmýþtýr. Açýlýr
çekiniz.
tavan açýkken güneþliði kapalý bý-
rakmayýnýz.

3 83
Aracýnýzýn özellikleri

Açýlýr tavanýn sýfýrlanmasý ne ve tekrar orijinal TILT UP konu-


PUSH

Araç aküsü sökülürse veya deþarj muna gelene kadar TILT UP (YU-
olursa ya da açýlýr tavaný çalýþtýrmak KARI EÐÝM) düðmesine bir kez
TILT SLIDE

için acil durum kolunu kullanýrsanýz, daha basýnýz ve basýlý tutunuz.


açýlýr tavan sistemini aþaðýdaki gibi 4. Ýþlem tamamlandýðýnda TILT UP
sýfýrlamanýoz gerekir:1. K o n t a k (YUKARI EÐÝM) düðmesini býra-
anahtarýný ON (AÇIK) konumuna ge- kýnýz. Açýlýr tavan sisteminiz sýfýr-
tirin. lanmýþtýr.
2. Açýlýr tavaný tamamen yukarý doð-
ru kaldýrýnýz:
Durum A : Açýlýr tavan tamamen
kapandýðýnda veya eðildiðinde:
1 saniyeliðine TILT UP (YUKARI
EÐÝM) düðmesine basýnýz daha
sonra býrakýnýz.
Durum B : Açýlýr tavan açýksa:
Kapama düðmesine basýnýz ve
açýlýr tavan tamamen kapanana
kadar 5 saniyeden uzun bir süre
boyunca kapama düðmesini basý-
lý tutunuz, daha sonra 1 saniyeli-
ðine TILT UP (YUKARI EÐÝM)
düðmesine basýnýz ve býrakýnýz.
3. Açýlýr tavan yavaþça hareket ede-

3 84
Aracýnýzýn özellikleri
PORT BAGAJ (MEVCUTSA)

DÝKKAT UYARI
• Eþyalar port bagaj üzerine yer- • Aþaðýda belirtilen deðerler
leþtirilmeden önce traversler port bagaja yüklenebilecek en
yük taþýmaya uygun konuma fazla yükü göstermektedir.
getirilmelidir. Yükü çýtalar arasýnda müm-
• Araçta açýlýr tavan mevcutsa, kün olduðunca eþit daðýtýnýz
port bagaj üzerindeki eþyalarý- ve sýkýca baðlayýn.
nýzý açýlýr tavanýn çalýþmasýna Avrupa için: 75kg
engel olacak þekilde yerleþtir- PORT BAGAJ Avrupa dýþýndaki yerler için: 45 kg
Aracýnýzda port bagaj bulunuyorsa, memeye dikkat etmelisiniz.
EÞÝT BÝR ÞEKÝLDE DAÐITILMIÞ

aracýnýzýn tavanýnda eþya taþýyabilir-


• Port bagaj üzerinde yük taþý-
siniz.
yorsanýz, taþýdýðýnýz yükün • Port bagaja eþya yüklendiðin-
Port bagaj çýtalarý eþyalarýnýzý ya da aracýnýzýn tavanýna zarar ver- de aracýnýz aðýrlýk merkezi
yüklerinizi uygun þekilde yerleþtirme- mesini engellemek için gerekli yükselecektir. Aracýn kontro-
niz olanak saðlamak amacýyla ileri ya önlemleri almalýsýnýz. lünün yitirilmesine veya takla
da geri alýnabilir. Bunun için, size yar- atmasýna neden olabilecek,
• Port bagajda büyük eþyalar ta-
dýmcý olacak kiþiden aracýn karþý ta- ani kalkýþlardan, ani frenler-
þýyorsanýz, bu eþyalarýn boyut-
rafýna geçmesini isteyiniz ve her iki den, keskin dönüþlerden, sert
larýnýn aracýnýzýn boyunu aþ-
taraftaki kýzak kilit düðmelerine basý- manevralardan veya yüksek
mamasýna dikkat ediniz.
nýz ve düðmeler basýlý haldeyken hýzdan kaçýnýnýz.
çýtalarý istediðiniz konuma getiriniz.
Daha sonra düðmeleri býrakýnýz ve
çýtalarýn kilitlenmesi için çýtalarýhafif-
çe ileri ve geri oynatýnýz.

3 85
Aracýnýzýn özellikleri
ÝÇ ÖZELLÝKLER
‘ ÝKAZ
• Port bagajda yük taþýrken da- • Çakmaðýn aþýrý ýsýnmasýna neden
ima aracýnýzý yavaþ sürünüz ve olmamak için, ýsýnýp attýktan son-
virajlarda dikkatli olunuz. Do- ra çakmaðý tekrar yuvasýna doðru
ðal nedenlerden veya yanýnýz-
dan geçen araçlardan kaynak- bastýrmayýnýz.
lanan þiddetli rüzgar, port ba- • Çakmak yuvasýnda sadece orijinal
gaja yüklenmiþ olan eþyalar Kia çakmaðý kullanýlmalýdýr. Çak-
üzerinde yukarý doðru ani bir
kuvvet yaratabilir. Özellikle de mak yuvasýna takýlan aksesuarla-
tahta pano veya yatak gibi ge- rýn kullanýlmasý (örneðin týraþ ma-
niþ düz eþyalar taþýrken böyle Çakmak kineleri, portatif elektrik süpürge-
bir durumla karþýlaþabilirsiniz. Çakmaðý kullanmak için, þekilde gös- leri ya da kahve makineleri) çak-
Bu, port bagaj üzerinde eþyala-
terilen noktaya parmaðýnýzla bastýrý- mak yuvasýnýn ya da elektrik siste-
rýnýzýn düþmesine ve gereksi-
zin aracýnýzýn gerekse de etrafý- nýz ve býrakýnýz, daha sonra çakmak minin hasar görmesine neden ola-
nýzdaki araçlarýn zarar görme- ve küllüðün orta panelden çýkmasýný bilir.
sine neden olabilir. bekleyiniz. • Çakmak 30 saniye içinde atmazsa,
• Sürüþ esnasýnda port bagaja Çakmaðý parmaðýnýzla içeri doðru aþýrý ýsýnmasýný önlemek için çak-
yüklediðiniz eþyalarýn düþüp bastýrýnýz ve býrakýnýz. Isýndýðýnda maðý çýkarýnýz.
kaybolmasýný veya sizin aracý- çakmak otomatik olarak atacaktýr.
nýza ya da etrafýnýzdaki diðer
araçlara zarar vermesini engel- Motor çalýþmýyorsa, çakmaðýn kulla-
lemek amacýyla, bagaj üzerin- nýlabilmesi için kontak anahtarýnýn
deki yükün saðlam bir þekilde ACC konumunda olmasý gerekir.
baðlandýðýndan emin olmak
için yola çýkmadan önce veya
yoldayken sýk sýk eþyalarýnýzý
kontrol ediniz.

3 86
Aracýnýzýn özellikleri

Küllükler Arka küllük Güneþ Siperlikleri


Ön küllük Arka küllüðü üst kýsmýndan çekerek Güneþ siperliðini kullanmak için aþa-
Küllüðü açmak için þekilde gösterilen açabilirsiniz. Küllüðü boþaltmak ve ðý doðru çekiniz. Siperliði yan camda
noktaya parmaðýnýzla bastýrýnýz ve bý- temizlemek için çýkartmanýz gerekti- kullanmak istediðinizde, siperliði aþa-
rakýnýz, daha sonra çakmak ve küllü- ðinde, dili aþaðý doðru bastýrýnýz, kül- ðý indiriniz, menteþesinden kurtarýnýz
ðün orta panelden çýkmasýný bekleyiniz. lüðü hafifçe yukarý kaldýrýnýz ve çeki- ve yana çeviriniz.
Küllüðü çýkartmanýz gerektiðinde, küllü- niz.
ðü tutunuz ve dikkatli bir þekilde çekiniz.
Makyaj aynasý (mevcutsa)
UYARI - Küllük Kullanýmý Makyaj aynasýný kullanmak için gü-
• Araçtaki küllükleri çöplerinizi neþ siperliðini indiriniz, ayna üzerin-
koymak için kullanmayýnýz. deki kapaðý açtýðýnýzda lamba, mev-
• Ýçinde yanýcý maddeler varken cut ise, yanacaktýr. Aynayý kullanma-
küllüðe sönmemiþ bir sigara dýðýnýz durumlarda, akünün boþal-
ya da kibrit koyarsanýz, bir yan- masýný önlemek için kapaðý kapat-
gýna neden olabilirsiniz. manýz gerekir.

3 87
Aracýnýzýn özellikleri

Güç Prizi
DÝKKAT
Güç prizleri cep telefonu gibi elektrik-
• Güç prizlerini motor çalýþýyor-
le çalýþan cihazlarýn baðlanmasý için ken kullanýnýz ve elektrik aký-
tasarlanmýþtýr. Motor çalýþýyorken mýný kullandýktan sonra fiþi
baðlanan cihazlarýn 10 amperden güç prizinden çýkarýnýz. Güç
daha az akým çekmesi gerekir. prizlerini motor çalýþmýyorken
veya çok uzun bir süre boyun-
ca kullanmak, akünün boþal-
masýna neden olabilir.
(mevcutsa)
• Sadece elektrik gücü 12V ve
10A'dan düþük olan elektrikli
cihazlarý kullanýnýz.
• Klima ya da kalorifer açýkken
güç prizini kullanmanýz gereki-
yorsa, klimayý ya da kaloriferi
en düþük seviyede çalýþtýrýnýz.
• Güç prizini kullanmadýðýnýz za-
manlarda kapaðýný kapalý tutunuz.
(mevcutsa)
• Bazý elektrikli aletler, aracýn
güç prizine takýldýðýnda parazi-
te neden olabilir. Bu aletler
aracýnýzdaki diðer elektrikli sis-
temlerin veya aracýnýzda kul-
landýðýnýz diðer elektrikli alet-
lerin çalýþmalarýný olumsuz
yönde etkileyebilir veya arýza-
lanmalarýna yol açabilir.

3 88
Aracýnýzýn özellikleri
ANTEN
• SAAT:
"H" düðmesine parmaðýnýzla ya da
kalem benzeri bir nesneyle her
bastýðýnýzda ekrandaki saat bir sa-
at ileri alýnacaktýr.
• DAKÝKA:
"M" düðmesine parmaðýnýzla ya da
kalem benzeri bir nesneyle her
bastýðýnýzda ekrandaki saat bir da-
Dijital Saat kika ileri alýnacaktýr. Sabit Anten (Mevcutsa)
Kontak anahtarý ACC ya da ON ko- • SIFIRLAMA: Aracýnýzda hem AM hem de FM ya-
numundayken aþaðýda belirtilen þe- Dakikayý sýfýrlamak için "R" düðme- yýnlarýný alan sabit anten bulunmak-
kilde çalýþýr: sine parmaðýnýzla ya da kalem tadýr.
benzeri bir nesneyle basýnýz. Bu Anteni gerektiðinde sökebilirsiniz.
þekilde dakika haneleri sýfýrlana- Anteni saatin aksi yönünde çevirerek
caktýr. çýkartýnýz. Anteni saat yönünde çevi-
Örneðin, saat 9:01 ile 9:29 arasýn- rerek takýnýz.
da bir deðer gösterirken "R" düð-
mesine basýlýrsa, ekrandaki deðer
9:00 olacaktýr.
9:01 ~ 9:29 => 9:00
9:30 ~ 9:59 => 10:00

3 89
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT DÝKKAT
• Aracýnýzý otomatik yýkamaya Araç hareket halinde deðilken
sokmadan önce, anteninizi sö- radyoyu açmadan önce anten et-
künüz, aksi takdirde anten ha- rafýnda kimse bulunup bulunma-
sar görebilir. dýðýný kontrol ediniz.
• Anteninizin yayýný net bir þekil-
de alabilmesi için anteni yuva- ‘ ÝKAZ
sýna sýký bir baðlantý saðlaya- • Aracýnýzý otomatik yýkamaya sok-
cak þekilde takmanýz gerekir. madan önce, anteninizi sökünüz,
Otomatik Anten (Mevcutsa) aksi takdirde anten hasar görebi-
Kontak anahtarý "ON" ya da "ACC" lir.
konumundayken radyo açýldýðýnda
• Anten kirliyse, antenin sýkýþmasýný
anten otomatik olarak açýlacak radyo
önlemek için radyoyu ya da konta-
kapatýldýðýnda ya da kontak kapa-
týldýðýda, anten otomatik olarak ðý kapatmadan önce anteni temiz-
toplanacaktýr. leyiniz.

3 90
Aracýnýzýn özellikleri
BAGAJ FÝLESÝ (MEVCUTSA)
Bagaj filesi, araçtaki kiþilerin baþlarý-
ný önden gelecek darbelerde etrafa
savrulacak olan eþyalardan koruma-
ya yardýmcý olacak þekilde tasarlan-
mýþtýr.
Tavanýn her iki yanýnda, baþ destek-
lerinin hemen üst kýsmýnda, bagaj fi-
lesinin üst kýsmýnýn baðlanacaðý dört
kanca tutucu; zeminde, ön ve arka
koltuklarýn arka kýsmýnda bagaj filesi-
Aracýnýzda bagaj filesi bulunmakta- nin alt kýsmýnýn baðlanacaðý dört Bagaj Filesini Takmak Ýçin
dýr. kanca tutucu bulunmaktadýr. 1. Tavanýn her iki yanýnda bulunan
Arka koltuða ya da bagaj bölümüne kanca tutucu kapaklarýný geriye
eþya ya da yük yerleþtirdiðinizde, ön doðru iterek açýnýz.
ya da arka koltuk arkalýðýnýn arka
kýsmýna bu fileyi takmanýz gerekir.

3 91
Aracýnýzýn özellikleri

2. Bagaj filesini üst mili uçlarýný bü- 3. Kanca tutucu kapaklarýný ileri 4. Bagaj filesi kayýþý kancalarýný ze-
yük deliðe yerleþtiriniz ve daha doðru iterek kapatýnýz. minde, ön ya da arka koltuðun ar-
sonra da sabitlemek için küçük kasýnda bulunan kanca tutuculara
deliðe doðru itiniz. yerleþtiriniz.

3 92
Aracýnýzýn özellikleri

UYARI UYARI
• Bagaj filesini takarken baðlantý • Bagaj filesinin arkasýnda kalan
kayýþlarýnýn boþtaki uçlarýný kýsýmda yani arka koltukta ya
çekerek kayýþlarý geriniz. Kayý- da bagaj bölümünde kimsenin
þý, üst baðlantý kancasýnýn üst oturmasýna izin vermeyiniz.
kanca tutucuya saðlam bir þe- • Bagaj filesi arka koltuðun arka-
kilde takýldýðýndan emin olduk- sýna takýlmýþ durumdayken, ar-
tan sonra çekmeniz gerekir. ka orta koltuða yolcu almayý-
nýz. Bagaj filesi arka orta em-
• Bagaj filesi kullanýlýyorken üst
5. Kayýþlarý germek için boþtaki uç- niyet kemerinin kullanýlmasýný
kanca tutucu kapaklarýnýn ka-
larýný çekiniz. engelleyebilir.
palý olduðundan emin olunuz.
• Bagaj filesinin arkasýnda kalan
• Koltuk arkalýklarýnýn güvenli kýsma, bagaj filesini aþacak þe-
bir þekilde kilitlendiðinden kilde eþya yüklemeyiniz.
emin olunuz.
• Bagaj filesi takýlmýþ olsa bile,
herhangi bir kazaya neden ol-
mamak için bagaj filesinin ar-
kasýnda kalan kýsma koltuk ar-
kalýðýný aþacak þekilde aðýr eþ-
ya yüklemeyiniz.
• Bagaj filesini delebilecek sivri
eþyalar yüklemeyiniz.
• Bagaj filesine asýlarak ya da
eþya yükleyerek fileyi aþýrý
baský altýnda býrakmayýnýz.

3 93
Aracýnýzýn özellikleri
YÜK SABÝTLEME FÝLESÝ (MEVCUTSA)

DÝKKAT
Kýrýlabilecek, büyük ya da aðýr
eþyalarý yük sabitleme filesine
yerleþtirmeyiniz. Hasar görebilir.

UYARI
Gözlerinize dikkat ediniz. Fileyi
çok GERMEYÝNÝZ. Yüzünüzü ve
Bagaj Filesini Sökmek Ýçin Bagaj bölümünde eþyalarýn araç ha- vücudunuzu fileye ASLA çok
reket halindeyken kaymasýný önle- yaklaþtýrmayýnýz.
1. Kayýþ ayar parçalarýný yukarý doð-
mek amacýyla yük sabitleme filesini Filede gözle görülür bir aþýnma
ru çekerek kayýþlarý gevþetiniz ve
bagaj bölümünde bulunan dört halka- veya hasar varsa fileyi KULLAN-
kayýþ kancalarýný kanca tutucular-
ya baðlayabilirsiniz. MAYINIZ.
dan ayýrýnýz.
2. Geriye doðru iterek üst kanca tu-
tucu kapaklarýný açýnýz ve bagaj
filesi üst mili uçlarýný büyük delik-
lere doðru çekerek çýkartýnýz.
3. Bagaj filesini sökünüz ve kanca
tutucu kapaklarýný ileri doðru ite-
rek kapatýnýz.

3 94
Aracýnýzýn özellikleri
BAGAJ ÖRTÜSÜ (MEVCUTSA)

DÝKKAT
• Bagaj örtüsü üzerine eþya koy-
mayýnýz. Bagaj örtüsü üzerine
koyduðunuz eþyalar bir kaza
veya ani bir fren esnasýnda
aracýn iç tarafýna fýrlayabilir ve
yolculara zarar verebilir.
• Bagaj örtüsü kullanýrken eþya-
larýnýzý bu örtünün üzerine koy-
Bagaj bölmesindeki eþyalarýnýzý me- Bagaj örtüsünü kullanmak için, bagaj mayýnýz bu, örtünün zarar gör-
raklý gözlerden korumak için bagaj örtüsü tutacaðýný geriye doðru çeki- mesine veya yapýsýnýn bozul-
örtüsünü kullanabilirsiniz. niz ve kenar kýsýmlarýný kenardaki masýna neden olabilir.
yuvalara yerleþtiriniz.
• Gereksiz aðýrlýklar taþýmayarak
yakýttan tasarruf edebilirsiniz.
• Asla birinin bagaj bölümünde
yolculuk etmesine izin verme-
yiniz. Bu bölüm sadece eþya
taþýmak üzere tasarlanmýþtýr.
• Aracýn dengesini korumaya ça-
lýþýnýz ve yükünüzü mümkün
olduðunca bagajýn ön tarafýna
doðru yerleþtiriniz.

3 95
Aracýnýzýn özellikleri
BAGAJ ALT GÖZÜ (MEVCUTSA)

Bagaj alt gözü, bagaj bölümünde ze- 1. Kapaðýn üst kýsmýndaki tutacak-
minin altýnda bulunur. Bu göze kolay- tan tutarak kapaðý kaldýrýnýz.
ca eriþmeniz gereken, ilk yardým ku- 2. Kancayý tavanýn üst kýsmýna asý-
tusu, reflektör ve el aletleri gibi eþya- nýz.
lar yerleþtirebilirsiniz.
Kapaðý kapatýrken, kancayý kapaðýn
alt kýsmýna geçiriniz.

3 96
Aracýnýzýn özellikleri
MÜZÝK SÝSTEMÝ KUMANDASI (MEVCUTSA)
MODO (MOD) SEEK (ARAMA)
Radyo, Teyp, CD veya mevcutsa 1 saniye veya daha uzun süre SEEK
CDC (CD Deðiþtirici) modlarýndan bi- (ARAMA) düðmesine basýnýz.
rini seçmek için MODE (MOD) düð-
mesine basýnýz.
PRESET

RADYO modunda
Düðmeye her bastýðýnýzda modlar
SEEK

SEEK (ARAMA) düðmesine basýldý-


aþaðýdaki þekilde deðiþecektir:
ðýnda ünite otomatik olarak bir sonra-
RADYO (FM1→FM2→AM)→TEYP→CD→CDC* ki kanalý çalacaktýr.

Müzik sistemi kumandasý güvenli bir * : mevcutsa


TEYP modunda
sürüþ saðlamak amacýyla direksiyon
simidi üzerine monte edilmiþtir. SEEK (ARAMA) düðmesine basýldý-
/
VOLUME (SES)( ) ðýnda bir sonraki müzik parçasý çal-
‘ ÝKAZ maya baþlayacaktýr.
• Sesi açmak için VOLUME (SES)
Müzik sistemi kumanda düðmeleri- ) düðmesine basýnýz.
(
ne ayný anda basmayýnýz.
• Sesi kýsmak için VOLUME (SES) CD veya mevcutsa CDC (CD De-
) düðmesine basýnýz.
( ðiþtirici) modunda
SEEK (ARAMA) düðmesine
PRESET (HAFIZA) basýldýðýnda CD’de bulunan bir son-
raki parça çalamaya baþlayacaktýr.
PRESET (HAFIZA) düðmesine basýl-
dýðýnda müzik ünitesi seçilen modda
hafýzaya alýnmýþ bir sonraki istasyo-
nu otomatik olarak çalacaktýr.

3 97
Aracýnýzýn özellikleri
MÜZÝK SÝSTEMÝ
FM alýcý AM alýcý FM radyo istasyonlarý
ÝYONOSFER
ÝYONOSFER Daðlar

Binalar
¢ ¢ ¢ Engelsiz
bölge

¢ ¢¢ ¢ ¢¢

Çelik köprüler

Araç müzik sisteminin çalýþmasý AM (MW, LW) radyo yayýnlar FM ya- FM radyo yayýnlarý yüksek frekanslar-
AM (MW, LW) ve FM radyo sinyalleri yýnlarýna kýyasla çok daha uzun mesa- da nakledilir ve yeryüzünün engebeli
bulunduðunuz çevrede bulunan rad- felerden alýnabilir. Bunun nedeni AM yapýsýna uygun olarak ilerleme özelli-
yo verici istasyonlarýndan gelir. Bu
sinyaller aracýnýzýn üzerindeki anten (MW, LW) radyo dalgalarýnýn düþük ðine sahip deðildir. Bu nedenle, FM
tarafýndan tutulur. Daha sonra radyo- frekanslarda nakledilmeleridir. Bu radyo yayýnlarý genel olarak istasyon-
nuz bu sinyalleri alýr ve aracýnýzdaki uzun, düþük frekanslý radyo dalgalarý dan biraz uzaklaþtýklarýnda bozulmaya
hoparlörlere aktarýr. atmosfer içerisinde sadece dümdüz baþlar. Ayrýca, FM sinyalleri bina ve
Aracýnýza güçlü bir radyo sinyali geldi- ilerlemez yeryüzünün kavisli yapýsýna
ðinde, müzik sisteminizin üstün mü- dað gibi engellerden kolayca etkilenir.
hendisliði sayesinde mümkün olan en uygun olarak da ilerleyebilir. Ayrýca Bu nedenlerden ötürü radyonuzdan
yüksek kalitede ses alýrsýnýz. Ancak bir engelle karþýlaþtýklarýnda takýlýp düzgün yayýn alamamanýz radyonuz-
bazý durumlarda aracýnýza gelen sin- kalmaz, engelin etrafýndan dolaþabilir, da bir sorun olduðunu düþünmenize
yaller yeterince güçlü ve net olmayabi-
lir. Bu, radyo istasyonuna çok uzak ol- böylece daha iyi bir sinyal kapsama neden olabilir. Aþaðýda sýralanan du-
manýzdan, farklý radyo istasyonlarýna alaný oluþturur. rumlarla karþýlaþmanýz normaldir ve
çok yakýn olmanýzdan veya etrafýnýz- radyonuzda bir sorun olduðunu gös-
daki bina, köprü gibi büyük yapýlardan
kaynaklanýyor olabilir. termez:

3 98
Aracýnýzýn özellikleri

Ýstasyon2 Ýstasyon2 Cep telefonu veya telsiz


88.1 Mhz 88.3 Mhz kullanýmýAracýn içerisinde cep telefo-
nu kullanýldýðýnda, araçtaki müzik sis-
¢ ¢¢ temi aletlerinden bir ses gelebilir. Bu
müzik sisteminizde bir sorun oldu-
ðunu göstermez. Böyle bir durumda
cep telefonunuzu müzik sisteminizin
mümkün olduðunca uzaðýnda kullaný-
nýz.

DÝKKAT
• Zayýflama - Aracýnýz radyo istasyo- nun nedeni radyonuzun en net sin- Araçta cep telefonu veya telsiz
nundan uzaklaþtýkça sinyal gittikçe yali almak üzere tasarlanmýþ olma- gibi bir iletiþim sistemi kullanýlý-
güçsüzleþecek ve ses zayýflamaya sýdýr. Böyle bir durumla karþý karþý- yorsa, araca harici bir anten ta-
baþlayacaktýr. Bu olduðunda, sinyal- ya kalýrsanýz, daha güçlü sinyali kýlmalýdýr. Cep telefonu veya tel-
leri daha güçlü olan baþka bir radyo olan baþka bir istasyon seçiniz. siz sadece kendi anteniyle kulla-
istasyonu dinlemenizi öneriyoruz. nýlýrsa, bu durum aracýn elektro-
• Çok Yollu Bozulma - Radyo sinyal-
• Parazit - Zayýf FM sinyalleri veya nik sistemini olumsuz yönde et-
lerinin birkaç yönden birden alýn-
radyo verici ile radyonuz arasýnda- kileyebilir ve aracýn güvenli bir
masý parazite neden olabilir. Bu,
ki büyük engeller parazit radyo ya- þekilde kullanýlmasýna engel ola-
ayný istasyondan gelen bir direk bir
yýnýný bozar. Radyonuzdaki tiz ses bilir.
de yansýma sinyalden veya birbiri-
seviyesini düþürmek, bozukluk or- ne oldukça yakýn frekanslara sahip
tadan kalkýncaya kadar parazit et- iki istasyondan gelen sinyallerden UYARI
kisini azaltabilir. kaynaklanabilir. Böyle bir durumla Aracýnýzý sürerken cep telefonu
• Ýstasyonun deðiþmesi - Bir FM sin- karþý karþýya kalýrsanýz, bu durum kullanmayýnýz. Cep telefonunuzu
yali zayýfladýðýnda ayný frekansa geçene kadar baþka bir istasyon kullanmak için güvenli bir yerde
yakýn olan daha güçlü baþka bir is- seçiniz.
durmalýsýnýz.
tasyon çalmaya baþlayabilir. Bu-

3 99
Aracýnýzýn özellikleri

Kasetlerin bakýmý da bozulabildikleri için kasetlerinizi • CD çalara CD haricinde hiçbir þey


koltuklarýn, ön panelin üzerinde ve- sokmayýnýz (bir seferde birden faz-
(mevcutsa) ya ön camýn önünde býrakmayýnýz. la CD takmaya çalýþmayýnýz).
• Toplam çalma süresi 60 dakikanýn
• Çizilmelerini ve kirlenmelerini önle-
üzerinde olan kasetlerde (C-60)
CD'lerin bakýmý (mevcutsa) mek için kullandýktan sonra CD'leri
bant kalýnlýðý çok ince olduðundan,
mutlaka kaplarýna yerleþtiriniz.
kasetlerin sarmasýný önlemek • Aracýnýzýn içi çok sýcaksa müzik
amacýyla bu tür kasetler kullanma- sisteminizi kullanmadan önce ara- • Müzik sisteminiz bazý CD'leri, üreti-
manýzý tavsiye ediyoruz. cýnýzý havalandýrmak için camlarý ci þirketlerine veya kayýt formatlarý-
açýnýz. na baðlý olarak, normal bir þekilde
• Daha iyi bir ses kalitesi elde etmek için,
çalmayabilir. Böyle bir durumda, bu
alkole batýrýlmýþ bir pamuklu çubuk yar- • MP3/WMA/AAC/WAVE dosyalarýný tür CD'leri kullanmaya devam eder-
dýmýyla teyp kafasýný periyodik olarak izinsiz kopyalamak yasaktýr (M465 seniz aracýnýzýn müzik sistemi bun-
(ayda bir) temizleyiniz. mevcutsa, sadece MP3/WMA kul- dan zarar görebilir.
• Kaset bandý çok gevþekse, kalem lanýnýz). Yasal yollarla üretilmiþ
veya benzeri bir cisim yardýmýyla CD'ler kullanýnýz. ‘ ÝKAZ - Kopyalamaya Karþý
döndürerek sýkýnýz. • CD'leri temizlemek için benzin ve Korumalý Uyumsuz Bir Müzik
• Kaset bandý üzerindeki toz ve ben- tiner gibi malzemeler, normal te- CD'si Çalarken
zeri maddeler kasete zarar verdiði mizleyiciler ve manyetik spreyler
kullanmayýnýz.
Uluslararasý müzik CD'si standartla-
için kullanmadýðýnýz zamanlarda rýna (Red Book) uymayan, kopyala-
kasetleri kutularýnda saklayýnýz. • CD yüzeyinin aþýnmasýný engelle- maya karþý korumalý bazý CD'ler
• Daha iyi bir ses kalitesi elde etmek mek için CD'yi sadece kenarlarýn- aracýnýzdaki müzik sisteminde çalý-
için kasetlerinizi televizyon ve ste- dan veya ortasýndaki deliðin kenar- namayabilir. Unutmayýn ki; kopyala-
reo sistem gibi manyetik aletlerden larýndan tutunuz. maya karþý korumalý bir CD çalmaya
uzak tutunuz. • Çalmadan önce CD'yi yumuþak bir çalýþýyorsanýz ve aracýnýzdaki müzik
• Kasetçalarýn içerisine kaset hari- bez kullanarak temizleyiniz (mer- sistemi taleplerinizi karþýlamýyorsa,
cinde herhangi bir þey koyulmadý- kezden dýþ tarafa doðru siliniz). büyük bir ihtimalle bu sorun CD'den
ðýndan emin olunuz. • CD yüzeyine zarar vermeyiniz ve- kaynaklanýyordur ve CD çalarýnýzda
• Kasetler güneþ altýnda kaldýklarýn- ya yapýþkan bant veya kaðýt ben- herhangi bir arýza yoktur. Lütfen bu
zeri þeyler yapýþtýrmayýnýz. CD'leri deðiþtiriniz.

3 100
Aracýnýzýn özellikleri

Stereo radyonun çalýþmasý (M455) (mevcutsa)

1. POWER ON -OFF (AÇMA-KAPAMA),


VOLUME (SES) Kontrol Düðmesi
2. AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) Seçme
Düðmesi
3. BAND Seçme Düðmesi
4. CD SCAN (TARAMA) (BSM) Düðmesi
5. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
6. AUTO SEEK (OTOMATÝK ARAMA)
Seçme Düðmesi
7. TUNE (AYAR) Seçme / AUDIO (MÜZÝK
SÝSTEMÝ) Kontrol Düðmesi
8. PRESET STATION (ÝSTASYON ÖN AYAR)
Seçme Düðmeleri

3 101
Aracýnýzýn özellikleri

1. POWER ON-OFF (AÇMA-KAPA- 2. AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) Seçme FADER (Ses yönlendirme) Kontrolü
MA) Kontrol Düðmesi Düðmesi Arka hoparlörün sesinin ön planda
• Radyo ünitesi ancak kontak anah- AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) düðmesi olmasýný istiyorsanýz kontrol düðme-
tarý "ACC" veya "ON" konumun- BASS (Bas), MID-RANGE (Orta), sini saat yönünde çeviriniz (ön ho-
dayken çalýþabilir. Üniteyi açmak TREBLE (Tiz), FADER (Ses Yönlen- parlörün sesi azaltýlacaktýr). Kontrol
dirme) ve BALANCE (Balans) modla- düðmesi saat yönünün tersi yönünde
için düðmeye basýnýz. LCD ekran, rýný seçer. çevrildiðinde, ön hoparlörün sesi ön
radyo modundayken radyo fre- plana çýkacak (arka hoparlörün sesi
Seçilen mod ekranda görüntülenir.
kansýný, teyp modundayken kase- azaltýlacaktýr).
tin çalma yönü göstergesini, Bir modu seçtikten sonra Audio (Mü-
zik sistemi) kontrol düðmesini saat
CD/MP3 modundayken ise
yönünde veya saat yönünün tersi BALANCE (Balans) Kontrolü
CD/MP3 parçasýný gösterir. Rad- yönde çeviriniz.
yo ünitesini kapatmak için düðme- Sað hoparlörün sesinin ön planda ol-
masýný istiyorsanýz kontrol düðmesini
ye tekrar basýnýz. saat yönünde çeviriniz (sol hoparlörün
BASS (Bas) Kontrolü
• FM/AM (MW, LW), TAPE veya Basý artýrmak için düðmeyi saat yö- sesi azaltýlacaktýr). Kontrol düðmesi
CD/MP3 fonksiyonlarýndan birini nünde, azaltmak için ise saat yönü- saat yönünün tersi yönünde çevrildiðin-
seçmek için kontak anahtarý nün tersine çeviriniz. de, sol hoparlörün sesi ön plana çýka-
"ACC" veya "ON" konumunday- cak (sað hoparlörün sesi azaltýlacaktýr).
ken, ON-OFF (AÇMA - KAPAMA) MIDDLE (Orta) Kontrolü
kontrol düðmesine basmadan bu Orta perde seviyesini artýrmak için 3. BAND Seçme Düðmesi
düðmelerden birine basýnýz. düðmeyi saat yönünde, azaltmak için FM/AM düðmesine basarak AM
ise saat yönünün tersine çeviriniz. (MW, LW), FM1 ve FM2 bandlarý se-
çilebilir. Seçilen mod ekranda görün-
VOLUME (SES) Kontrolü tülenir.
TREBLE (Tiz) Kontrolü
Sesi açmak için düðmeyi saat yönün- Tizi artýrmak için düðmeyi saat yö-
de, sesi kýsmak için ise saat yönünün nünde, azaltmak için ise saat yönü-
tersine çeviriniz. nün tersine çeviriniz.

3 102
Aracýnýzýn özellikleri

4. CD SCAN (TARAMA) (BSM) Düð- 7. Fre8kansý artýrmak için TUNE • Ýstasyon seçme düðmesine 0.8 sani-
mesi (AYAR) Seçme / AUDIO (MÜZÝK SÝS- yeden daha fazla süre boyunca basý-
CD SCAN (TARAMA) (BSM) düðmesine TEMÝ) nýz ve basýlý tutunuz. Ekranda hangi
basýldýðýnda, en yüksek frekanslara sa- Frekansý artýrmak için kontrol düðmesi- seçme düðmesine bastýðýnýzý göste-
hip altý kanal seçilir ve hafýzaya kaydedi- ni saat yönünde, azaltmak için ise saat ren bir seçme düðmesi göstergesi
lir. Seçilen istasyonlar birinci hafýza yönünün tersine çeviriniz. belirecektir. Ýstasyonun kaydedilme-
düðmesinden itibaren frekanslarýnýn yük- si iþlemini baþarýyla tamamladýysa-
sekliðine göre kaydedilecektir. nýz, bir "bip" sesi duyacaksýnýz. Daha
8. PRESET STATION (ÝSTASYON sonra elinizi düðmeden çekebilir ve
HAFIZALARI) Seçme Düðmeleri bir sonraki istasyonu kaydetmeye
5. EQ (Ekolayzer) Düðmesi AM (MW, LW), FM1 ve FM2 için seçilen baþlayabilirsiniz. Her bir hafýza
CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve iste- altý istasyon elektronik hafýza devresi- düðmesi için bir AM (MW, LW) ve iki
nen ton kalitesini yakalamak için OFF ne sýrayla kaydedilebilir. FM istasyonu seçerek toplam 24 is-
MODE (KAPALI MOD) ayarlarýný seçmek ÝSTASYON ÖN AYARLARININ YAPIL- tasyon kaydedebilirsiniz.
için EQ (Ekolayzer) düðmesine basýnýz. MASI • Kayýt iþlemi tamamlandýðýnda, AM
Düðmeye her bastýðýnýzda modlar aþaðý- (MW, LW) FM1 veya FM2 bandlarýný ve
daki þekilde deðiþecektir; Radyonun hafýzasýna altý AM (MW, LW) ve
on iki FM istasyonu kaydedilebilir. Daha ilgili hafýza düðmelerini seçerek kaydet-
CLASSIC→POPS→ROCK→JAZZ→OFF sonra, sadece AM (MW/LW) /FM band tiðiniz istasyonlarý dinleyebilirsiniz.
seçme düðmesine ve/veya altý istasyon
6. AUTO SEEK (OTOMATÝK ARA- seçme düðmesinden birine basarak kay- DÝKKAT
MA) Seçme Düðmesi dettiðiniz istasyonlardan herhangi birini • Müzik sisteminin yakýnýna içe-
anýnda dinleyebilirsiniz. Ýstasyonlarýn kay- cek bir þeyler koymayýnýz. Bu
(Otomatik Kanal Seçme) detmek için aþaðýdaki adýmlarý takip ediniz:
AUTO SEEK (OTOMATÝK ARAMA) içecekler müzik sistemi üzeri-
• AM (MW/LW)/FM bandýný ayarlamak ne dökülecek olursa çalma me-
seçme düðmesine basýnýz. için, AM (MW/LW)/FM seçme düð- kanizmasý hasar görecektir.
( ) tarafýna basýldýðýnda, ünite oto- mesine basýnýz.
matik olarak daha yüksek frekanslý bir • Müzik sistemine vurmayýnýz ve
• Kaydetmek istediðiniz istasyonu oto- müzik sisteminin darbe alma-
sonraki kanalý, ( ) tarafýna basýldý- matik aramayla veya elle seçiniz.
ðýnda ise daha düþük frekanslý bir son- masýna dikkat ediniz, aksi
raki kanalý çalacaktýr. • Bu istasyonu hangi hafýza düðmesine takdirde sistem mekanizmasý
kaydetmek istediðinize karar veriniz. hasar görebilir.

3 103
Aracýnýzýn özellikleri

Kaset çalarýn çalýþmasý (M455) (mevcutsa)

1. TAPE PROGRAM (KASET PROGRA-


MI) Düðmesi
2. TAPE EJECT (KASET ÇIKARMA)
Düðmesi
3. AUTO MUSIC SEARCH (OTOMATÝK
MÜZÝK ARAMA) (AMS) Düðmesi
4. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi
5. REPEAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi
6. DOLBY Düðmesi
7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi

3 104
Aracýnýzýn özellikleri

1. TAPE PROGRAM (KASET • Düðmeye ( ) basýldýðýnda bir rar dinlemek istiyorsanýz, RPT düð-
PROGRAMI) Düðmesi sonraki müzik parçasýnýn baþlangý- mesine basýnýz. Tekrar dinlemek-
• Bu, sadece program düðmesine cý çalmaya baþlayacaktýr. ten vazgeçtiyseniz, iptal için düð-
basarak kasetin diðer yüzünü din- meye bir kez daha basýnýz.
• Düðmeye( )basýldýðýnda
leyebilmenizi saðlar. Ekranda ka- • Parça bittiðinde RPT fonksiyonunu
setin hangi yönde çaldýðýný göste- dinlenmek olan þarký baþtan itiba- devre dýþý býrakmazsanýz, parça
ren bir ok belirecektir. ren yeniden çalmaya baþlayacaktýr. otomatik olarak tekrar çalmaya
• Bu fonksiyonu kullanmak için, ka- • Kasetin FF (ÝLERÝ) veya REW (GE- baþlayacaktýr.
set kasetçalarýn içindeyken AÇMA- RÝ) alýnmasý iþlemini durdurmak RPT düðmesine tekrar basmadýðý-
KAPAMA düðmesine basmadan için düðmeye tekrar basýnýz. nýz veya müzik sistemini kapatýp
TAPE düðmesine basýnýz. açmadýðýnýz müddetçe bu süreç
4. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi devam edecektir.
2. TAPE EJECT (KASET ÇIKAR- • Kaset PLAY (ÇALMA) veya REW
MA) Düðmesi (GERÝ) modundayken FF (ÝLERÝ) 6. DOLBY Düðmesi
• Kasetçalarýn içinde kaset varken düðmesine basýldýðýnda kaset ileri Kaset çalarken arka plandan gürültü-
bu düðmeye basýldýðýnda, kaset çý- sarmaya baþlar. ler duyuyorsanýz, sadece DOLBY
karýlacaktýr. • Kaset FF (ÝLERÝ) modundayken, düðmesine basarak bu sorunu büyük
• FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) modunday- FF (ÝLERÝ) düðmesine tekrar basýl- ölçüde çözebilirsiniz. DOLBY özelli-
ken bu düðmeye basýldýðýnda dýðýnda kaset çalmaya baþlar. ðini devre dýþý býrakmak istiyorsanýz,
kaset yine çýkarýlacaktýr. • Kaset PLAY (ÇALMA) veya FF ayný düðmeye tekrar basýnýz.
(ÝLERÝ) modundayken REW (GE-
RÝ) düðmesine basýldýðýnda kaset 7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
3. AUTO MUSIC SEARCH (OTOMA- geri sarmaya baþlar.
TÝK MÜZÝK ARAMA) (AMS) Düðmesi CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve
• Kaset REW (GERÝ) modundayken, istenen ton kalitesini yakalamak için
Kasetteki þarkýlarýn baþlangýç nokta- REW (GERÝ) düðmesine tekrar ba-
larýný bulmak için bu düðmeye basý- OFF MODE (KAPALI MOD) ayarlarý-
sýldýðýnda kaset çalmaya baþlar. ný seçmek için EQ (Ekolayzer) düð-
nýz. Þarkýlar arasýndaki sessiz bölüm
(en az 4 saniyeli bir boþluk vardýr) mesine basýnýz. Düðmeye her bastý-
AUTO MUSIC SEARCH (OTOMATÝK 5.REPEAT (TEKRAR) (RPT) Düðme- ðýnýzda modlar aþaðýdaki þekilde de-
MÜZÝK ARAMA) (AMS) düðmesi ile si ðiþecektir;
atlanabilir. • Dinlemekte olduðunuz parçayý tek- CLASSIC→POPS?ROCK→JAZZ→OFF

3 105
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ
• Müzik ünitenizin düzgün bir þekil-
DÝKKAT
de çalýþmasýný istiyorsanýz, klima • Kasetçalarýnýzýn içine bozuk
veya kalorifer sistemi kullanarak para veya benzeri cisimler sok-
aracýnýzýn iç ortam sýcaklýðýný nor- mayýnýz, bu ünitede arýza oluþ-
mal sevilerde tutunuz. masýna neden olabilir.
• Sigorta deðiþtirirken, mutlaka • Müzik sisteminin yakýnýna içe-
doðru kapasitede bir sigorta kulla- cek bir þeyler koymayýnýz. Bu
nýnýz.
içecekler müzik sistemi üzeri-
• Aracýnýzýn akü baðlantýsý
kesildiðinde, kaydettiðiniz bütün ne dökülecek olursa çalma me-
radyo istasyonlarý silinecektir. Do- kanizmasý hasar görecektir.
layýsýyla böyle bir durumla karþý- • Müzik sistemine vurmayýnýz ve
laþýrsanýz, bütün verileri tekrar müzik sisteminin darbe alma-
ayarlamanýz gerekecektir. masýna dikkat ediniz, aksi
• Müzik sistemine ait dönen parçala- takdirde sistem mekanizmasý
ra yað sürmeyiniz. Mýknatýs, torna- hasar görebilir.
vida ve diðer metal parçalarý teyp
mekanizmasýndan uzak tutunuz.
• Bu cihaz sadece negatif þasili 14.4 UYARI
voltluk DC akü ile kullanýlmak
üzere tasarlanmýþtýr. Aracýnýz hareket halindeyken,
• Bu ünite hassas parçalardan üre- aracýnýzdaki müzik sesinin dýþa-
tilmiþtir. Parçalarý sökmeyiniz ve- rýdan gelen sesleri duymanýzý
ya deðiþtirmeyiniz. engelleyecek kadar yüksek ol-
• Bu cihazýn (hoparlörler ve kaset- mamasýna dikkat ediniz.
lerde dahil olmak üzere) suya veya
aþýrý neme maruz kalmasýna izin
vermeyiniz.

3 106
Aracýnýzýn özellikleri

CD çalar (M455) (mevcutsa) - MP3/WMA/AAC/WAVE ile uyumlu

1. AUDIO (MÜZÝK)/MP3 CD'si Seçme


Düðmesi
2. PARÇA SEÇME Düðmesi
3. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi
4. REPEAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi
5. RANDOM (RASGELE ÇALMA)
(RDM) Düðmesi
6. BOOKMARK (MARK)
(ÝÞARETLEME) Düðmesi
7. SCROLL (KAYDIRMA) Düðmesi
8. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
9. CD EJECT (CD ÇIKARMA) Düðmesi
10. CD SCAN (TARAMA) (BSM) Düðmesi
11. FILE SEARCH (DOSYA ARAMA)
Düðmesi (AYAR Seçme Düðmesi)
12. DIRECTORY SEARCH (DÝZÝN
ARAMA) Düðmesi

3 107
Aracýnýzýn özellikleri

1. AUDIO (MÜZÝK)/MP3 CD'si Seç- • CD çalar ünitesi kaydedilme 3. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi
me Düðmesi koþullarýna baðlý olarak, bazý CD- CD parçalarý arasýnda ileriye gitmek
• Etiketi üst tarafa bakacak þekilde
R/CD-RW'leri çalamayabilir. istiyorsanýz FF; geriye gitmek istiyor-
CD'yi yerleþtiriniz. sanýz REW düðmelerine basýnýz.
• Radyo veya kasetçalar çalarken, ‘ ÝKAZ Elinizi düðmeden çektiðinizde, CD
CD'yi çalmaya baþlamak için CD'yi Bu sistem MP3, AAC ve WMA dos- çalar yeniden çalmaya baþlayacaktýr.
takýnýz. ya formatlarýný çalabilir. Sýkýþtýrýl-
• CD çalar içerisinde bir CD varken mýþ formatlarýndan dolayý bu diskle-
rin çalýnmak üzere yüklenme sürele- 4. REPEAT (TEKRAR) (RPT) Düðme-
CD düðmesine bastýðýnýzda, o es- si
nada radyo veya kaset çalar çalýyor ri biraz daha uzun olabilir.
olsa da CD çalmaya baþlayacaktýr. • Dinlemekte olduðunuz parçayý tek-
• Kontak anahtarý "ON" veya "ACC" ko- 2. PARÇA SEÇME Düðmesi rar dinlemek istiyorsanýz, 0.8 sani-
numundayken CD çalar kullanýlabilir. ye içerisinde RPT düðmesine basý-
• Parça numarasý kullanýlarak, çalýn-
nýz. Tekrar dinlemekten vazgeçtiy-
• CD çalarý çalýþtýrmak için AÇMA- makta olan CD'den istenen parça seniz, iptal için düðmeye bir kez
KAPAMA düðmesine basmadan, seçilebilir.
CD düðmesine basabilirsiniz. daha basýnýz.
• Bir sonraki parçaya geçmek için • Seçilen dosyadaki parçalarý tekrar
‘ ÝKAZ dinlemek istiyorsanýz, RPT düðme-
• CD'lerin etiket veya kayýt taraflarý- ( ) düðmesine basýnýz.
sine 0.8 saniyeden uzun bir süre ba-
na kaðýt veya bant gibi þeyler yapýþ- CD'de yer alan önceki parçalara sýnýz. Tekrar dinlemekten vazgeçtiy-
týrmayýnýz, arýzaya neden olabilir. gitmek için, CD çalmaya baþladýk- seniz, iptal için düðmeye bir kez da-
• CD çalar ünitesi ikiden fazla yaz- ha basýnýz. (Sadece MP3 CD)
ma oturumu olan CD-R (kaydedi- tan sonraki bir saniye içinde ( )
düðmesine basýnýz. • Parça bittiðinde RPT fonksiyonunu
lebilir CD) ve CD-RW (yeniden devre dýþý býrakmazsanýz, parça
yazýlabilir CD) çalabilir. otomatik olarak tekrar çalmaya
( ) düðmesine CD çalmaya baþ-
Ýþlemi sonlandýrma hakkýnda daha baþlayacaktýr.
fazla bilgi edinmek için lütfen CDR/ ladýktan iki saniye sonra basarsa-
CD-RW kaydedici veya CD-R/ nýz, dinlemekte olduðunuz dosya- RPT düðmesine tekrar basmadýðý-
CDRW kullaným kýlavuzuna bakýnýz. nýn en baþýna dönersiniz. nýz veya müzik sistemini kapatýp
açmadýðýnýz müddetçe bu süreç

3 108
Aracýnýzýn özellikleri

5. RANDOM (RASGELE ÇALMA) nýz MARK düðmesine basýnýz. Bu düðme uzunluðu 16 karakterden
(RDM) Düðmesi LCD ekranda "M" sembolü çýkacak az olan dosya isimlerinde iþe yara-
Bu düðmeyle, parçalarý sýrasýyla de- ve yaklaþýk beþ saniye boyunca maz.
ðil rasgele dinleyebilirsiniz. "bip" sesiyle birlikte "ME-
CD çalarýn RANDOM (RASGELE) MORY(HAFIZA) (1~50)" yazýsý gö- 8. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
özelliðini kullanmak için, aþaðýdaki rüntülenecektir.
CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve
adýmlarý takip ediniz: Ýþaretlenen bir parçayý çalmak için, istenen ton kalitesini yakalamak için
• Parçalarý rasgele dinlemek için 0.8 saniye içerisinde MARK düð- OFF MODE (KAPALI MOD) ayarlarý-
RDM düðmesine 0.8 saniyeden mesine basýnýz ve çalmak üzere ný seçmek için EQ (Ekolayzer)
uzun bir süre basýnýz. Ýptal için iþaretlenen parçayý seçiniz. düðmesine basýnýz. Düðmeye her
RDM düðmesine bir kez daha basý- • Ýþaretlenen parçayý silmek için, 0.8 bastýðýnýzda modlar aþaðýdaki þekil-
nýz veya üniteyi kapatýp açýnýz. saniyeden uzun bir süre boyunca de deðiþecektir;
Parçalar sýrayla çalýnacaktýr. MARK düðmesine basýnýz. Ýþaret-
• Seçilen dosyadaki parçalarý rasge- lenen parça silindiðinde bir "bip"
CLASSIC→POPS→ROCK→JAZZ→OFF
le dinlemek için, 0.8 saniye içerisin- sesi duyulacaktýr.
de RDM düðmesine basýnýz. Ýptal ‘ ÝKAZ
için RDM düðmesine bir kez daha Mark Memory'deki (iþaretlenen
basýnýz veya üniteyi kapatýp açýnýz. parçalarýn saklandýðý hafýzadaki) 9. CD EJECT (CD ÇIKARMA) Düð-
(Sadece MP3 CD) parçalar, bu parçalarýn bulunduðu mesi
CD çýkarýldýðýnda otomatik olarak CD çalarýn içinde CD varken bu düð-
6. BOOKMARK (MARK) (ÝÞARET- silinecektir. meye basýldýðýnda, CD çýkarýlacaktýr.
LEME) Düðmesi Çýkmaya zorlamak: Bir CD'yi çýkma-
CD çalar ünitesi çalýþýrken, CD üzerin- 7. SCROLL (KAYDIRMA) Düðmesi ya zorlamak için bu düðmeye 3 sani-
deki çalýnmasý istenen parça MARK Bu düðmeye bastýðýnýzda MP3 CD'si yeden uzun bir süre basýnýz.
(ÝÞARETLE) düðmesi kullanýlarak iþa- üzerindeki uzunluðu 16 karakteri (Bunu sadece CD sýkýþtýðýnda ve
retlenebilir. (Sadece MP3 CD) aþan dosya isimlerini görebilirsiniz CD'yi normal yollardan çýkaramadýðý-
• Ýstenen parçayý iþaretlemek için, (34 karakterin üzerindekiler görüntü- nýzda, örneðin yanlýþlýk CD çalara ay-
0.8 saniyeden uzun bir süre basý- lenmez). ný anda iki CD taktýðýnýzda yapýnýz.)

3 109
Aracýnýzýn özellikleri

10. CD SCAN (TARAMA) (BSM) mak için FILE SEARCH (DOSYA • Sigorta deðiþtirirken, mutlaka
Düðmesi ARAMA) düðmesine basýnýz. doðru kapasitede bir sigorta kulla-
• CD'deki parçanýn ilk 10 saniyesini Beþ saniye içerisinde bu düðme- nýnýz.
çalmak için, 0.8 saniyeden uzun bir ye basmazsanýz, arama duracaktýr. • Aracýnýzýn akü baðlantýsý koptu-
süre CD SCAN (TARAMA) (BSM) ðunda veya cihaza gelen elektrik
düðmesine basýnýz. gücü kesildiðinde, kaydedilen bü-
12. DIRECTORY SEARCH (DÝZÝN
• Seçilen dosyadaki her parçanýn ilk tün parça iþaretleri silinecektir.
ARAMA) Düðmesi
10 saniyesini çalmak için, 0.8 sani- Böyle bir durumda, parçalarý ye-
ye içerisinde CD SCAN (TARAMA) • DIR düðmesine basarak dosya içe-
niden iþaretlemeniz gerekecektir.
(BSM) düðmesine basýnýz. (Sade- risinde aþaðý ve yukarý doðru gidip
gelebilirsiniz. • Bu cihaz sadece negatif þasili 14.4
ce MP3 CD)
voltluk DC akü ile kullanýlmak
• Ýstediðiniz parçayý bulduðunuzda • Aradýðýnýz dosyaya geldiðinizde bu
dosyayý çalmak için, FILE SEARCH üzere tasarlanmýþtýr.
10 saniye içerisinde ayný düðmeye
tekrar basýnýz. (DOSYA ARAMA) düðmesine basý- • Bu cihaz hassas parçalardan üre-
nýz. Beþ saniye içerisinde bu düð- tilmiþtir. Parçalarý sökmeyiniz ve-
meye basmazsanýz, dosya arama ya deðiþtirmeyiniz.
11. FILE SEARCH (DOSYA ARA- iþlemi son bulacaktýr. Tek bir dosya- • Bu cihazýn (hoparlörler ve kaset-
MA) Düðmesi (AYAR Seçme Düð- da bu iþlem gerçekleþtirilemez.
mesi) lerde dahil olmak üzere) suya veya
‘ ÝKAZ aþýrý neme maruz kalmasýna izin
• FILE SEARCH (DOSYA ARAMA)
• Müzik ünitenizin düzgün bir þe- vermeyiniz.
düðmesini saat yönünde veya saat
yönünün tersi yönde döndürerek, kilde çalýþmasýný istiyorsanýz,
parçayý (dosyayý) atlayabilirsiniz. klima veya kalorifer sistemi kulla-
• Ýstediðiniz parçayý (dosyayý) seçtik- narak aracýnýzýn iç ortam sýcak-
ten sonra, bu parçayý (dosyayý) çal- lýðýný normal sevilerde tutunuz.

3 110
Aracýnýzýn özellikleri

• CD mekanizma tarafýndan oto-


DÝKKAT matik olarak içeri alýnýrken
• CD çalarýnýzda çizilmiþ veya dü- CD'yi tutmaya veya çekmeye
þük kaliteli CD'ler çalmayýnýz, bu çalýþmayýnýz. Bu hem müzik
CD çalarýnýza zarar verebilir. ünitesine hem de CD'ye zarar
• CD çalarýnýzýn içine bozuk para verebilir.
veya benzeri cisimler sokmayý- • Müzik sisteminizde kopya CD
nýz, bu ünitede arýza oluþmasý- kullanmamaya özen gösteriniz.
na neden olabilir.
Sisteminizden kaliteli sonuç
• Müzik sisteminin yakýnýna içe- alabilmeniz için orijinal CD kul-
cek bir þeyler koymayýnýz. Bu lanmanýz tavsiye edilir.
içecekler müzik sistemi üzeri-
ne dökülecek olursa çalma me-
kanizmasý hasar görecektir.
• Müzik sistemine vurmayýnýz ve UYARI
müzik sisteminin darbe alma- Aracýnýz hareket halindeyken,
masýna dikkat ediniz, aksi
aracýnýzdaki müzik sesinin dýþa-
takdirde sistem mekanizmasý
hasar görebilir. rýdan gelen sesleri duymanýzý
engelleyecek kadar yüksek ol-
• Arazide veya bozuk zeminli yol-
mamasýna dikkat ediniz.
lardaki sürüþlerde CD'ler bir ta-
kým sarsýntýlara maruz kalýr. Bu
þartlar altýnda sürüþ yaparken
CD kullanmamanýzý tavsiye
ederiz, çünkü sarsýntýlar CD'le-
rin yüzeyine zarar verebilir.

3 111
Aracýnýzýn özellikleri

Stereo radyonun çalýþmasý (M465) (mevcutsa)

1. POWER ON -OFF (AÇMA-KAPAMA),


VOLUME (SES) Kontrol Düðmesi
2. BAND Seçme Düðmesi
3. AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) Seçme
Düðmesi
4. TUNE (AYAR) Seçme / AUDIO
(MÜZÝK SÝSTEMÝ) Kontrol Düðmesi
5. AUTO SEEK (OTOMATÝK ARAMA)
Seçme Düðmesi
6. CD SCAN (TARAMA) (BSM) Düðmesi
7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
8. PRESET STATION (ÝSTASYON
HAFIZA) Seçme Düðmeleri

3 112
Aracýnýzýn özellikleri

1. POWER ON-OFF (AÇMA-KAPA-


MA) Kontrol Düðmesi 3. AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) Seçme FADER (Ses yönlendirme) Kontrolü
• Radyo ünitesi ancak kontak anah- Düðmesi Arka hoparlörün sesinin ön planda
tarý "ACC" veya "ON" konumun- AUDIO (MÜZÝK SÝSTEMÝ) düðmesi olmasýný istiyorsanýz kontrol düðme-
dayken çalýþabilir. Üniteyi açmak BASS (Bas), MID-RANGE (Orta), sini saat yönünde çeviriniz (ön ho-
için düðmeye basýnýz. LCD ekran, TREBLE (Tiz), FADER (Ses Yönlen- parlörün sesi azaltýlacaktýr).
radyo modundayken radyo frekan- dirme) ve BALANCE (Balans) modla-
sýný, teyp modundayken kasetin Kontrol düðmesi saat yönünün tersi
rýný seçer. Seçilen mod ekranda gö- yönünde çevrildiðinde, ön hoparlörün
çalma yönü göstergesini, CD/MP3 rüntülenir.
veya OTOMATÝK CD DEÐÝÞTÝRÝCÝ sesi ön plana çýkacak (arka hoparlö-
modundayken ise CD/MP3 parça- Bir modu seçtikten sonra Audio (Mü- rün sesi azaltýlacaktýr).
sýný gösterir. Radyo ünitesini kapat- zik sistemi) kontrol düðmesini saat
mak için düðmeye tekrar basýnýz. yönünde veya saat yönünün tersi
yönde çeviriniz. BALANCE (Balans) Kontrolü
• FM/AM (MW, LW), TAPE veya Sað hoparlörün sesinin ön planda ol-
CD/MP3 fonksiyonlarýndan birini masýný istiyorsanýz kontrol düðmesini
seçmek için kontak anahtarý "ACC" BASS (Bas) Kontrolü saat yönünde çeviriniz (sol hoparlö-
veya "ON" konumundayken, ON- Basý artýrmak için düðmeyi saat yö- rün sesi azaltýlacaktýr). Kontrol düð-
OFF (AÇMA - KAPAMA) kontrol nünde, azaltmak için ise saat yönü- mesi saat yönünün tersi yönünde
düðmesine basmadan bu düðme- nün tersine çeviriniz. çevrildiðinde, sol hoparlörün sesi ön
lerden birine basýnýz. plana çýkacak (sað hoparlörün sesi
azaltýlacaktýr).
MIDDLE (Orta) Kontrolü
VOLUME (SES) Kontrolü Orta perde seviyesini artýrmak için
Sesi açmak için düðmeyi saat yönün- düðmeyi saat yönünde, azaltmak için 4.TUNE (AYAR) Seçme / AUDIO
de, sesi kýsmak için ise saat yönünün ise saat yönünün tersine çeviriniz. (MÜZÝK SÝSTEMÝ) Kontrol Düðmesi
tersine çeviriniz. Frekansý artýrmak için düðmeyi saat
2. BAND Seçme Düðmesi TREBLE (Tiz) Kontrolü yönünde, azaltmak için ise saat yö-
FM/AM düðmesine basarak AM (MW, nünün tersine çeviriniz.
Tiz'i artýrmak için düðmeyi saat yö-
LW), FM1 ve FM2 bandlarý seçilebilir. nünde, azaltmak için ise saat yönü-
Seçilen mod ekranda görüntülenir. nün tersine çeviriniz.

3 113
Aracýnýzýn özellikleri

5. AUTO SEEK (OTOMATÝK ARA- CLASSIC→POPS→ROCK→JAZZ→OFF • Ýstasyon seçme düðmesine 0.8 sa-
MA) Seçme Düðmesi (Otomatik niyeden daha fazla süre boyunca
Kanal Seçme) 8. PRESET STATION (ÝSTASYON basýnýz ve basýlý tutunuz. Ekranda
HAFIZALARI) Seçme Düðmeleri hangi seçme düðmesine bastýðýnýzý
AUTO SEEK (OTOMATÝK ARAMA) gösteren bir seçme düðmesi göster-
seçme düðmesine basýnýz. AM (MW, LW), FM1 ve FM2 için seçi- gesi belirecektir. Ýstasyonun kayde-
len altý istasyon elektronik hafýza dilmesi iþlemini baþarýyla tamamla-
( ) tarafýna basýldýðýnda, ünite oto- devresine sýrayla kaydedilebilir. dýysanýz, bir "bip" sesi duyacaksýnýz.
matik olarak daha yüksek frekanslý Daha sonra elinizi düðmeden çeke-
bir sonraki kanalý, ( ) tarafýna basýl- ÝSTASYON HAFIZALARININ YA- bilir ve bir sonraki istasyonu kaydet-
PILMASI meye baþlayabilirsiniz. Her bir
dýðýnda ise daha düþük frekanslý bir hafýza düðmesi için bir AM (MW,
sonraki kanalý çalacaktýr. Radyonun hafýzasýna altý AM (MW, LW) ve iki FM istasyonu seçerek top-
LW) ve on iki FM istasyonu kaydedi- lam 24 istasyon kaydedebilirsiniz.
6. CD SCAN (TARAMA) (BSM) lebilir. Daha sonra, sadece AM
(MW,LW)/FM band seçme düðmesi- • Kayýt iþlemi tamamlandýðýnda, AM
Düðmesi (MW, LW) FM1 veya FM2 bandlarý-
ne ve/veya altý istasyon seçme düð-
CD SCAN (TARAMA) (BSM) düðme- mesinden birine basarak kaydettiði- ný ve ilgili ön ayar düðmelerini se-
sine basýldýðýnda, en yüksek frekans- niz istasyonlardan herhangi birini çerek kaydettiðiniz istasyonlarý din-
lara sahip altý kanal seçilir ve hafýza- anýnda dinleyebilirsiniz. leyebilirsiniz.
ya kaydedilir. Seçilen istasyonlar bi-
rinci hafýza düðmesinden itibaren fre- Ýstasyonlarýn kaydetmek için aþaðý-
kanslarýnýn yüksekliðine göre kayde- daki adýmlarý takip ediniz: DÝKKAT
dilecektir. • AM (MW/LW)/FM bandýný ayarla- • Müzik sisteminin yakýnýna içe-
mak için, AM (MW/LW)/FM seçme cek bir þeyler koymayýnýz. Bu
7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi düðmesine basýnýz. içecekler dökülecek olursa
• Kaydetmeyi istediðiniz istasyonu müzik sistemi mekanizmasý
CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve is- hasar görecektir.
tenen ton kalitesini yakalamak için OFF otomatik aramayla veya elle seçiniz.
MODE (KAPALI MOD) ayarlarýný seç- • Bu istasyonu hangi hafýza • Müzik sistemine vurmayýnýz ve
mek için EQ (Ekolayzer) düðmesine düðmesine kaydetmek istediðinize müzik sisteminin darbe alma-
basýnýz. Düðmeye her bastýðýnýzda karar veriniz. masýna dikkat ediniz, aksi
modlar aþaðýdaki þekilde deðiþecektir; takdirde sistem mekanizmasý
hasar görebilir.

3 114
Aracýnýzýn özellikleri

Kaset çalarýn çalýþmasý (M465) (mevcutsa)

1. TAPE PROGRAM (KASET


PROGRAMI) Düðmesi
2. TAPE EJECT (KASET
ÇIKARMA) Düðmesi
3. AUTO MUSIC SEARCH
(OTOMATÝK MÜZÝK ARAMA)
(AMS) Düðmesi
4. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi
5. REPAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi
6. DOLBY Düðmesi
7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi

3 115
Aracýnýzýn özellikleri

1. TAPE PROGRAM (KASET 3. AUTO MUSIC SEARCH (OTO- 5. REPAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi
PROGRAMI) Düðmesi MATÝK MÜZÝK ARAMA) (AMS) • Dinlemekte olduðunuz parçayý tek-
• Bu, sadece program düðmesine Düðmesi rar dinlemek istiyorsanýz, RPT düð-
basarak kasetin diðer yüzünü din- Kasetteki þarkýlarýn baþlangýç noktala- mesine basýnýz. Tekrar dinlemek-
leyebilmenizi saðlar. Ekranda ka- rýný bulmak için bu düðmeye basýnýz. ten vazgeçtiyseniz, iptal için düð-
setin hangi yönde çaldýðýný göste- Þarkýlar arasýndaki sessiz bölüm (en meye bir kez daha basýnýz.
ren bir ok belirecektir. az 4 saniyeli bir boþluk vardýr) AUTO • Parça bittiðinde RPT fonksiyonunu
• Bu fonksiyonu kullanmak için, ka- MUSIC SEARCH (OTOMATÝK MÜZÝK devre dýþý býrakmazsanýz, parça
set kasetçalarýn içindeyken AÇMA- ARAMA) (AMS) düðmesi ile atlanabilir. otomatik olarak tekrar çalmaya
KAPAMA düðmesine basmadan baþlayacaktýr.
TAPE düðmesine basýnýz. 4. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi RPT düðmesine tekrar basmadýðý-
• Kaset PLAY (ÇALMA) veya REW nýz veya müzik sistemini kapatýp
2. TAPE EJECT (KASET ÇIKAR- (GERÝ) modundayken FF (ÝLERÝ) açmadýðýnýz müddetçe bu süreç
MA) Düðmesi düðmesine basýldýðýnda kaset ileri devam edecektir.
sarmaya baþlar.
• Kaset çalarýn içinde kaset varken
bu düðmeye basýldýðýnda, kaset çý- • Kaset FF (ÝLERÝ) modundayken, 6. DOLBY Düðmesi
karýlacaktýr. FF (ÝLERÝ) düðmesine tekrar basýl-
Kaset çalarken arka plandan gürültü-
dýðýnda kaset çalmaya baþlar.
• FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) modunday- ler duyuyorsanýz, sadece DOLBY
ken bu düðmeye basýldýðýnda ka- • Kaset PLAY (ÇALMA) veya FF düðmesine basarak bu sorunu büyük
set yine çýkarýlacaktýr. (ÝLERÝ) modundayken REW (GE- ölçüde çözebilirsiniz. DOLBY özelli-
RÝ) düðmesine basýldýðýnda kaset ðini devre dýþý býrakmak istiyorsanýz,
geri sarmaya baþlar. ayný düðmeye tekrar basýnýz.
• Kaset REW (GERÝ) modundayken,
REW (GERÝ) düðmesine tekrar ba-
sýldýðýnda kaset çalmaya baþlar.

3 116
Aracýnýzýn özellikleri

7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi (Devam ediyor) • Kaset çalarýnýzýn içine bozuk


CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve • Müzik sistemine ait dönen parçala- para veya benzeri cisimler sok-
istenen ton kalitesini yakalamak için ra yað sürmeyiniz. Mýknatýs, torna- mayýnýz, bu ünitede arýza oluþ-
OFF MODE (KAPALI MOD) ayarlarý- vida ve diðer metal parçalarý teyp masýna neden olabilir.
ný seçmek için EQ (Ekolayzer) düð- mekanizmasýndan uzak tutunuz.
• Müzik sisteminin yakýnýna içe-
mesine basýnýz. Düðmeye her bastý- • Bu alet sadece negatif þasili 14.4
cek bir þeyler koymayýnýz. Bu
ðýnýzda modlar aþaðýdaki þekilde de- voltluk DC akü ile kullanýlmak
üzere tasarlanmýþtýr. içecekler müzik sistemi üzeri-
ðiþecektir; ne dökülecek olursa çalma me-
• Bu ünite hassas parçalardan üre-
tilmiþtir. Parçalarý sökmeyiniz ve- kanizmasý hasar görecektir.
CLASSIC→POPS→ROCK→JAZZ→OFF
ya deðiþtirmeyiniz. • Müzik sistemine vurmayýnýz ve
• Bu aletin (hoparlörler ve kasetler- müzik sisteminin darbe alma-
de dahil olmak üzere) suya veya masýna dikkat ediniz, aksi
‘ ÝKAZ aþýrý neme maruz kalmasýna izin takdirde sistem mekanizmasý
• Müzik ünitenizin düzgün bir þekil- vermeyiniz. hasar görebilir.
de çalýþmasýný istiyorsanýz, klima
veya kalorifer sistemi kullanarak
UYARI
aracýnýzýn iç ortam sýcaklýðýný nor-
Aracýnýz hareket halindeyken,
mal sevilerde tutunuz.
aracýnýzdaki müzik sesinin dýþa-
• Sigorta deðiþtirirken, yerine mut- rýdan gelen sesleri duymanýzý
laka doðru kapasitede bir sigorta engelleyecek kadar yüksek ol-
kullanýnýz. mamasýna dikkat ediniz.
(Devam ediyor)

3 117
Aracýnýzýn özellikleri

CD çalar/ Otomatik CD deðiþtiricinin çalýþmasý (M465) (mevcutsa) - MP3/WMA


ile uyumlu

1. LOAD (YÜKLEME) Düðmesi


2. CD Çalma Düðmesi
3. CD EJECT (CD ÇIKARMA) Düðmesi
4. PARÇA SEÇME Düðmesi
5. SCROLL (KAYDIRMA) Düðmesi
6. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi
7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
8. CD SCAN (TARAMA) (BSM) Düðmesi
9. BOOKMARK (MARK) (ÝÞARETLEME)
Düðmesi
10. REPAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi
11. RANDOM (RASGELE ÇALMA) (RDM)
Düðmesi
12. CD SEÇME Düðmesi
13. FILE SEARCH (DOSYA ARAMA)
Düðmesi (AYAR Seçme Düðmesi)
14. DIRECTORY SEARCH (DÝZÝN ARAMA)
Düðmesi

3 118
Aracýnýzýn özellikleri

1. LOAD (YÜKLEME) Düðmesi CD çalarýn içine birden fazla CD yer- de yükleyebilirsiniz.


Bu CD çalar altý CD alacak þekilde ta- leþtirmek için aþaðýdaki adýmlarý takip 6 CD'yi de yüklemeyi tamamladýðýnýz-
sarlanmýþtýr. ediniz: da, CD çalar yerleþtirilen son CD'den
Birden fazla CD'yi, CD çalarýn içine 1. LOAD (YÜKLEME) düðmesine basý- itibaren çalmaya baþlayacaktýr.
yerleþtirmek için aþaðýdaki adýmlarý ta- nýz ve birkaç saniye basýlý tutunuz. CD'leri yükleme iþlemini tamamladýk-
kip ediniz: Daha sonra bir "bip" sesi duyacak- tan sonra, yükleme iþlemini iptal et-
1. LOAD (YÜKLEME) düðmesine ba- sýnýz ve CD tepsisi üzerindeki yeþil mek için LOAD (YÜKLEME) düðme-
sýnýz ve daha sonra býrakýnýz. ýþýk yanacak, ardýndan da boþ olan sine basýnýz veya 10 saniye bekleyi-
CD tepsilerinin numaralarý ekranda niz. CD çalar yerleþtirilen son CD'yi
2. CD tepsisi üzerindeki yeþil ýþýk ya- görüntülenecek. çalmaya baþlayacaktýr. Her CD çal-
nacak ve sýradaki ilk boþ CD tepsi- maya baþladýðýnda, o CD'ye ait nu-
sinin numarasý ekranda yanýp sö- 2. LCD ekranda, sýradaki ilk boþ CD
tepsisinin numarasý ile birlikte "WAIT" mara ekranda görüntülenecektir.
necektir.
LCD ekranda "WAIT" (BEKLE) yazýsý
(BEKLE) yazýsý görüntülendikten ‘ ÝKAZ
sonra, CD tepsisi açýlacaktýr. Bu CD çalar en fazla altý CD alabilir.
çýktýktan sonra, CD tepsisi açýlacak
ve ekranda "INSERT" (CD'YÝ YER- Ardýndan da "INSERT" (CD'YÝ YER- Altýdan fazla CD takmaya çalýþmayýnýz.
LEÞTÝR) yazýsý görüntülenecektir. LEÞTÝR) yazýsý görüntülenecektir.
3. Etiketi yukarý doðru bakacak þekil- 2. CD Çalma Düðmesi
3. Etiketi yukarý doðru bakacak þekil-
de CD'yi CD tepsisinin içine yerleþ- de CD'yi CD tepsisinin içine yerleþ- • Radyo veya kaset çalar çalarken,
tiriniz. CD çalar CD'yi içeriye çeke- tiriniz. CD çalar CD'yi içeriye çeke- CD'yi çalmaya baþlamak için CD
cektir. cektir. düðmesine basýnýz.
Yerine yerleþtirildikten sonra CD oto- CD yüklendiðinde, boþ olan CD tep- • CD tepsilerinde CD varken, CD düð-
matik olarak çalmaya baþlayacaktýr. silerinin numaralarý ekranda sürekli mesine bastýðýnýzda, o esnada radyo
yanýp sönecektir. veya kaset çalar çalýyor olsa da CD
‘ ÝKAZ CD tepsisi üzerindeki ýþýk yanarken çalmaya baþlayacaktýr.
• CD sadece CD tepsisi üzerindeki yeþil ekranda bir sonraki "DISC NO." ya- • Kontak anahtarý "ON" veya "ACC" ko-
ýþýk yanýp sönerken yerleþtirilebilir. zýsý görüntülenirse, baþka bir CD numundayken CD çalar kullanýlabilir.
• Bu CD çalar sadece 12 cm'lik daha yerleþtirebilirsiniz. • CD çalarý çalýþtýrmak için AÇMA-KA-
CD'ler için uygundur, farklý ebat- 4. 1. ve 2. maddelerde belirtilen pro- PAMA düðmesine basmadan, CD
lardaki CD'leri kullanmayýnýz. sedürleri takip ederek kalan CD'leri düðmesine basabilirsiniz.

3 119
Aracýnýzýn özellikleri

‘ ÝKAZ • CD'lerin tamamýný çýkarmak için bu Elinizi düðmeden çektiðinizde, CD


düðmeye birkaç saniye basýnýz. çalar yeniden çalmaya baþlayacaktýr.
• CD'lerin etiket veya kayýt taraflarý-
na kaðýt veya bant gibi þeyler yapýþ-
týrmayýnýz, arýzaya neden olabilir. 4. PARÇA SEÇME Düðmesi 7. EQ (Ekolayzer) Düðmesi
• Parça numarasý kullanýlarak, çalýn- CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ ve
• CD çalar ünitesi ikiden fazla yaz- makta olan CD'den istenen parça istenen ton kalitesini yakalamak için
ma oturumu olan CD-R (kaydedi- seçilebilir. OFF MODE (KAPALI MOD) ayarlarý-
lebilir CD) ve CD-RW (yeniden • Bir sonraki parçaya geçmek için ný seçmek için EQ (Ekolayzer) düð-
yazýlabilir CD) çalabilir.
( ) düðmesine basýnýz. mesine basýnýz. Düðmeye her bastý-
Ýþlemi sonlandýrma hakkýnda da- CD'de yer alan önceki parçalara ðýnýzda modlar aþaðýdaki þekilde de-
ha fazla bilgi edinmek için lütfen gitmek için, CD çalmaya baþladýk- ðiþecektir;
CDR/CD-RW kaydedici veya CD- tan sonraki bir saniye içinde ( )
R/CDRW kullaným kýlavuzuna ba- düðmesine basýnýz. CLASSIC→POPS→ROCK→JAZZ→OFF
kýnýz.
( ) düðmesine CD çalmaya baþ-
• CD çalar ünitesi kaydedilme ko- ladýktan iki saniye sonra basarsa-
þullarýna baðlý olarak, bazý CD- nýz, dinlemekte olduðunuz dosya- 8. CD SCAN (TARAMA) (BSM)
R/CD-RW'leri çalamayabilir. nýn en baþýna dönersiniz. Düðmesi
‘ ÝKAZ • Her parçanýn ilk 10 saniyesini çal-
5. SCROLL (KAYDIRMA) Düðmesi mak için, 0.8 saniyeden uzun bir
Bu sistem MP3 ve WMA dosya for-
matlarýný çalabilir. Sýkýþtýrýlmýþ for- Bu düðmeye bastýðýnýzda MP3 CD'si süre CD SCAN (TARAMA) (BSM)
matlarýndan dolayý bu disklerin ça- üzerindeki uzunluðu 16 karakteri aþan düðmesine basýnýz.
lýnmak üzere yüklenme süreleri bi- dosya isimlerini görebilirsiniz (34 ka- • Seçilen dosyadaki her parçanýn ilk
raz daha uzun olabilir. rakterin üzerindekiler görüntülenmez). 10 saniyesini çalmak için, 0.8 sani-
Bu düðme uzunluðu 16 karakterden az ye içerisinde CD SCAN (TARAMA)
3. CD EJECT (CD ÇIKARMA) Düð- olan dosya isimlerinde iþe yaramaz. (BSM) düðmesine basýnýz. (Sade-
mesi ce MP3 CD)
6. FF/REW (ÝLERÝ/GERÝ) Düðmesi • Ýstediðiniz parçayý bulduðunuzda
• CD çalarýn içinde CD varken bu CD parçalarý arasýnda ileriye gitmek
düðmeye basýldýðýnda, CD çýkarý- istiyorsanýz FF; geriye gitmek istiyor- 10 saniye içerisinde ayný düðmeye
lacaktýr. sanýz REW düðmelerine basýnýz. tekrar basýnýz.

3 120
Aracýnýzýn özellikleri

9. BOOKMARK (MARK) (ÝÞARETLE- nürken Mark Memory'deki (iþaretlenen • Bütün parçalar bir kez daha çalýndýk-
ME) Düðmesi parçalarýn saklandýðý hafýzadaki) parçala- tan sonra RPT fonksiyonunu devre
CD çalar ünitesi çalýþýrken, CD üzerin- rýn tamamýný silinecek. dýþý býrakmazsanýz, ünite birinci par-
deki çalýnmasý istenen parça MARK çadan itibaren parçalarý yeniden ça-
(ÝÞARETLE) düðmesi kullanýlarak iþa-
‘ ÝKAZ lacaktýr.
retlenebilir. Mark Memory'deki (iþaretlenen RPT düðmesine tekrar basmadýðýnýz
parçalarýn saklandýðý hafýzadaki) veya müzik sistemini kapatýp açma-
• Ýstenen parçayý iþaretlemek için, 0.8 parçalar, bu parçalarýn bulunduðu
saniyeden uzun bir süre basýnýz dýðýnýz müddetçe bu süreç devam
CD çýkarýldýðýnda otomatik olarak edecektir.
MARK düðmesine basýnýz. silinecektir.
LCD ekranda "M" sembolü çýkacak ve 11. RANDOM (RASGELE ÇALMA)
yaklaþýk beþ saniye boyunca "bip" se- 10. REPAT (TEKRAR) (RPT) Düðmesi (RDM) Düðmesi
siyle birlikte "MEMORY (HAFIZA) • Dinlemekte olduðunuz parçayý tekrar
(1~50)" yazýsý görüntülenecektir. Bu düðmeyle, tek bir CD üzerindeki
dinlemek istiyorsanýz, RPT düðmesi- parçalarý sýrasýyla deðil rasgele dinle-
Ýþaretlenen parçalarý çalmak için, 0.8 ne basýnýz. Tekrar dinlemekten vaz- yebilirsiniz.
saniye içerisinde MARK düðmesine geçtiyseniz, iptal için düðmeye bir
basýnýz ve çalmak üzere iþaretlenen kez daha basýnýz. CD çalarýn RANDOM (RASGELE)
parçayý seçiniz. özelliðini kullanmak için, aþaðýdaki
• Seçilen CD'deki parçalarý tekrar dinle- adýmlarý takip ediniz:
• Ýþaretlenen parçayý silmek için, 0.8 mek istiyorsanýz, RPT düðmesine 0.8
saniyeden uzun bir süre boyunca saniyeden uzun bir süre basýnýz. • Kaydedilen parçalarý rasgele dinle-
MARK düðmesine basýnýz. Ýþaretle- mek için RDM düðmesine 0.8 sani-
Ýptal etmek için, ayný düðmeye 0.8 yeden uzun bir süre basýnýz. Ýptal
nen parça silindiðinde bir "bip" sesi saniyeden uzun bir süre boyunca
duyulacaktýr. için RDM düðmesine bir kez daha
tekrar basýnýz. basýnýz veya üniteyi kapatýp açýnýz.
Mark Memory'deki (iþaretlenen parçalarýn • Çalýnmakta olan dosyadaki parçalarý Parçalar sýrayla çalýnacaktýr.
saklandýðý hafýzadaki) parçalarýn tamamý- tekrar dinlemek istiyorsanýz, RPT
ný silmek istiyorsanýz, Mark Play modun- • Seçilen dosyadaki parçalarý rasgele
düðmesine 0.8 saniyeden uzun bir dinlemek için, 0.8 saniye içerisinde
dayken (iþaretli parçalar çalýnýyorken) 0.8 süre basýnýz.
saniyeden uzun bir süre boyunca FILE RDM düðmesine basýnýz. Ýptal için
SEARCH (DOSYA ARAMA) düðmesine Tekrar dinlemekten vazgeçtiyseniz, RDM düðmesine bir kez daha basý-
basýnýz. Bir "bip" sesi duyacaksýnýz ve ek- iptal için düðmeye bir kez daha basý- nýz veya üniteyi kapatýp açýnýz. (Sa-
randa "MARK DELETE ALL" yazýsý görü- nýz (Sadece MP3 CD). dece MP3 CD)

3 121
Aracýnýzýn özellikleri

12. CD SEÇME Düðmesi risinde aþaðý ve yukarý doðru gidip (Devam ediyor)
• CD deðiþtirici çalýþýrken "DISC (@) gelebilirsiniz. • Bu alet sadece negatif þasili 14.4
sonraki CD'yi çalmaya baþlayacak- • Aradýðýnýz dosyaya geldiðinizde bu voltluk DC akü ile kullanýlmak
týr. CD'ler arasýnda arama yapar- dosyayý çalmak için, FILE SEARCH üzere tasarlanmýþtýr.
ken, LCD ekran seçilen CD numa- (DOSYA ARAMA) düðmesine basý- • Bu ünite hassas parçalardan üre-
rasýný gösterecektir. nýz. Beþ saniye içerisinde bu düð- tilmiþtir. Parçalarý sökmeyiniz ve-
meye basmazsanýz, dosya arama ya deðiþtirmeyiniz.
iþlemi son bulacaktýr. Tek bir dosya- • Bu aletin (hoparlörler ve kasetler-
13. FILE SEARCH (DOSYA ARA- de dahil olmak üzere) suya veya
da bu iþlem gerçekleþtirilemez.
MA) Düðmesi (AYAR Seçme Düð- aþýrý neme maruz kalmasýna izin
mesi) vermeyiniz.
• FILE SEARCH (DOSYA ARAMA)
‘ ÝKAZ
düðmesini saat yönünde veya saat • Müzik ünitenizin düzgün bir þekil-
yönünün tersi yönde döndürerek, de çalýþmasýný istiyorsanýz, klima
veya kalorifer sistemi kullanarak
parçayý (dosyayý) atlayabilirsiniz.
aracýnýzýn iç ortam sýcaklýðýný nor-
Ýstediðiniz parçayý (dosyayý) seçtik- mal sevilerde tutunuz.
ten sonra, bu parçayý (dosyayý) çal-
• Sigorta deðiþtirirken, yerine mut-
mak için FILE SEARCH (DOSYA
laka doðru kapasitede bir sigorta
ARAMA) düðmesine basýnýz. Beþ kullanýnýz.
saniye içerisinde bu düðmeye bas-
• Aracýnýzýn akü baðlantýsý koptu-
mazsanýz, arama duracaktýr.
ðunda veya aracýnýza gelen elek-
trik gücü kesildiðinde, kaydedilen
14. DIRECTORY SEARCH (DÝZÝN bütün parça iþaretleri silinecektir.
ARAMA) Düðmesi Böyle bir þey olursa, parçalarý ye-
niden iþaretlemeniz gerekecektir.
• DIR düðmesine basarak dosya içe-
(Devam ediyor)

3 122
Aracýnýzýn özellikleri

DÝKKAT (Devam ediyor) UYARI


• CD çalarýnýzda çizilmiþ veya • Arazide veya bozuk zeminli Aracýnýz hareket halindeyken,
düþük kaliteli CD'ler çalmayý- yollardaki sürüþlerde CD'ler bir aracýnýzdaki müzik sesinin dýþa-
nýz, bu CD çalarýnýza zarar ve- takým sarsýntýlara maruz kala- rýdan gelen sesleri duymanýzý
rebilir. bilir. Bu þartlar altýnda sürüþ engelleyecek kadar yüksek ol-
yaparken CD kullanmamanýzý mamasýna dikkat ediniz.
• CD çalarýnýzýn içine bozuk para tavsiye ederiz, çünkü sarsýntý-
veya benzeri cisimler sokmayý- lar CD'lerin yüzeyine zarar ve-
nýz, bu ünitede arýza oluþmasý- rebilir.
na neden olabilir.
• CD mekanizma tarafýndan oto-
• Müzik sisteminin yakýnýna içe- matik olarak içeri alýnýrken
cek bir þeyler koymayýnýz. Bu CD'yi tutmaya veya çekmeye
içecekler müzik sistemi üzeri- çalýþmayýnýz. Bu hem müzik
ne dökülecek olursa çalma me- ünitesine hem de CD'ye zarar
kanizmasý hasar görecektir. verebilir.
• Müzik sistemine vurmayýnýz ve • Müzik sisteminizde kopya CD
müzik sisteminin darbe alma- kullanmamaya özen gösteriniz.
masýna dikkat ediniz, aksi Sisteminizden kaliteli sonuç
takdirde sistem mekanizmasý alabilmeniz için orijinal CD kul-
hasar görebilir. lanmanýz tavsiye edilir.
(Devam ediyor)

3 123
Kontak Anahtarý /4-3
Benzin Motorlu Aracýn Çalýþtýrýlmasý / 4-5
Dizel Motorlu Aracýn Çalýþtýrýlmasý / 4-8
düz þanzýman / 4-10
Otomatik Þanzýman/ 4-12
4 Tekerlekten Çekiþ (4WD) / 4-17
Kilitli Diferansiyel / 4-26

Aracýnýzý sürerken 4
Fren Sistemi / 4-27
Direksiyon Simidi / 4-33
Sabit Hýz Kontrol Sistemi / 4-35
Gösterge Paneli / 4-39
Göstergeler / 4-41
Uyarý ve Gösterge Lambalarý / 4-42
Multimetre / 4-50
Aydýnlatmalar / 4-56
Silecekler ve Yýkayýcýlar / 4-60
Rezistans / 4-63
Dörtlü Flaþör / 4-64
Manuel Klima Kontrol Sistemi / 4-65
Otomatik Klima Kontrol Sistemi / 4-73
Ön Cam Buðu ve Buz Çözücü / 4-82
Elektronik Stabilite Programý / 4-86
Geri Vites Uyarý Sistemi / 4-89

4 Aracýnýzý sürerken
Aracýnýzý sürerken
KONTAK ANAHTARI
Kontak Anahtarý ve Direksiyon ON (AÇIK)
Kilidi Motor çalýþtýrýlmadan önce uyarý lam-
C Kontak anahtarý konumlarý balarý kontrol edilebilir. Motorun ça-
AC ON
lýþtýrýlmasýnýn ardýndan kontak anah-

LOCK

START
LOCK (KÝLÝTLÝ)
tarýnýn bulunmasý gereken normal
PUSH
Hýrsýzlýða karþý bir tedbir olarak di- çalýþma konumu budur.
reksiyon kilitlenir. Anahtar kontaktan
Akünün boþalmasýný önlemek için
sadece LOCK konumunda çýkarýlabi-
motor çalýþmýyorken kontak anahta-
lir. Kontak anahtarýný LOCK konumu-
rýný ON konumunda býrakmayýnýz.
na alýrken, ACC konumunda anahta-
Aydýnlatmalý Kontak Anahtarý rý içeri doðru itiniz ve anahtarý daha
Kontak anahtarý ON konumunda de- sonra LOCK konumuna çeviriniz. START (MARÞ)
ðilken, kapýlardan biri açýldýðýnda Motoru çalýþtýrmak için kontak anah-
kontak anahtarý aydýnlatmasý devre- ACC (AKSESUAR) tarýný START konumuna alýnýz. Marþ
ye girecektir. Kapý kapandýktan yak- motoru, siz anahtarý bu konumda tut-
Bu konumda direksiyon kilidi açýlmýþ-
laþýk 10 saniye sonra ya da kontak tuðunuz sürece çalýþacaktýr; daha
týr ve elektrikli aksesuarlar kullanýla-
açýldýktan sonra lamba sönecektir. sonra anahtar ON konumuna döne-
bilir durumdadýr.
cektir. Bu konumda fren uyarý lam-
basý kontrol edilebilir.
‘ ÝKAZ
Kontak anahtarýný START konumu-
na alýrken güçlük çekiyorsanýz, di-
reksiyonu hafifçe saða ya da sola çe-
viriniz ve daha sonra anahtarý çevir-
meye çalýþýnýz.

4 3
Aracýnýzý sürerken

• Araç hareket halindeyken ke-


UYARI - Kontak Anahtarý sinlikle elinizi direksiyon simi-
• Araç hareket halindeyken kon- dinden geçirerek kontak anah-
tak anahtarýný asla LOCK ya da tarýna ya da diðer kontrollere
ACC konumuna almayýnýz. Bu uzanmaya çalýþmayýnýz. Elleri-
direksiyon hakimiyetinin ve nizin ya da kollarýnýzýn bu alan-
aracýn frenleme kabiliyetinin da bulunmasý direksiyon haki-
kaybedilmesine yol açarak bir miyetini kaybetmenize, buna
kazaya neden olabilir. baðlý olarak bir kazaya ve yara-
• Direksiyon kilidi el freninin ye- lanmalarla ya da hayati riskle
rini tutmaz. Sürücü koltuðun- karþý karþýya kalmanýza neden
dan kalkmadan önce, daima vi- olabilir.
tes kolunu 1 konumuna (düz • Sürücü koltuðunun etrafýna
þanzýman) ya da P (Park) konu- hareket edebilecek nesneler
muna (otomatik þanzýman) alý- yerleþtirmeyiniz, bunlar direk-
nýz; el frenini sonuna kadar çe- siyon hakimiyetinizi etkileye-
kiniz ve motoru durdurunuz. rek kazalara neden olabilir.
Bu tedbirlerin alýnmamasý du-
rumunda araç beklenmedik ve
ani bir þekilde hareket edebilir.

4 4
Aracýnýzý sürerken
BENZÝN MOTORLU ARACIN ÇALIÞTIRILMASI
3. Kontak anahtarýný START konu-
DÝKKAT muna alýnýz ve motor çalýþana DÝKKAT
Aracýnýzý kullanýrken uygun kadar bu konumda tutunuz (en Motor araç hareket halindeyken
ayakhaznesilar giyiniz. Yüksek fazla 10 saniye), daha sonra stop edecek olursa, vites kolunu
topuklu ayakhaznesilar ve kayak anahtarý býrakýnýz. P (Park) konumuna almaya çalýþ-
botlarý gibi ayakhaznesilar fren, mayýnýz (otomatik þanzýman).
4. Çok soðuk havalarda (-18°C'nin
gaz ve debriyaj (mevcutsa) pe- Trafik ve yol koþullarý elveriyor-
altýnda) ya da araç birkaç gün
dallarýný kullanmanýza engel ola- sa, araç hala hareket halindey-
boyunca kullanýlmamýþsa, gaz
bilir. ken vites kolunu N (Boþ) konu-
pedalýna basmadan motoru ýsýtý-
muna alýp kontak anahtarýný
nýz.
START konumuna çevirerek
Motorun her durumda (motor soðuk- motoru tekrar çalýþtýrmayý
1. El freninin çekili olduðundan emin ken ya da sýcakken), gaz pedalýna
olunuz. deneyiniz.
basýlmadan çalýþtýrýlmasý gerekir.
2. Düz Þanzýman - Debriyaj pedalý-
na sonuna kadar basýnýz ve vitesi
boþa alýnýz. Motoru çalýþtýrýrken
debriyajý basýlý tutunuz.
Otomatik Þanzýman - Vites kolu-
nu P (Park) konumuna alýnýz.
Fren pedalýna sonuna kadar basý-
nýz.
Motoru vites kolu N (Boþ) konu-
mundayken de çalýþtýrabilirsiniz.

4 5
Aracýnýzý sürerken

Motor Soðukken 3. Gaz pedalýna sonuna kadar ba- Motor Soðukken Çalýþtýrýlamýyorsa:
Çalýþtýrýlamýyorsa: sarken kontak anahtarýný START Sýcak bir motor art arda birkaç kez
Motor soðutma suyu sýcaklýðý 0°C'nin konumuna alýnýz ve motordaki marþa basýlmasýna raðmen çalýþmý-
altýndaysa, motor soðuktur. Boðul- fazla yakýtý boþaltmak için bu ko- yorsa, aþaðýdaki yöntem kullanýlarak
muþ (silindirlerinde aþýrý miktarda ya- numda tutunuz (en fazla 10 sani- çalýþtýrýlabilir.
kýt birikmiþ) motor çalýþmayabilir. Bu ye).
1. El freninin çekili olduðundan emin
gibi bir durumda, aþaðýdaki çalýþtýr- Motor çalýþýrsa, devir aniden yük- olunuz.
ma yöntemini kullanýnýz. selecektir; kontak anahtarýný ve
2. Düz Þanzýman - Debriyaj pedalý-
1. El freninin çekili olduðundan emin gaz pedalýný derhal býrakýnýz.
na sonuna kadar basýnýz ve vitesi
olunuz. 4. Motor hala çalýþmadýysa, marþ boþa alýnýz.
2. Düz Þanzýman - Debriyaj pedalý- motoru durduktan sonra gaz pe-
Otomatik Þanzýman - Vites kolu-
na sonuna kadar basýnýz ve vitesi dalýný býrakýnýz. Gaz pedalýna
nu P (Park) ya da N (Boþ) konu-
boþa alýnýz. basmadan motor çalýþana kadar
muna alýnýz. Fren pedalýna sonu-
Otomatik Þanzýman - Vites kolu- marþa basýnýz (en fazla 10 sani-
na kadar basýnýz.
nu P (Park) ya da N (Boþ) konu- ye).
3. Gaz pedalýna yarýya kadar basar-
muna alýnýz. Fren pedalýna sonu- ken kontak anahtarýný START ko-
na kadar basýnýz. numuna alýnýz ve bu konumda tu-
tunuz (en fazla 10 saniye).
4. Motor çalýþmaya baþladýktan son-
ra, aracý hareket ettirmeden önce
motoru yaklaþýk 10 saniye rölanti-
de tutunuz.

4 6
Aracýnýzý sürerken

Uzun bir süre boyunca çalýþtýrýlma- ‘ ÝKAZ


mýþ olan motor, çalýþtýrýldýðýnda çok Marþa 10 saniyeden daha uzun bir
fazla ses yapabilir. Motorun normal süre boyunca basmayýnýz. Motor
çalýþma sýcaklýðýna ulaþmasýnýn ar- stop ederse ya da çalýþmazsa, marþa
dýndan sesin kesilmesi gerekir. Ses yeniden basmadan önce 5-10 saniye
kesilmezse, aracýnýzý Kia yetkili ser- bekleyiniz. Marþ motorunun hatalý
visinde kontrol ettiriniz. bir þekilde kullanýlmasý hasar gör-
mesine neden olacaktýr.

4 7
Aracýnýzý sürerken
DÝZEL MOTORLU ARACIN ÇALIÞTIRILMASI
2. Düz Þanzýman - Debriyaj pedalý-
DÝKKAT na sonuna kadar basýnýz ve vitesi Kýzdýrma Bujisi Gösterge Lambasý
Aracýnýzý kullanýrken uygun boþa alýnýz. Motoru çalýþtýrýrken
ayakhaznesilar giyiniz. Yüksek debriyajý basýlý tutunuz.
topuklu ayakhaznesilar ve kayak Otomatik Þanzýman - Vites kolu-
botlarý gibi ayakkabýlar fren, gaz nu P (Park) konumuna alýnýz.
ve debriyaj (mevcutsa) pedallarý- Fren pedalýna sonuna kadar basý-
ný kullanmanýza engel olabilir. nýz.
Motoru vites kolu N (Boþ) konu-
mundayken de çalýþtýrabilirsiniz.
Soðuk dizel motorun çalýþtýrýlmadan 4. Kýzdýrma bujisi gösterge lambasý
önce ve yola çýkýlmadan önce ýsýtýl- 3. Motoru ýsýtmak için kontak anah- sönerse, kontak anahtarýný
masý gerekir. tarýný ON konumuna alýnýz. Kýz- START konumuna alýnýz ve motor
dýrma bujisi gösterge lambasý ya- çalýþana kadar bu konumda tutu-
1. El freninin çekili olduðundan emin
nacaktýr. nuz (en fazla 10 saniye), daha
olunuz.
sonra kontak anahtarýný býrakýnýz.
‘ ÝKAZ
Isýtmanýn sona ermesinin ardýndan
geçen 2 saniye içinde motor çalýþtýrý-
lamamýþsa, kontak anahtarýný önce
10 saniye için LOCK konumuna, da-
ha sonra yeniden ýsýtma için ON ko-
numuna alýnýz.

4 8
Aracýnýzý sürerken

Turbo Kompresör Ara Soðutu- Sürüþ Koþulu


Gerekli Rölanti
Süresi
cusu (Intercooler) Bulunan Mo-
Normal Sürüþ Gerekli deðil
torun Çalýþtýrýlmasý ve Stop
Yaklaþýk 20 sa-
Edilmesi Yüksek hýz-
80 km/s'ye kadar
niye
da sürüþ Yaklaþýk 1 da-
100 km/s'ye kadar
kika
1. Motor çalýþmaya baþladýktan he- Dik rampalar ya da 100 km/s’yi
Yaklaþýk 2 da-
men sonra gaz pedalýna ya da aþan hýzlarda uzun süreli kulla-
kika
ným
motora yüklenmeyiniz. Motor so-
ðuksa, turbo kompresör ünitesin-
deki yaðlamanýn yeterli bir seviye- DÝKKAT
ye ulaþmasý için aracý hareket et- Aþýrý yüke maruz kalmýþ motoru
tirmeden önce motoru birkaç sa- hemen stop etmeyiniz. Bu, mo-
niye ýsýtýnýz. torda ya da turbo kompresörün-
de ciddi hasar meydana gelmesi-
2. Aracýn motorun zorlanmasýna ve
ne neden olabilir.
aþýrý yüke maruz kalmasýna ne-
den olacak þekilde yüksek hýzda
ya da uzun süre kullanýlmasý du-
rumunda, motorun stop edilme-
den önce yandaki tabloda göste-
rildiði biçimde bir süre rölantide
býrakýlmasý gerekir.
Uygulanan rölanti süresi, turbo
kompresörün motor stop edilme-
den önce soðumasýna imkan ta-
nýr.

4 9
Aracýnýzý sürerken
DÜZ ÞANZIMAN (MEVCUTSA)
Vitesi R (Geri) konumuna almadan ‘ ÝKAZ
önce aracýn tamamen durduðundan
Beþinci vitesten dördüncü vitese ge-
1 3 5 emin olunuz.
çerken, yanlýþlýkla vites deðiþtirme
‘ ÝKAZ kolunun yan taraflarýna bastýrma-
N Debriyaj balatasýnýn vaktinden önce maya dikkat edilmelidir, bu aracýn
aþýnmasýný ve hasar görmesini önle- ikinci vitese alunmasýna neden ola-
2 4 R mek için ayaðýnýzý debriyaj pedalý bilir. Vitesin böyle ani bir þekilde kü-
çültülmesi motor devrinin, takomet-
üzerinde tutmayýnýz. Ayrýca yokuþ-
ta, örneðin trafik lambasýnýn yan- re ibresinin kýrmýzý tehlike bölgesine
Düz þanzýmanin Kullanýlmasý masýný beklerken, aracý sabit tutmak girmesine neden olacak þekilde art-
Düz þanzýman 5 ileri vites konumuna için debriyaj pedalýný kullanmayý- masýna yol açabilir. Motor devrinin
sahiptir. nýz. aþýrý þekilde artmasý motora ve düz
þanzýmana zarar verebilir.
Vites deðiþtirirken debriyaj pedalýna
sonuna kadar basýnýz, daha sonra
ayaðýnýzý yavaþ yavaþ pedaldan çe-
kiniz. Aracýnýzda vitesin yanlýþlýkla
5'ten R'ye (Geri) takýlmasýný önleyen
özel bir güvenlik fonksiyonu bulun-
maktadýr. Vites kolunun R (Geri) ko-
numuna alýnmadan önce boþa alýn-
masý gerekir.

4 10
Aracýnýzý sürerken

Vites Küçültme
UYARI - Düz þanzýman Yoðun trafikte yavaþlamanýz gerekti-
Sürücü koltuðundan kalkmadan ðinde ya da rampa çýkarken motor
önce, daima el frenini sonun ka- devri çok düþmeden önce vites kü-
dar çekiniz ve motoru stop edi- çültünüz. Vites küçültme motorun
niz. stop etme ihtimalini azaltýr ve hýzýnýzý
Daha sonra aracýnýz yokuþ yuka- arttýrmanýz gerektiðinde daha yüksek
rý bir pozisyonda park halindey- bir hýzlanma performansý saðlar.
se vitesi 1'e; yokuþ aþaðý bir po- Araç yokuþ aþaðý giderken vites kü-
zisyonda ise R (GERÝ) vitese tak- çülterek emniyetli bir hýzda seyrede-
týðýnýzdan emin olunuz. Bu ted- bilir ve frenlerin ömrünü uzatabilirsi-
birlerin verilen sýraya uygun bir niz.
þekilde uygulanmamasý duru-
munda araç aniden ve beklen-
medik bir þekilde hareket edebi-
lir.

4 11
Aracýnýzý sürerken
OTOMATÝK ÞANZIMAN (MEVCUTSA)

Kilit açma düðmesi, düðmeye bas-


madan vites kolunun hareket
etmesini önler.

(YUKARI)

Otomatik mod Spor modu

(AÞAÐI)

Vites kolunu hareket ettirmeden önce kilit açma düðmesine basýlmasý gerekir.

Vites kolu, kilit açma düðmesine basýlmadan hareket ettirilebilir.

4 12
Aracýnýzý sürerken

DÝKKAT UYARI - Otomatik Þanzýman


• Vites kolu R (Geri) konumun- Sürücü koltuðundan kalkmadan
dayken ya da ileri vites konum- önce, vites kolunu daima P
Otomatik mod larýndan herhangi birindeyken (PARK) konumuna alýnýz, daha
+(YUKARI)
ve frenler basýlý haldeyken ga- sonra el frenini sonuna kadar çe-
za basmayýnýz. kiniz ve motoru stop ediniz. Bu
Spor modu
• Yokuþ yukarý durduðunuzda, tedbirlerin verilen sýraya uygun
-(AÞAÐI) aracý motor gücü kullanarak bir þekilde uygulanmamasý duru-
sabit tutmaya çalýþmayýnýz. munda araç aniden ve beklen-
Otomatik Þanzýmanýn Fren pedalýný ya da el frenini medik bir þekilde hareket edebi-
Kullanýlmasý kullanýnýz. lir.
D (Drive - Sürüþ) konumu normal • Motor devri rölanti devrinin
sürüþ (ileri hareket) konumudur. üzerindeyken vites kolunu N
Vites kolunu P (Park) konumundan (Boþ) ya da P (Park) konumun-
çýkartmak için, fren pedalýna ve kilit dan D (Sürüþ) ya da R (Geri)
açma düðmesine basýnýz. Sorunsuz konumuna almayýnýz.
kullaným için vites kolunu N (Boþ)
konumundan herhangi bir ileri ya da
geri vites konumuna almadan önce
fren pedalýna basýnýz.

4 13
Aracýnýzý sürerken

Vites konumlarý N (Boþ)


P (Park) Tekerlekler ve þanzýman kilitli deðil-
UYARI
Vites kolu bu konumdayken þanzý- dir. El freni çekilmemiþse ya da fren • Araç hareket halindeyken vites
man kilitlenir ve ön tekerleklerin dön- pedalý basýlý deðilse, araç en ufak bir kolunu P (Park) konumuna al-
mesini önler. Vites kolu bu konuma eðimde dahi kendi kendine hareket manýz, motor gücü aktarýlan te-
alýnmadan önce aracýn mutlaka ta- etmeye baþlayacaktýr. kerleklerin kilitlenmesine ve
mamen durmuþ olmasý gerekir. buna baðlý olarak direksiyon
hakimiyetini yitirmenize neden
D (Drive-Sürüþ) olacaktýr.
DÝKKAT Bu konum, normal sürüþ (ileri hare-
Araç hareket halindeyken vites • Daima vites kolunun P (Park)
ket) konumudur. Þanzýman otomatik konumunda kilitlendiðinden
kolunu P (Park) konumuna alýr- olarak 5 vitesten birini seçerek en
sanýz þanzýman hasar görebilir. emin olunuz; kilit açma düð-
yüksek yakýt ekonomisi ve gücü sað- mesi kullanýlmadan vites kolu
layacaktýr. bu konumdan çýkartýlamaz.
R (Geri)
• Asla çocuklarý araçta yalnýz bý-
Aracý geri almak için bu konumu kul- Baþka bir aracý sollarken veya rampa rakmayýnýz.
lanýnýz. týrmanýrken ihtiyaç duyduðunuz eks-
tra güç için, gaz pedalýna tamamen
DÝKKAT basýnýz, þanzýman otomatik olarak vi-
Vitesi R konumuna (Geri vites) tes düþürecektir.
almadan ve R konumundan çý-
kartmadan önce aracýn tamamen
durmuþ olmasý gerekir; araç ha-
reket halindeyken vitesi R konu-
muna alýrsýnýz þanzýmanýn hasar
görmesine neden olabilirsiniz.

4 14
Aracýnýzý sürerken

Spor modunda, vites kolunu ileriye ‘ ÝKAZ


ve geriye hareket ettirmek vites deði- • Spor modunda vites deðiþimi oto-
þikliklerini hýzlý bir þekilde yapmanýzý matik olarak gerçekleþmeyecektir.
saðlayacaktýr. Düz þanzýmanýn tersi- Sürücü motor devrini kýrmýzý teh-
Otomatik mod ne, spor modu gaz pedalý basýlý ko- like bölgesinin sýnýrlarýnýn altýnda
+(YUKARI) numdayken vites deðiþikliði yapýlma- tutmaya özen göstererek, vitesi ne
sýna olanak saðlar. zaman deðiþtireceðini yol koþulla-
Spor modu
Yukarý (+): Bir vites büyütmek için rýna göre kendisi ayarlamalýdýr.
-(AÞAÐI) kolu ileriye doðru itiniz. • Spor modunda, sadece 5 ileri vites
Aþaðý (-) : Bir vites küçültmek için konumu seçilebilir. Aracý geri geri
Spor Modu kolu geriye doðru çeki- sürmek veya park etmek için, vites
Araç ister duruyor ister hareket edi- niz. kolunu gerektiði þekilde "R" veya
yor olsun, spor modunu seçmek için "P" konumuna getiriniz.
vites kolunu "D" konumundan manu-
• Spor modunda, araç yavaþladýðýn-
el konumuna getirmek gerekir. Aracý-
da vites deðiþimi otomatik olarak
nýzý tekrar "D" konumda çalýþtýrabil-
gerçekleþtirilir. Araç durduðunda,
mek için, vites kolunu ana konumuna
otomatik olarak 1. vites seçilir.
getiriniz.

4 15
Aracýnýzý sürerken

• Spor modunda, motor devri kýrmý- Dik Yokuþta Kalkýþ Vites Kilit Sistemi (Mevcutsa)
zý tehlike bölgesi sýnýrýný aþtýðýnda Otomatik Þanzýman, güvenliðiniz
Dik bir yokuþta kalkýþ yapmak için,
vites otomatik olarak büyütülür.
fren pedalýna basýnýz ve vites kolunu açýsýndan, fren pedalýna basýlmadýðý
• Sistem aracýn performansý ve gü- müddetçe vitesin P (Park) konumun-
venliði için gerekli olan seviyeleri "D" (Sürüþ) konumuna getiriniz. Ara-
cýn yük durumuna ve yokuþun eðimi- dan çýkmasýný engelleyen bir kilit sis-
korumak için, bazý vites deðiþik-
temine sahiptir.
liklerini onaylamayabilir. ne baðlý olarak uygun bir vites seçi-
• Araç vites kolu "D" konumunday- niz ve ayaðýnýzý fren pedalýndan çe- Vitesi P (Park) konumundan çýkar-
mak için:
ken 5. viteste ilerlerken, vites kolu- kiniz. El frenini indirirken gaz pedalý-
nu spor modu konumuna getirmek na yavaþ yavaþ basýnýz. 1. Fren pedalýna basýnýz ve basýlý tu-
þanzýmanýn güvenli sürüþ perfor- tunuz.
mansýný garanti altýna almak için
otomatik olarak 4. vitese geçmesi- 2. Kilit açma düðmesine basýnýz ve
ni saðlar. Vites deðiþimi sýrasýnda vites kolunu hareket ettiriniz.
bunu hissedebilirsiniz. Vites kolu P (Park ) konumundayken
• (Benzinli motor, mevcutsa) fren pedalýna sürekli basýlýp býrakýlýr-
Aracýnýzý kaygan bir yolda kulla- sa, vites kolunun yakýnlarýndan çatýr-
nýrken, vites kolunu ileriye doðru dama sesi gelebilir. Bu normal bir du-
+ (yukarý) konumuna itiniz. Bu rumdur.
sayede aracýnýz, kaygan bir yolda
yumuþak bir sürüþ için daha uy-
gun bir vites olan 2. vitese geçecek-
tir. Tekrar birinci vitese almak için
vites kolunu - (aþaðý) konumuna
çekiniz.

4 16
Aracýnýzý sürerken
DÖRT TEKERLEKTEN ÇEKÝÞ (4WD) (BAZI
Aracýn dört tekerlekten çekiþ • En kýsa süre içinde dört tekerlekten
Konumunda Güvenli Bir Þekil- UYARI çekiþli (4WD) araçla virajýn nasýl
de Kullanýlmasý Ýçin Aracýnýzýn dik yükseltilerin sýrt alýnmasý gerektiðini öðrenmeniz
kýsýmlarýnda kullanýlmasý son gerekir. Viraja giriþ hýzýnýzý standart
• Aracýnýzý yolda ve arazi koþullarýn-
derece tehlikeli olabilir. Tekerlek önden çekiþli ya da arkadan itiþli
da kullanabilirsiniz.
açýsýnda meydana gelen deðiþik- (2WD) araçlarda elde ettiðiniz tec-
• Bununla beraber, aracýnýzý derin su liklere baðlý olarak aracýn denge- rübeye baðlý olarak belirlemeyiniz.
birikintilerinde, çamurda ve dik si bozulabilir ya da araç hareket Aracýnýzý daha yavaþ kullanmanýz
rampalarda ve tepelerde kullanma- halindeyken dengesini korusa gerekir.
ya çalýþmayýnýz. dahi, durduðu anda dengesini yi- • Aracýnýzý arazide (off-road) kulla-
• Dik bir rampadan aþaðý inerken ya tirebilir. Aracýnýz, aniden ve ciddi nýrken dikkatli olunuz, aracýnýz ka-
da yukarý çýkarken mümkün olduðu yaralanma ya da hayati riskle yalar ya da aðaç kökleri nedeniyle
ölçüde düz bir çizgi takip ediniz Dik karþý karþýya kalmanýza yol aça- hasar görebilir. Aracýnýzý arazide
rampalardan inerken ya da dik bilecek bir hatayý düzeltmenize kullanmaya baþlamadan önce ara-
rampalara çýkarken çok dikkatli imkan tanýmayacak biçimde tak- zide sürüþ koþullarýna alýþmaya ça-
olunuz; bu gibi alanlarda eðim, yü- la atabilir. lýþýnýz.
zey ve su/çamur durumuna baðlý
olarak aracýnýzýn devrilme ihtimali
bulunmaktadýr.

4 17
Aracýnýzý sürerken

• Aracýnýzý arazide kullanýrken daima


DÝKKAT direksiyonu sýký bir þekilde tutunuz. DÝKKAT
Aracýnýzý arazi koþullarýnda kul- Rüzgarlý havalarda, aracýnýzýn
• Tüm yolcularýnýzýn emniyet kemer-
lanýrken direksiyonun iç kýsmýný aðýrlýk merkezinin yüksek olmasý
lerinin baðlý olduðundan emin olu-
tutmayýnýz. Ani bir direksiyon direksiyon hakimiyetini güçleþti-
nuz.
manevrasý nedeniyle ya da teker- recektir, bu nedenle bu koþullar
leklerin zemindeki nesnelere • Aracýnýzý, su seviyesinin aracýnýzýn altýnda aracýnýzý daha yavaþ sür-
çarpmasýyla direksiyonun ani- zeminini aþtýðý su birikintilerinde meniz gerekecektir.
den dönmesine baðlý olarak ko- kullanmayýnýz.
lunuz incinebilir. Bu, direksiyon • Çamurlu bir alandan ya da su biri-
hakimiyetini kaybetmenize ne- kintisinden geçtikten sonra, frenle- UYARI
den olabilir. rinizin durumunu kontrol ediniz. Su birikintilerinden hýzlý bir þekil-
Aracýnýzý yavaþça sürerken frenle- de geçerseniz, motora su girebi-
rin normal bir þekilde çalýþmaya lir ve ateþleme sisteminin ýslan-
UYARI baþladýðýný hissedene dek fren pe- masýna neden olarak aracýnýzýn
Virajlara girerken hýzýnýzý azaltý- dalýna birkaç kez basýnýz ve pedalý aniden durmasýna neden olabilir.
nýz. Dört çekiþli (4WD) araçlarýn býrakýnýz. Böyle bir durumda, aracýnýz
aðýrlýk merkezleri standart ön- • Aracýnýzý arazi koþullarýnda (kum, eðimli bir noktadaysa devrilme
den çekiþli ya da arkadan itiþli çamur, su birikintileri) kullanýyorsa- ihtimali mevcuttur.
(2WD) araçlara oranla daha yük- nýz, periyodik bakým aralýklarýný ký-
sektir. Bu da, dört tekerlekten saltýnýz (Dizin bölümünde "Periyo-
araçlarýn viraja hýzlý girmeleri du- dik Bakým" baþlýðýna bakýnýz). Ara-
rumunda takla atma risklerini ar- cýnýzý daima iyice yýkayýnýz.
týrýr.

4 18
Aracýnýzý sürerken

Çekiþ (tahrik) modu deðiþikliði için Düðme konumularý


aracý durdurmanýz gerektiðinde, ara- Düðme farklý konumlarý seçmek için
LOW (DÜÞÜK)
cý hareket ettirmeden önce gösterge kullanýlýr.
tablosundaki ilgili uyarý lambasýnýn
yanmasýný ya da sönmesini bekleyi- AUTO (OTOMATÝK)
niz. Geçiþ tamamlanmadan önce Daha fazla çekiþ gücü için ön ve arka
LOW

AUTO AUTO
debriyaj pedalý býrakýlýrsa ya da araç akslara tam güç aktarýlýr. Normal yol-
hareket ederse, araç sarsýlabilir. da sürüþ için bu modu kullanýnýz. Ara-
cýn AUTO modunda olduðunu göster-
mek üzere 4WD LOW uyarý lambasý
Sürekli Dört Tekerlekten Çekiþ (
4WD
LOW ) birkaç saniye yanýp söndükten
(4WD) Sisteminin Kullanýlmasý sonra tamamen sönecektir.
(Mevcutsa)
LOW (DÜÞÜK)
Çekiþ (tahrik) modu deðiþtirme düð- Her iki aksa da tam güç aktarýlýr, ay-
mesini çevirdikten sonra, sistem dört rýca ekstra güç ve düþük hýz kullanýl-
tekerlekten çekiþ (4WD) moduna masýný gerektiren ýslak asfalt, karla
geçmeden önce birkaç saniye geç- kaplý yol ve/veya engebeli arazi gibi
mesi gerekir. zemin koþullarý için uygun düþük diþ-
Dört tekerlekten çekiþ (4WD) modu- li redüksiyon oraný seçilir.
na geçtikten sonra mekanik bir gürül- LOW modunun kuru asfaltta kullanýl-
tü duyulabilir ve transferden kaynak- masý tavsiye edilmez.
lanan bir sarsýntý yaþanabilir. Bu, sis-
temin tasarýmýndan kaynaklanan Aracýn LOW modunda olduðunu gös-
normal bir durumdur. termek üzere 4WD LOW uyarý lamba-
sý ( ) birkaç saniye yanýp söndük-
4WD
LOW

ten sonra yanmaya baþlayacaktýr.

4 19
Aracýnýzý sürerken

Çekiþ (tahrik) modu düðmesinin 4. Debriyaj pedalýný býrakmadan


kullanýlmasý (düz þanzýman) ya da vites kolu- 4X4LO
AUTO ↔ LOW nu N konumundan çýkartmadan
(otomatik þanzýman) önce, gös- 4X4HI
1. Aracý durdurunuz.
terge tablosundaki ilgili uyarý lam-
2. Debriyaj pedalýna basýnýz (düz balarýnýn yanmasýný ya da sön- 4X2HI
þanzýman) veya vites kolunu N mesini bekleyiniz.
(Boþ) konumuna alýnýz (otomatik
þanzýman). DÝKKAT
3. AUTO → LOW Geçiþ iþlemi tamamlanmadan
: Çekiþ modu düðmesini LOW aracýn hareket ettirilmesi þanzý- Geçici Dört Tekerlek Çekiþ
moduna çeviriniz. manýn hasar görmesine neden (4WD) Sisteminin Kullanýlmasý
LOW → AUTO olabilir. (Mevcutsa)
: Çekiþ modu düðmesini AUTO Azami çekiþ gücü için motor gücünü
moduna çeviriniz. ön ve arka tekerleklere aktarabilirsi-
niz.
Dört tekerlekten çekiþ (4WD), yüksek
çekiþ gücü gerektiren karlý, çamurlu
ve buzlu ya da kumlu zeminlerde ya
da araç arkadan itiþ konumunda ha-
reket halindeyken tekerleklerin yolla
temasý kaybetmeleri durumunda fay-
dalý olacaktýr.

4 20
Aracýnýzý sürerken

Çekiþ (tahrik) modu deðiþtirme düð- ‘ ÝKAZ Düðme konumlarý


mesini çevirdikten sonra, sistem dört Düðme farklý konumlarý seçmek için
• Düz ve normal durumdaki yollar-
tekerlekten çekiþ (4WD) moduna kullanýlýr.
da dört tekerlekten çekiþ modunu
geçmeden önce birkaç saniye geç-
seçmeyiniz.
mesi gerekir.
• Aracýn düz yolda uzun süre dört 2HI (Arkadan itiþ)
Dört tekerlekten çekiþ (4WD) modu-
tekerlekten çekiþ modunda çalýþtý- Bu mod, normal yollarda ve otoyolda
na geçtikten sonra mekanik bir gürül-
rýlmasý yakýt sarfiyatýný artýrýr ve kullanýlýr.
tü duyulabilir ve transferden kaynak-
lanan bir sarsýntý yaþanabilir. Bu, sis- lastiklerin daha hýzlý aþýnmasýna 4HI (dört tekerlekten çekiþ, yüksek
konum)
temin tasarýmýndan kaynaklanan yol açar.
Bu mod, arazide, ýslak, karla kaplý
normal bir durumdur. Çekiþ (tahrik) • Düz ve normal durumdaki yollar- yollarda araç normal hýzla seyir ha-
modu deðiþikliði için aracý durdurma- da dört tekerlekten çekiþ modu- lindeyken kullanýlýr.
nýz gerektiðinde, aracý hareket ettir- nun kullanýlmasý, direksiyon çev- Aracýnýzýn 4HI modunda seyrettiðini
meden önce gösterge tablosundaki rildiðinde tutukluða ve gürültüye
ilgili uyarý lambasýnýn yanmasýný ya hatýrlatmak üzere 4WD ( ) uyarý
neden olabilir. lambasý yanacaktýr
da sönmesini bekleyiniz. Geçiþ ta-
• Aracýn düz yolda uzun süre dört
mamlanmadan önce debriyaj pedalý 4LO (dört tekerlekten çekiþ, düþük
býrakýlýrsa ya da araç hareket eder- tekerlekten çekiþ modunda çalýþtý-
rýlmasý ayný zamanda diferansiyel konum)
se, araç sarsýlabilir.
yaðý sýcaklýðýnýn artmasýna ve bu- 4LO modunu, tepelere çýkarken ya
na baðlý olarak aktarma organla- da tepelerden inerken, arazide sürüþ
sýrasýnda ve araç çekerken yüksek
rýnda hasar meydana gelmesine çekiþ gücüne ihtiyaç duyulduðunda
neden olabilir. kullanýnýz.
Aracýn 4LO modunda olduðunu gös-
termek üzere 4WD LOW uyarý lam-
basý ( ) yanacaktýr.
4WD
LOW

4 21
Aracýnýzý sürerken

Çekiþ (tahrik) modu düðmesinin 4HI → 2HI 4HI ↔ 4LO


kullanýlmasý Çekiþ modu düðmesini 80 km/s'nin 1. Aracý durdurunuz.
Çekiþ modu düðmesi çevrildiðinde altýndaki hýzlarda 4HI modundan 2HI 2. Düz þanzýmanlý araçlarda debri-
(4HI, 4LO modlarý) hem ön hem de moduna çeviriniz. Otomatik þanzý- yaj pedalýna basýnýz; otomatik
arka aksa güç aktarýlacaktýr. man için debriyaj pedalýna basmaný- þanzýmanlý araçlarda ise vites ko-
Bu þekilde aracýn çekiþ kapasitesi ar- za veya vites kolunu N (Boþ) konu- lunu N (Boþ) konumuna alýnýz.
tacaktýr. muna almanýza gerek yoktur. Bu iþle-
3. 4HI → 4LO
mi araç düz giderken yapýnýz.
: 4LO modunu seçiniz.
Düðmeyi 2HI moduna çevirdiðinizde
2HI → 4HI 4LO→→ 4HI
transfer modu 2HI moduna geçmi-
Çekiþ modu düðmesini 80 km/s'nin yorsa, hýzýnýzý artýrarak ya da azalta- : 4HI modunu seçiniz.
altýndaki hýzlarda 2HI modundan 4HI rak aracý düz bir çizgi takip edecek 4. Debriyaj pedalýný býrakmadan
moduna çeviriniz. þekilde ileri ya da geri sürünüz. (düz þanzýman) ya da vites kolu-
Debriyaj pedalýna basmanýz veya vi- nu N konumundan çýkartmadan
tes kolunu N (Boþ) konumuna alma- (otomatik þanzýman) önce, gös-
nýz (düz þanzýman) ya da vites kolu- terge tablosundaki ilgili uyarý lam-
nu N (Boþ) konumuna almanýz (oto- balarýnýn yanmasýný ya da sön-
matik þanzýman) gerekmez. mesini bekleyiniz.
Bu iþlemi araç düz giderken yapýnýz.
Düðmeyi 2HI modundan 4HI moduna DÝKKAT
çevirdiðinizde, aracýn 4HI moduna Geçiþ iþlemi tamamlanmadan
geçmesinden önce birkaç saniye ge- aracýn hareket ettirilmesi þanzý-
çecektir. manýn hasar görmesine neden
olabilir.

4 22
Aracýnýzý sürerken

Aracýn Dört Tekerlekten Çekiþ saðlamak amacýyla dört tekerlek- • Aracýnýzý arazi koþullarýnda kulla-
(4WD) Modunda Güvenli Bir ten çekiþ (4WD) araçlar yerden nýrken direksiyonun iç kýsmýný ya
Þekilde Kullanýlmasý yükseklikleri fazla, iz açýklýklarý dar da kollarýný tutmayýnýz. Direksiyo-
olacak þekilde tasarlanmaktadýr. nun aniden hareket etmesine
• Sürücünün daha dik ve direksiyo-
Özel tasarým karakteristikleri nede- baðlý olarak elleriniz incinebilir.
na daha yakýn oturmasý gerekir.
niyle bu araçlarýn aðýrlýk merkezi, Aracýnýzý arazi koþullarýnda kulla-
Sürücü koltuðunu direksiyonu ve
normal araçlara oranla daha yük- nýrken daima direksiyon simidini
pedallarý rahat bir þekilde kullana-
sektir. Yerden yüksekliðin fazla ol- sýký bir þekilde tutunuz.
bilecek bir biçimde ayarlayýnýz.
masýnýn saðladýðý avantajlardan bi- • Çamurlu bir alandan ya da su biri-
• Mutlaka emniyet kemerinizi taký- ri yolu daha iyi görmenize olanak kintisinden geçtikten sonra, fren-
nýz. saðlayarak yoldaki problem yarata- lerini durumunu kontrol ediniz.
• Aracýnýzý arazide kullanýrken dik- bilecek noktalarý önceden tahmin Aracýnýzý yavaþça sürerken fren-
katli olunuz ve tehlikeli alanlara etme imkaný sunmasýdýr. Nasýl yer- lerin normal bir þekilde çalýþmaya
girmeyiniz. den yüksekliði düþük spor otomo- baþladýðýný hissedene dek fren
• Yandan kuvvetli rüzgar alýyorsa- biller arazi koþullarýnda tatminkar pedalýna birkaç kez basýnýz ve
nýz, hýzýnýz azaltýnýz. bir performans sunamýyorsa, 4WD pedalý býrakýnýz.
araçlar da virajlarý standart 2WD
Aracýnýzýn aðýrlýk merkezi stan- • Düz ve normal durumdaki yollar-
araçlarla ayný hýzda alamayacak-
dart araçlara göre daha yüksek da dört tekerlekten çekiþ modu-
lardýr. Mümkün olduðu ölçüde kes-
olduðundan, yandan gelen rüz- nun kullanýlmasý, direksiyon çev-
kin dönüþlerden ve ani manevralar-
garlar aracýnýzýn dengesini etkiler. rildiðinde tutukluða ve gürültüye
dan kaçýnýnýz. Diðer 4WD araçlar-
Aracý düþük hýzda kullanarak di- neden olabilir.
da olduðu gibi, aracýnýzýn doðru þe-
reksiyon hakimiyetinizi artýrabilir-
kilde kullanýlmamasý direksiyon ha-
siniz.
kimiyetinin kaybedilmesine ya da
• Arazi koþullarýnda rahat bir þekil- aracýnýzýn takla atmasýna neden
de kullanýlabilmelerine olanak olabilir.

4 23
Aracýnýzý sürerken

Kuru asfalt yolda ya da otoyolda ara- Dik yokuþ týrmanma: nin deðiþtirilmesi gerektiðinde, las-
cýn kullanýlmasý: Motor torkunu en yüksek seviyeye çý- tikleri ya da diskleri takým halinde
Aracý asfalt zemin üzerinde kullanýr- kartmak için 4LO (Geçici 4WD) ve deðiþtiriniz.
ken 2HI (Geçici 4WD) ve AUTO (Sü- LOW (Sürekli 4WD) modunu seçiniz. UYARI
rekli 4WD) modunu seçiniz. Aracýnýzda güvenli sürüþ ve üs-
Özellikle kuru otoyolda asla 4HI ya da Dik eðimlerden inme: tün yol tutuþu saðlayacak þekil-
4LO (Geçici 4WD) ve LOW (Sürekli Motor freni elde etmek ve yavaþ bir þe- de tasarlanmýþ lastikler kullanýl-
4WD) modunu seçmeyiniz. kilde inmek için 4LO (Geçici 4WD) ve mýþtýr. Aracýnýza takýlmýþ olan
Karlý ve buzlu yolda aracýn kullanýlma- LOW (Sürekli 4WD) modunu seçiniz. lastiklerden farklý boyut ve tipte-
sý: ki lastikleri kullanmayýnýz. Bu
Yol koþullarýna baðlý olarak 4HI ya da DÝKKAT aracýnýzýn güvenliðini ve perfor-
4LO (Geçici 4WD) ve AUTO ya da Yokuþ aþaðý ya da yukarý gider- mansýný olumsuz yönde etkileye-
LOW (Sürekli 4WD) modunu seçiniz ken çekiþ modu düðmesini kul- bilir, direksiyon hakimiyetinizi
• Aracý sudan geçirmeyiniz. kaybetmenize veya takla atma ve
ve aracýnýzý sorunsuz bir þekilde kal- lanmayýnýz.
dýrmak için yavaþ yavaþ gaz pedalýna ciddi yaralanma riskleriyle karþý
basýnýz. • Dört tekerlekten çekiþ (4WD) ara- karþýya kalmanýza neden olabilir.
cýn duruþ mesafesi, önden çekiþli Lastikleri deðiþtirirken, bütün te-
Kumlu ve çamurlu yolda aracýn kulla-
ya da arkadan itiþli (2WD) aracýn kerleklerin ayný tip, ebatta olma-
nýlmasý:
duruþ mesafesine göre çok farklýlýk sýna ve ayný özellikleri taþýmasý-
4HI ya da 4LO (Geçici 4WD) ve AUTO göstermez.
ya da LOW (Sürekli 4WD) modunu se- na dikkat ediniz. Her þeye rað-
• Sürüþ torku sürekli bir þekilde dört te- men aracýnýzda Kia tarafýndan
çiniz ve aracýnýzý sorunsuz bir þekilde
kerleðe birden aktarýldýðýndan, 4WD tavsiye edilmeyen tekerlek/lastik
kaldýrmak için yavaþ yavaþ gaz peda-
aracýn performansý lastiklerin duru- kombinasyonlarýný kullanmaya
lýna basýnýz. Gaz pedalý üzerinde
mundan önemli ölçüde etkilenecektir. karar verirseniz, otoyol için ta-
mümkün olduðunca sabit bir kuvvet
Dört tekerlekte de ayný ebattaki ve
uygulayýnýz ve aracý düþük hýzda kul- sarlanmýþ olanlarýný kullanma-
tipteki lastikleri kullanýnýz.
lanýnýz. malýsýnýz.
Lastiklerden ya da disklerden biri-

4 24
Aracýnýzý sürerken

• Sürekli dört tekerlekten çekiþ 1. Aracýnýz için önerilen lastik basýn-


(4WD) araçlar normal çekici/kurta- cýný kontrol ediniz.
rýcý araçlar tarafýndan çekilemez. 2. Arka tekerlekleri þekilde gösteril-
Aracýnýzýn dört tekerlek yerden ke- diði gibi hýz ölçme silindiri üzerine
silmiþ halde çekilmesi gerekir. yerleþtiriniz.
• Gerekiyorsa, çamurlu alanlarda 3. El frenini indiriniz.
dört tekerleðe de zincir takýnýz. Sa-
4. Ön tekerlekleri þekilde gösterildiði
dece iki tekerleðe zincir takabilece- Serbest silindir
gibi serbest silindir üzerine yerleþ-
ðiniz durumlarda, zincirleri ön te- Hýz ölçme silindiri (hýz göstergesi)
tiriniz.
kerleklere deðil arka tekerleklere
takýnýz. • Sürekli dört tekerlekten çekiþ (4WD)
bir aracýn hýz göstergesi testini veya UYARI
• Aracýn ön ya da arka kýsmý çamura Kontrol sýrasýnda aracýn ön te-
kontrol/bakým (I/M) programýný yap-
saplanýrsa, gereksiz þekilde patinaj kerleklerine çok yaklaþmayýnýz.
mak için dört tekerlekli bir þasi dina-
yapmayýnýz. 4WD sistemi hasar Bu oldukça tehlikelidir çünkü,
mometresi kullanýnýz.
görebilir. araç silindirin üzerinden kayabi-
DÝKKAT lir ve ciddi yaralanma hatta ölüm
Bu testleri yaparken asla el freni- riskiyle karþý karþýya kalmanýza
ni çekmeyiniz. neden olabilir.

• 2 tekerlekten çekiþli araçlar için ta-


sarlanmýþ bir hýz ölçme silindirini 4
tekerlekten çekiþli bir araçta kullan-
mak zorunda kalýrsanýz, aþaðýdaki
prosedürleri bire bir takip ediniz.

4 25
Aracýnýzý sürerken
KÝLÝTLÝ DÝFERANSÝYEL
(MEVCUTSA)
DÝKKAT UYARI Kilitli bir diferansiyel mevcutsa, sade-
Sürekli dört tekerlekten çekiþ • Yüksek hýzda dönüþ yapmayýnýz. ce arka tekerlek diferansiyeli içindir.
(4WD) araç krikoya alýndýðýnda, • Sert bir þekilde þerit deðiþtir-
kesinlikle motoru çalýþtýrmayýnýz me ya da hýzlý ve keskin dönüþ- Kilitli diferansiyelin özellikleri aþaðýda
ya da lastikleri döndürmeyiniz. ler gibi ani direksiyon manev- belirtilmiþtir.
Aksi takdirde yerle temas halin- ralarý yapmayýnýz. Standart diferansiyellerde olduðu gi-
deki tekerleklerin dönmeye baþ- • Yüksek hýzlarda aracýnýzýn bi, araç dönüþ yaparken, aracýn bir
kontrolünü kaybetmeniz duru- tarafýndaki tekerleðin diðer tarafýnda-
lamasýna ve aracýn hareket ede- munda, takla atma riski büyük
rek krikodan kaymasýna neden oranda artar. kine oranla farklý bir hýzda dönmesi
olabilir. • Çarpýþma durumunda, kemeri- saðlanýr.
Ön ya da arka tekerleklerden biri ni baðlamamýþ bir kiþinin haya- Kilitli diferansiyel ile standart diferan-
çamur, kar vb.de patinaj yapma- ti riskle karþý karþýya kalma siyel arasýndaki fark, aracýn bir tara-
ya baþlarsa, araç belirli durum- olasýlýðý kemerini baðlamýþ bir fýndaki tekerleðin yolla temasýnýn ke-
larda gaz pedalýna biraz daha kiþiye oranla çok yüksektir. silmesi durumunda, çekiþi artýrmak
fazla basýlarak çamurdan ya da • Ýki ya da daha fazla tekerleðin için diðer taraftaki arka tekerleðe da-
kardan kurtulabilir; bununla be- yoldan çýkmasý durumunda sü-
rücü aracý tekrar yola sokmak ha fazla tork aktarýlmasýdýr.
raber, motoru sürekli olarak yük- için direksiyonu sert bir þekilde
sek devirde çalýþtýrmayýnýz, aksi çevirmesi durumunda direksiy- UYARI
takdirde 4WD sisteminin hasar on hakimiyeti kaybolabilir. Yaralanma riskini önlemek için,
görmesine neden olabilirsiniz. • Aracýnýzýn yoldan çýkmasý du- aracýn bir tekerleði yerle temas
rumunda, sert direksiyon ma- halinde deðilken (örneðin lastik
nevralarý yapmayýnýz.
deðiþtirilirken) kesinlikle motoru
Bunun yerine aracý tekrar yola
sokmaya çalýþmadan önce ya- çalýþtýrmayýnýz.
vaþlamaya çalýþýnýz.

4 26
Aracýnýzý sürerken
FREN SÝSTEMÝ
Hidrolik Frenler Fren Sisteminde Arýza Olmasý
Aracýnýzda normal kullaným esnasýn- Durumunda UYARI - Frenler
da otomatik olarak ayarlanan hidrolik Araç hareket halindeyken ayak freni- • Sürüþ sýrasýnda ayaðýnýz sü-
fren sistemi kullanýlmýþtýr. nin arýzalanmasý durumunda, acil bir rekli fren pedalý üzerinde tut-
Motorun stop etmesine ya da diðer durumda el frenini kullanarak fren ya- mayýnýz. Bu fren sistemi sýcak-
bir nedene baðlý olarak frenlerin güç- pabilirsiniz. Bununla birlikte duruþ lýðýnýn çok fazla yükselmesine,
ten düþmesi durumunda, fren pedalý- mesafesi uzayacaktýr. fren balatalarýnýn çok hýzlý
na normalde uyguladýðýnýzdan daha aþýnmasýna ve duruþ mesafesi-
fazla kuvvet uygulayarak aracýnýzý UYARI - El Freni nin uzamasýna neden olacaktýr.
durudurmanýz gerekir. Bununla bir- Araç normal hýzda seyir halin- • Uzun ve dik bir yokuþtan aþaðý
likte duruþ mesafesi uzayacaktýr. deyken el freninin çekilmesi di- inerken, frene sürekli basma-
Motor çalýþmýyorken, depolanmýþ reksiyon hakimiyetinin aniden mak için vites küçültünüz. Fre-
haldeki fren gücü, fren pedalýna her yitirilmesine neden olabilir. Aracý ne sürekli basmak frenlerin
bastýðýnýzda biraz azalacaktýr. Hidro- durdurmak için el frenini kullan- aþýrý ýsýnmasýna ve geçici fren
lik takviye kesilmiþ haldeyken fren mak zorundaysanýz, el frenini çe- gücü kaybýna neden olabilir.
pedalýný pompalamayýnýz. Fren pe- kerken çok dikkatli olunuz. (Devam ediyor)
dalýný sadece kaygan zeminlerde di-
reksiyon hakimiyetini kaybetmemek
için pompalayarak kullanýnýz.

4 27
Aracýnýzý sürerken

• Islanmýþ frenler aracýn normal Disk Fren Aþýnma Göstergesi ‘ ÝKAZ


þekilde yavaþlayamamasýna Aracýnýzda disk frenler kullanýlmýþtýr. Yüksek fren tamiri masraflarýyla
ve frene basýldýðýndan aracýn Fren balatalarýnýz aþýndýðýnda ve ba- karþýlaþmamak için aracýnýzý fren
bir tarafa doðru çekme yap- latalarýn deðiþtirilmesi gerektiðinde, balatalarý aþýnmýþ halde kullanmaya
masýna neden olabilir. Fren ön frenlerinizden gýcýrtý benzeri bir devam etmeyiniz.
pedalýna hafif bir þekilde ba- ses gelecektir. Bu sesi ara sýra ya da
sarak frenlerde böyle bir du- fren pedalýna bastýðýnýzda duyabilir-
rum olup olmadýðýný görebilir- siniz.
UYARI - Fren Aþýnmasý
siniz. Su birikintilerinden geç- Fren balatasý uyarý sinyali, aracý-
Sürüþ ya da iklim koþullarý nedeniyle nýzýn bakýma ihtiyacý olduðunu
tikten sonra mutlaka frenleri-
frene ilk bastýðýnýzda (ya da frene ha- gösterir. Bu sinyali dikkate al-
nizi bu þekilde test ediniz.
fifçe bastýðýnýzda) gýcýrtý benzeri bir mazsanýz, aracýnýzý fren kabiliye-
Frenlerin kurumasýný saðla-
ses duyabilirsiniz. Bu normaldir ve tini kaybedebilir ve ciddi bir ka-
mak için, fren performansý
fren sisteminde bir sorun olduðunu zayla karþý karþýya kalabilirsiniz.
normale dönene kadar nor-
göstermez.
mal seyir hýzýnýzý korurken
fren pedalýna hafifçe basýnýz.
DÝKKAT
Daima fren balatalarýný ön - arka
takým halinde deðiþtiriniz.

4 28
Aracýnýzý sürerken

DÝKKAT
Araç durduðunda, vites kolunu
el freni yerine kullanmayýnýz.
Daima el frenini sonuna kadar
çekiniz ve vitesi 1'e ya da geriye
(düz þanzýmanlý araçlar) takýnýz
veya P (Park) konumuna alýnýz
(otomatik þanzýmanlý araçlar)

El Freni El frenini indirmek için kolu hafifçe


El frenini çekmek için, fren pedalýna yukarý çekiniz ve kolun önündeki
basarken el frenini sýký bir þekilde ve düðmeye basýnýz. Daha sonra düð-
sonuna kadar yukarý doðru çekiniz. me basýlý halde el frenini indiriniz.

DÝKKAT
Aracý el freni çekili halde kullan-
mak fren balatalarýnýn aþýrý dere-
cede aþýnmasýna neden olacak-
týr.

4 29
Aracýnýzý sürerken

El freni indirildikten sonra fren uyarý Kaldýrým Bulunan Yollarda Ara-


lambasý yanýk kalýrsa, fren sistemin- cýn Park Edilmesi
de bir sorun olabilir. Böyle bir durum-
• Aracýnýzý yokuþ yukarý park ede-
da çok dikkatli davranýlmasý gerekir.
cekseniz, aracýnýzý kaldýrýma müm-
Mümkünse, aracý hemen durduru- kün olduðunca yakýn park ediniz ve
nuz. Bu mümkün deðilse, aracý kulla- tekerlekleri kaldýrým aksi yönüne
nýrken çok dikkatli olunuz ve aracý bakacak þekilde çeviriniz; bu þekil-
yalnýzca güvenli bir nokta bulana ka- de aracýn geriye doðru harekete
dar kullanýnýz. geçmesi durumunda ön tekerlekle-
rin kaldýrýma dayanmasý saðlana-
Kontak anahtarýný ON konumuna
caktýr.
alarak fren uyarý lambasýný kontrol
ediniz (motoru çalýþtýrmayýnýz). Kon- • Aracýnýzý yokuþ aþaðý park edecek-
tak anahtarý ON ya da START konu- seniz, aracýnýzý kaldýrýma mümkün
mundayken el freninin çekili olmasý olduðunca yakýn park ediniz ve te-
durumunda bu lamba yanacaktýr. kerlekleri kaldýrýma bakacak þekil-
de çeviriniz; bu þekilde aracýn ileri
Hareket etmeden önce, el freninin ta-
doðru harekete geçmesi durumun-
mamen indirildiðinden ve fren uyarý
da ön tekerleklerin kaldýrýma da-
lambasýnýn söndüðünden emin olu-
yanmasý saðlanacaktýr.
nuz.

4 30
Aracýnýzý sürerken

Normal sürüþ koþullarýnda, ABS, • Aracýnýz ABS ile donatýlmýþ olsa


standart fren sistemiyle ayný þekilde dahi durmak için yeterli bir duruþ
çalýþýr. Çekiþ gücünde büyük bir ka- mesafesine ihtiyaç duyacaktýr.
yýp meydana gelmesine baðlý olarak Daima önünüzdeki araçla aranýzda

ABS ABS devreye girdiðinde, fren peda-


lýnda bir titreþim meydana gelebilir
ayrýca bir týkýrtý duyabilirsiniz. Bu nor-
güvenli bir takip mesafesi býrakýnýz.
• Virajlarda daima yavaþlayýnýz. ABS
yüksek hýzlarda meydana gelebile-
mal bir durumdur ve sistemin doðru
cek kazalarý önleyemez.
þekilde çalýþtýðýný gösterir.
• Gevþek ya da dengesiz zeminli yol-
ABS bulunan bir araç kullanýrken, sü-
Tekerlek Kilitlenmesini Önleyen larda, ABS'nin devreye girmesi, du-
rüþünüzü yol ve trafik koþullarýna uy-
ruþ mesafesinin standart fren siste-
Fren Sistemi (ABS) (Mevcutsa) gun bir þekilde ayarlamanýz ve aþa-
mi bulunan araçlara oranla uzama-
Tekerlek kilitlenmesini önleyen fren ðýdaki noktalarý aklýnýzda bulundur-
sýna neden olabilir.
sistemi (ABS) ani bir fren esnasýnda manýz gerekir:
• Aracýnýzý ýslak yollarda yüksek hýz-
ya da kaygan zeminde fren yapýldý- • Fren pedalýný, ABS bulunmayan
da sürmeyiniz. ABS suda kýzaklan-
ðýnda tekerleklerin kilitlenmesini ön- araçlarda yapýldýðý þekilde pompa-
ma riskini önleyemez. ABS siste-
leyecek þekilde tasarlanmýþtýr. lamayýnýz. ABS'nin normal biçimde
minde bir arýza meydana gelmesi
ABS, bu gibi durumlarda standart çalýþabilmesi için fren pedalýna sýký
durumunda, fren sistemi standart
fren sistemine kýyasla sürücüye daha bir þekilde basýnýz.
fren sistemi gibi çalýþacaktýr. En ký-
fazla direksiyon hakimiyeti saðla- sa sürede aracýnýzý Kia yetkili ser-
maktadýr. visinde kontrol ettiriniz.

4 31
Aracýnýzý sürerken

‘ ÝKAZ ‘ ÝKAZ
UYARI - ABS Frenler
• ABS uyarý lambasý yanar ve yanýk • Akü boþalmýþsa ve motor akü tak-
kalýrsa, ABS sisteminde bir sorun viyesiyle çalýþtýrýlmýþsa, ABS uyarý • ABS, kötü yol koþullarýnýn, em-
olabilir. Bu gibi bir durumda, lambasý yanabilir. Bu durum, ABS niyetsiz ve dikkatsiz sürüþün
frenler standart fren sistemi gibi sisteminde bir sorun olmasýndan ve hatalý kararlarýn doðurduðu
dezavantajlarý ortadan kaldýr-
çalýþacaktýr. deðil, akünün boþalmýþ olmasýn-
maz.
• ABS uyarý lambasý kontak anahta- dan kaynaklanýr.
• ABS otoyollarda ve bakýmlý
rýnýn ON konumuna alýnmasýnýn • Aracý kullanmadan önce aküyü
yollarda frenlerin etkinliðini ar-
ardýndan geçen 2-3 saniye boyun- þarj ettiriniz. týracak þekilde tasarlanmýþtýr.
ca yanýk kalacaktýr. Bu süre zar- Bakýmsýz ve bozuk zeminli yol-
fýnda, ABS kendi kendini teþhis iþ- larda, ABS frenlerin etkinliði-
lemini gerçekleþtirecektir ve her nin azalmasýna neden olabilir.
þey yolundaysa, uyarý lambasý sö- • Aracýnýzý daima yasal hýz sýnýr-
necektir. Lamba yanýk kalýrsa, larýný aþmayacak þekilde, yol
ABS sisteminde bir sorun olabilir. ve trafik koþullarýna uygun ma-
En kýsa sürede Kia yetkili servisiy- kul hýzlarda kullanýnýz.
le temas kurunuz.

4 32
Aracýnýzý sürerken
DÝREKSÝYON
Hidrolik Direksiyon ‘ ÝKAZ ‘ ÝKAZ
Hidrolik direksiyon, direksiyonu çevir- • Motor çalýþýr durumdayken direk- Araç uzun süre soðuk havada (-
mek için sürücünün harcayacaðý gü- siyonu kesinlikle tam saða ya da 10°C'nin altýnda) kaldýysa, motor ilk
cü azaltmak amacýyla motordan aldý- tam sola dayanmýþ halde 5 saniye- çalýþtýðýnda direksiyonu çevirmek
ðý gücü kullanýr. Motor çalýþmýyorken den fazla tutmayýnýz. Aksi durum- için normalden daha fazla güç har-
ya da hidrolik direksiyon sistemi dev- da hidrolik direksiyon pompasýnýn canmasý gerekebilir. Bu, soðuk hava
re dýþý kaldýðýnda da direksiyon çev- hasar görmesine neden olabilirsi- nedeniyle hidrolik direksiyon siste-
rilebilir fakat bu gibi durumlarda di- niz. mindeki hidrolik yaðýnýn viskozitesi-
reksiyonu çevirmek için sürücünün
• Hidrolik direksiyon pompasý kayý- nin artmasýndan kaynaklanmakta-
daha fazla güç harcamasý gereklidir.
þý koparsa ya da hidrolik direksi- dýr ve herhangi bir arýzaya iþaret et-
Araç normal seyir halindeyken direk- mez. Bu gibi bir durumda, sistemde-
yon pompasý arýzalanýrsa, direksi-
siyonu çevirmek için harcamanýz ge- ki hidrolik yaðý sýcaklýðýný artýrmak
reken güçte herhangi bir deðiþiklik ol- yonu çevirmek için harcanmasý ge-
reken güç büyük ölçüde artacak- için gaz pedalýna basarak motor
duðunu hissederseniz, hidrolik direk-
týr. devrini 1.500 devire kadar yükselti-
siyon sistemini Kia yetkili servisinde
niz, daha sonra pedalý býrakýnýz ya
kontrol ettiriniz.
da motoru iki-üç dakika rölantide
býrakýnýz.

4 33
Aracýnýzý sürerken

Direksiyon yüksekliðini ayarlamak


için direksiyonu tutunuz ve direksiyon
yükseklik ayarý kilit kolunu aþaðý indi-
riniz. Direksiyonu konforlu bir konu-
ma getiriniz daha sonra direksiyonu
bu konumda kilitlemek için direksiyon
yükseklik ayarý kilit kolunu yukarý
doðru itiniz.

UYARI
Direksiyon Yükseklik Ayarý • Direksiyon yüksekliðini kesin- Korna
(Mevcutsa) likle araç hareket halindeyken Korna çalmak için elinizle direksiyon
ayarlamayýnýz. Aksi takdirde üzerindeki korna sembolü üzerine
Yüksekliði ayarlanabilen direksiyon, bastýrýnýz.
yola çýkmadan önce direksiyon yük- direksiyon hakimiyetini yitire-
Kornanýn düzgün çaldýðýndan emin
sekliðini ayarlamanýza olanak tanýr. rek ciddi yaralanmalara ya da olmak için kornayý düzenli olarak
Araca girerken ya da çýkarken ba- kazalara neden olabilirsiniz. kontrol ediniz.
caklarýnýzý daha rahat hareket ettire- • Ayarlama sona erdikten sonra,
bilmek için direksiyonu en yüksek ko- direksiyonun yeni konumunda DÝKKAT
numa alabilirsiniz. kilitlendiðinden emin olmak • Korna çalmak için, elinizle di-
için direksiyonu aþaðý-yukarý reksiyon üzerindeki korna sem-
Direksiyon, aracý konforlu bir þekilde hareket ettirmeye çalýþýnýz. bolü üzerine bastýrýnýz (resme
sürmenize olanak tanýyacak ve gös- bakýnýz). Korna sadece bu ala-
terge panelindeki uyarý lambalarýný na bastýðýnýz takdirde çalacaktýr.
ve göstergeleri görmenizi engelleme- • Kornaya sert bir þekilde vur-
yecek biçimde ayarlanmalýdýr. mayýnýz ya da yumruk atmayý-
nýz. Kornaya sivri uçlu bir alet-
le basmayýnýz.

4 34
Aracýnýzý sürerken
SABÝT HIZ KONTROL SÝSTEMÝ (MEVCUTSA)
Sabit hýz kontrol sistemi, benzin mo- Sabit hýz kontrol sistemi bulunan di-
torlu araçlarda 40 km/s'nin, dizel mo- UYARI - Sabit Hýz Kontrol zel araçlarda, sabit hýz kontrol siste-
torlu araçlarda 42 km/s'nin üzerinde- Aþaðýdaki koþullarda sabit hýz minin ilk kullanýmýndan önce, sistemi
ki hýzlarda, gaz pedalýnýn kullanýlma- kontrol sisteminin kullanýlmasý, ECU'ya (elektronik kontrol ünitesi) ta-
sýna gerek kalmayacak þekilde aracý- aracýn kontrolünün kaybedilme- nýtmak için aþaðýdaki iþlemleri uygu-
nýzýn sabit bir hýzda seyretmesini sine yol açabilir: lamanýz gerekir:
saðlayabilir. Sabit hýz kontrol sistemi 1. Yoðun veya yoðunluðu deðiþ- 1. Motor çalýþýr durumdayken, CRU-
devredeyken araç hýzýnda ufak bir ken trafik ISE (sabit hýz) ana kumanda düð-
dalgalanma (3-5 km/s) meydana gel- 2. Kaygan ya da rüzgarlý yollar mesine 3 saniyeden daha uzun
mesi normaldir Sabit hýz kontrol sis- 3. Hýz deðiþikliðini gerekli kýlan bir süre basýnýz. ECU araçta sabit
temi, fren ve gaz pedalýnýn sýk sýk durumlar hýz kontrol sistemi bulunduðunu
kullanýlmasýný gerektirmeyen açýk ve Bu gibi durumlarda sabit hýz algýlayacak ve bu bilgiyi hafýzaya
kalabalýk olmayan yollarda ve otoyol- kontrolünü kullanmayýnýz. kaydedecektir.
larda faydalý olacaktýr.
2. Motoru stop ediniz ve ECU'nun
sýfýrlanmasý için 7-8 saniye bekle-
yiniz.
3. Motoru yeniden çalýþtýrdýktan
sonra sabit hýz kontrolünü kullan-
maya baþlayabilirsiniz.

4 35
Aracýnýzý sürerken

‘ ÝKAZ
SET (AYARLA) fonksiyonunun kul-
lanýlabilmesi için CRUISE ON/OFF
(SABÝT HIZ AÇMA/KAPAMA)
düðmesine basýlmasýnýn ardýndan
yaklaþýk 2 saniye geçmesi gerekir.
Dik yokuþlarda, SET (AYARLA)
fonksiyonunun kullanýlmasýnýn ar-
dýndan araç geçici olarak yavaþlaya-
Sabit Hýz Kontrol Sistemini 3. COAST/SET (YAVAÞLA/AYAR- bilir.
Devreye Sokmak Ýçin: LA) düðmesine basýnýz ve düð- Araç hýzý belirlediðiniz hýzýn yakla-
meyi býrakýnýz.
1. Sistemi açmak için sabit hýz ana þýk 15 km/s altýna düþtüðünde, sabit
kumanda düðmesini çekiniz. 4. Ayaðýnýzý gaz pedalýndan çekiniz, hýz kontrolü devreden çýkacaktýr.
sistem belirlediðiniz hýzý kaydede-
Sabit hýz kontrolü devreye girdi-
cek ve araç bu hýzda seyretmeye
ðinde, gösterge tablosundaki UYARI
devam edecektir.
CRUISE (SABÝT HIZ) uyarý lam- CRUISE (SABÝT HIZ) düðmesi
basý yanacaktýr. 5. Hýzýnýzý geçici olarak artýrmanýz
açýk býrakýlýrsa, sabit hýz kontro-
gerektiðinde, gaz pedalýna siste-
2. Arzu ettiðiniz seyir hýzýna ulaþana lü yanlýþlýkla devreye girebilir.
min kaydettiði hýzý aþacak þekilde
dek hýzlanýnýz (sabit hýz kontrolü- Sabit hýz kontrolü devrede deðil-
basýnýz. Ayaðýnýzý gaz pedalýn-
ne kaydedilecek hýzýn 40 km/s'in ken, CRUISE (SABÝT HIZ) düð-
dan çektiðinizde, sistem kaydet-
üzerinde olmasý gerekir). mesini kapalý tutunuz.
miþ olduðu hýza geri dönecektir.

4 36
Aracýnýzý sürerken

• RES/ACCEL (YÝNELE/HIZLAN)
düðmesine bir an için basýnýz ve
düðmeyi býrakýnýz.
Benzin Motorlu Araç:
Araç hýzý, düðmeye her bastýðýnýz-
da 1,6 km/s artacaktýr. Bu özelliðin
kullanýlmasý araç hýzýnda ufak ar-
týþlar yapýlmasýna olanak tanýr.
Dizel Motorlu Araç:
Sabit Hýzý Artýrmak için: Araç hýzý en fazla 8 kez, 2 km/s ar- Sabit Hýzý Azaltmak için:
Aþaðýdaki iþlemlerden birini yapýnýz. tacaktýr. Aþaðýdaki iþlemlerden birini yapýnýz.
• RES/ACCEL (YÝNELE/HIZLAN) • COAST/SET(YAVAÞLA/AYARLA)
düðmesine basýnýz ve düðmeyi ba- düðmesine basýnýz ve düðmeyi ba-
sýlý tutunuz. Aracýnýz hýzlanacaktýr. sýlý tutunuz. Aracýnýz kademeli bir
• Aracýn hýzý arzu ettiðiniz seviyeye þekilde yavaþlayacaktýr. Aracýn hýzý
geldiðinde düðmeyi býrakýnýz. arzu ettiðiniz seviyeye geldiðinde
düðmeyi býrakýnýz.

4 37
Aracýnýzý sürerken

• COAST/SET (YAVAÞLA/AYARLA) Sabit Hýz Kontrolünü Geçici


düðmesine bir an için basýnýz ve Olarak Kapatmak için Aþaðýda-
düðmeyi býrakýnýz. kilerden Birisini Yapýnýz:
Benzin Motorlu Araç: • Fren pedalýna basýnýz.
• Düz þanzýmanlý araçlarda debriyaj
Araç hýzý, düðmeye her bastýðýnýz-
pedalýna basýnýz ; otomatik þanzý-
da 1.6 km/s azalacaktýr. Bu özel- manlý araçlarda ise vites kolunu N
liðin kullanýlmasý araç hýzýnda ufak (Boþ) konumuna alýnýz.
düþüþler yapýlmasýna olanak tanýr. • Direksiyonda bulunan CANCEL
Dizel Motorlu Araç: (ÝPTAL) düðmesine basýnýz.
Araç hýzý en fazla 8 kez, 2 km/s Belirlenmiþ Olan Sabit Hýza • COAST/SET (YAVAÞLA/AYARLA)
azalacaktýr. ve RES/ACCEL (YÝNELE/HIZLAN)
Dönmek için: düðmelerine ayný anda basýnýz.
Sabit hýz kontrol sistemi CRUISE Bu iþlemlerden herhangi birini yaptýðý-
(SABÝT HIZ) düðmesi kullanýlmadan nýzda, sabit hýz kontrolü geçici olarak
geçici olarak kapatýlmýþsa ve sistem kapanacak fakat sistem devreden çý-
hala devredeyse, RES/ACCEL (YÝ- kartýlmayacaktýr. Sabit hýz kontrolünü
NELE/HIZLAN) düðmesine kýsa bir yeniden kullanmaya baþlamak için di-
süre basýldýðýnda, sistem otomatik reksiyonda bulunan RES/ACCEL (YÝ-
NELE/HIZLAN) düðmesine basýnýz.
olarak en son kaydettiði hýza döne- Bu durumda, sistem en son kaydet-
cektir. miþ olduðu hýza geri dönecektir.
Araç hýzý 40 km/s'nin altýna inmiþse,
sistem kaydedilmiþ olan son hýza Sabit Hýz kontrol Sistemini
dönmeyecektir. Devreden Çýkartmak için:
• CRUISE (SABÝT HIZ) düðmesine
basýnýz.
• Kontaðý kapatýnýz.

4 38
Aracýnýzý sürerken
GÖSTERGE PANELÝ
„ Benzinli (A Tipi)

1. Devir göstergesi
2. Sinyal lambalarý
3. Kilometre göstergesi
ESP ESP
4. Hararet göstergesi
5. Uyarý ve gösterge lambalarý
6. Sýfýrlanabilir mesafe ölçer/mesafe ölçer
„ Benzinli (B Tipi) 7. Sýfýrlanabilir mesafe ölçer sýfýrlama düð-
mesi
8. Yakýt göstergesi
9. Vites konum göstergesi (Sadece otomatik
þanzýmanlý araçlarda)

ESP ESP

4 39
Aracýnýzý sürerken

„ Dizel (A Tipi)

1. Devir göstergesi
2. Sinyal lambalarý
3. Kilometre göstergesi
ESP ESP
4. Hararet göstergesi
5. Uyarý ve gösterge lambalarý
6. Sýfýrlanabilir mesafe ölçer/mesafe ölçer
„ Dizel (B Tipi) 7. Sýfýrlanabilir mesafe ölçer sýfýrlama düð-
mesi
8. Yakýt göstergesi
9. Vites konum göstergesi (Sadece otomatik
þanzýmanlý araçlarda)

ESP ESP

4 40
Aracýnýzý sürerken
GÖSTERGELER
Kilometre göstergesi Devir göstergesi Hararet Göstergesi
Kilometre göstergesi aracýn hýzýný Devir göstergesi, motorun bir dakika- Bu gösterge, kontak açýkken (ON)
gösterir (ileri hareket esnasýnda). da yaptýðý devri (rpm ya da d/d) yak- motor soðutma suyu sýcaklýðýný gös-
laþýk bir deðer olarak gösterir. terir.
Mesafe Ölçer/Sýfýrlanabilir Me- Doðru vites deðiþtirme noktalarýný Motorunuz hararet yaparsa, yola de-
safe Ölçer seçmek için ve motor devrinin aþýrý vam etmeyiniz. Dizin bölümünde
yükselmesini önlemek için devir "Hararet" baþlýðýna bakýnýz.
Sýfýrlanabilir mesafe ölçer düðmesine göstergesi kullanýnýz. Motor çalýþýr
basarak mesafe ölçer, sýfýrlanabilir halde deðilken, kontak anahtarý ON
‘ ÝKAZ
mesafe ölçer A ve sýfýrlanabilir mesafe ya da ACC konumuna alýndýðýnda Gösterge ibresi normal aralýk dýþýna
ölçer B arasýnda geçiþ yapabilirsiniz. devir göstergesi ibresi hafifçe hare- çýkarsa ve H'ye doðru yükselirse,
ket edebilir. Bu hareket normaldir ve motor hararet yapmýþtýr; hararet
Mesafe Ölçer motor çalýþmaya baþladýktan sonra motorun hasar görmesine neden ola-
Mesafe ölçer, aracýn kat ettiði toplam devir göstergesinin motor devrini bilir.
mesafeyi gösterir. doðru bir þekilde göstermesini engel-
lemez.
Sýfýrlanabilir Mesafe Ölçer
DÝKKAT
TRIP A: Sýfýrlanabilir Mesafe Ölçer A
Motoru, devir göstergesi ibresi-
TRIP B: Sýfýrlanabilir Mesafe Ölçer B nin kýrmýzý tehlike bölgesine gir-
Ýki sýfýrlanabilir mesafe ölçer, son sý- mesine neden olacak þekilde
fýrlamadan sonra kat edilen mesafeyi kullanmayýnýz.
gösterir. Sýfýrlanabilir mesafe ölçer A Bu, motorda çok ciddi arýzalar
ve B'yi sýfýrlamak için sýfýrlama düð- meydana gelmesine neden olabi-
mesine bir saniyeden uzun bir süre lir.
boyunca basýlmasý gerekir.

4 41
Aracýnýzý sürerken
UYARI VE GÖSTERGE LAM-
Yakýt göstergesi BALARI
Yakýt göstergesi, yakýt deposunda Uyarý Lambalarý/Sesli Uyarý
kalan yaklaþýk yakýt miktarýný göste- Sinyalleri
rir.
Kontrol iþlemi
Yakýt deposu kapasitesi - 80 litre
Kontak anahtarýný ON konumuna
Yakýt göstergesinin yaný sýra göster- alarak fren uyarý lambasýný kontrol
ge tablosunda bir de yakýt ikaz lam- ediniz (motoru çalýþtýrmayýnýz). Yan-
basý bulunmaktadýr. Bu lamba, depo- mayan lambalarýn Kia yetkili servisin-
daki yakýt seviyesi 12 litrenin altýna de ya da diðer bir servis noktasýnda
düþtüðünde yanar. Gösterge Paneli Aydýnlatmasý kontrol ettirilmesi gerekir.
(Reosta) (Mevcutsa) Motor çalýþtýktan sonra, tüm uyarý
Park lambalarý ya da farlar açýkken lambalarýnýn söndüðünden emin olu-
gösterge paneli aydýnlatmasý ayar nuz. Uyarý lambalarýndan herhangi
düðmesini çevirerek gösterge paneli biri yanýyorsa, bu kontrol edilmesi
aydýnlatmasýnýn parlaklýðýný ayarla- gereken bir durum olduðunu gösterir.
yabilirsiniz. El frenini indirirken, fren sistemi uya-
rý lambasý sönmelidir. Yakýt ikaz lam-
basý, yakýt seviyesinin düþük olmasý
durumunda yanýk kalacaktýr.

4 42
Aracýnýzý sürerken

Tekerlek Kilitlenmesini Motor Yað Basýncý Þarj Uyarý


Önleyen Fren Sistemi ABS
Uyarý Lambasý
(ABS) Uyarý Lambasý
(Mevcutsa)
Bu uyarý lambasý, motor yaðý basýn- Bu uyarý lambasý, alternatörde ya da
Kontak açýldýðýnda (ON) bu lamba cýnýn düþük olduðunu gösterir. þarj sisteminde bir sorun olduðunu
yanacak ve sistem normal bir þekilde gösterir.
Araç seyir halindeyken bu lamba ya-
çalýþýyorsa, yaklaþýk 3 saniye sonra
narsa: Araç seyir halindeyken bu lamba ya-
sönecektir.
1. Aracýnýzý güvenli bir þekilde yolun narsa:
Lamba yanýk kalýrsa, ABS sisteminde
kenarýna çekiniz ve motoru dur- 1. Aracýnýzý en yakýn güvenli bir nok-
bir sorun olabilir. En kýsa sürede Kia
durunuz. tada durdurunuz.
yetkili servisiyle temas kurunuz.
2. Motor çalýþmýyorken motor yaðý 2. Motor çalýþmýyorken, alternatör
seviyesini kontrol ediniz. Seviye kayýþýnda gevþeme ya da kopma
düþükse, yað ilave ediniz. olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Yað ilave ettikten sonra uyarý lamba- 3. Kayýþ ayarý normalse, þarj sistemi-
sý yanýk kalýrsa, ya da yað bulamýyor- nin baþka bir kýsmýnda sorun olabi-
sanýz, Kia yetkili servisi ile temas lir. Kia yetkili servisi ile temas kura-
kurabilirsiniz. bilirsiniz.
‘ ÝKAZ ‘ ÝKAZ - Dizel
Motor derhal stop edilmezse, ciddi Aracý alternatör kayýþý gevþek ya da
hasar meydana gelebilir. kopuk halde kullanmayýnýz; bu ka-
yýþ ayný zamanda radyatör fanýný da
çalýþtýrmaktadýr, motorun hararet
nedeniyle hasar görmesine neden
olabilirsiniz.
4 43
Aracýnýzý sürerken

Emniyet Kemeri Uyarý B Tipi Vites Konum


Lambasý Sürücüye ve yolculara emniyet ke- Göstergeleri P R N D
merlerini takmalarýný hatýrlatmak için, (Mevcutsa)
kontaðý her açtýðýnýzda emniyet ke-
A Tipi meri uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye Gösterge lambalarý vites kolu konu-
Sürücüye ve yolculara emniyet ke- boyunca yanýp sönecek veya devam- munu gösterir.
merlerini takmalarýný hatýrlatmak için, lý yanacaktýr.
kontaðý her açtýðýnýzda emniyet ke- Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet El Freni ve Fren
meri uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye kemeri baðlý deðilse veya sürücü em-
niyet kemerini kontaðý açtýktan sonra Hidroliði Uyarý
boyunca yanýp sönecektir.
çýkardýysa, emniyet kemeri uyarý lam- Lambasý
Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet basý kemer baðlanana kadar yanýp
kemeri baðlý deðilse veya sürücü El freni uyarýsý
sönecek veya sürekli yanacaktýr.
emniyet kemerini kontaðý açtýktan Kontak anahtarý ON ya da START
Fakat baðlandýktan sonraki 9 saniye konumundayken el freninin çekili ol-
sonra baðladýysa, emniyet kemeri içerisinde sürücü emniyet kemeri iki
uyarý lambasý yaklaþýk 6 saniye bo- masý durumunda bu lamba yanacak-
kez takýlýp çýkarýlýrsa, emniyet keme-
yunca yanýp sönecektir. ri uyarý lambasý devre dýþý olacaktýr. týr.
Sistem açýklandýðý þekilde çalýþmý- Sistem açýklandýðý þekilde çalýþmýyorsa, Uyarý lambasý el freni indirildiðinde
yorsa, Kia yetkili servisi ile temas ku- Kia yetkili servisi ile temas kurunuz. sönecektir.
runuz.
Arka Sis Lambasý
Gösterge Lambasý
(Mevcutsa)

Arka sis lambalarý açýkken bu lamba


yanar.

4 44
Aracýnýzý sürerken

Düþük fren hidroliði uyarýsý Düþük fren vakum basýncý uyarýsý Yakýt Seviyesi
Uyarý lambasýnýn yanýk kalmasý, hid- (dizel araçlarda, mevcutsa) Uyarý Lambasý
rolik haznesindaki fren hidroliði sevi- Fren hidroliði eklendikten sonra fren
yesinin düþük olduðunu gösterebilir. uyarý lambasý yanmaya devam edi-
Uyarý lambasý yanýk kalýrsa: yorsa ve fren pedalý daha aðýr olma- Bu lamba, yakýt deposunun hemen
1. En yakýn güvenli noktada durunuz ya baþladýysa, bu fren vakum pom- hemen boþalmýþ olduðunu gösterir.
ve motoru stop ediniz. pasýnda bir sorun olduðunun göster- Lamba, yakýt seviyesi yaklaþýk 12 lit-
gesi olabilir. Dolayýsýyla yüksek hýz reye indiðinde yanacaktýr. En kýsa
2. Motor çalýþmýyorken hemen fren veya ani fren yapmamalýsýnýz ve fren
hidroliði seviyesini kontrol ediniz süre içinde yakýt alýnýz.
pedalýna eskisine nazaran daha güç-
ve gerekiyorsa hidrolik haznesina lü bir þekilde basmalýsýnýz. Fren sis-
gerekli miktarda fren hidroliði ilave temini bir Kia yetkili servisine kontrol
ediniz. Tüm fren parçalarýný sýzýn- Bagaj Kapaðý Camý
ve gerekiyorsa tamir ettiriniz.
tý olup olmadýðýný kontrol ediniz. Rezistansý Uyarý
3. Fren sisteminde herhangi bir ka- Lambasý
çak varsa, uyarý lambasý yanýk ka- UYARI
Aracýn uyarý lambasý yanýk halde Bu lamba, bagaj kapaðý camýndaki
lýyorsa ya da frenler doðru þekilde
çalýþmýyorsa, fren sistemini kontrol kullanýlmasý tehlikelidir. Fren buzu çözmek amacýyla bagaj kapaðý
ettirmek ve gerekli tamirleri yaptýr- uyarý lambasý yanýk kalýrsa, fren- camý rezistansý düðmesine basýldý-
mak için aracýnýzýn Kia yetkili ser- lerinizi derhal Kia yetkili servi- ðýnda yanar.
visine çektiriniz. sinde kontrol ve tamir ettiriniz. Buz çözüldükten sonra rezistansý ka-
Ampulün çalýþýp çalýþmadýðýndan patmak için düðmeye tekrar basýnýz.
emin olmak için, el freni ve fren hid- Bagaj Kapaðý Açýk
roliði uyarý lambasýnýn kontak anah- Bagaj kapaðý camý rezistansý açýldýk-
tarý ON konumuna alýndýðýnda yanýp Uyarý Lambasý tan yaklaþýk 20 dakika sonra otoma-
yanmadýðýný kontrol ediniz. tik olarak kapanacaktýr.
Bagaj kapaðý ya da bagaj kapaðý ca- Rezistans, anahtarý kontaktan çýkart-
mý sýký bir þekilde kapatýlmamýþsa bu týðýnýzda da kapanacaktýr.
uyarý lambasý yanar.

4 45
Aracýnýzý sürerken

Kapý Açýk Uyarý Ýmmobilizer Uyarý Ýmmobilizer Uyarý


Lambasý Lambasý (Mevcutsa) Lambasý (Mevcutsa)

Bu lamba, kontak anahtarý konumun- Bu lamba, immobilizer sistemi bulu- Bu ikaz lambasý, emisyon kontrol sis-
dan baðýmsýz olarak kapýlardan her- nan araçlarda, anahtar kontaða so- temi bileþenlerini izleyen Motor Kon-
hangi biri iyice kapatýlmadýðýnda ya- kulup motoru çalýþtýrmak üzere ON trol Sistemi'nin bir parçasýdýr. Bu lam-
nacaktýr. konumuna alýndýðýnda yanacaktýr. ba sürüþ sýrasýnda yanarsa, emisyon
kontrol sistemlerinde potansiyel bir
Uzun Far Kýzdýrma Bujisi sorun algýlandýðýný gösterir.
Lambasý Gösterge Lambasý Bu durumda genellikle aracýnýzý nor-
(Sadece Dizel Motorlu mal bir þekilde kullanmaya devam
Araçlarda) edebilirsiniz ve aracýnýzý çektirmeniz
Bu lamba farlar açýkken, uzun farlar gerekmez fakat aracýnýzý en kýsa sü-
yakýldýðýnda ya da far kolu kullanýla- Bu lamba ýsýtma sýrasýnda yanacak
ve daha sonra sönecektir. rede Kia yetkili servisinde kontrol et-
rak selektör yapýldýðýnda yanacaktýr. tirmeniz gerekir.
‘ ÝKAZ
Ön Sis Farý Kýzdýrma bujisi gösterge lambasý
Göstergesi (Mevcutsa) motor ýsýndýktan sonra ya da seyir
esnasýnda yanmaya devam ederse
Ön sis lambalarý açýkken bu lamba sistemi en kýsa süresinde Kia yetkili
yanacaktýr. servisinde kontrol ettiriniz.

4 46
Aracýnýzý sürerken

Hava Yastýðý Uyarý AIR yastýðý ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)


DÝKKAT Lambasý (Mevcutsa) düðmesi "OFF" (KAPALI) konumuna
Aracý, motor kontrol sistemi arý- BAG getirildiðinde yanar ve ön yolcu hava
za ikaz lambasý ( ) yanýk halde yastýðý ON/OFF (AÇMA/KAPAMA)
Bu uyarý lambasý kontak anahtarýný
uzun süre kullanmanýz, emisyon düðmesi "ON" (AÇIK) konumuna ge-
ON konumuna aldýðýnýzda yaklaþýk 6
kontrol sisteminin hasar görme- tirildiðinde söner.
saniye boyunca yanacaktýr.
sine ve buna baðlý olarak aracýn
hareket kabiliyetinin ve/veya ya- Lamba bu þekilde çalýþmazsa ya da
araç hareket halindeyken yanmaya Auto Cruise
kýt ekonomisinin olumsuz yönde
etkilenmesine neden olabilir. baþlarsa, bakým için aracýnýzý en kýsa (Otomatik Sabit Hýz CRUISE
sürede Kia yetkili servisine götürü- Kontrolü) Uyarý
nüz. Lambasý (Mevcutsa)
DÝKKAT CRUISE (SABÝT HIZ) göstergesi
Motor kontrol sistemi arýza ikaz Ön Yolcu Hava Sabit hýz kontrol sistemi devreye so-
lambasý ( ) yanarsa, katalitik Yastýðý Devre Dýþý kulduðunda bu uyarý lambasý ya-
konvertörde bir arýza meydana Gösterge Lambasý nacaktýr.
gelmiþ olabilir, bu da motor per- (Mevcutsa)
formansýnýn azalmasýna yol aça-
bilir. En kýsa sürede Motor Kon- Ön yolcu hava yastýðý devre dýþý gös- SET (AYAR) göstergesi
trol Sistemini Kia yetkili servisin- terge lambasý kontak anahtarý on ko- SET
de kontrol ettiriniz. numuna getirildikten veya motor ça-
lýþtýrýldýktan sonra yaklaþýk 4 saniye
boyunca yanar, daha sonra 3 saniye Gösterge lambasý sabit hýz fonksiyo-
içerisinde söner. nu düðmesi (COAST/SET (YAVAÞ-
LA/AYARLA) veya RES/ACCEL(YÝ-
Ön yolcu hava yastýðý devre dýþý gös-
NELE/HIZLAN)) "ON" konumunda
terge lambasý ayrýca ön yolcu hava
olduðunda yanacaktýr.

4 47
Aracýnýzý sürerken

4WD (Dört Tekerlekten 4WD Low Uyarý Düþük Cam Suyu


4WD
Çekiþ) Lambasý (Mevcutsa) LOW Seviyesi Uyarý
Uyarý Lambasý Kontak anahtarý ON konu- Lambasý (Mevcutsa)
(Mevcutsa) muna alýndýðýnda, 4WD LOW uyarý Bu uyarý lambasý, cam suyu haznesi-
lambasý yanacak, birkaç saniye son- nýn hemen hemen boþaldýðýný göste-
(Sadece geçici 4WD modellerde)
ra da sönecektir. 4WD LOW uyarý rir.
Kontak anahtarý ON konumuna alýn- lambasý, çekiþ (tahrik) modu deðiþtir-
dýðýnda, 4WD uyarý lambasý yana- En kýsa zamanda kaba cam suyu ila-
me düðmesi 4WD LOW konumuna ve ediniz.
cak, birkaç saniye sonra da sönecek- alýndýðýnda yanacaktýr.
tir.
Geçici 4WD: 4LO konumu
4WD uyarý lambasý, çekiþ (tahrik) Su Ayýrýcý Seviyesi
Sürekli 4WD : LOW konumu
modu deðiþtirme düðmesi 4HI konu- Uyarý Lambasý
muna alýndýðýnda (sadece geçici (Sadece Dizel Motorlu
4WD modellerde) yanacaktýr.
DÝKKAT
Araçlarda)
4WD uyarý lambasý ( ) yanýp 4WD
LOW
Su ayrýcýda normalden daha fazla su
sönerse (sürekli 4WD) ya da
birikmesi durumunda bu lamba ya-
4WD uyarý lambasý ( 4WD
LOW ) ile 4WD nacaktýr. Lamba yandýðýnda suyu bo-
LOW uyarý lambasý ( ) ayný an-
4WD
LOW
þaltýnýz. Aracýn lamba yanýk halde
da yanarsa (geçici 4WD), bu kullanýlmasý motorun hasar görmesi-
4WD sisteminde bir arýza oldu- ne neden olacaktýr.
ðunu gösterir. Bu durumda, ara-
cýnýzý en kýsa sürede Kia yetkili
servisinde kontrol ettiriniz.

4 48
Aracýnýzý sürerken

ESP Göstergesi Sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý Emniyet Kemeri Uyarý Sesi
(Elektronik Stabilite ESP bir Kia yetkili servisine götürünüz. A Tipi
Programý) (Mevcutsa) Kontak açýldýðý anda sürücü emniyet
Kontak anahtarý "ON" konumuna ge-
Kapý Açýk Uyarý Sesi kemeri baðlý deðilse veya sürücü
tirildiðinde ESP göstergesi yanacak-
(Mevcutsa) emniyet kemerini kontaðý açtýktan
týr, fakat ortalama 3 saniye sonra sö- Araç hýzý 5 km/s üzerindeyken kapý- sonra çýkardýysa, emniyet kemeri
necektir. ESP göstergesi açýkken, nýn açýlmasý durumunda bu uyarý uyarý sesi yaklaþýk 6 saniye boyunca
normal sürüþ þartlarý altýndaki sürüþ sesi duyulacaktýr. duyulacaktýr.
koþullarýný görüntüleyecek, ESP lam-
basý kapalý kalacaktýr. Kaygan veya Anahtar Hatýrlatýcý Uyarý Sesi B Tipi
yol tutuþunun iyi olmadýðý zeminler- (Mevcutsa)
de, ESP devreye girecek ve ESP Kontak açýldýðýnda sürücü emniyet
göstergesi ESP'nin devrede olduðu- Sürücü kapýsý anahtar kontaktan çý- kemeri baðlanmamýþ durumdaysa ve
nu göstermek için yanýp sönecektir. kartýlmadan (LOCK ya da ACC konu- araç 9 km/s'nin üzerinde bir hýzla ha-
munda) açýldýðýnda, anahtar uyarý reket ediyorsa, emniyet kemeri uyarý
sesi duyulacaktýr. Bu uyarý sesi, lambasý yaklaþýk bir dakika yanýp
ESP OFF (Devre Dýþý) ESP anahtarlarýnýzý araçta unutmanýzý ön- söndükten sonra uyarý sesi yaklaþýk
Göstergesi (Mevcutsa) lemeye yönelik olarak tasarlanmýþtýr. 100 saniye boyunca duyulacaktýr.
OFF
Kontak açýldýktan sonra sürücü emni-
Kontak anahtarý "ON" konumuna geti- Yüksek Hýz Uyarý Sesi yet kemerini çýkardýysa ve araç 9
rildiðinde ESP OFF göstergesi yana- (Mevcutsa) km/s'nin üzerinde bir hýzla hareket edi-
cak, fakat ortalama 3 saniye sonra sö- Aracýnýzý 120 km/s ya da daha yük- yorsa, emniyet kemeri uyarý sesi yak-
necektir. ESP OFF (devre dýþý) modu- sek bir hýzda kullanýyorsanýz, yüksek laþýk 100 saniye boyunca duyulacaktýr.
na geçmek için, "ESP OFF" düðmesi- hýz uyarý sesi duyulacaktýr. Bu tedbir Fakat baðlandýktan sonraki 9 saniye
ne basýnýz. ESP OFF göstergesi aracýnýzý hýzlý kullanmamanýzý hatýr- içerisinde sürücü emniyet kemeri iki
ESP'nin devre dýþý olduðunu gösterir. latmak üzere tasarlanmýþtýr. kez takýlýp çýkarýlýrsa, emniyet keme-
Bu gösterge ESP ON (AÇIK) modun- ri uyarý sesi devre dýþý olacaktýr.
da kalýrsa, ESP'de bir arýza olabilir.

4 49
Aracýnýzý sürerken
MULTÝMETRE (MEVCUTSA)
Multimetrenin Ayarlanmasý 2. Pusula Ekranýnýn Ayarlanmasý
Düðmelerin fonksiyonu 3. Pusula Yüzey Sapmasýnýn Düzel-
Mode/Set (Mod/Ayarla) Düðmesinin tilmesi
Fonksiyonu 4. Ortalama araç hýzýnýn silinmesi
1. Mod seçimi: MODE/SET veya sürüþ süresinin sýfýrlanmasý.
(MOD/AYARLA) düðmesine 1,5
saniyeden daha kýsa süre basar- Up/Down (Yukarý/Aþaðý) Düðmesi
sanýz, mod aþaðýda belirtilen þe- 1. Pusula yüzey sapma açýsýnýn dü-
kilde seçilecektir. zeltilmesi
Multimetrenin Fonksiyonlarý 2. Menzil birimlerinin (Km ile Mil ara-
1. Pusula Pusula sýnda) seçilmesi

2. Menzil 3. Ortalama araç hýzý birimlerinin
Menzil↓
3. Ortalama araç hýzý Ortalama araç hýzý (Km/s ile MPH arasýnda) seçilme-
4. Sürüþ süresi ↓ si
5. Ortam sýcaklýðý (mevcutsa) Sürüþ süresi 4. Sýcaklýk birimlerinin (°C ile °F ara-
↓ sýnda) seçilmesi
Dýþ Ortam Sýcaklýðý
(mevcutsa)

OFF (KAPALI)

4 50
Aracýnýzý sürerken

Pusulanýn Ayarlanmasý Ekran yanýp sönmeye devam eder-


Yeryüzü manyetizmasý sensörü tara- se, yanýp sönme sona erene kadar
DIR

fýndan algýlanan yön ile araç konu- aracý bir süre daha çeviriniz.
muna baðlý olarak ekrana getirilen
yön arasýndaki hatanýn düzeltilmesi Pusula ekranýnýn ayarlanmasý aþa-
gerekir. ðýdaki durumlarda iptal edilecek-
tir:
Pusula ekranýnýn ayarlanmasý 1. MODE/SET düðmesine 0,1 sani-
1. MODE/SET düðmesine basýp yeden daha uzun süre basarsa-
Elektronik Pusula düðmeyi 1,5 saniyeden uzun, 4.5 nýz.
Aracýn sürüþ yönüne göre yönleri saniyeden kýsa basýlý tutarsanýz, 2. Ekranýn yanýp sönmeye baþlama-
gösterir. pusula ekraný (DIR) aracýn mev- sýnýn ardýndan geçen 128 saniye
cut yönünü göstererek yanýp sön- içinde araç döndürülmemiþse.
Yön sadece araç hareket halindey-
meye baþlayacaktýr. ‘ ÝKAZ
ken gösterilir.
2. 128 saniye içinde aracý yavaþça
‘ ÝKAZ (5 km/s) bir tam tur (360 derece)
Belirli noktalarda (tünellerde, kapa-
Araç ilk kez kullanýlýyorsa ya da akü lý otoparklarda, yeraltýndaki oto-
döndürünüz.
parklarda, trafolarýn etrafýnda) pu-
baðlantýsý kesilmiþse, yola çýkmadan Araç, açýk alanda, herhangi bir
sula hatalý gösterebilir. Bu normal-
önce pusulayý ayarlayýnýz. yönde (sað ya da sol) döndürüle-
bilir. dir, bu alanlardan uzaklaþtýðýnýzda
pusulanýz doðru çalýþmaya baþlaya-
3. Araç döndürüldükten sonra, pu-
caktýr.
sula ekraný (DIR) ibaresi yanýp
sönmeyi kesecek ve hata düzelt-
me iþlemi sona ermiþ olacaktýr.

4 51
Aracýnýzý sürerken

Yüzey sapmasýnýn düzeltilmesi Bulunduðunuz yer için geçerli yü- Yüzey sapmasý açýsý düzeltmesi
1. MODE/SET düðmesine 4.5 sani- zey sapmasý açýsý için bir sonraki aþaðýdaki durumlarda iptal edile-
yeden daha uzun süre basýnýz, sayfadaki haritaya bakýnýz. Bulun- cektir:
DIR 4,5 kez yanýp söndükten son- duðunuz yer yüzey sapmasý sýnýr 1. MODE/SET düðmesine 1 saniye-
ra yüzey sapma açýsý ekrana geti- çizgileri arasýnda yer alýyorsa, sý- den daha kýsa süre basarsanýz.
rilecektir. nýr çizgisi haritasýnda herhangi bir
2. Yüzey sapma açýsýný 30 saniye
deðer (yukarý ya da aþaðý) kulla-
içinde düzeltmezseniz.
nabilirsiniz.
2. Pusulayý 30 saniye içerisinde dü-
Baþlangýç sapma açýsý 5°W ola-
zeltmek için 1 saniyeden uzun bir
rak belirlenmiþtir.
süre boyunca "UP" (YUKARI) ve-
ya "DOWN" (AÞAÐI) düðmesine Yüzey Düzeltme Aralýðý:
basýnýz. UP (YUKARI) düðmesine Batý 30° ~ Doðu 30°.
basarsanýz Pusula 5 derece Do- 3. Düzeltmeyi tamamlamak için MO-
ðu'ya, DOWN (AÞAÐI) düðmesi- DE/SET düðmesine 1 saniyeden
ne basarsanýz ise 5 derece Ba- daha uzun süre basýnýz.
tý'ya kayacaktýr.
‘ ÝKAZ
Akü baðlantýsý kesilmiþ olsa bile yü-
zey sapmasý ayarý hafýzada tutula-
caktýr.

4 52
Aracýnýzý sürerken

Yüzey Sapma Açýsý Düzeltmesi Sýnýr Çizgisi Haritasý

4 53
Aracýnýzý sürerken

ünitesi "MI (mil)"dan "km"ye veya


"km"den "MI"ya geçecektir.

‘ ÝKAZ
• Araç düz bir zeminde deðilse veya
akünün gücü azalmýþsa, "DISTAN-
CE TO EMPTY" (MENZÝL) fonk-
siyonu doðru bir þekilde çalýþmaya-
caktýr.
Araca 6 litreden daha az miktarda
Menzil yakýt eklendiðinde, yol bilgisayarý Ortalama araç hýzý
bunu dikkate almayacaktýr. (km/s veya MPH)
Bu mod yakýt deposundaki yakýtla gi-
• Yol bilgisayarý sürücüye aracýnýn Bu mod aracýn çalýþtýðý andan kontak
dilebilecek yaklaþýk mesafeyi göste- mevcut çalýþma koþullarý hakkýnda
rir. Mevcut yakýtla gidilebilecek me- anahtarýnýn "OFF" konumuna getiril-
ilave bilgiler verir. Dolayýsýyla ya-
safe 50 km'nin (30 mil) altýna düþtü- kýt bitene kadar yol alýnabilecek diði ana kadarki ortalama hýzý göste-
ðünde, yanýp sönen "---" sembolü gö- yaklaþýk mesafe ortalama yakýt tü- rir. "MODE/SET" (MOD/AYARLA)
rüntülenecektir. ketimi ve sürüþ tarzý gibi aracýnýzýn düðmesine basýldýðýnda "---" sembo-
çalýþma koþullarýna göre deðiþebilir. lü görülecektir.
Yolcu bilgisayarý sadece motorun Bu durumda belirlenen veya LCD
harcadýðý yakýt miktarýný saptayabilir. ekranda ilk kez görüntülenen de-
Dolayýsýyla araçta anormal bir yakýt ðerler tam olarak doðru olmayabi- "DOWN" düðmesine 5 saniyeden
lir. uzun bir süre bastýðýnýzda, hýz ünite-
sýzýntýsý olmasý durumunda, yol bilgi-
sayarý gerçekte harcanan yakýt mik- • Belirlenen mesafe, tahmini sürüþ si "km/s"den "MPH"ye veya
mesafesidir, bu nedenle gerçek sü-
tarýný saptayamaz. rüþ mesafesinden farklý olabilir. "MPH"den "km/s"ye geçecektir.
"DOWN" düðmesine 5 saniyeden
uzun bir süre bastýðýnýzda, mesafe

4 54
Aracýnýzý sürerken

Sürüþ süresi Ortam sýcaklýðý (°C veya °F)


Bu mod aracýn çalýþtýðý andan kontak (Mevcutsa)
anahtarýnýn "OFF" konumuna getiril- Bu mod mevcut ortam sýcaklýðýný
diði ana kadarki toplam süreyi göste- gösterir. Gösterge -30°C (-40°F) -
rir. "MODE/SET" (MOD/AYARLA) 65°C (149°F) aralýðýnda çalýþýr.
düðmesine basýldýðýnda sýfýrlanacak-
týr (0:00).
"DOWN" düðmesine 5 saniyeden
uzun bir süre bastýðýnýzda, sýcaklýk
Sýfýrlama ünitesi "°C"den "°F"ye veya "°F"den
Ortalama hýz ve sürüþ süresi verileri- "°C"ye geçecektir.
ni sýfýrlamak için 1.5 saniyeden daha
uzun bir süre "MODE/SET" (MOD/
AYARLA) düðmesine basýnýz.

4 55
Aracýnýzý sürerken
AYDINLATMALAR
Akü Koruma Fonksiyonu Park lambasý konumu
• Bu özellik akünün boþalmasýný ön- Far kolu park lambasý konumunday-
lemeye yönelik olarak düþünülmüþ- ken (1. konum) arka lambalar, park
tür. Sürücü anahtarý kontaktan çý- lambalarý, plaka lambalarý ve göster-
karttýðýnda ve sürücü kapýsýný açtý- ge paneli lambalarý yanar.
ðýnda sistem park lambalarýný oto-
matik olarak kapatacaktýr. Far konumu
• Bu özellik nedeniyle, sürücü aracý- Far kolu far konumundayken (2. ko-
ný gece yol kenarýna park ettiðinde, num) farlar, arka lambalar, park lam-
park lambalarý otomatik olarak sö- balarý, plaka lambalarý ve gösterge
Far Kolu
necektir. paneli lambalarý yanar.
Far kolu, far ve park lambasý konu-
Gerekiyorsa, anahtar kontaktan çý-
muna sahiptir.
kartýldýðýnda lambalarý açýk tutmak
için aþaðýdaki iþlemleri yapabilirsiniz: Lambalarý yakmak için kolun uç kýs- Otomatik aydýnlatma konumu
mýndaki düðmeyi çeviriniz. (Mevcutsa)
1) Sürücü kapýsýný açýnýz.
Far kolu Otomatik (AUTO) aydýnlat-
2) Far kolunu kullanarak park lam- ma konumundayken (3. konum),
balarýný önce kapatýnýz ardýndan park lambalarý ve farlar aracýn kulla-
yeniden açýnýz. nýldýðý ortamdaki ýþýk koþullarýna
baðlý olarak otomatik olarak yanacak
ve söneceklerdir.

4 56
Aracýnýzý sürerken

‘ ÝKAZ Uzun Farlar Selektör


• Otomatik aydýnlatma sisteminin Uzun farlarý yakmak için, far kolunu Selektör yapmak için, kolu kendinize
düzgün bir þekilde çalýþabilmesi ileri doðru itiniz. Kýsa farlara dönmek doðru çekiniz. Býraktýðýnýzda kol eski
için kolu geri çekiniz. konumuna dönecektir. Selektör yap-
için gösterge panelinde bulunan
Uzun farlarý yaktýðýnýzda, gösterge mak için farlarýn yanýk olmasý gerek-
sensörün üzerine hiçbir þey koy-
tablosundaki uzun far lambasý yana- mez, far kolu hangi konumda olursa
mayýnýz.
caktýr. olsun selektör özelliðini kullanabilirsi-
• Sensörü, cam temizleme ürünleri niz.
kullanarak temizlemeyiniz. Akünün boþalmasýný önlemek için,
motor çalýþmýyorken lambalarý uzun
• Aracýnýzýn ön camýnda film ya da süre yanýk vaziyette býrakmayýnýz.
benzer bir tabaka varsa, otomatik
aydýnlatma sistemi doðru þekilde
çalýþmayabilir.

4 57
Aracýnýzý sürerken

Þerit deðiþtirme sinyalleri (B)


(A)
Þerit deðiþtirme sinyali vermek için,
(B)
far kolunu hafifçe aþaðý ya da yukarý
hareket ettiriniz ve bu þekilde tutu-
nuz. Kolu býraktýðýnýzda kapalý konu-
muna (orta konum) dönecektir. Sin-
(B) yallerden biri yanýp sönmeden sürek-
li bir þekilde yanýk kalýyorsa ya da
(A) anormal bir þekilde yanýp sönüyorsa,
sinyal ampullerinden biri yanmýþ ola-
Sinyaller (A) bilir. Bu ampulün deðiþtirilmesi gere- Ön Sis Farlarý (Mevcutsa)
Sinyallerin kullanýlabilmesi için kon- kir. Sis farlarýný yakmak için, motoru ça-
taðýn açýk (ON) olmasý gerekir. Sin- lýþtýrdýktan sonra park lambalarýný ya-
yalleri yakmak için far kolunu aþaðý kýnýz, daha sonra sis farý düðmesini
çekiniz ya da yukarý itiniz. Hangi ta- ON (açýk) konumuna alýnýz. Sis farla-
raftaki sinyal lambalarýnýn yandýðýný rýný kapatmak için düðmeyi OFF (ka-
göstermek üzere gösterge tablosun- palý) konumuna alýnýz ya da park
daki yeþil ok iþaretleri yanýp söne- lambalarýný kapatýnýz.
cektir. Dönüþü tamamlamanýzýn ar-
dýndan sinyal otomatik olarak kesile- ‘ ÝKAZ
cektir. Dönüþün tamamlanmasýnýn Sis farlarý açýk olduklarý esnada
ardýndan sinyal hala devam ediyor- yüksek miktarda güç tüketir. is far-
sa, kolu kapalý konumuna (orta ko- larýný sadece görüþ mesafesinin dü-
num) alýnýz. þük olduðu durumlarda kullanýnýz,
aksi takdirde akü çabuk boþalabilir.

4 58
Aracýnýzý sürerken

Gündüz Seyir Lambalarý


(Mevcutsa)
Gündüz seyir lambalarý (DRL) diðer
sürücülerin gündüz saatlerinde aracý-
nýzý görmesini kolaylaþtýrabilir. Gün-
düz seyir lambalarý birçok farklý sürüþ
koþulunda faydalý olabilir (özellikle
gün doðumundan sonra ve günbatý-
mýndan önce).
Gündüz seyir lambalarý fonksiyonu Far Yükseklik Ayarý (Mevcutsa) Arka Sis Lambasý (Mevcutsa)
aþaðýdaki durumlarda kýsa farlarý
söndürecektir. Bu sistem farlarýnýzýn diðer sürücülerin Arka sis lambasýný yakmak için önce
gözlerini kamaþtýrmasýný önlemeye yö- farlarý yakýnýz, daha sonra arka sis
1. Arka lambalar yakýldýðýnda. nelik olarak tasarlanmýþtýr. Far yüksek- lambasý düðmesine basýnýz.
2. Motor durduðunda. liði, düðmeyi aþaðýdaki tabloda verilen Ön sis lambasý düðmesine basýldýk-
deðerlere uygun bir þekilde çevirmek tan ve far anahtarý park lambasý ko-
suretiyle ayarlanabilir. numuna getirildikten sonra arka sis
lambasý düðmesine basýldýðýnda ar-
Düðme ayarlarý: ka sis lambalarý yanar. (mevcutsa)
Düðme Arka sis lambalarýný kapatmak için,
Yükleme koþulu
konumu arka sis lambasý düðmesine tekrar
Sadece sürücü 0 basýnýz veya far anahtarýný "OFF"
Sürücü + ön yolcu 0
(kapalý) konumuna getiriniz.
Yolcular 1
Yolcular + Ýzin verilen azami yük-
2
leme
Sürücü + Ýzin verilen azami yükleme 3

4 59
Aracýnýzý sürerken
SÝLECEKLER VE YIKAYICILAR

Ön Cam Silecekleri Fasýla Ayarlý Silecekler Tek tur silme


Silecekleri ve yýkayýcýlar kullanabil- Silecek kolunu INT (fasýlalý) konumu- Sileceklerin bir tur çalýþýp sonra dur-
mek için kontak anahtarýnýn ON ko- na alýnýz ve kol üzerindeki halkayý masý için silecek kolunu yukarý doðru
numunda olmasý gerekir. çevirerek fasýlayý ayarlayýnýz. itiniz ve daha sonra kolu kapalý
Düðmeyi istediðiniz konuma alýnýz. (OFF) konumda býrakýnýz.
Silecek kolunu yukarý doðru iter ve
¹ - Tek tur silme
bu konumda tutarsanýz silecekler sü-
INT - Silecek fasýlalý çalýþýr rekli çalýþýr.
LO - Silecekler normal hýzda çalýþýr
HI - Silecekler yüksek hýzda çalýþýr
‘ ÝKAZ
Ön camda kar ya da buz birikmiþse,
silecek ve yýkama sistemlerini kul-
lanmadan önce yaklaþýk 10 dakika
beklemeniz gerekir.

4 60
Aracýnýzý sürerken

‘ ÝKAZ Yýkama sistemi çalýþmazsa, cam su-


yu haznesindaki su seviyesini kontrol
• Sileceklerin ya da ön camýn zarar
ediniz. Yeterli miktarda cam suyu
görmesini önlemek için silecekleri
yoksa, cam suyu haznesina uygun
ön cam kuruyken çalýþtýrmayýnýz. tipte aþýndýrýcý olmayan cam suyu ila-
• Silecek lastiklerinin hasar görme- ve etmeniz gerekir. Cam suyu
sini önlemek için silecek lastikleri haznesinýn aðzý motor bölmesinin ön
üzerinde ya da yakýnýnda benzin, kýsmýnda, yolcu tarafýnda bulunmak-
kerosen, tiner ya da benzer sol- tadýr.
‘ ÝKAZ
ventler kullanmayýnýz. Cam suyu pompasýnýn hasar görme-
• Silecek kollarýna ve baðlantýlý ak- Ön Cam Yýkayýcý
sini önlemek için cam suyu haznesi
sama zarar vermemek için silecek- Ön cama su püskürtmek ve silecek- boþken silecek kolunu su püskürtme
leri elinizle hareket ettirmeye ça- lerin 2-3 tur çalýþmasýný saðlamak (yýkama) konumuna almayýnýz.
lýþmayýnýz. için silecek kolu kapalý (OFF) konum-
dayken kolu yavaþça kendinize doð-
ru çekiniz.
DÝKKAT
Bu fonksiyonu camlar kirliyken kulla-
Sýfýrýn altýndaki sýcaklýklarda, ön
nýnýz.
camý rezistans kullanarak ýsýtma-
Kolu býrakana kadar cam suyu fýski- dan önce yýkayýcýyý kullanmayý-
yeleri ve silecekler çalýþmaya devam nýz; cam suyu, cam ile temas et-
edecektir. tiði anda donarak görüþünüzü
kapatabilir.

4 61
Aracýnýzý sürerken

À - Yýkama ve silme
INT - Silecek fasýlalý çalýþýr
ON (AÇIK) - Silecek normal çalýþýr
À - Yýkama ve silme

‘ ÝKAZ
Arka cam sileceðinin hasar görmesi-
Arka Cam Silecek ve Yýkayýcý ni önlemek için arka cam yýkama ve Far Yýkayýcý (Mevcutsa)
Düðmesi sileceði çalýþýrken, bagaj kapaðý ca- Far yýkayýcýyý kullanmak için, motor
Arka cam silecek ve yýkayýcý düðme-
mýný açmayýnýz. çalýþýr haldeyken farlarý yakýnýz. Da-
si silecek kolunun ucunda bulunur. ha sonra far yýkayýcý düðmesine ba-
Arka cam silecek ve yýkayýcýyý kul- sýnýz. Düðmeyi býraktýðýnýzda, yýka-
lanmak için düðmeyi istediðinizi ko- ma sona erecektir.
numa çeviriniz. Bagaj kapaðý camý
açýkken arka cam sileceði ve
yýkayýcýçalýþmaz.

4 62
Aracýnýzý sürerken
BUZ ÇÖZÜCÜ
‘ ÝKAZ Arka cam buz çözücüsü 20 dakika
• Arka camýn iç yüzeyine yapýþtýrýl- sonra ya da kontak kapatýldýðýnda
otomatik olarak kapanacaktýr.
mýþ olan rezistans tellerine zarar
vermemek için camlarý silerken Buz çözücüyü devre dýþý býrakmak
kesinlikle sivri aletler ya da aþýndý- için, arka cam buz çözücüsü düðme-
rýcý temizleyiciler kullanmayýnýz. sine tekrar basýnýz.
• Akünün boþalmasýný önlemek için,
rezistansý sadece motor çalýþýr hal- Dýþ ayna buz çözücüsü
deyken kullanýnýz. (mevcutsa)
• Ön camdaki buzu ya da buðuyu Buz çözücü, motor çalýþýr durumday- Aracýnýzýn dýþ aynalarýnda buz çözü-
gidermek için bu bölümde yer alan ken arka camýn iç ve dýþ kýsmýndaki cü bulunuyorsa, arka cam buz çözü-
Ön Cam Buðu ve Buz Çözme baþ- çiði, buðuyu ve ince buzu temizle- cüsü devredeyken dýþ ayna buz çö-
mek için camý ýsýtýr. zücüleri de ayný anda devrede ola-
lýðýna bakýnýz.
Arka cam buz çözücüsünü çalýþtýr- caktýr.
mak için, orta konsoldaki arka cam
buz çözücüsü düðmesine basýnýz.
Buz çözücü çalýþýrken gösterge pa-
nelindeki gösterge yanar.
Arka camda çok kar birikmiþse, arka
cam rezistansýný kullanmadan önce
arka camý fýrçayla temizleyiniz.

4 63
Aracýnýzý sürerken
DÖRTLÜ FLAÞÖR
Dörtlü flaþörü yakmak için dörtlü fla-
þör düðmesine basýnýz. Bu düðme
kontak anahtarý konumundan baðým-
sýz olarak kullanýlabilir.
Dörtlü flaþörü kapatmak için düðme-
ye yeniden basýnýz.

Ön cam buz çözücüsü (mevcutsa) Dörtlü flaþör arka ve ön sinyal lamba-


Ön cam buz çözücüsünü çalýþtýrmak larýnýn yanýp sönmesini saðlayarak
için, ön cam buz çözücüsü düðmesi- diðer sürücüleri aracýnýza yaklaþýr-
ne basýnýz. Buz çözücü çalýþýrken, ken ya da aracýnýzýn yanýndan geçir-
düðme üzerindeki gösterge yanacak- ken dikkatli olmalarý için uyarýr.
týr.
Ön cam buz çözücüsü 20 dakika son-
ra ya da kontak kapatýldýðýnda otoma-
tik olarak kapanacaktýr. Buz çözücüyü
devre dýþý býrakmak için, ön cam buz
çözücüsü düðmesine tekrar basýnýz.
Ön cam rezistansý silecek lastiklerin-
deki buzun çözülmesini saðlayacak
þekilde tasarlanmýþtýr. Ön camdaki
buzu ya da buðuyu gidermek için bu
bölümde yer alan "Ön Cam Buðu ve
Buz Çözme" baþlýðýna bakýnýz.

4 64
Aracýnýzý sürerken
MANUEL KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ (MEVCUTSA)

1. Fan hýzý kontrol düðmesi 4. Hava akýmý kontrol düðmesi


2. Konum seçme düðmesi 5. Klima düðmesi (mevcutsa)
3. Sýcaklýk kontrol düðmesi

4 65
Aracýnýzý sürerken

Fan hýzý kontrol düðmesi Sýcaklýk Kontrol Düðmesi Konum Seçme Düðmesi
Fanýn çalýþmasý için kontak anahtarý- Sýcaklýk kontrol düðmesi, havalandýr- Konum seçme düðmesi hava akýmý-
nýn ON konumunda olmasý gerekir. ma sisteminden gelen hava akýmýnýn nýn havalandýrma sistemindeki hangi
Fan hýzý kontrol düðmesi, havalandýr- sýcaklýðýný ayarlamanýza olanak ta- konumdan geleceðini belirler.
ma sisteminden gelen hava akýmýnýn nýr. Kabindeki sýcaklýðý deðiþtirmek
hýzýný ayarlamanýza olanak tanýr. istediðinizde, daha sýcak hava için
Fan hýzýný artýrmak için düðmeyi sað düðmeyi saða, daha serin hava için
tarafa, azaltmak için ise sol tarafa çe- düðmeyi sola çeviriniz.
viriniz.
Faný kapatmak için, düðmeyi "OFF"
konumuna getiriniz.

4 66
Aracýnýzý sürerken

MAX/A/C (MAX KLÝMA) konumu


A A Fan hýzý kontrol düðmesi
A
MAX açýkken MAX/A/C modu-
A A/C nu seçtiðinizde aþaðýdaki
sistem ayarlarý otomatik
D
olarak yapýlacaktýr;
• klima sistemi çalýþacak,
B
• temiz hava konumu se-
B çilecek,
• yüz konumu seçile-
D C
cektir.
MAX/A/C modunu seçer-
seniz, klimayý devre dýþý
býrakamaz veya temiz
hava modunu iptal ede-
mezsiniz.
Fan hýzý düðmesini iste-
diðiniz hýza ayarlayýnýz
ve azami soðutma için sý-
caklýk kontrol düðmesini
en sol konuma getiriniz.
(havalandýrma kanalý:
B,D)

4 67
Aracýnýzý sürerken

Yüz konumu Zemin Konumu


Hava akýmý bu konumda Hava akýmýnýn büyük bir D
B
bedeninizin üst kýsmýna kýsmý ayaklarýnýza, kalan B
ve yüzünüze yönlendirile- kýsmý ise ön cam ve yan
D
cektir. Ayrýca, havalandýr- cam buðu çözücü kanal-
ma kanallarý, gelen hava larýna yönlendirilir. (hava-
akýmýnýn yönünü belir- landýrma kanalý: C, D)
lenebilecek þekilde ayar-
lanabilir. (havalandýrma Zemin - buz çözme konumu
kanalý: B, D) Hava akýmýnýn büyük bir Gösterge Paneli Havalandýrma
kýsmý zemine ve ön cam
Yüz - zemin konumu Kanallarý
buðu çözücü kanallarýna,
Hava akýmý bu konumda kalan kýsmý ise yan cam Hava akýþ kontrolü yeterince iyi deðil-
se, gösterge paneli havalandýrma ka-
yüzünüze ve zemine yön- buðu çözücü kanallarýna
nallarýný kontrol ediniz. Havalandýrma
lendirilecektir. Sýcaklýk yönlendirilir. (havalandýr- kanalý (B,D), ayar düðmesi kullanýla-
kontrol düðmesinin aza- ma kanalý: A, C, D) rak baðýmsýz olarak açýlýp kapanabilir.
mi soðuk konumuna geti-
Havalandýrma kanalý kontrol kollarýný
rildiði durumlar dýþýnda, Buz çözme konumu þekilde gösterildiði gibi kullanarak, bu
zemine yönlendirilen ha- kanallardan gelen havanýn çýkýþ yö-
Hava akýmýnýn büyük bir
va akýmý yüze yön- nünü ayarlayabilirsiniz.
kýsmý ön cam buðu çözü-
lendirilen hava akýmýn- Konum seçme düðmesi hangi konum-
cü kanallarýna, kalan kýs-
dan daha sýcak olacaktýr. da olursa olsun havalandýrma kanalý
mý ise yan cam buðu çö-
(havalandýrma kanalý: B, zücü kanallarýna yön- (D)'den sürekli bir miktar hava gele-
C, D) lendirilir. (havalandýrma cektir. Bu konumlardan hava çýkýþýný is-
temiyorsanýz, yanlarýndaki düðmeleri
kanalý: A, D) kullanarak bu kanallarý kapatýnýz.

4 68
Aracýnýzý sürerken

Hava Akýmý Kontrol Düðmesi Temiz (dýþ) hava konumu


DÝKKAT
Normal koþullarda temiz (dýþ) hava Bu konumda, havalandýr-
Klimanýn sürekli iç hava konu-
konumunun seçilmesi tavsiye edilir. ma sistemi havayý dýþarý-
munda çalýþtýrýlmasý kabindeki
dan alacaktýr. Normal ha-
nem oranýnýn artmasýna neden
valandýrma ve ýsýtma için
Ýç hava konumu olarak camlarýn buðulanmasýna
bu konumu kullanýnýz.
Bu konumda dýþarýdan ve görüþ alanýnýzýn kapanmasýna
kabine hava giriþi büyük yol açabilir.
ölçüde kesilir ve kabin
içindeki hava devridaim
ettirilir. UYARI
Klima açýk haldeyken araçta
Bu konum, azami ýsýtma
uyumayýnýz. Aksi takdirde, oksi-
ya da soðutma (klima
jen oranýndaki ve vücut sýcaklý-
olan tiplerde) için ve araç
ðýndaki düþüþ nedeniyle ciddi
dýþýndaki hava koþullarý
saðlýk sorunlarý ya da hayati
kötüyken geçici olarak
riskle karþý karþýya kalabilirsiniz.
kullanýlabilir.

4 69
Aracýnýzý sürerken

Sistemin Çalýþmasý Isýtma


Havalandýrma 1. Konum seçme düðmesini ( )
1. Konum seçme düðmesini ( ) konumuna getiriniz.
konumuna getiriniz. 2. Hava giriþ kontrol düðmesini arzu
2. Hava giriþ kontrol düðmesini arzu ettiðiniz konuma (iç hava/temiz
ettiðiniz konuma (iç hava/temiz hava) alýnýz.
hava) alýnýz. 3. Sýcaklýk kontrol düðmesini arzu
3. Sýcaklýk kontrol düðmesini arzu ettiðiniz konuma getiriniz.
ettiðiniz konuma getiriniz. 4. Fan hýzý kontrol düðmesini arzu
Klima Düðmesi (Mevcutsa) ettiðiniz konuma getiriniz.
4. Fan hýzý kontrol düðmesini arzu
Klima sistemini açmak için A/C (kli- ettiðiniz konuma getiriniz. 5. Havadaki nemin alýnmasýný isti-
ma) düðmesine basýnýz. Fan hýzý yorsanýz, klima sistemini (mevcut-
kontrol düðmesi kullanýlarak bir fan sa) açýnýz.
hýzý seçildiðinde, A/C düðmesi üze-
• Ön cam buðulanýyorsa, konum
rinde yer alan uyarý lambasý yana-
seçme düðmesini konumuna
caktýr. Klima sistemini kapatmak için
alýnýz.
A/C düðmesine tekrar basýnýz.

4 70
Aracýnýzý sürerken

Klima (Mevcutsa) ‘ ÝKAZ Klima Sisteminin Kullanýmýyla


Tüm Kia Klima Sistemlerinde ozon • Sýcak havalarda klima açýk du- Ýlgili Tavsiyeler
tabakasýna zarar vermeyen çevreyle rumda yokuþ yukarý çýkarken ya • Sýcak havalarda, araç doðrudan
dost R134a klima gazý kullanýlmýþtýr. da sýkýþýk trafikte seyrederken ha- güneþ ýþýðý altýnda kalacak þekilde
1. Motoru çalýþtýrýnýz. Klima (A/C) raret göstergesini yakýndan takip park edilmiþse, aracýn içindeki sý-
düðmesine basýnýz. cak havayý çýkarmak için camlarý
ediniz. Klima sisteminin çalýþmasý
kýsa bir süre açýk tutunuz.
2. Konum seçme düðmesini yüz ko- motorun hararet yapmasýna neden
numuna getiriniz. olabilir. Hararet göstergesi motor • Yaðýþlý ve nemli günlerde camlarýn iç
kýsmýnda buðu oluþumunu azaltmak
3. Hava giriþ kontrol düðmesini arzu soðutma suyu sýcaklýðýnýn çok art-
için, klima sistemini kullanarak kabin
ettiðiniz (iç hava/temiz hava) ko- týðýný gösteriyorsa havalandýrma içindeki nem oranýný düþürünüz.
numa alýnýz. fanýný kullanmaya devam edebilir-
• Klima devredeyken, klima kompre-
4. Fan hýzý kontrol düðmesini ve sý- siniz fakat klima sisteminin kapa- sörünün çalýþmasýna baðlý olarak
caklýk kontrol düðmesini en yük- týlmasý gerekir. motor devrinde ufak bir deðiþim
sek seviyede konfor saðlayacak • Nemli havalarda cam açýldýðýnda, meydana geldiðini hissedebilirsi-
þekilde ayarlayýnýz. klima aracýn içinde su damlacýkla- niz. Bu, sistemin çalýþma özellik-
• Maksimum soðutma için sýcaklýk rý oluþmasýna neden olabilir. Bu lerinden kaynaklanan normal bir
kontrol düðmesini en sola çeviri- su damlacýklarýnýn fazlalaþmasý durumdur.
niz ve hava giriþ kontrol düðmesi- elektrik sistemine zarar verebile- • Klima sistemini her ay en az birkaç
ni iç hava konumuna alýnýz. Fan ceðinden, klimayý kullanýrken dakika süreyle çalýþtýrýnýz.
hýzý kontrol düðmesini en yüksek camlarýn kapalý olmasýna dikkat • Klima sistemini kullandýktan sonra
seviyeye ayarlayýnýz. ediniz. yolcu tarafýnda zeminde su damla-
cýklarý (hatta küçük bir su birikintisi)
oluþtuðunu görebilirsiniz. Bu, siste-
min çalýþma özelliklerinden kay-
naklanan normal bir durumdur.

4 71
Aracýnýzý sürerken

• Klima sistemi, motor soðutma suyu Klimanýn soðutucu gazýnýn ve Kliman soðutucu gazý ve kompre-
sýcaklýðýnýn hararet seviyesine yak- kompresör yaðýnýn kontrol edil- sör yaðý
laþmasý durumunda klima kompre- mesi
sörünü otomatik olarak devreden DÝKKAT
Soðutucu gaz miktarýnýn az olmasý Klima sisteminin bakýmý bir Kia
çýkartma fonksiyonu ile donatýlmýþ-
durumunda, klimanýn performansý yetkili servisi tarafýndan yapýl-
týr. Motor soðutma suyu sýcaklýðý-
düþük olacaktýr. Soðutma gazýnýn malýdýr. Hatalý bakýmlar ciddi ha-
nýn normale dönmesinin ardýndan
çok olmasý da klima üzerinde olum- sarlara neden olabilir.
klima kompresörü çalýþmaya de-
suz bir etkiye sahiptir.
vam edecektir. Ayrýca gaz pedalýna
sonuna kadar basýldýðýnda, klima Dolayýsýyla, klimada bir sorun tespit ‘ ÝKAZ
kompresörü otomatik olarak birkaç edildiðinde, sisteminizi bir Kia yetkili
Klima sisteminin performansý düþ-
saniye boyunca kapatýlacaktýr. servisine kontrol ettiriniz.
tüðünde, doðru miktarda yað ve so-
• Klima sistemini kullanýrken temiz ðutma gazý kullanýlmasý oldukça
(dýþ) hava konumunu seçiniz. önemli faktördür. Aksi takdirde,
• Klima sisteminin iç hava konumun- kompresör arýzalanabilir ve sistem
da çalýþtýrýlmasý maksimum soðut- düzgün çalýþmayabilir.
ma elde edilmesini saðlar fakat sis-
tem uzun süre bu þekilde kullanýldý-
ðýnda, kabindeki hava aðýrlaþabilir.

4 72
Aracýnýzý sürerken
OTOMATÝK KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ (MEVCUTSA)
Aracýnýz otomatik klima kontrol sistemi ile donatýlmýþtýr, sistemi ayarlarken sadece arzu ettiðiniz sýcaklýðý girmeniz ye-
terlidir.

1. AUTO (otomatik kontrol) düðmesi


2. Gösterge lambasý
3. Çift sýcaklýk kontrol seçimi düðmesi
4. Sürücü tarafý sýcaklýk kontrol düðmesi
5. Buz çözücü düðmesi
6. Yolcu tarafý sýcaklýk kontrol düðmesi
7. Klima düðmesi
8. Kapama düðmesi
9. Mod seçme düðmesi
10. Fan hýzý kontrol düðmesi
MODE 11. Temiz (dýþ) hava konumu düðmesi
12. Ýç hava konumu düðmesi

4 73
Aracýnýzý sürerken

Otomatik Çalýþma 3. Otomatik çalýþmayý sona erdir- Manuel (Elle) Çalýþma


AUTO mek için sýcaklýk kontrol düðmesi AUTO dýþýndaki düðmeleri kullana-
ve AUTO düðmesi haricindeki bir rak ýsýtma ve soðutma sistemini elle
düðmeye basýnýz. Konum seçme ayarlayabilirsiniz. Bu durumda, sis-
Tam Otomatik Sýcaklýk Kontrol düðmesini, klima düðmesini, bu- tem düðmelerin kullaným sýrasýna uy-
(FATC) sisteminin ýsýtma ve soðutma ðu çözme düðmesini, hava giriþ gun bir þekilde çalýþacaktýr.
sistemini otomatik olarak kontrol et- kontrol düðmesini ya da fan hýzý
meye baþlamasý için aþaðýdakileri Kullanýlmayan düðmelere ait fonksi-
düðmesini kullanarak bir ayar
uygulayýnýz: yonlar sistem tarafýndan otomatik
yapmanýz durumunda, ayarlamýþ
olarak kontrol edilecektir.
1. AUTO düðmesine basýnýz. Uyarý olduðunuz fonksiyon dýþýndaki
lambasý yanacak ve konum, fan fonksiyonlar sistem tarafýndan Sistemi otomatik çalýþmaya almak
hýzý, hava giriþ kontrolü ve klima otomatik olarak kontrol edilmeye için AUTO düðmesine basýnýz.
seçilen sýcaklýða baðlý olarak oto- devam edecektir.
matik olarak kontrol edilecektir.
‘ ÝKAZ
2. Arzu ettiðiniz sýcaklýðý girmek için
TEMP düðmesini çeviriniz. Sýcak-
Isýtma ve soðutma sisteminin en
lýk en düþük deðere ayarlandýysa yüksek performansta çalýþmasýný
(Lo), klima sistemi sürekli bir þe- saðlamak için gösterge panelinde
kilde çalýþacaktýr. bulunan sensörün üzerini hiçbir þe-
kilde örtmeyiniz.

4 74
Aracýnýzý sürerken

Sýcaklýk Kontrol Düðmesi Sürücü ve yolcu tarafý sýcaklýklarý-


Düðmeyi tamamen sað tarafa çevir- nýn eþit olarak ayarlanmasý
diðinizde, sýcaklýk en yüksek seviye- 1. DUAL modunu devre dýþý býrak-
ye (HI) çýkacaktýr. mak için tekrar DUAL düðmesine
Düðmeyi tamamen sol tarafa çevirdi- basýnýz. Yolcu tarafýnýn sýcaklýðý
ðinizde, sýcaklýk en düþük seviyeye sürücü tarafýnýn sýcaklýðýyla eþit
(Lo) düþecektir. olacak þekilde ayarlanacaktýr.
Düðmeyi çevirirken, sýcaklýk 2. Sýcaklýk kontrol düðmesini sol ta-
0.5°C/1°F'lik deðerlerle artýp azala- rafa çeviriniz. Sürücü ve yolcu ta-
caktýr. En düþük sýcaklýk deðerine rafý sýcaklýklarý eþit seviyeye ayar-
Çift Sýcaklýk Kontrol Seçimi lanacaktýr.
ayarlandýðýnda, klima sistemi sürekli Düðmesi
bir þekilde çalýþacaktýr.
Sürücü ve yolcu tarafý sýcaklýklarý-
nýn ayrý ayrý ayarlanmasý
1. Sürücü ve yolcu tarafý sýcaklýklarý-
ný ayrý ayrý ayarlamak için DUAL
düðmesine basýnýz. Sað taraftaki
sýcaklýk kontrol düðmesinin çevril-
mesi ayný zamanda DUAL modu-
nu da aktif hale getirecektir.
2. Sürücü tarafýndaki sýcaklýðý ayar-
lamak için sol taraftaki sýcaklýk
kontrol düðmesini çeviriniz. Yolcu
tarafýndaki sýcaklýðý ayarlamak
için sað taraftaki sýcaklýk kontrol
düðmesini çeviriniz.

4 75
Aracýnýzý sürerken

Sýcaklýk birimlerinin dönüþtürül- Fan Hýzý Kontrol Hava Akýmý Kontrol Düðmesi
mesi Düðmesi Bu düðme, iç hava ya da temiz (dýþ)
Akü baðlantýsý kesildiðinde ya da akü hava konumunu seçmek için kullaný-
boþaldýðýnda, sýcaklýk birimi Santig- lýr. Hava giriþ konumunu deðiþtirmek
rat (C) olarak ayarlanacaktýr. Uygun fan hýzý kontrol düðmesine
için kontrol düðmesine basýnýz.
basarak fan hýzýný arzu ettiðiniz þekil-
Bu normal bir durumdur. Sýcaklýk biri-
de ayarlayabilirsiniz.
mini Santigrat'tan Fahrenhayt'a ayar- Ýç hava konumu
lamak için aþaðýdakileri yapýnýz: Fan hýzý artýrýldýkça sistemde dola-
þan hava akýmý kuvvetlenir.
AUTO düðmesi basýlýyken, "OFF"
düðmesine 3 saniye veya daha uzun OFF (kapalý) düðmesine basarak fa-
bir süre basýnýz. Gösterge Santig- ný kapatabilirsiniz. Ýç hava konumu seçildiðinde, düðme
rat'tan Fahrenhayt'a veya Fahren- üzerindeki uyarý lambasý yanacaktýr.
hayt'tan Santigrat'a deðiþecektir. Bu konumda, kabindeki hava siste-
me geri alýnacak ve seçilen fonksiyo-
na uygun olarak ýsýtýlacak ya da so-
ðutulacaktýr.

4 76
Aracýnýzý sürerken

Temiz (dýþ) hava ‘ ÝKAZ


konumu UYARI
Isýtma sisteminin uzun süre iç hava
• Klimanýn sürekli iç hava konu-
konumunda çalýþtýrýlmasý durumun-
munda çalýþtýrýlmasý kabindeki
Temiz hava konumu seçildiðinde, da, ön ve yan camlar buðulanacak ve
nem oranýnýn artmasýna neden
düðme üzerindeki uyarý lambasý ya- kabindeki hava aðýrlaþacaktýr.
olarak camlarýn buðulanmasý-
nacaktýr. Ayrýca klimanýn uzun süre iç hava na ve görüþ alanýnýzýn kapan-
Bu konumda, hava dýþarýdan alýna- konumunda çalýþtýrýlmasý kabindeki masýna yol açabilir.
cak ve seçilen fonksiyona uygun ola- havanýn aþýrý derecede kurumasýna • Klima açýk haldeyken araçta
rak ýsýtýlacak ya da soðutulacaktýr. yol açacaktýr. uyumayýnýz. Aksi takdirde, ok-
sijen oranýndaki ve vücut sý-
caklýðýndaki düþüþ nedeniyle
ciddi saðlýk sorunlarýyla ya da
hayati riskle karþý karþýya kala-
bilirsiniz.

4 77
Aracýnýzý sürerken

Konum Seçme
A A Düðmesi MODE
A
A

Konum seçme düðmesi hava akýmý-


nýn havalandýrma sistemindeki hangi
D
konumdan geleceðini belirler.
B Havalandýrma kanallarý manuel klima
sistemindekilerle aynýdýr.
B

D C

Yüz konumu
Hava akýmý bu konumda
bedeninizin üst kýsmýna
ve yüzünüze yöneltile-
cektir. Ayrýca, havalan-
dýrma kanallarý, gelen ha-
va akýmýnýn yönünü ayar-
layabilecek þekilde ayar-
lanabilir. (havalandýrma
kanalý: B, D)

4 78
Aracýnýzý sürerken

Yüz - zemin konumu Zemin - buz çözme konumu Buz Çözme Düðmesi
Hava akýmý bu konumda Hava akýmýnýn büyük bir
yüzünüze ve ayaklarýnýza kýsmý zemine ve ön cam
yönlendirilecektir. (hava- buz çözücü kanallarýna,
Hava akýmýnýn büyük bir kýsmý ön
landýrma kanalý: B, C, D) kalan kýsmý ise yan cam
cam buz çözücü kanallarýna, kalan
buz çözücü kanallarýna
kýsmý ise yan cam buz çözücü kanal-
yönlendirilecektir. (hava-
Zemin Konumu larýna yöneltilir. (havalandýrma kana-
landýrma kanalý: A, C, D)
Hava akýmýnýn büyük bir lý: A, D)
Zemin - buz çözme konu-
kýsmý zemine, kalan kýsmý Buz çözme düðmesine basýldýðýnda
mu seçildiðinde, klima
ise ön cam ve yan cam temiz (dýþ) hava konumu otomatik
otomatik olarak ortam sý-
buðu çözücü kanallarýna olarak seçilecek ve hava akýmý ön
caklýðýna baðlý þekilde
yönlendirilecektir. (hava- cam buz çözücü kanallarýna yön-
çalýþmaya baþlayacak ve
landýrma kanalý: C, D) lendirileecektir. Klima ortam sýcaklý-
temiz (dýþ) hava konumu
ðýna baðlý þekilde çalýþmaya baþla-
seçilecektir. Klimanýn
yacaktýr. Klimanýn devreye girmesini
devreye girmesini ya da
ya da temiz (dýþ) hava konumunun
temiz (dýþ) hava konumu-
seçilmesini istemiyorsanýz, ilgili düð-
nun seçilmesini istemi-
melere basýnýz.
yorsanýz, ilgili düðmelere
basýnýz.

4 79
Aracýnýzý sürerken

gelecektir. Bu konumlardan hava gel- Yakýtla Çalýþan Isýtýcý (Mevcutsa)


D
mesini istemiyorsanýz, yanlarýndaki Standart kaloriferden elde edilen sý-
B
B düðmeleri kullanarak bu kanallarý ka- caklýðý takviye etmek için yakýtla
patýnýz. çalýþan ýsýtýcý kullanýlabilir.
D
Yakýtla çalýþan ýsýtýcýnýn otomatik ola-
Klima (A/C) rak devreye girmesi için aþaðýdaki 3
Düðmesi A/C koþulun ayný anda karþýlanmasý ge-
rekir.
• Motor çalýþýr durumda olmalýdýr.
Klima sistemini açmak için A/C (kli-
Gösterge Paneli Havalandýrma ma) düðmesine basýnýz (gösterge • Dýþ sýcaklýk 5°C'den düþük olmalý-
Kanallarý lambasý yanacaktýr). Klima sistemini dýr.
Hava akýþ kontrolü yeterince iyi de- kapatmak için A/C düðmesine tekrar • Motor soðutma suyu 68°C'den dü-
ðilse, gösterge paneli havalandýrma basýnýz. þük olmalýdýr.
kanallarýný kontrol ediniz. Havalan-
dýrma kanalý (B,D), ayar düðmesi OFF (Kapama) Motor soðutma suyu sýcaklýðýndaki
kullanýlarak baðýmsýz olarak açýlýp OFF artýþa ya da kontaðýn kapatýlmasýna
Düðmesi
kapanabilir. baðlý olarak yakýtla çalýþan ýsýtýcýnýn
Havalandýrma kanalý kontrol kollarýný kullanýmý kesildiðinde, ýsýtýcý otoma-
þekilde gösterildiði gibi kullanarak, bu Klima kontrol sistemini kapatmak için tik olarak temizlenecektir.
kanallardan gelen havanýn geliþ yö- "OFF" düðmesine basýnýz. Ancak,
nünü ayarlayabilirsiniz. kontak açýk olduðu sürece mod seçi-
mi ve havalandýrma düðmelerini kul-
Konum seçme düðmesi hangi ko-
lanabilirsiniz.
numda olursa olsun havalandýrma
kanalý (D)'den sürekli bir miktar hava

4 80
Aracýnýzý sürerken

Temizleme iþlemi sýrasýnda ýsýtýcýya ‘ ÝKAZ


alýnmýþ olan yakýt tamamen yakýla- • Isýtýcýnýn çalýþmasý sýrasýnda aþaðý-
cak ve duman dýþarý atýlacaktýr. Bu
daki belirtiler görülebilir, bunlar
ýsýtýcýnýn sorunsuz çalýþmasý için ge-
normal belirtilerdir.
rekli bir iþlemdir ve yaklaþýk 1-3 daki-
ka sürer. - Yakýtla ýsýtýcý kullanýmdayken,
egzoz borusundan beyaz renkli
bir duman çýkabilir. Bununla
birlikte, kapkara bir duman çý-
kýyorsa, yakýtla ýsýtýcýnýn kontrol
edilmesi gerekir.
- Isýtýcýdaki yakýt tutuþtuðunda
bir "alev alma" sesi duyulabilir.
- Isýtýcý tam kapasiteyle çalýþtýrýl-
dýðýnda bir "uðultu" sesi duyu-
labilir.
- Isýtýcý kullanýmdayken motor
stop edildiðinde ýsýtýcýnýn durdu-
ðunu belirten bir ses duyulabilir.
• Yakýt alýrken, motoru stop ederek
yakýtlý ýsýtýcýyý devreden çýkarýnýz.

4 81
Aracýnýzý sürerken
ÖN CAM BUÐU VE BUZ ÇÖZÜCÜ

DÝKKAT
Çok nemli havalarda soðutma iþ-
lemi yaparken ( ) veya ( ) ko-
numlarýný kullanmayýnýz. Dýþ hava
➀➁ ➀➁ ile ön cam arasýndaki sýcaklýk far-
➂➃ ➂➃ ký ön camýn dýþ kýsmýnda buðu
oluþumuna neden olacak ve bu
da görüþ alanýnýzýn kapanmasýna
yol açacaktýr. Bu durumda, mod
seçim düðmesini ( ) konumuna,
faz hýzý kontrol düðmesini ise en
Manuel Klima Kontrol Sistemi Ön camýn dýþ kýsmýndaki buzun çö- düþük seviyeye getiriniz.
Ön camýn iç kýsmýndaki buðunun çö- zülmesi
• Azami buz çözme performansý için
zülmesi 1. Sýcaklýk kontrol düðmesini maksi- sýcaklýk kontrol düðmesini en saða
1. "OFF" dýþýnda bir fan hýzý seçiniz. mum sýcak konumuna getiriniz. yani en yüksek sýcaklýða ve fan hý-
2. Fan hýzýný doðru konuma ayarla- zý kontrol düðmesini en yüksek hý-
2. Arzu ettiðiniz sýcaklýðý seçiniz. za getiriniz.
yýnýz. • Buðu ya da buz çözme sýrasýnda ze-
3. ( ) veya ( ) konumunu seçi- mine sýcak hava verilmesini istiyorsa-
3. ( ) konumunu seçiniz.
niz. nýz, konum seçme düðmesini zemin -
4. Temiz (dýþ) hava ve klima seçile- buðu çözme konumuna getiriniz.
4. Temiz (dýþ) hava ve klima seçile-
cektir. • Yola çýkmadan önce ön camdaki, ar-
cektir.
ka camdaki, dýþ aynalardaki ve yan
Ön camýn iç kýsmýndaki buðulanma olasýlýðýný azaltmak için, hava giriþ kontrol camlardaki kar ve buzu temizleyiniz.
düðmesi otomatik olarak temiz (dýþ) hava konumuna ayarlanýr ve mod ( ) • Kalorifer ve buðu çözme perfor-
mansýný artýrmak ve ön camýn iç
veya ( ) konumda seçilmiþse klima otomatik olarak çalýþacaktýr. Klimanýn kýsmýnda buðu oluþmasý ihtimalini
devreye girmesini ve temiz (dýþ) hava konumunun seçilmesini istemiyorsanýz, azaltmak için kaputtaki ve kaputun
ilgili düðmelere basýnýz. arka kýsmýnda, ön camýn altýnda
yer alan hava giriþ menfezindeki
kar ve buzu temizleyiniz.
4 82
Aracýnýzý sürerken

DÝKKAT
Çok nemli havalarda soðutma iþ-
lemi yaparken ( ) veya ( ) ko-
numlarýný kullanmayýnýz. Dýþ hava
➀➁ ➀➁ ile ön cam arasýndaki sýcaklýk far-
➂➃ ➂➃ ký ön camýn dýþ kýsmýnda buðu
oluþumuna neden olacak ve bu
da görüþ alanýnýzýn kapanmasýna
yol açacaktýr. Bu durumda, mod
seçim düðmesini ( ) konumuna,
faz hýzý kontrol düðmesini ise en
Otomatik Klima Kontrol Sistemi Ön camýn dýþ kýsmýndaki buzun düþük seviyeye getiriniz.
Ön camýn iç kýsmýndaki buðunun çö- çözülmesi
• Azami buz çözme performansý için sý-
zülmesi 1. En yüksek sýcaklýk deðerini (25°C caklýk kontrol düðmesini en saða yani
1. Arzu ettiðiniz fan hýzýný seçiniz. ~HI/ 77°F~HI) seçiniz. en yüksek sýcaklýða ve fan hýzý kontrol
2. Fan hýzýný en yüksek konuma düðmesini en yüksek hýza getiriniz.
2. Arzu ettiðiniz sýcaklýðý seçiniz. • Buðu ya da buz çözme sýrasýnda ze-
ayarlayýnýz.
3. Buz çözme düðmesine ( ) basýnýz. 3. Buz çözme düðmesine ( ) basýnýz. mine sýcak hava verilmesini istiyorsa-
nýz, konum seçme düðmesini zemin -
4. Klima algýlanan ortam sýcaklýðýna 4. Klima algýlanan ortam sýcaklýðýna buðu çözme konumuna getiriniz.
baðlý olarak çalýþmaya baþlaya- baðlý olarak çalýþmaya baþlaya- • Yola çýkmadan önce ön camdaki, ar-
cak ve temiz (dýþ) hava konumu cak ve temiz (dýþ) hava konumu ka camdaki, dýþ aynalardaki ve yan
seçilecektir. seçilecektir. camlardaki kar ve buzu temizleyiniz.
Ön camýn iç kýsmýndaki buðulanma olasýlýðýný azaltmak için, hava giriþ kontrol • Kalorifer ve buðu çözme perfor-
mansýný artýrmak ve ön camýn iç
düðmesi otomatik olarak temiz (dýþ) hava konumuna ayarlanýr ve mod ( ) kýsmýnda buðu oluþmasý ihtimalini
veya ( ) konumda seçilmiþse klima otomatik olarak çalýþacaktýr. Klimanýn azaltmak için kaputtaki ve kaputun
arka kýsmýnda, ön camýn altýnda
devreye girmesini ve temiz (dýþ) hava konumunun seçilmesini istemiyorsanýz, yer alan hava giriþ menfezindeki
ilgili düðmelere basýnýz. kar ve buzu temizleyiniz.

4 83
Aracýnýzý sürerken

Buðu çözme fonksiyonu Hava giriþ kontrol düðmesi üzerinde-


Manuel klima kontrol sistemi ki uyarý lambasý 0.5 saniyelik aralýk-
larla 3 kez yanýp sönecektir. Bu, bu-
Aþaðýdaki durumlardan herhangi biri
ðu çözme fonksiyonunun iptal edildi-
gerçekleþtiðinde, ön camýn iç kýsmýn-
➀➁ ði veya program durumuna geri dö-
daki buðulanma olasýlýðýný azaltmak
➂ nüldüðünün göstergesidir.
için, hava giriþ kontrol düðmesi oto-
matik olarak temiz (dýþ) hava konu-
muna ayarlanýr. Akü boþaldýðýnda veya baðlantýsý
koptuðunda, buðu çözme fonksiyonu
• Sistem aktif haldeyken ( ) veya durumuna ayarlanýr.
( ) modu seçildiðinde. Buðu çözme ve zemin konumlarýnda
klimanýn otomatik olarak devreye
• Mod ( ), ( ) veya ( ) konu- girmesini ve temiz (dýþ) hava konumu-
mundayken kontak açýldýðýnda. nun otomatik olarak seçilmesini önle-
Bu durumda, ( ) veya ( ) modu mek için yapýlmasý gerekenler
seçiliyken klima otomatik olarak çalý- 1. Kontak anahtarýný "ON" (AÇIK)
þacaktýr (fan çalýþýyorken). konumuna getiriniz.
Klimanýn devreye girmesini ya da te- 2. Mod seçme düðmesini buðu çöz-
miz (dýþ) hava konumunun seçilmesi- me ( ) konumuna alýnýz.
ni istemiyorsanýz, ilgili düðmelere ba-
3. Hava giriþ kontrol düðmesine ( )
sýnýz.
3 saniye içinde en az 5 kez basý-
* : mevcutsa nýz.

4 84
Aracýnýzý sürerken

Otomatik klima kontrol sistemi Klima göstergesi 0.5 saniyelik aralýk-


Aþaðýdaki durumlardan herhangi biri larla 3 kez yanýp sönecektir. Bu, bu-
gerçekleþtiðinde, ön camýn iç kýsmýn- ðu çözme fonksiyonunun iptal edildi-
daki buðulanma olasýlýðýný azaltmak ði veya program durumuna geri dö-
için, hava giriþ kontrol düðmesi oto- ➀➁ nüldüðünün göstergesidir.
matik olarak temiz (dýþ) hava konu- ➂
muna ayarlanýr. Akü boþaldýðýnda veya baðlantýsý
• ( ) veya ( ) modlarýndan biri koptuðunda, buðu çözme fonksiyonu
seçiliyken kontak açýldýðýnda. durumuna ayarlanýr.
• "OFF" düðmesine basýldýðýnda. Buðu çözme ve zemin konumlarýnda
klimanýn otomatik olarak devreye
• Mod ( ) veya ( ) konumlarýn- girmesini ve temiz (dýþ) hava konumu-
dan birine getirildiðinde. nun otomatik olarak seçilmesini önle-
Bu durumda, ( ) (fan çalýþýyorken) mek için yapýlmasý gerekenler
veya ( ) modu seçiliyken klima oto- 1. Kontak anahtarýný "ON" (AÇIK)
matik olarak çalýþacaktýr. konumuna getiriniz.
Klimanýn devreye girmesini ya da te- 2. Buz çözme düðmesine ( ) ba-
miz (dýþ) hava konumunun seçilmesi- sarak buz çözme konumunu seçi-
ni istemiyorsanýz, ilgili düðmelere ba- niz.
sýnýz. 3. Klima (A/C) düðmesine basýlýy-
ken, hava giriþ konumu düðmesi-
ne ( ) 3 saniye içinde en az 5
kez basýnýz.

4 85
Aracýnýzý sürerken
ELEKTRONÝK STABÝLÝTE PROGRAMI (MEVCUTSA)
ESP'nin Çalýþmasý Çalýþýrken
ESP "ON" Konumunda ESP çalýþýrken, ESP gös-
• Kontak açýldýðýnda ESP terge lambasý yanýp sö-
ESP - "ESP" ve "ESP OFF" ner.
gösterge lambalarý yak- • Elektronik Stabilite
laþýk 3 saniye süreyle
yanar, daha sonra Programý düzgün bir
"ESP" gösterge lamba- þekilde çalýþýrken, ara-
sý söner. cýnýzda hafif bir titreþim
• ESP'yi devre dýþý býrak- hissedebilirsiniz. Bu
mak için kontak açýk- fren kontrolünün etki-
Elektronik Stabilite Programý (ESP) ken "ESP OFF" düð- siyle gerçekleþir ve ola-
araçtaki çeþitli sensörlerden gelen mesine en az yarým sa-
niye süreyle basýnýz. ðan dýþý bir durum ol-
verileri izler, daha sonra da aracýn
("ESP OFF" gösterge duðunun göstergesi
mevcut durumuyla sürücünün komut-
lambasý yanacaktýr.) deðildir.
larýný karþýlaþtýrýr. Ani bir savrulma ESP'yi aktif hale getir-
hareketi gibi dengesiz bir durum orta- • Çamurlu veya kaygan
mek için, "ESP OFF"
ya çýktýðýnda, ESP motor iþlemcisi ve düðmesine basýnýz bir yolda hareket halin-
fren sistemi vasýtasýyla bir saniyeden ("ESP OFF" gösterge deyken, gaz pedalýna
bile kýsa bir süre içerisinde duruma lambasý sönecektir) basmak motor devrini
müdahale eder ve aracý tekrar den- • Motoru çalýþtýrýrken hafif artýrmaya yetmeyebilir.
bir týkýrdama sesi duya-
geler. bilirsiniz. Bu ses ESP'nin
otomatik olarak gerçek-
leþtirdiði kontrolden kay-
naklanmaktadýr, aracý-
nýzda bir sorun olduðu-
nun göstergesi deðildir.

4 86
Aracýnýzý sürerken

ESP Devre Dýþý Olmasý


ESP "OFF" konumunda „ ESP gösterge lambasý (yanýp sönüyor) UYARI
ESP Elektronik Stabilite Programý sa-
• ESP'yi devre dýþý býrak-
ESP mak için, "ESP OFF" dece bir sürüþ destek programý-
OFF düðmesine basýnýz dýr; güvenli sürüþ için virajlarda,
„ESP OFF gösterge lambasý (yanýyor)
("ESP OFF" gösterge karlý veya buzlu yollarda yavaþ-
lambasý yanacaktýr). lamak gibi önlemleri almayý ih-
• ESP devre dýþýyken ESP mal etmeyiniz. ESP gösterge
kontak anahtarý "LOCK" OFF lambasý yanýp sönerken veya
(KÝLÝTLÝ) konumuna ge- kaygan bir yolda hareket halin-
tirildiðinde, ESP devre
dýþý kalýr. Motor yeniden deyken hýzlanmayýnýz.
Gösterge Lambasý
çalýþtýrýldýðýnda ESP
otomatik olarak aktif ha- Kontak anahtarý "ON" konumuna ge-
le gelecektir. tirildiðinde, gösterge lambasý bir süre
• ESP çalýþmasý esnasýn- yanar, ESP sistemi sorunsuz çalýþý-
da, çekiþ (tahrik) modu yorsa söner.
deðiþtirme düðmesi
2WD (2HI) modundan, ESP çalýþtýðýnda gösterge lambasý
4WD (4HI veya 4LO) yanýp söner.
moduna alýndýðýnda ESP düðmeyle devre dýþý býrakýldý-
ESP otomatik olarak ðýnda veya herhangi bir sorundan
devre dýþý kalacak;
4WD (4HI veya 4LO) ötürü çalýþmadýðýnda "ESP OFF"
modundan, 2WD (2HI) gösterge lambasý yanar.
moduna alýndýðýnda ise
otomatik olarak tekrar
aktif hale gelecektir.
(geçici 4WD mevcutsa)

4 87
Aracýnýzý sürerken

"ESP OFF" Kullanýmý ‘ ÝKAZ


UYARI
Sürüþ esnasýnda • Þasi dinamometresiyle araç hýzý öl- ESP aktifken asla "ESP OFF"
• Normal sürüþ koþullarýnda, müm- çülürken, ESP'nin devre dýþý oldu- düðmesine basmayýnýz. ESP ak-
kün olduðu sürece ESP'yi açýk tut- ðundan ("ESP OFF" gösterge tifken "ESP OFF" düðmesine ba-
manýz tavsiye edilir. lambasýnýn yandýðýndan) emin sýlýrsa araç kontrolden çýkabilir.
• Sürüþ esnasýnda ESP'yi devre dýþý olunuz. ESP açýk býrakýlýrsa ara- Sürüþ esnasýnda ESP'yi devre
býrakmak için, düz bir yolda ilerler- cýn hýzlanmasýný engelleyebilir ve dýþý býrakmak için, düz bir yolda
ken ESP OFF düðmesine basýnýz. yanlýþ bir teþhise varýlmasýna yol ilerlerken "ESP OFF" düðmesine
ESP aktifken (ESP gösterge lam- açabilir. basýnýz.
basý yanýp sönüyorken) asla "ESP • ESP'nin devre dýþý olmasý ABS
OFF" düðmesine basmayýnýz. veya fren sisteminin çalýþmasýný
ESP aktifken "ESP OFF" düðmesine etkilemez.
basýlýrsa araç kontrolden çýkabilir.

4 88
Aracýnýzý sürerken
PARK SENSÖRÜ (MEVCUTSA)
Park Sensörünün Çalýþmasý
UYARI Çalýþma koþullarý
Park sensörü sadece yardýmcý
bir özellik olarak tasarlanmýþtýr. • Bu sistem kontak anahtarý "ON"
konumundayken geri geri gidildiði
Sürücü aracýn arka tarafýný kon-
esnada devreye girecektir.
trol etmek zorundadýr. Park sen-
sörünün çalýþma özellikleri çev- Araç 5 km/s üzerinde bir hýzla geri
redeki pek çok faktör ve koþul- geri gidiyorsa sistem doðru þekilde
çalýþmayacaktýr.
dan etkilenebilir, dolayýsýyla ge-
riye doðru giderken yaþanabile- • Sistem araçtan yaklaþýk 120 cm
Park sensörü, aracýn arka kýsmýna cek herhangi bir sorunun sorum- uzaklýktaki nesneleri algýlayabilir.
120 cm yakýnlýkta bir nesne algýladý- lusu sürücüdür. • Ayný anda birden fazla nesne algý-
ðýnda sinyal vermek suretiyle, geriye landýðýnda, ilk olarak en yakýndaki
doðru giden sürücüye yardýmcý olan dikkate alýnacaktýr.
bir sistemdir.
Uyarý seslerinin türleri
Bu sistem sadece bir yardýmcý sis-
• Arka tamponun 120 cm - 81 cm ya-
temdir, sürücünün yine de her du-
kýnýnda bir nesne varsa : Sesli uya-
rumda çok dikkatli olmasý gerekir. rý belli aralýklarla "bip" sesi çýkarýr.
Aracýn arkasýndaki nesneleri ve bu
• Arka tamponun 80 cm - 41 cm ya-
nesnelerin araca olan uzaklýðýný belli
kýnýnda bir nesne varsa : Sesli uya-
sýnýrlar dahilinde tespit edebilir. Geri-
rý bu kez ayný sürede iki kez "bip"
ye doðru giderken arkanýzda ne ol- sesi çýkarýr
duðuna en az park sensörü olmayan
• Arka tamponun 40 cm yakýnýnda
bir aracý kullanýrken olduðu kadar
bir nesne varsa : Sesli uyarý sürek-
dikkat ediniz.
li duyulur.

4 89
Aracýnýzý sürerken

Park Sensörünün Çalýþmadýðý 6. Sensörün algýlama sýnýrý içerisin-


Durumlar de cep telefonu veya telsiz gibi DÝKKAT
cihazlar olduðunda. 1. Park sensörü tespit ettiði
Park sensörü aþaðýdaki durumlar- maddelerin hýzlarýna ve ebat-
7. Sensör karla kaplandýðýnda.
da düzgün bir þekilde çalýþmayabi- larýna göre sýralý bir þekilde
lir: 8. Römork çekerken
sinyal vermeyebilir.
1. Sensör üzerindeki nem dondu- 2. Tampon yüksekliði deðiþtiri-
ðunda. (Nem temizlendiðinde sis- Sensörün tespit aralýðý aþaðýdaki lirse veya sensör montajýnda
tem tekrar eskisi gibi çalýþacaktýr.) durumlarda azalabilir: hata olursa park sensörü düz-
2. Sensörün kapaðý su veya kar gibi 1. Sensöre su veya kar gibi bir mad- gün çalýþmayabilir. Orijinal
bir maddeyle örtüldüðünde veya de bulaþtýðýnda. olmayan parça ve aksesuarla-
sensör kapaðý kapatýldýðýnda. (Bu maddeler temizlendiðinde rýn kullanýlmasý sensörün per-
(Sensörü örten maddeler temiz- sensörün tespit aralýðý normale formansýný olumsuz yönde et-
lendiðinde veya sensörü kapatan dönecektir.) kileyebilir.
engel kaldýrýldýðýnda sistem tekrar 2. Dýþarýdaki hava aþýrý derecede sý- 3. Sensör 40 cm'den daha yakýn
eskisi gibi çalýþacaktýr.) cak veya soðuksa. olan nesneleri tespit edemeye-
3. Engebeli yollarda sürüþ yaparken bilir veya tespit ettiði mesafe
(asfaltlanmamýþ yollar, çakýllý ze- yanlýþ olabilir. Dikkatli olunuz.
minler, tümsekler, rampalar). Aþaðýdaki nesneler sensör tarafýn-
4. Sensör donmuþsa veya üzeri-
dan tespit edilemeyebilir:
4. Sensörün algýlama sýnýrý içerisin- ne kar, toz, su gibi nesneler
de olan ve aþýrý gürültü çýkaran 1. Ýp, zincir veya direk gibi sivri veya bulaþmýþsa, üzerindeki ya-
nesneler (kornalar, gürültülü mo- ince nesneler. bancý maddeler yumuþak bir
tosikletler, kamyonlarýn havalý 2. Sensörden yayýlan frekanslarý bezle temizleninceye kadar
frenleri vb.) olduðunda. emebilecek kumaþ, sünger ben- sensör düzgün bir þekilde ça-
5. Sensörlerin þiddetli yaðmura veya zeri maddeler veya kar. lýþmayacaktýr.
püskürtülmüþ suya maruz kalma- 3. 1 metreden kýsa ve çapý 14 cm'- 5. Sensörü itmeyiniz, çizmeyiniz
sý durumunda. den dar nesneler. veya sensöre vurmayýnýz.
Sensör zarar görebilir.

4 90
Aracýnýzý sürerken

‘ ÝKAZ
DÝKKAT UYARI
Sistem sadece sensörlerin takýlý Etrafta çeþitli nesnelerin, yayala-
Vitesi "R" (Geri) konumuna aldýðý-
olduðu ve bu sensörlerin tespit rýn ve özellikle de çocuklarýn ol- nýzda sesli uyarý sisteminin aralýklý
sýnýrlarý içerisinde olan nesneleri duðu bir yolda araç kullanýrken olarak çýkardýðý sesleri duymuyor-
algýlayabilir; sensör takýlý olma- çok dikkatli olunuz. Bazý nesne- sanýz bu, arka uyarý sisteminizde bir
yan alanlardaki nesneleri algýla- lerin sensörlere olan uzaklýkla- arýza olduðunun göstergesi olabilir.
yamaz. Sistem küçük veya direk rýndan, boyutlarýndan ve yapýla- Bu durumda, aracýnýzý en kýsa süre-
gibi ince nesneleri ya da sensör- rýndan dolayý sensörler tarafýn- de Kia yetkili servisinde kontrol etti-
lerin arasýnda kalmýþ nesneleri dan algýlanamadýðýný unutmayý- riniz.
tespit edemeyebilir. nýz. Aracýnýzý herhangi bir yöne
Geriye doðru giderken mutlaka doðru hareket ettirmeden önce
aracýn arka tarafýný görsel olarak etrafýnýzda tehlike teþkil edecek
kontrol ediniz. Sistemin kapasi- bir þeyler olup olmadýðýný mutla-
tesine ve sýnýrlarýna baðlý olarak ka görsel olarak dikkatlice kon-
tüm sürücüleri tehlikelere karþý trol ediniz.
tam anlamýyla bilgilendirmek
mümkün olmayabilir.
Park sensörünün düzgün bir þe-
kilde çalýþmamasýndan kaynak-
lanan kazalar ve hasarlar aracýný-
zýn garanti kapsamýna girmez.
Aracýnýzý daima güvenli ve dik-
katli bir þekilde kullanýnýz.

4 91
Kullanýlmasý Gereken Yakýt/ 5-2
Emisyon Kontrol Sistemi / 5-4
Yola Çýkmadan Önce / 5-6
Ekonomik Kullaným ile Ýlgili Tavsiyeler / 5-8
Özel Sürüþ Koþullarý / 5-9
Dört Tekerlekten Çekiþ Sisteminin
Kullanýlmasý / 5-15
Römork Çekme / 5-33
Aþýrý Yükleme / 5-41
Etiketlerle Ýlgili Bilgiler / 5-42

Sürüþ ile ilgili öneriler 5


Sürüþ ile ilgili öneriler
KULLANILMASI GEREKEN YAKIT
Benzinli Motor (Kurþunsuz) ‘ ÝKAZ Alkol ve Metanol Ýçeren Benzin
Kia aracýnýz yalnýzca 91 ya da daha KESÝNLÝKLE KURÞUNLU BEN- Bazý ülkelerde Gazol (benzin ve eta-
yüksek oktanlý kurþunsuz benzinle ZÝN KULLANMAYINIZ. Kurþunlu nol karýþýmý) ya da metanol içeren
çalýþacak þekilde tasarlanmýþtýr. benzin kullanýmý katalitik konvertör benzin ya da Gazol, kurþunlu ve kur-
için zararlýdýr ve motor kontrol sis- þunsuz benzinle birlikte ya da bu
Kia aracýnýz, KURÞUNSUZ BENZÝN- temi oksijen sensörünün zarar gör-
LE maksimum performans sunacak, ürünlerin yerine benzin istasyonlarýn-
mesine neden olacaktýr, ayrýca emis- da satýlmaktadýr.
egzoz emisyonunu ve buji kirlenme- yon kontrol sistemini olumsuz yönde
sini en düþük seviyede tutacak þekil- etkileyecektir. %10'dan fazla etanol içeren Gazol;
de tasarlanmýþtýr. Yakýt deposuna Kia tarafýndan be- metanol içeren benzin ya da Gazol
lirtilmiþ olanlar dýþýnda hiçbir yakýt kullanmayýnýz. Bu yakýtlar aracýnýzýn
sistemi temizleyicisi kullanmayýnýz. kullanýmýný etkileyebilir ve yakýt siste-
(Ayrýntýlar için Kia yetkili servisine minin hasar görmesine neden olabi-
danýþýnýz.) lir.
Aracýnýzda kullanýmla ilgili herhangi
bir sorun meydana gelmesi duru-
munda Gazol kullanmaya devam et-
meyiniz.

5 2
Sürüþ ile ilgili öneriler

Aþaðýdaki durumlarda araçta meyda- ‘ ÝKAZ


na gelen hasar ya da kullanýmla ilgili
Kesinlikle metanol içeren Gazol
sorunlar, üretici garantisinin geçersiz
kullanmayýnýz. Aracýnýzda kulla-
olmasýna neden olabilir:
nýmla ilgili herhangi bir sorun mey-
1. %10'dan fazla etanol içeren Ga- dana gelmesi durumunda Gazol kul-
zol kullanýmý. lanmaya devam etmeyiniz.
2 Metanol içeren benzin ya da Ga-
zol kullanýmý.
3. Kurþunlu benzin ya da kurþunlu
Gazol kullanýmý.

5 3
Sürüþ ile ilgili öneriler
EMÝSYON KONTROL SÝSTEMÝ - BENZÝN MOTORLU ARAÇ
Araçtaki Deðiþiklikler Egzoz Gazý ile Ýlgili Tedbirler • Araç açýk bir alanda motor çalýþýr
(Modifikasyonlar) (Karbonmonoksit) halde park edildiyse, havalandýr-
ma sistemini (gereken þekilde)
Araçta deðiþiklik yapýlmamalýdýr. Kia Egzoz gazý karbonmonoksit içerir.
aracýn içine dýþarýdan hava ala-
aracýnýzda yapýlacak deðiþiklikler, Renksiz ve kokusuz olan bu gaz teh-
cak þekilde ayarlayýnýz.
performansý, emniyeti ya da dayanýk- likelidir ve solunmasý durumunda ölü-
lýlýðý olumsuz yönde etkileyebilir ve me yol açabilir. • Kesinlikle motor çalýþýr halde park
hatta emniyet ve emisyon yönetme- edilmiþ bir araçta uzun süre otur-
• Egzoz gazýnda karbonmonoksit
liklerinin ihlaline dahi neden olabilir. mayýnýz.
bulunur. Bu nedenle aracýnýzýn
Ayrýca, yapýlan deðiþikliklerden (mo- içinde egzoz kokusu hissederse- • Motor stop ettiðinde emisyon kon-
difikasyonlardan) kaynaklanan ha- niz, aracýnýzý derhal Kia yetkili trol sistemini kontrol ediniz.
sarlar ya da performans sorunlarý ga- servisinde kontrol ettiriniz. Aracý- • Motor stop ederse veya çalýþmaz-
ranti kapsamýnda deðerlendirilmeye- nýzýn içine egzoz gazý sýzýntýsý ol- sa, üst üste 3 defadan fazla çalýþ-
cektir. duðunu düþünüyorsanýz, aracýný- týrmayý denemeyiniz. Motor stop
zý yalnýzca bütün camlarý açýlmýþ ederse veya üst üste çok defa ça-
halde kullanýnýz. Aracýnýzý derhal lýþýrsa, bu emisyon kontrol siste-
kontrol ettiriniz. mine zarar verebilir.
• Kapalý alanlarda (garaj gibi) moto-
ru yalnýzca aracýnýzý dýþarý çýkar-
mak ya da içeri almak için
çalýþtýrýnýz.

5 4
Sürüþ ile ilgili öneriler

Katalitik Konvertörlerle Ýlgili lý halde seyretmesi ve aracýn vi-


Önlemler testeyken kontak kapalý halde dik
rampalardan inmesi gösterilebilir.
Aracýnýz katalitik konvertör emisyon
kontrol sistemi ile donatýlmýþtýr. • Motoru uzun süre (5 dakika ya da
daha uzun bir süre) yüksek rölan-
Bu nedenle, aþaðýdaki tedbirlerin uy-
ti devrinde çalýþtýrmayýnýz.
gulanmasý gerekir:
• Motor ya da emisyon kontrol sis-
• Kurþunsuz benzin kullanan araç-
teminin hiçbir parçasýný deðiþtir-
larda yalnýzca KURÞUNSUZ
meyiniz ve kurcalamayýnýz. Tüm
BENZÝN kullanýnýz.
kontrol ve ayarlama iþlemlerinin
• Aracýnýzý kuru ot, kaðýt, yaprak gi- kalifiye teknisyenler tarafýndan
bi kolayca tutuþabilecek maddele- yapýlmasý gerekir.
rin bulunduðu alanlara park etme-
Bu tedbirlerin dikkate alýnmamasý ka-
yiniz.
talitik konvertör sisteminin ve aracýný-
Belirli koþullar altýnda, sýcak eg- zýn hasar görmesine neden olabilir.
zoz sistemi bu maddelerin tutuþ- Ayrýca, bu gibi durumlarda aracýnýz
masýna neden olabilir. garanti kapsamý dýþýnda kalabilir.
• Motorda tekleme ya da perfor-
mans kaybý gibi bir arýzayla ilgili
belirtiler varsa, aracýnýzý kullan-
maya devam etmeyiniz.
• Motoru hatalý ve uygun olmayan
þekilde kullanmayýnýz. Hatalý ve
amaca uygun olmayan kullanýma
örnek olarak, aracýn kontak kapa-

5 5
Sürüþ ile ilgili öneriler
YOLA ÇIKMADAN ÖNCE
Araca binmeden önce: Gerekli Kontroller Motoru Çalýþtýrmadan Önce
• Tüm camlarýn, aynalarýn ve dýþ Yað/sývý seviyelerinin (örneðin motor • Tüm kapýlarý kapatýnýz ve kilitleyi-
aydýnlatmalarýn temiz olduðundan yaðý, motor soðutma suyu, fren/deb- niz.
emin olunuz. riyaj hidroliði ve cam suyu) düzenli • Koltuðunuzu tüm kumandalara
• Lastiklerin durumunu kontrol edi- olarak kontrol edilmesi gerekir. Kesin rahatça eriþmenize olanak saðla-
niz. kontrol periyotlarý yað/sývý tipine göre yacak þekilde ayarlayýnýz.
• Aracýn altýndan herhangi bir sýzýn- deðiþir. Daha detaylý bilgiler 7. bö-
• Ýç ve dýþ aynalarý ayarlayýnýz.
tý ya da kaçak olup olmadýðýný lümdeki Bakým kýsmýnda yer almak-
tadýr. • Tüm lambalarýn çalýþtýðýndan
kontrol ediniz. emin olunuz.
• Aracýnýzý geri alacaksanýz, arka- • Tüm göstergeleri kontrol ediniz.
da hiçbir engel olmadýðýndan
• Kontak anahtarý ON konumuna
emin olunuz.
alýndýðýnda uyarý lambalarýnýn ya-
nýp yanmadýðýný kontrol ediniz.
• El frenini indiriniz ve fren uyarý
lambasýnýn söndüðünden emin
olunuz.
Emniyetli kullaným için aracýnýzý ve
aracýnýzýn donaným özelliklerini iyi ta-
nýmanýz gerekir.

5 6
Sürüþ ile ilgili öneriler

Alkollü Araç Kullanýmý Ýlaç Etkisi Altýnda Araç


Alkollü araç kullanmak son derece Kullanýmý
tehlikelidir. Alkollü araç kullanýmý tra- Kullanýlan ilacýn tesirine ve kullanýlan
fik kazalarýnýn en önemli nedenlerin- ilaç miktarýna baðlý olarak ilaç etkisi
den biridir Alkol sürücünün karar al- altýnda araç kullanmak, alkollü araç
ma kabiliyetini, görüþ kabiliyetini ve kullanmaktan bile tehlikeli olabilir.
reflekslerini zayýflatýr. Küçük bir mik- Ýlaç etkisi altýndayken araç kullanma-
tar alkol bile sürücünün reflekslerini, yýnýz.
algý durumunu ve karar alma yetene-
ðini olumsuz yönde etkileyecektir.
Lütfen alkollüyken araç kullanmayý-
nýz ya da alkollüyken araç kullanan
kiþilerin kullandýðý araçlara binmeyi-
niz. Arkadaþlarýnýzla birlikteyseniz
direksiyona alkol almamýþ bir kiþinin
geçmesini saðlayýnýz; yalnýzsanýz,
taksi çaðýrýnýz.

5 7
Sürüþ ile ilgili öneriler
EKONOMÝK KULLANIM ÝLE ÝLGÝLÝ TAVSÝYELER
Aracýnýzýn yakýt ekonomisi esas ola- • Klimayý gereksiz yere kullanmayýnýz. • Yüksek hýzlarda camlarýn açýk ol-
rak sürüþ tarzýnýza ve aracýnýzý kul- • Düzgün zeminli olmayan yollarda masý yakýt sarfiyatýný artýrabilir.
landýðýnýz yere ve zamana baðlýdýr. yavaþlayýnýz. • Araç rüzgara karþý kullanýlýrken ya
Bu faktörlerin her biri bir litre yakýtla • Lastik ömrünü uzatmak ve yakýt da yandan rüzgar alýrken yakýt sar-
kaç kilometre gidebileceðinizi etkiler. ekonomisini arttýrmak için lastik ba- fiyatý artacaktýr. Sarfiyattaki bu artý-
Aracýnýzý mümkün olduðunca ekono- sýnçlarýnýn daima tavsiye edilen þý bir ölçüde telafi etmek için aracý-
mik bir þekilde kullanarak hem tamir deðerde olmasýný saðlayýnýz. nýzý bu gibi koþullarda kullanýrken
masraflarýndan hem de yakýt masraf- hýzýnýzý azaltýnýz.
• Ani frenlerden kaçýnmak için diðer
larýndan tasarruf etmek için aþaðýda- Aracýn en uygun çalýþma koþullarýn-
araçlarla aranýzda yeterli takip me-
ki tavsiyeleri uygulayabilirsiniz: da tutulmasý hem ekonomi hem de
safesi býrakýnýz. Bu, fren balatalarýn-
• Motoru uzun süre ýsýtmayýnýz. Mo- da meydana gelecek aþýnmayý azal- emniyet açýsýndan önemlidir. Bu ne-
tor normal ve sarsýntýsýz bir þekilde tacaktýr. Ayrýca aracýnýzý bu þekilde denle Kia yetkili servisine giderek
çalýþmaya baþladýðý an yola çýkabi- kullanarak, aracýnýzýn normal seyir aracýnýzýn periyodik bakým ve kon-
lirsiniz. Soðuk havalarda motoru hýzýna dönmek için harcadýðý ekstra trollerini yaptýrýnýz.
ýsýtmak için daha fazla zamana ih- yakýttan tasarruf edebilirsiniz.
tiyaç duyulacaðýný unutmayýnýz.
• Araçta gereksiz yük taþýmayýnýz. UYARI -Aracýn Motor Stop
• Aracý harekete geçirdiðinizde gaza Edilmiþ Halde Seyretmesi
• Seyir esnasýnda ayaðýnýzý fren pe-
yavaþ ve kademeli bir þekilde basa- Araç hareket halindeyken (yokuþ
dalý üzerinde tutmayýnýz. Bu, bala-
rak yakýttan tasarruf edebilirsiniz. aþaðý gitmek vb. nedenle) kesin-
talarýn gereksiz yere aþýnmasýna,
• Motor ayarlarýný düzenli olarak likle motoru stop etmeyiniz. Mo-
fren sisteminde sorun çýkmasýna
yaptýrýnýz ve periyodik bakým prog- tor çalýþmýyorken hidrolik direk-
ve yakýt sarfiyatýnýn artmasýna ne-
ramýný takip ediniz. Bu, aracýnýzýn siyon ve hidrolik frenler de çalýþ-
den olacaktýr.
tüm parçalarýnýn kullaným ömrünü mayacaktýr. Motoru stop etmek
• Hatalý ön düzen, lastiklerin hýzla yerine, yeterli motor freni elde
uzatacak ve kullaným maliyetlerini-
aþýnmasýna ve yakýt sarfiyatýnýn etmek için vites küçültünüz.
zi azaltacaktýr.
artmasýna neden olacaktýr.

5 8
Sürüþ ile ilgili öneriler
ÖZEL SÜRÜÞ KOÞULLARI
Tehlikeli Sürüþ Koþullarý Aracýn Yaylandýrýlmasý (Ýleri -
Aracýnýzý su, kar, buz, çamur ve kum
UYARI - Vites küçültme Geri Hareket Ettirilmesi)
gibi tehlike arz eden koþullarda kulla- Kaygan zeminlerde, vites küçült-
Aracý kardan, kumdan ya da çamur-
nýrken aþaðýdaki tavsiyelere uyunuz: mek suretiyle þanzýmanýn düz
dan kurtarmak için yaylandýrmanýz
þanzýmanlý araçlarda 1. vitese ta-
• Aracýnýzý dikkatli bir þekilde kullaný- gerekiyorsa, ön tekerlekler arasýnda-
kýlmasý, otomatik þanzýmanlý
nýz ve daha uzun bir duruþ mesafe- ki alaný boþaltmak için önce direksi-
araçlarda L (Low-Düþük) konu-
si býrakýnýz. yonu saða ve sola çeviriniz. Daha
muna alýnmasý kazalara neden
• Frenleri ya da direksiyonu ani bir sonra, düz þanzýmanlý araçlarda vite-
olabilir. Lastik hýzlarýnda meyda-
þekilde kullanmaktan kaçýnýnýz. si 1 - R (Geri) konumlarý arasýnda,
na gelen ani deðiþim lastiklerin
otomatik þanzýmanlý araçlarda R
• Fren yaparken, araç tamamen du- kýzaklanmaya baþlamasýna ne-
(Geri) ve ileri hareket konumlarýndan
rana kadar fren pedalýný hafifçe den olabilir. Kaygan zeminlerde
herhangi biri arasýnda deðiþtiriniz.
pompalayýnýz. vites küçültürken dikkatli olu-
Motor devrinin çok fazla yükselmesi-
• Aracýnýz kara, çamura ya da buza nuz.
ne izin vermeyiniz. Tüm bu çabanýn
saplanýrsa, ikinci vitesi kullanýnýz. ardýndan araç hala saplandýðý yer-
Motor gücü aktarýlan tekerleklerin den kurtarýlamadýysa, motorun hara-
patinaj yapmamasý için gaz pedalý- ret yapmasýný ve þanzýmanýn, trans-
na yavaþ ve kademeli bir þekilde ferin ya da diferansiyelin hasar gör-
basýnýz. mesini önlemek için kurtarýcý çaðýrý-
• Aracýnýz kara, çamura ya da buza nýz.
saplanýrsa lastiklerin zemine tutun-
masýný saðlamak için motor gücü
aktarýlan tekerleklerin altýna kum,
kaya tuzu, lastik zinciri gibi kayma-
yý önleyecek malzemeler yerleþtiri-
niz.

5 9
Sürüþ ile ilgili öneriler

‘ ÝKAZ Gece Sürüþ Yaðmurlu Havalarda Sürüþ


Aracýn uzun süre yaylandýrýlmasý Gece araç kullanmak, gündüz araç Islak zeminde araç kullanmaya hazýr
motorun hararet yapmasýna, þanzý- kullanmaya oranla daha tehlikelidir; deðilseniz yaðmurlu havada ve ýslak
manýn, transferin ve lastiklerin ha-
sar görmesine neden olabilir. gece sürüþ sýrasýnda dikkat edilmesi zeminde araç kullanmak tehlikeli ola-
gereken bazý noktalar aþaðýda veril- bilir. Aþaðýda yaðmurlu havada araç
miþtir: kullanýrken aklýnýzdan çýkartmama-
UYARI - Patinaj • Gece görüþ mesafesi özellikle cad- nýz gereken birkaç nokta verilmiþtir:
Özellikle 56 km/s'nin üzerindeki de aydýnlatmalarý bulunmayan • Saðanak yaðýþ görüþ alanýnýzý ka-
hýzlarda, patinaj yapmamaya alanlarda daha kýsýtlý olduðundan, patacak ve aracýnýzýn duruþ mesa-
özen gösteriniz. Daha yüksek hýzýnýzý azaltýnýz ve diðer araçlarla fesini uzatacaktýr, bu nedenle hýzý-
hýzlarda araç hareket halinde de- aranýzdaki takip mesafesini arttýrý- nýzý azaltýnýz.
ðilken patinaj yapýlmasý lastikle- nýz. • Cam sileceklerinizin iyi durumda ve
rin aþýrý ýsýnmasýna, patlamasýna
• Aynalarýnýzý, arkanýzdaki araçlarýn bakýmlý olmasý gerekir. Ön camda
ve etraftaki insanlarýn yaralan-
farlarýnýn gözlerinizi kamaþtýrmasý- çizgiler ya da silinmemiþ alanlar bý-
masýna neden olabilir.
ný önleyecek þekilde ayarlayýnýz. rakmaya baþlayan silecek lastikle-
• Farlarýnýzýn temiz ve ayarlý oldu- rinin deðiþtirilmesi gerekir.
ðundan emin olunuz. Kirli ya da ha- • Lastiklerinizin durumu iyi deðilse,
talý ayarlanmýþ farlar geceleyin gö- ýslak zeminde yapacaðýnýz ani bir
rüþ mesafenizin iyice daralmasýna fren lastiklerinizin kýzaklanmaya
neden olacaktýr. baþlamasýna ve bir kazaya yol aça-
• Karþýdan gelen araçlarýn farlarýna bilir. Lastiklerinizin iyi durumda ol-
bakmayýnýz. Aksi takdirde geçici duðundan emin olunuz.
olarak önünüzü göremeyebilirsiniz • Diðer sürücülerin sizi daha rahat
ve gözlerinizin yeniden karanlýða görmesini saðlamak amacýyla far-
alýþmasý için birkaç saniye geçme- larýnýzý yakýnýz.
si gerekebilir.

5 10
Sürüþ ile ilgili öneriler

• Su birikintilerinden hýzlý bir þekilde Kýþ Koþullarýnda Sürüþ • El freninin donma ihtimali varsa, el
geçmek frenlerinizin olumsuz yön- • Yanýnýzda acil durum ekipmaný frenini çekmeyiniz. Aracýnýzý park
de etkilenmesine neden olabilir. Su (lastik zinciri, buz kazýyýcý, buz çö- ederken, otomatik þanzýmanlý araç-
birikintilerinden geçmeniz gereki- zücü, bir torba kum ya da tuz, iþa- larda P (Park) konumunu, düz
yorsa, yavaþlayýnýz. ret fiþekleri, küçük bir kürek ve akü þanzýmanlý araçlarda 1 ya da R
• Frenlerinizin ýslanmýþ olabileceðini takviye kablolarý) bulundurmanýzý (Geri) konumunu kullanýnýz ve arka
düþünüyorsanýz, frenleriniz norma- tavsiye ederiz. tekerleklere takoz koyunuz.
le dönene kadar seyir esnasýnda • Radyatörde yeterli miktarda etilen-
fren pedalýna hafifçe basýnýz. glikol içeren soðutma suyu bulun-
duðundan emin olunuz.
• Akü þarj durumunu ve kablolarý
kontrol ediniz. Soðuk havalarda
akünün kapasitesi düþer, bu ne-
denle akünün kýþ aylarýnda motoru
çalýþtýrabilmesi için mükemmel du-
rumda olmasý gerekir.
• Motor yaðý viskozitesinin soðuk ha-
vada kullaným için uygun olduðun-
dan emin olunuz.
• Ateþleme sistemini gevþek baðlan-
týlara ve hasara karþý kontrol edi-
niz.
• Donmaya karþý etkili cam suyu kul-
lanýnýz (motor soðutma suyu antif-
rizi kullanmayýnýz).

5 11
Sürüþ ile ilgili öneriler

Kar lastikleri Lastik zincirleri kullanýrken, aþaðýda-


Kia aracýnýzda kar lastikleri kullana- ki tavsiyelere uyunuz.
caksanýz, takýlacak lastiklerin radyal 2WD (Ýki tekerlekten çekiþli araçlar-
lastikler olduðundan ve aracýnýzýn da): Arka tekerleklere
orijinal lastikleri ile ayný ebatta ve yük 4WD (Dört tekerlekten çekiþli araç-
aralýðýnda olduðundan emin olunuz. larda) : Dört tekerleðe birden
Aracýnýzýn yol tutuþunu her türlü ha- Sadece iki tekerleðe zincir ta-
va koþulunda dengeleyebilmek için kabileceðiniz durumlarda, zin-
dört tekerleðe birden kar lastiði taktý- cirleri ön tekerleklere deðil ar-
rýnýz. Kuru yollarda kar lastiklerinin ka tekerleklere takýnýz.
sunacaðý yol tutuþun aracýnýzýn oriji- Lastik zincirleri
nal lastikleri kadar yüksek olmayabi- Radyal lastiklerin yanak kýsýmlarý da-
leceðini unutmayýnýz. Kardan temiz- ha ince olduðundan, bazý kar zincir-
lenmiþ yollarda bile aracýnýzý dikkatli lerinden zarar görebilir.Dolayýsýyla
kullanmanýz gerekir. Kar lastiði için kar zinciri kullanmak yerine tavsiye
geçerli azami hýz sýnýrlamalarý ile ilgi- edilen kar lastiklerini kullanýnýz. Alu-
li bilgi için lastik satýcýsýna danýþýnýz. minyum jantlý araçlara zincir takmayý-
nýz, zincirler tekerleklerin hasar gör-
UYARI - Kar Lastiði Ebadý mesine neden olabilir. Kar zinciri kul-
Kullanýlacak kar lastikleri, ebat lanmak zorundaysanýz, kalýnlýðý 15
ve tip açýsýndan araçtaki stan- mm'nin altýnda olan tipteki kar zincir-
dart lastiklere uygun olmalýdýr. lerini kullanýnýz. Uygunsuz kar lastiði
Aksi takdirde, aracýnýzýn emniye- kullanýmýndan kaynaklanan hasarlar
ti ve yol tutuþu olumsuz etkilene- aracýnýzýn garanti kapsamýna girmez.
cektir.

5 12
Sürüþ ile ilgili öneriler

Zincirin takýlmasý
DÝKKAT UYARI - Lastik Zincirleri
Zincirleri üreticinin talimatlarýna uy-
• Kar zincirlerinin lastikleriniz gun bir þekilde ve mümkün olduðun- • Lastik zinciri kullanýmý direksi-
için uygun boyutta ve tipte ol- ca gergin bir þekilde takýnýz. Lastikle- yon hakimiyetini olumsuz yön-
duðundan emin olunuz. Yanlýþ rinizde zincir takýlýyken aracýnýzý ya- de etkileyebilir.
kar zinciri kullanýmý aracýnýzýn vaþ sürünüz. Zincirin kaportaya ya • 30 km/s'yi ya da zincir üreticisi
gövdesine ve süspansiyonuna da þasiye çarptýðýný duyarsanýz, ara- daha düþük bir hýz sýnýrý belir-
zarar verir ve bu zararlar üreti- cý durdurunuz ve zincirleri gerdiriniz. lemiþse, zincir üreticisinin be-
ci garantisi kapsamýnda deðil- Eðer zincirler hala gövde parçalarýna lirlediði hýz sýnýrýný aþmayýnýz.
dir. Ayrýca, aracýn parçalarýna temas ediyorsa, ses kesilene kadar
temas eden kar zinciri baðlantý • Aracýnýzý dikkatli bir þekilde
yavaþlayýnýz. Kardan temizlenmiþ kullanýnýz ve tümseklerden, çu-
kancalarý zarar görebilir, bu du- yollarda zincirlerinizi derhal çýkartý-
rumda kar zincirleri lastikten kurlardan, keskin dönüþlerden
nýz. ve aracýn yaylanmasýna neden
ayrýlabilir. Kullandýðýnýz kar
zincirlerinin SAE "S" sertifikalý olacak yoldaki benzer engeller-
UYARI den kaçýnýnýz.
olmalarýna özen gösteriniz.
Kar zinciri takarken,aracýnýzý tra-
Kablo tipi veya plastik tip kar • Keskin dönüþlerden ve ani ma-
fikten uzak düz bir zemine park
zincirleri de kullanýlabilir. nevralardan kaçýnýnýz.
ediniz. Dörtlü flaþörleri yakýnýz
• Zincirlerin düzgün bir þekilde ve mevcutsa üçgen acil durum • Hatalý ebattaki ya da hatalý þe-
takýldýðýndan emin olmak için uyarý tabelasýný aracýn arkasýna kilde takýlmýþ zincirler aracýný-
500 m veya 1 km ilerledikten yerleþtiriniz. Kar zincirlerini tak- zýn fren borularýna, süspansi-
sonra durunuz ve kontrol edi- madan önce aracýnýzý park edi- yon sistemine, gövdesine ya
niz. Zincirler gevþemiþse sýký- niz, el frenini çekiniz ve motoru da jantlara zarar verebilir.
nýz veya yeniden takýnýz. durdurunuz. • Zincirlerin aracýnýza çarptýðýný
duyarsanýz derhal aracýnýzý dur-
durunuz ve zincirleri geriniz.

5 13
Sürüþ ile ilgili öneriler

Su Baskýnýna Uðramýþ Alanlar- Asfaltta Kullanýmla Ýlgili Öneriler Mümkün olduðu ölçüde keskin dö-
da Sürüþ Aracýnýz çok amaçlý kullanýma yöne- nüþlerden ve ani manevralardan ka-
lik olarak tasarlanmýþtýr. Bu tip araç- çýnýnýz. Diðer bu tip araçlarda oldu-
Su seviyesinin tekerlek göbeðinin alt
larýn yerden yüksekliði fazladýr ve iz ðu gibi, aracýnýzýn doðru þekilde kul-
kýsmýndan daha düþük olduðundan
açýklýðý düþüktür; bu tasarýmýn amacý lanýlmamasý direksiyon hakimiyetinin
emin olduðunuz durumlar haricide,
bu araçlarýn belirli arazi koþullarýnda kaybedilmesine ya da aracýnýzýn tak-
aracýnýzý su baskýnýna uðramýþ alan-
kullanýmýna olanak saðlamaktýr. Özel la atmasýna neden olabilir.
larda kullanmayýnýz. Su birikintilerin-
den yavaþça geçiniz. Fren perfor- tasarým karakteristikleri nedeniyle bu ‘ ÝKAZ
mansý sudan olumsuz yönde etkile- araçlarýn aðýrlýk merkezi, normal
nebileceðinden, yeterli duruþ mesa- araçlara oranla daha yüksektir. Yer- Araç hareketsizken gaz pedalýna
fesi býrakýnýz. den yüksekliðin fazla olmasýnýn sað- uzun süre basýlýrsa, egzoz parçalarý-
ladýðý avantajlardan biri yolu daha iyi nýn aþýrý ýsýnmasýný önleme amacýyla
Sudan geçtikten sonra, araç yavaþ
bir þekilde ilerliyorken fren pedalýna görmenize olanak saðlayarak yoldaki motor devri belli bir limiti aþmaya-
üst üste birkaç kez basarak frenleri problem yaratabilecek noktalarý ön- caktýr.
kurutunuz. ceden tahmin etme imkaný sunmasý-
dýr. Diðer bir deyiþle, aynen yerden
yüksekliði düþük spor otomobillerin
arazi koþullarýnda kullanýlmak üzere
tasarlanmadýðý gibi, bu tip araçlar da
standart iki tekerlekten çekiþli araç-
larla ayný hýzda dönüþ yapabilecek
þekilde tasarlanmamýþtýr.

5 14
Sürüþ ile ilgili öneriler
DÖRT TEKERLEKTEN ÇEKÝÞ SÝSTEMÝNÝN KULLANILMASI
Kar ya da Buzla Kaplý Zeminler- Çamurda ya da Kumda Aracýn na yardýmcý olacak baþka malze-
de Aracýn Kullanýlmasý (Geçici Kullanýlmasý (Geçici 4WD Sis- meler koyunuz ya da aracý kurtar-
4WD Sisteminde "4HI, 4LO" teminde "4HI, 4LO" Konumu ya mak için ileri - geri hareket ettiriniz.
Konumu ya da Sürekli 4WD da Sürekli 4WD Sisteminde
Sisteminde "AUTO" Konumu) "AUTO" Konumu) UYARI - Lastiklerin Zemine
Tutunmasý
• Kar lastikleri ya da lastik zincirleri • Fren pedalýný, gaz pedalýný ve di- Lastiklerin zemine tutunmasýna
kullanýnýz. Daha fazla bilgi için reksiyonu ani bir þekilde kullanma- yardýmcý olmak amacýyla lastik-
"Lastikler" ve "Lastik Zincirleri" baþ- yýnýz. Bu hareketler aracýnýzýn ça- lerin altýna malzeme yerleþtiril-
lýklarýna bakýnýz. mura ya da kuma saplanmasýna dikten sonra lastiklerin önünde
• Aracýnýz ile diðer araçlar arasýnda neden olabilir. ya da arkasýnda kimse bulunma-
yeterli bir mesafe býrakýnýz. • Aracýnýzý mümkün olduðunca ya- dýðýndan emin olunuz. Lastikler,
• Fren pedalýný, gaz pedalýný ve di- vaþ kullanýnýz. altlarýna yerleþtirilmiþ olan gev-
reksiyonu ani bir þekilde kullanma- • Lastik zincirleri kullanmanýz gerek- þek malzemeleri aracýn altýndan
yýnýz. Bu hareketler aracýnýzýn yol- tiðinde, zincirleri dört tekerleðe bir- fýrlatarak ciddi yaralanmalara ya
la temasýnýn kesilmesine neden den takýnýz. Sadece iki tekerleðe da hayati riskle karþýlaþýlmasýna
olabilir. zincir takabileceðiniz durumlarda, yol açabilir.
zincirleri ön tekerleklere deðil arka
tekerleklere takýnýz. ‘ ÝKAZ
• Yol koþullarýný kontrol etmek için Aracýn uzun süre ileri - geri hareket
zaman zaman aracýnýzdan inmeniz ettirilmesi (yaylandýrýlmasý) moto-
gerekebilir. run hararet yapmasýna, þanzýmanýn,
• Aracýnýz çamura ya da kuma sap- transferin ve lastiklerin hasar gör-
lanýrsa, lastiklerin altýna taþ, odun mesine neden olabilir.
ya da lastiklerin zemine tutunmasý-

5 15
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepelerde ya da Rampalarda Hendekleri Aþarken (Geçici Keskin Viraj Freni Etkisi


Kullanýlmasý (Geçici 4WD Sis- 4WD Sisteminde "4LO" Konu-
teminde "4LO" Konumu ya da mu ya da Sürekli 4WD Siste- DÝKKAT
Sürekli 4WD Sisteminde minde "LOW" Konumu) Düþük hýzda, dört tekerlekten
"LOW" Konumu) çekiþ modunda, asfalt zeminli
• Mümkün olduðu ölçüde aracýnýzý
yolda sert bir dönüþ yapýldýðýn-
• Yokuþ yukarý ya da aþaðý giderken hendeklerden, özellikle de su dolu
da, direksiyon hakimiyeti güçle-
küçük vites kullanýnýz ve ani fren- hendeklerden geçirmemeye çalýþý-
þecektir.
lerden kaçýnýnýz. nýz. Elektrik sisteminin suyla temas
• Yokuþ aþaðý giderken vites deðiþ- etmesi durumunda motor stop ede-
Buna keskin viraj freni etkisi denir.
tirmeyiniz ya da debriyaj kullanma- bilir. Bir hendekten geçmeniz gere-
Keskin viraj freni etkisi, dört tekerlek-
yýnýz. Vites boþtayken yokuþ aþaðý kiyorsa, çekiþ (tahrik) modu deðiþ-
ten çekiþli araçlara özgü bir sorundur
gitmeyiniz. tirme düðmesini 4LO ya da LOW
ve nedeni dört tekerleðin dönüþ hýz-
konumuna alýnýz.
larý arasýndaki fark ve ön tekerlekler
• Su seviyesinin tekerlek göbeðinin alt ile süspansiyonun, sýfýr derecelik
kýsmýný aþtýðý su birikintilerinden ara- açýyla ayarlanmýþ olmasýdýr. Düþük
cýnýzý geçirmeyiniz. Su seviyesi bu hýzlarda sert dönüþlerin dikkatli bir
noktayý aþmasý durumunda, aracý- þekilde yapýlmasý gerekir.
nýzda bakým yapýlmasý gerekecektir.
• Sudan geçerken ve sudan geçtik-
ten sonra fren pedalýna ayaðýnýzla
hafifçe dokununuz. Bu, frenlerin
kuru kalmasýna ve doðru çalýþma-
sýna yardýmcý olacaktýr.
• Hendekten geçerken vites deðiþtir-
meyiniz.

5 16
Sürüþ ile ilgili öneriler

Dört Tekerlekten Çekiþli Aracý- Aracýnýzý arazide kullanmadan önce Aracýnýzýn arazide kullaným için
nýzýn Arazide Kullanýlmasý Asfalt yoldan ayrýlmadan önce yap- yüklenmesi
Arazide sürüþ çok eðlenceli olabilir, manýz gereken bazý þeyler vardýr. Aracýnýzý yüklerken aklýnýzdan çýkart-
fakat belirli riskler de vardýr. Bunlar- Araziye çýkmadan önce gerekli tüm mamanýz gereken bazý önemli nokta-
dan en önemlisi zemindir. bakým iþlemlerini yaptýrýnýz. Bu kýla- lar vardýr:
Arazide sürüþ, düzenli ve bakýmlý as- vuzda yer alan dört tekerlekten çekiþ • Aðýr yüklerin bagaj bölümüne, arka
falt yolun geride býrakýlmasý anlamý- sisteminin kullanýmýyla ilgili tüm bilgi- aksýn ön kýsmýna denk gelecek þe-
na gelmektedir. Arazide þerit çizgileri leri okuyunuz. Yeterince yakýt var kilde yerleþtirilmesi gerekir. Aðýr
yoktur, virajlar meyilli deðildir. mý? Stepne basýncý olmasý gereken yükleri bagaj bölümünün mümkün
Tehlikeli koþullara karþý sizi uyaran seviyede mi? Sývý/yað seviyeleri uy- olduðunca önüne yerleþtiriniz.
ya da hýz tahdidini belirten dikkatli bir gun düzeyde mi? Arazide araç kulla-
• Eþyalarýn ve yüklerin yerlerine doð-
þekilde hazýrlanmýþ trafik levhalarý da nýmýyla ilgili olarak ülkenizde geçerli
ru þekilde sabitlendiðinden emin
yoktur. Çevrenizi kendi baþýnýza de- olan yasalar neleri gerekli kýlmakta-
olunuz. Aksi takdirde araç arazide
ðerlendirmeniz gerekir. Kaygan ya da dýr? Bu konular hakkýnda bilginiz
seyir halindeyken eþyalar yerlerin-
bozuk zeminlerle veya iniþ ya da çý- yoksa, bunlarý aracýnýzý kullanacaðý-
den oynayabilir ya da yolcularýn ve
kýþlarla karþýlaþabilirsiniz. nýz bölgedeki yetkili resmi makamlar-
sürücünün bulunduðu kýsma savru-
Aracýnýzý arazide kullanabilmek için dan öðrenmeniz gereklidir. Özel mül-
labilir.
yeni beceriler kazanmanýz ve yeni kiyete mi gireceksiniz? Bu durumda,
teknikler öðrenmeniz gerekir. Bu ne- gerekli izinleri almanýz gerekecektir.
denle bu bölümü dikkatli bir þekilde
okumanýz ve anlamanýz gereklidir.
Bu bölümde, sürüþle ilgili faydalý bil-
gileri ve önerileri okuyabilirsiniz. Tüm
bu bilgiler ve öneriler aracýnýzý daha
emniyetli ve keyifli bir þekilde kullan-
manýza yardýmcý olacaktýr.

5 17
Sürüþ ile ilgili öneriler

• Uygun port bagajýnýz yoksa ta- Tanýmadýðýnýz bölgelerde gezi


UYARI - Eþyalar Özellikle tanýmadýðýnýz bölgelerde
vanda eþya taþýmayýnýz. Port
• Koltuk arkalýklarýnýn üst kýsmý bagajýn azami taþýma kapasite- yapacaðýnýz gezilerde bir gezi planý
ile ayný seviyede ya da koltuk si Avrupa için 75 kg, Avrupa dý- yapmanýz faydalý olacaktýr. Yüzey
arkalýklarýný aþacak þekilde þýndaki ülkeler için ise 45 þekillerini inceleyiniz ve rotanýzý tayin
yerleþtirilmiþ eþyalar ani bir kg'dir. Port bagaja yüklenen ediniz. Bu þekilde tatsýz sürprizlerle
frende ya da yokuþ aþaðý iner- aðýr eþyalar aracýn aðýrlýk mer- karþýlaþma olasýlýðý azalacaktýr. Ge-
ken öne doðru savrulabilir. Yol- kezini yükselterek takla atma ziyi gerçekleþtireceðiniz bölgeye ait
cularýnýz ya da siz böyle bir du- riskini artýrýr. Aracýn takla at- ayrýntýlý haritalarý temin ediniz.
rumda ciddi bir þekilde yarala- masý durumunda ciddi bir þe- Geziye en az iki araçlýk bir grup oluþ-
nabilirsiniz. Eþyalarýnýzý koltuk kilde yaralanabilir ya da hayati turarak çýkmak oldukça iyi bir fikirdir.
arkalýklarýnýn üst kýsmýný aþa- riskle karþý karþýya kalabilirsi- Bu þekilde, araçlardan birinde bir so-
cak þekilde yerleþtirmeyiniz ve niz. Mümkünse, aracýnýzý arazi run çýkmasý durumunda, diðer araç
mümkünse eþyalarýnýzý üst üs- koþullarýnda kullanýrken tavan- kolayca yardýmcý olabilecektir.
te yýðmayýnýz. da eþya taþýmayýnýz. Aðýr eþya-
• Bagaj bölümünde bulunan yer- larýnýzý tavana ya da port baga-
lerine sabitlenmemiþ eþyalar ja deðil, bagaj bölümüne yer-
araç asfalt yolda ya da bozuk leþtiriniz.Bagaj bölümündeki
zeminli alanlarda giderken etra- eþyalarý doðru ve alçak þekilde
fa saçýlabilir. Yolcularýnýz ya da yerleþtiriniz.
siz etrafa saçýlan ya da savrulan
bu eþyalarýn çarpmasý nedeniy-
le ciddi bir þekilde yaralanabilir-
siniz. Eþyalarýnýzý yerlerine doð-
ru þekilde sabitleyiniz.

5 18
Sürüþ ile ilgili öneriler

Arazide sürüþe alýþma Araç üzerindeki hakimiyetiniz arazide


Arazide sürüþe baþlamadan önce sürüþün anahtarýdýr. Araç üzerindeki UYARI - Arazide Sürüþ
evinize yakýn ve güvenli bir alanda hakimiyetinizi etkileyen en önemli Aracýnýzý arazi koþullarýnda kul-
pratik yapmanýz gerekir. Arazide sü- faktörlerden biri hýzýnýzý kontrol et- lanýrken, aracýn zýplamasý ya da
rüþ için yeni ve farklý beceriler kullan- mektir. Aþaðýda yüksek hýzla seyir ani yön deðiþikliði bir anda sürü-
manýz gerekecektir. esnasýnda göz önünde tutmanýz ge- cü koltuðundan fýrlamanýza ne-
reken bazý noktalar verilmiþtir: den olabilir. Bu da direksiyon
Duyularýnýzý farklý tipteki belirtileri al-
• Hýzlý giderken yoldaki nesnelere hakimiyetini kaybederek bir kaza
gýlayacak þekilde eðitmeniz gerekir.
daha hýzlý yaklaþýrsanýz önlem yapmanýza yol açabilir. Bu ne-
Örneðin, gözlerinizle zemini sürekli
almak için sahip olduðunuz zaman denle aracýnýzý yolda ya da arazi-
bir þekilde tarayarak rotanýz üzerinde
azalýr. de kullanýrken yolcularýnýzýn ve
beklenmedik bir engel bulunup bu-
sizin emniyet kemerlerinizi tak-
lunmadýðýný inceleyiniz. Anormal las- • Hýzlý giderken, tepki süreniz kýsalýr.
manýz gerekir.
tik, diþli ya da motor sesi gelip gelme- • Hýzlý giderken, yoldaki engellerin
diðini dinleyiniz. Aracýnýzý dikkatli bir üzerinden geçtiðinizde aracýnýz da-
þekilde kullanýrken elleriniz, ayaklarý- ha fazla zýplayacak (yaylanacak)
nýz ve vücudunuzla aracýnýzdan ge- ve bu araç üzerindeki hakimiyetini-
len titreþimleri hissetmeye çalýþýnýz zi olumsuz etkileyecektir.
ve gerekli tedbirleri alýnýz. Ayný za-
• Asfalt kaplama bulunmayan bir ze-
manda beklentilerinizi gözden geçir-
minde aracýnýzý kullandýðýnýzdan,
meniz ve bir saat ya da gün içinde
aracýnýzýn duruþ mesafesi de uza-
kat etmeyi hesapladýðýnýz mesafeyi
yacaktýr. Bu tip zeminler asfalt ze-
önemli ölçüde azaltmanýz da gereke-
mine oranla daha kaygan olacaktýr.
cektir.

5 19
Sürüþ ile ilgili öneriler

Yüzey þekillerinin taranmasý Zemindeki engeller Tümseklerin, kayalarýn ya da diðer


Aracýnýzý arazide kullanýrken birçok Fark edilemeyen ya da gizli engeller engellerin üzerinden geçerken teker-
farklý yüzey þekli ile karþýlaþabilirsi- tehlikeli olabilir. Hazýrlýklý deðilseniz, leklerin yerle temasý kesilebilir. Teker-
niz. Yüzeyi ve yüzey özelliklerini ta- bir kaya, aðaç gövdesi, çukur, teker- leklerinizden yalnýzca biri ya da ikisi
nýmanýz gereklidir. Aþaðýda göz lek izleri ya da tümsek sizi ürkütebilir. yerden kesilmiþ olsa dahi, araç üze-
önünde tutulmasý gereken bazý nok- Genellikle bu engeller ot, çalý, kar ya rinde yeterli kontrol saðlayamayabilir-
talar verilmiþtir. da zemindeki girinti ya da çýkýntýlar siniz ya da kontrolü tamamen kaybe-
tarafýndan gizlenir. Aþaðýda sürekli debilirsiniz. Asfalt kaplamasý olmayan
deðerlendirmeniz gereken bazý fak- bir zeminde bulunduðunuzdan, gaza
Yüzey koþullarý aniden basmamanýz, direksiyonu ani-
törler verilmiþtir
Aracýnýzý arazi koþullarýnda kullanýr- den çevirmemeniz veya frene aniden
• Önünüz açýk mý?
ken, sertleþmiþ toprak, çakýl, kaya, basmamanýz gerekir. Bu hareketler-
ot, kum, çamur, kar ya da buz üzerin- • Önünüzdeki zemin yapýsýnda bir den herhangi biri aracýnýzýn aðýrlýk
den geçmeniz gerekebilir. Bu yüzey farklýlýk gözleniyor mu? merkezinin deðiþmesine ve aracýn
koþullarýnýn her biri direksiyon haki- • Takip ettiðiniz rota yokuþ yukarý ya dengesini yitirmesine yol açabilir, bun-
miyetini, hýzlanma ve fren yapma ka- da yokuþ aþaðý mý gidiyor? lar da aracýn bir yere çarpmasýna ya
pasitesini farklý þekillerde etkileye- • Aniden durup yön deðiþtirmeniz da takla atmasýna neden olabilir.
cektir. gerekebilir mi? Arazide sürüþ sýrasýnda, sürücünün
Aracýnýzý kullandýðýnýz zemine baðlý Engellerin üzerinden geçerken ya da asfalt yollarda ve otoyollarda gösterdi-
olarak kayma, patinaj, geç hýzlanma, aracýnýzý bozuk zeminde kullanýrken, ðinden daha fazla dikkat göstermesi
yetersiz çekiþ ya da uzun fren mesa- direksiyonu sýký bir þekilde kavrama- gerekir. Arazide trafik levhalarý, hýz tah-
feleri ile karþýlaþabilirsiniz. nýz gerekir. Þayet hazýrlýklý deðilse- ditleri ya da trafik lambalarý bulunmaz.
niz, tekerlek izleri, çukurlar ya da di- Emniyet konusunda kendi karar yete-
ðer zemin özellikleri aniden direksi- neðinizi kullanmanýz gerekecektir.
yonun elinizden kaymasýna neden Kontrol altýnda olmayan bir ortamda
olabilir. verilecek hatalý kararlar ölümcül olabi-
lir.

5 20
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepelerde ya da Rampalarda
UYARI - Alkollü Araç Sürüþ UYARI - Tepelerde Sürüþ
Kullanýmý Bazý tepeler hiçbir aracýn çýka-
Aracýnýzý arazide kullanýrken tepeler-
Alkollüyken araç kullanma ya da mayacaðý ya da inemeyeceði ka-
le karþýlaþabilirsiniz. Aracýnýzý bu gibi
ilaç etkisi altýnda araç kullanma dar diktir. Aracýnýzla bu tepelere
noktalarda emniyetli bir þekilde kulla-
her türlü yolda son derece tehli- týrmanýrken motor stop edebilir.
nabilmek için aracýnýzýn yapabilecek-
keli sonuçlar doðurabilir. Bu ku- Aracýnýzla bu tepelerden aþaðý
lerini ve yapamayacaklarýný çok iyi
ral aracýnýzý arazide kullanýrken inerken, hýzýnýzý kontrol edeme-
kavramýþ olmanýz ve saðlam bir ka-
de geçerlidir. Dikkatinizi yoðun- yebilirsiniz. Her iki durumda da
rar verme yetkisine sahip olmanýz
laþtýrmanýz ve becerilerinizi en aracýnýz devrilebilir. Tepeleri yan-
gerekir. Bazý tepelerde aracýnýzýn ke-
üst düzeyde kullanmanýz gere- lamasýna geçmeye çalýþýrken
sinlikle kullanýlmamasý gerekir.
ken bir anda, almýþ olduðunuz aracýnýz takla atabilir. Ciddi bir
çok küçük miktarda alkol ya da þekilde yaralanabilir ya da hayati
ilaç nedeniyle refleksleriniz, algý- riskle karþý karþýya kalabilirsiniz.
lama ve karar alma yeteneðiniz Tepenin dikliði ile ilgili þüpheleri-
olumsuz yönde etkilenebilir. Al- niz varsa, bu rotanýzda deðiþiklik
kollüyken ya da ilaç tesiri altýn- yapmanýzý gerektirse bile, tepeye
dayken araç kullanýrsanýz ya da çýkmayýnýz ya da tepeden inme-
alkollü veya ilaç tesiri altýndaki yiniz. Rota deðiþikliði, arazide
bir sürücünün kullandýðý araca güvenli sürüþün önemli bir un-
binerseniz ciddi yaralanmalarla surudur.
ve hatta hayati riskle karþý karþý-
ya kalmanýza neden olabilecek
kazalarla karþýlaþabilirsiniz.

5 21
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepelere yaklaþma Aþaðýda tepelere yaklaþýrken göz • Tepenin yüzeyi çok girintili çýkýntý-
Tepeye yaklaþýrken bunun týrmanýla- önünde bulundurmanýz gereken bazý lý mý? Dik tepeler erozyona maruz
mayacak, inilemeyecek ya da yanla- noktalar verilmiþtir. kaldýklarýndan yüzeylerinde ge-
masýna geçilemeyecek kadar dik bir • Eðim sabit bir þekilde mi gidiyor nellikle sel yataklarý, çukurlar ve
tepe olup olmadýðýna karar vermeniz yoksa tepenin bazý kesimlerinde kaya parçalarý bulunur.
gerekir. Eðimi deðerlendirmek güç sert bir þekilde artýyor mu? • Hava koþullarý zemini nasýl etkile-
olabilir. Örneðin, çok alçak bir tepe- • Zemin lastiðin tutunmasýna izin miþ? Tepenin yüzeyinde çamur,
de, eðim sabit ve düzgün olabilir ve verecek gibi mi görünüyor, yoksa kar ya da buz var mý?
siz zirveye kadar eðimin böyle gittiði- bazý kesimlerde lastiklerin patinaj • Saat kaç? Hava soðumaya baþla-
ni görebilirsiniz. Yüksek bir tepede yapmasýna neden olabilir mi? yarak ýslak yüzeylerin donmasýna
ise, eðim zirveye yaklaþtýkça artabilir • Tepeye çýkýþ ya da tepeden iniþ neden oluyor mu?
fakat tepenin yüksek kesimleri çalýlar için kullanýlacak rota düz mü yok-
ya da otlar nedeniyle görülemeyebilir. sa dönüþ manevralarý yapýlmasý
gerekecek mi?
• Tepede rotanýzý kapatan engeller
(kaya parçalarý, aðaçlar, odun
parçalarý ya da tekerlek izleri) var
mý?
• Tepenin diðer yanýnda ne var? Ya-
maç mý, toprak set mi, dik bir iniþ
mi yoksa çit mi? Emin deðilseniz
aracýnýzdan ininiz ve tepenin diðer
yanýna giderek inceleyiniz. Tepe-
nin diðer yanýnda ne olduðunu
görmenin en iyi yolu budur.

5 22
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepelere týrmanma • Tepenin diðer tarafýndan gelebile-


Tepeye güvenli bir þekilde çýkabilece- UYARI - Tepeleri Yanlamasýna cek araçlarýn sizi fark etmesini
ðinize karar verdikten sonra, bazý Geçiþ saðlamak için tepenin zirvesine
þeyler yapmanýz gerekir. Dik tepelerde dönüþ yapmak ya yaklaþýrken korna çalýnýz.
da dik tepeleri yanlamasýna geç- • Gündüz saatlerinde bile farlarýnýzý
• Küçük bir vites kullanýnýz ve direk-
meye çalýþmak tehlikeli olabilir. yakýnýz. Bu þekilde diðer sürücü-
siyonu sýkýca kavrayýnýz.
Tekerlekler yolla temasý kaybe- lerin sizi daha rahat görmesini
• Yokuþ yukarý yumuþak bir kalkýþ debilir, aracýnýz yana doðru ka- saðlayabilirsiniz.
yapýnýz ve hýzýnýzý korumaya çalý- yabilir ya da geçemeyeceðiniz
þýnýz. Ýhtiyaç duyduðunuzdan faz- kadar dik bir noktaya gelebilirsi-
la güç kullanmayýnýz, aksi UYARI - Tepelerde Sürüþ
niz. Bu gibi durumlarda aracýnýz
takdirde tekerlekleriniz patinaj Tepenin zirvesinde aracýn hýzlý
takla atabilir. Ciddi bir þekilde
yapmaya baþlayabilir. bir þekilde kullanýlmasý kazaya
yaralanabilir ya da hayati riskle
yol açarak ciddi yaralanmalarla
• Mümkünse, düz bir yol takip edi- karþý karþýya kalabilirsiniz. Dik
ya da hayati riskle karþý karþýya
niz. Seçtiðiniz rotada dönüþler ya- tepelere týrmanýrken, daima
kalmanýza neden olabilir. Zirve-
pýlmasý gerekiyorsa, farklý bir rota mümkün olduðunca düz bir rota
nin görünmeyen kýsmýnda dik bir
seçmeniz gerekebilir. izlemeye çalýþýnýz.
eðim, toprak set, yamaç, baþka
bir araç ya da yerde oturan in-
• Tepenin zirvesine yaklaþtýðýnýzda, sanlar olabilir. Tepenin zirvesine
yavaþlayýnýz. yaklaþtýðýnýzda yavaþlayýnýz ve
• Aracýnýzýn tepede ya da patikalar- dikkatli olunuz.
da, arkanýzdaki araçlar tarafýndan
daha rahat görülmesini saðlamak
için aracýnýza bir bayrak baðlayý-
nýz.

5 23
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepeye týrmanýrken motor stop • Motor stop ettiyse, yeniden çalýþtýr- Tepeye týrmanýrken motor stop eder-
ederse manýz gerekir. Fren pedalý basýlý ve se ya da stop edecek gibi olursa yap-
Tepenin zirvesine ulaþamadan motor el freni çekili haldeyken, düz þanzý- mamanýz gereken bazý þeyler aþaðý-
stop ederse ya da stop edecek gibi manlý araçlarda vitesi N (Boþ) ko- da verilmiþtir:
olursa ne yapmalýyým? numuna, otomatik þanzýmanlý araç- • Kesinlikle debriyaja basarak moto-
larda P (Park) konumuna alýnýz ve run stop etmesini önlemeye ya da
Tepeye týrmanýrken motor stop eder-
motoru çalýþtýrýnýz. Daha sonra, vi- vitesi N (Boþ) konumuna alarak
se ya da stop edecek gibi olursa,
tesi geriye takýnýz, el frenini indiri- motor devrini yükselttikten sonra
yapmanýz ve yapmamanýz gereken
niz ve geri geri yavaþça tepeden aracýn ileri doðru hareket etmesini
bazý þeyler vardýr. Ýlk önce yapmanýz
aþaðý ininiz. saðlamaya çalýþmayýnýz. Bu iþe
gerekenler:
• Geri geri tepeden aþaðý inerken, yaramayacaktýr. Aracýnýz çok hýzlý
• Aracý durdurmak ve geri kaçýrma-
sol elinizle direksiyonu saat 12 ko- bir þekilde geri kaçabilir ve siz araç
mak için fren pedalýna basýnýz. Ay-
numunda tutunuz. Bu þekilde aþaðý üzerindeki hakimiyetinizi kaybede-
rýca el frenini çekiniz.
inerken tekerleklerin düz konumda bilirsiniz, bu durumda aracýnýz tak-
• Motor hala çalýþýyorsa, vitesi geriye mý, yoksa saða ya da sola dönmüþ la atabilir.
takýnýz, el frenini indiriniz ve geri durumda mý olduðunu anlayabilirsi- Bunlarý yapmak yerine frene basarak
geri yavaþça tepeden aþaðý ininiz. niz. aracý durdurunuz. Daha sonra el fre-
nini çekiniz. Vitesi geriye takýnýz, el
frenini indiriniz ve geri geri yavaþça
tepeden aþaðý ininiz.

5 24
Sürüþ ile ilgili öneriler

Dik bir tepeye týrmanýrken motor


DÝKKAT stop ederse UYARI - Araçtan Ýniþ
Tepeye týrmanýrken motor stop Tepeninin eðimli kýsmýnda yanla-
Motor stop ettiyse ve geri geri tepe-
etmek üzereyse kesinlikle aracý masýna duran aracýn tepenin
den aþaðý inemiyorsanýz þunu dene-
döndürmeye çalýþmayýnýz. Tepe, eteklerine bakan (aþaðý) kýsmýn-
yiniz: El frenini çekiniz, vitesi 1 ya da
motorun stop etmesine yol aça- dan inilmesi tehlikelidir.
P (Park) konumuna alýnýz ve motoru
cak kadar dikse, aracýnýzý dön- Araç takla atarsa, aracýn altýnda
stop ediniz. Araçtan ininiz ve yardým
dürmeye çalýþtýðýnýzda aracýnýzýn ezilebilir ya da hayati riske yol
isteyiniz. Aracýnýz tepeninin eðimli
takla atmasýna neden olacaktýr. açabilecek bir þekilde yaralana-
kýsmýnda yanlamasýna duruyorsa,
Daha fazla ilerleyemiyorsanýz, bilirsiniz. Daima aracýn zirveye
aracýn tepenin zirvesine bakan tara-
geri geri tepeden aþaðý inmeniz (yukarý) bakan kýsmýndan ininiz
fýndan ininiz ve aracýn takla atmasý
gerekecektir. ve aracýn takla atmasý durumun-
durumunda yuvarlanabileceði alan-
dan uzak durunuz. Düz þanzýmanlý da yuvarlanabileceði alandan
araçlarda þanzýmaný 1'de, otomatik uzak durunuz.
þanzýmanlý araçlarda P (Park) konu-
munda býrakýnýz.

5 25
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepeden aþaðý inme Tepeden emniyetli bir þekilde inebile-


UYARI - Aracýn Terk Edilmesi Tepeden aþaðý inerken, tepeye týr- ceðinize karar verdikten sonra, aracý-
Aracýnýzý terk edecekseniz, el manýrken deðerlendirdiðiniz faktörle- nýzý direkt aþaðý bakacak þekilde kul-
frenini çekiniz ve düz þanzýmanlý rin büyük bir kýsmýný yeniden gözden lanmaya çalýþýnýz ve küçük bir vites
araçlarda vitesi 1'e, otomatik geçirmeniz gerekecektir. Bunlar, aþa- kullanýnýz. Bu þekilde, motor freni sa-
þanzýmanlý araçlarda vitesi P ðýda özetlenmiþtir: yesinde aracýn bütün yükü frenler
(Park) konumuna alýnýz. üzerine binmeyecektir. Tepeden aþa-
• Ýniþ ne kadar dik? Direksiyon haki-
ðý yavaþ bir þekilde, aracýnýzý sürekli
miyetini koruyabilecek miyim?
kontrol altýnda tutarak ininiz.
• Zemin nasýl? Düzgün mü? Bozuk
mu? Kaygan mý? Kurumuþ toprak-
tan mý oluþuyor? Çakýl mý?
• Zeminde gizli engeller var mý? Te-
kerlek izleri? Odun parçalarý? Bü-
yük kaya parçalarý?
• Tepenin eteklerinde ne var? Gizli
bir çay ya da iri kaya parçalarý bu-
lunan bir dere yataðý olabilir mi?
• Hava koþullarýndaki deðiþim ve bu
deðiþimin zemin üzerindeki etkileri
tepeye týrmanmanýzdan bu yana
geçen zaman içinde iniþinizi güç-
leþtirmiþ olabilir mi?

5 26
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepenin eðimli bölümü üzerinde ara- Tepeden aþaðý inerken fren yaptýðý-
DÝKKAT cýnýzý eðimi kesecek þekilde çevirme- nýzda tekerlekleriniz kilitlenirse, ara-
Tepeden aþaðý inmeden önce, ye çalýþmayýnýz. Ýniþ sýrasýnda çok cýn yana çekmeye baþladýðýný hisse-
iniþ sýrasýnda araçtaki tüm eþya- dik görünmeyen tepe, yanlamasýna debilirsiniz. Aracý tekrar yola sokmak
larýn ve yükün yerlerinden oyna- geçmeye izin vermeyecek kadar dik için ayaðýnýzý fren pedalýndan hafifçe
mayacak þekilde sabitlendiðin- olabilir. Dümdüz aþaðý inmezseniz, kaldýrýnýz ve direksiyonu, aracýn ön
den emin olunuz. Yerlerinden oy- yuvarlanabilirisiniz. kýsmýnýn doðruca tepenin alt kýsmýna
nayan eþyalar yolcularýnýzýn ve Kesinlikle tepeden aþaðý debriyaj pe- bakmasýný saðlayacak þekilde çeviri-
sizin hayatýnýzý tehlikeye atabilir dalý basýlý halde inmeye çalýþmayý- niz.
ya da araç üzerindeki hakimiyeti- nýz. Buna boþta gitme denir. Bu þekil-
nizi olumsuz yönde etkileyebilir. de "boþta" giderseniz aracýn tüm yü-
kü frenler üzerine binecek ve frenle-
rin aþýrý ýsýnarak performans kaybet-
UYARI - Frenleme mesi ihtimali ortaya çýkacaktýr.
Tepeden aþaðý inerken frene sü-
rekli ve sert bir þekilde basýlmasý DÝKKAT
frenlerin aþýrý ýsýnmasýna ve fren Tepeden aþaðý inerken fren pe-
performansýnýn düþmesine ne- dalýna tekerleklerin kilitlenmesi-
den olabilir. Bu, araç üzerindeki ne neden olabilecek kadar sert
hakimiyetin yitirilmesine ve bu- bir þekilde basmayýnýz. Ön teker-
na baðlý olarak ciddi kazalara ne- leklerin kilitlenmesi, direksiyon
den olabilir. Tepeden aþaðý iner- hakimiyetini kaybetmenize ne-
ken frene hafifçe basýnýz ve araç den olacaktýr.
hýzýný kontrol altýnda tutabilmek
için küçük bir vites kullanýnýz.

5 27
Sürüþ ile ilgili öneriler

Tepeden aþaðý inerken motor stop Tepeyi yanlamasýna geçiþ masýna ya da takla atmasýna ne-
ederse Aracýnýzý arazide kullanýrken eninde den olabilir.
Tepeden yukarý çýkarken motorun sonunda tepeyle karþýlaþacaksýnýz. • Tepenin eðimli kýsmý yanlamasýna
stop etmesi ihtimali daha yüksektir. Böyle bir durumda tepeyi yanlamasýna geçilirken yüzey koþullarý sorun ya-
Bununla birlikte, motorunuz tepeden geçip geçemeyeceðinize karar verme- ratabilir. Gevþek çakýllar, çamurlu
aþaðý inerken stop ederse yapmanýz niz gerekir. Aþaðýda göz önünde tutul- alanlar ve hatta ýslak çimenler bile
gerekenler aþaðýda belirtilmiþtir masý gereken bazý noktalar verilmiþtir. tekerleklerinizin yana doðru kayma-
• Fren pedalýna basarak aracý dur- • Aþaðýda göz önünde tutulmasý ge- ya baþlamasýna neden olabilir. Araç
durunuz. Daha sonra el frenini çe- reken bazý noktalar belirtilmiþtir: yana doðru kaymaya baþladýðýnda,
kiniz. Tepeye dosdoðru týrmanýrken ya devrilmesine ve takla atmasýna ne-
da tepeden dosdoðru inerken aks den olabilecek bir engele (kayalar,
• Otomatik þanzýmanlý araçlarda vi- tekerlek izleri, vb.) çarpabilir.
tes kolunu P (Park) konumuna, düz mesafesi (yani ön ve arka tekerlek-
ler arasýndaki mesafe) aracýn öne • Gizli engeller eðimin daha da art-
þanzýmanlý araçlarda N (Boþ) ko-
ya da arkaya doðru takla atma ola- masýna neden olabilir. Tepenin üst
numuna alýnýz ve fren pedalý basýlý
sýlýðýný azaltýr. Fakat tepenin eðim- kýsmýna bakan tekerlekler bir kaya
haldeyken motoru çalýþtýrýnýz.
li kýsmýný yanlamasýna geçmeye parçasýnýn üzerinden geçerse ya
• Küçük bir vites seçiniz, el frenini in- da tepenin eteklerine bakan teker-
çalýþýrken aks mesafesine göre da-
diriniz ve direkt aþaðý inmeye baþ- lekler çukura düþerse, aracýnýz da-
ha kýsa olan iz açýklýðý (yani sað ve
layýnýz. ha fazla yana yatabilir.
sol tekerlekler arasýndaki mesafe)
• Motor çalýþmazsa, araçtan ininiz ve aracýnýzýn yana yatmasýna ya da Bu gibi nedenlerden ötürü, bir tepe-
yardým isteyiniz. Aracýn tepenin zir- takla atmasýna engel olamayabilir. nin eðimli kýsmýný ya da bir rampayý
vesine bakan kýsmýndan ininiz ve Ayrýca, tepenin eðimli kýsmý yanla- yanlamasýna geçmeden önce çok
aracýn takla atmasý durumunda yu- masýna geçilmeye çalýþýldýðýnda, dikkatli bir þekilde karar vermeniz ge-
varlanacaðý alandan uzak durunuz. tepenin eteklerine bakan tekerlek- rekir. Yolun tepeyi yanlamasýna geç-
lere daha fazla yük binecektir. Bu mesi, sizin yolu takip etmenizi zorun-
aracýn tepeden aþaðý doðru kay- lu kýlmaz.

5 28
Sürüþ ile ilgili öneriler

Aracýnýz yana doðru kaymaya baþ- Rampayý yanlamasýna geçerken


UYARI - Takla larsa motor stop ederse
Dik bir rampayý yanlamasýna Aracýnýzýn yana doðru kaymaya baþ- Rampayý yanlamasýna geçerken mo-
geçmeye çalýþmanýz aracýnýzýn ladýðýný hissederseniz, derhal aracý- tor stop ederse, aracýn tepenin zirve-
takla atmasýna neden olacaktýr. nýzý yokuþ aþaðý bakacak þekilde sine bakan kýsmýndan inmeye dikkat
Ciddi bir þekilde yaralanabilir ya döndürünüz. Bu aracýn yana doðru ediniz (bu tarafa bakan kapýlarý aç-
da hayati riskle karþý karþýya ka- kaymasýný engelleyecek ve dengesi- mak daha güç olmasýna raðmen).
labilirsiniz. Rampanýn eðimi ko- ni bulmasýna yardýmcý olacaktýr. Bu- Aracý tepenin eteðine bakan taraftan
nusunda þüpheleriniz varsa, nunla birlikte, uygulanabilecek en iyi terk etmeye çalýþýrsanýz, aracýn takla
rampayý yanlamasýna geçmeyi- yöntem, aracý böyle bir alandan ge- atmaya baþlamasý durumunda ara-
niz. Baþka bir yol bulunuz. çirmeden önce araçtan inerek aracýn cýn altýnda kalma tehlikesi ile karþýla-
geçeceði alaný ve zemini incelemek- þabilirsiniz.
tir. Yokuþtan aþaðý inmeniz gerekiyorsa,
aracýn takla atmaya baþlamasý duru-
munda yuvarlanacaðý alandan uzak
durunuz.

5 29
Sürüþ ile ilgili öneriler

Çamur, Kum, Kar veya Buzda Gevþek kumlu zeminden çýktýktan


UYARI - Araçtan Ýniþ Sürüþ hemen sonra lastik basýnçlarýný yeni-
Tepeninin eðimli kýsmýnda yanla- den ayarlamayý unutmayýnýz.
Aracýnýzý çamur, kum, kar ya da buz-
masýna duran aracýn tepenin
da kullanýrken lastikleriniz zemine ‘ ÝKAZ
eteklerine bakan (aþaðý) kýsmýn-
saðlam bir þekilde tutunamayacaktýr.
dan inilmesi tehlikelidir. Araç • Çamurda, gevþek toprak zeminde
Böyle durumlarda, aniden hýzlana-
takla atarsa, aracýn altýnda ezile- ya da kumda hareketsiz kalýrsanýz,
mazsanýz, direksiyon manevralarý
bilir ya da hayati riske yol açabi- direksiyonu hýzlý bir þekilde saða -
güçleþir ve fren mesafesi artar.
lecek bir þekilde yaralanabilirsi- sola çeviriniz. Bu þekilde aracýn çe-
niz. Daima aracýn zirveye (yuka- Çamurun derinliði ne kadar artarsa,
vitesi o kadar küçültmeniz gerekir.
kiþ performansýný artýrabilirsiniz.
rý) bakan kýsmýndan ininiz ve ara-
Çok derin çamurlu alanlarda, yapýl- • Motora yüklenmeyiniz. Bu, lastik-
cýn takla atmasý durumunda yu- masý gereken, aracýn saplanmasýný lerin patinaj yapmasýna ve bulun-
varlanabileceði alandan uzak du- önlemek için aracý sürekli hareket duklarý noktaya gömülmesine ne-
runuz. halinde tutmaktýr. den olacaktýr ve bu þekilde aracýn
Aracýnýzý kumda kullanýrken, çekiþte þasisi yere deðebilir. Kesintisiz ve
bir farklýlýk meydana geldiðini hisse-
yeterli güç çok fazla güçten iyidir.
debilirsiniz. Bu, kumun sýkýlýðýna
baðlý olarak deðiþecektir. Gevþek
kumlu alanlarda (kumsallarda ve ku-
mullarda) tekerlekler batacaktýr. Bu,
direksiyon hakimiyeti ile fren ve hýz-
lanma performansýný olumsuz etkile-
yecektir. Kumda giderken lastik ba-
sýnçlarýný bir miktar azaltmanýz fay-
dalý olabilir. Bu, aracýn çekiþ perfor-
mansýný artýracaktýr.

5 30
Sürüþ ile ilgili öneriler

Sertleþmiþ kar ve buz çekiþin en kö- Aracýn Sudan Geçirilmesi Tekerlek göbeklerini kaplayacak ka-
tü olduðu zeminlerdir. Bu gibi yüzey- Hafif yaðmur aracýnýzý arazi koþulla- dar derin bir sudan geçtikten sonra
lerde aracýn kontrolü kolaylýkla kay- rýnda kullanýrken herhangi bir sorun Kia yetkili servisine giderek ön teker-
bedilebilir. Islak buzda çekiþ o denli yaratmaz. Bununla birlikte yoðun ya- lek rulmanlarýndaki gresi kontrol ettir-
yetersizdir ki aracýnýzý harekete ge- ðýþ sellere yol açabilir ve sellere kar- meniz ve gerekiyorsa gres ilave ettir-
çirmek bile çok güçtür. Aracýnýzý ha- þý çok dikkatli olunmasý gerekir. meniz ve aracýn arka kýsmýndaki ak-
rekete geçirebil-seniz bile yetersiz di- tarma organlarýnýn yaðlarýnda su bu-
Sudan geçmeden önce suyun derin-
reksiyon hakimiyeti ve fren perfor- lunup bulunmadýðýný kontrol ettirme-
liðini belirleyiniz. Su seviyesi tekerlek
mansý araç hakimiyetini kolaylýkla niz gerekir.
göbeklerinin, akslarýn ve egzoz boru-
kaybetmenize neden olabilir.
sunun suya girmesine neden olacak
kadar yüksekse, sudan geçmeyiniz.
UYARI - Donmuþ Yüzeyler Derin su, akslarýn ve aracýn diðer
Aracýn donmuþ göller ya da ne- parçalarýnýn hasar görmesine neden
hirler üzerinde kullanýlmasý tehli- olacaktýr.
keli sonuçlar doðurabilir. Buz al- Su çok derin deðilse, sudan yavaþça
týndaki akýntýlar ya da erimiþ ký- geçiniz. Hýzlý giderseniz, ateþleme
sýmlar buzun incelmesine neden sistemine sýçrayan su motorun stop
olabilir. Aracýnýz buzun kýrýlan etmesine neden olabilir. Egzoz boru-
kýsmýndan düþerek yolcularýný- sunun suya batmasý durumunda da
zýn ve sizin boðulmanýza neden motor stop edecektir. Egzoz borusu
olabilir. Aracýnýzý sadece güven- su altýnda kaldýðý sürece motoru ça-
li zeminlerde kullanýnýz. lýþtýrmanýz mümkün olmayacaktýr.
Sudan geçerken, ýslak frenlerle dur-
manýn daha zor olacaðýný unutmayý-
nýz.

5 31
Sürüþ ile ilgili öneriler

Aracýnýzý Arazide Kullandýktan


UYARI - Su Sonra
Akarsulardan geçmek tehlikeli
Alt gövdede, þaside ya da kaputun
olabilir. Akarsuyun derin kýsým-
altýnda biriken çalý parçalarýný ve ka-
larýndaki akýntý aracýnýzýn sürük-
lýntýlarý temizleyiniz. Bunlar yangýn
lenmesine ve araçtakilerin bo-
tehlikesine neden olabilir.
ðulmasýna neden olabilir. Akarsu
çok sýð olsa bile, akýntý lastikleri- Aracýnýzý çamurda ya da kumda kul-
nizin altýndaki topraðý sýyýrarak landýktan sonra, fren balatalarýný te-
lastiklerin yerle temasýnýn kesil- mizleyiniz ve kontrol ediniz. Balatalar
mesine ve aracýn devrilmesine üzerinde kalacak çamur ya da kum
neden olabilir. aþýnmaya ve dengesiz fren perfor-
Aracýnýzý kesinlikle akarsulardan mansýna neden olabilir. Gövdeyi, di-
geçirmeyiniz. reksiyonu, süspansiyonlarý, jantlarý,
lastikleri ve egzoz sistemini hasara
karþý kontrol ediniz. Ayrýca yakýt bo-
rularýný ve motor soðutma sistemini
kaçaklara karþý kontrol ediniz. Arazi-
de kullaným nedeniyle aracýnýzda da-
ha sýk bakým yapýlmasý gerekir.

5 32
Sürüþ ile ilgili öneriler
RÖMORK ÇEKME (SADECE AVRUPA ÝÇÝN)

UYARI - Römork Çekme Motor Dizel Motor


Doðru donanýmý kullanmaz ve Konu Düz Þanzýman Otomatik Þanzýman
aracýnýzý doðru þekilde kullan- Fren Sistemi
mazsanýz, römork çekerken di- 750 (1650) 750 (1650)
Azami römork yoksa
reksiyon hakimiyetini kaybede- aðýrlýðý kg (Ibs) Fren Sistemi
bilirsiniz. Örneðin, eðer römork 3000 (6614) 3500 (7716)
varsa
çok aðýrsa, frenler yeterli bir þe-
kilde çalýþmayabilir, hatta hiç ça- Ýzin verilen azami römork kan-
120 (265) 140 (309)
lýþmayabilir. Yolcularýnýz ve siz casý statik dikey yükü kg (Ibs)
ciddi ve hatta hayati riske neden
Arka tekerlek orta noktasý ile
olabilecek bir þekilde yaralanabi-
römork kancasý baðlantý noktasý
lirsiniz. Sadece bu bölümde be-
arasýnda bulunmasý tavsiye 1140 (45) 1140 (45)
lirtilen adýmlarý eksiksiz bir þekil-
edilen mesafe
de uyguladýysanýz römork çeki-
mm (Inch)
niz.

‘ ÝKAZ
Römorku hatalý bir þekilde çekmek,
aracýnýzýn hasar görmesine ve ga-
ranti kapsamýnda olmayan yüksek
maliyetli tamirlere neden olabilir.
Doðru bir þekilde römork çekmek
için bu bölümde yer alan tavsiyeleri
uygulayýnýz.

5 33
Sürüþ ile ilgili öneriler

Uygun donanýmý kullanarak aracýnýz-


la römork çekebilirsiniz. Aracýnýzýn
römork çekme kapasitesini öðren-
mek için bu bölümde daha sonraki
sayfalarda yer alan "Römork Aðýrlýðý"
2 M12 SOMUN baþlýðýna bakýnýz. Römork çeken bir
ÞASÝ ÝÇ aracý kullanmak römork çekmeyen
bir aracý kullanmaktan farklýdýr. Rö-
mork çekerken, yol tutuþta, direksi-
yon hakimiyetinde ve yakýt ekonomi-

48
100
sinde deðiþiklikler meydana gelecek-
tir. Römorkun emniyetli bir þekilde

26

26
2 M12 SOMUN
baðlanmasý için doðru ekipmanýn
170 130 doðru þekilde kullanýlmasý gerekir.
ÞASÝ DIÞ
Bu bölümde, römork çekmeyle ilgili
olarak yýllar boyunca denenmiþ ve
önemli tavsiyeler ve emniyet kuralla-
rý verilmektedir. Bu bilgiler yolcularý-
nýzýn ve sizin emniyetiniz için çok
önemlidir. Römork çekecekseniz lüt-
fen bu bölümü dikkatli bir þekilde
okuyunuz.

5 34
Sürüþ ile ilgili öneriler

Aracýn yükü artýrýldýðýnda, motor, Römork Çekmeye Karar Römork aðýrlýðý


þanzýman, tekerlek gruplarý ve lastik- Verirseniz Emniyetli bir þekilde çekilebilecek rö-
ler gibi hareket saðlayan organlarýn morkun aðýrlýðý ne olmalýdýr? Rö-
Römork çekmeye karar verdiðinizde
üzerlerine binen yük artar ve bu or- mork frenli azami römork aðýrlýðýný
göz önünde tutmanýz gereken bazý
ganlar daha fazla çalýþmak durumun- asla geçmemelidir. Fakat bazen bu
noktalar aþaðýda verilmiþtir:
da kalýr. Motor daha fazla yük altýn- bile çok aðýr olabilir.
da ve nispeten daha yüksek devirde • Sarsýntý kontrol cihazý (stabilizatör)
kullanabilirsiniz. Bunun için römork Aðýrlýk, römorku nasýl kullanacaðýný-
çalýþmak zorunda kalýr. Fazla yük
kancasý satýcýsýndan bilgi alabilirsi- za baðlý olarak deðiþir. Örneðin, hýz,
ekstra ýsýya neden olur. Römork rüz-
niz. yükseklik, yol eðimi, dýþ sýcaklýk ve
gar direncini de önemli ölçüde artýrýr,
aracýnýzýn ne sýklýkta römork çektiði
bu da çekiþ gücünün artýrýlmasýný zo- • Aracýnýzla 800 km ya da daha faz-
römork aðýrlýðýnýn belirlenmesinde
runlu kýlar. la yol yaptýktan sonra römork kul-
rol oynayan önemli faktörlerdir. Ýdeal
lanmaya baþlayabilirsiniz. Römork
römork aðýrlýðý ayný zamanda aracý-
çekmeye baþladýðýnýzda, ilk 800
nýzda bulunan özel donanýma baðlý
km boyunca 80 km/s'yi geçmeyiniz
olarak da deðiþebilir.
ve aracý gaz pedalýna sonuna ka-
dar basarak kaldýrmayýnýz. Bu þe- ‘ ÝKAZ
kilde motorun ve aracýn diðer par- 35°C üzerindeki sýcaklýklarda GVW
çalarýnýn aðýr yüke alýþmasýna yar- (Toplam Araç Aðýrlýðý) ve/veya rö-
dýmcý olabilirsiniz. mork modunda yokuþ yukarý sürüþ
• Daima aracýnýzý makul bir hýzda yaparken, hararet ve yakýt püskürt-
kullanýnýz (100 km/s'nin altýnda). me ekipmanýndaki sorunlar nede-
niyle motorun güçsüzleþmesini en-
• Aðýrlýkla ilgili olarak göz önünde gellemek için yakýt deposundaki ya-
bulundurulmasý gereken önemli kýtýn en az 10 litre olmasý gerekmek-
noktalar: tedir (yakýt uyarý lambasý yandýðýn-
da yakýt eklemelisiniz).

5 35
Sürüþ ile ilgili öneriler

Römork baðlantýsý aðýrlýðý Kancalar


DÝKKAT
Römork baðlantýsý aðýrlýðý aracýnýzýn Römorku araca baðlamak için doðru
toplam araç aðýrlýðýný etkileyen ve öl- • Römorku kesinlikle arka kýsmý kanca ekipmanýnýn kullanýlmasý gere-
çülmesi gereken bir aðýrlýktýr. Toplam önünden daha aðýr olacak þe- kir. Yandan gelen rüzgar, yandan ge-
araç aðýrlýðý, aracýn boþ aðýrlýðýný ve kilde yüklemeyiniz. Römorku çen uzun araçlar, bozuk zeminli yollar
araçtaki yolcu ve yüklerin toplam toplam römork yükünün yakla- doðru kanca ekipmaný kullanmanýzý
aðýrlýðýný kapsar. Römork çekecek- þýk %60'ý ön kýsýmda, %40'ý ise zorunlu kýlan nedenlerden sadece bir-
seniz, römork baðlantýsý aðýrlýðýný da arka kýsýmda olacak þekilde kaçýdýr. Kanca seçimi ve kullanýmýyla
toplam araç aðýrlýðýna ilave etmeniz yüklemeniz gerekir. ilgili olarak uygulamanýz gereken bazý
gerekir. • Römork ve römork çekme kurallar aþaðýda verilmiþtir:
Römorkunuzu yükledikten römorku ekipmaný için belirtilen azami • Römork kancasýný takmak için araç
ve römork baðlantýsýný ayrý ayrý kan- aðýrlýk sýnýrlarýný kesinlikle aþ- gövdesinde delik açmanýz gerekiyor
tara alýnýz ve bunlarýn aðýrlýklarýnýn mayýnýz. mu? Gerekiyorsa, römork kancasýný
doðru deðerde olup olmadýðýný kon- Römorkun hatalý bir þekilde söktükten sonra delikleri kapatma-
trol ediniz. Þayet aðýrlýklar doðru se- yüklenmesi aracýnýzýn hasar nýz gerekir. Delikleri kapatmazsanýz,
viyede deðilse, römork içindeki bazý görmesine ve/veya yaralanma- aracýnýzýn içine egzoz gazý içinde
eþyalarýn yerlerini deðiþtirerek aðýr- lara neden olabilir. Aðýrlýk ve yer alan ölümcül karbon monoksit
lýklarý doðru seviyeye getirebilirsiniz. yükleme kontrollerini kantarda (CO) gazý, çamur ya da su girebilir.
yapmanýz gerekir. • Aracýnýzýn tamponlarý römork kanca-
• Düzgün bir þekilde yüklenme- sý takýlacak þekilde tasarlanmamýþtýr.
miþ römork, aracýn kontrolü- Tamponlara portatif römork kancala-
nün kaybedilmesine neden rý ya da tampona baðlanan tip rö-
olabilir. mork kancalarý takmayýnýz. Sadece
tampona baðlanmayan, þasiye bað-
lanan tip römork kancalarý kullanýnýz.

5 36
Sürüþ ile ilgili öneriler

Emniyet zincirleri Römork frenleri dan önce, kendinizi römork çeken bir
Aracýnýz ile römork arasýnda mutlaka Römorkunuzun aðýrlýðý frensiz azami araç kullanmaya alýþtýrmanýz gerekir.
emniyet zinciri kullanmanýz gerekir. römork aðýrlýðýný aþýyorsa, römorku- Römorkun yüklediði ekstra aðýrlýk ne-
deniyle direksiyon hakimiyetinde ve
Römork baðlantýsýnýn römork kanca- nuza yeteri derecede güçlü frenler ta-
fren performansýnda ne gibi deðiþiklik-
sýndan kurtularak yola temas etmesi- kýlmalýdýr. Fren sistemini doðru bir þe-
ler meydana geldiðini kontrol ediniz.
ni önlemek için emniyet zincirini rö- kilde takmak, ayarlamak ve sistemin Ayrýca römork nedeniyle aracýnýzýn
mork baðlantýsýnýn altýndan geçiriniz. bakýmýný doðru bir þekilde yapmak uzunluðunun eskisine oranla daha
Emniyet zinciri ile ilgili kullaným tali- için römork frenleri ile ilgili kullaným ta- fazla olduðunu ve artýk aracýnýzýn es-
matlarý römork kancasý ya da römork limatlarýný okuyunuz ve uygulayýnýz. kisi (yani römorksuz hali) kadar atak
üreticisi tarafýndan verilecektir. Emni- • Römork fren sistemini aracýnýzýn olmadýðýný unutmayýnýz.
yet zincirini baðlarken üreticinin tali- fren sistemine baðlamayýnýz. Motoru çalýþtýrmadan önce, römork
matlarýný uygulayýnýz. Zinciri daima kancasýný ve platformunu, emniyet
römorkun aracýnýzla birlikte dönmesi- DÝKKAT zincirlerini, elektrik konektörlerini,
ne yetecek kadar gevþek býrakýnýz. Fren sistemini doðru bir þekilde lambalarý, lastikleri ve ayna ayarlarý-
Ayrýca, zincirin yerde sürünmesine ayarlamayý bilmiyorsanýz, fren ný kontrol ediniz. Römork elektrikli
kesinlikle izin vermeyiniz. sistemi bulunan römork kullan- fren sistemine sahipse, aracýnýzý rö-
mayýnýz. Bu, amatörce gerçek- mork baðlý haldeyken harekete geçi-
leþtirilebilecek bir çalýþma deðil- riniz ve römork frenlerinin çalýþtýðýn-
dan emin olmak için römork fren ku-
dir. Bu çalýþmayý, deneyimli ve
mandasýný çekiniz. Bu, ayný anda
ehliyetli bir römork atölyesinde
elektrik baðlantýsýný da kontrol etme-
yaptýrýnýz. nize olanak tanýr. Seyahat esnasýn-
da, arada sýrada römorktaki eþyala-
Römork çekme rýn römorka sýký bir þekilde baðlý olup
Römork çekmek için belirli bir tecrübe olmadýðýný ve römork lambalarýnýn ve
edinmiþ olmanýz gerekir. Yola çýkma- frenlerinin doðru çalýþýp çalýþmadýðý-
ný kontrol ediniz.

5 37
Sürüþ ile ilgili öneriler

Takip mesafesi ve mümkünse, aracýn dýþýndaki bir ki- Römork çekerken, römork lambasý
Aracýnýzý römork takýlmýþ þekilde kul- þiden size yardýmcý olmasýný isteyiniz. üzerindeki ampuller patlamýþ olsa
lanýrken takip mesafesini normale dahi gösterge panelindeki sinyal lam-
göre iki kat artýrýnýz. Bu þekilde, ani Dönüþler balarý normal þekilde yanýp sönmeye
fren ya da direksiyon manevrasý ya- devam edecektir. Buna baðlý olarak
Römork takýlý haldeyken aracýnýzla siz diðer sürücülerin verdiðiniz sin-
pýlmasýný gerektiren durumlardan dönüþ yapmanýz gerektiðinde, nor- yalleri gördüklerini düþünürken aslýn-
kurtulabilirsiniz. malden daha geniþ bir yay çizecek da durum böyle olmayacaktýr. Arada
þekilde dönüþ yapýnýz. Römorku kal- sýrada römork ampullerinin çalýþma-
Sollama dýrýma, yol iþaretlerine, aðaçlara ya sýný kontrol etmeniz gerekir.
Römork çekerken, sollama yaptýðý- da benzer nesnelere çarpmamasý Ayrýca, kablolarý söktükten ve taktýk-
nýzda, önünüzde daha uzun bir me- için bu noktayý göz önünde tutunuz. tan sonra da lambalarýn çalýþmasýný
safe olmasý gerekir. Ayrýca, aracýný- Ani ve sarsýntýya neden olacak ma- kontrol etmeniz gerekir.
zýn uzunluðu arttýðýndan, sollama nevralar yapmayýnýz. Dönüþ yapma-
Römork aydýnlatma sistemini direkt
yaptýktan sonra solladýðýnýz aracýn dan önce sinyal veriniz.
olarak aracýnýzýn aydýnlatma sistemi-
önüne geçmeden önce daha uzun bir ne baðlamayýnýz. Sadece onaylý bir
mesafe almanýz gerekir. Römork çekerken dönüþ sinyali römork kablo demeti kullanýnýz.
vermek için Kablo tesisatýný taktýrmak için Kia
Geri gitme Römork çekerken, aracýnýzda farklý yetkili servisine baþvurabilirsiniz.
bir sinyal sistemi ve ekstra bir kablo
Bir elinizle direksiyonu alt kýsmýndan tesisatý kullanýlmasý gerekir. Göster-
kavrayýnýz. Daha sonra, römorku so- DÝKKAT
ge panelindeki yeþil sinyal lambalarý Onaylý römork kablo demetinin
la çevirmek için elinizi sola doðru ha- dönüþ ya da þerit deðiþtirmek için
reket ettiriniz. Römorku saða çevir- kullanýlmamasý aracýn elektrik
sinyal verdiðinizde yanýp sönecektir.
mek için, elinizi saða doðru hareket sisteminin hasar görmesine
Doðru þekilde baðlanmýþ olan rö-
ettiriniz. Römork takýlý halde aracý ge- ve/veya yaralanmalara neden
mork lambalarý da sinyal verildiðinde
ri alýrken daima yavaþ hareket ediniz olabilir.
ya da fren yapýldýðýnda yanacaktýr.

5 38
Sürüþ ile ilgili öneriler

Yokuþlarda sürüþ ‘ ÝKAZ ‘ ÝKAZ - Otomatik þanzýmanlý


Dik veya uzun bir yokuþtan aþaðý in- • Dik rampalarda (%6'yý aþan) rö- 2.5L dizel motorlar için
meden önce hýzýnýzý azaltýnýz ve vi- mork çekerken, motorun hararet Dik rampalarda (%10'u aþan) 30
tes küçültünüz. Vites küçültmezse- yapmamasý için motor soðutma km/s'nin üzerinde bir hýzla, azami
niz, frenlerinizi çok sýk kullanmanýz suyu sýcaklýk ölçüm aletine çok toplam araç aðýrlýðý ve azami toplam
gerekir, bu durumda da frenleriniz dikkat ediniz. Motor soðutma suyu römork aðýrlýðýyla römork çekiyor-
ýsýnacak ve fren performansý azala- sýcaklýk ölçüm aletinin ibresi "H" sanýz, bu motorun hararet yapmasý-
caktýr.
(SICAK) iþaretine doðru hareket na ve þanzýmanýn aþýrý ýsýnmasýna
Uzun bir yokuþu çýkarken vites küçül- ediyorsa, kenara çekiniz, ortam neden olabilir. Bu koþullarda 10 da-
tünüz ve motorun ya da þanzýmanýn müsaitse durunuz ve ibre tekrar kika sürüþ yaptýktan sonra motorun
aþýrý ýsýnmasý ihtimalini azaltmak için düþük bir seviyeye gelene kadar soðumasý için bir süre bekleyiniz.
hýzýnýzý 70 km/s civarýna düþürünüz. motoru rölantide tutunuz. Motor
Römorkunuz frensiz azami römork yeterince soðuduktan sonra yolu-
aðýrlýðýný aþýyorsa ve aracýnýz otoma- nuza devam edebilirsiniz.
tik þanzýmanlýysa, römork çekerken
• Motorun hararet yapmasýný ve
aracýnýzý D (sürüþ) konumunda kulla-
nýnýz. þanzýmanýn aþýrý derecede ýsýnma-
sýna engel olmak için sürüþ hýzýný-
Römork çekerken aracýn D (Sürüþ)
zý römork aðýrlýðýna ve rampanýn
konumunda kullanýlmasý ýsý oluþu-
dikliðine göre ayarlayýnýz.
munu asgariye indirecek ve þanzý-
manýn ömrünü uzatacaktýr. Aracýnýz
düz þanzýmanlýysa vitesi dörde taký-
nýz (ya da gerektiðinde daha küçük
bir vites kullanýnýz).

5 39
Sürüþ ile ilgili öneriler

Aracýn yokuþta park edilmesi 2. Yolcularýnýzdan birinden römor- Yokuþta park edilmiþ aracý hareket
Normal koþullar altýnda aracýnýzý rö- kun tekerleklerine takoz koymasý- ettirmek
mork baðlý haldeyken yokuþta park ný isteyiniz. 1. Vites kolu N (Boþ) (düz þanzý-
etmemeniz gerekir. Aracýn ve römor- 3. Takozlar yerleþtirildikten sonra te- manlý araçlar) ya da P (Park) (oto-
kun yokuþ aþaðý kaymaya baþlamasý kerleklerin yükü takozlara binene matik þanzýmanlý araçlar) konu-
durumunda ciddi ve hatta hayati ris- kadar ayaðýnýzý fren pedalýndan mundayken, aþaðýdakileri yapar-
ke neden olabilecek yaralanmalarla çekiniz. ken fren pedalýna basýnýz ve el
karþýlaþabilirsiniz ve hem aracýnýz 4. Frene tekrar basýnýz. El frenini çe- frenini indiriniz:
hem de römorkunuz hasar görebilir. kiniz, daha sonra vitesi R (Geri) • Motoru çalýþtýrýnýz.
konumuna (düz þanzýmanlý araç- • Þanzýmaný vitese takýnýz.
UYARI - Aracýn Yokuþta larda) ya da P (Park) konumuna
Park Edilmesi • El frenini indiriniz.
(otomatik þanzýmanlý araçlarda)
Aracýnýzý römork baðlý haldeyken alýnýz. 2. Ayaðýnýzý yavaþça fren pedalýn-
yokuþta park etmeniz, aracýn ve dan kaldýrýnýz.
5. Ayaðýnýzý fren pedalýndan çekiniz.
römorkun yokuþ aþaðý kaymaya 3. Römork takozlardan kurtulana ka-
baþlamasý durumunda ciddi ve UYARI - El Freni dar aracýnýzý yavaþça sürünüz.
hatta hayati riske neden olabile- El frenini sonuna kadar çekme- 4. Durunuz ve yolcularýnýzdan birin-
cek yaralanmalara neden ola- den araçtan inmeniz tehlikeli ola- den takozlarý almasýný ve araca
bilir. bilir. yerleþtirmesini isteyiniz.
Motoru çalýþýr halde býrakýrsanýz,
Bununla birlikte, aracýnýzý yokuþta araç aniden harekete geçebilir.
park etmek zorunda kalýrsanýz aþaðý- Yolcularýnýz ya da siz ciddi bir
dakileri yapmanýz gerekir: þekilde yaralanabilir ya da hayati
1. Frene basýnýz fakat þanzýmaný vi- riskle karþý karþýya kalabilirsiniz.
tese takmayýnýz.

5 40
Sürüþ ile ilgili öneriler
AÞIRI YÜKLEME
Römork Çekme ve Bakým ‘ ÝKAZ
Aracýnýzý düzenli olarak römork çek-
DÝKKAT
Römork kullanýrken araç yükünde
mek için kullanýyorsanýz, aracýnýz da- Aracýnýz için geçerli toplam aks
meydana gelen artýþa baðlý olarak sý-
ha sýk bakýma ihtiyaç duyacaktýr. Dik- aðýrlýðý ve toplam araç aðýrlýðý
cak havalarda ya da yokuþ yukarý çý-
kat edilmesi gereken önemli madde- sürücü kapýsýnda yer alan üretim
karken motor hararet yapabilir. Ha- bilgileri etiketinde bulunur. Bu
ler arasýnda motor yaðý, otomatik raret göstergesi ibresi motorun ha-
þanzýman yaðý, aks gresleri ve motor deðerlerin aþýlmasý kazalara ya
raret yaptýðýný gösteriyorsa, lütfen da aracýn hasar görmesine yol
soðutma suyu yer almaktadýr. Frenler klimayý kapatýnýz ve aracý güvenli
de sýk sýk kontrol edilmesi gereken açacaktýr. Araçtaki yüklerin ve
bir yere çekerek soðumasý için bekle- eþyalarýn (ya da kiþilerin) aðýrlý-
parçalar arasýnda yer almaktadýr.
Tüm bu maddelere bu kýlavuz içinde
yiniz. ðýný bunlarý araca yerleþtirme-
yer verilmiþtir, bunlarý Dizin bölümün- den önce hesaplayabilirsiniz.
den hýzlý bir þekilde bulabilirsiniz. Ara- Aracýnýzý aþýrý yüklememeye dik-
cýnýzý römork çekmek için kullanýyor- kat ediniz.
sanýz, yola çýkmadan önce bu konu-
larý gözden geçirmeniz faydalý olabilir.
Ayrýca römork ve römork kancasý da
bakýma ihtiyaç duyar. Römorkla bir-
likte verilen kullaným kýlavuzundaki
bakým programýný takip ediniz ve rö-
morkunuzu sýk sýk kontrol ediniz.
Kontrolü mümkünse sabah yola çýk-
madan önce yapýnýz. Kontrolle ilgili
en önemli nokta römork kancasý so-
munlarýnýn ve cývatalarýnýn kontrolü-
dür.

5 41
Sürüþ ile ilgili öneriler
ETÝKETLERLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLER
Aracýnýzda önemli birçok etiket ve numara yer almaktadýr. Etiketlerin konumlarý yandaki þekillerde gösterilmiþtir.
Þasi Numarasý Dizel Motor

VIN Etiketi (mevcutsa)

Benzinli Motor
Lastik Özellikleri/Basýnç Etiketi

Tanýtým Etiketi (mevcutsa)

Motor numarasý

Araç Kimlik Numarasý (Þasi


Numarasý) (VIN)

5 42
Diðer Sürücüleri Uyarmak Ýçin / 6-2
Hararet / 6-3
Aracýn Acil Durumda Çalýþtýrýlmasý / 6-4
Elektrik Devrelerinin Korunmasý / 6-7
Çekme / 6-15
Lastik Patlarsa / 6-21
Acil Durum Gereçleri / 6-28

Acil durumda yapýlmasý gerekenler 6


Acil durumda yapýlmasý gerekenler
DÝÐER SÜRÜCÜLERÝ UYARMAK ÝÇÝN
Dörtlü flaþör düðmesine kontak
anahtarý hangi konumda olursa olsun
basabilirsiniz. Dörtlü flaþör düðmesi
orta konsoldaki düðme panelinde yer
alýr. Bu düðmeye basýldýðýnda tüm
sinyal lambalarý ayný anda yanýp
sönmeye baþlayacaktýr.
• Dörtlü flaþörün kullanýlabilmesi için
motorun çalýþmasý gerekmez.
• Dörtlü flaþör açýkken sinyaller kul-
Dörtlü Flaþör lanýlamaz.
Dörtlü flaþör, diðer sürücüleri aracýný- • Araç çekilirken dörtlü flaþörün dik-
za yaklaþýrken ya da aracýnýzý sollar- katli bir þekilde kullanýlmasý gere-
ken çok dikkatli olmalarý için uyarýr. kir.
Dörtlü flaþörün acil durumlarda araç
üzerinde tamir çalýþmasý yapýlýrken
ya da araç yol kenarýna çekildiðinde
kullanýlmasý gerekir.

6 2
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
HARARET
Hararet göstergesi motorun hararet Dýþarý su fýþkýrmýyorsa, motoru rölan-
yaptýðýný gösteriyorsa, motor perfor- tide býrakýnýz ve motorun soðumasýný UYARI - Radyatör kapaðýnýn
mansý düþtüyse ya da kuvvetli bir vu- saðlamak için kaputu açýnýz. çýkartýlmasý
runtu sesi duyuyorsanýz muhtemelen Motor rölantideyken motor soðutma Radyatör ve motor sýcakken rad-
motor hararet yapmýþtýr. Bu belirtiler- suyu sýcaklýðý düþmezse, motoru yatör kapaðýný açmayýnýz. Aksi
den biriyle karþýlaþtýðýnýzda, aþaðý- stop ediniz ve soðutma suyunun so- takdirde, fýþkýran sýcak su ya da
dakileri yapýnýz: ðumasý için bekleyiniz. buhar yanmanýza ve ciddi bir þe-
1. Dörtlü flaþörü yakýnýz, aracýnýzý kilde yaralanmanýza neden ola-
4. Motor soðutma suyu seviyesinin
en yakýndaki emniyetli noktaya caktýr. Bu, ciddi yaralanmalara
motor soðuduktan sonra kontrol
kadar sürünüz ve sonra durduru- neden olabilir.
edilmesi gerekir. Radyatör yedek
nuz; vites kolunu P (Park) konu- deposundaki su seviyesi düþük-
muna (otomatik þanzýmanlý araç) se, radyatör hortumlarýnda ve Motor sýk sýk hararet yapýyorsa, mo-
ya da N (Boþ) konumuna (düz baðlantýlarýnda, kalorifer hortum- tor soðutma sistemini bir Kia Yetkili
þanzýmanlý araç) alýnýz ve el freni- larýnda ve baðlantýlarýnda, radya- Servisi'ne kontrol ve tamir ettiriniz.
ni çekiniz. törde ve devridaim pompasýnda
2. Klimanýn kapalý olduðundan emin kaçak kontrolü yapýnýz. Büyük bir
olunuz. kaçak ya da motorun hararet yap-
3. Radyatörden dýþarý su ya da bu- masýna neden olabilecek baþka
har fýþkýrýyorsa, motoru stop edi- bir sorunla karþýlaþýrsanýz, sorun
niz ve yardým için Kia yetkili servi- giderilene kadar motoru çalýþtýr-
sini arayýnýz. mayýnýz. Yardým için Kia yetkili
servisini arayýnýz. Kaçak ya da
baþka bir sorunla karþýlaþmazsa-
nýz, radyatör yedek deposuna dik-
katli bir þekilde soðutma suyu ila-
ve ediniz.

6 3
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
ARACIN ACÝL DURUMDA ÇALIÞTIRILMASI
Akü Takviyesiyle Çalýþtýrma Akü takviyesi iþlemi
Akü takviyesi hatalý bir þekilde uygu-
UYARI - Akü 1. Takviye yapmak için kullanýlacak
landýðýnda tehlikeli olabilir. Bu ne- • Alev ve kývýlcýmlarý aküden akünün 12 voltluk olduðundan ve
denle, yaralanmalara neden olma- uzak tutunuz. Akü alev ya da negatif kutup baþýnýn topraklý
mak ve aracýnýzýn ve akünüzün zarar kývýlcýmlarla temas ettiðinde (araç þasisine baðlý) olduðundan
görmesine yol açmamak için bu say- patlayan hidrojen gazý içerir. emin olunuz.
fada açýklanan akü takviyesi iþlemini • Donmuþ durumdaki ya da akü 2. Takviye yapmak için kullanýlacak
uygulayýnýz. Kendi baþýnýza akü tak- suyu seviyesi düþük aküye akü akü baþka bir araçtaysa, iki aracýn
viyesi yaparak aracýnýzý çalýþtýrmaya- takviyesi yapmayýnýz, akü çat- birbirine temas etmemesi gerekir.
caðýnýzý düþünüyorsanýz bu iþlemi layabilir ya da patlayabilir.
yapmasý için Kia Yetkili Servisini ça-
ðýrmanýzý tavsiye ederiz.

‘ ÝKAZ
Akü takviyesi için sadece 12 voltluk
güç kaynaðý kullanýnýz 24 voltluk bir
güç kaynaðý (seri baðlanmýþ iki 12
voltluk akü ya da 24 voltluk jenera-
tör) kullanýmý, marþ motorunun,
ateþleme siteminin ve diðer elektrik-
li aksamýn tamir edilemeyecek bir
þekilde hasar görmesine neden ola-
caktýr.

6 4
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Akü takviye kablolarýnýn baðlanmasý

Kablolarý belirtilen sýraya uygun olarak baðlayýnýz. Kablolarý


takma sýrasýnýn tersini takip ederek sökünüz.

Akü takviyesi kablolarý Takviye için kullanýlacak akü


Boþalmýþ (deþarj olmuþ) akü

6 5
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

3. Gereksiz tüm elektrikli ekipmaný Akü takviye kablolarýnýn doðru Ýterek Çalýþtýrma
kapatýnýz. akü kutup baþlarý ya da doðru þa- Otomatik þanzýmanlý araçlar itilerek
4. Akü takviye kablolarýný, þekilde si noktasý dýþýnda hiçbir þeye te- çalýþtýrýlamaz.
belirtilen sýraya göre takýnýz. Ön- mas etmemesi gerekir. Baðlantý-
Düz þanzýmanlý araçlar, itilerek çalýþ-
ce akü takviye kablosunun bir larý yaparken akünün üzerine
týrýlmamalýdýr, aksi takdirde emisyon
ucunu boþalmýþ akünün pozitif doðru eðilmeyiniz.
kontrol sistemi zarar görebilir.
kutup baþýna, diðer ucunu takviye 5. Takviye aküsünün bulunduðu ara-
Bu bölümde, akü takviyesiyle çalýþtýr-
aküsünün pozitif kutup baþýna cýn motorunu çalýþtýrýnýz ve moto-
ma baþlýðý altýnda verilen talimatlarý
baðlayýnýz. Daha sonra diðer akü run 2.000 d/d çalýþmaya devam
uygulayýnýz.
kablosunun bir ucunu takviye etmesini saðlayýnýz. Daha sonra
aküsünün negatif kutup baþýna, aküsü boþalmýþ olan aracýn moto-
DÝKKAT
diðer ucunu ise boþalmýþ akünün runu çalýþtýrýnýz.
Aracý kesinlikle çekerek çalýþtýr-
bulunduðu araçta, akünün uza- Akünün neden boþaldýðý bilinmiyor- mayý denemeyiniz, motor çalýþtý-
ðýndaki sabit ve saðlam bir metal sa, aracýnýzý Kia yetkili servisinde ðý anda aracýn ileri doðru yapa-
parçaya (örneðin motor kulaðý) kontrol ettirmeniz gerekir. caðý hamle, aracýn çekici araca
baðlayýnýz. Kablonun bu ucunu
çarpmasýna neden olacaktýr.
motor çalýþtýðýnda hareket eden
bir parçaya ya da böyle bir parça-
nýn yakýnýna baðlamayýnýz. Tak-
viye aküsünün negatif kutup baþý-
na baðladýðýnýz kablonun diðer
ucunu boþalmýþ akünün negatif
kutup baþýna baðlamayýnýz.

6 6
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
ELEKTRÝKLÝ DEVRELERÝN KORUNMASI
Bacaklý tip Sigortalar Söktüðünüz sigortanýn yerine daima
Aracýn elektrik sistemi sigortalar ara- ayný ampere sahip bir sigorta takýnýz.
cýlýðýyla aþýrý yüklenmelere karþý ko- Yeni taktýðýnýz sigorta da atarsa, bu
runur. elektrik sisteminde bir sorun olduðu-
Normal Atmýþ Araçta iki sigorta paneli yer almakta- nu gösterir.
dýr. Bunlardan biri sürücü tarafýnda Sigortasý atan devreyi kullanmayýnýz
Kartuþ tipi
alt yan panelde, diðeri ise motor böl- ve derhal Kia yetkili servisi ile temas
mesinde akünün yakýnýnda bulunur. kurunuz.
Aracýnýzýn lambalarý, aksesuarlarý ya Ýki tip sigorta kullanýlmýþtýr: düþük
da kontrolleri çalýþmazsa, ilgili sigor- amperli standart sigorta ve yüksek
talarý kontrol ediniz. Sigortalardan bi- amperli ana sigorta.
Normal Atmýþ ri attýðýnda, sigorta içinde bulunan
metal baðlantý eriyecektir.
Sigortalý baðlantý

Normal Atmýþ

6 7
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Sigortalarýn Deðiþtirilmesi 4. Ayný ampere sahip yeni bir sigor-


ta takýnýz, sigortanýn yuvasýna
UYARI - Sigortalarýn tam olarak oturduðundan emin
Deðiþtirilmesi FU
SE olunuz.
• Atmýþ olan sigorta yerine sade- Sigorta yuvasýna gevþek bir þekilde
ce ayný amperdeki bir sigorta oturduysa, bir Kia yetkili servisine
takýnýz. baþvurunuz.
• Daha yüksek amperli sigorta kul- Yedek sigorta kalmamýþsa, kullanýl-
lanýlmasý bir hasara ve muhteme- masý zorunlu olmayan bir sisteme
len bir yangýna neden olabilir. (örneðin müzik sistemi ya da tavan
• Sigorta yerine geçici olarak bi- 1. Kontaðý ve tüm düðmeleri kapatý-
lambasý sigortasý) ait ayný ampere
le olsa kesinlikle tel parçasý nýz.
sahip bir sigortayý kullanýnýz.
kullanmayýnýz. Aksi takdirde, 2. Attýðýndan þüphelendiðiniz sigor-
elektrik sisteminde büyük bir Farlar veya diðer elektrikli sistemler
tayý çekerek çýkartýnýz. Motor böl-
hasara ve muhtemelen bir yan- çalýþmýyorsa ve sigortalarda bir so-
mesindeki ana sigorta kutusunda
gýna neden olabilirsiniz. run yoksa, motor bölmesindeki sigor-
bulunan sigorta maþasýný kullaný-
• Sigortalarý sökmek için kesin- ta kutusunu kontrol ediniz. Sigorta-
nýz.
likle tornavida ya da benzer lardan biri atmýþsa, deðiþtiriniz.
3. Söktüðünüz sigortayý kontrol edi-
metal aletler kullanmayýnýz.
Bunlar kýsa devreye ve siste- niz; atmýþsa deðiþtiriniz.
min hasar görmesine neden Sigorta panelinde yedek sigorta-
olabilir. lar bulunmaktadýr.

Elektrik sistemi çalýþmýyorsa, önce


sürücü tarafýndaki sigorta panelini
kontrol ediniz.

6 8
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Sigorta kutusu

Motor Bölmesi Ana Sigorta B Tipi


1. Kontaðý ve tüm düðmeleri kapatýnýz. A Tipi "ANA" sigorta atmýþsa, sigortanýn
2. Üzerine bastýrarak ve çekerek si- "ANA" sigorta atmýþsa, sigortanýn aþaðýda belirtilen þekilde deðiþtiril-
gorta kutusu kapaðýný sökünüz. aþaðýda belirtilen þekilde deðiþtiril- mesi gerekir:
3. Söktüðünüz sigortayý kontrol edi- mesi gerekir: 1. Akü eksi kablosunu çýkarýnýz.
niz; atmýþsa deðiþtiriniz. Sigortayý 1. Akü eksi kablosunu çýkarýnýz. 2. Yukarýdaki resimde gösterilen so-
sökmek veya takmak için, motor munlarý sökünüz.
bölmesindeki ana sigorta kutu- 2. Yukarýdaki resimde gösterilen vi-
sunda bulunan sigorta çekicisini dalarý sökünüz. 3. Sigortanýn yerine ayný ampere sa-
kullanýnýz. 3. Sigortanýn yerine ayný ampere sa- hip yeni bir sigorta takýnýz.
4. Ayný ampere sahip yeni bir sigorta hip yeni bir sigorta takýnýz. 4. Parçalarý sökme esnasýnda izledi-
takýnýz, sigortanýn yuvasýna tam 4. Parçalarý sökme esnasýnda izledi- ðinizi sýranýn tersini takip ederek
olarak oturduðundan emin olunuz. ðinizi sýranýn tersini takip ederek takýnýz.
Sigorta yuvasýna gevþek bir þekilde takýnýz. ‘ ÝKAZ
oturduysa, bir Kia yetkili servisine Ana sigorta atmýþsa, bir Kia yetkili
baþvurunuz. servisine danýþýnýz.

6 9
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Sigorta paneli özellikleri Tip α Tip β


Sigorta kutusu kapaklarýnýn içinde,
sigorta adlarýný ve amperlerini göste-
ren sigorta etiketi bulunur.

Motor bölmesi (Dizel motor)


Tip A

Tip B

6 10
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Motor bölmesi (Benzinli motor)

Ana sigorta

6 11
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Taným AMPER Korunmuþ parçalar Taným AMPER Korunmuþ parçalar


HORN 15A Korna CENTER P/OUTLET 30A Güç çýkýþý
AUDIO 30A Müzik sistemi P/W LH 25A Elektrikli cam (sol)
MAIN 140A(120A)* Alternatör P/W RH 25A Elektrikli cam (sað)
ALTERNATOR* 150A Alternatör INJECTOR* 15A Enjektör
HEAD(HI) 15A Far (uzun) ECU SEN* 15A Sensörler
HEAD (LO) 15A Far (kýsa) IG COIL 10A Ateþleme bobini
DEF 25A Arka cam rezistansý O2 SNSR 15A O2 sensörü
ECU* 15A Motor kontrol ünitesi
Gösterge, ETACS, Klima, Saat,
MEMORY 10A A/CON RLY 10A Klima rölesi
Ýç lamba
F/FOG* 15A Ön sis lambasý ECU 2* 15A Motor kontrol ünitesi
IGN 2 30A Kontak ECU 1* 15A Motor kontrol ünitesi
ABS* 40A ABS I/C FAN* 20A Ara soðutucu fan rölesi
C/FAN (HI)* 60A Soðutucu fan (Yüksek)
F/PUMP* 20A Yakýt pompasý
ABS 2* 20A ABS
C/FAN 30A Radyatör faný
TRAILER* 30A Römork
IGN 1 40A Kontak
C/FAN (LOW)* 30A Soðutucu fan (Düþük)
EXT AMP 30A Amplifikatör
GLOW 1 * 60A Kýzdýrma bujisi
ILLUMI 10A Gösterge paneli aydýnlatmasý
H/BURN* 20A Isýtma cihazý
EXT* 15A Park lambasý, Sinyal lambasý
P/HTR 1* 40A PTC ýsýtýcý
CENTER P/OUTLET 15A Güç çýkýþý
SPARE 25A Yedek sigorta
BTN 3 40A Panelde B+ SPARE 20A Yedek sigorta
F/HEAT* 30A Yakýtla çalýþan ýsýtýcý SPARE 15A Yedek sigorta
F/BLW 30A Fan SPARE 10A Yedek sigorta
BTN 1 40A Panelde B+
BTN 2 30A Panelde B+ * : mevcutsa
Güç aktarýmý kontrol sistemi
P/TRN 10A
sensörleri, TCU

6 12
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Sürücü alt yan paneli Taným AMPER Korunmuþ parçalar


W/SHD* 15A Arka cam rezistansý
H/LAMP WASHER* 20A Far yýkama
WIPER(FRT) 20A Ön silecek
DRL/OBD-II* 15A Gündüz seyir lambasý
HAZARD 15A Dörtlü flaþör
WIPER(RR) 10A Arka silecek
S/ROOF* 20A Açýlýr Tavan
O/S MIRROR 10A Dýþ dikiz aynasý
RELAY COIL 10A Ateþleme bobini
START 10A Marþ motoru
S/WARMER 20A Koltuk ýsýtýcýsý
ACC 15A Aksesuar
STOP LAMP 20A Fren lambasý
TCCS 20A TCS, ESP, Ýmmobilizer
ROOM LAMP 10A Ýç lamba
Rr FOG 15A Arka sis lambasý
CIGAR(FRT) 15A Çakmak
O/S MIRROR DEF 20A Dýþ dikiz aynasý ýsýtýcýsý
ENGINE 10A Motor kontrol ünitesi
METER 10A Multimetre
ABS IG 10A ABS
A/BAG 10A Hava yastýðý
TURN LAMP 10A Sinyal lambasý
POWER SEAT 30A Elektrik kumandalý koltuk
DOOR LOCK 20A Merkezi kapý kilitleme

6 13
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

1. Motoru durdurunuz.
DÝKKAT
2. Farlarý ve arka lambalarý söndürü-
nüz. • Hafýza sigortasý sigorta kutu-
sundan çýkartýldýðýnda, anah-
3. Motor bölmesinde yer alan ana si-
tar uyarý sinyali, kapý açýk uya-
gorta kutusu kapaðýný açýnýz ve
rý sinyali ve uyarý lambasý ve
"AUDIO FUSE (30A)" (müzik sis-
saat çalýþmayacaktýr. Saatin
temi sigortasý) çýkartýnýz. Bu, hafý-
yeniden ayarlanmasý gerekir.
za sigortasý modunun akünün de-
þarj olmasýný önleyecek þekilde • Hafýza sigortasý çýkartýlmýþ ol-
deðiþtirilmesini saðlayacaktýr. sa dahi, akü, farlarýn ya da di-
Hafýza sigortasý ðer elektrikli ekipmanýn kulla-
Aracýn uzun süre park halinde býra- nýmýna baðlý olarak deþarj ola-
kýlmasý durumunda akünün deþarj ol- bilir.
masýný önlemek üzere aracýnýzda bir
"Hafýza Sigortasý" bulunmaktadýr.
Aracýnýzý uzun süreliðine park etme-
den önce, aþaðýdaki iþlemleri uygula-
yýnýz.

6 14
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
ÇEKME

Acil durumda aracýnýzýn çekilmesi 2WD araçlarda, araç ön tekerlekleri Aracýnýzý tekerlekleri kaldýrýlmýþ hal-
gerekirse, Kia yetkili servisini arama- yerle temas edecek þekilde (taþýyýcý de ya da kurtarýcý üzerinde taþýtma-
nýzý öneririz. Aracýnýzýn hasar görme- araba kullanýlmadan) ve arka teker- nýz önerilir. Aracýnýzý aský tipi çekme
mesi için uygun kaldýrma ve çekme lekleri yerden kesilmiþ halde çekilebi- teçhizatý bulunan bir çekiciye çektir-
iþlemlerinin uygulanmasý gerekir. lir. meyiniz. Kia, aracýnýzý aský tipi çek-
4WD araçlarda, aracýnýzýn tekerlek me teçhizatý bulunan bir çekiciye
kaldýrma teçhizatý ve taþýyýcý araba çektirmenizi onaylamamaktadýr.
kullanýlarak ya da çekici üzerinde, ‘ ÝKAZ
aracýn dört tekerleði de yerden kesil-
• Aracýnýzý arka tekerlekleri yerde
miþ halde çekilmesini tavsiye ederiz. olacak þekilde çektirmeyiniz, bu
aracýnýza zarar verebilir.
• Aracýnýzý aský tipi çekme teçhizatý
bulunan bir çekiciye çektirmeyi-
niz. Tekerlek kaldýrma teçhizatý
bulunan bir çekici üzerinde ya da
kurtarýcý üzerinde çektiriniz.

6 15
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Aracýnýzý (2WD araçlar ya da Geçici Baðlama kancasý


4WD araçlar) acil durumda taþýyýcý
araba kullanmadan çektirmeniz gere-
kirse:
1. Kontak anahtarýný ACC konumu-
na alýnýz.
2. Vitesi N (Boþa) konumuna alýnýz.
3. Çekiþ (tahrik) modu deðiþtirme
düðmesini geçici 4WD sistemi bu-
lunan araçlarda 2HI konumuna Baðlama kancasý Aracýnýzýn çekici haricindeki bir
alýnýz. (kurtarýcý üzerinde taþýma için) araç tarafýndan çekilmesi
4. El frenini indiriniz.
Aracýnýzýn çekilmesi gerekiyorsa, bu-
DÝKKAT nu bir Kia yetkili servisine veya oto
‘ ÝKAZ Aracýn arka alt tarafýndaki kancayý kurtarma ve çekici hizmetleri veren
Vites kolunun N (Boþ) konumuna, aracýnýzý çekmek için kullanmayý- bir þirkete yaptýrmanýzý tavsiye ede-
geçici 4WD sistemi bulunan araçlar- nýz. Bu kancalar SADECE aracýný- riz.
da çekiþ (tahrik) modu deðiþtirme zýn taþýnmasý sýrasýnda çekici üzer-
Acil bir durumda çekici hizmeti verile-
düðmesinin 2HI konumuna alýnma- ine baðlanmasý amacýyla tasarlan-
miyorsa, aracýnýz aracýnýzýn ön alt ta-
masý þanzýmanda hasar meydana mýþtýr. Baðlama kancalarý çekiþ
rafýnda bulunan acil durum çekme
gelmesine neden olabilir. amacýyla kullanýlýrsa, zarar görebi-
kancasýna takýlan bir halat veya zin-
lir ve ciddi hasarlara neden olabilir.
cir yardýmýyla geçici olarak çekilebilir.
Aracýnýzý çekerken çok dikkatli olu-
nuz.

6 16
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Çekme sýrasýnda direksiyonu dön- • Tekerlek aracýn kendi gücüyle ha-


dürmek ve frenleri kontrol etmek üze- reket etmesini engelleyecek þekil- DÝKKAT
re araçta mutlaka bir sürücü olmalý- de çamura, kuma veya benzer bir Aracýnýzý çekerken çok dikkatli
dýr. yüzeye saplanmýþken aracýnýzý olunuz.
Bu þekilde bir çekme iþlemi sadece çekmeyi denemeyiniz. • Acil durum çekme kancasý ve
sert yüzeyli yollarda, kýsa mesafede • Çekilen aracýn çekici araçtan daha çekme halatý veya zinciri üzerine
ve düþük hýzlarda yapýlmalýdýr. aðýr olmamasý gerekir. aþýrý baský yapacak ani kalkýþlar-
dan veya düzensiz sürüþ ma-
Ayrýca, tekerlekler, akslar, güç aktar- • Her iki araçtaki sürücülerin birbirle-
nevralarýndan kaçýnýnýz. Çekme
ma organlarý, direksiyon ve frenlerin riyle irtibat kurmalarý gerekir.
kancasý, çekme halatý veya zinci-
tamamý iyi durumda olmalýdýr.
ri kopup ciddi zarara veya yara-
lanmalara neden olabilir.
• Çekici araç aðýrlýðýyla hareket
ediyorsa, çekme iþlemini de-
vam ettirmeyiniz. Yardým için
bir Kia yetkili servisiyle veya
çekici hizmetleri veren bir þir-
ketle temasa geçiniz.
• Çekme sýrasýnda aracýnýzýn
mümkün olduðunca düz
hareket etmesine dikkat ediniz.
• Çekme sýrasýnda araçtan uzak
durunuz.

6 17
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

‘ ÝKAZ • Acil bir durumda çekme iþlemine


baþlamadan önce çekme kancasý-
• Çekme kancasýna çekme halatý
nýn kýrýk veya hasarlý olup olmadý-
baðlayýnýz.
ðýný kontrol ediniz.
• Çekme sýrasýnda aracýn çekme • Çekme halatýný veya zincirini kan-
kancasý dýþýndaki bir kýsmýnýn kul- caya sýkýca baðlayýnýz.
lanýlmasý aracýnýzýn gövdesinin ha-
• Kancayý ani ve þiddetli bir þekilde
sar görmesine neden olabilir.
çekmeyiniz. Sabit ve düzenli kuv-
• Özellikle araçlarýn çekilmesi sýra- vet uygulayýnýz.
sýnda kullanýlmak üzere tasarlan-
mýþ bir halat veya zincir kullaný- • Kancaya zarar vermemek için, ara-
cýnýzý yan taraftan veya dikey bir
nýz. Çekme halatýný veya zincirini
açýyla çekmeyiniz. Çekme iþlemini
araçtaki çekme kancasýna sýkýca
daima aracýnýz düz ileri konumun-
baðlayýnýz.
da olacak þekilde yapýnýz. Uzunlu-
ðu 5 m'den kýsa olan çekme halatý
kullanýnýz. Halatýn kolayca görüle-
bilmesi için ortasýna, yaklaþýk 30
cm geniþliðinde beyaz ya da kýrmý-
zý bir bez baðlayýnýz.
• Sürüþ sýrasýnda çekme halatýnýn
gevþememesi için araçlarý dikkatli
bir þekilde kullanýnýz.

6 18
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Aracýnýzýn Çekici Haricindeki Bir ‘ ÝKAZ • Düz þanzýmanlý araçlarýn 88


Araç Tarafýndan (Acil Durumlar- km/s'yi aþmamasý ve aracýn 645
Aracýn 45 km/s'yi aþmasý ve/veya 80
da) Çekilmesi Sýrasýnda Dikkat km'den fazla çekilmemesi gerekir.
km'den fazla çekilmesi gerekirse, ar-
Edilecek Noktalar (2WD araçlar ka tahrik milini sökünüz. Arka tah- ‘ ÝKAZ
ya da Geçici 4WD araçlar) rik mili sökülemezse, her 80 km'de Aracýn 645 km'den fazla çekilmesi
• Direksiyonun kilitlenmemesi için bir durunuz ve motoru çalýþtýrýnýz. gerekirse, arka tahrik milini sökü-
kontak anahtarýný ACC konumuna Motoru birkaç dakika rölantide tu- nüz. Arka tahrik mili sökülemezse,
alýnýz. tunuz. Bu, þanzýmanýn yeterince her 645 km'de bir durunuz ve moto-
• Vitesi N (Boþa) konumuna alýnýz. yaðlanmasýný saðlayacaktýr. ru çalýþtýrýnýz. Motoru birkaç daki-
• Çekiþ (tahrik) modu deðiþtirme ka rölantide tutunuz.
düðmesini geçici 4WD sistemi bu- Bu, þanzýmanýn yeterince yaðlanma-
lunan araçlarda 2HI konumuna alý- sýný saðlayacaktýr.
nýz.
• El frenini indiriniz.
• Otomatik þanzýmanlý araçlarýn 45
km/s'yi aþmamasý ve aracýn 80
km'den fazla çekilmemesi gerekir.

6 19
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

• Fren performansý azaldýðýndan, Saplanmýþ bir aracý çekmeye yö-


fren pedalýna normalden daha sert nelik ipuçlarý
basýnýz. Tekerlekler aracýn kendi gücüyle ha-
• Hidrolik direksiyon devre dýþý kaldý- reket etmesini engelleyecek þekilde
ðýndan, direksiyonu çevirmek için çamura, kuma veya benzer bir mal-
daha fazla güç harcanmasý gerekir. zemeye saplanmýþken aracýnýzý çek-
• Uzun bir rampadan aþaðý iniyorsa- mek için aþaðýdaki yöntemlerden fay-
nýz, frenler aþýrý ýsýnabilir ve buna dalana bilirsiniz.
baðlý olarak fren performansý düþe- • Tekerleklerin ön ve arka taraflarýn-
bilir. Sýk sýk durarak frenlerin soðu- daki kum, çamur v.b malzemeleri
masýný bekleyiniz. temizleyiniz.
‘ ÝKAZ • Tekerleklerin altýna bir taþ veya
tahta parçasý yerleþtiriniz.
Þanzýmanda hasar meydana gelme-
sini önlemek için aracýnýzý kesinlikle
dört tekerleði yerle temas halindey-
ken arka kýsmýndan (geriye doðru)
çektirmeyiniz.

6 20
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
LASTÝK PATLARSA

Kriko ve Aletlerin Yerleþtirilmesi Stepneyi Çýkartmak Ýçin 3. Kriko sapýný arka tamponun he-
Kriko bagaj bölmesinde bulunur. Stepne, bagaj bölümünün alt kýsmýn- men üzerindeki deliðe sokunuz.
da bulunur. Kriko sapý yerine oturduðunda bu-
Kriko sapý ve bijon anahtarý bagaj bö-
nu hissedebilirsiniz.
lümünün zemininde bulunur. 1. Kriko sapýný bijon anahtarýna taký-
nýz. 4. Lastik yere inene kadar sapý çevi-
riniz.
2. Bagaj kapaðýný açýnýz.

6 21
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

UYARI
Kriko sapýný sýký bir þekilde tutu-
nuz ve stepneyi indirmek için ya-
vaþ yavaþ çeviriniz.
Anahtarýn kriko sapýndan ayrýl-
masý aletin kontrolünün kaybe-
dilmesine ve yaralanmalara ne-
den olabilir.

5. Stepnenin ortasýnda yer alan tes- Stepnenin Saklanmasý


pit parçasýný sökünüz. 1. Lastiði, supap yukarý bakacak þe-
kilde yere koyunuz.
2. Lastiði aracýn altýna itiniz ve tespit
parçasýný tekerleðin ortasýna yer-
leþtiriniz.
3. Kriko sapýný "týk" sesi gelene ka-
dar çeviriniz.

6 22
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

Lastiklerin Deðiþtirilmesi
Kriko kullaným talimatlarý
UYARI - Lastiklerin
deðiþtirilmesi • Araç krikodan kolayca kayarak
Kriko sadece acil durumlarda lastik- yaralanmalara ve hayati riskle
lerin deðiþtirilmesi gerektiðinde kulla- • Aracýnýzý kesinlikle yolun trafi- karþý karþýya kalmanýza neden
nýlmalýdýr. ðin akmakta olan kýsmýnda ta- olabilir. Hiç kimse sadece kri-
mir etmeye çalýþmayýnýz. koyla desteklenen bir aracýn al-
Yaralanma riskini azaltmak için kriko
kullaným talimatlarýný uygulayýnýz. • Lastiði deðiþtirmeden önce týna girmemeli vücudunun her-
aracýnýzý mutlaka yoldan çýkar- hangi bir kýsmýný aracýn altýna
týp yol kenarýna alýnýz. Kriko sokmamalýdýr; araç destek
sert ve düz bir zeminde kulla- sehpalarý kullanýnýz.
nýlmalýdýr. Yol kenarýnda sert • Araç kriko üzerindeyken aracý
ve düz zeminli bir nokta bula- çalýþtýrmayýnýz.
mazsanýz, yardým için kurtarýcý
çaðýrýnýz. • Araç kriko üzerindeyken kim-
senin araç içerisinde kalmasý-
• Araç üzerindeki doðru kaldýr- na izin vermeyiniz.
ma (kriko dayama) noktalarýný
kullanmaya dikkat ediniz; kri- • Bu iþlemleri yaptýðýnýz sýrada
koyu kesinlikle tamponlara ya yanýnýzda çocuklar varsa, ço-
da aracýn diðer kýsýmlarýna da- cuklarýn yoldan ve araçtan
yamayýnýz. uzakta güvenli bir yerde olma-
larýna dikkat ediniz.

6 23
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

4. Bijon anahtarýný, krikoyu, kriko sa-


pýný ve stepneyi araçtan çýkartý-
nýz.
5. Krikonun yerleþtirildiði noktanýn
çaprazýnda bulunan tekerleðin
önüne ve arkasýna takoz yerleþti-
riniz.

UYARI - Lastiðin
Deðiþtirilmesi
Lastiðin deðiþtirilmesi 6. Bijonlarý saatin aksi yönünde birer
Lastik deðiþtirirken aracýn hare-
1. Aracý düz bir zemine park ediniz tur gevþetiniz, lastik yerden kaldý-
ket etmesini önlemek için, daima
ve el frenini sýký bir þekilde çeki- rýlana kadar bijonlarý sökmeyiniz.
el frenini sonuna kadar çekiniz
niz. ve daima deðiþtirdiðiniz lastiðin
2. Vitesi R (Geri) (düz þanzýmanlý çaprazýnda bulunan tekerleðin
araç) konumuna ya da P (Park) önüne ve arkasýna takoz yerleþti-
(otomatik þanzýmanlý araç) alýnýz. riniz.
3. Dörtlü flaþörü yakýnýz.

6 24
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

7. Krikoyu deðiþtirdiðiniz lastiðe ya- 8. Kriko valfini iyice sýkýnýz. Kriko, araç-
kýn olan ön ya da arka kriko nok- UYARI - Krikonun Yeri taki kriko dayama noktasýna daya-
tasýna yerleþtiriniz. Yaralanma riskini azaltmak için, nana ve üzerine hafif bir yük binene
sadece aracýnýzda bulunan kri- kadar kriko sapýný aþaðý - yukarý ha-
koyu kullanýnýz, krikoyu doðru reket ettirmeye devam ediniz.
konumda kullanmaya dikkat edi- Tekerlek yerden kesilene kadar
niz. Kriko yerin haricinde asla (yaklaþýk 30 mm boyunca) aracý
aracýn baþka bir bölgesini kul- kaldýrýnýz. Aracý kesinlikle daha
lanmayýnýz. fazla kaldýrmayýnýz. Bijonlarý sök-
meden önce, aracýn dengede ol-
duðundan ve kayma ya da hare-
kete geçme riski bulunmadýðýn-
dan emin olunuz.
9. Bijonlarý saatin aksi yönünde çe-
virerek çýkartýnýz, daha sonra te-
kerleði sökünüz.

6 25
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

3
5
1

4 2

10. Stepneyi patlak lastiði söktüðü- 11. Kriko sapýnýn oyuk kýsmýný kulla- 12. Bijonlarý sýktýktan sonra, aracý
nüz noktaya yerleþtiriniz ve bi- narak kriko üzerindeki valfi ya- tamamen indiriniz ve bijonlar ta-
jonlarý sivri kenarý içe bakacak vaþ yavaþ açýnýz ve aracý indiri- mamen sýkýlana dek bijonlarý
þekilde takýnýz. niz. sýkmaya devam ediniz. Bijonlarý
çapraz sýra takip ederek sýkýnýz.
Bijonlarý yeterince sýktýðýnýzdan
emin deðilseniz, en yakýndaki
servis noktasýnda bijonlarý kon-
trol ettiriniz. Uygulanmasý gere-
ken sýkma torku: 9~12 kg.m (65-
87 lb.ft , 88-118 N.m)

6 26
Acil durumda yapýlmasý gerekenler

DÝKKAT UYARI- Tekerlek


Tekerlek saplamalarýnda ve bi- Saplamalarý
jonlarda metrik kýlavuzlar bulun- Tekerlek saplamalarý hasar gör-
maktadýr. düðünde tekerleði tutamaz. Bu,
Tekerleði sökerken söktüðünüz tekerleðin yerinden çýkarak bir
bijonlarý eski konumlarýna tak- kazaya yol açmasýna neden ola-
maya dikkat ediniz. Bijonlarý de- bilir.
ðiþtirdiðinizde, metrik kýlavuzlu
ve ayný kýlavuz yapýsýna sahip bi- Kriko, kriko sapý, bijon, bijon anahta-
jonlar kullanmaya dikkat ediniz. rý ve stepnenin araç hareket halin-
Metrik saplamaya metrik olma- deyken gürültü çýkartmasýný önlemek
yan bijon takýlmasý ya da tersi için bunlarý doðru bir þekilde yerleri-
durumda bijon, tekerleði porya- ne yerleþtiriniz. Patlak lastiði yerleþ-
ya düzgün þekilde baðlayamaya- tirmek için bu bölümdeki "Stepnenin
cak ve saplamada hasar meyda- Saklanmasý" baþlýðýna bakýnýz.
na gelmesine neden olacaktýr. ‘ ÝKAZ
Bu durumda saplamanýn deðiþti-
rilmesi gerekecektir. Stepneyi taktýktan sonra en kýsa sü-
Birçok bijon metrik kýlavuzlu de- re içinde lastik basýnçlarýný kontrol
ðildir. Piyasadan aldýðýnýz bijon- ediniz. Gerekiyorsa lastik basýnçla-
larý ya da jantlarý takmadan önce rýný ayarlayýnýz. Bölüm 8, Teknik
bijonun kýlavuzlarýný dikkatli bir Özelliklere bakýnýz.
þekilde inceleyiniz.
Sorularýnýz için Kia yetkili servi-
sine danýþabilirsiniz.

6 27
Acil durumda yapýlmasý gerekenler
ACÝL DURUM GEREÇLERÝ (MEVCUTSA)
Araçta, acil bir durumla karþýlaþtýðý- ründükten sonra, yeniden alev al- ken kontrol ediniz çünkü sýcaklýk art-
nýzda size yardýmcý olacak bazý acil mayacaðýndan emin olmak için týkça lastiklerin basýncý da artar.
durum gereçleri vardýr. dikkatlice bakýnýz. Lastik basýncýný kontrol etmek için
Yangýn söndürücü aþaðýdaki adýmlarý izleyiniz;
Yangýn söndürücü bagaj bölümünde Ýlk yardým çantasý 1. Jant üzerinde bulunan supap ka-
yer almaktadýr. Ýlk yardým çantasýnda, yaralanmýþ bi- paðýný sökünüz.
Küçük çaplý bir yangýn çýkarsa ve rine ilk müdahaleyi yapabilmek için 2. Göstergeyi lastik valfine doðru
yangýn söndürücüyü nasýl kullanaca- gerekli olan makas, sargý bezi, plas- bastýrýnýz ve o þekilde tutunuz.
ðýnýzý biliyorsanýz, aþaðýdaki adýmla- ter gibi malzemeler vardýr. Bu iþleme baþladýðýnýzda bir mik-
rý dikkatlice takip ediniz. tar hava kaçacaktýr, göstergeyi sý-
1. Yanlýþlýkla basýlmasýný engellemek kýca bastýrmadýðýnýzda ise daha
Üçgen reflektör
için yangýn söndürücünün üzerine fazla hava kaçacaktýr.
Aracýn herhangi bir sorundan ötürü
monte edilmiþ olan pimi çekiniz. 3. Hava kaçýrmadan sýkýca bastýrýl-
yol kenarýna park ettiði acil durumlar-
2. Hortum kýsmýný yangýnýn olduðu dýðýnda gösterge devreye gire-
da yoldan geçen araçlarý uyarmak için
yöne çeviriniz. cektir.
yola bir üçgen reflektör yerleþtiriniz.
3. Ateþin yaklaþýk 2.5 metre uzaðýn- 4. Lastik basýncýnýn düþük mý yoksa
da durunuz ve yangýn söndürme yüksek mi olduðunu görmek için
Lastik basýnç göstergesi gösterge üzerindeki lastik basýncý
malzemesinin püskürtmek için
söndürücünün mandalýna bastýrý- (Mevcutsa) deðerini okuyunuz.
nýz. Söndürücünün mandalýný Lastikler normal olarak zamanla bir 5. Lastik basýnçlarýný belirtilen ba-
serbest býraktýðýnýzda, püskürtme miktar hava kaybeder ve siz de peri- sýnç deðerlerine ayarlayýnýz. 8-2.
iþlemi son bulacaktýr. yodik olarak lastiklerinizi þiþirtmek sayfada yer alan "Önerilen Lastik
4. Hortumu yangýnýn olduðu yöne durumunda kalabilirsiniz. Bu lastikle- Basýncý" konusuna bakýnýz.
doðru ileri geri, saða sola hareket rinizin hava kaçýrdýðý anlamýna gel- 6. Supap valfi kapaðýný yerine taký-
ettiriniz. Yangýn sönmüþ gibi gö- mez, normal bir eksilmedir. Lastik nýz.
basýncýný daima lastikleriniz soðuk-

6 28
Bakým Ýþlemleri / 7-3
Normal Periyodik Bakým Programý / 7-5
Aðýr Kullaným Koþullarýnda Bakým / 7-9
Araç Sahibinin Yapabileceði Bakým Çalýþmalarý /7-10
Motor Bölmesi / 7-13
Motor Yaðý / 7-15
Motor Soðutma Sistemi / 7-16
Frenler ve Debriyaj / 7-18
Tahrik Kayýþlarý / 7-19
Hidrolik Direksiyon / 7-19
Otomatik Þanzýman / 7-20
Yaðlar ve Sývýlar / 7-22
Yakýt Filtresi ve Su Ayýrýcý
(Dizel motorlu araçlar için) / 7-23
Hava Filtresi / 7-24
Klima Kontrol Hava Filtresi / 7-25

Bakým 7
Silecek Lastikleri / 7-27
Akü / 7-29
Jantlar ve Lastikler / 7-32
Ampullerin Deðiþtirilmesi / 7-39
Yað Teknik Özellikleri / 7-47
Dýþ Bakým / 7-49
Ýç Bakým / 7-52

7 Bakým
Bakým
BAKIM ÝÞLEMLERÝ
Aracýnýzýn hasar görmesine ya da Araç Sahibinin Sorumluluklarý Hatalý bakýma ya da bakýmýn gerçek-
yaralanmalara neden olmamak için leþtirilmemesine baðlý olarak meyda-
bakým ya da kontrol çalýþmalarýný ‘ ÝKAZ na gelen tamir ve ayar iþlemleri ga-
gerçekleþtirirken çok dikkatli olmanýz Bakým iþlemlerinin gerçekleþtirilme- ranti kapsamýnda yer almamaktadýr.
gerekir. si ve servis kayýtlarýnýn saklanmasý Aracýnýzýn bakýmýný ve onarýmýný bir
Aracýnýzýn kontrolü ya da bakýmýyla araç sahibinin sorumluluðundadýr. Kia yetkili servisine yaptýrmanýzý tav-
ilgili herhangi bir þüpheniz varsa, bir siye ederiz.
Aracýnýzda, sonraki sayfalarda yer
Kia yetkili servisine danýþmanýzý tav- Kia yetkili servisleri, Kia'nýn yüksek
alan periyodik bakým programýna uy-
siye ederiz. hizmet kalitesi standartlarýný karþýla-
gun bir þekilde bakým yapýldýðýný ka-
Kia yetkili servisinde fabrikada eðitim nýtlayan belgeleri saklamanýz gerekli- makta ve sizin aldýðýnýz hizmetten
görmüþ teknisyenler ve aracýnýzdaki dir. Kia garantisi servis ve bakým zo- memnun kalmanýzý saðlamak için
servis çalýþmalarýnýn doðru bir þekil- runluluklarýný karþýladýðýnýzý belgele- Kia'dan teknik destek almaktadýr.
de gerçekleþtirilmesi için gerekli olan mek için bu bilgiye ihtiyaç duyulacak-
orijinal Kia yedek parçalarý bulunur. týr.
Uzman tavsiyeleri ve kaliteli servis
Garanti ile ilgili kapsamlý bilgi Garan-
için Kia yetkili servisine gidebilirsiniz.
ti Bilgileri kitapçýðýnda bulunabilir.
Yetersiz ya da eksik bakým çalýþma-
sý, araçta hasara, kazaya ya da yara-
lanmaya neden olabilecek sorunlar
çýkmasýna yol açabilir.

7 3
Bakým

Periyodik Bakým Aracýnýz yukarýda belirtilen koþullar


Aþaðýdaki durumlardan herhangi biri altýnda kullanýlýyorsa, Normal Periyo-
söz konusu deðilken aracýnýz çalýþý- dik Bakým Programý'ndakilere kýyasla
yorsa NORMAL PERÝYODÝK BAKIM daha sýk, bakým ve onarým yaptýrma-
PROGRAMI'ný takip ediniz. Aþaðýda- lýsýnýz. Aracýnýzý aldýktan 96 ay sonra
ki durumlardan herhangi biri söz ko- veya 120.000 km yol kat ettikten son-
nusu olduðunda ise AÐIR ra aþaðýda sýralanan bakým aralýkla-
KOÞULLAR ÝÇÝN PERÝYODÝK rýný takip etmeye devam ediniz.
BAKIM PROGRAMI prosedürünü ta-
kip ediniz.
• Sürekli kýsa mesafede sürüþ.
• Tozlu yollarda sürüþ.
• Frenlerin yoðun bir þekilde kullanýl-
dýðý sürüþ.
• Tuz veya benzeri aþýndýrýcý madde-
lerin kullanýldýðý bölgelerde sürüþ.
• Bozuk zeminli veya çamurlu yollar-
da sürüþ.
• Uzun süre rölantide veya çok dü-
þük hýzda sürüþ.
• Çok soðuk ve/veya nemli ortamlar-
da uzun süreli sürüþ.

7 4
Bakým
NORMAL PERÝYODÝK BAKIM PROGRAMI
BAKIM Ay veya mesafe, hangisi önce gelirse
ARALIKLARI Ay 12 24 36 48 60 72 84 96
Mil x 1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
BAKIM KONUSU Km x 1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Tahrik kayýþlarý *1 K K K K

Motor yaðý ve Benzinli D D D D D D D D


motor yaðý fil- Avrupa Ýçin D D D D D D D D
tresi Dizel
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin Her 10.000 (6.000 mil) veya 12 ayda bir deðiþtiriniz
Düz þanzýman yaðý K K K K K K K K
Otomatik þanzýman Avrupa Ýçin K K K K K D K K
yaðý Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin K K K K K K K K
Avrupa Ýçin K D K D K D K D
Ön ve arka diferan-
siyel yaðý Her 20.000 km'de (12.500 mil) bir kontrol ettiriniz ve her 40.000 km'de
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin
(25.000 mil) bir deðiþtiriniz
Aktarma kutusu yaðý (4WD) K K K K K K K K
Benzinli D D D D
Hava filtresi elemaný
Dizel D D D D

K : Kontrol edin ve gerekiyorsa ayarlayýnýz, düzeltiniz, temizleyin veya deðiþtiriniz. D: Deðiþtiriniz


*1 : Alternatörü, hidrolik direksiyonu (ayrýca devridaim pompasý tahrik kayýþýný) ve klima tahrik kayýþýný (mevcutsa)
ayarlayýnýz.Kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin veya deðiþtiriniz.

7 5
Bakým
NORMAL PERÝYODÝK BAKIM PROGRAMI (devamý)
BAKIM Ay veya mesafe, hangisi önce gelirse
ARALIKLARI Ay 12 24 36 48 60 72 84 96
Mil x 1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
BAKIM KONUSU Km x 1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Kurþunlu D D D D
Avrupa Ýçin
Kurþunsuz Her 150.000 km'de (100.000 mil)
Bujiler
(Benzinli) Avrupa Kurþunlu Her 40.000 km'de (25.000 mil)
Dýþýndaki
Ülkeler Ýçin Kurþunsuz Her 160.000 km'de (100.000 mil)
Supap boþluðu *2 (Benzinli) Her 90.000 (60.000 mil) veya 48 ayda bir kontrol ediniz
Soðutma sistemi
K K K K K K K K
(Soðutma suyu seviyesinin ayarlanmasý da dahil)
Ýlk kez, 60 ay veya 90.000 km (60.000 mil) sonra deðiþtiriniz : bundan sonra,
Avrupa Ýçin *3
her 24 ayda veya 45.000 km'de (30.000 mil) bir deðiþtiriniz
Motor soðutma suyu
Avrupa Dýþýndaki
Bundan sonra, her 24 ayda veya 45.000 km'de (30.000 mil) bir deðiþtiriniz
Ülkeler Ýçin
Buhar hortumu ve yakýt deposu kapaðý K K K K
Karter havalandýrma hortumlarý (Benzinli) K K K K

K : Kontrol edin ve gerekiyorsa ayarlayýnýz, düzeltin, temizleyin veya deðiþtiriniz.


D : Deðiþtiriniz
*2 : Aþýrý supap gürültüsü ve/veya motor titremesi olup olmadýðýný kontrol ediniz ve gerekiyorsa ayarlayýnýz.
*3 : Soðutma suyu eklerken, sadece kaliteli soðutma suyu katkýsý kullanýnýz ve asla fabrikada doldurulan soðutma
suyuna sert su ilave etmeyiniz. Uygun olmayan soðutma suyu karýþýmý ciddi arýzalara neden olabilir veya motora
zarar verebilir.

7 6
Bakým
NORMAL PERÝYODÝK BAKIM PROGRAMI (devamý)

BAKIM Ay veya mesafe, hangisi önce gelirse


ARALIKLARI
Ay 12 24 36 48 60 72 84 96
Mil x 1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
BAKIM KONUSU
Km x 1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Vakum hortumu
Dizel K K K K K K K K
(VGT ve gaz kelebeði gövdesi için)
Alternatör vakum pompasý Dizel K K K K K K K K
Alternatör yað hortumu ve vakum
Dizel K K K K K K K K
hortumu
Benzinli D D
Yakýt filtresi
Dizel *4 D D D D
Yakýt hatlarý ve hortumlarý K K K K K K K K
Akünün durumu K K K K
Tüm elektrikli sistemler K K K K
Ön darbe sensörü konektörü K K K K K K K K

Fren hatlarý, hortumlarý ve baðlantýlarý K K K K K K K K

K : Kontrol edin ve gerekiyorsa ayarlayýnýz, düzeltin, temizleyin veya deðiþtiriniz.


D : Deðiþtiriniz
*4 : Dizel yakýt özellikleri EN590 Avrupa standartlarýný karþýlamýyorsa, daha sýk deðiþtiriniz. Ayrýntýlar için bir Kia yet-

kili servisine danýþýnýz.

7 7
Bakým
NORMAL PERÝYODÝK BAKIM PROGRAMI (devamý)
BAKIM Araç alýnýþý üzerinden kaç ay geçtiði veya kaç kilometre yol kat edildiði, ilk hangisi gelirse
ARALIKLARI Aylar 12 24 36 48 60 72 84 96
Mil x 1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
BAKIM KONUSU Km x 1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Fren pedalý K K K K
El freni K K K K K K K K
Debriyaj pedalý K K K K
Fren ve debriyaj hidroliði K K K K K K K K
Disk fren K K K K K K K K
Direksiyon hidroliði K K K K K K K K
Hidrolik direksiyon sistemi ve hortumlar K K K K
Lastik (Basýnç ve Lastik aþýnmasý) K K K K K K K K
Ön süspansiyon bilyalý mafsallarý K K K K
Klima soðutucusu (Mevcutsa) K K K K K K K K
Klima kompresörü (Mevcutsa) K K K K K K K K
Klima kontrol hava filtresi D D D D D D D D

K : Kontrol edin ve gerekiyorsa ayarlayýnýz, düzeltiniz, temizleyin veya deðiþtiriniz.


D : Deðiþtiriniz.

7 8
Bakým
AÐIR KOÞULLAR ÝÇÝN PERÝYODÝK BAKIM PROGRAMI
Aðýr koþullar altýnda kullanýlan araçlarda aþaðýdaki kontrol ve bakým iþlemleri daha sýk gerçekleþtirilmelidir.
Uygun bakým aralýklarý için aþaðýdaki tabloya baþvurunuz.
D: Deðiþtirin K: Kontrol ediniz ve gerekiyorsa ayarlayýnýz, düzeltiniz, temizleyiniz veya deðiþtiriniz.
Bakým
BAKIM KONUSU Bakým aralýklarý Sürüþ koþulu
iþlemi
Benzinli A, B, C, D, E, F, G,
Motor yaðý ve motor yaðý D Her 5.000 km'de (3.000 mil)
Avrupa Ýçin H, I, J
filtresi Dizel
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin D Her 7.500 km'de (4.500 mil)
Hava filtresi elemaný D Daha sýk C, E
Buji Benzinli D Daha sýk B, H
Avrupa Ýçin D Her 45.000 km'de (30.000 mil) A, C, E, F, G, H, I
Otomatik þanzýman yaðý
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin D Her 40.000 km'de (25.000 mil) A, C, E, F, G, H, I
Avrupa Ýçin D Her 90.000 km'de (60.000 mil)
Düz þanzýman yaðý C, D, E, G, H, I, J
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin D Her 100.000 km'de (62.000 mil)
Avrupa Ýçin D Her 90.000 km'de (60.000 mil)
Aktarma kutusu yaðý (4WD) C,E,G,I
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin D Her 100.000 km'de (62.000 mil)
Avrupa Ýçin D Her 15.000 km'de (10.000 mil)
Ön ve arka diferansiyel yaðý C,E,G,I
Avrupa Dýþýndaki Ülkeler Ýçin D Her 20.000 km'de (12.500 mil)
Klima kontrol hava filtresi D Daha sýk C, E

AðýrKullaným Koþullarý rin kullanýldýðý alanlarda ya da çok H : Römork çekme


A : Sürekli kýsa mesafede kullaným soðuk ortamlarda kullaným I : Devriye aracý, taksi, ticari araç ola-
B : Uzun süre rölantide çalýþma E : Kumlu alanlarda kullaným rak ya da araç çekmeye yönelik kul-
C : Tozlu, bozuk zeminli yollarda kulla- F : Toplam kullanýmýn %50'den fazlasý- laným
ným nýn 32°C'yi aþan sýcaklýkta, yoðun J : 170 km/s'yi aþan hýzlarda kullaným
D : Tuz ya da paslanmaya ve aþýnmaya trafikte gerçekleþen kullaným
neden olabilecek diðer malzemele- G : Daðlýk alanlarda kullaným

7 9
Bakým
ARAÇ SAHÝBÝNÝN YAPABÝLECEÐÝ BAKIM ÇALIÞMALARI
Araç Sahibinin Yapabileceði Benzin istasyonuna gittiðinizde: madýðýný, direksiyonda bir boþluk
Bakým Çalýþmalarý Programý • Motor yaðý seviyesini kontrol ediniz. olup olmadýðýný ve direksiyon ko-
numunda bir deðiþiklik olup olma-
Sonraki sayfalarda verilen listelerde, • Radyatör yedek haznesinda bulu- dýðýný kontrol ediniz.
aracýn emniyetli ve güvenilir bir þekil- nan motor soðutma suyu seviyesi-
• Araç düz bir yolda giderken her-
de çalýþmasýna yardýmcý olmak için ni kontrol ediniz. hangi bir tarafa çekme olup olmadý-
araç sahibi ya da kalifiye bir servis ðýný ya da aracýn sürekli bir þekilde,
teknisyeni tarafýndan yüksek sýklýkta UYARI hafifçe dönme eðiliminde olup ol-
yapýlmasý gereken kontrol iþlemleri Motor sýcak halde motor soðutma madýðýný kontrol ediniz.
yer almaktadýr. Araçta meydana ge- suyu seviyesini kontrol ederken • Frene bastýðýnýzda tuhaf sesler du-
len sorunlarýn en kýsa süre içinde dikkatli olunuz. Aksi takdirde, fýþ- yulup duyulmadýðýný, çekme olup
yetkili servise ya da yetkili servis tek- kýran sýcak su ya da buhar yanma- olmadýðýný, fren pedalý hareket me-
nisyenine bildirilmesi gerekir. nýza ve ciddi bir þekilde yaralan- safesinde artýþ olup olmadýðýný ve-
manýza neden olacaktýr. Bu, ciddi ya fren pedalýnda sertleþme olup
Araç sahibinin yapabileceði bakým
yaralanmalara neden olabilir. olmadýðýný kontrol ediniz.
çalýþmalarý genellikle garanti kapsa-
mýnda yer almaz ve iþçilik, parça ve • Þanzýmanýn çalýþmasý sýrasýnda bir
• Cam suyu seviyesini kontrol ediniz. deðiþiklik ya da kaçýrma meydana
yaðlar için sizden ücret talep edilebi-
gelirse, þanzýman yaðý seviyesini
lir. • Lastiklerin basýncýný kontrol ediniz. kontrol ediniz.
Aracýnýzý kullanýrken: • Otomatik þanzýmanlý araçlarda P
• Egzoz sesinde meydana gelen de- (Park) konumu fonksiyonunu kontrol
ðiþikliklere ya da kabin içindeki eg- ediniz.
zoz kokusuna karþý dikkatli olunuz. • El frenini kontrol ediniz.
• Direksiyonda titreþim meydana ge- • Aracýn altýnda herhangi bir kaçak
lip gelmediðini kontrol ediniz. Di- olup olmadýðýný kontrol ediniz (kli-
reksiyonu çevirmek için harcadýðý- ma kullanýldýktan sonra klimadan
nýz güçte herhangi bir artýþ olup ol-
su damlamasý normaldir).

7 10
Bakým

En az ayda bir kez: En az yýlda iki kez (yani her Sonba- En az yýlda bir kez:
• Radyatör yedek haznesinda bulu- har ve Ýlkbaharda): • Gövde ve kapýdaki tahliye delikleri-
nan soðutma suyu seviyesini kon- • Radyatör, klima ve kalorifer hor- ni temizleyiniz.
trol ediniz. tumlarýný kaçaklara ve hasara karþý • Kapý menteþelerini ve durdurucu-
• Fren lambalarý, sinyaller ve dörtlü kontrol ediniz. larý ve kaput menteþelerini yaðlayý-
flaþör fonksiyonu da dahil olmak • Ön cam yýkama fýskiyelerinin ve si- nýz.
üzere tüm dýþ aydýnlatmalarýn ça- leceklerin çalýþmasýný kontrol edi- • Kapý ve kaput kilitlerini ve kilit kar-
lýþmasýný kontrol ediniz. niz. Silecek lastiklerini cam suyuna þýlýklarýný yaðlayýnýz.
• Stepne de dahil olmak üzere tüm batýrýlmýþ temiz bir bez kullanarak
• Kapý lastiklerini ve fitillerini yaðlayý-
lastiklerin basýncýný kontrol ediniz. temizleyiniz.
nýz.
• Far ayarýný kontrol ediniz.
• Yaz mevsimi gelmeden önce klima
• Susturucuyu, egzoz borularýný, ýsý sistemini kontrol ediniz.
kalkanlarýný ve kelepçeleri kontrol
• Hidrolik direksiyon hidroliði seviye-
ediniz.
sini kontrol ediniz.
• Emniyet kemerlerinin çalýþmasýný
• Otomatik þanzýman baðlantýsýný ve
ve aþýnma durumunu kontrol edi-
kontrollerini kontrol ediniz ve yaðla-
niz.
yýnýz.
• Lastikleri aþýnmaya, bijonlarý gev-
• Aküyü ve akü kutup baþlarýný te-
þemeye karþý kontrol ediniz.
mizleyiniz.
• Fren hidroliði seviyesini kontrol edi-
niz.

7 11
Bakým

Araç Sahibinin Yapabileceði


Bakým Çalýþmalarý ile Ýlgili UYARI UYARI - Radyatör Fanlarý
Uyarýlar • Araç üzerinde bakým çalýþmasý (Benzinli Motor)
yapmak tehlikeli olabilir. Benzinli motorda yer alan radya-
Hatalý ya da eksik servis sorunlara Bazý bakým çalýþmalarýný ger- tör fanlarý elektrikle çalýþtýðýn-
neden olabilir. Bu bölümde sadece çekleþtirirken ciddi bir þekilde dan, kontak açýkken motor çalý-
kolayca gerçekleþtirilebilecek çalýþ- yaralanabilirsiniz. Yeterli bilgi
ve deneyime ya da gerekli alet þýr durumda olmasa dahi fanlar
malar ile ilgili talimatlar verilmiþtir. çalýþmaya baþlayabilir. Bu, ciddi
ve ekipmana sahip deðilseniz,
Bu bölümün daha önceki sayfalarýn- bakým çalýþmasýný kalifiye bir yaralanmalara neden olabilir.
da açýklandýðý üzere, belirli iþlemler teknisyene yaptýrýnýz. Bunu önlemek için, bakým ya da
sadece özel aletler kullanan kalifiye • Kaput altýnda motor çalýþýr du- kontrol iþlemi için motoru çalýþ-
servis teknisyenleri tarafýndan ger- rumdayken çalýþma yapmak týrmanýz gereken durumlar hari-
çekleþtirilebilir. tehlikelidir. cinde kontaðýn kapalý olduðun-
Garanti süresi içinde kullanýcý tarafýn- Üzerinizde bilezik ya da kolye dan emin olunuz.
gibi aksesuarlar varken ya da
dan gerçekleþtirilen hatalý bakým iþ- gevþek kýyafetler giymiþ halde
lemleri garanti kapsamýný etkileyebi- tehlike daha da artar. Aksesu-
lir. Ayrýntýlar için, araçla birlikte veri- arlarýnýz ve kýyafetleriniz hare-
len Kia Garanti Bilgileri Kitapçýðýna ketli parçalara dolanarak yara-
bakýnýz. Yapýlmasý gereken bir ba- lanmalara yol açabilir. Bu ne-
denle, kaput altýnda çalýþma
kým ya da servis çalýþmasý konusun- yaparken motoru çalýþtýrmanýz
da þüpheleriniz varsa, bu çalýþmayý gerekiyorsa, motora ya da fan-
Kia yetkili servisinde yaptýrýnýz. lara yaklaþmadan önce üzeri-
nizdeki aksesuarlarý (özellikle
yüzük, bilezik, saat ve kolye
vb.) ve kravat, atký ve benzer
gevþek kýyafetleri çýkarttýðýnýz-
dan emin olunuz.

7 12
Bakým
MOTOR BÖLMESÝ
„ Dizel Motor

1 2 3 4 5 6
1. Hava filtresi
2. Motor yað seviye çubuðu
3. Motor yaðý doldurma kapaðý
4. Otomatik þanzýman yað seviye çubuðu*
5. Fren/debriyaj* hidroliði haznesi
6. Sigorta kutusu
7. Cam suyu haznesi
8. Hidrolik direksiyon hidroliði haznesi
9. Radyatör yedek haznesi
10. Radyatör kapaðý
11. Akü
* : mevcutsa

7 8 9 10 11

7 13
Bakým

„ Benzinli Motor

1 2 3 4 5 6
1. Hava filtresi
2. Motor yaðý doldurma kapaðý
3. Motor yaðý seviye çubuðu
4. Otomatik þanzýman yaðý seviye çubuðu*
5. Fren/debriyaj* hidroliði haznesi
6. Sigorta kutusu
7. Cam suyu haznesi
8. Hidrolik direksiyon hidroliði haznesi
9. Radyatör kapaðý
10. Soðutma suyu haznesi
11. Akü
*: mevcutsa

7 8 9 10 11

7 14
Bakým
MOTOR YAÐI
Motor Yaðý Seviyesinin Kontrol ‘ ÝKAZ
Edilmesi • Yað filtreleri benzer dýþ görünüm-
1. Aracýn düz zemine park edildiðin- lere sahip olmalarýna raðmen, iç
den emin olunuz. tasarýmlarý önemli ölçüde farklý-
dýr. Bu filtreler birbirlerinin yeri-
2. Motoru çalýþtýrýnýz ve normal ça- ÝYÝ
ne kullanýlamaz. Motorda meyda-
lýþma sýcaklýðýna gelene kadar
na gelebilecek potansiyel hasarlarý
bekleyiniz.
önlemek için sadece belirtilen yað
3. Motoru stop ediniz ve yaðýn karte- filtresini kullanýnýz. Kia yetkili
re geri dönmesi için birkaç dakika servisine danýþabilirsiniz.
bekleyiniz. Sadece belirtilen tip motor yaðýný kul- • Bu talimatlarý dikkatle takip edi-
4. Yað seviye çubuðunu çekiniz, sili- lanýnýz. niz. Yað filtresinin hatalý bir þekil-
niz ve deliðine sokunuz. (Bu bölümün daha sonraki sayfala- de takýlmasý yað kaçaklarýna ve
5. Çubuðu tekrar çýkartýnýz ve sevi- rýnda yer alan "Tavsiye Edilen Yað- motorun hasar görmesine neden
yeyi kontrol ediniz. Yað seviyesi- lar" baþlýðýna bakýnýz.) olabilir. Boþaltýlmýþ motor yaðýný
nin F ile L arasýnda olmasý gere- yerel çevre koruma kanunlarýna
kir. UYARI uygun bir þekilde atýnýz. Açýk bir
Kullanýlmýþ motor yaðý ciltle þekilde atmayýnýz.
Seviye L'deyse ya da L'ye yakýnsa, uzun süre temas ederse, cildini- • Aracýnýz dizel motorluysa, motora
seviye F'ye gelene kadar yað ilave zin tahriþ olmasýna hatta cilt kan- fazla yað doldurmak kontak kapa-
ediniz. Bu seviyeyi geçecek þekilde serine neden olabilir. Kullanýl- týldýktan sonra bile motorun çalýþ-
yað doldurmayýnýz. mýþ motor yaðýnýn laboratuar
masýna neden olabilir. Bu durum,
UYARI - Radyatör Hortumu hayvanlarý üzerinde kansere ne-
motora zarar verebilir ve ani mo-
Kontrol ederken ve motor yaðý den olduðu ortaya çýkmýþtýr. Cil-
dinizi korumak için kullanýlmýþ tor devri artýþlarýna, patlama sesi
eklerken radyatör hortumuna do- motor yaðýna dokunduktan son- ve beyaz bir duman çýkmasýna yol
kunmamaya dikkat ediniz, eliniz ra ellerinizi mutlaka sabunla ve açabilir.
yanabilir. ýlýk suyla yýkayýnýz.

7 15
Bakým
MOTOR SOÐUTMA SÝSTEMÝ
Yüksek basýnçlý soðutma sistemine • Motoru stop ediniz ve motor
fabrikada dört mevsim antifrizli so- soðuyana kadar bekleyiniz. Bu
ðutma suyu doldurulmuþtur. durumda bile radyatör kapaðý-
Antifriz korumasýný ve soðutma suyu ný sökerken dikkatli olunuz.
seviyesini en az yýlda bir kez, kýþ Kapaðýn etrafýna kalýn bir havlu
mevsimi baþýnda ve daha soðuk böl- sarýnýz ve ilk kademeye kadar
gelere yolculuk yapmadan önce kon- saatin aksi yönünde ve yavaþ
trol ediniz. yavaþ kapaðý çeviriniz. Soðut-
ma sistemi basýncý boþalýrken
sistemden uzak durunuz. Ba-
Soðutma Suyu Seviyesinin sýncýn tamamen boþaldýðýndan Þiþmiþ ya da bozulmuþ hortumlarý
Kontrol Edilmesi emin olduktan sonra, havlu deðiþtiriniz.
kullanarak kapaðý aþaðý doðru
Motor soðukken, soðutma suyu sevi-
bastýrýnýz ve kapaðý saatin aksi
yesinin radyatör kapaðýnýn yan tara-
UYARI - Radyatör Kapaðý- yönünde çevirmeye devam
ederek kapaðý açýnýz. fýnda bulunan F ve L iþaretleri arasýn-
nýn Çýkarýlmasý da olmasý gerekir.
• Motor çalýþýr durumdayken ke- • Motor çalýþmýyorken bile, mo-
tor ve radyatör sýcak haldey- Soðutma suyu seviyesi düþükse,
sinlikle radyatör kapaðýný çý- donmaya ve paslanmaya karþý koru-
karmaya çalýþmayýnýz. Aksi ken radyatör kapaðýný açmayý-
nýz ve tahliye tapasýný sökme- ma saðlayacak özelliðe sahip soðut-
takdirde, soðutma sisteminde ma suyundan gerekli miktarda ilave
yiniz. Fýþkýran sýcak su ya da
ve/veya motorda hasar meyda- ediniz. F seviyesine kadar dolduru-
buhar ciddi yaralanmalara ne-
na gelmesine ve radyatörden nuz, bu seviyeyi geçmeyiniz. Sýk sýk
den olabilir.
fýþkýran sýcak su ya da buhara soðutma suyu ilavesi gerekiyorsa,
baðlý olarak ciddi yaralanmalar Tüm motor soðutma sistemi hortum- soðutma sistemini kontrol etmesi için
meydana gelmesine neden ola- larýnýn ve kalorifer hortumlarýnýn du- Kia yetkili servisine gidiniz.
bilirsiniz. rumunu ve baðlantýlarý kontrol ediniz.

7 16
Bakým

Motor Soðutma Suyu Karýþým yüzdesi için aþaðýdaki tablo-


• Soðutma suyu karýþýmýnda sadece ya bakýnýz.
yumuþak (demineralize edilmiþ) su Karýþým yüzdesi
kullanýnýz. Ortam Sýcaklýðý (hacim olarak)
• Aracýnýzýn motorunda alüminyum Antifriz Su
parçalar yer almaktadýr ve motorun -15°C (5°F) 35 65
paslanmaya ve donmaya karþý ko-
-25°C (-13°F) 40 60
runmasý için etilen-glikol tabanlý so-
ðutma suyu karýþýmý kullanýlmasý -35°C (-31°F) 50 50
OMG075006
gerekir. -45°C (-49°F) 60 40
• Alkol ya da metanol içeren soðut- UYARI
ma suyu karýþýmý kullanmayýnýz ve Radyatör ve motor sýcakken rad-
bu maddeleri belirtilen soðutma su- yatör kapaðýný açmayýnýz. Aksi
yuna karýþtýrmayýnýz. takdirde, fýþkýran sýcak su ya da
• %60'dan fazla veya %35'ten daha buhar yanmanýza ve ciddi bir þe-
az antifriz içeren bir soðutma suyu kilde yaralanmanýza neden ola-
karýþýmý kullanmayýnýz, bu karýþý- caktýr. Bu, ciddi yaralanmalara
mýn etkinliðini azaltacaktýr. neden olabilir.

7 17
Bakým
FRENLER VE DEBRÝYAJ (MEVCUTSA)
Hidrolik seviyesi düþükse, MAX sevi-
yesine kadar hidrolik ekleyiniz. Sevi- UYARI
ye aracýn kat ettiði mesafedeki artýþa Fren/debriyaj hidroliði ilave
baðlý olarak azalacaktýr. Bu, fren ba- ederken ve hidrolik deðiþimi sý-
latalarýndaki aþýnmaya baðlý olarak rasýnda hidroliði dikkatli bir þe-
kilde tutunuz. Hidroliðin gözleri-
ortaya çýkan normal bir durumdur.
nizle temas etmemesi gerekir.
Hidrolik seviyesi çok düþükse, fren Fren/debriyaj hidroliði gözlerini-
sistemini bir Kia yetkili servisinde ze temas edecek olursa, bol su
kontrol ettiriniz. ile gözlerinizi yýkayýnýz. En kýsa
OBL056008
Sadece belirtilen fren/debriyaj hidroli- süre içinde doktora giderek göz-
Fren/Debriyaj Hidroliði Seviye- ðini kullanýnýz. (Bu bölümün daha lerinizi kontrol ettiriniz.
sinin Kontrol Edilmesi sonraki sayfalarýnda yer alan "Tavsi-
Hidrolik haznesi içindeki hidrolik sevi- ye Edilen Yaðlar" baþlýðýna bakýnýz.) DÝKKAT
yesini düzenli olarak kontrol ediniz. Fren/debriyaj hidroliðinin aracýn
Hidrolik seviyesinin haznesin yan boyasýna temas etmemesi gere-
Farklý tip hidrolikleri kesinlikle karýþ- kir, aksi takdirde boya hasarý
kýsmýnda bulunan MAX ve MIN iþa- týrmayýnýz. meydana gelecektir. Uzun süre
retleri arasýnda bulunmasý gerekir.
havayla temas etmiþ fren/debri-
Hidrolik haznesi kapaðýný çýkartma- UYARI yaj hidroliðinin kalitesi garanti
dan ve fren/debriyaj hidroliði ekleme- Fren sistemine sýk sýk hidrolik edilemez bu nedenle bu durum-
den önce, fren/debriyaj hidroliðinin eklenmesi gerekiyorsa, aracýn daki hidroliðin kesinlikle kullanýl-
kirlenmesini önlemek hidrolik hazne- mamasý gerekir. Bu durumdaki
Kia yetkili servisinde kontrol etti-
si kapaðýnýn etrafýndaki alaný iyice te- hidrolik uygun þekilde çöpe atýl-
rilmesi gerekir. malýdýr. Hatalý tip yað kullanma-
mizleyiniz.
yýnýz. Örneðin, birkaç damla mi-
neral yað (ör. motor yaðý) bile
fren sistemi parçalarýnýn hasar
görmesine neden olmaya yeter.

7 18
Bakým
TAHRÝK KAYIÞLARI HÝDROLÝK DÝREKSÝYON
Tahrik kayýþlarýnýn uygun gerginlikte Seviye düþükse, seviye HIGH iþareti-
olup olmadýklarý periyodik olarak ne gelene kadar hidrolik ilave ediniz.
kontrol edilmeli ve gerekiyorsa ayar- Hidrolik direksiyon sistemine sýk sýk
lanmalýdýr. Ayný zamanda, kayýþlarda hidrolik eklenmesi gerekiyorsa, ara-
yarýk, aþýnma, yýpranma veya bozul- cýn Kia yetkili servisinde kontrol etti-
manýn göstergesi olan baþka sorun- rilmesi gerekir.
lar olup olmadýðý kontrol edilmeli ge-
rekiyorsa kayýþlar deðiþtirilmelidir. ‘ ÝKAZ
Ayrýca kayýþlar ve motorun diðer par- Hidrolik direksiyon pompasýnýn ha-
çalarý arasýnda herhangi bir takýlma sar görmesini önlemek için aracý
olmadýðýndan emin olmak için kayýþ- Hidrolik Direksiyon Yaðý Sevi- hidrolik direksiyon yaðý seviyesi dü-
larýn dolaþýp dolaþmadýðý kontrol yesini Kontrolü þük halde uzun süre kullanmayýnýz.
edilmelidir. Yeni bir kayýþýn gerginliði Hidrolik direksiyon yaðý seviyesini
takýldýktan iki veya üç hafta sonra ye- düzenli olarak, araç düz bir zemin-
niden ayarlanmalýdýr, bu sayede ilk Sadece belirtilen hidrolik direksiyon
deyken kontrol ediniz. Hidrolik sevi-
kullanýmdan kaynaklanan gevþeme yaðýný kullanýnýz. Bu bölümün daha
yesinin hidrolik haznesinýn yan tara-
ortadan kaldýrýlmýþ olur. sonraki sayfalarýnda yer alan "Tavsi-
fýnda bulunan HIGH/MAX ve
ye Edilen Yaðlar" baþlýðýna bakýnýz.)
Klima düzenli olarak kullanýldýðýnda, LOW/MIN iþaretleri arasýnda olmasý
kompresör tahrik kayýþý en az ayda gerekir.
bir kez kontrol edilmelidir. Hidrolik direksiyon yaðý ilave etme-
Kayýþ çok gevþekse, bir Kia yetkili den önce, hidrolik direksiyon yaðýnýn
servisine gerekli ayarlamayý yaptýrý- kirlenmesini önlemek hidrolik hazne-
nýz. si kapaðýnýn etrafýndaki alaný iyice te-
mizleyiniz.

7 19
Bakým
OTOMATÝK ÞANZIMAN (MEVCUTSA)
1. Aracý düz bir zemine park ediniz
Otomatik þanzýman yað seviye çubuðu DÝKKAT ve el frenini çekiniz.
• Düþük yað seviyesi þanzýma- 2. Motoru 2 dakika rölantide býraký-
nýn sýyýrma ya da kaçýrma yap- nýz.
masýna neden olacaktýr. Fazla 3. Fren pedalýna basýnýz ve vites ko-
yað köpüklenmeye, yað kaybý- lunu yavaþça tüm konumlar ara-
na ve þanzýmanda sorun ve arý- sýnda gezdirip N (Boþ) ya da P
za meydana gelmesine neden (Park) konumuna alýnýz.
olabilir.
4. Motor rölantideyken þanzýman
• Belirtilen þanzýman yaðý dýþýn- yað seviye çubuðunu çekiniz, sili-
Otomatik Þanzýman Yað Sevi- da bir þanzýman yaðý kullanýmý niz ve yuvasýna yerleþtiriniz.
yesinin Kontrol Edilmesi þanzýmanda sorun ve arýza
Otomatik þanzýman yað seviyesinin meydana gelmesine neden ola-
düzenli olarak kontrol edilmesi gere- bilir.
kir.
Þanzýman yaðý hacmi sýcaklýða baðlý UYARI - El freni
olarak deðiþir. En iyisi aracý en az 30 Aracýn aniden harekete geçmesi-
dakika boyunca kullandýktan sonra ni önlemek için vites kolunu ha-
yað seviyesini kontrol etmektir, fakat reket ettirmeden önce el frenini
seviye aþaðýdaki yöntem kullanýlarak çekiniz ve fren pedalýna basýnýz.
yað ýsýtýldýktan sonra da kontrol edi-
lebilir.

7 20
Bakým

Uygun
Sýcak yað ölçeði ‘ ÝKAZ
Düþük Dolu
Yeni iken, otomatik þanzýman hidro-
25 C 75 C liði kýrmýzý olmalýdýr. Kýrmýzý boya
Düþük Dolu eklenmesinin nedeni, fabrikada oto-
Soðuk yað ölçeði
matik þanzýman hidroliðini tanýmla-
mak ve motor yaðýndan veya antif-
rizden kolayca ayýrt edebilmektir.
Hidrolik kalitesinin belirtisi olma-
yan kýrmýzý boya, sürekli kalmaz.
5. Çubuðu tekrar çýkartýnýz ve sevi- Araç kullanýldýkça otomatik þanzý-
yeyi kontrol ediniz. man hidrolik yaðý daha koyu hale
Þanzýman yaðý normal çalýþma sý- gelmeye baþlar. En sonunda renk
caklýðýna ulaþana dek ýsýtýlmýþsa açýk kahverengi görünür.
(yaklaþýk 75°C) yað seviyesinin yað Otomatik þanzýman hidroliðini bu
çubuðu üzerindeki 75°C iþaretinin iki bölümün baþýnda yer alan Periyodik
yanýnda yer alan çentikler arasýnda Bakým programýna göre bir Kia yet-
olmasý gerekir. kili servisine deðiþtirtiniz.
‘ ÝKAZ
Yað seviye çubuðu üzerinde bulunan
25°C sadece referans içindir ve þan-
zýman yaðý seviyesini belirlemek için
kullanýlmaz.

7 21
Bakým
YAÐLAR VE SIVILAR
Kaporta Parçalarýnýn
DÝKKAT
• Cam suyu haznesine motor so- Yaðlanmasý
ðutma suyu ya da antifriz koy- Kaportadaki tüm hareketli noktalar
mayýnýz. (örneðin kapý menteþeleri, kaput
• Cam suyu haznesine motor so- menteþeleri ve kilitler) motor yaðý de-
ðutma suyu doldurulmuþsa, ðiþtirildiðinde yaðlanmalýdýr. Soðuk
ön cama su sýkýldýðýnda, motor havalarda, kilitlerde donmayan tip
soðutma suyu görüþünüzün yaðlama maddesi kullanýnýz.
kapanmasýna ve direksiyon ha-
kimiyetini kaybetmenize neden Kaput ön mandalýnýn, kaput kabin
Cam Suyu Seviyesinin Kontrol olabilir ya da boyanýn ve gövde içindeki kaput açma kolu kullanýlarak
Edilmesi parçalarýnýn hasar görmesine açýldýðýnda kaputun açýlmasýný önle-
yol açabilir. diðinden emin olunuz.
Cam suyu haznesi þeffaftýr, seviyeyi • Cam suyu bir miktar alkol içerir
bir bakýþta görebilirsiniz. ve bazý koþullar altýnda alev
Cam suyu haznesindaki cam suyu alabilir. Cam suyunun veya
seviyesini kontrol ediniz ve gereki- cam suyu haznesinin kývýlcým
yorsa cam suyu ilave ediniz. Cam su- veya ateþle temas etmesine
izin vermeyiniz. Araca veya
yu yoksa saf su kullanabilirsiniz. araçtaki yolculara zarar verebi-
Bununla birlikte, soðuk havalarda su- lir.
yun donmasýný önlemek için antifriz • Cam suyu insanlar ve hayvan-
özelliðine sahip cam suyu karýþýmý lar açýsýndan zehirli maddeler
kullanýlmasý gerekir. içerir. Cam suyunu içmeyiniz
ve cam suyunun vücudunuza
deðmesine izin vermeyiniz.
Ciddi yaralanmalarla veya ha-
yati riskle karþý karþýya gelebi-
lirsiniz.

7 22
Bakým
YAKIT FÝLTRESÝ VE TORTU AYIRICI (DÝZEL MOTORLU ARAÇLAR ÝÇÝN)
‘ ÝKAZ
Yakýt filtresinde biriken su zamanýn-
da boþaltýlmazsa, yakýt filtresine su
girmesine baðlý olarak yakýt siste-
minde hasar meydana gelebilir.

UYARI
Bakým periyotlarý içerisinde ge-
rekli bakýmlarýn yapýlmamasýn-
Yakýt filtresi dizel motorlar için yakýt- dan dolayý yakýt filtresi aþýrý þe-
taki suyun ayrýþtýrýlmasýnda ve ayrýþ- kilde týkanýrsa, enjektöre yeterli
týrýlan su ayýrýcýnýn dibinde biriktiril- seviyede yakýt beslemesi yapýla-
mesinde önemli rol oynar. maz bu da enjektörde hasara ve
Yakýt filtresinde su birikmiþse, kontak daha da kötüsü motorun stop et-
anahtarý ON konumundayken uyarý mesine neden olur.
lambasý yanacaktýr.
Lamba yanarsa, aracýnýzý
bir Kia yetkili servisine gö-
türünüz ve suyu boþalttýrýp
sistemi kontrol ettiriniz.

7 23
Bakým
HAVA FÝLTRESÝ
Hava filtresini Periyodik Bakým Prog-
ramý bölümünde belirtilen þekilde de-
ðiþtiriniz.
Araç aþýrý kumlu ya da tozlu ortam-
larda kullanýlýyorsa, hava filtresini
programda belirtilenden daha sýk de-
ðiþtiriniz. (Bu bölümde yer alan Aðýr
Kullaným Koþullarýnda Bakým kýsmý-
na bakýnýz)

Filtrenin Deðiþtirilmesi 2. Hava filtre muhafazasý iç yüzeyini DÝKKAT


Viskoz kaðýt tipi hava filtresi kullanýl- temiz nemli bir bezle temizleyiniz.
• Aracý hava filtresi sökülmüþ
mýþtýr. Gerektiðinde filtrenin deðiþtiril- 3. Hava filtresini deðiþtiriniz. halde kullanmayýnýz, bu motor-
mesi zorunludur, filtre temizlenip ye- 4. Kapaðý, kapak baðlantý klipslerini da çok fazla aþýnma meydana
niden kullanýlmamalýdýr. kullanarak kilitleyiniz. gelmesine neden olacaktýr.
1. Hava filtresi kapaðýný açmak için • Aracýn hava filtresi olmadan
baðlantý klipslerini gevþetiniz ve kullanýlmasý motorda geri
kapaðý açýnýz. tepme riskini artýrýr. Bu, motor
bölmesinde yangýn çýkmasýna
neden olabilir.
• Hava filtresini sökerken, hava
giriþine toz ya da kir dökmeme-
ye dikkat ediniz. Aksi takdirde
hasar meydana gelebilir.

7 24
Bakým
POLEN FÝLTRESÝ
Dýþ hava
Polen filtresi her 10.000'de (10.000
mil) bir deðiþtirilmelidir. Aracýnýzý ha-
va kirliliðinin yoðun olduðu þehirlerde
Ýç hava
veya uzun süre tozlu yollarda kullaný-
yorsanýz polen filtresi daha sýk kon-
trol edilmeli ve daha erken deðiþtiril-
melidir.
Fan
Klima kontrol hava filtresi Polen filtresini kendiniz deðiþtirmek
Kalorifer peteði
Buharlaþtýrýcý petek istiyorsanýz, deðiþtirme iþlemini ya-
parken aracýnýzýn diðer parçalarýna
Torpido gözünün arka tarafýna yer- zarar vermemek için aþaðýdaki tali- Filtrenin Deðiþtirilmesi
leþtirilmiþ olan polen filtresi ýsýtma ve matlara mutlaka uyunuz. 1. Torpido gözünü açýnýz ve destek
klima sistemleri vasýtasýyla araca dý- çubuðunu çýkarýnýz.
þarýdan gelen toz ve diðer kirleri tu-
tar.
Dýþarýdan gelen toz ve kirler uzun bir
süre filtrede birikirse, hava kanalla-
rýndan gelen hava akýþý azalabilir ve
dýþ (temiz) hava konumu seçilmiþ ol-
sa bile ön camýn iç tarafýnda nem
oluþmasýna neden olabilir. Böyle bir
durumla karþý karþýya kalýrsanýz,
polen filtresini bir Kia yetkili servisine
deðiþtirtiniz.

7 25
Bakým

Sol
Left filtre
filter

Sað
Rightfiltre
filter

2. Torpido gözü açýkken, torpido gö- 3. Klipslere bastýrarak polen filtresi 4. Polen filtresini deðiþtiriniz.
zü sadece menteþelerinden baðlý kapaðýný çýkarýnýz. 5. Sökme iþleminin tam tersini uygu-
bir konumda sarkacak þekilde her layarak parçalarý yerlerine takýnýz.
iki taraftaki stoperleri çýkarýnýz.

7 26
Bakým
SÝLECEK LASTÝKLERÝ
Silecek Lastiði Bakýmý Ön Cam Silecek Lastiklerinin
‘ ÝKAZ Deðiþtirilmesi
Otomatik araç yýkama makineleri Silecekler ön camý yeterince temizle-
tarafýndan uygulanan sýcak cilalarýn miyorsa, lastikler aþýnmýþ ya da çat-
ön camýn temizlenmesini güçleþtirdi- lamýþ olabilir ve deðiþtirilmeleri gere-
ði bilinmektedir. kir.
‘ ÝKAZ
Ön camýn ya da silecek lastiklerinin Silecek kollarýna veya diðer parçala-
yabancý maddeler nedeniyle kirlen- rýn hasar görmesini önlemek için si-
mesi durumunda sileceklerin etkinliði lecekleri elinizle hareket ettirmeye 1. Silecek kolunu kaldýrýnýz ve sile-
azalabilir. Kirlenmeye yol açan genel çalýþmayýnýz. cek lastiði grubunu çevirerek
nedenler arasýnda böcekler, aðaç re- plastik kilit klipsini dýþarý çýkarýnýz.
çinesi ve bazý otomatik araç yýkama
‘ ÝKAZ
makinelerinde kullanýlan sýcak cila ‘ ÝKAZ
çeþitleri yer almaktadýr. Silecekler ön Belirtilenler dýþýndaki silecek lastik-
Silecek kolunun ön cam üzerine düþ-
camý düzgün bir þekilde temizlemi- lerinin kullanýlmasý sileceklerde so-
mesine izin vermeyiniz.
yorsa, camý ve silecek lastiklerini iyi run ve arýza meydana gelmesine ne-
bir temizleyici ya da nötr temizlik den olabilir.
maddesi ile temizleyiniz ve temiz su
ile iyice durulayýnýz.
‘ ÝKAZ
Silecek lastiklerinin hasar görmesini
önlemek için silecek lastikleri üze-
rinde ya da yakýnýnda benzin, kero-
sen, tiner ya da benzer solventler
kullanmayýnýz.

7 27
Bakým

2. Klipsi bastýrarak silecek lastiði 3. Koldan ayýrýnýz.


grubunu aþaðý doðru kaydýrýnýz. 4. Silecek lastiðini sökme iþleminin
tersini uygulayarak takýnýz.

7 28
Bakým
AKÜ

Eðer elektrolit gözlerinize • Plastik aküyü kaldýrýrken


UYARI - Aküyle ilgili çok fazla baský uygulanmasý
bulaþýrsa, gözünü en az
tehlikeler 15 dakika boyunca temiz akü asidi sýzýntýsýna, bu da
Aküyle çalýþýrken aþaðý- suyla yýkayýnýz ve derhal yaralanmalara neden ola-
daki talimatlarý her zaman týbbi yardým alýnýz. Eðer caktýr. Akü taþýyýcýsýyla veya
dikkatlice okuyunuz. mümkünse, týbbi yardým ellerinizle her iki yandan
Yanan sigara ve benzeri gelene kadar bir süngerle kavrayarak kaldýrýnýz.
diðer alev ve kývýlcým kay- ve bezle su uygulamaya • Akü kablolarý takýlýyken akü-
naklarýný aküden uzak tu- devam ediniz. yü deðiþtirmeye kalkýþmayý-
tunuz. Eðer cildinize elektrolit nýz.
Akü hücrelerinde kolay temas ederse, ilgili bölge- • Ateþleme sistemi yüksek
tutuþabilen bir gaz olan yi iyice yýkayýnýz. voltajla çalýþýr. Motor çalýþýr-
hidrojen her zaman mev- Acý veya yanýk hissi du- ken veya kontak açýkken bu
cuttur ve ateþlendiðinde yuyorsanýz, derhal týbbi parçalara kesinlikle dokun-
patlayabilir. yardým alýnýz. mayýnýz.
Aküleri çocuklarýn ulaþa-
mayacaklarý yerlerde sak-
layýn, çünkü aküler yük- Aküyü þarj ederken veya
sek derecede aþýndýrýcý akünün yanýnda çalýþýrken
SÜLFÜRÝK ASÝT içerir. koruyucu gözlük takýnýz.
Akü asidinin cildinize, Kapalý bir ortamda çalýþtý-
gözlerinize, kýyafetlerini- ðýnýzda her zaman hava-
ze ve boyaya temas etme- landýrma saðlayýnýz.
sine izin vermeyiniz.

7 29
Bakým

Akünün Þarj Edilmesi Akü deðiþtirildikten ya da akü bað-


Aracýnýzda bakým gerektirmeyen, lantýsý kesildikten sonra sýfýrlan-
kalsiyum içeren akü kullanýlmýþtýr. masý gereken sistemler
• Akü kýsa sürede deþarj oluyorsa • Açýlýr tavan (Bkz. 3. Bölüm)
(örneðin, motor çalýþmýyorken far- • Saat (Bkz. 3. Bölüm)
larýn ya da iç lambalarýn yanýk býra- • Multimetre (Bkz. 4. Bölüm)
kýlmasý nedeniyle), aküyü 10 saat • Klima kontrol sistemi (Bkz. 4. Bö-
boyunca yavaþ þarja tabi tutunuz. lüm)
• Akü, araç çalýþýr durumdayken
Akünün görevini en iyi þekilde yüksek elektrik yükü nedeniyle ya-
gerçekleþtirebilmesi için: vaþ yavaþ deþarj oluyorsa, 20-
30A'da iki saat þarj ediniz.
• Aküyü yerine sýký bir þekilde sabit-
leyiniz.
• Akünün üst kýsmýný temiz ve kuru
tutunuz.
• Kutup baþlarýný ve baðlantýlarý te-
miz, sýký kutup baþý gresi ile kap-
lanmýþ halde tutunuz.
• Aküden damlayan elektroliti (akü
suyunu) derhal karbonat - su karý-
þýmý kullanarak siliniz.
• Araç uzun bir süre kullanýlmaya-
caksa, akü kablolarýný ayýrýnýz.

7 30
Bakým

• Þarj cihazýný aküden aþaðýda


UYARI - Akünün Þarj verilen sýraya uygun bir þekil-
Edilmesi de ayýrýnýz.
Aküyü þarj ederken aþaðýdaki
tedbirleri uygulayýnýz: 1. Akü þarj cihazý ana düðmesini
kapatýnýz.
• Akü araçtan sökülmeli ve iyi
havalandýrýlan bir yere yerleþti- 2. Negatif kablo kelepçesini
rilmelidir. akünün negatif kutup baþýn-
dan ayýrýnýz.
• Kývýlcým, alev veya sigara tü-
ründen her çeþit maddeyi akü- 3. Pozitif kablo kelepçesini akü-
den uzak tutunuz. nün pozitif kutup baþýndan
ayýrýnýz.
• Þarj sýrasýnda aküyü izleyiniz
ve akü hücreleri aþýrý þekilde
‘ ÝKAZ
fokurdamaya baþlarsa ya da
elektrolit (akü suyu) sýcaklýðý • Akü üzerinde bakým ya da þarj iþ-
49°C'yi aþarsa, þarjý durduru- lemi gerçekleþtirmeden önce, tüm
nuz ya da akýmý düþürünüz. aksesuarlarý kapatýnýz ve motoru
• Þarj sýrasýnda aküyü kontrol stop ediniz.
ederken gözlük kullanýnýz. • Akü sökülürken akü negatif ku-
tup baþýnýn önce ayrýlmasý ve en
son baðlanmasý gerekir.

7 31
Bakým
LASTÝKLER VE JANTLAR
Lastiklerin Bakýmý ‘ ÝKAZ
Doðru bakým, emniyet ve azami yakýt • Isýnmýþ lastiklerin basýncý tavsiye
ekonomisi için lastiklerin daima tavsi- edilen normal basýnç deðerinden
ye edilen basýnçta olmasýný, yük sý- 4 ila 6 psi (28 ila 41 kPa) fazla çý-
nýrlarý içinde kullanýlmasýný ve yük kabilir. Lastik basýnçlarýný ayar-
daðýlýmýnýn aracýnýz için tavsiye edi- lamak için ýsýnmýþ durumdaki las-
len þekilde yapýlmasýný saðlamanýz tiklerin havasýný almayýnýz, aksi
gerekir. takdirde lastik basýnçlarýnýn dü-
þük olmasýna neden olursunuz.
Lastik Basýnçlarý Tüm teknik özellikler (ebat ve basýnç) • Lastik basýnçlarýnýn düþük olmasý
sürücü kapý pervazýna yapýþtýrýlmýþ fazla aþýnmaya, yol tutuþun olumsuz
Tüm lastik basýnçlarý (stepne dahil
olan etikette bulunabilir. etkilenmesine, yakýt sarfiyatýnýn
olmak üzere) her gün, lastikler so-
artmasýna ve lastiklerin fazla ýsýn-
ðukken kontrol edilmelidir. Aracýn en 4 lastik ve standart stepne 35 psi
masýna baðlý olarak patlama olasýlý-
az üç saat boyunca kullanýlmadýðý ya (240 kPa) basýnçla þiþirilmelidir.
ðýnýn artmasýna neden olacaktýr.
da 1.6 km'den daha kýsa bir mesafe
UYARI Ayrýca, lastik basýncýnýn düþük ol-
için kullanýldýðý durumlarda lastikler
Lastik basýncýnýn ciddi seviyede masý, lastiðin jantla birleþtiði yü-
soðuk olacaktýr.
eksik olmasý (10 psi ya da daha zeylerdeki sýzdýrmazlýðýn bozul-
Konforlu sürüþ, üstün yol tutuþ ve as- fazla) özellikle sýcak günlerde ve masýna da yol açabilir. Lastik ba-
gari lastik aþýnmasý için tavsiye edi- yüksek hýzlarda lastiklerin aþýrý sýncý çok düþerse, jant deforme
len lastik basýnçlarýnýn korunmasý ýsýnmasýna neden olacaktýr. Bu
lastik diþlerinin ayrýlmasýna ya olabilir ve/veya lastik ayrýlabilir.
gerekir. Bu nedenle, lastik basýncýný doðru
da benzer sorunlara yol açarak
direksiyon hakimiyetinin kaybe- seviyede tutmanýz gerekir. Lastik-
dilmesine ve buna baðlý olarak lerden birine sürekli hava vurul-
ciddi yaralanmalara ya da hayati masý gerekiyorsa, bu lastiði Kia
riskle karþý karþýya kalmanýza
neden olabilir. yetkili servisinde kontrol ettiriniz.

7 32
Bakým

• Lastiðin fazla þiþirilmesi sert bir sü- Lastik Rotasyonu Standart stepneyle
rüþe, yol tutuþla ilgili sorunlara, (Yer Deðiþtirme)
lastiðin ortadan aþýnmasýna ve yol- Lastiklerin eþit þekilde aþýnmasýný
daki sorunlara baðlý olarak araçta saðlamak için her 12.000 km'de bir ya
hasar meydana gelmesi olasýlýðýnýn da lastiklerde düzensiz aþýnma mey-
artmasýna yol açacaktýr. dana gelmesi durumunda bu mesafe-
nin dolmasý beklenmeden lastiklerin
• Supap kapaðýný yerine taktýðýnýz-
yerlerinin deðiþtirilmesi gerekir.
dan emin olunuz. Supap kapaðý
Lastiklerin yerleri deðiþtirilirken, lastik Stepne yokken
olmazsa, supaba toz veya nem gi- balansýnýn da kontrol edilmesi gerekir.
debilir ve bu da hava kaçaðýna ne-
Yer deðiþtirme sýrasýnda lastikleri dü-
den olabilir. Kapak kaybolursa zensiz aþýnmaya ve hasara karþý kon-
mümkün olduðunca kýsa bir süre trol ediniz. Anormal aþýnma genellikle
içerisinde yeni bir kapak takýnýz. hatalý lastik basýncýndan, hatalý ön dü-
zen ayarýndan, balanssýz lastiklerden,
ani frenlerden ya da ani dönüþlerden
kaynaklanýr. Lastik diþlerinde ya da
UYARI - Lastik Basýncý yanaklarýnda þiþlikler ya da baloncuk- Yönlü lastikleri (mevcutsa)
Lastiðin gereðinden fazla ya da lar olup olmadýðýný kontrol ediniz.
az þiþirilmesi, lastik ömrünü ký- Bu sorunlarla karþýlaþýrsanýz, lastiði
saltabilir, yol tutuþu ve direksi- deðiþtiriniz. Elyaf ya da kordon görü-
yon hakimiyetini olumsuz yönde lüyorsa da lastiði deðiþtiriniz.
etkileyebilir ve lastiklerde sorun Lastiklerin yerlerini deðiþtirdikten
meydana gelmesine neden olabi- sonra, ön ve arka lastiklerin basýncý-
lir. Bu, direksiyon hakimiyetinin ný teknik özelliklere uygun bir þekilde
kaybedilmesine yol açabilir. ayarlayýnýz ve bijonlarý kontrol ediniz.
Bölüm 8, Teknik Özelliklere bakýnýz.

7 33
Bakým

Lastiklerin yerleri deðiþtirildiðinde, Ön Düzen ve Balans


disk fren balatalarýnýn kontrol edilme- Diþ aþýnmasý göstergesi
Aracýnýzýn uzun süreli üstün bir per-
si gerekir. formans sergileyebilmesi için aracý-
‘ ÝKAZ nýzdaki lastiklerin rot balans ayarý
Asimetrik diþ desenine sahip radyal fabrikada yapýlmýþtýr.
lastiklerde ön - arka deðiþimi yapý- Pek çok durumda, lastiklerinizin rot
nýz, sað - sol deðiþimi yapmayýnýz. balans ayarýný tekrar yaptýrmanýz ge-
rekmez.
Ancak, aracýnýzda olaðandýþý bir
Lastiklerin Deðiþtirilmesi aþýnma varsa veya aracýnýz bir yöne
doðru kayma yapýyorsa rot balans
Lastik düzenli bir þekilde aþýnmýþsa,
ayarýnýn tekrar yapýlmasý gereklidir.
lastik yüzeyinde 12.7 mm kalýnlýðýn-
da bir þerit (diþ aþýnma göstergesi) Yumuþak bir yolda sürüþ yaparken
görülecektir. Bu, lastikte 1.6 mm'den aracýnýzýn titrediðini hissediyorsanýz,
daha az aþýnma payý kaldýðýný göste- lastiklerinizin balans ayarýnýn yeni-
rir. Diþ aþýnma göstergesini gördüðü- den yapýlmasý gerekiyor olabilir.
nüzde lastiði deðiþtiriniz. ‘ ÝKAZ
Lastiði deðiþtirmek için diþ aþýnma Uygun olmayan balans aðýrlýklarý
göstergesinin tamamen ortaya çýk- alüminyum jantlarýnýzýn hasar gör-
masý için beklemeyiniz. mesine neden olabilir.
Sadece onaylý balans aðýrlýklarý kul-
lanýnýz.

7 34
Bakým

• Farklý ebattaki ya da tipteki las- Jantlarýn Deðiþtirilmesi


DÝKKAT
tik kullanýmý sürüþü, yol tutu- Jantlarý deðiþtirirken, yeni jantlarýn
• Aracýnýzda güvenli sürüþ ve þu, yerden yüksekliði, lastik - çaplarýnýn, geniþliklerinin ve eðiminin
üstün yol tutuþu saðlayacak çamurluk boþluðunu ve kilo- orijinal jantlarla ayný olmasýna dikkat
þekilde tasarlanmýþ lastikler metre saati ayarýný ciddi bir þe- ediniz.
kullanýlmýþtýr. kilde etkileyebilir.
Aracýnýza takýlmýþ olan lastik- • Aþýnmýþ lastik kullanýmý çok DÝKKAT
lerden farklý boyut ve tipteki tehlikelidir ve fren kabiliyetini, Doðru ebatta olmayan jant, jant
lastikleri kullanmayýnýz. Bu direksiyon hassasiyetini ve çe- ve rulman ömrünü, fren ve duruþ
aracýnýzýn güvenliðini ve per- kiþi olumsuz yönde etkileye- kabiliyetini, yol tutuþ karakteris-
formansýný olumsuz yönde et- cektir. tiklerini, yerden yüksekliði, göv-
kileyebilir, direksiyon hakimi- de - lastik mesafesini, lastik zin-
• Tekerleklerin dördünü birden
yetini kaybetmenize veya takla ciri boþluðunu, kilometre göster-
ayný anda deðiþtiriniz. Lastikle-
atma ve ciddi yaralanma riskle- gesi ayarýný, far ayarýný ve tam-
ri ayrý ayrý deðiþtirmek direksi-
riyle karþý karþýya kalmanýza pon yüksekliðini olumsuz yönde
yon hakimiyetini ciddi bir þekil-
neden olabilir. etkileyebilir.
de etkileyecektir.
Lastikleri deðiþtirirken, bütün
tekerleklerin ayný tip ve ebatta
olmasýna ve ayný özellikleri ta-
þýmasýna dikkat ediniz. Her þe-
ye raðmen aracýnýzda arazi için
Kia tarafýndan tavsiye edilme-
yen tekerlek/lastik kombinas-
yonlarýný kullanmaya karar ve-
rirseniz, bu lastikleri otoyol
için kullanmamalýsýnýz.

7 35
Bakým

Lastik Ebadý Bilgileri Jant Ebadý Bilgileri Lastik Hýz Sýnýfý


Lastiðin yanak kýsmýnda lastik ebadý Jantlar üzerinde de, jantlarý deðiþtirir- Aþaðýdaki tabloda binek araçlar için
bilgileri yer almaktadýr. Aracýnýzýn las- ken ihtiyaç duyacaðýnýz önemli bilgi- kullanýlmakta olan hýz sýnýflarý göste-
tiklerini deðiþtirirken bu bilgilere ihti- ler yer almaktadýr. Aþaðýda jant eba- rilmektedir. Hýz sýnýfý sembolü, lasti-
yacýnýz olacaktýr. Aþaðýda lastik eba- dýnda yer alan harflerin ve rakamlarýn ðin yanak kýsmýnda bulunan lastik
dýnda yer alan harflerin ve rakamlarýn ne anlama geldiði açýklanmaktadýr. ebadý bilgileri içinde yer almaktadýr.
ne anlama geldiði açýklanmaktadýr. Örnek jant ebadý bilgileri: Sembol, lastik için belirlenmiþ olan
azami güvenli hýz sýnýrýný göstermek-
7.0 JX16
tedir.
Örnek lastik ebadý bilgileri: 7.0 - Ýnç cinsinden jant geniþliði.
Hýz Sýnýfý
245/70 R16 107H J - Jant kontur tasarýmý. Sembolü
Azami hýz

16 - Ýnç cinsinden jant çapý. S 180 km/s (112 mil/s)


245 - Milimetre cinsinden lastik ge- T 190 km/s (118 mil/s)
niþliði.
H 210 km/s (130 mil/s)
70 - Lastik kesitinin yüksekliðinin
yüzde cinsinden enine oraný. V 240 km/s (149 mil/s)

R - Lastik yapý kodu (Radyal). Z 240 km/s (149 d/sa) üzerinde


16 - Ýnç cinsinden jant çapý.
107 - Yük Endeksi, lastiðin taþýyabi-
leceði azami yükü gösteren ra-
kamsal kod.
H - Hýz Sýnýfý Sembolü. Daha fazla
bilgi için bu bölümde yer alan
hýzý sýnýfý tablosuna bakýnýz.

7 36
Bakým

Lastik aþýnmasý XXX Yol tutuþu X Sýcaklýk X Lastiklerin nispi performansý, kulla- Sýcaklýk - A, B ve C
ným koþullarýna baðlý olarak deðiþir. Sýcaklýk sýnýflarý A (en yüksek), B ve
Bununla birlikte, sürüþ tarzýnda, ser- C'dir. Bu sýnýflar belirli laboratuarlar-
vis uygulamalarýnda ve yol karakte- da, kontrollü koþullar altýnda test te-
ristikleri ile iklimde meydana gelen kerleklerinde test edilen lastiklerin ýsý
farklýlýklara baðlý olarak performansta oluþumuna karþý gösterdiði direnci ve
da farklýlýklar gözlenebilir. ýsý yayma özelliklerini gösterir.
Bu puanlar, binek araç lastiklerinin Yüksek sýcaklýðýn yayýlmamasý lasti-
yanaklarýna basýlmýþtýr. ði oluþturan maddelerin özelliklerini
Kia araçlarýnda standart ya da opsi- kaybetmelerine ve lastik ömrünün ký-
Lastik Kalitesi Sýnýfý yonel olarak kullanýlan lastiklerin pu- salmasýna; aþýrý yüksek sýcaklýk ise
Lastik aþýnmasý anlarý farklýlýk gösterebilir. lastiklerde aniden sorunlar çýkmasý-
Lastik aþýnmasý puaný, devlet tarafýn- na neden olacaktýr. A ve B sýnýflarý,
dan belirlenen belirli test alanlarýnda laboratuardaki test tekerleðinde ilgili
Yol tutuþ - A, B ve C
kontrollü koþullar altýnda test edilen kanun tarafýndan gerekli kýlýnan de-
Yol tutuþ sýnýflarý yüksekten düþüðe ðere göre daha yüksek performans
lastiðin aþýnma hýzýný gösteren karþý-
doðru A, B ve C'dir. Bu sýnýflar lastik- seviyelerini göstermektedir.
laþtýrma puanýdýr. Örneðin, puaný
lerin devlet tarafýndan belirlenen be-
150 olan bir lastik puaný 100 olan bir
lirli test alanlarýnda, kontrollü koþullar
lastiðe göre ayný test alanýnda bir bu-
altýnda ve ýslak asfalt ya da beton ze-
çuk kat daha iyi aþýnma performansý
minde durma kabiliyetlerini gösterir.
sergileyecektir.
C sýnýfý bir lastik daha düþük yol tutuþ
performansýna sahip olabilir.

7 37
Bakým

Lastik ömrünün kontrol


UYARI - Lastik Sýcaklýklarý edilmesi UYARI
Lastik üzerinde bulunan sýcaklýk 6 yaþýný aþan lastiklerin içindeki
6 yaþýný aþan lastikler kullanýlmamýþ
sýnýfý, doðru basýnçla þiþirilmiþ kablo katmanlarý ayrýlabilir ve bu
olsalar bile (örneðin stepne lastik)
ve aþýrý yüklenmemiþ lastikler zamanla güçlerini yitirir ve perfor- da aracýn kontrolünün yitirilme-
için geçerlidir. Aþýrý hýz, düþük manslarý düþer. sine ve ciddi kazalara yol açabi-
lastik basýncý ya da aþýrý yükleme lir. Dolayýsýyla lastiklerinizin üre-
Dolayýsýyla, stepne lastik de dahil ol-
ýsý oluþumuna yol açarak lastik- mak üzere, eski lastikler deðiþtirilme- tim tarihlerini kontrol ediniz ve 6
lerin sorun çýkartmasýna neden lidir. Lastiðin üretim tarihini lastiðin yaþýný aþan lastiklerinizi deðiþti-
olabilir. Bu, direksiyon hakimi- yanak kýsmýnda (muhtemelen sade- riniz.
yetinin kaybedilmesine ve ciddi ce iç tarafýnda), DOT iþaretinin oldu-
kazalara ya da hayati riskle kar- ðu yerde bulabilirsiniz. Rakamlardan
þýlaþmanýza sebebiyet verebilir. ve Ýngiliz harflerinden oluþan DOT
lastikler üzerindeki seri numarasýdýr.
DOT numarasýnýn son dört rakamý
lastiðin üretim tarihini iþaret eder.

DOT : XXXX XXXX OOOO


DOT numarasýnýn baþlangýç kýsmý fab-
rika üretim kodunu, lastik ebadýný ve
diþ tipini; son dört rakam ise lastiðin
üretim haftasýný ve yýlýný gösterir.
Örneðin ;
DOT XXXX XXXX 1606, lastiðin
2006 yýlýnýn 16. haftasýnda üretildiði-
ni gösterir.

7 38
Bakým
AMPULLERÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
‘ ÝKAZ
UYARI Ampul deðiþtirmek için yeterli gere-
Ampuller üzerinde çalýþma yap- ciniz, doðru özellikte ampul ve dene- ➂ ➀
madan önce, aracýn aniden hare- yiminiz yoksa, bir Kia yetkili servisi- ➁
kete geçmesini ve parmaklarýný- ne danýþýnýz. Pek çok durumda, ➃
zýn yanmasýný ya da elektrik araçtaki ampulleri deðiþtirmek zor-
çarpmasýný önlemek için el freni- dur çünkü ampulü deðiþtirmek için
öncelikle araçtaki pek çok parçayý
ni sonuna kadar çekiniz, kontak
sökmeniz gerekmektedir. Bu durum ➄
anahtarýný "LOCK" konumuna özellikle ampul deðiþtirmek için ön
alýnýz ve lambalarý kapatýnýz. tamponu sökmeniz gerektiðinde ge-
çerlidir. Far Ampulünün Deðiþtirilmesi
Sadece belirtilen Watt'a sahip ampul- Ön tamponu veya tampon donaný- (1) Far (Uzun)
leri kullanýnýz. mýný sökerken veya takarken aracý-
nýza zarar verebilirsiniz. (2) Park lambasý
‘ ÝKAZ (3) Far (Kýsa)
‘ ÝKAZ
Deðiþtirdiðiniz ampulün yerine ayný (4) Ön sinyal lambasý
Þiddetli bir yaðmurda sürüþ yaptýk-
Watt'a sahip bir ampul kullandýðý- tan veya aracýnýzý yýkadýktan sonra (5) Ön sis farý (mevcutsa)
nýzdan emin olunuz. Aksi takdirde, ön ve arka farlarda buðulanma ola-
sigorta veya elektrik kablosu siste- bilir. Bu durum lambanýn iç ve dýþ
mine zarar verebilirsiniz. tarafý arasýndaki sýcaklýk farkýndan
kaynaklanýr. Bu yaðmurlu bir hava-
da sürüþ yaparken aracýnýzýn camla-
rýnýn iç taraftan buðulanmasýna ben-
zer bir durumdur, aracýnýzda her-
hangi bir sorun olduðunun gösterge-
si deðildir. Su lambanýn içinden am-
pul devresine sýzarsa, aracýnýzý bir
Kia yetkili servisine kontrol ettiriniz.

7 39
Bakým

• Ampul hasar görür ya da çat-


larsa, derhal deðiþtiriniz ve
dikkatli ve uygun biçimde çöpe
atýnýz.
• Ampul deðiþtirirken gözlük
kullanýnýz. Ampule dokunma-
dan önce soðumasýný bekleyi-
niz.

1. Kaputu açýnýz.
UYARI - Halojen ampuller 2. Far ampulü arka kapaðýný saatin
• Halojen ampuller içinde ba- aksi yönünde çevirerek çýkartýnýz.
sýnçlý gaz bulunur, ampul kýrýl-
dýðýnda cam parçalarý basýnç 3. Far ampulü duy konektörünü ayý-
nedeniyle etrafa saçýlacaktýr. rýnýz.
• Daima ampulleri dikkatli bir þe-
kilde tutunuz ve çizmemeye
dikkat ediniz. Yanmýþ durum-
daki ampule sývýlarýn temas et-
mesini önleyiniz. Kesinlikle am-
pule çýplak elinizle dokunmayý-
nýz. Elinizden ampule bulaþan
yað ampulün aþýrý ýsýnmasýna
ve patlamasýna neden olabilir
Ampulün sadece fara takýldýk-
tan sonra yakýlmasý gerekir.

7 40
Bakým

4. Ucuna basýp yukarý doðru iterek 2. Duyu, duy üzerindeki týrnaklar


far ampulü tespit telini yuvasýn- muhafaza üzerindeki yuvalar ile
dan çýkartýnýz. hizalanana kadar saatin aksi yö-
5. Ampulü far grubundan çýkartýnýz. nünde çevirerek muhafazadan
ayýrýnýz.
6. Yeni far ampulünü takýnýz ve teli
ampul üzerindeki yiv ile hizalaya- 3. Ampulü çekerek çýkartýnýz.
rak far ampulü tespit telini yerine 4. Duya yeni bir ampul takýnýz.
takýnýz. 5. Duyu, duy üzerindeki týrnaklarý
7. Far ampulü duy konektörünü bað- muhafaza üzerindeki yuvalar ile
layýnýz. Ön Sis Farý Ampulünün hizalayarak muhafazaya takýnýz.
8. Far ampulü arka kapaðýný saat Duyu muhafazaya doðru bastýrý-
Deðiþtirilmesi
yönünde çevirerek yerine takýnýz. nýz ve saat yönünde çeviriniz.
1. Elinizi ön sis farýnýn altýndan ön
tampona doðru sokunuz.
Ön Sinyal/Park Lambasý Ampu-
lünün Deðiþtirilmesi
Ampul yanmýyorsa, aracýnýzý bir Kia
yetkili servisine kontrol ettiriniz.

7 41
Bakým

Ýç Lamba Ampullerinin
Deðiþtirilmesi
PUSH ON OFF

1.Düz tornavida kullanarak iç lamba


MODE
/SET UP DOWN camýný dikkatli bir þekilde esnetiniz.

DÝKKAT
Ýç Lambalar üzerinde herhangi
bir çalýþma yapmadan önce, par-
„ Harita lambasý „ Bagaj bölümü lambasý maklarýnýzýn yanmasýný ve elek-
trik çarpmasýný önlemek için
lamba düðmesini "OFF" (kapalý)
konumuna alýnýz.
OFF
DOOR
ON

2.Ampulü çekerek çýkartýnýz.


3.Yeni ampul takýnýz.
4.Lamba camý týrnaklarýný lamba mu-
hafazasýndaki týrnak yuvalarý ile hi-
„ Tavan lambasý „ Kapý lambasý zaladýktan sonra camý yerine otur-
tunuz.

7 42
Bakým

Makyaj Aynasý Lambasý Üçüncü Fren Lambasý Ampulü- 3. Duy tespit týrnaklarýný dýþarý doðru
1. Düz tornavida kullanarak, lamba nün Deðiþtirilmesi çekerek duyu ve lamba camýný
camýný dikkatli bir þekilde esneti- ayýrýnýz.
1. Bagaj kapaðýný açýnýz.
niz ve güneþ siperliðinden ayýrý- 2. Bagaj kapaðý panelinin her iki ya-
nýz. nýndaki baðlantý elemanlarýný sök-
2. Ampulü çekerek çýkartýnýz. tükten sonra paneli sökünüz.
3. Yeni ampul takýnýz.
4. Lamba camý týrnaklarýný lamba
muhafazasýndaki týrnak yuvalarý
ile hizaladýktan sonra camý yerine
oturtunuz.

7 43
Bakým

1
2

4
3

4. Ampulü çekerek çýkartýnýz. Plaka Lambasý Arka Lamba Ampullerinin


5. Duya yeni bir ampul takýnýz. 1. Yýldýz tornavida ile lamba camýný Deðiþtirilmesi
6. Baðlantý elemanlarýný kullanarak tutan vidalarý gevþetiniz. (1) Fren/Arka lamba veya Fren lam-
paneli saðlam bir þekilde takýnýz. 2. Lamba camýný sökün. basý
3. Ampulü çekerek çýkartýnýz. (2) Sinyal lambasý
4. Yeni ampul takýnýz. (3) Geri Vites Lambasý
5. Lamba camýný, vidalarý kullanarak (4) Arka sis lambasý (mevcutsa) veya
yerine takýnýz. Arka lamba

1. Bagaj kapaðýný açýnýz.

7 44
Bakým

6. Yeni ampulü duya sokunuz ve ki-


litlenene kadar çeviriniz.
7. Duyu, duy üzerindeki týrnaklarý
lamba grubu üzerindeki yuvalar
ile hizalayarak lamba grubuna ta-
kýnýz. Duyu lamba grubuna doðru
bastýrýnýz ve saat yönünde çeviri-
niz.
8. Lamba grubunu araç gövdesine
takýnýz.
2. Yýldýz tornavida ile lamba grubu 4. Duyu, duy üzerindeki týrnaklar
tespit vidalarýný sökünüz. LAMBA GRUBU üzerindeki yuva- 9. Vidalarý sýkýnýz.
3. Arka lamba grubunu araç gövde- lar ile hizalanana kadar saatin ak-
sinden ayýrýnýz. si yönünde çevirerek muhafaza-
dan ayýrýnýz.
5. Ampulü içeri doðru bastýrarak ve
ampul üzerindeki týrnaklar duy
üzerindeki yuvalar ile hizalanana
kadar çeviriniz, daha sonra ampu-
lü çekerek çýkartýnýz.

7 45
Bakým

4. Ampulü çekerek çýkartýnýz.


5. Duya yeni bir ampul takýnýz.
6. Duyu lamba camýna takýnýz.
7. Ampul konektörünü takýnýz.
8. Lamba grubunu araç gövdesine
takýnýz.

Yan Sinyal Lambasý Ampulü-


nün Deðiþtirilmesi

1. Lamba grubunu ileri doðru iterek


araçtan ayýrýnýz.
2. Ampul konektörünü ayýrýnýz.
3. Duyu, duy üzerindeki týrnaklar
LAMBA CAMI üzerindeki yuvalar
ile hizalanana kadar saatin aksi
yönünde çevirerek muhafazadan
ayýrýnýz.

7 46
Bakým
YAÐ TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ
Tavsiye Edilen Yaðlar Aracýnýzda aþaðýdaki yaðlarý kullanmanýz tavsiye edilmektedir.
Motorun ve aktarma organlarýnýn
doðru performansta çalýþmalarýna ve Yað Sýnýf
dayanýklý olmalarýna yardýmcý olmak Benzinli API Servis SJ, SL veya üzeri, ILSAC GF-3 veya üzeri
için sadece doðru ve kaliteli yaðlarý Motor
kullanýnýz. Doðru yaðlar motor verim- W.G.T*2 API Servis CF-4 veya üzeri, ACEA B4 veya üzeri
Yaðý *1
Dizel
liliðini ve buna baðlý olarak yakýt eko- V.G.T*3 API Servis CH-4 veya üzeri, ACEA C3 veya üzeri
nomisini de artýrmaya da yardýmcý Düz þanzýman yaðý API Service GL-4 (SAE 75W-85, ömür boyu kullaným)
olurlar.
Otomatik þanzýman yaðý APOLLOIL ATF RED-1K
Piyasada Enerji Tasarruflu Yað eti-
4WD transfer yaðý DEXRON III (ömür boyu kullaným)
ketli motor yaðlarý mevcuttur.
Ön diferansiyel yaðý API Service GL-5, (SAE 90)
Diðer faydalarýnýn yaný sýra bu yaðlar
motordaki sürtünmeyi azaltarak yakýt Arka diferan- Benzinli Motor API Service GL-5, (SAE 90)
miktarýný azaltarak yakýt ekonomisine siyel yaðý Dizel Motor API Service GL-5, (SAE 85W-90, INFILREX 33)
katkýda bulunur.
Direksiyon hidroliði PSF-III
Bu yaðlarýn saðladýðý avantajlarýn
Fren/debriyaj hidroliði FMVSS116 DOT-3 veya DOT-4
gündelik kullanýmda fark edilmesi
güç olabilir fakat yýllar geçtikçe bu *1 Bir sonraki sayfada tavsiye edilen SAE viskozite deðerlerine bakýnýz.
yaðlarýn bütçe ve yakýt tasarrufu ko- *2 W.G.T - Atýk Geçidi Turboþarjý
nusunda saðladýðý katkýlarý fark ede- *3 V.G.T - Deðiþken Geometrili Turboþarj
bilirsiniz.

7 47
Bakým
Tavsiye Edilen SAE Viskozite Deðeri
‘ ÝKAZ Motor yaðý seçerken, aracýnýzýn bir sonraki yað deðiþiminden önce hangi sý-
Yað seviyesini kontrol etmeden ya da caklýk aralýðý içinde kullanýlacaðýný düþününüz. Daha sonra aþaðýdaki tablo-
yaðý boþaltmadan önce daima dol- dan tavsiye edilen yað viskozitesini seçiniz.
durma tapasý, tahliye tapasý ya da
yað seviye çubuðu etrafýndaki alaný SAE Viskozite Sýcaklýk Aralýðý
temizleyiniz. Bu, özellikle araç tozlu Sýcaklýk °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
ya da kumlu alanlarda ve asfaltlan-
mamýþ zeminlerde kullanýlýyorsa (°F) -10 0 20 40 60 80 100 120
önemlidir. Tapa ve yað seviye çubu- 20W-50
ðu etrafýndaki alanýn temizlenmesi, 15W-40
toz ve kumun motora ve diðer meka- Benzinli Motor
10W-30
nizmalara girerek bunlara hasar
5W-20, 5W-30
vermesini önleyecektir.
30
Motor yaðý viskozitesinin (alýþkan- 20W-40
lýðýnýn) yakýt ekonomisi ve soðuk ha- 15W-40
Dizel motor
vada kullaným üzerinde etkisi vardýr 10W-30
(ilk çalýþtýrma ve yað akýþý). Düþük 5W-30
viskoziteli motor yaðlarý yakýt ekono- 0W-30 *2

misini ve soðuk hava performansýný


1. Daha iyi yakýt tasarrufu için, SAE 5W-20, 5W-30 (ARI SJ,SL / ILSAC GF-3) viskozite derece-
arttýrabilir fakat sýcak havalarda ye-
sine sahip motor yaðý kullanýlmasý tavsiye edilmiþtir.
terli yaðlama için yüksek viskoziteli
2. Bu aþýrý soðuk bölgeler içindir ve sürüþ þartlarýna ve sürüþ yapýlan alana göre kýsýtlý kullanýma
motor yaðlarý kullanýlmasý gerekir. sahiptir. (Özellikle, aþýrý yüklenmiþ ve sürekli yüksek hýzda yapýlan sürüþler için tavsiye edil-
Tavsiye edilenden farklý viskoziteye mez.)
sahip motor yaðlarý kullanýlmasý mo-
torun hasar görmesine neden olacak-
týr.

7 48
Bakým
DIÞ BAKIM
Dýþ Bakýmla Ýlgili Genel Uyarý Böcek, katran, aðaç reçinesi, kuþ
pislikleri, sanayi kirliliði ve benzeri DÝKKAT
Kimyasal temizleyici ya da cila kulla-
maddeler hemen temizlenmediði Aracý yýkadýktan sonra, frenlerin
nýlýrken ürün kutusu üzerindeki eti-
takdirde aracýnýzýn boyasýna zarar sudan etkilenip etkilenmediðini
kette yer alan kullaným talimatlarýnýn
verecektir. görmek için aracý yavaþ bir þekil-
takip edilmesi çok önemlidir. Etikette-
de kullanýrken frenleri test edi-
ki tüm uyarý ve ikazlarý okuyunuz. Aracýnýzý sadece suyla yýkayarak bu
niz. Fren performansý azalmýþsa,
pislikleri tamamen temizleye-
araç düþük bir hýzda ilerlerken
mezsiniz. Boyalý yüzeylerde kullaný-
Boya Bakýmý fren pedalýna hafifçe basarak
mý uygun olan nötr bir sabun kullana-
Yýkama frenleri kurutunuz.
bilirsiniz.
Aracýnýzýn boyasýný paslanmaya ve Yýkadýktan sonra aracýnýzý soðuk ya
bozulmaya karþý korumak için aracý- da ýlýk su kullanarak iyice durulayý- DÝKKAT
nýzý soðuk ya da ýlýk su kullanarak nýz. • Motor bölmesinin yýkanmasý
ayda en az bir kez olmak üzere sýk Sabunun araç üzerinde kurumasýna burada yer alan elektrik devre-
sýk ve tamamen yýkayýnýz. izin vermeyiniz. lerinde hasar meydana gelme-
Aracýnýzý arazide kullanýyorsanýz, her sine neden olabilir.
araziye çýkýþýnýzýn ardýndan aracýnýzý ‘ ÝKAZ • Motor bölmesini yýkarken çok
yýkamanýz gerekir. Tuz, kir, çamur ya Aracýnýzý yýkarken kuvvetli sabun, dikkatli olunuz.
da diðer yabancý maddelerin biriktiði deterjan ya da sýcak su kullanmayý-
alanlarýn temizlenmesine özel bir nýz ve aracý güneþ altýnda ya da ka-
önem veriniz. Kapýlarýn ve gövdenin porta sýcakken yýkamayýnýz.
alt kenarlarýndaki tahliye deliklerinin
açýk olmasýna özel bir önem veriniz.

7 49
Bakým

Cilalama Boya Tamiri Parlak Metal Parçalarýn Bakýmý


Su boya üzerinde damlacýklar halin- Boyalý yüzeylerde meydana gelen • Zift ve böcek kalýntýlarýný temizle-
de toplanmýyorsa cila yapýnýz. derin çiziklerinin ya da taþ çapaklarý- mek için zift temizleyici kullanýnýz,
Cila yapmadan önce aracý yýkayýnýz ve nýn derhal tamir edilmesi gerekir. Ha- spatula ya da sivri bir alet kullan-
kurutunuz. Kaliteli sývý ya da pasta cila vayla temas eden sac hýzla paslan- mayýnýz.
kullanýnýz ve üreticinin talimatlarýný uy- maya baþlayacak ve bu durumda ta- • Parlak metal parçalarýn yüzeyini
gulayýnýz. Korumak ve parlaklýðý artýr- mir masrafý artacaktýr. paslanmaya karþý korumak için bu
mak için tüm metal parçalarý cilalayýnýz. ‘ ÝKAZ parçalarýn üzerine cila ya da krom
Leke temizleyici madde kullanýlarak Aracýnýz hasar görmüþse ve sac koruyucu sürünüz ve parlatýnýz.
yað, zift ve benzer maddelerin temiz- parça tamiri ya da deðiþimi gerekiy- • Kýþ aylarýnda ya da sahil bölgele-
lenmesi durumunda genellikle boya- orsa, tamiri yaptýrdýðýnýz servis nok- rinde, parlak metal parçalarýn üze-
nýn üzerindeki cila tabakasý zarar gö- tasýnda tamir edilen parça ya da rine daha kalýn bir tabaka halinde
recektir. Aracýn kalan kýsmýnýn cila- yeni parça üzerinde pas önleyici ted- cila ya da koruyucu uygulayýnýz.
lanmasýna gerek olmasa bile, bu birler uygulandýðýndan emin olunuz. Gerekiyorsa, parçalarýn üzerine
alanlarý mutlaka cilalayýnýz. paslanmaya yol açmayan gresya
‘ ÝKAZ da benzer koruyucu maddeler uy-
• Kuru bir bezle kaporta üzerinde- gulayýnýz.
ki toz ve kirin silinmesi durumun-
da boya çizilecektir.
• Kromajlý veya alüminyum parça-
lar üzerinde bulaþýk teli, aþýndýrý-
cý temizlik maddeleri veya kuv-
vetli deterjanlar kullanmayýnýz.
Bu, koruyucu tabakanýn hasar
görmesine ve boyanýn renk deðiþ-
tirmesine ya da bozulmasýna yol
açabilir.
7 50
Bakým

Alt Gövde Bakýmý Alüminyum Jant Bakýmý


DÝKKAT
Kar ve buzun eritilmesi için kullanýlan Alüminyum jantlar üzerinde þeffaf ko-
Aracý yýkadýktan sonra, frenlerin
aþýndýrýcý maddeler alt gövdede biri- ruyucu bir tabaka bulunur.
sudan etkilenip etkilenmediðini
kebilir. Bu maddeler temizlenmezse, • Alüminyum jantlar üzerinde aþýndý-
görmek için aracý yavaþ bir þekil-
yakýt borularý, þasi, karter ve egzoz rýcý temizlik maddeleri, solvent ya
de kullanýrken frenleri test edi-
sistemi gibi alt gövdede bulunan par- da tel fýrça kullanmayýnýz.
niz.
çalar, paslanmaya karþý koruyucu
Bunlar, koruyucu tabakanýn çizil-
tedbirler uygulanmýþ olmasýna rað-
mesine ya da hasar görmesine ne-
men hýzlý bir þekilde paslanmaya
den olacaktýr.
baþlayacaktýr.
• Sadece nötr sabun ve nötr deterjan
Aracýn alt kýsmýný ve çamurluklarýn
kullanýnýz ve yýkamanýn ardýndan
içlerini ýlýk ya da soðuk suyla ayda bir
jantlarý iyice durulayýnýz. Ayrýca,
kez, aracýnýzý arazi koþullarýnda kul-
aracýnýzý tuzlanmýþ yollarda kullan-
landýktan sonra ve her kýþ sonunda
dýktan sonra jantlarý temizleyiniz.
yýkayýnýz. Aracýn bu bölümlerindeki
Bu þekilde paslanmayý önlemeye
çamur ve kiri görmek kolay deðildir,
yardýmcý olabilirsiniz.
bu nedenle bu kýsýmlarý yýkarken
özel bir özen gösteriniz. Çamuru te- • Jantlarýnýzý yüksek hýzlý oto yýkama
mizlemez, sadece ýslatýrsanýz, bu ya- fýrçalarý ile yýkamayýnýz.
rardan çok zarar getirecektir. • Asit içeren deterjan kullanmayýnýz.
Kapýlarýn alt kenarlarýnda, gövde ve Bu tip deterjanlar þeffaf koruyucu
þasi parçalarýnda yer alan tahliye de- tabakanýn hasar görmesine ve
liklerinin týkanmamasý gerekir, bu paslanmaya neden olabilir.
noktalarda kalan su, bu parçalarýn
paslanmasýna neden olabilir.

7 51
Bakým
ÝÇ BAKIM
Ýç Bakýmla Ýlgili Genel Uyarý Kumaþ Emniyet Kemerinin Temizlenmesi
Parfüm ve kozmetik ürünlerin ön pa- Kumaþ döþeme üzerindeki tozu ve Kemeri, döþeme ya da halý temizliði
nele temas etmemesi gerekir, aksi derine iþlememiþ kiri elbise fýrçasý ya için uygun nötr sabun solüsyonu kul-
takdirde bu tip kostik maddeler hasa- da elektrik süpürgesi kullanarak te- lanarak temizleyiniz. Ürün üzerinde
ra ya da renk aðarmasýna neden ola- mizleyiniz. Temizliði döþeme ve halý bulunan talimatlarý uygulayýnýz. Ke-
bilir. üzerinde kullanýlmasý uygun olan merin boyanmasý ya da çamaþýr su-
Parfüm ya da kozmetik ürünlerin ön nötr sabun solüsyonu kullanarak ya- yuna sokulmasý kemerin dayanýklýlý-
panele temas etmesi durumunda, bu pýnýz. Yeni lekeleri kumaþ için uygun ðýný azaltacaktýr.
alanlarý derhal siliniz. Vinil döþemele- leke temizleyicisi kullanarak derhal
rin nasýl temizleneceðini görmek için temizleyiniz. Yeni lekeler derhal te-
Camlarýn Ýç Kýsýmlarýnýn Temizlen-
aþaðýdaki açýklamayý okuyunuz. mizlenmezse, leke kumaþýn içine iþ-
mesi
leyebilir ve kumaþýn rengi bozulabilir.
Ayrýca yeterli bakým yapýlmamasý du- Camlarýn iç kýsýmlarý puslanýrsa
Döþeme ve Ýç Panellerin rumunda kumaþýn ateþe karþý direnci (yaðlý bir tabakayla kaplanýrsa), cam
Temizlenmesi azalabilir. temizleyici kullanýlmasý gerekir. Cam
temizleyici üzerindeki talimatlarý uy-
Vinil
DÝKKAT gulayýnýz.
Vinil döþeme üzerindeki tozu ve deri-
Tavsiye edilen temizlik mad- ‘ ÝKAZ
ne iþlememiþ kiri elbise fýrçasý ya da
deleri ve temizlik yöntemleri
elektrik süpürgesi kullanarak temizle- Arka camýn iç yüzeyini kazýmayýnýz
dýþýnda madde veya yöntem kul-
yiniz. Vinil yüzeyleri vinil temizleyici- ve çizmeyiniz. Aksi takdirde, arka
lanýlmasý durumunda kumaþýn
si kullanarak temizleyiniz. cam rezistansý tellerinin kýrýlmasýna
görünümü ve ateþe karþý direnci
olumsuz yönde etkilenebilir. neden olabilirsiniz.

7 52
Teknik Deðerler / 8-2

Teknik Deðerler 8
Teknik Deðerler
TEKNÝK DEÐERLER
Burada verilen teknik deðerler sadece genel bilgilendirme amaçlýdýr. Daha kesin ve güncel bilgi için lütfen Kia yetkili
servisine baþvurunuz.
Ampuller
Boyutlar
Konu [mm (inç)] Ampul Watt
Toplam uzunluk 4,590 (180.7) Farlar (Uzun/Kýsa) 55/55

Toplam geniþlik 1,865 (73.4) / 1,885 (74.2)*1 Ön sinyal lambalarý 21


Park lambalarý 5
Portbagajsýz toplam yükseklik 1,725 (67.9)
Ön yan sinyal lambalarý 5
Portbagajlý toplam yükseklik 1,805 (71.1)
Ön sis farlarý (Mevcutsa) 27
Ön iz açýklýðý 1,580 (62.2)
Arka sis farlarý (Mevcutsa) 21
Arka iz açýklýðý 1,580 (62.2)
Fren ve arka lambalar 21/5
Dingil mesafesi 2,710 (106.7) Arka sinyal lambalarý 21
*1 :Geniþ çamurluklarla Geri vites lambasý 16
Lastikler Üçüncü fren lambasý 5
Plaka lambasý 5
Tavan lambasý 10
Boyut
Lastik Basýncý Harita lambasý 10
Lastik Jant:
Bagaj bölmesi lambasý (Mevcutsa) 10
245/70R16 7.0J×16 Kapý lambalarý (Mevcutsa) 5
240 kPa (35 psi)
245/65R17 7.0J×17 Makyaj aynasý lambasý 3

8 2
Teknik Deðerler

Kapasiteleri
Yað Hacim Sýnýf
Benzinli Motor 5.2 litre API Servis SJ, SL veya üzeri, ILSAC GF-3 veya üzeri
Motor yaðý*1 W.G.T*2 8.2 litre API Servis CF-4 veya üzeri, ACEA B4 veya üzeri
Dizel Motor
V.G.T*3 8.2 litre API Servis CH-4 veya üzeri, ACEA C3 veya üzeri
2WD 3.2 litre
Düz þanzýman yaðý API Service GL-4 (SAE 75W-85, ömür boyu kullaným)
4WD 2.7 litre
Otomatik þanzýman yaðý 10 litre APOLLOIL ATF RED-1K
4WD transfer 1.42 litre DEXRON III (ömür boyu kullaným)
Hidrolik direksiyon 0.85~0.9 litre PSF-III
Ön-diferansiyel 1.3 litre API Service GL-5, (SAE 90)
Benzinli Motor 1.3 litre API Service GL-5, (SAE 90)
Arka Diferansiyel
Dizel Motor 1.6 litre API Service GL-5, (SAE 85W-90, INFILREX 33)
Soðutma suyu 10.0~11.0 litre Alüminyum radyatör için uygun etilen glikol bazlý
Fren/debriyaj hidroliði 0.35 litre FMVSS116 DOT-3 veya DOT-4
Yakýt 80 litre EN590-EURO4

*1 Sayfa 7-48’de verilen tavsiye edilen SAE viskozite deðerlerine bakýnýz.


*2 W.G.T - Atýk Geçidi Turboþarjý
*3 V.G.T - Deðiþken Geometrili Turboþarj

8 3
Dizin 1
Dizin

Bardak Tutucusu ..............................................................3-78


A Benzin Motorlu Aracýn Çalýþtýrýlmasý ................................4-5
Acil Durum Gereçleri ......................................................6-28 Bu Kýlavuzdan Nasýl Faydalanabilirsiniz ..........................1-2
Açýlýr Tavan.......................................................................3-82
Aðýr Koþullar Ýçin Periyodik Bakým ..................................7-9 C
Akü....................................................................................7-29
Camlar ..............................................................................3-10
Alýþtýrma (Rodaj) Dönemi ................................................1-3
Ampullerin Deðiþtirilmesi ................................................7-39
Ç
Anahtarlar ..........................................................................3-3
Anten ................................................................................3-89 Çekme .............................................................................6-15
Aracýn Acil Durumda Çalýþtýrýlmasý ..................................6-4
Aracýn Kullanýmýyla Ýlgili Talimatlar ................................1-3 D
Araç Sahibinin Yapabileceði Bakým Çalýþmalarý..............7-10
Arka Koltuk ....................................................................3-20 Dýþ Bakým ........................................................................7-49
Aþýrý Yükleme ..................................................................5-41 Diðer Sürücüleri Uyarmak Ýçin ..........................................6-2
Aydýnlatmalar ....................................................................4-56 Direksiyon Simidi ............................................................4-33
Aynalar ..............................................................................3-72 Dizel Motorlu Aracýn Çalýþtýrýlmasý ..................................4-8
4 Tekerlekten Çekiþ (4WD) ............................................4-17
B Dört Tekerlekten Çekiþ Sisteminin Kullanýlmasý ............5-15
Dörtlü Flaþör ....................................................................4-64
Bagaj Alt Gözü ................................................................3-96
Düz Vites ..........................................................................4-10
Bagaj Filesi ......................................................................3-91
Bagaj Kapaðý ....................................................................3-65
Bagaj Örtüsü ....................................................................3-95
Bakým Ýþlemleri ..................................................................7-3

9 2
Dizin
E
Ekonomik Kullaným ile Ýlgili Tavsiyeler ............................5-8 Hava Yastýðý - Yardýmcý Güvenlik Sistemi ......................3-45
Elektrik Devrelerinin Korunmasý........................................6-7 Hidrolik Direksiyon ..........................................................7-19
Elektronik Stabilite Programý ..........................................4-86
Emisyon Kontrol Sistemi....................................................5-4
Emniyet Kemerleri ..........................................................3-23 Ý
Etiketlerle Ýlgili Bilgiler ..................................................5-42
Ýç Aydýnlatmalar ..............................................................3-76
Ýç Bakým ..........................................................................7-52
F Ýç Özellikler ....................................................................3-86
Ýmmobilizer Sistemi ..........................................................3-6
Fren Sistemi ....................................................................4-27
Frenler ve Debriyaj ..........................................................7-18

J
G
Jantlar ve Lastikler............................................................7-32
Gösterge Paneli .................................................................4-39
Gösterge Panelinin Görünüþü ............................................2-2
K
Göstergeler ........................................................................4-41
Gözlük Bölmesi ..............................................................3-81
Kapý Kilitleri .......................................................................3-7
H Kaput ................................................................................3-67
Kilitli Diferansiyel ............................................................4-26
Hararet ................................................................................6-3 Kontak Anahtarý ..................................................................4-3
Hava Filtresi......................................................................7-24 Kullanýlmasý Gereken Yakýt ..............................................5-2

9 3
Dizin

L
Özel Sürüþ Koþullarý ..........................................................5-9

M P
Lastik Patlarsa ..................................................................6-21 Park Sensörü ....................................................................4-89
Manuel Klima Kontrol Sistemi ........................................4-65 Polen Filtresi ....................................................................7-25
Motor Bölmesi............................................................2-3/7-13 Port Bagaj ........................................................................3-85
Motor Soðutma Sistemi ..................................................7-16
Motor Yaðý ......................................................................7-15
Multimetre ........................................................................4-50 R
Müzik Sistemi Kumandasý................................................3-97
Müzik Sistemi ..................................................................3-98 Rezistans ..........................................................................4-63
Römork Çekme .................................................................5-33
N
S
Normal Periyodik Bakým Programý ....................................7-5

O Sabit Hýz Kontrol Sistemi ................................................4-35


Saklama Bölmeleri ..........................................................3-79
Otomatik Klima Kontrol Sistemi......................................4-73 Silecek Lastikleri ..............................................................7-27
Otomatik Þanzýman ..................................................4-12/7-20 Silecekler ve Yýkayýcýlar ..................................................4-60
Otomatik Yakýt Kesme Svici ............................................3-71
T
Ö
Tahrik Kayýþlarý ..............................................................7-19
Ön Cam Buðu ve Buz Çözücü ........................................4-82 Teknik Deðerler ................................................................8-2
Ön Koltuk ........................................................................3-13

9 4
Dizin

U
Uyarý ve Gösterge Lambalarý............................................4-42
Uzaktan Kumandalý Anahtarsýz Giriþ ................................3-4

Yað Teknik Özellikleri ....................................................7-47


Yaðlar ve Sývýlar................................................................7-22
Yakýt Deposu Kapaðý ......................................................3-68
Yakýt Filtresi ve Su Ayýrýcý (Dizel motorlu araçlar için) ..7-23
Yola Çýkmadan Önce ........................................................5-6
Yük Sabitleme Filesi ........................................................3-94

9 5
Dizin

9 6

You might also like