Professional Documents
Culture Documents
4444安阳5000万子合同
4444安阳5000万子合同
合作合同书
Anyang Steel Industry Co., Ltd.
Cooperation Agreement
NO.LIU002
授权代表人:
Tel: +62-81316948000
Fax: -------------------
Email:
乙方:安阳市钢铁实业有限公司
法定代表人:刘建成
联系方式:+8613803728888
Contact No.:+8613803728888
1
(Hereinafter known as “Party-B”)
一、合作方式:
2
需总额的 25% ,甲乙双方需各自承担支付 12.5%的费用。到期还款时,乙方因
只使用 37.5%贷款,所以只需按乙方接证银行实际接收 MT 103 面额的 50%还款
用于支付甲方所委托购买船只的货款。在此期间甲方不干预乙方对项目资金的
投资运作。如甲方没有开足 5000 万欧元面额的 MT 103,则以乙方接证银行实际
确认到账的 MT 103 面额为准按比例划分部份股权作抵押担保。
二、票据概述:
Catatan pandangan :
2.2 Jumlah Total Swift MT 103 sebesar 50.000.000 EUR kalau memungkin
kan pihak A akan mengaturnya untuk bisa diterima Pihak B dalam bentuk
penerimaan Swift MT 103 melalui bank yang ditunjuk. bank ICBC hongko
ng number of account : 861512007222
2.3 交付期限:1 年
2.4 Mode of issuance: Party A should issue the SWIFT MT 103 in the
same version of issuing bank of Party B provides .
接证账号:861512007222
接证开户名称:华浔(香港)集團有限公司
CURRENCY: EUR
EMAIL: john.ck.leung@icbcasia.com
三、双方责任和业务:
甲方:
3.1 Party A: Party A partial will issue never withdraw from oversea
s with by the TELEX TRANSFERRED (TT) to prescribe Swift MT 103
to the appointed bank for Party B operation project production ship.
3.1 Pihak A : Pihak A akan mengirimkan dana yang tidak akan ditarik
6
kembeali melalui Telex transfer (TT) dengan Swift MT 103 untuk Produk
si kapal Pihak B
3.2 Swift MT 103 dikirim Pihak A harus dikonfrimasi oleh Bank pener
ima kalau swift dimaksud bisa dijadikan produksi pembuatan kapal.
3.3 乙方所提供的银行信息必须是准确。
3.4 Party b uses 5.5% of equity of Anyang Steel Industry Co., Ltd,
3.5 Party A should provide to Party B: (1) company license; (2) Pas
sport of signatory
(1)营业执照(2)基本账户证 (3)接证银行路线图和坐标(4)法人护照。
(1)Enterprise business license (2) Basic account card (3) The rou
te and the coordinates of the receiving bank (4) Passport of the ente
rprise owner.
四、付款方式
Metode pembayaran
8
tanggung jawab produksi kapal yang diberikan oleh Pihak A dan Pihak B
sepenuhnya tunduk kepada Pihak A sebagai pemilik modal.
五、还款金额:
到期还款时,乙方因只使用 50%贷款,所以只需按乙方接款银行实际接收 MT 1
03 面额的 50%还款。
六、操作流程及时间:
6.1 Party A should confirm the verbiage is the valid version provid
ed by Party B’s appointed receiving bank for buying production ship
6.1 Pihak A harus konfirmasi dulu sebelumnya mau mebeli produk kapa
l melalui bank yang ditunjuk Pihak B
6.3 When the valuing period of the Swift MT 103 comes to the end, i
f Party B desires further extension, Party B must apply production sh
ip from Party A before hand.
6.3 Ketika Periode nilai swift MT 103 berakhir Pihak B akan menyamp
aikan keinginanya yang lebih jauh ,PIhak B akan memproduksi kapal da
n dikirim kepada Pihak A sampai diterima oleh Pihak A.
七. 甲方保证用于办理委托贷款的资金来源合法,且该资金用于办理委托贷款
不违反任何国家和地区法律的规定。
八. 双方同意按每批交易时程来进行操作一直到完成为止。
10
九. 保密 confidentiality
Kerahasiaan
9. 本合同各方在履行合同过程中,从对方所获得的有关对方的商业秘密,未
经对方同意,不得向任何第三方披露。但是双方聘请的律师、会计师、审计师、
评估师或根据法律规定要求提供的除外。
十. 在争议解决期间,若该争议不影响本合同其他条款的履行,则该其他条款
应继续履行
10. In the settlement of dispute, if the dispute does not affect per
formance of the other terms of the contract, the other terms shall co
ntinue to perform.
10. Jika terjadi kesaah pahaman yang tidak memberikan efek tampilan
kontrak akan dibicarakan untuk melanjutkan kebersamaan.
十一、 此处的所有签名者都确认他们已读懂了前述协议,并用他们姓名的首
字母签字,他们代表各自的签字方,拥有执行文件的完全、完整权力。
11. All Signatures here to acknowledge that they have read the foreg
oing Agreement and by their initials and signature that they have ful
l and complete authority to execute the document for and in the name
11
of the party for which they have given their signatures.
12. 本合同适用中华人民共和国香港特别行政区法律。
12. This contract shall apply to the law of the Hongkong Special Adm
inistrative Region of the People's Republic of China.
perhatian khusus
若甲、乙任何一方在本合同履行过程中变更本合同所记载的联系方式,应当及
时以书面方式通知对方。否则,甲、乙任何一方按对方变更前的地址、经办人
等向对方发出的通知适用本条第一款的规定。
12
dan dan dimasukan dalam kontrak tambahan dan ditempatkan pada paragra
p pertama dalam artikel.
十四. 本合同各方就本合同给对方的任何通知(包括法院诉讼文书等),均应
按本合同所记载的联系方式送达对方。若为电子邮件方式,于发出之日即视为
已送达对方;若为信函,于投邮之日起第三日即视为已送达对方。
14. Any notice (including the court proceedings, etc.) shall be deli
vered to the other party in accordance with the contact information o
f the contract. If by email, on the day of issuing is deemed to have
been served on the other side. If by letters, on the third day after
posting, is deemed to have been served on the other side.
15. 本合同未尽事宜,由本合同各方按有关法律协商解决。
15. bagian yang tidak terjangkau dalam kontrak ini akan disesuaikan
dengan hubungan yang sah.
十六. 本合同在履约过程中,各方可以根据本合同的安排另行签订具体协议,
具体协议为促成本合同交易的顺利实施而设置,若具体协议约定和本合同约定
不符的,以本合同该约定为准。
13
ay enter into a specific agreement according to the arrangement of th
e contract. The specific agreement shall be set up for the smooth imp
lementation of the contract. If the agreement is not in conformity wi
th the contract, the contract shall prevail.
16.2 甲乙双方签订的合同编号:[NO.LIU002]为主要合同,双方按这份合同
共同遵守执行。
16.2 Kontrak Nomor LIU002 yang ditandatangani oleh Pihak A dan Piha
k B merupakan kontrak pokok kedua belah pihak mengikuti kontrak dimak
sud.
16.3 甲乙双方签订的合同编号:[NO.LIU001],是乙方配合甲方到开证银行
办理手续需要用的,所以不以执行。
oleh Pihak A hanya untuk mengikuti prosedu bank dan tidak akan diba
wa keluar.
kontrak efektif
17. 本合同生效条件为:甲、乙方授权代表签字并加盖公章。
14
17. The contract shall enter into force, subject to the signature a
nd seal made by the authorized representatives of Party A and B.
17. kontrak akan mempunyai kekuatan apabila para Pihak sudah mem
bubhi tandatangan dan stempel dari Pihak A maupun Pihak B.
十八 . 甲乙双方在网上签署本协议(视同正式签约),一经签字盖章即产生
法律效力。
18. Both parties sign this agreement through internet (it to be con
sidered as
Kontarak
19. 本合同正本壹式两份,甲方执壹份,乙方执壹份,具有同等法律效力。
19. This contract is done in TWO copies, Party A holds ONE copy and
Party B holds ONE copy. with the same legal effect.
19. kontrak ini dibuat rangkap Dua dan masing-masing pihak memegang
resmi.
SIGNED SIGNED
Party A Party B
甲方签字 乙方签字
PT Pandawa Duta Utama
15
________________________ ________________________
MR.ODIH HARTONO. MR. LIU JIAN CHENG
Passport No A 4282076 (IDN) Passport No. E17432152 (CHINA)
Date: 16 th SEPT 2015 Date: 16th SEPT 2015
16