Professional Documents
Culture Documents
BEETHOVEN
2013
Prológus
Mechelen, 1727. március 29., szombat. Michiel van Beethoven az életen
töpreng. Az elmúlt hónapban töltötte be negyvenharmadik életévét, érzi,
hogy öregszik és új kihívásokra vágyik. Húsz éven át minden áldott nap
hajnalok hajnalán kelt, mert a pékségnek, melyet az apósától örökölt,
működnie kell. De lassan elfárad. Az elmúlt években egyre több örömét lelte
abban, hogy házakat vásárolt Mechelenben, abban a városban, ahol apja
ötven évvel azelőtt telepedett le. A Zsidó utcában álló háza mellé
ugyanabban az utcában további kettőt is megvásárolt, amihez kénytelen volt
szigorú feltételekhez kötött jelzáloghiteit felvenni. Apai ágon is örökölt
két házat: a Steenstraaton lévő Molekent és a Bőrpiacon álló, Tarka Ökörnek
nevezett épületet. Ezekhez az apósáék révén további kettő társult, a Sellőfiú
néven ismert ház és az Appolónia Céh épülete. Egy harmadik, melyet
mindenki csak Szekér néven emleget, egyszer majd szintén az övé lesz.
Amikor ingatlankereskedésre adta a fejét, dédnagyapja, Hendrik
nyomdokaiba lépett, aki száz évvel azelőtt - bár kisebb léptékekben -
ugyanezt a tevékenységet folytatta. A dédnagyapa végül a Mechelen
és Leuven között fekvő Boortmeerbeekben egy nagybirtok büszke
tulajdonosa lett.
***
Bécs, 1827. március 29., csütörtök. Ludwig van Beethoven három napja
hunyt el, és ma lesz a temetés. Mivel attól lehetett tartani, hogy (még a
városon kívülről is) nagyon sokan jönnek, délutánra tették a szertartást. A
valóság minden várakozást felülmúl. A hideg idő ellenére - itt-ott még
hófoltok virítanak - a becslések szerint húszezer, mindenféle rendű és rangú
ember jött el a Schottentor melletti sánc közelében álló, alservorstadti
Schwarzspanier házhoz, amelynek kertjében felravatalozták az elhunytat.
Még a rendőrséget is be kell vetni, hogy fenn lehessen tartani a rendet a
bejáratnál kialakult tumultusban. Négy trombonjátékos és tizenhat énekes az
alkalomhoz illő változatban előadják az Equate a quatro Tromboni (WoO 30)
című művet, melyet Beethoven 1812-ben Linzben mindenszentek ünnepére
komponált. Ezt az op. 26-os, Asz-dúr zongoraszonátából a Marcia funebre
fúvósokra átírt változata követi. A beethovenesen süket, sötét és félelmetes
tónusban megszólaló zene a megrendült hallgatóság csontjáig hatol.
***
Leuven, 2007. március 29., csütörtök. Meg vagyok döbbenve, amikor magam
elé képzelem azt a színjátékot, amely pontosan száznyolcvan évvel ezelőtt a
bécsi Schotlentor környékén zajlott. Bár tudom, hogy a húszezer jelenlévőre
vonatkozó becslés korántsem megbízható, a tömeg és a pompás
szcenika különleges jelleget kölcsönzött az eseménynek. Az ilyen temetésre
szokták azt mondani Bécsben: „Milyen szép halott!” („Ascheene Leich’!”)
Napjainkban a televízió élőben közvetítene egy ilyen temetést. A bécsiek
nagy örömére, hisz annyira vonzódnak a halálhoz és a színházhoz.
De valami oka mégis van annak, hogy annyi bécsi akart látványos módon
búcsút venni valakitől, akihez nem különösebben vonzódott, és akit életének
utolsó időszakában leginkább a város egyik különcének tartott. Ezek
az emberek bizonyára tudták, hogy Beethoven legfontosabb műveit a
legnagyobb európai városokban mindenütt játsszák. A Missa solemnis
premierjére Szentpéterváron került sor, a kilencedik szimfóniát pedig már
1827-ben bemutatták Londonban, Frankfurtban, Aachenben, Lipcsében és
Berlinben. És tán még az a pletyka is eljutott a fülükbe, hogy néhány évvel
azelőtt Beethoven visszautasított egy érdekes ajánlatot, amelyben a távoli
Amerikában levő Bostonból kérték fel, hogy komponáljon zenét. Mint ahogy
bizonyára az sem kerülte el a figyelmüket, hogy egy olyan korban, amely
igen érzékenyen reagált a társadalmi hierarchiában történő legkisebb
elmozdulásokra, Beethoven egyszerű polgárként a legmagasabb körökbe is
bejutott. Hosszú azoknak a császároknak és királyoknak a listája, akik
ismerték és becsülték a zenéjét, akik darabokat rendeltek tőle, vagy akár
játszották is a zenéjét. A listán éppúgy szerepelt I. Sándor orosz cár, mint II.
és III. Frigyes Vilmos porosz királyok, I. Frigyes Ágost szász király, Jérôme
Bonaparte vesztfáliai király, XIV. Károly svéd király, a Habsburgokról nem
is beszélve. Közülük külön is ki kell emelni a kiválóan zongorázó Rudolf
főherceget, aki ismert volt különlegesen kiemelkedő minőségű Beethoven-
interpretációiról. És bár az arisztokrácia már évtizedekkel azelőtt
visszahúzódott a maga önelégült világába, és ezzel a fajta elkülönülésével
mintegy le is mondott arról, hogy hasson a környezetére, bizonyára az
egyszerű polgárokat is lenyűgözte, amikor a nemesség Beethovent elitista
kulturális identitásának ikonjává emelte.
Végül szólnom kell majd arról is, milyen meghatározó hatással volt
Beethoven a 19. század zenéjére, illetve zenei életére. Halála után semmi sem
volt olyan, mint azelőtt. Már nem volt magától értetődő, hogy a zeneszerző
egyúttal saját zenéjének előadója is. A partitúra viszonylag kevés teret
engedett az előadónak, aki képzelőerejét improvizáció helyett az interpretáció
szolgálatába állította. A zeneszerzés komoly erkölcsi és esztétikai célok
megvalósítására törekvő, önálló diszciplínává nőtte ki magát.
Végül Schindler elérte, hogy Beethoven hűséges bonni barátja, Stephan von
Breuning társaságában az utolsó heteket a halálos beteg mester ágyánál
tölthesse. Így abban a - számára valószínűleg örvendetes -
kiváltságban részesült, hogy szemtanúként végigkövethette kora egyik
legjelentősebb emberének nyomorúságos haláltusáját. Sőt mi több - állította
Schindler -, néhány nappal Beethoven halála előtt Breuninggal együtt azt a
szent megbízatást kapta, hogy őrködjön a zeneszerző szellemi öröksége és
hírneve felett. Beethoven állítólag arra kérte őket, hogy keressenek megfelelő
embereket életrajza megírására, hadd legyen biztos benne, hogy nevét és
gondolatait nem sározzák be az ellenségei. E célból Breuninggal együtt arra
is engedélyt kaptak, hogy magukkal vihessék a legfontosabb
dokumentumokat: Breuning az inkább hivatalosnak tekinthető iratokat,
Schindler pedig a maradékot. Néhány héttel később azonban Breuning is
meghalt, így nem maradt tanú, aki legitimálhatta volna a Schindlerre nézve
kiváltképp előnyös végakaratot. Schindler soha nem tudta lemosni magáról
azt a vádat, hogy a szent megbízatást és az azzal járó dokumentumokat nem
kapta, hanem lopta.
Úgy tűnt, Louis van Beethovennek be kell érnie egy nem túl meredeken
emelkedő pályafutással, de 1761. február 6-án Kelemen Ágost váratlanul
elhunyt, és van Beethoven élete új fordulatot vett. A kölni választófejedelem
és érsek úgy halt meg, ahogyan élt: a Koblenz mellett fekvő ehrenbreitsteini
kastélyban rendezett bálon összeesett, majd számtalan szeretőinek egyike,
von Waldendorf bárónő karjaiban kilehelte lelkét. Az utód, a Königsegg-
Rothenfels fejedelemségből érkező Miksa Frigyes kinevezése a múlttal való
szakítást jelentette Bonnban. Az új választófejedelem, akárcsak elődje, nem
volt aszkéta, és ő sem igyekezett elfojtani a női nem iránti odaadó
érdeklődését. Azt viszont belátta, hogy ha folytatja Kelemen Ágost nagyzoló
életstílusát, a választófejedelemséget semmi sem mentheti meg az
összeomlástól. Annál inkább, mivel a megváltozott politikai viszonyok
következtében - tombolt a hétéves (1756-1763) háború - kiapadtak a külföldi
pénzforrások.
Louis van Beethovent új státusza nem gátolta abban, hogy folytassa korábban
elkezdett tevékenységét, a borkereskedelmet. Elsősorban
holland ügyfeleknek szállított, és tekintélyes raktárkészlettel rendelkezett,
aminek következtében maga is egyre többet fogyasztott, és idővel az alkohol
elkezdett végzetes hatást gyakorolni a családra. Az első áldozat a saját
felesége volt, akit élete végén egy apácák vezette bolondokházába zártak.
Később az egyetlen fiút ugyancsak alkoholizmusa miatt fosztották meg szülői
jogaitól. És amikor az unoka, a zeneszerző Ludwig van Beethoven 1827-
ben meghalt, a mája teljesen szét volt roncsolódva. Nem tudni, hogy Louis
van Beethoven mekkora jövedelemre tett szert a borkereskedelem révén. Azt
viszont tudjuk, hogy 1773-ban bekövetkezett halála után fia, Jean a
rendezetlen adósságok visszafizetése - 1774-ben még bíróság elé is állították
- és a gondatlanul vezetett követelések behajtása között egyensúlyozott.
Végül pozitív lett a mérleg. Egy közelmúltban végzett kutatás kiderítette,
hogy Jean van Beethoven tekintélyes összeget örökölt, így néhány évig
viszonylagos jólétben élt. Tehát az a hagyományos kép, hogy Ludwig van
Beethoven szegénységben nőtt fel, romantikus, és meghamisítja a valóságot.3
Mégis úgy tűnik, hogy a van Beethoveneket génjeik arra kárhoztatták, hogy
ne tudjanak bánni a pénzzel. Louis szüleit 1732-ben illegális kereskedelem
vádjával állították először bíróság elé. Ezt követően egyre
jobban belegabalyodtak a kölcsönök, jelzáloghitelek és váltók szőtte
uzsorahálóba, és végül 1740-ben csődbe mentek. Az elmarasztaló ítéletet
távollétükben hirdették ki, ők addigra 1739-ben Mechelenből már Klevébe
menekültek, majd Bonnban telepedtek le, és 1749-ben mindketten ott is
haltak meg.
A hetvenes évek táján két esemény meghatározó hatással volt későbbi életére.
1767-ben - huszonhét éves és még mindig nőtlen, ami az akkori normák
szerint szokatlannak számított - megismerkedett Maria Magdalena
Keverichhel. A Koblenz közelében fekvő Ehrenbreitsteinből származó nőt
huszonegy éves korára számos csapás érte: fiatalon elveszítette az apját és öt
testvéréből négyet, tizenhat évesen megházasodott, de néhány éven belül
nemcsak a férje, hanem egyetlen fia halálát is fel kellett dolgoznia. Louis van
Beethoven először ellenezte, hogy fia feleségül vegye a nőt, és el sem ment
az Ehrenbreitsteinben tartott esküvőre. Nyilván azt hitte, hogy a
mennyasszony rangon aluli egy van Beethovenhez. Pedig ez nem volt igaz,
az asszony apja főszakács volt a trieri udvarban, azaz ugyanolyan státusza
volt, mint a bonni zenekarvezetőnek. A valódi ok minden bizonnyal az
apának az a félelme volt, hogy egy fiatal nő jelenléte veszélyeztetni fogja az ő
pozícióját a családban.
Néhány forrás szerint Jean van Beethoven 1774 tavaszán megpályázta az apja
halálával megüresedett zenekarvezetői állást. Ezt nehéz komolyan venni.
Pályafutása eltörpül Cajetan Mattioli és Andrea Lucchesi mellett, akikből
tekintélyes zeneigazgató és karnagy lett. Ezek a briliáns olaszok új lendületet
tudtak adni a bonni zenei együttesnek, egyebek közt azzal,
hogy odavonzottak néhány kiemelkedő muzsikust, akik később fontos
szerepet játszottak a fiatal Ludwig van Beethoven zenei fejlődésében. Jean
van Beethoven erre valóban nem lett volna képes, és akiknek jogában állt az
új zenekarvezető kinevezése, ezzel minden bizonnyal tisztában is voltak.
3. Gyermekévek
Jean van Beethovennek és feleségének, Maria Magdalénának összesen hét
gyermeke született, de csak három maradt életben: Ludwig (aki 1770-
ben született), Kaspar Anton Karl (1774) és Nikolaus Johann (1776). A
legidősebb gyermek a keresztnevével együtt egyfajta hivatást is kapott.
Azzal, hogy nagy tiszteletnek örvendő nagyapjáról nevezték el, a szülei
kimondatlanul is azt sugallták, hogy a nyomdokaiba kell lépnie. Sőt titokban
abban reménykedtek, hogy a harmadik generációból - a második
generációval ellentétben - valaki sikeres lesz, és túlszárnyalja az első
nemzedéket. De Ludwig volt a neve az első fiúcskának is, aki 1769
áprilisában született, majd egy héttel később meghalt. Maynard Solomon,
amerikai Beethoven-életrajzíró és pszichoanalitikus, részletesen leírta, milyen
nagy teher egy kisgyermek számára, ha elhunyt bátyja nevét kell viselnie.10
Egy ilyen gyermeknek bűntudatot okoz, hogy saját identitását az elhunyt
bátynak köszönheti, ezért kötelességének érzi, hogy posztumusz
megvalósítsa a bátyhoz kapcsolódó, hamvába hullt, idealizált reményeket.
Egy ilyen „képzeletbeli társ” nagy hajtóerő és rengeteg kreatív energiát
szabadít fel, de egyúttal soha ki nem hunyó felelősségérzet forrása is. A kis
Ludwiggal kapcsolatos elvárások kezdettől fogva igen magasak voltak.
Az írás sem voit az erőssége. Thomas Mann egykor így írta le Beethoven
kézírását: „Sokáig néztem a szöszmötölős és macskakaparásra
emlékeztető tollvezetést, a kétségbeesett helyesírást, a teljességgel félvad
artikulálatlanságot.”19 Beethoven rengeteg helyesírási hibát vétett,
feleslegesen és gyakran helytelenül használt írásjeleket, a szavakat pedig
kusza sorrendbe rakta. Kihagyott mondatrészeket, ezeket különböző
hosszúságú gondolatjelekkel helyettesítette, aláhúzott szavakat és néha egész
mondatokat. Azt a szabályt is gyakran megsértette, hogy a németben a
főneveket nagybetűvel kell írni. A nagybetűt inkább egyfajta alternatív
nyomatékként használta: így emelte ki egy szó érzelmi súlyát, függetlenül
attól, hogy az főnév, melléknév vagy elöljárószó volt-e. Beethoven tehát a
szó szoros értelmében „érzelmeitől vezérelve” írt, vagyis nem mesterkélten,
hanem mesteri kifejezőerővel. Írásos üzeneteit csak akkor érthetjük meg
igazán, ha nemcsak olvassuk, hanem gondosan nézzük is őket. Mentségére
szól, hogy a 18. században még nem voltak rögzített helyesírási szabályok, és
igen nagyok voltak a regionális különbségek.
Lipcsében tehát friss szelek fújtak - például Drezdával ellentétben, ahol még
mindig az udvar adta meg az alaphangot, és a mindennapi élet a megkövült,
arisztokratikus illemszabályok igáját nyögte. Lipcse egyúttal egy új
művészeti ideológia városa is volt. Adam Friedrich Oeser, a festészeti és
rajzakadémia igazgatója lett az új képzőművész-, zeneszerző- és írónemzedék
vezető személyisége. Ehhez a nemzedékhez tartozott például a fiatal Goethe
és Winckelmann is, akik - saját szavaikkal élve - „a szépség evangéliumát”, a
jó ízlést és a kellemeset keresték. Így jött létre az az irányzat, amelyet német
klasszicizmus néven ismerünk. Kiindulópontja az ókori művészet egy
bizonyos értelmezése volt, és „a nemes egyszerűség és a csendes nagyság”
axiómájára épült, azaz a tökéletes szépséget egészen új módon közelítette
meg, amikor választ keresett arra a kérdésre, hogy mi a modern művészet
értelme és végcélja. Az Oeser inspirálta tanítványokat ez vezérelte, és Neefe
is élete végéig tartotta a kapcsolatot Lipcsében élő szellemi mentorával.
Logikus tehát az a feltételezés, hogy Beethoven korán kialakult érzékenysége
a művésziét magasabb és utópisztikus küldetése iránt tanára, Neefe lipcsei
gyökereire vezethető vissza.
„Louis van Beethoven, a fent említett tenor fia, tizenegy éves és roppant
ígéretes tehetség. Képzett zongorista, akinek játéka erőtől duzzad, kiválóan
olvas kottát, egy szóval, Sebastian Bach Das Wohltemperierte
Clavierját, mellyel Neefe úr ismertette meg, szinte a maga teljességében el
tudja játszani. Aki ezt a prelúdium- és fúgagyűjteményt az összes
hangnemben ismeri - amit non plus ultrának is nevezhetnénk -, tudja, hogy ez
mit jelent. Neefe úr, amennyire azt egyéb elfoglaltságai engedik, bevezette őt
a basso continuo rejtelmeibe is. Most a komponálás tudományával ismerteti
meg, és biztatásképp Mannheimben kinyomtatta neki az általa szerzett kilenc
indulóvariációt. E fiatal zsenit támogatni kellene, hadd tegyen utazásokat.
Biztos, hogy egy második Mozart lesz belőle, ha úgy folytathatja, ahogy
elkezdte.”26
Csak találgatni tudjuk, miért nem sikerült Mozartot Bonnba csábítani. Lehet,
hogy a pénzen múlt, mert a takarékossági politikát folytató Miksa Ferenc
nem engedhette meg magának, hogy egy drága bécsi muzsikust szerződtessen
az udvarába. De a legvalószínűbb magyarázat az lehet, hogy amikor Miksa
Ferenc választófejedelemként elfoglalta hivatalát, Mozart éppen diadalmas
időket élt, és eszébe sem jutott egy efféle vidéki váltás. Zongoraversenyei és
vonósnégyesei nagyon népszerűek voltak, és épp akkor fogott bele a három
Da Ponte-opera közül az elsőbe, a Figaro házasságába. Ráadásul reális
esélye volt, hogy az udvari zenekar élén ő léphessen a vénséges vén Giuseppe
Bonno örökébe.
Egy pillanatra megint érdemes megállni Beethoven pályájának ennél a
sorsdöntő pillanatánál, és elmerengeni azon, mi lett volna, ha 1785-
ben Mozart elszegődik Bonnba. Attól eltekintve, hogy a zenetörténet
valószínűleg kevésbé vonzó fordulatot vett volna, ha Mozart elhagyja Bécset,
illetve Beethoven soha nem költözik az osztrák fővárosba, nyugodtan
kijelenthetjük, hogy a sors kegyes volt Beethovenhez. Ennek a
forgatókönyvnek lehetett volna egy olyan pozitív következménye, hogy
Beethoven órákat vesz kora legtehetségesebb muzsikusától, és ott áll a
legújabb kompozíciós ötletek forrásánál. Viszont az sem zárható ki, hogy a
tizennégy éves tanítványt maga alá temette volna Mozart mindent elsöprő
tehetsége.
7. Első válság
Beethoven már korán megismerkedett a muzsikus pálya árnyoldalaival. Az
üstökösszerű felívelést követően 1784-től csapások özöne zúdult rá, amelyek
hatására 1785 és 1790 között felhagyott a komponálással.40 Minden
Belderbusch 1784 januárjában bekövetkezett halálával kezdődött, majd a
helyzetet néhány hónappal később tovább súlyosbította, hogy Miksa Frigyes
is távozott az élők sorából. Egy rövid időre a kölni választófejedelemség
irányítás nélkül maradt - az új választófejedelem csak augusztusban foglalta
el hivatalát -, ennek következtében jó néhány udvaronc és
zenész elérkezettnek látta az időt, hogy intrikáljon és cselszövésekbe
kezdjen. Olyan volt a hangulat, mint a háború utáni bosszúálló megtorlások
idején, és ez két táborra osztotta az udvart. Listákat köröztettek például
azokról, akiket a régi rend „csatlósainak és besúgóinak” tartottak.
Belderbusch-hoz fűződő szoros kapcsolatai miatt Jean van Beethoven is
felkerült a kollaboránsokat tartalmazó listára.41
Nagyon keveset tudunk erről a bécsi utazásról, nem utolsósorban azért, mert
Beethoven - Schindler szavaival élve - „általában hallgatott minden régi
dologról, sőt gyakran bizonytalan és zavart volt, ha mégis beszélt róluk”.44
Tulajdonképpen még azt sem tudjuk biztosan, mikor került sor erre az
utazásra, és az oda- és visszaúton mely városokat érintette. Sokáig tényként
kezelték, hogy Beethoven 1787. március 20. körül indult el Bonnból, és
május elején érkezett vissza, ami azt jelenti, hogy mindössze két hetet töltött
az osztrák fővárosban.45 Nemrég azonban Dieter Haberl német zenetudós
kiderítette, hogy Beethoven első bécsi utazása sokkal hosszabb volt, mint azt
korábban feltételezték, és hogy a hazautazásra sem a legrövidebb utat
választotta. Haberlnek cáfolhatatlan bizonyítékai vannak arra, hogy
Beethoven már 1787 szilveszterén elindult Bonnból, a szokásos Frankfurt am
Main-Würzburg-Nürnberg-Regensburg-Passau-Linz útvonalat követve, és
január 14. körül érkezett meg Bécsbe. Onnan több mint két hónapos
tartózkodás után, legkésőbb március 28-án indult vissza. Valamiért München
felé vette az irányt, és - megint csak nem tudjuk, miért - tett egy kerülőt
Regensburgon át.46 Nyomban felvetődik a gyanú, hogy talán pályázni
szeretett volna a Thurn und Taxis udvarba, amelynek zenekara a 18. század
utolsó harmadában a dél-német terület legnagyobb hírnévnek örvendő
együttesei közé tartozott. És még ennél is nagyobb csábítást érzünk arra,
hogy feltételezzük, a kitérő megszervezésében benne volt Joseph
Touchemoulin regensburgi zenekarvezető keze, aki annak idején Beethoven
nagyapjának elődje volt Bonnban.
A sors fura fintora, hogy Beethoven legkorábbi kézzel írott levele mintegy
előrevetíti azt a sok másikat, amelyekben a zeneszerző arra kényszerül, hogy
gyászos anyagi helyzetére valamilyen magyarázatot találjon ki, és
mentegesse magát, amiért nem fizeti vissza a neki adott kölcsönöket. Nem
zárható ki, hogy ez a hamis pátosz csak a címzett szívének meglágyítását
szolgálta, és sorait némi fenntartással kell kezelnünk. Csakhogy
szinte minden Beethoven-életrajz átvette azt a drámai színekkel ecsetelt
történetet, amely szerint Bécsből azért kellett sietve távoznia, mert
nyugtalanító híreket kapott anyja egészségi állapotáról. Ha most eltekintünk
attól, hogy a 18. században szinte senki sem indult volna veszélyes, tíznapos
útra egy közeli családtag betegsége vagy halála miatt, az utazás új
rekonstrukciója szerint Beethoven nem igyekezett, hogy mennél előbb
hazaérjen.
Az viszont tény, hogy anyja halála súlyos csapást jelentett számára, már csak
azért is, mert ekkortól fogva az ő vállaira nehezedett az egész család - apját is
beleértve - fenntartásának gondja. A korán felnőttségre kényszerült
Beethoven véglegesen elveszítette ártatlanságát, és depresszióba
esett. Novalishoz hasonlóan ő sem tudott szabadulni attól a gondolattól,
hogy bármikor bekövetkezhet a vég. Húsz évvel később ezt írta: „Rossz
ember, aki nem képes meghalni. Én tudtam ezt már tizenöt éves ifjúként
is.”52
Felesége halála után egy héttel Beethoven apja azzal a kéréssel fordult a
választófejedelemhez, hogy fizesse ki előre a bérét. Amikor kérését
megtagadták, anyagilag annyira ellehetetlenült, hogy egy közvetítőn
keresztül el kellett adnia nemrég elhunyt felesége ruháit az ócskapiacon. Sőt
még apja hőn szeretett portréját is zálogba tette. Sanyarú helyzetét szinte
már az elviselhetetlenségig fokozta, hogy novemberben, másfél éves
korában meghalt Maria Margaretha nevű kislánya is. Ezzel az utolsó nő is
eltűnt Beethoven szülőházából.
1790 körül tehát körülbelül ötven zenésznek volt szerződése, ami azt
jelentette, hogy a bonni zenei együttes immár Németország legnagyobbjai
közé tartozott - csak a nagy európai városokban (Párizsban, Berlinben és
Milánóban) működő udvari zenekaroknak volt több tagja. Feltűnően
modernül és kiegyensúlyozottan állították össze a fúvósokat:
minden fafúvósból - és klarinétosból - kettő volt, ami a 18. század végén
inkább kivételnek, mint megszokottnak számított. Ebben Miksa Ferenc
bécsi gyökerei is szerepet játszottak. 1784-es kinevezésekor a bátyja, II.
József udvarában működő Kaiserliche Harmonie példájára nyomban
nyolctagú fúvószenekart alapított, amely a nagyzenekarban is játszott.
Közben kiderült, hogy igazi „maître de plaisir”, tehát vérében van az udvari
mulatságok szervezése. Zseniálisan bonyolította le az udvari rendezvényeket,
amelyeken még általa alkotott kisebb jelenetekkel és vaudeville-ekkel, illetve
francia dialektusokban megírt, utánozhatatlan paródiákkal is szórakoztatta a
nagyérdeműt - állítólag az okcitánt is tökéletesen beszélte. Nagyszabású
látványosságokat, valódi „Gesamtkunstwerkeket” is rendezett, ahol a
szövegtől a zenéig - kiválóan zongorázott és komponistának sem volt utolsó -
, a jelmezektől a díszletekig mindent ő maga írt, illetve tervezett. Így került
sor 1791. március 6-án a bálteremben a lovagbalettnek elkeresztelt,
nagyszabású karneváli látványosság bemutatójára is, amelyben az előkelő
származású szereplők nosztalgikus stílusban elkészített, ónémet viseletben
parádéztak, így idézve fel őseik kedvenc elfoglaltságait, a háborút, a
vadászatot, a szerelmet és a tivornyázást.76 Utólag kiderült, hogy a zenét
mégsem a gróf, hanem egy „néger” - mégpedig pártfogolja, Beethoven -
szerezte, ami a 18. század végén az arisztokraták szemében
nem hazugságnak, hanem csak a valóság apró és elhanyagolható
megszépítésének számított. A tény így is tény marad: Waldstein rövid idő
alatt a bonni elit egyik legaktívabb tagja lett. A város legfontosabb
szalonjaiban szívesen látott vendégnek számított, a Zehrgarten törzsvendégei
közé tartozott, és a Lesegesellschaft tagja, sőt egy ideig még az elnöke is volt.
„Drága Beethoven!
Ön most elutazik Bécsbe, hogy megvalósítsa régóta dédelgetett álmait. Még
gyászol Mozart géniusza, és siratja elveszített gyermekét, hisz a
kimeríthetetlen Haydnnél átmeneti menedéket igen, de lázas tennivalót nem
talált magának; azt reméli, hogy ön által majd ismét egyesülhet valakivel.
Vegye hát magához szorgalommal Mozart lelkét Haydn kezéből.
A nemesek saját bioritmusuk szerint éltek - mennél később kelt fel és ebédelt
valaki, annál magasabb volt a társadalmi státusza -, és saját értékrendet
alakítottak ki. A mulatságokra való felkészülésre - az egyikből elmenni a
másikba, de közben alkalomhoz illően át is öltözni, ami a hölgyeknek akár
egy fél napjukba is beletelt - legalább annyi időt és energiát fordítottak, mint
magukra a mulatságokra. A forma tehát fontosabb volt, mint a tartalom.
Madame de Staël azt írta, hogy Bécsben a szórakozás olyan, mint a
kötelesség: „Ugyanazzal a precizitással szórakoznak, mint ahogyan
dolgoznak, és az időt ugyanolyan módszeresen pazarolják, mint amilyen
hatékonysággal hasznosítják.”5
1792-ben Bécs lakosainak minden okuk megvolt rá, hogy az előző évek
viharai után aggodalommal tekintsenek a jövőbe. II. József balul sikerült
reformjai rengeteg gondot okoztak; utóda, II. Lipót próbálkozásai,
hogy mértékletességet tanúsítva és békítő szándéktól vezérelve helyreállítsa a
nyugalmat, a császár 1792. március 1-jén bekövetkezett halála miatt kudarcba
fulladtak. Sokáig élt a gyanú, hogy a császárral a bécsi reakciós erők
végeztek. Nővére, Marie Antoinette viszont úgy vélte, hogy
francia forradalmárok gyilkolták meg, mert meg akarták akadályozni az
osztrákok párizsi beavatkozását. Nem igazolható sem az egyik, sem a másik
feltételezés. Az összeesküvés-elméletek csak az akkoriban széles körben
elterjedt vélekedést illusztrálják, hogy Ausztria sorsa egészen másképp
alakult volna, ha II. Lipót megvalósíthatja reformterveit.
II. Lipót utódát, legidősebb fiát, II. Ferencet ugyanis egészen más fából
faragták. Nem büszkélkedhetett kiemelkedő értelmi képességekkel, és
kortársai lusta embernek tartották. Mivel görcsösen ragaszkodott a status
quóhoz, és betegesen rettegett a forradalomtól, mindenki attól félt, hogy
trónra lépése - július 14-én, a francia forradalom évfordulóján koronázták
meg - az osztrák történelem sötét korszakának nyitánya lesz. (A bécsiek
meglehetős tiszteletlenül beszéltek az új császárról. Az volt az általános
vélemény, hogy II. Ferenc talán nem az első, de minden bizonnyal az utolsó
császár lesz ezen a néven.) Hosszú uralkodásának első időszakát fiaskók sora
jellemezte, amelyek közül a Német-Római Birodalom 1806-ban történt
széthullása, és az annak nyomán bekövetkezett lefokozás - „II. Ferenc német-
római császárból” „I. Ferenc, Ausztria császára” lett -különösen drámai volt.
Egy évvel korábban nem tudta megakadályozni, hogy 350 év után Bécs
idegen hatalom kezébe kerüljön - Napóleon szó szerint Schönbrunnban aludt.
És ez még további vereségek követték: 1809 májusában I. Ferenc ügyetlen
stratégiája következtében a franciák ismét ostrom alá vették Bécset, majd egy
újabb év elteltével a császárt végletesen megalázták, mert a még nagyobb bajt
csak úgy tudta elkerülni, hogy legidősebb lányát, Mária Lujzát feleségül adta
ősellenségéhez, Napóleonhoz. Utolsó dicsőséges pillanatait akkor élte át,
amikor 1814-ben megszervezhette a bécsi kongresszust, de ott is inkább csak
ceremóniamester, mint diplomata volt, és az érdemi munkát át kellett
engednie jobbkezének, Metternichnek.
Bécs drága város volt. Johann Pezzl bécsi krónikás szerint „ha valakinek
nincs családja, nem állt állami szolgálatban, nem próbálkozott szerencse-
játékokkal, és nem tartott állandó szeretőt”, 1793-ban évi 775 forintra
volt szüksége, ha viszonylagos jólétben akart élni.6 Ez nem kevés, ha
valaki elvben csak 300 forint támogatásra számíthatott. Így aztán Beethoven
igyekezett mennél visszafogottabban élni - még nem felejtette el az öt
évvel korábbi lehangoló élményét -, és az első hónapokban egyfajta
kiadási naplót vezetett, hogy átlássa, mikor és mire költ.7 Ugyanakkor
azonban megengedett magának olyan luxustermékeket, mint a kávé, a kakaó,
a cukor és olyan kozmetikumokat, mint a pomádé és a púder. Szép és
drága ruhákra is költött, selyemharisnyára, illetve tetszetős csizmákra és
cipőkre, mert hamar rájött, milyen nagy jelentőséget tulajdonítanak a bécsi
polgárok a külső megjelenésnek és a szép ruháknak.8 És hogy könnyebben be
tudjon illeszkedni, még egy ódivatú parókát is beszerzett magának. Ugyanez
motiválhatta akkor is, amikor úgy döntött, hogy táncórákat vesz. Valaki
valószínűleg felhívta a figyelmét, hogy a Bécsben folyamatosan
zajló bálokon kialakíthatja, illetve megszilárdíthatja a társadalmi státuszát.
Aki Bécsben nem tudott táncolni, társasági értelemben fogyatékosnak
számított. Ez ma sincs másképp.9 Beethovennek tehát ki kellett egészítenie a
meglévő járandóságait: vagy óraadással, vagy úgy, hogy kinyomtatja a
bonni időszakában komponált (zongora-) szerzeményeit. Ez még mindig
nem jelentett megoldást, így anyagi helyzete meglehetős aggodalommal
töltötte el. Rövid időre pánikba esett, mert kiderült, hogy apja 1792.
december 18-án bekövetkezett hirtelen halálával érvényét veszítette a
választófejedelem dekrétuma, amely úgy rendelkezett, hogy Beethoven két
testvére ellátására megkapja apja fizetésének a felét - százötven forintot. Egy
Bécsből küldött, udvarias, de könyörgő hangú levél és feltehetőleg Franz
Ries bonni közbenjárása után a dolog szerencsésen rendeződött.
Beethovenben mély nyomokat hagytak a gyermekkorában megtapasztalt
anyagi gondok, így nem csoda, ha életének ebben a korszakában örökre
belévésődött a pénztelenségtől való, szinte egzisztenciális félelem.
Beethoven több mint másfél éven át egy kis szobácskában lakott, amíg 1794
októberében - Lichnowsky meghívására - fel nem költözött az első emeletre.
Ez nagyon fontos pillanat volt. Lichnowsky nemcsak kosztot és kvártélyt
adott - és az első években némi költőpénzt is biztosított - a
fiatal zongoristának, hanem egy új társadalmi státuszt teremtett neki.
Később ezt úgy értelmezték, mint Beethoven első lépését a szabad művészi
lét felé vezető úton. A valóságban inkább arról volt szó, hogy Lichnowsky
mindenekelőtt mecénásnak tekintette magát, és egy újfajta függőségi
viszonyt teremtett. Beethoven ezt valószínűleg világosan látta, de nem volt
abban a helyzetben, hogy elutasítsa.
Néha egy-egy ilyen párbaj jóval több volt, mint puszta versengés. Beethoven
és a nála három évvel fiatalabb Joseph Wölfl 1798-ban tartott párbaja vitába
torkollott, amely a sajtóban is nagy visszhangot kapott. Néhány kritikus a
nézeteltérést azzal a harccal állította párhuzamba, amelyet a
hetvenes években Párizsában a gluckisták és a piccinisták vívtak egymással.
Ez a párbaj valóban több volt, mint egy egyszeri nemes versengés, hisz
egyrészt a piaci pozíciók, azok megtartása, másrészt a zenei és művészi
ideológia volt a tét - ráadásul a párbajnak társadalmi vonatkozásai is voltak.
Beethoven és Wölfl az összecsapás pillanatában komoly hírnévnek
örvendtek, és ádáz harcot vívtak a közönség kegyeiért. A művészetről
homlokegyenest eltérő módon gondolkodtak. Wölfl, aki a salzburgi iskolát
képviselte, technikailag nagyon képzett volt - hatalmas kezeivel nyaktörő
futamokat varázsolt elő a zongorából -, tartalmilag viszont megmaradt a
felületen. Beethoven viszont nyersen, sőt hanyagul játszott, de mindent a
kifejezőerő, a fantázia és az összetett kompozíció szolgálatába állított. Az
egymás elleni összecsapás tétjét csak tovább növelte a zenészek mecénásai és
hívei között húzódó társadalmi választóvonal. Wölflt Raimund von Wetzlar
gróf támogatta, egy újgazdag és új arisztokrata, azaz egy meritokrata, akit az
ősi nemesség tagjai parvenünek tartottak. Wölfl elsősorban a kevésbé képzett
nagyközönséget fogta meg. Beethoven egy igazi herceg pártfogoltja volt, aki
a magaskultúrában otthonos elitet képviselte. Míg az előbbi
közönségcsoport („a rajongók”) a könnyen emészthető zenét szerette, a
második („az értők”) úgy tekintett magára, mint aki nyitott a bonyolultabb,
nem első ránézésre átlátható zenékre. Beethoven célcsoportját az utóbbiak
jelentették. A Wölfl-lel vívott párbaj egyik tudósítója azt írta, hogy
Beethoven nem könnyen emészthető virtuozitással akar imponálni, hanem
fantáziáim akar, miközben hajlik „a borzasztóan komor” kifejezéshez.
Egyfajta „szanszkritot” beszél, „egy misztikus nyelvet, amelynek hieroglifáit
csak a beavattok tudják megfejteni”.17 Különösen ez az utolsó megjegyzés
írja le szemléletesen a Beethovenért rajongó közösség ideológiáját. A
beszámoló emelkedett, szentimentális és szinte már transzcendentális
hangnemben íródott, mintha Beethoven zenei stílusának irodalmi megfelelője
szeretett volna lenni, és sokkal többet elárul a követők hitéről, mint
bálványuk gondolatairól. Beethoven közönsége nem egyszerűen zenét
hallgatott, hanem szinte vallásos szeánszokon vett részt. Hagyta, hogy a zene
magával ragadja, könnyekre fakassza, és a zseniális művésszel azonosulva
kiválasztottnak és emelkedettnek érezte magát. Beethoven rögtönzéseinek
hipnotizáló erejét nemcsak a fantáziagazdagság adta. Csak látszólagos
ellentmondás, hogy Beethoven alaposan előkészítette a rögtönzéseit, sohasem
érzelmi alapon közelített hozzájuk, és általában már volt egy világos terv a
fejében. Czernytől tudjuk, hogy többnyire nagyon gondosan választotta ki az
anyagot.18 Természetesen előfordult, hogy néha - mint a Steibelt-párbajban -
valamilyen tartalmatlan részlethez nyúlt, és a történeteket recitativo
stílusban mesélte el. De ravaszul kieszelt dallamokkal is meg tudta lepni a
hallgatóságot, amilyenek inkább egy operába illettek volna, sőt még az is
előfordult, hogy barokk fúgákkal rukkolt elő. Néhány rögtönzésnek - még
mindig Czerny beszámolójára hagyatkozunk - szabad szerkezete volt, és
néha inkább egy színes egyvelegre hasonlított a zene, de többnyire olyankor
is ott volt a mélyben - egy szonáta vagy egy rondó formájában -
valamilyen felismerhető minta. Ráadásul Beethoven jól bevált technikákra
támaszkodott, és tudott alkalmazkodni a közönség hangulatához. Többnyire
előre tudta, hol kell előjönnie egy váratlan hangulatváltás formájában
valami meglepetéssel, és tudatosan választotta ki azokat a pillanatokat,
amikor szembeállíthatta egymással az alacsonyabb és a magasabb
zenekultúra elemeit, amivel bizonyára kéjes örömet okozott Lichnowskynak
és hasonló ízlésű társainak. Lichnowsky és Beethoven annyiban kölcsönösen
függtek egymástól, hogy érdekeik számos tekintetben egybeestek. A
viszonyuk is meglehetősen bonyolult volt. Nemcsak azért, mert mindketten
meglehetősen erős személyiségek voltak, akik vonzódtak a szélsőségekhez,
hanem elsősorban azért, mert amikor kezelni próbálták a függőség e finom
formáját, nem támaszkodhattak meglévő mintákra. Lichnowskyban megvolt a
jó szándék, de amikor megpróbálta egyenrangú félként kezelni
Beethovent, csak még inkább tudatosította benne, hogy nem egyenrangúak,
így utóbbi még ellenségesebben viszonyult Lichnowsky gyámolító
magatartásához. Ezért tiltakozott például az ellen, hogy minden nap délután
négykor együtt ebédeljenek. Lichnowsky más, jó szándékú kezdeményezései
is hasonló ellenállásba ütköztek. Amikor a herceg utasította a személyzetet,
hogy mindig elsőnek és a lehető legnagyobb tisztelettel szolgálják ki
Beethovent, a komponista felfogadott egy saját inast. És amikor Lichnowsky
felajánlotta, hogy bármikor igénybe veheti a lovait, Beethoven, aki még
magáról is nehezen tudott gondoskodni, vásárolt egy lovat.
Haydn és Beethoven ezután sem veszítették egymást szem elől. Haydn jelen
volt Beethoven op. 1-es zongoratrió-sorozatának bemutatóján, amelyre 1795
augusztusában a Lichnowsky-palotában került sor. Állítólag
bíráló megjegyzésekkel illette a harmadik (c-moll) triót - Beethoven kedvenc
trióját. Egyesek szerint ez volt az egyik oka annak, hogy az ünnepelt mester
és a volt tanítvány fokozatosan elidegenedett egymástól. Pedig Haydn
tulajdonképpen csak azon kétségeinek adott hangot, hogy népszerűségre tud-
e majd szert tenni ez a meglehetősen szokatlan darab. Ő maga soha
nem publikált volna ilyet, de nem azért, mert kétségei voltak a zene
minőségét illetően, hanem mert túl nagynak találta a kockázatot.
Beethoven és egykori tanára között 1800 után romlott meg a viszony. Ez volt
az az időszak, amelyben Haydn hatalmas közönségsikereket aratott A
teremtéssel, Beethoven pedig, aki már jó úton haladt afelé, hogy a bécsi zenei
élet legnagyobb csillagává váljon, ezt nehezen viselte.
Meglehetősen lekicsinylően nyilatkozott Haydn népszerűségéről és az
oratóriumában alkalmazott képszerű, felszínes zenei megoldásokról.27 Az
idős és egyre frusztráltabb mester viszont azt vette szívére, hogy háttérbe
szorítja Beethoven új zenéjének erőszakos térhódítása. Nem véletlen tehát,
hogy Beethovent „Télemakhosznak” és „nagymogulnak” titulálta.28 Néhány
zenetörténész még tovább megy, és egyenesen azt állítja, hogy Haydn
az 1799-ben Lobkowitz hercegtől és Fries gróftól kapott megbízásokat -
előbbi hat vonósnégyest, utóbbi hat vonósötöst rendelt tőle - azért nem
fejezte be, mert a nevezett nemesurak ezzel egy időben Beethovennek
ugyanilyen megbízásokat adtak. Haydn névjegye, amelynek szövegét a
harmadik és egyben utolsó, befejezetlen kvartettje (op. 103.) végére is
odanyomták -„Oda minden erőm - öreg és gyenge vagyok.” 29 - egyesek
szerint annak megerősítése, hogy már nem érezte magában az erőt, hogy
felvegye a versenyt Beethovennel. Ebben a magyarázatban kérdéses, hogy
Haydn miért éppen a vonós kamarazene területén érezte volna egykori
tanítványánál alacsonyabb rendűnek magát.
Halála előtt néhány héttel Beethoven kapott egy különleges ajándékot. Anton
Diabelli bécsi zeneműkiadó egy kőnyomattal lepte meg, mely Haydn rohraui
szülőházát ábrázolta. Gerhard Breuning azt állította, hogy a meghatódott
Beethoven a képet ezekkel a szavakkal mutatta meg neki: „Nézd csak, ezt ma
kaptam! Nézd meg ezt a kis házat! És milyen nagy ember született benne!”30
A halálos beteg Beethoven még ahhoz is vette a fáradságot, hogy
bekereteztesse a képet.
Albrechtsberger tehát a „régi” zenében volt járatos. Olyan volt, mint egy
kontrapunktgép, az a mondás járta róla, hogy olyan zenei ötlet nem is jutott
eszébe, amely alkalmatlan volt a kettős ellenpontra. Hivatásának érezte, hogy
tudását, tapasztalatait és zenei ideológiáját terjessze, illetve továbbadja
azoknak a fiatal zenészeknek, akiknél nyitott fülekre talált. Ez ösztönözte két
értekezés megírására is, amelyből az egyik, az 1790-ben kiadott Gründliche
Anweisung zur Composition bestseller lett. Ennek köszönhette, hogy a
legismertebb és legsikeresebb tanár lett Bécsben és Bécs környékén.
Beethoven pontosan tudta, hogy az 1794 tavaszától kezdődő órákon mit
várhat Albrechtsbergertől. Haydntól eltérően csak és kizárólag az
úgynevezett szabad kontrapunkttal foglalkoztak. Amikor még Neefe volt a
tanára, Beethoven alaposan tanulmányozta Bach Das Wohltemperierte
Klavier című sorozatát. Most megtanulta, hogyan kell két- három-
és négyszólamú fúgákat írni, elsajátította az imitációtechnikákat (a reális és a
tonális imitációt, a megfordítást, az augmentációt és a diminúciót), és
kánonokat szerzett. Beethoven nem szerette ezt a tárgyat, és gyakran
meggyűlt a baja a szigorú szabályokkal. Albrechtsbergerről azt gondolta,
hogy a „zenei pedantéria mintapéldánya”,31 mégsem hagyta abba az órákat,
mert tudta, hogy szüksége van az ellenpont-technikákra, ha teljes értékű
zeneszerzővé akar válni. Később többször hangsúlyozta, milyen fontosak
voltak az Albrechtsbergernél folytatott tanulmányai. Amikor Cipriani
Potter angol zongorista és zeneszerző 1817-ben megkérte, hogy ajánljon neki
egy jó tanárt, állítólag Beethoven fájdalmas hangon így válaszolt:
„Elvesztettem az én Albrechtsbergeremet, máshoz pedig nincs
bizodalmam.”32 Korábban Ferdinand Riest, bonni barátja, Franz Ries fiát
küldte elméleti képzésre Albrechtsbergerhez. Van még egy tanú rá, hogy
Beethoven 1825-ben a Gründliche Anweisung zur Composition című művet
nevezte a legjobb kontrapunkt-tankönyvnek. Albrechtsberger iránti hálája
jeléül 1816-17-ben - pedig ebben az időszakban nagyon sokat dolgozott -
zeneszerzésre tanította Albrechstberger unokáját, Carl Friedrich Hirschet.
Rudolf főherceg kivételével ilyen kiváltságban senki más nem részesült.
Különösen életének utolsó éveiben egyre erősebben élt benne a vágy, hogy
még egyszer viszontlássa szülővárosát. 1820-ban azt írta Simrock bonni
kiadónak, hogy nagyon reméli, a rákövetkező évben szülőföldjére teheti
lábát, és meglátogathatja szülei sírját. Egy évvel később megismételte ezt a
kívánságát. Wegeler és felesége, Eleonore Breuning 1825-ben és 1827-ben
írott leveleiből kiderül, hogy ők is nagyon vágytak rá, hogy viszontlássák és a
karjaikba zárják.35 Erre soha nem került sor.
4. Karriertervezés
El sem tudjuk képzelni, mi történt volna, ha egy más katonai-politikai
helyzetben Miksa Ferenc Bonnban tud maradni. Vajon egy-két éves
bécsi tanulás után visszatért volna Beethoven a hőn szeretett Bonnba?
Vagy megismétlődött volna Mozart története, és a zenei világvárosban
aratott első sikerektől megrészegülve Beethoven megmakacsolta volna
magát, és gazdájával kenyértörésre vitte volna a dolgot? Beethoven mindig
nehezen hozta meg a szakításokkal járó döntéseket. De a körülmények a
kezére játszottak, és megkímélték ettől a dilemmától. Már nem volt
választófejedelem, aki visszarendelhette volna, és nem élt a hatalmaskodó
apa, aki manipulálhatta volna döntését.
Nem világos, ki volt az, aki első bécsi éveiben ezen a téren tanácsokkal látta
el. Elképzelhető, hogy Lichnowsky ezen a téren is aktív szerephez jutott, bár
joggal feltételezhetjük, hogy Beethoven világosan látta, milyen stratégiát kell
követnie, ha meg akarja hódítani a bécsiek szívét. A terv első része
tökéletesen működött, és a Bonnból érkezett, ismeretlen, fiatal,
vidéki zongorista az osztrák főváros új zenei kultúrájának ikonja lett. Az,
hogy ez az öntörvényű zongoravirtuóz meg tudta nyerni magának a
közönséget, elsősorban természetesen különleges zenei karizmájának volt
köszönhető - illetve annak, hogy Mozart betöltetlen űrt hagyott maga után.
Ugyanakkor azt sem szabad elfelejteni, hogy a „terméket kiválóan vezették
be”. Lépésről lépésre, megfontoltan és kiváló időzítéssel építették fel a
Beethoven-hívek és a rajongók alkotta tábort. Beethoven első két bécsi
évét elsősorban arra használták, hogy meggyőzzék a hálózat központját
elfoglaló, zene iránt elkötelezett arisztokratákat Beethoven tehetségéről.
Ugyan már Waldstein is folytatott némi propagandát, de létfontosságú volt,
hogy Lichnowskyék barátai és rokonai saját szemükkel, de még inkább
saját fülükkel győződhessenek meg Beethoven zenei teljesítményeinek
kivételes mivoltáról. Ez a magyarázata annak, hogy kezdetben Beethoven
csak a Lichnowsky-palotában, illetve más főnemesi szalonokban
rendezett magánkoncerteken lépett fel. Ilyenkor a program jórészt hosszú
zongorarögtönzésekből állt, amelyeket néha egy vagy több arisztokrata
társaságában előadott kamarazenei művek szakítottak meg. És néhanapján az
is előfordult, hogy Beethoven eljátszott egy olyan zongoraszonátát,
amelyet épp akkor komponált, mert kíváncsi volt a fogadtatásra. (Tudjuk
például, hogy az op. 2. jegyzékszámú zongoraszonátáit a Lichnowsky-
palotában játszotta el, és a bemutatón tanára, Haydn, akinek ajánlotta őket,
ugyancsak jelen volt.) Bizonyos szempontból különlegességeknek
számítottak a van Swieten bárónál rendezett összejövetelek, ahol a
nyolcvanas évek eleje óta Bach- és Händel-darabokat adtak elő. Beethoven,
aki Neefe bonni óráin alaposan megismerte és ezért nagyra tartotta Bach
zenéjét, szívesen látott vendég volt a van Swieten-palotában, és a közönséget
teljesen lenyűgözte, milyen gyorsan elsajátítja az általa korábban nem ismert
Bach- és főként Händel-darabokat - Beethoven utóbbit még Bachnál is többre
tartotta. Ezek a nagyon kötetlen légkörben zajló rendezvények gyakran éjfélig
is eltartottak. Mivel ekkor már zárva voltak a városkapuk, és Beethoven
nem tudott haza menni, a báró felajánlotta, hogy éjszakázzon ott: „Várom
este fél kilencre a házamban, táskájában a hálósapkájával!”36
Ráadásul az Artaria & Comp. kiadó már 1795. december 16-án tudatta, hogy
megjelentette a szerzők által készített zongorakivonatokat, így akinek kedve
van, ezeket a táncokat otthon is játszhatja.52 A hirdetés elsősorban Beethoven
nevére helyezte a hangsúlyt, és csak a végén tűnt fel benne Süßmayr neve.
Beethoven karrierjében a következő lépést a külföldi koncertek jelentették.
Ez még ma is fontos tartozék, ha egy művész szeretné megteremteni a maga
imázsát. Lehet, hogy nem minden külföldi turné hoz anyagi hasznot - néha
nagyon magasak a költségek -, de ezek nélkül nem lehet megerősíteni egy
muzsikus vagy zeneszerző pozícióját a belföldi piacon. Ugyanakkor
Beethoven számára a külföldi turné egyfajta álláskeresés is volt. Mivel
néhány éve tisztában volt azzal, hogy nem térhet vissza Bonnba, így akart
bemutatkozni a fontosabb közép-európai udvarokban, és abban bízott, hogy
ily módon találhat magának karnagyi állást.
Eredetileg úgy tervezték, hogy Beethoven csak néhány hetet marad a cseh
fővárosban. Nem tudjuk, hogy ebből végül miért lett három teljes hónap.
Mindenesetre mindenféle feltételezésekre ad okot, hogy Prágában gyanúsan
sok művet komponált a tizennyolc éves Josephine von Clarynek, aki a város
egyik legjelentősebb arisztokratájának lánya volt. Annak csak és kizárólag
zenén kívüli okai lehettek, hogy Beethoven két szonatinát, egy Adagiót és egy
Andante con variazionit (WoO 43 és 44) is írt a mandolin és a csembaló
katasztrofálisan hangzó duettjére. Szerencsére Josephine von Clary nemcsak
szorgalmas amatőr csembalista volt, hanem igen jó képességű énekes is, és ez
még inkább elbűvölte Beethovent. Ezért is komponálta neki a nagyszabású,
Ah! Perfido... kezdetű koncertáriát (op. 65.).55 Nem tudjuk, vajon Josephine
énekelte-e valaha közönség előtt az áriát. De bizonyos, hogy a neves
énekesnő, Josepha Duschek még abban az évben egy lipcsei koncerten
elsöprő sikert aratott a művel. Duschek nem akármilyen énekesnő volt, hisz
tíz évvel korábban Mozart neki írta a Bella mia fiamma kezdetű áriát (K.
528), amely ugyancsak egy elhagyott asszony bánatát és dühét szólaltatja
meg. Beethoven valószínűleg ismerte ezt az áriát - itt-ott felfedezhetünk
Mozart-reminiszcenciákat -, de az ő változatának mégis egészen mások a
kontúrjai és a kifejezőeszközök összehasonlíthatatlanul nagyobb arzenálját
vonultatja fel. Kész talány, hogy az elbűvölő Josephine von Clary -
Beethoven kedvesen csak úgy emlegette, hogy „la belle Josephine” - hogyan
úszta meg azokat a találgatásokat és pletykákat, amelyek a Beethoven
életében felbukkanó nők mindegyikének osztályrészül jutottak.
Beethoven április végén hagyta el Prágát, és továbbutazott Drezdába.
Lichnowsky viszont visszatért Bécsbe, mert a hosszú prágai tartózkodás
felborította az eredeti forgatókönyvet. Megadta Beethovennek a
szükséges címeket és ajánlásokat, nehogy veszélybe kerüljön a turné sikere.
Beethoven egy hétig maradt Drezdában, és abban a megtiszteltetésben volt
része, hogy III. Frigyes Ágost szász választófejedelem előtt is felléphetett.
Másfél órás, rögtönzéses koncertet adott, amely után a választófejedelem -
aki értett a zenéhez - egy aranyból készült dohányszelencével
ajándékozta meg. Azt viszont nem ajánlotta fel, hogy legyen a zenekar
vezetője.
„Bethofen, zenei zseni, aki két éve Bécset választotta lakóhelyéül. Játékának
szokatlan sebessége és az a könnyedség, amellyel a legnehezebb
darabokat játssza, általános csodálatot kelt. Egy idő óta egyértelmű jelei
mutatkoznak annak, hogy a művészet legszentebb régióiban is otthonosan
mozog, amelyet a pontosság, az érzés és a jó ízlés jellemez, így nem csoda,
hogy óriási hírnévre tett szert. [...] Már több nagyszerű szonátát is publikált,
amelyek közül a legutóbbiak különösen kiemelkednek.”63
Valamivel több mint egy évvel Kaspar Karl Bécsbe költözése után a
legfiatalabb öcs, Nikolaus Johann is Bécsbe érkezett. Valamiért ő is
fontosnak tartotta, hogy megváltoztassa a keresztnevét és egyszerűen csak
„Johannak” szólíttatta magát, amit Beethoven néha megtett, többnyire
azonban nem. Hangulatától függően „fratellónak”, „patikusnak”, „Káinnak”,
sőt „assasinónak”, azaz bérgyilkosnak szólította. Johann képzettségére
nézve gyógyszerész volt, és a Kärtnertor közelében lévő patikában kezdett
el dolgozni. 1808-ban önállósította magát, megvette Linzben a
Koronához címzett gyógyszertárat, jól sáfárkodott, és anyagi tekintetben ő
vitte a legtöbbre a Beethoven testvérek közül.
Wegeler különös ember volt. Egy cipész fiaként jött a világra, és rövid idő
alatt orvos, egyetemi professzor, majd - huszonnyolc évesen! - a bonni
egyetem rektora lett. Miksa Ferenc választófejedelem demokratizálási
politikájának egyik jellegzetes és briliáns megtestesítője volt.
Tizenhét évesen, 1782-ben ismerkedett meg Helene von Breuninggal, aki
mélyen a szívébe zárta, és ahogy néhány évvel később Beethovent,
felvértezte őt a kultúra és az arisztokraták körében honos illem ismeretével.
Körülbelül ugyanebben az időben lett Wegeler a szabadkőművesek, az
illuminátusok és a Lesegesellschaft tagja.65
Ahogy nem lett semmi a tervezett bonni viszontlátásból, úgy Beethoven soha
egyetlen művét sem ajánlotta legjobb barátjának, noha 1810 májusában
egyértelműen azt sugallta, hogy egy nem sokkal korábban komponált művét
neki szánja. De ahogy Beethoven a levélírásban, úgy a
kompozíciók ajánlásában is a haszonelvűséget tartott szem előtt, és a legjobb
barátok mindig kimaradtak. Wegeler ezt nem vette a szívére: „Ugyanaz lett
a sorsom, mint Riesé, a tanítványáé. Az ajánlások megmaradtak a levelekben.
De vajon az utóbbiak nem értékesebbek-e?”67
.....csak azt idézem, amit biztosan tudok. Innen ered az a kissé talán túlzottan
is körülményes módszer, hogy minden kijelentést bizonyítékokkal támasztok
alá. Ugyanez vonatkozik barátom, Ries munkájára is. De épp ezen az
alapon reméljük, hogy az általunk leírtak hiteltelenítik a Beethovennel
kapcsolatos tévedéseket és megalapozatlan, illetve elferdített állításokat.”68
Ennek a módszernek viszont nagy hátránya volt, hogy a két fontos informátor
nem ragadta meg a soha vissza nem térő alkalmat, hogy gazdagítsa a
Beethoven-életrajz szubjektivebb és érzelmi oldalaival kapcsolatos
információk tárházát. Különösen Wegeler, az orvos és tudós volt
nagyon visszafogott, de meg lehet érteni, hogy tartózkodott szeretett és
tisztelt barátja jellemének elemzésétől, és nem boncolgatta Beethoven
személyiségének sötétebb és kevésbé vonzó oldalait.
„Drága St., rejtsük örökre e portré mögé mindazt, ami az elmúlt időkben
köztünk történt! Tudom, hogy széttörtem a szívedet. Érzelmeim -
ezeket nyilván Te is észrevetted rajtam - kellően megbüntettek. Veled
szembeni magatartásomat nem a rosszindulat motiválta, dehogy, hisz akkor
nem is volnék többé méltó a barátságodra [...] bocsáss meg, ha bánatot
okoztam neked, én is legalább annyira szenvedtem, csak amikor oly sokáig
nem láttalak magam mellett, akkor fogtam fel teljesen, milyen drága vagy az
én szívemnek, és milyen drága leszel mindig.
Vagy:
Egy másik levélben Beethoven ezt írta: „A két ember mellett, akik minden
szeretetet megkaptak tőlem, és akiknek egyike már nem él, te vagy a
harmadik. Emléked soha nem halványul bennem.”74 A feltételezések szerint
ezt Beethoven úgy értette, ugyanúgy érez Amenda, mint Wegeler és az
időközben elhalálozott Lorenz Breuning iránt. Az említett három
barát mindegyike fejlett empátiás készséggel rendelkezett, ami
megkönnyítette számukra a Beethovennel való érintkezést: Wegeler és
Breuning orvosok voltak, Amenda pedig teológus. Értettek annyira a
zenéhez, hogy értékén tudják kezelni Beethoven különleges teljesítményeit,
és mivel ők maguk nem voltak muzsikusok, és nem kellett versenyezniük
vele, őszinte csodálattal néztek fel a mesterre. Feltűnő az is, hogy Wegeler,
Breuning és Amenda csak rövid ideig tartózkodott Beethoven közelében, ami
csökkentette a konfliktusok kialakulásának esélyét, és ezzel az érzelmi
eltávolodás kockázatát. Beethovennel való kapcsolatuk így virtuális jelleget
öltött. A - kizárólag írásos - kommunikáció esetleges volt, ami lírai-
szemlélődő, illetve nosztalgikus jelleget kölcsönzött neki. Így váltak - az
amerikai Beethoven-szakértő, Solomon szavaival élve - „idealizált
testvérekké”,75 akikre - mikor tényleges testvéreivel valamilyen konfliktusa
támadt, és vigaszra vágyott - Beethoven mindig támaszkodhatott.
Beethoven, aki makacs önfejűsége ellenére mindig pontosan tudta, honnét fúj
a szél, szívesen elégítette ki a bécsi közízlés igényeit, és a Das Waldmädchen
egyik orosz témájára kifejezetten piacorientált variációciklust komponált.
Utólag a művet a város egyik leggazdagabb embere, Johann Georg von
Browne gróf feleségének ajánlotta.91 Hálája jeléül a grófnő egy lovat
ajándékozott neki, amiből valószínűleg Beethoven életében a második,
állatkínzással kapcsolatos eset kerekedett...
Úttörő jelentőségű volt az Adelaide (op. 46.) című dal is, amelyet Beethoven
1797 februárjában publikált, és amelyen 1794 óta dolgozott. Semmi sem
emlékeztet benne arra a meglehetősen egyszerű, rímes szerkezetű, zongorára
írott dalocskára, amely a 18. századi Németországban oly népszerű volt, és
amellyel Beethoven a zenetanára, Neefe révén ismerkedett meg. Az Adelaide
egy hosszú és tökéletesre csiszolt darab, amelyben a négy versszak - ezek
Friedrich von Matthissonnál, a szövegírónál teljesen szimmetrikusak voltak -
a zenei anyag folyamatos változása, az egyre nagyobb terjedelem, illetve
bonyolultság miatt egymásba olvad. A nagyszabású zenei gondolatok együtt
törnek a felszínre, de úgy, hogy össze is tartoznak és el is különülnek. Még a
refrén is, mely csupán az Adelaide szóból áll, újra és újra alakot vált, mintha
a zeneszerzőnek nem volna elég szava és hangja rá, hogy kifejezze egyre
fokozódó elragadtatását és extázisát. Mintha már nem is refrén volna, és
csupán az lenne a funkciója, hogy továbblendítse az érzelmek áradatát. Ebben
a műben egy másik Beethovent ismerünk meg. Már nem deduktív, hanem
asszociatív módon látott munkához, és abból indult ki, hogy a mű egészét a
zongorakíséret kötőereje és a mélyen a tudattalanban gyökerező zenei
nyelvezet tartja össze.92 Az Adelaide már nem „dal” (Lied), hanem „ének”
(Gesang), ezért első kiadásban kantátaként jelent meg. Ezután majdnem húsz
évet kellett várni, míg Schubert meg mert kockáztatni valami hasonlót.
De az 1796 nyarát követő két év mégis inkább átmeneti jellegű volt. Néhány
évvel később maga Beethoven ismerte el, hogy ekkor már jelentkeztek a
hallásproblémák első tünetei - tehát a tífusz mégsem múlt el nyomtalanul. De
a vonósnégyesek és a szimfóniák írásához fogható kihívások hiánya azzal
fenyegetett, hogy Beethoven zsákutcába kerül. Miközben késznek érezte
magát a kihívásokra, várakozásra volt kárhoztatva, és csak abban
reménykedhetett, hogy egyszer elérkezik az alkalom, amikor megmutathatja a
képességeit a nagyon magas követelményeket állító területeken. Erre csak
1798 őszén került sor, amikor maga Lobkowitz herceg - a legjelentősebb
zenei mecénás - felkérte, hogy írjon egy hat vonósnégyesből álló ciklust.
Beethoven két és fél éven át dolgozott a megbízáson, és csak rengeteg vér,
veríték és könny árán tudta azt teljesíteni. Ez a munka zeneszerzői
fejlődésében egy új szakasz kezdetét jelentette.
Kezdetben Lobkowitz még kitaposott utakon járt. Az első lépés az volt, hogy
belépett a Gesellschaft der Associerten Kavaliere társaságba, és saját
otthonában, illetve apósáék, a Schwarzenberg család palotájában kamarazenei
és nagyzenekari koncerteket szervezett. Ő lett a legújabb Haydn-oratóriumok
egyik ösztönzője, amelyeket a csehországi előadásra cseh nyelvre is
lefordíttatott - és ő maga énekelte a basszus szólamot. Ezt követően azonban
más célokat tűzött maga elé. Amikor egyértelművé vált, hogy a rezidenciáján
lévő koncerthelyiségek nem alkalmasak nagyszabású projektek
megvalósítására, komoly infrastrukturális munkálatokba kezdett. A
Lobkowitz-palota egyik szárnyát koncertteremmé alakíttatta át, mégpedig
úgy, hogy az előadókat egy enyhén megemelt pódium
segítségével elválasztotta a közönségtől. Ezzel egyértelművé tette, hogy új
hierarchiát tart szükségesnek, amelyben a közönség van az előadókért, nem
pedig fordítva.98 Ezt követően a Raudnitzban (Roudnice nad Labem) és
Eisenbergben (Jezerí) lévő csehországi kastélyaiban színházakat
építtetett, amelyekben a gyermekei saját, professzionálisan felszerelt
bábszínházat kaptak.
De egy jó muzsikus nem csak jól akar keresni, fontos számára a művészi
színvonal és a kereteket biztosító „vállalkozói kultúra” is. A
zenészeknek ezen a téren sem lehetett okuk panaszra. Lobkowitz nagy
jelentőséget tulajdonított a felkészülésnek, és igen komoly pénzeket áldozott
a próbákra és próbaelőadásokra is. 1804 júniusában Beethoven majdnem
egy egész évet kapott az Eroica első nyilvános bemutatójára, illetve
néhány, stúdiójellegű karmesteri próbára, amelyen a csökkentett létszámú
zenekar korlátozott számú közönségnek játszott. Így Beethoven felmérhette,
sikerült-e megvalósítania a koncepcióját, és javításokat eszközölhetett.
Más muzsikusok is élhettek ezzel a lehetőséggel, sőt bizonyos
kamarazenekarok is, a Schuppanzigh-vonósnégyes például fontos
próbalehetőségeket kapott Lobkowitztól. Johann Friedrich Reichardt német
zeneszerzőtől és zenei publicistától tudjuk, hogy Lobkowitznál bármikor és a
legjobb körülmények között lehetett próbálni, és hogy gyakran megesett,
hogy az épület különböző termeiben egyszerre több próba is folyt. Az
intézményt „a zene valódi rezidenciájának és akadémiájának” nevezte."
Ezután azonban még majdnem egy évnek kellett eltelnie ahhoz, hogy a T.
Mollo et Comp, kiadó kinyomtassa és piacra dobja a vonósnégyeseket. Ennek
egyrészt az volt az oka, hogy legalább hat hónapig Lobkowitznak kizárólagos
joga volt a művekre, másrészt Beethoven újra és újra javítgatott a
szerzeményeken. A vonósnégyeseket többször is előadták - többek közt
a Lichnowsky-palotában -, és Beethoven soha nem tudta megállni, hogy
ne tökéletesítsen a partitúrán. Számára a „vonósnégyesek” mindig is „work in
progress” voltak. 1801. július 1-jén Beethoven írt egy levelet Amendának,
amelyben szigorú hangon megkérte, hogy soha senkinek se mutassa meg a
korábban neki ajándékozott F-dúr vonósnégyest. Világos magyarázattal is
szolgált: „teljesen átdolgoztam, mert csak most tudok igazi vonósnégyeseket
írni”.101 Más szóval Beethoven semmisnek és nem létezőnek nyilvánította az
első változatot. Lobkowitzcal ellentétben, aki kidobta az eredetieket, Amenda
kegyelettel megőrizte az F-dúr vonósnégyes két változatát, és ennek
köszönhetően lehetőségünk van az alapos összehasonlításra. E szerencsés
véletlennek hála jobban látjuk, mit tekintett Beethoven a vonósnégyes-
komponálás lényegének.
8. Halhatatlan kedves 1.
1799. május 5-én Brunszvik Anna grófnő és lányai - a huszonnégy éves
Teréz és az öt évvel fiatalabb Jozefin - elindultak felfelé a Beethoven
Petersplatzon lévő lakásához vezető kis csigalépcsőn. Beethoven nyájasan
fogadta őket, és az ilyenkor szokásos, kötelező udvarias közhelyek után
Teréz eljátszotta a szerző egyik triójának zongoraszólamát.103 A lány
tökéletesen ismerte a darabot, a hiányzó hegedű- és csellószólamot pedig
hozzáénekelte. Beethoven teljesen le volt nyűgözve, lelkesen dicsérte a lány
játékát, és megígérte, hogy mindennap órát ad neki. Noha lett volna helye a
pénznek, nem kért semmilyen javadalmazást.
Az idő nem állt meg: Jozefinnek született négy gyermeke, Beethoven pedig
megismerkedett más nőkkel. 1800-ban például épp a Deym-
házban találkozott Giulietta („Julia”) Guicciardi grófkisasszonnyal, Jozefin
egyik unokahúgával. Beethoven zongoraleckéket adott neki, és közben
beleszeretett a lányba. Giulietta, akárcsak Jozefin, szép volt és tehetséges.
Ráadásul évekig élt Itáliában, és ettől volt benne bizonyos báj, lelkesedés és
rafinált frivolitás. Brunszvikék úgy vélték, unokahúguk megjátssza magát,
túlságosan kihívóan, sőt szabadosan viselkedik. De a jelek szerint ez nem
zavarta Beethovent. Kebelbarátjának, Wegelernek írott egyik levelében
olvashatjuk, hogy Giulietta nagyon boldoggá tette:
Csak 1799 telén folytatta a munkát. Feltehetőleg abból indult ki, hogy
hamarosan sikerül megszerveznie egy saját akadémiát, és mivel ott
zongoristaként és zeneszerzőként egyaránt jelen akart lenni, fontos volt,
hogy mennél hamarabb elkészüljön az első szimfónia. Félretette az addigi
terveket, és teljesen újraírta az első három tételt. Pontosan emiatt tudott
gond nélkül komponálni. A zárótételnél viszont visszanyúlt ahhoz a
tematikus anyaghoz, amellyel korábban nyitni akarta a szimfóniát. Ez jó
ötletnek bizonyult, mert az anyag most már összeállt, és elbírta a finálé
súlyát. Ezzel elhárította a legfontosabb akadályt.
Megkomponálni egy szimfóniát egy dolog, egészen más viszont előadni, hisz
1800-ban Bécsben még nem létezett olyan nyilvános koncertélet,
amely kiállta volna a Londonnal és a Párizzsal való összehasonlítást. Amint
arról már volt szó, egy zeneszerzőnek, ha szerette volna megtalálnia az utat
a nagyközönséghez, egyetlen valódi lehetősége volt: neki magának kellett
akadémiát szerveznie a Burgtheaterban vagy a Kärtnertortheaterban. Túl
azon, hogy ez komoly anyagi kockázattal és rengeteg szervezőmunkával járt,
a kezdeményezést még az is nehezítette, hogy szinte lehetetlen volt
megszerezni a két terem bármelyikét. A kulcs szó szerint és átvitt értelemben
is von Braun báró kezében volt. Az egykori textilkereskedő, aki röviddel
előtte kapott nemesi címet, nem a tehetsége révén jutott ebbe a pozícióba, és
a zenéhez nem sokat értett. Művészi ambícióinak meghiúsulását úgy próbálta
kompenzálni, hogy a két színház koncessziójának birtokosaként
szégyentelenül visszaélt a hatalmával. Cinikus szokása volt, hogy ha egy
kívülállónak mégis odaadta a két terem valamelyikét, lehetőleg valami
közönségcsalogató programot szervezett a másikban. Még Haydn is csak a
császárné közbenjárásával tudott A teremtés bemutatójára kedvező időpontot
kapni. Johann Friedrich Reichardt pedig egyenesen ezt írta Braunról:
„Csak az udvar biztosította személyes protekció indokolhatja, hogy egy olyan
városban, mint Bécs, amely arról híres, hogy szenvedélyesen szereti a zenét
és a színházat, egy ilyen faragatlan és a jó ízlést még hallomásból sem ismerő
alak zsarnokoskodhat az udvar, a közönség és a művészek felett, méghozzá
úgy, ahogy azt sokkal kisebb városokban sem tűrnék el.”114
Braunra tehát nyomást kellett gyakorolni ahhoz, hogy kiadja a két terem
valamelyikét. Ezt pedig csak az udvaron és a feleségén keresztül
lehetett megtenni. Beethoven számára az utóbbi volt a könnyebben járható út.
Már volt ugyanis némi tapasztalata abban, hogyan csavarhat az ujja köré
idősebb hölgyeket. Braunné asszonyt azzal vette le a lábáról, hogy neki
ajánlotta az op. 14-es zongoraszonátákat. Az udvarral viszont már nehezebb
dolga volt, de Deymék a segítségére siettek. A Brunszvik mama még mindig
ismerte a hátsó bejáratokat, de nápolyi időszakában Joseph Deym is
közvetlen kapcsolatot ápolt a fiatal nápoly-szicíliai Mária Terézia
császárnéval. Jelentős szerep jutott még egy régi szicíliai ismerősnek is.
Giovane hercegnő Mária Lujza (Napóleon későbbi felesége) társalkodónője
volt, évekig Deymék-nél lakott, társasági mulatságait is oda szervezte -
egyebek közt koncertek formájában, amelyeken mind Beethoven, mind
Jozefin fellépett. Alkalmas közvetítő volt a Michaelerplatzon lévő Hofburg és
a Rotenturmstrassén lévő Deym-ház között. Amikor Beethoven 1800
szilvesztere után a császárnénak szerette volna ajánlani a frissen elkészült
esz-dúr szeptettet (op. 20.), ezt az udvarhölgyek diplomáciai lépései tették
számára lehetővé. Akkoriban nagy illetlenségnek számított, és vissza is ütött,
ha valaki úgy ajánlott zeneművet egy magas rangú személynek, hogy előtte
nem kérte ki annak jóváhagyását.
A koncertet a Wiener Zeitung március 26-i számában hirdették meg, ahol azt
is tudatták, hogy belépőjegyekhez Beethoven Tiefer Grabenen lévő
otthonában lehet hozzájutni. Furcsa elképzelni, hogy minden idők egyik
legnagyobb muzsikusa az élete legfontosabb koncertje előtti napokat jegyek
árusításával és az ülőhelyek kijelölésével tölti!
7) Egy új, nagy szimfónia teljes zenekarral, melyet Ludwig van Beethoven
úr komponált.
Azt sem vették tőle jó néven, hogy az operazenekar élére Wranitzkyt kérte,
nem annak állandó vezetőjét, Contit, aki szerinte nem volt alkalmas a
szerepre. Ezt a lépést a zenekari muzsikusok - lényegében jogosan -úgy
értelmezték, mint egy velük szembeni bizalmatlansági indítványt, ezért a
szabotázs egy kifinomult formáját alkalmazták. Ez különösen
a zongoraverseny előadásánál ötlött szembe, ahol az együttes játék
sikere annak függvénye, hogy mennyire összpontosít, illetve rugalmas a
zenekar. A közönség soraiban helyet foglalók állították, hogy a zenekar
vonakodva követte Beethoven kifinomult rubatójátékát, így a szólista és a
zenekar között nem mindig volt meg a kellő összhang. A kritikusok azt is
szóvá tették, hogy a muzsikusok a szimfónia néhány részét „tűz nélkül”
adták elő.120 Beethoven őrjöngött, és a zenekarokkal szemben élete végéig
üldözési mániája volt. Ezt némiképp magának köszönhette -
maximalizmusa pedig nem utoljára fordult ellene.
De a zongoraverseny előadását beárnyékoló bosszúságokat az első szimfónia
tomboló sikere egy csapásra elfeledtette. Beethoven ezt a szimfóniát
disszonáns és első látásra hangnemidegen - és ezáltal becsapós -
fúvós akkordokkal indította, melyeket a vonósok bizarr hangzású pizzicatoi
még inkább felerősítettek. Ez a szó szoros és átvitt értelmében is hallatlan
volt! Egyébként a kritikusok az egész műben nem tudtak mit kezdeni a
fúvósok szerepével, mert Beethoven szisztematikusan arra használta őket,
hogy nyomatékosítsa a szimfónia kulcsmozzanatait. A lipcsei Allgemeine
musikalische Zeitungban például a következőket lehetett olvasni: „Túl
sokat használták a fúvós hangszereket, és a szimfóniában túl sok volt a
fúvószene, és túl kevés a zenekari muzsika.”121
Viganó sajátos próbamódszerrel dolgozott. Stendhal, aki lelkes híve volt, azt
állította, hogy Viganó csak a legritkább esetben látott munkához
kész forgatókönyvvel, ehelyett - néhány mai színházi rendezőhöz és
koreográfushoz hasonlóan - egy halványan körvonalazott koncepcióból indult
ki, amely menet közben a táncosokkal való párbeszéd és sok-sok
kísérletezés után kristályosodott ki teljes értékű előadássá. Nem zárható tehát
ki, hogy azok a nehézségek, amelyekkel a Prométheusz teremtményeinek
készítői a produkció végén szembesültek - és amelyek végül a bemutató
elhalasztásáért felelősek -, Viganó anarchisztikus munkamódszerének
következményei voltak. A hiányosan megmaradt partitúravázlatokból
ugyanis az derül ki, hogy Beethoven világosan megfogalmazott terv vagy
szövegkönyv nélkül látott munkához. A szöveghez három nyelven írott
megjegyzések különböző fajsúlyúak, néha a legapróbb részletek is gondosan
ki vannak dolgozva, de az is gyakran előfordul, hogy csak oda van vetve egy-
egy szó.
Annál figyelemre méltóbb viszont, hogy a finálé alatt Beethoven tett egy
fontos politikai kijelentést. Az ünnepélyes záró tánchoz, amelyhez
Prométheuszt is beleértve minden főszereplő csatlakozik, egy „Kontretanz”-
nak nevezett táncokból álló sorozatot választott, ahol az egyik tánc
refrénszerűen visszatér. Ennek nagyon is megvan a maga jelentése. A
Kontretanz az angol „country dance” bécsi megfelelője volt, amely a
századforduló idején „demokratikus” táncnak számított, mert egyedüliként
teremtett alkalmat, hogy a mesterek és az inasok együtt lépjenek a tánctérbe.
Beethoven ezzel jelképesen be akarta mutatni azt az új társadalmi rendet,
amely akkor már a levegőben volt. Annak a döntésnek tehát, hogy a
Prométheusz balettet egy sor Kontretanzcal zárta, ahol az istenek és az
emberek együtt és egymással egyenrangúan táncolnak, kifejezetten ideológiai
jelentése volt. Beethoven nagyon kedvelte a refrén témáját, amelyhez később
még háromszor is - a Contretänzében (WoO 14), az Eroica-variációkban (op.
35.) és az Eroica szimfóniában (op. 55.) - visszatért. A téma hangsúlyos
jelenléte az Eroica fináléjában néhány zenetörténészt arra csábított, hogy a
harmadik szimfóniában a Prométheusz teremtményeinek folytatását lássák, és
az Eroica feltételezett főhősét - függetlenül attól, hogy az Napóleon-e vagy
sem -gondolatban Prométheuszhoz társítsák. Ezt a hipotézist egyetlen
kortárs forrás sem támasztja alá.
„A szimfóniának - amely egy teljes órán át tart - végtelenül jót tett volna, ha
Beethoven úgy dönt, hogy lerövidíti, és több fényt, világosságot és
szerkezetet visz bele [...] Ha a figyelem még a sokadik meghallgatásnál is
ellankad, akkor ezt nyilván minden objektív zeneértő így érzékeli majd.”136
Czerny először Mozart C-dúr zongoraversenyét (K. 503.) adta elő. Beethoven
le volt nyűgözve, közelebb húzta a székét, és bal keze egyik ujjával néha a
zenekari fúvósok szólamait játszotta. A mester néhány
dicsérő megjegyzésétől felbátorodva a kis Czerny - teljesen fejből, ami
akkoriban nagyon szokatlannak számított - eljátszotta a Patetikus szonátát. A
bemutatkozás lezárásaképp apját, a nem kis tehetséggel megáldott énekest
kísérte, aki az Adelaidét adta elő. Beethoven el volt ragadtatva, és úgy vélte,
hogy a fiú nagyon tehetséges. El is vállalta a tanítását. Hajlandó volt heti
három alkalommal órát adni neki, és mivel a Czerny család nem dúskált az
anyagi javakban, ezt lényegében ingyen tette. Egy sokat mondó
részlet: Beethoven utasította Czernyt, hogy szerezze be Carl Philipp Emanuel
Bach Versuch über die wahre Art das Clavier zu spielen egy példányát - ezt a
kézikönyvet vette át annak idején Neefével -, és azt mindig vigye magával.
Az oktatás kezdetben a technikára összpontosított és száraz volt.
Beethoven csak skálázott a tanítványával, és megtanított neki egy teljesen új
ujj tartást - ő is úgy játszott, mintha a kezei csak siklanának a billentyűkön, és
minden egyebet az ujjaira bízna. Azt is megmutatta neki, hogyan lehet a
hüvelykujjakat, a klasszikus zongorajáték páriáit, a modern technikával
használni.141 Ezután Beethoven specialitása, a legatojáték következett. Csak
aztán kezdtek el zenéről és értelmezésekről beszélgetni. Czerny megtanulta
Beethoven összes zongoradarabját, a zongoraversenyeket és a kamarazenei
műveket is beleértve, és azokat sorban egymás után átvette a szerzővel.
Így lett belőle Beethoven-specialista, ami néhány évvel később
munkaalkalmat teremtett számára Karl Lichnowskynál. Ő egy ideig minden
délelőtt magához kérette, és - mintha zenegép lett volna - előadatta vele a
kedvenceit. A herceg a hangulatától függően megnevezte valamelyik
Beethoven-mű opusszámát, mire Czerny már játszotta is az adott művet.
Czerny erre azért volt képes, mert fenomenális, Mozartéhoz mérhető zenei
emlékezőtehetséggel rendelkezett. Czerny elmondása szerint maga
Beethoven, aki néhányszor tanúja volt ezeknek az előadásoknak, nem volt
annyira elragadtatva „a fejből való játéktól”. Úgy vélte, hogy hiába játszik le
mindent korrektül, ezzel elveszíti az egész feletti áttekintést, a lapról olvasás
képességét, és néha a megfelelő kifejezési eszközöket is. Bár Carl Czerny
isten áldotta tehetség volt, aki kivételes zenei emlékezettel rendelkezett,
bármit lejátszott elsőre, és technikai képességeivel mindenkit elkápráztatott,
csodagyerekként nem csinált igazi karriert. Beethoven ezért a szüleit okolta.
Úgy vélte, hogy túlságosan óvták egyetlen gyermeküket - az apa például
soha nem engedte, hogy fia egyedül menjen be a városba. És bár Beethoven a
maga bőrén is megtapasztalta, milyen hátrányokkal járnak a spártai nevelési
elvek, azon a véleményen volt, hogy keményebb nevelésre van szükség, ha a
kis Czerny fel akar jutni a csúcsra. Ebből aztán konfliktus támadt, és néhány
év elteltével félbeszakadt a tanítás. Ugyanakkor Beethoven és az ifjabb
Czerny egész életükben baráti viszonyban voltak - később Czerny tanította
Beethoven egyik unokaöccsét, Karlt.
„Ha valamit rosszul játszottam, vagy bizonyos hangok vagy ugrások esetén,
amelyeket szeretett volna hangosabban hallani, melléütöttem, szinte
soha nem szólt. Csak akkor lett dühös, ha hiányzott belőlem a kifejezőerő -
például a crescendóknál és így tovább - vagy a karakter, mert szerinte az
első csak merő véletlen, míg a második a gondolkodás, az érzelem és az
odafigyelés hiányáról tanúskodik.”
Néha Beethoven azt is megmutatta, hogyan kell valamit megoldani. Ries azt
mesélte, hogy ilyenkor ott maradt a zongora mellett:
Ries szorgalmas tanuló volt. Mindent pontosan úgy csinált, ahogy a mester
kérte tőle. Főleg a technikáját csiszolta, és ezzel álcázta, hogy bizonyos
mértékig hiányzott belőle a zenei személyiség. Czerny később azt állította,
hogy Ries nagyrészt tanára interpretációs különcségeit utánozta, és rideg
játéka Beethovenből csalódást váltott volna ki.149
Néhány héttel később Ries végleg elhagyta Bécset. Tett egy nagy európai
koncertkörutat és végül 1813-ban Londonba ment, ahol a Philharmonic
Society egyik igazgatójaként sokat tett Beethoven zenéjének
megismertetéséért, és egyike volt azoknak, akik megpróbáltak egy angliai
utat szervezni Beethovennek. Amikor 1824-ben visszatért a Rajna-vidékre,
hogy Godesbergben, a Bonn közelében fekvő csodálatos faluban élje le
utolsó éveit, még mindig Beethoven odaadó apostolának számított. 1825
májusában például ő vezényelte a kilencedik szimfónia néhány előadását,
amelyet Beethoven neki akart ajánlani, de az ajánlásért vívott harcban III.
Frigyes Vilmos porosz királlyal szemben végül a rövidebbet húzta.
Czerny és Ries volt a két utolsó (férfi) zongorista, akiknek Beethoven iskolai
rendszerességgel órát adott. Később még tett egy kivételt, mégpedig a fiatal
Rudolf főherceggel, aki ugyancsak a tanítványa lett. De az már egy másik
történet.
Az „új út”, amely pontosan a lábai alatt kanyargott, már hosszú ideje
kivehető volt. Beethoven zongorarögtönzéseiben is állandóan azt kereste, hol
vannak a képzelet és a kifejezés határai és a zenei nyelv új lehetőségei. Ez a
zongorakompozícióin is észrevehető, amelyekben egyre inkább a szonáta és a
fantázia határterületén mozgott. Mindez a legegyértelműbben a forma
területén nyilvánult meg. Az op. 26-os, Asz-dúr szonáta teljesen szokatlanul
egy variációsorozattal indul, egy scherzóval folytatódik, amelyet egy stilizált
gyászinduló követ, végül pedig egy perpetuum mobilével zárul. Az op. 27-es,
Esz-dúr és cisz-moll szonátapár - ezek nem véletlenül kapták a Sonata quasi
una Fantasia alcímet - már nem klasszikus szonátaformában készült. Nem
allegróval kezdődnek, hanem egy sajátos formai koncepcióra épülő lassú
tétellel. Az első szonáta a rondó, a variáció és a dal keverékével indul, és így
a hallgató elveszti a tájékozódási pontokat. A második szonáta (az ismert
Holdfényszonáta), amely az első komor párja, végtelenül éteri elégikussággal
és tematikai fogódzó nélkül indul, ami talán annak metaforája, hogy az
ígéretes, de felettébb bizonytalan új század elején az ember keresi a maga
helyét. A záró tételben pedig elszabadul a pokol. Itt Beethoven nemcsak
önmagával és a zenével küzd, de a zongorával is, amely némely pillanatban
már nem is hangszer, hanem egy boszorkányüst, amelyből gőzölgő, sötét és
démoni hangfelhők szállnak fel. Ez pedig akár annak a metaforája is lehetne,
mi minden kerül a felszínre, ha az ember - különösen Freud kortársa - önnön
lelke mélyére ás.
A valamivel később komponált d-moll szonátában (op. 31., no. 2.), amely a
rejtélyes Vihar (Der Sturm) címet viseli,4 Beethoven egészen odáig
merészkedett, hogy lerombolta a klasszikus zenei nyelvtan alapjait. Ez a
szonáta úgy kezdődik, mint egy szabad fantázia, kétkedve, keresgélve, egy
olyan témával, amelyet nem is nevezhetünk témának, mert olyannyira
bizonytalan, és úgy hangzik, mint ami képtelen megállni a saját lábán.
Témaként csak abban a pillanatban kap valódi jelleget, amikor arra már nem
is számítunk, mert a zene kezd átmenni egy új tonális régióba. Korábban
az efféle átmenetek nem kapcsolódtak a témához, és „semleges” anyaggal -
hangsorokkal és akkordbontásokkal - bontakoztak ki. Itt azonban egészen
másképp van. A téma tulajdonképp soha nincs „jelen”. Más
szóval, észrevétlenül megy át a „még nincsből” a „már nincsbe”. Ez azokat a
technikákat juttatja eszünkbe, amelyekkel a szürrealista festők éltek,
amikor például az ajtó funkcióját egy ablakra hasonlító tárgy tölti be. A
forma és a funkció már nem illenek össze, ami Beethoven korában még
bizonyára új, sőt egyenesen sokkoló hatású volt.
2. Laboratorium artificiosum
Beethoven nagyon fegyelmezetten osztotta be a munkanapjait. Minden reggel
korán kelt és délután kettőig-háromig egyfolytában dolgozott. Csak néha
tartott egy-egy rövid szünetet, amelyben - Schindler szavaival élve -„sétálva
dolgozott”.10 Ezt követően ebédelt, majd délutáni sétát tett, amely jobban
hasonlított egy zaklatott erőltetett menetre, mint komótos ballagásra. Ilyenkor
szinte rá se hederített a környezetére, és többnyire csak befelé, önmagára és a
zenéjére figyelt. Időnként megállt, feljegyzett egy-egy új és hasznavehető
ötletet, amelyet másnap reggel az íróasztalán vagy a zongoráján
részletesebben is kidolgozott. Más szóval, délelőtt produktív, délután pedig
kreatív volt. Ezután elment a törzskávézójába, ahol megivott egy csésze
feketét, pipázgatott és elolvasta az újságokat. Néha játszott egy sakkpartit -
erre a játékra még Haydn tanította meg. Az estét többnyire otthon töltötte.
Általában már nem komponált, mert az túl megerőltető lett volna a szemének,
ehelyett inkább könyvet olvasott. De hébe-hóba előfordult, hogy kedélyesen
elbeszélgetett a barátaival és megittak egy pohár bort - Beethoven többnyire
többet is. Hacsak nem volt kivételesen fergeteges a hangulat, tíz órakor
nyugovóra tért.
A téma csak akkor ölt világos és határozott alakot, amikor Beethoven hat
oldalon át már kipróbálta az összes létező variánst:
A zenebarátoknak!
4. Composer in residence
Amikor 1802 áprilisában kudarcba fulladt Beethoven kísérlete, hogy
szervezzen egy második akadémiát magának, kételkedni kezdett, hogy a
jövőben vajon valóban Bécsben van-e a helye. Egyértelmű volt,
hogy mindaddig, amíg Braun marad a színházi főigazgató, reménye sincs
rá, hogy nagyobb műveit - a szimfóniákat, de az operákat és az oratóriumokat
is - bemutassa. Ráadásul kiderült, hogy az udvar - részben
gyávaságból, részben ostobaságból - nem meri nyíltan támogatni, így pedig
kicsi volt az esélye annak, hogy állandó álláshoz jut.29 És ekkor hirtelen egy
teljesen váratlan helyről csábító ajánlat érkezett: legyen „composer in
residence” az újonnan megnyílt Theater an der Wienben.
A Theater auf der Wieden tehát rövid időn belül kicsinek bizonyult
Schikaneder nagyratörő terveinek megvalósításához, ezért az igazgató azzal a
merész tervvel állt elő, hogy a folyó túloldalán épít egy saját,
ultramodern zenés színházat. Törekvését támogatta a színház szerelmese,
Bartholomäus Zitterbarth, egy dúsgazdag kereskedő, aki Schikaneder
páholytársa volt. Zitterbarth már korábban is nyújtott Schikanedemek anyagi
segítséget, és most is hajlandónak mutatkozott, hogy állja az utópikus projekt
költségeit. Ráadásul Schikanedernek sikerült „in tempore non suspecto” -
vagyis amikor még nem voltak konkrét tervei - építési engedéllyel
egybekötött monopóliumot szereznie II. Józseftől egy új színház építésére. A
császár utódai meghosszabbították az engedélyt, nyilván abban hitben, hogy
Schikanedernek sohasem sikerül összeszednie az őrült terv
megvalósításához szükséges anyagiakat. Ez a lekicsinylő hozzáállás azonban
megbosszulta magát, mert kiderült, hogy Schikaneder terveit nagyon sokan
támogatják. Mind a szabadkőművesek - akiknek a szemében ez az építkezés
komoly metaforikus jelentéssel bírt -, mind számos befolyásos főnemes
rendkívül pozitívan állt a projekthez.30 Az adott körülmények között a Braun
vezette ellentábor ereje csak néhány jogi és bürokratikus utóvédharcra volt
elegendő, a kiválasztott helyszínnel kapcsolatos kicsinyes
akadékoskodásokra, a tűzbiztonsággal kapcsolatos szokásos ellenvetésekre,
és arra a végső szabotázskísérletre, amikor panaszt emeltek, hogy az új épület
festékszagot áraszt. Braun tehát nem tudta megakadályozni, hogy az általa
igazgatott Kärtnertortheatertől egy kőhajításnyira megépüljön a Theater an
der Wien, Németország és Ausztria egyik legnagyobb - a színház 2200
néző befogadására volt alkalmas - és legszebb színháza. A Schikaneder
színpadtechnikai ötletei alapján épített gépek - többek közt egy színházi
torony, amely a világon először tette lehetővé, hogy felhúzzák a díszleteket -
végtelen lehetőségeket kínáltak. A színház a világítás területén is -
különösen a színházteremben - jóval nagyobb teljesítményre volt képes. A túl
sok fényt csak 1850 után csökkentették, hogy a nézők végre magára az
előadásra összpontosíthassanak. Csak a fűtés hagyott kívánnivalókat
maga után. Ezt később Beethoven is megszenvedte.
Azzal, hogy a Theater an der Wien Braun kezébe került, véget ért az 1802-
ben és 1803-ban vívott ádáz kulturális háború. Egészen addig semmi sem
fenyegette a középszerű itáliai operák rutinelőadásából élő Hofoper letargikus
nyugalmát. A városfal túloldalán felépült új Theater an der Wien viszont új
hangokkal, a színészek és a színésznők új nemzedékével és a legmodernebb
francia operák közönségcsalogató színrevitelével teljesen új színt hozott Bécs
kulturális életébe. A feszültség akkor tört a felszínre, amikor a Theater an der
Wien 1802. március 23-án bemutatta a Párizsban nagy népszerűségnek
örvendő Luigi Cherubini Lodoiska című comédie héroique-ját. A művet a
bécsi közönség rendkívül lelkesen fogadta. A nézőket nemcsak Cherubini
zenéjének jellegzetes hangja és drámai intenzitása bűvölte el, hanem és
elsősorban e „kiszabadító opera” politikailag aktuális tartalma is: egy
ártatlanul elítélt szerelmespár kiszabadul egy lelketlen zsarnok fogságából,
aki aztán elnyeri méltó büntetését, és így a darab igazságot szolgáltat. E
bemutatóval kíméletlen rivalizálás kezdődött a két színház között. A Hofoper
és a Theater an der Wien egymással versengve mutatta be Cherubini,
Dalayrac, Grétry, Lesueur, Méhul, Monsigny és mások darabjait. A
feszültség csúcspontja az volt, amikor a két színház egyszerre vitte színre
ugyanazt a Cherubini-operát. Braun bejelentette, hogy 1802. augusztus 14-én
bemutatják a Wasserträger (A vízhordó) című darabot - a Les deux journées
(A két nap) német változatát. Erre Schikaneder Münchenbe küldte
karmesterét, Seyfriedet, hogy ott másolja le a partitúrát, majd a legnagyobb
titokban nekilátott, hogy színre vigye az operát. A bemutatóra a félrevezető
Graf Armand oder Die zwei unvergeßlichen Tage (Armand gróf avagy a két
felejthetetlen nap) címen, megcsonkított formában került sor 1802. augusztus
13-án, tehát egy nappal a Hoftheaterben tartandó premier előtt. Válaszul
Braun megszerezte magának Cherubini Medea című kasszasikerének
kizárólagos jogát, amire Schikaneder az Elisával válaszolt. És ez így ment
egészen addig, amíg Braun 1804 februárjában ki nem terjesztette uralmát az
összes bécsi színházra. 1805 nyarán így már gondtalanul elutazhatott
Párizsba, hogy rábeszélje Cherubinit, költözzön át Bécsbe, és írjon neki egy
új operát. Ez lett a Faniska.
Ugyanez a Seyfried mesélte azt is, hogy a problémák egy részét Beethoven
hagyományokkal szakító vezénylési módszere okozta. Véleménye szerint a
mestert „vezénylés tekintetében nem lehet mintaképnek tekinteni”, és a
zenekar gyakran „komoly bajban volt, ha nem akarta, hogy vezetője tévútra
vigye”. Ez mind annak a következménye volt, hogy Beethovent csak és
kizárólag a kifejezés mikéntje érdekelte. Szokása volt például, hogy a
hangsúlyokat egy nagy, lefelé irányuló, erőteljes mozdulattal jelezte, akkor is,
ha azok nem az ütemsúlyra estek, és ez a muzsikusokat nagyon összezavarta.
Továbbá hajlamos volt rá, hogy a csendes részeknél egyre jobban összehúzza
magát. A pianissimo pillanatokban annyira, hogy alig látszott ki a kottatartó
mögül. Amikor viszont fortéban szólaltatott meg valamit, óriássá nőtt, és
„úgy tűnt, ahogy karjaival hullámozva csapkodott, mintha a felhők közé akart
volna felszállni”. Ilyenkor szélesen hadonászott a karjaival, ami semmiképp
sem tette precízebbé az előadást. Az is megbosszulta magát, hogy a próbák
során nem foglalkozott az összjátékkal. Sohasem ismételte meg a sikerületlen
részeket. Ilyenkor lakonikusan csak annyit mondott: „Legközelebb majd
sikerül.” Seyfried szerint Beethoven borzasztóan sokat bíbelődött az egészen
apró részletekkel: a hangszerek közötti egyensúllyal, a fény és az árnyék
elosztásával és egy hatásos tempo rubatóval - vagyis a tempó lassításával
vagy gyorsításával. Ezekről a végtelenségig el tudott vitatkozni a
zenészekkel. De Seyfried szerint mindezek ellenére sem tartozott „azoknak a
szeszélyes karmestereknek a csoportjába, akik minden zenekarban találnak
valami kivetnivalót”. Épp ellenkezőleg: ha „a zenészek megértették, mit
szeretne, és kellő lelkesedéssel, a zene mágikus erejétől ihletetten játszottak,
öröm és elégedettség sugárzott az arcáról”. Ilyenkor hangosan azt
mennydörögte: „Bravi tutti!” Számára az ilyen pillanatok „sokkal
értékesebbek voltak, mint a nagyközönség lelkes tapsa”.38
Azt mondhatjuk, hogy az 1803. április 5-én a Theater an der Wienben tartott
koncert nem volt más, mint Beethoven önmagára és zeneszerzői rangjára
vonatkozó kijelentése: ő volt a főszereplője egy olyan programnak, amely
kizárólag általa komponált zeneművekből állt - első, 1800-ban tartott
akadémiáján még a nagymesterek, Haydn és Mozart mögé bújt -, és a
főszereplővel való intenzív azonosulás révén az oratórium egyfajta ideológiai
krédóvá nőtte ki magát. Ezzel Beethoven új hangot ütött meg. A 19. századi
romantikus zeneszerző ekkortól kezdve önmagát és érzéseit állította
reflektorfénybe, és arra használta a zenét, hogy egy nagyobb gesztus, az
eszközök szélesebb skálája és felfokozott érzelmi és szellemi intenzitás révén
művészetet és üzenetet teremtsen. Fordított megfogalmazásban ez azt jelenti,
hogy mind Haydnt, mind Mozartot végleg „klasszikus” zeneszerzőknek
nyilvánította.
5. Operaleckék Salierinél
Beethoven nem volt felkészületlen, amikor belefogott a Krisztus az Olajfák
hegyén komponálásába. Első bécsi évei alatt rá kellett jönnie, hogy a vokális
zene területén túlságosan keveset tud ahhoz, hogy egy nagyobb
projektet sikerrel meg tudjon valósítani. Ha nagyon ritkán erre a területre
merészkedett - például amikor a két császárkantátát alkotta -, szinte tisztán
csak a megérzései alapján látott munkához. De a valódi operák és a nagy
oratóriumok létrehozásához sajátos képességekre van szükség - és
bonni korszakában Beethoven elég ideig ült az operazenekarban, hogy tudja,
az operaház kíméletlen kígyófészek, ahol nincs idő és tér a kísérletezésre.
Ezért határozott 1798-ban úgy, hogy operaleckéket vesz, méghozzá nem
kisebb szerzőtől, mint az udvari karmesterként tevékenykedő Salieritől.51
Beethoven nagyon intenzíven tanult Salierinél, még akkor is, ha az órák elég
rendszertelenek voltak, mert Beethoven annyi mindennel foglalkozott.
Ráadásul Salieri inkább ad hoc és nem módszeresen tanított: tanítványával
Metastasio-szövegeket zenésíttetett meg, majd kijavította a hibákat, szépen
felírta az alternatív változatokat Beethoven ötletei fölé, és ily módon
szemléletesen és gyakorlatiasan sajátítatta el vele a szakmai fogásokat.
Feltűnő, hogy Salieri kizárólag olasz szövegeket használt, mert több
évtizedes bécsi tartózkodása ellenére a német nyelvet inkább csak törte.
Viszont abból indult ki, hogy ha valaki megtanulja az alaptörvényeket és
alapelveket, akkor azokat bárhol és bármikor hasznosítani tudja. Ez nagyjából
igaz is, bár meg kell jegyeznünk, hogy Beethoven kezdetben sokat kínlódott
az olasz prozódia sajátos szabályaival, aminek részben hiányos olasz
nyelvtudása volt az oka - ezt a hátrányát csak 1813-ban dolgozta le, amikor
magánórákat vett Anton Filippi egyetemi tanártól.
6. Az Eroica titka
1803. augusztus 6-án Ferdinand Ries írt egy levelet Nikolaus Simrock bonni
zeneműkiadónak, amelyben tudatta, hogy a mester 1804-1805 telén Párizsba
költözik. Ez nyilván több volt, mint kósza ötlet, mert néhány hónappal
később Ries másodszor is visszatért rá.54 És amikor 1804 márciusában
Beethoven arra kérte Joseph Sonnleithnert, hogy igyekezzen a Leonóra
szövegkönyvével, akkor azt egyrészt a mű bécsi bemutatásának időzítése,
másrészt az motiválta, hogy új - francia irányultságú - operáját zenedrámai
névjegyként szerette volna magával vinni Párizsba.
„De Uraim, mi az ördög bújt Önökbe? - azt javasolják nekem, hogy írjak egy
ilyen szonátát - a forradalmi láz időszakában, akkor még lehetett volna,
de most, amikor mindenki azon mesterkedik, hogy visszaállítsa a régi
rendet, Bonaparte pedig konkordátumot kötött a pápával - egy ilyen szonátát?
- még ha egy Missa pro sancta maria a tre vocis lenne vagy egy Vesper stb. -
ebben a pillanatban a kezembe venném az ecsetet - és nagy, súlyos Credo in
unumot írnék hozzá - de, Te jó isten, egy ilyen szonáta - ezekben az
új keresztény időkben - hoho - ebből nem lesz semmi.”58
Beethoven Stephan von Breuningen keresztül, akivel egy időben még lakást
is közösen bérelt, első kézből szerezte információit a legapróbb diplomáciai
hőmérséklet-ingadozásokról is. Breuning, miután majd öt éven át vezette a
Német Lovagrend mergentheimi titkárságát, 1801 júniusában visszatért
Bécsbe, ahol szoros kapcsolatokat ápolt Károly főherceggel, a császár
fiatalabbik öccsével. Károly főherceg egy személyben volt hadügyminiszter
Bécsben és a Német Lovagrend nagymestere Mergentheimben, ennélfogva
Ausztria egyik legnagyobb hatalommal rendelkező államférfija. És mivel
Breuninget előbb kabinetfőnökévé, majd 1804-ben a hadi tanács
koncipistájává nevezte ki, az utóbbi fontos szereplővé lépett elő. Ennek
következtében barátja, Beethoven, mondhatni testközelben lévő szemtanú
lett, aki kivételezett helyzetéből adódóan tökéletesen fel tudta mérni, milyen
kockázatokkal jár, ha a harmadik szimfóniát Napóleonnak ajánlja.
A véglegesnek tűnő szakítás után immár nem volt megkötve Beethoven keze,
és szabadon kezdhetett tárgyalni egy fiatal, de érdekes bécsi kiadóval, a
Kunst- und Industrie-Comptoirral, avagy ismertebb nevén a Bureau des Arts
et d’Industrie-val. A Kohlmarkton - Beethoven lakása közelében - működő
vállalkozás 1801-ben alakult, és kezdetben főleg a képzőművészetre, a
tudományos kiadványokra és a térképészetre összpontosított. A zene
fokozatosan lett a fő profilja, és néhány év alatt a legnagyobb zeneműkiadók
konkurense lett. Joseph von Sonnleithner volt az egyik részvényese - most
már jobban értjük, hogy 1802-ben miért ajánlotta fel segítségét Beethovennek
a konkurens Artariával kirobbant konfliktusban -, és feltételezhető, hogy
fontos szerepet játszott a Beethovennel való kapcsolatfelvételben. 1802-től a
Comptoirnál nem kevesebb mint negyven Beethoven-kompozíció jelent meg.
Ezek között olyan jelentős művek is voltak, mint az A-dúr, a c-moll és a G-
dúr hegedúszonáta (op. 30.), a második szimfónia (op. 36.), a harmadik
zongoraverseny (op. 37.), az F-dúr hegedűrománc (op. 50.), a C-dúr, az F-dúr
és az f-moll zongoraszonáta (op. 53., 54. és 57.), a Hármasverseny (op. 56.),
a negyedik zongoraverseny (op. 58), az F-dúr, az e-moll és a C-dúr
vonósnégyesek (op. 59.), a negyedik szimfónia (op. 60.), a Hegedűverseny
(op. 61.), és a Coriolan-nyitány (op. 62.). Néhány év alatt a Comptoir
Beethoven első számú kiadója lett, amíg 1808-ban pénzügyi nehézségei nem
támadtak, és Beethoven kénytelen volt ismét a Breitkopf & Härtelhez
fordulni.
Napóleon nem azért tűnt el Beethoven látóteréből, mert 1804 őszén már nem
tartotta időszerűnek, hogy új szimfóniáját gondolatban a francia császárhoz
társítsák. Később Beethoven még különböző és gyakran egymásnak is
ellentmondó kijelentéseket tett kora legjelentősebb politikusával
kapcsolatban. Egyrészt elborzasztotta, ahogy Napóleon 1806. október 8-án
Jénánál elsöpörte a szövetséges csapatokat: „Milyen kár, hogy a
hadművészethez nem értek úgy, mint a zenéhez, mert biztosan
legyőzném.”74 De amikor 1809-ben de Trémont báró rendkívüli francia
követet és zenerajongót fogadta, Beethoven maga volt a nyájasság és a
barátságosság. Érdeklődött a császári udvarnál bevett érintkezési formákról,
csodálattal adózott Napóleonnak, aki alulról küzdötte fel magát, és
megpróbálta -meglehetősen közvetlenül - kipuhatolni, nem volna-e lehetőség
arra, hogy a császár kitüntesse és nemesi rangra emelje. A zeneszerző furcsa
ambíciói hallatán Trémont nem tudta megállni, és megjegyezte, hogy jó, ha
az emberi büszkeség ellen tud állni a hízelgésnek. Körülbelül ugyanebben az
időben Beethoven azt sem tartotta ízlése ellen valónak, hogy
tárgyaljon Jérôme Bonapartéval, Napóleon Vesztfália királyává emelt
öccsével arról, elvállalná-e az ottani udvarban a karvezetői állást.
7. Halhatatlan kedves 2.
Az Eroica ajánlásával és címadásával kapcsolatos mozgásokat erősen
befolyásolta, hogy karrierjével kapcsolatban Beethoven melyik stratégiában
látott több vagy kevesebb fantáziát. Nem kell különösebben
bizonygatni, hogy ez a bizonytalanság milyen mély hatással volt sérülékeny
lelkére. Erről árulkodik az is, hogy néhány hónapon belül többször is
lakóhelyet változtatott. 1804 májusában, mivel kicserélődött az igazgatóság,
Beethovennek ki kellett költöznie a Theater an der Wienben lévő szolgálati
lakásából -ami egyébként nem esett nehezére. Ekkor átköltözött az
Alservorstadtban lévő Rotes Haus egyik lakásába. Ott azonban csak néhány
hetet maradt. Anélkül, hogy az albérletet felmondta volna a tulajdonosnál -
Esterházy Miklósnál -, átköltözött bonni barátjához, Stephan von
Breuninghoz, aki ugyanabban az épületkomplexumban lakott. Ahogy arról
már volt szó, 1804 júliusában heves szóváltásra került sor a lakótársak között,
mire Beethoven elvonult Badenba, a divatos üdülőhelyre, hogy testileg és
lelkileg feltöltekezzen. Rövid ideig azt is fontolgatta, hogy a nyarat
Hetzendorfban - közvetlenül Schönbrunn mellett - tölti, de július végétől
Unterdöblingben, Heiligenstadttól kissé délre, a boráról híres faluban időzött.
Onnan kérte meg Riest, hogy keressen neki új lakóhelyet a belvárosban.
Végül október elseje táján beköltözött a Mölker Bastei utcai Pasqualati-
házba. Bár az új lakás a negyedik emeleten volt, Beethoven szerette ezt a
helyet, mert szobájából pompás kilátás nyílt a Bécsi-erdőre. Mivel szerette
volna még jobban élvezni a panorámát, lebonttatta a szomszédok egyik falát -
bár nem volt rá hivatalos engedélye -, ami meglehetős kellemetlenségeket
okozott. A Pasqualati-ház a rákövetkező tíz évben legkedvesebb lakhelye lett.
Néhányszor kiköltözött, de az ingatlan tulajdonosa igazi Beethoven-rajongó
volt, és kiadta az utasítást, hogy ne keressenek másik bérlőt, Beethoven úgyis
visszajön.82
Beethoven fülig szerelmes lett, és úgy érezte, most nem korlátozzák azok a
társadalmi akadályok, amelyek annak idején a kapcsolat útjában
álltak. Szenvedélyes hangú leveleket írt, amelyekben világgá kiáltotta
szerelmét, és amelyeket így írt alá: „az Ön legodaadóbb Beethovene” vagy
„csodálója, Beethoven” vagy „Az Ön - Ön - Ön Beethovene”.86 Beethoven
szemében Jozefin testesítette meg a tökéletes nőt, aki iránt idealizált
szerelmet táplált, és akiért kész volt a legnagyobb tettekre és áldozatokra:
„Ismét keményebben fogok dolgozni, és ünnepélyesen megígérem Önnek,
hogy hamarosan mindketten büszkeséggel tekintünk majd vissza a
teljesítményeimre.”87 1804 őszén Beethoven különleges ajándékot készített
szerelmének: An die Hoffnung (A reményhez, op. 32.) címmel megzenésítette
és neki is ajánlotta August Tiedge Urania című, lírai-didaktikus versét.88
Jozefin elbüszkélkedett a dallal két nővérének, akik megtanulták és néhány
estélyen elő is adták anélkül, hogy - mivel Jozefin nyomatékosan ezt
kérte tőlük - bárkinek is megmutatták volna a partitúrát. Ennek megvolt a
maga oka: a dal nyílt szerelmi vallomás. A késő 18., illetve a kora 19. századi
illem a szerelemmel, az eljegyzéssel és a házassággal kapcsolatosan
kifinomult és kötelező szóhasználatot alakított ki. Senki sem - még az sem,
akinek eszét vette a szerelem - engedhette meg magának, hogy vétsen e
szabály ellen. Beethoven is pontosan tudta, mit cselekszik, mond és ír,
Amikor dalt írt a Reményhez, tudatosan átlépte azt a határt, amely a csodálat
és a szerelem ébredése között húzódott.89 Jozefint ez kellemetlen
helyzetbe hozta. Bár az ajándékot köszönettel elfogadta és ezzel táplálta, sőt
tovább tüzelte a szerelmet Beethovenben, ragaszkodott ahhoz, hogy
kapcsolatuk maradjon titokban, és nyomatékosan a lehető legnagyobb
diszkréciót kérte. Észrevette, hogy családja gúnnyal figyeli, milyen intenzív a
híres, de kissé különc zeneszerzőhöz való viszonya. Charlotte, a legfiatalabb
húg ezt írta 1804. december 19-én: „Beethoven nagyon gyakran jön hozzánk,
és ad órákat Pepinek [Jozefin beceneve]. Ez, őszintén meg kell
mondanom, meglehetősen veszélyes.” (A dőlt betűt Charlotte használta.) Két
nappal később hasonló figyelmezetést küldött Ferenc bátyjának:
„Beethoven szinte naponta nálunk van, órákat ad Pipschennek. Értesz, ugye,
drágám?” És megint valamivel később Teréz ezt írta Charlotte-nak: „De
mondd csak, Pepi és Beethoven, mi lesz ennek a vége?”90
Beethoven számára ez túl nagy kérés volt, annál is inkább, mivel tudta, hogy
Jozefin külső nyomásnak engedve manipulálja saját érzéseit. Porig volt
sújtva, és elkövette azt a hibát, hogy azt hitte, megváltoztathatja egy elutasító
nő érzelmeit és gondolkodását, ha levelekkel, könyörgésekkel
és szemrehányásokkal ostromolja. Innentől kezdve néha barátságtalan
hangot ütött meg. Amikor 1806 tavaszán Beethoven tudomására jutott, hogy
egy jöttment tiroli nemes, egy bizonyos Anton von Wolkenstein a
kelleténél jobban teszi a szépet Jozefinnek, és hogy a nő ezt nem is bánja,
szerelmét hűtlenséggel vádolta meg. Erre Jozefin eljátszotta a meggyalázott
ártatlant. Ahogy az egy arisztokrata hölgyhöz illik, az erkölcsi felháborodás
leple mögé bújt: „El- és megvetem nőtársaim közönséges, rendkívül
közönséges magakelletését! Nekem ez rangon aluli és nincs is szükségem rá!
A kokettálás és a gyerekes hiúság teljesen idegen tőlem.”94
Végül úgy döntöttek, hogy egy darabig nem találkoznak. Nem tudjuk
pontosan, mennyi ideig tartottak ki. Tudjuk, hogy Jozefin anyjával és négy
gyermekével 1807 júliusában Badenben tartózkodott, és hogy
akkoriban Beethovent is látták arrafelé. De szeptemberben, miután visszatért
a C-dúr mise kismartoni bemutatójáról, Beethoven nem bírta tovább, és ki
akarta kényszeríteni a viszontlátást:
Beethoven a szíve mélyén meg volt róla győződve, hogy Jozefin is szenved a
szerelmi elvonókúrától, és azt remélte, hogy beadja a derekát: „A döntést,
hogy egy ideig távolságot tartok Öntől, azért hoztam, mert azt hittem, Önnek
erre van szüksége [...] Később viszont már egyre inkább úgy véltem, hogy
rosszul ítéltem meg a szándékait.”96
Jozefin életének ezt az epizódját a képmutatás igen sűrű fátyla fedi. Marie-
Elisabeth Tellenbach, aki gondos kutatómunka alapján
készített tanulmányában érvek sorát hozza fel annak bizonyítására, hogy
Jozefin volt Beethoven egyetlen igazi nagy szerelme - „halhatatlan kedvese” -
, Teréz leveleiből és naplóiból arra a következtetésre jutott, hogy Jozefin
második házasságát „titokzatos, homályos körülmények között” kötötték. A
kutató szerint Stackelbergnek megvolt az eszköze ahhoz, hogy Jozefint
házasságra kényszerítse. Azt viszont Tellenbach nem mondja meg, hogyan
tudott egy harminchárom éves, meglehetősen világidegen és vagyontalan
tanító nyomást gyakorolni egy harmincéves, öntudatos és balsors tépte
özvegyre. Mint ahogy arra sem ad magyarázatot, hogy második házassága
előtt Jozefin miért tűnt el majd egy évre a nyilvánosság elől. Megmarad annál
az egyszerű magyarázatnál, hogy „Jozefin talán azért nem akart Bécsben
tartózkodni, hogy ne kelljen találkoznia Beethovennel?”97
Beethoven szerelmi élete másképp alakult, de neki sem volt több szerencséje.
Néhány évvel a Jozefin-affér után azt hitte, hogy anyagi helyzetének érezhető
javulása növeli majd esélyeit a nőknél. 1809 márciusában félig tréfásan
megkérte barátját, Ignaz von Gleichensteint, hogy a feleségkeresésben legyen
a segítségére: „Ha ott, nálatok, Freiburgban összefutnál egy szépséggel,
akiről úgy gondolod, hogy alkalom adtán gazdagíthatná harmóniáimat,
létesíts már vele kapcsolatot! De szép legyen ám, mert azt, aki nem szép, nem
tudom szeretni.”101 A keresés nem sok sikerrel járt. 1810-től - tehát Jozefin
második házassága után, ami talán nem véletlen - Beethoven egyik szerelmi
kalandból a másikba tántorgott. Az érintett hölgyek nívója legalább annyira
változó volt, mint azok praktikák, amelyekkel Beethoven igyekezett levenni
őket a lábukról. Közben egyre kevésbé zavarta, ha elutasítás volt az
osztályrésze.
Beethoven azért is tudta ilyen gyorsan túltenni magát ezen a csalódáson, mert
időközben egy másik szerelmi ügybe bonyolódott. A kiválasztottat ezúttal
Elisabeth (Bettina) Brentanónak hívták - bár nem tudjuk, ki vetett szemet a
másikra. Bettina Brentano ugyanis ama rajongó prototípusa volt, aki
megszállottan keresi a híres férfiak - mindegy, házas-e vagy nem - társaságát,
majd felnagyítja azt a szerepet, amelyet az illető életében játszott, miközben
egyre nehezebbé válik számára a képzelet és a valóság szétválasztása. Bettina
Brentano készült erre a szerepre, több nyelven is folyékonyan beszélt, ismerte
az irodalom klasszikusait, képes volt oldalakon át idézni a korabeli
költészetből, ügyesen festett és egy kicsit komponált is. Elegendő ismerettel
rendelkezett tehát ahhoz, hogy tudjon társalogni, és értett hozzá, hogyan
vonja magára a figyelmet. Külseje vonzó és bájos volt. A hiúsága volt az
egyetlen, ami rontott az összképen. A rossz nyelvek szerint azért nézegette
magát annyit a tükörben, mert így akarta kompenzálni a szigorú kolostori
nevelés tükörmentes időszakát. Hódításainak listája igen tekintélyes lehetett,
és többek közt az európai kultúra két oszlopát, Beethovent és Goethét is a
karjaiban tartotta. Ez utóbbit mások jelenlétében is tegezhette - ezt az
előjogot az előírásokra és az illemre oly sokat adó Goethétől kevesek
kaphatták meg. Ezzel Bettina anyja, Maximiliane de La Roche nyomdokaiba
lépett, akinek majdnem negyven évvel korábban szintén viszonya volt a fiatal
Goethével. Amikor Bettina meghallotta, hogy Beethoven nagyon szeretne
találkozni a híres weimari íróval, és a zeneszerző kérte, hogy közvetítsen az
érdekében, érezte, hogy itt az alkalom, és e randevú révén bevonulhat a
történelembe. Egy pillanatig sem habozott, hogy kivételezett helyzetét a
kultúra magasabb érdekeinek szolgálatába állítsa. Ezt viszont olyan
tolakodóan és beképzelten tette, hogy a feldühödött és féltékeny Christiane
von Goethe kitette a szűrét a házukból.
A Frère et Soeur Stein à Vienne cég sikert sikerre halmozott. Nannette Stein
tekintélyes hálózatot épített ki a cég képviselőiből, aminek eredményeképp a
német piacon jelentős növekedést produkáltak. A Breitkopf & Härtel például
így szerzett magának 1802-ben monopóliumot Szászországban. De még
ugyanabban az évben fokozatosan elmérgesedett a viszony a két Stein testvér
között, ami a cég szétválásához vezetett, és ettől kezdve Nannette a saját útját
járta. Andreas Streicher, aki az előző évben Kurze Bemerkungen über das
Spielen, Stimmen und Erhalten der Fortepiano (Rövid észrevételek a
fortepianojátékhoz, a hangszer hangolásához és karbantartásához) címmel
még írt egy rendkívül érdekes használati utasítást felesége hangszereihez,111
átképezte magát zongorakészítővé, és a cég ügyvezetője lett. A vállalkozást
azonban továbbra is a felesége irányította, és az ő nevét, „Nannette Streicher
neé Stein” viselte. Ekkortól kezdve Streicherék a Landstrassén lévő
műhelyükben hetente rendeztek magánkoncerteket. A hivatalos indoklás
szerint fórumot kívántak teremteni a fiatal zongoristáknak, de a valóságban
az esteken az új hangszereket reklámozták. A koncerteket olyan sokan
látogatták, hogy 1812-ben Streicherék már egy külön koncerttermet is tudtak
építtetni, amelyben nagyzenekari színpad és háromszáz ülőhely volt. A terem
falai mentén a legjelentősebb zeneszerzők mellszobrai sorakoztak, akik
mintegy jóváhagyólag figyelték a történéseket. 1812. április 12-én Rudolf
főherceg és az arisztokrácia tekintélyes képviselőinek társaságában került sor
az ünnepélyes megnyitóra.
Beethoven már bonni korszaka óta ismerte a Stein-féle zongorákat, mert azon
vidéken szinte mindenki ilyen hangszeren játszott. 1788-ban Waldstein
gróftól egy Steint kapott ajándékba, így tisztában volt e
hangszer lehetőségeivel és korlátaival. Amint arról korábban már volt szó,
Beethoven 1787-ben, Bécsbe menet meglátogatta a Stein műhelyt, ahol
nemcsak az ott folyó munka gyakorolt rá mély benyomást, de Nannettével is
összebarátkozott. Természetesen a kapcsolatot Bécsben felújították. De ez
nem gátolta Beethovent abban, hogy egyre kritikusabban viszonyuljon a
Streicher-Stein hangszerekhez. 1796 nyarán még így méltatta Andreas
Streichelt:
Első operája első változatán Beethoven majd két éven át dolgozott, ami
akkoriban bizonyára rekordnak számított. 1804 márciusában Beethoven még
sürgette szövegíróját, Sonnleithnert, hogy a librettót legkésőbb
április közepén szeretné megkapni, mert folytatni akarja a munkát, és az
operát legkésőbb júniusban be kívánja mutatni. De egészen 1805 őszéig
tartott, mire Sonnleithnerrel közölhette, hogy elkészült a munkával. Utólag
kiderült, milyen eufemisztikus volt ez a kijelentés, hisz néhány részt,
például a nyitányt csak az utolsó pillanatban adta le, és az igen önkritikus
szerző szerint az opera - a sok javítás ellenére - soha nem készült el. A
Leonóra/ Fidelio tehát mindörökre „átalakítás alatt” maradt.
Állítólag néhány hónappal halála előtt Beethoven azt mondta, hogy „minden
gyermeke közül a Fidelio járt a legtöbb szülési fájdalommal”.130 Ez persze
korántsem független attól, hogy az operakomponálás területén nem voltak
tapasztalatai, ugyanakkor az anyag természete, illetve a zeneszerzőnek az a
törekvése is közrejátszott, hogy az operát magasabb tartalmi és zenei szintre
akarta emelni, mint amelyen a francia minta, a Léonore, ou L’amour conjugal
állt. A francia libretto, amelyről nem győzik hangsúlyozni, hogy igaz történet
ihlette, a párizsi Jean Nicolas Bouilly műve volt,131 és először 1798-ban a
Théâtre Feydeau-ban Pierre Gaveaux tenor és színházi komponista zenéjével
mutatták be. Hivatalosan az első Léonore egy opéra comique volt, ami bármit
jelenthetett. Az opéra comique ugyanis minden olyan darab gyűjtőneve volt,
amely nem tisztán prózai előadás, vagy tisztán énekelt darab - úgynevezett
tragédie lyrique. A gyakorlatban tehát mindig valamilyen vegyes formáról
volt szó, amelyben váltogatták egymást a prózában elmondott párbeszédek és
a zeneszámok. Eredetileg a drámai cselekmény csak a párbeszédekre
korlátozódott, és a zeneszámok - amelyek gyakran létező operaáriák paródiái
voltak - csak kommentárként, illetve általános társadalmi, sőt politikai
nézetek kifejezésére szolgáltak. Az idő előre haladtával, és persze az olyan
szimfóniaszerzők hatására, mint Cherubini és Méhul, egyre inkább nőtt a
zene (melo-)drámai súlya. Hébe-hóba már olyan betétek és finálék is
előfordultak, amelyek kiállták az összehasonlítást az azonos itáliai műfajjal.
A második előadás sem sikerült jobban, hiába szervezte meg Stephan von
Breuning, hogy az emeletről hulljanak alá Beethovent éltető szórólapok. A
harmadik előadás után a darabot levették a műsorról, és ezzel véget ért
Beethoven kálváriája.
A kudarc komoly pofon lehetett Beethoven számára. Több mint húsz éven át,
mióta először tette be lábát a zenekari árokba, úgy várt és tekintett erre a
pillanatra, mint pályafutása csúcsára. Noha időközben nőtt a zenekari
muzsika presztízse, a műfajok hierarchiájának tetején még mindig az opera
állt. Beethoven két évtizeden át álmodozott, tanult, küzdött és szenvedett
azért, hogy elérje ezt a csúcsot. A lelkesedés és a törekvés viszont vakká tette
a nyers valósággal szemben: szinte egyetlen operaszerzőnek sem sikerült
elsőre áttörést elérnie. Az egyetlen, szabályt erősítő kivétel Claudio
Monteverdi volt az Orfeo című művével. De vajon ismernénk-e napjainkban
Giuseppe Verdi, Richard Wagner és Richard Strauss nevét, ha csak az
Obertót, A tündéreket és a Guntramot írták volna meg?
Szinte biztos, hogy erre a „történelmi” tanácskozásra soha nem került sor.
Teljességgel elképzelhetetlen ugyanis, hogy Christiane Lichnowsky az
elejétől a végéig el tudta volna játszani az operát. Az is valószínűtlen, hogy
Clement fejében ott volt a teljes partitúra, bár ez teljes biztonsággal nem is
zárható ki. Elképzelhető, hogy Beethoven beleegyezett bizonyos párbeszédek
megváltoztatásába, de teljesen elképzelhetetlen, hogy zenei kérdésekbe
beleszólást engedett volna egy maroknyi amatőrnek. Ez a történet idővel
önállósította magát, és ez áll annak a téves elképzelésnek a hátterében, hogy
Beethoven soha nem vállalta a Leonóra második változatát. Az a tény, hogy
az 1814-es új átdolgozáskor nem az 1805-ös, hanem az 1806-os változathoz
nyúlt, épp az ellenkezőjét bizonyítja.
A megújított opera első előadására 1806. március 26-án került sor. A színház
igazgatósága szemében ez egy úgynevezett „Wiederaufnahme”, „felújítás”,
tehát nem egy bemutató volt, így előzetesen szinte egyáltalán nem voltak
próbák, noha az opera átdolgozásra került. Beethoven megpróbálta rávenni
Braunt, hogy legyenek még próbák, de az nemet mondott, sőt azzal
fenyegetőzött, hogy még az előadást is törölni fogja. Az eredmény lesújtó
volt, a kórus önmaga alatt teljesített, a zenekar pedig olyan egysíkúan szólt,
hogy Beethoven szerint jobb lett volna, ha törölnek „minden pianót,
pianissimót, crescendót, decrescendót, fortét és fortissimót, hisz úgysem
vették őket figyelembe”. Határozottan az volt a véleménye, hogy a fúvósok
elszabotálták az előadást. Ehhez még azt is hozzáfűzte: „Elmegy minden
kedvem, hogy még bármit is írjak, amikor így hallom a zenémet.”144 A
második előadás előtt sem voltak sokkal jobbak a kilátások. A húsvét miatt
erre csak április 10-én kerülhetett sor. Hiába szerette volna Beethoven, nem
volt lehetőség rá, hogy külön próbákat is tartsanak. Mivel a legrosszabbtól
tartott, úgy döntött, az előadást segédjére, Seyfriedre bízza, hogy „ne kelljen
hallgatnia, ahogyan elrontják a zenéjét”.145
Kompozíció a hivatásosoknak
A 19. század első felében a legtöbb előadót ez nem zavarta, mégis ódzkodtak
ettől a versenyműtől, amely így ördögi körbe került: ritkán játszották, így
nem vált népszerűvé, ily módon viszont nem is támadt rá igény. Ebben csak a
negyvenes években következett be változás, amikor az ismert hegedűművész,
Joachim József, aki baráti segítséget nyújtott Brahmsnak hegedűversenye
megalkotásához, két karmesterrel, Mendelssohnnal és Schumannal karöltve
európai missziós hadjáratot indított, mert azt szerette volna, ha a versenymű
bekerül a nagy koncerttermekbe.
Vissza az alapokhoz
Amikor II. Esterházy Miklós 1794-ben fiatalon elhunyt apja örökébe lépett,
elsősorban a Bécs Mariahilf nevű külvárosában lévő nyári rezidenciájában
lévő hatalmas könyvtárra és festménygyűjteményre
összpontosította figyelmét. Bár zenei ismeretei igen korlátozottak voltak -
csak a klarinétjátékban tett szert némi jártasságra -, és ízlését leginkább
konzervatívnak mondhatjuk, tett néhány kísérletet arra, hogy Eszterháza
zenei életébe új életet leheljen - mondhatni szó szerint, hisz egy hattagú
fafúvós-együttest és három trombitást fogadott szolgálatába. Ezenkívül
évente egyszer Bécsből muzsikusokat hozatott, akik a felesége szeptember 8-i
névnapjára komponáltatott ünnepi misét a névnapra következő vasárnap
előadták a közeli - mai nevén - Haydn-templomban. 1796-tól 1802-ig ezt a
feladatot a „jó öreg” Haydn kapta, akitől Hummel udvari karnagy vette át a
stafétabotot. Az 1807-es év kivétel, mert akkor a megtiszteltetés egy
kívülállónak, Beethovennek jutott.
Bécsben már évek óta nem adtak elő miséket a II. József által a 18. század
nyolcvanas éveiben hozott intézkedések következményeként. Amikor II.
Lipót, majd I. Ferenc kezdeményezésére a műfaj új életre kelt, a zeneszerzők
új nemzedékétől már távol állt a Palestrináig visszanyúló, sok évszázados
hagyomány. Ráadásul ezek a komponisták részt vettek az úgynevezett bécsi
stílus megteremtésében, amely tisztán hangszeres stílus volt.
Beethoven még ennél is tovább ment. Bonnban már nagyon korán igen erős
ellenérzések támadtak benne az egyházzal mint intézménnyel szemben, és
leveleiben rendszeresen találkozunk olyan kitételekkel, mint: „Olvasd
mindennap az evangéliumot, fogadd szívedbe Péter és Pál apostolt, utazz
Rómába, és csókold meg a pápa papucsát!” Illetve: „habár keresztény
vagyok, nekem elég heti egy péntek!”167 Beethoven azt vallotta,
hogy minden emberben megvan a képesség az istennel való közvetlen
érintkezésre, ehhez tehát nincs szükség egy harmadik fél, személy vagy
intézmény közvetítésére; rokonszenvezett például a Krisztus az Olajfák
hegyén Krisztusával, mert az küldetése megvalósítása érdekében szenvedett,
és nem azért, mert Isten fia volt. Ebből kifolyólag Beethoven nem is járt
templomba. Az ő szemében a vallásos szertartások csak színházi, felületes
történések voltak, már csak azért is, mert erkölcsi szempontból nem sokra
tartotta az istentiszteleteket celebráló magas rangú papokat.
Amikor megkérték, hogy írja meg a C-dúr misét, Beethoven fontos ideológiai
kijelentést tett, mert olyan zenét alkotott, amely jócskán a liturgiai díszletek
színvonala felett állt. Azt akarta, hogy zenéje mélyen vallásos érzelmeket
fejezzen ki, és abban bízott, hogy ezeket a hallgatóságában is fel tudja
ébreszteni. Ezért is állította a mise szövegét a középpontba. Minden szó és
minden mondat hozzá illő kifejezési formát kapott, és ezeket csak akkor
ismételte meg vagy dolgozta ki különböző változatokban, ha ezt tartalmi-
érzelmi okok indokolták. Így a mise az Istennel folytatott hosszú párbeszéd
lett: Beethoven ebben az ima minden formáját - a magasztalást, a könyörgést,
a fohászt és a hálaadást - felhasználta, mégpedig több változatban is.
Másrészt minden adódó lehetőséget megragadott, hogy zenei eszközökkel
kifejezésre jutassa az intézménnyel és a dogmákkal kapcsolatos kételyeit. A
Credo, amely hagyományosan az egyház harcias jellegéről szól, tétova
crescendóval kezdődik, mintha Beethoven meg akarná mutatni, hogy ő maga
nem hisz benne. Ráadásul a Credo majd harmadát kitevő adagio Krisztus
emberré válásának és szenvedésének problematikájára koncentrál.
Beethoven ezúttal is jóval a kortársai előtt járt. Mindezt úgy tette, hogy
visszanyúlt egy régimódinak tekinthető szövegkezelési módhoz, és
annyira takarékosan bánt minden egyes hanggal, hogy azok különös
mélységet és érzelmi többletet kaptak. Ezt a komponálási technikát
Beethoven már korábban is alkalmazta. Amikor 1798 és 1802 között, a
drámai években szükségét érezte, hogy az op. 48-as, hat dal énekhangra és
zongorára ciklusban megzenésítsen egy sor, a halálról szóló szöveget,
kialakított egy olyan énekstílust, amelyben nagyrészt az expresszív
deklamálás dominált. Különösen a középső, Vom Tode (A halálról) című
darabból hiányzik minden, hagyományos értelemben vett melodikus elem, és
a misében számos részlet erre a világi hívságoktól elfordult, de épp ezáltal
érzelmileg sűrű stílusra emlékeztet.
Így a koncert, amelynek fel kellett volna tennie a koronát a két éven át
szakadatlanul folytatott kreatív erőfeszítésekre, csúf véget ért. Az az
aranykor, amelyben a megszállottság határán dolgozó Beethoven nagyon sok
és nagyon jó zenét írt, egy hullámvölggyel ért véget. Mindez tökéletesen
szimbolizálta a problémákat, amelyekkel akkor találta szembe magát,
amikor ragyogó ötleteit megpróbálta átültetni a gyakorlatba, és emelni a
maga anyagi és társadalmi státuszát.
A három főnemes hamar egyetértésre jutott, és úgy döntöttek, hogy évi 4000
forintot fizetnek a zeneszerzőnek. Kinsky 1800, Rudolf főherceg
1500, Lobkowitz pedig 700 forintot. Ez több volt, mint amit Beethoven
Kasselben keresett volna, és bőven elegendő ahhoz, hogy gondtalanul
élhessen és dolgozhasson. Ezt követően Gleichenstein előterjesztett egy
szerződés-tervezetet. Ebben az állt, hogy Beethoven megkapja a „császári
karvezető” címet - amely csak egy üres frázis volt. Ezen felül Beethoven
korlátozások nélkül tehet utazásokat művei külföldi megismertetése céljából.
Ráadásul még arra is garanciát kapott, hogy virágvasárnap minden évben
akadémiát rendezhet. Az ellenszolgáltatások homályosabban voltak
megfogalmazva. Előírták, hogy Beethovennek minden évben vezényelnie
kell egy jótékonysági koncerten, és kötelezi magát, hogy a jövőben is
Bécsben vagy az örökös tartományok valamelyikében lakik. A végleges
szerződésből - az úgynevezett dekrétumból -, amelyet Beethoven 1809.
március 1-jén írt alá, e feltételek többsége kimaradt, és csak olyan homályos
megfogalmazások maradtak benne, mint: „Beethovennek meg kell felelnie
azoknak a legmagasabb elvárásoknak, amelyek a vele kapcsolatos eddigi
tapasztalatok alapján fogalmazódnak meg”, illetve „Az aláírók remélik, hogy
Beethoven gondtalanul, kizárólag egyetlen dologra összpontosíthat, és így
módjában áll megalkotni a legfennköltebb és legnemesebb műveket”.7 A
szerződés szerint Beethoven élethosszig megkapja fizetését, akkor is, ha
„valamilyen szerencsétlen baleset vagy idős kora miatt” nem tud komponálni,
legalább addig, „amíg valamilyen állás nagyjából hasonló bevételeket nem
garantál a számára”.8 Ez utóbbi kitétel nagyon is fontos volt. Minden érintett
abból indult ki, hogy Rudolf főherceg előbb vagy utóbb Magyarország
nádora vagy olmützi érsek lesz. Ha pedig így történik, zenekarvezetőként
nyilván magával viszi Beethovent, és átvállalja a kötelezettségeket. Számos
jel utal arra, hogy a főherceg ezt ki is mondta. És bár nincs írásban rögzítve,
mindenki készpénznek vette, hogy Beethoven komponálja majd a beiktatási
ünnepségre az ünnepi misét (ez lett a későbbi Missa solemnis). Mindenesetre
Beethoven számára ez nagyon érdekes forgatókönyv lett volna. Olmütz
Bécstől 180 kilométerre fekszik, de az érseknek évente csak hat-nyolc hetet
kellett a hivatalában tartózkodnia, mindketten - Rudolf érsek és Beethoven
karnagy - zavartalanul ápolhatták volna bécsi kapcsolataikat.
Beethoven komolyan számolt ezzel a forgatókönyvvel. Tudjuk, hogy 1810-
ben az ingatlanügynökök hirdetéseit böngészte, és fontolóra vette, hogy
vásárol magának egy vidéki kúriát.9 A híresztelések szerint két lovat is akart
tartani...
Később Beethoven azt állította, hogy 1809. március 1-jén egy „átkozott
dekrétumot” írattak alá vele, amely „csalfa volt, mint egy szirén, így jobban
tettem volna, ha hagyom, hogy viasszal betapasszák a füleimet, és
lekötözzenek, nehogy aláírhassam.”10 Hamarosan kiderült, hogy a
szerződés, amelynek az volt a célja, hogy anyagi gondjaitól megszabadítsa,
valójában trójai faló, amely rengeteg gondot és bajt, állandó stresszt és nagy
összegű ügyvédi számlákat zúdít a nyakába. A gondok azzal kezdődtek, hogy
Kinskynek még a dekrétum életbe lépése előtt be kellett vonulnia a
csehországi háborús frontra, és sietségében elfelejtette kiadni a kifizetések
megkezdéséhez szükséges utasításokat. Mivel hármójuk közül Kinsky
hozzájárulása volt a legmagasabb összegű, Beethoven azonnal anyagi
nehézségekkel találta magát szembe. Bár erről értesítette Kinsky bécsi
ügyintőzéjét, az semmi sem tehetett. Kinsky feleségének, aki akkor éppen
Prágában tartózkodott, szintén nem volt felhatalmazása, és így 1810. június
20-ig tartott, mire Kinsky írásos utasítást adott, és még utána is több mint egy
hónapba telt, míg az anyagilag teljesen ellehetetlenült Beethoven kézhez
kapta a pénzt.
Kinskyvel viszont más volt a helyzet. Ő 1812. január 16-án utasítást adott,
hogy a rá eső hozzájárulás összegét számítsák át 726 forintra - azaz 1800-at
osszák el 2,48-cal -, de valamilyen okból bécsi könyvelői akadékoskodtak a
kifizetéssel. Beethoven Kinskyt is megpróbálta rávenni, hogy kövesse Rudolf
főherceg példáját, és fizessen neki 1800 új forintot. 1812 nyarán ezt Kinsky
többször is megígérte, többek közt magának Beethovennek is, amikor
Teplitzbe menet egy időre megállt Prágában. Csakhogy 1812. november 3-án
Kinsky egy tragikus balesetben életét vesztette. A hivatalos jelentés úgy
szólt, hogy weltrusti hadtestéhez menet leesett a lováról, és a nyakát szegte.
A bécsi hátsó szobákban viszont azt sugdosták, hogy a vakmerő és félrészeg
herceg egy vidéki fogadóban tartott pihenőt követően makacsul ragaszkodott
ahhoz, hogy egyik kollégája lovára üljön, aminek a baleset lett a
következménye. Tulajdonképp nincs jelentősége, hogy melyik változat a
valódi: Beethoven, aki szeptember óta egy forintot sem kapott Kinskytől,
most kénytelen volt annak bécsi könyvelőihez fordulni. Azok viszont semmit
sem tudtak arról, hogy gazdájuk fel akarta emelni a juttatást. Ráadásul
Kinsky hirtelen halála miatt most már semmilyen kifizetésre sem volt
felhatalmazásuk. Az elhunyt feleségéhez írott levél sem hozott megoldást; az
asszonynak nagyon szűk volt a mozgástere, mert a gyermekek feletti
gyámságot meg kellett osztania sógorával, Franz Anton Kolowrattal - az
utóbbi pedig az ügyben a prágai tartományi bírósághoz fordult, melynek
amúgy ő maga volt az elnöke. Elkezdődött egy admisztratív és jogi
eszközökkel vívott csatározás, amelyben Beethovent Prágából felszólították,
hogy szedje össze a javadalmazásra vonatkozó összes dokumentumot, azaz a
bizonylatokat, a kifizetésekről szóló nyugtákat, a bécsi bíróság által hozott
végzéseket és a hites tanúvallomásokat. És mindezt kétszer: egyszer a nem
teljesített kifizetések végett, amelyekbe a jelek szerint a jóváhagyott juttatás
emelése is bennefoglaltatott, egyszer pedig azért, hogy Kinsky 1812.
november 3-án bekövetkezett halála után is érvényben maradhasson a
szerződés. 1813 decemberéig tartott, mire Beethoven megkapta az
elmaradások első részét. A második probléma valamivel bonyolultabb volt,
és Beethovennek ehhez mind Bécsben, mind Prágában egy sor ügyvédet
kellett mozgósítania. A kérelmet kétszer is be kellett nyújtania a tartományi
bíróságnak - a második alkalommal már 1500 forintra mérsékelte követelését
-, és ezekhez minden alkalommal a szükséges dokumentumokat is csatolnia
kellett, ami egy fénymásolóval nem rendelkező korban nem volt egyszerű
feladat. Beethoven közvetítőként még Rudolf főherceget is bevonta az ügybe.
Egy ideig úgy tűnt, hogy a vita a bíróságon végződik, amikor a két félnek
mégis csak sikerült kompromisszumot kötnie. Ez úgy szólt, hogy a Kinsky
család a jövőben évi 1200 forintot fizet Beethovennek, mégpedig 1812.
november 3-ig visszamenőleges hatállyal. Több mint két éven át tartó
elkeseredett és idegőrlő harc után, 1815. március 26-án Beethoven majdnem
2500 forint készpénzhez jutott.
Ebben az időszakban Beethoven anyagilag nagyon nehéz helyzetbe került,
mert a harmadik mecénás, Lobkowitz sem teljesítette vállalt kötelezettségeit.
1812 nyarán ő is megígérte, hogy a régi javadalmazást minden további nélkül
átszámítja új forintba. Ebben az ígéretben azonban egy adag cinizmus is volt,
hisz 1811. szeptember 1-je óta Lobkowitz egyetlen fillért sem folyósított
Beethovennek, mert vagyoni helyzete drámaian romlott. Beethoven többször
is érdeklődött, mikor számíthat kifizetésre. Kezdetben még udvariasan és
többnyire tisztelettel - még akkor is, ha másoknak írt leveleiben néha
gúnyosan elejtett egy-egy célzást a „fizly puzly hercegről”, illetve a „hercegi
senkiháziról”.13 De ahogy telt az idő, úgy fogyott a türelme és a végén
egyenesen dühöngött, különösen amikor hitelezői elkezdték szorongatni, és
perrel fenyegették. Amikor 1813 júliusában arról értesült, hogy Lobkowitzot
előbb családi, majd bírósági felügyelet alá helyezték, pert indított egykori
pártfogója ellen. Az, hogy Lobkowitz végül fizetésre kényszerül, nem lehetett
vita tárgya, az összeg nagysága viszont bizonytalan volt. Hivatalosan
Lobkowitz tagadta, hogy valaha emelést ígért. Amikor mindkettőjüket
beidézték a bíróságra, hogy eskü alatt „szó a szóval” szembesüljön,
Lobkowitz ügyvédjei azzal a végső érvvel álltak elő, hogy egy olyan
kijelentés, amelyet egy köztudottan süket ember állítólag hallott, jogilag
értéktelen. Végül Lobkowitz engedett, és 1815. május 9-én kifizette a
kialkudott javadalmazást és az elmaradt kamatokat.
2. Új távlatok
Bármilyen sok fáradságába is került Beethovennek, hogy mecénásait ígéretük
betartására bírja, és bármilyen kevéssé szabadította meg az „átkozott
dekrétum” az anyagi gondoktól, az új szerződés aláírása
mérföldkövet jelentett az életében. Ekkortól kezdve, legalábbis elvben,
Beethovennek megvolt a lehetősége arra, hogy korlátozások nélkül azt
komponáljon, amit szeretne. És még ha a gyakorlatban nem is volt olyan
szabad, mint előzetesen remélte, a három bécsi arisztokrata kezdeményezése
új és kivételes karrierlehetőséget teremtett számára. Ezzel a tettükkel
bevonultak a zene-történetbe, hisz a szerződés új társadalmi rangot adott
Beethovennek, zenei gondolkodásának pedig új tartalmi perspektívát kínált -
még akkor is, ha ez az utóbbi tételesen nem szerepelt a kitűzött célok között.
A múlt iránti fanatikus kíváncsiság nyilvánult meg abban is, hogy hosszú
órákat töltött a könyvtárakban és tanulmányozta a kontrapunktról írott régi
traktátusokat. Ez kapcsolódott ahhoz az óraadói megbízáshoz is, amelyet
Rudolf főhercegtől kapott, és amelyről az előző fejezetben már említést
tettünk. A hagyományban való megmártózást természetesen nem csak
művészi célok motiválták. Ezekben az években a konzervativizmus és az
ortodoxia a Johann Joseph Fux bécsi egyházzenei komponista Gradus ad
Parnassum (1727) című művében meghirdetett, úgynevezett stile
anticót tűzte zászlajára. Fux ezt egyfajta korrekciós eszköznek tekintette a
dekadens korral szemben, „amelyben a zene önkényessé vált, és a
zeneszerzőket zavarja, ha a szabályok és a törvények megkötik a kezeiket, és
úgy irtóznak az iskola és a törvények szavaktól, mint az ördög a
tömjénfüsttől”.16 Aligha kell bizonygatni, hogy Bécsben ez a „tanult stílus”
még komoly tekintélynek örvendett. Annak, hogy Beethoven 1809-ben -
abban az évben, amikor elhunyt Haydn és Albrechtsberger, akik egykor
kontrapunktra tanították - ismét foglalkozni kezdett vele, megvolt a maga
ideológiai jelentése. Jó tíz évre volt szükség ahhoz, hogy ezt a stílust
integrálni tudja a zongora-muzsikájába. 1809-ben és a következő években
vázlatfüzeteibe gyakran feljegyzett olyan témákat, amelyekből fúgákat
szeretett volna komponálni. Sőt egy ideig még azt is fontolgatta, hogy ír egy
művet Bach emlékére, egy összetett fúgát „egyre kisebb hangértékekkel
egészen a harminckettedig”.17
3. A császári tanítvány
Az „elátkozott dekrétumról” szóló történetben Rudolf főherceg játszotta az
egyik főszerepet. Ő volt a kezdeményezés elindítója, ő volt az, aki a
konfliktushelyzetekben diplomatikusan közbelépett, nyomást gyakorolt a
másik két mecénásra, hogy tartsák be az ígéretüket, és a nehéz pillanatokban
Beethoven mellé állt. A főherceg azután is teljes mellszélességgel kiállt
Beethoven mellett, hogy 1815-ben megoldódtak a fizetési problémák, már
csak azért is, mert Beethoven zeneszerzésre szakosodott tanítványaként az
érdeke is ezt diktálta. Tudjuk például, hogy Rudolf főherceg néhányszor
kifizette Beethoven badeni nyaralását, és garanciát vállalt a zeneszerző által
felvett kölcsönökre. Néha a kották másolásának költségeit is magára vállalta,
a Hofburgban lévő helyiségeit próbák és koncertek céljára Beethoven
rendelkezésére bocsátotta, és közbenjárt az egyetem rektoránál, hogy adja
bérbe az aulát. Rudolf főherceg volt Beethoven legfontosabb mecénása, amit
a Beethoven által neki ajánlott kompozíciók hosszú listája is bizonyít:
negyedik és ötödik zongoraverseny, Esz-dúr zongoraszonáta (op. 81a), G-dúr
hegedűszonáta (op. 96.), B-dúr zongoratrió (op. 97.), a Hammerklavier
szonáta (op. 106.), a c-moll zongoraszonáta (op. 111.), a vonósnégyesre írt
Nagy fúga (op. 133.) és ennek zongoraátirata (op. 134.), és természetesen a
Missa solemnis (op. 123.) is. Rudolfon kívül egyetlen arisztokrata sem
büszkélkedhetett ilyen listával. A zeneszerző és a mecénás közötti,
tekintélyes levelezés - több mint száz levél maradt ránk - úgyszintén szoros
kapcsolatra utal. Néha előfordult, hogy Beethoven tiszteletlenül nyilatkozott a
főhercegről, de a kettejük közötti kapcsolat általában szívélyes és
tisztelettudó volt. Sőt még annál is több! Rudolf volt az egyetlen arisztokrata,
aki előtt Beethoven néha alázatosan meghajolt.
A Vierzig Variationen über ein Thema von Ludwig van Beethoven a főherceg
első és egyben utolsó műve is volt, és így egyszerre képezte zeneszerzői
pályafutásának csúcs- és végpontját. A Variációsorozat klarinétra és
zongorára című művet leszámítva minden más projekt - egy sor
vallásos darabot is beleértve - megmaradt a tervezés fázisában. Ennek nyilván
az a magyarázata, hogy a magnum opus befejezése után a főherceget
kinevezték Olmützbe, és kénytelen volt megosztani idejét a hivatal
gyakorlása és a divatos gyógyhelyeken folytatott egészségügyi kúrák között.
A főherceg mindezt azért tűrte el, mert rendíthetetlenül meg volt győződve
Beethoven nagyságáról. Ez a hit néha a bálványimádat határát súrolta. 1814-
ben például saját kezűleg másolta le Beethoven új e-moll szonátáját (op. 90.)
- sőt megpróbálta leutánozni Beethoven kézírását, hogy mennél jobban
beleélhesse magát tanára zenei világába. És amikor Beethoven 1827-ben
meghalt, a főherceg összegyűjtötte a zeneszerző halálával foglalkozó összes
újság- és folyóiratcikket.
4. Találkozások Goethével
A francia ostrom miatt 1809 nyarának döntő részét Beethoven Bécsben és
nem vidéken töltötte. Amint arról az előző fejezetben már volt szó, a
kényszer szülte alkalmat arra is felhasználta, hogy kutatómunkát végezzen a
Rudolf főhercegnek adott órákhoz. Közben rengeteget olvasott. Az előző
években a komponálás mellett nem maradt ideje olvasásra, Igyekezett
elmélyülni különböző kultúrtörténeti témákban - leginkább a görög és a
római ókor bilincselte le. Fontosnak tartotta, hogy képezze magát.
1809. november 22-én azt írta a Breitkopf & Härtelnek, hogy gyermekkora
óta szeretné megérteni az egykor volt századokban élt példamutató és
bölcs emberek jelentőségét. Úgy vélte, hogy az a művész, aki ezt nem tekinti
lelkiismereti kötelességének, szégyent hoz magára.30
Pár héttel később úgy tűnt, megvalósulhat egyik álma. Hőn áhított vágya volt
ugyanis, hogy találkozhasson korának egyik legjelentősebb intellektusával,
Johann Wolfgang Goethével és kapott egy felkérést, hogy írjon zenét Goethe
Egmont című szomorújátékához. A Hoftheater igazgatósága ugyanis
elhatározta, hogy meglovagolja a bécsiek nacionalista érzelmeit, és két olyan
színházi produkciót is műsorára tűz, amelyekben a nép felkel az idegen
megszállás ellen. A két darab Schiller Tell Vilmosa és Goethe Egmontja volt.
Elvben ezeket a darabokat egyszerű felolvasás formában is elő lehetett volna
adni, de úgy döntöttek, hogy nemcsak a jelmezekre, a díszletekre és a
rendezési koncepcióra, hanem a zenére is szánnak pénzt. A zene
megalkotására két jelentős zeneszerzőt kértek fel, Beethovent és Gyrowetzet.
Nem tudjuk, Beethovennek miért Goethe szövege.
Beethoven nem lett volna az aki, ha nem próbálta volna meg a zene
eszközeivel megerősíteni a színdarab egységét. Az elvárás az volt, hogy - az
akkori szokásoknak megfelelően - írjon egy nyitányt, néhány rövid áriát,
négy belépőt és egy finálét. Beethoven azonban nem érte be ennyivel. Az
olyan drámai kulcsjelenetekhez is írt zenét, mint Klärchen halála és Egmont
látomása - a főhős hasonlóan delíriumos állapotba kerül, mint Florestan a
Leonóra templomi jelenetében. A dráma összefüggésrendszerét utalásokkal
erősítette meg. Minden zenei részlet kapcsolódott egymáshoz, és szinte ezek
irányították a drámát. Míg kollégáinál a belépők leginkább a színváltások
áthidalására szolgáló, jelentésmentes közjátékok voltak, Beethovennél
kommentáló és értelmező funkciót betöltő átvezető darabokká alakultak át.
Így az a látszat keletkezett, mintha a dráma elsősorban a belépőkben
bontakozna ki - a vázlatokból ki is derül, milyen keményen dolgozott
Beethoven ezeken a darabokon és milyen komoly jelentőséget tulajdonított
nekik. Ugyanez vonatkozik Klärchen két kisebb áriájára is, amelyek
túllépnek a szokásos színpadi dalok színvonalán. Szinte már megható, hogy
Beethoven mennyire figyelembe vette a színésznő, Antoine Adamberger
korlátozott énektudását. (A színésznő később elmesélte, hogyan mérte fel
Beethoven a zenei képességeit, és mennyire tetszett neki iskolázatlan és kissé
rekedt hangja. Három nappal később már hozta is neki a két áriát, amelyeket
türelmesen be is tanított, mert Antoine nem tudott kottát olvasni. A végén
pedig ünnepélyesen kijelentette, hogy immár senki sem tudná meggyőzni,
hogy létezik jobb Antoine meglehetősen sajátos interpretációjánál.32)
Ugyanakkor viszont gazdag, sőt bonyolult zenekari kíséretet komponált,
amelyben hemzsegnek a más zenedarabokra történő utalások, és ezzel
Klärchen szerepe magasabb drámai szintre emelkedik. Állítólag az egyik
próbán valaki bekiáltott a teremből, hogy az ilyen dalokhoz csak gitárkíséret
járna, mire a jókedvű Beethoven, akire feltehetőleg mély hatást gyakorolt a
színésznő vonzó megjelenése és személyisége, megfordult és visszakiáltott:
„Na, maga aztán tudja!”33 De E. T. A. Hoffmann, akinek valóban voltak
fogalmai a művészetről, szintén bírálta Beethovent, mert vétett a műfajok
szétválasztása ellen, és úgy vélte, hogy az Egmont zenéje túl közel áll az
operához.
Most is, mint majdnem tíz évvel korábban a Prométheusz teremtményei című
balett esetében, Beethoven túl komolyan vette a megbízást, és aránytalan,
nem a funkciónak megfelelő művet alkotott. Ráadásul a kompozíció a
tervezettnél sokkal hosszabbra sikerült, aminek - ugye ismerős? - az lett a
következménye, hogy a zene nem a premieren - 1810. május 24. -, hanem
csak a negyedik előadáson - június 15. - csendült fel először. Ez a mű
sohasem találta meg az utat a szélesebb közönséghez, nagyrészt a színdarab
bonyolult fogadtatástörténete miatt. Ráadásul önálló koncertmuzsikának sem
alkalmas, mert túlságosan kötődik a színdarabhoz.34 Mindezt csak tetézi,
hogy a tételek többsége lezáratlan - lényegében átsiklanak a következő
jelenetbe -, ami drámai szempontból érdekes, de egy koncert esetében nem
szerencsés. A Breitkopf & Härtel kiadó ezt kezdettől fogva érzékelte is, és
arra biztatta Beethovent, hogy írjon alternatív befejezéseket, amire Beethoven
lakonikusan csak így reagált: „Ha Ön itt vagy ott lezárást szeretne ragasztani
a belépőkhöz [...] akkor kérje fel rá valamelyik lipcsei korrektort! Az úgysem
ért belőle semmit.”35
Beethoven azt a feladatot kapta, hogy írjon tizenkilenc számot és több mint
másfél óra zenét. Bár viszonylag kevés idő állt rendelkezésére, meglepő
módon sikerült betartania a határidőt, és szeptember 13-án büszkén jelentette,
hogy postázta a partitúrát. Nem miatta halasztották február 9-re a megnyitót -
az épület nem készült el időben.
Paradox módon Beethoven éppen azért készült el, mert kevés ideje volt a
feladatra. Mivel nem engedhette meg magának a töprengést, az Egmonttal
ellentétben rákényszerült, hogy mindenben az uralkodó szabályokhoz
és elvárásokhoz igazodjon. Minden területen visszafogta önmagát. Rövid
és sűrített tételeket alkotott, leegyszerűsítette a szerkezetet, itt-ott akár
még klisészerűnek is mondható témákat választott, kereste a hatásos
ellentéteket és kerülte a keresett motívumokat, illetve hosszasan
kidolgozott részeket, és mindezek helyett inkább kellemesen csengő zenék
egyvelegét alkotta. Sokat merített az előző húsz évben felhalmozott
készletből, és aki nyitott füllel hallgatja az István királyt és az Athén romjait,
meghallja a Leonórából, a Krisztus az Olajfák hegyénből, sőt még a bonni
évekből származó Császárkantátákból átvett töredékeket is. Ezért hangzik ez
a zene olyan hihetetlenül spontánnak, természetesnek és néha schubertien
bájosnak. Pedig az erőteljes forték és a szélsőséges pianissimók, a
kórusokban és a himnuszokban rejlő líra és a brilliáns lezáró zenekari tuttik
váltakozása révén hamisítatlan beethoveni zene született, amelyből
ugyanakkor a paródia és a gúny sem hiányzik. Az ellenséges és
kultúrbarbárokként ábrázolt törökök jelenléte, akiket inkább zajjal, mint
zenével jellemez, erre bőséges alkalmat teremtett.
Végül 1812 nyaráig tartott, mire sor került a Beethoven által hőn áhított
találkozásra. Július 14-én Beethoven Teplitzben arról értesült, hogy Goethét a
városkában látták. „Itt van Goethe” - írta július 17-én a Breitkopf &
Härtelnek.44 Két nappal később aztán létrejött a két titán közötti történelmi
találkozó. Azt követően állítólag szinte naponta találkoztak, együtt sétáltak,
hajókirándulást tettek a Bílina folyón, és legalább egy alkalommal Beethoven
rögtönzött Goethének a zongorán. Július 27-én Beethoven tovább utazott
Karlsbadba. Pontosan ugyanazon a napon érkezett meg a mit sem sejtő
Bettina Brentano Teplitzbe. Bizonyára a haját tépve értesült, hogy hajszál
híján tanúja lehetett Goethe és Beethoven szenzációs találkozásainak.
Szeptemberben Beethoven útja másodszor is keresztezte Goethéét. Ezzel
azonban véget ért a kapcsolatuk, és tudomásunk szerint ezután már nem is
írtak egymásnak. Illetve egyszer - sok-sok évvel később -még igen, amikor
Beethoven 1823 februárjában azzal a kéréssel fordult Goethéhez, hogy vegye
rá a szász nagyherceget a Missa solemnis kottájának előjegyzésére. Erre a
kérésre Weimarból semmilyen válasz sem érkezett.45
Egyértelmű, hogy a két ember valahogy nem illett össze. Goethe nagyon
csodálta Beethovent, és ezt írta a feleségének: „Még sohasem láttam
ennél összefogottabb, energikusabb és mélyebben érző művészt.”46 Zelternek
azt mondta, hogy Beethoven „zabolátlanul féktelen személy, aki talán nem is
teljesen alaptalanul mindenre és mindenkire haragszik, ezzel viszont nem
teszi kellemesebbé a világot a maga és a többiek számára.”
Mintegy magyarázatképp még hozzáfűzte: „Erre talán az a rendkívül
sajnálatra-méltó tény lehet a magyarázat, hogy Beethovent cserben hagyta a
hallása, ami talán nem is annyira a zenével, mint inkább a társadalmi
érintkezéssel kapcsolatos képességeit rendítette meg.”47 Beethoven pedig a
következő megjegyzést tette a költőre: „Goethe túlságosan is élvezi az udvari
légkört, jobban, mint ahogy az egy költőhöz illene.”48
Azon a bizonyos július 3-án kora este Beethoven valóban elindult az Alter
Allee-n lévő, Zum schwarzen Roßnak nevezett szállásáról Varnhagenhez, de
teljesen váratlanul összetalálkozott egy asszonnyal, akit a jelek szerint már
régóta ismert és szeretett, és aki az elkövetkező órákban „halhatatlan
kedvese” lett. Természetesen semmiféle hivatalos jegyzőkönyv sincs, amely
részletesen taglalná, mi történt aznap éjjel, de a Beethoven által a következő
napokban megfogalmazott levélből arra következtethetünk, hogy a találkozás
igen szenvedélyesre sikerült, és „megfeledkezett” a Varnhagennel megbeszélt
találkozóról. Nem tudjuk, ki volt a „halhatatlan kedves”. A nevezetes levélből
viszont arra következtethetünk, hogy egy házas asszony, akit már régebb óta
ismert - és akivel így nem is lehetett hivatalos kapcsolata.51 De mivel az
asszony házassága zátonyra futott - legalábbis a leírás ezt sejteti -, most már
kifejezhették és megélhették egymás iránti érzelmeiket.
„nyugodj meg, a magunk elé tűzött célt, hogy együtt éljünk, csak létünk
higgadt számbavétele révén érhetjük el - nyugodj meg - szeress - ma - tegnap
- Mily könnyekkel teli vágy utánad - utánad - utánad - életem - mindenem -
légy jó - szeress - ne tagadd meg szerelmed érted dobogó, leghűségesebb
szívét!
L.
örökké a tiéd
örökké az enyém
örökké mi”56
Jozefinnek tehát - legalábbis Steblin szerint - nem volt más választása, mint
az, hogy megmentse a Stackelberggel kötött házasságát. Legidősebb fia, Fritz
Deym később megtalált visszaemlékezéseiből kiderül, hogy ezért minden tőle
telhetőt megtett - még egy nosztalgikus itáliai nyaralásra is elvitte a családot -
, és tökéletesen sikerült Stackelberget abba az illúzióba ringatnia, hogy ő
Minona büszke apja. Fritz Deym azt írja, szülei életében ez egy meleg,
gyengédséggel teli korszak volt, amelyben az új gyermek születésének hála a
korábbinál közelebb kerültek egymáshoz.57
Egy rövid linzi kitérő és az öccsénél, Johannái tett látogatás után november
10-én érkezett vissza Bécsbe. Ott legnagyobb megrökönyödésére arról
értesült, hogy Stackelbergék házassága szemmel láthatólag új lendületet vett,
és Jozefinnek esze ágában sincs összekötni vele a sorsát. Ez bizonyára óriási
pofon volt Beethovennek. Porig alázták, és mély lelki válságba került.
Ekkor döntötte el, hogy naplót ír. Az első bejegyzés a következő, kétség-
beesett kiáltással végződik:
Ezzel végképp eldőlt, hogy Beethovennek fel kell adnia a Jozefinnel kötendő
házasság tervét és reményét, és végleges magányra ítéltetett. Erre a témára
később még gyakran visszatért. 1816 májusában ezt írta Ferdinand Riesnek:
"Minden szépet a feleségének! Nekem sajnos nincs. Csupán egyetlen egy
igazit találtam, ő azonban soha nem lesz az enyém. De ettől még nem
tekintem ellenségemnek a feleségeket.”61 Az előző évben Fanny Giannattasio
del Rio - az ő apja volt annak az iskolának az igazgatója, ahová Beethoven
beadta az unokaöccsét - a naplójában a zeneszerző egy hasonló értelmű
kijelentését jegyezte fel: „Öt évvel ezelőtt [...] megismert valakit, akivel
tartós kapcsolatot szeretett volna létesíteni. Ő lett volna a világ legboldogabb
embere. De a dologból semmi sem lett, meghiúsult, csupán hiú ábránd
maradt.”62
6. Se non è vero
Amikor 1840-ben Schindler megjelentette Beethoven életrajzát, és abban
közreadta a halhatatlan kedveshez írt, címzett nélküli levelet, amelyet a
heiligenstadti végrendelettel együtt Beethoven éjjeliszekrényében
talált, szinte pánik tört ki a Brunszvik családban. Nyomban nekiláttak,
hogy megsemmisítsenek minden, esetlegesen terhelő anyagot, levelet és
napló-töredéket, mert azt remélték, hogy így majd egy másik nőre -
lehetőleg Giulietta Guicciardira, az unokahúgra - oszthatják a fekete bárány
szerepét. Schindler, aki ismerte Brunszvikékat, és elég jól informált volt,
már korábban is megpróbálta úgy beállítani, mintha Giulietta lett volna a
levél címzettje. De Teréz, anélkül, hogy olvasta volna azt a bizonyos levelet,
ezt kétségbe vonta. A Schindler-féle életrajz 1840-es megjelenése után
szinte azonnal ezt írta a naplójába: „Három Beethoven-levél, állítólag
Giuliettához. Vajon ezek nem hamisítványok-e?” Hat évvel később pedig
már határozottan állítja: „Beethoven 3 levele, amelyet állítólag Giuliettához
címzett, egészen biztosan Jozefinhez íródott, akit szívből szeretett.” Úgy
érezte azonban, hogy a nyilvánosság előtt nem szabad
megszólalnia: „Beszélni ezüst, de hallgatni, hallgatni a megfelelő időben -
tiszta arany!” Majd sokat sejtetően még hozzáfűzte: „Ezt a szép mondást
Beethoven meg is zenésítette.”66
Másik öccse, Kaspar Karl is sok gondot okozott neki. Kaspar Karl
tuberkulózisban szenvedett, ami abban az időben gyógyíthatatlan
betegségnek számított. Ráadásul Kaspar Karl és felesége igen könnyelműen
bántak a pénzzel, amit még csalásokkal is tetéztek. Johannát ezért le is
tartóztatták. Amikor Beethoven látta, hogy a szakadék felé rohannak,
kötelességének érezte, hogy anyagi segítséget nyújtson.
A nagy heiligenstadti válság óta Beethoven tíz éven át fittyet hányt minden
olyan korlátozásra, amelyet a zene, a hangszerek, a muzsikusok, a közönség,
a társadalom és saját teste állítottak elé. Egy operában, egy oratóriumban, egy
misében, három színházi produkcióban, hét szimfóniában, öt versenyműben,
öt vonósnégyesben, hét zongoraszonátában és néhány kamarazenekari műben
szólt istenekről, hősökről és a nagy tettekről, amelyekre az ember képes. De
ezúttal túlfeszítette a húrt. Bár a rákövetkező években is komponált, csak a
legnagyobb nehézségek árán tudta „saját” zenéjét írni.
Az összeomlás rövid időn belül következett be. 1812 nyarán Beethoven még
lelkes és buzdító bátorítással válaszolt egy fiatal zongorista, a tízéves Emilie
M. Hamburgból érkezett rajongói levelére:
Korábban a trillát arra használták, hogy színesebbé tegyenek vele egy hangot.
Volt kifejezőereje, de nem volt jelentése. Itt azonban, és Beethoven későbbi
műveire ez még inkább érvényes, a trilla motivikus tartalmat kap. Ez a
vibrálás egyszerre érzékeny és meghatározhatatlan, és törékenyebbé-
sérülékenyebbé teszi a hangot. Ráadásul olyan, mintha az első hang a
levegőben lebegne, fogódzó nélkül, teljesen irányt vesztve. Ez az
egyszerűség a természetesség, az ártatlanság és a béke hangulatát kelti,
miközben a darabot melankólia lengi be. Emiatt több elemző „pasztorálisnak”
nevezi a szonátát.83 Ebben a kontextusban ez nem jelentéktelen. A
romantikus zeneszerzők számára ugyanis a pasztorálénak (pásztoréneknek)
nosztalgikus dimenziói voltak, mert a veszteség, a szomorúság, a
belenyugvás és a vigasz érzéseit fejezte ki - a tünékeny boldogság, az
elveszett Árkádia utáni beteljesíthetetlen vágyat. Valami ilyesmit érzett a
lelki sérült Beethoven, amikor a nyári hónapokban, teljesen spontánul, okkal,
de apropó nélkül belekezdett ebbe a szonátába. Azonnal érezhetjük, hogy a
befelé forduló első tételben a drámai visszafogottság és a kompozíciós sűrítés
az Allegro moderatóban azt a fájdalmas rezignáltságot fejezi ki, amelyet
Beethoven a halhatatlan kedvessel való affér után érzett. A később komponált
második tételben, az Adagio espressivóban, ebben a csendes szépség
jellemezte darabban is a fájdalom érzése dominál. A zárótétel szerencsés
csillagzat alatt született. Pierre Rode hegedűvirtuóz december közepén
Bécsbe érkezett, ami egyrészt arra ösztönözte Beethovent, hogy befejezze a
szonátát, másrészt alkalmat teremtett a híres hegedűssel való
együttműködésre. Rode az a típusú előadó volt, aki - a többi virtuóztól
eltérően - nem a bravúrra helyezte a hangsúlyt. Ez eleinte elbizonytalanította
Beethovent, de végül rájött a megoldásra. Készített egy variációsorozatot,
amihez nem a korábban kialakult technikákra támaszkodott, hanem a
viszonylag karcsú témához öt elgondolkodtató kommentárt komponált. Ez
kifejezetten jót tett a szonáta egészének. Egy virtuóz-koncertáló finálé, mint
amilyen a Kreutzer-szonátában (op. 47.) van, csak ártott volna.
Ennek a szimfóniának minden egyes része egy ritmikus sejtre épül, amely
azután megismétlődik és látszólag végtelen láncolatként
robbanó hangtömeggé alakul át. Ebben különösen az üstdoboknak jut
meghatározó szerep, azok skandálják a ritmusokat és űzik-hajtják a zenekart.
Így újra és újra nagy crescendók, energiával és életerővel teli robbanások
jönnek létre. A felszínre törő őserő a transzbaeséshez hasonló, orgiaszerű
féktelenség pillanataiban éri el a maga csúcspontját. Ez főként a csillogó
utolsó tételben ölt szélsőséges formát. Amikor Carl Maria von Weber
meghallotta ezt a szimfóniát, állítólag azt kiáltotta, hogy Beethoven megérett
a bolondok házára. Friedrich Wieck, Clara Wieck-Schumann apja pedig
meg volt győződve róla, hogy Beethoven ezt a művet részegen komponálta.85
De a részegek és az őrültek gyakran igazat szólnak. Kétségtelen, hogy a
hetedik szimfónia záró tételében van valami megszállottság. Főként a
vonósoknak lehet olyan érzésük, hogy Beethoven a fizikai lehetőségek
határára kényszeríti őket, és a hangszereiknek az a funkciójuk, hogy
szembeszálljanak a fúvósok és az üstdobok ugatásával. A harc, amelyet a
karizmokban keletkező görccsel és izomlázzal vívnak, annak az elkeseredett
harcnak a metaforája, amelyet a zeneszerző a klasszikus szimfonikus nyelv
határain vív. A tökéletesen időzített befejezéskor nem tudjuk, mi kerekedett
felül, az öröm vagy a megkönnyebbülés.
Két nappal később, április 6-án a francia szenátus úgy határozott, hogy
visszahívja a trónra a száműzetésben élő XVIII. Lajost, a lefejezett
XVI. Lajos öccsét. A szövetségesek - Mettemichhel és ugyancsak
konzervatív angol kollégájával és szellemi rokonával, Castlereagh-vel az élen
- egyhangúlag áldásukat adták a Bourbonok visszatérésére. Bár
Franciaországot az 1792-es történelmi - és nem a természetes - határok mögé
szorították vissza, beérték ennyivel, és más formában sem alázták meg a
franciákat. Ugyanis meggyőződésük volt, hogy a megteremtendő új
egyensúlyban Franciaországra még fontos szerep vár. Abban a pillanatban
viszont még senki sem tudta, milyen lesz az egyensúly. Ezért döntöttek úgy,
hogy a nyár elmúltával rendeznek egy nagy konferenciát, amelynek
színhelyéül - mivel a befolyásos Metternich ehhez ragaszkodott - Bécset
választották.
8. Zene a tömegeknek
Bécs, 1813. december 8., szerda. Az egyetem épületének első emeleti termét
zsúfolásig megtöltötte egy fontos társasági esemény közönsége. A
hallgatóság az október 30-31-én zajlott hanaui csatából megnyomorodva
hazatatért katonák javára rendezett jótékonysági koncertre érkezett. Ez a
rendezvény jóval több volt, mint puszta szolidaritási akció a szerencsétlenek
ördögöknek. A visszanyert nacionalista öntudat ünnepelte önmagát, és az
ünnepen társadalmi rangtól és státusztól függetlenül mindenki jelen akart
lenni. Ott tolongott hát Bécs színe-java, és hosszú fapadokon
összezsúfolódva várta, hogy elkezdődjék a koncert. Sok nézőnek már nem
jutott ülőhely, ők a széksorok közötti folyosókon vagy a falnak támaszkodva
álltak. Elöl is nagy volt a tolongás. A kis színpadon több mint száz muzsikus
foglalt helyet. A fúvósok alig kaptak levegőt, a vonósoknak pedig alig volt
helyük, hogy használni tudják a vonóikat. A színpadot tulajdonképpen két
zenekar foglalta el, a szokásoshoz képest kétszeres létszámban megjelent
fúvósok és a velük majdnem megegyező számban jelen lévő vonósok. De
még az oldalfolyosókra és a lépcsőházakba is jutottak zenészek, ott
trombitások, dobosok és úgynevezett „ágyú- és fegyvergépek” álltak. Az
utóbbiak fiatalmas dobok - a zeneszerző nyomatékos kérésére a színházakban
található legnagyobb ütőhangszereket hozták el - és kereplők voltak. Ezeket
mind az est utolsó és legfontosabb műsorszámához, a Ludwig van
Beethoven komponálta Wellingtons Sieg oder Die Schlacht bei Vittoria
(Wellington győzelme, avagy a vittoriai csata, op. 91.) című műhöz hozták.
A közönség égett a vágytól, hogy hallja, mennyire bánik eredeti módon ezzel
a számára szokatlan anyaggal a bécsi zene enfant terrible-je. A
cím mindenesetre sokat ígért, Beethoven ugyanis a csatát a baszk
Vitoriából áthelyezte a nem létező és jelképes jelentéssel bíró Vittoriába
(olaszul a szó győzelmet jelent). A darab az első pillanattól fogva tökéletesen
működött. Balról megszólaltak a fokozatosan közelítő, de még mindig
láthatatlan dobok és trombiták. Aztán a zenekar egy része belekezdett az
ismert, Rule Britannia című dalba, így minden hallgató számára világossá
vált, hogy az angol tábor balra foglal helyet. Ekkor jobb oldalt is elkezdődött
egy hasonló procedúra a franciákkal. Beethoven nem a Marseillaise-t vagy a
népszerű Ça frai játszatta, hanem a Marlborough s’en va-t-en guerre-t.Nem
ok nélkül: a Marlborough egy olyan dal volt, amelyben a franciák azon
gúnyolódtak, hogy egy korábbi csatában a Marlborough herceg vezette
angolok kénytelenek voltak visszavonulót fújni. Állítólag nehéz
pillanatokban Napóleon is ezt dúdolgatta magában. A franciákat tehát
Beethoven magabiztosaknak, arrogánsaknak és gőgöseknek ábrázolta. De
ugyanakkor az ő belépőik C-dúrban voltak, azaz „lejjebb”, mint az angolok
Esz-dúrja. Ezt követően a két fél trombitafanfárokkal még egyszer kihívást
intézett a másikhoz, majd a franciák megnyitották a csatát. A közönség
majdnem öt percen át „nézhette” az öldöklő csatát. A zenekarban először
ágyúlövések dördültek, ezt követte a lovasság rohama, végül pedig a
gyalogság sortüze következett, hogy aztán a csata elcsendesedjen, mint a
vihar a hatodik szimfóniában. Ekkor felcsendült a Marlborough-téma, először
zongorán és mollban, majd lassan megrepedezett, végül pedig darabjaira
hullott. Az Eroicában szereplő temetési induló végével való hasonlóság
kétséget sem hagyott afelől, hogy a csatateret a franciák halálos csapást
szenvedő vesztesként hagyták el. A szervezett zenekari lavinát precízen
megtervezett ritmusban fegyverropogások és ágyúdörgések egészítették ki -
ehhez kellettek a megbízható tudású játékosok. Beethoven ugyanis úgy
rekonstruálta a csatateret, akár egy hadtörténész, és másodpercről
másodpercre pontosan leírt mindent a forgatókönyvében. Még a csata végét is
a lehető legrealisztikusabb formában ábrázolta. Amikor 1813. június 21-én a
franciák este hat órakor fegyvereiket hátrahagyva menekülni kezdtek, a
kimerült angolok - a háborús fair play szabályaira fittyet hányva - tűz alá
vették az ellenség haldokló vagy menekülő katonáit. A partitúrában még ezek
az utolsó, esztelen ágyúlövések is szerepeltek.
A sikernek sok szülője van, amiből mindig veszekedés támad. Nem volt ez
másképp a Wellington győzelme esetében sem. Mälzel, aki már a múltban is
nagy szabadsággal kezelte mások szerzői jogait, a Wellington-
projekt társszerzőségét a Wellington-zenére is kiterjesztette. Beethoven
azonban nem hagyta annyiban, és pert indított, amely éveken át húzódott és
nem hozott megoldást. Csak 1816-ban jutottak egyezségre.
A sors különös fintora, hogy Beethoven egy olyan embernek írott ódával
jutott a magasabb státuszba, akit Heinrich Heine egykor így
jellemzett: „Ostoba szellemalak, fabábuszerű testben lakozó hamuszürke
lélek, akinek kifejezéstelen arcán néha megjelenik egy fagyos vigyor.” Heine
nem tudta túltenni magát azon, hogy „Arthur Wellington ugyanolyan
halhatatlan lett, mint Napóleon. Bár az emlékezet Pontius Pilátus nevét
ugyanúgy megőrizte, ahogy Krisztusét.”101 Ha Beethoven többet tudott volna
hőséről, biztosan hasonlóképp gondolkodott volna Wellingtonról.
9. Üdvös mellékjövedelem
Nem tudjuk, hogy az 1814. január 2-i és 27-i akadémia mekkora bevételt
hozott, de bizonyosan jelentősebb összeget. Beethovennek nagy szüksége
volt erre a pénzügyi injekcióra. Bár nem szórta a pénzt, 1813-ban már úszott
az adósságban, ami súlyos teherként nehezedett rá, és nem segítette a kreatív
alkotómunkát. A legtöbbel természetesen az arisztokraták tartoztak, akik
1809-ben vállalt kötelezettségeiknek alig tettek eleget. Ráadásul Beethoven
igen sok pénzzel - saját állítása szerint körülbelül tízezer forinttal - segítette
beteg öccsét, Kaspar Karlt. Az anyagilag sarokba szorított Beethovent ez
kényszerítette arra, hogy kölcsönkérjen Mälzeltől, a zeneműkiadó Steinertől
és mindenekelőtt Franz Brentanótól. Beethoven ezt minden esetben azzal a
szilárd meggyőződéssel tette, hogy mihelyst megkapja Kinskytől és
Lobkowitztól a járandóságát, a kölcsönöket azonnal visszafizeti.
Talán attól tartott, hogy Beethoven fintorogni fog egy efféle munka láttán, és
úgy vélte, nagyobb esélye van a mesternél, ha emeli a projekt presztízsét és
skót témák alapján komponálandó szonátákat rendel. De alaposan
melléfogott, mert a témaválasztást illetően Beethoven senkitől sem fogadott
el utasítást, és megfizethetetlenül magas árat kért. Két évvel korábban
ugyanilyen taktikával utasította vissza az ajánlatot, hogy írjon egy szonátát a
francia forradalomról. 1806 júliusában Thomson új és ambíciózusabb
kéréssel fordult hozzá. Hat trióból és hat kvintettből álló sorozatot rendelt, és
mintegy mellékesen megkérdezte, nem volna-e hajlandó Beethoven néhány
skót népdal feldolgozására. Thomson szemmel láthatólag csak félig-meddig
értette meg Beethoven korábbi üzenetét, mert a triókat és a kvintetteket ugyan
leválasztotta a népdalprojektről, de ezzel egyidejűleg elkövette azt az
ostobaságot, hogy javaslatot tett a hangszerelésre - lehetőleg fuvolával - és a
stílusra - ha lehet, legyen „könnyed”. Beethoven világos, hét pontba foglalt
választ küldött. Természetesen most is a pénz, a fizetési feltételek és a szerzői
jogok képezték a vita tárgyát. Ezen túlmenően azonban Beethovennek az új
projekt tartalmával szemben is voltak kifogásai. Először is nem akart fuvolára
komponálni, mert korlátoltnak és primitívnek tartotta a hangszert. Az sem
tetszett neki, hogy műfajonként hat művet kellett volna alkotnia. Az efféle
tömegtermelés a régi rend zeneiparának sajátja volt, és úgy vélte, már réges-
rég nem egyeztethető össze az ő koncentrált és egyedi műalkotások
létrehozására irányuló munkaerkölcsével. (Beethoven néhány évvel
korábban még elfogadta azt a felkérést, hogy írjon hat vonósnégyest
Lobkowitznak. Ezt rövid időn belül meg is bánta - nagy fáradsággal
komponált kétszer három kvartettet -, és elhatározta, hogy ciklusonként
háromnál több darabot nem komponál. És később még ez is túl soknak
bizonyult.) Teljesen elfogadhatatlanok voltak számára Thomson zenei
tartalommal kapcsolatos kívánságai: „Szíves-örömest megteszem a tőlem
telhetőt, hogy lehetőség szerint olyan kompozíciókat alkossak, amelyek
könnyedek és kellemesek, amíg azok összhangban vannak annak a stílusnak
az emelkedettségével és eredetiségével, amely Ön szerint is jellemzi
műveimet. Ezen a téren nem vagyok hajlandó semmilyen engedményre.”
Pont. A legfontosabb közlés furcsa mód az utóiratban olvasható, ahol
Beethoven kifejezte, hogy kész eleget tenni Thomson kérésének, és
feldolgozni néhány skót népdalt. Ez egy jellegzetesen beethoveni paradoxon
volt: elviselte, ha megkötötték a kezeit, viszont kikérte magának, ha
zeneszerzőként korlátozni akarták.
Ezt követően még több mint hat évig tartott, mire nyomtatásban megjelent a
63 skót, ír és walesi népdalból álló első sorozat Beethoven feldolgozásában.
Ennek nagyrészt az volt az oka, hogy a kontinentális zárlat miatt Bécs és
London között rendkívül nehézkes lett a kommunikáció - egy újabb
bizonyíték arra, hogy a zárlat legalább annyi hátrányt okozott a kontinensnek,
mint Nagy-Britanniának. Míg rendes körülmények között körülbelül harminc
napot volt úton egy Angliába címzett levél, most néha kilenc hónap is kevés
volt a kézbesítéshez, így nem csoda, hogy a Beethoven és Thomson közötti
kommunikációt az egymást keresztező levelek miatt félreértések sora zavarta
meg. Ráadásul a zárlat okozta nagy kitérők következtében egy sor csomag el
is veszett. A dalok 1810-ben feladott első csoportja soha nem érkezett meg,
pedig azt Beethoven három különböző csatornán - többek közt Máltán
keresztül is - elküldte. Mivel elmulasztott másolatot készíteni magának,
1811-ben kezdhette elölről az egészet - még szerencse, hogy a
vázlatfüzeteket, mint mindig, most is gondosan megőrizte.
Collin azért is hagyta abba idő előtt a Macbethtel kapcsolatos munkát mert a
Bradamantén szeretett volna dolgozni. Azon a librettón, amely a Händel-féle
Alcinához és a Rinaldóhoz hasonlóan az akkoriban ismertebb Orlando
Furioso című epikus költeményen alapult. Beethoven tudatta vele, hogy
ebben nem tud részt venni, mert a Bradamantében túl sok a „varázslás”,
amely háttérbe szorítja az érzelmet és az értelmet.115 (Amikor később értesült
róla, hogy Johann Friedrich Reichardtot, az egykori kasseli zenekarvezetőt
kérték fel, hogy írja meg a zenét, Beethoven mégis tajtékzott a dühtől!)
Így maradt ez az egy opera. Vagy mégis volt több is? A Fidelio a végleges
változat - a két, 1805-ből és 1806-ból származó Leonóra pedig csak
előzmény, tökéletlen előkép és kikerülhetetlen kitérő a végleges célhoz
vezető úton? Vagy a két Leonórának - különösen az 1806-os változatnak -
önálló létjogosultsága van, és így teljes jogú státuszra tarthatnak igényt? A
Fidelio egy folyamat végpontja, vagy létezik egy virtuális negyedik változat
is, amelyet soha nem fogunk megismerni? A Rocco- és a Leonóra-áriák
sorsa egyértelműen azt mutatja, hogy Beethoven 1814 után is bizonytalan
maradt egy sor döntésével kapcsolatban, amelyeket gyakorlati
megfontolásokból kellett meghoznia. A szimfonikus zenéjével kapcsolatos
tapasztalataink azt mondatják velünk, hogy mielőtt a partitúra nyomdába
került volna, Beethoven még sok lényeges módosítást hajtott végre. Erre a
Fidelio esetében soha nem kapott lehetőséget, ezért is gondoljuk úgy, hogy a
végleges változatot soha nem fogjuk megismerni.
Mára a legtöbb szakértő egyetért abban, hogy az 1806-os Leonórát - az 1805-
ösről nincs elég információnk - más szemmel kell nézni és más füllel kell
hallgatni, mint a Fideliót. Bár ugyanaz a zeneszerző alkotta mindkettőt, és
ugyanazt a történetet mesélik el, mind a zeneszerző eszményei, mind a két
produkció létrejöttének körülményei időközben annyit változtak, hogy két
önálló műnek kell tekinteni őket. 1814-ben Beethovenben
jócskán megrendült a hit, hogy létrejöhet egy olyan társadalom, amelyben a
szabadság és a testvériség uralkodnak, és nincs zsarnokság. Ebből kifolyólag
nem volt más választása, mint hogy egy szemlélődőbb, egyetemesebb és
filozofikusabb történetet mesél el, amely kevésbé személyes és emberi. A
Fidelio nem a részletekről és az anekdotákról szól - a főszereplők sokkal
biztosabbak a dolgukban -, ezért a cselekmény is gyorsabban pereg, mint a
korábbi Leonórában. De ennek a jellemzés, a közvetlenség és az árnyalás
terén megvan a maga ára. Ez érvényes a zenére is. Az 1814-es zene sokkal
tömörebb - gazdaságosabb -, mint korábban, és kihallani belőle, hogy
Beethoven már sokkal jobban uralja a zenei eszközöket. De a hatékonyság és
a célszerűség nem mindig esnek egybe, és nem állítja egyetlen valódi
zeneértő vagy zenerajongó sem, hogy az elvonatkoztatás és a zenedrámai erő
területén elért nyereség kárpótol bennünket a zenei és színházi spontaneitás
elvesztéséért. Innen nézve a Leonórának igenis van önálló létjogosultsága.
A bíróság egy héttel Kaspar Karl halála után úgy határozott, hogy Beethoven
és Johanna együtt viseljék a kis Karl gondját. Beethoven azonban ebbe nem
nyugodott bele, és rögtön perre ment. Ha óvatosan fogalmazunk is, azt kell
mondanunk, hogy ez az agresszív stratégia, bármilyen jószándék is motiválta,
nem tett jót Beethoven és az általa gondozni kívánt gyermek viszonyának.
Egyrészt Karl nem kapott lehetőséget, hogy feldolgozhassa apja elvesztését,
és ezzel megteremtődjék a pótapa számára szükséges tér. Ennek egyebek közt
az lett a következménye, hogy a gyermek, Beethoven szándékával
ellentétben, egyre jobban ragaszkodott az anyjához. Ezen túlmenően
Beethoven olyan ellenséges légkört teremtett a két gyám között, hogy az új
„családból” az első pillanattól fogva hiányzott a harmónia. Az unokaöcs
csonka családba került, az egymással vitatkozó felek játékszere lett, és a
mostohaapától nem kapott lehetőséget, hogy az anyjához fűződő szeretetteli
viszonyt fenntarthassa. Ez komoly frusztrációkhoz vezetett, és lehetetlenné
tette, hogy létrejöhessen egy új apa-fiú viszony.
Beethoven nem akart pusztán gyám lenni. Naplójában szó szerint ezt írta:
„Tekints Karlra úgy, mint saját gyermekedre! E szent cél fontosabb, mint
bármilyen hiú beszéd vagy kishitűség.”141 De az apaszerep csak a
felnevelendő gyermekkel való természetes és bonyolult oda-vissza
játékban sajátítható el, és ilyen tekintetben Beethovennek, aki in medias res
vágott bele a feladatba, komoly lemaradása volt. Ráadásul legfontosabb
viszonyítási pontja, a saját apja, nem lehetett minta. Beethoven csak
Breuningéknál alkothatott - ahol egyébként ugyancsak nem látta, milyen is
egy igazi apa - bizonyos fogalmat az olyan értékekről, mint az egészség, a
kifinomultabb érintkezési formák elsajátítása, illetve a szorgalom és a
becsületesség fontossága, amelyek egy jobb középosztálybeli családban a
megfelelő nevelés kritériumainak számítottak. Különben csak azokra a
mintákra támaszkodhatott, amelyeket olvasmányaiból ismert, és életidegen
ideológiaként maga alakított ki magának. Beethoven fejében az ideál a
modern és felvilágosult apa volt, aki magának - de különösen a gyermeknek -
magasra teszi a lécet. Azt szerette volna, ha a fiú művész vagy tudós lesz,
mert abban látta a garanciát, hogy nem vész el a szürkeségben.142 E
magasztos cél érdekében Beethoven - a türelmes megbeszéléstől a biztatáson,
a lelki fröccsön és a feddésen át a büntetésig bezárólag - a nevelési technikák
széles skáláját vetette be, és nem voltak tőle idegenek az érzelmi zsarolás
finomabb formái sem. És ha ezek sem használtak, a végső eszközt, az
elnáspángolást is megengedhetőnek tartotta.143 Néha valamelyik
tapasztaltabb kívülálló megpróbálta nagyobb pedagógiai realizmusra
ösztönözni. De az efféle érvelés esetében süket fülekre talált. Ő csak egészen
kivételes esetekben tartotta indokoltnak, hogy megfogadja mások tanácsait.
Hisz úgy vélte, csak az tudja igazán megítélni a dolgot, aki azt alaposan
végiggondolta, és mindenki másnál jobban ismeri a körülményeket...
De itt ennél is többről van szó. Talán nem véletlen, hogy Beethovenben
éppen akkor szerette volna magához venni és otthonában nevelni
unokaöccsét, amikor véglegesen lezárult a halhatatlan kedveshez fűződő
affér. Lehet, hogy a gyámságnak az akkor érzett ürességet kellett volna
kitöltenie, és így pótlékfunkciót kapott, mert Beethoven már nem hihetett
abban, hogy valaha hagyományos, normális családi életet élhet. Bizonyos
értelemben még kényelmes is volt ez a helyzet. Beethoven új lakótársával
inkább erkölcsi, mint gyakorlati szempontból szeretett volna foglalkozni. Az
első években halogatni tudta a nevelt gyermekével való tényleges együttélést,
és át tudta tolni másokra, például a Giannattasio családra a napi gondozással
járó felelősséget. Beethoven szíves-örömest kihasználta ezt a
kényelmes lehetőséget.155
Eközben egy új férfi keresztezte Jozefin életútját, Andrian - teljes nevén Karl
Eduard von Andrehan-Werburg -, aki Fritz magántanára volt. Rita Steblin
sarlatánnak nevezi ezt a bizonyos Andriant, aki szerinte csupán egy kétes
múltú szoknyavadász. Fritz Deym a visszaemlékezéseiben részletesen leírta,
hogy anyja fokozatosan Andrian hatása alá került. Fritz leírta, hogy az anyja
néhány hónapra nyomtalanul eltűnt, és még a saját gyermekei sem tudták,
hova lett, miután - már megint elővigyázatlan volt - teherbe esett, és valahol a
Bécsi-erdőben egy házikóban megszülte nyolcadik gyermekét, Emilie-t. Hét
nappal később pedig az apjára bízta vagy inkább hagyta a kislányt. Andrian
minden erőfeszítése ellenére és legnagyobb sajnálatára az anya soha többé
nem törődött a gyermekkel. Fizette viszont a vele kapcsolatos számlákat, és
amikor Emilie kétévesen meghalt, magára vállalta a temetés költségeit.157
Ahogy arról már többször is volt szó, nehéz felmérni, meddig terjedt kettejük
közötti az érintkezés. Csak olyan homályos feltételezésekre és utalásokra
hagyatkozhatunk, mint például az, hogy Jozefin kihívóan ismét „Deym
grófnőnek” szólíttatta magát, vagy - a klasszikus jelzés - hogy Beethoven
feltűnően ápolt benyomást keltett. Ez nem túl sok. Néhány Beethoven-kutató
viszont szentül meg van győződve arról, hogy 1815—16-ban egy „negyedik
fejezet” is íródott a halhatatlan kedves történetében. E hipotézis hívei
azoknak a táborából kerülnek ki, akik biztosra veszik, hogy Jozefin volt a
halhatatlan kedves. Szerintük ebben a történetben az 1812-es események
alkotják a harmadik fejezetet. Ugyanez fordítva is igaz, tehát a kételkedők
lehetetlennek tartják, hogy az 1815-16-os történések a szomorú véget ért
románc folytatásaként értelmezhetőek. A hívek önbizalmát viszont alaposan
növeli, hogy nekik van válaszuk arra a kérdésre, amelyet minden Beethoven-
életrajz feltesz: miért volt akkoriban Beethoven krónikus pénzzavarban,
holott különböző csatornákon át hatalmas összegekhez jutott? Úgy tűnik,
hogy erre a nehéz kérdésre rendkívül egyszerű a válasz: Beethoven nemcsak
abban segítette Jozefint, hogy anyagilag talpon tudjon maradni a család,
hanem ő teremtette meg a Trautenauban levő gyermekek hazahozatalának
anyagi feltételeit. Jozefin ezekről az összegekről nem írt alá semmiféle
átvételi elismervényt, így ezt a tetszetős magyarázatot nem is tudjuk
cáfolhatatlan bizonyítékokkal alátámasztani.
Beethoven lényegében már nem hallgatta meg azt, amit a kollégái írtak. Szó
szerint sem, és átvitt értelemben sem. Legfeljebb egy-egy új operát elolvasott
- ez le tudta kötni, de már nem befolyásolta. És még a korábbiaknál is
kevésbé volt tekintettel az előadókra. Tökéletesen tisztában volt vele, hogy az
új A-dúr szonáta milyen nehéz feladat elé állítja az előadót,5 de azon a
véleményen volt, hogy a „nehéz” viszonylagos fogalom, és ami az egyiknek
nehéz, az a másiknak könnyű. Ironikusan ehhez még hozzáfűzte, hogy az
emberek többnyire azt hiszik, hogy „ami nehéz, az szép is, jó is és nagyszerű
is”. Szerinte ez a vélekedés azon a félreértésen alapul, hogy „a nehéz mindig
megizzaszt”.7
Az A-dúr szonáta befejezése után Beethoven egy éven át nem alkotott semmi
lényegeset. Az 1817-es termés igen sovány volt: három dal, egy
új népdalfeldolgozás-sorozat Thomsonnak, egy rövid D-dúr fúga
vonósnégyesre (op. 137.) és az op. 1., nr. 3., c-moll zongoraszonáta
feldolgozása. Ez utóbbi mű gyenge minősége és előtörténete azt bizonyítják,
hogy Beethoven útja nem mindig volt sima. Elérkezett egy olyan pontra, ahol
már nem akart művészi kompromisszumokat kötni, de pontosan ekkor
ereszkedett le odáig, hogy összeállt egy amatőrrel. Csak remélni tudjuk, hogy
ez a lépés legalább anyagilag hasznot hajtott. 1817 júliusában felkereste
Beethovent egy bizonyos Joseph Kaufmann - bírósági hivatalnok és hegedűs
-, a bécsi Gesellschaft der Musikfreunde tagja. Kaufmann feltehetőleg saját
használatra vonósnégyessé dolgozta át a fentebb említett zongoratriót, és
arra kérte Beethovent, hogy eszközöljön rajta némi korrekciót. Beethoven
nem mondott nemet. Első lépésben megkérte másolóját, Wenzel
Schlemmert, hogy gondosan írja át a férfi által készített fércművet, majd
munkához látott. A Kaufmann által készített anyag katasztrofális,
munkamódszere pedig kifejezetten primitív volt. A trió kötelező
vonósszólamait a kvintett másodhegedűsére és csellistájára testálta, míg a
zongoraszólamot elosztotta a másik három szólam - az elsőhegedűs és a két
althegedűs - között, ami mély basszushang híján nagyon problematikusnak
bizonyult. Ráadásul Kaufmann szinte szó szerint és fantáziátlanul végezte az
átírást, bár itt-ott néhány merész kontrapunkttal gazdagította Beethoven
eredetijét. Beethoven, aki - mint köztudott - meglehetősen tartózkodó volt az
olyan hangszerelésekkel szemben, amelyek inkább át- mint újraírások
voltak, igyekezett túltenni magát ezen. A feldolgozást gondosan átdolgozta,
és számos helyen új változatot írt a Kaufmann-féle átírás fölé. De ezzel
egyidejűleg bennhagyott jó néhány csetlés-botlást, és alig változtatott
„inasa” bizarr betoldásain. Így aztán a végeredmény egyenetlen és itt-ott
színvonal alatti maradt. Ez nem akadályozta meg Beethovent abban, hogy az
új változatot nyomtatásban is megjelentesse, és hivatalos opusszámot (104)
is adasson neki, pedig ezzel a kiváltsággal a múltban igen takarékosan
bánt. Hogy valamennyire védje magát, a kézirat fölé a következő, vicces
megjegyzést írta:
Senkit sem lep tehát meg, hogy a biedermeier bécsi polgár a szabadidő
eltöltésének és a kultúrafogyasztásnak kellemes, kötetlen, ártalmatlan és
felületes formáit választotta. Kedvenc időtöltése a városban tett séta, a
„Spaziergang” volt. Hétvégente családtagjaival a belvárosban korzózott, az
egyik bevásárlóutcából a másikba, az egyik tértől a másikig, a Kärtner-
strassétól a Grabenen a Kohlmarkton az Am Hofon és a Freyungon át a
Bastei-ig, majd a Herrengassén és a Michaelerplatzon át vissza. A
biedermeier polgár sok időt töltött a kávéházban. Ez volt a második
otthona. A márványborítás, a tükrök, az elegáns bútorok és az ezüst
evőeszközök alkotta díszletek között - vonósok vagy rögtönzésekre
szakosodott zongoristák zenéje kíséretében - kedélyesen elcsevegett,
elolvasta az újságokat vagy billiárdozott. A biedermeier polgárok leginkább a
bálokon élték ki magukat, amelyeket a téli hónapokban számolatlanul
tartottak. Metternich azt mondta, hogy a bál az egyetlen olyan összejövetel,
ahol nem veszélyes, ha háromnál többen is összejönnek. Bécs a század eleje
óta a valcer lázában égett - Stefan Zweig azt mondta, hogy a valcer az
arisztokratizmus és az alpáriság bizarr kotyvaléka -, amely lehetőséget
teremtett a biedermeier polgárnak arra, hogy megfeledkezhessen a
mindennapi létről. És a tánccal együtt az ahhoz illő zene is népszerű lett.
Joseph Lanner, majd az idősebb Johann Strauss - aki Andy Warhol
Factoryjához hasonló kollektíva élén állt - létrehoztak egy stílust, amely e
zene követelményeihez igazodott, szerkezetileg átlátható, andalítóan
dallamos és - mintegy a tánc hullámzását kompenzálandó - kimondottan
ritmusos volt. Egy szóval, ez a zene az apró, mindenki számára érthető és
felületes gesztusok szűkre szabott terében mozgott.
3. Londoni tervek
Beethoven a külföld, mindenekelőtt Anglia és a londoni Philharmonic
Society felé fordította tekintetét. Az utóbbit 1813-ban alapította egy sor
kiváló hivatásos muzsikus, akik maguk mögött tudhatták jó néhány
arisztokrata támogatását. A cél világos volt, a szabályok pedig, az angol
szokások szerint, szigorúak: a harminc vezetőségi tagból és a korlátlan számú
társult tagból évente hét igazgatót választottak, akiknek az volt a feladatuk,
hogy szervezzék meg a tavasszal az Argyll Roomsban tartandó nyolc
koncertet. Az alapítási okirat kimondta, hogy a műsoron csak kórus-,
zenekari vagy kamara-zenekari művek szerepelhetnek. A szólókoncerteket és
az áriákat tehát száműzték, de ezt a megkötést hamar eltörölték. Más híres
koncerttársaságokkal - például az Academy of Ancient Music-kal -
ellentétben a Philharmonic Society kizárólag kortárs zenével foglalkozott.
Azoknak a zeneszerzőknek a listáján, akik a Societyben maguk vezényelték a
műveiket, jól csengő neveket találni, mint Weber, Mendelssohn - ide írta az
Olasz szimfóniát - Berlioz, Wagner és Csajkovszkij.
Beethovennek azonban nem csak negatív indítékai voltak arra, hogy egy
időre vagy örökre Londonba menjen. Az a kép, amelyet az angol
fővárosról és az ottani lehetőségekről elképzelt magának, ekkorra már
mitikus dimenziókat öltött. Unokaöccsének például azt mesélte, hogy ha
valaki egy évet dolgozott Angliában, akár tíz kúriát is vehet magának. Ezeket
a várakozásokat részben az a lelkesedés keltette benne, amellyel Haydn
mesélt neki első bécsi évei idején a londoni koncertélet dinazmizmusáról és
azokról a hatalmas vagyonokról, amelyeket egy tehetséges muzsikus ott
megkereshet. A Beethovenben támadt hevület részben politikai
indítékokból táplálkozott, különösen azután, hogy alaposan lelohadt egykori
franko-mániája. Főleg Lichnowskyéknál került gyakran szóba Anglia.
Christiane, a feleség, gyermekkorában anyja, Maria Thun grófnő szalonjában
gyakran hallotta, milyen lelkesedéssel beszélnek a felnőttek az angol
parlamenti rendszerről. Ez a lelkesedés rá is átragadt, és aztán Beethovent is
megfertőzte, aki ettől kezdve soha nem mulasztotta el, hogy az angol
látogatóknak elmesélje, mennyivel jobban tetszik neki az ottani demokratikus
modell, mint az áporodott Habsburg-monarchia.
Bár az ajánlat csábítóan hangzott, valójában nem sok realitása volt. Mintha
senki sem fogta volna fel, hogy Beethoven esetében elképzelhetetlen, hogy
nyolc rövid hónap alatt megírjon két szimfóniát. Furcsa mód Beethovennek
nem volt ellenvetése. Vagy egyszerűen csak arról volt szó, hogy szándékosan
elhallgatta a vállalkozás gyakorlati megvalósíthatóságával kapcsolatos
kételyeit, mert annyira vágyott Londonba?
1817 nyarán ezt jegyezte fel a naplójába: „Csak egy szimfónia ----- aztán el,
el - el - közben felvenni a járandóságot akár évekre előre.”26 Ezt az utolsó
mondatot nehéz félreérteni. Ha Beethoven elhagyja az országot, nem tesz
eleget a Kinskyvel, Lobkowitzcal és Rudolf főherceggel kötött szerződésben
foglalt egyik fontos kötelességének. Itt tehát azt a merész tervet fogalmazta
meg, hogy előbb felveszi járandóságát, majd megszegi a szerződést, és
elhagyja az örökös tartományokat.
Soha nem fog kiderülni, hogyan alakult volna Beethoven további pályafutása,
ha mégis elmegy Londonba és ott is marad. De hadd tegyünk egy kísérletet!
Beethoven megírta volna a kilencedik szimfóniát - egyébként már bele is
kezdett -, amely biztosan egészen máshogy hangzott volna. Szinte
teljességgel kizárt ugyanis, hogy Beethoven egy angol közönségnek meg
merte volna zenésíteni Schiller szövegét, ezzel viszont a szimfónia
egész koncepciója megváltozott volna. Később a tizedik szimfóniát is
megkomponálta volna, és talán még egy oratóriumot és egy új olasz operát is.
Bár ez nagyszerűen hangzik, ezek a projektek nemcsak sok időbe és
energiába kerültek volna, de Beethovennek továbbra is kifelé kellett volna
irányítania a figyelmét. Mivel ilyen körülmények között és ilyen
kedélyállapotban soha nem írta volna meg a Hammerklavier szonátát, a
Diabelli-variációkat, a Missa solemnist és a kései zongoraszonátákat és
vonósnégyeseket, egész életműve és ezzel az egész zenetörténet más irányt
vett volna. Vajon Beethoven tudatában volt-e mindennek? Jól esik azt hinni,
hogy azt a döntését, hogy nem utazik el Londonba, tudat alatt művészi
indítékok motiválták. Belső ellenállást érzett, és nem akarta átadni magát a
kommerszebb, londoni, polgári zenekultúrának, mert tudta, hogy az ő útja az
öntörvényű, befelé forduló és magányos út. Más szóval, lehet, hogy
Beethoven Londonban boldogabb lett volna, de ő inkább a lemondást
választotta, mert csak így írhatta meg utolsó zseniális kompozícióit.
Egy másik levél viszont, amelyet egy évvel korábban (1818. március 5-én)
Riesnek írt, egészen más megvilágításba helyezi a dolgot. Beethoven
panaszkodik, hogy mennyire megszenvedi „a lehetetlen főherceghez fűződő
szerencsétlen viszonyt, amely már majdnem koldusbotra jutattott.”30 Még ha
érezzük is a kijelentésben rejlő túlzást - már tudjuk, milyen lobbanékony volt
Beethoven -, nehezen hihető, hogy néhány héttel később, április 17-i
névnapja alkalmából már a főhercegnek akarta ajánlani az újonnan
komponált szonáta két tételét. És még ha úgy is lett volna, végül miért állt el
ettől a szándékától? És mi motiválta, amikor egy év várakozás után megint
csak két tételt adott át, holott a szonáta lényegében már elkészült?
Az utóbbi időben egyre több kétség merült fel a főherceghez írott alázatos
hangú levél őszinteségét illetően, és egyesek felvetik, hogy az események
általa bemutatott változata nem más, mint manipulációs kísérlet.31 E
szerint egy Beethoven által kitalált konstrukcióról volna szó, amelyben a
főherceg névnapja csupán indok egy sietve kieszelt arculatkampányhoz.
Beethovennek erre megvolt az oka. 1819. január 19-én meghalt az addigi
olmützi érsek, Trauttmansdorff gróf. Ezúttal Rudolf főherceg úgy ítélte meg,
hogy eljött az ideje, és elfogadja a magas hivatalt. Nem sokáig
gondolkodhatott, mert március 24-én már hivatalosan is „megválasztotta” a
káptalan. Valamikor februárban, miután hosszú ideig nem volt kapcsolatuk
egymással, a főherceg hírnököt szalasztott Beethovenhez azzal a kéréssel,
hogy sürgősen keresse fel. Beethoven nem volt otthon, de megtalálta az
otthagyott üzenetet, és nyomban megértette, hogy a Missa solemnisszel
kapcsolatos megbízás és az ahhoz párosuló olmützi karvezetői kinevezés lesz
napirenden. Március 3-án írt egy hosszú levelet, amely szinte már kínosan
hízelkedő. Gratulált a főhercegnek a megtisztelő feladathoz, röviden ismét
megemlítette pártfogója művészi tehetségét, és mindezt azzal az arcpirító
bókkal toldotta meg, hogy a főherceg az emberi boldogság és a zenei
mesterművek megteremtője. Ismét felajánlotta tanári szolgálatait és
megismételte azt az elhatározott szándékát, hogy komponál egy ünnepi misét
a következő évben esedékes beiktatás alkalmából. Eközben még elejtett egy
homályos célzást azokra a félreértésekre, amelyek az előző időszakban
beárnyékolták kapcsolatukat, és kifejezte reményét, hogy mindezt feledtetni
tudja egy váratlan és még nem teljesen befejezett születésnapi ajándékkal.
Ezért volt szükség arra, hogy egy évvel visszadátumozza szándékát és a
szonátát a főhercegnek ajánlja, ami apró, de szükségszerű hazugság. Az
ajándék fele ráadásul csak ígérvény volt, mert az utolsó két tétel eredetijén
Beethoven még a nyomdahibákat javítgatta - vagyis egyértelmű, hogy az
időzítés körül valami hiba van.
a zenetörténetet.
Íme, a feje tetejére állított világ: amikor túl széles lett a szakadék a
Beethoven-szövegek és azok interpretációja között, a partitúrát módosították!
Ebben a kontextusban a metronómszámok lettek a bűnbakok, mert az volt az
általános vélemény, hogy túl magasak és ezért hibásak, habár erre nehéz lett
volna értelmes magyarázatot találni. 1977-ben Bécsben még egy igazi
„Metronómkongresszust” is tartottak, ahol a tudomány legkülönbözőbb
területeiről érkezett szakemberek - egyebek közt a Berkeley mechanikai
gépészettel foglalkozó professzora és a British Horological Institute
szakemberei - megpróbálták kideríteni, mi is volt a baj azzal a készülékkel,
amelyet Beethoven e számok megállapítására használt. Az a hipotézis, hogy
Beethoven metronómja hibás volt - és hogy ezt a szerző nem vette észre -,
legalább olyan makacsul tartotta magát, mint a szifiliszmítosz. Pedig ez az
állítás könnyen cáfolható: ha elromlik egy metronóm mechanikája, akkor
vagy túl gyorsan ketyeg - ami túl alacsony számokat eredményez -, vagy
szabálytalanul. Ez utóbbi néha bizonyára megtörtént. Amikor Beethoven
késett a metronómszámokkal, a mainzi Schott kiadónak azt hozta fel
mentségül, hogy elromlott a metronómja, és az órásnál be kellett állítani
„egyenletesre”.48 (Egyébként ebben a kontextusban értendő és értelmezendő
Beethovennek a „mechanikus készülékekkel” szembeni, fentebb említett
bírálata.) A metronómellenes zelóták egyébként a mechanikai hiba elméletét
is megkérdőjelezték, mivel bizonyos tempókat kivitelezhetőeknek, másokat
viszont kivitelezhetetleneknek tartottak. Mintha léteznének metronómok,
amelyek szelektíven mondanak csődöt.
Mälzel a basszust -
A leendő érseknek be kellett érnie ennyivel. Nem tudjuk, milyen szóbeli vita
követte a levelet, mert Rudolf főherceg volt az egyetlen, aki nem használta a
beszélgetőfüzeteket - erre nem volt szükség, mert ők ketten mindig
négyszemközt találkoztak, így a főherceg anélkül is belekiabálhatott
beszélgetőtársa fülébe, hogy azzal zavarta volna a környezetet vagy bizalmas
információkat adott volna ki. Nem tudjuk tehát, mikor döntött úgy a
főherceg, hogy a Missa solemnist Hummel B-dúr miséjével (op. 77.) és az
Albrechtsberger-epigon Joseph Preindl Te Deumjával helyettesíti. Mint
ahogy az sem ismert, mikor és hogyan szerzett Beethoven tudomást arról,
hogy nem lehet zenekarvezető Olmützben. Nem zárható ki, hogy az érsek
Beethoven kompozíciós kudarcát ürügyként használta arra, hogy ne kelljen
betartania az ígéretét.
A záró „Dona nobis pacem” („Adj nekünk békét”) részben Beethoven még
inkább a maga útját járta. Amikor szembetalálta magát azzal az
alapproblémával, hogy ezt a hatalmas kompozíciót arányos zárással kell
befejeznie, azzal növelte meg e tétel zenei súlyát, hogy a rövid szöveget
ideológiailag felértékelte. A „földi” és a "mennyei” közötti összetett viszony,
az egész misekompozíció alaptematikája a „béke” fogalmának zenei
kibontásával dialektikus meg- és feloldást kapott. Ezt azzal is
nyomatékosította, hogy betoldott egy külön alcímet is: „Kérés a belső és
külső békéért”, ahol a „kérés” fogalma oly tág, hogy a „fohásztól” az
„imáig” bezárólag tetszés szerint értelmezhető. Zeneileg ezután Beethoven
vegyes jelzéseket ad. Eredetileg ezt a tételt egy egyszerű békedallam köré
akarta építeni, amely tonalitásában, körvonalaiban és visszafogott
kifejezőerejével erősen emlékeztet a kilencedik szimfónia béketémájára. De
egy színes - néha még csak össze sem kapcsolódó - motívumcsokor kedvéért
lemondott erről, és ezzel mintha egyfajta „motivikus pluralizmusra”,
üzenetének ökumenikus jellegére tette volna a hangsúlyt. A motívumokat egy
egyértelműen pasztorális közös alaphang, avagy zenei szín mégis
összetartja. Az ütem (6/8), a tempó (Allegretto), a hegedűkön megszólaló
hullámzó mozgás és a Dona nobis pacem megszólalása a hatodik szimfónia
zárótételére utal. Tekintve, hogy Beethovennél a természet iránt érzett
csodálat az istenfogalom szerves részét képezte, kézenfekvő volt, hogy a
békés világba vetett reményét pasztorális nyelvezeten fejezte ki.
De ezt a békét az ember nem ajándékba kapta. A külsőt sem, nem is beszélve
a belső békéről. Ezért vélte Beethoven szükségesnek, hogy a Dona nobis
pacem részt megszakítsa egy háborús jelenettel, majd néhány perccel később
egy rendkívül áttekinthetetlen és alig strukturált zenekari intermezzóval,
amely a félelemben és kétségbeesésben élő ember érzéseit fejezi ki. Ilyet az
Agnus Deiben előtte senki sem mert volna megtenni, és szinte magától
értetődik, hogy a betoldásért sok kritikát kapott. Még a „nagy szakértő”
Schindler is azon a véleményen volt, hogy félresiklott a koncepció, és
javasolta, hogy ezt a részt hagyják el.
Mivel Beethoven még tartozott neki pénzzel, Johann úgy gondolta, hogy
veszi a bátorságot, és rendbe teszi nagy tiszteletnek örvendő, de annál
kisebb vagyonnal rendelkező bátyja pénzügyeit. A sikeres üzletemberre
jellemző arroganciával tett egy pár javaslatot, hogyan lehetne pénzt csinálni
azokból a kisebb művekből, melyeket Beethoven korábban komponált, és
soha nem jutottak el a közönséghez. Azt remélte, hogy ezzel az ötletével
megtalálta egy fontos pénzügyi és stratégiai probléma megoldását. Több
kiadó már jó ideje ostromolta Beethovent új kompozíciókért, de mivel őt
lekötötték a nagyszabású, de kisebb nyereséget hozó munkák, ezeket
következetesen visszautasította. Egy kereskedőnek az ilyesmi nehezen megy
a fejébe, hisz csak a befektetés és nyereség viszonylatában látja a világot -
Johann tehát egyszer csak azzal állt elő, hogy Beethoven jobban tenné, ha
Rossini modorában operákat komponálna. Kompromisszumként végül azt
találták ki, hogy küldenek a kiadóknak egy hosszú listát a rendelkezésre álló
katonai indulókból, másodrangú dalokból és alkalmi szerzeményekből - nem
véletlen, hogy ezek egyikének sincs opusszáma -, amelyek árát a
gyógyszerek területén komoly tapasztalatokkal rendelkező nagykereskedő
határozta meg.
1820 áprilisában például nagy örömmel tett eleget régi barátja és egykori
tanulótársa, Friedrich Starke felkérésének, hogy írjon valamit a
zongoraiskolájába. Starke - egyesek szerint, de ez korántsem biztos,
Beethoven segítségének köszönhetően - karriert csinált, az udvari opera
zenekarának kürtöse lett, és a kor szokásainak megfelelően főállását egy sor
egyéb, a zeneipar perifériáján szerzett feketemunkával egészítette ki. 1819
és 1821 között kiadta például a Wiener Pianoforte-Schulét, amely a
legjelentősebb bécsi zeneszerzők fokozatosan nehezedő kis
zongoradarabjainak gyűjteménye. Beethoven az E-dúr bagatellel járult hozzá
a projekthez. Ez egy négyperces „látszatrögtönzés”, különösebb forma
nélkül, de struktúrába rendezve, amelyben gyors, kétnegyedes vivacék
váltakoznak lassú, háromnegyedes adagiókkal. Ezt a meglepő szerzeményt
Beethoven nem „ok nélkül” komponálta. Az olümposzi magaslatokban
szárnyaló Hammerklavier szonáta után, amely a leghosszabb zongoraművek
közé tartozik, Beethovennek egy rövid lélegzetű munkára támadt igénye, és
szerette volna kiélni magát egy olyan kis játéktéren, ahol - bármilyen
paradoxan hangzik is - a koherencia igájától megszabadulva nagyobb tere
van az ötleteknek, szabad asszociációknak - a költészetnek. Lényegében ez
annak a másik fontos törvénynek a logikai megfelelője, amelyet
Beethoven diákkorában tanult, és amely kimondja, hogy mennél tovább tart
egy kompozíció, annál kevesebb tematikus anyagot foglalhat magába.
Közben Beethoven azt sem felejtette el, hogy még adósa Starkénak, aki nem
kaphatta meg a neki szánt E-dúr bagatellt. Jóvátételként Beethoven nem
kevesebb mint öt bagatellt (a későbbi op. 119., nr. 7-11.) komponált, valódi
„apróságokat”, amelyek átlagosan húsz ütem hosszúságúak, és körülbelül egy
percig tartanak. Beethoven ezeket ingyen akarta átadni barátjának, Starkénak,
aki viszont úgy vélte, ilyen értékes zenét nem fogadhat el fizetség nélkül.
Végül Beethoven újévi ajándékként nyújtotta át a bagatelleket. Biztosan
kapott valamit értük, de nem tudjuk, mit.
Ezzel azonban még nem ért véget a történet. 1823 februárjában Beethoven
elküldött egy kisebb kompozíciókat tatalmazó csomagot a lipcsei Peters
kiadónak, mert a Missa Solemnis-diplomácia részeként meg akarta
őrizni velük a szívélyes baráti viszonyt. Az elküldött művek nemcsak
másodrangúak voltak, hanem gyakran másodkézből is származtak. Öccse,
Johann nyomására Beethoven nagytakarítást rendezett a régi, fel nem
használt vagy félbehagyott partitúrák között, és ezeket megpróbálta itt-ott
kiadatni. Így Petersnek felajánlott többek közt egy hat bagatellből álló ciklust
(a későbbi op. 119., nr. 1-6.), amelyek közül kettő bizonyosan 1794-95-ből,
kettő pedig 1801—02-ből származott. Peters, aki jóhiszeműen előre kifizette
a rendelést, hosszú levélben kelt ki Beethoven viselkedése ellen. Ebben azt
írta, hogy míg ő minden körülmények között „önzetlenségre,
megbízhatóságra és rendre” törekszik, kénytelen megállapítani, hogy
Beethoven részéről nem tapasztal efféle szándékot. Úgy érzi, becsapták, és a
hat bagatellt nemcsak túl rövidnek, hanem egyenetlen technikai
színvonalúnak is tartja, a darabok nevetségesen egyszerűek, itt-ott szinte
lejátszhatatlanok, és ilyen formában sem egy amatőr, sem egy hivatásos nem
kíváncsi rájuk. Ráadásul több zongoristával is eljátszatta őket, és senki sem
akadt köztük, aki elhitte volna, hogy ezeket Beethoven alkotta. Tehát ezért
sem jelentetheti meg őket. Attól tart ugyanis, meggyanúsítanák, hogy
tisztességtelenül visszaél Beethoven nevével. Inkább veszni hagyja a pénzét,
minthogy kinyomtassa ezeket a Bagatelleket. Peters a levél végéhez
hozzáfűzte, hogy bírálata nem a művész, hanem az üzletember Beethovennek
szól.78
Egy gyors és energikus középrészt követően, amely olyan tömör, mint egy
bagatell, következik a harmadik tétel, amely célirányos dramaturgiája és
ellentmondásmentes belső logikája folytán az egyik
legöntörvényűbb zongoradarab, amelyet Beethoven valaha írt. Az ütem és
szigorú tempó nélküli bevezető recitativo után következik egy Arioso
dolente, egy - Beethoven szavaival élve - „panaszos ének”, amelynek
főmotívumáról már csak azért is a szenvedés jut az eszünkbe, mert közeli
rokonságot mutat a Bach János-passiójában szereplő „Es ist volbracht”
(„Bevégeztetett”) kezdetű áriával. Majd következik egy fúga, az első, amely
sokat sejtetően a Missa solemnis Dona nobis pacem motívumaira épül -
ennek épp akkoriban készítette Beethoven a vázlatait. A gyógyító hatás, a
belső béke azonban egyelőre elmarad, mert még egyszer utoljára az Arioso
dolente kerekedik fölül, ezúttal erőtlenül panaszosan és a végső kimerültség
határán: „Perdendo le forze, dolente”. Végül aztán győzedelmeskedik a
reményen alapuló hála és belenyugvás. Az utóbbi hatást nem elsősorban
azzal éri el, hogy a fúgát mintegy újra és újra lendületet véve játszatja el,
hanem azzal a fokozatos alakváltozással, amelyen az keresztülmegy. Ugyanis
egészen apró lépésekben, mondhatni észrevétlenül feloldódik a polifónia,
hogy aztán átadja helyét egy himnikus írásmódnak, amelyhez gyönyörű
dallam és ünnepélyes kíséret társul. Ez több mint a színek fokozatos
változása. Lényegi átalakulás, mintha egy szobor átváltozna festménnyé.
Nem transzformáció, hanem transzfiguráció. Beethoven előtt ilyenre nem volt
példa, és talán süketnek kell lenni ahhoz, hogy valaki bele merjen vágni egy
ilyen lehetetlen vállalkozásba.
Schlesinger és fia meglepődtek, hogy az utolsó szonáta csak két tételből áll.
Eredetileg azt hitték, hogy tévedésről van szó, és megpróbálták diszkréten
megtudakolni a zeneszerzőtől, hogy a záró Allegro nem maradt-e a
másolónál. Beethoven arcátlannak tartotta ezt a kérdést, és még ahhoz sem
vette a fáradságot, hogy reagáljon rá. Úgy tűnik viszont, hogy
amikor Schindler tett hasonló megjegyzést, a mester nem tagadta meg a
választ, ez pedig úgy hangzott, hogy nem volt idő a zárótétel megírására, és
ezért csinálta a második tételt valamivel hosszabra...
1822. november 3-án került sor a Fidelio híres felújítására, amelyen, mint
arról már volt szó, Wilhelmine Schröder először alakította Leonórát. Csak
ezután tudta Beethoven ismét a Diabelli-variációkra összpontosítani a
figyelmét. Diabellivel az első alkalommal ellentétben most megállapodást is
kötött, amely arról szólt, hogy Beethoven kap negyven dukátot, ha
a variációk valóban olyan nagyszabásúak lesznek, mint ahogy ígérte.
Különben kisebb lesz a honorárium.85 Vajon azért lett Diabelli ajánlata
hirtelen ilyen konkrét, mert tudomást szerzett róla, hogy Beethoven a
Variációk egy keringőtémára című alkotását - amely az ő témájára készült -
felajánlotta a konkurenciának?86
7. Elidegenedés
Rendes körülmények között Liszt Ferenc lett volna hivatott, hogy bemutassa
a Diabelli-variációkat. Ő volt ugyanis az első, aki - bár csak 1836-ban - egy
párizsi koncerten közönség előtt előadta a félelmetes
Hammerklavier szonátát. Ő tehát rendelkezett azzal a szellemi és művészi
képességgel, hogy a keresztvíz alá tartsa Beethoven zongoramuzsikájának
másik enfant terrible-jét, a Diabelli-variációkat. Bár ez a kompozíció is
szerepelt a repertoárjában, soha nem merte eljátszani. Ezért is övezte a
Diabelli-variációkat a lejátszhatatlanság aurája és Hans von Bülow csak
1856-ban szólalta meg a művet, Berlinben. Beethoven utolsó
vonósnégyeseinek némelyike is nehezen találta meg a közönséghez vezető
utat. Így alakult ki az a romantikus és tragikus mítosz, hogy Beethoven
elmagányosodott, marginalizálódott és elszigetelődött a közönségtől. Ez a
kép azonban csak a valóság felét tükrözi. Tagadhatatlan, hogy Beethoven
kései zongora- és kamaramuzsikája előadói szempontból valóban nagyon
magas követelményeket támaszt a muzsikusokkal szemben, és mivel ezek a
művek eltérnek a hagyománytól, az elit igen, de a nagyközönség nem tudja
követni őket. Mint ahogy az is igaz, hogy a nagyközönség ki sem látott az
olasz operából, és nem érzékelte Beethoven kései kamarazenéjének
kifonomultságát és mélységét. Ugyanakkor Beethoven, a zenekari
komponista, a húszas években továbbra is sikert sikerre halmozott és mind a
Gesellschaft der Musikfreunde, mind a Concerts Spirituels slágerlistáján
óriási előnnyel vezette a mezőnyt. A kilencedik szimfónia 1824. májusi
bemutatása körüli felhajtás pedig csak megerősítette, hogy a bécsi zenei élet
ezen szegmensében övé a vezető szerep.
Egy másik hely, ahol rendszeresen lehetett találkozni vele, Sigmund Steiner
paternostergassli kis zeneműboltja volt. A Paternostergassi egy rövid köz volt
a Graben és a Kohlmarkt között, amely ma már nincs meg. Igen sok ismert
muzsikusnak - közéjük tartozott Schuppanzigh, Czerny és a fiatal Schubert is
- az volt a szokása, hogy délelőtt tizenegy tájban megjelent a boltban, és
beszélgetett a többiekkel. Beethoven is szívesen elidőzött ott, például egy
kávé erejéig, hogy egy negyed- vagy félórára eltréfálkozzon, és meghallgassa
a zenei világ legújabb híreit. A Beethovenről szóló irodalom tele van a neki
tulajdonított tréfákkal és humoros kiszólásokkal. És azzal, hogy szívesen
pletykált azokról, akik éppen nem voltak jelen.
Beethoven soha nem tett lakatot a szájára. Mindig kész volt a válasszal és
hajlamos volt a túlzásokra. Magától értetődő, hogy mindig kritikus, szinte
gunyoros volt, különösen ha a kormányról, a bíróságokról, a rendőrségről és
az arisztokraták romlott erkölcseiről volt szó. Egy-egy olyan kijelentés, mint
„az a gazember I. Ferenc az akasztófára való” könnyen kicsúszott a száján.93
Néhány barátja rendszeresen figyelmeztette is, különösen ha nyilvános vagy
félig nyilvános helyen történt a dolog, hogy fogalmazzon óvatosabban vagy
beszéljen csendesebben, hisz tudták, hogy Bécsben a falnak is füle van. A
rendőrség viszont békén hagyta. Nem azért, mert tisztelték, hanem inkább
azért, mert tudták, hogy magasabb körökben komoly pártfogói vannak. De
igazából nem nagyon figyeltek rá, mert úgy néztek rá, mint aki nem is a
mindennapokban él. Ezt jól illusztrálja az a történet, amely 1821-ben vagy
1822-ben esett meg Bécsújhelyen. Beethoven séta közben eltévedt. Egész nap
nem evett, és elhanyagolt öltözéke miatt úgy nézett ki, mint egy koldus.
Elfogta a rendőrség, és amikor Beethoven megmondta, kicsoda, a rendőrtiszt
csak ennyit felelt: „Hogyne! Maga valami lump alak, a Beethoven nem így
néz ki!” Végül a helyi zeneigazgató igazolta, és csak utána engedték
szabadon. Sőt, a polgármester, akit rettentően zavarba hozott a kellemetlen
incidens, nem győzött bocsánatot kérni a mestertől, nyomban hozatott neki új
ruhát, és rendelt egy magánhintót vissza Badenbe.94 Nem véletlen tette fel
magának a kérdést Czerny, hogy vajon más városban is ennyire semmibe
vehette volna-e Beethoven az illemet és az előírásokat.95
Több mint egy évvel később, 1823. október 5-én Badenben került sor egy
találkozóra Beethoven és Carl Maria von Weber között. Maga a mester volt a
kezdeményező. Egy héttel előtte Steiner zeneműboltjában összeismerkedett a
fiatal Julius Benedict karmesterrel és Weber-tanítvánnyal. Szó szót követett,
és végül Beethoven meghívta, látogasson el tanára, Weber társaságában - aki
akkor épp az Euryanthe előkészítésén dolgozott - Badenbe, és töltsenek el
együtt egy kellemes napot Beethoven nyaralójában. Két másik kollégát,
Tobias Haslingert és Ferdinand Piringert, akik épp a közelben álltak,
ugyancsak meghívott a mester.
Sajnos aznap Beethoven nem a beszélgetőfüzetét, hanem palatáblát és
palavesszőt használt, így a kora romantikus német opera két
legjelentősebb képviselője közötti élénk társalgás részletei nem maradtak
fenn. Szerencsére lefekvés előtt Weber még írt egy levelet a feleségének,
Carolinénak, amelyben töviről-hegyire beszámolt aznapi programjáról.
Beethoven megható szívélyességgel fogadta, és hatszor-hétszer is megölelte a
következő lelkes szavak kíséretében: „Ördögi fickó vagy, belevaló fickó!”
Beethoven javasolta, hogy tegyenek egy sétát a gyönyörű Helena-völgyben,
de mivel Webernek fájt a csípője, erre nem kerülhetett sor. Így a társaság
beült az épp akkor felújított Sauerhof kávézó-étterembe, ahol bőségesen ettek
és ittak. Weber szerint Beethoven nagyon nyájas volt, és úgy bánt vele,
ahogy az ember a kedvesével szokott. Persze élénk vita és panaszáradat
folyt a hálátlan bécsi közönségről, az akkori operaigazgatóság
alkalmatlanságáról és az olaszok pocsék ízléséről, mire Weber javasolta
Beethovennek, hogy tegyen egy turnét Németországban és Angliában, mert
azzal hírnévre és sok pénzre tehet szert. Beethoven állítólag erre úgy tett,
mintha zongorázna, és fejét megrázva így felelt: „Túl késő!”
9. Az Örömóda
1824 május 7., péntek a nyugati kultúrtörténet naptárában pirosbetűs ünnep.
Azon az estén Bécsben először hangzott fel az a szimfónia, Beethoven
kilencedik szimfóniája, amelynek kéziratát 2001 szeptemberében az Unesco a
világörökség részévé nyilvánította.117 Akkor és ott a kétezer jelenlévő egyike
sem sejtette, hogy ez a különleges kompozíció jelképpé növi ki magát, azt
pedig még annyira sem, hogy a kommercializálódás, a trivializálódás, az
elgiccsesedés és az elslágeresedés tragikus sorsa vár rá. Mert lehet, hogy az
Örömóda minden idők legtöbbet játszott és idézett zenei témája - de sajnos
úgy is kezelik. Ilyen szempontból ugyanaz a sorsa - Debussy szavaival élve -,
mint Mona Lisa kekszesdobozokon virító mosolyának.
Az akkori közönségnek a Kilencedik hallgatása közben még nem kellett
elhessegetni magától azt a rengeteg konnotációt, amelyet nem tud
lerázni magáról a modern hallgató. De azt sem mondhatjuk, hogy 1824-ben
az emberek előítéletektől mentesen ültek be a terembe. Nagyon nagyok
voltak ugyanis a várakozások, hisz már hetek óta másról sem beszéltek
Bécsben, mint Beethoven új szimfóniájáról, és se szeri, se száma nem volt a
pletykáknak, híreszteléseknek és intrikáknak. Nagy volt a tét. Februárban
harminc prominens személyiség nyílt levélben kérte Beethovent, hogy a
kilencedik szimfónia bemutatóját ne Berlinben, hanem „második
szülővárosában”, Bécsben tartsa.118 A Wiener Theaterzeitungban és az
Allgemeine musikalische Zeitungban megjelent felhívás jóval több volt, mint
nyilatkozat a bécsi zenei kultúra perifériára sodródott ikonja mellett. Valódi
politikai röpirat volt a háttérbe szorított „német művészet” védelmében. A
nosztalgia vezérelte nacionalisták Beethovent használták faltörő kosnak az
olaszok által elfoglalt operavár visszafoglalásához. Azt várták tőle, hogy
álljon a zenei erkölcs lezüllése ellen harcoló mozgalom élére.
De Bécs nem hazudtolta meg önmagát. Még szinte meg sem jelent a röpirat,
máris terjedni kezdtek a pletykák a városban, hogy a kampányt maga
Beethoven szervezte. Amikor ez „meghallotta”, őrjöngött, és
azzal fenyegetőzött, hogy lefújja az egészet. Március elején lenyugodtak a
kedélyek, és a koncert időpontját április 8-ra tűzték ki. Közben a szimfónia
teljes egészében elkészült. Nem kevesebb mint hat másoló dolgozott éjt
nappallá téve, hogy átírja a partitúrát, és elkészítse a zenekari és a
kóruskottákat. Hozzáértő koordinátor híján a dolog nem ment
zökkenőmentesen. Korábban Beethoven ezt a munkát mindig Wenzel
Schlemmerre bízta. Neki már akkora tapasztalata volt, és annyira ismerte
Beethoven zenéjét, hogy a legnehezebb kézírási problémákat is meg tudta
oldani a mester segítsége nélkül. De Schlemmer meghalt az előző nyáron, és
az elárvult Beethoven most kénytelen volt maga felügyelni az átírási
munkálatokat. Hogy ezt könnyebben meg tudja tenni, azt akarta, hogy a
másolók nála, otthon dolgozzanak, amire azok - érthető okokból - nem voltak
hajlandók. Az egész átírási mizéria és a másolókból hiányzó pontosság és
lelkiismeretesség egyre jobban megviselték Beethoven idegeit, és még a
Schott kiadónak is elpanaszolta, hogy ettől a nyomorúságtól csak egy olyan
gép szabadíthatná meg, amellyel ő maga tudná sokszorosítani a saját
műveit.119 De a másik oldalnak sem volt fenékig tejfel az élete. A mester ki
tudja hányadik dührohama után az egyik másoló írásban tudatta, hogy nem
hajlandó tovább rabszolgaként dolgozni. Erre Beethoven éktelen haragra
gerjedt, és ezt válaszolta: „Macskakaparó! Ostoba fickó! Inkább a
beképzeltségből, rövidlátásból és ostobaságból elkövetett hibákat javítaná,
minthogy engem akar kioktatni! Hisz ez pontosan olyan, mint amikor a
disznó akarja tanítani Minervát.”120
A halasztás nagyon jól jött az előadóknak, mert így több idejük maradt arra,
hogy be tudják tanulni a darabot. Erre szükség is volt. Az első vonóspróba
után Schuppanzigh azt írta a beszélgetőfüzetbe, hogy „ezt a zenét nem lehet
csak úgy összecsapni”.122 Tulajdonképp ő sem tudott felnőni a feladathoz. A
kórustagok túl nehéznek találták Beethoven partitúráját, és többször is kérték,
hogy egyszerűsítse azt le, amire a mester mindig nemet mondott. Schindler
szerint ekkor saját szakállukra és belátásuk szerint elhagytak néhány hangot,
biztosak lévén abban, hogy a tömeg közepén helyet foglaló komponista azt
úgy sem fogja meghallani.123 Komoly kifogásaik voltak a szólóénekeseknek
is - különösen néhány magasabb résszel kapcsolatban -, ami végül
odavezetett, hogy mind a tenor, mind a basszus felmondott, és helyettesekről
kellett gondoskodni. Beethoven nem volt tekintettel a női szólistákra,
Henriette Sontagra és Caroline Ungerre sem, erre a két fiatal dívára, akik
akkor már évek óta sikert sikerre halmoztak az operában. Ők 1822
szeptemberében mutatkoztak be neki, és szinte azonnal meghódították
Beethoven szívét. Azt mondta az öccsének, hogy gyönyörű lányok, és azzal
dicsekedett, hogy „Meg akarták csókolni a kezem, és mivel csinosak,
javasoltam nekik, hogy inkább a számat csókolják meg”.124 Néhány hónappal
a Kilencedik premierje előtt ismét megjelentek nála, hogy jelentkezésükkel is
nyomatékosítsák, milyen fontos számukra ez a vállalkozás. A hangulat nem
is lehetett volna jobb, és a bor is jól fogyott. Caroline Unger, aki ehhez nem
volt hozzászokva, annyira megszenvedte a poharazgatást, hogy másnap le
kellett mondania az operában az előadását. A lányok szabados
viselkedésükkel feltehetőleg még jobban belopták magukat Beethoven
szívébe, de annyira mégsem, hogy a kedvükért módosítson a partitúrán.
Beethovennek az volt a véleménye, hogy a fiatal énekesnőket az olasz zene
annyira letérítette a helyes útról, hogy elfelejtették, milyen az emelkedett
éneklés. Erre a lányok megadóan felsóhajtottak, és azt mondták, „akkor Isten
nevében tovább kínozzuk magukat”. Mindezek ellenére Beethoven iránti
rokonszenvük töretlen maradt, és a koncert estéjén megígérték neki, hogy a
tőlük telhető legjobbat nyújtják, de azért élcelődve „minden énekszerv
zsarnokának” nevezték.125
Egyértelmű, hogy 1818-ban Beethoven ezt még maga sem döntötte el, ezért a
szimfóniát (szimfóniákat?) néhány évre félretette. Ez azonban nem jelenti azt,
hogy nem törte rajta a fejét. Amikor 1822. július 6-án egy levélben azt
kérdezte Riestől, mennyit volna hajlandó fizetni a Philharmonic Society egy
nagy szimfóniáért, bizonyára tudta, melyik irányba fejlődik majd az új mű.
November 15-én a Philharmonic Society pozitív választ adott. Az angolok
hajlandóak voltak ötven fontot fizetni, amiért cserébe 18 hónapra kizárólagos
jogokat követeltek, és azt remélték, hogy Beethoven 1823 márciusában átadja
a kész művet.134 Beethoven kevesellte az említett összeget, előzetes kifizetést
követelt, kitolta a leadási határidőt, de jóindulata jeléül elküldte a Házavatás
nyitányt (op. 124.), amiért további 25 fontot kasszírozott - a Kilencedik
honoráriumához képest ez egy hatalmas összeg volt. Riesnek néhányszor
kifejezte azt a szándékát, hogy maga is elmegy Londonba, de közben
szervezte Bécsben az 1824. májusi világpremiert. Végül a Philharmonic
Society csak 1824 decemberében kapta meg a partitúrát. Az első londoni
előadásra 1825. március 21-én került sor, tehát két évvel később, mint ahogy
azt előzetesen tervezték. Sir George Smart vezényelt, de Beethoven nem volt
jelen. A Philharmonic Society, ahogyan 1818-ban, úgy most sem egyezett
bele az általa szabott anyagi feltételekbe. Legalábbis így hangzott a hivatalos
magyarázat.
A jó viszony azonban csak rövid ideig tartott. Egy sor kisebb incidens ismét
elmérgesítette a két testvér közötti kapcsolatot. Beethoven 1823. március 6-
án olyan végrendeletet készíttetett, amely egyételműen Karlt jelölte meg
legfőbb örökösének, és Johannt nyomatékosan kizárta az örökségből.
Beethoven magán kívül volt, amikor 1823 júliusában megtudta,
hogy sógornője, miközben férje betegen nyomta az ágyat, összeszűrte a
levet egy katonatiszttel; mint 1812-ben, amikor meg akarta akadályozni
Johann házasságát, ezúttal az asszony ellen panaszt nyújtott be a
rendőrségen. Ráadásul ekkoriban jutott a tudomására, hogy Johann a
feleségére nézve rendkívül előnyös örökségi megállapodást kötött.
Beethovent leginkább az háborította fel, hogy idővel egy „fattyú” - Therese
lánya, Amalie - kapná a pénzt, nem pedig unokaöccse, Karl, akit Johann
egyetlen törvényes örököseként megilletne.149 Ezzel kapcsolatban írt is egy
sor felháborodott hangú levelet, amelyekben Antaliét következetesen
„fattyúnak”, Theresét „hájpacninak”, „egykori és mostani lotyónak”,
kettejüket pedig „alávalóknak” nevezte. Nem volt hajlandó többé
meglátogatni a testvérét, hogy a két nővel ne kelljen találkoznia: „a jövőben
nem alacsonyodom le addig, hogy ilyen rossz társaságban legyek”.150 Ezután
levonta a következtetéseket, és új lakásba költözött a Landstrassén.
Karlnak végül nem maradt más választása, mint hogy Beethoven vagyonának
kamataiból éljen. Mivel 1848-ban másik nagybátyjától, Johanntól is tetemes
vagyont örökölt, igen kényelmesen. Ötvenkét éves korában, 1858. április 13-
án hunyt el. A halál oka: májrák.
12. Pénzügyek
Beethoven kétszer készített olyan végrendeletet, amelyben Karlt jelölte meg
kizárólagos örökösének. Szinte már betegesen foglalkoztatta az a gondolat,
hogy unokaöccse nehogy üres kézzel vágjon neki az életnek, és a pénzt
illetően a tudatbeszűkülés súlyos formájában szenvedett. Az
olyan incidensek, mint amilyenre a kilencedik szimfónia premierje után
került sor, vagy a Missa solemnis körüli mesterkedései azt mutatják, hogy
ezen a téren szinte már paranoiás volt. Így keletkezett az a mítosz, hogy
Beethovennek mindene volt a pénz.
Ezt a nem túl hízelgő képet a csak tovább erősítette, hogy a halálos ágyán
fekvő Beethovennek még sikerült száz fontot, körülbelül ezer forintot
kipréselnie a londoni Philharmonic Societyből. Ez hivatalosan előleg volt a
később szervezendő akadémiáért, amellyel kapcsolatban azonban még
semmilyen konkrét terv sem fogalmazódott meg. A Beethoven által korábban
írott három, részvétet ébresztő levél alapján az a benyomásunk támadhat,
hogy a száz font alamizsna volt, amely legfeljebb a legsúlyosabb anyagi
gondokat enyhíthette.165 Pedig Beethovennek ekkoriban volt mit a tejbe
aprítania. Nem sokkal halála után egy gondosan elrejtett faládikában hét,
egyenként ezer forint értékű bankrészvényt találtak, aminek fényében az
angolok támogatásáért könyörgő levél szinte már csalásnak minősül. Amikor
ez a bécsi nagyközönség fülébe jutott, nagy volt a felháborodás, de a
megkönnyebülés is. Így azt mondhatták, hogy Beethoven valójában sokkal
gazdagabb volt, mint amilyennek mutatta magát, és ezzel „a zene városának”
lakói megúszták a Mozart-történet megismétlődésének szégyenét. Már
harmincöt évvel korábban is ártatlannak tartották magukat, és áthárították a
felelősséget, mondván, szegénységéről maga Mozart tehetett. Akkor még
sikerült - legalábbis a látszat szintjén - jóvátenni valamit azzal, hogy busás
támogatásban részesítették Mozart özvegyét és két gyermekét. Beethoven
esetében erre nem lett volna lehetőség.
Beethoven azért merte megígérni, hogy ilyen rövid határidőn belül elkészíti
az első kvartettet, mert 1822 tavasza óta - tehát még azelőtt, hogy
megérkezett volna a szentpétervári megbízás - rendszeresen papírra vetette
egy új vonósnégyessel kapcsolatos ötleteit. De részben mert előbb még be
kellett fejeznie más nagy kompozíciókat, és mert a vártnál nehezebben talált
egy megfelelő vonósnégyest, nem tudta teljesíteni a Golicinnak tett ígéretét.
Golicint ez nem nyugtalanította. Egy ideig azt hitte, hogy a Beethoven által
elküldött zene út közben elveszett - a bécsi orosz követet is azért kapcsolta
be, hogy egy új példányt a diplomáciai postán átjuttathassanak el
Szentpétervárra. Végül 1825 februárjáig tartott, mire Beethoven teljesen
elkészült. Március 6-án próbaelőadásra került sor, majd némi javítgatást
követően március 20-án postázta az első vonósnégyest. A következő kettő, az
a-moll (op. 132.) és a B-dúr (op. 130.), viszonylag gyorsan megszülettek, és
már 1825 júliusában, illetve augusztusában kész voltak.176
Ennek az afférnak még hosszú utóélete lett. Csak 1835-ben kapta meg
Beethoven unokaöccse, Karl az első ötven dukátot, és 1852-ig tartott -miután
Schindler az Életrajz első két kiadásában szószegéssel vádolta meg Golicint -
, mire az adósság teljes egészében kiegyenlítésre került. A kamatfizetés már
fel sem vetődött. Viszont Golicin fia, a karmester és komponista Jurij
Nyikolajevics Golicin 1858-ban átutalt ifjabb Ludwig van Beethovennek 125
dukátot, „az orosz zenészek tisztelete jeléül”.178
A valódi premier 1825. november 6-án volt. Mivel Schuppanzigh nem volt
Bécsben, Holz játszotta az első szólamot. Úgy tűnik, a művet a
kritika pozitívan fogadta.
Holz sikerrel járt. Évekkel később elmesélte, hogy Beethovent a valós érvelés
és az ékesszólás ravasz kombinációjával dolgozta meg. Gondolatmenetének
lényege viszont egyszerű volt: szerinte a Nagy fúga olyan terjedelmű és így
annyival felülmúl minden szokatlan művet, amelyet Beethoven a
vonósnégyesek területén valaha alkotott, hogy megérdemelné, hogy saját
élete legyen és önálló opusszámot kapjon.196 Beethoven elfogadta ezt az
érvelést; 1826 októberében és novemberében, a B-dúr kvartett (op. 130.)
premierje után fél évvel, és az op. 135-ös, F-dúr kvartett befejezése után (és
persze azután, hogy Gneixendorfban kipihente a Karl öngyilkossági kísérlete
okozta sokkot), írt egy új és teljesen más felfogású zárótételt.
Nem tudjuk, mekkora meggyőző erőre volt szüksége Holznak, mint ahogy
azt sem, mik voltak Beethoven valós mozgatórugói, amikor elvetette az
eredeti koncepciót. Egyesek úgy gondolják, hogy a pénzéhség. Az azonban
nem valószínű, hogy tizenkét dukátért ilyen nagyságrendű beavatkozásra lett
volna hajlandó. Legalább ilyen valószínűtlen az az érv is, hogy unokaöccse
öngyilkossági kísérlete után a meglehetősen rezignált Beethoven könnyebben
engedett a közönség nyomásának - mottója ugyanis utolsó leheletéig ez
maradt: „Egyszer majd tetszeni fog nekik.”197 Beethovent ismerve csak egy
magyarázat lehetséges: maga is megvolt győződve róla, hogy az eredeti
koncepció - a fúgaszerű zárótétel mint a többiek fölé emelkedő szintézis - a
gyakorlatban nem működik. Ennek leginkább az volt az oka, hogy
Beethovent annyira magával ragadta a fúga keltette lelkesedés, a lendület és
az anyagban rejlő lehetőség, hogy elveszítette a kvartett egészén belüli
arányok iránti érzéket - olyan volt, mint az a festő, aki ugyanazon a vásznon
hirtelen vastagabb ecsettel és más perspektívával kezd el dolgozni. Ráadásul
azt is érezhette, hogy a játékosok és a közönség a ragyogó középső tételek -
és különösen a Cavatina - után megrendültek és elérzékenyültek, és ezt a
hangulatot a masszív zárófúga szinte darabokra zúzta. Ezt pedig semmiképp
sem szerette volna.
A Nagy fúga pedig arra kárhoztatott, hogy önálló műként törjön utat
magának. Ez nagyon nehezen sikerült. 1852-ig tartott, mire önálló darabként
először bemutatták. És 1875-ig egész Európában mindössze
tizennégy előadásra került sor.
Mathias Artaria pontosan tudta, mit csinál, amikor Karl Holzot kérte meg,
hogy közvetítsen a Nagy fúga ügyében. Holz egy jellegzetes
másodhegedűs volt - elsőhegedűsként csak nagy ritkán helyettesítette
Schuppanzighot; megszokta, hogy rugalmasnak kell lennie, és megtanulta a
diplomácia és a kompromisszumkötés művészetét. Nagyon lojális volt -
gondoljunk csak arra, ahogy felvállalta Schuppanzigh védelmét az Esz-dúr
kvartett körüli vitában -, és éppen ezért rövid időn belül megnyerte
Beethoven bizalmát. Az utolsó években szinte mindig ott állt a mester
oldalán.
Jóval azelőtt, hogy leírta volna a B-dúr kvartett utolsó hangjegyét, és pontot
tett volna a Golicin-féle megbízás végére, Beethoven elhatározta,
hogy komponál legalább még egy vonósnégyest. Ezen csodálkozhatunk,
hisz tudjuk, hogy tervei közt néhány nagyobb mű megalkotása is szerepelt -
még egy szimfónia, egy oratórium, sőt akár még egy opera is. Azt, hogy
mégis megmaradt a vonósnégyes műfajánál, jelentős részben banális anyagi
körülmények és a Schlesingernek tett ígéretek indokolták. 1825
szeptemberében ugyanis Beethoven elkötelezte magát, hogy komponál neki
két kvartettet. Az elsőt, az a-moll kvartettet (op. 132.) elkészítette, de a
másodikat, a B-dúr kvartettet eladta Mathias Artanának, mert nem akarta,
hogy kihűljenek bécsi kapcsolatai. Beethoven tehát kénytelen volt írni még
egy új vonósnégyest. Ez volt a cisz-moll kvartett (op. 131.). De amikor
elkészült, nem tudott ellenállni a csábításnak és eladta azt a mainzi Schottnak,
így fejezve ki háláját, amiért a kiadó a kapcsolatai révén segített a Missa
solemnisszel és a kilencedik szimfóniával kapcsolatos ügyek intézésében. Így
rákényszerült, hogy írjon egy újabb művet. Ez lett az F-dúr vonósnégyes (op.
135.).
Mind a levél, mind a mottó úgy hangzik, mint egy bocsánatkérés az utolsó
kvartett korlátozottra sikerült terjedelméért és az ihlet hiányáért, amellyel a
jelek szerint küzdött. Az F-dúr kvartett valamivel több mint húsz percig tart,
majdnem fele annyi ideig, mint az előző három. És még ennél is rövidebb lett
volna, ha Schlesinger nem térítette volna el Beethovent attól az ötletétől,
hogy csak három tételt komponál.207 Ezzel ez a kvartett olyan dimenziókat
kapott, amelyek Beethoven első és még inkább Haydn és Mozart kvartettjeit
juttatják eszünkbe. Ez egyeseket arra ösztönzött, hogy neoklasszikusnak
(„Hommage à Haydn”) bélyegezzék. Egyúttal visszatérésről,
visszapillantásról, megbékélésről és a kör bezárulásáról beszéltek.
De vajon nem épp a relativizmus-e a záró tétel központi témája? Vajon mit
jelent ez a kérdés-felelet mottó, amit Beethoven a tétel elejére ír, nem csak
szavakkal, hanem két zenei motívum formájában is?208
Nehéz döntés
Ezzel véget ért a két és fél éven át tartó küzdelem, amelyben Beethoven -
nehéz körülmények között - a kamaramuzsikának csak és kizárólag ezt a
rendkívül igényes formáját művelte. Természetesen minden vonósnégyes
önmagában áll. Mégsem tudunk ellenállni a csábításnak, hogy logikát
keressünk a nagy ötösben (op. 130., 131., 132., 133., 135.). Ezzel
kapcsolatban megoszlik a szakemberek véleménye. Kézenfekvő volna, hogy
a három Golicin-kvartettet - a Nagy fúgával az élen - a ciklus alapjának
tekintsük. Ez esetben a két maradék kvartett két eltérő kommentár. Ez a
felosztás a ciklus keletkezéstörténetén alapul, és a Nagy fúga kiesésével
kérdésessé válik alkalmazhatósága. Ezért néhány zenetudós inkább párokba
osztja a kvartetteket, az egyik párt az Esz-dúr és az a-moll vonósnégyes
alkotja - egyebek közt különösen súlyos lassú tételük köti őket össze -, a
másikat a B-dúr és a cisz-moll kvartett -tételek magas száma és a saroktételek
jelentősége okán. Az F-dúr kvartett pedig egy relativizáló makrocoda. Megint
mások viszont az a-moll, a B-dúr és a cisz-moll kvartetteket tekintik az öt mű
magjának. Az, hogy ugyanannak a négy hangból álló motívumnak a
változatai tartják őket egyben, ezt a megközelítést erősíti.
Londonból viszont küldtek neki egy olyan ajándékot, amely biztos, hogy
vigaszt nyújtott számára. Január 5-én ugyanis kapott egy nagy
csomagot, amelyben Händel összes műve volt. Beethoven két és fél évvel
azelőtt ismerkedett meg a Németországból származó, de Angliában élő
hárfakészítővel, Andreas Stumpff-fal. Az utóbbit szinte meghatotta,
milyen csodálattal beszél Beethoven Händelről; amikor hallotta, hogy
Beethovennek nincsenek anyagi lehetőségei arra, hogy megszerezze
magának a Händel-összkiadást, megígérte, hogy segíteni fog. Úgy tűnik,
ezzel az ajándékával nagyon megörvendeztette Beethovent. Gerhard
Breuning később leírta, milyen gyermeki boldogsággal mutatta neki
Beethoven az összegyűjtött művek negyven kötetét. Breuning szerint
Beethovennek minden vágya az volt, hogy a gyűjteményt a birtokában
tudhassa, mert az ő szemében Händel volt a legtökéletesebb és legnagyobb
zeneszerző, akitől rengeteget tanult. Beethoven megkérte Gerhardot, hogy
tegye az ágyára ezeket a partitúrákat. Sorban egymás után mindet átlapozta és
bizonyos részeknél hosszabban is elidőzött. Napokkal később még mindig
mellette hevertek a kották. Nyilván sokaknak beszélt ezekről, mert január 27-
én megjelent egy cikk a Wiener Zeitschrift für Kunst, Literatur, Theater und
Mode lapban az alábbi címmel: „Beethoven ajándékba kapta Händel
összegyűjtött műveit.”213
A február 27-i negyedik operáció után már nem próbálták mérsékletre inteni,
mert mindenki és nem utolsósorban maga Beethoven is belátta, hogy a
helyzet reménytelenné vált, és csak arra lehet törekedni, hogy a szenvedés
mennél elviselhetőbb maradjon.
***
Bécs, 1827. március 26, hétfő. Beethoven tegnapelőtt óta nincs eszméleténél.
Orvosa, dr. Wawruch meglepetésére túlélte a nehéz éjszakát. De most egyre
nehezebben és rendszertelenebbül lélegzik, és a jelenlévők úgy vélik, az estét
már nem éli meg. Az előző napokban a hozzá közelállók szigorú beosztás
szerint váltották egymást, és úgy virrasztónak. De most mindannyian
odagyűlnek Beethoven ágya köré, Beethoven öccse, Johann, Stephan von
Breuning és fia, Schindler és egy asszony, akinek személyazonosságát már
soha nem fogjuk tudni kideríteni. Egyesek szerint Johann felesége, Therese,
míg mások állítják, hogy Karl anyja volt. De mivel ezek a feltevések igen
merészek, a többség inkább azt feltételezi, hogy Beethoven házvezetőnője,
Sali lehetett az illető. Milyen jelképes, hogy a Beethoven halálos ágyánál álló
egyetlen nőnek nincs arca...
Köszönetnyilvánítás
Ezt a könyvet több évtizedes karmesteri, zenetörténészi és egyetemi
professzori tapasztalataimra alapozva írtam. A mellékelt irodalomjegyzékből
kiderül, milyen sokat köszönhetek a Beethoven-kutatás
úttörőinek. Rendkívüli hálával tartozom a bonni Beethoven-ház
munkatársainak, és különösen az intézmény tiszteletbeli igazgatójának, dr.
Sieghard Brandenburgnak. Beethoven leveleinek általa összeállított és 1998-
ban befejezett, hétrészes kiadása minden területen - például a tulajdon- és
helységnevek helyesírását illetően - iránymutatásként szolgált számomra.
Hadd mondjak ezúton is köszönetet néhány más Beethoven-kutatónak, dr.
Hans-Werner Küthennek, dr. Anja Mühlenwegnek, dr. Klaus Martin
Kopitznak és dr. Rita Steblinnek. Az utóbbinak külön is hálás vagyok azért,
hogy a „halhatatlan kedvessel” kapcsolatos és még publikálatlan kutatási
eredményeit nagyvonalúan megosztotta velem. Hadd köszönjem meg
továbbá dr. Herman Van der Wee professzornak, dr. Jan Roegiers
professzornak és dr. Sus Herboschnak az általuk nyújtott segítséget, akik az
olyan, általam kevésbé ismert területeken segítették a tájékozódást, mint a
gazdaságtörténet, a történelem és az orvostudomány.
Köszönet illeti az eredeti, holland nyelvű változat azon nem kevés olvasóját
is, akik nemcsak azért keresték velem a kapcsolatot, hogy hangot adjanak
lelkesedésüknek, hanem azért is, hogy kritikus kérdéseket tegyenek fel,
illetve jobbító szándékú javaslatokat fogalmazzanak meg. Közülük szeretném
név szerint is megemlíteni dr. Xavier Dekeyser professzor és különösen Jos
van der Zanden Beethoven-szakértő nevét. Az utóbbi vette a fáradságot és
rendkívül alaposan elolvasta könyvemet, illetve önzetlen módon megosztotta
velem Beethovennel kapcsolatos ismereteit, aminek eredményeképp e könyv
magasabb színvonalat érhetett el. Segítségéért életem végéig hálás leszek
neki.
BLuW Ludwig van Beethoven. Leben und Werk in Zeugnissen der Zeit.
Szerk.: H. C. Robbins Landon. Zürich, 1994 (1970)
Prológus
1. BLuW, 236-237.
2. Uo., 234.
6. BKh, 6, 125.
8. Uo., 129-136.
9. BBr, 2236.
11. Maga Beethoven soha nem tudta helyesen, melyik nap született. A
Rajna-vidéken - ahogy Ausztriában és a többi német fejedelemségben - a
születésnapot nem a születés napján, hanem az egyházi névnapon ünnepelték.
16. Uo.,99.
23. Max Braubach: Die Mitglieder der Hofmusik unter den vier letzten
Kurfürsten von Köln. In Siegfried Kross és Hans Schmidt (szerk.):
Colloquium Amicorum, Joseph Schmidt-Görg zum 70. Geburtstag. Bonn,
1967, 48.
24. Az „eredeti zseni” („Originalgenie”) fogalmának Carl Philip Emanuel
Bachra és Beethovenre vonatkozó használatával kapcsolatban vö.: Peter
Rummenhöller: Carl Philip Emanuel Bach und Ludwig van Beethoven - zwei
„Originalgenies”. In Die 9 Symphonien Beethovens. Entstehung, Deutung,
Wirkung. Renate Ulm, Kassel, 1994, 68-76. Bach Beethovenre gyakorolt
hatása technikai szempontból is megragadható: a Versuch jelentős része a
zongorajátékra vonatkozó ujjhasználattal, illetve azzal foglalkozik, hogy a
kifejezőkészség érdekében hogyan lehet azon javítani. Beethoven is egész
életében kereste, milyen sajátos ujjhasználattal lehetne megvalósítani zenei
elképzeléseit.
35. Max Braubach: Maria Theresias jüngster Sohn Max Franz, letzter
Kurfürst von Köln und Fürstbischof von Münster. München, 1961,93.
37. Max Braubach: Maria Theresias jüngster Sohn Max Franz, 169.
39. Vö.: egy 1782. január23-án kelt Mozart-levél: „Egyúttal közlöm, hogy
[...] ameny-nyiben kölni választófejedelem lesz, én leszek a
zenekarvezetője.” (Az idézet forrása: Wolfgang Amadeus Mozart: Briefe und
Aufzeichnungen. Szerk.: Wilhelm A. Bauer, Otto Erich Deutsch, Joseph
Heinz Eibl. Kassel, 1962-1975, 3. kötet, 194.)
48. Uo.
51. BBr, 3.
55. WR, 37. Raptus (latin): rablás, elrablás. Más szóval Beethovent
„megfosztották” a józan eszétől.
57. Egy levélből, amelyet Beethoven Bécsből 1793. november 2-án írt neki
(tehát egy évvel odaérkezése után), kiderül, hogy „kellemetlen vita” támadt
köztük. Beethoven bűnbánóan így ostorozta magát: „Rádöbbentem, milyen
visszataszítóan viselkedtem annak idején, de ezen már nem lehetett segíteni.
O, mit meg nem adnék azért, ha akkori becstelen viselkedésemet, amely
egyáltalán nem következik jellememből, kitörölhetném a múltamból!” (BBr,
11.)
65. Kerst: Die Erinnerungen an Beethoven, 1., 17-19. Vö.: BLuW, 33.
74. Az egyik fagottverseny (Hess 12) sajnos elveszett. Létezik továbbá egy
befejezetlen hegedűverseny (WoO 5) és Beethoven ekkoriban kezdett bele
egy zongoraversenybe is (a későbbi második, B-dúr zongoraversenybe).
77. Max Braubach (szerk.): Die Stammbücher Beethovens und der Babette
Koch. Bonn, 1995,19.
6. Johann Pezzl: Neue Skizze von Wien, 1. Bécs, 1805,161. (Vö.: Alice M.
Hanson: Incomes and Outgoings in the Vienna of Beethoven and Schubert.
Music and Letters 64(1983), 178.)
13. Lulu von Thürheim: Mein Leben. Szerk.: René van Rhyn. München,
1923, 2., 18 skk. (Vö.: BluW, 48^49.)
17. Ignaz von Seyfried; Ludwig van Beethoven 's Studien im Generalbasse,
Contrapuncte und in der Compositions-Lehre. Wenen, 1832. (Vö.: Kerst: Die
Erinnerungen an Beethoven, 1., 37 skk.)
18. Carl Czerny: Anekdoten und Notizen über Beethoven. In: Über den
richtigen Vortrag der sämtlichen Beethoven’schen Klavierwerke (Bécs,
1842). Közreadta: Paul Ba-dura-Skoda, Bécs, 1963, 21.
22. Vö.: BBr, 258. Az idézet Dr. Anton Weiser, Lichnowsky házi
orvosának beszámolójából származik. Lásd: Theodor von Frimmel: Ludwig
van Beethoven. Berlin, 19124, 44. Van egy bizonyos párhuzam egy, szintén a
19. századból származó Mozart-anekdotával. Amikor II. Józsefet
megkérdezték, miért fogadja el Mozart tűrhetetlen viselkedését, a császár
állítólag ezt felelte: „Tábornokkal bármelyik nap találkozhatok, egy második
Mozarttal viszont soha.” (Jürgen May: Beethoven and Prince Lichnowsky.
BF 3 (1994), 36.)
24. Vö.: James Webster: The Falling-out Between Haydn and Beethoven:
The Evidence of the Sources. In Beethoven Essays. Studies in Honor of Elliot
Forbes. Szerk.: Lewis Lockwood és Phyllis Benjamin. Cambridge, 1984, 3-
45.
29. Ludwig Finscher: Joseph Haydn und seine Zeit. Laaber, 2000, 424.
39. Az a közlés, hogy Beethoven egy „vadonatúj első darabot” fog játszani,
számos Beethoven-szakértőt arra a feltételezésre ösztönzött, hogy itt került
sor az első zongoraverseny (op. 15.) bemutatójára. Leon Plantinga meggyőző
érvekkel bizonyítja - egyebek közt a vázlatok gondos tanulmányozása alapján
-, hogy ez ki van zárva. Ráadásul ebben az időben bevett
propagandafogásnak számított, hogy valamit „vadonatújnak” harangoztak be,
tehát ezt a közlést nem vehetjük készpénznek. (Leon Plantinga: Beethoven’s
Concertos: History, Style, Performance. London, 1998,64. és 327.
48. Uo.
62. Aloys Weissenbach: Meine Reise zum Kongress in Wien. Wahrheit und
Dichtung. Bécs, 1816. (Peter J. Davies: Beethoven in Person. His Deafness,
Illnesses, and Death. Westport (Connecticut)-London, 2001, 141.)
63. Johann Ferdinand von Schönfeld: Jahrbuch der Tonkunst von Wien und
Prag. Bécs, 1796, 7.
95. Eddig körülbelül 8000 oldalt vettek leltárba, amelyek mintegy 400
forrásban lelhetők fel. Kiváló illusztráció az úgynevezett Sauer-
vázlatkönyvek sorsa. Ebben a Beethoven által 1801 áprilisa és decembere
között készített vázlatok szerepelnek. Ezeket Sauer bécsi zeneműkiadó
vásárolta egy 1827-ben tartott átverésen. Ő az egészet darabokra szedte, hogy
a szuvenírgyűjtőknek laponként értékesíthesse azokat. Az eredeti 96 oldalból
eddig csak 22 helyét sikerült azonosítani. Ezek világ legkülönbözőbb
részeiben lévő gyűjteményekben találhatók, ami egyúttal azt is jelenti, hogy
fontos információk hiányoznak Beethoven pályafutásának egyik döntő
fontosságú időszakáról.
96. Ignaz von Seyfried: Ludwig von Beethovens Studien, Anhang. (TDR, 2.,
568. skk.)
100. Beethoven először a D-dúr kvartettet írta meg (a későbbi opus 18., nr.
3.) és utána következett az F-dúr és a G-dúr kvartett. Amikor 1801-ben a
kvartettek nyomtatásban is megjelentek, Schuppanzigh tanácsára a kiadó a
mai sorrend mellett döntött (F, G, D). Ugyanez történt a második sorozat
esetében is: az először komponált A-dúr kvartett (opus 18., nr. 5.) a később
született C-dúr (opus 18., nr. 4.) mögé került.
102. Az F-dúr vonósnégyes (op. 18., nr. 1.) első tételének két változatáról
hosszabb elemzés olvasható az alábbi könyvben: Janet M. Levy: Beethoven’s
Compositional Choices. Ihe Two Versions of Opus 18, No. 1, First
Movement. Philadelphia, 1982.
121. AmZ, 1800, 49. (Vö. Stefan Kunze: Ludwig van Beethoven. Die Werke
im Spiegel seiner Zeit. Gesammelte Konzertberichte und Rezensionen bis
1830. Laaber, 1987, 22.)
122. Uo.
124. Vö. Egon Voss: Schwierigkeiten im Umgang mit dem Ballett „Die
Geschöpte des Prometheus” von Salvatore Viganó und Ludwig van
Beethoven. Archiv für Musikwissenschaft 53 (1966), 22.
128. Stefan Kunze: Ludwig van Beethoven. Die Werke im Spiegel seiner
Zeit. Gesammelte Konzertberichte und Rezensionen bis 1830. Laaber, 1987,
16. és 18.
141. Beethoven kollégája, Aloys Förster fia, aki 1802-ben egy ideig
zongoraleckéket vett Beethoventől, azt mondta később, hogy tanára úgy
próbálta korlátok közé szorítani a kezei mozgását, hogy kötőtűket rakott
rájuk. Amikor azok leestek, Beethoven felvette őket, és ráütött velük a
tanítvány ujjaira.
145. Beethoven tanítványául fogadta Ferdinand Riest, noha meg volt róla
győződve, hogy jobb lenne, ha Párizsba menne: „Bécset elözönli mindeféle
ember, és itt még egy tehetséges ember sem tudja kiküzdeni a maga helyét.”
(BBr, 65.)
154. Uo.
162. Uo.
166. Ezt a levelet halála után nem sokkal, egy rejtett fiókban találták meg.
Ugyanott hevert a halhatatlan kedveshez 1812-ben írott levél és két női portré
is. Schindler elküldött egy másolatot Rochlitznak, aki a heiligenstadti
végrendeletet azonnal leközölte az Allgemeine musikalische Zeitungban.
Végül hosszú vándorút után a levél a 19. századvégén a hamburgi egyetem
könyvtárában kötött ki.
1. BBr, 113.
3. BBr, 108.
5. Beethoven ezt egy a Breitkopf & Härtelnek írott levelében külön is kérte:
„Mivel ezek a variációk a korábbiaktól egyértelműen eltérnek, az előzőekkel
ellentétben.
7. BBr, 60.
12. Ha abból indulunk ki, hogy fordított volt az ötödik és hatodik szimfónia
eredeti sorrendje, akkor Beethoven szimfóniái a következő tonális sémát
követik: C - D - Esz - B- F- c- A- F-d. (Először jön két emelkedő szekund,
majd három süllyedő kvart, végül pedig három süllyedő tere.)
16.. Vö. Kurt Westphal: Vom Einfall zur Symphonie. Einblick in Beethovens
Schaffensweise. Berlin, 1965, 18-19. Beethoven komponálási módszerét
részletesen tárgyalja: Barry Cooper: Beethoven and the Creative Process.
Oxford, 1990.
18. Uo.
44. Jean és Brigitte Massin: Ludwig van Beethoven. Párizs, 1967, 629.
49. Uo.
50. BBr, 545. szám. A Krisztus az Olajfák hegyént majd két évszázadon át
ebben a csonkított változatban játszották.
52. „U, I, Ő sono vocali ingrati, dove évita di fare moite note o colorature”.
Vö. Gustav
67 BLuW, 109-110.
87. Sokáig abból indultak ki - egy, az anyjához írott, 1805 márciusában kelt
levél alapján -, hogy Jozefin ezt a dalt újévi ajándékként kapta. Az 1804-es
nyári naplók tanulmányozása alapján azonban kiderült, hogy Beethoven már
1804 júliusában, tehát a Jozefinnel való találkozás után azonnal belekezdett a
dalba.
98. Steblin: Auf diese Art mit A, 155. Vö. még: Dagmar Skwara és Rita
Steblin: Ein Brief Christoph Freiherr von Stackeibergs an Josephine
Brunsvik-Deym-Stackel-berg. BBS 6 (2007), 181-187. Ezt a hipotézist
megerősíti egy rendőrfelügyelő 1815-ből származó jelentése is, amelyben az
áll, hogy „a grófnőnek nem volt irigylésre méltó erkölcsi hírneve”.
(Tellenbach: Beethoven und seine „ Unsterbliche Geliebte”, 140.)
105. A 19. századi polgári zenei életben bevett és kedvelt gyakorlat volt,
hogy ismert művekből négykezes átiratokat készítettek. De az efféle
átalakításoknál megszokottnak számító könnyítések az Appassionata
esetében nem kívánt mellékhatással jártak, mert a zene alapját is érintették. A
technikai nehézségek ugyanis itt jelentést hordoztak és a zene által kifejezett
kétségbeesés metaforái voltak.
112. A teljes cím így hangzik: Kurze Bemerkungen über das Spielen,
Stimmen und Erhalten der Pianoforte, welche von Nannette Streicher,
gebome Stein, in Wien verfertigt werden. Ausschliessend nur für die Besitzer
dieser Instrumente aufgesetzt. Bécs, 1801.
118. Beethoven kapta a 133. számú Erard-t. Két évvel korábban Haydnnak
ugyanilyen célból a 28. számú Erard-t ajándékozták. Az efféle
reklámstartégiák furcsa kanyarulatait jól mutatja, hogy a 30. számú Erard-t
Joséphinc-nek, Napóleon feleségének ajándékozták.
123. Broadwoodék vállalata már nem műhely, hanem valódi gyár volt,
amelyben a hangszereket külön területekre szakosodott alkalmazottak
készítették. Voltak műbútorasztalosok, mechanikaszerelők, húrfeszítők és így
tovább.
125. BBr, 1242. „Legdrágább barátom, Broadwood! Meg soha nem voltam
ilyen boldog, mint amikor értesített, hogy elküldte a zongorát, amelyet volt
olyan szíves és nekem ajándékozott. Úgy tekintek majd rá, mint egy oltárra,
amelyen szellemem legsikerültebb alkotásait Apollónak ajánlhatom fel.
Mihelyst átvettem Öntől e pompás hangszert, mélyen tisztelt Broadwoodom,
emlékül eljuttatom majd Ön-nek az azon átélt első ihletett pillanatok
gyümölcseit. Remélem, hogy ezek mél-tóek lesznek majd a hangszer
nagyszerűségéhez.”
140. A kritikusok is ügy ítélték meg, hogy az opera sokkal rövidebb lett. Az
Allgemeine musikalische Zeitungban ez állt: „Beethoven sok változtatással és
rövidítéssel ismét színpadra állította Fidelio című operáját. Elhagyott egy
teljes felvonást, de ezzel a darab csak nyert, és jobban is fogadták.” (AmZ,
1806.)
144. Uo.
146. Journal des Luxus und der Moden 21 (1806), 287. (Vö. Kunze:
Ludwig van Beethoven. Bécs, 1991, 46.)
147. Vö. Günther Tolar: So ein Theater! Die Geschichte des Theaters an
der Wien. Bécs, 1991, 46.
148 WR, 92. o. Ries nem adja meg a gróf teljes nevét, csak a kezdőbetűjével
jelöli:
150. AmZ, 1807. február 27., 400. (Vö. Kunze: Ludwig van Beethoveen,
72.)
153. Czerny szerint az utolsó tétel csak a premier előtt két nappal készült el.
Ez még épp időben volt ahhoz, hogy elkészülhessen a zenekari anyag. Azt,
hogy Beethoven csak az utolsó novemberi hetekben kezdett a
Hegedűversenyhez, a Breitkopf & Hártelnek írott levele is megerősíti,
amelyben számos művet ajánl megvételre - többek közt néhány „készülőben
lévőt” is -, de egy szóval sem tesz említést a Hegedűversenyről. {BBr, 260.)
157. AmZ, 1812, 381. (Vö. Kunze: Ludwig van Beethoven, 84.)
158 Martin Geck: Von Beethoven bis Mahler. Die Musik des deutschen
Idealismus. Stuttgart-Weimar, 1993, 35.
168. Egy ideig úgy hitték, hogy a negyedik zongoraversenyt először 1807
márciusában mutatták be két koncerten, Lobkowitznál. Leon Plantinga
meggyőzően bebizonyította, hogy ez az állítás tévedésen alapul. (Plantinga:
Beethoven’s Concertos. 210-213.)
169. Vö. Marianne Pandi és Fritz Schmidt: Musik zur Zeit Haydns und
Beethovens in der Pressburger Zeitung. Haydn Yearbook 8 (1971), 225. és
David Wyn Jones: The Symphony in Beethoven’s Vienna. Cambridge,
2006,124.
171. Több oka is volt annak, hogy leromlott Beethoven zongorajátéka. Már
rég nem zongoristaként tekintett magára, és szinte alig gyakorolt. De az is
lehet, hogy még mindig érezte annak a súlyos ujjgyulladásnak (panaritium) a
fájdalmait, amely tavasszal támadta meg. Nem tudjuk, hogyan érte
Beethovent ez a betegség, az viszont biztos, hogy még az egyik ujj, illetve az
ujj egy részének amputálása is felvetődött. Végül elegendőnek bizonyult a
korabeli gyógymód, a mustár alapú gyógy-növényes borogatás, de nem lehet
kizárni, hogy Beethovent még sokáig kínozták a megmerevedett ujjízületek.
2. BBr, 350.
6. BBr, 776.
8. Uo.
9. Vö. Ingrid Fuchs: „Ohne Geld, keine Musik”. Zu den Preisen von Noten
und Musikinstrumenten in der Beethoven-Zeit’. In „Alle Noten bringen mich
nicht aus den Nöthen!!”, 94.
12. Ráadásul az osztrák kormánynak nem sok tapasztalata volt az 1780 óta
használt papírpénzzel, és azt hitte, hogy úgy is megoldhatja a pénzügyi
problémákat, ha újabb és újabb bankjegyeket nyomtat. 1805 és 1811 között
megháromszorozódott a forgalomban lévő bankjegyek száma.
21. Németül: „dass dem gnädigsten Hern auf einmal alles Pfaffthum und
Pfaffthun verschwunden ist, und also die ganze Sache nichts seyn wird.”
(BBr, 523.)
37. Ebből az alkalomból többek közt az eredeti nyitányt is egy új, az op.
124-es helyettesítette. Karl Meisl, aki népszínműveket írt, új szöveget is
fabrikált hozzá.
42. BBr, 493, Franz Seraficus Oliva 1811 nyaráig látott el titkári feladatokat
Beethoven mellett, amikor egy komolyabb nézetkülönbséget követően útjaik
elváltak. Csak 1819-ben vették fel ismét a kapcsolatot egymással, és ezt
követően Oliva ismét végzett némi titkári munkát Beethoven részére.
59. A napló eredeti változatának nyoma veszett. Anton Gräffer nem sokkal
Beethoven halála után készített egy másolatot, de sokáig az is elveszettnek
számított. Szerencsére akkor már létezett a másolat egy másolata - az
úgynevezett Fisch-hof-Manuskript -, amelyre a zenetudósok többsége sokáig
támaszkodott. Időközben előkerült és kiadásra került a Gráffer-másolat. (Vö.
BTb, 5-18. és: Brenneis: Das Fischhof-Manuskript in der Deutschen
Staatsbibliothek, 27-31.)
82. BTb, 19., 38., 46., 92., 38., 44., 47., 73.
83. Vö. Egyebek közt Maynard Solomon: Pastoral, Rhetoric, Structure: The
Violin Sonata in G, op. 96. In Late Beethoven. Music, Thought, Imagination.
Berkeley, 2003, 71-91.
85. Symphonie in A-Dur, op. 92. Analyse und Essay. In Die 9 Symphonien
Beethovens. Szerk.: Renate Ulm, Kassel, 1999 (1994), 211.
86. Vö. Leopold Schmidt: Beethoven. Werke und Leben. Berlin, 1924, 215.
90. AmZ, 1814, 70-71. Vö. Kunze: Ludwig van Beethoven, 270.
104. BBr, 623. „Je suis bien fâché de ne pas y pouvoir vous complaire. Je
ne suis pas accoutumé de retoucher mes compositions; Je ne l'ai jamais fait,
pénétré de la vérité que tout changement partielle altere le Caractère de la
composition. Il me fait de la peine que Vous y perdes mais Vous ne sauries
m’en imputer la faute, puisque c’etant a Vous de me faire mieux connoitre le
gout de Votre pays & le peu de facilité de vos exécuteurs.”
107. Uo. „vous ecrivés [sic] toujours facile très facile - je m’accomode tout
mon possible, mais - mais - mais - l’honorare pourroit pourtant être plus
difficile ou plutôt pesant!!!!! [...] si vous cries [sic] facile - je crieroi difficile
pour facile!!!!!”
114. Széles körben elterjedt nézet, hogy Beethoven még sokáig dédelgette a
Faust-pro-jektet. Ezt a feltevést a bcszélgetőfüzetck egyikében 1823
áprilisában tett kijelentésre alapozzák. Mivel ezt a kijelentést Schindler
jegyezte fel, azt a lehető legnagyobb óvatossággal kell kezelni.
117. Uo.
131. Hermann Keckeis: Revolution und Idealismus. Auf dem Weg vom
deutschen Singspiel zur deutschen Oper. In Fidelio/Leonore. Annäherungen
an ein zentrales Werk des Musiktheaters. Vorträge und Materialien des
Salzburger Symposions 1996. Szerk.: Peter Csobáldi et al. Anif-Salzburg,
1998, 73. A Leonóra Fidelióvá alakulásáról részletesebben lásd: Von der
Leonore zum Fidelio. Vorträge und Referate des Bonner Symposions 1997.
Szerk.: Helga Lühning és Wolfram Steinbeck. Frankfurt am Main, 2000.
132. Michael Ladenburger: Der Wiener Kongress im Spiegel der Musik. In:
Beethoven
133. Beethoven ezt a nyitányt csak a rákövetkező évben fejezte be. Először
1815. december 25-én, a bálteremben rendezett jótékony célú koncerten
került előadásra.
134. TDR, 3., 460-462.
148. BTb, 158. A házat 1818. július 2-án 16 000 forintért eladták. A 7000
forintos tartozás és a Karlnak járó 2000 forint örökség levonása után
Johannának 7000 forint maradt.
2. Vö. TDR, 3., 195. Beethoven ezeket az idézeteket Schillernél találta (Die
Sendung Moses), aki viszont Voltaire-től kölcsönözte őket (Des Rites
Egyptiens). Ezek Beethoven korában viszonylag ismertek voltak értelmiségi
körökben, és bekerültek bizonyos szabadkőműves szertartásokba is. (Vö. még
Barry Cooper: The Beethoven Compendium, 146.)
7. Uo.
8. Beethoven itt egy igen szokatlan, 4-3-as ujjrendet írt elő. A második
hangot alig hallhatóan kell leütni. Így egy külön rezgés támad („Bebung”),
olyan, mint amilyet a vonós és a fúvós hangszerek tudnak produkálni. Czerny
pontosan leírta, hogyan érhető el ez a hatás a zongorán. (Czerny: Über den
richtigen Vortrag, 82.) Az „una cordából” a „tutte le cordéra” (vagy „tre
cordéra”) való átmenet és visszatérés az akkori hangszereken nemcsak egy
crescendót és egy diminuendót hozott létre, de igen jelentős színváltozást is.
11. Amikor 1815-ben a két csellószonátát (op. 102.) írta, Beethoven sokat
kísérletezgetett. Különösen az első szonáta mutat sok szerkezeti párhuzamot
az A-dúr zongoraszonátával. Figyelemre méltó tény, hogy Beethoven
felcseréltette a két mű számozását, mintha egyértelművé akarta volna tenni,
hogy az A-dúr zongoraszonáta volt az első műve az új stílusban és nem a
korábban komponált csellószonáták.
14. BBr, 1065, 1069, 1071. Beethoven nem tudta megállni, hogy ne
játsszon egy rá jellemző és ironikus szójátékot a „geleert/gelehrt” szó
jelentésével („tanult” és „kiüresedett”): „Will aber auch noch ebenfalls einen
Geleerten wollte ich sagen einen Gelehrten heute darüber befragen.” („De
erről még egy üresfejűt, akarom mondani, tudóst is meg akarok kérdezni.” -
BBr, 1069.)
15. Vö. Kinsky és Fiaim: Das Werk Beethovens, 287. és Alan Tyson: The
Authors of the Op. 104 String Quintet. Beethoven Studies 1 (1973), 159.
20. BBr, 790. Johann von Häring textilkereskedő volt, aki viszonylag jól
hegedült -egyebek közt ő vezette a Gesellschaft der Musikfreunde
zenekarában a másod-hegedűsöket. 1807-ben egy ideig a Liebhaber Concerte
koncertmestere volt, amíg Beethoven le nem cserélte Franz Clementre.
Häring főfoglalkozása révén jó angliai kapcsolatokkal rendelkezett. Egy ideig
Londonban élt, jól beszélt angolul és Beethoven mellett tolmácsként is
tevékenykedett.
37. Ennek az egész történetnek egész más perspektívát ad, hogy Beethoven
az utolsó pillanatban határozta el, hogy a lassú tételt egy külön
kezdőütemmel egészíti ki. Ezzel az volt a célja, hogy erősítse (a zárófúgát is
beleértve) a tételek közötti ösz-szefüggést. (Vö. BBr, 1309.)
38. Arthur Schnabel azon kevés zongorista egyike volt, akinek volt
bátorsága ahhoz, hogy a Hammerklavier felvételekor következetesen
alkalmazza a Beethoven által írt metronómszámokat. Ezt az 1935-ből
származó felvételt az átláthatóság teljes hiánya és a játék általános
hanyagsága jellemzi. Maga Schnabel ezt a felvételt később úgy jellemezte,
mint ami „az ifjúkori bálványimádás terméke”. (William S. Newman;
Beethoven on Beethoven. Playing His Piano Music His Way. New York-
London, 1988, 87.)
42. Uo.
56. Azt mesélik, hogy a csata előestéjén a császárnak látomása volt, amely
olyan hatással volt rá, hogy kereszténnyé lett, és később sokat tett azért, hogy
e vallás elterjedjen a Római Birodalomban.
79. BBr,. 1580. Figyelemre méltó, hogy Beethoven ebben a levélben azt
javasolja, a két bagatellsorozatot együtt adják ki, de ehhez azt is hozzásteszi,
hogy ez két külön részben történjen. Clementi - majd nyomában Schlesinger
és a Sauer & Leidesdorf - nem vette figyelembe a kérést. Azóta ez a tizenegy
bagatell szétválaszthatat-lanul összkapcsolódott egymással. De a Hat
bagatellel (op. 126.) ellentétben nem alkotnak kompozíciós egészet, csupán
különálló darabok (inkább csak véletlenszerű) laza láncolatát.
81. Thomas Mann: Doktor Faustus. Frankfurt am Main, 1947 (1987), 57-
58.
90. BLuW,m.
96. Ludwig Nohl: Beethoven nach den Schilderungen. Stuttgart, 1877, 141.
101. Richard Osbome: Rossini. Leben und Werk. München, 1988, 73.
117. Furcsa mód nem maga a zene, hanem a kézirat lett a világörökség
része.
129. AmZ, 1864. április 6. (Vö. BLuW, 212.) Ezek a recitativók kezdettől
fogva éles vitákat váltottak ki, mert technikailag bőven meghaladták a
legtöbb muzsikus képességeit. Beethovent nyilvánvalóan Domenico
Dragonetti nagybőgővirtuóz ihlette meg, akivel 1799-ben emlékezetes
előadás keretében játszották el az op. 5-ös csellószonátát. Dragonetti a húszas
években a londoni Philharmonic Society szólózenésze volt, és Beethoven az
ő képességeire írta a recitativókat. Néhány zenész tiltakozása dacára
Beethoven ragaszkodott ahhoz, hogy a bécsi bemutatón a nagybőgők
gyorsan, nagy tempóban és non legato játsszanak. A későbbi
előadásokat viszont visszafogottabb tempó és a legkülönfélébb artikulációs
trükkök használata jellemezte. Azok a zenészek viszont, akik még játszottak
Beethoven irányításával, tiltakoztak ez ellen.
146. BKh, 7., 224. skk., Margot Wetzstein: Aus Beethovens letzten Jahren.
Ich bin in Todesangst wegen dem „quartett”. Bonn, 2001, 8.
153. BKh, 9., 287. és: Van der Zanden: Beethoven in zijn brieven, 213.
161. Erwin Ratz: „Die Originalfassung des Streichquartettes Op. 130 von
Beethoven” (1957). In: Gesammelte Aufsätze. Bécs, 1975, 74.
175. BBr, 1535. Beethoven tett még egy figyelemre méltó ígéretet: „Mivel
Ön csellózik, majd odafigyelek rá, hogy ezen a ponton ne okozzak Önnek
csalódást.” Valóban figyelemre méltó, hogy a három Golicin-
vonósnégyesben (op. 127., 132. és 130.) több nyitófrázis is a csellószólamra
esik.
188. Lenz: Beethoven: Eine Kunst-Studie, 5., 218. és: Solomon: Beethoven,
421.
192. AmZ, 1826. Vö. Kunze: Ludwig van Beethoven, 559. skk.
220. Schindler: Biographie, 2., 146. és TDR, 5., 484. skk. Beethoven
ugyanis január 3-án, a végrendelet aláírása után azonnal kapott egy levelet
Stephan Breuningtól, Karl egyik gyámjától, amelyben a következő
figyelmeztetés szerepelt: „Karl könnyelműségére tekintettel és mert nem
tudhatjuk, hogyan alakul majd a jelleme, azon a véleményen vagyok, hogy
jobb lenne, ha élete végéig, vagy legalábbis nagykorúságáig, tehát amíg be
nem tölti a huszonnegyedik életévét, ne rendelkezhessen a tőke felett. Az
éves kamat elegendő ahhoz, hogy legyen miből megélnie [...] fennáll ugyanis
a veszély, hogy adósságokba veri magát, amelyeket aztán az
örökségből egyenlít ki.” (BBr, 2247.)
223. Uo. Gerhard von Breuning szerint Beethoven ezeket a szavakat nem a
pap látogatása után mondta, hanem egy nappal előbb, az orvos utolsó
látogatását követően. (Vö. Breuning: Aus dem Schwarzspanierhause, WA.,
BBr, 2291., 5. lábjegyzet.) Ignaz Moschelesnek küldött levelében Schindler
ezt írta: „tegnap [március 23-án] azt mondta nekem és v. Breuning úrnak:
plaudite, comoedia finita est.” („Tapsoljatok, barátaim, a színjáték véget
ért.”) (BBr, 2286.)
Források
Kézikönyvek
Green, James F.: The New Hess Catalog of Beethoven’s Works. West
Newbury (Vermont), 2003.
Smolle, Kurt: Wohnstätten Ludwig van Beethovens von 1792 bis zu seinem
Tod. München-Duisburg, 1970.
The Beethoven Compendium. A Guide to Beethoven ’s Life and Music.
Szerk.: Barry Cooper. London, 1991.
Kortársai Beethovenről
Czerny, Carl: Anekdoten und Notizen über Beethoven, In: Über den richtigen
Vortrag der sämtlichen Beethoven’schen Klavierwerke. Szerk.: Paul Badura-
Skoda. Bécs, 1963
Ludwig van Beethoven. Leben und Werk in Zeugnissen der Zeit. Szerk.: H. C.
Robbins Landon. Zürich, 1994 (1970).
Átfogó életrajzok
Lockwood, Lewis: Beethoven. The Music and Life. New York, 2003.
Marek, George R., Ludwig van Beethoven. Das Leben eines Genies.
München, 1970. Massin, Jean-Massin, Brigitte: Ludwig van Beethoven.
Párizs, 1997.
Életrajzok - résztanulmányok
Baur, Eva Gesine: Emanuel Schikaneder. Der Mann für Mozart. München,
2012. Beethoven und Böhmen. Beiträge zu Biographie und
Wirkungsgeschichte Beethovens.
2000.
Kopitz, Klaus Martin: Beethoven, Elisabeth Röchel und das Albumblatt ‘Für
Elise’. Köln, 2010.
Zenéjéről - általában
Dahlhaus, Carl: Ludwig van Beethoven und Seine Zeit. Laaber, 1987.
Zenéjéről - résztanulmányok
Geck, Martin: Von Beethoven bis Mahler. Die Musik des deutschen
Idealismus. Stuttgart-Weimar, 1993.
Lipcse, 1978.
Sachs, Harvey: The Ninth. Beethoven and the World of1824. New York,
2010.
Von derLeonore zum Fidelio. Vorträge und Referate des Bonner Symposions
1997. Szerk.: Helga Lühning-Wolfram Steinbeck. Frankfurt am Main,
2000.
Beethovens Klaviersonaten und ihre Deutung ‘Für jeden Ton die Sprache
finden... ’. András Schiff im Gespräch mit Martin Meyer. Bonn, 2007.
Köztörténeti munkák
Der Riss im Himmel. Clemens August und Seine Epoche. Szerk.: Frank
Günter Zehnder-Wemer Schäfke. Köln, 2000.
Bécs
Tolar, Günter: So ein Die ater! Die Geschichte des Dieaters an der Wien.
Bécs, 1991. Vocelka, Karl: Glanz und Untergang der höfischen Welt.
Respräsentation, Reform und Reaktion im Habsburgischen Vielvölkerstaat.
1699-1815, (Österreichische Geschichte. 1. kötet. Szerk.: Herwig
Wolfram). Bécs, 2001.
Wien 1815-1848. Bürgersinn und Aufbegehren. Die Zeit des Biedermeier und
Vormärz.
Sorozatok és folyóiratok
The Beethoven Journal. Kiadja: Dr. Ira F. Brilliant Center for Beethoven
Studies, The American Beethoven Society. San José (California), 1995-
(Korábban: The Beethoven Newsletter, 1986-1994).
Hevesy Andor: Beethoven intim élete. Ford.: Perlaky József. Budapest, 1927.
SZIMFONIKUS MŰVEK
VERSENYMŰVEK
WoO 1795-
Ária, „Primo Ámoré”
92 1800
WoO
Ária, „No, non turbati” 1801-02
92a
WoO
Duett, „Nei giorni tuoi felice” 1802-03
93
Op.
72/1. Leonóra I (a 2. Leonóra-nyitánnyal) 1805
Op.
Leonóra II (a 3. Leonóra-nyitánnyal)
72/2. 1806
Op.
113.
Athén romjai, nyitány és alkalmi zene 1811
Op.
Athén romjai, induló és kórus
114. 1822
Op.
117. István király 1811
WoO
Germania, finálé a „Jó hír”-hez 1814
94
Op.
72/3. Fidelio 1804-14
WoO
Kísérőzene, „Leonore Prohaska” 1815
96
WoO
97 Es ist vollbracht, finálé a „Diadalív”-hez 1815
WoO
Wo sich die Pulse, kórus a „Házavatás”-hoz
98 1822
KAMARAZENE
Szóló hangszerekre
Zongora
WoO
63 Kilenc c-moll variáció, egy Dressler-indulóra 1782
WoO
C-dúr rondó 1783
48
WoO
A-dúr rondó 1783
49
Op.
39. Két prelúdium zongorára vagy orgonára 1789
WoO
Hat könnyű variáció 1790 k.
64
WoO
65 Huszonnégy D-dúr variáció Vincenzo Righini
WoO
54 Lustig-Traurig zongorára 1790-es évek
WoO
66
Tizenhárom variáció („Es war einmal ein alter Mann”,
WoO 1791-
Nyolc C-dúr variáció két zongorára, Waldstein témájára
67 92
WoO
68 Tizenkét variáció („Menuett à la Viganô”,
WoO
69 Kilenc variáció („Quant’ è più bello”,
WoO
70 Hat variáció („Nel cor più non mi sento”,
WoO
53 c-moll allegretto 1796 k.
WoO Nyolc variáció (Paul Wranitzky Das Waldmädchen
71
Op.
51. Két rondó, C-dúr, G-dúr 1796-1800
WoO
c-moll bagatell 1797
52
WoO
72 Nyolc variáció („Une fièvre brûlante”
1796-
André Grétry: Richard Coeur de Lion)
97
Op.
Rondo a capriccio, G-dúr („Az elveszett garas”) 1798
129.
WoO
73 Tíz variáció („La stessa, la stessissima”,
WoO
77 Hat variáció saját témára
Op.
33. Hét bagatell zongorára 1801/02
Op.
Hat F-dúr variáció saját témára
34. 1802
Op.
Tizenöt Esz-dúr variáció fúgával („Eroica-variációk ”) 1802
35.
Orgona
Zenélő óra
Hárfa
Duók
WoO
26 G-dúr duó két fuvolára 1792
WoO 1793-
G-dúr rondó zongorára és hegedűre
41 94
Triók
Vonóstriók
Zongoratriók
WoO 38 Esz-dúr trió zongorára, hegedűre és gordonkára 1790-91
Op. 121a Tíz variáció Wenzel Müller „Ich bin der Scheider
Fuvolatrió
és gordonkára 1802-03
Kvartettek
Vonóskvartettek
Zongorakvartettek
Egyéb kvartettek
WoO
30
Három equale 4 harsonára 1812
Kvintettek
Vonóötösök
Egyéb kvintett
Szextettek
Szeptett
Oktettek
Op. 103. Esz-dúr oktett két-két oboára, klarinétra, fagottra és kürtre 1792
ZONGORASZONÁTÁK
(„Választófejedelmi”) 1783
HEGEDŰSZONÁTÁK
GORDONKASZONÁTÁK
EGYHÁZI MŰVEK
1803
1798-
Op. 128. Der Kuss
1822
1790-
Op. 82., 1-4. Négy ária
1809
Kánonok
1793-
WoO 99 Olasz dalok
1802
1798-
WoO 205 Zenei csipkelődések
1826
Kantáták
Kórusmüvek
WoO 109 Bordal 1787
WoO 157 Három dal (nr. 1., nr. 9., nr. 11.) 1814-15
WoO 154 Save me from the grave and wise (WoO 154, nr. 8.) 1814-16
Abel, Karl Friedrich 101 Adamberger, Antonie 121, 322 Adorno, Theodor
Wiesengrund 461 Albert, szász herceg 206 V. Albert, bajor herceg
22 Albrechtsberger, Johann Georg 100-107,113,121,144,172, 273,
287, 310,315,415, 443
43, 49, 74,106,169,315 Bach, Johann Baptist 397, 505 Bach, Johann
Sebastian 11, 42^14,
Beethoven, Kaspar Anton Karl van (testvér) 33, 34, 52, 63, 122, 123,
Beethoven, Louis van (nagyapa) 10, 21-29,31, 32, 36, 52, 63, 75, 76,
131 Beethoven, Ludwig van (dédunokaöcs) 26, 505, 513 Beethoven, Ludwig
Maria van (testvér) 33
10, 21
329,363,370
Brentano, Clemens 247, 341 Brentano (férj.: von Arnim), Elisabeth [Bettina]
246,247, 328,329,
330, 341
Brentano, Franz 336, 341, 343, 363, 407, 444, 456, 457
Brentano, Georg 342 Brentano, Maximiliane 342,457 Brentano-von
Birkenstock, Antonie, lásd Birckenstock, Antonie von
Breuning, Christoph von 63,126 Breuning (férj.: Wegeier), Eleonore von 63,
64, 65,107,123
268, 284, 439,504, 507, 530, 534, 535 Breuning-Vering, Julie von, lásd
Vering, Julie von
Canisius, Claus 31 Cappi, Pietro 454 Carpani, Giuseppe 473, 474 Cartellieri,
Antonio 110 Casanova, Giacomo 76 Castelli, Ignaz Franz 12 Castlereagh,
Robert Stewart 353 Cherubini, Luigi 178,207, 208, 229, 260, 267, 277,310,
441,446
Colloredo, Anton Theodor von 314 Conti, Giacomo 158,197 Cooper, Barry
133 Cramer, Johann Baptist 43,49,189, 424
Cranz, August 248 Czerny, Carl 11, 43, 74, 97, 114,119, 132, 155,169-
175,178,187, 202, 220, 234, 235, 317,393, 394, 403, 411,413,430,431,454,
470,471, 478, 479
CS
Deym, Fritz 242, 336,401, 402, 407 Deym von Stritetz [alias Müller], Joseph
148,149,150,155, 238, 334, 338
Dickens, Charles 139 Diebitsch, Johann Karl von 352 Dietrichstein, Moritz
Joseph von 292, 378,508,509
Emilie M. 347
Eppinger, Heinrich 165 Érard, Sébastien 224, 254-257 Erdődy Mária Anna
(szül. Niczky) 86, 300-302, 347, 418 Erdődy Péter 300 Ertmann, Dorothea
416
Esterházy Almeria Franciska 337 Esterházy Antal Pál 287 Esterházy Miklós,
I. 286 Esterházy Miklós, II. 75, 85,104,143, 237, 270,286, 287, 288, 290,
508 Esterházy-Liechtenstein Mária Jozefa 85,104
386, 471
Filippi, Anton 220 Firmian, Leopold von 447 Fischenich, Bartholomäus 67,
487 Fischer, Gottfried és Cicilia 34, 35 Floros, Constantin 235 Forkel, Johann
Nikolaus 59, 165 Förster, Emanuel Aloys 274, 426 Forti, Anton 376 Frank,
dr. Johann Peter 177 Freud, Sigmund 188, 371, 468 Freund, Philip
165 Friedell, Egon 15
32, 93,118
Gallenberg, Wenzel Robert von 151 Gassmann, Florian 220 Gaveaux, Pierre
259 Gebauer, Franz Xaver 448 Geck, Martin 235 Gelinek abbé, Joseph
95 Gerhardi, Christine von 132, 159 Giannattasio del Rio, Anna [Nanni] 392
GY
Händel, Friedrich 11,189, 215, 277, 371,414, 441,457, 462, 464, 531
Häring, Johann von 425, 426 Haslinger, Tobias 458, 475, 531 Hasse, Johann
Adolph 24 Haydn, Joseph 11, 14, 44, 72, 74-79, 100-107,109,111,113-
115,118,
Holz, Karl 415,501,514, 515,518, 520-523, 525, 529, 530 Homérosz 66,
412 Honig, madame 374 Honrath, Jeanette d’ 132 Homeman, Christian
127 Huber, Franz Xaver 215 Hugo, Victor 411
Irmen, Hans-Josef 46
Jean Paul [Johann Paul Richter] 351 Jeitteles, Alod's Isidor 404 Joachim
József 280, 514
II. József, német-római császár, magyar és cseh király 47, 51, 53, 55, 69, 71,
84, 85, 87, 94,110, 206, 210, 219, 225, 263, 288, 341 Junker, Carl Ludwig 70
Kanka, Johann Nepomuk 386 Kanne, Friedrich August 381, 470 Kant,
Immanuel 55, 66, 412 Károly, Habsburg ~, osztrák főherceg 225," 228, 229
XIV Károly, svéd király, lásd Berna-dotte, Jean-Baptiste Károly Sándor,
Lotharingiai 51 Károly Tivadar, bajor választó 22 II. Katalin, orosz cárnő
92 Kaufmann, Joseph 417 Kaunitz, Wenzel Anton von 45 Keglevics-
Odescalchi Barbara 132,
135
224
Kinsky, Ferdinand Johann Nepomuk von 288, 301, 303, 305, 308,309,
Koch, Anna 65
Koch, Barbara [Babette] 65, 66, 132 Kocvara, Frantisek 355 Kolowrat-
Liebsteinsky, Franz Anton von 305
Könneritz, Hans Heinrich von 476 Körner, Christian Gottfried 488 Körner,
Karl Theodor 370 Kotzebue, August von 324, 371, 462 Kozeluch, Leopold
115,121, 364-367 Kraft, Anton 130,386 Kreißle, Heinrich von Hellbom
477 Kreutzer, Rodolphe 224, 279 Krumpholz, Wenzel 169,187, 279 Kudlich,
Johann Baptist 396 Kuffner, Christoph 294
Lagneau, Louis Vivant 344 Lajos, osztrák főherceg 503 II. Lajos, bajor király
22 XVI. Lajos, francia király 53,106, 353 XVIII. Lajos, francia király
353 Lajos Ferdinánd, porosz herceg 119, 120, 227, 229,232, 233 Lanner,
Joseph 12, 422 La Roche, Maximilian 247 Lenz, Wilhelm von
152 Leschetizky, Theodor 171 Lessing, Gotthold Ephraim 66 Lesueur, Jean-
François 207 Levin (félj.: Varnhagen von Ense), Rahel 309, 327,
332 Lichnowsky, Henriette von 152
378, 386,426,511
II. Lipót, német-római császár, magyar és cseh király 72, 88, 225, 288,313
Mahler, Gustav 521 Malfatti, Anna 245, 285 Malfatti, dr. Johann
323,532 Malfatti, Therese 245,246, 285 Mälzel, Johann Nepomuk
18,178, 355, 356,359, 360, 361,363,401, 435, 438, 439
Mann, Thomas 37, 461 Mária Karolina, nápoly-szicíliai 206 Mária Ludovika
(Habsburg-Estei, I. Ferenc osztrák császár és magyar király felesége)
főhercegnő 328
Mária Terézia, osztrák főhercegnő, magyar királynő 51, 53, 56, 84,
85, 107,147, 229, 341
Mária Terézia (I. Ferenc osztrák császár és magyar király felesége) hercegnő
155,156, 263 Marie Antoinette, osztrák főhercegnő, francia királyné (XVI.
Lajos felesége) 53, 88,225, 304 Marlborough hercege 356 Martin, Vicenzo
68 Marx, Adolf Bernard 214, 235 Marx, Karl 203
Metternich, Klemens von 88, 303, 304, 352,353, 381, 419,422, 474
Meyerbeer, Giacomo 220, 356, 372 Michotte, Edmond 473 Miksa Ferenc,
kölni választó 51,53-57, 68, 69, 76, 78,106-108,121,123 Miksa Frigyes,
Königsegg-Rothen-fels, kölni választó 24, 25, 47,51-54, 58
Nägeli, Hans Georg 189, 200,475 I. Napoleon, első konzul, francia császár
88,155,163,223, 224, 225, 226, 228, 229, 231, 232, 233, 234, 235,
352, 355,356, 359, 362,381, 382, 419 Neate, Charles 234,235,426,427 Neefe,
Christian Gottlob 41-47,49,
Paderewski, Ignaz 171 Paër, Ferdinando 264, 265, 377 Paisiello, Giovanni
72 Palestrina, Giovanni Pierluigi da 288 Pálffy Ferdinánd gróf 143, 270,
370, 384,481, 482
Pasqualati und Osterberg, Johann Baptist von 389, 530 Pereira, Henriette
309 Pestalozzi, Johann Heinrich 242
Pichler, Ernst 150, 342 Piringer, Ferdinand 458, 475, 531 Pleyel, Ignaz
Joseph 95, 96,201,286, 355, 357, 364,365 Plinius 412
Reißer, Franz Michael 500 Rellstab, Ludwig 152 Reutter, Georg Edler von
509 Ries, Anna 63
119, 125,126,132,169-175,199,
458,472, 479,486, 524 Ries, Franz 45,55, 63,70, 72, 90, 95, 106,172, 404,
424 Ries, Johann 63 Righini, Vincenzo 73 Rochlitz, Friedrich 16,167,168,
320 Rockel (férj.: Hummel), Elisabeth [Elise] 533
Rockel, Joseph 268, 269 Rode, Pierre 314,346, 348, 352 Rolland, Romain
372 Romberg, Andreas Jakob 68, 70, 71, 72,134
Rossini, Gioacchino 12,378, 422,423, 453, 473, 474, 476 Rovantini, Franz
Georg 39, 40, 49
Rudolf, osztrák főherceg 13, 85,106, 174, 252, 301,302, 304, 305, 306,
Saal, Ignaz 156,157, 369 Saal, Thérèse 156,157 Sailer, Johann Michael 396,
397 Salieri, Antonio 72,103,104,110,121, 219-222,271, 294, 356, 478,
511 Salm-Reifferscheid, Sigismund von 56
Salomon, Johann Peter 75, 76,424 Salomon, Philipp 76 III. (Nagy) Sándor,
makedón király 399
Sauer & Leidesdorf 458 Saurau-Hunyadi Gabriella 382 Schaden, Joseph von
61 Schenk, Johann Baptist 101 Schickh, Johann Valentin 470 Schikaneder,
Emanuel 205-210 Schiller, Charlotte 487 Schiller, Friedrich 67, 79, 251, 320-
322, 331, 370, 383, 412, 429,487, 488, 491, 522
60, 64,112, 125, 151, 168, 192, 222, 288, 301, 314, 339, 434, 436, 437, 439,
440, 451,455,460, 463, 475, 477, 478, 481-485, 491, 495, 496, 502-505, 507,
508, 513, 515, 519, 522, 524, 529, 530, 532-535 Schlechta, Franz von
12 Schlegel, August Wilhelm von 246 Schlemmer, Mathias
500,502 Schlemmer, Wenzel 417, 446, 481, 518 Schlesinger, Adolf Martin
444, 445, 456, 458, 460, 524, 526 Schlesinger, Maurice 458, 500,501, 518
Schleuning, Peter 235 Schmerling, Joseph von 403 Schmidt, dr. Johann
Adam 177,181, 182, 287,494 Schnabel, Arthur 171 Schneider, Eulogius 71,
99
Schröder-Dcvricnt, Wilhelmine
375-378, 463
Simrock, Heinrich 224 Simrock, Nikolaus 45,55, 70, 72,107, 112, 200-
202,204,223-229, 231,
286, 444,445,487
371, 448, 449 Sontag, Henriette 483 Spaun, Josef von 477, 478 Spohr, Louis
167, 202, 249, 311,351, 356, 446
Steibclt, Daniel 95, 97,189 Stein (férj.: Streicher), Anna Maria [Nannette] 61,
251,252, 256, 291, 346, 391, 394, 524 Stein, Friedrich 291 Stein, Johann
Andreas 61, 251, 252 Stein, Matthäus Andreas 251, 258
Steiner, Sigmund 359, 363, 387, 415, 416, 454, 458, 470, 474, 476, 497, 509
Sterkel, abbé Johann 69, 70, 75 Stich, Johann Wenzel, lásd Punto, Giovanni
Strauss, id. Johann 12, 422 Strauss, Richard 196, 266 Streicher, Johann
Andreas 61,178, 251-253, 255-258, 524, 531 Streicher-Stein, Anna Maria
[Nannette], lásd Stein, Anna Maria [Nannette]
SZ
Tartini, Giuseppe 24
Teltscher, Joseph Eduard 535 Teyber, Anton 508 Teyber, Franz 206
Thomson, George 195, 346, 363-368, 416, 426, 433 Thun, Franz Joseph
85 Thun (férj.: Lichnowsky), Maria Christiane 85, 86, 93, 98,116, 268, 292,
425
292, 425
Thürheim, Lulu von 93 Tieck, Johann Ludwig Tiedge, Christoph August 239,
315, 327
Truchseß-Waldburg gróf 300 Türk, Daniel Gottlob 315 Tuscher, Mathias von
396, 397
van den Eeden, Gilles 39 van Kiel, Rombout 21 Varena, Joseph von 327,
346 Varnhagen von Ense, Karl August 327,332,333,334 Varnhagen von
Ense-Levin, Rahel, lásd Levin, Rahel Verdi, Giuseppe 248, 266, 371 Vering
(férj.: Breuning), Julie von 127
Vering, dr. Gerhard von 177 Viganó, Salvatore 160-162 V Vilmos, bajor
herceg 22 V. Vilmos, orániai herceg 50 Viotti, Giovanni Battista
279 Vivenot, dr. Dominik von 529 Vogel, Johann Cristoph 293 Vogl, Johann
Michael 369 Vogler abbé, Georg Joseph 165 Voltaire, François Marie Arouet
de 66
Wagner, dr. Johann 179, 494 Wagner, Richard 22, 266, 351, 377, 424, 432,
436, 473, 490 Wahner, Friedrich 469,470 Waldendorf bárónő 24
Waldstein und Wartenberg zu Dux, Ferdinand Ernst Gabriel von 31, 55, 75-
79, 85, 86, 91, 94, 108,157, 252 Waldstein-Liechtenstein, Emanuel von 85
Weber, Carl Maria von 167, 249, 278, 350, 364, 365, 375, 379, 423,
424, 474-476
Wellington herceg 359, 362 Westerholt, Marie 132 Wetzlar, Raimund von
96 Wieck, Friedrich 350 Wild, Franz 136, 385 Willmann, Ignaz
131 Willmann, Magdalena 130,131 Winckelmann, Johann Joachim
42 Winkel, Dietrich Nikolaus 435 Wittgenstein, Paul 171 Wölfl, Joseph 96
Zelter, Carl Friedrich 328, 329 Zichy István 143, 270 Zichy-Festetics
Julianna grófnő 382 Zichy-Széchenyi Zsófia grófnő 382 Zielinska, Henriette
288 Zitterbarth, Bartholomäus 206, 207 Zmeskall Miklós, Domanovici
és Lestinci 129,130, 240, 343, 349, 395, 524
Zois, Sigmund 121 Zulehner, Georg Carl 203 Zumsteeg, Johann Rudolf
101 Zweig, Stefan 133,422
Tartalomjegyzék
Címoldal
Prológus
I. RÉSZ - A művész mint fiatalember (1770-1792)
7. Első válság
II. RÉSZ - Az érés időszaka (1792-1802)
5. Család, barátok, szerelmek Bécsben
9. A nagyközönség felé vezető út
III. RÉSZ - Az uralkodó (1802-1809)
5. Operaleckék Salierinél
8. Az ideális zongora keresése
Vissza az alapokhoz
IV. RÉSZ - Tömeg és hatalom (1809-1816)
5. A halhatatlan kedves 3.
9. Üdvös mellékjövedelem
13. Hogyan lett a halhatatlan kedvesből "Távoli kedves"?
V. RÉSZ - A magányos út (1816-1827)
6. A kör bezárul: A kései zongoramuzsika
10. Hanyatlás
14. Finita est comedia
Jegyzetek
Irodalomjegyzék
Beethoven művei
Névmutató
Copyright
A fordítás a Flamand Irodalmi Alapítvány támogatásával készült.
The translation of this book was funded by the Flemish Literature Fund.