Professional Documents
Culture Documents
Unit 01 Britain
Unit 01 Britain
P olitically sp eak in g
In this geographical area there are two states. One o f these governs
most o f the island o f Ireland. This state is usually called The Republic
o f Ireland. It is also called ‘Eire’ (its Irish language name). Informally,
it is referred to as just ‘Ireland’ or ‘the Republic’.
The other state has authority over the rest o f the area (the whole
o f Great Britain, the north-eastern area o f Ireland and most o f the
smaller islands). This is the country that is the main subject o f this
book. Its official name is The United Kingdom o f Great Britain and
Northern Ireland, but this is too long for practical purposes, so it is
usually known by a shorter name. At the Eurovision Song Contest, at
the United Nations and in the European parliament, for instance, it is
referred to as ‘the United Kingdom’. In everyday speech, this is often
N a tio n a l te a m s in se le c te d s p o rts
Cricket
Rugby union
Football
England and W ales
England
England
1 —
W ales
Scotland
Scotland
Scotland
Ireland
Ireland
G r e a t B r it a in a n d Ire la n d
L o o k in g f o r a n a m e
T h e fo u r n a tio n s
People often refer to Britain by another name. They call it
'England’. But this is not correct, and its use can make some people
angry. England is only one o f'th e four nations’ in this part o f the
world. The others are Scotland, Wales, and Ireland. Their political
unification was a gradual process that took several hundred years
(see chapter 2). It was completed in 1800 when the Irish parliament
S o m e h is to r ic a l a n d p o e tic was joined with the parliament for England, Scotland, and Wales
nam es in Westminster, so that the whole area became a single state - the
United Kingdom o f Great Britain and Ireland. However, in 1922,
A lbion is a w o rd used by poets
m ost o f Ireland became a separate state (see chapter 12).
and songw riters to refer, in
d iffe re n t contexts, to England o r At one time, culture and lifestyle varied enormously across the
to S cotland o r to G reat B rita in as
four nations. The dom inant culture o f people in Ireland, Wales
a w hole. It com es fro m a Celtic
w o rd and w as an early Greek and Highland Scotland was Celtic; that o f people in England and
and R om an nam e fo r G reat Lowland Scotland was Germanic. This difference was reflected in
B rita in . T he R om ans associated the languages they spoke. People in the Celtic areas spoke Celtic
G reat B rita in w ith the Latin w ord
languages; people in the Germanic areas spoke Germanic dialects
‘a lb u s’, m eaning w h ite . The w h ite
cha lk cliffs a ro u n d D over on
(including the one which has developed into modern English). The
the English sou th coa st are the nations also tended to have different economic, social, and legal
firs t land fo rm a tio n s one sights systems, and they were independent o f each other.
when crossing the sea fro m the
European m ain la n d .
Today, these differences have become blurred, but they have not O t h e r tok ens o f n a tio n a l id entity
Id e n tify in g s y m b o ls o f th e f o u r n a tio n s
First names fo r men
T he S cottish o f ‘J o h n ’ is ‘ Ian’ and
England W ales S co tla n d Ireland its Irish fo rm is ‘Sean’, a lth o u g h
all three names are c o m m o n
th ro u g h o u t B rita in . O u tsid e th e ir
ow n coun trie s, there are also
nicknam es fo r Irish, S cottish and
W elsh men. For instance, S cottish
men are som etim es know n and
Flag St. G eorge’s D ragon o f St. A n d re w ’s St. P a trick’s
addressed as ‘Jock’, Irishm en
Cross C a d w a lla d e r Cross Cross
are called ‘ Paddy’ o r ‘ M ic k ’ and
W elshm en as ‘ D a i’ o r ‘T a ffy’. I f the
person using one o f these names is
n o t a frie n d , and especially i f it is
used in the p lu ra l (e.g. ‘ M ic k s ’), it
can sound insulting.
Lion R a m p a n t R epublic o f
Ireland Clothes
T h e k ilt, a s k irt w ith a ta rta n
p a tte rn w o rn by m en, is a
very w e ll-k n o w n sym bol o f
Scottishness (th o u g h it is h a rd ly
ever w o rn in everyday life).
C h a r a c te r is tic s
P o p u la tio n s in 2 0 0 6
T h e d o m in a n c e o f E n g lan d
S cotland
There is, perhaps, an excuse for the people who use the word
Northern ‘England’ when they mean ‘Britain’. It cannot be denied that the
Ireland
ф dom inant culture o f Britain today is specifically English. The system
o f politics that is used in all four nations today is o f English origin,
and English is the main language o f all four nations. Many aspects
o f everyday life are organized according to English custom and
practice. But the political unification o f Britain was not achieved by
m utual agreement. On the contrary, it happened because England
was able to assert her economic and military power over the other
three nations (see chapter 2).
ф England
Today, English dom ination can be detected in the way in which
various aspects o f British public life are described. For example, the
W ales
supply o f money in Britain is controlled by the Bank o f England
(figures in m illions)
(there is no such thing as a ‘Bank o f Britain’). Another example
is the name o f the present monarch. She is universally known as
и К Total
60.6 ‘Elizabeth 1Г, even though Scotland and Northern Ireland have
never had an ‘Elizabeth Г. (Elizabeth I o f England and Wales ruled
These figures are estim ates from 1553 to 1603). The common use o f the term ‘Anglo’ is a
provided by the O ffice fo r further indication. (The Angles were a Germanic tribe who settled
N a tio n a l S tatistics (England and
in England in the fifth century. The word ‘England’ is derived
W ales), the General Register O ffice
fo r S cotland and the N o rth e rn from their name.) When newspapers and the television news talk
Ireland S tatistics and Research about ‘Anglo-American relations’, they are talking about relations
Agency. In the tw e n ty -firs t century, between the governments o f Britain and the USA (and not ju st
the to ta l p o p u la tio n o f B ritain
England and the USA).
has risen by a b o u t a q u a rte r o f a
m illio n each year. In addition, there is a tendency in the names o f publications and
organizations to portray England as the norm and other parts o f
Britain as special cases. Thus there is a specialist newspaper called
M u s ic a l in s tru m e n ts
T h e h a rp is an e m b le m o f b o th
W ales and Ire la n d . B agpipes
are reg a rd e d as d is tin c tiv e ly
S c o ttis h , a lth o u g h a s m a lle r
type is a lso used in tr a d itio n a l
Irish m usic.
(Right) A harp.
(Far right) A Scottish bagpipe.
NATIONAL LOYALTIES 13
the Times Educational Supplement, but also a version o f it called the C a r e fu l w ith t h a t a d d re s s !
Times Educational Supplement (Scotland). Similarly, the umbrella W h e n you are add re ssin g a le tte r
organization for employees is called the ‘Trades Union Congress’, to som ew here in B rita in , d o n o t
but there is also a ‘Scottish Trades Union Congress’. When w rite a n y th in g like ‘ E d in b u rg h ,
som ething pertains to England, this fact is often not specified in E n g la n d ’ o r ‘ C a rd iff, E n g la n d ’.
You s h o u ld w rite ‘ E d in b u rg h ,
its name; when it pertains to Wales, Scotland or Northern Ireland,
S c o tla n d ’ a n d ‘ C a rd iff, W a le s ’
it always is. In this way, these parts o f Britain are presented as - o r ( i f you feel ‘S c o tla n d ’ and
som ething ‘other’. ‘ W a le s ’ are n o t re cognizable
e n o u g h ) w rite ‘ G re a t B rita in ’ o r
‘ U n ite d K in g d o m ’ inste a d .
N atio n al loyalties
The dominance o f England can also be detected in the way that many
English people don’t bother to distinguish between ‘Britain’ and
‘England’. They write ‘English’ next to ‘nationality’ on forms when
they are abroad and talk about places like Edinburgh as if it was part
o f England.
Nevertheless, when you are talking to people from Britain, it is safest
to use ‘Britain’ when talking about where they live and ‘British’
as the adjective to describe their nationality. This way you will
be less likely to offend anyone. It is, o f course, not wrong to talk
about ‘people in England’ if that is what you mean - people who
live within the geographical boundaries o f England. After all, m ost
British people live there (P o p u la t io n s in 2 0 0 6 ). But it should always
be remembered that England does not make up the whole o f the UK
(C a r e fu l w ith t h a t a d d re s s !).
T h e p e o p le o f B r ita in
Flag
Q U E ST IO N S
1 Which o f the names suggested in this chapter for the group o f
T he U n io n flag, o fte n kn ow n as
islands o ff the north-west coast o f Europe do you think would be
the ‘ U n io n ja c k ’, is the n a tio n a l
fla g o f th e U K. It is a c o m b in a tio n the best? Can you think o f any others?
o f the cross o f St. George, the
2 Is there the same kind o f confusion o f and disagreement about
cross o f St. A n d re w and the cross
o fS t. P atrick. names in your country as there is in Britain and Ireland? How does
this happen?
3 Think o f the well-known symbols and tokens o f nationality in your
country. Are they the same types o f real-life objects (e.g. plants and
clothes) that are used in Britain?
4 In the British government, there are ministers with special
responsibility for Scotland, Wales and Northern Ireland, but there is
no minister for England. Why do you think this is?