Professional Documents
Culture Documents
Communication Skills
Indira Gandhi National Open University
School of Foreign Languages
Block
2
LISTENING AND SPEAKING-II
Block Introduction 3
UNIT 7
Conversation at the Taxi Stand 5
UNIT 8
Conversation at the Bus Stop 12
UNIT 9
Conversation at the Railway Station 18
UNIT 10
Conversation at the Airport 24
UNIT 11
Conversation with Tour Operator 35
UNIT 12
Conversation with a Tour Guide 43
BLOCK INTRODUCTION
The block contains following six units:
Unit 7: Conversation at the Taxi Stand: The main objective of this unit is
to acquaint you with the basic and common sentences and expressions in
Persian language that may be needed for hiring a taxi etc.
Unit 8: Conversation at the Bus Stop: To acquaint you with the basic and
common sentences and expressions that may be needed while traveling by
bus from the bus stand.
Unit 11: Conversation with the Tour Operator: The content of this unit
has been designed to make you familiar with the sentences and the
expressions while engaging with a tour operator.
Unit 12: Conversation with a Tour Guide: The objective of this unit is to
make you aware about the sentences and expressions while talking to a tour
guide.
UNIT 7 CONVERSATION AT THE TAXI
STAND 0+1$2 (' $)*+,-./ !"#$%&
(Mokaalme dar eestgaahe taaksi)
Structure
7.0 Objective
7.1 Introduction
7.2 Revision
7.3 New Words
7.4 Conversation
7.5 Exercise-1
7.6 Exercise-2
7.7 Exercise-3
7.8 Exercise-4
7.9 Exercise-5
7.0 OBJECTIVES
The main objective of this unit is to acquaint you with the basic and common
sentences and terminologies in Persian language that may be needed for
hiring a taxi etc. if you read the sentences / conversation carefully you will be
able to talk to a Persian taxi driver / owner or a company very easily to hire a
taxi.
7.1 INTRODUCTION
The following conversation takes place between a tourist and a Persian
Speaking taxi driver in any part of the Persian Speaking region in Tajikistan,
Azerbaijan, Afghanistan and Iran. The tourist asks a number of questions to
reach his destination. The conversation is in a very simple method and
contains important expressions of the topic concern.
7.2 REVISION
Let us start with a quick revision of some Persian words you have learnt in
the previous unit.
Read the following Persian words loudly.
Meaning Transliteration Persian words
Fruit Miweh (34&
Vegetable Sabzi 7896
5
Price Qeymat :"4;
5
Listening and
Speaking-II Mango Anbe !9<5-
Apple Sib =46
Grapes Angur .3)<5-
Orange Naarengi 0)<.' $<
Date Khorma $&@?>
Pineapple Aanaanaas B$<$<A
Guava Giyaahaan C$D$4E
Pomegranate Anaar .$<5-
7.4 CONVERSATION
English Transliteration Persian
Driver: Good Raanande: subh $;A @4NL M9K :(FG<-.
Morning Sir, How bekhair aagha!
are you? Shomaa chetori? ^ F,.3Q_ $"`
Rahul: Good Rahul: subh bekhair. .aL3? U& .@4NL M9K :XD-.
morning. I am fine. Man khubam,
Thanks mutashakkeram .R@%]*&
Rahul: What is Rahul: isme Shomaa ^ :+4_ $"` a6- :XD-.
your name? chiye?
Driver: My name is Raanande: naam-e .:6- a[6- U& R$< :(FG<-.
Aslam. man Aslam ast.
Rahul: Do you Rahul: aayaa Shomaa 0*#V/ b' -3I $"` $,A :XD-.
have a government jawaze dolati daarid?
license? ^F,.-/
Driver: Yes I have. Raanande: bale, .R.-/ 0[L :(FG<-.
daaram.
Rahul: I need AC Rahul: man niyaz be 0+1$2 !L b$4< U& :XD-.
taxi. taaksie kulerdaar
daaram .R.-/ .-/@#31
Driver: Yes, it has Raanande: bale, in ./.-/ @#31 U,- .0[L :(FG<-.
AC. kuler daarad.
Rahul: How much Rahul: che qadr ^/.-/ !G,8D .F; !_ :XD-.
it cost? hazinaie daarad?
Driver: Rupees 20 Raanande: bist rupay !4TV. :+4L :(FG<-.
per kilometer with her kilometer baa
AC and rupees 15 kuler wa paanuzdeh (/8<$T V @#31$L @*&3[41@D
per kilometer rupya her kilometer @*& 3[41@D !4TV.
without AC bedun AC. .@#31CVFL
'
Rahul: Thanks for Rahul: tashakkur .W$cde- 7-@L @%]2 :XD-.
the information. braaye ettelaat.
Driver: You are Raanande: khush .$;A F,F&A f3? :(FG<-.
welcome sir. aamdeed aaqaa.
Driver: Please give Raanande: lutfan (-@"D i.$"` g $hQ# :(FG<-.
me your mobile shumareh hamrahe
number. khud raa beman .^F4DFL U& !L -. /3?
bedaheed.
7
Listening and
Speaking-II Rahul: Why? Rahul: chera? ^-@_ :XD-.
7.5 EXERCISE-1
Match the following words / expressions correctly.
Transliteration Persian words
Raanande ./,01 -(")*"+,
Musaafer 2(")*"+,
KetaabKhaane 3&4(%5
Ketaabkhana-e Markazi 0!"61
7.6 EXERCISE-2
Match the following words correctly.
English Persian
Government rules 7",
Visiting card ;0* /$289:
Hotel 0<=>$"*
Historical monuments ?91 -(")*"+,
Stand / stop @AB
Palace FGHI DE(%A:
$C
Fort FK/KH J
$C 5",
Thank you L+M
National library ?)K5">$."M"4*
Currency 3"N+6K%
9
Listening and
Speaking-II 7.7 EXERCISE-3
Read the following sentences carefully and loudly.
7.8 EXERCISE-4
Give the Persian equivalent of the following:
English Persian
What is your name?
My name is Aslam.
Yes I have.
I need AC taxi.
National library
Currency
10
Conversation at
7.9 EXERCISE-5 the Taxi Stand
English Persian
O&E+6M$?,$"PQ
.R+6M$I0N("ST$D1
$.%0*$FGHI$\A(":$DK% :3&4(%5
.FW% "PQ$?+1]W
.0EN*$%5$FK/KH$J5", !^A' :LM%5
$D1$2*$%5 IA'$LK"*A1 _5"PQ :LM%5
$"PQ$2*$R+W%A'$F:H0M$">$&EM&*
.R(/*$`([
$O&K5%I$FWHI$%5$\%0K%$"PQ$"KX
.V5%I$FWHI$5"E6*$%5$\%0K%$D1 .?9*
11
Listening and
Speaking-II UNIT 8 CONVERSATION AT THE BUS
STOP cA*A>% 3$C "N+6K%5I AN+ab
(Goftagu dar eestgaahe atobus)
Structure
8.0 Objectives
8.1 Introduction
8.2 Revision
8.3 New Words
8.4 Conversation
8.5 Exercise-1
8.6 Exercise-2
8.7 Exercise-3
8.8 Exercise-4
8.0 OBJECTIVES
The main objective of this unit is to acquaint you with the basic and common
sentences and terminologies in Persian language that may be needed while
travelling by a bus from the bus stand. If you read the sentences /
conversation carefully you will be able to talk in Persian at a bus stand very
easily to get a bus for your destination.
8.1 INTRODUCTION
The following conversation takes place between a tourist and a Persian
Speaking Person at a bus stand in Tehran city of Iran.. The tourist asks a
number of questions to reach his destination. The conversation is in a very
simple method and contains important expressions of the topic concern.
8.2 REVISION
Let us start with a quick revision of some Persian words you have learnt in
the previous unit.
Read the following Persian words loudly.
Meaning Transliteration Persian words
Driver Raanande 3&4(%5
Passenger Musaafir 0!"61
Tourist Jehangard / sayyah $d"EW / I0N("ST
Good morning Subh-be-khair 0E'$2*$efg
12
Library KetaabKhaane 2(")*"+, Conversation at
the Bus Stop
Central library Ketaabkhana-e ./,01 -(")*"+,
Markazi
Hot Garm V0b
Cold Sard I0W
$h
Fare Keraaye 2K%0,
Meter Metr 0+1
Currency Pool @AB
Government rules Qawaaninwa FGHI J
$C %50i1H DE(%A:
moqararaat-e dolat
15
Listening and
Speaking-II 8.5 EXERCISE-1
Read the following sentences carefully and loudly.
English Transliteration Persian
What is your Sowaal: Nam-e $OF6EU$"PQ V"(
$C
name: Shomaa cheest?
My name is Naam-e man Shaaker .FW%$0,"Q$D1 V"(
$C
Shaaker. ast.
Where are you Sowaal: Shomaa kuja $O&KH5?1$"Z,$"PQ
going? miraweed?
I am going to Man be ketaabkhaane .VH5?1$2(")*"+,$2*$D1
library. mirawam.
8.6 EXERCISE-2
Answer the following question. First question is done for you.
Question Answer
OF6EU$"PQ$V"( FW%$\"P9W$D1$V"(
Naam-e Shomaa chist? Nam-e—man salmaanast.
O&E+6M$I0N("ST$"PQ$"KX
Aayaa Shomaa jahangard hastid?
O&K5%I$FWHI$%5$\%0K%$"PQ$"KX
Aayaa Shomaa Iran raa doust daarid?
O&KH5?1$"Z,$"PQ
16
Conversation at
Shomaa kuja mirawid? the Bus Stop
O&E+6M$&4M LM%$"PQ$"KX
$C
Aayaa Shomaa ahl-e Hend hastid?
OF6EU$"PQ$5&B$V"(
Naam-e pedare Shomaa chist?
8.7 EXERCISE-3
Match the following correctly.
English Persian
Monthly pass \"1[$J&1
City Fl0W
City market kWA+1 F $C l0W
Cinema hall @/41
Time duration 2("M"1 k $C E9*
Speed \"+W0SQ
Average speed \"+W0SQ5$C %["*
Destination $"P4EW D $C G"W
8.8 EXERCISE-4
Translate the following Persian texts into English.
Persian text English
O&E+6MI0N("ST$"PQ$"KX
Aayaa Shomaa jahangard hastid?
O&K5%I$FWHI$%5$\%0K%$"PQ$"KX
Aayaa Shomaa Iran raa doust daarid?)
.R+6M$I0N("ST$D1$?9*
Bale, man jahangard hastam.
2("M"1$kE9* (belit-e maahane)
@/41 (manzel)
OFW%5ApU$\%0S>$5I ?1APl$Li($H$LP# :\"P9W
(Salmaan: Haml-o-naql-e amumi dar Tehran chetor
ast?)
V%3&1X$&4M$[%$D1 !":X$V]W :\"P9W
Salmaan: Salaam Aagha! Man az hend aamde am.
V0<=+1$?9E' :\"P9W
Salmaan: Khaili mutashakkeram.
17
Listening and
Speaking-II UNIT 9 CONVERSATON AT THE
RAILWAY STATION $5I$AN+ab
DMX3%5 3$C "N+6K% (Goftagu dar eestgaahe
raahe aahan)
Structure
9.0 Objectives
9.1 Introduction
9.2 Revision
9.3 New Words
9.4 Conversation
9.5 Exercise-1
9.6 Exercise-2
9.7 Exercise-3
9.8 Exercise-4
9.0 OBJECTIVES
The main objective of this unit is to acquaint you with the basic and common
sentences and terminologies in Persian language that may be needed at the
railway station while you travel by train. If you read the sentences /
conversation carefully you will be able to talk in Persian at railway station
very easily to board a train for your destination.
9.1 INTRODUCTION
The following conversation takes place at a railway station between two
passengers. Two passengers are going in a different direction and they are
talking each other about train related issues.
9.2 REVISION
Read the following Persian words loudly.
Meaning Transliteration Persian words
Bus otubus cA*A>%
Bus stand Istgaah-e atubus cA*A>% 3$C "N+6K%
Bus shelter Sar-Panah-e otubus cA*A>% 3$C "4B0W
Bus number Shomaareh atubus cA*A>%_5"PQ
Bus services Khadamaat-e ?(%0WA*A>% J
$C "1&'
otubusarani
18
Conversation at the
Government bus otubus-e dolati ?+GHI c
$C A*A>% Railway Station
9.4 CONVERSATION
English Transliteration Persian
Ali: What is your Ali: Naam-e Shomaa OF6EU$"PQ$V"( :?9l
name? chist?
Maheen: My name is Maheen: Naam-e man $DES1h D1$V"( :DES1h
Maheen. Maheen ast.
.FW%
Ali: Where are you Ali: Shomaa kija O&KH5?1$"Z,$"PQ :?9l
going? miraweed?
Maheen: I am going to Maheen: man be $0EP=,$2*$D1 :DES1h
Kashmir. Kashmir mirawam.
.VH5?1
Maheen: Where you Maheen: Shomaa kuja $"Z,$"PQ :DES1h
are going? miraweed?
$O&KH5?1
Ali: I am going to Ali: man be aagraa $30bX$2*$D1 :?9l
Agra. mirawam.
.VH5?1
Maheen: By which Maheen: Shomaa ba $5"p:$V%&,$"*$"PQ :DES1h
train are you going? kudaam Qataar
miraweed.? O&KH5?1
Ali: I am going by Ali: man baa qater-e $H5&4>$5"p:$"*$D1 :?9l
Super fast train. tundrow miravam
.VH5?1
Ali: On which Ali: Qetaar-e Shomaa $.H5$"PQ 5$C "p: :?9l
platform, your train is rouie kudaam sakku
coming? miaayed? O&KX?1$A< t W$V%&,
Maheen: It is arriving Maheen: Aan dur Saaku- $.A<t W$5I$\X :DES1h
on platform number e sewwom waared
three. khahad shud. .&Q&M%A'$I5%H$VAW
Ali: I have so many Ali: man baar ziyaadi $.I"K[$5"*$D1 :?9l
luggages, I need a daaram. man niyaz be
coolie. yek baar-bar daaram $mK$2K$["E($D1 .V5%I
.V5%I$0*5"*
Maheen: The platform Maheen: Saaku Besyaar $5"E6*$A<t W :DES1h
is very crowded. shulugh ast.
.FW%$uA9Q
20
Conversation at the
Ali: Do you know, Ali: aayaa Shomaa $&E(%I?1$"PQ$"KX :?9l Railway Station
Indian railway is one midaaneed raah-e aahan-
of the biggest railway e Hend yeki az $[%$?<K$&4M DMX3%5
networks in world? buzurgtarin shibkehaai $."M2<fQ$DK0+b5/*
qetar dar jahan ast? OFW%$\"ST$5I$5"p:
9.6 EXERCISE-2
Translate the following into Persian.
English Persian
What is your name?
My name is Maheen.
Where are you going?
I am going to Kashmir.
It is arriving on platform
number three.
I have so many luggages, I need
a coolie.
The platform is very crowded.
Ali: I am happy to see you.
Happy journey.
Indian railway is one of the
biggest railway networks in the
world?
9.7 EXERCISE-3
Translate the following into English.
Persian English
.FW% ?N4=:$5"E6*$."T$0EP=,
OF6EU$"PQ$V"(
.FW%$DES1h D1$V"(
O&KH5?1$"Z,$"PQ
.VH5?1$0EP=,$2*$D1
!"#$%&'$H$V0<=+1
VH5?1$30bX$2*$D1
22
Conversation at the
9.8 EXERCISE-4 Railway Station
23
Listening and
Speaking-II UNIT 10 CONVERSATION AT THE
AIRPORT 3"bIH0!$5I$2PG"<1
(Mokaalme dar forudgaah)
Structure
10.0 Objectives
10.1 Introduction
10.2 Revision
10.3 New words
10.4 Conversations
10.5 Exercise-1
10.6 Exercise-2
10.7 Exercise-3
10.8 Exercise-4
10.9 Exercise-5
10.10 Exercise-6
10.11 Exercise-7
10.0 OBJECTIVES
The following conversation is designed and developed to make you
acquaintance with Persian words and expressions at the airport. The dialogue
has been prepared in a simple way. It, however, will provide you with not
only sufficient words and expressions but also enable you to have a
conversation in Persian.
10.1 INTRODUCTION
The conversation given below takes place at the airport between a passenger
and a ticket booking official. The passenger enquires about a number of
things pertaining to travel by a plane. The dialogues are carefully prepared
and designed to help you to learn the basic vocabulary and usages needed to
make an air travel comfortably.
10.2 REVISION
Meaning Transliteration Persian words
Train Qataar 5"p:
Station Eestgaah 3"N+6K%
Railway station Eestgaah-e raah-e aahan DMX3%5 3$C "N+6K%
Railway track Raah-e ahan DMX3%5
24
Conversation at the
Engine Motor 5A>A1 Airport
10.4 CONVERSATIONS
Translation Transliteration Persian
Ahmad: Madam I Ahmad: Khanum yek $?6,">$mK$R("' :&P#%
want a taxi for Imam taksi mikhaham baraye
Khomeini airport at 6 Forudgaah-e Imam $.%0*$RM%A'?1
o’ clock Khumaini, saa’at shish .?4EP'$V"1%$3"bIH0!
.}Q$Fl"W
Receptionist: ok what Pazeergur: Bashe, _5"PQ$2Q"* :0bo0KyB
is your room number? shumar-e utaq chande?
O$FW%$&4U$v"w%
Ahmad: Thirty five Ahmad: si-o-panj q4BH?W :&P#%
Receptionist: Please Pazeergur: Lutfan neem $RE($z"apG :0bo0KyB
come down stairs half saa’at zoodtar paien
an hour before for the tashrif beawreed braai $DEK"B$0>IH[$Fl"W
settlement of the bill. taswia-e hesaab $.%0*$&K5H"E*$YK0=>
^"6#$~KA6>
Ahmad: Very well, Ahmad: Besyaar khub, $^A'$5"E6* :&P#%
what is the fair up to kirayeh ta furudgah che
the airport? qadr mishawad? $2U$3"bIH0!$">$2K%0,
OIAQ?1$5&:
26
Conversation at the
Receptionist: Pazeergur: Hezaar \"1A>$5%/M :0bo0KyB Airport
Thousand Tuman Tuman
Mr. Ahmad: Please Agai Ahmad lutfun bi $D1$2*$z"apG :&P#%$.":X
help me to carry down man kumuk kuneed ta
my suitcase. chamidan-e khudum raa $\%&PU$">$&E4,mP,
az bala bih payeen $2*$"*$[%$%5$VIA'
berasaanum. R("W0*$DE"B
Driver: Ok, where are Ranendeh: Bashad, az $"Z,$[%$&Q"* :3&4(%5
you from? kuja amdeed?
O&K&1X
Ahmad: I came from Ahmad: Man az hindi V&1X$&4M$[%$D1 :&P#%
India amdam
Driver: Have you Ranendeh: Baraye $eK0a>$.%0* :3&4(%5
come for fun or do tafreeh amdeed ya kari
you have some work? dashteed O&E+Q%I$.5",$"K$&K&1X
Ahmad: I want to see Ahmad: Baraye didan $\&KI$.%0* :&P#%
Tehran and also to Tehran wa yeki az dostan
meet a friend who ke injaa zindagi mikunad $[%$?<K$H$\%0S>
lives there $?b&([$"Z4K%$2,$\"+WHI
.&4,?1
Driver: Sir, tell me Ranendeh: aaqaa $&KAN*$"iE:I$":X :3&4(%5
exactly what is your daqeeqam begoied ke
flight time? parwaze shomaa saa’at-e $Fl"W$"PQ$[%H0B$2,
chand ast? OFW%&4U
Ahmad: at 10: 12 Ahmad: Saet-e deh wa RE($H$3I$Fl"W :&P#%
neem
Driver: Don’t worry, Ranendeh: Nigran $&EQ"f($\%0N( :3&4(%5
we have three and half nabashid, alaan seh-o-
hours more left, we neem saa’at waqt $Fl"W$RE(H2W$\%
will reach on time. dareem, sar-e waqt $F:H 0W$RK5%I$F:H
mirasim aanjaa ."Z(X$REW0*
Ahmad: Please bring a Ahmad: Lutfan yek $70U$mK$z"apG :&P#%
trolley for me charkha baar bari baraye
man beaawreed $D1$.%0*$.0*5"*
&K5H"E*
Driver: God help you Cheshm, khodaa .R=U :3&4(%5
nigehdar shuma
"PQC$5%&SN($%&'
Mahan airways Kaarmand-e mahan: $z"apG :\"M"1$&415",
official: Show your Lutfan belet wa
visa and passport Gozarnaameh-taan raa $%5 \">21"(5yb$H$kE9*
neshaan bedaheed. .&EM&*$\"=(
Mahan airways Kaarmand-e mahan: Bar- $\">5$C "* :\"M"1$&415",
official: You have e toon ziyaad ast. Panj
extra luggage. You kilo izafa-e bar dareed. $A9E,q4B .FW%I"K[
have 5 kg excess Shomaa bayud pardakth $"PQ .&K5%I$5"*2!"%
weight. You have to be kuneed..
27
Listening and pay.
Speaking-II &E4<*$F'%I0B$&K"*
Ahmad: How much? Ahmad: Che qadr? O5&:$2U :&P#%
Mahan airways Kaarmand-e mahan: F6E* :\"M"1$&415",
official: Twenty five Bist-o-panj Hezaar
thousand Tuman. tuman \"1A> 5%/M$q4BH
Ahmad: No it is too Ahmad: Na baba, khaili I"K[$?9E'$"*"*$2( :&P#%
much! I am a student, zyaad ast , man
please help me. daaneshju hastam, yek $AZ=(%I$D1 .FW%
kami kumakam kunid. $R<P,$?P,$mK .R+6M
.&E4,
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: $ki! :\"M"1$&415",
official: Only because Faqat bekhatir inke
you are a student I am danishjui asteed kumakat AZ=(%I$2<4K%$0w")*
helping you. mikunam. .R4,?1 F<P,$&E+6M
Ahmad: Thank you Ahmad: Khaile .R(A4P1$?9E' :&P#%
very much. mamnunam.
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: $J&1 :\"M"1$&415",
official: The period of Muddat-e rawadid
your visa is six shomaa shash maah ast. $3"1$}Q$"PQ$&KI%H5
months. .FW%
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: $21"(5yb :\"M"1$&415",
official: Take your Guzernama wa belit khud
visa and passport and raa begerid wa dar salon $&K0EN*$%5$IA'$kE9*$H
please sit in the intezar benashinid. $5"s+(%$DG"W$5I$H
waiting lounge. .&E4E=4*
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: $[%H0B :\"M"1$&415",
official: Your flight is Parwaz-e shomaa neem
delayed by half an saa’at taakhir daarad. $0E'|>$Fl"W$RE($"PQ
hour. .I5%I
Ahmad: Thank you. Ahmad: Mutashakkeram. $DK% V0<=+1 :&P#%
Can I take my hand In keef-e dasti raabaa
baagh with me? khud bebaram. $IA'$"*$%5$?+WI YE,
$C
OV0f*
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: bale, $?9* :\"M"1$&415",
official: yes, no Ashkal nadaarad
problem. .I5%&($@"<Q%
Ahmad: Hello Mr. is Ahmad: aaqaa, dar salun- $DG"W$5I$":X :&P#%
there any telephone e intezar baj-e talfun ast?
booth inside the OFW%$Da9> -T"*$5"s+(%
waiting lounge?
Mahan Airways Kaarmand-e mahan: bale, .?9* :\"M"1$&415",
official: Yes, go beravid tarf-e raast.
towards right .FW%5$0w &KH0*
Airhostess: Please put Mehman dar-e hawa :"PEB%AM5$C %I$\"PS1
your hand baagh on paima: Lutfan kif-e dasti-
the luggage rack and e khud tun raa baala $?+WI$YE,$z"apG
28
Conversation at the
take your seat. begozaarid wa sare jaaye $&K5%yN*$"*$%5$\">IA' Airport
khud benashinid.
$IA'$."T$0W$H
.&E4E=4*
Ahmad: Can I change Ahmad: aayaa $R(%A>?1$"KX :&P#%
my seat? mitawanam sandal
khudam raa ewaz $Al$%5$VIA'$?G&4g
bekunam? .R4<*
Airhostess: No, today Mehman dar-e hawa :"PEB%AM 5$C %I\"PS1
it is very crowded. paima: Nakhayr emrouz
musaafer zeyaad ast. $0!"61$[H01% 0E'2(
.FW%$I"K[
Ahmad: Excuse me Ahmad: Khanum .&E=)f*$R("' :&P#%
Madam, where is the bebakhshid, kamarband-e
seat belt? aimani kuja ast? $"Z,$?4PK% &$C 4*0P,
OFW%
Airhostess: See at Mehman dar-e hawa :"PEB%AM 5$C %I\"PS1
your left. What do you paima: Tarfe chap
like, non-vegetarian or bebinid. Che mail $2U .&E4Ef*${U$0w
vegetarian? mikunid? Ghezai-e $.%y
$O&E4,?1$LE1
goshti yaa sabzi jat? OJ"T./fW$"K$?+QAb
Hostess: Which drink Mehman dar-e $2U :5%I\"PS1
do you like? hawaapaima: Che
naushidani mail O&E4,?1$LE1 ?(&EQA(
mikunid?
Ahmad: fruit juice and Ahmad: Aab-e miwe wa $H$3AE1$^X :&P#%
Pepsi. pepsi
.?6B
Hostess: Tea or coffee Mehman dar: Chai ya $"K$."U :5%I\"PS1
qahwa
.3AS:
Ahmad: Coffee, Ahmad: Qahwa. Khanum $R("' .3AS: :&P#%
excuse me madam, bebakhshid, az Tehran ta
from Tehran to Delhi Delhi parwaz cheghadr $">$\%0S>$[% .&E=)f*
how much time this waqt migirad? $F:H 5&iU$[%H0B$?9MI
flight will take? OI0Eb?1
Hostess: At least three Mehman dar: Hudud she $2W$IH&# :5%I\"PS1
and half hours. saaet va neem.
RE($H$Fl"W
Ahmad: Thank you Ahmad: shomaa khaili $YpG$?9E'$"PQ :&P#%
very much for your lutf farmudeed,
help. mutashakkeram. .V0<=+1 .&KIA10!
Hostess: Now we are Mehman dar: Ham aknun $\A4,%$RM :5%I\"PS1
reaching Delhi airport. waarid furudgahe dehli
mishaweem. $?9MI$3"bIH0!$I5%H
.RKAQ?1
Hostess: We are very Mehman dar: Mamnun $[%$\A4P1 :5%I\"PS1
thankful that you have az inke sherkat maahan
29
Listening and chosen the Mahan raa baraaye safar khud
Speaking-II $%5$\"M"1$F,0Q$2,DK%
Airways. intekhab kardeed.
$^")+(%$IA'$0aW$.%0*
.&KI0,
Hostess: We hope a Umid waram aaqaamat $?*A'$F1":%$V5%H&E1%
good stay for you at khubi dar dehli dashte
Delhi. bashed. .&EQ"*$2+Q%I$?9MI$5I
10.5 EXERCISE-1
Listen and read the following conversations carefully.
English Transliteration Persian
What is this? Purshish: In chist? $O (2EU)$F6EU$DK%
(chiyah)
This is a bus. In atubus ast. .FW%$cA*A>%$DK%
What is this? Purshish: In chist? $O (2EU)$F6EU$DK%
(chiyah)
This is a truck. In Kamion ast. .FW%$\AE1",$DK%
What is this? Purshish: In chist? O (2EU)$F6EU$DK%
(chiyah)
This is a bicycle. In docharkhe ast .FW%$2'0UHI$DK%
What is this? Purshish: In O(2EU)$F6EU$DK%
cheest(chiyah)
This is an aero plane. In hawaapaima ast. .FW%"PEB%AM$DK%
What is this? Purshish: in chist? O(2EU)$F6EU$DK%
(chiyah)
This is a tram. In tramway ast. FW%%A1%0>$DK%
English Transliteration Persian
What is this? Purshish: In chist? (chiyah) O (2EU)$F6EU$DK%
This is a bike. In do charkha motori ast. $.5A>A1$2'0UHI$DK%
.FW%
30
Conversation at the
10.6 EXERCISE-2 Airport
10.7 EXERCISE-3
Listen and read the following conversationes carefully.
English Transliteration Persian
Don’t you have any Purshish: shomaa bari O&K5%&($.5"*$"PQ
31
Listening and luggage? nadaareed?
Speaking-II
No, I haven’t. Nadaaram. .V5%&(2(
Don, t you pay the Purshish: shomaa O&K5%&($?,0Pb$"PQ
custom duty? gumruki nadaareed?
No. nadaaram .V5%&(
Don’t you have a hand Purshish: shomaa keef-e $?+WI$YE,$"PQ
bag? dasti nadaareed?
O&K5%&(
Yes, I have. Bale, daaram. .V5%I .?9*
Don’t you have a Purshish: shomaa O&K5%&($\%&PU$"PQ
suitcase? chamdan nadaareed?
No. nadaaram .V5%&(
10.8 EXERCISE-4
Listen and read the following conversationes carefully.
English Transliteration Persian
Where is your Purshish: Guzarnama-e OFW%$"Z,$"PQ$21"(5yb
passport? shomaa kuja ast?
In the bag. Dar keef ast. .FW%$YE,$5I
Where is your ticket? Purshish: Blit-e OFW%$"Z,$"PQ$kE9*
shomaa kuja ast?
It is with Ahmad. Peeshe Ahmad ast. .FW%$&P#%$}EB
Where is waiting Purshish: Saalun OFW%$"Z,$5"s+(%$DG"W
room? intezar kuja ast?
Behind the telephone Aaqaab-e baja-e .Da9>$-T"*$xil
box. telphone.
Where is my luggage? Purshish: Asas-e man OFW%$"Z,$D1$~"%
kuja ast?
On the trolley. Bar charkh-e baarbari. ..0*5"* 70U0*
Where is the driver? Purshish: Ranindeh OFW%$"Z,$3&4(%5
kuja ast?
In the car. Dar mashine ast. .FW%$DEQ"1$5I
10.9 EXERCISE-5
Match the following:
English Persian
Flight "PEB%AM
32
Conversation at the
Aero plane Airport
$21"(5yb
Passport [%H0B
Trolley &KI%H5
Visa .0*5"*$70U
Airport 5"s+(%$DG"W
Waiting room 3"bIH0!
Custom ?+WI$YE,
Handbag 0Pb
Train 5"p:
10.10 EXERCISE-6
Translate in to English:
34
UNIT 11 CONVERSATION WITH TOUR
OPERATOR 0aW5A>%0B%$"*$2PG"<1$$
(Mokaalme baa aprator-e safar)
Structure
11.0 Objectives
11.1 Introduction
11.2 Revision
11.3 New words
11.4 Conversation
11.5 Exercise-1
11.6 Exercise-2
11.7 Exercise-3
11.8 Exercise-4
11.9 Exercise-5
11.0 OBJECTIVES
The content of this unit has been designed to make you familiar with the
sentences and the expressions while conversing with a tour operator.
11.1 INTRODUCTION
Whenever a person plans his or her visit to some place, he needs a tour
operator who can give him or her proper information about the tour and its
varying packages etc. the tourist clears his areas of doubt on putting a lot of
queries for his destination. This unit is supported by the common used
sentences and expressions while talking or conversing with a tour operator,
new words has been incorporated related to the relevant area of interest and
followed by a couple of exercise to consolidate your learning.
11.2 REVISION
English words Transliteration Persian words
Taxi Taaksi ?6,">
Airport Forudgaah 3"bIH0!
Room number Shumara-e utaq v"w% _5"PQ
Help Kumak mP,
Suitcase Chamdan \%&PU
Aero plane Havapaima $"PEB%AM
35
Listening and
Speaking-II Flight Parwaz [%H0B
Waiting room Salun-e intezar 5"s+(%$DG"W
Visa Rawadeed / viza %/KH /$&KI%H5
Custom Huquq-e gumruki ?,0Pb$vAi#
Passport Gozarnaameh 21"(5yb
11.5 EXERCISE-1
Listen and read the following conversationes carefully.
39
Listening and
Speaking-II English Transliteration Persian
Why you have Shumaa cheraa aamadid <%W. :$- -&X$:3/$%Z9
come here? injaa?
I have come to Braaye gardesh aamadeh m:V-&X$o=3Y$>:3#
visit. am.
Why you have Shomaa Chera in keshwar $:6$6!f,$8 :$:3/$%Z9
chosen this raa entekhaab kardid?
country? <- =3,$Q%\N;:
Because Iran is Ziraa ke Iran khaili didani $@H1I$U:3 :$',$:3 d
very beautiful. ast.
.0A:$@;- =
Why you want a Shomaa cheraa maashin-e $567#$819%&$:3/$%Z9
big car? bozorg mikhaahid?
<-1O:!I@&
Because we are 35 Ziraa sy-o panj nafar $3);$B.C$D$@A$:3 d
people. hastim.
.M1NJO
Why you are Shomaa cheraa zarfiyat-e $819%&$01234$:3/$%Z9
asking the maashin ra pursidid?
capacity? <- -1A3C$:6
For how to Braaye in ke gonjaayesh-e $UX$a %W.Y$',8 :$>:3#
accommodate the aan raa bedaanam.
people. M;:-#$:6
11.6 EXERCISE-2
English Transliteration Persian
Will he go? Ayaa ou khaahad <026$-O:!I$D:$% X
raft?
Yes, he will go. Bale ou khaahad raft. .026$-O:!I$D:$@H#
Will you go with Ayaa shomaa hamrah- $-1O:!I$D:$V:3ZO$%Z9$% X
him? e ou khaahid raft?
<026
No, I shall not go. Na, man nakhaaham .026$MO:!I$';$8&$';
raft
Will they go to Ayaa aanhaa baa $'#$E!#!P:$%#$%OUX % X
airport by bus? otubus be Forudgaah
khaahand raft? <026$-.O:!I$V%Y=D32
Yes they will go Bale, Aanhaa baa $-.O:!I$E!#!P:$%#$%OUX 'H#
by bus. 0tubus khaahand raft.
.026
11.7 EXERCISE-3
English Transliteration Persian
Can you guide Mitawaanid <-1.e#$@ %Z.O:6$-1;:!P@&
me? raahamai bekonid?
40
Conversation with
Yes I can. Bale, mitawanam. .M;:!P@&$@H# Tour Operator
11.8 EXERCISE-4
English Transliteration Persian
Where are you Shumaa ahl-e <- %W,$bO:$%Z9
from? kojaied?
I am from Delhi. Man ahl-e Delhi .MNJO$@HO=$bO:$8&
hastam.
Have you ever Shomaa hichwaqt $U:3 :$6=$0TDq1O$%Z9
been in Iran? dar Iran budehied?
<- :V=!#
No, I did not. Na man nabudam. .m=!F;$8&$';
English Transliteration Persian
Where is the ticket Gishe-ye belit kojaa ast? .0A:$%W,$K1H#$rf1Y
counter?
The ticket counter is Gishe-ye belit aantaraf $s3^UX$K1H#$rf1Y
that side. ast.
.0A:
For how long TajMahal braai $>:3#$bt&i%P
TajMahal remains jahangardaan taa che saat
open for visitors? baaz ast? $'/$%P$U:=3YU%hg
<0A:$d%#$0G%A
Till 7 O clock. Taa saat-e haft. .0)O 0G%A$%P
41
Listening and
Speaking-II 11.9 EXERCISE-5
Match the following:
English Persian
Travellor’scheque @P32%J&$u;:vX
Person 8)HP
Condition 819%&
Telephone 3);
Costly k`D
Fine U:3Y
Travel Agency 'Z 3g
Car @P32%J&$R/
11.10 EXERCISE-6
Translate into English:
English Transliteration Persian
Iran khaili qashang ast. .0A:$w.fT$@H1I$U:3 :
Man dar delhi zendagi .M.,@& @Y-;d$@HO=$6=$8&
mikunam.
esm-e man Ahmad ast. .0A:$-Z?:$8&$MA:
Man dar forudgah kar .M.,@& 6%,$V%Y=D32$6=$8&
mikunam.
Chamedaan-e man $U:3Y$@H1I$8&$U:-Z/
khaili geraan ast.
.0A:
Keef-e dasti-ye $%F d$@H1I$%Z9$@NA=$[1,
shumaa khaili zibaa
ast. .0A:
Rang-e gozarnaame- $@#X$8&$S&%;6pY$w;6
ye man aabi ast. .0A:
Ou namitawaanad $:6$U:-Z/$-.#$-;:!P@Z;$D:
band-e chamedaan raa
bebandad. .=-.F#
In bache hanuz kheili $@H1I$d!.O$'x#$8 :
kuchak ast.
.0A:$R/!,
Abu Ali Sinaa dar $3h9$6=$%.1A$@HG$!#:
shahr-e Hamedaan az
donyaa raft. .026$%1;=$d:$U:-ZO
42
UNIT 12 CONVERSATION WITH A TOUR
GUIDE *&+ ,!-./01 () !" #$%&'
(Goftagu baa yek raahnumai-e safar)
Structure
12.0 Objectives
12.1 Introduction
12.2 Revision
12.3 New words
12.4 Conversation
12.5 Exercise-1
12.6 Exercise-2
12.7 Exercise-3
12.8 Exercise-4
12.9 Exercise-5
12.10 Exercise-6
12.0 OBJECTIVES
The objective of this unit is to make you aware about the sentences and
expressions while talking to a tour guide.
12.1 INTRODUCTION
In today’s hectic life the touring part has become a tool to ease yourself and it
becomes informative as far as the historicity is concern. In this unit you will
be able to learn how to interact with a tour guide to optimize your tour and
information about the historical monuments across the globe.
12.2 REVISION
English Transliteration Persian
Travel Agency Azans-e Musaferati @P32%J&$u;:vX
Travel Agent Modir-e Ajans-e $@P32%J&$u;:vX$3 -&
Mosaaferati
Hold on (receiver) Gushi @9!Y
Telephone Telefon 8)HP
Vehicle Maashin 819%&
Person Nafar 3);
Traveler’s cheque Chek-e mosaaferati @P32%J&$R/
43
Listening and
Speaking-II Costly Geraan U:3Y
Concession Takhfif [1)\P
Condition Waze k`D
Touring Aotomobil-e Rubaz d%#D6 b1F&!P:
$c
Fine Jarima 'Z 3g
Clever Zerang $w;6d
44
Conversation with a
12.4 CONVERSATION Tour Guide
12.5 EXERCISE-1
English Transliteration Persian
Who are you? Shomaa ki hastid? <-1NJO$@,$%Z9
I am a tourist. Man jahangard .MNJO$=3YU%hg$8&
hastam.
Who are you? Shomaa ki hastid? <-1NJO$@,$%Z9
I am a driver. Man raanande .MNJO$V-.;:6$8&
hastam.
Who are you? Shomaa ki hastid? <-1NJO$@,$%Z9
I am an engineer. Man muhandis .MNJO$E-.h&$8&
hastam.
50
Conversation with a
Who are you? Shomaa ki hastid? <-1NJO$@,$%Z9 Tour Guide
12.6 EXERCISE-2
English Transliteration Persian
Which city do Shomaa kodaam shahr $0AD=$:6$3h9$m:-,$%Z9
you like? raa doust dared?
$<- 6:=
I like Agra. Man aagraa raa doust m6:=$0AD=$:6$V3YX$8&
daaram.
Which Shomaa kodaam banaye $:6$@\ 6%P$>%.#$m:-,$%Z9
monument do taarikhi raa doust
you like? daared? $<- 6:=$0AD=
I like Taj Mahal. Man Taj Mahal raa doust m6:=$0AD=$:6$bt&i%P$8&
daaram.
Which country Shomaa kodaam keshwar $0AD=$:6$6!f,$m:-,$%Z9
do you like? raa doust daarid?
$<- 6:=
I like India. Man hend raa doudt m6:=$0AD=$:6$-.O$8&
daaram.
Which language Shomaa kodaam Zabaan $0AD=$:6$U%#d$m:-,$%Z9
do you like? raa doudt daarid?
$<- 6:=
I like Persian. Man faarsi raa doust m6:=$0AD=$:6$@A6%2$8&
daaram.
English Transliteration Persian
Which food do Shomaa kodaam ghaza $0AD=$:6$:p
$m:-,$%Z9
you like? raa doust daarid?
$<- 6:=
51
Listening and
Speaking-II I like Indian Man ghazai Hindi raa $0AD=$:6$>-.O$>:p
$8&
food. doust daaram.
m6:=
12.7 EXERCISE-3
English Transliteration Persian
Do you have a book? Aayaa shomaa Ketaab <- 6:=$Q%N,$%Z9$% X
daarid?
Yes I have a book. Bale man Ketaab daaram. .m6:=$Q%N,$8&$'H#
Do you have a car? Aayaa shomaa maashin <- 6:=$819%&$%Z9$% X
daarid?
Yes I have a car. Bale man maashin .m6:=$819%&$8&$'H#
daaram.
12.9 EXERCISE-5
Match the following
English Persian
Architect =3YU%hg$>%Z.O:6
53
Listening and
Speaking-II Entrance $=3YU%hg
Ice cream $K1H#$'f1,
Population $6%Z_&
Exit $@.NJ#
Attractive $>=D6D$6=
Ticket counter $@gD3I$6=
Tourist $01_Zg
Tourist guide $6%O%;
Lunch $Q:pg
12.10 EXERCISE-6
Translate in to English
English Transliteration Persian
Taj Mahal az ajubae $U%hg %WG$d:$bt&$i%P
jahan ast.
.0A:
Taj Mahal dar shahr-e $kT:D$V3YX$3h9$6=$bt&$i%P
aagraa waqe ast.
.0A:
Taj Mahal dar kenaar $%.Zg$=D6$6%.,$6=$bt&$i%P
rud Yamuna waaqe ast.
.0A:$kT:D
Taj Mahal braai $=3YU%hg$>:3#$bt&$i%P
jahangard khaile jazzab
ast. .0A:$Q:pg$@H1I
Ruz yek shaamba R $dD6$MO:!I@&$'F.9
mikhaaham aagraa
berawam wa Taj Mahal $:6$bt&i%P$D$mD3#$V3YX
raa bebinam. .M.1F#
Ham sare man ham $U- =$>:3#$MO$8&$3JZO
baraaye didan Taj
Mahal aagraa rafta bud. .=!#$'N26$V3YX$'#$bt&i%P
Maa baa didan Taj $@H1I$bt&i%P$U- =$%#$%&
Mahal khaile khush
haal shdeem. .M -9$l%t9!I
Dar aagraa Besyaar jai $@;- =$>%g$6%1J#$V3YX$6=
deedani ast.
.0A:
54