You are on page 1of 508

MHRP - volume X.

indd 1 07/02/22 10:24


C o -E diç ão
Fundação Calouste Gulbenkian
E-mail: info@gulbenkian.pt
Imprensa da Universidade de Coimbra
E-mail: imprensa@uc.pt
URL: http//www.uc.pt/imprensa_uc
Vendas online: http://livrariadaimprensa.uc.pt

C o or de n aç ão e di t or i a l

Imprensa da Universidade de Coimbra

C o n ce ç ão gr á f ic a

Imprensa da Universidade de Coimbra

E x ec u ç ão gr á f ic a

Simões e Linhares, Lda.

I n f o gr a f i a da C a pa
Carlos Costa

I n f o gr a f i a
Mickael Silva

ISBN

ISBN D igi ta l

d oi

de p ó si t o l e g a l

PEREIRA, Maria Helena da Rocha, 1925-2017


Obras de Maria Helena da Rocha Pereira. – v. –
(Outros títulos. Obras completas de Maria Helena
da Rocha Pereira)
7º v.: Latim Medieval e Renascentista. – p. –
ISBN 978-989-26-1959-0 (ed. impressa) ;
ISBN 978-989-26-1960-6 (ed. eletrónica)
CDU 821.124

© ja n e i ro 2022, I m pr e n s a da U n i v e r si da de de C oi m b r a

MHRP - volume X.indd 2 07/02/22 10:24


RECENSÕES
CRÍTICAS, NOTÍCIAS
E COMENTÁRIOS

MHRP - volume X.indd 1 07/02/22 10:24


MHRP - volume X.indd 2 07/02/22 10:24
SUMÁRIO

I. RECENSÕES CRÍTICAS

Humanitas IV (1952) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas V-VI (1953-1954) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas VII-VIII (1955-1956) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas IX-X (1957-1958) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revista Portuguesa de Filologia n.º 9 (1958-1959) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conimbriga I (1959) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XI-XII (1959-1960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio n.º 7 (1960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio n.º 10 (1960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XIII-XIV (1961-1962) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XV-XVI (1963-1964) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revista Portuguesa de Filologia n.º 12 (1964-1965) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XVII-XVIII (1965-1966) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XIX-XX (1967-1968) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bibliotheca Orientalis 25, 5-6 (1968) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bibliotheca Orientalis 26, 1-2 (1969) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXI-XXII (1969-1970) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXIII-XXIV (1971-1972) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXV-XXVI (1973-1974) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 25 (1975) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXVII-XXVIII (1975-1976) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 30 (1976) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 37 (1976) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXΙΧ-XXΧ (1977-1978) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 52 (1979) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXI-XXXII (1979-1980) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXIII-XXXIV (1981-1982) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 73 (1983) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXV-XXXVI (1983-1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colóquio / Letras n.º 82 (1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXVII-XXXVIII (1985-1986) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXIX-XL (1987-1988) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XLI-XLII (1989-1990) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gnomon n.º 22 (2006) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MHRP - volume X.indd 3 07/02/22 10:24


4 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

II. NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas IV (1952) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Studium Generale I. 1-2 (1953) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas V-VI (1953-1954) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Studium Generale II. 1-2 (1955) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas VII-VIII (1955-1956) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas IX-X (1957-1958) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conimbriga I (1959) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XI-XII (1959-1960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XIII-XIV (1961-1962) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XV-XVI (1963-1964) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XVII-XVIII (1965-1966) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XIX-XX (1967-1968) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXI-XXII (1969-1970) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXIII-XXIV (1971-1972) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXV-XXVI (1973-1974) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXVII-XXVIII (1975-1976) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Euphrosyne VII (1975-1976) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXIX-XXX (1977-1978) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXI-XXXII (1979-1980) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXIII-XXXIV (1981-1982) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXV-XXXVI (1983-1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 1 (Junho, 1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 2 (Dezembro, 1984) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XXXIX-XL (1987-1988) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 3 (Junho, 1985) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 4 (Dezembro, 1985) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 6 (Dezembro, 1986) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 7 (Junho, 1987) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 8 (Dezembro, 1987) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 9 (Junho, 1988) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 10 (Dezembro, 1988) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 11 (Junho, 1989) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 12 (Dezembro, 1989) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XLI-XLII (1989-1990) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 13 (Junho, 1990) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 14 (Dezembro, 1990) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 15 (Junho, 1991) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 16 (Dezembro, 1991) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 17 (Junho, 1992) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 18 (Dezembro, 1992) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 19 (Junho, 1993) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XLV-XLVI (1993-1994) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 21 (Junho, 1994) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 22 (Dezembro, 1994) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 24 (Dezembro, 1995) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas XLVIII (1996) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 26 (Dezembro, 1996) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boletim de Estudos Clássicos 27 (Junho, 1997) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MHRP - volume X.indd 4 07/02/22 10:24


SUMÁRIO 5

Boletim de Estudos Clássicos 28 (Dezembro, 1997) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Boletim de Estudos Clássicos 30 (Dezembro, 1998) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas LI (1999) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanitas LIII (2001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

OS SESSENTA ANOS DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS: PAUSA PARA REFLEXÃO . . .

MHRP - volume X.indd 5 07/02/22 10:24


MHRP - volume X.indd 6 07/02/22 10:24
I. RECENSÕES CRÍTICAS

MHRP - volume X.indd 7 07/02/22 10:24


MHRP - volume X.indd 8 07/02/22 10:24
RECENSÕES CRÍTICAS 9

Humanitas IV (1952)

H. L. Pinner, The World of Books in Classical Antiquity. A. W. Sijthoff, Leiden,


MCMXLVIII, 64 pp. e 14 gravuras

Este curioso e revelador aspecto da Antiguidade Clássica tem continuado a


merecer a atenção dos estudiosos. Ainda em Novembro último tivemos o prazer
de escutar ao conhecido professor de papirologia, C. H. Roberts, um notável ensaio
sobre Books at Athens, em sessão promovida pelo ramo oxoniense da «Classical
Association». Outra conferência sobre o mesmo assunto está anunciada para breve
na Universidade de Londres. A reedição da obra de Kenyon, Books and Readers in
Greece and Rome, saiu há poucos meses ainda, e a reimpressão do trabalho de que
vamos ocupar-nos é de 1949.
O tema é, na verdade, extremamente sugestivo, porque é daqueles que têm o
condão de fazer ressurgir o passado através de uma das suas facetas mais difíceis
de apreender: a transmissão da cultura literária e científica, que está na base de
toda a civilização ocidental. O achado de papiros, especialmente os do Egipto, veio
renovar, quase por completo, os nossos conhecimentos sobre o assunto, e muito se
pode ainda esperar do eventual aparecimento de novos elementos.
O livro de H. L. Pinner, a cuja clareza e concisão devemos prestar homenagem,
situa-se nesta corrente de estudos, e faz, por conseguinte, largo uso do material
fornecido pelas escavações. Podemos até dizer que tal uso se torna algumas vezes
excessivo, quando, por exemplo, se ocupa demoradamente dos papiros e pergami-
nhos, mas não menciona outras formas de conservar a escrita referidas nas obras
clássicas, como os célebres libri lintei, que Tito Lívio cita em vários passos (IV. 7, 13,
20, 23), para já não falar de outros processos mais difíceis de incluir na rubrica livros.
Sendo a obra bastante actualizada na escolha dos materiais, estranhamos,
contudo, que, para a enumeração dos autores clássicos representados nos papiros
egípcios, se cinja ainda à lista de G. H. Oldfather, de 1923, o que o leva a dizer, por
exemplo, que de Ésquilo nada se encontra. O catálogo de Laura Giabbani, Testi
Letterari Greci di Provenienda

MHRP - volume X.indd 9 07/02/22 10:24


10 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Egipana, in Pubblicazoni del Istituto di Papirologia (Vitelli, 1947), inclui já alguns


fragmentos de Niobe, Myrmidones e Xantriae e passos de quatro dramas satíricos,
dados estes que, embora confirmem uma vez mais a célebre frase de Quintiliano
(Inst. Or., X, 16), acerca da relutância dos antigos pelo texto de Ésquilo, invalidam
a asserção de que era desconheeido no Egipto greco-romano.
De resto, todas as conclusões acerca das preferências literárias dessa época estão
sujeitas a alterações semelhantes, provenientes de novos achados que venham a
fazer-se.
A exposição de H. L. Pinner é habitualmente bastante cuidada, como já dissemos.
Por esse motivo, estranhamos que o parágrafo único consagrado aos palimpsestos
apenas dê uma noção confusa sobre o assunto:

The so-called old manuscripts (palimpsests) which are treasured in the


great modern libraries (...) are not originals dating from classical antiquity,
but are private copies written by the monks for their monastery libraries
during the Middle Ages...

Os codices rescripti, à latina, ou palimpsestos, à grega, devem-se, como é geral-


mente aceite, a uma grande escassez de pergaminho (dado que os exemplos em
papiro são raros e o próprio significado do vocábulo helénico indica que a operação
era praticada em substância menos frágil), que teria determinado a elevação do seu
preço de custo, donde a necessidade de aproveitar o material existente, e também
a um declínio do interesse por certos textos, devido por vezes à sua desactualiza-
ção. Este último caso é o da substituição do Código Teodosiano pelo Justiniano e da
Ítala pela Vulgata. Embora a maioria dos palimpsestos seja, de facto, da alta Idade
Média, os poucos manuscritos latinos que conhecemos anteriores ao séc. V são
justamente quase todos rescripti, como se conclui percorrendo a monumental obra
do Doutor Lowe, ainda em publicação, Codices Latini Antiquiores. Lembremos, por
exemplo, o palimpsesto que contém os livros V-VI da Farsália de Lucano, atribuído
pelo célebre paleógrafo ao séc. IV.
O trabalho de H. L. Pinner é um estudo consciencioso e bem documentado, como
o prova a citação de fontes apensa à obra, e o aproveitamento que destas é feito
com discrição e segurança. Os seis capítulos em que se divide (Literary Evidence
and Papyrus Discoveries; Scrolls and Parchment Codices; Tre Greek Book-Trade;
Roman Publishers; Bookshops in Athens and Rome; Ancient Libraries and Biblio-
philes) dão-nos uma ideia
geral nítida deste aspecto da Antiguidade Clássica, partindo da análise dos
materiais para o seu modo de expansão e terminando nos modos de contacto com
o público, através das livrarias e bibliotecas. Uma série de bem seleccionadas ilus-
trações ajuda o leitor a evocar o mundo literário da Antiguidade.

Oxónia, Maio de 1951.

MHRP - volume X.indd 10 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 11

W. Lameere, Pour un recueil de fac-similes des principaux papyrus de l’Iliade et


de l’Odyssée. Extrait de Scriptorivm, International Review of Manuscript Stu-
dies, Revue Internationale des Études Relatives aux Manuscrits, t. V (1951),
fasc. 2, pág. 177-194.

A «Fondation Égyptologique Reine Elisabeth», de Bruxelas, cujos trabalhos


são bem conhecidos, projecta editar uma colectânea de fac-similes dos principais
papiros da Ilíada e da Odisseia. A vantagem de uma publicação desse género para os
helenistas de todo o mundo não precisa de ser encarecida. Mas os seus organizadores
entenderam do seu dever explicar aos membros do VI Congresso Internacional de
Papirologia, reunido em Paris, de 29 de Agosto a 4 de Setembro de 1949, os motivos
do seu projecto e o plano a adoptar. Esta a origem da comunicação apresentada
por William Lameere.
O A. começa por historiar o desenvolvimento da papirologia homérica, dando
especial relevo aos trabalhos de Paul Collart. De passagem, faz referência à discu-
tida questão dos versos adicionais, que considera leves alterações de uma versão
única, sem relação com a técnica oral que deve encontrar-se na origem da epopeia
grega. Desvia-se da doutrina de Paul Collart na importância concecida à distinção
entre uolumina e codices, dado que com este problema se prende directamente o da
divisão dos poemas em cantos. Esta podia, segundo o A., ser notada por três formas:

1ª – A s soluções de continuidade não se prestavam a nenhum tratamento


particular.
2ª – Recorria-se ao emprego da corónide, do parágrafo ou de qualquer outro
sinal convencional de valor análogo.
3ª – D eixava-se um espaço em branco entre os dois episódios a distinguir.

Ainda segundo o A., o uso primitivo destes três sistemas sem discriminação
levou os gramáticos de Alexandria à adopção de um processo diferente, qual foi o
de aproveitar os espaços em branco para inserir uma letra que designasse o canto.
Evitava-se assim o inconveniente de se confundir um título demasiado longo com
os versos do texto. Além disso, conforme tem sido reconhecido, a divisão dos ale-
xandrinos devia ter tido uma tradição antiga a apoiá-la, para ser tão bem acatada;
deles seria apenas a ideia de distinguir os cantos pelas letras do alfabeto.
Os papiros mais antigos não apresentam solução de continuidade entre os cantos;
desde que se faz a divisão em vinte e quatro, o sistema mantém-se através de toda a
tradição manuscrita e aparece também na princeps de 1488. Daí a vantagem, conclui
o A., de se reunirem numa mesma colectânea fac-similes que apresentem, ao lado
dos papiros, os pergaminhos, incluindo o Venetus A, e a própria edição de Florença.
Tais são as razões teóricas aduzidas, razões a que acrescem vantagens técnicas e
didácticas. Com esta breve e clara exposição, apoiada por numerosa e bem actualizada
bibliografia — a que apenas podemos acrescentar que, no lapso de tempo decorrido

MHRP - volume X.indd 11 07/02/22 10:24


12 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

entre a leitura e a publicação do trabalho, saiu 2ª edição, revista e aumentada, do


belo estudo de Kenyon, Books and Readers in Ancient Greece and Rome — mostra-se à
evidência, não só a utilidade, como a necessidade de tal álbum. Ele será chamado a
prestar relevantes serviços nas aulas de crítica textual e irá porventura dar lugar a
fecundas comparações, do maior alcance para os problemas da exegese homérica.

Manu Leumann, Homerische Wörter. Schweizerische Beiträge zur Altertumswis-


senschaft, Heft 3. Verlag Friedrich Reinhardt A. G. Basel, 1950. XII + 360 pp.

Este extenso estudo, embora dedicado a problemas de filologia pura, vem também
esclarecer questões de ordem literária. O A. trata da construção de palavras homéricas,
sua valorização como elementos estilísticos e influência nos poetas posteriores, na
prosa e até nos dialectos. Entende que em muitos casos o sentido das palavras é um
produto artificial da linguagem da poesia épica. Nada sabemos de positivo acerca das
epopeias anteriores à Ilíada e Odisseia, mas certamente a influência exercida por estes
poemas nos que se lhes seguiram, e até na prosa literária, deve ter sido maior do que
a recebida em herança. Para chegar a estas conclusões, o A. estudara sucessivamente
os problemas da construção de palavras, (consoantes pseudo-protéticas, a vogal de
elisão — acrescento e perda de uma vogal inicial —, desenvolvimento simultâneo
de duas palavras — preposição e prevérbio, compostos com παν-, decomposição de
palavras — análise e autonomia de um elemento em fim de palavra, autonomia de
um membro inicial como adjectivo), palavras novas, como produto de significado
gramaticalmente determinado no texto (por desvalorização ou mudança de sentido
gramatical de formas de flexão, novos empregos de palavras e significados pela corre-
lação sintáctica), significados de palavras, e palavras novas através da interpretação
da sua posição, formações singulares e palavras poéticas fora da literatura poética
(entrada nos dialectos e na prosa literária).
Depois de ter assim historiado a criação de elevado número de vocábulos, o A.
utiliza o resultado das suas investigações para decidir da idade relativa de certos
passos dos poemas homéricos. É esta a parte principal do capítulo da Conclusão,
no qual analisa, em face dos dados anteriormente obtidos, a dependência de alguns
episódios. Para exemplificar o método adoptado, basta que consideremos o estudo
comparativo de duas cenas paralelas da Ilíada: o duelo Aquiles-Heitor, em X, e o
duelo Heitor-Ájax, em H. A expressão ταλαύρινον πολεμιστήν, comum a ambas,
aproxima-os, mas a presença do termo βροτός denuncia o episódio do canto VII
como anterior ao XXII.

«A relação da Odisseia com a Ilíada, de um modo geral, está indiscuti-


velmente assinalada no emprego das palavras, pelo facto de muitos dos
modos de expressão da Odisseia estarem condicionados e determinados
pelo correspondente da Ilíada...

MHRP - volume X.indd 12 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 13

afirma o autor.
Por aqui se vê o alcance que este género de investigações pode ter para os que
se dedicam à questão homérica. Mas, mais do que isso, este trabalho, elaborado
com tanta erudição e objectividade, é um dos mais notáveis contributos trazidos
ultimamente à filologia grega, e será, pela segurança do seu método e riqueza de
informação, um companheiro indispensável ao estudioso dos poemas homéricos.

Aristóteles, El Arte de la Retórica, Tomo 1. Texto griego y traducción con


notas y comentarios de E. Ignacio Granero, Profesor de la Facultad de Filoso-
fía y Letras. Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras.
Instituto de Lenguas y Literaturas Clássicas. Mendoza, 1951, 210 pp., das
quais 72 duplas.

Esta é a primeira das obras que o Instituto de Lenguas y Literaturas Clásicas


da Faculdade de Filosofia e Letras da Universidade de Cuyo se propõe editar, no
intuito de colaborar no ressurgimento da cultura clássica, que presentemente se
está a dar na Argentina.
Conforme o próprio Director adverte, não se trata de uma edição com aparato
crítico, que as circunstâncias não permitiam, mas sim de texto, acompanhado de
tradução e notas, numa óptima impressão, com um tipo grego bem nítido, onde
apenas notámos alguns erros tipográficos insignificantes, no emprego dos espíritos.
Analisemos separadamente cada uma destas três partes. No texto, o A. prefere,
quase sempre, a lição mais difundida nos manuscritos, o que, embora não seja a
norma corrente actual, é aceitável, quando se trata de uma edição não crítica. Cada
um dos capítulos é precedido de um esquema dos assuntos.
Da tradução não podemos julgar com segurança, por estarmos em presença
de idioma alheio. Sabemos pelo prólogo da obra que a intenção do autor foi
principalmente
executar «una traducción que se ajustase lo más posible al texto griego, y que
además estuviera provista de aquellas notas y comentarios que facilitasen la lectura
de la obra... hemos tratado de ajustarnos, con la mayor exactitud que nos ha sido
posible al texto original, preferiendo en algunas ocasiones aclarar el sentido por
medio de notas antes que acudir a una versión más libre».
Tanto quanto podemos comentar este aspecto, parece-nos que o Prof. Granero
conseguiu o seu intento com grande clareza e fluência de linguagem. Notamos,
porém, que a tradução de um passo do cap. 10 (1368 b, p. 147) se torna menos
elegante, por demasiado literal:

«Ahora bien; todos hacen todas las cosas, en parte, no por sí mismos, y
em parte por sí mismos».

MHRP - volume X.indd 13 07/02/22 10:24


14 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A versão de δεξιάς (cap. 14, 1375a, p. 185) por «manos derechas» apenas, a
despeito da nota elucidativa que vem na página seguinte, também não nos parece
suficiente para esclarecer o contexto.
Estranhamos que, ao traduzir a citação da Ilíada, I, 255, que se encontra no cap.
6, 1362 b (p. 102) ἦ κεν γηθήσαι Πρίαμος ο A. empregue o futuro alegrará, em vez do
condicional, que usa, por exemplo, umas linhas abaixo, na versão de Ilíada, II, 176.
As notas, muito extensas e abundantes no final do 1.° Capítulo, tornam-se mais
reduzidas nos seguintes.
Conforme o A. observa, o seu papel é esclarecer o sentido. Estão assim eliminadas
as de carácter puramente filológico, que não aparecem em ponto algum. Uma grande
parte contém observações relativas aos problemas de filosofia (por exemplo, n.º 1
do cap. 1, n.º 2 do cap. 10, n.º 13 do cap. 13), outras dão esclarecimentos de ordem
histórica (como n.os 10, 11 e 12 do cap. 12, n.º 1 do cap. 14), outras ainda tratam de
questões literárias (n.º 7 do cap. 15), etc. Alguns casos há em que a nota justifica
simplesmente a tradução, como sucede na n.º 3 do cap. 11, ou dá explicações sobre
o estado lacunar do texto (n.º 6 do cap. 9).
De um modo geral, estas anotações contribuem para esclarecer os problemas
que aparecem ao leitor, não preparado, de Aristóteles, ao qual a obra se destina
certamente.
Antecedendo o texto, tradução e notas, temos ainda uma introdução em que
o A. traça, em largas pinceladas, e baseando-se, segundo nos informa lealmente,
nos dados de A. et M. Croiset na sua Histoire de la Littérature Grecque, o quadro da
evolução da eloquência grega. É pena que, ao chegar à Retórica de Aristóteles, não
desenvolva mais os problemas literários relativos a esta obra. O que se refere ao papel
e colocação do Livro III, apenas aflorado agora, é prometido para a continuação.
Em conclusão, a edição do Prof. Granero, embora não traga contributo novo aos
problemas de crítica textual, pelas razões já expostas, tem o indiscutível mérito de
tornar acessível aos milhões de leitores de língua espanhola, através da sua clara
tradução, a famosa obra do Estagirita.

Alfred Ernout, François Thomas, Syntaxe Latine. Nouvelle collection à l’usage des
classes, XXXVIII. Paris, Librairie C. Klincksieck, 1951. XVI+416pp.

Este novo tratado de sintaxe latina, aguardado ansiosamente pelos estudiosos


desde que foi anunciado, vem substituir, como os próprios autores anunciam no
prefácio, a conhecida obra de Riemann. A excepcional categoria e prestígio dos
Professores A. Ernout e F. Thomas faziam desde logo antever uma sucessora digna
da confiança dos latinistas. Porém, neste caso há mais ainda. É que separa os dois
tratados uma diferença no tempo — mais de sessenta anos — a que corresponde
maior distância ainda na evolução da linguística. Assim, a obra de que vamos
ocupar-nos baseia-se em métodos novos, que por completo alteram, melhorando-a,

MHRP - volume X.indd 14 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 15

a estrutura da sua antecessora. Nada mais elucidativo, a este propósito, do que o


confronto entre os prefácios dos dois livros. Riemann cingia-se ainda à concepção
de época clássica, aproveitando sobretudo os exemplos de Cícero, César e Tito Lívío.
Ao contrário deste, Ernout e Thomas começam em Plauto, sempre que lhes é pos-
sível, e levam o estudo da evolução das construções até ao baixo latim e penetram
até, uma vez ou outra, nas línguas românicas. Como exemplo do processo seguido,
e das razões que levaram os autores a adoptá-lo, não posso deixar de transcrever
este trecho do prefácio:

Aujourd’hui, il ne suffit plus de dire, par exemple, que le type de phrase


dixi quod (ou dixi quia) est incorrect — ce qui n’est vrai, du reste, qu’en partie
— mais il faut — et on le peut — montrer sur quels modèles voisins de sens
la construction a pu naître, comment et pourquoi elle a gagné peu à peu,
éliminant la forme dite « proposition infinitive », dont
la lourdeur et la fréquente ambiguïté déconseillait l’emploi. Cette géné-
ralisation de quod ne se constate pas seulement dans l’exemple précédem-
ment cité: on voit cette conjonction se substituer aux autres conjonctions
complétives, en particulier à ut, dont il ne reste plus trace dans les langues
romanes; mais, si la chose a pu se faire, c’est qu’il y avait des cas où le latin
pouvait indifféremment. User de l’une ou de l’autre, et dire aussi bien accidit
quod et accidit ut.

Estas palavras mostram-nos que o método seguido se baseia largamente na


concepção de que a sintaxe é mais um grupo de tendências que vão tomando vulto
do que aquele sistema de regras fixas que aparece estabelecido a quem considerar
apenas o período chamado clássico de uma língua. A missão do sintactista é veri-
ficar a existência dessas tendências e induzir depois as regras a que obedecem.
Para este efeito é necessário mergulhar, tanto quanto é possível fazê-lo, ante a
escassez dos monumentos, na língua falada. É o que fazem os autores do livro,
cujo aproveitamento de fontes para o conhecimento desse aspecto do latim é de
uma amplitude notável.
Logo, a grande diferença entre as duas obras é que a mais antiga é predomi-
nantemente estática e descritiva; a que agora temos é sobretudo diacrónica e
interpretativa. Exemplo brilhante dos resultados deste método é o capítulo sobre
a «consecutio temporum», que é encarada em sentido lato, na sua génese, e apre-
sentada depois em síntese histórica.
Esta é a principal novidade da Sintaxe que agora se publicou, em relação à sua
antecessora, novidade que, como afecta toda a estrutura da obra, é causa de muitas
outras alterações. Assim, por exemplo, o livro de Riemann punha em primeiro lugar
o capítulo sobre «particularidades de sintaxe que se prendem com a ausência de
artigo em latim». Ernout e Thomas incluem este estudo no capítulo dos pronomes
demonstrativos, como parte final da evolução destes. A interpretação dada aos

MHRP - volume X.indd 15 07/02/22 10:24


16 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

exemplos colhidos a partir de Plauto, para explicar o aparecimento ulterior do


artigo, é particularmente subtil e exacta.
O tratado de Ernout e Thomas segue também uma divisão de matérias extre-
mamente clara e lógica. Assim, depois de três páginas de «generalidades», em
que se define, com uma concisão lapidar, o conceito de sintaxe em geral e o caso
particular da sintaxe latina e sua posição na linguística indo-europeia, as fontes
do seu conhecimento, como língua escrita e como língua falada, e as linhas da
evolução de ambas, temos três grandes divisões. A primeira ocupa-se de casos e
preposições, considerando estas últimas como meios de estabelecer as relações
espaciais e temporais. O caso do ablativo inclui na mesma rubrica os vestígios
de locativo e de instrumental, o que me parece mais de acordo com a realidade
linguística do que a antiga separação feita por Riemann. A segunda parte trata da
frase simples e os seus elementos. A terceira versa sobre a frase dependente. Há
assim um movimento do simples para o composto, que ajuda o leitor a melhor
compreender as linhas gerais da sintaxe da língua.
A menção de factos de morfologia histórica, muitas vezes lembrados antes de
encetar a exposição sintáctica (por exemplo, no caso de quod), estabelece a neces-
sária e esclarecedora ligação entre essas duas partes da gramática.
Além disso, os AA., para bem servir a finalidade escolar do seu trabalho, têm
sempre o cuidado de resumir os pontos mais complicados como fazem, por exem-
plo, para as orações completivas introduzidas por ne, quin ou quominus e para as
proposições
infinitivas dependentes de verbos volitivos.
Adoptam também o sistema, já usado por Riemann, de traduzir os exemplos
apresentados — com muito poucas excepções — partindo do princípio, de validade
incontestável, de que traduzir é interpretar, e, portanto, esse trabalho faz parte
da análise de um texto.
Entre as muitas alterações de pormenor apresentadas em relação à maneira de
ver de Riemann, citaremos apenas algumas, daquelas precisamente que já estavam
em germe nas anotações feitas por Ernout à sétima edição daquela obra. É o caso
de considerar que a partícula an pode introduzir uma frase interrogativa, mesmo
sem se subentender um primeiro membro (pág. 137-8), e de ter animi por genitivo
de relação, e não por locativo (pág. 48 e 49 e cf. Riemann, pág. 131).
Entre as interpretações mais curiosas, citaremos a que apresentam sobre «o sim
e o não nas respostas», a pág. 138, também estudados através dos tempos.
Dissemos já que esta maneira de tratar os assuntos cronologicamente é um dos
aspectos mais relevantes da obra. É, por exemplo, o caso do parágrafo consagrado
à origem do genitivo partitivo, a pág. 40-41, do dativo de aproximação, de pág.
56 a 58, do adjectivo substantivado, que levam até ao baixo-latim e à época pre-
-românica (pág. 140-141). Uma vez por outra sucede, porém, que esse aspecto não
fica tão claramente definido, como é o caso do parágrafo consagrado ao acusativo
em função de nominativo, a pág. 21, § 31 c).

MHRP - volume X.indd 16 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 17

O exame da evolução de um modo de construir chega não raramente ‫״‬conforme


já dissemos, até às línguas românicas, para o que os AA. utilizaram principalmente
o conhecido tratado de E. Bourciez. É compreensível que os exemplos novilatinos se
limitem quase sempre só ao francês, mas é pena que por vezes se não alargue mais
às outras línguas, que em certos casos viriam confirmar mais claramente (pág. 168
— sobre o latim vulgar *cata unum— o exemplo do português e do espanhol seria
mais elucidativo) ou alterar (pág. 158 — sobre o pronome possessivo da 3.ª pessoa,
restrito ao singular — o fenómeno não se dá em português nem em espanhol) as
asserções apresentadas.
Em resumo, o novo tratado dos Professores Ernout e Thomas é uma obra que,
pela sua actualização, pela clareza expositiva, pelo rigor científico do método
adoptado, pela lógica natural das suas conclusões, será chamada a servir de guia a
muitas gerações de estudantes. A sua concisão torna-a mais útil para estes do que
a aliás bem elaborada e bem informada sintaxe de Bassols de Climent — ainda em
publicação — que, pela sua extensão, se torna de difícil consulta.
Como obra didáctica, apenas notamos à Sintaxe Latina de Ernout e Thomas uma
lacuna, que é a de um index locorum, a acompanhar o índice analítico e o índice de
palavras com que termina, falta que, esperamos, será preenchida na próxima edição.
Apesar de se destinar ao ensino, é sempre obra de filólogos, e nunca de gra-
máticos. Esta qualidade, que se evidencia a cada passo, é o melhor louvor para a
recomendar à atenção dos estudiosos.

Cornelivs Tacitvs, Germania. Text und Namenverzeichnis von Dr. Hans Haas,


Einleitung von Dr. Karl Meister. Mit einer Karte von Germanien um die Wende
des 1./2. Jh. n.Ch. von Prof. Dr. Richard von Kienle. Heidelberger Texte, Latei-
nische Reihe, Bd. 23). Heidelberg: F. H. Kerle Verlag, 1952. 64 pp. e um mapa.

Muitos são os problemas que se têm levantado à volta da Germania, tanto sob o
ponto de vista literário como sob o da crítica textual. Ainda há pouco as investigações
de J. Perret (Recherches sur le Texte de la «Germanie», Collection d’Études Latines»,
Paris, Les Belles Lettres, 1950) vieram mostrar aspectos novos na transmissão do
texto dessa obra de Tácito, logo comentados por eruditos de diversos países. Essas
questões não têm lugar, porém, nesta edição, que, embora figure nos «Heidelberger
Texte», tem carácter marcadamente escolar. Apenas as observações à constituição do
texto, a pág. 48-49, que apresentam as diferenças essenciais do Cod. Hersfeldensis,
dão uma ideia do assunto. Sobre a história da Germania, encontra-se um rápido e
bem delineado resumo no capítulo 8 da introdução, resumo que contém ainda a
sugestiva descrição do efeito produzido na Alemanha por essa obra, desde que foi
divulgada pelos humanistas do século XV até à época actual.
Antes disto, o Prof. Karl Meister, autor do prefácio, traçara já uma biografia
de Tácito, acompanhada da enumeração das suas obras (notemos de passagem

MHRP - volume X.indd 17 07/02/22 10:24


18 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

que considera autêntico o Dialogus de Oratoribus e concorda com a maioria dos


investigadores em atribuir à Germania uma data posterior a 98), dera o esquema
deste opúsculo e esboçara o quadro das relações dos romanos com os germanos,
no final do século I d.C., para depois analisar a fidedignidade e proveniência das
informações, o valor histórico e literário da composição.
O debatido problema da classificação da Germania entre os géneros literários
conhecidos, que tanto tem preocupado os críticos, é resolvido pelo A. a favor das
teorias mais aceites ultimamente: nem obra política, nem moralizadora, mas sim
extracto das Historiae. Apenas diverge dos seus antecessores em considerar que a
separação do texto daquelas teria sido praticada por copistas, a exemplo do que
sucedeu com outras obras da Antiguidade. Hipótese sem dúvida plausível, mas que
não é fácil comprovar.
O último capítulo desta introdução contém a bibliografia, na qual estranha-
mos a ausência do magnífico estudo do Prof. E. Paratore, Tacito, Istituto Editoriale
Cisalpino, Milano – Varese, que, embora publicado há relativamente pouco tempo,
é contudo bastante anterior a esta obra.
Sobre o texto, notemos mais uma vez a preocupação didáctica do A., em separar
com rubricas em alemão as duas partes principais.
A lista explicativa dos nomes próprios, elaborada com cuidado, e o mapa da
Germania, no dobrar do século I d.C., da autoria do Prof. Richard von Kienle, ajudam
a concretizar os elementos de informação colhidos na leitura da obra.

Hildebrecht Hommel, Horaz, Der Mensch und das Werk, 1950, F. H. Kerle Verlag.
Heidelberg. 144 pp.

Em seguida ao magistral estudo do Prof. Walter Wili, sobre Horácio (Basileia,


1948), a primeira biografia moderna do poeta, em língua alemã, aparece-nos esta
nova tentativa de interpretação do lírico latino.
Como o autor diz, a sua intenção é preparar o leitor de hoje para «encontrar por
si o caminho que o conduza a um encontro produtivo com o poeta». Nesta ordem
de ideias, começa por evocar a figura de Horácio, tentando delinear a sua origem
e meio em que viveu. É este o assunto das duas secções que lemos depois da aber-
tura do livro, onde se falara, de um modo geral, sobre «O autor escolar e o poeta».
Na primeira destas grandes divisões da obra, intitulada «Proveniência e Meio
Ambiente», por sua vez subdividida em três partes, estuda-se a possível parte do
pai, da mãe e das circunstâncias políticas na formação do «mais grego dos poetas
Romanos». O A. atribui essa qualidade à herança paterna. Segundo ele, o pai de
Horácio, historicamente conhecido como um liberto, teria sido um dos muitos gregos
feitos prisioneiros por Sila, após a primeira guerra contra Mitridates. A ascendência
paterna, que assim mergulharia directamente na Hélade, seria uma das causas mais
influentes na formação do poeta. A mãe, de origem romana, teria, no carácter de

MHRP - volume X.indd 18 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 19

Horácio, a parte nacional. Assim se explicaria a harmoniosa e indissolúvel fusão


dos elementos romanos com os gregos na obra do Venusino.
A verdade é que, por mais sedutora que pareça esta hipótese, a sua construção
não assenta em dados positivos. Temos nela uma tentativa de explicação de um
fenómeno bem conhecido — a assimilação do espírito helénico por Horácio. O simples
facto de o nosso poeta ter sido instruído desde a infância, e ter depois estudado in
loco os autores gregos, basta para a justificar num espírito naturalmente propenso
a ela. Continuemos a venerar no pai de Horácio aquela mesma dedicação pela car-
reira do filho, que ficou gravada para sempre nos versos da Sátira VI do Livro I, e
confessemos que não há maneira, no estado actual dos nossos conhecimentos, de
saber qualquer coisa, por pouco que seja, da mãe do Venusino.
Afigura-se-nos que o estudo mais completo do meio literário da época esclare-
ceria muito melhor o problema do que o dos laços familiares.
O A. considera depois a existência de quatro elementos basilares, à volta dos
quais gira a poesia horaciana. São eles a filosofia e bom-senso, a amizade, a crença
no destino de Roma, o culto da arte e da sua vocação. Estes quatro conceitos dão o
nome às secções seguintes: «Lebensweisheit und Philosophie», «Die Freundschaft
und Mäcenas», «Der Glaube an Rom und Augustus», e «Kunst und Künstlertum».
No capítulo respeitante à filosofia, parece-nos que, por vezes, se procuram
desnecessariamente doutrinas dos pensadores onde há apenas reflexão pessoal.
Estão neste caso as Odes 16 e 18 do Livro II, que o A. considera, respectivamente,
de influência epicurista e estoica, onde não parece haver mais do que dois desen-
volvimentos esteticamente distintos sobre um tema que era caro à musa horaciana.
O capítulo relativo à amizade desenha com nitidez a qualidade e relevo desse
sentimento entre os antigos.
A seguir à exposição sobre a crença na Roma eterna, vem o capítulo sobre o artista
que, embora resumido, se nos afigura o mais interessante da obra que estamos a
analisar. Ao dizermos isto, referimo-nos em especial às páginas em que se trata da
«Künstlerische Eigenart». Depois de ter falado da posição de Horácio em relação
aos seus modelos gregos, especialmente Alceu, o A. estuda os meios estilísticos,
detendo-se sobretudo na concisão e ordenação das palavras («Verschränkung»),
e conclui mais uma vez pela afinidade com o modelo alcaico. A verdade é que o
pouco que os fragmentos da lírica grega nos dão a conhecer sobre os poetas eólios
testemunha da grande liberdade de colocação das palavras nesse dialecto, mas
não temos elementos, dada a escassez do material existente, para julgar do valor
estilístico dessa licença, e não sabemos, portanto, a quem referir a mais saliente
característica do estilo horaciano.
O último capítulo da obra ocupa-se da forma e da influência de Horácio sobre
a Antiguidade, a Idade Média e o Renascimento e os tempos modernos.
Nestes últimos, H. Hommel pouco mais considera do que os imitadores alemães.
Bem sabemos que só a história da influência do Venusino na Península Hispânica
deu a Menéndez y Pelayo matéria para dois volumes — a que já haveria mais

MHRP - volume X.indd 19 07/02/22 10:24


20 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

nomes a acrescentar. Mas mesmo uma enumeração pura e simples demonstraria


eloquentemente a extensão do culto prestado à arte de Horácio pelos poetas de
todos os países de cultura latina.
Um apêndice ao livro acrescenta mais algumas notas sobre a biografia de Horácio
e de Octávio, sobre o nome de Augusto, sobre Mecenas, a quinta da Sabina, Tibur,
Mercurius e Pudor.
Em resumo, o trabalho de H. Hommel, feito com consciência e erudição, embora
não apresente grande novidade para os estudiosos de Horácio, proporciona-lhes
alguns temas de reflexão e chama-os ao contacto, sempre fecundo, com um dos
espíritos mais representativos do mundo antigo.

M. Tvllivs Cicero, Orator. Textbearbeitung, Einleitung, kritischer Apparat,


erklärendes Verzeichnis der Eigennamen und terminologische Übersicht von
Dr. Otto Seel, ord. Professor der Klassischen Philologie an der Universität
Erlangen. Heidelberger Texte, Lateinische Reihe, Band 21. F. H. Kerle Verlag,
Heidelberg, 1952. 156 pp.

Em conformidade com as normas desta nova colecção de textos latinos, o Prof. Otto
Seel, da Universidade de Erlangen, apresenta-nos neste seu volume uma edição crítica
do Orator de Cícero, precedida de uma introdução e seguida de um índice explicativo
dos nomes próprios, acrescido de um apêndice sobre a terminologia empregada.
No prefácio, o A. começa por estudar a essência e valor da Retórica, histo-
riando rápidamente a evolução desta arte, para pôr em relevo o lugar de Cícero.
Em seguida trata da originalidade do Orator, notando, com muita exactidão, que o
aspecto mais importante desta obra é a adaptação da terminologia grega à língua
latina. O parágrafo 3 ocupa-se do conceito de «Humanitas», que gostaríamos de
ver mais desenvolvido. Os motivos da produção desta obra, a base sistemática da
retórica ciceroniana e seus limites, a análise do plano adoptado e forma artística
são sucessivamente estudados com a clareza e serena objectividade que caracte-
rizam o autor — qualidades que não o impedem de manifestar o seu justificado
entusiasmo pelo facto de «um guia teórico sobre a técnica de uma arte se tornar
ele mesmo, numa obra de arte» (pág. 32).
O capítulo sobre a tradição do texto, extremamente conciso, e a bibliografia,
muito actualizada e elaborada com espírito crítico, completam esta primeira parte.
O A. anunciara-nos que diferia da última edição Teubneriana desta obra (1932)
na «valorização mais positiva» dos Codices integri, que o levou a renovar comple-
tamente o aparato crítico. Tal disposição, além de estar de acordo com a moderna
orientação da crítica textual, melhora, em muitos passos, a interpretação da obra.
Exemplo disso, colhido entre tantos, é a lição augendis, de L, preferida a agendis,
de A, na linha 15 da pág. 78 (§125).

MHRP - volume X.indd 20 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 21

A lista das variantes é completa, segundo se informa no prefácio, excepto no


que respeita às diferenças ortográficas. Notámos, contudo, uma derrogação a este
princípio na omissão da leitura mihi, que se encontra em L, em vez de mihimet,
apresentada por A (§237, pág. 117, linha 22) e achámos estranho que não registe as
correcções propostas por L. Havet. Também nos parece que a menção da presença
do título da obra no começo e no fim de alguns manuscritos, feita no princípio da
edição que estamos a analisar, não dispensaria a sua referência novamente no explicit.
Mais estranho ainda nos pareceu o facto de o A. dar essa explicação em ale-
mão (ao contrário do uso consagrado universalmente nos aparatos críticos), e,
sobretudo, a presença de outras observações nessa língua, como sucede a pág. 46
e 47 (nesta, três vezes). É curiosa até a coincidência de estar numa dessas notas (à
linha 5 da pág. 46), a forma bis — a preposição — na frase «wobei omnis bis ist als
Parenthese verstanden wird» e de aparecer a sua homógrafa latina na da linha 21,
na pág. 52, «alius bis L». Só a diferença de tipo salva de uma confusão. Exceptuamos
desta referência a citação germânica da pág. 63 e a interpretação de um passo no
mesmo idioma, a pág. 89.
A lista explicativa dos nomes próprios usados no texto tem o mérito, não pequeno,
de dar em poucas palavras as informações mais necessárias. Modelo neste género
é a nota consagrada a Aristófanes, em que se insiste sobretudo no aspecto que
interessa à compreensão do passo ciceroniano — o da métrica. A maneira por que
é designada a obra de Heródoto, ao dizer que «a sua história universal culmina na
exposição da luta dos gregos contra os persas», com ser curiosa e bem observada,
não deixa de ser um pouco arrojada.
A omissão da referência às cartas de Cícero a Bruto, ao tratar das relações do
arpinate com este último, a pág. 133, poderá talvez explicar-se se o A. continuar
ainda a considerá-las apócrifas, mas, de qualquer modo, seria conveniente uma
nota sobre o assunto.
O conspecto da terminologia empregada, com que se encerra o volume, é sem
dúvida uma das partes mais úteis para o estudioso, e uma manifestação mais do
poder de síntese, da meticulosidade e clareza que assinalam este belo trabalho.

Humanitas V-VI (1953-1954)

Martin P. Nilsson, Historia de la Religiosidad Griega. Manuales Universitarios.


Editorial Gredos. Madrid, 1953. 238 pp.

A obra do famoso Professor da Universidade de Lund é bastante conhecida dos


estudiosos de Filologia Clássica, para ser necessário chamar-lhes a atenção para
qualquer novo livro de M. P. Nilsson. Como o próprio autor afirma, tem já para

MHRP - volume X.indd 21 07/02/22 10:24


22 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

trás de si uma longa vida consagrada ao estudo da religião grega — estudo esse
cujos frutos magníficos estão à disposição dos leitores da monumental Geschichte
der griechischen Religion, em dois volumes que fazem parte do Handbuch der Alter-
tumswissenschaft de Otto e são, desde que apareceram (o tomo I em 1941, o tomo
II em 1950), obras de consulta indispensáveis a quem quer que se dedique a esses
problemas. O Prof. Nilsson entendeu, porém, que devia resumir, em livro acessível
a todos, o essencial dos resultados obtidos, e daí nasceu essa sua Grekisk Religiositet,
que, escrita embora para o público em geral, é igualmente útil aos especialistas
em busca daquelas grandes sínteses que só um verdadeiro mestre pode delinear.
Na verdade, o livro é daqueles que, pela sua clareza, pela riqueza de materiais
informativos que pressupõe, pela facilidade de exposição, prendem o leitor da
primeira à última página. Algumas partes mais obscuras ou mais confusas da
religião grega, como a exposição sobre a evolução das ideias cosmológicas até aos
estóicos, o enquadramento do orfismo nas outras correntes místicas da época, a
história do conceito de «divindade», como fenómeno distinto do monoteísmo, a
contraposição do dualismo helénico ao oriental, são passos que contam entre os
mais notáveis deste trabalho.
O A. divide o seu estudo em três capítulos: a religiosidade grega na época arcaica
(com períodos consagrados aos «Movimentos extácticos e místicos», «Legalismo»,
«Justiça», «A lei de Apoio», «Conhece-te a ti mesmo», «Hybris e Nemesis», «A divin-
dade»), a decomposição (incluindo «A religião patriótica», «A religião individua-
lista», «A crítica», «O conflito», «A primeira época helenística») e renovação (em
que trata de «As bases», «A nova concepção do universo», «A teoria dinamista», «A
astrologia», «O monoteísmo», «O transcendentismo», «Ocultismo e teosofia», «As
religiões dos mistérios», «A fé popular», «A demonização da religião», «O aspecto
social»). As linhas mestras da religião grega, traçadas na introdução, são depois
resumidas na conclusão com que se encerra o livro.
A enumeração dos capítulos, que acabámos de fazer, poderá dar uma ideia da
amplitude do tema versado e da excelente sistematização adoptada. Tudo isto
explica que a obra já tenha sido vertida para quase todas as grandes línguas de
civilização. A tradução espanhola, da autoria do Prof. Martín Sánchez Ruipérez, da
Universidade de Salamanca, acaba de vir tomar o seu lugar na colecção de Manuales
Universitarios da Editorial Gredos, de Madrid. Escrita numa linguagem fluente e
clara, baseia-se na versão alemã (Griechischer Glaube, Sammlung Dalp, Band 64, A.
Francke A. G. Verlag, Bern, 1950), que foi revista pelo autor.
Comparando uma com a outra, verificámos que o Prof. Sánchez Ruipérez fez
algumas pequenas alterações, certamente condicionadas pelo facto de o livro ser
editado numa colecção para estudantes de cursos superiores. Assim, por exemplo, o
Prof. Nilsson declara no prefácio que aligeirou o seu texto de todo o aparato erudito,
e por isso relegou as citações para um apêndice, ao passo que a versão castelhana
incluiu essas referências no corpo do texto. Está no mesmo caso, supomos nós, o
uso de polis e genos, para traduzir Staat e Geschlecht, respectivamente (p. 15, 16 e

MHRP - volume X.indd 22 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 23

passim). Também não nos parece suficiente a versão de unblutige Opfer (p. 19) por
ofrendas (p. 23), nem a de Schlusswort por Recapitulación, no final do livro. Mas estas
insignificantes observações de pormenor de modo nenhum diminuem a qualidade
da tradução do Professor salmantino, a cujo meritório esforço devem ficar gratos
os milhares de estudiosos de língua espanhola.

Ignacio Errandonea, S. I., El Estásimo Segundo del Edipo Rey de Sófocles. Instituto
de Lenguas Clásicas. Textos y Estudios, 3. Ministerio de Educación. Univer-
sidad Nacional de la Ciudad Eva Perón. Facultad de Humanidades y Ciencias
de la Educación. Eva Perón, 1952. 84 pp.

O Rev. P. Ignacio Errandonea, S. I., que há anos se vem dedicando ao estudo


das tragédias de Sófocles, escreveu este terceiro fascículo da colecção de Textos
y Estudios, que é uma das muitas manifestações do interesse pelos estudos clás-
sicos, que se tem evidenciado na Argentina, nestes últimos anos. Nele se procura
interpretar o sentido do estásimo segundo do Édipo Rei. E assim, o A., depois de
resumir a questão e discutir os argumentos apresentados até agora, na primeira
parte, expõe, na segunda, a sua opinião: a pessoa visada pelo coro não é Édipo,
nem Jocasta, Creonte ou Tirésias, como tem sido sucessivamente afirmado, mas
sim Laio, cujo nome é mesmo expressamente mencionado no verso 906. O que
sabemos da moral do pai de Édipo, através das versões de Ésquilo e Eurípides, faz
com que as graves considerações proferidas se lhe apliquem com exactidão; por
outro lado, nessa altura do drama, o coro só está preocupado com a descoberta do
assassino de Laio, para se certificar de que este não foi o rei de Tebas, e de que o
oráculo de Apolo era verídico.
Para comprovar esta tese, o A. faz, na terceira parte, a análise do papel e dos
sentimentos de fidelidade do coro para com o seu soberano, em todo o decurso
da peça — sentimentos que invalidam a possibilidade de a objurgatória se dirigir
a Édipo. A quarta parte faz o aproveitamento das conclusões aduzidas para escla-
recer o significado do drama, todo ele construído à volta da teoria da transmissão
hereditária da culpa.
Tal é, resumidamente, o assunto deste belo estudo, modelo de concisão e de
clareza expositiva, que, a nosso ver, apresenta um contributo definitivo para a
exegese do estásimo segundo.

A ristóteles . Retórica. Edición del texto con aparato crítico, traducción,


prólogo y notas por Antonio Tovar, Rector de la Universidad de Salamanca.
Clásicos Políticos. Instituto de Estudios Políticos, Madrid, 1953. XLVIII + 3 +
78 pp. duplas + 12 + 72 pp. duplas + 12 + 52 pp. duplas + 17 pp.

MHRP - volume X.indd 23 07/02/22 10:24


24 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O Instituto de Estudios Políticos de Madrid tem-se dedicado à meritória tarefa


de, através da sua colecção de Clásicos Políticos, tornar acessíveis ao público espa-
nhol algumas das grandes obras da Antiguidade, em edições com texto, aparato
crítico, tradução e anotações. É exemplo disso esta nova Retórica de Aristóteles,
de que vamos dar notícia.
Um extenso prólogo dá conta dos diversos problemas atinentes à obra, ao mesmo
tempo que a enquadra, em rápido mas conciso esboço, na historia da arte de falar
bem entre os helenos. Assim, as rubricas que compreende são as seguintes: La
retórica de los griegos. Las primeras «Artes». Conflicto entre la retórica y la filosofia: Platón
e Isócrates. La preparación de la Retórica de Aristóteles: etapas en su formación. Cronología
externa de la Retórica. Dos problemas marginales: Teodectes y la Retórica a Alejandro. La
Retórica de Aristóteles y la posteridad. La tradición manuscrita de la Retórica. Bibliografía.
Notemos que o A. assinala como datas prováveis de composição da obra os anos
de 338 a 335, conclui pela autenticidade da tão contestada autoria da Retórica a
Alexandre e toma posição contra a famosa teoria de Roemer e Fr. Marx acerca da
tradição manuscrita do corpus aristotélico. De passagem, manifestemos a nossa
estranheza pela afirmação, contida a p. XLVIII, de que os ingleses são tradiciona-
listas em filologia, afirmação que só se justifica por se basear em obras que datam
de 1820 e 1877!
Um sumário dos assuntos tratados precede cada um dos três livros. As diversas
rubricas que o constituem repetem-se depois, a separar as partes da tradução, a
qual se distingue pela sua clareza e elegância. No final de cada livro, uma série de
notas, de carácter histórico-literário, principalmente, contribui para esclarecer o
texto. Parece-nos que para esse lugar deviam deslocar-se muitas citações de autores,
cuja identificação está intercalada na tradução. Em contraposição, o ditado da p.
105, repetido a p. 123, carecia de um comentário.
Ainda com relação às notas finais, temos a observar que, naquela em que se faz
referência às estátuas dos tiranicidas, colocadas na Ágora de Atenas (n. 108, p. 89),
depois das invasões persas, se omitiu a menção das que anteriormente lá tinham
estado. Também na n. 57, da p. 168, será talvez demasiado vago afirmar, acerca
de uma das mais famosas máximas de Delfos, que «la tradición dice que estaba
grabada», uma vez que há testemunhos concretos e fidedignos sobre o assunto,
como são os de Platão, no Crátilo, e os de Plutarco, em Sobre o E de Delfos. Na mesma
página, na nota 49, sobre o sentido de logógrafo, a informação está incompleta, pois
não se cita aí o valor de «autor profissional de discursos», atestado, por exemplo,
em Ésquines, I, 94.
De um modo geral, urna sólida erudição, um equilibrado sentido da realidade
histórica, um profundo conhecimento dos problemas a tratar assinalam esta nova
edição traduzida e comentada de uma obra, que depois de ter feito época, continua
a ser sempre nova e sempre fundamental, como é, aliás, tudo quanto nos deixou
Aristóteles.

MHRP - volume X.indd 24 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 25

Ignacio Errandonea, S. I., La Personalidad del Coro Base de la Unidad en «Edipo


en Colono». Aparte de Humanidades, vol. V, pp. 199-210. Universidad Pontificia
de Comillas (Santander), (1953). [com um resumo em inglês.]

A questão da unidade de acção no Édipo em Colono e a da oportunidade dos


seus stasima tem sido muitas vezes debatida, como é do conhecimento de todos
aqueles que se dedicam ao estudo da última tragédia de Sófocles. Porém, os dois
problemas têm sido considerados separadamente. Neste artigo, eles são tratados
em conjunto e vistos à mesma luz de exegese do drama. O A. analisa a psicologia
do coro, exactamente como poderia considerar a de qualquer outra figura da peça,
e por este processo consegue pôr em relevo a evolução que se vai notando nos
coloniatas, desde o temor e repulsa pelo ímpio que ousa acolher-se a um recinto
sagrado, ao desejo de o conservar no seu território a todo o custo. Deste modo, o
estásimo 1.º exalta as belezas de Colono e da Ática, para melhor convencer Édipo
de que escolheu bem, ficando ali; quando se descrevem os horrores da batalha
entre as hostes de Creonte e Teseu, é para reforçar a esperança na vitória deste
último e na subsequente restituição de Antígona e Ismene a seu pai ; o famoso
treno sobre as misérias da vida pretende afastar a possível tentação de voltar a
reinar em Tebas.
Quanto ao estásimo 1.º, podemos ainda acrescentar que o paralelo com os versos
824 a 845 da Medeia de Eurípides demonstra que há mais exemplos de inserção do
elogio de um país, quando o protagonista do drama projecta ir habitá-lo.
O A. discute ainda, de passagem, a emenda de Herrmann ao verso 1187, corri-
gindo καλώς em κακώς, alteração que tem sido aceite por quase todos os editores,
entre eles Jebb. A interpretação do A. é que «los pensamientos, que son buenos,
hablando se expresan», e, portanto, Antígona admite que seja aceitável a proposta
do irmão, indo assim de encontro ao grande temor do coro. Deste modo, evitamos
ter de dizer, como Campbell — que também retém a lição dos códices — que a frase
representa «a rhetorical generality».
Igualmente nos parece acertado o sentido atribuído a ψυχή, no verso 1207, que
é o moral e não o físico.
Considerando o conjunto dos dados deste artigo, observaremos que este pro-
cesso de reintegração do coro entre as outras figuras conduz com segurança a
uma melhor interpretação do Édipo em Colono. O poeta compôs o drama como um
todo, como um conflito de caracteres em face do destino, e pretender dissecá-los,
como muitas vezes se tem feito, é extinguit-lhes a vida que lhes infundira o autor.
O caso do Coloneus é, sem dúvida, especial, pois o tema central transcende em
muito as condições habituais: trata-se de uma heroização do protagonista. Os
encontros com as diversas figuras servem para ir mostrando o desenvolvimento
da consciência desse facto em Édipo; mas é o Coro que sente a evolução do drama,
que reage ante o perigo constante de perder aquele precioso penhor da sua pros-

MHRP - volume X.indd 25 07/02/22 10:24


26 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

peridade, e, para conseguir retê-lo, emprega os meios que a tradição dramática


lhe concede: o canto lírico.

Ignacio Errandonea, S. I., Das 4. stasimon der «Antigone» von Sophokles (944-
987). Separatim expressum. Symbolae Osloenses, fasc. XXX, pp. 16-26. Osloae,
MCMLIII.

Nesta análise do conteúdo ideológico, relacionado com a evolução do drama,


do 4.º estásimo da Antígona de Sófocles, o A. retoma a interpretação que do mesmo
discutido passo dera já há anos, em artigo publicado em Mnemosyne, 51 (1923).
Os três exemplos apresentados nesse canto do coro — Dánae, Licurgo, Cleópa-
tra — têm-se habitualmente como pouco apropriados para consolar Antígona no
momento em que vai ser encarcerada. O A. entende que não é essa a intenção dos
velhos tebanos, tanto mais que as primeiras tentativas nesse sentido haviam já sido
rejeitadas. Aqui trata-se de entrever as perspectivas do futuro. E assim, o primeiro
quadro, de Dánae prisioneira recebendo a visita de Zeus sob a forma de chuva de
ouro, é uma prefiguração do encontro de Antígona e Hémon, que celebrarão as
suas núpcias no Hades, como várias vezes se diz. A história de Licurgo, lembrada
em segundo lugar, antecipa a sorte de Creonte, matando involuntariamente o seu
filho — atitude cuja crítica constitui a moral do drama, expressa na última estrofe,
vv. 1347-1353. O terceiro exemplo, lembrando a sorte de Cleópatra, faz antever o
destino que espera Eurídice.
De acordo com esta interpretação, restabelecem-se, no texto, as lições ὄμβρος,
no verso 952, e λέχος, em 1303. A dificuldade de παρά com genitivo, em 966, é
também superada, modificando a acentuação para paroxítona e dando à palavra a
equivalência a πάρεισι. Esta última correcção, que sob o ponto de vista paleográ-
fico não oferece qualquer objecção, carece, no entanto, a nosso ver, de apoiar-se
noutros exemplos do mesmo poeta.
Para o A. todo este estásimo tem um significado idêntico à cena de Cassan-
dra no Agamémnon, em que se anuncia a sorte das figuras principais, mas sem o
«pavor trágico» e «o carácter profético sobrenatural» dos versos de Ésquilo. Não é,
portanto, o motivo da semelhança do destino no encarceramento que liga os três
exemplos apontados ao caso de Antígona, trata-se antes de uma antevisão dada
pelos ensinamentos da história.
Esta maneira de ver, fundamentada embora, não deixa de comportar algumas
dificuldades, sobretudo no que se refere ao mito de Dánae, pois o paralelo entre
a visita de Zeus e a de Hémon é bastante artificial e não nos parece que os versos
1237-1241 venham reforçá-lo de maneira decisiva. Supomos antes que todo o
conteúdo da estrofe I tende para a conclusão de 951-954, que vai repetir-se nas
seguintes — a inutilidade dos esforços para dominar a sorte. Concordamos, porém,
com o A., quando lembra que o coro fala na presença de Creonte e, portanto, tenta

MHRP - volume X.indd 26 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 27

abrandar a obstinação do monarca através de exemplos que se assemelhem à


situação presente, assumindo deste modo aquele papel de verdadeira personagem
dramática, que costuma desempenhar nas tragédias de Sófocles.

E. Ragon, Grammaire Grecque — entièrement refondue par A. Dain, J. A. de


Foucault, P. Poulain. Ed. J. de Gigord, 15, Rue Cassette. Paris, 1952. 264 pp.

No momento em que a Grammaire Grecque de E. Ragon ia atingir a sua quadra-


gésima edição, entendeu-se, e muito bem, que era chegada a ocasião de ajustar o
estimado e muito utilizado manual às novas aquisições da Filologia Grega. Disso
se encarregou o Prof. A. Dain, cuja dedicação à causa dos estudos helénicos é bem
conhecida, e dois professores do ensino secundário, J. A. de Foucault e P. Poulain.
As alterações feitas foram em número avultadíssimo, como se vê facilmente
através da concordância estabelecida no final, e incluem não só a adição de mui-
tos parágrafos novos, como a supressão de algumas rubricas e a transposição de
matérias de um para outro capítulo. Neste último caso conta a deslocação da breve
nota sobre os dialectos gregos dos suplementos finais para as noções preliminares
da nova edição, noções que são uma síntese clara e completa do assunto. Apenas
estranhamos que, ao dar a classificação dos quatro grupos, se cite o iónio, o arcado-
-cipriota, o eólio e «les différents parlers appelés communément doriens», omitindo
assim os falares do chamado grego do Noroeste.
Nestas «Notions Préliminaires» trata-se ainda do alfabeto e escrita, pronúncia,
ortografia e pontuação. A menção das letras caídas em desuso parece-nos pouco
clara no que toca ao sampi, e em desacordo com o que se diz mais adiante no §80,
uma vez que o T para registar a pronúncia σσ apenas teve aplicação local e em breve
evolucionou (cf. Schwyzer, Griechische Grammatik, I, p. 149). Também lamentamos que
se não dê a razão das quantidades do -οι e do -αι do optativo e que as referências à
métrica e à natureza do acento (§23 e §24) sejam deficientes. Aprovamos, por outro
lado, a supressão das notas sobre a pronúncia do grego moderno, que figuravam
no antigo manual, e eram, além de incompletas, desnecessárias.
A primeira parte do novo Ragon é constituída por noções de fonética, nas quais
figura agora uma descrição das soantes, que é nova, e muitas observações que
haviam sido relegadas para o apêndice. Segue-se a morfologia, onde a gramática
histórica faz a sua aparição sob a forma de pequenas notas em tipo menor, a seguir
ao quadro das declinações.
Exemplo de correcção e actualização é, entre outros, a explicação do α de
θάτερον, no §92, 4.º, e as notas sobre os aspectos verbais do grego (§100).
No caso da declinação de temas em -ϋ- é dada a primazia à forma analógica
do nominativo, mais rara e menos bem atestada do que a fonética (cf. Schwyzer,
o. l., I, p. 554). Mas, de um modo geral, todo o compêndio está informado pelos

MHRP - volume X.indd 27 07/02/22 10:24


28 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

modernos princípios filológicos, o que faz dele um guia seguro para o estudante
que se inicia no grego.
A terceira parte, a da sintaxe, é talvez a que sofreu mais alterações, condicio-
nadas, evidentemente, pela rápida evolução deste ramo de estudos nos últimos
anos. Salientemos em especial o capítulo consagrado às partículas, que foi com-
pletamente refundido, como não podia deixar de ser, desde que a obra magistral
de J. D. Denniston (The Greek Particles, Oxford, at the Clarendon Press, 1.ª ed., 1934)
veio renovar os conhecimentos sobre o assunto.
A obra termina, como anteriormente, por uma série de apêndices. Apenas
a ordenação e matéria dos mesmos diverge bastante, de acordo com o método
seguido. Além disso, alguns pontos encontram-se ampliados, como, por exemplo,
as breves noções sobre o dialecto de Homero, agora acrescidas de uns parágrafos
sobre sintaxe, e as notas sobre eolismos e dorismos literários. De um modo geral,
pode afirmar-se que esta gramática, através de todas as suas páginas, de um belo
arranjo gráfico, é sempre clara, precisa, sintética e, apesar de elementar, é essen-
cialmente científica. É este, cremos, o seu melhor elogio.

Robert Böhme, Orpheus, Das Alter des Kitharöden. Weidmannsche Verlagsbu-


chhandlung, Berlin, 1953. 140 pp.

Entre os muitos enigmas que nos apresenta a Antiguidade, o orfismo detém,


sem dúvida, um lugar proeminente. E porque a sua influência se fez largamente
sentir, em religião tanto como na literatura, não esmorece o interesse em dilucidar
o problema. O livro que vamos seguidamente analisar é mais uma tentativa nesse
sentido, mas uma tentativa que pretende libertar-se de muito do que se tem dito
até aqui.
Para o A., a figura de Orfeu teria tido existência histórica, seria o autor de um
género de poesia religiosa, cujo continuador foi Terpandro (pág. 84), logo influenciado
também pela epopeia. Considera-o de origem eólia, baseando-se na indicação de
Plutarco no De Musica, 5, 1132 F, de que Terpandro imitou Orfeu nos μέλη e Homero
nos ἔπη e na lenda de a cabeça ou a lira do poeta terem vogado para Lesbos: tudo
isso seriam pontos de ligação entre este e a lira eólia (págs. 86, 87, 88). Acresce a
estes argumentos a representação da métopa de Delfos, cujo fundo histórico é logo
analisado na primeira parte do livro (cap. I, págs. 15 a 19).
Para descobrir na literatura grega vestígios do canto de Orfeu (não dos órficos,
à maneira de Kern), procura o A. estabelecer o confronto entre Homero e Hesíodo
principalmente, em busca de uma fonte comum que a ambos tivesse dado elementos.
As interpolações órficas de Homero são já por demais conhecidas e citadas, para
ser necessário aludir a elas. De Hesíodo, porém, crê-se geralmente que o seu texto
serviu de base a muito poeta órfico (cf., entre outros, o artigo de M. P. Nilsson,
“Early Orphism and Kindred Religious Movements”, in Harvard Theological Review,

MHRP - volume X.indd 28 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 29

Vol. 28, n.º 3, July 1935). O A. inverte, porém, os dados do problema, apresentando
a hipótese de haver restos da poesia de Orfeu em Homero e Hesíodo (assunto,
respectivamente, dos cap. II e III), para depois induzir, do confronto entre ambos,
a fonte comum.
Analisemos primeiramente o caso dos poemas homéricos. O A. vai buscar
novamente para a discussão duas notícias tardias acerca da imitação de Orfeu por
Homero: a que é dada pelo Ps.-Justino (Kern, fr. 48) e a Exegesis in Iliadem de Tzetzes,
acerca da famosa entrada da Ilíada:

Μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος

considerada como uma imitação de

Μῆνιν ἄειδε θεὰ Δημήτερος ἀγλαοκάρπον.

Segundo o A., pode deduzir-se do contexto da Ilíada a qual dos versos pertence
a prioridade (pág. 21). Para isso confronta diversas invocações introdutórias de
passos destacados da epopeia, confronto esse que nos parece inútil, desde que a
tese luminosa de Milman Parry veio esclarecer que as «repetições» homéricas não
eram mais do que empregos vários de um formulário necessariamente inerente
à técnica oral (Cf. Milman Parry, “Studies in the epic technique of oral verse-
-making. I. Homer and the Homeric Style”, in Harvard Studies in Classical Philology,
Vol. XLI, 1930). Chega assim à conclusão de que o verso inicial da Ilíada é apenas
uma adaptação pouco dextra do começo do antigo hino religioso. Principal entre
os argumentos apresentados é, a nosso ver, um de ordem linguística: o significado
basilar de μῆνις, palavra que tem sido ultimamente muito discutida.
Declara o A. que o conceito de μῆνις como cólera de um ser humano é estranho
às chamadas partes antigas da Ilíada, pois só aparece em I 517 e T 35, 75; noutros
lugares diz-se ἔρις e χόλος (Σ 107 seqq.). Pondo de parte o que há de controverso
nessa questão de passos antigos e de passos mais recentes, bastará considerarmos
que um derivado de μῆνις, o verbo μηνίω, surge num verso insuspeito para des-
crever o estado de espírito de Aquiles (A, 421-2):

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν νηυσὶ παρήμενος ὠκυπόροισι


μήνι’ Ἀχαιοῖσιν, πολέμου δ’ ἀποπαύεο πάμπαν·

Ora, segundo ο A., o uso de μῆνις para designar a cólera de Aquiles, «muss des
Onomakritos Werk sein» (pág. 52). O mesmo Onomácrito, trabalhando por dar uma
redacção definitiva aos poemas homéricos, por ordem dos Pisístratos, teria assim
forjado todo o proémio da Ilíada, à imitação de versos de Orfeu e das Cíprias, para
atingir uma maior solenidade religiosa na expressão.

MHRP - volume X.indd 29 07/02/22 10:24


30 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Estranho nos parece admitir que ninguém desse pela alteração. Numa época
em que algumas pessoas sabiam de cor toda a Ilíada, não é difícil acreditar que a
maior parte dos helenos conhecia pelo menos a entrada do poema, como ainda hoje
acontece aos estudantes de grego, e olharia indignada a alteração nesse grande livro
do saber nacional. Por outro lado, Alceu, ao cantar num bem conhecido fragmento
(Diehl, Suppl. 10) Aquiles e Tétis, fala em

...τέκεος μᾶνιν.

Se o poeta lésbio é contemporâneo de Sólon ou dos Pisístratos, é também um


ponto mais que controverso. Mas, ainda que nos baseemos no testemunho de
Heródoto, em V, 95, que o coloca nesta última época, bem podemos admitir que
Alceu fora educado no conhecimento da versão antiga dos poemas homéricos,
por cuja linguagem não é menos influenciado do que qualquer outro dos grandes
vates helénicos.
De passagem, registemos que o A. considera o poema da cólera como um motivo
de estruturação posterior («nachträgliches Strukturmotiv», pág. 111). Estamos
bem longe dos tempos em que se tentava reconstituir o poema primitivo, nuclear,
da «Cólera de Aquiles»....
Mas há mais passos atribuídos pelo critério do A. a Onomácrito, sem ser o
começo da Ilíada. Um deles é, nem mais nem menos, a Νέκυια de λ1.
Muito se tem escrito acerca da estrutura desse canto da Odisseia, e não é nosso
intuito reacender aqui a discussão. Mas não podemos aceitar que o catálogo das
heroínas e os versos que é tradicional designar por «interpolação órfica» sejam da
mesma origem que o resto da composição. E não são só as conhecidas incongruências
de lógica, expressas pela diferença dos verbos empregados (ἦλθεν... ἴδον), como a
própria análise estilística da descrição que disso nos convence.
Porém não é preciso entrar na análise dos problemas da Νέκυια para o caso que
nos ocupa. Muitas são as divergências entre os críticos quanto à sua composição,
mas todos admitem que a primeira parte, dos versos 1 a 224 (aparte o episódio de
Elpenor), tem aquelas características de emoção, grandiosidade, fina observação
psicológica, sobriedade descritiva, que são a própria definição da poesia épica na
sua mais alta expressão. Por isso V. Bérard chegou ao ponto de excluir tudo o mais
do Canto XI, como apócrifo. Ora estas qualidades, que até aqui ninguém negou a
esses versos, são incompatíveis com a autoria de Onomácrito, que o próprio A.
declara não ser um poeta no mais alto sentido da palavra («Dichter im höheren
Sinne sind die Onomakritos und Zopyros nicht mehr», pág. 123).

1 «...Dass vom Orphikos Onomakritos nicht der eine oder andere Vers in der Nekyia stammt,

sondern sie selbst», como se lê a pág. 37.

MHRP - volume X.indd 30 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 31

A segunda Νέκυια é atribuída também a Onomácrito (pág. 37, n. 2), o que não
contestaríamos, seguindo este último critério. Mas não podemos aceitar tal autoria,
desde o momento em que ela seja a mesma da primeira parte de λ.
Entre os versos que o A. usa para as suas comparações, afim de induzir daí
uma fonte comum — Orfeu — conta o 427 de A, do qual diz que de modo nenhum
pode destacar-se da Νέκυια (pág. 37). Pela nossa parte, somos dos que conside-
ram autêntico o encontro com os heróis, e por isso nada temos a objectar. Mas
não nos parece que o facto de haver um conceito similar, expresso por palavras
não muito diferentes, em Hesíodo (Erga, 702) e em Simónides de Amorgo (fr. 6) e
de Clemente de Alexandria atribuir um verso parecido a Orfeu (Strom. VI, 2, 5, 3)
sejam razões suficientes para aceitar a prioridade deste último. Dá-nos antes a
impressão de que esse conceito devia ser um daqueles aforismos que eram bem
comuns de todos os autores.
O mesmo confronto é feito, a propósito de κ 86, com Parménides (fr. 1) e, Hesíodo
(777. 748). Quanto ao verso homérico, ainda que não aceitemos a identificação
geográfica proposta por V. Bérard (estreito de Bonifácio), também não podemos
afirmar com o A. que faz parte do conjunto da paisagem do Hades (pág. 38). Em
Parménides, fala-se de dia e de noite com um sentido inteiramente diverso; aí o
poeta faz a viagem de uma para a outra região. O passo de Hesíodo, que alguns
consideram interpolado, carece de uma discussão especial. Pelo que cremos que
seriam necessários argumentos mais fortes para provar esta hipótese.
Igualmente frágeis nos aparecem os que se apontam para o orfismo de Safo
(cap. IV). Assim como estranhamos algumas afirmações dispersas pelo livro, como
aquela contida na nota 2 da pág. 80, em que se acha uma inesperada comparação de
Elêusis com Roma. A história dos começos da Igreja Cristã e a Bíblia são demasiado
conhecidas para ser necessário insistir neste ponto.
Além da introdução, o livro contém quatro capítulos, de que já falámos inciden-
talmente (I. Orpheus auf der Metope in Delphi. II. Orpheus und Homer. III. Orpheus und
der Demetermythus. IV. Orpheus und Terpander). Segundo nos informa o A., em nota
preliminar, estas divisões deviam constituir a primeira parte do seu trabalho, cuja
sequência não pôde ainda publicar. Em vez dela, acrescentou-lhe quatro apêndices,
um Zu Homer, outro Zu Hesiod, o terceiro Von Orpheus zur Orphik e o quarto Zum gros
sen Goldring von Mykenä. Neste último interpreta o famoso anel como uma repre-
sentação órfica da época micénica, o que é, pelo menos, contestável. O primeiro e
o segundo ocupam-se com a enumeração e discussão de passos dados como órficos
nos respectivos autores, embora reconhecendo que não se podem reunir fragmentos
de Orfeu, mas somente apontar exemplos (pág. 126, n. 2). No terceiro apêndice é
que as teses do A. se encontram formuladas (pág. 124):

1. «Para esclarecimento das concordâncias entre «Orfeu» e «Homero» há em


princípio duas possibilidades: a) Homero plagiado pelos «Órficos», b) (redacção
de) Homero e Órficos seguem uma só e mesma tradição poética proveniente

MHRP - volume X.indd 31 07/02/22 10:24


32 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

de Orfeu. Se se reconhecer que a redacção é da época dos Pisistrátidas, está


mais próximo aceitar Onomácrito como redactor do que negar uma tradição
poética própria, proveniente de Orfeu, através da tese dos «plágios», em
oposição com a opinião unânime dos antigos».
2. «Para esclarecimento das concordâncias entre «Orfeu» e Hesíodo há em
princípio duas possibilidades: a) Hesíodo plagiado pelos «Órficos», b) Hesíodo
e os Órficos seguem uma só e mesma tradição poética proveniente de Orfeu.
Se houver para «Orfeu» um só verso que não possa ser plagiado por Hesíodo,
mas de que Hesíodo também já teve conhecimento, temos — tanto quanto
se pode, cientificamente — de nos decidir pela segunda possibilidade. Existe
esse verso: o verso das mulheres».
3. «Para esclarecimento das concordâncias entre Hesíodo e Homero há em
princípio duas possibilidades: a) (a redacção de) Homero utiliza Hesíodo,
b) (o redactor de) Homero e Hesíodo seguem uma só e mesma tradição
poética proveniente de Orfeu. Se houver em Homero um só verso que não
possa ter sido tomado de Hesíodo, mas de que Hesíodo já teve conheci-
mento, temos — tanto quanto se pode cientificamente — de nos decidir
pela segunda possibilidade. Há este verso: o encontro do dia e da noite.
(Note-se de passagem que está adstrita aos versos comuns uma especial
antiguidade).»

«Que as três decisões também vão de par entre si, sem preconceitos (o Órfico
como redactor de Homero, a sucessão estreita de Orfeu por Hesíodo, concordância
em versos de origem órfica e que foram utilizados tanto por Onomácrito como
também por Hesíodo) faz renunciar à tese de oposição de toda a antiga tradição
dos órficos que plagiavam «da maneira mais pérfida» e dos iniciados das seitas
apenas «criados» no século VI e deixa o caminho livre para uma recuperação do
cantor da época micénica».
Da validade que atribuímos aos exemplos que apoiam estas teses, já demos nota
atrás, ao tratar de λ 427 e de κ 86.
A obra do Prof. Böhme é sem dúvida alguma interessante e cheia de sugestões,
mas ressente-se largamente dos perigos que se deparam a quem quer trilhar
caminhos desconhecidos, onde a documentação é escassa, para não dizer nula. A
nosso ver, o próprio Autor devia ter tomado como lema o que escreveu a pág. 112:

«In diesen Dingen muss jeder einzelne Fall für sich geprüft werden, es
geht nicht an an einzigen beurteilbaren FäIlern ein Gesetz zu induzieren,
und vielfach werden wir keine Mittel für eine einwandfreie Entscheidung
haben».

MHRP - volume X.indd 32 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 33

Humanitas VII-VIII (1955-1956)

Pindari Carmina cum Fragmentis, edidit Bruno Snell. Editio altera. Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in aedibus B. G.
Teubneri. MCMLV. viii + 375 pp.

Esta segunda edição sai com dois escassos anos de intervalo para a primeira,
publicada em 1953, após uma acidentada elaboração, de que o famoso professor
da Universidade de Hamburgo nos dá conhecimento no prefácio.
A obra pôde, portanto, basear-se nos importantes trabalhos preliminares de
A. Turyn, entre os quais De codicibus Pindaricis, Polska Akademja Umiejetnosci,
Archiwum Filologiczne Nr. 11, Cracoviae, 1932, que estabeleceu pela primeira vez
uma classificação dos manuscritos do poeta de acordo com os métodos modernos.
O mesmo filólogo publicava sucessivamente em 1944, em Nova Iorque, os Epinicia, e
depois os mesmos acrescidos dos fragmentos, em 1948, em Cracovia, e em 1952 em
Oxford. No mesmo ano de 1952 aparecia o estudo de Jean Irigoin, Histoire du Texte
de Pindare, Paris, C. Klincksieck, de que Snell lamentava não ter tido possibilidade
de fazer uso para a sua primeira edição. Nesta, porém, pôde já aproveitar as inves-
tigações do professor francês para precisar ou corrigir a data de muitos códices.
Mas não é só neste ponto que a segunda edição completa ou aperfeiçoa a pri-
meira. Conforme se diz no prefácio, o A. aproveitou observações que lhe foram
comunicadas por diversos especialistas e fez a colação directa do papiro Π11. Além
disso apresenta pela primeira vez o Π23, de Florença. Este, juntamente com o Π21,
do Museu Ashmoleano de Oxford, já usado na edição anterior, são novidades, que
não figuravam ainda na lista de R. A. Pack, cuja numeração o A. apresenta, para
referência do leitor.
Na lista das edições que precederam esta, estranhamos que não se faça refe-
rência à de L. R. Farnell (The Works of Pindar, London, Macmillan, 1930-32, 3 vols),
nem à de C. A. M. Fennell (The Olympian and Pythian Odes, new edition, Cambridge
University Press, 1893, e The Nemean and Isthmian Odes, new edition, Cambridge
University Press, 1899), tanto mais que o A. não se restringe às de natureza crítica.
Esta edição de Píndaro assenta portanto, como já dissemos acima, na classificação
de manuscritos feita por A. Turyn, embora com as restrições propostas por Paul
Maas na sua recensão publicada em Gnomon, 9, 1933, 166, acerca de ζ e γ. Apresenta
um conspectus codicum para cada parte do texto no qual se pode reconhecer uma
transmissão diferente.
De um modo geral, o seu aparato crítico é bastante ecléctico. Lamentamos, por
exemplo, que em O. II. 72 suprima a v. l. νάσος, de G e dos bizantinos, tanto mais
que o A. não elimina a hipótese dos acusativos dóricos em N. III. 24 e 29.

MHRP - volume X.indd 33 07/02/22 10:24


34 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

No famoso e discutido fragmento 129, conservado por Plutarco, Consol. ad


Apoll. 35, p. 120 C, Snell propõe, no verso 4, a lição λιβάνων σκιαράν, seguida de
lacuna. Faz, portanto, concordar o adjectivo com λιβάνων, atribuindo-lhe sentido
activo, em vez do passivo que lhe compete se, como Bergk, lermos σκιαρόν em
concordância com προάστιον. A lição de Plutarco, σκιαράν, permite fácilmente,
sob o ponto de vista paleográfico, a correcção de Snell, e é apoiada pelo facto de
os adjectivos constituídos com este sufixo poderem ter sentido activo ou pas-
sivo. Mas a conjectura de Boeckh, seguida por A. Turyn, λιβάνῳ σκιαρᾷ, tem a
vantagem de não alterar a palavra precedente e mantém o esperado paralelismo
com os demais dativos.
Ainda no mesmo fragmento de treno, o A. mantém a lição χρυσοκάρποισιν βέβριθε,
seguida de outra lacuna, a preencher com δενδρέοις, conforme Wilamowitz propôs.
É conhecido o artigo de Paton, The Golden Bough, in The Classical Review, XXV, 1911,
p. 205, que sugeriu a identificação dessa planta com uma determinada espécie de
hera de bagas amarelas, citada por Dioscórides, o visco ou «Ramo de Ouro». Aqui
também parece-me desnecessário supor uma lacuna, pois a alteração de Boeckh,
seguida por Aimé-Puech, A. Turyn e C. M. Bowra, χρυσέοις καρποῖς, é mais simples
e, sobretudo, constitui, a meu ver, um bom paralelo para ἄνθεμα δε χρυσοῦ da ΙΙª
Olímpica e, de um modo geral, para a noção de excelência, que Píndaro gosta de
simbolizar por meio do ouro2.
Nesta edição, como na precedente, e como já fizera para o texto de Baquílides,
aparecido na mesma colecção, em 1949, o A. usa a conveniente prática de dividir
com um pequeno traço vertical o grupo muta cum liquida, quando ele alonga por
posição a vogal precedente. De resto, o sempre candente problema da métrica de
Píndaro é sistematizado num apêndice. B. Snell diverge notoriamente de A. Turyn
no arranjo estrófico e, por vezes, na classificação do metro.
Conforme já fizera Schroeder, a obra termina com um Index nominum propriorum,
ao qual B. Senell acrescentou, desde a primeira edição, um specimen indicis auctorum
e um utilíssimo index nominum, onde figuram todas as palavras ainda não incluídas
no Lexicon Pindaricum de Rumpel, pelo que esta nova lista se torna complemento
indispensável daquele e obra preciosa de consulta.
Em conclusão, a edição de B. Snell, aparecida numa época que se assinala por
um tão grande esplendor nos estudos do texto de Píndaro, ao mesmo tempo que
beneficiou dos progressos efectuados nesse campo, fica como uma das mais notáveis
realizações no restabelecimento do texto do poeta tebano.

2 Estudei já estes e outros passos de Píndaro em Concepções Helénicas de Felicidade no Além, de

Homero a Platão, Coimbra, 1955.

MHRP - volume X.indd 34 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 35

Lexikon des Frühgriechischen Epos in Zusammenarbeit mit dem Thesaurus


Linguae Graecae und mit Unterstützung der Unesco und der Joachim-Jungins-
-Gesellschaft, Hamburg, vorbereitet und herausgegeben von Prof. Dr. Bruno
S nell . Verantwortlicher Redaktor Prof. Dr. H ans J oachim M ette . Göttingen,
Vandenhoeck und Ruprecht, 1955. I.e Lieferung a — ἀεικής, 96 pp. 2.e Liefe-
rung ἀεικής — αἰρέω 96 pp.

Estão de parabéns os estudiosos da épica grega antiga, com a publicação dos


dois primeiros fascículos do Lexikon des frühgriechischen Epos, com o qual se inicia
auspiciosamente o Thesaurus Linguae Graecae. Trata-se, na verdade, de uma obra que
em breve se tornará companheira indispensável de quantos desejem estudar com
profundidade os poemas mais antigos da Literatura Grega. O director da comissão,
Prof. Dr. Bruno Snell, nome já bem conhecido pelos seus estudos anteriores, orien-
tou o trabalho, não no sentido do Léxico de Ebeling, mas buscando interpretar de
novo as palavras, sem se deixar influenciar pelo significado posterior, derivado,
que tiveram. É nesta corrente de ideias que se entende por Poesia Épica antiga a
Ilíada, a Odisseia, Hesíodo, fragmentos dos Cíclicos, os Hinos Homéricos e excertos
das Vitae Homeri e Certamen Homeri, com exclusão da Batrachomyomachia, dos hinos
órficos e dos poemas filosóficos. Estas últimas obras, bem como os outros géneros
literários, estão destinadas a figurar noutros dos dez volumes que contará a publi-
cação, depois de completa.
Em cada artigo lêem-se sucessivamente as seguintes rubricas: E (etimologia), A
(acento), O (ortografia), F (formas), M (metro), Σχ. (schol., ou seja, antigas interpre-
tações sobre a etimologia e explicação de palavras, ou mesmo sobre acentuação e
ortografia), L (literatura moderna sobre o assunto, especialmente monografias), B
(análise do significado), G (observações sobre o seu emprego), D (loci dubii) e ainda
Arch. (literatura arqueológica) e Geogr. (literatura geográfica).
Esta simples enumeração é como um programa de trabalho, que nos elucida
imediatamente sobre a vastidão de informações que assim se apresentam ao leitor.
Merecem especial relevo, pela sua novidade, a secção de etimologia e os apêndices
sobre arqueologia e geografia, que completarão o estudo das palavras que care-
cerem dessa explicação, em volume à parte. Não menos útil se nos afigura a parte
concedida aos escoliastas antigos, pois por vezes a sua interpretação deve ser
tomada em linha de conta. E precisamente a reunião de tantos materiais dispersos
numa só obra, e, para cada palavra, sob a mesma rubrica, é que constitui uma das
grandes vantagens deste dicionário.
Notemos ainda a importância dada à colocação das palavras na contextura
métrica dos versos, que nos poemas homéricos é factor de relevo e pode afectar
a própria morfologia.
Um léxico como este não se limita a ser um precioso instrumento de trabalho,
que só por si substitui muitos livros de consulta: vale também como fonte de refle-
xões e sugestões para futuras monografias. Exemplo claro disso é o extenso artigo

MHRP - volume X.indd 35 07/02/22 10:24


36 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

(desde col. 208 a 221) sobre Ἀθηαίη, Ἀθήνη, assinado por Van der Valk, que é um
excelente repositório de informações sobre o perfil da deusa na epopeia antiga, ao
mesmo tempo que uma análise pormenorizada da forma hesitante do seu nome.
O artigo sobre αἰθήρ, de col. 293 a 295, pertencente a Rosemarie Philipp, de
Hamburgo, reúne dados fundamentais para o estudo da palavra que viria a ser um
dos conceitos básicos da filosofia iónica. Outro tanto se poderia dizer de muitas
outras rubricas que ilustram esta obra monumental. Nesta riqueza informativa,
neste conceito amplo da Filologia Clássica, que recorre a todas as ciências auxiliares
para esclarecer um texto, está, segundo entendemos, uma das grandes qualidades
desta publicação, que em breve se tornará, certamente, um livro de consulta fun-
damental para os estudiosos das antigas epopeias helénicas.

Corpus Fabularum Aesopicarum Vol. I. Fabulae Aesopicae soluta oratione


conscriptae. Edidit A. Hausrath. Fasciculus alter. Indices ad Fasc. 1 et 2 adie-
cit H. Haas. Bibliotheca Scriptorum Graeeorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri. MCMLVI. XVI + 335 pp.

Plutarchi Moralia Vol. V, fasc. 3. Recensuerunt et emendauerunt C. Hubert


et M. P ohlenz . Addenda ad Vol. VI, fasc. 2 adiecit M. P ohlenz . Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in aedibus B.
G. Teubneri, MCMLV, XII + 117 pp.

Plutarchi Moralia Vol. VI, fasc. 1. Recensuit et emendauit C. Hubert. Biblio-


theca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in aedibus
B. G. Teubneri, MCMLIV, XXII + 194 pp.

Thucydidis Historiae. Post Carolum Hude edidit Otto Luschnat, Vol. I, Libri I-II.
Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in
aedibus B. G. Teubneri, MCMLIV, 24 + 202 pp.

S exti E mpirici Opera. Recensuit H ermannus M utschmann . Vol. III, Aduersus


Mathematicos, Libros I-VI continens. Edidit J. Mau. Indices ad vol. I-III adiecit
K. Janácek. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, MCMLIV. ix + 404 pp.

A casa B. G. Teubner, de Leipzig, de colaboração com a Academia das Ciências


de Berlim, prossegue activamente no seu meritório trabalho de publicar edições
críticas novas ou de actualizar outras já incluídas na Bibliotheca Scriptorum Grae-
corum et Romanorum Teubneriana.
Muitas das obras já começadas há anos vêem agora a sua continuação, que, por
vezes, devido à agitação dos tempos, teve de ser completamente refeita.

MHRP - volume X.indd 36 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 37

Assim por exemplo, do Corpus Fabularum Aesopicarum, cujo primeiro fascículo


saíra em 1940, da mão de A. Hausrath, só agora vem a lume o segundo (há muito
preparado), com o qual se completa o volume primeiro, que contém as fábulas
escritas em prosa. H. Haas ocupou-se da publicação deste tomo e acrescentou-
-lhe os índices relativos aos dois primeiros fascículos. Porém não se limitou ao
ingente trabalho da compilação do Index Nominum e do Index Verborum. Apresenta
também um índice alfabético das fábulas e a classificação dos códices, que Haus-
rath anunciara, mas parece não ter chegado a estabelecer. Além disso, para cada
fábula assinala a sua equivalência numérica para a edição de Halm (Leipzig, 1852)
e de Chambry (Paris, 1925). Um índice especial mostra a correspondência com a
de Perry (Urbana, Illinois, 1952).
A edição do Corpus de Esopo oferece, como é sabido, problemas difíceis, quando
não insuperáveis, e presta-se facilmente a revestir o aspecto de uma confusa amál-
gama de historietas, por vezes muito semelhantes. Muitos restringem-se, por isso,
a seguir a recensão Augustana e a acrescentar os temas que não figuram nela. É o
caso da edição de B. E. Perry, Aesopica, vol. 1, Greek and Latin Texts, University of
Illinois Press, Urbana, 1952. O livro de que estamos a ocupar-nos aproveita igual-
mente a Augustana, a Vindobonensis e a Accursiana, dando as versões diferentes
a seguir umas às outras, quando há motivo para isso. Depois do texto destas três
recensões, segue-se o das duas fábulas Assendelftianas, e uma de um papiro egípcio,
as conservadas por Dosíteo, Libânio, Aftónio, Juliano, Temístio, Teofilacto, Síntipas,
Bracanciano e Nicéforo.
Trata-se, sem dúvida, de um belo e útil trabalho, que esperamos ver concluído
em breve.
A edição dos Moralia, encetada por Sieveking, prossegue com mais dois fascículos.
Um, o fascículo terceiro do Vol. V, a cargo de C. Hubert e Max Pohlenz, contém os
Aetia physica, De primo frigido e o famoso De facie in orbe lunae.
O texto adoptado para os Aetia physica baseia-se sobretudo nas longas citações
de M. Psellus e nos códices U e H. Para os capítulos 32-39, nos quais falta, como é
sabido, o original grego, usou-se a versão de Longolius, segundo a edição príncipe
e fotocópias do exemplar de Paris. Para o aparato crítico, os autores serviram-se
das colações de J. Wegehaupt e W. Sieveking.
Para o De primo frigido, usaram-se os códices J g, por um lado, e, por outro, X,
B, n e os Códices Planúdeos Π, de preferência os mais antigos, α A E. Dos demais
manuscritos, só raramente se serviram. Os AA. pertencem ao número dos que
atribuem a este diálogo a data de c. 107, combinando a referência cronológica de
949e com a morada délfica do seu autor (955a, 953c d, 946f).
O De facie in orbe lunae é um dos diálogos mais célebres, mais originais, e mais
justamente discutidos de Plutarco. Não admira que os editores não se tenham eximido
a tocar brevemente, no prefácio, nos principais problemas que ele tem suscitado.
Quanto à data, na falta de informações seguras sobre a estadia em Alexandria ou
a viagem a Roma, e na ausência das primeiras linhas do diálogo, tem-se procurado

MHRP - volume X.indd 37 07/02/22 10:24


38 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

tirar ilações da menção de um eclipse total do sol, dado como recente em 931e.
Assim, Adler e Ginzel propõem para esse fenómeno o ano de 71, Sandbach os de
75 ou 83, e Keppler os de 93 a 120. Os AA. preferem supor, como Ziegler, que se
trata de uma recomposição literária, e que a relação deste com os demais diálogos
píticos o liga de preferência a uma época mais tardia. Parece-nos, porém, que esta
conjectura artificiosa se deve preterir, em favor da que considera a menção desse
fenómeno como recente um indício cronológico a aproveitar, pois nada nos obriga a
conjecturar que os diálogos délficos fossem compostos em sequência ininterrupta.O
problema das fontes é focado apenas sob o ponto de vista bibliográfico. M. Pohlenz
cita os principais trabalhos publicados sobre o assunto, sem fazer a sua apreciação
crítica. O A. tinha já tomado posição na contenda num artigo publicado na Berliner
Philologische Wochenschrift, em 1912, 648 seqq., mas seria conveniente e útil para os
leitores desta edição um resumo actualizado do seu modo de pensar.
O outro fascículo agora aparecido, o primeiro do tomo VI, esteve a cargo de C.
Hubert, embora M. Pohlenz colaborasse também no prefácio e se tenham utilizado
as fichas e livros do antecessor nesta edição, W. Sieveking.
O volume contém, a par de opúsculos de carácter filosófico, pequenos tratados
que só por inércia continuamos a incluir sob a rubrica geral de Moralia. Está neste
caso o curioso debate Aqua an ignis utilior sit, com que se inicia o livro. O editor
usou aqui a classificação de manuscritos estabelecida por J. Wegehaupt, ao passo
que para os dois opúsculos seguintes, De sollertia animalium, Bruta ratione uti, propõe
um novo stemma. Igualmente descreve e aprecia os códices de que dispomos para
o De esu carnium, de tão alterada tradição, para as Platonicae Quaestiones, De Animae
Procreatione in Timaeo e Epitome Libri de Animae Procreatione in Timaeo.
O aparato crítico é ecléctico, como geralmente sucede nas edições teubnerianas,
e não raro deixa de parte as lições dos deteriores. As correcções a este fascículo
foram adicionadas por M. Pohlenz no final do tomo V, 3, a p. 115-117. Alguns destes
pequenos tratados envolvem problemas especiais, como acontece com o já citado
Bruta ratione uti. Este original e artificioso exercício retórico tem sido geralmente
dado como incompleto pelos comentadores que dele se têm ocupado (Xylander,
Bachet de Meziriac, Wyttenbach, Sieveking). Porém Reiske e Kaltwasser, a cuja
opinião Hubert dá o seu apoio, entendem que o diálogo termina muito apropriada-
mente com a pouco cortês observação de Grilo, sobre a impossibilidade de Ulisses,
sendo tão sábio, descender de Sísifo, que desprezara os deuses; tal observação
provocaria o despeitado e irritado silêncio do herói homérico, encerrando assim
abruptamente a discussão. Parece-nos também mais provável esta interpretação,
pois nada se encontraria de mais adequado para remate de uma contenda verbal
deste género do que extrair da afirmação de Ulisses acerca da inteligibilidade do
divino tão inesperada e paradoxal consequência.
A nova edição de Tucídides por O. Luschnat vem substituir a de C. Hude, na
mesma colecção. Na verdade, entre a publicação das três edições de C. Hude, apare-
cidas entre 1901 e 1925, e esta, de 1954, decorreram anos férteis em estudos sobre

MHRP - volume X.indd 38 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 39

o maior de todos os historiadores gregos. Com base nos trabalhos de Bartoletti e


Powell, o A. estabeleceu um novo stemma dos manuscritos. Por outro lado, o apa-
recimento de mais papiros (na primeira edição, Hude só dispunha ainda de quatro)
veio também contribuir para um melhor conhecimento da tradição do texto. O.
Luschnat faz um largo emprego das suas lições e utiliza pela primeira vez o Π32
de Hamburgo. De resto, a sua maneira de preparar o texto distingue-se em muito
não só da do seu antecessor, com a sua conhecida atitude em face de «die beste
Überlieferung», mas também da de outros editores de Tucídides. Assim, entende,
contra Bartoletti e Powell, que já havia variae lectiones no arquétipo, e dá certa
importância aos recentiores, por julgar que por vezes podem conter conjecturas
provenientes de antigos escólios e testemunhos.
Todos estes princípios de trabalho são expostos no prefácio, que contém três
partes: na primeira analisam-se as edições de C. Hude; na segunda os problemas
da recensão dos códices (nomeadamente a questão especial da transmissão de VI,
92 até ao final da obra, da relação existente entre os manuscritos e dos recentiores);
na terceira trata-se do método adoptado e do débito a outros estudiosos. Segue-se
a habitual lista das siglas e um utilíssimo quadro dos papiros de Tucídides.
Às duas biografias antigas do historiador, que já constavam da edição de C.
Hude, acresce agora um pequeno fragmento do Papiro de Oxirinco XV, 1800, de
autor desconhecido, conservado entre uma vida de Safo, Simónides, Demóstenes
e Ésquines.
O texto dá sempre a equivalência com a paginação de Bekker e apresenta ao alto
de cada página um título em latim, elucidativo do seu conteúdo, cuja vantagem é
desnecessário encarecer.
Esperamos a continuação desta obra, à qual certamente não faltará, para a
completar, um index nominum mais minucioso do que o elaborado por C. Hude.
A colecção Teubneriana, entre muitas qualidades, tem a de se ocupar de obras
não-literárias, que vulgarmente as outras editoriais deixam de parte, mas que não
são menos necessárias a quem pretende conhecer a Antiguidade Clássica em todos
os seus aspectos. Está neste caso a edição de Sexto Empírico, agora vinda a público
sob os cuidados de I. Mau e sob os auspícios do Instituto de Investigação da Filosofia
da Época Helenístico-Romana. Este volume vem completar a publicação da obra
de Empírico, iniciada em 1912-14 por Mutschamann. Contém o famoso libelo do
médico e filósofo contra os docentes da sua época (Aduersus Mathematicos), em que
flagela sucessivamente os mestres de gramática, retórica, geometria, aritmética,
astrologia e música.
A edição observa, muito justamente, os itacismos e outras peculiaridades grama-
ticais do autor e baseia-se, para os MSS. Vr C e R, na colação de Bekker; não pôde,
porém, socorrer-se da antiga translatio Latina, do codex Monacensis e do codex
N. Estabelece um stemma dos manuscritos e conserva, à margem, a paginação de
Bekker. Mais de metade deste volume é ocupado pelos índices, confeccionados por

MHRP - volume X.indd 39 07/02/22 10:24


40 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

K. Janácek: um index uerborum, utilíssimo para o conhecimento da terminologia


científica na época helenística, e um exaustivo index nominum.
A preparação deste tomo foi, como a de tantos outros da colecção, assinalada
por uma série de acidentes que lhe retardaram o aparecimento. É consolador ver
como, através de tantas vicissitudes, prossegue sempre de uma forma impecavel-
mente científica a publicação de uma série de textos que fornecem ao estudioso
um material de trabalho seguro, sério e honesto.

E urípides , Tragedias. Volumen I. Alcestis. Andrómaca. Texto revisado y


traducido por Antonio Tovar, catedrático de la Universidad de Salamanca.
Colección Hispánica de Autores Griegos y Latinos. Ediciones Alma Mater,
S. A. Barcelona, 1955. XLV + 162 pp. duplas.

O Professor Antonio Tovar, que já noutras ocasiões se tem ocupado de Eurípides,


quer traduzindo o texto, quer versando problemas de exegese, dá-nos agora, na
Colección Hispânica de Autores Griegos y Latinos, que, apesar de iniciada há pouco,
é já bem conceituada entre os estudiosos, o texto com aparato crítico e tradução
da Alceste e da Andrómaca.
A edição compreende também uma introdução, em que se trata sucessivamente
da vida, da obra, da história do texto, e se dá uma bibliografia sumária. Na primeira
alínea, o A. faz uma boa caracterização dos processos dos antigos biógrafos, que
o leva a distinguir com prudência os prováveis contornos da figura histórica do
dramaturgo dos exageros das caricaturas feitas pelos comediógrafos. Pelo que
toca à obra, o A. foca o problema da verdadeira extensão da produção dramática
de Eurípides, fixando-se na cifra de 92 tragédias, com 74 títulos e 18 conservadas
(p. xvii); diverge, portanto, de Nauck, que na edição Teubneriana fornece uma
lista de 81 nomes diferentes, e de Wilamowitz, que reconstituiu 78, baseando-se
nas inscrições publicadas em IG XIV, 1152 2 e IG II, 2, 992. Caracteriza a traços lar-
gos, mas precisos, o teatro deste poeta, sem esquecer certos aspectos da evolução
da sua métrica e estilo. Apesar disso, renuncia à ordem cronológica proposta e
adoptada por G. Murray e seguida pelos editores da colecção Budé, para regressar
à alfabética de Nauck e dos antigos. As considerações sobre as relações entre o
teatro de Eurípides e a sua época são muito penetrantes. Particularmente feliz é o
confronto entre os dramas de Sófocles e Eurípides por um lado, e entre a arte de
Fídias e Escopas por outro (p. xxvi). Mas, tal como E. R. Dodds, na sua famosa obra
The Greeks and the Irrational (p. 180-181), entendemos que se deve fazer recuar a
Aufklärung grega até Hecateu, Heraclito e Xenófanes, e não começá-la na época
da sofística, como em geral sucede.
A secção dedicada à história do texto fala de uma antologia usada por voltas do
séc. V, que contava nove peças (p. xxxiv). Trata-se da selecta compilada talvez no
séc. II, de que os MSS. MABV são considerados representantes, mas estranhamos

MHRP - volume X.indd 40 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 41

que o A. não inclua lá as Bacantes. É certo que esta tragédia não se encontra provida
de escólios, como as demais do grupo, e não figura em nenhum dos quatro códices
citados, que, aliás, são incompletos na sua maioria. Mas outras razões levam a crer
que fizesse parte dessa primeira escolha3 (1).
Na enumeração dos códices deteriores, o A. inclui os manuscritos espanhóis (p.
xxxvi-xxxvii), sobre cuja época seria interessante saber mais pormenores. Após a
introdução, segue-se a biografia antiga de Eurípides, acompanhada de tradução, e
ainda os fragmentos de Sátiro, igualmente providos de versão espanhola.
Pelo que toca à edição das duas tragédias agora apresentadas, notamos que o A.
fornece um aparato crítico de evidente tendência ecléctica, em que se inclina de
preferência para as lições adoptadas por G. Murray, seguindo mesmo a repartição
em hemichoria do párodo da Alceste, mantida, dubitativamente também, pelo céle-
bre filólogo britânico. Diverge, porém, deste, em alguns passos, nomeadamente na
conhecida crux do verso 261, na palavra Ἅιδας, para cuja autenticidade aceita as
explicações de Méridier e Lennep. Na verdade, não é fácil resolver com segurança
o problema, pois o nome de Hades estava tão naturalmente ligado a um contexto
destes, que facilmente um copista se sentiria tentado a introduzi-lo onde quer que
uma palavra de difícil leitura e letras parecidas lhe oferecesse dúvida.
Na Andrómaca, o A. utiliza pela primeira vez, no aparato crítico, a colação do
palimpsesto de Jerusalém (H) feita por J. Spranger, Euripidis quae in codice Hiero-
solymitano rescripto Patriarchalis bibliothecae xxxvi seruantur, Firenze, 1937, e A new
collation of the text of Euripides in the Jerusalem palimpsest in Classical Quarterly, XXXII,
1938, 197-204. Embora não contenha lições muito importantes, tem interesse ano-
tar certas variantes, tanto mais que o aparato de G. Murray apenas aproveita um
reduzido número delas.
A tradução é acompanhada de notas elucidativas. Cada uma das tragédias é
precedida de um resumo, que compreende também a classificação dos metros
das partes líricas. Embora a métrica faça parte integrante da caracterização dos
diferentes passos do drama, parece-nos que seria mais útil para o leitor fazer essa
análise separadamente, e, portanto, com mais pormenor.
Tanto a Alceste como a Andrómaca são precedidas por uma introdução, em que
se consideram os problemas especiais suscitados por cada uma destas peças. Numa
e noutra o A. faz um rápido e sugestivo esboço dos aproveitamentos posteriores do
tema. É pena que não cite um dos mais curiosos e estranhos tratamentos modernos
do primeiro — o drama de T. S. Eliot, The Cocktail Party — e que tenha omitido, entre
as antigas figurações plásticas do mesmo, o fresco de Herculano e o de Pompeia,
hoje no Museu de Nápoles. Ainda quanto à Alceste, o A. discute o difícil problema
do género literário a atribuir-lhe. Embora a ache severa e puramente trágica em

3 Encontram-se expostas e discutidas na introdução de E. R. Dodds à sua edição comentada das

Bacchae, Oxford, at the Clarendon Press, 1944, p. xlvii-xlix.

MHRP - volume X.indd 41 07/02/22 10:24


42 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

certas cenas (p. 22), nota em muitas outras o predomínio do tom cómico (p. 21)
e portanto parece que, ao contrário de Lesky, Dörries e Bloch e outros ainda, não
considera a Alceste uma peça séria. O problema é delicado e facilmente perde o
carácter objectivo que deve ter, dada a eterna mobilidade das fronteiras do trágico e
do cómico. Parece-nos, contudo, que a existência de outras peças de Eurípides com
desfecho feliz é um motivo suficiente para nos pôr de sobreaviso, como sucedeu ao
escoliasta antigo na sua conhecida didascália. E, se não soubéssemos que a Alceste foi
representada em quarto lugar, é provável que nunca se tivessem levantado dúvidas
sobre a sua verdadeira feição. Por esse motivo, julgamos preferível classificá-la
simplesmente de pro-satírica, como faz A. M. Dale na sua recente edição da obra
(Oxford, at the Clarendon Press, 1954).
Em conclusão, a edição de A. Tovar é feita com cuidado, prudência e boa docu-
mentação. Esperamos que não demorará muito tempo a ficar completa.

Humanitas IX-X (1957-1958)

Plutarchi Moralia, vol. V, fasc. 1. Recensuit et emendauit C. Hubert. Prae-


fationem scripsit M. Pohlenz. Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri. MCMLVII.
XXX + 142 pp.

A edição dos Moralia na Colecção Teubneriana prossegue activamente. Este


novo fascículo contém os chamados libelli politici, uma série de opúsculos que pro-
vavelmente reflectem uma faceta do ensino da Academia de Plutarco, e, como tais,
acrescentam ao seu interesse especulativo um valor informativo considerável. A
série de pequenos tratados incluídos nesta rubrica compreende pois: Maxime cum
principibus philosopho esse disserendum, Ad principem ineruditum, An seni sit gerenda
res publica, Praecepta gerendae rei publicae, De tribus rei publicae generibus e De uitando
aere alieno. Deste grupo, Pohlenz salienta o diálogo De tribus rei publicae generibus,
por quase nos fazer assistir a uma aula do autor, e An seni sit gerenda res publica,
pela sua importância autobiográfica.
O editor de Plutarco tem de resolver problemas de crítica textual não menos
difíceis do que os que se deparam aos estudiosos dos autores da época clássica.
Pelo interesse e permanente actualidade dos temas versados, muitas das obras
deste escritor foram largamente difundidades e copiadas, o que implica também o
aparecimento de grande número de variantes. Estão principalmente neste caso os
Praecepta gerendae rei publicae, nos quais C. Hubert seleccionou para o seu aparato
crítico as lições de o G V F I S Π, citando as demais variantes apenas ocasionalmente.
O prefácio, da autoria de M. Pohlenz, historia ainda a tradição do texto de De tribus
rei publicae generibus (já corrupto na Antiguidade — em Estobeu, por exemplo), cujo

MHRP - volume X.indd 42 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 43

arquétipo deverá ter sido escrito pouco antes da idade bizantina, de Maxime cum
principibus, An principem ineruditum e An seni, para os quais estabelece os códices X
y J como pontos de partida, e de De uitando aere alieno, cujas copias não ascendem
aquém do século XIII.
Esta edição representa sem dúvida um assinalado progresso na restituição do
texto da obra de um dos mais curiosos, polimórficos e fecundos espíritos da Anti-
guidade. E as vicissitudes por que passou a composição deste volume V, como aliás
a de tantos outros da mesma prestigiosa colecção, são uma prova emocionante do
espírito de continuidade e perseverança dos cientistas de um país: principiada por
J. Wegehaupt, teve de ser continuada por W. Sieveking, e só pôde ser terminada
por C. Hubert, que efectuou as necessárias colações e reuniu as notas e referências
que iluminam muitos passos do texto destes opúsculos.

António Freire, S. J., Retroversão Latina. Livraria Apostolado da Imprensa.


Porto, 1958. 235 pp.

A composição latina tem sido bastantes vezes descurada no ensino oficial, com
manifesto prejuízo do bom aproveitamento dos estudantes. Contudo, tal como nas
línguas modernas, a retroversão para latim apresenta a indiscutível vantagem de
obrigar a fixar, aplicando-o, o vocabulário e as regras de morfologia e sintaxe. E,
mais do que os idiomas contemporâneos — porque essa qualidade é específica dos
clássicos —, constitui um excelente exercício intelectual, verdadeira ginástica do
espírito. Por todos esses motivos é que o tema deve ocupar lugar de relevo nos
programas, mesmo no ensino superior. Em Oxford, por exemplo, os alunos têm
de apresentar semanalmente uma composição ao seu tutor, e uma das provas de
exame para obtenção do grau de bacharel é a de retroversão grega e latina, com
carácter obrigatório; facultativamente, acresce a de composição em verso nessas
mesmas línguas.
Entre nós, o novo plano de estudos das Faculdades de Letras, ao dividir em
duas matérias distintas a cátedra de Língua e Literatura Latina, veio recentemente
possibilitar o estudo mais intenso de uma, sem prejuízo de outra. E, deste modo,
caberá mais facilmente no programa de Língua Latina, em complemento do estudo
científico da mesma, inseparável do ensino universitário, uma prática mais atu-
rada da tradução e da retroversão. Para esta última, a bibliografia em português é
escassíssima, para não dizer nula, contrariamente ao que sucede noutros países.
É por isso que o livro do Rev. P.e Dr. António Freire, S. J. — autor já bem conhecido
pelos seus trabalhos em diversos campos, nomeadamente no didáctico, onde se
têm sucedido as edições da sua Gramática Grega, Selecta Grega e Gramática Latina — é
bem-vindo como introdução a esse género de exercícios.
Destina-se ele sobretudo a aplicar doutrina expressa na já referida Gramática
Latina do mesmo autor, e por isso são contínuas as remissões de um para outro

MHRP - volume X.indd 43 07/02/22 10:24


44 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

livro. Temos como especialmente úteis, e como um dos maiores méritos da obra, a
longa série de exercícios a duas colunas, com a tradução latina a par das sentenças
propostas, porque facultam ao aluno o conhecimento de exemplos concretos de
aplicação da matéria estudada. E, neste grupo, apreciámos em particular a presença
de grande número de frases de sabor moderno, como esta, colhida, ao acaso, na p. 9:

«Em dois meses aprendeu a língua francesa e ensinava-a aos filhos.»


Duobus enim mensibus linguam Gallicam didicit eamque liberos edocebat.

A preocupação de encontrar equivalentes latinos para certas manifestações da


vida hodierna, que se notava já num interessante apêndice à Gramática, surge agora
repetidamente, dando ao livro um ar de juventude que decerto agradará à moci-
dade, a quem se destina. Discordamos, no entanto, de toda a latinização de nomes
que ultrapasse a dos de baptismo (como, por exemplo, a p. 101) — no que aliás não
fazemos mais do que conformar-nos com uma norma estabelecida há alguns anos,
e correntemente aceite. Igualmente preferimos Conimbriga a Conimbrica, forma
não documentada. Embora uma e outra prática estejam amplamente atestadas
nos nossos humanistas de Quinhentos, parece-nos mais aconselhável não a seguir.
São de louvar a variedade, elegância e segurança do fraseado, que tem o cunho
da originalidade, forjada num longo convívio com os autores. Desta última preo-
cupação, logo nos adverte o prefácio, ao dizer:

...satius habui sententias ex meo excudere marte, quam ex Latinis eruere


scriptoribus.

Os exercícios estão distribuídos por cinco anos, partindo do emprego dos casos
para chegar até à sintaxe dos modos e a noções de estilística, prosódia e métrica.
Seria agora para desejar que o Rev. P.e Dr. Freire completasse o seu trabalho
com um segundo volume, para os últimos anos, constituído por textos seguidos,
talvez mesmo versões de passos escolhidos dos nossos clássicos. Que o Autor tem a
preparação e as qualidades para o fazer, demonstra-o amplamente esta Retroversão
Latina, que saudamos como um excelente contributo para o aperfeiçoamento dos
estudos clássicos.

Virgil, The Aeneid. Translated into English prose with an introduction by W.


F. Jackson Knight. The Penguin Classics. Penguin Books Ltd., Harmondsworth,
Middlesex, 1956. 361 pp. + 2 mapas + um esquema genealógico.

A colecção dos Penguin Classics, sob a direcção de E. V. Rieu, tem publicado,


no decurso destes últimos anos, com assinalado êxito, traduções novas das obras-
-primas da literatura universal. E nunca será demais lembrar que a versão dos

MHRP - volume X.indd 44 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 45

Poemas Homéricos, da autoria do próprio organizador da série, conta entre os


best-sellers desta década, nomeadamente a Odisseia, que chegou a ser impressa
duas vezes no mesmo ano.
Caracterizam-se estes trabalhos pela simplicidade e clareza de linguagem, em
vez da pompa shakespeareana com que os ingleses habitualmente revestem as
suas traduções dos autores clássicos. Tal método tem, pelo menos, a vantagem de
facilitar ao leitor não-iniciado o acesso às grandes obras. E, se alguma vez se foi
longe demais, como nos parece que é, em parte, o caso da versão de Os Lusíadas
por William C. Atkinson, pode afirmar-se, que, no conjunto, o processo dá uma
impressão de simplicidade, quase de espontaneidade, que é a melhor garantia de
agrado da parte de quem lê.
Está neste último caso a nova tradução de W. F. Jackson Knight, professor
da Universidade de Exeter e conhecido especialista de problemas virgilianos.
Ele mesmo proclama o cuidado que, nesse aspecto, lhe mereceu o seu trabalho:
«Obviously it must be contemporary English, reasonably smooth and free from any
serious jolts. To make the story of the Aeneid dull, slow-moving, hard to read, or
obscure, would probably be the unfairest thing of all, both to the reader and to
Virgil himself. » (p. 22).
A sua versão, simples, sem deixar de ser elegante, e fiel, sem dureza, torna extre-
mamente agradável a leitura seguida do poema. Uma lista das variantes adoptadas,
em relação ao texto de Oxford, e um glossário de nomes, sintético e preciso, um
mapa de Lácio, para ilustrar a segunda parte do poema, outro do Mediterrâneo,
para documentar a primeira, e ainda a árvore genealógica das casas reais de Tróia
e de Micenas ajudam a esclarecer o leitor sobre os dados históricos e geográficos
da epopeia.
Mas, mais importante ainda, é a introdução, que condensa em relativamente
poucas páginas o que urge saber para a compreensão da Eneida. Aí mais se evidencia
o profundo conhecimento que o Autor tem das diversas questões que sucessivamente
apresenta: situação da Eneida, entre o paganismo e o cristianismo; vida de Virgílio
e sua posição na política de Augusto; obras; o género épico e a Eneida; ideias morais
que a informam; o processo de trabalho do poeta e as suas fontes; incongruências
da obra incompleta; a musicalidade do verso; dificuldades da tradução; influência
da Eneida no mundo ocidental. De passagem, o Autor toma posição em diversas
questões virgilianas. É com prazer que o vemos aceitar a autenticidade de dois
poemetos apenas da Appendix
Vergiliana (certamente os n. os 8 e 10 do Catalepton). A sua interpretação da
temática das Bucólicas como «ten short poems, professedly fiction about goatherds
and other country people, but sometimes mentioning real people, some of them
contemporary, or hinting at realities in a highly elusive kind of allegory... and
underlying it... a deep wisdom» (p. 12), sem cair no exagero interpretativo de L.
Herrmann e de outros, mantém-se no clássico e virtuoso meio. Especialmente
felizes, a nosso ver, a definição de poesia épica (pp. 12-13) e dos conceitos e ten-

MHRP - volume X.indd 45 07/02/22 10:24


46 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

dências fundamentais da Eneida. Jackson-Knight atribui como motto à epopeia o


famoso «nada em excesso» grego e «sê fiel» (be true) romano. Esta fidelidade é a
que decorre do epíteto de pius, constantemente atribuído a Eneias, e que pressupõe
a lealdade aos deuses, à pátria, à família, amigos e subordinados. A tendência para
a reconciliação e harmonia, patente em toda a epopeia, e, sem dúvida, expressão
do sentimento geral da época, exemplifica-a o A. com o símile aplicado a Vulcano,
quando se levanta para forjar armas novas a Eneias.
Para ilustrar os processos de trabalho do poeta, o A. analisa a discutida cena
entre Eneias e Helena, no canto II. Como é sabido, tal passo não consta da edição
da Eneida por Vário e Tuca, e foi unanimemente rejeitado pelos críticos alemães da
primeira metade do nosso século, a partir de Leo, mas tem encontrado acolhimento
junto dos estudiosos de outros países, e actualmente é considerado autêntico. O A.
apresenta-a como um exemplo notável de reelaboração de um episódio transmitido
por uma tradição não-homérica. Sobre a sua origem, aliás, é provável que ainda
possamos vir a ser esclarecidos. Ainda há pouco, com a publicação de mais um
volume de papiros, se revelou uma nova cena passada em Esparta, entre Menelau,
Helena e Telémaco, em versão distinta da que se conhecia da Odisseia, e tratada
por Estesícoro4. Quantas mais novidades não poderemos vir a ter neste campo que
melhor ilustrem, não só a lírica grega arcaica, mas as fontes de Virgílio, como já
aconteceu quando se descobriu, por exemplo, a Ode V de Baquílides!
A propósito da publicação da Eneida, notamos que o A. aceita a informação da
Vita Donati sobre a aquiescência final do poeta. Por duas vezes se faz referência, na
introdução, ao Livro VI e ao célebre «ramo de ouro». Lembrando-se certamente do
exemplo de Frazer, que tentou escrever um ensaio sobre este último, e acabou por
se expandir em doze grossos volumes, o A. limitou-se a poucas palavras. Evidente-
mente que a natureza deste prefácio desaconselhava o tratamento mais demorado
do tema. Mas esperamos que, em ocasião mais adequada, nos dê a conhecer por
completo o seu pensamento neste ponto, sobre o qual sabemos que se encontra
profundamente informado.
Quanto à influência de Virgílio, estranhamos que o A. não tenha mencionado
o decisivo contributo da interpretação messiânica da IV.a Bucólica, que verdadei-
ramente fez do Mantuano um profeta quase cristão, desde os tempos de Lactâncio
e do imperador Constantino. Apesar de contestada já por não menor autoridade
do que S. Jerónimo, tal interpretação campeou triunfantemente durante séculos.
Lembremos apenas a égloga sacra Messiah, de Pope, imitação da IV.a Bucólica, e os
conhecidos versos de Victor Hugo sobre a mesma égloga.
Eis algumas das reflexões sugeridas pela leitura da introdução, que constitui,
sem dúvida, uma excelente preparação para a leitura do poema, e que, pela sua cla-
reza, rigor e capacidade de síntese, forma um belo pórtico à nova versão da Eneida.

4 Cf. Werner Peek, “Die Nostoi des Stesichoros” in Philologus, Band 102, 1958, pp. 169-177.

MHRP - volume X.indd 46 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 47

Athenée de Naucratis, Les Deipnosophistes. Livres I et II. Texte établi et traduit


par A. M. Desrousseaux, directeur d’études à l’École des Hautes Études, avec
le concours de Charles Astruc, conservateur au Département des Manuscrits
de la Bibliothèque Nationale. Collection des Universités de France, publiée
sous le patronage de l’Association Guillaume Budé. Paris, Société d’édition
«Les Belles Lettres», 1956. LXXIII + 177 pp. duplas + 30 pp.

Desde o Renascimento que o diálogo entre os Deipnosofistas constitui um ines-


gotável manancial de informações sobre os mais variados aspectos da vida e da
cultura gregas, delícia daqueles que entendem que o nosso conhecimento do mundo
clássico seria ainda mais mutilado e imperfeito, se nos limitássemos ao estudo da
língua e da literatura. Sem os livros de Ateneio, não teriam chegado aos nossos
dias fragmentos inúmeros, sobretudo dos líricos e dos cómicos, que de outro modo
seriam desconhecidos. É certo que os achados papirológicos no Egipto vieram
recentemente demonstrar que tão vasta informação, designadamente no que toca
à comédia de transição e à comédia nova, não era exclusiva de Ateneio, conforme
nota o Prof. Desrousseaux. Mas o papel de transmissor da cultura desempenhado por
este «diálogo gigante», como lhe chamou Wilamowitz, nem por isso fica diminuído.
A extensão desmedida da obra condicionou, como era de esperar, a sua redução
a epítomes sucessivos, o que dificulta singularmente a tarefa do editor. Para isso,
encontrava-se especialmente preparado o Prof. Desrousseaux, que desde 1887
tinha efectuado a colação integral do MS A (Marcianus Graecus 447), com o fim de
preparar os volumes de Ateneio para a colecção Firmin-Didot. Só agora, porém,
as circunstâncias permitiram que nos fosse apresentado o resultado do seu longo
e paciente trabalho.
Uma extensa introdução, escrita numa linguagem mais pitoresca do que seria
de esperar numa obra científica, aborda sucessivamente os principais problemas
atinentes a esta obra: a personalidade do autor e os seus modelos literários; iden-
tificação das figuras do diálogo; história da obra; suas fontes; a tradição manus-
crita, desde o segundo epítome a que se haviam reduzido os trinta livros iniciais,
focando a questão da transliteração em minúsculas e suas consequências; análise
das edições e traduções anteriores; princípios seguidos nesta edição, na tradução
e no comentário.
O A. estabelece quatro fases na transmissão do texto: os primitivos trinta livros,
que nunca chegaram até nós; o primeiro resumo, em quinze livros, restituído por
conjectura; o segundo, com falta de dois livros e do começo do terceiro; e o terceiro,
mais completo do que o anterior. Do segundo resumo, considera respresentante
mais antigo, desde III.74a a XV.702c, o Venetus A — seguindo na esteira de J. Sch-
weighaeuser. É esse códice que usa como base do seu texto, excepto, evidentemente,
para os dois primeiros livros e começo do terceiro, onde teve de empregar C, E e B.
Ainda na introdução, o A. dá-nos conta dos obstáculos que se deparam ao editor
de Ateneio, que, para este livro fora do comum, tem de estabelecer, não um texto,

MHRP - volume X.indd 47 07/02/22 10:24


48 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

mas centenas deles, e ao tradutor, que se vê na necessidade de verter para a sua


língua inúmeros nomes de peixes e de outros animais, que os dicionários quase
sempre confundem. A demorada experiência pessoal que temos de uma e de outra
dificuldade faz-nos compreender o embaraço do A. e admirar o extremo cuidado
com que se esforçou por resolvê-lo. De passagem, gostámos de ver salientar, a pp.
LII-LIII, a mudança de rumo nos Estudos Clássicos, operada pouco antes do começo
do último quartel do século passado, e devida sobretudo ao desenvolvimento das
ciências auxiliares. Na nota de p. XXVI, o A. faz referência ao hábito de ler sempre
em voz alta, na Antiguidade, ainda que se estivesse só. A questão tem sido largamente
discutida, mas não podemos deixar de subscrever a opinião emitida, não há muitos
anos, pelo Prof. E. G. Turner, ao dar a sua lição inaugural da Cadeira de Papirologia
na Universidade de Londres5: basta o conhecido passo da cena da entrega da carta
de Ifigénia a Orestes, na Ifigénia na Táuride, de Eurípides, para provar o contrário,
pelo menos para a época clássica:

αὐτή φράσει σιγώσα τάγγεγραμμένα (763).

A tradução é correcta e elegante, e consegue tornar claro e compreensível um


texto cheio de descontinuidades estilísticas.
Em resumo, os estudiosos devem felicitar-se por esta nova edição de Ateneio,
tanto mais de apreciar, quanto é certo que as melhores dentre as anteriores (nomea-
damente a Teubneriana, de Kaibel) se encontram há muito esgotadas. Esperemos
a sua continuação para breve.

Píndaro, Olímpicas. Texto, introducción y notas de M. Fernández-Galiano.


Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Clásicos «Emerita» Griegos
y Latinos con Notas. Madrid, Instituto «Antonio de Nebrija». 2.a edición,
revisada, 1956. 342 pp.

Dissemos no volume anterior desta revista, ao fazer a recensão da edição crí-


tica de Píndaro de B. Snell, que os estudos sobre o Poeta tebano tinham levado um
incremento animador nestes últimos anos. Aqui temos, na nossa frente, mais uma
comprovação desse facto: a segunda edição das Olímpicas na colecção dos Clásicos
Emerita, agora num só volume, que veio substituir a obra em dois tomos, publicada
em 1944 pelo mesmo editor.
O Professor Galiano tem-se consagrado, já há alguns anos, ao estudo dos líricos
gregos, e especialmente de Píndaro. São bem conhecidos os seus trabalhos acerca dos
papiros pindáricos (in Emerita, XVI, 1948, pp. 165-200), preliminares da publicação

5 E. G. Turner, Athenian Books in the fifth and fourth centuries B. C., London, 1951, p. 14, n. 4.

MHRP - volume X.indd 48 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 49

de um Lexicon Pindaricum, cuja necessidade se faz sentir de forma premente, pois


só quem tem a felicidade de trabalhar nas grandes bibliotecas encontra ainda um
exemplar de Rumpel, que aliás tem de completar, a cada passo, com o suplemento
final da edição de Snell.
Todo esse seu longo contacto com Píndaro pôde ser aproveitado, portanto, para
esta edição correcta, que o conhecido Professor madrileno oferece aos estudantes
que abordam as odes do difícil poeta. Do carácter didáctico desta obra decorre a
amplitude do comentário, onde abundam as notas de natureza linguística, literá-
ria, histórica, mitológica, que o texto requer. Cada ode, aliás, é precedida de uma
introdução, em que se analisam as ideias nela contidas, o mito, data, qualidade e
origem do destinatário, e ainda um esquema temático e outro métrico.
Para se compreender o texto de Píndaro, é preciso um mundo de conhecimentos
e informações. Na sua introdução geral, o A. faz uma exposição clara e rigorosa,
que permite logo enquadrar as Olímpicas no ambiente em que foram compostas,
falando-nos sucessivamente do santuário de Olímpia, da organização dos Jogos e
suas consequências para a vida grega, dos epinícios, das odes e sua estrutura, da
biografia de Píndaro, suas relações com os clientes, viagens, carácter e obras, sua
glória junto da posteridade, tradição textual, métrica e linguagem (uma pequena
«gramática» de Píndaro, de 43 páginas), estilo e ideário, mitos, religiosidade.
Segue-se a bibliografia, as vidas antigas, uma tábua cronológica, um esquema da
genealogia de Hierão e de Terão e um plano de Olímpia.
Pelo que toca à introdução, apenas nos surpreende que o A. considere autên-
tica a notação musical do começo da I.a Pítica (p. 22), transmitida pela Musurgia
Vniuersalis de Athanasius Kircher, em 1658. Apesar da brilhante defesa feita por
Paul Friedländer6 em 1934, hoje poucos são os que não a têm apenas na conta de
mais uma das muitas fraudes que obscurecem o nosso escasso conhecimento da
música grega.
No comentário, registamos com prazer que o A. continua a manter a sua inter-
pretação do v. 82 da II.a Olímpica e a admitir a possibilidade de um acusativo dórico
no v. 78, embora aceite a lição mais corrente nos manuscritos. Para outros passos
desta mesma ode, encontrámos outra interpretação, que o ilustre Professor madri-
leno aceita em parte, segundo lemos em recensão publicada na revista Emerita7.
Notamos ainda o paralelismo estabelecido entre πάρεδρος de Ol. II, 84 e o de
Ol. VIII, 22, que é, indirectamente embora, um dos nossos argumentos a favor da
identificação de πατήρ de Ol. II, 84 com Zeus, e não com Cronos, mediante uma
ligeira correcção do verso seguinte.

6 Paul Friedländer, “Die Melodie zu Pindars erstem pythischen Gedicht in Berichte über die

erhandlungen der Sächsisch Akademie der Wissenschaften zu Leipzig”, Philologisch-historische Klasse,


86. Band, 4. Heft. Leipzig, 1934.
7 Tomo XXV, 1957, pp. 531-533, recensão a Concepções Helénicas de Felicidade no Além, de Homero a

Platão, Coimbra, 1955.

MHRP - volume X.indd 49 07/02/22 10:24


50 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Esta nova edição, além de algumas emendas inevitáveis e naturais, no decurso de


doze anos de estudos, foi refundida no prefácio, especialmente no capítulo sobre a
transmissão do texto, no da linguagem (agora muito mais extenso) e no da métrica,
onde abandonou a nomenclatura e escansão ultrapassada de versos «logaédicos»,
para adoptar a classificação moderna, baseando-se sobretudo nos trabalhos de A.
M. Dale. Na introdução a cada ode, porém, não vai ao ponto de empregar a nota-
ção com letras e sinais convencionais. Pela nossa parte, felicitamos o A. por ter
preferido a antiga, embora com a divisão moderna. Pertencemos ao número dos
que subscrevem inteiramente a opinião há pouco expendida por Werner Peek,
ao analisar um novo fragmento de Estesícoro, de que tal notação dá aos textos a
aparência «als handle es sich nicht um Verse und lebendige Rhythmen, sondern
um eine Summe mathematischer Formeln»8.
O plano de Olímpia também foi agora actualizado, de acordo com os dados de
Schleif, Die neuen Ausgrabungen in Olympia, Berlin, 1943. A bibliografia, amplamente
completada, inclui agora uma nota sobre as versões catalãs do texto do poeta.
Uma larga e segura informação, um comentário adequado e útil caracterizam
esta reedição de Píndaro, à qual auguramos o êxito que merece.

Paul Maas, Textkritik. 3. verbesserte und vermehrte Auflage. B. G. Teubner


Verlagsgesellschaft, Leipzig, 1957. 34 pp.

A Textkritik do Prof. Paul Maas, que as Edições Teubnerianas em boa hora se


lembraram de destacar da Einleitung in die Altertumswissenschaft de Gercke-Norden,
teve acolhimento tão favorável que, sete anos depois, se tornou necessário reeditá-
-la. Já nessa altura aparecera em Florença a versão italiana (Felice Le Monnier,
1952), e teria igualmente sido publicada uma tradução portuguesa algum tempo
antes dessa, se dificuldades de vária ordem a isso não obstassem. A versão inglesa
acaba de aparecer.
O livro do Prof. Paul Maas é, na verdade, uma pequena obra-prima, daquelas
que recolhem numa síntese luminosa o saber clarificado ao longo de uma carreira
brilhante de investigador. É esquemático, sem ser omisso, e rigoroso, sem ser
dogmático.
A terceira edição mantém a disposição de matérias da anterior: Bibliografia
(crítica); A. Conceitos básicos; B. Recensio; C. Examinatio; D. Consequências para o
estabelecimento de uma edição crítica; E. Exemplos; Apêndice: Errores significatiui
e tipos de stemmata. Mas acrescenta a este um outro apêndice (II. Rückblick 1956),
no qual aproveita a oportunidade para esclarecer alguns pontos da sua doutrina:
«Evidência latente», Recentiores, non Deteriores e «Conjecturas Diagnósticas», e ainda

8 “Die Nostoi des Stesichoros”, in Philologus, Band 102, Heft 3/4, 1958, p. 170, nota.

MHRP - volume X.indd 50 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 51

um utilíssimo índice, que só é pena não separe assuntos de nomes de autores ou


de passos citados.
Particularmente incisiva é a nota acima mencionada sobre Recentiores, non dete-
riores, em que o A. abandona a classificação de «bom» e «mau» para os testimonia,
a favor da de «dependente» e «independente». Lembra ainda a este propósito a
terminologia que os críticos textuais ingleses de edições do séc. XVI e XVII come-
çam a usar — substantiva em vez de independente — terminologia essa que, declara
o A., não ousa adoptar. Pelo que toca à nossa língua, não seria fácil introduzir
nela o neologismo semântico, tanto mais que a palavra é corrente num sentido já
bastante desviado do original.
Entre os exemplos que enriquecem e consubstanciam a matéria no quinto capítulo,
salientamos a discussão, a p. 23, de um caso de corrupção excluída pela qualidade
do testimonium. Trata-se do famoso e discutido final da IV.a Bucólica de Virgílio,

.............................. cui non risere parentes,


nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.

em face da observação de Quintiliano, IX, 3, 8, à discordância entre o número do


sujeito (lendo qui non risere) e o do pronome hunc no verso seguinte. Tal afirmação
não teria tido cabimento, observa o A., se já então fosse conhecida uma variante
cui non risere. Logo, não precisa de se tomar em conta para a recensio. Uma vez que
qui não faz sentido com parentes, J. Schrader propôs a emenda parenti. A lição dos
manuscritos de Quintiliano — continua — ao manter simultaneamente cui e paren-
tes, assenta já, provavelmente, na contaminação da tradição virgiliana corrupta.
Muitos outros exemplos igualmente interessantes e sugestivos ilustram a obra,
que é, sem dúvida, de extrema utilidade para quem se dedica a tão fascinante como
difícil especialidade.

Ernesto Valgiglio, L’Ippolito di Euripide. Ruata Editore. Torino, 1957. 63 pp.

O A. tem-se dedicado a estudar a psicologia dos heróis antigos. É conhecido


o seu Achille eroe implacabile (Torino, 1956). Neste ensaio ora publicado, analisa
o famoso drama de Eurípides à luz do mesmo método, começando por estudar
separadamente as figuras de Hipólito, Fedra e Teseu, para depois chegar à parte
que deveria ser central: II significato del Hippolito.
Tais figuras têm sido já largamente discutidas pelos mais variados hermeneutas
do drama antigo. O A., bom conhecedor de literatura actualizada sobre o assunto,
vai tomando posição no problema. Para ele, Hipólito é possuidor da virtude não
combativa — portanto, não de σωφροσύνη, no sentido de Antifonte — de certos
santos, e, seguindo acertadamente na esteira de Pohlenz, vê em Fedra a moralidade
convencional, exterior, oposta à pureza natural de Hipólito. Em Teseu aprecia um

MHRP - volume X.indd 51 07/02/22 10:24


52 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

carácter bem definido. De passagem, faz referência a algumas hipóteses de recons-


tituição do «primeiro» Hipólito.
Quanto ao significado da tragédia, o A. equaciona o problema em dois planos,
o humano, que se desenrola entre Fedra e Hipólito, e o divino, que ocorre entre
Afrodite e Ártemis, reconhecendo, a pp. 30-31, que está neste último a causa essen-
cial do destino do herói. Acaba por concluir que: l’elemento umano sovrasta quello
divino, non solo come tema d’arte, ma anche sul piano dei valori morali (p. 42). Do
desfecho da tragédia, faz decorrer dois motivos de conforto para a humanidade: a
confiança na capacidade própria da alma, capaz de perdoar, e a esperança numa
religião sem caprichos (p. 43).
O A. vê a peça como um ataque de Eurípides à religião olímpica, cuja ausência de
unidade e de elevação o não satisfaz. Em nossa opinião, o Hipólito não apresenta tal
atitude polémica. Como I. M. Linforth (citado na nota 13 da p. 15), entendemos que
o herói é culpado de hybris para com Afrodite. E que tanto esta como Ártemis são,
na peça, aquelas divindades imanentes, não transcendentes, de que fala o Prof. H.
D. F. Kitto (Sophocles Dramatist and Philosopher, Oxford University Press, 1958, p. 44)
com tanta exactidão. Isso explica a atitude impassível de Ártemis na cena final, sem
que seja preciso justificar a sua inacção, como querem Spranger e La Magna, citados
a p. 27. De resto, esta interpretação, que toma as duas deusas como representantes
de forças da natureza, impessoais, incompatíveis, foi já apresentada por outros
helenistas, nomeadamente pelo Prof. E. R. Dodds, “Euripides, the irrationalist” in
The Classical Review, XLIII, 1929, p. 102 (artigo aliás também citado).
O A. tem-se dedicado a estudar a psicologia dos heróis antigos. É conhecido
o seu Achille eroe implacabile (Torino, 1956). Neste ensaio ora publicado, analisa
o famoso drama de Eurípides à luz do mesmo método, começando por estudar
separadamente as figuras de Hipólito, Fedra e Teseu, para depois chegar à parte
que deveria ser central: II significato del Hippolito.
Tais figuras têm sido já largamente discutidas pelos mais variados hermeneutas
do drama antigo. O A., bom conhecedor de literatura actualizada sobre o assunto,
vai tomando posição no problema. Para ele, Hipólito é possuidor da virtude não-
-combativa — portanto, não de σωφροσύνη, no sentido de Antifonte — de certos
santos, e, seguindo acertadamente na esteira de Pohlenz, vê em Fedra a moralidade
convencional, exterior, oposta à pureza natural de Hipólito. Em Teseu aprecia um
carácter bem definido. De passagem, faz referência a algumas hipóteses de recons-
tituição do «primeiro» Hipólito.
Quanto ao significado da tragédia, o A. equaciona o problema em dois planos,
o humano, que se desenrola entre Fedra e Hipólito, e o divino, que ocorre entre
Afrodite e Ártemis, reconhecendo, a pp. 30-31, que está neste último a causa
essencial do destino do herói. Acaba por concluir que: l’elemento umano sovrasta
quello divino, non solo come tema d’arte, ma anche sul piano dei valori morali (p. 42). Do
desfecho da tragédia, faz decorrer dois motivos de conforto para a humanidade: a

MHRP - volume X.indd 52 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 53

confiança na capacidade própria da alma, capaz de perdoar, e a esperança numa


religião sem caprichos (p. 43).
O A. vê a peça como um ataque de Eurípides à religião olímpica, cuja ausência de
unidade e de elevação o não satisfaz. Em nossa opinião, o Hipólito não apresenta tal
atitude polémica. Como I. M. Linforth (citado na nota 13 da p. 15), entendemos que
o herói é culpado de hybris para com Afrodite. E que tanto esta como Ártemis são,
na peça, aquelas divindades imanentes, não transcendentes, de que fala o Prof. H.
D. F. Kitto (Sophocles Dramatist and Philosopher, Oxford University Press, 1958, p. 44)
com tanta exactidão. Isso explica a atitude impassível de Ártemis na cena final, sem
que seja preciso justificar a sua inacção, como querem Spranger e La Magna, citados
a p. 27. De resto, esta interpretação, que toma as duas deusas como representantes
de forças da natureza, impessoais, incompatíveis, foi já apresentada por outros
helenistas, nomeadamente pelo Prof. E. R. Dodds, “Euripides, the irrationalist”, in
The Classical Review, XLIII, 1929, p. 102 (artigo aliás também citado).
Sob o ponto de vista das relações do homem com a divindade, há um aspecto
muito interessante, em que o A. nem sequer toca: o misticismo de Hipólito, um
dos casos mais notáveis de toda a literatura grega, como já acentuou o P.e A. J.
Festugière na sua obra Personal Religion among the Greeks, Sather Classical Lectures,
University of California Press, 1954, cap. I.
Algumas observações marginais poderíamos ainda fazer. Assim, a p. 14, fala-se
da possibilidade da existência de práticas ascéticas nos Mistérios de Elêusis, que
não estão documentadas. Na nota 37 da p. 27, apresenta-se a compreensão para com
os escravos como uma antecipação de Eurípides aos estóicos, quando na verdade
tal atitude está documentada em Antifonte. A p. 28, a semelhança entre Antígona
e Hipólito parece-me inexistente. Quanto à dúvida formulada a p. 41, nota 57, se
Eurípides cria num prémio para os bons na outra vida, abundam os elementos para
responder a esta pergunta, embora nenhum seja decisivo. Pelo contrário, as opiniões
expressas em passos diversos das obras conservadas são discordantes. Assim, por
exemplo, em Electra, 59; Helena, 1015-1016; Orestes, 1086-1087; Supplices, 531-536,
1140-1142; fragms. 839, 971 Nauck — as almas vão para ο αἰθήρ, concepção esta
difundida, pelo menos, desde o epitáfio dos heróis de Potideia (C.I.A. I, 442 = Kaibel,
E.G. 21 b). Em Alcestis, 359, 851-853, etc. usa-se a expressão estereotipada em que
«morrer» é apenas sinónimo de «ir para o Hades». Em Alcestis, 743-746, em passo
de grande interesse para o problema em causa, duvida-se que haja na outra vida
alguma recompensa para os bons. Nalguns fragmentos (638 e 833 Nauck), revela-se
uma atitude céptica, talvez mais de acordo com a índole do poeta, como não o será
menos o discutido monólogo da ama no próprio Hipólito (191-197). Finalmente, em
Helena, 1676-1677 e em Bacchae, 1338-1339, fala-se do lugar dos bem-aventurados,
como destino particularmente reservado a heróis especiais.
Como se vê, todas as concepções escatológicas em voga no séc. VI-V a.C. estão
representadas no que nos resta do teatro de Eurípides. O facto é naturalmente con-

MHRP - volume X.indd 53 07/02/22 10:24


54 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

dicionado pelo género dramático, que põe em cena figuras e mentalidades várias,
sem que devamos fazer coincidir o seu pensamento com o do autor.
Um extenso apêndice sobre a Medeia, que o A. considera afim do Hipólito,
ocupa as últimas páginas do livro. Muito sugestivamente, afirma o A., logo de
início, que un’atmosfera fortemente elettrizzata caratteriza la Medea fin dal princi-
pio (p. 45). Discute as explicações propostas para o carácter da protagonista e
as razões do crime que comete. O A. aceita, como Page (The Plays of Euripides,
Medea, Oxford University Press, 1952) que, no êxodo, as simpatias do público
pendem um pouco mais para Jasão, mas não reconhece, como aquele famoso
editor inglês, que elas se voltem inteiramente para ele. Pensamos que o próprio
Eurípides quis marcar bem esta mudança, usando um processo caro aos antigos,
isto é, ecoando os versos 534-538, então de carácter irónico, com os 1329-1343,
plenamente justificados nesse momento. O motivo da oposição entre Bárbaros
e Helenos regressa agora no seu ambiente próprio, corrigindo a sua primeira
aplicação. E a última sentença que recai sobre Medeia é a de que procedeu de
acordo com a sua origem selvagem.
Um índice dos autores modernos citados completa os dois ensaios.

Carmen V. Verde Castro, Dos Notas a Esquilo. Universidad Nacional de La Plata.


Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Lenguas
Clásicas. Textos y Estudios: 4. La Plata, 1957. 79 pp.

Apresenta-nos a A. neste livrinho dois ensaios sobre o teatro de Esquilo: Los


Coros del Prometeo Encadenado (trabalho apresentado para a obtenção do título de
docente complementaria da cátedra de Língua e Literatura Gregas IV) e Los Persas.
A análise das tragédias é feita com um notável poder de penetração, revelado em
diversos passos, como, por exemplo, quando opõe o primeiro ao segundo estásimo
do Prometeu (p. 37), quando sublinha a universalização da μοῖρα nesta mesma peça,
em face da μοῖρα familiar de Agamémnon (p. 35), quando nota que o estado de
sensibilidade alerta ao conflito é criado pelo coro em Agamémnon e Persas (p. 49),
que nesta última tragédia é o coro que «com a sua recordação do passado, os seus
lamentos e as suas inquietações pelo futuro, sozinho cria a atmosfera que torna
possível delinear o acontecimento dramático» (p. 65).
Alguns aspectos que importaria discutir não foram abordados. É o caso da
colometria do párodo do Prometeu e outros problemas a ele atinentes. A esse
respeito não pode ignorar-se o artigo do Prof. E. Fraenkel, Der “Einzug des Chors
im Prometheus” in Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa, serie II, vol. XXIII
(1954), fasc. III-IV — para já não citar o mundo de informações e reflexões que
todo o comentador moderno de Ésquilo encontra na famosa edição do Agamémnon
(Oxford University Press, 1950, 3 vols.) do mesmo Professor.

MHRP - volume X.indd 54 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 55

A A. estuda a questão do número de episódios dos Persas e decide-se pela divisão


em dois, com dois stasima, por lhe parecer mais simples e reveladora de uma estru-
tura mais simétrica (p. 42). Afigura-se-nos que a invocação do fantasma de Dario
é, só por si, um estásimo, tal como o considera, por exemplo, Sidgwik (Aeschylus,
Persae, with introduction and notes, Oxford, Clarendon Press, repr. 1937). Sob o
ponto de vista da estrutura, repete-se o que se passara no primeiro estásimo: aos
anapestos dos versos 532-547 seguiam-se os versos líricos de 548-597, tal como aqui
aos anapestos dos versos 623-632 se sucedem as líricas de 633-680. Mesmo sob o
ponto de vista ideológico, os motivos do canto do coro harmonizam-se perfeita-
mente numa linha contínua que passa da triste consideração do desastre actual
(primeiro estásimo) à invocação do fantasma de Dario (ponto central e segundo
estásimo) até ao elogio do monarca defunto (terceiro estásimo). Este último acen-
tua, por contraste, a lamentável situação em que se encontra Xerxes vencido, no
êxodo, que se lhe segue.
A bibliografia é bastante restrita, num campo de estudos onde têm trabalhado
alguns dos mais eminentes helenistas antigos e actuais. No entanto, os dois ensaios
ora apresentados a público revelam uma capacidade de análise e um sentido de
interpretação de que certamente ainda haverá muito a esperar.

Revista Portuguesa de Filologia n.º 9 (1958-1959)

Valeria Bertolucci Pizzorusso, L’iterazione sinonimica in testi prosastici medio-


latini. Estratto da Studi Mediolatini e Volgari, 1957, 23 pp.

O fenómeno da sinonímia, acumulação ou tautologia, como é tradicional chamar-


-lhe, ou ainda da reduplicação sinonímica, como prefere Elwert, ou da iteração
sinonímica, como o designa S. Pellegrini, tem ocupado diversos autores, como
manifestação estilística e psíquica digna de interesse, que realmente é.
Neste seu artigo, publicado nos Studi Mediolatini e Volgari, a A. parte da defini-
ção de Pellegrini, para apresentar as suas conclusões pessoais e algumas listas de
exemplos, mais ou menos longas, tiradas de obras em latim medieval, começando
no séc. XI e ascendendo até ao VIII: as Mediolanenses Historiae, de Landolfo o Antigo,
a Vita Brunonis Archiepiscopi Colonensis, do Abade Ruotgero, a Vita Hendouici Pii, do
astrónomo Limosino, e o anónimo Libellus de situ urbis Mediolanensis.
A A. lembra as afirmações de Elwert a este propósito, segundo as quais a redupli-
cação sinonímica é característica da literatura românica medieval, prevalecente na
poesia lírica, e lançada pela poesia áulica provençal. A segunda e a terceira destas
asserções são refutadas pela A., que caracteriza o processo como eminentemente
típico da prosa e o declara iniciado pelos cultores desta modalidade. De estranhar,

MHRP - volume X.indd 55 07/02/22 10:24


56 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

a nosso ver, é que não discuta também a validade da primeira. Na verdade, Elwert
considera que, na Literatura latina, se empregava, como artifício retórico cons-
ciente, apenas o trícolon, e não o dícolon.
É um facto que qualquer estudante tem no ouvido esse ritmo sinonimico ter-
nário tão frequente, por exemplo, nos discursos de Cícero, mas não tem menos o
ritmo binário tão marcado em Salústio, do tipo de asperi incultique (Jug. 18), oppida
castellaque (Jug. 89), ingenio malo prauoque (Cat. 5). E, a propósito deste último exem-
plo, pertencente ao conhecido passo em que o historiador faz o retrato moral de
Catilina, é interessante notar que uma frase de Landolfo o Antigo, II, 66, 27, citada
pela A. a p. 16, parece um eco desta: sine malo et prauo ingenio.
A A. conclui ainda, das suas investigações, que a iteração sinonímica é larga-
mente um artifício retórico consciente. Não duvidamos de que assim seja, mas
parece-nos que, neste aspecto, como em muitos outros, o latim medieval não faz
mais do que continuar a usar uma prática herdada do latim tardio, que, por sua
vez, a recebera do latim clássico. Que não há solução de continuidade, mas somente
evolução, entre estas três fases da língua (contrariamente ao que sucede com o
latim renascentista) é hoje ponto assente entre os melhores especialistas 9. Mas
há ainda outro poderoso factor a ter em conta para o estudo do latim cristão: a
influência constante da Bíblia. O papel que teve Homero para todo o poeta grego,
o lugar que ocupou Cícero para todo o humanista de quinhentos, desempenhou-o
a Vulgata (e os Padres da Igreja) para todo o prosador monacal da Idade Média10.
E, assim como a leitura de qualquer trecho latino do séc. XVI dá a impressão de
que se pôs a saque o espólio literário ciceroniano11, também os autores cristãos
medievais estão cheios de reminiscências bíblicas, sobretudo do Novo Testamento
e dos Salmos. A índole dos escritos atraía naturalmente esse género de citações,
com ou sem advertência ao leitor.
Por esse motivo, estranhamos que a A. tenha incluído nas suas listas exemplos
do teor de que passamos a dar uma amostra, transcrevendo na coluna do lado
esquerdo as frases citadas pela Dr. Pizzorusso, com a indicação das páginas em
que figuram entre parênteses rectos, e, na do lado direito, os modelos respectivos.
A edição da Bíblia de que nos servimos é a de Gianfranco Nolli, Romae, Officium
Libri Catholici, 1955, 4 vols.

9 Sobre este assunto, veja-se o cap. IV da obra póstuma de Einar Löfstedt, acabada de publicar,

Late Latin, Oslo, 1959.


10 Apropósito da influência bíblica veja-se o artigo de Christine Mohrmann, «Le dualisme de
la Latinité médiévale», in Revue des Études Latines, 1951, vol. XXIX, pp. 330-348, especialmente p. 341.
11 Exceptuando Erasmo, que, como é sabido, manejava o latim como se fosse o seu próprio idioma,

com uma originalidade e um sentido da língua ímpares no seu tempo.

MHRP - volume X.indd 56 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 57

Das Mediolanenses Historiae de Landolfo:

Multos pseudochristos et pseudoprophetas (Surgent enim) pseudochristi et


(I,19,19) [p. 13] pseudoprophetae (Mat. 24.24). Cf. tam bém
Marc. 13.22.
Ad imaginem et similitudinem suam Ad imaginem et similitudinem nostram (Gen.
(1, 20, 16) [p. 13] 1, 26)
Gaudete et exsultate (III, 100, 21-22) Gaudete et exsultate (quoniam merces uestra
[p. 19] copiosa est in caelis) (Mat. 5.12)

Da Vita Brunonis Archiepiscopi colonensis:

Iugum Domini suque et onus eius leue (27,19) Iugum enim meum suaue est et onus meum leue
[p. 22] (Mat. 11.30)
Corde contrito et spiritu humiliato (30,33) [p. Cor contritum et humiliatum (Deus, non
22] despicies) (Ps. 50 (51), 19)

Do Libellus de situ urbis Mediolanensis:

Euge bone serue et fidelis (19,25) [p. 26] Euge serue bone et fidelis (Mat. 25.21 e 25.
23)12

Outros exemplos, embora não tão literais, deixam, contudo, perceber claramente
o modelo bíblico:

Do Libellus de situ urbis Mediolanensis:

Ieiuniis et uigiliis (27,3) [p. 26] (Hoc genus in nullo potest exire nisi) in oratione
et ieiunio (Marc. 9.29)
In uigiliis et ieiuniis (66,10) [p. 28] (Hoc autem genus non eiicitur nisi) per
orationem et ieiunium (Mat. 17.20)
Iugo... suauissimo leuissimoque (55,6) Iugum enim meum suaue est et onus meum leue
[p. 27] (Mat. 11.30)

Estes exemplos mostram que o processo estava na tradição. E, sendo o latim


cristão, como diz a Prof. Christine Mohrmann13, «saturado de elementos bíbli-
cos», bastava esse facto para explicar a sua freguência nos textos medievais. Se
acrescentarmos a isso a sua prática corrente em autores clássicos, teremos uma
convergência de factores que justifica a amplitude cada vez maior que tomou, sem
haver necessidade de buscar outra exegese do fenómeno.

12 Em Luc. 19.17, apenas Euge bone serue.


13 Latin
Vulgaire, Latin des Chrétiens, Paris (Librarie C. Klincksieck) 1952, p. 30. Sobre a influência
da linguagem das Escrituras no latim cristão, veja-se Einar Lofstedt, op. laud., cap. V.

MHRP - volume X.indd 57 07/02/22 10:24


58 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Conimbriga I (1959)

Gisela M. A. Richter, Attic Red-Figured Vases. A Survey. Metropolitan Museum


of Art. New Haven, Yale University Press 1958. Revised Edition. 209 pp. e
125 figuras.

O estudo da Dr.ª Gisela M. A. Richter sobre Vasos Áticos de Figuras Vermelhas foi
recebido com entusiástico aplauso por todos os especialistas da matéria, quando
publicado pela primeira vez, em 1946, como uma espécie de editio minor do seu
monumental catálogo em dois volumes, de colaboração com Lindsley F. Hall, Red-
-Figured Vases in the Metropolitan Museum. Com um número muito mais reduzido
de ilustrações, e, por outro lado, um maior alargamento de vistas — pois já não
se restringia à colecção, aliás importantíssima, do Museu Metropolitano de Nova
Iorque, antes abrangia muitos outros exemplos — o novo livro da que era então
conservadora desse Museu tornou-se uma espécie de vade mecum do estudioso
de Vasos Gregos. Na verdade, quando se trata de matéria tão expecializada como
esta, que exige uma soma de conhecimentos — tanto literários como linguísticos,
históricos, artísticos — maior do que qualquer outro ramo dos Estudos Clássicos,
toda a tentativa de sistematização pressupõe do seu autor uma sólida preparação
científica, um fino sentido do estilo e uma actualizada informação. Estava nestas
condições a Dr.ª Richter, de uma família de artistas, já bem conhecida por outros
trabalhos sobre cerâmica grega, nomeadamente o seu estudo fundamental, Shapes
and Names of Athenian Vases, New York, 1935 (de colaboração com Marjorie J. Milne),
e ainda por outros trabalhos notáveis sobre escultura grega, de que salientamos
o seu famoso The Sculpture and Sculptors of the Greeks, recentemente reeditado, e
o excelente manual de arte grega, A Handbook of Greek Art, publicado no decurso
deste ano.
O livro de que vamos ocupar-nos encara, de uma forma precisa e clara, os vários
aspectos da cerâmica ática, desde o começo do Estilo de Figuras Vermelhas (530 a.C.)
até ao seu final, que coincide, grosso modo, com os últimos anos do séc. IV a.C. Esta
delimitação cronológica implica, de passagem, algumas observações sobre o Estilo
de Figuras Negras e de Fundo Branco, que, como é sabido, coexistiram com aquele.
Antes, porém, de historiar a evolução do estilo, a A. oferece, na introdução,
um conspecto geral, da cerâmica grega, seus motivos, ornatos, formas, inscrições,
cronologia e técnica da execução e decoração dos vasos. Seguidamente, define os
diversos estilos, suas características e principais representantes, para terminar com
algumas considerações sobre a última fase, que precede imediatamente o triunfo da
cerâmica de relevo. De salientar em especial, nesta análise (que, apesar de extensa,
não chega a abranger metade dos quinhentos pintores identificados através dos
trabalhos do Prof. Sir John Beazley) a precisão e rigor com que se enumeram as
características de estilo, que se vão desenvolvendo na representação do corpo

MHRP - volume X.indd 58 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 59

humano, especialmente na expressividade dos olhos (cf., por exemplo, pp. 60-63)
e a sempre frutuosa comparação com a escultura coeva (p. 64). Algumas gravuras,
insertas no próprio texto, documentam as afirmações feitas. Outras ilustrações
encontram-se no final, antes do longo corpo de notas. Segue-se o índice geral. Na
primeira edição, havia ainda um utilíssimo índice de museus, que agora foi suprimido,
certamente porque os números de muitos vasos de autoria hoje reconhecida foram
alterados. No curto aditamento ao prefácio agora publicado, a A. adverte o leitor
de que, nesse aspecto, há que aguardar a 2.ª edição dos famosos Attic Red-Figured
Vase- -Painters do Prof. Beazley, para se corrigirem todas essas inexactidões. E quem,
como a autora destas linhas, conhece e viu muitas vezes que os Paralipomena àquela
obra, que o nosso ilustre Mestre põe à disposição dos estudiosos na biblioteca do
Museu Ashmoleano de Oxford, ocupam, só por si, uma pequena estante, não tem
dúvidas de que muitas serão as alterações a fazer.
De um modo geral, esta edição dos Attic Red-Figured Vases não diverge muito da
primeira, a não ser, precisamente, no capítulo da Introdução. Descobriu-se, final-
mente, a técnica de produção do verniz negro que cobre a quase totalidade dos vasos
gregos, e que é parte não pequena da sua severa beleza cromática. A honra cabe ao
alemão Theodor Schumann, que, em Heisterholz, na Westfália, fez experiências,
no decurso da última guerra, que puseram a claro o processo usado. Demonstrou
ele que, embora estivesse fundamentalmente certa a teoria anterior de Charles F.
Binns, segundo a qual o óxido de ferro vermelho do barro, usado para o verniz, se
transformava em óxido de ferro preto ao fogo, por redução, devia acentuar-se que
o negro não é um verniz no sentido moderno, pois não contém álcali suficiente
para o tornar susceptível de fundir a uma dada temperatura, mas sim um barro
líquido, que contém ferro, com as partículas mais pesadas eliminadas por meio
de um coloide protector. Por conseguinte, o verniz obtido era fino e macio. Deste
modo, a A. admite agora que a decoração do vaso começava com o acto de cobrir
a superficie com um soluto de barro nessas condições, que dava o típico matiz
avermelhado às partes «reservadas», depois de ir ao fogo (pois, na terceira fase,
tornava a oxidar-se), ao passo que as restantes partes do vaso ficavam cobertas
com o tal verniz negro. Admite ainda que, posteriormente, se intensificasse a cor
com uma aplicação de ocre vermelho na superfície.
O corpo da obra não apresenta grandes alterações, a não ser na inclusão de um ou
outro espécime recentemente adquirido pelo Museu Metropolitano de Nova Iorque,
no alargamento da designação de Pintor do Rapaz Gordo (Fat Boy Painter) para Grupo
do Rapaz Gordo (Fat Boy Group) (p. 159), na adição do Pintor do Etíope (Ethiop Painter)
(p. 114) e na identificação feita pelo Prof. Sir John Beazley, do autor do lekythos
aribalesco de Nova Iorque como sendo o Pintor de Munique 2363 (Painter of Munich
2363). O vaso foi estudado, como as demais representações de Amazonas, por D.
von Bothmer, na sua obra monumental Amazons in Greek Art, Oxford Monographs
on Classical Archaeology, Oxford University Press, 1957, p. 202.

MHRP - volume X.indd 59 07/02/22 10:24


60 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Interessa ainda ao leitor português saber que, no decurso da obra, são men-
cionados alguns pintores com representação no nosso País, nomeadamente o
Pintor dos Tirsos Negros (Black-Thyrsos Painter, p. 158), autor de um vaso da Colecção
do Prof. Doutor F. Gentil, recentemente oferecido ao Instituto de Arqueologia da
Universidade de Coimbra (publicado na l.ª parte do nosso estudo «Notícia acerca
de Vasos Gregos existentes em Portugal», in Humanitas, VII-VIII, 1956, pp. 191-194
e figs. 16, 17 e 18); o Pintor de Hémon (Haimon Painter, p. 75), do qual existe um
lekythos de figuras negras, com uma cena de symposion, na colecção do Sr. Duque
de Palmella (publicado na 2.ª parte do estudo acima referido, in Humanitas, XI,
1959, p. 23 e figs. 13,2; 14 e 15); o Pintor de Timbos (Tymbos Painter, p. 114), de que
a mesma Colecção Palmella encerra dois lekythoi (também publicados na 2ª parte
do nosso estudo, p. 24 e figs. 16,4 e 17,2); e, finalmente, o Pintor de Coghill (Coghill
Painter, p. 130), cuja obra mais notável, o calyx-krater da Colecção Gulbenkian,
mencionado pela A., se encontra agora no Palácio Pombal, em Oeiras (publicado
diversas vezes e reproduzido também na 2.ª parte do nosso artigo, pp. 29-30 e
figs. 24 a 28).
Os especialistas de Estudos Clássicos e de História da Arte em geral, os de His-
tória Antiga e de Arqueologia, todos encontram documentação preciosa no estudo
da cerâmica grega. Seja-nos permitido traduzir as palavras da Dr.ª Richter a este
propósito (p. 2):

A atracção desta cerâmica é múltipla e o seu estudo deveria interessar um


vasto público. A precisão das formas e o verniz negro, fino e acetinado, são
uma fonte de inspiração para o oleiro. O fino desenho linear e a adaptação
das figuras ao espaço que lhes é destinado, de formas variáveis e superfícies
recurvas, proporcionam deleite ao pintor. As cenas fornecem material pre-
cioso ao arqueólogo, para a compreensão da vida e do pensamento gregos,
porquanto os mitos helénicos e a vida ateniense se encontram aqui ilustrados
numa série de quadros «contemporâneos». Ao historiador de arte, apresenta-se
similarmente um rico festim. Encontra aqui grande abundância de pinturas,
que oscilam em data do estilo primitivo ao plenamente desenvolvido, no
qual se resolvem gradualmente muitos problemas representacionais. Uma
das grandes realizações dos Gregos foi terem emancipado a arte do desenho
do sistema convencional de fórmulas bi-dimensionais e terem mostrado o
processo de representar numa superfície plana figuras bi-dimensionais, tais
como aparecem aos nossos olhos. Para nos contar esta cativante história,
restam-nos apenas os Vasos Gregos.

É essa «cativante história» que a Dr.ª Richter traça, com mão segura, através
das duzentas páginas deste livro, que, com ser breve e conciso, não deixa de ser
claro e rigoroso, e, ao mesmo tempo, permeado de uma fina sensibilidade artística,
indispensável para analisar à sua verdadeira luz toda a obra de arte.

MHRP - volume X.indd 60 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 61

Humanitas XI-XII (1959-1960)

Bacchylidis Carmina cum Fragmentis post Fr. Blass et Guil. Suess septimum
edidit Bruno Snell. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1958. 61 + 132 pp.

Pindari Carmina cum Fragmentis edidit Bruno Snell. Editio tertia. Pars prior.
Epinicia. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1959. X + 190 pp.

P avli A lexandrini Elementa Apotelesmatica edidit A e . B oer . Interpretationes


Astronomicas addidit O. Neugebauer. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1958.
XXVI + 181 pp.

Desde que, em 1896, o British Museum adquiriu no Egipto o famoso papiro A de


Baquílides, que o seu Director, Dr. F. G. Kenyon, havia de editar logo no ano seguinte,
um vasto caudal de investigações surgiu para os estudiosos da lírica coral. Sem
falar nas ricas sugestões trazidas à história literária (dos inevitáveis confrontos
com Píndaro à acuidade do problema dos ditirambos dialogados e à novidade das
versões adoptadas nos seus mitos, em surpreendente concordância com a cerâmica
coeva) sem falar, dizíamos, de todo esse alargamento de horizontes, o estudo do seu
texto, só por si, tem ocupado os especialistas, dentre os quais é justo não esquecer
Jebb, com a sua grande edição traduzida e comentada (1905), ainda hoje de útil e
indispensável consulta em muitos pontos.
Também as edições Teubner se ocuparam deste poeta em volume independente,
logo em 1898. Sucederam-se três edições feitas por Blass, e substituídas, em 1912,
pela de Suess, que, por sua vez, foi superada pela de Snell, em 1934. Estava-se então
na quinta edição. Nela, já o famoso professor da Universidade de Hamburgo utilizara
notas manuscritas, deixadas por Wilamowitz ao seu seminário em Berlim, e uma
edição dos fragmentos menores, pelo mesmo helenista, que lhe foi emprestada pelo
Prof. Pfeiffer. Para esta edição de 1949, o Prof. Snell pôde aproveitar o trabalho de
colação completa dos papiros londrinos, que efectuara no British Museum, bem
como o fragmento florentino, encontrado por Medea Norsa, o papiro de Berlim, e
outros. Também utilizou o novo fragmento de Oxirinco (Pap. L) que publicou pela
primeira vez então.
Na sétima edição, ou seja, na que estamos a analisar, havia ainda mais material
novo, que foi devidamente aproveitado. E assim temos Ox. Pap. 23, 2368; Ox. Pap.
23, 2364; Berl. inv. 16139; Ox. Pap. 1 A et B; Ox. Pap. 23, 2362. De notar que dois
destes, o segundo e o terceiro referidos, andavam atribuídos a Píndaro. O próprio
Snell os havia incluído na sua edição do poeta tebano, respectivamente com a
designação de fr. 343 e fr. 336. Depois da análise feita por Lobel, que demonstrou
a sua verdadeira autoria, Snell não hesitou em os atribuir também a Baquílides.
Acrescenta ainda às obras deste autor o frg. 65, de Ox. Pap. 23, 2365.

MHRP - volume X.indd 61 07/02/22 10:24


62 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O A. teve ainda em conta as achegas trazidas por W. S. Barrett, de Oxford, sobre


o péan 4 (frg. 4) e sobre as particularidades de escansão dos dáctilo-epítritos em
geral, na obra deste poeta.
De todos estes novos elementos resultaram alterações e melhoramentos do texto,
nomeadamente no começo do primeiro epinício, onde seguiu as conjecturas de Lobel;
no IV, onde aproveita, no v. 11 seq., a lição de um fragmento, não localizado, da
edição de Kenyon; na mesma composição e verso, onde adopta a conjectura ἔτι δέ
de Pfeiffer. Os ditirambos sofreram grande número de acrescentos (22, 23, 24, 25, 26,
27, 28). O mesmo se passa com os hinos, peanes, erotica e encómios (nestes últimos,
acrescenta 20 D, 20 E e 20 F, do papiro Q, aduzidos por Lobel). Alguns fragmentos
pertencentes a sub-géneros não identificados foram agora retirados do limbo do
ἐξ ἀδήλων εἰδῶν, como o 22 (33), que é agora o frg. 4, 21-25; o frg. 31 (40), agora
o frg. 13; 32 (42), que é o 18,2. O frg. 46 (63), que constava de uma afirmação de
Aulo Gélio, N.A., 20,7, acerca do número de filhos atribuídos a Níobe por Homero,
Eurípides, Safo, Baquílides e Píndaro, foi agora felizmente identificado com o novo
frg. 20 D, pertencente a um encómio (e não 24 D, como, por lapso, se lê na p. 109).
Entre os fragmentos duvidosos, encontramos como novidade o 65, em dáctilo-
-epítritos, dos Ox. Pap. 23, 2365.
Por esta breve resenha se podem avaliar os méritos da nova edição, onde
não falta uma bibliografia actualizada, um index papyrorum e um index nominum,
além do prefácio, onde se estudam em pormenor os papiros, dialecto e métrica.
De lamentar, apenas, a omissão do utilíssimo index uocabulorum, que se destina a
sair em volume suplementar, feito por Ernest Burger. Enquanto tal lacuna se não
preencher, continua a ser indispensável para o estudioso a sexta edição, que contém
esse precioso auxiliar, sem que, por outro lado, se possa prescindir das vantagens
da sétima, que se impõe pela sua ampla informação, perfeito domínio da métrica
e escolha segura de lições.
O mesmo Prof. Snell publicou de novo, em 1959, a sua já famosa edição de Pín-
daro, obra cuja segunda tiragem tivemos o gosto de saudar nesta mesma revista,
vol. VII-VIII, 1955-1956, pp. XLV-XLVI1. O que então dissemos quanto à sua qua-
lidade aplica-se, portanto, a esta terceira edição. Há, no entanto, diferenças e
modificações a assinalar.
Antes de mais nada, temos uma cisão na obra do Poeta que, se bem que incó-
moda, se justifica plenamente. Seria, de facto, tempo perdido incluir os fragmentos
neste tomo, sabendo que E. Lobel possui haud pauca para publicar no novo volume
dos Oxyrhynchus Papyri.
No texto dos epinícios há diversas correcções a assinalar, quer no texto, quer
no aparato. Eis as principais:
O A. adoptou, em Ol. VI, 42, a emenda de Peek, παρέστασ’ ἐν, em vez da lição
dos códices, παρέστασέν, substituição esta que não parece muito feliz. Em Ol. X, 9,
numa crux dificultada pela métrica, o A. regressa à lição dos MSS., θνατῶν, aban-
donando a sua própria conjectura, ὀνατέων, que figurava na primeira edição, e a

MHRP - volume X.indd 62 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 63

de Hermann, ὀνάτωρ. Na mesma ode, verso 25, noutra crux, em βωμῶι, esta já com
diversas v. 1. nos códices, rejeita a correcção de Schroeder, τελέων, e a de Christ,
πόνων, para reter apenas μολῶν, de Theiler, e καμῶν, de Erbse. Eliminou igualmente
a conjectura de Schadewaldt, em P. II, 85, πατέονθ’, mas acolheu a de Barrett para
P. IV, 15, μελησιμβρότων, fazendo assim concordar este adjectivo composto com
ἀστέων, o que é certamente preferível. Em N. XI, 42, continua, e com razão, a aceitar
a correcção de Lobel, ἐναμείβοντι. Em I. VI, para a lacuna de duas longas, no v. 36,
regista também a lição proposta por Von der Mühll no Museum Helueticum, 14, 130,
γάμον uel γάμους. Em I. VIII, 32, substituiu οὕνεκεν, de Donaldson, por εἵνεκεν
dos códices, convencido pela nota de Pfeiffer ao frg. 1,3 de Calímaco, onde se põe
um problema idêntico, que o ilustre Professor da Universidade de Munique (e da
de Oxford, ainda há poucos anos) resolve com o auxílio de passos de gramáticos
antigos e confronto de outros empregos dos autores gregos. Ainda na mesma Ode,
no verso 70, o A. inclui no seu aparato mais uma conjectura, χαλκῶι, de Erbse, que,
aliás, não resolve o problema, uma vez que é a própria métrica que exclui do texto
πω e melhor será concluir com Snell «sed fortasse magis corruptum».
Quanto à lição dos manuscritos em Ol. II, 77, continuamos a supor inútil a
emenda de Aristarco, πόσιος, e a entender que só é possível restaurar o sentido e
a tradição mitológica, sem alterar a métrica, lendo πάϊς, uma vez que o esposo de
Reia é necessariamente Cronos e este nunca recebe o tratamento de πατήρ na época
arcaica nem na clássica, como pode facilmente verificar-se na lista de epítetos dos
deuses do Lexikon de Roscher. E, inversamente, Zeus é invocado como filho de Reia
pelo mesmo poeta, e até na mesma ode, verso 12:

ἀλλ᾽ ὦ Κρόνιε παῖ ῾Ρέας…

e no fragmento 144 Snell:

Ἐλασίβροντα παῖ ῾Ρέας…

As demais características desta obra são as mesmas da anterior. Notemos que


desta vez foi já incluída a edição de Farnell na bibliografia; continua, porém a faltar
a de Fennell, embora o A. mostre ter conhecimento dela, por exemplo, no aparato
da p. 4. A edição citada de Galiano é ainda a primeira, que já foi substituída por
outra, num só volume, em 1956.
Em conclusão, temos mais um valiosíssimo contributo para a reconstituição
do texto de Píndaro; esperemos para breve as novidades que sem dúvida conterá
o volume consagrado aos fragmentos.

Os Elementa Apotelesmatica de Paulo Alexandrino são um daqueles livros raramente


editados, com que a Biblioteca Teubneriana vem ao encontro das necessidades dos
estudiosos da ciência grega. O facto de se tratar de um autor tardio em nada faci-

MHRP - volume X.indd 63 07/02/22 10:24


64 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

litou, aliás, a preparação do trabalho de Ae. Boer. Dos dez manuscritos existentes,
todos são recentiores, quando não até novelli (um é mesmo do séc. XVII!); acrescem
inúmeros apógrafos incompletos. Além disso, depois de colacionados os códices,
o A. verificou que só temos excertos, emendas e aditamentos com escólios. No
entanto, é de supor que ascendam todos a um só arquétipo, que teria sido feito em
Alexandria, no tempo de Heliodoro (fins do séc. V). O A. considera como o melhor
manuscrito Z, do séc. XIV, seguindo-se-lhe Y, de difícil leitura.
A obra apresenta curiosas particularidades. Por exemplo, as emendas feitas
pelos copistas em passos que colidiam com a doutrina cristã, como, na p. 40, a
substituição de θεῶν por ἀστέρων, e a necessidade de recorrer aos deteriores para
sanar o texto. Apenas o MS. D ousou manter tudo abertamente, à maneira pagã;
os demais adaptaram-se à nova mentalidade.
A edição é muito valorizada com a publicação dos escólios, de uma série de
comentários em alemão à astronomia do texto, por O. Neugebauer, Professor em
Providence, U.S.A., e especialista na matéria, e de um índice de palavras, que, só
por si, constitui um precioso instrumento de trabalho, para quem quiser estudar
a evolução semântica da terminologia científica grega.

Plauto, Amphitruo (Anfitrione). Testo latino con traduzione a fronte a cura


di Ettore Paratore. Sansoni, Firenze [1959]. 39 + 77 duplas + 5 pp.

Plauto, Casina. Testo latino con traduzione a fronte a cura di Ettore Para-
tore. Sansoni, Firenze [1959]. 57 + 68 duplas + 10 pp.

Plauto, Curculio (Il Gorgoglione), Testo latino con traduzione a fronte a cura
di Ettore Paratore. Sansoni, Firenze [1958]. 25 + 52 duplas + 9 pp.

Plauto, Miles Gloriosus (II Soldato Spaccone). Testo latino con traduzione a
fronte a cura di Ettore Paratore. Sansoni, Firenze [1959]. 47 + 114 duplas + 14 pp.

Estas quatro comédias plautinas foram apresentadas aos estudiosos quase


simultaneamente em volumes de sóbria, e, portanto, bela apresentação, no curto
espaço de tempo de quatro meses, por esse trabalhador infatigável e fecundo que
é o Prof. Paratore, da Universidade de Roma, cujos estudos prévios sobre o teatro
romano, nomeadamente a Storia dei Teatro Latino (Milano, 1957), habilitavam espe-
cialmente a esta empresa.
É curioso que, apesar de ser tão curto o intervalo entre a publicação dos qua-
tro volumes, pode afirmar-se que eles pertencem a eras diferentes nos estudos
da história da comédia greco-latina. O Curculio, saído em Outubro de 1958, é, com
efeito, anterior à publicação do Dyskolos de Menandro, já então anunciada, mas não
efectuada. As outras três, aparecidas em Janeiro de 1959, puderam já beneficiar

MHRP - volume X.indd 64 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 65

das conclusões decorrentes do conhecimento do Papyrus Bodmer IV, que Victor


Martin entretanto editara em Genebra, em fins do ano precedente.
Deste modo, o problema posto a p. 15 da introdução ao Curculio, se a brevi-
dade desta peça, com os seus 729 versos apenas, estaria nas tradições da comé-
dia nova, foi deixado ainda em suspenso. Sabe-se agora que o Dyskolos tem mais
versos — 968 — e essa extensão parece ser a normal, visto que a comédia que o
precedia no códice recém-descoberto devia ser de idêntico tamanho (cf. Victor
Martin, Papyrus Bodmer IV, Ménandre, Le Dyscolos, Bibliotheca Bodmeriana, 1958,
p. 9). Entre estes números oscilam também a Asinaria, a Cistellaria, o Epidicus, o
Persa, o Stichus e o Truculentus. Estamos longe da longa fábula que anunciam os
dois versos do prólogo do Pseudolus, que excede, tal como o Miles, o Poenulus e o
Rudens, os mil e trezentos versos. Em que medida este facto é condicionado pela
famosa contaminatio, é problema que o Prof. Paratore discute logo na introdução
do Miles Gloriosus (pp. 5-6). Não esqueçamos, no entanto, que tanto a tragédia
como a comédia antiga nos devem pôr de sobreaviso quanto à variabilidade da
sua extensão. Basta comparar, por exemplo, as Aues com as Thesmophoriazusae,
que acusam uma diferença de 534 versos (para já não falar das Ecclesiazusae, por
pertencerem à fase de transição).
As edições do Amphitruo, da Casina e do Miles Gloriosus aproveitaram, portanto,
já, em mais do que um ponto, os novos dados. É, de resto, característica comum a
todas a actualização e informação riquíssima (alguns trabalhos são até analisados
em postilla, por já estar composta a introdução quando surgiram) e o senso crítico
que preside a todas as discussões. E todo o estudioso de Plauto sabe como elas
são intermináveis para cada uma das comédias... Precisamente, o Prof. Paratore
escolheu quatro das mais controversas.
O Amphitruo, pela sua posição isolada de paródia aos deuses, ou de tragicomé-
dia, como a denomina o autor do prólogo, é especialmente rico em problemas. É
sabido como já lhe buscaram modelos gregos em todas as fases da comédia (na
παλαιά, como fez Casaubon; na μέση, caracterizada pela frequência do uso de tais
temas; e na νέα, sugerindo a Νύξ de Filémon, como fez Dietze) ou até nos φλύακες
(Vahlen) ou ainda a declararam paródia de uma tragédia grega (De Sanctis). O A.
lembra que Dífilo, apesar de ser da comédia nova, fazia ainda paródias mitológicas,
e recorda também a opinião de E. Fraenkel, que viu nos cantica de Sósia influências
da tragédia arcaica latina.
Outro problema sempre aberto à discussão, o da contaminatio, é reduzido a
modestas proporções; assim como elimina a hipótese de a aventura de Sósia ser
um aditamento plautino.
O aspecto mais interessante é o da autenticidade do prólogo, devido às infor-
mações que fornece sobre o teatro e o auditório da época arcaica. O A. aceita,
evidentemente, as descobertas de Duckworth, The Nature of Roman Comedy, Prince-
ton University, 1952, que chamou a atenção para o decreto de 154 a.C, que atesta
a existência de teatros em Roma antes dessa data, e para passos de Plauto, fora

MHRP - volume X.indd 65 07/02/22 10:24


66 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

dos prólogos, que aludem ao acto de sentar e à cauea, invalidando assim a tese de
Ritschl de que, pelo menos, os versos 64-96 do prólogo do Amphitruo, que fazem
referência à cauea e aos subsellia, eram apócrifos. O A. reage contra a proposta de
colocar o verso 50 a seguir a 20, pois ficaria o nunc sem explicação, e conclui pela
autenticidade integral. Sendo assim, os versos 39-45 e 75 podem recuperar a função
de indícios do momento histórico em que o poeta levou à cena a peça, depois do
triunfo de Zama.
A discussão da data constituirá, aliás, o assunto das primeiras páginas da intro-
dução. Outros problemas de menor interesse, como o da νύξ μακρά, são igualmente
tratados.
A introdução termina com uma lista das imitações modernas da peça (pp. 35-36)
onde não se esquece sequer a comédia musical de Cole Porter, Out of this World,
mas onde é notória a ausência dos Enfatriões de Camões (cuja alta qualidade não
escapou, por exemplo, a J. Voisine no seu trabalho «Amphitryon dans le théâtre
européen de la Renaissance» publicado no Bulletin de l’Association Guillaume Budé,
4ème Série, N.º 3, Septembre 1954, pp. 71-86).

A alusão às Bacanais, que já tem sido posta em jogo para ajudar a datar o
Amphitruo, tem um papel mais decisivo na Casina, pois o v. 980 desta peça prova à
evidência que o senatusconsultum de 186 a.C. já tinha sido afixado:

Nam ecastor nunc Bacchae nullae ludunt.

A convergência de opiniões é, portanto, maior do que para qualquer outra peça.


O A. concorda com a maioria em referi-la ao ano seguinte e reconhece que o domínio
dos numeri e a abundância extraordinária de cantica indicam, seguramente, uma
data muito tardia, sendo possivelmente, mesmo, a última das comédias.
Se, aqui, a questão da data tem encontrado uma solução quase unanimemente
aceite (pondo de parte a controvérsia em volta dos nummi noui de 9-10 e dos humani
loues de 333-334), outro tanto não sucede com o prólogo, que tem provas evidentes
da sua composição póstuma:

Nam nunc nouae quae prodeunt comoediae


Multo sunt nequiores quam nummi noui:
Nos postquam populi rumore intelleximus
Studiose expetere uos Plautinas fabulas,
Antiquam eiius edimus comoediam,
Quam uos probastis qui estis in senioribus.s

O A. discute o problema da sua autenticidade verso a verso, concluindo pelo


novo arranjo de 5-22 e talvez de outras partes, mas sem cair no exagero de o con-
siderar todo post-plautino. Analisa a versão e sinonímia de ueteres fabulas (v. 6),

MHRP - volume X.indd 66 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 67

antiqua opera et uerba (v. 7) e antiquam comoediam (v. 13); o significado da presença
do nome de Plauto; a equivalência de Κληρούμενοι a Sortientes e sua relação com
o nome da peça, e hipóteses sobre o seu significado. O A. entende, e bem, que,
ao dar o título latino, Plauto apenas quis traduzir o grego, e, por outro lado, a
denominação de Casina prenuncia imediatamente uma mudança na estrutura do
modelo, à semelhança do que acontece com o Trinummus (baseado no Θησαυρός) e
o Stichus (derivado dos Ἀδελφοί).
Este problema da originalidade, que afinal é sempre a grande aporia do estu-
dioso da comédia latina, é considerado em seguida com notável clarividência. O
A. pronuncia-se pela presença das nuptiae seruiles no original grego, mas não das
nuptiae falsae. Estas teriam sido criadas por Plauto (talvez à semelhança da farsa
itálica, como suspeitou Leo), para evitar a monotonia da ἀναγνώροσις. Opõe-se
assim a Jachmann, que as considera inspiradas no texto de Dífilo. A verdade é que
todas estas atribuições dificilmente ultrapassam a posição de meras conjecturas.
Se não é lícito duvidar que as nuptiae seruiles são alheias aos costumes romanos,
pois o próprio autor o afirma, e que a alusão aos Jogos Nemeus e Olímpicos dos
vv. 759-760 deve provir do original, é difícil saber o que há de especificamente
latino nesta comédia, para além de uma breve referência, como o senati columen
do v. 536.
A introdução termina com a lista das imitações modernas da Casina, uma rela-
ção das suas representações contemporâneas em Itália e breves notas sobre a sua
transmissão manuscrita. Uma postilla para discussão de três trabalhos aparecidos
durante a composição (Mattingly in Athenaeum, 1957, 78-88; Rambelli, Comica Graeco-
-Latina, Pavia, 1957; Alf Önnerfors in Eranos, 1958, 21-40) completa esta rica messe
de informações e sugestões que é o prólogo à edição da Casina.
No Curculio concorre uma série de factores (rogitationes plurumae, Lex Sempronia,
as moedas de ouro, a batalha contra Nálide, as ueteres tabernae, comprovadas pela
arqueologia) que tornam quase unanimemente aceite a data de 193 a.C, ou, como
Enk e Schutten e o A. admitem, pelo menos o primeiro decénio do séc. II.
Mas o problema mais apaixonante desta peça é, sem dúvida, o da sua «espécie
de parábase», outro caso isolado em toda a comédia latina, e até fora da παλαιά.
Essa mesma singularidade fez com que Ritschl e Jorden lhe contestassem a auten-
ticidade. Mas, depois da brilhante demonstração feita por E. Fraenkel, De Media
et Noua Comoedia quaestiones selectae, Göttingen, 1912, acerca do conhecimento da
comédia antiga por parte de Plauto (sendo o commostrabo inicial a versão do verbo
grego consagrado para esse efeito, ἐπιδείξω, exactamente como ipsissimus do Tri-
nummus é decalcado numa formação grega como αὐτότατος, do Plutus) e depois
da confirmação arqueológica da existência de certos pormenores da descrição do
forum na época arcaica, todo o passo nos surge como uma das mais curiosas afir-
mações da personalidade plautina e um documento inestimável sobre os costumes
do seu tempo.

MHRP - volume X.indd 67 07/02/22 10:24


68 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

É claro que fica sempre de pé a diferença de estrutura, derivada do uso de sep-


tenários trocaicos, em vez dos metros fixados para a parábase grega, ponto que o
A. não tocou, e que seria interessante analisar.
A enumeração das imitações modernas e uma nota sobre os manuscritos fecha,
como habitualmente, este prefácio.
A mais famosa e, possivelmente, a mais antiga das comédias de Plauto é analisada
num longo prefácio, onde são debatidos os inúmeros problemas a ela atinentes,
nomeadamente o da data e sua dependência da alusão à prisão do poeta Névio,
nos versos 211-212; o da contaminação e do «prólogo retardado»; da sua derivação
parcial do Κόλαξ de Menandro, o mesmo que deu o Eunuchus de Terêncio, ou do
Αἱρησιτείχης de Dífilo, como queria Ritschl, ou da sua origem unitária. A propósito
desta última hipótese, baseada apenas na equivalência de Αἱρησιτείχης a Pyrgo-
polinices, ou melhor ainda, a urbicape (vocativo que é dado ao Miles no v. 1055),
devemos lembrar como todas estas suposições são frágeis e se desmoronam, logo
que aparecem novos dados. É o caso da identificação do Díscolo de Menandro como
fonte da Aulularia, peλo simples facto de o velho Euclião poder receber aquele
qualificativo — identificação essa que a descoberta da peça grega veio definitiva-
mente pôr de parte.
O A. é dos que reconhecem, seguindo na esteira de Jachmann e de Fraenkel,
que a peça é seguramente contaminada (Fraenkel assinala-lhe quatro fontes — cf.
Plautinisches im Plautus, Berlin, Weidmann, 1922, pp. 253-262). Aponta-lhe dois temas
principais, o do Ἀλαζών e a história da parede furada, cujas respectivas acções, por
não serem sobreponíveis, deram lugar às incongruências que todos conhecem e que
culminam, como é sabido, na Cena I do Acto III. A união destes dois argumentos
consolidar-se-ia no escravo Palestrião.
Na unidade de carácter do Miles, não vê o A. prova da unidade da comédia, mas
encontra motivo para admitir o contrário no contraste entre a cena de louvor a essa
figura no Acto I e a do IV. Parece-me que a diferença dos caracteres que contrace-
nam com o Miles (o parasita, no primeiro caso; o escravo e a criada, no segundo)
e dos fins que cada um deles se propõe é suficiente para justificar a variedade de
fraseado e comportamento que se observa entre os dois passos.
Numa postilla, o A. refuta os argumentos a favor da unidade da peça, recente-
mente apresentados por Gordon Williams em artigo publicado na revista Hermes,
1958, pp. 79-105.
Os quatro tomos apresentam estrutura similar: introdução, em que se discutem
todos os problemas relativos à peça, se enumeram as imitações modernas que teve
e se referem os manuscritos que a contêm; conspectus siglorum; texto com aparato
crítico e tradução; um conspectus metrorun e notas à versão italiana.
A tão cuidada e actualizada edição não é difícil augurar um grande êxito e só
nos resta desejar para breve a publicação de outras peças de Plauto.

MHRP - volume X.indd 68 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 69

Jean Defradas, Les Études Supérieures de Grec. Initiation à la Recherche. Paris,


Société d’Édition d’Enseignement Supérieur, 1955. 81 pp.

R. Chevalier, Les Étnies Supérieures de Latin. Initiation à la Recherche. Préface de


Marcel Durry. Paris, Société d’Édition d’Enseignement Supérieur, 1960. 160 pp.

Paul Petit, Guide de l’Étudiant en Histoire Ancienne. Préface de André Aymard.


Paris, Presses Universitaires de France, 1959. 208 pp.

Estamos em presença de três livros saídos com pequeno intervalo uns dos
outros, e todos três fruto de uma preocupação que deve sentir todo aquele que
professa numa Universidade em que não existe o sistema tutorial: como orien-
tar os alunos no caminho da investigação, que deve constituir um dos escopos
máximos do ensino superior, como familiarizá-los com este mare magnum avas-
salador de livros que surgem todos os anos? No nosso País, conhecemos apenas
as bibliografias organizadas para Linguística pelos Prof. Doutores M. Paiva Boléo
e J. G. Herculano de Carvalho. Em França, a situação parece que não era melhor,
pois apenas existia, para o latim, Le livre de l’étudiant, publicado em 1944 por J.
Cousin. Em boa hora, portanto, a Société d’Édition d’Enseignement Supérieur se
decidiu a preencher essa lacuna com um volume consagrado ao francês antigo,
por G. Raynaud de Lage, e outro ao grego, por Defradas, ao qual acaba de se
juntar o do latim, por Chevallier. A terceira obra que aqui mencionamos, o Guide
de l’Étudiant en Histoire Ancienne, cobre parte do campo das duas anteriores, sem
que, contudo, se repitam inutilmente.
Também nas Faculdades de Letras e Ciências Humanas de França existe agora
um ano propedêutico e, para o latim e o grego, um ano final de filologia, que se
segue aos anos de aprendizado prático dessas línguas. A situação assemelha-se,
portanto, à da nova reforma das nossas Faculdades de Letras, o que confere a estes
guias uma grande actualidade para os nossos estudantes. A semelhança de posição
do aluno perante as obras a consultar abrange mesmo outro aspecto: a necessidade
de aprender línguas, nomeadamente o alemão e o inglês. Eis as próprias palavras
de J. Defradas (p. 7):

On ne saurait donc donner de meilleur conseil à l’étudiant de propédeu-


tique que de se mettre activement à l’étude de l’anglais ou de l’allemand,
en se perfectionnant en même temps dans celle des deux langues qu’il a
étudiée au lycée. Ajoutons que l’on peut assez vite en savoir suffisamment
pour lire un ouvrage d’érudition, un article de revue ou de dictionnaire, la
langue technique des érudits étant moins riche et moins difficile que celle
des poètes et des romanciers.

MHRP - volume X.indd 69 07/02/22 10:24


70 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A bibliografia inclui, portanto, uma larga representação de obras estrangeiras,


como não podia deixar de ser. E a sua variedade e actualização é uma das grandes
virtudes destes manuais. Lembremos ainda outra característica da sua orientação:
a inclusão de capítulos sobre as ciências auxiliares, sem as quais os estudos clás-
sicos não podem deixar de ser ciência estagnada, que não vai às fontes, e as notas
críticas, serenas e objectivas, que acompanham as obras indicadas.
O livro de Defradas, o mais antigo, e o mais curto, contém uma introdução
(«La recherche personnelle»), seis capítulos («Comment établir la bibliographie
d’une question». «Comment lire les auteurs». «Comment on établit les textes: la
paléographie». «La papyrologie». «L’épigraphie». «L’archéologie») e uma conclusão
sobre o diploma de estudos superiores. Assinalemos como especialmente úteis as
páginas iniciais do capítulo sobre o estabelecimento dos textos.
Sendo a bibliografia resumida, e dirigida aos estudantes franceses, não é de
estranhar que faltem obras importantes noutros idiomas. O que surpreende é que
se tenham omitido algumas que são fundamentais. Assim, na série de dicionários
etimológicos, nota-se a ausência do de J. B. Hofmann, München, 1950, e do de Hjal-
mar Frisk, começado a publicar em Heidelberg, em 1954. Pelo que toca à ciência
grega, apenas se indicam as obras de Abel Rey, quando havia em francês Brunei et
Mieli. Para a escultura grega, omite a obra de G. Richter, The Sculpture and Sculptors
of the Greeks, New Haven, Yale University Press, 1950 (recentemente reeditada).
Outros livros muito importantes são posteriores à publicação do manual, como a
Geschichte der griechischen Literatur de A. Lesky (Francke Verlag, Bern, 1958), a Greek
Architecture de A. W. Lawrence (The Pelican History of Art, 1957) e o Handbook of
Greek Art de G. Richter (London, The Phaidon Press, 1959).
Digna de aplauso é a atitude do A. perante certas «sínteses ambiciosas» que
aparecem em livros de grande tiragem, nomeadamente a crítica objectiva que faz
à obra de Mireaux sobre Homero e à de Victor Bérard sobre a Odisseia. O A. acon-
selha, e muito bem, (como aliás já costuma fazê-lo o Prof. Dodds há muitos anos
aos seus alunos em Oxford, chegando a escrevê-lo no seu artigo sobre Homero em
Fifty Years of Classical Scholarship) a leitura de Martin P. Nilsson, Homer and Mycenae,
como a melhor introdução ao assunto.
O livro de R. Chevallier é bastante mais amplo, como pode verificar-se pelo
exame do seu plano. Após uma introdução (I. «L’entrée à la Faculté: du libre
arbitre et du choix. II. Comment travailler: latin et discipline. Descartes et les
règles de la méthode. Le travail collectif») segue-se a primeira parte («L’Étude
de la Langue»), subdividida em gramática e literatura; a segunda («Le latin et la
civilisation romaine»), onde se trata de história romana, das províncias, do pen-
samento filosófico e religioso, da arqueologia, da arte; e a terceira («De la théorie
à la pratique») cuja repartição é interessante conhecer: «1. De la préparation
des examens et concours. Généralités. 2. La version latine. 3. Le thème latin. 4.
L’explication du texte. 5. L’exposé de littérature latine. La leçon d’agrégation. 6.
L’initiation à la recherche personnelle: le DES et la préparation à la thèse. 7. Le

MHRP - volume X.indd 70 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 71

contact avec la Méditerranée d’aujourd’hui, couronnement des études classiques.


Conclusion: Après la Faculté».
A bibliografia apresentada pelo A. é abundante e criteriosa, embora, evidente-
mente, possam apontar-se algumas faltas, como não podia deixar de suceder numa
obra desta amplitude. Por exemplo, a Textkritik de Paul Maas, Leipzig, Teubner, 3.ª
edição, 1957 (com tradução italiana e inglesa), que não cita, ao tratar da crítica
textual (para já não falar da longa Storia delia tradizione e delia critica dei testo de
Pasquali, 2ª ed., Firenze, 1952); e as Lezioni di Paleografia de Giulio Batelli, 3ª ed.,
Città dei Vaticano, o mais satisfatório dos compêndios sobre essa especialidade.
Na bibliografia sobre os primórdios da literatura latina, a pp. 40-41, nota-se a
falta clamorosa de Fraenkel, Plautinisches im Plautus, Berlin, Weidmann, 1922, e na
de Horácio, pp. 53-54, do Horace do mesmo autor, Oxford, at the Clarendon Press,
1957, e do excelente comentário da edição de Kiessling-Heinze (9.te Auflage, Berlin,
Weidmann, 1958).
Especialmente úteis os conselhos da terceira parte que, abstraindo de um ou
outro pormenor melhor adaptado ao sistema de ensino francês, contém óptima
matéria de reflexão para os nossos estudantes.
O Guide de l’Étudiant en Histoire Ancienne de Paul Petit não se limita, como poderia
supor-se pelo título, a uma lista de indicações especializadas. Trata-se de história
antiga feita conscientemente, isto é, que vai às fontes e que, portanto, postula um
conhecimento dos textos na língua original e o domínio das ciências chamadas
auxiliares. É este o objecto dos capítulos terceiro («La connaissance des textes
anciens») e quarto («Les sciences dites auxiliaires»), cada um dos quais bastante
desenvolvido. Anteriormente, no capítulo primeiro, o A. teorizara sobre «L’Histoire
Ancienne» e no segundo aconselhara «L’acquisition des connaissances fondamen-
tales». O capítulo final, de aplicação prática, trata de «Le travail personnel». Dois
índices, um de autores antigos, nomes geográficos, nomes de povos e matérias, e
outro de autores modernos, permitem uma facilidade de manuseio que falta nas
duas obras acima analisadas.
Este livro é ao mesmo tempo um guia bibliográfico e um manual, que trata,
embora sumariamente, certas questões por vezes desprezadas nas obras de maior
fôlego. Entre estas, a clara síntese da evolução dos estudos históricos, incluída no
primeiro capítulo.
De estranhar, numa bibliografia tão bem elaborada, a falta de referência a Fes-
tugière, Personal Religion among the Greeks, University of California Press, no capítulo
sobre religião; ao Handbook of Greek Art de G. Richter, no da arte (que, aliás, tendo
saído em 1959, talvez não fosse ainda conhecido em França à data da composição
do livro); a curiosa ideia de aconselhar a estudar a pintura grega desaparecida pela
etrusca (p. 50), quando dispomos dos vasos; e a omissão, na série de manuais de
literatura, do de A. Lesky, que acima indicámos.
No conjunto, pode afirmar-se sem favor que a obra de Paul Petit supera as
outras duas em riqueza de informação, até mesmo nos capítulos que tratam das

MHRP - volume X.indd 71 07/02/22 10:24


72 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

literaturas e das línguas clássicas, e se torna, ipso facto, um instrumento de trabalho


utilíssimo para o estudante desta especialidade.

Plvtarchi Moralia. Vol. V. Fase. 1. Recensuit et emendauit C. Hubert. Pae-


fationem scripsit M. P ohlenz . Editio altera correctior. Addenda adiecit H.
DREXLER. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, 1960. XXXII + 145 pp.

Plvtarchi Moralia. Vol. V. Fase. 3. Recensuerunt et emendauerunt C. Hubert


et M. Pohlenz. Editio altera. Addenda adiecit H. Drexler. Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri,
1960. XIV ++ 118 pp.

Thvcydidis Historiae. Post Carolum Hude edidit Otto Luschnat. Vol. I, Libri I-II.
Editio altera correctior. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum
Teubneriana. Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, I960. XXVI + 213 pp.

Corpus Fabularam Aesopicarum. Volumen prius. Fabulae Aesopicae soluta


oratione conscriptae. Edidit August Hausrath. Fasciculus alter. Indices ad fasc.
1 et 2 adiecit H. Haas. Editionem alteram curauit Herbert Hunger. Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae, in aedibus B.
G. Teubneri, 1959. XX + 351 pp.

Das quatro edições teubnerianas de que vamos ocupar-nos já fizemos a recen-


são em volumes anteriores de Humanitas (respectivamente, vol. IX-X, 1957-58, pp.
LXXVI; vol. VII-VIII, 1955-56, pp. VI-VH; vol. VII-VIII, 1955-56, p. viu; vol. VII-VIII,
1955-56, pp. v-vi). Em poucos anos, todas precisaram de ser publicadas de novo, e,
como as correcções a fazer eram mínimas, seguiu-se um critério único: um pequeno
sinal à margem dos passos a emendar ou a acrescentar previne o leitor de que deve
procurar nos Addenda as alterações feitas.
Deste modo, o fasc. 1 do tomo V dos Moralia de Plutarco (Maxime cum principibus
philosopho esse disserendum, Ad principem ineruditum, An seni sit gerenda res publica,
Praecepta gerendae rei pubilcae, De tribus rei publicae generibus, De uitando aere alieno)
inclui no final três páginas de Addenda, por H. Drexler, em que, depois de passar em
revista o contributo trazido pelos vários recensores da edição anterior, enumera
algumas interpretações ou conjecturas novas, umas de J. Mau, outras próprias.
Se, no primeiro caso, as alterações são diminutas (por exemplo, a p. 33, a equiva-
lência entre um fragmento de Sófocles, dos números de Nauck para os de Pearson;
p. 30, 14, um lapso na referência aos MSS. que contêm a lição οἱ τὸ Δηλ. πλοῖον
ἀντὶ τῶν πονούντων; a numeração de um fragmento de Arquíloco, a p. 71, 6, pela
terceira edição de Diehl), no segundo algumas são dignas de especial atenção. Na p.

MHRP - volume X.indd 72 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 73

59, a inclusão de καὶ entre parênteses rectos, e não καὶ τὸ, é de melhor sintaxe. Na
p. 112, 23, a conjectura de Mau, ἐπὶ μισδῷ τ<ιν>ας χρείας ἐπαιτήσοντας, para sanar
a crux existente, é sem dúvida digna de se conservar. Na p. 104, 6, o A. aprova a
emenda proposta por Dübner, de pontuar τὸ λυποῦν, τὸν φθόνον, e oferece como
alternativa eliminar τὸν φθόνον. Dado que esta segunda expressão tem todo o ar
de uma glossa, a segunda hipótese parece-nos preferível.
No fasc. 3 do tomo V dos Moralia (Aetia physica, De facie in orbe lunae, De primo
frigido), o papel de H. Drexler foi exactamente o mesmo. Em quatro páginas finais,
enumera as correcções ou aditamentos que lhe foram propostos e discute as emen-
das feitas independentemente por Harold Cherniss na sua edição da Loeb Classical
Library. As mais dignas de nota são as de L. Castiglione in Gnomon 1957, 332-337,
nomeadamente as transposições destinadas a evitar o hiato, como na p. 3, 10, ἕτερα
γὰρ ἐπιρρεῖ ὕδατα, substituído por ὕδατ᾽ἐπιρρεῖ.
No conjunto, este é, contudo, o fascículo que apresenta novidades de menor
monta.
Diferente é o caso da reedição de Tucídides, onde os especialistas acorreram a
trazer achegas, onde se dispõe de novos papiros, de novos elementos bibliográficos
e de conjecturas novas. Tudo isto se encontra exposto por Otto Luschnat nas onze
páginas de Addenda et Corrigenda com que termina o volume.
Assim, o aparato crítico das páginas 20 e 38 foi escrito de novo, de acordo com
os dados fornecidos pelo Papyrus Hamburgensis 163, publicado pelo Seminário
de Filologia Clássica da Universidade de Hamburgo, sob a direcção de Bruno Snell
(Griechische Papyri der Hamburger Staats- und Universitätsbibliothek, Hamburgi, 1954).
De novo, também, dois fragmentos de códices, Y, do séc. XI (dois fólios) e Z, do
séc. X (dois cadernos), ambos encontrados em Modena por A. Pertusi e pelo mesmo
publicados na revista Aevum, 1959, de que o primeiro, que contém I 31,2; I 34,2; I
50,5-I 55,2, pôde já ser aproveitado.
Especial interesse têm as correcções de carácter gramatical, propostas por Chan-
traine (p. 97, 20), por Dover (p. 103, 21), ou baseadas nas observações de Dodds ao
texto das Bacantes de Eurípides (p. 151, 25/26 appar.). O maior contributo provém,
como é natural, dos estudos de crítica textual de Alberti, «Tucididee» publicados no
Bollettino dei Comitato per la Preparazione dell’Edizione Nazionale dei Classici Greci e Latini,
N.S., fasc. V (19-39) e VI (41-59), os quais acrescentam grande número de lições.
E de notar ainda a nova atitude do A. perante a expressão καὶ αὐτοὺς καὶ
γυναῖκας καὶ παῖδος em 1, 90, 10, que supôs primeiramente serem palavras do
escoliasta, a eliminar do texto, portanto, e que agora considera pertencentes ainda
a Tucídides, onde desenvolveria πάντας, ao passo que μηδενὸς ἐν ταῖς οἰκίαις
ὑπολειπομένου seria a paráfrase adicionada a πανδημεί. No entanto, a teoria de
um escólio bipartido, como o A. propõe, em que se citasse primeiro a explicação
do historiador, prolongando-a em seguida com palavras do comentador, não se
nos afigura muito provável.

MHRP - volume X.indd 73 07/02/22 10:24


74 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A segunda parte do volume I do Corpus Fabularam Aesopicarum aparece agora


graças aos cuidados de H. Hunger, e esta mudança de editor determinou uma impor-
tante modificação de critério. Com efeito, Hunger, ao contrário do seu antecessor,
houve por bem ter em conta dois importantes contributos, o do papiro Rylands
de Manchester, publicado por C. H. Roberts no catálogo de papiros da respectiva
biblioteca (Manchester, 1938) e o da edição de Aesopica por B. E. Perry, vol. I, Urbana,
1952. O trabalho do A. não assenta, contudo, segundo ele mesmo confessa, numa
colação directa dos códices, mas tão somente no aproveitamento destes dados.
O papiro Rylands 493 veio assim acrescentar mais quatro fábulas (pp. 187-190).
O respectivo léxico encontra-se elaborado a páginas 350-351, como complemento
ao vocabulário das fábulas de Esopo já apresentado na edição anterior.
Do aparato crítico da edição de Perry, extraiu o A. dez páginas de Addenda que
registam variantes de manuscritos, às quais acrescenta uma ou outra correcção
própria.
O ritmo com que as reedições da Bibliotheca Teubneriana se sucedem é ani-
mador. As obras de que acabámos de dar notícia acusam um intervalo de três a
seis anos entre a primeira e a segunda publicação. Tal intervalo serviu aos seus
autores, ou aos sucessores destes, para tomar em consideração os trabalhos apa-
recidos durante esse lapso de tempo, rever, aperfeiçoar, corrigir, num esforço de
constante actualização, que faz honra à colecção que o promove.

Euripides, Bacchae. Edited with introduction and commentary by E. R. Dodds,


Regius Professor of Greek in the University of Oxford. The Plays of Euripides.
Oxford, at the Clarendon Press. Second Edition, 1960. L1X + 253 pp.

Entre as peças mais estranhas e de mais difícil interpretação que nos legou
a Antiguidade, as Bacantes de Eurípides ocupam lugar primacial. Aos problemas
que o texto naturalmente sugere, acresce a circunstância de ser esta a única
das peças de entrecho dionisíaco que chegou até nós. O seu comentário exige,
portanto, além dos habituais conhecimentos de crítica textual, da língua, da
literatura e da métrica gregas, um domínio seguro do fenómeno religioso entre
os Helenos. Dizer isto equivale a afirmar que o drama só pode ser mais perfei-
tamente entendido nos nossos dias, depois dos trabalhos de um Rohde, de um
Nilsson, de um Festugière, que vieram começar a iluminar esses aspectos obscuros
da religiosidade grega.
Entre os especialistas dos últimos decénios que mais têm contribuído para escla-
recer os lados «não luminosos» da mentalidade helénica, o Prof. Dodds ocupa um
lugar proeminente, definitivamente consagrado desde a publicação de The Greeks
and the Irrational (Sather Classical Lectures, Berkeley and Los Angeles, 1950), facto
que, conjugado com a sua sólida preparação linguistica e literária, tornou possível
esta obra da mais acabada escolaridade, que vamos analisar.

MHRP - volume X.indd 74 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 75

A introdução compreende quatro partes. A primeira faz uma síntese, de


uma clareza e penetração notáveis, da natureza da religião dionisíaca e suas
modificações em Atenas (não esquecendo os novos surtos verificados no tempo
de Eurípides). A segunda enumera os elementos tradicionais, evocando o ritual
das celebrações em honra do deus, considerando as indicações acerca dos dra-
mas dionisíacos anteriores, estudando o testemunho dos vasos e apreciando as
características arcaicas desta peça (uso do tetrâmetro trocaico no diálogo e do
refrão, e ligação entre o coro e a acção). Em seguida, situa as Bacantes na obra
de Eurípides e discute as principais interpretações propostas, a saber, de que o
poeta quis escrever uma palinódia religiosa ou de que pretendeu exemplificar os
males do fanatismo — duas teorias que actualmente se consideram, e com razão,
erradas. Dodds estabelece um feliz paralelo com as intenções do Hipólito, para
concluir (p. XLV):

The ‘moral’ of the Bacchae is that we ignore at our peril the demand of
the human spirit for Dionysiac experience.

A quarta parte estuda o problema das fontes do texto: transmissão, códices


medievais e papiros.
É nesta última secção que se impuseram mais correcções e aditamentos, desde
a primeira edição (1944) até esta. Com efeito, dispõe-se actualmente de mais três
papiros (dos quais dois, que já haviam sido usados na primeira edição, estão agora
publicados, e o terceiro ainda se encontra inédito) e, para a tradição medieval, do
trabalho monumental de A. Turyn, The Byzantine Manuscript Tradition of the Tragedies
of Euripides, 1957.
O comentário, rico de ideias e de materiais, é um manancial precioso de infor-
mações. E, se admiramos o apurado sentido da língua, a abundância de paralelos
justificativos, a bem documentada informação literária, não é menos digna de nota
a extrema clareza das exposições sobre a métrica, nomeadamente a que é apresen-
tada sobre a constituição dos glicónios e ferecrateus (p. 118) e dos docmíacos (p.
198). Quem escreve estas linhas teve a honra de as ouvir de viva voz, no decurso
das aulas do Régio Professor de Grego, e de se maravilhar pelo facto de um hele-
nista, que não é metricista ex professo, conseguir ser muito mais preciso ao versar
os ritmos gregos do que a grande maioria dos tratadistas.
Aliás esta clareza expositiva, esta metódica e racional sistematização de maté-
rias está patente em muitos outros passos do comentário, de que citaremos, como
exemplos, a informação acerca do ditirambo (p. 143) e a discussão sobre a meta-
morfose de Cadmo e Harmonia (pp. 235-236).
Estas qualidades evidenciam-se igualmente na introdução, de tal modo que
pode dizer-se que a leitura das duas primeiras partes é hoje imprescindível a quem
deseje documentar-se devidamente sobre a religião dionisíaca. Nem lá falta, para
completa actualização, a referência à tabuinha de Pilos a06 (Ventris and Chadwick,

MHRP - volume X.indd 75 07/02/22 10:24


76 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Documents in Mycenaean Greek, 127) com o nome de di-wo-nu-so-jo, o que postula o


conhecimento do deus no sec. XIII a.C, pelo menos.
Além disso, toda esta segunda impressão revela um perfeito conhecimento da
bibliografia publicada nos últimos anos, cujo contributo é frequentemente discu-
tido em notas.
Por todos os motivos sumariamente apontados, a nova edição das Bacantes é
indispensável não só ao estudioso de Eurípides, como a todo aquele que se inte-
resse por alguns dos problemas básicos da Antiguidade Clássica, que encontrará
lucidamente analisados e discutidos neste monumento da mais fina escolaridade
oxoniense.

Colóquio n.o 7 (1960)

H. D. F. Kitto, The Greeks. A study of the character and history of an aneient


civilization and of the people who created it. Penguin Books, Harmondsworth,
Middlesex. Reprinted with corrections 1957. 256 pp.

Desde que Werner Jaeger, com a sua monumental Paideia — seguindo no cami-
nho esboçado por Burckardt nos últimos anos do seu labor — abriu perspectivas
novas à consideração da Cultura Grega, muitos têm sido os autores que se dedicam
a este campo de estudos, tão fascinante como perigoso, porquanto a sua vastidão
intérmina postula uma sólida formação em todos os ramos do saber clássico. Só
assim é possível obter as grandes sínteses, cuja necessidade se impõe sempre em
épocas, como a nossa, em que os contributos sucessivos trazidos pelo progresso
da crítica textual, da papirologia, da arqueologia, exigem uma revisão de valores.
Os resultados de um trabalho desses interessam, para além dos círculos dos espe-
cialistas, aos homens cultos em geral.
É uma obra desse género a que o Prof. H. D. F. Kitto, da Universidade de Bristol,
publicou pela primeira vez em 1951, com tal êxito que, poucas semanas volvidas,
se encontrava esgotada, e teve de ser reimpressa nesse mesmo ano; foi depois
traduzida para alemão e dada à estampa pela sexta vez nesta edição correcta que
estamos a analisar.
O autor possui todas as qualidades requeridas para o efeito: uma segura formação
académica, comprovada pelo seu conhecido estudo Greek Tragedy, e um estilo claro e
poderoso, que o público artista aplaudira já na narrativa das suas viagens à Heláde,
On the Mountains of Greeee. A juntar a estas qualidades, um espírito vivo e alerta
aos problemas do seu tempo, onde não raro faz incidir a luz da lição do passado,
mostrando-se em tudo, como diria Montaigne, não a «cabeça bem cheia», mas a
«cabeça bem feita»; e uns deliciosos laivos de ironia, do melhor quilate britânico.

MHRP - volume X.indd 76 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 77

A simples enumeração dos capítulos em que se divide o livro (Introdução; A


Formação do Povo Grego; O País; Homero; A «Polis»; A Grécia Arcaica; A Grécia
do Séc. V; Os Gregos em Guerra; O Declínio da «Polis», O Espírito Grego; Mito
e Religião; Vida e Carácter) não dá, talvez, ideia da riqueza de temas desenvol-
vidos. Mas mais importante ainda é frisar a pertinência e felicidade de certas
conclusões, nomeadamente aquela que aponta como qualidade essencial da Poesia
Homérica uma «humanidade intemporal» ou a que salienta o tom trágico — mas
não sombrio — do pensamento grego, e o carácter marcadamente intelectualista
da arte helénica.
Poderá discordar-se da doutrina exposta num ou noutro ponto. De lamentar,
em especial, a omissão, no penúltimo capítulo, de qualquer referência aos aspectos
místicos da religião grega. Bem sabemos como a questão tem sido debatida e como
se tem negado a existência de misticismo anterior a Platão. Mas, depois dos pene-
trantes estudos do P. A. J. Festugière (nomeadamente no seu livro Personal Religion
among the Greeks, University of California Press), o problema parece não oferecer
mais dúvidas. A religião formalista, fria, aparentemente absurda e incompatível
com o alto grau de civilização atingido pelos Gregos, tal como a apresentam os
tratadistas, não é representante fiel nem exclusiva do pensamento helénico em
face do divino. Há uma atitude de espírito de mais íntima comunhão com o deus,
que, conforme nota o autor há pouco citado, já se acusa no Canto XVI da Ilíada,
na prece de Aquiles a Zeus, antes de Pátroclo entrar em combate, e vai depois
reflectir-se numa ou noutra obra literária e, mais do que tudo, na arqueologia, no
culto apagado, mas sincero e sentido, dos pequenos nichos, de que falava Pausânias.
Mas a religião grega, só por si, é um mundo a explorar, onde ainda estamos longe
de saber a última palavra da História. Ainda não há muito tempo que a sensacio-
nal referência a Diónisos, contida numa tabuinha escrita em Linear B, do séc. XIII
a.C., encontrada em Pylos, veio abalar a crença tradicional na introdução tardia,
na Grécia, do estranho culto desse deus.
Uma das muitas qualidades do livro do Prof. Kitto é, de resto, encontrar-se
sempre ao par das mais recentes aquisições da ciência. Nesta última reimpressão,
notam-se algumas correcções a dados da arqueologia micénica, que foram altera-
dos em consequência de novos achados. Mas o livro não é apenas uma reconsti-
tuição da vida antiga, à maneira de Ch. Picard ou de U. E. Paoli, feita com mais ou
menos colorido romanesco, conforme a capacidade de recriação do autor. É uma
interpretação da mentalidade grega, em função do quadro histórico, geográfico,
económico, social, em que ela se desenvolveu, feita à luz de um largo bom-senso
e de um profundo saber, sem ideias preconcebidas nem teorias que deformem
intencionalmente os factos.
Esta atitude espiritual é, por si mesma, eminentemente grega; e nisto vai,
segundo nos parece, o melhor elogio que se pode fazer a esta obra.

MHRP - volume X.indd 77 07/02/22 10:24


78 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Colóquio n.o 10 (1960)

T. B. L. Webster, Greek Art and Literature 700-530 B. C. The Beginnings of Modern


Civilization. London, Methuen & Co., Ltd., 1959.

Na Grécia, a ópera arcaica, projectada na sombra pelo esplendor incomparável


da clássica, foi, durante muitos anos, insuficientemente apreciada. Situada entre
um período vagamente conhecido, o período geométrico ou homérico, que as
escavações arqueológicas dos sítios minóicos e micénicos têm começado a iluminar
um pouco retrospectivamente, e a eclosão do «Milagre grego», no século de Péri-
cles, era fácil menosprezar as raízes de tão magnífica floração. Raízes, dissemos,
porque não sabemos de comparação mais adequada para definir as relações entre
o arcaico e o clássico na Grécia. Na verdade, todas as grandes manifestações da
cultura, que ficaram como matrizes do saber europeu, se esboçam e desenvolvem
sucessivamente nesse longo e produtivo período que vai dos finais do séc. VIII
aos do séc. VI a.C. A poesia expande-se numa pluralidade de temas e metros até
aí desconhecidos, acompanhando os homens com a sua melodia (não esqueçamos
a sua indissolúvel ligação com a música) em todas as manifestações da sua vida,
quer quando se dirigem aos deuses em preces colectivas, quer quando os anima
ao combate contra os inimigos da polis, quer quando passa de boca em boca, nos
cantos alternados que alegram os banquetes. A partir do séc. VI, possivelmente
por influência de Simónides, os mortais são também celebrados pela lírica coral, e
assim ela vai associar-se a essa faceta característica e inconfundível da vida grega,
que são os Jogos Pan-helénicos.
Mas há muito mais nessa época arcaica, em que procura estabilizar-se uma
agitada vida social, resultante do concurso de um acervo de factores de vária
ordem, que vão desde as consequências da invasão dórica à fundação de colónias
por todo o Mediterrâneo e à adopção da moeda, em cerca de 700 a.C. E sobretudo
nesse privilegiado séc. VI, que vê a codificação das leis e um desenvolvimento
extraordinário nas artes, que não deve mais à democracia recém-criada do que ao
regime da tirania, que com ela alterna no poder, precisamente naquela cidade que
começa a tornar-se a capital do espírito —Atenas. Datava, de facto, dessa época,
uma série de grandiosas construções que, embora destruídas pelas invasões persas,
nos permitem compreender melhor o longo percurso que leva ao dórico pesado e
maciço dos templos de Paestum à entasis harmoniosa das colunas do Pártenon, e das
agressivas cariátides do tesouro de Sifnos, em Delfos, às figuras nobres e serenas
do pórtico Sul do Erectéion. Ao mesmo tempo que a escultura se desembaraça das
formas hirtas e rígidas à maneira egípcia, sugerindo a vida e o movimento com
um esboço de sorriso, uma ligeira assimetria da face, um cair oblíquo dos longos
cabelos sobre as pregas verticais do peplos, a pintura tenta resolver o magno pro-
blema da representação tridimensional, e consegue-o, finalmente, no decurso do

MHRP - volume X.indd 78 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 79

último quartel do séc. VI, quando se impõe na cerâmica o triunfo da técnica das
figuras vermelhas, criando assim, no dizer do maior especialista da matéria, Sir
John Beazley, o desenho ocidental.
Entretanto, nos domínios do pensamento, o progresso era igualmente assina-
lado. É na prosperidade material de Mileto, a mais opulenta das cidades iónicas das
costas da Ásia Menor, que se delineia pela primeira vez um movimento intelectual
que está na origem de duas das mais altas dádivas do espírito helénico à cultura
europeia: a filosofia e a ciência. Uma e outra têm como meio de expressão habitual
a prosa, que assim nasce sob o signo do didactismo, mas não renuncia — a avaliar
pelos magros testemunhos conservados — à monumentalidade das grandes obras
poéticas. A juntar-se a esta brilhante pléiade de criações da época arcaica, e quase a
terminá-la, surge ainda, à sombra do culto de Diónisos, e certamente dele derivado,
em medida que não podemos precisar, o drama grego.
São algumas destas criações que o Prof. T. B. L. Webster, da Universidade de
Londres, tenta surpreender no seu livro mais recente, Greek Art and Literature 700-
530 B.C. The Beginnings of Modern Civilization14.
A sólida preparação do helenista, combinada com um perfeito domínio da docu-
mentação artística (o Prof. Webster foi aluno de Sir John Beazley na Universidade
de Oxford), tornaram possível este género de estudos, tão atraentes como difíceis.
É claro que um livro destes, tocando em pontos candentes da problemática da
literatura grega, contém, necessariamente, afirmações sujeitas a controvérsia, por
insuficiência dos dados em que se apoiam. Entre estas, podemos apontar a que figura
logo no capítulo I («The Characters in their Setting»), a p. 1: a poesia micénica
teria absorvido as grandes histórias do Oriente, como a epopeia de Gilgamesh, o
mito da criação, pois os Micénicos tinham cidades nas costas da Ásia Menor e da
Síria. Talvez Homero conhecesse a épica acádia e Hesíodo a fenícia, através dos
Micénicos (p. 84). Ora o facto de, por exemplo, o mito de Cronos e Zeus se ter
descoberto entre os Hititas será suficiente para comprovar a relação? E, sendo os
Hititas um povo indo-europeu, como o Micénico, não será mais prudente aceitar
como hipótese provisória, enquanto não houver mais documentação, um corpus
mitológico comum a essa raça?
Do mesmo modo nos parece insuficientemente fundada a afirmação de que
Homero compôs a Ilíada para o festival pan-iónico de Poséidon, no promontório
entre Éfeso e Mileto, e a Odisseia para o festival de Apolo em Delos (p. 3), com base
na anterioridade do Hino Homérico a Apolo em relação ao Hino a Deméter e a
Hesíodo. Também se nos afigura frágil a hipótese de que, do festival quadrienal
de Apolo em Delos, foi transferido o hábito da recitação dos Poemas Homéricos

14 Esta obra vem preencher uma lacuna no quadro da cultura grega delineado pelo autor em

tomos sucessivos: Greek Art and literature 530-400 B.C. (Oxford, at the Clarendon Press, 1939); Art and
Literature in fourth Century Athens (University of London, The Athlone Press, 1956); e From Mycenae to
Homer. A Study in Early Greek Literature and Art (London, Methuen & Co., Ltd., 1958).

MHRP - volume X.indd 79 07/02/22 10:24


80 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

para as Panateneias, com base na ligação de Pisístrato com a purificação de Delos


(n. 13 da p. 16; uma e outra teses foram apresentadas pelo A. em From Mycenae to
Homer). Lembremos apenas que já na Antiguidade a atribuição desta prática era
incerta. E assim, se o pseudo-Platão, no Hipparchus, a declara ordenada pelo filho
mais velho de Pisístrato, Diógenes Laércio faz-se eco de uma outra tradição, que
a imputava a Sólon.
Considera ainda que, não sendo contínua a narrativa em Homero, mas antes
cheia de oscilações e ritmos, preparações e remissões, só pode apreciar-se quando
ouvida num só recital (p. 4). O contrário parece-nos mais provável. As tais prepa-
rações e remissões devem justamente assinalar o retomar de uma narrativa inter-
rompida, e, verdadeiramente, só a explicação de Milman Parry sobre a técnica da
improvisação oral as torna compreensíveis (explicação essa que, aliás, o A. aceita
e reconhece válida ainda para Hesíodo — p. 29).
Igualmente arrojada a série de hipóteses apresentadas ou retomadas de
outros autores no capítulo III, sobre as origens do drama. Em resumo, o A. põe
o problema desta maneira: supõe-se que Téspis acrescentou um prólogo e falas
em ático aos cantos do coro sobre os heróis de antanho, escritos à maneira do
Peloponeso. Como é que esses coros de sátiros entraram no festival de Dionysos
Eleuthereus? É mais fácil de compreender, afirma o A., se pensarmos que tais can-
tos do Peloponeso sobre heróis do passado eram entoados por coros de sátiros.
Conforme a informação de Heródoto, V, 67, os habitantes de Sícion honravam
Adrasto com coros sobre os seus sofrimentos até que, no começo do séc. VI, Clís-
tenes deu coros a Diónisos. Interpretram coros trágicos como coros de bodes, e
bode é igual a sátiro. Precisamente neste ponto notamos nós a maior dificuldade,
porquanto tal equação é difícil de comprovar, anteriormenle à época helenística.
Conforme observou A. Lesky (Die tragische Dichtung der Hellenen, Götttingen, 1956,
p. 23. seqq.), o sátiro tem características equinas, a juntar às humanas, ou sim-
plesmente animalescas (ibidem, p. 29); e, embora a sua identificação com o bode,
na época arcaica, não seja de rejeitar em absoluto, a escassez de provas seguras
impõe, por enquanto, uma reserva prudente.
O A. liga os sátiros aos mortos, retomando assim uma velha hipótese de Die-
terich e outros, e aduz ainda a seu favor a declaração de Heraclito (frg. 15 Diels =
246 Kirk and Raven) de que «É o mesmo Hades e Diónisos, em cuja honra deliram
e celebram os ritos leneios». Seria, como Deméler, um deus da fertilidade e da
morte, que ressurgia. Por isso, para honrar Adrasto, nada mais apropriado que os
sátiros de Diónisos, pois a sua relação com os mortos não estava olvidada. Com a
nova popularidade dos cultos dionisíacos, nos finais do séc. VII e no VI, Diónisos
recuperou os coros.
É sem dúvida uma hipótese interessante, mas não menos arrojada do que aquela
que Else publicou há poucos anos na revista Hermes, 85 (1957), pp. 34 seqq., em
que chega a supor que a designação de tragoidós é que deu o derivado tragoidía, e
vê nos iambos de Sólon a origem das partes dialogadas.

MHRP - volume X.indd 80 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 81

De resto, o A. não põe de parte a teoria de Aristóteles, nem mesmo a ideia de


Murray, que fez a sua época, de buscar a ascendência do drama grego num ritual
da vegetação.
Em suma, declara (p. 71) que Téspis usou: o culto dionisíaco e suas lendas;
épica homérica; iambos de Sólon; lírica coral do Peloponeso; danças dos sátiros;
mascarados de Diónisos. Enfim, a estátua de Fídias por dentro, cheia de pregos e
cavilhas, e até de ratos, como disse Luciano...
Os capítulos mais interessantes são, a nosso ver, o segundo («The Individual
and His Responsibility») e o quarto («The Beginning of Philosophy and Science»).
Notemos em especial algumas das suas interpretações: a leitura do frg. 2 Diehl
de Arquíloco a seguir ao 1 — o que é sem dúvida tentador; a história da evolução
semântica de psyché (p. 38 seqq.); a discussão do problema da experimentação em
Xenófanes, Empédocles, Anaxágoras e nos Hipocráticos (p. 93 seqq.). É curioso
notar que o A. é dos que consideram que o famoso frg. 100 Diels do filósofo de
Agrigento não implica que a clépsidra tenha sido usada experimentalmente, mas
apenas como demonstração da natureza da respiração, tal como Empédocles a
entendia (n. 41, p. 106).
Ainda a propósito do significado de psyché e émpsychos (duas palavras-chave
nos pré-socráticos), o A. nota que, em Tales, a água, que ele considera origem de
tudo (substituindo assim o nome divino apontado por Homero — Oceano — por
um nome comum) é émpsychon. Com Anaxímenes — continua — a palavra psyché
passa a ter outro sentido, e um poder dominante. É ela que comanda. Mas psyché
era tradicionalmente o sopro. Logo, o sopro era o ar, origem de tudo.
O livro aproveita os mais recentes dados sobre a Antiguidade Clássica, como
sejam os fragmentos de Arquíloco descobertos em Paros, as novas inscrições, que
fazem recuar o conhecimento do alfabeto grego para o séc. VIII a.C., o Díscolo de
Menandro reencontrado.
Ampla e actualizadíssima informação, que utiliza dados da linguística, da
literatura, da arte (e, neste particular, não esqueçamos o vasto contributo da
cerâmica, que, como o A. lembra a p. 2, foi sempre uma arte maior entre os Gre-
gos), relacionando-os e interpretando-os com um agudo sentido crítico, tornam
extremamente atraente a leitura desta obra, que, se por vezes é demasiado ousada
nas suas hipóteses, não deixa de se revelar, a cada passo, um trabalho de sólida e
fecunda erudição.

Humanitas XIII-XIV (1961-1962)

Friedrich Leo, Ausgewählte Kleine Scriften herausgegeben und eingeleitet von


Eduard Fraenkel. Edizioni di Storia e Letteratura, Roma, 1960. Erster Band:

MHRP - volume X.indd 81 07/02/22 10:24


82 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Zur römischen Literatur des Zeitalters der Republik, LVIII + 330 pp. Zweiter
Band: Zur römischen Literatur der Kaiserzeit. Zur griechischen Literatur. Rede
zur Säcularfeier Karl Lachmanns, 456 pp.

Aquele que é considerado ainda hoje o melhor editor de Plauto aguardava,


desde 1914, que lhe fosse prestada a justa homenagem de uma edição dos seus
opera minora, que transmitisse aos actuais classicistas a quinta essência das suas
investigações parcelares. Na verdade, desde a morte de Leo que se planeava esta
extensa colectânea, que dificuldades políticas e económicas impediram de publicar
por alguns decénios.
Desde a primeira hora que o Prof. Eduard Fraenkel se encarregara da escolha
dos artigos a reeditar, para honra do seu mestre de Göttingen, facto que, só por
si, é garantia da perenidade do seu interesse e da validade das suas conclusões.
O critério adoptado excluiu, naturalmente, os artigos já ultrapassados pela
evolução da ciência ou aqueles que são mais acessíveis em boas bibliotecas, como
os publicados no Rheinisches Museum ou no Hermes. Por sua vez, o index locorum veio
ainda atenuar quaisquer marcas de senectude da obra, suprimindo a referência aos
passos desactualizados pela própria edição plautina de Leo ou por outros trabalhos.
Estamos, por conseguinte, em presença de uma obra que virá preencher uma
importante lacuna, e cujo valor, de há muito aquilatado, recebe agora o selo da
autoridade de quem a apresenta.
Mas o Prof. Fraenkel não se limitou à selecção e criteriosa confecção do índice
de passos citados, precedendo tudo de umas breves notas sobre o autor e a obra. O
longo prefácio do famoso Mestre oxoniense contém, além da biografia de Leo, que
evoca sucessivamente como investigador, como escritor e como professor, aquilo
a que verdadeiramente poderíamos chamar uma história da Filologia Clássica nos
sécs. XIX-XX, feita com aquele profundo conhecimento, fina sensibilidade e sentido
do humor que todos os que, como quem subscreve estas linhas, tiveram a honra e
a felicidade de contar entre os seus discípulos, sabem ser características da forte
personalidade do Prof. Fraenkel. Passam naturalmente por estas páginas os grandes
vultos do classicismo na Alemanha. É particularmente feliz a alegoria com que se
sugere, na p. XVIII, o papel renovador de Wilamowitz, e que vale a pena traduzir
para aqui, apesar de extensa:

Era uma vez um grande número de homens aplicados e sábios, que


estavam sentados numa grande sala. A um lado encontrava-se uma grande
e pesada janela, e no meio do aposento estava uma grande e pesada mesa.
Havia muitos anos que não se tinha aberto nunca aquela janela. Acamados
sobre a mesa, e escrupulosamente separados uns dos outros, estavam mui-
tos montões de verbetes; sobre cada um deles encontrava-se um bocado de
papel, cuidadosamente escrito, que indicava o que lhe ficava por baixo: crí-
tica textual, gramática, antiguidades sacras, antiguidades civis, etc. Um dia

MHRP - volume X.indd 82 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 83

entrou tempestuosamente na sala um homem belo e jovem, alto e esguio, de


cabelos claros, olhar brilhante e boca voluntariosa. Sem olhar para a direita
nem para a esquerda, correu para a janela e escancarou-a de uma só vez.
Uma rajada de vento forte e fresco soprou no aposento, e todos os montões
de verbetes tão bem ordenados voaram à mistura. Os homens sábios deram
gritos de dor e de revolta. Então alguns começaram a andar atrás dos verbetes
que esvoaçavam por todos os lados, outros precipitaram-se para a janela,
mas, por mais que se esforçassem por fechá-la, nunca mais ela deixou que
a cerrassem por completo.

É nesta nova orientação (e ocorre-me uma frase famosa do próprio Wilamowitz,


segundo a qual só devia denominar-se classicista aquele que conhecesse todos os
aspectos da antiguidade greco-latina, «desde os empregos sintácticos da particula
ἀν até à planta das termas de Caracala»), que vai receber um fecundo impulso a
obra de Leo e de todos os que, desde então, marcaram um lugar de relevo neste
género de estudos. Uma pequena, mas clara prova do facto está na solução dada
pelo A. ao problema da interpretação das condições materiais de Títiro, no ensaio
«Vergils Erste und Neunte Ekloge».
Lembre-se que o grande editor de Plauto foi precisamente um desses pioneiros
dos novos caminhos, no domínio do latim, com as De Senecae tragoediis obseruationes
criticae e com a edição de Venâncio Fortunato. Mas os seus mais famosos trabalhos
são naturalmente os que consagrou às comédias do Sarsinate, compondo assim,
no dizer de Fraenkel, «a mais ponderada, mais penetrante e mais completa edição
de um texto antigo de vulto que nós possuímos» (p. XXVIII).
Este entrelaçar da carreira de Leo com a dos outros grandes classicistas seus
contemporâneos é uma das facetas mais preciosas do prefácio, que a cada passo nos
sugere o pormenor evocador de factos sentidos e vividos, como aquelas aulas sem
a mínima mistura de retórica ou sentimentalismo, mas tais que «quando explicava
as mais belas poesias de Catulo, o ouvinte ficava abalado» (p. XXXV), ou aquela
conversa no jardim com o jovem estudante que viria a ser o seu biógrafo e o mais
notável dos seus discípulos (pp. XL-XLI).
A lista de obras do professor de Göttingen antecede, como é habitual, a reim-
pressão dos seus artigos. Estes dividem-se por dois grossos volumes, agrupando-se
por assuntos. No primeiro tomo, que diz respeito à literatura latina da época repu-
blicana, predominam os estudos plautinos, como era de esperar (nada menos de
sete); segue-se um capítulo sobre a poesia latina no tempo de Sila, que deveria ter
sido o primeiro do segundo volume da História da Literatura Latina, que não chegou
a publicar-se; um artigo sobre Varrão e a sátira e outro sobre Cícero, além de duas
recensões. A maior parte do segundo volume ocupa-se da literatura latina da época
imperial (um estudo sobre a I. e a IX. Bucólica; quatro sobre a Appendix Vergiliana,
um sobre Horácio, outro sobre Propércio, outro ainda àcerca de Quintiliano, dois
sobre Tácito, um sobre Ausónio e S. Paulino de Nola, uma série de conjecturas em

MHRP - volume X.indd 83 07/02/22 10:24


84 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

textos de Apuleio, Séneca e Carmina Epigraphica, e cinco recensões). Mas figuram


ainda neste volume um estudo sobre Hesíodo, dois sobre a vida de Eurípides, por
Sátiro, um sobre Dídimo, outro acerca de um fragmento métrico de Oxirinco e
ainda um último a propósito de um novo fragmento de Photius. O tomo termina
com o discurso pronunciado no centenário de Lachmann.
É, como se vê, uma rica e sugestiva messe de temas, que, ao mesmo tempo
que ilumina diversos pontos controversos das literaturas clássicas, dá a conhecer
a riqueza e multiplicidade de interesses do seu autor. Só é de lamentar, neste
conjunto, a ausência do prólogo da edição de Venâncio Fortunato, que, mesmo
desligado da obra a que pertence, poderia servir de propedêutica aos estudos
de crítica textual.
As Edizioni di Storia e Letteratura tinham já beneficiado os classicistas, nestes
últimos anos, com a publicação dos Opera Minora de nomes de tanto prestígio como
os de Werner Jaeger e Christine Mohrmann. Estes Kleine Schriften de Leo vêm pros-
seguir esse admirável empreendimento editorial, graças ao esclarecido critério de
selecção e de valorização do ilustre Mestre oxoniense.

Jacques André, L’Alimentation et la Cuisine à Rome. Études et Commentaires,


XXXVIII. Paris, Librairie C. Klincksieck, 1961. 262 pp. e onze gravuras.

O conhecimento da alimentação e da cozinha romana tem despertado grande


interesse nos últimos anos, a avaliar pela quantidade de publicações que lhe têm
sido consagradas. Citemos apenas, entre outras, além das páginas do capítulo
IV da 3.ª parte da Vita Romana de Ugo Enrico Paoli (Desclée de Brouwer, 1955), a
versão do célebre livro de Apício por P. Buzzi (La Cucina di Roma, 1957) e a edição
com tradução do mesmo, por A. Marsile (De Re Coquinaria, Pisa, 1957), bem como
a de Barbara Flower e Elisabeth Rosenbaum (The Roman Cookery Book. A Critical
Translation of the Art of Cooking by Apicius for use in the study and the kitchen by....
with drawings by Katerina Wilczynski. London and New York, Peter Nevill Limited,
1958) 15 e ainda a obra de M. e G. Faltner, An der Tafel des Trimalchio (München,
Heimeran, 1959).
A verdade é que um tema destes, aparentemente banal, tem fortes raízes na
história, e ligações não despiciendas com a ciência antiga, nomeadamente com
a Medicina, a Botânica, a Zoologia. Para o aprofundar, são, portanto, necessários
um demorado contacto com o vocabulário dessas especialidades e um trabalho
minucioso de cotejamento de fontes. O A., que se distinguiu já por numerosos
estudos nesses domínios, de que salientaremos o utilíssimo Lexique des Termes

15 Devemos o conhecimento deste livro ao Sr. Prof. Doutor A. da Costa Ramalho. É curioso notar

que as autoras não só não se limitaram ao estudo teórico do assunto, como até tiveram o fim prático
de experimentar e divulgar as receitas culinárias propostas!

MHRP - volume X.indd 84 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 85

de Botanique en Latin (Paris, Klincksicek, 1956), as Notes de Lexicographie Botanique


Grecque (Paris, Champion, 1958) e a edição dos livros XIV e XV de Plínio o Antigo
(Paris, Les Belles Lettres, 1958 e 1960), dispõe de uma excelente preparação para
efectuar pesquisas desta ordem.
Utilizando textos de obras de culinária propriamente ditas, como os Hedyphagetica
de Énio e o De re coquinaria de Apício, e ainda o Moretum; os escritos dos agrónomos,
como Catão, Varrão, Columela e Paládio; o édito de Diocleciano destinado a tabelar
os preços dos géneros alimentícios; os tratados de medicina; os textos literários, que
se estendem por alguns séculos, de Plauto a Petrónio, para só falar dos maiores; e
ainda alguns autores gregos da época romana, como Ateneio, Plutarco, Dioscórides,
Galeno, e ainda as Geopónicas — o A. realiza um trabalho minucioso e escrupuloso,
que divide em secções claramente delimitadas. São elas: Alimentação vegetal (1.
Legumes. 2. Cereais. 3. Frutos); Alimentação de origem animal (1. Peixes. 2. Caça.
3. Aves de capoeira. 4. Carnes. 5. Ovos e lacticínios); Bebidas (1. Água. 2. Vinho.
3. Hidromel. 4. Cerveja); Cozinha (1. Gorduras. 2. «Açúcar». 3. Condimentos. 4.
Especiarias. 5. Pastelaria. 6. Os Romanos e a cozinha). Cada uma destas subdivisões
comporta, naturalmente, um grande número de sub-títulos, de que salientamos,
por interessar especialmente aos estudiosos da Cena Trimalchionis, o estudo sobre
o garum, a pp. 198-200, do §3 da secção IV. Qualquer outra «receita» ou produto
culinário pode, aliás, ser fácilmente encontrado no índice das palavras latinas, cuja
utilidade para os que se dedicam a estudos de vocabulários das ciências naturais
não é demasiado encarecer.
Trabalhando num domínio muito sujeito a controvérsia (sabemos por expe-
riência como é difícil e por vezes precária a identificação das designações latinas
das plantas e animais com a moderna nomenclatura científica), o A. tem sempre o
cuidado de pôr à disposição, nas inúmeras notas do fundo de página, a indicação
das suas fontes.
De interesse geral são as introduções, de carácter histórico, a cada um dos capí-
tulos, e ainda as conclusões finais, que estabelecem as relações entre os resultados
desta longa e exaustiva investigação com o ambiente histórico em que se enquadram.
Realçam o interesse do livro onze estampas com pinturas, relevos ou mosaicos,
na sua maioria provenientes de Herculanum, Pompeia ou Óstia. A capa, com um
prato de peixes do Louvre excede, evidentemente, o âmbito cronológico da obra,
visto que a produção de vasos de figuras vermelhas cessa ao terminar do séc. IV
a.C. Supomos que o A. terá querido sugerir, com a reprodução de um motivo tão
frequente na cerâmica italiota, o prolongamento no passado do manancial de
informações que tão bem soube analisar.

Plutarchi Vitae Parallelae. Recognouerunt Cl. Lindskog et K. Ziegler. Vol. I. Fasc.


1. Tertium recensuit K. Ziegler. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Roma-
norum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1960. XXII + 424 pp.

MHRP - volume X.indd 85 07/02/22 10:24


86 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Plutarchi Vitae Parallelae. Vol. I. Fasc. 2. Iterum recensuit K. Ziegler. Biblio-


theca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus
B. G. Teubneri, 1959. VIII + 374 pp.

Do mesmo modo que tem feito para os Moralia, a Bibliotheca Teubneriana está a
reeditar as Vitae de Plutarco, e com notável êxito, a avaliar pela rapidez com que se
esgotam as publicações (o primeiro fascículo em três anos!). Era uma necessidade
que se fazia sentir, pois a obra de Lindskog estava a aproximar-se do meio século.
Ninguém mais indicado para este trabalho do que K. Ziegler, pela sua anterior
cooperação com o próprio Lindskog e pelos notáveis estudos que tem consagrado
ao mestre de Queroneia, desde Die Überlieferungsgeschichte der vergleichenden Lebens-
beschreibungen Plutarchs (1907) aos «Plutarchstudien» insertos nos volumes LXIII a
LXXXVII (1908-1938) do Rheinisches Museum. E essa familiaridade com os manuscritos
de Plutarco permite-lhe chegar a importantes conclusões.
Assim, no prefácio, o A. historia a transmissão das Vitae desde o chamado
catálogo de Lâmprias, que cita mais um par (Epaminondas e Cipião o Africano, o
Antigo), além dos vinte e três conservados, às referências de Photius e às recensões
bipartida e tripartida.
É a ordem desta última que, na impossibilidade de recuperar a disposição
original, o A. segue, em vez da que se subordina à cronologia romana, observada
desde a edição aldina de 1519.
Desta mesma recensão, Lindskog tinha escolhido três códices (U M A), em 1914.
O A. seguiu-o na segunda edição, mas, em 1957, a publicação do primeiro volume
das Vies na colecção Budé, por R. Flacelière e M. Juneaux (a que, entretanto, já se
juntou o segundo, desde 1961), pôs novamente o problema, porquanto Juneaux
acrescentou dois códices vaticanos aos vinte estudados pelo A. e provou a deri-
vação de C a partir de U e a origem comum de M e D. Esta a razão por que agora
foram retiradas da edição teubneriana as variantes de D, cujos erros são quase os
de M, e relegadas para uma lista contida no prefácio (p. XV). Diverge, porém, de
Juneaux no uso das lições de P B I E para as vidas de Teseu e Rómulo, porque, a seu
ver, só complicam o aparato. Em resumo, a nova edição assenta fundamentalmente
nos manuscritos S e nos da classe Y (= U M A). Daqui resulta um aparato muito
ecléctico, por vezes de um laconismo excessivo. É o caso da lição αἰτίας, em vez de
ἐνίοις, que oferece a generalidade dos códices, e que o A. prefere com razão, mas
sem explicar que o único manuscrito que a contém, U, a apresenta como correcção.
Como Lindskog, não tentou unificar a ortografia de Plutarco. E assim escreve ἀεί
e ἀϊεί, ὀνδείς ou οὐθείς, γίγνομαι e γίνομαι, θάλαττα ou θάλασσα, etc., conforme
a autoridade de cada manuscrito para o passo em causa. Ora, sendo o códice mais
antigo, o Vaticanus Graecus 138, do séc. X-XI, e a maioria dos restantes já pertencen-
tes aos chamados recentiores, não parece que essa solução seja muito aconselhável,
porquanto, mais do que uma fase de hesitação na evolução fonética das palavras,
deve representar a insegurança ortográfica dos copistas.

MHRP - volume X.indd 86 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 87

Os paralelos apresentados no rodapé tornam esta edição sumamente valiosa e


útil, tanto mais que o A. não se limitou, como Lindskog, aos testimonia onde havia
semelhança vocabular, mas registou-os todos.
Estão incluídas neste volume as vidas de Teseu e Rómulo; Sólon e Publicola;
Temístocles e Camilo; Aristides e Catão; Cimon e Luculo.
O segundo fascículo segue, como é óbvio, as normas do primeiro. Engloba já,
porém, a parte que figura no Codex Matritensis N, habitualmente desprezado
pelos editores, mas portador de lições melhores em muitos passos, como o pró-
prio Lindskog e outros tinham já advertido. As vidas que contém (Péricles e Fábio
Máximo; Nícias e Crasso; Gaio Márcio e Alcibíades; Demóstenes e Cícero) são das
mais famosas. Digna de nota a riqueza dos testimonia, que constituem uma preciosa
colação de fontes para o historiador.

Hellenica Oxyrhyrinchia edidit Vittorio Bartoletti. Bibliotheca Scriptorum


Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
1959. XXXVI + 76 pp.

Desde que, em 1906, apareceu em Oxirinco o chamado Papiro Londrino, com


extensos fragmentos de um historiador grego anónimo (editado por Grenfell e Hunt
dois anos depois) não tem cessado a discussão em volta de achado tão importante.
Prova disso é a longa bibliografia compilada por Bartoletti, que abrange oito páginas
compactas. O interesse pelo problema foi reacendido em 1934, com a descoberta do
chamado Papiro Florentino, que o próprio A. foi o primeiro a publicar, nos Papiri
Greci e Latini, 13, 1, Florentiae, 1949, 61-81.
Dois factos se têm de há muito evidenciado: que o autor das Hellenica Oxyrhyin-
chia continua a narrativa de Tucídides, talvez até à batalha de Cnidos, em 394, e
que o seu relato dos acontecimentos ignora o de Xenofonte, e se aproxima do de
Diodoro. Daqui as várias tentativas de identificação com Teopompo, Cratipo, Éforo,
Andrócion ou Démaco de Plateias.
Posta naturalmente de parte a primeira, devido às discrepâncias de cronologia
e de estilo, o A. inclina-se para Cratipo, supondo que teria escrito antes de Éforo
e servido de modelo a este, o qual, por sua vez, o foi de Diodoro. Transcreve, em
abono da sua hipótese (pp. XXI-XXIII), diversos testimonia, que se coadunam, na
verdade, com a suposição, que se pode formular a partir da leitura do texto, de
que o autor é ateniense e quase contemporâneo de Tucídides. É uma solução que
o A. tem a prudência de apresentar apenas como provável, porquanto as grandes
lacunas no nosso conhecimento da historiografia helénica não permitem, por
agora, estabelecer certezas.
De resto, todo o trabalho se caracteriza por essa mesma qualidade, quer na
discussão da cronologia relativa dos fragmentos (ao identificar com Ciro o Moço
o chefe a que faz referência o frg. C) ou no preenchimento de lacunas.

MHRP - volume X.indd 87 07/02/22 10:24


88 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Encarecem o valor desta edição os numerosos testimonia (de Diodoro, Xenofonte,


Plutarco, Pausânias, Esquines, Iseu, Harpocrácion, Polieno, Cornélio Nepos, Frontino,
Justino, Isócrates), que facilitam os cotejos de fontes imprescindíveis ao historiador,
e o index uerborum, não menos útil para o enriquecimento da lexicografia grega.

Iamblichi Babyloniacorum Reliquiae edidit Elmar Habrich. Bibliotheca Scriptorum


Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
1960. XII + 84 pp.

Editar o complicado romance de Jâmblico não é tarefa muito fácil. Na verdade,


as três fontes que no-lo dão a conhecer parcialmente (o longo resumo de Photius,
cap. 94; os extractos do Codex Laurentianus 57, 12, do Codex Vaticanus 1354 e do
Codex Vaticanus 73; e os fragmentos do léxico de Suidas) obrigam a um paciente
e demorado trabalho de reconstituição, que por vezes não pode ultrapassar o
terrível non liquet.
Por outro lado, o tempo volvido sobre a edição de R. Hercher nos Erotici Scriptores
Graeci, T. I, 1858, pp. 217-220, e t. II, 1859, pp. LXIV-LXVI, acrescentada pelo mesmo
em Monatsberichte der königlichen preussischen Akademie der Wissenschaften, 1875,
p. 1 seqq., e ainda sobre os textos reunidos por Hugo Hinck, Polemonis Declamatio-
nes, Lipsiae, 1873, e por Ada Adler, Suidae Lexicon, partes V, Lipsiae 1928 seqq. (que
ainda é o mais recente), clamava por um trabalho novo, em que todos os excertos
se juntassem para dar uma interpretação de conjunto da novela.
É esse um dos méritos de Elmar Habrich, bem como o de ter feito uma nova
colação dos manuscritos do cap. 94 de Photius, por não ter podido ainda utilizar
o segundo volume da obra do patriarca editado por René Henry (Paris, Les Belles
Lettres, 1960) — a qual, de resto, toma posição idêntica perante a tradição manus-
crita. Mas outros se lhe podem ainda averbar, nomeadamente a sua ousada e bem
sucedida tentativa de cotejar os excertos dos três códices acima citados e do Léxico
de Suidas com o resumo de Photius, imprimindo este último ao lado dos outros.
Naturalmente que não foi possível fazer a localização exaustiva, e alguns fragmen-
tos são incertae sedis ou mesmo dubia. Outras vezes o A. vê-se na necessidade de
justificar, por baixo do aparato crítico, a ordem proposta.
Valoriza também esta edição a transcrição de escólios dos manuscritos A e M
e a presença de um índice alfabético dos fragmentos.
Na bibliografia, notámos a falta de referência ao estudo consagrado a Jâmblico
por Rudolf Helm, Der antike Roman, Berlin, Wissenschaftliche Editionsgesellschaft,
1948, pp. 32-34 (reeditado na colecção Studienhefte zur Altertumswissenschaft, Van-
denhoeck und Ruprecht, Götingen).

MHRP - volume X.indd 88 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 89

Hermagoras. Fragmenta adiunctis et Hermagorae cuiusdam discipuli, Theodori


Gadarei et Hermagorae minoris fragmentis collegit Dieter Matthes. Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G.
Teubneri, 1962. XVI + 82 pp.

Heliodori ut dicitur in Paulum Alexandrinum commentarium edidit Ae. Boer.


Interpretationes Astronomicas addiderunt O. Neugebauer et P. Pingree. Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G.
Teubneri, 1962. XVI + 182 pp.

Sexti Empirici Opera recensuit Hermannus Mutschmann. Vol. III. Aduersus Mathe-
maticos. Libros I-VI continens. Iterum ed. J. M au . Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
1961. XIV + 178 pp.

Hermágoras, o rhetor de Temnos que tanta influência exerceu na oratória grega


e romana, sobretudo no tocante ao desenvolvimento das chamadas στάσεις, tem
ocupado a atenção de grande número de estudiosos nos últimos decénios. Mais
de uma centena de trabalhos tem focado os diversos problemas relativos a esta
importante e tão mal conhecida figura.
No entanto, a única edição de que dispúnhamos, até aqui, era a de Georg Thiele
(Strassburg, 1893), que distribui os fragmentos por fontes. O livro que temos pre-
sente, elaborado por um grande conhecedor do retórico antigo, Dieter Matthes, que
ainda há poucos anos analisara exaustivamente a bibliografia de Hermágoras no
vol. 3, 1958 (publicado em 1959), pp. 58-214, de Lustrum, proporciona ao estudioso
apreciável número de vantagens, em relação ao seu antecessor: no acrescento de
fragmentos novos; na distribuição, que procura reconstituir o original a partir do
frg. 1; na tentativa de distinção entre a parte que cabe a Hermágoras de Temnos, ao
seu discípulo Teodoro Gadarense e a Hermágoras o Moço, sem excluir alguns dubia.
Valoriza ainda consideravelmente esta edição a presença de um elevado número de
paralelos, que constituem excelente fonte de estudo da história da retórica antiga.
Não menos útil, para esse efeito, é o index rerum e o index nominum que terminam
o volume. Um index locorum permite remediar quaisquer inconvenientes derivados
do abandono da ordem de Thiele.
Os dois autores que tinham colaborado na edição dos Pauli Alexandrini Elementa
Apotelesmatica, publicada nesta mesma colecção em 1958, e por nós recenseada nesta
revista, no vol. XI-XII, pp. XII-XIII, completam agora o seu trabalho, juntamente
com D. Pedingree, editando o comentário de Heliodoro, que lhe andou adjunto
durante cinco séculos.
Logo no título, Ae. Boer define a sua posição quanto à autoria da obra. Na ver-
dade, apenas alguns manuscritos do final do séc. XIV lhe dão nome, ao passo que
os da centúria anterior e os do princípio desse mesmo século o omitem, motivo

MHRP - volume X.indd 89 07/02/22 10:24


90 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

por que o compromisso com a tradição encontrado pelo A. — ut dicitur — é sem


dúvida a melhor solução.
A edição baseia-se no MS. A e tem sempre o cuidado de indicar, em rodapé, os
passos de Paulo Alexandrino que são glosados. Aos comentários astronómicos, em
alemão, por O. Neugebauer — bem conhecido como historiador da ciência antiga
— e D. Pingree, de que já falámos, acresce ainda um índice de palavras não menos
útil para os que se dedicam a esse ramo de estudos.
É consolador saber que a edição de um autor como Sexto Empírico, de inte-
resse limitado a um certo sector de especialistas (embora sempre proveitoso
pelas citações que contém) se esgotou em sete anos. Na verdade, a publicação da
primeira data apenas de 1954 (cf. a nossa recensão nesta revista, vols. VII-VIII, pp.
LII-LIII). A segunda aproveita algumas correcções ou sugestões feitas por outros
estudiosos, nomeadamente Theiler e De Vogel, e a nova colação, efectuada pelo
A., do Laurentianus N.
Uma das grandes diferenças reside ainda na interpretação dos dísticos elegía-
cos de M I 316, que Theiler demonstrou serem de conteúdo erótico, e não mítico.
Dentre as alterações feitas no texto ou no aparato crítico, salientamos como
especialmente felizes a omissão da inútil conjectura de Diels no frg. 247 dos CGF
Kaibel. B 11, Diels Vorsokr. (p. 69):

ἀποθανεῖν <μή εἴ>η, τεθνάκειν δ’οὐκ ἐμίν <γα>διαφέρει

e a substituição, a p. 93, linha 4, da lição δ’ ὅλου, de ED, por αὐτῆι, de L. Noutros


passos, o A. regista conjecturas novas, sem as preferir. É o que se nos depara na p.
165, linha 27, em que à correcção de Bekker (ἔλεγεν) acrescentou agora a proposta
de Theiler (φοιτῶν [καὶ]), mas continua a preferir a lição dos MSS., λέγειν, sem
dúvida superior. Na p. 173, linha 30, ἡμιτόνων forma um locus uexatus para os edi-
tores e comentadores. O próprio Mau já hesitara em substituí-lo por ἡμιτονιαῖον.
A sugestão dada por Winnington-Ingram em Lustrum, 1958, 3, de emendar para
ἡμιόλιον, é agora incluída no aparato com razão, por emanar de um especialista
da música antiga. Tendo em conta, no entanto, a escassez de conhecimentos dessa
arte, de que dispomos, é de louvar a prudente reserva de Mau em manter a lição
dos códices.
Esperamos que o tomo IV, que passará a conter os índices por K. Janácek, que
anteriormente enriqueciam o final do volume, não tarde a completar este excelente
instrumento de trabalho.

MHRP - volume X.indd 90 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 91

Humanitas XV-XVI (1963-1964)

Eduard Fraenkel, Beobachtungen zu Aristophanes. Edizioni di Storia e Lette-


ratura. Roma, 1962. 223 pp.

Desde o início da sua carreira que o Prof. Ed. Fraenkel tem dedicado muito da
sua esclarecida atenção à problemática da comédia grega. Lembremos a sua tese
de Göttingen, De media et noua comoedia quaestiones selectae, defendida em 1912,
e não esqueçamos os seus famosos seminários e conferências em Oxford, sobre
Aristófanes. É a este autor que ele volta no seu mais recente livro, comentando
sucessivamente diversos locos uexatos (Ach. 4, 12, 47-50, 206 seq., 239 seq., 276-278,
393 seq., 1093, 1174-1188. Eq. 190, 395, 847. Pax 73. Aues 93-163, 99, 133, 194, 336,
446, 465, 472, 576, 629-635, 835 seq., 856, 1084 seq., 1624, 1691. Lys. 1, 286 seqq.,
798, 839. Thesm. 107 seq. e 117 seq., 134, 217, 242, 287 seq., 381, 482-488, 504-512.
Ranae, Argum. Ran. I sub fin., 57, 645, 706 seqq., 866, 888, 1182. Plut. 499, 546, 689)
e terminando com um capítulo sobre a estrutura das Rãs e outro sobre os cantos
da parábase.
Se muitas das interpretações ou emendas propostas aos passos acima enume-
rados podem considerar-se definitivas (como a de Ranae 645, a pp. 132-135) ou
vêm reforçar com argumentos decisivos outras já apresentadas (como a de Rogers
a Ach. 1093 e a de Radermacher, Starkie e Stanford a Ranae 57), não são de menos
valor as observações à margem dos textos em causa, que constituem uma verda-
deira mina de informações para o estudioso. Assim, por exemplo, a propósito de
Ach. 47-50 nota que a paródia contida nesses versos prova que os prólogos com a
árvore genealógica da figura que os profere foram empregados por Eurípides em
fase mais recuada da sua produção do que geralmente se admite. Ao tratar de Ach.
239 seq. lembra que o processo dramático de uma ou duas figuras se retirarem para
o fundo da orquestra, a fim de escutarem o que vai dizer outra personagem que
acaba de entrar em cena, visível em Choe. 20 (imitado por Eurípides, El. 107) e Oed.
Col. 111-116, não foi utilizado apenas pela comédia nova, onde se tornou mesmo
muito frequente (posição de Leo), mas figura já na antiga, como se vê por este passo
dos Acarnenses. O verso 446 das Aves proporciona-nos um interessante estudo das
expressões usadas para a resposta afirmativa, através dos trágicos, de Plauto e até
de Platão; a mesma investigação fornece, de passagem, dados não despiciendos ao
historiador da filosofia, que confirmam a hipótese actual de o Hippias Minor ser um
diálogo da juventude e nos dizem que ποιήσω ταῦτα ou ποιήσω οὕτω são preferi-
dos inicialmente, ao passo que, mais tarde, emprega ἔσται ταῦτα ou ταῦτ’ ἔσται,
à moda de Eurípides. A análise de Plut. 689 permite-lhe explicar um fragmento
de Menandro (771 Körte). Outras vezes, é a comédia latina que sai esclarecida da
discussão, como sucede em Ach. 206 seq., onde estabelece um paralelo com Aul.
713 seqq., em passo que deve ter sido traduzido de Menandro, ou em Thesm. 381,

MHRP - volume X.indd 91 07/02/22 10:24


92 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

que o leva a retomar a hipótese da imitação de um fragmento de Énio (trag. 13-15


Ribbeck) em Plauto, Poen. 3-4, 11.
Os dois últimos capítulos, de carácter expositivo, são os que mais importam ao
historiador da comédia aristofânica. No primeiro, remodela um trabalho publicado
em 1916, sobre o agon das Rãs, estudando a construção da peça. Foca sucessiva-
mente alguns dos seus principais problemas de estrutura: o facto, já notado por
Mazon, de a disputa epirremática estar a seguir à parábase (quando, até aí, o herói
alcançava a posição que pretendia antes dela, e depois se mostravam os efeitos
desse êxito em diversos episódios vagamente ligados, como sucede em Ach., Vesp.,
Pax, Aues e, parcialmente, em Ekkles.), disputa essa que Aristófanes teria mantido
por ser muito do agrado do público; a cena, que dá o nome à peça, do coro das Rãs
(e o A. nem sequer gasta argumentos, e com razão, para qualificar esse coro de
invisível), em que estas dialogam em troqueus com Diónisos, que se esforça por
retrucar-lhes em iambos, num desacerto de ritmos que deve ter sido um dos grandes
atractivos musicais da obra; a relação ideológica entre as advertências da parábase
e a preferência dada no final a Ésquilo, não pela sua técnica, mas pelo seu valor
formativo; e, finalmente, a famosa questão da unidade das Rãs, que o A. encara do
lado do espectador e do poeta, e à qual está ligada a da interpretação da figura de
Diónisos. A este propósito, o A. estabelece um hábil paralelo com o que se passa
noutras comédias, concluindo que a mudança de opinião do deus, que traz Ésquilo,
quando ia buscar Eurípides, é um traço característico das figuras de Aristófanes
(Estrepsíades, Filócleon, os velhos da Lisístrata); perfilha, portanto, a opinião que
vê em Diónisos o espectador ateniense médio («eine nur leicht in die olympische
Sphäre erhobene Verkörperung des athenischen Durchschnittszuschauers», p.
187), que é, ele mesmo, um dos Ἀθηναίοι μετάβουλοι. Ο poeta receia entrar numa
discussão demasiado técnica e pesada para o público, razão por que a faz preceder
de toda uma série de cenas brilhantes e variadas: «A riqueza parece dissipação,
mas decorre naturalmente da abundância da inspiração poética e é mantida pela
vontade firme de fascinar de tal modo os espectadores que eles aceitem de bom
grado o que é menos agradável ou por vezes até maçador» (p. 188). Nega-se, por
conseguinte, a existência de dois planos distintos, um, a competição pelo trono da
tragédia, e outro, o acto de ir buscar Eurípides ao Hades.
Esta análise não comporta, naturalmente, uma discussão das doutrinas paro-
diadas nas Rãs, que, para quem subscreve estas linhas, são o aspecto de mais rele-
vante interesse. Mesmo assim, a interpretação do coro dos iniciados, a p. 182, é
suficientemente elucidativa para o leitor não-especialista que deseja ser informado
sobre o assunto: «Num reino ideal, pairam, entre o jocoso e o sério, os coros dos
mistas, que ora ecoam de muito perto os veneráveis cânticos rituais da procissão
de Elêusis, ora pagam o seu tributo à licença da festa dionisíaca, e até acham lugar
para aquelas canções trocistas, que pertencem à fase mais antiga da comédia».
Mais de lamentar é que o A. não discuta a questão da quase total exclusão de
Sófocles da contenda entre os trágicos, e se limite a afirmar que julga provável a

MHRP - volume X.indd 92 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 93

conjectura de Wilamowitz, de que os poucos versos a ele relativos foram acrescen-


tados depois da morte do poeta.
O último capítulo ocupa-se da parábase. É sabido que é este um dos pontos can-
dentes da história da comédia e não têm faltado as mais díspares interpretações,
desde os que vêem nela um agon inicial, com dois semi-coros, como na Lisístrata
(Cornford) ou supõem que deve a este a sua forma epirremática (Sieckmann) aos
que entendem que este último processo se deu na ordem inversa (Körte) ou que
era a princípio uma sequência semi-dramática, ou mesmo não-dramática, da acção
dramática do agon, feita pelos comastas (Pickard-Cambridge). M. Pohlenz pensa
que inicialmente o corifeu, ao som da marcha dos anapestos, se limitava a apre-
sentar o coro, antes de este implorar a bênção do deus e se dedicar ao seu ofício
próprio de censurar ou elogiar, tanto a comunidade como indivíduos isolados. E
há ainda, entre outros, os que colocam a parábase no começo da representação. É
entre estes que se situa o Prof. Ed. Fraenkel, com aquele agudo sentido do ritmo
e profundo conhecimento da matéria que o caracterizam. Partindo do estudo da
parábase dos Cavaleiros (metricamente semelhante à das Nuvens), conclui que ela
contém uma prece a Poséidon e a Atena, as duas grandes divindades da Acrópole,
e que nos deixa perceber como é que antigamente havia preces assim no começo
da comédia, do qual a parábase foi deslocada quando a comédia tomou da tragédia
o seu prólogo expositivo. Nas Nuvens, encontra também um κλητικός ὕμνος, bem
como nos Acarnenses (onde é invocada uma divindade especial, a musa dos carvoei-
ros de Acharnai). Outro tanto sucede na Paz, Aves e Rãs, e é de crer que igualmente
acontecesse nas obras perdidas.
Supõe, portanto, que a parábase mais vulgar em Aristófanes deve ser um κλητικός
ὕμνος, em que se fazem invocações aos deuses, para que concedam a prosperidade,
e que a isso se juntaria depois, mas como motivo secundário, ο ὀνομαστί κωμωιδεῖν,
porquanto «a penetração da troça pessoal nos hinos da parábase ficou muito faci-
litada, logo que ela se tornou, de solene introito a toda a comédia, num simples
canto intercalado» (pp. 203-204).
Discute ainda o problema das influências métricas dos grandes líricos, desde a
parábase dos Cavaleiros, que contém uma paródia de Píndaro, em dáctilo-epítritos,
e donde o poeta teria partido para novos caminhos (Pax, Aues), e ainda a questão
resultante do conhecimento, através do Papiro do Cairo, de bastantes restos dos
Demoi de Êupolis, que mostram uma composição iâmbica.
Daqui parte o A. para concluir sobre a falsidade da convicção generalizada de
que era parte fixa das parábases a imitação da grande lírica coral de Estesícoro,
Píndaro e outros. Pelo contrário — prossegue — o que podemos ver em Aristófa-
nes é que as três comédias mais antigas têm dimetros coriâmbicos ou variantes
de peanes e são, de conteúdo, apenas κλητικοί ὕμνοι, simples e antigos. Na
segunda parábase dos Cavaleiros e na da Paz, encontramos motivos de Estesícoro
e de Píndaro e outros, a enriquecer os ritmos. Esta riqueza musical seria talvez
inovação de Aristófanes (compare-se o uso das antigas formas ainda em Êupolis!)

MHRP - volume X.indd 93 07/02/22 10:24


94 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

e a razão da preferência dada às suas comédias, que se conservaram, enquanto


as outras desapareceram.
É difícil dar uma ideia, numa simples recensão, da prodigiosa riqueza de suges-
tões e de conhecimentos que esta obra encerra. Mas o que se disse será suficiente,
esperamos, para o leitor compreender que, mais do que de simples «observações»,
que o título anuncia, se trata de um livro indispensável aos estudiosos de Aris-
tófanes e não menos necessário aos que se dedicam ao problema das origens do
teatro cómico em geral.

Sexti Empirici Opera recensuerunt HERMANNUS MUTSCHMANN et J. Mau. Vol.


IV: Indices collegit K. Janácek. Editio altera auctior. Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
MCMLXII. VIII + 272 pp.

Uma breve notícia, para anunciar aos nossos leitores a publicação dos índices
de Sexto Empírico em volume independente, prometida em 1961 por J. Mau, ao
dar à estampa, sem essa parte, a reedição do vol. III (cf. a nossa recensão da obra
no vol. XIII-XIV desta revista, pp. 456-457).
Os princípios observados na elaboração deste léxico são os mesmos que já
anteriormente tinham sido postos em prática: registo de termos que se referem à
filosofia ou às artes ou que melhor revelam o estilo do autor e sua evolução; omissão
apenas de vocábulos que nada tenham de específico; enumeração das citações por
ordem cronológica; uso do asterisco para assinalar as rubricas em que a recolha
é exaustiva e da abreviatura ub. (ubique) para indicar que há mais exemplos, que
figuram em todas as obras.
A nova edição valoriza-se com mais de mil e trezentos verbetes acima do registo
anterior, o que corresponde a um aumento de cinquenta páginas. Os especialistas da
filosofia, da ciência e da estilística grega têm agora à sua disposição um manancial
considerável de informações para os seus estudos.

Acta Alexandrinorum edidit et notis instruxit Herbert Musurillo. Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G.
Teubneri, MCMLXI. XII + 94 pp.

Ninguém mais preparado do que o P.e Herbert Musurillo, S. J., D. Phil, de Oxford,
onde publicou a edição comentada de The Acts of the Pagan Martyrs: Acta Alexandrinorum
(Clarendon Press, 1954), para preparar essa obra para a Bibliotheca Teubneriana,
acrescentada de mais um fragmento, aliás duvidoso, o do Pap. Michigan Inv. 4800.
Na verdade, este trabalho pressupõe uma sólida formação, quer papirológica,
quer histórica, tantas as suas implicações com os factos da época, e não só de his-

MHRP - volume X.indd 94 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 95

tória política (as contínuas sedições de gregos e judeus alexandrinos, a posição e


deslocações dos imperadores, a atitude do senado) como religiosa (a epifania de
Serápis, nos Acta Hermaisci, infelizmente incompleta; o decalque dos martirológios
cristãos) ou cultural (as presumíveis referências aos filólogos do Museu no Pap.
Rendei Harris (a); as ideias neopitagóricas ou cínicas; o uso abundante de figuras
de retórica) nomeadamente nos Acta Appiani). Tudo isto o A. explica e comenta
objectivamente, com rigor e sobriedade, ao apresentar cada um dos vinte e dois
Acta, na medida em que o estado fragmentário dos papiros lho concede. Depois de
diversos trabalhos parcelares (de Premerstein, Rostovtzev, Bell, Roberts, Schwartz,
Turner, Welles) e seguindo na esteira de Ulrich Wilcken, que pela primeira vez viu
o fio histórico da questão, o A. soube discernir, nestes mutilados relatos esparsos,
estilos e datas variadas (deste o séc. 1 p.C. até à segunda metade do séc. III, ou
seja, do reino de Augusto ou Tibério ao de Cómodo ou Caracala) e pôr em relevo o
interesse do seu conteúdo histórico, a acentuada tendência para a glorificação das
cidades e leis gregas, do amor da pátria, da vida e educação grega, em oposição à
depravação romana. As tiradas de p. 48 (πάντων γὰρ νόμων ἰσχυρότεροι ὄντες τὴν
εὐκρασίαν τῆς φιλανθρωπίας ἔχουσιν) e da p. 53 (κλέος σοί ἔστιν ὑπὲρ τῆς γλυκυτάτης
σου πατρίδος τελευτῆσαι), apesar do seu sabor retórico e dos muitos paralelos na
época, que o A. cuidadosamente alinha no aparato, têm um valor considerável para
o conhecimento da mentalidade dos gregos de Alexandria.
Uma prosopographia e três índices (de nomes próprios, de palavras gregas e de
assuntos mais notáveis) contribuem para valorizar este excelente trabalho, onde
é de lamentar que tenham deslizado alguns pequenos erros tipográficos, como
uidesis (p. 57, linha 6 do aparato), ἐπίσταμαι (p. 83, índices).

Theognis. Ps.-Pythagoras. Ps.-Phocylides. Chares. Anonymi Aulodia. Fragmentum


Teliambicum post Ernestum Diehl edidit Douglas Young, indicibus ad Theognidem
adiectis. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, MCMLXI. XXX + 170 pp.

Este livro, ramo destacado do grande tronco comum que é a Anthologia Lyrica
Graeca de E. Diehl, corresponde no seu conteúdo, ponto por ponto (salvo o frag-
mento teliâmbico) ao que na terceira edição daquela, apresentada por Beutler
em 1950, se designava por fascículo segundo. Aproveita, portanto, naturalmente,
muito do trabalho realizado pelo grande helenista, e do que se tem publicado nos
onze anos transcorridos.
O texto de Teógnis (e a este nos referiremos especialmente) tem sido objecto de
muita controvérsia, a qual está longe de terminar. O seu extraordinário interesse,
como documento vivo da mentalidade do grego médio de uma época excepcio-
nalmente importante, tem prendido a atenção de muitos investigadores nestes
últimos decénios, como pode ver-se percorrendo a lista organizada pelo A. de pp.

MHRP - volume X.indd 95 07/02/22 10:24


96 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

XX a XXV (onde aliás falta, notoriamente, o cap. IV, pp. 140-178, do estudo de B.
A. Van Groningen, La Composition Littéraire Archaïque Grecque, Amsterdam, 1960).
A discussão das questões de data e, sobretudo, de autenticidade, do significado
exacto da sphragis, da inserção quase ipsis verbis de elegias de Tirteu, Mimnermo,
Sólon, Eveno de Paros e outros, no texto conservado, do retomar de temas de um
para outro lado da colectânea, são problemas a que não será fácil dar solução
satisfatória nem ignorar de ânimo leve. Na parte do prefácio a eles consagrada,
Young menciona-os com alguma ironia e talvez demasiada liberdade de imagina-
ção. Partindo da notícia da Suda, propõe que se tome a Gnomologia ad Cyrnum como
completa ou quase de versos 19 a 254, tendo sido o proémio, de 1 a 18, acrescentado
pelo próprio Teógnis e selado com o seu selo, quando o depôs no templo de Apolo
Prostatério em Mégara, em cujo recinto existiam as estátuas de Apolo, Latona e
Ártemis (Pausânias 1.44.2), exactamente as três divindades invocadas. A hipótese
é, evidentemente, inspirada na conhecida tradição relativa ao livro de Heraclito,
que este filósofo teria ido depositar no templo de Ártemis em Éfeso, sua terra natal
(D. Laert. IX.6). O A. apresenta, além disso, o argumento de que os conterrâneos de
Teógnis talvez deteriorassem os epigrammata amatoria ao cantá-los nos banquetes,
e essa seria a causa do cuidado posto nesta primeira parte.
A explicação, embora sedutora, não deixa de ser gratuita, pois carece de provas
concretas. Além de que uma atitude que é compreensível no pensador, homem
isolado dos seus próprios contemporâneos e conterrâneos, não se adapta àquele
que se gabava de que os seus versos haviam dado asas a Cirno para voar por toda
a terra e que o seu nome estaria presente em todos os banquetes (237-254). E nada
mais natural do que Teógnis invocar no proémio as três divindades principais da
sua pólis.
Quanto às ἑτέρας ὑποθήκας παραινετικάς, de que também fala a Suda, entende o
A. que seria outra secção da colectânea, que, depois de se afastar ou desinteressar
de Cirno, o poeta teria publicado em parte, a retratar muito do que dissera. E dá
como exemplos 1071-74, 1081-82f, 1109-14, 1164a-d, como réplicas, respectivamente,
de 213-218; 39-42, 87-90; 57 seq., 189, 59 seq., 97-100. Mas, ainda que não aceitemos
a explicação de Carrière, na sua edição (Paris, Les Belles Lettres, 1948, p. 76, η. 1),
de que resultam da fusão de duas colectâneas de conteúdo diferente, não vemos
em que é que esteja modificada a atitude do poeta, excepto no primeiro par, em
que a ἀτροπίης de uma versão se opõe ἀρετής na outra.
Encontra ainda as μιαρίαι και παιδικοὶ ἔρωτες espalhadas entre os versos 255-
1220 e 1231-1389 e explica as semelhanças flagrantes com Sólon e outros poetas por
imitações, do tipo daquelas que eram tão correntes na Antiguidade. Deve notar-se,
no entanto, que as retractationes dos poetas latinos que cita, como as de Énio para
Lucrécio e as deste para Virgílio, não são deste tipo, como pode ver-se facilmente,
para este último, percorrendo as Saturnalia de Macróbio, nem tão-pouco do da
provável refutação de Sólon (frg. 22 Diehl) a Mimnermo (frg. 6 Diehl) a propósito
do limite desejável para a vida humana (cf. Diógenes Laércio 1.60). Aqui trata-se

MHRP - volume X.indd 96 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 97

de um desenvolvimento relativamente extenso e quase ipsis verbis do mesmo tema.


Neste ponto aproximamo-nos mais de B. A. Van Groningen, op. cit., pp. 154-158,
que vê na substituição de partículas significativas para estabelecerem a ligação
(«cavilhas», na sua terminologia) um propósito deliberado para as encastoar no
Corpus Theognideum, do que de M. H. L. Van der Valk («Theognis», Humanitas, VII-VIII,
68-140, especialmente pp. 69-74) que, prosseguindo na esteira de E. L. Highbarger,
de F. Dornseiff e outros, supõe que o autor transcrevia parte da elegia que interes-
sava, para depois glosar o mesmo tema, segundo uma maneira de ver pessoal16. E,
para o caso de uma tríplice citação, como é a de Aristóteles para o verso 472 (Eth.
Eud. 2.7.1223 a 31, Met. 4.5.1015 a 29; Rhet. 1.11.1370 all — com o nome de Eveno de
Paros nas duas primeiras) parece-nos que não há explicação, por mais engenhosa,
que derrube tanta evidência.
Os problemas de cronologia suscitados por referências como as do verso 894
(aos Cipsélidas) e as de 775 (ao assalto dos Medos) estão, como é sabido, longe de
encontrar solução satisfatória, e, quando o A. propõe, no aparato ad locum (p. 55)
a data de 506 a.C. (que aliás já fora sugerida por Carrière, pp. 124-125), a questão
continua longe de estar encerrada17.
Outro tanto se pode dizer das discordâncias quanto à autoria de certos passos,
derivados já das fontes antigas. Estão neste caso os versos 315-318, dados a Teógnis
por Estobeu III. 1.8 e a Sólon por Plutarco, Sol. 3.2 (= frg. 4, 9-12 Diehl) e os dísticos
719-728, que em Estobeu IV.33.7 figuram como sendo de Teógnis e em Plutarco,
Sol. 2.3 como pertencendo ao legislador ateniense (= frg. 14 Diehl). Tanto um como
outro são, a nosso ver, exemplos de algumas das confusões operadas pelo autor do
Florilegium, não de estranhar em tão monumental compilação. De qualquer modo,
falta no aparato a referência à discordância de atribuição nessa tradição antiga.
A edição assenta no manuscrito Paris. Suppl. Graec. 388 (A), como não podia
deixar de ser, porquanto é esse, reconhecidamente, o melhor códice, mas faz tam-
bém uso de O X Ur I. Dos quarenta e cinco apógrafos conservados, o A. acabou por
eliminar quarenta, que são novelli, e ficar só com os cinco melhores.
O aparato crítico é ecléctico e muito bem informado. Por exemplo, a propósito
do verso 1058, não se esquece de citar o artigo de Prof. Sir John Beazley no American
Journal of Archaeology, 58 (1954), 190, sobre o vaso da Villa Giulia 50329, que parece
conter um verso de Teógnis (do que Young duvida). Sendo assim, tanto mais nos
surpreende a ausência de referência à possibilidade de a inscrição οὐ δύναμ’ οὐ, que
figura na taça de Douris no museu de Munique 264718, ser o começo do verso 939
do Corpus Theognideum, como propuseram P. Hartwig, Die griechischen Meisterschalen

16 C. M. Bowra, Early Greek Elegists, Cambridge, I960, pp. 140-141, ataca vigorosamente esta posição.
17 Para uma data muito mais recuada, cf. C.M. Bowra, Early Greek Elegists, Cambridge, 1960, p. 139.
18 Reproduzido muitas vezes, nomeadamente por Furtwängler-Reichhold, vol. II, fig. 105, e Rei-
nhard Lullies-Max Hirmer, Griechische Vasen der reifarchaisehen Zeit, Hirmer Verlag, München, 1953,
fig. 93. Sobre a taça, que tem o número 112 (p. 287) em Sir John Beazley, Attic red-figure Vase-Painters,

MHRP - volume X.indd 97 07/02/22 10:24


98 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

der Bliithezeit des strengen rothfigurigen Stils, Stuttgart und Berlin, 1893, p. 258, n.° 8,
e Furtwängler-Reichhold, Griechische Vasenmalerei, München, 1904-32, vol. II, p.
230. O A. limita-se a citar as Vaseninschriften de Kretschmer, omitindo a proposta
de emenda do verso para οὐ δύναμ’ οὒ φωνῆι…
No aparato a 347-348, a emenda de Ahrens de (δε κύων para δε κακών era digna
de se conservar, embora se omitissem as conjecturas de Heimsoeth (δ᾽ἀέκων),
de Herwerden (ἐγὼ κάνθων) e de Hartel (νέων) ou ainda a lição marginal de g
(κιών). Na mesma elegia, o A. cita, como Diehl, paralelos para χαράδρης e χείμαρροι
ποταμοί, em Δ 454.452, E 87 seq. e Anacreonte, frg. 45. Seria curioso anotar que as
duas palavras aparecem novamente associadas (a primeira como topónimo) em
Pausânias II.25.2.
No famoso dístico 527-528, aponta como paralelos para a adjectivação que aí é
dada à velhice (οὐλόμενον), Hesíodo, Theogonia, 225 e Hino Homérico a Afrodite 247
(aliás, 246) e remete para o verso 768 da colectânea. Poderia aqui ter acrescentado
272, 1011-12 e 1021 (cuidado que, aliás, tivera na primeira ocorrência da fórmula).
Das emendas novas propostas por Young, algumas melhoram sensivelmente o
texto, como as de 47 (ἄτρεμε ἧσβαι), 311 (θύρηφιν), 431 (ὠς τις, no aparato), 800
(ἀλλ’, ὡς ἦι λῶιον, μὴ..., no aparato) e 1301 (σὴσοί γῆ, baseado em σηοοιγη, de A,
com remissão para idêntica expressão em 1215).
Noutros passos, foi rejeitada uma conjectura que era melhor, como em 352 (μὴ δὴ
μ’, proposta por Bekker e seguida por Diehl-Beutler e por Carrière, faz sem dúvida
melhor sintaxe); em 463 a leitura εὔμαρέ’ οἷς, derivada da lição εὐμαρεωισ, de A,
é também sintácticamente inferior à lição, normalmente aceite, de Ο (εὐμαρέως).
Em 519, τί σ’ἐρωτᾶι, por τίς ἐρωτᾶι, faz pior sentido. Em 529, οὐδὲ ἕνα, com base
em Α (οὐδένα), por οὐδέ τινα, de Ο, é mais expressivo, mas menos eufónico. Em
632, Κύρν’ ἦ piora o sentido sem necessidade. O A. ligou o dístico 629-630 a 631-632,
mas o facto de Estobeu IV.11. 12 só citar o primeiro e de a terminação ser quase
idêntica nos dois (ἐς ἀμπλακίην… ἐν ἀμπλακίαις) seguramente que não favorece a
junção. Em 897 deixa a crux no texto em χαλεπαίνειν e o vocativo Κύρν’ no início,
mas a emenda de Bergk, seguida por Edmonds e Hudson-Williams (Ζεὺς), apesar
das dificuldades que comporta, é preferível para a boa inteligência do passo. Em
1066, a conjectura ἔην em vez de τοί (X I) ou τι (O) seria excelente sob todos os
aspectos, se acaso houvesse paralelos para esta forma no resto da colectânea, mas
é sempre ἦν que surge para o imperfeito de εἰμί, e, embora ἔην seja homérico, não
parece provável o seu emprego aqui. Em 1128, δείλ’ ἁλίους não parece melhor do
que ο δειμαλέους da tradição manuscrita (O X) tanto mais que ἁλίους não está
documentado em Teógnis. A emenda de Hermann (τῶι), em 1194, adoptada por
Diehl e outros, é bastante convincente para eliminar a crux. Outro tanto poderá

Oxford University Press, 1942, veja-se G. M. A. Richter, Attic Red-Figured Vases, A Survey, New Haven,
Yale Universiy Press, revised edition, 1958, p. 167, n. 25.

MHRP - volume X.indd 98 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 99

observar-se quanto à conjectura de Wecklein em 1282 (οὔτις ἔτ’ οὐκ ἀδικών, para
sanar a crux respectiva). A lacuna de duas sílabas — longa e breve — em 1331 é
preenchida pelo A. com δῖε, em vez do καλέ de Bergk; mas τήνδε, de Hermann e
Wilamowitz, que fora adoptado por Diehl na edição anterior, parece bem melhor,
para pôr o ouvinte na expectativa de χάριν, que vem a seguir.
O trabalho de Young supera as outras edições no exame mais completo dos
manuscritos, que lhe permite estabelecer um stemma muito rigoroso, sem esquecer
a derivação das edições antigas, dos excertos de Estobeu e dos Adágios de Erasmo,
ε cronometrado na margem esquerda da página com uma precisão de datas que
raramente os códices possibilitam ao estudioso. Valoriza-se ainda pela riqueza
informativa do aparato e pela abundância de índices (de deuses e heróis e numes
menores; de homens; de topónimos e etnónimos; de palavras; de hápax; de formas
dialectais ou raras; de cruces, emendas novas, interpretações novas, estilo, questões
de sintaxe e métrica). Mas a maior parte dos problemas do Corpus Theognideum
continua a aguardar solução.

Plato, Gorgias. A Revised Text with Introduction and Commentary by E. R.


Dodds. Oxford, at the Clarendon Press, 1959. VIII + 406 pp.

«O Górgias é o mais «moderno» dos diálogos de Platão. Os problemas gémeos


que expõe — como dominar o poder da propaganda numa democracia, como refa-
zer os padrões morais num mundo cujos princípios tradicionais se desintegraram
— são também os problemas centrais do séc. ΧΧ» — escreve o Prof. Dodds. Estas
circunstâncias, juntas à falta de um comentário científico do diálogo no último
meio século, levaram o famoso helenista a preencher tal lacuna com este livro,
que é um monumento de saber e de erudição.
Nele nenhum problema foi descurado, e à interpretação do pensamento de
Platão serve de base uma sólida preparação filológica. Dodds não se limitou,
como geralmente acontece neste tipo de edições, a utilizar o texto oxoniense e
respectivo aparato, registando em nota as possíveis discordâncias. Efectivamente,
o trabalho do editor tinha de ser refeito. Dos quatro melhores manuscritos, entre
os 64 que contêm este diálogo, só dois, B e T, estavam perfeitamente colacionados.
Foi necessário ler de novo F, que Burnet interpretara deficientemente, e estudar
exaustivamente W, que ele desprezara quase por completo. Aproveitou, além
disso, alguns manuscritos menores, como Flor. X, Flor. b, V e Y, os papiros, em
número de quatro, na maior parte ainda não utilizados, e a tradição indirecta,
excepcionalmente rica neste caso. A longa exposição do prefácio, de pp. 34 a
67, sobre os documentos em que assenta a reconstituição do texto, incluindo a
examinatio e a recensio dos manuscritos medievais e dos papiros e a apreciação
crítica de comentários antigos e da tradição indirecta, é um modelo de clareza
e de rigor científico.

MHRP - volume X.indd 99 07/02/22 10:24


100 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Deste modo, a nova edição supera e substitui a de Burnet, a de Theiler e a de


Croiset, embora, como o A. modestamente afirma, o estabelecimento definitivo do
texto do Górgias não possa fazer-se ainda desintegrado do estudo de conjunto de
toda a tradição manuscrita de Platão.
Um duplo aparato, o dos testimonia e das variantes, acompanha o texto.
Entre os exemplos de emendatio, devem salientar-se, como os mais brilhantes,
o de 465a 4, 491a 4 e 493b 2. A primeira é uma das mais discutidas cruces do Gór-
gias, que o A. resolve estabelecendo uma disjunção entre as duas formas verbais
idênticas — ὧι προσφέρει <ἢ> ἃ προσφέρει — com base sobretudo na recapitulação
deste passo em 501a. A segunda resolve-se por uma haplografia, considerando que
existira um primeiro τίνων masculino e um segundo partitivo neutro: ο ὐκοῦν σὺ
ἐρεῖς eliminar αὐτοῦ, como Sauppe, ou de considerar a frase como uma glossa,
como Hirschig, prefere, com Heindorf, introduzir uma palavra da qual dependa
το ἀκόλαστον, mas, em vez de διά, sugere συνείς, que facilmente desapareceria do
texto depois de εἰσι.
O longo, exacto e bem informado comentário é uma mina de conhecimentos,
não só para quem se propõe estudar o Górgias em si, como para quem se interesse
por muitos outros problemas da cultura antiga. Ao lado de passos que discutem o
texto sob o ponto de vista linguístico (como no fragmento de Píndaro em 484b l – c
3, pp. 270-272; na jura elíptica μά τον em 466e 6, p. 234; na explicação da complexa
sintaxe da resposta de Polo em 461b 4 – c 3, p. 221) há outros que elucidam admi-
ravelmente, com a concisão, objectividade e segurança características da melhor
escolaridade inglesa, pontos de história, de filosofia, de religião, de cultura em geral.
Exemplos do que acabamos de dizer são o comentário a 447c 2, p. 190, sobre os
sentidos de τέχνη; a 473e 7, p. 247, sobre a actuação de Sócrates como ἐπιστάτης;
a 474d 4, pp. 249-250, sobre o sentido de το καλόν no Gorgias, Symposion, Hippias
Maior; a 493a 2-3, p. 300, sobre a origem da doutrina do σώμα-σήμα, que Dodds,
como em geral os grandes especialistas actuais, nega aos Órficos; a 492d l-493d
4, pp. 296-299, sobre o mito dos tonéis e das Danaides, que implica também a
discussão dos sentidos de σοφός em Platão; a 507c 8-508c 3, pp. 330-339, sobre as
origens do significado de κόσμος = universo, onde nota que, afinal, a atribuição
pitagórica assenta num fragmento de Filolau pouco seguro (posteriormente à
publicação desta obra, Jula Kerschensteiner, «Kosmos, Quellenkritische Unter-
suchungen zu den Vor sokratikern», Zetemata, Heft 30, München, Beck, 1962,
impugna a autenticidade daquela atribuição e considera que é apenas mais uma
suposta fonte que os antigos quiseram ver em Platão, quando a ideia é na verdade
expressa pelo Timeu, depois de preludiada no Górgias; a esta hipótese, porém, res-
ponde antecipadamente o comentário ad locum de Dodds, que «não há nada neste
passo ou em Xen., Mem., I. I. 11 que sugira que fosse uma novidade completa no
tempo de Platão, ou mesmo no de Sócrates»); a 519b 3-52la 1, pp. 365-366, sobre
a remuneração do ensino dos sofistas; e sobre o profissionalismo entre os Gre-
gos, em 512c 5 (p. 349); a 501d l – 502d 8, pp. 320-322, sobre a posição de Platão

MHRP - volume X.indd 100 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 101

quanto ao teatro, em que observa que o filósofo não tem a «teoria estética» que
têm querido impor-lhe, mas lhe importa apenas a influência educativa e social das
artes. De entre todos, salienta-se o comentário ao mito escatológico (523a-527e),
que discute exaustivamente (pp. 372-376). Distingue nele a parte de reminiscência
literária, enumera as fontes do julgamento post-mortem, dos nomes dos juizes, da
topografia, da doutrina da remissão dos erros e, por último, isola o que chama
o «resíduo platónico». Expondo clara e objectivamente um dos mais complexos
problemas da religião grega, Dodds toma posição contra os que persistem ainda
em ver na origem deste mito uma suposta catábase órfica, mesmo depois da tese
de H. W. Thomas, Epekeina, München, 1938.
Deixámos para o fim, propositadamente, a parte da introdução relativa ao con-
teúdo do diálogo, que compreende as seguintes secções: 1. Assunto e estrutura; 2.
Figuras e épocas; 3. Data da composição; 4. Platão e Atenas.
A primeira inclui uma excelente análise dos temas que alternam no diálogo —
ῥητορική e εὐδαιμονία — e se entrelaçam no mito final, e classifica sugestivamente
a sua estrutura de «em espiral» (οὐδὲν παυόμεθα εἰς τὸ αὐτὸ ἀεὶ περιφερόμενοι
— 517c).
Na segunda, caracteriza as diferentes figuras que intervêm na obra. A propósito
da de Górgias, rejeita a sua inclusão entre os sofistas, observando que, embora
Hipp. Ma. 282b lhe chame ὁ Λεοντῖνος σοφιστής, ele está ausente, sem que ninguém
nisso faça reparo, do que Dodds chama graciosamente o «Congresso dos Sofistas»
— o Protagoras — e que o Górgias em si o considera um rhetor (449a), profissão que
distingue cuidadosamente da de sofista; por outro lado, Cálicles não hesita em
denegrir a espécie na presença do seu hóspede e amigo (520a 1). Reconhece, no
entanto, que o Leontino tinha as «características externas comuns aos primeiros
sofistas»: vida itinerante, método epidictico, ensino remunerado — embora não
ensinasse a ἀρετή.
Mas, tendo embora em conta a dificuldade de estabelecer com rigor a que espécie
de pessoas devia aplicar-se esta designação, dado que a diferenciação de sentido de
σοφός e σοφιστής permanece flutuante mesmo em Isócrates e Platão, parece-nos
que é de manter a opinião tradicional. Górgias aparece equiparado a Pródico no
Ménon 96d, e, no mesmo diálogo, quando, em resposta à pergunta de Sócrates οἱ
σοφισταί σοι οὗτοι, οἵπερ μόνοι ἐπαγγέλλονται, δοκοῦσι διδάσκαλοι εἶναι ἀρετῆς;
(95b-c), Ménon responde Καὶ Γοργίου μάλιστα, ὦ Σώκρατες, ταῦτα ἄγαμαι, ὅτι οὐκ
ἄν ποτε αὐτοῦ τοῦτο ἀκούσαις ὑπισχνουμένου, ἀλλὰ καὶ τῶν ἄλλων καταγελᾷ,
ὅταν ἀκούσῃ ὑπισχνουμένων· ἀλλὰ λέγειν οἴεται δεῖν ποιεῖν δεινούς. (95c), está
implícita a noção de que era sofista, embora com uma orientação diversa. Uma
oposição paralela a esta distingue Protágoras dos outros, a avaliar pela afirmação
que é posta na sua boca no diálogo que tem o seu nome, de que, ao passo que os
demais sobrecarregam os jovens, forçando-os a aprender o cálculo, a astronomia, a
geometria e a música, quem vier ter com ele não aprenderá mais do que o assunto
que o trouxe: a prudência na administração da casa e na da cidade (318d-319a). A

MHRP - volume X.indd 101 07/02/22 10:24


102 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

especialização de Górgias nos domínios da oratória não o impede, por outro lado,
de caber na definição final de Sofista 268c-d.
Especialmente notável é a caracterização que faz da figura de Sócrates neste
diálogo e a discussão da respectiva cronologia absoluta e relativa, procurando
definir não só a posição do Górgias na obra platónica, como em relação aos seus
contemporáneos, Isócrates, Polícrates, Antístenes e Esquines Socrático. Ao contrário
de Jaeger (Paideia, III, 43, 303), não vê referências a esta obra no Contra Sophistas
nem na Helena, embora julgue reconhecer a sua presença em outras mais tardias,
como a Antidosis e o Panathenaicus.
Na secção sobre Platão e Atenas, põe em relevo a posição única deste diálogo,
pelo tom pessoal que o informa e pela expressão directa do juízo do autor sobre
as instituições e feitos da sua cidade, qualidades distintivas que fizeram do Górgias,
no dizer de Schleiermacher, a «Apologia de Platão». É este ponto de vista que o A.
confirma, à luz da Carta Sétima.
O volume termina com um apêndice sobre «Sócrates, Cálicles e Nietzsche»,
bibliografia e um tríplice índice (testimonia, geral e de palavras ou frases gregas
analisadas no comentário).
Objectividade, clareza, precisão, riqueza informativa, são os termos que natu-
ralmente se oferecem para resumir a impressão produzida pela leitura de tão belo
trabalho.

R. Adrados, Fernández-Galiano, Luis de La Vega, Introducción a Homero. Ediciones


Guadarrama. Textos Universitarios, 5. Madrid, 1963. 560 pp. e 48 gravuras.

Depois de A Companion to Homer, editado em Londres por Wace e Stubbings, surge,


com menos de um ano de intervalo, outra monumental introdução a Homero, esta
da autoria de quatro professores espanhóis. Ambas muito actualizadas, as duas
obras não se excluem, antes se completam, porque não raro os problemas espe-
cialmente focados são diversos. A inglesa dá maior realce às questões literárias e
arqueológicas, e honra-se de ter entre os seus colaboradores os próprios chefes das
missões que escavaram nestes últimos anos Tróia, Micenas e Pilos. A castelhana
é mais historicista.
A I.ª Parte, a cargo de F. R. Adrados, é uma extensa e clara exposição sobre
a Questão Homérica, e não será pequeno elogio afirmar-se que, em assunto tão
sujeito a controvérsia, o A. mantém uma serena objectividade. Dá o devido relevo
aos trabalhos de Milman Parry — o que é raro ver-se fora dos países germânicos —
e é equilibrado o seu tratamento das supostas fontes orientais (pp. 74-77). Muito
actualizado, refere já a tese de Palmer sobre a revisão da cronologia de Cnossos (p.
67) e esboça, a pp. 69-71, o mundo revelado pelas tabuinhas micénicas. Também
discute as teses modernas relativas ao ciclo épico (pp. 81-82), mas não chega à de
W. Kullmann, «Die Quellen der Ilias», Hermes Einzelschriften, 14, Wiesbaden, Franz

MHRP - volume X.indd 102 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 103

Steiner Verlag, 1960. Notamos que segue a tendência actual, de ver nos Poemas
Homéricos as primeiras epopeias dotadas de extensão (p. 80) e aceita a solução
de compromisso entre a oralidade e a escrita, segundo a qual a Ilíada e a Odisseia
teriam sido «ditadas» (p. 84). Em resumo, a sua posição é unitária (p. 86).
Parece-nos demasiado optimista afirmar que todos os autores concordam em
colocar Homero nos finais do séc. VIII (p. 82). O tratamento da Odisseia (pp. 86-87)
é demasiado elíptico e nem sequer refere a tese de Meuli (Odyssee und Argonautika,
Berlin, 1921), uma das raras que ganharam aprovação quase universal. A p. 70, para
a novidade da religião homérica, confia demasiado no argumento ex silentio. Uma
pequena inexactidão a p. 24 (no Canto XXI da Ilíada, Poséidon e Atena dão força a
Aquiles, mas quem chama Hefestos é Hera) e outra a p. 36 (Grote também exclui os
livros II a VII do mesmo poema). A afirmação de p. 21, de que da epopeia nascerá
em breve a elegia e depois a tragédia, certamente levará a graves confusões os
estudantes a quem o manual se destina.
A II.ª Parte, «La Traditio Homérica», a cargo de Manuel Fernández-Galiano,
distingue-se pela riqueza de informação, quer de autores antigos, quer modernos.
O A. também aceita a tese do «ditado». Analisa sucessivamente a transmissão do
texto homérico (os rapsodos; Homero em Atenas; Homero na escola; interpola-
ções políticas; a época pré-filológica; a alegoria; o texto homérico nos séculos V
e IV; o Homero de Platão; edições não atenienses; os papiros homéricos; os textos
ptolomaicos; a crítica alexandrina; Zenódoto e Aristófanes de Bizâncio; Aristarco
e seus seguidores; os códices medievais; os escólios) e Homero e a posteridade
(Homero em Bizâncio; Homero no Ocidente; a antiga Roma; derivações populares
medievais; o renascimento italiano; primeiras traduções e primeiras objecções;
o renascimento francês; a «querelle»; argumentos da «querelle»; reacção con-
tra a épica barroca e primeiros vislumbres da Questão Homérica; a Inglaterra
e Homero; a Alemanha e Homero; os séculos XIX e XX). Trabalho de grande
amplitude, como se depreende desta enumeração de rubricas, ao qual não é de
estranhar que tenha escapado, na de «Homero y la Escuela», pp. 95-96, a citação
do frg. 10 Diels de Xenófanes, e, a p. 109, a inclusão do académico Heraclides
Pôntico entre os discípulos de Aristóteles. A p. 154, parece exagerado contar as
imitações da Oresteia entre as de Homero, embora parte dos seus motivos esteja
efectivamente anunciada na Odisseia.
A III.ª Parte, composta por Luis Gil, versa a linguagem e o metro. Fornece um
útil conspecto da linguagem homérica e uma boa exposição das consequências da
decifração do micénico. Alguns pontos, porém, não têm o rigor e a clareza desejável.
Assim, a p. 161, ao dizer que há três desinências de genitivo do singular de temas
em -o-, convinha explicar logo (o que só faz a p. 166) que *-οο não figura na tradição
manuscrita, e é uma restituição dos linguistas. A p. 506, nota 12 (referente a p. 168),
a explicação mencionada é também aceite por Schwyzer, Griechische Grammatik. Os
chamados «nominativos assigmáticos» (p. 171) são antigos vocativos. A pp. 179-181,
nota-se a omissão da tese de Lejeune sobre as relações entre o iónico e o arcádico.

MHRP - volume X.indd 103 07/02/22 10:24


104 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A IV.ª Parte, «O marco histórico da epopeia», por Manuel Fernández-Galiano, é


a que demonstra mais exuberantemente a erudição e informação do seu autor. À
tese de Palmer em Mycenaeans and Minoans já acrescenta a discussão da respectiva
polémica (pp. 215-219) — que, aliás, ainda não acabou — e não falta, na nota 5 da
p. 202 (p. 509), a mais recente bibliografia sobre o disco de Festos. Tanto mais nos
supreende, por isso mesmo, a omissão de um livro saído há pouco sobre Tróia (C.
W. Biegen, Troy and the Trojans, London, Thames and Hudson, 1963). O nome de
Stark, a p. 523, deve ler-se Starr.
Na V.ª Parte, José S. Lasso de la Vega ocupa-se dos «Homens e deuses nos Poemas
Homéricos». Contém uma boa análise da figura de Ulisses, mas, como é de esperar,
a doutrina é susceptível de controvérsia em vários pontos. Muito próximo de A.
W. H. Adkins, Merit and Responsibility, Oxford, at the Clarendon Press, 1960, a ponto
de aproveitar a sua nomenclatura de «virtudes pacíficas» (pp. 294-295), parece,
noutros passos, não estar dentro das mais acentuadas tendências da investigação
moderna, quando trata Xenófanes por filosofo órfico (p. 273). A p. 256, refere-se
ao sincretismo minóico-micénico de Atena e Ártemis, mas é arriscado incluir Zeus
nesta rubrica. A p. 257, as conclusões sobre a religião micénica das tabuinhas são
sem dúvida prematuras; chega a falar de «reforma religiosa», e acaba por regressar
à tese de Rohde. Os exemplos apontados a p. 276 representam apenas um embrião
de justiça, e como tal devem tomar-se. A p. 270, mostra ser dos que interpretam
o caso de Sarpédon como sendo Zeus incapaz de alterar a Moira, o que afinal não
fica estabelecido na resposta de Hera. A caracterização dos heróis nem sempre é
convincente: Nestor entre os guerreiros da primeira fila (p. 301), Menelau um mau
lutador (p. 302, — quando, ao cálculo de Higino, pode bem opor-se a ἀριστεία do
Canto XVII). A p. 533 e passim chama Fraenkel a Fränkel, levando assim o leitor
desprevenido à confusão entre duas das primeiras figuras dos estudos clássicos
da actualidade: Eduard Fraenkel, professor de Oxford, e o seu cunhado Hermann
Fränkel, presentemente nos Estados Unidos.
A VI.ª Parte, «Organização política, social e militar», elaborada por Francisco
Rodríguez Adrados, é uma exposição cuidada e pessoal sobre o assunto. Pena é que
na gravura 24 (p. 345) tenha escapado o nome de Hércules, em vez do de Heitor,
gralha que a errata a custo pôde remediar.
A VII.ª Parte, «O indivíduo e seu escalão social», por Luis Gil, valoriza-se espe-
cialmente pelo confronto com os dados das tabuinhas micénicas. A p. 382, uma boa
refutação de Mireaux, La vie quotidienne aux temps d’Homère. É, de um modo geral,
actualizado e bem documentado, mas pouco ecléctico na bibliografia. O A. não separa
habitualmente a Ilíada da Odisseia e assim, a p. 384 e 398, nota que δίκαιος equivale a
Θεουδής, mas não repara que o facto é significativamente exclusivo do segundo poema.
A interpretação da cena de julgamento no escudo de Aquiles, pp. 391-392, é sujeita
a mais controvérsia. O verso de Hesíodo citado a p. 396 não assenta na sociedade
homérica; neste, quem trabalha é δμῶές τε καὶ αὐτός; na Ilíada, ο βασιλεύς nada
faz. Também em δ 120-136 as criadas é que trazem a Helena os vários objectos,

MHRP - volume X.indd 104 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 105

de que necessita, o que o poeta exprime com grande luxo de pormenores. A p.


443, para a discussão da cor dos cabelos de Ulisses, devia citar-se a comparação
de ζ 229-231. A p. 448, não vemos razão para que se diga que é síria a adaga da 4.ª
sepultura do Círculo Tumular A de Micenas. As refeições com Circe e Calipso não
devem equiparar-se, na sua etiqueta, aos grandes banquetes (p. 453). A p. 470,
não cita a oração de Aquiles, nem a penetrante interpretação que dela fez o P.e
A. J. Festugière, Personal Religion Among the Greeks, The Sather Classical Lectures,
University of California Press, 1954.
Um pequeno número de erros tipográficos no grego não se encontra ressalvado
na errata; estão neste caso οίο (p. 43), ἐρίσαντο (p. 113). A p. 549, fig. 19, o quarto
túmulo é do séc. XVI a. C., como aliás afirma a legenda da figura 42, p. 551.
Em resumo, e apesar destas e de outras reservas que naturalmente ocorrem em
trabalho tão extenso e sobre matéria tão discutível, o livro está destinado a ser
um precioso auxiliar nos trabalhos dos classicistas, quer pela actualização, quer
ainda pela clareza da exposição, quer pela riqueza do material. Talvez mesmo esta
última qualidade, por excessiva, seja a principal censura a fazer-lhe: a bibliografia
teria muitas vezes lucrado em ser mais ecléctica.

Ulrich Popplow, Leibesübugen und Leibeserziehung in der griechischen Antike.


Beiträge zur Lehre und Forschung der Leibeserziehung. Band 2. Schorndorf
bei Stuttgart, Verlag Karl Hofmann, 1959. 194 pp.

Willy Zschietzschmann, Wettkampf- und Übungsstätten in Griechenland. Stadion-


-Palästra-Gymnasion. Eine Übersicht. I. Das Stadion. Beiträge zur Lehre und
Forschung der Leibeserziehung. Band 5. Schorndorf bei Stuttgart, Verlag
Karl Hofmann, 1960. 74 pp. e 24 gravuras.

Willy Zschietzschmann, Wettkampf- und Übunsgsstätten in Griechenland. Stadion-


-Palästra-Gymnasion. Eine Übersicht. II. Palästra-Gymnasion. Beiträge zur Lehre
und Forschung der Leibeserziehung. Band 8. Schorndorf bei Stuttgart, Verlag
Karl Hofmann, 1961. 134 pp. e 43 gravuras.

Ludwig Drees, Der Ursprung der Olympischen Spiele. Beiträge zur Lehre und
Forschung der Leibeserziehung. Band 13. Schorndorf bei Stuttgart, Verlag
Karl Hofmann, 1962. 144 pp.

Editada pela Associação dos Professores Alemães de Educação Física, esta


colecção, que conta já doze volumes, é composta por estudos relacionados com
essa profissão. Mas o âmbito dos seus interesses não se limita ao aspecto técnico
ou pedagógico; estende-se também ao histórico, como o provam os quatro tomos
que vamos analisar.

MHRP - volume X.indd 105 07/02/22 10:24


106 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O trabalho de Ulrich Popplow sobre «Exercícios Físicos e Educação Física na


Antiguidade Grega» foi primeiro publicado na revista Citius, Altius, Fortius, em 1959,
com o título «Las épocas del deporte griego». Servindo-se de urna vasta e actua-
lizada bibliografia, tanto como das fontes literárias, epigráficas e arqueológicas,
o A. procura definir o lugar da ginástica na vida grega, integrando-a na cultura
das várias épocas. Pretende, como ele mesmo declara, «iluminar os quadros espi-
rituais em vez de fornecer explicações de factos arqueológicos, explicar as formas
essenciais em vez de fazer crítica textual; tornar visível a educação física, como
realidade objectiva, em vez de descrever formas e exercícios apagados» (p. 30). O
objectivo, pode afirmar-se sem favor, é atingido, mas o livro peca talvez pelo excesso
de empenho que nele se pôs, com o resultado de que o tratamento concedido ao
que devia ser sua parte essencial é demasiado reduzido.
De um modo geral, a exposição apoia-se nas melhores autoridades, seguindo
o princípio de Lichtenberg, referido no prefácio, de que «jede wissenschaftliche
Arbeit hat viele Verfasser». Mas o exagero de acumular por vezes linhas e linhas
de citações em cada página parece-nos condenável. Também a bibliografia apre-
sentada em nota tem pouco de ecléctica. É o caso da da n. 63 da p. 29, onde um
especialista de história da religião como M. P. Nilsson aparece acompanhado de
investigadores de pouca audiência; da n. 126 da p. 130 (bibliografia de Sócrates);
da n. 60 da p. 29, onde falta notoriamente A History of Science de G. Sarton, cuja
primeira edição é de 1952. Além disso, o livro de A. Rumpf, Malerei und Zeichnung
der Griechen, deslizou da nota 52 da p. 27 (obras sobre cerâmica grega) para a 50
da mesma página (tratados de escultura).
O helenista ex professo ficará decerto muito surpreendido, ao ver a segurança
com que o A. coloca Homero (sem distinguir entre os dois poemas) no final do séc.
VIII (pp. 54 e 55) e mais ainda quando ler, a p. 55, que esse é o «século de Homero»,
em que surge o uso da escrita, transacções monetárias, construção de edifícios, e a
religião, música e poesia atingem dimensões insuspeitadas (quando a importação
da moeda é mesmo do final desse século e a arquitectura faz os seus primeiros
ensaios dignos do nome só na centúria seguinte); ou que Homero poetou na Iónia
(p. 79) — sem que em nenhuma destas afirmações perpasse a sombra de uma
dúvida. E, quando poucos helenistas responsáveis julgam saber alguma coisa sobre
o Orfismo do séc. VI a. C., o A. declara afoitamente que a sua difusão se operou em
800, no tempo de Hesíodo (talvez restos da ultrapassada teoria de que a Teogonia
se baseava numa cosmogonia órfica, e não ao contrário).
Apesar de todas estas inexactidões, o trabalho tem partes válidas, que se lêem
com proveito, como a delimitação do conceito de ginástica, agonística e atlética
(pp. 23-24); a descrição, viva e precisa, dos frescos «desportivos» de Cnossos (pp.
35-42); a análise do papel do elemento agónico na vida grega (pp. 84-88); a síntese
da época helenística e lugar que nela ocupava a educação (pp. 138-166); o capítulo
sobre exercícios físicos como expressão da unidade do corpo, alma e espírito (pp.
111-124).

MHRP - volume X.indd 106 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 107

As conclusões apresentadas no final não poderão obter a aprovação univer-


sal, excepto quando reproduzem as ideias de Pohlenz, Harder e outros. É muito
difícil caracterizar um povo, mantendo-se no domínio do geral sem entrar no do
vago. E, se há cultura sobre a qual abundem as generalizações apressadas, sem o
fundamento de uma longa prática com as realidades, é a grega. Definir o homem
helénico como «a pessoa que se basta a si mesmo» e tirar conclusões sobre o uso
de um só nome próprio (o que aliás não era regra fixa) parece-nos vago num caso,
arriscado no outro.
Não conseguimos encontrar uma razão plausível para explicar por que é que a
tábua sincrónica da cultura grega, com que termina o volume, começa no ano 110
e termina em 2000 a.C.
Diversos erros tipográficos escaparam à revisão (e.g.: p. 27, n. 50, Ritter por
Richter; n. 52 da mesma página, as iniciais da mesma autora estão alteradas para
J. M. A.; p. 57, Anticholos por Antilochos; p. 78, Süden por Sünden; p. 172, Themios
por Phemios).
Os dois estudos de Willy Zschietzschmann sobre «Lugares de Luta e Exercicio
na Grécia» foram feitos por alguém que colaborou nas escavações do Kerameikos
e de Pérgamo, e que domina perfeitamente o material arqueológico, até aos mais
recentes trabalhos de Emil Kunze em Olímpia.
O A. principia por estudar o sentido da palavra «estádio» e das diversas medidas
de comprimento. Descreve em conjunto e em pormenor cada um dos estádios gregos
consevados e reconhece certos princípios fundamentais na construção: colocação
no pendor de uma colina, orientação geral leste-oeste, ligação com um santuário
ou só com outras instalações desportivas, relações com o teatro, espécie de luga-
res para os espectadores e concessão de sitios privilegiados, arranjo dos muros
em volta da pista, a pista em si, com os pontos de partida e as metas, e a entrada.
O volume termina com uma série de planos, reconstituições e fotografias de
vários estádios (Olímpia, Priene, Mileto, Epidauro, Delfos, Atenas, Rodes), acom-
panhados de claras e úteis explicações.
Salientemos ainda a prudência com que o A. põe em dúvida a tese enunciada por
Popplow no livro anteriormente analisado, de que já no séc. IX e VIII se celebravam
competições em Olímpia (p. 8, n. 2); entende, e bem, que as estatuetas encontradas
podem representar divindades.
O segundo volume começa e termina sob o signo da philogymnastia de que Platão
fala no Banquete. Depois de dois capítulos de considerações gerais sobre o desporto,
estuda os ginásios de Atenas (da Academia, Liceu, Kynosarges, Diogeneion, Ptole-
maion, de Adriano, do Dipylon, da Ágora).
Um parágrafo especial discute a diferença entre palestra e ginásio: a interpretação
que faz, do primeiro, lugar de exercitação das crianças e, do segundo, dos adultos
(aceite provisoriamente por Marrou); a que supõe que a palestra era particular, e
o ginásio público; e a que considera aquele lugar de exercício especial, e este um
termo genérico. Decide-se pela terceira hipótese, que encontra apoio arqueológico

MHRP - volume X.indd 107 07/02/22 10:24


108 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

em Olímpia. No entanto, precisamente no ano de 1960, em que foi publicado este


volume, Delorme deu à estampa um exaustivo estudo — Gymnasion. Étude sur les
monuments consacrés à Véducation en Grèce des origines à l’empire romain. Bibliothèque
des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome, 196. Paris, De Boccard, 1960 — cujas
conclusões nos são conhecidas através da recensão que lhe fez H. Riemann in Gno-
mon, 35, 4 (1963), 383-392, e que podem resumir-se assim: o ginásio é um edifício
público, com as características do xystos e do paradromis, que precisa de uma vasta
área, e por isso fica fora da cidade; a palestra pode ser particular e não compreende
aquelas partes; o director do ginásio é escolhido pela cidade (gymnasiarches, epistates,
ephebarchos), ao passo que o paidotribes era um professor particular.
O A. estuda ainda os ginásios de Élide, Esparta, Olímpia, Epidauro e Priene, Eré-
tria, Delfos, Mileto, Éfeso, Pérgamo; as instalações balneares ou piscinas de Olímpia;
o «lugar de treino de Estratão»; edifícios do tipo de palestra e ginásio e heroon.
Põe em relevo a tríplice finalidade da palestra e do ginásio: exercícios despor-
tivos, conversas, discussões ou conferências, cuidados com o corpo.
Discute os resultados das escavações recentes em Olímpia, nomeadamente da
piscina, de que nada se conhecia anteriormente, e a finalidade da mesma.
Diversas gravuras e planos, com as respectivas explicações, completam este
interessante e bem fundamentado estudo.
O livro de Ludwig Rees é mais um contributo para a discutida questão da ori-
gem dos Jogos Olímpicos. Trabalho em que se juntam a história, a arqueologia e a
religião — e até ocasionalmente a linguística —, é notável pela riqueza informativa,
mas não raro arrojado em demasia nas suas hipóteses.
Pretende o A. demonstrar que estes Jogos derivam da cultura pré-grega e foram
depois enriquecidos por contributos micénicos e dóricos. Para tanto, baseia-se na
descoberta, por Dörpfeld, dos alicerces da Olímpia pré-dórica. Mas o chefe da missão
arqueológica que completou as escavações no santuário, Emil Kunze, mantém-se
numa prudente reserva a esse respeito. E, de qualquer modo, indícios de habitações
humanas no local não permitem concluir pela presença de práticas desportivas.
O A. aceita que o ponto de partida estava nas competições fúnebres em honra
de Pélops (competições de que Popplow vê o modelo no Canto XXIII da Ilíada e que
K. Meuli, «Der Ursprung der Olympischen Spiele», Die Antike, 17 (1941), 189-208, faz
derivar de um primitivo duelo no género dos «Juízos de Deus» medievais, a fim de
apaziguar a vítima no seu túmulo). Reconhece, no entanto, que, para comprovar
estas hipóteses, faltam pontos de apoio entre os indo-europeus.
O segundo passo, para explicar a origem das cerimónias, consiste em interpretar
as suas ligações com Zeus. Para tanto, vai buscar a tese de Cornford, da corrida para
obter a mão da princesa em casamento e da união do deus com a deusa da vegetação
(p. 13). Com isto, temos a impressão de que recuamos uns poucos de decénios em
história da religião grega, até ao período da escola etnológica. A expressão «ciclo
da vegetação» volta a soar aos nossos ouvidos (p. 23). Até a lenda de Édipo aparece
ligada à Magna Mater (p. 23)! É certo que o mito do herói tebano é uma uexata

MHRP - volume X.indd 108 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 109

quoestio, a que não faltam as mais fantasiosas soluções, ao lado das hipóteses mais
honestamente científicas. Enumeremos apenas três das mais importantes: deus
ctónio (C. Robert, Oedipus, 1915), figura do conto popular (M. P. Nilsson, Göttinger
Gelehrte Anzeiger, 1922, 36 seqq. = Opuscula I, 335 seqq.), personalidade histórica
transfigurada pelo mito (H. J. Rose, Modern Methods in Classical Mythology, 1930, 24
seqq.) — e a mais recente: identificação com Akhnaton do Egipto (I. Velikovsky,
Oedipus and Akhnaton. Myth and History, Garden City, York, 1960). Neste conjunto dís-
par, a superioridade da hipótese de Nilsson impõe-se pela sua própria simplicidade.
Para explicar a presença do deus e do herói em Olímpia, identifica Zeus com
Pélops (quando é mais frequente o sincretismo — cf. Apolo e Hyakinthos). Com esta
finalidade, propõe uma nova etimologia para o nome de Pélops: de *pel-, a raiz com
grau e de πλήρης, πληρόω, πίμπλημι, πολύς, etc., e *op-, que aparece em ὄμπνη,
ὄμπνιος e no latim ops, opis, opus, operis, e que liga à palavra opa, das tabuinhas
micénicas, com base na equivalência sugerida por Webster (From Homer to Mycenae,
London, 1958, pp. 14-15 e 105) de «tributo feudal», em ligação com hom. ὀπάων.
Isto daria o sentido «o que produz a abundância dos frutos». Pondo de parte o
risco em que se incorre ao querer forçar a etimologia de um nome próprio, não
devemos esquecer que *op- também pode ser da raiz *wekw-, que ocorre em ἔπος
(grau e) e no ac. ὄπα (grau o) — cf. lat. uox, uocis ou ainda de *okw- («ver»), que,
com o tratamento labial da lábio-velar aparece em formas verbais, como δέομαι,
ὄπωπα, etc. Se o final -οπ- ou -ωπ-, que ocorre em nomes próprios e em nomes de
aves, se deve ou não ligar a esta última raiz, como pretendeu Kretschmer, Einlei-
tung, p. 160, é duvidoso. Pierre Chantraine atribuiu-lhe origem trácia (Études sur
le Vocabulaire Grec, Paris, 1956, p. 10), depois de lhe ter chamado genéricamente
sufixo pre-helénico (La Formation des Noms en Grec Ancien, Paris, 1933, pp. 257-260).
Sobre o assunto veja-se ainda Schwyzer, Griechische Grammatik, I. München, 1939,
p. 426 e n. 4, com a bibliografia aí citada. Quanto à forma micénica, objecto já de
muitas discussões, L. Palmer (The Interpretation of Mycenaean Greek Texts, Oxford, 1963,
pp. 319-320), depois de tentar distinguir nela três possíveis sentidos — (1) nome
de uma divindade (?); (2) topónimo (?); (3) «oficina» — inclina-se também para a
ligação com a família de opus. Mas parece-nos preferível a hipótese de M. Lejeune
(Mémoires de Philologie Micénienne, Paris, 1958, pp. 39-40), de uma raiz *sep-, conhe-
cida quer dentro do grego, quer de outras línguas indo-europeias, com o sentido
de «ocupar-se de», «trabalhar em» (cf. hom. ἔπω e também ὄπλον). De qualquer
modo, não nos parece que se possa identificar Zeus — esse, com um nome de clara
etimologia, que mostra bem as suas primitivas atribuições de deus da luz do dia e
dos fenómenos atmosféricos — com uma divindade agrária. Lembremos ainda que
uma afirmação como a de Platão em Menéxeno, 245 d, não favorece esta hipótese.
Por um processo idêntico, estabelece a equivalência de Hera com Hipodamia.
Mas faltava ainda explicar a presença de Hércules na lenda. Para tanto, o A. sugere
que havia em Olímpia dois cultos opostos, o de Hera e o de Hércules. O primeiro
era dos senhores micénicos; o segundo, da camada popular. Na época micénica,

MHRP - volume X.indd 109 07/02/22 10:24


110 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

haveria em Olímpia um culto da fertilidade com o par divino Hera-Hipodamia e


Zeus-Pélops, praticado pelas camadas superiores, e outro, também da fertilidade,
mas como expressão do sofrimento dos pobres e escravos do reino, o de Deméter
e seu amado Jasios-Hércules (p. 43).
Esta inesperada aproximação parte da afirmação da deusa no Hino Homérico
a Deméter, 122-132, de que era uma escrava vinda de Creta e roubada. Nesta
história fictícia vê o A. restos do tal culto do «proletariado» minóico (p. 35).
Teria sido mais útil lembrar que também Ulisses se faz passar por um fugitivo
cretense (v. 250-310) e que, depois de completadas as escavações no santuário de
Elêusis, cuja planta mais antiga é micénica, ficou ipso facto invalidada a hipótese
de Picard, Persson e outros, da origem minóica dos mistérios (cf. G. Mylonas,
Eleusis and the Eleusinian Mysteries, Princeton University Press, 1961 (publicado
em 1962), pp. 16-17).
Junta, a esta interpretação das origens, a hipótese de uma nova fundação na
época histórica, que fez dos Jogos lutas em honra de Zeus Olímpico, já no espírito
da religião olímpica.
Merece especial relevo o capítulo sobre a derivação da corrida no estádio de uma
primitiva competição nupcial (o que explicaria a exclusão das mulheres casadas
da contemplação dos Jogos).
Muitos outros pontos poderiam referir-se, mas estes exemplos bastarão para se
formar uma ideia das características desta obra. No conjunto, o trabalho lê-se com
um profundo cepticismo, porque, apesar do engenho desenvolvido nos argumentos,
as hipóteses são frágeis em demasia para poderem ter aceitação geral.

Revista Portuguesa de Filologia n.º 12 (1964-1965)

Sr. Mary Pierre Ellebracht, C. Pp. S., Remarks on the Vocabulary of the Ancient
Orations in the Missale Romanum. Latinitas Christianorum Primaeva. Studia ad
Sermonem Latinum Christianum Pertinentia instituit Jos. Schrijnen. Edenda
curant Christine Mohrmann et H. H. Janssen. Fasciculus Duodevicesimus. Novio-
magi in aedibus Dekker et Van de Vegt, 1963, XXIV + 218 pp.

Desde 1932 que a série Latinitas Christianorum Primaeva vem oferecendo aos
especialistas valiosos contributos para o conhecimento daquilo que os seus editores
consideram a “Sondersprache” dos autores cristãos primitivos, distinta do latim
da Igreja. O fascículo que temos presente, porém, diz especificamente respeito às
orações do Missal Romano, desde as mais antigas (séc. IV) até ao séc. XI. Embora
ocasionalmente faça observações de carácter estilístico, é essencialmente um estudo
lexicográfico, que procura pôr em relevo as relações entre o vocabulário coloquial

MHRP - volume X.indd 110 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 111

dessa “Sondersprache” cristã mais antiga e a linguagem solene da liturgia. Sem a


preocupação de ser exaustivo, considera sucessivamente todos os aspectos principais
com método, clareza, segurança e uma grande riqueza de informação bibliográfica. A
A. tem um fino sentido dos matizes semânticos, como pode notar-se especialmente
nas suas interpretações dos significados de fides (pp. 31-32), humilitas e humiliter
(35-36), celebrare (37), instaurare (38-39), salutaris e salutare (187-189). É prudente
na sua apreciação dos factos linguísticos (e.g., p. 161, ao analisar a distinção entre
interuenire e intercedere) e usa com igual facilidade os textos dos Padres da Igreja,
de autores clássicos ou de inscrições.
O esquema da obra é claro e lógico. Depois de definir, na introdução, o seu pro-
pósito e o conceito de “cristianismos” como termos expressamente cunhados ou
que mudaram de sentido para exprimir uma noção especificamente cristã, divide o
seu trabalho em quatro capítulos: “cristianismos” nas orações; palavras que têm um
sentido litúrgico técnico; termos de línguas de grupos; elementos bíblicos. Finaliza
com as conclusões, a tábua das orações estudadas e respectivas referências, índice
das palavras gregas e das latinas.
Cada um destes capítulos contém várias subdivisões, de que salientamos, no
primeiro, os “cristianismos” directos (empréstimos, novas formações latinas), e
“cristianismos” indirectos; no segundo, palavras referentes à Eucaristia como tal
(com especial desenvolvimento de Mysterium e Sacramentum), termos que designam
a execução do acto de culto, termos das preces, e os que dizem respeito à eficácia
interna da acção sacra; e, no terceiro, vocábulos do paganismo romano, termos
legais, militares e médicos.
Esta espécie de estudos tem um atractivo especial, porque neles a interpre-
tação dos factos linguísticos, quando objectivamente fundamentada, abre largas
perspectivas culturais. É o que sucede nesta tese, sobretudo nalgumas palavras
mais significativas, como ecclesia (pp. 5-6), benedictio (p. 9), conditio (p. 10), confes-
sor (pp. 10-11), spiritualis — como substituto de rationalis — (pp. 17-18), confessio
(pp. 25-26), confiteri (pp. 26-27), maiestas (pp. 40-41), nouus (p. 43), mysterium (pp.
67-71), sacramentum (pp. 72-75), donum (pp. 83-85), uirtus (pp. 127-129), indulgentia
(pp. 155-157), munus (pp. 163-168).
De passagem, diversas observações de interesse morfológico, como a que se
refere ao uso de adjectivos derivados (p. 63), à abundância de verbos em -icare (p.
15) e aos nomina agentis em -or ou -tor (p. 160).
Para cada palavra estudada, a A. costuma principiar por fazer a enumeração
dos seus sentidos principais, Na secção sobre os termos legais (pp. 151-173) tem
o cuidado de anotar também o sentido clássico. Mas não assim, por exemplo, na
maioria dos vocábulos de origem grega da primeira secção (o caso de παράδεισος,
p. 7, é uma excepção a esta prática). Era interessante, por exemplo, explicar a
evolução de angelus (p. 2) desde o grego clássico e deter-se um pouco na análise do
sentido primitivo de mysterium (p. 67), pois dizer apenas que equivalia a segredo
ou mistério nada sugere quanto aos ritos de iniciação que comportava.

MHRP - volume X.indd 111 07/02/22 10:24


112 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A propósito de credentes (p. 28), convinha notar que esta substantivação do


particípio, imitada do grego, é característica do latim cristão (cf. A. Blaise, Manuel
du latin chrétien, Strasbourg, 1955, p. 19). Na mesma página 28, sobre o sentido de
doctor, quando recorda a informação de Blaise, de que era usado com frequência para
os Apóstolos e afirma que a palavra aparece nas orações apenas referida a S. Paulo
(Doctoris gentium protectione muniamur), teria sido interessante lembrar que, neste
caso como em tantos outros, o modelo está na tradição bíblica, e precisamente no
próprio S. Paulo (ego... doctor gentium in fide et ueritate, 1 Tim. 2)19. Não conseguimos
entender por que razão femineus, palavra frequente em Cícero, Virgílio, Ovídio e
outros menores, merece uma menção especial a p. 65.
O Liber predestinationis é apresentado, a p. 152, como uma combinação do Livro
das Obras com o Livro da Vida hebraicos. Supomos que aqui, como em tantos outros
pontos, se tenha vindo fundir com essa tradição outra de origem helénica, por-
quanto a noção da existência de um registo divino dos actos humanos revela-se em
dois passos de Ésquilo (Euménides 273-275 e frg. Pap. Oxy. 2256.9(a), v. 21), no tardio
Luciano (De Mercede Conductis 12) e no escoliasta B à Ilíada I. 175.
Na bibliografia, ampla e bem seleccionada, notámos a ausência do Manuel du
latin chrétien de A, Blaise, Strasburg, 1955 (embora cite o Dictionnaire latin-français des
auteurs chrétiens, do mesmo autor); da Synttaxe latine de Ernout-Thomas, que estende
o seu material exemplificativo aos autores cristãos; e dos livros sobre a história da
língua latina de L. R. Palmer (The Latin language, London, Faber and Faber, Ltd., 1954)
e de G. Devoto (Storia della lingua di Roma, Bologna, Licinio Cappelli Editore, 21944).
Diversos erros tipográficos do texto inglês (com particularidades ortográficas
americanas!) escaparam à revisão, como pode verificar-se por esta pequena lista:
p. 2, linha 6, omitiu-se are; p. 25, predominent por predominant; p. 38 restore, e não
resotre; p. 59 ingeniously, e não ingeníously; p. 191, dexology por doxology; p. 198, for-
mulaty por formulary; p. 200, daopt por adopt; p. 202, ragard por regard. Outros dizem
respeito a transcrições do francês (p. 23, la terminologie, e não le; p. 72, étymology
por étymologie) ou do latim (p. 25, apostolocae por apostolicae; p. 43, integritas, quando
deve ler-se o genitivo; p. 59, consolare por consolari; p. 202, histia por hostia). Mas
onde eles mais abundam é nas palavras gregas: συη- por συν- (p. 4); ἐκλέκτος por
ἐκλεκτός (p. 29); λαός τοῦ θεοῦ sem o sinal de baritonese na oxitona, a p. 32, 49, 51,
145 e 213; κηρύγμα por κήρυγμα (p. 52); αἴων por αἰών (p. 54 e índice de palavras
gregas); εἴς (p. 55); οἴκος (p. 57). Uma vez que estes últimos são quase todos refe-
rentes à acentuação, fica-se a suspeitar qua a A. não possui um domínio do grego
comparável ao que tem do latim cristão, cuja bibliografia acaba de enriquecer com
este bem documentado e bem elaborado estudo.

19 Sem contarmos com outros passos célebres, como Math. 22. 35 (interrogauit eum... legis doctor) e

1 Cor. 12. 29 (numquid omnes prophetae? numquid omnes doctores?).

MHRP - volume X.indd 112 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 113

Humanitas XVII-XVIII (1965-1966)

C. M. Bowra, Pindar. Oxford, at the Clarendon Press, 1964. 448 pp.

É habitual dizer-se — e a experiência confirma-o um sem número de vezes — que


o autor é o pior juiz da sua própria obra. Não é este, porém, o caso do editor de
Píndaro na Biblioteca Oxoniense e autor de um novo estudo sobre o mesmo poeta.
Quem ler o prefácio deste livro fica muito objectivamente informado sobre a
finalidade que o animou — servir de introdução ao estudo do escritor — sobre o
uso que o A. fez dos trabalhos dos seus antecessores e o seu esforço para oferecer
uma visão unitária da arte de Píndaro, o modo de abordar sucessivamente diversos
aspeetos, com a consequente desvantagem de repetições, não supridas por remissões;
o papel secundário reservado à cronologia das obras, a pontos de crítica textual
ou de métrica, onde lealmente confessa que pouco teria a acrescentar. Tudo isto
é repousante e convidativo, para quem vem das forçadas interpretações que têm
proliferado nos passados decénios. O A. não usa o tom oracular de muitos dos seus
antecessores, mas conscienciosamente examina, cita e traduz os textos em que a
cada passo se apoia. Não pretende explicar tudo. Pelo contrário, a pp. 273-274,
depois de estudar os modelos de muitas metáforas de Píndaro, não hesita em con-
fessar a dificuldade de explicar algumas delas. Servido por um perfeito domínio da
matéria e uma apurada sensibilidade, o A. atinge, talvez, os pontos mais altos da sua
exposição nos cap. V, VI, VII, VIII e IX, que mais directamente se referem à análise
estilística, uso das imagens, tratamento do mito, unidade e variedade na estrutura.
Os primeiros capítulos tinham-se ocupado da «Teoria Poética», «Deuses, Heróis e
Homens», «Ecos da Política» e «O Ideal Atlético». Termina com uma secção sobre «A
Personalidade Poética», seguida de três apêndices, dos quais dois versam questões
de cronologia («A Data da XI. Pítica» e «Cronologia Pindárica» e um, de autentici-
dade («A V. Olímpica»). Um duplo índice, dos Loci Pindarici e geral, encerra o livro.
Não faltam, no decurso da obra, os paralelos com Baquílides, e mesmo com
Simónides. No primeiro caso, merece relevo a análise da influência da I. Olímpica
na Ode III de Baquílides (p. 205). No segundo, o estabelecimento da semelhança de
vocabulário entre Simónides e Píndaro, embora o usem de maneira diferente (pp.
197-198). Especialmente penetrantes as suas observações sobre o valor sugestivo
das metáforas e da adjectivação de Píndaro comparadas com as de Baquílides (pp.
235-236).
O papel do mito na poesia grega em geral, e na lírica em particular, é visto
com toda a acuidade, e, de passagem, o A. faz uma observação luminosa sobre
o prelúdio do poema de Parménides: «Greek lyric song also makes much use of
such legends, not indeed entirely for their own sake or with undivided attention
to them, but to illuminate the present and implicitly to assess its achievements in
the light of what has gone before... Myths abound in Greek poetry because they

MHRP - volume X.indd 113 07/02/22 10:24


114 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

play an essential part in Greek thinking, and even so austere and so abstract a
thinker as Parmenides opens his poem on the nature of Being with a myth of his
own creation. To poetry myth brought abundant advantages. It enabled a poet to
concentrate in a single, concrete, vivid example thoughts which could otherwise
be expressed only in abstractions, and to gain much from a highly particular and
dramatic presentation of them» (pp. 278-279, passim).
O A. explica de forma muito pertinente as ligações dos mitos com as odes, quer
formal, quer ideologicamente, e discute com equilíbrio e prudência o problema
das relações do poeta com Corina — tão fortemente abaladas desde a publicação
do opúsculo de Page20 — reduzindo-o a uma questão de bom senso: «As histórias
das suas intercomunicações são tão triviais e infantis que sugerem as invenções
de uma época mais tardia, derivadas da compreensão ou interpretação errada de
algum texto dela ou de Píndaro» (pp. 279-281).
Igualmente bem observado o papel das gnomai, quando reconhece que «a sua
força reside na habilidade de tomar um tema comum e torná-lo raro, formulando-o
em termos sugestivos e provocantes. Substancialmente, as suas máximas já foram
proferidas antes, mas o modo de as apresentar é novo e impressionante, através
do toque pessoal que lhes dá» (p. 226).
Distingue-se, no cap. VIII, a análise da independência entre unidades métricas e
unidades sintáticas, e, no IX e último, a caracterização das três fases em que pode
dividir-se a carreira do poeta: a primeira, em que procura os momentos de alegria
arrebatada vendo na sociedade para quem trabalha a imagem da concórdia e feli-
cidade divinas; a segunda, temperada pela consciência mais aguda da amplitude
dos feitos humanos, com uma poesia mais complexa e cheia de alusões, mitos mais
extensos e mais intimamente associados com os temas principais; e a terceira, a
fase da desilusão com Atenas, em que se volta para Egina, e procura reafirmar a
sua posição na sociedade.
O A. estuda, no cap. III, o ambiente político da época de Píndaro, insistindo em
que o poeta não compreendeu o significado de Maratona (pp. 106 e 111), e procu-
rando justificar o que nós preferiríamos chamar as suas oscilações e tergiversações.
Estas estendem-se também ao tratamento dos mitos, e não só no caso de I. IV. 57,
em que se atribui pequena estatura a Hércules, para lisonjear Melisso (pp. 47-48)
ou nas duas versões da lenda de Neoptólemo — a de Pae. VI. 111-120 e a retratação
da VII. Nemeia — (pp. 71-74), como noutros passos. Por exemplo, a p. 164, o A.
surpreende-se por a X. Olímpica (como, aliás, também a II. Olímpica) afirmar que
Hércules fundou os Jogos e ignorar a sua ligação com Pélops, que é essencial ao
mito da I. Olímpica (p. 164). Ora nós podemos encontrar um fácil paralelo para esta
inconsistência nas referências ao destino ulterior de Aquiles, que na II. Olímpica se

20 Corinna. The Society for the Promotion of Hellenic Studies, Supplementary Paper n.° 6, London,

1953, 88 pp.

MHRP - volume X.indd 114 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 115

encontra nas Ilhas dos Bem-aventurados (vv. 79-80), na IV. Nemeia (vv. 49-50) está
em Leuce e na VIII. Ístmica (vv. 57-60) e Péan VI (vv. 98-99), quando se descreve a
cena dos seus funerais, nada faz suspeitar da possibilidade da sua sobrevivência
num lugar distinto do do resto da humanidade. De resto, o A. nota, de passagem,
a inconsistência das concepções escatológicas do poeta (p. 37), e, quando se refere
ao mito da II. Olímpica (pp. 121-122) considera que aquela deve ser simplesmente
a crença secreta de Terão, tal como já o dissera Wilamowitz («die Geheimlehre an
die Theron glaubt» — Glaube der Hellenen, II, p. 57). É possível que assim seja, mas
a comparação com um passo do Fedro 249a —que aliás o A. também aduz na sua
discussão sobre os mitos escatológicos, a pp. 89-95, mas sem tirar desse paralelo
todas as consequências — favorece, a nosso ver, a hipótese da origem pitagórica
da doutrina. O que há de novo em Píndaro é a combinação desta com a tradição
literária acerca de uma terra longínqua, onde viviam os bem-aventurados.
Ainda a propósito da discussão deste mito, temos a notar que os seres que
habitam esse lugar de eleição não ajudam os homens e, portanto, não podem pôr-
-se em paralelo com Pélops, como se faz na p. 48. Tão-pouco é exacto que Sémele
se encontre nesse lugar, como se lê na p. 65, pois o que os versos 26-27 fazem é
afirmar que ela está entre os Olímpicos, tal como Ino, que também fora deificada21.
Quanto ao celebrado fr. 129 Snell, esse, pelo contrário, não nos parece que haja
razões para o declarar especificamente pitagórico (pp. 368-369). O poeta utilizou
aí a tradição acerca da bem-aventurança no Hades e transferiu para esse lugar a
noção tão popular de que tal felicidade consistia na continuação das ocupações
agradáveis desta vida, sem omitir o culto dos deuses.
Em tão extensa obra, naturalmente surgem ao espírito do leitor observações ou
aditamentos a fazer em mais do que um passo. De umas e de outros limitar-nos-
-emos a alinhar um pequeno número.
No princípio do cap. II, nota que as alusões a Hércules são muito frequentes,
porque o poeta vê nele «uma incarnação da humanidade heróica, tal como desejava
que fossem os seus próprios vencedores» (p. 46). Sem contestar esta afirmação em
si, a verdade é que a figura de Hércules não impressionou menos outros líricos,
nomeadamente Estesícoro, que o celebrou, pelo menos, na Gerioneida, Cicnos, Cér-
bero, e talvez noutros poemas ainda. Outro tanto sucedeu com os dramaturgos, que
analisaram sobretudo a grandiosidade trágica da sua queda (Traquínias, Hércules) —
para não falar na escultura e na cerâmica. Nesta última arte, basta observar que nas
Vasenlisten zur griechischen Heldensage (Marburg, 21960) de F. Brommer, a enumeração
das representações pictóricas da gesta do herói ocupa perto de metade do livro22.

21 A mesma associação das duas filhas de Cadmo divinizadas figura na invocação inicial da XI.
Pítica.
22 O mesmo especialista estudou também o assunto na monografia Herakles. Die zwölf Taten des

Helden in antiker Kunst und Literatur. Münster, 1953.

MHRP - volume X.indd 115 07/02/22 10:24


116 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A p. 160, parece incluir o hyporchema entre as formas da lírica coral endere-


çadas aos homens.
A p. 206, Κυδώνια μάλα do fr. 187/10 Page de Estesícoro não são maçãs, mas
marmelos23. A p. 318, ao enumerar os epinícios monostróficos de Píndaro, falta
acrescentar à lista a XIV. Olímpica. Certamente por um lapso semelhante se encon-
tra Ixião como um dos supliciados da Nekyia de λ (p. 79) e se lê, a p. 134, que a
Ode IV (e não a III) de Baquílides foi escrita para comemorar a vitória de Hierão
em Olímpia, na corrida de carros. A numeração correcta da Ode figura, de resto,
na tábua cronológica, a p. 410, e o próprio A. se ocupara longamente da discussão
deste caso em relação com a data da II. Pítica, nos seus Problems in Greek Poetry,
Oxford University Press, 1953, cap. V.
Dois pontos de cronologia relativa, e consequente possibilidade de detecção de
influências, são focados a pp. 375-377 e 384. No primeiro caso, a resolução definitiva
da questão levaria a conclusões de importância sobre a data do Prometeu Agrilhoado,
porquanto se discute a relação entre a descrição da erupção do Etna na I. Pítica e
a da tragédia de Ésquilo. O A. inclina-se para a prioridade de Píndaro, cujo quadro
é mais sóbrio e literal. É um argumento, a juntar a tantos outros que militam a
favor da elaboração tardia do Prometeu.
O segundo caso assenta sobre dados inversos: aqui o que é certo é a data do
termo de comparação, o Agamémnon, e duvidosa é a da XI. Pítica. Este último ponto
é debatido no apêndice I, onde, contra o ano de 474, tradicionalmente aceite por
Wilamowitz e tantos outros, o A., retomando doutrina já exposta num artigo seu
publicado em The Classical Quarterly XXX (1936), 129-141, e apresentada anteriormente
por Mommsen e Farnell, favorece 454/3, como mais coerente com as informações
dos escoliastas, com o mito e o final da ode. Sendo assim, a XI. Pítica deixaria de
ser urna das fontes da Oresteia, e o motivo do assassínio de Clitemnestra pelo filho
seria talvez novidade de Ésquilo. A questão tem sido muito debatida, nomeadamente
por F. Jacoby24. A diversidade dos nomes dados à ama, de que temos conhecimento
graças ao schol. Choe. 733 (fr. 218/41 Page de Estesícoro) pouco nos elucida. Parece
mais significativa a falta de menção de Electra (que aliás, teria sido introduzida no
mito por um discípulo de Estesícoro) e, sobretudo, a de qualquer alusão à purificação
de Orestes e à solução dada pelas Euménides, solução essa que de tal modo ficou
gravada no espírito helénico, que o próprio Eurípides como que pede vénia, cada
vez que altera os seus dados (Ifigénia na Táuride, 940-971, 1469-1472; Orestes, prólogo).
Os estudiosos da poesia grega arcaica deviam já a C. M. Bowra dois excelentes
livros, Early Greek Elegists (Cambridge, Heffer, 21960) e Greek Lyric Poetry from Alcman to
Simonides (Oxford, at the Clarendon Press, 21961). O Pindar agora publicado, mesmo

23 Sobre
a identificação e simbolismo deste fruto, que figura também no fr. 286/5 Page de Íbico,
veja-se o artigo de Jürgen Trumpf, «Kydonische Äpfel», Hermes, 88 (I960), 14-22.
24 FGrH. 90 (Nicolau de Damasco) F 25. Citado, aliás com pouco louvor, por Ed. Fraenkel na sua

edição do Agamémnon, vol. II, p. 402, n. 2.

MHRP - volume X.indd 116 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 117

depois de análises tão penetrantes — em muitos aspectos definitivas — como as de


Wilamowitz e de H. Fränkel, é a digna continuação dos trabalhos anteriores do A.
e um companheiro utilíssimo para a difícil exegese do poeta tebano.

Eduard Fraenkel, Kleine Beiträge zur klassischen Philologie. Erster Band: Zur
Sprache. Zur griechischen Literatur. Roma, Edizioni di Storia e Letteratura,
1964. 520 pp. e 2 gravuras.

Para quem sabe, como a autora destas linhas, da grande relutância do Professor
Eduard Fraenkel em deixar reunir as suas Kleine Schriften — pois, como todos os
grandes mestres, considera a sua obra um perpetuum mobile, em que não é lícito
voltar atrás — a publicação de dois volumes de Beiträge (de que nos propomos
analisar o primeiro) constitui uma deleitosa surpresa. Artigos que marcaram uma
época, como os que escreveu em tempos sobre Kolon und Satz e Lyrische Daktylen,
aqui se encontram, finalmente tornados acessíveis. E não só estes, como uma série
de estudos sobre as línguas clássicas, nos quais sobressaem um de semasiologia,
sobre a história da palavra fides, e outro sobre a discutida questão do género de
dies, onde se revela, de par com o seu espantoso domínio do grego e do latim, a
segurança na distinção dos matizes.
Entre os vinte e seis estudos de Literatura Grega, distingue-se um grupo de
artigos sobre Ésquilo, no qual se inclui o já clássico, embora publicado há pou-
cos anos, sobre «Os Sete Pares de Falas no Drama Tebano», bem como mais três
análises de pormenor da mesma tragédia (versos 4-8; 183; final espúrio); a lúcida
interpretação do Agamémnon, que se contém na conferência publicada em Zuri-
que, em 1957, agora junta a dois trabalhos muito anteriores, «O Hino a Zeus no
Agamémnon de Ésquilo» e «A Cena de Cassandra na Oresteia» — conjunto que não é
dispensável, mesmo ao possuidor da sua monumental edição comentada do drama
que Goethe classificou de «obra-prima das obras-primas». Também tem aqui o seu
lugar o artigo sobre «A entrada do coro no Prometeu» e as «Conjecturas sobre o
Festival de Etna de Ésquilo», formuladas em 1954, pouco depois da publicação do
curioso e significativo fragmento da stichomythia entre Dike e o corifeu, no Vol.
XX dos Oxyrhinchus Papyri.
Sobre Sófocles, apenas dois curtos, mas esclarecedores artigos (Antigona, 29 seq.
e Ájax, 68-70); sobre Eurípides, o primeiro contributo do A. para o esclarecimento
das Fenícias e dois estudos sobre as suas relações com a Comédia Nova («Um motivo
de Eurípides numa cena da Comédia Nova» e «Eurípides e Filémon»).
Destaca-se também um grupo de cinco artigos sobre Aristófanes, dos quais o
primeiro, «Sobre o texto das Aves», publicado em 1959 na Festschrift G. Jachmann,
é uma preciosa lição de crítica textual, e o terceiro, que não abrange sequer meia
página, uma não menos útil lição de sobriedade e de precisão. A nótula tem o
espirituoso e significativo título de Catching Birds, e o A. não escreveu nela nada

MHRP - volume X.indd 117 07/02/22 10:24


118 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

de seu: limitou-se a transcrever as palavras do editor do Papiro de Oxirinco 1401


e de A. Körte no Archivo Papirologico sobre dois pequeníssimos fragmentos que se
julgavam ser de uma tragédia, e a colocar ao lado os versos 460 seq. e 382 das Aves
de Aristófanes. A identidade ressalta do confronto, de tal modo que o teorema fica
demonstrado, sem que nele se gaste uma só palavra.
Mas o interesse destes trabalhos não se limita — e já não seria pouco — aos
assuntos em epígrafe. Como todos os grandes mestres, o Professor Fraenkel semeia
pelo caminho, com mão liberal, observações marginais, que esclarecem problemas
afins do que está a ser versado. Assim, a propósito das já referidas conjecturas sobre
as Aitnaiai, faz uma subtil análise do tratamento do tema da música na I. Ode Pítica
de Píndaro (pp. 256-258).
É consolador saber que a esta vasta colectânea já podia acrescentar-se novo
material, em que o A. volta, desenvolvendo-os largamente, a dois dos temas nela
versados: «Zu den Phoenissen des Euripides» e «Noch einmal Kolon und Satz», ambos
publicados pela Academia das Ciências da Baviera, Munique, respectivamente em
1963 e em 1965. Por isso os estudiosos da Filologia Clássica ficam à espera de um
terceiro volume que prolongue este autêntico festival do saber que são os Kleine
Beiträge do famoso mestre de Göttingen e de Oxford.

P indari Carmina cum Fragmentis edidit B runo S nell . Editio tertia. Pars
altera: Fragmenta. Indices. Bibliotheca Scriptorum Graeeorum et Romano-
rum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teuneri. MCMLXiV. VIII+234 pp.

Da segunda edição de Píndaro por B. Snell, publicada em 1955, e das novi-


dades que trazia, já tivemos o gosto de dar conhecimento aos nossos leitores,
em recensão incluída no vol. VII-VIII (1955-1956), pp. XLV-XLVII, desta mesma
revista. Poucos anos depois, assinalámos, aqui também (vol. XI-XII, 1959-1960,
pp. XI-XII), o aparecimento da primeira parte da terceira edição, com os epiní-
cios, saídos do prelo em 1959. Dissemos então que a causa principal da divisão
em dois tomos era a espectativa de fragmentos novos, que E. Lobel em breve
iria dar a conhecer.
Efectivamente, o vol. XXVI dos Oxyrrhinchus Papyri, datado de 1961, contém
grande número de fragmentos de Píndaro, que, na quase totalidade se encon-
tram hoje na Biblioteca Bodleiana, em Oxford. E por isso, dos 22 papiros que
figuravam na primeira edição ou dos 23 da segunda, passou-se agora à elevada
cifra de 37. O A. desprezou, e muito bem, todos aqueles que, por demasiado
exíguos, se tornavam inúteis numa edição desta natureza. Do que lhe pareceu
digno de ser publicado, resultaram alguns aumentos em quase todas as formas
líricas, especialmente nos hinos e nos trenos, e, como habitualmente acontece,
o encastoamento de textos incertorum librorum nas modalidades que lhes com-
petiam e a alteração dos dubia.

MHRP - volume X.indd 118 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 119

Exemplificando com os casos mais notáveis, apontaremos os dois fragmentos


novos da IX. Ístmica, o 1a, do π24, fr. 2, e o 6a-6f, do π25. Foi no meio deste último
grupo que encontrou o seu lugar ο ἐρισφάραγος do antigo fr. 14-15, que agora se
situa em 6a (d), num contexto que nos dá, com muitas probabilidades, um epíteto
de Zeus, já conhecido de Baquílides V. 20 (e aplicado a Poséidon no Hino Homérico
a Hermes, 187) em ligação com o título de πατήρ, que só a ele, dentre os deuses,
cabe. Outro tanto aconteceu com o antigo fr. 28, que agora é o 6a (c). O fr. 149 é
agora o Péan 16.6 e o fr. 167 é o Treno 6.
Por sua vez, uma série de fragmentos do π26 veio engrossar o legado dos peanes
(XVII a XXII, e ainda os frs. 59 e 60), e ο π32 o dos trenos (fr. 128 a-f), dos quais dois,
o 128c e 128d, com certa extensão. Ο π30 forneceu o mutilado Ditirambo IV e ο π31
o pequeno fr. 11a, de um hiporquema.
De particular interesse se nos afigura o acrescento dos infelizmente muito
incompletos versos 10 a 15 ao discutido treno do fr. 129, provenientes do π32.
Neles se vislumbra a palavra βουθυ[, que certamente é o composto βούθυτος, não
registado até agora em Píndaro, mas empregado por Baquílides, Ode III. 15, e usado
pelos trágicos, e que seria continuação da descrição dos sacrifícios aos deuses, que
faziam parte desta bem-aventurança no além. Na linha 15 lê-se πρὸς [Ὄ]λυμπον,
que Snell propõe, embora dubitativamente, seja uma referência ao mito da apoteose
de Hércules. Pensamos, porém, que o que se elevava até ao Olimpo pode ser muito
simplesmente o fumo, à semelhança do que ocorre em A 317:

κνίση  δ’  οὐρανὸν  ἷκεν  ἑλισσομένη  περὶ  καπνῶι

No mesmo fragmento ainda, verso 9, rejeita a lição de Boeckh e Hermann, αἰεί


θύα, por insuficiente para o espaço do papiro, e prefere antepor a crux a αἰεί...
θύματα, lição do texto de Plutarco que transmite este passo. Menciona ainda a
conjectura de Erbse, αἴσια, que não parece nada provável.
Os dubia levaram diversos acrescentos, mas também sofreram algumas supres-
sões, como a dos frs. 336 e 343, que agora são, respectivamente, pertença do c. 24
e 25 de Baquílides.
Destas modificações todas resulta que a actual numeração, com entradas em
branco, se torna confusa. Esperamos que não esteja longe o dia em que seja pos-
sível refazer a contagem dos fragmentos de Píndaro. No entanto, na disposição
das partes que a compõem, distinguindo mais marcadamente as formas líricas,
esta edição é já muito mais clara que a anterior. Continua a valorizar-se com um
excelente conspectus metrorum, notas prosódicas, índice de nomes próprios e índice
de palavras não registadas no Lexicon Pindaricum de Rumpel. A estes apêndices já
antigos acresce agora, em substituição do Specimen Indicis Auctorum, um sistemático
e útil Index Fontium.
Com este segundo volume se completa uma edição do poeta tebano que os
classicistas não mais podem dispensar.

MHRP - volume X.indd 119 07/02/22 10:24


120 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Hesiod, Theogony. Edited with Prolegomena and Commentary by M. L. West.


Oxford, at the Clarendon Press, 1966. XIV + 460 pp.

Desde que Rzach publicou a sua editio maior de Hesíodo, em 1902 (para só falar
da que, neste século, marcou um importante progresso), a nossa compreensão e
conhecimento da problemática referente às obras do poeta têm-se alargado conside-
ravelmente. Com efeito, é neste espaço de tempo que se situa a decifração e tradução
dos poemas babilónios e hititas onde se lêem cosmogonias e outras narrativas que
obrigaram a rever a posição dos mais antigos documentos literários gregos — não
sem o perigo de um período de pan-babilonismo por parte de alguns exegetas mais
entusiasmados. Por outro lado, à tradição manuscrita insuficientemente estudada
foram-se juntando papiros que agora perfazem o número de trinta e dois.
Por todos estes motivos, era chegada a altura de se empreender a difícil tarefa
de fazer uma nova edição do poema, na qual, sobre a base de uma nova e com-
pleta colação dos manuscritos, se reconstituísse um texto mais seguro e se fizesse
um comentário bem informado, penetrante e objectivo. A este duplo desiderato
corresponde admiravelmente a edição de M. L. West que acaba de completar-se,
depois de ter tido como ponto de partida a sua tese de doutoramento.
Os extensos Prolegomena (107 páginas) analisam sucessivamente todas as ques-
tões relativas à Teogonia, principiando por passar em revista as cosmogonias que
até agora se conhecem — e isso com amplitude tal que abrange não só as europeias
como até as japonesas e polinésias. O A. é de opinião que nada obriga a aceitar
uma fonte comum entre Hesíodo e os demais, e que a Teogonia se distingue por
não ter carácter mágico.
Estuda seguidamente o mito da sucessão, «espinha dorsal» (p. 18) do poema,
com paralelos frisantes em textos hititas, acádios e fenícios. Depois de analisar
objectivamente a questão e de apontar as semelhanças, o A. conclui que a versão
mais antiga é a babilónia, da qual devem ter derivado o mito fenício (até onde se
pode confiar no tardio relato de Fílon sobre Sanchuniathon), o hurrita e o grego.
Quanto ao período de transmissão, que tanto pode ser o minóico-micénico como o
posterior ao século VIII a.C., o A. opta pelo primeiro. Essa solução, que, aliás, vários
têm preferido, parece-nos ser a que melhor explica a sobrevivência em Hesíodo de
mitos que os Poemas Homéricos desconhecem, como o das Ilhas dos Bem-Aventu-
rados — inicialmente distinto do dos Campos Elísios — e o do Tártaro — que falta
por completo na Odisseia e que na Ilíada aparece em cantos mais tardios, como o
começo do VIII. (Deve, no entanto, notar-se, que a nova datação muito mais baixa,
proposta por Lambert25, para o poema de Enuma Elis, obrigaria a situar a transmissão
no séc. VIII). Não queremos dizer com isto que possamos também seguir o A. na
sua aceitação da actual tendência — originada, aliás, em Bethe — para considerar

25 Apud P. Walcot, Hesiod and the Near East, Cardiff, 1966, cap. II.

MHRP - volume X.indd 120 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 121

Hesíodo anterior a Homero. As dúvidas sobre a oralidade do poeta ascreio, que o


A. muito justamente partilha, são um argumento de peso a opor a tal corrente.
Muito menos o podemos seguir, quando declara (pp. 30-31) que a Grécia pertence
não à Europa, mas à Ásia, e que a Literatura Grega é uma literatura oriental! Com
menos escolaridade, mas mais profunda intuição do passado histórico-cultural que
nos informa, escreveu Shelley a sua frase famosa: «We are all Greeks!» De resto,
notamos na comparação entre o tratamento dos mitos cosmogónicos na versão
hurrita e na grega a falta da diferenciação que já foi estabelecida por Lesky há mais
de dez anos: entre os Helenos, a luta pelo poder não é uma sucessão de crueldades
sem sentido, mas o triunfo de Zeus é o triunfo da Justiça26.
O A. estuda em seguida as genealogias, dividindo os deuses em seis espécies, a
última das quais é a das abstracções — divisão aceitável para a nossa necessidade
de sistematizar, mas que certamente não seria válida para Hesíodo. Aceita, na
esteira de Snell, a hipótese de ter sido o poeta o inventor dos nomes das Musas,
e talvez também das Nereides e das Oceânides, o que implica a adesão ao parecer
de Aristarco e Zenódoto, de que Σ 39-48 é uma imitação tardia.
Particularmente engenhosa é a discussão acerca da data, que enche o capítulo
III. Com base na referência ao santuário de Delfos (que só adquire carácter pan-
-helénico a partir de meados do século VIII), na descrição do diadema de Pandora
e na limitação dos conhecimentos geográficos, estabelece como provável c. 750
a.C. Por outro lado, a Guerra Lelantina, em que, segundo Plutarco, o «valoroso
Anfidamante» perdeu a vida, poderia colocar-se entre 730 e 700 a.C.. À hipótese
de Wade-Gery, de que o poema que mereceu a Hesíodo a trípode nos jogos fúne-
bres em honra daquele rei de Eubeia (Op. 654-659) seria a Teogonia, acrescenta o A.
argumentos dignos de poderação: o elogio dos βασιλῆες em Th. 80 segg., em 430 e
434, em contraste com o qualificativo de δωροφάγοι que recebem em Erga (além
de várias advertências), e mais ainda a função apaziguadora da arte poética em
que tanto insistem os versos 98-103. Porém, embora se empregue ὑμνεῦσαι (Th.
11, 37, 51), ὑμνεῖν (Th. 33), ὑμεύσαις (Th. 70), ὑμνήσει (Th. 101) — para não contar
o espúrio ὑμνεῦσι de Th. 48 — fica-se na dúvida se o ὕμνωι νικήσαντα de Op. 657
poderia designar um poema da envergadura da Teogonia.
Muito importante o capítulo sobre a transmissão do texto. Supõe o A. que o
catálogo que inegavelmente temos apenso ao final do poema — e que o P. Oxy. 2354
conserva em parte — não era o de Hesíodo, porquanto o proémio daquele não é
o de um poema independente, mas uma re-invocação. Ter-se-ia dado uma expan-
são e subsequente aglutinação, paralela à que sofreu o Scutum e o Hino Homérico a
Apolo. Para ele, a Teogonia não excede o verso 900 — ou seja, não atinge sequer a
encantadora despedida à paisagem grega de 963-964, que, para muitos, é o limite

26 «Hethitische Texte und griechischer Mythos», Anzeiger der Oesterreichischen Akademie der Wis-

senschaften, 1960 = Gesammelte Schriften, Bern, Francke, 1966, 357-378, e ainda Geschichte der griechischen
Literatur, 21963, p. 116.

MHRP - volume X.indd 121 07/02/22 10:24


122 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

máximo da obra autêntica. Na época romana teria sucedido, ao primitivo grupo


de três poemas — Teogonia, Catálogo, Trabalhos e Dias —, outra selecção, que na vez
do segundo incluía o Escudo de Hércules. Tal fase é pressuposta pela disposição do
texto que o A. observou no P. Mich. inv. 6828.
Para o estabelecimento do texto da Teogonia, foram agora usados, além dos 34
MSS. de Rzach, mais 32 e ainda 17 papiros inéditos. Deste modo, pôde reconhecer
a existência de nove ramos, a que acrescem os contaminados. Examina também as
outras fontes: citações, escólios, exegetas.
O capítulo sobre o estilo contém pertinentes observações, como esta: «Hesíodo
é muito fluente nos passos genealógicos. Quando se trata de entrelaçar nomes,
como no Catálogo das Nereides, fá-lo com uma graça melodiosa, que nada deixa a
desejar» (p. 73). Distingue, de resto, diversas espécies de estilo, de acordo com o
assunto: gnómico, genealógico, hímnico e narrativo.
A secção sobre o vocabulário é composta, naturalmente, em função do seu afas-
tamento de Homero. Outro tanto sucede com o capítulo sobre o dialecto, tema que
tem sido ultimamente objecto de renovada atenção por parte de vários estudiosos.
Um longo caminho se tem percorrido, desde que o trabalho pioneiro de Ahrens
(1853) encontrou os primeiros dorismos, e desde que Fick publicou, em 1887, uma
inverosímil «edição délfica» de Hesíodo — sem falar das formas beócias impostas
por Wilamowitz. Naturalmente que nos encontramos dentro de um domínio muito
controverso — em parte pela insegurança da transmissão manuscrita, em parte
pelo carácter artificial, incoerente, do emprego de formas dialectais em literatura.
Parece-nos difícil admitir, contra Wackernagel, que ἑωσφόρον de Th. 381 não seja
um aticismo (p. 81). Na n. 1 da p. 89, fala-se de incursões ocasionais de Homero
pelo arcado-cipriota, sem lembrar que tais «incursões», à medida que se decifram
as tabuínhas em Linear B, vão sendo identificadas como relíquias micénicas.
Quanto à difícil questão dos acusativos do plural da 1.ª declinação, que podem
ser em -ᾰς ou -ᾱς, quase na mesma proporção, deveria o A. citar a hipótese pro-
posta independentemente por Anna Morpurgo Davies27 e por Hans Troxler28 de
que certas fórmulas poéticas conservariam a antiga distinção entre acusativos
pre-vocálicos e pre-consonânticos.
Os Prolegomena terminam com uma detida análise da métrica e prosódia e uma
bibliografia crítica.
O texto é geralmente conservador, baseado naquela crítica interpretativa que
advogou Kurt von Fritz29. Salienta-se uma ou outra melhoria do texto, como a de
Van Lennep ao verso 74 e a do Π3 ao 84.

27 «Doric features in the language of Hesiod», Glotta, 42, 1964, 138-165, especialmente pp. 152-162.
28 Sprache und Wortschatz Hesiods, Zirich, Juris-Verlag, 1964, pp. 73-79.
29 «Das Prooimion der hesiodischen Theogonie», Festschrift Bruno Snell, München, Beck, 1956, 29-45.

MHRP - volume X.indd 122 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 123

O comentário, extremamente rico e sοlidamente bem informado, mantém


um nível de objectividade e bom senso que é tanto mais de louvar, quanto é
certo que a interpretação da Teogonia é uma selva de dificuldades. A discussão
acerca do proémio, do mito de Prometeu e da descrição do Hades e do Tártaro
são modelos no seu género. Também se regista com prazer a interpretação de
χάος como chasma, rejeitando as especulações de Kirk e Raven e outros. Parece-
-nos, porém, menos convincente, a suposição de que a σφραγίς de Hesíodo é só
orgulho, não assinatura (p. 161) e a aceitação da autenticidade dos versos 118-119,
que incluem o Tártaro entre os primeiros elementos em que se origina o mundo.
A ausência destes versos na citação de Platão (Symp. 178 b) e na de Aristóteles
(Metaph. 984 a 27), para não falar em autores tardios e menos significativos, é
uma razão que não pode invalidar-se facilmente, sobretudo a primeira. De resto,
o próprio A. reconhece que «Tartarus comes in oddly at this point» (p. 194).
Sem dúvida merecedora de aprovação é a função «quase demiúrgica» que aqui
se atribui novamente a Eros.
Um excurso sobre particularidades de acentuação na poesia épica e três índices
(geral, de palavras estudadas e de passos de outros autores clássicos discutidos)
termina esta edição monumental, que em breve se tornará um auxiliar precioso
dos estudiosos de Hesíodo.

Celsus, Ein Lateinisches Leseheft. Ausgewählt und herausgegeben von Dr.


Werner Krenkel. Eclogae Graecolatinae. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesells-
chaft, dritte Auflage, 1963, 48 pp.

Eis um livro que é uma lição. Destina-se aos estudantes de Medicina, sobretudo
aos que frequentam a Anatomia, primeira e segunda parte, e que têm a obriga-
ção de «fazer o seu latim». Para tanto, o A. entendeu que estava indicado, não as
artificiais fábulas de Fedro ou as monótonas campanhas de César nas Gálias, mas
textos que usassem o próprio vocabulário da profissão a que os jovens se destinam
e lhes dessem ao mesmo tempo a noção dos progressos da ciência a que se dedicam.
A abrir, como não podia deixar de ser, a versão quinhentista latina, por Cornarius,
do Juramento de Hipócrates. Seguem-se dezoito excertos da parte da Enciclopédia
de Celso consagrada à Medicina. E ainda um texto de Varrão. Tudo acompanhado de
notas, concisas e esclarecedoras, que ora dão um significado (sem esquecer marcar
a acentuação da palavra), ora explicam uma construção, ora identificam um nome,
e que eventualmente remetem para o tratado de Anatomia usado pelos alunos.
A selecta, elaborada com tanta inteligência e cuidado, teve o êxito que merecia:
três edições em oito anos, as últimas já enriquecidas com textos de interesse para
os farmacêuticos também. O acolhimento dado a um livro destinado à formação
humanística de estudantes de ciências é um facto tão reconfortante como digno
de meditação.

MHRP - volume X.indd 123 07/02/22 10:24


124 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Anthologia Lyrica Graeca. Edidit Ernestus Diehl. Fasc. 1: Poetae Elegiaci. Editio
stereotypa editionis tertiae. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum
Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1954. IV + 144 pp.

Anthologia Lyrica Graeca. Edidit Ernestus Diehl. Fasc. 3: Iamborum Scriptores.


Editio stereotypa editionis tertiae. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et
Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1964. VI + 162 pp.

A Anthologia Lyrica Graeca de Diehl é obra que não precisa de ser apresentada a
nenhum classicista, e ainda hoje se dá por muito feliz aquele que encontra exemplares
em segunda mão da edição completa, pois sabe que, seja qual for a direcção em que
se movam os seus passos nos caminhos da poesia grega arcaica, em nenhuma podem
dispensá-la. Mas sucede também que as recuperações papirológicas e até epigráficas
dos últimos decénios têm enriquecido muito o nosso conhecimento dessa fase da
literatura grega, sobre a qual, paralelamente, se têm multiplicado os estudos. Para
obviar a esta última necessidade é que Rudolf Beutler reeditou, em 1949, 1950 e
1952, respectivamente, os três primeiros fascículos, aproveitando as notas e fichas
deixadas por Diehl. Grandes nomes o auxiliaram nessa tarefa, como Br. Snell e W.
Schubart para o primeiro, P. Maas para o segundo, e ainda o mesmo juntamente com
O. Masson, C. Ruprecht e Br. Snell para o terceiro (este já com acrescentos dos Pap.
Oxy., Vol. XVIII, para Hipónax). Os tempos em que tais reimpressões actualizadas
saíram eram difíceis, e por isso não admira que tivessem escapado certas referências
bibliográficas, como a do artigo de W. Jaeger, «Archilochus Frg. 67», publicado na
Classical Review, 60, 1946, 103 (agora incluído nos Scripta Minora, Roma, Edizioni di
Storia e di Letteratura, Vol. II, 1960, pp. 317-318), com a solução da difícil crux do
verso 3 do frg. 67a, e, de um modo geral, do livro de Hermann Fränkel, Dichtung und
Philosophie des frühen Griechentums, cuja primeira edição data de 1951.
Também esses três fascículos se esgotaram e tiveram de ser substituídos. Em
1954, saíu, em edição estereotipada, mas sobre papel incomparavelmente melhor,
o fascículo 1, ou seja, o dos elegiacos. Em 1964, o fascículo 3, com os iambógrafos,
seguiu o mesmo processo. Aqueles que, entretanto, tinham visto desprender-se do
tronco comum o fasc. 2, que fora totalmente refeito por Young, em 1961, dando-
-nos um excelente e renovado Teógnis, não podiam deixar de ficar desapontados
com a reedição anastática. Precisamente no lapso de tempo decorrido entre a
reimpressão anterior e esta tinha aumentado consideravelmente o magro legado
dos iambógrafos. Para só falar do principal, lembremos que foi entre 1954 e 1955
que se descobriram ou publicaram os novos fragmentos de Arquíloco contidos
nos Pap. Oxy., Vol. XXII, e as inscrições do Archilocheion — toda uma série de dados
novos a completar com os fornecidos pelas escavações nas ilhas de Paros e Tasos.
Os fascículos 1 e 3 da Anthologia de Diehl aguardam, portanto, a sorte que já
coube ao 2. Entretanto, os classicistas têm a lucrar com a reimpressão de uma obra
que, mesmo sem estar actualizada, lhes é sempre útil.

MHRP - volume X.indd 124 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 125

Plvtarchi Moralia. Vol. VI, Fasc. 2. Recensuit et emendauit M. Pohlenz. Editio


altera quam curauit addendisque instruxit R. Westman. Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
1959. XII + 240 pp.

Plvtarchi Vitae Parallelae. Vol. II, Fasc. 1. Recognouerunt Cl. Lindskog et K.


Z iegler . Iterum recensuit K. Z iegler . Bibliotheca Scriptorum Graecorum et
Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1964. XII + 302 pp.

Entre perto de oitenta escritos filosóficos de Plutarco que chegaram até nós,
ocupam lugar de especial relevo, pelo seu valor informativo e pela difusão que
obtiveram, os seis que se contêm neste fascículo: os três contra os Estóicos (De
Stoicorum repugnantiis, Stoicos absurdiora poetis dicere, De communibus notitiis contra
Stoicos) e os três contra os Epicuristas (Non posse suauiter uiui secundum Epicurum,
Aduersus Colotem, De latenter uiuendo). A primeira impressão, de. 1950, confiada ao
cuidado do grande especialista de Die Stoa, tinha, para além das qualidades de rigor
próprias de uma boa edição crítica, breves mas elucidativas notas, com bibliografia,
sobre cada grupo de diálogos, e, no rodapé, as remissões para os Stoicorum Veterum
Fragmenta de Arnim, num caso, e para os Epicurea de Usener, no outro. Trazia já
essa edição grande número de emendas ao texto tradicional — cerca de trezentas.
Cinco anos passados, o mesmo Pohlenz, com a simplicidade e naturalidade dos
grandes mestres, publicou, em aditamento ao fasc. V. 3, uma série de correcções,
bem como os resultados de um novo exame do parentesco entre os MSS. X e g.
Esgotada a primeira edição, coube a R. Westman, a pedido de M. Pohlenz, a
preparação da segunda, que é afinal uma reimpressão, onde poucas alterações se
puderam fazer ao texto. A maior parte ficou para os Addenda, especialmente de pp.
229 a 239, onde se podem ler emendas propostas ultimamente, de par com algumas
identificações de fragmentos dos filósofos helenísticos, ou simplesmente novos
argumentos em confirmação de lições adoptadas por Pohlenz.
Trabalho útil e necessário, que R. Westman teve o gosto de terminar a tempo
de o apresentar como uma comemoração do octogésimo quinto aniversário de
Max Pohlenz.
Completado o primeiro tomo (em dois fascículos) das Vidas Paralelas, surge
agora a primeira parte do segundo, cujo conteúdo é de especial interesse para os
historiadores da Lusitânia, porquanto inclui, além dos pares Focíon – Catão, Dion
– Bruto, Emílio – Timoleonte, o de Sertório – Êumenes.
Para preparar a sua edição, o A. pôde dispor, entre outros códices, de três muito
antigos e perfeitos, quase sem interpolações, L K P (o primeiro com os apógrafos A
D H). K. Ziegler, cujos estudos sobre a transmissão manuscrita de Plutarco eram já
bem conhecidos, e que trinta e dois anos antes editara estas mesmas Vidas, pôde
agora apresentar uma versão em muitos pontos correcta da anterior, bem como
um aparato de paralelos.

MHRP - volume X.indd 125 07/02/22 10:24


126 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O aspecto gráfico das novas edições teubnerianas continua a melhorar. Excepcio-


nalmente, encontrámos um erro tipográfico na p. 269, linha 8, onde se lê Σερτώροις
em vez de Σερτώριος.

Sexti Empirici Opera. Recensuit Hermannus Mutschmann. Vol. 1. Πυρρωνείων


ὑποτυπώσεων Libros Tres continens. Editionem stereotypam emendatam
curauit addenda et corrigenda adiecit I. Mau. Bibliotheca Scriptorum Grae-
corum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri. 1958.
XXXIV + + 222 pp.

A transmissão do texto de Sexto Empírico tem curiosas singularidades, por-


quanto às três classes de manuscritos representadas por M, L e o grupo E A B, que
permitem reconstituir o arquétipo com facilidade, se junta uma segunda fonte,
derivada de P, conservada em dois fólios de pergaminho, e ainda a tradução latina,
emanada de outra versão, mas tão literal que pode considerar-se um novo ramo.
A amostra dessa tradução, dada a pp. 209-210, que abrange III. 30-36, mostra bem
essascaracterísticas, e até exemplifica um a caso de corrupção de nomes próprios
gregos menos conhecidos, ao alterar Ὀνομάκριτος para onoma certus.
Posteriormente à edição de H. Mutschmann, um artigo de Schangin na Philo-
logische Wochenschrift 47, 1927, 217-220, chamava a atenção para um manuscrito
de Leninegrado, Ac, copiado em 1448, que ele supunha ter um valor superior a
qualquer códice. J. Mau, porém, pôde verificar que as corrupções de G também já
figuravam nesse apógrafo, de tal modo que não se justificava a substituição do texto
de Mutschmann. Exemplo disso é a lição de Ac para preencher a lacuna de 1.25, da
p. 81, que Mau considera, e com razão, simples conjectura de copista.
Pelas razões apontadas, a presente edição é estereotipada. Apenas se adoptou o
expediente gráfico corrente de assinalar com quadrados à margem os passos refei-
tos ou acrescentados nos Addenda et corrigenda, que se estendem de pp. 211 a 221.
A Exposição Sumária da Doutrina Pirrónica é uma preciosa fonte de informação
para a história da filosofia, e ocasionalmente para a da literatura grega. Daí a
importância e utilidade de uma reedição como esta, em que se têm em conta os
mais recentes trabalhos de reconstituição — muitas vezes guiados por exigências
lógicas — do alterado texto de Sexto Empírico.

Menandri Sententiae. Comparatio Menandri et Philistionis. Edidit Siegfried Jaekel.


Bibliotheca Scripterum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in
aedibus B. G. Teubneri. 1964. XXXVI + 230 pp.

É sabido que, até ao final do século passado, antes, portanto, das sucessivas e
espectaculares recuperações papirológicas que vêm até à presente data, Menandro

MHRP - volume X.indd 126 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 127

só era conhecido através de citações de autores tardios e de sentenças, ou seja, frases


de sentido moral que haviam sido isoladas do contexto e seguido uma transmissão
àparte. A essas sentenças, que já existiam reunidas no tempo de Chares, foram-se
juntando outras de proveniências diversas, até produzir uma colectânea de 877
versos, como a que agora se publica, onde apenas 48 são de Menandro. Por isso
teria sido mais exacto, como o próprio S. Jaekel reconhece, seguir na esteira de W.
Meyer, intitulando-a: Sententiae et dicta Euripidis, Menandri et poetarum Graecorum.
Dado o carácter escolar, paradigmático, da obra, não nos surpreende que nada
menos de uns quarenta códices bizantinos no-la tenham transmitido. O A., que já
em 1958 defendera tese em Hamburgo sobre esta complexa questão (Die Menan-
dersentenzen, gesammelt und neu herausgegeben) difere das conclusões de G. Meyer,
que só considerava duas classes de manuscritos. Estabelece três, das quais, aliás,
preferiu a primeira, mais completa e melhor. Mas aproveitou também variantes da
tradução eslava eclesiástica do séc. XIII-XIV, que contém alguns versos que figuram
em Estobeu, mas faltam nas outras fontes. Outras ainda, que só se encontravam
nessa versão, foram traduzidas para grego por Jagic e figuram em apêndice. O
mesmo se fez com os versos exclusivos da tradução árabe, que Manfred Ullmann
verteu para latim.
O volume comporta ainda a Comparatio Menandri et Philistionis e uma série de
índices: de equivalências, de autores (com remissão para Nauck, para a edição de
Menandro por Körte, e para Kock) e de palavras.

Dionysii Ixeuticon seu de Aucupio Libri Tres in epitomen metro solutam redacti.
Recensuit Antonius Garzya. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romano-
rum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1963. XXVIII +84 pp. e
5 gravuras.

L ycophronis Alexandra. Edidit L orenzo M ascialino . Bibliotheca Scriptorum


Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri.
1964. XIV +30 pp.

Xenophontis De Re Equestri. Edidit Klaus Widdra. Bibliotheca Scriptorum Grae-


corum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1964.
XXVIII + 66 pp. e 2 gravuras.

A paráfrase em prosa do poema de Dionísio sobre as aves — ou dos Ixeutica de


Opiano, como pretende uma parte da tradição — poucos especialistas se têm aba-
lançado a editá-la. A. Garzya, que já tinha a seu crédito a publicação desta obra na
revista Byzantion (25-27, 1955-57, 195), além de estudos vários sobre o assunto («La
tradizione manoscritta della parafrasi degli Ixeutica attibuiti ad Oppiano», Studi It.
di Fil. Clas., n.s., 29, 197-216; «Sull’autore e il titolo del perduto poema Sull’aucupio

MHRP - volume X.indd 127 07/02/22 10:24


128 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

attribuito ad Opiano», Giorn. It. di Fil., 10, 1957, 156-160; «Sur l’editio princeps des
Ixeutica de Dionysius», Byzantion, 29-30, 1959-60, 249-257), estava naturalmente
qualificado para o estabelecimento desta edição crítica, baseada na colação com-
pleta de catorze códices, que divide em duas classes.
De salientar, nesta edição, a riqueza do aparato dos loci similes e o index nomi-
num et rerum, que fornecem, um e outro, um rico manancial para o estudioso de
ornitologia antiga, a completar com as cinco gravuras com algumas ilustrações do
Cod. Vindob. med. Gr. 1.
Também a rebuscada Alexandra de Lícofron nos aparece agora novamente dada
à estampa por Lorenzo Mascialino, que havia oito anos fizera uma edição bilingue
do poema para a Colección Hispánica de Autores Griegos y Latinos.
Comparando esta edição com a anterior, notamos, aqui e ali, um maior apro-
veitamento das informações dos escólios e paráfrases. O A. anuncia, de resto, no
prefácio, a publicação de um segundo volume consagrado a esses auxiliares antigos
da interpretação.
De assinalar também, além do habitual index nominum, um index uerborum em
que se encontram marcadas com um asterisco as palavras que ocorrem pela pri-
meira vez neste poema.
O editor do opúsculo de Xenofonte sobre a equitação tem a haver-se com uma
péssima tradição, conservada em vinte manuscritos, que vai do final do séc. XIII
ao XVI. O A. teve a prudência de refazer a colação integral de A e B, por ter notado
discrepâncias — como tantas vezes sucede — nas lições dos seus antecessores.
Do novo exame dos códices resultou uma classificação que difere da de Mar-
chant, o qual seleccionara para a sua edição oxoniense ABLMO, ao passo que o A.
reconhece A e B (dos quais dá duas páginas em fotocópia) como os melhores, e
considera deteriores todos os demais.
O A. teve a excelente ideia de juntar ao De re equestri o que resta do opúsculo
de Símon que o começo da obra indica como sua fonte. Temos assim, em quatro
páginas secas, um curioso contraste com a bem articulada exposição do primeiro
capítulo de Xenofonte. Tão prático como instrutivo é ter reunidos num só volume
os dois mais antigos tratados gregos sobre a arte de cavalgar.

André Bonnard, Civilização Grega. I. Da Ilíada ao Pártenon. Tradução de José


Saramago. Lisboa, Estúdios Cor, 1966, 281 pp. e 31 gravuras.

A vulgarização, tão frequente na nossa época de ciência altamente especiali-


zada, é sem dúvida meritória. Continua a sê-lo, quando servida por uma exposi-
ção clara, viva, atraente. Mas é preciso que esse poder de atracção não desça ao
anedótico nem seja devedor da fantasia. Porque nesse caso, em vez de difusão de
conhecimentos sob forma acessível, temos também difusão de erros, que o leitor

MHRP - volume X.indd 128 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 129

desprevenido tomará como verdades adquiridas, ficando assim mais ignorante do


que anteriormente.
Estas considerações são-nos sugeridas pelo aparecimento da tradução portuguesa
do primeiro volume da Civilização Grega de A. Bonnard. Livro servido por um estilo
variado, por vezes brilhante — até com apóstrofes à maneira épica (p. 63) — onde
tanto têm cabimento apreciações justas como afirmações perentórias sobre proble-
mas mais que controversos (e.g. a separação dos Gregos e indo-europeus, p. 18; a
prioridade cronológica da civilização na Iónia, p. 19; a bastardia de Arquíloco, p. 95;
a explicação da êntase, p. 266), a aceitação de doutrinas ultrapassadas (a conquista
do estanho em relação com a Odisseia, à maneira de Mireaux, p. 77); ou duvidosas (a
«confraria de raparigas consagradas a Afrodite, às Graças e às Musas», presidida por
Safo, p. 113; a confusão relativa às origens e explicação de epítetos de Apolo, p. 198;
todo o capítulo sobre a condição da mulher e um hipotético matriarcado anterior;
«as duas festas primaveris de Dioniso», p: 219, que só podem ser as Antestérias
ou as Grandes Dionísias, da primeira das quais não está provado que comportasse
representações dramáticas, como aí se afirma; a interpretação do Prometeu e do
Agamémnon, que ignora o importante e significativo título de μέγας ἀντίδικος; o
«coro dos velhos de Micenas», e não de Argos, nesta última peça, p. 237; Deméter
como divindade egeia, p. 177); ou ainda contradições (sobre a situação dos escra-
vos, confrontem-se as palavras de pp. 159-160 com as da p. 170) ou extraordinárias
simplificações de factos (os marinheiros de Mileto fundam a astronomia, p. 28;
o aparecimento da Ilíada «ligado ao nascimento desta nova classe de burgueses
comerciantes ... Um poeta jónio... compõe e escreve enfim, sobre papiro, a nova
Ilíada», p. 42); e a transferência de termos da gíria política moderna para a história
antiga (até a diferenciação de classes é «racismo»).
É certo que qualquer estudante de Literatura Grega, depois de, em aulas suc-
cessivas, ter ouvido falar da dificuldade de adaptação das palavras ao metro, como
um capítulo especial da gramática homérica, quando ler, a p. 42, que os aedos
«improvisavam
em versos cujo ritmo era próximo do da linguagem falada», compreende que
está a seguir por caminhos errados, procurando informação neste livro. Não o
saberá, porém, o estudante de outro curso ou qualquer outro leitor. A esses se
dirige esta advertência.
A tradução, geralmente fluente, deixou escapar alguns francesismos, como
«em lágrimas» (p. 40), «Circe a encantadora» (p. 195); «gente de pouco» (p. 207);
«sabêmo-lo de Sólon» (p. 211), e desfigura com frequência os nomes gregos (fica-
-se na dúvida, se o Parténio de pp. 156 e 178 será o mesmo templo cujo nome está
certo no sub-título da obra e a pp. 264, 265, 269, 272. Outros erros são Átridas, a pp.
168, 228, 231, 232, 236; Laurão, a p. 171; Hélia, a p. 254 (respectivamente: Atridas,
Láurion, Helieia).

MHRP - volume X.indd 129 07/02/22 10:24


130 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas XIX-XX (1967-1968)

Rudolf Pfeiffer, History of Classical Scholarship. From the beginnings to the end
of the Hellenistic Age. Oxford, at the Clarendon Press, 1968, 312 pp.

«A história da Filologia Clássica é Filologia Clássica em elaboração. E um livro


que reconstrua a sua história sob este aspecto pode pretender que o considerem
uma parte integrante da própria Filologia». Estas palavras, escritas pelo Prof.
Pfeiffer no prefácio do seu livro (p. vii), definem, num sentido certamente muito
mais amplo do que era intuito do autor, o papel que ele deverá desempenhar, por
longo tempo, na formação e informação de qualquer classicista. Obra densa, mas
não compacta, produto de muitos anos de labor e de reflexão sobre os problemas
que versa, trata, com a lucidez, segurança e equilíbrio característicos dos grandes
mestres, um número verdadeiramente estonteante de questões, não perdendo
nunca de vista, no entanto, a linha de continuidade da sucessão de estudiosos
que, sem cair nunca no biografismo anedótico, forma a espinha dorsal do livro.
Este, dividido em duas partes no tomo agora publicado, ocupa-se primeiro da fase
a que chama pre-histórica (com capítulos para «Poetas, rapsodos, filósofos, do
séc. VIII ao V»; «Os Sofistas, seus contemporâneos e alunos nos sécs. V e IV»; «Os
mestres de filosofia em Atenas, Sócrates, Platão, Aristóteles»); e, seguidamente, da
época helenística («O nascimento da Filologia em Alexandria»; «Zenódoto e seus
contemporâneos»; «Calímaco e a geração dos seus alunos»; «Ciência e Filologia:
Eratóstenes»; «A Filologia Alexandrina no seu zénite: Aristófanes de Bizâncio»;
«Aristarco: a arte da interpretação»; «Pérgamo. Filologia e Filosofia. Um novo
antiquarianismo»; «Os epígonos: dos discípulos de Aristarco a Dídimo»). Alguns
excursos, addenda e índices completam o admirável trabalho.
O conhecimento profundo que o grande editor de Calímaco possui da arte
literária e da estética alexandrina colocaram-no numa situação ímpar para sur-
preender, em todas as suas implicações culturais, a alvorada da Filologia no século
m a.C., como «a arte de compreender, explicar e restaurar a tradição literária»,
originada pelos esforços dos poetas para preservar e usar a sua herança (p. 3).
Como dirá mais adiante (p. 88), os poetas olham então para os velhos mestres, não
para os imitar, mas para lhes servirem de modelo. «Assim uma nova concepção
de poesia, mantida pelos próprios poetas, abriu caminho para o renascimento da
poesia, bem como para um novo tratamento dos antigos textos poéticos, e, depois,
de todos os outros monumentos literários» (ibidem). Desta maneira, começa com
o primeiro poeta-gramático, Filitas, ao qual sucederam Zenódoto e Calímaco,
linha de estudiosos que vai frutuosamente encontrar-se em Alexandria com a dos
Peripatéticos de Atenas. O A. analisa sucessivamente o contributo dessas cinco
gerações de filólogos (até chegar a Aristarco), para depois se ocupar da escola de
Pérgamo, e, finalmente, dos discípulos de Aristarco, até ao tardio Dídimo, sem se

MHRP - volume X.indd 130 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 131

esquecer de pôr em relevo o papel mediador de Rodes entre a cultura helenística


e a romana (pp. 266-7).
A primeira parte do livro historia a transmissão do saber, desde os tempos
nebulosos dos rapsodos a Aristóteles, colocando no meio, como herdeiros daque-
les e professores das novas gerações, os Sofistas. Também nesta série de capítulos
muitas dificuldades são clarificadas e por vezes resolvidas de maneira brilhante,
Por exemplo, a discussão do sentido do epíteto πολύτροπον em α 1, cuja equiva-
lência a uersatum e não a uersutum (como em Lívio Andronico), o A. reforça com o
argumento de que o evidente paralelismo com a proposição da Ilíada leva a aceitar
como epexegética a oração relativa que vem a seguir (p. 4). Outras tomadas de
posição importantes são: a destruição da lenda de Pisístrato como impulsionador
da colectânea homérica (pp. 6-7) e da criação de uma biblioteca por esse tirano
(pp. 7-8); a interpretação da ἡμετέρη σοφίη do fr. 21B 2.12 Diels de Xenófanes como
«our knowledge and practice of poetry» (p. 9, n. 4); negação da possibilidade de
conhecimentos sobre a existência de casos no fr. 70 Diehl de Arquíloco ou no fr. 3
Diehl de Ariacreonte (pp. 12-14, 244); data da introdução do alfabeto (fim do séc.
IX ou princípios do VIII), com especial relevo para os inegáveis melhoramentos
feitos pelos Gregos, atribuindo letras próprias a todos os elementos da linguagem
(«a true alphabet had come into being. It was one of the great creations of the
Greek genius» — p. 23); aceitação da atribuição a Protágoras da distinção de géneros
gramaticais, mas não a de tempos dos verbos, insuficientemente provada (p. 38);
discussão da tradição de uma edição de Homero por Aristóteles, que rejeita com
boas razões (pp. 71-2).
Na segunda parte, salientamos a lúcida discussão, actualizada com dados
arqueológicos, acerca da biblioteca do Serapiéion (pp. 101-2); a ligação subtil
entre a idade livresca que foi a helenística e o aparecimento do mais antigo
papiro conhecido (pp. 102-3); a apreciação do papel de Zenódoto como pioneiro da
διόρθωσις homérica e discussão da sua edição de Homero (pp. 111-3), considerando
não resolvida a questão da divisão dos Poemas em 24 livros por esse gramático,
pois apenas se pode ter como certo que está vulgarizada a partir de Aristarco (p.
116); a pulverização da lenda de Calímaco bibliotecário de Alexandria (p. 128)
e a arguta resolução da questão da «2.ª edição» dos Argonautas e das biografias
contraditórias de Apolónio de Rodes (pp. 141-4); discussão sensata e prudente
do famoso πέρας τῆς Ὀδυσσείας de Aristófanes e Aristarco em ψ 296 (pp. 175-7),
completada com a da relação entre α e ω (que entende serem do mesmo autor),
na n. 4 da p. 177; a refutação da tradição que atribui a Aristófanes de Bizâncio os
sinais de pontuação (pp. 179-80), dando como provado apenas que tenha criado
os acentos gráficos; a discussão sobre a terminologia dos géneros literários entre
os Gregos, nomeadamente o lírico (pp. 182-3), sobre o qual os modernos come-
tem erros grosseiros; no mesmo contexto, a distinção dos εἴδη em Píndaro (pp.
183-4); história da introdução do modernismo disfarçado κανών para designar
os escritores gregos escolhidos para modelos dos diversos géneros (p. 207); a

MHRP - volume X.indd 131 07/02/22 10:24


132 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

questão da doação da biblioteca de Pérgamo por Marco António a Cleópatra (pp.


236-7); a da naturalidade de Álcman (pp. 220-1 e 241-2).
Outras observações mais directamente ligadas à história da cultura merecem
ser salientadas à parte. Estão neste caso as curiosas observações e exemplifica-
ções sobre o aparecimento de metáforas gráficas em poetas do século V a.C, como
reflexo da difusão da escrita (pp. 25-6), e a presença de cenas de «leitura» em vasos
de figuras vermelhas (e não ainda nos de figuras negras), como prova do mesmo
facto (p. 27); o sugestivo contraste entre a atitude de Platão e a de Aristóteles
perante a poesia (pp. 74-5); o luminoso paralelo entre os filólogos-poetas, em
busca de livros, com o mecenato de príncipes a favorecê-lo, na época helenística,
e idêntico fenómeno entre os humanistas (p. 103); o estabelecimento da diferença
entre a universalidade do saber de Aristóteles, teleologicamente orientada pela
sua filosofia, e a do de Eratóstenes, que tão bem se definiu a si mesmo, ao criar o
novo termo de φιλόλογος (pp. 156-9).
Naturalmente que, numa tão vasta pluralidade de questões, o leitor pode, por
vezes, sentir-se inclinado a preferir outras soluções, ou, pelo menos, a suspender
o seu juízo. Assim, sucede, quando o A. põe em relação a coincidência de épocas
entre a adopção do alfabeto e a forma final das grandes epopeias, citando a hipó-
tese de Wade-Gery, de ter aquele sido inventado para notar o verso grego (p. 23),
embora reconheça adiante que «the transmission remained oral.... and this.... must
have been to a certain degree under proper control.... The power of memory was
unchallenged, and the tradition of poetry and early philosophy remained oral» (p.
25). Estamos, efectivamente, no ponto considerado na actualidade como crucial
na Questão Homérica30, e cuja solução parece complicar-se, em vez de se simpli-
ficar, à medida que aumenta o número de estudos sobre a tríplice possibilidade:
oralidade — escrita — ditado.
Mais sujeito à discussão será negar que os Sofistas tivessem ultrapassado, em
matemática, um grau empírico (p. 56) e admitir que Hípias apenas tenha incluído
no seu programa assuntos científicos elementares (p. 52). Hípias é considerado o
descobridor da quadratriz para efectuar a trisecção do ângulo, e, se é duvidoso
que o processo tenha sido usado por ele para estudar a quadratura do círculo31,
é pelo menos certo que a primeira tentativa de solução deste famoso problema
data de Antifonte32.

30 Cf. A. Lesky, Geschichte der griechischen Literatur, Bern, 21963, p. 54, e do mesmo autor, Homeros,

Stuttgart, 1967, col. 22.


31 Cf. Oskar Becker, Das mathematische Denken der Antike, Göttingen, 1957, pp. 93 e 95, e George

Sarton, Ancient Science through the Golden Age of Greece, Harvard University Press, 1959, pp. 281-2. Morris
R. Cohen and I. E. Drabkin, A Source Book in Greek Science, Harvard University Press, 1958, pp. 35, n. 1,
57, n, 1 e 58, n. 2, têm dúvidas na atribuição da descoberta.
32 Cf. O. Becker, op. cit., p. 93; G. Sarton, op. cit., pp. 285-6: Cohen and Drabkin, op. cit., p. 53.

MHRP - volume X.indd 132 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 133

Estas são, naturalmente, apenas algumas observações, sugeridas por uma obra
tão rica de informação como estimulante pela reflexão a que convida. De resto,
a cada momento o leitor se sente acompanhado pelo fino espírito crítico do A., a
que não falta a bem temperada ironia de algumas breves alusões (e.g.: p. 150, n. 4,
sobre a capacidade inventiva de um helenista contemporâneo; p. 171, sobre a actual
tendência para exagerar a influência do factor social sobre a ciência e o saber; p.
238, sobre as sobrevivências, nos nossos dias, das interpretações literárias alegori-
zantes, à maneira da escola de Pérgamo) — uma das quais, como mestre na difícil
arte da humildade intelectual, que também é, não hesita em aplicar a si mesmo33.
Lição de probidade, a sublimar o trabalho admirável de informação, de preci-
são, de sereno e equilibrado exame dos factos, que fazem deste livro um mestre
de todas as horas.

Aristote, Du Ciel. Texte établi et traduit par Paul Moraux. Collection des
Universités de France, publiée sous le patronage de l’Association Guillaume
Budé. Paris, Société d’Edition «Les Belles Lettres», 1965. CXCI + 154 pp. duplas
+ 14 pp. e 3 folhas desdobráveis com diagramas.

Desde há anos que Paul Moraux, actualmente professor da Universidade Livre


de Berlim, ocupa um lugar de honra entre os estudiosos de Aristóteles, particu-
larmente da sua cosmologia. Além do conhecido artigo sobre Quinta essentia em RE
XXIV, 1171-1226, lembremos: «Einige über den Aufbau von Aristóteles’ Schrift De
Caelo», Museum Heiveticum 6, 1949, 157-165; «Recherches sur le De Caelo», Revue
Thomiste 1951, 179-181; «Note sur la tradition indirecte du De Caelo d’Aristote»,
Hermes 82, 1954, 145-182; a comunicação «La Méthode d’Aristote dans l’étude du
ciel» apresentada em 1960 ao Symposium Aristotelicum de Lovaina, publicada nas
respectivas actas, em 1961, pp. 173-194 (e agora incorporada neste livro); «Kritisch-
-Exegetisches zu Aristoteles», Archiv für Geschichte der Philosophie 43, 1961, 15-40. A
espinhosa questão da formação do Corpus Aristotelicum deve-lhe um livro de referência
indispensável, Les listes anciennes des ouvrages d’Aristote, Paris, 1951. Na continuação
deste género de investigação, anuncia-se uma Histoire de l’Aristotélisme. Dispunha,
portanto, o A. de grandes credenciais para preparar uma edição crítica do De Caelo.
E, no presente caso, não apenas uma edição crítica, mas também uma autêntica
monografia, que a precede, a título de introdução, e que a valoriza extraordina-
riamente. Com efeito, nenhum dos complexos problemas que envolvem a exegese
do tratado é passado em claro, a começar pelo do objecto e estrutura, para o qual
se tem buscado solução desde Alexandre de Afrodísias. A despeito das explicações
desse e de outros comentadores na Antiguidade e das de um Solmsen (Aristotle’s

33 O A. discute, a pp. 225-7, a atribuição a Aristarco da máxima Ὅμηρον ἐξ Ὁμήρου σαφηνίζειν

e, a propósito, cita os vários estudiosos que se limitaram a repetir essa tradição sem exame — entre
os quais ele mesmo (p. 226, n. 1).

MHRP - volume X.indd 133 07/02/22 10:24


134 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

System of the Physical World, Cornell University Press, 1960), entre os modernos mais
ilustres, temos de continuar a descrever a obra como um grupo de três estudos:
uma cosmologia (Livros I e II); propriedades, efeitos e movimentos dos elementos
sub-lunares (Livro III); e monografia sobre o leve e o pesado (Livro IV). Ligados pela
linguagem e pelo conteúdo, conforme observa I. Durer (Aristoteles, Heidelberg, 1966,
p. 346), talvez o presente arranjo seja explicável por derivar de notas de lições não
definitivamente estruturadas, como sugere Moraux. Quanto à estrutura, defende
a teoria de que o Livro III do De Caelo se completa com o segundo do De Generatione
et Corruptione, embora separado dele pelo Livro IV, aliás não totalmente estranho
ao assunto que se estava a desenvolver.
A parte mais extensa do prefácio é consagrada à análise do tratado. Nela se
percorrem sucessivamente os seguintes pontos: perfeição dos corpos e do universo;
o «primeiro corpo» ou elemento celeste; a finitude do universo; a unicidade do
mundo; a eternidade do mundo; a direita e a esquerda do universo; a esfericidade
do universo; o movimento do céu; os astros; o método no estudo do céu; a terra;
a geração e os elementos; peso e leveza. Estudando-os dentro do seu contexto e
situando-os na tradição científica de que descendem — e nesta obra o Estagirita toca
em quase todas as grandes questões cosmológicas —, o A. oferece-nos uma clara e
bem fundamentada exposição, onde nos é grato salientar a sua atitude reservada
quanto à ascendência pitagórica de certas doutrinas («La littérature soi-disant
pythagoricienne procède en ligne droite du platonisme et de l’aristotélisme», p.
XLVIII), no que aliás alinha com marcada tendência da crítica mais recente (v.g.
Jula Kerschensteiner, W. Burkert). Só lamentamos que a reserva não seja ainda
maior para com o Orfismo, quando aceita, a p. XXX, que a «palavra de antanho»
de Leges 715e diga respeito a uma fórmula dessa seita (como declara, aliás, a nota
ad locum da edição Budé de Platão).
A terceira parte ocupa-se da transmissão do texto, principiando por esta sen-
sata e honesta declaração: «Procurar escrever a história do texto de Aristóteles é
levantar mais problemas do que hoje podem resolver-se» (p. CLVIII). O A. limita-se
aos três manuscritos mais importantes e mais antigos, embora ocasionalmente
recolha as variantes de outros mais recentes; usa ainda a tradição indirecta antiga.
Deste modo apresenta um aparato crítico ecléctico, mas suficiente.
A tradução, de cuja dificuldade o A. tem plena consciência, é fluente e agradável,
sem deixar de ser clara.
Algumas páginas de notas no fim do volume esclarecem o entendimento do
tratado. Observemos a este propósito que teria sido útil dar a numeração dos
fragmentos de Empédocles, Anaxágoras e outros Pré-Socráticos, cujas doutrinas
Aristóteles discute, ao menos segundo Dieis, se não também segundo Kirk and Raven.
A edição termina com três folhas desdobráveis com esquemas, num total de
doze figuras, para ilustração de algumas das teorias expostas no livro.
Obra feita com saber e cuidado, esta edição do De Caelo é um contributo precioso
para o estudo da ciência antiga.

MHRP - volume X.indd 134 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 135

Die hippokratische Scrift «Über die heilige Krankheit». Herausgegeben,


übersetzt und erläutert von Hermann Grensemann. Ars Medica. Texte und
Untersuchungen zur Quellenkunde der Alten Medizin. Schriftenreihe des
Instituts für Geschichte der Medizin der Freien Universität Berlin. II. Abtei-
lung, Griechisch-lateinische Medizin, Band 1. Berlin, Walter de Gruyter &
Co., 1968. XIV + 126 pp. DM. 42

A história da Medicina tem honrosas tradições em Berlim, que a actual direcção


do Instituto que, na Universidade Livre, se consagra, desde 1963, a esse ramo do
saber, se propõe continuar. Para tanto, dispõe de um grupo de classicistas orientado
para esse tipo de investigação, e decidido a proceder da única maneira que permite
realizar trabalho sério neste domínio, ou seja, a ir às fontes. Esta a finalidade a que
se destina a colecção Ars Medica, que, com o sub-título de «Textos e investigações
sobre as fontes da Medicina Antiga», abrangerá três secções: Medicina do Oriente
Antigo, Medicina Greco-Latina e Medicina Árabe. Cada volume comportará a edi-
ção crítica de um texto, acompanhada de tradução numa das línguas modernas
principais e de um comentário linguístico e científico, de maneira que seja igual-
mente útil para filólogos e médicos. Nisto se distingue de outras séries de escritos
científicos até agora publicadas.
Para inaugurar uma colecção planeada nestes moldes, nenhuma obra seria mais
adequada, sem dúvida, do que o hipocrático De morbo sacro, que, para além do seu
significado dentro da ciência a que pertence, é um dos mais acabados exemplos do
racionalismo grego. Por outro lado, o editor encontrava-se em condições excep-
cionais para executar este trabalho, pois se dedicara já, no Seminário de Filologia
Clássica em Hamburgo, ao estudo da tradição manuscrita do livrinho, e é, além
disso, um dos colaboradores do Lexicon de Hipócrates, com acesso, portanto, ao
abundante material do Thesaurus Linguae Graecae. Daqui resultou um estudo de uma
riqueza de material, segurança de método e sobriedade na exposição que tornam
a sua leitura um verdadeiro prazer espiritual.
E, contudo, os problemas a resolver são múltiplos e as certezas a atingir pouco
numerosas. De tudo, aliás, o A, dá objectivamente conta no prefácio. Aí discute, em
primeiro lugar, a posição do De morbo sacro na Medicina Antiga, definindo logo de
entrada o seu papel deste modo: «O tratado sobre a Doença Sagrada é a expressão
da luta permanente de homens que pensam cientificamente contra a superstição,
a estupidez e o ousado charlatanismo. Pretende, como uma peça de Paideia que é,
esclarecer e informar os homens ...... Esta atitude espiritual ganhou sempre novos
admiradores, na Antiguidade e em tempos modernos, ao pequeno mas expressivo
escrito, e fê-lo tomar um lugar de primeiro plano no grande número de tratados de
Medicina Antiga que se conservam» (p. 5). Analisa depois a questão da terminologia,
notando que o seu autor, embora rejeite a designação tradicional de ἱερὴ νοῦσος,
não chama à doença pelo nome que depois lhe ficará adstrito, de ἐπίληψις, como
acontece em outros escritos médicos do séc. V a.C, o que prova a anterioridade

MHRP - volume X.indd 135 07/02/22 10:24


136 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

deste em relação a essas obras (pp. 5-6). Estuda, em seguida, um dos problemas
principais que directamente se prende com o da autoria: a sua posição no Corpus
Hippocraticum. Na tentativa de agrupar os escritos dessa colecção de obras, de
doutrinas por vezes discordantes, à volta das duas grandes escolas, a de Cós e a
de Cnidos, autoridades como K. Deichgräber e M. Pohlenz inclinaram-se para a
atribuição do De morbo sacro à primeira, e M. Wellmann à segunda. É nesta última
linha que o A. se situa. Principia por estabelecer paralelos com o De aere, aquis,
locis. A aceitação da identidade de autores de M.S. e Aer. tem sido perfilhada por
grandes helenistas, desde Wilamowitz a Pohlenz. O A., porém, examina de novo a
questão, e fundamenta a sua opinião na comparação cuidadosa de palavras, frases,
estrutura, teoria e posição religiosa de ambos os tratados, nomeadamente M.S. cap.
5 e Aer., cap. 10 e 24, M.S. e Aer. cap. 22, chegando à conclusão de que é comum a
ambos a atitude racionalista, e de que o maior traço de união é o método (p. 16); e,
embora não haja argumentos definitivos, os mais convincentes estão do lado dos
que aceitam o mesmo autor (p. 18). Em seguida, apresenta paralelos com os escri-
tos geralmente aceites como sendo de Cnidos (sobretudo a partir dos trabalhos de
Ilberg). Os exemplos dizem respeito à estrutura da exposição dos casos clínicos, e
assim comparam, primeiramente, o esquema deduzido, para M.S. 5, da aproximação
com Aer. cap. 10 e 24, com o de Morb. II.6; em seguida, a estrutura de M.S. com a de
Int. cap. 18. Mostra, em conclusão, concordâncias com a escola de Cnidos, para além
das formais (as condições patofisiológicas e anatómicas são fundamentalmente as
mesmas), mas também divergências (ausência da doutrina do pneuma).
Uma terceira parte do prefácio ocupa-se das relações de M.S. com escritos para
além do Corpus Hippocraticum, nomeadamente os de Alcméon de Crotona, Diógenes
de Apolónia e Abas ou Aias. Relativamente ao primeiro, o A. acentua a influência
exercida pelos seus princípios nosológicos (equilíbrio e medida, excesso e insu-
ficiência) na escola de Cnidos. Também aqui temos a louvar a prudente reserva
com que analisa os escassos dados da questão. Não nos parece, porém, de aceitar a
hipótese (aliás, só como tal proposta) da n. 49 da p. 28, de as exposições clínicas dos
escritos de Cnidos terem tido como modelos os quadros do próprio Alcméon, uma
vez que nada nos autoriza a supor a existência de tais quadros antes de Hipócrates.
A segunda secção do prefácio é uma cuidadosa análise da tradição directa e
indirecta, que abrange a descrição dos manuscritos e ainda uma exposição sobre
erros característicos dessa transmissão. Nesta última alínea compreende-se uma
pequena morfologia, que é do maior interesse para os estudiosos da linguística grega.
Ao texto, aparato crítico e tradução alemã — cuja linguagem clara e fluente merece
ser realçada — seguem-se ainda esclarecimentos (com resumos e comparações com
Aer.) e notas de crítica textual. Entre os índices, é de salientar, pela sua utilidade,
o de palavras, que fornece preciosos exemplos do vocabulário científico da obra.
Objectividade, clareza, rigor, amplitude de informação, eis as principais qualidades
que recomendam este trabalho. Não se poderiam desejar melhores auspícios para
a colecção, por ele inaugurada, de textos para a história da Medicina.

MHRP - volume X.indd 136 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 137

Xenophontis Institutio Cyri. Edidit W. Gemoll. Editionem correctiorem curauit


J. Peters. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana,
Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri. 1968. XXIV + 472 pp.

É do conhecimento de todos os estudiosos de Xenofonte que a tradição manus-


crita deste autor é tão difícil como confusa, e as poucas recuperações papirológicas
não têm contribuído muito para a esclarecer. No entanto, algo se tem progredido,
desde que, em 1912, W. Gemoll publicou na Biblioteca Teubneriana a sua edição
da Ciropedia. Assim, Gemoll estabelecera que, das três famílias de Mss. dessa obra,
a classe x era a melhor e z a menos valiosa, o que provava com diversos exemplos.
Porém os trabalhos de A. W. Persson (Zur Textgeschichte Xenophons, Leipzig, 1915)
demonstraram que a escala de valores estava invertida, uma vez que a classe x é
que devia ser menosprezada, em favor de y e z. Tal doutrina foi mais recentemente
corroborada por H. Erbse (Geschichte der Textüberlieferung der antiken und mittelal-
terlichen Literatur, Band I, Zurich, 1961, pp. 269-270), que supõe que um erudito
bizantino anotou à margem as lições que pôde, constituindo assim as recensões
de y e z, e que dentre essas é que o redactor da classe x escolheu arbitrariamente
as que entendeu.
Partindo destes princípios é que J. Peters se abalançou a preparar uma edição
correcta — utilizando o processo, já seguido noutros volumes da colecção, de assinalar
com um pequeno quadrado na margem os lugares em que devem introduzir-se as
alterações ou acrescentos constantes dos addenda et corrigenda. Estes, que afectam
sobretudo o Livro I, incluem as correcções de Persson e outros, além das próprias.
Uma das mais interessantes (sobretudo porque vem confirmar, indirectamente, a
superioridade de y) é a de 1.4.16, onde, por Ox. Pap. XVII.2101 ler ἀθήρευτα ὄντα,
Hunt propôs que se emendasse εἶναι ἅτε (que coincide com a lição de y) ἀθήρευτα
ὄντα. Uma emenda feliz parece-nos ser a preferência dada à lectio difficilior de y —
σαλεύων — em 2.4.6, e bem assim a supressão do particípio στὰς, introduzido por
Gemoll em 3.3.7, com base no paralelismo de construção com 4.1.1, e que J. Peters,
em confronto com 8.5.22, mostra agora ser desnecessário. Diversas emendas dizem
respeito à morfologia, e nem todas são igualmente fáceis de comprovar. Assim,
por exemplo, se parece sem dúvida mais provável a presença da forma temática
ἐπεδείκνυε em 1.4.10 e a forma do singular, com contracção entre o prevérbio e o
aumento προὐκεχωρήκει, em 2.3.16, já é um caso mais duvidoso a regularização
do acusativo do plural ἱππέας em vez do analógico ἱππεῖς em 3.3.65, 5.3.1, 5.3.24
e 5.4.32. É certo que, epigraficamente, a forma analógica não está documentada
antes de 307 a.C. (cf. Meisterhans, Grammatik der attischen Inschriften3, § 57), mas,
por um lado, os manuscritos de Xenofonte oferecem pouca confiança, e, por outro,
um exemplo como o verso 390 do Ájax, onde L tem βασιλῆς (exactamente, βασιλῇς,
no qual Jebb pensou ver uma mão mais tardia no inaceitável iota subscrito), confir-
mado pelo gramático Herodiano, e admitido como forma modelada no nominativo
pelos comentadores mais recentes, Stanford e Kamerbeek, deixa-nos na dúvida.

MHRP - volume X.indd 137 07/02/22 10:24


138 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A obra comporta agora uma bibliografia actualizada, onde só é de notar a ausência


de menção de dois artigos publicados na revista Emérita, o de G. Andrés Martinez,
«Sobre un códice de Jenofonte del s. X (Escurialensis 174. T. III.14)» (23, 1955, 232-
257) e o de F. Gómez del Río, «Manuscritos de Jenofonte en bibliotecas españolas»
(26, 1958, 319-354). O primeiro recua, com fundamento na análise paleográfica, e
seguindo uma sugestão de Marcel Richard, o Ms. Escorialensis T.III.14 para o séc.
X, tornando-o assim o mais antigo, não só da Ciropedia, como de todo o Xenofonte;
esta nova data teve depois a concordância de Dain e Irigoin. O segundo estuda, de
pp. 341 a 345, além do Escorialensis, o Matritensis 4639, do séc. XV, embora não
lhe reconheça valor para a reconstituição do texto.
Os estudiosos de Xenofonte têm aqui uma edição correcta da Ciropedia, que vai
continuar a prestar os seus serviços, mas ficam aguardando o momento em que
seja possível incorporar as emendas nos lugares devidos, e, sobretudo, aproveitar
o códice do séc. XV recentemente legado por F. Patetta à Biblioteca Vaticana, e
que contém de 1.2.2 a 6.1.36 ou seja, cerca de três quartos da obra, — códice que J.
Peters lamentou, e com razão, não ter podido utilizar para o seu trabalho.

Bibliotheca Orientalis 25, 5-6 (1968)

Barbara Philippaki, The Attic Stamnos. Oxford, 1967.

Some twenty years ago Sir John Beazley wrote in his lecture on Potter and
Painter in Ancient Athens34 that, as “the painters of nearsly all important vases,
and most of the less important, have been determined, the whole material must be
re-studied from the point of view of the potters”. He then referred to the pioneer
work in the field accomplished by Hambridge and Caskey and, more recently, by
Bloesch. And he went on: “it will not be enough to note the general proportions,
and the features of the shape: the eye must become accustomed to perceive minute
refinements of curve and line”.
This is the kind of work which Miss Philippaki has undertaken now for one of
the most refined Attic shapes, the stamnos. Begun as a thesis in the years 1947-50,
its publication has been delayed so long as to present us with a surprise, namely
the Hirsch stamnos with quite perpendicular handles (formerly called ‘stamnoid
vase’ by Dr. Dietrich von Bothmer35), which now antedates by a gap of a generation
the well-known Pamphaios-Oltos stamnos in the British Museum.

34 Reprint from the Proceedings of the British Academy, XXX, London, 11946, 31949, p. 42.
35 A distinction he thinks ought to be retained. See Gnomon, 39, 8 (1967), p. 815.

MHRP - volume X.indd 138 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 139

One must acknowledge at once that the author meets Professor Beazley’s requi-
rements for such a task. Descriptions of vases are quite accurate and every detail
is carefully weighed up. A good example of this is the account of stamnoi from the
class of the Painter of the Yale Oinochoe, on p. 73. But she does not refrain, here
and there, from characterizing the style of a painter as well, like the Michigan
Painter (p. 22) or the Beaune Painter (p. 23).
On the other hand, she has a clear understanding of the shape as a unit of art,
as is shown by her discussion of the relation of the handles to the decoration on
the body of the stamnos (p. 28).
The author is also careful in giving measurements of every vase, being righ-
tly convinced that “one day it may prove to be of the greatest assistance for our
knowledge of the ratios and proportions used consciously or not by the Greek
potter” (p. V). When one now hears about “entasis” on stamnoi, one is reminded
of the much-discussed saying of Polykleitos about the “many numbers” almost
giving perfection, and wonders whether any valuable conclusion will ever be
reached in this particular field.
Miss Philippaki is well aware of the risks of trying to use as criteria for dating
“general principles like heavy or slender proportions or the high or not high-
-shoulder and the like” (pp. 91-92; see also p. 120) and she does not yield to this
temptation, so that her reliable information is never marred by any attempt to
outdo its own scope.
Also very sensible is her discussion of the relation of the stamnos to any par-
ticular feast of Dionysos. She rightly rejects Nilsson’s suggestion about the repre-
sentation of the Γεραραί on them (pp. XIX-XXI), on the grounds that what they
performed was not allowed to be seen. Nor does she believe that the stamnos was
a vase sacred to that god, as similar representations of cult-acts occur on volute-
-kraters, column-kraters, cups, lekythoi, oinochoai, skyphoi and pelikai. She rightly
reminds us that stamnoi are always painted on stamnoi, and the same usually
applies to other shapes. A curious argument against the supposed connection of
the stamnos with an Athenian cult, which has been advocated by Frickenhaus, is, I
think, the one she advances on p. XXI, namely that, if it were so, this shape would
not have been sold to foreign markets, while it happens that it has been mainly
found in Etruria. Nevertheless, one wonders why the stamnos appears to be almost
confined to Attica and Etruria, besides a few Italiote or Faliscan examples, so that
one looks in vain for such vases in the main South-Italian schools. Let us bear in
mind that all these facts may be sheer coincidence and one of the many tricks that
the hazards of archaeological recoveries play on us. Otherwise, how could it be
explained that stamnoi have been found in Italy and Sicily for the most part and
only very rarely in Greece proper?
As to the name of the vase, I do not feel so sure about its etymology (p. XVIII).
It may be that -μνος is the weak grade (not a “shorter form”) of -μένος, but the
relation to ἵστημι, though accepted by Hofmann and Frisk, among others, may be

MHRP - volume X.indd 139 07/02/22 10:24


140 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

just popular etymology, as is often the case with technical terms, like this one,
which may well have been a loan word36.
One of the most valuable contributions of this book is the relation which it
tries to establish between potter and painter. These are adumbrated on p. 24 and
then fully discussed at the end, pp. 150-152. We know from the work of Bloesch37
on cups that there was a broad correspondence between the craftsman and the
artist, since he found out that four great potters were recognizable in five great
groups of painters. Then Beazley in his Potter and Painter shed new light on the
subject, as he has done on all fields of Greek pottery. Now Miss Philippaki’s study
provides us with results which are in agreement with those given in ARV. But she
also establishes connections between painters which point to the hypothesis that
they must have worked for a while in the same workshop, the decoration on vases
they painted being alike. On the other hand, she finds evidence that some painters
must have gone from one place to another, as different types of stamnoi appear to
have been decorated by the same man.
All this the author regards, in her modest way, as provisional, and as mere
hints on a difficult topic, which must be completed by similar investigations on
other shapes as well. In any case, this is an important step towards an arduous,
but rewarding subject.
The plates are numerous and generally good. I have noted a slip on p. 102 (the
combat between Ajax and Hector is from the Seventh, not from the Third, Book of
the Iliad) and a few misprints (p. 51, 1.7, ha sno for has no; p. 58, 1.1, Louvrestamnos
ought to be divided; p. 60, 1. 19, then for than; p. 96, 1. 12, tongue-patters for tongue-
-patterns; p. 112, at the end of 1. 6, there for their; p. 117, 1. 30, either one has been
omitted or a should be; p. 144, 1. 4, an dearly for and early).

Bibliotheca Orientalis 26, 1-2 (1969)

A. D. Trendall, The red-figured Vases of Lucania, Campania and Sicily. I vol.


Oxford, 1967.

South Italian vase painting has long been a neglected branch in the field of
Greek Pottery. Not that it did not attract collectors as far back as the late eighteenth
century, before excavations in Greece revealed an even more refined form of art,

36 Cf. Pierre Chantraine, La Formation des Noms en Grec Ancien. Paris, 1933, p. 215. E. Schwyzer,

Griechische Grammatik, I. München, 1939, p. 524.


37 Formen attischer Schalen. Bern, 1940.

MHRP - volume X.indd 140 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 141

but it was not properly understood until the end of last century, when Furtwän-
gler made the first attempts at a scientific classification. About the same time,
four of the main fabrics, Apulian, Lucanian, Campanian and Paestan, came to be
distinguished. To these the latest excavations in Sicily have added a fifth, so that
the controversy that had arisen about the local origin of findings in that island
since the days of B. Pace38, and the belief in the existence of a Sicilian style, which
Beazley’s famous article39 in JHS suggested, is now completely settled.
This has naturally been a long process, and Professor A. D. Trendall has played
an important part in elucidating the matter. When he wrote the preface to one of
his major works, Paestan Pottery40, he opened it with the following remark: “The
problem of South Italian pottery is still a rather confused one, and the present work
represents an attempt to put into order one of its more clearly defined fabrics, that
of Paestum”. To this book he added supplements in 1952, 1953 and 195941, as new
vases were turning up in excavations or otherwise. So that the greatest credit for
attributing vases to individual Paestan painters or stylistic groups and for charac-
terizing their styles goes mainly to him. In 1961, together with A. Cambitoglou, he
started on a similar work for Apulian42.
Now it is the turn of Lucanian, Campanian and Sicilian, on which he had
meanwhile contributed several articles. From these, let us single out The Choepho-
roi Painter43 and The Cassandra Painter and his circle44. I quoted the last one on
purpose, because it contains, on p. 33, a diagram of the development of Campanian
and Paestan. A similar one may now be seen on p. 221 of the book under review,
so that comparison between both of them at once shows how much progress has
been accomplished in these past few years. The hypothesis put forward by the
author in his Paestan Pottery: a Revision and a Supplement45, that the origin of the
red-figured styles of Campania and Paestum could be traced back to the Chequer
and Dirce Painters, some of whose followers had moved to Campania around 370
B.C., is retained. But the Painter of Naples 2074 he now recognizes as an individual
artist and distinguishes him from the Dirce Painter, although both have much in
common (pp. 204-205); he places him before the Revel Group, which belongs to the

38 Ceramiche figurate di fabbrica siceliota, Mem. Nap., 12, 1932, 317-58, and Arte e civiltà della Sicilia

antica, vol. II, 1938.


39 “Groups of Campanian Red-Figure”, JHS, 63, 1943, 66-111, especially pp. 104-107.
40 British School at Rome, 1936, p. VII.
41 Papers of the British School at Rome, XX, 1952, 1-53; XXI. 1953, 160-167; XXVII, 1959, 1-37.
42 Apulian Red-Figure Vase-Painters of the Plain Style, Archaeological Institute of America, 1961. His
work on Early Italiote and Etruscan vases is also well-known: Frühitaliotische Vasen, Leipzig, 1938; Vasi
antichi dipinti del Vaticano - Vasi italioti ed etruschi a figure rosse, Vaticano, I, 1953: II, 1955.
43 Studies presented to David Moore Robinson, II, 1953, 114-126.
44 Jahrbuch der Berliner Museen, II, 1960, 7-33.
45 P. 29, n. 14.

MHRP - volume X.indd 141 07/02/22 10:24


142 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

period of transition between Sicily and Campania, and includes, among others, the
Revel, the Sikon and the Fienga Painters. But the most important change in this
diagram is the addition of Sicilian as a third branch of the followers of the Dirce
Painter (the Revel Group), who are supposed to have remained in Sicily and to be
in close relation to the Fienga Painter. This should explain “why the three wes-
tern fabrics from the start have so many points in common” (p. 221), and, on the
other hand, these schools’ descent from Attic styles, the Chequer Painter having
apparently had an Athenian training.
The same seems to apply to Lucanian, the relation between the Pisticci and
Amykos Painters and some of the followers of the Achilles Painter and the
Polygnotan Group also suggesting an Attic training of the former (p. 3). So that
all the great South Italian Red-figured schools increasingly appear as offshoots
of Attic vase-painting, although the exact location of the earliest workshop still
remains an open question. Nevertheless, Trendall favours Furtwängler’s thesis
connecting the origin of Italiote vases with the foundation in 443 B.C. of Thurii,
a city soon to be replaced by Heraclea as a center of manufacture, according to
Hauser. To this, the recent discovery of vases associated with the Amykos Painter
at the ancient site of Heraclea (now Policoro) lends further support, as Trendall
acknowledges on p. 6.
This case is an instance of a very interesting aspect of this work: the associations
it makes with important historical facts and the connections it establishes with
the story of the major arts. As another example of the former one may quote the
bold, though fascinating, hypothesis that the Chequer Painter might have been
one of the Athenians of the expedition to Sicily and that difficulties in the import
of Attic vases after 415 B.C. made his workshop flourish (p. 194). As to the con-
nections with the major arts, there is the relation of the Dolon Painter’s taste for
caricature with Zeuxis’ well-known tendency towards humoresque drawings (pp.
81-82, 97) and his enhancing of the significance of the Lipari Group, as probably
reflecting Lysippus’ new canon (p. 653).
Trendall also sheds new light on Early South Italian, a term he now prefers to
abandon in favour of Early Lucanian and Early Apulian, since he can distinguish
between both styles from the fifth century onwards.
This monumental work professes “to provide classified lists of Lucanian, Cam-
panian, and Sicilian red-figured vases, accompanied by some explanatory com-
ments on style and dating and by a fairly wide selection of illustrations” and to
deal “principally with a stylistic classification”, only incidentally touching upon
subject-matter of the vase-painting, or discussing shapes at length (p. VII). As a
matter of fact, the reader can find plenty of information on every topic he wants to
know about, though he will deem most precious of all the characterization of the
style of every painter or group that precedes the list of each one’s works. This is
done with the utmost care and at times with an impressive descriptive power. Let
us quote as a brilliant example what he says on p. 127 about the Sydney Painter:

MHRP - volume X.indd 142 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 143

“His figures are often rather heavy, with a curiously frozen expression as if they
have suddenly been rendered immobile”.
His ability in discerning stylistic features is perhaps shown at its best in his
attempt at a reconstruction of the migrations of painters between Campania and
Apulia (p. 495). The same applies to his study of the distribution of shapes in Sici-
lian, which he considers in connection with the influences of schools and their
interrelations (pp. 588-589). Even the discussion of the several patterns of floral
ornaments is never neglected.
Every chapter is provided with a useful bibliography. Volume II contains all sorts
of indexes: subject and general; Greek inscriptions; collections; concordance with
CVA and other publications; sites; vase painters and groups. Then, no less than 256
plates, plus one at the frontispiece of each volume (the one on Volume I being the
famous Falcone pyxis, reproduced in full colour). In such a wealth of illustrations,
one can hardly complain that they are not all equally good, and that even a mag-
nifying glass cannot show the reader the “curious glassy look” characteristic of
the Vaste Painter (p. 60 and plate 29, 5). But it is a pleasure to acknowledge that
the great majority are of a high standard.
One may also feel inclined to dislike a few names given to Painters, as being
too cryptic. Although the author is always careful to explain their origin, one does
not feel happy about Mad-Man being an abbreviation of the names of the cities in
which this Painter’s two main vases are located: Madrid and Manchester (p. 360).
Besides much that is new or seen from a different angle in Book I (Lucanian)
and Book II (Campanian), there is in Book III (Sicilian) a first attempt at a classifi-
cation of this style, which the author himself regards as provisional. Personnally,
I am persuaded that only the hazards of archaeological recoveries are responsible
for the restriction of our evidence to the period between 340-300 B.C. But in the
present state of our knowledge the three main groups now established seem quite
a clear-cut division.
On the whole, I should say that, for accuracy of information, wealth of material
(about five thousand vases scattered all over the world, even in Eastern sites like
Baghdad or Tokyo) and a clear sense of stylistic features, this work is not likely to
be superseded for a long time to come and it is certainly one of the most outstan-
ding contributions to the field of Classical Archaeology.

Humanitas XXI-XXII (1969-1970)

Manuel Fernández-Galiano, Manual Práctico de Morfologia Verbal Griega. Con


la colaboración de J. Zaragoza, C. Falcón. Biblioteca Universitária Gredos. I:
Manuales. Editorial Gredos, Madrid, s. a. 408 pp.

MHRP - volume X.indd 143 07/02/22 10:24


144 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A Editorial Gredos, a quem se deve já um apreciável contributo para a biblio-


grafia clássica — quer publicando originais, quer traduções — apresenta agora um
Manual Prático de Morfologia Verbal Grega, subscrito por um dos maiores helenistas
espanhóis e dois colaboradores seus.
Este título, já de si modesto, é substituído no interior por outro ainda mais
simples: «Cento e cinquenta verbos gregos comentados morfologicamente». Não
seria através desta designação que o leitor faria ideia da real utilidade do livro e,
sobretudo, da amplitude e rigor do trabalho que lhe é oferecido.
Efectivamente, para cada um dos cento e cinquenta verbos, seriados por ordem
alfabética e seleccionados entre os mais usuais e importantes, o A. apresenta os
tempos primitivos, primeiro nas formas reconstituídas e depois nas documentadas,
explica a sua evolução fonética, através de anotações, e analisa as palavras gregas da
mesma família, comparando-as, não raro, com as de outras línguas indo-europeias.
Trabalho difícil e delicado, que atravessa com frequência o terreno árduo da contro-
vérsia, mas feito com raro equilíbrio e segurança, sem que os dados mais recentes
da linguística (incluindo os do micénico) tenham sido descurados.
Poderá o estudioso lamentar, num ou noutro ponto, a excessiva simplificação,
que levou a etiquetar apenas como «conversão» fenómenos fonéticos distintos (e.g.
em ἀλλάσσω, ἀλλάξω, ἤλλαχα na p. 31) ou a explicar sumariamente γινώσκω (p.
64); e continuar a julgar mais provável, para διδάσκω (p. 78) a etimologia *διδακσω
com dissimilação, e timbre α da vogal de apoio, também referida por Lejeune (Traité
de Phonétique Grecque 2, pp. 310, 312); ou a duvidar da derivação Μοῦσα a partir
de *μονσα (p. 163), que foi apresentada por S. Lasso de la Vega in Emerita 22, 66
seqq., mas, como observa Frisk, s. v., é «lautlich schwierig»; e, em vez da hipótese
de Johansson, aceite por Frisk, de explicar ἦλτον pela contaminação de ἤλυθον
com dór. ἦνθον (p. 94), pode parecer-lhe preferível a simples constituição desse
aoristo sobre um tema *el-, num caso, e sobre o mesmo com alargamento, *elu-,
no outro, como entende Chantraine (Morphologie Historique du Grec 2 , p. 229).
Mas isso são, naturalmente, discordâncias inevitáveis em obras desta natureza.
Merecem uma palavra em especial os índices que, só por si, constituem outro
pequeno tratado. E com isto queremos referir-nos, não apenas ao índice dos verbos
gregos com seus afins, de significados, de palavras gregas, de palavras não-gregas e
de abreviaturas (todos eles comuns em obras deste género), mas ao de fenómenos
fonéticos e morfológicos e ao de raízes e vocalismos. O penúltimo, sobretudo, com
a enumeração dos fenómenos segundo uma perspectiva histórica, e a constante
remissão para os exemplos dados no corpo da obra, é um auxiliar de estudo pre-
cioso pelo seu rigor e clareza.
Em livro de tão difícil composição, surpreende agradavelmente a ausência
quase total de erros tipográficos. Apenas registámos, na p. 154, n. 5, ον por ου; na
p. 196, l. 8, ἔπῐσα por ἔπῑσα na p. 262, 1.6, τἐτυφα por τέτυφα; na p. 284, a omissão
dos índices correspondentes às anotações às formas verbais.

MHRP - volume X.indd 144 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 145

Declara o A. no prefácio que esta é a sua obra de despedida da linguística.


Quem a percorrer e a utilizar — e certamente muitos o farão — não pode deixar
de desejar que assim não seja.

Themistii Orationes. Ediderunt G. Downey et A. F. Norman. Vol. II. Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G.
Teubneri, 1970. XIV + 242 pp.

Desde que G. Downey publicou, em 1965, o primeiro volume dos discursos de


Temístio, contendo os λόγοι πολιτικοί, que se aguardava o prosseguimento da
edição. Por motivos de saúde, aquele helenista não pôde, infelizmente, terminar o
seu trabalho, que teve de ser confiado a A. F. Norman. Este, porém, não se limitou
a aproveitar a recensão dos manuscritos que lhe fora transmitida pelo seu ante-
cessor (a qual, por sua vez, se baseava na de H. Schenkl), pois entretanto tinham
surgido os estudos de S. Oppermann e H. Schneider. Além disso, procedeu, e muito
bem, à eliminatio codicum descriptorum do aparato crítico das Or. 24-26 (MSS. Par.
Gr. 2018 e Vat. Gr. 936).
Este segundo volume abrange os λόγοι ἰδιωτικοί, em que se encontram os
elementos mais importantes para a história da filosofia e do teatro, sobretudo nas
Orações 21 e 26, o que, dada a actual tendência para revalorizar os testemunhos
colhidos por Temístio em Aristóteles, aumenta o interesse da obra. A este propó-
sito, é de louvar a atitude prudente do A., ao manter, em. Or. 26, 316d, a discutida
lição dos códices, τρίτον, aceitando, portanto, o valor adverbial do numeral. Para
a palavra que vem a seguir, os MSS. oscilam entre o singular, ὑποκριτὴν (Ψ u) e o
plural ὑποκριτὰς (A Λ Σ). O A. decide-se pelo primeiro, que é fácil de acertar com o
conhecido passo da Poética 1449a 15, se admitirmos como Else (TAPA 76, 1945, 5 seq.)
que a designação não inclui o autor-actor. As dificuldades em aceitar a distinção
estabelecida por Else entre τραγωιδός e ὑποκριτής foram já discutidas por A. W.
Pickard--Cambridge (The Dramatic Festivais of Athens, Oxford, 21968, pp. 129-132) e
por isso não vamos repeti-las aqui. Note-se, no entanto, que, se Diógenes Laércio
111.56 se baseou no mesmo passo perdido de Aristóteles, a sua exposição é muito
mais clara: Θέσπις ἕνα ὑποκριτὴν ἐξεῦρεν… καὶ δεύτερον Αἰσχύλος, τὸν δὲ τρίτον
Σοφοκλῆς.
Este é apenas um exemplo, que seleccionámos por dizer respeito a um tema do
maior interesse. De um modo geral, podemos afirmar que a precisão do aparato, a
riqueza dos testimonia, o próprio index nominum com que termina o livro, tornam-
-no um excelente instrumento de trabalho.

MHRP - volume X.indd 145 07/02/22 10:24


146 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Rvfvs Ephesivs. Quaestiones Medicinales. Edidit H. Gärtner. Bibliotheca Scrip-


torum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G.
Teubneri, 1970. XIII + 32 pp.

As Quaestiones Medicinales de Rufo de Éfeso são um dos mais curiosos opúsculos


que nos legou a ciência antiga. Dá-nos uma visão dos caminhos do diagnóstico no
tempo de Trajano, sem lhe faltar, aqui e ali, um exemplum a amenizar a enumeração
das perguntas.
Para se ocupar de tal edição, estava o A. especialmente qualificado, uma vez
que é um dos redactores do Corpus Medicorum Graecorum.
O texto da obra, conhecida através de dois códices apenas, M e V, ambos do séc.
XV, tinha já sido corrigido por Daremberg. Pôde, no entanto, Gärtner verificar — e
prova-o claramente no prefácio — que na verdade V é um apógrafo de M, facto
de que resulta, naturalmente, a eliminação do primeiro. Em consequência disso, a
edição assenta unicamente em M. Utiliza também as correcções já citadas e outras.
Daquelas que o A. introduziu, parece-nos especialmente feliz κἀκ τῶν <οἴκτων>de
209,1. 14, que melhora a anterior emenda de Daremberg, κἀξ <οἴκ>των.
Merece especial relevo o aparato dos testimonia, onde o leitor encontra elementos
que, só por si, constituem uma pequena história da medicina antiga. De não menor
utilidade o index verborum que termina o livro, e com o qual se enriquece, não só
o vocabulário especial, mas também o geral da língua grega.

Olympiodorvs in Platonis Gorgiam Commentaria. Edidit Leendert Gerrit Westerink.


Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in
aedibus B. G. Teubneri, 1970. XXII + 314 pp.

Desde o esgotadíssimo Norvin (1936!) que se aguardava uma nova edição dos
comentários do filósofo alexandrino ao Górgias. Efectivamente, bem ou mal informado
(como no famoso dito, relativamente ao mito escatológico do Fédon: πανταχοῦ γὰρ
ὁ Πλάτων παρωιδεῖ τὰ τοῦ Ὀρφέως, em que prova a sua asserção com excertos da
poesia órfica da época helenística), Olimpiodoro é um autor indispensável, não só
para o estudioso de Platão, como também dos muitos outros escritores gregos que ele
cita, e, sobretudo (como notou Dodds na sua edição do Górgias, p. 59), «pela luz que
lança sobre as condições culturais e métodos educativos da Alexandria do séc. VI».
A presente obra preenche essa lacuna, dando-nos todos os elementos de estudo
que se podiam desejar: a recensio, tal como a fizera já Norvin, mas esclarecida
com um rigor e clareza difíceis de ultrapassar; um texto cuidado, em que o A.
introduziu não raro correcções que se recomendam pela sua própria simplicidade
(e. g., p. 2, 1.12, inserção de τέλος; p. 7, 1.17, χωριστήν; p. 227, 1.19, κατελθόντων;
p. 242, 1.18 supressão de πρός); um rico aparato de testimonia, a que corresponde
no final um minucioso index auctorum. Contribuem ainda para a utilidade da obra

MHRP - volume X.indd 146 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 147

o index nominum e o index verborum e ainda um index grammaticus, que constitui


um pequeno estudo sobre a linguagem do autor, espécie de monografia, embora
sob forma esquemática, que os filólogos não poderão dispensar, tanto mais que
respeita a uma fase do grego menos conhecida — o séc. VI da nossa era. Por todos
estes motivos, estão de parabéns os classicistas com a nova edição teubneriana
de Olimpiodoro.

Evclides. Elementa. Vol. I. Libri I-IV cum appendicibus. Post I. L. Heiberg edidit
E. S. Stamatis. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1969. XLII + 190 pp.

Evclides. Elementa. Vol. II. Libri V-IX cum appendice. Post I. L. Heiberg edidit
E. S. Stamatis. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1970. VIII + 240 pp.

O interesse pela ciência grega tem-se manifestado exuberantemente nos dois


últimos decénios, através de grande número de estudos, alguns de importância
capital. Não podia estar ausente deste repensar de um domínio tão importante da
história da cultura uma edição de confiança daquele autor que, pelo valor meto-
dológico e clareza, pela influência exercida — durante muitos séculos o nome de
Euclides quase se confundiu com o da geometria — e não menos pelo simbolismo
da sua figura, que se identifica com o amor desinteressado da ciência, ocupa um
dos primeiros lugares nesse domínio do saber.
O A., que tinha já publicado uma edição de Euclides em Atenas (1952-1957),
empreendeu em boa hora a delicada tarefa de substituir a de Heiberg (1883-1888),
há muito esgotada, dando-nos, desde já, os dois primeiros volumes. Seguindo
fundamentalmente o texto antes estabelecido (pois não há códices novos ou
papiros que o desaconselhem), omitiu a tradução latina dada pelo seu antecessor,
por desnecessária, mas, entre o texto e o aparato, manteve as notas a essa mesma
tradução. Além disso — e aí está um dos méritos principais — antepôs ao corpo
da obra os testimonia sobre os Elementos e a vida de Euclides (desde Arquimedes a
Papo, Filópono, Estobeu e um epigrama da Anthologia Palatina); uma história dos
primórdios desta ciência, feita com textos de Platão (República, Epínomis, Timeu),
Aristóteles, Alexandre de Afrodísia, Heron de Alexandria e Proclo; um índice
relativo à ordenação dos quatro métodos usados nas demonstrações; e, por fim, a
habitual bibliografia e siglas. De notar que, ao fornecer estas últimas, o A. acres-
centa também uma lista dos termos geométricos, com seus equivalentes latinos e
figuras que lhes correspondem.
Se nos alongámos nesta enumeração, foi para facultar ao leitor a apreensão do
interesse que um prefácio elaborado nestes moldes reveste para os que se dedicam
quer à história da ciência, quer à epistemologia.

MHRP - volume X.indd 147 07/02/22 10:24


148 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Apenas notámos, na bibliografia, a omissão de edições parcelares dos Elementos:


a de T. L. Heath, Cambridge University Press, 1920, e a de E. J. Dijksterhuis, Leiden,
Brill, 1955, ambas referentes ao Livro I. E de um trabalho de O. Becker, além dos
citados, Das mathematische Denken der Antike, Göttingen, 1957, e da obra principal
de G. Sarton, Hellenistic Science and Culture in the Last Three Centuries B.C., Harvard
University Press, 1959.

Lvcianvs. Scytharum Colloquia quae inscribuntur Toxaris, Scytha, Anacharsis


cum scholiis edidit Erwin Steindl. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Roma-
norum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1970. XIV + 90 pp. e
uma gravura.

Lycvrgvs. Oratio in Leocratem. Cum ceterarum Lycurgi Orationum fragmentis


post C. S cheibe et F. B lass curavit N icos C. C onomis . Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri,
1970. XXVIII + 128 pp.

Os diálogos de Luciano têm andado muito esquecidos dos editores nos últimos
cinquenta anos. Aparte o texto e tradução da Loeb Classical Library (1959-1962) e
um ou outro opúsculo, quase nada se tem feito. A própria Bibliotheca Teubneriana,
onde nada costuma faltar, limitou-se aos dois primeiros fascículos, preparados por
Nils Nilén, em 1907. E, além dessa, a única edição crítica de que temos conheci-
mento é a iniciada em 1962 na Colección Hispânica de Autores Griegos y Latinos,
com O Sonho, Diálogos dos Deuses e Diálogos Marinhos, por José Alsina. Está anunciado
o primeiro volume nos Oxford Classical Texts.
A obra de que estamos a dar notícia é, portanto, um recomeço, sob a garantia
de um nome que já era conhecido por se ter dedicado a estudar e traduzir os três
diálogos agora reunidos sob a designação não muito rigorosa, mas conveniente
em todo o caso, de Colóquios dos Citas: Tóxaris, O Cita e Anacársis. O A., depois de
historiar as edições antigas de Luciano e de recordar a necessidade de estudar
de novo o significado destas conversas imaginadas em ambiente exótico, discute
sumariamente a questão da autenticidade do Tóxaris e da ordenação cronológica das
obras em causa, para depois se ocupar da transmissão manuscrita, cujo processo
se encontra estabelecido pelos trabalhos de Rothstein e outros. Na bibliografia,
muito breve, notamos a omissão do livro de J. Bompaire, Lucien écrivain, Paris, 1958.
Termina com os escólios e um índice de nomes e lugares.
A edição de Licurgo, que vem substituir a de Blass, é reveladora da nova atitude
da crítica perante a regularidade de aplicação de certas regras na prosa artística.
Por causa do hiato e das cláusulas métricas, Blass tinha alterado em diversos passos
a lição dos manuscritos. Conomis regressa à tradição, restaurando, por exemplo,
αὐτῶι em Leocr. 8.25, 1.7, αὐτοῦ em Leocr. 30.117, 1.5, que tornam a frase mais clara.

MHRP - volume X.indd 148 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 149

Como hoje geralmente se reconhece, não há razão para transferir para a oratória
de Licurgo a severidade de Isócrates quanto à proscrição do hiato.
Para os fragmentos, o A. colacionou, além dos códices já conhecidos, V e R — nos
quais, aliás, não achou nada de novo — e também o manuscrito recém-descoberto
na Grécia do léxico de Fócio.
A edição é valorizada com a Vita, a rogatio Stratoclis, Leges et decreta a Lycurgo
rogata in lapidibus servata, de Lycurgi orationibus testimonia e de Lycurgi eloquentia
iudicia veterum; e, no final, um index nominum et rerum memorabilium.

Bacchylides. Carmina cum fragmentis post Brunomem Snell edidit Hervicus Maeh-
ler.Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Lipsiae
in aedibus B. G. Teubneri, 1970. LXIV + 172 pp.

Desde a editio princeps de Kenyon, em 1897, as edições críticas de Baquílides


têm-se sucedido. Sem falar no comentário, ainda hoje imprescindível, de Jebb, em
1905, lembremos que dentro da própria Colecção Teubneriana houve três impressões
assinadas por Blass, uma por Suess e quatro por Snell. A deste último encontrava-se
precedida de um prefácio cuja importância não é demais encarecer, pois, além da
habitual recensio dos manuscritos, contém um estudo sobre o dialecto, a prosódia
e a métrica, e ainda uma breve análise de cada poema.
O encargo de renovar a oitava edição esgotada transmitiu-o Snell, juntamente com
as suas notas, a H. Maehler, que já em 1968 havia publicado, na colecção Schriften und
Quellen der alten Welt, na Akademie Verlag de Berlim, o texto com tradução alemã.
Para esta reedição, o A. colacionou os papiros londrinos AOP, dois fragmentos
florentinos do Papiro A e dois papiros de Berlim. Como elementos novos, apre-
senta o Pap. C dos Pap. Oxy. 32 (publicado por Lobel), o Pap. Flor., que V. Bartoletti
descobriu ser da mesma mão que o Pap. Oxy. 2365, e parte do Pap. D (Pap. Berol.
21209), encontrado pelo próprio, além dos principais fragmentos dos escólios dos
Pap. B e M. De notar que os elementos citados em segundo e em terceiro lugar são
aqui publicados pela primeira vez.
As poucas alterações do prefácio resultam, quase todas, destes acrescentos. A
propósito do fr. 63, temos agora a notícia exacta do seu desaparecimento. Surge,
como novidade, entre os dubia, o fr. 66, que Lloyd-Jones atribuiu ao nosso poeta.
A bibliografia foi actualizada. Alguns artigos recentes (como M. R. Lefkowitz,
«Bacchylides’ Ode 5: Imitation and Originality», Harvard Studies in Classical Philology
73, 1969, 45-96, ou G. W. Pieper, «The prooemium of Bacchylides’ Ode 7», Greek,
Roman and Byzantine Studies, 10, 1969, 229-234, ou ainda a edição revista da disser-
tação de H. Kriegler, também de 1969) certamente não foram publicados a tempo
de serem incluídos.
As alterações ao texto, conforme somos logo advertidos, foram poucas, facto
que não surpreende, pois só com elementos novos de tomo se poderia melhorar

MHRP - volume X.indd 149 07/02/22 10:24


150 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

o trabalho de Snell. Não se preocupou o A., no entanto, como fizera o seu Mestre,
em «não perturbar demasiado os olhos do leitor», assinalando letras incomple-
tas ou apagadas, desde que não oferecesse dúvidas a sua leitura exacta. A nova
impressão está feita, pelo contrário, «ad usum editorum». Quem confrontasse,
sem saber as datas de publicação respectivas, o texto da Ode III da edição ante-
rior com a actual, julgaria ser esta a mais antiga, pois está muito mais sobre-
carregada de sinais diacríticos. E, contudo, se há passos em que se justifica esta
precisão, que outra letra poderia faltar, no verso 38, entre ἐστι e χάρις, senão o
ν efelquístico do verbo?
Decorre do exposto no prefácio que as novidades se concentram no Ditirambo
24 (onde se insere a parte nova do Pap. D); num dos últimos ditirambos, o actual
28 (o antigo passou a ter o número 29), conhecido graças à parte nova do Pap. C,
e que tem o interesse especial de permitir supor que se trata de uma composição
sobre Orfeu (cf. B. Snell in Gnomon 40, 1968, 122); nos dubia, a 2.ª e 3.ª parte do fr. 65,
identificadas, como dissemos, pela letra, e ainda o 66, tirado dos adespota (924) dos
Poetae Melici Graeci de Page; e, finalmente, os escólios, dois dos quais estão suficien-
temente reconstituídos para terem utilidade imediata — do Pap. M, o fr. 7, à Ode
V, que explica a alegoria da águia, e do Pap. B que, a propósito do mutiladíssimo
carme 23 (modelo, segundo Porfírio, da Ode 15 do Livro I de Horácio), informa,
entre outras coisas, que tal composição fora classificada de ditirambo por Aristarco,
discordando de Calímaco, que a colocava entre os peanes. O resumo do conteúdo
deste escólio fora já dado a conhecer na edição de Snell (p. 50 do prefácio), mas é
sem dúvida útil dispor agora da versão original.
Depois dos testimonia sobre a biografia e arte de Baquílides, do índice de papiros
e do das autoridades antigas, esta edição volta a apresentar um index vocabulorum.
Ora G. Crönert tinha confeccionado um para a segunda de Snell, este retirara-o da
terceira, porque entretanto estava outro em preparação, em volume à parte; mas a
lacuna não foi preenchida. É, portanto, mais um elemento a valorizar um trabalho
que, já de si, é uma obra indispensável de consulta.

Evripides. Troades. Edidit Werner Biehl. Bibliotheca Scnptorum Graecorum


et Romanorum Teubneriana. Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1970. XXVIII
+ 92 pp.

Sendo as Troianas, dentre as peças de Eurípides, não das mais perfeitas, mas
certamente das mais impressionantes (como o prova a sua influência sobre drama-
turgos contemporâneos), surpreende a escassez de bibliografia a ela consagrada.
Efectivamente, ao passo que a Helena tem visto multiplicar-se as edições críticas e
comentários nos últimos anos (K. Alt, Leipzig, 1964; A. M. Dale, Oxford, 1967; R. Kan-
nicht, Heidelberg, 1969), da tragédia de que nos ocupamos não há, posteriormente
a Parmentier (11925) senão textos escolares, e, mesmo esses, pouco numerosos.

MHRP - volume X.indd 150 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 151

Esta inexplicável lacuna é agora preenchida por um trabalho de alta qualidade,


como era de esperar do autor do comentário ao Orestes, publicado em Berlim em 1965.
O texto é estabelecido, como não podia deixar de ser, sobre V e P. O A. analisa
também Q, Va e Haun., para concluir que a segunda parte de Q, ou seja, Ch, que
contém os versos 611-1332, foi trasladada, pelo mesmo copista de Va, o qual, por
sua vez, é apógrafo de V. Cópia de Va é também, por seu lado, o MS. Haun. (paren-
tesco semelhante fora também proposto por Barrett na sua edição do Hipólito, p.
75). Destes códices, o A. faz, naturalmente, uso limitado; outro tanto sucede com
os dois gnomológios Gb e Ge, publicados por Matthiessen («Exzerpte aus sieben
Tragödien des Euripides in Codex Vaticanus Barberini Graecus 4», Hermes, 93, 1965,
148-158, e «Ein weiteres Euripidesgnomologium (Escorialensis Graecus X.I.13)»,
Hermes, 94, 1966, 398-410) e agora pela primeira vez utilizados, — reconhecendo
embora que a sua vantagem só se faz sentir na falta de outros testemunhos.
As dificuldades, passos suspeitos de interpolação e cruces abundam no texto
de As Troianas, como um desafio à habilidade do editor. Tal como alguns dos seus
antecessores, Biehl atetiza os versos 435-443. É certo que o primeiro exemplo de
inserção de um tal catálogo dos errores de Ulisses ascende à própria Odisseia (y 310-
343). Neste caso, porém, se suprimirmos este passo, fica sem justificação o verso 444.
O A. retirou, como Parmentier, a crux de 638, τῶν κακῶν ἠισθημένος, o que é
facilmente aceitável. Mais difícil será concordar com idêntico procedimento em
634. Efectivamente, sendo as palavras ὦ τεκοῦσα dirigidas por Andrómaca a Hécuba,
seria mais apropriada a emenda de Musgrave, com base em Íon 1324, οὐ τεκοῦσα.
No entanto, nesta última peça figura, a mais, uma partícula περ, indispensável ao
sentido, mas à qual a métrica não dá cabimento no caso presente. Em contrapar-
tida, no verso 414 da Hécuba, é perfeitamente adequado ὦ μἠτερ, ὦ τεκοῦσα, pois
é Políxena quem se dirige à mãe com esses vocativos. A explicação de Parmentier,
supondo um jogo de palavras, que se obtém lendo οὐ e mudando a pontuação, é
extremamente engenhosa, mas pouco convincente. Não menos engenhosa, e um
pouco mais fácil de aceitar era a conjectura de Murray ὦτ’ ἔχουσα, que o A. eli-
minou do aparato.
O regresso ao texto dos manuscritos no começo da rhesis de Menelau, em
862-863, parece-nos de louvar. São a primeira e mais evidente prova do conflito
de sentimentos em que se debate o rei de Esparta, conflito esse que ele pretende
ocultar, fazendo afirmações que sucessivamente se corrigem: o dia é belo porque
é aquele em que recuperará Helena, por quem muito lutou; mas não foi por causa
de uma mulher que veio a Tróia, mas sim para castigar o homem que o ofendeu; o
terceiro ponto será naturalmente dizer que vai punir aquela cujo nome não quer
proferir sequer... Está preludiado o procedimento de Menelau para com a mulher,
procedimento cuja orientação futura não escapa a Hécuba.
A escolha da lição de PQ1 no v. 98 (κεφαλήν) em paralelo com δέρην, pontuando
de novo, afigura-se-nos também uma boa solução. O regresso à tradição manuscrita
em 144, contra Murray e seguindo Parmentier, é-o também. É igualmente de aceitar

MHRP - volume X.indd 151 07/02/22 10:24


152 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

a emenda proposta para 549-550, onde o texto σέλας πυρὸς μέλαιναν αἴγλαν ἔδωκεν
ὕπνωι é metricamente errado. O A. insere νυκτὸς na vez de πυρὸς e transfere esta
última palavra para depois de αἴγλαν, criando assim uma expressão paralela (de
contrario) a καλλιφεγγὲς ἡλίου de 860.
A edição termina com um conspectus metrorum que explica e esquematiza as
diversas alterações feitas na colometria. Em muitos passos, os dímetros anapésticos
com predomínio das longas facilitam a mudança num texto já de si pouco seguro.
Porém, se, em 124 lermos, como Hartung, λίμνας por λιμένας, e dermos a δι’ a
quantidade longa, à maneira homérica, como propôs M. O. Pulquério («Características
Métricas das Monódias de Eurípides», nesta revista, vol. XIX-XX, p. 104), teremos
resolvido a dificuldade da primeira palavra do verso, sem alterar a colometria.
Estes poucos exemplos apresentados só provam a dificuldade da tarefa. Ante a
qualidade do trabalho agora realizado, só podemos desejar que um amplo comen-
tário venha completá-lo em breve.

M áximo B rioso S ánchez , Anacreontea. Un ensayo para su datación. Theses et


studia philologica Salmanticensia, XV. Consejo Superior de Investigaciones
Científicas, Colégio Trilingue de la Universidad. Salamanca, 1970. 48 pp.

Uma vez que hoje ninguém duvida da inautenticidade das Anacreontea, a ques-
tão fica reduzida à da determinação da sua data. É o que o A. se propõe resolver,
tomando como base «dados objectivos e redutíveis a cifras» (p. 11): o léxico, a
sintaxe, a métrica. Antes disso, faz um resumo dos antecedentes do problema.
Resumo sem dúvida demasiado esquemático, pois fala de «duas etapas, a primeira,
de cega fé, a segunda, de crescente incerteza, com nomes como os de Bentley, Meh-
lhorn e Welkker » (p. 7). Ora a verdade é que apenas três anos após a edição de H.
Étienne, já Fr. Robortellus, na p. 26 do seu Liber de arte s. ratione corrigendi antiquos
libros, Patav. 1557, classificava as Anacreontea de «insulsos quosdam posterioris
aevi lusus». E em 1776 Fischer tinha dúvidas de que houvesse qualquer poema
autêntico em toda a colecção.
Procede, no capítulo seguinte, à contagem das palavras bizantinas; analisa o
uso do optativo, das preposições, das partículas, do comparativo e superlativo e
da partícula ὦ antes do vocativo. Outra parte do trabalho diz respeito à métrica e
prosódia, com análise de alguns casos difíceis. A secção seguinte discute as diversas
teorias quanto ao agrupamento destas composições, designadamente as de Hanssen,
Crusius, Edmonds, Sitzler.
Finalmente, nas conclusões, apresenta o quadro da paroxitonese, como guia
mais seguro da cronologia dos poemas. Da conjunção deste com outros critérios
(os já apontados acima e ainda o da distribuição estrófica), resulta a divisão da
colectânea em duas partes: uma composta entre o séc. I-II p.C. e Gregório Nazian-
zeno, e outra entre os sécs. V e VI.

MHRP - volume X.indd 152 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 153

O trabalho é feito com cuidado, informação geralmente boa (conquanto omita a


classificação de Stark nas Quaestionum Anacreonticarum Libri Duo, Lipsiae, 1846, que,
apesar de antiga, é importante), e objectividade. Naturalmente que os resultados
obtidos são sempre aleatórios, pois é difícil dizer até que ponto a comparação com
a prática linguística de outros autores, sobretudo os cristãos, pode fornecer-nos
elementos seguros para apreciarmos a de metrificadores que conscientemente
procuravam imitar o poeta de Teos.

Humanitas XXIII-XXIV (1971-1972)

Plvtarchi Moralia. Vol. II. Recensuerunt et emendaverunt W. Nachstädt — W.


Sieveking — J. B. Titchener. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum
Teubneriana. Leipzig, Teubner, 1971. XXXII + 366 + 136 + 80 pp.

Plvtarchi Moralia. Vol. IV. Recensuit et emendavit C. Hubert. Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, Teubner, 1971.
XXVI + 406 pp.

Plvtarchi Moralia. Vol. V. Fase. 2. Pars. 1. Edidit Jürgen Mau. Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, Teubner, 1971.
X + 154 pp.
Plvtarchi Vitae Parallelae. Recognoverunt CL. Lindskog et K. Ziegler. Vol. III.
Fasc. 1. Iterum recensuit Konrat Ziegler. Bibliotheca Scriptorum Graecorum
et Romanorum Teubneriana. Leipzig, Teubner, 1971. XII + 464 pp.

Desta série de edições de Plutarco, lançadas a público pela Biblioteca Teubneriana


no decurso do ano de 1971, as duas primeiras são reimpressões, respectivamente,
da de 1935 e da de 1938, o que, dada a excepcional qualidade do trabalho então
feito, se justifica, pelo menos em grande parte. Há, no entanto, alguns estudos de
crítica textual posteriores a essas datas que deveriam ter sido usados, como — para
só citar alguns — o libro de H. Bolkenstein, Adversaria critica et exegetica ad Plutarchi
Quaestionum Convivalium librum primum et secundum, Amsterdam-Paris, 1946, e os
artigos de A. J. Kronenberg, «Ad Plutarchi Moralia», Mnemosyne 10 (1941), 33-47, de
F. H. Sandbach, «Some textual notes on Plutarch’s Moralia», Classical Quarterly 1941,
110-118, e de J. M. Edmonds, «Marginalia Selecta», Classical Quarterly 7 (1957), 59-67.
No volume II dos Moralia reuniram-se, embora mantendo a paginação indepen-
dente, os três fascículos que o constituíam. Recordem-se os nomes dos diálogos:
Regum et imperatorum apophthegmata, Apophthegmata Laconica, Mulierum virtutes, Aetia
Romana et Graeca, no primeiro; Parallela minora, De fortuna Romanorum, De Alexandri

MHRP - volume X.indd 153 07/02/22 10:24


154 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Magni fortuna aut virtute, De gloria Atheniensium, no segundo; e, no terceiro, De Iside


et Osiride — sendo este último editado por Sieveking, os Aetia por Titchener e os
restantes por Nachstädt.
São já conhecidas as vantagens do método de apresentação usado nesta edição:
na primeira página de cada diálogo, uma nota, de extensão variável, sobre questões
de autoria, cronologia, ou outras, e indicações bibliográficas.
O mesmo processo caracteriza o volume IV, da autoria de C. Hubert, cujo
conteúdo não é de menor interesse, pois abrange, além de Amatorius e Amatoriae
Narrationes, as famosas Quaestiones Convivales, das quais o A. escreve com razão
«quorum corpore tam vario quasi totum tenemus Plutarchum». Efectivamente, a
matéria de discussão tanto pode ser «Porque é que Platão disse que «o deus estava
sempre a fazer geometria» (VIII.2), como «Sobre os que chegam tarde ao jantar»
(VIII. 6) — amplitude temática que dá ideia da pluralidade de assuntos que faziam
do erudito de Queroneia fonte por excelência das informações sobre a Antiguidade
para os humanistas.
Diversamente dos dois tomos referidos, o fascículo 2, l.ª parte, do Vol. V, devido
a Jürgen Mau, é obra nova. Abrange opúsculos geralmente considerados espúrios,
mas nem por isso menos importantes: Vita Decem Oratorum et Placita Philosophorum,
este último fonte indispensável para o estudo da filosofia pré-socrática.
Estes dois livrinhos de tema tão diferente têm em comum a transmissão manus-
crita em que assentam, pois ambos se encontram nos códices planúdeos e, além
disso, no MS. Mosquensis 501 e no Miscellaneum Marcianum 521, além do fragmento
Paris. 1957. De assinalar o facto de o A. ter utilizado computadores para comprovar
que o manuscrito mosquense e o marciano eram independentes dos planúdeos.
Numa tradição tão defeituosa como esta, os erros não são fáceis de emendar.
Nalguns casos, J. Mau encontrou soluções brilhantes, de que a mais notável, a
nosso ver, é a da Vita de Demóstenes, em 847c, onde se lê que o orador κατέλιπε
δύο παῖδας ἐκ μιᾶς γυναικός — facto que, a ser assim, não se compreende fosse
considerado digno de registo. O A. suspeita que em ἐκ μιᾶς se oculta uma corrup-
ção de ἐκ Σαμιᾶς, cujos trâmites teriam sido os seguintes: ΕΞΑΜΙΑΣ, ἐξ ᾱ μιᾶς, ἐξ
μιᾶς, ἐκ μιᾶς. A exactidão da conjectura é comprovada pela Vita Demosthenis 15.4.
Outras emendas felizes são as de Lysias 836b, em que exclui do texto τοῖς ἰδιώταις,
como escólio indevidamente introduzido nele; a de Demosthenes 843e (inserção
de <ἐγράψατ>ο) e a suposição de que por trás da crux de μνᾶν estaria um número
mal entendido.
O volume III, fascículo 1, das Vidas Paralelas, feito por Cl. Lindskog et K. Ziegler
em 1915, aparece agora em segunda edição aos cuidados deste último, especialista
consagrado neste domínio, desde que em 1907 publicara Die Überlieferungsgeschichte
der vergleichenden Lebensbeschreibungen Plutarchs.
No entanto, alguns melhoramentos foram introduzidos, quer por iniciativa
própria, quer partindo de sugestões alheias.

MHRP - volume X.indd 154 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 155

Merece especial relevo a riqueza do aparato dos loci similes, que permite estudar
comparativamente as fontes da história grega e romana, relativamente às figuras
em causa: Demétrio e António; Pirro e Mário; Arato e Artaxerxes; Agis e Cleómenes;
Tibério e Gaio Graco.

Pindari Carmina cum Fragmentis. Pars I. Epinicia. Post Brunonem Snell edidit
Hervicus Maehler. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubne-
riana. Leipzig, Teubner, 1971. XII + 192 pp.

Apresentar a edição teubneriana de Píndaro, uma das glórias da colecção, seria


trabalho supérfluo, pois todo o helenista sabe o que significa, neste, como noutros
campos da sua especialidade, o nome do Professor Snell. Sucessivamente reeditada
(1953, 21955, 31959, 41964), dividida em dois volumes a partir da terceira impressão,
desde que o aumento do número de fragmentos recuperados o tornou necessário,
temos agora a quinta edição dos Epinícios, ao cuidado de um discípulo, H. Maeh-
ler (tal como sucedera com Baquílides — cf. Humanitas 21-22 (1969-70), 469-470).
O processo adoptado foi o mesmo que já tem sido usado com outras reedições
da colecção: reprodução anastática do texto, com correcções mínimas, assinalando
com um pequeno quadrado à margem os lugares do aparato onde se fazem acres-
centos. Estes últimos, apenas em número de oito, encontram-se ordenados na pág.
191. Dentre eles, merece relevo a menção da emenda de Christ a Pyth. IV. 118 (μὲν
ἵκω) e a correcção referente a Nem. III. 23. Efectivamente, nesta última, κλυτάς é
a lição dos manuscritos, que atribui a μάρτυρας o género feminino; a correcção de
Wilamowitz para κλυτούς, adoptada por Turyn (e que o aparato se esquecera de
especificar qual era) estava mais em harmonia com a prática de Píndaro, como se
conclui da comparação com Ol. I. 34 (μάρτυρες σοφώτατοι). Maehler, porém, aduz o
paralelo de Euménides 318 (μάρτυρες ὀρθαί), com uma concordância ad sensum que
a qualidade de substantivo comum-de-dois de μάρτυς perfeitamente possibilita.

Xenophontis Expeditio Cyri. Anabasis. Edidit C. Hude. Editionem correctiorem


curavit J. Peters. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubne-
riana. Leipzig, Teubner, 1972. XX + 330 pp.

Para a Anábase de Xenofonte, acaba J. Peters de executar o mesmo trabalho que,


quatro anos antes, realizara para a edição de W. Gemoll da Ciropedia (cf. Humanitas
19-20 (1967-68), 410-411). Neste caso, tratava-se de corrigir a edição de C. Hude, que
datava de 1931. O processo adoptado foi o mesmo — assinalar as correcções com
um pequeno quadrado sobre a margem. Sucede, porém, que estas são tão nume-
rosas que quase não há página que não apresente o sinal, e muitas o têm repetido.

MHRP - volume X.indd 155 07/02/22 10:24


156 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

De resto, as emendas ou acrescentos propostos não se limitam ao aparato:


abrangem frequentemente o texto e até o prefácio e siglas, num total de vinte e
nove páginas (sem contar o novo prefácio). J. Peters actualizou cuidadosamente a
edição, aproveitando sobretudo as colações de L. Castiglioni para os quatro códices
ambrosianos nos seus «Studi intorno alia storia dei testo dell’Anabasi di Senofonte»,
Memorie dei R. Istituto Lombardo di Scienze e Lettere 24,3, Milano, 1932, introduzindo
correcções propostas nestes últimos anos, e apresentando outras próprias.
Tais alterações vêm, por vezes, dar razão a edições anteriores como em 1.5.3,
αἴρουσα (de a, c e g), que haviam preferido Marchant e Masqueray, em vez de ἄρασα
(de f); ou, em 7.6.2, κάλλιστόν, apoiado na lição de g, em vez de κάλλιον (lição de f),
e ao encontro da emenda de Cobet que partira do κάλλιστόν τε de c, e fora aceite
pelo editor Budé e pelo oxoniense; ou mesmo a reposição da forma Ἀρταξέρξης,
logo no começo (1.1.1), de acordo com a grafia das inscrições (CIG II, 2691 c,d,e) e
da língua persa antiga. Um saudável regresso à tradição manuscrita de L — e agora
também de g —, que Masqueray mantivera e Marchant rejeitara, é o caso de αὕτη
em 5.6.4, dispensando assim a emenda de Pluygers. Outra proposta que nos parece
feliz é a da transposição de καὶ (que f omitira e Hude entendia dever eliminar-se)
para antes de ἐν Ἡρακλείαι (em 5.6.10), que é a lição de g.
Por estas breves amostras se pode fazer ideia das vantagens trazidas pela cola-
ção dos códices ambrosianos, tantas vezes aproveitada, e, de um modo geral, do
mérito desta reedição, que só necessita ser tipograficamente refeita, para a sua
utilidade ser mais completa.

Arethae Archiepiscopi Caesariensis Scripta Minora. Vol. II. Recensuit L. G.


W esterink . Accedunt N icetae P aphlagonis Epistulae. Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, Teubner, 1972. XX + 288 pp.

I oannis T zetzae Epistulae. Recensuit P etrus A loisius M. L eone . Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig. Teubner, 1972.
XXII + 218 pp.

O nome do Arcebispo de Cesareia é familiar aos que lidam com manuscritos


antigos, quer como impulsionador de alguns dos melhores apógrafos (e.g. o Clarkia-
nus de Platão) ou como erudito anotador dos clássicos. Mas as suas próprias obras
também têm interesse, sobretudo como fontes de informação da cultura bizantina
em geral e de muitas questões de ordem ética em particular, designadamente a
que se refere ao quarto casamento de Leão IV.
Depois de ter editado, no volume anterior, os opúsculos pertencentes ao Corpus
Mosquense, L. G. Westerink completa agora essa tarefa com a publicação dos do
Codex Marcianus Graecus 524 Z. (opúsculos 57 a 73), do perdido manuscrito do
Mosteiro de Cosinitsa (74 a 78), de três epigramas da Anthologia Palatina (79 a 81) e

MHRP - volume X.indd 156 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 157

do elogio fúnebre de Eutímio, na única versão conhecida, a latina (82). Em apêndice,


apresenta ainda as epístolas de Nicetas da Paflagónia, das quais duas são dirigidas
a Aretas e duas se ligam de perto aos seus opúsculos.
Para além da exactidão que nesta obra merece louvor, deve assinalar-se o
cuidado que houve em torná-la útil ao leitor: a preceder cada opúsculo, um
resumo em latim, com indicações sobre a data e circunstâncias em que se situa.
E, no final do livro, além dos habituais índices de autores e de nomes, um índice
de provérbios e locuções, outro de palavras, e outro ainda de gramática, este
último extremamente pormenorizado e sistemático. O que quer dizer que os
estudiosos do grego bizantino encontram aqui preciosos elementos para o estudo
dessa fase da língua.
Duas observações insignificantes: as edições teubnerianas, geralmente impressas
com tanto rigor, deixaram escapar duas gralhas no prefácio (ambas na última linha
do texto: p. XIII, harbücher por Jahrbücher; p. XVII, adfuits por adfuit); no aparato
das fontes, extremamente instrutivo, até pela mistura de obras pagãs e cristãs, a
expressão ἐπὶ γήρως οὐδῶι, p. 99, 1.24, localizada só em Hom. X.60, não dá ideia
da frequência com que essa fórmula era usada (e.g. Ω 487, ο 246, 348, ψ 212; cf.
também Platão, Rep. 328e).
No mesmo ano e na mesma colecção, outro prolífico comentador bizantino vem
tomar lugar. Trata-se agora de Tzetzes, cujas epístolas ainda não tinham tido a sua
edição moderna, pois a anterior, por Theodor Pressel, datava de 1851.
Encontrava-se especialmente qualificado para se desempenhar desta tarefa P.
A. M. Leone, que em 1968 publicara, em Nápoles, as Histórias do mesmo autor, e,
em 1969-70, os iambos, estes na Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, N.S., 6-7, pp.
127-156. A recensio é a mesma que fizera para a primeira daquelas obras, baseada,
portanto, em dois ramos da tradição, a e b.
Para além do cuidado posto na restituição do texto, há a notar a trabalhosa ela-
boração do aparato dos loci similes, que remetem constantemente para as Histórias,
às quais se encontram tão ligadas, e, mais ainda, a amplitude do aparato das fontes.
Numa obra de tão grande riqueza informativa, são, naturalmente, muito numerosos
os passos a identificar (eventualmente, com rectificação dos dados do texto, como é
o caso da Ep. 21 (p. 38, 1. 17), onde Tzetzes atribui a Píndaro um fragmento que na
verdade é o 70 Kock de Cratino). Um passo há que parece ter passado despercebido.
É na Ep. 23 (p. 40), que começa com a alusão à forte emoção provocada em Atenas
pela representação da Tomada de Mileto de Frínico. O A. remete para Heródoto 6.19-
21 e Eliano, Varia Historia 13.17. Se, relativamente ao acontecimento em causa, está
certa a referência (conquanto em Heródoto ela possa restringir-se ao cap. 21), o
modo por que o escritor bizantino se exprime contém um símile cuja origem não
foi assinalada. Com efeito, πηγαὶ δὲ δακρύων καθάπερ ἀπό τινος μελανύδρου τῆς
κρήνης τῶν ὀφθαλμῶν τῶν παρεστώτων ἀπέρρεον é claramente reminiscente de
Ilíada 9.14-15, quando se aplica a Agaménon esta comparação:

MHRP - volume X.indd 157 07/02/22 10:24


158 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ὥς τε κρένη μελάνυδρος
ἥ τε κατ’αἰγίλιπος πέτρης δνοφερὸν χέει ὕδωρ.

A edição completa-se com os escólios e glossas e quatro índices de grande uti-


lidade: do começo das epístolas, dos autores citados, dos nomes (marcando com
asterisco os dos contemporâneos) e das palavras notáveis (também com relevo
para os vocábulos raros ou específicos do autor).

Cajvs Fabricivs, Galens Exzerpte aus älterem Pharmakoiogen. Ars Medica. Texte
und Untersuchungen zur Quellenkunde der alten Medizin. Schriftenreihe
des Instituts für Geschichte der Medizin der Freien Universität Berlin. II.
Abteilung. Griechisch-lateinische Medizin. Band 2. Berlin, Walter de Gruyter,
1972. X + 266 pp. DM 94.

A secção de Medicina Greco-latina da colecção Ars Medica, que o Instituto de


História da Medicina da Universidade Livre de Berlim em boa hora inaugurou com
a publicação do hipocrático De morbo sacro (cf. Humanitas 19-20 (1967-68), 408-410),
apresenta agora um novo tomo, consagrado aos excertos de autores de antigas far-
macopeias contidos em três obras tardias de Galeno: De compositione medicamentorum
per genera (em sete livros); De compositione medicamentorum secundum locos (em dez
livros); De antidotis (em dois livros).
Que nestas obras se continham largos extractos da medicina helenística, era do
conhecimento geral, e transparece até de muitas citações do dicionário de Lidell-
-Scott, quando se abona com passos de Heras ou de Asclepíades apud Galenum. Mas
os seus limites e grau exacto de literalidade não tinham ainda sido objecto de um
estudo sistemático.
É o que acaba de fazer Cajus Fabricius num extenso, rigoroso e bem infor-
mado trabalho, em que, depois de uma introdução na qual delimita a respectiva
problemática, analisa sucessivamente «As ideias de Galeno», «Determinação da
proveniência dos excertos», «O problema da literalidade», «Lista dos excertos»,
«Análise e verificação dos resultados», «Os autores citados: personalidade, época,
obra preservada em Galeno», «Os excertos e a investigação».
Dentre estes sete capítulos salientamos, pelo seu interesse para a História da
Medicina, o primeiro, sobretudo a alínea «λόγος e πεῖρα na Farmacologia» (pp.
36-37). Aí se sublinha o valor dado por Galeno tanto ao λόγος como à ἐμπειρία
para a farmacologia (Comp. sec. loc. 8, 1. XIII 116, 3-117, 7), demonstrando assim
a existência, desde a Antiguidade (e não só na Idade Moderna, como muitos jul-
gam), da noção de que só a combinação desses dois princípios leva ao progresso
da ciência.
Outra indagação de grande interesse é a que conduz à explicação da elevada
percentagem de receitas alheias contidas nesses escritos, a qual deve buscar-se,

MHRP - volume X.indd 158 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 159

segundo o A., no valor dado à mesma ἐμπειρία, pois a tradição farmacológica


recolhida traz já consigo a contraprova de uma longa experiência (p. 51). Atitude
esta que não impede, aliás, que o autor sublinhe com certa ênfase o contributo
próprio, quando é ele ὁ συνθείς.
Ainda do ponto de vista imediato da História da Medicina, merece também
relevo o capítulo VI, em que identifica e estuda os diversos autores citados (sete
principais e onze menores, sem contar os excertos dos grandes médicos, conser-
vados por outras vias, como Hipócrates e Dioscórides).
O problema fulcral da obra é, contudo, a determinação da presença de tex-
tos médicos anteriores. Facilitada, embora, a tarefa por expressões como κατὰ
λέξιν, αὐτοῖς ὀνόμασιν, κατὰ τὴν ἐκείνου λέξιν, ou ainda de uma frase como ὡς
εὤθα κατὰ λέξιν αὐτὰ γράφειν (Comp. sec. loc. 6,9. XII 990, 4-6) que, segundo a
estimativa do A., garantem, pelo menos, a literalidade em dois terços das cita-
ções, resta, mesmo assim, uma margem de dúvida. Um dos principais processos
usados consiste em comparar receitas que aparecem em dois lugares, quando são
dadas (a) como não-literais, (b) como literais, (c) como uma literal e outra não.
A justaposição destes paralelos, que o livro nos oferece, mostra até que ponto se
pode confiar na literalidade dos excertos. O que, como a ausência total de indi-
cação de fontes é muito rara — sete casos ao todo, como se lê na p. 98 — torna
a recuperação de inúmeros trechos das farmacopeias helenísticas numa tarefa
possível, se bem que delicada.
O A. considera que o seu trabalho se destina a proporcionar os fundamentos
de futura investigação especializada (p. V). Por isso, no último capítulo, depois
de sumariar (p. 206) os resultados obtidos (redutíveis a dois: que Galeno cita, em
princípio, textualmente, e que, na generalidade, pode localizar-se a proveniência
e extensão dos excertos), chama a atenção para a necessidade de aplicar as suas
consequências em trabalhos lexicográficos (que abrangerão diversas rectificações
de Liddell-Scott e mesmo do seu suplemento), em edições dos fragmentos dos
médicos gregos e ainda nos artigos que lhes correspondem na Enciclopédia de
Pauly-Wissowa. Mostra ainda o interesse de que se revestem para o conhecimento
de uma linguagem técnica que vai desde a prosa clássica à prosa «classicista» do
séc. I (p. 236). Os trabalhos a efectuar repartir-se-ão, portanto, pela História da
Ciência tanto como pela Linguística.
O livro contém ainda três excursos: «Sobre a proveniência e âmbito dos excer-
tos de De antidotis 2,7-10»; «Sobre a cronologia de Heras»; «Sobre o título das duas
obras de Asclepíades chamadas Pharmakioν». Sete índices (de passos de Galeno; de
crítica textual de passos de Galeno; de outros passos; de nomes; de palavras gregas;
de factos; de autores modernos) confirmam a amplitude de interesse desta obra,
que não poderá faltar em bibliotecas especializadas de História da Medicina nem
nas de Estudos Clássicos.

MHRP - volume X.indd 159 07/02/22 10:24


160 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas XXV-XXVI (1973-1974)

E. R. Dodds, The Ancient Concept of Progress and Other Essays on Greek Litera-
ture and Belief. Oxford, at the Clarendon Press, 1973. VIII + 218 pp.

Uma colectânea de dez artigos, na maior parte formados por textos de confe-
rências, compostos entre 1929 e 1971, dos quais apenas quatro estavam inéditos
(e mesmo assim, não totalmente), poderá parecer, à primeira vista, uma obra de
somenos importância, parcialmente envelhecida e, de qualquer modo, sem grande
novidade.
Tal juízo seria inteiramente errado. O capítulo mais antigo, o de 1929, nada
menos do que o célebre ensaio «Euripides the Irrationalist», publicado no vol. 43
da Classical Review, traduzido há poucos anos para alemão e incorporado no volume
consagrado àquele trágico na série Wege der Forschung (Darmstadt, Wissenschaftli-
che Buchgesellschaft, 1968, pp. 60-78), marcou, como é geralmente reconhecido,
uma meta na exegese euripidiana. Um clássico à sua maneira se tornou já também
o artigo «On Misunderstanding the Oedipus Rex», aparecido em Greece and Rome
13 (1966), depois de lido a um curso de reciclagem de professores do Instituto de
Educação de Londres. Neste grupo poderíamos incluir ainda o estudo «The Prome-
theus Vinctus and the Progress of Scholarship», que, apesar de inédito, circulou
por entre especialistas que nele se inspiraram e o citaram, de tal modo que o Autor
se sentiu impossibilitado de o refundir, por o considerar «firmemente amarrado
a uma situação no tempo».
Este mesmo capítulo põe em evidência uma característica das mais atraentes
da escolaridade do Prof. Dodds: a sua tendência para repensar criticamente o
passado, a fim de iluminar o presente, porque, como ele escreve, «uma tradição
cultural não pode ser transmitida passivamente» (p. 27). Na mesma página, merece
ser meditada uma outra frase, que sintetiza o essencial sobre a posição da Cultura
Clássica no contexto europeu:

«A primeira [coisa] é que, se nos importa, como penso que deve importar,
reconstruir a tessitura rasgada da cultura da Europa Ocidental, reafirmar
os valores morais e intelectuais essenciais, segundo os quais o homem
ocidental viveu durante tantos séculos, então não poderemos dar-nos ao
luxo de perdermos todo o contacto com esse mundo antigo, dentro do qual
se criaram esses valores; não podemos deixar fugir essa tradição que é a
herança cultural comum de todas as terras do Ocidente e que está na raiz
de toda e qualquer unidade cultural que ainda possuem.»

Um outro estudo, não menos interessante, diz respeito a «Moral e Política na


Oresteia», com especial relevo para o sentido da parte final de As Euménides. Mas

MHRP - volume X.indd 160 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 161

o especialista de Ésquilo, cujas lições sobre a matéria na Universidade de Oxford


ficaram famosas, é também o de Platão («Plato and the Irrational») e o do seu
epígono tardio, Plotino («Tradition and Personal Achievement in the Philosophy
of Plotinus») e de religião grega («The Religion of the Ordinary Man in Classical
Greece») — matérias sobre as quais dirigiu seminários durante anos. É ainda o
estudioso dos fenómenos parapsíquicos, conhecido pelo seu ensaio «Telepathy and
Clairvoyance in Classical Antiquity» (in Greek Poetry and Life, Oxford 1936) que agora
aparece muito ampliado, com grande riqueza de exemplos antigos e modernos, a
constituir o capítulo X deste livro.
Um interesse antigo do Autor é também o ensaio que dá o título à colectânea
«The Ancient Concept of Progress», tema que tratou em comunicação apresentada
ao Congresso das Sociedades Clássicas Britânicas em Cambridge, em 1951, como
um primeiro e bem fundamentado desafio à tese de Walter Bagehot, corrente
desde 1872, segundo a qual era de todo alheia aos Gregos a noção de progresso.
O famoso helenista voltou ao assunto em 1969, em conferência lida na Univer-
sidade de Glasgow. Daí deriva o trabalho agora publicado, que é um modelo de
lucidez e de rigor na informação, indispensável mesmo a quem dispuser do livro
póstumo de L. Edelstein sobre o assunto (The Idea of Progress in Classical Antiquity,
Baltimore 1967), do qual, aliás, discorda em mais de um ponto (e.g., de que Platão
fosse adepto da noção de progresso, ou de que Posidónio acreditasse na ideia de
progresso incessante). Deve assinalar-se, nesta análise, o lugar de relevo dado
aos cientistas, cujo papel é tão importante neste contexto, e o valor da discussão
do sentido e autenticidade da rhesis sobre os inventos ensinados por Prometeu
ao homem, na tragédia de Ésquilo (p. 5), e do significado do discutido Estásimo
primeiro de Antígona, visto sobretudo como uma advertência às limitações do
ser humano (p. 8).
Pode o leitor permitir-se a dúvida num ou noutro passo (e.g., a interpreta-
ção dos vv. 174-175 de Os Trabalhos e Dias como aceitação da teoria do eterno
retorno, onde parece mais provável tratar-se de uma polaridade, como pensou
W. J. Verdenius, «Aufbau und Absicht der Erga» in Hésiode et son Influence, Entre-
tiens Hardt, Genève 1962, pp. 133-134). Mas a objectividade na interpretação, a
riqueza do material e a largueza de vistas fazem deste ensaio um modelo no seu
género. De salientar o interesse das conclusões, nomeadamente da última, que
estabelece uma correlação entre a expectativa e a experiência real de progresso
nas sociedades grega e romana.
Merece ainda referência à parte o ensaio intitulado «The Sophistic Movement
and the Failure of Greek Liberalism», que o A. considera reflectir «a ansiedade
política e moral dos últimos anos da década de trinta» (p. 92, nota 1), e é um dos
que mais evidenciam a preocupação, atrás apontada, de procurar na tradição dos
Antigos as implicações sobre a problemática dos Modernos. Uma visão da cultura
greco-romana que é, sem dúvida, uma das lições do livro.

MHRP - volume X.indd 161 07/02/22 10:24


162 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Evripides, Hecuba. Edidit Stephen G. Daitz. Bibliotheca Scriptorum Graecorum


et Romanorum Teubneriana, Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1973.
XXXVI + 104 pp.

Dos estudos sobre a complexa transmissão manuscrita de Eurípides, desde Turyn


(1957) a Zuntz (1965) e Tuilier (1968) — para só falar dos principais — beneficia hoje
o editor do τραγικώτατος, apesar das incertezas que persistem no estabelecimento
de um stemma seguro. No caso presente, tratando-se de um drama pertencente à
Tríade Bizantina, o número de códices que o contêm aproxima-se dos trezentos.
O A., bem conhecido dos estudiosos de Eurípides, sobretudo pela sua edição
facsimilada e comentada do Palimpsesto de Jerusalém (Berlim 1970), fez a colação
dos vinte manuscritos principais que contêm a Hécuba, e desses escolheu, nos
oito mais importantes, cento e trinta e oito passos em que havia lições com um
erro métrico, para assim tentar a determinação do seu parentesco. Persuadido
de que a colometria pode levar a resultados idênticos, deu, em apêndice à sua
edição, o apareto colométrico de dezasseis códices principais. A importância
desse género de investigações, também notada e aproveitada por W. S. Bar-
rett na sua edição do Hipólito (Oxford 1964, pp. 84-90), fornece desde já alguns
indícios que interessam a toda a história da transmissão do texto de Eurípides,
porquanto trazem elementos para o estudo da vexata quaestio da relação entre
L e P. A conclusão do A. é que, na parte referente ao texto da Hécuba, P deriva
talvez de uma fonte inicialmente próxima de L, mas a contaminação obscurece
o parentesco entre ambos.
De um modo geral, o texto é conservador, no louvável intuito de manter aquilo
que não precisa absolutamente de ser alterado. Assim, por exemplo, aceita ἥσω em
163 (dando paralelos para o seu uso intransitivο, bem como para o de βάλλω), as
repetições de 169-170 (com base no schol. Aristoph. Nub. 1165, embora continue
a rejeitar, como Murray, 175-176) e a terceira interrogação de 1081 (πᾶι βῶ) que
Nauck tirara para obter um dócmio, e que o A. mantém, formando um paremíaco.
Este último caso é, aliás, um daqueles em que uma nova análise métrica das par-
tes líricas (exaustivamente dada em apêndice, e implicando muitas alterações na
colometria) permite restaurar o texto.
Duvidoso nos parece que 1087, rejeitado por Hermann e, mais recentemente,
por R. Renehan (Greek Textual Criticism, pp. 32-33), deva ser mantido, dada a sua
semelhança quase total com 722. Diferente é o caso de 1185-1187, onde, contra
Dindorf e Murray, o A. mantém o texto dos manuscritos, confirmado por Estobeu,
usando a pontuação de Jackson, que resolve as dificuldades de sentido e de sintaxe.
Como Méridier, o A. levanta a atetese de 831-832, proposta por Matthiae e seguida
por Murray. Também aqui se trata de um passo sentencioso, citado por autores
tardios (Orion, Anth. VIII. 17; Schol. Hom. Od. X. 481; Tzetzes, Exeg. p. 86). A articu-
lação à frase anterior é feita com γάρ de A Ge L e dos correctores de vários outros
manuscritos que tinham a lição τε, geralmente preferida pelos editores. Fica-se, no

MHRP - volume X.indd 162 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 163

entanto, na dúvida, se a rejeição da emenda de Nauck, com o consequente regresso


à lição de νυκτέρων βροτοῖς, de uma parte da tradição manuscrita e repetição desta
última palavra no verso seguinte por grande número de códices e por Tzetzes (o
que teria levado à correcção θνητοῖς em muitos deles) será a melhor solução.
Depois da Helena de K. Alt, das Troianas de W. Biehl e dos Heraclidas de A. Garzya,
a Hécuba de S. G. Daitz é mais uma importante adição ao novo Euripides teubneriano.

Clavdii Aeliani Varia Historia. Edidit Mervin R. Dilts. Bibliotheca Scriptorum


Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsge-
sellschaft, 1974. XX + 199 pp.

Possuidor de um profundo conhecimento da transmissão manuscrita e dos testi-


monia de Eliano (recordem-se os seus artigos «The Manuscript Tradition of Aelian’s
Varia Historia and Heraclides’ Politiae», TAPA 96, 1965, 57-72, e «The Testimonia
of Aelian’s Varia Historia», Manuscripta 15, 1971, 3-12), Mervin R. Dilts estava nas
melhores condições para preparar a nova edição teubneriana da Varia Historia.
Dado o interesse informativo dessa curiosa miscelânea de excertos e historietas
sobre o mundo antigo, impunha-se, efectivamente, a necessidade de substituir a
de R. Hercher, que já datava de 1887 (a anterior, de 1866, foi reimpressa anastati-
camente em 1971)!
Nos dezanoves códices existentes, o A. distinguiu três famílias de manuscritos,
V, x e Φ, cujo stemma estabelece. Tem, além disso, em conta as citações de Estobeu
(veja-se, e.g., o aproveitamento feito em 3.28) e da Suda, em frases que revelam
o estilo próprio de Eliano e não figuram na transmissão directa, facto que o leva
a seguir a tese segundo a qual haveria uma versão mais completa da obra do que
aquela que chegou até nós. Já em 1684, aliás, Kühn chamou a atenção para o pos-
sível significado da presença repetida de ὅτι a abrir muitos capítulos (a partir do
Livro III, e, com mais relevo, no VII), como denunciativa da obra de um compilador.
Podemos acrescentar, pela nossa parte, que essa é exactamente a fórmula sintáctica
adoptada pelo chamado Ms. Phralites em relação à obra de Pausânias — sem deixar
de ser, aliás, bastante valioso o testemunho desse códice, formado só por excertos.
Um outro problema da transmissão manuscrita da Varia Historia é a questão
dos capítulos duplicados (capita gemella), que o A. resolve, como Lübbe e Schmid, a
favor da autenticidade de ambas as versões. Para escolher se ela é ou não de aceitar,
na totalidade ou em parte, fica o estudioso com os dados todos para decidir: um
aparato de loci similes muito completo e cuidado, além dos numerosos paralelos a
consultar para as histórias referidas no texto, assinala também os gemella, sempre
que existem.
Apontamos algumas correcções que nos parecem felizes: em 3.30, o estabele-
cimento de lacuna antes de Κλειτόμαχος, a preencher com base noutra obra de
Eliano (Na 6.1); em 10.21, a correcção de Ὑμητίου μέλιτος de Vx para o acusativo;

MHRP - volume X.indd 163 07/02/22 10:24


164 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

em 12.1, a substituição de ἀπάγεν dos mesmos códices por ἀπαγαγών, em passo


em que se espera, efectivamente, o aoristo.
Um index nominum completa a utilidade da obra.

Evclides. Elementa. Vol. IV. Libri XI-XII cum appendicibus. Post I. L. Heiberg
edidit E. S. Stamatis. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teub-
neriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1973. XXXII + 238 pp.

Themistii Orationes quae supersunt. Recensuit H. Schenkl. Opus consummave-


runt G. Downey et A. F. Norman. Vol. III. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et
Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1974.
VIII + 161 pp.

Duas novas e importantes adições à Bibliotheca Teubneriana, que vêm perfazer


as obras completas de cada um destes autores, aliás tão diferentes entre si quer no
tempo quer nos interesses e méritos.
Demos já notícia do método que presidiu a esta refundição de Euclides, por E.
S. Stamatis, feita sobre o trabalho de I. L. Heiberg (Humanitas XXI-XXII, 1971-1972,
467-468). Em segunda edição, tal como os três volumes anteriores, são-nos agora
oferecidos os Livros XI, XII e XIII dos Elementos, o primeiro dos quais abre com a
famosa série das Definições.
Do mesmo modo, agora é posta de início à disposição dos leitores uma colecção
de testimonia sobre a tradição dos estudos geométricos, um índice dos assuntos
tratados e dos princípios em que se apoiam as demonstrações. Stamatos fornece
ainda um resumo das matérias que são objecto destes três livros.
O Vol. III de Temístio constituí um caso à parte na colecção teubneriana. Con-
tinuado, em princípio, pelos mesmos editores dos tomos anteriores (ou seja, A.
F. Norman trabalhando sobre os materiais recolhidos por G. Downey, o qual, por
sua vez, fora o continuador de H. Schenkl — vide a nossa recensão nesta revista,
XXI-XXII, 1971-1972, 465), leva a termo um empreendimento iniciado nos começos
deste século. Esta descrição, porém, não é adequada senão ao começo do volume,
onde se contêm os fragmentos, num total de cinco páginas. A maior parte do
livro é constituída pela transmissão indirecta da obra de Temístio: o Περὶ ἀρετῆς
conhecido na tradução siríaca, e agora editado por Rudolf March, e a Epistula de
republica gerenda, que chegou até nós em árabe, e esteve a cargo de Irfen Shahid.
Do Περὶ ἀρετῆς existe apenas um manuscrito, o Add. 17209, do British Museum,
que nos é dado em fac-simile, acompanhado da versão latina de Sachau; apresentam-
-se, em rodapé, as emendas feitas por Nöldeke, Hoffmann e Gildemeister. A segunda
aparece em edição crítica feita com base nos dois manuscritos conhecidos T e K, que
I. Shahid supõe derivados do mesmo modelo, e acompanhada de uma versão latina
feita por A. F. Norman sobre a inglesa que lhe apresentou o conhecido arabista.

MHRP - volume X.indd 164 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 165

Curiosa e significativa é, de resto, a história das metamorfoses linguísticas


desta Epístola, que foi primeiro traduzida do grego para o siríaco, dessa língua
para o árabe (na qual permaneceu desde o séc. X) e só agora passou ao latim (tendo
conhecido entretanto uma versão francesa por Bougyes). Enfim, algo de paralelo
às vicissitudes sofridas pelo Corpus Aristotelicum até se impor de novo na Europa.
O A. discute no prefácio a esta Epístola a questão do destinatário — Teodósio
ou Juliano — inclinando-se, com fundadas razões, para o primeiro.
Completam este tomo a Demegoria de Constâncio, ou seja, a epístola mandada por
aquele imperador ao Senado de Constantinopla sobre os méritos e fama de Temístio,
a série de Testimonia sobre esse rhetor e o Discurso a Valente sobre as Religiões (Or. XII
ed. Dindorf), um índice dos nomes gregos e outro dos latinos.
Os estudiosos da cultura do séc. IV, particularmente da fase final da espiritua-
lidade pagã, têm aqui um rico material para explorar.

Theognis, Ps.-Pythagoras, Ps.-Phocylides, Chares. Anonymi Aulodia. Fragmen-


tam Teliambicum. Post Ernestvm Diehl iteram edidit Douglas Young. Indicibus
ad Theognidem adiects. Bibliotheca Scríptorum Graecorum et Romanorum
Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellscfaaft, 1971. XXXII + 172 pp.

Dos méritos desta edição de Teógnis falámos já, quando do seu aparecimento,
nesta mesma revista (XV-XVI 1963-1964, 521-525). Exactamente dez anos volvidos, e
em simultaneidade com a de M. L. West (Iambi et Elegi Graeci ante Alexandrum Cantati,
Vol. I, Oxonii, 1971), que, portanto, não pôde ser utilizada, publica-se a segunda
edição, por processos fotomecânicos, e com recurso, que já entrou na tradição
teubneriana, ao sinal convencional do pequeno quadrado sobre a margem, para
remeter o leitor para os aditamentos.
Estes, em pequeno número, compreendem a actualização da bibliografia,
alguns acrescentos (duas páginas apenas) ao texto e ao aparato (dos quais quatro
extraídos da edição comentada de B. A. Van Groningen (publicada em Amsterdam
em 1966 e calorosamente acolhida pelo A. em recensão na Classical Review 17,
1967, 140-143) e correcções no index verborum. As duas novidades maiores são a
publicação de um Papiro de Oxirinco inédito, do séc. II, com os vv. 432 sq., que
lhe foi comunicado por E. G. Turner, e a tentativa de recuperação (ousada, mas
engenhosa) de um dístico elegíaco, a partir de uma citação de Platão, Lg. 630c,
fazendo dele o fr. dub. 11. Merece referência especial a não-aceitação do emprego
de um provérbio por Teógnis, em 313-314, suposta por R. Renehan (CR 13, 1963,
131-132, retomado em Greek Textual Criticism, Harvard University Press, 1969,
p. 52), supondo mais provável o processo inverso, isto é, que tenha sido a frase
do poeta elegíaco que se tornou proverbial. Em 1208, pelo contrário, aponta a
similaridade com o provérbio τηλοῦ φίλοι ναίοντες οὐκ εἰσὶν φίλοι, conhecido
de Fr. trag. adesp. 94.

MHRP - volume X.indd 165 07/02/22 10:24


166 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

P lvtarchi Vitae Parallelae. Recognoverunt C l . L indskog et K. Z iegler . Vol.


III. Fasc. 2. Iterum recensuit K. Ziegler. Accedunt Vitae Galbae et Othonis et
Vitarum Deperditarum Fragmenta. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et
Romanorum Teubneriana. Leipzig. B. G. Teubner Verlagsgeselischaft, 1973.
XXVIII + 405 pp.

Uma breve notícia, para saudar o aparecimento do fascículo que completa a


reedição das Vidas Paralelas na Bibliotheca Teuberiana (cf., para apreciação dos pro-
cessos adoptados, as recensões aos tomos anteriores nesta mesma revista, XIII-XIV,
1961-1962, 451-452; XVII-XVIII, 1965-1966, 342-343; XXIII-XXIV, 1971-1972, 533-544).
Das biografias de Licurgo e Numa, Lisandro e Sila, Agesilau e Pompeu, o A.
fez uma revisão cuidadosa, tendo em conta, designadamente, a edição Budé, na
parte coincidente, por R. Flacelière (Paris, 1971). Note-se mesmo que algumas das
emendas ou acrescentos foram já feitos sob a forma de errata. Neste grupo, aliás
pequeno, merece especial referência a adopção da correcção Οὐεργίλιον, em Sylla
10.8 (p. 147, 1. 16), que o confronto com Cic. Brut. 179 (citado no aparato) poderia
ter sugerido, em vez do Οὐεργίνιον da tradição manuscrita.
As vidas de Galba e Otão, geralmente incluídas nos Moralia, e em 1935 publica-
das por K. Ziegler no Fasc. IV das Vitae, aparecem agora, muito justamente, como
apêndice deste volume, seguidas dos poucos fragmentos das biografias perdidas
que é possível recuperar através dos testimonia.

Janine Début, ΔΙΔΑΣΚΩ. Manuel à l’usage des grands débutants des lycées et
universités. Paris, Les Belles Lettres. Tome I, 1973, XVI + 453 pp., il., e 6 mapas.
Tome II, 1974, 100 pp., il. e 1 mapa.

A necessidade de preparar métodos de aprendizado das línguas para princi-


piantes mais velhos tem-se feito sentir também nas línguas antigas. Em Inglaterra,
o Lampas de B. R. Rees e Margaret E. Jervis (Oxford, 11970, 21972) tem tido o êxito
que bem merece. Em França havia já livros como o Manuel Pratique de Grec Ancien
de Jean Humbert (Paris, 1962) e o Cours de Grec Ancien de A. Lebeau e J. Métayer
(Paris, 1970). Estruturado em moldes diferentes, o livro de J. Début procura con-
ciliar as diversas finalidades que o ensino do Grego a adolescentes ou mesmo a
adultos deve visar: prática da língua, formação linguística, apuramento do gosto
literário, desenvolvimento do espírito crítico, via de acesso a uma cultura. Este
último alvo é lembrado constantemente, quer pelo agrupamento temático dos
textos, quer pelo comentário e pela rubrica intitulada «Civilisation», quer ainda
através de notas esparsas. Ilustrações numerosas e de boa qualidade, e diversos
mapas e esquemas contribuem para o bom enquadramento dos assuntos e para o
aspecto aliciante dos dois tomos.

MHRP - volume X.indd 166 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 167

Naturalmente que, em matéria tão vasta, e a despeito da sólida informação e


das inegáveis qualidades expositivas da A., algumas objecções poderão levantar-se,
sobretudo quando toca, no tomo I, em pontos muito controversos, como a cronologia
de Homero e Hesíodo (tábua da p. 14); a afirmação reiterada de que só se lia em
voz alta (pp. 49 e 163), relacionada com o uso da scriptio continua (cf. E. G. Turner,
Athenian books in the fifth and fourth centuries B.C., London, 1952, p. 14, nota 4); a
definição de ἀνάγκη e designadamente do fatalismo em Ésquilo (p. 85); as origens
do teatro (pp. 18 e 95-96), com aceitação de uma das muitas etimologias possíveis
para o nome da tragédia e caracterização dos sátiros com caudas caprinas; a atri-
buição de crenças órficas a Platão (p. 327); a admissão do carácter exclusivamente
auditivo do ensino do citarista (p. 174), quando os historiadores da música estão de
acordo com os especialistas de vasos gregos quanto à existência de notação musical
desde o século VI a.C. (cf. Egert Pohlmann, Griechische Musikfragmente, Nürnberg,
1960, especialmente pp. 7-11).
A parte linguística é sólida e de uma clareza exemplar. A A. conseguiu conciliar
o rigor da exegese fonética e morfológica com a necessidade de ir proporcionando
conhecimentos, paralelamente, da sintaxe e do vocabulário, único método próprio,
como muito justamente afirma na p. XIII, «de dar ao aluno o sentimento orgânico
de uma língua».
A escolha dos textos, que já no primeiro volume é sugestiva e variada, torna-se
ainda mais interessante no segundo, onde aparece subordinada a quatro grandes
temas: Sócrates (excertos de Xenofonte, Platão e Epicteto); História (trechos de
Isócrates, Licurgo, Lísias, Xenofonte, Aristóteles, Políbio); Cenas da Vida Quotidiana
(Platão, Xenofonte, Lísias, Epicteto, Isócrates); As Ciências (Estrabão, Arquimedes,
Hipócrates). Dentro das limitações impostas pelo grau de adiantamento dos alunos,
seria difícil oferecer maior variedade de escolha. Por outro lado, a inclusão de
trechos científicos, que já se vem praticando na Bélgica há anos, aparece como um
complemento indispensável a uma perspectivação completa do legado cultural grego.
Outro aspecto interessante é a permanente aproximação dos temas versados
com os seus reflexos ou paralelos na literatura francesa, demonstrando assim, a
cada passo, a presença dos elos culturais com o passado e a permanência dos seus
valores.
Exercícios numerosos e de técnicas variadas contribuem para facilitar a aquisição
de vocabulário e a retenção das regras gramaticais. De louvar também a presença
de questionários em grego, conduzidos de molde a levar o aluno a reler o texto
com atenção e a fixar os termos e as construções nele contidos.
Em livros de finalidade didáctica e de tão boa apresentação gráfica, é de lamentar
o número relativamente elevado de gralhas, sobretudo na acentuação e espíritos
(e.g., no tomo I; εἱ na linha 8 da p. 40; ὃμοιος na p. 45, linha 4 a contar do fim; τὸ
πράγματα, linha 21 da p. 117; ἄλλῶν na 1. 10 do texto da p. 157). De lamentar tam-
bém que, em obra ilustrada com tanto cuidado, as tábuas dos ideogramas minoicos
e micénicos tenham ficado não só com as legendas dos originais ingleses, mas até

MHRP - volume X.indd 167 07/02/22 10:24


168 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

com a numeração que tinham, de onde resulta, por exemplo, que a Fig. 1 tenha
ficado colocada umas páginas adiante da Fig. 7 (também no tomo I).
Estas pequenas correcções, entre outras que se poderiam acrescentar, pouco
afectam, aliás, o valor global do livro, cujo aparecimento nos apraz saudar como
um dos manuais mais completos e atraentes para o ensino da língua grega.

Colóquio / Letras n.º 25 (1975)

A. S. Gonçalves, Ricardo Reis. Separata da Revista de Ciências do Homem, vol.


VI, série B. Universidade de Lourenço Marques, 1974.

Ao caudaloso rio que é hoje a bibliografia de Fernando Pessoa acaba de juntar-se


mais um afluente, o estudo de António da Silva Gonçalves sobre a obra de Ricardo
Reis. O facto de ter sido publicado longe das grandes bibliotecas e sem os meios
técnicos adequados justificará talvez a ausência de conhecimento das obras fun-
damentais mais recentes (assim, utiliza a 2.ª edição da tese de J. do Prado Coelho,
Diversidade e Unidade em Fernando Pessoa, Lisboa, Verbo, 1963, em vez da quarta, de
1973, onde já se encontram actualizados os dados fornecidos por C. A. Iannone,
Bibliografia de Fernando Pessoa, Coimbra, 1969), e a deficiente ordenação e aspecto
gráfico do livro, onde os erros tipográficos excedem em muitas dezenas os refe-
renciados na errata, e ainda a descuidada maneira de citar, não só no decurso da
obra, como sobretudo na lista final dos trabalhos consultados. As próprias trans-
crições e remissões para as Odes contêm lapsos e nunca são claras quanto à edição
adoptada. Ao índice onomástico, aliás, incompleto, devia ter-se acrescentado um
index locorum, para comodidade do leitor.
Se fazemos estas reservas metodológicas, que, aliás, nos dispensamos de por-
menorizar, é porque elas se reflectem no mérito dum trabalho empreendido com
seriedade sobre um tema de grande interesse, e revelador, em diversos passos, de
apurada sensibilidade literária e de habilidade na pesquisa de fontes. Estão neste caso
o confronto da ode Aqui, Neera, longe (pp. 40-44) com o modelo horaciano, a análise
de Sábio é o que se contenta com o espectáculo do mundo (pp. 51-54) e Uma após uma as
ondas apressadas (pp. 253-254). Na sua tentativa de deslindar as fontes epicuristas
das estóicas, o A. faz frequentes e acertadas aproximações com os Pensamentos de
Marco Aurélio (e.g., pp. 38, 43). Em outros casos, temos comparações forçadas ou
de difícil aceitação, como a de Neguem-me tudo a sorte com Horácio, Carmina I, 3 (p.
47), pois o poema latino é um propemptikon na primeira parte, que traz consigo o
tema da condenação (não exaltação) da ousadia humana. O exemplo da p. 48 (Aos
deuses peço só me concedam), cheio do ideal quietista do Epicurismo, não precisa de
ser explicado por uma mistura desta doutrina com a estóica. A nossa maior discor-

MHRP - volume X.indd 168 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 169

dância vai, contudo, para a interpretação da ode De novo traz as aparentes novas (que
analisa repetidamente a pp. 207-209, 211-212, 220, 221-222). É certo que ela principia
pelo tema da mudança, cujas fontes horacianas o A. apontou, mas a sequência só
pode entender-se à luz duma tentativa de equiparação do poeta a Homero, como
já observou lucidamente Eduardo Lourenço (Pessoa Revisitado, Porto, Inova, 1973,
pp. 59-60). Não se trata duma «exaltação parcimoniosa de Lisboa», como o A.
supõe a p. 221, mas de atribuir a si mesmo glória idêntica à de Homero. A Lisboa
das sete colinas, cidade natal de Fernando Pessoa (esquecido, neste momento, que
o heterónimo Ricardo Reis era natural do Porto...) poderá orgulhar-se dele, tanto
como as sete cidades que reclamavam a honra de terem sido berço de Homero.
Talvez para atenuar tal arrojo em relação a «O que foi como um deus entre os que
cantam», acrescenta-lhe outros termos de comparação: Lesbos, terra de Alceu, e
Tebas, cidade de Píndaro. A forte conotação clássica destas aproximações, com
aquela ousada ponte de passagem sugerida pela coincidência do número sete, dilui
a força do auto-elogio. Lembre-se, no entanto, que, também aqui, havia um modelo
horaciano por trás: a famosa ode XXX do Livro III, onde perpassava o motivo da
reivindicação da glória para o torrão natal (Dicar, qua violens obstrepit Aufidus / Et qua
pauper aquae Daunus agrestium / Regnavit populorum ex humili potens), para terminar
vinculando a sua duração à da própria Roma, simbolizada na Vestal e no Pontífice
que sobem ao Capitólio (dum Capitolium / Scandet cum tacita virgine pontifex). Ao lado
da ode Seguro assento na coluna firme, esta retoma, afinal, o tema da imortalidade
pelas letras, depois de ter como ponto de partida o da mudança das estações na
natureza, em contraste com a caducidade do ser humano.
Este exemplo mostra como o horacia nismo e, dum modo geral, o classicismo
de Fernando Pessoa foi um resultado de «afinidades de temperamento e gosto»,
como escreveu J. do Prado Coelho (Diversidade e Unidade em Fernando Pessoa 4, p. 38).
A difícil estrutura sintáctica da ode em causa denota, mais do que qualquer outra,
a formação latina enraizada na Durban High School, onde se exigiam traduções em
verso dos poetas clássicos. Este e outros aspectos da formação do estilo de Ricardo
Reis, para os quais apontou já a importante tese de Alexandre E. Severino, Fernando
Pessoa na África do Sul (Separata de Alfa, Marília, 1969 e 1970), requerem estudo ainda
por fazer, e que, eventualmente, irá reflectir-se no melhoramento do texto, mesmo
no de outros heterónimos. Aponto o exemplo do poema de Álvaro de Campos, O
mesmo ‘Teucro duce et auspice Teucro’, cujo moto o A. encontra, e bem (p. 13), na Ode
VII do Livro I de Horácio. No segundo verso 90 desta comoposição lê-se, tanto na
edição da Ática (tomo II, p. 117) como na da Aguilar (n.° 484):

É sempre ‘eras’ — amanhã — que nos


faremos ao mar.

Neste caso, o simples confronto com o original latino bastava para descobrir a
gralha em eras, por cras, advérbio latino traduzido logo a seguir no próprio poema.

MHRP - volume X.indd 169 07/02/22 10:24


170 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O mesmo A. E. Severino atrás citado chamou a atenção para os efeitos benéficos


do «choque cultural» recebido pelo nosso poeta (comparável, mas em maior grau, ao
de T. S. Eliot e de Ezra Pound), o qual o levou à «absorção intensa da nova cultura,
decorrente de o contacto se ter efectuado numa altura propícia à assimilação de
novos conhecimentos» (op. cit., vol. II, p. 21). Reflectindo sobre o facto, chega-se
a este curioso paradoxo: se Fernando Pessoa tivesse feito a sua educação na terra
natal, em vez de ter sido aluno do ‘Headmaster’ Nicholas no extremo meridional
da África, bem perto das paragens do camoniano Adamastor, não seria impossível
que a sua obra se tivesse elevado às mesmas alturas, mas seria difícil que Ricardo
Reis tivesse tido existência na nossa história literária.

Humanitas XXVII-XXVIII (1975-1976)

Evripides. Orestes. Edidit Werner Biehl. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et


Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1975.
LXII + 158 pp.

Depois de nos ter dado um excelente comentário do Orestes (Euripides’ Orestes,


erklärt, Berlin 1965 — no mesmo ano em que saíra, em Florença, a importante
edição de Di Benedetto), o qual fora precedido de um estudo sobre Textprobleme in
Euripides’ Orestes. Intepolationen u. a. (Jena/Göttingen 1955), Werner Biehl apresenta
agora uma edição crítica da mesma tragédia, que logo à primeira leitura se impõe
como modelar, pela riqueza informativa e pelo equilíbrio das soluções adoptadas.
Efectivamente, num autor cuja transmissão manuscrita é demasiado vasta para
se poder dominar em absoluto (cerca de trezentos códices) e numa peça que, pelo
privilégio de pertencer à tríade bizantina, oferece testimonia, loci similes e imitationes
em número elevadíssimo, a tarefa do editor torna-se singularmente complicada. É
certo que, nas últimas décadas, se têm sucedido as investigações sobre os manuscritos
de Euripides (A. Turyn, The Byzantine Manuscript Tradition of the Tragedies of Euripides,
Urbana 1957; G. Zuntz, An Inquiry into the Transmission of the Plays of Euripides, Cam-
bridge 1965; V. di Benedetto, La tradizione manoscritta Euripidea, Padova 1965; A. Tuilier,
Recherches critiques sur la tradition du texte d’Euripide, Paris 1968), todas elas precedidas
em muito pela selecção clarificadora da edição de Murray; e que um passo importante
foi dado em 1970 com a publicação do chamado palimpsesto de Jerusalém, por S. G.
Daitz. Mas muitos problemas continuam por resolver, como o da relação entre L e P,
sobre a qual os estudiosos não conseguiram ainda chegar a acordo.
O A. dedica a maior parte do prefácio à dilucidação destas questões, que analisa
aduzindo numerosos exemplos do Orestes. Merecem especial atenção os que provam
a afinidade entre V e A (que Di Benedetto considera não redutíveis a uma só família,

MHRP - volume X.indd 170 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 171

mas com certo parentesco) e os que ajudam a esclarecer a já referida questão do


parentesco entre L e P, bem como as relações destes códices com Moschopoulos
ou com Thomas Magister.
Para os papiros, excepcionalmente numerosos no caso do Orestes, apresenta
uma lista de lições correctas deles extraída, e outra que mostra a antiguidade de
certas corrupções do texto. O exemplo mais interessante é o do II6 (p. XXXV), onde
se revela, no v. 343, uma daquelas repetições de sílabas de que Aristófanes troçara
em As Rãs (v. 1314).
Relativamente às citações do Orestes, o A. faz uso prudente do Gnomologium
Vaticanum, só onde há dúvidas na restituição do texto; e tem em conta os testimonia
que contribuem para abonar a antiguidade de versos que têm sido suspeitos, o que
o leva a readmitir mais de uma dezena deles (pp. XXXVI-XXXVII).
As interpolações são, de resto, um dos grandes problemas dos editores dos trá-
gicos em geral, e do Euripides tardio em particular. Sem chegar aos extremos de As
Fenícias, o Orestes também conta com muitas ateteses, e, se Biehl levantou algumas
das que Murray aceitara (e.g. em 82, que explica por uma elipse; em 136-139, que
são dramaticamente necessários; e em 695, que mantém com base nos testimonia), o
número total de versos considerados espúrios subiu em relação ao editor oxoniense.
De todo este grupo, apenas um caso nos parece difícil de aceitar: a manutenção de
625, com exclusão de 626, os quais haviam ambos sido condenados por Schenkl,
como repetitivos de 536-537 (a justificação de Chapouthier, na sua edição Budé, p.
53, nota 3, não é decisiva).
Também a colometria de Biehl o levou a fazer ou aceitar certas correcções ao
texto, de entre as quais registamos como especialmente felizes a do v. 964, em que,
considerando, como Musgrave, que Περσέφασσα é uma glosa, adopta a restituição
de Heimsoeth, e a do v. 1006, em que exclui μεταβάλλει e preenche, no v. 1080, a
lacuna que Murray assinalara, transpondo para esse lugar o sujeito Ζεύς.
Proposta sugestiva é também a que figura no aparato crítico ao v. 871, com base
no escoliasta, de considerar ἄκραν um topónimo.
Dois apêndices completam esta obra: um suplemento ao aparato crítico, em
que fornece, para diversos passos, a interpretado Latina (sua ou alheia), ou outras
explicações (designadamente de ordem estilística e sintáctica), ou ainda remissões
para textos esclarecedores (e é interessante notar o uso que fez de Aretaeus, De
causis et signis morborum acutorum); e outro com uma selecção de testimonia, loci
similes, imitationes.
A terminar, uma sinopse métrica completada com uma análise estrutural da
peça, que vem revelar, em muitos casos, uma simetria impressionante na cons-
trução do drama.
A nova edição teubneriana de Eurípides (para a qual o mesmo Biehl contribuíra,
em 1970, com As Troianas) teve agora uma notável adição, que é já a quinta da série.
Possa ela prosseguir no mesmo ritmo, para satisfação e utilidade dos estudiosos
do «mais trágico dos poetas».

MHRP - volume X.indd 171 07/02/22 10:24


172 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Pindari Carmina cum fragmentis. Pars II. Fragmenta. Indices. Post Brvnonem
Snell edidit Hervicvs Maehler, Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum
Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1975. VIII + 220 pp.

As reedições de Píndaro na Bibliotheca Teubneriana continuam a suceder-se em


ritmo animador. A edição, em volume separado, dos fragmentos, que nesta mesma
revista saudámos em 1966 (vol. XVII-XVIII, pp. 269-270), salientando as muitas
novidades papirológícas que continha, e a alta qualidade do trabalho realizado pelo
famoso mestre de Hamburgo, acaba de ser substituída por outra, preparada por
um discípulo do Prof. B. Snell, H. Maehler — tal como já sucedera com os epinícios.
Desta vez, as novidades são poucas: três fragmentos, todos muito mutilados, dos
quais dois provêm de papiros de Berlim (11477 e 21114), que vêm somar-se ao Π7,
com restos do Péan XXII, e outro de um papiro florentino (Inv. 557), a constituir o
fr. 169b. No acrescento figuram ainda duas referências, uma extraída de Herodiano
e outra da Suda. Todos estes elementos foram fornecidos em apêndice, bem como
as alterações ao aparato crítico, à sinopse métrica e aos índices, pois, tal como vem
sendo prática corrente das reedições teubnerianas onde as mudanças a efectuar são
poucas, fez-se uma reprodução fotomecânica do modelo, assinalando na margem
com um pequeno quadrado a existência de aditamentos.
Deve observar-se que, ao contrário do que é habitual nesta colecção, essas indi-
cações nem sempre foram correctamente formalizadas: o «laterculus» foi esquecido
no aparato da p. 31, 1.10; p. 57, 1.3; p. 91, 1.1; p. 106, 1.3 e 1, 10; mas figura no da
p. 103, 1.2, sem a devida correspondência nos addenda.
Alguns destes acrescentos ou rectificações provêm de anotações à margem do
exemplar de uso do Prof. Snell, que as transmitiu ao seu sucessor. Outras, mais
numerosas, destinam-se a vincar a autoria de conjecturas que o próprio Snell
formulara. Um pequeno número é acrescentado pelo novo editor.
O triplo índice — dos nomes próprios, das palavras e das fontes — que tanto
valorizava já a edição anterior, aparece agora, como já referimos, com uma ou
outra rectificação ou acrescento. Somente o índice das palavras novas diminuiu
consideravelmente, por entretanto o Lexicon Pindaricum de Rumpel (1883) ter sido
substituído pelo de Slater (1969); mesmo assim, as formas ainda não abrangidas por
este último léxico ocupam três páginas e meia, a duas colunas. Por este pormenor
se pode fazer ideia de quanto tem progredido nos últimos anos o nosso conheci-
mento do vocabulário dos líricos.

Gert Preiser, Allgemeine Krankheitsbezeichnungen im Corpus Hippocraticum.


Gebrauch und Beieirtung von Nousos und Nosema. Ars Medica. Texte und Unter-
suchungen zur Quellenkunde der Alten Medizin. II. Abteilung. Griechisch-
-lateinische Medizin. Band 5. Berlin, Walter de Gruyter, 1976. XIX + 138 pp.
DM 86.

MHRP - volume X.indd 172 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 173

A valiosa série de textos e investigações sobre as fontes da Medicina antiga,


publicada pelo Instituto de História da Medicina da Universidade Livre de Berlim
(de que já temos dado notícia aos nossos leitores — cf. Humanitas 19-20 (1967-68),
408-410, e 23-24 (1971-72), 538-539), acaba de ser enriquecida com mais um volume,
este consagrado às «Designações genéricas da doença no Corpus Hippocraticum.
Emprego e significado de Nousos e Nosema». Originada numa tese submetida à
Universidade de Francforte-do-Meno em 1968 (a qual, por sua vez, tivera o seu
início num artigo para o Léxico de Hipócrates), que foi galardoada com o Prémio
Senckenberg de 1969, esta obra traz um interessante contributo, não só para a área
específica da semântica grega em que fundamentalmente se move, como para a
história da Medicina e do pensamento científico em geral.
A questão da sinonímia entre os dois termos fora já formulada na Antiguidade,
pelo menos a partir do séc. II da nossa era, com o papiro conhecido por Anonymus
Londinensis e as pseudo-Galénicas Definitiones Medicae, que afinal se opõem ambos à
identificação dos dois termos, sustentada por Galeno no Método Terapêutico. Reto-
mada em tempos modernos por J. H. Heinrich Schmidt, Von Fritz, Schadewaldt e
outros, aparece agora sistematicamente analisada por Gert Preiser, que para isso
examinou escritos hípocráticos de géneros variados (como Prog., exemplo de tratado
especializado; Fiat., exemplo de estilização retóríco-sofística; Epid., como amostra
de estilo noticioso; os Aforismos, como representativos de um género literário espe-
cífico), de especialidades diferentes (Vict., de dietética; Int., de Medicina interna;
Mul., de ginecologia; Art., de cirurgia), de épocas distintas (deste o De Morbo Sacro,
datável da Guerra da Peloponeso, a Epid. V e VII, do segundo quartel do séc. IV, ou
ainda a Praec., da época imperial).
A análise dos exemplos é feita sob vários ângulos. Assim, um capítulo é consa-
grado à comparação de alguns textos com os seus modelos conhecidos, comparação
essa que leva a concluir pela maior antiguidade de νοῦσος. Outro capítulo mostra
que, nos escritos em que νοῦσος e νόσημα se empregam lado a lado, sem que haja
diferença de significado ou de emprego, se descobrem razões para a alternância: ou
é efeito dos modelos, ou se deve ao princípio da variedade como meio estilístico.
Outro capítulo ainda estuda os empregos de ambas as palavras em relação com
adjectivos, substantivos e verbos. Desta parte da obra deriva uma observação que
adiante se revelará de grande alcance: a de que os adjectivos em -ικός se empregam
de preferência com νόσημα (p, 57). De grande interesse também, é a discussão da
teoria de Lichtenthaeler, segundo a qual no emprego dos verbos se notam resíduos
da antiga concepção da doença como um ataque vindo do exterior (pp. 60-63).
No extenso capítulo sobre o significado, merecem especial relevo as secções D
e E — por ventura as mais interessantes de toda a tese. Na primeira destas partes,
faz a análise pormenorizada do emprego de νοῦσος no De Morbo Sacro, a qual leva à
conclusão de que, enquanto rebate a concepção tradicional, espelhada na designação
de ἱεηὴ νοῦσος, o autor utiliza esta última palavra; ao passo que, quando entra na
análise científica da epilepsia, passa a empregar νόσημα, o termo novo que surgira

MHRP - volume X.indd 173 07/02/22 10:24


174 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

no decurso do séc. V a.C. As acepções todas de νοῦσος, desde os Poemas Homéricos


até Ésquilo, são analisadas na secção E. Curioso é notar que as três mais antigas
ocorrências conhecidas de νόσημα são todas do Prometeu Agrilhoado, tragédia na
qual νόσος, por seu lado, figura onze vezes.
Aliás, como se conclui na secção seguinte, «O novo conceito νόσημα », este
termo surge na tragédia (além dos já mencionados, cinco exemplos em Sófocles e
outros tantos em Eurípides) e na comédia (quatro em Aristófanes, dos quais dois
já do séc. IV a.C., uma vez que pertencem ao Plutus). Dos prosadores, o mais antigo
exemplo vem de Górgias.
Ora, como vimos, o A. demonstrara já — e este é, sem dúvida, um dos resultados
mais relevantes da sua investigação — que o tratadista do De Morbo Sacro, actual-
mente considerado um dos mais antigos escritos do Corpus Hippocraticum (entre
430 e 400 a.C), dera mais uma prova clara do novo espírito científico na análise
daquela doença, ao substituir νοῦσος por νόσημα, quando entrara na parte posi-
tiva do seu estudo. Esta atitude toma-a Preiser, e, a nosso ver, com razão, como
típica de uma preocupação dos médicos: a de se distanciarem do velho conceito de
doença, a que atrás se aludiu. Com efeito, as antigas concepções de estado mórbido,
a sua personificação, ameaçadora e estranha, estavam contidas em νοῦσος, mas
não na nova palavra νόσημα. E, como a difusão desta última se encontra ligada à
dos adjectivos em -ικός (cuja expansão já A. Debrunner atribuíra aos Sofistas), o
A. formula a hipótese de νόσημα ter sido também uma criação sofística. «O novo
termo tornou-se assim, em certa medida, expressão daquele tempo, que tão grande
significado teve na história das ciências» (p. 113). A hipótese é sedutora, mas os
seus fundamentos assentam em provas demasiado fragmentárias e ocasionais. De
reter sim, o alto significado da conotação que logo de início distingue voaria, como
mais um triunfo do racionalismo dominante no séc. V a. C.
O livro de Preiser, elaborado com rigor de método e vasta e segura informação,
compreende ainda uma bibliografia (em que surpreende a omissão de J. Dumortier,
Le Vocabulaire Médical d’Eschyle et les Écrits Hippocratiques, Paris 1935, reeditado em
1975), um índice dos passos citados, outro das palavras estudadas e outro ainda
de nomes e assuntos.

Anonyma de Musica Scripts Bellermanniana. Edidit Dietmar Najock. Bibliotheca


Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner,
1975. XXVI + 38 pp.

Desde 1972, ao publicar na colecção «Göttinger Musikwissenschaftliche Arbeiten»


o texto comentado e com tradução alemã do curioso tratado, justamente conhecido
como Anonymus Bellermannianus, pelo nome derivado do do seu primeiro editor
(1841), que Dietmar Najock conta entre as grandes autoridades no difícil domínio
da investigação que é a história da música grega.

MHRP - volume X.indd 174 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 175

A edição que o mesmo especialista preparou para a Bibliotheca Teubneriana


tem, naturalmente, as características próprias da colecção em que se insere, ou seja,
consta de um prefácio consagrado quase por completo à recensio dos manuscritos
(em número de vinte e três, dos quais o mais antigo e o melhor — A —, do séc. XII,
é modelo dos restantes, com excepção de B e da sua cópia Urbinate, de C, D, H e S),
bibliografia, texto com aparato crítico e índices.
Antes de entrar na descrição e estabelecimento do parentesco dos diversos
códices, o A. discute, porém, dois importantes problemas referentes a esta obra:
a composição e a cronologia. A análise cuidada do texto leva-o a atríbuir-lhe, não
dois autores, como A. J. Vincent e R. Westphal, mas três. Assim, o Anonymus I teria
sido o autor dos §§ 1 a 11; o Anonymus II, dos §§ 12 a 28 ; e o Anonymus III, dos §§
29 a 104. Este último ter-se-ia servido do primeiro como fonte dos §§ 83 a 94, o
que explicaria a inequívoca semelhança entre 1-11 e 83-94. Quanto ao § 105, que
só aparece depois de um espaço nos MSS. Neapol. III C 4 na sua cópia, o Vat. Urb.
77, considera-o um apêndice.
Relativamente à época da composição, o A. apenas adianta três prudentes
conclusões: nenhum dos três tratadistas é posterior ao séc. VI; o Anonymus II e o
Anonymus III, que, nos §§ 21, 48 e 49, parecem ter usado a Isagoge de Nicómaco de
Gerasa, então perdida, não podem ter vivido antes do séc. II; o Anonymus I poderá
ser mais antigo.
Dois grandes méritos assinalam ainda esta edição: o exaustivo aparato de loci
similes, que evidencia as relações de dependência dos autores perante outros
tratadistas antigos, designadamente Aristóxeno; o Index nominum et rerum, que
facilita a referenciação dos muitos termos técnicos definidos ao longo da obra,
um dos quais é a própria Música, que o Anonymus II considera ἐπιστήμη (§ 12), ao
passo que o Anonymus III a tem como ἐπιστήμη ou como τέχνη) (§ 29), à maneira
de Aristides Quintiliano.

Colóquio / Letras n.o 30 (1976)

R. Bismut, Les Lusiades de camões. Confession d’un poète. Série Cultura Medie-
val e Moderna Centro Cultural Português (Fundação Calouste Gulbenkian),
Paris, 1974.

Aos estudiosos de Camões era já bem conhecido o nome do actual professor de


Língua e Literatura Portuguesa e Brasileira da Universidade de Lovaina, quer como
tradutor de Os Lusíadas, quer como autor da tese La Lyrique de Camões, defendida na
Sorbonne em 1971 — além de outros trabalhos menores. O livro que temos presente,
editado, como os outros dois, pela Fundação Calouste Gulbenkian, constituiu o
trabalho complementar de doutoramento.

MHRP - volume X.indd 175 07/02/22 10:24


176 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Se a tese maior explorava, seguindo a linha de rumo há algumas décadas apon-


tada por Afrânio Peixoto (Ensaios Camonianos, Coimbra, 1932, p. 115), o parentesco
da lírica com Os Lusíadas e consequências resultantes para as sempre candentes
questões de autenticidade daquela, a obra agora publicada procura o inverso, ou seja,
a presença do subjectivo num género essencialmente impessoal, como é a epopeia.
A essa «presença do autor na sua obra» chama o A. lirismo (p. 9), sujeitando-se
aos inconvenientes que decorrem do uso dum termo tão impreciso (o que reco-
nhece na p. 107). Assim, é obrigado a usar a expressão contraditória de «lirismo
impessoal» (p. 10), para designar os temas em que se manifesta a emoção do poeta,
vibrando em uníssono com as suas figuras, e que são parte integrante de todas as
grandes epopeias —o amor, a morte, a amizade; e a distinguir dessa o que denomina
«lirismo do autor», uma «confession de soi» (p, 18) que considera mais reveladora,
por mais espontânea, do que a da lírica. «Ce lyrisme nous en apprendra davantage
sur l’homme que les sonnets, les chansons, les rondeaux, les élégies de sa Lyrique,
peutêtre, nous l’avons dit, par tout ce qu’il comporte de plus spontané, de moins
apprêté» — escreve na p. 107.
Embora seja difícil aceitar sem reservas este juízo — sobretudo tendo em mente
as Canções IX e X—, é inegável o interesse de que se reveste a análise sistemática
desses aspectos, até aqui apenas esboçados, v.g., por Hernâni Cidade (Luís de Camões.
O Épico, Lisboa, 31968, pp. 197 sqq.).
A determinação desses temas constitui o objecto do capítulo I. Num ptimeiro
grupo, o A. engloba tendências assaz diversas, como o desejo do gozo dos prazeres
da vida (da mesa, do amor, do luxo, da comodidade), com o consequente receio pela
sua brevidade, e o gosto pelo saber. Em segundo lugar, coloca a consciência que o
Épico tem do seu valor como poeta. Vem ainda o que chama, com propriedade, a
vocação heróica, em ligação com o amor da Pátria. E, finalmente, o ardor místico.
A apreciação de Os Lusíadas sob estes diversos ângulos tem o mérito de fazer
surgir a uma luz nova certos passos do poema e a vantagem de obrigar a discutir
um número considerável de aspectos, em que o A. mostra geralmente a sua boa
informação e independência de juízo. O facto verifica-se tanto em questões de
fundo (como a do sentido principal da epopeia, a p. 80), como nas de pormenor
(e.g. a correcta interpretação de Lus. IV.29, a pp. 45-46; a discussão da data do
naufrágio de Camões, a pp. 110-111, nota 82). Naturalmente que se revela muitas
vezes controversa a demarcação entre a espontaneidade da afirmação pessoal e
a propriedade de aplicação duma reminiscência clássica. Assim, o símile de Lus.
VIII. 87, que o A. tem como prova de realismo e de finura psicológica (p. 86), é
uma imitação de Eneida VIII. 23-26, já notada por Faria e Sousa, passo que por
sua vez deriva de Apolónio de Rodes III. 756-759, como recorda Epifânio e sabem
os comentadores de Virgílio. Os termos que descrevem o fascínio exercido pela
narrativa do Gama ao rei de Melinde (Lus. V. 90) poderão significar «a subtileza,
a eloquência, a finura do Capitão» (p. 91), mas também podem ser interpretados
como o reflexo dos vv. 716-717 do canto III da Eneida (apontado por Faria e Sousa),

MHRP - volume X.indd 176 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 177

que, por sua vez, o são da Odisseia (XI. 333-334 = XIII. 1-2), o que traria implícita a
noção de que o resumo da História de Portugal se colocava num plano comparável
ao das aventuras de Eneias ou de Ulisses (duplo paralelismo este em que Os Lusíadas
insistem com reveladora frequência, e.g. I.3, II.45, V.86, 98, X.8).
Uma vez terminada esta análise, o A. passa à discussão, no capítulo II, da origina-
lidade de Camões, originalidade essa que será entendida e avaliada pela acentuada
presença do «lirismo menor», antes definido, em relação aos grandes modelos no
género: os Poemas Homéricos, a Eneida, o Orlando Furioso e a Jerusalém Libertada — esta
apenas como paralelo, uma vez que a cronologia relativa não permite fundamentar
a possibilidade de influências. São afastadas deste estudo a Farsália de Lucano (em
razão do seu carácter político e polémico, que parece antes deveria recomendá-la
para confronto) e os Argonautica de Valério Flaco, por convencional e romanesco.
Trabalho difícil, revela informação variada num domínio bastante vasto, que
abrange, em diversas literaturas, questões extremamente complexas e em per-
manente revisão. Está neste caso, em especial, tudo quanto se refere aos Poemas
Homéricos. Efectivamente, o A. aceita teses hoje ultrapassadas, como as de V.
Bérard e de E. Mireaux, e simplifica demasiado problemas que são insusceptíveis
dum tratamento tão breve, como o da concepção da divindade em Homero (p. 121).
Na tentativa de interpretação da atitude de Príamo em Ilíada XXIV. 621-642, não
foi tido em conta o valor do exemplum mitológico de Níobe, que é apontado para a
motivar, nem a parte que nela desempenha o uso de fórmulas, com o consequente
resultado da aparência de sincero gozo da comida e do sono (p. 117). O que não
quer dizer que não concordemos com a afirmação, feita na mesma página, de que
existe na Ilíada e na Odisseia um gosto real pela vida, a despeito de todas as limi-
tações que ela impõe ao homem.
Pelo que respeita ao tratamento da Eneida, não vemos razões para negar que
Virgílio sentisse efectivamente a glória e a missão de Roma (p. 128), que é a pró-
pria alma dessa epopeia. E cremos que algum partido poderia ter sido tirado da
interpretação da maneira como o poeta alude à figura de César (VI. 826835).
O último dos poemas referidos, o de Tasso, põe já a questão duma estética dife-
rente. O facto foi evidenciado, há alguns anos, pelo estudo de H. Hatzfeld, «Camões’
manieristische und Tassos barocke Gestaltung des Nymphenmotivs», Anfsätze
zur portugiesischen Kulturgeschichte 3, 1962/63, pp. 91-109. Não é, porém, nesse
sentido que o A. analisa o problema do distanciamento de Os Lusíadas em relação
à estética clássica (ou barroca), como o título do capítulo III poderia fazer supor.
O que se põe à discussão é, por um lado, a discordância entre a prática da nossa
epopeia e a teorização que, em tal matétia, viria a ser feita em França por Rapin,
D’Aubignac, Boileau, Voltaire; e, por outro lado, a legitimidade da sua classificação
como barroca.
Parece-nos que a teorização a invocar com mais fundamento seria a vinda de
Itália, onde se sucederam os tratados De Arte Poetica, um dos quais, o de Vida, deve
ter sido conhecido de Camões, como supôs C. M. Bowra (From Virgil to Milton, London,

MHRP - volume X.indd 177 07/02/22 10:24


178 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

51961, p. 89). Ora Vida preconiza, acima de tudo, a imitação do modelo virgiliano.
E a aproximação com os modelos antigos resolve quase todas as objecções que têm
sido postas à estrutura de Os Lusíadas. De resto, o próprio A. acaba por afirmar que,
a esta epopeia, «les classiques ne trouveraient que peu à redire» (p. 193), depois de
ter reconhecido que a noção de incompatibilidade entre classicismo e «lirismo» é
uma criação dos românticos (p. 188).
Os episódios que considera como mais comprometedores da unidade de acção,
o de Inês de Castro, da Ilha dos Amores e descrição da máquina do mundo, podem
todos ser vistos como a contrapartida de temas próprios da epopeia antiga. Assim,
as dezanove estâncias concedidas ao primeiro conferem a um caso dramático de
embate entre o amor e a razão de Estado um relevo tal que o fazem aparecer como
uma réplica à paixão de Dido, no canto IV da Eneida; que os outros dois ocupam um
lugar paralelo à grande revelação do canto VI, foi mostrado por A. Costa Ramalho
(Estudos Camonianos, Coimbra, 1975, cap. V). Explicação semelhante pode procurar-se
no tocante à linguagem. O A. apresenta como exemplos de fuga ao estilo nobre, por
cingirem muito de perto a realidade, alguns símiles tirados da vida dos animais,
que, conclui, eram familiares «ao antigo soldado que servira nas terras de Marro-
cos» (p. 172). Ora esta espécie de símiles, onde abundam leões, touros ou mastins,
é mais uma derivação de Homero, através de Virgílio. Assim, a nota da violência do
combate singular entre Eneias e Turno, com que termina a Eneida, é aí preludiada
pela comparação demorada com a luta entre dois touros (XII. 715-724). E, quando
parece menos digno que se interrompa a descrição da batalha de Aljubarrota com
dois símiles que têm leões como motivo central, um para Nuno Álvares (IV. 34-35),
outro para o Mestre de Avis (IV. 36:37), apesar de se dizer no primeiro caso que se
situa «pelos outeiros de Ceita», os modelos são, respectivamente, Virgílio, Eneida IX.
792-796, e Ovídio, Metamorfoses XII. 547-548 (ambos assinalados por Faria e Sousa).
Outra noção ainda em que não deve ver-se o anúncio duma ideia nova (pp.
192-193), mas sim a continuação dum modo de pensar eminentemente clássico, e
grego em especial, é a do magistério do poeta. O A. citara como prova de oposição
a esta doutrina na Antiguidade o famoso passo da República em que os poetas são
excluídos da cidade ideal. Mas são-no, precisamente, porque eram eles, até aí, a
base da educação, que se queria renovada. E o mesmo Platão dissera no Lísis (2144)
que os poetas eram «como que os pais e guias da sabedoria», Esta opinião, que se
pode fazer ascender a Hesíodo, é uma constante nos epinícios de Pindaro, e até
é nesse sentido — e só nesse — que se pode falar de influência, ou, mais rigoro-
samente, de confluência, entre o poeta tebano e o português (como, aliás, já foi
reconhecido por A, Rüegg, «Das Pindarische in der Poesie des Camões», Miscelânea
Leite de Vasconcelos, Coimbra, 1934, pp. 116-137).
Novo é, efectivamente, o seu interesse pela ciência e a tentativa de conciliação
entre razão e experiência, como salienta o A. a pp. 208-209. Neste contexto, não deve
esquecer-se o papel que terão tido as suas relações com Garcia de Orta, cujo jardim
botânico «onde florecem / plantas novas, que os doutos não conhecem» a Ode ao

MHRP - volume X.indd 178 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 179

Conde de Redondo exalta, mostrando ter a compreensão exacta do alcance renova-


dor da obra que estava a apresentar, e que assentava precisamente naquele dilema.
Este último ponto pertence já ao capítulo das conclusões onde o A. distingue
duas espécies de confidências (pp. 204-205): as que dizem respeito ao sentimento
e nos revelam as relações que o poeta tinha com os outros, e as que mostram a sua
posição sobre os grandes problemas que aquela época começava a suscitar — o valor
da ciência, e do conhecimento em geral, relações dos cidadãos com o poder, e do
fiel com Deus e com a Igreja. Reconhece, nesta segunda espécie, a dificuldade de
distinguir quando é que o poeta está a ser sincero ou apenas prudente, e adopta,
como critério de autenticidade, para os casos em que se eprimem opiniões contrárias,
a maior ousadia da posição assumida. Exemplos felizes da aplicação desse critério
são a interpretação da estância 93 do canto III, sobre a legitimidade do poder real,
e da 55 do canto VIII, sobre as relações entre a Igreja e o Estado, prefigurando já
a doutrina do despotismo esclarecido.
Da variada problemática focada nesta obra, que vai da história dos descobrimentos
à das ideias políticas, apenas seleccionámos para discussão alguns aspectos. Muitos
outros poderiam ser tratados. Mas estes serão suficientes, segundo esperamos,
para mostrar a importância dum livro que, evitando a todo o momento a falácia
do biografismo, consegue sutpreender, com senso e seriedade, a figura do poeta.

Colóquio / Letras n.o 37 (1976)

D. Schüler, Formas da Narrativa I. Carência / Plenitude. Uma análise das sequên-


cias narrativas na Ilíada. Editora Movimento, Porto Alegre, 1976.

A aplicação do estruturalismo à literatura grega, e particularmente à obra de


Homero e Hesíodo, tem dado resultados surpreendentemente conservadores no
que se refere a problemas de autenticidade. O proémio da Teogonia, por exemplo,
que já andou distribuído por três autores, é agora, para muitos, uma unidade indis-
cutível. O canto IX da Ilíada passou, desde o famoso estudo de Dieter Lohmann (Die
Komposition der Reden in der Ilias, Berlim, 1970), a constituir o centro da acção da
primeira fase da menis e, ao mesmo tempo, charneira entre o início da cólera e o
seu termo, no canto XVI. Num ensaio anterior a este (Aspectos Estruturais da Ilíada,
1972), o autor do presente livro chegou a conclusões semelhantes sobre a antigui-
dade da Embaixada a Aquiles. Neste seu novo estudo, Donaldo Schüler toma como
ponto de partida a célebre obra de Propp sobre a Morfologia do Conto, para estudar
as sequências narrativas da Ilíada. Utilizou ainda obras de outros estruturalistas
não menos conhecidos do público português, como Greimas, Todorov, Jakobson,
Eco, Macherey.

MHRP - volume X.indd 179 07/02/22 10:24


180 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O uso deste método numa epopeia assaz distanciada do conto popular teria
podido conduzir a conclusões que excedessem ou até desvirtuassem os dados do
texto. Precisamente um dos maiores méritos do A. consiste em não ceder nunca à
tentação de acomodar os factos aos princípios por que se norteia. Tinha-o decla-
rado na introdução («absolutizar modelos está longe de nossas intenções» — p.
15); mantém essa atitude ao longo da obra. Assim, na p. 31, ao iniciar a análise das
sequências elementares do “contrato” (‘proibição’ e ‘transgressão da proibição’),
apressa-se a concluir que as coisas se não passam assim na Ilíada (exemplo de Aquiles
e Atena, no canto I). Do mesmo modo, observa que, na sequência ‘apelo/ atendi-
mento’, este último muitas vezes não se verifica (Embaixada a Aquiles) ou conhece
uma modificação que é uma peculiaridade homérica: a hesitação. Como muito bem
nota na p. 36, «o processo narrativo homérico desloca o interesse do meramente
anedótico para a análise da complexidade das acções e atitudes do homem». Mais
adiante, na p. 42, precisa melhor as diferenças: «É livre, na Ilíada, o que no campo
de observação de Propp está no domínio da necessidade [...] A habilidade com que
Homero reelabora o modelo, já consagrado na literatura oral de então, confere
à Ilíada um lugar privilegiado na arte narrativa [...] O mundo homérico irrompe
rico e variado através do esquema e o soterra». E, logo a seguir (pp. 42-43), reco-
nhece as diferenças específicas do poema no que toca ao ‘motivo da investigação’.
Ante estes factos, poderá perguntar-se se tais limitações não comprometem a
utilidade da pesquisa levada a efeito. Não temos dúvida em responder pela negativa.
O próprio A. declarara no começo que «os sentidos da obra são tantos quantas as
leituras competentes» (p. 22). E assim o demonstra na prática, ao estudar a Ilíada
como o modelo ‘carência/ plenitude’, aquela representada pela μῆνις e esta pela
φιλότης. Salientaremos, como especialmente felizes, as análises do sentido da
colocação da despedida de Heitor e Andrómaca no canto VI (p, 29), da atitude de
Heitor no canto XXII (pp. 36-37), da ‘manobra de engano’ no começo do canto II (pp.
40-41), do recontro de Glauco e Diomedes (pp. 44-45). Citemos ainda em especial a
subtileza com que analisa as funções ‘luta / vitória’, sobretudo no final da Ilíada.
Outros passos suscitam menor adesão, como é natural em assunto tão difícil
e controverso. Assim, a interpretação do duelo do canto VII como reparação à
deslealdade do canto IV (p. 26), a análise do caso de Satpédon (p. 34), a apreciação
do papel dos deuses (pp. 85-86). Também não parece que a advertência de Apolo
a Diomedes no canto V se deva ao facto de o deus ser «por excelência guardião da
medida» (p. 27), noção que tudo indica seja posterior.
Não acompanham a qualidade científica do livro certos pormenores técnicos
de apresentação: uma revisão muito defeituosa (que chega a repetir uma linha e
omitir outta na p. 92 e a esquecer notas ou trocar a sua colocação — pp. 36, 46,
97-98), que abrange erros de sintaxe («embora serem», p. 48) e de acentuação de
palavras de origem grega («mímese», p. 11; «Patróclia», p. 41), conjuga-se com uma
Bibliografia muito descuidada, que vai ao ponto de citar um original e respectiva
tradução como dois livros distintos (caso da conhecida Sémantique Structurale de A.

MHRP - volume X.indd 180 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 181

J. Greimas) ou de indicar como título duma obra o nome da colecção a que pertence
(o livro de Herwig Maehler foi publicado na série ‘Hypomnemata. Untersuchungen
zur Antike und zu ihtem Nachleben’, com o n.º 3, mas chama-se Die Auffassung des
Dichterberufs im frühen Griechentum bis zur Zeit Pindars). Também é de desaconselhar
o hábito de referir as datas das reimpressões fotomecânicas como se fossem a da
primeira edição. Efectivamente, se todo o helenista sabe que não foi em 1963 que
F. A. Wolf desencadeou a Questão Homérica com a publicação dos Prolegomena ad
Homerum, nem todos estarão tão certos das datas em que os livros de D. B. Monro,
de G. Murray ou de U. von Wilamowitz-Moellendorff começaram a marcar novas
orientações nos estudos hométicos. Por muito estruturalista que se queira ser, os
direitos da diacronia têm de ser preservados... Estas faltas materiais são tanto mais
de lamentar quanto é certo que o livro interessa não só aos classicistas como aos
estudiosos do fenómeno literário em geral.

Humanitas XXIX-XXX (1977-1978)

E. R. D odds , Missing Persons. An Autobiography. At the Clarendon Press:


Oxford University Press. Oxford, 1977. X + 202 pp. e 9 ilustrações.

Escrever uma autobiografia é frequentemente um acto de narcisismo, em que


cada um procura compor o melhor possível a sua persona, no sentido jungiano
do termo. Daí o reduzido interesse documental que geralmente apresentam e a
sensação de estreiteza de horizontes em que se move a trama de uma história em
que só o narrador avulta.
Nenhum destes defeitos se encontra no livro do Professor Dodds. Pelo contrário,
uma objectividade implacavelmente lúcida preside à análise dos vários eus que se
definiram através da sua acidentada vida, sofrendo transformações tão profundas
que os seus sucessivos modos de ser são por ele encarados como «Desaparecidos»
(Missing Persons). Por outro lado, uma ligação inextricável com os grandes aconte-
cimentos do século (entre eles o desencadear das duas Grandes Guerras e o con-
flito da independência da Irlanda, sua terra natal) proporciona ângulos de visão
complementares de uma época fortemente conturbada. «Evoquei estes fantasmas
que rapidamente se desvanecem, não por si mesmos ou porque desejava a sua
companhia (que por vezes não era nada bem-vinda), mas como uma amostra de
alguns modos pelos quais a história pública marcou as vidas pessoais de homens
do séc. XX» — escreve o Autor na p. 192.
Nesses graves acontecimentos, a sua figura aparece-nos profundamente empe-
nhada, como homem de acção sempre pronto a intervir: quer como ajudante de
enfermeiro na Sérvia, quer como presidente de uma Comissão de Emergência de

MHRP - volume X.indd 181 07/02/22 10:24


182 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

serviço cívico, em Oxford, para acudir às necessidades prementes dos evacuados


dos bombardeamentos de Londres; ou ainda, no plano docente, que era o seu desde
os tempos longínquos de assistente em Reading, visitando, encorajando e fazendo
reviver a chama da ciência na sua missão oficial às Universidades chinesas, em
1942-43, ou às Universidades alemãs, em reconstrução no após-guerra.
Mas este homem de acção é também, e acima de tudo, um homem de pensa-
mento e um artista da palavra, que conta entre os privilégios que a vida lhe con-
cedeu o contacto com os quatro maiores poetas do seu tempo: Eliot, Yeats, Auden
e MacNeice. Particularmente sugestiva é a forma como narra o seu encontro com o
primeiro, num Seminário de J. A. Stewart sobre Plotino, em Oxford: «O número de
membros do Seminário era inicialmente de seis, mas, como Stewart se revelou um
professor pouco interessante, rapidamente baixou para dois. Eu era um dos dois; o
outro era um jovem Americano ultimamente chegado da Escola para Graduados de
Harvard. Por atenção para com os sentimentos de Stewart, se não por outra razão,
sentimo-nos compelidos a continuar a frequentá-lo, e, quando saíamos da aula,
naturalmente púnhamo-nos a conversar. O Americano era um homem tranquilo
e reservado, mais velho do que eu uns anos, que estava a preparar uma tese para
Harvard sobre a filosofia de F. H. Bradley. Como eu, estava seriamente interessado em
experiências místicas. Mas o que me admirou, quando passei a conhecê-lo melhor,
foi o seu vasto conhecimento da literatura europeia contemporânea, em especial da
poesia, que gradualmente revelou. Um dia, então, confessou-me timidamente que
tinha escrito ele mesmo alguns poemas. Disse-lhe que um pequeno grupo nosso
— a ‘Coterie’ — estava habituado a reunir-se à noite com a finalidade de lermos os
nossos poemas uns aos outros e de os reduzirmos criticamente a bocados. Quereria
ele ler-nos algo de seu? Concordou, e, poucos dias depois, «The Love Song of J.
Alfred Prufock», obra inédita de T. S. Eliot, foi lido pelo seu autor, pela primeira
vez, a um auditório britânico. Não o reduzimos a bocados. Ficámos espantados e,
é certo, um tanto perplexos, mas menos perplexos do que entusiasmados.» (p. 40).
A citação foi um pouco longa, mas julgo que terá tido a vantagem de iluminar
simultaneamente a sugestiva forma de narrar do autor, o ambiente literário dos
estudantes de Oxford e ainda, por acréscimo, o perfil de um jovem que viria a ser
um dos maiores poetas do nosso tempo.
A evocação do meio universitário de Oxford, suas alterações em função das
duas Grandes Guerras e subsequentes mutações sociais, é um foco de interesse não
pequeno para os estudiosos da cultura em geral, e mais ainda para quem, como
a autora destas linhas, teve a felicidade e a honra de o frequentar, justamente na
altura em que a fama do Régio Professor de Grego, seu director de estudos, atin-
gia a dimensão universal. Acolhendo estudantes britânicos ou estrangeiros com
uma paciente bonomia, harmonizava um inflexível culto pelo rigor científico com
a capacidade de descobrir aspectos e relações novas que destruíam as doutrinas
tradicionalmente aceites. Muitas gerações de estudantes seguiram pelo caminho
por ele aberto e, com o seu exemplo, os Estudos Clássicos ganharam novo inte-

MHRP - volume X.indd 182 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 183

resse, ao fazerem descobrir, cada vez melhor, no Homo Graecus o homem de sem-
pre. Preludiado em artigos como «Euripides the Irrationalist» (Classical Review 43,
1929, reimpresso em The Ancient Concept of Progress, Oxford, 1973) e «Telepathy and
Clairvoyance in Classical Antiquity» (in Greek Poetry and Life, Oxford, 1936), e ainda
pela sua admirável edição comentada das Bacantes de Euripides (Oxford, 1944), o
interesse pelos lados obscuros da psyche humana levou-o ao que é talvez o mais
célebre dos seus livros, The Greeks and the Irrational (Berkeley, 1951), hoje traduzido
em francês, alemão, italiano e espanhol.
Modestamente, o Prof. Dodds explica assim o êxito dessa sua obra: «O público
culto da Europa, assim como o da América, estava a ficar cansado de ouvir os
Gregos apresentados como racionalistas-modelo, precursores da visão científica
moderna, e ficou satisfeito por lhe dizerem que também eles, como nós, lutaram
à sua maneira com os elementos mais sombrios e menos racionais da experiência
humana» (p. 181). E, com a sua tradicional auto-ironia, comenta: «Como Focião,
quando uma vez a multidão o aplaudiu, perguntei de entrada a mim mesmo
que ‘bêtise’ cometera; mas, nesse ponto, as recensões críticas mostraram-se, na
generalidade, tranquilizadoras» (ibidem). A razão do sucesso estava dada, aliás,
algumas linhas acima, nesta sua frase magistral que define a atitude de espírito
do verdadeiro historiador da cultura: «O trabalho parecia-me valer a pena, por-
quanto, ao tentar compreender o mundo grego antigo, estava também a tentar,
como sempre o tinha feito, compreender um pouco melhor o mundo em que eu
vivia.» (pp. 180-181).
De grande interesse, para o classicista em especial, são os passos — não muito
longos, mas densos de experiência vivida e reflectida — em que se refere ao futuro
dos Estudos Clássicos (pp. 173-178). É, aliás, nessa série de reflexões, que começam
por observações de ordem geral sobre o novo «comprehensive system» (em que
reconhece vantagens) e a imposição de «igualdade de tratamento a pessoas desiguais»
que brilha uma daquelas sentenças que devem fazer pensar todo o educador: «Se
democracia significava obstruir o progresso dos inteligentes no suposto interesse
dos estúpidos, então eu não era um democrata» (p. 173).
Em relação aos Clássicos, e retomando o que já exprimira num discurso na
Universidade de Leicester, «Classical Teaching in an Altered Climate» (London,
1964), recomenda que se proporcione aos alunos, quer no ensino secundário
quer no superior, «o mais directo e rápido acesso que as condições o permitam
a certas obras-primas literárias reconhecidas como tal». Num tempo em que os
estalões críticos caem numa confusão total, a ponto de o homem culto mal saber
distinguir a boa da má literatura, os grandes escritores clássicos devem oferecer,
não modelos, mas pontos de referência, «um bocado de terra firme no fluxo da
opinião». O segundo objectivo proposto é «alargar a compreensão da sociedade
humana pelos homens, os seus perigos e possibilidades, introduzindo-os a certa
altura no conhecimento de pelo menos certas fases e aspectos da antiga cultura
mediterrânea que é mãe da sua própria».

MHRP - volume X.indd 183 07/02/22 10:24


184 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A consecução destes objectivos traz consigo o problema do acesso directo aos


textos e da função das traduções. Referindo as experiências correntes nos Estados
Unidos e em certas Universidades novas inglesas, de ler os grandes autores gregos
e latinos indirectamente, mostra como um conhecimento profundo dos filósofos
não pode obter-se por essa via, e muito menos o dos poetas. «Em cada poema bem
sucedido, palavras e sentido são gémeos inseparáveis» (p. 175). A esta questão
liga-se a dos principiantes mais velhos, fenómeno corrente nos dias de hoje, que
levou as Universidades a instituírem cursos de Grego especiais para essa qualidade
de alunos. Concentração num só alvo, o de aprender a ler Grego, é o conselho
experimentado do Mestre, e «tudo o que não serve directamente este propósito
deve ser sacrificado» (p. 176). O interesse suscitado por tais cursos, demonstra-
-o a procura da «Summer School for Greek-Beginners», anualmente aberta, por
algumas semanas, em Cheltenham, e frequentada com êxito crescente por alunos
dos quinze aos cinquenta anos, ou mais.
Se insistimos mais nestes pontos, foi porque pretendemos dar ideia do valor
do livro para os especialistas da Antiguidade Clássica, e da vantagem que podem
auferir da sua leitura. Mas a autobiografia do Prof. Dodds não é menos cativante
para os cultores da antropologia e da psicologia, ciências que tanto fecundaram
os seus trabalhos. E importa ainda, acima de tudo, para os que buscam uma visão
lúcida e de múltiplas facetas de uma fase complexa da história da humanidade,
que é precisamente a nossa, e no meio da qual se move esta figura de helenista
distinto entre todos, um sábio e um homem ao mesmo tempo.

Hyginvs. De metatione castrorum. Edidit A. Grillone. Bibliotheca Scriptorum


Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsge-
sellschaft, 1977. XXIV + 28 pp. + 11 figs.

O Professor A. Grillone, já conhecido pelos seus estudos de poesia clássica


(nomeadamente, Il sogno nell’epica latina, técnica e poesia, Palermo 1967 [recenseado
nesta mesma revista, vol. XIX-XX, 1967-1968, 453-454, por Ana Paula Quintela
Sottomayor] e «La nutrice nell’ Ippolito di Euripide», Atti dell’ Accademia di Scienze,
Lettere e Arti di Palermo, 1973) abalançou-se agora à difícil tarefa de editar um
opúsculo de técnica militar romana, no qual, desde o nome do autor, título do livro
e data de composição, tudo parece duvidoso.
Contudo, a obra tem um interesse histórico e até linguístico inegáveis, e grande
foi o mérito do A. em ter retomado e refeito o trabalho de G. Gemoll, que em 1879
subscreveu a edição Teubner de Higino, ou, talvez melhor, do pseudo-Higino.
Uma transmissão derivada de um só códice, o Arcerianus 36.23 de Wolfenbút-
tel, do séc. VI, com oito cópias, todas do séc. XVI (excepto uma, que é do séc. X),
algumas das quais alteraram por vezes o texto, para o tornar mais claro, não punha
grandes obstáculos à reconstituição do arquétipo. Mas, para guia da emendatio,

MHRP - volume X.indd 184 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 185

os ténues indícios fornecidos pelo despretensioso estilo do autor tinham de se


apoiar, sobretudo, no conhecimento dos pormenores técnicos em que o pequeno
tratado assenta. Isto mesmo reconheceu e expôs com toda a clareza o A. nos seus
artigos «Sul De metatione castrorum dello pseudo-Igino» (Latomus 36, 1977, 794-800)
e, sobretudo em «Note critiche al testo del De metatione castrorum dello Pseudo-
-Igino» (Studi Italiani di Filologia Classica 49, 1977, 255-266), artigo indispensável para
complemento da edição, porquanto aprofunda e justifica algumas das melhores
soluções que encontrou para a restituição do texto. Um dos casos mais interessantes
será porventura a emenda, no cap. 14, do ininteligível praetoriiura em praetentura,
com base nas informações dadas por outros passos do texto. É, de resto, um dos
méritos principais desta edição a constante preocupação de relacionar os dados
entre si. O A. tem o cuidado de interpretar para o leitor as muitas obscuridades
da obra, quer nas explanações que fornece no prefácio (pp. XI-XVII), quer no
resumo analítico que antepõe à edição (p. XXIII), quer ainda nos paralelos, remis-
sões bibliográficas ou paráfrases, de que antecede o aparato crítico. Os diversos
esquemas e o Notabilium index que terminam o livro são outros tantos elementos
esclarecedores para a compreensão deste complexo quadro que é a metatio de um
acampamento do exército romano, que, sem ter a grandeza da famosa descrição
genérica de Políbio (VI. 19-42, especialmente 27 a 32), precisa, em muitos pontos,
o desenho da máquina gigantesca que dominou (e civilizou) o mundo de então.

A ristotelis Privatorum scriptorum fragmenta recognovit M arianvs P lezia .


Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, B.
G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1977. XXVI + 58 pp.

Uma edição que recolhesse os escritos extra-filosóficos e extra-científicos de


Aristóteles era um desiderato que se fazia sentir. Tarefa árdua, dada a variedade
de textos a reconstituir e ordenar, estava especialmente qualificado para a exe-
cutar M. Plezia, que editara em Varsóvia, em 1961, as epístolas e o testamento do
Estagirita — para além de ter publicado diversos outros trabalhos sobre o filósofo.
A esses dois tipos de texto, revistos, junta agora os poemas onde, aliás, segue
de perto, como ele mesmo declara, Diehl, Page e West.
Em cada uma das três categorias de escritos, apresenta primeiro os testimonia
e seguidamente os fragmentos; no caso do testamento, acrescenta uma tradução
latina baseada na versão árabe.
As epístolas suscitam, como é sabido, difíceis problemas de autoria e data
— mesmo posta de lado, como está, a questão da autenticidade. O A. separa-as
em dois grupos: a primeira, não posterior ao séc. I a.C, de alguém que era «non
indoctus neque infacundus»; as restantes, da segunda à sexta, não anteriores ao
séc. V e todas do mesmo autor, dotado de um estilo pesado. Baseia-se, para o texto
da primeira, em Aulo-Gélio e Simplício, deixando de lado os manuscritos; para as

MHRP - volume X.indd 185 07/02/22 10:24


186 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

outras, pelo contrário, serviu-se de nove apógrafos. Exclui a Epístola a Alexandre,


já publicada por M. Fuhrmann na Anaximenis Ars Rhetorica (1960), e, naturalmente,
as fantasiosas epístolas contidas no pseudo-Calístenes.
Um dos méritos deste complexo e minucioso trabalho editorial reside nas infor-
mações bibliográficas que acompanham muitos passos, e que servem de apoio ao
leitor nesta «selva oscura» de procedências tão variadas. Os índices de autores, de
nomes e de palavras facilitam a referência aos passos do texto.
Depois da monumental obra de Ingemar During, Aristotle in the Ancient Biographical
Tradition (Göteborg, 1957), que é exaustiva, quanto ao que se disse do Filósofo na
Antiguidade, poderia parecer redundante a publicação deste livrinho, de que aca-
bamos de dar breve notícia. Não o é, conforme sugerimos no princípio, porquanto
os passos aqui compendiados são os que contêm algo que deixa transparecer o
estilo do autor e que, portanto, melhor contribuem para deixar entrever aquilo
que o próprio Plezia, em artigo publicado em Classica et Mediaevalia 22 (1964), 16-31,
chamou expressivamente «A face humana de Aristóteles».

Colóquio / Letras n.o 52 (1979)

L. Busatto, Montagem em invenção de Orfeu. Prefácio de Gilberto Mendonça


Teles. Série ‘Âmbito / Ensaio’, Âmbito Cultural, Rio de Janeiro, 1978.

A estranheza — e a grandeza — da última obra de Jorge de Lima têm feito


cumprir as palavras premonitórias de Murilo Mendes transcritas no apêndice
à primeira edição daquele poema: «O trabalho de exegese do livro terá que ser
lentamente feito, através dos anos, por equipas de críticos que o abordem com
amor, ciência e intuição, e não apenas com um frio aparelhamento analítico»
(Obra Completa de Jorge de Lima, ed. Aguilar, I, Rio, 1958, pp. 921-922). Sendo
«um verdadeiro labirinto de temas, faturas, imagens e tendências, uma espécie
de poema cíclico», como adverte o mesmo poeta e crítico (ibid., p. 913), não
surpreende que a penetração do vasto espaço cultural em que se inscreve tenha
levado tempo a desafiar a argúcia dos intérpretes. Nele se cruzam e se neutrali-
zam — parafraseando a famosa descrição de intertextualidade de Julia Kristeva
— enunciados de múltiplas épocas e procedências. Porém, se as relações com a
Bíblia, a Divina Comédia, Os Lusíadas, o Paraíso Perdido (além de outros menores) se
tornaram desde logo evidentes e foram já, em parte, objecto de estudo (Gilberto
Mendonça Teles, César Leal), outro tanto não sucedera ainda com uma presença
constante, e mesmo dominante, na construção do poema: a Eneida. É surpreendente
que tal tenha acontecido, a despeito da clara alusão no Canto VI ao «túnel que
Virgílio descobriu» (Invenção de Orfeu I.IV) e das repetidas referências ao Grão-

MHRP - volume X.indd 186 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 187

-Mato (ibid., VI.VIII) — para já não falar da versão literal do célebre apparent rari
nantes in gurgite vasto (Aen. I.118 = IO.VI.VIII).
Foi precisamente este último exemplo que incitou Luiz Busatto a preencher
essa lacuna, fazendo não apenas uma pesquisa linear de fontes, mas mostrando,
segundo as suas próprias palavras, «como Jorge de Lima leu a Eneida e as marcas
deixadas por esta leitura no léxico, em sintagmas e na própria inspiração temática
de parte de Invenção de Orfeu» (p. 111), pois, como refere noutro passo, «é Virgílio
que move o poeta, o poema, o processo, o canto de Invenção de Orfeu. Jorge deve
ter entendido muito bem a Eneida para, numa única visada, deslocar, surrealistica-
mente, seus inúmeros episódios e personagens» (p. 79). O processo consiste «em
fazer nascer algo de novo por meio da combinação de sonoridades da linguagem e
das oscilantes associações de ideias sugeridas pelas palavras» (pp. 75-76) e vai ao
ponto de combinar no mesmo texto o bíbilico, o camoniano, o virgiliano (p. 74); o
jogo dos sons (por vezes, a simples manutenção de grupos fónicos), a alteração das
categorias gramaticais de número, de pessoa, de modo, produzem aquele efeito que
o próprio poeta chamou «visão de palimpsesto». É esta técnica de composição que o
A. sugere com a escolha do termo montagem para o título da sua obra. De fotomon-
tagem se servira Jorge de Lima para o seu volume A Pintura em Pânico. Aplicara-o
à Invenção de Orfeu Murilo Mendes, definindo-a como «o recorte e cruzamento de
ideias, palavras, imagens, alegorias, sensações, operando-se ainda a redução ou o
aumento superlativo das categorias de tempo e espaço» (Obra Completa de Jorge
de Lima, p. 918).
A identificação desses elementos e sua valorização no novo contexto em
que o poeta os insere é o grande e difícil trabalho de exegese a que se lançou
Busatto nesta sua tese para o grau de mestre em Letras. Fê-lo com profundo
conhecimento do texto virgiliano (que, aliás, provou ter sido utilizado através da
versão latinizante de Odorico Mendes, na 2.ª edição — veja-se a prova iniludível
da p. 97), bem como do de Dante e de Milton (também apreendidos em tradução,
respectivamente, de J. P. Xavier Pinheiro e J. Lima Leitão); e, para além disso,
com um sentimento penetrante do significado poético determinado pelas novas
articulações dos signos. Os exemplos são numerosos e brilhantes. Darei apenas
amostras. No episódio do incêndio de Tróia, demonstra como a sua tragicidade
se transfere pata «o facto escatológico da condenação diabólica» (p. 99). Não
menos notável a identificação da figura do Duende (e sua origem), que aparece
mais de uma vez, a substituir uma entidade mitológica (Pentesileia, p. 79; Príamo,
p. 83). Outra explicação arguta é a da metáfora «Andrómedas de absinto» (pp.
96-97), onde se cruzam duas culturas, a clássica e a bíblica. Aliás, o A. move-se
com extrema agilidade nesse espaço, como prova nos comentários ao episódio
da entrada do cavalo de pau em Tróia (pp. 89-92), quanto à intromissão de dois
elementos bíblicos, «Abel» e «sete», a substituir, respectivamente, «Ílio» e «qua-
tro», Não menos curiosa a descoberta da inserção de um motivo de Milton: no
episódio em que Eneias procura Creúsa (p. 110).

MHRP - volume X.indd 187 07/02/22 10:24


188 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

As comparações, feitas em convincentes quadros sinópticos, são acompanhadas


de comentários que, em cada caso, desmontam o processo, ao mesmo tempo que
iluminam o texto. Aqui e ali, apontam-se caminhos novos a explorar, como o difícil
estabelecimento da relação com a Bíblia (p. 53) ou a semelhança de estrutura de
um passo com a Ceia de Baltazar de Calderón de la Barca (p. 109).
Se as análises das «montagens» da Eneida ocupam a parte principal do livro
(nada menos de dezoito episódios), não são esquecidas as Geórgicas (estas, através
da versão de Castilho — pp. 119-124) e, ocasionalmente, as Bucólicas (pp. 36-37).
Quer de umas, quer de outras, haveria algo mais a apontar. Assim, em Invenção de
Orfeu, II.XII:

mas vinde virgilianos sem mecenas


repousar sob as tardes e as avenas,

temos uma alusão às invocações ao ministro de Augusto, que ecoam nos proé-
mios dos quatro livros das Geórgicas, em especial à de III.40-41. Em Invenção de
Orfeu, II.XI, «a mão êxul de Orfeu, os retinidos ecos» parecem retomar o motivo
da mão que se estende (neste caso, de Eurídice) e do chamamento vão do Cantor,
no momento da separação definitiva (Geórgicas IV.497-501).
Na referência às Bucólicas acima mencionada, a relação não deve fazer-se só
com o verso «silvestrem tenui musam meditaris avena» de Buc. I.2, porquanto na
mesma oitava de Invenção de Orfeu, I.VIII, quando se lê:

contempla-se o ondulante movimento


das cabras, belas cabras recolhendo-se

o expressivo particípio ondulante e o gerúndio terminal da frase recolhendo-se


transpõem para o campo visual o efeito que Virgílio obtivera com as conhecidas
pausas métricas e a iteração do imperativo no último verso da X.ª Bacólica:

Ite domum saturae, venit Hesperus, ite, capellae.

Regressando à Eneida, lê-se certamente uma alusão ao enigmático ramo de ouro


que Eneias tem de colher na floresta, antes de descer aos infernos, nos dois versos
próximos do final de Invenção de Orfeu, II.XII:

Eis lenhos rubros pelas seivas de ouro,


ó virgilianos vinde, vinde aos bosques!

Outros autores latinos são utilizados: assim, a estrofe 15 de Invenção de Orfeu,


I.XXXVIII («Contudo, grande Ovídio, o calendário...») alude directamente aos
Fastos (111.697-710). E, no mesmo livro, em II.V, foram aproveitados motivos do

MHRP - volume X.indd 188 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 189

conhecido Epitáfio de Cláudia (com o jogo de palavras «Heic est sepulcrum hau
pulcrum pulcrai feminae» transformado em «Neste sepulcro de secreta lava / jaz
formosa mulher» e a manutenção de «domum servavit, lanam fecit» em «governou
sua / casa, fiou lã»).
Em livro tão cuidado e tão finamente conduzido, é de lamentar que diversas
gralhas desfigurem as citações da Eneida (e.g.: p. 30, Ripae asque por Rhipaeasque;
p. 57, sonnant por sonant e auras por aures; p. 88, clamore horrendos por clamores
simul horrendos; p. 94, osedere por obsedere; p. 106, destraque por dextraque e quonan
por quonam, e ainda cora por cura; p. 108, confusão entre os versos portugueses e
os latinos e sua numeração; p. 123, et histae por et camuris hirtae). Alguns lapsos
ocorrem também na parte relativa à mitologia, literatura e filosofia antigas. Assim,
é inexacto afirmar que todas as Bucólicas versam episódios da vida pastoril e que
todas são intituladas por nomes de pastores (pp. 36-37), ou que Eneias fundou
Roma (ibid.); as partes do inferno virgiliano não estão bem enumeradas e falta
referir que é também graças ao ramo de ouro que Eneias consegue entrar nos
infernos (p. 38); o sincretismo operado com as divindades aquáticas não permite,
mesmo assim, considerar Neptuno filho de Cibele (p. 66) ou as Nereidas filhas
de Neptuno (p. 96); os Jogos do Canto V não são olímpicos, mas jogos fúnebres,
que prefiguram os “futuros jogos troianos de Augusto (p. III); no Canto VI, Dido
não «aparece», mas sim «desaparece» apoiada ao peito de Siqueu (p. 113). No
estado actual dos nossos conhecimentos, poucos aceitarão que a antropologia
grega seja de origem órfica (p. 73). Outras discordâncias dizem respeito ao pos-
sível significado da ordem por que os quatro elementos (de Empédocles, e não de
Heraclito, como por lapso se lê na p. 28) são mencionados. Embora a semelhança
com Milton seja evidente através de outras coincidências, aquela ordem era a
que a tradição doxográfica conhecia desde Simplício. Também não julgo provável
que haja algum paralelismo entre o deítico «Alguém» que livra o anjo-poeta em
Invenção de Orfeu, e o «Ninguém» da Odisseia (p. 95), que é funcional na sequência
narrativa do conto de Ulisses e Polifemo.
Esta série de objecções menores não diminui o mérito global do livro, que se
distingue, quer pela sua novidade intrínseca, quer pela segurança na aplicação dos
pressupostos teóricos em que se fundamenta, quer ainda pela finura na interpre-
tação dos dados obtidos. Os estudiosos do árduo e belo canto que é a Invenção de
Orfeu não mais poderão dispensá-lo.

Humanitas XXXI-XXXII (1979-1980)

Walter Burkert. Structure and History in Greek Mythology and Ritual. Sather
Classical Lectures. University of California Press. 1979. 226 pp. e 12 gravuras.

MHRP - volume X.indd 189 07/02/22 10:24


190 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Já em 1970 as Sather Classical Lectures haviam dedicado um volume ao estudo


do mito, pela pena de um grande helenista, G. S. Kirk (Myth. Its Meaning and Functions
in Ancient and Other Cultures, a que serve de complemento clarificador The Nature
of Greek Myths, publicado pelo mesmo autor na Penguin em 1974). Aí se discutiam
as várias interpretações modernas do fenómeno, embora sem chegar a nenhuma
definição suficientemente clara, e se atacava vigorosamente a teoria estruturalista
de Lévi-Strauss.
Também sobre este difícil tema, a mesma série acaba de apresentar um denso
e profundo estudo daquele que se tornou, sobretudo depois da publicação de
Griechische Religion der archaischen und klassischen Epoche (Stuttgart, 1977), uma das
maiores autoridades na matéria.
Apoiado numa bibliografia vastíssima, que enche páginas e páginas de notas, e
numa iconografia que abrange as últimas novidades, o A. teoriza, nos dois primeiros
capítulos, sobre o mito e sobre o ritual, para depois analisar, nos seguintes, diversos
exemplos, nas suas múltiplas expressões: «As transformações do bode expiatório»,
«Héracles e o Senhor dos Animais», «A Grande Deusa, Adónis e Hipólito», «De
Telpinus a Telpusa: à procura de Deméter».
Para obter uma definição de mito, Burkert procede por aproximações, utilizando
algumas das teses mais conhecidas para superar as suas limitações. Assim, aceita
provisoriamente a teoria de Kirk, de que «o mito pertence à classe mais genérica
do conto tradicional», para mostrar que o que constitui a característica principal
do mito não é a sua criação, mas a sua transmissão e preservação. O conto é, acima
de tudo, algo com sentido, não identificável com nenhum texto — pode ser um
canto em Homero, uma digressão em Píndaro, uma tragédia inteira, uma alusão
numa ode coral, um trecho de Apolodoro ou um escólio de Aristófanes (p. 3). «A
forma do conto não é produzida pela realidade, mas pela linguagem... O mito é
então, dentro da classe de contos tradicionais, um contar de histórias não-factuais»
(ibidem). Mas — continua — o mito é uma coisa séria. Como conciliar esse facto
com a falta de referência à realidade? A dificuldade já foi sentida pelos Antigos,
que procuravam o sentido originário sobretudo na natureza, e também na histó-
ria. Que havia contos ligados a fenómenos dessa espécie, não pode negar-se, mas
seria ingénuo aceitar que qualquer conto proviesse directamente dos factos. Mas
mais errado ainda seria substituir pelo referente directo, não qualquer realidade
empírica, mas entidades do domínio da metafísica ou da psicologia (como Jung),
pois o mito não pertence ao reino do inconsciente, mas da linguagem.
Daqui passa à segunda tese, a estruturalista, que procura a identidade do conto
tradicional (incluindo o mito) numa «estrutura de sentido», dentro do próprio
conto. Critica então os dois tipos principais de análise estrutural: a da célebre
Morfologia do Conto de V. Propp e a não menos famosa Antropologia Estrutural de Cl.
Lévi-Strauss — que, embora separadas no tempo por trinta anos, se pode dizer que
foram simultâneas, uma vez que Propp só foi divulgado no Ocidente em 1958. Uma
observação muito penetrante do A. é a que mostra como a definição de «conto

MHRP - volume X.indd 190 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 191

popular» como sequência fixa de funções, embora com pessoas intermutáveis, está
surpreendentemente próxima da definição que Aristóteles dá de mito na Poética (p. 6).
Uma das secções mais importantes da obra é a que contém a crítica a Lévi-Strauss,
que, como muito bem se diz a p. 11, «não provou nada, mas mostrou de uma forma
sem precedentes o que os estudiosos podem fazer com os mitos». Formula-lhe três
objecções principais, que poderão resumir-se assim: 1) Há um limite às fórmulas
matemáticas, que só fazem sentido se contêm autênticas variáveis, ou seja, se se
aplicam a mais de um caso e se são suficientemente específicas para irem além de
banalidades; 2) o estruturalismo não distingue o essencial do acidental, o objectivo
de projecções; 3) o estruturalismo não leva ao entendimento, à decifração; um
sistema de signos não se contém em si mesmo; não há signos sem significação, e
a significação esvazia-se, desde que não haja referente.
Pelo contrário, Burkert orienta-se para uma interpretação dos mitos em que
se distinguem as adições que os enriquecem ao longo do tempo. Chega assim à
noção de «cristalização» de um conto, ou seja, «que aquilo que o torna específico,
inesquecível, ao que parece, pode ser o entretecer de múltiplas estruturas» (p. 18).
Entre os princípios actuantes nessa cristalização de sentido contam-se o contraste
e a simetria. Constituem-se deste modo «cristalizações adicionais» que explicam,
por exemplo, a diferença entre o mito hitita de Kumarbi e o de Kronos em Hesíodo
— com uma clara simetria neste último, já notada por Kirk.
O A. tem plena consciência da dificuldade de englobar numa só definição todas
as espécies de mitos gregos, pois se alguns são de facto um conto sobre as origens,
da história sacra (como pretende Eliade), muitos outros são do tempo da Guerra
de Tróia.
Chega então à sua própria tese: «O mito é um conto tradicional, com referência
secundária e parcial a algo de importância colectiva». Mito é um conto tradicional
aplicado, e a sua relevância e seriedade radicam largamente na sua aplicação. Os
fenómenos de importância colectiva que são verbalizados pela aplicação de contos
tradicionais são os da vida social, do ritual religioso, do medo dos fenómenos da
Natureza, da experiência da doença, e problemas gerais da sociedade humana.
Esta definição pelo campo de aplicação tem o seu complemento na atenção
prestada à dimensão histórica. Ao contrário dos estruturalistas, o A. reconhece
e sublinha a importância dos níveis históricos do mito, correspondentes às suas
diversas aplicações e cristalizações, como já vimos.
Um exemplo muito sugestivo de demonstração desta doutrina é o mito de Poli-
femo, que caracteriza como um conto popular quase puro, se não fosse a presença
do nome de Ulisses — e o aparecimento de nomes é um conhecido indicativo da
diferença entre mito e conto — e a ligação do herói com a Guerra de Tróia. Por
outro lado, o tipo de arma com que ele cega o Ciclope, forjada ali mesmo, é uma
relíquia do Paleolítico.
Outra questão igualmente difícil é a definição de ritual e da sua relação com
o mito. O A. refere, criticando-as, as principais interpretações de ritual, mostra a

MHRP - volume X.indd 191 07/02/22 10:24


192 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

sua proximidade com o mito (embora sem dependerem necessariamente um do


outro, porquanto há mitos sem ritual e vice-versa), e chega a esta definição: «Mito
significa narrar um conto com referente suspenso, estruturado por algum modelo
de acção basicamente humano; ritual é acção estereotipada, refeita para demonstra-
ção» (p. 57). O ritual é mais antigo, pois se encontra em animais (e o A. já referira
o pormenor de, sob o ponto de vista da biologia, o ritual humano também poder
ser interpretado como um modelo de acção que se refaz com fins demonstrativos).
Quanto às análises efectuadas, com base nestas teorias, nos capítulos 3 a 6, elas
vêm iluminar, de uma maneira por vezes decisiva, a relação entre diversos mitos
(gregos, orientais, mediterrâneos, sem esquecer factos pré-históricos). Estão neste
caso: a interpretação do Cavalo de Tróia como uma transformação do animal con-
sagrado, que transfere a desgraça para os inimigos que o aceitarem; a da expulsão
do Rei Édipo (na esteira de Harrisson) como um ritual de pharmakós; a relaciona-
ção dos mitos de Héracles, não com a chamada invasão dórica, mas com a crença,
documentada desde as pinturas em grutas pré-históricas, num auxiliar miraculoso,
que é capaz de trazer os animais do além. Quanto a este último, reconhece que o
seu enigmático nome deve ser mais tardio do que o modelo das histórias: «Não
havia, para começar, um indivíduo, mas contos, estruturados pela experiência
prática e ritual, possuidores das marcas do ritual xamanístico da caça; estes contos
acumularam-se para criar a figura a quem os Gregos chamaram Héracles» (p. 96). O
A. não deixa de distinguir este Héracles, facilmente ligado à comédia pelo motivo
da abundância de comida trazida das suas aventuras, do Héraclès paradigma da
existência trágica, que surge em Sófocles e em Eurípides.
Mais discutível se afigura a interpretação do mito de Hipólito. Que o «actante»
principal seja a deusa Afrodite, representada a nível humano por Fedra, e que a
figura do príncipe esteja delineada para corresponder a este programa de acção,
não oferece dúvidas. Por outro lado, a ligação do nome de Hipólito com Poséidon,
que manda o monstro que o aniquila, e tinha culto em Trezeno desde a Idade do
Bronze, parece suficientemente clara. Nestas condições, o que se torna mais difícil
é explicar a inserção da deusa na história. Burkert formula a hipótese de a figura
de Afrodite ter vindo através das representações em relevos fabricados no norte da
Síria desde o séc. IX a.C. e exportadas para Chipre, Frígia e Grécia. Aí aparece uma
deusa em posição frontal que, para os orientais, era Istar. É certo que logo a seguir
o A. reconhece a fragilidade desta tese e adverte: «Os especialistas têm boas razões
para serem renitentes à questão da quantidade de informação que foi transmitida
ao longo destas representações introduzidas por meio do comércio» (p. 114); e,
mais adiante, prossegue: «Para impedir mal-entendidos: isto não é para sugerir
que o mito de Hipólito surgiu ou foi ‘criado’ com um olhar para duas figuras num
relevo importado... Os relevos, sugere-se, podiam actuar como um elemento cata-
lisador, que ligava o mito sobre a vítima a Afrodite ou a sua contrapartida humana
com Poséidon e o cocheiro». Dos três tipos de transmissão que aponta entre o
Oriente e a Grécia (propagação, imitação de nova experiência ritual, adaptação de

MHRP - volume X.indd 192 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 193

um conto, apoiado em representações, a um ritual pré-existente, e, neste sentido,


indígena), este enquadrar-se-ia no terceiro. Sublinha, por outro lado, que o ideal
de pureza de Ártemis, que na tragédia se opõe a Afrodite, não é devido ao ritual;
é uma cristalização poética de Eurípides.
Um aspecto importante da metodologia do A. é precisamente este: reconhecer o
papel da criatividade dos artistas na fixação de muitos mitos. Essa atitude evidencia-
-se em especial no último capítulo, onde põe em relevo o papel da Ilíada, que fez
com que a mitologia grega assumisse uma forma individual. «Uma mitologia desta
espécie era mais bela e mais consistente de que qualquer outra anterior, mas, ao
mesmo tempo, menos imediata e menos real» (p. 141).
Impossível dar uma ideia completa da variedade de soluções, de relações encon-
tradas, de aproximações sugestivas, tantas elas são. Mas, mais importante que tudo,
é a permanente busca do humano, a noção do valor da História e a visão de conjunto
dos factos, que vai desde o Paleolítico às «florestas de cimento» da actualidade,
onde o homem de hoje, como o das cavernas, continua a procurar um regresso à
natureza — nem que não seja senão nas plantas de apartamento. O homem, nas
suas ânsias, nos seus temores, mantém-se fundamentalmente o mesmo. Deixemos,
como diz o Autor no prefácio, que a tradição faça sentido.

The Joint Association of Classical Teachers’ Greek Coure. Reading Greek. Cam-
bridge University Press, 1978 (reprinted 1979). Vol. I. Text. XVI + 182 pp. il.
Vol. II. Grammar, Vocabulary and Exercises. X + 366 pp.

Os melhores manuais de Grego saídos ultimamente na Inglaterra todos apon-


tam como meta principal facultar ao aluno o domínio suficiente da língua para
entender os textos e apreciá-los, no mais curto prazo possível. É mais ou menos
isto o que se lê nos prefácios de três livros com razão considerados modelares:
L. A. Wilding, Greek for Beginners (London, Faber and Faber, 11957, 21959), C. W. E.
Peckett and A. R. Munday, Thrasymachus (Shrewsbury, Wilding and Son, 1965); B.
R. Rees and Margaret E. Jervis, Lampas (Oxford, Blackwell, 1970) — todos eles com
diversas reimpressões.
A mesma finalidade presidiu à elaboração de Reading Greek, obra que foi acolhida
com entusiasmo pelos melhores críticos e tem sido experimentada com indes-
mentível êxito na Inglaterra e nos Estados Unidos. Essa orientação é definida, no
prefácio, pelo Prof. K. J. Dover, uma das muitas autoridades que colaboraram na
execução do livro, em palavras que vale a pena repetir:

«Há um critério, e um só, pelo qual um curso para aprendizes de uma


língua que já não se fala deverá ser julgado: a eficiência e velocidade com a
qual os leva à fase de ler textos na língua original com precisão, compreensão
e deleite. O estabelecimento do Projecto de Grego pela Joint Association of

MHRP - volume X.indd 193 07/02/22 10:24


194 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Classical Teachers foi o produto da convicção de que era possível compor


um curso de grego antigo que pudesse satisfazer aquele critério substan-
cialmente melhor do que qualquer outro curso já existente.
Não faria grande sentido tal projecto, se o actual declínio do Grego nas
escolas reflectisse claramente uma incapacidade crescente e irreversível,
por parte da sociedade moderna, em corresponder estética e intelectual-
mente à cultura grega; mas não existe tal falta de correspondência, pois a
popularidade da literatura grega em tradução e de cursos de arte e história
grega tem continuado a aumentar».

Para levar a termo este projecto, os três elementos organizadores, Dr. P. V. Jones,
Dr. K. Sidwell e Miss F. E. Corrie, trabalharam, desde 1974 a 1978, sob a orientação
de uma comissão e de um conselho, num total de dezassete membros, divididos em
pequenos grupos para as tarefas específicas, os quais reuniam em sessão plenária
três vezes por ano. Foram ainda utilizados os recursos do Laboratório de compu-
tadores literários e linguísticos da Universidade de Cambridge, e a experiência do
grupo que elaborou o Cambridge Latin Course.
O livro está dividido em sete tópicos: Atenas no mar; Decadência moral?; Atenas
vista pelos olhos do poeta cómico; As mulheres na sociedade ateniense; Conceitos
atenienses de justiça; Os deuses e o homem; Um herói e uma heroína homéricos.
Cada uma destas partes consta de uma breve introdução, lista das fontes uti-
lizadas e cálculo do tempo lectivo que deve ocupar. Dentro de cada uma, existem
diversas secções, com textos curtos (primeiro, arranjos modernos, depois textos
ligeiramente adaptados e, finalmente, trechos autênticos). Constituídos por diálogos
na sua maioria, com larga base em Aristófanes e Platão, cheios de interesse e de
vivacidade, ilustrados com mapas e fotografias de vasos gregos, com legendas na
própria língua, formam sem dúvida um conjunto atraente, variado e elucidativo.
A cada trecho corresponde, no outro volume, o respectivo vocabulário (com destaque
para aquele que deve aprender-se de cor), gramática e exercícios sobre famílias de
palavras, morfologia, tradução e retroversão. O segundo volume contém ainda uma
gramática de referência, um esquema geral da língua, vocabulários grego-inglês e
inglês-grego e índices gramaticais.
Este processo de lançar logo de começo o aluno num texto seguido, com sen-
tido próprio, tem a vantagem de o pôr de imediato em contacto com uma prosa
articulada, mas também tem o seu preço. Assim, a primeira lição comporta logo,
além de verbos em -ω, verbos contractos em -άω e em -έω, palavras de tema em
-α- (masculino e feminino) e em -ο-, e ainda em -ι-. O vocabulário, que marca com
muito cuidado os cambiantes de sentido das partículas (e nunca é de mais insistir
nesse ponto, se se quer apreender com exactidão um texto grego), assinala as
preposições seguidas das suas regências (o que é igualmente bom). Já não vemos,
porém, a mesma utilidade em registar junto com o artigo — e subordinar o todo a
essa ordem alfabética — todos os substantivos que aparecem nas primeiras lições.

MHRP - volume X.indd 194 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 195

O dual — tão característico e tão fácil de aprender! — figura pela primeira vez na
secção 17, quer para os nomes, os verbos ou o artigo (onde, aliás, não valia a pena
registar as formas τὰ e ταῖν, que nunca aparecem).
Algumas gralhas, uma disposição da tábua de conjugações nem sempre muito
clara, são pequenos defeitos que quase não vale a pena anotar, em obra tão bem
realizada.
O manual não se destina a ser um Teach yourself, e sem dúvida que muitos exer-
cícios não poderão ser devidamente executados sem a assistência do professor. Mas
este tem agora nas suas mãos uma obra a muitos títulos excelente, estimulante,
quase perfeita.

Plvtarchvs, Vitae Parallelae. IV. Indices. Composuit K. Ziegler. Editionem


alteram ab editore inchoatam imprimendam curavit H. Gärtner. Bibliotheca
Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. C. Teubner
Verlagsgesellschaft, 1980. XXIV + 204 pp.

Em volumes sucessivos de Humanitas46, temos dado conhecimento das reedições


das Vidas Paralelas de Plutarco nas edições Teubner, num total de três volumes
com dois fascículos cada um, publicados entre 1959 e 1975. Cabe agora a vez a um
complemento indispensável, que foi ainda preparado e quase totalmente revisto
por K. Ziegler, o qual, no entanto, já não pôde ver terminada a sua obra, que teve
de ser completada por H. Gärtner.
Este importante volume de referência consta de um epílogo, que esclarece o
leitor sobre o sistema de pontuação, de ortografia e a questão do hiato; uma extensa
bibliografia, dividida em três partes (principais edições críticas de conjunto e
respectiva apreciação; edições parcelares e comentários mais importantes; artigos
relevantes para o estabelecimento do texto); os índices.
São estes últimos que formam a parte central do volume. Divididos em autores
citados por Plutarco (gregos e latinos); mitónimos, antropónimos e topónimos;
coisas, palavras e ideias (gregas, latinas, bárbaras) — a sua utilidade é indiscutível.
Quem quiser localizar rapidamente qualquer dado dos biografados encontra-o no
resumo latino que acompanha a entrada do seu nome. O mesmo acontece com
outras figuras ou povos. É certo que indicações deste género se podiam recolher já
em certas edições mais antigas. Mas não havia o cuidado de registar também, em
índice próprio, conceitos fundamentais para a história da cultura, como ἀρετή (quer
para os Gregos, quer para os Romanos), δημοκρατία, δικαιοσύνη, δόξα, εὐδαιμονία,
πολιτεία — para só citar alguns exemplos. O historiador da ciência ficará grato

46 Vol. XIII-XIV (1961-1962), 451-452; vol. XVII-XVIII (1965-1966), 343; vol. XXIII-XXIV (1971-1972),

533-534; vol. XXV-XXVI (1973-1974), 307.

MHRP - volume X.indd 195 07/02/22 10:24


196 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

por encontrar a lista de referências aos eclipses do Sol e da Lua. O apreciador de


aforismos terá o benefício de uma coluna quase inteira de provérbios. O linguista
achará rapidamente dados importantes sobre palavras latinas, como uicus, pons,
flamen. Em resumo, uma obra que os estudiosos da Antiguidade em geral e do séc.
II em especial não poderão dispensar.

A.-J. Festugière, La vie spirituelle en Grèce à l’époque hellénistique ou les besoins


de l’esprit dans un monde raffiné. Coll. Empreinte. Paris, A. et J. Picard, 1977.
VI + 223 pp.

Poucos autores seriam capazes de conciliar, como o P.e Festugière, o rigor e


riqueza de informação com a capacidade de relacionar os dados e de os expor de
uma forma elegante e atraente, como sucede neste livro.
Tão complexa como importante para a formação da cultura europeia, a época
helenística tem constituído ultimamente objecto das atenções de muitos estudio-
sos, nem todos bem sucedidos. Não é esse o caso da presente obra, que, utilizando
dados variados da Comédia Nova e dos géneros literários menores, designadamente
os idílios, os mimos e os epigramas, os conjuga de modo a dar um grande fresco
da vida grega nos últimos séculos antes da era cristã.
O próprio autor declara, aliás, modestamente, que não pretendeu fazer uma
síntese, mas sim dar as duas faces da época: «um mundo sem inquietações», que
corresponde à atitude predominante; e o «mundo inquieto», que revelam os jovens
numa altura em que a polis se dissolve. Estão assim delineadas as duas partes do
livro, das quais a primeira abrange as «pessoas de pouca monta»; cidade e campo;
em casa dos grandes deste mundo; uma religião sem inquietações; as devoções
particulares; o sentimento da natureza. A segunda parte conta quatro capítulos: o
sentido do estilo de vida dos Cínicos; conversões; ‘nox est perpetua una dormienda’;
as inquietações de um jovem pagão; de Cipião Emiliano à Boa Nova de Cristo. Em
apêndice, um pequeno estudo sobre Catulo (em cuja exactidão destoa a antiquada
nomenclatura de versos «logaédicos», p. 191), acompanhado de uma antologia do
poeta em tradução.
O capítulo mais sugestivo é talvez o primeiro, em que se trata da vida do homem
helenístico vulgar, da infância à efebia, na juventude, na escolha dos caminhos na
idade adulta. Partindo dos mimos de Herondas, de epigramas da Antologia Palatina,
de textos de Plauto, o A. consegue formar um todo coerente e convincente. Para
o capítulo segundo, é naturalmente Teócrito (quer nos mimos quer nas bucólicas)
e os bucolistas menores que fornecem o material de base (embora a antinomia
cidade-campo também pudesse ser exemplificada com o Díscolo de Menandro).
A religião «sem inquietações» é reconstituída principalmente através dos hinos de
Calímaco, do péan de Liménio e do de Isilo de Epidauro. «Não se tem a impressão,

MHRP - volume X.indd 196 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 197

nem por um instante, que Calímaco tenha sido um homem piedoso» — conclui
sensatamente o A. na p. 77.
É na Antologia Palatina que, ao lado de epigramas artificiais, encontra outros
que testemunham a devoção particular. Vale a pena traduzir o passo em que o
conhecido especialista da religião grega explica as causas do lugar preponderante
atribuído a Pã, a partir de um epigrama atribuído a Platão (A.P. IX.823):

«É preciso tentar sair da abstracção, é preciso tentarmos fazer ideia do


que concebia o Grego quando pretendia, à tardinha, ouvir Pã no fundo dos
bosques. É que, à tardinha, tudo murmura no fundo dos bosques [...] Antes
de se fazer completo silêncio, mil sons se misturam e se confundem. E, aqui
ainda, a imaginação do Grego, que gosta de personificar, entra em acção.
Donde vêm estes ruídos, uns doces, outros mais fortes, senão de um pequeno
deus escondido na floresta e que faz ouvir as suas flautas? Os Gregos são
crianças grandes. E a mesma característica que faz com que a efabulação
pueril transforme factos reais numa ficção imaginária leva-os a transformar
fenómenos da natureza em personificações míticas [...] O homem não está
só na natureza; tem necessidade de um companheiro prestável ao seu lado;
tem o sentimento da presença desse companheiro nos lugares sagrados;
ouve-o, à tardinha, tocar flauta quando tudo está em silêncio. Chega desse
modo a prestar reverência a um deus familiar que não é nenhum dos grandes
deuses, com o qual se sente em comunhão mais íntima e que, de puramente
fictício, adquire carne e osso e se torna Pã» (p. 81).

O multiforme Teócrito e Herondas são habitantes aproveitados para reconsti-


tuir as «cenas da vida familiar». Em contrapartida, é à Antologia Palatina que vai
buscar trechos que exprimem o sentimento da natureza, agrupados sob as rubricas
«fatigatus ab itinere» e «o mar», para depois fazer o confronto com a paisagem de
Teócrito e concluir que, num e noutro caso, a poesia tende a convidar ao repouso,
à evasão (p. 122).
O capítulo sobre o sentido da vida dos Cínicos contém, ao lado de observações
bem fundamentadas, algumas finas ironias endereçadas aos seus representantes
modernos. Um ar de permanente actualidade é, de resto, um dos grandes atractivos
desta obra bem documentada, escrita com finura, objectividade e discreto humor.

Humanitas XXXIII-XXXIV (1981-1982)

David A. Campbell, The Golden Lyre. The Themes of the Greek Lyric Poets. Lon-
don, Duckworth, 1983. VIII + 312 pp.

MHRP - volume X.indd 197 07/02/22 10:24


198 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Em 1967, D. A. Campbell tinha oferecido aos estudiosos uma das melhores, se


não a melhor, antologias comentadas dos poetas líricos gregos. O livro que agora
acaba de publicar é o complemento admirável e actualizado do anterior.
Diversamente de Bowra, a análise dos fragmentos é conduzida, não por auto-
res, mas por temas: amor, vinho, atletismo, política, amigos e inimigos, deuses e
heróis, vida e morte, poesia e música. O processo, sem dúvida interessante, implica
o perigo da desinserção temporal e da repetição, a que outros especialistas não
têm escapado. Campbell, porém, evita um e outro escolho, e proporciona-nos
um panorama perfeitamente enquadrado sob o ponto de vista histórico, em que
os diversos textos se integram num todo e se iluminam reciprocamente, ou por
afinidade ou por contraste. O enquadramento vai, de resto, ao ponto de fazer
preceder o estudo de cada tema do apuramento dos elementos provenientes de
Homero e de Hesíodo.
O livro não tem uma única nota, mas a discussão de cada fragmento revela o
joeiramento crítico da principal bibliografia sobre a matéria, sem que nenhuma
dificuldade seja iludida, quer se trate do Grande Partenéion de Álcman, do ostra-
kon de Safo, da Elegia às Musas de Sólon, das Palinódias a Helena de Estesícoro,
ou de qualquer outro dos muitos enigmas em que a lírica grega arcaica é fértil.
Nalguns casos, apresenta soluções convincentes, que decorrem naturalmente da
penetrante análise literária de que acompanha cada poema. Exemplo disso é, na
p. 268, a justificação (indirecta) da discutida autenticidade de Teógnis 253-254,
mostrando que em αὐτὰρ ἐγὼν… παρὰ σεῦ está a esperada antítese a σοὶ μὲν ἐγώ
de 237, com que começa a elegia.
Pela selecção das matérias, o livro não podia abranger a totalidade da lírica. E,
se o Papiro de Colónia de Arquíloco tem perfeito cabimento no capítulo I (pp. 7-8),
e os novos fragmentos da Gerioneida de Estesícoro ocasionam cuidadoso exame no
capítulo VI (pp. 161-162), o leitor não pode deixar de lamentar que o Papiro de Lille
não receba mais do que uma breve referência de passagem (p. 163). Também é de
notar a ausência de um capítulo sobre a natureza, que, embora, como se sabe, não
constitua tema autónomo na lírica grega, tem uma presença contínua nalguns dos
melhores poetas e forma um dos ângulos mais inovadores da mundividência arcaica.
Deve salientar-se a preocupação do autor em atingir um público mais vasto do
que o dos helenistas ex professo. Assim, cada texto grego é seguido da sua tradução,
imediatamente continuada pelo comentário. A versão é, assim, parte da interpre-
tatio, como a entendera Fraenkel na sua monumental edição do Agamémnon de
Ésquilo. A mesma preocupação o leva a acrescentar no final da obra uma «Nota
sobre métrica», uma bem sintetizada série de dados biográficos sobre os poetas
e uma bibliografia selecta. Por sua vez, o índice de passos comentados permite, a
quem o desejar, fazer um estudo seguido de cada um dos autores.
Pela segurança, clareza e actualização, e ainda pela sensibilidade literária a cada
passo demonstrada, o novo livro de Campbell está destinado a ser um companheiro
indispensável dos estudiosos da lírica grega arcaica.

MHRP - volume X.indd 198 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 199

Iain M. Leone, The Hippocratic Treatises «On Generation», «On the Nature of the
Child», «Diseases IV». A commentary. Ars Medica. Texte und Untersuchungen
zur Quellenkunde der Alten Medizin. II. Abteilung. Griechisch-lateinische
Medizin. Band 7. Berlin, Walter de Gruyter, 1981. XL + 406 pp. DM 220.

Desta excelente colecção demos já notícia em recensões a volumes anteriores,


nesta mesma revista (19-20 [1967-68] 408-410; 23-24 [1971-72] 538-539; 27-28 [1975-
76] 282-284). Trata-se, como então dissemos, de uma série publicada sob a égide
do Instituto de História da Medicina da Universidade Livre de Berlim, que inclui
textos e investigações sobre as fontes da Medicina antiga.
O presente volume segue a mesma linha dos anteriores, desenvolvendo com igual
mestria as múltiplas questões suscitadas por esta parte do Corpus Hippocraticum.
Estão em causa, desta vez, De genitura, De natura pueri e De morbis IV, que desde
a edição de Littré se julga habitualmente constituírem um todo. Tal unidade,
impugnada por Kahlenberg, é analisada de novo pelo A., que considera os dois
primeiros opúsculos ligados entre si (o que bem se evidencia no final do primeiro),
mas o terceiro distinto (uma vez que o seu incipit poderá relacionar-se com o que
precede, mas não necessariamente). A sua conclusão é, no entanto, prudente:
«Mas até sabermos mais dos primórdios da história dos textos bipocráticos, como
foram juntos e por quem, e em que sentido foram publicados, parece vão tentar
uma resposta» (p. 45).
A discussão deste ponto, juntamente com a da identidade do autor, constitui
a primeira parte da introdução. O segundo ponto é resolvido em sentido positivo
pela observação das remissões existentes de uns para outros textos e através do
estudo do estilo e da linguagem, cuja semelhança é clara.
A segunda parte ocupa-se da intenção da obra e seu auditório. Particularmente
curiosa é a hipótese apresentada de ela se dirigir a um auditório geral, como o dos
Sofistas, tanto mais que descreve os padecimentos sem prescrever terapêutica.
Esta suposição adquire valor especial se a inscrevermos num contexto geral de
oralidade, em que alguns helenistas actualmente procuram situar a transmissão
da cultura grega (e.g. Eric A. Havelock, Preface to Plato, Oxford, 1963). Duvidamos,
no entanto, da sua aplicabilidade a tratados tão marcadamente técnicos e de tão
grande minúcia descritiva como estes.
Na terceira parte, o A. estuda a relação destes opúsculos com outros da colec-
ção, de que só um, De natura mulieris, é expressamente mencionado no texto, e por
mais do que uma vez. A questão da interrelação dos tratados ginecológicos fora,
aliás, já discutida por Grenseman, Knidische Medizin (Berlin, 1975), cujas conclusões
são adoptadas.
Especialmente interessantes são a quarta e quinta partes, em que se analisam,
respectivamente, a teoria dos quatro humores em De natura hominis e a relação do
tratado com os pensadores pré-socráticos. O A. demonstra como a doutrina dos
quatro humores, embora filiada na dos quatro elementos de Empédocles, revela

MHRP - volume X.indd 199 07/02/22 10:24


200 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

uma «distinção significativa para a relação entre Medicina e Filosofia» (p. 56), dis-
tinção essa que está em consonância com a famosa reivindicação de independência
daquela em relação a esta em De Vetere Medicina. Por outro lado, reconhecendo
embora a dificuldade de apontar fontes exactas, delineia uma maior possibilidade
de aproximação com Demócrito, o que lhe permite, na sexta parte, fornecer, se
não uma data certa, pelo menos um terminus post quem para a elaboração da obra,
uma vez que a acme do filósofo de Abdera se situa c. 420 a.C.; razões estilísticas
apontam também para o final do séc. V a.C.
Em último lugar vem a discussão do método científico do tratadista, sem dúvida
um dos aspectos mais interessantes a considerar, pois toca no ponto sempre can-
dente da história da ciência antiga, que é o do lugar ocupado pela experiência. O A.
põe no devido relevo o papel dado à observação e o uso da analogia, método cujo
emprego repetido no pensamento grego foi já bem evidenciado pelos trabalhos de
G. E. R. Lloyd (designadamente em Polarity and Analogy: two types of argumentation in
early Greek thought, Cambridge, 1966), precisamente o especialista a quem o livro
é dedicado.
Segue-se o comentário, denso, exacto, rico de sugestões. Relativamente a cada
capítulo, apresenta considerações científicas gerais sobre o seu conteúdo, e depois
anotações passo a passo, nas quais revela um perfeito conhecimento da língua.
Tome-se este exemplo da p. 163: «αὐτὸς εἶδον — εἶδον is stronger than ‘I have seen’;
it means something like ‘I am witness’ ; and what is ‘seen’ in this sense becomes an
ἱρτόριον (visible) evidence (the word comes from the same root)». Outro é a dis-
cussão do sentido de δύναμις nos capítulos 22-27 (pp. 216-218). De realçar também
a grande riqueza de paralelos, predominantemente tirados de textos científicos,
como é natural, mas sem descurar os literários (e.g. Píndaro, p. 103; Arquíloco, p.
113; Anacreonte, p. 227; Alceu, p. 361; o que se diz, no entanto, na p. 63, sobre o
êxito de As Nuvens de Aristófanes é contraditado pelo próprio texto da comédia
(520 sqq.) e pelo segundo dos argumentos antigos).
O índice geral dos assuntos tratados na introdução e no comentário, um índice
de palavras gregas, um index hcorum contribuem para a utilidade do livro. Não pode-
mos, no entanto, terminar sem fazer dois reparos: um é a falta do texto grego ao
lado da agradável e correcta tradução inglesa (tanto mais que o A. difere, em vários
pontos, de Littré e de Joly); outro é a ordenação das matérias (não conseguimos
encontrar justificação satisfatória para o facto de se ter colocado a introdução após
a bibliografia — tão longa quanto útil — e a tradução). Esta espécie de «prólogo
retardado» não pode deixar de confundir o leitor de uma obra que é, aliás, a todos
os títulos notável.

MHRP - volume X.indd 200 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 201

Colóquio / Letras n.o 73 (1983)

D. Mimoso-ruiz, Médée Antique et Moderne. Aspects rituels et socio-politiques


d’um mythe. Éditions Ophrys, Paris, 1982.

Publicar um estudo sobre Medeia aplicando as doutrinas acerca do mito de Mir-


cea Eliade e de Lévi-Strauss, numa altura em que a tese da «era da criação» já foi
contada entte as «teorias monolíticas» que não conduzem a nada (Kirk, The Nature
of Greek Myths, 1974), e o estruturalismo entrou em declínio (sobretudo depois da
clara demonstração das suas limitações por nomes como o mesmo Kitk, Myth. Its
Meaning and Functions in Ancient and Other Cultures, 1970, e Burkert, Structure and
History in Greek Mythology and Ritual, 1979), pode parecer tempo desperdiçado ao
leitor desprevenido. E, contudo, não o é, porque o Autor, embora empregue cons-
cienciosamente os cânones (dispondo a história de Medeia em cinco sequências,
topicamente seriadas) e aceite distinções controversas entre mito e ritual, não
força os factos a entrar em esquemas onde não se ajustam e reconhece mais de
uma vez que não há uma fórmula única nem uma interpretação definitiva para
Medeia (pp. 23, 25), assim como refuta com bom-senso certas psicanálises mórbidas
e distorções da antiga lenda (p. 161).
Além disso, percorre com minúcia os principais (e não são poucos!) tratamentos
deste mito na literatura, na música, nas artes plásticas, no bailado, no cinema. E
como haveria de julgar o filme de Pasolini sem o caldo cultural de Eliade, Frazer,
Lévi-Bruhl e outros, de que o cineasta confessa ter-se nutrido (p. 102)? Um dos
muitos méritos desta obra é, de resto, o cuidado posto na informação, consul-
tando arquivos de teatro, para saber como foram vestidos os actores e montadas
as encenações — a fim de desvendar a respectiva simbologia — ou entrevistando
compositores, como Xenakis, sobre as intenções concretas que os guiaram.
Nas diversas partes em que divide o livro («Morfologia e figuras do mito»;
«O espaço ritual»; «Objectos, ritos e divindades»; «A dimensão social e política»;
«Conclusões»), a Medeia de Eurípides ocupa sempre um lugar fulcral, como não
podia deixar de ser. E é com prazer que reconhecemos que a famosa tragédia
ática é geralmente interpretada com finura. Assim, sublinha a identificação entre
magia e sophia (p. 82), nota o papel da antinomia grego/bárbaro (embora lhe passe
despercebido que, no segundo episódio, o poeta carrega de ironia a fala de Jasão),
a importância dada ao estatuto de estrangeira, o discurso «feminista» de Medeia.
Algumas objecções teríamos a fazer (para além da maneira inusitada de citar
os autores antigos, que trai o não-especialista). Exemplo dessas objecções é o
lugar atribuído ao omphalos no espaço teatral (p. 29), quando esse símbolo do culto
délfico estava ausente do recinto em que decorriam as representações cénicas.
Centro do referido espaço teatral era a thymele dionisíaca, Não cremos, por isso,
fundamentada a noção de que a ida a Delfos de Egeu, anunciada pelo Rei de Atenas

MHRP - volume X.indd 201 07/02/22 10:24


202 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

no terceiro episódio, seja essencial na peça, quando vista por esse ângulo (p. 42),
e supomos que o Autor se terá deixado influenciar pela solução délfica da Medeia
de Grillparzer. Também julgamos exagerado o papel atribuído à invocação a Hélios
no juramento exigido por Medeia (pp. 125, 127), pois aí, embora a ascendência
divina seja explicitada, não deve ver-se mais do que a repetição de uma fórmula
consagrada desde os Cantos III (276-280) e XIX (258-260) da Ilíada e confirmada
por numerosas inscrições.
O A, distingue com clareza as múltiplas implicações morais, sociais e até políticas
da história da feiticeira da Cólquida, e relaciona a diversidade dos seus tratamentos
com a mentalidade da época em que surgiram. Este é talvez um dos aspectos mais
interessantes do trabalho, até porque nele é abrangida uma parte da problemática
existencial do nosso século (a análise, que vai até 1981, compreende a «metamor-
fose» americana, asiática e africana da princesa exilada, vítima de uma civilização
hostil e estranha, que pretende subjugá-la). Mais de nove páginas, no final, são
ocupadas pela simples enumeração, por países, dos vários tratamentos do tema.
Súmula de uma tese de doutoramento muito extensa, em três volumes, este
livro de mais de duzentas páginas, denso de factos e de interpretações, oferece
um vasto espaço de reflexão, de que pode discondar-se, mas que não deixa nunca
de ser estimulante. Essa qualidade seria suficiente, ainda que outras não tivesse,
para o recomendar à atenção dos estudiosos.

Humanitas XXXV-XXXVI (1983-1984)

Carmina Anacreontea. Edidit M. L. West. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et


Romanorum Teubneriana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1984.
XXVI + 66 pp.

Depois das edições, que fizeram época, de Th. Bergk (Leipzig, +1882) e de C.
Preisendanz (Leipzig, 1912), impunha-se uma profunda revisão desse texto, apa-
rentemente fácil, mas na verdade eriçado de dificuldades.
Para essa tarefa, estava naturalmente indicado um helenista como M. L. West,
dotado de grande experiência editorial, ele mesmo teorizador da crítica textual e
suas aplicações, e de métrica grega.
Todas estas qualidades se evidenciam na tentativa de recomposição desses
poemetos tão admirados pelos poetas renascentistas («Anacréon me plaît, le doux
Anacréon», como dizia Ronsard), a que a escassez de manuscritos, a manifesta
diversidade de autoria e data de composição, com a consequente variedade dia-
lectal e progressiva deterioração métrica e prosódica conferem uma insegurança
que qualquer editor prudente muitas vezes não ousa tentar vencer.

MHRP - volume X.indd 202 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 203

Assim se compreende que as cruces abundem neste texto e muitas vezes até
tenham reaparecido, como, por exemplo, em 55.3. Em outros casos, há um salutar
regresso à editio princeps de Henri Etienne (e.g. 8.15, 33.9), ou às emendas de Baxter
(e.g. 1.3) ou de Bergk (e.g. 15.33, 18.6, 21.2, 42.17) ou ainda uma revalorização da
tradição manuscrita (designadamente 11.5, 55.17, 60.36).
São numerosas as emendas próprias, algumas das quais particularmente felizes
e bem apoiadas em paralelos. É o caso de κεράσσαι, em 2.4; de δ’οὐ, em 14.24; de
φείδαι, em 34.8, que introduz no famoso μακαρισμός da cigarra mais um elemento
de valorização activa do insecto, em perfeita consonância com o que se lê no verso
seguinte, e evitando a estranheza da construção; de κοῦφον, em 55.14; de μετοίσων,
em 57.25. Uma emenda feliz, mas arrojada, é a que ocorre em 58.21, onde, depois de
repor πλέον no lugar inicial do verso, substitui o impossível χρυησου por λύρης σου,
que, de qualquer modo, tem a recomendá-lo, sobre as várias alterações propostas
até hoje, mesmo a de Bergk, seguida por Preisendanz, χρυσοῦ πλέον νεῦρα, a sua
própria simplicidade. Mas talvez a correcção mais sensacional seja a de 53.5, onde
o suposto e deslocado dorismo Κυβήβα é substituído por κυβηβῶ. Trata-se de um
verbo só atestado tardiamente, que, como reduplicação de παραμαίνομαι (tomado de
Salmásio, sobre um texto manuscrito carregado de emendas), é muito apropriado.
Mais difíceis de aceitar serão algumas das correcções propostas, ou adoptadas,
de outros, nalguns poemas do final da colectânea. Assim, em 59.6, a substituição
de σταφυλήν, de P, pelo genitivo, feita por Pauw, se é boa sintaxe dentro do verso
a que pertence, deixa πατοῦσιν, da linha anterior, sem objecto (o que não é impos-
sível, pois o verbo pode ser empregado intransitivamente, mas é menos adequado
ao contexto). O preenchimento de lacunas em 60.11a e 16.a.b.c, não obstante os
paralelos que o apoiam, terá de se considerar ousado em demasia.
Um extenso prefácio faz, como é norma da colecção, a história da transmissão
manuscrita; seguidamente, uma análise muito breve, mas também muito precisa
e bem exemplificada, de formas dialectais, particularidades fonéticas, morfo-
-sintácticas e de acentuação; depois, uma secção sobre prosódia, que distingue
três poetas — um que segue uma métrica silábica, à maneira clássica, outro que se
engana na quantidade, não só das vogais que podem ser longas, ou breves, como
também de η, ω e ditongos, e um terceiro, que conta as longas como breves, desde
que não acentuadas, e considera longas as breves, quando tónicas —, e outro sobre
métrica. Um capítulo especialmente importante é o que é consagrado à composição
da colecção e à forma criteriosa como as diversas peças vieram a ser reunidas. A
descrição e apreciação das edições anteriores e os critérios adoptados nesta termi-
nam a exposição. Uma bibliografia muito completa, tanto mais de admirar quanto
uma parte é muito antiga (embora pudesse ainda acrescentar-se o texto e tradução
francesa de Descombes, Paris, 1827, e a dissertação de L. Weber, Anacreontea, Got-
tingae, 1892, pp. 3-5) e um index locorum são outros predicados desta edição, cujo
texto termina com fragmentos de quatro Anacreonteias antigas (das quais três já
figuravam em Bergk e a quarta é uma atribuição de Edmonds).

MHRP - volume X.indd 203 07/02/22 10:24


204 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Mas não poderíamos terminar estas considerações sem umas palavras de lou-
vor ao riquíssimo aparato dos loci similes. Embora pudessem anotar-se também as
semelhanças temáticas das Anacreontea 2, 7, 8 e 48, respectivamente, com 51, 13,
16 e 11(a) Page, o conjunto de paralelos apontados seria suficiente para tornar
este livro uma obra de referência obrigatória para o estudioso da literatura grega.

Pindari Carmina cum fragmentis. Pars I. Epinicia. Post Brvnonem Snell edidit
Hervicvs Maehler. Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubne-
riana. Leipzig, B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1984. XII + 192 pp.

Desde que, em 1953, Bruno Snell publicou na Bibliotheca Teubneriana um novo


texto de Píndaro que ele recebeu da crítica os maiores aplausos. Logo reeditado
dois anos depois (cf. Humanitas 7-8, 1955-56, XLV-XLVII), é dividido em dois volumes
em 1959 (cf. Humanitas 11-12, 1959-60, XI-XII, e 17-18, 1965-66, 269-270), e, a partir
da quinta edição, em 1971, o trabalho de revisão e actualização é confiado a um
discípulo, já hoje famoso também, H. Maehler (cf. Humanitas 23-24, 1971-72, 538,
para a primeira parte, e 27-28, 1975-76, 281-282, para a segunda, saída em 1975).
Tal como vinha sucedendo anteriormente, trata-se de uma reedição anastática,
onde um pequeno quadrado à margem adverte de que há correcções ou acrescentos
na folha final. Estes consistem essencialmente em pequenas correcções à métrica
e breves aditamentos ao aparato crítico, num total de duas páginas.
Entre eles salientamos o v. 1. do novo papiro 2906 Pack ante correctionem a
Olímpicas X. 3, e, sobretudo, a inserção, em Píticas I. 86, da lição de Galeno, περὶ
διαφορᾶς 3 (8, 682 Kuehn), que fora citada por Turyn no aparato das fontes, mas
nunca incluída no aparato crítico. A variante afecta a sequência de metáforas com
valor gnómico da última tríade da famosa ode:

………………………… ἀψευ-
δεῖ δὲ πρὸς ἄκμονι χάλκευε γλῶσσαν

Lendo ἀψευδῆ, a concordância do adjectivo é transferida de ἄκμονι para γλῶσσαν.


Tal como o texto é transmitido pelos manuscritos, era «na bigorna que não mente»
que se forjava α língua, «uma das mais duras metáforas de Píndaro»; como escreveu
Gildersleeve ad locum, no seu já antigo mas não ultrapassado comentário (excepto
na métrica). Também Farnell (Vol. II, p. 116) notou o facto, sem omitir a referência
do médico: «The phrase is bold; but to us, hardened by Shakespeare, it does not
seem so bold, though Galen quotes it as an example of bombast». A leitura dada por
Galeno atenua consideravelmente a força da metáfora, apagando a personificação
da bigorna. Mesmo assim, merece ser registada no aparato, como agora se fez. (O
mais recente comentador desta ode de Píndaro, G. Kirkwood (American Philological
Association, 1982), não discute a questão).

MHRP - volume X.indd 204 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 205

Na enumeração das edições, p. XI, notámos a ausência da das Ístmicas, por E.


Thummer (Heidelberg, 1968, 2 vols.) e da de toda a obra conservada, por O. Werner
(München, s.a.).

Colóquio / Letras n.o 82 (1984)

Miguel Torga, Diário XIII. Edição do Autor. Coimbra, 1983.

Desde que publicou o primeiro volume do seu Diário, em 1941, o Autor fixara a
intenção que o ditara, de uma forma indirecta (a frase tutelar de Amiel, que nunca
mais deixou de repetir, à frente de cada tomo, na qual se exprime a temporalidade e a
circunstancialidade do ser humano) e de outra directa, ao chamar-lhe um «monólogo»,
«um voluminho doméstico, espontâneo, descuidado [...] de uma intimidade arejada,
de fétias —, feito sem pretensões, apenas com a manha necessária para interessar
também a curiosidade alheia»47, Este plano modesto, datado de meados de 1940,
viria a dar origem a uma obra ímpar entre nós, quer pela sua perfeição formal, tanto
em prosa como em verso — e é geralmente reconhecido que muitos dos melhores
poemas do Autor estão encastoados nestas páginas densas — quer pelos horizontes
culturais que nela se respiram, quer ainda por ter sido, como recentemente escreveu
Maria Alzira Seixo nesta mesma revista, a «grande matriz do género entte nós»48.
Por todas estas qualidades, não surpreende que tenha sido objecto de críti-
cas aceradas, que são o preço normal pago pela superioridade à mediania. Neste
décimo terceiro volume, o escritor defende-se com algum desalento49: «Ao fim e
ao cabo, não foi para tal gente que o publiquei. Foi para aquele número possível de
bem intencionados que, anónima mas humanamente, são capazes de seguir sem
prevenção o gráfico vivencial de um semelhante agónico, abalado pelos estreme-
cimentos pânicos de um tempo sísmico. Seres limpos de alma que, antes de entrar
na intimidade de um texto, se sintam na obrigação moral de o respeitar.»
Dissemos «desalento», e essa atitude é uma constante deste volume, que
se exprime na maioria dos poemas que encerra (com algumas excepções, nas
quais reaparece o lutador indefectível, como «Voz Activa», com que abre o livro,
«Alvorada», «Natividade», «Luta», «Magnificat», e sobretudo, «Sísifo», ou onde se
preludia o desejo de paz interior, como em «Depoimento», «Um Poema» e «Quie-
tude»), e também nas múltiplas e amargas reflexões sobre a irresponsabilidade, a
demagogia, a vanglória dos políticos, que a cada momento vê e ouve em sua volta,

47 Diário I, Coimbra, 1967, p. 159.


48 Cológuio / Letras, n.º 78 (Março de 1984), p. 102.
49 P. 25.

MHRP - volume X.indd 205 07/02/22 10:24


206 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

e que repetidamente escalpeliza em termos contundentes, com lucidez e cora-


gem, mas sem nunca descer ao particularismo individualizante de os nomear. Daí
o seu «civismo crítico, protestatário, irredutível, que desagrada a toda a gente»
(p. 24). Desânimo também pela falta de sentido crítico, pela perda da noção da
continuidade histórica do povo português. E por isso escreve: «Guardião lírico da
identidade nacional, padeço tormentos sempre que a vejo ameaçada» (p. 147) e
«De tudo o que fomos, resta-nos apenas a paisagem e a língua. O resto foi-se [...] E
quem queira encontrar ainda em qualquer parte testemunhos da nossa identidade
tem de olhar os panoramas e de ouvir falar. O chão e o verbo. Só neles persiste a
pátria primordial como latência e vestígio» (p. 121).
Olhar os panoramas... Tal como noutros volumes, a beleza da paisagem portu-
guesa, em especial do Douro, «único rio emblemático de Portugal» (p. 107), o «meu
Doiro amado» (p. 150), ilumina os recantos deste livro com uma beleza redentora.
De resto, o Autor define-se ainda como «um homem de esperança» (p. 48). E é
também, acima de tudo e sempre, o poeta que luta pela perfeição formal (pp. 22,
62, 70, 79) e que se sente confortado, como quem recebeu «um atestado de bom
comportamento», ao ler a frase de Ezra Pound: «A pedra de toque de uma arte é a
sua precisão» (p. 174). Numa época em que, na maiorio dos autores, a desarticu-
lação da frase corre paralela à desarticulação do pensamento, sem que o trabalho
de descodificação recompense o esforço despendido, também o leitor se sente
reconfortado ao percorrer estas páginas, onde as frases se organizam e alinham
nítidas e perfeitas, para lhe transmitir com clareza as reflexões que as pessoas,
os acontecimentos, as ideias do passado e do presente lhe sugerem. E, se algumas
dessas reflexões podem suscitar a discordância de muitos (e. g, pp. 85-86), em todas
está presente um espírito atento, que busca elevar-se, da trama do quotidiano — o
«quotidiano significativo»50 — aos grandes problemas do homem.

Humanitas XXXVII-XXXVIII (1985-1986)

Vincenzo Di Benedetto, Il medico e la malattia. La scienza di Ippocrate. Torino,


Einaudi, 1986. XII + 302 pp.

A medicina antiga tem sido motivo de renovado interesse nos últimos decénios.
Edições críticas e monografias (entre as quais é justo destacar as de Grensemann),

50 A frase é de A Criação do Mundo IV, Coimbra, 1974, p. 50. A questão das relações entre a mun-

dividência do Diário e de A Criação do Mundo, que muitas vezes cobrem a mesma área factual, é um
assunto a merecer estudo aprofundado. No seu livro O Espaço Autobiográfico em Miguel Torga, Coimbra,
1977, Clara Rocha aponta mais do que uma vez para ela (vide, sobretudo, cap. VIII, passim).

MHRP - volume X.indd 206 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 207

colóquios hipocráticos realizados trienalmente desde 1975, e com actas publica-


das, ou colóquios sobre os textos médicos antigos, todos estes factos demonstram
a existência de um sentimento generalizado de que a medicina grega ainda tem
muito que ensinar.
Vem nesta corrente o livro de Di Benedetto, cujo título programático revela
desde logo a intenção do autor, de pôr a tónica sobre a questão da relação entre
o clínico e essa entidade que aos poucos vai ganhando realidade, que é a doença.
Como observa o A. (pág. 21), os «diversos modos de apresentar a doença explicam-
-se assim por uma situação cultural em que a relação médico-doença não estava
ainda definida de modo unívoco».
Esta observação vem, aliás, na sequência de uma indagação sobre a maneira de
denominar as enfermidades no Corpus Hippocraticum. Esse passo, juntamente com
a análise dos termos cunhados com base no sufixo para- (págs. 47-50) e a destrinça
de significado entre τεκμαίρομαι, συνίημι, λογίζμαι (págs. 103-105) e de σκέπτομαι
(págs. 106-110) é igualmente útil para os estudiosos da linguística grega.
Mas este estudo é, fundamentalmente, de história da ciência, e assenta num
saber que não se confina ao mundo helénico. Um dos seus contributos mais valiosos
é precisamente a comparação com os conhecimentos médicos egípcios e assírio-
-babilónios (1550 a.C.), a qual permite concluir que é exclusivamente grega a própria
noção de doença, como um dado complexo, mas de carácter unitário; a noção de
tendência e de probabilidade; a noção de desenvolvimento da doença, à qual se liga
a de maturação, paroxismo e crise; o conceito de apóstase; a noção de distúrbios
psíquicos; a teoria dos humores. Seria de acrescentar o carácter marcadamente
racionalista de alguns tratados, nomeadamente o da Doença Sagrada, que não apa-
rece aqui suficientemente explorado. Em contrapartida, o A. põe bem em relevo
a tonalidade mais especulativa de A Medicina Antiga, com a sua problematização
de metron — uma ideia tipicamente grega, aqui aplicada às relações entre médico
e doente. Discute também a importância especial de As Fracturas e A Redução das
Articulações, como iniciadoras do estudo da anatomia e fisiologia das articulações (e
o cap. XI intitula-se significativamente «O nascimento da anatomia», ciência cuja
eclosão é costume colocar na época helenística, com Herófilo). Difícil é, na verdade,
delimitar a fronteira entre o que são os alvores de uma ciência e a formulação
estruturada do saber, mas, não obstante o impressionante elenco de conhecimentos
apresentado na pág. 240, parece-nos mais adequado falar de precursores, embora
numa fase mais avançada do que Alcméon de Crotona e Empédocles.
O A. ocupa-se com demora e profundidade de duas questões muito discutidas
desde sempre, mas particularmente nos últimos anos: as relações entre a escola
de Cós e a de Cnidos, objecto do cap. III, e a cronologia dos principais tratados
hipocráticos, tema do cap. XIII.
Quanto ao primeiro ponto, faz um hábil aproveitamento dos textos de Galeno,
para concluir que o famoso médico da época romana conheceu várias escolas, e
nunca contrapôs expressamente Cós e Cnidos; pelo contrário, a ideia de uma opo-

MHRP - volume X.indd 207 07/02/22 10:24


208 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

sição entre ambas é uma invenção moderna (pág. 75); nem pode, de resto, falar-se
de uma escola de Cnidos como qualquer coisa de unitário (pág. 76). Outro dado
interessante que aduz — aliás, já apontado por Kudlien — é a inscrição de Delfos
de c. 360 a. C, em que se fala de um koinon ou associação dos Asclepíades de Cós e
de Cnidos. Neste particular — negação da oposição entre as duas célebres escolas
— o A. encontra-se na mesma linha que a investigação mais recente, como, por
exemplo, o livro de A. Thivel, Cnide et Cos? Essai sur les doctrines médicales dans la
Collection Hippocratique, Paris, 1981.
Mais discutível é a polémica com Gmerk que, em comunicação apresentada ao
Congresso de Lausanne, em 1981, defendeu a tese de que o essencial dos escritos
cirúrgicos do Corpus Hippocraticum é datável de antes da segunda metade do séc.
V a.C., com base sobretudo em dois textos: Heródoto III. 129-130, a propósito da
cura do pé de Dário, em que Democedes de Crotona superou os médicos egípcios,
aplicando-lhe um método terapêutico equivalente a Fracturas 10; Galeno XVIII.
1.731, segundo o qual Ctésias de Cnidos censurou Hipócrates por praticar a
redução da luxação da anca. Entende o A. que o primeiro passo é insuficiente, e
o segundo não prova necessariamente que Galeno tivesse em mente As Fracturas.
Poderia a questão alargar-se a outros indícios cronológicos, acrescentaremos
nós, se aceitarmos cerca de 433 a.C. como data dramática do Protágoras de Pla-
tão, onde se refere Hipócrates de Cós como uma pessoa viva (311b-c) e onde o
sofista diz que podia ser pai de três das figuras presentes, Sócrates, Pródico e
Hípias (317c), e combinarmos estes dados com o Ménon (91e), onde se afirma
que o mestre de Abdera morrera aos setenta e quatro anos, e ainda com o frag-
mento dos Kolakes de Êupolis, premiados em 421 a.C. Mas tudo isto mais não
faz do que avançar a data para além da que foi proposta por Gmerk. Por outro
lado, o texto de Heródoto, se diz somente que Democedes tinha aprendido com
outro médico, sem especificar qual, também não exclui a possibilidade de este
ser um Asclepíade.
Outros aspectos da medicina hipocrática são ainda tratados, como os processos
de cura, o uso de instrumentos e, num longo capítulo, os distúrbios psíquicos (cap.
II). Nesta parte é também de realçar, para além da minuciosa análise de cada um
deles, a alusão ao começo do Canto XXIV da Ilíada, cuja descrição dos movimentos
de Aquiles no seu desespero prefigura já a ordem por que as posições do paciente
se sucedem em Prognósticos 3.
Conjugam-se no Corpus Hippocraticum a face humana e a face científica da Medi-
cina, uma e outra nas primeiras afirmações do seu respectivo valor. O estudo em
apreço surpreende-as e analisa-as a ambas com penetração e segurança.

MHRP - volume X.indd 208 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 209

Humanitas XXXIX-XL (1987-1988)

Christian Habicht, Pausanias’ Guide to Ancient Greece. Sather Classical Lec-


tures, vol. 50. University of California Press, Berkeley, 1985. XVI + 208 pp.
e 34 ilustrações.

Depois dos comentários monumentais de Frazer e de Bluemner, o interesse pelo


Periegeta reavivou-se nos últimos anos, não só através de edições críticas, como de
monografias que vieram avaliar de novo, numa perspectiva mais correcta, o con-
tributo da discutida obra para o conhecimento da Grécia antiga. Estão neste caso,
do lado linguístico, a dissertação de Ove Strid (Über Sprache und Stil des Periegeten
Pausanias, Uppsala, 1976); do lado biográfico e histórico-cultural, o livro póstumo
de Joyce Heer (La Personnalité de Pausanias, Paris, Les Belles Lettres, 1979).
O trabalho do conhecido historiador e arqueólogo Christian Habicht vem, mais
recentemente ainda (1985), preencher em parte uma lacuna, qual é a de demons-
trar com novos elementos só agora disponíveis a fidedignidade da descrição de
Pausanias, bem ao contrário do que supuseram Wilamowitz e outros, em artigos
que fizeram época e que, infelizmente, também fizeram escola. Uma das partes
mais interessantes do livro é o capítulo segundo («Pausanias as a Guide»), que dá
exemplos correctos e devidamente localizados; e o apêndice primeiro («Pausanias
and his critics»), que procede à desmontagem, quase psicanalítica, do processo de
desvalorização a que foi submetido por Wilamowitz.
De não menor interesse é a reapreciação da visão do mundo romano nesta obra
(cap. V) e o traçado do perfil do autor, delineado no cap. VI. Habicht entende, e bem,
a nosso ver, que Pausânias não é um representante da Segunda Sofística, como alguns
pretenderam, nem um autor que tentou escrever história sob o disfarce de uma
descrição, mas fundamentalmente um guia descritivo de um país que o apaixonava
como seu. O A. tira partido das raras, mas reveladoras confissões, indirectas, em
que se manifesta a personalidade do autor, como as de VII.23.3 e VII.19.1-5,21.1-5
(pp. 161-162). De passagem, discute alguns pontos de crítica textual, por vezes com
base em dados epigráficos entretanto surgidos (como em VI.10.5, p. 150; IX.13.1-3,
p. 87). É com prazer que notamos a convergência de opinião quanto à emenda de
Clavier em VIII.27.1 (p. 120 e n. 10), com a nossa própria edição.
Seria interessante desenvolver mais algumas questões afloradas de passagem.
Assim, por exemplo, a da atribuição a Ictinos do Templo de Bassae, do Telesterion
de Eleusis e do «Vorparthenon», deixando para Calícrates o Pártenon tal como o
temos (p. 132, n. 67), seguindo a teoria de Wesenberg, que, aliás, já tem precedentes
em Rhys Carpenter, The Architects of the Parthenon, Penguin Books, 1970.
O livro de Habicht saiu quase ao mesmo tempo em versão alemã (Pausanias und
seine Beschreibung Griechenlands, Muenchen, Beck, 1985). Bem merece esta divul-

MHRP - volume X.indd 209 07/02/22 10:24


210 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

gação nas duas principais línguas da ciência um estudo tão bem informado e tão
claramente delineado.

Humanitas XLI-XLII (1989-1990)

Logos, Enciclopédia Luso-Brasileira de Filosofia. Lisboa, Editorial Verbo, Vol.


I (A-D) 1989. 1512 colunas.

De uma enciclopédia de Filosofia, ainda que seja a primeira em língua portu-


guesa, não caberia, aparentemente, dar notícia nesta revista. Mas a verdade é que
estamos perante uma obra onde, como não podia deixar de ser, a matriz greco-latina
aparece a todo o momento — é raro o artigo sobre conceitos filosóficos que não
principia pela sua análise nesse período — e onde, além disso, figuram em grande
número os pensadores e escolas helénicas, desde os pré-socráticos aos últimos
neoplatónicos, bem como os seus transmissores romanos.
Merece especial relevo o longo e bem estruturado artigo de Carlos Silva sobre
Aristóteles, seguido de outro, do mesmo autor, sobre Aristotelismo, o qual é com-
pletado pelo Aristotelismo em Portugal, por F. Gama Caeiro (período medieval), A.
Coxito (sécs. XVI-XVII) e Braz Texeira (sécs. XIX-XX). Esta relação dos grandes
sistemas filosóficos com a sua repercussão no nosso País é, de resto, uma constante
ao longo da obra, que permite que, nalguns casos, vá ganhando novos contornos
a história da cultura portuguesa. Novamente por Carlos Silva, destaca-se também
o tratamento dado a Caverna, Alegoria da.
De interesse imediato para os classiscistas (de interesse mediato serão todos)
são também definições como a de Catarse (por V. M. Aguiar e Silva) e de Civilização
e Cultura (por Manuel Antunes). Este último é uma síntese modelar de uma questão
extremamente complexa, feita por alguém que marcou gerações como pensador e
como historiador da cultura.
Conhecidos professores de Filosofia (três da Universidade Católica, Roque Cabral,
Manuel da Costa Freitas e J. Bacelar e Oliveira; um da de Coimbra, Alexandre Fra-
dique Morujão; outro da de Lisboa, Francisco da Gama Caeiro; e um do Instituto
Brasileiro de Filosofia, António Paim) formam a direcção desta Enciclopédia, cujo
primeiro volume contém artigos de mais de cem colaboradores. Estão previstos
mais três tomos, que virão a constituir certamente um instrumento de consulta
indispensável aos estudiosos.

R. A. Tomlinson, Greek Architecture. Classical World Series. Bristol Classical


Press, 1989. VIII + 104 pp. e 44 figuras.

MHRP - volume X.indd 210 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 211

O A. é bem conhecido dos historiadores da arte grega, quer pelo facto de ter
procedido à revisão actualizada do célebre tratado de A. W. Lawrence, Greek Archi-
tecture (Penguin Books), na sua quarta edição, em 1983 (reimpressa em 1987), quer
pelo de ser o director do Anuário da Escola Britânica de Arqueologia em Atenas.
Entendeu, e bem, este professor de História Antiga da Universidade de Birmin-
gham que havia lugar, ao lado dos já clássicos grandes manuais de Arquitectura
Grega, como o acima referido, ou os de Dinsmoor e de D. S. Robertson, para um
estudo mais breve, que dissesse o essencial e incluísse as últimas novidades.
São estas precisamente algumas das qualidades que recomendam a obra em
apreço.
Depois de uma introdução, trata sucessivamente dos primórdios do templo
(sem omitir os dados provenientes dos novos achados de Lefkandi, reconhecendo
embora «que nada mais se conhece da Idade das Trevas que possa definir-se como
tendo qualidade arquitectónica» — p. 13), distinguindo as duas grandes ordens,
referindo os materiais e as técnicas de construção; dos templos do período clássico,
especialmente o de Afaia, o de Zeus em Olímpia, o Pártenon, o Hefestéion e outros
semelhantes a este, o de Atena em Priene e o Artemísion de Magnésia; da tipologia
dos monumentos gregos. Os dois últimos capítulos, «Edifícios no seu contexto»,
ocupam-se, um, de santuários, nomeadamente, os da Acrópole de Atenas, o de
Olímpia e o de Delfos; outro, das cidades. Daqui resulta alguma repetição (fala-se,
por exemplo, duas vezes do Hefestéion e do Templo de Zeus em Olímpia) que,
aliás, não é inútil, porque vem enquadrar noutra perspectiva os conhecimentos
anteriormente adquiridos e traçar, nas linhas gerais, a história do edifício.
A obra termina com sugestões para prosseguir o estudo, bibliografia e um
glossário de termos técnicos.
Escrito com clareza, rigor e actualização (também não falta a referência às recém-
-descobertas janelas na parede do pórtico oriental do Pártenon), o livro preenche
com agrado a finalidade a que se destina. Será esta preocupação de brevidade que
explica a quase omissão da variante coríntia (referida em três linhas na p. 49 e
explicada no glossário). Também será difícil ficar satisfeito com o tratamento das
origens do templo clássico (pp. 14-15). O A. supõe que tanto a construção tumular,
com uma colunata, de Lefkandi, como o mégaron micénico derivaram, bem como
o templo, da cabana regional, mas por vias independentes, e que teriam sido as
práticas observadas no Próximo Oriente e no Egipto que teriam levado à adop-
ção da pedra, em vez do tijolo. Rejeita, portanto, como altamente improvável, a
derivação do mégaron micénico, com o fundamento de que os palácios estavam
todos destruídos no séc. XII a. C, o que pressupõe um intervalo de quatro séculos
até à construção dos primeiros templos. Tal não é inteiramente seguro (cf. D. S.
Robertson, A Handbook of Greek and Roman Architecture, p. 36). É uma questão que,
afinal, se põe nos mesmos termos de cronologia e de descontinuidade que a das
relações entre os heróis micénicos e os Poemas Homéricos. Outro ponto em que
é difícil concordar é a interpretação da magnificência do Templo de Zeus em

MHRP - volume X.indd 211 07/02/22 10:24


212 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Olímpia como «uma oferta de agradecimento a Zeus por Esparta e os seus aliados,
por os ter libertado da Pérsia» (p. 34), pondo de lado as informações de Pausânias
sobre vitórias mais recentes a comemorar, uma das quais sobre Atenas. De resto,
compreende-se que começasse a sentir-se a necessidade de um templo dedicado ao
deus patrono dos jogos, que o não tivera até então. Na p. 56, poder-se-ia objectar à
certeza com que é afirmado que o drama se desenvolveu a partir da dança coral e
que o espaço circular para a dança era característico (quando as ruínas do Teatro
de Thorikos indicam que seria outra a configuração primitiva). Em contrapartida,
registamos com aprazimento a aceitação da tese segundo a qual a planta e invulgar
elevação do Erectéion se deve tanto à necessidade de incorporar no novo edifício
os santuários pré-existentes, como à de os embelezar arquitectonicamente (p. 69).
Sugestiva também a ligação estabelecida entre a divisão em métopas e triglifos do
friso dórico e a decoração de vasos em estilo geométrico, (p. 18).
Em resumo, e não obstante pequenas discordâncias que facilmente podem surgir
em matérias tão controversas, cremos que o livrinho de R. A. Tomlinson é de alta
qualidade e prestará grandes serviços aos estudiosos.

Gnomon n.o 22 (2006)

Pausanias, Description de la Grèce. Tome VII. L’Achaïe. Texte établi par Michel
Casevitz, traduit et commenté par Yves Lafond. Paris, Les Belles Lettres, 2000,
420 pp. duplas.

When Denis Knoepfler and Marcel Piérart invited scholars from several coun-
tries to the Colloquium ‘Editer, traduire, commenter Pausanias en l’an 2000’, at
the Universities of Neuchatel and Friburg in 1998, much work had already been
done on that invaluable testimony of late Antiquity, and great expectations had
been aroused by the publication of the first volumes with new translations and
commentaries in two deservedly famous series, the Valla and the Budé.51
As a matter of fact, one century of continued progress in archaeology had elap-
sed and claimed for the two great commentaries of Hitzig-Blümner and Frazer52 to
be replaced. The relevance of inscriptions and coins had already been demonstra-

51 By
that time the Valla had published the first five volumes: Book I by Domenico Musti and
Luigi Beschi (1982); Books II, III and IV by Domenico Musti and Marco Torelli (1991, 1991); Book V by
Gianfranco Maddoli and Vincenzo Saladino (1995).
52 Berolini 1896-1910, 3 vols.; London 1898, 6 vols.

MHRP - volume X.indd 212 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 213

ted, most of all by Chr. Habicht.53 On the other side, the much vexed question of
Pausanias’ value as a historian had been revised thanks to the publication of vol.
XLIV of the Entretiens Hardt.54 Scholars also have now at their disposal an Index
Verborum by V. Pirenne and G. Purnelle.55
Last, not least, a much better knowledge of the Mss. of Pausanias and their
interrelation has been gained thanks to the work of Aubrey Diller.56 Some progress
has also been achieved due to continued research made in Mss. containing only
fragments, some of them apparently descending from another archetype. Most of
them were written down in the fourteenth century, and are therefore older than
the lost exemplar owned by Niccolò Niccoli Florentinus. Among these, pride of
place must be given to Vat. Gr. 2236 and Na. II.2.32, which though already known
to scholars,57 had not yet been subjected to a complete examination. As to the first
mentioned item, Casevitz [C.], the editor of the book under review, published an
important paper in 1979,58 showing that, although it contains only the beginning
of Book III until 2.6, this is enough to demonstrate that it should henceforward
be placed among the primary Mss. derived from Niccolò Niccoli’s lost copy. A few
years later, F. Williams59 rightly claimed to have discovered a new branch of the
text tradition, not only «older, by roughly 100 years, than the earliest Mss. of the
complete text of Pausanias» but also offering better readings in passages from most
of the Periegesis. At the same time, he collated Na with other miscellaneous Mss.
and with the entries in the. Suda and Planudes, and tried to reconstruct what he
called ‘the Neapolitan collection’, comprising also Pal. 129, Darmstadt 2773 and
Paris. suppl. Gr. 1194.
Meanwhile, the already mentioned Colloquium in Neuchatel and Friburg having
taken place, scholars gained access to new developments of research conducted in
different areas. Manuscript tradition and textual criticism were the subject of the
first three papers, the very first one, by J. Irigoin, bearing the significant title «Les
manuscripts de Pausanias, quarante ans apres. Hommage à la mémoire d’Aubrey

53 «Pausanias and the Evidence of Inscriptions», ClAnt 3, 1984, 40-56, and Pausanias’ Guide to Ancient

Greece (Berkeley and Los Angeles 1985) = Pausanias und seine Beschreibung Griechenlands (München 1985).
For coins, F. W. Imhood-Blumer and Percy Gardner, Ancient Coins Illustrating Lost Masterpieces of Greek
Art. A Numismatic Commentary on Pausanias. New enlarged edition with introduction, commentary and
notes by A. N. Oikonomides (Chicago 1964), has not yet been replaced.
54 Genève 1996.
55 Liège 1997, 2 vols.
56 Most of all «Pausanias in the Middle Ages», TAPA 87, 1956, 84-97, and «The Manuscripts of

Pausanias», TAPA 88, 1957, 169-188. On that basis it has become possible for me to draw a stemma
codicum in my Teubner edition (Leipzig 11973, 21982), vol. I, p. VII.
57 The first notice about Na II.2.32 had been given by Foerster in 1909.
58 «Un fragment de Pausanias dans le Vaticanus Gr. 2236», Revue d’Histoire des Textes 9, 1979, 239-242,
59 «Neapolitanus II.C.32: a New Source for the Text of Pausanias», Scriptorium 36, 1982, 190-218.

MHRP - volume X.indd 213 07/02/22 10:24


214 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Diller».60 Among other subjects, Irigoin deals with the possibility of Fa, not Fb (now
F), being a primary Ms., as Diller, followed by the new editors and against Spiro,
had suggested.61 Irigoin’s arguments find support, as he himself acknowledges, on
historical rather than on philological or palaeographical data.
There is in the first series of the Proceedings, besides my own,62 a very important
contribution by C., foreseeing the possibility of new data to arise out of a careful
and complete study of new fragments and scholia.63
Leaving aside the many valuable archaeological and historical contributions
to the same volume, let us emphasize that C. was already extraordinarily well
equipped for preparing the critical edition of Pausanias he has been publishing
with others in the Budé.64
In the present volume C. makes use of the principles mentioned above, quoting,
for instance, a few scholia, though some of them just confirm the tradition, like
αὐτόχθων <τις> (VII.2.7); on the other side, Ἀταρνείτας (VIL.2.11), who now receives
support from ΣFP, be been known as an emendation since Musurus, whose name
ought also to be referred to.65
Another interesting example of the usefulness of scholia occurs in VII.22.1,
where editors used to read πόλις τελοῦσι, according to L, where VP have πόλεις
τελοῦσι and F
πόλει τελοῦσι. Now, as C. points out, p. 195, the reading of L is seen to be in
agreement with the scholia of VFP, περὶ Φαρῶν πόλεως.
C. also avoids adopting sigla like β for the consensus of VEP66 certainly in order
to discard the idea that these codices are the only representatives of the oldest
tradition, which has been superseded by discoveries made either by himself or by
Williams (mentioned above). We cannot deny this is a possible solution, though
only further research can prove it.
C. proposes several emendations suo Marte, some of which may command
assent, some not.

60 P. 9-24.
61 In my edition, Vol. I, p. XIV-XV, I had added a further argument to those presented by Diller.
62 «La valeur du Vindobonensis Va dans la tradition manuscrite de Pausanias», p. 25-31.
63 «Surles scholies à Pausanias et les fragments de Pausanias», p. 33-42, where, as to the scholia,
he points out (p. 33, n. 1) that no further work had been done on them since the publication of Hermes
29, 1894, 143-248, containing papers by F. Spiro, R. Reitzenstein and U. von Wilamowitz-Moellendorff.
64 Besides the vol. under review: Livre I. L’Attique (1992) by M. Casevitz, J. Pouilloux and F. Cham-

oux; Livre V. L’ Élide I (1999) and Livre VI. L’Élide II (2002) by M. Casevitz, J. Pouilloux and Anne
Jacquemin; Livre VIII. L’Arcadie (1998) by M. Casevitz, Madeleine Jost and J. Marcadé.
65 Let us remember that one of the advantages of some Mss. containing only excerpts, like Na,

is to give support to modern emendations. See Williams (quoted above), p. 205.


66 For Book VII, L and M do not come into consideration.

MHRP - volume X.indd 214 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 215

For example, in VII.2.11, where the text says that an inlet of the river Maeander
had turned into a lake by blocking up its entrance with mud, the reader is confron-
ted with the unusual explanation ὡς δὲ ἐνόστησε τὸ ὕδωρ καὶ οὐκέτι ἦν θάλασσα.
LSJ single out this example s.v. νοστέω as meaning ‘the water became drinkable’,
which seems rather awkward. Sylburg suggested ἐνόσησε, which could mean
‘became unhealthy’. C. puts a negative before the verb and changes the following
text, καὶ οὐκέτι ἦν θάλασσα, into οὐδ’ ἦν ἔτι θάλασσα. Then in his commentary, p.
110-111 (which makes no mention of LSJ’s entry), he discusses several emendations
which have been proposed up to now and argues for the inclusion of a negative, so
that the meaning of the verb in such a context may become quite understandable.
Nevertheless, it remains difficult to account for the ensuing disappearance of a
negative coordination, as he himself acknowledges.
The same happens in VII.27.9, this time concerning a grove in Mysaeum, which
is described as containing many trees, δένδρα ὁμοίως τὰ πάντα. Such text did not
look satisfactory to Schubart-Waltz, who proposed to add ἥμερα after δένδρα,
while Hitzig conjectured a lacuna, though adducing as parallels to his predeces-
sors’ emendation I.21.7 and II. 24.6, to which C. now adds VIII.35.8 and particularly
IX.24.4. Hitzig’s examples seem rather convincing and the two further instances
given by C. do no more than confirm the probability of ἥμερα being a common
attribute of trees growing in a sacred wood. Nevertheless, although C.’s emendation
is palaeographically much easier (ὅμοια instead of ὁμοίως), it does not seem to
give, as he argues, «un sens original satisfaisant».
That VII.13.8 is a locus desperatus, nobody doubts, since ἑαυτῶι νῶι does not
make sense. In my own edition I followed Kuhn’s emendation, χρόνωι. C. discusses
the main corrections and tentatively suggests οὐδενὶ σὺν νῶι (p. 146-7), which is
not impossible.
Further on, in VII. 17.10, δαίμονα διπλᾶ ἔχοντα αἰδοῖα, τὰ μὲν ἀνδρὸς τὰ δὲ
αὐτῶι γυναικός, Siebelis’ elimination of αὐτῶι seems to me the easiest way to
restore symmetry. Several other corrections have already been proposed. Now C.
presents a new one, which consists of replacing αὐτῶι with αὖ, the pronoun being
supposedly a misreading of the circumflex, and gives as possible parallels to δὲ
αὖ II.29.2, IX.29.1 and X.12.3, though the two last instances come, as he himself
says (p. 162), from quotations. On the other hand, in II.29.2 the context points to
successive generations.
An unnecessary emendation is ἐγίγνετο (VIΙ12.9) instead of ἐγίνετο VF ἐγένετο
P. Even without looking for parallels in other works of Pausanias, Book VII pro-
vides enough of them, for out of three occurrences either in the singular or in
the plural. The Mss. reading is ἐγίνετο or ἐγίνοντο (C. has ἐγίγνετο in VIL.15.10
without explanation).
On the contrary, the accentuation of Δεξαμενός (VII.18.1) has now been shown
to be preserved in V, so that the testimony of R1 Pa Vb is no longer needed.

MHRP - volume X.indd 215 07/02/22 10:24


216 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Leaving other examples aside special mention must be made of the famous
statement about the so-called Peisistratean recension (VII.26.13), which, as anyone
knows, was first attested by Cicero, De oratore 3.137.67 Since Wolf and others, this
has been a cornerstone for Analysts and almost every scholar concerned with the
Homeric Poems.68 As to the passage in Pausanias, it states that Peisistratus ἔπη τὰ
Ὁμήρου διεσπασμένα τε καὶ ἀλλαχοῦ μνημονευόμενα ἤτροιζε. In this sentence,
Schubart-Waltz first inserted ἄλλα before ἀλλαχοῦ, following the example given by
Schaefer, Demosth. Leptin. p. 505, 13. This has been accepted by editors up to now.69
C. prefers to leave the text untouched, believing, as he says, that the Periegetes
only intended to state that the Poems were transmitted elsewhere, and not only
in Athens. But ἄλλα καὶ ἀλλαχοῦ reinforces the idea of the plurality of versions,
and the parallel from Sophocles, O.C. 43, given by C. himself, is a good one.
A revised text with some good emendations of its own would be enough to
commend this new volume. But it also provides a clear, readable translation by C.
and Lafond [L.], based on the draft left by J. Pouilloux. Both editors have also to be
congratulated on having provided a small list of equivalences for political terms.
L., who has joined the team of scholars working on the Budé Pausanias, is also
responsible for a detailed commentary and for the prefatory ‘Notice’ dealing with
problems of composition and sources of the book and with its approach to history,
geography and religion, whereas C. writes about Mss. tradition.
In the field of archaeology much work is being carried out at the moment, parti-
cularly in the province of Achaea, where the Austrian Archaeological Institute and
the Centre for Greco-Roman Antiquity of the National Research Centre have been
conducting important excavations. L. has concerned himself in his publications
not only with this ever increasing material but also with religious and geographi-
cal questions. The present commentary shows how familiar he is with the many
problems he has to deal with.
More than a half of Book VII (one of the few which may be approximately
dated, owing to the well-known reference to the construction of the Odeion of
Herodes Atticus in Athens) is about History. In his ‘Notice’, L. succeeds in tracing
its sources, not only Greek but Latin as well, and he feels equally well at home in
an area which he proposes to call ‘une lecture historique du paysage’. He pays due
attention to epigraphy and its relevance for emendations of the text (for instance
in VII.5.3, p. 123), and is well informed about coins and about the results of recent

67 Although he only says qui primus Homeri libros confusos antea sic disposuisse dicitur ut nunc habe-

mus, M. West in: Latacz (ed.), Homeri Ilias. Gesamtkommentar. Prolegomena (München und Leipzig 2000),
29, n. 4, estimates that Ps.-Plato, Hipparchos 228 b still seems to be «das noch am meisten präzise und
vertrauenswürdige unter den vielen Zeugnissen über eine ‘Peisistratidische Rezension’ Homers».
68 Up to 1952, the paper by R. Merkelbach, «Die pisistratische Redaktion der homerischen Gedi-

chte», RhM 95, 23-47 (also quoted by West) gives a full account of testimonies and interpretations.
69 Including M. Moggi, whose edition of Book VII was simultaneous with that of C.

MHRP - volume X.indd 216 07/02/22 10:24


RECENSÕES CRÍTICAS 217

excavations, such as the ones at the sanctuary of Tyche in Aigeira (VII.26.8, p.


236). His commentaries on Pausanias’ many descriptions of statues of gods and
the meaning of their attributes are usually well documented.
See, for instance, his discussion about Apollo wearing sandals, with one foot
standing upon the skull of an ox (VII.20.3-5, p. 185), where he refers to similar
representations in the LIMC and suggests that comparison with coins described
by P. Zanker, Augustus und die Macht der Bilder (München 31997) may indicate that
such representations belong to the Roman period. Not so well informed does he
appear to be in his discussion on the colossal head of Zeus at Aigeira (VII.25.9, p.
223-4, and VII.26.4, p. 231-3). Although he mentions the paper by B. Madigan, Hes-
peria 60, 1991, 503-510, without subscribing to his interpretation, he fails to refer
to A. Stewart, Greek Sculpture (New Haven 1990), I, 221, and R. R. Smith, Hellenistic
Sculpture. A Handbook (London 1991), 240, both of whom definitely ascribe the work
to Eukleides of Athens.
A rich bibliography, a useful summary of Book VII and an ‘index siglorum’
(in which the reader will note the absence of the list of editions, for which he is
advised to turn to Book I), maps, plans and indexes are a valuable complement to
this volume.
In conclusion, this is an important addition to the Budé Pausanias, deserving to
be recommended to students of late Antiquity, the more so as Book VII contains,
besides geographical, religious and historical information, many hints about the
authors’ attitude towards life and love in general (VII.19.5) and towards the Roman
conquerors and their behaviour to Greece in particular (the sentence of Vespasian
in VII. 17.4 being an unforgettable one).

MHRP - volume X.indd 217 07/02/22 10:24


MHRP - volume X.indd 218 07/02/22 10:24
II. NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

MHRP - volume X.indd 219 07/02/22 10:24


MHRP - volume X.indd 220 07/02/22 10:24
NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 221

Humanitas IV (1952)

O CONGRESSO DE CAMBRIDGE

As cinco sociedades britânicas de estudos clássicos — Hellenic Society, Roman


Society, Classical Association, British School at Athens e British School at Rome
— constituíram uma comissão única para organizar o seu congresso trienal. Este
teve lugar em Cambridge, na Arts School, de 9 a 16 de Agosto de 1951. O ambiente
da velha e linda cidade universitária era ideal para a realização desse projecto, e
os nomes inscritos para as comunicações eram garantia segura de êxito. Apesar
disso, a qualidade destas ainda excedeu em muito a nossa espectativa.
Considerando o conjunto, de um modo geral, nota-se logo uma predominância
acentuada da arqueologia, a qual, na verdade, tem agora grande culto entre os
humanistas britânicos. Outros aspectos da antiguidade clássica, como a literatura,
a arte, a filosofia, a história, a religião, tiveram igualmente quem os tratasse.
Logo no primeiro dia, após uma recepção em Old Schools pelo Vice Chancel-
lor, Mr. S. C. Roberts, Master of Pembroke College, pudemos ouvir, à noite, e sob
a presidência de Mr. A. J. B. Wace, professor de Arqueologia em Alexandria, uma
comunicação de Mr. C. W. Biegen, igualmente professor de Arqueologia, mas em
Cincinnati. O assunto não podia ser mais sugestivo: Troy.
A conferência, acompanhada de projecções, mostrou as escavações realizadas no
famoso local. O Professor Wace regressa à concepção antiga e afirma que é sua actual
convicção que a única localização possível de Troia é a descoberta por Schliemann.
Refere-se às diversas camadas, distinguindo, além da 7.ª, a 7.ª A e a 8.ª, e menciona
o facto de por vezes serem utilizadas pedras de uma muralha na construção da da
época seguinte. Apresenta também alguns dos objectos encontrados e afirma que
Troia nunca foi um grande centro da civilização micénica. A primeira das cidades
desse nome ocupava apenas uma limitada área.
No dia seguinte, pela manhã, leve lugar uma das comunicações mais notáveis,
apresentada pelo Corpus Christi Professor of Latin de Oxford, E. D. M. Fraenkel, sob
a presidência do Kennedy Professor of Latin, de Cambridge, Mr. R. A. B. Mynors.
Tratava-se de esclarecer o complexo problema da autoria do Culex.

MHRP - volume X.indd 221 07/02/22 10:24


222 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O eminente professor oxoniense começou por analisar brevemente a composi-


ção da Appendix Vergiliana, que, em seu entender, reflecte a influência de diversos
poetas, como seja de Virgílio, de Horácio, no Catalepton, de Propércio, na Copa, e
de Ovídio, na Ciris. A Appendix, juntamente com o Corpus Tibullianum, dá-nos assim
urna grande parte da poesia perdida dessa época.
Estudou a seguir a composição do Culex, notando a beleza dos versos 48-50,
logo perdida numa digressão, e o paralelismo da cena do fantasma do insecto em
206-9 com Ilíada, XXIII, 62-5, a extensão desmedida da cena do Hades e o facto de
a preferência pelo epyllion sobre um animal ser característica da época helenística.
Chega então ao ponto culminante: o Culex é obra de Virgílio ou não? Não é — res-
ponde o Prof. Fraenkel. O meio mais certo de esclarecer a questão é o confronto
dos passos paralelos deste poema com as Bucólicas, Geórgicas e Eneida, para decidir
da prioridade destas.
Escolhe para a sua demonstração diversos exemplos. Em Culex, 289-93, e Buc.,
VIII, 47-50, aquele é claramente inspirado por este; Culex, 179, apresenta a expressão
intonat ore, que lembra um verso de Ésquilo, Os Sete contra Tebas, e aparece também
no VI Livro da Eneida, aplicado à Furiarum maxima; em Culex, 272-5, a expressão sine
iudice sedes não está relacionada com o contexto, ao contrário do que sucede em
En., VI, 431: nec uero hae sine sorte datae, sine iudice sedes. A digressão O bona pasto-
ris lembra a O fortunatos agricolas das Geórgicas. No poema de Hades, a revista dos
heróis romanos é um mero ornamento, contrariamente ao que sucede no Livro VI
da Eneida, que tem aí o seu ponto culminante e a sua justificação.
No começo do Culex, os versos 1-10 e 24-41 oferecem-nos expressões de estra-
nhar, como seja invocar Octávio como uenerande e sancte puer e a promessa da
Eneida. Depois, acrescenta ironicamente o Prof. Fraenkel, para nos certificar de que
é Virgílio quem escreve, repete diversas linhas de outros poemas do mantuano.
A Appendix Vergiliana, continua o douto Professor, é uma colecção mista de
poemas de diferente origem, que o acaso reuniu. Provém esse facto do desejo que
o público tinha de conhecer algo das primeiras tentativas dos grandes poetas. Um
exemplo desta tendência é o que nos aparece em Suetónio, Vita Horatii, ao referir-se
à epístola em prosa de Horácio a Mecenas, em cuja autenticidade já não acredita.
Um derradeiro exemplo mostra uma imitação de Ovídio, Met., II. 358-60, no
Culex, 181.
Como Leo, o conferente pensa que o Culex deve ter sido publicado no reinado
de Tibério. Se porém é ou não anterior aos versos Ille ego qui quondam, não há ele-
mentos para decidir.
Por último, analisa os testemunhos de escritores antigos em favor da auten-
ticidade do poema, que são em grande número, certamente — explica — porque
as pessoas facilmente acreditam naquilo que lhes agrada, independentemente de
toda a crítica.
O passo de Estácio, Silvas, I, pref., em que se põe a par o Culex e a Batrachomyo-
machia, mostra como estes dois poemas herói-cómicos, cuja acção decorre entre

MHRP - volume X.indd 222 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 223

animais pequenos, eram considerados praeludia às grandes epopeias da Ilíada,


Odisseia e Eneida1.
No mesmo dia, às onze horas da manhã, Mr. I. A. Richmond, Professor de Arqueo-
logia Romano-Britânica, em King’’ College, Newcastle-upon-Tyne, desenvolveu o
tema Mithraism on Hadrian’s Wall, sob a presidência do Professor de Grego de St.
Andrews, Mr. H. J. Rose. As projecções que acompanharam a exposição mostraram
que o templo tinha duas partes, uma primitiva, mais pequena, e um alargamento
desta. Encontraram-se lá dentro vestígios de banquetes rituais, estátuas e altares,
que atestam o mitraísmo, essa religião que nunca chegou a ser popular, mas se
manteve sempre o apanágio dos cultos. O templo não deve ser anterior ao século
III, e foi ampliado durante os IV e V séculos da nossa era.
No mesmo dia à tarde, coube a vez à filosofia. O professor de Teologia Dogmá-
tica do Institut Catholique de Paris, o P.e Paul Henry, S. J., dissertou acerca de The
personality of God in the Philosophy of Plotinus. Na presidência da sessão encontrava-se
Mr. A. H. Armstrong, Professor de Grego na Universidade de Liverpool.
Estudando o texto de Plotino, o conferente chegou à conclusão de que, em
toda a parte, Deus é a consciência transcendental. O absoluto, que é Deus, não é
impessoal, portanto.
No sábado, 11 de Agosto, a comunicação anunciada para as 9 e meia teve de
ser substituída por outra. Escutámos então o Prof. H. D. F. Kitto, da Universidade
de Bristol, que, tendo Mr. A. D. Trendall, Professor de Grego em Sydney, na presi-
dência, desenvolveu este sugestivo tema: The Greeks had no Word for It. Aquilo para
que os gregos não tinham designação era, evidentemente, a própria literatura. O
Prof. Kitto, com a sua conhecida autoridade nestes assuntos, estudou em primeiro
lugar as divisões das artes, feitas pela Poética de Aristóteles, entre as que se servem
de cores e as que asam sons, lamentando a falta de interesse pela música. Trata
depois da diferença estabelecida entre μίμησις e ποίησις e da coexistência das duas
em Homero. Mostra em seguida a divergência entre o historiador, que narra τὰ
γενόμενα e ο ποιητής, que narra τὰ ἂν γένοιτο. Assim ποίησις é mais filosófica do
que a história, A palavra ποίησις tem, evidentemente, um sentido mais lato do que
poesia. Mas as mesmas formas de ποίησις e μίμησις podem também encontrar-se na
prosa. É possível demarcar deste modo três grupos de escritos, sendo o primeiro a
poesia, o segundo a literatura criadora e o terceiro constituído por todas as obras
científicas e didácticas, etc..
Às 11 horas, Mr. A. G. Lee, Fellow of St. Johns College, Cambridge, falou, sob
a presidência de Mr. J. F. Lockwood, Professor de Latim em University College,
Londres, sobre Ovid’s «Lucretia». O conferente confrontou a narração do rapto de
Lucrécia, feita por Ovídio (Fastos, II, especialmente vv. 741-754, 763-764 e 823-834),

1 Esta comunicação acaba de ser publicada no Journal of Roman Studies, vol. XLII, Londres, 1952,

p. 1 a 9.

MHRP - volume X.indd 223 07/02/22 10:24


224 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

com a que escreveu Tito Lívio, Ι, 58, 7-10. Da análise estética e psicológica dos dois
trechos pôde concluir que a Lucrécia de Ovídio nada tem da matrona romana, é
uma natureza impressionável, ao passo que a de Lívio é mais retórica e baseia-se
numa concepção heróica do mundo antigo. Contudo, não há contradição essencial
entre as duas versões da mesma história.
A tarde foi ocupada por um garden-party, oferecido aos membros das Socieda-
des organizadoras do Congresso, no Fellows’ Garden do majestoso King’s College.
O domingo, 12 de Agosto, preenchido por uma excursão a St. Albans, foi uma
lição prática de arqueologia. Pudemos, com efeito, admirar as escavações realiza-
das no sítio da antiga cidade romana de Verulamium. A riqueza e variedade dos
objectos encontrados é tal que pôde montar-se lá um museu, onde estão repre-
sentadas as diversas profissões manuais da antiguidade, com os instrumentos que
lhes eram próprios, a cerâmica, as armas, etc.. Apreciámos também largos panos
de muralha, um hipocausto de uma casa cujo chão era revestido de mosaico de
fino desenho, e ainda o antigo teatro. Uma curta visita à grandiosa catedral de St.
Albans completou o passeio.
Na segunda-feira, 13, às 9.30, presidiu Mr. G. B. A. Fletcher, Professor de Clás-
sicas em Kings College, Newcastle-upon-Tyne, enquanto falava Mr. F. E. Adcock,
Professor de História Antiga em Cambridge, sobre The Literary Character of Caesar’s
Writings. Analisou ο sentido de commentarium, o carácter impessoal das descri-
ções de César — de acordo com o conceito antigo de história — e o problema da
autenticidade das outras obras atribuídas ao famoso ditador. Segundo o Prof.
Adcock, o VIII livro do Bellum Gallicum, o Bellum Africum e o Bellum Alexandrinum
formam um grupo que poderia ter sido redigido sobre notas deixadas por César.
Ao passo que o Bellum Hispaniense é diferente. Considera-o urna mistura de três
elementos, o comentário à maneira militar, realismo de observação e desigual-
dade de estilo.
A comunicação que se seguiu, apresentada por E. R. Dodds, Regius Professor
of Greek da Universidade de Oxford, que teve na presidência da sessão Mr. J. S.
Morrison, Fellow of Trinity College, Cambridge, e versou sobre The Idea of Progress
in Fifth Century Greece, pode, sem dúvida, ser considerada uma das mais notáveis
que se ouviram.
A ideia de progresso, começou por afirmar o eminente Professor, faz a sua
primeira aparição com Xenócrates. Até aí nada havia no género, nem mesmo em
Hesíodo. A seguir, a melhor expressão dessa ideia encontra-se num discutidíssimo
passo do Prometeu Agrilhoado, 197, seqq. Para alguns exegetas, lê-se aí o encómio da
tecnologia, mas o que Ésquilo celebra é o poder do espírito humano. Outra dúvida
consiste em saber se criou Prometeu como um símbolo ou como o modo real de
conhecimento para os seres humanos.
O passo é até uma das causas da discussão acerca da autenticidade da tragédia.
Sem discutir aqui esse problema, o que é certo é que não há nada nele da escola
sofista, que acentuaria o aspecto da tecnologia e é mais tardia, e, se negarmos

MHRP - volume X.indd 224 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 225

que esta interpretação da história é a de Ésquilo, teremos de lhe retirar também


a autoria da Oresteia. Com efeito, a dádiva das artes à humanidade por Prometeu e
a das leis, por Atena, no fim das Euménides, completam-se, e se uma é de Ésquilo,
a outra também é.
Outros exemplos da ideia de progresso podem encontrar-se na célebre fala de
Teseu, no Hipólito de Eurípides, em Sófocles e nos filósofos.
Entre estes últimos, conta o famoso mito de Platão, no Protágoras, cuja origem
tem sido muito debatida, tanto mais que o seu estilo se assemelha perfeitamente
ao de outras narrativas do mesmo autor. Tem sido atribuído a Leucipo, Protágoras,
Heraclito, aos chamados Órficos, a Pitágoras e Xenócrates. De todos estes, apenas o
último pode ter tido alguma influência. Comparando o início do Livro I de Diodoro (§
7-8), em que se historiam os começos da humanidade, com fragmentos de diversos
outros autores (Anaxágoras, Hipócrates, Censorino, Tzetzes, Crítias) encontramos
uma fonte comum provável, que podia ter sido Anaxágoras.
Em resumo, a ideia de progresso dominou na época áurea grega e tem sido
comum a todas as eras brilhantes.
À tarde, houve duas excursões, uma a Ely, para visitar a famosa catedral, de
estilos tão heterogéneos, mas tão bem harmonizados, e outra a Audley End, des-
tinada a dar a conhecer as colecções dessa casa.
À noite, o Prof. de Arqueologia das Províncias Romanas no Instituto de Arqueo-
logia de Londres, Mr. R. E. M. Wheeler, tendo na presidência Mr. J. O. Thomson,
Professor de Latim da Universidade de Birmingham, falou sobre Rome and the
East. Art and Trade. Acompanhando de projecções a sua exposição, foi demons-
trando como houve duas vias comerciais romanas de penetração na Ásia, das
quais uma descia para a Península do Hindostão e a outra seguia para as costas
da Manchúria. As ruínas de Taxila mostram ainda diversas cidades sobrepostas.
Na Península do Hindostão apareceram moedas romanas da época de Augusto e
Tibério, em grande número e quase todas de ouro ou prata, vasos e estatuetas.
E, facto de grande significado, encontraram-se também moedas cunhadas na
Índia, à maneira romana. As obras de arte também mostram a transição do estilo
romano para o oriental.
No dia seguinte, Mr. R. Meiggs, Fellow of Balliol College, Oxford, dissertou acerca
de Sea-Power and Timber Supplies in the Ancient World, estudando, numa bem condu-
zida síntese histórica, as relações do poder marítimo com a situação dos estaleiros
antigos, na Mesopotâmia, Fenícia, Egipto, e especialmente em Atenas, que no século
V importava madeira da Macedónia, legando depois a Roma o domínio dos mares.
Às 11 horas, o Professor de Grego da Universidade de Glasgow, Mr. A. W. Gomme,
apresentava Madame J. de Romilly, Maître de Conférences de Grec na Faculdade
de Letras de Lille, que ia desenvolver o tema Thucydides, Books VI and VII: From Raw
Facts to Historical Narrative.
A grande especialista de Tucídides mostrou, através de uma exposição cheia de
veemência, como o historiador procura sempre fornecer uma explicação psicoló-

MHRP - volume X.indd 225 07/02/22 10:24


226 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

gica dos factos, nunca se perde em digressões que não se prendam directamente
com a narrativa. Chega a deixar intervalos nesta e a contar a acção noutro lugar,
para depois retomar onde deixara, acentuando assim o efeito dramático. O pro-
cesso é demonstrado, enumerando os factos históricos conhecidos e notando em
seguida a ordem por que são evocados nos Livros VI e VII. Em resumo, Tucídides,
ao escrever história, compõe dramas e cabe bem nas regras que a Poética define
para esse género. O «Manchester Guardian», ao dar, no dia seguinte, a noticia desta
comunicação, intitulava-a: «Uma exposição que teria convencido Aristóteles...».
À tarde, sob a presidência de Mr. R. J. H. Jenkins, Professor of Byzantine and
Modern Greek, em Londres, escutámos Mr. A. J. B. Wace, Professor de Arqueologia
em Alexandria, que falou sobre Excavations at Mycenae, 1950, enquanto se desenrolava
o filme que as mostrava. Um assunto de tão grande actualidade não podia deixar
de interessar altamente os congressistas.
As escavações em Micenas, recomeçadas no ano anterior, compreenderam
diversos trabalhos nas proximidades do túmulo de Clitemnestra. Encontrou-se
uma grande casa, que fora incendiada, na qual se continham diversos objectos,
como vasos e estatuetas. Alguns destes vasos tinham a forma alterada pelo fogo.
Também se encontrou um fresco, que representa um homem com outro aos pés.
Todas as características desta casa parecem sugerir uma hipótese. Os filhos de
Pélops — segundo Homero, o primeiro rei de Micenas — tiveram uma contenda
violenta, à qual se deve ter seguido uma guerra civil. É natural que durante esta
tenham sido incendiadas as casas que rodeavam a muralha. Uma dessas podia muito
bem ter sido a que se encontrou agora.
Na sexta, dia 15 de Agosto, falou em primeiro lugar o Laurence Reader in Classics,
de Cambridge, Mr. W. K. C. Guthrie, acerca de The Presocratic World-Picture, tendo a
presidir Mr. D. Allan, Professor extraordinário de Filosofia Antiga em Edimburgo.
O conhecido historiador da filosofia antiga apresentou algumas maneiras
originais de ver os presocráticos. Referiu-se aos Pitagóricos e à sua doutrina do
κόσμος, a Heraclito, com a sua atitude materialista, que torna o fogo racional,
e, ainda a Empédocles, dualista e preso aos órficos e pitagóricos, até chegar a
Platão. E Mr. Guthrie conclui por afirmar que, embora com um certo exagero,
se sentia tentado a classificar os pré-socráticos em duas categorias, os Milésios
e os Órficos, deixando Empédocles só, como isolado dos deuses e dos homens,
que sempre foi.
Às onze horas, Miss J. M. C. Toynbee, Professora contratada de Arqueologia
Clássica em Cambridge, apresentava-nos Miss G. M. A. Richter, do Museu Metro-
politano de Nova-York, que todos já conhecíamos largamente através dos seus
notáveis estudos sobre vasos e escultura grega, e que ia desenvolver o tema The
Roman Copyists, acompanhado de projecções. Explicou que as cópias de estátuas
gregas antigas começam a partir do século II A. C. Embora muitas vezes os seus
autores fossem na realidade gregos, é costume designá-los por romanos, de acordo
com a sua época. Os ricos não se contentavam com ter gessos, queriam ter estátuas

MHRP - volume X.indd 226 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 227

feitas de propósito para reproduzir as obras de arte mais notáveis. Em muitos casos,
estas cópias são a nossa única fonte de conhecimento dos originais perdidos. Expôs
em seguida como eram feitas. Havia também artistas criadores nessa época, mas
a grande maioria dedicava-se a copiar, embora não servilmente. Algumas dessas
reproduções testemunham até certas qualidades do estatuário.
Às cinco da tarde, o Professor de Papirologia da Universidade de Londres, E.
G. Turner, presidiu à sessão em que Mr. A. Wifstrand, Professor de Língua e Lite-
ratura Grega na Universidade de Lund, dissertou sobre Greek Literary Taste in the
Second Century.
Traçando desta época tão pouco estudada, o professor sueco apontou as dife-
renças existentes entre o aticismo de Luciano e o de Élio, que em certa medida se
aproximavam dos classicistas do século I, e se esforçavam por criar uma atmosfera
arcaica, e referiu-se também, entre outros, a Máximo Tírio, para exemplificar as
tendências para o platonismo nessa época.
Na quinta-feira, 16 de Agosto, o Principal de Brasenose College, Oxford, Mr.
Hugh Last, apresentou a comunicação acerca de The Magliano Inscription and its
Significance. Trata-se de uma inscrição encontrada em Magliano, na Toscana, que,
embora incompleta, dá curiosas informações acerca da composição das centuriae.
A comparação destes dados com os que se encontram na elegia XXXI do livro II
de Propércio esclarece ainda mais o problema. O testemunho não é inteiramente
seguro, mas ajuda-nos, pelo menos, a formular uma nova teoria acerca da consti-
tuição das centúrias.
Terminada esta comunicação, que despertou grande interesse, devido à sua
novidade e à alta categoria do autor, o Presidente da Hellenic Society e Professor
de Grego em University College, Londres, Mr. T. B. L. Webster, proferia a alocução
de encerramento do congresso, congratulando-se com o seu êxito, num ano que
tinha sido assinalado nos anais da Filologia Clássica pela publicação de três obras
que eram três monumentos de erudição (a edição do Agamémnon de Ésquilo pelo
Prof. E. Fraenkel, a de Teócrito, por A. C. F. Gow, e Homer and the Monuments por
Miss H. L. Lorrmer) e com a brilhante representação dos mais doutos humanistas
de tantos países.
Na verdade, todas as sessões decorreram no mais elevado nível de interesse e
não faltaram, a completá-las, as discussões que se seguiam às conferências, tanto
do gosto britânico, e ainda as exposições organizadas propositadamente para a
ocasião, como a de Moedas Gregas no Fitzwilliam Museum, e a da Lewis Collection
de gemas e antiguidades clássicas em Corpus Christi College, e ainda a de manus-
critos e incunábulos na Biblioteca da Universidade, onde se contavam exemplares
raros dos clássicos gregos e latinos.
A acrescentar a todas estas excelentes condições, o ambiente de beleza e tran-
quilidade da velha cidade universitária de Cambridge, com a lição de arte e de
tradição que são os seus Colleges magníficos, onde está inscrita uma larga parte
da história da cultura.

MHRP - volume X.indd 227 07/02/22 10:24


228 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

OS ESTUDOS CLÁSSICOS EM ROMA

A cidade de Roma é, como é natural, o mais afamado centro de estudos clássicos


de toda a Itália, mas, dentro da própria Urbe, devemos salientar duas instituições,
onde eles se cultivam com especial elevação: uma é a Università degli Studi, outra
o Istituto di Studi Romani. Tivemos ocasião de as conhecer directamente, quando
há pouco visitámos a Itália, na qualidade de bolseira do Instituto de Alta Cultura.
Delas falaremos a seguir, como modelos a propor à consideração de todos aqueles
que prestam culto às antigas Humanidades.

A) A SECÇÃO CLÁSSICA DA FACULDADE DE LETRAS E FILOSOFIA


DA UNIVERSIDADE DE ROMA

Na «laurea in Lettere», que se pode obter na Faculdade de Letras e Filosofia


romana, há duas divisões, uma chamada clássica, e outra moderna. Qualquer dos
cursos dura quatro anos e tem como cadeiras fundamentais obrigatórias a Literatura
Italiana, a Literatura Latina, a História Romana (com prática de Epigrafia Romana),
a Geografia e a Filosofia (podendo nesta escolher-se entre Filosofia Teórica, Moral,
História da Filosofia e Pedagogia). Quem optar pela secção clássica estuda ainda,
também como matérias fundamentais, Literatura Grega, História Grega, Glotologia,
Arqueologia e História da Arte Grega e Romana.
O estudante, para conseguir a «laurea» em Letras, deve frequentar e fazer exame
dessas cinco matérias comuns e das quatro especializadas, e ainda de mais oito que
escolherá entre as fundamentais da divisão moderna ou entre as complementares
que se professam na Faculdade, além de uma prova escrita de tradução latina.
Entre essas especialidades, enumeraremos apenas as que interessam à Antigui-
dade Clássica: Antichità Greche e Romane, Antichità Libico-Berbere, Antichità Pompeiane
ed Ercolanensi, Archeologia dell’ Africa Romana, Archeologia Cristiana, Epigrafia Greca,
Etruscologia e Archeologia Italica, Filologia Bizantina, Filologia Greco-Latina, Letteratura
Cristiana Antica, Paleografia Latina e Diplomatica, Papirologia, Storia Comparata delle
Lingue Classiche, Storia della Letteratura Latina Medioevale, Topografia dell’ Italia Antica,
Topografia Romana. Entre as setenta e quatro matérias professadas na qualidade de
complementares há, por conseguinte, dezasseis que se dedicam às Humanidades,
e é de notar que, entre essas, metade diz respeito à Arqueologia. Não admira que
assim se procurem formar novos investigadores nesse campo, que é uma messe
inesgotável por todo o território italiano. Ao mesmo tempo, cria-se o gosto e o
culto pelos monumentos do passado, bem patente por toda a parte, no respeito e,
direi mesmo, na devoção com que aqueles são conservados.
Até aqui demos as normas gerais do quadro de estudos. Entrando na sua apli-
cação prática, encontramos que o estudante que escolher a divisão clássica tem
as quatro matérias bienais, entre as quais contam sempre a Literatura Italiana e a

MHRP - volume X.indd 228 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 229

Literatura Latina, e doze anuais. Entre as cadeiras livres, terá de estar compreen-
dida uma de língua e literatura moderna. Há duas que tem a liberdade de escolher
entre os ensinos complementares.
Dentro da divisão clássica, estabelecem-se ainda nada menos de quatro sub-
-secções. A primeira destas é a que tem o título de Filologia Clássica e compreende,
no primeiro ano, a Literatura Italiana, e a Latina, a Geografia, a História Romana,
Arqueologia e Gramática Grega e Latina; no 2.º ano, Literatura Grega e Glotologia, a
segunda parte da Literatura Italiana e da Latina, e ainda História Grega, uma língua
moderna e uma matéria livre; no 3.º ano, continua a Literatura Grega e a Glotolo-
gia e estuda-se Filosofia e uma matéria à escolha, de uma lista apresentada; no 4.º
ano há duas dessas matérias e ainda uma livre. Nessa lista de onde se escolhem
as cadeiras a partir do meio do curso, contam-se Filologia Greco-Latina, História
Comparada das Línguas Clássicas, Epigrafia Grega, Papirologia, Paleografia e Diplo-
mática, Antiguidades Gregas e Romanas, História da literatura Latina Medieval,
Sânscrito, Filologia Bizantina, História das Religiões, História da Filosofia Antiga,
Etruscologia, Literatura Cristã Antiga.
A segunda sub-secção tem a epígrafe de História Grega e Romana. Conserva as
mesmas matérias fundamentais comuns e as mesmas específicas, mas a História
Romana e a História Grega passam a ser bienais, ao passo que a Literatura Grega e
a Glotologia se reduzem a anuais. Como no outro curso, o 3.º ano já comporta uma
matéria livre e outra a escolher da lista, e o 4.º tem, além de uma matéria livre,
duas da mesma lista. Esta última contém as seguintes especialidades: Antiguidades
Gregas e Romanas, Epigrafia Grega, Papirologia, Topografia Romana, Topografia da
Itália Antiga, Arqueologia da África Romana, Paleografia e Diplomática, História
Medieval, Numismática, Paleetnologia, História das Religiões, História do Cris-
tianismo, Arqueologia Cristã, Religiões e Filosofia da Índia e do Extremo-Oriente,
Egiptologia, Assiriologia e Arqueologia Oriental, História Oriental Antiga, História
da Filosofia Antiga, Etruscologia.
A terceira sub-secção é a da Arqueologia. Esta tem como cadeiras bienais a
Arqueologia e a História da Arte Grega e Romana, e ainda uma especialidade da
escola arqueológica. A Literatura Italiana e a Latina são, como sempre, bienais, mas
a História Romana, a História Grega, a Glotologia e a Literatura Grega são apenas
anuais. O 3.º e o 4.º ano têm a mesma orientação dos outros cursos, deixando livre
iniciativa às preferências do estudante. A lista das matérias de opção compreende
as de aperfeiçoamento de Arqueologia (História Romana, Epigrafia Grega, Antigui-
dades Gregas e Romanas, Etruscologia e Arqueologia Itálica, Topografia Promana,
Topografia da Itália Antiga, Paleetnologia, Numismática, Arqueologia da África
Romana) e ainda Arqueologia Cristã, Assiriologia e Arqueologia Oriental, História
da Arte Medieval, História da Arte Moderna.
A quarta sub-secção é a das Religiões Antigas. Continuam a durar dois anos
os cursos de Literatura Latina e Italiana. As cadeiras de História das Religiões e
História do Cristianismo são também bienais. Além disso, há as matérias comuns

MHRP - volume X.indd 229 07/02/22 10:24


230 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

habituais e a mesma escolha livre no 3.º e 4.º anos. A lista das matérias de opção
engloba a Paleetnologia, a Etnologia, Arqueologia Cristã, Religiões e Filosofia da
Índia e do Extremo-Oriente, Egiptologia, Assiriologia e Arqueologia Oriental, His-
tória Oriental Antiga, História da Filosofia Antiga, Hebraico e Línguas Semíticas
Comparadas, Literatura Cristã Antiga.
Há ainda o Grupo Histórico-Geográfico Geral que compreende, na sua divisão
clássica, além das matérias comuns e específicas fundamentais, o estudo da História
Medieval e História Moderna e das especialidades pertencentes à sub-secção de
História Grega e Romana. Uma das cadeiras desta última denominação, bem como
as de Literatura Italiana e de Literatura Latina e de Geografia, têm a duração de
dois anos. Os grupos chamados Profissional Geral e Orientalístico (Oriente anterior,
antigo e cristão, Índia, Islam e Extremo Oriente) têm ainda bastantes assuntos em
comum com os cursos que acabámos de analisar.
Considerando o conjunto da disposição das matérias, há dois factos que têm
especial relevo: um é a importância dada, por um lado à Arqueologia, e por outro
à Glotologia; outro é a liberdade concedida ao aluno para escolher as especialida-
des por que se sente mais atraído, dando-lhe a possibilidade de, após dois anos de
preparação em comum, aprofundar duas disciplinas de uma lista apresentada, e
ainda mais duas que podem ser estranhas a esta.
Nota-se também — e isto não é de estranhar — a preferência dada aos estudos
romanos, em face dos gregos. Basta atentar no facto de a Literatura Latina ser
sempre bienal, ao passo que a Grega só o é na sub-secção de Filologia Clássica,
sendo anual nas restantes.
Até aqui vimos a orientação teórica dos cursos. Analisaremos agora brevemente,
com os elementos de que dispomos, a maneira como eles se efectuam. As aulas, com
a duração de uma hora, têm lugar três vezes por semana. Os horários, impressos e
distribuídos em Outubro (a Universidade abre nos meados de Novembro) trazem já
a indicação dos programas a seguir. Cada professor está encarregado, em regra, de
uma só especialidade. Para dar apenas alguns exemplos, do horário deste ano lectivo:
A cadeira de Antichità Greche e Romane, regida pelo Prof. Gaspare Oliverio, tratará
da «Costituzione di Sparta; relazioni di Sparta con le colonie Thera e Cirene, con
Taranto e Locri»; a de Filologia Greco-Latina, pelo Prof. Umberto Mancuso, estu-
dará «Orazio poeta civile: dal Carme al Libro Quarto. 1) Propedeutica alla Filologia
Classica (cenni generali). 2) Valore e fontana del Carme secolare oraziano. Dalle
Odi Romane al Libro Quarto: 2, 4, 5, 9, 14, 15. Conclusioni su Orazio lirico civile. 3)
Letture ed esercitazioni antologiche greche (da Esopo ai Vangeli)»; a de Glottologia,
a cargo do Prof. Antonino Pagliaro, versará a «Glottologia Arioeuropea. 1) Lingua
arioeuropea, fonetica dell’arioeuropeo comune. 2) Morfologia del nome. 3) Eserci-
tazioni su testi epigrafici e letterari». A de Grammatica Greca e Latina, professada por
Cario Galavotii, explicará «1) Problemi di sintassi e di stilistica latina: intorno alle
Menippee di Varrone: 2) La lingua omerica». A de Letteratura Greca, a cargo do Prof.
Gennaro Perrotta, estudará Aristófanes: «a) La commedia dalle origini ad Aristo-

MHRP - volume X.indd 230 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 231

fane; b) L’arte di Aristofane; c) Lettura degli Ucelli». A de Letteratura Latina, do Prof.


Ettore Paratore, compreenderá «La poetica, la tecnica e la poesia di Catullo. Tutto
il Liber di Catullo. Il Panegirico di Plinio il Giovane. Orazio: Epodi e libri I e III delle
Odi. Virgilio: Eneide (tutta). Un autore a scelta dello studente. Tutta la Letteratura
Latina. Storia della Filologia». A Storia Comparata delle Lingue Classiche, sob a regência
do Prof. Antonio M. Cervi, compreenderá «II metodo comparativo nella linguistica
storica. Dall’arioeuropeo al greco. II greco e le lingue vicine. I dialetti. La lingua
omerica. La lingua della tragedia greca. La lingua della commedia. Dall’arioeuropeo
al latino. L’italico. Struttura del latino. Illustrazione linguistica di testi epigrafici
e letterari». A Topografia Romana, a cargo do Prof. Giuseppe Lugli, ocupar-se-á de
«Commento all’opera di Vitruvio sulla architettura romana. Cronologia dell’opere
di Vitruvio. Carattere generale e suddivisione dei «De Architectura». I primi sei
libri sulla Architettura. Arte e tecnica edilizia presso i Greci e presso i Romani. II
tempio. Gli altri edifici. L’architettura romana nella prima età augustea».
Como organismo de investigação e coordenação de actividades, existe um Isti-
tuto di Filologia Classica, cujas boas instalações compreendem uma biblioteca espe-
cializada. Esta, apesar das constantes entradas de livros e publicações periódicas,
conseguidas pelo intercâmbio com a revista de crítica Doxa, que há pouco deixou
de ser editada, não tem ainda a riqueza que seria para desejar. Mas também essa
falta não é para lamentar numa cidade como esta, onde as bibliotecas inúmeras
prodigalizam aos estudiosos os tesouros da erudição acumulada de tantos séculos
de cultura. O Instituto em questão edita presentemente uma revista consagrada à
Filologia Clássica2. Por sua vez, o Istituto di Archeologia publica Archeologia Classica
e o de Glottologia edita duas vezes por ano as Ricerche Linguistiche.

B) O «ISTITUTO DI STUDI ROMANI»

Esta prestigiosa instituição, bem conhecida entre todos os estudiosos, teve os


seus estatutos remodelados, por decreto da Presidência da República, em Outubro
de 1951, quando já contava vinte e cinco anos de existência. A sua composição
actual é de 40 membros ordinários, de 60 membros correspondentes e número
indeterminado de membros beneméritos. Em qualquer dessas categorias podem
ser admitidos estudiosos estrangeiros, mas nunca o seu total pode exceder um
terço. O Instituto tem um presidente (Prof. Quinto Tosatti), um vice-presidente
(Prof. Pietro Romanelli), conselheiros (Prof. Paolo Brezzi, Dott. Paolo della Torre di
Sanguinetto (tesoriere) e Prof. Guiscardo Moschetti) e um director (Dott. Ottorino
Morra). Conta actualmente duas secções no estrangeiro (uma na Holanda, outra na

2 Devo estas informações ao Prof. Paratore, que teve a amabilidade de mas comunicar, quando

há pouco estive na Faculdade de Letras e Filosofia de Roma.

MHRP - volume X.indd 231 07/02/22 10:24


232 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Suécia), e cinco no resto do País (a lombarda, a lígure, a de Bolonha, a de Modena


e a campana, tendo anexo o centro auxiliar de Castellmare di Stabia).
Entre as actividades principais que tem exercido, contam-se congressos nacionais
e internacionais de estudos romanos, um ficheiro central de bibliografia romana,
com mais de 650.000 fichas, publicações bibliográficas, iniciativas diversas «pro
lingua Latina», exposições histórico-artísticas, audições musicais, estudos e inves-
tigações várias, cursos e comemorações, e cursos superiores de Estudos Romanos.
Embora sem menosprezar o valor das bibliografias já organizadas e em projecto,
e o carácter educativo e cultural de exposições e concertos, falaremos em especial
das actividades editoriais, dos concursos e das conferências e lições.
As publicações do Istituto di Studi Romani estão repartidas através de várias
colecções (Atti dei Congressi di Studi Romani, Storia di Roma, I Monumenti Romani, Monu-
menta Vrbis, Italia Romana, Municipi e Colonie dell’Italia Romana, Forma Vrbis Mediolani,
Collectanea Vrbana, Gli Studi Romani nel Mondo, I Classici e le loro Opere, Gli Imperatori
Romani, Roma Cristiana, Roma Mater, Le Grandi Famiglie Romane, Roma Contemporanea,
Pubblicazioni Bibliografiche, Dizionari, Cataloghi ed Indici e Opere Varie) e ainda de qua-
derni subordinados aos títulos seguintes: L’Italia dalla Preistoria alla Romanizzazione,
Le Grandi Strade del Mondo Romano, Il «Limes» Romano, Roma e le Provincie, Orme di
Roma nel Mondo, L’Impero di Roma nella sua Moneta, Roma e il Mediterraneo, La Scienza e
la Tecnica ai Tempi di Roma Imperiale, Quaderni Augustei (La Figura e L’Opera di Augusto
e Augusto e la Fondazione dell’Impero), Quaderni Liviani (La Figura e l’Opera di Livio e
l’Opera di Livio nella Cultura Europea), Donne di Roma Antica, Quaderni di Roma Cristiana,
Profili Romani, I Colli di Roma, Roma nell’Opera del Genio, Gli Istituti Scientifici di Roma,
Gli Istituti Culturali e Artistici Romani, Quaderni di Studi Romani, Quaderni del Centro
Nazionale di Studi di Storia dell’Architettura, Il Plano Regolatore di Roma, Quaderni della
Sezione Lombarda dell’istituto.
A enumeração dos títulos só por si mostra a magnitude da empresa a que se
tem votado o Instituto. Mas a sua actividade não pára. No decurso do último ano
lectivo, a Storia di Roma, em trinta volumes, dos quais já haviam saído dezassete,
apresentou o estudo de Eugenio Dupré Theseider, Roma dal Comune di Popolo alia
Signoria Pontificia e estão anunciados mais três, Le Origini e il Periodo Regio. La Repub-
blica fino alla Conquista del Primato in Italia, por Roberto Paribeni, Roma e le Provincie,
por Giulio Q. Giglioli, e L’Arte in Roma nei Secoli XV e XVI, por Emilio Lavagnino.
A colecção Italia Romana. Municipi e Colonie conta agora mais dois volumes, Veli-
trae (Velletri), por Giulio Cressedi, e Centumcellae et Castrum Novum (Civitavecchia),
por Salvatore Bastianelli.
Neste mesmo ano, vai começar a publicar se uma revista bimestral, Studi Romani,
que conterá estudos originais, críticas e outras secções.
É costume do Instituto, a partir de 1950, organizar anualmente um Certamen
Capitolinum ou concurso de prosa latina. O terceiro realizou-se em 1952, com 58
concorrentes dos mais variados países. As duas obras premiadas (Feriae Anticolenses,
pelo Prof. Luigi Guercio, de Salerno, e Columbus, pelo Prof. Giovanni Ambrosi, de

MHRP - volume X.indd 232 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 233

Perugia) foram publicadas em fascículo nesse mesmo ano e os galardões (a loba


capitolina, de prata, a medalha ou diploma e recompensas monetárias) conferidos
no Capitólio, no dia 21 de Abril, aniversário da fundação de Roma.
Entretanto, as condições do Certamen Capitolinum do ano que vem, omnibus prosae
Latinae orationis studiosis hominibus propositum, estão já impressas e em distribuição.
Consta delas que: 1) podem entrar novelas, comentários históricos, filológicos ou
qualquer género de prosa não destinada às escolas, e que não tenha menos de
1500 palavras, desde que seja original; 2) os cinco exemplares devem ser enviados,
dactilografados ou impressos, ao «Istituto di Studi Romani, Ufficio Latino, Piazza
dei Cavalieri di Malta, 2 — Roma», até ao dia 1 de Fevereiro de 1953; 3) o júri será
composto de cinco vogais, que designarão os vencedores.
Este é um dos aspectos sob os quais o Instituto pugna «pro lingua Latina».
Propositadamente, deixámos para o fim os cursos superiores de Estudos Roma-
nos, cujo 27.º ano lectivo principiou no dia 16 de Dezembro, na Sala Borromini, no
«Palazzo dei Filippini alia Chiesa Nuova», onde têm passado tantos mestres famosos.
A oração inaugural, proferida pelo Prof. Raffaele Ciasca, teve como tema «Dalla
Santa Romana Reppublica agli Stati Uniti di Europa», seguindo-se-lhe o relatório
do Presidente, Prof. Quinto Tosatci. A partir deste dia, continuaram as lições, que
se efectuam em regra quatro vezes por semana. A frequência é livre, embora se
concedam vantagens aos inscritos com «tessera di tipo A» e «tessera di tipo B», no
que toca a aquisição das publicações da casa, concertos e entradas nos museus. Os
que frequentarem com assiduidade as aulas terão direito a receber gratuitamente
diversas obras editadas pelo Instituto. Uma Rassegna d’Informazioni dell’Istituto di
Studi Romani, mandada duas vezes por mês aos que se interessam por estes estudos,
informa-os dos horários e assuntos das lições e conferências.
Para se fazer uma ideia da multiplicidade de temas que nestas são encarados,
damos a seguir a lista dos cursos deste ano lectivo de 1952-1953:

A) ARCHEOLOGIA E STORIA ANTICA

1 — II tardo Impero, da Diocleziano a Giustiniano. Docente: Prof. Giulio Q. Giglioli


(ordinario di Archeologia e Storia dell’Arte nell’Università di Roma).
2 — Città agli estremi limiti del dominio imperiale. Docente: Prof. Roberto
Paribeni (già ord. di Archeologia nell’Università Cattolica di Milano).
3 — Il Foro Romano e il Palatino cristiani e medioevali. Docente: Prof. Pietro
Romanelli (soprintendenti agli Scavi del Foro Romano, del Palatino e di Ostia).

B) LETTERATURA LATINA

— Lucrezio. Docente: Prof. Onorato Tescari (già ordinario di Lingua e Letteratura


Latina nell’Università di Roma).

MHRP - volume X.indd 233 07/02/22 10:24


234 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

C) STORIA DELLA CHIESA E DEI PAPI

— Chiesa e Impero. I rapporti tra i due poteri nella comunità cristiana medioevale.
Docente: Prof. Paolo Brezzi (titolare di Storia del Cristianesimo nell’Università
di Napoli).

D) STORIA DELL’ARTE IN ROMA

1 — L’arte in Roma nel Duecento. Docente: Antonio Muñoz (Professore nella


Facoltà di Architettura dell’Università di Roma).
2 — Raffaelo nella Roma del suo tempo. Docente: Prof. Valerio Mariani (ordinario
di Storia dell’Arte nell’Università di Napoli).
3 — Dal Settecento al Neoclassico. Docente: Prof. Mario Rivosecchi (titolare di
Storia dell’Arte nell’Acc. di Belle Arti di Roma).

D) STORIA DI ROMA NEI SUOI MONUMENTI

IX. — Roma nel Cinquecento. Docente: Prof. Renzo U. Montini (Prof. di Storia
dell’Arte nell’Accademia di Belle Arti di Napoli).

Além destes cursos, será promovida uma série de conferências subordinadas


ao título Romanae Res (Momenti, aspetti e figure della storia e della vita di Roma). Neste
grupo conta a do Prof. Salvatore Aurigemma, Recenti Rinvenimenti e Restauri Archeo-
logici in Roma, do Dott. Fortunato Bellonzi, Roma e gli Artisti d’Oggi, do Prof. Paolo
Brezzi, S. Bernardo da Chiaravalle, do Prof. Aristide Calderini, L’Esame di Maturità
della Archeologia, do Prof. Guglielmo de Angelis d’Ossat, Le Esposizioni d’Arte in Italia
e all’Estero, de Mario dell’Arco, Attualità dei Belli, do Prof. Rodolfo de Mattei, Seicento
Romano, do Prof. Andrea Ferro, Caratteri Generali della Filosofia Romana, do Dott. Mario
Lizzani, Roma nella Narrativa Contemporanea, do Prof. Armando Ladolini, L’Archivio
Segreto del Cardinale Antonelli, do Prof. Giuseppe Marchetti Longhi, Le Grandi Strade
nella Campagna Romana: la Via Cassia, do Prof. Santo Mazzarino, Interpretazione della
Fine del Mondo Antico, do Prof. Francesco Sapori, Pittura Italiana dell’Ottocento: i Maestri
di Terracina, de P. Innocenzo Taurisano, La Dottrina del Savonarola e Paolo IV, do Sen.
Avv. Mario Zotta, Sulla Via Appia.
Acrescem concertos de música clássica pela Orquestra de Câmara Romana e a
exibição, pela primeira vez, de oito documentários cinematográficos artísticos,
que mostram os monumentos da Urbe.
Completam estas manifestações culturais as visitas a museus, monumentos e
escavações e excursões a Ravena, Toscana, Nápoles, Caserta, Santa Maria Cápua
Vetere, Cápua e Galeria.
Esta menção sucinta das actividades previstas para o ano lectivo corrente dará
uma ideia do que o Istituto di Studi Romani continua a fazer pela difusão da cultura

MHRP - volume X.indd 234 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 235

latina, editando obras de vulto, promovendo concursos, chamando os mais con-


ceituados especialistas a preleccionar na sua cátedra, para logo ir completar as
exposições teóricas com a visão directa dos monumentos e escavações, num con-
junto brilhante de condições favoráveis ao estudo, que só se encontram reunidas
no ambiente sem par da Cidade Eterna.

CONCURSO DE POESIA LATINA EM AMSTERDAM

Este ano teve lugar, mais uma vez, o concurso de Poesia Latina, levado a efeito
pela Academia Real das Ciências da Holanda. Entre os vinte e quatro poemas apre-
sentados, foi escolhido para receber o prémio o carme Nox Pompeiana, de J. B. Pighi.
As condições para o próximo certame, a realizar em 1953, que constam também
da circular que nos foi enviada, são as seguintes:

Ad nouum certamen ciues et peregrini inuitantur his legibus, ut carmina Ladna


non ex alio sermone uersa nec prius edita argumentiue priuati nec quinquaginta
aersibus breuiora, nitide et ignota iudicibus manu scripta ante Kal. Ian. A. MCMLIII
mittantur ad «het Bestuur der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetens-
chappen, Trippenhuis, Amsterdam», munita sententia, item inscribenda scidulae
obsignatae, quae nomen et domicilium poetae indicabit. Ceterum iudicibus gratum
erit, si poetae in transcribendo portabile prelum Britannicum (type-writer) adhi-
buerint, ac si, quemadmodum in editionibus poetarum fieri solet, sextum quemque
uersum numero insignauerint.
Praemium uictoris erit nummus aureus quadringentorum florenorum. Carmen
praemio ornatum sumptibus ex legato faciendis typis describetur eique subiungetur
alterum laude ornatum, si scidulae aperiendae uenia dabitur. Id autem ante Kal.
Iui. proximas fieri debebit.
Exitus certaminis postremum in conuentu Ordinis mense Aprili pronuntiabitur,
quo facto scidulae carminibus non in uolumen receptis additae Vulcano tradentur.

O THESAVRVS LINGVAE GRAECAE

Segundo informa o Prof. B. Snell, no último número da Glotta (XXXII. Band, 1./2.
Heft, 1952 — p. 160), a comissão encarregada, desde 1944, de elaborar o Thesaurus
Linguae Graecae, encontra-se em plena actividade. Os trabalhos preliminares estão
concluídos, de forma a poder-se começar já a imprimir a primeira parte do primeiro
fascículo. Conta-se com a possibilidade de publicar anualmente as duas partes de
cada um desses fascículos. O centro de trabalhos é Hamburgo e, ao contrário do que
se verifica em Munique, com o Thesaurus Linguae Latinae, o material linguístico será
analisado por géneros literários. Assim, começou-se pelas epopeias mais antigas,

MHRP - volume X.indd 235 07/02/22 10:24


236 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

estudando em cada caso «a palavra épica não influenciada pela sua aplicação pos-
terior», de modo a «afastar a camada de poeira e verniz que os tempos acumularam
sobre ela». Aproveitar-se-ão para esse efeito todos os métodos mais modernos,
fazendo história das palavras à maneira de Leumann e realizando em cada artigo
uma investigação científica completa. Aos muitos estudiosos já incumbidos destes
trabalhos espera a comissão acrescentar um elenco de colaboradores estrangeiros,
aos quais proporciona a facilidade de escrever os artigos na língua materna, se
esta for o inglês, o francês ou o italiano. A Glotta abre as suas páginas à discussão
e esclarecimento de questões suscitadas durante a confecção do dicionário.
Aguardamos com o maior interesse a publicação dessas notas, que certamente
virão lançar nova luz sobre muitos problemas, enquanto se não completa tão
notável obra. E auguramos ao novo Lexicon um lugar insubstituível nas bibliotecas
dos estudiosos.

REVISTAS NOVAS

Para o ano de 1953, está anunciada a publicação de mais duas revistas: uma
é Studi Romani, de que já falámos acima; outra, Latinitas que, com o sub-título de
Commentarii Linguae Latinae Excolendae, sairá quatro vezes por ano, dos prelos da
Biblioteca Vaticana. Esta última dedica-se-á ao estudo de todas as manifestações
da língua e literatura latina, incluindo o latim eclesiástico, e procurará, conforme
diz, «ut haec lingua pro suo colatur momento atque latius in hominum sermone
usuque uigeat».
É com grato prazer que havemos de saudar o aparecimento de mais dois
periódicos, que certamente contribuirão para confirmar o alto lugar da Itália nos
estudos latinos.

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Biblioteca — A Direcção do Instituto continua envidando os seus melhores


esforços no sentido de tomar eficiente, quer pelo número e qualidade das obras,
quer pela organização, a sua biblioteca privativa, que, além de atender requisições
para consulta domiciliária, também dispõe duma sala de leitura, aberta a todos
quantos se interessam pelos estudos clássicos.
A repartição das obras existentes obedece ao seguinte esquema:

A — Secção grega: textos (antologias, colecções, autores e respectivas críticas);


literatura; arqueologia, história, filosofia, ciências e religião; gramática,
estilística e métrica; dicionários; diversos.
B — Secção latina; semelhante, no plano, à anterior.

MHRP - volume X.indd 236 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 237

C — Secção mixta: obras de carácter geral comuns ao grego e ao latim; gramática


comparativa; diversos.
D — Secção portuguesa: em formação.
E — Secção de revistas: em formação.
F — Secção vária: em formação.

É na sala de leitura que os licenciandos se dedicam à recolha de elementos


para o futuro Lexicon Terentianum, que, organizado nos moldes do Lexicon Plautinum
de Gonzalez Logde, será, como este, um precioso e indispensável instrumento de
trabalho, revelando magníficos frutos do labor constante de muitos indivíduos e
através de muitos anos, submetidos a uma orientação firme e sábia.
Vai iniciar-se um «catálogo analítico», primeiramente referente a todo o
recheio da biblioteca do Instituto e, a seguir, ao doutras bibliotecas universitárias.
Um catálogo desta natureza revestirá importância excepcional para aqueles que
desejarem inteirar-se da bibliografia a respeito dos vários assuntos tratados no
domínio da Filologia Clássica.
Presentemente o Instituto não dispõe de qualquer verba para aquisição de obras
e o enriquecimento da sua biblioteca está consignado a ofertas. Muito importaria
criar uma secção especial que reunisse todas as obras publicadas por antigos estu-
dantes de Filologia Clássica, as quais, de resto, são numerosas em diversos campos
da actividade intelectual. Seria extremamente grato ao Instituto possuir na sua
biblioteca uma estante expressamente dedicada a esse fim.
O Instituto pretende ser um centro de cultura viva, provocar, alimentar e satis-
fazer o gosto pelas matérias clássicas e, no campo meramente cultural, pôr-se à
disposição de todos os estudiosos das belas letras, sobretudo dos antigos univer-
sitários, de forma a estabelecer contactos, receber sugestões, emitir pareceres ou
dar indicações bibliográficas, e de maneira a tornar-se sentida a sua presença e
ser organismo útil a muitos e a todos querido.
Como acontecimento solene, cumpre-nos assinalar o gesto nobilíssimo de Sua
Majestade o Rei Humberto, que ofereceu ao Instituto a edição mais recente do
Lexicon Totius Latinitatis (ab Aegidio Forcellini lucubratum... deinde a Iosepho Furlanetto...
emendatum et auctum... Francisco Corradini et Iosepho Perin... emendatius et auctius melio-
remque in formam redactum — Patavii, Typis Seminarii, MCMXXXX), obra esta em
seis volumes no formato 33 x 24, de magnífica encadernação e num total de 5723
páginas. Foi concebido nos seguintes termos o ofício de agradecimento enviado
pelo Excelentíssimo Director da Faculdade de letras a Sua Excelência o General
Marquês Cario Graziani:

Excelentíssimo Senhor General Marquês Graziani


Tenho a honra de participar a V. Ex.ª que o Conselho da Faculdade de Letras, na
sua última reunião, tomando conhecimento da valiosa oferta que Sua Majestade o
Rei Humberto se dignou fazer à biblioteca do Instituto de Estados Clássicos desta

MHRP - volume X.indd 237 07/02/22 10:24


238 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Faculdade, congratulou-se vivamente por esse motivo e resolveu exprimir a Sua


Majestade o mais profundo reconhecimento por esta nova demonstração da sua
penhorante generosidade.
Rogando a V. Ex.ª o obséquio de transmitir ao seu Augusto Soberano, com as nossas
mais distintas homenagens, esta resolução do Conselho, aproveito a oportunidade
para apresentar os protestos da minha elevada consideração.

Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, em 21 de Março de 1952.

O Director
A. de Amorim Girão

A livraria Porto Editora houve por bem enviar-nos dois exemplares da sua
recente publicação Dicionário da Língua Portuguesa, por Joaquim de Almeida Costa
e António de Sampaio Melo, obra de boa apresentação gráfica, no formato 14 x 21
e com 1465 páginas, facto que muito nos apraz registar.

Sessões Culturais — Em virtude de diversas circunstâncias, nas quais avulta a


mudança de edifício, o Instituto de Estudos Clássicos teve uma actividade menor
do que aquela que desejaria exercer. Ainda assim, conseguiu-se levar a efeito uma
sessão que, embora se destinasse em especial aos alunos de Filologia Clássica, atraiu
também os de outras secções, e ainda de outras Faculdades. Pretende-se com este
género de aulas livres dar uma maior difusão aos conhecimentos da antiguidade
clássica, através de exposições orais acompanhadas, sempre que possível, de pro-
jecções luminosas. O assunto escolhido para esta primeira lição, que teve lugar em
15 de Maio, foi Alguns Aspectos da Tragédia Grega.
Depois de se darem umas breves noções sobre as principais teorias acerca das
origens desse género literário (com especial menção das de Aristóteles, Sir William
Ridgeway, Prof. G. Murray e Sir Arthur Pickard-Cambridge) e o culto de Dioniso
e suas formas, tratou-se dos concursos dramáticos e circunstâncias em que se
efectuavam. Estudou-se depois, nas suas linhas mais gerais, o desenvolvimento da
tragédia, quer no seu aspecto literário, quer no puramente técnico, dando especial
relevo às inovações atribuídas a Téspis, Ésquilo e Sófocles. Também se fez refe-
rência à estrutura do drama e papel do coro. Em seguida descreveu-se o edifício,
tomando como paradigma o teatro de Dioniso em Atenas, segundo as conclusões
de Sir Arthur Pickard-Cambridge, no estudo famoso que consagrou a esse tema
(The Theatre of Dionysus in Athens, Oxford, at the Clarendon Press, 1946). Fez-se
também menção das máquinas usadas para tirar efeitos cénicos e dos problemas
que o seu emprego levanta, dando-se como exemplos o deus ex machina do Hipólito
e Electra de Eurípides, o βροντεῖον, no final do Prometeu Agrilhoado, e a μηχανή, que
provavelmente poria em cena as Oceânides, no mesmo drama.

MHRP - volume X.indd 238 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 239

Mostrou-se assim a necessidade que há para o estudioso de conhecer as cir-


cunstâncias materiais em que tinham lugar as representações, uma vez que estas
vêm muitas vezes esclarecer problemas de interpretação e até de crítica textual.
Uma série de projecções, em que figuravam algumas máscaras, um actor trágico,
plantas e fotografias das ruínas dos teatros de Priene, de Epidauro, de Erétria, de
Megalópolis, de Delos, de Dioniso em Atenas e de Éfeso (cena da época romana),
e ainda alguns vasos e pinturas murais ilustrativas de Medeia e Ifigénia na Táuride,
de Eurípides, acompanharam e exemplificaram a exposição.

Studium Generale I. 1-2 (1953)

A UNIVERSIDADE DE OXFORD E OS ESTUDOS CLÁSSICOS

É para mim um prazer vir falar hoje aqui do estabelecimento de ensino superior
que tive a honra de frequentar no passado ano lectivo, na qualidade de bolseira
do Instituto de Alta Cultura3. Através dos séculos, a Universidade de Oxford é a
mater studiorum, cuja influência se faz sentir sobre todo o mundo culto, dando à
Inglaterra alguma das suas figuras mais brilhantes, com as quais esta, por sua vez,
iluminou a história.
Como não raro sucede com as escolas famosas, as origens do ensino regular
em Oxford permanecem confusas e desconhecidas. A única coisa certa é que já
no século XII começaram a florescer algumas escolas na pequena povoação cons-
truída à volta da igreja de Carfax, cujo desenvolvimento se devia à sua posição
privilegiada, no cruzamento das grandes vias de comunicação da capital do Oeste
e do Norte com o Sul do País. Aí, no meio de uma burguesia desconfiada, ante a
aparição de elementos estranhos ao seu meio, começaram a cultivar-se, à sombra
dos conventos, os estudos liberais. Contudo, os melhores escolares continuavam
a atravessar a Mancha, atraídos pela excelência do estudo geral de Paris, até que
uma grave dissidência levou o rei Henrique II a pôr cobro a essa emigração.
Assim se concentraram em Oxford todas as forças intelectuais da Nação. E nos
meados do século XIII, em datas difíceis de precisar, surgem os três primeiros
colégios maiores. A questão da prioridade entre eles ainda hoje continua pendente,
sendo certo apenas que University College foi o primeiro a receber alvará, talvez em
1249, que Balliol College foi o primeiro a ter local fixo, cerca de 1260, e Merton College,
o que mais cedo teve estatutos, ao que parece, em 1264. Aliás, desta contenda só

3 Lido e ilustrado com projecções em sessão de estudo do «Centro de Estudos Humanísticos»,

em 4.IV.1952.

MHRP - volume X.indd 239 07/02/22 10:24


240 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

nos interessa fixar um aspecto, a saber, que já nessa altura havia três instituições
rivais que disputavam entre si a primazia. Cumpre notar também que o sistema
de colégios maiores, onde o estudante encontra a um tempo alojamento, ensino
e convívio diário com os colegas e professores, está na base da organização das
universidades desde tempos imemoriais. Ao lado do College havia também o Hall
(do latim aula), de proporções mais modestas, onde viviam os estudantes ainda não
graduados. Dos muitos que se desenvolveram durante a Idade Média, apenas um,
St. Edmund Hall, manteve, desde o século XIII até hoje, a sua tradição contínua de
agremiação de escolares, e por isso mesmo é tratado como uma relíquia preciosa
de um sistema antigo.
Dos edifícios onde estavam instalados esses colleges primitivos, quase nada
resta. E quem passar hoje pelo University College, situado na curva elegante com
que a High Street toma o caminho de Londres, tem na sua frente uma construção
gótica, enegrecida pelo tempo, mas não anterior ao século XVII. Lá dentro, uma bela
estátua jacente, de mármore, perpetua os traços do mais ilustre dos seus antigos
escolares, o poeta Shelley. Em frente, Queen’s College, apesar de fundado no século
XIV, tem hoje as linhas austeras do estilo neoclássico. Ao fundo, a igreja da Uni-
versidade de St. Mary the Virgin, com a sua espira delicadíssima do século XIII e um
pórtico de colunas salomónicas da era de seiscentos. Aí teria sido, segundo todas
as aparências, o centro da vida universitária durante a época medieval. No lado
NE do edifício, a velha Casa da Congregação estava já construída e a ser usada para
concílios académicos no século XIV, e no andar superior começaram a guardar-se
os livros que constituiram a primeira biblioteca. Quer isto dizer que, embora em
todas as épocas a vida escolar se desenvolvesse à volta dos colleges, a Universidade
dispunha já então de edifícios comuns a todos os seus membros.
O segundo dos colégios mais antigos é Balliol College, fundado por John de
Balliol, como penitência por ter ofendido um bispo. Foi reconstruído no século
XIX dentro das normas do estilo gótico. Ao lado da fachada principal, o magnífico
portão trabalhado de Trinity College. O portão igual a este, que dá para Parks Road,
nunca mais se abrirá, segundo manda uma tradição fielmente conservada, até que
os Stuarts voltem a reinar na Grã-Bretanha...
Merton College é o único da série que conserva os mais antigos tesouros arqui-
tectónicos de Oxford. A sua bela torre quadrangular, emergindo do gótico, leve
e gracioso, da capela, os seus claustros antigos, ora cheios de um recolhimento
medieval e ensimesmado, como Mob Quad, ora abrindo-se à luz, inundados de
flores brilhantes e garridas, a contornar os arrelvados eternamente verdes, a sua
biblioteca vetusta, a mais antiga que se conserva no País, o próprio sossego da rua
em que se encontra, ela mesma também mergulhada no passado, lançando a medo
algumas vias estreitas e sinuosas para o turbilhão da High Street, tudo isto faz Com
que Merton College seja um dos locais mais evocativos de Oxónia.
Durante o século XIV, a vida estudantil é não raro perturbada por contendas
acesas entre o elemento burguês e o universitário, town and gown. Apesar disso,

MHRP - volume X.indd 240 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 241

aparecem mais sete colleges, dos quais quatro sobrevivem hoje. Destes, o primeiro
em data é Exeter, que confina, do lado de Broad Street, com o Sheldonian Theatre,
hoje usado como sala dos actos grandes, construído pelo famoso arquitecto Sir
Christopher Wren, o mesmo que delineou a Catedral de S. Paulo de Londres, e ao
qual se segue Clarendon Building, onde estão instalados os serviços administrativos.
Por ordem cronológica, segue-se Oriel College, com o seu gracioso e inconfundível
pórtico de acesso ao grande refeitório comum. Logo depois, a Rainha Filipa, mulher
de Eduardo III, manda construir o colégio nomeado em sua honra, The Queen’s Col-
lege. Alguns anos depois, começa a funcionar o College of Saint Mary of Winchester,
que representou tal inovação na arquitectura e na vida escolar da época, e assumiu
tal importância que ainda hoje, seis séculos depois, continua a designar-se por o
Colégio Novo, New College.
Na verdade, até então, o traçado deste género de estabelecimentos era conduzido
um pouco ao acaso. Apenas era necessário que houvesse quartos, uma biblioteca,
um grande refeitório e a cozinha. Pela primeira vez, em New College aparece a
construção quadrangular, que dispõe as diferentes alas do edifício à volta de um
ou mais claustros.
Nem a beleza da capela, com a sua teoria de santos, nem a imponência solene
do espaçoso refeitório, com seus vitrais enquadrados em ogivas esguias, e tecto de
madeira finamente trabalhado, onde, para nada se perder do ambiente medieval,
a luz eléctrica subiu discretamente escondida nos braços dos antigos candeeiros
de bicos, nada disso consegue superar a beleza do claustro medieval, quieto e
concentrado, onde paira um vago ar de misticismo, que nada parece perturbar.
O século XV viu aparecer mais três colégios, Lincoln, tranquilamente assente
numa rua característica, The Turl, que outrora atravessava a muralha da cidade,
All Souls, com o seu claustro majestoso e as torres geminadas da grande capela, e
com a particularidade única de só admitir escolares já graduados, e Magdalen, na
margem do Cherwell, que a poucos metros dali vai desaguar no Tamisa. A alta torre
quadrangular, donde todos os anos, segundo uma velha praxe, no primeiro dia de
Maio, o coro do colégio canta, ao nascer do sol, um hino em latim em honra da
Santíssima Trindade; a beleza dos seus edifícios antigos, rodeados por parques e
arrelvados, com o Passeio de Addison (que também contou entre os alunos da casa),
delicioso de frescura, a cerca onde há carvalhos seculares e veados que vêm comer
à mão, o grande claustro de arcos trabalhados, tudo isto faz de Magdalen College um
lugar privilegiado sob o ponto de vista da arte, da natureza e do estudo.
A época do Renascimento teve em Oxford particular brilho, que se revelou na
fundação de diversos colleges, assim como no novo incremento que o ensino tomou.
Logo no começo do século de 500 se dá categoria de college a Brasenose, aquele que
ainda hoje mantém, na sua designação inglesa e na latina de Aenei Nasi, a lembrança
de um nariz de bronze, que outrora servia de batente da porta principal.
Uma das grandes novidades da reforma do ensino foi, como é sabido, a introdução
do grego nos quadros universitários. Foi nessa corrente de ideias que um bispo de

MHRP - volume X.indd 241 07/02/22 10:24


242 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Winchester instalou, em 1516, num pequeno mas gracioso edifício, Corpus Christi
College, conhecido entre os estudantes por Corpus, simplesmente. O célebre relógio
do sol que ocupa o centro do pátio principal, foi colocado lá no século seguinte.
Corpus Christi College tem continuado até hoje a sua tradição de cultura clássica, a
ponto de manter, a expensas próprias, a cátedra de Latim.
Em seguida vem Christ Church, o mais esplendoroso de todos os colégios oxo-
nienses, fundado pelo cardial Wolsey, e renovado pouco depois por Henrique VIII,
e detentor das mais nobres tradições do espírito e da arte.
O colégio tem uma imponente fachada seiscentista, coroada pela famosa Tom
Tower, onde Great Tom, o sino maior do carrilhão, bate todas as noites, depois das
nove horas, as 101 badaladas que anunciam o fechar dos portões do colégio, desde
os tempos em que era esse o número de estudantes que nele residiam.
Tom Quad, que se vê através da porta de entrada, é o mais vasto de todos os
pátios de Oxford e tem uma nobre solenidade que parece vir-lhe do tempo em que
Carlos I se acolheu aos muros de Christ Church, para lá reunir a sua corte ameaçada.
Canterbury Quad, de linhas neoclássicas, a bela escadaria com tecto em leques, na
maneira característica do gótico inglês, o grandioso refeitório, o maior e melhor
existente no país, depois do de Westminster, são outros pontos de interesse artístico.
Acima de todos eles, porém, a Catedral, incorporada no colégio, com as suas naves
tripartidas, a bela rosácea, a torre agudíssima, que marca um contraste feliz com
Tom Tower, e é uma das notas mais delicadas da sinfonia de flechas que recorta no
céu o perfil da velha cidade universitária.
Ainda na mesma época do Renascimento, aparecem St. John’s College, famoso
pela colunata de um dos seus claustros e pela beleza dos seus jardins, assim como
o é Trinity College, de que já falámos. Por sua vez, Jesus College, que foi fundado pela
mesma altura, encanta-nos pela graciosidade acolhedora dos seus pátios, e marca
na história da religião como a primeira fundação dentro do espírito da Reforma.
O século seguinte vê aparecer Wadham College, Pembroke College, Worcester Col-
lege, que goza de uma situação de privilégio, nas margens do Tamisa, e tem um
parque e jardins justamente célebres, e Hertford College, que resolveu o problema
da ligação entre os dois corpos dos seus edifícios com uma «Ponte dos suspiros»
imitada da de Veneza.
Todos estes colégios não são, porém, fundações novas, mas antes alargamento
de antigos Halls.
No século XIX apenas se cria um colégio, Keble College, que, aliás marca uma
evolução nos costumes académicos.
Com os séculos mais brilhantes da história inglesa, crescera o luxo entre os
escolares, subira o nível de vida e o acesso aos colégios só podia ser conseguido
por filhos de famílias abastadas.
Pela primeira vez, faz-se uma tentativa de vida mais económica, com a modéstia
de Keble. Hoje são as inúmeras bolsas concedidas pelo governo que abrem aos estu-
diosos sem recursos as portas dos aristocráticos e dispendiosos colégios oxonienses.

MHRP - volume X.indd 242 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 243

A Universidade não pára. Ainda na segunda metade do século passado, em 1878,


funda-se o primeiro colégio feminino, Lady Margaret Hall, que marca a ascensão
das mulheres aos estudos superiores. Seguem-se-lhe em breve Somerville College,
St. Hugh’s College e St. Hilda’s College e ainda St. Anne’s Societ4 que, como a sua con-
génere masculina, St. Catherine’s Society, tem o poder de apresentar candidatos
que não pertencem a colégio algum. E, já no nosso século, cria-se St. Peter’s Hall.
Actualmente, outros dois colégios estão em construção, ou em projecto, St. Anthony’s
College, dádiva de um benfeitor francês, e Nuffield College, que se dedicará a estudos
sociais. Ao falar deste colégio, são devidas algumas palavras de homenagem a Lord
Nuffield, que, de ajudante de uma oficina de reparação de bicicletas, se tornou,
pelo seu esforço pessoal, no dono multimilionário das fábricas Morris, e tem
sabido, pela sua generosidade esclarecida, deixar o seu nome marcado a letras de
ouro na história da cultura e da assistência, oferecendo um colégio, sustentando
seis cátedras de Medicina, dotando hospitais escolares — para só citar alguns dos
muitos benefícios que lhe são devidos.
Também no nosso século, quando já existia um bem equipado bairro de labo-
ratórios, criam-se os estudos sociais, geográficos, de agricultura e silvicultura.
Tal é, a largos traços, a história da Universidade de Oxford, estudada através
dos seus colégios, desde as mal conhecidas origens até aos nossos dias, história
cujo fio se confunde mais de uma vez com o da nação a que pertence, atravessada
pelas mesmas vicissitudes políticas e religiosas, mas de onde ela emerge sempre
mais forte mais consciente da sua missão de criadora de ciência e de educadora.
É chegada a altura de vermos como a Universidade trabalha.
O sistema tutorial está na base de tudo. O aluno, uma vez admitido, depois de ter
passado difíceis exames de entrada, é confiado à direcção de um professor, que é o
seu tutor, que lhe orienta a carreira, de acordo com as aptidões que nele descobre,
aconselhando-lhe as aulas a que deve assistir e verificando, através de uma hora
semanal, os progressos do seu pupilo. Este aproveitamento, tão cuidadosamente
orientado, da capacidade natural do estudante é, sem dúvida, uma das causas do
alto nível intelectual que se encontra em Oxford. Para os alunos já graduados — e
uma das mais brilhantes vantagens do ensino oxoniense é a existência de cursos
de especialização em elevado número — existe o supervisor, que, com o seu saber
e a sua experiência, dirige o estudioso que lhe é confiado nos trabalhos de inves-
tigação que ele pretende realizar.
As aulas, por sua vez, são de dois géneros, as de exposição teórica, e as chama-
das «class», ou de seminário, nas quais os estudantes (em regra graduados) tomam
parte activa, debatendo uns com os outros, sob a direcção do mestre, um tema que
lhes foi previamente proposto para estudarem em casa.

4 Foi recentemente promovida a College.

MHRP - volume X.indd 243 07/02/22 10:24


244 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A vida do estudante de Oxford reparte-se assim entre a assistência a aulas,


as horas com o tutor, e as não menos sagradas horas de desporto, que se pratica
diàriamente, das duas às quatro ou quatro e meia, em todas as modalidades, embora
o remo tenha a conhecida primazia.
Cada período escolar, com a duração de oito semanas exactas, é seguido de
mais de um mês de férias, durante o qual o aluno faz a preparação necessária para
acompanhar as aulas da época seguinte, e o mestre prossegue nas suas investiga-
ções pessoais.
Outro aspecto há ainda que tem particular interesse, porque dá o timbre do
ambiente académico: são os inúmeros clubs, ou associações, dirigidas exclusiva-
mente por estudantes, onde uma vez por semana, em média, eles se reunem para
ouvir conferências, concertos, ou discutirem entre si. Se os números são eloquen-
tes, eu direi que essas associações são 180, e compreendem as consagradas a todos
os ramos de ensino ministrados na Universidade, a todos os desportos, às artes,
à poesia, à música, ao teatro, à religião, à política, a todos os sectores, enfim, que
podem interessar os estudantes. Eles mesmos se encarregam de convidar especia-
listas que falem sobre o assunto escolhido, e, terminada a dissertação, ficam-se
outro tanto tempo, segundo o costume britânico, a interrogar o conferente sobre
pontos que não ficaram bem esclarecidos, ou que lhes suscitaram dúvidas, dando
assim a melhor prova da atenção e interesse com que homenagearam o prelector.
Entre estas sociedades, é digna de especial menção a de Arqueologia, que
promove, no 3.º período, excursões aos arredores, durante as quais os próprios
membros realizam escavações sistemáticas, para melhor conhecimento do que os
ingleses chamam orgulhosamente Roman Britain.
É esta a altura de falarmos das bibliotecas, cuja excepcional riqueza constitui
um dos maiores benefícios para os estudiosos.
Além das onze bibliotecas menores que são também pertença da Universidade,
e da livraria particular de cada college, há que fazer o elogio da Bodleiana, em
cujos seis edifícios se encontram armazenados os livros científicos e literários
mais modernos, a par dos mais raros incunábulos e manuscritos, nos quais conta
uma notável colecção de papiros gregos. A parte mais antiga, a chamada Velha
Bodleiana, ocupa hoje todas as alas do pátio das Escolas Velhas e mantém nas suas
salas monumentais o ambiente de quase religiosidade dos lugares consagrados
por séculos de tradição cultural. Um traço curioso da organização das bibliotecas
é que, além da Bodleiana, todas as outras são especializadas. Assim, por exemplo,
os que se interessam por Filologia e Arqueologia Clássicas encontram os melhores
elementos de consulta que podem desejar na Ashmolean, anexa ao museu de arte
do mesmo nome; o estudante de línguas modernas tem a da Tayloriana, ao passo
que o de teologia prefere a de Pusey House, e o de Matemática a Gerrans Library.
Todas estas bibliotecas menores têm a vantagem de emprestar livros para casa,
dentro de um prazo estipulado, e de permitir aos estudantes obter prontamente as

MHRP - volume X.indd 244 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 245

obras que desejam, mediante a formalidade de deixar uma requisição devidamente


preenchida na prateleira de onde as retiraram.
Uma vez esboçado o funcionamento da Universidade nas suas linhas gerais
— e pondo de parte tudo o que respeita a graus e sua concessão — passarei aos
aspectos particulares. Dentre as catorze Faculdades existentes — as de Teologia,
Leis, Medicina, Literae Humaniores, História Moderna, Língua e Literatura Inglesa,
Línguas e Literaturas Medievais e Modernas, Estudos Orientais, Ciências Físicas,
Ciências Biológicas, Estudos Sociais, Antropologia e Geografia, Música, Agricultura
e Silvicultura — escolherei para exemplificar aquela que conheço melhor, por a
ter frequentado o ano passado, na qualidade de estudante reconhecida, tendo
como supervisor o Regius Professor de Grego da Universidade, E. R. Dodds, a cuja
extraordinária erudição, generosidade intelectual e cativante afabilidade me é
grato prestar homenagem. É a Faculdade de Estudos Clássicos, que lá se designa
à latina, de maneira bastante expressiva, por Literae Humaniores. O facto de à Filo-
logia Greco-Latina se consagrar uma faculdade, seria, por si só, prova bastante da
importância em que são tidos tais estudos. Mas há mais. O aluno que se dedica a
eles tem de tomar conhecimento com todos os problemas que se prendem com o
mundo greco-latino. E assim, tanto estuda os grandes poetas e oradores nos textos
originais, como é obrigado a conhecer, também nos textos originais, os filósofos e
historiadores, e ainda a arquitectura, a pintura, a escultura, a cerâmica. Assim se
estuda, recorrendo ao exame directo das fontes, a história e a civilização antiga. O
mesmo vale da história da filosofia, que é completada com a filosofia moderna e,
facultativamente, com a medieval. Ao lado do estudo dos autores clássicos figuram,
com igual importância, os exercícios de tema, em que se insiste demoradamente
na composição, quer latina, quer grega. Apenas a prova de versificação grega ou
latina não é obrigatória.
No primeiro exame a que são submetidos os candidatos, a meio do segundo ano
de frequência, exige-se o conhecimento integral de Homero e Virgílio, de alguns
livros dos historiadores, de numerosas orações, de cartas, comédias, tragédias, odes,
elegias, enfim, de tudo o que há de mais representativo nas literaturas clássicas.
E, de par com isto, um conhecimento profundo da gramática histórica, da crítica
de textos, e a apresentação de um assunto especial, à escolha do candidato, que
pode ser, por exemplo, a História do Drama Grego, a Escultura Grega, a Arqueologia
Homérica, etc., etc.
Sobre todas estas especialidades, o estudante teve ocasião de escutar, durante
o ano, as prelecções dos mais ilustres mestres.
Ao lado das de interesse geral, como um curso sobre o «Agamémnon» de Ésquilo,
sobre os dois primeiros livros do poema de Lucrécio, ou o «Hipólito» de Eurípides,
Horácio ou Virgílio, estão sempre incluídos, nos horários que a Oxford University
Gazette publica, antes de começar o período académico, assuntos tão especializados
como sejam «Vasos Gregos», «Métrica Grega», «Problemas de Religião Grega», «A
transmissão dos clássicos latinos na baixa Idade Média», «Papirologia», etc., etc.

MHRP - volume X.indd 245 07/02/22 10:24


246 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A simples enumeração dos cursos gerais e especiais que se professam na Facul-


dade de Literae Humaniores levar-nos-ia mais longe do que nos consente o tempo
de que podemos dispor.
Ao fim de quatro anos de estudos regulares, vem o segundo exame, mediante
o qual o candidato adquire o grau. Aqueles que se interessam verdadeiramente e
têm possibilidades de continuar, entram então na fase postgraduada, em que lhes
são propiciadas todas as facilidades de convívio com mestres eminentes, junto de
quem iniciam as suas investigações.
Assim se cria escola à volta dos especialistas mais notáveis. Basta dizer que se
pode falar de uma escola de papirologia, que tem dado a lume uma série de publi-
cações em que são decifrados os papiros de Oxirinco e outros, de crítica textual,
donde têm saído edições primorosas dos clássicos, que são monumentos cientí-
ficos do mais alto preço, de numismática grega e latina, de arqueologia clássica,
de paleografia grega e latina, e tantas outras. Esta colaboração assídua e directa
entre mestre e aluno é, sem dúvida, um dos pilares em que assenta a grandeza do
edifício académico oxoniense.
Característica dominante do ensino que lá se ministra é também a extrema hones-
tidade intelectual, um rigor científico absoluto, um método inalterável, que conduz
aos resultados sempre equilibrados e seguros que distinguem as obras inglesas.
A disciplina mental de que tais qualidades derivam, sem nunca esquecer o
desenvolvimento da personalidade do aluno, é o alvo supremo do ensino oxoniense,
de molde a produzir não o homem cheio de noções (the full man), mas o homem
pronto a reagir satisfatàriamente perante qualquer problema (the ready man).
É esta a orientação que define, mais do que nenhum outro, o curso de Literae
Humaniores. Consideram que o contacto com os grandes autores gregos e latinos,
e as ideias que eles expuseram, o valor altamente disciplinar de ambas as línguas
clássicas, aprendido especialmente através do tema, e, finalmente, as lições da
história antiga e o valor formativo das especulações filosóficas são os melhores
elementos para a constituição de um espírito esclarecido.
«Os estudantes e professores... de Literae Humaniores», diz um dos colaboradores
do Oxford University Handbook, «têm sido, e provàvelmente continuarão a ser, os
elementos mais naturalmente dotados e mais severamente disciplinados na Uni-
versidade... — é talvez exacto dizer que nenhum curriculum de estudos definido em
qualquer universidade, nos tempos modernos, produziu sózinho tantos homens
famosos na vida pública, no ensino e nas letras... O efeito de Literae Humaniores nos
seus estudantes é desenvolver um pensamento e linguagem cuidados e um intelecto
agudo e crítico. É deficiente em fornecer conhecimentos do mundo moderno, e
a história moderna e a economia continuarão a ser um livro fechado, a não ser
que o estudante, como muitas vezes na verdade acontece, se informe bem, pelo
esforço próprio e leitura geral inteligente. Mas diz-se dela que produz homens que
não têm rival como expositores e juizes de qualquer situação ou série de factos
colocados perante eles».

MHRP - volume X.indd 246 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 247

Tal é o conceito em que os escolares ingleses têm o ensino das humanidades


clássicas, e é interessante notar que seja a primeira das suas Universidades a que
constitui actualmente o mais brilhante centro desses estudos.
Muito haveria ainda a dizer sobre o assunto, mas não mo consente o adiantado
da hora. O meu desejo foi mostrar a largos traços, depois de apresentar a Univer-
sidade de Oxford, através dos seus edifícios e da sua vida intelectual, como lá se
trabalha e se presta culto especial às origens luminosas da civilização ocidental,
cujo facho se acendeu há mais de vinte e oito séculos na Hélade e não se extin-
guirá, enquanto houver países que cultivem as coisas do espírito, como condição
essencial da vitalidade humana.

Humanitas V-VI (1953-1954)

OS ESTUDOS CLÁSSICOS EM ESPANHA

É do conhecimento geral que os estudos clássicos têm tomado grande incre-


mento em Espanha, na última década, de tal modo que a muitos ocorre o termo
de renascimento para designar este prometedor estado da cultura por excelência.
Têm contribuído para isso, sem dúvida, as directrizes do ensino secundário, que
concedem grande número de horas ao ensino do grego e do latim, e a acção directa
do Consejo Superior de Investigaciones Científicas, com as suas facilidades bibliográficas
e editoriais. Embora sem menosprezar a actividade da Secção de Barcelona deste
último, que conta já obras tão notáveis como os dois primeiros volumes da Sintaxis
Histórica de la Lengua Latina, de Bassols de Climent, a da Fundação Bernat Medge,
da mesma cidade, e a do Curso de Especialização de Humanidades Clássicas5 que
funciona desde 1949 na Pontifícia Universidade de Comillas (Santander) — onde
também se edita, desde esse mesmo ano, a revista Humanidades — tomaremos em
consideração, nas notas que vamos dar, apenas dois dos grandes centros de estudo,
Salamanca e Madrid, por os conhecermos directamente.

A) EM SALAMANCA

Na Universidade de Salamanca o curso de Filologia Clássica começa por dois


anos de estudios comunes a todos os alunos de Filosofia e Letras; constam esses de

5 Sobre as matérias aí professadas, veja-se a nota do P. e Jesús Pedraz S.J., in Humanidades, Tomo

I, n.º 2, pp. 273-278.

MHRP - volume X.indd 247 07/02/22 10:24


248 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

cadeiras bienais de Língua e Literatura Latina, Grega, Árabe, e, anuais, de Língua e


Literatura Espanhola, História Geral da Cultura, Fundamentos de Filosofia, História
Geral da Arte, História Geral de Espanha, Geografia Geral de Espanha e História dos
Sistemas Filosóficos. Só depois de adquirida esta cultura geral é que o estudante
toma o caminho da especialização.
Os anos que se seguem dividem-se em dois quadrimestres, com matérias dife-
rentes. Assim, no 1.º período escolar do 3.º ano de curso estuda-se Introducción a la
Lingüística Indoeuropea, Filología Latina I, Filología Griega I e Geografía de la Antigüedad;
no 2.º continuam as três primeiras cadeiras mencionadas e a quarta é substituída
por Historia Universal Antigua.
No 4.º ano, o 1.º quadrimestre inclui a sequência da Filología Griega e Filología
Latina, mas acrescenta a esta última aulas de explicação de textos; além disso,
Historia de España Antigua, Epigrafía Clásica, Latín Vulgar.
No 2.º quadrimestre do mesmo ano continua-se com a Filología Latina, acompa-
nhada de explicação de textos, e a Filología Griega e a Arqueología, e estuda-se, além
disso, Historia de la Filosofía Antigua.
Neste quadro de disciplinas nota-se, portanto, a procupação de dotar primei-
ramente os alunos de uma boa cultura geral, para depois lhes dar a conhecer os
vários aspectos da antiguidade, e ainda o predomínio acentuado da Filologia sobre
a Literatura, tendência que aliás é agora geral entre os humanistas espanhóis6.
Curiosa e útil particularidade do ensino em Salamanca é a existência dos cha-
mados cursos monográficos, que se destinam especialmente aos doutorandos, a
quem é dado assim encontrar possibilidades de aprofundar a sua preparação em
matérias altamente especializadas.
Lembramo-nos de lá ter visto afixados, por ocasião de uma estadia recente, os
seguintes temas:

1. Lengua Gótica (Prof. A. Tovar)


2. Historia de la Religión Griega (Prof. M. S. Ruipérez)
3. Las Invasiones Célticas (Prof. Maluquer de Motes)
4. El pensamiento en la obra de D. José Ortega y Gasset (Prof. Miguel Cruz)

6 A primeira assembleia das Universidades Espanholas, que reuniu, de 11 a 16 de Julho, em Madrid,

apresentou as seguintes propostas de alterações aos programas, as quais, segundo nos informa a
revista Estudios Clásicos, tomo II, n.º 10, pp. 160-161, já foram aceites em grande parte.
Os estudios comunes permanecem iguais, embora a cadeira de Lengua y Literatura Griega possa ser
substituída pela correspondente árabe. Na parte especializada haverá três cursos de Filología Latina,
três de Explicación de Textos Latinos e o mesmo número para Filología Griega e Explicación de Textos Griegos;
um curso de Lingüística Indoeuropea, outro de Historia Griega y Romana e outro ainda de Arqueología Griega
y Romana. Além destas matérias, que são obrigatórias, terá o estudante de frequentar três cursos e
dois seminários, cujo assunto escolherá dentro da seguinte lista: Paleografia Griega y Romana, uma
Lengua Indoeuropea, Historia de la Filosofía Antigua, Latín Medieval, Griego Medieval y Moderno, Historia de
la Religión Griega y Romana e Historia de la Filología Clásica.

MHRP - volume X.indd 248 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 249

Existe, além disso, uma secção do Consejo Superior de Investigadones Científicas


(Instituto Antonio de Nebrija), que tem já editadas três obras de Filologia Clássica,
além da revista Minos, que, com o sub-título de Investigaciones y materiales para el
estudio de los textos paleocretenses, vem publicando, desde 1951, valiosos contribu-
tos para esse problema, agora em grande parte resolvido, desde que o inglês M.
Ventris decifrou a escrita Linear B. O pequeno mas acolhedor Instituto de Estudos
Clássicos, instalado no edifício do antigo Colegio de Anaya, hoje Faculdade de Filo-
sofia e Letras, dispõe já de uma boa biblioteca e orgulha-se de ter produzido um
trabalho de seminário: a edição comentada da Apologia de Sócrates de Xenofonte.
Por sua vez, o seminário de Arqueologia começou a editar, em 1950, uma revista
quadrimestral, Zephyrus, onde se versam, não raro, temas da antiguidade clássica.
Mas o ensino das Humanidades em Salamanca não está restrito à sua famosa
Universidade Literária. Também na Pontifícia Universidade existe, desde 1949,
uma Faculdade de Humanidades Clássicas, cujo plano de estudos merece a nossa
atenção. Aí, após uns preparatórios em que se estudam autores fáceis, quer gre-
gos quer latinos, de par com a composição nas duas línguas, algumas cadeiras de
cultura geral e outras de tipo «monográfico» (Etnografía greco-romana, Elementos de
instituciones político-sociales de Grecia, Elementos de instituciones político-sociales-militares
de Roma e Nociones de religión y de mitología griega y romana) entra-se no curso pri-
meiro com Filología Latina, Filología Griega, Gramática comparada greco-latina-hispana,
Geografía y Historia de Grecia y de Roma, Historia de la Literatura Latina, Historia de la
Literatura Griega, e um seminário de historia grega e latina. Acrescem, como cursos
monográficos, quinze lições sobre cada um dos seguintes assuntos: Metodología,
Influjo e sedimentaciones itálicas en el latín, Origines indoeuropeos y mediterráneos del
latín, Dialectos griegos,
O curso segundo, que dá o grau de bacharelato, continua com a Filología Latina e
Filología Griega e inclui o estudo de Paleografía y Epigrafía, Instituciones griegas y roma-
nas, Arqueología y arte griego y romano, Cultura griega y romana en España, e seminários,
dois de exercícios práticos de estilística grega e latina e um de métrica . Os cursos
monográficos constam de 15 lições de Euritmia griega y latina, Canto, Coreografía,
«Tabulae Eugubinae» (Gramática e interpretación) e El latín de las Doce Tablas (gramática).
Feito o exame para obtenção do bacharelato em Humanidades Clássicas, entra-se
no curso terceiro, ou de licenciatura, que se divide em duas secções. A primeira,
correspondente aos estudos de ordem geral, no primeiro trimestre, compreende
Filología Latina, Filología Griega, Religión y Mitología, Griego Bíblico e um seminário de
grego e latim. A segunda abrange o segundo e terceiro trimestre. Nela se estuda
o seguinte programa:

Filología Latina:
1.º Latín arcaico: Ennio, Plauto, Terencio, Lucrecio, etc.
2.º Latín de transición: Tácito, Propercio, Catulo, Tibulo, etc.
3.º Cultura española en la época romana: Séneca, Quintiliano, Prudencio, Marcial, Lucano.

MHRP - volume X.indd 249 07/02/22 10:24


250 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

4.º Latín de la época patrística: Prosa y verso, autores elegidos por el prof. cada año.
5.º Latín de la Curia Pontificia: León XIII, etc.
6.º Latín vulgar: textos y gramática.

Filosofía Griega y Romana (4 horas semanales)

Filología Griega:
1.º Píndaro y los líricos.
2.º Heródoto, Tucídides y otros historiadores.
3.º Homero (Odisea), Hesíodo.
4.º Aristóteles, La Poética; Tratado «De Sublimi».
5.º Platón, De Republica.
6.º Época patrística.
Sánscrito (2 horas semanales-libres).
Seminario (2 horas semanales).

Disciplinas de curso monográfico (15 lecciones):


Papirología
Evolución del latín através de las inscripciones.
Sigilografía y metrología.

Após este curso, o aluno submete-se ao exame de licenciatura, que lhe permite
o ingresso no seguinte:

Curso cuarto (Doctorado)

Clases obligatorias:
Estética (5 horas semanales)
Crítica textual (3 horas semanales)
Cursillos a elegir, dos por lo menos:
Numismática (15 horas)
Toponimia greco-latina en España (20 horas)
El renacimiento clásico en España: Estudio de Nebrija, Vives, el Brócense, Ramón
Lull, Sepulveda, Neila, etc. (25 clases).
Latín medieval (20 clases).
La época bizantina (15 clases).

O doutoramento consiste na apresentação e defesa de uma tese original e numa


lição prática.
Além destes cursos regulares, a Faculdade de Humanidades Clássicas e a Agru-
pación Humanística Española, que nela tem sede, organizam anualmente, nas férias
grandes, cursos de aperfeiçoamento para professores de seminário e centros

MHRP - volume X.indd 250 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 251

religiosos de estudo. O de 1953, que foi o sexto da série, teve lugar de 5 a 25 de


Agosto, e apresentou a novidade de dar também uma modalidade para «graduadas
y profesoras de colegios y centros religiosos de estudio».
Os cursos repartiam-se por três secções: a latina, a castelhana e a grega, cons-
tando umas e outras de lições, conferências e discursos.
Damos, a seguir, os títulos das lições das secções clássicas e o nome dos profes-
sores que as realizaram, para se fazer uma ideia da orientação tomada:

SECCIÓN LATINA

1) Textos primitivos del latín


Prof. Julio Campos, Sch. P. (Del colegio San José de Calasánz de Pamplona).
2) La transición del arcaísmo al clasicismo, o estudio de M. Varrón.
Prof. D. Ricardo Castresana, del Instituto de Salamanca. (Esta lição, no curso
feminino, era substituída por Expansion práctica de una obra clásica). Prof.
María Rosa Vilchez, Presidenta del Consejo de Cultura de la Institución
Teresiana).
3) El latín medieval, su importancia histórica y sus caracteres innovadores.
Prof. D. Vicente Blanco García. Catedrático de latín medieval en la Uni-
versidad de Zaragoza.
4) El latín eclesiástico, sobre todo en los Padres Visigodos.
Prof. D. Vicente Blanco García.
5) Puntos escogidos de la sintaxis latina.
Prof. D. José Guillén.

SECCIÓN GRIEGA

1) Los dialectos griegos y sus relaciones mutuas.


Prof. Ex.mo Sr. D. Antonio Tovar, Rector magnífico de la Univ. Literaria de
Salamanca.
2) Prevalencia del Ático y sus características esenciales.
Prof. D. Francisco Rodríguez Adrados (De la Universidad Central de Madrid).
3) Tres lecciones de literatura y estilo sobre Homero.
Prof. D. Martín Sánchez Ruipérez (De la Universidad Literaria de Salamanca).
4) Dos lecciones sobre algunas divergencias de la sintaxis griega respecto de la latina.
Prof. D. Martín Sánchez Ruipérez.
5) El griego bíblico.
Prof. Il. mo Sr. D. Lorenzo Turrado, Rector magnífico de la Universidad
Pontificia de Salamanca.
6) La cultura del Oriente Medio precursora de la civilización griega.
Prof. Il.mo Sr. Angel Canellas (De la Universidad Literaria de Zaragoza).

MHRP - volume X.indd 251 07/02/22 10:24


252 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

As conferências desta secção estavam a cargo de três professores da Universi-


dade Literária de Salamanca, D. Martín Sánchez Ruipérez (Puesto de la lingüística
en las ciencias del espíritu), Ex.mo Sr. D. Antonio Tovar (La herencia indoeuropea en
el griego y en latín) e D. Rafael Lámez Alcalá (Arte griego y romano en España). As
da secção latina versaram sobre as Influencias de los autores latinos en el P. Granada
(pelo Prof. Alvaro Huerga, O.P., del Colegio de Granada), Un gran poeta español: Petrus
Roycius Mamens (pelo Prof. D. Martín Sánchez Ruipérez); a da parte feminina do
curso ouviu o Prof. D. José Guillén dissertar sobre assuntos de pedagogia: Valor
formativo del estudio de la lengua latina; La Profesora de latín; El latín es muy fácil; El
latín adaptado a las niñas.
Considerando o conjunto dos títulos, nota-se a preocupação de ventilar proble-
mas dos mais variados ramos de Filologia Clássica, para assim renovar e actualizar
os conhecimentos dos professores, e evidencia-se o espírito de colaboração entre
os lentes da Universidade Literária e da Pontifícia de Salamanca, bem como de
outros centros de estudos superiores de Espanha.
A mesma Faculdade de Humanidades Clássicas, de que temos estado a ocupar-
-nos, começou a editar, em Janeiro de 1950, a revista quadrimestral Helmantica,
inteiramente consagrada ao grego e ao latim.
Outra publicação dedicada aos estudos clássicos, as Hojas Perficit, sai, mensal-
mente, no vizinho Colegio de San Estanislao7. Esse pequeno periódico, de aparência
modesta, merece que lhe prestemos uns momentos de atenção. Começado em
Julho de 1942, como um simples veículo de comunicação e informação dos perfi-
cistas, é um reflexo admirável do desenvolvimento do gosto pelas humanidades
entre os alunos do noviciado da Companhia de Jesus. A sua história é simples e
instrutiva: o director, o P. e Basabe, estudou em Oxford e, quando voltou dessa
metrópole incomparável do saber humanístico, trazia consigo o desejo de criar
algo de parecido para os seus compatriotas e discípulos. Assim nasceu o Perficit,
que procura dar aos estudantes, num ano, a preparação da primeira fase do
grau de B.A. oxoniense. O ensino faz-se, sobretudo, «a base de estudio privado
y de exposición o discusión pública» (n.º 33, Mayo 1948), ou seja, em regime
de seminário. No primeiro trimestre procede-se ao estudo integral de Homero
e Virgílio; no segundo ao de Demóstenes e Cícero; e no terceiro, ao de autores
diversos, principalmente trágicos e líricos. Os resultados têm sido animadores, ao
que parece, pois em 1948 já havia 55 professores, com essa sólida preparação, a
ensinar em diversos colégios religiosos de Espanha, aos quais a Hoja leva mensal-
mente esquemas, discussões, bibliografias dos problemas que têm de apresentar
no decurso da sua vida docente.

7 Estas informações foram-me transmitidas, na sua maior parte, pelo Rev. P. e S.R. Basabe, S.J.,

B.A. (Oxon.), meu antigo condiscípulo na Universidade de Oxford e actualmente professor no Colegio
de San Estanislao e na Pontificia Universidad de Salamanca.

MHRP - volume X.indd 252 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 253

B) EM MADRID

Além do ensino ministrado na Universidade Central, conta-se na capital espa-


nhola com outro grande fulcro de estudos clássicos: O Instituto Antonio de Nebrija,
que é parte do Patronato Menéndez y Pelayo do Consejo Superior de Investigaciones
Científicas. Colocado sob a égide de um dos mais ilustres humanistas espanhóis, o
Instituto Antonio de Nebrija tem tido uma larga actividade científica, exercida através
da conhecida revista Emerita e dos seus manuales y anejos, e ainda das suas quatro
colecções, a de Clásicos Emérita con notas, que já conta 28 edições das obras mais
representativas da literatura grega e latina, a de Clásicos Emérita sin notas, a Serie
Humanística e a Serie Scripturae, cada uma com três volumes já publicados. Mas o
Instituto não se limita a fornecer os meios materiais de realizar edições bem apresen-
tadas; também proporciona aos seus colaboradores os instrumentos indispensáveis
de trabalho, que são os bons livros de consulta. E assim pudemos apreciar, através
das várias salas da biblioteca, o excelente fundo de obras que lá se encontram já,
no qual, a par com as grandes colecções de clássicos, como a Teubneriana, a Biblio-
theca Oxoniensis, a Budé, figura uma bem seleccionada bibliografia de Filologia
Grega e Latina, de Literatura, de História Antiga, de Epigrafia, de Papirologia, de
Arqueologia... As próprias colecções de grandes revistas — actualmente tão difíceis
de reunir — estão já em vias de se completar.
O mesmo Consejo Superior de Investigaciones Científicas, através do Instituto de
Pedagogía San José de Calasánz, edita ainda, desde Dezembro de 1950, uma revista
trimestral, Estudios Clásicos, que se ocupa sobretudo de problemas de ensino. De
um nível e finalidade diferentes de Emerita, não deixa, aliás, de apresentar sólidos
trabalhos de investigação, e mantém-se, através das suas múltiplas e úteis secções
informativas, um órgão vivo de ligação entre os que se dedicam à Filologia Clássica.
Considerando o conjunto dos factos que enumerámos, breve e sucintamente,
conclui-se com prazer que o renovamento dos Estudos Clássicos, em Espanha, através
de revistas, edições, bibliotecas, programas de estudo, em que se insiste particu-
larmente no sempre produtivo regime de seminário, é uma realidade magnífica,
cuja existência nos é gratíssimo assinalar, tanto mais que ela representa o reatar de
uma tradição cultural antiga e brilhante, de que se orgulha esse grande país latino.

C) SOCIEDAD ESPAÑOLA DE ESTUDIOS CLÁSICOS

A notícia da fundação, em Janeiro de 1954, da Sociedad Española de Estudios Clásicos


também é um acontecimento que não pode deixar indiferente quem se interessa
por este ramo do saber. E não só o facto em si, como o excelente acolhimento que
logrou nos meios culturais espanhóis, onde já conseguiu cerca de 250 sócios, e
até a sua repercussão na imprensa diária. Com efeito, alguns dos periódicos mais
conhecidos de Madrid, como ABC, Ya e Informaciones, deram relevo ao facto em

MHRP - volume X.indd 253 07/02/22 10:24


254 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

editoriais, artigos ou entrevistas, e, segundo informa Estudios Clásicos (t. II, n.º 11,
Febrero de 1954, pp. 204-212) levantou-se concomitantemente uma polémica sobre
a falta de boas edições e traduções de autores gregos e latinos.
As actividades do novo agrupamento inauguraram-se com uma conferência por
um dos vice-presidentes, D. Antonio Tovar, Reitor da Universidade de Salamanca,
que focou o problema: La Filologia Clásica: pasado y perspectivas actuales.
Haverá sessões científicas, nas quais se lerão comunicações inéditas sobre qual-
quer tema da Antiguidade clássica ou do movimento humanístico. Existe o plano de
celebrar o centenário de Trajano com uma excursão a Itálica e uma miscelânea de
artigos sobre o Imperador, que constituirá um dos próximos números de Estudios
Clásicos, revista que se destina a tornar-se o órgão da Sociedade, e projecta-se a
criação de secções locais nas cidades de província.
À Sociedad Española de Estudios Clásicos auguramos um brilhante papel de reno-
vamento e difusão da cultura greco-latina em Espanha.

OS ESTUDOS CLÁSSICOS EM ATENAS

Na Faculdade de Filosofia da Universidade de Atenas, os estudantes começam


por frequentar, durante dois anos, cursos que são comuns a todas as secções. Os
programas incluem cadeiras bienais consagradas a Cornélio Nepos, aos três grandes
trágicos, e aos oradores áticos, exercícios práticos de composição latina e grega,
estudo dos começos e desenvolvimento da arte helénica, gramática grega, comen-
tário dos líricos gregos, comentário da Alceste de Eurípides, dos discursos políticos
de Demóstenes e de Isócrates, sintaxe e composição grega. Além disso, no 1.º ano
estuda-se O Helenismo da Macedónia, Os povos da Europa Ocidental durante a Idade Média,
História do poderio bizantino, Introdução à filologia bizantina, Comentários de autores de
hinos, Introdução à Etnografia, Psicologia e Moral, História da civilização e da arte egípcia.
No 2.º ano cursa-se Introdução à Filosofia, Sociologia, Filosofia da História, Análise
filosófica e estética do «Fausto» de Goethe, O «Teeteto» de Platão, História do povo grego,
desde os começos do século XVIII até às vésperas da revolta de 1827, Resumo da arte bizan-
tina, Começos, carácter e duração da filologia neo-helénica, A produção poética de Chipre,
Rodes e Creta, Elementos de métrica.
A partir do 3.º ano, os cursos dividem-se em duas secções, ᾽Ιστορικόν καί
᾽Αρχαιολογικόν τμήμα e Φιλολογικόν τμήμα. Existe, além disso, desde há relativa-
mente pouco tempo, ο τμήμα ᾽Αγγλικών Σπονδών, em cujos dois primeiros anos
se frequentam também muitas das cadeiras de cultura geral acima mencionadas.
Quem segue História e Arqueologia cursa as cadeiras bienais de Horácio e Catulo,
Composição e sintaxe, Introdução à ciência histórica, Fontes da história da sublevação de
1821, Arte paleo-cristã, Arte da época de Justiniano, Topografia dos monumentos, Religião
minóico-micénica e primitiva grega, Arquitectura grega, História política da Europa Ocidental
e Exercícios práticos sobre as fontes da história antiga, Formação étnica e política do antigo

MHRP - volume X.indd 254 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 255

mundo helénico, História do poderio bizantino desde a tomada de Constantinopla pelos


latinos ao Estado Otomano (1104-1453), Comentário de escritores bizantinos com observações
históricas, Comentário de Tucídides, Composição, Pedagogia geral.
Além destas, há cursos anuais sobre Filosofia antiga, Filosofia moderna e Exercícios
práticos sobre arte crético-micénica e helénica, com comentário de trechos de Homero
e Apolodoro, e Psicologia.
A secção de Filologia tem em comum com a precedente as cadeiras bienais
de comentário de Horácio e Catulo, Composição, Pedagogia, e as anuais de Filosofia
Antiga e de Filosofia Moderna (esta última acrescida do Comentário à República de
Platão e à Ética de Espinosa). Além disso, cursos bienais de História da literatura grega
(Epopeia, Drama e Aristóteles), Comentário de Tucídides, Comentário de Ésquilo («Os
Sete contra Tebas») e Composição, Comentário ao «Prometeu Agrilhoado» de Ésquilo,
Introdução à Filologia Clássica, História e ensino do texto de Platão, Exercícios práticos
sobre a «República» de Platão, História da língua grega: as línguas literárias antigas;
capítulos de sintaxe, exercícios práticos (análise linguística do texto homérico e análise
dos trabalhos dos estudantes), Arte epistolar, com comentário de Fótias, Miguel Psellos,
Gregório e Dem. Cydonius; História da literatura: historiadores e historiógrafos; Comentário
dos textos históricos, em regime de aula prática; Exercícios de paleografia e problemas de
edição de textos; Literatura grega moderna. Acrescem uma cadeira anual de Etnografia,
de Filosofia post-Aristotélica e Filosofia crítica e ideocrática dos tempos modernos, Síntese
da Filosofia, Síntese de teorias psicológicas, A Igreja Bizantina, Comentário dos elegíacos
romanos e Comentário do «Contra Eratóstenes» de Lísias.
Como se vê por esta simples enumeração, o programa de trabalhos não separa
o grego do latim, mas concede a este último apenas um modesto espaço nos seus
quadros. O estudante frequenta cadeiras que abrangem as três fases principais
da língua helénica — antiga, bizantina, moderna — sem nunca perder de vista os
exercícios de composição. Esta é na verdade, um dos escolhos no ensino do idioma,
devido à questão da língua erudita e da popular. Muitas vezes — contou-nos um dia
um jovem cipriota, que, depois de frequentar a Universidade de Atenas, fora para
a de Londres, especializar-se em arqueologia grega — os estudantes já perderam a
noção das épocas e tornam-se incapazes de distinguir se determinado termo que
querem usar é clássico, se bizantino, se moderno...
Muitos dos cursos funcionam sob o regime de exercícios práticos, assegurando
assim uma colaboração assídua entre mestre e aluno.
As duas divisões que existem no plano mostram bem a dupla orientação em
que se divide o ensino: por um lado a arqueologia, ligada à história; pelo outro, a
filologia.
Bem se compreende que haja a preocupação de formar, sobretudo, bons arqueó-
logos, num país onde o campo desses estudos é inesgotável e fascinante. E sem
dúvida que muito se tem feito, pois a Sociedade Arqueológica Grega (᾽Ελλενική
᾽Αρχαιολογική ᾽Εταιρεία) ocupa um lugar honroso ao lado das suas gloriosas congé-
neres estrangeiras: a francesa, a inglesa, a italiana, a alemã, a sueca e a americana

MHRP - volume X.indd 255 07/02/22 10:24


256 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— e, como elas, edita um anuário onde se consignam periodicamente os resultados


obtidos nas escavações8.
Outro aspecto curioso é o interesse que o próprio governo grego dedica às
representações de dramas antigos, levadas a efeito pelo Teatro Nacional.
A tradição de levar à cena as tragédias gregas nos grandes edifícios conservados
em Delfos, Epidauro e Atenas data já da época em que o poeta Sikelianos entusias-
mava as multidões com a sua admirável capacidade de recriar o ambiente clássico.
Continua-se hoje com a mesma devoção, e, assim, tivemos a magnífica oportuni-
dade de assistir a uma representação do Hipólito de Eurípides no Odeion de Herodes
Ático, a poucos metros de distância do próprio lugar onde nascera o drama — o
teatro de Diónisos em Atenas. O espectáculo, realizado nas noites quentes de verão,
tirava partido admirável dos efeitos luminosos. Como se tratava de um edifício da
época romana, os actores representavam em palco elevado, enquanto o coro evo-
lucionava na orquestra. A própria arquitectura da fachada do palácio que servia
de fundo pôde ser aproveitada com grande vantagem cénica. Assim, ao começar
o prólogo, iluminou-se um nicho onde a actriz que representava Afrodite dava a
sugestão perfeita de uma imagem da estatuária antiga; simetricamente, Ártemis,
que surgiu do outro lado, como uma visão, no final da peça. Nos stasima, o coro
dançava na orquestra, cantando uma melodia simples, cujas notas eram dadas por
instrumentos de sopro e uma percussão discreta. O texto, que era uma versão em
grego moderno, da autoria de Παναγή Λεκτασα, publicada por essa mesma altura
numa bem apresentada edição, procura imitar os cânones métricos do original.
Aulas, seminários, escavações arqueológicas, teatro antigo... a Grécia nova tra-
balha activamente por reviver as lições da Grécia antiga. Os países que também
são herdeiros espirituais do legado da civilização helénica não podem assistir
indiferentes a esse belo exemplo de amor pela cultura.

NOVA FUNDAÇÃO DA SOCIEDADE INDO-EUROPEIA

O representante para a Espanha da nova Indogermanische Gesellschaft enviou-


-nos, com pedido de publicação, a seguinte notícia, cujo texto alemão traduzimos
a seguir:
«No ano de 1945, devido às medidas tomadas pelas potências de ocupação da
Alemanha, todas as associações e sociedades foram aniquiladas, mesmo as cien-
tíficas, e com elas a antiga Sociedade Indo-Europeia, que fora fundada no ano de
1912 (v. Idg. Jahrb. 1, 245 seqq.) e cuja última assembleia de membros tivera lugar
em Copenhague, a 27 de Agosto de 1936 (v. ibidem, 21, 413 seqq.).

8 Agradecemos algumas das informações contidas nesta breve notícia a dois ilustres membros

da Associação Helénica das Diplomadas Universitárias (Σύνδεσμος ᾽Ελλενιδών ᾽Επιστημόνων), as


senhoras M. A. Mavrommati e M. de la Motte.

MHRP - volume X.indd 256 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 257

As respostas a uma convocação dos Senhores Professores Debrunner (Bern) e


Krähe (Tübingen) demonstram que de muitos lados era desejada uma nova fun-
dação, o mais rapidamente possível. Com vista a isso, preparou-se uma sessão da
especialidade em Munique, de 2 a 4 de Setembro de 1953, a qual contou cerca de
100 participantes e foi coroada por grande êxito.
Nessa sessão teve lugar a fundação de uma nova «Sociedade Indo-Europeia», em
assembleia de 2 de Setembro de 1953; aí foram propostos os estatutos provisórios
(vide infra).
Além disso foram aceites as seguintes eleições:

Direcção central:
Presidente: Prof. M. Leumann, Signaustrasse 9, Zürich 8 (Suíça)
Vice-Presidente: Prof. W. Brandenstein, Halbärthgasse 5, Graz (Áustria)
Redactor principal: Prof. G. Redard, Kramgasse 17, Bern (Suíça)
Tesoureiro: Prof. A. Scherer, Kleinschmidtstrasse 60, Heidelberg (Alemanha)

Direcção geral:
Sr.ª Prof.ª Mohrmann (Holanda), Srs. Prof. Debrunner (Suíça), Fourquet (França),
Groselj (Jugoslávia), Krähe (Alemanha), Lambertz (Alemanha), Leroy (Bélgica),
Locker (Áustria), Norman (Inglaterra), Tagliavini (Itália), Tovar (Espanha) e
Weisgerber (Alemanha).

Por meio de eleições complementares, em breve entrarão também neste con-


selho outros países europeus.
Finalmente, foi nomeado membro de honra o Sr. Conselheiro Prof. Dr. F. Som-
mer (Munique).
Por último, deve observar-se que a fundação de um novo órgão pressupõe um
número suficientemente grande de membros, mesmo daqueles que pertencem a
outro domínio linguístico, sem ser o alemão (a antiga Sociedade contava 61 % de
membros desses). Aos membros será entregue o projectado órgão de publicação
por um preço reduzido, lançado à conta da cota anual.
Os colegas da especialidade, que desejem informações complementares ou
anunciar a sua candidatura a membros, deverão dirigir-se ao redactor principal.

O Presidente:
M. Leumann

O Redactor Principal:
G. Redard

N. B. — O pagamento da cota de membro (DM 10. — Francos suíços 10.40) é feito


à conta de um dos seguintes:

MHRP - volume X.indd 257 07/02/22 10:24


258 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

1) Prof. Dr. A. Scherer, Nr. 57985, Postscheckamt Kalrsruhe (Alemanha)


2) Indogermanische Gesellschaft, Postscheckkonto, III 2679 Bern (Suíça)

Os naturais dos países com câmbio livre de divisas devem efectuar os seus
pagamentos na conta suíça.

ESTATUTOS PROVISÓRIOS DA SOCIEDADE INDO-EUROPEIA


(propostos em Munique, em 2 de Setembro de 1953)

1. A nova «Sociedade Indo-Europeia» tem por fim promover a investigação e


o estudo no domínio da Linguística, em especial da Indo-Europeia, e servir
de ligação entre os filólogos.
2. Pretende editar um órgão de publicação próprio, cuja conformação deve
ser em primeiro lugar crítico-bibliográfica.
3. Promover sessões científicas de linguística.
4. Membros fundadores são todos os participantes da assembleia da fundação,
de 2 de Setembro de 1953, que se declarem prontos a aderir. Podem ser
aceites outros membros pela Direcção Central que houver. As corporações
podem também tornar-se membros9.
5. A contribuição anual dos membros importa em 10 DM. A carta de membro
vale como recibo. Cada pessoa pode habilitar-se a ser membro por toda a
vida, mediante o pagamento, por uma só vez, de uma importância que seja
vinte vezes a contribuição anual.
6. Os membros recebem o órgão de publicação por um preço reduzido, se a
cota anual estiver paga.
7. A condução das actividades incumbe a uma direcção central, que consiste
num presidente, um vice-presidente, um tesoureiro e um redactor prin-
cipal, residente em território de língua alemã; ao redactor principal pode
ser adjudicada uma força auxiliar sem direito de voto. Um representante
da casa que edita a publicação tem direito de voto na direcção central, em
todas as circunstâncias que digam respeito à publicação.
8. À direcção central é adjudicada, por um tempo ilimitado, uma direcção
geral de 10 a 15 membros; nela se devem considerar os diversos países e
especialidades. A direcção central apresenta aos membros da direcção geral,
anualmente, um relatório escrito da sua actividade e da administração da
caixa, para ser aprovado.
9. A direcção central convoca, com a maior regularidade exequível, com
intervalos de dois a três anos, uma assembleia de membros, se possível
em conjunto com uma sessão científica própria ou afim. A assembleia dos

9 Sobre a cota de membros de corporações decidir-se-á em cada caso.

MHRP - volume X.indd 258 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 259

membros elege de cada vez, por três anos, a direcção central. É permitida a
reeleição. Se, decorridos os três anos, não tiver lugar nenhuma assembleia
dos membros, a eleição far-se-á por escrito. A direcção geral é eleita pela
assembleia da fundação e pela primeira assembleia de membros que depois
houver; posteriormente completa-se por si mesma a direcção geral.
10. É considerada sede da associação o lugar de residência de cada redactor
principal que houver.
11. S obre a edição da publicação, a direcção central fechará um contrato
editorial.
12. O ano de actividades começa no dia 1 de Janeiro.
13. As alterações aos estatutos definitivos, assim como as resoluções sobre a
eventual dissolução da Sociedade exigem uma maioria de dois terços de
todos os membros votantes, em votação por escrito.
14. A direcção central esforça-se por obter para os sócios, junto do editor da
publicação, referências, a preço reduzido, a literatura da especialidade.
15. A assembleia dos membros pode conceder o título de membros honorários
a investigadores que o mereçam.
16. Os estatutos definitivos serão estabelecidos pela primeira assembleia ordi-
nária dos membros.

Assinado: Sommer Debrunner Krahe»

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

A Association Guillaume Budé celebrou o seu V Congresso em Tours e Poitiers, de


3 a 9 de Setembro de 1953, sob a presidência do Prof. A. Ernout. Desta vez a histó-
ria do humanismo teve o lugar de honra nos temas apresentados. Comemorou-se,
muito em especial, o centenário de Rabelais e abriram-se duas secções destinadas
ao estudo do desenvolvimento do Platonismo, de Platão a Cícero e de Plotino a
John of Salisbury, por um lado, e de Petrarca a Leão Hebreu e Maurice Scève a
Spencer, por outro.
Pela primeira vez, houve ainda uma terceira secção, para os Jeunes Budé, em que
se versaram temas ligados com a difusão do humanismo entre a moderna juven-
tude. Algumas excursões aos lugares rabelaisianos e aos monumentos da região
completaram o programa.
A Classical Association acaba de comemorar o seu jubileu com um grande congresso
no University College de Londres, de 7 a 10 de Abril de 1954, no qual alguns dos mais
eminentes humanistas britânicos e estrangeiros leram comunicações sobre temas
de Filologia, Literatura e Arqueologia Clássicas. Ao mesmo tempo, esteve aberta
uma exposição de livros clássicos recentes, na Biblioteca da Universidade, e outra,
de manuscritos e impressos, no British Museum.

MHRP - volume X.indd 259 07/02/22 10:24


260 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Em Copenhague, e em coincidência com o 150° aniversário de J. N. Madvig,


celebrou-se, de 13 a 28 de Agosto de 1954, o segundo congresso internacional de
estudos clássicos. Apresentaram comunicações alguns dos mais famosos filólogos
de todo o mundo. As línguas oficiais eram o inglês, francês, alemão, italiano e grego
moderno, embora as celebrações de Madvig se fizessem só em inglês ou francês.
Ocorre também este ano o quinto centenário de outro grande humanista, Agnolo
Poliziano. Esse será lembrado em Florença, de 23 a 26 de Setembro de 1954, sob os
auspícios do Istituto Nazionale di Studi sul Rinascimento. Serão focados os seguintes
aspectos: ilustração da personalidade de Poliziano e do seu ambiente; biografia
do poeta, estudo da sua cultura filológica; a sua biblioteca, iconografia, edições.
O congresso concluirá com uma visita à terra natal do poeta e humanista, Monte-
pulciano, onde a sua figura será evocada.
O Institut Catholique de Paris organiza, de 21 a 24 de Setembro de 1954, um con-
gresso internacional Augustiniano, por ocasião do XVI centenário do nascimento
de Santo Agostinho. Ao mesmo tempo far-se-á uma exposição bibliográfica e,
na Biblioteca Nacional, mostrar-se-ão os mais antigos manuscritos, documentos
iconográficos e edições mais preciosas do santo filósofo. Algumas conferências,
acompanhadas de projecções, evocarão os lugares do norte de África relacionados
com o Bispo de Hipona. Ao congresso seguir-se-á, para aqueles que assim o dese-
jarem, uma viagem de estudo à Tunísia e à Algéria.

REABERTURA DO INSTITUTO ARQUEOLÓGICO ALEMÃO EM MADRID

Em Março de 1954 reabriu, em Madrid, o Instituto Arqueológico Alemão, em


cuja nova sede está à disposição dos investigadores uma biblioteca especializada.
Aos que se dedicam à reconstituição da Hispania Romana será, sem dúvida, grata
esta notícia, pelas novas possibilidades que ela faz antever em tão importante
campo de estudos.

EXPOSIÇÃO EVOCATIVA DE BRACARA AUGUSTA

Em complemento do III Congresso Espanhol de Arqueologia, que se concluiu em


Braga, os Serviços Culturais da Câmara Municipal dessa cidade organizaram uma
exposição evocativa de Bracara Augusta, que foi um admirável resumo da história
da antiga capital da Gallaecia, feito através dos seus monumentos. Os objectos,
escolhidos e dispostos pelo Dr. Russel Cortês em armários envidraçados, evoca-
vam sucessivamente as diversas épocas, desde o paleolítico à reconquista cristã.
Salientamos, por serem de especial interesse para os estudos clássicos, o conteúdo
da estante VIII, constituído por achados feitos nas escavações em curso no oppidum
de Santa Marta, e o da estante IX, subordinado ao título «Evocação de Bracara».
Algumas inscrições e túmulos romanos completavam o conjunto.

MHRP - volume X.indd 260 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 261

A medeia DE EURÍPIDES PELO TEATRO DOS ESTUDANTES DA UNIVERSIDADE


DE COIMBRA

O Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra levou à cena, pela primeira


vez no nosso país, a Medeia de Eurípides. A representação de uma tragédia grega
envolve grande número de problemas, aos quais nem sempre é fácil dar solução,
pois, como é do conhecimento de todos os que aprofundaram tais assuntos, há
ainda muitos pontos duvidosos na técnica do drama clássico. Assim, por exemplo,
se foi possível conseguir uma indumentária10 reproduzida dos vasos gregos alusi-
vos à Medeia, com fidelidade arqueológica, e interpretá-los em cores segundo os
escassos dados dos antigos sobre a matéria, por outro lado a música11 teve de ser
uma invenção moderna, executada num instrumento moderno também — o piano
— e acompanhada por outro modernizado — a flauta — o que, aliás, não é dito em
desprimor de quem a compôs, antes em seu louvor, pois conseguiu através dela
evocar de uma maneira poderosa e impressiva o ambiente carregado de ameaças
sinistras em que decorre a tragédia, e contribuiu sem dúvida, mais do que nenhum
outro elemento, para facilitar aos ouvintes não especializados a comunicação com
o espírito do teatro grego.
Outro problema não menos difícil foi o dos coros. Optando pelo tom de reci-
tativo, com ricas modulações de voz e de atitudes12, conseguiu-se, parece-nos,
exprimir melhor do que de qualquer outra maneira o verdadeiro papel do coro
antigo — um misto de comparticipação no desenrolar da acção e de comentário
da mesma, numa fusão harmónica e expressiva da arte dos sons e dos movimentos
do corpo humano. Esta fusão os antigos traduziam-na pelo canto e pela dança. Na
impossibilidade de conhecermos com exactidão uma e outra destas artes (o único
fragmento de música de tragédia da época clássica, que chegou até nós, pertencente
a um coro do Orestes de Eurípides, pouco nos esclarece, e sobre a dança helénica
ainda se sabe menos), é digno de nota que tão brilhante efeito tenha conseguido
tirar-se, substituindo a primeira pelos recitativos, sublinhados aqui e além pela
partitura, e a segunda por uma série de atitudes em que se traduziam, com grande
beleza plástica, os sentimentos a exprimir.
Os jovens actores interpretaram com inteligência e consciência os papéis que
lhes couberam, dentre os quais se deve salientar, pela sua extrema dificuldade, o
da protagonista, que dá o nome à peça.

10 Desenhada pela escultora Isabel Leonor.


11 Da autoria do Dr. Vítor Macedo Pinto, e executada por Margot Dias.
12 Dadirecção do Prof. Doutor Paulo Quintela, bem com toda a encenação da peça, cuja versão
do original foi feita por M. H. R. P.

MHRP - volume X.indd 261 07/02/22 10:24


262 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A MEDEIA de Eurípides pelo T.E.U.C.: a Ama no começo do prólogo.

MHRP - volume X.indd 262 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 263

A MEDEIA de Eurípides pelo T.E.U.C.: Medeia e o Mensageiro,


num momento do 5.° episódio.

MHRP - volume X.indd 263 07/02/22 10:24


264 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O elenco era composto da seguinte maneira:

Ama .......................................................... Cândida Clavel


Pedagogo ................................................... Ilídio Monteiro
Filhos de Medeia ........................................ Nereida Vitória, Nuno Brito
Medeia ...................................................... Lídia Vinha
Creonte, rei de Corinto ............................... Rogério Lopes
Jasão ......................................................... Santos Simões
Egeu, rei de Atenas..................................... Ruivo Martins
Mensageiro ................................................ Matos Godinho
Coro das Mulheres de Corinto: M. Augusta Mimoso (corifeu), M. da Conceição
Guimarães, Maria Luísa Dias, Teresa Fauvelet, Maria da Conceição Paiva, Maria
Luísa Amorim, Teresa Mota, Maria da Piedade Garcia, Maria Manuela Andrade,
Isabel de Aragão, Elsa Maria Pires, Maria Teresa Brandão
Cenário de Tossán.
Caracterizações de Teresa Mota e Simões Reis

Poucas e modestas são estas linhas, para premiar tão brilhante esforço. No
entanto, cremos que elas serão suficientes para mostrar como o Teatro dos Estu-
dantes soube acrescentar à sua já longa lista de actividades ao serviço da causa da
literatura dramática mais esta realização, tornando-se assim credor da admiração
e do reconhecimento não só dos estudiosos da Antiguidade Clássica, como dos que
apreciam e vivem as grandes manifestações de cultura.

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Sessões culturais
No prosseguimento do plano de actividades previamente delineado, o Insti-
tuto de Estudos Clássicos tem continuado a promover sessões, destinadas a focar
aspectos vários da civilização grega e latina, de molde a ampliar os conhecimentos
dos alunos, a difundir a cultura e fomentar o interesse por estes assuntos entre os
estudantes de quaisquer cursos.
Dessas sessões, a cargo de quem subscreve estas linhas, realizaram-se duas no
ano lectivo de 1952-53. Na primeira, que se efectuou no dia 19 de Março, versou-se o
tema A Roma antiga na Roma de hoje. Depois de algumas breves considerações sobre o
assunto escolhido, traçou-se um rápido esboço da história de Roma na Antiguidade,
marcando as metas principais da sua evolução topográfica — a povoação do Palatino
em 900 A.C.; a fundação atribuída a 753 A.C.; o Septimontium; a cidade das quatro
regiões; as muralhas de Sérvio Túlio; as 14 regiões de Augusto; a Roma imperial;
pontes, aquedutos, população. Passando à descrição dos monumentos — dentre os
quais se escolheram os mais bem conservados e aqueles que ao valor arqueológico

MHRP - volume X.indd 264 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 265

reúnem o artístico e o histórico-literário — deram-se algumas noções sobre os


materiais empregados, desde a tufa e peperino ao travertino, tijolo e mármore, e
os métodos de construção.
Apresentou-se então o plano a seguir, para melhor se poderem localizar os edi-
fícios descritos. Começou-se pelo Palatino, fazendo especial referência ao livro VIII
da Eneida e às tentativas das escavações em curso e em projecto, à Domus Augusta, aos
palácios imperiais e à Domus Aurea de Nero. A seguir, o Capitólio, com os alicerces do
templo de Júpiter Capitolino, as estátuas de Castor e Pólux, provenientes do teatro
de Pompeio, e a de Marco Aurélio (todas enquadradas no conjunto arquitectónico
renascentista formado por Miguel Ângelo), a rocha Tarpeia e o exemplo único de
habitações em insula. Da colina sagrada desceu-se ao Forum Romanum, do qual se
historiaram e descreveram, sumariamente, o Porticus Deorum Consentium, o Templum
Saturni, o Tullianum, a Cúria, o Arco de Septímio, o Templo de Castor, a casa das
Vestais, Basílica de Maxêncio e Constantino, Arco de Tito, etc. Com estes lugares
se relacionaram, sempre que possível, as figuras principais da história de Roma.
Falou-se ainda dos fora imperiais, em especial do de Trajano, com a sua coluna e
os restos dos mercados. Com um pouco mais de demora, se tratou do Colosseum
e do harmonioso Arco de Constantino. As referências ao Esquilino comportaram
apenas uma menção do Auditorium de Mecenas e da Basílica da Porta Maggiore e
seus problemas religiosos. Do Viminal e Quirinal, com o esplendor das Termas de
Diocleciano, passou-se ao Campus Martius e aos seus grandes monumentos: o Mau-
soléu de Augusto, a Ara Pacis e o Panteão. Um excurso ao Transtiber permitiu uma
evocação dos jardins de César, Cleópatra, Clódia e Márcia, e um exame ao obelisco
de Nero e ao Castel Sant’Angelo. Regressando à margem esquerda do Tibre, pôde
ainda apresentar-se o Teatro de Marcelo, o templo redondo chamado de Vesta e
as recentes escavações da Piazza Argentina. Passando pelo Célio e pela colina dos
templos — o Aventino (onde teria sido cantado o Carmen Saeculare de Horácio) —,
aludiu-se à Pirâmide de Céstio, ao estado actual do Circo Máximo e às famosas
ruínas das termas de Caracala.
Para terminar, os monumentos funerários da Via Appia, em especial o túmulo
dos Cipiões — com o seu interesse para a epigrafia e para o conhecimento do latim
arcaico — o de Cecília Metella, os columbaria e, enfim, as catacumbas, de onde, com
a nova religião, há-de mais tarde, surgir à luz do dia uma arte nova.
Um mapa, com a localização dos monumentos, e grande número de fotografias
dos mesmos foram ilustrando e precisando este comentário das preciosidades da
Roma antiga.
Em 10 de Maio efectuou-se a segunda sessão, esta consagrada ao tema A olaria
grega; sua importância artística e documental. Na introdução definiu-se o interesse
artístico da cerâmica helénica (intrínseco e como substituto da pintura desapare-
cida) e documental — pelas imagens que reflecte da vida da Grécia antiga e pelo
interesse filológico (inscrições que não raro facilitam o conhecimento dos dialectos
e da fala popular). Tratou-se depois da importância que se tem dado a esta divisão

MHRP - volume X.indd 265 07/02/22 10:24


266 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

dos estudos clássicos — a ponto de na Universidade de Oxford lhe consagrarem


dois cursos anuais — do Corpus Vasorum Antiquorum e das colecções e museus
principais onde se guardam as peças encontradas. A parte que se seguiu ocupou-
-se principalmente com a manufactura dos vasos gregos e suas formas, o oleiro e
o pintor, considerando neste último o problema das assinaturas, da identificação
dos artistas, tal como está posto depois dos trabalhos famosos do Prof. J. Beazley,
e das designações com que se distinguem. Na segunda parte, historiou-se a evolu-
ção do estilo, desde o período geométrico, passando pelo período orientalístico,
aos vasos áticos, de figuras negras, de figuras vermelhas e lekythoi, para concluir
com os das colónias —especialmente os italiotas (da Campânia, Apúlia, Paestum e
phlyakes) — e os helenísticos. De todas estas modalidades se apresentaram copiosos
exemplos, entre os quais figuravam alguns dos mais belos espécimes, daqueles que,
na verdade, nos fazem afirmar que, na Grécia antiga, a cerâmica não desempenhou,
como nos outros países, apenas um papel decorativo e utilitário, mas constituiu,
verdadeiramente, um capítulo único na História da Arte.
Em 1954, realizaram-se mais três sessões, que constituíram uma espécie de
ciclo de palestras sobre os monumentos da Grécia antiga. Para começar, no dia 4 de
Fevereiro desenvolveu-se o tema A antiga Atenas. A exposição foi precedida de um
esboço da história de Atenas, apontando as metas principais: habitação no neolí-
tico, época micénica, dos Pisístratos até à invasão persa, época de Péricles, período
romano, dominação bizantina e turca, independência da Grécia, Atenas actual.
Regressando à cidade antiga, entrou-se no tema escolhido para a sessão. Assim,
principiou-se pela Acrópole, com a descrição e história dos grandes monumentos
— Atena Nike, Propileus, Pártenon, Erecteion — e uma menção sumária das minas
menores. Das vertentes da Acrópole citaram-se as grutas pré-históricas, o templo
de Asclépios, o Odeion de Herodes Ático e o Teatro de Diónisos e suas relações com
o drama clássico. Passando pelo Areópago, pela Pnyx, pelos túmulos do Kerameikos e
pelo monumento corégico de Lisícrates, descreveu-se com mais pormenor a ágora
e as recentes escavações nesse local, o chamado Theseion, melhor designado por
Hephaisteion, a ágora romana, a Torre dos Ventos e a Biblioteca de Adriano.
Do Arco de Adriano se tratou também, pondo em relevo o seu significado na
topografia da cidade, de separação entre a parte grega e a romana. Mostraram-se
ainda as dezasseis colunas coríntias sobreviventes do templo de Zeus Olímpico e
o Estádio, hoje restaurado. A concluir, saiu-se pelo demos de Colono, com as evoca-
ções literárias que datam de Sófocles, os jardins de Academos, ainda por explorar
arqueologicamente, e a imagem multissecular da oliveira de Platão, que, com o
seu tronco carcomido e as suas hastes viçosas, parece ser um símbolo da própria
vitalidade inextinguível da civilização helénica.
Na segunda sessão, a 1 de Abril, coube a vez a alguns Lugares Sagrados da Grécia
Antiga: Epidauro, Elêusis, Delfos. Na introdução fizeram-se algumas considerações
sobre a religião grega e os seus lugares de culto, apresentando dados sobre as boas
relações entre os santuários principais, e o valor destes últimos, especialmente de

MHRP - volume X.indd 266 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 267

Delfos, sob o aspecto moralizador. Passando em seguida a Epidauro, falou-se do


culto de Asclépios, da casta sacerdotal, e prováveis processos de cura e dos ex-votos,
do tholos, do templo do deus da Medicina, do gimnásio, palestra, dormitórios, ter-
mas, e do estádio, que não poderia faltar num lugar onde se congregassem muitos
helenos. Com mais desenvolvimento se falou no grandioso teatro e nas suas quase
incríveis condições acústicas.
Ao tratar de Elêusis, que foi o lugar estudado a seguir, fez-se uma breve exposição
do estado do conhecimento das cerimónias dos mistérios. Depois, historiaram-se
as vicissitudes e ampliações sofridas pelo santuário, desde os tempos antigos, pas-
sando pelos Pisístratos, Péricles e Licurgo, aos trabalhos dos imperadores romanos
— especialmente Antonino Pio — até à destruição. Mostraram-se, em projecções
coloridas, os grandes e os pequenos propileus, o poço Kallichoros de que fala o Hino
Homérico a Deméter, o Ploutonion, a via sagrada, a grande sala do Telesterion, as
muralhas e o lugar do santuário das duas deusas.
Com relação a Delfos, começou-se por descrever a beleza impressionante e solene
do local, que muito deve ter contribuído para inspirar aos gregos a ideia da presença
de um oráculo. Historiaram-se, resumidamente, as origens do culto e a evolução da
crença numa divindade ctónia até à do deus da luz, as guerras sagradas, e o sentido
pan-helénico do santuário, e sua decadência, até que a Escola Francesa de Atenas o
fez ressurgir, graças a um crédito especial votado pelo Parlamento da França, para
remover para algumas centenas de metros mais adiante a pequena aldeia que se
tinha instalado sobre as ruinas. Terminadas estas considerações, iniciou-se a visita
às escavações, seguindo-se o itinerário de Pausânias. Principiou-se, em consequên-
cia, pela Marmaria, da qual se mostraram, também em projecções coloridas, o tholos
e o gimnásio, e, passando à fonte de Castália, onde os suplicantes se purificavam,
seguindo pela via sagrada, ladeada pelos tesouros das várias cidades gregas, fez-se
uma paragem mais demorada no dos atenienses, pequeno templo dórico, admira-
velmente restaurado pelos arqueólogos, onde a beleza da arquitectura e dos relevos
das métopas não é de menos valor que a importância dos dados epigráficos, entre
os quais avultam os fragmentos da notação dos hinos a Apolo Délfico, um dos raros
testemunhos da música antiga, cujo original se conserva preciosamente no Museu
de Delfos. Mais adiante, o pórtico dos Atenienses, igualmente de grande valor para
a epigrafia grega, e, pondo de parte outras construções menores, o famoso templo
de Apolo, o que é hoje e o que as narrações dos poetas e historiadores nos contam
de ontem, sem esquecer as célebres máximas dos sete sábios.
Com a vista do teatro, onde continuam a representar-se tragédias gregas, seguindo
a iniciativa feliz do poeta Sikelianos, e a do estádio, onde correram alguns dos heróis
de Píndaro e de Baquílides, encerrou-se este curto estudo das ruínas de Delfos.
A concluir este ciclo, fez-se no dia 10 de Maio uma exposição, subordinada ao
título De Creta a Micenas, a qual foi também acompanhada de projecções. Enume-
raram-se os diversos problemas respeitantes à civilização minóica e à micénica,
especialmente os da origem desta última e grau das suas relações com a precedente.

MHRP - volume X.indd 267 07/02/22 10:24


268 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Localizou-se, quanto possível, a cultura cretense, através dos topónimos, falou-


-se do alfabeto e apontou-se a falta de um, original, entre os de Micenas, e ainda
outras características que distinguem este povo do mediterrânico: construções em
volta de um μέγαρον central, em vez dos labirintos de Minos, traje diverso, espírito
guerreiro. Fez-se especial referência aos dados arqueológicos, desde as grandes
descobertas de Schliemann e Evans às mais recentes escavações, efectuadas pela
escola inglesa principalmente.
Com relação a Creta, embora se falasse de Haghia Triada, de Gortyna e Phaistos,
concentrou-se a atenção no palácio de Cnossos, de cuja arquitectura, pintura,
cerâmica e jóias foram sucessivamente apresentados exemplos, de molde a dar
uma ideia do florescimento e originalidade dessa cultura, eclodida há cerca de três
milénios em pleno Mediterrâneo, quase a igual distância dos três continentes do
Velho Mundo.
Ao tratar de Micenas, notou-se a semelhança desta civilização com a dos poe-
mas homéricos, pelo menos em grande parte. Mostraram-se fotografias do tesouro
de Atreu, da porta das leoas, dos túmulos reais, da porta norte, da cisterna onde
se guardava a água para ocasiões de assédio, e das ruínas do Mégaron. Após uma
curta menção do Heraion, teatro e templo de Apolo em Argos, passou-se a outro
dos grandes baluartes desta época — o palácio de Tirinto, com o seu complicado
plano, as galerias monumentais, os frescos, os muros ciclópicos, que constituem
uma imagem de força e de solidez, como se fossem a materialização dos alicerces
indestrutíveis em que há-de assentar a civilização helénica.

Studium Generale II. 1-2 (1955)

TEATRO GREGO EM PORTUGAL

A representação de uma tragédia de Euripides no nosso País é um acontecimento


artístico de tão elevada importância que o facto não pode deixar de ser assinalado
nas páginas de Studium Generale, como um momento de cultura de alto significado.
Após dois anos de preparação, o Teatro dos Estudantes da Universidade de Coim-
bra, sob a direcção do Prof. Doutor Paulo Quintela, pôde apresentar naquela cidade,
na noite de 8 de Junho de 1955, o resultado do seu trabalho e da sua dedicação.
Muitas são as dificuldades — algumas delas insolúveis, por falta de dados — que
se deparam a quem quiser fazer viver de novo no palco as antigas tragédias; basta
lembrar que a natureza exacta dos movimentos de dança executados pelo coro e a
música são pouco menos que desconhecidos. Se, portanto, por um lado foi possível
mandar fazer trajes delineados com escrupulosa fidelidade, de acordo com o teste-
munho dos vasos gregos, por outro foi necessário criar o acompanhamento musical

MHRP - volume X.indd 268 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 269

e executá-lo através de instrumentos modernos ou modernizados. Pelo que toca


ao coro, a solução adoptada parece-nos ter sido a que mais rigorosamente exprime
a função daquele no teatro, ou seja, um papel mixto de comparticipante da acção
e de comentador da mesma. A beleza plástica das suas atitudes e as expressivas
modulações da sua voz, sempre em tom de recitativo, constituíram um impres-
sionante fundo de drama, ao mesmo tempo que um formoso espectáculo para os
olhos, de tal modo que se pode dizer que, em todo o decurso da Medeia, a Arte e a
Arqueologia se fundiam sempre no mais harmonioso conjunto.
O mesmo agrupamento representou o nosso País na Alemanha, nas Delfíadas
de Sarrebruque, e depois em Roma. Do muito que de elogioso referiu a imprensa
desses países, salientamos apenas alguns passos, mais expressivos, para dar ideia
do apreço em que foi tida a actuação dos estudantes portugueses:

«Precisamente esta Medeia mostrou claramente quão frutuoso pode ser o


trabalho destes jovens grupos para o teatro em geral: não só surpreendeu a
modelar disciplina e a dicção do coro, que podia servir de exemplo à maior
parte dos nossos palcos de declamação, mas mais ainda — o instinto seguro
com que, no estilo da representação, se encontrou o equilíbrio entre o pathos
clássico e a vivacidade moderna no jogo cénico.»
(In Generalanzeiger, Ludwigshafen, 9-IX-55).

«A representação mais perfeita, adequada ao espírito da Antiguidade,


conseguiu-a o grupo português. Aqui se podia falar de grandeza monumental.
O facto de os Portugueses repetirem a sua representação no último dia, em
substituição do grupo francês dos Théophiliens, que não compareceu, deve ser
considerado como o pleno reconhecimento da excelência do seu trabalho.»
(In Saarländische Volks-Zeitung, 13-X-55)

Estas palavras, colhidas entre tantas outras publicadas em periódicos alemães,


italianos e até ingleses, mostram claramente como os grandes meios artísticos
aplaudiram esta realização do Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra,
que tão bem soube compreender o valor imarcescível da cultura clássica.

Humanitas VII-VIII (1955-1956)

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

De 2 a 5 de Setembro de 1956 realizou-se em Florença, no Palazzo Strozzi, o V


Convegno Internazionale di Studi sul Rinascimento, promovido pelo Istituto Nazionale

MHRP - volume X.indd 269 07/02/22 10:24


270 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

di Studi sul Rinascimento. O tema geral escolhido, II mondo antico nel Rinascimento,
propunha-se, conforme se podia ler na circular que o anunciava, «aprofundar mais
uma vez o conceito e linguagem dessa época, para lhe determinar a razão histórica
e apreender desse modo o que nela houve de peculiar. Para tal fim, nada de melhor
do que o estudo do que nesse período significava a idade clássica em todo o seu
complexo, isto é, o estudo de como o homem do Renascimento reviveu e inter-
pretou o pensamento, a literatura, a arte, o conceito de vida próprio dos antigos».
Estas palavras definem claramente os intuitos da entidade promotora do Con-
gresso e, para além do indiscutível interesse histórico e mesmo histórico-literário
do assunto escolhido para a discussão, deixam entrever largas perspectivas abertas
à reflexão sobre um outro tema ainda mais amplo, o da influência da formação
clássica nas grandes épocas da civilização europeia.
O VII Congresso Internazionale di Archeologia Classica, que estava anunciado para
Setembro de 1957, em Pavia, deverá realizar-se só entre fins de Agosto e princípios
de Setembro de 1958, e terá a sua sede nas duas grandes metrópoles italianas desse
ramo da arqueologia, Roma e Nápoles. Haverá visitas às antiguidades do Lácio,
Campânia e Lucânia e ainda excursões facultativas à Sicília e outras regiões, que
oferecerão a possibilidade de apreciar as mais recentes
descobertas.
Os nomes que subscrevem as circulares, o do Prof. Amedeo Maiuri, como Pre-
sidente, e o do Prof. Pietro Romanelli, como Secretário Geral, são garantia do alto
nível científico que sem dúvida assinalará esta reunião magna dos especialistas
da Arqueologia Clássica.
Está anunciada para 12 a 15 de Junho de 1957 a reunião do Deutscher Altphilo-
logenverband, em Hamburgo. Entre outras manifestações do congressso, deverá
contar a leitura das seguintes comunicações:

Arnold Bergstrom (Univ. Freiburg), Antike Texte und wissenschaftliche Politik.


Alfred Heuss (Univ. Göttingen), Die Ursachen der Grösse Roms, ein altes und
immer wieder neues Problem.
Otto Leggewie (Köln), Clementia Caesaris.
Alfred Heubeck (Nürnberg), Zur inneren Form der Ilias.
Bruno Snell (Univ. Hamburg), Das Menschenbild der frühgriechischen Lyrik.
Hermann Kleinknecht (Univ. Münster), Platonisches im Homer.
Wilhelm Luther (Marburg), Der frühgriechische Wahrheitsgedanke im Lichte
der Sprache.
Max Wegner (Univ. Münster), Das griechische Menschenbild im Wandel von der
archaischen zur klassischen Kunst.
Erich Burck (Univ. Kiel), Das Menschenbild des römischen Epos.
Ulrich Knoche (Univ. Hamburg), Erlebnis und dichterischer Ausdruck in der
lateinischen Poesie.

MHRP - volume X.indd 270 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 271

Herbert Holtorf (Hamburg), Wie kann die Metrik die Aussage römischer Dichter
erschliessen helfen?
Hans Oppermann (Univ. Hamburg), Das Menschenbild Sallusts.
Will Richter (Frankfurt), Seneca und die Sklaven.

Tanto os nomes dos conferentes como o interesse dos assuntos escolhidos


fazem crer que este congresso há-de honrar um dos países onde melhor e mais
intensamente se cultivam as humanidades clássicas.

CURSOS INGLESES DE ACTUALIZAÇÃO DO ENSINO DO LATIM

O undécimo dos Week-end Refresher Course promovidos anualmente por The Classical
Association e The Association for the Reform of Latin Teaching no University College de
Londres realizou-se de 2 a 3 de Março de 1956 e, como de costume, incluiu algumas
demonstrações sobre o ensino do Latim e conferências, dentre as quais se devem
salientar a de K. G. Todd, On Reading Caesar, a de Philip Barker, The Architectural
Heritage of Greece and Rome e a de J. Richards, The Value of Verse Composition. Faziam
parte desta reunião de professores de humanidades do ensino secundário inglês
recitativos de versos latinos e gregos por alunos da City of London School.
Para o ano de 1957, de 1 a 2 de Março, está anunciado o décimo segundo curso,
que constará das habituais demonstrações de ensino do Latim por professores da
especialidade, e que contará, entre outras, as seguintes três conferências: a de
Prof. W. F. Grines, sobre Recent Discoveries in Roman London, a de Prof. H. D. F. Kitto,
intitulada The Antigone, e a de P. Mehta, Some Elements in Eastern and Classical Thought.
Além disso, os estudantes do Instituto de Pedagogia da Universidade de Londres
lerão uma nova tradução em verso da Antígona.

O LATIM NO ENSINO SECUNDÁRIO PORTUGUÊS

De diversas formas se tem já manifestado na imprensa o desejo de que volte


a ser incluída no elenco de disciplinas do Curso Geral dos Liceus a Língua Latina,
que, entre muitas outras qualidades, possui duas que a impõem como parte indis-
pensável da verdadeira cultura: o seu valor formativo, disciplinador do espírito —
comparável ao da Matemática13 — e a sua importância histórico-linguística, como
premissa insubstituível no estudo da história da nossa língua.

13 Cf. a este propósito, entre outros, o curioso artigo de L. Donnet, «Le Latin et l’Algèbre» in Les

Études Classiques, Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix, Namur, tome XXIV, fasc. 1, Janvier
1956, pp. 63-66.

MHRP - volume X.indd 271 07/02/22 10:24


272 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A defender este ponto de vista têm-se já pronunciado vozes autorizadas, cujos


depoimentos são dignos de ser considerados com atenção. Assim, este mesmo número
de Humanitas arquiva nas suas páginas a comunicação O Latim no Liceu Português,
apresentada pelo Prof. Doutor Américo da Costa Ramalho ao IV Congresso da União
Nacional, efectuado em Lisboa, em Maio de 1956. O mesmo Autor havia já tratado
do assunto, encarando-o sob outros aspectos, num opúsculo intitulado «Pio XII, a
Rússia... e o Latim», publicado em Estudos, órgão do C.A.D.C., Coimbra, vol. XXXII,
Fase. 3, Março de 1954, pp. 171-172 (depois reimpresso em Studium Generale, Boletim
do Centro de Estudos Humanísticos, anexo à Universidade do Porto, 1955, vol. I,
n.º 3-4, pp. 354-358) e no artigo «O Latim em Itália», dado à estampa no Diário de
Coimbra de 25 de Maio de 1956.
As páginas da Brotéria também ventilaram a questão em artigos assinados pelo
P. António Freire, S. J., («O Ressurgimento do Latim», 1955, Vol. LXI, n.º 6, pp. 512-
e

519) e Manuel Gama («Actualidade do Latim», 1956, Vol. LXII, n.º 5, pp. 550-557).
A Labor, revista do ensino liceal, publicou já dois artigos de Adriano Nunes
de Almeida («A UNESCO e o Ensino do Latim e Grego», ano XVIII, n.º 140, Maio
de 1954, pp. 634-636, e «O Problema do Latim no Curso Geral dos Liceus», ano
XXI, n.º 160, Outubro de 1956, pp. 48-71) e dois de José Pinto Soares («Consi-
derações sobre Problemas de Ensino Liceal», ano XIX, n.º 150, Junho de 1955,
pp. 677-686 e «O Latim no Curso Geral dos Liceus», ano XX, n.º 154, Janeiro de
1956, pp. 282-286).
Estas citações bibliográficas, colhidas entre as principais das que chegaram
ao nosso conhecimento, demonstram por forma bem patente a importância e
urgência do problema do ensino da língua que, juntamente com o grego, está na
base da civilização europeia. Como diz o Prof. J. Marouzeau, em nota recente,
publicada na Revue des Études Latines, de Paris, tome XXXIV, 1956, pp. 77-80,
«la plupart des «Occidentaux» que nous sommes estiment, au risque d’être
incriminés de particularisme et d’une sorte de nationalisme européen, que la
culture gréco-latine, mise en regard des quelques vingt civilisations qui se sont
partagé le monde, s’est distinguée par un caractère de stabilité et de perfec-
tivité qui à lui seul est une garantie de valeur (...) au point que tout progrès
dans le monde s’est accompli par recours plus ou moins avoué à notre culture,
même de la part de nations de culture jalousement aberrante (...). L’humanisme
gréco-latin ne représente pas seulement un acquis des plus beaux temps de la
Grèce et de Rome ; c’est une conquête qui s’est prolongée au cours des siècles
; l’humanisme classique entendu au sens prégnant, représente non seulement
ce qui a été réalisé par les anciens, mais ce qui, préfiguré chez eux, a pris son
développement au cours des siècles, depuis le Moyen Age jusqu’aux derniers
aboutissants modernes».

MHRP - volume X.indd 272 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 273

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Sessões culturais
No ano de 1955, apenas foi possível realizar uma das sessões culturais a que
nos temos referido em números anteriores. Esta, como precedeu de perto a pri-
meira representação completa de uma tragédia grega pelo Teatro dos Estudantes
da Universidade de Coimbra, a Medeia de Eurípides14, foi consagrada a problemas
de técnica dessas manifestações artísticas. Intitulou-se, por isso, Aspectos Materiais
do Teatro Grego. E assim, embora se fizesse uma introdução sobre a diversidade de
hipóteses acerca das origens do género dramático e sua correlação com as festas
dionisíacas, e dos concursos dramáticos e coregas, a exposição incidiu principal-
mente sobre as características dos edifícios, desde os teatros das colónias, como os
de Orange, Siracusa, Éfeso, Aspendos, Pérgamo, às grandes construções de Delfos,
Epidauro e Atenas. Considerou-se em especial o aproveitamento do relevo do ter-
reno, as quase miraculosas condições acústicas obtidas, a disposição dos lugares,
e a discutida questão do palco e da cronologia do aparecimento das máquinas
usadas nas representações. Em seguida falou-se dos actores, das máscaras, vestes
e calçado e das corporações dramáticas da época helenística. Depois passou-se ao
coro, tratando do seu carácter e função, do seu traje e movimentos. Este último
aspecto da questão conduziu a um dos pontos mais obscuros da antiga técnica
da produção teatral: a música e a dança. Por último, e em complemento da série
de imagens já projectadas para ilustrar a exposição, mostraram-se fotografias de
representações contemporâneas de dramas helénicos, nomeadamente as do famoso
teatro escolar inglês de Bradfield.
Esta sessão de estudo foi portanto, essencialmente, uma enumeração docu-
mentada dos dados de que dispomos para resolver os muitos problemas de ordem
técnica que se deparam a quem queira reconstituir esta forma superior de arte que
é o espectáculo de uma tragédia grega. Ao público em geral interessa sobretudo o
aspecto literário que, por razão do seu próprio valor, se mantém inalterado atra-
vés dos séculos; aos estudiosos, porém, importa também conhecer as condições
materiais, reveladas pela arqueologia, em que primeiro se desenvolveu e praticou
este admirável género de arte.

14 Sobre isto, cf. a notícia «A Medeia de Eurípides pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de

Coimbra», publicada no tomo V-VI desta revista, pp. 214-216, e a nota «Teatro Grego em Portugal»,
in Studium Generale, vol. II, n.º 1-2 1955, pp. 266-267.

MHRP - volume X.indd 273 07/02/22 10:24


274 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas IX-X (1957-1958)

DESCOBERTA DE UMA COMÉDIA DE MENANDRO

Depois da controvérsia suscitada em volta do fragmento do Giges e da sensa-


cional descoberta de poemas de Arquíloco na inscrição de Paros15 e em papiros de
Oxirinco16, outra recuperação extraordinária vem surpreender os classicistas, com
a publicação do Papyrus Bodmer IV, por Victor Martin, na Bibliotheca Bodmeriana,
Genève, 1958, em edição belamente apresentada, com fac-simile do texto completo
e tradução em francês, inglês e alemão.
Se, sob o ponto de vista meramente estético, a peça não assume grande impor-
tância, sob o aspecto histórico-literário, o seu aparecimento é algo de notável, pois
é a primeira vez que nos é dado ler uma obra de Menandro que podemos dizer
completa (apenas lhe falta um pequeno número de versos).
O papiro, provavelmente do séc. III p.C., contém o Díscolo de Menandro, conforme
o título e o cólofon o indicam. A rubrica inicial dá igualmente, como designação usual
da comédia, o nome de Misantropo. O texto é precedido pelo habitual argumento
em verso do gramático Aristófanes e a didascália: estreada nas Lenaia, no arcontado
de Demógenes (317/316 a.C.), com Aristodemo como protagonista, e premiada.
O elenco comporta os caracteres habituais da comédia nova: o parasita, o jovem
apaixonado, os pais, a donzela, o cozinheiro, escravos, uma criada velha, um tio. O
prólogo é dito pelo deus Pan. As partes da peça são separadas pela rubrica ΧΟΡΟΥ,
como habitualmente. O diálogo, cheio de vivacidade e movimento, está esmaltado
daquelas reflexões morais características da comédia nova.
É importante notar que os excertos até aqui conhecidos do Δύσκολος (Ed. Körte,
tomo II, p. 51 seqq., Leipzig, Teubner) se encontram todos no papiro recém-desco-
berto. Por sua vez, a numeração das suas folhas prova que o códice devia conter
mais comédias de Menandro, e que esta seria a segunda.
Temos, portanto, uma peça premiada da juventude de Menandro, que vem
lançar nova luz sobre o nosso reduzido conhecimento da comédia nova grega,
e, subsidiariamente, da latina, pois a hipótese de o Díscolo ter sido o original da
Aulularia de Plauto fica definitivamente posta de parte, como nota o Prof. Victor
Martin, a pág. 7 da sua introdução.

15 Publicadapela primeira vez por N. M. Kondoleou in ᾽Αρχαιολογική Ἐφημερίς, 1952 (aparecido


em 1954) e logo comentada por Werner Peek, «Neues von Archilochus» in Philologus, Band 99, Heft
1/2, 1955, p. 4-50. Cf. também as observações do próprio Ν. M. Kondoleou, «Zu den neuen Archilo-
chosinschriften» in Philologus, Band 100, Heft 1/2, 1956, p. 29-39.
16 Editado por E. Lobel, Pap. Oxyrh., vol. XXII. Comentado por Werner Peek, «Die Archilochosgedichte

von Oxyrhynchos» in Philologus, Band 99, Heft 3/4, 1955, p. 193-219; Band 100, Heft 1/2, 1956, p. 1-28.

MHRP - volume X.indd 274 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 275

Muito haverá a dizer sobre este novo Menandro, que ainda aguarda a sua edição
crítica. Entretanto, não quisemos deixar de dar a conhecer aos nossos leitores esta
novidade de tão grande projecção.

CONCURSO DE POESIA LATINA EM AMSTERDAM

Em 1957, o praemium aureum, disputado por vinte e oito concorrentes, coube


ao poema Smaragdus, de Ferdinandus Maria Brignoli. Estes concursos de poesia
latina, instituídos pela Academia das Ciências de Amsterdam, continuam a realizar-
-se anualmente. São admitidas composições até ao dia 1 de Julho de cada ano. A
distribuição do nummus aureus quadringentorum florenorum, que cabe ao vencedor,
tem lugar em Abril seguinte.

CONCURSO DE PROSA LATINA EM ROMA

Pela décima vez, o Istituto di Studi Romani propõe, sob os auspícios do Ministério
da Instrução Pública e da Câmara Municipal de Roma, um concurso internacional
de prosa latina (Certamen Capitolinum).
Das composições devem ser enviados cinco exemplares dactilografados e regis-
tados ao referido Istituto di Studi Romani, Roma, Piazza dei Cavalieri di Malta, 2,
até ao último dia de Janeiro de 1959. Como de costume, o primeiro prémio — uma
reprodução de prata da loba do Capitólio e duzentas mil liras — e o segundo — uma
medalha de prata e cem mil liras — e ainda as menções honrosas serão conferidas
no Capitólio, no dia do aniversário da fundação de Roma.

CENTRO DE ESTUDOS CICERONIANOS EM ROMA

Apraz-nos registar, como consequência perdurável da celebração do bimilená-


rio de Cícero em Roma, a fundação do Centro di Studi Ciceroniani, com a sua revista
própria, Cicero, a publicar sob a direcção dos Professores Gino Funaioli e Virgilio
Paladini. Entre os seus colaboradores figuram muitos dos mais distintos latinistas
de Itália e alguns do estrangeiro. Como o nome o indica, é sua finalidade aprofundar
os conhecimentos sobre Cícero, a sua obra e a sua época.

NOVA COLECÇÃO BILINGUE DE CLÁSSICOS

As edições críticas bilingues parecem ter actualmente a preferência dos estudio-


sos. Na verdade, a tradução é parte do comentário, como observa o Prof. E. Fraenkel

MHRP - volume X.indd 275 07/02/22 10:24


276 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

no prefácio do seu famoso Agamémnon17. Entre as colecções novas que seguem essa
orientação, contavam já a Colección Hispânica de Autores Griegos y Latinos, começada
pelas Ediciones Alma Mater, de Barcelona, em 1953, e a Biblioteca di Studi Superiori,
editada por La Nuova Italia Editrice de Florença, a partir de 1948 (esta só em parte,
pois um ou outro volume omitem a tradução). Em 1957, apareceu em Heidelberg,
na Carl Winter Universitätsverlag, uma série nova de Wissenschaftliche Kommentare
zu lateinischen und griechischen Schriftstellern, cujo primeiro número é constituído
pelos Fastos de Ovídio, com texto, tradução e comentário de Franz Bömer, em dois
grandes e compactos volumes. A colecção, planeada pela Gesellschaft für antike Kultur,
é de uma bela apresentação, mas é de lamentar que o seu elevado preço de custo
a ponha fora de alcance de muitos estudiosos.

FONDATION HARDT POUR L’ÉTUDE DE L’ANTIQUITÉ CLASSIQUE

Durante uma semana, em cinco estios consecutivos, o Barão de Hardt aco-


lheu generosamente na sua vasta propriedade dos arredores de Genebra, num
ambiente de calma e belezas naturais, propício ao estudo, alguns dos grandes
humanistas europeus, para fazerem conferências e discutirem problemas da
Antiguidade Clássica. Essas conferências foram depois reunidas em volumes,
sob o título genérico de Entretiens sur l’Antiquité Classique. No final de cada uma
figuram os debates a que deram ensejo, com as intervenções nas quatro línguas
admitidas — alemão, inglês, francês, italiano — conforme o uso de cada um dos
especialistas. Resulta daqui uma impressão de vitalidade extraordinária — mas
é de supor que, para quem não dominar os quatro idiomas, se torne difícil, se
não impossível, acompanhar a discussão. Seja como for, os volumes, de sólida
e elegante apresentação, oferecem um panorama actualizado e pontos de vista
originais sobre os assuntos que versam, todos de inegável interesse: La Notion
du Divin, depuis Homère jusqu’à Platon (1952 — publ. 1954); L’influence Grecque sur
la Poésie Latine, de Catulle à Ovide (1953 — publ. 1956); Recherches sur la Tradition
Platonicienne (1955); Histoire et Historiens dans l’Antiquité (1956); Sources de Plotin
(1957 — ainda por publicar).
Assim, sob o mecenato do Barão de Hardt, produziram-se trabalhos de vulto,
subscritos por nomes famosos, e, o que é mais, realizou-se aquele ideal de convívio
humanístico dos tempos de Erasmo.

17 Aeschylus, Agamemnon, edited with a commentary by Eduard Fraenkel, Oxford, at the Claren-

don Press, 1950, vol. 1, p. xi: «The translation opposite the Greek text is to be regarded as part of the
commentary and nothing more... I consider it the commentator’s duty to supplement his detailed
exegesis by na attempt to render the whole text in prose as accurately as possible.»

MHRP - volume X.indd 276 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 277

FUNDACIÓN PASTOR DE ESTUDIOS CLÁSICOS

Embora de forma diferente, também a Fundação que Dom Antonio Pastor ins-
tituiu em benefício dos Estudos Clássicos tem continuado o seu labor em Espanha.
A juntar à realização de sucessivos ciclos de conferências, temos agora as publi-
cações, auspiciosamente inauguradas com os Cuadernos de la Fundación Pastor, de
que chegou até nós o 1.º número, um estudo sobre Safo, da autoria do Prof. M.
Fernández-Galiano (recenseado neste número).

REVISTAS NOVAS

A vitalidade dos estudos greco-latinos vai-se manifestando, ano após ano, com
a criação de novos periódicos, que sirvam de veículo entre os humanistas. Desta
vez, chegaram até nós Vita Latina, de Avignon (Ed. Edouard Aubanel), em 1957,
como continuadora dos propósitos de revivescência do uso do latim, formulados
no Congresso do Latim Vivo; Cicero, Commentarii Auspice Collegio Studiis Ciceronianis
Prouehendis Editi, a que já fizemos referência acima, e que se publica em Roma
desde 1958 (esta, exclusivamente em latim); e duas vindas do Brasil — Romanitas,
da Sociedade Brasileira de Romanistas, especialmente consagrada ao estudo do
Direito e Instituições Romanas, embora se ocupe também da língua, e Boletim de
Estudos Clássicos, revista da Associação de Estudos Clássicos do Brasil, editada em São
Paulo, e destinada a arquivar as comunicações dos membros da referida Associação.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Em 1957, de 9 a 13 de Abril, a Classical Association efectuou a sua reunião geral


anual em Durham e Newcastle. Além das manifestações de carácter social e admi-
nistrativo e de uma excursão às Muralhas Romanas e outra à Catedral e Convento
de Durham, constaram do programa conferências sobre os mais variados assuntos
dentro dos Estudos Clássicos. Assim, C. Garton falou sobre Seneca and Characteri-
zation, Prof. G. B. A. Fletcher sobre Here and There in Ovid’s Metamorphoses e Dr. T.
J. Cadoux sobre The Rechtsfrage — a Hundred Years of Controversy, ao passo que J. S.
Lewis se ocupou de Ancient Athens and Modern Private Enterprise, R. T. Williams de
Early Greek Ships, J. S. Morrison de Greek Philosopher Statesman, N. E. Collinge de
Dialect and Poetry: a Problem in Greek Lyric e o Dr. L. A. Moritz de Pushing-Mills and
Turning-Mills. De notar, uma tarde consagrada a uma discussão sobre The Position
of Latin in relation to Alternatives in the Middle School.
Em 1958, de 16 a 19 de Abril, a reunião anual da mesma sociedade decorreu na
Universidade de Nottingham. Entre as comunicações proferidas, salientamos as
de H. B. Mattingly, Rome and Capua; Dr. Edna Jenkinson, Oratory and Popular Philoso-

MHRP - volume X.indd 277 07/02/22 10:24


278 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

phy; Prof. B. Farrington, Epicurus of Athens; Prof. Dorothy Tarrant, The Long Line of
Torchbearers; Prof. R. E. Smith, Officers in the Post-Marian Army; Prof. William Beare,
The Roman Achievement; W. R. Chalmers, Parmenides and the Beliefs of Mortals; e E. D.
Phillips, Atlantis.
A mesma Associação, em conjunto com The Association for the Reform of Latin
Teaching, efectuou o seu trigésimo Week-end Refresher Course no University College
de Londres, de 7 a 8 de Março de 1958. Ao lado das habituais demonstrações de
ensino de Latim e Grego, houve conferências por T. F. Higham sobre The Mechanics
of Translation from Latin and Greek, de Peter M. Green sobre The Value of a Classical
Education e de Dr. Margaret Emslie, A Tour of Classical Sites round the Mediterranean.
No mesmo ano, o ramo cantabrigiense da Classical Association também promoveu,
de 1 a 7 de Agosto, e em colaboração com a Faculdade Clássica da Universidade
de Cambridge, uma reunião de professores de Clássicas, subordinada ao sugestivo
título The Changing Face of Classical Studies. Este congresso teve a particularidade
de compreender, além de conferências e discussões, júris de concursos de tema
grego e latino e grupos de estudo, sendo estes últimos subdivididos em cinco sec-
ções, cada uma das quais dirigida por um ou dois especialistas na matéria: Homero
(Prof. D. L. Page), Cícero (Prof. C. O. Brink), Tragédia Grega (S. W. Lucas, A. Ker),
Virgílio (F. H. Sandbach, W. A. Camps), Historiadores Romanos (J. A. Crook, A. H.
MacDonald). Dentre as conferências, salientamos, pela sua actualidade, uma sobre
a escrita minóica, proferida pelo colaborador directo do seu decifrador, M. Ventris,
o cantabrigiense J. Chadwick.
Também em Cambridge, de 7 a 14 de Agosto de 1958, as cinco sociedades clás-
sicas britânicas (Hellenic Society, Roman Society, Classical Association, British School at
Athens, British School at Rome) efectuaram o seu congresso trienal. Os assuntos das
comunicações oscilaram entre a filosofia e a história, a arte e a literatura, a arqueo-
logia e a linguística. Assim, Prof. A. D. Nock, de Harvard, ocupou-se de Posidonius,
G. T. Griffith, de Cambridge, de Isegoria and Athenian Democracy, Prof. R. G. Austin,
de Liverpool, falou sobre Virgil and the Wooden Horse; G. S. Kirk, de Cambridge,
apresentou um ensaio sobre The Unseen and Improbable in Greek Philosophy, e L. P.
Wilkinson, também de Cambridge, sobre The Language of Virgil and Horace. A Sr.ª P.
de Zancani-Montuoro tratou de The Terracotta Relief-Plaques from Locri Epizephyrii;
M. I. Finley, de Cambridge, estudou o problema Was Greek Civilization Based on Slave
Labour?; e Prof. K. Latte, de Göttingen, falou sobre Archilochus; Prof. R. Syme, de
Oxford, discutiu o problema How Many Faces? An Approach to the Roman Constitution
e Prof. D. Daube, também de Oxford, The Use of Reductio ad Absurdum by the Roman
Jurists. H. Lloyd-Jones, de Oxford, falou sobre Modern Interpretation of Greek Tragedy
(Particularly Euripides); Prof. I. A. Richmond, de Oxford, de Roman Military Hospitals; J.
R. Bambrough, de Cambridge, de Plato’s Modern Friends and Enemies; Prof. K. Hanell,
de Lund, sobre The Session of the Senate on Non. Dec. 63 B.C. and the Fourth Catilinarian
Speech; Prof. H. G. Beyen, de Leide, sobre Roman Wall-Paintting, c. 50-c. 25 B.C.; e,
finalmente, Prof. Homer A. Thompson, de Princeton, falou sobre Athenian Twilight.

MHRP - volume X.indd 278 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 279

Como se vê, foi uma assembleia magna dos vários ramos dos Estudos Clássicos, a
que não faltou a colaboração de especialistas do continente europeu e dos Estados
Unidos, como já é tradição destes congressos trienais.
A Association Guillaume Budé quis homenagear o bismilésimo aniversário da
cidade de Lião, celebrando lá o seu VI Congresso, de 8 a 13 de Setembro de 1958.
Este constou de quatro comissões, uma de estudos gregos, outra de estudos latinos,
outra de humanismo e uma quarta para os Jeunes Budé. Damos a seguir o elenco
das comunicações: Aristote (L. Bourgey); César (M. Rambaud); Poètes Antiques du XVIe
Siècle (Raymond Lebègue); Questions Philologiques et Littéraires Relatives à Aristote
(Pierre Louis); Cicéron (Pierre Boyancé); La Pléiade et les Poètes Antiques (Pierre Jour-
dan); Philosophie Moderne et Humanisme (Simon Lantieri); Aristote et les Sciences (P. H.
Michel); Antiquités Gallo-Romanes de la Région Lyonnaise (J. Guey); L’École Lyonnaise et les
Poètes Antiques (V. L. Saulnier); La Jeunesse au Siècle de César, d’après Catulle et Cicéron
(Jean Granarolo); Les Étapes de la Conversion du Monde Païen (Jérôme Carcopino); La
Tradition Aristotélicienne dans l’Histoire des Idées (Minio-Paluello); Le Christianisme à
Lyon (Henri Marrou); La Défense des Études Classiques (Maurice Lacroix).
Todas estas comunicações foram seguidas de discussão.
Dentre as manifestações culturais atinentes ao Congresso, salientemos a repre-
sentação dos Menaechmi de Plauto, num dos teatros antigos da região, pelo grupo
de Aix-en-Provence, sob a direcção de B. Taladoire, professor dessa Universidade.
Em Roma e Nápoles celebrou-se o VII Congresso Internacional de Arqueologia Clássica,
que já anunciámos no número anterior. Em vez de adoptar a divisão em secções
várias, cingiu-se a cinco assuntos principais:
a) problemas técnicos
b) descobertas arqueológicas e problemas na Grécia e no Oriente Helénico
c) descobertas arqueológicas e problemas na Itália Pré-Romana (Sicília, Magna
Grécia, Etrúria, Civilização Itálica)
d) descobertas e problemas da arqueologia romana e do final da Antiguidade
e) projecção da civilização clássica: arqueologia periférica e provincial e vestí-
gios da civilização grega e romana para além dos limites do mundo clássico.

Para o ano de 1959, estão anunciados os seguintes congressos:


— em Março, nos dias 6 e 7, o Week-end Refresher Course, em University College,
Londres, sob os auspícios da Classical Association e The Association for the Reform
of Latin Teaching;
— em Abril, de 2 a 7, o I Congresso Internacional de Estudos Ciceronianos, em Roma,
e, de 8 a 11, o congresso anual da Classical Association na Universidade de Hull;
— em Maio, de 20 a 23, a Tagung des Deutschen Altphilologenverbandes, em Stuttgart;
— de 31 de Agosto a 5 de Setembro, o III Congresso Internacional de Estudos Clás-
sicos, em Londres, subordinado ao tema «Tradição e contributo pessoal na
Antiguidade Clássica»;

MHRP - volume X.indd 279 07/02/22 10:24


280 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— de 8 a 10 de Setembro, o II Congresso Internacional pelo Latim Vivo, em Lião, para


apreciação dos trabalhos já executados em cumprimento dos votos do I Con-
gresso, realizado em Avignon em Setembro de 1956, com extraordinário êxito.

GILBERT MURRAY

O desaparecimento do patriarca dos estudos gregos, ocorrido a 20 de Maio de


1957, não pode deixar de se assinalar tristemente nesta revista, como uma perda
difícil de reparar.
A vastíssima obra do Prof. G. Murray é por demais conhecida para ser necessário
enumerá-la aqui. Mas a sua actividade não se circunscreveu só a edições críticas,
como a de Ésquilo e Eurípides, para os Oxford Classical Texts, ou a estudos de litera-
tura grega nas suas diferentes épocas. Dedicou-se também à divulgação do teatro
grego, através de belas traduções em verso, acompanhadas de notas, que ficaram
como modelos, e são frequentemente radiodifundidas. Essa ingente tarefa, coroada
de um êxito editorial que honra o povo a que era destinada (alguns volumes vão
já no seu quinquagésimo milhar) compreende as sete tragédias de Ésquilo, quatro
de Sófocles, nove de Eurípides, três comédias de Aristófanes e duas de Menandro.
A acrescentar a isto, a formação de muitas gerações de discípulos que, em 1936, o
honraram com uma colectânea de ensaios subordinada ao título Greek Poetry and
Life, por ocasião do seu septuagésimo aniversário, e, vinte anos depois, instituíram,
por subscrição, um Gilbert Murray 90th Birthday Fund, destinado a promover o estudo
da literatura e do pensamento da Grécia antiga e a propagação da cultura helénica,
e a fomentar, por meio de subsídios de viagem, bolsas e outros meios, o estudo dos
fins e actividades das Nações Unidas. Deste modo se prestava homenagem às duas
grandes facetas do Mestre: o helenista emérito e o cidadão exemplar, estrénuo
defensor da paz no mundo.
O Prof. G. Murray deixou, quando se jubilou, uma sucessão difícil. Mas ele
mesmo se comprazia em demonstrar publicamente quanto estimava e considerava
o discípulo que a seguir ascendeu à cátedra como Regius Professor of Greek da Uni-
versidade de Oxford, o Prof. E. R. Dodds. Contava-se com admiração que uma vez
chegou a levantar-se da cama, ainda convalescente, para ir escutar uma conferência
do novo Mestre, que, por sua vez, tem exercido um papel notável na investigação
e na orientação de trabalhos.
Tive duas oportunidades de ver o Prof. G. Murray, quando estive a estudar em
Oxford pela primeira vez, em 1950-51. Uma foi por ocasião da sua lição anual em
Exeter College, onde lhe ouvi uma prelecção sobre a prosa grega, no vasto refeitório,
transformado em salão de conferências, para conter os seus inúmeros admiradores.
Lembro-me da voz calma e belamente timbrada com que expôs os seus pontos de
vista sobre a evolução da prosa, comparável à das artes plásticas, e condicionada
pelo progresso do livro, a sua maneira de considerar a obra de Heródoto como algo

MHRP - volume X.indd 280 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 281

de paralelo às grandes narrativas poéticas, e que os alexandrinos não hesitaram


em colocar sob a égide das Musas. A outra vez foi no refeitório de Magdalen College,
a presidir a um concurso de recitação em grego e em latim por rapazes e rapari-
gas das escolas médias. Aí se revelou, não o erudito, mas o professor carinhoso
e compreensivo: num momento em que um dos jovens escolares se esqueceu dos
versos, o Mestre, baixinho, como que para não se ouvir a si mesmo, murmurou
as palavras que faltavam; com aquele pequeno auxílio, o rapaz conseguiu levar
a poesia até final, sem que a maior parte do auditório se apercebesse daqueles
momentos de hesitação.
O Prof. Gilbert Murray, O. M., LL. D., D. Litt., oriundo da longínqua Austrália,
e neto de um combatente de Waterloo, foi sepultado na Abadia de Westminster,
entre os homens de ciência que honraram a Nação Britânica. Pela primeira vez,
um classicista tomou lugar nesse panteão de homens ilustres. A sua acção em prol
da cultura por excelência bem merecia tão alto e definitivo galardão.

Conimbriga I (1959)

ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Fundada em Coimbra, em Maio de 1957, a Associação Portuguesa de Estudos


Clássicos tem cumprido com regularidade os seus objectivos, realizando mensal-
mente, durante o ano lectivo, reuniões para apre­sentação de trabalhos científi-
cos, ou para discussão de problemas de ensino, conferências para actualização
de conhecimentos e excursões a lugares de interesse para a arqueologia clássica.
Assim se tem exe­cutado o desiderato expresso nos seus estatutos, de «agrupar todas
as pessoas que se interessem pelos Estudos Clássicos, professores dos diferentes
graus de ensino, estudantes das Universidades ou dos Semi­nários, representantes
das diversas especialidades compreendidas na Antiguidade Clássica: filologia,
literatura, arqueologia, filosofia, história, epigrafia, paleografia, numismática».
Eis por que uma breve referência a algumas das suas actividades tem cabimento
nas páginas desta revista.
Com efeito, logo no primeiro ano da sua existência, ou seja, em 1957-1958,
se realizaram duas manifestações culturais de interesse para os arqueólogos. A
primeira, a 25 de Abril, constou de uma sessão de projecção de filmes de arte e
arqueologia clássica em Itália. Eram nada menos de oito documentários — sobre
os monumentos da Magna Grécia e da Sicília helénica, os festivais da primavera
em Pesto, Pompeia, Roma e moedas romanas — que foram comentados pelo Dr.
Giacinto Manuppella, que fez uma sucinta exposição sobre a colonização grega da
Itália meridional.

MHRP - volume X.indd 281 07/02/22 10:24


282 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O ano de actividades terminou com uma excursão de estudo a Conimbriga e ao


Acampamento Romano de Antanhol. Foi seu guia o Dr. Bairrão Oleiro, que forne-
ceu informações sobre os problemas respeitantes ao acampamento de Antanhol,
nomeadamente a importân­cia da conservação de um monumento tão raro no nosso
património, valorizado pela presença de uma flora também excepcional, e infor­mou
os visitantes dos trabalhos mais recentes efectuados em Conim­briga.
No ano lectivo de 1958-1959, igualmente se podem assinalar duas manifesta-
ções, uma de interesse estritamente arqueológico e outra epigráfico. A primeira
foi a conferência da Dr.ª Maria de Lourdes Rodrigues, efectuada em 29 de Janeiro,
sobre Antroponímia Romana da Lusitânia, trabalho decorrente dos estudos prévios
da autora sobre as inscrições da Lusitânia, baseados em abundante material, em
grande parte inédito.
Em 15 de Junho, visitou-se o famoso Criptopórtico de Aeminium, subjacente
ao Museu de Machado de Castro. O Dr. Bairrão Oleiro, cujos estudos sobre esse
notável monumento são já bem conhecidos, elucidou os sócios da A.P.E.C. sobre o
provável destino daquela edi­ficação, história da sua redescoberta, métodos usados
e futura aplicação a dar-lhe. Como as ruínas não estão ainda patentes ao público,
o interesse despertado por esta visita foi excepcional.
Em 1959-1960 podemos salientar a lição da Doutora Maria Helena da Rocha
Pereira sobre «A cerâmica grega: seu valor artístico e documen­tal». Depois de
historiar brevemente a redescoberta dos vasos gregos e de chamar a atenção para
a pluralidade de conhecimentos que o seu estudo exige, mostrou a sua importância
artística, o seu valor como substituto da pintura perdida e documentação da maior
valia para reconstituir a religião, teatro, literatura, costumes, trajes e «parapher­
nalia», música, educação, e até dialectos e pronúncia. Em seguida mostrou, através
de projecções, a evolução desta arte, desde o período geométrico e orientalizante
aos grandes estilos áticos de figuras negras e de figuras vermelhas, com uma breve
referência às escolas da Magna Grécia e à cerâmica helenística de relevos, fazendo
observações sobre a evolução dos processos, a individualização dos artistas, as
assi­naturas, os nomes.
Em Junho, o Dr. Bairrão Oleiro guiou mais uma vez os sócios da A.P.E.C. a uma
interessantíssima visita às Antiguidades Romanas do Museu de Machado de Castro.
Depois de lhes fornecer explica­ções sobre a proveniência do material exposto,
mostrou a bela colec­ção de lucernas e outras peças de barro, as inscrições, restos
de aras e três cabeças encontradas em escavações recentes, de que algumas devem
representar figuras imperiais. Uma passagem pela parte há pouco desobstruída do
criptopórtico terminou esta sugestiva lição.

MHRP - volume X.indd 282 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 283

Humanitas XI-XII (1959-1960)

UMA INTERPRETAÇÃO MUSICAL MODERNA DA LÍRICA CATULIANA

Em qualquer das três fases que habitualmente se distinguem na música moderna


— a primeira, com as novas descobertas harmónicas e rítmicas, procurando liber-
tar-se no espírito e na técnica de quanto fosse anterior a 1909; a segunda, com o
predomínio da preocupação formal, empregando com reflexão os novos processos
adquiridos; a terceira, ainda em curso, caracterizada pela extensão do conhecimento
da música antiga, o seu exotismo e uso de meios electrónicos de produção do som
— em qualquer destas fases, dizia eu, se pode notar uma acentuada predilecção
pelos temas clássicos, que inspiram, precisamente, os maiores compositores da
primeira metade do nosso século.
E assim, como que simbolicamente, esta nova era abre, em 1909, com a Electra
de Ricardo Strauss, que representa uma inovação na concepção do drama musical,
e abre novas perspectivas a um género que sofrera as impressões da estrutura dra-
mática e lírica exibidas pela companhia de bailados de Diaghilev em Paris. O mesmo
célebre compositor alemão, com o seu poder de concentrar em música o peso da
tragédia humana, apresenta, três anos depois, Ariadne em Naxos. Entretanto, em
França, a chamada «Musique Fauve», por analogia com a corrente predominante
em pintura, produzira Dafne e Cloé de Ravel. Dois anos depois, surgiam Penélope de
Fauré e Agamémnon de Milhaud, seguido, com algum intervalo, pelas Coéforas, Proteu
e Euménides. Assim se completava a Oresteia, que marca um momento de relevo na
evolução do teatro musical: em vez de subordinar a construção ao texto, segue
o processo inverso. Por sua vez, as inovações técnicas do autor culminam com o
seu radicalismo politonal em Coéforas e Euménides, cujo êxodo, cantado pelo coro
e Atena sobre um fundo orquestral, é um dos trechos famosos dos nossos tempos.
Milhaud trabalhara sobre uma adaptação do texto de Ésquilo, feita por Paul
Claudel. A obra levou doze anos a realizar, e sobre ela se conservam preciosos teste-
munhos do autor. Seja-me permitido invocar apenas um, o que se refere à maneira
como Milhaud tratou as violentas cenas finais das Coéforas. Eis as suas palavras18:

O elemento lírico não era musical. Como traduzir, ordenar este furacão?
Foi então que eu pensei em fazer falar o texto a compasso, ritmado e con-
duzido como se fosse cantado; escrevi coros falados, sustentados por uma
orquestração unicamente de instrumentos de percussão.

18 Citado por Paul Collaer, La Musique Moderne, Paris, Elsevier, 1955, p. 179.

MHRP - volume X.indd 283 07/02/22 10:24


284 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Foi assim que um dos mais notáveis compositores da nossa época resolveu o
problema, em pleno drama musical: dar à fala ritmada a expressão de sentimentos
e acções demasiado violentos para se traduzirem liricamente.
Se lembro o facto, é só para o pôr em contraste com a estranheza que causou
no nosso País a solução do recitativo nos coros da Medeia de Eurípides, apresentada
em 1955 pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra, sob a direcção
do Doutor Paulo Quintela.
O mesmo compositor francês de que estávamos a falar, depois de publicar
diversas óperas de assuntos extraídos da mitologia, regressa, em 1938, à tragédia
grega, com Medeia, segundo o libretto de Madeleine Milhaud.
Outro dramaturgo extraordinário da antiga Grécia, o filósofo Platão, fornece a
Satie, através da versão de Victor Cousin, o tema de um drama sinfónico em três
partes para vozes femininas e orquestra de câmara: O Banquete, Nas margens do Ilissos
e Morte de Sócrates. Esta obra, onde a atmosfera de serenidade domina a emoção, é
de novo contrapontística e, pela ausência de compromisso entre a corrente clássica
e a moderna, marca um lugar de relevo na música contemporânea. O seu ambiente
decorativo, quase extático, tem-na feito comparar com o mundo idealizado dos
frescos de Puvís de Chavannes. Antes de prosseguir, seja-nos permitido lembrar
que também a primeira ópera portuguesa conhecida tomou como tema «A paixão
de Sócrates» (Pazienza di Socrate). Foi seu autor Francisco António de Almeida e
cantou-se pela primeira vez em 173319.
Em 1927, outro dos grandes compositores do nosso século, que há alguns anos
tivemos o prazer de escutar, o suíço Arthur Honegger, apresenta Antígona, drama
sinfónico também informado pelo espírito helénico, que é considerada a sua
melhor produção.
O mesmo ano assiste à primeira representação do Édipo Rei de Stravinsky,
elaborado sobre uma adaptação de Cocteau, vertida para latim por Daniélou. É
interessante saber por que motivo o autor preferiu essa língua para o seu libretto.
Eis os termos em que se exprimiu20:

Encontrei, por acaso, numa livraria, o livro de Joergensen sobre S. Francisco


de Assis, livro de que já tinha ouvido falar. Ao lê-lo, fiquei impressionado
por um passo que confirmou uma convicção profunda em mim ancorada.
É sabido que a língua familiar do santo era o italiano. Mas, nas ocasiões
solenes, como a oração, servia-se do francês (provençal? a mãe era proven-
çal). Sempre pensei que, para as coisas que tocam no sublime, se impunha
uma linguagem especial, e não a de todos os dias. É por isso que procurei

19 Conserva-se o autógrafo da respectiva partitura (3.º acto) na Biblioteca da Ajuda, além do libretto

completo impresso. Vide João de Freitas Branco, História da Música Portuguesa, Lisboa [1959], pp. 106-107.
20 Citado por Paul Collaer, op. laud., pp. 101-102.

MHRP - volume X.indd 284 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 285

qual seria a língua mais apropriada para a obra em projecto, e, finalmente,


detive-me no latim. Esta escolha apresentava ainda a vantagem de eu ir
lidar com um material não morto, mas petrificado, tornado monumental e
imunizado contra toda a trivialização... Que prazer, compor música sobre
uma linguagem convencional, quase ritual, de alto nível, e que se impõe a
si própria! Já não nos sentimos dominados pela frase, pela palavra no seu
sentido próprio. Vazados num molde imutável que assegura suficientemente
o seu valor expressivo, não requerem mais nenhum comentário.

Demorei-me um pouco na citação, pelo interesse de que ela se reveste para


nós, estudiosos das línguas clássicas. É evidente que, a um inglês ou a um alemão,
a ideia de compor uma ópera grega sobre texto latino pareceria anómala. Mas,
para um autor oriundo de um país de menor cultura, não admira que o latim só
por si representasse aquele ideal de solenidade e austeridade que a obra requeria.
E, sob esse ponto de vista, esta declaração assume o valor de um impressionante
e insuspeito depoimento.
O mesmo célebre compositor russo desenvolve ainda um tema clássico no seu
bailado Apolo Musageta, na Perséfone, e, mais recentemente, no Orfeu.
Mas regressemos à ordem cronológica, e limitemo-nos, para abreviar, às versões
musicais de poemas clássicos.
O romeno Georges Enesco compõe também um Édipo, que é muito apreciado.
Em 1933, é o Novo Mundo que toma a deixa com a Sinfonia de Antígona, do mexicano
Carlos Chávez. Em 1943, Luigi Dallapiccola compõe Seis Odes de Alceu (Six Carmina
Alcaei); três anos depois, o americano Samuel Barber escreve uma Medeia; em 1948,
Bruno Maderno põe em música Três Líricas Gregas (Tre Liriche Greche). E, no meio
desta enumeração rápida e incompleta, não esqueçamos a representação portu-
guesa, com as Odes de Horácio, por Armando Fernandes21.
Muito haveria que acrescentar a esta lista, para nos dar uma ideia completa da
riqueza de inspiração trazida pela Antiguidade Clássica à música moderna, que tem
encontrado nesses temas alguns dos seus momentos culminantes. O facto é sem
dúvida paralelo a idêntica manifestação no teatro declamado (já estudada, entre
outros, pelo Prof. Doutor A. da Costa Ramalho na sua conferência Actualidade do
Teatro Grego Antigo22 e na poesia (domínio onde nos permitimos salientar três nomes
portugueses contemporâneos, Sophia de Mello Breyner Andresen, Victor Matos e

21 Agradeço esta última informação à minha ilustre amiga, a pianista Helena Moreira de Sá e Costa.
22 Publicada em Studium Generale, Boletim do Centro de Estudos Humanísticos, anexo à Univer-
sidade do Porto, 1956. Leia-se ainda o curioso debate realizado na Association Guillaume Budé, em
que tomaram parte Pierre Boyancé, M. me de Romilly e Jacques Madaule, sobre Les mythes antiques
dans la littérature contemporaine (publicado no Bulletin de l’Association Guillaume Budé, 4 ème Série, n.º 2,
Juin, 1960, pp. 169-182). Um trabalho importante sobre o assunto é o livro de Luiz Diez del Corral, La
Función del Mito Clásico en la Literatura contemporánea, Madrid, Editorial Gredos, 1957.

MHRP - volume X.indd 285 07/02/22 10:24


286 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Sá e João Maia, S.J.,) e assenta, certamente, no mesmo desejo de renovação a partir


da fonte inesgotável.... O fenómeno é tão sensível que até um crítico autorizado
e insuspeito, o francês Paul Collaer, o salientou nestes termos no seu importante
estudo intitulado La Musique Moderne, Paris, 195523:

De 1913 a 1924, Milhaud compõe a Oresteia de Ésquilo, traduzida por


Claudel. Em 1920, Satie escreve Sócrates, sobre o texto de Platão. Stravinsky
canta Édipo Rei de Sófocles, adaptado por Cocteau, em 1926-1927. Honegger
trabalhou na Antígona de 1924 a 1927. Quatro músicos contemporâneos dos
mais gloriosos, dois grandes poetas franceses trouxeram o melhor do seu
coração como oferenda ao génio grego.

É no meio deste movimento que se insere a cantata de que agora vamos ocu-
par-nos. A terceira versão desta obra, apresentada em 1943, marca o cume mais
elevado da produção do compositor alemão Karl Orff. A sua recepção no Vigésimo
Quinto Festival da Sociedade Internacional de Música Contemporânea, realizado em
Francforte do Meno, foi das mais entusiásticas por parte dos críticos. O inglês Cyril
Clarke não hesitou em afirmar que foi um dos pontos culminantes desse festival24.
A obra é revolucionária, na sua própria simplicidade. Um coro, quatro pianos e
percussão (com quatro timbales, quatro xilofones e outros instrumentos, alguns da
invenção do próprio autor) formam a abertura e o final, com um ritmo marcado,
sem ser monótono, que cria a atmosfera de exaltação física que vai enquadrar a
coreografia central, partindo do motto greco-latino:

Eis aiona! Tui sum.

que regressará como tema final, a encerrar a cantata.


A parte central distribui-se por três cenas ou actos, escritas para coros a cap-
pella com dois solistas, um soprano solo (Lésbia) e um tenor solo (Catulo) — que
ocasionalmente usam o recitativo, com um belo efeito dramático.
O autor parte do dístico 85 de Catulo, uma das mais célebres expressões da
contradição de sentimentos sob o império da paixão:

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris.


Néscio, sed fieri sendo, et excrucior.

23 P. 186.
24 In
Music 1952, edited by Alec Robertson, Penguin Books, p. 113. Carl Orff compôs também uma
Antigone (1949) e um Oedipus der Tyrann (1959) sobre as tragédias de Sófocles, do mesmo nome, na
versão alemã de Hölderlin.

MHRP - volume X.indd 286 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 287

para reconstituir, com outros poemas do Veronês, o seu romance com Lésbia, nas
suas alternativas de amor e de infidelidade.
O carme 5:

Viuamus, mea Lesbia,

exprime a plenitude dos seus sentimentos, mas o 51, a famosa imitação de Safo:

Me mi par esse deo uidetur

introduz o tema do ciúme, que atinge o auge do despeito no carme 58:

Caeli, Lesbia nostra

e no 70:

Nulli se dicit mulier.

É este o conteúdo lírico do 1.º acto. No 2.º, passando em frente à casa de Lésbia,
Catulo sonha o

Iucundum, mea uita, mihi proponis amorem

do carme 109. Mas em breve reconhece no companheiro de Lésbia o seu amigo


Célio, e brada indignado:

Desine de quoquam quidquam bene uelle mereri

do carme 73.
Por isso, o 3.º acto retoma o famoso Odi et amo, ao qual se seguem as canções
às cortesãs Ipsitilla (32) e Ammiana (41). Na cena seguinte, Catulo, em busca de
Lésbia no meio da multidão, encontra-a de novo com Célio. É então que canta o
seu desespero no conhecido carme 8:

Miser Catulle, desinas ineptire,

e no 87 a repele com energia:

Nulla potest mulier tantum se dicere amatam.

O coro, formado por um grupo de raparigas, outro de rapazes e outro de velhos,


torna a intervir no final. Os velhos julgam que o amor ficou derrotado, mas os
jovens retomam, vitoriosos, o seu motto inicial:

Eis aiona! Tui sum.

MHRP - volume X.indd 287 07/02/22 10:24


288 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Assim, numa obra moderna, composta um pouco à maneira das famosas Núp-
cias de Stravinsky, a poesia feita de paixão e violência de Catulo encontra o seu
intérprete musical. Toda a impetuosidade do poeta latino está contida no «ritmo
monótono mas trepidante» — como lhe chama Collaer25 — desta peça, cantada na
própria língua do Veronês. Estes factos bastarão, pensamos, para assegurar a esta
obra, não só a admiração dos musicófilos, como a devotada atenção dos classicis-
tas. Por isso me pareceu interessante fazer-lhe esta referência aqui, certa de que
a universalidade de espírito dos humanistas não deve excluir do seu âmbito de
interesse qualquer manifestação de verdadeira arte.

CONGRESSOS DE ESTUDOS CLÁSSICOS

De 11 a 14 de Abril de 1960, a Classical Association realizou o seu congresso anual,


desta vez na Universidade de Southampton. Entre as comunicações apresentadas,
salientamos:

— P latonis aemulus? Some Reflections on Cicero’s Philosophical Writings, por A. E.


Douglas.
— Aeschylus and the Theban Legend, pelo Prof. G. R. Manton.
— Some Thoughts on the Second Book of the Aeneid, pelo Prof. R. G. Austin.
— First Thoughts First, pelo Prof. T. B. L. Webster.
— The Greek Kitchen, pelo Dr. B. A. Sparkes.
— The Panathenaic Festival, pelo Prof. H. A. Thompson.
— St. Augustine and Pelagius as Religious Types, pelo Cónego C. B. Armstrong.

Um debate sobre o ensino do latim e excursões a Portchester Castle, à cidade


nova e velha de Southampton, à Stonehenge, Salisbury e New Forest fizeram parte
das manifestações culturais deste congresso, bem como uma representação do
Dyskolos de Menandro, em tradução, por alunos dos estabelecimentos de ensino
médio da cidade.
Para 1961, está anunciado novo congresso, de 12 a 15 de Abril, a efectuar na
Universidade de Birmingham. O elenco de comunicações a apresentar é o seguinte:

—Q ui genus? Vnde domo? Investigating the Greeks and Romans, por G. T. W. Hooker
e Edna M. Hooker.
— Democritus and Modem Science, pelo Prof. O. E. Lowesntein.
— Plautus’ Truculentus, a Satiric Play, pelo Prof. P. J. Enk.
— Greek Stringed Instruments, pelo Prof. R. P. Winnington-Ingram.

25 Op. cit., p. 244.

MHRP - volume X.indd 288 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 289

— Portraiture: the Greek and the Roman Approach, pelo Prof. C. M. Robertson.
— Saturnia Tellus, pelo Prof. D. R. Dudley.

Haverá ainda uma sessão especialmente significativa, pela alta pcsição do orador
e pela solução que o título deixa entrever para um urgente problema cultural: o
Ministro da Ciência e Tecnologia, Visconde Hailsham, fará um discurso subordinado
ao tema «Vos exemplaria Graeca».
No penúltimo dia, dar-se-á uma representação da Mostellaria de Flauto.
De 23 a 27 de Maio de 1961, reunir-se-á em Hannover o Deutscher Altphilologe-
merband, num congresso destinado não só aos membros desta associação clássica,
como a todos os humanistas. Do programa constam já as seguintes comunicações:

— Integration und Konzentration (Dr. Egon Römisch, Heidelberg).


— Grammatik (Dr. Raimund Pfister, München).
— Solon und Theognis (Prof. Dr. Hermann Gundert, Freiburg).
— S allust, Die Reden Caesars und Catos. Terminologie und Ideologie (Dr. Walter Sch-
mid, Reutlingen).
— Scipios Traum und sein Zeitbezug (Prof. Dr. Karl Büchner, Freiburg).
— Tacitus (Prof. Dr. Ronald Syme, Oxford).
—D  ie Sklavenfrage in der Forschung der westlichen Welt (Prof. Dr. Friedrich Vittin-
ghoff, Kiel).
— P . Cornelius Scipio Africanas als Leitbild in der römischen Literatur (Prof. Dr. Will
Richter, Göttingen).
— Die Himmelfahrt des Julianus Apostata (Prof. Dr. Johannes Straub, Bonn).

Uma discussão sobre administração escolar, uma excursão ao Convento de Wei-


nhausen, Celle, e uma representação do Édipo em Colono de Sófocles, pelos estudantes
da Universidade de Göttingen, completam o variado programa.
De 9 a 16 de Agosto de 1961, deve realizar-se em Oxford mais um congresso
promovido pela junta das cinco associações clássicas inglesas (Hellenic Society, Roman
Society, Classical Association, British School at Athens, British School at Rome). Pelos nomes
já indicados para lerem comunicações (entre os quais os Professores A. Andrewes,
H. Chadwick, R. Merkelbach, D. L. Page, C. M. Robertson, S. Sambursky, Lily Ross
Taylor e Mr. G. E. L. Owen) ou convidados para assistirem (como os Professores
Charbonneaux e Mohrmann) é de crer que este congresso não desmerecerá dos
anteriores.

UMA ASSOCIAÇÃO CLÁSSICA JAPONESA

Desde 1941 que The Classical Society of Japan exerce a sua actividade na Univer-
sidade de Kyoto. É seu órgão um Journal of Classical Studies e conta actualmente

MHRP - volume X.indd 289 07/02/22 10:24


290 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

mais de trezentos membros, número considerável, mesmo num grande país de


elevada densidade populacional, se atendermos a que se trata de difundir uma
cultura inteiramente estranha à dos países asiáticos, começando pelos alfabetos
que a transmitem.
Segundo informações da Stuttgarter Zeitung, de 22-XII-60, a referida associação
ocupa-se actualmente da versão para japonês de obras escolhidas da tragédia e da
comédia gregas e reúne anualmente um congresso científico.
O conhecimento mais aprofundado da Filologia Clássica tem facultado aos Japo-
neses, segundo os mesmos articulistas, a aquisição de métodos cuja utilização tem
sido decisiva para o renovamento dos estudos linguísticos nesse país, e, por outro
lado, tem-lhes tornado mais compreensível a cultura alemã, à qual há muitos anos
se dedica uma grande parte dos estudantes. Como observam os autores da nota,
Nisuke Matsmnoto e Michio Oka, esta é inseparável da do mundo antigo e «não se
apreende inteiramente sem o conhecimento das línguas clássicas».
Deixamos aos nossos leitores as reflexões que estes breves apontamentos pos-
sam sugerir-lhes.

CONCURSOS DE COMPOSIÇÃO LATINA

Temos presentes os resultados do concurso anual de poesia latina da Academia


das Ciências Neerlandesa para 1960. Desta vez o premiado foi Ferdinandus Maria
Brignoli, com o poema Certamina.
O primeiro prémio do Certamen Capitolinum, também disputado anualmente
por ocasião do aniversário da fundação de Roma, foi atribuído, em 1960, à compo-
sição Philologi somnium, de autoria de Aldo Bartalucci. O segundo prémio coube a
Varia hominum studio, variique labores, de Teobaldo Fabbri.

CÍRCULO HUMANÍSTICO CLENARDO, EM BRAGA

A Delegação Bracarense da Associação Portuguesa de Estudos Clássicos conta,


entre as suas actividades culturais, o Círculo Humanístico Clenardo, cujo propósito
fundamental é fomentar o uso do latim vivo, através de cursos práticos professados
nessa língua. É seu orientador o Rev. Dr. António Freire, S.J., cuja dedicação por esta
causa se encontra patenteada através dos seus livros de ensino, como a Gramática
Latina e a Retroversão Latina, a que recentemente veio juntar-se uma Conversação
Latina que é novidade absoluta entre nós.
A sessão inaugural realizou-se no dia 30 de Abril de 1960, na Faculdade Ponti-
fícia de Filosofia de Braga. Transcrevemos do Diário do Minho de l-V-1960 alguns
passos da respectiva notícia, que melhor documentam o bom acolhimento feito a
esta nova experiência didáctica:

MHRP - volume X.indd 290 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 291

A sessão inaugural do Círculo Humanístico Clenardo resultou um autêntico


triunfo para a causa do latim vivo (...). O Rev. Dr. António Freire expôs fluente
e brilhantemente algumas ideias sobre o ressurgimento do latim, sobre a
criação de vocábulos latinos modernos e sobre o lugar que devem ocupar
nas aulas de latinidade os autores clássicos latinos, medievais e modernos.
Tomaram parte activa na conferência alguns alunos do Curso Superior
de Letras dos Jesuítas do Seminário da Torre, que se exibiram em latim com
garbo e facilidade.
No final travou-se animada discussão em latim e português em que inter-
vieram alguns dos professores presentes e alunos da Faculdade de Filosofia.

Em 21 de Maio seguinte, realizou-se nova sessão, desta vez no edifício doado


pela Fundação Gulbenkian às associações culturais bracarenses. O Presidente da
Delegação da Associação Portuguesa de Estudos Clássicos e organizador do Círculo
Clenardo apresentou a um numeroso público, constituído por professores de latim
de colégios e seminários, com os seus alunos, e estudantes da Faculdade Pontifícia
de Filosofia e do Curso Superior de Letras do Seminário da Torre, o conferente,
Rev. P.e Meira, do Seminário de Fraião. Este dissertou sobre o tema «Cur clericis
praecipue lingua Latina excolenda sit». Seguiu-se uma discussão em latim, na qual
tomaram parte alunos dos Seminários.
Para 1961, está planeado um Viuentis Latinitatis Cursus, em cinco sessões, das
quais a primeira fixada para 21 de Janeiro e a segunda para 25 de Fevereiro, às
dezasseis horas, na Faculdade de Filosofia. Os temas a tratar, sempre que possível
ilustrados com películas cinematográficas ou quadros, serão:

1. De uita, moribus monumentisque ueterum Romanorum.


2. De nouis excudendis uocibus latinis.
3. De quibusdam Grammaticae latinae quaestionibus specialibus.

Esperemos que o novo curso, que procura retomar a tradição do Ludus de Cle-
nardo, deixada na mesma cidade há quatro séculos, tenha o mesmo acolhimento
entusiástico do daquele douto humanista.

DESCOBERTAS ARQUEOLÓGICAS

Em Bráuron, na costa oriental da Ática, fizeram-se, no decurso de 1960, impor-


tantes descobertas arqueológicas, que, por sua vez, se revestem do maior interesse
para a história da religião e da arte gregas. Partindo dos últimos versos da Ifigénia
na Táuride de Eurípides, em que a deusa Atena dá instruções a Orestes e Ifigénia
sobre o destino a dar à estátua de Ártemis, que eles arrebataram, o arqueólogo
grego Dr. J. Papadimitriou começou as suas escavações no lugar assinalado em Bráu-

MHRP - volume X.indd 291 07/02/22 10:24


292 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ron por restos de uma fortaleza micénica e de colunas partidas. Conseguiu assim
encontrar o santuário de Ártemis Braurónia — a mesma deusa que era venerada
numa pequena área da Acrópole — e vestígios do estranho culto dessa divindade,
praticado por meninas atenienses, que de quatro em quatro anos percorriam em
procissão, vestidas com peles de ursas, os trinta e sete quilómetros de Atenas a
Bráuron, para assistirem ao sacrifício de uma cabra e executarem uma dança ritual
animalesca em volta do seu altar.
Foi possível reconhecer o aposento de colunas dóricas, ao lado do templo, onde
pernoitavam, distribuídas por quartos de onze camas cada um, as rapariguinhas
que estavam ao serviço da deusa.
O templo, por sua vez, deve datar da primeira metade do séc. V a.C. Numa gruta
profunda encontrou-se o local do túmulo de Ifigénia, repleto de oferendas de barro,
dos sécs. VI e V a.C., adereços femininos e espelhos de cobre.
A conservação de todos estes locais deve-se a graves acidentes no terreno. Uma
inundação súbita do rio Erasinos, em 300 a.C., seguida de um tremor de terra e da
queda de rochas, soterrou o santuário, cujos alicerces ficaram mergulhados em
água, que foi necessário agora aspirar. Por sua vez, outra colisão e queda de rochas
ocultou a gruta do túmulo de Ifigénia.
Os especialistas de arte grega devem a estas escavações a recuperação de vários
relevos e estátuas, que o seu descobridor compara, em beleza e perfeição, aos do
Pártenon e do templo de Atena Nike, e que os visitantes do Museu de Atenas podem
já admirar. Entre os quatro relevos encontrados, há um especialmente belo, que
parece representar a «família» divina de Ártemis: a deusa encontra-se à direita,
ao lado de Apolo. Segue-se Latona, também de pé, e, por último, Zeus sentado.

Outras novidades arqueológicas são a identificação do túmulo de Nestor em


Pilos, que o Prof. Sp. Marinatos declarou ter feito, numa série de conferências
proferidas por professores das Universidades de Atenas e Tessalonica durante a
«Semana Grega», efectuada na Universidade de Munique, e ainda as conclusões
tiradas pelo Prof. Hampe, da de Heidelberg, acerca da data da mudança da inumação
para a incineração na Grécia antiga (que ele situa no final do séc. VIII a.C.) e dos
processos usados para esse efeito.

DESCOBERTA DE UMA EDITIO PRINCEPS DE TÁCITO

Proveniente de uma biblioteca de Atenas, foi vendida em Essen, segundo informa


Die Welt, uma editio princeps dos Anais de Tácito, impressa em Basileia em 1519. O
actual possuidor desta raridade bibliográfica, agora identificada, cedeu-a tempo-
rariamente ao Museu de Corvey (em cuja abadia beneditina se descobriu, em 1512,
o manuscrito dos cinco primeiros livros dos Anais, que está na origem das edições
e que hoje se encontra na Biblioteca Laurenziana de Florença).

MHRP - volume X.indd 292 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 293

O DÍSCOLO DE MENANDRO

Tivemos a honra e o prazer de dar conhecimento aos nossos leitores da desco-


berta desta peça no número anterior de Humanitas (pp. 200-201). Entretanto, já se
podem registar, além da editio princeps de V. Martin, a que então nos referimos, as
edições de Jean Bingen (E. J. Brill, Leiden, 1960), de Cario Diano (Editrice Antenore,
Padova, 1960), de Cario Gallavotti (Edizioni Glaux, Napoli, 1959), de Bernhard A.
Van Groningen (E. J. Brill, Leiden, 1960), de Eric W. Handley (Methuen, London,
1960), de Benedetto Marzullo (Giulio Einaudi Editore, Torino, 1959), de Hans Joa-
chim Mette (Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen, 1960) e a edição crítica de H.
Lloyd-Jones (nos Oxford Classical Texts) — além de traduções para inglês, italiano,
francês, alemão, polaco, grego moderno). Mr. James T. McDonough Jr. elaborou
uma exaustiva bibliografia da comédia recém-descoberta, que publicou no periódico
The Classical World de Nova Iorque.
É-nos grato notar o interesse que a nova peça despertou entre os grupos estudan-
tis de teatro. Já vimos na nota referente ao congresso anual da Classical Association
que ela fora representada pelos jovens de Southampton. Antes disso, já os alunos
da Universidade de Tubingen haviam «estreado» a comédia, com grande aplauso
dos críticos. Em Dezembro de 1960, os alunos do Ginásio Académico de Viena de
Áustria deram também a sua versão do «Misantropo», no meio do entusiasmo de
um público culto.

REPRESENTAÇÃO DA ANTÍGONA DE SÓFOCLES PELO TEATRO DOS ESTU-


DANTES DA UNIVERSIDADE DE COIMBRA

Depois da Medeia de Eurípides, o Teatro dos Estudantes da Universidade de


Coimbra, no prosseguimento da elevada missão cultural que se impôs, levou à cena
a Antígona de Sófocles. A estreia fez-se no decurso do I Ciclo de Teatro, efectuado
em Coimbra, na primavera de 1959. Quando chegou o dia 15 de Abril, marcado para
a sua primeira representação, já a lotação do teatro se encontrava esgotada havia
muito. O elenco era constituído pelos estudantes Acácio Faustino, Adrião Antero da
Cruz, Alexandre Rocha, António Feliciano, António Guedes, António Santos, António
Taborda, Artur Anselmo, Elsa Pires, Fernando Almiro, Fernando Lourinho, Francisco
Quintela, Helen M. Santos, Isabel Aragão, Jacinto Costa, Joaquim Loureiro, Joaquim
da Silveira, João Patrício, José Alberto Pimenta, José Guerra, José Luís do Campo,
José Maria, Jorge Lopes, Manuel Alegre, Manuel Adrega, Manuel Lousã Henriques,
Manuel Machado, Manuel Pereira, Maria Augusta Mimoso, Maria Fernanda Dias,
Maria Helena Saiago, Maria Manuela Gouveia, Maria da Piedade Garcia e Orlando
Seabra. A direcção artística era do Doutor Paulo Quintela, cenário de Tossán,
figurinos de Isabel Leonor, música do Dr. Victor Macedo Pinto e tradução de M.
H. R. P. Na ausência da tradutora da peça, que então se encontrava em Oxford a

MHRP - volume X.indd 293 07/02/22 10:24


294 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

fazer investigações, uma estudante leu as palavras, que ela destinara a apresentar
o drama ao público:

APRESENTAÇÃO DE ANTÍGONA

Em 441 a.C., no começo da Primavera, quando o Pireu, reaberto ao trá-


fego marítimo, após o longo letargo invernal, inundava Atenas de viajantes
estrangeiros e de produtos vindos de toda a parte do mundo conhecido,
quando sobre a eminência escarpada e rochosa da Acrópole começavam a
erguer-se, na sua alvura faiscante, as colunas dóricas do Pártenon, fazendo
esquecer as cicatrizes da devastação persa, celebraram-se mais uma vez,
com todo o ritual de uma longa tradição, os festivais das Grandes Dionísias.
Encostado à vertente sul da Acrópole, para aproveitar o seu pendor natu-
ral, o teatro de Diónisos era o cenário da maior parte das cerimónias. Ele
recebia os sacrifícios ao deus, na alvorada, ouvia a exortação aos órfãos dos
cidadãos caídos pela pátria, para que não desmerecessem do heroísmo dos
seus maiores, testemunhava a coroação dos Atenienses beneméritos da sua
cidade, e assistia, durante três dias sucessivos, à representação de tragédias,
e ainda, durante um dia, ecoava as gargalhadas estrondosas desencadeadas
pelo ático sal das comédias. Na sua já longa existência, muitos tinham sido
os poetas que, no último dia, lá recebiam na fronte a coroa de heras, que
os dez membros do júri — um por cada tribo da cidade — lhes entregavam,
pela mão do arconte, como símbolo da sua vitória na arte.
Naquele ano, um dos três concorrentes, natural de uma das mais formosas
circunscrições da Ática — aquela que ele havia de mais tarde imortalizar
num coro famoso do Édipo em Colono — apresentou, juntamente com as
demais peças que eram de preceito, a sua versão da história de Antígona. O
tema não era novo. Os antigos entenderam sempre que não havia assuntos
novos, mas apenas maneiras novas de os encarar. Do vasto acervo de mitos
acumulados em volta do ciclo tebano, o próprio Sófocles havia de escolher
mais do que um para as suas tragédias.
Até que ponto ele inovou desta vez, pondo em cena a devoção heróica
da jovem princesa, que paga com a vida a dedicação a seu irmão, é pro-
blema ainda em aberto. Mas é sem dúvida sua a preparação do conflito, de
acordo com os caracteres que o vivem e reagem, cada um à sua maneira. E
assim, eis Creonte, rei de Tebas, símbolo da autoridade e inflexibilidade da
lei humana, oposto a Antígona, que, sem hesitações, obedece à lei natural,
que lhe manda sepultar seu irmão, livrando-o do ultraje à sua memória e
assegurando-lhe assim, segundo a crença grega, o eterno descanso; Hémon,
seu noivo, e filho do rei, que procura baldadamente trazer à razão o ânimo
empedernido do pai; Ismena, irmã de Antígona, hesitante entre duas obriga-
ções irreconciliáveis; Tirésias, o adivinho que vem solenemente admoestar

MHRP - volume X.indd 294 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 295

o tirano, em nome da sua arte; o guarda, boçal, com pretensões à subtileza


de raciocínio que admirava nos seus superiores; a rainha Eurídice, figura
de dor, que traduz no seu silêncio todo o peso da tragédia; os mensageiros,
que reflectem tristemente sobre a instabilidade da fortuna.
O dilema que se oferece a Antígona não chega sequer a constituir para
ela problema algum: uma vez promulgado o édito real, que manda honrar
a memória de seu irmão Etéocles e deixar insepulto, sob pena de morte, o
cadáver de Polinices, a jovem sabe qual é o seu caminho. E o diálogo inicial
com Ismena, tímida e irresoluta, mais não faz do que acentuar a firmeza da
sua atitude.
Os cidadãos de Tebas, porém, não se apercebem de que um novo conflito
vem abalar a cidade, agora dentro dos muros do palácio. E, quando o coro
entra em cena, as suas palavras são de júbilo pela paz enfim conseguida.
Enquanto Creonte expõe os princípios do seu governo, o drama prepara-
-se. Em breve o guarda vem anunciar, ofegante, que alguém conseguira iludir
a sua vigilância, dando sepultura ao proscrito. O coro maravilha-se ante a
audácia do homem, cujo progresso descreve num canto entusiasta. Mas eis
que o guarda traz à presença real o criminoso apanhado em flagrante violação
da lei — a inerme e indefesa Antígona. O diálogo que se trava entre o rei e a
princesa, em que se digladiam princípios morais opostos, é uma das páginas
mais célebres da literatura de todos os tempos. Apesar da intervenção de
Ismena, o destino de Antígona está fixado. O coro, hesitante entre os dois
partidos, considera, aterrado, o poder das maldições que impendem sobre
a casa real. Chega Hémon, e a discussão prossegue no plano abstracto da
arte de governar. Sem nada ter conseguido, o filho do rei foge, desesperado,
com a ameaça de não mais voltar. O coro celebra então a omnipotência do
amor. E, ao ver Antígona encaminhar-se para a prisão, onde será encerrada
para sempre, aponta-lhe os perigos de menosprezar a lei humana. Sozinho
em cena, lembra outras figuras do passado que sofreram igual castigo. Em
breve, porém, abalado enfim pelas censuras e ameaças do adivinho Tirésias,
Creonte reconhece que se não deve combater contra o destino, e vai ele
mesmo libertar Antígona. O coro, radiante de esperança, dança em honra
de Baco, patrono de Tebas, um hiporquema agitado.
Mas a catástrofe avizinha-se. O mensageiro narra aos Tebanos apavorados
o suicídio de Antígona e de Hémon, que Creonte não chegou a tempo de
evitar. Eurídice, depois de ouvir tudo, desaparece num mutismo carregado
de funestos pressentimentos. Creonte regressa ao palácio, para ouvir que
uma terceira morte acabara de ensombrar os seus dias.
É esta a tragédia que, em 441 a.C., segundo se julga, grangeou a Sófocles
tal admiração que, para lhe testemunharem o seu apreço, é fama que os
seus concidadãos o nomearam estratega na expedição a Samos, querendo

MHRP - volume X.indd 295 07/02/22 10:24


296 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

assim coroar com o fulgor das armas a glória das letras. É esta mesma tra-
gédia que, passada dos versos imortais do Ateniense a desbotadas palavras
portuguesas, vós ides escutar esta noite. O lugar e modo de representação
é outro, apesar do rigor arqueológico que se pôs na reconstituição dos tra-
jes. Outra é a época que a vê, pela primeira vez, desenrolar-se em palcos
nacionais. Mas o espírito, o pensamento que informa o drama, está intacto.
É para essa mensagem de há vinte e cinco séculos que pedimos hoje a vossa
atenção, certos de que sentireis nela, viva e estuante, a eterna juventude
das obras de génio.

Repetida no Porto, no Teatro de S. João, a 23 de Maio, por iniciativa dos


Estudantes da Escola Superior de Belas Artes, e em Bragança, a 22 de Novembro,
esta interpretação da Antígona, feita pela mão experiente e pelo lúcido espírito
artístico do Prof. Doutor Paulo Quintela, foi sumamente apreciada pela crítica
responsável. Como prova desta asserção, transcrevemos a seguir as palavras com
que David Raeburn galardoou, com a sua indiscutível competência na matéria, a
representação do grupo português na VI. Delfíada, realizada em Bristol, em 30 de
Julho desse mesmo ano:

Um encenador perante a Antígona tem de enfrentar dois problemas fun-


damentais. Tem o problema geral de tornar convincentes as personagens e
as convenções do antigo drama ateniense perante um público moderno, e o
problema particular de interpretar uma peça em que a dificuldade está em
estabelecer um equilíbrio delicado e subtil entre as principais personagens.
O Professor Quintela e os seus estudantes de Coimbra resolveram estes pro-
blemas com sucesso triunfante.
Este espectáculo atingiu uma memorável combinação de intensidade
mediterrânica com extrema dignidade e força — seguramente, a essência
da arte grega clássica. O efeito total foi soberbamente teatral, mas não
deixou dúvidas de que esta forma de teatro nasceu do rito religioso, com
a música e a dança a desempenharem o seu papel juntamente com a fala.
A estrutura formal da peça foi admiravelmente clara, e a relação entre os
actores e o coro foi alcançada tão convincentemente como eu jamais vi num
palco do tipo de proscénio em arco. Toda a representação foi um deleite
para os olhos. O cenário foi simples e sugestivo, o guarda-roupa concebido
num belo esquema de cores que resultou relevante e harmoniosamente
(aparte uma estranha cor de malva nos trajes das servas), e não há dúvida
de que o maior cuidado foi posto nos escudos e outros adereços. As luzes
foram igualmente utilizadas com considerável efeito para iluminar o texto,
embora nem sempre tenham incidido no rosto dos actores. Os movimentos
e os gestos foram sóbrios, mas sempre graciosos e significativos. Em suma,

MHRP - volume X.indd 296 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 297

a encenação combinou uma concepção criadora da totalidade da peça com


uma atenção ao pormenor cheia de sensibilidade.
A interpretação foi imensamente hábil. Não houve dúvida alguma de
que a peça era essencialmente mais acerca de Creonte do que de Antígona
e dele veio a interpretação mais poderosa. Uma reacção inteligentemente
assinalada pelo coro quando ele declarou o seu édito referente ao corpo de
Polinices tornou evidente desde o início que, segundo o que Sófocles pretendia,
Creonte é que estava errado. Mas Creonte nunca se transformou num tirano
tonitruante. Foi um rei desorientado actuando com convicção de acordo
com as suas próprias concepções. Servindo-se da sua voz bela, ressoante, o
actor desenvolveu o seu papel com um cálculo de mestre, à medida que se
comprometia cada vez mais até ficar mais profundamente embrenhado na
calamidade. (A propósito, como foi acertado conservá-lo em palco durante
a ode coral do terceiro estásimo; e como havia pouca necessidade de pedir
desculpa de antemão por não haver intervalo — o que teria estragado toda
a representação!). Depois da catástrofe, quando Creonte reentrou aniqui-
lado, simbolicamente despojado do seu manto real, o lamento final foi tão
compassivo quanto Sófocles pretendia.
As outras personagens, como era devido, deram todas realce a Creonte.
Com a própria Antígona, usou-se inteligentemente de maior ênfase para que
a sua atitude não fosse tanto considerada como a antítese da de Creonte,
mas sim como um factor que ajuda a desencadear-se a tragédia de Creonte.
Ela não foi uma criatura de palidez conventual e nobremente martirizada
por uma causa, mas sim uma rapariga intensamente humana, apaixonada-
mente certa de que não podia ter agido de outra maneira e comoventemente
receosa, no fim, ao enfrentar a realidade da morte e ao sentir que até mesmo
os deuses a condenaram. O guarda, também, não foi felizmente um Lancelot
grego introduzido para alívio cómico, mas um soldado vulgar aterrorizado
por Creonte; Ismena, Tirésias e o mensageiro podiam talvez ter sido inter-
pretados com mais vigor, mas também eles foram todos convincentes em
relação a Creonte.
O tratamento do coro é geralmente o ponto mais controverso na ence-
nação de uma peça grega. Neste ponto fiquei grandemente impressionado
com a disciplina na dicção e no movimento que caracterizaram a sua unidade
de personalidade. As suas reacções estilizadas foram sempre apropriadas
e sincronizadas. A elocução das odes num estranho cântico dissonante foi
subjugante durante algum tempo, mas eu teria preferido mais variedade de
tratamento e atmosfera nos diferentes movimentos líricos. As curtas falas
iâmbicas durante os episódios soaram demasiado solenes quando cantadas
em uníssono; foram de longe de maior efeito quando ditas simplesmente
pelo Corifeu sozinho. A ode a Baco, com o seu ritual de archotes acesos de

MHRP - volume X.indd 297 07/02/22 10:24


298 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

certo modo arriscado, foi um pedaço magnífico de espectáculo, mas feriu-me


como sendo a única concepção errada da encenação. Aqui o ritmo original
grego é rápido e extático e achei os movimentos do coro demasiado lentos
e majestosos para sugerirem uma orgia báquica. Quase se necessita de uma
pausa longa entre o auge da alegria e o abrandamento do coro e a aparição
arrepiante do Mensageiro em resposta irónica à sua prece. Mas tudo isto é
afinal uma questão de opinião.
Graças e louvores a Portugal por um espectáculo da maior integridade
e beleza — digno das melhores tradições da Delfíada.

A nossa revista, que procura estar atenta a todas as manifestações de inte-


resse pela cultura clássica no nosso País, não pode deixar de se congratular com
o T.E.U.C. pela dedicação e persistência com que tem levado ao conhecimento do
nosso público alguns dos seus valores mais elevados.

Um momento do 2.º episódio

MHRP - volume X.indd 298 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 299

Durante o 3.º episódio

 CONGRESSO COMEMORATIVO DO IV CENTENÁRIO DA UNIVERSIDADE


O
DE ÉVORA

De 28 de Outubro a 1 de Novembro de 1959, reuniram-se na formosa capital


do sul algumas centenas de congressistas nacionais e estrangeiros, para estuda-
rem o contributo cultural da Universidade de Évora durante os dois séculos do
seu funcionamento. Subordinado ao tema geral «A Universidade de Évora e o
movimento histórico-cultural ibérico dos séculos XVI-XVIII», muitas vezes, como
era de esperar, as sombras de Platão e de Aristóteles e até de alguns dos grandes
humanistas portugueses de quinhentos, como Jerónimo Osório, se projectaram
sobre os trabalhos lidos. Citaremos em seguida os títulos dessas comunicações de
interesse clássico, pois, embora nem todas fossem apresentadas, certamente serão
publicadas nas actas:

— «A Universidade de Évora na preparação humanística das grandes figuras


médicas nacionais» (Prof. Dr. Luís de Pina).
— «Universidade de Évora e Cultura Clássica Peninsular» (Prof. Dr. Hans Peters).
— «Aristote et Platon jugés par Fonseca» (Prof. Dr. Joseph Moreau).

MHRP - volume X.indd 299 07/02/22 10:24


300 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— « Principia gnoseologica implicata in conscientia animalis suipsius apud


Conimbricenses. Comm. in Libr. de Anima Arist. et in tractatu De Anima
Separata» (Prof. Dr. Francis O’ Parrel, S.J.).
— «La conception humanista del derecho y el concepto de los derechos naturales
de la escuela de Salamanca» (Prof. Dr. Luis Sánchez-Agesta).
— «A noção de filosofia segundo Jerónimo Osório» (P.e Dr. João Ferreira, O.F.M.).
— «La grammaire de Manuel Alvarez» (Prof. Dr. Emílio Springhetti).
— « A pedagogia de Manuel Álvares como pedagogia ultrapassada ou como
pedagogia actual» (P.e Dr. António Freire, S.J.).
— «O P.e Bento Pereira, humanista» (P.e Dr. Isidro Pereira, S.J.).

Deste modo, umas comemorações que especificamente tratavam da cultura


portuguesa tiveram seus pontos de contacto com a história do nosso humanismo,
motivo por que não deixamos de lhes fazer uma referência, embora necessaria-
mente breve.
Apraz-nos ainda assinalar um episódio aparentemente insignificante, mas que
deve ser grato a todos os classicistas: por ocasião do recital de canto oferecido pelo
Orfeão do Seminário Maior de Évora no antigo Real Colégio da Purificação, o seu
director artístico, Cónego Alegria, desejando dar ao seu auditório, de desvairadas
nações, umas notas explicativas sobre as músicas a executar, exprimiu-se nas várias
línguas modernas que domina (francês, inglês, alemão, italiano) e ainda, para ter
a certeza de que se faria entender de todos, usou o latim, como idioma de mais
largo alcance para a gente culta.
Não queremos terminar esta brevíssima nota sem algumas palavras de apreço para
a maneira elevada como decorreram as sessões e o esplendor dos actos evocativos
da fundação, há quatrocentos anos, — a missa de pontifical, na Igreja do Espírito
Santo, e a sessão solene na Sala dos Capelos transtagana, sob a presidência do Chefe
do Estado. Só é de lamentar que não tenha sido possível dar a todos estes actos o
complemento efectivo que mereciam, isto é, que, em vez de comemorações apenas,
as cerimónias tivessem terminado com a reinauguração da Universidade de Évora.

CONGRESSO HISTÓRICO DE PORTUGAL MEDIEVO, EM BRAGA

De 6 a 10 de Novembro de 1959, e promovido pela Câmara Municipal, com a


colaboração da Faculdade Pontifícia de Filosofia, da Associação Jurídica de Braga,
da Delegação Bracarense da Sociedade Histórica da Independência de Portugal
e do Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Porto, realizou-se um
Braga um congresso histórico do Portugal Medievo, desdobrado em três secções:
Problemas de introdução geral e fundamentação da ciência histórica; história
política interna c externa; instituições e cultura. Esta temática comportava, como
é evidente, comunicações de interesse para o latim medieval, como as seguintes:

MHRP - volume X.indd 300 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 301

— «Versos del códice calixtino de Santiago relativos a hechos de la historia


medieval de Portugal» (Prof. Dr. A. Moralejo Laso).
— «Razões de Lusitanidade em Paulo Orósio?» (Dr. Eduardo Alexandre Borges
Nunes).
— «Des aperçus d’une nouvelle histoire dans l’œuvre des empereurs ibériens
de Rome» (Dr. Giuseppe Chicca).
— «A relevância de Pedro Hispano na Filosofia Medieval» (P.e Dr. João Ferreira,
O.F.M.).
— « A Medicina medieval portuguesa. Razões e programa para uma revisão
histórica» (Prof. Dr. Luís de Pina).
— «Romanismo e Bartolismo no Direito Português» e «Para a história da cultura
jurídica medieval em Portugal» (Doutor Mário Júlio de Almeida e Costa).
— «Alguns dados críticos sobre a carta ou memória «De Expugnatione Lysi-
bonensi» do cruzado inglês R. para Osberto de Bawdsey, com a narrativa da
conquista de Lisboa em 1147» (Dr. Rui de Azevedo).

Deve salientar-se ainda a realização de uma exposição historiográfica no Salão


Medieval Superior da Biblioteca Pública e Arquivo Distrital de Braga, de que
constavam preciosos manuscritos, entre os quais nos apraz destacar o n.º 103 do
catálogo, «Carta do Cardial Pedro», emanada de Petrus Episcopus Tustulanus, o
futuro Papa João XXI, que havia de ficar conhecido na história da Filosofia e da
Medicina por Pedro Hispano.

ENCICLOPÉDIA CLÁSSICA

A Società Editrice Internazionale confiou a alguns conhecidos humanistas


italianos (G. Battista Pighi, Cario del Grande, Paolo E. Arias) a direcção de uma
monumental Enciclopedia Classica, que contará três secções:

Sezione I: Storia ed Antichità


Sezione II: Lingua e Letteratura
Sezione III: Archeologia e Storia dell’Arte Clássica.

Da l.ª Secção chegou até nós o Vol. III, Antichità Greche, que compreende as
seguintes partes:

Tomo I: La Religione (Marco Pagliano)


Tomo II: Le Istituzione Sacre (Attilio Roveri)
Tomo III: Le Istituzioni private e pubbliche (Bruno Brunello)
Tomo IV: La Vita Familiare (Attilio Roveri)
Tomo V: La Numismatica (Laura Breglia)
Tomo VI: La Metrologia (Attilio Stazio)

MHRP - volume X.indd 301 07/02/22 10:24


302 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Livro de bela apresentação, com muitas gravuras, este primeiro tomo a ser
publicado define os intentos da nova enciclopédia: «Non dare fondo alle discipline,
nulla tralasciando di quanto è possibile raccogliere, discutere, esporre, proponendo
sempre problemi nuovi; ma fornire — in primo luogo agl’iniziandi e poi agli ini-
ziati — uno strumento di cultura che riunisca in un corpus, criticamente vagliate,
le conoscenze fondamentali e necessarie sul complesso delle scienze filologiche
pertinenti all’antichità classica».
Trata-se, portanto, de uma obra essencialmente dedicada aos estudantes, que
sem dúvida os iniciará agradavelmente no mundo greco-latino.

REVISTAS NOVAS

Publicada pelo Instituto de Arqueologia, apareceu a revista CONIMBRIGA, facto


que nos apraz registar com o maior louvor, pelo incremento que está sem dúvida
destinada a dar a um ramo de investigação que com o nosso tem muitas afinidades,
e ainda porque é seu orientador o Dr. J. M. Bairrão Oleiro, assíduo colaborador de
HVMANITAS. Lembremos ainda que deste modo se retoma e reafirma a brilhante
tradição arqueológica da Faculdade de Letras de Coimbra.
Outra revista arqueológica —LUCERNA— acaba de surgir, editada pelo Centro
de Estudos Humanísticos, anexo à Universidade do Porto, e também dirigida por
colaboradores nossos: Prof. Doutor Luís de Pina, P.e Dr. Domingos de Pinho Brandão
e Dr. Adriano Vasco Rodrigues.
A ambas as publicações auguramos um importante papel na especialidade a
que se consagram.

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

BIBLIOTECA
Mercê de alguns donativos importantes, a biblioteca do Instituto de Estudos
Clássicos pôde finalmente preencher uma das suas mais graves lacunas, adquirindo
mais de uma centena de volumes, para completar a colecção de autores gregos e
latinos editada pela Association Guillaume Budé. Outros livros não menos necessários
à investigação, nomeadamente nos domínios da linguística grega e latina, vieram
juntar-se-lhes pouco depois e encontram-se desde já à disposição dos estudiosos.
O intercâmbio com revistas nacionais e estrangeiras tem-se mantido com toda
a regularidade, e alargou-se mesmo, durante os anos de 1959 e 1960, às seguintes
publicações periódicas:

Archivum Latinitatis Medii Aevi (Bulletin du Congé) — Union Académique Inter-


nationale — Bruxelles.

MHRP - volume X.indd 302 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 303

Bulletin van de Vereeniging tot Bevordering der Kennis van de Antieke Bes-
chaving — La Haye.
Bulletin de Bibliographie Hellénique — Direction Générale de la Presse — Athènes.
Conimbriga — Instituto de Arqueologia da Faculdade de Letras da Universidade
de Coimbra.
Ἐπετηρὶς Ἑπαιρείας Βυζαντινῶν Ζπουδῶν — Ἀθῆναι.
Τὸ Ἔργον τῆς Ἁρχαιολογικῆς Ἑταιρείας — Ἀθῆναι.
Itinerarium — Colectânea de Estudos — Convento de Montariol — Braga.
Journal of Classical Studies — The Classical Society of Japan — Faculty of Letters
— Kyoto University — Kyoto — Japan.
Lucerna — Cadernos de Arqueologia do Centro de Estudos Humanísticos anexo
à Universidade do Porto.
La Parola e le Idee — Rivista internazionale di varia cultura — Napoli.
Πρακτικὰ τῆς ἐν Ἀθήναις Ἀρχαιολογικῆς Ἑταιρείας — Ἀθῆναι.
Revista Portuguesa de Filologia — Instituto de Estudos Românicos da Faculdade
de Letras da Universidade de Coimbra.
Rivista di Cultura Clássica e Medioevale — Roma.

Humanitas XIII-XIV (1961-1962)

DUAS CONFERÊNCIAS PELA PROF. CHRISTINE MOHRMANN

Por intermédio do Instituto de Alta Cultura, foi possível trazer a Coimbra esta
famosa especialista do Latim Cristão, para fazer duas conferências na Faculdade
de Letras. Da segunda, deu-se notícia no relatório das actividades da Associação
Portuguesa de Estudos Clássicos, cujos sócios foram convidados a assistir pela
direcção do Instituto de Estudos Clássicos. A primeira realizou-se no dia 20 de Abril,
por iniciativa do Instituto de Estudos Românicos, e versou o tema «Les relations
de culture prophane et chrétienne aux premiers siècles de notre ère». Foi encar-
regada de fazer a apresentação da conferente a autora destas linhas, que proferiu
então as seguintes palavras:

Entre as diversas fases e camadas que é possível distinguir na longa e


acidentada evolução da língua latina, são as mais tardias que têm suscitado
maior interesse nestes últimos decénios. É, com efeito, à medida que se vai
desmoronando a estrutura política e ideológica do orbis Romanus que novos
padrões de vida e de pensamento vêm fundir-se com os antigos, fixando assim,
definitivamente, grande parte das matrizes da cultura europeia. Este longo
e difícil processo é visível, especialmente, através dos primeiros escritores

MHRP - volume X.indd 303 07/02/22 10:24


304 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

cristãos e patenteia-se, sobretudo, por meio da análise da sua linguagem.


Dificilmente poderá encontrar-se, mesmo, outro caso em que a mudança
de conteúdo semântico de uma parte considerável do vocabulário revele de
modo tão nítido a formação de uma nova mentalidade. Trata-se, verdadei-
ramente, de uma língua especial — uma «Sondersprache», para empregar
o termo técnico alemão consagrado — que se vai moldando à medida que
o Cristianismo deixa de ser só doutrina oral para se apoiar, cada vez mais
insistentemente, na defesa da palavra escrita.
Cabe à escola de Nimegue, e em particular a Monsenhor Schrijnen, a
honra de ter definido pela primeira vez a teoria da «altchristliche Son-
dersprache», como fenómeno linguístico condicionado pelas «grandes leis
sociais da integração e diferenciação» das primitivas comunidades cristãs
— para usar as próprias palavras do mestre26 — e ligado a uma fase muito
característica da história da cultura.
Este o começo de uma fértil série de investigações, levadas a cabo por
Schrijnen e pelos seus melhores discípulos, entre os quais ocupa o lugar
mais eminente a ilustre Senhora que em breve teremos a honra de ouvir.
Licenciada em Filologia Clássica pelas Universidades de Utrecht e Nimegue
e doutorada, aos vinte e nove anos apenas, por esta última, a Prof. Christine
Mohrmann tem ensinado latim vulgar, latim cristão, latim tardio e latim
medieval em Utrecht, Nimegue e Amsterdam, acumulando presentemente
as funções de professora extraordinária em Amsterdam e catedrática de
Nimegue. Membro de diversas instituições científicas de relevo, detentora
de graus honoríficos de mais do que uma Universidade estrangeira, secre-
tária da Comissão Internacional Permanente de Linguistas e representante
da mesma no Conselho Internacional de Filosofia e Ciências Humanas da
UNESCO, tem tomado parte em diversos congressos, e as Universidades dos
mais variados países abrem-lhe as suas portas para ouvir a que é actualmente
considerada a primeira entre os especialistas do latim cristão. Na Alemanha,
na França, na Itália, na Irlanda, nos Estados Unidos, tem sido longa a série
de cursos professados, de conferências proferidas nos meios universitários.
A sua incansável actividade, porém, estende-se mais longe ainda. Com Sch-
rijnen, participou da direcção dessa colecção indispensável aos estudiosos
dos primórdios do latim medieval que é a Latinitas Christianorum Primaeva,
fundada em 1932 e consagrada a estudar os autores cristãos, desde os mais
antigos até Santo Isidoro de Sevilha. Desde 1947, é um dos directores de
Vigiliae Christianae, revista dedicada à vida e linguagem cristãs primitivas.
Em 1950, funda, com J. Quasten, a colecção Stromata Patristica et Mediaevalia.

26 Jos. Schrijnen, Uit het Leven der Oude Kerk, Bussum-Utrecht, 1919, p. 261, apud Christine Mohr-

mann, «Theorie der alt christliehen Sondersprache» in Études sur le Latin des Chrétiens, Roma, 1958, p. 6.

MHRP - volume X.indd 304 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 305

Colabora igualmente na série de traduções neerlandesas Monumenta Christiana,


que inaugurou com Santo Agostinho. Dirige uma Bibliografia Linguística.
A extensíssima lista dos seus trabalhos, que abrange actualmente cento e
vinte e cinco títulos, sem contar perto de uma centena de recensões críticas,
inicia-se com um artigo sobre o perfeito gnómico27, publicado na revista
Neophilologus, em 1928. No mesmo ano, demonstra que a Oratio Consulis uersibus
ropalicis, devido às características cristãs da linguagem em que está escrita,
não pode ser de Ausónio28. É o primeiro ensaio no sentido do estudo do latim
cristão, ao qual dará o primeiro grande contributo em 1932, com a sua tese
de doutoramento sobre a linguagem dos Sermões de Santo Agostinho — Die
altchristliche Sondersprache in den Sermones des hl. Augustin — que constituirá
o terceiro fascículo da colecção Latinitas Christianorum Primaeva. Embora
ocasionalmente se dedique a estudos de língua grega e sua didáctica, como
ao publicar, em 1933, urna Homerische Spraakleer, ou uma Gramática Grega,
de colaboração com J. Brinkhoff e R. Lagas29, ou ainda a descrever as belas
paisagens helénicas30, ou a traduzir, para uso dos estudantes holandeses,
a Introduction au Latin de Marouzeau31, a verdade é que a quase totalidade
da sua obra gravita em torno dos primeiros autores cristãos. E, entre estes,
ocupam lugar de eleição Santo Agostinho, S. Cipriano, Tertuliano, a que ulti-
mamente vieram juntar-se S. Bento e um escritor mais tardio, S. Bernardo.
De Tertuliano, traduziu e anotou o Apologeticum e outros escritos, além de
escrever estudos sobre a sua língua e estilo, de que salientamos «Observa-
tions sur la langue et le style de Tertullien» in Nuovo Didaskaleion, IV, 1950.
De S. Cipriano ocupou-se especialmente nos Studien zur Syntax der Briefe des
hl. Cyprian, fasc. V e VI de Latinitas Christianorum Primaeva, de colaboração
com Mons. Jos. Schrijnen. Mas o mais constante e definido foco da sua aten-
ção é Santo Agostinho, certamente por ser, como ela mesma observas 32,
o autor que melhor ilustra, no decurso da sua carreira, e por obra da sua
conversão, a passagem do latim pagão ao latim cristão. Desde a sua tese
de doutoramento, já referida, até às «Considerazioni sulle ‘Confessioni’ di
Sant’Agostino, III. La Lingua e lo Stilo», publicadas há pouco mais de um ano
na revista Convivium, contam-se nada menos de dezasseis trabalhos sobre a
língua e o estilo do Bispo de Hipona.

27 «Het Latijnische Perfectum Gnomicum» in Neophilologus, VIII, 1928.


28 «Ausonius in zijn verhouding tot het Christendom» in Studia Catholica, IV, 1928; V, 1928.
29 Maastricht, 1943. 2.ª edição, 1948.
30 «Grieksche Landschappen I, II» in Attika en Athene, 1940.
31 Marouzeau-Mohrmann, Inleidung tot het Latijn, Amsterdam, 1948.
32 «Theorie der altchristlichen Sondersprache» in Études sur le latin des Chrétiens, pp. 9-10.

MHRP - volume X.indd 305 07/02/22 10:24


306 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Deve notar-se, porém, que a Prof. Mohrmann não se limita a estudos


especializados de autores. Os seus Études sur le latin des Chrétiens, apareci-
dos — e logo esgotados — em Roma, em 1958, ao coligirem e agruparem
vinte e seis artigos seus sob três rubricas (estudos gerais sobre a latinidade
cristã, estudos semasiológicos e estudos sobre a língua e estilo de autores
cristãos) dão perfeita ideia das principais directrizes da sua investigação.
Ficaria, no entanto, incompleto o quadro de tão notável labor científico, se
não mencionássemos as obras que consagrou às versões dos textos bíblicos
e ao estudo das festas cristãs e sua terminologia, como Annus Festivus, publi-
cado em Groningen, sua terra natal, em 1935, e traduzido em francês três
anos mais tarde; «Passio, Transitus», in Ephemerides Liturgicae, LXYI, 1952, e
Epiphania, lição inaugural da sua cátedra de Nimegue, em 195333, em que a
semasiologia se une admiravelmente com a historia do cristianismo primitivo.
Por sua vez, esta mesma época é dada a conhecer através de mapas no seu
Atlas do Mundo Cristão Primitivo, elaborado juntamente com F. van der Meei,
publicado primeiro em holandês, em 1958, e logo traduzido para inglês, no
mesmo ano, e para francês, em 1960.
Esta passagem em revista da vasta e notável obra da Prof. Mohrmann,
rapidamente feita através de alguns dos títulos mais sugestivos, comprimida
no menor número de palavras que me foi possível, não terá, certamente, bas-
tado para dar uma ideia da segurança e subtileza da sua análise, da vastidão
de conhecimentos em tão complexo período da história, que postulam os
seus escritos. Mas terá tido, ao menos, a vantagem, segundo espero, de não
retardar demasiado o prazer e o proveito de escutar tão ilustre conferente.
Madame, Permettez que j’ajoute quelques mots à ce que je viens de dire à
vos auditeurs. L’honneur m’étant échu de vous présenter à nos étudiants, je
ne leur ai fait qu’un très insignifiant résumé de votre remarquable activité.
Je ne m’en inquiète pas d’ailleurs. Ils vous connaissaient déjà, tout au moins
depuis que j’ai pu introduire — il y a tout juste un an de cela — l’étude du
latin chrétien dans nos cadres universitaires. Depuis ce jour-là, ils ont dû
avoir recours à vos travaux et ils ont compris leur importance. Vous n’êtes
donc pas dans un milieu inconnu. Bien au contraire, vous vous trouvez en
ce moment parmi des étudiants qui ont beaucoup appris de vous, même
avant de vous connaître personnellement. Et puis, croyez-moi, Madame, je
suis, moi aussi, de ce nombre.

Uma numerosa assistência de professores e alunos (entre os quais contavam


precisamente os estudantes que então frequentavam o terceiro ano de Língua

33 Estes dois últimos incluídos agora em Études sur le Latin des Chrétiens, respectivamente a pp.

205-222 e 245-275.

MHRP - volume X.indd 306 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 307

Latina, disciplina em que eu incluíra, desde o ano lectivo anterior, uma série de
aulas sobre Latim Cristão) seguiu com o maior interesse a exposição da douta
professora holandesa.

UM CENTRO DE ESTUDOS HELÉNICOS EM WASHINGTON

Graças a um elevado donativo da «Old Dominion Foundation», acaba de con-


cretizar-se um belo projecto de cooperação internacional no domínio da ciência.
Trata-se da criação do Centro de Estudos Helénicos (Center for Hellenic Studies) em
Washington, que funciona sob a administração da Universidade de Harvard.
O Centro, que é de carácter residencial e dispõe de salas de estudo e de estar, a
que se juntará mais tarde uma biblioteca própria, comporta um pequeno número
de bolseiros juniores, que trabalha sob a supervisão de alguns seniores — profes-
sores universitários que não deixarão, aliás as suas funções docentes, mas reunirão
periodicamente com os primeiros. O nome desses Senior Fellows é garantia da boa
qualidade das investigações a executar: Prof. John H. Finley, da Universidade de
Harvard; Prof. Bernard Knox, da de Yale; Prof. Richmond Lattimore, do Bryn Mawr
College; Prof. Whitney Oates, da Universidade de Princeton; e Prof. James H. Oliver,
da Universidade Johns Hopkins.
Os bolseiros, em número de seis a sete, escolhidos sem distinção de nacionali-
dade ou sexo, deverão, de preferência, contar de vinte a trinta anos e possuir já o
seu grau de doutor ou equivalente. Destinam-se a fazer investigação no domínio da
literatura, filosofia, história, arte, religião clássica e helenística, ou mesmo noutros
aspectos tardios da tradição grega (com exclusão da arqueologia, por ser sector
que já goza de amplas facilidades). As bolsas, com a duração de um ano, poderão
ser renovadas por mais um período da mesma extensão.
A direcção considera de especial importância as reuniões periódicas dos
Seniores com os Juniores, a fim de que o Centro se torne um grupo de classicis-
tas de diferentes gerações, ligadas pelo seu comum interesse pelo Helenismo e
sua projecção no mundo ocidental. Como finalidade última, atribui-se-lhe ainda
a função de acentuar os valores humanos na vida americana, de organizar e
superintender na investigação humanística, guiar projectos de cooperação com
instituições afins nacionais ou estrangeiras e desenvolver a consciência pública
da tradição grega.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

O IV Congresso Internacional de Epigrafia Grega e Latina reunir-se-á em Viena de


Áustria, de 17 a 22 de Setembro de 1962.

MHRP - volume X.indd 307 07/02/22 10:24


308 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O congresso anual da Classical Association terá lugar, desta vez, em Leeds, de 9


a 13 de Abril de 1962, em homenagem a uma gloriosa efeméride: a comemoração
do terceiro centenário do nascimento de Richard Bentley, em Oulton, próximo
daquela cidade universitária, cuja Sociedade de Filosofia e Literatura igualmente
patrocinará a realização.
Estão já anunciadas as seguintes comunicações:

K. R. Rowe, Christian and Pagan on late Roman pottery


Prof. W. S. Maguinness, Bentley as Man and Scholar
Prof. J. J. Tierney, The Map of Agrippa
N. C. Collinge, Pathology in Greek Tragedy
Dr. D. R. Shackleton Bailey, Bentley and Horace
W. B. Thompson, The Two Year Course in Latin
Prof. William Beare, Scholars and Scientists
Prof. J. A. Davison, Bentley and the Greeks
Dr. J. Pinsent, Illustrations to Homer in Printed Books up to 1850
Dr. A. Noack, The Parthenon and the Survival of Antiquity.

A completar a evocação das três ‘Bentley Lectures’, acima mencionadas, haverá


uma exposição de obras referentes ao famoso descobridor dos efeitos do digamma
nos Poemas Homéricos. Excursões a York, à terra das Brontë ou à Abadia de Rie-
vaulx, bem como recepções várias, completam este atraente programa.

PRIMEIRO COLÓQUIO PORTUENSE DE ARQUEOLOGIA

Em 3 e 4 de Junho de 1961, e promovido pelo Centro de Estudos Humanísticos,


anexo à Universidade do Porto, realizou-se o Primeiro Colóquio Portuense de Arqueolo-
gia. Presidido pelo Prof. Doutor Luís de Pina, e secretariado pelo Rev. Dr. D. de Pinho
Brandão e Dr. Adriano Vasco Rodrigues, teve a participação de professores das três
Universidades, da Escola Superior de Belas Artes do Porto, de Seminários e Liceus,
directores e conservadores de Museus, além de outras pessoas interessadas, e a repre-
sentação do Instituto de Alta Cultura e da Associação dos Arqueólogos Portugueses.
Das várias comunicações apresentadas, salientamos as de interesse para os
classicistas:

P.e Dr. D. de Pinho Brandão, A Epigrafia Latina do Concelho de Arouca e alguns dos
seus problemas
—- e P.e José Miguel Pereira, Ara dedicada a Júpiter, do Vale da Senhora da Póvoa,
Penamacor
Dr. José Coelho, O topónimo Porto
P.e Dr. Frederico José Peirone, Elementos para uma hipótese indo-europeia do hidró-
nimo íbero-italiano Durius-Douro-Duero-Doro

MHRP - volume X.indd 308 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 309

Carlos Manuel Faya Santarém, Notas complementares ao estudo de três inscrições


romanas, votivas, de Santo Tirso
Coronel Alberto de Sousa Machado, A ponte romana de Ponte do Lima
Dr. Adriano Vasco Rodrigues, O problema lusitano.

Um passeio a Guimarães, onde se efectuou a sessão final, terminou este Colóquio,


que decorreu num ambiente de elevado interesse, e no qual se salientava, como
uma grata promessa, a presença de muitos sestudantes.

MOVIMENTO EUROPEU PARA A DEFESA DO LATIM

Com sede na Faculdade de Letras da Universidade de Catânia, constituiu-se o


Movimento Europeo per la difesa del Latino, cuja finalidade é garantir ao Latim, nas
novas estruturas da escola europeia, que se esboçam, o lugar que lhe é devido como
ponto de encontro entre as diversas culturas e civilizações ocidentais.
Para isso publicará um boletim, a difundir em todas as escolas europeias de
qualquer grau, onde se ensine latim, e no qual se debaterão problemas de ordem
cultural, didáctica e estrutural, e se darão notícias de iniciativas e publicações;
promoverá congressos e encontros entre os que se dedicam à cultura; e publicará
uma colecção de «Incontri con umanisti contemporanei», de que já saiu o primeiro,
dedicado ao Prof. J. Marouzeau pelo malogrado Prof. N. I. Herescu, e ainda uma
série de breves monografias, elaboradas por especialistas, sobre figuras, factos e
problemas fundamentais do mundo latino.
A este movimento de transcendente significado para a cultura ocidental têm-se
associado inúmeros professores e entidades ilustres, entre as quais a Universidade de
Coimbra, na pessoa do seu Magnífico sReitor, Prof. Doutor Guilherme Braga da Cruz.

UMA ASSOCIAÇÃO CLÁSSICA NA UNIÃO SUL-AFRICANA

A documentar a vitalidade dos estudos greco-latinos nas mais variadas partes do


mundo civilizado, surge-nos agora a notícia da constituição da Classical Association
of South Africa, que edita um boletim intitulado Acta Classica. É mais um testemunho
do avançado nível cultural da União Sul-Africana e das suas cinco Universidades,
que certamente será grato a todos os classicistas.

FEDERAÇÃO INTERNACIONAL DAS ASSOCIAÇÕES DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Temos presente o relatório da Secretária, Doutora Juliette Ernst, sobre as activi-


dades da Federação, de Setembro de 1959 a Agosto de 1961, e ainda uma cópia das
actas da assembleia geral, realizada em Varsóvia, a 2 de Setembro de 1961. Deste,

MHRP - volume X.indd 309 07/02/22 10:24


310 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

salientamos a importância das subvenções concedidas por recomendação da FIEC


a publicações de grande tomo, como Année Philologique, Fasti Archeologici, Lustrum,
Oxyrhinchus Papyri, Thesaurus Linguae Graecae, Thesaurus Linguae Latinae, Wörterbuch
der griechischen Papyrusurkunde, e a lista de países representados nessa mesma
Federação (alguns com mais do que uma associação), que compreende: Alemanha,
Áustria, Bélgica, Brasil, Bulgária, Canadá, Checoeslováquia, Dinamarca, Espanha,
Estados Unidos, Finlândia, França, Grã-Bretanha, Grécia, Holanda, Itália, Japão,
Noruega, Polónia, Portugal, Roménia, Suécia, Suíça. Na assembleia de Varsóvia
foram admitidos ainda a África do Sul, Austrália e Nova Zelândia, Hungria e outra
representante do Brasil.

REPRESENTAÇÕES DE TEATRO GREGO

Prosseguindo numa já longa tradição (este será o décimo sétimo ciclo de


espectáculos clássicos) o Istituto Nazionale del Dramma Antico leva à cena, de 23 de
Maio a 10 de Junho de 1962, a Hécuba e Íon. Como cada uma das tragédias terá seis
representações, em dias alternados, será fácil ao turista com pouco tempo à dis-
posição assistir a duas peças de índole tão diversa, e que por isso mesmo tão bem
se completam na reconstituição da polifacetada arte de Eurípides.
A todos estes factores acresce, naturalmente, o interesse de se efectuarem os
espectáculos no teatro antigo, e tão cheio de recordações históricas, de Siracusa.
De idêntico privilégio gozam os Gregos, não só com as representações em
Atenas, como também com os seus já afamados festivais de Epidauro, que atraem
milhares de pessoas, para assistirem ao desempenho de tragédias clássicas, gozando
ao mesmo tempo a beleza do local do antigo santuário de Asclépios e usufruindo
das condições acústicas quase miraculosas do edifício construído no séc. IV a.C.
por Policleto o Moço.
Embora em condições menos evocativas dos tempos passados, outros países
europeus levam regularmente à cena as grandes obras do teatro antigo. Dignos
de relevo entre todos os espectáculos são, porém, aqueles que usam a língua ori-
ginal, e isso sobretudo pelos conhecimentos de grego que tal prática pressupõe
nos actores e na assistência. Estão neste caso as representações dos estudantes da
Universidade de Cambridge, que este ano interpretam as Nuvens de Aristófanes.

A VIII DELFÍADA EM COIMBRA

Um parágrafo à parte merece, sem dúvida, a realização da VIII Delfíada, sob a


iniciativa do Prof. Doutor Paulo Quintela e do seu Teatro dos Estudantes da Uni-
versidade de Coimbra, com o patrocínio do Ministério da Educação Nacional e da
Fundação Calouste Gulbenkian.

MHRP - volume X.indd 310 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 311

Depois de Mainz, Verona, Lião, Saarbrücken, Genebra, Bruxelas, Bristol e Dijon,


coube a vez a Coimbra de presenciar, de 9 a 16 de Setembro de 1961, um destes
festivais de teatro universitário iniciados, há anos, pelo Institutum Delphicum, de
Mainz, com êxito sempre crescente.
Embora não possamos dar do facto a notícia desenvolvida que de direito lhe
competiria, por não nos ter sido possível assistir a nenhum dos espectáculos, que-
remos marcar com justo relevo tão extraordinário acontecimento artístico, sem
precedentes no nosso meio. Parece que, na verdade, tudo concorreu para fazer
deste festival o maior êxito da série e que não foi dos seus menores atractivos a
variedade de técnicas de montagem e de soluções para os diversos problemas que
surgem ao moderno encenador de peças clássicas.
O novo teatro da Associação Académica, que a Comissão das Obras da Cidade
Universitária terminou justamente a tempo do festival, teve assim a sua mais bri-
lhante estreia. Logo na primeira noite, como se se recomeçasse simbolicamente o
teatro português, se ouviu o Monólogo do Vaqueiro, em homenagem àquele que estava
naturalmente indicado para patrono da casa: Gil Vicente. Em seguida, o T.E.U.C.
apresentou a Antígona de Sófocles, marcando assim, desde o início, a dominante
clássica da Delfíada. Esta decorreu, com efeito, sob o signo da arte greco-latina:
na segunda sessão, o Collegium Delphicum de Mainz representou o Agamémnon de
Esquilo; depois, o Groupe de Théâtre Antique de la Sorbonne continuou com a Oresteia,
desempenhando as Coéforas e um arranjo das Euménides, que intitulou «O Processo
de Orestes»; o Centro Universitario Teatrale di Parma, que especialmente se dedica
à comédia plautina, levou à cena os Menaechmi. Além destas, só houve uma obra
francesa (Andromaque de Racine, pelo Teatro dos Estudantes de Göteborg) e uma
inglesa (a moralidade Everyman, pelo Grupo do Selwyn College, de Cambridge).
Para terminar esta breve nota, seja-nos permitido transcrever parte das palavras
do Prof. Fernand Robert, da Sorbonne, ao retirar-se para o seu país:

C’est un festival qui ne distribue pas de prix, où aucun jury n’est chargé
d’établir un classement: et la sérénité, la pureté des émotions d’art y gagne
autant que la cordialité des relations personnelles. Aussi m’abstiendrai-je de
tout ce qui ressemblerait à une distribution, voire à un dosage, de l’éloge et
de la critique, et ne chercherai-je pas à dire, comme nous l’avons fait dans
nos franches et amicales conversations, les mérites ou les torts de telle ou
telle troupe. Je ne puis cependant résister au désir de faire une exception
pour la troupe portugaise, et personne ne pensera que ce soit par simple
courtoisie envers nos hôtes: c’est vraiment parce que j’ai beaucoup aimé le
jeu des acteurs, la conscience scrupuleuse de l’interprétation, les mouve-
ments du chœur, l’exactitude et la grâce de certains costumes.

A nossa revista, que tem acompanhado desde o princípio as encenações de obras


clássicas pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra (cf. vol. V-VI, pp.

MHRP - volume X.indd 311 07/02/22 10:24


312 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

214-216, e vol. XI-XII, pp. 228-234), novamente se congratula com este agrupamento
artístico e com o seu Director, Prof. Doutor Paulo Quintela, pelo êxito que coroou
a sua iniciativa de realizar no nosso País a VIII Delfíada.

ESCAVAÇÕES NA GRÉCIA

No ano de 1961, o Deutsches Archäologisches Institut de Atenas foi particularmente


feliz nas escavações levadas a efeito na ilha de Samos. Entre outros achados de
valor, conta-se uma escultura, obra de arte local, do séc. VII a.C., que representa
uma deusa com uma coroa de grandes dimensões. Descobriram-se ainda, no local do
antigo santuário de Hera, diversas estátuas e adereços, que permitiram confirmar
o poder de irradiação deste culto, visto que se encontraram lá também objectos
de arte provenientes de Chipre, do Egipto, Síria e Etrúria.

Estão terminadas as escavações do santuário de Elêusis. Os resultados serão


publicados integralmente só mais tarde. Entretanto, o Prof. G. Mylonas, um dos
directores dos serviços, acaba de apresentar uma súmula das conclusões obtidas
no seu livro intitulado precisamente Eleusis and the Eleusinian Mysteries, Princeton
University Press, 1961 [saído em 1962]. Salientamos já duas muito importantes,
relativas às origens desse culto: tanto a hipótese egípcia como a minóica foram
invalidadas pela arqueologia, a primeira devido à ausência total de vestígios dessa
proveniência, a segunda porque a planta do mais antigo templo do local é nitida-
mente micénica.

CURSOS DE ARQUEOLOGIA IN SITV

O Deutsches Archäologisches Institut de Atenas abrirá um curso em Olímpia, para


professores do ensino superior, de 9 a 18 de Abril.
A Secção Romana do mesmo Instituto fará outro tanto em Pompeia, de 30 de
Maio a 9 de Junho, com visitas extensivas a Herculanum, Stabiae, Paestum, Campos
Flegreios e Museu Nacional de Nápoles.

UMA NOVA FUNDAÇÃO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

À Faculty of Literae Humaniores da Universidade de Oxford acaba de ser entregue


a administração de um fundo, The Wellie Wallace Bequest, cuja finalidade é convidar
humanistas estrangeiros, sobretudo europeus, a realizar lá conferências ou traba-
lhos da sua especialidade, durante um mínimo de quatro semanas.

MHRP - volume X.indd 312 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 313

WERNER JAEGER

Com o falecimento de Werner Jaeger, ocorrido em Outubro de 1961, perdem os


estudos clássicos uma das mais notáveis figuras de humanista deste século. E digo
de humanista no sentido pleno da palavra, pois, se há obra que nunca perca de vista,
no labirinto de factos e nomes, os grandes valores do espírito, é precisamente a sua.
Seria descabido fazer aqui uma valoração crítica de trabalhos que há muito se
impuseram aos especialistas, e ocioso enumerar os artigos de uma extensa lista de
publicações, cuja consulta é, de resto, acessível nas primeiras catorze páginas do
volume que em sua honra publicaram os Harvard Studies in Classical Philology, em
1958. Desejamos tão somente pôr em relevo os seus mais excelsos títulos de glória,
alcançados quer pela originalidade e valor das conclusões atingidas, quer pela nova
orientação nas pesquisas, que determinaram: os livros Aristoteles, Grundlegung einer
Geschichte seiner Entwicklung, Berlin, Weidmannsche Verlagsbuchhandlung, 1923 (2ª
edição corrigida: 1955), em que se historia, pela primeira vez, o desenvolvimento
da obra do Estagirita, e The Theology of the Early Greek Philosophers, Oxford University
Press, 1947, em que, também pela primeira vez, se põe em evidência a função teo-
lógica das cosmologias dos Pré-Socráticos. A estes acrescentaremos a monumental
Paideia. Die Formung des griechischen Menschen, Berlin, Walter de Gruyter, em três
volumes, cujas edições e traduções noutros idiomas (inglês, italiano, espanhol) se
têm sucedido. Preparada, como não podia deixar de ser, por estudos parcelares,
como «Solons Eunomie» (in Sitzungsberichte der Preuss. Akademie der Wissenschaften,
Phil.-Hist. Kl., Berlin, 1926, XI, pp. 69-85 — agora incluído nos Scripta Minora, Roma,
1960, vol. I, pp. 315-337), e «Tyrtaios über die wahre ἀρετή» (in Sitzungsberichte der
Preuss Ak. der Wiss., Phil.-Hist. Klasse, Berlin, 1932, XXIII, pp. 537-568 — de novo publi-
cado em Scripta Minora, Roma, I960, vol. II, pp. 75-114), é fruto de longas reflexões
sobre problemas cujo novo tratamento veio abrir perspectivas insuspeitadas sobre
toda a cultura grega. E foi esta, sobretudo, a função dessa obra, que, se em diver-
sos pontos examina e tenta resolver questões ainda pendentes, em muitos outros
rasga horizontes novos e estabelece doutrina segura. É que o autor inaugura uma
nova corrente, que soluciona a crise da tradição humanística, o chamado «terceiro
humanismo», que concilia a rigidez historicista dos princípios deste século com a
antiga concepção idealista do valor paradigmático do classicismo. Para usar as suas
próprias palavras, na introdução auto-biográfica aos Scripta Minora (pp. IX-XXVIII),
«sem a valorização duradoura da antiga ideia do homem na cultura humana, toda
a ciência da antiguidade clássica paira no ar» (p. XXVI); o estudo, diz na página
seguinte, «deverá conduzir à contemplação da Antiguidade como um todo». Deste
processo de integração das obras na época deriva a grande irradiação de Paideia
sobre todos os ensaios de cultura grega subsequentes.
Embora se tivesse dedicado, como referimos, aos Pré-Socráticos, a Demóstenes,
e a tantos outros, foram os dois maiores filósofos da Antiguidade que de prefe-
rência solicitaram a atenção de Werner Jaeger. E assim, se a quase totalidade do

MHRP - volume X.indd 313 07/02/22 10:24


314 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

tomo II de Paideia é consagrada a Platão, desde a sua tese de doutoramento em


Berlim, Emendationum Aristotelearum specimen à edição critica da Metafísica para a
Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis (1958) que a sua actividade decorreu
sob o signo peripatético.
Este breve apontamento sobre o ilustre Professor da Universidade de Harvard
apenas pretendeu pôr em relevo, muito sumariamente embora, os pontos culmi-
nantes da sua extensa obra, à qual será de justiça aplicar, no momento em que
lamentamos a perda do seu autor, aquela mesma frase da Metafísica que ele escolheu
para lema do estudo sobre Aristóteles: Η ΓΑΡ NOY ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΖΩΗ.

N. I. HERESCU

Urna curta e sentida notícia aos nossos leitores para assinalar o desapareci-
mento de um dos mais lúcidos e bem informados humanistas do nosso tempo.
Romeno de nascimento, e antigo professor da Universidade de Bucareste, o Dou-
tor N. I. Herescu deixou bem marcada a sua passagem pelo ocidente da Europa,
quer no seu magistério em Lisboa, quer nas suas publicações parisienses, de que
a Bibliographie de la Littérature Latine (Paris, Les Belles Lettres, 1943) é sem dúvida
a mais conhecida. Tinha dirigido a colectânea Ovidiana (1958) e havia publicado
recentemente um sugestivo e revolucionário estudo sobre La Poésie Latine. Étude
de Structures Phoniques (Paris, Les Belles Lettres, 1960). Os que tiveram o prazer de
o escutar em Coimbra, onde veio fazer uma conferência à Associação Portuguesa
de Estudos Clássicos, por ocasião do bimilenário de Ovídio, lembram ainda, para
além do saber do latinista, a extrema delicadeza do seu trato.

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

BIBLIOTECA
Entre as publicações entradas nestes dois anos, cumpre-nos pôr em relevo as que
provêm do alargamento dos nossos serviços de intercâmbio, que agora abrangem
mais as seguintes revistas:

Acta Classica — The Classical Association of South Africa


Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia — Università di Bari
Revista — Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Araraquara — Araraquara
— Brasil
Romanitas — Revista de Cultura Romana (Língua, Instituições, Direito) — Rio
de Janeiro
Tradizioni — Rivista di Letteratura Popolare delle Tre Venezia — Libreria Uni-
versitaria — Padova.

MHRP - volume X.indd 314 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 315

À biblioteca do Instituto foi oferecido pela Orbilian Society, da Grammar School, de


Backpool, Inglaterra, um engraçado calendário, inteiramente em latim, e ilustrado
com os signos do zodíaco, que é edição daquela sociedade de jovens latinistas.

Humanitas XV-XVI (1963-1964)

DESCOBERTAS ARQUEOLÓGICAS

Entre as mais importantes descobertas arqueológicas dos últimos tempos contam,


sem dúvida, algumas identificações de figuras do altar de Pérgamo. Uma é a cabeça
de Afrodite, que se encontra em Constantinopla e pertenceria ao lado ocidental
do friso norte. Outra é uma parte do torso de Hefestos, no Museu de Bérgama. A
terceira, uma figura alada masculina, em Constantinopla, que proviria do grande
friso. A reconstituição da famosa obra de arte helenística, uma das maravilhas do
mundo antigo, conhece assim um progresso decisivo.
Também a arqueologia romana tem registado descobertas de relevo, nomea-
damente as das termas imperiais de Trier, as terceiras do mundo no tempo de
Constantino, onde se encontraram os corredores de serviço subterrâneos para
os escravos e escravas, e pinturas murais, moedas e ânforas com inscrições. Além
disso, fizeram-se escavações junto do curso inferior do Reno (Colonia Traiana) e do
superior (aquartelamento de Brigobane).

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

De 2 a 4 de Setembro de 1963, realiza-se em Estrasburgo, no Palácio da Univer-


sidade, o 3.º Congresso Internacional para o Latim Vivo.
Dentre os relatórios de base anunciados para as sessões de trabalho, salientam-
-se «Le Latin et la communication scientifique», por M. des Abbayes, professor da
Universidade de Rennes ; «Les auxiliaires modernes de la pédagogie du Latin», pelo
Dr. Goodwin Beach, professor do Trinity College, Hartford, U.S.A.; «Lectures Latines,
choix de textes de l’Antiquité, du Moyen Âge et des Temps Modernes» pela Dr.ª
Enrica Malcovati, professora da Universidade de Pavia; e «L’intérêt pédagogique des
lectures latines» por M. Taladoire, professor da Universidade de Aix-en-Provence.

De 1 a 6 de Abril de 1963, a Association Guillaume Budé reuniu o seu sétimo con-


gresso internacional, seguido por uma viagem de cinco dias à Córsega. Dois temas
principais foram propostos: o Estoicismo e o Teatro (este último, delimitado a três
aspectos: nascimento da tragédia, Ésquilo, comédia em Roma). Tanto o primeiro

MHRP - volume X.indd 315 07/02/22 10:24


316 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

como o segundo tópico compreendiam, naturalmente, o estudo da sua influência


no pensamento ou na arte dramática francesa, até aos tempos modernos. Sub-
sidiariamente, tratou-se ainda dos historiadores menores da Antiguidade e da
arqueologia do sul da França e da Córsega. Finalmente, a «Comissão dos Jovens»
ocupou-se da definição do papel do Humanismo na vida do homem moderno. Do
programa deve ainda salientar-se, além de diversas excursões de interesse artís-
tico ou arqueológico, a representação dos Menaechmi de Plauto, por um grupo de
estudantes da Universidade de Aix.

A Fundação Europeia de Cultura, com sede em Amsterdam, anuncia para 11 a 16


de Maio de 1964, a realização, em Atenas, do seu sexto congresso, em coincidência
com a exposição sobre «A Arte Bizantina e a Europa», a organizar pelo Conselho
da Europa, na mesma cidade.
Tema geral da reunião será «A herança viva da Antiguidade Grega. Análise da
influência dos valores da Antiguidade na vida contemporânea».
Prevê-se a constituição de três grupos de estudo, cada um com duas secções,
assim repartidas:

Grupo I—Filosofia

Secção a) O homem e os filósofos


7.ª Conferência: Papel do homem no Cosmos
2.ª Conferência: Relações entre a filosofia e a ciência desde a Antiguidade

Secção b) O homem e a alma


7.ª Conferência: Através da mitologia, em direcção à psicologia e à
psiquiatria
2.ª Conferência: O sentido da existência humana

Grupo II — As Artes

Secção c) O homem e as suas paixões


Duas conferências sobre a tragédia grega e a moderna (no teatro e no
cinema)
Secção d) O homem e as formas da arte. Paralelos entre a arte grega e a contem-
porânea
7.ª Conferência: O figurativo e o não-figurativo
2.ª Conferência: A arquitectura e o urbanismo

Grupo III — A cidade

Secção e) O homem e a sua história

MHRP - volume X.indd 316 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 317

7.ª Conferência: A liberdade na Hélade e na Europa contemporânea


2.ª Conferência: O homem, seus ideais, seus erros: paralelo entre o Pan-helenismo
e o Pan-Europeísmo

Secção f) O homem na cidade


7.ª Conferência: Os deveres cívicos e éticos segundo os filósofos gregos
e segundo as concepções modernas
2.ª Conferência: A ginástica na Antiguidade e hoje.

Como se vê por este esquema, os assuntos propostos, todos do maior interesse e


actualidade, parecem escolhidos para ilustrar aquela conhecida frase de Burckhardt:
«Nunca nos libertaremos da Antiguidade, enquanto não nos tornarmos de novo
bárbaros».

HOMENAGEM AO PROF. MAROUZEAU

Uma importante homenagem foi prestada ao Prof. J. Marouzeau, quando, nos


princípios de 1963, abandonou a administração da Société des Études Latines, de Paris,
que fundara havia quarenta anos. Numa sessão extraordinária, realizada na Escola
Normal Superior Feminina, o Prof. J. Beaujeu fez o elogio daquele a quem se devia
a existência da Sociedade, da Révue des Études Latines, de L’Année Philologique e de
uma série notável de estudos. Depois falaram Robert Schilling, em nome do ramo
de Estrasburgo; A. Perrenoud, pelo da Suíça românica; Jean Béranger, professor da
Universidade de Lausanne, pelos mais antigos membros deste grupo que haviam
sido alunos do Mestre em Paris; e leu-se uma mensagem do Reitor daquela mesma
Universidade. Seguidamente, o Prof. Karl Büchner fez a entrega ao Prof. Marouzeau
das insígnias de doutor honoris causa da Universidade de Friburgo na Brisgóvia e
o Prof. Ernout apresentou-lhe, em nome dos seus admiradores, a medalha come-
morativa da sessão.
É com grande prazer que a nossa revista, que se honra de ter publicado nas suas
páginas um artigo do grande Mestre da estilística latina, se associa à homenagem
tão justamente prestada.

UMA ÓPERA MODERNA DE TEMA CLÁSSICO

Entre as manifestações de arte contemporânea que assinalaram a consagração


da nova catedral de Coventry, figurou a estreia da ópera «Rei Príamo», do com-
positor inglês Michael Tippett, interpretada pela companhia de Covent Garden. O
motivo, segundo o próprio autor declarou, foi inspirado na Ilíada, para apresentar
«a natureza enigmática do homem colocado perante a decisão». Sob o ponto de

MHRP - volume X.indd 317 07/02/22 10:24


318 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

vista técnico, a obra distingue-se pela preponderância de instrumentos de tecla.


O agrado com que foi acolhida, quer no país de origem, quer por ocasião da sua
repetição na Alemanha, dá testemunho não só do valor intrínseco da partitura,
como da eterna vitalidade dos mitos helénicos.

REPRESENTAÇÕES DE TEATRO GREGO

Depois de Os Persas de Ésquilo na televisão francesa, numa realização que a


crítica responsável coroou de louvores, chega-nos agora a notícia de uma curiosa
experiência com o Rei Édipo de Sófocles, feita pela rádio da Baviera: a representação,
sucessivamente feita em alemão e em grego, pelos mesmos actores, acompanhada
de música pelo compositor moderno Günter Bialas. Executou a versão alemã e
serviu de conselheiro científico um dos mais notáveis helenistas hodiernos, o Prof.
Wolfgang Schadewaldt.
O mesmo ilustre professor completou, de acordo com os fragmentos e quanto
hoje se conhece da arte de Menandro, a Arbitragem. Representada pelo grupo da
Universidade de Tübingen, o seu arranjo moderno foi considerado um autêntico êxito.

Uma notícia especial compete ao facto de ter vindo pela primeira vez a Portugal
o Piraikon Theatron, dirigido por Dimitrius Rondiris. Dedicado à interpretação do
drama clássico, desde a sua fundação, em 1957, este admirável conjunto conta já
no seu activo numerosos triunfos alcançados em quase todos os países da Europa,
bem como em Nova Iorque. O próprio Dimitrius Rondiris, encenador, por longas
temporadas, do Teatro Nacional da Grécia, tem ainda a seu crédito o facto de ter
sido o iniciador dos festivais de Epidauro, que todos os anos atraem ao recinto
do velho santuário de Asclépios alguns milhares de apreciadores do teatro grego.
Deste modo, a espectativa criada nas três cidades beneficiadas com o privilégio
de assistir aos espectáculos por forma alguma foi iludida. Uma multidão atenta e
fascinada por uma representação em que se destacava Aspassia Papathanassiou,
na protagonista, com os tons graves e bem modulados da sua voz e uma expressão
sóbria e concentrada do gesto, aplaudiu entusiasticamente a Electra de Sófocles (em
Lisboa, Porto e Évora) e a Medeia de Eurípides (esta, só na capital).
A versão em grego moderno — respectivamente, de G. Gryparis e D. Sarros
— apesar de inacessível à quase totalidade da assistência, não constituiu impe-
dimento à comunicabilidade do drama, coadjuvada pela música de K. Kydoniatis,
que discretamente intervinha nos estásimos, ora cantados, à maneira clássica,
ora em recitativo. Digna de salientar-se a coreografia da célebre bailarina Loukia,
em cujas belas e sugestivas marcações nos foi grato surpreender uma flagrante
semelhança com as que o Prof. Doutor Paulo Quintela criou para o Teatro dos
Estudantes da Universidade de Coimbra, quando, em 1955, se estreou em Portugal
a Medeia. Muito feliz também o cenário de Electra, com a porta do palácio em forma

MHRP - volume X.indd 318 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 319

trapezoidal, e com o dintel encimado por uma abertura triangular, reminiscente


da arquitectura micénica.
Mais uma vez a Fundação Calouste Gulbenkian, que patrocinou a vinda ao nosso
País deste agrupamento, fica credora da gratidão de todos os que se interessam
pelas manifestações de cultura e de beleza. Seja-nos, no entanto, permitida uma
observação a respeito dos programas, luxuosamente impressos, que se distribuíam
a todos aqueles que adquiriam os seus bilhetes. Foi sem dúvida uma louvável ideia
apresentar, além da habitual lista de intérpretes e técnicos, fotografias e resumos
das tragédias. Teria sido igualmente louvável a de acrescentar uma «Antologia de
Textos sobre a Tragédia Grega», se ela houvesse sido organizada com o critério
devido. Sucedeu, porém, que, se alguns dos passos foram bem seleccionados, outros
expunham doutrina ultrapassada ou mesmo errónea.

Mais recentemente, e integrada no I Ciclo Gulbenkian de Teatro, foi levada à


cena, pela primeira vez, uma comédia grega. Estreada no Porto, e repetida depois
noutras cidades, deu-nos uma interpretação animada e colorida das Aves de Aris-
tófanes, a que não faltaram marcações sugestivas e movimentos graciosos.
Se tivesse sido representada por um grupo cénico qualquer, limitar-nos-íamos
a registar com louvor este esforço de vulgarização dos grandes valores do drama
antigo. Mas, tratando-se do Teatro Universitário do Porto, esperávamos, em pri-
meiro lugar, que partisse de um texto traduzido do grego por um helenista (e já
hoje temos estudantes capazes de o fazer conscienciosamente); que não diminuísse,
mas antes valorizasse, as partes mais belas da comédia, como o párodo, com as
suas formosas onomatopeias, e a parábase; que não forçasse à tardia divisão em
actos uma sequência dramática que distinguia as suas partes pelo metro usado;
que a nota explicativa dos programas fosse mais bem informada. O Teatro Grego é
um fenómeno artístico tão belo como complexo, que não é possível compreender
desintegrado do ambiente cultural que o produziu, e só uma longa e cuidada espe-
cialização permite abordar conscientemente a sua rica problemática.

CRÓNICA DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS

O serviço de intercâmbio de revistas tem prosseguido com toda a regularidade.


Sobe já a 140 o número de publicações periódicas actualmente recebidas neste
Instituto. Provenientes dos mais variados países, quer da América do Norte ou do
Sul, Ásia ou África — embora o continente europeu ocupe, naturalmente, o lugar de
honra — dão uma ideia da actividade dos classicistas espalhados por todo o mundo.
Neste último ano lectivo, vieram acrescentar-se à lista mais as seguintes:

Acta Philologica Aenipontana — Innsbruck


Alfa — Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras — Marília

MHRP - volume X.indd 319 07/02/22 10:24


320 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Bibliografía Argentina de Filosofía y Ciencias de la Educación — La Plata


Boletim Informativo da Faculdade de Filosofia da Universidade do Rio Grande do Sul
— Porto Alegre
Boletim Internacional de Bibliografia Luso-Brasileira — Fundação Calouste Gulben-
kian — Lisboa.
Boletín Informativo de la Biblioteca — Facultad de Filosofía y Letras — Universidad
Nacional de Tucumán
Helikon — Rivista di Tradizione e Cultura Classica — Napoli
Philosophische Rundschau — Eine Vierteljahresschrift für philosophische Kritik
— Tübingen
Revista da Universidade de Minas Gerais — Belo Horizonte — Minas Gerais
Rivista di Studi Classici — Torino
Studia et Acta Orientalia — Bucaresti.

Por outro lado, o número avultadíssimo de leitores que frequentam o Instituto


prova que os recursos bibliográficos de que agora dispõe, embora ainda longe dos que
seriam para desejar, constituem já um precioso auxiliar para os nossos estudantes.

Humanitas XVII-XVIII (1965-1966)

JULES MAROUZEAU

Em Setembro de 1964 finava-se na sua casa de Iteuil (Vienne) um dos mais


insignes mestres de latinidade do nosso tempo. A sua já avançada idade (86 anos)
não o impedira de ser, até ao ano anterior, um dos mais fiéis frequentadores das
sessões da Société des Études Latines, que fundara, juntamente com a revista do
mesmo nome, em 1923, e que administrara durante quarenta anos. Professor na
Sorbonne até à sua jubilação, depois de ter sido director de estudos na École des
Hautes Études, deve-se-lhe o renovamento do ensino do latim em França, que
revitalizou com o contributo das ciências auxiliares, a fundação do repertório
utilíssimo que continua a ser L’Année Philologique, os famosos estudos de sintaxe
e estilística (L’Ordre des Mots dans la Phrase Latine: I, Les Groupes Nominaux, 1922;
II, Le Verbe, 1938; III, Les Articulations de L’Énoncé, 1949; IV, Volume Complémentaire,
1953; Traité de Stylistique Latine, 21946) e de história da língua (Quelques Aspects de
la Formation du Latin Littéraire, 1949), sem contar os manuais que todo o estudante
universitário de Filologia Clássica conhece: La prononciation du Latin, La traduction
du Latin, Introduction au Latin.
Com esta enumeração não esgotámos, de modo algum, a lista dos seus trabalhos,
mas esboçaram-se, pelo menos, as directrizes do seu labor: criação de instrumentos

MHRP - volume X.indd 320 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 321

bibliográficos que sirvam de bússola aos estudiosos de todo o mundo; transmis-


são de métodos de trabalho; investigações que ligam a ciência com a estética da
linguagem. Nelas se revela a um tempo o investigador e o professor que alarga a
sua acção docente pela palavra escrita. E de quantas maneiras ele o fazia, através
das várias secções da Révue des Études Latines, onde nem sequer costumavam faltar
as sugestões para teses! Nesse delicado sector, a esfera de acção do Prof. Marou-
zeau excedia em muito os limites não só da sua Universidade como do seu país. A
fidalga generosidade com que atendia estudiosos de qualquer parte do mundo era
proverbial. Quem escreve estas linhas não esquece os tempos já distantes em que,
acabada de licenciar e em luta com a árida escassez bibliográfica que então se fazia
sentir entre nós, se dirigiu por escrito ao professor ilustre, pedindo-lhe opinião e
orientação para a sua tese de doutoramento. A resposta veio com uma prontidão
que já de si era uma dádiva: «Votre sujet me paraît très beau. Très difficile aussi...».
A carta encorajava e ensinava, com só sabem fazê-lo os grandes mestres. Seja-me
permitido recordar aqui esta experiência pessoal, entre outras que podia ter esco-
lhido, porque ela é afinal um exemplo do acolhimento que recebiam os estudiosos
que o procuravam. A revista Humanitas, que se honra de ter arquivado nas suas
páginas um artigo de J. Marouzeau («Naissance d’abstraits», Vols. VII-VIII, 1955-56,
pp. 148-150) presta ao grande latinista a sua comovida homenagem.

ARQUIVO DE ARISTÓTELES EM BERLIM

Estão de parabéns os estudiosos de Aristóteles com a criação, em 19 de Julho


de 1965, de um Arquivo, no Seminário de Filologia Clássica da Universidade Livre
de Berlim, onde se guardarão microfilmes de todos os manuscritos gregos do Esta-
girita. Sob a direcção do Prof. Paul Moraux, propõe-se esse Seminário investigar
o complexo problema da transmissão do texto aristotélico, na sua versão original.

 ENTRO DE ESTUDOS SUPERIORES DE CIVILIZAÇÃO MEDIEVAL, DA UNI-


C
VERSIDADE DE POITIERS

O Centro de Estudos Superiores de Civilização Medieval, da Universidade de


Poitiers, além das suas publicações e seminários sobre todas as disciplinas relacio-
nadas com a civilização medieval (história e ciências auxiliares, história da arte,
filologia, literatura, filosofia, musicologia), tem organizado anualmente «sessões
estivais» (Sessions d’été). A deste ano, a décima terceira, decorrerá de 11 de Julho
a 10 de Agosto, com um programa variado e atraente, a cargo de especialistas
de diversas Universidades europeias e americanas. Dele salientamos, por ser de
especial interesse para os classicistas, a série de lições a proferir pelo Prof. Jean
Irigoin, da Sorbonne, sobre as tragédias de Eurípides em Bizâncio (sécs. X-XII).

MHRP - volume X.indd 321 07/02/22 10:24


322 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Depois da renovação trazida pelos estudos de Alexander Turyn (The Byzantine


Manuscript Tradition of the Tragedies of Euripides, Illinois Studies, 1957) e de G. Zuntz
(An Inquiry into the Transmission of the Plays of Euripides, Cambridge, 1965), será sem
dúvida interessante conhecer a posição de um helenista experimentado em trabalho
idêntico para o texto de Píndaro.

PERSPECTIVAS NOVAS NA PAPIROLOGIA

No Congresso de Papirologia realizado em Milão em 1965, o grande acontecimento


foi o anúncio da descoberta de um método para tornar legíveis papiros carboniza-
dos. O mérito cabe a um funcionário da Biblioteca Nacional de Viena, húngaro de
nascimento, Anton Fackelmann. O trabalho deve compreender três fases: a desco-
lagem dos papiros, submetendo-os de novo a uma elevada temperatura; separação
completa, obtida pela electricidade estática resultante da fricção de uma borracha
dura num pano de lã; fortalecimento das fibras, pincelando os velhos materiais de
escrita com seiva fresca da planta. Se o método for totalmente eficaz, os papiros de
Herculanum, queimados pela lava incandescente da erupção de 79 a.C., reviverão
para o mundo culto. Este o motivo por que o resultado das experiências em curso
na Biblioteca Nacional de Nápoles se aguarda com justificada expectativa.

Humanitas XIX-XX (1967-1968)

REPRESENTAÇÃO DO PROMETEU AGRILHOADO DE ÉSQUILO

Depois de Medeia e de Antígona, o Teatro dos Estudantes da Universidade de


Coimbra apresentou, no IX Ciclo de Teatro, nesta cidade, na noite de 2 de Maio de
1967, o Prometeu Agrilhoado. A direcção e encenação do Prof. Doutor Paulo Quintela
mais uma vez garantiram a esta representação de uma tragédia grega inteligên-
cia e equilíbrio nas soluções dos múltiplos problemas de ordem técnica que tal
empreendimento comporta. Entre muitos exemplos que poderiam apontar-se,
lembro a caracterização e traje das Oceânides, em tons glaucos, de acordo com
a sua proveniência marinha; a caracterização e as marcações de movimentos de
Io, que sugeriam plasticamente a sua metamorfose bovina; a entrada de Hermes
em cena, com um jogo de luzes e de movimentos que a assinalavam como uma
autêntica teofania.
Um facto merece especial relevo: o de a tradução do original grego ter sido
feita por um dos elementos do T.E.U.C. e participante do espectáculo, D. Ana Paula
Quintela Ferreira Sottomayor, que não havia muito tempo se licenciara em Filologia

MHRP - volume X.indd 322 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 323

Clássica na Faculdade de Letras de Coimbra. Colaboraram também na representação


os seguintes estudantes: Abel Botelho, Alberto Jorge, Alberto Martins, Alexandre
Boavida, António Quelhas, Arménio Sottomayor, Barros Moura, Canhoto Antunes,
Carlos Baptista, Carlos Picado, Carmelita Andrade, Correia Marques, Diniz Jacinto,
Elisa Sobral, Fernanda Diniz, Fernanda Manuel, Fernando Brito, Graça Pestana,
Horácio Coelho, Isabel Aragão, João Papoula, José Barata, José Labaredas, José Quei-
rós, Juvenal Sobral, Laura B. Moura, Loureiro Ferra, Machado da Graça, Madalena
Baeta, Madalena Pereira, Manuela Botelho, Manuela Cruzeiro, Margarida Acciaioli,
Margarida Lucas, Militão Sobral, Nestor de Sousa, Paulo Guerra, Portugal Sobral,
Redondo Lopes, Regina Martins, Rui Madeira, Strecht Monteiro, Viriato Narciso. Os
figurinos eram de Virgínia Baptista e a ilustração musical de Victor Macedo Pinto.
Antes de se iniciar o espectáculo, foram lidas as seguintes palavras por quem
subscreve estas linhas:

Os povos antigos, qualquer que fosse o seu grau de civilização, tinham a


noção de que, em dado momento do seu obscuro existir primitivo, o homem
se tornara senhor de um meio admirável para lutar contra as forças adver-
sas da natureza — o fogo. Dádiva tão preciosa fora trazida do céu à terra
por algum deus disfarçado em ave ou por algum herói acima da dimensão
humana. Esta segunda explicação aparece na mais antiga tradição mítica
dos Gregos cristalizada na história de Prometeu, o Titan que roubou o fogo
a Zeus para o dar aos mortais, e que o deus supremo castigou, agrilhoando-
-o a um rochedo e mandando uma águia devorar-lhe o fígado todos os dias,
até que Hércules, abatendo a ave de rapina, o libertou.
Este era o mito antigo, cujo carácter primitivo é sublinhado por histórias
de dolos e retaliações entre as divindades, que seria inútil pormenorizar
aqui. Mitos antigos, factos de um passado distante, que projectavam sobre
o homem presente uma luz coada por muitos séculos, era precisamente o
material com que a tragédia grega preferia trabalhar. No entanto, talvez
nenhum outro dramaturgo que não fosse Ésquilo soubesse criar uma figura
de Prometeu tão plena de significado para os homens de todas as eras. No
ser divino que roubou o fogo e a esperança para dar aos homens, porque era
amigo deles —philanthropos, como em breve se ouvirá na peça — se retra-
tam os heróis benfeitores da humanidade; no inventor de todas as artes,
reflecte-se a exaltação do génio criador; na revolta contra Zeus, a luta contra
a opressão. A mensagem de Ésquilo ia certamente mais longe ainda, pois a
história desenrolava-se em três tragédias sucessivas, como era frequente nos
primórdios do teatro. Prometeu Libertado se chamava uma delas; da outra, quer
se situasse antes, quer depois do Agrilhoado, não sabemos sequer se chegou
a ser composta. Talvez o fosse, e talvez mesmo fosse a que o catálogo antigo
das obras do autor designa por Prometeu Portador de Fogo. O que importa é
apenas estabelecer que a história continuava, e que a libertação do Titan,

MHRP - volume X.indd 323 07/02/22 10:24


324 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

assegurada pelo título dessa continuação, é prova de que também os deuses,


tal como os homens, eram susceptíveis de progresso. O deus novo, mal afeito
ao poder, violento e severo, desta tragédia, que exerce justiça implacável
sobre a fraude de Prometeu, havia de ser diferente na peça seguinte. Tal
como está, a tragédia é, portanto, como uma figura desmembrada de um
grupo escultórico, suficientemente bela e rica de conteúdo para se impor
por si, mas não para nos dar a conhecer o pensamento do autor em toda a
sua extensão.
O drama desenrola-se através de uma série de episódios, a que dá con-
tinuidade a pessoa do Titan, agrilhoado logo no prólogo pelo deus do fogo,
Hefestos, que exerce o seu mester constrangido por Poder e Força, enviados
de Zeus. As intervenções que se seguem — do Oceano, que vem oferecer os
seus bons ofícios de medianeiro; da tresloucada Io, vítima humana da perse-
guição do deus supremo; de Hermes, que pretende extrair-lhe com ameaças
o segredo da segurança de Zeus — agravam sucessivamente o ânimo de
Prometeu, que, de rebelde e indignado, se torna insolente. E a peça termina
com o desencadear das forças da natureza contra o Titan, desesperado, mas
empedernido na sua obstinação.
Exceptuando Io, todas as figuras são divinas, até o coro das Oceânides,
que, tendo ouvido nas profundezas marinhas as marteladas de Hefestos,
acorrem àquele extremo inóspito da terra a consolar Prometeu. Este trans-
cender da condição habitual amplia a proporções gigantescas as dimensões
da tragédia, sem contudo lhe retirar o amargo e humano sabor de sofrimento
e de luta que resulta do embate do saber do Titan contra o poder de Zeus.
É esta a história que ides ouvir, intemporal, e, tal como os Gregos diziam
dos seus deuses, jovem para sempre.

CONGRESSOS DE ESTUDOS CLÁSSICOS

O número de congressos de Estudos Clássicos, uns de interesse geral, outros


consagrados só a disciplinas especializadas, é actualmente tão elevado que a Fede-
ração Internacional de Estudos Clássicos (FIEC) se viu na necessidade de pedir que
lhe seja dada notícia com antecedência de qualquer projecto nesse sentido — quer
o encontro planeado seja internacional, nacional ou regional — a fim de poder
estabelecer um calendário sem sobreposições. Tais comunicações deverão ser fei-
tas à secretária da FIEC, Mlle. J. Ernst, 11, Avenue du Parc Montsouris, Paris XIVe.
Dentre os congressos realizados ultimamente, salientamos:

— I Congresso Internacional de Micenologia — Roma, 27 de Setembro a 3 de


Outubro de 1967. Com secção arqueológica, filológica e histórica.

MHRP - volume X.indd 324 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 325

— II Congresso Internacional de Estudos sobre a Sicília Antiga — Instituto de


História Antiga da Universidade de Palermo, 21 a 27 de Abril de 1968.
— X Encontro da Sociedade Mommsen — Münster, 5 a 7 de Junho de 1968.
— XI Congresso Internacional da «Eirene» (comissão promotora de Estudos
Clássicos na Rússia e nas Repúblicas Socialistas) — Varsóvia, 21 a 25 de
Outubro de 1968.

Estão anunciados para 1969 os seguintes:

— III Colóquio sobre Didáctica do Ensino das Línguas Antigas — Universidade de


Francforte do Meno, 2 a 5 de Janeiro. É organizado pelo «Bureau International
pour l’étude des problèmes de l’enseignement du Grec et du Latin», com sede
em Gand. Tema geral: problemas fundamentais e práticos da relação entre
gramática e leitura no actual ensino das línguas antigas.
— V Congresso Internacional de Estudos Clássicos — Bona, 1 a 6 de Setembro.
Tema geral: problemas de interpretação dos Clássicos.
— IX Congresso Internacional de Arqueologia Clássica — Damasco, 11 a 20 de
Outubro (adiado do ano anterior). O seu tema geral será «Oriente, Grécia, e
Roma», que se desdobrará nos seguintes: influências recíprocas entre Ocidente
e Oriente na época clássica; escavações arqueológicas clássicas na Síria e nos
países do Próximo Oriente (nomeadamente os trabalhos recentes em Palmira,
Minet ai Beîda, Jordânia e Líbia); a arquitectura clássica e seus problemas no
Próximo Oriente; vestígios do Classicismo no mundo bizantino e muçulmano.

 SSEMBLEIA INTERNACIONAL DE ESTUDOS FILOSÓFICOS E INAUGURAÇÃO


A
DA FACULDADE DE FILOSOFIA DE BRAGA

Um acto tão importante na vida cultural do País como a inauguração, em


Braga, da Faculdade de Filosofia, como primeira Faculdade da Universidade Cató-
lica Portuguesa, não pode passar sem uma menção nesta revista, por breve que
seja. O facto ocorreu, com todo o cerimonial litúrgico e académico, na presença
de altas individualidades da Igreja e do Governo e de representantes de todas as
Universidades portuguesas e algumas estrangeiras, no dia 1 de Novembro de 1967.
A precedê-lo tinha-se realizado, na mesma cidade, de 29 a 31 de Outubro, uma
Assembleia Internacional de Estudos Filosóficos, que teve como tema geral «O
Homem como Pessoa. Problemática da sua dimensão metafísica, religiosa, histórica
e social».
Dentre os muitos trabalhos apresentados por estudiosos nacionais e estrangei-
ros salientamos, por dizerem respeito à Antiguidade Clássica, Eros platónico e ágape
cristão, pelo Rev.º Doutor António Freire, S.J., e Conceito Platónico de Pessoa Humana,

MHRP - volume X.indd 325 07/02/22 10:24


326 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

pelo Doutor Victor Matos, da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra


(ambos proferidos na sessão de abertura, no dia 29).

REVISTAS NOVAS

No decurso dos dois últimos anos, surgiram diversas revistas clássicas em países
do Velho, do Novo, e até do Novíssimo Mundo. Assim temos:

—A  gon — Journal of Classical Studies. Editado pela Berkeley Graduate Associa-


tion of Classics, em ligação com a Secção de Clássicas de Berkeley. Principiou
a publicar-se em Abril de 1967, como órgão dos diplomados por Berkeley,
embora receba contributos dos professores e outros especialistas. Em apên-
dice, propõe-se dar a lista das dissertações de tema clássico em preparação
nos Estados Unidos.
—A  ntichthon — da Sociedade Australiana de Estudos Clássicos, da Universidade
de Sidney.
— Boletín del Instituto de Estúdios Helénicos — da Universidade de Barcelona.
—Q  uaderni dell’ Istituto di Filologia Greca — Universidade de Cagliari. Destinados
principalmente a trabalhos de crítica textual, exegética e lexicografia grega.
— Z eitschrift für Papyrologie und Epigraphik — Colónia. Publica textos novos e sua
discussão. É continuadora do «Archiv für Papyrusforschung».

OS ESTUDOS CLÁSSICOS E OS COMPUTADORES ELECTRÓNICOS

Deixámos para esta rubrica nada menos de três revistas também novas, dedi-
cadas aos resultados da aplicação dos computadores em trabalhos de classicistas.
São duas americanas (ambas iniciadas em 1967) e uma belga:

— Calculi — Department of Classics, Dartmouth College, Hannover, New Hampshire.


— C omputers and the Humanities — Queens College of the City University of New
York.
—R  evue — Organisation internationale pour l’étude des langues anciennes par
ordinateur 110, Liège.

Também em 1967, principiou um trabalho de colaboração entre o Seminário


de Filologia e o Centro de Cálculo da Universidade de Tübingen, para, por meio
de computadores electrónicos, conseguir materiais para investigações métricas
sobre o hexâmetro latino.
Por sua vez, L. Brandwood, da Universidade de Manchester, elaborou pelo mesmo
processo, em 1968, um índice de palavras da edição oxoniense de Platão (excluindo

MHRP - volume X.indd 326 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 327

as variantes do aparato). Embora não publicado ainda, o autor faculta a quem lhas
pedir fotografias do índice respeitantes a uma palavra que se queira estudar.

O ESTRUTURALISMO APLICADO AO ENSINO DO GREGO

Também os princípios da Linguística estruturalista e aplicada serão usados no


ensino do Grego. A tentativa vem-nos do Canadá, onde, para esse efeito, iniciou a
sua compilação de material o Dr. McGill, da Universidade de Montreal.

 ENTRO DE ESTUDOS SUPERIORES DE CIVILIZAÇÃO MEDIEVAL DA UNI-


C
VERSIDADE DE POITIERS

Está anunciada para 8 de Julho a 7 de Agosto de 1969 a XVI Sessão de Verão


deste Centro de Estudos Superiores de Civilização Medieval. Entre os múltiplos
temas que compreende, salientamos L’innovation dans la poésie latine des XIe et XIIe
siècles, por Peter Dronke, professor da Universidade de Cambridge, e os Seminá-
rios sobre Língua e Literatura Latina, por Yves Lefèvre, professor da Universidade
de Bordéus, e sobre História das Ideias, por Marie-Thérèse d’Alverny, directora
de investigações no Centre National de la Recherche Scientifique e da Secção de
Manuscritos da Biblioteca Nacional de Paris.

PRINCIPAIS NOVIDADES NA ARQUEOLOGIA PRE-HELÉNCA

Depois das espectaculares descobertas em Zakros, na Creta oriental, principia-


das em 1961 por N. Platon, e que culminaram três anos depois com a revelação do
quarto palácio conhecido — e único intacto —, numa extensão de sete mil metros
quadrados, outra grande surpresa aguardava os especialistas: as escavações, em
Akrotiri, da «cidade submersa». Dissemos «surpresa», mas talvez fosse mais rigoroso
falar de confirmação surpreendente de uma teoria. Efectivamente, desde 1939 que
Sp. Marinatos propusera a então arrojada hipótese de que a destruição dos palácios
cretenses estaria ligada à erupção, em Tera, de um vulcão que submergiu a parte
central da ilha. Tal erupção, mais violenta ainda do que a do Krakatoa, em 1883,
abalara toda a área do Mar Egeu. O achado de cinzas vulcânicas e de enxofre no
referido palácio de Zakros deu verosimilhança à suposição. Mas só em 1967 pude-
ram principiar, sob a direcção do conhecido arqueólogo, as escavações sistemáticas
em Akrotiri, na parte sul da ilha, com todas as dificuldades inerentes a trabalhos
em galerias. Todo o quarteirão real, com edifícios de dois pisos, portas e janelas,
ruas e praças, foram já encontrados. Dentre os objectos, a cerâmica, que ocupa
o primeiro lugar, data a cidade do M. R. I. Tanto Sp. Marinatos como N. Platon

MHRP - volume X.indd 327 07/02/22 10:24


328 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

aceitam como data provável da destruição dos palácios cretenses e da erupção em


Tera cerca de 1450 a.C. O director das escavações tem como provável, aliás, que o
fenómeno não tenha sido súbito, pois tudo indica que a população, alertada por
alguns abalos sísmicos, deve ter tido tempo de fugir com jóias e outras riquezas
portáteis, uma vez que só parecem ter ficado objectos pesados ou de menor valor.
Esta nova Pompeia, como já começam a chamar-lhe, virá certamente a tornar-se
um dos mais opulentos testemunhos da civilização minóica.

ASSOCIAÇÃO BRITÂNICA DE ESTUDOS MICÉNICOS

Desde 1954 que o Instituto de Estudos Clássicos da Universidade de Londres,


então recém-fundado, ao começar a editar um Boletim, modesto na apresentação,
mas rigorosamente científico no conteúdo, se propunha, como finalidade principal,
divulgar junto de um público mais amplo os resultados das investigações efectuadas
no seu Seminário sobre um campo novo que acabava de ser aberto aos helenistas
pela decifração do Linear B: os Estudos Micénicos.
Fiel a esse programa, embora longe de se limitar a ele, o Boletim tem publicado
anualmente um índice bibliográfico sob o título de Studies in Mycenaean Inscriptions
and Dialect (a partir de cujos dez primeiros volumes se compilou a bibliografia de
Lydia Baumbach, editada em Roma nas Edizioni dell’Ateneo), e, além disso, desde
1966 que insere nas suas páginas sumários das comunicações apresentadas ao
Seminário de Micénico.
Mais recentemente ainda, criou-se a British Association for Mycenaean Studies, que
realizou, de 24 a 25 de Setembro de 1968, o seu primeiro Encontro, organizado por
três dos mais conhecidos especialistas na matéria, J. Chadwick, J. B. Hainsworth
e J. T. Killen. Às quatro sessões de que constou foram apresentados os seguintes
trabalhos: The Origins of the Minoans (Dr. P. Warren); Evidence for the Minoans outside
Crete (Mr. G. Cadogan); The Pre-Greek Place Names (Dr. J. B. Hainsworth); The Nature
of the Minoan Scripts (Dr. J. Chadwick); The Structure of the Minoan Language (Mrs. A.
Morpurgo Davies); The Minoan Documents (Dr. J. T. Killen); The Minoans in Greek Sour-
ces (Professor G. Huxley); The Semitic Decipherment Theory (Dr. W. G. Lambert); The
Hittite and Luwian Decipherment Theories (Miss G. R. Hart); The Collapse of the Minoan
Palace Civilization (Dr. F. H. Stubbings).
Tal elenco pretendeu sobretudo oferecer, como disseram os organizadores, «um
quadro tão completo quanto possível do estado actual do nosso conhecimento dos
Minóicos, especialmente em relação às suas origens e afinidades». A publicação dos
respectivos sumários, a efectuar no Boletim, levará aos que não puderam partici-
par nestas jornadas uma utilíssima informação sobre os assuntos nelas debatidos.

MHRP - volume X.indd 328 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 329

Humanitas XXI-XXII (1969-1970)

EDUARD FRAENKEL

No dia 5 de Fevereiro de 1970, terminou os seus dias em Oxford uma das maiores
figuras do humanismo de todos os tempos: o Professor Eduard Fraenkel, membro
honorário de Corpus Christi College, antigo Corpus Professor of Latin da Univer-
sidade e detentor de sete graus de doutoramento em diversos países. Para além de
tudo isto — as honrarias podem ser simples convergência dos favores da fortuna
— o Professor Fraenkel ocupou um dos lugares mais altos do saber clássico e foi um
dos raros — talvez o último — a mantê-lo com igual mestria no Grego e no Latim.
Nascido em Berlim, em 17 de Março de 1888, iniciou a sua carreira académica
como estudante de Direito em 1906. Mas, mesmo nessa qualidade, não deixou de
continuar a ouvir as prelecções de Wilamowitz, cujas conferências no Liceu Vitó-
ria o tinham fascinado desde os seus tempos do ensino secundário. Uma viagem
a Itália acabou de o decidir a responder à vocação que sempre sentira. E assim,
no regresso, inscreve-se como estudante de Filologia Clássica. Na Universidade
de Berlim ouve então regularmente o mestre incontestado do primeiro quartel
deste século; e também outros grandes especialistas, como Eduard Meyer, Diels,
Norden. Em Göttingen, para onde depois se transfere, encontra muitos nomes
célebres desse período áureo, entre eles Leo, aquele que havia de mais tarde evocar
magistralmente na introdução aos Ausgewählte kleine Schriften do famoso editor de
de Plauto (Roma, 1960).
Nessa Universidade defendeu tese de doutoramento De media et nova comoedia
quaestiones selectae, em 1912. Cinco anos depois, obtinha em Berlim o título de «Pri-
vatdozent», e, em 1920, o de professor extraordinário. No ano seguinte, passou para
Kiel, como catedrático, para regressar, em 1928, a Göttingen. Outras Universidades
tiveram a honra de o contar no seu corpo docente, como Basileia e Friburgo da
Brisgóvia. Perseguido pelo nacional-socialismo, refugia-se, em 1934, em Oxford,
onde, no ano seguinte, ocupa a vaga de Corpus Christi Professor of the Latin Lan-
guage and Literature, que só viria a deixar por motivo da sua jubilação, em 1953.
Em estadias periódicas, ensinou também em Florença, Urbino, Pisa, Bari e Roma.
O entusiasmo despertado pelas suas aulas e mais ainda pelos Seminários — pro-
cesso de trabalho de que pode dizer-se foi o introdutor em Oxford — foi enorme,
apesar de uma certa aspereza de trato que correntemente lhe era atribuída. Quem
subscreve estas linhas não pode confirmar a validade de tal censura. Pelo contrário,
encontrou sempre, nas três vezes que esteve a estudar em Oxford, aquela afabilidade,
aquele interesse facilmente desperto, aquela disponibilidade generosa que é timbre
dos grandes Mestres. E conta entre as horas que mais largamente enriqueceram a
sua formação clássica as que passou a escutar o Professor Fraenkel, para além dos
cursos estatuídos nos horários.

MHRP - volume X.indd 329 07/02/22 10:24


330 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Falar da sua longa bibliografia é quase o mesmo que enumerar uma parte con-
siderável do que de melhor se produziu neste século. Nenhum classicista digno
desse nome precisa que lhe apontem a importância de Plautinisches im Plautus
(Berlin, 1922; trad. italiana, Firenze, 1960); da monumental edição comentada do
Agamémnon (Oxford, 1950, 3 vols.); de Horace (Oxford, 1957); de Beobachtungen zu
Aristophanes (Roma, 1962); de Leseproben aus Reden Ciceros und Catos (Roma, 1968). A
juntar a estas obras maiores, um sem número de estudos de dimensão variável (a
maioria dos quais reunidos nos dois grandes volumes de Kleine Beiträge zur klassis-
chen Philologie, Roma, 1964), mas todos reveladores da vasta informação e poderosa
originalidade do seu autor.
Especialista na tragédia como na comédia (grega ou latina), na poesia romana
(Catulo, Horácio, Virgílio) e na métrica, profundo conhecedor da Antiguidade como
um todo, e não como uma colecção de textos para comentar gramaticalmente, des-
ligados da realidade histórica de que surgiram, o Professor Fraenkel representa,
para todos os que tiveram a honra e a felicidade de serem seus discípulos, um nome
que não perece, porque continua vivo, na sua lembrança como nas suas obras.

SIR JOHN BEAZLEY

O Ashmolean Museum de Oxford, no seu relatório anual, ao referir-se à perda


de Sir John Beazley, ocorrida em 6 de Maio de 1970, escrevia a seu respeito que
ele fora «perhaps, by common consent, the foremost classical scholar of his age»
e ainda que tinha «an unmatched eye for style fed on all it saw; and the teaching,
sustained by superb knowledge of the classical tongues, became proverbial.»
A figura assim definida deteve, efectivamente, um lugar sem rival no nosso
tempo. Dedicando-se a uma especialidade — a cerâmica grega — que aos leigos
pode parecer circunscrita, mas é de facto a mais vasta, porque pressupõe o conhe-
cimento de todas as outras, levou para a identificação dos artistas e agrupamentos
por escolas um rigor até aí desconhecido. É lícito dizer-se que é a partir dos tra-
balhos do Professor Beazley que se pode fazer história da pintura grega, com toda
a projecção cultural que desse conhecimento deriva.
Na esteira dos seus trabalhos, surgiu um elevado número de cultores da
especialidade, directa ou indirectamente seus discípulos e continuadores. Con-
tinuadores — pois se pode dizer sem receio de exagero que todos os sectores
da pintura figurativa grega foram desbravados, de início, pelo Mestre, desde os
da Magna Grécia («Groups of Campanian Red-Figure», Journal of Hellenic Studies,
1945) aos etruscos (Etruscan Vase-Painting, Oxford, 1947), culminando, como era
de esperar, nos grandes estilos áticos. Para além dos numerosíssimos estudos
parcelares sobre pintores ou sobre colecções, que seria quase interminável
enumerar, lembremos apenas as duas obras monumentais, que, só por si, con-
sagrariam um investigador: Attic Black-Figure Vase-Painters (Oxford, 1956) e Attic

MHRP - volume X.indd 330 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 331

Red-Figure Vase-Painters (Oxford, 1942; 2.ª ed. em três volumes, Oxford, 1963, agora
acrescida de Paralipomena).
A precisão e elegância de estilo distinguem as descrições de vasos feitas por Sir
John Beazley. Aquele que foi, durante muitos anos (1926-1956) Lincoln Professor
of Archaeology and Art da Universidade de Oxford tinha o poder de observar e
de exprimir com exactidão os mínimos pormenores; o condão de interpretar com
prudência e intuição ao mesmo tempo; a segurança de memória visual para com-
parar sem erro as características de estilo de cada artista.
A tais qualidades, que fazem o grande investigador neste domínio, juntava
uma formação clássica sólida e aquelas virtudes raras que distinguem o grande
Mestre: o culto apaixonado da ciência e a generosidade inexaurível em a comu-
nicar. Aqueles que, como a autora destas linhas, tiveram a honra de ouvir as suas
prelecções e gozaram o benefício inestimável de receber a sua orientação, não
podem deixar de recordar comovidamente a dívida de gratidão contraída para
com o Mestre.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Em Setembro de 1969, efectuou-se em Bonn, conforme tínhamos anunciado


(cf. Humanitas, XIX-XX, p. 365) o 5.º Congresso da Federação Internacional dos
Estudos Clássicos (FIEC). Estiveram presentes cerca de novecentos membros de
trinta e cinco nações (entre as quais algumas tão distanciadas como o Japão, Brasil,
Austrália e África do Sul).
Tema central do programa era a interpretação em face da linguística, da esti-
lística, etc. Salientou-se ainda a realização de um «Colloquium Didacticum», em
que se discutiram os problemas da formação dos professores de línguas antigas.
Completaram o programa excursões a Trier, Colónia e Liège; uma exposição
de antiguidades no Rheinisches Landesmuseum; e uma representação da ópera
Alceste de Gluck.

De 1 a 4 de Abril de 1970, efectuou-se a 11.ª Reunião da Mommsen-Gesellschaft,


em conjunto, pela primeira vez, com o Deutscher Altphilologen-Verband (DAV).
O lugar escolhido foi a Universidade de Friburgo na Brisgóvia. Entre os temas pos-
tos à discussão, um da mais candente actualidade: a situação actual dos Estudos
Clássicos. Foi designada uma comissão para elaborar um plano-modelo de estudos
de Filologia Clássica.
Como complementos, devem assinalar-se a representação, em latim, do Eunuco
de Terêncio, pelos membros do Seminário de Filologia Clássica de Friburgo, e duas
excursões às escavações de Augst, uma visita à Colecção de Antiguidades de Basileia
e outra à biblioteca do Beatus Rhenanus, em Schettstadt.
Encontram-se anunciados mais os seguintes congressos:

MHRP - volume X.indd 331 07/02/22 10:24


332 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Para Abril de 1971, o 4.º Colóquio sobre Didáctica das Línguas Antigas. É signi-
ficativo que se realize numa das Universidades novas inglesas — pois está marcado
para o Eliot College da Universidade de Kent, Canterbury. O tema central é «meios
auxiliares técnicos ao serviço do ensino das línguas antigas». A completar esta
iniciativa, haverá uma exposição de meios audiovisuais de ensino e de bibliografia
sobre o assunto.

Para Agosto de 1971, o Seminarium Philologicum Humanisticum da Universi-


dade de Lovaina organiza o 1.º Congresso Internacional de Línguas e Literaturas
Neolatinas.

Em Setembro de 1972, o Instituto Arqueológico Alemão de Munique celebrará


o 6.º Congresso Internacional de Epigrafia Grega e Latina.

I ENCONTRO DOS PROFESSORES DO ENSINO SUPERIOR E SECUNDÁRIO DE


LÍNGUA E LITERATURA PORTUGUESAS

A realização deste Encontro de Professores de Português, na Faculdade de


Letras de Coimbra, de 6 a 11 de Abril de 1970, por feliz iniciativa do Centro de
Estudos Românicos, dirigido pelo Prof. Doutor A. J. da Costa Pimpão, teria sempre
direito, nesta revista, a uma nota congratulatória, por se tratar de uma matéria a
que nenhum classicista lusitano pode ser alheio. Mas, para além da oportunidade
e projecção do colóquio, que reuniu mais de trezentos participantes da metrópole
e do ultramar e alguns convidados brasileiros, bem como a quase totalidade dos
leitores de português espalhados pela Europa — para além disso, dizíamos, temos
a salientar que, nos dez temas seleccionados pela Comissão Executiva, figurava um
relativo a O Lugar do Latim no futuro 1.º ciclo do Ensino Liceal. O respectivo relatório,
publicado noutro lugar desta revista, esteve a cargo da Dr.ª Maria do Céu Novais
Faria, professora metodóloga do Liceu Normal de Pedro Nunes, em Lisboa.
Transcrevem-se a seguir as conclusões referentes a essa sessão, de que as três
primeiras foram aprovadas por unanimidade e as restantes por grande maioria
(respectivamente, 5, 3, 1 e 29 votos contra, num anfiteatro onde se encontravam
mais de 300 pessoas):

1. A importância do Latim como elemento de formação integral pelo contributo


«não só para a aquisição de noções de ordem técnica, mas ainda, e sobretudo,
para a obtenção de uma formação moral, intelectual e artística» (UNESCO,
adaptado).
2. O Latim como fundamento de uma preparação linguística, de particular
utilidade na aquisição das Línguas Românicas.
3. A importância do Latim como fonte de um vocabulário internacional, que é
de todas as línguas.

MHRP - volume X.indd 332 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 333

4. O Latim como instrumento de compreensão da civilização romana, que está


na base da nossa própria civilização; aqui se insere a questão dos livros
de ensino e dos elementos visuais, como diapositivos e filmes de arte e de
arqueologia.
5. A necessidade urgente da adopção, logo de início, da pronúncia restaurada.
6. A situação variável do ensino do Latim em diversos países, mas em nenhum
tão desfavorável como em Portugal.
7. A necessidade de, em Portugal, o Latim ser ensinado, como disciplina inde-
pendente, ao nível geral, a começar no 1.º Ano do futuro 1.º Ciclo, e não
apenas para uma maioria.

Também na exposição bibliográfica que completou este Encontro tiveram o seu


lugar os mais modernos livros de ensino do Latim.

II CONGRESSO NACIONAL DE ARQUEOLOGIA

Do mesmo modo se realizou em Coimbra, em Setembro e Outubro de 1970, um


Congresso Nacional, mas este consagrado à Arqueologia. Sendo especialmente
destinado a homenagear a memória do Doutor Virgílio Correia, e tendo como
promotor o Instituto de Arqueologia da Faculdade de Letras, dirigido pelo Dr.
Jorge Alarcão, naturalmente que os vestígios da antiguidade romana no nosso
País tiveram o merecido relevo. Eis o elenco de comunicações que interessam ao
nosso campo de estudo:

Alberto Balil, Galicia y comercio atlântico en época romana.


José D’Encarnação, Conceito de divindade indígena sob o domínio romano na Penín-
sula Ibérica.
Fernando Acunha Castroviejo, Los lares viales en la Galicia romana.
Mário Pires Bento, Lápide Romana encontrada em Meimoa.
Isabel Sousa Pereira, Um testemunho do culto de Serápis em Conimbriga.
Maria Amélia Horta Pereira, Sítula com inscrição encontrada em S. Silvestre, Assafarge.
Maria Antónia Graça e João L. Saavedra Machado, Uma colecção de pedras gravadas.
Elementos para um catálogo geral.
Margarida Ribeiro, Anzóis de Tróia. Subsídios para o estudo da pesca no período
lusitano-romano.
Manuela Delgado, Cerâmica campaniense em Portugal.
Adília Moutinho Alarcão, A «terra sigillata» itálica em Portugal.
Maria Adelaide de figueiredo Garcia Pereira, Subsídio para o estudo da terra sigil-
lata de Mirobriga.
Françoise Mayet, La céramique à «parois fines» de Conimbriga.
José João Rigaud de Sousa, Cerâmica fina típica de Braga.

MHRP - volume X.indd 333 07/02/22 10:24


334 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Eduino Borges Garcia, Em busca de Eburobrittium, cidade pré-romana da Lusitânia.


Francisco José Salgado Guimarães, O Picoto de Santa Amaro (Guimarães).
Manuel Maria da Fonseca Andrade Maia, Arqueologia romana no Ribacoa — o templo
romano de Almofala.
Fernando de Almeida, Notícia sobre a «villa» romana de S. Cucufate.
R. Etienne et J. Alarcão, La chronologie des Cryptoportiques à Conimbriga.
Gustav Gamer, Les colonnes ornées de pampres et la colonne de Beja.
Fernanda de Camargo e Almeida, Considerações sobre o Mosaico das Quatro Estações
de Conimbriga. A representação do Sol.
M. Rachet, J. P. Bost, Isabel Pereira, À propos d’un trésor monétaire découvert à
Conimbriga (Portugal).
Mário de Castro Hipólito, A necessidade de um centro universitário de estudos de
Numismática.
Lereno Barradas, Tarsis e Tartessos.
Flórido de Vasconcelos, Reutilização de pedras almofadadas romanas em edifícios
medievais.

Dos votos aprovados na sessão de encerramento, salientam-se o da criação de


um centro universitário de estudos numismáticos; o da continuação das escava-
ções em Santa Olaia e Milreu; e de que haja a necessária vigilância sobre as obras
públicas ou privadas em sítios de interesse arqueológico.
Entre as realizações que acompanharam o Congresso, ocupa lugar de honra
a abertura ao público do criptopórtico romano subjacente ao Museu Machado
de Castro. Merece também relevo a publicação, pela Biblioteca Geral da Univer-
sidade, de uma bibliografia de Virgílio Correia, a acompanhar a exposição das
suas obras, patente nesse mesmo estabelecimento; uma outra exposição, esta
no Museu Machado de Castro, sobre a actividade arqueológica em Portugal de
1960 a 1969; e o catálogo referente ao mesmo assunto, que, embora com lacunas
grandes, é uma amostra útil do que se investigou no nosso País, durante um
decénio, neste domínio científico.
As excursões, que não podiam faltar num congresso desta natureza, compreen-
deram, além da visita a Conimbriga, a passagem pela vila lusitano-romana de
Cardílio, em Torres Novas; pela vila de Torre de Palma; por monumentos de Évora
e seu termo; e pelas grutas do Escoural.

CURSOS EM POMPEIA

O Instituto Arqueológico Alemão organizou, em Maio de 1970, cursos em Pom-


peia, que compreenderam prelecções e visitas a essa antiga cidade, a Herculanum
e a Stabiae, e ao Museu Nacional de Nápoles, e ainda excursões a Cápua e Caserta,
aos Campos Flegreios e a Capri.

MHRP - volume X.indd 334 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 335

CENTRO INTERNAZIONALE PER LO STUDIO DEI PAPIRI ERCOLANESI

A rica messe dos papiros de Herculanum tem, desde o princípio de 1969, um


centro que lhe é dedicado. Com sede em Nápoles, sob a presidência de V. de Falco,
e contando entre os membros da direcção nomes tão ilustres como o de B. Snell
(Hamburgo) e R. Merkelbach (Colónia) — para só citar os mais famosos — propõe-se
esta instituição proceder à investigação sistemática dos papiros de Herculanum,
editados ou inéditos; tornar acessíveis os que ainda não puderam ser desenrola-
dos; prosseguir nas escavações na Villa Suburbana dei Papiri; e conceder bolsas
de estudo a jovens especialistas.

CONSELHO DOS DEPARTAMENTOS CLÁSSICOS DAS UNIVERSIDADES INGLESAS

Em Novembro de 1970, constituiu-se na Grã-Bretanha um Council of University


Classical Departments, fundado pelos professores da Antiguidade Clássica das Univer-
sidades inglesas. Pretende servir de elo de ligação entre professores e investigadores
de Filologia Clássica, satisfazendo em especial as seguintes finalidades: coligir e
divulgar informações sobre novos métodos de estudo no quadro da reforma do ensino
inglês; troca de ideias no campo da investigação dos seus membros; representar
as necessidades dos departamentos de Clássicas perante o Governo e o público.

UNIÃO DOS ARQUEÓLOGOS ALEMÃES

No começo de 1970, fundou-se em Bonn o Deutscher Archäologen Verband, para


representar os interesses profissionais, sociais e científicos dos seus membros,
promover a colaboração interdisciplinar e informar o público sobre os progressos
da Arqueologia.

Humanitas XXIII-XXIV (1971-1972)

DECLARAÇÃO DOS CLASSICISTAS ALEMÃES SOBRE O ENSINO DO LATIM E


DO GREGO

A Associação dos Classicistas Alemães (Deutscher Altphilologen Verband) elaborou


uma declaração sobre a finalidade do ensino das línguas clássicas, destinada a servir
de base à estruturação de um programa didáctico moderno dessas mesmas línguas,
de tão premente necessidade. O respectivo texto em alemão encontra-se publicado

MHRP - volume X.indd 335 07/02/22 10:24


336 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

na revista Gymnasium, de Heidelberg, tomo 78, fase. 4 (1971), pp. 271-273. Dado o
interesse de que se reveste um documento destes para qualquer país empenhado
no renovamento da educação, apresentamos seguidamente a sua tradução integral:

FINALIDADES DO ENSINO DO LATIM E DO GREGO

I
A sociedade dá à escola a incumbência de desenvolver nos jovens capa-
cidades, que lhes tornem possível uma vida autodeterminada e responsável.
Aprender, designadamente aprender no ensino, deve fornecer os alicerces
da possibilidade de julgar e despertar a capacidade de decisão e de acção.
O contacto crítico com uma língua, que é fomentado pelo trato compa-
rativo com diversas línguas, serve a estes fins. Porquanto o aprendizado de
cada língua estrangeira alarga a competência linguística; a reflexão sobre
ela e a interpretação do pensamento que nela se formou aprofundam a
compreensão do mundo e capacidade de julgar. Desse modo se criam os
pressupostos para uma acção racionalmente fundamentada.
O Latim e o Grego possuem, para este processo de aprendizado, devido
à sua estrutura linguística e devido à qualidade da forma e conteúdo dos
seus documentos literários, uma adequação didáctica da melhor qualidade.
O ensino de cada uma destas línguas
— é uma escola de saber falar e pensar e desenvolve a capacidade de
expressão e interpretação,
— abre caminhos para importantes domínios do mundo espiritual e social,
— desperta a consciência histórica e facilita a orientação na actualidade,
— possibilita o incremento do pensamento autónomo criador e assim
contribui para o desabrochar das forças próprias ao homem.

II
O ensino visa estes fins, valorizando, através da interpretação, reservas
já preparadas pelos Gregos e Romanos, em forma linguística que se pode
dominar, para questões e tentativas de solução, e tornando-as didacticamente
frutuosas. Por tal meio, confronta os jovens com experiências e modelos
de pensamento dos Gregos e Romanos, força a uma distância crítica dos
hábitos de pensamento e expressão próprios ou condicionados pela época e
ambiente, e obriga a tomar uma posição. Oferece um processo metodológico,
para apreender, ordenar e explicar os conteúdos objectivos expressos pela
palavra, e assim desenvolver padrões para um juízo e acção proporcionados.
Este domínio do trabalho escolar faculta assim, de um modo específico
e não substituível, o seu contributo para a auto-realização do homem no
quadro das possibilidades individuais e das oportunidades sociais e pode,

MHRP - volume X.indd 336 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 337

por esse processo, com base na sua força motivadora, precisamente num
tipo de formação que serve as necessidades do nosso tempo, aspirar a um
lugar sólido.

III
No centro de uma formação humanística assim compreendida, está o
trabalho da língua. A língua não é somente um meio de comunicação ver-
bal directo, mas também, como sistema de abstracções, um instrumento de
apreensão e explicação do mundo. O aprendizado de uma língua estrangeira
significa que com isso se ganha um novo ponto de apoio para o alargamento
e correcção da visão do mundo que até então se tinha.
O Latim e o Grego oferecem, por um lado, as vantagens especiais da
limitação no tempo e da distância; por outro lado, os seus elementos estão
presentes, em parte no domínio linguístico europeu, em parte na linguagem
científica internacional, e continuam a ser produtivos. Numa repartição
inteligente de atribuições com o ensino das línguas modernas, o ensino
do Latim e do Grego possibilita, com base na morfo-sintaxe especialmente
diferenciada destas línguas, o entendimento das estruturas básicas da
linguística. Por isso, o aprendizado destas línguas, em cada fase, incita a
uma frutuosa reflexão sobre a linguagem e conduz à consciência da língua
e atitude crítica da expressão. Os esforços metodológicos que para tal se
exigem formam o jovem na observação e análise de fenómenos linguísticos
de toda a espécie e criam uma disposição favorável para o aprendizado de
línguas estrangeiras sobretudo.
A Língua Latina distingue-se pela clareza e regularidade da sua estrutura
e pela economia dos seus meios, que força à análise intensiva da expressão
e sua forma. Através da sua maneira de se exprimir predominantemente
concreta, alcança um pensar e comportamento linguístico próximo do real.
A Língua Grega possui, em consequência da sua grande riqueza formal e
tesouro lexicográfico, possibilidades de expressão particularmente flexíveis,
ao mesmo tempo que uma importante capacidade de abstracção. A sua força
criadora, que lhe possibilita representar com exactidão uma pluralidade de
coisas, educa para um pensamento e comportamento linguístico diferencial.

IV
A leitura interpretativa de textos importantes confronta o leitor hodierno
com as experiências do mundo e da vida de Gregos e Romanos.
Em especial trata-se de
— experiências e ideias histórico-políticas e sociais,
— problemas e conhecimentos científicos,
— especulações, sistemas e métodos filosóficos,
— explicações poéticas de situações humanas.

MHRP - volume X.indd 337 07/02/22 10:24


338 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Ao trabalhar com os textos, apresenta-se visível aos olhos dos alunos uma
pluralidade de questões fundamentais da existência humana. Uma confron-
tação dessa espécie torna-os conscientes de tais problemas e provoca uma
análise das soluções propostas; daí podem partir frutuosos impulsos de acção.
Além disso, o ensino da leitura, em consequência da unidade indestrutível
da expressão-intenção e da forma linguístico-literária, é sempre, ao mesmo
tempo, ensino da língua; essa unidade só se obtém pelo trabalho com textos
originais. A leitura de textos originais pode ser completada com traduções,
mas não substituída por elas. Para ilustração do mundo do pensamento e
da força de realização dos Gregos e Romanos serão também incluídas na
interpretação obras das Belas Artes.
Finalmente, a experiência adquirida da vasta influência das línguas anti-
gas e suas conquistas culturais, que actua até ao presente, contribui para o
reconhecimento da continuidade histórica e das transformações espirituais.

Hannover, 2.10.70

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Diversos congressos, em que a nota da especialização alternou com a da interdis-


ciplinaridade, se efectuaram em não menos variadas cidades europeias. Salientamos
os seguintes, por ordem de realização:

— 13.º Congresso Internacional de Papirologia, em Marburgo, de 2 a 6 de Agosto


de 1971.
—1.º Congresso Internacional de Estudos Neolatinos, na Universidade Católica
de Lovaina, de 23 a 28 de Agosto de 1971.
Promovido pelo Prof. J. Ijsewijn, que em 1966 abriu em Lovaina um Seminarium
Philologiae Humanisticae, teve representação de quase todos os países europeus
(incluindo o nosso), e também de norte-americanos e australianos, num total de
cerca de duzentos e cinquenta participantes. A diversidade da natureza dos textos a
considerar (de teologia, filosofia, história, ciências naturais, direito, medicina, para
além dos literários) condicionou o carácter interdisciplinar deste encontro, que foi
completado com visitas aos lugares relacionados com a história do Humanismo,
como o Museu Plantin, em Antuérpia; a terra natal de Justo Lípsio, em Overijse; a
casa de Erasmo, em Anderlecht; a terra de origem de J. Badius Ascensius, em Asse, e
a do impressor Teodoricus Martens, em Aalst (e a este propósito é-nos grato lembrar
que um dos incunábulo saídos da oficina desse mestre foi a primeira edição latina
do Thesaurus Pauperum de Pedro Hispano); a do geógrafo Gerardus Mercator, em
Rupelmonde; e ainda Mecheien, onde viveram Janus Secundus e Hieronymus Bus-
leiden. Outro complemento que merece registo foi o recital de canto subordinado

MHRP - volume X.indd 338 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 339

ao título Cantiones Latinae in decursu X saeculorum, que, principiando nos Carmina


Cantabrigiensia, chegou a Hindemith e outros.
Ficou decidida a preparação dos estatutos de uma Sociedade Internacional de
Estudos Neolatinos e a transformação dos Humanistica Lovaniensia, que desde 1968
se ocupam deste género de estudos, em órgão da referida sociedade. O próximo
congresso terá lugar em Amsterdam, de 19 a 24 de Agosto de 1973.
Ao chamarmos a atenção para este encontro, em que se evidencia a importân-
cia do conhecimento do latim renascentista como meio de expressão e vínculo de
unidade entre os sábios europeus durante tantos séculos, não queremos deixar de
sublinhar o facto de esta especialidade estar a ser cultivada também em Portu-
gal, sobretudo a partir de 1962, ano em que o Prof. A. Costa Ramalho iniciou um
Seminário de Latim dedicado ao Humanismo, no qual se têm estudado e publicado
textos, até aqui desconhecidos ou mal entendidos, que são essenciais à história
da nossa cultura.
— Symposion de História do Direito Grego, organizado pela Universidade de
Bielefeld, no Castelo de Rheda, de 1 a 4 de Setembro de 1971.
Também de carácter interdisciplinar, reuniu juristas, historiadores da Antigui-
dade e classicistas de Alemanha, França, Itália, Áustria, Suíça e Estados Unidos.
— Symposion sobre os Problemas dos Selos Minóicos e Micénicos, em Marburgo,
de 1 a 3 de Outubro de 1971, a convite da Deutsche Forschungsgemeinschaft.
Esta reunião altamente especializada teve participantes da Inglaterra, França,
Grécia, Turquia, Estados Unidos e Alemanha Federal, colaboradores do Corpus dos
Selos Minóicos e Micénicos, em curso de publicação pela Academia das Ciências
e Letras de Mogúncia, com o patrocínio da Deutsche Forschungsgemeinschaft e da
Fundação das Fábricas Volkswagen — obra essa em vinte e seis volumes, de que
já saíram seis.
O Symposion versou especialmente as relações com a glíptica da Anatólia, crono-
logia relativa e distinção entre glíptica minóica e heládica. De tema aparentemente
restrito, pôs em causa, no entanto, toda a reconstituição da fisionomia da bacia
oriental do Mediterrâneo entre o terceiro e o segundo milénios a.C.

—12.º Congresso da Sociedade Mommsen, na Universidade do Ruhr, em Bochum,


em Maio de 1972.
Cobrindo um vasto período (desde os primórdios da Literatura Grega à poesia
latina medieval, abrangendo também a História Antiga e a Arqueologia), não des-
curou os problemas do ensino, pois se discutiu o papel dos exercícios de estilo na
formação linguística e a relação entre a gramática contrastiva e tais exercícios.
Os congressistas puderam ainda assistir à representação do Escudo de Menan-
dro, traduzido (e completado) por K. Gaiser, e visitar a colecção de antiguidades
da Universidade do Ruhr.
Se é interessante que se tenha escolhido uma peça grega «nova» — uma vez
que a sua maior parte ainda não há muito que foi recuperada, pois a publicação

MHRP - volume X.indd 339 07/02/22 10:24


340 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

do Papiro Bodmer XXV é de 1969 —, não é menos significativo o facto de uma


universidade nova, implantada numa zona industrial, ter querido e podido reunir
em poucos anos uma colecção de Antiguidades.

—12.º Congresso Internacional sobre a Antiguidade, em Cluj (Roménia), de 2 a


7 de Outubro de 1972.
Organizado pela Eirene (comissão promotora dos Estudos Clássicos nos Países
Socialistas), compreendeu temas de linguística («Terminologia técnica e específica
em Grego e em Latim»), história da literatura («Prosa narrativa grega e latina»),
história («O séc. II p.C»), história da filosofia, da ciência e da religião («Assimila-
ção das culturas indígenas dos lugares conquistados ou colonizados pelos Gregos
e Romanos») e arqueologia («Novos achados nos países da Comissão da Eirene»).
Completaram-no um seminário epigráfico e um colóquio de Micenologia.

SOCIEDADE INTERNACIONAL DE ESTUDOS HOMÉRICOS

Fundada em 1969 por um grupo de Classicistas prestigiosos (entre os quais o


Prof. Lloyd-Jones, de Oxford, que ocupa a presidência), em ligação com a Sociedade
Grega de Estudos Homéricos, a qual, por sua vez, datava de 1966, destina-se esta
agremiação a promover, na Grécia e noutros países, o conhecimento dos Poemas
Homéricos e da cultura e civilização gregas em geral.
Com esse fim, abriram ao público, em Atenas, uma biblioteca onde estão a ser
reunidas obras de autores antigos e modernos que se dedicaram à investigação,
tanto no domínio literário como no arqueológico, dos Poemas Homéricos e da sua
influência. Esperam ainda conseguir estabelecer um centro cultural para Classicistas
gregos e estrangeiros se encontrarem e aí prosseguirem os seus estudos.
Têm, além disso, realizado Seminários Homéricos Internacionais no verão, em
Quios, com a presença de grandes especialistas de várias procedências. Assim por
exemplo, em 1971, alternaram professores ingleses, franceses, americanos e gregos,
que versaram os seguintes temas:

H. Lloyd-Jones (Univ. Oxford) — Lei, justiça e ética em Homero. A Ilíada e a Odisseia.


Theseus Tzannetatos (Univ. Atenas) — Homero e o Monte Athos.
F. Chamoux (Sorbonne) — A escrita alfabética em Homero. Homero e a sua época.
Eric A. Havelock (Yale Univ.) — A transição da poesia oral para a escrita.
Christine M. Havelock (Vasser College) — O Apocalipse de Homero.
A. Skiadas (Univ. Atenas) — Em torno da Poesia Homérica.
Takis Mouzenidis (Director do Teatro Nacional da Grécia) — Homero e o drama
grego antigo.
E. Mamounas (Presidente-Fundador) — O movimento homérico internacional.

MHRP - volume X.indd 340 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 341

O elenco de 1972 era ainda mais variado e numeroso:

H. Lloyd-Jones (Univ. Oxford) — O enredo da Ilíada.


F. Chamoux (Sorbonne) — Os retratos de Homero.
— Hesíodo, contemporâneo de Homero (3 sessões).
Hans Herter (Univ. Bonn) — A criança em Homero.
J. Humbert (Sorbonne) — O hexâmetro homérico. Estudo do seu ritmo expressivo.
— O humor na poesia épica de Homero a Hesíodo (2 sessões).
E. Délèbecque (Univ. Aix-en-Provence) — Cronologia, interna da Odisseia.
— As narrativas na Odisseia.
— O arquitecto da Odisseia.
J. Griffin (Univ. Oxford) — Deuses e homens em Homero.
Loufti Ab. Yehia (Univ. Alexandria, Egipto) — Homero e Hesíodo.
S. West (Univ. Oxford) — De Atenas a Alexandria.
Ch. Fantazzi (Windsor Univ., Ontário, Canada) — Linguagem e estilo de Homero.
A. Skiadas (Univ. de Atenas) — Sobre a poesia de Homero.
Dimitrios Couretas (Univ. Atenas) — A lenda de Édipo segundo Homero, Sófocles e Freud.
H. Martin (Kentucky Univ., U.S.A.) — Tema e estrutura na Odisseia.
Eleftherios Mamounas (Presidente-Fundador) — O movimento homérico internacional.

Diversas excursões e passeios de interesse histórico e arqueológico completaram


estas reuniões de estudo.

ACTIVIDADES DO INSTITUTO ARQUEOLÓGICO ALEMÃO EM ROMA

Prossegue a realização de cursos de arqueologia in situ (cf. Humanitas XXI-XXII,


p. 447). Assim, efectuou-se novo curso em Pompeia, de 10 a 20 de Maio de 1972, com
visitas guiadas a essas ruínas, às de Herculanum, e Stabiae, e ao Museu Nacional
de Nápoles, e excursões a Cápua, Caserta, Campos Flegreios e Capri.
Anteriormente, em Março, tivera lugar outro curso em Ravena, constituído
também por prelecções e visitas guiadas.
O mesmo Instituto concede bolsas de estudo a jovens diplomados em Arqueologia
e Filologia Clássica, História Antiga, Pré-História e Proto-História, Antiguidades
Egípcias e do Próximo Oriente, História da Arquitectura Antiga, Arqueologia Cristã
e Islamística.

ARQUIVO DE PLATÃO EM TUBINGEN

Depois de Aristóteles (cf. Humanitas, XVII-XVIII, p. 234), cabe agora a vez a


Platão de ter um arquivo que lhe é especialmente consagrado. Fundado em 1970
no Seminário de Filologia da Universidade de Tübingen pelo Prof. Dr. K. Gaiser,

MHRP - volume X.indd 341 07/02/22 10:24


342 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

propõe-se reunir uma biblioteca especializada e manter-se informado de projectos


de trabalho sobre o filósofo. Planeia, além disso, constituir um ficheiro lexicográfico.

 ENTRO DE ESTUDOS SUPERIORES DE CIVILIZAÇÃO MEDIEVAL, DA UNI-


C
VERSIDADE DE POITIERS

Para o ano lectivo de 1972-1973, este Centro, destinado, como se sabe, a estudar
nos seus múltiplos aspectos as sociedades medievais e sua civilização especialmente
no período dos sécs. X a XII, tem programados diversos seminários, dos quais
salientamos, pelo seu interesse para os Classicistas, os de Marie-Thérèse d’Alverny
sobre História das Ideias e codicologia; de Robert Favreau, sobre Epigrafia medieval
e paleografia; e de Yves Lefèvre, sobre Língua e literatura mediolatinas.
No XIX Curso de verão, efectuado de 3 a 29 de Julho de 1972, distinguimos,
também pela sua relevância para a Latinidade tardia, as lições de Yves Lefèvre
sobre «O conhecimento dos autores antigos nos meios escolares do séc. IX ao séc.
XIII» e as de Jean Rychner, sobre «A tradução de Júlio César nos Feitos dos Romanos
(começo do séc. XIII)».

TRABALHOS EM CURSO

Em 1970, a Academia das Ciências de Atenas fundou um Instituto de Investi-


gação de Filosofia Grega, onde se prepara um léxico da terminologia filosófica e
científica dos Pré-Socráticos.

No Instituto de Filologia Clássica da Universidade de Bergen (Noruega), o Prof.


Dr. Knut Kleve prepara uma nova edição do livro I de Filodemo, Sobre os Deuses, com
o auxílio de dados fornecidos electronicamente.

No Instituto de Filologia Clássica da Universidade de Odense (Dinamarca), o


Dr. Bjarne Schartau projecta uma edição crítica dos escólios de Thomas Magister
e Triclínio à Tríade Bizantina de Eurípides.

No Seminário de Filologia Clássica da Universidade de Göttingen, o Dr. Paul


Gerhard Schmidt passou a dirigir a publicação (iniciada pelo Prof. Hans Walther)
dos Initia carminum ac versuum medii aevi posterioris Latinorum e dos Proverbia senten-
tiaeque Latinitatis Medii Aevi.

REVISTAS NOVAS

Diversas revistas, exclusivamente consagradas aos Estudos Clássicos ou a


disciplinas compreendidas dentro do seu âmbito, apareceram no decurso destes

MHRP - volume X.indd 342 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 343

dois anos. É interessante notar a amplitude geográfica da localização dessas publi-


cações, que não se limitam aos países europeus directamente influenciados pela
cultura greco-latina, mas abrangem outros que desejam também permanecer seus
herdeiros espirituais, desde o Canadá à Austrália, passando pela Nigéria. Eis a lista
daquelas de que tivemos conhecimento, com indicação do local de publicação e
matérias versadas:

— B ollettino di Studi Classici — Napoli. Principalmente para informação biblio-


gráfica, embora compreenda artigos e recensões críticas.
— C hiron — Mitteilungen der Kommission für alte Geschichte und Epigraphie des
Deutschen Archäologischen Instituts — C. H. Beck. München. Além da História
Antiga e Epigrafia, abrange a Numismática, Papirologia e Topografia histórica.
— C ronache Ercolanesi — Bollettino dei Centro Internazionale per lo Studio dei
Papiri Ercolanesi — Napoli. Órgão do Centro cuja criação anunciámos no
volume anterior (cf. Humanitas XXI-XXII, p. 448), dedica-se à publicação de
papiros daquela proveniência, em edições críticas e comentadas.
— C uadernos de Filologia Clásica — Facultad de Filosofia y Letras — Madrid. Estudos
Clássicos em geral, com predomínio da língua e literatura.
—M  useum Africum — West African Journal of Classical and Related Studies —
Ibadan, Nigéria. Continuando Nigeria and the Classics (de 1900 a 1971), abrange
a Linguística e Literatura Grega e Latina, História Antiga e Filosofia.
—R  amus — Critical Studies in Greek and Roman Literature — Department of
Classical Studies, Monash University, Clayton, Victoria, Austrália. Análise
crítica da Literatura Antiga e definição dos seus fins e métodos.
— Rivista Storica dell’ Antichità — R. Pàtron — Bologna. Estudos de História Antiga.
—T  eiresias — Department of Classics — McGill University — Montreal. Sobre as
investigações arqueológicas em curso na Beócia, com bibliografia.

Humanitas XXV-XXVI (1973-1974)

NOVA CAMPANHA EM DEFESA DAS HUMANIDADES

Durante as férias de Verão de 1972, a posição do Grego e do Latim nos liceus


foi novamente abalada pelo despacho de remodelação dos estudos jurídicos, que
continha disposições sobre os exames de aptidão, nas quais se permitia que a prova
de Latim fosse substituída pela de História. Ficava assim tacitamente aceite que
os futuros juristas não precisavam de saber aquela língua. Curiosa doutrina para
uma nação latina, sobretudo para quem souber que actualmente, num país eslavo,
como a Polónia, é obrigatório o estudo do Latim, dentro das suas Faculdades de

MHRP - volume X.indd 343 07/02/22 10:24


344 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Direito, por se considerar que é uma base indispensável para o conhecimento do


Direito Romano, que igualmente se tem por necessário!
Em consequência da publicação do referido despacho, os professores e assis-
tentes de Filologia Clássica da Faculdade de Letras de Coimbra apresentaram ao
Conselho Escolar da sua Faculdade a exposição seguinte:

O despacho sobre a remodelação da estrutura do ciclo complementar


dos liceus e as disposições sobre os exames de aptidão a Direito, contidas
no diploma que refunde os estudos jurídicos, vieram de tal modo agravar a
situação da Filologia Clássica no nosso País que os professores e assistentes
do respectivo grupo, da Faculdade de Letras de Coimbra, se sentem no dever
de patentear a V. Ex.ª as sérias apreensões que tal estado de coisas lhes causa,
a eles e aos seus alunos.
Efectivamente, pela primeira destas medidas legislativas, o Grego trans-
formou-se numa opção e o Latim só era obrigatório para os alunos que se
destinavam às licenciaturas em Filologia Clássica e em Direito; pela segunda,
a obrigatoriedade desapareceu para estes últimos. O que quer dizer que, em
anos não muito longínquos, nos arriscamos a ter, não só na frequência de
outros cursos superiores (o que lamentavelmente já sucedia), mas também
nos de Direito e nos restantes cursos de Letras, alunos sem formação huma-
nística. Daqui resultará que os futuros professores de História ou Filosofia,
antiga ou medieval, e ainda, em parte, da moderna, não terão acesso directo
à maioria das fontes documentais em que o seu ensino e investigação, para
ser universitário, tem de basear-se. Mais grave ainda será a posição dos
futuros professores de Português, quer do ensino superior, quer do secun-
dário, pois o conhecimento do Latim, antes de entrarem para a Faculdade,
lhes é indispensável. E, a este propósito, recordamos os bons serviços que
têm prestado na docência da nossa língua, ao lado dos seus colegas Roma-
nistas, os licenciados em Filologia Clássica — o que bem se compreende,
sabendo que as cadeiras de Linguística e Literatura Portuguesas são quase
coincidentes nos dois cursos (e desejávamos que o fossem totalmente, como
antes da reforma em vigor).
Poderá objectar-se que o problema é apenas aparente, pois não fica
vedada aos alunos do curso complementar dos liceus a escolha do Latim.
Sabem, no entanto, todos os professores com alguma experiência que,
salvo poucas excepções, é pelo critério da facilidade que os candidatos se
determinam na sua escolha. Raríssimos cursariam Matemática, se acaso
essa disciplina não fosse obrigatória desde o ensino básico. E, contudo, a
sua omissão seria imperdoável, tal o papel que lhe cabe no desenvolvi-
mento intelectual do aluno. Outro tanto vale com relação ao Latim, cuja
dificuldade de aprendizado é altamente compensadora, quer pelo seu
poder de disciplinar o espírito, obrigando-o a reflectir e a exprimir-se com

MHRP - volume X.indd 344 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 345

rigor e concisão, quer pela cultura a que serve de veículo, base da tradição
europeia a que pertencemos.
Fala-se por vezes de «humanidades modernas», atribuindo-lhes um papel
comparável, na formação dos espíritos, ao das humanidades clássicas, com
a vantagem de serem mais adequadas ao nosso tempo. Compreendemos a
necessidade de incluir no currículo liceal línguas modernas. Todos os mem-
bros do corpo docente da secção de Filologia Clássica conhecem e falam
correntemente alguns desses idiomas, que, aliás, precisam de entender, pois
é sobretudo em inglês e alemão que se encontram escritas as melhores obras
da sua especialidade; mas sabem também que nenhuma dessas línguas serve
para substituir as antigas, quanto ao seu valor formativo.
Conscientes de que é a esse mesmo valor formativo que deve dar-se a pri-
mazia num sistema educacional, e que, além disso, a ausência do aprendizado
obrigatório do Latim no liceu terá consequências desastrosas no ensino do
Português e, ipso facto, na cultura nacional, os professores e assistentes de
Filologia Clássica da Faculdade de Letras de Coimbra permitem-se chamar a
esclarecida atenção de V. Ex.ª para este problema, certos de que não deixará
de consagrar-lhe a atenção que merece.

Coimbra, 10 de Novembro de 1972.

Aprovada pelo Conselho, a exposição seguiu para o Ministério da Educação


Nacional em 14 de Novembro.
A resposta do Ministério foi dada sob a forma de um pedido de «sugestões para
uma possível alteração» do esquema do ciclo complementar do liceu, feito pela
Junta Nacional de Educação às Universidades de Coimbra, Lisboa e Porto. Foi assim
que o Senado da Universidade de Coimbra aprovou e fez seguir a seguinte exposi-
ção, elaborada também pela Secção de Filologia Clássica e apoiada pelo Conselho
da Faculdade de Letras:

PARECER SOBRE A ESTRUTURA DO CICLO COMPLEMENTAR DOS LICEUS

Sendo o ciclo complementar dos Liceus uma fase de aprendizado prepa-


ratório ao ingresso na Universidade, devem as disciplinas que o integram
ter um carácter marcadamente formativo, isto é, devem eleger-se aquelas
que, na consagrada expressão de Montaigne, servem para constituir, não
uma «cabeça cheia», mas uma «cabeça bem feita».
Há, portanto, um certo número de matérias que hão-de ser comuns a
todos os alunos, seja qual for a carreira que pretendam seguir — sem deixar
de atender à necessidade de especialização ou simplesmente à satisfação de
preferências pessoais.

MHRP - volume X.indd 345 07/02/22 10:24


346 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Quer isto dizer que nos parece que podem conciliar-se as vantagens de
um regime flexível de opções com os imperativos da necessidade de uma
formação adequada, sem incorrer nos perigos de uma escolha ditada apenas
pelo critério da facilidade — desde que se estabeleça o carácter fixo das
disciplinas a que aludimos acima.
Essas disciplinas são quatro — o Português, a Filosofia, o Latim e a Mate-
mática. Destas, seriam obrigatórias, para os alunos de todas as secções de
Ciências, o Português, a Filosofia e a Matemática; para todas as de Letras, o
Português, a Filosofia e o Latim. A necessidade do perfeito conhecimento da
língua materna, quer como instrumento de comunicação social, quer como
expressão de uma literatura que importa conhecer, preservar e cultivar, como
um dos mais altos valores nacionais, não precisa de ser encarecida. Quanto
ao valor formativo das outras três disciplinas, ele é conhecido de todos os
que se dedicam a problemas pedagógicos e reconhecido por quantos têm
beneficiado dessa educação, ao longo dos séculos, nos países que marcam
posição mais elevada no domínio cultural e científico.
Desnecessário será acentuar que, ao falarmos na generalização do Por-
tuguês a todos as modalidades do ciclo complementar, do Latim às secções
de Letras e da Matemática às de Ciências, não temos em mente os sobre-
carregados e, por vezes, rebarbativos programas que são, actualmente,
os dessas disciplinas. Teria de proceder-se, por exemplo, a uma revisão
imediata do de Literatura Portuguesa (com grande incidência na análise
literária e predomínio da qualidade sobre a quantidade da obra a estudar)
e a uma remodelação profunda nos métodos de aprendizado do Latim, dele
extraindo todas as virtualidades que comporta: exercício da inteligência, via
de acesso a uma cultura que está na base da europeia, e fonte indispensável
do conhecimento científico do Português.
Adoptando este esquema, ficaria sempre lugar para três opções, o que
permite a maleabilidade de escolha desejada pelo despacho sobre a estru-
tura do ciclo complementar dos Liceus, actualmente em vigor, a título de
experiência pedagógica. Tornar-se-ia mais simples a elaboração dos horá-
rios e distribuição de turmas, e mais homogénea a preparação dos alunos.
Evitar-se-ia o grave risco de, dentro de poucos anos, termos em Direito e
Letras estudantes sem o mínimo de formação clássica que os seus cursos
pressupõem. E, num prazo um pouco mais dilatado, mas facilmente previ-
sível, professores de História ou Filosofia, antiga ou medieval, e, em parte,
moderna, que não terão acesso directo às fontes documentais em que o seu
ensino tem de basear-se.
O «Projecto de Sistema Escolar» preconiza, e com indiscutível acerto,
«uma concepção marcadamente humanística» na preparação dos alunos. É
esse carácter que os dois últimos anos do Liceu têm de acentuar, para que a

MHRP - volume X.indd 346 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 347

Universidade, ao receber esses estudantes, possa cumprir a sua dupla missão


de formar profissionais e de formar homens.

Coimbra, 18 de Dezembro de 1871.

O mesmo sucedeu com as outras Universidades. Assim, na Universidade de


Lisboa, a Faculdade de Letras emitiu um parecer dimanado da secção de Filologia
Clássica e aprovado e subscrito pelo Prof. Doutor Jacinto do Prado Coelho, em que
se demonstrava claramente a necessidade do ensino das Línguas Clássicas, parti-
cularmente do Latim, que «permite melhor preparação dos futuros professores de
Português e de qualquer língua românica, e assim também melhor compreensão
da literatura portuguesa e demais literaturas neolatinas», e que «é basilar para
quem pretenda ter acesso às fontes da história antiga, medieval e humanística, ou
às fontes da filosofia antiga medieval e moderna (até ao séc. XVIII)».
Por sua vez, a Faculdade de Letras do Porto, depois de ouvidos dois licenciados
em Filologia Clássica que ali prestam serviço como assistentes, deu o seu «inteiro
e incondicional apoio» à exposição do Conselho Escolar da Faculdade de Letras de
Coimbra e propõe que o Latim, bem como a Filosofia e o Português sejam obriga-
tórios para os estudantes que se destinem às Faculdades de Letras e Direito.
Em 1973, finalmente, houve uma melhoria da situação, embora não tão grande
como se desejava. Efectivamente, um novo despacho estatuía a obrigatoriedade
do Grego (além do Latim e do Português) para os alunos do Curso Complementar
dos Liceus que se destinavam a Filologia Clássica; e do Latim para os candidatos a
Filologia Românica. As duas línguas clássicas figuravam, além disso, no quadro das
opções, quer para os ramos chamados de «Letras», quer para os ditos de «Ciências»
(sendo, nestes últimos, o seu funcionamento, bem como o do Alemão, dependente
das possibilidades dos estabelecimentos).

LÉXICO DE NOMES PRÓPRIOS GREGOS

Encontra-se em preparação, desde Outubro de 1972, uma obra de indiscutível


interesse para Classicistas e historiadores da Antiguidade, o Lexicon of Greek Personal
Names, que a Academia Britânica se propõe editar. À frente da comissão encontra-se
P. M. Fraser, de All Souls College, Oxford. O material a recolher abrange nomes pró-
prios que figuram em textos literários, inscrições, papiros, moedas, vasos, lucernas
e outros objectos arqueológicos, deste os tempos mais antigos até à época bizantina.

REVISTA NOVA

Em 1974, principiou a sua publicação o Bolletino dell’ Istituto di Filologia Greca, da


Universidade de Pádua. É seu director Oddone Longo.

MHRP - volume X.indd 347 07/02/22 10:24


348 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

 ENTRO DE ESTUDOS SUPERIORES DE CIVILIZAÇÃO MEDIEVAL DA UNI-


C
VERSIDADE DE POITIERS

Em 1973-1974, Marie-Thérèse d’AIverny prosseguiu, neste Centro, os seus


Seminários sobre História das Ideias e Codicologia; Jean-François Duneau, sobre
Civilização Bizantina; Robert Faverau, sobre Epigrafia Medieval e Paleografia; Yves
Lefèvre, sobre Língua e Literatura Mediolatinas (para referir apenas os temas de
interesse para os Classicistas). Estes mesmos assuntos estão programados para o
ano lectivo próximo.
Do elenco da sessão de Verão de 1974, assinalamos as lições de J. P. Gumbert
sobre «Investigações de manuscritos antigos na Holanda».

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Dedicados à filosofia antiga, à religião, ao latim dos humanistas, à didáctica


das línguas clássicas, à literatura oral ou a figuras significativas, desde os cursos
de actualização de fim-de-semana aos congressos internacionais, por toda a parte
se efectuaram encontros relacionados com a Antiguidade, na Europa, sobretudo,
mas também na América e até na Ásia. Damos seguidamente notícia de alguns:

— Em 1973, realizou-se em Londres o 28.º Curso anual de actualização em fim-


-de-semana (9 e 10 de Março), organizado pela Classical Association em conjunto
com The Association for the Reform of Latin Teaching.
Entre diversas demonstrações sobre experiências pedagógicas, figurou uma
com a aplicação do Cambridge Schools Classics Project (o novo método que foi apre-
sentado no nosso País no decorrer do Colóquio sobre o Ensino do Latim e outra de
leitura em Grego e em Latim por premiados do concurso de recitação promovido
pela Classical Association.
No ano seguinte, o 29.º Curso apresentou, além da sequência da aplicação do
Cambridge Schools Classics Project (2.º ano), uma experiência nova no ensino do Grego.

— De 17 a 19 de Maio de 1973, realizou-se na Eastern Kentucky University, em


Richmond, Kentucky, um Simpósio sobre Filosofia do Neoplatonismo, sua influência
e significado para o nosso tempo. A organização pertenceu àquela Universidade
americana e à Fundação Matchette. Dele resultou a criação de uma Sociedade Inter-
nacional de Estudos Neoplatónicos, que deverá efectuar congressos de três em três
anos, e tem já correspondentes na Inglaterra, Canadá, França, Alemanha e Grécia.

— De 19 a 24 de Agosto de 1973, foi levado a efeito o anunciado II. Congresso


Internacional de Estudos Neolatinos (cf. Humanitas XXIII-XXIV, p. 513). Organizado
pelo «Instituut voor Neofilologie en voor Neolatijn» da Universidade de Amsterdam,

MHRP - volume X.indd 348 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 349

congregou, num país que foi pátria de eleição de humanistas, representantes de


todos os continentes. Segundo os dados da revista Gnomon34, foram 35 da Holanda,
29 da Alemanha Federal, 24 de França e outros tantos dos Estados Unidos, 14 de
Inglaterra, 12 da Bélgica, 9 do Canadá e igual número da Itália, 6 da Hungria, 5 da
Polónia, 4 da Dinamarca, 2 da Austrália, 2 da Jugoeslávia e 2 da Suíça, e 1 de cada
um dos seguintes países: Brasil, Colômbia, Espanha, Finlanda, Grécia, Luxemburgo,
Portugal, Suécia, União Sul-Africana e Zaire. Damos estes números, para se fazer
ideia do interesse despertado por este campo de estudos. Não queremos deixar de
recordar, a propósito, que, embora não tenha podido fazer-se representar, também
entre nós o Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, de Coimbra, sob a direcção
do Prof. Dr. A. Costa Ramalho, tem produzido importante trabalho nesse domínio.
Nessa ocasião fundou-se uma Sociedade Internacional de Estudos Neolatinos,
cujas finalidades compreendem, além da que resulta do título, a informação sobre
questões de ensino, a realização de congressos internacionais, publicações cien-
tíficas e didácticas.
O próximo congresso deverá realizar-se em Tours, na Universidade François-
-Rabelais, de 6 a 10 de Setembro de 1976.

— De 30 de Agosto a 5 de Setembro de 1973, o já tão conhecido Movimento do


Latim Vivo efectuou o seu terceiro congresso, desta vez na ilha de Malta.
Tendo como tema geral a Historiografia Romana, abrangeu no entanto uma
secção sobre a defesa do Latim falado e sua didáctica e outra sobre autores latinos
e tradição clássica. No número das experiências pedagógicas apresentadas, figurava
uma baseada no método ‘Assimil’ e outra no aproveitamento de frases graduadas
extraídas das cartas de Cícero. Entre as conclusões aprovadas contam-se a da
aceitação do Latim entre as línguas das comunicações a congressos da FIEC; sua
introdução como língua adicional dos anuários da UNESCO; seu uso regular nos
sumários de artigos nas revistas clássicas; e «relatinização» parcial da missa católica.
Um dos complementos do Congresso foi uma representação, em italiano, dos
Menecmos de Flauto, por estudantes, na Universidade Msida de Malta.

— O 5.º Colóquio Internacional sobre Problemas da Didáctica das Línguas Anti-


gas realizou-se em Gant, de 3 a 7 de Setembro de 1973, tendo como tema central
«Problemas didácticos actuais do tratamento de textos».
O 6.º Colóquio está anunciado para 22 a 26 de Setembro de 1975 em Innsbruck,
em colaboração com o Bureau International pour l’étude des problèmes de la didactique
du grec et du latin. O tema geral é: «Ensinar e aprender. O ensino da leitura das
línguas antigas na Universidade e na Escola».

34 46 (1974), 99. Encontra-se também uma circunstanciada notícia deste Congresso na Revista

Portuguesa de Filosofia 30 (1974), 310-313, subscrita por António Freire.

MHRP - volume X.indd 349 07/02/22 10:24


350 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— O Congresso anual da Classical Association realizou-se de 8 a 11 de Abril de 1974,


na Universidade de Newcastle-upon-Tyne. De entre as comunicações, salientaremos
a do Prof. M. I. Finley, «The World of Odysseus Revisited», e a do Prof. W. G. Arnott,
«The Modernity of Menander». Entre os complementos do congresso, merece relevo
especial a excursão a Vindolanda e a visita ao Museu Grego, cuja existência numa
Universidade Nova como é a de Newcastle-upon-Tyne é um facto a assinalar.

— Em Trier efectuou-se, de 17 a 20 de Abril de 1974, a 13.ª Assembleia da


Sociedade Mommsen. Entre as diversas comunicações lidas, salientou-se, pela sua
novidade, a apresentação e interpretação, pelo Prof. M. L. West, do novo fragmento
de Arquíloco, decifrado no papiro de Colónia, do séc. II (e depois publicado por
aquele professor oxoniense, em colaboração com. R. Merkelbach, na Zeitschrift fur
Papyrologie und Epigraphik 14 (1974), 97-113, e também por D. Page, no seu Supple-
menturn Lyricis Graecis, Oxford, 1974, pp. 151-154).

— O Encontro anual da Hellenic Society, efectuado em Londres, no Instituto de


Arqueologia, em 6 de Junho de 1974, teve, a ilustrá-lo, uma conferência do Prof.
John Gould sobre «Lei, costume e mito: alguns aspectos da posição social da mulher
na Atenas clássica».

— Também em. 1974, de 26 a 30 de Agosto, mas desta vez em Toledo, o Prof.


Fernández-Galiano organizou o 3.º Colóquio de Filosofia Antiga, que congregou 24
especialistas de onze países. Compreendeu três secções: uma, dedicada a Demócrito,
dirigida por M. Marcovich, da Universidade dos Illinois; outra, às Teorias da Mudança,
orientada por W. J. Verdenius, de Utrecht; a terceira, à Ética Estóica, planeada por
G. B. Kerferd, de Manchester. Estiveram presentes ou mandaram comunicações
(como Friedrich Solmsen) muitos dos maiores especialistas na matéria.

— Pouco depois, de 2 a 7 de Setembro, foram recebidos em Madrid os nume-


rosíssimos (cerca de 650) participantes do 6.º Congresso Internacional da FIEC,
dedicado ao tema geral «Resistência e assimilação à cultura antiga nas terras do
Mediterrâneo». Fizeram-se além disso, sessões especiais consagradas ao 24.º cen-
tenário de Platão, à Papirologia, ao Humanismo Clássico e Ciências Modernas, e
ao humanista espanhol Luís Vives.
Nele tomou parte, apresentando uma comunicação sobre «Cataldo Parísio Sículo
em Portugal», o Prof. Dr. A. Costa Ramalho, presidente da Associação Portuguesa
de Estudos Clássicos, a qual é membro da Federação Internacional de Estudos
Clássicos, promotora do congresso.

— Na capital da Pérsia, realizou-se, de 11 a 18 de Setembro de 1974, o 2.º


Congresso Internacional de estudos sobre o Mitraísmo, encarado também na sua
extensão romana, sob o ponto de vista histórico, arqueológico, linguístico, icono-
gráfico e teológico.

MHRP - volume X.indd 350 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 351

— O estudo de um só homem, que é resumo de uma cultura, fez confluir à sua


suposta terra natal, Rieti, de 22 a 26 de Setembro de 1974, cerca de cento e cinquenta
especialistas, para celebrar o bismilésimo aniversário da sua morte. Referimo-nos
ao Congresso Internacional de Estudos Varronianos, onde estudiosos de vários paí-
ses analisaram diversos aspectos do que se sabe ou se conjectura acerca do grande
mestre da erudição latina. Projecta-se a fundação de dois centros de coordenação
de estudos varronianos, um para o norte da Europa, em Colónia / Leide, outro para
o Sul, em Rieti / Roma.

— O Centro de Estudos Ciceronianos, de Roma, depois de ter realizado o seu


primeiro Colloquium Tullianum, em 1972, consagrado a problemas da crítica textual
ciceroniana, efectuou o segundo, de 30 de Setembro a 2 de Outubro de 1974, sobre
o aliciante tema «Cícero e a cultura grega».

— De 20 a 30 de Novembro de 1974, teve lugar em Ann Arbor, Michigan, uma


Conferência sobre Literatura Oral e a Fórmula, que, abrangendo especialistas de
Filologia Clássica, Linguística, Anglística, Romanística, Eslavística, Africanística,
Folclore, Literatura Comparada, Sociologia, Psicologia, tinha especial interesse para
os primeiros, dadas as relações deste tipo de investigação (dimanada do Centro de
Coordenação de Estudos Antigos e Modernos da Universidade de Michigan) com a
interpretação dos Poemas Homéricos, na esteira das teses de Milman Parry e de A.
B. Lord. Como escreveu um dos participantes, concluía-se das exposições feitas que
Homero, «o construtor de grandes complexos arquitectónicos épicos... incarnou
um grau mais alto da poesia...» e é «o transcender do convencional por meio do
génio» (J. Latacz in Gnomon 47 (1975), 639).

— Para os dias 1 a 5 de Abril de 1975, a associação francesa Vita Latina anuncia


a realização, em Pau, de um congresso. A primeira sessão será honrada com a pre-
sença de um classicista africano, diplomado em França, o Presidente da República
do Senegal, L. S. Senghor. Nas restantes tratar-se-á, sucessivamente, das figuras
sob cuja égide se realiza o encontro: Augusto, S. Tomás de Aquino e Petrarca.

Humanitas XXVII-XXVIII (1975-1976)

HOMENAGEM AO PROFESSOR DOUTOR CARLOS VENTURA (1893-1975)

Em 30 de Julho de 1975, faleceu o Professor Doutor Carlos Simões Ventura, cate-


drático jubilado desta Faculdade e membro da comissão redactora desta revista,
desde que, em 1952, ela encetou uma nova série, que procurava ser, ao mesmo

MHRP - volume X.indd 351 07/02/22 10:24


352 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

tempo, mais representativa do saber nacional na especialidade a que se dedica, e


mais aberta ao conhecimento dos progressos realizados neste domínio do conheci-
mento em países estrangeiros.
O Professor Carlos Ventura chamou para assegurar essa nova orientação de
Humanitas, em pé de igualdade com ele — todos membros da comissão redactora
— dois jovens assistentes, regressados, um após outro, de uma demorada especia-
lização na Universidade de Oxford, lugar de eleição para os estudiosos de Filologia
Clássica que o seu antigo mestre insistentemente lhes aconselhara.
Se evocamos estes factos de um passado já hoje remoto, é porque eles põem em
evidência uma característica do Doutor Simões Ventura que sempre o distinguiu: a
preocupação de formar discípulos, de enraizar uma escola que desse continuidade
ao seu ensino sério e seguro. Desse plano fazia parte o complemento de estudos
colhido nos grandes centros, onde superabundavam os recursos humanos e biblio-
gráficos, cuja falta se fazia sentir agudamente entre nós.
Formar discípulos foi, efectivamente, a grande missão que o Mestre a si mesmo
se impôs, e muitas são as gerasções de helenistas que, desde 1916, ano em que
entrou ao serviço da Faculdade, até 1963, em que se jubilou, ficaram a dever-lhe
uma sólida formação científica. De um rigor impressionante na análise dos fenó-
menos linguísticos, de uma clareza perfeita na transmissão do seu pensamento,
as suas aulas de Grego proporcionavam a aquisição de um método e obrigavam a
emprega-lo com geométrica precisão.
Neste culto pelo exacto e pelo perfeito — sem perder consciência, aliás, das
limitações do conhecimento e do valor estimulante da dúvida — residiu um dos
grandes ensinamentos do Mestre. Dele se pode dizer que foi o introdutor do ensino
científico das Línguas Clássicas no nosso País.
Há docentes que se notabilizam pela vastidão da sua obra escrita. Outros
limitam-se a publicar de onde a onde os resultados amadurecidos das suas inves-
tigações mais originais e concentrar esforços principalmente na transmissão
intersubjectiva do saber. A Universidade precisa de uns e de outros. O Professor
Carlos Ventura pertenceu aos segundos. Cada um dos estudos que publicou era
modelar, como entre outros, Tácito: Vida de Agrícola (1917), Reflexões sobre o Aspecto
Verbal (1920), A mais recente leitura da carta de Pero Vaz de Caminha (1942). Mas
era pelo magistério directo que mais se exercia a sua acção, quando, como se
diz no Fedro, «pegava na alma a isso apropriada e aí plantava e semeava o logos
acompanhado do saber».
Nenhum dos seus alunos, estamos certos, esqueceu essa lição, dobrada, de mais a
mais, por essa outra lição indelével que é a vida de um homem de carácter. Fazendo-
-se intérprete deste modo de sentir é que a discípula que subscreve estas singelas
palavras de homenagem e que teve a honra de lhe suceder na cátedra proferiu,
na ocasião do funeral, e por incumbência do Conselho Directivo da Faculdade, o
discurso que a seguir se transcreve:

MHRP - volume X.indd 352 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 353

Ficar na sua terra, em Coimbra, e num sítio de onde se visse a sua Universidade,
foram as últimas vontades do Mestre e Amigo que aqui viemos acompanhar. O último
reboque, e não dos menos significativos, no perfil do Doutor Carlos Simões Ventura,
do professor ilustre a quem me cabe dizer as palavras de despedida, em nome da
Faculdade de Letras, que tanto prestigiou durante quase meio século de docência.
Amor à Universidade que se confundia com amor à Ciência, que cultivou até
aos últimos dias da sua vida: os estudos de Grego, a que incutiu um rigor até aí
desconhecido em Portugal, ensinando, com uma clareza e precisão incompará-
veis, aquela que é justamente tida como a mais formosa das línguas; os de Latim,
em que deixou bem vincada a sua curta passagem, com a tese sobre Tácito; os de
Português, designadamente na fase medieval, onde se movia com o à vontade e
segurança dos grandes especialistas.
Os muitos discípulos que criou — entre os quais tenho a honra de me contar —
todos ficavam a admirar o seu vasto e sólido saber. Mas não só o saber. Passados
os primeiros contactos com uma severidade que encobria um espírito delicado e
sensível, os alunos compreendiam que estavam perante um homem de carácter,
com cuja lealdade e justiça podiam sempre contar. Escrupulosamente fiel aos seus
princípios, o Professor Simões Ventura norteou a sua sida acadêmica e particular
por uma rigidez quase estóica, sem desvios nem afrouxamentos, numa linha de
conduta sempre coerente e límpida. Foi bem o homem lustum et tenacem propo-
siti — como se lê num dos mais celebrados versos de Horácio — ou, na paráfrase
vernácula de Correia Garção, ‹O constante varão, justo e firme». Estas as palavras
que melhor definem o modo que teve de estar na vida. Este o exemplo que viemos
agradecer-lhe.

MHRP - volume X.indd 353 07/02/22 10:24


354 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

DOUTOR CARLOS SIMÕES VENTURA


(1893-1975)

MHRP - volume X.indd 354 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 355

 ONFERÊNCIA PELA PROF. DR.ª E. CH. WELSKOPF NO INSTITUTO DE ESTU-


C
DOS CLÁSSICOS

O Instituto de Estudos Clássicos levou a efeito, graças a um generoso subsídio


da Fundação Calouste Gulbenkian, uma conferência pela Prof. Dr.ª E. Ch. Welskopf,
da Academia das Ciências de Berlim, sobre «L’attitude des citoyens, des métèques
et des esclaves pendant la crise d’Athènes».
À sessão, realizada em 11 de Outubro de 1976, estiveram presentes, além de
professores e alunos de Filologia Clássica, diversos docentes de outras secções. A
conferente foi apresentada por quem subscreve estas linhas, nos seguintes termos:

A helenista que a generosidade da Fundação Gulbenkian permitiu trazer


até nós é bem conhecida pela sua participação em congressos peia Europa
fora — Roma, Tarento, Besançon, Londres, Leninegrado, Varsóvia, Cracóvia,
Constança, Plovdiv, Praga, Palermo, Budapest — e pela realização de confe-
rências em Universidades do Velho e do Novo Mundo — Pádua, Amsterdam,
Nova York, Chicago, Califórnia, Bloomington, Munique. Actos culturais que
provam à evidência o seu renome internacional e que são reflexo da alta
qualidade do exercício do seu múnus adentro do próprio país, onde tam-
bém não lhe têm faltado honrarias, entre as quais brilha acima de todas a
sua eleição para a Academia das Ciências da República Democrática Alemã,
primeira mulher a alcançar por mérito próprio tão alta distinção.
Contudo, a carreira académica da Prof. E. Ch. Welskopf não foi fácil, e,
porque revela a luta de uma mulher de coragem contra um mundo adverso,
merece ser recordada. Nascida em Munique, termina os estudos secundários
em 1921 e ingressa na Universidade de Berlim, onde alcança o grau de Dr.
Phil., após ter estudado História Antiga, Filologia Clássica, Filosofia, Econo-
mia. Os tempos, porém, eram difíceis. A recessão económica não permitia a
contratação de assistentes, e, chegado o tempo de Hitler, não lhe consentia
a sua oposição às doutrinas racistas que exercesse o ensino subordinada a
tais princípios. A Dr.ª Welskopf subsiste, fazendo uso dos seus conhecimentos
económicos, a trabalhar em estatísticas. Particularmente, vai prosseguindo
as suas investigações em Filosofia e História Antiga. E, como ser humano e
cidadã consciente, toma iniciativas privadas cada vez mais perigosas, para
auxiliar os perseguidos políticos. Só em 1945 pode tomar lugar na admi-
nistração, e, após a reabertura da Universidade, encetar, finalmente, a sua
carreira académica. Apresenta a tese «Die Musse (σχολή) als Problem im alten
Hellas» («O lazer como problema na Grécia antiga») e segue o cursus honorum
universitário, até ser nomeada professora catedrática de História Antiga.
Além da tese já citada, publica inúmeros artigos em revistas científicas
e uma obra monumental, de 540 páginas, «Die Produktionsverhältnisse
im Alten Orient und in der griechisch-römischen Antike» («As relações

MHRP - volume X.indd 355 07/02/22 10:24


356 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

de produção no Antigo Oriente e na Antiguidade Greco-Romana»). Muito


recentemente, edita essa colectânea notável, em quatro grossos volumes,
intitulada «Hellenische Poleis», na qual também inclui colaboração própria.
Essa obra, publicada em 1974, é hoje indispensável aos especialistas da
cultura grega. A sua temática vai do estudo das constituições das cidades
helénicas a problemas sociológicos, religiosos, literários, artísticos, musicais,
técnicos, filosóficos. Dirige actualmente outra obra de grande fôlego, sobre
a terminologia política grega de Homero a Aristóteles e sua sobrevivência
no mundo moderno, na qual são abrangidos quase todos os países de todos
os continentes. Cabe ao nosso Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos
a honra de preparar a parte portuguesa, entregue a uma equipe que reúne
a quase totalidade dos nossos investigadores, tal a magnitude do trabalho
que empreendemos.
Tracei, muito resumidamente, o curriculum da nossa conferente de hoje.
Mulher de acção, professora, académica, historiadora, já não são poucos os
ângulos que solicitam a nossa admiração. Falta, porém, mais um, para com-
pletar esta carreira polifacetada. É que a Dr.ª Welskopf é também uma autora
de romances, num total de mais de uma dezena de volumes, que descrevem,
uns, a vida dos índios da América, outros, a dos alemães da actualidade, sobre-
tudo os dos anos difíceis de 1928 a 1945, como é o caso de «Zwei Freunde»
(«Dois Amigos»). O número de edições que têm tido, nas duas Alemanhas e
na Suíça, e de traduções — na Polónia, Roménia, Checoslováquia, Ucrânia,
Estónia, Lituânia, Rússia, Dinamarca, Holanda — é prova suficiente da larga
audiência de que goza a sua obra literária.
E, porém, a helenista, a historiadora da Grécia Antiga, que vamos ouvir
falar sobre uma fase da História Social grega, a chamada crise de Atenas,
nos finais do séc. V e no séc. IV a.C. Tratando-se de um ponto axial de todo
o devir europeu, o assunto não podia ser mais bem escolhido.

Frau Prof. Dr. E. Welskopf!


Ich habe mich bemüht, unseren Kollegen und Studenten die wichtigsten
Ereignisse Ihres akademischen sowie Ihres literarischen Lebenslaufes zu
erzählen. Für alles, was Sie uns jetzt lehren werden, kann ich Ihnen nur
meinen besten Dank im voraussagen.

Terminada a leitura do trabalho, seguiu-se um animado diálogo, em que toma-


ram parte diversos elementos da assistência.
A conferência foi depois repetida na Faculdade de Letras do Porto e, seguida-
mente, na de Lisboa.

MHRP - volume X.indd 356 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 357

 ERMOS POLÍTICOS DE ORIGEM GREGA EM PORTUGUÊS: UM TRABALHO


T
DO CENTRO DE ESTUDOS CLÁSSICOS E HUMANÍSTICOS

A Akademie Veriag de Berlim prepara uma publicação monumental, em seis


volumes, sobre a terminologia política grega e sua permanência nos mais diversos
países de todos os continentes. A obra, dirigida pela Prof. Dr.ª E. Ch. Welskopf,
deverá estar editada no prazo de dois anos.
Para elaborar a parte portuguesa, foi convidado o Centro de Estudos Clássicos
e Humanísticos da Universidade de Coimbra. Para esse efeito, constituiu-se um
grupo de trabalho dirigido por Maria Helena da Rocha Pereira e composto pelos
seguintes bolseiros do Centro: Ana Paula Quintela F. Sottomayor, Carlos Alberto
Louro da Fonseca, Francisco S. J. Oliveira, Jorge Alves Osório, José Ribeiro Ferreira,
Maria do Céu G. Z. Fialho, Maria de Fátima S. Silva, Maria Teresa Schiappa de Aze-
vedo, Nair N. Castro Soares, Sebastião Tavares de Pinho.
O trabalho foi demorado e complexo, devido à inexistência de dicionários por-
tugueses com a data de entrada das palavras na língua. Efectivamente, pretendia-se
que, para a extensa lista de termos a considerar, se desse a primeira ocorrência e
posterior evolução, e ainda a proveniência (directa ou indirecta). Assim, para além
da consulta de Bento Pereira, Bluteau, Morais, Cândido de Figueiredo, Antenor
Nascentes, José Pedro Machado e outros, fez-se uma vasta leitura de textos — não
exaustiva, contudo, dada a limitação de tempo imposta, mas bastante represen-
tativa —, desde os Príncipes de Avis e das Ordenações Afonsinas até António Sérgio,
passando pelos teorizadores do séc. XVI (como Frei António de Beja), do séc. XVII
(como Frei Jacinto de Deus), por jornais políticos do séc. XVIII e grande parte da
obra de José Agostinho de Macedo, e por Garrett, Herculano e Antero, entre outros.
As famílias de palavras estudadas (pela ordem alfabética que lhes corresponde
em grego) foram as seguintes: anarquia, aristocracia, autonomia, bárbaro, basileus,
demagogia, democracia, déspota, diácono, dinasta, ethnos, hegemonia, terapêutica,
idiota, cosmópolis, governar, metrópole, monarquia, oligarquia, oclocracia, ostra-
cismo, plutocracia, politeia, político, sofista, stratèges, sicofanta, técnica, tirano;
compostos e derivados formados com anti-, -ismo, -ista, -cracia, -filo e filo-, -arca.
De acordo com o plano geral da obra, o estudo das famílias de palavras (todas
abonadas com exemplos datados e modo de entrada na língua) era precedido de
uma sinopse histórica preparada em conjunto pelo grupo, cuja redacção final em
alemão esteve a cargo da directora deste projecto de investigação. Nela se analisava,
nas suas relações com a história política, social e cultural, a entrada de termos
políticos de origem grega na língua portuguesa (iniciada com a Virtuosa Benfeitoria),
mostrando, para cada período — embora sempre com as limitações resultantes de
a investigação não ter podido fazer-se exaustivamente, como se disse — os neo-
logismos nessa área lexical e a frequência que atingiam. Em conclusão, notava-se
que a quase totalidade dos termos políticos gregos em uso nas outras línguas se
encontrava também em português, e raros são os que desapareceram desde o séc.

MHRP - volume X.indd 357 07/02/22 10:24


358 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

XV até hoje. Os termini sociales entrados entre os séculos XV e XVII vieram quase
todos pela mediação latina, ao passo que desde o séc. XVIII, e sobretudo após a
Revolução Francesa, a maior parte é transmitida pela cultura daquele país. Um
pequeno grupo de derivados formou-se já dentro da própria língua e está em
contínuo progresso.

ENSINO DO LATIM NUMA DAS UNIVERSIDADES NOVAS

A pedido de numerosos alunos do Departamento de Línguas e Culturas Moder-


nas da Universidade de Aveiro, principiou aí a funcionar uma aula de Latim, como
disciplina de opção, durante o segundo semestre de 1976.
A respectiva regência foi confiada ao Dr. Carlos Alberto Louro da Fonseca, da
Faculdade de Letras de Coimbra, e o interesse despertado suficiente para que no
ano lectivo seguinte a cadeira passasse a anual.

CENTRO DE ESTUDOS SUPERIORES DE CIVILIZAÇÃO MEDIEVAL DE POITIERS

Neste Centro, que funciona na Universidade de Poitiers, continuaram a realizar-


-se, durante o ano lectivo de 1975-1976, seminários de investigação. Na sessão de
Verão, houve uma série de lições sobre diversos domínios da cultura medieval, de
que salientamos, pela sua maior ligação com o legado clássico, a do Prof. Daniel
Poiriou, da Sorbonne, intitulada «De l’Enéide à l’Énéas; mythologie et moralisation».

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

A Classical Association, em conjunto com a Association for the Reform of Latin


Teaching, continua a organizar os seus cursos de reciclagem em fim-de-semana. O
décimo terceiro teve lugar de 7 a 8 de Março de 1975, na Westminster City School.
Compreendeu demonstrações sobre o ‘Cambridge Schools Classics Project’, 3.ª
Unidade, por J. Hazel; sobre o primeiro ano do curso básico, por Mrs. C.J. Burns; e
sobre Literatura Grega em tradução, por Mrs. J. Hoskins. Dos grupos de discussão
salientam-se, pelo seu interesse e actualidade, os relatórios sobre os cursos de
Clássicas em duas Universidades Novas, a de Lancaster (Prof. Willcock) e a de Kent
(Dr. Barlow). Certas representações actuais da tragédia grega foram escalpelizadas
pelo poeta e tradutor Paul Roche, sob o sugestivo título ‘Five Ways of Ruining Greek
Tragedy’. Tiveram também o seu lugar a apreciação de recentes meios auxiliares
de ensino em Clássicas (G. Tingay) e recitações em Grego e em Latim por alunos
laureados do concurso da Classical Association. O programa compreendeu ainda
uma exposição de livros e de outro material didáctico.

MHRP - volume X.indd 358 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 359

O congresso anual da Classical Association efectuou-se, de 8 a 11 de Abril de 1975,


na Universidade de Keele. Houve duas conferências, uma por R. Wallace, acerca de
imanes e outros fenómenos magnéticos na Literatura Clássica, e outra pelo Prof.
P. Waicot, sobre o Drama Grego no seu contexto social, além de diversas comuni-
cações. Merece especial referência a sessão de discussão sobre o tema ‘Do Liceu
para a Universidade: factores que afectam os curricula clássicos’.
No ano seguinte, o congresso da mesma Associação efectuou-se, de 12 a 15 de
Abril, no University College of Wales, Aberyswyth. A abrir, o presidente, K. J. Dover,
dissertou ‘On Writing for the General Reader’. As conferências trataram de assun-
tos variados. Assim, o Prof. B. P. Reardom falou de ‘The Anxious Pagan’; o Prof. D.
A. West, de ‘Virgil’s Aeneid: after Knauer, Schlunk’; Miss N. P. Miller, de ‘Tacitus’
Narrative Technique’; Prof. G. D. B. Jones, de ‘Recent Work in Roman Wales’ ; Prof.
N. Gulley, de ‘Plato Against the Poets’. Entre os complementos da reunião, deve
salientar-se a apresentação do filme de Cacoyannis sobre a Electra de Eurípides.
Do encontro anual da Hellenic Society, no Instituto de Arqueologia da Universi-
dade de Londres, constou, em 1975, uma conferência do Prof. Martin Oswald sobre
‘Plato on Law and Nature’. Em 1976, uma exposição do Prof. Keith Hopkins acerca
de ‘Space and Time in the Administration in the Eastern Roman Empire’.
Um acontecimento de importância é sempre o Congresso Trienal do Joint Com-
mittee of the Greek and Roman Societies. O de 1975 efectuou-se em Oxford, de 28 de
Julho a 2 de Agosto. Nele apresentaram comunicações diversos classicistas do Velho
e do Novo Mundo, que versaram temas de literatura, filosofia, arte, arqueologia,
história, religião. Pelo seu interesse e variedade e pela alta qualidade da maioria
dos intervenientes, damos na íntegra o respectivo elenco:

Prof. K. J. Dover (St. Andrews): Ancient interpolations in Aristophanes


Dr. T. P. Wiseman. (Leicester): Faciunt quod viri fortissimi soient: aristocratic atti-
tudes in Republican Rome
Dr. A. J. Richmond (Dublin): Symbols in Virgil: Skeleton Key or will-of-the wisp
Dr. A. K. Bowman (Manchester) and Dr. J. D. Thomas (Durham): An interim report
on the Vindolanda writing tablets
Dr. M. Schofield (Cambridge): Anaxagoras’ principle of infinite divisibility
Prof. J. G. Pedley (Michigan): Island workshops of sculpture in archaic Greece: criteria
and identification
B. F. Cook (British Museum): The Mausoleum Frieze: four sculptures in one?
Prof. G. B. Kerferd (Manchester): Plato’s new method of dialectic, Phaedo, 100a 3-7
and 101d 3-5
Mrs. Sally Humphreys (London): From religion to philosophy: Cornford revisited
Prof. Mary White (Toronto): Peisistratid Athens: festivals and politics
Prof. D. A. West (Newcastle): Metaphor in Lucretius and Virgil
Dr. Dorothy Crawford (Cambridge): The good official — theory and practice
Prof. T. Gelzer (Berne): The new fragment of Archilochus?

MHRP - volume X.indd 359 07/02/22 10:24


360 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Prof. A. L. F. Rivet (Keele): Redactio in formam provinciae in Britain and Gaul


Dr. A. M. Snodgrass (Edinburgh): Geometric Greece and the heroic past
A. H. Griffith (London): Callimachus’ Fifth Hymn and Theocritus 22: gods and mortals
in conflict
Dr. Barbara Levick (Oxford): John of Salisbury and the Quinquennium Neronis
Prof. G. Vlastos (Princeton): Socrates’ contribution to the Greek sense of Justice
Dr. M. Winterbottom (Oxford): Cicero and Calvus
Mrs. P. E. Easterling (Cambridge): Recent interpretations of Sophocles’ Philoctetes
Dr. M. J. Price (British Museum): The introduction of coinage — new thoughts on
why and when
Dr. J. A. North (London): Conservatism and change in Roman religion
Dr. Christine Sourvinou-Inwood (Oxford): Persephone and Aphrodite at Locri: a
model for personality definitions in Greek religion
G. L. Cawkwell (Oxford): Xenophon’s sources of information
Dr. C. J. Rowe (Bristol): Goodness and happiness in the Gorgias and the Republic
Dr. A. A. M. Bryer (Birmingham): The fight for survival: some Byzantine peasant
communities
Prof. E. J. Kenney (Cambridge): Ambitiosus amor: Ovid and Poetry

A Mommsen-Gesellschaft, por sua vez, realizou o 14.º congresso de 9 a 12 de Junho


de 1976, na jovem Universidade de Augsburgo. O programa da parte científica deste
encontro iniciou-se com uma conferência de A. Cameron (Londres) sobre ‘Pagan and
Christian Culture in 4th century Rome’. Três comunicações foram consagradas a
Homero: a de J. Latacz (Wurzburgo), sobre Milman Parry e a investigação homérica;
a de H. van Thiel (Colónia), sobre variantes da acção na Ilíada; e a de A. Köhnken
(Bona) sobre a cicatriz de Ulisses (contributo para a técnica narrativa da epopeia
homérica). Outros temas abordados situaram-se no domínio da latinidade tardia,
da história, da arqueologia, da influência da Antiguidade.
Um grupo de participantes ocupou-se do lugar da Filologia Clássica nas Ciências
Literárias e na Literatura Comparada. Outros ainda discutiram o papel do ensino
das Línguas Clássicas na nova reforma do curso complementar dos liceus.
Das manifestações culturais do programa fez parte uma representação de um
arranjo de As Aves de Aristófanes em teatro de sombras, pela Companhia de Pan-
jotis Michopulos.

REVISTAS NOVAS

Os Würzburger Jahrbücher fur die Altertumswissenschaft retomaram a sua publica-


ção, em 1975, numa nova série, sob a égide de Joachim Latacz e Gunter Neumann.
Fizeram-no com uma miscelânea de estudos em honra de Ernst Siegmann, que

MHRP - volume X.indd 360 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 361

comporta colaboração de alguns dos maiores classicistas alemães. A revista está,


no entanto, aberta aos especialistas estrangeiros.
Também em 1975, o Museum Philologum Londiniense, de Amsterdam, começou
a sua publicação como revista de filologia grega e latina, dirigida por Giuseppe
Giangrande e Robert Browning. A colaboração pode ser escrita em inglês, francês,
alemão, italiano ou latim.
Uma terceira revista, dirigida por Otto Mazal e Eva Irblich, Codices manuscripti,
consagrada à paleografia, principiou a editar-se em Viena.
Ainda no mesmo ano, e orientada por Q. Cataudella, iniciou-se em Catânia a
publicação de Sileno. Rivista di studi classici e cristiani. O conselho científico da revista
é formado por L. Alfonsi, A. Barigazzi, A. Colonna, P. Courcelle, A.-J. Festugière, K.
Kumaniecki, H. Lloyd- Jones e R. Pfeiffer.
Em 1976, saiu o primeiro número de Liverpool Classical Monthly, a cargo de John
Pinsent, do Departamento de Grego daquela Universidade.
Também neste ano, o Departamento de Clássicas da Universidade de Illinois
começou a editar, sob a direcção de Miroslav Marcovich, os Illinois Classical Studies.

Euphrosyne VII (1975-1976)

CULTURA CLÁSSICA EM PORTUGAL

Reestruturação dos Estudos Clássicos na Faculdade de Letras de Coimbra


Em fins de Maio de 1974, docentes e discentes de Filologia Clássica da Faculdade
de Letras de Coimbra principiaram as suas reuniões de carácter pedagógico. Em
breve se constituiu um grupo que se reuniu semanalmente durante os meses de
Junho e Julho e que, depois de analisadas diversas questões de ordem geral, como
a necessidade da manutenção das cadeiras de Linguística e Literatura Portugue-
sas e da simultaneidade do estudo do Grego e do Latim como partes integrantes
da mesma unidade cultural, dedicou a sua atenção à renovação de métodos e à
discussão de programas.
Os trabalhos foram retomados em Outubro e continuaram até ao fim desse
mês, desta vez com a intenção de proceder a uma reestruturação sistemática do
curso. Dos princípios em que ela assentou e dos resultados a que chegou essa pla-
nificação dará uma ideia mais exacta a transcrição do folheto então distribuído,
que fazemos a seguir:

Estrutura geral do curso


O bacharelato é constituído por três anos de estudos, segundo um esquema
tanto quanto possível fixo.

MHRP - volume X.indd 361 07/02/22 10:24


362 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Mais dois anos para a licenciatura, encarada como uma pré-especialização, com
várias modalidades e diversas opções dentro de cada uma.

A — O bacharelato em Estudos Clássicos:

a) Abrange por igual o estudo da Língua e Literatura Grega e da Língua e Lite-


ratura Latina, porquanto a Antiguidade Clássica forma uma unidade cultural
que não pode cindir-se sem prejuízo para o perfeito conhecimento de ambas
as partes. Portanto, embora fosse possível a combinação do estudo de uma só
das duas línguas e literaturas clássicas com outra língua e literatura moderna
ou mesmo com qualquer outra matéria, entendemos que tal esquema não
deve ser adoptado;
b) Compreende ainda o estudo do Português (salvo nos casos adiante previs-
tos), pois a combinação destas matérias tem formado alguns dos melhores
docentes e investigadores, quer no domínio da nossa língua, quer no da lite-
ratura, desde os tempos de um Epifânio Dias ou José Joaquim Nunes aos de
Óscar Lopes, Virgílio Ferreira e outros; por conseguinte, tal associação deve
ser mantida, sobretudo agora que uma acertada medida tornou o Português
obrigatório em todas as secções do curso complementar dos liceus, facto que
implica a necessidade de um aumento do número de docentes qualificados.

B — A licenciatura, além da especialidade de Estudos Clássicos, poderá, por isso,


ser orientada no sentido dos Estudos Portugueses, de acordo com os esquemas
adiante apresentados. Propõem-se, além disso, outras licenciaturas que igualmente
podem e devem ter como preparação prévia um bacharelato em Estudos Clássicos, a
saber: a de Arqueologia Clássica, a de História Antiga (ambas organizadas de acordo
e com a colaboração do Departamento de História e de Arqueologia) e ainda a de
Tradução e Crítica Literária.
No 4.º e 5.º anos, as disciplinas de Literatura Grega II e de Literatura Latina II
são obrigatórias para todas as licenciaturas que aqui se propõem.

Métodos de trabalho e avaliação


Tanto quanto possível, as disciplinas funcionarão como pré-seminários ou semi-
nários, sem distinção, portanto, entre aulas teóricas e práticas. Tal orientação não
exclui a possibilidade de sessões de exposição teórica, para servir de introdução
metodológica ou para elaborar a síntese dos resultados adquiridos.
Este método permitirá a avaliação contínua, com supressão de exames, a não
ser para os alunos que os requeiram.
O tipo de relações docente-discente em que assenta esse género de trabalho
atrás definido compreenderá também a participação dos alunos na escolha dos
programas.

MHRP - volume X.indd 362 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 363

Número de disciplinas por ano e de aulas semanais


Para que seja possível a aplicação de novos métodos que visem desenvolver o
espírito crítico e criador, num trabalho conjunto entre professores e alunos que
permita a avaliação permanente dos conhecimentos, entendeu-se que o número
de cadeiras por ano só excepcionalmente deverá exceder 4, num máximo de 18 a
20 horas por semana.

O departamento e relações interdepartamentais


No elenco de cadeiras apresentado consideraremos três grupos, forma-
dos sob um critério de especialização que pressupõe uma orgânica de relações
interdepartamentais:

a) Cadeiras específicas do Departamento que serão, como é óbvio, as Línguas,


Literaturas e Culturas Clássicas (Língua Latina I, II, III; Latim dos Cristãos,
Latim Vulgar, Latim Arcaico, Latim Medieval I e II; Língua Grega I, II e III;
Dialectos Gregos; Literatura Latina I e II; Literatura Grega I e II; História da
Cultura Clássica I e II), e, além destas, as cadeiras de Métrica Grega, Crítica
Textual, Humanistas Portugueses e Técnica de Tradução de Línguas Clássicas;
b) C adeiras ministradas pelo Departamento, com a eventual colaboração,
mediante a repartição de temas dentro da mesma cadeira, do Departamento
de História (caso da História da Arte Grega e Romana, História das Sociedades
Grega e Romana, História da Grécia, História de Roma, estas duas últimas
destinadas à licenciatura em História Antiga);
c) cadeiras ministradas por outros departamentos;
d) O Departamento de Estudos Clássicos encara a possibilidade de abrir cursos
especiais de Grego e Latim para estudantes de outros departamentos que
desejem frequentá-los.

A designação das matérias dentro do âmbito do Departamento de Estudos


Românicos é suceptível de alterações, de acordo com os planos de estudo que esse
Departamento venha a estabelecer.

Bacharelato

O bacharelato será fixo no que toca às cadeiras propedêuticas (Introdução aos


Estudos Linguísticos, Introdução aos Estudos Literários e Técnicas de Análise de
Textos) e da especialidade (Grego, Latim e História da Cultura Clássica). Para quem
se destina às licenciaturas em Estudos Clássicos, em Estudos Portugueses ou em
Tradução e Crítica Literária e igualmente para quem opte pela carreira de docente
do ensino liceal ou de leitor são também fixas as cadeiras de Estrutura da Língua
Portuguesa, Estilística da Língua Portuguesa e Literatura Portuguesa II (séculos
XVI a XVIII).

MHRP - volume X.indd 363 07/02/22 10:24


364 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Quem opte pela especialidade de Arqueologia Clássica ou História Antiga terá,


em vez destas últimas, disciplinas dirigidas à especialidade que se projecta cursar.
Assim:

a) Para a licenciatura em Arqueologia Clássica proporcionam-se como opções


para o 2.º ano as cadeiras de Introdução aos Estudos Históricos, História da
Cultura Clássica II, Geografia Humana e Sociologia; a cadeira de opção do
3.º ano será preenchida pela História das Sociedades Grega e Romana;
b) Para a licenciatura em História Antiga o aluno optará por Sociologia, Intro-
dução à História Económica e Social, Introdução à Epistemologia das Ciências
Humanas, tendo, no entanto, de preencher uma das opções com a cadeira
de Introdução aos Estudos Históricos, aconselhando-se a que o faça no 2.º
ano.

1.º ano:
Introdução aos Estudos Linguísticos.
Introdução aos Estudos Literários (semestral)
Técnicas de Análise de Textos (semestral)
Língua Grega I
Língua Latina I

2.º ano:
Língua Grega II
Língua Latina II
História da Cultura Clássica I
Opção
Opção 

3.º ano:
Língua Grega III
Língua Latina III
Literatura grega I
Literatura Latina I

Licenciatura

Os dois anos que constituem a pré-especialização da licenciatura compreendem


oito cadeiras que variam consoante a licenciatura escolhida.

a) A licenciatura em Estudos Clássicos terá como disciplinas de frequência


obrigatória:

MHRP - volume X.indd 364 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 365

Literatura Grega II
Literatura Latina II
Crítica Textual (semestral)
Dialectos Gregos ou Latim Arcaico (semestral)
Teoria da Literatura

O licenciando frequentará obrigatoriamente quatro disciplinas, por cuja esco-


lha poderá orientar a sua especialização quer para o campo dos estudos gregos,
quer para o dos estudos latinos, com a seriedade e as bases linguísticas, literárias
e históricas indispensáveis, conferidas pelo estudo conjunto do bloco cultural
greco-latino até ao bacharelato (como atrás foi dito):

Estudos Camonianos.
História da Cultura Clássica II
Pré-seminário de Literatura Portuguesa
História da Arte Grega e Romana
Arqueologia Clássica
Métrica Grega (semestral)
Latim Vulgar (semestral)
Latim dos Cristãos (semestral)
Latim Medieval I e II
Humanistas Portugueses.
Paleografia Latina
Epigrafia Latina
Filosofia Antiga
História das Sociedades Grega e Romana
História do Teatro
História das Ideias em Portugal nos Séculos XIX e XX
Língua Hebraica I e II

b) A licenciatura em Tradução e Crítica Literária terá como disciplinas de


frequência obrigatória as seguintes:

Literatura Grega II
Literatura Latina II
Dialectos Gregos (semestral)
Latim Arcaico (semestral)
História da Cultura Clássica II
Técnica de Tradução das Línguas Clássicas
Teoria da Literatura
Estilística da Língua Portuguesa

MHRP - volume X.indd 365 07/02/22 10:24


366 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O licenciando terá ainda de frequentar uma das seguintes disciplinas:

Humanistas Portugueses
Paleografia Latina
Língua Hebraica I
Estética e Teoria da Arte
Crítica Textual (semestral)
Métrica Grega (semestral)
Pré-seminário de Literatura Portuguesa

c) A licenciatura em Estudos Portugueses terá as seguintes disciplinas de fre-


quência obrigatória:

Literatura Grega II
Literatura Latina II
Teoria da Literatura
Humanistas Portugueses
Pré-seminário de Literatura Portuguesa
Seminário especializado de Literatura Portuguesa.

e obrigará à frequência de duas das seguintes cadeiras:

Estudos Camonianos
Latim Medieval I e II
Paleografia Latina
História das Ideias em Portugal nos Séculos XIX e XX
História da Cultura Clássica II

d) A licenciatura em Arqueologia Clássica apenas terá disciplinas de frequência


obrigatória, que serão as seguintes:

Literatura Grega II
Literatura Latina II
Arqueologia Clássica
Epigrafia Latina
Numismática Romana
Tecnologia
Técnicas de Investigação Arqueológica
Pré-História

O licenciando será ainda obrigado à participação em trabalhos práticos de


escavação.

MHRP - volume X.indd 366 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 367

e) A licenciatura em História Antiga terá como disciplinas de frequência obri-


gatória as seguintes:

História da Cultura Clássica II


Literatura Grega II
Literatura Latina II
História da Arte Grega e Romana
História da Grécia
História de Roma
Epigrafia Latina

O licenciando deve ainda frequentar uma das seguintes disciplinas:

Arqueologia Clássica
Latim Vulgar (semestral)
Latim dos Cristãos (semestral)
Filosofia Antiga
Direito Romano
Paleografia Latina
Língua Hebraica I

É de notar que o aluno, possuidor pela via do bacharelato em Estudos Clássicos


da formação histórica indispensável (conferida pelas opções indicadas para o 2.º e
3.º anos) e sobretudo do conhecimento profundo das línguas veículos de expressão
dos povos antigos, poderá agora, pelo acesso directo aos textos, julgar e interpretar
com rigor os factos da Antiguidade Clássica.
O aluno deverá apresentar no 5.º ano um trabalho terminal que tenha utilidade
prática ou que revele capacidade criadora (este último é necessário para prosse-
guimento de carreira universitária, na investigação ou na docência).

Período de transição

Plano de estudos para 1974-1975

Este plano de transição tem como objectivo a adaptação dos curricula dos
alunos de Estudos Clássicos ao novo plano de estudos aprovado no plenário do
Departamento de 28 de Outubro de 1974. Assim, os alunos que frequentem o 4.º e
5.º anos, embora apenas se lhes possa oferecer a licenciatura em Estudos Clássicos,
poderão já, pelo alargamento da mobilidade curricular, orientar a sua licenciatura
quer para o campo dos estudos gregos, quer para o dos latinos, quer para o de uma
formação conjunta Grego-Latim-Português ou de uma pré-especialização por que
desejem mais tarde enveredar.

MHRP - volume X.indd 367 07/02/22 10:24


368 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

2.º ano:
Língua Grega II
Língua Latina II
História da Cultura Clássica I
História da Língua Portuguesa
Literatura Portuguesa Clássica

N. B. — Estes alunos, quando chegarem ao 3.º ano, em vez da cadeira de Histó-


ria da Língua Portuguesa, que já cursaram, frequentarão a de Estilística da Língua
Portuguesa.

3.º ano:
Língua Grega III
Língua Latina III
Literatura Grega I
Literatura Latina I
História da Língua Portuguesa

4.º ano:
Literatura Grega II
Literatura Latina II
Crítica Textual (semestral)
Dialectos Gregos ou Latim Arcaico (semestral).
Opção
Opção

5.º ano:
Seminário
Teoria da Literatura
Opção

Cadeiras de opção para o 4.º e 5.º anos: História da Cultura Clássica II; História da
Arte Grega e Romana; Métrica Grega; Latim Medieval I; Numismática Romana;
Epigrafia Latina; Paleografia Latina; Filosofia Antiga; Arqueologia Clássica; Pré-
-História; História das Ideias em Portugal nos Séculos XIX e XX; Introdução aos
Estudos Históricos; Estilística da Língua Portuguesa; Literatura Moderna e Con-
temporânea; História do Teatro.

Este plano, acompanhado das normas de equivalência para o período de tran-


sição, foi aprovado em plenário do Departamento. Então se decidiu que, de início,
haveria viabilidade para duas das projectadas especializações: a de Estudos Clássicos
e a de Estudos Portugueses (esta última a definir com o Departamento de Estudos
Românicos). Mais se decidiu que, de entre as cadeiras de opção proporcionadas pelo

MHRP - volume X.indd 368 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 369

Departamento de Estudos Clássicos, apenas funcionariam este ano as de História


da Cultura Clássica II (Cultura Romana), Latim Medieval I e Métrica Grega.
Um aditamento aos planos de bacharelato viria ainda a ser acrescentado em
Dezembro, após novo plenário, tendo em conta as necessidades do futuro profissio-
nal. Constou ele na separação do terceiro ano em três ramos: em Estudos Clássicos
(já existente); em Estudos Gregos e Portugueses (mediante substituição de Língua
Latina III e Literatura Latina I por História da Língua Portuguesa e Estilística da
Língua Portuguesa); em Estudos Latinos e Portugueses (frequentando História da
Língua Portuguesa e Estilística da Língua Portuguesa, em vez de Língua Grega III
e Literatura Grega I). Essas alterações entraram logo em vigor, após a necessária
rectificação das matrículas.
Tais foram os planos seguidos durante o ano lectivo que está a terminar. O período
decorrido não é ainda suficiente para permitir uma avaliação correcta e bem fun-
damentada das suas vantagens e defeitos. No entanto, o carácter experimental de
que se revestem permite as alterações e reajustamentos que a prática aconselhar.
É assim que, neste momento, se pensa numa adaptação da reforma aos seguin-
tes princípios:

— Necessidade de não exceder quatro cadeiras anuais.


— Inclusão obrigatória das mesmas cadeiras de Português do bacharelato em
Estudos Portugueses oferecido pelo Departamento de Estudos Românicos, de
molde a garantir igual preparação e habilitações nesse domínio, com vista
ao ensino secundário.
— M anutenção do estudo das duas línguas (Grego e Latim) durante os dois
primeiros anos, como base indispensável de uma formação clássica, uma
vez que a sua separação, nas actuais perspectivas, e enquanto não se fizer
uma conveniente reforma do ensino que estimule o estudo das Línguas e
Literaturas Clássicas, pode redundar na perda de um alto valor cultural, o
que urge a todo o custo evitar.
— P ossibilidade, no entanto, de no terceiro ano se optar por uma delas,
completando-a com um ano da respectiva literatura, abrindo-se assim uma
oportunidade de escolha, em igualdade de circunstâncias, de uma ou outra
dessas matérias.

Humanitas XXIX-XXX (1977-1978)

UM CONGRESSO DE LATIM NA AFRICA CENTRAL

De 13 a 16 de Abril de 1977, efectuou-se em Dakar (Senegal) o IV Congresso


Internacional da Academia Latinitati inter omnes gentes fovendae, subordinado, muito
naturalmente, ao tema geral África e os Romanos.

MHRP - volume X.indd 369 07/02/22 10:24


370 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Escusado será sublinhar o alcance e significado de uma realização destas num


dos novos países africanos, cujo Presidente da República, Leopold S. Senghor, poeta
e latinista distinto educado em França, (vide A.C.R., «Lusitanidade e Negritude»,
Humanitas XXVII-XVIII, 1975-76, pp. 261-262), pronunciou a oração inaugural em
francês: «Os Negros na Antiguidade Romana». Os restantes conferencistas, prove-
nientes de diversos países europeus, apresentaram em latim as suas comunicações.
Assim, por exemplo, P. Romanelli (Roma) falou de «As expedições dos Romanos
à África Central»; R. Schilling (Estrasburgo), de «A África Central na Literatura
Romana»; J. Desanges (Nantes), de «As relações comerciais entre a África Romana
e a África Central»; K. Sallmann (Mogúncia), de «Notícias sobre a África Central em
Pompónio Mela e Plínio»; C. Eichenseer (Saarbrücken), de «Informações de escritores
cristãos sobre a África»; E. Paratore (Roma), de «César e Salústio acerca da África»;
D. A. W. Dilke (Leeds), de «O desenvolvimento do conhecimento da África entre
os Romanos e o conhecimento da Europa entre os Africanos até Domiciano». Um
professor da Universidade de Dakar, F. R. Chaumartin, tratou do ensino do Latim
nos liceus do Senegal como língua falada, método esse já praticado por Leopold
Senghor quando era professor em Tours, e da posição dessa mesma língua como
elemento principal da educação, desde a «sixième», ao lado da Matemática.
Um exemplo salutar que vem de terras africanas, em que diversos países euro-
peus poderiam reflectir com proveito. Afinal, já no séc. II a.C. Terêncio Afer era um
modelo de latinidade para os Romanos, e no séc. IV da nossa era Santo Agostinho
foi um padrão de espiritualidade num mundo em declínio...

OUTROS CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

De maior ou menor amplitude temática, exclusivamente dedicados à Antiguidade


Clássica ou ao ensino das Letras Clássicas, diversos outros Congressos se realizaram
em diferentes partes do mundo em 1977 e em 1978.

Dos realizados em 1977, merece especial relevo, para além do já mencionado,


o Simpósio Internacional sobre a Odisseia, efectuado em Ítaca, de 9 a 16 de Setembro,
sob os auspícios do Ministério Grego da Cultura e Ciência, e presidido pelo Reitor
da Universidade de Atenas. A presidência honorífica, essa coube a um helenista
de reputação mundial, o Prof. J. Th. Kakridis.
Doze especialistas de vários países europeus debateram, perante um público de
Assistentes e Doutorandos, na própria ilha que geralmente se identifica como o reino
de Ulisses, aspectos vários do poema. Vale a pena registar aqui o respectivo elenco:

J. de Romilly (Paris), La royauté d’Ulysse


K. Romeos (Atenas), Ἐπιβιώσεις ἀπὸ τὴν Ὀδυσσεια
F. Robert (Paris), L’arrière-plan religieux de L’Odyssée

MHRP - volume X.indd 370 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 371

H. Schwabl (Viena), Religiose Aspekte der Odyssee


W. Kullmann (Friburgo na Brisgóvia), Ἡ σύλληγη τῆς Ὁδυσσείας καὶ ἡ μυθικὴ
παραδόση
E. Delebecque (Aix-en-Provence), Les femmes d’Ulysse
I. Gabjanski (Belgrado), The vitality of some ancient Balcan motifs as found in Ser-
bocroatian epic folk poetry
A. Petrov (Belgrado), The image of Odysseus in modern Serbian poetry
D. Maronitis (Salonica), Ἡ ἐροτικὴ ὁμιλία στὴν Ὀδύσσεια
J. Pinsent (Liverpool), Alternative Odysseys and the composition of the Odyssey
M. M. Willcock (Lancaster), The character of Odysseus in the Iliad and the Odyssey
J. Kakridis (Salonica, jub.), Οἱ μνηστῆρες τῆς Πηνελόπης – προβλήματα ὁμηρικῆς
ὀνοματολογίας.

Das excursões complementares do programa, salienta-se a ida à Gruta das Ninfas


e aos muros ciclópicos do Monte Aetos.
— De importância também, num domínio diferente da Literatura Grega, o VI
Congresso Internazionale sul Dramma Antico, que decorreu em Siracusa, de 19 a 22 de
Maio, centrado num tema aliciante: Ésquilo e a Oresteia. Reunindo estudiosos de
toda a Europa, versou desde problemas ideológicos aos da transmissão manuscrita
e da cenografia. Realizou-se mesmo uma mesa redonda sobre a possível represen-
tação da trilogia esquiliana no XXV Ciclo de Espectáculos Clássicos.
O Istituto Nazionale dei Dramma Antico e a respectiva revista Dioniso têm
prestado relevantes serviços à cultura teatral, mas a sua manutenção encontra-se
ameaçada. Pelo que o Congresso aprovou uma moção a solicitar ao Governo Italiano
a reestruturação de ambos.
— No plano didáctico, regista-se a realização do trigésimo segundo Weekend
Refresher Course, organizado pela Classical Association e por The Association for the
Reform of Latin Teaching. Decorreu em Londres, em 11 e 12 de Março.
Para além de demonstrações por professores e alunos de vários liceus, de
discussões em grupo sobre o ensino das Clássicas em todos os tipos de escolas,
de recitais de autores clássicos e de uma exposição de livros e material didáctico,
o encontro incluiu uma palestra ilustrada pelo conhecido crítico David Raeburn,
sugestivamente intitulada «The Sound of Greek Tragedy».
— Outra organização congénere, o Colloquium Didacticum Classicum Septimum,
decorreu em Perugia, de 29 de Agosto a 3 de Setembro. Como tema principal, teve
um assunto ambicioso: interpretação e constituição da obra de Homero e Virgílio.
— Em Maio, teve lugar em Clermont-Ferrand o 2.º Colóquio da Sociedade de
Estudos Neronianos, que foi subordinado a quatro grandes temas: ideologia impe-
rial e problemas históricos; Lucano; Petrónio; Calpúrnio Sículo, Pérsio, Séneca. De
salientar a participação de um estudioso português, o Doutor Segurado e Campos,
da Universidade de Lisboa, com uma comunicação sobre a tipologia das figuras
nas tragédias de Séneca.

MHRP - volume X.indd 371 07/02/22 10:24


372 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Durante o ano de 1978, os Congressos sucederam-se. Faremos apenas, nalguns


casos, uma sucinta referência:

— Em Bielefeld, de 6 a 10 de Fevereiro, realizou-se o Colóquio sobre «Problemas


Didácticos do ensino das Línguas Antigas».
— Na Universidade de Yale, de 28 a 31 de Março, decorreu o Congresso Inter-
nacional sobre Gnosticismo.
— Em Lausanne, de 8 a 13 de Maio, reuniu-se o 5.º Colóquio Internacional de
Bronzes Antigos.
— Em Wolfenbüttel, de 16 a 19 de Maio, efectuou-se a 15.ª Sessão da Mommsen-
-Gesellschaft, a qual abrangeu, entre outros tópicos, problemas de história do
texto e de crítica textual. De notar, o apelo final para que em Wolfenbüttel,
sede da que chegou a ser a maior biblioteca da Europa, se crie uma instituição
com aquele espírito de humanidade e de tolerância de que Lessing deixou
o exemplo no local, servindo assim para o entendimento e intercâmbio cul-
tural e humano.
— O Encontro Anual da Society for the Promotion of Roman Studies realizou-se em
Londres, a 6 de Junho, e o da Society for the Promotion of Hellenic Studies no
mesmo local, dois dias depois. De salientar que esta última Associação anun-
cia para 1979 um Colóquio comemorativo do seu centenário, subordinado
a quatro temas de grande interesse: «Continuidade e novos impulsos na
antiga religião grega»; «Tradição e inovação na Literatura grega antiga»; «O
desenvolvimento da polis grega»; «Continuidade e interrupção na herança
cultural helénica».

Duas outras realizações merecem lugar de destaque:

— Os Jeux de la Latinité, efectuados de 9 a 16 de Maio na Faculdade de Letras e


Ciências Humanas de Avignon, sob o alto patrocínio do Presidente da Repú-
blica do Senegal, Leopold S. Senghor, e tendo como coordenador científico
o Prof. Pierre Grimal. Sob o título genérico «La Latinité; hier, aujourd’hui,
demain», abrangia tanto o passado (Língua Latina; relações com o helenismo;
arqueologia) como a difusão da Latinidade pelas cinco partes do mundo e o
sentido da permanência desse legado cultural nas nações latinas, com vista
a uma colaboração internacional.
Um aspecto curioso destes Jogos foi a realização de um concurso de poesia
das Línguas Latinas, que visasse exaltar, no idioma de cada um, «o contributo,
especificidade e futuro da Latinidade e seu concurso para o estabelecimento
de um humanismo universal».
— Num plano estritamente científico, decorreu, em Cambridge, de 31 de Julho a
5 de Agosto, o Congresso Trienal do Joint Committee of Greek and Roman Societies.
Vale a pena enumerar alguns dos principais trabalhos apresentados:

MHRP - volume X.indd 372 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 373

Prof. M. I. Finley (Cambridge), Ancient Slavery and Modern Ideology


Prof. B. M. W. Knox (Washington), Myth and Attic Tragedy
Dr. M. Burnyeat (London), A Paradox in Plato’s distinction between Knowledge and
True Belief (Theaet. 200d-201c)
Prof. C. M. Robertson (Oxford), Troilos and Polyxena: Reconstructing a Legend
Prof. D. Furley (Princeton), The Theory of the Infinite Universe
J. Griffin (Oxford), The Fourth Georgic, Virgil and Rome
Dr. J. E. Annas (Oxford), Aristotle on Inefficient Causes
R. G. G. Coleman (Cambridge), The Analysis of Latin Periodic Structure
Prof. G. Williams (Yale), Literary History in Rome
Dr. J. T. Killen (Cambridge), The Linear B Tablets and the Language of Homer
Prof. D. M. MacDowell (Glasgow), Aristophanes and his Producers
Dr. D. N. Sedley (Cambridge), New Evidence for Epicurus on Free Will
Prof. P. H. J. Lloyd-Jones, A Hellenistic Miscellany.

REPRESENTAÇÕES DE PLAUTO

O «Círculo Experimental de Teatro de Aveiro» (C.E.T.A.) levou à cena nessa cidade,


em 28 e 29 de Abril de 1978, o Soldado Fanfarrão de Plauto. Segundo referem os jornais
O Primeiro de Janeiro de 24-IV-1978), «a linguagem de tom retórico e descritivo foi
adaptada pelo encenador José Júlio Fino, que procurou dar, assim, à temática da
peça uma função mais actualizada e mais consentânea com os problemas actuais».
Por estes e outros elementos, fica-se a supor que não foi adoptada a excelente e
movimentada versão portuguesa de Carlos Alberto Louro Fonseca (Coimbra, 1968),
nem entendido o valor cómico de algumas tiradas «retóricas» do Miles e do Para-
sita. Mesmo assim, é de louvar a iniciativa e de registar o seu êxito (em 3.VII.78
os jornais noticiavam dois meses de representações sucessivas em vários palcos).

ENSINO DO LATIM EM UNIVERSIDADES NOVAS

Depois de Aveiro (vide Humanitas XXVII-XXVIII, 1975-76, p. 267), foi a vez de


Braga de iniciar, a nível oficial, o ensino superior do Latim, no ano lectivo de 1978-
79. Da regência do curso na Universidade do Minho foi incumbida a Lic.ª Virgínia
Soares Pereira, antiga e distinta aluna de Coimbra.

NOVA COLECÇÃO DE «TEXTOS CLÁSSICOS»

A juntar às diversas publicações do Centro de Estudos Clássicos e Humanísti-


cos da Universidade de Coimbra, surgiu, em 1978, uma nova colecção de Textos

MHRP - volume X.indd 373 07/02/22 10:24


374 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Clássicos, dirigida pelo Prof. Doutor Walter de Sousa Medeiros. É formada por
pequenos volumes com traduções muito cuidadas, prefácio e notas, de obras de
autores gregos e latinos. Destinada sobretudo à divulgação dos grandes escritores
da Antiguidade junto do público não-especializado, contém no entanto matéria
de interesse e utilidade para os estudantes universitários, e para os de Clássicas
em especial.
Encontram-se já publicados o Anfitrião de Plauto (por C. A. Louro Fonseca),
O Gorgulho de Plauto (por Walter de S. Medeiros) e As Mulheres que celebram as Tesmo-
fórias de Aristófanes (por Maria de Fátima S. e Silva). Estão no prelo o Filoctetes de
Sófocles (por J. Ribeiro Ferreira), Rei Édipo de Sófocles (por Maria do Céu Z. Fialho)
e Hipólito de Euripides (por Bernardina Oliveira).

REVISTAS NOVAS

Com maior ou menor grau de especialização, diversas revistas sobre a Anti-


guidade têm continuado a surgir no estrangeiro, nos últimos tempos. Citamo-las
por ordem alfabética:

—A  merican Journal of Ancient History. Editada pela Harvard University Press


desde 1976, sob a direcção de E. Badian.
—T  he Ancient World, de Chicago, sob a direcção de A. N. Oikonomides. Iniciada
em Março de 1978, abrange a Filologia Clássica, Arqueologia, História, Filo-
sofia e Geografia antigas.
— B oreas. Revista de arqueologia, especialmente grega e romana, publicada,
desde 1978, e consagrada em especial às obras da colecção arqueológica da
Wilhelm Universität da Westfália e colecções particulares da região.
—D  ionysius. Revista canadiana de filosofia antiga, publicada desde Dezembro
de 1977 sob a direcção de A. H. Armstrong, R. D. Crome e J. A. Doull.
— F iglina. Editada desde 1976 pela «Société Française d’Étude de la Céramique
Antique en Gaule» e pelo «Laboratoire de Céramologie de Lyon».
— J ournal of Mithraic Studies. Dirigida por R. C. Gordon e começada a publicar
em 1976 pela casa Routledge and Kegan Paul, de Londres.
—K  tema. Civilisation de l’Orient, de la Grèce et de Rome antiques. Da Université
des Sciences Humaines de Strasbourg (n.º 2, 1977).
— S andalion. Quaderni di cultura clássica, Cristiana e medievale. Dirigida por
Antonio M. Battegazzore, Ferruccio Bertini e Pietro Meloni, e publicada, desde
1978, pela Université degli Studi di Sassari (Sardenha).

Também no nosso País há uma publicação periódica nova a assinalar, Classica,


que já conta quatro fascículos (dois em 1977 e dois em 1978). Apresentam-se
como responsáveis pela edição Cecília G. Soares, Custódio Magueijo, J. Pires

MHRP - volume X.indd 374 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 375

Cruz, Rosa M. Perez e Victor Jabouille. A redacção é no Departamento de Estudos


Clássicos da Faculdade de Letras de Lisboa. Apresenta-se como um «Boletim de
Pedagogia e Cultura», que «deve ter intervenção a nível pedagógico, e não só no
que concerne às línguas, literaturas e culturas clássicas gregas e latinas. Além
das relações culturais, estamos ligados — escrevem os redactores — ao ensino da
língua e literatura portuguesas. Elas devem ter também um lugar, e importante,
na nossa revista».

Humanitas XXXI-XXXII (1979-1980)

CONFERÊNCIAS CAMONIANAS NA UNIVERSIDADE DE COIMBRA

Em sessão de 18 de Maio de 1979, propôs o Conselho Científico-Cultural da


Universidade de Coimbra que se preparassem as celebrações do centenário camo-
niano, que iria ocorrer no ano seguinte. Para essa finalidade, foram indicados os
dois professores da Faculdade de Letras com assento nesse órgão, Doutores Américo
da Costa Ramalho e Maria Helena da Rocha Pereira, e um professor da Faculdade
de Medicina, Doutor Albertino de Barros, os quais trabalhariam sob a presidência
do Vice-Reitor e Director da Biblioteca Geral, Doutor Luís de Albuquerque. A esse
grupo inicial vieram juntar-se o Doutor Fernando de Oliveira e Sá, como profes-
sor de História da Medicina, e, após consulta ao Conselho Científico da Faculdade
de Letras, em 29 de Maio, o Doutor Aníbal Pinto de Castro, na sua qualidade de
professor de Estudos Camonianos. Por último, como elo de ligação com a Câmara
Municipal, agregou-se à comissão o Doutor Jorge Alarcão, vereador do pelouro da
cultura e professor da Faculdade de Letras.
Esta comissão organizou uma série de conferências, entre Março e Junho de
1980, e a III Reunião Internacional de Camonistas, de que se dá notícia em separado.
As referidas conferências estiveram a cargo dos Professores Doutores António
José Saraiva («Camões na evolução da Cultura Portuguesa»), Luís de Albuquerque
(«A previsão d’Os Lusíadas nos cientistas portugueses do século XVI»), Joaquim
Veríssimo Serrão («Os Lusíadas como voz portuguesa da Europa») e Jorge Borges
de Macedo («Política e sociedade na obra camoniana»).
Paralelamente, o Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra
organizou um «Ciclo de Colóquios Camonianos», com início em 18 de Janeiro da
1980. Foram conferentes Maria Vitalina Leal de Matos, Vasco Graça Moura, Yvette
K. Centeno e Sophia de Mello-Breyner Andresen.
O mesmo Centro consagrou um fascículo — o quinto — dos seus Cadernos de
Literatura a homenagear Camões.

MHRP - volume X.indd 375 07/02/22 10:24


376 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

COMEMORAÇÕES CAMONIANAS NOUTRAS UNIVERSIDADES

Quase todas as outras Universidades portuguesas promoveram ciclos de confe-


rências comemorativas do centenário. Nas de Lisboa, Minho e Aveiro tomaram parte
os professores de Filologia Clássica, Américo da Costa Ramalho e Maria Helena da
Rocha Pereira. O primeiro destes professores falou também na Universidade do Porto.

I II COLÓQUIO INTERNACIONAL SOBRE LÍNGUAS E CULTURAS PALEO-


HISPÂNICAS

Do Departamento de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras de Lisboa rece-


bemos a seguinte notícia:

Promovido pelo Departamento de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras de


Lisboa, teve lugar nas instalações da Fundação Calouste Gulbenkian, de 5 a 7 de
Novembro de 1980, o III Colóquio Internacional sobre Línguas e Culturas Paleo-
-hispânicas com a participação de numerosos congressistas nacionais e estrangeiros,
cujas comunicações, distribuídas por quatro secções (Arqueologia, Linguística, Epi-
grafia e Numismática), abordaram em especial o complexo problema da identidade
do povo lusitano e as múltiplas e não menos complexas questões que se prendem
com a leitura e a interpretação das inscrições do sul de Portugal, vulgarmente
designadas por «tartéssicas».
Presidiu à Comissão Organizadora a Prof. Doutora Maria Helena Ureña Prieto,
que não se poupou a esforços no sentido de garantir a este encontro, de alto nível
científico, o melhor ambiente de trabalho e a maior eficiência, tanto mais que
estava em causa, além do bom nome do país, a necessidade de se estabelecer,
para os anos mais próximos, o programa de investigações a efectuar nestes domí-
nios, cujo avanço exige cada vez mais uma maior interdisciplinaridade. Esforços
coroados de pleno êxito. O Congresso, cujas Actas serão editadas, como as dos
anteriores Colóquios, pela Universidade de Salamanca, foi subsidiado, entre outras
entidades, pela Secretaria de Estado da Cultura, pela Junta Nacional de Investi-
gação Científica e Tecnológica, pelo Instituto Nacional de Investigação Científica
e pela Fundação Calouste Gulbenkian, que tomou a seu cargo a publicação das
Actas, incluindo em anexo o Corpus integral das inscrições pré-latinas do sul de
Portugal e regiões limítrofes do país vizinho, as quais, complementadas com o
seu contexto arqueológico, foram objecto de uma exposição no Museu Nacional
de Arqueologia, expressamente organizada para os congressistas e visitada no
último dia dos trabalhos.
Foram estes presididos pelo Prof. Doutor Antonio Tovar, catedrático jubilado da
Universidade de Tubinga e antigo reitor da Universidade de Salamanca, onde pre-
cisamente tiveram começo estes Colóquios em 1974, seguindo-se-lhe o de Tubinga

MHRP - volume X.indd 376 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 377

em 1976. Cada secção foi orientada por um «ponente», que começou por fazer o
balanço dos conhecimentos na respectiva área e, após as intervenções, apresen-
tou a síntese dos novos contributos. Foram «ponentes» os Profs. Doutores Juan
Maluquer de Motes (Arqueologia), Joseph Maria Piel (Linguística indo-europeia),
José António Segurado Campos (Linguística ibero-tartéssica), Jurgen Untermann
(Epigrafia) e Javier de Hoz (Numismática).
Durante os três dias do Congresso e com base nos fundos da Biblioteca Central
da Faculdade de Letras, esteve patente ao público, nas instalações da Fundação
C. Gulbenkian, uma exposição bibliográfica destinada a documentar a actividade
arqueológica desenvolvida no país desde a realização do IX Congresso Internacional
de Antropologia e Arqueologia em 1880, na cidade de Lisboa, e cujo centenário se
pretendeu desta maneira assinalar. A exposição e respectivo catálogo, de que se
fez uma tiragem de 300 exemplares, foram organizados pelas Licenciadas Laura
Miranda e Lídia Pimentel, bibliotecárias da Faculdade de Letras.
A sessão de encerramento, no dia 8, decorreu nos Paços do Concelho da Câmara
Municipal de Arganil, após visita às estações arqueológicas de Conimbriga e da Lomba
do Canho, tida esta última, que parece não ter sobrevivido aos acontecimentos que
puseram termo ao primeiro triunvirato com a guerra civil entre César e Pompeio,
por determinante para o conhecimento da cultura lusitana, no sentido geográfico
do termo. A Câmara Municipal de Arganil aproveitou a circunstância para abrir ao
público o Museu Regional de Arqueologia, em fase de instalação nos respectivos
Paços do Concelho com primorosa apresentação museológica.
O Prof. Doutor Antonio Tovar, presidente da comissão internacional destes
Congressos, proferiu os discursos de abertura e encerramento deste III Colóquio,
anunciando para 1983, em Alicante, a realização do IV, por se tratar de uma locali-
dade sita em plena zona «ibérica», o que obteve o consenso unânime dos restantes
membros da comissão internacional presentes na vila de Arganil, comissão de que
passaram a fazer parte, por Portugal, os Profs. Doutores Maria Helena Ureña Prieto,
João de Castro Nunes e Jorge de Alarcão.
No espírito das moções e conclusões do Congresso, sugeriu-se a criação de
uma revista de Arqueologia e Linguística virada para os problemas do passado
pré-romano do ocidente hispânico, a qual, sob a designação de Ophiussa, nome sob
cujo signo decorreram os trabalhos deste encontro, terá uma direcção conjunta de
cientistas portugueses e espanhóis. Também foi acordado promover-se, no mais
curto espaço de tempo, a reunião e actualização das «Religiões da Lusitânia», de
Leite de Vasconcelos, considerada a obra fundamental para o estudo da etnogénese
dos povos da extrema faixa ocidental atlântica, designadamente Portugal.
Enfim, um acontecimento cultural que, no mais puro espírito de colaboração
interdisciplinar, congregou alguns dos mais reputados especialistas na área dos
estudos «paleo-hispânicos», termo que foi expressamente proposto para este Coló-
quio em substituição da anterior denominação de «pré-romanos» ou «pré-latinos da
Península Ibérica», em uso nos dois primeiros Colóquios. De entre os estrangeiros,

MHRP - volume X.indd 377 07/02/22 10:24


378 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

predominou a presença dos cientistas espanhóis e alemães. O Instituto de Arqueo-


logia da Faculdade de Letras de Coimbra fez-se representar pelo seu Director, Prof.
Doutor Jorge de Alarcão, e mais alguns docentes da respectiva área de estudos.

REPRESENTAÇÕES DE TEATRO CLÁSSICO

Através de jornais nacionais e estrangeiros chegam-nos os ecos da controvérsia


levantada, no Encontro de Teatro em Berlim, pelas novas encenações da Oresteia e
da Antígona (esta, apresentada simultaneamente por nada menos de três dos mais
conhecidos directores de teatro da República Federal da Alemanha, na versão de
Hölderlin). Por outro lado, no XXXIII Festival de Avinhão, as Coéforas parecem ter
constituído o ponto mais alto.
Entre nós, passado o período áureo das representações dos grandes trágicos
gregos pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra, sob a direcção
do Professor Paulo Quintela 35, tem-se assistido ultimamente a um reviver de
interesse pela comédia plautina. Assim, depois do Soldado Fanfarrão, pelo C.E.T.A.
de Aveiro36, o grupo da «Cornucópia», de Lisboa, sob a direcção de Luís Miguel
Cintra, apresentou no Teatro do Bairro Alto a peça Paragens mais remotas que estas
terras. Segundo se lia numa brochura explicativa, o texto do espectáculo era «uma
montagem de textos das seguintes comédias de Plauto: Asinaria, Captivi, Casina,
Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Miles gloriosus, Mostellaria, Persa,
Poenulus, Pseudolus, Rudens, Trinummus, Truculentus. Tanto a montagem final como
as traduções não têm qualquer pretensão de carácter filológico. Todos os textos
são adaptações. Não só se constituíram cenas a partir de falas de cenas de dife-
rentes peças como se cortaram livremente versos ou frases no interior de cenas
ou até se atribuíram falas a personagens diferentes daqueles a que pertencem
na peça original».
Esta moderna contaminatio plautina, feita de molde a mostrar, por um lado, as
características da sociedade romana do séc. II a.C. e, por outro, temas e técnicas
que serviram de modelo à comédia europeia, encontrou bom acolhimento junto
da crítica e junto do público, que a manteve em cena durante três meses (Outubro
e Dezembro de 1979).
A comédia grega também teve a sua parte. Em fins de 1980, o grupo de teatro do
Centro Cultural de Évora estreou A Paz de Aristófanes, de que adiante se dá notícia.

35 Da admiração suscitada no estrangeiro por estas actuações, é prova uma carta que, com data de

16.IV.1980, nos escreveu o conhecido encenador e crítico de teatro inglês, David Raeburn, que, passados
quase vinte anos, ainda se lembra delas: «I wonder if Professor Quintela still directs performances of
Greek tragedy. His productions of Medea and Antigone were very dignified and moving, I recollect.»
36 Cf. Humanitas XXIX-XXX (1977-1978), p. 259.

MHRP - volume X.indd 378 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 379

ERIC ROBERTSON DODDS

A figura do que foi Régio Professor de Grego na Universidade de Oxford entre


1936 e 1960, de que o mundo dos estudiosos acaba de ficar privado (faleceu em 8
de Abril de 1979), é uma daquelas que, pela renovação que imprimiu aos Estudos
Clássicos num período de crise, pela influência e atracção exercida nos discípulos
que o procuravam, idos dos mais diversos países, pela radiosa bondade, compreen-
são e tolerância que imediatamente transpareciam da sua conversa, dificilmente
poderão esquecer.
Herdeiro da cátedra e dos interesses intelectuais de um Gilbert Murray, não
parecia fácil sustentar e enriquecer tão elevado padrão de escolaridade. Dodds
conseguiu-o plenamente, quer no meticuloso rigor com que editou os Elementos de
Teologia de Proclo (nos tempos de professor em Birmingham, em 1933) e, muitos
anos mais tarde, o Górgias de Platão (Oxford 1959), quer na lúcida explicação do
fenómeno religioso subjacente a As Bacantes de Eurípides (l.ª edição: Oxford 1944).
Foi precisamente nesta última linha de investigação que veio a desenvolver-se
aquele que podemos qualificar sem hesitação de um dos livros mais influentes das
últimas décadas, The Greeks and the Irrational, publicado a primeira vez em 1951, na
sequência das suas Sather Classical Lectures, proferidas dois anos antes na Univer-
sidade da Califórnia, e traduzido já em diversas línguas. Os seus conhecimentos de
psicologia e de antropologia permitiram-lhe abrir caminhos novos na compreensão
da Antiguidade, dos quais adveio um novo impulso e um renascer de interesse por
esses estudos, mesmo junto dos não-especialistas.
Já em 1929, num artigo que fez época, Dodds ensaiara esse género de pesquisa,
ao publicar na Classical Review «Euripides the Irrationalist», uma brilhante con-
trapartida à então consagrada tese de Verrall (Euripides, the Rationalist), em que
se demonstrava como o «mais trágico dos poetas» sabia escalpelizar as forças
irracionais que enredam o homem. No volume das Sather Classical Lectures, o
período em análise vai desde Homero até à época helenística. Pode dizer-se, de
resto, que nunca abandonou este género de estudos, como se deduz folheando
as conferências reunidas no volume Pagan and Christian in an Age of Anxiety (New
York 1965) ou a colectânea The Ancient Concept of Progress and Other Essays on Greek
Literature and Belief (Oxford 1973)37.
Helenista de sólida formação, tinha o poder de clarificar todos os assuntos
de que tratava, desde a métrica e a crítica textual à história da cultura. Assim
se compreende como era difícil encontrar lugar sentado nas suas famosas aulas
sobre Ésquilo (toda a Oresteia e o Prometeu Agrilhoado), onde brilhava a sua palavra
eloquente e o seu raciocínio arguto. Mas era nos seminários, designadamente no
de Religião Grega e no que era dedicado ao Górgias, que se evidenciavam as suas

37 Vide a recensão que lhe fizemos nesta mesma revista, XXV-XXVI (1973-1974), 301-302.

MHRP - volume X.indd 379 07/02/22 10:24


380 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

qualidades como orientador de trabalhos, capaz de estimular cada participante (em


regra já graduado), a procurar o caminho certo, guiado pela sua crítica de um rigor
implacável, temperado por um constante respeito pela personalidade do discípulo.
A última obra que publicou, Missing Persons. An Autobiography (Oxford 1977)38
foi, neste sentido, também a sua última lição. Logo reconhecida como uma obra
prima da prosa inglesa — foi-lhe atribuído o Duff Cooper Prize — é uma análise sem
complacências dos seus sucessivos eus e do meio histórico em que se desenvolve-
ram. Documento humano e literário ao mesmo tempo, exemplifica largamente a
sua orientação de procurar nos Clássicos a visão do homem de sempre. Ele mesmo
tinha escrito já, em 1964, numa alocução pronunciada na Universidade de Leicester,
«Classical Teaching in an Altered Climate», que «o real valor da mercadoria que
oferecemos deve medir-se, não em termos de habilidade que pode ser transferida,
ou de informação de utilidade imediata, mas em termos de experiência humana».
A riqueza dessa experiência, transmitiu-a E. R. Dodds pela palavra tanto escrita
como falada a sucessivas gerações de classicistas. Quem teve a honra de a receber
directamente não pode deixar de lembrar com emoção esta figura ímpar de mestre
e de pensador.

RUDOLF PFEIFFER

Em 6 de Maio de 1979, faleceu em Munique um dos maiores helenistas, não só


do nosso tempo, mas de todos os tempos. A sua grande edição crítica de Calímaco
(Oxford University Press: Vol. I, Fragmenta, 1949; Vol. II, Hymni et Epigrammata,
1953) seriam suficientes para lhe dar esse título, ainda que, como já se escreveu,
nada mais tivesse publicado. Efectivamente, Pfeiffer, que desde 1920 trabalhara
nos papiros de Calímaco, primeiro com Schubart e depois com Lobel, produziu
uma edição que, pela segurança de critério na restituição do texto, pela vastidão
de conhecimentos (cada fragmento maior é comentado e enquadrado com extremo
rigor e concisão) dificilmente encontra paralelo. Outra obra de grande tomo lhe
ocupou também parte da vida: a History of Classical Scholarship (Oxford University
Press: Vol. I, From the Begninnigs to the End of the Hellenistic Age, 1968; Vol. II, 1300-1850,
1976). Da riqueza de informação, lucidez e finura de espírito na apreciação de uma
multiplicidade de elementos, reveladas no primeiro volume dessa obra monumen-
tal, procurámos dar ideia nesta mesma revista (vol. XIX-XX [1969-1970], 403-406).
Mas muitos outros trabalhos menores preencheram a sua longa vida, com o mesmo
brilho e mestria que o caracterizavam. Alguns deles encontram-se reunidos nos
Ausgewählte Schriften, que os amigos e discípulos publicaram, para festejar o seu 70.º

38 Também por nós recenseada nesta revista, XXIX-XXX (1977-1978), 292-294.

MHRP - volume X.indd 380 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 381

aniversário, em 1951(München 1960)39. Essa colectânea, que contém apenas uma


selecção dos seus opera minora, é, no entanto, muito representativa da pluralidade
de interesses do seu espírito, desde artigos em que se casam a erudição histórica
com a informação arqueológica, como os que escreveu sobre a lucerna de Atena
no Canto XIX da Odisseia, ou sobre as medidas do Zeus de Olímpia, até aos ensaios
sobre humanistas, ou às páginas famosas que dedicou a Wilamowitz.
Pfeiffer contou entre os grandes conhecedores da Odisseia e da lírica grega,
como o demonstrou em recensões que ficaram célebres. Sobre uma e outra matéria
tivemos a felicidade de o ouvir preleccionar em Oxford, precisamente no último
ano da sua estadia na famosa Universidade (em Setembro seguinte, regressaria a
Munique, de onde as injustiças do nacional-socialismo o haviam banido). Muitas
das teorias que nos anos subsequentes se haviam de constituir e apresentar como
novidades sobre a Odisseia, ouvimo-las então esboçadas ao Mestre, com a simpli-
cidade derivada de uma reflexão amadurecida no longo contacto com os textos. O
seu tratamento da lírica grega arcaica unia, a um minucioso exame dos fragmentos,
com o devido relevo para todos os aspectos formais, uma bem fundamentada evo-
cação do meio cultural e social em que se inseriam. A análise serena dos factos não
excluía, porém, o entusiasmo pelo tema. Ele mesmo resumiu admiravelmente a sua
maneira de sentir no discurso comemorativo do 485.º aniversário da Universidade
de Munique — significativamente intitulado «Von der Liebe zu den Griechen» —,
numa frase que aqui deixamos como síntese da sua mensagem de homem de estudo:
«A Filologia não é uma actividade fria da investigação; traz no seu próprio nome
a φιλία, o amor pelo Logos, e o acto de ensinar deve transferir esse calor e essa
alegria para os que se preparam para aprender».

CENTENÁRIO DA HELLENIC SOCIETY

No ano de 1979, festejou o seu centenário a Society for the Promotion of Hellenic
Studies, bem conhecida de todos os classicistas como editora da melhor revista
consagrada só aos estudos gregos, Journal of Hellenic Studies (que desde 1955 se faz
acompanhar de um importante suplemento informativo, Archaeological Reports), como
sede de uma biblioteca especializada, enriquecida com um serviço de empréstimo
de diapositivos, e como promotora de conferências e congressos. A estas finali-
dades todas, veio juntar-se ultimamente o apoio ao ensino do Grego nas escolas
secundárias, a organização de cursos de reciclagem para professores dessa língua
e de subsídios a cruzeiros de estudo à Grécia.

39 Outra colecção de artigos, sob o título Von der Liebe zur Antike, comemorou, em 1969, o seu

octogésimo aniversário.

MHRP - volume X.indd 381 07/02/22 10:24


382 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Com o objectivo de manter todas estas actividades, fez a Hellenic Society o chamado
«apelo do Centenário», a que corresponderam centenas de helenistas de diversos
países (incluindo o nosso) e dezenas de instituições (entre as quais a maioria dos
Colleges da Universidade de Oxford) e o Ministro da Cultura e da Ciência da Grécia.
Preparando o acontecimento, editou-se uma brochura com a história da Socie-
dade, fez-se uma exposição evocativa do seu passado. No dia 4 de Julho organizou-
-se uma recepção oficial em Londres, à qual estiveram presentes outras sociedades
académicas.
De 10 a 11 do mesmo mês, efectuou-se o Colóquio do Centenário, subordinado
ao tema «Continuidade e inovação na Cultura Grega», subdividido nas seguintes
secções: «Continuidade e novos impulsos na religião grega antiga»; «Tradição e
inovação na Literatura Grega antiga»; «O desenvolvimento da polis grega»; «Con-
tinuidade e interrupção na herança cultural da Grécia». Eram relatores alguns dos
mais famosos helenistas ingleses.
Para além da contribuição acima referida, o governo grego quis ainda teste-
munhar, por outros meios, a sua admiração pela obra realizada. Assim, ofereceu
a um grupo de sócios uma visita à Grécia, que abrangia estações arqueológicas
normalmente não incluídas nos cruzeiros. E, para coroamento das provas de
consideração, a Academia de Atenas concedeu à sociedade centenária o mais alto
galardão — a medalha de ouro.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

De 6 a 10 de Abril de 1979, a Classical Association, em colaboração com o Centro


de Estudos Bizantinos da Universidade de Birmingham, promoveu, neste último
estabelecimento de ensino superior, um congresso subordinado ao tema geral «A
tradição clássica».
Do extenso programa, salientamos as conferências dos Professores George
Kennedy (Chapel Hill), «A tradição clássica na Retórica»; John Barron (Londres),
«Teseu, Atenas e a liga de Delos»; Eric Turner (Princeton), «A arte de fazer pergun-
tas em Menandro»; Margaret Hubbard (Oxford), «O Orator e a Epístola a Augusto»;
Doula Mouriki (Atenas), «Temas clássicos nas pinturas murais de Mistra»; Graham
Webster (Birmingham), «Descobertas recentes na fortaleza e cidade romana de
Wroxeter (Viroconium)»; Nicolas Svoronos (Paris), «Tradição romana e adaptações
na prática do direito bizantino»; Anthony Long (Liverpool), «O Estoicismo: origens
e crescimento de uma tradição»; Eric Harrison (Leeds), «Virgílio e a tradição»;
Herbert Hunger (Viena), «A tradição clássica na literatura bizantina: a Retórica»;
Bruce Marshall (Armidale), «Ascónio e os antigos comentadores de Cícero»; Avernil
Cameron (Londres), «Imagens de autoridade»; Douglas MacDowell (Glasgow), «Os
Acarnenses de Aristófanes»; J. B. Ward Perkins (Circencester), «O ano 79 da nossa
era»; Henry Maguire (Dumbarton Oaks), «A tradição clássica na literatura bizantina:

MHRP - volume X.indd 382 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 383

a ekphrasis»; R. R. Bolgar (Cambridge), «A tradição clássica»; Cyril Mango (Oxford),


«Descontinuidade do passado em Bizâncio».
Discussões e mesas-redondas, exposições de papiros, manuscritos e livros raros,
e de pintura, excursões a lugares de interesse artístico e histórico, um concerto, a
representação do Tasso de Goethe, completaram a parte cultural desta importante
reunião.
O IV Congresso Internacional de Estudos Neolatinos, promovido pela Societas
Internationalis Studiis Neolatinis Provehendis, realizou-se em Bolonha, de 26 de Agosto
a 1 de Setembro de 1979, com a presença de cerca de cento e sessenta participantes
de mais de vinte países. Os temas debatidos foram diversos, como: Humanismo;
teorias literárias; Lípsio e a tradição holandesa; Erasmo; cultura e latim renascen-
tista; Cícero; mito e mitógrafos; gramática e lógica.
De 27 a 30 de Maio de 1980, efectuou-se em Würzburg a XVI Reunião da Mommsen-
Gesellschaft. Assunto principal foi «O problema dos géneros literários». Pela actuali-
dade do tema, merece especial relevo a comunicação de base do Prof. E.-S. Schwinge
(Kiel) sobre «A literatura antiga e a moderna teoria dos géneros».
O XVI Congresso Internacional de Papirologia, reunido em Nova Iorque em Julho
de 1980, decidiu que se retomassem as escavações da Villa Ercolanese dei Papiri.
No campo da didáctica, deve referir-se a realização dos cursos anuais de reci-
clagem, efectuados em Londres por The Classical Association e The Association for the
Reform of Latin Teaching, em 2 e 3 de Março de 1979 e em 7 e 8 de Março de 1980.
Entre outros assuntos, discutiram-se o Cambridge Latin Course (que continua em
publicação) e o JACT Greek Course, que merecidamente se encontram na ordem do
dia das grandes inovações pedagógicas dos últimos anos.
Digna de assinalar-se pelo êxito que continua a obter é a Summer School in
Ancient Greek, em Cheltenham. O ensino faz-se em três níveis: principiantes (que
usam o mencionado JACT Greek Course, primeiro volume); grupos intermédios, que
seguirão lições mais adiantadas do mesmo livro; e grupos adiantados, que lerão
um livro de Homero, uma tragédia e um prosador. Apesar de se tratar de um curso
acelerado (quinze dias apenas), o entusiasmo tem sido tal que tem levado muitos
alunos a estudar Grego na Universidade. Certamente por esse motivo, as Faculdades
de Estudos Clássicos de Oxford e Cambridge têm concedido avultados subsídios à
Summer School.
Para 1981, estão anunciados, entre outros, os seguintes congressos:

— em Abril, a Reunião Geral da Classical Association, na Universidade de Exeter;


— em Junho, a da Sociedade para o Progresso dos Estudos Clássicos de Israel,
na Universidade de Tel-Aviv;
— em Agosto, o Congresso das Sociedades Clássicas inglesas, em Oxford;
— em Setembro, o 4.º Colóquio Internacional sobre Hipócrates, sob os auspícios
do Instituto de Filologia Clássica da Universidade de Lausanne; e o Conventus
omnium gentium, ac nationum litteris linguaeque Latinis fovendis, em Trier.

MHRP - volume X.indd 383 07/02/22 10:24


384 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

REVISTAS NOVAS

No decurso de 1978, surgiram diversas publicações periódicas, muitas delas


dedicadas a sectores específicos dos Estudos Clássicos, algumas de carácter inter-
disciplinar. Exemplos de umas e outras são:

—A
 nazetesis. Quaderni di ricerca. Pistoia (crítica literária, linguística, filologia
clássica, história antiga, filosofia, história da arte);
—G
 iornale Filologico Ferrarese. Ferrara (filologia clássica, incluindo a tradição
humanística; história, literatura e cultura de Ferrara);
—M
 ateriali e discussioni per l’analisi dei testi classici. Pisa (além de problemas de
crítica textual e de métrica, interpretação de textos, com vista à sua inserção
no fenómeno cultural antigo);
—R
 es Publica Litterarum. Studies in the Classical Tradition. University of Kan-
sas (com secções destinadas à Antiguidade, Idade Média, Renascimento e
influência de textos antigos na actualidade).

No ano seguinte, apareceram outras revistas novas, como:

— F aventia. Universidad Autónoma de Barcelona (todas as disciplinas da


Antiguidade, incluindo a Antiguidade tardia, latim medieval, humanismo e
recepção da Antiguidade);
— I nvigilata Lucernis. Instituto Latino, Università di Bari (dedicada só aos estu-
dos latinos);
— Quaderni Catanesi di studi classici e medievali. Catania.

A partir de 1980, a Universidade de Exeter começou a editar uma publicação


intitulada History of Political Thought, com uma secção especialmente dedicada ao
período clássico. Outras revistas aparecidas neste ano foram:

—Ἀ  ρχαιογνωσία. Departamentos de Clássicas e de Arqueologia. Universidade


de Atenas;
— E lenchos. Rivista di studi sul pensiero antico. Centro di Studi sul Pensiero
Antico. Università degli Studi, Roma;
— S tudies in Antiquity. Department of Classics. University of Witwatersrand,
Johannesburg.

MHRP - volume X.indd 384 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 385

Humanitas XXXIII-XXXIV (1981-1982)

CURSO DE MESTRADO EM LITERATURA NOVILATINA EM PORTUGAL

Em Fevereiro de 1982, principiou a funcionar no Instituto de Estudos Clássi-


cos um curso de Mestrado, composto por um seminário principal, sobre A Épica
Novilatina em Portugal, a cargo do Prof. Doutor Américo da Costa Ramalho, e dois
seminários complementares, um sobre A Epopeia Virgiliana, pelo Prof. Doutor
Walter de Sousa Medeiros, e outro sobre A Épica Portuguesa do Renascimento,
pelo Prof. Doutor Aníbal Pinto de Castro.
Entre os alunos inscritos figuram assistentes das Universidades de Coimbra, de
Aveiro e do Minho (Braga).

UMA CONFERENCIA E UM SEMINÁRIO PELO PROF. WALTER BURKERT

O Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos trouxe até nós, em 1982, aquele


que é hoje justamente considerado o maior especialista de religião grega: o Prof.
Doutor Walter Burkert, da Universidade de Zurique.
Assim, no dia 16 de Março, o famoso helenista proferiu, ante um numeroso
auditório, uma conferência subordinada ao título «Les Mythes Grecs: Structure
et Histoire». Transcrevemos em seguida as palavras de apresentação que então
pronunciou quem subscreve estas linhas:

Senhor Vice-Reitor da Universidade


Prezados Colegas
Caros Estudantes
Minhas Senhoras e meus Senhores:

Para os helenistas presentes, incluindo os estudantes, que estão sempre a ouvir


referências a teorias suas, o Prof. Dr. Walter Burkert não precisa de apresentação.
Sabem, por exemplo, que é dele a doutrina de que terá sido na Academia, e não
entre os Pitagóricos, como repetem todos os compêndios, com base numa tradição
tardia, que surgiu a palavra philosophia («Platon oder Pythagoras? Zum Ursprung
des Wortes Philosophie», Hermes 88, 1960); que lhe pertence a melhor exposição
sobre as descobertas científicas — reais ou supostas — dos Pitagóricos (Weisheit und
Wissenscheft. Studien zu Pythagoras, Philolaos und Plato, 1967, traduzido em inglês sob
o título Lore and Science in Ancient Pythagoreanism, 1972); dele também esse monu-
mento do saber que é a Griechische Religion der archaischen und klassischen Epoche,
1977, saudada pelos especialistas como «o tratamento central da religião grega»

MHRP - volume X.indd 385 07/02/22 10:24


386 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

(Classical Review, 29, 1979, p. 86), onde a riqueza da documentação arqueológica é


utilizada com infalível discernimento para interpretar o mito e o ritual na religião
grega; e, mais recentemente ainda, ouviram falar do volume das Sather Classical
Lectures da Universidade da Califórnia, consagrado a Structure and History in Greek
Mythology and Ritual, 1979.
Esta breve selecção de títulos de uma vasta obra, como é a do Professor da
Universidade de Zurique que temos a honra de ter entre nós, poderá dar ideia
aos nossos ouvintes da novidade, importância e repercussão dos seus estudos. E
certamente que, entre todos, o de interesse mais geral e actual é o tema que vai
ser versado hoje. Efectivamente, depois de um período em que a análise dos mitos
gregos tinha sido abandonada a antropólogos, psicólogos e historiadores da religião,
é extremamente salutar que o assunto seja de novo tomado em mãos por quem
dispõe, como poucos, desse arsenal de dados quase sem limites como este célebre
estudioso da Antiguidade Clássica.
Como G. S. Kirk — outro grande especialista na matéria — Burkert reconhece
que a complexidade do mito é tal que não permite uma definição unívoca. Mas,
tal como o helenista inglês atacou o que apelidou expressivamente de «teorias
monolíticas», como aquelas que o reduzem exclusivamente a explicações de fenó-
menos da Natureza (Max Mueller), de costumes e instituições (Malinowski), da era
da criação (Mircea Eliade), da origem ritual (a chamada Escola de Cambridge), ou
ainda as teorias da psicologia analítica e do estruturalismo, também ele rejeita,
com fundadas razões, as doutrinas que estiveram na moda nestes últimos anos. À
teoria de Jung, da origem do mito em arquétipos do inconsciente colectivo, opõe
Burkert a verdade irrecusável de que o mito não pertence ao reino do inconsciente,
mas da linguagem, e uma parte do seu valor está na simples existência de um
fundo de experiência partilhada e verbalizada. À teoria estruturalista de Propp e
de Lévi-Strauss, que procura a identidade do mito numa «estrutura de sentido»,
contrapõe três objecções principais: que há um limite às fórmulas matemáticas,
que só fazem sentido se se aplicam a mais de um caso e se são suficientemente
específicas para irem além de banalidades; que o estruturalismo não distingue o
essencial do acidental; que não leva ao entendimento, à decifração.
Com a sua abolição da categoria temporal, o estruturalismo retira a muitos
mitos a possibilidade de uma interpretação correcta e esvazia-os de significado.
Uma das grandes qualidades dos trabalhos de Burkert é precisamente o reintro-
duzir da dimensão histórica no estudo dos mitos, mostrando que, se alguns são
de facto um conto sobre as origens (como pretende Eliade), muitos outros são do
tempo da Guerra de Tróia, e podem até juntar elementos do paleolítico com outros
da idade dos metais.
Fundamental na sua teoria é a noção de «cristalização», ou seja, que «aquilo
que torna o mito específico, inesquecível pode ser o entretecer de múltiplas
estruturas». Nestas cristalizações têm papel de relevo os poetas, e com toda a
razão Burkert sublinha — chegando pela via científica ao que há vinte e cinco

MHRP - volume X.indd 386 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 387

séculos Heródoto atingira por via intuitiva — a importância da Ilíada na fixação


da mitologia grega.
Se mito é, como ele define, «um conto tradicional, com referência secundária
e parcial a algo de importância colectiva», pode dizer respeito à vida social, ao
ritual religioso, ao medo dos fenómenos da Natureza, à experiência da doença, a
problemas gerais da sociedade humana. Este o seu campo de aplicação, que não
exclui, no entanto, a importância dos seus níveis históricos, correspondentes às
suas diversas utilizações e cristalizações, e que, por outro lado, se distingue do do
ritual, que para ele é «acção estereotipada, refeita para demonstração», e que pode
existir independentemente do mito ou ser até mais antigo do que ele.
Espero ter dado, com estas resumidas palavras, uma ideia da profundidade da
compreensão deste fenómeno tão avaramente explorado pelos criadores de beleza
nos nossos dias, e tão ardorosamente discutido pelos exploradores dos recônditos da
alma humana, como é o mito grego, — tal como ele é visto pelo Prof. Walter Burkert.
Resta-me ter o gosto e a subida honra de dar a palavra ao eminente homem de
ciência que temos hoje entre nós.

Herr Prof. Dr. Walter Burkert!

Ich habe in knappen Worten versucht, eine Idee Ihrer weltberühmten


Schriften über griechische Philosophie und Religion Ihrem Publikum zu
erteilen. Wie wichtig Ihre Arbeiten sind, braucht nicht unterstrichen zu
werden. Uns allen ist es eine grosse Ehre, dass Sie heure eine Vorlesung und
morgen ein Seminar in unserer allen Universität abhalten; dafür haben Sie
herzlichen Dank.

No dia seguinte, efectuou-se um seminário dedicado só a classicistas, cujo tema


foi a grande novidade do momento: «Le Papyrus de Derveni: théogonie orphique
et allégorie présocratique». Enquanto se aguarda a publicação completa do dis-
cutido papiro, puderam os participantes beneficiar de uma exposição, autorizada
entre todas, seguida de um frutuoso diálogo, sobre uma das mais surpreendentes
descobertas no campo da religião grega.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

No decurso de 1981, os congressos foram numerosos e diversificados nos temas,


que atingiram por vezes uma alta especialização. Está neste último caso o 4.º Coló-
quio Internacional Hipocrático, efectuado em Lausanne, de 21 a 26 de Setembro, e
subordinado ao aliciante tema «A colecção hipocrática: formas de pensamento».
Noutro extremo da especialização, pode referir-se o Congresso Internacional de
Informática e Ciências Humanas, promovido pelo Laboratório de Análise Estatística

MHRP - volume X.indd 387 07/02/22 10:24


388 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

das Línguas Antigas da Universidade de Liège, de 18 a 21 de Novembro. Dão ideia


dos temas alguns títulos de comunicações, como «A métrica de Propércio: análise
quantitativa e estilística», «A distribuição das iniciais vocálicas no Canto XII da
Eneida», «Investigação por computador sobre a fonologia diacrónica do Latim».
Outros encontros destinaram-se a aprofundar o legado de um grande classi-
cista, como o que reuniu trinta especialistas de onze países em Bad Homburg, de
21 a 26 de Setembro, em comemoração do quinquagésimo aniversário da morte
de Wilamowitz.
O centenário de Jacob Bernays, bem como os dez anos de existência da Israel
Society for the Promotion of Classical Studies, foram o motivo determinante da
realização do 1.º Congresso Internacional desta associação, de 31 de Maio a 2 de
Junho, em Tel-Aviv.
À influência de forças e figuras do pensamento gregas e romanas na ciência e
na arte actuais foi consagrado o 2.º Congresso, intitulado «Antiguidade Clássica e
sociedade burguesa», efectuado em Berlim, também em 1981. Nele se estudou em
especial a evolução da tragédia grega até à tragédia post-hegeliana.
No mesmo ano ainda, tiveram lugar o congresso trienal do Joint Committee of Greek
and Roman Studies, realizado em Oxford, e o Congresso Anual da Classical Association,
efectuado na Universidade de Exeter (este com a particularidade de incluir uma
representação, em inglês, do Ciclope de Euripides).
De carácter marcadamente didáctico foi o 36.º Curso anual de Reciclagem, em
fim-de-semana, organizado em Londres pela Classical Association e pela Association
for the Reform of Latin Teaching. Nesta última reunião, merece especial relevo a
demonstração, por alunos de treze anos, do novo Curso de Grego para principiantes,
Athenaze, por Maurice Balme, da Harrow School.
De 5 a 7 de Novembro de 1981, efectuou-se em Estrasburgo, o Colóquio «Théâtre
et spectacles dans l’Antiquité». No mesmo ano realizou-se, em Nuremberga, o VII
Colóquio Internacional de Micenologia.
Em 1982, há também diversos colóquios a assinalar. O mais notável é talvez o
Congressos sobre o Pártenon, realizado de 4 a 8 de Abril, em Basileia, na sequência
dos minuciosos trabalhos de moldagem e reconstituição do monumento levados a
efeito por Frank Brommer, e expostos no Museu de Antiguidades daquela cidade
suíça.
De 25 de Agosto a 1 de Setembro, celebrou-se na Universidade de St. Andrews,
em coincidência com o 4.º centenário da morte de Buchanan, o 5.º Congresso da
Associação Internacional de Estudos Neolatinos.
Num registo completamente diverso, foi organizado o 9.º Colloquium Didacticum
Classicum, de 2 a 5 de Setembro, na Universidade de Orléans, sobre o tema «O teatro
antigo. Seu significado para o ensino universitário e liceal». De idêntica finalidade,
o Congresso anual da Classical Association, no University College de Londres, com a
particularidade de incluir uma representação em video-tape do Epidicus de Plauto
e um filme sobre papiros gregos.

MHRP - volume X.indd 388 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 389

De 15 a 19 de Novembro, o Instituto de Estudos Clássicos da Universidade de


Urbino efectuou um Congresso Internacional subordinado ao sugestivo tema:
«Édipo. Il teatro greco e la Cultura Europea».
Das comemorações da mais importante efeméride destes dois anos, o Bimilenário
Virgiliano, dá-se notícia noutro lugar.

OS CURSOS DA «SUMMER SCHOOL IN ANCIENT GREEK»

Prosseguem com assinalado êxito os cursos de verão de iniciação ao grego,


organizados em conjunto com a Joint Association of Classical Teachers em Dean Close
School, Cheltenham.
O que se efectuou de 21 de Julho e 5 de Agosto de 1982 foi já o décimo quinto.
Destinado a estudantes de 16 a 25 anos, e de carácter residencial, comportou dois
níveis: de introdução, para os que querem começar a aprender a língua na Universi-
dade ou nos últimos anos da escolaridade obrigatória; mais adiantado, para alunos
com alguns conhecimentos da língua. O curso é completado com um programa de
conferências sobre aspectos da cultura e literatura gregas.

REPRESENTAÇÃO DE TRAGEDIAS GREGAS

O hábito de representar no original grego as peças dos grandes dramaturgos,


em Cambridge, vai atingir em 1983 o seu centenário. O facto será condignamente
comemorado com a exibição, de 22 a 26 de Fevereiro, de As Traquínias de Sófocles.

A ANTIGUIDADE CLÁSSICA NA TELEVISÃO PORTUGUESA

Ganha foros de um verdadeiro acontecimento cultural — infelizmente bem raro


no nosso País — a transmissão da magnífica série inglesa O Mundo dos Gregos, no ano
de 1981. Planeada por um grande helenista — Kenneth Dover —, documentada com
obras de arte, recitativos e diálogos magistralmente representados, e executada
por Christopher Burstall, foi uma série de lições cheias de vida e movimento e
penetradas de reflexão, que hoje se podem relembrar no livro The Greeks, editado
pela BBC em 1980.
Os Romanos não ficaram esquecidos. Pela segunda vez, foi proporcionada aos
telespectadores portugueses uma série, desta vez italiana, e orientada por um
arqueólogo famoso, Bianchi Bandinelli, com o título O Mundo dos Romanos. Foi seu
realizador Corrado Sofia. Utilizando ao máximo o poder evocador das ruínas, e
dispondo nos ângulos mais favoráveis figuras históricas ou reconstituídas, obteve-
-se uma impressionante sequência de factos, desde as origens de Roma ao triunfo
do Cristianismo.

MHRP - volume X.indd 389 07/02/22 10:24


390 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

REVISTAS NOVAS

Duas novas publicações de arqueologia surgiram: em 1978 (embora com data


de 1977), a Rivista di Archeologia, do Instituto dessa especialidade na Universidade
de Veneza; em 1979, Hephaistos, revista crítica de teoria e prática da Arqueologia,
História da Arte e áreas afins, de idêntico Instituto da Universidade de Hamburgo.
Em 1980, principiaram a publicar-se Civiltà Clássica e Cristiana, no Instituto de
Latim da Universidade de Génova; e Rhetorik, em Stuttgart-Bad Cannstatt, orien-
tada para o estudo da Retórica como ciência interdisciplinar (abrangendo, além
de ciências literárias e linguísticas, história das ideias, história social, estética,
didáctica, ética).
Especialmente consagrada à história económica e social da Antiguidade, apa-
receu em 1982 a revista Opus, cuja direcção se reparte pelas Universidade de Siena
e de Roma.

ACTAS DO CONGRESSO SOBRE «LAZIO ARCAICO E MONDO GRECO»

Publicaram-se as actas do Convegno efectuado em Roma, de 12 a 15 de Dezembro


de 1977, sobre Lazio Arcaico e Mondo Greco, nos volumes XXXII (1977) e XXXV (1981)
de La Parola del Passato. Em muitos casos, são os próprios directores das escavações
em curso que discutem as descobertas surpreendentes dos últimos decénios, o que
confere a estas actas um valor extraordinário.
Conhecidos já os contactos entre o Lácio e o mundo micénico, tem-se agora
confirmado a existência de ligações mais estreitas com o mundo grego no séc. VI
a.C., designadamente através dos achados de S. Omobono, na vertente do Capitólio
(templo arcaico com frontão grego) e de Lavínio (santuário de traça grega, dedicado
a Atena, que condiz com os dados de Estrabão, segundo os quais o culto de Athena
Ilias existia também em Lavínio e em Roma).
Tudo aponta, por conseguinte, no sentido de uma renovação profunda da his-
tória do Lácio na época arcaica.

ACTAS DO CONGRESSO DE LATIM EM DACAR

Do Congresso, cuja realização anunciámos nesta revista, nos volumes XXIX-XXX


(1977-1978), pp. 254-255, publicaram-se em Roma, em 1979, as Actas, editadas pela
livraria L’Erma di Bretschneider, sob os auspícios do Istituto di Studi Latini.
Através delas ficamos a saber que as centenas de participantes que acorreram
ao Senegal, a convite do Presidente Leopold Sedar Senghor, representavam nada
menos de vinte e nove países de vários continentes: Alemanha, Áustria, Bélgica,
Benim, Brasil, Burundi, Canadá, Checoslováquia, Colômbia, Espanha, Finlândia,

MHRP - volume X.indd 390 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 391

França, Grã-Bretanha, Grécia, Holanda, Hungria, Irlanda, Itália, Japão, Jugoeslávia,


Malta, Roménia, Senegal, Turquia, U.R.S.S., U.S.A., Vaticano, Venezuela, Zaire. Um
apêndice dá conta dos reflexos do notável acontecimento na imprensa de várias
cidades do mundo.
Dos temas principais das seis sessões, de 13 a 17 de Abril, demos já notícia.
Gostaríamos agora de salientar alguns passos da alocução com que o Reitor da
Universidade de Dacar, Prof. Seydou Madani Sy, recebeu os congressistas, pois eles
oferecem tema para reflexão aos modernos educadores:

(...) Vos Communications concernant Rome et l’Afrique s’inscrivent donc


parmi les nombreuses recherches entreprises sur la culture négro-africaine
et pour lesquelles je me plais à souligner l’apport de l’Université de Dakar.
Mais vos communications auront également ceci de remarquable qu’elles
seront effectuées en latin ce qui non seulement valorise cette langue mais
la fait apparaître comme une solution au problème de la communication
internationale, au moins entre savants. Voilà qui ne manquera pas d’étonner
les détracteurs des langues classiques qui, au nom du progrès scientifique,
considèrent l’apprentissage de ces langues sinon dépassé du moins superflu.
Le Sénégal ne se laisse pas influencer par ces thèses et considère au contraire
l’étude des langues anciennes comme fondamentale. À ce propos, l’arabe
a été ajouté au latin et au grec comme langue classique à partir de la 6ème.
Dans le projet de réforme du baccalauréat la série A, option 1 est proposée
avec du grec et du latin.
C’est qu’en effet la connaissance du grec et surtout du latin aide puis-
samment à la connaissance du français. Mais surtout l’étude des langues
classiques a un pouvoir formateur pour l’esprit.
(…)
De plus en plus on s’accorde à reconnaître que l’enseignement doit
satisfaire les besoins des individus et pas seulement ceux des sociétés. Car
l’autonomie de l’individu implique le développement en lui des capacités
d’innovation et d’expression. Les langues classiques sont à cet égard les ins-
truments privilégiés d’une « remise en question » perpétuelle et la garantie
de la liberté de l’esprit. »

Diversos livros têm saído nos últimos anos sobre a África na Antiguidade. Pela
variedade temática e pela alta qualidade de muitos dos expositores, este volume
ocupará entre eles um lugar de honra.

MHRP - volume X.indd 391 07/02/22 10:24


392 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas XXXV-XXXVI (1983-1984)

ESTUDOS CLÁSSICOS EM BELO HORIZONTE E NOUTRAS CIDADES BRASILEIRAS

Dar uma notícia pormenorizada sobre os Estudos Clássicos no Brasil é um


desiderato para o qual faltam dados. Todas as Faculdades de Letras oficiais têm
obrigatoriamente dois semestres de Latim e um de Grego para todos os seus alunos,
com um número de professores correspondente a tal afluência, e a maioria possui
um Departamento de Letras Clássicas.
Salientam-se, naturalmente, os das Universidades principais, e aqui é justo
destacar a Universidade Estadual de São Paulo, e o papel orientador do Prof. José
Cavalcante de Souza, e não menos o rigor científico da secção clássica do Museu
de Arqueologia, dirigida pela Prof. Haiganuch Sarian; a Universidade Federal do
Rio de Janeiro, animada por um grupo em que se distinguem as Prof. Guida Nedda
B. P. Horta (autora de um conhecido manual, em dois volumes, Os Gregos e seu
idioma. Curso de iniciação à Cultura Helénica) e Ruth Junqueira de Faria, que acabam
de lançar a nova revista Calíope. Presença Clássica (Julho/Dezembro 1984); e, last
not least, a Universidade Federal de Minas Gerais, que, sob a dinâmica actuação
do Prof. Jacyntho Lins Brandão, promoveu, no decurso de 1984, uma série de
realizações notáveis.
É deste Departamento que falaremos com mais alguma demora, por o termos
conhecido mais de perto, na qualidade de professora visitante, entre Agosto e
Setembro de 1984, encarregada de reger dois cursos de pós-graduação (Epopeia
Clássica e Língua Homérica).
Dispondo de um quadro de oito professores de Latim e quatro de Grego, o
Departamento iniciou, em 1978, a publicação de uma revista denominada Ensaios
de Literatura e Filologia, de que já saíram quatro volumes.
Mas a mais surpreendente realização foi a do I Congresso Nacional de Estudos
Clássicos, de 21 a 26 de Maio de 1984.
Contando com cinquenta e quatro conferências, palestras ou comunicações, três
mesas-redondas, numerosas sessões de cinema sobre temas clássicos e a estreia da
representação do Rei Édipo pelo Grupo Mineiro de Comédia — e deve notar-se que
o mito de Édipo era motivo central do Congresso, que por isso mesmo congregou
também psicólogos, psicanalistas, antropólogos, filósofos, médicos — grande foi a
variedade dos temas abordados. Acrescente-se ainda que funcionaram três grupos
de trabalho, formados por professores de arqueologia e história, de latim e grego,
e que não foram descurados os novos métodos de ensino.
Organizado por uma equipa jovem e entusiasta, o Congresso reuniu cerca de 200
alunos e professores representantes de várias escolas superiores, como a Univer-
sidade de São Paulo, Universidade Estadual de Júlio de Mesquita Filho (Campi de
Araraquara, Assis e São José de Rio Preto), Universidade Federal do Rio de Janeiro,

MHRP - volume X.indd 392 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 393

Universidade Federal do Rio Grande do Sul, e tantas outras, além, naturalmente,


da Universidade Federal de Minas Gerais.
No dia 25 de Maio, uma sessão plenária homologou a proposta de criação da
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos, a ser instalada oficialmente em 1985,
ficando a coordenação dos trabalhos em Belo Horizonte. Para esse fim começou a
publicar-se, em folhas noticiosas policopiadas, um Boletim de Estudos Clássicos (n.º
1: Julho de 1984;
n.º 2: Outubro de 1984).
Pela sua importância e significado, transcrevemos a seguir as conclusões e
moções do Congresso:

«1. Valorização dos Estudos Clássicos não só como veiculadores da tra-


dição cultural, mas também como embasamento dos estudos modernos e
Contemporâneos;
2. Apoio institucional para formas de cooperação que rompam o isola-
mento dos diversos especialistas em departamentos estanques, através da
criação de centros interdepartamentais e institutos especializados, com o
objectivo de manter e revitalizar os recursos humanos de que já dispõem;
3. Valorização dos Estudos Clássicos na Universidade brasileira, na forma
de maior presença, nos currículos, das línguas e literaturas clássicas, da
história antiga, da arqueologia e disciplinas afins;
4. Recursos imediatos e urgentes para a constituição e atualização do
acervo das bibliotecas universitárias, na forma de livros e periódicos espe-
cializados, dado o caráter peculiar das disciplinas que integram os estudos
clássicos, um saber cumulativo, que valoriza tanto as publicações mais
recentes quanto as mais antigas.»
Os estudiosos da Cultura Clássica consideram fundamental a reintrodução
das disciplinas de filosofia, história antiga, grego e latim nos currículos dos
cursos de, segundo grau, seja através de implantação imediata, seja através
de planos pilotos em escolas experimentais, como os Colégios de Aplicação
e Centros Pedagógicos das Universidades.
Recomenda-se que os diversos Departamentos das Universidades brasi-
leiras ofereçam, em colaboração com os Departamentos de Letras Clássicas,
cursos de língua grega e latina instrumentais, sempre que o conhecimento
delas for necessário para a formação dos profissionais de diferentes áreas.»

Outras iniciativas merecem também referência, como a realização de diversas


palestras: em 12 de Setembro, a de quem subscreve estas linhas, sobre «Apreciação
dos trágicos gregos pelos poetas e teorizadores portugueses setecentistas»; a 14 do
mesmo mês, a da Prof. Sally C. Humphreys, do University College, Londres, sobre
«O racional e o irracional na religião e na poesia grega»; a 2 e 3 de Outubro, três
conferências do arqueólogo Nicholas Yalouris, antigo director do Museu Nacional

MHRP - volume X.indd 393 07/02/22 10:24


394 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

de Atenas e ex-director de Arqueologia do Ministério da Cultura da Grécia, sobre


Olímpia e os Jogos Olímpicos e sobre as esculturas do Templo de Zeus.
Entre as actividades do Departamento de Letras Clássicas da Universidade
Federal de Minas Gerais (Belo Horizonte) figura ainda a realização de cursos
de Latim expressamente concebidos para alunos da Faculdade de Direito, que
os solicitam para complemento da sua formação jurídica. Neste sentido, acaba
o Prof. Johnny José Mafra de organizar e publicar uma antologia de Textos de
Latim Jurídico, com tradução e estudos, precedida de um prefácio do Prof. Rubens
dos Santos. A colectânea abrange textos do Livro I das Institutas de Justiniano
e o texto completo da Novela 118, além de 360 aforismos de Direito, com a res-
pectiva tradução.
Também em Belo Horizonte, mas a cargo da Universidade Católica de Minas
Gerais, realizou-se, de 22 a 25 de Outubro, a I Semana de Estudos Clássicos, em que
intervieram professores da Federal. Assim, no dia 22, o Prof. Jacyntho Lins Brandão
falou de «A tragédia em seu tempo: tensões e ambiguidades»; a 23, o Prof. Rubens
dos Santos tratou de «A comédia grega e sua evolução»; no dia seguinte o Prof.
Johnny José Mafra dissertou sobre «O Canto VI da Eneida: a descida aos infernos
e a prefiguração da história de Roma»; e, no dia 25, o Prof. Daniel Valle Ribeiro
ocupou-se de «As guerras civis e o fim da República Romana».
Por sua vez, a Universidade Federal do Rio de Janeiro promoveu de 19 a 23 de
Novembro, a V Semana de Estudos Clássicos, depois de a Prof. Guida Nedda Horta
ter levado a efeito, de 22 a 29 de Outubro, a XVII Semana Cultural da Grécia. A
mesma professora proferiu, no final de Novembro, a abrir um Simpósio sobre
«Marginalidade na e da Literatura», uma conferência subordinada ao título «O riso
grego, de Homero ao kômos pré-aristofânico».
Outro facto de assinalar é a realização do I Simpósio Nacional de História Antiga,
efectuado no ano anterior, de 22 a 25 de Agosto, na Universidade Federal de Paraíba
(João Pessoa), cujas actas acabam de ser publicadas. As comunicações, num total
de dezasseis, seguidas dos respectivos debates, e duas mesas-redondas, tratam de
assuntos variados. Um dos pontos em que mais se insistiu foi a necessidade de
fomentar o ensino da História Antiga nas Universidades brasileiras (e aqui merece
especial referência a acção desenvolvida pela Prof. Neyd Theml na Universidade
Federal do Rio de Janeiro). Nesse sentido ainda, o Simpósio é consequência de um
esforço que não é demasiado encarecer.
Outro aspecto a considerar, na actividade dos classicistas brasileiros é a sua
preocupação de publicar novas traduções dos escritores gregos e latinos, algumas
anotadas, outras bilingues, outras com um simples prefácio. A velocidade com
que se esgotam é testemunha de uma saudável apetência do público brasileiro
pelos valores da Antiguidade. Se é certo que, tal como entre nós, também por
vezes surgem pseudo-traduções, ou seja, versões indirectas por pessoas des-
conhecedoras do original, tais desvios são compensados por muitos trabalhos
sérios, que, através de um português fluente, por vezes artístico, tornam aces-

MHRP - volume X.indd 394 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 395

síveis os grandes autores gregos e latinos. Referimos apenas alguns exemplos:


Ilíada, por Carlos Alberto Nunes; Odisseia, por Jaime Bruna; Eneida, por Tassilo
Orpheu Spalding; Bucólicas, por Péricles Eugénio da Silva Ramos; Teofrasto, Os
Caracteres, por Daisy Malhadas e Haiganuch Sarian. Existe ainda uma nova versão
da Eneida, por Carlos Alberto Nunes, comemorativa do bimilenário de Virgílio, o
que demonstra que foram afinal os Brasileiros que deram cumprimento, sem o
saberem, a um dos votos das comemorações realizadas em Lisboa e em Coimbra
na altura da celebração...
A este propósito, recorde-se que, por iniciativa da Sociedade Brasileira de
Romanistas e da Sociedade Educadora Pedro II, e coordenado pelo Prof. Vandick da
Nóbrega, se efectuou no Rio de Janeiro, em Outubro de 1981, um Colóquio Nacional
sobre o Bimilenário da Morte de Virgílio. Para além de diversas conferências, houve
uma parte social que compreendia uma Cena Romanorum Arte secundum Apicium,
oferecida pelo casal Vandick da Nóbrega em seu lar, com uma ementa em latim,
compreendendo receitas de Apício e vinhos... modernos, entre os quais o Vinum
Portus Calle vocatum; e ainda o tão brasileiro cafaeum.
Voltando às publicações de classicistas de língua portuguesa, acordou-se que
uma das tarefas prioritárias seria fazer uma bibliografia completa das traduções
de autores clássicos publicadas nos dois países. Neste levantamento, a Associação
Portuguesa de Estudos Clássicos e a nova Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos
podem ter um papel primordial e benéfico para ambas as partes.

CURSOS DE ACTUALIZAÇÃO OU DE INICIAÇÃO ÀS LÍNGUAS CLÁSSICAS

No ano lectivo de 1983-84, principiaram a funcionar na Faculdade de Letras


de Coimbra, com apreciável êxito, cursos de Iniciação ao Grego e de Iniciação ao
Latim, unicamente destinados a alunos que não têm essas línguas no seu plano
curricular de licenciatura. Em ligação com estes factos, registe-se que o manual
de Iniciação ao Latim, pelo Dr. Carlos Alberto Louro Fonseca, atingiu em 1983 a sua
terceira edição; e o de Iniciação ao Grego, pelo mesmo professor, se publicou em 1984.
No mesmo ano lectivo, começou a ser leccionado, na Faculdade de Letras do
Porto, um curso de Iniciação ao Grego, que tem continuado com grande audiência.
Estes e outros cursos já há muitos anos se realizam noutros países, conforme
temos noticiado. O extraordinário êxito da Summer School in Ancient Greek, em Chel-
tenham, a que nos temos referido, é um dos factos mais salientes. O seu 17.º curso
intensivo, para alunos de 16 a 25 anos, decorreu de 25 de Julho a 9 de Agosto de
1984. Em Aberyswuth efectuou-se, de 15 a 28 de Julho, um Summer Workshop in Greek
and Latin, que proporcionou cursos intensivos de uma ou duas semanas, em grego
e em latim, para os níveis de principiante, intermédio e adiantado. Por sua vez, a
Classical Association e a Association for the Reform of Latin Teaching promoveram, em
Londres, um Weekend Refresher Course (o 39.º), de 9 a 10 de Março de 1984.

MHRP - volume X.indd 395 07/02/22 10:24


396 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

EXPOSIÇÃO DE ARQUEOLOGIA CLÁSSICA EM LEIPZIG

Parte da enorme colecção de obras antigas — cerca de dezasseis mil — per-


tencentes à Universidade de Leipzig encontrou-se exposta ao público no verão de
1984. De um total de 250 peças seleccionadas, salientavam-se um ídolo de mármore
da cultura cicládica, uma taça micénica, em forma de peixe, um cavalo de bronze
do período geométrico, o kouros de Náucratis, retratos de imperadores romanos e
uma cabeça de mármore de Virgílio.
A colecção de antiguidades da Universidade de Leipzig começou a constituir-se
há duzentos e cinquenta anos. Mas sabemos que Universidades novas, como a de
Bochum, já têm as suas. Exemplos para meditar.

CURSO DE MESTRADO EM LITERATURAS CLÁSSICAS

No ano lectivo de 1983-84, principiou o segundo Curso de Mestrado no âmbito do


Instituto de Estudos Clássicos, desta vez já enriquecido por uma componente grega.
É formado por dois seminários principais, um sobre Tragédia Grega (sendo o
primeiro semestre sobre «O Agamémnon de Ésquilo», pelo Prof. Doutor Manuel de
Oliveira Pulquério, e o segundo sobre «A Teorização sobre a Tragédia na Poética
de Aristóteles», pela Prof. Doutora Maria Helena da Rocha Pereira) e outro sobre
«Epistolografia Latina do Renascimento», pelo Prof. Doutor Américo da Costa
Ramalho; e ainda por três seminários complementares, todos semestrais («O Drama
dos Pelópidas na Tragédia de Séneca», pelo Prof. Doutor Walter de Sousa Medei-
ros; «Epistolografia no Latim Tardio e no Latim Medieval», pelo Prof. Doutor José
Geraldes Freire; e «A. Tragédia Clássica Portuguesa na Época do Renascimento»,
pelo Prof. Doutor Aníbal Pinto de Castro.

BOLETIM DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Para corresponder ao desejo manifestado por muitos antigos alunos, hoje


professores do ensino secundário, o Instituto de Estudos Clássicos, em colabora-
ção com a Associação Portuguesa de Estudos Clássicos, principiou a publicar, em
Junho de 1984, um boletim semestral. A finalidade da pequena revista é, como se
lê na nota de apresentação, manter os classicistas informados acerca de novos
métodos ou tendências no campo da didáctica das línguas antigas, das desco-
bertas arqueológicas que vão sendo feitas, das iniciativas tomadas em diversos
países, da bibliografia; bem como fornecer textos comentados que possam servir
de modelos para aulas.
De acordo com as respostas a um inquérito previamente enviado, estabelece-
ram-se logo as seguintes secções: textos anotados, gregos e latinos; notas críticas

MHRP - volume X.indd 396 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 397

sobre livros de didáctica das línguas antigas; bibliografia selecta; noticiário sobre
descobertas arqueológicas no país e no estrangeiro e sobre congressos da espe-
cialidade. A primeira destas secções abrange exemplos de grego e latim clássico,
mas também textos expressamente compostos, no estilo e no espírito de Luciano, e
amostras de «Lingua Latina Rediviva», bem como espécimes de latim renascentista
devidamente enquadrados na sua época.
O aplauso com que a nova publicação foi recebida demonstra claramente que
veio preencher uma necessidade do ensino.

OUTRAS REVISTAS CLÁSSICAS NOVAS

Em 1982, começaram a publicar-se Lucentum, na Universidade de de Alicante,


dedicada à pré- e proto-história, arqueologia e história antiga, epigrafia e numis-
mática; Apollonia, em Joanesburgo, em colaboração com o Instituto de Estudos
Afro-helénicos e o patriarcado de Alexandria do Egipto, destinada a dar a conhecer
artigos sobre Literatura Grega antiga e moderna, história da arte e da cultura e
traduções de obras gregas para afrikaans; o Oxford Journal of Archaeology, consagrado
à arqueologia, arte e numismática europeia e clássica. Os já bem acreditados Cali-
fornia Studies in Classical Antiquity iniciaram uma nova série sob o nome de Classical
Antiquity.
Em 1983, a Universidade Complutense de Madrid principiou a editar Gerión,
dedicada à história antiga.

CENTRO DE INFORMAÇÃO SOBRE O MUNDO GREGO

A Universidade de Nancy II criou um Centro de Informação sobre o Mundo


Grego Antigo e suas zonas de contacto, a fim de reunir o maior número possível
de elementos bibliográficos sobre tão vasta matéria.

SOCIEDADE INTERNACIONAL DE PLUTARCO

Que Plutarco é um dos criadores da noção de unidade cultural greco-latina,


e simultaneamente um dos fundadores da mentalidade europeia, mediante a
influência exercida durante séculos pela leitura das suas Vidas Paralelas, todas as
pessoas cultas o sabem. Compreende-se assim que se tenha formado uma Socie-
dade Internacional de Plutarco, para fomentar o estudo deste autor e manter os
seus membros informados acerca dos trabalhos recentes. São seus organizadores
os Profs. D. Babut (Lyon), J. Barthelmess (Cleveland), F. E. Brenk (Roma), C. B. R.
Pelling (Oxford) e H. C. Ingenkamp (Bona).

MHRP - volume X.indd 397 07/02/22 10:24


398 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ARQUIVO BEAZLEY

O Arquivo Beazley, projectado em 1979, e a cargo da British Academy e do Lincoln


College, Oxford (o College a que o famoso helenista pertencia e que sustenta a cátedra
de Arte e Arqueologia Clássica), começou, em conjunto com a biblioteca do Museu
Ashmoleano, a montar no computador da Universidade de Oxford a lista de novas
referências a ilustrações de vasos compreendidos nos Attic Black-Figure Vases (ABV),
Attic Red-Figure Vases (ARV), Paralipomena (PARA) e Beazley Addenda. A par deste traba-
lho, está feita, e mantém-se em dia, a lista de ilustrações de vasos que não figuram
naquelas obras (os quais só entre 1965 e 1981 ascendem a cerca de seis mil peças).
As categorias registadas são: técnica (TECH) forma (SHAP) número de catálogo
(IDEN) lugar do achado (FNPL) lugar onde se encontra (LOCN) assunto (SUBJ), nome
do καλός (KALO), assinatura (SIGN), atribuição (ATTR), publicação (PUBL).
Os especialistas (não os estudantes ou principiantes) podem assim fazer ao
Arquivo Beazley, segundo informações do Museu Ashmoleano, perguntas deste
teor: «Que ilustrações publicadas existem, não referidas em ABV, ARV e PARA que
(a) mostrem Aquiles e Troilos? ou (b) sejam ânforas de colo de figuras negras com
Héracles e o Leão ou (c) sejam atribuições recentes ao Pintor X? ou (d) estejam no
Museu Y ou na Colecção Z ou (e) mostrem Eneias e sejam provenientes de Vulci?»
Ao lado destas potenciais vantagens da técnica moderna, mas ainda na esteira
luminosa do que foi o maior especialista de vasos gregos, merece especial referência
a publicação, na série Oxford Monographs on Classical Archaeology, do belo álbum The
Berlin Painter (Clarendon Press, 1983), com 82 desenhos, feitos por Sir John Beazley,
do seu pintor favorito. Tributo de uma sua discípula, Donna Carol Kurtz, que orga-
nizou o volume e estudou o estilo do desenho, sua base anatómica e drapejado, é
precedida de uma análise da execução das figuras por Dietrich von Bothmer.
A importância do método, para fixar pormenores que a mão visualiza quase
tanto como os olhos, não desapareceu, mesmo hoje, que máquinas fotográficas
perfeitíssimas dão todo o relevo desejável aos traços mais leves. O próprio Beazley
escreveu uma vez num catálogo de uma exposição de desenhos seus e fotografias
tiradas por sua mulher: «Photographs and drawings supplement each other; dra-
wings often give details which do not come out in photographs.»
Tudo isto explica o tantas vezes e tão justamente elogiado «acume sem rival do
olhar» que o Mestre oxoniense possuía para identificar os pintores, com um rigor
de método que igualava, quando não superava, os resultados obtidos nos estudos
de arte da Europa moderna.

OS ACHADOS ARQUEOLÓGICOS DE VERGINA

As descobertas arqueológicas na Macedónia, ao longo das últimas décadas, têm


sido espectaculares. Em 1962, a dez quilómetros a norte de Salonica, foi o Papiro

MHRP - volume X.indd 398 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 399

de Derveni, o primeiro escrito nesse material a aparecer na Grécia e o mais antigo


de todos, datável de 350 a 300 a.C., com uma teogonia pré-socrática ainda não
completamente esclarecida; no mesmo local, um krater de bronze dourado, deco-
rado com cenas dionisíacas — que é um dos mais exuberantes produtos da época
helenística —, bem como diademas de ouro, finamente lavrados, todos do séc. IV
a.C., dos quais se salientam um com folhas de oliveira e outro com folhas de mirto.
Entretanto, estavam em curso já há muito, mas sem continuidade, escavações em
Vergina, localidade que desde 1967 o grande especialista de história da Macedónia,
N. C. L. Hammond, identificara com Aigai, a antiga capital do reino, para onde era
costume trasladar os restos mortais da realeza, mesmo depois de a sede do poder
ter sido transferida para Pella.
Ora em Vergina encontraram-se três sítios de interesse arqueológico: um cemi-
tério do período geométrico, um palácio helenístico e três túmulos reais. O maior
destes era abobadado e possuía uma câmara principal e uma ante-câmara, por trás
de uma fachada com colunas dóricas e portas de mármore, tudo encoberto por um
talude. Na ante-câmara e na câmara encontraram-se dois sarcófagos de mármore,
cada um dos quais continha uma larnax de ouro encimada por um relevo com a
estrela característica da realeza macedónia. O mais importante continha ossos
envoltos numa veste de púrpura, e bem assim o mais magnífico dos diademas até
hoje aparecidos, constituído por folhas de carvalho trabalhadas em ouro.
Estes túmulos, encontrados em 1977 por Manolis Androniskos, e por ele descri-
tos (veja-se, entre outros, o seu contributo para o volume Philip of Macedon, Athens
1980, pp. 188-231), para além do achado de muitos objectos preciosos, que incluíam
pinturas e inscrições tumulares com nomes gregos — que vêm repor a questão da
antiguidade da helenização da Macedónia — traziam consigo um enigma apaixonante:
a identificação do morto principal, o do Túmulo II. Embora uma hipótese desde logo
parecesse impor-se, e o próprio Prof. Andronikos a tivesse como quase certa, era
necessário aplicar-lhe todos os recursos da ciência moderna para a confirmar. Desse
processo nos dá conta um artigo recentemente publicado no Journal of Hellenic Studies
94 (1984) 60-78, por A. J. N. W. Prag, J. H. Musgrave e R. A. H. Neave, «The skull from
Tomb II at Vergina: King Philip II of Macedon». Esta equipa interdisciplinar fez a
análise anatómica do crânio em todos os seus pormenores; procedeu depois à sua
reconstituição; e, por último, confrontou os dados obtidos com a tradição histórica e
as provas arqueológicas. O crânio apresentava as marcas próprias de um homem que
perdeu o olho direito e sofreu algumas lesões nesse lado da face, dezoito anos antes
de morrer — o que condiz de forma impressionante com o comentário de Didymus
Chalcenterus a Demóstenes, que refere que Filipe II perdeu o olho direito por ter sido
atingido por uma seta enquanto inspeccionava as defesas do cerco de Metona — ou
seja, em 354 a.C., dezoito anos antes de ser assassinado. Por isso, ao terminar o artigo,
conclui: «Foi intrigante ver em quantos aspectos o resultado veio a corresponder
aos tão debatidos retratos antigos de Filipe II, sobretudo a face quadrada, com um
queixo forte e rugas da testa pronunciadas, a marcada desigualdade entre os dois

MHRP - volume X.indd 399 07/02/22 10:24


400 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

lados da face e a lesão desfiguradora do olho direito. Podem sem dúvida encontrar-se
diferenças menores, mas da espécie que não depende da estrutura óssea do crânio e
que podem encontrar-se em pequenos traços do rosto que traem o carácter e estilo
de vida da pessoa, mas não deixam sinais físicos.»
A possibilidade, quase certeza, de tão sensacional identificação é tão grande
que os seus proponentes têm anunciadas conferências, no âmbito da Hellenic
Society, para o ano académico de 1984-85, em diversas cidades inglesas. Assim, A.
J. N. Prag falará em Nottingham e em Sheffield sobre o tema «Reconstructing the
skull of Philip II from Vergina», e o mesmo especialista, juntamente com R. A H.
Neave, fará uma exposição em Newcastle-under-Lyme, cujo título, de ressonâncias
schliemannianas, mas sem as incertezas da descoberta do famoso descobridor de
Micenas, é bem elucidativo: «I have gazed upon the face of Philip of Macedon».

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Diversos congressos têm demonstrado a vitalidade dos Estudos Clássicos em


todos os países cultos. E, se uns são de carácter geral, como o 8.º Congresso da
Federação Internacional de Estudos Clássicos, em Dublin (27.8-1.9.1984), outros
dizem respeito a domínios especializados de diversas áreas ou comemoram eventos.
Está neste último caso o Convegno Internazionale di Studi su Albio Tibullo, em Roma e
Palestrina (10-13.5.1984), organizado pelo Comitate Nazionale per le celebrazioni
dei Bimillenario delia morte di Albio Tibullo.
Um tema de grande interesse foi o que reuniu classicistas de muitos países,
para falarem de La Filologia Greca e Latina nel Secolo XX, em Roma, de 17 a 21 de
Setembro de 1984. É significativo o número e variedade de países, de todos os conti-
nentes, que mandaram os seus delegados, e que foram, por ordem de apresentação
de comunicações, Grécia, Holanda, Suíça, Israel, Espanha e Países Hispano-ameri-
canos, Estados Unidos, Bulgária, Áustria, República Democrática Alemã, Portugal e
Brasil, França, Austrália e Nova Zelândia, Turquia, Grã-Bretanha, Jugoslávia, Japão,
Dinamarca, Noruega, Suécia e Finlândia, Bélgica, Itália, União Soviética, Canadá,
Hungria, África do Sul, Polónia, Checoslováquia, Irlanda, Roménia, República Federal
Alemã. De notar que alguns países enviaram dois conferentes, um para a Filologia
Grega e outro para a Filologia Latina (caso da França, da Inglaterra, do grupo dos
três países escandinavos com a Finlândia, da Itália e da República Federal Alemã)
e os Estados Unidos consagraram uma terceira comunicação à crítica textual. Em
relação a Portugal e Brasil, o trabalho foi feito pela Doutora Maria Isabel Rebelo
Gonçalves, da Universidade de Lisboa.
Embora efectuado em Novembro de 1978 (tendo as respectivas actas saído
em Mainz, no ano seguinte), merece que se lhe dê ainda relevo, pelo significado
contido no próprio título, o Simpósio Vasenforschung nach Beazley, que o Deutscher
Altphilologenverband promoveu em Tübingen.

MHRP - volume X.indd 400 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 401

Também sobre vasos gregos, o International Symposium on Ancient Greek and related
Pottery reuniu em Amsterdam, de 12 a 15 de Abril de 1984. Ainda dentro dos domínios
da arte grega, o acontecimento mais notável foi a realização do Parthenon Kongress
em Basileia, de 4 a 8 de Abril de 1982 (actas acabadas de publicar em Mainz, 1984)
no qual tomaram parte mais de 400 cientistas de quinze países ao tempo em que
principiou a exibir-se a exposição sobre o Pártenon, organizada por Berger, com
moldagens que são um precioso auxiliar para a reconstituição e reinterpretação
do mais famoso e formoso de todos os monumentos.
Outra importante reunião foi o simpósio sobre Greek Art. Archaic into Classical,
realizado de 2 a 3 de Abril de 1982 na Universidade de Cincinnati (actas publicadas
em 1984). Tratando do período da arte grega actualmente mais admirado, é mais
um contributo daquela Universidade que teve a glória de concluir as escavações
de Tróia e de efectuar as de Pilos, sob a égide do saber de Blegen.
Também o mosaico teve o seu congresso, e muito apropriadamente, para festejar
os dois mil anos da cidade de Trier, em cuja Universidade se efectuou, de 8 a 14 de
Agosto de 1983, o 4.º Colóquio Internacional sobre o Mosaico.
Dois simpósios foram consagrados à Medicina antiga. Um foi o I Convegno Inter-
nazionale ‘I testi di Medicina Latini Antichi’, que se reuniu em Macerata e S. Severino
Marche, de 26 a 28 de Abril de 1984. Os mais de cinquenta especialistas presentes
centraram os seus trabalhos sobre as maiores novidades dentro desta área, nos
últimos tempos: um manuscrito de Celso, que vem preencher uma lacuna na trans-
missão do Livro IV, e o único códice de Scribonius Largus. O outro foi o Cinquième
Colloque International Hippocratique, efectuado em Berlim, de 10 a 15 de Setembro
do mesmo ano. Médicos, historiadores da Medicina, classicistas e arqueólogos de
um total de catorze países discutiram o Corpus Hippocraticum e os múltiplos pro-
blemas a ele ligados.
Num domínio diverso da história da cultura, que tem estado ultimamente sob
os fogos cruzados da crítica, há a assinalar a realização, de 12 a 15 de Dezembro de
1983, em Leontinos, pátria de Górgias, do Convegno Internazionale di Studi su Gorgia
e la Sofistica (recorde-se que, em 1979, o quarto Colóquio Internacional de Filosofia
Antiga, em Bad Homburg, elegera para tema «Os Sofistas e o seu Legado», cujas
actas, publicadas em 1981, marcaram uma época nesses estudos).
As sempre candentes questões do mundo micénico e da chamada invasão dórica
foram igualmente tema de encontro de especialistas. Assim, de 7 a 8 de Julho de 1984,
na Universidade de Colónia, tratou-se de Forschungen zu Aegaeischen Vorgeschichte:
Das Ende der mykenischen Welt. No ano anterior, de 11 a 13 de Abril, tivera lugar em
Roma o Colloquio Internazionale ‘Dori e mondo egeo. I termini della questione dorica’. E em
1981 realizara-se o VII. Colóquio Internacional de Micenologia, em Nuremberga.
Num registo diferente, mas sempre actual, há a mencionar o décimo Colloquium
Didacticum Classicum Basiliense, de 23 a 28 de Setembro de 1984, naquela cidade suíça.
Um lugar à parte cabe sempre às reuniões da Sociedade Mommsen, das quais a
décima sétima se realizou em Colónia, de 24 a 27 de Maio de 1983, e em que parti-

MHRP - volume X.indd 401 07/02/22 10:24


402 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ciparam, como habitualmente, especialistas de Filologia Clássica, História Antiga


e Arqueologia. De salientar dois momentos do encontro: a chamada de atenção,
pelo Presidente da Sociedade, para os inconvenientes da separação entre Filologia
Grega e Latina, que nalgumas Universidades estava a praticar-se; a consagração de
uma tarde à recepção de Virgílio na literatura europeia. Neste contexto se situa a
comunicação de M. von Albrecht, de Heidelberg, sobre o Paraíso Perdido de Milton
e Os Lusíadas de Luís de Camões (enumerados nesta ordem).
Entre os congressos anunciados para 1985, figuram o da Societas Internationalis
Studiis Neolatinis Provehendis, marcado para Wolfenbüttel, de 12 a 16 de Agosto; o
das seis Sociedades inglesas de Estudos Clássicos (Hellenic Society, Roman Society,
Classical Association, British School at Athens, British School at Rome, Joint Association
of Classical Teachers), a efectuar em Cambridge, de 29 de Julho a 2 de Agosto; e o
Omnium Gentium ac Nationum Conventus Latinis Litteris Linguaeque Fovendis, com o
tema ‘Brittania Latina’, a realizar em Durham, de 5 a 10 de Agosto.

RECORDANDO O REV. P.E E. DIAS PALMEIRA, O. F. M.

Um perfil singular. Modéstia extrema, franciscana, mas a luz da inteligência e


do saber a brilhar-lhe nos olhos. Enquanto a sua idade e a sua saúde lho permiti-
ram, vinha a Coimbra, pontualmente, assistir às sessões da Associação Portuguesa
de Estudos Clássicos. Uma vez, foi ele mesmo o conferente, falando sobre «O for-
mulismo da Poesia Homérica». O trabalho viria a ser publicado nesta revista, vol.
XI-XII (1959-60) 171-191.
A Cultura Clássica, e especialmente a Língua Grega, era uma especialidade
que ele cursara na Alemanha, onde em 1913 concluíra, em Paderborn, os estu-
dos superiores — um ano após a sua ordenação sacerdotal, na mesma cidade,
aos vinte e três anos. Regressado a Portugal em 1914, ensina, durante mais de
cinquenta anos, nos con­ventos de Braga (sua terra natal), Lisboa e Leiria, onde
viria a falecer, em 1983, «frade piedoso, austero e exemplar, trabalhador infati-
gável e investigador incansável, homem de fé e franciscano de alma e coração»,
como reza a sua memória.
Muitas gerações aprenderam com ele Grego, Latim, Francês e Alemão; Literatura
Portuguesa; Arte e Arqueologia; Paleografia; Cultura Clássica. Outros aproveitaram
o magistério dos seus artigos e traduções dos clássicos gregos: a Odisseia (que
melhorou considera­velmente, em relação à primitiva versão da Colecção Sá da
Costa); todas as tragédias conservadas de Sófocles, à excepção de As Traquínias;
o Fédon e o Crátilo de Platão. Deixou ainda, pronta e entregue ao editor, uma tra-
dução nova da Ilíada. Dos artigos, devem distin­guir-se os seus coloridos e bem
documentados diálogos sob o título «Pompeia», que durante meses publicou na
revista Itinerarium, de Braga, e os estudos sobre o mundo micénico e os Poemas
Homéricos, saídos na mesma revista, nos quais se evidenciava, a cada passo, a sua

MHRP - volume X.indd 402 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 403

constante actualização. Muitos deles contêm análises críticas das teorias mais
recentes e, tanto quanto sabemos, foi ele o primeiro, em Portugal, a dar conta,
por escrito, da importância das teses de Dieter Lohmann para a compreensão da
unidade da Ilíada (Die Komposition der Reden in der Ilias, Berlin, 1970). A organização
de uma colectânea destes seus artigos seria uma merecida homenagem a este
devotado helenista de toda uma vida.

Boletim de Estudos Clássicos 1 (Junho, 1984)

CONGRESSOS

Dos muitos congressos realizados ou a realizar neste ano ou anunciados para


o próximo, salientamos apenas alguns, para dar ideia da variedade de temas e de
lugares:
De 12 a 15 de Abril de 1984, um Simpósio Internacional sobre Vasos Gregos e
cerâmica similar, em Amsterdão, para comemorar os cinquenta anos da fundação
do Museu Allard Pierson.
De 10 a 13 de Maio de 1984, o Convegno Internazionale di Studi su Albio Tibullo, em
Roma e Palestrina. O Congresso teem o alto patrocínio do Presidente da República
Italiana e entre as entidades promotoras contam-se o Ministério dos Bens Culturais
e Ambientais, o Conselho Nacional de Investigação, duas Universidades de Roma,
as Câmaras Municipais de Roma e Palestrina.
“A filologia grega e latina no seculo XX” é o tema de outro congresso a realizar
em Roma, de 17 a 21 de Setembro de 1984, promovido pelo Conselho Nacional de
Investigação. É sua finalidade “oferecer um quadro geral e um panorama inter-
nacional completo dos estudos relativos à história da tradição e crítica textual, a
edição de textos e a interpretação de civilização literária grega e latina durante
o nosso século.
De 23 a 29 de Setembro de 1984, o “Bureau International de la didactique des
langues classiques” promove, em Basileia, o seu décimo colóquio, subordinado ao
tema “As Ciências na Antiguidade”.
Para o próximo ano, de 5 a 10 de Agosto, está planeado um “Omnium Gentium
ac Nationum Conventus Latinis Litteris Linguaeque Fovendis” (o resto da serie)
a efectuar em Durham. As comunicações serão em latim, e nessa língua deverá
decorrer a maioria dos debates, embora se aceite também o emprego do inglês,
francês, alemão, italiano e espanhol.

MHRP - volume X.indd 403 07/02/22 10:24


404 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Boletim de Estudos Clássicos 2 (Dezembro, 1984)

ESTUDOS CLÁSSICOS EM BELO HORIZONTE

Os Estudos Clássicos, cultivados em diversas Universidades brasileiras, têm


vindo a ganhar grande impulso na Universidade Federal de Minas Gerais, que dispõe
actualmente de oito docentes de Latim e quatro de Grego.
Aí se publica, desde 1978, a revista Ensaios de Literatura e Filologia, de que saí-
ram já três volumes. Mas foi sobretudo no decurso deste ano que essa actividade
se intensificou, com a realização, de 21 a 25 de Maio, do I Congresso Nacional de
Estudos Clássicos, que reuniu em Belo Horizonte cerca de duzentos professores e
alunos de quinze Universidades. Foram apresentadas 54 conferencias, palestras e
comunicações e efectuadas três mesas-redondas; funcionaram ainda três grupos
de trabalho, formados por professores de Grego e Latim, Arqueologia e História.
Uma representação do Rei Édipo de Sófocles completou este conjunto.
Das conclusões do Encontro, há a salientar as medidas propostas como priorida-
des imediatas, de modo a obter “a valorização dos Estudos Clássicos, não só como
veiculadores da tradição cultural, mas também como embasamento dos estudos
modernos e contemporâneos”.
Para alem disso, os participantes do Congresso aprovaram uma moção sobre a
necessidade de introduzir as disciplinas de filosofia, história antiga, grego e latim
nos currículos dos cursos do segundo grau e uma recomendação para que “os
Departamentos das Universidades brasileiras ofereçam, em colaboração com os
Departamentos de Letras Clássicas, cursos de língua grega e latina instrumentais,
sempre que o conhecimento delas for necessário para a formação dos profissionais
de diferentes áreas”.
Não menos importante do que estas decisões foi a homologação da proposta de
criação da Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos, a ser instalada oficialmente
em 1985, por uma comissão nacional composta de professores de várias Universi-
dades. Provisoriamente sediada em Belo Horizonte, publicou já, sob a direcção do
Prof. Jacyntho Lins Brandão, dois números de um boletim com informação variada.

CONGRESSOS

Para alem do I Congresso Nacional de Estudos Clássicos em Belo Horizonte,


mencionado noutra nota, deve referir-se a realização no mesmo País, mas no ano
anterior, do 19 Simpósio de História Antiga, efectuado em João Pessoa, Paraíba, e, de
19 a 23 de Novembro de 1984, da V Semana de Estudos Clássicos, na Universidade
Federal do Rio de Janeiro.

MHRP - volume X.indd 404 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 405

Entre muitas outras actividades deste género, levadas a efeito em diversos


países, recordaremos dois Congressos Internacionais que decorreram este ano em
Itália: um, de 10 a 13 de Maio, em Roma e Palestrina, para celebrar o bimilenário
da morte de Tibulo; outro, em Roma, de 17 a 21 de Setembro, versando “A filologia
grega e latina no século XX”. Neste último, ocupou-se da parte relativa a Portugal e
Brasil a Doutora Maria Isabel Rebelo Gonçalves, da Universidade de Lisboa. Houve
também relatores (por ordem da apresentação) da Grécia, Holanda, Suíça, Israel,
Espanha e países hispano-americanos, Estados Unidos, Bulgária, Áustria, República
Democrática Alemã, França, Austrália e Nova Zelândia, Dinamarca, Finlândia,
Noruega e Suécia, Bélgica, Itália, União Soviética, Canadá, África do Sul, Polónia,
Checoslováquia, Irlanda, Roménia e Alemanha Federal.

VIRGÍLIO NA POLÍTICA BRASILEIRA

Sabem todos os estudiosos da Inconfidência Mineira, que trinta anos mais tarde
levaria a independência do Brasil, que o lema adoptado pelo movimento (não con-
tasse ele com três poetas de formação arcádica!), era o primeiro hemistíquio do
verso 27 da Bucólica: Libertas quae sera tamen.

Esse lema figura, ainda hoje, na bandeira do Estado de Minas Gerais, pelo que
as palavras virgilianas são familiares aos ouvidos brasileiros e carregadas de um
simbolismo profético.
Aproveitando todos estes factos, alguém teve a ideia, de largo alcance comercial
também, de substituir o primeiro vocábulo por uma palavra de ordem da situação
política do momento, que o isossilabismo e a assonância quase perfeita tornavam
muito expressiva, e de estampar a ‘nova’ divisa em camisolas que a juventude
mineira em breve popularizou e propalou a outros Estados. O que se lia em volta
do característico triângulo de contornos vermelhos era: Diretas quae sera tamen.
Será que o profetismo de Virgílio, tao vivo na Idade Media, e mesmo para além
dela, ainda continua?

CURSOS DE FÉRIAS DE LÍNGUAS CLÁSSICAS

A realização de cursos intensivos de verão tem prosseguido na Grã-Bretanha


com excelentes resultados. São já conhecidos os da Summer School In Ancient Greek,
promovidos desde há dezassete anos pela Joint Association of Classical Teachers, em
Cheltenham. Este ano tivemos notícia do Aberystwyth Summer Workshop in Greek and
Latin, realizado em três níveis (principiantes, intermédio e adiantado) no University
College of Wales Campus.

MHRP - volume X.indd 405 07/02/22 10:24


406 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

EXPOSIÇÃO DE ARTE GREGA E ROMANA NA R. D. A.

Segundo notícias dos jornais, parte da colecção de antiguidades da Universidade


de Leipzig, que reúne peças desde o Cicládico à época Imperial, tem estado em
exposição, num total de 250 obras de arte e utensílios gregos e romanos.

OS ACHADOS ARQUEOLÓGICOS DE VERGINA

Uma das maiores descobertas dos últimos tempos resulta das escavções, inicia-
das em 1977 e ainda em curso, feitas pelo Professor Andronikos, da Universidade
de Tessalonica, que revelaram a existência dos túmulos de Vergina, na Macedonia.
Sobre elas, pode ler-se uma elucidativa exposição desse arqueólogo, documentada
com excelentes fotografias, na colectânea de estudos Phillip of Macedon (Atenas, 1980).
Nesse local, identificado como Aigai, sítio onde eram sepultados os reis macedónios,
próximo de um palácio helenístico, tem-se encontrado numerosas peças de ouro, de
prata e de bronze, pinturas e esculturas miniaturais de marfim. Dos objectos destaca-
-se, pela sua perfeição e beleza, a grinalda de folhas de carvalho, toda de ouro, que
estava colocada sobre os ossos guardados na larnax, também de ouro, do túmulo
maior, a qual é encimada por uma estrela em relevo, emblema da dinastia macedónia.
Mas, muito para alem do valor artístico e arqueológico dos achados, está o
seu presumível valor histórico. Efectivamente, estudos minuciosos, de carácter
interdisciplinar, em que intervieram médicos e cirurgiões, ao 1ado de arqueólo-
gos e numismatas, levaram à conclusão, cada vez mais provável, de que o crânio
encontrado nessa larnax do Túmulo II era o de uma figura que marcou a história
do mundo do séc. IVa.C. “A partir do estudo pormenorizado dos ossos a que a
reconstrução obrigava, confrontado com os dados históricos e arqueológicos, des-
cobrimos que podíamos não só reconstituir a aparência do morto, mas fornecer
provas da sua história clínica e da sua carreira militar, que o identificavam (sob o
nosso ponto de vista, decisivamente) como Filipe II” – escrevem A. J. N. W. Prag, J.
H. Musgrave e R. A. H. Neave em artigo acabado de publicar no , Journal of Hellenic
Studies 104 (1984) 60-78. O segundo destes autores, que é um anatómico, conclui,
na p. 65, que “a sugestão de que os ossos pertenciam a um homem que se sabe ter
perdido o olho direito e talvez ter aguentado lesões maiores em grande parte do
lado direito da face, dezoito anos antes da sua morte, se torna deveras atraente”.
A Hellenic Society, editora da revista, tem já anunciadas para este ano académico
conferências sobre este assunto por alguns destes especialistas, uma das quais
tem um título que recorda o texto do famoso telegrama de Schliemann ao Rei da
Grécia, quando encontrou a mais majestosa das máscaras de ouro de Micenas, que
ele supôs ser a de Agamémnon: “I have gazed upon the face of Philip of Macedon”.
Somente, desta vez, o rigor das análises efectuadas é tal que a probabilidade de
erro dificilmente poderá subsistir.

MHRP - volume X.indd 406 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 407

Humanitas XXXIX-XL (1985-1986)

NOVAS ESCAVAÇÕES NA TRÓADE

No domínio da arqueologia grega, as novidades espectaculares têm-se acumulado


nos últimos anos. Os achados de Vergina, sobretudo a partir de 1977 (cf. a notícia
dada nesta revista, XXXV-XXXVI, 1983-1984, pp. 411-412) e, na mesma década, os
de Lefkandi — o primeiro relativo aos reis da Macedónia, o segundo a um heroon
do séc. X a.C. — vieram alterar muito do que se julgava saber sobre dois extremos
cronológicos da história grega.
Entretanto, a partir do final de 1981, recomeçaram as escavações na Tróade,
sob a direcção do professor de Pré- e Proto-história da Universidade de Tübingen,
Manfred Korfmann. O conhecimento dos resultados desses trabalhos, feitos com a
prudência e com a precisão que a actual formação e meios técnicos permitem aos
arqueólogos de hoje, tem estado, no entanto, confinado a um estreito círculo de
especialistas europeus e americanos da mesma área, e só agora começa a difundir-
-se, graças sobretudo ao Prof. Joachim Latacz, em artigo acabado de publicar na
revista Gymnasium, de Heidelberg, 95 (1988) 385-413, do qual tomámos muitas das
informações que se seguem.
Trata-se de uma expedição que parte para uma finalidade bem diferente da de
Schliemann: não para «verificar» Homero, mas para reconstituir as relações entre
a Europa e a Ásia, na Idade do Bronze, no seu grande ponto de contacto que era a
entrada dos Dardanelos.
Assim se compreende que as escavações tenham começado na Baía de Besik,
a cerca de 7 km a sudoeste da cidadela de Hissarlik, em frente à ilha de Ténedos.
Aí, mesmo à entrada do estreito, e não a norte, como pensara Schliemann, é que
devia ser o lugar propício para aguardar a passagem, enquanto o habitual vento
do nordeste soprasse forte (o mesmo que levava a qualificar Tróia de «ventosa») e
quando a corrente de superfície vinda do Mar da Marmara entrava no Egeu. Nessa
zona, portanto, vieram a descobrir-se restos do terceiro e segundo milénios a.C.,
bem como cerâmica micénica. Em 1983, escavou-se o chamado Túmulo de Aquiles,
que aliás se revelou como provável construção helenística. Nos anos seguintes,
apareceu um vasto cemitério do séc. XIII a.C., ou seja, contemporâneo da Guerra
de Tróia da tradição. A grande surpresa residia, não só na opulência da população,
mas sobretudo na prática da cremação, usada também no Canto XXIII da Ilíada, onde
era tida como exemplo de sobreposição de épocas (recorde-se, de passagem, que
em Lefkandi coexistem inumação e cremação). O facto coaduna-se perfeitamente
com o que se sabia de outro povo da Ásia Menor, os Hititas.
Em 1986, descobre-se a polis de Achilleion, que se sabia fundada pelos Lésbios
no séc. VII a.C.

MHRP - volume X.indd 407 07/02/22 10:24


408 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Diversos achados do Micénico Antigo, semelhantes a outros encontrados no


Cáucaso, provam que as relações comerciais entre o Mar Negro e o Egeu passavam
por Tróia, através da rota dos Dardanelos. «Sob este aspecto, presentemente ainda
não habitual para a ciência da Antiguidade Clássica, centrada no espaço cultural da
Europa ocidental, de um comércio marítimo já solidamente estabelecido no segundo
milénio a.C. através dos estreitos, terá de se repensar a função de Tróia no sistema
económico da cultura palaciana europeia-microasiática da Idade do Bronze Média e
Recente (...). Os indícios concorrem, nesta data, de todos os lados, para uma posição-
-chave económica de Tróia» — escreve J. Latacz no artigo citado, p. 411. Por isso,
continua, não deve haver dúvidas de que existiu não uma só, mas muitas Guerras
de Tróia, e «que os habitantes de Tróia sempre contavam com isso, demonstram-no
já as gigantescas fortificações que eles sempre voltavam a considerar necessárias».
Pouco mais de um século volvido sobre o início das escavações por Schliemann,
a chamada «Questão de Tróia» entrou, por conseguinte numa nova via, da qual há,
sem dúvida, muito a esperar.

 URSOS DE MESTRADO EM LITERATURAS CLÁSSICAS NA UNIVERSIDADE


C
DE COIMBRA

Em 1985-1987, voltou a funcionar o curso de Mestrado em Literaturas Clássicas,


desta vez com as matérias agrupadas em dois grandes temas: a Tragédia Grega,
por um lado, a Ode, por outro. O primeiro subdividiu-se em dois cursos semestrais,
um sobre As Coéforas de Ésquilo, a cargo do Doutor Manuel de Oliveira Pulquério;
outro sobre As Troianas de Eurípides, pela Doutora Maria Helena da Rocha Pereira.
O segundo constava de um curso anual sobre A ode latina renascentista em Portugal,
dado pelo Doutor Américo da Costa Ramalho e pelo Doutor Sebastião Tavares de
Pinho; e de três cursos semestrais, sobre A ode horaciana, pelo Doutor Walter de
Sousa Medeiros, sobre Hinos e odes na literatura latina medieval portuguesa, pelo Doutor
José Geraldes Freire, e sobre A ode na poesia portuguesa (Renascimento e Maneirismo),
pelo Doutor Aníbal Pinto de Castro.
Em 1987, principiou novo curso do mesmo Mestrado, com duas disciplinas anuais,
o Orestes de Eurípides, pela Doutora Maria Helena da Rocha Pereira, e O epigrama
em latim em Portugal, pelo Doutor Américo da Costa Ramalho; e três semestrais,
O epigrama de Marcial: temática, intenções e realização, pelo Doutor Walter de Sousa
Medeiros, A poesia em latim na Idade Média em Portugal, pelo Doutor José Geraldes
Freire, e A elegia na poesia portuguesa do Renascimento e do Maneirismo, pelo Doutor
Aníbal Pinto de Castro.

CURSO DE HISTÓRIA ANTIGA NA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO

Organizado pelas Prof. Norma Musco Mendes e Neyde Theml, do Departamento


de História da Universidade Federal do Rio de Janeiro, decorreu, durante todo o

MHRP - volume X.indd 408 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 409

mês de Outubro de 1988, um curso de extensão sobre «História e modelos teóricos


(História Antiga)», por dois especialistas franceses da École des Hautes Études en
Sciences Sociales de Paris, Claude Mossé e Jean Claude Gardin. A Prof. Claude Mossé
estruturou o seu programa em volta de «A noção de modelo aplicado ao estudo das
sociedades antigas»; o Prof. Jean Claude Gardin ocupou-se de «Sistema experts e
ciências humanas — aplicação na História».

CEM ANOS DE ESTUDOS LATINOS

Diversas Universidades europeias festejaram ou estão para festejar os seus já


muitos centenários: os novecentos anos de Bolonha, os seiscentos de Heidelberg,
seguidos, três anos depois, por outros tantos de Colónia; em breve virão os sete-
centos anos de Coimbra.
Quanto a Groningen, a segunda mais antiga da Holanda (fundada em 1614),
prepara-se para celebrar o 75.º lustro com diversas actividades. Entre elas, uma
que toca de perto aos classicistas: o Departamento de Latim Clássico, Medieval
e Neolatino organiza um colóquio sobre «Um centenário de Estudos Latinos em
Groningen (1877-1977)», dedicado à obra de E. Baehrens, W. A. Baehrens, J. van
Wageningen, H. Wagenvoort, P. J. Enk e R.E.H. Westendorp Boerma.

A TRADIÇÃO CLÁSSICA NAS AMÉRICAS

O Instituto da Tradição Clássica do Departamento de Estudos Clássicos da


Universidade de Boston, em ligação com o centro do Aufstieg und Niedergang der
römischen Welt (ANRW), prepara um projecto de grande envergadura sobre a recep-
ção da Antiguidade Clássica nos Estados Unidos, Canadá e América Latina. Nesta
última está convidado a colaborar o Prof. Doutor Américo da Costa Ramalho que
faz parte da «Comissão Consultiva» (Advisory Board), de apoio aos editores, Profs.
J. R. Fears, W. Haase e M. Reinhold.
O trabalho está previsto como uma espécie de continuação do ANRW e terá um
plano semelhante.

 .ª REUNIÃO ANUAL DA SOCIEDADE BRASILEIRA DE ESTUDOS CLÁSSICOS


2
EM BELO HORIZONTE

O Departamento de Letras Clássicas da Universidade Federal de Minas Gerais,


em Belo Horizonte, promoveu, em 1984, o I Congresso Nacional de Estudos Clás-
sicos (cf. Humanitas XXXV-XXXVI, 1983-84, 401-403), do qual partiu a criação da
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos.

MHRP - volume X.indd 409 07/02/22 10:24


410 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A esse mesmo Departamento coube organizar, de 24 a 28 de Agosto de 1987, a


II Reunião Anual da mesma Sociedade. A comissão, constituída por Jacyntho Lins
Brandão, Neiva Ferreira Pinto e Tereza Virgínia Ribeiro Barbosa, todos da UFMG,
não se poupou a esforços para atrair participantes das mais variadas Universida-
des e Estados brasileiros, e até de outros países, como José Riquelme Otáloca, de
Zaragoza, e a signatária destas linhas. Outro português apresentou comunicação,
o Doutor João Pedro Mendes, mas esse na qualidade de professor da Universidade
de Brasília.
Tema central era «Ciência, cultura e sociedade: para uma arqueologia do ima-
ginário», que se desdobrava em múltiplas vertentes, como «arqueologia e cultura
material», «antropologia», «a mulher», «a morte», «filosofia», «ciências exactas,
ciências da natureza e tecnologia», «história», «mito e religião», «literatura»,
«teatro», «língua», o que permitiu a colaboração de especialistas dos mais varia-
dos domínios do saber. À margem do Congresso, funcionaram ainda cursos sobre
Literatura Sânscrita (pelo grupo de Sânscrito da Universidade de São Paulo, que
tem nada menos de seis docentes na área), Arqueologia Clássica, Aristófanes e
Literatura Hebraica.
Na impossibilidade de fazer referência pormenorizada a tantas realizações, seja-
-nos permitido destacar, de entre aquelas a que pudemos assistir, a sessão sobre
o Ensino do Latim, pela riqueza e oportunidade do debate suscitado (e recorde-se
que, no decorrer do Congresso, se fez o lançamento do novo compêndio Latim
Fundamental, em dois volumes, por Oscarino da Silva Ivo, António Martinez de
Rezende e Johnny José Mafra), e as intervenções do grupo do Museu de Arqueologia
e Etnologia da Universidade de São Paulo, da direcção da conhecida especialista,
Prof. Haiganuch Sarian.
Dos complementos culturais desta manifestação, é de referir uma representação
de Antígona baseada num texto tríplice, de Sófocles, Hölderlin e Brecht, pela Com-
panhia Sonho e Drama, de São Paulo, sob a direcção de Carlos Rocha. Se algumas
soluções, como a visualização das libações de Antígona sobre o cadáver de Polinices,
atingiram apreciável valor estético, outro tanto não se pode dizer do andrógino
que simbolizava, de forma equívoca, os horrores da guerra, nem tão-pouco é fácil
concordar com a interpretação de Hémon como um jovem indeciso entre o amor e
o poder, tudo isto num conjunto que, pela predominância do gesto e do movimento,
tinha mais de mimo do que de drama. Foi, no entanto, uma experiência curiosa
assistir a este espectáculo, inteligentemente completado por uma mesa redonda,
coordenada pelo Prof. Jacyntho Lins Brandão, em que, além de vários helenistas,
participaram o director da companhia e um dos actores.
Uma outra sessão de teatro de carácter especial e de êxito indiscutível foi a
representação, segundo o texto de um professor da Universidade de Tübingen, o
grande helenista Walter Jens (traduzido para português por Jacyntho Lins Brandão),
de um diálogo entre Sófocles e Brecht, imaginado como uma entrevista radiofónica,
em que os dois dramaturgos criticam, cada um, a versão de Antígona do outro.

MHRP - volume X.indd 410 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 411

Tudo isto diz muito do esforço que presentemente se faz no Brasil pelo renova-
mento dos Estudos Clássicos, esforço esse em que o grupo da Faculdade de Letras
de Belo Horizonte tem um papel fundamental.

I CONGRESSO INTERNACIONAL DA FACULDADE DE LETRAS DA UNIVERSI-


DADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO

Subordinado ao tema «Discurso e Ideologia», realizou-se, de 14 a 18 de Setembro


de 1987, na Universidade Federal do Rio de Janeiro, este congresso, onde, natural-
mente, podiam caber todas as literaturas, línguas e culturas.
Voltado predominantemente para outras épocas, não deixou de dar o devido
relevo à Antiguidade Clássica, graças à existência de um Departamento cheio de
entusiasmo na Faculdade organizadora. Entre tantas dezenas de comunicações,
contámos pelos menos nove situadas dentro desta área, que iam desde Heródoto
e Aristófanes até Juvenal, e duas mesas redondas. Ainda na parte clássica, e prece-
dendo este congresso, realizou-se, durante uma semana, um seminário sobre lírica
grega, a cargo da signatária destas linhas.

CONGRESSOS HUMANÍSTICOS

Além dos já mencionados separadamente neste volume, realizaram-se, entre


muitos outros, durante o ano de 1987, congressos periódicos especializados, como
o do Drama Antigo, nesse ano consagrado às «Estruturas da comédia grega» (Sira-
cusa, 25-28 de Março), ou o de Teofrasto de Ereso, desta vez subordinado ao tema
«Conhecimento do Perípato em Cícero» (Saarbrücken, 21-24 de Julho); ou então
de carácter interdisciplinar, como o histórico-geográfico, dedicado a «Espaço e
população na antiga cultura de cidades» (Stuttgart, 6-10 de Maio), que reuniu
historiadores da Antiguidade, geógrafos, orientalistas, arqueólogos, epigrafistas,
engenheiros, pedagogos, historiadores da ciência.
Em 1988, salientamos «A transição do Micénico para o alto arcaísmo: do palá-
cio à cidade» (Roma, 14-19 de Março); a 3.ª Reunião Anual da Sociedade Brasileira
de Estudos Clássicos (Rio de Janeiro, 25-29 de Julho), consagrada a «Palavra e
pensamento na Antiguidade Clássica»; o Encontro Trienal das Sociedades Gregas
e Romanas britânicas (Oxford, 25-29 de Julho); o Colloquium Didacticum Classicum
(Salzburg, 26-30 de Setembro).
Numerosos outros congressos estão anunciados para 1989, desde os de carácter
geral, como o II Congresso Nacional de Estudos Clássicos e IV Reunião Anual da
Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos, em São Paulo (25-29 de Setembro) e o
IX Congresso da Federação Internacional de Estudos Clássicos, em Pisa (23-30 de
Agosto), aos altamente especializados, como «Estruturas formais dos Moralia de

MHRP - volume X.indd 411 07/02/22 10:24


412 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Plutarco», em Palermo (3-5 de Maio), «A retórica na Antiguidade e o seu papel na


época moderna», em Göttingen (26-29 de Julho), «O Fedro de Platão», em Perugia
(1-6 de Setembro), «Textos médicos latinos antigos», em Saint-Étienne (11-13 de
Setembro), «A pintura mural romana», em Colónia (20-23 de Setembro). Saliente-se
ainda o Colóquio em memória de Pierre Chantraine, a realizar em Grenoble, de 5
a 8 de Setembro, sobre «A língua e os textos em grego antigo».

REPRESENTAÇÕES DE TEATRO ANTIGO

Para além de notícias dadas noutro local deste volume, merecem referência as
representações, no teatro antigo de Segesta, da Medeia de Séneca e do Eunuco de
Terêncio (Julho e Agosto de 1987); e do Ájax de Sófocles e de As Nuvens de Aristó-
fanes, no teatro grego de Siracusa (21 de Maio a 26 de Junho de 1988).
Para Março de 1989, estão anunciadas as já tradicionais representações no ori-
ginal grego, no Arts Theatre de Cambridge, desta vez com As Bacantes de Eurípides.

Boletim de Estudos Clássicos 3 (Junho, 1985)

CONGRESSOS

Embora efectuados ambos em Abril de 1982, merecem ainda referência, quer


pela importância dos temas tratados, quer por terem só mais recentemente (em
1984) alcançado a grande difusão que representa a publicação das respectivas actas,
o Congresso sobre o Pártenon, em Basileia, e o Simpósio ‘A Arte Grega’ do Arcaico para o
Clássico, em Cincinnati. A primeira destas reuniões congregou mais de quatrocentos
cientistas de quinze países, que puderam também apreciar a exposição de molda-
gens da escultura do Pártenon, montada por Berger, que é uma das organizações
mais notáveis dos últimos tempos, nos domínios da História da Arte.
Outras áreas especializadas da Cultura Greco-Latina têm tido os seus congressos.
Salientamos dois de História Antiga, o Colóquio Internacional ‘Dórios e o mundo Egeu.
Os limites da questão dórica’, em 1983; e Investigações sobre a Pré-História Egeia e o fim
do Mundo Micénico, apresentadas em Colónia, em 1984.

TEATRO GREGO REPRESENTADO EM PORTUGUÊS

Depois do período áureo de representações de teatro grego com textos em


português, directamente traduzidos do original e encenadas com apurado rigor

MHRP - volume X.indd 412 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 413

e equilíbrio pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra, guiado pela


mão segura, sensível e experiente do Prof. Doutor Paulo Quintela (estreia da Medeia
de Eurípides em 1955, da Antígona de Sófocles em 1959, do Prometeu Agrilhoado de
Ésquilo em 1967), só tem havido tentativas que, embora meritórias, assentam em
versões indirectas, logo, duplamente infiéis... Que, mesmo assim, foi possível obter
bons resultados, mostra-o a notícia dada por José Oliveira Barata em Humanitas
31-32 (l979-80), 278-279) sobre a estreia de A Paz de Aristófanes pelo Centro Cultural
de Évora, em 1980 (recorde-se, a propósito, que, nos começos da década de 60, o
Teatro Universitário do Porto levara a cena outra comedia de Aristófanes, As Aves).
Também neste domínio a televisão tem dado algum contributo, apresentando,
há alguns anos, uma versão de Ifigénia em Áulide de Eurípides (desprovida de coro,
mas com boa encenação) e outra de Ájax de Sófocles. Esta última foi repetida há
poucos meses, evidenciando de novo a boa qualidade do elenco de actores e as
sugestivas marcações do coro. De lamentar que uma peça de tao difícil interpre-
tação não tenha sido apresentada por um bom especialista, que ajudasse a situar
o público no drama do herói desonrado.

Boletim de Estudos Clássicos 4 (Dezembro, 1985)

A EXPOSIÇÃO “BASILEIA E A ACRÓPOLE”

Desde 1979 que se encontra patente na Basler Skulpturhalle a exposição designada


por “Basileia e a Acrópole”. Obra de um grupo de especialistas que trabalha sob a
direção de Ernst Berger, conseguiu, ao fim de um paciente trabalho de doze anos,
concentrar naquela cidade moldagens de quase todos os fragmentos do mais belo
de todos os templos. Tarefa não pequena, se nos lembrarmos que, para alem das
peças principais conservadas em Londres (os “Elgin Marbles”) e em Atenas, in loco,
há outras menores espalhadas por nove outras cidades europeias (Paris, Roma,
Palermo, Wurzburgo, Heidelberg, Munique, Viena, Copenhague e Estocolmo).
Com base nestes dados, e tendo ainda em conta os famosos desenhos atribuídos
a Jacques Carrey, de 1674 (logo, treze anos antes da explosão ocorrida durante a
guerra turco-veneziana), conseguiu-se reconstituir quase por completo o friso iónico
e as métopas. Mais difícil foi o trabalho dos pedimentos, sobretudo o do oriental.
Conforme se lê no prospecto descritivo, “o alvo da exposição não é uma recriação
do Pártenon, um desafio com o artista antigo Fídias, mas quer-se apresentar tao
completo quanta possível e de maneira a poder-se ver o que ainda resta ou o que
se pode reconstituir com base em indícios de confiança. É neste sentido; acima de
tudo, que se devem compreender as partes completadas das figuras dos pedimentos
por L. Stocker. Não foi o efeito estético das obras de arte perdidas que se quis e

MHRP - volume X.indd 413 07/02/22 10:24


414 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

pôde recuperar aqui; mas mostraram-se os motivos das representações, os traços


fundamentais da composição (...). A reconstrução, em tamanho natural, metida
na massa original do espaço do pedimento, que, só com 91 cm de profundidade,
e espantosamente estreito, tem, perante as tentativas eruditas feitas à secretária,
a vantagem de ser mais concreta. Só aqui se revela, pela primeira vez, o que, no
espaço do pedimento que nos é dado, é praticamente possível, e o que é de excluir”.
A exposição, que continua aberta, depois ter sido o ponto alto do Congresso do
Pártenon, em 1982, que reuniu em Basileia perto de 400 cientistas de 15 países, é
acompanhada de moldagens miniaturais da Acrópole e enquadra-se num conjunto
mais vasto de reproduções de quase todas as grandes obras da escultura grega. A
todo este magnífico material de estudo realizam-se frequentes visitas guiadas,
acompanhadas de conferências, das quais algumas proferidas por nomes maiores
da Arqueologia Clássica, como Ernst Berger e Karl Schefold. De notar ainda que, no
programa do 2º Semestre deste ano figuravam também visitas especialmente orga-
nizadas para crianças dos 7 aos 11 anos, com temas e planos adequados à sua idade.

AS RUÍNAS DE AUGUSTA RAURICA

A cidade de Basileia, uma das grandes capitais culturais da Europa, pelo menos
desde o tempo de Erasmo, que lá estacionou e lá se encontra sepultado na Cate-
dral, orgulha-se de descender da Colonia Raurica, a mais antiga colónia romana
nas margens do Reno, fundada em 44/43 a.C. por L. Munatius Plancus, amigo e
general de Júlio Cesar, cônsul em 42 a.C., com uma brilhante (e sinuosa...) carreira
política, governador da Gália Transalpina e fundador também da cidade de Lyon.
Conhecido literariamente como correspondente de Cícero e como destinatário
da célebre Ode VII do Livro I de Horácio (Laudabunt alii), tantas vezes imitada, e
objecto de veneração dos habitantes de Basileia, que no tempo do Humanismo lhe
erigiram uma estatua que domina o pátio do formoso edifício antigo da Câmara
Municipal. A antiga Augusta Raurica (hoje Augst), nos arredores da cidade actual,
chegou a contar, no sec. II d.C., cerca de 20.000 habitantes e a ser um importante
centro comercial e industrial. A grandeza do teatro (com capacidade para 8.000
pessoas), do templo fronteiro, do anfiteatro, do forum e da curia, das termas, são
disso testemunho. Estendendo-se por uma enorme área, parcialmente escavada
(os trabalhos, iniciados em 1582, recomeçaram em 1959), compreende também
mosaicos e uma taberna com um grande forno.
Quando foi destruída pelos Alemanni, no final do sec. III d.C., os Romanos eri-
giram uma grande fortaleza em Kaiseraugst. Foi aí que, no inverno de 1961-62, se
descobriu um riquíssimo tesouro de prata formado por 68 peças de um serviço de
mesa com pratos decorados, taças, colheres, etc., e ainda uma estatueta de Vénus,
três lingotes de prata e 186 moedas e medalhões. Este tesouro, que inclui peças
de grande perfeição artística (como o “Prato de Ariadne”, o “Prato da cidade à

MHRP - volume X.indd 414 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 415

beira-mar”, o “Prato de Aquiles”), pode hoje admirar-se no Museu Romano anexo


às ruínas.
A parte mais original e educativa desta notável estação arqueológica e a Domus
Romana, urna hábil reconstituição de uma casa com todas as suas divisões habituais e
peristilo ajardinado, na qual se enquadraram muitos dos objectos reais encontrados
nas escavações, como ânforas, utensílios de trabalho, mosaicos. Nestes interiores
têm sido rodados filmes didáticos. Não admira, pois, que anualmente cerca de 40.000
alunos das escolas e grupos de adultos visitem as ruínas de Augusta Raurica, posta
avançado da civilização romana nas margens de um dos grandes rios da Europa.

Boletim de Estudos Clássicos 6 (Dezembro, 1986)

LATIM PARA MÉDICOS E JURISTAS

Na União Soviética, o latim é matéria obrigatória, no ensino superior, para


todos os que cursarem Medicina e Direito. Entende-se, muito justamente, que o
conhecimento dessa língua é indispensável para o perfeito domínio do vocabulário
daquelas especialidades.

DE NOVO A QUESTÃO DE TRÓIA

Sabem todos os classicistas que ao lado da Questão Homérica existe a chamada


Questão de Tróia, que quase é o mesmo que dizer a da historicidade da Ilíada, e que
quer numa quer noutra ainda não se alcançou a unanimidade dos especialistas.
Depois de publicados os resultados finais das escavações em Hissarlik por Blegen,
em 1959, e de conhecidos alguns textos hititas que falavam de uma coligação em
guerra contra outra da Ásia Menor, nos quais apareciam nomes que se julgavam
identificáveis com os dos Aqueus, de Tróia e de Ílion, a balança da crítica (não a
de Zeus!) pendia para a afirmativa, embora alguns duvidassem. Uma discussão
exemplar desse estado de coisas pode ver-se no artigo de M. I. Finley, J. L Caskey, G.
S. Kirk, D. L. Page, “The Trojan War”, Journal of Hellenic Studies 84 (1964) 1-20, onde
só o primeiro interveniente colocava no século XI ou X a.C. a sociedade homérica.
Muitos dados novos surgiram entretanto: escavações que demonstram que na
Idade das Trevas podiam fazer-se cerimonias fúnebres tão ricas como as de Pátro-
clo e que no sec. X se praticava a cremação; dúvidas cada vez mais fortes sabre os
nomes dos textos hititas, em especial quanto aos Ahhiyawa, que seriam localizáveis
na Trácia, e mais tardios que o século XIII a.C., e quanto à descontinuidade cultural
entre a Tróia VIIª e b.

MHRP - volume X.indd 415 07/02/22 10:24


416 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Estes e outros argumentos foram debatidos no Colóquio efectuado em Liver-


pool em 1981, e publicado em Bristol, em 1984, sob o título de The Trojan War. Its
History and Context, cujas conclusões se inclinam para negar a relação directa entre
a sociedade homérica e a micénica, É curioso que, neste ano de 1986, três revistas,
pelo menos, publicaram artigos que levam, por diferentes caminhos, a soluções
semelhantes: Greece and Rome, de Oxford (O. Dickinson, “Homer. The Poet of the
Dark Age”), Gymnasium, de Heidelberg, (G. Wickert-Micknat, ““Die Frage der Kon-
tinuitaet. Bemerkungen zum Theme ‘Mikene und Homer’”) e Classical Antiquity, da
Califórnia (“The Use and Abuse of Homer”). Nada pode considerar-se definitivo,
e o caso da lucerna com que Atena iluminava Ulisses e Telémaco, no Canto XIX
da Odisseia, é disso advertência: depois de considerada um dos poucos objectos
seguramente pertencentes à Idade do Ferro, veio a surgir um espécime desses num
túmulo micénico. A discussão vai certamente prosseguir.

Boletim de Estudos Clássicos 7 (Junho, 1987)

UMA VERSÃO MODERNA DO FILOCTETES DE SÓFOCLES

É sabido como os mitos gregos têm sido explorados, sob os mais variados ângu-
los, na literatura contemporânea, quer na lírica, quer na tragédia, quer mesmo no
romance. O fenómeno tem sido objecto de inúmeros estudos, de que salientamos,
para eventual informação dos interessados, os livros de Kaethe Hamburger, Von
Sophokles bis Sartre (Stuttgart, Kohlhammer, 1962) e de Liliam Feder, Ancient Myth
in Modern Poetry (Princeton University Press, 1971); e, entre monografias, Pierre
Brunel, Le Mythe de la Métamorphose (Paris, A. Colin, 1974), Simone Fraisse (le Mythe
d’Antigone (Paris, A. Colin, 1974), George Steiner, Antigones (Oxford University Press,
1984), Pierre Brunel, Le Mythe d’Électre (Paris, A. Colin, 1971), Duarte Mimoso-Ruiz,
Médée Anqtique et Moderne (Paris, Éditions Ophrys, 1982), Colette Astier, Le Mythe
d’Oedipe (Paris, A. Colin, 1974), Jacqueline Duchemin, Prométhée. Histoire du Mythe,
de ses Origines Orientales à ses Incarnations Modernes (Paris, Les Belles Lettres, 1974).
Vêm estas considerações a propósito de dois acontecimentos culturais ocorri-
dos em Coimbra durantes os meses de Março e Abril: a representação, pelo Grupo
do Teatro da Rainha, do Philoktet de Heiner Müller e as conferências, promovidas
pelos Institutos de Estudos Alemães e de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras
da mesma cidade, sobre a peça de Sófocles e a do dramaturgo alemão contemporâ-
neo. Sobre o modelo grego falou o Doutor José Ribeiro Ferreira, equacionando a sua
rica problemática humana e cultural; sobre a versão alemã dissertou o Dr. Carlos
Guimarães, explorando as ambiguidades do tratamento do mito em Heiner Müller,
que permitiram as mais dispares interpretações do sentido da peça no contexto

MHRP - volume X.indd 416 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 417

político actual, e a transformação operada nas figuras. As conferências, efectuadas


ambas na mesma sessão, foram seguidas de debate travado com a interessada e
numerosa assistência, quer de classicistas, quer de germanistas.

OS JORNALISTAS E O LATIM

Os jornais do dia 21 de Maio deram notícia da realização de um congresso em


Lisboa, sobre A Investigação e Ensino do Português, no decurso do qual se organizou
uma mesa redonda, presidida pela Prof. Doutora Yvette Centeno e dedicada ao
tema “A Escola e os Meios de Comunicação Social”.
Nessa sessão, relata a imprensa diária, jornalistas e docentes falaram sobre “os
atropelos linguísticos cometidos nas respetivas profissões” e sobre a necessidade
de os prevenir. Foi neste contexto que se inseriu a intervenção que, dado o seu
interesse para os professores de Línguas Clássicas, transcrevemos de O Primeiro de
Janeiro daquela data:

Para Pacheco de Miranda, a maneira como se ensina o Português tem


uma forte responsabilidade na situação, chamando este jornalista a atenção
para as consequências nefastas da exclusão da disciplina de Latim do Ensino
Secundário”.

Boletim de Estudos Clássicos 8 (Dezembro, 1987)

SOCIEDADE BRASILEIRA DE ESTUDOS CLÁSSICOS

Fundada em Belo Horizonte, em 13 de Julho de 1985, por iniciativa do Departa-


mento de Estudos Clássicos da Universidade Federal de Minas Gerais, e na sequência
do I Congresso Nacional de Estudos Clássicos, por ele promovido, a Sociedade Bra-
sileira de Estudos Clássicos em breve se estendeu a quase todo o Brasil, conhecendo
um êxito que excedeu as expectativas mais optimistas. Desde logo principiou a
editar um Boletim de Estudos Clássicos, que, de simples folha informativa policopiada,
passou a ser impressa no ano seguinte; e, desde 1987, publica um folheto denomi-
nado Intercâmbio, destinado a divulgar os sumários de periódicos especializados.
Outras actividades compreendem a edição de artigos breves (um ou mais em
cada caderno), sob o título genérico de Textos de Cultura Clássica, de que já saíram
cinco números.
Uma realização de grande vulto neste ano de 1987 foi a da 2ª Reunião Anual da SBEC,
que decorreu em Belo Horizonte, de 24 a 28 de Agosto, com numerosa participação

MHRP - volume X.indd 417 07/02/22 10:24


418 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

de muitas Universidades brasileiras e com representação da de Coimbra. O programa,


muito variado, compreendia conferências, comunicações e mesas-redondas, e tam-
bém espectáculos teatrais, além de cursos os breves. Como é costume no Brasil, os
livreiros marcaram também a sua presença com uma exposição, na qual ocupavam
lugar eminente osTextos Clássicos do Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos
da Universidade de Coimbra, e procedeu-se, nessa altura, ao lançamento de livros e
revistas clássicas acabadas de imprimir, de que salientamos a tradução com prefacio
e notas do Protágoras de Platão, por Eleazar Magalhães Teixeira, da Universidade
do Ceará, e os dois volumes de Latim Fundamental (I. Morfo-Sintaxe Progressiva;
II. Vocabulário), por Oscarino da Silva Ivo, Antônio Martinez de Rezende e Johnny
José Mafra, todos da Universidade Federal de Minas Gerais.
A SBEC tem nos seus planos de trabalho uma estreita colaboração com a APEC,
designadamente no âmbito do levantamento de bibliografia greco-latina em língua
portuguesa.

Boletim de Estudos Clássicos 9 (Junho, 1988)

NOVIDADES ARQUEOLÓGICAS

Todos os anos, as revistas especializadas, como o Bulletin de Correspondance


Hellénique, da Escola Francesa de Atenas, o Annual of the British School at Athens, de
Londres, o Suplemento do Journal of Hellenic Studies, de Londres, To Ergon, de Atenas,
e tantas e tantas outras dão notícias das novidades que constantemente surgem.
Embora poucas alcancem o valor e significado da recuperação das estátuas de Riace,
dos túmulos de Vergina, na Macedónia, dos numerosos fragmentos de cerâmica
grega, do geométrico ao arcaico, no sul da Andaluzia, e ainda dos achados gregos
do séc. VI a.C. no Lácio, vale a pena ir anotando outras descobertas que os jornais
têm noticiado ao longo deste ano.
Assim, da Grécia vem-nos a informação da descoberta de um templo clássico
do sec. V a.C., nas proximidades de uma colina perto do porto de Kavale, a norte
do país. Com 20 por 11 metros, inclui também uma estatua que parece recuperável
e poderá representar Atena ou Ártemis.
Em Londres, encontrou-se finalmente o anfiteatro romano, que até agora não
se sabia localizar, e ficava, afinal, no centro da cidade.
Sob o edifício da Câmara Municipal de Évora, apareceu um tanque romano, que
talvez fosse um laconicum. Esta descoberta foi precedida de outras, feitas sob o edi-
fício onde vão ser instalados os Serviços de Arqueologia e sob a Pousada dos Lóios.
Outra notícia é a abertura ao público, projectada para o próximo mês de Julho,
da villa do Rabaçal, com os seus mosaicos romanos.

MHRP - volume X.indd 418 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 419

Boletim de Estudos Clássicos 10 (Dezembro, 1988)

CONGRESSOS, COLÓQUIOS E SIMPÓSIOS SOBRE A ANTIGUIDADE CLÁSSICA

A década de 80 tem conhecido um notável florescimento de congressos de


estudiosos da Antiguidade Clássica. Para além das muitas dezenas de comemo-
rações do bimilenário virgiliano, em países da Europa Ocidenta1 e Oriental, e
ainda nos Estados Unidos e no Brasil (uma recensão da revista Gnomon, em 1985,
enumerava trinta e três realizações, a que faltava somar a portuguesa, hoje já
com actas publicadas, Virgílio e a cultura Portuguesa, Lisboa, 1986), muitas mais
reuniões se têm efectuado, quer para celebrar outro poeta (Tibulo, em Roma e
Palestina,1984), ou um filósofo (Teofrasto, Saarbrucken, 1987; Santo Agostinho,
Palermo, 1987; Simplício, Paris, 1985) ou um imperador nostálgico da cultura
grega (Juliano, Messina, 1984). Outros encontros têm-se dedicado à historiografia
greco-romana (Leeds, 1983), à história (“O sistema palacial no Oriente, na Grécia
e em Roma”, Estrasburgo, 1986), por vezes com um marcado pendor interdisci-
plinar (“Espaço e população na antiga cultura de cidades”, Stuttgart, 1987, que
congregou historiadores e geógrafos), à arte (“Escultura grega arcaica e clássica”,
Atenas, 1985), à arqueologia (“Metais preciosos e cerâmica nos mundos muçul-
mano, chinês e greco-romano”, Oxford, 1985). Outros trataram de literatura (“A
novela latina”, Perugia, 1985), de Latim vulgar e Latim tardio (Pécs, 1985), do
Latim vivo (Durham, 1986), de crítica textual (“A crítica textual e os textos clás-
sicos”, Múrcia, 1986), de hermenêutica (“Método e prática hermenêutica”, Lille,
1986), de textos médicos latinos antigos (Lausanne, 1986). Uma referência à parte
merecem o congresso sobre “A cidade ideal na tradição clássica e bíblico-cristã”
(Torino, 1985) e o dos Campos Flegreios (Nápoles, 1985), cujas actas ostentam o
sugestivo título “Il destino della Sibilla. Mito, scienza e storia dei Campi Flegrei”
– e que, em parte, nos reconduz a Virgílio.
A esta breve resenha, aliás muito incompleta pois se destina sobretudo a dar
a noção da variedade de temas e de lugares, gostaríamos de acrescentar uma
referência especial a iniciativas brasileiras, salientando, para além da realização
do Seminário Internacional sobre a “Actualidade do Mito”, em Porto Alegre, de
1 a 5 de Junho de 1987, mais duas outras, já no decurso deste ano: o 3º Simpósio
Nacional de História Antiga e Medieval (tema: “Trabalho livre e trabalho escravo
na Antiguidade e na Idade Média”), em Belo Horizonte, de 31 de Maio a 2 de Junho;
e a 3ª Reunião Anual da Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos Tema: “Palavra
e pensamento na Antiguidade Clássica”), no Rio de Janeiro, de 25 a 29 de Julho.

MHRP - volume X.indd 419 07/02/22 10:24


420 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Boletim de Estudos Clássicos 11 (Junho, 1989)

PRÓXIMOS CONGRESSOS

Para este ano, estão anunciados congressos em diversos países, uns de âmbito
geral, como o II Congresso Nacional de Estudos Clássicos e IV Reunião da Sociedade Bra-
sileira de Estudos Clássicos, em São Paulo, de 25 a 29 de Setembro, e o IX Congresso da
Federação Internacional de Estudos Clássicos, em Pisa, de 24 a 30 de Outubro; outros
altamente especializados, de que salientamos em seguida alguns:
O III Encontro sobre Plutarco da Secção Italiana da “International Plutarch
Society”, a realizar na Universidade de Palermo, de 3 a 5 de Maio, dedicado a
“Estruturas formais dos Moralia de Plutarco”; o Colloquim Tullianum, a decorrer em
Varsóvia, entre 11 e 14 de Maio, sobre Cícero; o Segundo Simpósio Platónico, de 1 a
6 de Setembro, na Universidade de Perugia, consagrado ao Fedro; o Colóquio Pierre
Chantraine, de 5 a 8 de Setembro, na Universidade de Grenoble III, em memória
daquele grande helenista francês; o Encontro sobre “A pintura mural romana”, de
20 a 23 de Setembro, em Colónia.
Para 1990, esta projectada, nas margens do Lago Como, uma realização especial,
de perspectiva comparatista, subordinada ao tema Klassik im Europäischen Vergleich.
A primeira secção estará centrada em volta da “Antiguidade e Antiguidade Clássica”.
As restantes três compreendem “o Clássico na França e na Romania”, “O Clássico
e o Classicismo na Alemanha” e “Clássico e História Geral”.

UM FUNDO HISTÓRICO NA LENDA DOS ARGONAUTAS?

Nos últimos anos têm-se encontrado espadas micénicas (nove, ao todo) na


Geórgia e na Arménia, o que assegura a existência de contactos entre a Grécia e a
região do Cáucaso desde a primeira metade do segundo milénio a.C.
O Prof. J. Latacz, da Universidade de Basileia, que dá esta notícia na revista
Gymnasium 95 (1988) 410-411, e viu três desses objectos expostos no Museu de Tbi-
lissi, admite que, não havendo restos micénicos no caminho por terra para a Ásia
Menor, deva concluir-se daqui que a rota seguida foi a dos Dardanelos. Segundo
o mesmo helenista, arqueólogos georgianos encontraram o embrião histórico da
lenda dos Argonautas – os quais foram sempre considerados anteriores à guerra
de Tróia – na riqueza em ouro do rio dessa região, que desagua no Mar Negro
(actual Rion, antigo Phasis). Efectivamente ainda hoje e possível encontrar ouro
nessas paragens. O “velo de ouro” podia bem ser, pensam os arqueólogos locais,
uma pele de ovelha que servia para coar as areias auríferas do rio. Os especialistas
da religião grega que aceitam a existência de um substrato histórico na origem de
certos mitos tem aqui interessante matéria de reflexão.

MHRP - volume X.indd 420 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 421

Boletim de Estudos Clássicos 12 (Dezembro, 1989)

UMA VIAGEM À ÉVORA RENASCENTISTA

Em frente a Igreja de S. Francisco, iluminada na noite escura, Nicolau Clenardo,


acompanhado pelos seus três negrinhos, escuta a música de órgão e de um coro,
que vem do interior do templo. Assim que esta termina, aproxima-se outro grande
humanista, André de Resende. Os dois falam sobre o ambiente culto da corte (“há
nela muitos varões doutos, tanto na língua grega como na latina”) e sobre a vinda
do flamengo, contratado pelo rei a peso de ouro, de Salamanca para Évora. No
diálogo transparece, desde logo, o entusiasmo de Resende pelo esplendor cultural
da sua cidade, e a atitude crítica do estrangeiro encarregado de ensinar o futuro
cardeal D. Henrique.
Foi assim que, na passada noite de 24 de Setembro, principiou, na presença e
nas vozes de dois grandes actores do Teatro Nacional, Rui de Carvalho e Rogério
Paulo, o Serão Manuelino montado na Cidade-Museu por Mário Barradas, sobre
argumento de Manuel Borralho e Carmen Almeida, com base em textos da época,
sobretudo as cartas de Clenardo.
Mais quatro sequências, além de algumas cenas de ligação, destinadas a ilustrar
a vida diária quinhentista, sobretudo nas suas vertentes social e económica, compu-
nham o serão. A segunda, no adro da Igreja da Graça, era dedicada às artes musicais.
A terceira, no Largo da Porta de Moura, evocava primeiro a actividade artística da
cidade, com a presença de Diogo de Torralva, Nicolau Chanterene, Francisco Diogo e
Miguel Arruda, enquadrada numa profecia sobre os futuros monumentos e os exílios
de grandes homens da ciência; depois, no mirante da Casa Cordovil, avistavam-se
a Infanta D. Maria e as suas damas (sendo de notar que Públia Hortênsia aparecia
associada ao grupo, como as mais recentes investigações mostram, mais ainda não
libertada da tradição da “mulher vestida de homem”, que ligaram ao seu nome);
por último, vinha Garcia de Resende com o seu planeado Cancioneiro Geral, de onde
recitava alguns dos mais famosos poemas. A sequência quarta ocorria no adro da Sé,
com um belo número coral, seguido, frente às casas pintadas, da visão de um estúdio
dos navegadores. A última sequência desenrolou-se na Praça do Giraldo. Tratava-se
de evocar a corte de D. Manuel e um acontecimento histórico transcendente, de que
Évora justamente se orgulha: a investidura de Vasco da Gama como capitão da armada
que havia de descobrir o caminho marítimo para a Índia. Cena de grande aparato,
desvirtuada embora pelas onomatopeias burlescas entremeadas no discurso do rei
e pelos comentários azedos dos dois humanistas às motivações e às sequelas dos
Descobrimentos. Estas eram ainda ilustradas pela representação de algumas cenas
do Auto da Índia, apresentado pelo próprio Gil Vicente. Finalmente, de uma janela
iluminada da Praça, recitavam-se poemas de autores contemporâneos alusivos aos
Descobrimentos (Miguel Torga e Sophia de Mello-Breyner, entre outros).

MHRP - volume X.indd 421 07/02/22 10:24


422 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Uma bela iniciativa, sem dúvida, de efeito espectacular, oferecida pela Câmara
Municipal de Évora por ocasião do II Encontro de Cidades Património Mundial.
Não podemos deixar de lhe apontar a parcialidade da visão oferecida: mais uma
vez, os Descobrimentos eram apreciados só pelo angulo económico (que, aliás, não
pode negar-se), e as suas consequências científicas totalmente ignoradas (nem uma
palavra sobre a obra de Garcia de Resende, por exemplo). Mesmo assim, com estas
limitações, um trabalho que merece louvor.

Humanitas XLI-XLII (1989-1990)

 COLECÇÃO DE VASOS GREGOS DO MUSEU HISTÓRICO DE BERNA: UMA


A
HISTÓRIA EDIFICANTE

Muitas são as peças que valorizam a colecção de antiguidades do Museu Histórico


de Berna. Mas não menos interessante é saber a proveniência do núcleo principal
de vasos gregos que lá se encontra. A história conta-se em poucas palavras:
Em 1829, o Capitão Cari Emanuel von Morlot começou a alistar ao serviço do
Rei das Duas Sicílias um corpo de oficiais para o 4.º Regi­mento Suíço. O Regimento
partiu sob o comando do Coronel Frierich von Wyttenbach e permaneceu em Nola,
a leste de Nápoles. Era na altura em que aí florescia o negócio da venda de antigui-
dades que estavam sempre a aparecer nessa região. Os oficiais ganharam gosto por
elas e tomaram a resolução de reservar, todos os meses, uma per­centagem do seu
vencimento para adquirirem, em conjunto, uma colecção para doar ao Museu de
Berna: de coronel até capitão, um ducado cada um; menos, as patentes inferiores.
Entre Setembro de 1928 e Junho de 1830 juntaram-se mais de 500 ducados, com os
quais se adquiriram 213 vasos. Do facto de ter sido o capitão Georg Friedrich Heil-
mann o escolhido para primeiro director do «Museu de Nola» assim constituído,
tem-se deduzido que foi ele, antigo estudante de Halle e de Heidelberg e possuidor
de uma boa educação humanística, o promotor da ideia. De qualquer modo, não
seriam muitos os países onde um plano destes, de aliar Marte com as Musas, teria
tido o êxito que alcançou junto do regimento suíço.

DUAS GRANDES EXPOSIÇÕES DE ARQUEOLOGIA EM ROMA

De Abril a Dezembro de 1990, o Museo Nazionale delle Terme organizou, nas


Termas de Diocleciano, onde está instalado, uma elucidativa exposição sob o título
Archeologia a Roma. La matéria e la técnica nell’arte antica.

MHRP - volume X.indd 422 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 423

Com uma orientação didáctica muito marcada, mostrava em pormenor como hoje
se efectuam os restauros de objectos antigos: estátuas, cabeças, relevos, pinturas,
mosaicos, jóias, cerâmicas, vidros. Os achados iam desde o período plistocénico até
à época romana. Sob o ponto de vista artístico, era um gosto reencontrar a melhor
cópia romana da «Afrodite de Cócoras» (talvez encomenda do próprio Adriano),
o «Augusto Pontífice» da Via Labicana, a cópia romana de «Afrodite» do chamado
modelo de Fréjus (a partir do original do último quartel do séc. V a.C., talvez de
Calímaco), e, mais notável ainda, o que se presume ser um original grego de finais
do séc. V, princípios do IV a.C., com a representação de Aura. Sob o ângulo histórico-
-cultural, destacava-se o sarcófago com um Processus consularis, considerado o melhor
testemunho monumental de escultura não-oficial do tempo de Galieno, o qual tem
o especial interesse de apresentar a personificação de Concórdia e também a do
Senado Romano (Genius Senatus), revestido de toga e com um diadema na cabeça.

Outra exposição não menos notável foi a de La Grande Roma dei Tarquini, vista
no Palazzo delle Esposizioni, em Roma, por um número interminável de romanos,
desvanecidos com esta revelação do seu passado mais remoto, e de pessoas de todas
as proveniências, entre 12 de Junho e 30 de Setembro do mesmo ano.
Dividia-se em duas grandes partes: Roma e o Lácio. Na primeira, ocupavam
lugares especiais o Fórum e o Capitólio; o Palatino e as áreas residenciais; o Forum
Boarium; a civilização artística.
Lição extremamente cuidada sobre uns primórdios que se vão tornando menos
obscuros quase dia a dia, tinha como pontos mais altos a chamada «Tomba François»,
com pinturas, acompanhadas de inscrições, em que se juntavam factos mitológi-
cos gregos e narrativas etruscas, e nas quais Macstrna é identificável com Sérvio
Túlio; o conhe­cido Vaso de Duenos; a inscrição da Regia, talvez do séc. VI a.C., com
a palavra em latim Rex; os novos achados de S. Omobono, entre os quais um frag-
mento com uma inscrição etrusca datável dos últimos anos do séc. VII a. C. e um
leão de marfim, também com uma inscrição etrusca, bem como uma moldagem da
fachada do templo há pouco descoberto nesse local e um grupo escultórico com
Héracles e Atena.
De um modo geral, as últimas descobertas vêm documentar a difusão da escrita
no decurso do séc. VII a.C. e revelar a existência de um elevado número de vasos
gregos desde a segunda metade do séc. VI a.C., factos estes que permitem ajuizar
melhor da presença de um nível cultural e artístico que era negado à Roma arcaica
até há relativamente pouco tempo.

DUAS NOTÁVEIS EXPOSIÇÕES DE ARTE GREGA

Duas exposições de arte grega muito diferentes, mas ambas igual­mente notáveis,
se realizaram ainda neste mesmo ano de 1990.

MHRP - volume X.indd 423 07/02/22 10:24


424 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Uma foi a de Policleto, em Francoforte do Meno, que abriu a 17 de Outubro.


Montada com peças provenientes dos mais variados museus e países, proporcionava,
a avaliar pelo enorme catálogo ela­borado por vários especialistas, uma visão da arte
em Argos anterior ao grande escultor, para depois se concentrar nas poucas mas
impor­tantes obras seguramente suas, embora só conhecidas por cópias roma­nas:
o Discóforo, o Hermes, o Doríforo, o Héracles, o Diadoumenos, a Amazona. Lugar
à parte ocupa no livro a discussão do cânon de Policleto (por um dos melhores
especialistas de escultura grega do séc. V a.C., Ernst Berger); aí se fala também da
sua escola e da recepção que teve na época helenística e em Roma.
Do grande artista nada resta de autêntico, como é sabido, a não ser talvez um
pequeno fragmento de uma estátua de bronze de Olímpia e uma ou duas bases de
estátuas do mesmo santuário, pelo que, como escreveu Peter C. Bol, um dos orga-
nizadores da exposição, «só a par­tir de uma conjura de sombras se pode, ainda
hoje, evocar Policleto». No entanto, a aproximação de tantas cópias dispersas terá
contribuído para aclarar o cenário e, pelo menos, permitiu demonstrar a existência
de uma certa evolução na sua arte.

A outra exposição era de pintura grega. Principiou em Arezzo, sob forma diversa,
de Maio a Julho de 1990; mostrou-se depois em Paris, no Louvre, de Setembro a
Dezembro do mesmo ano; daí transi­taria para Berlim, de Março a Maio do ano
seguinte. Era a exposição de Eufrónio, também ela composta por obras-primas
(mas neste caso autênticas), vindas de alguns dos maiores museus do mundo,
entre os quais o Metropolitano de Nova Iorque, onde se guarda o mais admirado
dos vasos gregos: o calyx-krater com a morte de Sarpédon. Pertencente à fase do
chamado «estilo livre antigo», e como tal conhecido como um dos «Pioneiros»
do estilo ático de figuras vermelhas, dele se exibiram vasos de diferentes formas:
calyx-krater, krater-de-volutas, stamnos, ânfora de colo, pelike, hydria, psykter,
taça, prato, ânfora pan-atenaica.
Eufrónio pôde assim ser admirado num conjunto de obras que não é fácil reunir,
e a exposição constituiu um dos grandes êxitos da tem­porada artística parisiense.

OS COMPUTADORES E OS CLÁSSICOS

Da aplicação dos computadores aos trabalhos dos classicistas, nomeadamente na


elaboração de concordâncias de escritores gregos e latinos, já aqui demos notícia
há muitos anos (cf. Humanitas XIX-XX (1967-1968) 367).
Hoje, que essa prática se tornou banal, já se descobriram novas possibilidades, de
que a mais notável é a simulação de plantas e alçados de edifícios antigos, a partir
de dados fornecidos ao aparelho. Se os técnicos principiaram com a espectacular
reconstituição da antiga Cate­dral de Winchester, tal como ela devia ter sido antes
da sua destruição em 1092, o grande exemplo relativo à Antiguidade será o das

MHRP - volume X.indd 424 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 425

Termas de Bath, que está a ser executado por uma equipa interdisciplinar da Uni­
versidade local, e que se espera venha a fornecer um modelo desse com­plexo, tal
como existia em 300 d.C. Assim, espera-se, se poderá mos­trar com grande clareza
ao milhão de turistas que anualmente o visitam o verdadeiro aspecto e função do
edifício, pois a reconstituição obtida permite a obtenção de modelos tridimensionais.

Boletim de Estudos Clássicos 13 (Junho, 1990)

AGNOSCO VETERIS VESTIGIA FLAMMAE



Não se trata das palavras mais famosas da confidência de Dido a Ana, inquieta
com o ressurgir da paixão no seu espírito perturbado pela presença de Eneias.
Desta vez, é um fenómeno intelectual que nos traz à memoria o trecho de Virgílio:
é o que se tem chamado o regresso dos Clássicos. É a esse acontecimento que, em
linguagem jornalística – a remeter o leitor para os registos da contemporaneidade
– a revista suíça L’Hebdo, de 23/05/90, dá título de caixa alta na sua capa40: Retour
du Grec et du Latin. Les Nouveaux Philosophes ont 2000 ans. Seis páginas com ilustra-
ções desenvolvidas, no interior da publicação, o tema “Les Anciens nous parlent
toujours”. Diversos factos animadores são citados: o aumento de alunos de Grego
nos liceus da Suíça românica; a quase duplicação, nos últimos dez anos, dos que,
em França, estudam latim e grego; os pedidos, em empresas japonesas, de pessoas
com formação clássica para preencher os seus quadros.
Mais surpreendente ainda a entusiástica recepção às novas traduções, geral-
mente acompanhadas do texto, de clássicos gregos e latinos que, na fluência da
sua linguagem corrente, parecem falar cada vez mais à modernidade. Em 1988, o
volume dos Pré-Socráticos, editado pela Pléiade, atingiu uma cifra de vendas de
cerca de doze mil exemplares. São os “Nouveaux Philosophes”, com bem mais de
dois mil anos. Mas, se quisermos um com essa idade aproximada, temos Séneca,
com sete mil exemplares (“mais do que a maioria dos romances” – comenta um dos
articulistas). Outro best-seller, aliás ainda mais inesperado, é a pequena antologia dos
oráculos de Delfos, publicada pela Orphée. Grande êxito tem sido também a nova
versão de Tácito, feita pelo prof. Pierre Grimal. Traduzimos novamente da revista,
porque vale a pena e faz reflectir: “As obras de Tácito, publicadas pela Pléiade em
Janeiro suscitam uma reacção de imprensa polémica e ligeiramente delirante com
referências aos acontecimentos da Roménia, inevitavelmente. Segue-se um êxito
de livraria: sete mil exemplares vendidos ate à data, de uma obra soberba, na sua

40 Agradecemos o conhecimento deste número da revista ao Dr. Emanuel Paulo Ramos.

MHRP - volume X.indd 425 07/02/22 10:24


426 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

concisão, mas seguramente nada fácil”. O mesmo famoso latinista publica, na


Fayard, uma nova biografia do historiador dos Césares. Por outro lado, e no outro
extremo, Dominique Noguez preparou para a Orphée/La Différence, uma tradução
de Marcial, “em toda a sua crueza”. Também recentemente, uma Ilíada com o texto
grego ao lado, saiu em La Différence, vertida por um poeta, Frédéric Mügler.
Também entre nos as colecções de clássicos gregos e latinos, traduzidos,
prefaciados e anotados por classicistas (as versões não-directas, feitas por
amadores, não cumpre fazer referência aqui) têm prosseguido com assinalável
êxito. Os Textos Clássicos do Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos da Uni-
versidade de Coimbra já atingiram os 31 volumes, a maior parte dos quais com
duas edições, e alguns três. A colecção Clássicos Inquérito, desde que, a partir do
n.º 11, a ela estão ligados os professores do Departamento de Estudos Clássicos
da Universidade de Lisboa, conta já com obras de Aristófanes, Platão, Luciano,
Cícero e Horácio, num total de seis números, todos esses em edição bilingue.
Mais recentemente foi lançada, pelas Edições 70, a colecção Clássicos Gregos e
Latinos, dirigida pela Faculdade de Letras de Coimbra, que neste momento tem
três volumes publicados (cf. o número anterior deste Boletim p. 121). A estas três
colecções poderiam acrescentar-se volumes isolados, como o que contém alguns
discursos de Isócrates (sob o título Política e Ética, da Editorial Presença) ou os
que são consagrados a um ou outro diálogo de Platão (A República, editado pela
Fundação Calouste Gulbenkian; o Fédon, pela Livraria Minerva; Êutifron, Apologia
de Sócrates e Críton, pela Imprensa Nacional-Casa da Moeda; Ménon, pelas Edições
GEC). Que nos perdoem os tradutores, quase todos mestres universitários ilustres,
a omissão dos seus nomes. Quisemos apenas dar notícia sumária aos nossos leito-
res do grande esforço que também por cá se está a fazer e do bom acolhimento
com que ele tem sido correspondido.

Boletim de Estudos Clássicos 14 (Dezembro, 1990)

 I SEMANA DE ESTUDOS CLÁSSICOS NA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO


X
DE JANEIRO

Diversas são as Universidades brasileiras que realizam anualmente semanas
de Estudos Clássicos, mesmo aquelas que não têm departamentos especializados,
como a de Juiz de Fora (não obstante a dimensão do seu Campus e o entusiasmo
dos seus professores de Latim).
Por isso não surpreende que a Universidade Federal do Rio de Janeiro, com o
seu grupo qualificado de especialistas, celebrasse este ano, de 27 a 31 de Agosto,
a sua XI Semana de Estudos clássicos.

MHRP - volume X.indd 426 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 427

Como habitualmente, constou de conferências, mesas redondas, cursos e comu-


nicações, em que intervieram não só professores desta e de outras Universidades,
como também alunos. Falaram uns da Antiguidade Clássica, sob os mais variados
aspectos, e outros da sua permanência na modernidade, outros ainda de questões
de ensino. De assinalar, no segundo grupo de temas, a conferência inaugural da
Prof. Cleonice Berardinelli sobre “Ressonâncias clássicas na Lírica de Camoões”,
e, no encerramento das actividades, uma encenação de Antígona, pelo Grupo da
Escola de Teatro Martins Pena.

Boletim de Estudos Clássicos 15 (Junho, 1991)

NOVAS DE OLÍMPIA

Que as ruínas de Olímpia, cujas escavações, principiadas em 1875, prosseguem,
embora com intermitências, e têm estado sempre a cargo do Instituto Arqueológico
alemão, constituem uma das três mais importantes estações arqueológicas gregas,
é um facto conhecido de todos os classicistas. Recorde-se o alvoroço com que se
descobriu, em 1954/58, a oficina de Fídias, perto do Templo de Zeus, com moldes
de terracotta usados para modelar as partes de ouro da estátua criselefantina de
Zeus e a pequena oinochoe com a emocionante, singela, inscrição ΦΕΙΔΙΟ ΕΙΜΙ,
hoje no Museu de Olímpia. Mas talvez nem todos estejam a par dos resultados mais
notáveis das campanhas dos dois últimos decénios, como a achado do estádio (na
de 1972/83), do maior conjunto de arte do período geométrico até agora encon-
trado (na de 1984/85) e do Pelópion (na de 1987/89), com um túmulo subjacente,
datável do Heládico Antigo III. Era, pois, esse o lugar de veneração de Pelops, o
herói epónimo de toda a Península perfeita onde se situa Olímpia, o que estava
“presente aos esplendorosos sacrifícios / cruentos, reclinado junto ao curso do
Alfeu, / num túmulo muito visitado, perto do altar / que mais hóspedes recebe”,
como cantou Píndaro, Olímpicas I.90-94, no ano em que Hierão de Siracusa ganhou
a corrida de cavalos.

DESCOBERTA DO POMERIVM DE RÓMULO?



Toda a área do Forum Romanum tem ainda muito para revelar a arqueólogos e
historiadores. Uma das descobertas mais recentes e mais promissoras é a que foi
feita por uma equipe internacional de especialistas, na colina no limite do Forum,
no lugar mencionado por Tácito como sendo o da fundação de Roma. Encontraram-
-se aí restos de muros do séc. IX/VIII a.C., isolados de outras construções, que

MHRP - volume X.indd 427 07/02/22 10:24


428 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

poderão pertencer à muralha edificada por Rómulo. Tudo concorre para se chegar
a conclusão de que se trata do Pomerium, lugar sagrado ao longo da muralha, onde
não se podiam erigir obras civis nem militares.
Os reis de Roma, que a hipercrítica do séc. XIX tinha expulso da História, voltam
do exílio um após outro, alguns até já com a sua imagem, como é o caso de Sérvio
Túlio, que, com a legenda Macstrna, é identificável nas pinturas que decoram o grande
túmulo gentilício de Vulci (séc. IV a.C.). Verdadeiramente, já só faltava regressar o
primeiro. Mas esse mesmo parece que está à porta. Ó manes de Ettore Pais!

MAIS VESTÍGIOS DA PRESENÇA ROMANA EM PORTUGAL



O Doutor Jorge Alarção escreveu, a concluir o prefácio à sua magistral obra de
síntese O Domínio Romano em Portugal (Lisboa 1988), estas palavras: “O estudo do
Portugal Romano não é trabalho concluído: é antes um campo aberto à investiga-
ção”. Efectivamente, estão sempre a surgir novos dados, que chegam até nos, por
vezes em descrições fundamentadas, outras em fugazes notícias de jornal. Está no
primeiro caso o artigo “As termas romanas de Évora. Notícia da sua identificação”,
publicado por Virgílio Hipólito Correia, da Universidade de Évora e do Serviço
Regional de Arqueologia do Sul, em Humanitas 39-40 (1987/88) 312-317. No segundo,
as referências vindas a lume em diários como O Primeiro de Janeiro, entre Janeiro
de 1990 e Fevereiro de 1991: aparecimento de colunas na villa romana da aldeia
de Ribeirinha, concelho de Vila Flor (ruínas descobertas em 1987, exploradas pela
Universidade do Minho); trabalhos na villa romana da Quinta do Velho, freguesia
de S. Miguel da Facha, Ponte de Lima (a cargo da Universidade do Porto); restos de
um templo romano do sec. I em Figueira de Castelo Rodrigo (encontrados pelo Ser-
viço Regional de Arqueologia do Centro); revelação, através de foto-interpretação,
de uma estrutura semi-circular, na encosta da Alta de Coimbra, que poderá ser
um teatro romano, na opinião de Dr. Vasco Mantas, da Universidade de Coimbra.

EXPOSICÕES DE ARTE E ARQUEOLOGIA CLÁSSICA



Seriam precisas muitas páginas só para enumerar as exposições que se realizam
na Europa e na América dentro deste âmbito. Mas há quatro, todas elas inauguradas
em 1990, que merecem especial relevo:
Uma é a do maior pintor de vasos gregos do começo do estilo severo, Eufrónio,
que esteve no Museu do Louvre até ao final desse ano e transitou depois para
Berlim. Lembre-se que uma das maiores glorias do Museu Metropolitano de Nova
Iorque é o célebre calyx-krater com a morte de Sarpédon, assinado por Eufrónio.
Outra e a de Policleto, em Francfort do Meno, para assinalar a abertura da nova
ala ocidentaI do Museu Municipal, em comemoração dos seus oitenta anos. Mais de

MHRP - volume X.indd 428 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 429

setenta museus do mundo emprestaram um total de mais de duzentas obras para


o efeito. O facto de não haver uma única peça autêntica do mestre argivo (a não
ser talvez um pequeno fragmento de uma estátua de bronze e algumas bases) não
retira a utilidade, para os estudiosos, da exibição de tão grandioso conjunto, nem
o valor da homenagem ao criador do primeiro cânon de escultura.
A de “La grande Roma dei Tarquini”, no Palácio das Exposições em Roma, apre-
sentou um número incontável de achados arqueológicos (até aos mais recentes, de
S. Omobono) do Forum Romanum, do Capitólio, do Palatino, do Forum Boarium e
do Lácio em geral. Como se lê na introdução ao respectivo catálogo, da autoria do
famoso especialista Massimo Pallottino, três grandes motivos assinalam esta época,
entre fins do séc. VII e começos do séc. V a.C., “em primeiro lugar, a presença e
influência dos Etruscos, da qual a dinastia etrusca dos Tarquínios é o valor central,
mas não exclusivo; em segundo lugar, a concomitância participante com o floruit
da civilização grega arcaica, designadamente da iónica; em terceiro lugar, tanto
quanto é dado entrevê-lo, o prevalecer, nas estruturas político-institucionais da
cidade, de um sistema de poder pessoal que perdurou de formas várias, e de algum
modo assimilável às tiranias da Grécia propriamente dita e das colónias gregas da
Itália meridional e da Sicília”. Quem teve a sorte de visitar e observar tão extensa e
variada documentação artística, arqueológica e epigráfica não pode esquecer, para
além do valor científico de tantos objectos preciosos, do entusiasmo e enlevo com
que Romanos de todas as idades (sem excluir um que não aparentava mais de sete
ou oito anos, mas que soube dizer à família, de uma assentada, os nomes de todos
os reis de Roma) apreciavam o passado da sua cidade.
No Museo Nazionale delle Terme, portanto, nas Termas de Diocleciano, esteve
em exibição a “Archeologia a Roma”, vista sob o ângulo de “La materia e la técnica
nell’arte antica”. De carácter marcadamente didático, permitia todavia apreciar
obras primas restauradas no decénio de 80, como, por exemplo, a cópia romana da
“Afrodite de cócoras” de Doidalsas e a estátua de Augustus Pontifex, da Via Labicana.
Entre tantas outras obras, não queríamos deixar de referir o sarcófago com pro-
cessus consularis, talvez de 238 d.C., onde se divisa uma personificação de Concordia
e outra, ainda mais interessante, do Senado Romano (Genius Senatus), na figura de
uma personagem masculina vestida de toga, com um diadema.

Boletim de Estudos Clássicos 16 (Dezembro, 1991)

DOIS MIL E QUINHENTOS ANOS DE DEMOCRACIA



As comemorações de grandes figuras ou eventos são uma oportunidade de
reflectir sobre o passado, e não menos de pensar sobre o presente. São também,

MHRP - volume X.indd 429 07/02/22 10:24


430 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ao que parece, um pretexto para desencadear a discórdia. Poderiam dar-se exem-


plos variados e muito actuais. Seria, no entanto, ocioso fazê-lo, não só porque
todos os conhecem, como porque estão fora do âmbito deste Boletim. Mas há um
que interessa aos nossos leitores: a celebração dos dois mil e quinhentos anos da
democracia na sua própria pátria de origem.
Foi, efectivamente, em Atenas que se efectuou um congresso que reuniu dezenas
de especialistas de vários países, entre os quais o Prof. G. Forrest, da Universidade
de Oxford, bem conhecido pelos seus estudos sobre o tema.
Pouco interessará saber se não devia ter-se escolhido de preferência o próximo
ano, uma vez que as reformas de Clístenes datam de 508 a.C. Mais importante é que
a Grécia esteja em condições de reclamar para si, perante todo o mundo culto, tão
notável herança. Pois, como perguntou na sessão de abertura o Prof. Moutsopoulos,
da Universidade de Atenas, e presidente da Comissão Científica organizadora do
Congresso, “não deverá a democracia ser continuamente celebrada?”

UM ÊXITO TEATRAL EM PARIS: O CICLO DOS ATRIDAS



Quando encenou o ciclo Shakespeare, Ariane Mnouchkine, do Theatre du Soleil,
na Cartoucherie de Paris, conseguiu um êxito gigantesco, visto por um total de
umas 253.000 pessoas. Passou-se isto entre 1981 e 1984. A experiência agora voltou-
-se para as origens do teatro, e a escolha recaiu sobre os Atridas, com a curiosa
particularidade de fazer preceder o Agamémnon de Ésquilo por Ifigénia em Áulide
de Eurípides, esta última com todas as subtilezas psicológicas que, no dizer dos
que tiveram a sorte de assistir, os actores dominavam na perfeição (incluindo, ao
que parece, a mudança súbita da atitude de Ifigénia, o que, julgamos nós, teria
persuadido Aristóteles a retirar as suas críticas). Também o coro de onze mulheres
(porque não as doze da tradição dramática?), com vestes beige e mantos negros,
vermelhos e alaranjados, contribuía, segundo a reportagem, para, com as suas
danças e saltos, criar um ambiente colorido e dinâmico.
Uma espécie de “iniciação” fora, de resto, oferecida aos espectadores no átrio,
mediante a distribuição de uma “Sopa dos Atridas” e venda de “Bolos troianos”,
diante de um enorme mapa da Grécia, em vermelho e amarelo. Meia hora depois,
dentro da sala, um crescendo de timbales prosseguia a preparação psicológica
dos ouvintes para a representação de duas horas e meia. Novo ritual precedia o
desempenho de Agamémnon, com idêntica duração.
O articulista do semanário suíço onde colhemos estes dados (Rolf Holenstein)
termina as suas considerações, aliás, muito elogiosas, anunciando que a experiência
só ficará completa quando se lhe juntarem as Coéforas e as Euménides, e concluindo:
“Só então se poderá mostrar se Ariane Mnouchkine que, com “1789” e o seu Sha-
kespeare alcançou glória mundial, também está a fazer história do teatro com a
tragédia antiga”.

MHRP - volume X.indd 430 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 431

Entretanto, meses depois, uma revista alemã, ao noticiar a realização do festival


“Teatro do Mundo”, em Essen, onde se estrearam 46 peças de 39 companhias prove-
nientes de 18 países, não tem duvida em afirmar: “Ponto culminante em absoluto
foi o espectáculo convidado do Theatre du Soleil parisiense, com a encenação da
trilogia dos Atridas Ifigénia em Áulide, Agamémnon e Coéforas por Ariane Mnouch-
kine”. Um classicista ex professo não pode deixar de sentir um leve arrepio ante
esta noção de trilogia tão fora dos cânones, mas também não pode impedir-se de
se regozijar com as potencialidades inesgotáveis das obras-primas do teatro grego.

O DRAMA CLÁSSICO NA CENA PORTUGUESA



Houve entre nós, nas décadas de 50 e 60, exemplos brilhantes de encenação
de tragédias gregas pelo Teatro dos Estudantes da Universidade de Coimbra, sob
a direcção artística do Prof. Doutor Paulo Quintela (por ordem de apresentação:
Medeia de Eurípides, Antígona de Sófocles, Prometeu Agrilhoado de Ésquilo), e bem
assim a realização da VIII Delfíada em Coimbra (1961).
O rigor e genial intuição dramática de Paulo Quintela na reposição do drama
grego não encontraram sucessores entre nós. No entanto, algumas actualizações
ou mosaicos de peças várias, gregas e latinas, têm renovado o interesse pelo tea-
tro antigo e suscitado, por vezes, grande adesão do público. Recorde-se o êxito
do arranjo de várias comédias de Plauto na peça Paragens mais remotas do que estas
terras, pela “Comuna”, há alguns anos.
Este Boletim não se tem cansado de dar informações sobre o que se vai passando
neste domínio (n.os l, 3, 7, 9, 10, 12). Mas, desta vez, os casos que temos para noticiar
são diversos: é que, embora com adaptações, foram novamente utilizadas, como
nos tempos do TEUC, traduções directas dos originais – ambas excelentes –, quer
pelo Grupo “Fatias de Cá”, de Tomar, que se baseou na versão da Aulularia de Plauto,
pelo Prof. Walter de Medeiros, quer pelo Grupo “Trigo Limpo” – Teatro ACERT, de
Tondela, que aproveitou a de Os Cavaleiros de Aristófanes, pela Doutora Maria de
Fátima Sousa e Silva (embora só esclarecesse devidamente este ponto a partir da
exibição que fez em Coimbra).
Pelo que toca à Comédia da Marmita, tivemos, no dia 9 de Julho, uma represen-
tação no lugar ideal – as ruínas de Conímbriga – em sessão contínua, que atraiu
um público numeroso. Mudando de local de episódio para episódio (e o diálogo
entre Eunómia e Megadoro, por exemplo, estava apropriadamente situado no
peristilo cia Casa dos Repuxos), mudavam também os actores, o que obrigava a que
a mesma figura fosse interpretada por vários e a que os espectadores tivessem de
seguir – aliás com facilidade e com gosto – estas deambulações arqueológicas. O
processo foi viabilizado por uma solução dramaticamente engenhosa, ainda que
historicamente falsa, a dos Lares viales, que indicavam o caminho e estabeleciam a
ligação entre as diversas partes.

MHRP - volume X.indd 431 07/02/22 10:24


432 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

A reacção dos espectadores, de todas as idades, incluindo crianças, ao sal plau-


tino veio provar que este plano de animação estival das ruínas romanas merece
ser continuado.
Declaradamente modernizada era a encenação de Os Cavaleiros de Aristófanes,
pelo Grupo de Tondela, que se apresentou no Jardim de Santa Cruz de Coimbra, na
noite de 22 de Junho, depois de o ter feito, também com grande êxito, em vários
outros lugares. Especial relevo é devido ao facto de ter sido o representante de
Portugal no Festival de Drama Grego Antigo em Delfos, em Agosto/Setembro de
1990, e de o seu trabalho ter sido considerado pelo júri “como a adaptação mais
conseguida e a encenação com maiores referências e ousadia contemporâneas”.

O REGRESSO DOS ROMANOS PROSSEGUE



A dar crédito às notícias dos jornais, os achados arqueológicos sucedem-se por
todo o País, ora trazendo grandes novidades, ora confirmando o que já se conhecia.
Em grande parte dos casos, as Câmaras locais têm entendimento e cultura
suficientes para valorizar as descobertas e para apoiar as equipas que pretendem
efectuar escavações.
Pela ordem de publicação, citamos, em 1990, a vila romana da aldeia de
Ribeirinha, concelho de Vila Flor (descoberta havia três anos uma casa senhorial
com diversos aposentos, fornos e utensílios domésticos, surgem agora vários
capiteis e fustes de colunas); aí tem trabalhado uma equipa da Universidade do
Minho. Outra vila romana na Quinta do Velho, freguesia de São Miguel da Facha,
concelho de Ponte de Lima, esta a cargo da Universidade do Porto, e com restos
de cerâmica grega. A partir de 1991, o Serviço Regional de Arqueologia da Zona
Centro, sediado em Coimbra, anuncia ter descoberto uma estrutura de 8 por 16
metros, “com características semelhantes às do Templo de Diana em Évora”,
situada em Figueira de Castelo Rodrigo. A hipótese, com base na revelação, pelo
método de foto-interpretação, de uma “grande estrutura semi-circular, na alta
de Coimbra”, de ter existido aí um teatro romano foi avançada pelo Dr. Vasco
Mantas, da Universidade de Coimbra. No Castro de S. Lourenço de Vila Chã, em
Esposende, uma equipa da Universidade do Porto encontrou vários conjuntos
habitacionais do começo do séc. I, a que vieram agora juntar-se mais três casas
e um tesouro em denários de prata, além de fragmentos de cerâmica grega do
séc. IV a.C. Menos animadoras são as notícias de Bracara Augusta, a avaliar pelas
declarações da Unidade de Arqueologia da Universidade do Minho, que chama
a atenção das entidades públicas para a necessidade urgente de salvaguardar o
rico património do centro histórico da cidade.

MHRP - volume X.indd 432 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 433

Boletim de Estudos Clássicos 17 (Junho, 1992)

A EUROPA DAS HUMANIDADES



Por amável deferência do Prof. Doutor J. Romero Magalhães, tivemos conheci-
mento de que à IX. Assembleia Geral das Universidades do grupo de Coimbra41, onde
ele representava a nossa Universidade, foi presente uma proposta da Universidade
Católica de Lovaina, em duplo texto, que a seguir transcrevemos:

Sodalibus Vniuersi Concilii noni Societatis Conimbricensis


Vniuersitatum Studiorum conuenientibus salutem
(Oxonii, 31 mensis Martii — 3 mensis Aprilis MCMXCII).
ROGATIO AD CONVENTVM INSTITVENDVM STVDIO
HVMANITATIS DECLARANDO

I. Praefatio.
1. Si quis res humanas inuestigare cupit, quae sint ac quibus modis intelligi
possint, illis usus quae in Vniuersitate Studiorum proponi solent uiis, scientia arte
atque disciplina, haud perfectam sibi instruere potest explanationem.
2. Humanitatis studiis colendis homines non solum formantur omati, sed etiam in
eo artifices fiunt idonei quod illis ipsis studiis ingenia acui et mentes solent erudiri.
3. Europa, cum nuper rebus oeconomicis gerendis adupata, nunc domi militiae-
que societatem appetat, cultus sui fontes requirere ac recognoscere debet quibus
nisa culturam suam alere ac augere ualeat.

II. Quid sit studium humanitatis?


Studium humanitatis quid sit, cum haud facile sit apte et accurate describere,
his nonnullis elementis coniectare ac contrabere praestat.
— De humanitate, Homero auctore. Apud Homerum ille rex Priamus aetate
prouectus Achillei cum supplicaret ut sibi filii corpus redderet, “Memento patris”,
inquit, “qui nunc destitutus ac aetate grauis te desiderat ac requirit”, Achilles uero
multis cum lacrimis pauca locutus quantis fortunae uicissitudinibus res humanae
affici solerent et patris sui fortunam miseratus Hectoris corpus Priamo reddidit.

41 Constituem as Universidades do Grupo de Coimbra as mais antigas da Europa, não sediadas

em capitais, como Barcelona, Bolonha, Budapeste, Caen, Cambridge, Cracóvia, Edimburgo, Göttingen,
Granada, Groningen, Heidelberg, Jena, Leiden, Leuven, Lovaina, Montpellier, Oxford, Pavia, Poitiers,
Salamanca, Siena, Upsala, Wiürzburg. A estas já se vieram juntar outras fundadas no séc. XIX (Bristol,
Galway) e até no séc.XX (Aarhus, Salonica). À regra inicial de não pertencer a cidades capitais já há
pelo menos duas derrogações: Dublin e Praga.

MHRP - volume X.indd 433 07/02/22 10:24


434 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— De sapientia et uirtute. Pericle auctore, res publica ita gerenda est ut omnes
Athenienses dignitatem, sapientiam, animun augeant, quibus uirtutibus hominis
ingenium ualeat.
— De beneuolentia. Ad exercendum amorem, non odium hominem esse natum
testatur Sophocles, qua sententia declaratur quid sit homo.
— De mansuetudine. Plato, euersa deorum ad hominis speciem effigie, sum-
mum ac perfectum in mansuetudine ponit.
— Apud Romanos nouus apparuit aspectus, ut teste Terentio, humani nihil ab
homine alienum sit.
— Nomen humanitatis a Cicerone uulgatus est. Quo nomine complectuntur
comitas, lenitas, indulgentia, facilitas, urbanitas, mansuetudo.
— Huc accessit illa quae, Christiana fide imbuti ac formati, et Patres eccle-
siastici, et Byzantini homines eruditi produxerunt, necnon illi sapientes a quibus
in Europa occidentali saeculis duodecimo ac tertio decimo mira synthesis rerum
philosophiae instituta ac perfecta est.
— Ex studio humanitatis fit cultura litterarum renatarum aetate. Homo doctus
est eruditus uir. Qui saeculo quinto decimo scripserunt censuerunt humanitatis
studia esse quae hominem colerent.
— Ad hoc adjecta est concinentia mentis, quae uirtus est hominis apte ac
congrue compositi.
— Apud sapientes qui “humanistae” uocantur, is aestimatur doctus ac eruditus
qui res antiquas noscit, doctissimorum scriptorum opera legit ac loquendi est
peritus. Paulatim uero euenit ut quae mente conciperentur percipienda et quae
in stadiis discerentur in uita accipienda aestimarentar.
— Christianae fidei et humanismi coniunctione nouae aperiuntur uiae et
rationes. Humanismus et studium humanitatis, aetate litterarum renatarum prae-
terita, pemanent: temporibus autem classicismi et romantismi inest notio studii
humanitatis et classicae et non classicae, uel celtico aut germanico more fulta, uel
in externas terras spectans.

III. Quid ac quibus uiis spectet conuentus?

1. Quid spectet conuentus?


— Inuestigare ac comparare quid concipiatur, proponatur, temptetur de cultura
Europaea formanda.
— Et historiae et geographiae uiis ac rationibus adhibitis inuestigare quid
momenti Vniuersitates Studiorum Societatis Conimbricensis culturae Europaea
firmandae afferre ualeant.
— Indicare quid sit propositum Europaeum de studio humanitatis instituendo.
— Describere et colligere quae de ea re censeant et reprehendant sodales Socie-
tatis Conimbricensis ita ut charta Europaeae culturae componatur.

MHRP - volume X.indd 434 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 435

2. Quibus uiis spectet conuentus?


Quattuor uiae proponuntur.
a) Conquirere et quam studiosissime colligere quae composita et/uel edita
sint de Europaea cultura, praesertim a Societatibus et Communitatibus Europaeis,
necnon in Vniuersitatibus Studiorum.
b) Efficere ut sodales Societatis nostrae elaborent ac exponant quid ipsi et
Vniuersitates Studiorum suae censeant esse fundamentum Europaeae culturae.
c) Colligere et inuestigare quae sint uel inter omnes paria uel coniuganda,
necnon quibus de causis imparia sint.
d) Chartam redigere de humanismo europaeo.

A 1’attention de la IXe Assemblée Générale des Universités du Groupe de Coim-


bra (Oxford 31 de Mars - 3 avril 1992)
PROPOSITION DE COLLOQUE SUR LES “HUMANITÉS”

I. PREALABLES
1. La Science le savoir-faire et les techniques qu’enseigne 1’université n’épuisent
pas, loin de là, la réalité humaine et les démarches pour la connaître.
2. L’enseignement des humanités ne vise pas seulement à former des hommes
“cultivés”. II prépare aussi à 1’exercice d’une profession dans la mesure où il forme
1’esprit et insiste sur la méthode de conduire 1’intelligence plutôt que sur des
techniques particulières.
3. L’Europe s’est organisée d’abord économiquement. Elle cherche maintenant
à s’unir politiquement et militairement. II lui reste à mieux s’enraciner dans sa
culture, à en devenir davantage consciente et à la développer.

II. LE CONCEPT “HUMANITÉS”


Au lieu de proposer une définition, fatalement incomplète, nous énumérons
quelques composantes de la notion. Cette énumération elle-même est élémentaire:
— Le sentiment d’humanité chez Homère. Une bonne illustration en est le
vieux roi Priamos qui vient implorer Achilleus de lui livrer la dépouille de son fils:
“Souviens-toi de ton père — dit-il — qui est seul maintenant, abandonné dans sa
vieillesse et aspire à ta présence”. Achilleus évoque en larmes tout le pathétique
de la destinée humaine, pleure son vieux père et... donne le corps inanimé de
Hector à Priamos.
— La sagesse et la vertu. Pour Périclès, le but de la “politique” est de per-
mettre à chaque Athénien de développer sa vertu, sa sagesse, son courage, toutes
ces qualités qui donnent à son être sa valeur.
— L’amour. “Je suis né, non pour haïr, mais pour aimer” — voici la devise de
‘Thumain”, d’après Sophocle.

MHRP - volume X.indd 435 07/02/22 10:24


436 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

— La bonté. Platon détruit l’image anthropomorphique des dieux et la rem-


place, en la situant au sommet des idéaux, par la bonté.
— Un nouvel aspect apparait chez les Romains: “Homo sum, nil humani alie-
num esse puto” (Térence).
— Le mot “humanitas” est répandu par Cicéron. II signifie l’union des qualités
comme 1’amabilité, la douceur, la tolérance, la compréhension, la politesse, la bonté.
— L’apport du christianisme à travers la patristique, l’humanisme byzantin et
la grande synthèse des XIIe — XIIIe siècles en Occident.
— L’“humanitas” devient, à la Renaissance, culture. L’“humaniste” est l’homme
cultivé. Pour les écrivains du quattrocento, “humanitatis studia sunt quae hominem
colunt” (cultivent l’homme).
— A cela s’ajoute l’idée d’harmonie: 1’homme harmonieusement cultivé, dont
les facultés sont harmonieusement développées.
— Dans la république des humanistes, la culture est d’abord la connaissance
de 1’Antiquité, la lecture des grands auteurs et la capacité de s’exprimer. Mais
progressivement, la notion s’approfondit pour impliquer la personnalisation des
contenus assimilés. II ne s’agit pas seulement d’être cultivé, mais aussi d’être digne,
moralement, de la culture acquise.
— La rencontre du christianisme avec 1’humanisme ouvre de nouvelles pers-
pectives et ajoute de nouvelles composantes à la notion. Mais l’humanisme et les
humanités ne s’achèvent pas avec la Renaissance: les âges classique et romantique
ont, eux aussi, leur idéal d’humanités classiques et non classiques (traditions cel-
tique et germanique, ouverture sur les autres continents, etc.).

III. OBJET ET METHODE DU COLLOQUE.

1. Objet:
— Inventorier et analyser les initiatives, propositions et tendances sur 1’Europe
de la Culture.
— Étudier selon une double approche, historique et géographique, les contri-
butions des universités du group à la culture européenne.
— Esquisser un programme européen d’enseignement des humanités.
— Synthétiser les points de vue et les critiques du groupe sur le sujet dans
l’élaboration d’une charte en vue de 1’Europe de la Culture.

2. Méthode en quatre phase.


a) Recherche et inventaire le plus exhaustif possible des documents déjà éla-
borés et/ou publiés sur 1’Europe de la Culture, notamment dans les contributions
des premiers mouvements associatifs européens, des Communautés européennes
et du monde universitaire.
b) Élaboration et exposition par chaque participant de ce qui constitue pour lui,
et pour son université, 1’essentiel de la culture européenne (humanisme européen).

MHRP - volume X.indd 436 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 437

c) Inventaire systématique des identités et des complémentarités, explicitation


des divergences.
d) Rédaction d’une charte de l’humanisme européen.

Boletim de Estudos Clássicos 18 (Dezembro, 1992)

TEATRO GREGO EM DELFOS



No decurso do Simpósio sobre o aliciante tema “Da katharsis de Aristóteles às
teorias contemporâneas de comunicação e recepção”, efectuado em Agosto passado
no Centro Cultural de Delfos, realizaram-se, todas as noites, representações no
Estádio, de que se aproveitava um extremo (o belo teatro, onde o poeta Sikelia-
nos, na primeira metade deste século, voltou a realizar festivais dramáticos, não
oferece segurança suficiente).
Noites calmas de estio, em que as tragédias gregas foram sucessivamente ence-
nadas por diversas companhias, e com técnicas variadas. Todas elas com excelente
aproveitamento das luzes, que marcavam o princípio e o fim da representação com
o súbito apagar dos potentes focos.
A Organização Teatral de Chipre levou primeiro à cena a Andrómaca de Eurípides,
num estilo convencional aproximado do antigo, embora exagerado nas cenas de
violência (Menelau dava pontapés e arrastava Andrómaca e o filho). As máscaras
eram sugeridas pela pintura da cara. O coro, reduzido em número, como sucederia
nas demais peças. Duas excelentes soluções, uma para o deus ex machina, Tétis, com
a sugestão musical do ruído do mar; outra, adoptada tanto para a deusa como para o
Mensageiro, era o desenrolar de uma longuíssima estola à medida que caminhavam,
a sugerir a distância. A música, quase toda de percussão, embora historicamente
errada (esse tipo de instrumentos não era admitido, entre os gregos, na música
séria) tinha, no entanto, grande poder sugestivo para os ouvidos modernos que
a escutavam.
A noite seguinte foi consagrada à Antígona de Sófocles, representada pelo
Theatriki Leski, de Volou, em grego antigo. Neste ponto, pesou a desilusão de não
poder acompanhar o texto pronunciado com os itacismos e redução de ditongos
característicos do grego moderno, embora produzissem um belo efeito as tiradas
em que se escandia o ritmo iâmbico. Desilusão também a famosa cena entre Antí-
gona e Creonte, com o tirano quase sempre sentado no chão, e só bem sucedido no
bater do pé, a exteriorizar o seu autoritarismo. Melhor o epis6dio com Hémon, em
que o pai rodeava o filho com o seu manto, simbolizando a tentativa de o envolver
nos seus desígnios. Em duas partes corais, o párodo e o hiporquema, as ligações

MHRP - volume X.indd 437 07/02/22 10:24


438 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

com o sentido profundo dessas odes falharam completamente: a primeira porque


estava ausente a alegria da cidade libertada, a segunda por demasiado estática.
Grande expectativa se gerara em volta da representação de Ifigénia entre os Tauros
de Eurípides, pelo Grupo La Marna de Nova Iorque, cujos arrojos já são célebres.
Efectivamente, a modernização era quase completa. O cenário comportava dez camas
brancas, onde o coro e Ifigénia, no começo do drama, dormiam agitadamente, e um
mobiliário constituído por guarda-fatos antigos, com malas em cima, a acentuar
a nota do exílio. Ao longo da peça, o motivo das bonecas destroçadas era difícil
de descodificar: alusão ao culto de Ifigénia em Brauron, hoje redescoberto, ou aos
sacrifícios humanos? A cena da dedicação entre Orestes e Pílades, bem como a
anagnórise através da carta, era, sem dúvida, uma das mais felizes.
A quarta representação era a do Grupo de Teatro de Altis, com os Persas de
Ésquilo. Em vez da dignidade com que o inimigo é tratado no poeta antigo, a redu-
ção a longas cenas de expressão corporal, verdadeiro contorcionismo dos actores
deitados no chão quase todo o tempo. Merece, no entanto maior realce a aparição
do espectro de Dario, envolto num enorme pano brilhante, que só deixava o rosto
à mostra: vindo de lá das alturas, terminava caindo no chão como um farrapo, de
acordo com a intenção do texto esquiliano. Sobre esta encenação, gostaríamos de
recordar o parecer de uma grande actriz grega que lá se encontrava: “Os Persas são
história da Grécia. Esta representação é um ultraje”.
Na última noite, em vez de uma tragédia, assistiu-se a um bailado do grupo
de Teatro Dançado de Nausícaa. O título, Δεινὰ ὲπὶ Θήβαις, para abranger várias
peças, Antígona, Rei Édipo e Sete Contra Tebas, era pouco promissor. Mas, talvez
por isso mesmo, porque não pretendia ser teatro, foi para muitos o maior êxito.
A representação das partes mais emocionantes – narradas, no original – como o
enforcamento de Jocasta, a cegueira de Édipo, a sepultura de Polinices, a morte de
Antígona e Hémon, eram soberbas e dignas. O mesmo se pode dizer do duelo entre
Etéocles e Polinices. Apenas a última cena, “entrada de Antígona na eternidade”,
embora de um simbolismo evidente, se dispensava neste belo conjunto.
É de notar que nenhuma das peças tinha o coro completo, nem tão-pouco os
coreutas vestiam exactamente de igual. A presença da mímica, essa, não faltava
em nenhuma.
Facto digno de menção era a grande afluência de publico em todas as noites. Não
só dos participantes no Colóquio (helenistas, entre os quais se contavam figuras de
primeiro plano, como Diggle, Segal, Jouan, e tarnMm actores e encenadores) mas
pessoas vindas de vários lados pelo simples gosto de assistir. Embora nem tudo
se afigurasse bem concebido, a variedade de técnicas usadas é sinal saudável das
imensas possibilidades do teatro grego.

MHRP - volume X.indd 438 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 439

Boletim de Estudos Clássicos 19 (Junho, 1993)

O GREGO NOS LICEUS FRANCESES



A direcção da Association des Études Grecques, de Paris, acaba de mandar uma
circular aos seus membros com notícias agradáveis sobre a renovação pedagógica
nos Liceus franceses, na parte que lhes diz respeito. Assim, o ensino opcional do
Grego é agora acessível aos alunos dos três ramos do Ensino Geral, e pode ser
matéria obrigatória na via literária. Pelo que a mesma Associação recomenda aos
professores do ensino secundário que mandem inscrever nos projectos da institui-
ção uma referência à necessidade de conhecer as civilizações antigas e a tradição
humanística, a fim de justificar o lugar das línguas antigas, e que velem por que a
iniciação ao Grego se faça na “cinquième”, antes da escolha de opções. Por outro
lado, o Ministro da Educação Nacional mostrou-se disposto a abrir secções de
“grands debutants” na “seconde” e, para este ano, mesmo na “première”.
Note-se de passagem que, quer de certas palavras ou expressões que deixámos
em francês, quer de outras que traduzimos, se pode deduzir que em França parece
não haver confusão, no plano do ensino, entre desejo de modernização e mudança
de terminologia.

HOMENAGEM DA POESIA ANTIGA E MODERNA À CULTURA GREGA



A Foundation for Hellenic Culture, recentemente constituída sob a égide da Acade-
mia de Atenas, acaba de convocar uma Assembleia Mundial de Amigos da Cultura
Helénica, na qual tomaram parte mais de cento e cinquenta convidados de quarenta
e um países da Europa, América, África e Ásia, desde o Japão ao Chile, embora com
franco predomínio da Inglaterra, França, Alemanha, Itália, Rússia e Estados Unidos
(enumerando-os segundo a ordem alfabética em inglês).
Para alem de um cruzeiro a algumas das ilhas mais significativamente históricas
do Mar Egeu (Delos, Patmos, Tera), e de sessões e debates a bordo sobre história
e arqueologia grega, alguns deles conduzidos por especialistas de renome, deve
salientar-se a originalidade e a beleza da sessão inaugural, com o titulo tirado de
uma obra de Elytis, Μυρῖσαι τὸ ἄριστον, realizada na noite de 3 de Junho no Odéion
de Herodes Ático, em Atenas, com a presença do Presidente da Republica Helénica
e de ministros e embaixadores. Dispostos de várias formas no palco antigo, actores
das diversas nacionalidades recitaram, em alternância, e sem preocupações de ordem
cronológica, trechos de muitos dos versos mais famosos de homenagem à Grécia.
Ouviram-se poetas em língua francesa (Baudelaire, Paul Valery, Victor Hugo – um
dos quais era o sempre emocionante “Console-toi: la Grèce est libre” –, Alain Cuny),
alemã (Hölderlin – com “Sage, wo ist Athen” e outros –, Schiller, Goethe), italialiana

MHRP - volume X.indd 439 07/02/22 10:24


440 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

(Salvatore Quasimodo, Leopardi, Pasolini), inglesa (Shelley, Keats – não podia faltar
a “Ode on a Grecian Urn” –, Yeats, Byron – com o profético “The Islands of Greece”
–, T. S. Eliot), russa (Ossip Mandelstan, Anna Akematova, Pushkin, Tsvetaeva),
espanhola (Jorge Luis Borges) e grega moderna ( Seféris, Elytis, Solomós, Kavafis,
Ritsos) e tambem grega antiga. Depois de Sófocles e de Homero, foi com um trecho
do coro das Euménides de Ésquilo, dito pela célebre actriz Aspasia Papathanassiou,
a pedir para Atenas as bênçãos da paz, que se encerrou esta assembleia de poetas
(onde bem teria ficado, pelo menos, um trecho de Sophia de Mello-Breyner). Na
segunda parte, as vozes uniram-se todas numa só – a da música da orquestra, que
veio culminar esta impressionante mensagem de universalidade.

Humanitas XLV-XLVI (1993-1994)

BIMILENÁRIO DE HORÁCIO

Exactamente dois dias antes de se completar o ano durante o qual o mundo


culto comemorou o bimilenário da morte de Horácio, organizou o Instituto de
Estudos Clássicos uma sessão de homenagem ao Poeta. Presidida pelo Ex.mo Vice-
-Reitor da Universidade, Doutor Fernando Rebelo, em representação do Magnífico
Reitor, em mesa de que também faziam parte os Presidentes do Conselho Directivo
e do Conselho Científico, respectivamente, Doutor João Lourenço Roque e Doutor
Ludwig Franz Scheidl, teve a presença de um numeroso público de professores,
antigos e actuais alunos, que enchiam o Teatro Paulo Quintela, na tarde de 6 de
Dezembro de 1993.
Constou a sessão de duas partes. A primeira compreendeu, depois de justificada
a simplicidade de tão breve homenagem para tão grande e influente poeta pela
Directora do Instituto, Doutora Maria Helena da Rocha Pereira, de uma conferência
pelo Doutor Walter de Sousa Medeiros, que veio a ser publicada no vol. LXX da
revista Biblos. A segunda, formava-a um espectáculo musical com a designação de
Aere perennius, organizado pelo Dr. Delfim Ferreira Leão com a colaboração do Dr.
Paulo Jorge Pedrosa, que fez o arranjo musical para três carmes de Horácio (1.11;
11.14; 111.30), para duas odes de Ricardo Reis, «Vem sentar-te comigo, Lídia» e
«Mestre, são plácidas» e para o poema de Delfim Leão «Carpe diem».

HOMENAGEM AO DOUTOR AMÉRICO DA COSTA RAMALHO

O jubileu universitário do Doutor Américo da Costa Ramalho, que, para além de


Professor muito ilustre da Faculdade e seu director durante quatro anos, exerceu,

MHRP - volume X.indd 440 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 441

perto de quatro décadas, o cargo de Director do Instituto de Estudos Clássicos e


da revista Humanitas, foi festejado de muitas maneiras, que se encontram descritas
em pormenor na Biblos, vol. LXVIII (1992), pp. 630-639.
Aqui salientaremos apenas os actos principais, todos decorridos em 1992, por este
Professor se ter conservado ao serviço até ao final do ano lectivo: a última lição, em
29 de Maio, proferida num dos anfiteatros da Faculdade, sob a presidência do Magní-
fico Reitor, Doutor Rui de Alarcão, que estava ladeado pelo Reitor Honorário, Doutor
A. A. Ferrer Correia, pelo Presidente do Conselho Directivo, Doutor João Lourenço
Roque, e por um representante do Presidente do Conselho Científico (impossibilitado
de comparecer), diante de um numerosíssimo auditório de colegas, antigos e actuais
alunos e funcionários; entrega, logo a seguir, na Sala do Conselho — em cuja mesa se
encontrava exposta a bibliografia vastíssima do homenageado — da primeira parte
da Miscelânea de Estudos em sua honra, constituída pelo vol. LXVII da revista Biblos,
perante as mesmas autoridades académicas; apresentação, a 27 de Julho, de uma
outra Miscelânea de Estudos, elaborada pelos investigadores do Centro de Estudos
Clássicos e Humanísticos (do qual foi director desde a sua fundação), na presença
do Vice-Presidente do Instituto Nacional de Investigação Científica, Doutor Toscano
Rico, e com representação das mesmas autoridades académicas; e ainda um jantar
de homenagem oferecido, noutra data, pelo Conselho Científico.
A afluência, não só das pessoas que trabalham na Faculdade, como de antigos
alunos vindos de várias partes do País, bem como a presença das autoridades aca-
démicas e as palavras elogiosas que proferiram deram eloquente testemunho do
muito que os Estudos Clássicos e a Faculdade em geral devem à acção e ao saber
deste Professor.

 OMENAGEM AOS DOUTORES WALTER DE SOUSA MEDEIROS E MANUEL


H
DE OLIVEIRA PULQUÉRIO

Entre Outubro de 1991 e Julho do ano seguinte, deixaram o serviço dois dos
mais ilustres Professores do Instituto de Estudos Clássicos e da Faculdade, o Doutor
Manuel de Oliveira Pulquério, por ter solicitado a aposentação, na primeira daquelas
datas, e o Doutor Walter de Sousa Medeiros, por se ter jubilado.
Tendo ambos feito simultaneamente a maior parte da sua carreira académica,
foram também homenageados em cerimónia conjunta, realizada na Sala do Con-
selho a 6 de Dezembro de 1993, na presença do Ex.mo Vice-Reitor, Doutor Fernando
Rebelo, em representação do Magnífico Reitor da Universidade, do Presidente do
Conselho Directivo, Doutor João Lourenço Roque, e do Presidente do Conselho
Científico, Doutor Ludwig Franz Scheidl, e ante numerosíssimos professores e
assistentes, antigos e actuais alunos e funcionários.
Consistiu essa homenagem, cujo pormenor se encontra descrito no vol. LXX
(1994) de Biblos, na entrega da primeira parte da Miscelânea de Estudos em honra de

MHRP - volume X.indd 441 07/02/22 10:24


442 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ambos e nos discursos das autoridades académicas presentes, que foram unânimes
em exaltar as excepcionais qualidades intelectuais e humanas dos dois Professores,
que tanto haviam honrado a Faculdade com o seu fecundo magistério. Exaltada foi
também, em especial, a actividade do Doutor Walter de Medeiros como director de
uma colecção de Textos Clássicos que têm difundido, em traduções comentadas,
muitas das grandes obras gregas e latinas (entre as quais ocupam lugar de desta-
que as da sua própria autoria), e a do Doutor Manuel Pulquério como Vice-Reitor
da Universidade, cargo que exerceu com excepcional competência e alto espírito
de justiça.
Essa Miscelânea de Estudos formou o vol. XLV da revista Humanitas. Completa-se
agora a homenagem com a publicação deste volume, que contém a segunda parte
e vem renovar, agora só por escrito — scripta manent — a admiração e estima por
tão notáveis Professores.

II CONGRESSO PENINSULAR DE HISTÓRIA ANTIGA

Por iniciativa conjunta do Instituto de Estudos Clássicos e do Instituto de


Arqueologia, realizou-se em Coimbra, de 18 a 20 de Outubro de 1990, o II Congresso
Peninsular de História Antiga, que reuniu cerca de trezentos participantes, ouviu
mais de setenta comunicações, de especialistas espanhóis na maioria, mas também
de portugueses, e ainda de um grupo de professores brasileiros, que forneceram
interessantes dados sobre o ensino e pesquisa nesta área realizados no seu País.
A sessão de abertura, simbolicamente efectuada no Museu Monográfico de
Conimbriga e seguida de uma visita ao museu e às ruínas, constou, além de uma
saudação pelo Presidente, da Comissão Organizadora, Doutor José Ribeiro Fer-
reira, de uma conferência pelo Doutor Jorge de Alarcão sobre «Alguns problemas
de Conimbriga» e outra pela Dr.ª Adília Moutinho Alarcão, sobre «Conimbriga e a
musealização do sítio».
O congresso dividia-se em três secções: «O estudo da História Antiga na Penín-
sula Ibérica», «A História Antiga da Península Ibérica» (com as subdivisões «A
conquista», «Fontes-economia-religião», «Aspectos da organização») e «O ensino
da História Antiga».
Comportou a sessão de encerramento uma alocução pela Doutora Maria Helena da
Rocha Pereira, o balanço do Congresso pelo Doutor José d’Encarnaçao, da Comissão
Organizadora, e «Perspectivas de continuidade», pelo Doutor Gerardo Pereira, em
nome dos congressistas. Uma sessão musical pelo Grupo «Carpe diem», formado
por alunos de Línguas e Literaturas Clássicas, acentuou a nota de harmonia deste
Congresso, que marcou uma data importante na investigação e ensino da História
Antiga, em especial do período romano, entre nós.

MHRP - volume X.indd 442 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 443

COLÓQUIO «MEDEIA NO DRAMA ANTIGO E MODERNO»

O Instituto de Estudos Clássicos promoveu, de 11 a 12 de Abril de 1991, com o


patrocínio da Direcção-Geral dos Assuntos Culturais da Secretaria de Estado da Cul-
tura, um colóquio sobre «Medeia no Drama Antigo e Moderno», que, perante uma
assistência numerosa e muito interessada, ouviu diversos professores da Faculdade,
quer da área de Literaturas Clássicas, quer da de Literaturas Modernas, dissertar sobre
algumas das mais célebres dramatizações do mito da princesa da Cólquida. Assim,
sobre a Medeia de Eurípides falou o Doutor Manuel de Oliveira Pulquério; sobre a de
Séneca, o Doutor Walter de Sousa Medeiros; sobre as de Corneille e Anouilh, a Doutora
Ofélia Paiva Monteiro; o Doutor José Oliveira Barata ocupou-se da de António José da
Silva; o Doutor Ludwig Seheidl da de Grillparzer; o Doutor Aníbal Pinto de Castro da
de Alvaro; a Doutora Aparecida Ribeiro da de Chico Buarque e Paulo Portas. Entre as
Medeias antigas e as modernas, o professor da Faculdade de Psicologia e de Ciências
da Educação, e antigo professor desta Faculdade, Doutor Manuel Viegas Abreu, tratou
de «Mito, ciência e vida: reflexões a propósito de Medeia».
Na Mesa redonda com que se encerraram os trabalhos, coordenada pela Dou-
tora Yvette Centeno (Universidade Nova de Lisboa), outros autores foram ainda
considerados: ressonâncias medievais e renascentistas, pelo Doutor Jorge Osório
(Universidade do Porto); «Miss Sara Simpson», de Lessing, pelo Doutor J. Segurado
Campos (Universidade de Lisboa); a «Medea» de Hans Henny Jahnn e «Der Besuch
der alten Dame» de Friedrich Dürrenmatt, pela Doutora Maria Manuela Gouveia
Delille (Universidade de Coimbra). A esta mesa-redonda deram o imprescindível
complemento interdisciplinar da Psicologia e da Filosofia, respectivamente, o
Doutor Manuel Viegas Abreu (reflexões complementares) e Doutor Miguel Baptista
Pereira (sobre o trágico).
Os participantes do Colóquio tiveram ainda a oportunidade de assistir à represen-
tação (incluindo parte da música original, recuperada havia pouco) de «Os Encantos
de Medeia» de António José da Silva, pelas Marionetas de S. Lourenço, de Lisboa.

CONGRESSO «O HUMANISMO PORTUGUÊS NA ÉPOCA DOS DESCOBRIMENTOS»

De 9 de 12 de Outubro de 1991, o Instituto de Estudos Clássicos promoveu um


outro congresso, este consagrado a «O Humanismo Português na época dos Desco-
brimentos». Mais de quatrocentos congressistas escutaram, não só a lição inaugural,
feita pelo Presidente da Comissão Executiva, Doutor Américo da Costa Ramalho,
como vinte e oito comunicações sobre o tema em epígrafe, apresentadas, não só
por professores da Universidade de Coimbra, mas também das de Lisboa, Porto,
Nova de Lisboa, Minho, Aveiro, Católica, e de Universidades ou outras Instituições
Superiores estrangeiras (Alemanha, Bélgica, Espanha, França, Inglaterra, Itália, e,
fora da Europa, Brasil e Austrália).

MHRP - volume X.indd 443 07/02/22 10:24


444 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Dedicadas umas a humanistas portugueses dos mais notáveis, outras às relações


com a Santa Sé ou com o Extremo Oriente, outras a diversas conjunturas políticas,
outras ainda ao estudo de conceitos de ordem moral, uma conclusão se impôs:
a literatura em latim composta em Portugal constituiu um importante meio de
divulgação dos Descobrimentos junto da Europa culta do Renascimento.
Um espectáculo de teatro, pelo Centro Cultural de Évora, constituído pela
representação de cenas de autos de Gil Vicente agrupadas sob o título «Clérigos e
Almocreves», deu a conhecer outra visão da sociedade da época.
A brevidade desta nota, em relação à magnitude do evento, justifica-se pelo
facto de as Actas deste congresso terem constituído os vols. XLIII-XLIV desta
mesma revista.

CONGRESSO COMEMORATIVO DO VI CENTENÁRIO DO INFANTE D. PEDRO

O Instituto de Estudos Clássicos, em conjunto com o Instituto de História Eco-


nómica e Social, organizou as comemorações do VI Centenário daquele que foi,
além de Regente do Reino, escritor, primeiro tradutor de um autor clássico para
português e incentivador de outras traduções, e 1.º Duque de Coimbra. Não sur-
preende, portanto, que tais comemorações tenham recebido dimensão nacional,
que acentuaram a presença e intervenção de Sua Excelência o Senhor Presidente
da República, Dr. Mário Soares, na sessão inaugural, e a de Sua Excelência o Senhor
Presidente da Assembleia da República, Dr. Barbosa de Melo, na de encerramento.
O Congresso desenrolou-se de 25 a 27 de Novembro de 1992, nas seguintes ver-
tentes: «A figura histórica do Infante D. Pedro»; «D. Pedro e a língua»; «D. Pedro
e a acção política»; «D. Pedro: o livro e os livros»; «O pensamento de D. Pedro»;
«A memória de D. Pedro»; «D. Pedro e a arte»; «D. Pedro: a morte e o símbolo».
Os próprios temas sugerem a pluridisciplinaridade das abordagens, que foram
feitas por latinistas, linguistas, historiadores da literatura, da arte e da música, e
por juristas. E, se muitos dos especialistas que apresentaram comunicações eram
da Universidade de Coimbra, não foi menos importante a colaboração de outras
Universidades nacionais (Lisboa, Porto, Nova de Lisboa, Católica) e estrangeiras
(Londres, Budapeste). Mais de quinhentos congressistas, vindos de várias partes
do País, incluindo os Açores e Madeira, seguiram com grande interesse as diversas
sessões e debates.
Completaram esta manifestação cultural uma exposição bibliográfica organizada
pela Biblioteca Geral, onde o seu Director, Doutor Aníbal Pinto de Castro, proferiu
uma lição sobre a cultura dos príncipes de Aviz; e dois serões musicais, oferecidos
pela Câmara Municipal de Coimbra, um com o grupo de música antiga «La Bat-
taglia», de Pedro Caldeira Cabral, e outro pelo grupo «Foral»; e ainda uma visita
orientada pelo Doutor Pedro Dias e pelo Dr. F. Pato de Macedo às ruínas dos Paços
do Infante D. Pedro em Tentúgal e a outros monumentos de Montemor-o-Velho.

MHRP - volume X.indd 444 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 445

COLÓQUIO «AS LÍNGUAS CLÁSSICAS: INVESTIGAÇÃO E ENSINO»

De 10 a 11 de Fevereiro de 1993 promoveu o Instituto de Estudos Clássicos um


colóquio sobre o tema em epígrafe. Presidido pelo Doutor João Nunes Torrão,
que se tem empenhado profundamente em questões de Didáctica das Línguas
Clássicas, disciplina que desde há anos lhe está confiada, foi parte central dos
trabalhos esse mesmo tema, bem como um que lhe está adjacente, «Manuais
escolares» (em mesa-redonda) e outro não menos útil para os participantes,
«Experiências pedagógicas». Objecto de comunicações foram ainda «Autores e
temas dos programas».
Singulariza-se ainda este colóquio pelo facto de ter tido a colaboração, não só
da maioria dos professores do Instituto de Estudos Clássicos, como das outras Uni-
versidades portuguesas onde o curso funciona (Lisboa, Aveiro, Católica), de várias
escolas secundárias e de um representante da Direcção-Geral do Ensino Básico
e Secundário. E ainda por a variedade de métodos preconizados abrir um largo
crédito à exemplificação dos chamados «suportes lógicos» do ensino.

CICLO DE LIÇÕES «A GRÉCIA ANTIGA. SOCIEDADE E MOEDA»

Sob o patrocínio da Fundação Calouste Gulbenkian, em cujo Museu tinha decor-


rido um ciclo de lições sobre «A Grécia Antiga. Sociedade e Moeda», pôde repetir-se
parte dessa realização no Instituto de Estudos Clássicos.
Deste modo, realizaram-se, de Março a Maio de 1992, oito conferências, assim
distribuídas:

— Doutor José Ribeiro Ferreira: «A polis grega: sistema de vida e mestra do


homem» (9.3); «A época arcaica: crises de crescimento» (16.3) «A democracia
grega: a procura da igualdade» (27.4); «O período helenístico: uma época de
refinamento, fusão e difusão cultural» (11.5).
— Dr. Mário de Castro Hipólito: «A questão da origem da moeda: dados e proble-
mas» (23.3); «As moedas dos séculos VI e V: da arte arcaica ao classicismo»
(30.3); «As moedas dos finais da época clássica: tradição e inovação» (4.5); «A
moeda da época helenística: características gerais» (11.5).

PARTICIPAÇÃO DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS NO PROGRAMA FOCO

No programa FOCO, iniciado na Faculdade em 1993, para actualização de docentes


do Ensino Secundário, participaram diversos professores do Instituto de Estudos
Clássicos, proferindo lições sobre os seguintes temas:

MHRP - volume X.indd 445 07/02/22 10:24


446 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Doutor Walter de Medeiros, «O teatro latino».


Doutor José Ribeiro Ferreira, «História Antiga: Unidade Helénica».
Doutoras Maria de Fátima Silva, Maria do Céu Fialho e Nair de Castro Soares,
«Tragédia Portuguesa: suas fontes clássicas».

ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE ESTUDOS CLÁSSICOS. OUTRAS CONFERÊNCIAS

Promovidas pelo Instituto de Estudos Clássicos, realizaram-se ainda as seguintes


conferências:

— Doutor Carlos Garcia Gual, Ulises en la literatura española del siglo XX (y espe-
cialmente en la obra de Jorge Luis Borges) (em colaboração com a Associação de
Literatura Comparada; 3.1.1993).
— Doutor Pierre Carlier, La politique de Démosthène sous le règne d’Alexandre (em
colaboração com o Instituto de Arqueologia; 26.1.1993).
— Doutor José Antonio Sanchez Marín, La elegia latina y su reflejo en la literatura
del Renacimiento (19.4.1993).

REPRESENTAÇÕES DE TEATRO CLÁSSICO

Para além da encenação de parte do Miles Gloriosus, referida na notícia sobre o


Congresso «O Amor desde a Antiguidade Clássica», em 1992, outra se realizou em
22 de Outubro do mesmo ano. Desta vez tratava-se de uma representação integral
e em latim de outra peça de Plauto, os Menaechmi, coisa que, segundo julgamos,
não se ouvia em Coimbra desde o séc. XVI (quanto a autores clássicos).
Os jovens actores eram do Grupo de Teatro Latino da Universidade de Trier. A
numerosa assistência que enchia o Teatro Paulo Quintela, essa era mais jovem ainda,
pois era constituída, em grande parte, por turmas de Latim de Escolas Secundárias
de várias localidades.
A comunicação estabeleceu-se admiravelmente por intermédio de um prólogo
em português, composto pelo Dr. Louro Fonseca, em que, à maneira do próprio
Plauto, se explicava o argumento. O mesmo professor ensaiou o actor que o pro-
feriu, António Manuel Gonçalves Mendes, recém-licenciado em Estudos Clássicos
e Portugueses.
O teatro clássico foi ainda apresentado, em vídeo, em duas ocasiões distintas,
mas ambas em 1994. Assim, em 4 de Maio, o Dr. Delfim Leão fez uma introdução
ao Agamémnon de Esquilo, dirigido por Peter Hall em Epidauro. Em 11 de Julho, e
com a colaboração da Sala de Estudos Cinematográficos, o Doutor Pascal Thiercy
apresentou As Nuvens de Aristófanes. Esta produção oferecia a particularidade de
ter sido dirigida por aquele Professor da Universidade de Poitiers, que também

MHRP - volume X.indd 446 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 447

desempenhava o papel de Sócrates. Os outros actores eram todos assistentes ou


estudantes universitários de diversos países, que davam a réplica cada um na sua
língua materna. Ao Dr. Delfim Leão couberam alguns papeis.

VISITA DE ESTUDO À LISBOA ROMANA

O Instituto de Estudos Clássicos promoveu, em 8.10.1994, uma visita de estudo


à Lisboa romana, de modo a aproveitar a exposição, que englobava esse tema sob
o título de «Lisboa subterrânea» e se encontra no Museu Nacional de Arqueologia.
A própria arqueóloga que a montou, Dr.ª Ana Margarida Arruda, se encarregou de
orientar os numerosos participantes neste acto.
Aproveitou-se a deslocação, bem como a coincidência com os poucos dias do ano
em que estão abertas ao público, para ver também as chamadas «Termas Romanas
da Rua da Prata», na verdade um criptopórtico. Esta parte da visita, assim como a
ida às ruínas do Teatro Romano, foi conduzida pelo arqueólogo Dr. Dias Diogo, dá
Câmara Municipal de Lisboa.
O ciclo encerrou-se no limiar da Idade Moderna, com a exposição, no Arquivo
Nacional da Torre do Tombo, sobre o Tratado de Tordesilhas.

Boletim de Estudos Clássicos 21 (Junho, 1994)

APOLOGIA DAS LINGUAS CLÁSSICAS PARA O NOSSO TEMPO

A Professora Jacqueline de Romilly é geralmente considerada a mais distinta


helenista francesa da actualidade. Conhecida no mundo dos especialistas desde o
famoso livro Thucydide et l’impérialisme athénien (Paris 11947), a que se segui-
ria a edição crítica do historiador para a Coleção das Universidades de França
(em cinco volumes, 1953-1972, dos quais três da sua exclusiva responsabilidade),
e diversas outras obras notáveis, de que salientamos, entre as mais recentes, La
modernité d’Euripide (Paris 1986) e Les Grands Sophistes dans l’Athènes de Périclès (Paris
1988; já traduzido em inglês), celebrizada no mundo académico como a primeira
mulher a ensinar no Collège de France, tem-se notabilizado ainda pela defesa que
empreendeu do ensino de pendor literário em geral, e o das Línguas Clássicas em
particular, ambos em risco de submersão pelo mundo da técnica.
Muito tem já conseguido a sua palavra autorizada e influente, quer junto do
próprio Ministério da Educação Nacional, onde conseguiu que o prestigioso Jack
Lang remediasse os erros do seu antecessor, quer através da imprensa, quer fun-
dando uma associação de Sauvegarde des enseignements littéraires (francês-latim-grego,

MHRP - volume X.indd 447 07/02/22 10:24


448 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

em primeiro lugar, mas também línguas e literaturas estrangeiras, filosofia, arte),


que em menos de um ano recebeu sete mil adesões, entre as quais as de escritores,
matemáticos, médicos e políticos.
Depois de ter publicado, em 1985, Enseignement en détresse, volta agora ao tema,
no começo deste mesmo ano de 1994, com o expressivo título Lettre aux Parents sur
les choix scolaires. Porque é um livro que interessa a todos os classicistas e a todos
os pais em geral, e porque as semelhanças com a nossa situação são iniludíveis,
pareceu-nos que seria útil dar ideia do seu conteúdo e do seu alcance, bem como
dos principais argumentos utilizados (e isto, não obstante a possibilidade que,
ao contrário dos nossos alunos, têm os jovens franceses de optarem por latim ou
grego desde a “quatrième”).
Acompanharemos a nossa súmula da tradução de alguns trechos da obra.
Desde que, no plano de estudos, principiou a repartição, após o “baccalauréat”
geral, entre letras, ciências e economia, com uma série de opções facultativas em
cada um desses ramos, daí resultou que a formação dos jovens ficará à sua escolha
e dos seus pais. “Ora, essa é uma liberdade nova, acompanhada por uma respon-
sabilidade igualmente nova”. É que a preferência por certas disciplinas, se muito
numerosa, pode acarretar, a breve trecho, o desaparecimento das outras.
A autora enumera de seguida alguns dos livros que, nos últimos dez ou quinze
anos, têm denunciado o “Caos pedagógico” (título do de P. Nemo, 1993, não menos
elucidativo do que o de M. M. Maschino, Savez-vous qu’ils détruisent l’Université?
– 1984 – e o de J.-P. Velis, La France illettrée – 1987). A grande crise, prossegue, diz
respeito às Letras: “a língua francesa, a literatura francesa e a literatura sem mais,
bem como aos estudos da Antiguidade, que sempre foram parte essencial deles, e
cuja utilidade é hoje tão tolamente desconhecida”. É que, “a pretexto de que tudo
se renova, não se quer mais nada com o passado (...) um igualitarismo simplista
parece condizer melhor com os números e a tecnologia do que com as Letras e
a reflexão livre”42. Ó manes de Du Bellay! – acrescentaremos nós. Vai então ser
preciso que na “France mère des arts” se escreva de novo, quatro séculos volvidos,
uma Defense et Illustration de La Langue Française?
Quanto à estrutura da obra, ela divide-se, para além de uma introdução e
conclusão, em quatro partes: o Francês; o Latim e Grego ao serviço do Francês;
Presenças; Escolhas na prática. As três primeiras são corroboradas, cada uma, por
testemunhos de pessoas de outras formações, hoje detentoras de altos cargos.
A parte relativa à língua materna, com a descrição dos efeitos nefastos do aban-
dono do estudo da gramática, da ortografia, do vocabulário, dos grandes textos
literários, com os alunos a darem mais de quarenta e cinco erros de francês por
página, e isso ao fim de quinze anos de escolaridade, com “uma ignorância profunda

42 Lembre-se a “novilíngua” do “Big Brother” em 1984 de George Orwell, que “excluía todas as

outras ideias que não fossem as do partido” (citado por Vitor Manuel Aguiar e Silva no seu lúcido
artigo “Língua Materna e Sucesso Educativo”, Diacrítica 3-4 (1989), p. 19.

MHRP - volume X.indd 448 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 449

das concordâncias gramaticais, dos géneros e números, ou então uma ignorância


não menos profunda do sentido das palavras e das ligações entre elas”, a perda “da
ideia de que a lógica, mesmo assim, existe”, o hábito de “recorrer aos discursos
simplistas que lhes servem, dia após dia, a televisão e outros meios mediáticos”
ou as “fórmulas pedantes da nova gíria universitária” ou ainda “as expressões
abstrusas que a nova pedagogia inventa” – tudo isto e um quadro familiar que não
requer qualquer esforço a um professor de português para ser transposto para a
nossa língua. Como não menos familiar lhe será o resultado desastroso da maior
parte dos livros de ensino actuais que substituem as grandes obras do passado
ou da contemporaneidade por recortes de imprensa. A precisão e a perfeição da
linguagem aprende-se nos textos literários. Em que difere um texto desses dos
outros? – pergunta. “Simplesmente nisto, que foi escrito com cuidado por autores
de qualidade, que foi lido, aprovado, reeditado, difundido; dito de outra forma, um
texto literário define-se pelo facto de estar bem escrito; de outro modo, não teria
atravessado os séculos e as fronteiras”.
Alguns exemplos de textos muito conhecidos de autores franceses ilustram,
com fina sensibilidade literária e notável sentido pedagógico, estes princípios.
Dos vários testemunhos que apoiam esta parte da exposição, citaremos apenas
um, o de François Jacob, um biólogo especializado em genética celular do Instituto
Pasteur, Prémio Nobel de Medicina em 1965: “O que importa, na escola, é menos
adquirir por atacado o maior número de conhecimentos possível do que ensinar
a aprender. A ginástica intelectual que a vida moderna implica exige que nos
familiarizemos tanto com a literatura e a história como com as matemáticas e a
biologia. Em todos os domínios, é preciso saber exprimir-se. Uma especialização
demasiado precoce não pode senão esterilizar o espírito.”
A segunda parte da obra, precisamente a que mais interesse tem para nós (basta
substituir, no título, a última palavra: “O Latim e o Grego ao serviço do Francês”) vai
demonstrando sucessivamente a falácia dos argumentos que costumam acumular
contra a vantagem do aprendizado das Línguas Clássicas aqueles que não as sabem.
Assim, o benefício da sua dificuldade é exemplificado com a análise da proposição
da Eneida, porque nesse jogo “a atenção deve estar sempre desperta. De tal modo
que assim se ganha o hábito de a ter sempre desperta”.
Outro argumento é o de que o estudo de uma língua actual muito diferente,
como o chinês, o russo ou o japonês, traria as mesmas vantagens. “Pois bem, não
é nada disso! Porque aqui intervêm as interligações que tornam insubstituíveis
para nós as duas línguas-mães: com efeito, por mais diferentes e difíceis que elas
sejam, deixam contudo entrever, em cada instante, os sinais de reconhecimento
que atestam que estão na origem da nossa”.
O elogio das Línguas Clássicas em si, pelo seu valor intrínseco, é feito em termos
que merecem ser transcritos. Embora um pouco extenso, vale a pena trasladá-lo,
porquanto raramente se terá ouvido formular com tanto entusiasmo e rigor, ao
mesmo tempo, as razões da sua superioridade:

MHRP - volume X.indd 449 07/02/22 10:24


450 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

O Grego – para começar pela mais antiga das duas – é uma língua de todo
em todo extraordinária.
As suas frases são muito simples, fáceis, próximas do concreto. Mas a
paleta de que se serve é tão variada e rica que com ela se vai de surpresa
em surpresa.
O Grego tem, no domínio da gramática, um número que nós não temos,
o dual (para dois objectos ou duas pessoas), um modo que nós não temos, o
optativo (para o desejo e diversos matizes de emprego nas orações subordi-
nadas), uma voz que nós não temos, a média (que não é activa nem passiva,
mas indica que o sujeito está pessoalmente interessado na acção), distinções
nos tempos que não temos (conforme se trata de uma simples acção pas-
sada, ou do seu resultado no presente). Tem formas diferentes de exprimir
a repetição, conforme ela se situa no passado ou então é de carácter gera!.
Tem, ainda por cima, minúsculas palavras invariáveis, as “partículas”, que
sugerem a ironia, a reserva ou a certeza. Oh que maravilha que é jogar com
todas estas possibilidades! Dão à frase a vida e o rigor. Ao mesmo tempo
revelam aos jovens todas as modulações possíveis que a linguagem pode dar
a um pensamento. E, ao procurar encontrar equivalências numa tradução,
descobrirão as possibilidades e sujeições da sua própria língua. O Grego é
como uma cadeia de alta fidelidade ao lado de um transistor aos berros:
retransmite tudo e ensina a tudo apreciar.
A mesma ductilidade caracteriza o vocabulário. Ora vejam lá! Uma língua
em que podemos formar palavras compostas à nossa vontade, quer unindo
raízes (e os poetas não se privam disso), quer procedendo, antes do radical,
a pequenos acrescentos (os prevérbios) que adicionam cambiantes de todas
as espécies (“a fundo”, “em seguida”, “descendo”, “subindo”... até mesmo
cambiantes de desprezo ou de simpatia). Que jogo delicado e preciso! Permite
dizer as ideias, permite inventar imagens impressionantes, permite tudo.
Mas porque é assim? Ah! Não deve acreditar-se que o que aqui está são
os privilégios da sorte: os Gregos forjaram a sua língua lucidamente, delibe-
radamente. De Homero ao séc. V, organizaram-na e ordenaram-na. Quando
começaram a analisar e a destrinçar as ideias, formaram uma quantidade de
derivados que lhes permitia classificá-las – assim, as palavras em -ikos, mães
de todas as nossas palavras em -ico. Fizeram este esforço conscientemente:
reflectiam sobre a sua língua, criticavam-na, poliam-na. Quando começaram
a escrever em prosa, foram primeiro inábeis, tensos; depois amplificaram
as suas frases. E nunca mais cessaram de discutir o assunto e de procurar
o bom uso. Para eles, o logos era ao mesmo tempo pensamento e palavra; e
davam-lhe todos os seus cuidados.
Por isso se viu o Grego estender-se através do mundo: conquistou mui-
tos países na Ásia, por meio de penetração pacífica, depois com Alexandre;
em breve se tornou língua de cultura em Roma e no império romano. Foi

MHRP - volume X.indd 450 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 451

adoptada pelo cristianismo; como é sabido, os Evangelhos são-nos conhe-


cidos essencialmente pelo Grego. E esta língua, mais ou menos modificada,
estragada, restaurada, adaptada, é uma das raras cuja continuidade abrange
mais de trinta seculos.
(...)
A Língua Latina não tem a transparência do Grego; mas adquiriu, com
o uso, uma liberdade de expressão que não foi muitas vezes igualada (...)
A Língua Latina adapta-se a todos os géneros, como o império romano a
pouco e pouco abordou e integrou todos os povos. E aí está como o que há
momentos se disse do Grego é ainda mais verdadeiro do Latim. Graças ao seu
poder, Roma fez com que quase toda a Europa tenha falado Latim. A Igreja
teve a sua capital em Roma e falou Latim. Os textos oficiais dos povos em
volta ficaram durante séculos a ser redigidos em Latim. Os letrados falavam
Latim e escreviam tratados em Latim. O Renascimento teve certa dificuldade
em redescobrir o Grego, mas o Latim estava lá, vivo e disponível para todos
os homens instruídos.
Não gosto muito de insistir no argumento histórico, sempre manchado,
talvez, de algum passadismo. Mas, no caso presente, este argumento histó-
rico junta-se a um argumento de qualidade que não deve nada ao tempo;
além disso, apelando para um passado que não é só o nosso, o dos Franceses,
lembra que os que mantiverem essa herança comum manterão, desse modo,
uma solidariedade em profundidade entre os diversos povos que têm, para
com essas línguas, a mesma dívida e conservaram durante séculos, no seu
ensino, esses mesmos exercícios sobre os mesmos textos. A Europa (...) con-
servou as mesmas recordações. Se quiser unir-se, seria loucura desprezá-las.

O elogio termina com considerações de ordem geral sobre o actual desdém


por qualidades essenciais, que a pedagogia de agora despreza: a atenção, a
memória e o espírito critico. “Ora, que se faz delas? Deixou-se baixar a faculdade
de atenção das crianças, a pretexto de não as forçar. Renunciou-se a exercitar a
sua memória, pela mesma razão. E como haveria de se desenvolver o seu espí-
rito critico, quando se limita cada vez mais, pelo menos no tempo, o seu campo
de experiência! Ora, as Letras são o reméedio... Estas três faculdades – atenção,
memória, espírito critico – não poderão já ser desenvolvidas mais tarde, ou sê-
-lo-ão só muito dificilmente. São os médicos que no-lo dizem: as faculdades que
não se exercitam quando ainda é tempo disso atrofiam-se e desaparecem. Ora, os
estudos literários em geral exercitam-nas às três em conjunto. E a vida reclama-
-as a nós, em cada momento.”
Seria tentador referir aqui muitos outros passos onde impera um bom senso
que parece ter abandonado grande parte dos pedagogos actuais. São, muitas vezes,
textos verdadeiramente antológicos, como este em que perpassam, com uma leve
ironia, séculos de experiência histórica e social:

MHRP - volume X.indd 451 07/02/22 10:24


452 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Fala-se nos nossos dias, e todos os dias, de democracia ou de república: uma


palavra grega e uma palavra latina. Serviram durante séculos. Deitaram-lhes
toda a espécie de molhos, de maneira mais ou menos honesta. Receberam
a sobrecarga variada das experiências históricas, das doutrinas filosóficas
e, muito simplesmente, das propagandas. Em Grego ou em Latim, os vossos
filhos vão encontrá-las muito limpas e novas. A primeira foi inventada no
interior de um belo sistema de classificação: democracia opõe-se a oligarquia
e a monarquia, conforme é um só homem que manda, ou alguns, ou todos. E
os Gregos logo discutiram, abstracta e resolutamente, sobre as vantagens e
inconvenientes de cada sistema. Todos se deitaram à tarefa e, com o auxílio
da experiência, distinguiram assim as condições de uma boa democracia. É
talvez por essa razão, por essa segurança de análise inspirada pelo gosto da
liberdade que certos regimes proscrevem esses textos do seu ensino. Mas
é talvez por essa razão que vós, pais, deveríeis velar pela sua manutenção.

Muitas mais são as pistas de reflexão abertas por este livro, todas elas aplicáveis
ao nosso mundo moderno ou pós-moderno, ou qualquer que seja o qualificativo
que se queira inventar para sugerir a continuidade da vida humana sobre a terra.
Vale a pena pensar, pelo menos, nas poucas que aqui ficam.

Boletim de Estudos Clássicos 22 (Dezembro, 1994)

A PRESENÇA ROMANA

Talvez para consolar classicistas, historiadores e arqueólogos das depredações


em Bracara Augusta, tem a Tyche consentido em revelar, nos últimos tempos,
novos vestígios da presença romana em território português, designadamente na
própria Olisipo.
Os jornais (sobretudo Expresso e O Independente) noticiaram as descobertas suces-
sivas, no claustro da Sé de Lisboa, de uma via romana e de materiais diversos da
época republicana; de uma calçada com degraus desde o teatro (actualmente em
obras de restauro) até ao porto, com restos de casas de comércio; de numerosas
cetárias (tanques de salga e conservas de peixe), que chegam ate à Praça da Figueira
(e de que, como se sabe, já se encontrou exemplo no sub-solo da Casa dos Bicos,
por ocasião das obras aí realizadas); de ruínas e utensílios romanos em camadas
subjacentes à Baixa Pombalina, que compreendem, entre outras peças, um mosaico
da segunda metade do séc. III, o primeiro a ser encontrado em Lisboa.
Anuncia-se para Junho próximo a abertura ao público de parte das escavações
em curso neste último local, devidas à construção da nova sede do Banco Comer-

MHRP - volume X.indd 452 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 453

cial Português, seu principal financiador. Depois da notável exposição da Lisboa


Subterrânea, organizada pela arqueóloga Dr.ª Ana Margarida Arruda no Museu
Nacional de Arqueologia, onde se pode ver, entre muitas peças seleccionadas, um
mapa dos sítios romanos já identificados na capital, possam estes novos elementos
contribuir para chamar a atenção para a importância de um palrimónio que todo
o país culto tem o dever de preservar e valorizar.

Boletim de Estudos Clássicos 24 (Dezembro, 1995)

AS SURPRESAS DA ILHA DE EUBEIA

Depois dos espectaculares achados do heroon de Lefkandi, que vieram pôr em


causa a “obscuridade” da chamada Idade das Trevas, mostrando que, afinal, pelo
menos no séc. X a.C., existiam guerreiros ou porventura reis que eram sepultados
com grande aparato (muma construção de 45 x 10m, com uma colunata externa de
madeira), junto com a sua consorte, enfeitada com jóias de ouro, e cavalos; e que,
tal como se confirmaria mais tarde na Baía de Besik, a cremação coexistia ai com
a inumação; e ainda de outra descoberta culturalmente não menos significativa
na mesma área, a de três curtos e fragmentados graffiti datáveis de c. 750 a.C. (o
que faz recuar cada vez mais a introdução do alfabeto) depois disto tudo, noutra
localidade da ilha, aliás bem conhecida dos historiadores, em Erétria, a Escola
Arqueológica Suíça – pois nem só os grandes países, como a França, a Inglaterra,
a Alemanha, Os Estados Unidos, têm as suas missões especializadas a escavar na
Grécia – descobriu um grande edifício de 625m2 de superfície, com 16 aposentos e
um só piso, datável de 370 a.C. “Com um achado destes sonham todos os arqueólo-
gos, mas foi apenas sorte” – terá dito modestamente o chefe da expedição, Pierre
Ducrey (Die Weltwoche, 24. 8. 95). Para além de achados menores, como uma cabeça
de Medusa e estatuetas, o mais notável do conjunto de mosaicos, em que se destaca
a representação da luta entre Arimaspos e Grifos.
Esta “Casa dos Mosaicos” é uma notável adição a outros conjuntos justamente
famosos, como, entre outros, os do Palácio de Filipe da Macedónia, em Pella, e no
menos os da “casa de Menandro”, em Mitilene (do séc. III a.C.) e os de Delos (mais
tardios ainda).

TRÊS COLECÇÕES DE ANTIGUIDADES NO MUSEU NACIONAL DE ARQUEOLOGIA

É raro no nosso País que haja coleccionadores de objectos da História da Anti-


guidade; mais raro ainda que se lembrem de os doar a um Museu Nacional. Foi,

MHRP - volume X.indd 453 07/02/22 10:24


454 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

no entanto, o que aconteceu com três figuras ilustres da sociedade e da cultura


contemporânea: o Eng.º D. Luís Bramãoo, senhor de um curriculum notabilíssimo
na área da Agronomia, no qual avultam o grau de Master of Science pela Cornell
University e o magistério exercido na Columbia University de Nova Torque; o Dr.
António Júdice Bustorff Silva, um dos mais famosos causídicos de Lisboa; e Francisco
Theotónio de Barros e Sá, distinto coleccionador.
Para além desta singularidade no nosso meio cultural, existe outra, merecedora
também dos maiores louvores: o facto de o Museu ter publicado simultaneamente
um catálogo de requintada apresentação, com o mesmo sugestivo título da exposição
inaugurada em 18 de Janeiro do corrente ano: Um gosto privado. Um olhar público.
Este catálogo, profusamente ilustrado, contém descrições minuciosas das pecas
expostas – e são 543 ao todo – feitas por diversos especialistas. Algumas dezenas
encontram-se ainda por estudar, mas constam já de uma lista anexa.
Deste modo ficam representadas nos nossos Museus obras de civilizações de
que pouco ou quase nada tínhamos: egípcia, proto-etrusca, etrusca, ibérica, para
além da parte que mais nos interessa, a grega e a romana.
Saliente-se a presença de um pequeno número de vasos gregos, descritos com
extremo pormenor e interpretados pelo conhecido especialista francês Pierre
Rouillard. Um senão temos aqui a apontar, não ao autor, mas ao tradutor: a falta
de cuidado e de uniformidade na versão de alguns termos técnicos. Alguns exem-
plos apenas:
Os nomes das formas dos vasos gregos foram transliterados nalguns casos (e é
essa a solução correcta, quando não há tradição na língua), como oinochoe (n.º 18, 20,
21, 408, 409), skyphos (n.º 22), mas deixados em francês (!) em lecythe (n.º 395, 396,
397, 398). A este propósito haveria a observar que o plural de oinochoe é oinochoai (n.º
21). Para certas partes dos vasos, existem equivalências que julgo mais apropriadas,
introduzidas nos meus artigos “Notícia sobre vasos gregos existentes em Portugal”,
publicados em Humanitas (1956 e 1959) e Conimbriga (1958), como “bojo” e “espalda”,
em vez de, respectivamente, “oança” e “ombro”. Também está estabelecido que,
para referir as peças de mobiliário nas quais os Gregos, tal como os romanos,
se reclinavam para tomarem as refeições, se use o termo literário “leito”, e não
“cama” (n.º 395 e 396). É igualmente tradição na língua dizer “Magna Grécia” e
não “Grande Grécia” (p. 34), bem como “apúlio” e não “apuliano” (p. 34 e 36). O
nome do raptor de Tétis (n.º 396) é Peleu e não Péleas. Ficaram por traduzir “The
Griffin Bird Painter” (p. 32), bem como “Zurich market” e “Swiss market” (n° 20).
Estas duas últimas expressões são formas convencionais para indicar que, à data
da composição do livro, a peça se encontrava à venda num antiquário daquela
cidade ou nação.
A estas observações, feitas com a finalidade de contribuir para aperfeiçoar o
texto numa futura reedição, acrescentarei ainda que teria sido interessante notar
que, com a publicação dos lekythoi n.º 395 e 396, passam a ser conhecidas no nosso

MHRP - volume X.indd 454 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 455

País três obras do Grupo de Haimon (o outro pertence à coleção Palmella e esta
publicado em “Notícia II”, 13, 2, 14, 15, e Greek Vases in Portugal, n.º 12).

TEATRO GREGO NOS ENCONTROS ACARTE 95

Muitas, variadas e notáveis foram as realizações dos Encontros ACARTE 95,


conduzidas pela mão inovadora, experiente e sábia da sua directora, Prof. Doutora
Yvette Centeno.
Aqui queremos tão somente dar notícia de duas relacionadas com a Antiguidade
Clássica: a 9 de Agosto, no Grande Auditório da Fundação Calouste Gulbenkian, foi
levada à cena Antígona pelo Teatro Nacional da Eslovénia / Liubliana; e, a 12 de
Setembro, no Anfiteatro ao ar livre, As Bacantes.
A primeira é uma obra inspirada nos Sete contra Tebas de Ésquilo e na Antígona de
Sófocles, transpostas para a actualidade pelo grande dramaturgo Dusan Jovanovic.
Note-se que Antígona tem sido uma peca fadada para responder aos momentos graves
da história contemporânea, sobretudo a partir dos meados do século: lembre-se a
reacção emotiva do público a esta obra e a recriação de Anouilh na França ocupada
da 2ª Grande Guerra; a sua proibição na antiga República Democrática Alemã e na
Grécia dos coronéis; a sua representação na Polónia, adaptada cenicamente ao
tempo de Jaruzelski. O presente texto, vindo da Eslovénia, não carece de explicações.
Quanto a As Bacantes, foram encenadas por Fernanda Lapa, em versão livre da
tradução da autora destas linhas (Lisboa, Edicões 70, 1992). Num cenário soberbo
(o anfiteatro ao ar livre nos jardins da Fundação Gulbenkian, como se disse), com
boa representação (que atingiu talvez os níveis mais altos nas falas dos Mensagei-
ros e na difícil cena de Agave), movimentos do Coro variados e bem sincronizados,
uma solução original e bem imaginada para o deus ex machina, esta realização pode
considerar-se um êxito.
Naturalmente que todo o helenista sabe que a interpretação desta tragédia
tão estranha e tão fascinante tem sido refeita sob o ponto de vista da psicanálise,
do estruturalismo, do pós-estruturalismo, da semiótica. Mas sabe também que os
melhores especialistas não aceitam estas distorções. E que, por exemplo, interpretar
a figura de Diónisos como um impostor e um megalómano é voltar aos tempos de
Verrall. Não tem dúvidas de que numa tragédia as figuras masculinas não podem
ser portadoras de um phallos, que é um dos atributos diferenciadores das da come-
dia. Tão-pouco aprova as múltiplas conotações eróticas nos gestos do diálogo
entre Penteu e Diónisos e entre as coreutas, quando o texto expressamente diz o
contrário. E não vê fundamentos para a leitura feminista da peca que aqui se faz.
O conjunto é, não obstante, francamente positivo, como já dissemos, e conse-
guiu uma adesão surpreendente por parte do público, que encheu por completo o
anfiteatro durante duas horas seguidas.

MHRP - volume X.indd 455 07/02/22 10:24


456 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

COLÓQUIO «AS BACANTES E O NASCIMENTO DA TRAGÉDIA»

Com a participação de especialistas de diferentes áreas (helenistas, filósofos,


germanistas, encenadores e críticos de teatro, portugueses e alemães), decorreu,
de 12 a 14 de Outubro, também por iniciativa dos Serviços ACARTE, um colóquio
intitulado “As Bacantes e o nascimento da Tragédia”.
O Colóquio teve o interesse suplementar de poder ouvir a actriz e encenadora
Fernanda Lapa expor os seus pontos de vista sobre as soluções por si encontradas
para a representação de que se falou na nota anterior. Os restantes intervenientes
ocuparam-se de aspectos relativos ao original grego (M. H. Rocha Pereira e José
Ribeiro Ferreira, ambos da Universidade de Coimbra); de encenações actuais desta
peça de Eurípides (Manfred Linke, dos Berliner Festspiele, e Bernd Sucher, da Siied-
deutsche Zeitung); de questões filosóficas, com especial referência à famigerada – e
no seu tempo muito influente – obra Die Geburt der Tragoedie de Nietzsche (Teresa
Salema Cadete, da Universidade de Lisboa; Filomena Molder e Helena Topa, da
Universidade Nova de Lisboa; Nano Nabais e Miguel Tamen, da Universidade de
Lisboa; António Marques, da Universidade Nova de Lisboa). Saliente-se ainda a
comunicação de Fernando Belo da Universidade de Lisboa, que apresentou uma
curiosa comparação entre a figura (mítica) de Édipo e a figura de Sócrates (na
versão platónica). Não puderam ser lidos os trabalhos de José Ribeiro da Fonte e
de Manuel Maria Carrilho, ambos da Universidade Nova de Lisboa.
A grande afluência e a animada participação nos debates, sobretudo no refe-
rente ao trabalho de Fernanda Lapa, demonstraram bem claramente o interesse
despertado por esta notável realização.

Humanitas XLVIII (1996)

DR. CARLOS ALBERTO LOURO DA FONSECA (1938-1995)

Saber comunicar e entusiasmar os alunos pela matéria que se ensina é um dos


principais dons do professor. O Dr. Carlos Alberto Louro Fonseca possuía em alto
grau essa dupla capacidade. Exerceu-a primeiro em Dublin, como leitor de Português.
Depois, e todo o resto da sua vida, em Coimbra, embora acumulando, muitas vezes,
com as funções de professor convidado nas Universidades do Porto, de Aveiro e dos
Açores, onde ministrava, também com grande êxito, cursos intensivos de Latim.
Em Coimbra foi primeiro assistente, mas, esgotado o tempo do contrato sem se
doutorar, não obstante a sua permanência de dois anos em Oxford, como bolseiro
do Instituto de Alta Cultura, teve de se retirar do ensino. A lei a tanto obrigava,
apesar de a sua extraordinária capacidade pedagógica apontar na direcção oposta.

MHRP - volume X.indd 456 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 457

As circunstâncias fizeram, porém, com que esse afastamento não fosse demorado,
porque as suas qualidades não estavam esquecidas. Em Maio de 1974, um abaixo-
-assinado de professores e alunos de Filologia Clássica era entregue à direcção da
Faculdade, pedindo-lhe que providenciasse o seu regresso. Passados largos meses,
o que parecia impossível realizou-se, e os esforços para o contratar como professor
auxiliar foram coroados de êxito (Março de 1975).
Porém esse foi um tempo em que por toda a parte muitos contratos se fizeram
com base em critérios que não os que devem regular o acesso à docência universi-
tária. Houve necessidade de pôr cobro a tanta irregularidade e, felizmente, surgiu
um Ministro da Educação que teve a coragem de o fazer: o Doutor Sottomayor Car-
dia, que publicou um decreto-lei em que nomeava comissões científicas nacionais
interuniversitárias para ajuizarem do valor desses docentes. Neste caso concreto, o
júri, composto pela totalidade dos professores catedráticos da especialidade então
em exercício — os Doutores Walter de Sousa Medeiros, Manuel de Oliveira Pulquério
e a subscritora destas linhas, todos da Universidade de Coimbra, e Maria Helena
de Teves Costa Ureña Prieto e Raúl Miguel Rosado Fernandes, da de Lisboa — teve
o gosto de emitir um parecer inequivocamente favorável à manutenção de Louro
Fonseca na categoria de professor auxiliar, parecer esse que obteve a aprovação
unânime do Conselho Científico da Faculdade de Letras de Coimbra e foi depois
sucessivamente renovado. Trata-se de um caso raro, que muitos não conheceram
nunca em pormenor, pelo que aqui se deixa registado para honrar a memória de
quem recebeu esta distinção.
Os trabalhos que o Dr. Louro Fonseca foi publicando estão quase todos ligados à
docência, em que era, como dissemos, exímio. Estão neste caso as numerosas ver-
sões prefaciadas e comentadas de clássicos latinos: o Pro Archia de Cícero, incluído,
juntamente com outros discursos do Arpinate, num volume da Biblioteca Integral
Verbo (Lisboa, 1974) e três comédias de Plauto (Amphitruo, 4.a ed., 1993); Miles
Gloriosas, 3.ª ed., 1987); Menaechmi, 2.º ed., 1989). Ocupam um lugar à parte, pelo
papel que desempenharam no ensino das Línguas Clássicas, a Iniciação ao Grego (2.ª
ed., 1987) e Sic Itur in Vrbem. Iniciação ao Latim (6.ª ed., 1992).
Estes dois manuais provam a igual facilidade do autor in utraque lingua, através
de um dos novos métodos hoje usados para a sua docência — mesmo para os cha-
mados “late beginners” — que consiste na combinação entre textos, exercícios e
questionários na própria língua e gravuras. E aqui temos outra das capacidades do
Dr. Louro Fonseca, revelada não só nestas obras com em inúmeras capas de livros
e revistas que ficaram a dever-se-lhe: a sua invulgar habilidade para o desenho.
Quando, para corresponder a um insistente pedido de professores do ensino secun-
dário que tomaram parte num dos vários colóquios didácticos organizados em
Coimbra, foi criado, em 1984, o Boletim de Estudos Clássicos, nunca, em vinte e dois
cadernos publicados, deixou de estar presente a sua colaboração (que geralmente
abrangia mais de metade do volume) com longas e divertidas históricas em banda
desenhada ou com exercícios sintácticos.

MHRP - volume X.indd 457 07/02/22 10:24


458 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Este brevíssimo perfil do professor ficaria muito incompleto se omitíssemos uma


menção de outros dotes artísticos: o saber musical, a que ficaram a dever-se sessões
da Associação Portuguesa de Estudos Clássicos, como a da audição comentada de
uma ópera de tema grego (Os Troianos de Berlioz); e o gosto pelo teatro, de que
derivaram brilhantes encenações de partes de O Díscolo de Menandro, de O Soldado
Fanfarrão de Plauto, de uma apresentação (de sua autoria) de Os Dois Meneemos, leva-
dos à cena, no Teatro da Faculdade de Letras, pelo Grupo da Universidade de Trier,
perante uma sala cheia de jovens do ensino secundário, vindos de várias partes do
País, que assim puderam seguir com gosto a obra representada no original latino.
A confluência de tantos dotes artísticos e literários com um excepcional domínio
do Grego e do Latim (e a sua facilidade em se exprimir em qualquer destas línguas,
em prosa e em verso, tornou-se proverbial), conjugados com uma afabilidade e
disponibilidade raras, fizeram do Dr. Louro Fonseca uma figura inesquecível no
Grupo de Estudos Clássicos, que lhe prestou homenagem num número do Boletim
a ele dedicado. A revista Humanitas, a cuja comissão redactora ele pertenceu e
que ostenta, desde há alguns anos, uma capa de sua autoria, não podia deixar de,
comovidamente, lembrar as suas excelsas qualidades.

MHRP - volume X.indd 458 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 459

Dr. Carlos Alberto Louro da Fonseca (1938-1995)

MHRP - volume X.indd 459 07/02/22 10:24


460 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

PROFESSOR ARTHUR DALE TRENDALL (1909-1995)

Nascido em Auckland, Nova Zelândia, matriculado primeiro em Matemática na


Universidade de Otago, Dunedin, estudou em Cambridge sob a orientação de um
grande helenista, A. F. S. Gow, mas foi a sua primeira viagem à Itália, sobretudo a
Paestum, e o contacto com a personalidade e a obra de Sir John Beazley, em Oxford,
que marcou definitivamente a sua área de especialização — os vasos da Itália do
Sul e da Sicília, em que atingiu o lugar cimeiro.
A divisão dos estilos da Magna Grécia em Apúlio, Pestense, Lucânio, e Campa-
niense, a que veio juntar-se por último o Siciliano, até aí só parcialmente esboçada,
tornou-se um dado adquirido após a publicação dos seus estudos (cerca de vinte
e cinco livros e inúmeros artigos), de que salientamos apenas as grandes obras de
referência: Paestan Pottery (London 1936), continuado por “Paestan Pottery: a Revi-
sion and a Supplement”, Papers of the British School at Rome 20 (1952) 1-53, e “Paestan
Addenda”, ibidem 27 (1959), 1-37; The Red-Figured Vases of Lucania, Campania and Sicily,
2 vols. (Oxford 1967); Illustrations of Greek Drama (London 1971, de parceria com T. B.
L. Webster); The Red-Figured Vases of Apulia (Oxford 1978), em colaboração com Ale-
xander Cambitoglou, igualmente co-autor dos três suplementos (London, Institute
of Classical Studies, 1991 e 1992); Red-Figure Vases of South Italy and Sicily. A Handbook
(London 1989). Um total de cerca de dez mil vasos analisados sob o ponto de vista da
forma, estilo e tema, e centenas deles atribuídos a pintores individuais ou a oficinas.
Tudo isto seria muito e seria suficiente para colocar o Professor Trendall entre os
maiores especialistas de cerâmica grega de todos os tempos. Mas ele fez bem mais.
Ao começar a trabalhar, em 1939, no Instituto de Estudos Helénicos da Universidade
de Sydney, e sobretudo ao ocupar a recém-criada cátedra de Arqueologia em 1948,
não só inaugura esses estudos no Novíssimo Mundo, como atrai a eles uma série
de jovens, ao mesmo tempo que renova o Nicholson Museum e enriquece outros,
entre os quais a Galeria Nacional de Victoria (vejam-se a sua conferência inaugu-
ral, na Academia de Humanidades Australiana, Twenty Years of Progress in Classical
Archaeology (Sydney 1979) e, antes disso, “Attic Vases in Australia and New Zealand”,
Journal of Hellenic Studies 71 (1951), 178-193. Todo este despertar da Austrália e da
Nova Zelândia, objectivado na aquisição e formação de colecções e na atracção de
outros estudiosos a Sydney, como Alexander Cambitoglou, colocou aquela parte
do mundo na rota dos especialistas. E, simultaneamente, obteve outro efeito não
menos importante: ao tornar-se Presidente da University House em Canberra,
levou consigo para essa nova capital o gosto pelo cultivo das Humanidades, que aí
faltava por completo43. Por último, a sua acção estendeu-se à Universidade de La
Trobe, na área de Melbourne, onde residiu mais de vinte e cinco anos.

43 Devo o conhecimento deste e de mais alguns dados da biografia do Professor Trendall à notícia

publicada por John R. Green e Ian McPhee em Die Antike Welt 27 (1996), 67-68, porquanto, embora tenha
tido a honra de conhecer pessoalmente o grande especialista e de com ele trocar correspondência

MHRP - volume X.indd 460 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 461

Com o desaparecimento de A. D. Trendall, a Arqueologia Clássica perde uma


das suas mais altas figuras e um mestre que, pelo seu saber e pela sua quase len-
dária disponibilidade, era, em toda a formosa e esquecida etimologia do termo,
um humanista.

DISCURSO DE AGRADECIMENTO POR OCASIÃO DA JUBILAÇÃO

Magnífico Reitor
Senhores Presidentes dos Conselhos Directivo e Científico
Caros Colegas
Minhas Senhoras e meus Senhores

“É cousa tão natural o responder, que até os penhascos duros respondem e para
as vozes têm ecos”. Peço emprestada esta frase a uma carta do Pe. António Vieira,
para justificar a necessidade e a ousadia de proferir algumas palavras depois de
discursos tão generosos que nem se podem agradecer condignamente.
Tenho, na verdade, a plena consciência de não merecer tais elogios. Nada mais
fiz, ao longo de quase quarenta e cinco anos de serviço que levo nesta casa do que
procurar, em tudo — e contra tudo, quando necessário — cumprir o meu dever. Um
desafio com os escolhos próprios do que é humano — como diziam os gregos, as
coisas belas são difíceis, χαλεπὰ τὰ καλά — mas também com as íntimas alegrias
inerentes à procura do saber e à sua partilha com os alunos. Não se pode ser pro-
fessor sem ser estudante toda a vida.
Tenho tido a felicidade de ser ambas as coisas, gastando a maior parte dos meus
dias entre a investigação e o ensino; outras vezes também em tarefas da nossa
respublica universitária.
Tive a honra de aprender com as lições ou com o convívio de grandes Mestres
desta Faculdade, entre os quais o Doutor Carlos Ventura, a quem devo a minha
formação em Linguística Grega, e a quem sucedi na cátedra. Não posso deixar
de lembrar também os eminentes helenistas de quem fui discípula em Oxford,
sobretudo os que mais influíram na minha orientação científica — Dodds, Fraenkel,
Beazley. Depois, uma reforma dos planos de licenciatura de grande alcance — a de
1957 — proporcionou-me, a mim e aos meus colegas de então, graças à criação de
cadeiras novas de mais vastos horizontes, a ocasião de alargar o âmbito estreito
em que se moviam os Estudos Clássicos. Foi já nesse conjunto de circunstâncias
favoráveis que aos poucos se foi estruturando um grupo novo de classicistas que,
mais do que uma promessa, é já uma realidade.

sobre vasos da Magna Grécia durante umas dezenas de anos, nunca a sua modéstia deixou sequer
entrever a importância decisiva da sua actuação académica.

MHRP - volume X.indd 461 07/02/22 10:24


462 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Quatro dentre eles — é com desvanecimento que o registo — alcançaram a


cátedra no período em que tenho estado à frente da secção, assegurando assim a
continuidade e progresso de um trabalho de equipa que as suas altas qualidades
morais e intelectuais saberão orientar com o equilíbrio e bom senso de que têm
dado provas.
A eles em especial, e a todo o grupo de Estudos Clássicos em geral (incluindo
nele a nossa Técnica Superior), agradeço a organização deste volume de Huma-
nitas e da cerimónia da sua entrega. Esta, porém, não teria sido possível, na
amplitude que atingiu, sem o apoio e entusiástica adesão do Senhor Presidente
do Conselho Directivo. Junta-se a honra da presença do nosso Magnífico Reitor,
a amizade da comparência de tantos colegas, desta e de outras Universidades, o
calor do encontro com tantos antigos e actuais alunos, a assistência gratificante
de tantos funcionários.
Por todos estes motivos é que eu afirmei no começo que não tinha palavras
suficientes para agradecer. Permitam-me que exprima apenas quanto me comove
que, a pretexto deste acto, tenha sido possível sentir, na congregação de tantos
dos seus membros, a presença e a vitalidade da grande instituição de ensino que
nos honramos de servir.

ESTADIA EM COIMBRA DE SIR KENNETH DOVER

Em Outubro de 1995, dias 25 e 26, esteve em Coimbra Sir Kenneth Dover, da


Universidade de St. Andrews, para fazer uma conferência e leccionar um seminário,
uma iniciativa cultural realizada no âmbito do Mestrado em Línguas e Literaturas
Clássicas.
A conferência, com o título “Gravity and levity in Aristophanes”, versou um
tema e um autor familiares a Sir Kennth Dover, As Rãs de Aristófanes, de que é um
dos mais renomados especialistas e sobre os quais trabalha há longos anos. Além
de ter publicado em 1972 Aristophanic Comedy, um penetrante estudo sobre o teatro
do comediógrafo ateniense, é autor das edições comentadas, saídas na prestigiada
Oxford at Clarendon Press, das Nuvens (1968) e das Rãs (1993), com uma extensa
introdução (125 e 106 páginas, respectivamente) em que são tratados os principais
problemas levantadas pelas peças.
O seminário, subordinado ao título “Poetic Ingredients in Greek Prose Lite-
rature”, abordou matéria que, na altura, era objecto da sua investigação, a prosa
literária grega. A partir da análise de vários passos de autores e teorizadores
literários (Tirteu, Sólon, Eurípides, Tucídides, Xenofonte, Isócrates, Platão,
Aristóteles), a finura do grande helenista foi-nos mostrando, ao longo do semi-
nário, como os poetas e os processos literários dos poetas estão presentes nos
prosadores gregos.

MHRP - volume X.indd 462 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 463

ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE ESTUDOS CLÁSSICOS

De acordo com a dinâmica ensaiada pela nova Direcção desta associação, a APEC
tem promovido, ao longo do ano de 96, várias tardes culturais dedicadas a temas
previamente escolhidos. Foram quatro as sessões realizadas.

— 14 de Março, em Aveiro. Tema: “Recepção da Tradição Clássica”.


Doutor Aníbal Pinto de Castro (Univ. de Coimbra): A recepção das literaturas
clássicas e a periodização da Literatura Portuguesa.
Doutor José Ribeiro Ferreira (Univ. de Coimbra): O tema do labirinto em três poetas:
David Mourão Ferreira, José Augusto Seabra e Sofia de Mello Breyner.
Doutor Vítor Jabouille (Univ. de Lisboa): Tragédia e Literatura Portuguesa.

— 21 de Março, em Coimbra. Tema: “Renascimento”.


Doutor Américo da Costa Ramalho (Univ. de Coimbra): A missão japonesa em
Coimbra no Natal de 1585.
Doutor R. M. Rosado Fernandes (Univ. de Lisboa): Geografia e História Antiga em
André de Resende.
Doutor Sebastião Tavares de Pinho (Univ. de Coimbra): Problemas de crítica textual
no Humanismo.

— 29 de Abril, em Coimbra. Tema: “Romance Grego”.


Doutor Bryan Reardon (Univ. de Irvine, Califórnia): Le roman grec antique: vue
d’ ensemble.
Doutor Jacyntho Lyns Brandão (UFMG – Belo Horizonte): O mundo do espectáculo
no romance grego antigo.
Doutora Marília Pulquério Futre (Univ. de Lisboa): A recepção do romance grego
na literatura do Renascimento.
Na mesma sessão, foi apresentado o romance de Cáriton, Quéreas e Calírroe,
em tradução da Doutora Maria de Fátima Silva (Univ. de Coimbra), editado pelas
edições “Cosmos”.

— 8 de Maio, em Coimbra. Tema: “Romance Latino”.


Doutor David Konstan (Brown Univ.): Amor e amizade no romance antigo.
Doutor Walter de Medeiros (Univ. de Coimbra): Do desencanto à alegria: o Satyricon
de Petrónio e o Satyricon de Fellini.
Mestre Delfim Ferreira Leão (Univ. de Coimbra): Trimalquião. A humanitas de
um novo-rico.

Quem desejar ser sócio da APEC poderá enviar o seu pedido de inscrição para
o Instituto de Estudos Clássicos — 3049 Coimbra — Portugal.

MHRP - volume X.indd 463 07/02/22 10:24


464 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

PINTURAS MINÓICAS NO EGIPTO

A fascinante questão das relações culturais entre Egípcios e Minóicos recebeu


nova contrapartida, em tempos da “Black Athena” e outras fantasias em curso.
Trata-se da descoberta, em Tell el-Dab’a, a antiga Avaris, na parte oriental do delta
do Nilo, de um palácio da primeira metade do séc. XVIII a.C. (ou seja, começos da
13.ª Dinastia), de cerâmica minóica de Kamares e de um alfinete de ouro com dois
cães simetricamente dispostos (comparável, portanto, ao conhecido “alfinete das
abelhas”), e em seguida (sem que se encontrassem indícios do que se passou em
duzentos anos transcorridos) de pinturas minóicas do séc. XVI a.C.
A extraordinária novidade foi apresentada no Colóquio Egypt, the Aegean and the
Levant, realizado no British Museum em Julho de 1992, tendo sido os seus traba-
lhos agora ampliados e publicados pela mesma instituição e com o mesmo título,
sob a direcção de W. Vivian Davies e Louise Schofield, em Londres, em 1995. Do
conjunto destacaremos a comunicação do próprio autor da descoberta, Manfred
Bietak, professor da Universidade de Viena, feita com a modesta epígrafe “Con-
nections between Egypt and the Minoan World. New Results from Tell el-Dab’a/
Avaris” (pp. 19-28).
Segundo este arqueólogo, as pinturas são em tudo semelhantes às de Creta: na
técnica inconfundível dos Minóicos (combinação de pintura a fresco e em seco sobre
gesso, desconhecida no Egipto antigo e no Próximo Oriente); uso das mesmas cores
— branco, amarelo, vermelho, azul, cinzento e negro, sendo o vermelho aplicado
em figuras masculinas e o branco nas femininas —; temas, que privilegiam plantas
e animais, mas incluem também acrobatas e os característicos “Saltos do Touro”.
O enigmático azul para representar o cabelo rapado, presente nos frescos de Tera,
igualmente se encontra em Tell el-Dab’a. A qualidade da pintura, a vivacidade dos
movimentos são semelhantes. “Não é uma arte provinciana” — conclui Bietak (p.
26), sugerindo depois, como simples hipótese, que a vinda de artistas minóicos para
decorar o palácio poderá ter-se devido a um casamento inter-dinástico entre um
príncipe dos Hyksos e uma princesa minóica. As relações entre as duas cortes pode-
riam, por outro lado, explicar a razão por que nos frescos de Cnossos e de Tera se
encontram motivos nilóticos, como a paisagem com papiros e palmeiras e macacos.
No sarcófago de Haghia Triada teriam trabalhado artistas egípcios para honrar
a memória de um chefe micénico, segundo geralmente se admite. Sendo assim, as
novas descobertas em Tell el-Dab’a invertem a cronologia das relações artísticas
entre os dois povos.

NOTÍCIAS DE TRÓIA

Desde que as escavações recomeçaram em Hisarlik, sob a direcção de Manfred


Korfmann, de Tübingen, e com a colaboração de muitas. Universidades europeias,

MHRP - volume X.indd 464 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 465

americanas (designadamente a de Cincinatti, que conduzira a campanha arqueo-


lógica anterior) e ainda de Israel e da Turquia, que as novidades não param. Não
vamos repetir o que a esse propósito temos escrito noutros lugares. Queremos
apenas referir a última e das mais importantes descobertas: a presença da escrita.
Trata-se de um sinete de bronze, de 1190 a 1040 a.C., que tem gravado de um
lado o nome de uma mulher e do outro o de um homem, o qual parece ter sido o
escriba. As palavras estão em hieróglifos hititas, um dos tipos de escrita que se
empregava também para o lúvio. É, efectivamente essa língua indo-europeia que
aí foi usada.
Ora, se o objecto não foi levado para Tróia por outrem, como parece ser o caso,
mas existia no lugar, então impõe-se a conclusão de que os Troianos falavam lúvio
(é curioso recordar que há umas dezenas de anos L. R. Palmer, num livro famoso,
Mycenaeans and Minoans (London 1961), lançava a hipótese de ser aquela língua do
grupo anatólio que estaria nas tabuinhas em Linear A). Ora é notável a concordância
desta nova descoberta com os dados das fontes históricas da antiga capital hitita,
Hattusa, onde se fala de Ilios (Wilusiya) e de Alaksandus (Alexandros, outro nome
de Páris), como seu rei cerca de 1280 a.C. Ainda não há muitos anos, estas discuti-
das identificações tinham sido postas de parte no Colóquio de Liverpool, em 1981
(vide Lin Foxhall and John K. Davies, edd., The Trojan War. Its Historicity and Context).
As escavações em curso não põem em dívida que Tróia foi cenário de muitas
guerras, uma das quais foi perdida na primeira metade do séc. XII a.C. (Tróia VIIa),
como mostram os vestígios a sudoeste da parte inferior da cidade.
O artigo de Michael Siebler, um dos colaboradores de Manferd Korfmann, do
qual tomámos várias destas informações44, conclui com prudência: “Seria errado
ver nisto uma demonstração da existência da Guerra de Tróia de Homero. Esta
expedição dos Micénicos contra Tróia, com os seus famosos protagonistas Agamém-
non e Aquiles, Príamo e Heitor, é literatura. Mantém-se a prova de que na Ilíada se
contém um reflexo de uma certa guerra da época micénica tardia, quer ela seja de
cerca de 1250 a.C. (Tróia VI) ou cem anos posterior (Tróia VIIa). Mas que por trás
da Ilíada podia estar um acontecimento histórico é o que se torna cada vez mais
evidente, devido às actuais escavações”.

VASOS GREGOS NO RIO DE JANEIRO

O Brasil teve a sorte de encontrar, na pessoa da Imperatriz Tereza Cristina,


mulher de D. Pedro II, uma soberana sensível e culta, que canalizou para o seu
país de adopção muitas centenas de peças de cerâmica, lamparinas, estatuetas e

44 Publicado na Frankfurter Allgemeine Zeitung de 23.10.95 e reproduzido em Die Antike 26 (1995)

472-473.

MHRP - volume X.indd 465 07/02/22 10:24


466 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

outras antiguidades egípcias, gregas ou provenientes de escavações da sua pátria


de origem, a Itália (algumas das quais por ela patrocinadas na sua propriedade de
“Isola Farnese”, outras pertencentes às colecções de seu avô Fernando I, rei das
Duas Sicílias, ou da rainha Carolina Murat, esposa do general Murat, rei de Nápoles).
Os vasos gregos que continha, ocasionalmente referidos ou descritos por espe-
cialistas estrangeiros, alguns estudados por mestres da craveira de A. D. Trendall e
de H. R. W. Smith, estavam recolhidos em armários envidraçados no Museu Nacional
da Quinta da Boavista, no Rio de laneiro, e nunca tinham sido sistematicamente
analisados.
Entretanto formou-se no Brasil um grupo de arqueólogos, dos quais se destaca,
na parte grega, a Prof. Haiganuch Sarian, da Universidade de São Paulo, que se espe-
cializou em Paris e na Escola Francesa de Atenas, pelo que foi finalmente possível
organizar uma exposição sobre Cerâmicas Antigas da Quinta da Boavista e publicar o
respectivo catálogo, com o mesmo título (Rio de Janeiro, Museu Nacional de Belas
Artes, 16 de Novembro de 1995 a 16 de Março de 1996). O livro, com colaboração
de vários autores, compreende, além de outras peças, trinta e sete vasos, dos quais
um coríntio, quatro áticos, cinco italiotas, dez campanienses, dois pestenses, dois
lucânios, dez apúlios e ainda três etruscos.
Depois do que se disse acima sobre a sua proveniência, não é de admirar que
predominem francamente os originários da Magna Grécia. Vários têm os pintores
identificados, as descrições são cuidadosas e as gravuras excelentes.
Esta colecção, agora devidamente tratada e estudada, vem pois juntar-se à do
Museu Arqueológico da Universidade de São Paulo, ficando o todo a constituir,
depois do Uruguai, o mais rico acervo de vasos gregos da América do Sul.

O MAUSOLÉU DE AUGUSTO

Semelhante, na configuração e nas dimensões, ao Mausoléu de Adriano (Cas-


tel Sant’Angelo), mas mais antigo, uma vez que o próprio Imperador o mandou
executar ainda jovem e o concluiu em 28 a.C., a grandiosa sepultura do Princeps
foi liberta das construções que a ocultavam em 1938, como parte das celebrações
do seu bimilenário.
Ainda não visitável, volta, no entanto, a estar na ordem do dia, devido a desco-
bertas recentes no seu perímetro. Efectivamente foi neste espaço que foi possível
reconstituir, graças aos trabalhos de Edmund Buchner45, o Horologium Augusti. Ao
mesmo conjunto monumental pertencem ainda a Ara Pacis Augustae e o Ustrinum
(lugar de cremação do Imperador). Em longos trabalhos realizados com o concurso

45 Uma primeira notícia sobre estas escavações foi dada pelo próprio autor em “Ein Kanal für

Obelisken. Neues vom Mausoleum des Augustus in Rom”, Die Antike Welt 27 (1996), 161-168.

MHRP - volume X.indd 466 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 467

de outros arqueólogos nos primeiros meses deste ano, conseguiu ainda Buchner
localizar, através da descoberta das bases, os dois obeliscos e o canal através do
qual teriam sido transportados, a partir do Tibre, para Roma, ainda por ordem do
Princeps, cerca de 10 a.C. Esse canal seria a mesma obra de engenharia hidráulica
que permitiu trazer para a Cidade Eterna outros dois obeliscos famosos — o do
Relógio do Sol e o do Circus Maximus. Mas faltava ainda localizar “um registo dos
seus feitos, que ele desejava fosse gravado em duas lâminas de bronze colocadas
no exterior do Mausoléu”, como se lê em Suetónio (Augusto 101), ou seja, as mais
que famosas Res Gestae Divi Augusti, de que se conhecem cópias parciais, em grego
e em latim, mas sobretudo o grande texto aparecido, em 1955, nas paredes do
Templo de Roma e Augusto em Ancyra (hoje Angora). Edmund Buchner pensa ter
encontrado o local onde se erguiam os dois postes de bronze a alguns passos da
entrada do Mausoléu, isto é, tal como dissera Suetónio, ante Mausoleum.
A célebre inscrição, “não menos instrutiva pelo que omite do que pelo que diz”,
como escreveu Ronald Syme46, tem sido um dos pilares da reinterpretação daquele
que foi uma das figuras mais marcantes no destino da Europa. De novos dados,
trazidos pela mão dos arqueólogos, pode haver ainda muito a esperar.

Boletim de Estudos Clássicos 26 (Dezembro, 1996)

HOMERO E AS MUSAS NO LUXEMBURGO

Mosaicos romanos com representação das Musas são relativamente frequentes


no espaço mediterrâneo: cerca de cinquenta, dos quais um no nosso País, achado
em Torre de Palma e conservado no Museu Nacional de Arqueologia, em Lisboa.
Mais para norte, porém, o motivo é raro. Até há pouco tempo apenas se conheciam
quatro exemplos em Trier.
Por isso mesmo, mais sensacional é o aparecimento, em 1995, de um grande
mosaico polícromo (10,20 X 5,90m) em Vichten, no Luxemburgo, que representa
as nove Musas, pela ordem enunciada por Hesíodo, com os nomes de cada uma
inscritos acima da cabeça. Ao meio fica o Poeta (não Virgílio, como no conhecido
exemplo de Túnis, mas Homero, também ele identificado), com Calíope à sua
direita. É, portanto, já do tempo em que esta Musa era a inspiradora da Epopeia, o
que está de acordo com a datação proposta pelos arqueólogos, que é do séc. III d.C.
Os autores da descoberta supõem que esta nova obra de arte poderá provir da
mesma oficina que executou os mosaicos de Trier acima mencionados.

46 The Roman Revolution (Oxford 1936), 523. O livro de E. S. Ramage, Nature and Purpose of Augustus’

Res Gestae (Stuttgart 1987) contém uma bibliografia crítica da questão. Pode ver-se uma tradução
portuguesa da inscrição em Romana (Coimbra, 2.ª ed., 1994), 109-121.

MHRP - volume X.indd 467 07/02/22 10:24


468 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

ÁFRICA ROMANA

As novidades trazidas pela Arqueologia e pela Epigrafia sobre o norte de África,


designadamente sobre Cartago, têm permitido traçar com mais alguma segurança
a história da grande cidade desde o séc. IX a.C. até à sua destruição no termo da
III Guerra Púnica, e depois a sua reconstrução em 29 a.C. como a Colonia Concordia
Iulia Carthago, dotada de um enorme forum, para marcar bem a sua importância.
Outras descobertas são as de marcos miliários, que permitem reconhecer as vias
de penetração romanas para o Sul (talvez até ao sub- Saara) e as cerca de 60.000
inscrições, onde figuram nomes latinizados que traem a presença de Etruscos e
outros habitantes da Península Itálica, de Celtas, de Judeus, de gentes das províncias
do Danúbio e dos Balcãs. Somem-se a estes os dados literários, provenientes do
achado de novas cartas e sermões de Santo Agostinho, que trazem mais conheci-
mentos sobre a vida social na África Romana tardia, e teremos o conhecimento do
quadro histórico de muitos séculos em constante renovação.

ARTE GREGA NO JAPÃO

Depois da Austrália e Nova Zelândia, e sem contar com a Califórnia, que possui
numerosas e ricas colecções de arte grega (bastará lembrar que o célebre Paul Getty
Trust fica nesse Estado), chegou a vez de outro país da área do Pacífico consagrar
um importante museu a esse tema, o Museu do Mediterrâneo Antigo, em Tóquio.
Aberto em 1994, por iniciativa de algumas firmas (o Japão entende que passou o
tempo de esses encargos serem assumidos só pelo Estado), é particularmente rico
em vasos gregos, sobretudo áticos e apúlios.
De resto, é principalmente em colecções particulares que essa forma de arte
se encontra cada vez mais difundida. Será suficiente dizer que o existente já deu
matéria a dois volumes do Corpus Vasorum Antiquorum e se encontra em preparação
um terceiro.

NOVAS VERSÕES ARTÍSTICAS DE TEMAS CLÁSSICOS

Pode dizer-se que a história da Odisseia tem pontuado o nosso século através das
criações de alguns dos maiores escritores. Primeiro, o famoso e discutido Ulysses
de James Joyce (1922), concentrado num dia vivido pelo protagonista em Dublin;
depois, o poema épico Odisseia de Kazantzákis (1938), transferindo as aventuras
do herói do momento da matança dos pretendentes e do reconhecimento dos
dois esposos para uma série de novas aventuras que terminam com a morte dele
no Pólo Sul; agora, a epopeia Omeros (1990) por Derek Walcot, prémio Nobel de
Literatura, que transporta a acção para o Mar das Caraíbas, mantendo os grandes

MHRP - volume X.indd 468 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 469

nomes, como Aquiles, Filoctetes, Heitor, a desempenhar ofícios de pescadores,


agricultores, condutores de táxis, mas a viver o espírito homérico no contexto
histórico da devastação colonial no arquipélago.
Uma longa peça (quatro horas e meia de representação, mas com actores
excepcionais), Ítaca, da autoria de Botho Strauss, subiu à cena no verão deste
ano em Munique, retomando, ao que parece, o texto de grande parte da Odisseia
muito de perto, com anacronismos mínimos (os cadáveres dos pretendentes
são retirados num camião), mas com implicações políticas que são de todos os
tempos. Por exemplo, a população de Ítaca, onde Ulisses falta há vinte anos, está
cansada de desordens e anseia por um soberano enérgico que restaure a ordem.
“É então uma peça fascizante?” – pergunta o crítico Reinhardt Stumm (Die Welt-
woche, 25/7/96), de quem recolhemos estes dados. “Absurdo” – responde ele –.
“Coloca e reformula um problema que todos conhecemos e para o qual ninguém
tem uma resposta plausível”.
Também a tragédia grega continua a reaparecer nos palcos modernos. Não
falando já do êxito que conheceu em Lisboa As Troianas de Eurípides na versão
de Jean-Paul Sartre, traduzida do francês por Helena Cidade-Moura (no tempo
da direcção do Teatro de D. Maria II por Ricardo Pais chegou a estar planeada
uma montagem realizada sobre uma versão directa do grego) e de muitas outras
encenações de dramas helénicos pelo mundo fora, vem-nos de Basileia a notícia
de um bailado do compositor suíço Rolf Urs Ringger, o terceiro da sua carreira (os
dois anteriores, Narciso e Ícaro, também desenvolviam mitos clássicos). Trata-se de
Ippòlito, que, partindo da história universalmente célebre de Fedra (“até um bárbaro
que tenha aprendido a língua dos Gregos sabe dos amores de Fedra” – diz Pausânias
I. 22.1), a transforma num entrelaçado de paixões desencontradas, que, escreve
com alguma ironia Jurg Ramspeck (Die Weltwoche, 12/10/95), “proporcionam uma
boa quantidade de papeis de solista”, no meio de uma complexa acção transposta
para a sociedade actual.

Boletim de Estudos Clássicos 27 (Junho, 1997)

 AS INCOMPATIBILIDADES ENTRE O PROGRESSO MATERIAL E OS INTE-


D
RESSES DA ARQUEOLOGIA

A arqueologia, que cada vez beneficia mais das novas tecnologias, entra, por
vezes, em colisão frontal com elas. E se o lugar onde isso sucede é uma cidade de
alguns milhões de habitantes e outros tantos de turistas, edificada sobre um solo
que ocupa uma parte do património cultural da humanidade e, o que não é menos,
do imaginário europeu, a situação pode aproximar-se do insolúvel.

MHRP - volume X.indd 469 07/02/22 10:24


470 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

É por isso que aos actuais visitantes de Atenas se deparam por todos os lados os
factídicos letreiros METPO-EPFO, a encimar enormes buracos com obras paradas.
É que não é possível avançar muitos metros na escavação dos túneis, sem que os
especialistas levantem, com razão, o seu protesto. Os arqueólogos, e em particular
o influente Deutsches Archdologisches Institut, não se calam. “Kerameikos contra
Metro”, escreve um; “Der Kerameikos wird zittem”, advertira outro; e muitos mais
haveria a citar. Em Roma, onde os perigos eram semelhantes, levou muitos anos a
encontrar a solução, nem sempre totalmente satisfatória (e um dos autores recorda
o caso do Coliseu, apesar da sua maciça estrutura). Esperemos que a cidade de Sólon
tenha, com a construção do seu metropolitano, a mesma prudência.

NO RASTO DE ARISTÓTELES

Desta vez não se trata de historiar o impacto da reentrada da obra de Aristóteles


nas escolas europeias, que constitui todo um capítulo da História da Cultura Medieval
e Moderna. Também não se trata da recuperação do segundo livro da Poética, nem
à maneira do famoso romance de Umberto Eco, nem pela via erudita do livro de
Richard Janko, Aristotle on Comedy. Towards a reconstrution of Poetics II (London, 1984).
Nem mesmo da publicação, a todos os títulos notável, de The Cambridge Companion
to Aristotle (Cambridge, 1995), coordenada por Jonathan Barnes.
O que tem estado a aparecer são os lugares onde o grande mestre da Filosofia
e da Ciência ensinava. Foram primeiro as escavações no palácio de Pella, a antiga
capital da Macedónia, onde o jovem Alexandre escutava as suas lições. Agora, exac-
tamente no momento que corre, são as ruínas de um extenso edifício em Atenas,
que os arqueólogos gregos identificam com o Lykeion, um dos grandes ginásios
da polis – ao lado do da Academia e do de Kynosarges, e isso desde o séc. VI a.C.
A localização na parte leste da cidade e da actual Praça de Syntagma, por trás do
edifício do Parlamento, está em consonância com as conjecturas de W. Judeich,
o grande estudioso da topografia ateniense, e, o que mais é, com os dados trans-
mitidos por Xenofonte, Hellenica 2.4.27. O que quer dizer que é este o sítio onde
Aristóteles fundou a sua escola.
A história, porém, não acaba aqui. É que a descoberta ocorreu quando se ia
principiar a erguer um novo Museu de Arte Moderna, para se expor a magnífica
colecção doada pela família Goulandris, mas precisamente com a condição de ele
ficar situado nesse local. A execução do projecto, da autoria de Li Pei, o mesmo que
ganhou celebridade ao construir a pirâmide de vidro do Louvre, teve de parar. A
solução de conciliar as duas finalidades, mantendo num plano inferior, mas acessível,
as ruínas antigas e construindo por cima o novo edifício, um pouco à maneira da
Stazione Termini de Roma, que tem por baixo partes da muralha de Sérvio Túlio,
não é viável, segundo a opinião de técnicos japoneses. A decisão já está dada a
favor do sítio arqueológico, mas qual vai ser o tratamento das ruínas ainda não se

MHRP - volume X.indd 470 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 471

sabe, nem é dado ver nada aos actuais visitantes da cidade de Palas Atena. Mas é de
esperar que venham a poder sentir-se de novo nesse local sagrado da cultura o que
Ricardo Reis definiu como “os passos lentos e graves / de Aristóteles falando”.47

COLLOQVIVM DIDACTICVM CLASSICVM XVI ZAGRABIENSE

De 2 a 5 de Abril do ano em curso, realizou-se na capital da Croácia o Colloquium


Didacticum Classicum XVI Zagrabiense, subordinado ao tema geral “A imagem da
Antiguidade na época moderna”. Organizado sucessivamente por vários países,
de acordo com as directivas do “Bureau International”, (em que nos encontramos
representados pelo Doutor Aires do Nascimento, professor da Universidade de
Lisboa), coube este ano a vez ao Departamento de Filologia Clássica da Faculdade
de Filosofia de Zagreb, sob a presidência da Prof. Olga Peric. Colaboraram profes-
sores de doze Universidades e de alguns liceus, num total de dez países, além do
anfitrião (Alemanha, Áustria, Bélgica, Eslovénia, Espanha, França, Itália, Portugal,
Skopje, Suíça).
Eram admitidas comunicações em alemão, inglês, francês, italiano e croata, tudo
com tradução simultânea. Mas, no meio desta babel linguística, cumpre salientar,
como um momento muito significativo, aquele em que o Prof. Dr. Kajetan Gantar,
da Universidade de Ljubljana (Eslovénia) pronunciou, como introdução ao seu
trabalho, um brilhante e extenso improviso em latim, que a assistência saudou
com uma salva de palmas.
Para se avaliar da diversidade e interesse dos temas, damos a seguir o elenco
respectivo, pela ordem por que foram apresentados: “Neo-Latin Love Elegy in the
Croatian Humanism: Tradition and Innovation” (Darko Novakovic, Zagreb); “Paysage
réel et paysage spirituel de la Grèce chez quelques poètes portugais contemporains”
(M. H. Rocha Pereira, Coimbra); “Die Spruren der Hellas in der Slowenischen Lite-
ratur” (Kajetan Gantar, Ljubljana); “Kleopatra - Bild und Zerrbild durch die Zeiten”
(Barbara Feichtinger, Salzburg); “Formes antiques de la poésie moderne et formes
modernes de la poésie antique” (Jaimes Siles, Valencia); “Alla ricerca del mondo
antico nella letteratura per ragazzi” (Silvana Rocca, Genova); “La visione delle
rovine di Roma nella poesia di Giosue Carducci: vicende di una ideologia remota”
(Antonella Perelli, Roma); “Tacito il politico. I Ragguagli di Pamasso di Traino Boc-
calini (1556-1613) e la ricezione di Tacito nel seicento” (Laura Gemelli, Zurich);
“Image of Antiquity after the Decipherment of the Linear B in the Contemporary
Classical Studies” (Petar Ilievski,, Skopje); “Greenaway’s Trimalchio” (Karlheinz

47 Alguns dos dados da parte final desta notícia são tomados do artigo de Hermann J. Kienast,
“Wo Philosophen in Dialog vertieft waren”, Antike Welt (1997) 71-72; outros provêm de informações
directas da Dra. Loukia Droulia, da Academia das Ciências da Atenas.

MHRP - volume X.indd 471 07/02/22 10:24


472 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Töchterle, Innsbruck); “From Diocletian Palace to the Town” (Josko Belamaric,


Split); “De la mythologie d’Ovide à la mythologie de Poussin” (Marie-Anne Marié,
Paris VII); “Polaziste posiljaoca i polaziste primaoca kao determinanta metodickih
postupaka” (Zlatko Seselj, Zagreb); “L’antiquité et l’éducation culturelle” (Jeanette
Raap, Hoorn); “Von den Nöten des Praktikers. Plädoyer fur einen Umgang mit den
antiken Texten, der sich leiten lässt von den Interessen und Problemen der Gegen-
wart, mit Beispielen aus Ciceros Pompeiana” (Dietrich Winkelmann, Konstanz);
“Orphée et Eurydice dans l’art du XIXe et XXe siècle. Une approche didactique”
(Freddy Decreus, Gent).
Saliente-se ainda no primeiro dia, à noite, a visita ao Museu Arqueológico e, no
último, uma discussão sobre o ensino das línguas clássicas.
A preceder a abertura dos trabalhos, no claustro do Museu de Arte onde
decorreram, houve um excelente concerto de música clássica. E, no penúltimo
dia, um passeio ao extremo norte do País, subordinado ao tema “Sur les traces
d’antiquité en Istrie”. Da importância das ruínas imperiais de Split, já os leitores
desta revista estão informados, através da notícia dada pela Doutora Maria de
Fátima Silva 48 . Mas talvez nem todos saibam da quantidade, qualidade e boa
conservação dos monumentos romanos da Istria, nomeadamente os da antiga
Pula (Colonia Iulia Pola Pollentia Herculana) principiada a edificar no séc. II a.C. e
elevada a colónia romana cerca de 40 a.C.: o imponente Anfiteatro, só excedido
em dimensões pelos de Roma, Capua, Verona, Arles e Catania, com capacidade
para vinte mil espectadores; o Templo de Augusto; o Arco dos Sérgios; a Porta de
Hércules; a Porta Gemini; e ainda um mosaico com a representação do “castigo
de Dirce”.
A boa preservação dos monumentos, não obstante as sucessivas vicissitudes
políticas de que a região foi vítima, constitui uma agradável surpresa para o visi-
tante. O mesmo se observa, aliás, com a generalidade do país que hoje corresponde
aproximadamente à antiga Ilíria, e que, através da realização deste congresso,
assinalou de forma brilhante a sua ascendência cultural romana.

DEL CAMPIDOGLIO

Quem tenha ido a Roma nos últimos anos notou que no centro da famosa praça
traçada por Miguel Ângelo, sobre o pedestal onde um imperador a cavalo estendia
o braço direito num gesto simbólico da famosa dementia romana, faltava a está-
tua. Porque tivessem pensado que era altura de reparar o equívoco que permitira
preservá-lo naquele lugar de honra, tomando por Constantino, o imperador que
proclamou o triunfo do Cristianismo, aquele que representava na verdade outro

48  “O palácio de Diocleciano em Split”, Boletim de Estudos Clássicos (Dez. 1985) 108-109.

MHRP - volume X.indd 472 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 473

que se notabilizara como filósofo estóico? Certamente que não. A razão era a
mesma que, um pouco por toda a parte, obriga a recolher os originais nos museus
e a substitui-los in loco por cópias. E assim, depois de anos de cuidadosos restauros,
a estátua equestre de Marco Aurélio foi entregue ao Museu Capitolino, mesmo ao
lado. Entronizar a réplica no pedestal vazio fez parte das comemorações do dies
natalis de Roma, a 21 de Abril deste ano.

Boletim de Estudos Clássicos 28 (Dezembro, 1997)

CENTRO DE ESTUDOS SOBRE A TRADIÇÃO CLÁSSICA NA POLÓNIA

O culto pelos Estudos Clássicos foi sempre especialmente vivo na Polónia, país
de onde são originários alguns grandes especialistas do nosso tempo e onde se
publica, entre outras, uma conhecida revista desse âmbito, Eos.
Uma prova dessa vitalidade é o facto de, desde 1992, se ter constituído na
Universidade de Varsóvia, por decisão do Senado, um Centro de Estudos sobre a
Tradição Clássica. O Centro está igualmente franqueado a outros países da Europa
central e oriental, com os quais forma uma unidade (OBTA).

DE COMO TRAJANO ESTEVE QUASE A DOBRAR O CABO DA BOA ESPERANÇA

Das quatro cabeças romanas de mármore encontradas e hoje expostas no crip-


topórtico de Coimbra, uma, a do imperador Trajano, foi emprestada pelo Museu
Machado de Castro, à responsabilidade do Instituto Português dos Museus, para
figurar na exposição “O mundo romano”, no passado mês de Setembro. Deste
modo, o Imperador nascido na Hispania, que havia de conquistar, entre outros
países, a Dacia, trazendo assim para o que viria a ser linguisticamente a Romania
uma região do extremo oposto do Sul da Europa, esse Imperador, dizíamos, ia de
visita à sua capital.
Só que a tradicional incúria dos descendentes dos Lusitanos lhe trocou o
itinerário, levando-o, segundo os jornais noticiaram, para a capital de Moçambi-
que. Felizmente, ainda segundo os jornais, a alfândega daquela cidade deu pelo
engano da transportadora aérea portuguesa e preveniu a nossa embaixada do
que se passava. O resto conta-se em poucas palavras: devolvida a Lisboa por um
avião das Linhas Aéreas de Moçambique, apenas teve de ser vistoriada, quanto a
eventuais danos, por técnicos do Instituto José de Figueiredo, para ser levada ao
seu destino pela Alitalia. Parafraseando um dito célebre de Terenciano Mauro,
habent sua fata signa.

MHRP - volume X.indd 473 07/02/22 10:24


474 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

UM CONGRESSO CLÁSSICO NA ÁFRICA DO SUL

Precisamente na cidade onde Fernando Pessoa recebeu a excelente formação


latina à qual devemos Ricardo Reis e não só, em Durban, portanto, teve lugar, de
1 a 5 de Julho de 1996, um congresso organizado pelo Departamento de Estudos
Clássicos da Universidade de Natal.
O tema central era “A literatura antiga e seu contexto oral”, e destinava-se a
definir os limites entre a oralidade e a literacia, não só na Grécia como em Roma,
sem omitir a possível influência na música e nas belas-artes. Tema oportuno, numa
altura em que a vaga da oralidade, especialmente alta entre os helenistas america-
nos, começa a baixar (tenham-se em vista os últimos tomos a sair do monumental
comentário à Ilíada dirigido por G. S. Kirk, Cambridge, 6 vols., 1985-1992). O tom
desta nova atitude ficou logo marcado na comunicação de W. Kullmann, “Homer
and the floating gap”.
Ao todo, trinta comunicações, apresentadas por classicistas de sete naciona-
lidades (Alemanha, Irlanda, Estados Unidos, Canadá, Austrália, Nova Zelândia e,
naturalmente, a própria África do Sul, que contribuiu com o maior contingente).
Note-se que a Universidade de Natal publica, desde há alguns anos, uma categori-
zada revista clássica, Scholia, que veio juntar-se a outras editadas nesse país, como
Acta Classica e Akroterion.

SEMANA CLÁSSICA EM JUIZ DE FORA. MINAS GERAIS

A Universidade Federal de Juiz de Fora vem organizando há anos “Semanas


Clássicas”, de que a realizada este ano, de 6 a 10 de Outubro, é já a décima.
Subordinada ao tema geral “Expressões culturais na Grécia e Roma Antigas”,
aproveitou magnificamente a colaboração do Professor Walter Burkert, que se
encontrava nessa ocasião a reger um curso de pós-graduação em São Paulo e foi
falar sobre “La cité d’Argos entre la tradition mycénienne, dorienne et homérique”.
Teve, além disso, a participação de diversos professores, não só da Universidade
anfitriã, como de conhecidos classicistas da de São Paulo, como os Professores
Filomena Hirata, Zélia de Almeida Cardoso e António da Silveira Mendonça, e da
de Belo Horizonte, na pessoa do Professor Jacyntho Lins Brandão, que fez uma con-
ferência sobre “A mulher, a família e o rei-filósofo na República de Platão” e outra
sobre “Xenofonte de Éfeso: o primeiro romancista do Ocidente?”. Salientamos em
especial esta última, porque foi seguida do lançamento do livro O Fosso de Babel,
uma revelação, acabada de publicar, dos múltiplos talentos daquele helenista. É
que o seu romance é a história de um professor de Grego que só conhecia Xeno-
fonte de Atenas e parte à descoberta do outro, numa complexa aventura policial
que joga com todas as potencialidades do romance moderno e ao mesmo tempo
deixa transparecer uma arte de contar histórias à maneira de Machado de Assis...

MHRP - volume X.indd 474 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 475

Boletim de Estudos Clássicos 30 (Dezembro, 1998)

NO RASTO DAS AMAZONAS

Entre o mito e a história se tem situado a lenda das Amazonas. Uma vez refutada
a tese de J. J. Bachofen, de que elas provavam a existência de matriarcado em tem-
pos pré-históricos, e aceite a explicação de que eram figuras de um tipo frequente
no conto popular, que invertia a real distribuição de funções pelos dois sexos, não
perderam nunca o seu atractivo. Tanto mais que, desde as breves referências da
Ilíada (III. 187-189; VI. 186), faziam parte do imaginário grego, e havia um poema
do Ciclo Épico, a Aithiopis (quer fosse anterior, quer posterior a Homero, como hoje
de novo se supõe) que principiava com a vinda da rainha das Amazonas em socorro
dos Troianos, e a sua morte, após ter praticado valorosos feitos, às mãos de Aquiles.
A história das intrépidas guerreiras, que sabiam manejar o arco e o dardo e mon-
tar a cavalo, que teriam partido do Ponto Euxino e chegado à Cítia, onde aceitaram
unir-se com os jovens do país, dando assim origem aos Saurómatas, é longamente
contada por Heródoto (IV. 110-116), com saborosos pormenores. O que é curioso é
que, no final da sua narrativa, o historiador refere que elas não aceitaram perma-
necer no país dos Citas, e propuseram aos maridos atravessar o Tânais (o rio Don)
e depois seguir a caminho do Sol nascente durante três dias e mais três a partir da
Paul Meótico (Mar de Azov), na parte de onde vem o Vento Norte.
Se lermos as notícias de recentes descobertas arqueológicas, retomadas em
colaboração internacional (neste caso, da americana Jeannine Davis-Kimball, do
Centro de Estudos sobre os Nómadas Euro-asiáticos, de Berkeley, com especialistas
russos), ficamos a saber que, perto de Pokrovka, entre o sul da Rússia e o Casa-
quistão (uns 1500 km mais a leste do que refere Heródoto, de modo, aliás, muito
vago) se acharam numerosos kurgan (tumuli, no sentido etimológico do termo)
de Saurómatas e Sármatas, que viveram nas estepes entre o rio Don e os Montes
Urais, entre 680 e 200 a.C. Nos do Casaquistão havia mulheres que tinham sido
enterradas com espadas.
Um outro grupo indo-europeu, os Tocários, também deixou vestígios muito
para lá das estepes do sul da Rússia. É o que parece depreender-se do achado de
múmias extremamente bem conservadas, quer quanto ao corpo, quer quanto às
suas coloridas vestes (e isso, não por efeito de uma técnica especial, como entre
os Egípcios, mas devido à extraordinária secura do clima e à enorme diferença
térmica entre o Verão e o Inverno - de 50° C a -30° C), no deserto de areia da bacia
do Tarim, na província de Sinquião da actual China. A observação dessas múmias,
hoje no Museu de Urúmqi, leva a pensar que, pelos seus traços fisionómicos (olhos
azuis, narizes compridos, cabelos louros ou ruivos), eram ‘Európidas’, talvez des-
cendentes dos Tocários. O facto comprovaria uma penetração ocidental na China
em tempos muito recuados.

MHRP - volume X.indd 475 07/02/22 10:24


476 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Não entraremos aqui em mais pormenores. Estes são apenas alguns dados que se
encontram num artigo de Bruni Kobbe, publicado em Die Weltwoche de 27/8/1998,
e noutro de Hermann Parzinger em Antike Welt 29, 2 (1998). Deixamos apenas
em suspenso - até porque há grandes saltos na cronologia dos vários achados - a
questão que começa a esboçar-se: a expansão de três ramos indo-europeus para
leste, até aos confins da China, e a historicidade de uma lenda que serviu de tema
a tantos escritores e artistas gregos (só o livro de Dietrich von Bothmer, Amazons in
Greek Art, Oxford, 1957, já registava mais de mil e cem representações em pinturas
de vasos e em escultura). Quanto a esta última arte, não nos esqueçamos de que o
combate com as Amazonas era tema dos frisos de alguns dos mais belos templos
gregos - entre eles, o do lado ocidental do Pártenon, que, tudo leva a crer, perten-
cia a um conjunto de métopas em que, através de mitos, se celebrava o triunfo da
civilização sobre a barbárie.

UM NAVEGADOR DE OUTRORA

No passado dia 30 de Outubro atracou na Marina Porto Atlântico, do Porto


de Leixões, um barco insuflável, fabricado na Grécia, com o nome de ‘Pytheas’. A
tripulação, formada, segundo a edição do Jornal de Notícias de 31/8/1998, de onde
extraímos estes dados, por três mareantes, partira de Salónica, Capital Europeia
da Cultura no ano transacto, como é sabido, com a finalidade de vencer as 6500
milhas marítimas que, através do Mediterrâneo, do Atlântico e do Mar do Norte,
a separam da capital deste ano, ou seja, de Estocolmo.
Notemos que se trata de uma viagem duplamente simbólica: ligar, por este modo
original, as duas capitais e homenagear, através da rota e do nome do barco, um
dos maiores navegadores da Antiguidade.
Efectivamente, este Grego natural de Marselha empreendeu, nos finais do séc.
IV a. C., uma longa viagem sobre a qual escreveu um tratado que se chamaria
‘Sobre o Oceano’ ou ‘Descrição da Terra’. O livro, porém, perdeu-se, e tudo que
dele sabemos é retirado dos vários autores que o citam, sobretudo de Estrabão,
Diodoro e Plínio. As informações que dele constavam compreenderiam descrições
das terras que circum-navegou e dos seus habitantes e clima, em especial das cos-
tas da França e das Ilhas Britânicas, e também falavam da longínqua ilha de Tule
e das da Frísia, país do âmbar.
A discussão dobre a fidedignidade destes relatos levantou-se, porém, logo na
Antiguidade. E, se Dicearco, Timeu e Eratóstenes o louvaram, outros o refuta-
ram com energia, como Políbio e, sobretudo, Estrabão, que o etiquetou de ἀνὴρ
ψευδίστατος (I. 4. 3). De um modo geral, os modernos tendem a apreciá-lo mais
favoravelmente. Por exemplo. Paul Pédech, La Géographie des Grecs (Paris, 1976),
acredita que ele tenha chegado à foz do Elba e ao Holstein. Mas acrescenta que,

MHRP - volume X.indd 476 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 477

se acaso conheceu a Jutlândia, não passou o perigoso estreito de Sund nem


entrou no Báltico.
Com mais ou menos certezas, a ideia de renovar, com meios tão precários, a
aventura de Píteas de Marselha é uma realização ousada e interessante, e ainda
mais se vista em contraponto com as grandes navegações portuguesas dos sécs.
XV e XVI, que agora tão justamente se comemoram.

EXPOSIÇÃO CONJUNTA DE DUAS CIDADES DO ‘LIMES’

O reencontro com a Europa de Leste também tem tido efeitos benéficos na


arqueologia. É o caso de duas cidades do limes, uma na Suíça (Augusta Raurica, perto
de Basileia), outra na Hungria (Aquincum, a actual Budapeste) terem organizado
uma exposição conjunta dos seus tesouros romanos. Falar de tesouros não é exces-
sivo: basta lembrar o grupo de peças de prata lavrada, da Antiguidade tardia, que
se guarda em Augst, e o órgão hidráulico de Aquincum, reconstituído a partir de
mil bocados, o único instrumento dessa espécie encontrado até à data no Império
Romano.
A exposição, que esteve o ano passado na cidade das margens do Danúbio,
passou agora para a das margens do Reno.

HISTÓRIAS DE MARCO AURÉLIO

Daquela que é considerada a mais famosa das estátuas equestres, a de Marco


Aurélio, com mais de três metros de altura, e adorno principal da Piazza del Cam-
pidoglio (agora em cópia, pois o original, depois de restaurado, ficou entregue aos
cuidados do Museu Capitolino, como referimos neste mesmo Boletim , n.º 27, Junho
de 1997, p. 206), acaba de ser oferecida uma réplica à cidade de Nova Iorque, para
ser erigida na Quinta Avenida ou no Central Park, como primeira realização de uma
parceria cultural entre essa metrópole e aquela a que já Tibulo chamou aeterna
Vrbs. Quais os pensamentos que no imperador estóico poderia inspirar o seu novo
habitat, não ousamos conjecturas, senão talvez que não deixaria de observar que
afinal o Velho Mundo pode continuar-se no Novo.
Um busto do mesmo imperador, juntamente com outras estátuas antigas de
mármore, há pouco mais de um século naufragadas no Canal da Mancha, devido à
colisão do navio holandês em que seguiam com outro alemão, vão ser devolvidas
pelo governo inglês ao governo turco. Às vezes a cultura e a política conseguem
entender-se.

MHRP - volume X.indd 477 07/02/22 10:24


478 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas LI (1999)

O FUTURO DA LATINIDADE EM CONGRESSO NA ROMÉNIA

De 15 a 20 de Outubro de 1998, realizou-se em Cluj-Napoca, cidade cujo duplo


nome traz as marcas da sua origem latina, um Congresso Internacional com o
alto patrocínio dos Presidentes da República de Portugal e da Roménia. Com o
sugestivo e programático título La Latinité: Vavenir d’un passé, assumia-se como a
continuação daquele que dez anos antes se realizara em Coimbra – As Humanidades
Greco-latinas e a Civilização do Universal – e, tal como ele, tinha como Presidente de
Honra a figura emblemática de Léopold Sédar Senghor. Altas personalidades rome-
nas, civis e religiosas, bem como embaixadores de países latinos acreditados em
Bucareste (de Portugal, do Brasil, da Argentina, da Espanha, da França e da Itália),
e o Embaixador da Roménia em Lisboa e do mesmo País na UNESCO constituíam a
Comissão de Honra. Principal organizador do evento era o Presidente da Fundatia
Culturale Romana, Augustin Buzura.
Os numerosos participantes provinham, na maioria, da Roménia, mas também
de diversos outros países europeus (Alemanha, Áustria, Bélgica, França, Itália, Mol-
dávia, Portugal, Suíça), embora igualmente houvesse especialistas do Brasil e dos
Estados Unidos. O nosso País estava representado, a nível oficial, pelo Embaixador
na Roménia, Prof. Doutor José Augusto Seabra, e por dois delegados da Universidade
de Coimbra, o Director do Instituto de Estudos Clássicos, Prof. Doutor José Ribeiro
Ferreira, e a signatária destas linhas.
Inaugurado solenemente na Aula Magna da Universidade Babes-Bolyai, pros-
seguiu depois nas salas do Museu Nacional de Arte, dividido em duas secções: La
Latinité: unité et plurilinguisme e Linguistique, Sémiotique.
Na impossibilidade de dar notícia de todas as comunicações, em número de
quarenta e uma, referiremos em especial que as duas primeiras foram proferidas
pelos Embaixadores de Portugal, Prof. Doutor José Augusto Seabra (que disser-
tou sobre o tema Pour une nouvelle Renaissance de la Latinité) e do Brasil, Jerónimo
Moscardo (que se interrogou Est-ce qu’il y aura une contribution de la Latinité au XXIe
Siècle?). Não fora o francês a língua oficial do Congresso e ter-se-iam ouvido mui-
tas comunicações em português, dado o elevado número de brasileiros presente,
embora, naturalmente, o maior contributo fosse de especialistas romenos. De entre
estes, salientaremos Vasile Puscas (Latinité — entre géoculture et géopolitique), Caius
Traian Dragomir (Conscience de la continuité linguistique et stabilité politico-historique:
la langue comme facteur géopolitique), Vladimir Hanga (L’actualité du droit romain),
Camil Muresanu (Latinité et identité nationale roumaine). Do lado da linguística, dois
professores romenos focaram aspectos sempre importantes em relação ao Latim:
Iancu Fischer (Passé, présent, avenir européen: la place de l’enseignement du Latin dans
la culture roumaine) e Marius Sala (Le Latin savant source permanente d’enrichissement

MHRP - volume X.indd 478 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 479

du lexique roman). Especialistas vindos de outros países puseram em foco a herança


latina da língua romena, como Eugenio Coseriu, da Alemanha (La Latinité du Roumain
vue par les étrangers). Outros ainda fizeram uma análise semiótica da situação, como
Norma Tasca, de Portugal, que se ocupou de Les signes de l’avenir du passé. O papel do
Grego não esteve ausente, através de uma comunicação que reuniu as duas culturas
clássicas, a de José Ribeiro Ferreira sobre Les valeurs de Plutarque et leurs actualité.
Também não faltou a arqueologia, na comunicação do romeno Dumitru Protase,
Le stade actuel des recherches concernant la continuité de la population autochthone en
Dacie (IIe – VIe siècles) e a epigrafia, na do romeno Mihai Barbulescu (Les inscriptions
latines en Dacie: la motivation de la dédicace votive).
Neste ambiente geral de reflexão sobre o valor da Latinitas e da sua continui-
dade como vínculo cultural entre tantos países, não só da Europa como de outros
continentes do Novo Mundo, não surpreende que tenha alcançado grande êxito a
proposta, aprovada na sessão de encerramento, da criação de um Centro de Estu-
dos sobre a Latinidade, que vinha na sequência do que foi concebido pelo grande
historiador romeno Nicolae Iorga, por ocasião da sua visita a Coimbra, em 1928.
Será um Centro Internacional da Latinidade, aberto a todos os países da Europa,
da América e África, bem como a todas as comunidades intelectuais relacionadas
com os Estudos Greco-Romanos, e destinado a promover a aproximação entre
esses mesmos países, instituições e pessoas interessadas na herança linguística
e cultural romana. A moção foi subscrita pelo Prof. Doutor José Augusto Seabra,
Embaixador de Portugal na Roménia, pelo poeta Mimmo Morino (Itália) e pelos
professores universitários I. Fischer (Roménia), M. Poucet (Bélgica), M. H. Rocha
Pereira e José Ribeiro Ferreira (Portugal) e por Carlos Jorge Appel (Brasil). O encargo
de promover uma reunião, a fim de preparar a organização do Centro, foi confiado
ao Instituto de Estudos Clássicos da Universidade de Coimbra, na pessoa dos dois
professores ali presentes.
Ocupou lugar de relevo, entre as manifestações culturais que acompanharam o
Congresso, uma exposição intitulada L’Université de Coimbra et la Latinité, preparada
com o inestimável apoio da Reitoria da Universidade, que deslocou um dos seus
técnicos para a montagem da documentação, e do Director do Arquivo da Univer-
sidade, Prof. Doutor Manuel Augusto Rodrigues, que não só escolheu e cedeu peças
ou cópias de grande interesse, como organizou o catálogo, para o qual escreveu um
valioso prefácio com o essencial sobre a história desta pluricentenária instituição
de ensino. Deve salientar-se o facto de a exposição não se limitar a apresentar em
fac-simile a carta de fundação e os diversos estatutos e a exibir a parte monumental
ou os costumes académicos, mas incidir também no contributo para a Filosofia,
através dos chamados Conimbricenses, e para a Ciência, com nomes como Pedro
Nunes, Garcia de Orta, Ribeiro Sanches e o justamente famoso Prémio Nobel e
doutor em Medicina por Coimbra, Egas Moniz.
O êxito desta exposição, realizada na Biblioteca da Academia Romena de Cluj-
-Napoca, repetiu-se dois meses depois na Casa da América Latina, em Bucareste,

MHRP - volume X.indd 479 07/02/22 10:24


480 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

onde foi apresentada pelo Embaixador de Portugal, Prof. Doutor José Augusto
Seabra, no seguinte discurso, proferido no dia 7 de Dezembro do mesmo ano, que
nos honramos de transcrever:

L’“Alma Mater” de L’Université de COIMBRA: Passé et Avenir


Pendant le récent Congrès sur “La Latinité: 1’Avenir d’un Passé”, tenu à
L’Université de Babes-Bolyai, à Cluj-Napoca, et organisé avec tant de succès par la
Fondation Culturelle Roumaine, sous le patronage des présidents Emil Constanti-
nescu et Jorge Sampaio, de la Roumanie et du Portugal, l’Université de Coimbra,
une des plus anciennes de L’Europe, a bien voulu y apporter un message précieux:
celui de L’Alma Mater Conimbrigensis, à travers une exposition sur son histoire,
vieille de plus de sept siècles mais toujours porteuse des signes d’une civilisation
et d’une culture tournées vers un futur nouveau, que les peuples latins veulent
bâtir ensemble, dans ce tournant de siècle et de millénaire.
L’intérêt suscité par cette exposition a animé 1’Ambassade du Portugal à Bucarest
à proposer à la Maison de 1’Amérique latine, qui nous accueille aujourd’hui id avec
tant de bienveillance, sa présentation en cette capitale de la Roumanie, comme une
contribution non seulement à la connaissance d’une grande Université de notre
pays, devenue emblématique et même mythique, mais aussi à la réflexion sur le rôle
qu’une nouvelle renaissance de l’esprit universitaire, universel dans son essence,
peut jouer dans un monde en mutation comme le nôtre et surtout dans 1’ espace
intellectuel de notre latinité commune, que cette maison symbolise si bien, comme
lieu de rencontre des pays qui partagent la même matrice originaire, celle de 1 ’Alma
Mater dont Coimbra a été et reste un des plus beaux fleurons. Elle a formé dans les
valeurs fondamentales, que nous partageons ensemble, aussi bien des générations
et des générations d’étudiants portugais que de 1’Amérique latine, notamment
du Brésil frère, dont un de ses Recteurs - D. Francisco Coutinho, qui nous regarde
de ce mur d’en face - était originaire, de même que beaucoup de personnalités de
1’élite intellectuelle qui fut à 1’origine et à la tête de son indépendance.
U exposition que vous avez devant vous parle d’elle-même, avec les images
et les documents vivants sur cette Coimbra “légendaire et presque fantastique”,
comme l’a appelée le grand romancier Eça de Queirós. Je voudrais seulement
esquisser pour vous, dans un raccourci et dans un survol, l’essentiel de ce qu’on
peut nommer l’esprit de Coimbra, dans sa genèse et dans son sens, qui se confondent,
en la traversant, avec une grande partie de l’histoire culturelle du Portugal, en ses
moment les plus significatifs, qu’ils soient représentatifs d’une traditio ou d’une
revolutio, ou l’Alma Mater se manifeste.
Ayant été moi-même, dans ma jeunesse, étudiant à Coimbra, à une époque où
dans 1’Université s’affrontaient ces deux versants, 1’un conservateur et 1’autre
démocratique, j’ai pu vivre du dedans le mélange de tradition et de modernité qui
a toujours marqué la communauté académique, fière de son for et ses prérogatives
historiques, que même la dictature ne pouvait étouffer tout à fait, et qui grouillait

MHRP - volume X.indd 480 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 481

dans 1’ambiance inconformiste des républiques estudiantines libres et auto- gérées,


dans la bohème et les sérénades, au son du fado nostalgique et sentimental que
vous allez écouter tout-à-l’heure, de même que dans les réunions politiques et
culturelles, souvent clandestines, à 1’ombre de la vieille Tour, qui veillait toujours
comme un symbole altier des immunités académiques. Enveloppés dans leurs capes
noires, les étudiants tenaient à garder leur liberté, qui s’exprimait surtout dans
leurs cortèges annuels, la célèbre “Queima das Fitas”, ou à la fin des études on
brule les rubans en couleur des diverses Facultés. Les slogans critiques à 1’égard
de tous les pouvoirs fusaient, au milieu des hip ! hip ! hurras ! qui constituent le cri
de guerre de la “praxe”, c’est- à-dire des coutumes de 1’Académie, codifiés par des
règles écrites dans un latin approximatif et humoristique.
Seule une communauté universitaire bien enracinée et identifiée avec la vie et
l’histoire locale et nationale, mais ouverte à une universalité rayonnante de par
ses valeurs fondatrices, pouvait garder ainsi à travers les temps cet esprit libre et
créateur, qui a été célébré autant par les plus grands écrivains portugais, depuis
Camoens, que par les visiteurs étrangers avertis, comme votre Nicolae Iorga, qui
lui a consacré un chapitre de son livre sur “Le pays le plus éloigné en Europe”.
L’Université de Coimbra est une des plus anciennes du monde, à côté de celles
de Bologne, Paris, Montpellier, Salamanque, Palencia. Elle a été fondée à la fin du
XIIIe siècle, plus exactement en 1290, un siècle et demi après l’indépendance du
Portugal, dans le contexte de la consolidation de celle-ci ou coopéraient alors 1’État
et 1’Église Catholique. Ce fut d’ailleurs à la requête d’un certain nombre de prélats,
tant d’ordres religieux que séculiers, du nord au sud du pays, adressée en 1288, à
partir de Montemor-o-Novo, au pape Nicolas IV, que la création au Portugal d’un
Studium Generale a eu lieu deux ans après, par une Charte du Roi D. Dinis, écrite à
Coimbra le 1er mars 1290, étant confirmée par ce Pape dans la Bulle De Statu Regni
Portugaliae, envoyée d’Orvieto le 9 aout de la même année.
Le premier siège de ce Studium Generale n’a pas été, cependant, a Coimbra mais à
Lisbonne, ou 1’on enseigna les disciplines dites “licites” ! le Droit Canon, le Droit, la
Médecine et les Arts, à 1’exception de la Théologie. Mais ce premier siège à Lisbonne
fut bref: en 1308 D. Dinis décida le transfert du Studium generale à Coimbra, pour des
raisons qui tenaient aux relations tendues entre 1’État et 1’Église et entre les habi-
tants de la capitale et les étudiants. Les traditions scolaires de Coimbra, ou existait
déjà la célèbre école du monastère de la Sainte Croix, dont 1’influent prieur avait
été un des signataires de la pétition au pape, y comptaient aussi certainement pour
beaucoup. Ce qui est certain c’est que le Roi D. Dinis accorda alors à 1’Université de
Coimbra ses premiers statuts, par une Charte Royale du 15 février 1309, en lui octro-
yant une autonomie et des privilèges spéciaux, parmi eux 1’élection du Recteur par
les étudiants, comme dans d’autres Universités européennes, telle celle de Bologne.
Qui était ce Roi si clairvoyant, cultivé et libéral ? Connu avant tout comme
le “Roi-Poète” en tant que troubadour parmi les plus raffinés de son temps, il
est resté dans la mémoire populaire comme “D. Dinis, o Rei que fez tudo quanto

MHRP - volume X.indd 481 07/02/22 10:24


482 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

quis” (D. Dinis, le Roi qui a fait tout ce qu’il a voulu). En effet, il s’est avéré un des
hommes d’État et de Culture auquel le Portugal doit le plus: c’est lui qui a fixé les
frontières du Portugal, avec le Traité d’Alcanices; c’est lui qui a lancé la politique
de peuplement démographique de tout le pays, recevant par là le sobriquet de
“Roi-Fondateur”; c’est lui qui a promu le premier grand projet de développement
agricole, étant aussi connu comme le “Roi-Laboureur”; c’est lui qui a su imposer
le pouvoir politique civil devant 1’Église, étant en même temps marié à une reine
dite “Sainte”, Isabel d’Aragon; c’est lui, enfin, qui a institué 1’usage du Portugais
comme langue écrite officielle, tout en la pratiquant avec talent en tant que poète.
Fernando Pessoa 1’a défini, d’une façon lapidaire, comme “le planteur des caravelles
à venir”, faisant allusion non seulement à la plantation des forêts de Leiria, dont
il a été 1’inspirateur, mais à l’ensemble de sa vision de l’avenir du pays, dont les
Découvertes maritimes seraient l’acmê. La fondation de 1’Université s’inscrivait
dans cette vision, de même que l’importance accordée à la poésie comme expres-
sion du mode essentiel d’être des portugais. Son œuvre poétique, qui est à la fois
de la plus pure souche galicienne-portugaise et proche de la poésie provençale,
dans une symbiose originale des formes médiévales les plus simples et les plus
cultivées, était 1’une des plus célèbres, non seulement de la littérature portugaise
mais péninsulaire et européenne de 1’époque.
Voilà le profil, à peine ébauché, du fondateur du Studium Generale, qui dans la
Carte de 1290 – dénommée dans les Archives de 1’Université de Coimbra comme
le “Document Précieux” – invoquait l’Étude Générale, ainsi créé, avec ce beau
syntagme à connotation poétique: “Scientiae thesaurus mirabilis”, incipit qui est
devenu une sorte d’épigraphe de l’Alma Mater Conimbrigensis, laquelle avec sa Charte
des Privilèges de 1309 fut investie dans la plénitude de sa mission pédagogique
et culturelle. Sans oublier les moyens de financement de l’Université avec des
biens ecclésiastiques promis par certains Ordres monastiques sous son patronage,
tel l’Ordre du Christ, qu’il avait d’ailleurs réussi à maintenir au Portugal comme
successeur de l’Ordre des Templiers, différemment des autres pays européens ou
ceux-ci avaient été massacrés et confisqués. Et dans d’autres diplômes royaux
successifs on peut voir toujours le souci de D. Dinis quant au respect des privilèges
universitaires et au payement et à la subsistance des enseignants.
Ceci n’a pas suffi pour que le Studium Generale reste pour longtemps à Coimbra,
dans cette deuxième phase de son existence. Après la mort de D. Dinis il a été de
nouveau transféré à Lisbonne, par le Roi D. Afonso IV, en 1338. Un va-et-vient
commença alors ente les deux villes: revenue à Coimbra en 1354, elle repartit à
Lisbonne en 1377, par décision du Roi D. Fernando, en y restant pendant un siècle
et demi, avant de s’installer définitivement à Coimbra en 1537, par décision, cette
fois-ci conclusive, de D. João III.
Entretemps, la structure de 1’Université n’avait pas beaucoup changé malgré les
nouveaux statuts qui lui ont été successivement attribués par les rois D. João I et D.
Manuel, le seul apport significatif ayant été 1’inclusion dans les programmes des

MHRP - volume X.indd 482 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 483

études de théologie. Paradoxalement, pendant son séjour à Lisbonne, 1’Université


n’a pas beaucoup évolué, malgré l’époque des Découvertes et 1’effort de 1’Infant
Henri le Navigateur, qui a été son protecteur influent. Les nouveautés scientifiques
et techniques issues des navigations portugaises y ont trouvé en fait peu d’échos,
de même que le mouvement de 1’Humanisme et la Renaissance.
Seulement avec le transfert à Coimbra celui-ci s’est vraiment fait sentir a 1’Uni-
versité, à travers les réformes introduites par D. João III, lequel s’est rendu compte
du retard pris par 1’enseignement au Portugal, par rapport aux autres pays euro-
péens. II a été donc conseillé à moderniser 1’Université, notamment par le grand
humaniste espagnol Juan Luis de Vives, en faisant venir au Portugal des humanistes
de renom, à commencer par le portugais André de Gouveia, directeur de Collèges
Universitaires de Paris et de Bordeaux, que Montaigne considérait “le plus grand
principal de France” et qui s’est fait accompagner par d’autres maitres portugais
et étrangers, tels Diogo de Teive, João da Costa, Jorge Buchanan et Nicolas Grouchy.
II a dirigé le Collège des Arts, fondé en 1548 et consacré à 1’étude des Humanités.
Indépendant de 1’Université, mais exerçant une influence sur celle-ci, ce Collège,
à côté d’autres qui furent à la même époque créés, contribua décisivement au
renouvellement scientifique et pédagogique des études supérieures au Portugal.
Pour quelque temps 1’Université de Coimbra connut donc une phase
d’épanouissement, justifiant ainsi le bien-fondé de son transfert de la capitale
vers les rives de Mondego. Elle a été fréquentée alors par des intellectuels et des
écrivains célèbres, comme le poète humaniste António Ferreira, l’auteur des Poè-
mes Lusitaniens et tenace défenseur de la langue portugaise. On dit aussi – mais
c’est moins sur – que Luis de Camoens, le grand épique des Lusiades, aurait fait des
études à Coimbra, d’autant plus qu’un de ses familiers, D. Bento de Camoens, a été
prieur-général et premier chancelier de 1’Université. Quoi qu’il en soit, toujours
est-il que le poète était attaché à Coimbra et à son Université, comme le prouve
une strophe du III. Chant des Lusiades, affichée dans cette exposition, ou il 1’évoque
sous le signe de D. Dinis:

Fez primeiro em Coimbra exercitar-se


O valeroso ofício de Minerva;
E de Helicona as Musas fez passsar-se
A pisar de Mondego a fértil erva.
Quanto pode de Atenas desejar-se ´
Tudo o soberbo Apolo aqui reserva.

Ou dans la traduction française de Roger Bismuth:

Le premier, il mit en honneur à Coimbra le noble art de Minerve et convia


les Muses à quitter 1’Hélicon pour fouler l’herbe fertile du Mondego. Tout ce
qu’on peut envier à Athènes se retrouve là, par la vertu du superbe Apollon.

MHRP - volume X.indd 483 07/02/22 10:24


484 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Le transport métaphorique d’Athènes à Coimbra, que Camoens ainsi opère, a


permis qu’on 1’appèle la “Luse-Athènes”, son plus noble titre de gloire.
Mais, malheureusement, bientôt 1’Université de Coimbra allait connaitre 1’autre
face – la face sombre – de son existence, qui a laissé un long sillage dans notre
histoire culturelle et politique: celui du conservatisme rétrograde, de la censure
et de la répression intellectuelle, contre lequel ont du se révolter les générations
d’étudiants et de professeurs qui jusqu’à nos jours ont voulu reprendre l’esprit
originaire de liberté et d’indépendance du Studium Generale.
En effet, avec 1’avènement de la Contre-Réforme et l’installation de l’Inquisition
au Portugal, vers le milieu du XVIe siècle, les efforts de réforme entrepris par D. João
in ont été contrecarrés et bientôt, surtout après sa mort, les forces obscurantistes
s’emparèrent des leviers de commande à Coimbra. Le Collège des Arts fut l’objet
d’un procès touchant le groupe des professeurs invités au Portugal par André de
Gouveia, autant portugais qu’étrangers, accusés par le Saint – Office de “luthéra-
nisme”, et mis sous le contrôle des Jésuites, qui régentaient alors l’enseignement.
Ceux-ci ont créé d’ailleurs une autre Université, à Evora, en même temps qu’ils
dominaient l’Université de Coimbra et l’ensemble de ses Collèges. Ils imposaient
leur Ratio Studiorum, depuis les études mineures et préparatoires, et la Théologie
et la Philosophie scolastiques et thomistes à l’Université, en écartant toute velléité
d’esprit critique et d’inquiétude spirituelle ou intellectuelle, d’après leurs méthodes
pédagogiques très connues.
Après une période d’un certain essor, avec 1’Ecole appelée “Coninbricense”
(Conimbroise), ou se révéla surtout, dans la Philosophie du Droit, pendant l’occupation
Philippine espagnole, le jésuite Francisco Suarez, le “doctor eximius” (ne pas le
confondre avec l’homonyme portugais Francisco Soares, dit “le Lusitanien”, lui
aussi jésuite et “conimbricense”), l’Université de Coimbra est entrée en déclin, en
raison de son dogmatisme, surtout au XVIIe siècle. II a fallu attendre le “Siècle des
Lumières”, avec le règne de D. José et 1’arrivée au pouvoir du “despotisme éclairé”
du Marquis de Pombal pour qu’on assiste à une réforme profonde de l’Université,
qui l’a restructurée de fond en comble. Sous l’influence des idées illuministes des
“estrangeirados” – tels Luis António Verney et António Ribeiro Sanches – le Mar-
quis a entrepris de réformer l’ensemble du système d’enseignement portugais, en
le retirant des mains des Jésuites. II a commencé par les “études mineures”, ou
les “professeurs royaux” ont remplacé les ecclésiastiques. Ensuite, il s’occupa du
Studium Generale de Coimbra, en sa qualité de “Visitador” de l’Université et avec
Taide du recteur Réformateur D. Francisco Coutinho, en élaborant de nouveaux
Statuts, appelés “Statuts de la Nouvelle Fondation de l’Université”, dont on trouve
dans cette exposition une reproduction de la page finale, avec la signature du
Marquis. Ratifiés en 1772 par le Roi D. José, après 1’avis de la Junte de Prévoyance
Littéraire, ils ont eu pourtant du mal à être appliqués, les “Vieux Statuts” restant
en vigueur pour tout ce qui ne contrariait les nouveaux. Résistant aux réformes,
les conservateurs ne pouvaient pas aller contre le pouvoir de Pombal.

MHRP - volume X.indd 484 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 485

Ces réformes mettaient surtout l’accent sur la priorité donnée aux sciences
naturelles et exactes, même si elles incisaient aussi sur le Droit et la Théologie.
De signaler la création d’un Théâtre Anatomique, d’un Observatoire Astronomi-
que, d’un Jardin Botanique, ce qui montre l’importance attribuée aux méthodes
expérimentales, par opposition à la mentalité dogmatique précédente. C’est là
tout le sens de ce grand tournant de l’Université de Coimbra, qui constitue une
sorte de refondation. II se prolongera dans le Libéralisme, qui a vu en Pombal un
précurseur. Au “Royaume de la Bêtise”, pour reprendre le titre d’une satire de la
vieille Université, succédait à nouveau celui de l’intelligence créatrice et critique.
La Révolution libérale de 1820, dont 1’éclosion a eu lieu à Porto, a trouvé dans
l’Université de Coimbra un large écho, dans le climat ou couvait déjà le Romantisme
naissant. Le poète Almeida Garrett, un des jeunes leaders libéraux et romantiques,
a enflammé alors 1’Académie avec des odes à la Liberté récitées dans la grande
Salle des Actes de l’Université et avec la représentation des tragédies Mérope et
Caton. Quand la contre-révolution absolutiste survint, des groupes d’étudiants
constitutionnalistes se sont révoltés contre les professeurs réactionnaires. Et
lorsque, enfin, le libéralisme fut définitivement victorieux, avec le débarquement
des exilés de 1’expédition venue des Açores, ayant D. Pedro IV – ex-empereur du
Brésil – à leur tête, un “Bataillon Académique” y participa, ou à nouveau Garrett
était un des plus ardents combattants.
Pendant tout le XIXe siècle, une fois le constitutionnalisme libéral institution-
nalisé, les luttes au sein de l’Université et de l’Académie se sont poursuivies, à
champ ouvert, entre les secteurs traditionnalistes et les secteurs progressistes,
avec 1’avènement surtout d’une génération gagnée aux idéaux républicains et
socialistes. Depuis 1’opposition des étudiants et professeurs démocrates à la limi-
tation de la liberté de la presse par le gouvernement dictatorial de Costa Cabral,
ou le conflit entre les ultramontains et les défenseurs de la laïcité, jusqu’aux
polémiques idéologiques, culturelles et littéraires souvent violentes, Coimbra a
été le théâtre d’une agitation constante, dont le retentissement national et même
parfois international était grand.
La plus célèbre de ces polémiques, connue comme la “Question Coimbroise”,
opposa un groupe de jeunes écrivains révolutionnaires, au nom de leurs conceptions
réalistes de la littérature et de Fart, aux tenants d’un ultra-romantisme sentimen-
tal. Parmi les premiers, Antero de Quental, auteur des Odes Modernes, ou il prônait
la poésie comme “voix de la révolution”, allait devenir un des introducteurs de
l’Internationale au Portugal et un des fondateurs du Parti Socialiste portugais, tout
en étant un poète et un philosophe hanté plus tard par des inquiétudes métaphy-
siques et religieuses. Un autre de ses compagnons, Teófilo Braga, introducteur du
Positivisme au Portugal et dirigeant du Parti Républicain, serait bien plus tard
un des premiers Présidents de la République, et en même temps un écrivain et
historien littéraire de renom. À leurs côtés, un important groupe d’autres intel-
lectuels, composant ce qu’on a appelé la “génération de 70”, année des fameuses

MHRP - volume X.indd 485 07/02/22 10:24


486 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

“Conférences Démocratiques du Casino”, à Lisbonne, s’affirmerait dans différents


domaines et courants de la culture et de la littérature portugaises: Eça de Queirós,
le grand romancier cité déjà, Oliveira Martins, Ramalho Ortigão, etc. Ce fut sans
doute une génération marquée par l’esprit de Coimbra, même si sous le signe de
la négation, puisqu’elle a mis en cause tous les stigmates, tabous et aliénations
d’une Université encore une fois déviée de sa mission formatrice et créatrice par
le conservatisme le plus rétrograde. Rien d’étonnant si Antero – “Saint Antero”,
tel que 1’appelait Eça –, reconnu par ses compagnons comme une sorte de maitre
spirituel, rêveur et contemplatif, tout en étant un homme d’action courageux, fut
emmené au suicide, au terme de déceptions multiples et de crises de consciences
aigües, sombrant dans le pessimisme, lui qui avait essayé de lutter contre la déca-
dence de son peuple et des peuples péninsulaires.
De cette décadence ont été interpretes d’autres générations de la fin-de-siècle,
liées à Coimbra. Ce fut le cas des poètes symbolistes et décadentistes, tels Eugé-
nio de Castro, Camilo Pessanha et António Nobre. Celui-ci, étudiant malheureux,
expatrié à Paris, a fait du mythe de la “Tour d’Anto” le symbole d’une Coimbra
à jamais perdue, mais dont il a gardé en exil la nostalgie incurable, dans sa
“Lusitanie au Quartier Latin”. C’est sur le plan du mythe que Coimbra fonde tout
son charme mystérieux, incarné dans la figure de l’étudiant bohémien Hilário,
évoqué dans les fados et célébré par un poète tel que Teixeira de Pascoaes, qui
allait devenir le chantre du “Saudosismo”, poétique de la Saudade (“dor” en
roumain) dont se réclame le mouvement de la “Renaissance Portugaise”, déjà
au début du XXème siècle.
Entretemps, la chute de la Monarchie, incapable d’une réponse à la crise nationale
déclenchée par 1’Ultimatum anglais à propos des territoires portugais d’Afrique, a
entraîné en 1910 1’implantation de la République, à laquelle a contribué 1’Académie
de Coimbra, notamment avec la grève des étudiants de 1907 contre la dictature
de João Franco. Le nouveau régime républicain, en créant les Universités de Lis-
bonne et de Porto, a profondément changé le système d’enseignement supérieur
portugais, en le démocratisant. II a accordé aux trois Universités une autonomie
administrative et financière, avec la constitution universitaire de 1911 et la loi sur
1’autonomie de 1916. L’Université de Coimbra a subi dans ce contexte une mutation
sensible, étant pendant la République liée aux luttes politiques de 1’époque. Ce
fut malheureusement à son ombre que se sont développés certains mouvements
de la réaction anti-républicaine, tel l’Intégralisme Lusitanien, qui ont préparé le
terrain à l’instauration d’une dictature militaire, laquelle a emmené au pouvoir
un professeur de 1’Université de Coimbra, António de Oliveira Salazar, qui allait
devenir pendant près d’un demi-siècle un dictateur tout puissant, sous 1’égide de
l’État Nouveau, d’inspiration fasciste et corporaliste.
II va de soi que Salazar a essayé de museler autant que possible 1’Université
dont il était issu. Mais il n’a pas réussi à la mettre au pas, non seulement parce
qu’elle était jalouse de son autonomie mais parce que dans son sein il y a eu tou-

MHRP - volume X.indd 486 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 487

jours une résistance acharnée contre lui, notamment de 1’Association Académique,


qui avait été fondée en 1887 et gardait même pendant la dictature une structure
démocratique, jouant un rôle décisif dans 1’opposition au régime. Ayant participé
dans ses activités, en tant que jeune étudiant arrivé en 1953 à Coimbra, j’ai été
témoin de sa lutte difficile, avant d’être arrêté par la police politique de Salazar, la
tristement célèbre PIDE. Après ma libération, j’ai pu accompagner à nouveau cette
lutte, avant d’être obligé de me transférer à Lisbonne, sans jamais perdre toutefois
les liaisons avec l’Académie de Coimbra, dont je rencontrais les représentants dans
les grandes journées de combat des années 60. En exil j’ai suivi de loin ce combat,
surtout pendant la grande crise de 1969, qui a été le prélude au renversement de
la dictature honnie.
Après la revolution des oeillets du 25 Avril 1974, les Universités portugaises
ont subi, dans le cadre du nouveau régime démocratique, une transformation
profonde. L’Université de Coimbra ne pouvait pas ne pas changer elle aussi, à
côté des autres Universités existantes ou créées par la suite. Une nouvelle loi de
1’Enseignement Supérieur a introduit une structure de gestion par des organes
électifs et finalement une Loi de l’Autonomie des Universités, de 1988, a prévu
1’élaboration de leurs Statuts à leur propre initiative. Pour la première fois dans
son histoire, 1’Université de Coimbra s’est dotée ainsi elle-même, en 1989, de ses
propres statuts, qui ont culminé toute la longue série de ceux qui, depuis 1304,
lui avaient été octroyés par les différents pouvoirs politiques de chaque époque.
Voilà ou se trouve aujourd’hui 1’Université de Coimbra, qui a grandi énormément
en nombre d’étudiants – plus de 20.000, actuellement – et en nombre de Facultés,
huit en ce moment: Lettres, Droit, Médecine, Sciences et Technologie, Pharmacie,
Économie, Psychologie et Sciences de 1’Éducation, Sciences du Sport et de 1’Édu-
cation Physique. Mais plus que cette croissance quantitative, c’est la qualité et la
haute tenue de ses enseignements et de ses recherches qui lui confèrent toujours
un rôle prééminent à la fois sur le plan national et international.
Avec un passé prestigieux, attesté par 1’oeuvre parfois remarquable de ses
maîtres – dont un prix Nobel de Médecine, le Professeur Egas Moniz, dont on
peut trouver la trace dans cette exposition – 1’Université et l’Académie de Coim-
bra ont joué souvent un rôle décisif dans la vie culturelle, sociale et politique du
Portugal. Comme l’a écrit un poète lié toute sa vie à cette ville fascinante, Miguel
Torga, ce qu’on a fait de bon et de mauvais dans le pays a trouvé à Coimbra sa
genèse. Mais, comme il le remarque aussi, “ce fut souvent négativement qu’elle a
réussi à faire jaillir 1’étincelle créatrice”. À preuve les écrivains, les artistes, les
chercheurs scientifiques, les hommes politiques qui, pour s’affirmer dans son sein
ou en marge de l’Université, ont dû contester, souvent au prix de persécutions,
d’incompréhensions et de sacrifices sans nom, le dogmatisme et le conservatisme
des pouvoirs autoritaires qu’elle soutenait.
L’Alma Mater de Coimbra se nourrit, depuis son origine, de 1’esprit libre,
inconformiste mais solidaire, qui faisait écrire au poète Antero de Quental, dans

MHRP - volume X.indd 487 07/02/22 10:24


488 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

un manifeste adressé à l’Académie et à l’opinion du pays, en 1863, en défense des


étudiants outragés et menacés dans leurs droits:

Que veulent les étudiants de 1’Université ?


Justice ! Un rayon de soleil pour nous aussi, de ce soleil de la liberté et
du progrès qu’illumine tout ce siècle et nous laisse seulement à nous dans
les ténèbres du passé.

Ce passé ténébreux est aujourd’hui révolu. Le cri de justice d’Antero a été


écouté et ses idéaux généreux sont devenus au Portugal une aspiration légitime,
que la démocratie a consacré. Les étudiants de Coimbra jouissent, comme tous les
étudiants et tous les citoyens portugais, d’une liberté qui n’est plus un privilège
du for académique, mais un droit constitutionnel. Et ils peuvent lutter toujours
pour plus de justice, comme les enseignants qui sont souvent à leurs côtés, tel que
je l’ai été moi-même quand je suis passé par le gouvernement comme Ministre
de 1’Éducation. Et j’étais fier alors d’aller à Coimbra, avec les visiteurs étrangers,
auxquels on accordait le doctorat honoris causa dans cette vieille université portu-
gaise, comme ce fut le cas des Présidents du Brésil, Tancredo Neves et José Sarney,
ou de Pérez de Cuellar, Secrétaire Général des Nations Unies, dont un document
signale dans cette exposition l’attribution de cet honneur prestigieux entre tous.
L’Université de Coimbra, universelle en tant qu’Alma Mater, est avant tout un
espace ouvert de la latinité. Et c’est bien pourquoi elle se sent honorée d’être main-
tenant, par décision du Congrès de Cluj-Napoca, le siège du Secrétariat organisateur
du Centre International de la Latinité, comme elle avait été déjà le siège du Congrès
sur “Les Humanités Gréco-Latines et la Civilisation de l’Universel”, présidé en 1988
par le grand poète et humaniste Lépold Sedar Senghor qui a consacré a Coimbra
quelques vers d’un de ses plus beaux poèmes, Élégie des Saudades, qui peuvent nous
servir ici d’introduction a 1’exposition que vous avez devant vous:

J’ai retrouvé mon sang, j’ai découvert


mon nom il y a quelques années, à Coimbra,
sous la forêt des livres.
Boire tous ces livres, les dorés, tous les prodiges de Coimbra,
me souvenir, simplement me souvenir...

C’est avec ce souvenir, cette “saudade” infinie de Coimbra que, à 1’instar de


Senghor, je l’ai évoquée ici devant vous, avec vous.”

Deve ainda acrescentar-se que acompanhavam a exposição numerosas obras


editadas pelo Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos e pelo Instituto de Estu-
dos Clássicos da Universidade de Coimbra, as quais foram depois oferecidas ao
organismo congénere da Universidade de Bucareste.

MHRP - volume X.indd 488 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 489

A PRESENÇA ROMANA

Que há importantes vestígios romanos em grande parte da Europa e do Norte


de África, que mesmo os países que linguisticamente não ficaram a pertencer à
Romania, como a Inglaterra, a Alemanha, a Suíça alemã, a Hungria, a Áustria ou a
Croácia, preservam ciosamente, todos o sabem. Que as prospecções actualmente
em curso na própria Roma, em relação com o ano jubilar, estão a trazer grandes
revelações (e não só a do terminar da recuperação da Domus Aurea de Nero, como a
das surpresas que tinham ficado entulhadas pela abertura da Via dei Fori Imperial!),
são novidades que começam a difundir-se.
Mais perto de nós, aguarda-se que a muralha romana de Lugo, com mais de 2
km de comprimento e 10 m de altura, considerada a mais completa e mais antiga da
Europa Ocidental, seja classificada como Património Arqueológico. Também dentro
do nosso País se sucedem as descobertas e, felizmente, as entidades nacionais ou
locais começam a compreender a importância de as estudar e preservar. Assim,
em dias sucessivos de Janeiro deste ano, os jornais ocupavam-se da necessidade
de recuperar a Geira que ligava Braga a Astorga, e cujo troço mais extenso se situa
em Terras de Bouro (“30 km de via romana quase intactos” – realçava o presidente
da Câmara); e das ruínas de uma vila romana encontradas, há dois anos, no inte-
rior da Igreja de Dume, bem como de fragmentos de cerâmica e de um balneário
romano, já parcialmente restaurado. No decurso do mês de Julho noticiaram a
confirmação da existência de uma muralha romana sob o Largo de Santa Cristina,
em Viseu; e a grande surpresa da descoberta de um mosaico romano – o primeiro
a aparecer no Porto – no decurso das obras de remodelação e ampliação da casa
trecentista onde é tradição que teria nascido o Infante D. Henrique, edifício esse
em que actualmente está instalado o Arquivo Histórico da Cidade.

JUBILAÇÃO DO DOUTOR JOSÉ GERALDES FREIRE

No dia 3 de Junho de 1998, proferiu a última lição, no Anfiteatro II da Faculdade


de Letras, com a presença do Presidente do Conselho Directivo da Faculdade de
Letras, de várias outras autoridades académicas e religiosas e de muitos antigos
alunos, colegas e amigos seus que de modo algum quiseram deixar de estar presen-
tes em momento tão significativo para o Monsenhor Doutor José Geraldes Freire.
Usou da palavra, a abrir a sessão, o Director do Instituto de Estudos Clássicos,
Doutor José Ribeiro Ferreira, que pôs em realce o percurso académico e científico
do homenageado. Transcrevem-se a seguir as suas breves palavras:

Completou Monsenhor Doutor José Geraldes Freire setenta anos no dia 14


de Maio e hoje, nesta sessão solene, dá a sua última lição, perfazendo quase
trinta e seis anos de ensino nesta casa. Nele me habituei a ver o investigador

MHRP - volume X.indd 489 07/02/22 10:24


490 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

que a vários domínios da filologia clássica se dedicou, mas que aos estudos
de Latim Medieval sobretudo se entregou com alma e paixão.
Natural de S. Miguel d’Acha, Castelo Branco, fez o curso de Teologia na
diocese de Portalegre e Castelo Branco, onde foi secretário do bispo de então,
D. António Ferreira Gomes, e em cujo Seminário foi prefeito e professor de
várias disciplinas, entre as quais Latim e Grego. Iniciado no ano lectivo de
1957/1958, como aluno voluntário, o curso de Filologia Clássica na Facul-
dade de Letras da Universidade de Coimbra – portanto passados que vão 40
anos –, concluiu-o no de 1961/1962, com uma tese sobre a Obra Poética de
Diogo Mendes de Vasconcelos. E o Doutor José Geraldes Freire foi o primeiro a
apresentar tese no Seminário do 5.º ano que, introduzido pela Reforma do
Ensino Superior de 1957, funcionava pela primeira vez e que, na ausência do
Doutor Américo da Costa Ramalho que se encontrava a leccionar nos Estados
Unidos da América, era dirigido pela Doutora Maria Helena da Rocha Pereira
e versava sobre Latim Renascentista.
Contratado para assistente em Outubro de 1962, é professor do Instituto
de Estudos Clássicos desde então e sempre se mostrou disponível para tomar
conta das diversas disciplinas que era necessário assegurar; disponível igual-
mente para tarefas várias que o Instituto lhe solicitava, sem nunca negar o
seu contributo nem faltar com a colaboração para as suas duas publicações
periódicas: Humanitas e Boletim de Estudos Clássicos. Convém ainda sublinhar
a sua acção na defesa do grego e do latim, domínio em que se insere, entre
outros trabalhos, o opúsculo Valor a Actualidade dos Estudos Clássicos (1968).
Cedo se interessou pelos autores latinos dos inícios da Idade Média, pri-
vilegiando os que têm o seu nome ligado ao território português: e Pascásio
de Dume e os seus Apophthegmata Patrum foram os escolhidos para objecto
da sua tese de doutoramento com a título A versão latina por Pascásio de Dume
dos Apophthegmata Patrum, edição crítica, defendida com distinção e louvor
em 1971, obra de mérito que veio deslindar e estabelecer definitivamente
o que é pertença de Pascásio e de Martinho de Dume. Na preparação desse
exaustivo trabalho cotejou novos manuscritos, com a minúcia e rigor que
tal tarefa exige, e foi estudar para a Holanda, para a Universidade Católica
de Nimega, em 1966, sob a orientação da Professora Christine Mohrmann,
uma das maiores, senão a maior especialista de então na matéria. Conquis-
tado definitivamente para o Latim Medieval, o Doutor José Geraldes Freire é
hoje um investigador altamente conceituado na matéria e respeitado pelos
seus pares, como o provam as cerca de mil e duzentas páginas do n.º 50 da
revista Humanitas que lhe é dedicado e que, no prelo, infelizmente não foi
possível aprontar para este dia.
Possuidor de uma obra considerável publicada, dela destaco As Com-
monitiones Sanctorum Patrum (1974), pela alta qualidade científica e por ter
recuperado uma colecção de sententiae latinas que se consideravam perdi-

MHRP - volume X.indd 490 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 491

das. Graças aos seus trabalhos e, em especial, ao seu empenho e denodo,


o Doutor José Geraldes Freire conseguiu cimentar o Latim Medieval como
nova especialidade no curso de Línguas e Literaturas Clássicas. O estudo
desse período da língua conhecera antecedentes na Faculdade de Letras:
realizara-se um curso livre ligado à licenciatura de História, leccionado por
volta de 1945 ou 1946 por Pierre David; vários anos mais tarde a Doutora
Maria Helena da Rocha Pereira a essa fase da língua latina dedicou algumas
lições no âmbito do programa de Latim III. Hoje, porém, além de cadeira de
opção para diversos cursos, em especial para o de Estudos Clássicos e para
o de História, o Latim Medieval é matéria de um Seminário do Mestrado de
Línguas e Literaturas Clássicas, escolhido sempre por número significativo
de mestrandos, a quem o Doutor José Geraldes Freire se dedica com persis-
tência e obstinação. Os frutos vêem-se nas teses de mestrado já defendidas
e nas de doutoramento que estão em curso. Graças a essa actividade muitos
autores e textos desconhecidos ou esquecidos têm sido recuperados para
a nossa cultura.
Para si, Monsenhor Doutor José Geraldes Freire, um bem-haja agradecido.
Que o seu magistério e investigação não esmoreçam e continuem operosos
são os nossos votos, os meus e os do Instituto que serviu durante tantos
anos e que continuará a sua casa enquanto o desejar.

A última lição proferida pelo Doutor José Geraldes Freire versou o tema «Filo-
logia Latina em Coimbra – 40 anos de estudo», tantos quantos dedicou ao seu
estudo e ensino, primeiro como estudante entre os anos lectivos de 1957/1958 e
1961/1962 e, a partir de então, como docente do Instituto de Estudos Clássicos.
Agradeceu à sua diocese que o apoiou e lhe permitiu seguir a carreira académica,
à Universidade de Coimbra e à Universidade Católica de Nimega que estiveram
na base da sua formação científica e lembrou os seus professores, em especial
aqueles que mais influência tiveram na sua formação: Doutores Paiva Boléo,
Américo da Costa Ramalho, Maria Helena da Rocha Pereira, Walter de Medeiros
e Manuel de Oliveira Pulquério, Christine Mohrmann. Por fim abordou a impor-
tância do estudo do Latim Medieval, domínio em que o Doutor José Geraldes
Freire se especializou e fez escola.
Era intenção do Instituto de Estudos Clássicos oferecer na ocasião o número
50 da revista Humanitas que lhe era dedicado e em que muitos amigos e colegas
colaboravam, como falam as cerca de mil e duzentas páginas que a compõem.
Contratempos tipográficos, todavia, impediram esse desiderato. Esse gesto veri-
ficou-se mais tarde, no dia 23 de Outubro do mesmo ano, em cerimónia simples
na Sala dos Conselhos da Faculdade de Letras, com a presença dos Presidentes
do Conselho Directivo e do Conselho Científico e do Director do Instituto de
Estudos Clássicos, respectivamente Doutores Francisco Oliveira, Jorge Alarcão
e José Ribeiro Ferreira, bem como de muitos antigos alunos, amigos e colegas.

MHRP - volume X.indd 491 07/02/22 10:24


492 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Humanitas LIII (2001)

PROF. DR. JOHANNES IRMSHER (1920-2000)

O professor emérito e doutor em Filologia Johannes Irmscher, membro da


Academia das Ciências da República Democrática Alemã (Berlim) e Director do
Instituto Central de História Antiga e Arqueologia da mesma Academia, exerceu
uma actividade a todos os títulos notável, quer na direcção da Bibliotheca Scriptorum
Graecorum et Romanorum Teubneriana (até 1968), ou de revistas dedicadas à Antigui-
dade, quer nas muitas publicações que deixou, e na participação em congressos
em diversos países, e não menos na defesa dos Estudos Clássicos.
Das revistas a cuja direcção pertenceu, mencionem-se a Bibliotheca Classica
Orientalis, que a Academia das Ciências de Berlim começou a imprimir em 1965,
com a finalidade de fornecer documentação sobre o que se ia publicando na área
greco-romana na então chamada URSS e países da Europa do Leste; Das Alterum,
saída da mesma imprensa, mas destinada a artigos de investigação; Helikon, sub-
-intitulada “Revista de Tradição e de Cultura Clássica da Universidade de Messina”,
editada em Roma.
Escrevendo geralmente em alemão, outras vezes em polaco ou em russo, os seus
estudos voltavam-se de preferência para a Antiguidade tardia e para a Patrística,
como o demonstram “Die Benennung des Schwarzen Meeres bei den Byzantinem”
[Modo de designar o Mar Negro entre os Bizantinos] (1960), “Nachklänge der
Cicero-Renaissance in Byzanz” [Ecos da Renascença de Cícero em Bizâncio] (1960),
“Die Stellung der Intelligenz in der Justinianischen Zeif ’ [A posição dos Intelec-
tuais na Época de Justiniano] (1965), “Xenophons Adressaten” [Os destinatários de
Xenofonte] (1991), “Wissenschaft und Philosophic in der platonischen Akademie
der ausgehenden Antike” [Ciência e Filosofia na Academia de Platão no Final da
Antiguidade] (1990-1992), “Die ‘Africanité’ der nordafrikanischen Kirchenschrifts-
teller” [A ‘Africanité’ dos Escritores Eclesiásticos do Norte de África] (1997). Outros
dedicam-se à elucidação do papel exercido por grandes figuras da ciência ou da
política na apreciação dos Clássicos, como “Friedrich August Wolf als Vertreter
aufklärerischen Geschichtesdenkens” [Friedrich August Wolf como Representante
do Pensamento Histórico do Iluminismo] (1982); “Cicero und die Grande Revolution”
[Cicero e a Grande Revolution] (1990) ou “Friedrich Engels und das Urchristentum”
[Friedrich Engels e o Cristianismo Primitivo] (1961). Outros ainda evidenciam o
valor cultural de muitas inscrições, como “Das CIL und die Juristische Epigraphie”
[O CIL e a epigrafia Jurídica] (s. a.) ou “Die Hoffnung auf einen Wiedersehen” [A
Esperança num Reencontro] (1991-1992).
Merecem referência especial os artigos sobre os Estudos Clássicos na DDR, um
publicado em Moscovo em 1965, “Situation und Perspektiven der Altertumswis-
senschaft in der Deutschen Demokratischen Republik” [Situação e Perspectivas da

MHRP - volume X.indd 492 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 493

Ciência da Antiguidade na República Democrática Alemã] e outro saído na nossa


revista Humanitas 27-28 (1975-1976) 237-246, com o título “O Ensino das Línguas
Antigas no Sistema Educativo Unificado Socialista da República Democrática
Alemã”49. A preocupação de valorizar e difundir esta área do saber está igualmente
patente em livros como Einleitung in die Klassischen Altertumswissenschaften [Intro-
dução às Ciências da Antiguidade Clássica] (Berlim 1976); e a manifesta intenção
de estabelecer a ligação com a actualidade em Probleme der Aneignung der antiken
Erbe [Problemas da Assimilação da Herança da Antiguidade] (Berlim 1976) e Das
Antike-Bild unserer Gegenwart. Tendenzen und Perspektiven [A Imagem da Antiguidade
no Presente. Tendências e Perspectivas] (Berlim 1979).
Nesta linha de orientação assume especial relevo a sua presidência do painel
“The Classical Heritage and the New Europe” (em que participaram classicistas de
diversos países, incluindo o nosso), no âmbito do Sexto Congresso da “International
Society for the Study of European Ideas”, organizado pelos Profs. Erza e Sascha
Talmon na Universidade de Haifa, Israel, em 1998.
Dois anos depois, por ocasião de uma conferência em Roma, a vida de Johannes
Irmscher terminava abruptamente, mais uma vez ao serviço da Antiguidade Greco-
-Latina e dos seus valores.

VICTOR JABOUILLE (1947-2001)50

O Doutor Victor João Vieira Jabouille sempre manteve boas relações, de amizade
mesmo, com o Instituto de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras de Coimbra.
Participou em muitas das suas actividades e realizações culturais (congressos, coló-
quios, mesas-redondas, conferências), e por várias vezes integrou júris de provas
académicas. Pertencia à Associação Portuguesa de Estudos Clássicos, onde ocupou
vários cargos e de que actualmente era, no momento da sua morte, Presidente do
Conselho Fiscal.
Por essa razão, a Humanitas, revista do Instituto de Estudos Clássicos, não podia
ficar silenciosa, ao tomar conhecimento da sua inesperada morte. A pedido da direc-
ção da revista, os signatários, que estiveram ligados a vários momentos da carreira
académica do Doutor Victor Jabouille, deixam aqui uma pequena homenagem à
sua memória, que estão certos ser o sentir de todo o Instituto de Estudos Clássicos.
A carreira académica do Doutor Victor João Vieira Jabouille evidencia a sua
boa preparação e dedicação ao ensino. Neste último domínio, além da leccionação
de várias disciplinas – entre as quais, Cultura Clássica, Latim I (Língua e Cultura),

49 Serásempre oportuno relembrar e reler a “Declaração dos Classicistas Alemães sobre o Ensino
do Latim e do Grego”, redigida pelo Deutscher Altphilologen Verband, também ele por nós trazida e
publicada na Humanitas 23-24 (1971-1972) 509-512.
50 Com José Ribeiro Ferreira e Maria de Fátima Silva.

MHRP - volume X.indd 493 07/02/22 10:24


494 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Linguística Grega, Literatura Grega I e II, Didáctica e Conteúdos Programáticos do


Latim – participou em numerosos congressos, colóquios, mesas-redondas, semi-
nários, simpósios (cerca de 80), em muitos dos quais apresentou comunicação ou
produziu intervenções.
A actividade científica, vasta e diversificada – pondo de parte artigos de divulga-
ção ou escritos relacionados com as suas funções universitárias ou simples notícias
ou traduções de línguas modernas –, compreende vinte artigos, oito livros (alguns
em colaboração) e mais dois de traduções comentadas de autores gregos. Refiram-
-se ainda mais de sete dezenas de recensões, publicadas nas revistas Euphrosyne e
Classica, a cujas comissões redactoras pertenceu.
Observando o conjunto dos seus trabalhos, fácil é perceber que eles se orientam
para algumas áreas bem definidas: a cultura clássica em geral e sua permanência
entre nós, com grande relevo para o estudo dos mitos; tradução de escritores gre-
gos; didáctica do grego e defesa das línguas clássicas.
O Doutor Victor Jabouille dedicou, como se disse, muito da sua atenção ao
estudo do mito. Discípulo em Grenoble de Gilbert Durand, a quem consagra entu-
siásticas páginas num artigo publicado em 1981 («Gilbert Durand: o novo espírito
antropológico ou a importância do mito»), trabalhou também com os Doutores J.-P.
Vemant e Marcel Détienne, o que naturalmente o situa na linha da chamada Escola
de Paris. Esta orientação despertou grande entusiasmo em França e não menos em
Portugal, apesar de não ter merecido o mesmo acolhimento noutros países. Aos
poucos, o Doutor Victor Jabouille foi tomando conhecimento com outras tendências
e alargando, em consequência, a sua visão deste fenómeno segundo perspectivas
diferentes. É com prazer que se nota que, desde «Algumas considerações acerca
da estrutura do mito de Édipo» (1980), que contém uma análise nitidamente
estruturalista, até à segunda edição, revista e actualizada em 1994, de Iniciação à
Ciência do Mitos e à sugestiva obra de divulgação, resultante de um ciclo de palestras
realizadas em 1989, mas só editadas em 1993, sob o título Do Mythos ao Mito – Uma
introdução à problemática da mitologia, a sua informação, que já era grande, se vai
enriquecendo com novos dados e novas reflexões. O exemplo mais nítido é talvez
o de Iniciação à Ciência do Mitos – que tem como base a primeira parte da sua tese
de doutoramento, A Gruta de Filoctetes. Uma incursão no imaginário sofocliano (1986)
–, obra que foi citada acima na 2a edição porque, embora mantendo a organização
inicial, soube agora reconhecer a importância dos melhores estudiosos do fenó-
meno, designadamente do Prof. Walter Burkert.
Historiar a evolução dos estudos sobre o mito é um trabalho que o Victor
Jabouille realizou mais do que uma vez, incluindo no extenso prefácio que antepôs
à tradução portuguesa do Dicionário da Mitologia grega e Romana de Pierre Grimal.
De entre as observações que poderiam fazer-se a este grupo de obras, seleccio-
naremos apenas algumas do livro Do Mythos ao Mito. Uma diz respeito à legenda da
pátera romana do Museu Nacional de Arqueologia, sobre a qual o autor diz que se
reconhecem três figuras: Minerva, Apolo e Hermes. Quanto à primeira e à terceira,

MHRP - volume X.indd 494 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 495

não restam dúvidas. Mas a que se encontra entre essas duas, com um barrete frí-
gio na cabeça, asas nos pés e uma adaga na mão, não pode ser senão Perseu, que,
auxiliado pelos dois deuses, se prepara para cortar a cabeça de Medusa.
Ainda no âmbito do mito, a personificação de sentimentos é analisada em «Fobo
e Pavor ou a face divina do medo» (1987) que foca as diversas representações míticas
do medo entre os Gregos e Romanos; e em «Materializações de Eros na mitologia
grega» (1996), no qual procura estudar os vários aspectos distintivos de Eros/
Amor como entidade mitológica. No pequeno artigo «Sófocles, Philoctetes, vv. 986-
988 (Notas sobre a relação lémnia entre Hefesto e Filoctetes)», discute e rejeita,
sensatamente, as opiniões dos comentadores que pretendem ver em Filoctetes uma
primitiva divindade originária de Lemnos e estabelecem uma relação profunda
entre o herói e Hefestos.
Um dos trabalhos mais valiosos do autor é o livro O Mediterrâneo Antigo: Unidade
e Diversidade, resultante da investigação que serviu de base à sua lição para obter o
título de agregado (1996). Porém, num tema tão vasto e em permanente evolução,
é natural que haja lacunas. É o que sucede com as novidades arqueológicas e epi-
gráficas relativas ao Norte de África, com a surpreendente descoberta de frescos
minóicos em Tell el Dab’a, local da antiga Avaris, pintados no final do período dos
Hyksos e começos da 18a Dinastia; com o redescobrir de Cartago, desde a sua fase
arcaica à evolução que sofreu após a conquista pelos Romanos. Por outro lado, o
papel que é atribuído ao Mediterrâneo, a oposição entre os conceitos de mare clau-
sum e mare apertum, a singularidade do mare nostrum, o valor geo-histórico deste
espaço entre três continentes, recebem a sua justa apreciação e funcionam como
uma boa introdução ao estudo da Cultura Clássica.
O Doutor Victor Jabouille tem a louvável preocupação de evidenciar a vitalidade
dos mitos gregos ao longo dos séculos. Fá-lo em especial no capítulo com que abre
a colectânea Mito e Literatura (1993), ao qual dá o sub-título “Algumas considera-
ções acerca da permanência da mitologia clássica na literatura ocidental”, e na
comunicação «Le mythe grec: un langage de référence culturelle», apresentada
ao Colloquium Didacticum Classicum realizado em Santiago de Compostela em 1995.
No que respeita especificamente à literatura portuguesa, publicou «O mito de
Édipo numa obra contemporânea do teatro português» (1977), um excelente estudo
sobre António Marinheiro (O Édipo de Alfama) de Bernardo Santareno, em que faz uma
boa análise das semelhanças e diferenças e significado destas últimas; «Mito clássico
na literatura portuguesa» (1987) e «Alguns aspectos da materialização da mitologia
clássica na literatura barroca» (1990), trabalhos bem informados e perspicazes.
No mesmo âmbito se situam a edição anotada do Anfitrião ou Júpiter e Alcmena
(1985) de António José da Silva, “o Judeu”, feita de parceria com Ana de Seabra,
e o estudo sobre a mesma peça «Anfitrião ou Júpiter e Alcmena de António José da
Silva - uma perspectiva de recepção do mito clássico» (1989). Se a primeira obra é
uma edição escolar, a segunda faz sobretudo uma análise comparativa desta versão
do mito com as de Plauto, de Camões e de Molière.

MHRP - volume X.indd 495 07/02/22 10:24


496 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Ainda nesta linha se pode considerar o artigo «Poesia, tradição e mitologia.


Aspectos do classicismo de Ricardo Reis» (1983), cuja parte final - apresentada no
ano anterior ao IV Congresso Internacional de Estudos Pessoanos, em São Paulo -
viria a ser publicada com o título «Materializações da mitologia clássica nas Odes
de Ricardo Reis. Esboço de uma imagética mítica». Mostrando bom conhecimento
da bibliografia activa e passiva do poeta, surpreende, no entanto, a sua tese de que
Fernando Pessoa aprendesse em Durban o suficiente só para uma primeira abor-
dagem do Latim e que não podia ter «os instrumentos necessários para dominar
a riqueza e versatilidade de Horácio e de Virgílio, por exemplo» (p. 329), pelo que
teria usado traduções como intermediários. Apropria sintaxe alatinada é prova do
contrário; outro tanto se poderá dizer da versão inglesa, por ele feita na High School
e há poucos anos publicada, da Ode quinta do Livro I de Horácio.
Na linha de interesse pelas viagens e explorações marítimas no Mediterrâneo
e para além das Colunas de Hércules, o Doutor Victor Jabouille fez um extenso e
bem documentado estudo introdutório à sua tradução comentada do Périplo de
Hanão (1994), uma obra conscienciosa e cuidada. A esta narração de viagem volta
em 1995 com «Périplo de Hannon - tradução de um texto grego publicada no Jornal de
Coimbra (1813)», no qual estuda a tradução realizada por Tomé Barbosa de Figuei-
redo Almeida Cardoso e aborda o interesse pelos Estudos Clássicos nessa altura.
Uma outra tradução do grego data de 1988, a do íon de Platão, um texto de
grande interesse para o estudo da teoria literária dos antigos.
Desenvolveu o Doutor Victor Jabouille uma actividade incansável no sentido
da defesa e divulgação dos Estudos Clássicos, quer publicando múltiplas reflexões
em revistas para tal efeito vocacionadas (de ressaltar a Classica, do Departamento
de Estudos Clássicos da Universidade de Lisboa), quer intervindo publicamente
em sessões de esclarecimento e informação, como aquelas que a União Latina em
Portugal tem vindo a promover, ou em colóquios sobre o assunto.
Em textos vários, o Doutor Jabouille valorizou os factores – de utilidade e gosto
– que devem orientar os governantes e responsáveis pedagógicos no reconheci-
mento da importância cultural do Grego e do Latim, e motivar os jovens de hoje
para a adesão às mesmas disciplinas. E, como consequência natural do empenho
pela defesa desta área do saber, não são menos oportunas as páginas que dedicou
à didáctica das línguas clássicas, por reconhecer que a simpatia, em relação ao
Grego e ao Latim, por parte do público escolar, dependerá sobretudo da qualidade
da mensagem que os professores souberem transmitir- -lhe. Por isso, o Doutor
Jabouille esteve atento às novidades - bibliográficas e audiovisuais - hoje ao dispor
dos docentes de línguas clássicas, e desenvolveu um esforço informativo e crítico,
no sentido de contribuir para o apetrechamento profissional daqueles que actuam
no ensino destas disciplinas.
A responsabilização progressiva das Faculdades de Letras na formação pedagó-
gica dos seus licenciados é um processo que conheceu por dentro e para o qual se
mostrou particularmente motivado. Assim produziu diversas avaliações do sistema,

MHRP - volume X.indd 496 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 497

das suas vantagens e falhas, e ponderou possíveis melhoramentos no sentido de uma


adequação plena e profícua. Mas é de destacar também a avaliação mais ampla que
faz da competência profissional de um licenciado em Estudos Clássicos, que, longe
de se circunscrever à actividade escolar, deverá ver reconhecida a sua versatilidade
para o desempenho de outras carreiras por enquanto ainda mal avaliadas. Assim
se enquadra o seu futuro naquilo que deve ser o futuro comum - e mais promissor,
desejamo-lo - dos licenciados pelas Faculdades de Letras.
Por outro lado, o trabalho prático que o Doutor Victor Jabouille desempenhou
como docente de línguas clássicas levou-o à publicação de um programa de Grego,
destinado ao ano propedêutico, em resultado de três anos sucessivos de leccionação.
Foi preocupação sua executar um dos princípios metodológicos por que sempre
pugnou: o da colaboração indispensável que a cultura deve dar à língua, no sentido
de a tomar mais atraente e justificada. Assim este curso aposta numa articulação,
de aplaudir, entre as duas componentes. São inegáveis alguns excessos, talvez
perturbadores de um processo que se deseja prático e concentrado no tempo. Por
outro lado, linhas temáticas como a casa, a família, a educação, o trabalho, ou o
teatro, apesar de algumas posições teóricas discutíveis na apresentação das ques-
tões, enquadram bem uma matéria gramatical naturalmente indigesta, como é a
do nível elementar. O apelo frequente à etimologia é um incentivo à memorização
vocabular; múltiplas propostas de exercícios apelam à mecanização dos paradigmas;
a preocupação de propor pequenos textos à consideração do estudante, acompa-
nhados da respectiva análise morfológica e sintáctica, é um convite a trabalho
paralelo, que só ele conduz à tradução consciente e autónoma.
Completam este C urso de Grego - Ano Propedêutico os Cadernos de Civilização Grega
I (1980), que reúnem a parte da matéria cultural. Regressa aos temas propostos
nesse manual (vida privada, educação, trabalho e actividades económicas). Estamos
perante uma publicação que, embora de temática restrita, se apresenta significa-
tivamente ilustrada.
Por isso, sem deixar de notar algumas opções controversas, os dois volumes
do Curso de Grego dedicados ao ensino do Grego e os Cadernos de Civilização Grega
não deixam de constituir um contributo de interesse para uma disciplina em que
o material didáctico, em língua portuguesa, é particularmente escasso.
É de salientar a sua actividade na direcção de colecções de Autores Clássicos e
na promoção de traduções, e, de um modo geral, a pluralidade dos seus interesses
culturais e a vasta informação bibliográfica que a sua obra revela.
Mas Victor Jabouille sobressaiu na gestão do Departamento de Estudos Clássicos
e da Faculdade de Letras, onde ocupou por diversas vezes os cargos de Presidente
do Conselho Directivo e do Conselho Científico. O seu desempenho, pautado pela
eficácia e pela prudência, de modo geral foi e continua a ser positivamente apreciado.
Faleceu Victor Jabouille aos cinquenta e quatro anos, quando dele muito havia
ainda a esperar. Fazemos nossas as palavras de Horácio, Od 1.4.15: Vitae summa
brevis spem nos uetat inchoare longam.

MHRP - volume X.indd 497 07/02/22 10:24


498 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

 S SESSENTA ANOS DO INSTITUTO DE ESTUDOS CLÁSSICOS: PAUSA PARA


O
REFLEXÃO51

Quando foi criado o Instituto de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras de


Coimbra, por iniciativa do Professor de Latim Doutor Rebelo Gonçalves, em 10 de
Maio de 1944, já existiam outros institutos similares consagrados às Línguas e Lite-
raturas Modernas que se professavam naquele edifício – Francês, Inglês e Alemão
– esses, com a vantagem de receberem apoio bibliográfico dos países a que diziam
respeito. Não era esse o caso da área de Grego e de Latim, que dispunha apenas dos
livros herdados do Doutor Gonçalves Guimarães e de um fundo retirado da Biblio-
teca Central, e esse mesmo adquirido graças à insistência do Professor de Grego
e de obras doadas ou cedidas pelos outros institutos. Eram estes dois catedráticos
que, embora altamente qualificados, regiam as oito disciplinas especializadas do
curso. Só a partir de 1947 é contratado um Professor italiano para as disciplinas
de Hebraico, o Dr. Vincenzo Cocco, o qual passou a assegurar também as aulas
práticas de Latim e Grego.
Deste modo, não obstante os bons augúrios que a colaboração cie um distinto
Professor como conferente na sessão inaugural, vindo do outro extremo da Roma-
nia, parecia oferecer, e não obstante uma tentativa de distribuição de trabalhos de
investigação aos alunos de Latim - tentativa essa que não teve condições pina se
realizar - só três anos depois apareceu o primeiro sinal positivo: a publicação do
tomo I da revista Humauitas.
Porém, uma revista desta natureza pressupõe a existência de uma equipa, bem
como de uma condição ainda mais difícil de obter, que é o espírito de equipa. Tais
condições não se verificavam, e os dois volumes duplos que ainda apareceram
nesse circunstancialismo são disso testemunho (o último já só tem um quinto de
colaboração portuguesa).
Entretanto, em 1951, ocorrem alterações de diversa ordem: o Professor de
Latim transfere-se para a Faculdade de Letras de Lisboa, de onde era originário, e
o Professor de Grego, Doutor Carlos Simões Ventura, coadjuvado por dois novos
elementos, entrados em anos sucessivos, com os quais constitui uma comissão
redactora, inicia uma nova série de Humanitas em moldes diferentes.
Conforme se lê na advertência subscrita pelo Doutor Carlos Ventura, a revista
quer ser uma publicação da escola a que pertence, sem excluir, evidentemente, a
colaboração de grandes especialistas estrangeiros. São disso prova os dois artigos de
professores muito famosos da Universidade de Oxford, E. R. Dodds e M. Platnauer,
conseguidos a pedido dos dois novos docentes que, em anos diferentes, haviam
sido seus alunos.

51 In D. Leão (coord.), Instituto de Estudos Clássicos, um Passado com Futuro. 60 anos de actividade

científica, pedagógica e cultural. Coimbra/ Porto, Imprensa da Universidade de Coimbra, Fundação Eng.
António de Almeida, 2005, pp. 9-19.

MHRP - volume X.indd 498 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 499

E abro aqui um parêntesis para sublinhar que proporcionar aos seus antigos
discípulos uma sólida e vasta preparação, que só em grandes meios científicos
podia obter-se, era uma das grandes preocupações do Doutor Carlos Ventura. Essa
orientação mantivemo-la ao longo dos anos, à medida que entravam novos ele-
mentos para o grupo. Itália, Alemanha, Holanda, França foram alguns dos países
escolhidos, conforme a especialidade pretendida por cada um. E perdoe-se-me o
orgulho de lembrar que nas últimas décadas do século passado já foi possível que
helenistas e latinistas do Rio de Janeiro e de Belo Horizonte viessem preparar a
tese de doutoramento sob a orientação dos que passaram a ser os dois professores
mais antigos da nossa secção.
Mas voltemos à revista e à sua nova série. Logo nesse primeiro volume se nota a
preocupação de alargar horizontes e proporcionar informação actualizada sobre as
iniciativas desenvolvidas noutros países, através da criação de duas novas secções:
Notícias e Comentários, e índice de Revistas. Facto não menos importante é que
Humanitas se abre a campos de estudos afins, mediante a publicação de um artigo
sobre Conimbriga pelo que já então se distinguia como especialista de Arqueologia
Romana, o Dr. J. M. Bairrão Oleiro. Essa abertura manter-se-á pelos anos fora e
não é por acaso que será na nossa revista que o mesmo arqueólogo apresentará o
primeiro estudo sobre as recentes escavações por ele encetadas no criptopórtico
de Aeminium. E no mesmo volume que se publica também o primeiro de uma série
de estudos sobre Vasos Gregos em Portugal sob a orientação do mestre oxoniense
Sir John Beazley. Mencione-se de passagem que dois desses vasos, que haviam sido
encontrados em Alcácer do Sal, vieram anos depois a ser doados ao Instituto de
Arqueologia pelo proprietário do terreno onde haviam aparecido, o Professor da
Faculdade de Medicina de Lisboa, Doutor Francisco Gentil. Nesse mesmo volume de
1953-54, outra secção, neste caso a de Paleografia, vem dar um valioso contributo:
a revelação de um manuscrito da Biblioteca Pública de Évora, do século XI, com
fragmentos do livro III das Geórgicas de Virgílio, pelo Doutor Avelino de Jesus Costa.
Todas estas novas orientações frutificaram ao longo dos anos. Em breve se lhes
juntou a audição de música contemporânea inspirada em temas clássicos, desde
Stravinsky a Erik Satie, Carl Orff, Darius Milhaud e outros, apresentados geralmente
pelos Professores de História da Música.
A interdisciplinaridade alarga-se também a convites a especialistas de outras
Faculdades: na ocasião em que a Física Atómica começava a ser conhecida em Por-
tugal, um jovem Doutor da Faculdade de Ciências, J. Veiga Simão, vem fazer uma
conferência sobre “A Física Atómica e os Gregos”; da Faculdade de Direito – e para
citar só mais um exemplo – vem o Doutor Mário Júlio de Almeida e Costa falar de
Direito Romano.
É fácil multiplicar os exemplos, como pode verificar-se percorrendo as deze-
nas de páginas hoje apresentadas neste volume. E também é bom notar que de
vários países estrangeiros vêm fazer conferências alguns dos maiores nomes dos
Estudos Clássicos. Cito apenas um pequeno número: da Holanda, Van Groningen e

MHRP - volume X.indd 499 07/02/22 10:24


500 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Christine Mohrmann; da Inglaterra Kenneth Dover e Oliver Taplin; da Alemanha


Dieter Lohmann, Elizabeth Welskopl, Helmut Flashar; da Suíça Walter Burkert;
da Espanha Fernández Galiano. Todo este renovamento se deve, naturalmente, à
vinda de novos elementos para o Instituto de Estudos Clássicos, consolidada muitos
anos depois pelo alargamento dos quadros. E, não menos, à entrada em vigor de
uma reforma que, não sendo isenta de defeitos (não há reformas perfeitas), trouxe
uma visão inovadora dos Estudos de Letras: disciplinas propedêuticas, seminá-
rios conducentes à preparação das teses de licenciatura (precursores dos futuros
seminários de mestrado criados em 1982), divisão das Línguas, Linguísticas e Lite-
raturas por disciplinas diferentes, criação de cadeiras de História da Cultura. Pelo
que toca à nossa área, o ensino de História da Cultura Clássica, obrigatório para
toda a Faculdade, excepto Geografia, não só veio alargar os limitados horizontes
em que se moviam os alunos de Grego e Latim, como veio revelar aos de Línguas
e Literaturas Modernas, de História e de Filosofia, os alicerces sobre os quais se
edificaram esses ramos do saber. Dos arranjos subsequentes desta reforma, que,
de um modo geral, não a melhoraram, não nos ocuparemos aqui. Em todo o caso,
a semente estava lançada à terra.
Ora, precisamente nesse ano de 1957, apenas uns meses antes, fora criada a
Associação Portuguesa de Estudos Clássicos, aberta a professores e estudantes
dos diversos graus de ensino, dispersos por todo o país, e destinada a fomentar o
progresso e a difusão dos estudos greco-latinos. O êxito obtido com a realização
de conferências, a uma média de cinco ou seis por ano, audições musicais, visitas
de estudo, foi grande durante anos sucessivos e nele se deve incluir a criação no
âmbito do Instituto, em 1984, a pedido de antigos alunos, actuais professores do
Ensino Secundário, de uma revista destinada ao ensino e divulgação das línguas e
culturas antigas, que teve grande adesão: o Boletim de Estudos Clássicos. A própria
associação, ao fim de quarenta e oito anos, e já sob a presidência do Doutor Fran-
cisco de Oliveira, renovou os seus estatutos e decidiu concentrar-se na realização
de congressos e colóquios bienais. E assim, a partir de 1998, tiveram lugar, com
grande êxito, e com actas já publicadas, os seguintes: Raízes Greco-Latinas da Cultura
Portuguesa, O Espírito Olímpico no Novo Milénio, Penélope e Ulisses. No primeiro e no
terceiro esteve já representada a Euroclassica (Federação Europeia da Associação de
Professores de Línguas e Civilizações Clássicas). O segundo contou com a adesão do
núcleo de Viseu da Universidade Católica e efecluou-se nesse edifício. Actualmente,
a Associação portuguesa é filiada na FIEC e na Euroclassica.
É altura de fazer referência à criação do Centro de Estudos Clássicos e Huma-
nísticos, em 1967, por proposta dos Doutores Américo da Costa Ramalho e Maria
Helena da Rocha Pereira. E justo é salientar que foi graças ao empenhamento de
dois outros professores da Faculdade, os Doutores A. J. Costa Pimpão e A. Miranda
Barbosa, conselheiros do Instituto para a Alta Cultura, que se tornou possível a
entrada em funcionamento na Faculdade de Letras dessa unidade de investigação,
que a partir de então não mais deixaria de se desenvolver, quer sob a égide daquela

MHRP - volume X.indd 500 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 501

organização estatal, quer das que lhe sucederam na tutela (Instituto Nacional de
Investigação Científica e Fundação para a Ciência e Tecnologia).
Não podemos deixar de dar um lugar à parte ao convite que, em 1976, a Prof.ª
E. Ch. Welskopf, da Academia das Ciências de Berlim, endereçou ao Centro para
elaborar a parte portuguesa de uma publicação monumental, em seis volumes, por
ela dirigida, sobre terminologia política grega e sua presença nos mais diversos
países de todos os continentes. Logo se constituiu um grupo de trabalho, dirigido
pela Doutora Maria Helena da Rocha Pereira e composto pelos bolseiros do Centro
que se encontravam em actividade, num total de dez (e que na sua maioria são
hoje professores catedráticos). A obra viria a ser publicada em 1982 pelo Akademie
Verlag de Berlim, com o título Soziale Typenbegrifíe im alten Griechenland.
De resto, muitos eram os trabalhos de investigação em curso, orientados por
áreas. Para além dos de Línguas e Literaturas Latinas, ocupavam já um lugar de
destaque os estudos sobre os humanistas portugueses, a que o Doutor Américo da
Costa Ramalho dera grande impulso, quer através do Seminário sobre o Latim do
Renascimento, dirigido por aquele Professor, a partir de 1963-64, quer das nume-
rosas publicações monográficas, colectâneas de trabalhos e edições, com tradução
e notas, daqueles autores, que permitem colher dados muito importantes sobre
a História e a Cultura Portuguesas. Entretanto, começaram também a despontar
os estudos sobre Latim Medieval, sob a orientação do Doutor José Geraldes Freire.
Para além da investigação realizada pelos seus membros e respectiva publicação,
o Centro promoveu, em 1973, juntamente com o Instituto, um Colóquio sobre o
Ensino do Latim, destinado à apresentação e discussão dos novos métodos de ensino
(com destaque para o então recentíssimo Cambridge School Classics Project), bem
como a fundamentar o estudo dessas disciplinas no ensino secundário. Ouviram-
-se, entre outros valiosos contributos, as palavras de conceituados especialistas,
que sucessivamente versaram a relação do Latim com o Português, com as outras
línguas modernas, com a História, a Filosofia e o Direito. Outras realizações con-
juntas foram o Segundo Curso de Actualização de Línguas e Literaturas Clássicas
(em 1982), e diversos congressos, como o do “Humanismo Português na Época do
Renascimento”, “Medeia no Drama Antigo e Moderno”, “Plutarco Educador da
Europa”, “O Teatro Neolatino em Portugal e no Contexto da Europa – 450 Anos de
Diogo de Teive”, “Anchieta em Coimbra – 450 Anos do Colégio das Artes da Univer-
sidade”, “O Retrato Literário como Estratégia de Teorização Política”.
Ainda relativamente ao Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, cumpre
realçar que nos últimos anos, sob a direcção da Doutora Maria do Céu Fialho, as
áreas de investigação se diversificaram por quatro linhas, uma dedicada à Anti-
guidade Grega, outra à Romana, outra ainda ao Latim Medieval e Renascentista,
além de uma quarta, mais recente, de Pragmática Teatral, destinada à divulgação
do Teatro Antigo, assunto a que voltaremos adiante.
Além disso, e de acordo com a ordenação actual da FCT, o Centro tem fomentado
a realização de reuniões científicas de carácter interdisciplinar e internacional.

MHRP - volume X.indd 501 07/02/22 10:24


502 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

Nessas actividades se enquadram, por exemplo, o colóquio “Éticas: Diálogo com


Aristóteles”, organizado em 2004 em conjunto com o Centro de Linguagem Inter-
pretação e Filosofia, também da Faculdade de Letras. De uma parceria semelhante,
desta vez situada no âmbito da acção integrada Valladolid-Coimbra, bem como
dos mestrados em Poética e Hermenêutica, e em Literaturas Clássicas, decorreu o
colóquio “Sob o Signo de Medeia”.
Dos projectos actualmente em curso, adquire especial relevo, pela sua ampli-
tude, e pelo número de investigadores que envolve, o dedicado à Ideia de Europa,
e às Raízes da Identidade Cultural Europeia.
Por sua vez, ao longo dos últimos decénios, o Instituto de Estudos Clássicos
tem levado a efeito, em conjunto com outros institutos da Faculdade, congressos
internacionais que atraíram muitas centenas de participantes. Lembraremos em
especial o II Congresso Peninsular de História Antiga, em parceria com o Instituto
de Arqueologia, e presidido pelo Doutor José Ribeiro Ferreira (em 1990), e o Con-
gresso Comemorativo do Infante D. Pedro, com o Instituto de História Económica
e Social (1992). Outras iniciativas congéneres decorreram com a colaboração de
entidades estrangeiras. E o caso do Congresso Internacional “As Humanidades
Greco-Latinas e a Civilização do Universal”, organizado de par com a associação
parisiense Archives du XXe Siècle, que teve como presidente de honra o humanista
e antigo Chefe de Estado do Senegal, Léopold S. Senghor (1998), e que reuniu espe-
cialistas de catorze países.
Foi ainda na sequência deste congresso que no colóquio “La latinité: l’avenir d’un
passé”, organizado na Universidade de Clouj pela Fondatia Culturala Romana em
1998, se votou a criação de um Centro Internacional de Latinidade, a ser acolhido,
na sua primeira fase, pelo Instituto de Estudos Clássicos de Coimbra.
Destina-se esse Centro a promover a aproximação entre países, instituições e
pessoas interessadas na herança linguística e cultural da Latinidade; favorecer pela
sua acção o diálogo de todas as culturas; introduzir nesse diálogo a voz da cultura
greco-romana; levar a efeito actividades de extensão cultural, colóquios, conferências,
exposições e representações de teatro antigo. Diversos países enviaram delegados
à primeira reunião, efectuada em Coimbra (Argentina, Brasil, Espanha, Suíça).
Outros manifestaram a sua adesão por escrito (Bélgica, Itália, França, Roménia).
Entre as actividades desenvolvidas por esse Centro, figuram a participação,
juntamente com outras entidades, na celebração do Dia da Latinidade, o último
dos quais, em 2004, consagrado em especial a Horácio e à sua permanência, com a
colaboração, para além de classicistas de Coimbra, dos de Lisboa e de Buenos Aires
e de professores de Literaturas Modernas de Coimbra e de Lisboa.
Outros colóquios foram organizados pelo Instituto de Estudos Clássicos, como
os consagrados aos “Fragmentos de Plutarco e a Recepção da sua Obra” (este, em
colaboração com o Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos e com a Sociedade
Portuguesa de Plutarco), “A Ciência: Débitos ao Passado e Perspectivas de Futuro”,
e “Som e Imagem” (este, de carácter didáctico), além de sessões culturais, com a

MHRP - volume X.indd 502 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 503

participação de diversos professores, como as que foram consagradas ao Mito e a


que versou sobre Prometeu.
Outra actividade do Instituto de Estudos Clássicos, e também sob a direcção
do Doutor José Ribeiro Ferreira, foi a realização da série de sessões de “Encontros
com Escritores”, que, num total de dezassete, e ao longo de vários anos, trouxe a
Coimbra poetas e prosadores contemporâneos que retomaram temas clássicos nas
suas obras. A respectiva apresentação era sempre feita por conhecidos especialistas.
Um facto que especialmente agrada registar é a sucessiva aproximação que tem
vindo a efectuar-se entre o Instituto de Estudos Clássicos de Coimbra e o seu congé-
nere de Lisboa, bem como dos respectivos Centros. Primeiro em convites pessoais,
depois em organizações conjuntas, esta colaboração entre as únicas instituições
do país exclusivamente consagradas à Antiguidade Greco-Latina é um exemplo
enriquecedor. Assim sucedeu já com o congresso comemorativo do Bimilenário de
Virgílio, em Lisboa, e se repetiu com a celebração de Marcial 1900 anos após a sua
morte (Toto notus in orbe Martialis), este repartido pelas duas cidades.
Quatro anos antes deste último, ou seja, em 2000, a estes mesmos institutos e
centros se associou o Centro de Investigação e Desenvolvimento em Ciências Humanas
e Sociais, da Universidade de Évora, para organizar o Congresso Internacional do
Humanismo Português: “Cataldo Sículo e André de Resende – 500 anos”. E assim,
pelas três cidades que, no século XVI, foram de facto, e não por decreto, capitais
nacionais da cultura, se desenrolou esta homenagem a duas grandes figuras do
nosso humanismo.
Merece uma referência à parte um Congresso realizado, em 1992, por iniciativa
de alunos do 4a ano do Curso de Línguas e Literaturas Clássica e Portuguesa sobre
“O Amor deste a Antiguidade Clássica”. Da qualidade exceptional deste curso vol-
taremos a falar. Aqui notaremos só que um dos seus elementos, o Doutor Delfim
Leão, é o actual Director do Instituto de Estudos Clássicos.
Uma vez que para tratar o tema fora escolhida uma perspectiva diacrónica,
foram convidados a falar professores, não só de Estudos Clássicos, mas também de
Línguas e Literaturas Românicas. Deste último grupo eram também os especialistas
que tomaram parte na mesa-redonda subordinada ao tema “A Fortuna do Amor”
(Doutores Ofélia Paiva Monteiro, José Carlos Seabra Pereira e José Cardoso Bernardes,
além de um estudioso de Psicologia, o Doutor Álvaro Miranda Santos). O debate
foi moderado pelo Douto Aníbal Pinto de Castro, que já fora um dos conferentes
da véspera – um mestre que tanto tem colaborado com o grupo de Clássicas em
diversas ocasiões, nomeadamente, tomando a seu cargo, desde o começo, dirigir um
dos seminários do mestrado, o de Literatura Portuguesa Clássica. Como não podia
deixar de ser, realizou-se ainda um debate sobre o futuro das Línguas Clássicas,
em que participou também um dos estudantes do curso.
Um caso especial de colaboração do Instituto de Estudos Clássicos com outros
países europeus é o da participação, através da Doutora Maria de Fátima Silva, no
Centre for Study and Practical Realization of the Ancient Greek Drama, coordenado

MHRP - volume X.indd 503 07/02/22 10:24


504 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

pela actriz Aspasía Pappathanassiou, de Atenas, e pelo Professor Oliver Taplin, da


Universidade de Oxford. Após um primeiro congresso em Komotini, na Trácia, em
1992, sobre “O Coro no Teatro Grego”, delineou-se um programa de informação
e documentação sobre o drama grego antigo que se propõe recolher e organizar
os dados disponíveis nesse âmbito. Assim se constituiu, sob a orientação daquela
Professora, um grupo de trabalho formado por investigadores do Centro de Estudos
Clássico e Humanísticos, que publicou já três volumes.
Outro campo de actuação que tem conhecido um grande êxito é o da divulgação
do teatro grego e latino, através de representações feitas por grupo de jovens estu-
dantes, quer nacionais, quer estrangeiros. Com gloriosos precedentes no tempo em
que o Doutor Paulo Quintela encenava no TEUC um drama de cada um dos grandes
trágicos gregos, em versões expressamente feitas do original por helenistas que são
hoje investigadores do Centro d Estudos Clássicos e Humanísticos e uma primeira
amostra em 1992, dada pela representação integral, em Latim, dos Menecmos de
Plauto, pelo grupo de teatro latino da Universidade de Trier, representação essa
apoiada por um engenhoso prólogo em português, composto pelo Dr. Louro da
Fonseca, o qual tornou o espectáculo compreensível ao numeroso público escolar
presente, começou a tomar forma na nova geração, ou, mais concretamente, no
mais distinto curso de Línguas e Literaturas Clássicas e Portuguesas, a que já alu-
dimos, o projecto de criar um grupo de teatro antigo.
Partindo de algumas primeiras tentativas e com o apoio do Dr. Louro da Fonseca,
e tendo começado por cenas do Soldado Fanfarrão de Plauto, o projecto é retomado,
a partir de 1996, com a rodagem de uma versão vídeo, feita em Conimbriga, de
Mulheres no Parlamento de Aristófanes, e, dois anos depois, com uma representação
do Epídico de Plauto. Mas é a partir de 1998 que o então director do Instituto de
Estudos Clássicos, Doutor José Ribeiro Ferreira, juntamente com o grupo de Assis-
tentes dedicado à pragmática teatral, Delfim F. Leão, José Luís Brandão, Luísa de
Nazaré Ferreira, Paulo Sérgio Ferreira e Cláudia Cravo, cria a Associação Cultural
Thíasos, logo oficializada como entidade jurídica. Nessa conformidade, se organiza
um curso breve de Teoria e Prática do Teatro Grego, dirigido por José Luís Navarro
(Universidade Complutense de Madrid) e Gemma López y Martinez. Poucos meses
depois, Helmut Flashar, da Universidade de Munique, e Oliver Taplin, da de Oxford,
fazem cada um duas conferências sobre o tema.
A partir do ano 2000, e sempre sob a orientação do Doutor José Ribeiro Ferreira,
sucedem-se os festivais de teatro, ora em Conimbriga, ora em Coimbra, em Viseu, em
Braga, em Tomar, e noutros locais, em que desempenham papel importante, além do
Thíasos, outros grupos nacionais e espanhóis. Estas actividades concentram-se em
festivais Escolares, na Primavera, e Encontros de Verão. Representam-se tragédias
de Ésquilo, de Sófodes e de Eurípides e comédias de Aristófanes e de Menandro, de
Plauto e de Terêncio. Também outros textos clássicos são dramatizados com grande
êxito, como “O Poeta e o Maçador” (a partir da Sátira 1.9 de Horácio) e “Marcial
em Traje de Cena” (com base em epigramas do poeta hispânico). De notar que o

MHRP - volume X.indd 504 07/02/22 10:24


NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS 505

Thíasos tem participado em festivais internacionais em França e Espanha e que se


associou às comemorações dos 2500 anos do nascimento de Sófocles, representando
as Traquínias.
Finalmente, os vários organismos que asseguravam estas representações – Ins-
tituto de Estudos Clássicos, Liga de Amigos de Conimbriga e Grupo Thíasos do IEC
– acordaram, em 2002, em constituir uma só entidade, Festival de Teatro de Tema
Clássico - Associação Promotora, que em 2003 adoptou a sigla FESTEA – Tema Clássico.
Por último, há que referir a quantidade de publicações que ao longo destes 60
anos se tem produzido e o trabalho assíduo e esforçado que está na sua base. Das
revistas já falámos: uma, Humanitas, anual, já com 56 volumes; outra, o Boletim de
Estudos Clássicos, com 42 tomos. Mas existem, além disso, diversas colecções que
se iam organizando de acordo com os subsídios e patrocínios disponíveis. Assim,
há uma serie mais antiga, só do Instituto de Estudos Clássicos, com 12 volumes;
outra, só do Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, com 9; outra ainda, com
o título de Estudos de Cultura Clássica, com 7. Duas outras séries são exclusivamente
consagradas à publicação de traduções comentadas: uma dirigida pelo Doutor Wal-
ter de Sousa Medeiros, chamada Textos Clássicos, já com 36 volumes, tem prestado
inestimáveis serviços, oferecendo, em muitos casos pela primeira vez, traduções
fidedignas, com prefácio e notas, de autores gregos e latinos; outra, orientada pelo
Doutor Américo da Costa Ramalho, tem fido idêntico papel em relação aos nossos
humanistas, intitula-se Textos do Humanismo Renascentista em Portugal e conta já
com 11 volumes.
Outras colecções foram publicadas por editores comerciais, embora dirigidas
por professores nossos, nas quais destacamos, por ordem cronológica, a Biblio-
teca Integral Verbo, série Clássicos Gregos e Latinos, de que só chegaram a sair
três volumes em 1973; a série Clássicos Gregos e Latinos, das Edições 70, dirigida
pelo Doutor José Ribeiro Ferreira, iniciada em 1989, e com 35 volumes; a Colecção
Humanitas: Autores Gregos e Latinos, da Relógio d’Água Editores, dirigida pelo
mesmo Professor e com três volumes, todos saídos em 1989.
A tudo isto, e também sob a égide do Doutor José Ribeiro Ferreira, se vem
juntar a colecção FESTEA – Tema Clássico, que, com o formato de livro de bolso, o
qual faz as vezes de bilhete por ocasião dos espectáculos, oferece traduções, com
prefácio, dos grandes autores de teatro gregos e latinos, num total de mais de 20
peças, algumas das quais já em terceira tiragem.
Um grosso volume com as sete tragédias conservadas de Sófocles, com tradução
e prefácio de três professores da secção, foi o contributo da organização “Coimbra
Capital Nacional da Cultura”, em 2003, para comemorar os 25 séculos do dramaturgo.
Sem contar os numerosos tomos de actas de congressos, há que acrescentar
ainda os volumes temáticos completados no decurso do ano de 2004: Fluir Perene. A
Cultura Clássica em Escritores Portugueses Contemporâneos, coordenado por José Ribeiro
Ferreira e Paula Barata Dias; O Retrato e a Biografia como Estratégia de Teorização Política,
organizado por Aurelio Pérez Jiménez, José Ribeiro Ferreira e Maria do Céu Fialho;

MHRP - volume X.indd 505 07/02/22 10:24


506 RECENSÕES CRÍTICAS, NOTÍCIAS E COMENTÁRIOS

e Nomos, Direito e Sociedade na Antiguidade Clássica, editado por Delfim F. Leão, Livio
Rossetti e Maria do Céu Fialho.
Esta enumeração de actividades, que a alguns poderá ter parecido longa – e é
bom sinal, porque significa que são numerosas – não é exaustiva e pode até dar-se
o caso de eu ter omitido, involuntariamente, factos importantes. Mas o principal,
e isso espero tê-lo conseguido, é transmitir a noção de que estamos perante um
grupo que, a partir de um pequeno núcleo inicial, se expandiu e desdobrou em
múltiplas actividades; que tem mesmo criado doutores para continuarem a sua
escola, assegurando o ensino do Latim, não só na Universidade do Porto, mas em
várias das chamadas universidades novas – Minho, Aveiro, Évora; que tem estado
atento à necessidade de actualização e adaptação permanente, que é comum a todo
o ensino, mas em especial ao das Línguas Clássicas; que se tem aberto à colabora-
ção com outros países, e estabeleceu uma relação especial com o Brasil que tem
tornado acessível o conhecimento dos autores greco-latinos através de traduções
directas, já numerosas. E que tem feito e certamente continuará a fazer os maiores
esforços para tornar compreensível à sociedade portuguesa que nem só as técnicas
são necessárias ao seu progresso, mas também uma formação cultural transmissora
e impulsionadora dos valores em que ela assenta.
Gostaria de terminar com uma advertência do meu mestre oxoniense, Prof. E.
R. Dodds, feita há algumas dezenas de anos, mas sempre actual, numa alocução à
Classical Association, subordinada ao significativo título de “Ensino dos Clássicos
num Clima Alterado”. A frase, que traduzo, é esta: “seremos mais sensatos se dis-
sermos francamente que o real valor dos bens que oferecemos deve aquilatar-se,
não em termos de técnicas susceptíveis de serem transmitidas ou de informação
de utilidade imediata, mas em termos de experiência humana”. Julgo que não será
preciso sublinhar que esta afirmação é igualmente aplicável a todas as áreas das
Ciências Humanas.

MHRP - volume X.indd 506 07/02/22 10:24

You might also like