You are on page 1of 7

Nova izdanja Službenog glasnika septembar 2011.

ISTORIJA BOJA

Sve boje plavo


OVA KNJIGA, ZANIMLJIVO PISANA I BOGATO ILUSTROVANA, NIJE SAMO UZBUDLJIVA POVEST JEDNE BOJE, VEĆ ZA-
NIMLJIVA I OTKRIVALAČKA ISTORIJA DRUŠTVA I KULTURE KOJOJ PRIPADAMO, ISPRIČANA IZ JEDNOG DRUGAČIJEG
UGLA I NAMENJENA SVAKOM RADOZNALOM I ZAHTEVNOM ČITAOCU

Mišel Pasturo: potencijal i upotrebu pojedinač- ostalog, plava osnovna boja veli- milenijuma, a koji u svojoj mono-
Plava – istorija jedne boje nih boja – posebno crne i plave. kih međunarodnih organizacija po- grafiji Mišel Pasturo detaljno opi-
Prevod: Milan Komnenić Službeni glasnik je objavio obe ove put Ujedinjenih nacija, Uneska, suje i objašnjava.
Pasturoove studije. Nakon Crne, Evropske unije, Saveta Evrope. Naime, do pre hiljadu godina pla-
Okretanje pažnje istoričara sa kru- objavljene na srpskom jeziku proš- Međutim, nije oduvek bilo tako. va boja skoro da nije postojala na
pnih istorijskih događaja, političkih le godine, iz štampe je upravo izaš- Istoriju plave boje evropskoj paleti. Osnovni hromatski
lomova, bitaka i ratova ka svakod- la i druga Pasturoova “istorija jedne zapravo karak- sistem u istočnjačkoj, biblijskoj i grč-
nevnom životu, rezultirala je ni- boje” – Plava. teriše jedan ko-rimskog antici bio je trojni i sa-
zom zanimljivih knjiga koje se bave Plava je danas najčešća boja u neobičan državao je crvenu, belu i crnu boju.
“istorijom malih stvari”. Jedna od zapadnjačkoj odeći i bez premca preokret Narodi antičkog doba plavu boju
takvih “malih istorija” jeste i isto- najomiljenija globalna boja. Njena koji se de- malo su cenili, a Grci i Rimljani su je
rija boja kojom se bavi francuski zastupljenost u svakodnevnom sio pre jednog toliko ignorisali u spisima i izbega-
istoričar, stručnjak za srednji vek i životu, marketingu i političkoj vali u upotrebi da su pojedini isto-
heraldiku Mišel Pasturo. Pasturo, upotrebi daleko prevazilazi
naime, boju posmatra ne kao pri- zastupljenost ostalih boja.
rodnu pojavu, već kao složenu kul- U simboličkom smislu ona
turnu tvorevinu koju sagledava u prenosi poruke mira, ne-
istorijskoj perspektivi, i u dve svoje utralnosti i stabilno-
knjiga, objavljene izvorno 2003, od- sti, te je otud, pored
nosno 2008. godine, rekonstruiše
i tumači načine na koji su se druš-
tvene, religijske, politič-
ke i kulturne tendencije
u prošlosti prelama-
le kroz simboliku,
komuni-
kativni

Plavi vitez,
ilustracija (oko 1535)

VREME ▸ 15/09/2011 53
ričari XIX veka sumnjali da su stari i duhovnosti i ona postaje sve popu- koji se tada prvi put formira opsta- dak tokom XVIII veka koji će dovesti
narodi uopšte bili u stanju da ovu larnija u odevanju i umetnosti. Ova će kao takav manje-više do našeg do otkrića načina za masovnu pro-
boju vide. Za Rimljane plava boja je iznenadna i začuđujuća popularnost vremena. izvodnje raznih nijansi plave boje,
bila boja varvara, Kelta i Germana, plave posledica je duboke promene Mišel Pasturo dalje prati istori- zatim Francuska revolucija koja će
koji su, po Cezarovim i d
u društvenim odnosima jat plave i skreće pažnju na još jed- plavoj dati novu političku vrednost, i
Tacitovim rečima, njo- pe
pe
i percepciji stvarnosti ko- nu promenu u percepciji ove boje romantizam koji će ustanoviti i učvr-
me bojili svoja tela da jijim će otpočeti “buđe-
jima koja se zbila pod uticajem “hromo- stiti njen novi/stari metafizički po-
bi tako zastrašili svo- nje Evrope” – upravo ove
nje borstva” koje je donela reformaci- tencijal. Kao posledica toga, tokom
je protivnike. Stoga po
pr
procese Mišel Pasturo ja. Polihromija rimokatoličke crkve XIX veka plava boja se konačno i ne-
su u Rimu plavu ode- det
de
detaljno opisuje i tumači. u hramovima, obredima i odeždi vi- opozivo uspostavlja kao nulta, te-
ću držali bezvrednom, No
N o poredak boja naju-
Novi sokog sveštenstva, iz ugla Kalvina, meljna boja savremenog sveta, i taj
ekscentričnom i nepri- oč
očljiviji je u slikarstvu i Lutera i njihovih naslednika vidi se položaj je zadržala da danas.
ličnom, i povezivali je hee
heraldici tog doba – pla- kao znak dekadencije, raskoši, ta- Pišući istoriju pojedinačnih boja,
sa smrću i paklom. Ovakav simbolič- va je sve prisutnija, a njena simbo- štine i nemorala koje treba po sva- Pasturo zapravo piše o istoriji društva.
ki sadržaj plave tokom ranog sred- lička vrednost u odnosu na antiku ku cenu ukloniti. Tako, sredinom XVI “Sa stanovišta istoričara – kao uosta-
njeg veka od Rimljana preuzimaju menja predznak. Plava postaje iko- veka hugenoti u talasu ikonoborstva lom i sa stanovišta sociologa ili antro-
crkva i evropski dvorovi, na kojima nografska boja Bogorodice, am- i hromoborstva uništavaju, struga- pologa – boja se definiše prvenstveno
dominira u prvom radu crvena, ta- blemska boja francuskog kralja, kao ju i premazuju crkve, pa čak i jarko kao društvena činjenica”, objašnjava
kođe preuzeta iz rimskog razdoblja i kralja Artura, uopšte simbol kra- obojene grobove srednjovekovnih Pasturo. “Društvo je to koje ‘stvara’
kao boja dostojanstva i moći, a za- ljevskog dostojanstva, boja koja se velikaša. Ali, za reformacijom koja boju, definiše je i daje joj smisao, utvr-
tim zelena, bela i crna boja. u modi, slikarstvu i književnim tek- pokušava da uspostavi novi poredak đuje njene kodove i vrednosti, odre-
Međutim, posle 1000. godine pla- stovima sve više vezuje za oseća- moralnih i nemoralnih boja – plava đuje gde će biti upotrebljavana. To ne
va polako prestaje da bude drugora- nja radosti, ljubavi, odanosti, mira, će i za protestante nakon prvobitne čine umetnik ili naučnik; još manje bi-
zredna boja, već opasan konkurent duhovnosti i utehe, da bi na kraju nedoumice krajem XVI veka dobiti ološki aparat ljudskog bića ili prirodni
do tada neprikosnovenoj crvenoj. srednjeg veka plava potisnula crve- status “časne boje” – sledi protivre- prizor. Pitanja boje su uvek i prven-
U svega nekoliko decenija XII veka nu sa mesta najlepše, najpoželjni- formacija koja će doneti novu kit- stveno društvena pitanja, jer ljudsko
dolazi do neobičnog preokreta na je i najotmenije boje. Ova revolucija njastost i vatromet boja. Kako je na biće ne živi samo i izdvojeno nego živi
evropskoj simboličkoj hromatskoj u shvatanju boja uspostavila je novi udaru reformacije kao temeljna ri- u društvu.” Odatle njegova knjiga, za-
skali i status plave boje se iz kore- hromatski poredak. Umesto neka- mokatolička boja u prvom redu bila nimljivo pisana i bogato ilustrova-
na menja. U ovom periodu dolazi dašnjeg trojnog (crvena, bela, crna), crvena, iz ovog verskog “rata boja” na, nije samo uzbudljiva povest jedne
do potpunog preuređenja hijerarhije novi poredak sadrži šest osnovnih plava će izaći kao pobednik, zauzev- boje, već zanimljiva i otkrivalačka isto-
boja u društvenim kodeksima, na- boja (bela, crvena, crna, plava, zele- ši status neutralne i poželjne boje na rija društva i kulture kojoj pripadamo,
činu mišljenja i osećanja. Javljaju se na i žuta), s tim da je u njemu pla- svim stranama. Na konačan trijumf ispričana iz jednog drugačijeg ugla i
autori koji tvrde da je plava najlep- va zauzela mesto tačno nasuprot plave koji će zatim uslediti utica- namenjena svakom radoznalom i za-
ša od svih boja, simbol aristokratije crvenoj; opozitni par plava/crvena, le se tri stvari: tehnološki napre- htevnom čitaocu . R. V.

Dominik Fernandes: Rečnik zaljubljenika u Rusiju izmerna ljubav prema ruskom načinu života i prema
Prevod: Milan Komnenić ruskoj kulturi”, piše Fernandes. “Čini mi se da sam svo-
Biblioteka: Književne nauke, umetnost i kultura ju pravu otadžbinu našao u toj zemlji koja rađa muš-
Edicija: Rečnici i enciklopedije svakodnevnog života karce i žene takvih vrlina, ljude koje ne mogu da slome
nikakve nedaće niti postradanja i koji su spremni da
Nakon Rečnika zaljubljenika u vino, mačke, Grčku i Latinsku druga svoga sina prihvate kao rođeno čedo.” Ova knji-
Ameriku, u okviru Glasnikove edicije “Rečnici i enciklopedije ga je izraz njegove zahvalnosti prema toj svojoj drugoj
svakodnevnog života” objavljen je još jedan naslov iz original- otadžbini i nepatvorene ljubavi prema ruskoj kulturi.
ne kolekcije francuske izdavačke kuće “Tlon” – Rečnik zalju- U knjizi se nalaze eseji posvećeni u najvećem broju ve-
bljenika u Rusiju francuskog pisca Dominika Fernandesa. Reč likim imenima ruske književnosti (Ahmatova, Babelj,
je o zbirci eseja organizovanih u formi rečnika, posvećenih po- Blok, Gorki, Nabokov, Makin, Puškin, Peljevin, Tolstoj,
jedinim ličnostima, pojmovima i fenomenima sa ambicijom da Turgenjev, Gogolj, Dostojevski, Čehov, Ulicka, Zamjatin,
zajedno daju profil ruske kulture, opisan iz ugla jednog vrsnog Solženjicin, Šolohov i mnogi drugi), zatim muzike
poznavaoca, ali i zaljubljenika koji svoju naklonost ne želi da skriva i ma- (Šostakovič, Musorgski, Čajkovski, Gubajdulina, Rimski-Korsakov, Šnitke,
skira je lažnom objektivnošću. U uvodu knjige Fernandes otkriva i korene Prokofjev, Stravinski…) i filma (Ajzenštajn, Tarkovski), a kao zasebne
svoje naklonosti prema Rusiji. Pored ruske književnosti koja je obeleži- odrednice obrađeni su karakteristični pojmovi kao Sibir, ikona, Bog, ba-
la njegovo rano čitalačko iskustvo, Fernandes je u Parizu kao mladić, pre- let, Čečenija, erotizam, Gulag, Jalta, Oblomov, Raspućin, konji, ljubomora,
ko kolege ruskog studenta, upoznao jednu siromašnu rusku emigrantsku Lenjingrad, sovjetska književnost, slikarstvo, šala, smrt, porodica, žena,
porodicu grofovskog porekla s kojom se zatim zbližio i u njoj pronašao to- žrtvovanje… Rečnik zaljubljenika u Rusiju predstavlja zanimljiv i pouzdan
plinu i neposrednost koja je stajala tačno nasuprot hladnoj, puritanskoj vodič za putovanje kroz jednu veliku kulturu, uzbudljivu u svojoj širini i
atmosferi roditeljskog doma. “Stoga se u meni od tog doba probudila ne- fascinantnu po svojim dometima.

54 VREME ▸ 15/09/2011
Zoran Panović: Vreme špricera
Biblioteka: Svedoci epohe Miloš Jevtić: Čuvari tradicije – Razgovori sa istraživačima i
tumačima prošlosti
Knjiga novinara i Biblioteka: Svedoci epohe
publiciste, vispre-
U biblioteci “Svedoci epohe” Službeni glasnik objavljuje izabrana dela Miloša
nog tumača naših
Jevtića u dvanaest knjiga. U njima su sabrani razgovori koje je ovaj vrsni publi-
političkih, druš-
cista vodio sa nosiocima našeg kulturnog i naučnog života u svojoj autorskoj
tvenih i popkul-
emisiji na talasima Radio Beograda tokom tri decenije, od sedamdesetih go-
turnih (ne)prilika
dina prošlog veka naovamo. Tomovi Glasnikovog izdanja Jevtićevih Izabranih
Zorana Panovića,
razgovora uređeni su prema oblastima delovanja Jevtićevih sagovornika.
pod naslovom
Upravo je izašla iz štampe još jedna Jevtićeva knjiga, Čuvari tradicije – razgo-
Vreme šprice-
vori sa istraživačima i tumačima prošlosti. Jevtićevi sagovornici su istoričari, arheolozi i istoričari umet-
ra, sastavljena je
nosti, pored ostalih Dragoslav Srejović, Vojislav J. Đurić, Dejan Medaković, Milan Kašanin, Vojislav Korać,
od sedamdese-
Pavle Vasić, Aleksa Čelebonović, Milorad Ekmečić i drugi. I u razgovorima sa njima, Jevtić je, kao i uvek,
tak intervjua sa raznim akterima društve-
kompetentan i diskretan vodič, vešt da podstakne sagovornika na ličan i neposredan ton, ali i da izbe-
nog, političkog, kulturnog i sportskog života,
gne zamke površnosti i trivijalnosti zadržavajući visok nivo razgovora o temi o kojoj je reč.
vođenih tokom poslednjih petnaestak go-
dina i objavljenih uglavnom u njegovom ma-
Leonardo da Vinči: Predskazanja
tičnom listu “Danas”. U koricama ove knjige
Izbor i prevod: Nebojša Zdravković
našlo veoma šaroliko društvo – Panovićevi
Edicija: 1001 knjiga
sagovornici su, pored ostalih, Desimir Tošić,
Miroslav Ilić, Todor Kuljić, Radomir Antić, Kao da je sve čega se dotakao, odjednom oživljavalo. Ta njegova čarobna moć
Momčilo Bajagić, Azem Vlasi, Boris Tadić, nije ležala, međutim, u nečemu natprirodnom, nego u moćnom i radoznalom
Zdravko Čolić, Ranko Munitić i mnogi dru- duhu koji je duboko zaranjao u materiju i otkrivao najdalekosežnije tehnike za
gi. Panović je izvrstan intervjuista, a o karak- nju. Nama, onda, Leonardova genijalna postignuća izgledaju zagonetno, po-
teru i strukturi njegovih intervjua Zdravko put osmeha njegove Mona Lize, ali on sam bi rekao da je sve iz njegovih ruku
Huber je u predgovoru knjige zapisao: “Bez proizišlo samo zahvaljujući istinskoj saglasnosti sa prirodom, a koju je on ne-
pouzdanog saznanja da li je na njegovoj prestano izučavao do najskrivenijih pojedinosti. Takav stav prepoznajemo i
strani ili protiv njega, da li ga hvali ili ga kri- u njegovim filozofskim pogledima o ljudima i svetu, u njegovim aforističkim
tikuje, ali sa osećanjem da je novinar koji izrekama, i, najzad, u njegovim prilično humornim proročanstvima čiji katastrofalni prizori su, zapra-
ga ispituje dokraja prozreo šta on to radi, vo, plod umetničke igre sa svakodnevnim pojavama, takoreći osobeni književni rebusi, pa bismo utoli-
svako ko je seo naspram Panovića svojski ko mogli reći da su u pitanju tek navodna predskazanja, pri čemu u to, svakako, nikad ne možemo biti
se potrudio da objasni sebe i ono čime se potpuno sigurni. Za sobom je, kad je umro 1519. godine, ostavio mnoštvo rukopisa, često kriptovanih,
bavi. I to je ona korist koju su dobijali čitaoci u kojima je pisao o umetnosti, arhitektonskim, konstruktorskim projektima, izumima, ali i sastav-
Panovićevih intervjua i zbog čega ih vredi još ljao bajke, basne, novele, izreke i druge literarne tvorevine. U ovom izdanju nalazi se manji i temat-
jednom pročitati, ukoričene u knjigu.” Vreme ski ograničen izbor, složen u tri celine – filozofija, aforizmi i predskazanja – iz tog univerzuma moćnih,
špricera je jedna od najkompletnijih portre- munjevitih imaginacija i analiza u kojima nema suvišnih reči. Dovoljno da sa korišću uživamo u njego-
ta naše društvene elite u trenutnoj izdavač- voj krajnje ličnoj viziji prirode i sveta ljudi, životinja i biljaka, podjednako dalekosežnoj danas kao i pre
koj ponudi. pola milenijuma kada je nastala.

Jurij Borjev: Staljinijada struju represiju i pritisak kulta ličnosti na svakodnevni život
Prevod: Zoran Božović u Sovjetskom Savezu tog vremena, a sa druge svedoče o
Biblioteka: Svedoci epohe humoru koji u najtežim vremenima postaje poslednja linija
odbrane ljudskog dostojanstva i tajno oružje protiv jednog
Ruski pisac i teoretičar književnosti Jurij Borisovič Bitov totalitarnog sistema. Bitovljeva knjiga ne pretenduje na
je oko pola veka prikupljao anegdote, predanja, legen- istorijsku verodostojnost i dokumentarnost, već na to da
de, viceve i apokrife o Josifu Visarionoviču Staljinu, i to oslika duh vremena i način na koji je fama o Staljinu nasta-
u najrazličitijim socijalnim, profesionalnim i nacional- jala, prenosila se i kakvo je dejstvo imala na kulturne i po-
nim sredinama. Njegovi sagovornici bili su u rasponu od litičke prilike. Ubrzo po objavljivanju Staljinijada je postala
onih koji su Staljina lično poznavali i sa njim sarađivali, svetski hit, a tajna njene uspešnosti je u anegdotsko-apo-
do nepoznatih, tzv. običnih ljudi koji su o njemu priča- krifnoj formi. Staljin je u anegdotama iz knjige u isto vreme
li viceve i prepričavali glasine i od prikupljenih crtica koje smešan i strašan, uman i bezuman, širokogrud i samovo-
su se o “velikom vođi naroda” širile uprkos cenzuri i strahu od represi- ljan, duhovit i tupoglav. Nekoliko anegdota govori i o Staljinovom odno-
je, sastavio je knjigu pod nazivom Staljinijada. Među njenim koricama su prema Titu i još nekim jugoslovenskim rukovodiocima. Ovu knjigu,
zatičemo njenog junaka u najrazličitijim situacijama – u scenama i raz- pre svega, treba čitati kao gorko-smešnu istoriju jednog zlom obeleže-
govorima sa svojim saradnicima, stranim političarima, potčinjenima, nog vremena, kako stoji u uredničkoj preporuci, i jedne revolucije koja
piscima i filmskim rediteljima, a tu su i pričice koje sa jedne strane ilu- je, to danas dobro znamo, uvek bila gladna svoje dece.

VREME ▸ 15/09/2011 55
Venceslav Glišić: Dosije o Blagoju Neškoviću
Zdravko Kučinar: Srpsko filozofsko Biblioteka: Svedoci epohe PRAVNA BIBLIOTEKA
društvo – kratka istorija
U istoriji komunističkog po- ZAKON O PLANIRANJU I
Biblioteka: Svedoci epohe
kreta Blagoje Nešković je odi- IZGRADNJI
Studija prof. dr Zdravka Kučinara Srpsko filozofsko druš- grao važnu ulogu, ali je iz iste
tvo – kratka istorija bavi se istorijatom srpskih filozof- Zakon o planiranju i izgradnji od
te istorije sklonjen, a njegovo
skih društava, njihovim aktivnostima i dometima od 2009. godine pretrpeo je više iz-
ime decenijama prećutkiva-
kraja XIX veka naovamo. U prvom od dva najavljena mena i dopuna. Ovo izdanje sa-
no nakon pada sa vlasti 1952.
toma Kučinarove studije, govori se najpre o prvom filo- drži redakcijski prečišćeni tekst
NJegova biografija je fascinan-
zofskom društvu u Srbiji, Filosofsko-pedagoškom druš- Zakona, sa poslednjim njego-
tna. Rođen je u Kragujevcu
tvu osnovanom 1898. godine, zatim o kratkotrajnom vim izmenama i dopunama od 4.
1907. godine. Gimnaziju i
radu Srpskog filosofskog društva između dva rata, da bi aprila 2011. godine.
Medicinski fakultet završio je
se zatim prešlo na detaljnu hro- u Beogradu. Na studijama se priključio komunističkom ZAKON O JAVNOM
niku trećeg po redu srpskog fi- pokretu, bio je hapšen i zatvaran. Godine 1937. kao do- BELEŽNIŠTVU
lozofskog udruženja, Srpskog brovoljac odlazi u Španski građanski rat, a nakon po- predgovor
filozofskog društva, osnova- vratka u zemlju uzima učešće u ilegalnim poslovima prof. dr Dejan B. Đurđević
nog 1951. godine na inicijativu KPJ i zadobija poverenje rukovodstva. Početkom rata
Dušana Nedeljkovića. Hronika Narodna skupština Republike
učestvuje u pripremama i podizanju ustanka u Srbiji.
Srpskog filozofskog društva u Srbije je donela Zakon o javnom
Od 1941. do 1948. je sekretar Pokrajinskog komiteta
ovoj knjizi podeljena je na dva beležništvu 5. maja 2011. godi-
KPJ za Srbiju. Za vreme rata ilegalac i konspirator, na-
dela, na period od 1951 do 1953, i ne. Ovim zakonom se, po prvi
kon rata zauzima visoke funkcije u državnom aparatu:
period 1953–1956. U ranoj fazi, naime, Društvo vode sta- put u domaćem pravnom si-
predsednik je republičke vlade do 1948, a kasnije pot-
riji kadrovi, formirani u dogmatskom marksizmu, da bi stemu, uvodi nova pravosudna
predsednik Vlade FNRJ. Tokom burne 1948. dolazi do
ih ubrzo zamenila generacija filozofa formiranih posle profesija. Javni beležnik je sa-
razmimoilaženja između njega i rukovodstva KPJ, da bi
rata, otvorenijih prema drugim strujama savremene fi- mostalni i nezavisni stručnjak
ovaj sukob, koji se otvarao raznim povodima (odnosi sa
lozofije, što će izazvati niz sukoba i polemika koji će du- iz oblasti prava koji na osno-
Rusijom i Zapadom, nacionalna politika, ekonomska
goročno odrediti razvoj filozofije u našoj sredini. “Ova vu javnih ovlašćenja prihvata
pitanja, lični animoziteti) kulminirao 1952. kada je sme-
monografija nije samo istorija jednog malog ali zna- od stranaka izjave volje i daje
njen sa svih funkcija i isključen iz partije. Nakon politič-
čajnog udruženja, nego je mnogo više od toga – prikaz im potrebnu pismenu formu, o
kog pada, vratio se lekarskom pozivu i naučnom radu
transformacije srpske filozofije u jednom vrlo drama- tome izdaje isprave koje ima-
na polju istraživanja uzroka raka. Umro je 1984. godine.
tičnom periodu, punom ideoloških preloma i sukoba, ju karakter javnih isprava i vrši
Ova knjiga Venceslava Glišića osim što baca novo svetlo
periodu koji uopšte nije istražen iako je od najveće važ- druge poslove predviđene zako-
na istorijske događaje čiji je Nešković bio svedok i uče-
nosti za razumevanje događaja koji su doveli do sadaš- nom. Autor predgovora je Dejan
snik, predstavlja i pokušaj da se ispravi istorijska ne-
njeg stanja naše filozofske misli”, kaže recenzent knjige B. Đurđević, vanredni profesor
pravda nastala višedecenijskim prećutkivanjem njegove
Slobodan Žunjić. “Može se reći da je autorov rad u tom Pravnog fakulteta Univerziteta
uloge u burnim dešavanjima tokom i nakon Drugog
pogledu pionirski i da on postavlja solidne osnove i me- u Beogradu.
svetskog rata kao i da Blagoje Nešković zauzme mesto
rila za buduća istraživanja.” u nacionalnoj istoriji koje mu pripada. ZAKON O PRIVREDNIM
DRUŠTVIMA
U PRIPREMI: Zakon o privrednim društvima
Izdavački poduhvat Službenog glasnika u oblasti pravne literature pripada grupi veoma važnih, si-
u saradnji sa Institutom za uporedno pravo i Pravnim fakultetom u Nišu: stemskih zakona u Republici
Srbiji. Kao obiman pravni akt sa
SPOMENICA VALTAZARA BOGIŠIĆA 600 članova, on normira prav-
U skladu sa obeležavanjem stogodišnjice smrti međunarodnog krivič- nu materiju u oblasti privrednih
Valtazara Bogišića, Javno preduzeće “Službeni glasnik” nog prava, recepcija društva i obavljanja privrednih
priprema za objavljivanje dvotomno izdanje posvećeno naše nauke u ino- delatnosti. Osnovni razlozi za
velikanu, ne samo srpske već i svetske pravne nauke. stranstvu, neobjavlje- donošenje novog Zakona o pri-
Spomenica sadrži 73 studije iz pravne, istorijske, so- na Bogišićeva pisma. vrednim društvima jesu unapre-
ciološke, demografske, filološke i etnološke struke. U Spomenici su osvet- đivanje pravnog okvira za dalji
Autori priloga su strani i domaći ugledni naučnici. Kao ljena Bogišićeva shvata-- razvoj kompanijskog prava u
dodatak naštampana su Bogišićeva pisma, u koji- nja i dovedena u vezu sa širim, Srbiji i sigurnosti poslovanja pri-
ma on objašnjava noveliranje Opšteg imovinskog za- evropskim i svetskim, naučnim kontekstom njegovog vrednih subjekata. Zakon o pri-
konika. Neke od tema u Spomenici: pravne izreke i vremena. Zbog toga je objavljivanje ovog dela od ogro- vrednim društvima je usklađen
poslovice, nacionalni pokreti u Dalmaciji, kodifikaci- mne važnosti sa srpsku pravnu baštinu. s propisima Evropske unije (nje-
ja građanskog prava, sociologija prava, epsko narod- Za pravnike je ovo značajna knjiga za svaku advo- nim direktivama kompanijskog
no stvaralaštvo, štamparstvo i izdavačka delatnost u katsku kancelariju u kojoj se drži do temeljnog i pro- prava) i sadrži novine u uređiva-
Dubrovniku, kretanje stanovništva u Srbiji i Crnoj Gori, dubljenog pravnog shvatanja u širem evropskom nju pravnog položaja privrednih
običajno pravo i proučavanje porodice, empirijski obrisi kontekstu. Vredan poklon za svaki jubilej... društava.

56 VREME ▸ 15/09/2011
Valter Benjamin: Službeni glasnik je otpočeo izdavanje iza- u
ulici su poput minijaturnih karata čijim slaga-
Izabrana dela 1 branih dela Valtera Benjamina (1892–1940), n
njem, mozaički, dobijamo prikaz ogromnih te-
Prevod: Jovica Aćin nemačkog pisca, filozofa, sociologa, teore- rit
ritorija sveta”, beleži priređivač ovog izdanja
Biblioteka: Književne nauke, tičara kulture, književnog kritičara, jednog Jov
Jovica Aćin. Druga knjiga u ovom tomu, zbirka
umetnost i kultura od najznačajnijih esejista XX veka. U upra- Be
Berlinsko detinjstvo nastavlja se na Jednosmernu
Kolekcija: Glasnik vo objavljenom prvom tomu Benjaminovih ulic po svojoj fragmentarno lutalačkoj struktu-
ulicu
Izabranih dela našla su se tri naslova. To su ri, s tim da je ovoga puta reč o melanholičnom lu-
fragmentarne esejističko-memoarske knji- tanj Berlinom iz sopstvenog detinjstva. Traganje
tanju
ge Jednosmerna ulica i Berlinsko detinjstvo, za zznamenjima i putokazima u ovim zapisima nije
kao i kolekcija Benjaminovih eseja o fotografiji i umetno- nikakvo “traganje za izgubljenim vremenom”, primeću-
sti. Jednosmerna ulica predstavlja Benjaminovu zbirku je Aćin, već istraživanje propuštenih šansi koje su ostale
zapisa i fragmenata najrazličitijeg sadržaja, predstavlje- zatomljene u detinjstvu, izneverene od strane buduć-
nih u formi “znakova pored puta” i nastalih tokom luta- nosti koja ih nije realizovala. Treća knjiga u ovom tomu
nja kroz stvarnu i imaginarnu ulicu unutrašnjeg iskustva, Benjaminovih Izabranih dela jeste O fotografiji i umetno-
nazvanu po ženi koju je voleo. Reč je o prekretničkom sti, zbirka eseja među kojima se nalazi i njegova kapital-
delu unutar Benjaminovog opusa koje će ga dalje upu- na studija Umetničko delo u razdoblju njegove tehničke
titi ka otkrivanju “oluja u malim stvarima” i sazdavanju reproduktivnosti. Izabrana dela Valtera Benjamina u iz-
lične (apokaliptičke) mikrologije. “U zbirci je sve izmeša- danju Službenog glasnika biće objavljena u četiri toma.
no: aforizmi, mikrosociološke analize, snovi, cinični recep- U drugom tomu naći će se Benjaminovi eseji O hašišu,
ti, metaforičke transfiguracije, šale… I sve je to prožeto O snovima i Pripovedač i pripovedanje, u trećem njego-
ironičnom lucidnošću autora koji zahvata u haos istorije. vi spisi koji se bave filozofijom istorije i istorijskom ge-
Knjiga-ulica. Pisanje-šetanje. Duh detinjstva i detinjstvo ografije, dok će se u četvrtom tomu naći Benjaminovo
duha. Živopisni analitički pogledi… Zapisi u Jednosmernoj Prosvetiteljstvo za decu.

Sigmund Frojd: Porodični roman neurotičara i drugi spisi


Izbor i prevod: Jovica Aćin Vilijam Batler Jejts: Vizija
Biblioteka: Književne nauke, umetnost i kultura Prevod: Milan Miletić
Kolekcija: Glasnik Biblioteka: Književne nauke,
umetnost i kultura
Snovi, fantazije, sećanja, ljubavi, mr- Kolekcija: Tragovi
žnje, istine i obmane, scenariji že-
Jedan od najvećih pesnika engleskog je-
lje, analitičke konstrukcije, sve nas to
zika Vilijam Batler Jejts (1865-1939) bio je
nepobitno vuče da na psihoanalitič-
uključen u mnoge političke i duhovne ten-
ko pisanje gledamo kao na svojevrsno
dencije svog vremena. Njegova
književno stvaranje. S druge strane,
interesovanja za irsku mitolo-
koliko je samo stvari psihoanaliza cr-
giju, folklor, keltski misticizam i
pla iz književnosti i, u svakom sluča-
Blejkovu proročku poeziju, od-
ju, prizorima i zapletima iz književnih
vešće ga u dublje proučavanje na
natprirodnog i okul-
dela ilustrovala svoje
tnog; bio je član Teozofskog dru
društva, a potom i
pretpostavke, uvide
Hermetičnog reda Zlatne zor
zore. Godine 1917. ože-
i zaključke. Mnogi slu
slučajevi s kojima nas je psi-
nio se sa Džordži Hajd Lis, koja je takođe bila po-
hoanaliza upoznala m
mogu biti čitani kao romani i
svećenica u okultne teme, spir
spiritizam, ezoteriju i
priče… Književna psi- h
hoanaliza nam otvara prili-
atne zore.
astrologiju, i, kao i on, članica Zlatne zore Džordži je bila trideset godina mla-
ku da i samu psiho- a
analitičku teoriju i praksu
đa od njega, a brak izgleda nije dobro počeo – Jejtsa su razdirale sumnje da li
sagledamo kao oso- b porodični roman detinj-
beni
je dobro postupio što se njome oženio. Da bi odagnala muževljeve sumnje,
stva. To bi bio frojdi- s
stički roman. Ne ponavlja li
Džordži je predložila da se ogledaju u automatskom pisanju i tako “dobiju
istorija frojdističke psi- h
hoanalize neprestano lič-
potvrdu” iz sveta nevidljivih sila da je njegov izbor pravilan. Usledile su sean-
ni roman svoga tvorca? P t romanu, Frojd
Prema tom F je izmislio novu nauku
se koje će, skoro svakodnevno, potrajati sledeće tri godine – Jejts je postavljao
zvanu psihoanaliza i tako se uspostavio kao “junak kulture”, boreći se za
pitanja, a Džordži je u stanju nalik transu automatski ispisivala odgovore koje
istine potisnute tokom istorije čovečanstva. Kao takav će se Frojd videti tik
je pripisivala “višoj sili”, duhovima, Kontrolorima ili Instruktorima, kako ih je
uz Galileja i Darvina. To je samo grub nacrt, ali je mogućno detaljnije poka-
nazivala. U njenim zapisima polako je počeo da se uočava složen ezoterički
zati, kao što je to manje ili više učinjeno u literaturi, u kojoj meri je Frojdov
sistem mišljenja i opis stvarnosti, a Jejts je nepovezane fragmentarne zapi-
lični roman artikulisao mnoge od njegovih postavki i obojio niz njegovih
se vremenom uobličavao i doterivao, iz čega je nastao rukopis Vizije. Knjigu
uvida i zaključaka. Sa ovih premisa je priređivač ovog izdanja načinio iz-
pod ovim naslovom Jejts će u konačnom obliku objaviti tek 1937. godine i po-
bor iz Frojdovih tekstova koji se bave fantaziranjem, okultnim, snevanjem,
svetiti je svom prijatelju Ezri Paundu uz reči da je Sistem koji je stvorio u Viziji
umetničkim stvaranjem, jezikom, detinjstvom, telepatijom, humorom,
presudno uticao na njegovo pesništvo koje je zahvaljujući njemu dobilo na
sećanjem i seksualnošću… Izabrani ogledi utemeljitelja psihoanalize ne-
prisebnosti i snazi. “Ne znam šta će moja knjiga biti za druge – možda ništa”,
zaobilazni su za razumevanje našeg nesvesnog psihičkog života – u jeziku
zapisao je Jejts. “Za mene je ona poslednji čin odbrane od haosa sveta.” U
i komunikaciji, tvorevinama kulture i individualnim mitologijama – čije sve
ovom izdanju Jejtsova Vizija se prvi put objavljuje na srpskom jeziku.
enigme još nisu odgonetnute.

VREME ▸ 15/09/2011 57
ČASOPISI ČASOPIS ZA PRAVO I EKONOMIJU EVROPSKIH INTEGRACIJA

IZAZOVI

2011 / 15
TFT IZAZOVI EVROPSKIH INTEGRACIJA EVROPSKIH
INTEGRACIJA
Novi, petnaesti broj Izazova evropskih integracija sadrži tekstove uglednih stručnjaka
Novi, jedanaesti broj časopisa za te-
i naučnih radnika o brojnim aktuelnim temama, a najveći broj tekstova u novom broju
atar, film i televiziju TFT predstavlja
posvećen je temi zajedničke bezbednosne i odbrambene politika EU i Srbije. Tema broja
dramolet “Razgovor dvojice prona- Zajednička bezbednosna
U novoj broju možete pročitati sledeće tekstove: i odbrambena politika
lazača” Vladimira Đurića Đure, za-
Dragan Šutanovac: “Srbija u zajedničkoj bezbednosnoj i odbrambenoj politici”, EU i Srbija
tim tekstove “Video killed the radio
Tanja Miščević: “Izazovi za zajedničku bezbednosnu i odbrambenu politiku EU”,
star” Aleksandra Luja Todorovića,

ISSN 1820-9459
Mirjana Milenković: “Da li Zapadnom Balkanu treba NATO i/ili EU”,
uz podršku

“Knjižnica bez čitalaca” Dejana


Predrag Simić: “Teorija bezbednosne zajednice”,
BR. 11
Miladinovića i “TFT:
Srđan Gligorijević: “Institucionalna struktura Zajedničke bezbednosne i odbrambene politike EU”,
LETO 2011
400 RSD

Sarajevo, zima
Duško Lopandić: “Koliko je ozbiljna sadašnja kriza EU?”,
2011 – o upotrebi Dražen Maravić: “Perspektive dugoročnog razvoja policije u svetlu evrointegracije Srbije”,
umetnika” Ljiljane Vladimir Petrović: “Osvrt na Zakon o zaštiti korisnika finansijskih usluga”,
Todorović, i zanimljiv Božidar Jeličić: “Neki aspekti izvora privatnog prava EU”,
intervju o pozorišnoj Milena Stefanović: “Država i kultura”

30%
predstavi Elijahova
stolica Nataše
Gvozdenović.
O “Folk heroinama u srpskom filmu”
piše Saša Radojević, a Branislava
Džunov ispisuje tekst o adaptaci-
ji Prustovog romana U potrazi za iz-
gubljenim vremenom, “Dragi, skratila ПРЕТПЛАТИТЕ СЕ НА НОВУ БИБЛИОТЕКУ

КЊИЖЕВНИ ГЛАСНИК
sam Prusta”. Tekst Zorana Panovića
“Zaboravljene ikone: Ali Mekbil i
Bridžet Džons – Da se čuje muški
glas iz gajbe” objašnjava savreme- ИЗАБЕРИТЕ КОЛЕКЦИЈУ НАЈБОЉЕ БЕЛЕТРИСТИКЕ ПО СОПСТВЕНОМ УКУСУ!
ne fenomene, a potom slede lucidne
analize Danice Pajović “The Big Bang КОЛЕКЦИЈА ГЛАСОВИ СВЕТА
Дон Кихот, Процес, Пустоловине Хаклберија Фина, Азијати и Огњени анђео
Theory – Veliki prasak među sitkomi- ПРЕТПЛАТНА ЦЕНА КОМПЛЕТА од пет књига: 3.969,00 дин.
ma”, “Boardwalk empire – Iznad za-
КОЛЕКЦИЈА СОПСТВЕНА СОБА
kona” Tamare Baračkov, “Nacionalna Буђење, Нове и Говор ствари
istorija na filmski način” Petra ПРЕТПЛАТНА ЦЕНА КОМПЛЕТА од три књиге: 1.285,20 дин.

Jončića i “Da li je čaroliji potreban ča- КОЛЕКЦИЈА ЈЕДАН ПРЕМА ЈЕДАН – Српски писци у три књиге:
robnjak?” Milana Alempijevića. Љубица Арсић, Зоран Ћирић и Милисав Савић
ПРЕТПЛАТНА ЦЕНА КОМПЛЕТА од три књиге: 1.587,60 дин.
O novim teatarskim tendenci-
jama piše Igor Marojević u tek- ПРЕТПЛАТНА ЦЕНА СВА ТРИ КОМПЛЕТА: 6.841,80 дин.
Претплата траје до 22. октобра 2011.
stu “Nova parodija i teatar”, a Boro
Књиге можете поручити на телефоне: 011/36 444 52, 36 310 49, 30 60 359 или e-mail: pretplata@slglasnik.com.
Stjepanović u “Razmjeni” i Boro
У Гласниковој on-line књижари сајамски попусти су већ почели! Oдаберите свој комплет на сајту: www.slglasnik.com.
Drašković u “Rečniku profesije” na Искористите понуду куповине комплета Гласникових књига на више рата по специјалним ценама.
teorijski način objašnjavaju određe-
ne aspekte glume i teatra. “Teatar
F. M. Dostojevskog – fragmenti ne-
napisanih tragedija” Zorana Đerića
i “Svetost u filmu Bežin lug – film
protiv sovjetskog kanona” Dunje
Dogo donose dva inovativna pogle-
da na ruske klasike, Dostojevskog
i Ejzenštajna, dok radovi “Pogled i
Nova lakanovska filmska teorija”
Radeta Pantića i “Magija nemogućeg НАРУЏБЕНИЦА
II deo” Maše Stokić upućuje na razli-
čite forme stvaranja; prvi, s teorijske Име и презиме, ЈМБГ (назив фирме)
strane, drugi sa kreativne u okviru
umetnosti cirkusa i igre. адреса, телефон, e-mail

Broj zatvara odlomak iz scenarija


текући рачун, ПИБ
Artiljero Srđana Anđelića čije se sni-
manje očekuje na jesen. назив књиге, количина Наруџбеницу послати на адресу: ЈП Службени гласник, 11000 Београд, Јована Ристића 1, или на факс: 011/ 30-60-571.
Тел.: 011/36-444-52, 36-310-49, 30-60-359, 30-60-369, e-mail: pretplata@slglasnik.com. Поштарина и ПДВ урачунати у цену.

58 VREME ▸ 15/09/2011
Copyright © NP Vreme, Beograd
Upotreba materijala iz ovog fajla u bilo koje svrhe osim za
ličnu arhivu dozvoljena je samo uz pisano odobrenje NP Vreme

PDF izdanje razvili: Saša Marković i Ivan Hrašovec


Obrada: Marjana Hrašovec

You might also like