Professional Documents
Culture Documents
Author(s): I. Mendelsohn
Source: Bulletin of the American Schools of Oriental Research , Oct., 1955, No. 139 (Oct.,
1955), pp. 9-11
Published by: The University of Chicago Press on behalf of The American Schools of
Oriental Research
REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/1355869?seq=1&cid=pdf-
reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
The American Schools of Oriental Research and The University of Chicago Press are
collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Bulletin of the American
Schools of Oriental Research
hena.8 The meaning of the term sabe name is quite clear. Since nami
(= nawf; Heb. nmweh) denotes "pasture-ground," " sdoe name was the
technical designation for people who hlived on the land, i.e., the rural
population.1?
The adbd namd (that is, the ,upiena and the ianya ena) 1 owned
cattle, agricultural implements, houses, and vineyards. No. 136 12 enum-
erates 42 sabe name, 13 of whom are qualified as "having no ox"
(GUD NU TUK), which means that the other 29 possessed oxen of
their own. No. 198 13 records 15 houses occupied by banya ena, 8 of
whom possess their own wagons (Ba GIS [GIGIR]). Nos. 185-902 are
census records of householders listing the houses inhabited by bupiena,
hanya ena, e elena, and 9anannu.'" Thus No. 186: 16-20 enumerates
the following dwellings: 261 4upiu houses (1 1u-up-.u), [23] hanya u
houses (e ~a-ni-a-#u), [21]7 juzubu houses (1 4u-zu-bu), grand total of
"... (x houses) of the 4upiu including the houses of the .uzubu " (...
4u-up-iu qa-du 1 iu-zu-bu).15 Since the caption of this list reads
"localities belonging to the king" (URU AS AS HI A da LUG[AL]),
it is possible that in this instance the occupants were tenants living
in houses owned by the king.16 This was in all probability also the
case in No. 187 where the heading reads tup-pi URU AS A . .
MES da [LUGAL] "tablet of the localities belonging to the [king]."
This list records a large number of houses occupied by .uzubu, hanya ena
and hupiena, the latter group inhabiting a grand total of 441 dwellings.
On the other hand, text No. 209 17 records individual houses inhabited
by e does
text elena,
notaianu (= -anannu),
explicitly state to banya ena,dwellings
whom the and bupiena, but it
belonged, since
maythe
be inferred that they were the private property of the occupants.'8
That the bupiu owned land is evident from text No. 211 which lists
a number of ehelena and bupiu vineyard-owners. According to Wise-
man's summary of the content,19" the heading of this tablet reads: tup-pi
(i.) karani ia . .. " tablet of vineyards belonging to .. . ," and the last
8 See the census list No. 131 where the text records 133 gbb- bfupena and 3 mar?
hanyakenabetween
difference and then
thesecombines bothisgroups
two sub-classes in the
not apparent total
from theasdocuments;
.sTb- nam-. The precise
accord-
ing to Nos. 131 and 158 the banyabena were craftsmen.
* Cf. Wiseman, op. cit., p. 10, note 2.
o10 Cf. the Biblical term 'am ha-'irea.
"x See
refers the census
to them list buplena.
as 42 marT No. 136 where the text names 42 .sbe namr but in the total
12 According to the summary in the Catalogue; text not given.
I* According to the summary in the Catalogue; text not given.
14 See No. 202. Albright's rendering of the Ugaritic tnn = 8anani as "warrior "
(HIITCA 23, Part I 11950-51], p. 23) has now been attested in the Alalakh tablets,
cf. Wiseman's Selected Vocabulary, p. 163 for references to the texts; see also
Landsberger MSL II, p. 148: 27 where ~-a-na-nu-um is translated as "wetteifern."
'" Text in JCS p. 12; the upper left part of the tablet is broken off.
18 The Alalakhian kings owned villages and whole towns which they could sell
or exchange at their pleasure, cf. Nos. 52-55; compare the Solomon-Hiram trans-
action involving the transfer of 20 cities as reported in I Kings 9: 11.
IText in JCS p. 13.
18 See also Nos. 189, 190, 192, 198, and 200.
' The full text is not given.
10
JACOB J. RABINOWITZ