You are on page 1of 6

《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

T-1 T-2
第 59AG 章 Cap. 59AG

《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting


Machinery) Regulation
( 第 59 章,附屬法例 AG) (Cap. 59 sub. leg. AG)
目錄 Contents

條次 頁次 Section Page
1. ( 已失時效而略去 ) 1 1. (Omitted as spent) 2
2. 釋義 1 2. Interpretation 2
3. 負荷物移動機的操作 3 3. Operation of loadshifting machine 4
4. 負責人提供訓練課程的責任 3 4. Duty of responsible person to provide training 4
course
5. 參加訓練課程的責任 5 5. Duty of person to attend training course 6
6. 出示證書 5 6. Production of certificate 6
7. 豁免 5 7. Exemption 6
8. 罪行及罰則 7 8. Offences and penalties 8
附表 S-1 Schedule S-2

最後更新日期 Last updated date


15.7.2021 15.7.2021
《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

1 2
第 59AG 章 第1條 Section 1 Cap. 59AG

《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting


Machinery) Regulation
( 第 59 章第 7 條 ) (Cap. 59, section 7)
( 略去制定語式條文 ——2021 年第 3 號編輯修訂紀錄 ) (Enacting provision omitted—E.R. 3 of 2021)

[2000 年 11 月 20 日 ]  2000 年第 281 號法律公告 [20 November 2000]  L.N. 281 of 2000
( 格式變更 ——2021 年第 3 號編輯修訂紀錄 ) (Format changes—E.R. 3 of 2021)

1. ( 已失時效而略去 ——2021 年第 3 號編輯修訂紀錄 ) 1. (Omitted as spent—E.R. 3 of 2021)

2. 釋義 2. Interpretation
(1) 在本規例中,除文意另有所指外 —— (1) In this Regulation, unless the context otherwise requires—
叉式起重車 (fork-lift truck) 指任 何 設 有 桅 桿 的 自 動 推 進 的 車 certificate (證書) means a certificate issued to a person by the
輛,而桅桿附有沿著其上移動的以動力操作的裝置,以 organizer of a training course which evidences that, by virtue
供升降和運載負荷物之用; of his attendance at the training course designed for that
建 築 地 盤 (construction site) 具 有《建 築 地 盤 ( 安 全 ) 規 例》( 第 purpose, he is trained and competent to operate a particular
59 章,附屬法例 I) 第 2(1) 條給予該詞的涵義; type of loadshifting machine;
負荷物移動機 (loadshifting machine) 指屬附表指明的種類以動 construction site (建築地盤) has the meaning assigned to it by
力操作的流動機器,該機器須由人在機器上操作; regulation 2(1) of the Construction Sites (Safety) Regulations
(Cap. 59 sub. leg. I);
負責人 (responsible person) 就負荷物移動機而言,指管理或主
管該機器的人,但不包括操作該機器的人,亦指控制涉 fork-lift truck (叉式起重車) means any self-propelled vehicle
及使用該機器的任何建築工程的進行方式的承建商;如 equipped with a mast along which travels a power-operated
該機器位於建築地盤或用於建築地盤的工程方面,則亦 device for elevating and carrying loads;
指負責該建築地盤的承建商;  (2003 年第 262 號法律公告 ) loadshifting machine (負荷物移動機) means a power-operated
訓練課程 (training course) 指符合以下條件的訓練課程 —— mobile machine of a type specified in the Schedule and which
is operated by a person riding on the machine;
(a) 獲處長認可;
responsible person (負責人), in relation to a loadshifting machine,
(b) 為敎授某一種類的負荷物移動機的操作而舉辦的; means a person who is having the management or in charge

最後更新日期 Last updated date
15.7.2021 15.7.2021
《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

3 4
第 59AG 章 第3條 Section 3 Cap. 59AG

(c) 目的是確保受訓人士有足夠訓練並有足夠能力操作 of the machine but does not include a person who operates
某一種類的負荷物移動機; the machine, and the contractor who has control over the way
證書 (certificate) 指由訓練課程的籌辦人發給某人的證書,證 any construction work which involves the use of the machine
明該人曾憑藉參加目的在於提供訓練和使人有足夠能力 is carried out and, in the case of a loadshifting machine
操作某類負荷物移動機的訓練課程而受訓練,並有足夠 situated on or used in connection with work on a construction
能力操作該類負荷物移動機。 site, also means the contractor responsible for the construction
site; (L.N. 262 of 2003)
(2021 年第 3 號編輯修訂紀錄 )
training course (訓練課程) means a training course that is—
(2) 就本規例而言,承建商如在任何建築地盤進行建築工程,
即為負責該地盤的承建商,凡在任何建築地盤進行建築 (a) recognized by the Commissioner;
工程的承建商多於一名,則在該地盤進行建築工程的總 (b) conducted for the purpose of instructing a person in the
承建商即為負責該地盤的承建商。 operation of a type of loadshifting machine; and
(c) designed to ensure that a person is adequately trained
and competent to operate a type of loadshifting machine.
(2) For the purposes of this Regulation, a contractor is responsible
for a construction site if he is undertaking construction work
there or, where there is more than one contractor undertaking
construction work at the site, if he is the principal contractor
undertaking construction work there.

3. 負荷物移動機的操作 3. Operation of loadshifting machine


負荷物移動機的負責人須確保該機器只由符合以下條件的人 The responsible person of a loadshifting machine shall ensure that
士操作 —— the machine is only operated by a person who—
(a) 年滿 18 歲;及 (a) has attained the age of 18 years; and
(b) 持有適用於該機器所屬種類的負荷物移動機的有效 (b) holds a valid certificate applicable to the type of
證書。 loadshifting machine to which that machine belongs.

4. 負責人提供訓練課程的責任 4. Duty of responsible person to provide training course


(1) 除第 (3) 款另有規定外,負荷物移動機的負責人須確保每 (1) Subject to subsection (3), the responsible person of a
名由其指派 ( 不論直接或間接指派 ) 操作該機器的僱員均 loadshifting machine shall ensure the provision to each of his
獲提供該機器所屬種類的訓練課程。 employees who is instructed (whether directly or indirectly)
by him to operate a loadshifting machine of a training course

最後更新日期 Last updated date


15.7.2021 15.7.2021
《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

5 6
第 59AG 章 第5條 Section 5 Cap. 59AG

(2) 如僱員在參加訓練課程後未能取得證書,負荷物移動機 conducted for the type of loadshifting machine to which that
的負責人須確保向該僱員提供與該訓練課程的負荷物移 machine belongs.
動機種類相同的另一次訓練課程。 (2) In case the employee fails to obtain a certificate after
(3) 如僱員持有適用於該機器所屬種類的負荷物移動機的有 attending the training course, the responsible person of
效證書,則該機器的負責人無須根據該款向該僱員提供 a loadshifting machine shall ensure the provision of an
訓練課程。 additional training course conducted for the same type of
loadshifting machine as the first-mentioned training course for
the employee.
(3) The responsible person of a loadshifting machine is not
obliged to comply with subsection (1) if the employee holds a
valid certificate applicable to the type of loadshifting machine
to which that machine belongs.

5. 參加訓練課程的責任 5. Duty of person to attend training course


除非第 4(1) 條提述的僱員持有適用於該機器所屬種類的負荷 An employee referred to in section 4(1) is required to attend such
物移動機的有效證書,否則該僱員必須參加由該機器的負責 training course as may be provided by the responsible person of the
人提供的訓練課程。 loadshifting machine unless he holds a valid certificate applicable
to the type of loadshifting machine to which that machine belongs.

6. 出示證書 6. Production of certificate


(1) 操作負荷物移動機的人在職業安全主任提出要求時,須 (1) A person who operates a loadshifting machine shall, on being
向有關主任出示其有效證書以供查閱。 so required by an occupational safety officer, produce his
(2) 任何人在根據第 (1) 款被要求出示有效證書時,如不能出 valid certificate to the officer for inspection.
示該證書,則須在有關主任規定的合理時間地點,出示 (2) A person who is unable to produce his valid certificate for
該證書讓該主任查閱。 inspection when required to do so under subsection (1), shall
produce it for inspection by the officer within such reasonable
time and at such reasonable place as required by the officer.

7. 豁免 7. Exemption
操作卡車或貨車的人,如持有根據《道路交通條例》( 第 374 章 ) This Regulation does not apply to a person who operates a truck or
發出的駕駛該車所屬種類車輛的有效駕駛執照,則本規例不 lorry if he is the holder of a valid driving licence issued under the
適用於該人。

最後更新日期 Last updated date


15.7.2021 15.7.2021
《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

7 8
第 59AG 章 第8條 Section 8 Cap. 59AG

Road Traffic Ordinance (Cap. 374) of the class to which the truck
or lorry belongs.

8. 罪行及罰則 8. Offences and penalties


(1) 負責人如無合理辯解而違反第 3 條,即屬犯罪,可處第 5 (1) A responsible person who without reasonable excuse
級罰款。 contravenes section 3 commits an offence and is liable to a
(2) 負責人如無合理辯解而違反第 4(1) 條,即屬犯罪,可處 fine at level 5.
第 5 級罰款。 (2) A responsible person who without reasonable excuse
(3) 第 4(1) 條提述的僱員如無合理辯解而違反第 5 條,即屬 contravenes section 4(1) commits an offence and is liable to a
犯罪,可處第 3 級罰款。 fine at level 5.
(4) 操作負荷物移動機的人如無合理辯解而違反第 6 條,即 (3) An employee referred to in section 4(1) who without
屬犯罪,可處第 3 級罰款。 reasonable excuse contravenes section 5 commits an offence
and is liable to a fine at level 3.
(4) Any person who operates a loadshifting machine and who
without reasonable excuse contravenes section 6 commits an
offence and is liable to a fine at level 3.

最後更新日期 Last updated date


15.7.2021 15.7.2021
《工廠及工業經營 ( 負荷物移動機械 ) 規例》 Factories and Industrial Undertakings (Loadshifting Machinery) Regulation

S-1 附表 —— 第 I 部 Schedule—Part I S-2


第 59AG 章 Cap. 59AG

附表 Schedule
[第2條] [s. 2]

第I部 Part I

在工業經營中使用的負荷物移動機 —— Loadshifting machines used in industrial undertakings—


(a) 叉式起重車。 (a) a fork-lift truck.

第 II 部 Part II

在建築地盤使用的負荷物移動機 —— Loadshifting machines used on construction sites—


(a) 推土機; (a) a bulldozer;
(b) 搬土機; (b) a loader;
(c) 挖掘機; (c) an excavator;
(d) 卡車; (d) a truck;
(e) 貨車; (e) a lorry;
(f) 壓實機; (f) a compactor;
(g) 傾卸車; (g) a dumper;
(h) 平土機; (h) a grader;
(i) 機車; (i) a locomotive;
(j) 鏟運機。 (j) a scraper.

最後更新日期 Last updated date


15.7.2021 15.7.2021

You might also like