Professional Documents
Culture Documents
Espinosa
Performances
of Suffering in Latin
American Migration
Heroes, Martyrs and Saints
Ana Elena Puga Víctor M. Espinosa
Departments of Theatre and Spanish Department of Sociology
& Portuguese The Ohio State University
The Ohio State University Newark, OH, USA
Columbus, OH, USA
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer
Nature Switzerland AG 2020
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights
of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and
retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology
now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc.
in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such
names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for
general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and informa-
tion in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither
the publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with
respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been
made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps
and institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Acknowledgements
This book project began while Ana was teaching in the Department
of Theatre at Northwestern University and Víctor was a graduate stu-
dent in the Department of Sociology there. We benefitted from the sup-
port of many Northwestern University colleagues, especially Frances R.
Aparicio, Carolyn Chen, Susan Manning, and Harvey Young. In 2002,
a colleague at Northwestern, performance studies scholar Dwight Con-
quergood, told Ana that she really ought to go see the Albany Park
Theater Project. Since it wasn’t until after his death that she did so, she
never got to tell him how much she enjoyed it or how refreshing it was
to see undocumented migrants portrayed with such complexity.
We got our first toehold in the summer of 2009 with a research
grant from Northwestern that allowed us to visit shelters for migrants in
Mexico. In Ixtepec, Oaxaca, the founder of the Hermanos en el Camino
shelter, Father Alejandro Solalinde Guerra, drove us around to get the
lay of the land, took us for coffee, and helped us begin to grasp the di-
mensions of the exodus of Central American migrants. We are grateful to
him for his intelligence, openness, and generosity. The coordinator of the
Hermanos en el Camino Shelter, Alberto Donis Rodríguez, was a coura-
geous advocate for migrant rights whose untimely death in 2017 was a
great loss to the migrant-rights movement. The directors and staff of all
the shelters where we conducted fieldwork were unfailingly supportive.
Doña Olga Sánchez Martínez and Father Flor María Rigoni welcomed us
vii
viii ACKNOWLEDGEMENTS
1 Introduction 1
Part I Rescuers
xi
xii CONTENTS
Epilogue 319
Bibliography 337
Index 355
CHAPTER 1
Introduction
not been rescued just in time, also have been forced into recruiting new
kidnapping victims, thus shifting her from the category of victim to the
category of villain? Is anyone essentially a victim, villain, or hero, or do
those labels just describe the roles that people play under specific circum-
stances? As we mulled over these questions, we found ourselves haunted
by something else that the schoolteacher had said with a smile: “My story
is better than a Mel Gibson movie!” By this she meant that she had expe-
rienced a violent ordeal with elements of adventure, yet like the hero of
a Hollywood movie, she had survived to tell the story. Her boast also
pointed to another truth that we felt more qualified to explore: Her story
had a value to us as scholars of performances surrounding migrants, and
potentially to others—journalists, artists, activists, humanitarian workers,
and other scholars who might take an interest in her life and if not reward
her materially, at least show her kindness and pay attention to her suffer-
ing. As Sidonie Smith notes in her analysis of the circulation of stories of
ethnic suffering, witnesses often know that their stories have a value on
a global human rights marketplace. Yet to get their stories out they must
turn them over to “journalists, publishers, publicity agents, marketers,
and rights activists.” Such intermediaries, including scholars, also frame
stories and performances by and about migrants so as to participate in
what Smith identifies as “the commodification of suffering, the reification
of the universalized subject position of innocent victim, and the displace-
ment of historical complexity by the feel-good opportunities of empathic
identification.”1 In other words, when we sell stories of suffering on an
international market we reinforce the notion of the innocent victim and
entertain consumers of such narratives by encouraging them to identify
with victim-heroes.
Performances of Suffering in Latin American Migration: Heroes, Mar-
tyrs and Saints is intended for scholars and activists who want to better
understand how Latin American migrants to the United States grapple
with a global market in performances of suffering. We argue that artists,
advocates, journalists, and yes, scholars, often tend to highlight migrants’
status as victims, encouraging migrant victims to perform their suffer-
ing—not to fake it, but to express it publicly on demand—in return for
respect for rights that in fact are often already theirs, at least on paper. As
we detail in the chapters to follow, migrants themselves sometimes collab-
orate in such performances and sometimes resist, to varying degrees. We
encourage scholars, activists, humanitarian workers, and other advocates
for migrants to reflect on how their practices sometimes resemble those
4 A. E. PUGA AND V. M. ESPINOSA
a vulnerable source of cheap labor for their U.S. employers.9 The per-
formances on which we focus all respond to the increased intensity of
the suffering inflicted upon Latin American migrants to the United States
during this period of time.
By legalizing the status of 2.7 million undocumented immigrants, yet
at the same time reinforcing the U.S.–Mexico border, IRCA uninten-
tionally spurred rather than decreased migration; it encouraged people
to abandon longstanding circular migration patterns and instead remain
permanently in the United States, along with additional immigrant family
members.10 To the dismay of some, the number of unauthorized migrants
increased from 3.2 million in 1986 to 12.4 million in 2007, stabilizing at
11.1 million in 2011.11 The Clinton administration made matters more
difficult for migrants with Operation Gatekeeper in 1994, sealing off bor-
der areas near San Diego and beginning a militarization of the U.S.–Mex-
ico border that has steadily intensified.12 Since it became more difficult
to move back and forth across the border, migration became more per-
manent, family reunification became more difficult, and the smuggling
industry was soon dominated by criminal mafias connected to the busi-
ness of drug trafficking, kidnapping, and sexual trafficking. At the same
time, Clinton also signed the Illegal Immigration Reform and Immigrant
Responsibility Act of 1996, which imposed harsher penalties on migrants
who were found to be in the United States unlawfully.
Under George W. Bush, together with Mexican President Vicente Fox,
a guest-worker program was proposed but in the wake of the September
11, 2001 attacks on the World Trade Center, anti-immigrant sentiment
surged, and the talks were halted. Bush tried again in 2004: his “Fair
and Secure Immigration Reform Program” passed the Senate but failed
to come to a vote in the House. When Obama came into office in 2009
hopes ran high that he would be able to pass either comprehensive immi-
gration reform or at least legislation that would regularize the status of
the millions of undocumented young people who had been brought to
the United States by their parents as children, legislation known as the
Development, Relief, and Education for Alien Minors (DREAM) Act.
Under Obama, Immigration and Customs Enforcement initially stepped-
up deportations, deporting an all-time high of about 438,000 people in
2013, as compared to a previous of high of 360,000 in 2008 under his
predecessor.13 Though the increased enforcement was seen as a “down
payment” on comprehensive immigration reform, neither comprehensive
reform nor the DREAM Act passed Congress. During his second term, as
10 A. E. PUGA AND V. M. ESPINOSA
it became clear that Congress was not going to pass any sort of immigra-
tion reform, Obama used his executive powers to create the Deferred
Action for Childhood Arrivals (DACA) program, which provided defer-
ment of deportation and approval to work for some 800,000 youth
between the ages of 15 and 30 known as DREAMers. Their parents, how-
ever, were not included in the program and Obama’s last-ditch attempt to
enact such relief for older adults in late 2014, Deferred Action for Parents
of Americans (DAPA), collapsed under the weight of court challenges.
Soon after Trump came into office in 2017, he attempted to end DACA,
though he has been unable to shut it down entirely due to various court
challenges. While Trump has demonstrated hostility toward migrants in
general, for instance, ordering a ban on immigrants from Muslim coun-
tries, he has singled out Latin Americans for condemnation as gang mem-
bers, rapists, and “bad hombres” that must be expelled from the national
territory. One of his most publicized campaign promises was to build a
wall that would span the entire 1954-mile length of the U.S.–Mexico
border.
Over the years, due primarily to improvement in the Mexican econ-
omy, the pattern of migration from Latin America has shifted from one
in which Mexico was primarily a sending nation to one in which Mexico
has become primarily a transit nation for migrants from countries further
to the south. For impoverished Central Americans, as well as a minority of
poorer South Americans and Mexicans hoping to reach the United States,
the journey from the southern to the northern Mexican border consti-
tutes an excruciatingly long crossing that can take months to complete.
Coupled with the militarization of the long and permeable U.S.–Mexico
border, as well as the trade in human smuggling and human trafficking
now controlled by Mexican drug cartels, human suffering has increased
exponentially among migrants and nonmigrants alike in Mexico. The
“war on drugs” initiated by former Mexican president Felipe Calderón
in 2006, has led to the disappearance and deaths of tens of thousands
of people. As mentioned above, in 2009, a Mexican National Commis-
sion of Human Rights report found that more than 10,000 migrants had
been kidnapped in a six-month period. A 2011 report by the same com-
mission found that in a subsequent six-month period, 11,000 migrants
were kidnapped.14 After 2011, though the kidnappings continued, the
reports ceased. By 2012, according to the federal government, there were
40,000 killed in the war on drugs and 8898 unidentified bodies.15 In
2013, in response to a report published by Human Rights Watch, the
Mexican Interior Ministry acknowledged the existence of a list compiled
1 INTRODUCTION 11
raped by her traffickers.18 Though the media did not publish photos of
Noemí’s lifeless body, journalists and activists attempted to provide sen-
sory details that would allow us to imagine the dead girl. Many empha-
sized the smallness of her size and how she looked even younger than her
twelve years. Some transformed her ordeal into a morality tale featuring
unwise parents and their victim-children, thus hoping to discourage other
Ecuadorean girls from attempting the journey.19 The Ecuadorean consul
in Monterrey, Francisco Torres Bueno, attempted to assign a meaning and
a value to her short life: “We are not going to allow this case to remain
in impunity, since she is a girl martyr of immigration. If they had allowed
her to make a telephone call, if they had given her the necessary sup-
port…” Besides implying that the shelter was at least partly to blame for
her death, by calling her a girl martyr of migration, Torres essentially cast
her as a kind of character type that we discuss at length in Chapters 3 and
5, the martyr, in this case a child-martyr. Spectacles of suffering are a cru-
cial part of creating martyrs, who in turn can serve as witnesses to polit-
ical injustices. In Noemí’s case the injustice was typical of the obstacles
to family reunification faced by the undocumented–unscrupulous guides,
corrupt police, inadequate social services, and a legal system that crimi-
nalizes migrants even as it forces them to rely on criminal networks.
By contrast to bodies in precarious situations, such as Noemí’s, that
make an impression through their vulnerability, sometimes it is a large
number of bodies found together during an aborted journey that makes
the spectacle: the massacre or the mass grave. In 2010, for instance,
72 undocumented migrants held captive together on a San Fernando,
Tamaulipas ranch were executed en masse.20 From his hospital bed, one
of only three known survivors of the San Fernando massacre, 18-year-old
Luis Fredy Lala Pomavilla provided journalists with the sensory details of
the ordeal the others suffered before they were murdered. The accom-
panying photos testify to his body in pain—a bandaged torso and arm,
neck in a brace, eyes closed. In the end, despite all that his body had
been through, he was returned to his native Ecuador. And he was for-
tunate compared to almost all the others with whom he had been held
hostage. Though suffering itself, as well as displays of that suffering dur-
ing the migrant journey, are often metaphorically construed as a kind of
toll necessary to earn safe passage, in fact the highest tolls of all bring the
journey to an abrupt end. One of the most salient examples of migrant
suffering of spectacular proportions that achieved no gain for those who
endured it came to light in April and May of 2011, when new mass graves
1 INTRODUCTION 13
Migrant Melodrama
Influenced by the work of Peter Brooks, Linda Williams, and Lauren
Berlant, we argue that what was traditionally thought of as a dated popu-
lar genre is in fact also a vital contemporary mode of thought, a concep-
tual structure that cuts across genre and media to order our perceptions
and help us organize our world.30 The conventions of the melodramatic
mode include: (1) a reformulation of collective political conflict as per-
sonal, individual experience; the individual embodies a just cause, (2) a
confirmation of the justness of the protagonist’s cause, and of his/her
virtue based upon how much undeserved violence he/she suffers, (3) a
Manichean world view that tends to divide the world into the virtuous
who suffer and the evil villains who make them suffer, (4) a narrative
structure built on suspense created by a complicated interplay between
pathos (weeping, embracing, and lashing out in anger) and action (for
instance, scenes of attempted escape, chases, or rescues), and (5) a culmi-
nation of the narrative in exposure and recognition of villainy and virtue,
sometimes, though not always, accompanied by respective reward and
punishment.
Migrant melodrama describes a contemporary mode of thought that
includes the five elements listed above in both cultural production and
in everyday perception of migrants. Like melodrama in general, migrant
melodrama is both a genre and a habit of thought that may sometimes
come to us through fiction, but also structures many of our ideas about
1 INTRODUCTION 17
nonfictional people and events, which in turn fuels further cultural pro-
duction. Migrant melodrama is often transnational, taking place on both
sides of and across many U.S.–Latin American borders, and thus requires
cultural and historical situation on both sides of multiple borders. We
offer here a definition and description of the operations of migrant melo-
drama as a mode of imagination:
strategy to deny rights. For one period of time, or for one audience,
a performance might involve a suffering mother, a wise child, and
an evil state persecutor. At another moment, and/or for a different
audience, the same individuals might be represented as a criminal
mother, an abused child, and a heroically protective state.
Migrant melodramas take place not only across the Mexico–U.S. bor-
der, but also across Central American and Mexican borders, as the journey
north through Mexico provides the ideal setting for sensation scenes,
complete with the classic image of the train and all its associations with
romance, adventure, and danger. If at one time the train was emblematic
of the anxieties of new technology and modernity, in today’s migrant
melodramas the train often seems emblematic of anxieties about the
atavistic invading the contemporary, the developing world invading the
developed world. The undocumented migrant heroes featured in recent
cultural production ride Mexican freight trains plagued by kidnappers
and marauding gangs. When impoverished migrants, from both Mexico
and Central America, try to catch a free ride and evade the immigration
checkpoints more common on highways, they face both intentional
assaults and accidents. They may be thrown overboard by assailants or fall
from the top or be sucked under the wheels as they try to board a moving
train. The disabled victim whose dream of making it to the United States
has been crushed along with his or her limb often makes the perfect tragic
hero for a narrative or film. Such victim-heroes have been created by
writers and filmmakers from the United States, Mexico, Central America,
and Europe; they appear in both fictional and nonfictional works alike.31
Current deportation practices in the United States provide ready-made
melodramatic plot lines, as family members separated by deportation seek
reunification. Family separation—parents from children, brothers from
sisters, and husbands from wives—is a classic melodrama theme, from
nineteenth-century French theater to U.S. abolitionist novels and plays
to telenovelas broadcast today throughout Latin America and the Spanish-
speaking United States. Increased border security and punitive legislation
has unfortunately made this melodramatic device all too verisimilar: cir-
cular migration has become more expensive and dangerous, leading to
longer and more traumatic separations between children and their par-
ents. According to one survey, the majority of unaccompanied minors
over the age of twelve are seeking work; the majority of unaccompanied
minors under the age of twelve are seeking reunification with a parent.32
1 INTRODUCTION 19
The title of a 2012 human rights report from the nongovernmental orga-
nization The Women’s Refugee Commission echoes the titles of Victorian
novels: “Forced from Home: The Lost Boys and Girls of Central Amer-
ica.”33
the innocent children searching for their parents, and the rebellious-yet-
talented youth who “come out,” as undocumented or as undocumented
and queer, to fight for the inclusion they so richly deserve.
Our emphasis on the above character types allows us to examine differ-
ent types of bodies and embodiment in migrant performance. Costume,
movement, posture, gesture, facial expression, and the arrangement of
bodies in space all produce meaning in both theater proper and in social
performances in everyday life, from the relatively minor command perfor-
mances necessary to advance one’s body from place to place to the overt
political protests that question the rules of the transnational migration
system. Bodies construed as vulnerable are especially well-suited for gen-
erating suspense and excitement when they face the extreme situations
of melodrama’s sensation scenes. The body in melodrama is subjected
to heightened emotions, shocks, reversals of fate, and intense physical
punishment, including death. Matthew S. Buckley has noted of some
nineteenth-century melodrama that it produced great intensity more than
redemptive social vision.36 Yet at least some of the endangered bodies in
the migrant melodramas that we analyze serve as sites of resistance: they
attempt to escape immobility, exploitation, and stagnation; they cross
nation-state borders in order to work without official permission (though
with ample unofficial encouragement from business and agriculture), an
action that can be construed as both a desperate survival strategy and
an act of civil disobedience of unjust laws. In this sense, some migrant
characters recall “bodies in dissent,” such as that of Henry Box Brown,
who mailed himself out of slavery.37
The bodies of these characters are both in the spectacle and as the
spectacle, as Amy E. Hughes theorizes the human figure in spectacles of
reform. In the spectacle of migration today, just as in the nineteenth-
century melodramas that Hughes analyzes, the body is in the spectacle
when it is imperiled by trains, rivers, accidents, and bandits.38 When
a child’s body or a woman’s body is in dangerous circumstances, the
assumption of increased vulnerability raises the stakes to make the affec-
tive responses aroused by the spectacle much more intense. When a man’s
body faces such dangers, gendered expectations raise the question of
whether he will heroically overcome the threat, creating suspense for spec-
tators. For men who return from an interrupted migrant journey with a
disability, the capacity to conform to the ideal of a heroic male is com-
promised. The disabled migrant body becomes the spectacle itself, unfor-
tunately, once it has suffered visible, direct violence. The less dramatically
22 A. E. PUGA AND V. M. ESPINOSA
do to help her. “This is just melodrama!” it was easy for Ana, a theater
scholar, to say in a huff of self-protective indignation, resisting the urge
to cry. “What is melodrama, exactly?” Víctor, a sociologist, replied. And
we began to talk.
Migration is an area in which Víctor has focused much of his career,
using ethnographic and qualitative methodologies. He suggested read-
ings to help Ana begin to get to know the field, designed several series of
open-ended questions for migrant-rights advocates and for migrants. We
co-conducted dozens of interviews in Mexico and Honduras, then tran-
scribed and analyzed them for patterns that indicate a preference for ways
of expressing migrant suffering. This enabled us to take note of tropes
that came up repeatedly, such as fleeing from violence, or wanting to get
ahead and achieve the American Dream, or needing to provide something
for one’s children—education, health care, subsistence. Between 2009–
2016, we conducted thirty-two interviews with migrant-rights advocates,
including shelter directors and staff members, activists, human rights offi-
cials, and journalists; and ninety-seven interviews with migrants. Víctor
provided much of the historical information on the Scalabrinian order in
Latin America, researched social protest in Mexico, and gathered data on
migration to the United States. Though Ana is responsible for the bulk
of the analysis of cultural production, we conferred on every aspect of the
research and writing.
Since this is an interdisciplinary project, a certain amount of ethno-
graphic research was necessary to better understand how people “stage”
migrants in daily life and how migrants perform themselves. Because peo-
ple focused on migrants and involved in staging them in social life perfor-
mances for many different purposes, pass through shelters for migrants—
volunteers, religious workers, social workers, political leaders, human
rights investigators, prosecutors, journalists, artists, activists, doctors, and
scholars—they provided an invaluable research site. For Part I of the
book, “Rescuers,” we spent a total of six months volunteering and con-
ducting other participant observation in shelters for migrants: we baked
cookies for migrants to sell (and sometimes helped sell ourselves), pre-
pared countless meals of rice and beans, handed out clothing and shoes,
kept injured migrants company in their sick beds, accompanied others
to interviews with immigration or asylum officials, sat in on many meet-
ings and trainings of the shelters’ staff, attended trainings for volunteers,
participated in group meetings of migrants with the staff, and attended
religious services, sometimes as many as four masses in one day. As we
1 INTRODUCTION 29
her deportation order. Our analysis of the journalism and artistic work
depicting Arellano shows how quickly castings of migrants as good, self-
sacrificing, and even saintly mothers, can be flipped to portray the migrant
mother as abusive, criminal, and evil. We detail how attempts to associate
Arellano with the Virgin Mary and the Virgin of Guadalupe, as well as
with civil rights heroine Rosa Parks, unintentionally made her vulnera-
ble to charges that she was a lawbreaker, an unfit mother, and an inade-
quate role model for undocumented migrants. Supporters responded with
even more images—photographs and paintings—that implicitly canonized
Arellano. Delineation of this cycle of casting and recasting demonstrates
how castings are anchored in a rich history that can be instantly sum-
moned to arouse emotion and quickly shift perceptions about who should
be included in our moral communities: A “criminal” might become a
“good mother”; or a “good mother” might become someone who is
“pimping the system.” Besides contributing to an understanding of the
production and circulation of emotion through performance in social
movements, we explain why some melodramatic strategies can be at least
partially efficacious while others backfire altogether, leading to demands
for ever-more intense displays of suffering.
Chapter 5, “Wounded Heroes: Corrective Castings in Male Activism,”
considers casting in performances of suffering about and by some Hon-
duran men in the AMIREDIS who embarked on a collective journey
back through Mexico and the United States to demand meetings with
the presidents of both countries, highlight violations of the rights of
migrants, and press for an end to what they view as a forced migra-
tion. We contrast the casting of the men by Univision, the largest His-
panic television news network in the United States, in a four-part series,
Los mutilados: la travesía de un grupo de indocumentados hacia Estados
Unidos (The Mutilated: Journey of a Group of Undocumented toward
the United States), as feminized father-victims unable to properly pro-
vide for their families in accordance with traditional masculine norms,
with the men’s own self-casting as wounded soldiers in a war against the
poor waged by the governments of Honduras, Mexico, and the United
States. Rather than construct outright counter-castings as in the competi-
tion between supporters and detractors of Arellano, the disabled activists
constructed an alternative in-person performance that they toured across
the United States to universities and churches. Though it continues to
trade in displays of pain, their performance breaks out of melodrama in
certain respects, reappropriates the stigma of “mutilation,” and casts the
1 INTRODUCTION 35
production exhibit facets that might seem to disqualify them from the cat-
egory of melodrama, including humor, satire, defiance, and anger. Yet we
argue that rather than reject melodrama entirely, these works take melo-
dramatic imagination in nonnormative directions, what theorists have
called queering.52 We argue, furthermore, that queering migrant melo-
drama, subverting some of its conventions in order to challenge normative
ideals, loosens the strictures of melodramas that would confine undocu-
mented migrants to the role of pitiful victims who deserve respect for their
rights on the basis of how much they have suffered. Queer migrant melo-
drama changes the terms of engagement with the market in pain that we
have called the political economy of suffering. Nine Digits , we conclude,
works within the tradition of melodrama yet queers it by refusing to por-
tray human suffering as redemptive and by interrogating dominant values
such as nationalism and the American Dream. Salgado’s video series sim-
ilarly refuses the trade in suffering-for-rights, and queers melodrama in
a different direction by purposely subverting spectators’ expectations of
melodramatic conclusions.
Our epilogue notes that since we began this book, new extremes of
melodrama have been mobilized by both migrant supporters and per-
secutors. President Trump’s policies have criminalized migrants to such
an extent, and created so much additional migrant suffering, that politi-
cal commentators and artists have responded with innovative attempts to
promote empathy with migrants. We analyze how filmmaker Alejandro
G. Iñárritu used virtual reality technology to create an art installation,
Carne y Arena [Flesh and Sand] (2017), which immerses participants so
intensely in the migrant experience that some for a moment believe they
are in the desert fleeing from border patrol agents. We close by comparing
the reactions of political commentators Rachel Maddow and Jon Stewart
to the Trump administration’s 2018 policy of separating children from
their parents and confining both to separate detention centers. Maddow
almost broke down in tears as she attempted to read an account of babies
and toddlers held in detention centers, thus conflating migrant suffering
with her own distress. Stewart took a more self-aware, distanced approach
to create a satiric counter-casting of Trump as melodrama villain, which
we interpret as another instance of using humor to queer migrant melo-
drama, in this case before an audience of millions of viewers. We use these
final comparisons to bring together some of the strands from previous
chapters and provide some answers to our initial research questions.
1 INTRODUCTION 37
Notes
1. Sidonie Smith, “Narratives and Rights: ‘Zlata’s Diary’ and the Circulation
of Stories of Suffering Ethnicity,” Women’s Studies Quarterly 34, no. 1/2
(2006): 134.
2. Jon D. Rossini, Contemporary Latina/o Theater: Wrighting Ethnicity (Car-
bondale, IL: Southern Illinois University Press, 2008), 79.
3. Dwight Conquergood, “Performance Studies: Interventions and Radical
Research,” TDR 46, no. 2 (Summer 2002): 145.
4. Sayak Valencia, Capitalismo gore: Control económico, violencia y narcopoder
(México: Paidós, 2016).
5. Sabine Haenni, The Immigrant Scene: Ethnic Amusements in New York,
1880–1920 (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2008), 6.
6. Jacob A. Riis, How the Other Half Lives: Studies among the Tenements
of New York [1890], ed. David Leviatin (Boston: Bedford Books of St.
Martin’s Press, 1996).
7. Cherríe Moraga, Heroes and Saints and Other Plays: Giving Up the Ghost,
Shadow of a Man, Heroes and Saints (Albuquerque: West End Press,
1994), 94.
8. Patricia A. Ybarra, Latinx Theater in the Times of Neoliberalism (Evanston,
IL: Northwestern University Press, 2017), 5–9.
9. Leo R. Chavez, The Latino Threat: Constructing Immigrants, Citizens,
and the Nation (Stanford: Stanford University Press, 2013); Otto Santa
Anna, Brown Tide Rising: Metaphors of Latinos in Contemporary American
Public Discourse (Austin: University of Texas Press, 2002); and Nicholas
De Genova, “The Production of Culprits: From Deportability to Detain-
ability in the Aftermath of ‘Homeland Security,’” Citizenship Studies 11,
no. 5 (2007): 421–448.
10. Douglas S. Massey and Karen A. Pren, “Unintended Consequences of US
Immigration Policy: Explaining the Post-1965 Surge from Latin America,”
Population and Development Review 38, no. 1 (2012): 1–29.
11. Ruth Ellen Wasem, “Unauthorized Aliens Residing in the United States:
Estimates Since 1986,” Congressional Research Service Report for Congress
RL33874, December 13, 2012, https://fas.org/sgp/crs/misc/RL33874.
pdf.
12. Peter Andreas, Border Games: Policing the U.S.-Mexico Divide (Ithaca:
Cornell University Press, 2000); Pablo Vila, Crossing Borders, Reinforc-
ing Borders: Social Categories, Metaphors, and Narrative Identities on the
U.S.-Mexico Frontier (Austin: University of Texas Press, 2000); and Joseph
Nevins, Operation Gatekeeper and Beyond: The Rise of the “Illegal Alien”
and the Making of the U.S.-Mexico Boundary (New York: Routledge,
2002).
38 A. E. PUGA AND V. M. ESPINOSA
19. See for example, Judy Blankenship’s blog entry, “Lives of Cañari girls and
women,” Cañar Chronicles: Life in the Andes of Ecuador, posted on May
15, 2014, http://judyblankenship.com/?s=girls. See also Daniela Aguilar,
“Tráfico de niños: de Ecuador a EEUU: Pasando por el infierno,” La His-
toria, July 14, 2014, http://lahistoria.ec/2014/07/14/trafico-de-ninos-
de-ecuador-al-infierno/.
20. Dudley Althaus, “Survival of Mexico Slaughter Details Immigrants’ Final
Moments,” Houston Chronicle, August 25, 2010, http://www.chron.
com/news/nation-world/article/Survivor-of-Mexico-slaughter-details-
immigrants-1697438.php.
21. See Nick Miroff and William Booth, “Mass Graves in Mexico Reveal New
Levels of Savagery,” The Washington Post, April 24, 2011, https://www.
washingtonpost.com/world/mass-graves-in-mexico-reveal-new-levels-
of-savagery/2011/04/23/AFPoasbE_story.html?noredirect=on&utm_
term=.976943164e98.
22. Molly Hennessy-Fiske, “Immigrant Teen’s Death Touches Off a Charged
Debate,” Los Angeles Times, December 4, 2011, http://articles.latimes.
com/2011/dec/04/nation/la-na-texas-suicide-20111204.
23. In 2013 the International Committee of the Red Cross opened a
reception center in Corinto, Honduras, on the border with Guatemala,
in response to the needs of Honduran citizens deported from Mex-
ico who had no resources to return home. In September of 2015,
the Honduran government finally opened a reception center further
inland, on the northern coastal town of Omoa for migrants arriving
by land, with bus service to San Pedro Sula and some funding for
transportation costs for migrants who have no money to go home.
“Honduras expande capacidad de recepción de migrantes retornados
desde México,” Departamento 19, February 11, 2016, http://www.
departamento19.hn/index.php/portada/69-actualidad/35729-honduras-
expande-capacidad-de-recepcion-de-migrantes-retornados-desde-mexico.
html. Since July of 2014, when Mexico announced a Plan for the
Southern Border (Programa Frontera Sur) it has been deporting great
numbers of Central Americans. In fiscal year 2015, Mexico deported
more Central Americans from the Northern Triangle (Guatemala,
Honduras, and El Salvador) than the United States did: 166,503
versus 134,572. See Muzaffar Chishti and Faye Hipsman, “Increased
Central American Migration to the United States May Prove an Endur-
ing Phenomenon,” Migration Policy Institute, February 18, 2016,
http://www.migrationpolicy.org/article/increased-central-american-
migration-united-states-may-prove-enduring-phenomenon. Increased
apprehensions of migrants, however, led to increased human rights
violations. See Luis A. Arriola Vega, “Mexico’s Not-So-Comprehensive
40 A. E. PUGA AND V. M. ESPINOSA
Southern Border Plan,” Issue Brief, Rice University’s Baker Institute for
Public Policy, August 15, 2016, http://www.bakerinstitute.org/media/
files/files/329273a1/BI-Brief-080516-MEX_Border.pdf.
24. Diana Taylor, for instance, stresses the economy of looking and being
looked at in her analysis of spectacle under dictatorship in Argentina,
Disappearing Acts: Spectacles of Gender and Nationalism in Argentina’s
“Dirty War” (Durham and London: Duke University Press, 1997).
25. Guy Debord, The Society of the Spectacle (Cambridge, MA: The MIT Press,
1994), 12.
26. Sara Ahmed, “Affective Economies,” Social Text 79, no. 22.2 (2004):
117–139.
27. Teresa Brennan, The Transmission of Affect (Ithaca and London: Cornell
University Press, 2004), 42–53.
28. Vivian M. Patraka, Spectacular Suffering: Theatre, Fascism, and the Holo-
caust (Bloomington: Indiana University Press, 1999), 115.
29. Ibid., 115.
30. Peter Brooks, The Melodramatic Imagination: Balzac, Henry James, Melo-
drama, and the Mode of Excess (New Haven and London: Yale University
Press, 1976); Linda Williams, Playing the Race Card: Melodramas of Black
and White from Uncle Tom to O.J. Simpson (Princeton University Press,
2002); and Lauren Berlant, The Female Complaint: The Unfinished Busi-
ness of Sentimentality in American Culture (Durham: Duke University
Press, 2008).
31. Besides Which Way Home, documentary films featuring Latin American
children or adolescents who face the horrors of the migrant journey north,
often on freight trains, include: De nadie [No One] (dir. Tin Dirdamal,
2005), Asalto al sueño [The Assaulted Dream] (dir. Uli Stelzner, 2006),
La Bestia [The Beast] (dir. Pedro Ultreras, 2009); and Amnesty Interna-
tional’s four short films, The Invisibles (dir. Marc Silver and Gael García
Bernal, 2010). Fictional films include El camino [The Path] (dir. Ishtar
Yasin, 2008), Sin Nombre (dir. Cary Fukunaga, 2009), La vida precoz y
breve de Sabina Rivas [The Precocious and Brief Life of Sabina Rivas]
(dir. Luis Mandoki, 2012), and La jaula de oro (dir. Diego Quemada-
Diez, 2013). Prominent contemporary narratives, besides Enrique’s Jour-
ney, include Óscar Martínez’s journalistic account, The Beast: Riding the
Rails and Dodging Narcos on the Migrant Trail, trans. Daniela Maria
Ugaz and John Washington (London: Verso, 2013); Alejandro Hernán-
dez’s novel, Amarás a Dios sobre todas las cosas [Thou Shall Have No
Other Gods Before Me] (Mexico City: Tusquets, 2013); and Luis Alberto
Urrea’s narrative non-fiction The Devil’s Highway: A True Story (New
York and Boston: Little, Brown and Company, 2004).
32. Gustavo López Castro, “Niños, socialización y migración a Estados
Unidos,” in El país transnacional: Migración mexicana y cambio social
1 INTRODUCTION 41
50. “An Ill Wind: In Europe and at Home, Angela Merkel’s Refugee Policy
Is Being Blown Away,” The Economist, January 23, 2016, http://
www.economist.com/news/europe/21688896-europe-and-home-angela-
merkels-refugee-policy-being-blown-away-ill-wind.
51. For information on the caravan, see Caravana de Madres de Migrantes
Desaparecidos “Emeteria Martínez,” https://caravanamadres.wordpress.
com/english/, blog accessed November 24, 2018.
52. Michael Warner, “Fear of a Queer Planet,” Social Text 29 (1991): 3–17.