You are on page 1of 4

BASIC SENTENCE STRUCTURE

It is important to identify the different parts of a technical sentence. Basically,


they are: the SUBJECT, the VERB, the OBJECT, the MEANS and the
PURPOSE ( the PURPOSE= objective, aim, reason, goal, target …), e.g.
Teknik bir cümlenin farklı kısımlarını belirlemek önemlidir. Temel olarak
bunlar: ÖZNE, FİİL, NESNE, ARACI ve AMAÇ ( AMAÇ= nesne durumu,
amaç, sebep, fiilin nesne tamamlayıcısı, hedef…), ör.
The delta P switch transmits a signal via the ECB to shut down the APU.
Delta P anahtarı, APU'yu kapatmak için ECB aracılığıyla bir sinyal iletir.
The hot air supplies the slats through the manifold for leading edge de-icing.
Sıcak hava, ön kenar buzunun çözülmesi için lataları manifolddan besler.
Tek bir boruya birleşen birden çok boruya verilen ad.

EXERCISES
1. The forward mount comprises four attach bolts.
Ön montaj, dört bağlantı cıvatası içerir.
2. The actuator assembly has two electrical DC motors.
Aktüatör tertibatında iki adet elektrikli DC motor bulunur.
3. The aircraft attitude is indicated by a sphere.
Uçağın durumu bir küre ile gösterilir.
4. Do not touch the hot parts to prevent burns.
Yanıkları önlemek için sıcak parçalara dokunmayın.
5. This S/B recommends the installation of shims to improve fatigue life.
Bu S/B, yorulma ömrünü iyileştirmek için şimlerin takılmasını önerir.
Service Bulletin Servis bülteni
sanayide boşluk almak, denegelemek amacı ile kullanılan ince teneke takoz.
milimetreden de ince ayarlanmış lameller şeklindedir.
Identify the part of the sentence which is in bold type, as in the examples:
The push-buttons enable selection of the ALT ACQ modes.
Basmalı düğmeler, ALT ACQ modlarının seçimini sağlar.
The piping is attached by two clamps in order to avoid vibration.
Titreşimi önlemek için borular iki kelepçe ile sabitlenmiştir.

1. Each ground spoiler is positioned under hydraulic pressure.


1. Her bir zemin rüzgarlığı, hidrolik basınç altında konumlandırılmıştır.
2. Restrictors are installed to limit the terminal velocity.
2. Terminal hızını sınırlamak için kısıtlayıcılar kurulur.
3. The pitch control channel contains the computing circuitry for receiving
data from the aircraft sensors.
3. Pitch kontrol kanalı, uçak sensörlerinden veri almak için hesaplama
devresini içerir.
4. Additional extension actuates the valve.,
4. Ek uzatma valfi çalıştırır.
5. Heat from a broken duct can damage airplane structure.
5. Kırık bir kanaldan gelen ısı, uçağın yapısına zarar verebilir.

Extension and retraction of the nose gear is controlled by the selector


valve, and occurs simultaneously with the operation of the main gear. An
actuator is pressurized to raise and to lower the nose gear. The actuator
acts directly on the nose gear trunnion. A small actuator operates to lock
and to unlock the nose gear. A bypass valve linked to the nose gear lock
mechanism prevents hydraulic pressure from reaching the nose gear
actuator before the gear unlocks. A cutout valve is incorporated to cut off
the steering system hydraulic pressure when the nose gear is retracted.
Nose gear doors are operated mechanically by gear retraction and
extension movements through a cable system.

Burun dişlisinin uzaması ve geri çekilmesi, seçici valf tarafından kontrol


edilir ve ana dişlinin çalışmasıyla aynı anda gerçekleşir. Burun dişlisini
yükseltmek ve alçaltmak için bir aktüatöre basınç uygulanır. Aktüatör,
doğrudan burun dişli muylusuna etki eder. Küçük bir aktüatör, burun
dişlisini kilitlemek ve kilidini açmak için çalışır. Uç dişli kilit
mekanizmasına bağlı bir baypas valfi, hidrolik basıncın dişli kilidi
açılmadan önce burun dişlisi aktüatörüne ulaşmasını önler. Burun dişlisi
geri çekildiğinde direksiyon sistemi hidrolik basıncını kesmek için bir
kesme valfi dahil edilmiştir. Burun dişli kapılar, bir kablo sistemi
aracılığıyla dişli geri çekme ve uzatma hareketleri ile mekanik olarak
çalıştırılır.

1- The rudder pedals are connected to the steering pedals.


1- Dümen pedalları direksiyon pedallarına bağlanır.
2- The metering valve directs 3000 psi to the actuator.
2- Ölçüm valfi 3000 psi'yi aktüatöre yönlendirir.
Pounds per square inch
3- The compressor section is the source of compressed air or the source
of compressed air is the compressor section.
3- Kompresör bölümü basınçlı havanın kaynağıdır veya basınçlı havanın
kaynağı kompresör bölümüdür.

4- Seals are installed to prevent oil entering the system.


4- Sisteme yağ girmesini önlemek için contalar takılmıştır.
5- The sensor provides a signal to turn on the red warning.
5- Sensör, kırmızı uyarıyı açmak için bir sinyal verir.

6- The yaw damper systems controls the rudder to dampen yaw axis
movement.
6- Sapma damper sistemleri, sapma ekseni hareketini sönümlemek için
dümeni kontrol eder.
7- System pressure is supplied by two pumps.
7- Sistem basıncı iki adet pompa ile sağlanmaktadır.

8- Two pumps supply system pressure.


8- Sistem basıncını iki pompa besler.

9- Pushing the push-button resets the system.


9- Butona basıldığında sistem resetlenir.

10- An electrical motor opens and closes the valve to control fuel flow.
10- Bir elektrik motoru, yakıt akışını kontrol etmek için valfi açar ve kapatır.

You might also like