Professional Documents
Culture Documents
To cite this article: Kun Zhang & Chit Cheung Matthew Sung (2013) EIL, ELF, Global English:
teaching and learning issues, Language and Intercultural Communication, 13:1, 117-120, DOI:
10.1080/14708477.2012.761329
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the
“Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis,
our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as to
the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinions
and views expressed in this publication are the opinions and views of the authors,
and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content
should not be relied upon and should be independently verified with primary sources
of information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims,
proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever
or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or
arising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any
substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,
systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms &
Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-
and-conditions
Language and Intercultural Communication, 2013
Vol. 13, No. 1, 117120, http://dx.doi.org/10.1080/14708477.2012.761329
BOOK REVIEW
EIL, ELF, Global English: teaching and learning issues, edited by Cesare Gagliardi
and Alan Maley, Bern, Peter Lang, 2011, 376 pp., £69.00 (paperback), ISBN 978-3-
0343-0010-0
fact that English is used for communication not only among native speakers of
English and between native speakers and non-native speakers, but also among non-
native speakers worldwide. EIL, ELF, Global English: Teaching and Learning Issues
comprises a collection of papers which contribute to the discussion of EIL and ELF
with regard to a variety of issues, ranging from the different varieties of English
spoken around the world to the appropriate methodologies used for the teaching of
English in the global context. It consists of 18 chapters which approach EIL and
ELF from a diversity of perspectives.
Section I, entitled ‘EIL, ELF, Global English,’ presents two chapters with very
different views towards the rise of English as a global language. Maley’s chapter,
which is very well argued, examines the reality of EIL/ELF from a teacher’s
perspective. His stance towards ELF is clearly critical, as he argues that the ELF
project is inoperable in the classroom in practice because of the attitudes and
vested interests of learners and teachers. He suggests that it is important to have a
recognized and reliable model for both teachers and learners. While recognizing the
value of raising learners’ awareness of the existence of other varieties of English,
Maley suggests that the position of ELF in the ‘strong’ form is statistically unreliable,
theoretically untenable, and practically unworkable. In the next chapter, Castorina
promotes the use of an ‘English Euroregister,’ a hybrid language which lacks most of
the idiomatic features, oddities typical of a national language, as a suitable vehicle for
the transition to plurilingualism in Europe. As he points out, the aim of language
instruction is not to achieve native-speaker-like competence, but a plurilingual
competence that prioritizes intelligibility.
Section II is concerned with the teaching of English in the global context.
Lopriore examines language teacher education at university level and the implica-
tions for non-native teachers. She suggests that language teachers should have a
good knowledge of the English language, an awareness of themselves as competent
non-native teachers, and more self-confidence in their professional identity. In the
next chapter, Hartle analyzes some critical issues concerning English teaching in
Europe, with special reference to the context of Italy. According to the author,
students should learn the standard model of English before ‘they can develop their
own successful variety of English’ (p. 102), whereas teachers should teach the native-
speaker model in the classroom. However, the author rightly notes that the ultimate
goal for English teaching is to empower ‘the learners to make choice about the
language they use’ (p. 102). Following Hartle, Steinbeck’s chapter focuses on the
118 Book review
teaching of oral language skills and especially on how oral language skills should be
developed. She points out that these skills, despite being essential to the development
of literacy, have been neglected. It is argued that language learners need a clear and
consistent speech model for pedagogical purposes. In her chapter, Taviano examines
the impact of EIL in relation to the pedagogy of translation. The author suggests
that translation is ‘a much more complex phenomenon of human communication’
than a ‘process of transferring a text from one language system to another’ (p. 129).
It is also argued that students of translation have to be more aware of the nature of
EIL as a hybrid language, be able to redefine the contexts and cultures in which
hybrid texts are produced, and shift their role from a translator to an editor. In the
next chapter, Buckledee argues for the need to switch gradually towards an ELF
model in learning English. In order to better understand the status quo of an ELF
Downloaded by [University of West Florida] at 13:35 29 December 2014
teachers’ actual use of English in Italy in order to find out about the linguistic
features of their English when they use English as a lingua franca. By analyzing the
interactions produced by five EFL teachers who are from different first-language
backgrounds, the authors conclude that the English produced by five EFL teachers
shares some common features with other EFL speakers, but the features identified in
this study, such as ‘correctness’ and ‘over-directness,’ are closely related to their roles
in their social and professional context. In Sifakis and Sougari’s chapter, the authors
address the question as to how ELF teachers in the expanding-circle countries, such
as Greece, integrate ELF teaching in their local teaching context. Based on the
questionnaire data collected in Greece, they analyzed both subjective and objective
hindrances in relation to the integration of ELF in teaching. It was found that
teachers of the expanding circle followed the inner-circle norms when teaching
Downloaded by [University of West Florida] at 13:35 29 December 2014
English. However, these teachers were aware of the reality of world Englishes and
believed that ‘such a reality should be part of their curriculum’ (p. 314). In the next
chapter, Altan investigates the question of how pre-service English teachers in six
universities in Turkey perceived the English language and globalization. He argues
that teachers’ beliefs about ELF have a great impact on their teaching attitudes,
teaching methods, and actual teaching behavior. Leonardi’s chapter moves on to
discuss the teaching of non-native varieties of English in the classroom, particularly
with regards to the question as to whether non-native varieties of English should
be taught in the classroom is debatable. To complement Jenkin’s Lingua Franca
Core (LFC), the author proposes to compile ‘a written language core making a
distinction between impeding and non-impeding errors’ (p. 345), that is, ‘Global
Written Language Core’ (GWLC). In the chapter, she also discusses some difficulties
of codifying such a global written language core and the role that non-native
English teachers can play in teaching. In the final chapter of the volume, Zanfei
argues that a native-speaker standard is necessary for the purpose of language
testing. While rejecting the strong form of ELF, she suggests that receptive
competence in non-native varieties of English should be recognized.
All in all, this volume explores various prominent issues surrounding EIL
and ELF, particularly with regard to teaching and learning. It represents a valuable
and timely addition to the emerging literature on EIL and ELF, as well as to the
studies of sociolinguistics and educational linguistics. However, the book is not
without its limitations. For example, we would have liked the editors to clarify the
definitions of EIL and ELF in the introductory chapter, since these terms are often
used in many of the chapters without any explanations. Within a relatively new field
of research, there is a need to explain these terms in more detail at the outset. In
addition, the quality of editing leaves much to be desired, as typos, missing references
and inconsistent citation/referencing styles are evident in the volume. Another
criticism is that most of the contributions to the volume revolve around the
European context, especially Italy. It would have been more comprehensive if the
volume contained more contributions about the ELF situation in the expanding-
circle countries in Asia and Africa. Overall, however, EIL, ELF, Global English:
Teaching and Learning Issues will certainly offer valuable food for thought with
regards to the teaching and learning of English in the global context. While some
readers may be slightly disappointed with the lack of in-depth analysis of naturally
occurring intercultural interactions in which English is used as a lingua franca, the
discussion on the relationship between language and culture in the pedagogical
context could provide valuable insights into many issues surrounding intercultural
120 Book review