Professional Documents
Culture Documents
Siemens KG39SV10 User Manual
Siemens KG39SV10 User Manual
DA Betjeningsvejledning RU ÑÎÄEPÆÀÍÈÅ
Bortskaffelse og ophugning af brugte apparater 42 Óäàëåíèå è ðàçáîðêà èñïîëüçîâàííûõ àïïàðàòîâ 87
Råd vedrørende sikkerhed og bemærkninger i al almindelighed 42-43 Ñîâåòû ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ îáùåãî õàðàêòåðà 87-88
Bliv dus med enheden 43-44 Ïîçíàêîìüòåñü ñ àïïàðàòîì 88-89
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 89-91
Styrepanel 44-45
Ïîäêëþ÷åíèå àïïàðàòà/Çàïóñê â õîä/Ðåãóëèðîâàíèå òåìïåðàòóðû 91-92
Apparatets tilslutning/ Igangsættelse /Indstilling af temperatur 46-47
Îòêëþ÷åíèå è îñòàíîâêà àïïàðàòà 93
Afbrydelse for og standsning af apparatet 48
Îáîðóäîâàíèå õîëîäèëüíèêà 93
Køleskabets udstyr 48 Çàìîðàæèâàíèå è õðàíåíèå ìîðîæåíûõ ïðîäóêòîâ 93-94
Dybfrysning og opbevaring af dybfrosne fødevarer 49-50 Óáèðàòü èíåé (ðàçìîðàæèâàòü) è ÷èñòèòü àïïàðàò. 94-95
Fjernelse af islag (optøning) og rengøring af enheden 50-51 Ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðè÷åñêîé ýíåðãèè. 96
Praktiske råd til besparelse af elektrisk energi 52 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ïîâîäó øóìîâ ïðè ôóíêöèîíèðîâàíèè àïïàðàòà 96
Bemærkninger vedrørende driftsstøjen fra apparatet 52 Ìàëåíüêèå, ëåãêî óñòðàíèìûå ïîëîìêè. 97
Mindre skader med nem løsning 53-54 Òåõíè÷åñêàÿ ñëóæáà 98
Teknisk Kundeservice 54 Ãàðàíòèÿ èçãîòîâèòåëÿ 99
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 3
sv
3
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 4
sv
sv
sv
6
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 7
sv
Ikoppling av Observera!
Koppla aldrig apparaten till
apparaten/Igångsättni elektroniska kopplingar för energi-
ng/Justering av sparande (till exempel Ecoboy, Sava
Plug, etc.), inte heller till omvända
temperatur likriktare som transformerar likström
till växelström 230 V (till exempel
Gör ren apparaten innan Du sätter igång installationer för solenergi, elnät på
den för första gången. skepp).
När skåpet har ställts på plats måste det
förflyta ungefär trettio minuter innan det Ikoppling av apparaten
sätts igång. Bild W
Under transporten kan det hända att
något av den olja som finns i systemets • För att sätta igång kylutrymmet, tryck
förångare har runnit ut i fryskretsen. på tangent 1. Den inre belysningen
aktiveras då man öppnar dörren.
Rengör insidan på skåpet innan den
sätts igång för första gången (se kapitlet • För att sätta igång frysutrymmet, tryck
gällande "Rengöring"). på tangent 7.
• Efter att man satt igång frysutrymmet,
Ikoppling av apparaten tänds indikatorn för alarm 5. När väl
Strömuttaget bör vara fritt tillgängligt. frysutrymmet nått sin normala
Koppla i enheten till ett el-nät med servicetemperatur släcks indikatorn för
växelström på 220-240 V (N/SN), 220- alarmet.
230 V (ST)/50 Hz genom ett strömuttag Apparaten har de följande bas-
som installerats enligt lag och som är justeringarna från fabriken
jordat. Strömuttaget bör vara skyddat
med en säkring på minst 10 ampere. Temperatur för kylen: +4ºC
I apparater som är avsedda för länder Temperatur för frysen: -18ºC
utanför den Europeiska kontinenten,
bör man försäkra sig om att värdena Val av temperatur
för kopplings-spänningen och De justerade värdena kan ändras. Om
strömtypen som finns på apparatens detta, se den motsvarande förklaringen
platta med karakteristika som finns i avsnitt:
överensstämmer med dem i det
nationella nätet. Apparatens platta 2 Tangent för reglering av kylens
med karakteristika befinner sig på temperatur.
den lägre vänstra sidan. I fall det 4 Tangent för reglering av frysens
skulle vara nödvändigt att byta ut temperatur.
kopplingskontakten till strömnätet, får
detta endast utföras av varumärkets
specialiserade tekniker.
7
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 8
sv
8
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 9
sv
9
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 10
sv
10
9000141428-141430.qxd 08/02/06 9:15 Page 11
sv
11
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 12
sv
12
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 13
sv
13
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 14
sv
Det har Röret för utlopp av vatten Rengör kanalen för utloppet och
ackumulerats från tining är hålet för dränering (Bild. I/B).
vatten i tilltäppt (Bild I/B). För mer om detta, se kapitel
botten av «Rengöring av apparaten».
kylen.
14
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 15
sv
Indikatorn för Öppningarna för ventilation Avlägsna föremålen som täpper till
« » tänds. och luftning är tilltäppta. öppningarna för ventilation.
15
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 16
no
16
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 17
no
Obs! Bemerk
Foreta installering og elektrisk kobling av • Unngå tiltetting av ventilasjonsgitrene
skapet i følge de vedlagte på kjøleskapets yttervegger.
monteringsinstruksjoner. • Bruk ikke mekaniske anordninger eller
Hvis skapet har synlige skader eller andre midler egnet til å fremskynde
mangler, bør det ikke settes i gang. I avrimingsprosessen utenom de
tvilstilfelle bør man henvende seg til anbefalte av fabrikanten.
forhandleren av apparatet.
• Unngå å skade kjølekretsløpet.
Obs! • Bruk alltid en type innvendige
Sperr ikke åpningene for ventilasjon og elektriske komponenter anbefalt av
luftsirkulasjon på skapet. fabrikanten til kjøle/fryseskapet.
Obs!
Skal man fremskynde
avrimingsprosessen, må man kun bruke Bli fortrolig med
midler tilrådet av fabrikanten.
Obs!
skapet
Bruk ikke elektriske apparater som ikke
er godkjente av fabrikanten innvendig i
kjøle- eller frysedelen.
Obs!
Gjør ikke skade på deler eller elementer
i kjølekretsløpet.. eks. ved å perforere
kjølevæskekanalene med spisse
gjenstander, bøye rørledningene, skrape
på overflatebelegget el. lign. Større Denne bruksanvisningen gjelder flere
utslipp av kjølevæsken kan medføre sår i skapmodeller. Det kan derfor
øynene eller forårsake at skapet settes i forekomme at beskrevne detaljer og
brann. prestasjoner ved utstyret ikke
stemmer overens med de som finnes
I nødsituasjon
på ens eget apparat.
• Skyll øynene godt med mye vann; lege
varsles. Figur Q
• Hold skapet unna tenningsgnister eller A Kjøledel
brannkilder. B Frysedel
• Trekk ut tilkoblingsledningen. Ventiler 1-9 Betjeningspanel
rommet skikkelig i noen minutter.
10 Innvendig belysning
Eksplosjonsfare 11 Kjøleskapshyller
Oppbevar drikkevarer med høyt til oppbevaring av brød og
alkoholinnhold på flasker med hermetisk bakervarer, ferdiglaget mat,
lukking. De bør dessuten alltid settes i melkeprodukter, kjøtt og
oppreist stilling. kjøttpålegg
17
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 18
no
18
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 19
no
6 Superfrys-indikator for
hurtiginnfrysing Klimagradering Tillatt
Brukes til inn- og utkobling av romtemperatur
maksimal fryseeffekt. SN +10 ºC til 32 ºC
Aktiveringen av denne funksjonen N +16 ºC til 32 ºC
vises på indikatoren innfelt i selve
tasten. ST +18 ºC til 38 ºC
Superfrys-funksjonen gjør det mulig T +18 ºC til 43 ºC
å fryse ned store menger matvarer
under ett.
Til dette anbefales å aktivere Ventilasjon
funksjonen 24 timer før
Figur E
ferskvarene legges i fryseren.
Varmluften som avgis på skapets
Ved å aktivere denne funksjonen vil bakvegg, bør ha fritt avløp. Ellers må
kjøleskapet arbeide slik at man apparatet øke kuldeproduksjonen, noe
oppnår de laveste temperaturene i som medfører unødvendig høyt
fryseren (maksimal fryseeffekt). energiforbruk. Av denne grunn må man
Superfrys-funksjonen kobler ut være spesielt oppmerksom på at
automatisk når matvarene er ventilasjonsinn- og uttak aldri er tiltettet.
dypfryste (prosessen kan ta inntil to
dager). Nytteinnhold
Angivelser om nytteinnhold finnes på
Det finnes en mulighet til å koble ut
typeskiltet i apparatet.
manuelt denne funksjonen ved å
trykke en gang til på tasten for rask
innfrysing 6.
7 Bryter for
INNKOBLING/UTKOBLING av
frysedelen
Brukes til separat inn- og utkobling
av frysedelen.
19
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 20
no
20
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 21
no
21
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 22
no
22
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 23
no
23
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 24
no
Frysetabell
For å unngå kvalitetstap og
Avriming (avising)
næringsverdiforringelse av de frosne
matvarene må de brukes før siste
og rengjøring av
forfallsdato for oppbevaring ved –18ºC. enheten
Kjøleskapet bør rengjøres en gang i
Fisk, inntil 6 måneder måneden.
kjøttpålegg, Det er mest hensiktsmessig å foreta
ferdiglaget mat, rengjøring av frysedelen hver gang
brød og denne avrimes.
bakervarer
Fare for elektriske støt!
Ost, fjærkre inntil 8 måneder Bruk ikke noen form for dampspylere.
og kjøtt Varm damp kan skade overflatene eller
det elektriske anlegget på apparatet.
Frukt og inntil 12 måneder Sikkerheten ved skapets elektriske
grønnsaker anlegg kan bli alvorlig beskadiget!
Skrap ikke av is eller rimlag med kniver
Iskremlaging eller spisse gjenstander.
Obs! Gjør ikke skade på elementene i
Bruk ikke elektriske iskrem-maskiner inni kjølekretsen f. eks. ved å perforere
frysedelen. kjølevæskekanalene.
Større utslipp av kjølevæsken kan
Tilbereding av isterninger medføre sår i øynene eller forårsake at
skapet kommer i brann.
Figur U (følger ikke med alle Bruk ikke i under noen omstendighet
modellene) elektriske apparater eller kilder med
Fyll 3/4 del av isterningsbrettet med åpen flamme (f. eks. stearinlys eller
vann. Sett det i frysedelen. oljelamper) innvendig i skapet.
Det fastfrosne isterningsbrettet løsnes
fra frysedelbunnen med en butt
gjenstand (f.eks. et skjehåndtak).
Isterningene tas ut av brettet ved å sette
dette under en vannstråle et øyeblikk
eller ved å bøye lett på brettet.
Sett isterningsbrettet i den øverste
skuffen for raskere produksjon
(Fig. Q/17).
24
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 25
no
25
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 26
no
26
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 27
no
27
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 28
no
28
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 29
fi
29
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 30
fi
fi
31
9000141428-141430.qxd 08/02/06 9:16 Page 32
fi
32
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 33
fi
33
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 34
fi
34
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 35
fi
35
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 36
fi
36
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 37
fi
37
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 38
fi
38
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 39
fi
39
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 40
fi
40
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 41
fi
41
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 42
da
da
da
44
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 45
da
da
46
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 47
da
47
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 48
da
48
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 49
da
49
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 50
da
50
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 51
da
51
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 52
da
52
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 53
da
53
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 54
da
54
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 55
pl
pl
pl
pl
pl
59
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 60
pl
pl
pl
Odszranianie Uwaga!
Du¿¹ ostro¿noœc· nale¿y zachowac· przy
(rozmra¿anie) i stosowaniu sprayów do rozmra¿ania poniewa¿
mog¹ one wytwarzac· parê wybuchow¹,
czyszczenie aparatu zawierac· rozpuszczalniki lub œrodki
aktywuj¹ce, które niszcz¹ plastiki. Mog¹
Czyœcic· lodówkê raz w miesi¹cu. tak¿e rozpylac· gazy szkodliwe dla zdrowia.
Czyszczenie komory zamra¿arki nale¿y Rady praktyczne dotycz¹ce rozmra¿ania
wykonywac· przy ka¿dorazowym jej
rozmra¿aniu. • Aby przyœpieszyc· proces rozmra¿ania
mo¿na, na jednej z pó³ek zamra¿alnika,
Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem! umieœcic· naczynie z gor¹c¹ wod¹ (nie
Nie u¿ywac· do czyszczenia ¿adnego typu wrz¹tkiem).
urz¹dzeñ wytwarzaj¹cych parê wodn¹.
Gor¹ca para mo¿e uszkodzic· powierzchniê Czyszczenie
zamra¿arnika lub jego instalacjê elek- • Wy³¹czyc· kabel z gniastka sieciowego
tryczn¹. Bezpieczeñstwo instalacji elek-
trycznej mo¿e ulec powa¿nemu zniszczeniu! • Czyœcic· letni¹ wod¹ z dodatkiem
niewielkiej iloœci detergentu
Nie zdrapywac· lodu ani szronu za pomoc¹ dezynfekuj¹cego, np. delikatnego p³ynu do
no¿y lub innych ostrych przedmiotów. naczyñ.
Nie uszkodzic· czêœci ani elementów obwodu Z³¹cze drzwi czyœcic· wy³¹cznie czyst¹
ch³odzenia, np. Przez przek³ucie przewodów wod¹ i na koñcu dobrze wysuszyc· .
czynnika ch³odz¹cego.
Uwa¿ac· aby woda u¿ywana przy
Nag³y wyp³yw czynnika ch³odz¹cego mo¿ czyszczeniu nie dosta³a siê do otworu
zranic· oczy lub zapalic· siê. drena¿u a nastêpnie nie przep³ynê³a do
Nie u¿ywac· w ¿adnym wypadku urz¹dzeñ pojemnika s³u¿¹cego do jej wyparowywania.
elektrycznych lub Ÿróde³ czynnego ognia (np. W ¿adnym wypadku nie wolno stosowac·
Œwieczki, lampy naftowe) wewn¹trz aparatu. proszków, czynników szoruj¹cych lub
Rozmra¿anie komory œrodków czyszcz¹cych zawieraj¹cych
kwasy lub rozpuszczalniki chemiczne.
zamra¿alnika Nie myc· nigdy pó³ek, szuflad, pojemników
• Wyci¹gn¹c· szuflady z ¿ywnoœci¹. Przykryc· oraz iinych elementów w zmywarce.
je akumulatorami zimna (jeœli siê nimi dys- Czêœci te mog¹ ulec zniekszta³ceniu!
ponuje). Ulokowac· szuflady w miejscu • W³¹czyc· kabel do gniastka sieciowego.
mo¿liwie jak najch³odniejszym. Pod³¹czyc· uziemienie.
• Wyj¹c· wtyczkê aparatu z gniazdka
sieciowego.
• Po rozmro¿eniu aparatu, usun¹c· zebran¹
wodê. Wyczyœcic· i wysuszyc· komorê
zamra¿arnika za pomoc¹ g¹bki.
Spraye specjalne przeznaczone do
rozmra¿ania
Uwa¿nie przeczytac· wskazówki i
ostrze¿enia podane przez fabrykanta.
62
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 63
pl
63
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 64
pl
Brak oœwietlenia Brak napiêcia w sieci; zadzia³anie Sprawdzic· , czy jest napiêcie w
jakichkolwiek bezpiecznika; niew³aœciwe w³o¿enie sieci i wtyczka w³o¿ona jest
wska¿ników panela wtyczki zasilania do sieci w³aœciwie. Bezpiecznik musi
kontrolnego byc· w³¹czony.
64
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 65
pl
65
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 66
ro
ro
Atenþie!
Nu stricaþi piesele ºi elementele componente
Informaþii privind
ale circuitului de frig., de exemplu perforînd aparatul dumneavoastrã
izolaþia conductelor agentului refrigerant cu
obiecte ascuþite, etc. Scurgerea agentului
refrigerant poate provoca leziunea ochilor sau
inflamarea acestora.
În caz de urgenþã
y Clãtiþi ochii cu apã din abundenþã; anunþaþi
un medic.
y Menþineþi aparatul departe de orice sursã de
foc.
y Extrageþi cablul de conectare din priza elec-
tricã. Ventilaþi temeinic încãperea pe durata Vã rugãm sã deschideþi mai intâi la pagina cu
mai multor minute. imagini.
Pericol de explozie Instrucþiunile de folosire sunt valabile pentru
Pãstraþi bãuturile cu un grad ridicat de alcool în mai multe modele. Este deci posibil sã aparã
vase închise ermetic; pe lângâ aceasta ele mici diferenþe de detalii.
trebuie aºezate în poziþie verticalã. Principalele parþi componente
Avertisment Figura Q
y Aveþi grijã sã nu astupaþi gratiile de aerisire A Compartiment frigider
din structura frigiderului. B Compartiment congelator
y Nu folosiþi dispozitive mecanice ºi nici alt 1-99 Panoul de comandã
mijloc de accelerare a procesului de 10 Iluminarea interioarã
decongelare, dintre cele care nu sunt
recomandate de cãtre fabricant. 11 Etajere
pentru pãstrarea pâinei ºi chiflelor,
y Aveþi grijã sã nu stricaþi circuitul de rãcire. bucatelor pregãtite, produselor lactate,
y Folosiþi întotdeauna pentru carne ºi salamuri
frigider/congelator acele componente 12 Sertar pentru legume
electrice interne recomandate de cãtre pentru pãstrarea legumelor ºi zarzavatului,
fabricant. fructelor ºi salatelor
13 Compartiment-eetajerã pentru pãstrarea
borcanelor ºi conservelor mici
14 Compartimentul pentru unt ºi brânzeturi
15 Compartiment pentru ouã
16 Compartiment pentru pãstrarea sticlelor
mari
17 Sertare de congelator
18 Ventilator
67
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 68
ro
68
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 69
ro
69
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 70
ro
ro
ro
72
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 73
ro
ro
74
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 75
ro
Nici unul din ecrane sau S-a produs o întrerupere Verificaþi dacã existã curent
indicatoare nu lumineazã. de curent electric; electric.Stecherul trebuie sã
fie conectat. « »
ºtecherul nu este corect
aºezat.
75
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 76
hu
hu
Figyelmeztetés ! Figyelmeztetés
A hûtõgépet a hálózati csatlakozóra • Vigyázzon arra, hogy a hûtõgép
kizárólagosan csak az elõírásoknak szellõzõrácsa ne legyen lefedve.
megfelelõen, a mellékelt szerelési útmutatónak
megfelelõen lehet a hálózatra csatlakoztatni. • Ne használjon semmilyen olyan gépi
berendezést sem olyan más módszert, amely
Amennyiben a hûtõgépe megsérült vagy
megyorsítja a kiolvadást, ha azt nem
meghibásodott abban az esetben ne próbálja
tanácsolta a maga a gyártó.
meg újra bekapcsolni készülékét.
• Ne sértse meg a készülék hutorendszerét.
Figyelmeztetés !
Ne tömítse el a készülék levego- és szellozo • Csak a gyártó által ajánlott elektronikus
nyílásait. termékeket használja hûtõgépe vagy
mélyfagyasztója belsejében.
Figyelmeztetés !
Az élelmiszerek kifagyaztásának megg-
yorsítása érdekében csak a készülék gyártója
által javasolt módszereket alkalmazza. Ismerkedés a készülékkel
Figyelmeztetés !
Ne alkalmazzon a készülék huto- és fagyasztó
rekeszeiben olyan készüléket, amelyet nem
hagy jóvá a készülék gyártója.
Figyelmeztetés !
Ne tegyen kárt készüléknek sem a hutorács
rendszerében sem annak egyes elemeiben a
készüléke hûtõfolyadékának vezetékrendszerét
semmilyen éles tárggyal és szintúgy ne hajlít-
gassa a csöveket és ne dörzsölje a készüléke Az ebben a használati útmutatóban közölt
felületét. adatok több hûtõgép modellre vonatkoznak.
Amennyiben károsodás éri készülékét és ennek Ebbõl kifolyólag lehetséges, hogy az alábbiak-
következtében a készülék hûtõfolyadéka ban közölt adatok nem egyeznek meg teljes
szivárogni kezd, nagyon körültekintõen kell egészében az Ön készüléke minden egyes
eljárnia, mert a folyadék könnyen lángra lobban- adatával.
hat és a szembe kerülve, szemkárosulást okozhat.
Q. ábra
Vészhelyzet esetén
A. Normál hûtõtér.
• Bõ vízben alaposan mossa meg szemeit és
értesítse az orvosát. B. Mélyhûtõtér.
• Készülékét távolítsa el a tûzhelytõl szintúgy, 1-99. Szabályzó gombok.
mint minden gyulladékony közegtõl. 10. Belsõ világítás, izzó.
• A hûtõgép csatlakozó zsinórját távolítsa el a 11. Rekeszek. A rekeszeken tárolhatunk
hálózati konektorból és hagyja, hogy a hely- kenyeret és pék termékeket, fõtt
iség alaposan kiszellõzzön. ételeket, tej termékeket, húst és felvá-
Robbanás veszély! gott termékeket
A magas alkohol tartalmú italos palackokat 12. Hûtõládák a zöldség tárolására. A
lehetõleg hermetikusan becsomagolva tárolja rekeszekben tárolhatunk zöldség
hûtõgépében. Ezeket az üvegeket mindig talpra féléket, gyümölcsöket, salátát stb.
állítva kell elhelyeznie a készülékben.
77
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 78
hu
hu
hu
80
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 81
hu
81
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 82
hu
hu
és tisztítása Figyelem!
Amennyiben a mélyhûtõ kiolvasztásra valami-
Hûtõgépét havonta egyszer tisztítsa meg.
lyen szert kíván alkalmazni a lehetõ legó-
Minden egyes alkalommal amikor leolvassza vatosabban járjon el mert a készülék belsejében
készüléke mélyhûtõ terét célszerû kitisztítania gyúlékony gázok képzõdhetnek. Ezek a szerek
készülékét. oldószert tartalmaznak, károsíták a mûanyag
Vigyázzon az elektromossággal ! réteget valamint az egészségre is nagyon
A tisztításhoz ne használjon semmilyen gõzzel károsak.
tisztító készüléket. A meleg levegõ könnyen Tanács a hûtõgép leovasztására
károsíthatja a készülék felszínét és az elektro- A kiolvadás meggyorsítása érdekében
mos vezetékeket. A hûtõgép biztonságossága helyezzen a mélyhûtõtér belsejébe egy
nagy mértékben károsodhat ebben az esetben! alátételre, egy meleg vízzel teli edényt (nem
Ne vakarja sem késsel sem semmilyen éles forró vizet).
tárggyal a mélyhûtõ belsejét a lerakódott A hûtõgép tisztítása
jégrétegnek az eltávolítására.
Ne tegyen kárt hûtõgépe tartozékaiban és • A készülékét langyos, enyhény mosószeres
vigyázzon készüléke hidegleadó rendszerére pl. vízzel tisztítsa meg. A tisztításhoz alka-
ne lyukassza ki a hûtõfolyadék vezeték rendsz- lmazhatunk például enyhe mosogatószert.
erét Az ajtótömítõ-profil tisztítását csak tiszta
A készülék hûtõfolyadékának a szivárgása vízzel végezze, majd törölje szárazra a ned-
szemkárosulást okozhat és folyadék könnyen vesen hagyott részeket.
lángra lobbanhat. Ügyeljen arra, hogy a víz, amellyel hûtõgét
tisztítja ne kerüljön be a hûtõgép olvadékvíz
elvezetõ rendszerébe és ne érintkezzen a kom-
presszora szerelt elpárologtató tálcával.
83
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 84
hu
84
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 85
hu
A hûtõgép belsõ világítása nem A belsõ világítás izzója kiégett Ki kell cserélnie a készülék
mûködik. vagy meghibásodott. izzóját.
1.Húzza ki a villásdugót a
hálózati csatlakozóból vagy
kapcsolja ki a készülék
biztosítékát.
2. Lazítsa meg az égo búráját
(O/B ábra.), az alsó csavart
kitekervén (O/C ábra.) az óra
járásával ellentétes irányba,
amint azt az ábra mutatja.
3. Helyezzen új izzót a kiégett
izzó helyébe. Váltakozó áramú
E 14 alapú, 220-240V-os izzót.
Cserélje ki az izzót egy
ugyanolyan tejesítményûre
A belsõ világítás izzója (nézze meg a kiégett izzót).
bemaródott. (Fig O.1/A) / Ellenõrizze a belsõ világítás
(Fig O.2/A) csatlakozóját.
85
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 86
hu
A hõmérséklet szabályzó gombok. A készülék áram ellátásával Ellenõrizze, hogy van-e áram. A
egyike sem sem gyullad fel probléma van. A biztosíték biztosítékot be kell kapcsolni.
aktiválódott. A villásdugó nem
illeszkedik rendesen a hálózati
csatlakozóba.
86
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 87
ru
ru
Âíèìàíèå!
Íå èñïîëüçîâàòü âíóòðè îòäåëåíèé äëÿ Ïîçíàêîìüòåñü ñ
õðàíåíèÿ ïðîäóêòîâ è ìîðîçèëüíèêå
ýëåêòðè÷åñêèå ïðèáîðû, íå ðàçðåøåííûå
àïïàðàòîì
èçãîòîâèòåëåì.
Âíèìàíèå!
Íå ïîâðåæäàòü äåòàëè è ýëåìåíòû,
ñîñòàâëÿþùèå öåïü õîëîäà., íàïðèìåð,
ïðîêàëûâàÿ ïðîâîäà îõëàäèòåëüíîãî ýëåìåíòà
îñòðûìè ïðåäìåòàìè, ñãèáàÿ ïðîâîäà èëè
öàðàïàÿ ïîêðûòèÿ ïîâåðõíîñòåé, èòä. Âûõîä
ñòðóè îõëàäèòåëüíîãî ýëåìåíòà ìîæåò
âûçâàòü ïîâðåæäåíèÿ ãëàç èëè èõ âîñïàëåíèå. Íàñòîÿùèå èíñòðóêöèè äåéñòâèòåëüíû äëÿ
ðàçëè÷íûõ ìîäåëåé àïïàðàòà. Ïîýòîìó,
 ñëó÷àå àâàðèè âîçìîæíî, â íèõ îïèñûâàþòñÿ äåòàëè è
• Ïðîìûòü ãëàçà îáèëüíîé ñòðóåé âîäû; õàðàêòåðèñòèêè óñòàíîâêè, êîòîðûå íå
îáðàòèòüñÿ ê âðà÷ó. ñîîòâåòñòâóþò èìåííî ñ Âàøèì àïïàðàòîì.
• Ïîìåñòèòü àïïàðàò íà ðàññòîÿíèè îò Ðèñóíîê Q
èñòî÷íèêîâ îãíÿ èëè èñêð.
À Îõëàäèòåëüíûé îòäåë
• Óáåðèòå ñîåäèíèòåëüíûé êàáåëü èç
òîêîïðèåìíèêà. Õîðîøî ïðîâåòðèòå Â Ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà
ïîìåùåíèå â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò. 1-99 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
88
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 89
ru
ru
ru
ru
ru
ru
94
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 95
ru
95
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 96
ru
ru
97
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:57 Page 98
ru
98
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:58 Page 99
ru
Óâàæàåìûå ãîñïîäà, ñîîáùàåì Âàì, ÷òî íàøà ïðîäóêöèÿ ñåðòèôèöèðîâàíà íà ñîîòâåòñòâèå ðîññèéñêèì
òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè ñîãëàñíî Çàêîíó ÐÔ «Î çàùèòå ïðàâ ïîòðåáèòåëåé». Èíôîðìàöèþ ïî
ñåðòèôèêàöèè íàøèõ ïðèáîðîâ, à òàêæå äàííûå î íîìåðå ñåðòèôèêàòà è ñðîêå åãî äåéñòâèÿ Âû ìîæåòå
ïîëó÷èòü â ôèðìå ÎÎÎ «ÁÑÕ Áûòîâàÿ òåõíèêà» ïî òåëåôîíó (095) 737-22939.
Ãàðàíòèÿ èçãîòîâèòåëÿ
Ôèðìà-èèçãîòîâèòåëü ïðåäîñòàâëÿåò íà ïðèîáðåòåííûé Âàìè ïðèáîð, ê êîòîðîìó ïðè ïîêóïêå áûë âûäàí
Ãàðàíòèéíûé òàëîí, ãàðàíòèþ â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèì çàêîíîäàòåëüñòâîì ÐÔ î çàùèòå ïðàâ
ïîòðåáèòåëåé ñðîêîì 12 ìåñÿöåâ.