You are on page 1of 35

# Key Value

501 Sub Category Information ‫معلومات الفئة الفرعية‬

502 Slug ‫سبيكة‬

503 All Sub Subcategories ‫جميع الفئات الفرعية‬

504 Add New Sub Subcategory ‫إضافة تصنيف فرعي جديد‬

505 Sub-Sub-categories ‫الفئات الفرعية الفرعية‬

506 Make This Default ‫اجعل هذا االفتراضي‬

507 Centers ‫المراكز‬

508 Women Clothing & Fashion ‫مالبس وموضة نسائية‬

509 Cellphones & Tabs ‫الهواتف المحمولة وعالمات التبويب‬

510 Welcome to ‫مرحبا بك في‬

511 Create a New Account ‫انشاء حساب جديد‬

512 Full Name ‫االسم الكامل‬

513 password ‫كلمة المرور‬

514 Confrim Password ‫تأكيد كلمة المرور‬

515 I agree with the ‫أتفق مع‬

516 Terms and Conditions ‫األحكام والشروط‬

517 Register ‫يسجل‬

518 Already have an account ‫هل لديك حساب؟‬

519 Sign Up with ‫سجل مع‬

520 I agree with the Terms and Conditions ‫اني اوافق على الشروط والظروف‬

521 All Role ‫كل دور‬

522 Add New Role ‫إضافة دور جديد‬

523 Roles ‫األدوار‬

524 Add New Staffs ‫إضافة طاقم عمل جديد‬

525 Role ‫دور‬

526 Frontend Website Name ‫اسم موقع الواجهة األمامية‬

527 Website Name ‫اسم الموقع‬

528 Site Motto ‫شعار الموقع‬

529 Best eCommerce Website ‫أفضل موقع للتجارة اإللكترونية‬

530 Site Icon ‫أيقونة الموقع‬

531 Website favicon. 32x32 .png png .32 × 32 .‫أيقونة موقع الويب‬
# Key Value
532 Website Base Color ‫لون قاعدة الموقع‬

533 Hex Color Code ‫رمز اللون السداسي‬

534 Website Base Hover Color ‫لون قاعدة موقع الويب‬

535 Update ‫تحديث‬

536 Global Seo SEO ‫العالمية‬

537 Meta description ‫ميتا الوصف‬

538 Keywords ‫الكلمات الدالة‬

539 Separate with coma ‫فصل مع غيبوبة‬

540 Website Pages ‫صفحات الموقع‬

541 All Pages ‫كل الصفحات‬

542 Add New Page ‫أضف صفحة جديدة‬

543 URL URL

544 Actions ‫أجراءات‬

545 Edit Page Information ‫تحرير معلومات الصفحة‬

546 Page Content ‫محتوى الصفحة‬

547 Title ‫عنوان‬

548 Link ‫نهاية لهذه الغاية‬

549 Use character, number, hypen only ‫ الواصلة فقط‬، ‫ الرقم‬، ‫استخدم الحرف‬

550 Add Content ‫إضافة محتوى‬

# Key Value
551 Seo Fields ‫سيو فيلدز‬

552 Update Page ‫تحديث الصفحة‬

553 Default Language ‫اللغة االفتراضية‬

554 Add New Language ‫أضف لغة جديدة‬

555 RTL RTL

556 Translation ‫ترجمة‬

557 Language Information ‫معلومات اللغة‬

558 Save Page ‫احفظ الصفحة‬

559 Home Page Settings ‫إعدادات الصفحة الرئيسية‬

560 Home Slider ‫المنزل المنزلق‬

561 Photos & Links ‫الصور والروابط‬


‫‪#‬‬ ‫‪Key‬‬ ‫‪Value‬‬
‫‪562‬‬ ‫‪Add New‬‬ ‫اضف جديد‬

‫‪563‬‬ ‫‪Home Categories‬‬ ‫فئات الصفحة الرئيسية‬

‫‪564‬‬ ‫)‪Home Banner 1 (Max 3‬‬ ‫الفتة المنزل ‪ ( 1‬الحد األقصى ‪)3‬‬

‫‪565‬‬ ‫‪Banner & Links‬‬ ‫الفتة وروابط‬

‫‪566‬‬ ‫)‪Home Banner 2 (Max 3‬‬ ‫الفتة المنزل ‪ ( 2‬الحد األقصى ‪)3‬‬

‫‪567‬‬ ‫‪Top 10‬‬ ‫أعلى ‪10‬‬

‫‪568‬‬ ‫)‪Top Categories (Max 10‬‬ ‫أهم الفئات (بحد أقصى ‪)10‬‬

‫‪569‬‬ ‫)‪Top Countries (Max 10‬‬ ‫أعلى البلدان (بحد أقصى ‪)10‬‬

‫‪570‬‬ ‫‪System Name‬‬ ‫اسم النظام‬

‫‪571‬‬ ‫‪System Logo - White‬‬ ‫شعار النظام ‪ -‬أبيض‬

‫‪572‬‬ ‫‪Choose Files‬‬ ‫اختر الملفات‬

‫‪573‬‬ ‫‪Will be used in admin panel side menu‬‬ ‫سيتم استخدامها في القائمة الجانبية للوحة اإلدارة‬

‫‪574‬‬ ‫‪System Logo - Black‬‬ ‫شعار النظام ‪ -‬أسود‬

‫‪575‬‬ ‫‪Will be used in admin panel topbar in mobile +‬‬ ‫مها في الشريط العلوي للوحة اإلدارة في الجوال ‪ +‬صفحة تسجيل دخول المسؤول‬
‫‪Admin login page‬‬
‫‪576‬‬ ‫‪System Timezone‬‬ ‫المنطقة الزمنية للنظام‬

‫‪577‬‬ ‫‪Admin login page background‬‬ ‫خلفية صفحة تسجيل دخول المسؤول‬

‫‪578‬‬ ‫‪Website Header‬‬ ‫رأس موقع الويب‬

‫‪579‬‬ ‫‪Header Setting‬‬ ‫إعداد الرأس‬

‫‪580‬‬ ‫‪Header Logo‬‬ ‫رأس الشعار‬

‫‪581‬‬ ‫?‪Show Language Switcher‬‬ ‫محول اللغة؟‬


‫ّ‬ ‫إظهار‬

‫‪582‬‬ ‫?‪Show Currency Switcher‬‬ ‫محول العمالت؟‬


‫ّ‬ ‫إظهار‬

‫‪583‬‬ ‫?‪Enable stikcy header‬‬ ‫تمكين رأس ‪stikcy‬؟‬

‫‪584‬‬ ‫‪Website Footer‬‬ ‫تذييل موقع الويب‬

‫‪585‬‬ ‫‪Footer Widget‬‬ ‫القطعة التذييل‬

‫‪586‬‬ ‫‪About Widget‬‬ ‫حول القطعة‬

‫‪587‬‬ ‫‪Footer Logo‬‬ ‫تذييل الشعار‬

‫‪588‬‬ ‫‪About description‬‬ ‫حول الوصف‬

‫‪589‬‬ ‫‪Contact Info Widget‬‬ ‫أداة معلومات االتصال‬

‫‪590‬‬ ‫‪Footer contact address‬‬ ‫عنوان اتصال التذييل‬

‫‪591‬‬ ‫‪Footer contact phone‬‬ ‫هاتف جهة اتصال تذييل الصفحة‬

‫‪592‬‬ ‫‪Footer contact email‬‬ ‫البريد اإللكتروني لجهة اتصال التذييل‬


# Key Value
593 Link Widget One ‫رابط القطعة واحد‬

594 Links ‫الروابط‬

595 Footer Bottom ‫أسفل التذييل‬

596 Copyright Widget ‫القطعة حقوق الطبع والنشر‬

597 Copyright Text ‫نص حقوق النشر‬

598 Social Link Widget ‫أداة االرتباط االجتماعي‬

599 Show Social Links? ‫إظهار الروابط االجتماعية؟‬

600 Social Links ‫روابط اجتماعية‬

# Key Value
601 Payment Methods Widget ‫أداة طرق الدفع‬

602 RTL status updated successfully ‫ بنجاح‬RTL ‫تم تحديث حالة‬

603 Language changed to ‫تغيرت اللغة إلى‬

604 Alojoor Bookings report ‫تقرير حجوزات األجور‬

605 Sort by Category ‫فرز حسب الفئة‬

606 Maid wise Available report ‫تقرير خادمة الحكيمة المتاحة‬

607 Currency changed to ‫تغيرت العملة إلى‬

608 Avatar ‫الصورة الرمزية‬

609 Copy ‫ينسخ‬

610 Skills ‫مهارات‬

611 Skill Price ‫سعر المهارة‬

612 SKU SKU

613 Key ‫مفتاح‬

614 Value ‫قيمة‬

615 Copy Translations ‫نسخ الترجمات‬

616 All Pick-up Points ‫جميع نقاط االستالم‬

617 Add New Pick-up Point ‫أضف نقطة التقاط جديدة‬

618 Manager ‫مدير‬

619 Location ‫موقع‬

620 Pickup Station Contact ‫االتصال بمحطة االلتقاط‬

621 Open ‫فتح‬

622 POS Activation for Agent ‫تفعيل نقاط البيع للوكيل‬


# Key Value
623 Booking Completed Successfully. .‫اكتمل الحجز بنجاح‬

624 Text Input ‫إدخال النص‬

625 Select ‫يختار‬

626 Multiple Select ‫تحديد متعدد‬

627 Radio ‫مذياع‬

628 File ‫ملف‬

629 Email Address ‫عنوان البريد االلكترونى‬

630 Verification Info ‫معلومات التحقق‬

631 Approval ‫موافقة‬

632 Due Amount ‫مبلغ مستحق‬

633 Show ‫يعرض‬

634 Pay Now ‫ادفع اآلن‬

635 Affiliate User Verification ‫التحقق من المستخدم التابع‬

636 Reject ‫رفض‬

637 Accept ‫قبول‬

638 Beauty, Health & Hair ‫الجمال والصحة والشعر‬

639 Comparison ‫مقارنة‬

640 Reset Compare List ‫إعادة تعيين قائمة المقارنة‬

641 Your comparison list is empty ‫قائمة المقارنة الخاصة بك فارغة‬

642 Convert Point To Wallet ‫تحويل النقطة إلى المحفظة‬

643 Note: You need to activate wallet option first before ً ‫ أنت بحاجة إلى تنشيط خيار المحفظة‬:‫حظة‬
.‫أوال قبل استخدام ملحق نقطة النادي‬
using club point addon.
644 Create an account. .‫انشئ حساب‬

645 Use Email Instead ً ‫استخدم البريد اإللكتروني‬


‫بدال من ذلك‬

646 By signing up you agree to our terms and .‫بالتسجيل فإنك توافق على الشروط واألحكام الخاصة بنا‬
conditions.
647 Create Account ‫إصنع حساب‬

648 Or Join With ‫أو انضم إلى‬

649 Already have an account? ‫هل لديك حساب؟‬

650 Log In ‫تسجيل الدخول‬

# Key Value
651 Computer & Accessories ‫الكمبيوتر وملحقاته‬
# Key Value
652 Product(s) ‫الخادمات‬

653 in your cart ‫في عربة التسوق الخاصة بك‬

654 in your wishlist ‫في قائمة الرغبات الخاصة بك‬

655 you booked ‫قمت بالحجز‬

656 Default Billing Address ‫عنوان الفواتير االفتراضي‬

657 Sports & outdoor ‫الرياضة و في الهواء الطلق‬

658 Copied ‫نسخ‬

659 Copy the Promote Link ‫انسخ رابط الترويج‬

660 Write a review ‫أكتب مراجعة‬

661 Your name ‫اسمك‬

662 Comment ‫تعليق‬

663 Your review ‫مراجعتك‬

664 Submit review ‫إرسال المراجعة‬

665 Claire Willis ‫كلير ويليس‬

666 Germaine Greene ‫جيرمين جرين‬

667 Maid File ‫ملف خادمة‬

668 Choose file ‫اختر ملف‬

669 Type to add a tag ‫اكتب إلضافة عالمة‬

670 Images ‫الصور‬

671 Main Images ‫الصور الرئيسية‬

672 Meta Tags ‫العالمات الفوقية‬

673 Digital Maid has been inserted successfully ‫ بنجاح‬Digital Maid ‫تم إدخال‬

674 Edit Digital Maid ‫تحرير الخادمة الرقمية‬

675 Select an option ‫حدد اختيارا‬

676 Tax ‫ضريبة‬

677 Any question about this Maid? ‫أي سؤال حول هذه الخادمة؟‬

678 Sign in ‫تسجيل الدخول‬

679 Login with Google ‫تسجيل الدخول عبر جوجل‬

680 Login with Facebook ‫تسجيل الدخول باستخدام الفيسبوك‬

681 Login with Twitter Twitter ‫تسجيل الدخول مع‬

682 Click to show phone number ‫انقر إلظهار رقم الهاتف‬


# Key Value
683 Other Ads of ‫إعالنات أخرى من‬

684 Store Home ‫مخزن البيت‬

685 Top Selling ‫األكثر مبيعا‬

686 Shop Settings ‫إعدادات المتجر‬

687 Visit Shop ‫قم بزيارة المتجر‬

688 Pickup Points ‫نقاط االلتقاط‬

689 Select Pickup Point ‫حدد نقطة االلتقاط‬

690 Slider Settings ‫إعدادات المنزلق‬

691 Social Media Link ‫رابط التواصل االجتماعي‬

692 Facebook ‫فيسبوك‬

693 Twitter ‫تويتر‬

694 Google ‫جوجل‬

695 New Arrival maids ‫خادمات وصول جديدة‬

696 Check Your Booking Status ‫تحقق من حالة الحجز الخاصة بك‬

697 Delivery method ‫طريقة التوصيل‬

698 Delivered By ‫سلمت بواسطة‬

699 Image ‫صورة‬

700 Sub Sub Category ‫فئة فرعية فرعية‬

# Key Value
701 Inhouse maids ‫الخادمات‬

702 Forgot Password? ‫هل نسيت كلمة السر؟‬

703 Enter your email address to recover your password. .‫أدخل عنوان بريدك اإللكتروني الستعادة كلمة المرور الخاصة بك‬

704 Email or Phone ‫بريد الكتروني او هاتف‬

705 Send Password Reset Link ‫إرسال رابط إعادة تعيين كلمة السر‬

706 Back to Login ‫العودة إلى تسجيل الدخول‬

707 index ‫فهرس‬

708 Download Your Maid Your Maid ‫تنزيل‬

709 Option ‫خيار‬

710 Applied Refund Request ‫طلب استرداد مطبق‬

711 Maid has been removed from wishlist ‫تمت إزالة الخادمة من قائمة الرغبات‬

712 Bulk Maids Upload ‫تحميل الخادمات بالجملة‬


# Key Value
713 Upload CSV CSV ‫تحميل‬

714 Create a Ticket ‫قم بإنشاء تذكرة‬

715 Tickets ‫تذاكر‬

716 Ticket ID ‫معرف التذكرة‬

717 Sending Date ‫تاريخ إرسال‬

718 Subject ‫موضوعات‬

719 View Details ‫عرض التفاصيل‬

720 Provide a detailed description ً


‫مفصال‬ ً
‫وصفا‬ ‫قدم‬

721 Type your reply ‫اكتب ردك‬

722 Send Ticket ‫إرسال التذكرة‬

723 Load More .‫تحميل المزيد‬

724 Jewelry & Watches ‫المجوهرات والساعات‬

725 Filters ‫المرشحات‬

726 Contact address ‫عنوان اإلتصال‬

727 Contact phone ‫هاتف االتصال‬

728 Contact email ‫تواصل بالبريد االكتروني‬

729 Filter by ‫مصنف بواسطة‬

730 Condition ‫حالة‬

731 All Type ‫كل األنواع‬

732 Pay with wallet ‫ادفع بالمحفظة‬

733 Select Skill ‫حدد المهارة‬

734 No Maid Added ‫ال خادمة المضافة‬

735 Status has been updated successfully ‫تم تحديث الحالة بنجاح‬

736 All Agent Packages ‫جميع حزم الوكيل‬

737 Add New Package ‫إضافة حزمة جديدة‬

738 Package Logo ‫حزمة الشعار‬

739 days ‫أيام‬

740 Create New Agent Package ‫إنشاء حزمة وكيل جديدة‬

741 Package Name ‫اسم الحزمة‬

742 Duration ‫مدة‬

743 Validity in number of days ‫الصالحية في عدد األيام‬


# Key Value
744 Update Package Information ‫تحديث معلومات الحزمة‬

745 Package has been inserted successfully ‫تم إدخال الحزمة بنجاح‬

746 Refund Request ‫طلب ارجاع‬

747 Reason ‫سبب‬

748 Label ‫لص ق‬


َ ‫ُم‬
749 Select Label ‫حدد تسمية‬

750 Multiple Select Label ‫متعدد تحديد التسمية‬

# Key Value
751 Radio Label ‫تسمية الراديو‬

752 Pickup Point Bookings ‫حجوزات نقطة االلتقاط‬

753 View ‫رأي‬

754 Booking # # ‫الحجز‬

755 Order Status ‫وضع الحجز‬

756 Total amount ‫المبلغ اإلجمالي‬

757 TOTAL ‫المجموع‬

758 Appointment status has been updated ‫تم تحديث حالة الموعد‬

759 Payment status has been updated ‫تم تحديث حالة الدفع‬

760 INVOICE ‫فاتورة‬

761 Set Refund Time ‫ضبط وقت االسترداد‬

762 Set Time for sending Refund Request ‫اضبط الوقت إلرسال طلب استرداد األموال‬

763 Set Refund Sticker ‫تعيين ملصق استرداد‬

764 Sticker ‫ملصق‬

765 Refund Request All ‫طلب استرداد الكل‬

766 Booking Id ‫معرف الحجز‬

767 Center Approval ‫موافقة المركز‬

768 Admin Approval ‫موافقة المسؤول‬

769 Refund Status ‫حالة االسترداد‬

770 No Refund ‫ال رد‬

771 Status updated successfully ‫تم تحديث الحالة بنجاح‬

772 User Search Report ‫تقرير بحث المستخدم‬

773 Search By ‫البحث عن طريق‬


# Key Value
774 Number searches ‫عدد عمليات البحث‬

775 Sender ‫مرسل‬

776 Receiver ‫المتلقي‬

777 Verification form updated successfully ‫تم تحديث نموذج التحقق بنجاح‬

778 Invalid email or password ‫البريد اإللكتروني أو كلمة السر خاطئة‬

779 All Coupons ‫جميع القسائم‬

780 Add New Coupon ‫أضف قسيمة جديدة‬

781 Coupon Information ‫معلومات القسيمة‬

782 Start Date ‫تاريخ البدء‬

783 End Date ‫تاريخ االنتهاء‬

784 Maid Base ‫قاعدة الخادمة‬

785 Send Newsletter ‫إرسال النشرة اإلخبارية‬

786 Mobile Users ‫مستخدمو الهاتف المحمول‬

787 SMS subject ‫موضوع الرسائل القصيرة‬

788 SMS content ‫محتوى الرسائل القصيرة‬

789 All Flash Delas ‫كل فالش ديالس‬

790 Create New Flash Dela ‫إنشاء فالش ديال جديد‬

791 Page Link ‫رابط الصفحة‬

792 Flash Deal Information ‫معلومات صفقة فالش‬

793 Background Color ‫لون الخلفية‬

794 #0000ff # 0000ff

795 Text Color ‫لون الخط‬

796 White ‫أبيض‬

797 Dark ‫مظلم‬

798 Choose Maids ‫اختر الخادمات‬

799 Discounts ‫الخصومات‬

800 Discount Type ‫نوع الخصم‬

# Key Value
801 Twillo Credential Twillo ‫اعتماد‬

802 TWILIO SID ‫تويليو سيد‬

803 TWILIO AUTH TOKEN TWILIO AUTH ‫رمز‬


# Key Value
804 TWILIO VERIFY SID TWILIO VERIFY

805 VALID TWILLO NUMBER ‫رقم تويلو صالح‬

806 Nexmo Credential Nexmo ‫اعتماد‬

807 NEXMO KEY ‫مفتاح نيكسمو‬

808 NEXMO SECRET ‫سر نيكسمو‬

809 SSL Wireless Credential SSL ‫اعتماد السلكي‬

810 SSL SMS API TOKEN SSL SMS API TO

811 SSL SMS SID SSL SMS SID

812 SSL SMS URL SSL SMS ‫ لـ‬URL ‫عنوان‬

813 Fast2SMS Credential Fast2SMS ‫اعتماد‬

814 AUTH KEY ‫مفتاح المصادقة‬

815 ROUTE ‫طريق‬

816 Promotional Use ‫االستخدام الترويجي‬

817 Transactional Use ‫استخدام المعامالت‬

818 SENDER ID ‫هوية المرسل‬

819 Nexmo OTP Nexmo OTP

820 Twillo OTP Twillo OTP

821 SSL Wireless OTP SSL Wirele ss OTP

822 Fast2SMS OTP Fast2SMS OTP

823 Booking Placement ‫وضع الحجز‬

824 Delivery Status Changing Time ‫وقت تغيير حالة التسليم‬

825 Paid Status Changing Time ‫وقت تغيير الحالة المدفوعة‬

826 Send Bulk SMS ‫إرسال رسائل نصية مجمعة‬

827 All Subscribers ‫كل المشتركين‬

828 Coupon Information Adding ‫إضافة معلومات القسيمة‬

829 Coupon Type ‫نوع القسيمة‬

830 For Maids ‫للخادمات‬

831 For Total Bookings ‫إلجمالي الحجوزات‬

832 Add Your Maid Base Coupon ‫أضف كوبون الخادمة األساسي الخاص بك‬

833 Coupon code ‫رمز الكوبون‬

834 Sub Category ‫تصنيف فرعي‬


# Key Value
835 Add More ‫أضف المزيد‬

836 Add Your Cart Base Coupon ‫أضف قسيمة سلة التسوق الخاصة بك‬

837 Minimum Shopping ‫الحد األدنى من التسوق‬

838 Maximum Discount Amount ‫الحد األقصى لمبلغ الخصم‬

839 Coupon Information Update ‫تحديث معلومات القسيمة‬

840 Please Configure SMTP Setting to work all email ‫ للعمل على جميع وظائف إرسال البريد اإللكتروني‬SMTP ‫يرجى تكوين إعداد‬
sending funtionality
841 Configure Now ‫تكوين اآلن‬

842 Total published Maids ‫إجمالي الخادمات المنشورات‬

843 Total Agents ‫مجموع الوكالء‬

844 Total Admin Maids ‫مجموع الخادمات االدارية‬

845 Manage Maids ‫إدارة الخادمات‬

846 Total Maid category ‫مجموع فئة الخادمة‬

847 Create Category ‫إنشاء فئة‬

848 Total Maid sub sub category ‫مجموع فئة فرعية خادمة‬

849 Create Sub Sub Category ‫تكوين فئة فرعية فرعية‬

850 Total Maid sub category ‫إجمالي فئة الخادمة الفرعية‬

# Key Value
851 Create Sub Category ‫إنشاء فئة فرعية‬

852 Total Countries ‫إجمالي الدول‬

853 Add Country ‫أضف الدولة‬

854 Total Agents ‫مجموع الوكالء‬

855 Total approved Centers ‫إجمالي المراكز المعتمدة‬

856 Total pending Agents ‫إجمالي الوكالء المعلقين‬

857 Manage Agents ‫إدارة الوكالء‬

858 Category wise Maid Bookings ‫فئة حجوزات الخادمة الحكيمة‬

859 Booking ‫الحجز‬

860 Category wise maids ‫فئة الخادمات الحكيمات‬

861 Category Name ‫اسم التصنيف‬

862 Available maids ‫الخادمات المتاحة‬

863 Frontend ‫نهاية المقدمة‬

864 Home page ‫الصفحة الرئيسية‬


# Key Value
865 setting ‫ضبط‬

866 Policy page ‫صفحة السياسة‬

867 setting ‫ضبط‬

868 General ‫عام‬

869 setting ‫ضبط‬

870 Click Here ‫انقر هنا‬

871 Useful link ‫رابط مفيد‬

872 setting ‫ضبط‬

873 Click Here ‫انقر هنا‬

874 Activation ‫التنشيط‬

875 setting ‫ضبط‬

876 Click Here ‫انقر هنا‬

877 SMTP SMTP

878 setting ‫ضبط‬

879 Click Here ‫انقر هنا‬

880 Payment method ‫طريقة الدفع او السداد‬

881 setting ‫ضبط‬

882 Click Here ‫انقر هنا‬

883 Social media ‫وسائل التواصل االجتماعي‬

884 setting ‫ضبط‬

885 Click Here ‫انقر هنا‬

886 Business ‫اعمال‬

887 setting ‫ضبط‬

888 setting ‫ضبط‬

889 Click Here ‫انقر هنا‬

890 Agent verification ‫التحقق من الوكيل‬

891 form setting ‫وضع النموذج‬

892 Click Here ‫انقر هنا‬

893 ‫تغيير اللغة‬ Change Languag

894 setting ‫ضبط‬

895 Click Here ‫انقر هنا‬


# Key Value
896 setting ‫ضبط‬

897 Click Here ‫انقر هنا‬

898 Dashboard ‫لوحة القيادة‬

899 POS System ‫نظام نقاط البيع‬

900 POS Manager ‫مدير نقاط البيع‬

# Key Value
951 Website Setup ‫إعداد موقع الويب‬

952 Header ‫رأس‬

953 Footer ‫تذييل‬

954 Pages ‫الصفحات‬

955 Appearance ‫مظهر‬

956 Setup & Configurations ‫اإلعداد والتكوينات‬

957 General Settings ‫االعدادات العامة‬

958 Features activation ‫تفعيل الميزات‬

959 Languages ‫اللغات‬

960 Currency ‫عملة‬

961 Pickup point ‫نقطة االلتقاط‬

962 SMTP Settings SMTP ‫إعدادات‬

963 Payment Methods ‫طرق الدفع‬

964 File System Configuration ‫تكوين نظام الملفات‬

965 Social media Logins ‫عمليات تسجيل الدخول إلى وسائل التواصل االجتماعي‬

966 Analytics Tools ‫أدوات التحليالت‬

967 Facebook Chat ‫دردشة الفيسبوك‬

968 Google reCAPTCHA reCAPTCHA ‫جوجل‬

969 Delivery Configuration ‫تكوين التسليم‬

970 Delivery Countries ‫دول التسليم‬

971 Affiliate System ‫نظام االنتساب‬

972 Affiliate Registration Form ‫استمارة تسجيل المنتسبين‬

973 Affiliate Configurations ‫التكوينات التابعة‬

974 Affiliate Users ‫المستخدمون المنتسبون‬

975 Referral Users ‫المستخدمون المحالون‬


# Key Value
976 Affiliate Withdraw Requests ‫طلبات السحب التابعة‬

977 Offline Payment System ‫نظام الدفع دون اتصال باإلنترنت‬

978 Manual Payment Methods ‫طرق الدفع اليدوية‬

979 Offline Wallet Recharge ‫إعادة شحن المحفظة دون اتصال باإلنترنت‬

980 Offline Customer Package Payments ‫مدفوعات حزمة العمالء غير المتصلين‬

981 Offline Agent Package Payments ‫مدفوعات حزمة الوكيل غير المتصل‬

982 Paytm Payment Gateway Paytm ‫بوابة الدفع‬

983 Set Paytm Credentials Paytm ‫قم بتعيين بيانات اعتماد‬

984 Club Point System ‫نظام نقاط النادي‬

985 Club Point Configurations ‫تكوينات كلوب بوينت‬

986 Set Maid Point ‫تعيين نقطة الخادمة‬

987 User Points ‫نقاط المستخدم‬

988 OTP System OTP ‫نظام‬

989 OTP Configurations OTP ‫تكوينات‬

990 Set OTP Credentials OTP ‫قم بتعيين بيانات اعتماد‬

991 Staffs ‫طاقم العمل‬

992 All staffs ‫كل فريق العمل‬

993 Staff permissions ‫أذونات الموظفين‬

994 Addon Manager ‫مدير الملحق‬

995 Browse Website ‫تصفح الموقع‬

996 POS ‫نقاط البيع‬

997 Notifications ‫إشعارات‬

998 new Bookings ‫حجوزات جديدة‬

999 user-image ‫صورة المستخدم‬

1000 Profile ‫الملف الشخصي‬

# Key Value
1001 Logout ‫تسجيل خروج‬

1002 Page Not Found! !‫الصفحة غير موجودة‬

1003 The page you are looking for has not been found on .‫لم يتم العثور على الصفحة التي تبحث عنها على خادمنا‬
our server.
1004 Registration ‫تسجيل‬

1005 Search Maids ‫بحث الخادمات‬


# Key Value
1006 Compare ‫قارن‬

1007 Wishlist ‫قائمة الرغبات‬

1008 Booked ‫حجز‬

1009 Your Booking list is empty ‫قائمة الحجز فارغة‬

1010 Categories ‫فئات‬

1011 See All ‫اظهار الكل‬

1012 Agent Policy ‫سياسة الوكيل‬

1013 Return Policy ‫سياسة العائدات‬

1014 Support Policy ‫سياسة الدعم‬

1015 Privacy Policy ‫سياسة الخصوصية‬

1016 Your Email Address ‫عنوان بريدك اإللكتروني‬

1017 Subscribe ‫اإلشتراك‬

1018 Contact Info ‫معلومات االتصال‬

1019 Address ‫تبوك‬

1020 Phone ‫هاتف‬

1021 Email ‫البريد اإللكتروني‬

1022 Login ‫تسجيل الدخول‬

1023 My Account ‫حسابي‬

1024 Login ‫تسجيل الدخول‬

1025 Booking History ‫سجل الحجز‬

1026 My Wishlist ‫قائمة امنياتي‬

1027 Track Booking ‫تتبع الحجز‬

1028 Be an affiliate partner ‫كن شريكا منتسبا‬

1029 Be a Seller ‫مركز التسجيل‬

1030 Apply Now ‫قدم اآلن‬

1031 Confirmation ‫تأكيد‬

1032 Delete confirmation message ‫حذف رسالة التأكيد‬

1033 Cancel ‫يلغي‬

1034 Delete ‫حذف‬

1035 Maid has been added to compare list ‫تمت إضافة خادمة إلى قائمة المقارنة‬

1036 Please login first ‫الرجاء تسجيل الدخول أوال‬


# Key Value
1037 Total Earnings From ‫إجمالي األرباح من‬

1038 Client Subscription ‫اشتراك العميل‬

1039 Maid category ‫فئة الخادمة‬

1040 Maid sub sub category ‫فئة فرعية خادمة‬

1041 Maid sub category ‫فئة الخادمة الفرعية‬

1042 Maid Nationality ‫جنسية الخادمة‬

1043 Top Client Packages ‫حزم العميل األعلى‬

1044 Top Freelancer Packages ‫أفضل الحزم لحسابهم الخاص‬

1045 Number of Bookings ‫عدد الحجوزات‬

1046 Available maids ‫الخادمات المتاحة‬

1047 Top 10 maids ‫ خادمات‬10 ‫أفضل‬

1048 Top 12 maids ‫ خادمة‬12 ‫أفضل‬

1049 Admin can not be an Agent ‫ال يمكن للمسؤول أن يكون وكيال‬

1050 Filter by Rating ‫تصفية حسب التصنيف‬

# Key Value
1051 Published reviews updated successfully ‫تم تحديث المراجعات المنشورة بنجاح‬

1052 Refund Sticker has been updated ‫تم تحديث ملصق رد األموال بنجاح‬
successfully
1053 Edit Maid ‫تحرير خادمة‬

1054 Meta Images ‫ميتا صور‬

1055 Update maid ‫تحديث خادمة‬

1056 maid has been deleted successfully ‫تم حذف الخادمة بنجاح‬

1057 Your Profile has been updated !‫تم تحديث ملفك الشخصي بنجاح‬
successfully!
1058 Upload limit has been reached. Please .‫ الرجاء ترقية الحزمة الخاصة بك‬.‫تم الوصول إلى حد التحميل‬
upgrade your package.
1059 Add Your maid ‫أضف خادمتك‬

1060 Select a category ‫اختر تصنيف‬

1061 Select a Country ‫اختر دولة‬

1062 Maid Unit ‫وحدة الخادمة‬

1063 Minimum Count. .‫الحد األدنى للعد‬

1064 Maid Tags ‫خادمة العالمات‬

1065 Type & hit enter ‫اكتب & اضغط دخول‬


# Key Value
1066 Videos ‫أشرطة فيديو‬

1067 Video From ‫فيديو من‬

1068 Video URL ‫رابط الفيديو‬

1069 Customer Choice ‫اختيار العميل‬

1070 PDF ‫بي دي إف‬

1071 Choose PDF PDF ‫اختر‬

1072 Select Category ‫اختر الفئة‬

1073 Target Category ‫الفئة المستهدفة‬

1074 subsubcategory ‫فئة فرعية‬

1075 Search Category ‫فئة البحث‬

1076 Search SubCategory ‫بحث فرعي‬

1077 Search SubSubCategory SubSubCategory ‫بحث‬

1078 Update your Maid ‫تحديث خادمتك‬

1079 maid has been updated successfully ‫تم تحديث الخادمة بنجاح‬

1080 Add Your Digital maid ‫أضف خادمتك الرقمية‬

1081 Active eCommerce CMS Update Process ‫ للتجارة اإللكترونية النشطة‬CMS ‫عملية تحديث‬

1082 Codecanyon purchase code Codecanyon ‫كود شراء‬

1083 Database Name ‫اسم قاعدة البيانات‬

1084 Database Username ‫اسم مستخدم قاعدة البيانات‬

1085 Database Password ‫كلمة مرور قاعدة البيانات‬

1086 Database Hostname ‫اسم مضيف قاعدة البيانات‬

1087 Update Now ‫تحديث االن‬

1088 Congratulations ‫تهانينا‬

1089 You have successfully completed the ‫ الرجاء تسجيل الدخول للمتابعة‬.‫لقد أكملت بنجاح عملية التحديث‬
updating process. Please Login to continue
1090 Go to Home ‫اذهب إلى الصفحة الرئيسية‬

1091 Login to Admin panel ‫تسجيل الدخول إلى لوحة اإلدارة‬

1092 S3 File System Credentials S3 ‫بيانات اعتماد نظام ملف‬

1093 AWS_ACCESS_KEY_ID AWS_ACCESS_K

1094 AWS_SECRET_ACCESS_KEY AWS_SECRET_A

1095 AWS_DEFAULT_REGION AWS_DEFAULT_


# Key Value
1096 AWS_BUCKET AWS_BUCKET

1097 AWS_URL AWS_URL

1098 S3 File System Activation S3 ‫تفعيل نظام ملفات‬

1099 Your phone number ‫رقم تليفونك‬

1100 Zip File ‫ملف مضغوط‬

# Key Value
1101 Install ‫تثبيت‬

1102 This version is not capable of installing .‫ يرجى التحديث‬، ‫هذا اإلصدار غير قادر على تثبيت اإلضافات‬
Addons, Please update.
1103 Search in menu ‫البحث في القائمة‬

1104 Uploaded Files ‫الملفات التي يتم تحميلها‬

1105 Delivery Cities ‫مدن التسليم‬

1106 System ‫نظام‬

1107 Server status ‫حالة الملقم‬

1108 Nothing Found ‫لم يتم العثور على شيء‬

1109 Parent Category ‫القسم الرئيسي‬

1110 Level ‫مستوى‬

1111 Category Information ‫معلومات الفئة‬

1112 Translatable ‫قابل للترجمة‬

1113 No Parent ‫ال يوجد أصل‬

1114 Physical ‫بدني‬

1115 Digital ‫رقمي‬

1116 200x200 200 × 200

1117 32x32 32x32

1118 Search your files ‫ابحث في ملفاتك‬

1119 Category has been updated successfully ‫تم تحديث الفئة بنجاح‬

1120 All uploaded files ‫جميع الملفات المرفوعة‬

1121 Upload New File ‫تحميل ملف جديد‬

1122 All files ‫كل الملفات‬

1123 Search ‫يبحث‬

1124 Details Info ‫تفاصيل معلومات‬


# Key Value
1125 Copy Link ‫انسخ الرابط‬

1126 Are you sure to delete this file? ‫هل أنت متأكد من حذف هذا الملف؟‬

1127 File Info ‫معلومات الملف‬

1128 Link copied to clipboard ‫تم نسخ الرابط إلى الحافظة‬

1129 Oops, unable to copy ‫ غير قادر على النسخ‬، ‫عفوا‬


ً

1130 File deleted successfully ‫تم حذف الملف بنجاح‬

1131 Add New Country ‫أضف دولة جديدة‬

1132 120x80 120 × 80

1133 Country Information ‫معلومات الدولة‬

1134 Country Information has been updated ‫تم تحديث معلومات الدولة بنجاح‬
successfully
1135 Country has been deleted successfully ‫تم حذف البلد بنجاح‬

1136 This is used for search. Input those words .‫ هذه الخادمة‬cutomer ‫ أدخل تلك الكلمات التي يمكن من خاللها أن يجد‬.‫دم للبحث‬
by which cutomer can find this maid.
1137 These images are visible in maid details .600 × 600 ‫ استخدم صور بحجم‬.‫ه الصور مرئية في معرض صفحة تفاصيل الخادمة‬
page gallery. Use 600x600 sizes images.
1138 This image is visible in all maid box. Use .‫سي لصورتك حيث كان علينا قص بعض الحواف في أجهزة مختلفة لجعلها مستجيبة‬
300x300 sizes image. Keep some blank
space around main object of your image as
we had to crop some edge in different
devices to make it responsive.
1139 Use proper link without extra parameter. .‫ المضمن‬iframe ‫ كود‬/ ‫ ال تستخدم رابط المشاركة القصير‬.‫سب بدون معلمة إضافية‬
Don't use short share link/embeded iframe
code.
1140 Save maid ‫حفظ الخادمة‬

1141 maid has been inserted successfully ‫تم إدخال الخادمة بنجاح‬

1142 Something went wrong! !‫هناك خطأ ما‬

1143 Sorry for the inconvenience, but we're .‫ لكننا نعمل على ذلك‬، ‫آسف على اإلزعاج‬
working on it.
1144 Error code ‫خطا بالكود‬

1145 Please Configure SMTP Setting to work all ‫ للعمل على جميع وظائف إرسال البريد اإللكتروني‬SMTP ‫يرجى تكوين إعداد‬
email sending functionality
1146 Booking ‫الحجز‬

1147 We have limited banner height to maintain .‫ ضع هذه النقاط في االعتبار‬، ‫ قبل تصميم الفتة‬.‫ألجهزة المختلفة لجعلها مستجيبة‬
UI. We had to crop from both left & right
side in view for different devices to make
it responsive. Before designing banner
# Key Value
keep these points in mind.
1148 Home Banner 3 (Max 3) )3 ‫ ( الحد األقصى‬3 ‫الفتة المنزل‬

1149 Add New Agent ‫إضافة وكيل جديد‬

1150 Filter by Approval ‫تصفية حسب الموافقة‬

# Key Value
1151 Non-Approved ‫غير المعتمدة‬

1152 Type name or email & Enter ‫اكتب االسم أو البريد اإللكتروني وأدخل‬

1153 Due to Agent ‫بسبب الوكيل‬

1154 Log in as this Agent ‫سجل الدخول بصفتك هذا الوكيل‬

1155 Go to Payment ‫انتقل إلى الدفع‬

1156 Ban this Agent ‫حظر هذا الوكيل‬

1157 Do you really want to ban this Agent? ً ‫هل تريد‬


‫حقا حظر هذا الوكيل؟‬

1158 Proceed! !‫يتابع‬

1159 Approved Agent updated successfully ‫تم تحديث الوكيل المعتمد بنجاح‬

1160 Agent has been deleted successfully Agent has been d

1161 Agent Information Agent Information

1162 Agent has been inserted successfully Agent has been in

1163 Email already exists! Email already e xis

1164 Verify Your Email Address Verify Your Ema il

1165 Before proceeding, please check your .‫ يرجى التحقق من بريدك اإللكتروني للحصول على رابط التحقق‬، ‫قبل المتابعة‬
email for a verification link.
1166 If you did not receive the email. If you did not rec e

1167 Click here to request another Click here to re qu

1168 Email Verification Email Verific ation

1169 Email Verification - Email Verific ation

1170 HTTPS Activation HTTPS Activation

1171 Maintenance Mode Maintenance Mod

1172 Maintenance Mode Activation Maintenance Mod

1173 Classified Maids Activate Classified Maids A

1174 Classified maid Classified maid

1175 Business Related Business Related

1176 Vendor System Activation Vendor System Ac


# Key Value
1177 Wallet System Activation Wallet System Ac

1178 Coupon System Activation Coupon System A

1179 Pickup Point Activation Pickup Point Activ

1180 Conversation Activation Conversation Acti

1181 Guest Booking Activation Guest Booking Ac

1182 Category-based Commission Category-ba sed C

1183 After activate this option Agent commision After activate this
will be disabled and You need to set
commission on each category otherwise
Admin will not get any commision
1184 Set Commisssion Now Set Commisssion

1185 Payment Related ‫الدفع ذات الصلة‬

1186 Paypal Payment Activation ‫تفعيل الدفع باي بال‬

1187 You need to configure Paypal correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Paypal ‫تحتاج إلى تكوين‬
enable this feature
1188 Stripe Payment Activation ‫تفعيل دفع الشريط‬

1189 SSlCommerz Activation SSlCommerz ‫تفعيل‬

1190 Instamojo Payment Activation Instamojo ‫تفعيل الدفع‬

1191 You need to configure Instamojo Payment ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Instamojo Payment ‫تحتاج إلى تكوين‬
correctly to enable this feature
1192 Razor Pay Activation ‫تفعيل دفع الحالقة‬

1193 You need to configure Razor correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Razor ‫تحتاج إلى تكوين‬
enable this feature
1194 PayStack Activation PayStack ‫تفعيل‬

1195 You need to configure PayStack correctly ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬PayStack ‫تحتاج إلى تكوين‬
to enable this feature
1196 VoguePay Activation VoguePay ‫تفعيل‬

1197 You need to configure VoguePay correctly ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬VoguePay ‫تحتاج إلى تكوين‬
to enable this feature
1198 Payhere Activation Payhere ‫تفعيل‬

1199 Ngenius Activation Ngenius ‫تفعيل‬

1200 You need to configure Ngenius correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Ngenius ‫تحتاج إلى تكوين‬
enable this feature

# Key Value
1201 Iyzico Activation ‫تفعيل ايزيكو‬
# Key Value
1202 You need to configure iyzico correctly to enable this ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬iyzico ‫تحتاج إلى تكوين‬
feature
1203 Bkash Activation ‫تفعيل بكاش‬

1204 You need to configure bkash correctly to enable this ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬bkash ‫تحتاج إلى تكوين‬
feature
1205 Nagad Activation ‫تفعيل نجاد‬

1206 You need to configure nagad correctly to enable this ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬nagad ‫تحتاج إلى تكوين‬
feature
1207 Cash Payment Activation ‫تفعيل الدفع النقدي‬

1208 Social Media Login ‫تسجيل الدخول إلى وسائل التواصل االجتماعي‬

1209 Facebook login ‫تسجيل الدخول الى الفيسبوك‬

1210 You need to configure Facebook Client correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Facebook Client ‫تحتاج إلى تكوين‬
enable this feature
1211 Google login Google ‫تسجيل الدخول إلى‬

1212 You need to configure Google Client correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Google ‫تحتاج إلى تكوين عميل‬
enable this feature
1213 Twitter login Twitter ‫تسجيل الدخول إلى‬

1214 You need to configure Twitter Client correctly to ‫تحتاج إلى تكوين عميل تويتر بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬
enable this feature
1215 Shop Logo ‫متجر الشعار‬

1216 Shop Address ‫عنوان المحل‬

1217 Banner Settings ‫إعدادات البانر‬

1218 Banners ‫الفتات‬

1219 We had to limit height to maintian consistancy. In .‫ قد يتم اقتصاص كال جانبي الشعار للحد من االرتفاع‬، ‫ في بعض األجهزة‬.‫االتساق‬
some device both side of the banner might be
cropped for height limitation.
1220 Insert link with https https ‫أدخل االرتباط مع‬

1221 Your Shop has been updated successfully! !‫تم تحديث متجرك بنجاح‬

1222 Support Ticket ‫بطاقة الدعم‬

1223 Delete ‫حذف‬

1224 Search result for ‫نتيجة البحث عن‬

1225 Country has been inserted successfully ‫تم إدخال البلد بنجاح‬

1226 About ‫حول‬

1227 Payout Info ‫معلومات الدفع‬

1228 Bank Acc Name ‫اسم حساب البنك‬

1229 Bank Acc Number ‫رقم حساب البنك‬

1230 Total Maids ‫مجموع الخادمات‬


# Key Value
1231 Total Sold Amount ‫إجمالي المبلغ المباع‬

1232 Wallet Balance ‫رصيد المحفظة‬

1233 Cookies Agreement ‫اتفاقية ملفات تعريف االرتباط‬

1234 Cookies Agreement Text ‫نص اتفاقية ملفات تعريف االرتباط‬

1235 Show Cookies Agreement? ‫إظهار اتفاقية ملفات تعريف االرتباط؟‬

1236 Custom Script ‫برنامج نصي مخصص‬

1237 Header custom script - before </head> >head/< ‫ قبل‬-‫البرنامج النصي المخصص للرأس‬

1238 Write script with <script> tag >script< ‫اكتب البرنامج النصي بعالمة‬

1239 Footer custom script - before </body> >body /< ‫ قبل‬-‫البرنامج النصي المخصص للتذييل‬

1240 Category has been inserted successfully ‫تم ادراج الفئة بنجاح‬

1241 All Flash Deals ‫جميع عروض فالش‬

1242 Create New Flash Deal ‫إنشاء صفقة فالش جديدة‬

1243 #FFFFFF # FFFFFF

1244 This image is shown as cover banner in flash deal .‫تظهر هذه الصورة كبانر غالف في صفحة تفاصيل صفقة فالش‬
details page.
1245 Flash Deal has been inserted successfully ‫تم إدراج عرض الفالش بنجاح‬

1246 Flash deal status updated successfully ‫تم تحديث حالة صفقة الفالش بنجاح‬

1247 Flash Deal has been updated successfully ‫تم تحديث صفقة الفالش بنجاح‬

1248 update Language Info ‫تحديث معلومات اللغة‬

1249 Language has been updated successfully ‫تم تحديث اللغة بنجاح‬

1250 Type key & Enter ‫اكتب مفتاح وأدخل‬

# Key Value
1251 Translations updated for ‫تم تحديث الترجمات لـ‬

1252 Language has been inserted successfully ‫تم إدخال اللغة بنجاح‬

1253 Verify Now ‫تحقق اآلن‬

1254 Iyzico ‫ايزيكو‬

1255 Bkash Credential ‫اعتماد البنك‬

1256 BKASH CHECKOUT APP KEY BKASH CHECKO

1257 BKASH CHECKOUT APP SECRET BKASH CHECKO

1258 BKASH CHECKOUT USER NAME ‫اسم مستخدم تسجيل الخروج من بكاش‬

1259 BKASH CHECKOUT PASSWORD BKASH CHECKO

1260 Bkash Sandbox Mode Bkash Sa ndbox ‫وضع‬


# Key Value
1261 Nagad Credential ‫نجاد االعتماد‬

1262 NAGAD MODE ‫وضع نجاد‬

1263 NAGAD MERCHANT ID ‫معرف تاجر نجاد‬

1264 NAGAD MERCHANT NUMBER ‫رقم تاجر نجاد‬

1265 NAGAD PG PUBLIC KEY ‫نجاد مفتاح عام‬

1266 NAGAD MERCHANT PRIVATE KEY ‫نجاد مفتاح خاص للتاجر‬

1267 Iyzico Credential ‫اعتماد ايزيكو‬

1268 IYZICO_API_KEY IYZICO API KEY

1269 IYZICO API KEY IYZICO API KEY

1270 IYZICO_SECRET_KEY ‫ السري‬IYZICO ‫مفتاح‬

1271 IYZICO SECRET KEY ‫ السري‬IYZICO ‫مفتاح‬

1272 IYZICO Sandbox Mode IYZICO ‫وضع الحماية‬

1273 Instamojo ‫إنستاموجو‬

1274 Nagad ‫نجاد‬

1275 Bkash ‫بكاش‬

1276 Your booking has been placed ‫تم الحجز الخاص بك‬

1277 Your order has been placed successfully ‫تم وضع طلبك بنجاح‬

1278 Maid Image ‫صورة خادمة‬

1279 Add to compare ‫أضف للمقارنة‬

1280 Step 1 1 ‫الخطوة‬

1281 Download the skeleton file and fill it with ‫قم بتنزيل ملف الهيكل العظمي وامأله بالبيانات المناسبة‬
proper data
1282 You can download the example file to ‫يمكنك تنزيل ملف المثال لفهم كيفية تعبئة البيانات‬
understand how the data must be filled
1283 Once you have downloaded and filled the ‫ قم بتحميله في النموذج أدناه وأرسله‬، ‫بمجرد تنزيل ملف الهيكل العظمي وتعبئته‬
skeleton file, upload it in the form below
and submit
1284 After uploading maids you need to edit ‫بعد تحميل الخادمات تحتاج إلى تعديلها وتعيين صور وخيارات الخادمات‬
them and set maid's images and choices
1285 Step 2 2 ‫الخطوة‬

1286 Category and Brand should be in ‫يجب أن تكون الفئة والعالمة التجارية في معرف رقمي‬
numerical id
1287 You can download the pdf to get Category ‫ للحصول على معرف الفئة والعالمة التجارية‬pdf ‫يمكنك تنزيل ملف‬
and Brand id
# Key Value
1288 Upload maid File ‫تحميل ملف خادمة‬

1289 All Attributes ‫كل السمات‬

1290 Add New Attribute ‫أضف سمة جديدة‬

1291 Attribute has been inserted successfully ‫تم إدخال السمة بنجاح‬

1292 Attribute has been deleted successfully ‫تم حذف السمة بنجاح‬

1293 Maid has been duplicated successfully ‫تم تكرار الخادمة بنجاح‬

1294 Filter by date ‫تصفية حسب التاريخ‬

1295 1. Category and Brand should be in .‫ يجب أن تكون الفئة والعالمة التجارية في معرف رقمي‬.1
numerical id.
1296 2. You can download the pdf to get .‫ للحصول على معرف الفئة والعالمة التجارية‬pdf ‫ يمكنك تنزيل ملف‬.2
Category and Brand id.
1297 Payment completed ‫تم التسديد‬

1298 Contact ‫اتصال‬

1299 Booking status has been updated ‫تم تحديث حالة الحجز‬

1300 Review has been submitted successfully ‫تم تقديم المراجعة بنجاح‬

# Key Value
1251 Translations updated for ‫تم تحديث الترجمات لـ‬

1252 Language has been inserted successfully ‫تم إدخال اللغة بنجاح‬

1253 Verify Now ‫تحقق اآلن‬

1254 Iyzico ‫ايزيكو‬

1255 Bkash Credential ‫اعتماد البنك‬

1256 BKASH CHECKOUT APP KEY BKASH CHECKO

1257 BKASH CHECKOUT APP SECRET BKASH CHECKO

1258 BKASH CHECKOUT USER NAME ‫اسم مستخدم تسجيل الخروج من بكاش‬

1259 BKASH CHECKOUT PASSWORD BKASH CHECKO

1260 Bkash Sandbox Mode Bkash Sa ndbox ‫وضع‬

1261 Nagad Credential ‫نجاد االعتماد‬

1262 NAGAD MODE ‫وضع نجاد‬

1263 NAGAD MERCHANT ID ‫معرف تاجر نجاد‬

1264 NAGAD MERCHANT NUMBER ‫رقم تاجر نجاد‬

1265 NAGAD PG PUBLIC KEY ‫نجاد مفتاح عام‬

1266 NAGAD MERCHANT PRIVATE KEY ‫نجاد مفتاح خاص للتاجر‬


# Key Value
1267 Iyzico Credential ‫اعتماد ايزيكو‬

1268 IYZICO_API_KEY IYZICO API KEY

1269 IYZICO API KEY IYZICO API KEY

1270 IYZICO_SECRET_KEY ‫ السري‬IYZICO ‫مفتاح‬

1271 IYZICO SECRET KEY ‫ السري‬IYZICO ‫مفتاح‬

1272 IYZICO Sandbox Mode IYZICO ‫وضع الحماية‬

1273 Instamojo ‫إنستاموجو‬

1274 Nagad ‫نجاد‬

1275 Bkash ‫بكاش‬

1276 Your booking has been placed ‫تم الحجز الخاص بك‬

1277 Your order has been placed successfully ‫تم وضع طلبك بنجاح‬

1278 Maid Image ‫صورة خادمة‬

1279 Add to compare ‫أضف للمقارنة‬

1280 Step 1 1 ‫الخطوة‬

1281 Download the skeleton file and fill it with ‫قم بتنزيل ملف الهيكل العظمي وامأله بالبيانات المناسبة‬
proper data
1282 You can download the example file to ‫يمكنك تنزيل ملف المثال لفهم كيفية تعبئة البيانات‬
understand how the data must be filled
1283 Once you have downloaded and filled the ‫ قم بتحميله في النموذج أدناه وأرسله‬، ‫بمجرد تنزيل ملف الهيكل العظمي وتعبئته‬
skeleton file, upload it in the form below
and submit
1284 After uploading maids you need to edit ‫بعد تحميل الخادمات تحتاج إلى تعديلها وتعيين صور وخيارات الخادمات‬
them and set maid's images and choices
1285 Step 2 2 ‫الخطوة‬

1286 Category and Brand should be in ‫يجب أن تكون الفئة والعالمة التجارية في معرف رقمي‬
numerical id
1287 You can download the pdf to get Category ‫ للحصول على معرف الفئة والعالمة التجارية‬pdf ‫يمكنك تنزيل ملف‬
and Brand id
1288 Upload maid File ‫تحميل ملف خادمة‬

1289 All Attributes ‫كل السمات‬

1290 Add New Attribute ‫أضف سمة جديدة‬

1291 Attribute has been inserted successfully ‫تم إدخال السمة بنجاح‬

1292 Attribute has been deleted successfully ‫تم حذف السمة بنجاح‬

1293 Maid has been duplicated successfully ‫تم تكرار الخادمة بنجاح‬
# Key Value
1294 Filter by date ‫تصفية حسب التاريخ‬

1295 1. Category and Brand should be in .‫ يجب أن تكون الفئة والعالمة التجارية في معرف رقمي‬.1
numerical id.
1296 2. You can download the pdf to get .‫ للحصول على معرف الفئة والعالمة التجارية‬pdf ‫ يمكنك تنزيل ملف‬.2
Category and Brand id.
1297 Payment completed ‫تم التسديد‬

1298 Contact ‫اتصال‬

1299 Booking status has been updated ‫تم تحديث حالة الحجز‬

1300 Review has been submitted successfully ‫تم تقديم المراجعة بنجاح‬

# Key Value
1301 Pay to Agent ‫دفع للوكيل‬

1302 Txn Code TXN ‫كود‬

1303 Clear due ‫موعد واضح‬

1304 Maid Wish Report ‫تقرير أمنيات الخادمة‬

1305 Number of Wish ‫عدد الرغبات‬

1306 All Customers ‫كل العمالء‬

1307 Type email or name & Enter ‫اكتب البريد اإللكتروني أو االسم وأدخل‬

1308 Package ‫َطرد‬

1309 Log in as this Customer ‫تسجيل الدخول باسم هذا العميل‬

1310 Ban this Customer ‫حظر هذا العميل‬

1311 Do you really want to ban this Customer? ً ‫هل تريد‬


‫حقا حظر هذا العميل؟‬

1312 Do you really want to unban this ً ‫هل تريد‬


‫حقا إلغاء حظر هذا العميل؟‬
Customer?
1313 Ticket has been sent successfully ‫تم إرسال التذكرة بنجاح‬

1314 Send Reply ‫إرسال الرد‬

1315 Recharge Wallet ‫إعادة شحن المحفظة‬

1316 Wallet recharge history ‫سجل شحن المحفظة‬

1317 Offline Recharge Wallet ‫محفظة إعادة الشحن دون اتصال باإلنترنت‬

1318 Message has been send to Agent ‫تم إرسال الرسالة إلى الوكيل‬

1319 Your classified maid upload limit has been .‫ الرجاء شراء حزمة‬.‫تم الوصول إلى حد تحميل الخادمة المصنف الخاص بك‬
reached. Please buy a package.
1320 Premium Packages for Customers ‫الباقات المميزة للعمالء‬

1321 Offline Package Purchase ‫شراء الحزمة دون اتصال باإلنترنت‬


# Key Value
1322 All Classifies Packages ‫كل حزم تصنيف‬

1323 Create New Package ‫إنشاء حزمة جديدة‬

1324 Package purchasing successful ‫تم شراء العبوة بنجاح‬

1325 Maid Upload Remaining ‫تحميل خادمة المتبقية‬

1326 Current Package ‫الرزمة الحالية‬

1327 Select a condition ‫حدد الشرط‬

1328 Uploaded By ‫تم الرفع بواسطة‬

1329 Customer Status ‫حالة العميل‬

1330 UNPUBLISHED ‫غير منشورة‬

1331 Sendmail ‫ارسل بريد‬

1332 Mailgun Mailgun

1333 MAIL HOST ‫مضيف البريد‬

1334 MAIL PORT ‫منفذ البريد‬

1335 MAIL USERNAME ‫اسم المستخدم البريد‬

1336 MAIL PASSWORD ‫كلمة المرور البريدية‬

1337 MAIL ENCRYPTION ‫تشفير البريد‬

1338 MAIL FROM ADDRESS ‫البريد من العنوان‬

1339 MAIL FROM NAME ‫البريد من االسم‬

1340 MAILGUN DOMAIN ‫المجال الرئيسي‬

1341 MAILGUN SECRET ‫سر البريد‬

1342 Save Configuration ‫حفظ التكوين‬

1343 Test SMTP configuration SMTP ‫اختبار تكوين‬

1344 Enter your email address ‫أدخل عنوان بريدك االلكتروني‬

1345 Send test email ‫إرسال بريد إلكتروني تجريبي‬

1346 Instruction ‫تعليمات‬

1347 Please be carefull when you are .‫ وإرسال النشرة اإلخبارية‬، ‫ والتسجيل الجديد‬، ‫ل على خطأ في وقت تقديم الطلب‬
configuring SMTP. For incorrect
configuration you will get error at the time
of order place, new registration, sending
newsletter.
1348 For Non-SSL SSL ‫لغير‬

1349 Select sendmail for Mail Driver if you face ‫ كبرنامج تشغيل البريد‬SMTP ‫ إذا واجهت أي مشكلة بعد تكوين‬Mail Driver ‫لبرنامج‬
any issue after configuring smtp as Mail
# Key Value
Driver
1350 Set Mail Host according to your server ً ‫قم بتعيين مضيف البريد‬
‫وفقا لإلعدادات اليدوية لعميل البريد الخاص بالخادم‬
Mail Client Manual Settings
# Key Value
1351 Set Mail port as 587 587 ‫قم بتعيين منفذ البريد على‬

1352 Set Mail Encryption as ssl if you face issue with tls tls ‫ إذا كنت تواجه مشكلة في‬ssl ‫عين تشفير البريد كـ‬
ّ
1353 For SSL SSL ‫لـ‬

1354 Set Mail port as 465 465 ‫قم بتعيين منفذ البريد كـ‬

1355 Set Mail Encryption as ssl ssl ‫قم بتعيين تشفير البريد كـ‬

1356 Install/Update Addon ‫ تحديث الملحق‬/ ‫تثبيت‬

1357 No Addon Installed ‫ال يوجد ملحق مثبت‬

1358 Blog System ‫نظام المدونة‬

1359 All Posts ‫جميع المشاركات‬

1360 Facebook Comment ‫تعليق الفيسبوك‬

1361 Add New Post ‫أضف منشور جديد‬

1362 All blog posts ‫جميع مشاركات المدونة‬

1363 Short Description ‫وصف قصير‬

1364 Change blog status successfully ‫تغيير حالة المدونة بنجاح‬

1365 Blog Information ‫معلومات المدونة‬

1366 Blog Title ‫عنوان المدونة‬

1367 Meta Keywords ‫كلمات داللية‬

1368 Header Nav Menu ‫قائمة تنقل الرأس‬

1369 Link with ‫ارتباط مع‬

1370 Blog ‫مقاالت‬

1371 All Blog Categories ‫جميع فئات المدونة‬

1372 Blog Categories ‫فئات المدونة‬

1373 Blog Category Information ‫معلومات فئة المدونة‬

1374 Blog category has been created successfully ‫تم إنشاء فئة المدونة بنجاح‬

1375 Blog post has been created successfully ‫تم إنشاء منشور المدونة بنجاح‬

1376 Blog post has been updated successfully ‫تم تحديث منشور المدونة بنجاح‬

1377 Blog category has been updated successfully ‫تم تحديث فئة المدونة بنجاح‬

1378 Install/Update ‫تثبيت التحديث‬


# Key Value
1379 Addon nstalled successfully ‫تم تثبيت الملحق بنجاح‬

1380 Approved Refunds ‫المبالغ المستردة المعتمدة‬

1381 rejected Refunds ‫المبالغ المستردة المرفوضة‬

1382 Affiliate Logs ‫سجالت الشركات التابعة‬

1383 African Payment Gateway Addon ‫ملحق بوابة الدفع األفريقية‬

1384 African PG Configurations ‫ األفريقية‬PG ‫تكوينات‬

1385 Set African PG Credentials PG ‫تعيين أوراق االعتماد األفريقية‬

1386 At the very bottom, you can find the “Facebook ‫ يمكنك العثور على‬، ‫في الجزء السفلي‬
Page ID”
1387 Go to Settings of your page and find the option of ‫انتقل إلى إعدادات صفحتك وابحث عن خيار‬
"Advance Messaging"
1388 Scroll down that page and you will get "white listed ‫قم بالتمرير ألسفل تلك الصفحة وستحصل على‬
domain"
1389 PAYSTACK CURRENCY CODE ‫رمز عملة الدفع‬

1390 MPesa Activation ‫تنشيط العنب‬

1391 You need to configure Mpesa correctly to enable ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬Mpesa ‫تحتاج إلى تكوين‬
this feature
1392 flutterwave Activation flutterwave ‫تفعيل‬

1393 You need to configure flutterwave correctly to ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬flutterwave ‫تحتاج إلى تكوين‬
enable this feature
1394 Payfast Activation Payfast ‫تفعيل‬

1395 You need to configure payfast correctly to enable ‫ بشكل صحيح لتمكين هذه الميزة‬payfast ‫تحتاج إلى تكوين‬
this feature
1396 MPESA USERNAME MPESA_USERNA

1397 MPESA_USERNAME MPESA_USERNA

1398 MPESA PASSWORD MPESA_PASSW

1399 MPESA_PASSWORD MPESA_PASSW

1400 MPESA PASSKEY MPESA_PASSKE

# Key Value
1401 MPESA_PASSKEY MPESA_PASSKE

1402 PAYFAST Credential PAYFAST ‫اعتماد‬

1403 PAYFAST_MERCHANT_ID PAYFAST_MERC

1404 PAYFAST_MERCHANT_KEY PAYFAST_MERC

1405 PAYFAST Sandbox Mode PAYFAST ‫وضع الحماية‬

1406 Google Login Credential Google ‫بيانات اعتماد تسجيل الدخول إلى‬

1407 Client ID ‫معرف العميل‬


# Key Value
1408 Google Client ID Google ‫معر ف عميل‬
ّ
1409 Client Secret ‫سر العميل‬

1410 Google Client Secret Google ‫سر عميل‬

1411 Facebook Login Credential Facebook ‫بيانات اعتماد تسجيل الدخول إلى‬

1412 App ID ‫معرف التطبيق‬

1413 Facebook Client ID Facebook ‫معرف عميل‬

1414 App Secret ‫سر التطبيق‬

1415 Facebook Client Secret Facebook ‫سر عميل‬

1416 Twitter Login Credential Twitter ‫بيانات اعتماد تسجيل الدخول إلى‬

1417 Twitter Client ID Twitter ‫معر ف عميل‬


ّ
1418 Twitter Client Secret ‫سر عميل تويتر‬

1419 Point convert rate has been updated successfully ‫تم تحديث معدل تحويل النقاط بنجاح‬

1420 Owner ‫صاحب‬

1421 Set any specific point for those maids what are ‫ يجب أن يكون الحد األدنى للسعر أقل من السعر األقصى‬. ‫عر والحد األقصى للسعر‬
between Min-price and Max-price. Min-price should
be less than Max-price
1422 Set Point for maid ‫تعيين نقطة للخادمة‬

1423 Set Point ‫تعيين نقطة‬

1424 Point has been updated successfully ‫تم تحديث النقطة بنجاح‬

1425 Point has been inserted successfully for ‫تم إدخال النقطة بنجاح لـ‬

1426 maids ‫الخادمات‬

1427 Customer Name ‫اسم الزبون‬

1428 MIMO OTP MIMO OTP

1429 MIMO Credential MIMO ‫اعتماد‬

1430 MIMO_USERNAME MIMO_USERNAM

1431 MIMO_PASSWORD MIMO_PASSWO

1432 MIMO_SENDER_ID MIMO_SENDER_

1433 Reject Refund Request ! !‫رفض طلب استرداد‬

1434 Reject Reason ‫رفض السبب‬

1435 Submit ‫قدم‬


ِّ ‫ُي‬
1436 Approval has been done successfully ‫تمت الموافقة بنجاح‬

1437 Refund has been sent successfully ‫تم إرسال المبلغ المسترد بنجاح‬
# Key Value
1438 Rejected Request ‫طلب مرفوض‬

1439 Refund Request Reject Reason ‫سبب رفض طلب استرداد األموال‬

1440 Approved Request ‫طلب معتمد‬

1441 mpesa ‫كرمة‬

1442 flutterwave ‫رفرفة‬

1443 payfast ‫مردود‬

1444 This addon is updated successfully ‫تم تحديث هذا الملحق بنجاح‬

1445 Non-refundable ‫غير قابل لالسترجاع‬

1446 Offline Recharge has been done. Please wait for .‫ من فضلك انتظر الرد‬.‫تم إعادة الشحن دون اتصال باإلنترنت‬
response.
1447 Use Phone Instead ً ‫استخدم الهاتف‬
‫بدال من ذلك‬

1448 Phone Verification ‫التحقق من الهاتف‬

1449 Resend Code ‫أعد إرسال الرمز‬

1450 Staff Information ‫معلومات الموظفين‬

 ‹
# Key Value
1451 Staff has been inserted successfully ‫تم إدراج الموظفين بنجاح‬

1452 Role Information ‫معلومات الدور‬

1453 Permissions ‫أذونات‬

1454 Role has been updated successfully ‫تم تحديث الدور بنجاح‬

1455 Update your system ‫قم بتحديث نظامك‬

1456 Current verion ‫اإلصدار الحالي‬

1457 Make sure your server has matched with all .‫تأكد من تطابق الخادم الخاص بك مع جميع المتطلبات‬
requirements.
1458 Check Here ‫تحقق هنا‬

1459 Download latest version from codecanyon. .codecanyon ‫قم بتنزيل أحدث إصدار من برنامج‬

1460 Extract downloaded zip. You will find updates.zip file .‫ في تلك الملفات الخارجية‬updates.zip ‫ ستجد ملف‬.‫ الذي تم تنزيله‬zip ‫خراج ملف‬
in those extraced files.
1461 Upload that zip file here and click update now. .‫قم بتحميل هذا الملف المضغوط هنا وانقر فوق تحديث اآلن‬

1462 If you are using any addon make sure to update .‫ فتأكد من تحديث هذه الوظائف اإلضافية بعد التحديث‬، ‫نت تستخدم أي أداة إضافية‬
those addons after updating.
1463 Package Duration ‫مدة الحزمة‬

1464 Digital maids Upload Remaining ‫الخادمات الرقمية تحميل المتبقي‬

1465 Package Expires at ‫الحزمة تنتهي في‬

1466 Ok. I Understood ‫ لقد فهمت‬.‫موافق‬


# Key Value
1467 Commission History ‫تاريخ اللجنة‬

1468 VAT & TAX & Visa ‫ضريبة القيمة المضافة والضرائب والتأشيرات‬

1469 Info ‫معلومات‬

1470 Maid Wise Delivery ‫التسليم خادمة الحكيمة‬

1471 Booking Warning ‫تحذير الحجز‬

1472 Booking Visibility State ‫حالة رؤية الحجز‬

1473 Show Booking Number ‫إظهار رقم الحجز‬

1474 Show Bookings With Text Only ‫إظهار الحجوزات مع النص فقط‬

1475 Hide Number of Bookings ‫إخفاء عدد الحجوزات‬

1476 Flash Deal ‫صفقة فالش‬

1477 Add To Flash Flash ‫أضف إلى‬

1478 Estimate Delivery Time ‫تقدير وقت التسليم‬

1479 Delivery Days ‫أيام التسليم‬

1480 Save As Draft ‫حفظ كمسودة‬

1481 Save & Unpublish ‫حفظ & إلغاء النشر‬

1482 Save & Publish ‫حفظ ونشر‬

1483 All cities ‫جميع المدن‬

1484 Cities ‫مدن‬

1485 Cost ‫كلفة‬

1486 Add New city ‫أضف مدينة جديدة‬

1487 pts ‫نقاط‬

1488 No ‫رقم‬

1489 Convert Now ‫تحويل اآلن‬

1490 Affiliate Balance ‫رصيد المنتسبين‬

1491 Configure Payout ‫تكوين المدفوعات‬

1492 Affiliate Withdraw Request ‫طلب سحب شركة تابعة‬

1493 Copy Url ‫إنسخ الرابط‬

1494 Affiliate Earning History ‫سجل أرباح الشركات التابعة‬

1495 Referral User ‫مستخدم اإلحالة‬

1496 Referral Type ‫نوع اإلحالة‬

1497 Payment Settings ‫إعدادات الدفع‬


# Key Value
1498 Paypal Email ‫بريد باي بال‬

1499 Bank Informations ‫معلومات البنك‬

1500 Acc. No, Bank Name etc Acc. ‫ اسم البنك وما إلى ذلك‬، ‫ال‬

 ‹

You might also like