You are on page 1of 60

Register

yo
new devic ur
MyBosch e on
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
welcome /

Mosógép
WAN24263BY

[hu] Használati és felállítási útmu-


tató
hu

Tartalomjegyzék
Biztonság.........................................  4 Ruhanemű .....................................  30
Általános útmutatások ...................... 4 Ruhanemű előkészítése ................. 30
Rendeltetésszerű használat ............. 4 Ruhanemű szétválogatása ............. 31
A használók körének korlátozá- Szennyezettségi fokok.................... 31
sa...................................................... 5 Kezelési jelzések a kezelési cím-
Biztonságos beszerelés ................... 5 kéken.............................................. 31
Biztonságos használat ..................... 7
Mosó- és ápolószer.......................  32
Biztonságos tisztítás és karban-
tartás............................................... 10 Ajánlott mosószerek....................... 32
Mosószer adagolása ...................... 33
Anyagi károk elkerülése ...............  11
A kezelés alapjai ...........................  33
Környezetvédelem és takaré- A gép bekapcsolása ...................... 33
kosság ...........................................  12 Program beállítása ......................... 33
A csomagolási hulladék ártal- Programbeállítások módosítása..... 34
matlanítása ..................................... 12 Ruhanemű behelyezése ................. 34
Energia és erőforrások megtaka- Folyékony mosószerhez való
rítása............................................... 12 adagolósegédlet behelyezése ....... 34
Energiatakarékos üzemmód .......... 13 Mosó- és ápolószer betöltése ........ 35
Elhelyezés és csatlakoztatás .......  13 Program indítása ............................ 35
A készülék kicsomagolása............. 13 Késleltetési idő beállítása a
A csomagolás tartalma .................. 14 program indítása előtt .................... 35
A felállítási helyre vonatkozó kö- Ruhanemű áztatása ....................... 35
vetelmények ................................... 14 Ruhanemű hozzáadása.................. 36
Szállítási biztosítók eltávolítása ...... 15 Program megszakítása .................. 36
A készülék csatlakoztatása ............ 17 Program folytatása öblítés stop
A készülék beállítása...................... 18 után................................................. 36
Ruhanemű kivétele......................... 36
Ismerkedés ....................................  19 A készülék kikapcsolása................ 36
A készülék ...................................... 19
Mosószertartó fiók .......................... 20 Gyerekzár ......................................  37
Kezelőelemek ................................. 20 A gyermekzár aktiválása ................ 37
Gyerekzár kikapcsolása ................. 37
Kijelző ............................................  21
Alapbeállítások..............................  38
Gombok .........................................  23 Az alapbeállítások áttekintése........ 38
Alapbeállítások módosítása ........... 38
Programok .....................................  24
Tisztítás és ápolás ........................  39
Tartozékok .....................................  29
Tippek a készülék ápolásához....... 39
Az első használat előtt..................  29 Dobtisztítás ..................................... 39
Üres mosás indítása....................... 29 A mosószertartó fiók tisztítása ....... 39
Vízkőmentesítés ............................. 40

2
hu

A mosóvízszivattyú tisztítása .......... 41


Vízelvezető tömlő tisztítása a szi-
fonnál.............................................. 43
Tisztítsa meg a vízbevezetésnél
lévő szűrőket. ................................. 43
Zavarok elhárítása.........................  46
Hibakód/hibakijelzés/jel................. 46
Működési zavarok .......................... 47
Zajok............................................... 50
Eredménnyel kapcsolatos prob-
léma................................................ 50
Tömítetlenség ................................. 51
Szagok............................................ 52
Vészkioldó ...................................... 53
Szállítás, tárolás és ártalmatla-
nítás ...............................................  53
Készülék leszerelése ...................... 53
Szállítási biztosítók behelyezése .... 53
A készülék ismételt üzembe he-
lyezése............................................ 54
A régi készülék ártalmatlanítása .... 54
Vevőszolgálat ................................  55
Termékszám (E-Nr.) és gyártási
szám (FD)....................................... 55
Fogyasztási értékek ......................  56
Műszaki adatok .............................  56

3
hu Biztonság

Biztonság
Vegye figyelembe a biztonsággal kapcsolatos információkat, hogy
biztonságosan használhassa a készülékét.
Általános útmutatások
Itt általános információkat talál ehhez az útmutatóhoz.

¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. Csak így tudja a készülé-


ket biztonságosan és hatékonyan használni.
¡ Ez az útmutató a készülék szerelőjének és használójának szól.
¡ Vegye figyelembe a biztonsági és a figyelmeztető útmutatáso-
kat.
¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinformációkat a későbbi
használat céljára, vagy az újabb tulajdonos számára.
¡ Ellenőrizze a készüléket a kicsomagolás után. Ha szállítás köz-
ben megsérült a készülék, ne csatlakoztassa.
Rendeltetésszerű használat
A készülék biztonságos és helyes használata érdekében vegye fi-
gyelembe a rendeltetésszerű használattal kapcsolatos útmutatáso-
kat.
A készüléket csak a következőképpen használja:
¡ a jelen felállítási és használati útmutató szerint.
¡ gépben mosható textíliák és kézzel mosható gyapjú mosására a
kezelési címke szerint.
¡ csapvízzel és kereskedelmi forgalomban kapható, gépi mosás-
hoz alkalmas mosó- és ápolószerekkel.
¡ a háztartásban és az otthoni környezet zárt helyiségeiben.
¡ legfeljebb 4000 méter tengerszint feletti magasságig.

4
Biztonság hu

A használók körének korlátozása


Kerülje a kockázatokat gyermekek és veszélyeztetett személyek
esetében.
Ezt a készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent testi, érzék-
szervi vagy mentális képességekkel, illetve kevés tapasztalattal
és/vagy ismerettel rendelkező személyek is használhatják felügye-
let mellett, vagy ha megtanították nekik a készülék biztonságos
használatát és megértették a lehetséges veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
A készülék tisztítását és a felhasználói karbantartást nem végez-
hetik gyermekek felügyelet nélkül.
Ne engedjen 3 év alatti gyerekeket és háziállatokat a készülék kö-
zelébe.
Biztonságos beszerelés
A készülék beszerelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Áramütésveszély!
¡ A szakszerűtlen beszerelés veszélyes.
▶ A készüléket csak az adattáblán megadottak szerint csatla-
koztassa és üzemeltesse.
▶ A készüléket csak szabályszerűen felszerelt, földelt csatla-
kozóaljzaton át csatlakoztassa a váltakozó áramú hálózatra.
▶ A házi villamos hálózat védővezető-rendszere legyen sza-
bályszerűen beszerelve. A beszerelésnek megfelelő méretű
vezetékkeresztmetszettel kell rendelkeznie.
▶ Hibaáram-védőkapcsoló használata esetén csak jelzés-
sel ellátott típust használjon.
▶ A készülék ellátásához soha ne használjon külső kapcsoló-
berendezést, pl. időkapcsolós órát vagy távvezérlést.
▶ Ha a készülék be van építve, akkor a hálózati csatlakozó és
csatlakozóvezeték legyen szabadon hozzáférhető, és ha
szabad hozzáférés nem lehetséges, akkor a fix csatlakozta-
tás során minden pólusra vonatkozó leválasztó berendezést
kell beszerelni a kialakítási előírásoknak megfelelően.

5
hu Biztonság

▶ A készülék felállításakor ügyelni kell arra, hogy a hálózati


csatlakozóvezeték ne szoruljon be, ne sérüljön meg.
¡ A hálózati csatlakozóvezeték sérült szigetelése veszélyes.
▶ A hálózati csatlakozóvezeték soha ne érintkezzen a készü-
lék forró részeivel vagy hőforrásokkal.
▶ A hálózati csatlakozóvezeték soha ne érintkezzen hegyes
és éles szélű tárgyakkal.
▶ A hálózati csatlakozóvezetéket soha ne törje meg, ne nyom-
ja össze, ne változtassa meg.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Tűzveszély!
Meghosszabbított hálózati csatlakozóvezeték és nem engedé-
lyezett adapterek használata veszélyes.
▶ Ne használjon hosszabbító kábelt vagy többszörös csatla-
kozóaljzatot.
▶ Ha a hálózati csatlakozóvezeték túl rövid, forduljon a vevő-
szolgálathoz.
▶ Csak a gyártó által engedélyezett adaptereket használjon.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Sérülésveszély!
¡ A készülék nehéz, megemelése sérülést okozhat.
▶ Ne emelje meg egyedül a készüléket.
¡ Ha a mosógépet és a szárítógépet nem szakszerűen helyezi
egymásra, a felállított készülék leeshet.
▶ A szárítógép kizárólag a szárítógép gyártója által biztosított
összekötőelemmel szerelhető fel mosógépre . Más felállítási
mód nem megengedett.
▶ A mosógépet és a szárítógépet ne állítsa egymásra, ha a
szárítógép gyártója nem kínál megfelelő összekötőelemet.
▶ Soha ne helyezzen egymásra különböző gyártóktól szárma-
zó, valamint eltérő mélységű és szélességű készülékeket.
▶ Az egymásra helyezett mosógépet és szárítógépet ne állítsa
emelvényre, a készülékek lebillenhetnek.

6
Biztonság hu

FIGYELMEZTETÉS ‒ Fulladásveszély!
A gyermekek a csomagolóanyagokat a fejükre húzhatják vagy
magukra tekerhetik, és megfulladhatnak.
▶ Gyermekektől tartsa távol a csomagolóanyagot.
▶ Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a csomagoló-
anyaggal.
VIGYÁZAT ‒ Sérülésveszély!
¡ A készülék működés közben rezeghet vagy elmozdulhat.
▶ A készüléket tiszta, sík és szilárd felületre állítsa.
▶ A készüléket egy vízmérték segítségével állítsa vízszintbe a
készüléklábak használatával.
¡ A szakszerűtlenül elhelyezett tömlők és hálózati csatlakozóve-
zetékek miatt botlásveszély áll fenn.
▶ A tömlőket és hálózati csatlakozóvezetékeket úgy fektesse
le, hogy a botlásveszély elkerülhető legyen.
¡ Ha a készüléket a kiálló alkatrészeinél, pl. az ajtónál fogva
mozgatja, akkor az alkatrészek letörhetnek.
▶ Ne mozgassa a készüléket kiálló alkatrészeinél fogva.
VIGYÁZAT ‒ Vágásveszély!
A készülék éles peremeinek megérintése esetén megvághatja
magát.
▶ Ne fogja meg a készülék éles peremeit.
▶ A készülék beszerelése és szállítása közben viseljen védő-
kesztyűt.
Biztonságos használat
Tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat, amikor használja a ké-
szüléket.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Áramütésveszély!
¡ A sérült készülék és a sérült hálózati csatlakozóvezeték veszé-
lyes.
▶ Soha ne használjon megsérült készüléket.

7
hu Biztonság

▶ Miközben a készüléket leválasztja az elektromos hálózatról,


soha ne a hálózati csatlakozóvezetéket húzza. Mindig a há-
lózati csatlakozóvezeték dugóját húzza.
▶ Ha a készülék vagy a hálózati csatlakozóvezeték megsérült,
azonnal húzza ki a hálózati csatlakozóvezeték csatlakozódu-
góját, vagy kapcsolja le a biztosítékszekrényben lévő bizto-
sítékot, és zárja el a vízcsapot.
▶ "Forduljon a vevőszolgálathoz." → Oldal 55
▶ A készüléket csak szakképzett személyek javíthatják.
¡ A behatoló nedvesség áramütést okozhat.
▶ A készüléket csak zárt helyiségben használja.
▶ A készüléket ne tegye ki nagy hőnek és nedvességnek.
▶ A készülék tisztításához ne használjon gőzsugaras vagy ma-
gasnyomású tisztítógépet, tömlőt vagy zuhanyt.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Egészségkárosodás veszélye!
A gyermekek bezárhatják magukat a készülékbe, és veszé-
lyeztethetik az életüket.
▶ A készüléket ne állítsa ajtó mögé, mert az blokkolja vagy
megakadályozza a készülék ajtajának kinyitását.
▶ A kiszolgált készülék hálózati csatlakozóvezetékének háló-
zati dugóját húzza ki, majd vágja át a hálózati csatlakozóve-
zetéket, és oly mértékben tegye tönkre a készülék ajtajának
zárját, hogy az ajtót többé ne lehessen becsukni.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Fulladásveszély!
A gyermekek az apró alkatrészeket belélegezhetik vagy le-
nyelhetik, és megfulladhatnak tőlük.
▶ Gyermekektől tartsa távol az apró alkatrészeket.
▶ Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak az apró alkatré-
szekkel.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Mérgezésveszély!
A mosó- és ápolószerek elfogyasztva mérgezést okozhatnak.
▶ Ha tévedésből lenyelik, orvoshoz kell fordulni.
▶ A mosószereket és öblítőket gyermektől elzárva kell tárolni.

8
Biztonság hu

FIGYELMEZTETÉS ‒ Robbanásveszély!
Ha a ruhaneműt oldószertartalmú mosószerekkel előkezelte,
az robbanáshoz vezethet a készülékben.
▶ Szárítás előtt alaposan öblítse ki vízben az előkezelt ruhane-
műt.
VIGYÁZAT ‒ Sérülésveszély!
¡ Ha felmászik vagy rááll a készülékre, a fedőlap eltörhet.
▶ Ne másszon fel és ne álljon rá a készülékre.
¡ Ha ráül vagy rátámaszkodik a készülék nyitott ajtajára, a ké-
szülék felbillenhet.
▶ Soha ne üljön vagy támaszkodjon a készülék ajtajára.
▶ Ne helyezzen tárgyakat a készülék ajtajára.
¡ Ha a forgó dobba nyúl, megsérülhet a keze.
▶ Mielőtt belenyúlna, várja meg a dob teljes leállását.
VIGYÁZAT ‒ Égésveszély!
Magas hőmérsékleten végzett mosásnál a készülék ajtajának
üvege felforrósodik.
▶ Ne érintse meg a forró ajtót.
▶ Tartsa távol a gyermekeket a forró ajtótól.
VIGYÁZAT ‒ Forrázásveszély!
Magas hőmérsékleten végzett mosáskor a mosóvíz felforróso-
dik.
▶ Ne nyúljon a forró mosóvízbe.
VIGYÁZAT ‒ Vegyi égés veszélye!
A mosószeres fiók kinyitásakor a mosószer és az öblítő ki-
fröccsenhet a készülékből. A szemmel vagy bőrrel érintkezve
irritációt okozhat.
▶ Szembe kerülés vagy bőrrel való érintkezés esetén alapo-
san öblítse le tiszta vízzel.
▶ Ha tévedésből lenyelik, orvoshoz kell fordulni.
▶ A mosószereket és öblítőket gyermektől elzárva kell tárolni.

9
hu Biztonság

Biztonságos tisztítás és karbantartás


A készülék tisztítása és karbantartása során tartsa be a biztonsági
előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Áramütésveszély!
¡ A szakszerűtlen javítás veszélyes.
▶ A készüléket csak szakképzett személyek javíthatják.
▶ A készülék javításához csak eredeti pótalkatrészeket sza-
bad használni.
▶ Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor
azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyár-
tó vevőszolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cse-
rélheti ki.
¡ A behatoló nedvesség áramütést okozhat.
▶ A készülék tisztításához ne használjon gőzsugaras vagy ma-
gasnyomású tisztítógépet, tömlőt vagy zuhanyt.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Sérülésveszély!
Ha nem eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használ, az
veszélyes helyzeteket okoz.
▶ Csak eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Mérgezésveszély!
Oldószertartalmú tisztítószerek használata esetén mérgező
gőzök keletkezhetnek.
▶ Ne használjon oldószertartalmú tisztítószereket.

10
Anyagi károk elkerülése hu
Anyagi károk elkerülése

▶ Ügyeljen rá, hogy a vízcsaphoz


Anyagi károk elkerülése való csatlakozásnál lévő menet
hossza legalább 10 mm legyen.
Az anyagi és készülékkárok elkerülé-
Anyagi károk elkerülése

¡ Ha a víznyomás túl magas vagy túl


se érdekében vegye figyelembe eze- alacsony, előfordulhat, hogy a ké-
ket az utasításokat. szülék nem működik megfelelően.
FIGYELEM ▶ Ügyeljen arra, hogy a vízellátó
¡ Az öblítők, mosószerek, ápolósze- rendszerben uralkodó víznyo-
rek és tisztítószerek helytelen ada- más legalább 100 kPa (1 bar)
golása hatással lehet a készülék és legfeljebb 1000 kPa (10 bar)
működésére. legyen.
▶ Vegye figyelembe a gyártó ada- ▶ Ha a víznyomás meghaladja a
golási utasításait. megadott maximális értéket, be
¡ A maximális betöltési mennyiség kell szerelni egy nyomáscsök-
túllépése esetén előfordulhat, hogy kentő szelepet az ivóvízcsatlako-
a készülék nem működik megfele- zás és a készülék tömlőrendsze-
lően. re közé.
▶ Minden programnál vegye figye- ▶ A készüléket ne csatlakoztassa
lembe a "maximálisan betölthető nyomás nélküli vízmelegítő keve-
ruhamennyiséget" → Oldal 24, rőcsapjára.
és ne lépje túl azt. ¡ Megváltoztatott vagy sérült víztöm-
¡ A készülék biztonságos szállításá- lők használatakor anyagi kár kelet-
ról szállítási biztosítók gondoskod- kezhet, vagy a készülék károsod-
nak. Az el nem távolított szállítási hat.
▶ A víztömlőket soha ne törje
biztosítók anyagi károkat és készü-
lékkárokat okozhatnak. meg, ne nyomja össze, ne vál-
▶ A készülék üzembe helyezése toztassa meg és ne vágja át.
▶ Kizárólag a készülékhez mellé-
előtt távolítsa el az összes szállí-
tási biztosítót, és tárolja azokat kelt, illetve eredeti tartalék töm-
biztos helyen. lőket használjon.
▶ A szállítási károk elkerülése ér- ▶ A használt víztömlőket soha ne
dekében minden szállítás előtt használja újra.
szerelje vissza az összes szállí- ¡ A készülék szennyezett vagy túl
tási biztosítót. forró vízzel való üzemeltetése
¡ A vízbevezető tömlő szakszerűtlen anyagi károkat okozhat.
▶ A készüléket kizárólag hideg
csatlakoztatása anyagi károkhoz
vezethet. csapvízzel üzemeltesse.
▶ Húzza meg a vízbemenetnél lé- ¡ A nem megfelelő tisztítószerek ká-
vő csavarokat. rosíthatják a készülék felületét.
▶ A vízbevezető tömlőt lehetőleg ▶ Ne használjon karcoló vagy sú-
közvetlenül, kiegészítő csatlako- roló tisztítószereket.
▶ Ne használjon magas alkoholtar-
zóelemek, például adapter, tol-
dat, szelep vagy hasonlók nélkül talmú tisztítószert.
▶ Ne használjon kemény súroló-
csatlakoztassa a vízcsapra.
▶ Ügyeljen rá, hogy a vízcsap bel- párnát vagy tisztítószivacsot.
▶ A készüléket csak vízzel és pu-
ső átmérője legalább 17 mm le-
gyen. ha, nedves kendővel tisztítsa.

11
hu Környezetvédelem és takarékosság

▶ A mosószer- és permetmaradvá- A mosószert a ruhanemű szennye-


nyokat azonnal távolítsa el a ké- zettségi fokának megfelelően "ada-
szülékről. golja" → Oldal 33.
Enyhe és normál szennyeződés
Környezetvédelem és takarékosság

esetén kisebb mennyiségű mosó-


Környezetvédelem és ta- szer is elegendő. Vegye figyelem-
karékosság be a mosószergyártó adagolási ja-
vaslatát.
Kímélje a környezetet a készülék erő-
Környezetvédelem és takarékosság

forrás-megtakarítással történő hasz- Enyhén vagy normál mértékben


nálatával és az újrafelhasználható szennyezett ruhanemű esetén csök-
anyagok megfelelő ártalmatlanításá- kentse a mosási hőmérsékletet.
val. Alacsonyabb hőmérsékletek ese-
tén a készülék kevesebb energiát
A csomagolási hulladék ártal- fogyaszt. Enyhe és normál szeny-
matlanítása nyeződés esetén a kezelési cím-
kén megadottnál alacsonyabb hő-
A felhasznált csomagolóanyagok kör- mérséklet is elegendő.
nyezetkímélők és újrahasznosíthatók.
Ha a ruhaneműt a szárítógépben kí-
▶ Az egyes összetevőket fajtánként
vánja megszárítani, állítsa be a maxi-
szétválogatva ártalmatlanítsa. mális centrifuga-fordulatszámot.
Az aktuális ártalmatlanítási lehető- Szárazabb ruhanemű esetén lerö-
ségekről a szakkereskedőnél, ill. a vidül a szárítási programidő, így
települési közigazgatásnál vagy csökken az energiafogyasztás.
önkormányzatnál tájékozódhat. Magasabb centrifuga-fordulatszám
esetén csökken a ruhaneműben
Energia és erőforrások meg- lévő nedvesség és nő a centrifu-
takarítása gálás hangereje.
Ha megfogadja ezeket a tanácsokat, A ruhaneműt előmosás nélkül mos-
készüléke kevesebb áramot és vizet sa.
fogyaszt. Az előmosással történő mosás
Használjon alacsony hőmérsékletű meghosszabbítja a programidőt és
és hosszabb mosási idejű programo- növeli az energia- és vízfogyasz-
kat, valamint használja ki a "maximá- tást.
lis töltésmennyiséget" → Oldal 24. A készülék automatikus mennyiség-
Az energia- és vízfelhasználás a szabályozással rendelkezik.
leghatékonyabb. Az automatikus mennyiségszabá-
lyozás optimálisan hozzáigazítja a
vízfogyasztást és a program idő-
tartamát a textilfajtához és a betöl-
tési mennyiséghez.

12
Elhelyezés és csatlakoztatás hu

Energiatakarékos üzemmód FIGYELEM


A dobban maradó tárgyak, amelyek
Ha az energiatakarékos üzemmód- nem a készülék belsejében való üze-
ban lévő készüléket hosszabb ideig meltetéséhez alkalmasak, anyagi és
nem használja, akkor az automatiku- készülékkárokat okozhatnak.
san kikapcsol. Minden kijelző kialszik ▶ Üzemeltetés előtt távolítsa el eze-
és a Start / Reload szimbólum vil- ket a tárgyakat és a mellékelt tarto-
log. zékokat a dobból.
Ha ismét működteti a készüléket, pl.
kinyitja vagy becsukja az ajtót, az 1. A csomagolóanyagot és a védőfó-
energiatakarékos üzemmód kikap- liákat maradéktalanul távolítsa el a
csol. készülékről.
A csomagolóanyag környezetbarát
Elhelyezés és csatlakoztatás
ártalmatlanítása érdekében vegye
Elhelyezés és csatlakoz- figyelembe a témával kapcsolatos
információkat
tatás → "A csomagolási hulladék ártal-
Itt megtudhatja, hol és hogyan lehet a
Elhelyezés és csatlakoztatás

matlanítása", Oldal 12.
legjobban elhelyezni a készüléket. 2. Ellenőrizze a készüléket látható sé-
Ezenkívül megtudhatja, hogyan csat- rülések szempontjából.
lakoztassa a készüléket a vízellátás- 3. Nyissa ki az ajtót.
hoz és a villamos hálózathoz. → "A kezelés alapjai", Oldal 33
4. Távolítsa el a tartozékot a dobból.
A készülék kicsomagolása 5. Csukja be az ajtót.
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.

13
hu Elhelyezés és csatlakoztatás

A csomagolás tartalma
Kicsomagolás után ellenőrizze az összes alkatrészt szállítási károk tekinteté-
ben, valamint a szállítmány teljességét.

1 2 3

1 Mosógép A felállítási helyre vonatkozó


Kísérő dokumentumok követelmények
2
Vízbevezető tömlő A készülék centrifugálás közben el-
3 mozdulhat. Vegye figyelembe a felállí-
4 Fedőkupakok tási helyre vonatkozó útmutatásokat.
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.

14
Elhelyezés és csatlakoztatás hu

FIGYELMEZTETÉS Felállítási hely Követelmények


Áramütésveszély! Deszkaalapon A készüléket vízálló
A készülék feszültség alatt lévő alkat- deszkára állítsa, ame-
részeket tartalmaz. A feszültség alatt lyet szilárdan hozzá-
lévő alkatrészek megérintése veszé- csavaroztak a padló-
lyes. hoz. A deszka vastag-
▶ A készüléket ne üzemeltesse a fe- sága legalább 30 mm
dőlap nélkül. legyen.
Konyhabútor-garnitú- ¡ 60 cm-es beépítési
FIGYELMEZTETÉS rában szélesség szüksé-
Sérülésveszély! ges.
Lábazaton történő üzemeltetés ese- ¡ A készüléket csak
tén a készülék lebillenhet. egybefüggő, a
▶ Üzembe helyezés előtt a készülék szomszédos szek-
lábait okvetlenül rögzítse a lábaza- rényekhez is rögzí-
ton a gyártótól származó "tartóhe- tett munkalap alá
vederek" → Oldal 29 segítségé- építse be.
vel.
Falon Ügyeljen arra, hogy a
FIGYELEM tömlők ne szoruljanak
¡ Ha a készüléket fagyveszélyes he- a fal és a készülék kö-
lyen vagy a szabadban állítja fel, zé.
akkor a megfagyott maradék víz
károsíthatja a készüléket, a megfa-
gyott tömlők pedig elszakadhatnak
vagy szétpattanhatnak. Megjegyzés: Ha a mosógépet és a
▶ A készüléket ne állítsa fel és ne szárítógépet egymásra kívánja he-
üzemeltesse fagyveszélyes he- lyezni, először ki kell cserélni a mo-
lyeken vagy szabadban. sógép munkalapját.
¡ A készüléket a gyárból történő ki- A munkalap cseréjéért forduljon a
szállítás előtt működési tesztnek "vevőszolgálathoz" → Oldal 55.
vetették alá, így maradék vizet tar-
talmazhat. Ez a maradék víz kifoly- Szállítási biztosítók eltávolítá-
hat, ha a készüléket több, mint
40°-kal megdönti. sa
▶ Óvatosan döntse meg a készü- A készülék biztonságos szállításáról
léket. a készülék hátoldalán lévő szállítási
biztosítók gondoskodnak.
Felállítási hely Követelmények
Megjegyzések
Lábazaton A készüléket "tartóhe- ¡ Vegye figyelembe a "Biztonság"
vederekkel" → Oldal 4 és az "Anyagi károk el-
→ Oldal 29 rögzítse. kerülése" → Oldal 11 című része-
ket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.

15
hu Elhelyezés és csatlakoztatás

¡ A szállítási biztosítókat, a csavaro-


kat és hüvelyeket őrizze meg egy
későbbi "szállítás" → Oldal 53
esetére.
1. A tömlőket húzza ki a tartókból.

5. Helyezze be a négy védőkupakot.

2. A szállítási biztosítók négy csavar-


ját lazítsa meg 13-as csavarkulcs-
csal , majd távolítsa el ⁠.

6. Nyomja lefelé a négy védőkupakot.

3. Húzza ki a hálózati csatlakozóveze-


téket a tartóból.

4. Távolítsa el a négy hüvelyt.

16
Elhelyezés és csatlakoztatás hu

A készülék csatlakoztatása A vízelvezetés csatlakoztatási


módjai
Csatlakoztassa a készüléket az elekt-
romos hálózathoz, a vízbevezetéshez Az információk segítenek Önnek a
és a vízelvezetéshez. készülék vízelvezetéshez való csatla-
koztatásában.
A vízbevezető tömlő csatlakoztatása Megjegyzés: Vegye figyelembe a
Megjegyzés: Vegye figyelembe a "Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré- szeket, hogy biztonságosan használ-
szeket, hogy biztonságosan használ- hassa a készülékét.
hassa a készülékét.
FIGYELEM
1. Csatlakoztassa a készülékhez a Szivattyúzás esetén a vízelvezető
vízbevezető tömlőt. tömlő nyomás alatt van, és leválhat a
felszerelt csatlakozási helyről.
▶ A vízelvezető tömlőt biztosítsa a
véletlen kilazulás ellen.

2 A mosóvíz szifonba
vezetése.
A csatlakozási helyet
1 biztosítsa egy tömlőbi-
linccsel (24-40 mm).
A mosóvíz mosdó-
kagylóba vezetése.
2. A vízbevezető tömlőt csatlakoztas- A vízelvezető tömlőt
sa a vízcsapra (26,4 mm = 3/4"). egy "könyökkel"
→ Oldal 29 rögzítse.
Vízelvezetés gumikar-
¾˝ mantyús műanyagcsö-
vön keresztül.
min. A vízelvezető tömlőt
10 mm
egy "könyökkel"
min. → Oldal 29 rögzítse.
17 mm
A készülék elektromos
csatlakoztatása
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
3. A vízcsapot óvatosan nyissa ki, és "Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
ellenőrizze a bekötési helyek tömí- károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
tettségét. szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.

17
hu Elhelyezés és csatlakoztatás

1. A készülék hálózati csatlakozóve-


zetékének a dugóját dugja a ké-
szülék közelében lévő csatlakozó-
aljzatba.
A készülék csatlakoztatási adatait
a "Műszaki adatok" → Oldal 56
alatt találja.
2. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatla-
kozódugó teljesen be van-e nyom-
va.

A készülék beállítása Minden készüléklábnak biztosan


kell állnia a padlón.
A zajok és rezgések csillapítása, illet- 3. A kontraanyákat egy 17-es csavar-
ve a készülék elmozgásának meg- kulccsal húzza meg erősen a ház
akadályozása érdekében állítsa be irányában.
megfelelően a készüléket.
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
1. A kontraanyákat egy 17-es csavar-
kulccsal az óramutató járásával
megegyező irányban csavarja ki.

Közben rögzítse a készüléklábat,


és ne állítson a magasságon.

2. A készülék beállításához forgassa


el a készülék lábait. A készülék
helyzetét ellenőrizze vízmértékkel.

18
Ismerkedés hu
Ismerkedés

Ismerkedés
Ismerje meg készüléke alkatrészeit.
Ismerkedés

A készülék
Itt áttekintést talál készülékének részeiről.

3 4 5 6

2 7 7

A készüléktípustól függően a kép részletei eltérhetnek, pl. a szín és a forma.

1 "A mosóvízszivattyú szervizfedele" 7 "Szállítási biztosítók" → Oldal 15


→ Oldal 41
2 Ajtó

3 "Mosószertartó fiók" → Oldal 20

4 "Kezelőelemek" → Oldal 20

5 "Vízelvezető tömlő" → Oldal 17

6 "Hálózati csatlakozóvezeték"
→ Oldal 17

19
hu Ismerkedés

Mosószertartó fiók 1 II. kamra:


¡ Mosószer a főmosáshoz
Itt láthatja a mosószertartó fiók felépí- ¡ Vízlágyító
tését. ¡ Fehérítő
¡ Folttisztító só
2 kamra:
¡ Öblítőszer
¡ Folyékony keményítőszer
¡ Impregnálószer
3 I. adagoló:
¡ Mosószer az előmosáshoz
¡ Fertőtlenítő mosószer

1 2 3

Kezelőelemek
A kezelőelemekkel beállíthatja készülékének összes funkcióját, és információ-
kat kaphat az üzemállapotról.

2 3

1 1

1 "Programok" → Oldal 24 4 Gombok

2 "Programválasztó" → Oldal 33

3 "Kijelző" → Oldal 21

20
Kijelző hu
Kijelző

Kijelző
A kijelzőn az aktuális beállítások, a választható lehetőségek, illetve információs
Kijelző

szövegek láthatók.

Kijelzés Megnevezés Leírás


0:40 1 Programidő/a program- A program körülbelüli várható ideje vagy a program-
ból hátralévő idő ból hátralévő idő.
10h 1 Késleltetett indítás ide- A készülék rögzítette a program befejezését, és kijelzi
je a hátralévő órákat.
→ "Gombok", Oldal 23
8 kg 1 Javaslat a betöltési A beállított program maximális betöltési mennyisége
mennyiségre kg-ban.
– –– - 1200 Centrifuga-fordulat- Beállított centrifuga-fordulatszám (ford./perc).
szám → "Gombok", Oldal 23
0: utolsó centrifugálás nélkül, csak szivattyúzás
– ––: öblítés stop, szivattyúzás nélkül
⁠ –90 Hőmérséklet Beállított hőmérséklet °C-ban.
→ "Gombok", Oldal 23
⁠ (hideg)
⁠ Indítás/Szünet Indítás, szüneteltetés vagy megszakítás
¡ világít: a futó program megszakítható vagy szüne-
teltethető.
¡ villog: a program elindítható vagy folytatható.
– –– Öblítés stop Program állapota
End Program vége Program állapota
1
Példa

21
hu Kijelző

Kijelzés Megnevezés Leírás


⁠ Gyerekzár ¡ világít: a gyerekzár be van kapcsolva.
¡ villog: a gyerekzár aktív és a programválasztó beál-
lítása megváltozott.
→ "Gyerekzár kikapcsolása", Oldal 37
⁠ Előmosás Előmosás bekapcsolva.
→ "Gombok", Oldal 23
⁠ Többletvíz Több vízzel történő mosás bekapcsolva.
→ "Gombok", Oldal 23
⁠ SpeedPerfect Rövidebb idejű mosás bekapcsolva.
→ "Gombok", Oldal 23
⁠ Ajtó ¡ világít: Az ajtó be van zárva, és nem lehet kinyitni.
¡ villog: Az ajtó nincs becsukva.
¡ kikapcsol: Az ajtó reteszelése megszűnt, és ki lehet
nyitni.
⁠ Vízcsap ¡ Nincs víznyomás.
→ "Hibakód/hibakijelzés/jel", Oldal 46
¡ A víznyomás túl alacsony.
E:60 / -2B 1 Hiba Hibakód, hibakijelzés, jel.
→ "Hibakód/hibakijelzés/jel", Oldal 46
1
Példa

22
Gombok hu
Gombok

Gombok
Itt a gombok és a kapcsolódó beállítási lehetőségek áttekintését láthatja.
Gombok

A programbeállítások választéka a beállított programtól függ. Az egyes progra-


mok választási lehetőségei a
→ "Programok", Oldal 24 áttekintésében találhatók.

Gomb Opció Leírás


Start / Reload (Indí- ¡ indítás Program indítása, megszakítása vagy szünetelte-
tás / Szünet) ¡ megszakítás tése.
¡ szüneteltetés
Speed Perfect ¡ bekapcsolás Rövidebb idejű mosás bekapcsolása vagy kikap-
¡ kikapcsolás csolása.
Megjegyzés: Az energiafogyasztás megnő.
Ez nem befolyásolja a mosás eredményét.
Finished in (Kész) 1–24 óra Program végének megadása.
A program időtartama már benne van a beállított
óraszámban.
A program indítása után a kijelzőn a program idő-
tartama látható.
Temp. (Hőmérséklet) ⁠ –90 °C A hőmérséklet beállítása °C-ban.
Spin (Centrifugálás) – –– - 1200 A centrifuga-fordulatszám beállítása vagy az –
 –– (öblítés stop) bekapcsolása.
A – –– kiválasztásával a készülék nem szivaty-
tyúzza ki a vizet, és a mosás végén kikapcsolja a
centrifugálást. A kimosott ruha az öblítővízben
marad.
⁠ 3 sec. (3 сек.) ¡ bekapcsolás Gyerekzár bekapcsolása vagy kikapcsolása.
¡ kikapcsolás Biztosítsa a kezelőfelületet a véletlen működtetés
ellen.
Ha bekapcsolta a gyerekzárat, és kikapcsolja a
készüléket, akkor a gyerekzár bekapcsolva ma-
rad.
→ "Gyerekzár", Oldal 37
Prewash (Előmo- ¡ bekapcsolás Előmosás be- vagy kikapcsolása, pl. erősen
sás) ¡ kikapcsolás szennyezett ruhanemű mosásához.
Water Plus (Többlet- ¡ bekapcsolás A mosáshoz használjon több vizet.
víz) ¡ kikapcsolás Különösen érzékeny bőr esetén javasolt a kímélő
kezeléshez.

23
Programok

24
Programok
Programok

Itt a programok áttekintését láthatja. Információkat kaphat a töltetre és a beállítható programokra vonatkozóan.
Tipp: A ruhaneműk kezelési címkéi további útmutatást adnak a programválasztáshoz.
→ "Kezelési jelzések a kezelési címkéken", Oldal 31
hu Programok

Program Leírás
Spin
stop)
Prewash
Water Plus

nyiség (kg)
Speed Perfect
– –– (öblítés

latszám (ford./perc) 1

max. betölthető meny-


max. centrifuga-fordu-

max. hőmérséklet (°C) 1


Cottons (Pamut) Pamutból, vászonból vagy kevertszálas szövet- 8 90 1200 ⁠ ⁠ ⁠ ⁠
ből készült, strapabíró textíliák mosása.
A Speed Perfect bekapcsolása esetén
megfelel rövidített programnak is normál szeny-
nyezettségű ruhához. A Speed Perfect be-
kapcsolása esetén a maximális betöltési meny-
nyiség5 kg-ra csökken.
Cottons Intensive Pamutból, vászonból vagy kevertszálas szövet- 8 90 1200 – ⁠ ⁠ ⁠
(Pamut Intenzív) ből készült, strapabíró textíliák mosása.
Energiatakarékos program.
Megjegyzés: A tényleges mosási hőmérséklet
energiatakarékossági okokból eltérhet a beállí-
tott mosási hőmérséklettől. A mosóhatás megfe-
lel a törvényi előírásoknak.
Eco 40-60 Pamut, vászon és kevertszálas textíliák mosása. 8 – 1200 – ⁠ ⁠ ⁠
Átlagosan szennyezett textíliákhoz alkalmas.
1
Programbeállítás
Program Leírás

Spin
stop)
Prewash
Water Plus

nyiség (kg)
Speed Perfect
– –– (öblítés

latszám (ford./perc) 1

max. betölthető meny-


max. centrifuga-fordu-

max. hőmérséklet (°C) 1


Megjegyzés: Együtt moshatók azok a textíliák,
melyek a kezelési címke szerint 40 °C-on
vagy 60 °C-on moshatók. Az optimális ener-
giahatékonyság elérése érdekében elérhető eh-
hez a programhoz egy optimális mosási hőmér-
séklet.
A mosási hőmérséklet aktiválva van és nem mó-
dosítható.
Easy-Care (Kímélő Műszálas és kevertszálas textíliák mosása. 4 60 1200
mosás)
⁠ Quick Mix Pamut, vászon, műszálas és kevertszálas textíli- 4 60 1200
(Gyors / Mix) ák mosása.
Enyhén szennyezett ruhaneműhöz alkalmas.
⁠ Delicates / Silk (Fi- Selyemből, viszkózból és műszálból készült ké- 2 40 800 –
nom / Selyem) nyes, mosható textíliák mosása.
Finom textíliákhoz vagy selyemhez való mosó-
szert használjon.
Megjegyzés: A különösen kényes textíliákat, il-
letve a kapcsokkal és szalagokkal ellátott ruha-
neműket mosózsákban mossa.
1
Programbeállítás

25
Programok hu
26
Program Leírás

Spin
stop)
Prewash
Water Plus

nyiség (kg)
Speed Perfect
hu Programok

– –– (öblítés

latszám (ford./perc) 1

max. betölthető meny-


max. centrifuga-fordu-

max. hőmérséklet (°C) 1


⁠ Wool (Gyapjú) Kézzel vagy géppel mosható gyapjú, vagy nagy 2 40 800 – – –
arányban gyapjút tartalmazó textíliák mosása.
A dob különösen kíméletesen, hosszú szünetek
közbeiktatásával mozgatja a textíliákat, hogy a
ruhanemű ne menjen össze.
Gyapjúhoz való mosószert használjon.
Rinse ⁠ (Öblítés) Öblítés záró centrifugálással és a víz kiszivattyú- – – 1200 – –
zása.
Spin / Drain (Cent- Centrifugálás és a víz kiszivattyúzása. – – 1200 – – – –
rifugálás / Szivattyúzás) Ha csak a szivattyúzásra van szüksége, kapcsol-
ja be a 0 programot. A készülék nem centrifu-
gálja a ruhaneműt.
⁠ Dark Wash (Sötét ru- Pamutból készült sötét és erős színű szövetek, 4 40 1200
hanemű) illetve könnyen kezelhető textíliák, pl. farmer
mosása.
Ezzel a programmal mindig kifordítva mossa ru-
háit.
Használjon folyékony mosószert.
⁠ Night Wash Mix (Éj- Pamut, vászon, műszálas és kevertszálas textíli- 4 60 1200
szakai program) ák mosása.
Halk éjszakai mosáshoz alkalmas.
1
Programbeállítás
Program Leírás

Spin
stop)
Prewash
Water Plus

nyiség (kg)
Speed Perfect
– –– (öblítés

latszám (ford./perc) 1

max. betölthető meny-


max. centrifuga-fordu-

max. hőmérséklet (°C) 1


A program végét jelző hangjelzés ki van kap-
csolva, és az előbeállítás csökkentett centrifugá-
lási fordulatszámot ad meg.
⁠ AllergyPlus (Allergia- Pamutból, vászonból vagy kevertszálas szövet- 6,5 60 1200
Plus) ből készült, strapabíró textíliák mosása.
Alkalmas allergiások számára, illetve magasabb
higiéniai követelmények esetén.
Megjegyzés: Ha a készülék eléri a beállított hő-
mérsékletet, utána az a teljes mosási folyamat
során állandó marad.
⁠ Shirts / Blouses (In- Vasalást nem igénylő pamut, vászon, műszál 2 60 800 –
gek / Business) vagy kevert szövet ingek és blúzok mosása.
Tipp: A mosnivaló gyűrődéseinek megakadályo-
zása érdekében kapcsolja be a programot. A
mosnivalót rövid centrifugálás után nedvesen ki-
veheti. Az ingeket és blúzokat nedvesen tere-
gesse ki, hogy kilógják magukat.
A selyemből vagy kényes anyagból készült inge-
ket és blúzokat a ⁠ Delicates / Silk program-
mal mossa.
1
Programbeállítás

27
Programok hu
28
Program Leírás

Spin
stop)
Prewash
Water Plus

nyiség (kg)
Speed Perfect
hu Programok

– –– (öblítés

latszám (ford./perc) 1

max. betölthető meny-


max. centrifuga-fordu-

max. hőmérséklet (°C) 1


⁠ Sportswear (Sport / Műszálas, mikroszálas és fleece anyagú, sport- 2 40 800 –
Fitness) és szabadidős célokra használt textíliák mosása.
Sportcélokra használt textíliákhoz való mosó-
szert használjon.
Ne használjon öblítőt.
Tipp: Az erősen szennyezett ruhaneműt a Easy-
Care programmal mossa.
Super Quick 15'/30' Pamut, műszálas és kevertszálas textíliák mosá- 4 40 1200 ⁠ ⁠ – –
/ (Gyors 15'/30') sa.
Rövid program enyhén szennyezett, kisebb
adag ruhaneműhöz.
A programidő kb. 30 perc.
Ha 15 percre szeretné lerövidíteni a program-
időt, kapcsolja be a következőt: Speed Perfect
. A maximális betöltési mennyiség 2 kg-ra
csökken.
1
Programbeállítás
Tartozékok hu
Tartozékok

Tartozékok
Eredeti tartozékokat használjon. Azok a készülékhez készültek. Itt áttekintést
Tartozékok

kap készülékének tartozékairól és azok használatáról.

Használat Rendelési szám


Vízbevezető tömlő hosszabbítá- Hidegvíz-bevezető vagy WMZ2381
sa Aquastop-vízbevezető tömlő
meghosszabbítása (2,50 m).
Tartóhevederek A készülék biztos elhelyezkedé- WMZ2200
sének javítása.
Hosszabb vízbevezető tömlő Standard vízbevezető tömlő cse- 00353925
réje hosszabb tömlőre (2,20 m).
Könyökidom Vízelvezető tömlő rögzítése. 00655300
Folyékonymosószer-betét Folyékony mosószer adagolása. 00637516

Az első használat előtt

Az első használat előtt


Készítse elő a készüléket a haszná-
Az első használat előtt

latra.

Üres mosás indítása


A készüléket a gyárból történő kiszál-
lítás előtt behatóan átvizsgálták. Az
esetleges maradék víz eltávolításá-
hoz első alkalommal végezzen mo-
sást ruhanemű nélkül. 2. Csukja be az ajtót.
Megjegyzés: Vegye figyelembe a 3. Húzza ki a mosószertartó fiókot.
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
1. A programválasztót állítsa a Cot-
tons 90° elemre.

4. Töltsön kb. 1 liter csapvizet a II-es


kamrába.

29
hu Ruhanemű

a A kijelző a programból hátralévő


időt mutatja.
a A program befejezése után a kijel-
zőn megjelenik a következő: "End".
8. Indítsa el az első mosást, vagy ál-
lítsa a programválasztót Off állás-
ba a készülék kikapcsolásához.
→ "A kezelés alapjai", Oldal 33

Ruhanemű

Ruhanemű
5. Töltsön általános mosóport a II-es
A készülékben minden olyan ruhane-
Ruhanemű

kamrába.
műt moshat, amelynek gyártója a ke-
zelési címkén mosógépben mosható-
ként jelölte meg azt, illetve kézzel
mosható gyapjúból készült ruhane-
műket.

Ruhanemű előkészítése
FIGYELEM
A ruhaneműben maradó tárgyak kárt
tehetnek a ruhaneműkben és a dob-
ban.
A habképződés elkerülése érdeké- ▶ A működtetés megkezdése előtt
ben enyhe szennyeződéseknél minden tárgyat vegyen ki ruhane-
csak a gyártó által javasolt mosó- mű zsebeiből.
szermennyiség felét használja. Ne ▶ A készülék és a ruhanemű védel-
használjon gyapjúmosószert vagy me érdekében készítse elő a ruha-
finommosószert. neműt.
6. Tolja be a mosószertartó fiókot.
– ürítse ki az összes zsebet
– kefélje ki a homokot a zsebek-
ből és a hajtókákból
– gombolja össze a paplan- és
párnahuzatokat
– zárja az összes tépőzárat, kap-
csot és patentot
– az öveket és szalagokat kösse
össze vagy mosózsákban mos-
sa
– távolítsa el a függönycsipesze-
ket és az ólomcsíkokat, vagy
7. Nyomja meg a Start / Reload
mossa a függönyt mosózsákban
(Indítás / Szünet) gombot a prog- – kis méretű mosnivalókhoz, pl.
ram elindításához. gyerekzoknikhoz, használjon
mosózsákot

30
Ruhanemű hu

– a mosnivalót hajtogassa szét és ▶ A mosási eredmény javítása és az


lazítsa fel elszíneződések elkerülése érdeké-
– mossa együtt a nagy és a kicsi ben az alábbi szempontok szerint
ruhadarabokat válogassa szét a ruhaneműt.
– a friss foltokat nyomkodja meg – Szövet- és száltípus
szappanos vízzel (de ne dörzsöl- – fehér ruhanemű
je) – színes ruhanemű
– egyes makacs, beszáradt foltok Az új színes ruhaneműket az
csak többszöri mosással távolít- első alkalommal mossa más
hatók el ruhaneműktől elkülönítve.
– "Szennyezettség" → Oldal 31
Ruhanemű szétválogatása – "Kezelési jelzések a kezelési
címkéken" → Oldal 31
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.

Szennyezettségi fokok
Szennyezettségi fok Szennyezettség Példák
enyhe ¡ nem láthatók szennyeződések könnyű nyári ruházat vagy sportru-
vagy foltok házat, amelyet csak néhány órán át
¡ a ruhanemű szagokkal telítődött viseltek
normál szennyeződések vagy kisebb foltok ¡ átizzadt vagy többször viselt pó-
láthatók lók, ingek vagy blúzok
¡ törölközők vagy ágyneműk,
amelyeket legfeljebb egy hétig
használtak
erős erős szennyeződések vagy foltok kéztörlők, babakelengye vagy mun-
láthatók karuházat

Kezelési jelzések a kezelési címkéken


A szimbólumok a javasolt programot, a bennük olvasható számok a maximáli-
san ajánlott mosási hőmérsékletet jelentik.

Szimbólum Mosási folyamat Javasolt program


⁠ ⁠ ⁠ normál pamut
⁠ ⁠ kímélő Kímélő
⁠ különösen kímélő Finom/Selyem kézi mosással
kézi mosás Gyapjú
nem mosható mosógépben –

31
hu Mosó- és ápolószer

Tipp: A www.ginetex.ch weboldalon A használatra és adagolásra vonatko-


talál további információkat a kezelési zó gyártói adatokat a csomagoláson
szimbólumokról. találja.
Megjegyzések
Mosó- és ápolószer

¡ folyékony mosószer választása


Mosó- és ápolószer esetén csak önmagában folyékony
mosószert használjon
A megfelelő mosó- és ápolószerek ki-
Mosó- és ápolószer

¡ ne keverje a különböző folyékony


választásával óvja a készüléket és a mosószereket
ruhaneműt is. Bármely mosó- vagy ¡ ne keverje össze a mosószert és
ápolószert használhatja, amely ház- az öblítőt
tartási mosógépekhez alkalmas. ¡ ne használjon túltárolt és nagyon
Megjegyzés: Vegye figyelembe a besűrűsödött termékeket
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi ¡ ne használjon oldószert tartalmazó,
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré- maró hatású vagy gázt felszabadí-
szeket, hogy biztonságosan használ- tó szereket (pl. folyékony fehérítőt)
hassa a készülékét. ¡ kevés színezőanyagot használjon,
a só kikezdheti a nemesacélt
¡ ne használjon színtelenítőszert a
készülékben

Ajánlott mosószerek
Az információk segítenek a megfelelő mosószer kiválasztásában az egyes textí-
liákhoz.

Mosószer Textíliák Program Hőmérséklet


Általános mosószer optikai kifőzhető fehér lenvászon- Pamut hidegtől legfeljebb 90
fehérítőszerrel vagy pamuttextíliák °C-ig
Színes ruhákhoz való mosó- színes textíliák lenvászon- Pamut hidegtől legfeljebb 60
szer fehérítő és optikai fe- ból vagy pamutból °C-ig
hérítőszer nélkül
Színes/finommosószer opti- színes textíliák könnyen ke- Kímélő hidegtől legfeljebb 60
kai fehérítőszer nélkül zelhető elemi szálakból °C-ig
vagy műszálból
Kímélő mosószer kényes, finom textíliák se- Finom / se- hidegtől legfeljebb
lyemből vagy viszkózból lyem 40 °C-ig
Gyapjúmosószer Gyapjú Gyapjú hidegtől legfeljebb
40 °C-ig

Tipp: A www.cleanright.eu webolda-


lon számos további információt talál
a háztartási használatra alkalmas mo-
só-, ápoló- és tisztítószerekről.

32
A kezelés alapjai hu

Mosószer adagolása
A mosószer megfelelő adagolásával ¡ Szennyezettségi fok
optimális mosási eredményt érhet el, ¡ Vízkeménység
és takarékoskodhat a forrásokkal is. A vízkeménységről a helyi vízmű-
A mosószer adagolása a következők vektől tájékozódhat, vagy megmér-
függvénye: heti egy vízkeménység-ellenőrző
¡ Ruhanemű mennyisége teszttel is.
Vízkeménység

Keménységi tartomány Teljes vízkeménység mmol/l- Német keménységi fok °dH-


ben ban
lágy (I) 0–1,5 0–8,4
közepes (II) 1,5–2,5 8,4–14
kemény (III) 2,5 felett 14 felett

Példa a mosószer gyártó által


megadott adatára
Ezek a példaként megadott értékek
4–5 kg-os normál töltetre vonatkoz-
nak.

Szennyezettség enyhe normál erős


Vízkeménység: lágy/közepes 40 ml 55 ml 80 ml
Vízkeménység: kemény/nagyon ke- 55 ml 80 ml 105 ml
mény

Az adagolási mennyiségeket a gyártó


a csomagoláson tünteti fel.
¡ Az adagolási mennyiségeket a
tényleges betöltési mennyiséghez
igazítsa.

A kezelés alapjai

A kezelés alapjai
Itt megtudhatja a készülék kezelésé-
A kezelés alapjai

hez szükséges lényeges információ-


kat.

A gép bekapcsolása Program beállítása


▶ Állítsa a programválasztót egy 1. Állítsa be a kívánt "programot"
programra. → Oldal 24 a programválasztóval.

33
hu A kezelés alapjai

2. Szükség esetén "módosítsa a 2. Ellenőrizze, hogy a dob üres-e.


programbeállításokat" 3. A ruhaneműket széthajtogatva he-
→ Oldal 34. lyezze a dobba.
4. Megjegyzés: Mindig ellenőrizze,
Programbeállítások módosítá- hogy nem akadt-e be ruhanemű az
sa ajtóba.
Csukja be az ajtót.
A programtól és annak előrehaladá-
sától függően módosíthatja, illetve
be- és kikapcsolhatja a beállításokat. Folyékony mosószerhez való
Megjegyzés: Az összes programbe-
adagolósegédlet behelyezése
állítás áttekintése: Ha az adagolósegédletet tartozék-
Feltétel: Beállított egy programot. ként rendeli meg, akkor Önnek kell
behelyeznie azt.
▶ Módosítsa a programbeállításokat.
1. Nyomja le a betétet, és vegye ki a
A rendszer nem menti tartósan a mosószertartó fiókot.
programnál a programbeállításo-
kat.
1
Ruhanemű behelyezése
Megjegyzések
¡ Vegye figyelembe a "Biztonság"
→ Oldal 4 és az "Anyagi károk el-
kerülése" → Oldal 11 című része- 2
ket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
¡ A gyűrődések csökkentéséhez ve-
gye figyelembe a "programhoz"
2. Helyezze be az adagolósegédletet.
→ Oldal 24 tartozó maximális be-
töltési mennyiséget.
Feltétel: Készítse elő és válogassa
szét a ruhaneműket.
→ "Ruhanemű", Oldal 30
1. Nyissa ki az ajtót.

34
A kezelés alapjai hu

4. Tolja be a mosószertartó fiókot.

Program indítása
Megjegyzés: Ha a program végéig
hátralévő időt módosítani szeretné,
először állítsa be a késleltetés idejét.
▶ Nyomja meg a Start / Reload
elemet.
a A dob forog, és megtörténik a töl-
tetfelismerés, amely akár 2 percig
3. Helyezze vissza a mosószertartó fi- is tarthat, ezután kerül sor a víz be-
ókot. vezetésére.
a A kijelzőn vagy a program időtarta-
ma, vagy a késleltetetés ideje jele-
nik meg.
a A program befejezése után a kijel-
zőn megjelenik a következő: "End".

Késleltetési idő beállítása a


program indítása előtt
A beállított késleltetési időt a prog-
ram elindítása előtt újból beállíthatja.
1. Nyomja meg a Start / Reload
gombot.
Mosó- és ápolószer betöltése 2. Nyomja meg a Finished in gom-
bot, és várjon, amíg a kijelzőn meg
Megjegyzések nem jelenik a kívánt késleltetési
¡ Vegye figyelembe a "Biztonság" idő.
→ Oldal 4 és az "Anyagi károk el- 3. Nyomja meg a Start / Reload
kerülése" → Oldal 11 című része- gombot.
ket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét. Ruhanemű áztatása
¡ A folyékony mosószer adagolóse-
gédletét ne használja gél állagú Mosás előtt beáztathatja a ruhaneműt
mosószerek, mosópor, bekapcsolt a készülékben, ha szünetelteti a
előmosás és késleltetési idő ese- programot.
tén. Megjegyzés: Nincs szükség további
Feltétel: Tájékozódjon a "mosó- és mosószerre. Az áztatóvizet a készü-
ápolószerek" → Oldal 32 optimális lék ezután felhasználja a mosáshoz.
adagolásáról. 1. Indítsa el a programot.
1. Húzza ki a mosószertartó fiókot. 2. Kb. 10 perc elteltével nyomja meg
2. Töltse be a mosószert. újra az Start / Reload elemet a
→ "Mosószertartó fiók", Oldal 20 program szüneteltetéséhez.
3. Szükség esetén töltse be az ápoló-
szert.

35
hu A kezelés alapjai

3. A kívánt áztatási idő elteltével Program folytatása öblítés


nyomja meg a Start / Reload
gombot a program folytatásához.
stop után
1. Állítsa be a Spin
⁠ vagy a Drain
Ruhanemű hozzáadása ⁠ programot.
2. Nyomja meg a Start / Reload
Megjegyzés: Vegye figyelembe a elemet.
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ- Ruhanemű kivétele
hassa a készülékét. Megjegyzés: Vegye figyelembe a
1. Nyomja meg a Start / Reload "Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
elemet. károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
A készülék szünetelteti a műkö- szeket, hogy biztonságosan használ-
dést, és ellenőrzi, hogy még lehet- hassa a készülékét.
séges-e ruhanemű hozzáadása 1. Nyissa ki az ajtót.
vagy kivétele. Vegye figyelembe a 2. Vegye ki a ruhaneműt.
program állapotát.
2. Adja hozzá vagy vegye ki a ruha-
neműt.
3. Csukja be az ajtót.
4. Nyomja meg a Start / Reload
elemet.

Program megszakítása
A program elindulása után bármikor
megszakíthatja a programot.
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
A készülék kikapcsolása
szeket, hogy biztonságosan használ- 1. A programválasztót állítsa a Off
hassa a készülékét. elemre.
1. Nyomja meg a Start / Reload
elemet.
2. Nyissa ki az ajtót.
Magas vízszint és magas hőmér-
séklet esetén a készülék ajtaja biz-
tonsági okokból zárva marad.
– Magas hőmérséklet esetén indít-
sa el a Rinse ⁠ programot.
– Magas vízszint esetén indítsa el
a Spin ⁠ vagy a Drain ⁠ prog-
ramot.
3. Vegye ki a ruhaneműt. 2. Zárja el a vízcsapot.

36
Gyerekzár hu

3. Törölje szárazra a gumitömítést és


távolítsa el az idegen testet.

4. Hagyja nyitva az ajtót és a mosó-


szertartó fiókot, hogy a maradék
víz kiszáradhasson.

Gyerekzár

Gyerekzár
Biztosítsa a kezelőfelületet a kezelő-
Gyerekzár

elemek véletlen működtetése ellen.

A gyermekzár aktiválása
▶ Tartsa nyomva kb. 3 másodpercig
mindkét  ⁠ 3 sec. gombot.
a A kijelző ezt mutatja: ⁠.
a A kezelőelemek zárolva vannak.
a A gyerekzár a készülék kikapcsolá-
sa után is aktív marad.

Gyerekzár kikapcsolása
Feltétel: A gyerekzár kikapcsolásá-
hoz a készülék legyen bekapcsolva.
▶ Tartsa nyomva kb. 3 másodpercig
mindkét  ⁠ 3 sec. elemet.
Ha nem akarja a futó programot
megszakítani, a programválasztó-
nak a kimeneti programon kell áll-
nia.
a A kijelzőn kialszik a ⁠ szimbó-
lum.

37
hu Alapbeállítások
Alapbeállítások

Alapbeállítások
Készülékét beállíthatja a saját igényei szerint.
Alapbeállítások

Az alapbeállítások áttekintése
Itt találja a készülék alapbeállításainak áttekintését.

Alapbeállítás Programpozíció Érték Leírás


Vége jelzés 2 0 (ki) A hangjelzés hangerejének beállítása a
1 (halk) program befejeződése után.
2 (közepes)
3 (hangos)
4 (nagyon
hangos)
Nyomógomb 3 0 (ki) A hangjelzés hangerejét a gomb kiválasztá-
hangereje 1 (halk) sakor állítsa be.
2 (közepes)
3 (hangos)
4 (nagyon
hangos)

Alapbeállítások módosítása
1. A programválasztót állítsa az 1. po-
zícióra.

38
Tisztítás és ápolás hu

2. Nyomja meg a Start / Reload Dobtisztítás


 gombot, és egyidejűleg állítsa a
programválasztót a 2. pozícióba. Tisztítsa meg a dobot, ha gyakran
a A kijelző az aktuális értéket mutat- mos 40°C-on vagy alacsony hőfo-
ja. kon, illetve ha hosszabb ideig nem
3. A programválasztót állítsa be a kí-
használta a készüléket.
vánt pozícióba.
4. Az érték módosításához nyomja
VIGYÁZAT
meg az Finished in elemet. Sérülésveszély!
A tartósan alacsony hőfokon végzett
5. A módosítás mentéséhez kapcsol-
mosás és a gép szellőztetésének hiá-
ja ki a készüléket. nya károsíthatja a dobot és annak sé-
rülését okozhatja.
Tisztítás és ápolás

▶ Rendszeresen használjon dobtiszí-


Tisztítás és ápolás tító programot vagy mosson leg-
alább 60°C-on.
Annak érdekében, hogy készüléke
Tisztítás és ápolás

▶ Minden használat után hagyja nyit-


hosszú ideig működőképes marad- va a készülék ajtaját, húzza ki a
jon, tisztítsa és ápolja gondosan. mosószeradagoló fiókot és hagyja
megszáradni.
Tippek a készülék ápolásához
▶ Futtassa le a Cottons 90° progra-
A készülék funkcióinak tartós megőr- mot ruhanemű nélkül.
zéséhez vegye figyelembe a készülék
Ehhez általános mosóport használ-
ápolására vonatkozó tippeket.
jon.
A készülék burkolatát A készülék alkatrészei
és a kezelőpanelt tiszták és higiéniku- A mosószertartó fiók tisztítá-
csak vízzel és puha, sak maradnak. sa
nedves kendővel tö-
rölje le. Megjegyzés: Vegye figyelembe a
Azonnal távolítson el A friss lerakódások "Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
minden mosószer- és könnyebben távolítha- károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
permetmaradványt. tók el maradéktalanul. szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
Használat után hagyja A maradék víz így ki-
nyitva a készülék ajta- száradhat, csökkent- 1. Húzza ki a mosószertartó fiókot.
ját és a mosószertartó ve a szagképződést a 2. Nyomja le a betétet, és vegye ki a
fiókot. készülékben. mosószertartó fiókot.

39
hu Tisztítás és ápolás

3. Nyomja ki a betétet alulról felfelé. 6. Tisztítsa meg a mosószertartó fiók


nyílását.

4. Vízzel és egy kefével tisztítsa meg


a mosószertartó fiókot és a beté- 7. Tolja be a mosószertartó fiókot.
tet, majd szárítsa meg azokat.
Vízkőmentesítés
Ha megfelelően adagolja a mosó-
szert, akkor nincs szükség a készü-
lék vízkőmentesítésére. Ha mégis
szeretne vízkőmentesítőt használni,
vegye figyelembe a gyártó használati
útmutatóját.
FIGYELEM
Ha nem megfelelő, pl. kávéfőzőkhöz
való vízkőmentesítőt használ, az káro-
5. Helyezze be és pattintsa be a beté- síthatja a készüléket.
tet. ▶ A készülékhez csak olyan vízkő-
mentesítőt használjon, amelyet a
gyártó internetes oldalán vagy ügy-
félszolgálatán keresztül beszerez-
het.

40
Tisztítás és ápolás hu

A mosóvízszivattyú tisztítása
Zavar, pl. dugulás vagy kattogó zaj
esetén tisztítsa meg a mosóvízszi-
vattyút.
A mosóvízszivattyú ürítése
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
7. Vegye ki a vízleeresztő tömlőt a
1. Zárja el a vízcsapot. tartóból.
2. Kapcsolja ki a készüléket.
3. A készülék csatlakozódugóját húz-
za ki az elektromos hálózatból.
4. Nyissa ki a szervizfedelet.

8. VIGYÁZAT - Forrázásve-
szély! Magas hőmérsékleten vég-
zett mosáskor a mosóvíz felforró-
sodik.
5. Vegye le a szervizfedelet. ▶ Ne nyúljon a forró mosóvízbe.
Vegye le a zárókupakot, hogy a
mosóvíz az edénybe folyjon.

6. Helyezzen egy edényt a nyílás alá.

9. Helyezze vissza a zárókupakot.

41
hu Tisztítás és ápolás

10. A vízleeresztő tömlőt tegye be a 2. Tisztítsa meg a belső teret, a szi-


tartóba. vattyúfedél menetét és a szivattyú-
házat.
3. Ellenőrizze, hogy a mosóvízszivaty-
tyú lapátkereke forog-e.
4. Helyezze be és csavarja be a szi-
vattyúfedelet.

90°

A mosóvízszivattyú tisztítása
Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ- A szivattyúfedél fogantyújának füg-
hassa a készülékét. gőlegesen kell állnia.
Feltétel: "A mosóvízszivattyú üres." 5. Helyezze be és pattintsa be a szer-
→ Oldal 41 vizfedelet.
1. Mivel még lehet maradék víz a mo-
sóvízszivattyúban, óvatosan csa- 2
varja le a szivattyúfedelet.

1
1

6. Csukja be a szervizfedelet.

42
Tisztítás és ápolás hu

A következő mosás előtt


A mosóvízszivattyú ürítése utáni mo-
sásnál úgy akadályozhatja meg, hogy
a mosószer használatlanul a lefolyó-
ba áramoljon, ha elindítja a Drain ⁠
programot.
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. Dugja be a hálózati csatlakozódu-
gót.
3. Kapcsolja be a készüléket.
4. Töltsön egy liter vizet a II-es kamrá-
5. Csatlakoztassa a vízelvezető töm-
ba. lőt, és a csatlakozási helyet bizto-
5. Indítsa el a Drain ⁠ programot. sítsa egy tömlőbilinccsel.
Vízelvezető tömlő tisztítása a
szifonnál
Ha a vízelvezető tömlő eldugult a szi-
fonnál, vagy nem sikerül a mosóvíz
kiszivattyúzása, akkor tisztítsa meg
ezt a részt.
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. A készülék csatlakozódugóját húz-
za ki az elektromos hálózatból.
3. Lazítsa meg a tömlőbilincset, és
óvatosan húzza le a vízelvezető
tömlőt. Tisztítsa meg a vízbevezetés-
nél lévő szűrőket.
Dugulás vagy alacsony víznyomás
esetén tisztítsa meg a vízbevezetés-
nél lévő szűrőt.
Vízbevezető tömlő ürítése
1. Zárja el a vízcsapot.
2. Állítson be egy programot a Rinse
⁠ , Spin ⁠ vagy Drain ⁠ kivéte-
lével.
3. Indítsa el és kb. 40 másodpercig
Maradék víz folyhat ki. futtassa a programot.
4. Tisztítsa meg a vízelvezető tömlőt 4. Kapcsolja ki a készüléket.
és a szifon csonkját. 5. A készülék csatlakozódugóját húz-
za ki az elektromos hálózatból.

43
hu Tisztítás és ápolás

A vízcsapnál lévő szűrő tisztítása


Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
Feltétel: A vízbevezető tömlő üres.
1. A vízbevezető tömlőt válassza le a
vízcsapról.

A készülékben lévő szűrő tisztítása


Megjegyzés: Vegye figyelembe a
"Biztonság" → Oldal 4 és az "Anyagi
károk elkerülése" → Oldal 11 című ré-
szeket, hogy biztonságosan használ-
hassa a készülékét.
Feltétel: A vízbevezető tömlő üres.
→ "Vízbevezető tömlő ürítése",
Oldal 43
2. Egy kis kefével tisztítsa meg a szű- 1. Vegye le a tömlőt a készülék hátol-
rőt. dalán.

3. Csatlakoztassa a vízbevezető töm- 2. Fogóval vegye ki a szűrőt.


lőt és ellenőrizze a tömítettségét.

44
Tisztítás és ápolás hu

3. Egy kis kefével tisztítsa meg a szű-


rőt.

4. Helyezze vissza a szűrőt.


5. Csatlakoztassa a tömlőt, és ellen-
őrizze a tömítettséget.

45
hu Zavarok elhárítása
Zavarok elhárítása

Zavarok elhárítása
A készüléken fellépő kisebb zavarokat saját maga is elháríthatja. Tanulmányoz-
Zavarok elhárítása

za a zavarelhárításról szóló információkat, mielőtt a vevőszolgálathoz fordulna.


Ily módon elkerüli a felesleges költségeket.

FIGYELMEZTETÉS
Áramütésveszély!
A szakszerűtlen javítás veszélyes.
▶ A készüléket csak szakképzett személyek javíthatják.
▶ A készülék javításához csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni.
▶ Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszélyek
elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevőszolgálata vagy egy ha-
sonlóan képzett személy cserélheti ki.

Hibakód/hibakijelzés/jel
Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A kijelző elsötétül és az Az Energiatakarékos üzem- ▶ Nyomjon meg egy tetszőleges gom-
Start / Reload villog. mód aktív. bot.
a A kijelző újra világít.
"E:36 / -10" A lefolyócső vagy a vízelve- ▶ Tisztítsa meg a lefolyócsövet és a
zető tömlő eldugult. vízelvezető tömlőt.
A lefolyócső vagy a vízelve- ▶ Ellenőrizze, hogy a lefolyócső és a
zető tömlő megtört vagy be- vízbevezető tömlő nem tört-e meg
szorult. vagy nem szorult-e be.
A mosóvízszivattyú eldugult. ▶ → "A mosóvízszivattyú tisztítása",
Oldal 41
A vízelvezető tömlőt túl ma- ▶ A vízelvezető tömlőt maximum 1
gasan csatlakoztatták. méter magasan szerelje fel.
→ "Műszaki adatok", Oldal 57
"E:36 / -25 / -26" A mosóvízszivattyú eldugult. ▶ → "A mosóvízszivattyú tisztítása",
Oldal 41
"E:60 / -2B" A kiegyensúlyozatlanságot ▶ Ossza el újra a ruhaneműt a dob-
ellenőrző rendszer az egyen- ban.
lőtlen ruhaelosztás miatt le-
Megjegyzés: Lehetőleg kicsi és nagy
állította a centrifugálást.
ruhadarabokat is helyezzen a dobba. A
különböző méretű ruhadarabok elosz-
tása jobb centrifugálást eredményez.
⁠ A víznyomás alacsony. Nem lehetséges az elhárítás.
A vízbevezetésnél lévő szű- ▶ "Tisztítsa meg a vízbevezetésnél lé-
rők eldugultak. vő szűrőket" → Oldal 43.
Zárva van a vízcsap. ▶ Nyissa ki a vízcsapot.

46
Zavarok elhárítása hu

Hibajelenség Ok Problémamegoldás
⁠ A vízbevezető tömlő megtört ▶ Ellenőrizze, hogy a vízbevezető töm-
vagy beszorult. lő nem tört-e meg vagy nem szorult-
e be.
⁠ világít. A hőmérséklet túl magas. ▶ Várjon, amíg lecsökken a hőmér-
séklet.
▶ → "Program megszakítása",
Oldal 36
A vízszint túl magas. ▶ Indítsa el a Drain ⁠ programot.
A mosnivalót odacsukta az 1. Nyissa ki újra az ajtót.
ajtóval. 2. Távolítsa el a becsípődött mosniva-
lót.
3. Csukja be az ajtót.
4. A program indításához nyomja meg
a Start / Reload gombot.
⁠ villog. Az ajtó nincs teljesen be- 1. Csukja be az ajtót.
csukva. 2. A program indításához nyomja meg
a Start / Reload gombot.
Minden más hibakód. Működési zavar ▶ Hívja a vevőszolgálatot.
→ "Vevőszolgálat", Oldal 55

Működési zavarok
Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A készülék nem működik. A hálózati csatlakozóvezeték ▶ Csatlakoztassa a készüléket a villa-
csatlakozódugója nincs be- mos hálózatra.
dugva.
A biztosító meghibásodott. ▶ Ellenőrizze a biztosítót a biztosító-
dobozban.
Az áramellátás kimaradt. ▶ Ellenőrizze, hogy a helyiség világítá-
sa vagy a helyiségben lévő más ké-
szülékek működnek-e.
A program nem indul el. Nem nyomta meg a Start / ▶ Nyomja meg a következőt: Start /
Reload gombot. Reload .
Az ajtó nincs teljesen be- 1. Csukja be az ajtót.
csukva. 2. A program indításához nyomja meg
a Start / Reload gombot.
A gyerekzár be van kapcsol- ▶ → "Gyerekzár kikapcsolása",
va. Oldal 37

47
hu Zavarok elhárítása

Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A program nem indul el. Finished in be van kap- ▶ Ellenőrizze, hogy a Finished in
csolva. be van-e kapcsolva.
→ "Gombok", Oldal 23
A mosnivalót odacsukta az 1. Nyissa ki újra az ajtót.
ajtóval. 2. Távolítsa el a becsípődött mosniva-
lót.
3. Csukja be az ajtót.
4. A program indításához nyomja meg
a Start / Reload gombot.
Az ajtó nem nyílik ki. – –– be van kapcsolva. ▶ Folytassa a programot a Spin ⁠
vagy Drain ⁠ kiválasztásával és a
Start / Reload megnyomásá-
val.
→ "Program folytatása öblítés stop
után", Oldal 36
A hőmérséklet túl magas. ▶ Várjon, amíg lecsökken a hőmér-
séklet.
▶ → "Program megszakítása",
Oldal 36
A vízszint túl magas. ▶ Indítsa el a Drain ⁠ programot.
Áramkimaradás. ▶ Nyissa ki az ajtót a vészkioldóval.
→ "Vészkioldó", Oldal 53
A gép nem szivattyúzza le a A lefolyócső vagy a vízelve- ▶ Tisztítsa meg a lefolyócsövet és a
mosóvizet. zető tömlő eldugult. vízelvezető tömlőt.
A lefolyócső vagy a vízelve- ▶ Ellenőrizze, hogy a lefolyócső és a
zető tömlő megtört vagy be- vízbevezető tömlő nem tört-e meg
szorult. vagy nem szorult-e be.
A mosóvízszivattyú eldugult. ▶ → "A mosóvízszivattyú tisztítása",
Oldal 41
– –– be van kapcsolva. ▶ Folytassa a programot a Spin ⁠
vagy Drain ⁠ kiválasztásával és a
Start / Reload megnyomásá-
val.
→ "Program folytatása öblítés stop
után", Oldal 36
A vízelvezető tömlőt túl ma- ▶ A vízelvezető tömlőt maximum 1
gasan csatlakoztatták. méter magasan szerelje fel.
→ "Műszaki adatok", Oldal 57
Nem folyik be víz. A gép nem Nem nyomta meg a Start / ▶ Nyomja meg a következőt: Start /
öblíti be a mosószert. Reload gombot. Reload .

48
Zavarok elhárítása hu

Hibajelenség Ok Problémamegoldás
Nem folyik be víz. A gép nem A vízbevezetésnél lévő szű- ▶ "Tisztítsa meg a vízbevezetésnél lé-
öblíti be a mosószert. rők eldugultak. vő szűrőket" → Oldal 43.
Zárva van a vízcsap. ▶ Nyissa ki a vízcsapot.
A vízbevezető tömlő megtört ▶ Ellenőrizze, hogy a vízbevezető töm-
vagy beszorult. lő nem tört-e meg vagy nem szorult-
e be.
Többszöri rövid centrifugá- A kiegyensúlyozatlanságot ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
lás. ellenőrző rendszer kiegyen-
Megjegyzés: Betöltéskor lehetőleg ki-
súlyozatlanságot egyenlít ki
csi és nagy ruhadarabokat is helyezzen
a ruhanemű többszöri elosz-
a dobba. A különböző méretű ruhada-
tásával.
rabok elosztása jobb centrifugálást
eredményez.
A programidő megváltozik a A program lefolyását elektro- ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
mosási folyamat alatt. nikusan optimalizálja a ké-
szülék. Ilyenkor megváltoz-
hat a programidő.
A kiegyensúlyozatlanságot ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
ellenőrző rendszer kiegyen-
Megjegyzés: Betöltéskor lehetőleg ki-
súlyozatlanságot egyenlít ki
csi és nagy ruhadarabokat is helyezzen
a ruhanemű többszöri elosz-
a dobba. A különböző méretű ruhada-
tásával.
rabok elosztása jobb centrifugálást
eredményez.
A habképződést ellenőrző ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
rendszer nagy habképződés
esetén bekapcsol még egy
öblítést.
Nem látható víz a dobban. A víz a látható tartomány ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
alatt van.
A dob ránt a program indítá- Az ok egy belső motorteszt. ▶ Nem hiba - nincs tennivaló.
sa után.
Vízmaradvány található az Az kamrában lévő betét ▶ → "A mosószertartó fiók tisztítása",
kamrában. eltömődött. Oldal 39
A készülék rezeg és mozog A készülék nincs megfelelő- ▶ A készülék beállítása
centrifugálás közben. en beállítva.
A készülék lábai nincsenek ▶ Rögzítse a készülék lábait. A készü-
rögzítve. lék beállítása
Nem távolította el a szállítási ▶ Szállítási biztosítók eltávolítása
biztosítókat.

49
hu Zavarok elhárítása

Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A dob forog, nem folyik be A töltetfelismerés aktív. ▶ Nem hiba, nincs tennivaló.
víz.
Megjegyzés: A töltetfelismerés akár 2
percig is eltarthat.
Erős habképződés. Túl sok mosószert adagolt. ▶ Azonnali intézkedés: Egy evőkanál
öblítőszert keverjen össze 0,5 l víz-
zel, és öntse az oldatot a bal oldali
kamrába (outdoor, sportruházat és
pehelytollas textíliák esetében ne!).
▶ Az azonos mennyiségű ruhával vég-
zett következő mosásnál csökkent-
se a mosószer mennyiségét.

Zajok
Hibajelenség Ok Problémamegoldás
Zúgó, sziszegő hang. Nyomás alatt víz áramlik be ▶ Nem hiba - normális üzemzaj.
a mosószertartó fiókba.
Hangos zajok centrifugálás A készülék nincs megfelelő- ▶ A készülék beállítása
közben. en beállítva.
A készülék lábai nincsenek ▶ Rögzítse a készülék lábait. A készü-
rögzítve. lék beállítása
Nem távolította el a szállítási ▶ Szállítási biztosítók eltávolítása
biztosítókat.
Zörgés, csörömpölés a mo- Idegen test került a mosóvíz- ▶ → "A mosóvízszivattyú tisztítása",
sóvízszivattyúban. szivattyúba. Oldal 41
Szörcsögő, ritmikus szívó A mosóvízszivattyú aktív, szi- ▶ Nem hiba - normális üzemzaj.
hang. vattyúzza a mosóvizet.

Eredménnyel kapcsolatos probléma


Hibajelenség Ok Problémamegoldás
Gyűrődések. A centrifuga-fordulatszám túl ▶ A következő mosásnál állítson be
magas. alacsonyabb centrifuga-fordulatszá-
mot.
A betöltött mennyiség túl ▶ A következő mosásnál csökkentse
nagy. a betöltött mennyiséget.
Nem a textiltípusnak megfe- ▶ Válasszon a textiltípusnak megfele-
lelő programot választott. lő programot.
→ "Programok", Oldal 24

50
Zavarok elhárítása hu

Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A mosószer vagy öblítőszer Túl sok mosószer/öblítő van ▶ A folyékony mosószer és öblítő ada-
lecsöpög a tömítőgallérról, a mosószertartó fiókban. golásakor figyelje a jelölést a mosó-
és összegyűlik az ajtóban szertartó fiókban és ne töltsön a fö-
vagy a tömítőgallér redőjé- lé.
ben.
A centrifugálás eredménye Túl alacsony centrifuga-for- ▶ A következő mosásnál állítson be
nem kielégítő. A ruhanemű dulatszámot állított be. magasabb centrifuga-fordulatszá-
túl nyirkos / túl nedves. mot.
▶ Indítsa el az Spin ⁠ programot.
A kiegyensúlyozatlanságot ▶ Ossza el újra a ruhaneműt a dob-
ellenőrző rendszer az egyen- ban.
lőtlen ruhaelosztás miatt le-
Megjegyzés: Lehetőleg kicsi és nagy
állította a centrifugálást.
ruhadarabokat is helyezzen a dobba. A
különböző méretű ruhadarabok elosz-
tása jobb centrifugálást eredményez.
▶ Indítsa el az Spin ⁠ programot.
Mosószermaradványok a A mosószerek vízben nem ▶ Indítsa el az Rinse ⁠ programot.
nedves ruhaneműn. oldódó anyagokat tartalmaz-
hatnak, amelyek lerakódnak
a ruhaneműn.
Mosószermaradványok a A mosószerek vízben nem ▶ A mosás és szárítás után kefélje ki
száraz ruhaneműn. oldódó anyagokat tartalmaz- a ruhaneműt.
hatnak, amelyek lerakódnak
a ruhaneműn.

Tömítetlenség
Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A vízbevezető tömlőnél kifo- A vízbevezető tömlő nincs 1. Csatlakoztassa megfelelően a víz-
lyik a víz. megfelelően csatlakoztatva/ bevezető tömlőt. A vízbevezető töm-
rögzítve. lő csatlakoztatása
2. Húzza meg a csavarozást.
A vízelvezető tömlőnél kifo- A vízelvezető tömlő sérült. ▶ Cserélje ki a sérült vízelvezető töm-
lyik a víz. lőt.
A vízelvezető tömlő nincs ▶ Csatlakoztassa megfelelően a vízel-
megfelelően csatlakoztatva. vezető tömlőt. A vízelvezetés csatla-
koztatási módjai

51
hu Zavarok elhárítása

Szagok
Hibajelenség Ok Problémamegoldás
A készülékben szagok kép- A nedvesség és a mosószer- ▶ → "Dobtisztítás", Oldal 39
ződnek. maradványok kedveznek a
▶ Ha nem használja a készüléket,
baktériumok elszaporodásá-
nak. hagyja nyitva az ajtót és a mosó-
szertartó fiókot, hogy a maradék víz
kiszáradhasson.

52
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás hu

Vészkioldó 3. Kapcsolja ki a készüléket.


4. Húzza ki a készülék hálózati csat-
A ruhanemű kivételéhez – például lakozódugóját.
áramkimaradás esetén – az ajtó rete- 5. Engedje le a maradék mosóvizet.
szelése manuálisan is oldható. → "A mosóvízszivattyú tisztítása",
Ajtóreteszelés oldása Oldal 41
6. Szerelje le a tömlőket.
Feltétel: "A mosóvízszivattyú üres."
→ Oldal 41
Szállítási biztosítók behelye-
1. FIGYELEM A kifolyó víz anyagi ká-
rokat okozhat. zése
▶ Ne nyissa ki az ajtót, amíg vizet lát A károk elkerülése érdekében gon-
az üvegen. doskodjon a készülék biztonságos
A vészkioldót egy szerszámmal szállításáról a szállítási biztosítókkal.
húzza lefelé, és engedje el. 1. Vegye le a négy védőkupakot.
‒ Szükség esetén használjon csa-
varhúzót a védőkupakok eltávolí-
tásához.

a Az ajtózár kioldott.
2. Helyezze be és pattintsa be a szer-
vizfedelet.
3. Csukja be a szervizfedelet. Őrizze meg a védőkupakokat.
2. Helyezze be a négy hüvelyt.
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás

Szállítás, tárolás és ártal-


matlanítás
Itt megtudhatja, hogyan készítse elő
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás

készülékét a szállításra és a tárolás-


ra. Ezenkívül megtudhatja, hogyan ár-
talmatlanítsa régi készülékét.

Készülék leszerelése
1. Zárja el a vízcsapot.
2. A 3. Helyezze be mind a négy szállítási
→ "Vízbevezető tömlő ürítése", biztosító csavarját, és kissé húzza
Oldal 43. meg.

53
hu Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás

3. Indítsa el a Drain ⁠ programot.


a A mosószer következő alkalommal
már nem folyik használatlanul a le-
folyóba.

A régi készülék ártalmatlanítá-


sa
A környezetkímélő ártalmatlanításnak
köszönhetően az értékes nyersanya-
gok újra felhasználhatók.
4. A hálózati csatlakozóvezetéket he-
lyezze be a tartóba , és a szállítá- FIGYELMEZTETÉS
si biztosítók négy csavarját húzza Egészségkárosodás veszélye!
meg 13-as csavarkulccsal ⁠. A gyermekek bezárhatják magukat a
készülékbe, és veszélyeztethetik az
életüket.
▶ A készüléket ne állítsa ajtó mögé,
mert az blokkolja vagy megakadá-
lyozza a készülék ajtajának kinyitá-
sát.
▶ A kiszolgált készülék hálózati csat-
lakozóvezetékének hálózati dugó-
ját húzza ki, majd vágja át a háló-
zati csatlakozóvezetéket, és oly
mértékben tegye tönkre a készülék
ajtajának zárját, hogy az ajtót töb-
5. Helyezze be a tömlőt a tartóba. bé ne lehessen becsukni.
1. Húzza ki a hálózati csatlakozóveze-
ték dugóját.
2. Vágja el a hálózati csatlakozóveze-
téket.
3. Környezetkímélő módon ártalmatla-
níttassa a készüléket.
Ez a készülék az elhasznált villa-
mossági és elektronikai készü-
lékekről szóló 2012/19/EU
irányelvnek megfelelő jelölést
kapott.
Ez az irányelv a már nem hasz-
A készülék ismételt üzembe nált készülékek visszavételének
helyezése és hasznosításának EU-szerte
érvényes kereteit határozza
1. Távolítsa el a szállítási biztosítókat.
meg.
2. Töltsön kb. egy liter vizet a mosó-
szertartó fiók II-es kamrájába.

54
Vevőszolgálat hu
Vevőszolgálat

Az Ön országában érvényes garan-


Vevőszolgálat ciaidőről és garanciális feltételekről
vevőszolgálatunktól, kereskedőjétől
Ha a használattal kapcsolatban bár-
Vevőszolgálat

vagy weboldalunkról szerezhet rész-


milyen kérdése van, ha nem tudja ön- letes információkat.
állóan elhárítani a zavart a készülé- Ha a vevőszolgálathoz fordul, tartsa
ken, vagy ha a készüléket meg kell kéznél készüléke termékszámát (E-
javítani, forduljon vevőszolgálatunk- Nr.) és gyártási számát (FD).
hoz. A vevőszolgálat elérhetőségét megta-
Számos problémát saját maga is lálja a vevőszolgálatok mellékelt jegy-
megoldhat a jelen útmutatóban vagy zékében vagy a weboldalunkon.
a weboldalunkon található zavarelhá-
rítási információk segítségével. Termékszám (E-Nr.) és gyártá-
Amennyiben ez nem sikerül, forduljon
vevőszolgálatunkhoz. si szám (FD)
Mi mindig megtaláljuk a megfelelő A termékszámot (E-Nr.) és a gyártási
megoldást, és megpróbáljuk elkerülni számot (FD) a készülék típustábláján
a vevőszolgálati technikusok felesle- találja.
ges kiszállását. A típustábla modelltől függően a
Gondoskodunk arról, hogy készülé- következő helyen található:
két szakképzett vevőszolgálati mun- ¡ az ajtó belső oldalán.
katársaink eredeti pótalkatrészekkel ¡ a szervizfedél belső oldalán.
megjavítsák garanciális esetben és a ¡ a készülék hátoldalán.
gyártói garancia lejárta után.
Biztonsági okokból a készüléket csak Készüléke adatait és a vevőszolgálat
szakképzett személyek javíthatják. A telefonszámát gyorsan megtalálja, ha
garanciaigény megszűnik, ha a javí- feljegyzi magának az adatokat.
tást vagy beavatkozást olyan személy
végzi, akinek nincs erre tőlünk felha-
talmazása, vagy ha a készülékeinket
olyan pótalkatrészekkel, kiegészítők-
kel vagy tartozékokkal látják el, ame-
lyek nem eredeti alkatrészek, és ezál-
tal meghibásodik a készülék.
A megfelelő környezetbarát tervezés-
ről szóló rendelet szerint a működés
szempontjából releváns eredeti pótal-
katrészeket készülékének az Európai
Gazdasági Térségben való forgalom-
ba hozatalától számítva legalább 10
évig beszerezheti vevőszolgálatunk-
nál.
Megjegyzés: A vevőszolgálat tevé-
kenysége a gyártói garanciális feltéte-
lek keretében ingyenes.

55
hu Fogyasztási értékek
Fogyasztási értékek

Fogyasztási értékek
A következő információk megadása az EU környezettudatos tervezést szabályo-
Fogyasztási értékek

zó rendelete alapján történik. Más programok, mint az Eco 40-60 által megadott
értékek csak referenciaértékek, meghatározásuk az érvényes EN60456 szab-
vány szerint történik.

Program Betölt- Program- Energia- Vízfo- Maximá- Centrifu- Maradék


hető ru- idő fogyasz- gyasztás lis hő- ga-fordu- nedves-
hameny- (h:min)1 tás (kWh/ (l/ciklus)1 mérsék- latszám ség (%)1
nyiség ciklus)1 let (°C) 5 (ford./
(kg) min1 perc)1
Eco 40-602 8,0 3:29 1,048 65,0 46 1200 50
2
Eco 40-60 4,0 2:43 0,561 45,0 37 1200 52
Eco 40-602 2,0 2:33 0,223 33,0 24 1200 58
Cottons  20 °C 8,0 3:14 0,350 85,0 23 1200 58
Cottons  40 °C 8,0 3:14 1,170 85,0 44 1200 58
Cottons  60 °C 8,0 3:14 1,440 85,0 56 1200 58
Cottons  40 °C 8,0 3:44 1,200 85,0 44 1200 58
+ Prewash
Easy-Care 4,0 2:29 0,770 63,0 43 1200 30
 40 °C
⁠ Quick 4,0 1:00 0,620 44,0 41 1200 60
Mix 40 °C
⁠ Wool  30 °C 2,0 0:41 0,220 40,0 22 800 25
1
A tényleges értékek eltérhetnek a megadott értékektől a következők függvényében: víznyomás,
vízkeménység, belépő víz hőmérséklete, környezeti hőmérséklet, ruha fajtája, mennyisége és
szennyezettsége, használt tisztítószer, áramellátás ingadozása, valamint a választott kiegészítő
funkciók.
2
Vizsgálati program hideg vízzel (15 °C-on) az EU környezettudatos tervezésre vonatkozó rendele-
te és az EU termékcímkézésre vonatkozó rendelete szerint.

Műszaki adatok

Maximális betöltési 8 kg


Műszaki adatok mennyiség
A készülékkel kapcsolatos tények és Hálózati feszültség 220 - 240 V, 50 Hz
Műszaki adatok

adatok itt találhatók. Minimális szerelé- 10 A


Készülék magassága 85,0 cm si biztosíték
Készülék szélessége 60,0 cm Névleges teljesítmény 2300 W
1
Készülék mélysége 55,0 cm A készülék kivitelétől függően
Súly 65 - 70 kg1
1
A készülék kivitelétől függően

56
Műszaki adatok hu

Teljesítményfelvétel ¡ Kikapcsolt üzem-


mód: 0,12 W
¡ Bekapcsolva ha-
gyott üzemmód:
0,50 W
Víznyomás ¡ Legalább: 100 kPa
(1 bar)
¡ Legfeljebb:
1000 kPa (10 bar)
Vízbevezető tömlő 150 cm
hossza
Vízelvezető tömlő 150 cm
hossza
Hálózati csatlakozóve- 160 cm
zeték hossza
Maximális szivattyúzá- 100 cm
si magasság
Minimális szivattyúzá- 60 cm
si magasság
1
A készülék kivitelétől függően
A modellre vonatkozó további infor-
mációk az interneten a https://
energylabel.bsh-group.com1 címen.
Ez az internetcím az Európai Unió hi-
vatalos termékadatbankjára, az EP-
REL-re mutat, amelynek címét a
nyomtatás pillanatában még nem tet-
ték közzé. A modell kereséséhez kö-
vesse megjelenő utasításokat. A mo-
dell azonosítója a típustáblán találha-
tó termékszám (E-Nr.) perjel előtti ré-
sze. Másik megoldásként a modell-
azonosítót megtalálja az EU-energia-
címke első sorában is.

1
Csak az Európai Gazdasági Térség országai számára érvényes
57
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!

Register your new device on MyBosch now and profit directly from:

• Expert tips & tricks for your appliance


• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service

Free and easy registration – also on mobile phones:


www.bosch-home.com/welcome

Looking for help?


You'll find it here.

Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service direc-
tory.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com

*9001543793*
9001543793 (000706)
hu

You might also like