Professional Documents
Culture Documents
martyrs. And shall I be the first of the name of Brown, that ever took this path and
kept--"
YOUNG GOODMAN BROWN came forth at sunset, into the street of Salem
village, but put his head back, after crossing the threshold, to exchange a parting "Such company, thou wouldst say," observed the elder person, interrupting his
kiss with his young wife. And Faith, as the wife was aptly named, thrust her own pause."Well said, Goodman Brown! I have been as well acquainted with your
pretty head into the street, letting the wind play with the pink ribbons of her cap, family as with ever a one among the Puritans; and that's no trifle to say. I helped
while she called to Goodman Brown. "Dearest heart," whispered she, softly and your grandfather, the constable, when he lashed the Quaker woman so smartly
rather sadly, when her lips were close to his ear, "pr'y thee, put off your journey through the streets of Salem. And it was I that brought your father a pitch-pine
until sunrise, and sleep in your own bed to-night. Alone woman is troubled with knot, kindled at my own hearth, to set fire to an Indian village, in King Philip's
such dreams and such thoughts, that she's afeard of herself, sometimes. Pray, tarry War. They were my good friends, both; and many a pleasant walk has we had
with me this night, dear husband, of all nights in the year!" "My love and my along this path, and returned merrily after midnight. I would fain be friends with
Faith," replied young Goodman Brown, "of all nights in the year, this one night you, for their sake."
must I tarry away from thee. My journey, as thou callest it, forth and back again,
must needs be done 'twixt now and sunrise. What, my sweet, pretty wife, dost "If it be as thou sayest," replied Goodman Brown, "I marvel they never spoke
thou doubt me already, and we but three months married!" of these matters. Or, verily, I marvel not, seeing that the least rumor of the sort
would have driven them from New England. We are a people of prayer, and
"Then God bless you!" said Faith, with the pink ribbons, "and may you find all well, good works to boot, and abide no such wickedness."
when you come back." "Amen!" cried Goodman Brown. "Say thy prayers, dear
Faith, and go to bed at dusk, and no harm will come to thee." So they parted; and "Wickedness or not," said the traveller with the twisted staff, "I have a very general
the young man pursued his way, until, being about to turn the corner by the acquaintance here in New England. The deacons of many a church have drunk the
meeting-house, he looked back and saw the head of Faith still peeping after him, communion wine with me; the selectmen, of divers towns, make me their
with a melancholy air, in spite of her pink ribbons. "Poor little Faith!" thought he, chairman; and a majority of the Great and General Court are firm supporters of
for his heart smote him. "What a wretch am I, to leave her on such an errand! She my interest. The governor and I, too--but these are state-secrets."
talks of dreams, too. Methought, as she spoke, there was trouble in her face, as if
a dream had warned her what work is to be done to-night. But, no, no! 'twould kill
her to think it. Well; she's a blessed angel on earth; and after this one night, I'll "Can this be so!" cried Goodman Brown, with a stare of amazement at his
cling to her skirts and follow her to Heaven." With this excellent resolve for the undisturbed companion. "Howbeit, I have nothing to do with the governor and
future, Goodman Brown felt himself justified in making more haste on his present council; they have their own ways, and are no rule for a simple husbandman like
evil purpose. He had taken a dreary road, darkened by all the gloomiest trees of me. But, were I to go on with thee, how should I meet the eye of that good old
the forest, which barely stood aside to let the narrow path creep through, and man, our minister, at Salem village? Oh, his voice would make me tremble, both
closed immediately behind. It was all as lonely as could be; and there is this Sabbath-day and lecture-day!" Thus far, the elder traveller had listened with due
peculiarity in such a solitude, that the traveller knows not who may be concealed gravity, but now burst into a fit of irrepressible mirth, shaking himself so violently
by the innumerable trunks and the thick boughs overhead; so that, with lonely that his snake-like staff actually seemed to wriggle in sympathy. "Ha! ha! ha!"
footsteps, he may yet be passing through an unseen multitude. "There may be a shouted he, again and again; then composing himself, "Well, go on, Goodman
devilish Indian behind every tree," said Goodman Brown to himself; and he Brown, go on; but, pr'y thee, don't kill me with laughing!"
glanced fearfully behind him, as he added, "What if the devil himself should be at
my very elbow!" "Well, then, to end the matter at once," said Goodman Brown, considerably nettled,
"there is my wife, Faith. It would break her dear little heart; and I'd rather break
His head being turned back, he passed a crook of the road, and looking forward again, my own!"
beheld the figure of a man, in grave and decent attire, seated at the foot of an old
tree. He arose, at Goodman Brown's approach, and walked onward, side by side "Nay, if that be the case," answered the other, "e'en go thy ways, Goodman Brown.
with him. "You are late, Goodman Brown," said he. "The clock of the Old South Iwould not, for twenty old women like the one hobbling before us, that Faith
was striking, as I came through Boston; and that is full fifteen minutes agone." should cometo any harm." As he spoke, he pointed his staff at a female figure on
the path, in whom Goodman Brown recognized a very pious and exemplary dame,
"Faith kept me back awhile," replied the young man, with a tremor in his voice, who had taught him his catechism in youth, and was still his moral and spiritual
caused by the sudden appearance of his companion, though not wholly adviser, jointly with the minister and Deacon Gookin. "A marvel, truly, that
unexpected. It was now deep dusk in the forest, and deepest in that part of it Goody Cloyse should be so far in the wilderness, at night-fall!" said he. "But,
where these two were journeying. As nearly as could be discerned, the second with your leave, friend, I shall take a cut through the woods, until we have left
traveller was about fifty years old, apparently in the same rank of life as Goodman this Christian woman behind. Being a stranger to you, she might ask whom I was
Brown, and bearing a considerable resemblance to him, though perhaps more in consorting with, and whither I was going."
expression than features. Still, they might have been taken for father and son. And
yet, though the elder person was as simply clad as the younger, and as simple in "Be it so," said his fellow-traveller. "Betake you to the woods, and let me keep the
manner too, he had an indescribable air of one who knew the world, and would path." Accordingly, the young man turned aside, but took care to watch his
not have felt abashed at the governor's dinner-table, or in King William's court, companion, who advanced softly along the road, until he had come within a staff's
were it possible that his affairs should call him thither. But the only thing about length of the old dame. She, meanwhile, was making the best of her way, with
him, that could be fixed upon as remarkable, was his staff, which bore the singular speed for so aged a woman, and mumbling some indistinct words, a
likeness of a great black snake, so curiously wrought, that it might almost be seen prayer, doubtless, as she went. The traveller put forth his staff, and touched her
to twist and wriggle itself like a living serpent. This, of course, must have been an withered neck with what seemed the serpent's tail. "The devil!" screamed the
ocular deception, assisted by the uncertain light. "Come, Goodman Brown!" cried pious old lady. "Then Goody Cloyse knows her old friend?" observed the traveler,
his fellow-traveller, "this is a dull pace for the beginning of a journey. Take my confronting her, and leaning on his writhing stick. "Ah, forsooth, and is it your
staff, if you are so soon weary." worship, indeed?" cried the good dame. "Yea, truly is it, and in the very image of
my old gossip, Goodman Brown, the grandfather of the silly fellow that now is.
"Friend," said the other, exchanging his slow pace for a full stop, "having kept But--would your worship believe it?--my broomstick hath strangely disappeared,
covenant by meeting thee here, it is my purpose now to return whence I came. I stolen, as I suspect, by that unhanged witch, Goody Cory, and that, too, when I
have scruples, touching the matter thou wot'st of." was all anointed with the juice of smallage and cinque-foil and wolf's-bane--"
"Mingled with fine wheat and the fat of a new-born babe," said the shape of old
Goodman Brown. "Ah, your worship knows the recipe," cried the old lady,
"Sayest thou so?" replied he of the serpent, smiling apart. "Let us walk on, cackling aloud. "So, as I was saying, being all ready for the meeting, and no horse
nevertheless, reasoning as we go, and if I convince thee not, thou shalt turn back. to ride on, I made up my mind to foot it; for they tell me, there is a nice young
We are but a littleway in the forest, yet." man to be taken into communion to-night. But now your good worship will lend
me your arm, and we shall be there in a twinkling."
"Too far, too far!" exclaimed the goodman, unconsciously resuming his walk. "My
father never went into the woods on such an errand, nor his father before him. We "That can hardly be," answered her friend. "I may not spare you my arm, Goody
have been a race of honest men and good Christians, since the days of the Cloyse, but here is my staff, if you will." So saying, he threw it down at her feet,
where, perhaps, it assumed life, being one of the rods which its owner had
formerly lent to Egyptian Magi. Of this fact, however, Goodman Brown could not encourage her onward. "Faith!" shouted Goodman Brown, in a voice of agony and
take cognizance. He had cast up his eyes in astonishment, and looking down desperation; and the echoes of the forest mocked him, crying -- "Faith! Faith!" as
again, beheld neither Goody Cloyse nor the serpentine staff, but his fellow- if bewildered wretches were seeking her, all through the wilderness. The cry of
traveller alone, who waited for him as calmly as if nothing had happened. "That grief, rage, and terror, was yet piercing the night, when the unhappy husband held
old woman taught me my catechism!" said the young man; and there was a world his breath for a response. There was a scream, drowned immediately in a louder
of meaning in this simple comment. They continued to walk onward, while the murmur of voices, fading into far-off laughter, as the dark cloud swept away,
elder traveller exhorted his companion to make good speed and persevere in the leaving the clear and silent sky above Goodman Brown. But something fluttered
path, discoursing so aptly, that his arguments seemed rather to spring up in the lightly down through the air, and caught on the branch of a tree. The young man
bosom of his auditor, than to be suggested by himself. As they went, he plucked a seized it, and beheld apink ribbon.
branch of maple, to serve for a walking-stick, and began to strip it of the twigs
and little boughs, which were wet with evening dew. The moment his fingers
"My Faith is gone!" cried he, after one stupefied moment. "There is no good on earth;
touched them, they became strangely withered and dried up, as with a week's
and sin is but a name. Come, devil! for to thee is this world given." And
sunshine. Thus the pair proceeded, at a good free pace, until suddenly, in a
maddened with despair, so that he laughed loud and long, did Goodman Brown
gloomy hollow of the road, Goodman Brown sat himself down on the stump of a
grasp his staff and set forth again, at such a rate, that he seemed to fly along the
tree, and refused to go any farther. "Friend," said he, stubbornly, "my mind is
forest- path, rather than to walk or run. The road grew wilder and drearier, and
made up. Not another step will I budge on this errand. What if a wretched old
more faintly traced, and vanished at length, leaving him in the heart of the dark
woman do choose to go to the devil, when I thought she was going to Heaven! Is
wilderness, still rushing onward, with the instinct that guides mortal man to evil.
that any reason why I should quit my dear Faith, and go afterher?"
The whole forest was peopled with frightful sounds; the creaking of the trees, the
howling of wild beasts, and the yell of Indians; while, sometimes the wind tolled
"You will think better of this by-and-by," said his acquaintance, composedly. "Sit like a distant church-bell, and sometimes gave a broad roar around the traveller,
here and rest yourself awhile; and when you feel like moving again, there is my as if all Nature were laughing him to scorn. But he was himself the chief horror of
staff to help you along." Without more words, he threw his companion the maple the scene, and shrank not from its other horrors. "Ha! ha! ha!" roared Goodman
stick, and was as speedily out of sight, as if he had vanished into the deepening Brown, when the wind laughed at him. "Let us hear which will laugh loudest!
gloom. The young man sat a few moments by the road-side, applauding himself Think not to frighten me with your deviltry! Come witch, come wizard, come
greatly, and thinking with how clear a conscience he should meet the minister, in Indian powow, come devil himself! and here comes Goodman Brown. You may
his morning-walk, nor shrink from the eye of good old Deacon Gookin. And what as well fear him as he fear you!" In truth, all through the haunted forest, there
calm sleep would be his, that very night, which was to have been spent so could be nothing more frightful than the figure of Goodman Brown. On he flew,
wickedly, but purely and sweetly now, in the arms of Faith! Amidst these pleasant among the black pines, brandishing his staff with frenzied gestures, now giving
and praiseworthy meditations, Goodman Brown heard the tramp of horses along vent to an inspiration of horrid blasphemy, and now shouting forth such laughter,
the road, and deemed it advisable to conceal himself within the verge of the as set all the echoes of the forest laughing like demons around him. The fiend in
forest, conscious of the guilty purpose that had brought him thither, though now his own shape is less hideous, than when he rages in the breast of man. Thus sped
so happily turned from it On came the hoof-tramps and the voices of the riders, the demoniac on his course, until, quivering among the trees, he saw a red light
two grave old voices, conversing soberly as they drew near. These mingled before him, as when the felled trunks and branches of a clearing have been set on
sounds appeared to pass along the road, within a few yards of the young man's fire, and throw up their lurid blaze against the sky, at the hour of midnight. He
hiding-place; but owing, doubtless, to the depth of the gloom, at that particular paused, in a lull of the tempest that had driven him onward, and heard the swell of
spot, neither the travelers nor their steeds were visible. Though their figures what seemed a hymn, rolling solemnly from a distance, with the weight of many
brushed the small boughs by the way-side, it could not be seen that they voices. He knew the tune; it was a familiar one in the choir of the village meeting-
intercepted, even for a moment, the faint gleam from the strip of bright sky, house. The verse died heavily away, and was lengthened by a chorus, not of
athwart which they must have passed. Goodman Brown alternately crouched and human voices, but of all the sounds of the benighted wilderness, pealing in awful
stood on tip-toe, pulling aside the branches, and thrusting forth his head as far as harmony together. Goodman Brown cried out; and his cry was lost to his own ear,
he durst, without discerning so much as a shadow. It vexed him the more, because by its unison with the cry of the desert. In the interval of silence, he stole forward,
he could have sworn, were such a thing possible, that he recognized the voices of until the light glared full upon his eyes. At one extremity of an open space,
the minister and Deacon Gookin, jogging along quietly, as they were wont to do, hemmed in by the dark wall of the forest, arose a rock, bearing some rude, natural
when bound to some ordination or ecclesiastical council. While yet within resemblance either to an altar or a pulpit, and surrounded by four blazing pines,
hearing, one of the riders stopped to pluck a switch. "Of the two, reverend Sir," their tops aflame, their stems untouched, like candles at an evening meeting. The
said the voice like the deacon's, I had rather miss an ordination-dinner than mass of foliage, that had overgrown the summit of the rock, was all on fire,
tonight's meeting. They tell me that some of our community are to be here from blazing high into the night, and fitfully illuminating the whole field. Each pendent
Falmouth and beyond, and others from Connecticut and Rhode-Island; besides twig and leafy festoon was in a blaze. As the red light arose and fell, a numerous
several of the Indian powwows, who, after their fashion, know almost as much congregation alternately shone forth, then disappeared in shadow, and again grew,
deviltry as the best of us. Moreover, there is a goodly young woman to be taken as it were, out of the darkness, peopling the heart of the solitary woods at once.
into communion." "Mighty well, Deacon Gookin!" replied the solemn old tones of
the minister. "Spur up, or we shall be late. Nothing can be done, you know, until I
"A grave and dark-clad company!" quoth Goodman Brown. In truth, they were such.
get on the ground." The hoofs clattered again, and the voices, talking so strangely
Among them, quivering to-and-fro, between gloom andsplendor, appeared faces
in the empty air. Passed on through the forest, where no church had ever been
that would be seen, next day, at the council-board of the province, and others
gathered, nor solitary Christian prayed. Whither, then could these holy men be
which, Sabbath after Sabbath, looked devoutly heavenward, and benignantly over
journeying, so deep into the heathen wilderness? Young Goodman Brown caught
the crowded pews, from the holiest pulpits in the land. Some affirm, that the lady
hold of a tree, for support, being ready to sink down on the ground, faint and
of the governor was there. At least, there were high dames well known to her, and
overburdened with the heavy sickness of his heart. He looked up to the sky,
wives of honored husbands, and widows, a great multitude, and ancient maidens,
doubting whether there really was a Heaven above him. Yet, there was the blue
all of excellent repute, and fair young girls, who trembled lest their mothers
arch, and the stars brightening in it.
should espy them. Either the sudden gleams of light, flashing over the obscure
field, bedazzled Goodman Brown, or he recognized a score of the church-
"With Heaven above, and Faith below, I will yet stand firm against the devil!" cried members of Salem village, famous for their especial sanctity. Good old Deacon
Goodman Brown. While he still gazed upward, into the deep arch of the Gookin had arrived, and waited at the skirts of that venerable saint, his reverend
firmament, and had lifted his hands to pray, a cloud, though no wind was stirring, pastor. But, irreverently consorting with these grave, reputable, and pious people,
hurried across the zenith, and hid the brightening stars. The blue sky was still these elders of the church, these chaste dames and dewy virgins, there were men
visible, except directly overhead, where this black mass of cloud was sweeping of dissolute lives and women of spotted fame, wretched given over to all mean
swiftly northward. Aloft in the air, as if from the depths of the cloud, came a and filthy vice, and suspected even of horrid crimes. It was strange to see, that the
confused and doubtful sound of voices. Once, the listener fancied that he could good shrank not from the wicked, nor were the sinners abashed by the saints.
distinguish the accent of town's-people of his own, men and women, both pious Scattered, also, among their palefaced enemies, were the Indian priests, or
and ungodly, many of whom he had met at the communion-table, and had seen powows, who had often scared their native forest with more hideous incantations
others rioting at the tavern. The next moment, so indistinct were the sounds, he than any known to English witchcraft.
doubted whether he had heard aught but the murmur of the old forest, whispering
without a wind. Then came a stronger swell of those familiar tones, heard daily in
"But, where is Faith?" thought Goodman Brown; and, as hope came into his heart, he
the sunshine, at Salem village, but never, until now, from a cloud of night. There
trembled. Another verse of the hymn arose, a slow and mournful strain, such as
was one voice, of a young woman, uttering lamentations, yet with an uncertain
the pious love, but joined to words which expressed all that our nature can
sorrow, and entreating for some favor, which, perhaps, it would grieve her to
conceive of sin, and darkly hinted at far more. Unfathomable to mere mortals is
obtain. And all the unseen multitude, both saints and sinners, seemed to
the lore of fiends. Verse after verse was sung, and still the chorus of the desert "Welcome!" repeated the fiend-worshippers, in one cry of despair and triumph. And
swelled between, like the deepest tone of a mighty organ. And, with the final peal there they stood, the only pair, as it seemed, who were yet hesitating on the verge
of that dreadful anthem, there came a sound, as if the roaring wind, the rushing of wickedness, in this dark world. A basin was hollowed, naturally, in the rock.
streams, the howling beasts, and every other voice of the unconverted wilderness, Did it contain water, reddened by the lurid light? or was it blood? or, perchance, a
were mingling and according with the voice of guilty man, in homage to the liquid flame? Herein did the Shape of Evil dip his hand, and prepare to lay the
prince of all. The four blazing pines threw up a loftier flame, and obscurely mark of baptism upon their foreheads, that they might be partakers of the mystery
discovered shapes and visages of horror on the smoke-wreaths, above the impious of sin, more conscious of the secret guilt of others, both in deed and thought, than
assembly. At the same moment, the fire on the rock shot redly forth, and formed a they could now be of their own. The husband cast one look at his pale wife, and
glowing arch above its base, where now appeared a figure. With reverence be it Faith at him. What polluted wretches would the next glance show them to each
spoken, the figure bore no slight similitude, both in garb and manner, to some other, shuddering alike at what they disclosed and what they saw! "Faith! Faith!"
grave divine of the New-England churches. "Bring forth the converts!" cried a cried the husband. "Look up to Heaven, and resist the Wicked One!" Whether
voice, that echoed through the field and rolled into the forest. At the word, Faith obeyed, he knew not. Hardly had he spoken, when he found himself amid
Goodman Brown stepped forth from the shadow of the trees, and approached the calm night and solitude, listening to a roar of the wind, which died heavily away
congregation, with whom he felt a loathful brotherhood, by the sympathy of all through the forest. He staggered against the rock, and felt it chill and damp, while
that was wicked in his heart. He could have well-nigh sworn, that the shape of his a hanging twig that had been all on fire besprinkled his cheek with the coldest
own dead father beckoned him to advance, looking downward from a smoke- dew. The next morning, young Goodman Brown came slowly into the street of
wreath, while a woman, with dim features of despair, threw out her hand to warn Salem village, staring around him like a bewildered man. The good old minister
him back. Was it his mother? But he had no power to retreat one step, nor to was taking a walk along the graveyard, to get an appetite for breakfast and
resist, even in thought, when the minister and good old Deacon Gookin seized his meditate his sermon, and bestowed a blessing, as he passed, on Goodman Brown.
arms, and led him to the blazing rock. Thither came also the slender form of a He shrank from the venerable saint, as if to avoid an anathema. Old Deacon
veiled female, led between Goody Cloyse, that pious teacher of the catechism, Gookin was at domestic worship, and the holy words of his prayer were heard
and Martha Carrier, who had received the devil's promise to be queen of hell. A through the open window. "What God doth the wizard pray to?" quoth Goodman
rampant hag was she! And there stood the proselytes, beneath the canopy of fire. Brown. Goody Cloyse, that excellent old Christian, stood in the early sunshine, at
her own lattice, catechising a little girl, who had brought her a pint of morning's
milk. Goodman Brown snatched away the child, as from the grasp of the fiend
"Welcome, my children," said the dark figure, "to the communion of your race! Ye
himself. Turning the corner by the meeting-house, he spied the head of Faith, with
have found, thus young, your nature and your destiny. My children, look behind
the pink ribbons, gazing anxiously forth, and bursting into such joy at sight of
you!" They turned; and flashing forth, as it were, in a sheet of flame, the fiend-
him, that she skipt along the street, and almost kissed her husband before the
worshippers were seen; the smile of welcome gleamed darkly on every visage.
whole village. But Goodman Brown looked sternly and sadly into her face, and
"There," resumed the sable form, "are all whom ye have reverenced from youth.
passed on without a greeting.
Ye deemed them holier than yourselves, and shrank from your own sin,
contrasting it with their lives of righteousness, and prayerful aspirations
heavenward. Yet, here are they all, in my worshipping assembly! This night it Had Goodman Brown fallen asleep in the forest, and only dreamed a wild
shall be granted you to know their secret deeds; how hoary-bearded elders of the dream of a witch-meeting?
church have whispered wanton words to the young maids of their households;
how many a woman, eager for widow's weeds, has given her husband a drink at
Be it so, if you will. But, alas! it was a dream of evil omen for young
bed-time, and let him sleep his last sleep in her bosom; how beardless youth have
Goodman Brown. A stern, a sad, a darkly meditative, a distrustful, if not a
made haste to inherit their father's wealth; and how fair damsels-- blush not, sweet
desperate man, did he become, from the night of that fearful dream. On the
ones--have dug little graves in the garden, and bidden me, the sole guest, to an
Sabbath-day, when the congregations were singing a holy psalm, he could not
infant's funeral. By the sympathy of your human hearts for sin, ye shall scent out
listen, because an anthem of sin rushed loudly upon his ear, and drowned all
all the places--whether in church, bed-chamber, street, field, or forest--where
the blessed strain. When the minister spoke from the pulpit, with power and
crime has been committed, and shall exult to behold the whole earth one stain of
fervid eloquence, and with his hand on the open Bible, of the sacred truths of
guilt, one mighty blood- spot. Far more than this! It shall be yours to penetrate, in
our religion, and of saint-like lives and triumphant deaths, and of future bliss
every bosom, the deep mystery of sin, the fountain of all wicked arts, and which
or misery unutterable, then did Goodman Brown turn pale, dreading lest the
inexhaustibly supplies more evil impulses than human power--than my power at
roof should thunder down upon the gray blasphemer and his hearers. Often,
its utmost!--can make manifest in deeds. And now, my children, look upon each
awaking suddenly at midnight, he shrank from the bosom of Faith, and at
other."
morning or eventide, when the family knelt down at prayer, he scowled, and
muttered to himself, and gazed sternly at his wife, and turned away. And when
They did so; and, by the blaze of the hell-kindled torches, the wretched man beheld he had lived long, and was borne to his grave, a hoary corpse, followed by
his Faith, and the wife her husband, trembling before that unhallowed altar. "Lo! Faith, an aged woman, and children and grand-children, a goodly procession,
there ye stand, my children," said the figure, in a deep and solemn tone, almost besides neighbors, not a few, they carved no hopeful verse upon his
sad, with its despairing awfulness, as if his once angelic nature could yet mourn tombstone; for his dying hour was gloom.
for our miserable race. "Depending upon one another's hearts, ye had still hoped
that virtue were not all a dream! Now are ye undeceived! Evil is the nature of
mankind. Evil must be your only happiness. Welcome, again, my children, to the
communion of your race!"
To His Coy Mistress
BY ANDREW MARVELL
To walk, and pass our long love’s day. Nor, in thy marble vault, shall sound
The Passionate
Thou by the Indian Ganges’ side My echoing song; then worms shall
try Shepherd to His
Shouldst rubies find; I by the tide
That long-preserved virginity,
Love
Of Humber would complain. I would BY C H R I S T O P H E R MARLOWE
Thy beauty shall no more be found; Stand still, yet we will make him run.
EVERYDAY USE
By: Alice Walker
I will wait for her in the yard that Maggie and I made so clean and wavy yesterday afternoon. A yard like this is more comfortable than most people
know. It is not just a yard. It is like an extended living room. When the hard clay is swept clean as a floor and the fine sand around the edges lined
with tiny, irregular grooves, anyone can come and sit and look up into the elm tree and wait for the breezes that never come inside the house. Maggie
will be nervous until after her sister goes: she will stand hopelessly in corners, homely and ashamed of the burn scars down her arms and legs, eying
her sister with a mixture of envy and awe. She thinks her sister has held life always in the palm of one hand, that “no” is a word the world never
learned to say to her. a You’ve no doubt seen those TV shows where the child who has “made it” is confronted, as a surprise, by her own mother and
father, tottering in weakly from backstage. (A pleasant surprise, of course: What would they do if parent and child came on the show only to curse
out and insult each other?) On TV mother and child embrace and smile into each other’s faces. Sometimes the mother and father weep, the child
wraps them in her arms and leans across the table to tell how she would not have made it without their help. I have seen these programs. Sometimes
I dream a dream in which Dee and I are suddenly brought together on a TV program of this sort. Out of a dark and soft-seated limousine I am ushered
into a bright room filled with many people. There I meet a smiling, gray, sporty man like Johnny Carson who shakes my hand and tells me what a fine
girl I have. Then we are on the stage and Dee is embracing me with tears in her eyes. She pins on my dress a large orchid, even though she has told
me once that she thinks orchids are tacky flowers. In real life I am a large, big-boned woman with rough, man-working hands. In the winter I wear
flannel nightgowns to bed and overalls during the day. I can kill and clean a hog as mercilessly as a man. My fat keeps me hot in zero weather. I can
work outside all day, breaking ice to get water for washing; I can eat pork liver cooked over the open fire minutes after it comes steaming from the
hog. One winter I knocked a bull calf straight in the brain between the eyes with a sledge hammer and had the meat hung up to chill before nightfall.
But of course all this does not show on television. I am the way my daughter would want me to be: a hundred pounds lighter, my skin like an
uncooked barley pancake. My hair glistens in the hot bright lights. Johnny Carson has much to do to keep up with my quick and witty tongue. But that
is a mistake. I know even before I wake up. Who ever knew a Johnson with a quick tongue? Who can even imagine me looking a strange white man in
the eye? It seems to me I have talked to them always with one foot raised in flight, with my head turned in whichever way is farthest from them. Dee,
though. She would always look anyone in the eye. Hesitation was no part of her nature. b “How do I look, Mama?” Maggie says, showing just enough
of her thin body enveloped in pink skirt and red blouse for me to know she’s there, almost hidden by the door.
“Come out into the yard,” I say. Have you ever seen a lame animal, perhaps a dog run over by some careless person rich enough to own a car, sidle up to
someone who is ignorant enough to be kind to him? That is the way my Maggie walks. She has been like this, chin on chest, eyes on ground, feet in
shuffle, ever since the fire that burned the other house to the ground. Dee is lighter than Maggie, with nicer hair and a fuller figure. She’s a woman
now, though sometimes I forget. How long ago was it that the other house burned? Ten, twelve years? Sometimes I can still hear the flames and feel
Maggie’s arms sticking to me, her hair smoking and her dress falling off her in little black papery flakes. Her eyes seemed stretched open, blazed open
by the flames reflected in them. And Dee. I see her standing off under the sweet gum tree she used to dig gum out of; a look of concentration on her
face as she watched the last dingy gray board of the house fall in toward the red-hot brick chimney. Why don’t you do a dance around the ashes? I’d
wanted to ask her. She had hated the house that much. I used to think she hated Maggie, too. But that was before we raised the money, the church
and me, to send her to Augusta1 to school. She used to read to us without pity; forcing words, lies, other folks’ habits, whole lives upon us two, sitting
trapped and ignorant underneath her voice. She washed us in a river of make-believe, burned us with a lot of knowledge we didn’t necessarily need
to know. Pressed us to her with the serious way she read, to shove us away at just the moment, like dimwits, we seemed about to understand. Dee
wanted nice things. A yellow organdy dress to wear to her graduation from high school; black pumps to match a green suit she’d made from an old
suit somebody gave me. She was determined to stare down any disaster in her efforts. Her eyelids would not flicker for minutes at a time. Often I
fought off the temptation to shake her. At sixteen she had a style of her own: and knew what style was. c I never had an education myself. After
second grade the school was closed down. Don’t ask me why: in 1927 colored asked fewer questions than they do now. Sometimes Maggie reads to
me. She stumbles along good-naturedly but can’t see well. She knows she is not bright. Like good looks and money, quickness passed her by. She will
marry John Thomas (who has mossy teeth in an earnest face) and then I’ll be free to sit here and I guess just sing church songs to myself. Although I
never was a good singer. Never could carry a tune. I was always better at a man’s job. I used to love to milk till I was hooked in the side in ’49. Cows
are soothing and slow and don’t bother you, unless you try to milk them the wrong way. I have deliberately turned my back on the house. It is three
rooms, just like the one that burned, except the roof is tin; they don’t make shingle roofs any more. There are no real windows, just some holes cut in
the sides, like the portholes in a ship, but not round and not square, with rawhide holding the shutters up on the outside. This house is in a pasture,
too, like the other one. No doubt when Dee sees it she will want to tear it down. She wrote me once that no matter where we “choose” to live, she will
manage to come see us. But she will never bring her friends. Maggie and I thought about this and Maggie asked me, “Mama, when did Dee ever have
any friends?” She had a few. Furtive boys in pink shirts hanging about on washday after school. Nervous girls who never laughed. Impressed with her
they worshiped the well-turned phrase, the cute shape, the scalding humor that erupted like bubbles in lye. She read to them. When she was courting
Jimmy T she didn’t have much time to pay to us, but turned all her faultfinding power on him. He flew to marry a cheap city girl from a family of
ignorant flashy people. She hardly had time to recompose herself. d When she comes I will meet—but there they are! Maggie attempts to make a
dash for the house, in her shuffling way, but I stay her with my hand. “Come back here,” I say. And she stops and tries to dig a well in the sand with
her toe. It is hard to see them clearly through the strong sun. But even the first glimpse of leg out of the car tells me it is Dee. Her feet were always
neatlooking, as if God himself had shaped them with a certain style. From the other side of the car comes a short, stocky man. Hair is all over his head
a foot long and hanging from his chin like a kinky mule tail. I hear Maggie suck in her breath. “Uhnnnh,” is what it sounds like. Like when you see the
wriggling end of a snake just in front of your foot on the road. “Uhnnnh.” Dee next. A dress down to the ground, in this hot weather. A dress so loud it
hurts my eyes. There are yellows and oranges enough to throw back the light of the sun. I feel my whole face warming from the heat waves it throws
out. Earrings gold, too, and hanging down to her shoulders. Bracelets dangling and making noises when she moves her arm up to shake the folds of
the dress out of her armpits. The dress is loose and flows, and as she walks closer, I like it. I hear Maggie go “Uhnnnh” again. It is her sister’s hair. It
stands straight up like the wool on a sheep. It is black as night and around the edges are two long pigtails that rope about like small lizards
disappearing behind her ears. e “Wa-su-zo-Tean-o!” she says, coming on in that gliding way the dress makes her move. The short stocky fellow with
the hair to his navel is all grinning and he follows up with “Asalamalakim,2 my mother and sister!” He moves to hug Maggie but she falls back, right
up against the back of my chair. I feel her trembling there and when I look up I see the perspiration falling off her chin. “Don’t get up,” says Dee. Since
I am stout it takes something of a push. You can see me trying to move a second or two before I make it. She turns, showing white heels through her
sandals, and goes back to the car. Out she peeks next with a Polaroid. She stoops down quickly and lines up picture after picture of me sitting there in
front of the house with Maggie cowering behind me. She never takes a shot without making sure the house is included. When a cow comes nibbling
around the edge of the yard she snaps it and me and Maggie and the house. Then she puts the Polaroid in the back seat of the car, and comes up and
kisses me on the forehead. f Meanwhile Asalamalakim is going through motions with Maggie’s hand. Maggie’s hand is as limp as a fish, and probably
as cold, despite the sweat, and she keeps trying to pull it back. It looks like Asalamalakim wants to shake hands but wants to do it fancy. Or maybe he
don’t know how people shake hands. Anyhow, he soon gives up on Maggie. “Well,” I say. “Dee.” “No, Mama,” she says. “Not ‘Dee,’ Wangero Leewanika
Kemanjo!”3 “What happened to ‘Dee’?” I wanted to know. “She’s dead,” Wangero said. “I couldn’t bear it any longer, being named after the people
who oppress me.” “You know as well as me you was named after your aunt Dicie,” I said. Dicie is my sister. She named Dee. We called her “Big Dee”
after Dee was born. “But who was she named after?” asked Wangero. “I guess after Grandma Dee,” I said. “And who was she named after?” asked
Wangero. “Her mother,” I said, and saw Wangero was getting tired. “That’s about as far back as I can trace it,” I said. Though, in fact, I probably could
have carried it back beyond the Civil War through the branches. g “Well,” said Asalamalakim, “there you are.” “Uhnnnh,” I heard Maggie say. “There I
was not,” I said, “before ‘Dicie’ cropped up in our family, so why should I try to trace it that far back?” He just stood there grinning, looking down on
me like somebody inspecting a Model A4 car. Every once in a while he and Wangero sent eye signals over my head. “How do you pronounce this
name?” I asked. “You don’t have to call me by it if you don’t want to,” said Wangero. “Why shouldn’t I?” I asked. “If that’s what you want us to call you,
we’ll call you.” “I know it might sound awkward at first,” said Wangero. “I’ll get used to it,” I said. “Ream it out again.” Well, soon we got the name out
of the way. Asalamalakim had a name twice as long and three times as hard. After I tripped over it two or three times he told me to just call him
Hakim-a-barber.5 I wanted to ask him was he a barber, but I didn’t really think he was, so I didn’t ask. “You must belong to those beef-cattle peoples
down the road,” I said. They said “Asalamalakim” when they met you, too, but they didn’t shake hands. Always too busy: feeding the cattle, fixing the
fences, putting up salt-lick shelters, throwing down hay. When the white folks poisoned some of the herd the men stayed up all night with rifles in
their hands. I walked a mile and a half just to see the sight. Hakim-a-barber said, “I accept some of their doctrines, but farming and raising cattle is
not my style.” (They didn’t tell me, and I didn’t ask, whether Wangero (Dee) had really gone and married him.) We sat down to eat and right away he
said he didn’t eat collards and pork was unclean. Wangero, though, went on through the chitlins and corn bread, the greens and everything else. She
talked a blue streak over the sweet potatoes. Everything delighted her. Even the fact that we still used the benches her daddy made for the table
when we couldn’t afford to buy chairs. “Oh, Mama!” she cried. Then turned to Hakim-a-barber. “I never knew how lovely these benches are. You can
feel the rump prints,” she said, running her hands underneath her and along the bench. Then she gave a sigh and her hand closed over Grandma
Dee’s butter dish. “That’s it!” she said. “I knew there was something I wanted to ask you if I could have.” She jumped up from the table and went over
in the corner where the churn stood, the milk in it clabber6 by now. She looked at the churn and looked at it. “This churn top is what I need,” she said.
“Didn’t Uncle Buddy whittle it out of a tree you all used to have?” “Yes,” I said. “Uh huh,” she said happily. “And I want the dasher,7 too.” “Uncle Buddy
whittle that, too?” asked the barber. Dee (Wangero) looked up at me. “Aunt Dee’s first husband whittled the dash,” said Maggie so low you almost
couldn’t hear her. “His name was Henry, but they called him Stash.” “Maggie’s brain is like an elephant’s,” Wangero said, laughing. “I can use the
churn top as a centerpiece for the alcove table,” she said, sliding a plate over the churn, “and I’ll think of something artistic to do with the dasher.” h
When she finished wrapping the dasher the handle stuck out. I took it for a moment in my hands. You didn’t even have to look close to see where
hands pushing the dasher up and down to make butter had left a kind of sink in the wood. In fact, there were a lot of small sinks; you could see where
thumbs and fingers had sunk into the wood. It was beautiful light yellow wood, from a tree that grew in the yard where Big Dee and Stash had lived.
After dinner Dee (Wangero) went to the trunk at the foot of my bed and started rifling through it. Maggie hung back in the kitchen over the dishpan.
Out came Wangero with two quilts. They had been pieced by Grandma Dee and then Big Dee and me had hung them on the quilt frames on the front
porch and quilted them. One was in the Lone Star pattern. The other was Walk Around the Mountain. In both of them were scraps of dresses
Grandma Dee had worn fifty and more years ago. Bits and pieces of Grandpa Jarrell’s Paisley shirts. And one teeny faded blue piece, about the size of
a penny matchbox, that was from Great Grandpa Ezra’s uniform that he wore in the Civil War. “Mama,” Wangero said sweet as a bird. “Can I have
these old quilts?” I heard something fall in the kitchen, and a minute later the kitchen door slammed. i “Why don’t you take one or two of the others?”
I asked. “These old things was just done by me and Big Dee from some tops your grandma pieced before she died.” “No,” said Wangero. “I don’t want
those. They are stitched around the borders by machine.” “That’ll make them last better,” I said. “That’s not the point,” said Wangero. “These are all
pieces of dresses Grandma used to wear. She did all this stitching by hand. Imagine!” She held the quilts securely in her arms, stroking them. “Some of
the pieces, like those lavender ones, come from old clothes her mother handed down to her,” I said, moving up to touch the quilts. Dee (Wangero)
moved back just enough so that I couldn’t reach the quilts. They already belonged to her. “Imagine!” she breathed again, clutching them closely to her
bosom. “The truth is,” I said, “I promised to give them quilts to Maggie, for when she marries John Thomas.” She gasped like a bee had stung her.
“Maggie can’t appreciate these quilts!” she said. “She’d probably be backward enough to put them to everyday use.” “I reckon she would,” I said. “God
knows I been saving ’em for long enough with nobody using ’em. I hope she will!” I didn’t want to bring up how I had offered Dee (Wangero) a quilt
when she went away to college. Then she had told me they were old-fashioned, out of style. “But they’re priceless!” she was saying now, furiously; for
she has a temper. “Maggie would put them on the bed and in five years they’d be in rags. Less than that!” “She can always make some more,” I said.
“Maggie knows how to quilt.” Dee (Wangero) looked at me with hatred. “You just will not understand. The point is these quilts, these quilts!” “Well,” I
said, stumped. “What would you do with them?” “Hang them,” she said. As if that was the only thing you could do with quilts. j Maggie by now was
standing in the door. I could almost hear the sound her feet made as they scraped over each other. “She can have them, Mama,” she said, like
somebody used to never winning anything, or having anything reserved for her. “I can ’member Grandma Dee without the quilts.” I looked at her
hard. She had filled her bottom lip with checkerberry snuff and it gave her face a kind of dopey, hangdog look. It was Grandma Dee and Big Dee who
taught her how to quilt herself. She stood there with her scarred hands hidden in the folds of her skirt. She looked at her sister with something like
fear but she wasn’t mad at her. This was Maggie’s portion. This was the way she knew God to work. When I looked at her like that something hit me
in the top of my head and ran down to the soles of my feet. Just like when I’m in church and the spirit of God touches me and I get happy and shout. I
did something I never had done before: hugged Maggie to me, then dragged her on into the room, snatched the quilts out of Miss Wangero’s hands
and dumped them into Maggie’s lap. Maggie just sat there on my bed with her mouth open. k “Take one or two of the others,” I said to Dee. But she
turned without a word and went out to Hakim-a-barber. “You just don’t understand,” she said, as Maggie and I came out to the car. “What don’t I
understand?” I wanted to know. “Your heritage,” she said. And then she turned to Maggie, kissed her, and said, “You ought to try to make something
of yourself, too, Maggie. It’s really a new day for us. But from the way you and Mama still live you’d never know it.” l She put on some sunglasses that
hide everything above the tip of her nose and her chin. Maggie smiled; maybe at the sunglasses. But a real smile, not scared. After we watched the car
dust settle I asked Maggie to bring me a dip of snuff. And then the two of us sat there just enjoying, until it was time to go in the house and go to bed.
The Haunting of the Filipino Writer By Resil B. Mojares
For N. V. M. Gonzalez (1915–1999)
Reading the essays of N. V. M. Gonzalez, I am quite taken by his graceful sense of being in time and place. He has used his kalutang well. It is
perfectly right that his signature work is called A Season of Grace, for is not this novel an enactment, ours as much as Doro’s and Sabel’s, of how grace is
earned by how we carry ourselves through time and space?1
In his essays, Gonzales traces his passage as person and writer — from provincial Romblon and the backwoods of Mindoro, to the mecca that was
and is Manila, and other meccas stranger, more distant and powerful, and then, in his last years, to a blessed coming home. In all this, he enacts for us not
just the motions of an individual life but a fine dialectic movement embedded in the time and space of the nation, that “workshop of time and tide” in which
a nation is made though we are haunted by the sense that we have not imagined deeply enough its shape, span, strength, depth.
There is a haunted quality to Gonzalez’s account of his sojournings, a haunting that comes from feelings of displacement, dispossession,
decenteredness, disembodiment. He worries about what betrayals of forgetting are committed as one moves from Mountain to Barrio to City, the “three
countries” that make up his and much of the life of the nation. He wrestles with the burden, guilt, and cost of writing in a language not his own: My merest
jottings were notes not so much from an underground as from another world… Rendered in an alien tongue, [that] life attained a distinction of a
translation even before it had been made into a representation of reality… even before becoming a reality of its own. Remembering a visit in 1962 to the
cave temples of Ajanta in India, he recalls his “cultural innocence”: The Philippine scene has become too much a client of the American cultural
establishment in those years before World War II; the Filipino intellectual was thus deprived of the instruction that cultures close by, in Southeast Asia and
South Asia, could offer. Struck by how provincial he and his contemporaries were in hankering after recognition in the United States, he marks the dark
edge to this naivete, how history has made Filipino writers “literary peons, sharecroppers of [the] style” of the Other. Teaching in California as the war in
Vietnam raged, he quietly agonizes over the question of where the Filipino writer should locate himself in the world: An imagination, a sensibility, that
emerges out of a Third World environment, must fend for itself, for it is easy prey to the rabid charity of other worlds. 2
This haunting, this hauntedness is a problem of the soul, and it is not Gonzalez’s alone. To be visited by a spirit, touched by the spectral presence
of absence; to catch the miasmic whiff of the unburied dead, the traces of what has been silenced and forgotten — haunting is a metaphor for what drives
the vocation of writers and the practice of writing.3 It is also an eloquent sign of our social malaise as Filipinos, symptom of the profound affliction of a
nation not quite conscious of itself.
The notion that we are a people troubled by a lost or unquiet soul is not new in Philippine intellectual history. At the turn of the century, the time
of our great nationalist awakening, the “Filipino Soul,” Alma Filipina, was a theme popular among Filipino writers and intellectuals, who saw in it the sign
of a people’s dream of selfhood, autonomy, and freedom. Soul: the word had an elevated, edifying sound to it, properly reverential before what it invoked,
the People, the Nation.
The notion was not unproblematic or uncontested. There were those who found the concept fatuous and fugitive. T. H. Pardo de Tavera
dismissed the Alma his contemporaries eulogized as an idealized ethos invented by a small Hispanicized elite, a soul more “Latin” than “Asiatic” or Malay.
A scientist who admired the efficient rationality of the Anglo-Saxon, Pardo de Tavera remarked that the discourse on the soul at the century’s turn
expressed a “poetic mentality” that was “ineffectual,” insufficient “to direct a country’s advance on the highway of modern civilization.”4
In the amorphousness of the notion of the soul, however, was its utility and power. Invoking “soul” did not only ground the struggle for political
independence in moral sentiments, it raised a sign that could be shaped and bent to whatever desire, this play of past and future (what we have lost, what
we can gain), an ideal always present, always postponed. Deployed as a counter in the political and cultural debates of the time, it was, like the nation it
invoked, both persuasive and elusive.
Such fervid language has gone out of fashion; we are suspicious of what it insinuates. Modern history has inflicted on us the example of dictators
who mystify greed for power with the heightened rhetoric of resurrecting the nation’s greatness, or sweeten corruption with mellifluous invocations of “the
true, the good, and the beautiful.” No wonder that in recent years we have chosen for president — a housewife, a soldier-engineer, a mumbling movie star
— persons who are not the most inspired or inspiring of speakers. In a time more secular, less expansive, and distinctly anti-intellectualist, to speak of soul,
if not dangerous, seems sentimental and archaic; it is a word we are embarrassed to use in public.
Indulge me then as I resurrect the word. What was often mere rhetoric to decorate patriotic articles and speeches was, in truth, a deeply rooted
idea, a power-laden word. In Malay and indigenous Filipino cultures, the ubiquity of the soul is conveyed by its many names: the Malay semangat,
Bisayan kalag, Tagalog kaluluwa, Iloko kararuwa, Bagobo gimokud, Subano ginawa, Bukidnon makatu, and more. They all point to the same basic
notion: the elan vital, the principle of fertility and potency, the sign of what is whole and fulfilled.5
When the soul is unformed, infirm, or lost, the body weakens, sickens, or dies. To speak of a person in Bisayan as kalagan is to speak of a person
forceful and spirited, one “full of soul.” When something is not quite right with the body, Bisayans say, Naglain ang akong ginhawa. Literally, “my
breathing is different,” it is another way of saying, “there’s a difference in my soul” (ginhawa, like the Subanon ginawa, comes from the Malay nyawa and
Proto-Austronesian nawah, “soul”). It is the condition of being out-of-sorts portentous of a lack or loss (but also, we must add, the stirrings of a coming
vision, the onset of something dangerous, strange, and new).
Such description can be made not only of the individual but the social body as well. In the distinctly socio-centric drift of native thought, what
ails persons quickly translates into afflictions of communities and “nation.” When disease or misfortune blights a village, when there is a lack in the body
politic — or the body of what we call the “national literature” — something, the shaman will say, is not quite right with the soul.
What is required is a healing and healing begins with an act of divination (discernment, diagnosis, criticism). It involves the act of finding
(Bisayan bulong: to heal, to find), restoring (Manobo uli: to heal, to return), locating a soul distracted or lost. “Locating” the soul typically involves the act
of “reading signs” and “communicating.” Spells are uttered to specify, make known, and hence place bounds around the disturbed or disturbing spirit. This
is what rites of healing are about.
In dealing with what ails this body we call the “national literature,” there is a great deal to be learned from the moves of the shaman (bailan,
belian). There are three reasons, the shaman will tell us, for “soul drift” or “soul loss”: shock, seduction, sin.
A sudden external shock can dislocate the soul, leaving the body derelict and disoriented. We appreciate this in those cases where the soul is not yet fully
formed or firmly in place (as in children) or when the soul is momentarily adrift (as in sleep). Hence, we do not startle a child for fear of dislodging the
child’s soul; we wake up a sleeping person gently to allow his wandering soul time to slip back into place. In more dangerous forms, “soul fright” or soul
loss happens in the severe trauma of violence, such as a road accident or a sexual assault.
Colonialism is the trauma of Philippine literature. The trauma is defined not just by the disruptive force and duration of our colonial experience
but the specific, manifold character it took and the site in which it was played out. Spanish colonialism arrived in the islands when were a nation not quite
bounded and formed to withstand its assault. Except for a few, inchoate Muslim sultanates, we did not have (as in other parts of the region, such as Java,
Thailand, Cambodia, or Vietnam) precolonial states with broad and substantial military or bureaucratic power. No Angkor, Pagan, or Borobudur. Though
Filipino nationalists of the nineteenth century yearningly invoked — as many nationalists still do today — the spirit of “an ancient Filipino civilization,” the
historical reality is that a “nation” or “state” beyond tribe and petty chiefdom did not exist. We had, it must be stressed, the resources for such a
“civilization” — the lineaments of a vital and defining soul, if you will — in the affinities that local and ethnic communities in the islands shared and in the
greater Malayo-Polynesian world of which we were part. But we were startled, nay, assaulted, before our common soul could grow firmly in place.
Colonialism created such a divide in our collective consciousness that Rizal and the nineteenth-century nationalists lamented the loss of memory of our
“ancient nationality,” dreamed of lost archives, and imagined the long colonial period as a “dark age” that separated a people from their roots in the past.6
Much of the Propaganda Movement, and the beginning of a national literature, was fueled precisely by this need to recover the past, to define,
anchor, and nurture a shared “national soul.”
It is a need we have not quite satisfied even today.7 We have come a long way from those days when the writer Amador T. Daguio could say, in
1934: “We do not possess a literary tradition… We have nothing to which we could refer, nothing that serves us as stimulus or a pattern for autochthonous
work… We have, it is true, our oral traditions and our songs, but they appear to be trifling.”8 The popular turn in the late 1960s and the 1970s, when
scholars and writers awakened to the need for building “from the ground up” a more broadly based and emancipative consciousness of the national culture,
strengthened and expanded our sense of tradition. Advances in cultural studies, the best of today’s Philippine literature textbooks, the debates on language,
and the work of young writers in various languages across the country demonstrate the growing appreciation for the depth and variety of our traditions and
the need to stand connected to these traditions.
Still we continue to face the challenge of drawing on this capital, building on it, and converting it into a vigorous literature of the present. The
sense that the “history” in our literature is shallow and makeshift is expressed in Gonzalez’s comment on Philippine fiction: “Illuminative fiction on or
covering periods of our history… has remained unwritten. For a people with a proud 400-year history, how many titles may we offer for a readable
collection? In the few books that we cherish as the best works by Filipinos, what depths of field are revealed?”9 A survey of the Filipino novel shows how
the literary imagination largely circulates within the social-territorial space of the modern nation-state. Biased in favor of familiar lowland Christian world,
the national imaginary traced by our novels and stories leaves many significant areas of memory and experience barely explored. To what extent, one us led
to ask, is the “nation-space” traced by Philippine fiction dominated by urban, middle-class imaginings of the nation?
In novels that have consciously recreated national history, such as the work of F. Sionil Jose and Linda Ty-Casper, the span is confined to the
world of thought and time defined by a dominant nationalist historiography that traces beginnings to the late-nineteenth century. In those cases where the
writer attempts a greater “depth of field” by bringing the precolonial or early colonial past, there is something spurious and “folkloric” about this past. In
Jose’s Viajero (1993), for instance, the polyphonic device of historical or quasi-historical characters speaking at various points across five centuries is
undercut by a sameness of voice, the weight of the author’s homogenizing monologue.10 Beyond the deployments of setting or scene, novels like Viajero,
for all their virtues, seem confined within the limits of a received form and a historical consciousness with shallow, uncertain roots in the past.
The shock of colonialism should not be exaggerated. An indigenous culture persisted and developed in areas Spain was unable to effectively
penetrate or control. At the same time, colonialism was not something imposed on us from the outside but, in sum, a reality that we ourselves shaped
through our own acts of evasion, resistance, and reinterpretation. “Filipino culture” is defined not just by what we were in preconquest times (times that
were not pristine or uncontaminated) but by how we carved out in the colonial belly a historically specific identity. Yet, even as we need a greater
understanding of this dynamic of identity-creation, or “soul formation,” we cannot afford to romanticize or gloss it with facile nativist claims of creativity.
Such claims have to be demonstrated in the originality, force, and daring of our cultural productions.
The recuperation of a long and lost heritage drove such scholars as Pedro Paterno, T. H. Pardo de Tavera, Isabelo de los Reyes, and Rizal himself
to pursue such projects as the study of Sanskrit and pre- Hispanic scripts, ancient religion, and native mythology. These are projects that, a hundred years
later, still seem strangely and sadly unfinished. We take vicarious pride in Rizal’s cosmopolitan appetites — studying languages like German, English, and
Italian (twenty-two languages, we are told), reading a wide range of texts, raiding Europe’s storehouse of learning. We have paid less attention to the fact
that, in his last years, he devoted himself to studying Malay, Mangyan, Subano, and Bisayan; worked on a Tagalog grammar; spoke of producing a
monumental dictionary of all Philippine languages and dialects; and dreamed of writing a novel in Tagalog. If the dream of a “lost Eden” is so pervasive in
the work of the early nationalists, it is because they felt the keen need to name and mobilize the intellectual resources with which we could confront and
enter into a dialogue with the Other.
A review of our literature produced since then shows that the need remains.
Soul loss can be temporary, the startled soul can find its way back, it can heal. The greater danger lies where the soul is not only invaded but also seduced
and abducted by more powerful spirits. It can be taken away to a secret place and not find its way back. We strike gongs and drums or bang pots and pans,
staging a nose barrage, calling out a name. Come back, come back. But the soul, believing that the dark tree in which it is ensnared is a luxurious, brightly-
lit place, has forgotten its name and lost its desire to escape.
Colonialism was not just an invasion but a long seduction. Unlike the Dutch in Indonesia, who saw their colony as a place and a people to be
mined for goods and guilders, the Spaniards — while not indifferent to produce and pesetas — were also interested in colonizing and collecting souls. In
their turn, the Americans, driven by their own sense of imperial rightness, proceeded to “civilize” intimate parts of the Filipino body and mind the
Spaniards had not quite penetrated. A new language, symbolic forms, sensibilities, patterns of thought inveigled us. How effectively we were seduced is
shown by how, with no trace of irony, Jorge Bacobo in 1912 would call for the birth of a “native Tennyson”; the founding members of the U. P. Writers Club
in 1927 would announce that they aimed to become “the faithful followers of Shakespeare”; and the Philippines Free Press in 1928 would declare that it
was its goal to develop “some literary genius who might make a name for himself in the United States.”11 We imagined ourselves guests at a banquet in a
glittering place, deaf to the faint, elsewhere sounds of bamboo sticks and pots and pans.
Come back, come back. Gonzalez, speaking of soul loss and the Filipino writer, relates Kofi Awoonor’s story of African villagers who are invited
to come aboard a white ship to drum for its captain, only to be carried away as the ship sails and vanishes beyond the horizon. There are many who do not
return.12
The story of our literary education is familiar enough. I need not retrace it. It bears repeating however that, from the time modern schools were
first founded in the country, what passed for our literary education was an educing of the mind toward distant excellencies of Greco-Latin, Spanish, and
Anglo-American models. Relegated to the backwaters, Philippine literature has never occupied a prominent place in the curricula of colleges and
universities. Moreover, the teaching of Philippine literature has been biased in the favor of an English stream of writing and it is only is only over the past
three decades that serious attention has been given to such vital constituents of the national tradition as our folk, popular, and so-called regional
literatures. Lulled by the pleasures of being precocious pupils of the modern (the first Asians to write a novel in English, we proudly claim among others),
we dreamed, as Gonzalez remarked, of breaking into print and finding our voice in the world (which mostly meant, at the time, the United States). Yet, as
Gabriel Garcia Marquez said of the similar experience of Latin American writers: “The interpretation of our reality through patterns not our own serves
only to make us even more unknown, ever less free, ever more solitary.”13
The phenomenon of “soul drift” us such that, to arrest it, what is required is more than a simple shift of attention. To write in Cebuano today
(and one can cite other Philippine languages as an example) is to write in a language diminished and submerged. Today’s young Cebuano writer, poring
over the Bisayan dictionaries of Mateo Sanchez (1711) or Juan Felix de la Encarnation (1851), will quickly recognize deeply estranged he is from the
language, how much of its wealth he has lost.14 Bienvenido Lumbera has remarked on the “loss of literacy” consequent to Spanish conquest, when
Filipinos lost their skill in the indigenous scripts before they had acquired the new Roman system of writing.15 What may be more consequential is how, in
the longer term, writers and readers have lost language itself.
Such loss has disengaged us from local ways of conceiving and representing the “world” — from indigenous repertories of artistic forms and
devices, to distinctive structures of meaning and sentiment, modes of thinking and feeling that show the myriad possibilities for imagining time, space,
persons, and communities. Reviewing Philippine poetry, for instance, one sees how we have scarcely begun to draw from the rich poetic traditions of the
country and the Southeast Asian region. By virtue of the language they use, poets in local languages are more connected to these traditions, and the vitality
of Tagalog poetry, for instance, demonstrates the virtues of work that looks out into the world but stands moored in the realities and resources of location
and place. In recent times, Filipino poets — Virgilio Almario, most prominent among them — have applied themselves to the study and appropriation for
contemporary uses of a “native poetics.” Picking up from where Jose Rizal and Lope L. Santos left off at the turn of the century, Almario mines descriptions
of Tagalog verse forms by early Spanish missionaries and analyzes specimens of old poetry to build a Filipino poetics “from the ground up.”16 Such work
needs to be widely recognized as well as deepened by extending the investigation to other Philippine languages, collating studies done by anthropologists
and linguists, going beyond technics to epistemic styles, and contextualizing local traditions within, or in relation to, Malay and Austronesian cultures.17
We are talking not just of going back to “the beginning” but of better understanding and drawing from (as Almario himself urges) the colonial
encounter with its specific, creative enactments of subversion and appropriation of alien forms. Though he tilts the balance too heavily in favor of the
Hispanic side of the colonial experience, Nick Joaquin is perfectly right in consistently resisting all attempts to deny history by extirpating the colonial
past.18 It is not an accident that Joaquin demonstrates in his own work that it is in being rooted in the colonial past that his is the most original voice in
postcolonial Philippine writing.
Colonialism had its opportunities, gaps, and openings. We had modern universities and modern novels long before other countries in the region.
We were introduced early to the possibilities of print culture. We had Jose Rizal. Yet, despite the fact that these are milestones we take pride in, why are we
haunted by the thought that we have not adequately harnessed this past to our advantage? Rizal felt his work unfinished and dreamed of writing a “third
novel.” How do we explain that, a hundred years later, we are still haunted that this “third novel” has not been written?
The “magical realists” of Latin America did not only draw from pre-Colombian mythology but the artifacts of the colonial experience — the
fabulous European accounts of discovery and conquest as well as native American fantasies of the Other. Authors like Gabriel Garcia Marquez and Mario
Vargas Llosa cannibalized European medieval romances and assorted European fables in creating a distinctly “Latin American” fiction. This mining of a
region’s lode of buried images is not mere literary excavation but an unmasking of a wholly contemporary Present with its own perverse marvels of modern
greed, violence, and dictatorships. As Garcia Marquez eloquently declares in his Nobel Prize lecture in 1982, it is a breaking out into their own distinctive
voice of a people the estranging postcolonial realities of Latin America had condemned to “one hundred years of solitude.”19
All this is not unfamiliar to Filipinos. Yet, speaking of European metrical romances, why does it seem like we are stuck with invoking the lonely
example of Balagtas? Speaking of modern political horrors, why is it that the grim documents of torture, massacres, and disappearances over these decades
still seem raw and unprocessed? Speaking of “cannibalizing” old forms, why do works like Alfred Yuson’s Great Philippine Jungle Energy Café (1988)
and Voyeurs and Savages (1998) seem like a miming of imported postmodernism instead of a raising up of the ghosts of Tuwaang and Hudhud (with their
own local transgressions of the time-space continuum) or, to cite an example closer to our time, of Gabriel Beato Francisco’s 1907 trilogy of Tagalog novels
(with its use of pastiche to communicate the cababalaghan of a time of Revolution)?20 And speaking of solitude, why has Philippine literature remained —
despite the claims we are often overeager to make for it — largely invisible in the world?
What these caveats convey is that the challenge of translating the variety and fullness of our own distinctive history into the literature of the
present remains…
The soul we seek is not — as our metaphors of shock and seduction may suggest — something pregiven, or simply misplaced or lost and, once
found, can be possessed once and for all. Malay animism instructs us with the view that the soul is not something unitary and fixed, but dialectical and
dynamic. Like the cardinal notion of loob (or the Bisayan buot), the soul is formed in the human activity of focusing and expanding, centering and
decentering, in a constant dialectic of past and present, actuality and possibility, between what is in us and what lies outside and beyond
Local knowledge guides us with examples. The refusal to essentialize the soul, to give it a privileged, a priori status, can be read in the prevalent and
Filipino belief that a person may have as many five or seven “souls,” each with a different name, locus and function. This volatile surplus of souls is not be
to be construed as one more metaphor for the oft-lamented Filipino penchant for excess and division. What the Bagobo, Batak, or Tiruray imagines is less
five or seven souls as a soul fivefold or sevenfold. It is a notion that conveys a native (or of you will, “postmodern”) passion for what is open and
transactional, a wariness of essentialism and exclusion.
The same idea of an active, manifold soul is distilled in the popular Filipino belief that a person has two souls, each inhabiting one side of the
body. The left-hand soul frequently leaves the body to roam, and dreams are nothing but its experiences on these wanderings. The right-hand soul is the
protector and companion of the body, which it never leaves except sometimes to lie on the ground as the person’s shadow. The right-hand soul (also called
“life-soul”) is “tightly bound,” assuring values of safety, comfort, health. The left-hand soul (“shadow-soul”) is free and unbound; it represents the creativity
of activity, danger, disease. This twinning of the soul is our way of recognizing that the character of the life of a person (or, for that matter, a nation) does
not lie in one or the other, it is located in the space where identity and desire are constantly negotiated between what a tightly bound soul represents and
what the unbound soul promises.
In this local poetics of soul formation is as fine a conceptual model as one can find for how the Filipino — and the Filipino writer — relates to his
society and the world. The centering idea of a “national history,” “national literature,” or “nation” is a claim against the reality of many unaggregated,
dispersed, and competing versions of community. These versions are generated out of the differences of language, ethnicity, religion, gender, and class. We
need to assess the discourse formed by the voices coming from these “localities.” We need then to judge what, in the formation of a national discourse, is
rendered peripheral, subordinate, or invisible. We need to calculate how the fullness and health of the body is diminished and imperiled by the neglect or
suppression of its parts.
How real is the claim of a “national” literature when many of our best writers are not part of the cultural literacy of students in our colleges and
universities, and many of the texts comprising our literature are in languages we cannot read? How vital is the claim when there are still parts f the national
life and the country’s territory, like Mindanao and its Islamic tradition, which remain in the national imaginary’s outer margins? How well can one make
the claim when even in “lowland Christian society,” the dominant site out of which the nation has been imagined, the discursive field is unequal and
imbalanced? Consider the dominance of Metro Manila where power and resources are concentrated in terms of educational and media facilities, the
apparatus of cultural policy making, and the instruments for canonical recognition and reward. Here are to be found the headquarters of government
cultural agencies, publishing houses and centers of book distribution, prestigious award-giving bodies, national textbook boards and makers of “lists of
required readings,” and — not the least — the nexus in the promotion of Tagalog-based national language. Here cultural productions take the privileged
guise of the national, beside which all else is merely regional, provincial, or local.
The forms of exclusion and forgetting are not always innocent or benign. If we are haunted by the sense that we cannot quite break through the
depressing realities that entrap us as a people, the reason stares us in the face. So much of our public life is littered with the unburied dead. Brutal facts of
social misery, abominations past and present, government investigations going nowhere, new scandals replacing old ones, leaders who refuse to be buried,
the present reprising the past again and again. A society that has mislaid its dead and breathes its stench without outrage or guilt will forget what breathing
deep and free means.
The philosopher Ernest Renan has said that creating a “nation” requires a shared amnesia. To imagine our oneness requires that we forget our
differences. We must be sure however that what we are asked to forget are not those that only serve the self-serving interests of powerholders (histories of
social betrayal, political opportunism, or military repression) or the expedient and pious ends of a narrow and exclusionary “official nationalism” (such as
the suppression or homogenization of linguistic, ethnic, or religious differences). We shall not carry the past with us like a carcass on our backs but there
are things that we forget only at the cost of diminishing the kind of nation we can be.
In imagination’s failure to encompass the fullness and variety of the nation lies the third condition of soul loss — what I have chosen to call (if
grandiosely) sin, but sin not in a medieval, Judeo-Christian sense of what is transgressive but what is self-limiting, exclusionary, and exclusive. “Soul stuff”
is formed out of the internal dialectics of what we earlier adverted to as the virtues of the bound and the unbound. It is built up not through the setting
aside of differences but through their combination and cultivation. If the soul closes upon itself, it weakens and becomes less than what it can be. Acts of
political and cultural exclusion — within the nation’s boundaries or across them, whether borne of bias or forgetting — starve the soul.
Local ideas of the soul place the primacy on process and activity rather than essence. We value the elaborate rites of “soul nurture” — asceticism,
meditation, the arts of magic and learning — that concentrate power “inside” (loob) and thus strengthen the soul. At the same time, we acknowledge the
power that can be accessed from the outside (labas) as represented by those moments when the soul departs from the body and roams the countries of
dream (even nightmare), risking danger in that state of enchanted death old Bisayans call linahos ingkamatay (“an almost death”). We value such daring
knowing that, because we have honed ourselves in acts of mindfulness, compassion, and discipline, we shall return, filled with visions of strange things
seen, and an even richer sense of our identity and difference.
It is in this same sense of privileging activity over essence that, in many parts of the Malay world, the soul is imagined as “wind” (Malay nyawa,
or “breath”; Greek anima or anemos, “wind”), and not just wind but a force field of contrary winds. How “full of soul” a person becomes is a function of
how well a person, or the shaman in the person, tames and weaves these inner winds, nurturing and healing not by expelling or leveling of difference but
the synergistic balancing of opposites. In the same way, the fullness of our literature can be judged by how well we weave and fuse within us the winds that
blow from the many sites of what we must claim, in the nation’s making, as our shared life.
These excursions into the aesthetics and politics of the soul carry us into the recognition of the possibilities that lie in the condition of haunting
— if we choose to confront our ghosts, wrestle with nightmare, and wrest out of it a new and heightened wakefulness.
Haunting is a form of desire. As the sign of what is amiss, a lack unfulfilled, the shade of something left unfinished, it does not only point to the past but to
the future. It is what the Tagalog word for memory, gunita, signifies: to dream not only of something past but the trace of what one had desired but had not
quite accomplished. To be haunting is to be suspended in a dream between past and future. Few metaphors as perfect can be found for the act of writing.
Invoking the “national soul” is treading on dangerous grounds. The idea of nation (and its concomitants, a national identity, history, literature)
has been the subject of withering critiques in contemporary scholarship because of the mystifications and perversions committed in its name. Reified, the
idea has been deployed in predatory forms as charter for self-serving state nationalism, territorial aggression, and religious or ethnic genocide. It has been
turned into what the Peruvian novelist Mario Vargas Llosa calls “a malign fantasy,” a political fiction imposed in a social and geographic reality…for the
benefit of a political minority and maintained through a system of uniformity which imposes homogeneity, either gently or severely, at the price of the
disappearance of a pre- existing heterogeneity and sets up barriers and obstacles which often make the development of religious, cultural or ethnic
diversity impossible within its boundaries.
Yet, even Llosa cannot escape the strange necessity and power of belonging to a nation. What he says about his country is a sentiment many of us
can readily recognize as our own. “For me,” he says, “Peru is a kind of incurable illness and my relationship to it is intense, harsh and full of the violence of
passion…I feel that my relationship with Peru is more adulterous than conjugal: it is full suspicion, passion and rages.” Beyond the conflicted emotions,
however, he confesses to a “profound solidarity” with the country. “Although I have sometimes hated Peru, this hatred, in the words of the poet Cesar
Vallejo, has always been steeped in tenderness.”
What Llosa does not quite say is that it is precisely in this ambivalence, this gap between hate and love, that a writer must locate his or her work.
It is the space of haunting where the writer, negotiating the distance between anger and tenderness, suspicion and desire, refuses the malignancies of blind
faith and easy self-love but claims, even against all contrary signs, what Benedict Anderson calls “the goodness of nations.”
While it is the soul a writer seeks, it is in the haunting of its absence that he does his best work. It is in this haunting that the nation will be
created — and not in that condition of denial where one refuses to acknowledge that one has been shocked, seduced, or has been violated. Shock, seduction,
and sin are elements in the field in which creativity flourishes — for so long as we can (and surely shall) prove ourselves strong enough to weave the various
strands of our shared sense of self and nation, a fuller and richer soul.
And then, even then, may the possibilities continue to haunt us.
NOTES
This essay was presented as a keynote paper at the conference on “Localities of Nationhood: The Nation in Philippine Literature” at the Ateneo de Manila
University, Quezon City, 10–12 February 2000.
Lit 1-Elements of Literature
Q1L2: Speaker and Imagery D. Foil - A character that is used to enhance another character
through contrast. Cinderella's grace and beauty as opposed to her
Speaker In writing, the speaker is the voice that speaks behind the scene. nasty, self-centered stepsisters is one clear illustration of a foil
In fact, it is the narrative voice that speaks of a writer’s feelings or situation. many may recall from childhood.
It is not necessary that a poet is always the speaker, because sometimes he E. Static - A character that remains primarily the same throughout a
may be writing from a different perspective, or may be in the voice of story or novel. Events in the story do not alter a static character's
another race, gender, or even a material object. It usually appears as a outlook, personality, motivation, perception, habits, etc.
persona or voice in a poem. F. Stock - A special kind of flat character who is instantly
recognizable to most readers. Possible examples include the
Imagery The use of description that helps the reader imagine how "geek with the pen protector," "silly blond," or "book worm."
something looks, sounds, feels, smells, or taste. Plain and simple, imagery is These characters definitely fit the mold of a stereotypical
the word used to describe the types of images a poet uses throughout the character. They are not the focus nor developed in the story.
poem. Images are references to a single mental creation; they are the verbal G. Protagonist - The good character in the story...often times the
representation of a sense impression. victim or the nice guy/girl/animal/character.
H. Antagonist - A character that antagonizes the other characters.
Additional Element:
He/she is not nice at all.
Allusion – reference to people, places, historical events or to works of I. Confidante - Someone in whom the central character confides,
literature. thus revealing the main character's personality, thoughts, and
intentions. The confidante does not need to be a person.
Q1L3: Elements of Poetry
Setting - time and place that the story took place.
Persona/ Speaker - the voice that speaks behind the scene, expressing a
writer's feelings or a situation (Literary Devices, 2017). Plot - is the sequence of events or incidents of which the story is composed.
Poetic Diction - “refers to the operating language of poetry, language A. Equilibrium (exposition) - the situation of the character(s) or place before
employed in a manner that sets poetry apart from other kinds of speech or something happens.
writing. It involves the vocabulary, the phrasing and the grammar considered
B. Conflict or complication or problem – introduces the conflict. It disturbs
appropriate and inappropriate to poetry at different times” (Poets.org, 2017)
the balance of the situation and sets off the action.
Sound Devices: Rhyme, Rhythm, Alliteration, Assonance, Consonance,
C. Development ¬– series of actions or events that show the progress of the
Onomatopoeia, Repetition
conflict.
Q1L4: Types of Figures of Speech
D. Resolution or denouement – tells the outcome of the conflict.
Simile A simile is a figure of speech that makes a comparison, showing
E. Conclusion or Aftermath – rounds off the action.
similarities between two different things. Unlike a metaphor, a simile draws
resemblance with the help of the words “like” or “as”. Therefore, it is a direct Types of Plot
comparison.
a. Pyramid Model /Traditional Plot b. Hanging – End Model
Metaphor Metaphor is a figure of speech which makes an implicit, implied
or hidden comparison between two things that are unrelated but share some c. Flat Model d. Montage Model
common characteristics. In other words, a resemblance of two contradictory
or different objects is made based on a single or some common a. Flashback – a writing that tells of a past event as the story progress
characteristics.
b. Foreshadowing – any action or incident that prefigures a future
Two types of Metaphor development
Conventional Metaphor In our routine life we speak, write and think Conflict - In literature, conflict is the result of competing desires or the
in metaphors. We cannot avoid them. Metaphors are sometimes constructed presence of obstacles that need to be overcome. Conflict is necessary to
through our common language. They are called conventional metaphors. propel a narrative forward; the absence of conflict amounts to the absence
Calling a person a “night owl” or an “early bird” or saying “life is a journey” of story (Literary Devices, 2017).
are common conventional metaphor examples commonly heard and
understood by most of us. Types of Conflict
Literary Metaphor Metaphors are used in all type of literature but not A. Person vs. Person B. Person vs. Society
often to the degree they are used in poetry because poems are meant to C. Person vs. Himself
communicate complex images and feelings to the readers and metaphors
often state the comparisons most emotively. Complication - An intensification of the conflict in a story or play.
Complication builds up, accumulates, and develops the primary or central
Other Figures of Speech: Hyperbole, Personification, Irony, Oxymoron, conflict in a literary work (McGraw-Hill Global Education, 2017).
Paradox
Resolution - The literary device resolution means the unfolding or solution of
Q1L5: Elements of Fiction a complicated issue in a story. Technically, resolution is also known as a
“denouement.” Most of the instances of resolution are presented in the final
Kinds of Characters: parts or chapters of a story. It mostly follows the climax (Literary Devices,
2017).
A. Flat - A character who reveals only one, maybe two, personality
traits in a story or novel, and the trait(s) do not change. Symbol - An object or action in a literary work that means more than itself,
B. Round - A well-developed character who demonstrates varied and that stands for something beyond itself.
sometimes contradictory traits. Round characters are usually
dynamic (change in some way over the course of a story). POV - In literature, this refers to the vantage point or the perspective from
C. Dynamic - A character who changes during the course of a story which the story is told. A story teller may use many types of POVs to
or novel. The change in outlook or character is permanent. emphasize the message of the story.
Sometimes a dynamic character is called a developing character.
Theme - The theme is the general meaning or insight that the story reveals.
Q1L6: Defamiliarization and Magical Realism Comedy is a literary genre and a type of dramatic work that is amusing and
satirical in its tone, mostly having a cheerful ending. The motif of this
Defamiliarization - is a concept introduced by Viktor Shklovsky, a Russian dramatic work is triumph over unpleasant circumstance by creating comic
literary critic who belonged to a critical school that is now called Russian effects, resulting in a happy or successful conclusion. (Literary Devices, 2018)
Formalism.
Tragedy is a type of drama that presents a serious subject matter about
Magical Realism - The term “magical realism” was coined by art critic Franz human suffering and corresponding terrible events in a dignified manner.
Roh in 1925 to describe German post-expressionist painting.
Types of Comedy
Q1L7: Flash Fiction and Plot Twist
Dark comedy or gallows humor is when you make light of
Flash fiction - a short form of creative story writing.
something very serious: death, disease, war, slavery, addiction,
Plot twist - any unexpected turn of the story that gives a new view on its terrorism, etc. Dark comedy is a way of processing the sadness
entire topic. A plot twist at the end of the story is called a surprise ending. and despair that may occur in the face of these things. (Literary
Terms, 2018)
Epiphany - the term used in Christian theology for a manifestation of God's Situational comedy gets its humor from awkward, amusing
presence in the world. situations. Called “sitcoms” for short, situational comedies are
usually TV shows in which a small set of characters gets into a
Essential characteristics of Description different situation in each episode. (Literary Terms, 2018)
flash fiction
Romantic comedy deals with a romantic relationship, almost
1. Length of Short; can be as brief as 6 words, or as long as always between a young woman and a young man. The comedy
story/Brevity 1000 words. derives from their clumsy efforts to get together – usually they
like each other, but each is unsure that the other likes them back,
2. Character The character must engage the reader’s
and their behaviour is nervous and awkward, resulting in
emotions.
situational comedy. Romantic comedies are often
3. Surprise or twist The ending is unexpected.
considered dramedies. (Literary Terms, 2018)
4. Change of Either a physical change or a change of Physical comedy or slapstick might be the oldest type of comedy
epiphany decision/views. around – it’s pies in the face, banana peels, farts, and other
physical gags. Though this is sometimes considered less
5. Plot Flash fiction must have a beginning, middle, and sophisticated than other forms of comedy, it’s very effective.
an end. (Literary Terms, 2018)
A farce is a comedy so silly and over-the-top that it just doesn’t
Q2L8: Elements of Drama make any sense and you have to laugh. Farces usually use an
extremely exaggerated combination of physical comedy and
Characters - imaginary people, animals, or creatures inhabiting a literary situational comedy, and are usually thick with plot twists, hidden
work
identities, and confusing surprises. (Literary Terms, 2018)
A. Protagonist or antagonist Topical humor deals with current events, especially politics.
B. Flat or round (complexity of characters’ traits) (Literary Terms, 2018)
C. Dynamic or static (changed traits from beginning and end A spoof or parody is a comedy that imitates the rules and clichés
D. Stock (stereotypical) of another movie or genre. For example, the film Scary
E. Foil (enhances another character through contrast) Movie makes fun of horror films through exaggeration and
confusion. (Literary Terms, 2018)
Who is the hero/anti-hero (main character) in the play?
Q2L10: Essay
Hero – the main character in a literary work
The Structure of An Essay - The essay structure may be visualized in this way
Antihero – a protagonist of a drama or narrative lacking in heroic qualities. (Payne, 1963):
Setting – the time and place of a literary work Kinds of Essays Essays can be broadly categorized as formal essays and
informal, or familiar, essays. To differentiate between the two,
Plot – sequence of events or incidents of which the story is composed
familiar/informal essay typically employ first person pronoun “I” and
(types: traditional, hanging-end, flat, montage) expresses the writer’s opinions or perspectives on a particular subject,
whereas formal essays avoid the pronoun “I” and omit personal details.
Dialogue – the words written by the playwright and spoken by the characters Expository, analytical, argumentative or persuasive essays are well – known
in the play sub – types of the formal essay.