You are on page 1of 316
Scanned with CamScanner (oeyt eri) CE Co or OCIETATIL® SERIA ,REBELII EL AR PUTEA SA FIE PIEIREA EI era WC orem URE Reese Re eu cutis ale) Petrren rte eentcomctmes iu ee ucctae etn yccstiunts ita Metra ee cc mcr etna rove me pe Lady Daphne Davenport. lar atractia instantanee pe care 20 simte fata de faimosul corsar nu e numai scandaloasa — Daphne Reet ena cau ron nnn cacy Pre ee Pete R creer Or UUM gate Coke sane Senon ces rac Daphne |-a lasat, in secret, fara ciclu, domenii si bani. EA AR PUTEA SA FIE SALVAREA LUI eee cee Rea OEY Te eT Mae recast orcs Pemeernae iete ti Comat kentin rackets ue te Sune cu greu le poate rezista un birbat, Dar raceala, chiar severitarea cu reeM Ne es rm aceon acs rcs sa fie le uite pe toate celelalte, Ca eurrehtees keto artes unica provocare pe care o are el de infruntat? Doar arat: sa il desco- Feet Concaena a (oy rans te pere pe dusmanul care ameninga viata ci. le ascund ochii ei reci gi albastri intone es rates heen ntaeoneursteren ease eres ii place fictiunea iscoricd pentru ca isi doreste si evadeze in trecut atunci cand se relaxeaza. De asemenea, adora finalurile fericite Reece ete ty Re Wwiliteraro wit Hifi il tM)! |i eC. aleanssisa 1607 Scanned with CamScanner MINERVA SPENCER Dragestea tne pirat Traducere din limba engleza Lillana Danescu LITERA Bucurestl Scanned with CamScanner Capitolul 1 CRE [ao] BD Sussex, Anglia Inceputul anului 1811 Capul lui Daphne a rasunat mai tare decit cele douasprezece dlo- pote ale catedralei Saint Paul, dar nu la fel de vesel - poate ca nu fusese totusi cea mai buna decizie sé il loveasca, dand cap in cap, pe virul Malcolm. Gandul abia isi facuse loc in mintea ei, cand durerea agonizanta |-aindepartat din nou. Pete negre fi dansau in fata ochilor in timp ce, pentru a se echilibra, s-a agatat de lemnul aspru al trunchiu- lui copacului secular, clipind din ochi pentru a-si limpezi privirea si a-si indeparta lacrimile. Cand si-a atins fruntea indurerata, pe degete i-au ramas urme de sange: al ei sau al lui Malcolm, sau al amandurora. S-a uitat la mana ei insangerata, iar apoi la omul din poienita. Malcolm zacea intins printre resturile pachetelor de mancare, pe care, inainte ca el s4 o agreseze, ea tocmai le despa- chetase pentru picnic. Varul ei imbatranise foarte mult in cei zece ani scursi de la ulti- ma lor intrevedere. Parul lui castaniu, candva des si stralucitor, se arise si igi pierduse luciul, iar corpul lui umflat era o umbra jalnica aacelui dandy suplu si elegant care, intr-o perioada scurta, dar care se dovedise a fi catastrofala pentru ea, fusese cel care avusese g) de viitorul ei, Diferenta de varsta dintre Daphne gi barbatul care ii servise odinioara drept tutore legal era de unsprezece ani. Fiecare dintre acestia lasase urme adanci pe fata lui de barbat ajuns la trei- zeci 9i opt de ani, o fata care in acel moment era tumefiata de durere side furie. Malcolm se chircise, reugind si se aseze in capul oaselor. La aruncat lui Daphne o privire ucigaga gi gi-a tras lavaliera de la gat, tamponindu-gi cu ea nasul insangerat. ; Daphne a zAmbit; singele de pe frunte gi tiuitul din urechi era un pret destul de mic in comparatie cu spectacolul oferit de suferinta Scanned with CamScanner Minerva Spencer ————— evidenta a lui Malcolm, Ea a mijit ochii pentru a putea observa mai bine fata lui buaita gi ochii inrositi, cu privirea derutata. Ochelarii ei! Daphne gi-a atins nasul gia scos un geamat; se parea n timpul lupt smulsese ochelarii. Inclinandu-se in aga fel incat si nu-l scape din ochi pe Malcolm, Daphne s-a ghemuit gia inceput sa caute cu mana prin iarba ra- vagita din jurul picioarelor ei, rugindu-se in gand ca nici ea, nici Malcolm sa nu fi fi calcat. Ochelarii erau speciali, facuti cu o taietura in lentile pentru ca vederea ei slaba sa se poatd acomoda mai usor. Erau, de asemenea, si ultimul dar pe care i facuse sotul ei inainte sA moara. Daca Daphne ar fi pierdut acei ochelari, ar fi fost ca sicum Lar fi pierdut chiar si mai mult pe Thomas. Ar fi fost... ~Mai, mai, ce se intampla aici? a rasunat 0 voce puternica. Daphne a tresarit ca un animal speriat si s-a sprijinit pe palme si pe genunchi, scrutand frunzisul din jur pentru a-1 descoperi pe proprietarul vocii. O umbra a iegit dintre doi ulmi falnici si apoia prins contur, dezvaluind silueta unui om clare; un om urias, peun cal enorm, ‘Trasaturile lui au devenit mai clare ~ imai distincte ~ cu fiecare pas. Calul din rasa Shire’ avea cel putin un metru optzeci, iar b batul care il calarea se potrivea cu acesta atat in privinta inaltimii, cat sia maretiei. ; Daphne gi-a dat seama ca se holba la el, dar nu s-a putut opri. Pielea lui bronzata gi parul auriu alcatuiau 0 imagine exotica sur prinzatoare sub cerul de primavara, de un gri sters. Dar detaliul care facea ca aspectul barbatului sa fie cu adevarat surprinzator era bandajul negru ce fi acoperea ochiul stang si cicatricea groaznica ascunsa sub el, Ii ipseau doar o palarie de pirat si un pumnal tinut intre dinti pentru a fi intruchiparea vie a fanteziei oricarei tinere despre un pirat frumos. Oare se ratacise in timp ce mergea laun bal mascat? Daphne a clipit la ideea ei nesabuita, iar gandurile - de obicei la fel de disciplinate precum soldatii lui Wellington ~ i-au luat-o razna atunci cand necunoscutul a privit-o cu unicul stu ochi de cu- loare verde, Lady Davenport? Avea un aspect exotic, dar vorbea ca un nobil englez, Egti bine, milady? A, + Armasarii Shire au o inaltime medie de circa 173 centimetri gi cantiresc pana Ja aproximativ 900 de kitogy 6 me. Scanned with CamScanner ——— Dragostea unui pirat ———___ -Da, dar... a inceput ea, iar apoi a observat ca privirea lui rama- sese atintita undeva la nivelul pieptul ei. Daphne a privit in jos gi gi-a indbugit un tipat de uimire, Haina ji era rupta de la gat pana la talie, dezvaluind crampeie din cama- suta, corset gi portiuni de piele. A tras, grabita, de bucatile zdren- quite de cimaguta, strangandu-le cu degetele si s-a fortat 4 ridice din nou privirea. Dar strainul se intorsese spre Malcolm si il privea de parca uitase cu totul de ea. Aalunecat gratios de pe uriasul sau cal, de parca acesta nu ar fi fost mai inalt decat un ponei, si a facut un pas catre Malcolm, ri- dicand un monoclu de aur. Sprancenele lui de un blond-inchis s-au ridicat, in timp ce il examina pe omul plin de singe. Numai ciripitul indepartat al pasarilor a intrerupt tacerea ten- sionata, care a acoperit din ce in ce mai mult poienita... —-Ramsay? Vocea lui Malcolm era inabusita de lavaliera plina de sange, pe care apoi a dat-o la o parte, ramanand cu gura cascata. Daphne s-a uitat pe rand la varul ei sila necunoscut, mijind din ochi de parca asta i-ar fi ascutit atat auzul, ct si vederea. Ramsay? Singurul Ramsay de care auzise vreodata era nepotul ra- Posatului ei sot si mostenitorul lui, Hugh Redvers, care detinuse gi titlul de baron de Ramsay. Ea a dat din cap, alungand un asemenea gind bizar; idiotul ei de var trebuia sa se i ingelat. Hugh Redvers era mort ~ mort si ingropat. Uriasul a ignorat intrebarea lui Malcolm, in timp ce pe fata fi apareau semne de nemultumire, iar apoi a inceput sa il studieze pe barbatul mai scund. La randul lui, Malcolm si-a ridicat din ce in ce mai mult lavaliera mototolita, suportand, astfel, investigatia tacuta a strainului, pana cand doar ochii mici i-au mai sclipit deasupra tesa- turii imbibate de sange. Daphnea recunoscut privirea rauvoitoare a varului ei sia inceput 84 tremure. La urma urmei, ea fusese nevoita sa suporte acea pri- vire mai des decat si-ar fi dorit sa igi aminteasca, in vremea in care fusese sub tutela Ini, $-a intors spre strain pentru a evalua reactia ‘hd la privirea amenintatoare a varului ci gi tot ceea ce a vazut a fost un imens ochi verde, de o nuanta undeva intre smarald si peridot. Daphne a inghitit in sec, intelegand cum trebuia sa se fi simgt Malcolm in acele clipe: cao insecta sub o lupa. A incercat sa se fe Teasca de privirea strainului, dar s-a oprit. Ba nu era 0 insecta, iar 7 Scanned with CamScanner __ ——- ‘Minerva Spencer ———— el era un intrus. $i-a indreptat umnerii tinandu-gi cu o mana haina rupta ~ sii-aaruncat 0 privire indrizneata, chiar daca era incetogata, Buzele lui s-att curbat; gi-a coborat teribilul monoclu, a facut un pas inainte gii-a intins o mana mare cat o tava. Daphne s-a incruntat vazind acea mana imensa, Inmanugata fie accepta ajutorul, fie se lupta sa se ridice singura pe picioarele tremurande. Si-a asezat mana intr-a lui, iar el a ridicat-o de parc4 ar fi fost mai degraba o pana decat o femeic inalta de aproape un metru optzeci. Dupa ce Daphne s-a ridicat, el nu i-a dat drurnul, In schimb, s-a inclinat peste mana ei captiva intr-a lui gi, cu buze calde si moi, i-a sarutat pielea dezgolita. Uluitor de moi acele bu: Giuda aspectului lui atat de... dur. ~jmi cer iertare pentru ca nu m-am prezentat imediat, Lady Davenport. El a dat din cap spre Malcolm, dar nu si-a luat ochii de la ea. Sir Malcolm are dreptate. Eu sunt Hugh Redvers, baronul de Ramsay. Buzele lui atat de moi s-au arcuit intr-un 2ambet. ~Nepotul tau demult pierdut. Daphne a clatinat din cap sia rabufnit: —Cum este posibil asa ceva? Ochii lui au sclipit, amuzati. ~Ei bine, contele a fost fratele mai mare al tatalui meu. Prima apoi contele s-2 sotie a contelui - matuga mea, Eloisa - a murit, cAsatorit cu tine, ceea ce ar face.. Radea de ea, Daphne s-a indreptat gi -a fixat cu o privire glaciala. ~Cunosc genealogia familiei, domnule. Vreau sd spun ca nueste posibil s4 fiti in viata. E] a parut sé se bucure si mai mult de acel comentariu stupid. Daphne a ignorat rusinea care a cuprins-o din cauza vorbelor ei prostesti. Hugh Redvers a murit acum aproape douazeci de ani. Sotul meu, contele de Davenport, a aflat de decesul lui de la un agent pe care il angajase. Barbatul acela masiv gi-a ridicat mainile in lateral ca si cum ar fi spus: .Totugi, iata-mal" oe eee stulliat cu minutiozitatea unui ceasornicar ca°° peach fird al ten logiu rar, El a suportat cercetarea fara sa cli- 5 reun semn din nervozitatea unui impostor. Scanned with CamScanner ———— Dragostea unut pirat De fapt, chiar a faicut un pas mai aproape, permitandu-i lui Daphne sa vada cd era mai in varsta, Gecat crezuse inigial - mai aproape de truzeci de ani decat de treizeci -, dar nu mai putin atragator. Prati adind radiau din caltul ochilor verzi, iar, pe la tample, pérul Juiauriu era plin de fire argintii. Zambea, dar maxilarul ferm indica faptul ca era un barbat independent, iar ridurile profunde care ti mirgineaut buzele zambitoare erau dovezi ale acelei atitudini. Cicatricea alba, care aproape ca fi impartea fata, incepea de la tampla stanga, disparea sub bandajul negru gi apai reaparea, conti- nuandu-se deasupra punfii nasului si termindndu-se la maxilar. Daphne a comparat imaginea barbatului care {i stitea inainte, cu cicatrici, dar inc frumos, cu cea din amintirile ei de cand avea zece ani—amintirile unei fete indrdgostite, care il idolatrizase pe vecinul eicel aritos gi care jelise amarnic dupa ce primise vestea mort lui, Acel barbat cu par blond-auriu era inalt — remarcabil de inalt - si ucigator de atragator. Nici macar cele aproape doua decenii care tre- cusera peste el, cicatricile groaznice si peticul negru care tt acoperea ochiul nu ar fi putut ascunde adevarul, El era, fara indoiala, Hugh Redvers, adevaratul mogtenitor al raposatului ei sot. Da, chiar bar- batul pe care toata lumea il credea mort de aproape douazeci de ani. Un om cdruia Daphne ii furase titluri, pamanturi si avere. A deschis gura si spund - si spund, ce? -Milady? Daphne s-a intors gi -a zarit pe Caswell, vizitiul ei, care statea 1a capatul cararii inguste, cu ochii plimbandu-i-se ca nigte mingi de crichet de la Daphne, la strSinul falnic, iar apoi la mosierul care sangera pe patura de picnic. te 84 {i poata raspunde, vocea fiului ei mai mare a risunat in spatele vizitiului. ~Bu nu ma laud, Richard. Pestele era enorm, mult mai mare decat Pestisorii pe care i-ai prins tu. Lucien prea jignit. Asta, doar daci Tras fi alunecat gi ag fi seApat undita. Richard, cel mai mic dintre gemeni, nascut lao diferenta de dous- Sprezece minute fat de fratele s4u mai mare, a avut un singur co- Mentariu la asta: ~Prostii. _ Lucien a trebuit s4 se intoarca in lateral pentru a-l putea ocoli pe Vizitiul tmpietrit, care rimasese cu gura cdscata. ~Caswell, ce... 9 Scanned with CamScanner _——— ‘Minerva Spencer -——~ Apoi gi el s-a oprit in spatele vizitiului, eu gura cdseata gi cu by Richard s-a apropiat de cealalts parte gele rotunjite de surpriz ‘a lui Caswell, iar el gi fratele lui s-au uitat, cu sprancenele identic ridicate a mirare. Deoarece erau nigte tineri viol, primul lucru a fost omul care avea la git o lavaliers in) care le-a captat atenti Angerata, Apo' seuitelau flat Ling\ mama lor. Acea priveligte, deg compara cu imaginea uimitoare a calului lui Hugh Redve pastea nu departe de acesta. Toate celelalte ginduri le-au fugit din tat spre calul uriag, ca gi cand ar fi fost tragi de o sfoara invizibil’ Ramsay i-a urmarit cum mergeau spre calul lui, evident amuzat A spus ceva intr-o limba despre care Daphne a crezut ca era a raba, jar animalula facut un pas inainte, gi-a intins unul dintre picioarele din fata spre gemeni gi s-a aplecat adanc. Apoi a revenit la pozitia initiala gi le-a aruncat celor doi baieti o privire trufasa, demna de toata admiratia. —Este extraordinar, domnule! i-a spus Lucien barbatului pe care, fara sa stie, il lasase fara titlu, pamanturi si avere. Daphne a clipit. Oare toate acestea erau adevarate? =Tl putem mangaia, domnule? a jntrebat Lucien, scotand-o din starea ei de nefericire. —Puteti, a raspuns Redvers. Nu stati in spatele lui, pentru ca are o lovitura de copita care e in stare sa va trimitd direct la Newcastle. Baietii au ranjit, de parca astfel de avertismente privitoare la vatimarea corporala grava ar fi facut ca oportunitatea de a-latinge pe uriagul cal sa fie gi mai atragatoare. ~il cheama Pasa. Malcolm si-a dres glasul gi toate capetele s-au intors spre el. Piep- tul fi era umflat precum al unui porumbel gi semana cu un scolar durduliu si masiy, care fusese batut mar gi era disperat sA igi mai salveze macar o urma de demnitate. ~Ce mama naibii se intampla aici, Ramsay? ~Atentie la limbaj, Hastings! Singurul ochi al lui Ramsay sa ingustat pana cand a devenit doar o linie. $tii, ma intrebam ace” lagi lucru. Cuvintele au fost spuse pe un ton linigtit, dar atmosfera a inghe- fat in timp ce el il analiza pe celalalt barbat, 10 jagul cu un singur ochi, interesanti, mu se putea care inte, iar ei s-au indrep Scanned with CamScanner —— ‘Dragostea wi pirar ———— Malcolm gi-a ridicat lavaliera insingerata. _Co, asta? Eun nimic! A ridicat din umeri, Calul men e car na- rivag si s-a speriat de ceva. Ramsay s-a intors ca sd se uite la creatura placida care rumega jarba la a metri distanta. Apoi |-a privit din nou pe Malcolm, cu sprancenele arcuite. —Am stat cat am putut in ga, dar pina la urma am cazut gim-am Jovit destul de rau, Malcolm a aruncat 0 privire spre masacrul de pe patura de picnic, imi pare rau de picnic, verisoara. Ta aruncat lui Daphne o privire batjocoritoare, iar apoi gi-a in- dreptat ochii cAtre Ramsay. Cei doi barbati s-au uitat unul la celalalt pret de un moment inde- lungat si tensionat. Apoi Malcolm a mormiit ceva neinteligibil, s manat calul pana la cea mai apropiata buturuga si s-a ridicat in sa, cu picioarele balanganindu-i-se in timp ce cauta sd le vare in scari. Cand s-a vazut in siguranta pe cal, dar fara a fi la fel de sigur in privinta starii sale de spirit, si-a plimbat privirea plina de ura peste micul grup, zabovind cel mai mult asupra lui Daphne. Aceasta a descifrat pe loc amenintarea: nu terminase cu ea si nici nu avea sa ierte sau sa uite cea ce se intamplase intre ei in acea zi. Apoi, ela imboldit calul cu piciorul, cu o réutate gratuita, sia plecat furtunos. liniste stanjenitoare a planat in poienita pe masura ce sunetul copitelor se estompa. ~As zice cA are o pozitie ingrozitoare in sa, a remarcat Lucien. Analiza rece si acuzatoare a fiului lui Daphne despre abilitatile hipice ale lui Malcolm i-a provocat un hohot de ras strainului cu un singur ochi. wNu este un strain ‘1 este contele de Davenport.” Daphne s-a cutremurat, iar asta — nu pentru ca ar fi fost frig. Vreme de o clipa, a fost paralizata de gravitatea celor intamplate, fi- indca efectul era de-a dreptul coplesitor. Dar avea ambitia dea crede despre sine ca era o femeie rationala, nefiind ceva obignuit la ea sa se lase prada unor crize de isterie — cel putin, nu pentru mult timp. A inspirat adanc gi finut respiratia pana cand a simtit «a luat foc plamanii. Apoia expirat incet, expulzind spaima irationala impreuna cu aerul. A repetat acel exercitiu de mai multe ori, pana cand bataile inimii au incetinit, Apoi s-a uitat finta la barbatul atat de plin de viata din fata ei. i Scanned with CamScanner _——— ‘Minerva Spencer ————— a hui din morti era... ei bine, Daphne TU AVA Cvinte cituatic inedita, Dar nu trebuia sa gaseasca caving : in clipa aceea; le putea gisi mai tirz a Redvers nu ar mai fi stat chiar in fata ei. -Mi-e foame, mama. Putem manca’? intrebarea hui Lucien era atat de banala, incit s-a adaugat sen timentului de nefiresc al intregii scene. Intamplarea in sina ai caun fel de farsa - 0 piesa de teatru in trei acte care rastenuties manierele inaltei societati engleze gi al carei prim act s-ar fi des- fasurat departe de scend, cu zech de ani mai devreme. Un hohot neobisnuit, de ras isteric, i s-a iscat lui Daphne in gatlej, ca o inghititura neplacuta de gampanie rasuflata, gi a fost nevoie de mai multe incercari ca sa il inabuse. Daphne gi-a spus ¢4 un pic de isterie era justificata — mai intai, Malcolm si amenintarile ui, iar acum asta - asta, ei bine, orice ar fi fost ,asta". Totusi, si cada in depresie nu ar fiajutat pe nimeni, mai ales pe ii ei, Daphne si-a plimbat privirea de la fetele intrebatoare ale lui Lucien gi Richard, la fafa plina de curiozitate a lui Ramsay. _Mancare? In situatia asta? Cand s-a intors un om din morti? Cand..." —Ce s-a intamplat cu cosul, mama? Ochii c4prui-aurii ai lui Lucien, Ja fel ca ai tatdlui sau, au aruncat oprivire scanteietoare la patura sifonata sila mancarea imprastiata. Ramsay parea a fila fel de curios casi Lucien, dar, banuia Daphne, din cu totul alte motive. Eas-a straduit si zambeasca. —Mise pare o idee excelenta sa luam pranzul, Lucien. De ce sa nu manance? Intr-adevar, ce altceva ar fi trebuit s3 faca? $a spuna adevarul in fata lui Ramsay, a flor sia servitorului ei? Da, mai intai mancare. Explicatiile gi marturisirile mai tarziu~ mult mai tarziu. Cat despre Ramsay... —As vrea sa nite alaturi, Lord Ramsay. Elatinclinat din cap, vizibil dispus s& igi joace rolul in acea farst. ~Placerea ar fi de partea mea. A facut semn catre mancarea $i vesela ravagite. Vrei sa iti dau o mana de ajutor? Inainte ca Daphne sa poata raspunde, Lucien a 5 menit 4 ii arate uluiala, aratand spre mana stanga, inn lui Ramsay, o mand careia ii lipsea cel de al treilea deget- 12 Intoare ga descrie ac potrivite ch dupace Hugh, cos un sunet anusata, a Scanned with CamScanner — ‘Dragostea tnt pirat ——. _ Ce sa intamplat cu degetul tiu? Pentru add putea privi pe uriag, qucien a trebuit sa isil ; capul pe spate atat de mult, ineat a fost in sericol #4 se rastoarne. $i ct ochiul tu? a adaugat el, drept incheiere, ' Un val de caldura i-a invadat fata lui Daphne, -Lucien! Daphne simtea ca j se Invartea capul. —Da, mama? aintrebat el privind-o cu ochi mari, plini de inocenta. ~ Daca mai aveti intrebari de genul acesta, va veti intoarce la Lessing Hall in cogul acela gol. Lucien s-a uitat cu ingrijorare la cogul de picnic, umerii destin- zindu-i-se de usurare dupa ce gi-a dat seama ca amenintarea ma- mei lui nu putea si aibi urmari, date fiind dimensiunile reduse ale cosului. Apoi i-a aruncat acelui barbat masiv o privire spasita. ~imi pare rau cd am fost nepoliticos, domnule. Ramsay a zambit. ~Sunt sigur cd mai tarziu vom avea suficient timp sa va delectez cu povesti referitoare la bucatile care lipsesc din corpul meu. Dar, deocamdata, am putea sa ii oferim mamei voastre cateva momente de liniste, in timp ce Paga va va demonstra cateva dintre celelalte trucuri ale lui? S-a intors cu spatele, pentru a-i oferi lui Daphne intimitatea de care avea atata nevoie, iar ea aproape ca a plans datorita acelui mic gest de bunatate, Apoi, ea s-a rasucit catre Caswell - care urmarise si catalogase incidentul, fara indoiala cd pentru a-i delecta cu acea poveste pe ceilalti servitori, la cina. ~Te rog sa te ocupi de ceea ce mai poate fi salvat, Caswell. ~Voi face intocmai, milady. Daphne si-a localizat palaria, care zacea, turtita, sub un ceainic mare de ceramica. Apoia folosit un ac de palarie pentru a-si incheia jacheta, Ochelarii nu erau nici ei departe. Lentilele le ramasesera intacte si doar podul lor delicat era rasucit, Ea a indreptat cu grija frul de aur moale pana cand lentilele i s-au fixat destul de bine pe nas, desi inegal. Apoi a inceput sa isi aranjeze parul lung pana la talie, de culoarea graului, care i se despletise in timpul luptei si care acum era imprastiat in toate directiile gi ciufulit. L-a pieptanat cu degetele, I-a rasucit intr-un coc gi l-a fixat ajutandu-se de putinele elagrafe, Odata terminata aranjarea tinutei, Daphne s-a dus sa il ajute pe Caswell. 13 Scanned with CamScanner ——— Minerva Spencer ———_ Cook pusese in cog cantitati suficiente de dine, fructe, fri de pasare, oua scotiene, sunca maturata, biscuiti, tarte gi; ee cu crema. Erau de ajuns ca sa hraneasca o duzina de tame manzi si doar cateva dintre acele bunatati fusesera distruse i tae pul luptei. eer Daphne a luat o farfurie, a umplut-o cum: vizitiului ei, care a ezitat, -Nu te sfii, Caswell, este destula mancare pentru toatd lumea! El s-a inrosit la fata, dar a luat farfuria siainclinat din cap. ~Multumesc, milady, Daphne stia ca atitudinea ei populara - o consecinta a faptului a fusese crescuta de o mostenitoare a unui baron al carbunelui - inca Ii mai soca pe servitorii de la Lessing Hall, chiar si dupa un deceniu. Dar, de fapt, ce rost ar fi avut sa lase un om sa priveasca, in timp ce mAncarea se strica? Ea a pregatit inca patru farfurii si, in scurt timp, cu toatele au fost asezate pe paturd, pline cu mancare. lancare $i i-a intins-o Daphne nu avea pofta de mancare. in schimb, a luat cateva firimituri din painea excelenta a lui Cook, in timp ce, neobositi, fiii ei fl copleseau pe Ramsay cu intre- bari despre calul lui. Avea si ea intrebarile ei, care i-au patruns in minte ca niste nevas- tuici flamande atacand un cotet de gaini. Cea mai presanta dintre toate era legata de cat de mult auzise Ramsay inainte sd {i intrerupa ei altercatia oribila cu Malcolm. Auzise amenintarile lui Malcolm? Santajul? Acuzatiile legate de gemeni? De ani intregi fusese bantuita de cosmaruri cum ca, in cele din urm, cineva ar fi aflat despre minciunile ei si ar fi expus-o oprobriului public. Dar niciodatd nu se asteptase sa fie nevoita sa se confrunte cu cel pe care minciuna ei il afectase in cea mai mare masura. Pe sub genele coborite, Daphne |-a studiat pe barbatul din fataei. Pusese doar o copila la vremea la care disparuse Hugh Redvers, dar — la fel ca oricare altd femeie cu varsta cuprinsa intre opt $i optzeci de ani ~ fusese vrajita de mogtenitorul salbatic si frumos al contelui de Davenport. Tanarul lord nu numai ca semana cu un zeu grec, dar intotdeauna avusese un cuvant bun si un zambet 14 Scanned with CamScanner ——— Dragostea unui i pirat _____ binevoitor, chiar si pentru fetita din vecini infricogata, timida ica ochelari, cu zece ani mai mic decat el. Elaris de ceva ce spusese unul dintre baieti, tar sunetul acela a scos-o pe Daphne din transa, facind-o si isi dea seama cd se aple- case spre el, ca o molie care zbura prea aproape de flacSr4, Daphne a dat din cap, alungand gandul fantezist, gi si-a reluat examinarea. A trebuit s4 recumoasca faptul c4 timpul - chiar daca ti rapise anumite parti ale corpului — 11 fScuse chiar mai atragator. Sia deatipit ochii de pe fata lui ¢i i-a analizat gi restul infatisarii, Era im- bracat ca un gentleman englez de provincie, dar cusitura hainelor avea o tent subtilA de moda strain’. Haina costumului de calarie, de culoare verde-nchis, cidea perfect pe spatele lui lat si pe umeri, jar vesta era de un verde pal care se potrivea mult prea bine cu sin- gurul lui ochi ca s4 fie doar o pura intémplare. lar in privinta panta- Jonilor din piele intoarsa? Hi bine, cu cit stiruia mai putin asupra subjectului, cu atat mai bine. Daphne inci se gandea la acea piesA vestimentari de piele intoars4, end vocea insistent a lui Lucien a intrerupt privirile ei insistente si obraznice. ~ Nu este corect, mama? ‘Tonul lui Lucien a fdcut-o 8 inteleagd ci nu era prima data cind ii punea intrebarea, -Poftim? Daphne gi-a mutat privirea de la expresia dura a fiului ei, la ranjetul lai Hugh Redvers, iar fata i s-a Inrogit precum cea a unei scolavite, un obicei nefericit care nu didea semne cé ar fi putut s& dispar’ odata cu varsta. Barbatul acela inspSimAntator era con- gtient ci tocmai il supusese unei analize nemiloase, temeinice gi aprofundate; iar asta fi facuse placere. Daphne i-a ignorat zambetul gi i s-a adresat fiului el: ~Ce nu este corect, Lucien? ~Tata ne-a asigurat pe mine gi pe Richard 4, dupa ce implinim 2ece ani, putem merge la vanitoare. Iar noi implinim zece ani peste cAteva luni, i-a reamintit el, de parc’ Daphne ar fi uitat ziua in care le diduse nagtere fillor el. Lucien gi-a impins fratele cel taciturn, iar Richard a dat din cap, sustinandwl pe geamanul lui mai mare. Daphne a oftat; suparatorul subiect al partidelor de vandtoare era adus in discutie cel putin o data pe zi, —Putem vorbi despre asta mai tarziu, Lucien. 15 Scanned with CamScanner ‘Minerva Spencer CO, siaveau sd o faca, nici o grijal Fiii ei erau neobositi. Daphne s-a uitat de la chipul incapatanat al lui Lucien si apoi la cel zambitor al baronului sia hotarat ca era timpul sa preia contro- lul conversatiei. intors de curand in Anglia, milord? ¢ o intrebare stupida, dar, in acel moment, ce alta intrebare mitar fi sunat astfel?: Zambetul lui Ramsay a inflorit, de parca ea i-ar fi auzit gindurile. ~Haide, suntem rude, la urma urmei, aga cd spune-mi Hugh. —Rude? a repetat Lucien, uitand - cel putin pentru moment - subiectul partidelor de vanatoare. — Esti var cu noi, precum varul nostru John Redvers? Lucien s-2 incruntat. Degi el a murit. Ramsay a ras. ~Sper din toata inima sa nu ma aseman in nici o privinta cu varul John Redvers ~ fie el viu sau mort. Daphne spera si ea la fel. John Redvers fusese un betiv cu o fata de nevastuica, a carui singurd realizare in viata fusese viteza remar- cabila cu care isi risipise mostenirea. Dupa ce Hugh Redvers fusese declarat mort, cu ani in urma, John - varul lui mai mic - urma sa devina singurul mostenitor al contelui de Davenport. John fusese unul dintre motivele - daca nu chiar unicul motiv - pentru care contele se recasatorise la varsta de Fu gaptezeci de ani. Un alt motiv fusese faptul ca fica orfana a celei mai apropiate prictene a contelui, in varsta de gaptesprezece ani, era insarcinata in doua luni gi avea nevoie disperata de un sot. ~Mama? Daphne gi-a dat seama ca Lucien inca astepta sa fi explice gra- dul de rudenie dintre ei si superbul nou-venit. ~Baronul Ramsay este nepotul cel mai mare al tatalui tau. Cel pe care l-am crezut cu totii pierdut pe mare, cu mult timp in urma. Daphne i-a aruncat o privire acuzatoare, dar Ramsay nua parut si observe - sau sa ii pese - sia continuat sa zambeasca. Intr-adevar, pe chipul lui frumos se vedea aceeasi expresie amuzata pe care 0 avusese din momentul din in care intrase in poienita. Singura data cand nu paruse amuzat fusese atunci cand il privise pe Malcolm sau ii vorbise. 16 Scanned with CamScanner —— ‘Dragostea wnt pirat —_—_— _‘Tata ne-a povestit despre tine, milord, a spus Richard, fiul cel re- tras gi taciturn al lui Daphne. Ne-a povestit ca erai cel mai priceput jn manuirea sabiei din barbati vazuse in viata lui, ‘Tonul plin de respect allui Richard a sugerat ca lauda din partea iu- pitului sau tata era, intr-adevar, una extrem de valoroasa pentru el. Zambetul lui Ramsay a disparut, buzele lui pline s-au intredes- chis, dar nua scos o vorba. Ca si cum un compliment venit din partea regretatului sot al lui Daphne - un om cu care Hugh Redvers avusese dispute arhicunoscute ~ i-ar fi luat darul vorbirii. ‘Acea figura in atitudinea lui sigura pe sine a facut-o pe Daphne se simt4 mai putin tulburata decat se simtise incepand din mo- mentul in care el intrase in poienita si o surprinsese tarandu-se prin iarba, cu haina rupta. in timp ce ea fusese redusa la conditia de fiinta insangerata, in zdrente, el se aflase calare pe acel cal de basm ¢i igi aratase fata frumoasa si trupul mare, superb gi... Bine, s4 spunem doar ca Daphne, oricat de meschin ar fi putut parea, se bucura de tulburarea lui. ~Ma bucur sa aud cd tatal tau a avut cel putin cateva amintiri pla- cute despre mine. Tonul lui Ramsay era bland, dar Daphne a simtit tensiunea din vocea lui. S-a uitat la gemeni si a zambit. Trebuie sa recunosc c4 sunt incAntat s4 descopar ca am doi veri atat de draguti. Baietii s-au inrosit de placere. Ochiul verde al lui Ramsay a lunecat de la baietila Daphne. —Doi veri draguti si o matusa. In ciuda faptului ca Daphne putea sa fie lipsita de experienta in telatiile cu barbatii frumosi gi virili sub varsta de saptezeci de ani, chiar gi ea igi dadea seama ce tip de barbat era acela: unul pericu- los. Cel putin pentru femeile ca ea ~ serioase, nesofisticate, adica femei care nu ar fi fost deloc interesante pentru un barbat ca el. Orice ar fi vazut pe chipul ei, asta i-a adus inapoi zambetul de corsar si douazeci de ani au disparut intr-o clip’. Daphne era din nou o fetita stanjenita, grav afectata de faptul ca idolatriza un bar- bat pe care il socotea un erou. Era dincolo de limita rationalului; era umilitor. Ea gi-a abatut privirea de la fascinanta lui persoana. Daphne avea fata atat de fierbinte, incat probabil ca ii iegeau aburi din cap. A observat ca farfuriile tuturor, cu exceptia celei din fata ei, erau goale; s-a agatat de acea scuza precum un marinar de ultima halba de bere. 17 Scanned with CamScanner _——~ ‘Minerva Spencer ———— 4 ridicandu-se in picioare, —‘Trebuie $4 ne intoarcem, a pu Ignorind strigatele de de curjtat firimiturile de pe fu larie patat de iarba, privind oriunde, d rrebuia si pun’ o oarecare distanta intre ea gi acel barbat, re scoase de ambii baieti, ea gi a mototolita gi de pe costumul de ci- lar nu in directia Ini Hugh T Redvers. chiar daca era vorba doar de cAtiva metri. in timp ce Daphne a tmpachetat si aagezat totul in cog, Caswell si Ramsay i-au ajutat pe gemeni sa fyi ingeueze din nou poneii. Dupa ce au terminat, Ramsay |-a aruncat pe Lucien in ga cu. o usu- rinta care I-a facut pe baiat sa radi pani cind a ramas fara suflu. Richard igi dusese deja poneiul spre o buturuga, aga cd Ramsay s-a intors spre Daphne. -Matusica? Singurul lui ochi verde avea ochi. Daphne s-a incruntat, u sica" o facuse sa roseasca. La urma urmei, tanara cu peste zece ani decat el si, in plus, vreo legatura de sange. Deci de ce... Dou maini uriase i-au alunecat fn jurul taliet siau ridicat-o in sa, depunind la fel de putin efort precum un om obignuit care ar fiaga- tat un tablouas intr-un cui. Daphne a ramas Ja fel uimita ca Lucien... Dar, din fericire, ea nua chicotit in clipa in care Ramsay i-a intins haturile. lar apoi i-a facut cu ochiul. Daphne si-a simtit pieptul napadit de caldura si a deschis gura. El i-a zambit, sprancenele i s-au ridicat, iar ea gi-a dat seama ca el astepta ~ intr-adevar, anticipand - o replica scandalizata din partea ei. Ins Daphne a inchis gura. Ramsay a chicotit gi s-a int: stanga marginea geii $i apoi gi metri pe calul Shire intr-o migcare incat Daphne nua putut fisigura cd, de fa Fiji ei au scos nigte sunete nearticulate gi au murmural de admiratie: -Ne poti arata gi noua Ramsay a trebuit s metru pentrua intalni privirea lui Lucien. ~Desigur. Dar trebuie si mai calaresti poneiul o perioada — nu invata sa incaleci un cal de vanatoare. Cel putin, nt suficienta obraznicie cat pentru gase rand faptul ca titulatura de ,matu- ea ii era matusa, desi mai fara ca intre ei sa existe ors spre calul sau. A apucat cut mana -a rotit corpul inalt de aproape doi atat de usoara gi de gratioas4, pt, asistase la acea scena. t, plini cum sa facem asta, vere Hugh? coboare privirea cu cel putin jumatate de ined. te-ag put 16 Scanned with CamScanner Dragostea unui pirat ——— Ambii baie(i pareau sd absoarba toate acele informatii. Chipurile identice le devenisera serioase gi ganditoare, aritand ca erau ma alt decat pe jumatate convingi. Baronul nua zimbit atunci cind a privito pe Daphne, dar ea ia simfit amuzamentul plin de satisfactia dea fi anulat atat de usor subiectul obositor al partidelor de vanatoare, L-a ignorat. = Sa mergem, Caswell. mi jul La pus pe Richard in fata lui gi pe Lucien in spate, inainte i din poienita. ~Dupa tine, Lady Davenport, a spus Ramsay va incerca si isi mane calul in urma lor. Vocea lui avea o tonalitate senzuala, chiar daca cuvintele ii pa- reau suficient de inocente. Daphne a clatinat din cap, dar nu s-a mai obosit sa il contrazica. El clipea, fi arunca priviri pe furis, ce insemnau toate acestea? Oare cocheta cu ea? Cu siguranta ca nu. Totusi, nepricepandu-se deloc la asemenea frivolitati, ea nu prea era in stare sA recunoascA un flirt. Nu ca ar fi vrut vreodata si flirteze. $i, chiar daca ar fi nutrit vreo inclinatie spre o astfel de activitate insipida, ea nu avusese niciodata ocazia. Avea sapte- sprezece ani cnd se casdtorise cu contele de Davenport. lar inainte de asta? Mana i s-a inclestat pe haturi. Bine, inainte de casatorie fusese doar Malcolm. lapaa simtit tensiunea din corpul calaretei. Urechile animalului au zvacnit, iar Daphne s-a fortat sd se relaxeze. Avea sa se gandeasca mai tarziu la Malcolm sila pretentiile lui. In acele momente era foarte preocupata de barbatul din spatele ei. Nu conta daca flirta cu ea sau nu. Daphne putea fi groaznic de lipsita de experienta atunci cind venea vorba de sexul opus, dar chiar gi ea stia cA era mai bine sa nu se aventureze intr-un joc de tachinare cu un barbat care, inca de la frageda varsta de douazect de ani, avusese reputatia unui crai inrait, Pentru acel ins atragator, probabil cd flirtul era la fel de natural ca respiratia. ‘Trebuia sa ignore, pur gi simplu, orice capeand care i-ar fi fost intinsa, urmand ca el sa renunte lazimbetul fermecator gi laochea- dele prietenesti de indata ce ea avea si fi marturiseasea adevaral. 9 ‘ind ci Daphne Scanned with CamScanner __ Minerva Spencer ————. s-a cutremurat la gandul acelei discutii. Cum putea si ii restituie ceea ce eraal lui in mod legal, fara ca, procedand astfel, sa distrugs viata fiilor ei? Cum? Inca se gandea la acel subiect teribil, cand calul ei a urcat dealul, iar priveligtea fantastica din fata ochilor ei i-a alungat din minte toate celelalte ganduri. Capitolul 2 SESEP2 ~Doamne, a murmurat Daphne, nestiind unde sa se uite mai intai. Era cao scena din O mie si una de nopti. intreaga peluza din fafa si cel putin jumatate din drumul strajuit de arbori, care se unduia in fata conacului Lessing Hall, nu se mai vedeau de oameni, animale si lucruri. Erau munti de sipete si de ba- gaje, cufere grele, ferecate In arama, care ascundeau comori, butoaie masive de stejar, suluri peste suluri de covoare colorate, mobilier elegant, animale exotice si barbati la fel de exotici, de toate dimen- siunile, nationalitatile si infarisarile. Privelistea era luxuriant si stralucitoare. Daphne s-a indreptat spre marginea haosului gi s-a oprit lang3 Caswell, care se holba, cu gura cascata de uimire, Vizitiul tinea fraiele poneilor fiilor ei, dar Lucien gi Richard nu se mai vedeau pe nicaieri. Daphne a studiat amestecul colorat, in incercarea de a-si zari co- pili, cand un barbat extrem de frumos, cu pielea de culoare mierii $i cu ochi ca aurul topit, s-a apropiat de ei. Era nu numai uimitor de frumos, dar si pe jumatate dezbracat. Purta o pereche de pantaloni de piele intoarsa, obscen de strangi pe corp, cizme lucioase, bine lustruite, si o vest uzata de piele, care ii deavaluia bratele pline de muschi si portiuni mari de piele aurie. Tinea in lesa doi caini care erau atat de plini de cute, de parca fusesera impachetati intr-o cutie 51 apoi scogi in graba. Un papagal rogu, imens, cu un cioc mai mare ream i Dasbnes ties peunul dintre umeri lui. Privirea Iai Daphne, ee nelinistita, i-a masurat cu neruginare tot corpul » lar apoia scanteiat departe, peste umarul ei. 20 Scanned with CamScanner Dragostea unui pirat ——— _ Daphne pu s-a putut decide daca sa se simta insultata sau amu- sata de evidenta lui lipsa de interes fara de Ppersoana ei. ‘ Ramsay i s-a alaturat gia scos un oftat. Martin, te rog sa gasesti o cimaga gi o haina cu care sa te imbraci! Nu era o intrebare. Buzele imoral de voluptuoase ale tanarului au afigat un zambet batjocoritor, dezvaluind albul uniform al dintilor care fi completau perfectiunea. -Oui, Capitaine. Nu s-a migcat. ~Acum, Martin! ‘Tanarul a chicotit si s-a intors la spectacolul din spatele lui, miscandu-se alene. Ramsay a descalecat si a venit sa 0 ajute sa coboare. ~imi cer scuze pentru Martin; este mai degraba ceea ce numim o forta a naturii. El, impreund cu ceilalti, nu vor mai fi z4bovi aici prea mult, Am inchiriat camere la Pig and Whistle, dar ma tem cd nu au spatiu ca si imi gizduiasca toate bunurile. Mi-am amintit cA un- chiul meu avea cateva hambare mari pentru depozitarea recoltei si ma intrebam daca ag putea s profit de acestea, doar pana cand ma hotarasc ce anume voi face in continuare. Cererea lui a scos-o pe Daphne din contemplarea muta a prive- listii spectaculoase din fata ei. Ironia faptului ca adevaratul conte de Davenport intentiona sa isi rezerve camere la un han si sa fi ceara ei permisiunea de a-si depozita bunurile pe proprietatile care ii apartineau de drept a facut ca un val fierbinte de rusine sa ii stra- bata corpul. ~Trebuie sa locuiesti la Lessing Hall, Lord Ramsay. Era multu- mita de tonul ei rece si monoton. Dupa cum ai spus, suntem rude. Ar fi ridicol sa te cazezi la Pig and Whistle. Ela ridicat din sprancene, iar Daphne s-a grabit si continue: ~La Lessing Hall exist o camera imens, care poate adaposti du- 2ini de servitori, iar, de la moartea contelui, grajdurile sunt aproape Soale. Aceasta a fost casa ta inainte, Lord Ramsay, si aga ar trebui 8a fie $i acum. Inima lui Daphne batea asurzitor in timp ce ea astepta ras- punsul lui, 21 Scanned with CamScanner ——— ‘Minerva Spencer Atrecut un moment lung pana ca el 54 dea din cap, cu privire a 5 a patrunzatoare gi cu un mbet cald gi tandru, reducand-o inc4 9 data la statutul de adolescenta timida. — Iti sunt recunoscator pentru ospitalitate, milady. Daca nu eg ~Aceea este o maimuta? a izbucnit ea, impingandu-gi ochelarii pe nas. Ramsay a chicotit. ~Da, asta este o maimuta, degi ar fi bin atunci cand esti prin preajma ~ daca vre Apoi ela facut o plecaciune ironica gi a pasit pe campul de lupta. Daphne inca se uita la privelistea cea uluitoare, cand ceva ce nu putea fi decat un tipat de maimuta —apartinand Domnului Boswell, s-a corectat ea, in gand - s-a auzit din spatele unui morman de bu- toaie, urmat de tipetele la fel de animalice ale copiilor ei. Daphne se indrepta deja catre sursa acelor sunete, cand Domnul Boswell a tasnit din spate butoaielor invalmasite peste un munte de cufere cu ferecaturi de arama lustruita. Domnul Boswell a tre- cut pe langa Daphne, purtand ceva mare si stralucitor in mana lui mica. Baietii erau pe urmele lui si radeau atat de tare, incat abia mai puteau fugi. In spatele lor alerga un barbat suplu si cu pielea menii si maimuta au inchisé la culoare, care purta un turban. Oa! trecut in viteza pe langa Daphne, s-au invartit in loc si apoi au dis- parut in spatele unui morman de lazi stivuite cu grija. :yva mare de butoaie de lemn, croindu-si cu Daphne a ocolit o sti atentie drum spre Jocul in care se afla Lord Ramsay, care conversa cu cAtiva oameni strangi laun loc. Eli-a aruncat un zambet trist sii-a lant de aur pe care il tinea in mana. —Dornnul Boswell este suparat pe mine gi, pentru a-si nemultumirea, mi-a luat monoclul. Daphne nuavea de pand sa jeleasca pierd noclu, S-a ridicat in varful picioarelor sia pri gaje, in cautarea unui indiciu cu privire la locul ~Creatura aceea este sigura? . ~Domnul Boswell? Nua muscat niciodata pe nimeni care nu vort sali faca rau. Daphne s-a intors gi |-a pironit cu privirea. Ela ridicat o mana mare gi i-a aruncat un zambet linigtitor. ~Nu trebuie s4 te ingrijorezi, nu le va face nici un rau. iispui Domnul Boswell ramai prietena lui, facut semn catre un frumos demonstra lerea nenorocitului de mo- vit peste muntii de ba- | unde se aflau baietii- 22 Scanned with CamScanner ‘Dragostea wnt pirat ——— Unaldintre oamenil labareds, lar Rarna sa Incruntat gi -a arun- eat un potop de cuvinte tn franceza, mult prea rapid ~ gi mult prea colorat ~ pentritca Daphne a il poata injelege, Barbatii s-au disper- aat mai repede ca un nor de fam, | Al Ramsay a andtat spre oun morman inalt de valize. Acolo, vezi? Se intorc Ceferi gi sAndtogi, Insoyiti de Kemal. Kemal era barbatul imbracat sobru gi care purta turban. Domnul Boswell era cocogat pe umirul lui, iar baietii il urmau, fixand micul animal cu priviri fascinate, Domnului Boswell fi pare foarte rau, milord. Kemal i-a intins monoclul lui Hugh gi s-a intors ca si se uite la maimuta pana cind micufa creatura gi-a scos palaria gi a facut 0 plecicitune ceremonioasa in directia lui Ramsay. Daphne a zambit. Cu ochii plecayi, Domnul Boswell si-a rasucit in mini pAliriufa de fetru, intr-o demonstratie convingatoare de pociinya. Ramsay s-a incruntat la maimuta, iar apoi a inceput sa mane- stangaci lantul si monoclul. Oamenii gi animalul il studiau cu interes in timp ce degetele lui uriage se luptau cu lantul si cu yAtAtoarea delicate. Daphne |-a urmarit pana cand nu a mai suportat sia pasit inainte, luind amandoua obiectele din mainile lui neindemanatice si mijind ochii la ele. Langul nu era rupt, doar clema era indoita. Metalul era moale, din fericire, aga ca a reugit cu usurinta sa il indrepte pana cand balamaua minuseula s-a deschis gi apoi s-a inchis la loc. In mo- mentul in care a fost multumita de rezultat, a pus monoclul pe lant, ainchis incuietoarea si i-a facut semn lui Ramsay sa se aplece in fata. Abia atunci cand capul lui auriu s-a afiat la doar cativa centimetri de fata ei, Daphne gi-a dat seama cat de nesabuit se purtase. Dar era prea tirziu pentru a anula ajutorul pe care i-1 oferise, asa ca a ridi- cat lantul peste capul lui plecat, find nevoita sa se salte pe varfuri pentru a putea sa i-] petreaca pe dupa gat. Totul a durat doar cateva secuinde, dar Daphne s-a aflat suficient de aproape pentru a simti © nota a parfumului lui: un amestec imbatator de piele incalzita nd-o pe Daphne singura cu el. de soare, Lina fina gi ceva ascutit si infepator, pe care nu il putea identifica. Primul ei impuls a fost sa isi ingroape nas il in suvitele lui luminoase gi stralucitoare spire mirosul pana cand ar fi putut sd identifice parfurnul pe care nu reusise sa il ghiceasca. Scanned with CamScanner ‘Minerva Spencer ———— Din fericire, nu a cedat acelui impu in schimb, a dat drumul lanqului gi a facut un pas inapoi, eu inj- ma batandu-i frenetic din cauza acelui puseu de nebun' 1, Si-a dres glasul gia evitat ochiul lui verde, tulburator. -Merg sa 0 caut pe menajera mea, doamna Turner. a se va ocu- pa de cazarea ta gia servitorilor tai gi va stabili care mai convenabil pentru depozitarea bunurilor. Daphne s-a intors fara sa agtepte raspunsul ~ sau, Doamne fe- reste — intrebarile lui. este locul cel Hugh a studiat silueta tinerei sale matusi care se indeparta, admirandu-i usoara leganare a soldurilor sub trena grea a costu- mului. Sincer vorbind, ramasese uimit de vaduva unchiului sau. O, stia ca batranul se cAsatorise cu o fata cu cincizeci de ani mai mica decat el — dar nu se asteptase la asta. Pastra doar cateva amintiri vagi despre fetita din vecini pe care o vazuse ultima oard in urma cu saptesprezece ani. Dar femeia aceea? Acea creatura inalta, subtire, superba, perfect modelata, independenta? Hugh a clatinat din cap, atat din pricina ei, cat si din cea a reactiei imediate $i nefericite pe care o avusese in prezenta ei. Era absolut minunata. A urmirit-o din priviri pana cand a disparut pe treptele dela Lessing Hall, iar apoi a reconstituit imaginea ei in minte, dar fara imbracdminte - o specialitate a lui. A zambit imaginii mentale, care era mai mult decat placuta. Dar, chiar mai ademenitoare decat chipul ei frumos gi decat corpul suplu, fusese inteligenta ei trufa- 34, evidenta, pe care o vazuse oglindita in ochii aceia albagtri, reci. Hugh stia ca era o copilarie, dar intotdeauna avusese 0 slabiciune pentru femeile care pareau imune la farmecul lui; farmec care, i se spusese mai des decat ar fi fost in avantajul lui, nu era ceva pe care sail treci cu vederea. $i apoi mai era gi felul in care ea igi ridicase privirea in clipa in care el se ivise in poiana aceea. Hugh a ranjit. Chiar tarandu-se in palme gi genunchi, cu parul pe jumatate desfacut, ea controla situatia. Sau, cel putin, reugise sa arate ca si cum ar fi controlat-o. Frumoasi, inteligenta, distanta si curajoasa! Oare ar fi putut s4 existe o combinatie mai interesanta? Hugh gi-a impins palaria pe ceafa si si-a scarpinat cicatricea de la tampla, zambetul estompandu-i-se in timp ce se gandea la cele petrecute in poiana. Dar ce naiba se intamplase acolo? Cu siguranta 24 Scanned with CamScanner —— ‘Dragostea und pirat eget mi credea povestea ridicold a lui Malcolm Hastings, Oare ce se jntamplase cu adevarat intre cei doi? Hugh ar fi dat orice, numai si fiaiuns cu cateva minute inainte de inceputul acelei farse. Nu ca Daphne nu s-ar A descureat gi singurd, dovada fiind nasul insinge- rat allui Hastings. Doamne, aratase ca o rizboinica! Scanteierea furioasa din ochii ei, atunci cind igi mutase privirea albastra de la Hastings la el, ise dusese lui Hugh direct in vintre, S-a oprit pentru a-si analiza reactia corpului. Ce anume gisise la acea femeie trufasa, stapana pe sine si furioasa, ca sa il excite atat de tare? A ridicat din umeri sia pus totul pe seama inclinatiei lui pentru situatiile periculoase, in general; si pentru femeile pericu- loase, in special. ~Ea este mama copiilor raposatului tau unchi.“ Acel gand rational si-a facut loc printre celelalte, pline de do- rint&, care se inghesuiau in mintea lui, dar Hugh |-a indepartat. $i ce daca fusese casatorita cu Thomas? Nu era ca si cum ar fi dorit-o pe vreuna dintre adevaratele lui matusi de sange. Acel gand - me- nit sa fie linistitor ~ i-a evocat, in schimb, viziuni ale matusii lui tacanite, Amelia, si ale razboinicei gi teribilei lui matusi, Letitia. Hugh s-a cutremurat. ~Eaa fost iubita lui Thomas.” Acel gand a fost si mai greu de ignorat si i-a rasunat puternic in minte, precum zgomotul teribil al unui grilaj cu dinti de fier care s-ar fi trantit la gura temnitei in care ii fusesera aruncate fante- ziile desfranate. ~Sa fiu al naibii, a mormait Hugh. Oare de cand i se transformase constiinta intr-o astfel de pre- zenta puternica, obraznica ¢i insistenta - mai ales cand era vorba de amorurile lui? ~Ea i-a nascut lui Thomas doi copi Imaginea tulburatoare a unchiului sau gi a tinerei lui sotii - la fel de puternica precum cea a sarpelui biblic in gridina mitolo- Bicd ~i s-a strecurat in creier gi i-a invadat inchipuirea in intregime. Imaginea ispititoare pe care o construise cu atata grija, a disparut !a fel de repede precum stp4nirea de sine a unui marinar intr-un bordel. Hugh a renuntat la aceasta in favoarea alteia, nedorite, care ‘aluat locul: cea.a batranului su unchi facind dragoste cu creatura atragatoare, plina de spirit, care tocmai il parasise. Scanned with CamScanner Minerva Spencer ~——_——~. Hugh a inchis ochil, respingand imaginea ingrozitoare, tele se facusera deja simtite; niciodata nu i eectinecne ae rapid dorinta. . Dar asta nu a fost suficient pentru vocea nemiloasa din capul lui. Te-ai intors ca s4 Sti platesti datoria - nu ca sate alegi cu una noua. Trebuie s& iti faci datoria gi sd te intorci la adevavatele tale afaceri- ‘A da, adevaratele lui afaceri! Bi bine, el acum se gasea acolo, aga cA nu avea rost s se gandeasca la locurile in care nu se afla, sau la lucturile pe care nu le facea. Hugh a inabugit acea voce interioara amenintatoare gi i-a In- dreptat atentia asupra trupei pestrife de marinari care umplea pe- luza ingrijita din fata conacului Lessing Hall. O parte din el ¢-a bucurat din plin de spectacol, mai ales dupa ce a analizat felul in care acea imagine Lar fi indignat pe batranul conte. Unchiut lui conservator gi strict fusese un om rigid, care se temu- se mai mult de un comportament vulgar decat de umilinga publica presupusi de punerea la stalpul infamiei. Dar o alta parte a lui Hugh —partea infimé care fusese mereu Et de sorginte englezd, oricat de mult gi-ar fi dorit el s4 nu aparfind ei - ar fi vrut sd protajeze acel loc frumos si rafinat de turbu- lentele din lumea de afara. De barbatica el, Parcul verde, constructia elegant, de carimida, a conacului, ae- rul somnolent care plana deasupra acestora ~ totul se insuma intr-o az récoroasi de liniste gi - i i i fagit linigtite de verdeaté, cineva ar fi putut uita ca, nu foarte departe, barbati precum Napoleon Bonaparte sfagiau lumea, plini de vio- Jenta gi de Licomie. ‘Aceea era lumea lui Hugh; nu aceasta. ieee ere plinise douizedi de ani la vrema Ia care unchic ht alungase, umailit, de le Lessing Hall, fn urma cu gaptesprezece ant. Saptesprezece ani — o viata de om. Sear ven mai multe fa copaun cu oameni fark ciptai pe cae imprastiase pe acel gazon impecabil, dec&t avusese vreodata cu ufl- Stall pe cand acesta mai tea, sau cu oricine altcineva din Angi ‘Amintirile bul Hugh despre raposatul conte erau destul de gterse. dar stia c& unchiul ar fi fost scandalizatde omul in care se transformase nepotul siu—- unul mai greu de civilizat decat piratii berbert care, ani in urmi, il capturasera, il facuserd sclav gi il maltrataser’- 26 Scanned with CamScanner Dragostea unui pirat ‘Thomas Redvers ar fi fost ingrozit sa afle ci mostenitorul lui nu doar ca isi cAstigase un loc in ierarhia talharilor din Mediterana, ci ucisese, luptase si se indreptase spre varf, pana cand sfarsise prin aodomina. L-ar fi deranjat pe batranul conte sa afle ca Hugh era Standish Chiorul, misteriosul capitan al corabiei Batavia's Ghost, un om cu- noscut fie sub numele de Corsarul Regelui, fie sub cel de Regele Corsarilor, sau cAruia i se atribuiau alte epitete mai mult mai pu- tin magulitoare. Un om care capturase mai multi pirati 3i scufun- dase mai multe nave franceze decat oricine altcineva din marina Majestatii Sale. Acela era Hugh ~ nu un conte, nu un gentleman englez. Nu apar- tinuse acelui loc nici atunci cand avea douazeci de ani si cu siguranta cAnu ii apartinea nici acum, Nu ar fi trebuit sd se intoarca niciodata. —Ce-a fost a fost, neghiobule, a mormiit el, Esti aici. Aaruncat o privire in jur, cautandu-i pe cei doi veri mai mici ai lui, in speranta ca nu fusesera afectati prea tare de neobisnuitul simt al umorului pe care fl poseda Domnul Boswell. Kemal statea nu departe, impreuna cu gemenii, care se ui- tau la papagalul pe care marinarii lui Hugh il botezasera Marele Sud-Vestic. Afurisita de pasdre striga numeroase injurii in mai multe limbi, incurajata de rasul baietilor. Hugh a dat din cap, bucu- ros C4 Marele Sud-Vestic spunea foarte putine cuvinte in engleza. Multumit ca baietii erau departe de armele incarcate sau de ani- male mai periculoase chiar si decat vocabularul lor, Hugh s-a ui- tat in jur dupa Will Standish, omul responsabil de revenirea lui in Anglia, dupa saptesprezece ani. Grajdarul-gef al unchiului sau, un barbat cu parul blond-roscat, statea lang un morman de lazi stivuite intr-un echilibru precar, aruncand priviri scandalizate spre Martin, secundul lui Hugh. In Guda ordinului direct al lui Hugh, tanarul incd nu pusese pe eloca- masa si o haina, Hugh si-a dat ochii peste cap. Exact asta nu ii tre- buia lui acum: o cearta intre incorigibilul lui secund si pudibondul lui fost servitor. Nu cal-ar fi considerat vreodata pe Will doar un servitor, desigur. Will era unicul fiu al administratorul batranului conte de Davenport $iera cu doar cateva luni mai mic decat Hugh. Tatal Jui Will fusese \n om educat, care igi crescuse ful pentru a-i prelua functia~ un rol Pentru care Will muncise din greu. Hugh nu fusese surprins s4 afle 27 Scanned with CamScanner Minerva Spencer ca vechiul lui prieten ocupase pozitia de sef al grajdurilor, ceea ce dorise intotdeauna, mai degraba decat pe cea de administrator, Hugh si Will fusesera crescuti ca niste frati, fara sa tina cont de diferenta sociala dintre ei. Dar, dupa ce Hugh plecase sa invete la Eton, iar Will incepuse sa studieze administratia impreuna cu ta~ tal sau, relatia lor se schimbase pe nesimtite. In momentul in care Hugh fusese exmatriculat de la Oxford, ei doi deja nu mai erau apropiati. Chiar si asa, atunci cand contele il exilase pe Hugh pe continent, il trimisese pe Will sail insoteasca in calitate de valet. Si, probabil, de sfatuitor al lui Hugh, asa cum Will fusese intotdeauna, fiind cel mai rational si mai echilibrat dintre cei doi. inca de pe atunci, Will fusese cel care il rugase mereu s& se intoarca. Totusi, in ziua aceea, cand Hugh urcase pe alee catre Lessing Hall pentru prima data dupa aproape doua decenii, Will il intampinase cu o atitudine rezervata, ca gi cum ar fi fost un strain. Ochii lui Hugh s-au ingustat; Will afiga acum aceeasi expresie iri- tata. Se parea ca fostul prieten al lui Hugh isi petrecuse anii in care fusesera despartiti, exersand o atitudine superioara $i impasibi Ei bine, Hugh presupunea ca aga era mai bine decat sa iti petreci saptesprezece ani luptand, ucigand si cutreierand toate bordelurile lumii, A dat drumul monoclului si s-a indreptat spre oamenii aceia. Martin, imbracamintea! a strigat el, regasindu-si tonul de capitan. ‘Tanarul francez s-a intors incet $i i-a aruncat lui Hugh o privire insolenta; apoi a plecat. Hugh s-a intors catre prietenul lui. -William! Will si-a incrucisat bratele. —Da, stapane. ; Ceva din tonul lui Willa facut ca temperatura lui Hugh sa creased gia trebuit 4 depuna eforturi pentru a pastra un ton civilizat. ~Scrisorile. Nuera o intrebare, -Leam, milord. 7 Bazele lui Will s-au strans intr-o linie simplA, acuzatoare, pe masu- extragea doua bucati de hartie mototolita din buzunarul vestei Hugh le~ ‘i uzunarul vestel- _ Hugh le-a despaturit. Ambele erau scurte si scrise de mana lip- sita de cursivitate a unei persoane car e si scrise de mana lip zii sA scrie, e nu avusese prea multe oca- 28 isi Scanned with CamScanner Dragostea unui pirat prima dintre ele suna aga: Nucred cd batranul conte te place si ca are increde in tine, Will Standish. Deci, ffi dau un avertisment cinstit. Du-i departe de Lessing Hall pe Ladee Daffnee si pe baiegi, altfel lise va intampla ceva rau, Ei sunt in pericol groaznic, Dacé ea ramane aici, viata ei nu va mai merita si fie traita. A doua spunea cam aga: Nu iti voi spune din nou, Will Standish. Excelenta Sa este intr-un pericol mai mare decat moartea! Du-o departe, foarte, foarte de- parte. Pe ea si pe bdieti. Lucruri rele, rele, se vor intampla. Acesta este ultimul avertisment ce ti-I dau. Lui Hugh i-au tiuit urechile; s-a uitat la celalalt barbat sia flutu- rat scrisorile in aer. ~Asta? Asta e tot ce ai? Si-a dat seama ca vocea lui urcase 0 oc- tava sau doua si a respirat adanc pentru ao readuce la tonalitatea normala. Am parcurs peste jumatate pe glob pentru... asta. Will s-a indreptat si mai mult - ceva ce Hugh nu crezuse ca ar fi fost posibil. ~Am facut doar ceea ce mi-ai spus, milord. Am crezut ca scriso- rile erau explicite si amenintatoare. I-a aruncat lui Hugh o privire inocenté, care l-ar fi facut mandru chiar si pe un sfant. ~Poate cd am gresit la partea legata de precautie, dar m-am folo- sit de ratiunea mea, milord. Lord Davenport a fost foarte bun atat cu mine, cat si cu sora mea ~ mai ales dupa necazurile ei. As face orice pentru sotia si fiii lui. Hugh a ignorat tonul de sfant al lui Will si s-a concentrat asupra a ceea ce spunea prietenul lui, inghitindu-si dorinta de a rabufni side a se certa. La urma urmei, el, Hugh, fusese cel care isi pusese increderea in Will odata ce hotarase sa rim4na mort pentru familia luiin toti acei ani care trecuserd. Dupa ce scapase din captivitate, lui Hugh fi trebuisera citiva ani 4a igi dea seama ca nu dorea cu adevarat sa intrerup’ toate lega- turile cu tara lui natala. 29 Scanned with CamScanner _—— ‘Minerva Spencer ~~ Aga cA restabi » contactul eu Will Standish, cerandu- formeze din cind in cind despre ceva ce se intampla pe acasa, day cup scretului privind faptul cA supravietuise, Will ti ty). mmisese, poate, dowd duzini de scrisori de-a lungul anilor, in fiecare dintre ele implorandu-l pe Hugh sa fi permit fi spuna conteluj 4 nepotul lui traia. Hugh refuzase de fiecare data, mai ales 4 nu inten{ionase sa se intoarea in Ang) pretinda mogtenires 1 de parore ci nw ii pricinuise contelui decat durere era mai bine 84 il creada mort gi s4 igi vada mai , Will continuase si il implore in fiecare ilin. ducatului gicd batranului departe de viata. Chiar gi scrisoare sa se intoarca, pind cand... Hugh a pufnit, dandu-gi seama acum ca il manipulase un expert. Ce prost fusese! Will nu trebuia sa il mai roage in ultima lui scri- soare, pentru ca, in sfargit, obtinuse ceea ce isi dorise. Acum acesta i-a intors lui Hugh privirea cercetatoare, cu 0 scAparare de insolenta dugmanoasa pe care nici un prieten saw servitor bine educat nu ar fi avut-o. Hugh a oftat; omul fusese intotdeauna indaratnic, pedant si incapatanat. Singura data cand Hugh castigase o disputa cu el fusese atunci cand Will, molesit de febra, delirase. Oare se considera 0 victorie daca persoana cu care te certai era aproape incongtienta? Hugh a alungat acel gand prostesc. -M-ai indus in eroare in mod intentionat, nu-i asa? Maxilarul lui Will s-a migcat, dar el nua spus nimic. Hugh a dat frau liber unor injurdturi care l-au facut pe celalalt sa tresara. —Mesajele tale au facut s4 para ca Lady Davenport si tinerii mei veri aveau de infruntat un pericol fizic iminent, de parca ar fi fost cu totii personaje dintr-o versiune din Sussex a Castelului Otranto’. Aridicat scrisorile. —De ce nu ile-ai aratat ei? Will s-a mutat de pe un picior pe celalalt, cu ochii pironiti la iarba. Singurele parti ale fetei sale pe care le mai putea zari Hugh ~ frun- tea si varfurile urechilor ~ erau stacojii. __Hugh a risuflat adane, Castelul Otranto, de Horace Walpole ~ primul roman englezese supranatural i una dintre cele mai influente opere de fictiune gotica din toate timpurile 30 Scanned with CamScanner —— 'Pragostea wut pirae— —— ~ Intel gichiar inte mnt eng gator at fi fost act * probabil ed ar fi trebuit #4 fie me Jui igi dorise atat de tare ca el 4 se intoare a de la efortul de anu fipa. mod intenfionat ca s4 ma readuci aici, nui aga? Ace ar fi insemnat intoarcerea mea din morti pentru femeia pe care pretindeai cio protej Will nu s-a migcat gi nici nu a vorbit. Hugh gi-a ridicat mainile, —Bi bine, incepand de astizi, ew sunt cea mai mare problemaa ci. Prezenta mea in viata ei tihnita va fi mult mai daunatoare pentru linistea ei sufleteasca decat cele cateva biletele anonime. Hugh nici nu s-a obosit s4 mentioneze cea mai mare amenin- tare pe care celalalt barbat o dezlantuise la adresa bietei vaduve: Hugh insugi. Un om fara principii, imoral, care ar fi dorit-o pe vi duva unchiului sau si care ar fi facut tot ceea ce i-ar fistat in putinta pentru ao avea. Hugh a inchis ochii gi a respirat adanc. Apoi i-a deschis din nou sis-a lansat intr-o noua tirada: ~lti poti imagina scandalul pe care il va dezlantui vestea in- toarcerii mele asupra familiei ei? in cele din urma, Will gi-a ridicat privirea, cu o expresie incapatanata. ~Tu mi-ai spus sa iti dau de veste daca ag fi considerat c& era ne- voie de tine aici - fie pentru a-l ajuta pe Excelenta Sa, fie pe oricine altcineva din familia ta, Eu chiar cred ca Lady Davenport si fii ei sunt in pericol ~ un soi de pericol — asa ca ti-am scris. Milord. Ultimul cuvant a fost rostit ca o concluzie plina de reticenta. Hugh si-a masat tampla cu cicatricea, care pulsa ori de cate ori era agitat, aga cum se intampla in clipa de fata. In afara de fascina- tia instantanee pentru matuga lui vaduva, reaparitia neasteptata era suficienta pentru a-l face pe Hugh sa isi deplanga soarta. Totul avea sa se naruie in momentul in care restul familiei afla cd el se intorsese; in cel in care matuga lui, Letitia, afla ca el se intorsese. +0, Doamne!* se, Will intrevazuse o gansa de a-l readuce pe pa- un pretext, indiferent de cit de neconyin- yulit cA cel mai vechi prieten al Dar nu era. in schimb, 31 Scanned with CamScanner ——— Minerva Spencer Femeia aceea era mai inspaimantatoare decat 0 corabie pling cy pirati inarmati. Hugh a inchis ochii sia incercat sa alunge imaginea. Oare era prea tarziu sa fuga inapoi in port, si se imbarce in graba pe corabia luigi sa dispara din nou? Capitolul 3 LESEPP Servitoarea lui Daphne a inceput sa vorbeasca inainte ca usa sa se fi inchis, macar: —De ce s-a intors dupa atata vreme? De ce a asteptat acest imoment ca sa se intoarc& - dupd moartea lordului Davenport? a intrebat Rowena, pagind si frangandu-si mainile atat de tare, in- cat Daphne auzea, din coltul celalalt al camerei, cum ii pocneau incheieturile. Nus-a prefacut ca nu gtia la cine se referea Rowena. Desigur ca Daphne se intreba ea insasi acelasi lucru, dar nu avea nici un rost sa se mai framante. ~ Nu cred c& am cAderea si fi pun o astfel de intrebare, Rowena. in plus, de ce nu ar avea dreptul sa se intoarca la Lessing Hall? A fost intotdeauna casa lui. Inca este casa lui. Noi suntem in ilegali- bim de hotie si de minciu- tate, asa cum bine stii. »Ca sa nu mai vo! na, ar fi putut adduga ea. ‘in orice caz, aflarea motivelor lui nu modifica faptul ca s-a in- tors si... —Cunosti numele corabiei sale? Daphne a clipit la intreruperea nepoliticoas4, uitandu-se fix la reflexia in oglinda a femeii minione, in timp ce aceasta se apropia casio ajute si igi dezbrace costumul. -Poftim? Rowena fusese slujnica mamei ei, iar Daphne intotde tase mai degraba ca pe o matusa sau ca pe o soré mai mare, dar asta nu inseamni ci avea de gand sa tolereze un astfel de interogato- riu ostil. ~$tii cum se numeste corabia lui, milady? ~Numele corabiei? De ce as sti cu ce corabie s-a intors? 32 auna 0 tra~ Scanned with CamScanner __ ‘Dragostea uni pirat Daphne gi-a scos acul care ii fixa palaria gi si-a dat-o jos inainte dease rasuci, preferind o confruntare fata in fata cu Rowena, in Joc si se certe cu imaginea ei din oglinda, -De ce puiaceste intrebari ciudate? -Pentru ca acea corabie este Batavia's Ghost, iar el este capita- nulei. Daphne s-a holbat la servitoarea ei, in timp ce incerca sa intelea- gi mesajul. A crezut ca nu auzise bine, ~Batavia's Ghost? -Da. - Dar asta este... Rowena a dat din cap, cu un aer sumbru. Da, Batavia's Ghost este corabia lui Standish Chiorul. Daphne a ras. ~Ai fost teribil de dezinformata, Doar pentru ca Lord Ramsay are doar un singur ochi, asta nu... ~Nuse mai vorbegte de nimic altceva in aripa servitorilor. Nu sunt sigura cd ar treb Rowena a apucat-o de brat pe Daphne, cu o mana precum o gheara mica de fier. ~ Standish Chiorul si Hugh Redvers sunt una si aceeasi persoana. El este Corsarul Regelui, milady. Daphne era atat de uluita, incat pur si simplu a ramas fara cu- vinte, holbandu-se la Rowena. ‘Tacerea ei a parut sd 0 starneasca pe batrand, ai carei ochi intu- necati ardeau precum cei ai unui fanatic. ~Omul este un monstru - de aceea, cu ani in urma, Lord Davenport |-a alungat. lar acum se mai adauga inca gaptesprezece ani de faradelegi. Nu ai de unde sa stii care va fi urmatoarea lui fapta rea. Revenirea lui acasa nu poate si aduca nimic bun, milady. Va afla adevarul despre baieti si va distruge toate eforturile noastre de pana acum. Pieptul batranei tresalta, iar gura ei improgca cit saliva. Nu il poti lasa s8 ramand la Lessing Hall. Nu poti. Trebuie 84 plece - oriunde, dar nu aici. El este... ~ Opregte-te, Rowenal Ura de pe chipul femeii fi starnise lui Daphne un sentiment de respingere, aga cA gi-a smuls bratul din inclestarea ei. ; ~ Ce te-a apucat? Crezi cA ag putea fura tot ce este al lui si apoi refuz sederea chiar sub acoperigul propriului sau cdmin? 33 sa Scanned with CamScanner _———— ‘Minerva Spencer — Bineinteles ca trebuie sa rimana aici gi bineinteles ca ti voi spune adevarul. Pur si simpluam nevoie de ceva timp pentru a gisi cel maj bun mod de a aborda situatia. Ultimele cuvinte fi erau adresate mai degraba ei decat servitoarei, Daphne a vrut sa se intoarca, dar Rowena a apucat-o din now de brat. —Nu intelegi. Erai doar o copila la vremea la care a plecat Hugh Redvers, Era un demon - diavolul insugi -, nu era in stare de nimic altceva decat de jocuri de noroc, batai si desfranare. A facut lucruri rele, rele - lucruri care nu pot fi rostite i care au dus Ja exmatri- cularea lui de la acea scoala cu pretentii. Lucruri care depageau cu mult greselile unui tinerel - era rau... era demonic. De indata ce s-a intors la Lessing Hall, acoperit de rusine, a omorat unul dintre caii contelui si a lasat-o grea pe Meg Standish, iar apoia abandonat-o. Daphne a ramas cu gura cascata. Da, poti sa te uiti asa la mine, dar este adevarat — Meg gi inca multe altele. Satele din jur sunt pline de bastarzii lui blonzi, cu ochi verzi. Iar acum el este diavolul cu douazeci de ani de experienta in plus... Rowena a privit mai atent costumul de calarie al lui Daphne. ~O, Doamne! Lipsesc doi nasturi gi... asta este sange, cumva? Vocea i s-a ridicat cu cel putin doua octave, iar ochii ei caprui-in- chis au analizat-o pe Daphne din cap pana in picioare, descope- rind adevarul. ~Nueste sangele meu, cial lui Malcolm, a spus, absenta, Daphne, uimita de tirada Rowenei. Roseata care colorase obrajii batranei a dis] ei slaba. —Malcolm? Ce s-a intamplat? A facut... Daphne a apucat-o de umeri. — Rowena, opreste-te! Nu te poti comporta astfel de fiecare data cand e rostit numele lui Malcolm, pentru ca altfel o sama dai de gol- ~Ce s-a intamplat, milady? a insistat ea. _~Malcolm m-a abordat dupa ce baietii si Caswell au coborat !a pardu. A incercat si ma... agreseze. Rowena a dat drumul unej rasuflari suieratoare. paebrare cl ers cu ochii pe tine. Supraveghea casa $i astept®- este aceastd oportunitate de cand a murit contel® parut iute de pe fata 34 Scanned with CamScanner Dragostea unui pirat ———_ --Nu aver de unde sA stim asta, a protestat Daphne, desi banuia i Rowena spunea adevarul, = Tika facut ceva ru? ~Nu, eu sunt cea care l-a ranit. Bu... Lam lovit, Laamintirea chipului insangerat, fata lui Daphne a. prins culoare, ocombinatie de jena gi de mandrie, -Lrailovit? Daphne s-a intors spre oglinda, astfel incat femeia aceea cicali- toare si termine cu dezbracatul ei, ~Da, l-am lovit tn fafa cu fruntea. S-ar putea siti i spart nasul - de aici gi sangele. Apoi a aparut Lord Ramsay, iar Malcolin aplecat. Daphne s-a oprit aici. La urma urmei, la ce bun s4 fi spun is- tericei sale servitoare despre gantajul Ja care o supusese Malcolm inainte ca ea sa fi sparga nasul? 5-a cutremurat doar imaginandu-si care ar fi fost rispunsul Rowenei daca ar fi aflat ci Malcolm o ameninfase si dezvaluie, dacé nu ar fi fost de acord sa fia de barbat, cd ell era adevaratul tata al copiilor ei. Sau ca exista gi o varianta: ti dadea lui Dapbne xagaz sd se gandeascé la asta, dar intarzierea avea si 0 coste o mie de lire sterline. Mai ales nu-i putea povesti Rowenei ci Malcolm o inhatase, spunindu-i c4 voia sd le ofere lui Lucien gilui Richard un frate sau © sora, pentru a se asigura c4 Daphne lua, apoi, cea mai bund deci- zie, Acest gand a facut-o sA fi arunce un zimbet fioros reflexiei sale din oglinda, amintindu-gi cum acea ultima ofensi a lui Malcolm o ficuse sé fl loveasca. Paptul cd fi sparsese nasul nu compensa nid Be departe ceea ce se intamplase ultima data cand cl o atinsese, ar oare ce ar fi putut s8 compenseze vreodat& nenorocixea care se intamplase atunci? Daphne a surprins privirea Rowenel fn oglinda. Chipul bitranel ra impietrit de groazd. ~Pot s4 ghicesc de ce Malcolm a fost acolo, dar de ce te ciuta Hugh Redvers? Ce naiba vrea, tnilady - de ce? De ce s-a intors dupa atatia ani? Daphne nu igi putea fnvinul servitoarea pentru ca rostise acea trebare, De ce se fntorsese el dupa o absent de aproape doud de- cenit? Si chiar mai important decat atat: oare ce vazuse $i auzise in Poland, eu cateva ceasuri in urma? * int 35 Scanned with CamScanner ___———— Minerva Spencer ————— areusit sa gaseasca refugiu in camerele sale, Kemal era deja acolo, agitandu-se in legatura cu imbracamintea stapanului mormaind in sinea lui despre niste imperfectiuni vizibile doar tru el. in ciuda faptului ci Kemal isi asumase destul de tarziu rolul de valet, 0 facuse cu toata responsabilitatea. Domnul Boswell se se migca incolo gi incoace prin casa lui de lemn, care era copia perfecta, in miniatura, a casei lui Hugh din Shanghai. Horace $i Horatia, cei doi pui Shar Pei, erau cuibariti pe o perna mare de catifea. Doar Marele Sud-Vestic a salutat intrarea lui Hugh: —Abandonati vasul! Abandonati vasul! Papagalul si-a punctat ordinul cu un ras diabolic. ~Ar fi trebuit sA las pasarea asta ticdloasa pe Ghost, mait Hugh. Kemala ignorat comentariul si a inceput 0 inspectie minutioasa a hainelor lui Hugh, in timp ce acesta incé le purta. —Kemal..., a inceput stapanul lui, prea obosit pentrua tolera cri- ticile obsesive ale valetului. Kemal si-a lasat mainile in jos. _Te voi barbieri in timp ce tise umple cada, capitane. -Excelent. in timp ce Kemal ii scotea cizmele, tamplarile din ziua respectiva. Emotia starnita de intrarea corabiei Batavia’s Ghost in port ar f fost amuzanta, daca Batavia, cu acel prilej, nu ar fi fost pe punc- tul de a fi scufundata de politia locala, un echipaj alert $i destul de neexperimentat, avand tendinta de a trage mai inti sidea pune in- trebari abia dupa aceea. Agentii fiscali care aveau in responsabilitate acea parte de tarm nu mai intalnisera niciodata 0 corabie at: faimoasa, aga ca ramasesera sceptici chiar si dupa ce vazusera soarea de licenta a Bataviei. Hugh fusese nevoit sa le prezinte 0 Co- lectie impresionanta de documente pentru a-i convinge, chiar si° scrisoare asternuta pe hartie si semnata de insusi amiralul Nelson. eal eee cel care il convinsese pe Hugh sa urmeze 0 cat tbatas eee intr-o zona maritima in care se faicea CON” teers ei intalnise corabia lui Nelson, Agamemnon, care sa scape de o escadva fi in eolidait te compatriotul aflat in difi ranceza. Din solidaritate fata 4° dificultate, Hugh deturnase cu lovituri de tu 36 Dupa ce Hugh si pen a mor- Hugh a revazut, in gand, in- at de scri- Scanned with CamScanner

You might also like