You are on page 1of 18

FHAGMENTS OF A "G O L D E N " I \ I A N USCRIPT OF

SASKY,\ PANDIT A'S WORKS

BV
D A V ID JA C K S O N

Il-'".,Lr r '
81;( ;;)
O f . lp r ilf t e ll //"1 )/1 1

THE T IB E T ,IO U R N A L VO L. X V I, N O .1 . S P R IN G , 1 9 lJ )
u
F r a g m e n ts o f a IlG o ld e n M a n u s c r ip t o f S a -s k y a
P a o d i t a 's W o rk s *

D A V ID J A C K S O N

Among the materials for Sa-skya-pa textual studies that have


appeared in recent years, some of the most promising are the
so-called "Golden Manuscripts" published in 1985 by the Sakya
Centre in Rajpur, U.P. These publications make available the
texts of a number of works of the Sa-skya hierarchs on the basis
'of well-executed and relatively early (15th or 16th century?)
manuscripts that are independent of the standard 1736 Derge
edition of the Collected Works of the Founding Masters of Sa-
skya (s a s k y a b k a ' 'b u m ). The manuscripts, which are now
preserved in the private library of a prominent Sakyapa Lama,
probably came originally from the old Tibetan principality of
Mustang in northwestern Nepal. In their modem photo-offset
edition, the manuscripts have been reproduced in black
characters on white paper. But the originals are actually just the
reverse: light (gold or silver) letters on dark black, indigo-dyed
paper, and hence their name "golden manuscripts."
The manuscripts preserve remnants of collections that had
existed intact in monasteries of Mustang probably until the
19605, when certain unscrupulous persons broke them up and
sold or gave away parts of them. These manuscripts contain
only tiny amounts of powdered gold and silver in their "ink" and
are therefore not intrinsically precious on that account, but they
were beautifully calligraphed and thus could be sold to Western
collectors of Tibetan art, who would own and display them
primarily as objects of beauty or as cultural a~ifacts. Their
value to scholars, however, lies in the fact that each manuscript
~ --_ . --- ----------

4 THE TIBET J O U R N A L FRAGMENfS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 5

records early, independent readings of the old texts, and (hereafter G), from which other fragments survive in Nepal and
therefore they can be of great importance to those who are Japan. (For a description of the known fragments of this set,
working systematically on these authors and works. see below, appendix B.) But what is completely unexpected is
The manuscripts were not of course commissioned originally to find that fragments of yet another different manuscript set of
for either aesthetic or textual purposes, but rather as an ; Sa-pal}'s writings were included within the third volume, which
expression of religious devotion, and they remain objects of
reverence for upholders of the· tradition. Therefore the later
caretakers of the manuscripts, when they realized what had
\ ,
i
is labeled "Selected Writings of Sa-skya rje-btsun Grags-pa-
rgyal-mtshan. "
Recently, while checking that volume for another purpose,
happened to some of the fascicles, piously offered many of the I discovered that the final one hundred and seventy pages, Le.
remaining parts of the then-incomplete sets to high lamas for fascicle th a , folios 370-454, contained not the works of Grags-
proper, respectful safekeeping. This completed the dispersal of pa-rgyal-mtshan (1147-1216). but rather a number of epistles
the manuscripts. but it also resulted ultimately in making some and similar writings by his nephew Sa-pav. This discovery would
of them available to a wider public. In this case, the be interesting to anyone engaged in editing or translating Sa-
preservation of these particular manuscripts in India enabled p81}.'swritings, but it is made doubly intriguing by the fact that
the Sakya Centre to borrow them and to have them filmed and these manuscripts also preserve a few works ascribed to Sa-pal}.
published. that were previously unavailable or completely unknown. The
The titles of the volumes which appear on the p u sta k a purpose of the present paper is therefore to list the contents of
covers ( g le g s h in g ) in the Indian publication are: that newly discovered fragment, and to describe some of its
1. Sa-chen Kun-dga'-snying-po, Selected Works more significant contents.
2. Writings on the Hevajra & Cakrasamvara, sLob-dpon
bSod-nams-rtse-mo
3. Selected Writings of Sa-skya rje-btsun Grags-pa-rgyal- The Fragmentary Remains of Manuscript M, Volume 10
mtshan
4. Tshad ma rigs pa'i gter rang 'grel, Sa-skya PaI}c:JitaK un- These writings of Sa-p8.lJ.formed the end of volume 10 (th a )
dga'-rgyal-mtshan of a ~uscript S a sk y a b k a ' 'b u m collection that probably came
5. Sa skya pa Lam 'bras bla brgyud kyi mam thar from Mustang (hereafter manuscript M). In this manuscript set,
the writings of the first three. Sa-skya founders comprised nine
(For the detailed contents of each volume, see below Appendix volumes (Le. volka to ta ), just as in the Derge xylograph
A) ,
edition. Thus each volume of M was larger than usti.al for such
These golden manuscripts were apparently the fragments of Tibetan manuscript collections, containing roughly about as
?ot OI~ebut rather of at least three different manuscript sets, much text as a large printed volume in the Derge "long-page"
~cludmg at least one set of L a m 'b ra s biographies and two ( / d e b r in g ) format. Volume 10 was the first volume of Sa-p~'s
diff~rent sets of the writings of the five Sa-skya founders. In own writings in M.
particular, the latter two collections included at least two sets
f
/ The following twenty-five works comprised the final fascicles
of the works of Sa-skya Pa:gqita (or Sa-p~) (1182-1251). The ;
of voL10 ( t h a ) in manuscript M:
one complete volume of the latter's works in these "Golden 1. sKyes bu dam pa rnams la spring yig (TB [ = Derge ed .•
Manuscripts"-namely volume 4, containing the T s h a i m a rig s Toyo Bunko reprint] 30)
p a 'i g ter ra n g g rel--ca n be identified as part of a manuscript set 2. Chag lo'i dris Ian (TB 94)
of Sa-pa:g's b k a ' 'b u m from Lo Mustang (g lo b o s m a l l th a n g ) 3. sDom gsum rab dbye'i rtsa ba (TB 31)
6 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS' OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 7

4. bsTan pa la dga' ba'i lha mams la spring ba (1'8 35) that, despite their inclusion within some earlier collections,
5. Yang smra:s pa (1'8 36a). (First of two brief works i
never became universally accepted .
entitled in D: Tshigs su bcad pa gong 'og gnyis) . \
6. Yang smras pa (1'8 36b). (Second of two brief works
entitled in D: Tshigs su bcad pa gong 'og gnyis) Comparison of the Arrangement of Manuscript M with other
7. Mi nyag rgyal khams chos rgyal byang chub sems dpa' Sets of Sa-pan's Works
mams kyi bla'i mchod gnas sangs rgyas .... (1'8 37)
(Title in D: Mi nyag rgyaI khams su gnang ba'i yi ge)
\I Manuscript G

8. Nyi ma la spring pa (1'8 38) In its arrangement, manuscript M has obvious close
9. Phyogs bcu'i sangs rgyas kyi zhu phrin (TB 29) similarities with another manuscript from Lo Mustang (g lo b o
10. Tshul bzhi'i bsdus don (not found in D) . sm o n th a n g ), manuscript G, which is now preserved in a
11. rTogs ldan gyi dris Ian (not found in D) monastic library in NepaLI The latter manuscript may have
12. Untitled verses supposedly composed by Sa-pal} at been a later "improved" and more carefully edited version, since
bSam-yas (not found in D) each work in it is more distinctly entitled. The works which are
13. Glo bo 1 0 tstsha shes rab rin chen la spring yig (1'8 95) known to survive from the corresponding section of manuscript
14. From colophon: Zhang 1 0 tstsha ba la gdams pa (1'834) G are the following:
15. Untitled epistle in reply to questions (TB 96) (Title in
D: bKa' gdams nam mkha' 'bum gyi zhus Ian) vol.19 (d z a ), ff.266-290
16. Untitled epistle in reply to questions (TB 79) (Title in 8 ) G lo b o 1 0 tsa b a sh e s ra b rin c h e n la sp rin g y ig ( 1 '8 9 5 )
D: bKa' gdams do kor ba'i zhus Ian) 9 ) Z h a n g 1 0 tsa b a la sp rin g y ig ( 1 '8 3 4 )
17. sNyi mo sgom chen Ia spring pa (TB 98) 1 0 ) b K a ' g d a m s d o b sk o r b a 'i zh u s Ia n . N.R This is the b K a '
18. From colophon: Dri ba'i tshul bstan pa (TB 5) (Title in g d a m s n a m m k lza ' 'b u m g y i zh u s Ia n of D (TB 96)
D: .Dri ha'i tshul 'ga' zhig) 11) T h o s b sa m sg o m g su m g y i b ris [sic} Ia n . This is the of D
19. Untitled verses. (TB 82) (Title in D: rNga'i bstod pa (TB79).
sgra las drangs pa) 12) [sic} Ian (1'8 98)
20. Untitled verses (TB 80) (Title in D: Mu stegs kyi ston 13) Ia n (TB 5)
pa drug btul ba'i tshigs bcad) 1 4 ) rT a n a g ri k h u d k y i m g a b o c lze la b sto d p a (TB 82)
21. Untitled (TB 81) (Title in D: Yon tan sgrogs pa'i tshul 1 5 ) M u ste g s k y i sto n p a d ru g tslza r g c a d d u s sb y a r b a Y sn y a n
[ = tshal] la bstod pa) ngag (TB 80)
22. Title from end: Zhen pa bzhi bral gyi gdams pa (TB 86) 1 6 ) B a g o r zh e s b y a 'i sg ra la [s] g ra n g s [sic} p a 'i b sto d p a TB
23. Title from end: Chos spyod bcu pa (TB not found) 81)
24. Title from end: sMras pa gnyis pa (TB 36) 1 7 ) C h o s sp y o d b c u p a
25. Title from end: Dus gsum rgyal ba bskyed pa'i yum/ 1 8 ) sM ra b a g n y is p a (TB 36)
rgyas 'bring bsdus pa gsum gyi don (TB not found) 1 9 ) Y u m rg y a s 'b rin g [bJ sd u s g su m g y i d o n
It is remarkable that five of these works-nos.lO, 11, 12,23
and 25-are not to be found in the standard 1736 Derge printed Except for where it lacks several of the more doubtful
edition of Sa-p~'s works. One or two may be authentic (such works, this second manuscript (G) follows the same order of
as no.23, the C h o s sp y o d b c u p a ), but most of these "extra- arrangement for this section of Sa-pa:Q's works as in the other
canonical" titles would seem to have been apocryphal works . "golden manuscript" (M). The two manuscript sets thus probably
8 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT .._ 9

stand in a close relation to each other-as might be expected if 46) Do kor ba'i zhus Ian (TB 79)
they were both executed by noble patrons in Mustang in roughly 47) sNyi mo sgom chen gyi zhus Ian (TB 98)
the same period. It should be noted, however, that the first few 48) [added in a different hand:] bKa' gdams nam mkha'
works in these sections seem to have formed a "block" in some 'bum gyi [sic] (TB 96)
other Sa skya bka' 'bum manuscripts, sometimes coming after 49) Jog po pa'i zhus Ian
the sD o m g su m r o o d b y e . This arrangement is quite logical and 50) Zhang 1 0 tsba ba la gdams pa (TB 34)
expectable since ?Iost of the works are epistolary in nature, and
somewhat polerrucal .. Here the poetical works appear earlier:
One could speculate that manuscript G (vol. d za ) was later,
and that its compiler rejected some of the works of manuscript 27) Mu stegs pham mdzad (TB 80)
M (vol. th a ) as spurious. Those works would, after all have 28) Yon tan sgrogs pa'itshulla bstod pa (TB 81)
been quite easy to spot as dubious. It is also possible, ho~ever,
that both sets,descended from an earlier third manuscript, and This ma.Tluscript (also from Mustang or elsewhere in
that one verSIOn(M) was added to by a less critically-minded Western Tibet?) may have belonged to the same general
and more inclusive compiler, while the other (G) was more "family" of S a s k y a b k a ' 'b u m collections as the two Mustang
carefully and critically arranged, with special attention to the "golden" manuscripts.
identifying and titling of each separate work. I doubt that
manuscript M was copied from G, since M lacks the clear titles
of the latter. It is to be hoped that the catalogues or "tables of The Record of Teachings Received of Gong-dkar
contents" (d k a r c h a g ) to both G and M will turn up one day. 'Phrin-Ias-mam-rgyal (GK)

A somewhat similar arrangement is found in the set of Sa-


An Old Manuscript Catalogue Volume (d k a r)
pau's works described in the record of teachings received ( g s a n
y ig ) of the 17th-century Central-Tibetan master Gong-dkar
In an old catalogue volume ( d k a r c h a g ) to one volume of Sa- 'Phrin-las-rnam-rgyal (= GK), where the following works make
paJ.1's works, preserved in the library of Taruk Trulku, up the end of vol.1:3
Bodhnath, Kathmandu (=dkar), the final section of this volume
similarly includes:2 34) sDom pa gsum gyi rab tu dbye ba'i rtsa ba 2 (TB 31)
35) sDom pa gsum gyi rab tu dbye ba 39 (TB 24) .
37) Phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang chub sems dpa' 36) Thub pa'i dgongs pa gsal ba zhes bya ba'i bstan beos
rnams la spring ba (TB 29) 83(TB 1)
38) mKhas pa la spring ba (TB 31?) 37) Phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang chub sems dpa'
39) sKyes bu dam pa mams la spring ba (TB 30) mams la zhu ba'i phrin yig 12 (TB 29)
40) bsTan pa la dga' ba'i Iha rnams Ia spring ba (TB 35) 38) Zhen pa bzhi bral 1 (TB 86)
41) Me nyag bde chen du spring ba (TB 37) 39) sKyes bu dam pa rnams la spring yig 6 (TB 30)
42) Tshigs bcad tho[r] bu ba (TB 36) 40) bsTan pa la dga' ba'i lha roams la spring yig 2 (TB 35)
43) Nyi ma la spring ba (TB 38) 41) Grwa pa mams la spring yig 2
44) Chag 10 tsha ba'i zhus Ian (TB 94) 42) rTse mdo'i dge 'dun dang
45) Blo bo 1 0 tsa ba'i zhus lan (TB 95) 43) Nyi ma la spring pa (TB 38)
.-'1,
~
J

10 TIlE TIBET JOURNAL


I, FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 11

44) Blo gsal don gnyer ba'j dris Ian 2 (TB 5, but cf. GK Here the epistles (sp rin g y ig ) and replies (d ris Ia n ) have all
105) been arranged together. Also included in this list are at least
45) Glo bo 1 0 tsa ba la spring yig 3 (TB 95) three letters which were never included in the standard
46) Chos rje dpal gyi <IrisIan 10 (TB 94) collections, namely nos.83 and 84, possibly apocryphal letters to
47) Zhang 10 tsa ba la gdams pa 2 (TB 34) two 'Bri-gung-pa masters, and no.87, the epistle to Gur-ston. On
48) Thos bsam sgom gsum gyi dris Ian 3 (=TB 79? Cf. G the first two, cf. L van der Kuijp (1987), pp.131-3. On the
10)
latter, see D. Jackson (1991), part 1.
49) bKa' gdams pa do bskor ba'i dris Ian 3 (= Nam
mkha' 'bum, TB 96?; cf. G 11)
50) sNye mo sgom chen gyi zhus Ian 4 (TB 98) Ngor-chen's Record of Teachings Received (NgCh)
51) rTogs Idan gyi dris Ian 4 (mchan: sNye mo sgom chen)
[=M no. I?] In the record of teachings received (g sa n y ig ) of Ngor-chen
Kun-dga'-bzang-po (1382-1456) (=NgCh), however, the
similarity in arrangement is not so close to that of the Mustang
Sa-palJ's Biography by Rin-spungs-pa (RP) manuscripts, and one finds instead the basic pattern for the
Derge edition. Nevertheless some parallels in arrangement are
In the biography of Sa-pal]. by Rin-spungs-pa Ngag-dbang- observed at the end of the third volume of Sa-p~'s works. See
'jigs-med-grags-pa composed in 1579 (=RP), we also find the Ngor-chen, T h o b y ig rg y a m tsh o , N g o r c h e n b k a ' 'b u m , Sa skya
following similar arrangement. See Rin-spungs-pa, 'J a m p a 'i pa'i bka' 'bum, vo1.9, p. 62.1-62.3 (1al124b-125b):
d b y a n g s d n g o s, pp. 109b-112b:

21) sDom pa gsum gyi rab tu dbye ba (TB 24)


80) Phyogs bcu'i sangs rgyas la zhu ba'i 'phrin (lB 29) 22) Phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang chub sems dpa'
81) bsTan pa la dga' ba'i ilia roams la spring yig (TB 35) rnams la zhu ba'i phrin yig (TB 29)
82) sKyes bu dam pa spyi la spring yig (TB 30) 23) sKyes bu dam pa roams la 'phrin du spring ba'i phrin
83) 'Bri khung 'jig rten gyi mgon po la spring yig (not in D) yig (TB 30) .
84) sPyan snga grags 'byung bar bstod pa spring yig dang 24) Lung rigs roam dag dang mthun par' chad dgos 15hulgyi
bcas (not in D) tshigs su bcad pa (lB 31) .
85) Glo bo 1 0 15aba (Ia spring yig) (TB 95) 25) rTogs Idan gcig gis dris pa'i Ian (not identifiable in D)
86) Chag lo'i dris Ian (TB 94) 26) Zhang 1 0 tstsha ba la gdams pa'i tshigs su bcad pa bcu
87) Gur ston gyi dris Ian (not in TB) gsum pa (TB 34)
88) Zhang 1 0 tsa ba'i dris Ian (TB 34) 27) bsTan pa la dga' ba'i lha roams la springs yig (TB 35)
89) Do gor ba'i dris Ian (TB 79?) 28) Yang 15higssu bead pa thOTbu pa gong 'og gnyis (TB
90) sNye IDOsgom chen gyi dris Ian (TB 98) 36)
91) Nam mkha' 'bum gyi dris Ian (lB 96) 29) Mi nyag gi rgyal khams dpal bde ba chen po Thun gyis
92) rTogs Idan rgyan [po'i] dris Ian (TB 32) grub pa'i gtsug lag khang chen por gnyug mar bzhugs
93) Blo gros cab gsal gyi dris Ian (TB 97) pa'i mkhan slob dge 'dun rnams la phul ba'i yi ge (TB
94) Mu stegs ston pa drug btul skabs tshigs su bcad pa (TB 37)
80)
30) Nyi ma la springs pa (TB 38)
95) Ba gor zhes pa'i sgra las drangs pa'i bstod pa (TB 81)
FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 13
12 THE TIBET JOURNAL
29a) 'Gor yang smras pal cung zad dben na rgyan po du ma
But here w e do not find the poetical compositions or all the ,gyed ces sogs kyi tshigs bcad yod re skan gyi mtha'
answers t? questions ( d r is I a n ) . These form two almost adjacent
can/ (TB 36)
later sectIOns near the end of the collection: 29b) 'Gor yang smras pa Brgya tshar nyan pas tshig tsam
shes pa can zhes yod pa'i tshigs bcad dom pa mi bya
55) Mu stegs kr!. ston pa 'phr~? byed dga' bo la sogs pa ba'i mtha' can (TB 36)
drug btul ba 1 tshe sbyar ba 1 tshigs su bcad pa (TB 80) 30) Me nyag gi rgyal kbams bde chen Ihun gyis grub pa'i
56) Pa gor zhes bya ba'i sgra las drangs pa'i bstod pa (TB gtsug lag khang gi gnyug mar gnas pa'i mkhar slob dge
81) .
'dun mams la gnang ba'i yi ge (TB 37)
57) rTa nag ri khud kyi mga bo che la bstod pa (TB 82)
And:
64) Chag lo'i dris Ian (TB 94) Here too the replies to questions appear just before the end of
65) Glo bo 10 tstsha ba la springs yig (TB 95)
the final volume:
66) dGe ba'i bshes gnyen sgrub pa rtse gcig tu mdzad pa'i
dris Ian (= N am mkha' 'bum, TB 96) 77) Chag 10 chos rje dpal ba'i dri ba beo Inga pa'i ...
67) Yang dris Ian mdor bsdus pa gcig
(TB 93)
68) sNye mo sgom chen la springs yig (TB 98)
78) .. , Ian sdom dang bcas pa (TB 94)
79} Glo bo 10 tsa ba shes rab rin chen la springs pa
(TB 95)
The Fifth Dalai bla-ma's Record of Teachings Received (DLS) 80) dGe ba'i bshes gnyen sgrub pa rtse gcig tu mdzad pa
bka' gdams pa nam mkha' 'bum gyi dri las (TB 96)
In the record of teachings received of the fifth Dalai bla-ma 81) 'gor so so thar pa 'dul ba bzhin zhes yod pa'i
(1617-1682) (=DLS), Z a b p a d a n g rg y a c h e h a 'i, vo1.2, bKa'gdams do skor ba'i dri Ian (TB 79) [gsan yig tshor
pp.126-134 ( k h a 63b-67b), one finds a very similar arrangement dri Ian bsdus pa zer ba las gsal kha mi ' dug]
of the above works at least, which reflects the great influence 82} sNye mo sgom chen gyi zhu Ian rin chen 'phreng ba
of Ngor-chen's g sa n yig and the later Ngot-pa tradition, even
(TB 98)
though that Dalai bla-ma's connections with the Sa-skya-pa 83) 'gor chos kun nye bar zhi ba can yod pa'i Phyag rgya
were mainly through the Gong-dkar-ba and Tshar-pa sub-sects: chen po yan lag bdun Idan gyi rtsa ba go bde bar sbyar
ba (TB 113)
23) sDom pa gsum gyi rab tu dbye ba (TB 24)
24) Phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang chub sems dpa'
mams la zhu ba'i 'phrin yig (TB 29)
A Summary in Table Form
25) sKyes bu dam pa mams la 'phrin du bsrings pa (TB
30) The relations between the arrangement of these different
26) Lung r,i? mam dag dang mthun par 'chad dgos tshul manuscripts and lists can be seen more easily from the
gzu bo 1 bios dpyad par zhu'i mtha can (TB 31) following table. Please note that G has here been numbered
26a) rTogs Idan zhig gi dris Ian zhes gsan yig na 'dug kyang sequentially as in Appendix B, and not as in D. Jackson (1987),
dkar chag nas ma myed
p.516f.
27) Zhang 1 0 tsa ba la gdams pa (TB 34)
28) bsTan pa la dga' ba'i Iha mams la springs pa (TB 35)

FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 15


14 TIIE TIBET JOURNAL

Table 1. Comparison of the Order of Manuscript M with Seven brief description of each work's contents.
other Sources.
1. sKyes bu dam pa mams la spring yig (TB 30), ff. 370a-
M G dkar GK RP NgCh DI.5 lB (D) 376b.5.
Incipit (370b.I): skyes bu dam pa mams la spring ba'i
1. 39 39 82 23 25 30 phrin yigj bla ma dang 'jam pa'i dbyangs la phyag 'tshal
2. 44 46 86 64b 78 94 1 0 1j brtse bas legs pa'i lam la sbyarl I
3. 38? 34 24 31 Colophon (376b.4): sde snod 'dzin pa sa skya p3.lJgi ta sjj
4. 40 40 81 27 35 skye bu dam pa mams la phrin du phu! ba 'di re shig
5. 42a 91a 72a 28a 36a rdzogs s.ho I I
6. 42b 91b 72b 28b 36b Contents: This is a work explaining and justifying some
7. 41 29 30 37 of Sa-p~'s other critical writings.
8. 43 43 30 38 2. Chag lo'i dris Ian (title as it appears on f. 370a) (TB 94),
9. 37 37 80 22 24 29 ff. 376b.6-388a.4.
10. 75 53 Incipit (376b.6): bla ma dang 'jam pa'i dbyangs la
11. 51 phyag 'tshallol I bde byed tshul nyal rang byung me tog
12. mda' I I
13. 8 45 45 85 65 79 95 Colophon (388a.3): skad gnyis smra ba kun dga' rgyal
14. 9 50 47 88 26 27 34 mtshan dpall I bzang pos skad gnyis smra ba ~?Os rje
15. 10 48 49? 91 66 80 96 dpall I bzang po'i gsungs lal I de skad Ian btab pa II I dge
16. 11 46 48? 89 81 79 bas bstan pa yun rings gnas gyur cigj Im am ga laml f
17. 12 47 50 90 68 82 98 Contents: Sa-p~'s prose answers to fifteen questIons
18. 13 44 3 4 5 from Chag 10-ts3.-ba Chos-rje-dpal (1197-1265), with a
19. 14 16 35 57 66 82 verse recapitulation.
20. 15 27 88 94 55 64 80 3. sDom gsurn rab dbye'i rtsa ba (TB 31) (Title in D: Lung
21. 16 28 89 95 56 65 81 rigs mam dag -dang mthun par 'chad dgos tshul), ff. 389a-
22. 32 38 74 73 86 390b3.
23. 17 90 71 Incipit (389b.l): bla ma dang 'jam pa'i dbyangs la
24. 18 42? 91 72 28 29ab 36 phyag 'tshallol I mkhas pa maIDS la sde snod maIlg thos
25. 19 92 shingl I .
End and Colophon (390b.3): des na thams cad bdag gI
bshad pa 'd il lung rigs dang 'thun mi 'thun bzu bo'i bIos
A Detailed Description of the Contents of the Surviving dpyad par z h u l dpalldan sas [;;;;sa]skya pal}gi tas sbyar ba
Fragment of M rdzogs [s]o/ / .. ' .
ConteJ1ts: A summary of the basICprincIples of crltlcal
In order to make future identifications and comparisons religious scholarship, though not directly related to the
easier, I will describe in the following pages the twenty-five main sD o m g su m ra b d b y e treatise. This work also was
works preserved in this fragment of M, vol.10 (th a ), foIs. 370;. listed in the g sa n y ig of Gong-dkar 'Phrin-Ias-mam-rgyal as
454, quoting from the beginnings and colophons, and giving a n034 sD o m p a g su m g y i ra b tu d b y e b a 'i rtsa b a , 2 fo1s.
16 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOWEN MANUSCRIPT... 17

4_ bsTan pa la dga' ba'i lha rnams la spring ba (TB 35), ff. su 'dzin par zh u l I dpat sde chen gyi gtsug lag khang chen
390bA-392a.2. por bzhugs pa'i mkhan slob rin po ches dbu m d za d l dge
Incipit (390bA): swa stil bstan pa la dga' ba'i Iha 'dun mams kyi phyag tu phul ba 'di nil dpal sa skya'i dgon
rnams la spring p a l blo gros gsal ldan kun dga' rgyal par gnas pa shakya'i dge slong kun dga' rgyal mtshan dpal
mtshan dpal[/ I] bzang po zhes bya ba bstan la phan 'dod bzang po zhes bya bas gsal ba lagsl yi ge ma 'khyar ba'i
c in g ll rten du kha che'i gur gum zho bcu gsum 'bull bkra shis
End and colophon (392a): bzhad gad sgra yis shin tu par sm onl I .
dga' bar shogl I bstan pa la dga' ba'i lha rnams lal I sa Contents: Letter to religious masters in the dPat bDe-
skya Pav.9i tas spring pa' 0 I I ehen-Ihun-gyis-grub-pa temple of Mi-nyag.
Contents: A versified complaint against the 8. Nyi ma la spring pa (TB 38), ft. 394aA-6.
deteriorated spiritual conditions of his times, addressed to Incipit (394aA): om swa sti si ddhaml dpal ldan sa
the deities who support the Buddhist doctrine. skya palJ9i ta sl nyi ma la spring pal nyon mongs kyis sngo
5. Yang smras pa (TB 36a) (First of two brief works entitled dad pas ...
in D: Tshigs su bead pa gong 'og gnyis), ff.392a.2-4. End (394a.6): ... dpat sa skyar gnas mams bsrung bar
lncipit (392a.2): yang smras p a l eung zad dben na cis rni brtsonl I I I dge'o/ I mal!1 ga laIJI/ I
rgyan po du ma 'gyur I I Contents: A very long and ornate verse addressed to
End (392aA): rjes su 'dzin pa'i nus pa yod re sk a n l I the sun.
Contents: Verses of admonition. This and the following 9. Phyogs bcu'i sangs rgyas kyi zhu phrin (TB 29), ff. 395a-
(no. 6) appear again in this manuscript as no. 24. 409b.!.
6. Yang smras pa (TB 36b) (Second of two brief works Incipit (395b.l): phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang
entitled in D: Tshigs su bead pa gong 'og gnyis), ff.392a4- chub sems dpa' mams la zhu ba'i phrin yig l bla ma dang
392b.1. 'jam pa'i dbyangs la phyag 'tshallol I brtse ba dang ldan
Incipit (392aA): yang smras p a l brgya tshar mnyan pas gzhan la phan dgongs shes bya kun la sgrib pa dang bral
tshig tsam shes pa canl I mang du bshad pas 'don pa goms ye shes mnga' / I
pa pol I End and colophon (409a6): kun mkhyen 'gro ba'i rtsa
End: (392b.l): mkhas pa'i mdun sar mkhas zhes rIom lag thob par shog/ I phyogs bcu'i sangs rgyas dang byang
mi byal I chub sems dpa' la phrin du zhu ba/ sde snod 'dzin pa chen
Contents: Continuation of no.S. Another exemplar is po sa skya paJ]~i tas sbyar ba'ol I rdzogs s.h o l I
found below in no.24. Contents: A work decrying the degenerate state of
7. Mi nyag rgyal khams chos rgyal byang chub sems dpa' Buddhism in his time, and explaining his own efforts to
rnams kyi bla'i mchod gnas sangs rgyas ... (TB 37) (Title in preserve and propagate authentic tradition, calling upon
D: Mi nyag rgyal khams su gnang ba'i yi ge), ff. 392b.l- the Buddhas and Bodhisattvas as his judges and witnesses.
394a4. 10. Tshul bzhi'i bsdus don (not found in D), ff. 410a-431a.
lncipit (392b.l): om swa sti si ddhaml mi nyag rgyal Incipit (410b.l): dpalldan bla ma rdo rje 'dzin pa dang
khams ehos rgyal byang chub sems dpa' rnams kyi bla'i mthu stobs bla ma rgyud pa'i tsh o g sl/
mchod gnas sangs rgyas kyi bstan pa rin po che'i srog shing End and colophons (430a.6): yi ge bzhi ldan nyid du
chen por gyur pal dpat bde chen lhun gyis grub pa'i gtsug 'gyur bar shog/ I ru bzhi'i gtsang bstod [sid] grom pa sa
lag khang chen por .... skya yil I dge bsnyen mal 'byoT grags pa rgyal mtshan la/I
End and colophon (394a.3): thugs rje'i thugs kyis rjes don 'di kun kyang gsol 'debs ston gzhon gyisl Ic in g
18 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MAl'.'USCRIPT ... 19

[=cung] zad bskul te 'gro ba'i don phyir brisl I chos thams po-the full ordination name that he did not receive until
cad kyi don ma Ius pa mdor bsdus pa'i snying po 'di nil about twelve years later in 1208. Moreover the colophon's
dpal dri ma med pa'i [430b] gtsug lag khang kun nas dkar blatant appeal to future generations of people to trust or
ba'i kha dog gis gsal zhingl yid 'ph£Ogpar byed pa'i dben believe in this (d o n 'd i la m a 'o n g s p a 'i sk y e b o m a m s k y is
gnas btsang [=gtsang] la bstod [=stod] grom pa sa skya'i y id c h e s p a r g y is c ig /) is unparalleled in any of Sa-paJ].'s
dgon par ?nas pa'ij I mkhas pa chen po grags pa rgyal writings, and probably reflects the forger's worry that his
~tshan,?YI zhabs rdulla spyi bos reg pa'ol I pha £01 mi work would be rejected as spurious.
JIgs pa 1 snang ba thob pa'i gzhon nul I blo· gsal yid The commentary itself may be the legitimate work of
gzhungs p a l mi shes pa'i g.yul ngo dang 'khon pa'i cho an earlier scholar which was later slightly altered and
'brang dang Idan pal tshangs par spyod pa mchog gi brtul wrongly attributed to Sa-p~ by a forger whose motives
shugs la gnas shingl theg pa mchog gi khur· khyer bal I remain unclear.
y~g dag par bgrod par bya ba'i laml rdo rje theg pa'i 11. rTogs Idan gyi dris Ian (not found in D), ff. 432a-435a.2.
IIlJUgmgogs [=ngogs] la bzhugs shingl 'gro ba dpag tu Incipit (432b.1): bla ma dam pa sangs rgyas kyi bka'
med pa'i phan pa dangl bde ba'i don lal go cha mi phyed bzhin du bsgrub pa de'i zhabs la gus pas phyag 'tshallol I
pa dgos pa'i brtson 'grus dang ldan pa'i mkhon jo sra sl tshe 'di bIos gtong ba'i rgyu 'khor ba snying po med pa la
gang gis ming nas brjod nal kun dga' rgyal mtshan dpal snying po med pa shes
bzang po zhes yongs su btags pas 10 bewo lnga Ion pa'i End (435a3): da rung gsang sngags kyi thabs lam la
stod lal d~all~~n sa skya'i dben nas [= gnas] dam par yid 'bad na legs sam snyam/ I rtogs Idan gyis dris pa'i lanl I
dam du bns pa 1 chos sol I don 'di [431a] la ma 'ongs pa'i Contents: Reply to· the questions of a Tibetan
skye bo mams kyis yid ches par gyis c ig l tshul bzhi'i bsdus meditator. This seems to be an unedited, corrupt version
don rje btsun bla ma yisl I mdzad pa las !hag pa [delete: of the sNyi mo sgom chen la spring pa (no. 17, below).
pa] 'dir bstan med mod k y isl I 'on kyang tshul 'di tshig The other version purports to include certain explanatory
nyung don rgyas pal I tshegs chung ba la don chen 'gyur additions and editorial changes by Sa-p~'s nephew 'Phags-
bar nges/ I de phyir blo gsal chag gi ston pa yisl I gzhan pa Blo-gros-rgyal-mtshan (1235-1280) to make the work
phan dge ba'i yid kyis 'di bkod d o l I de las byung ba'i dge more accessible. The record of teachings received by Ngor-
ts~?gs dpag med pal I ston zla'i mdog can gzhan yang dge chen lists (NgCh 25) rT o g s ld a n g c ig g is d ris p a 'i la n , and in
ba I tshogsl I gang yod de yis 'gro ba ma Ius pal I tshe 'dir this place in D one finds (TB 36) sN e l p lzu b a 'u zh u s Ia n .
kye'i rdo rje nyid gyur cigj rdzogs s.h o l I dge'ol mam gha 12. Untitled verses supposedly composed by Sa-paIJ at bSam-
lam/ I 1/ yas (not found in D), ff. 435a.2-436a.5.
Contents: Tantric commentary belonging to the Incipit (435a.2): rtogs rgyu med la bdag gis rtogs/ I go
Hevajra cycle. This work is listed in the 17th-century g sa n rgyu med pa'i go ba yod/ /
y ig of Gong-dkar 'Phrin-Ias-rnams-rgyal (no. 75) as T sh u l Colophon (435a.6): tshigs su bcad pa 'di mams bla ma
b ~ h i'i b sd u d d o n sn y in g p o and also in the late-16th-century chos [435b] kyi rje dpalldan sa skya pa\lgi ta chen posl
bIOgraphy of Sa-pal} by Rin-spungs-pa Ngag-dbang-'jig- dpal Idan bsam yas Ihun gyis grub pa'i gtsug lag khang
rten-dbang-phyug-grags-pa (no. 53) as T sh u l b zh i b sd u s p a 'i chen p o ri mkhas pa mams kyi gtsug gi nor bu slob dpon
d o n . But judging from its concluding matter, it is bdag nyid chen po ka ma la shi la'i chos kyi gdan seng ge'i
apocrypha~. Th,e effus~ve .colophon states that Sa-pal} khri bshams pa ga la ba der bzhugs nasi zab pa dang rgya
comp?sed I~whIle only III hISfifteenth year (i.e. at age 14), che ba'i dam pa'i chos kyi 'khor 10 bskor la [sic] zhingl
but gIves hIS name as Kun-dga' -rgyal-mtshan-dpal-bzang- bstan pa rin po che'i byi dor dangl skye dgu'i tshogs rab tu
20 THE TIBET JOURNAL FRAGM ENTS OF GOWEN MANUSCRIPT ... 21

mang po'i don mdzad p a sl nyid kyi thugs cung zad rangs . Incipit (439b.6): om swa sti si ddhaml na ma shri
par yang gyur zhingl sngon gyi dam pa de dag gi mam manydzu go lqayal roam dag yid kyi chu gtsang las
thar d a n g l rmad du byung ba'i phrin las rjes su dgongs 'khrungs pa'il I
shingl mngon sum du gzigs la dus kyis 'gyur basi skye End and Colophon (440b.5): 'di la 'gal gang khyed la
dgu'i tshogs ma rungs par gyur pa mkhyen pa'i dbang gis bzod par gsolJ I dpalldan sa skya pal}qi tas zhang 1 0 tstsha
thugs cung zad gdung par yang gyur n a si slad nas 'jig rten ba la gdams p a 'o l I
chos kyis bde iegs su gyur cig snyam du dgongs te l gtsug Contents: Instructions to Zhang lo-tsa-ba.
lag khang gi 'khor sa'i ngos ji Itar rigs pa'i gzhi dag lanyid 15. Untitled epistle in reply to questions (TB 96) (Title in D:
kyi phyag gi g.yas pa rin po che mngon par brkyang nas yi bKa' gdams nam mkha' 'bum gyi zhus Ian), ft. 440b.5-
ge'i 'du bya ba mngon pa 'du mdzad pa la sl phyag rgya'i 443b.5.
dbyibs las ri mo'i gzugs brnyan gyi tshul gyis rgyud de bdag Incipit (440b.5): om swa sti si ddhaml dpal ldan sa
gi sug tu babs pa mams phyogs cig tu nye bar bsgrigs pa skya paI]gi ta sl dge ba'i bshes gnyen sgrub pa brtse [=rts~~
'd il gang gis mthong ba dang kha don du byed pa de'i gcig tu mdzad cing thugs dgongs mam par dag pa de 1
rgyud la mdzad pa po'i ye shes gzigs pa'i dam pa 'jug par phyag tu spring pal I khyed kyi springs pa'i yi ge d e l yig
gyur cig cesl I dge slong 'phags pas smras sol I dge'ol I rten g.yu dang bcas pa kho bo'i sug par legs par phyinl I
Contents: This very brief, probably apocryphal work is Colophon (443b.4): ... cung zhig zhus pa 'dij I mkhas
strange for its over-long colophon attributed to 'Phags-pa, mams kun nas dga' byed snyan pa yisl rgyan nam phyogs
making the work reminiscent of another (genuine) set of bcur brzid Idan 'gro kun g yisl I dpal du gyur pa'i mtshungs
verses composed by Sa-p3.l}at bSam-yas, published in the med 10 tstsha bal bzang po zhes byas Ian 'di legs par btabl
Derge edition (TB 75) as the P h y a g m tsh a n ri m o 'i b sto d dris Ian rjes 'breI bde blag rtogs bgyis p h y irl I 'tshams
tsh ig , which 'Phags-pa took as the point of departure for a sbyar 'ga' zhig 'phags pas bris lags pa'ij I nongs pa mchis
further w o rk P h y a g m tsh a n ri m o 'j b sto d tsh ig sp e l b a (D b a gang thugs rje chefs] bzod m d zo d l I dge bas chos don 'gro
119a-121a). The first three lines of this very brief bas rtogs gyur cigl I
composition also appear below at the end of the edited Contents: Replies to questions from a Central Tibetan
~ersion of the sN y i m o sg o m c h e n g y is d ris !a n (no. 17, f. master belonging to the lineage of bla-ma 'Od-'jo-ba chen-
449b5), a work which also contains what purports to be an po. Thus this is the work referred to in the list of Sa-pa~'s
explanatory colophon by 'Phags-pa. Cf. the similar writings by A-mes-zhabs as (no. 48) 'O d )0 b a 'j d g e b sh e s
colophon of work no. 15. la sp rin g y ig (see D. Jackson [1987], p. 522). The colophon
13. Glo bo 1 0 tstsha shes rab rin chen la spring yig (TB 95) states that the work was slightly edited by 'Phags-pa.
(Entitled in D: Glo bo 1 0 tsa ba'i zhus Ian), ft. 437a-439b.6. 16. Untitled epistle in reply to questions (TB 79) (Title in D:
Incipit (437b.l): om swa sti si d d h a l1 1 1 dpal sa skya'i bKa' gdams do kor ba'i zhus Ian), f f . 443b.5-446a.4.
dgon pa nasi dge ba'i bshes gnyen sde snod 'dzin pal blo Incipit (443b.5): om swa sti si d d h a m l bla ma dang
bo 10 tstsha ba shes rab rin chen gyi phyag tu spring pal I mgon po 'jam pa'i dbyangs la phyag 'ts h a llo l I so so thar
End and Colophon (439b.6): thub pa'i bstan pa yun pa 'dul ba bzhinl I byang chub sems· dpa' mdo sde'i lugsI I
ring brkyang bar zhul I bkra shis sm onl I End and Colophon (446a.4): dar Idan dbus gtsang re
Contents: Epistle to Glo-bo lo-tsa-ba Shes-rab-rin- ba rab rdzogs shog/ I dpalldan sa skya pal]9i tasl dris Ian
chen. _
du mdzad pa'ol I
14. From colophon: Zhang 10 tstsha ba la gdams pa (TB 34), Contents: Replies to questions by a religious scholar
ff. 439b.6-440b.5.
(of the bKa; -gdams-pa order?) in Central Tibet.
22 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 23

17. sNyi mo sgom chen la spring pa (TB 98), if. 446aA-450a.1. ba'ol I
Incipit (446aA): bla ma darn pa'i zhabs la spyi bos Contents: Praises of a drum, involving Sanskrit
phyag :tshal loll dpal ldan sa skya pa!;l~i tasl dad pa etymologies.
dangl dun pa dang Idan zhing bsgrub pa snying por byed 20. Untitled verses (TB 80) (Title in D: Mu stegs kyi ston pa
pal I snyi mo sgom chen la spring pal I khyed kyi dri ba drug btul ba'i tshigs bead), ff. 451b.5-452a.6.
dang pol I tshe 'di blo btang ba'i rgyu gang yin zer ba lal I Incipit (451b.5): om swa sti si ddam [ s ic ] 1 rgya mtsho'i
End and Colophon (449b.5): rtogs ldan khyod kyis dris Colophon (452a.5): mang yul skyid grong 'phags pa wa
pa'i la n l I rtogs rgyu med par bdag gis rtogsl I go rgyu med ti'i gtsug lag khang dang nye ba'i sa'i chal tshong 'dus kyi
par bdag g is g o l I shes bya med par bdag gis sh e sl I snyi dbus/ 'phrog byed dga' ba la sogs p a l mu stegs kyi ston pa
mo bsgom chen gyis dris pa'i Ian du btab pa re zhig rdzogs drug pham par byas nas sangs rgyas kyi bstan pa la btsud
s.h o l I te l rab tu byung ba'i dus sbyar ba'o/ /
'di'i phyi mo dag pa ma myed cin g l I dris Ian gzhung dang Contents: Verses composed on the occasion of his
de bzhin gzhan dag g isl 'chan (=mchan] bu btab pa'ang defeating Harinanda and his followers at debate in sKyid-
rnam par 'dres gyur pal I dag par bgyis dang mam par grong (in ca. 1240).
phyed [450a] bgyi'i phyirl I gsung ba po'i zhabs rdul gus 21. Untitled (TB 81) (Title in D: Yon tan sgrogs pa'i tshul
len pa'il I 'phags pa zhes byas byi dor b g y isl I 'di la nongs [==tshal] la bstod pa), if. 452a.6-453a.3.
gang de la bzod par gsolj / dge bas 'gro bIos rnam dag Incipit (452a.6): 'jam pa'i dbyangs la phyag 'tshallo/ /
rtogs gyur cig l shu bharnl I do shal phreng ba'i sit sil sgra sgrogs sh in g l I
Contents: A n version of the replies to a realized Colophon (453a.2): grags pa rgyal mtshan gsung gi man
meditator ( n o g s ld a n ) called sNyi-mo sgom-chen, edited by ngag gi/ rjes su 'brangs te kho bos rab rtogs pal gsang
'Phags-pa. sngags 'dzin pa kiln dga'i ming can gyij yon tan sgrogs pa'i
18. From colophon: Ori ba'i tshul bstan pa (TB 5) (Title in 0 : 'tshalla bstod pa y in l ba gor zhes bya ba'i sgra las grangs
Dri ba'i t~hul 'ga' zhig), ff. 450a.2-451a3. [==drangs] pa'i bstod p a l shakya'i dge bsnyen kiln dga'
Incipit (450a.2): om swa sti si d h a m l I dpal ldan sa rgyal mtshan dpalj gyis 10 nyi shu rtsa gnyis Ion pa'i tshe
skya pandi ta s l blo gsal zhing don du gnyer ba'i skyes bu sbyar ba' 0/ I
mams la l ji Itar dri ba'i tshul bstan pa'i phyir smras p a l Contents: A possibly apocryphal work which sets forth
End and Colophon (451a.3): de lta'i tshig gis nga la praises through Sanskrit etymologies.
d risl I dri ba'i tshul bstan pa 'di mdzad 'phro la las par 22. Title from end: Zhen pa bzhi bral gyi gdams pa (TB 86),
'dug gal I ff. 453a.3-453bA.
Contents: An incomplete work showing how a student Incipit (453a.3): bla ma dang 'jam pa'i dbyangs la
should question the author, Sa-pan, to elicit the depth of phyag 'tshallol / spyir dal 'byor gyi Ius th o b l/
his learning .• Colophon (453bA): zhen pa bzhi bral gyi gdams pa
19. Untitled verses. (TB 82) (Title in 0: rNga'i bstod pa sgra phyin ci ma log pal dpal sa skya pa chen po'i thugs dgongs
las drangs pa), ff. 451a.3-b.5. dpalldan sa skya pag.~i tas sbyar ba'ol I
lncipit (451a.3): of!! swa sti si d d h a m l I lha dang Iha Contents: A brief summary of the "mental training"
dbang klu dbang m i'i g tso l I • (b io sb y o n g ) instructions on the "parting from the four
Colophon (451b.5): skad gnyis smra ba de la des bsklll attachments" (zh e n p a b zh i b ra i) which originated from a
n a ~ 1 1sgra la [=las] grags [=drangs] pa'i tshigs bead 'di vision had by Sa-pa~'s grandfather, Sa-chen Kun-dga'-
brJod do I I rta nag ri khud du sa skya pal}gi tas sbyar snying-po (1092-1158).
24 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT... 25

23. Title from end: Chos spyod bcu pa (TB not found), ff. Conclusions:
453bA-454a.3.
Incipit ( 4 5 3 b A ) : bla ma dang 'jam pa'i dbyangs la Detailed studies of the writings of the early Sa-skya-pa
phyag 'tsh a llo l I 'gro mams sgral 'dad bsam pa y isl I sangs master Sa-paIJ have revealed the existence of not only a
rgyas chos dang dge 'dun la/ / surprisingly corrupt received tradition (D), but also a complex
Colophon (454a.2): chos spyod bcu pa zhes bya bal/ textual transmission for some of his most influential works, such
sa skya pal}gi tas sbyar ba rdzogs so/I as the R ig s g te r, sD o m g su m ra b d b y e and m K h a s lu g . The
Contents: A brief liturgical text to be recited daily. existence of conflicting textual traditions was also occasionally
This work is not found in the Derge edition of Sa-pal}'s noticed by the great traditional savants and commentators, even
works, but it-together with the following two works (nos. as early as the 15th century. Go-rams-pa (1429-1489) and
24 and 25}-is preserved in the other Glo-bo golden Shakya-mchog-ldan (1428-1507), for instance, sometimes refer
manuscript (G). Moreover, all three works formed the end in their sD o m g su m ro b d b y e and T sh a d m a rig s g te r
off vol. d zh a (nos. 90-92) in the manuscript described in commentaries to much earlier readings in the· "Mongolian
the g sa n y ig of Gong-dkar 'Phrin-Ias-mam-rgyal. The xylograph edition" (h o r p a r m a ) when defending their own
biography of Sa-pa~ by Rin-spungs-pa (no. 71) lists the proposed readings and interpretations.4 .

C h o s sp y o d b c u p a , as does that by A-mes-zhabs (no. 30). In another interesting case, Glo-bo mkhan-chen bSod-nams-
Sa-pal} mentions the existence of this work in his T h u b p a 'i lhun-grub (1456-1532) cites no fewer than three different
d g o n g s g sa ~ p. 8.3.6 (th a 16a). readings for a single passage in question, when commenting on
24. Title from end: sMras pa gnyis pa (TB 36), ff. 454a.3-b.1. the classification of p ra sa n g a arguments near the end of chapter
Incipit (454a.3): smras p a l cung zad dge [=dben] na 11 of the T sh a d m a rig s g te r. 5 In this case, Glo-bo mkhan-chen
rgyan po du ma 'gyed/ I bag tsam myed na kha la mchod was able to decide in favor of the first reading on the authority
pa 'buIj / of the interpretations found in the writings of one of Sa-pan's
Colophon (454b.1): smras pa gnyis pa zhes bya b a l I sa direct students, Lho-pa kun-mkhyen. •
skya paudi tas sbyar ba rdzogs so I / Modem scholars too should make extensive use of such
Contents: Verses of admonition. These appear-with commentaries, though they cannot hope to have tbe same
slightly different readings-above as nos. 5 and 6. access to early writings as Glo-bo mkhan-chen did, and of
25. Title from end: Dus gsum rgyal ba bskyed pa'i y u m l rgyas course there are numerous passages which were never discussed
'bring bsdus pa gsum gyi don (TB not found), ff. 454b.1-5. critically by .any commentator. Often the wider context of
Incipit (454b.l): sol ba, dang ni nag po gnyisl I dbyer discussion plays the deciding role in ascertaining what Sa-pa\l
med gcig tu gnas pa ltar / I must have meant and therefore also in selecting the preferred
End and Colophon (45.4b.): dus gsum rgyal ba bskyed reading. Here corroboration from parallel canonical sources can
pa'i yum/ rgyas 'bring bsdus pa gsum gyi d o n i I sa skya tip the balance, but a supporting reading from in a text of the
paudi ta'i rgyun gyi nyams len rdzogs sol I same work independent of D is a godsend. And in the case of
Contents: A very brief and pos~ibly apocryphal minor works for which there exist no commentaries and where
versified work on the relation of the mind of ordinary the canonical parallels are less than obvious, other versions of
beings to Buddhahood. This also occurs as Gong-dkar-ba the text are often the first and last resort. For these reasons, the
no. 92. search for still more early manuscripts and xylographs of Sa-
paq.'s works must go on.
26 THE TIBET JOURNAL
FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... Z7

Abbreviations:
Bibliography:
D: Derge edition
A. Modem Studies
DL5: Dalai bla-ma V
G: Gto-bo manuscript
D. Jackson (1987).
GK: Gong-dkar 'Phrin-Ias-roam-rgyal
The E n tra n c e G a te fo r th e W ise (S e c tio n III): S a -sk y a P tm d ita o n In d ia n
M: Mustang manuscript
a n d T ib e ta n T ra d itio n s o f P ra m iu J a a n d P h ilo so p h ic a l D e b a te . Wiener
NgCh: Ngor-chen Kun-dga'-bzang-po
Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde. Vienna. Vol. 17,2 parts.
RP: Rin-spungs-pa
TB: Toyo Bunko reprint (Tokyo: 1968) of the Derge edition.
-------778 (1991).
"Several Works of Unusual Provenance Ascribed to Sa-skya P~4ita:
Forthcoming in the Geza Uray Felicitation Volume, Vienna.
Footnotes:
L van del' Kuijp. (1987).
1. See D. Jackson [1987] pp.516f. "Further Marginalia to Sa-skya Plll!~ita's Oeuvre; B e rlin e r In O O lo g isc h e
2. See ib id ., pp.514f. S tu d ie n . Vol. 3, pp. 129-137.
3. See ib id ., p.569.
4. See ib id ., p.73 and notes 24, 25.
5. See Gto-bo mkhan-ehen, R ig s g te r m a m b sh a d , p.256: B. Tibetan Sources
de ltar na thai bzlog gnyis phan tshun gyi bsgrub chos log pa rtags yin
zh in g l gcig gi roam [ = mal!] khyab cig shos k:yildog khyab yin pas brgyad [Gong-dkar 'Phrin-las-rnam-rgyal?]
las phye ba'i beu drug tu 'gyur ro/ / don 'di ni tho pa kun mkhyen gyi sde T h o b y ig b u m p a b za n g p o . dBu-med manuscript seen in Tibet. 244 ff. See
bdUDgsal ba'j rgyan lasl D. Jackson (1987), pp. 84, 568-71.
sgrub byed 'phen pa nyi shu la/ /
rang rigs 'phen pa mam pa bzhi/ / Glo-bo mkhan-chen,
gzhan rigs 'phen pa beu drug ste/ / sD e b d u n m o o d a n g b c a s p a '; d g o n g s 'g re ltsh a d m a rig [s] p a '; g te r g y i 'g re l
tsha reg gsum gyis grang reg gsum/ / p a 'i m a m b sh a d rig [sj la m g sa l b a '; n y i m a . rDo-rje-rgyaI-po, erl. Zi-ling:
'gog pa'i spyod pa rnam dgu las/ / Krnng go'i bod k:yishes rig dpe skrun khang (mTsho sngon), 1988. See
rang rigs 'phen pa mam gsum bri/ I also the direct reprint of the Derge edition. Manduwalla, Dehra Dun, Pal
lhag ma drug dang rang bzhin dang/ / Ewam Chodan Ngorpa Centre, 1985.
'bras bu'i thal ba mam gnyis tel /
brgyad las phye ba'i bcu drug nyidl I Ngor-chen Kun-dga'-bzang-po ..
es gsungs pa ltar bshad pa yin pas khungs thub eingl gzhung mams las T h o b y ig 'ID 'am tsh o , Sa skya pa'i bka' 'bum. Vol. 9, pp. 44.4.1-108.2.6 (k a
n il 9Oa-217a).
bzlog pa rang rigs 'phen pa bzhil/
gzhan rigs 'phen pa bcu drug yinl I Dalai bla-ma V, Ngag-dbang-blo-bzang-rgya-mtsho.
zhes d a n g l Z a b p a d a n g 'ID 'o c h e b a 'i d a m p a 'i c h o s kyi th o b y ig g a n g g a 'i c h u rg y u n .
bzlog pa rang rigs 'phen pa Ingal I 4 voIs, Delhi, 1971.
gzhan rigs 'phen pa beu drug yinl I
zhes dangl Rin-spungs-pa Ngag-dbang- 'jigs-med-grags-pa.
bzlog pa rang rigs 'phen pa bzhi/ / 'J a m p a '; d b y a n g s d n g o s sm ra b a '; m g o ll p o sa sk y a p tm d ita /a m d g a ' 'ID 'a l
gzhan rigs 'phen pa bcu bzhi yin/ j m tsh n a d p a l b za n g p o 'i m a m p a rtlla r p a b sk a lp a b za n g p o 'i le g s la m . Lam
zhes mi gcig pa gsum soang zhingj 'bras slob bshad (Derge ed.). Vol. 1 (k a ), pp.67b-145a.
FRAGMENTS OF GOWEN MANUSCRIPT ... 29
28 THE TIBET JOURNAL
3. Ti.tle.in colophon: dPal kye'i rdo rje'i dkyil 'khor gyi rim pa [first folio
Appendix A mlssmgl], ff. 81a-115a.
4. Dom b~.he ru .k~:ilugs kyi kye'i rdo.rje'i dkyil chog, ff. 116a- 172a.
Contents or the "Golden Manuscripts" 5. dPal kye I rdo IJe I rab gnas dang sbym bsreg gi cho ga ff. 173a-19Ob
Reproduced b y the Sakya Centre 6. Kye'i rdo rje'i mngon par rtogs pa rgyas pa, f. 191a-134a..
7. Kye'i rdo tje'i dbang chu, cr. 235a-309a.
The following lists are based on the titles found at the beginning of intact 8. One or more fascicles missing, ff.310-320.
fascicles. Though they are therefore not a definitive description of the 9. dPal kyi'i rdo tje'i sbyin bsreg gi cho ga, cr. 321a-330a.
manuscripts, they can serve as a provisional guide to the reproduced volumes. 10. rJe btsun rdo tje bdag med ma'i dkyil chog gi tho yig, ff_331a-332b.
11. dPal 'Ichor 10 bde mchog driI bu pa'i mngon par rtogs pa, ff.333a-339b.
I. Sa-chen Kun-dga'-snying-po, Selected Works 12. sLob dpon rdo rje dril bu pas mdzad pa'i dbang gi bya ba mdor bsdus, f f .
340a-368b.
This is vol. 2 ( k h a ) of a set of the Sa skya bka' 'bum. The titleS and 13. dPal 'khor 1 0 sdom pa'i mchod 'phreng, cr.369a-391a
foliation as they appear on the separate fascicles are:
A list of missing pages is given on the reverse of fol. 391. These amount to
1. rGyud kyi rtogs par dka' ba'i mdof rgyud sde'i dum bu brgya Inga bcu pa, some 20 folios, eleven of which form the lacuna numbered 8 above. At least
ff. 1a-21a. f. 3 missing. one first folio of fascicles is included among these, i.e. fol. SO.
2. rGyud sde'i dum bu'i sa gcad, fT.22a-30b.
3. sGrub thabs mtsho skyes kyi bsdus don, ff. 31a-34a.
4. sGrub thabs mtsho skyes 10 rgym, ff. 35a-38a. III. Selected Writings of Sa-skya rje-btsuD
5. Byin brlabs kyi rgyud pa ma nyams pa'i lag len gyi 10 rgym, ff. 39a-43a Grags-pa-rgyal-mtshan
6. mTshos skyes kyi mngon rtogs, ff. 44a-56a. (two fols. 56)
7. Gur gyi Ie 'grel dang dka' 'grel, ff. 57a-97b. (last fol. numbered as both 96 The following works originally formed parts of three or four volumes. For
and 97) the first few works, no volume "number" is indicated, while the next three
8. Sam bu ta'i dka' 'grel, ff. 98a-142a. fragments bear the volume notations 5 (c o ), 7 (ja ) and 9 (ta ). The fact that
9. Sam bu ta'i brtag pa beu gnyis pa'i ti ka, ff. 143a-170a. the volumes numbered at kast five (vols. 5 through 9) is an indication that
10. dPal yang dag par sbyor ba'i rgyud phyi mas brtag pa bcu po'i don, fT. more than one set of the Sa skya bka' 'bum were the source for these
171a-200a. Title erroneously given (f. 171a) as: Sam bu ta'i brtag pa bcu reproductions.
gnyis pa'i ti ka, i.e. the same as no. 9.
11. Sam bu ti'i dkyil chog gi tho yig, fT.201a-206a.
12. gOan gyi mam dag, ff. 207a-211a. A. Unmarked volume (no marginal notation)
13. De nyid bcu'i gsal byed, ff. 2113-219a.
14. 'Dod rgyal bsgrub thabs kyi ti lea, ff. 22Oa-229a. 1. 'Jam dpal mtshan brjod 'don thabs, fT.57a-58b.
15. bDe mchog rtsa rgyud kyi Ie 'grel, f f . 230a-233b. 2. A ra pa tsa na'i sgrub thabs tshigs bead ma, fT.59a-60a.
3. folios missing
The volume is marked complete (b y o n ) on the fmal folio (f. 233a). 3. rJe btsun 'phags pa a ra pa tsa na'i dbang cha, ff. 64a-76a.
4. folios missing
5. Lag na rdo rje'i gzungs kyi lag to blang ba'i rim pa rgyas par bshad pa, ff.
II. Writings on the Hevajra & Cakrasamvara 89a-95a.
[by] sLob-dpon bSod-nams-l'tse-mo

This long volume of 391 folios is vol. 7 ( j a ) of a Sa skya blea' 'bum set. Its B. Vol. 5 (c a )
fascicles have the following titles on their respective title pages:
L Slob dpon rdo rje dril bu pas mdzad pa'i dbang gi bya ba mdor bOOuskyi
1. Kha sbyor thig Ie gnyis pa'i rab byed gnyis pa'i ti ka, ~. 1a- 35a. bshad pa, cr. 57a-SOb(incomplete).
2. sGrub thabs mtsho skyes kyi ti ka, ff. 36a-79a.
30 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 31

C. VoL 7 ( ja ) identify either the patron who sponsored their creation, or the scnbe: Phra-
'dzum Chos-skyabs.
1. Nag po dkyil chog gi sa bead 'khrugs can dang 'khrugs med gnyis nag po The following titles are found at the beginning of fascicles:
pa'i sgrub thabs dang sbyin bsregs la sa bead re re, ft. 261a-270a.
2. Nag po pa'i dkyil chog gi 'grel pa, 270a-323. 1. rNal 'byor dbang phyug bir wa pa'i mam thar ngo mtshar rmad
3. folios missing . byung, ft. la-28a (pp. 1-55). Author: [rDzong-pa?] rDo-rje-rgyal-
4. Chos bcu la sogs pa dus kyi mchod pa'i yi ge mams, ft. 398a- 399b. mtshan.
Subject: A biography of the Indian siddha Birwapa, based in part on
D. Vol. 9 (ta ) that written by rJe-btsun Grags-pa-rgyal-mtshan (1147-1216). Folio 1a
has the inscription: hi ka phra 'dzum chos skyabs h e ll Folio 1b: kri
1. Mi g.yo ba'i bstod pa 'thad ldan, ft.54a-57b. kha mthong ba yid 'phrog 'di/ I star pa skyab ma'i sor rtser shari I
2. folios missing
3. Don yod zhags pa'i cho ga, ft. 77a-88a. 2. de btsun sa skya pa gong ma gsum gyi mam par thar pa dpag bsam
4. folios missing ljon pa, fasc. 1 (lea ), ft. 1a-27a (pp. 57-107).
5. rDo rje mam 'joms gyi rgyud kyi gsal byed 'od zer can, ft. 98a- 111a. Author: ?
6. folios missing Inscription (la): dpon skyabs mal he h e l
7. sDom pa nyi shu pa'i 'grel pa, ft. 209a-239b. a. Kun-dga'-snying-po (1092-1158), ff. 8a-16a
8. sPyod 'jug bsdus don, ft.240a-262a. b. bSod-nams-rtse-mo (1142-1182), ft. 16a-19a
c. Grags-pa-rgyal-mtshan (1147-1216), ff. 19a-26a
Probably this section of Grags-pa-rgyal-mtshan's writings and the d. dPal-chen-'od-po, ft. 26a-27a
following fascicles of Sa-pan's works (marked th a ) originated from the same
manuscript set (M). 3. Chos rje sa skya pall chen gyi mam thar gsung 'gros ma dang/ 'gro
mgon 'phags pa'i roam thar, fase. 2 ( k h a ) , ff. 1a-40a (pp. 109-187).
E. VoL 10 (th a ): Twenty-five works of Sa-skya P3114itafrolli manuscript M, a. Sa-skya Palldita (1182-1251), ff. 1a-33a
as descnbed in detail above in the body of the article. b. Chos-rgyal 'Phags-pa (1235-1280), ff. 33b-39a
e. Zangs-tsha bSod-nams-rgyal-mtshan, f . 40a
Contents: The so-called "gSungs sgros man biography of Sa-p~, with a
IV. Tshad ma rigs pa'i gter rang 'grel, biography of 'Phags-pa and Zangs-tsha.
[by] Sa-skya P;qt4ita Kun-dga'-rgyal-mtshan
4. Chos rje rdo rje 'chang gi mam thar, fase. 3 ( g a ) , ff. 1a-68a (pp. 189-325).
1. Tshad m.a rigs gter gyi rtsa ba dang rang 'grel, voL 17 (tsa ) ff. 1a-301a. Biography of Ngor-chen Kun-dga'-bzang-po (1382-1456) by Mus-chen
dKon-mchog-rgyal-mtshan (1388-1469).
described above, actually this contains only the autocommentary (ra n g
&
to the T s h a d m a rigs g t e r . The original manuscript belonged to
'g r e f ) 5. de btsun mkhas pa'i dbang po bsod nams seng ge'i mam thar nyi
manuscript G of the Sa skya bka' 'bum described below in Appendix B, vol. ma'i 'od zer, fase. 4 ( n g a ) , ff. 1a-41a (pp. 327-407). A biography of
17, no. (5). Go-rams-pa bSod-nams-seng-ge (1429-1489) by Glo-bo mkhan-ehen
bSod-nams-lhun-grub (1456-1532). Inscription (la): skyabs ma he he
hell
V. Sa skya pa Lam 'bras bla brgyud kyi mam thar
6. 'Jam dbyangs bsod nams Ihun grub kyi mam par thar pa, fase. 1 (le a ),
This is a collection of biographies relating to masters of the L a m 'b ra s, ff. 1a-84a (pp. 409-573). Biography of Glo-bo mkhan-ehen bSod-
the main instructions for Hevajra meditative practice within the Sa-skya-pa. nams-lhun-grub (1456-1532) by Blo-gros-dpal-mgon, written at the
This manuscript in particular would appear to be from Mustang, containing request of Lha-mchog-seng-ge (1468-1535; 9th Ngor abbot).
as it does at the end the biographies of two masters born in that prinCipality: Inscription (1~): kri ka phra 'dzum chos skyabs h e/I
. , Glo-bo mkhan-chen bSod-nams-Ihun-grub and Jo-nang Kun-dga' -grol-mchog.
Small inscriptions exist on the first folios of manuscript fascicles which may
FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 33
32 THE TIBET JOURNAL

margin. Fols. 98 and 99 are actually two folios each.)


7. B lo g sa J g y i ld u m b u b a J a m d g a ' g ro l m c h o g ra n g g i m y o n g b a rg y a n
7) sD o mp a & su m g y i ro b tu d b y e b a (TB 24). V o l.L l'h a , fols. 21Ob-278b.
ff. 1a-40a (pp. 575-653). Fol. 3 missing. Autobiography of
g y i m e to g ,
(Missing one folio at the end?)
Jo-nang Kun-dga'-grol-mchog (1507-1566/7).
vol. 19 (d za ), ff. 266-290
Appendix B
8) G lo b o 1 0 tsa b a sh e s ra b tin c h e n la sp rin g y ig (TB 95).Vol. d za , fols
266-269b. In D the title is given as: Glo bo 10 tsa ba'i rous lan.
Fragments of Manuscript G:
9) Z h a n g 1 0 tsa b a la sp rin g y ig (TB 34). Vol. d~ fols. 269b-271a. In D
Another Golden Manuscript of Sa-pa~'s Works
the title is: Z h a n g 1 0 tsa b a la g d a m s a .
from Lo Mustang (GJo-bo sMon-thang)
10) b K il' g d a m s d o b sk o r b a '; zh u s Ia n . Vol. d za , fols. 271a-275a. This is
n o t the same as the work bearing this title in D. It is instead TB 96
Well over half of another set of Sa-palis writings is known to
(b K a 'g d a m s nam m kha' 'b u m g y i zh u s Ia n ).
survive--scattered in Nepal, India and Japan. As I described previously
11) T h o s b sa m sg o m & su m g y i b ris [sic] Ia n . Vol. d za , fols. 275a-278a. This
(Jackson 1987, pp. 5161), SaMpan'swritings here make up four volumes 16-20
is the bK a' gdam s d o k o r b a 'i m u s Ia n of D (TB 79).
(m a to d za ) of a S a slc y a b k a ' 'b ~ m manuscript, and include most of his major
12) sN y e mo sg o m chen gyi b ris [sic] Ia n (TB 98). Vol. d za , fols.
works. Of these, fascicles m a , ff. 35-154; /sh a , fols. 42-209; ~nd d za , ff. 266-290
278a-283a.
(=nos. 1-3, 6, and 8-19) are preserved in a monastic library in Nepal. They
i 13) Blo gsal zhing don du gnyer baJi skyes bu mams kyi bris [sic] Ia n (TB
were filmed on June 7, 1983, by the Nepal-German Manuscript Preservation I
5). Vol. d za , fols. 283a-284b. In D the title appears as: D ri b a '; /sh u l
Project (Running numbers D-1784-1794, reel numbers D 110/18-D 111/2). i 'g a ' zh ig .
Three other fragments of the same Glo-bo manuscript survive in the Taya I 1 4 ) rT a n a g ri k h u d Ic y i m g a b o c h e ta b sto d p a (TB 82). Vol. d za , fols.
Bunko, Tokyo (MS vol. no. 42), namely nos. (4) m a , fols. 263a-266a; (7) /sh a ,
l 284b-285b. The title in D is: rN g a 'i b sro d p a sg ra la s d ra n g s p a .
fols. 21Ob-278b; and (20) d za , fols. 314a-323b. The original of no. (5) /sa , ff.
15) Mu ste g s Ic y i stO ll p a d ru g tsh a r g c a d d u s sb y a r b a 'i sn y a n ngag (TB
1-301, is preserved in the library of H. H. the Sakya Trizin, and its nega?ve i
! 80). Vol. d za , fols. 285b-286b. In D the title is: M u ste g s le y i sto n p a
reproduction (black ink on white paper) is voL 4 of the "golden manuscript" I
!
d ru g b n ll b a 'i tsh ig s b e a d .
set (Dehra Dun: Sakya Centre, 1985), as described above, Appendix A, vol.IV.
! [sic] p a 'i b sto d
1 6 ) B a g o r zlle s b y a 'i sg ra la [s] g ra n g s pa (TB 81). Vol. dza,
Rearranged in their original order, the available fragments are: .1",
~ fols. 286b-287a. In D this work is entitled: Y o n ta n sg ro g s p a 'i tsh u lla
b sto d p a .
vol. 16 (m a ), ff.36-154
17) C hos sp y o d Vol. d za , fols.288a-289a.
beu pa
18) sM ra (TB 36). Vol. d za [01. 289a. In D these verses are
b a g n y is p a J

1) R o l m o 'i b sta n b e o s (TB 4). Vol. m a , fols. 36-45. Size: 8.7 x 36 em.
given the one title: T sllig s su b e a d p a g o n g 'o g 8 1 ly is.
2) m K has pa 'lu g p a '; sg o (TB 6). Vol. ma, fols. 46-140. Size 8.7 x 35.9
19) Y u m rg y a s 'b rin g [b J sd u s g su m g y ; ilo ll. Vol. d za , fols. 289b-290a.
em.
(lacuna!)
3) sG ra /a 'lu g p a (TB 7). Vol. m a, [ols. 141-154.
20) b sN g o b a y o n b sh a d d a n g b e a s p a (TB 100). Vol. d za , fols.314a-323b.
(lacuna!)
(Missing one or more folios at end.) This treatise on merit dedication
4) b sT a n b e o s m k h a s p a '; k lla rg y a ll (incomplete) (TB109). Vol. m a , fols
was probably the fmal work in this manuscript set of Sa-pal]'s
263a-266a. (Missing one folio?)
writings.
vol. 17 ( ls a ) , ff. 1-301 (complete volume)

5) T sh a d m a rig s p a '; g te r g y i rtsa b a d a n g ra n g 'g re l [actually only the


ra n g -'g re /!] (TB 20). Vol..!§a, ff. 1-301.

vol. 18 (tslla ), ff. 42-278

6) T h u b p a d g o n g s g sa l (TB 1). Vol. tsh a , fols. 42-209. Size 8.6 x 35.9


em. (Fols. 87 and 88 are one folio, marked with both numbers in the
32 THE TIBET JOURNAL FRAGMENTS OF GOLDEN MANUSCRIPT ... 33

margin. Fols. 98 and 99 are actually two folios each.)


7. B lo ~ a l g y i ld ilm b li b a J a m d g a ' g ro l m e h o g ra n g g i m y o n g b a rg y a n
7) sD o m p a g su m g y i ra b tu d b y e b a (TB 24). VollSha, fols. 210b-278b.
g y i m e (o g , ff. 1a-4Oa (pp. 575-653). Fol. 3 missing. Autobiography of
(Missing one folio at the end?)
Jo-nang Kun-dga'-grol-mchog (1507-1566/7).
vol. 19 (d z a ), ff. 266-290
Appendix B
8) G lo b o 1 0 tsa b a sh e s ra b rin c h e n la sp rin g y ig (TB 95).Vol. d za , fols
266-269b. In D the title is given as: Glo bo 1 0 tsa ba'j zhus Ian.
Fragments of Manuscript G:
9 ) Z h a n g /0 tsa b a /a sp rin g y ig (TB 34). Vol. d~ fols. 269b-271a. In D
Another Golden Manuscript of Sa-pa']'s Works
the title is: Z h a n g /0 !sa b a la g d a m s a .
from Lo Mustang (Glo-bo sMon-thang)
10) b K a ' g d a m s d o b sk o r b a 'i zh u s Ia n . Vol. d za , fols. 271a-275a. This is
n o t the same as the work bearing this title in D. It is instead TB 96
Well over half of another set of Sa-pal}'s writings is known to
(b K a 'g d a m s n a m m k h a ' 'b u m g y i zh u s Ia n ) ..
survive--scattered in Nepal, India and Japan. As I described previously
11) T h o s b sa m sg o m ~ u m g y i b ris [sic] /a n . Vol. d za , fols. 275a-278a. This
(Jackson 1987, pp. 5161), Sa-pa~'s writings here make up four volum~s 16:20
is the b K a ' g d a m s d o k o r b a 'i zh u s Ia n of D (TB 79).
(m a to d za ) of a S o sk y a b k a ' 'b u m manuscript, and include most of his major
1 2 ) sN y e m o sg o m d ze n g y i b ris [sic] Ia n (TB 98). Vol. d za , fols.
works. Of these, fascicles m a , ff. 35-154; tsh a , fols. 42-209; ~nd d za , ff. 266-290
278a-283a.
(=nos. 1-3,6, and 8-19) are preserved in a monastic library in Nepal. They
13) Blo gsal zhing don du gnyer ba'i skyes bu mams kyi bris [sic] / a n (TB
were filmed on June 7,1983, by the Nepal-German Manuscript Preservation
5). Vol. d zu , fols. 283a-284b. In D the title appears as: D ri b a 'i tsh u l
Project (Running numbers D-1784-1794, reel numbers D l1?/I~-D 111~2):
g a ' zh ig .
Three other fragments of the same Glo-bo manuscript SUrYlvezn the Toyo
1 4 ) rT a n a g ri k J zu d Ic y i m g a b o c h e la b sto d p o (TB 82). Vol. d za , fols.
Bunko, Tokyo (MS vol. no. 42), namely nos. (4) m a , Cols.263a-266a; (7) tsh a ,
284b-285b. The title in D is: rN g a 'i b sto d p a sg ra la s d ra n g s p a .
fols. 210b-278b; and (20) d za , fols. 314a-323b. The original of no. (5) tsa , ff.
1 5 ) M u ste g s k y i sta n p a d ru g tsh a r g c a d d u s sb y a r b a 'i sn y a n n g a g ( T B
1-301 is preserved in the library of H. H. the Sakya Trizin, and its negative
80). Vol. d za , fols. 285b-286b. In D the title is: M Il ste g s Ic y ista n p a
reproduction (black ink on white paper) is vol. 4 of the "golden manuscript"
d ru g b tu / b a 'i tsh ig s b e a d .
set (Dehra Dun: Sakya Centre, 1985), as described above, Appendix A, vol.IV.
1 6 ) B a g o r zh e s b y a 'i sg ra /a [s] g ra n g s [sic] p a 'i b sto d p a (TB 81). Vol. dza,
Rearranged in their original order, the available fragments are:
fols. 286b-287a. In D this work is entitled: Y o n ta n sg ro g s p a 'i tsh u lla
b sto d p a .
vol. 16 (m a ), ff. 36-154
17) C h o s sp y o d b c u p a VoL d za , fols. 288a-289a.
1 8 ) sM ra b a g n y is p a (TB 36). Vol. d za , fol. 289a. In D these verses are
1) R o / m o 'i b sta n b e o s (TB 4). Vol. m a , fols. 36-45. Size: 8.7 x 36 em.
given the one title: T sh ig s su b e a d p o g o n g 'o g g n y is.
2) m K h a s p a 'lu g p a 'i sg o (TB 6). Vol. ma, fols. 46-140. Size 8.7 x 35.9
19) Yum rg y a s 'b rin g [b J sd u s g su m g y i ilo n . Vol. d za , fols. 289b-290a.
em.
(lacuna!)
3) sG ra /a J u g p o (TB 7). Vol. m a , fols. 141-154.
20) b sN g o b a y o n b sh a d d a n g b e a s p a (TB 100). Vol. d za , fol~. 314~-3~b.
(lacuna!)
(Missing one or more folios at end.) This treatise on ment dedIcatIOn
4) b sT a n b e o s m k h a s p a 'i k h a rg y a ll (incomplete) (TBI09). Vol. m a , fols
was probably the final work in this manuscript set of Sa-paI}'s
263a-266a. (Missing one folio?)
writings.

vol. 17 (tsa ), ff. 1-301 (complete volume)

5) T sh a d m a rig s p a 'i g te r g y i T tsa b a d a n g ra n g 'g re / [actually only the


ra n g -'g re /!] (TB 20). Vol.~, ff. 1-301.

You might also like