You are on page 1of 37
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Configuracién Tensién entrada : [F) 220v. [7] 200 v. Tensién Freno-Vdlvulas/Leva : Tensién Luminosos : Contacto Reapertura : oO NA oO NC ‘MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) www epromascensores. com Declaracién CE de Conformidad (Segin Real Decreto 1314/1997, de 1 de agosto, por el que se dictan las disposiciones de aplicacién de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CE , sobre ascensores) Fabricante: Direcci6n: Teléfono: Descripcién del componente: Tipo: N° de serie: Versiér Afio de fabricacién: CUALIFICADO EN: Organismo Notificado: NO de acreditacién: Declaraci6n: EPROM ASCENSORES, S.L. C/ Agricultura, 104-bis ~ 08223 TERRASSA (BARCELONA) (+34) 937 317 683 EQUIPO DE CONTROL PARA ASCENSOR, comandado a través de autémata programable EP-V10R Vers.: EP-E50xxR_ Sistema de Aseguramiento de la Calidad (UNE-EN-ISO 9001- 94) Entidad de Certificacién y Aseguramiento, S.A World Trade Center Barcelona Muelle de Barcelona, s/n. - Edificio Sur, pita. 72 08039 BARCELONA N° de identificacién 0830 1939/ER/12/01 (17/12/01 - 15/12/03) JUAN GALLARDO RUDA, gerente de EPROM ASCENSORES, Si. declara que: el componente descrito cumple les normas EN 81- 1:2001, EN 60439-1 Y EN 61010-1 (93) que ie con de aplicacién, - - sehan realizado los Ensayos de Seguridad Eléctrica (ref. NIE:1187SISE.001) y los ensayos de Compatibilidad Electromagnética (ref. NIE:09928CEM.002) sobre una muestra tipo en CETECOM, laboratorio competente para tales ensayos, obteniéndose la conformidad de la muestra en dichos ensayos =PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Versién 2.3 (03/01/08) ew wepromascensares.cont wes.com, 0.- EMBALAJE Y TRANSPORTE 7 1.- Embaloje. - Transporte ... 1 TENSION DE ALIMENTACION Y GAMA DE TENSIONES INTERNAS .. 1.1.- Tensién de trabajo del equipo de control. 1.2.- Gama de fensiones internas.. 1.3.- Corles de alimentacién ... 2.» CONEXIONES DE ENTRADA Y SALIDA .. - Cableado ... - Grado de proteccién en Ia conexion 3, Conexién de periféricos.... 3.- CONDICIONES AMBIENTALES INSTRUCCIONES DE USO... 4, INSTALACION DEL EQUIPO 4,1. Requisitos de ensambiaje. ubicacién y montaje 4,2.- Instrucciones para a toma de tierra cesses Conexiones para Ia alimentacién Requisitos de ventilacion... Requisitos para servicios especiales... Requisitos de cableado para Ia alimentacién Requisitos para dispositivos de proteccion por sobrecortientes ofugas..... easnsnsess o 5.- FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO. fecseenee . 1 5.1.- Identificacion de los controles y su uso... sects 5.1.1.- Funclonamiento en modo REVISION e ssechtesarsts Tl 5.1.2.- Funcionamiento en modo NORMAL 8 ore 12 6,- PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO............ 6.1.- Puesta en marcha en modo montaje 6.1.1. Conexionado .. oss 6.1.2,- Comprobaciones.. . 6.2.- Puesta en marcha definitiva 7.- MANTENIMIENTO DEL EQUIPO 7.1. Instrucclones para Ia sustitucion de los materiales consumibles.. - 7.2.- Instrucciones pora la limpiera ... 7.3.- Mantenlmlento preventivo y seguiidud. ~ Recamblos. eorecuseenrenencasra tra 8.- ADVERTENCIAS PROGRAMACION DE LAS OPCIONES DE MANIOBRA. Conexlén de Ia pantalla £50. Manejo de fa pantalla E50. Ustado de pantallas, descripcién y valores .- Pantallas especiales y de ayuda sees (MAMUAL DE INSTEUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXaR Versién 2.3 (03/01/08) www epromascenscres.com, 10.- RESOLUCION DE AVERIAS O POSIBLES ERRORES.., 10.1.- Resolucién de averias a través de la pantalla E50 10.2.- Resolucién de averias a través de sefiales de maniobra...... 11.- SIMBOLOGIA USADA EN EL EQUIPO DE CONTROL Y SU DOCUMENTACION DATOS DEL FABRICANTE ESQUEMAS ELECTRICOS PARA EL MONTAJI CUARTO DE MAQUINAS, CABLEADO Y PROTECCIONES .. CONEXIONADO PARA PUESTA EN MARCHA EN MODO MONTASE ..... REGLETERO(A) REGLETERO(B) .. HUECO HUECO PARA 1 VELOCIDAD ANEXOS MAMUAL DE INSTUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR VersiSn 2.3 (03/01/08) www epromaicenseres.com, ESPECIFICACIONES TECNICAS 0.- EMBALAJE Y TRANSPORTE 0.1.- Embalaje El equipo de control se comercializa embalado en una caja de cartén, en el interior de Ia cual, aparte de! propio equipo. se debera encontrar este Manual de Instrucciones, la Declaracién de Conformidad, los elementos de fijacién o Ia pared y una llave del armario. 0.2.- Transporte El transporte y cuaiquier movimiento se deberd hacer siempre entre dos personas, teniendo ia precaucién de asirlo por la parte inferior, con objeto de evitar Ia rotura del embaiaje y la caida del equipo. 1. TENSION DE ALIMENTACION Y GAMA DE TENSIONES INTERNAS 1.1.- Tensién de trabajo del equipo de control [TENSION DE AUMENTACION (de serie) 1380 V trifdsica. fsonz | {opcional) —{220V tifasica, [so tz | 1dr0 verificar que su alimeniacién comesponde con Ia de ia red }. 27 cas0 de no comesponder. no Cambie ol conexioncde del ioe, Nola: anies de proceder al conexionado del (mbar boas de 380V 6 220 en « Kanslormos fronslormador sin consultar a! surninsstrodor de! 1,2.- Gama de tensiones internas [GAMA DE TENSIONES INTERNAS [Bobinas y seguridades NOVec.a. | 200 W max [50 Hz. : [Satidas PLC 2Vcc 4aWmdx. | [Sefales luminosas 24Vcc. | 4BWmdx I [Leva y vélvulas 0 freno (de serie}? 140Vcc" [760 W max | j ulomélicas — |220Vc.a. | 220 W max [50 bz i 3 del conexionade comprobar ave conesnonds con ia requerida}, [Mand *Tensién opcional ert 1.8.- Cortes de alimentacién En caso de caida de tensidn por debajo del 85% de |a nominal, el equipo interumpe una de las principaies cadenas de seguridad e inmediatamente detiene su trabajo. dejando todas las opciones de trabajo anuladas. Eo MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Versin 2.3 (03/01/08) a WHw epromascensores. com zach) 2.- CONEXIONES DE ENTRADA Y SALIDA 2.1.- Cableado. las conexiones de entrada y salida se deberén realizor segun descripcion reflejada en el esquema eléctrico del regletero adjunto a este manual. En cualquier caso todas se realizan a través de las bornas situadas en la parte inferior de la placa de maniobra. Las conexiones, en general. se deben realizar con hilo de 0,75 mm? a | mm? de seccién, excepto las de entrada y solida de fuerza cuya seccién recomendada es de 6 mm? hasta 7,5 evs., 10 mm2. hasta 13 cvs. y 16 mm?hasta 20 cvs. 2.2.- Grado de proteccién en la conexién Es recomendable separar los cabies de entrada y salida de potencia de los de entrada y salida de sefiales, tal como se muestra en la figura 1, asi como colocar Ia tapa inferior del armario y utilizar manguitos (prensaestopas, suministro bajo pedido) para mantener el grado de proteccién del cuadro. aS @ / \ o O/ Ss ENTRADA] [ENTRADA N porencia] [porencial | SALDADE ‘SEAALES. Re. Fig, 1.- Ejecucién recomendada de la entrada y salida del cableado 2.3.- Conexlén de periféricos El PLC del equipo de control puede ser conectado a una consola de programacién, a un PC, a un terminal visualizador programable o a un modem. Los cables para realizar este tipo de conexiones no se suministran con el conjunto. ADVERTENCIA: La manipulacién indebida de la CPU puede dor lugar a averias y modificaciones de las condiciones de seguridad del conjunto, por lo que esias operaciones quedan reservados a personal con la preparacién adecuada. ‘MAMUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Version 2.3 (03/01/08) we epromascensores.com. 3.- CONDICIONES AMBIENTALES Evitar la instalacién del equipo de control en cualquier lugar donde se den alguna de las siguientes condiciones: = Luz solar directa - Temperatura ambiente fuera del rango 5° C a 40° C - Humedad relativa fuera del rango 10% al 90% sin condensacién - Cambios bruscos de temperatura = Presencia de gases corrosivos, inflamables o sal - Agua, aceite o productos quimicos pulverizados -_ Vibraciones 0 golpes directos EI equipo va contenido en un armario con proteccién IP65 ‘MAMUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Versin 2.3 (03/01/08) eww epromascensores.com INSTRUC CONES DE USO 4.- INSTALACION DEL FQUIFO 4.1. Requisitos de ensombioje ubic ocién y montoje $6 debe seIeC CONG UM puNto eproprado de! Cuarte de maquina: pretenbiemente uno pored > superficie lidte adelante de! cusdre de GNCNO Minne QUG! G! Ge! OF puNce intenoro O'S Mm. y UNG profundicig minena de OF m portly Ce io COT extenor dei armane fsegin norma EN BY-1/2) & Je GFMONS es TeversibIe, Con objeto de Que sy apertura no oDtocuN Ces UNCe los elementos de fyocdn suMMisMOdeS Con el armaro Para sy Colococién {ver instrucciones odjuntas c io bole que los contiene]. se recomienda realizar io fracén o ia pared con faces y tomilios de 8 mms. minwmo La potc s@°0 COP IO ventane pare Introduccion de hos hecia aba Se fociitaran ios tabaio: @ realizar en @! equipo si se Col9CG 9 UNG altura Gproxmode Ge 1 MIC Med de! sYEIO G10 CATO interior de or nano € equipo es muy resstente o Gurr Condiciones de trabajo. pero instaioda en un jugar fovorobie te optmard tu fiabllided y alargard By vido ON (ver apartado 3 CONDICIONES AMBIENTALES) 4.2.- Instrucciones para ta tomo de Hierro Es indspensabie. pora io comecte proteccién de! equips. ei conexionado a una toma de hero de 100 Ohms o menor. Este conexionado: se deberd realizar: en jo bona especifica. definida en el esquema electrico adjunto a este mono! Con UN Cable Que deberd tener uno seccién minima de 4 mm? (recomendada 6 mm. y Nunca Intenot o tos Cables utflizados para olimentor ei equipo) 4.3. Conexiones pora lo climentacion Las coracteristicas de la tensién de olimentocién dei equipo de contro! vienen definidas en oportodo ||. “Tensién de trabajo del equipo de control”. de este monvai. es imprercindible respetor dichas expecificaciones yo que existe peligro de graves dafos en cato de no cumpiiias, La Conexion se realizar’ 0 Jas bornas indicodat en el regietero Una ver conectodas tos tases de olimentacién del equipo de control. se debe comprobor a través det reté de follo de fave, RFF. el Comecto orden de las mamos (ied encendido con secuencio de foves correcta}, En caso contraro et equipo no robojord ya que quedo interyumpido une de tot princinaies serie de seguridad. | ADVERTENCIA: Antes de proceder a realivar iat Conesionen, areguren® Remon ee ere ee came =PROM MANUAL DEINSTRUCCIONES DE EQUIFOS DE CONTROL EP-MXKnk Yerié 4.4. Requisitos de ventilacién fi armario esta adecuadamente preparado para la comecta ventilacién de los Componentes que contiene, siempre y cuando vaya ubicado en un recinto, cuarlo de maquinas, que cumpla las actuales regiamentaciones al respecto. El rango de servicio en condiciones de temperatura y humedad es bastante amplio como para no tener que tomar medida adicional alguna, excepto en situaciones muy extremas (ver apartado 3, CONDICIONES AMBIENTALES. y en caso de duda consultar a su proveedor). 4.5.- Requisitos para servicios especiales El equipo no requiere ningun servicio especial fuera de los definidos en el opartado 7 de este manual, “MANTENIMIENTO DEL EQUIPO", cualquier intervencion o servicio que no sean éstos deberd ser realizado por personal cualificado. 4,6.- Requisitos de cableado para la alimentacién En el esquema elécirico adjunto a este manual se indican las coracteristicas para realizar el cableado de alimentacién, asi como sus protecciones. Ante cualquier duda a este respecto, las especificaciones vigentes en el actual Reglamento de Baja Tensién son perfectamente vélidas. 47.- Requisitos para dispositivos de proteccién por sobrecorrientes o fugas El equipo incorpora los siguientes dispositivos de proteccién contra sobrecorrientes y fugas: rimario del transtormador [2a [F1 | Fusible rapido de vidrio_[ F2___ | Fusible rapido de vidrio__[ Positive de sefales de 24 V c.c. fA | Positivo de luminosos a 24 V c. [Entrada 24 V c.c.. fuente de alimentacién ~ [Positive comin de cai jo3a [Positive comin de ext TOSA Fa | Fusible rapido de vidrio ad Fusible rapido de vidrio F10 _|Fusible rapido de vidio [Entrada 220Vc.a. derescate _ F 11 [Fusible rapido de vidrio [Salida 12 V c.c. de rescate MGT [Magnelotérmico | polo | 36 vi RT [Relé térmico Noleino exceder a copacided de salida o covienle comin maxima especificadas, [Resistencia de caldeo 220 V.c.a. i2A | i Las Unicas protecciones adicionales que requiere el equipo son las relativas al suministro de alimentacién desde Ia red. La linea de alimentacién se protegerd con un interruptor diferencial y un interruptor magnetotérmico, <7 =PROM [MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Version 2.3 (03/01/08) i ‘Wa epremascensores.com 5 Eaa4 10 en el esquema eléctrico adjunto a este manual se especitican los torados y Caracteristicas de los mismos. JADVERTENCIAS: ~ Todas los protecciones deben encontrarse lo mas cerca posbie det equipo de control, ser {6cimente accesibles y estar morcosas cloromente, = El equipo es! disefiado para trabajar con le puerta del amano cerrado, NO abrir el armario nunca dojo tensién [excepto persona cuaiificado) * Regulor ala intensidad nominal del motor ‘MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXn Versidn 2.3 (03/01/08) ww .epromascenseres.com 5.- FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO 5.1.- Identificacin de los controles y sv vs0 le modo aulomético respondiendo a la informacién procedente de los elementos relalivos a las diterentes portes cel gscensor [botoneras. sefiaies de posicionamiento, etc...) por tanto no hay ningun tipo de contol pare accionar dentro del ormario, excepto los dspositivos de proteccién resefiados en el aportado 4.7. Las sefales o ‘alormacién que suministra el equive para indicar su estado estan disefiadas pare ser observadas sin necesitar de manipulacién alguna. 8 equipo funciona oi 5.1.1. Funcionamiento en modo REVISION a novés del selector sito en Ia potonero de inspeccion ubicada techo de ia cobina, seleccionando REVISION, miento circunstancial que consiste en: los pulsadores de llamada desde habitvolmente en el occedemos a un funciona : + Elascensor pone fuera de servicio plontos y cabine «Al pulsor ef 50! ascendente {en ocasiones el de ser simuitaneo 9 olro de ha # recorido superior en modo revision es ton de SUBIDA se pondra en marcha en sentido ‘accionomiento del botén de subida ha ‘bilitacién de desplazamiento o comUn). 1a limitado por el parador superior (PS). « Alpulsar el bolton de BAJADA reaiizara el mismo proceso descrito en cl punto anterior solo que en sentido descendente (en ocasiones el accionomiento del botén de bojada ha de ser simultaneo a olro de habilitacion de despiazamiento). El recorrido inferior en modo revision e516 limitado por el porador inferior (PI). + Al pulsar el bolén de STOP queda interrumpida una de las series de seguridad principales y se detiene de inmediato cualquier movimiento vertical {el funcionamiento en modo revision, generalmente, se restablece desenclavando al girar el pulsador, o seta, de STOP) . ADVERTENCIAS: | .Recordar siempre dejar el selector en posician NORMAL Una ver seleccionado de nuevo el interuptor a modo NORMAL. despues de inteaumpir y restablecer la serie de puertas (1° serie de seguridad). el equipo reatiza un reset, enviando el ascensor a Ia planta inlenor. y recupera su normal estado de uso INO TRABAJE EN EL TECHO DE CABINA CON EL INTERRUPTOR EN POSICION NORMAL ‘MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Version 2.3 (03/01/08) ‘www epremascenseres.com 5.1.2.- Funcionamiento en modo NORMAL El equipo funciona o través de los botoneras instaledes en los pisos vig Cobina, Sdlo a través de los mandos instolados en éstos se le pueden ax drdenes de trabojo a nivel de usuario. tn maniobra simple colective en bajada* se memorizon ios lamoder recibidas (hasta un total de tres simulténeas. configurable), En morcha ascendente el oscensor para en todas las plantas con solicitud desde cabina, desatendiendo los licmadas memorizadas desde piontas. Cuando se han alendido todas Ia solicitudes de parada en marcha ascendente desde cabino. el ascensor subiré hasta Io plonto més cite con solicitud ge servicio desde exterior. Con sentido de marcha descendente e! ascensor alenderé o todas las llamadas memorizadas de cabina y piontas, en orden de mayor a menor. La confirmacién de recepcidn. por parte del equipo de contol. de una llamada se verifica por la contestacién luminosa que emite e! pulsccor accionado (opcional). Lo funcién de reapertura de puertas automaticas detiene ia monictro. de cierre de las mismas y procede a su apertura total, Transcurrido un tiempo predeterminado se realiza un nuevo intento de ciene. Duronte el desplazamiento del ascensor Ie funcién de reapertura de puertas queda deshabilitade * opcionaimente, o través del sistema de configurecién de Io 80! otto fioo de funcionamiento en mado nore. Na de orogemecion, el equine Duede tener MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONIROL EP MXXnR Versibn 2.3 (03/01/08) sawn epromascennsores.com (ie; 13 6. PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO 4.1 Puesta en marcha en modo de montaje una vez que el equipo esta fijado en el punto adecuado, dispone de tension de ‘alimentacion, tierra de proteccién y el orden correcto de fases, slempre con el suministro eléctrico interrumpido, se procederé a realizar el srempionado de 105 siguientes elementos para realizar la puesta en marcha én modo de montaje: 4,1.1.- Conexionado Siguiendo las instrucciones del esquema eléctrico adjunto, comprobar que los puntas del motor estén puenteadas de la forma adecuada para la tension de suministro. Realizar el conexionado segin indicaciones del esqvema para la puesta en marcha en modo de moniaje. Es importante ir sustituyendo los puentes realizados pora anular sefiales por las conexiones definitivas, para ir mejorando la seguridad en cada momento. 4.1.2.. Comprobaciones Después de hacer lo descrito en el apartado anterior se debe suministrar corriente al equipo. Comprobar que se encienden correctamente la fuente de alimentacién de 24 V.c.y PLC. Realizor prueba de sentido de giro de motor*, en caso de que no sea corecto conmutar dos cables consecutivos en la alimentacién del motor, nunca en Ia alimentacion del equipo. $i el sentido es correcto, podemos dar por finolizado el proceso de puesia en marcha en modo montaje. «9101 pubor subica el motor hoce mucho ruide Reto el piston no se desplaza. el moter es10 gitondo al revés. (S610 oleadinémicos) 6.2.- Puesta en marcha definitiva Se procederad a conexionar al regietero todos los elementos del ascensor segun los esquemas eléciricos adjuntos y a colocar los imanes de posicionamiento en hueco segun indicaciones adjuntas. Después de haber conexionado todo el regletero de |a forma indicada, se debe situar el ascensor unos 40 cm por encima del P| (parador inferior]. Sin ocupantes en la cabina ni en el techo se procedera a conmutar el selector de la botonera de revision a rnodo NORMAL y, una vez todas las series de seguridad estén completas, el ascensor realizara un vigje hasta cl nivel de plania para tegularizar sus instrucciones internas. Una vez que el equipo se hoyo si procederé a realizar la nivelacion de paradas {posicionamiento preciso de paradores ¥ finales de carrera). iyado en Ia planta inferior se y demas aiustes MANUAL DE INSIRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EF-MXXNR Vorion 2.9 (03/01/08), hay @ DIOS ANSOTS CON 14 ADVERTENCIAS: [Cada vez que el PLC pierda lo almentocién se realizoré un vioje de RESET hasta nivel de piso de lo planta inferior. lo mismo ocuTié cuando se pase de modo REVISION a modo NORMAL. con el oAiadide en este | caso de que ademas es necesario interrumpir y restablecer lo serie Ge Cerrojos (2° serie de seguridad) “Un puente en los sees de seguiided puede cousor occidentes IASEGURESE QUE TODOS LOS PUENTES REALIZADOS PARA EL MONTAJE! | HAN SIDO RETIRADOS! | =PROM AMMA! DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTEC EP.aY ver Varin 94 mim By 7.- MANTENIMIENTO DEL EQUIPO 7.1.- Instrucclones para la sustitucién de los materiales consumibles (fusibles) No hay ningin motericl que se puedo entender como consumible folaimente, no obstante a continuacién se explica como sustituir cualquiera de los fusibles que lleva incorporodo el equipo. En primer lugar es imprescindible desconectar Ia ciimentacién de! equipo, a continuacién se procede a abrir la borna portatusibles deseada tirando hacia arriba de la lengileto superior. una vez abierta queda a nuestro alcance el fusible que se podra retirar y sustituir por uno nuevo. ADVERTENCIA: Ai sustitur un fusible se ha de tener lo precauci6n de que el nuevo iene | las corocteristices odecuadas. Nunca poner Iusibles de un amperaje superior 0 repararios con hilo de cobre} 7.2.- Instrucciones para la limpieza oo Debido ci grado de estanqueidad del equipo no es necesario ningun tipo de limpieza, siempre que ia puerta del armario permanezca cerrada. Con retirar el polvo que se deposita en el exterior del armario con un trapo seco es suficiente. .3.- Mantenimiento preventivo y seguridad A pesar de que e! equipo no requiere ningun tipo de mantenimiento preventivo especio!, es aconsejable realizar peribdicamente, a ser posible a intervalos de un mes, una comprobacién visual del estado de todos los componentes. Todos los elementos deben estar en buen estado y sin myestras de calentomientos. zonas quemadas, alteraciones de volumen original, etc... si se observase alguno de esto deterioros es recomendable interrumpir el servicio y proceder a la sustitucién del elemento danado. Asimismo es recomendabie realizar comprobaciones del estado de trabajo © través del botén de TEST en el relé térmicos y en el interruptor diferencial del cuadro de proteccién de! cuarto de maquinos. 7.4.- Recambios Todo e! material utilizado en este equipo de control esié disponible en el mercado en cualquier tienda especializada. excepto los derechos de outor del programa. Aun asi se dispone de un servicio de asistencia postvento, con material en stock. que le facilitara cualquier elemento necesario. MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXxXn8 Version 2.3 (03/01/08) vow epromascensceas com 8.- (ADVERTENCIAS nm El equip trabaja con una game vatiade de ters: ; adecuadamente indicadas, se recomienda no teal ‘ones € intensidodes, debidamente especificados yO que podrion prov itor puentes fuera de ios en el equipo y iesgos para el manipulader KOvOCOr importantes averios En caso de que no se respeten Cualayiero de los aportados descrit en este manual. la proteccion o el normal funcionamies a Control no quedan garentizados Hem del eauioo de ree oan Oe ICTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXAR Version 2.3 (03/01/08) 9.- PROGRAMACION DE LAS OPCIONES DE MANIOBRA Le maniobre dispone de un sistema “Plug & Play". de tal manera que lo puesta en marcha sea inmediato, sin necesidad de configurar ningun metro. Pot ejemplo: ella detectara el n? de paradas del ascensor y Molizard el servicio corectamente. Pero. aun asi. es posible adecuor una forie de opciones a las necesidades concretas del elevador. Actualizaciones respecto a ia version 1.9: « Puesta en hora del reloj intemo de la maniobra (opcién F930GOT} «Cambio heraria segtin ie Comision Europea. 4 Reenvios 6 diferentes plantas por zonas horarias (opcién F930GOT) «© Control de las vitimas 6 averias (opcién F930GOT). + Contador de viajes (opcién F730GOT) * Control del tiempo de retraso en la parada + Seleccién de posicional en cobina y funcién esta aqui por exterior. = Control total de clermas y configuracion mediante 1a nueva pontalia de progromacién F930GOT. Mediante el terminal tactil F930GOT podemos occeder a mas pontallas de ayuda de las que ofrece el terminal £50. Para mas informacién remitirse al manual de programacién F930GOT. Acontinuacién se detalia como trabajar con el termina! programable £50 en la configuracién y visualizacién de overias. 9.1.+ Conexién de la pantalla E50 al PLC La pantalia incorpora un cable, de unos 2 mts. de longitud, al final de! cual hay un terminal especial para ser conectado en el PLC. En la parte izquierda de éste, existe una tapa. que debe ser abierta y encontraré dicho punto de conexién. Observe Ia posture e inserte el terminal, Si la operacién ha sido realizada satisfactoriamente la pantalla se iluminard al instante y comenzaré la carga de ias funciones programadas | ADVERTENCIA: t elementos. ya que son muy delicados y podria provocar graves dafos. Manejo de Ia pantalla E50 Si el oscensor esta en modo de uso normal, sin ninguna averia, se visualizaré en Ia pantalla un mensaje de bienvenida en Ia cual indicara el tipo y Ia version de la maniobra del ascensor. A parlir de ésia se podra comenzar a programacién de las opciones del cuadro de maniobra Estas son las teclas de las que dispone en Ia pantalla: [MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Versién 2 3 (03/01/08) ‘ov epromagcansc1es,cortt operacién con Cuidado. sin forzar los ®@®®® ____ Cuando nos encontremos en Ia pantalla de bienvenida, en le cud! se indica Ia version de la maniobra, pulsando cualquier tecla accederemos a la 1° pantalla de configuracién, Pulsando Ia tecio “F3" (siguiente) se accederd a la 2° pantalla. pulsando Ia tecia “F3" de nuevo se accedera aia 3° pantalla de configuracién y asi sucesivamente. Asimismo con la teclo "F2" (anterior) retrocederé a la pantalla previa. Mientras que pulsando Ic tecia “FI PREV" desde cualquier pantalia de configuraci6n accederemos c ics funciones especiales. En cualquiera de las pantalios de configuracién. observara que dispone de un texto fijo. aclaratorio de la funcién a configurar, y un valor, que es el que podré modificor usando el teclodo de Ic siguiente forma: . En primer lugar, el registro que tiene lo posibilidad de ser editado aparecerd porpadeando en !a pantalla. . Pulsando |a tecla “ENTER™ (F4) sé entra en el modo de edicion . Empezara a parpadear el registro, que indicara que se puede mogificar su valor. eon La forma de modificar et valor es con las tecias de fecha. Asi con la tecia de flecha hacia arriba (F2) se podra incrementar el valor y con Ia flecha hacia abgijo (F3) se podra decrementar. Si mantenemos puisados F2 o F3 los registros se incrementaran o se decrementaran a mas velocidad. . Para validar el nuevo dato habra que pulsar ia tecla "ENTER" (F4). . Por otra parte, dentro del modo edicidn, si se pulsa la tecia PREV(F1) salimos del modo edicién y el registro conservara el valor anterior antes de editarlo. 7. Todos los registros s6lo pueden modificarse dentro de un rango razonable. por tanto la pantalla ESO no dejara asignar valores fuera de rango. 9.3.- Ustado de pantallas, descripcién y valore =PROM ~[DEERPCION ~!pantata previo al mend |Indicativa de 10 jon de lo Mm de configuraciones. saniobra. [ Especificor el nimero total de parades de! oscensor 7 *9* pera moniobra selectiv’ (Ber pare maniobra normal tivo montacorgos | [Opcion no valida para eavinos sin registros). [Especiticar e | sotano en el ascensor Seleccionar “0 pora habilitor Planta boja desde s6tan0 o ‘gleccionor “0” para puertas autom: J | SSpina. en reposo. normolmente ceradas 6 “1” | para puertas normolmente abiertos. () ‘Cionar *0" poro dejar activo el sistema de yea la maniobro cuando | Guronte 5 series de 10 intentos de cierre de puertas Fgutomdticas de cabino, no se consigue completar Io sere de cerrojos (2° serie), 6 "!" para desaclivor | proteccién. que Diogu | BLo@. POR INT. § | CHERRE P.AUT. “para que yendo en un sentido de i < $ : | morcha. sinay tlamados por exterior las acabe en 7 wieessemeo | ese sentido. ontes de atender las de cabina en {ps sentido conttario, 6 "1" para ave la llamada por cabino | monde y sea prioritario al sentido: de trabajo _ 1 | lige que la cabina tiempo de inactivided Esto funcién no trabajo si previamente no se ha | seleccionado el n° de poradas (pantalla nl) Seleccionar “0” para elegir que el contacto de | seguridad de reapertura (pulsador de abrir puertas, CONTACTO DE soous 5 : | i contacto de sensibilidad, fotocélula) traboje en Especificar el piso hacia el que se el g {SEUCCIONPISO se reenvie, después de un | DE REENVIO 9} 1 REAPERTURA i | normalmente abierto 6 "1" para normalmente 1 | cerrado [Seleccionor “0” para permitir que la maniobra 10 | LAMADAS CABINA | registre por cabina las lamados que se le reclicen | SENT, OPUESTO en sentido contrario a la orden de marcha que lleve 161" para que no sea asi Seleccionar "0" para que la abina no recojo en sentido : de subido, desde sélono, las llomadas que se le realicen nh RECOGIDA EN PB desde el pulsador de llamada exterior en planta baja, DIREC. SOTANO — cuando vo atender una llamada a un piso superior. 6 i ce para que recoja i _|{Opcién no valida para equipos sin registros). | Seleccionar “0” si el display a conectar a la maniobra | | es el modelo estindar EP-6405 6 "1" si se desea que | Se Hla maniobra de un orden binario estricto | No, LLAMADAS EXT. | Especificar el nimero méximo de llamadas que odmite | ;PARACOMPLETO 'o maniobro por exterior a la vez |2a4 nn. a, A {OPEION NO v4lida Para equipos sin registros). i TIPO DE DISPLAY ;2 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnB Versién 2.3 (03/01/08) Serre epromascenscres.com No. MAX. PARADAS [SIN GENTE CAB. 15 | HEMPO REENVIO DESDE SOTANO t | 14 | TEMPO ENVIO | Especificar el nmero maximo de lomadas por eobing que atenderé lo maniobra, en cose de que no se ‘20 abra la puerto exterior ono se interumpa ia fotocéive | Definir el tiempo de inactividad en sétano después del que se reenviaré a cabina @ planta bajo. Definir el tiempo de inactivided en cualquier piso iFo DESDE PISO | después del ave se reenviord la cobina ol pito elegido {17 [TEMPO COMUN |_'" | DE EXTERIOR | \9 [TIEMPO AvERIA Definir el tiempo tras el que, ante un fallo enio sere de | IS leawo sp puertas, Ja maniobra lo consideroré como averia 9 | emro ABIERTA { Definir el tiempo de inactividad tros el que se cerard | puerta aut. [10 puerta automstica de cabina cuando permanezca ae en reposo el ascensor ‘ | pp | TEMPO ENTRE Definirel fiempo que ha de esperarla maniobra, ras «fio | 7° Lint, CIERRE lun intento de ciere follido, pora volveramandercerar s* rT [Definir el tiempo maximo que estoria dondo orden de “| tie | marcho ol oscensor en caso de que un detector de . 21 {TEMPO CONTROL | irqbajo en normaimente abierto diese siempre sa DET, CERRADO e 30" sefial de cerrado. Pasado ef tiempo la moniobra entra en averio TIEMPO CTRL. DET. EN RAPIDA TIEMPO CTRL. DET. EN LENTA | TIEMPO RETRASO EN LA PARADA PARADA CORTA | VELOCIDAD EN 26 | REVISION Definir el fiempo maximo que estaria dando orden de : marcha al ascensor en caso de que un detector de | trabajo en normaimente abierto no diese sefial en. velocidad répida. Posado el tiempo la maniobra entra en overia Definir el fiempo maximo que estaria dando orden de marcha al ascensor en caso de que un detector de ‘ {robajo en normalmente abierto no diese seal en a0" velocidad lento Pasado el tiempo: la maniobro entra en averio ‘Definir el tiempo de tetraso en la poroda uno ver ‘s encontrado los dos imanes de porada. i» (Opcidn valida sdlo para equipos version 2.0 6 posterior, no valida para equipos de | velocided). _ 1 Definr la posicién de la porada corto. Siempre indicaremos la parada superior de la parada corta. Sino \oo x2 | existe parade corta seleccionaremos Ws |(Opcién no valida para equipos de | velocidad). [Especificar “0 para que elo Velocidad en. Tevision § seo en rapida 6 "1" para velocidad lenta. . (Opcidn valida sol solo para equipos oleodindmicos) (*) Esta opcién implica también otras modificaciones que se describen a continuacién, En modo revision, si la seleccién es "0" . las puertos outométicas de cabina. permanecen cerradas en todo momento. incluso cuando no hay orden de marcha. Pero sila seleccion es "I", en el momento que la maniobra no tenga orden de subida o bojada. desde la botonera de revision, las puertas automalicas de cabina tendran orden de apertura. Esta condicién es asi para evitar que. en los ascensores con electroleva, haya peligro de que se queme por estar siempre activa, Es posible anular esto Ultima funcién, desconectando la alimentacién det operador de puertas. si se ha de trabajar mucho tiempo en el techo. =PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Versién 2.3 (03/01 08) SMOSCeNsOeS.COM 2 9.A- Pantallas especiales y de ayuda A trovés de Ia pantalla de configuracién £50 es posible acced, jones especiales, saber las horas de funcionamiento det aparato desde quastalacion y tener Un control completo de las averias mediante histonicos, Biste un nistérico para cade tipo de averia, los cusies irén contando el numero de averids producidas, hasta un maximo de 999 por tipo de averia Pora acceder a estas pantalias debemos pulsar “FI" desde cualquier pantalla de configuracion. Cuando nos encontremos en ia primera pantalla jal, Simbolos display Eprom, pulsando Ia tecla “Fi" se accederé a la jente pantalla especial y asi sucesivamente. Cuando nos encontremos ena ultima pantalla especial, Funciones Posicional, si pulsamos de nuevo la fecia “FI” se accedera G la primera pantalla de configuracién, Numero de ‘Podemos editar el numero de parada que queremos ave apareica los siguientes simoolos: &, COCHE, A, SA Esta funcién no trabgja si previamente no se Na seleccionade el n° de paradas (pantalia ne) : PARADA: SELECCION N® PARADA (0-32) i E:N? EDABARQUE A ABRIR EN PARADA SELECCIONADA (0 abre Embaiquel, | abre Embarque2) | Esto funcién no traboja si previamente no se ho seleccionado el n® de paracas. (Opcién no vélida pore equipos | oleodindmicos arranque estrella-triangulo. | ver Anexs). | Podemos visvalizar el numero de veces que | se ha producido la siguientes averias: | SP: FALLO EN 1°.SERIE SEGURIDAD | SC: FALLO EN 2°.SERIE SEGURIDAD. i | PS: FALLO EN PARADOR SUPERIOR i | | Pl: FALLO EN PARADOR INFERIOR "RB ALLO EN REAPERTURA . MOV: FALLO EN CONTROL MOVIMIENTO HISTORICO 2 TEMP: FALLO POR TEMPERATURAS RSG:FALLO RELE SEG.RECUPERACION i tae 4 ORAS = gonilorizacion de las horas eales de trabajo 5. |HORAS DE FUNCIONAMIENTO | Oo Scioto, mecicion hasta 500,000 horas 0a32 0a32 ool Desde esta pontalla si deseamos inicializar 6 |RESETHISTORICOS los histéricos de averias a "0". debemos . AVERIA solamente confirmar presionando lo teclo ue __LENTER "FA". EPROM MANUAL DE SNSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXal .R Versién 2.3 {03/01/08} pop Podemos visvolgar la uitime overio. hora 7 |UUTMA AVERIA decha que se produyjo monteniendo pulsade Io teclo ENTER “Fa” (Opcidn volide slo paro equines con fegisttos version 2.0 6 posterior). Lj (Opcidn vaiido $10 para eauinos versiin 2.0 \ 6 posterion). _ _ __ | | | — | Especificar "1" pore actives cusiquiera Ge | | tas dos funciones, "0" tunciones POSICIONALENCABINAY | Sion ce | 8 { iv | FUNCION ESTA AQUI Seo | : J =PROM ~ MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Versiin 2.3 (05/01/08) ‘www epromascensors.com 23 10. RESOLUCION DE AVERIAS O POSIBLES ERRORES A través de lo pantalio de configuracién E50 es posible saber el tipo de everia que tiene el ascensor. Al conectorla tal como se indica en el oportado 9.1, si hoy una averia se visualizoré el texto descriptivo de la misma porpadeando y el dia y hora que se produjo. A continuacién detallamos posibles averias y soluciones a las mismas. Como consejo general. comprobar siempre que Ia tensién de entrada sea lo correcta y el correcto estado de trabajo de los fusibles y mecanismos de proteccién. 10.1.- Resolucién de averias a través de Ia pantalla E50 I MENSAJE ‘ALLO EN 1°. SERIE SEGURIDAD Fallo en lo serie de cerojos ( FRALLOENZ. © SERIE SEGURIDAD serie de cemrojos, sus contactos depenc FALLOEN Follo Ge sefial del paredor superior. ; : PARADOR SUPERIOR aspos de porador superior o su cableado. También actuccién ; mecénico contro elaccionadorenmorcha. [rao en {Folio de sefial del poredar inferior. Comprobor ssituacién de | PARADOR INFERIOR lospas de parador inferior 0 su cableado. También actuacién | | mecénico contra el accionador en marcho. | f, [Fale en la cadena de seguidad para Ia aperiura de puertas FALLO EN | oulométicas de cabino, Comprobar fotocétula (alineamiento y | REAPERTURA jaqued inlerno provocade por sobrepasar fiempo de Isegutidad entre sefiales de imones con orden de marcha a | FALLO EN CONTROL [cobino. Porémetros relatives a los configuraciones en los | MOVIMIENTO. ;pontalios 21, 22 y 23. Lo situaci6n se restablece interumpiendo Ha olimentacién de! equipo, durante unos segundos. y | volviéndola a dor. ‘la moniobro no acepia érdenes de marcha por exterior por | CABINA CON | estar recibiendo sefiol de que se ha alcanzado el peso maximo | PESO COMPLETO len cobine. Comprobor funcionamiento de! pesacarges y su sensor y cobleaco. [€l ascensor no funcione por que ic moniobra esté recibiendo { FALLO POR juno seficl de que alguno de las temperaturas (ombiente. |TEMPERATURAS |motor, ele...) est fuera de rengo. Comprovor sondas de | temperatura, elementos en los que miden y cableado. | CaBINA CON folment bra no amanca por estar recibiendo sefial de que se EXCESO DE PESO 1 excedido el peso méximo en cabino. Comprobar ' funcionamiento del pesacargas y su sensor y cableado. I FALLO RELE SEG. ~fBloqueo intemo por sobreposor el fiempo de seguidad de 8 | RECUPERACION segundos recuperando dentro de Ia zona de paro. i [Averio valido sélo pora equipos oleodinémicos} =PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Ver [ERROR POSICION IMANES | PARADA xx incorrecta. Seguroment fees que o secuencis Ge mone en rodd a a} 1e los imones de bpd 10.2- Resoluci6n de averias a través de las sefiales de la maniobra FALLO KFC caido (Follo en seguidad de final de carrera) RI disparado (Actuacion de térmico/s de proteccién por sobrecalentamiento de motor) [Soweiox_—---———— \"Comprobor eslado de aspar y cableado dele Poradores de final de carrera, estado del rele de fallo de fase, estado del relé/s Yérmico/s 0 cualquier otro contacto dependiente de. es lineo de seguridad Comprobar motor , Y reormar one situado en el proy x Dotén expeciico pio telé térmico Magnetolérmico MGT caido (sobrecarga en lo linea de 110 v.c.0.) led del RFF apagado (Fallo en tensién de entrada) led de FA2 apagado (Fallo en alimentacién de entradas del PLC) Comprobar posibles derivaci robai jaciones @ de la linea de 110 v, ¢.9. (Normaimente series de seguridad con fugas} Comprobor que el orden de fases sea conecio,, coida de tensién o despertecto por ! ev | subida de tension Por evenlt Comprobor posible cruce en elementos | elimentados a 24 v. ¢.c. Con cruce la FA2 deja de suministrar tensién Led X0 del PLC apagado y RP caldo (Fallo en la serie de puertas) Led X1 del PLC apagado y RC caido [Fallo en lo serie de cerojos, observar solamente en intento de puesta en marcha}* led X2 dei PLC apogado (Fallo en el porador superior, observar solamente con cobina fuera de zona del Ultimo piso} {Led X3 del PLC apagado (Fallo en el parador inferior, observor solamente con cabina fuera de zona de primer piso} Comprobar serie de puertos (1° serie de seguridad), sus contactos dependientes o el cableado Comprobar serie de cenojos (2 sere de. seguridad). sus contactos dependientes o el cableado [Comprobor situacién de ospos de paroder superior 0 su cableado. También actuacién mecénica contra el accionador en marcha ‘Comprobar situacién de aspos de porador | inferior 0 su cobleado. También octvacién | mecénica contra el accionador en marcha led X4 del PLC apagado (Fallo en el detector magnético de subida, debe estar encendido con ascensor a nivel de piso. porpadeando, no de forma ciclica, pero si regular en funcién de los imanes de hueco al pasar por los pisos) Led X5 del PLC apagado (Fallo en el detector magnélice de bojada, debe estar encendido con ascensor a nivel de piso, parpadeando, no de forma ciclica, pero si regular en funcién de los imanes de hueco al pasar por los pisos) Comprobar que exista el detector, revisor | detector magnético y su cableado. comprobar ! deslizamiento de freno. t t _ Comprobar que exista el detector, revisor | detector magnético y su cableado. comprobar | deslizamiento de freno i =PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) ipa xb del PLC apagade (Ascensor en modo REVISION) (gd WT da PIE encendido [Ascensor con Talo seal de reapertura) en serial Or este parémelfo, yO que se puede configuiar j (ovdode Of pantalla E50 si deseamos que troboje en NA i one ee Supuesto esié descnto para contacto en NA) "{10 del PLC apagado [Ascensor con sefial led sigue temperoluro. de las controladas, fuera de congo) fied Zit del PLC encendido (Ascensor con tena de exceso de peso en DASCvia) |squipe de conlrol comrecto y no responde o fra orden de mando (dnicomente jeviibn), (Bloqueo interno de proteccién de Componentes ante una situacion anémala de funcionamiento) * Blled dela seie de cenojos no se encenderé =PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EF Conmutar selector de botonera de inspeccién & modo NORMAL, si persiste comprowor |cobleodo i | Comprobor fotocélula (alineamiento y que no | tenga ningdn obstaculo el hoz). pulsador de cabina de reapertuia y contacto de. sensiblidad de puertas autométicos ; | Comprobar sensores, sondas, sus elementos | protegidos y cobleado : [Comprober _pesacargos, funcionamiento, {sensory su cableado ‘A) Bloqueo provocado por exceso de infentos de cieme de puertas automdticas, o eccionamiento de leva. sin canseguir | | completar serie de cerrojos ! 8) Bloqueo por sodrepasar tiempo de | seguridad enlre sefiales de imanes con orden de marcha a cobina. Ambas siluaciones se corrigen interrumpiendo i el suministro eléctrico al cuadto de maniobra {Atencién a los parametros asignados con la pontalia £50. ya que eslas opciones con lotalmente ojustabdles a través de ella en las | pantalios 21. 22 y 23 Jo serie de puertos no esté completa MXXnk Version 2.3 [03/01/08] i 6 11 SIMBOLOGIA USADA EN LOS EQUIPOS DE CONTROL Y SU DOCUMENTACION A Confinuacién relacionamos tanto ta simbologia como tos abrevituros utilzadas en este manual y equipo de control: __(Welor pare dipiay ~ “| Soda de PLC oe | eer _ [Abiirpuertos _ | e Volor 2 pare display £ Valor 4 pora disploy ‘Leac Coniacie ollojomiento de cobies a CAP Tonlocto abfir puerlas _ [Cb “I eomin de tavines Ge senicio bomberos coe Conlacio de bascula completo | {ce [omén cabine co Contacto de allojamienio de cable imilador cer Z pueriot te Alacte canor pi [Comin exierior [em ~~ lites tiorvpiar conmviods de ua 36 lato” a [cor ame [C&A [ Goniccto positar auiorntican | ~~ fnitado de PLC [Bectrovéiwuia do [evo [fleclrovdivuio de descenso WE [Eieclrovtvula. oid Bleclrovalwio de subida ee ula s =PROM PR) [MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnk Versi6n 2.3 (03/01/08) free Snot os corer de cee de pueras de Cobia wal mK ~~" Emaor da lo foto #uio . 2” " Receptor dea totocéhto s Luminoto a8 Hecho de wba . n@3..) Fuiibies 09 croteccion de cecusion de monionro c Grvo0 mpNoF : rev Iman de combo de velocrad nx intemuptor conmutade de ur deh . 0 interuptor dlerenciot mt imrtorrol nsercomyncosor wax Comoctee ovation ouarton arc Contacte de final de corero. - ” Contactor onnc-pot nS Contactey ge sudo ~ wr Contactoriielé ge ventigcnionada enmoion 1 Fase de temdn dered pubiica - ¥ w tur automaco - a i foe: lur cabina 7 t Lurdsemergencia - Tot om Lut de hveto. — 4 we lovin de bomberos de cobra Uee Uovin de bomberos de exterior oo 10C luminose 09 ocupado: ft w Lineo teielonco 7 cr Intequpior automatic magnatotarencs ” Nnyvo ie terasin de teed punicn , Paoto ae rivet o# ono Punodores de amos lomo de tiene Poradot Imol de corer Parador miesior [inal de camera en rpida bajando) Automate programabie - i Pena o hero (de los masa) Pusodor de reapedua de puerta {bolonaro de coding) Parade supetior [final da carrera an rpido subiendo} Punodor de tribe ; Lee Positive de 12 Vcc e Negative de 12 Vcc fac Reid de sen de cemos nes, Corgoder de baterias (reycole) arr Rel de fotio da tore cata | Relé de lus outomética Bele de serie de punrios Rel de rescole 016 do! detector de nivelaciin de seguiidod Relé térmico de proteccién tobreintensidod Recliicador . ! “Sene ae cemojos ~ : =PROM ee BUA DE HHSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXAR Versién 2.3 (03/01/08) Transformodor de tensién [Tome telefénico ~~ FPositive [Negotivo de 24V c.c. | Sexai de Tovin de bomberos de cobing [20 { Sefal de lovin de bomberos de exterior | Be VM eCeces AANOAL Ot mmtOa HOMER 9 EMRE OF A ROAR RON SCRE Este tae mt AOI DE PQUIFOR BE CONTRCK 2 ORD OMEN TET FARE AAC ONSET Ag ute Ot hue ORES) RRR Rat) Sef F272 Te RD tee HDT ek ee owe eure eT Cun oh owe tote ures eraores com ——_—_—— | veammsscomn lo] | |z d|z} |e ‘nore vorsysaino‘vinawny | 215] 1% voe‘ma¥ep so I = war ay ovo ||) TI nmevoonenesnonnt Sli] sly lea woot>a | 1113) 3] 8/81 5 le] weston z @ Blalal6|e | AUTTORTT—| Jol ee F a Phe ds! ‘nev srmnanya| SI |} —arsze Vora _| PSenmoywronvns77)° 18 0: lo) act ro NoIoouONd OvavnD| ||2)F) Wb & | 3 eumsrrsl | el : heen! T /-aee]N Fa. Aa a: 7 Te aoe —“ an x 2 Wa Wis Z ori Gwe | 8). ae E i" =e wa vat | vom “vor'ar | 18/3] IM mersoave omer hooves 9 z vu ae Soil ma | alg ‘ovaxnox| -* |<, S alg us 303238] trees awe | 2 é sumano9 | s oz Saar SEE = la| © 2010%'5 oe -— | i sau Ws varus’ | a ot u wsnese'9| pun § | | i Sas ps BS IE meron} POR | avs “ever lle eet pus wow “vor'at | || § Ay mu {l= [Spow maz "09, | ane ~ {is _ ay | ‘N0zz Oo Paswe 2 avo! “@ var ton | ‘on wore (fe ouvir oe é soroa > 5 lq) aim Fare : OL é e Z 2 ¢ ¥ = z T PROM MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) 32 CCONEXION ¥ wor CON TENSION DE JN) aumentaconse0v E E os H T g te eH e oa = uly |wyee ae oar aes oly] Te Motor Nivaiocién 2x] < fone aun ATENCION ESTE ESQUEMA ES SOLAMENTE PARA EL TRABAJO EN MODO MONTAJE CONEXION ry CON TENSION OE IMENTACION 220 Revlon [ Rewind: [ Rewione: | Reviiend: | Apabaas: [Tene Modo moriaje] Does” [ANTONIO 04702106 [eet | EPMXXnR | Revisoss [JUAN = Bede =PROM aan wore epromascensores con) PS: =PROM ‘MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Versién 23 (03/01/08) www epromoscensores.com Ce eeD E i G TATENCION! Barts 45,A4y 4 con < diterente funcién segan sean puertas g aulomateas lifasiogs 0 é 299 338 22s <2 6235 He £8 5 8 82 Te da ee | i 7 : rorocet a a = i Ol mv | Sor 4 07 L eo cor|celar/re| cre 5 -\ f cra io Ea | _ p—_—_—_ i } operodor | ev ce pueris Cee esse iS 31 Rikon | Rowena [ Roan: [ Rein: [Anwbams [Tana [REGUETERO A] Seance [ANTONIO 04702104 | mer | EPAWMXXNR | Sevnoso | JUAN = Bees =PROM ~.oacnnt www epromescensoies.cor AS: ~ zi E MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) www epromoscensores.com use Comptero (19) sior on roe wt 515 ju PR iin ae > I> Bey 8 in led: SIRENA ef 8 8] REGLETERO B| ANTON 25/11/04 EP-MXXAR JUAN =PROM ORENAL \rmvapremescensresconf =PROM = MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MxXnR Verian 2 3 (03/01/08) 35 x B c D E F i i os ren 0 lo| DISPOSICION DE MANES Y eects Ie PARADORES EN PLANTA SUPERIOR ee ere Sun 6g um Coles oproxmadas entre maneir] lo] Jveccor | os | 06 | os | 10 Aen) ostANcA sarc | 199 | 100 | 100 | 100 earner [7] | etme SANA. | 400 | 600 | 200 | 1000 SSS nates Timm) OSTANCIA é In| fentenmanoe| 300 | 500 | 700 | 900 : PaRoy : CaNBO Nee ee EE gic sg ? DISPOSICION DE IMANES EN 53 3 Lo PLANTAS INTERMEDIAS rel ho é dee _ it La le peal eeu, eee z aa — a lea] 8 gi DISPOSICION DE IMANES Y ai? PARADORES EN PLANTA 5 INFERIOR £ B eee = NOTA: COLOCAR LOS MANES SIEMPRE CON EL POLO NORTE HACIA LOS DETECTORES ("IEstos cotas son variables | en funcién de les condiciones mecénicas del oxcensor en un +/-18% ; : CABINA - (1) $8 oleadinamicos ACCIONADOR Revsbna: [-Revitin [ RevitanG: [ Revaint [ Aponais [tema [NANEECS [58 [ANONS, 04702708 | set: | EPAMXXMR | Sevtoes [wan =PROM Cone | SRNL =PROM ‘MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) www epron ioscensores.com PLANTA SUPERIOR PLANTAS INTERMEDIAS PLANTA, INFERIOR prc, = FINAL OF CARRERA PARADOR | wrens SUNELOE RISO) o PARADOR INFERIO Pre, FINALOE core APROX. 300 mm = 300.mn APROX, APROX. 300 mm Rev | Tema HUECO Rev ERT =PpROM PS ESOT ae NA B Cc D E FE G H T }-SRTENCIONT Bornas @5,47 y 15 con = lo} tee iege tilgsicgs 0 monotdsicas_|| EMBARQUE PARA MANIOBRA | ESTRELLA TRNGULO al | PARADOR ReApERTURA ES | PONER EN PARALELO, SI I PONER EN SERIE. Lol - | | 5 4 1 ly 5 | |g | toa 5 | COP CRAP] PE| CRE COPICPLAP|PE| CRP as Lo | | EMBARQUE 1 EMBARQUE 2 L i x) | 1! : ee ag oO REAPERTURA NA | | CONTROL “ rd <| EMBARQUE FoP | a8} | eo} | Ju by du | | iS core ae | cperoder | iN ce puerios ce i —— 35 PUERTA PUERTA je 3 RevsinA: | Revsin®, | Revaidnc. | RevsiGnd: | Aprabaco: [tema [ANEXOS Deujedo: | ANTONIO =PROM 3 ace = = MANUAL DE INSTRUCCIONES DE EQUIPOS DE CONTROL EP-MXXnR Version 2.3 (03/01/08) aw epromascensores.com

You might also like