You are on page 1of 961

"lang"

{
"Language" "swedish"
"Tokens"
{
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// GAMEUI_ENGLISH.txt

"GameUI_MainMenuMovieScene" "Huvudmenyns bakgrundsmiljö"


"GameUI_MainMenuMovieScene_Vanity" "Ändra bakgrundsmiljön"
"GameUI_MainMenuMovieScene_Tooltip" "Denna inställning låter dig
anpassa huvudmenyns bakgrundsmiljö, som sätter stämningen för hela spelets visuella
upplevelse."
"GameUI_DisplayMode" "Färgläge"
"GameUI_DisplayMonitor" "Datorskärm"
"GameUI_DisplayTV" "TV"
"GameUI_Brightness" "Ljusstyrka"
"GameUI_CrosshairBehavior" "Hårkorsets beteende"
"GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Statisk"
"GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Dynamisk"

"GameUI_FriendlyWarning" "Varning i hårkorset om


Friendly Fire"
"GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Visa en varning i hårkorset när du
siktar på en kamrat."

"GameUI_CrosshairStyle" "Hårkorsets stil"


"GameUI_CrosshairStyleDefault" "Standard"
"GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "Standard statisk"
"GameUI_CrosshairStyleClassic" "Klassisk"
"GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Klassisk dynamisk"
"GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Klassisk statisk"

"GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Friendly Fire-varning"


"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Alltid av"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Endast på standardhårkorset"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Alltid på"

"GameUI_CrosshairIFF" "Hårkors-mål-ID"
"GameUI_CrosshairIFFOn" "På"
"GameUI_CrosshairIFFOff" "Av"

"GameUI_CrosshairCode" "Hårkorskod:"
"GameUI_CrosshairLength" "Längd"
"GameUI_CrosshairDot" "Prick i mitten"
"GameUI_CrosshairThickness" "Tjocklek"
"GameUI_CrosshairGap" "Mellanrum"
"GameUI_CrosshairOutline" "Kontur"
"GameUI_CrosshairAlpha" "Genomskinlighet"
"GameUI_CrosshairSize" "Hårkorsets storlek"
"GameUI_CrosshairColor" "Hårkorsets färg"
"GameUI_ColorSliders" "Färger"
"GameUI_ColorQuality" "Färgkvalitet"
"GameUI_ColorGreen" "Grön"
"GameUI_ColorRed" "Röd"
"GameUI_ColorBlue" "Blå"
"GameUI_ColorYellow" "Gul"
"GameUI_ColorLtBlue" "Ljusblå"
"GameUI_TStyle" "T-stil"
"GameUI_ShowWeaponGap" "Vapenspecifikt avstånd"
"GameUI_ShowWeaponGap_Tooltip" "Hårkorsets mellanrum uppdateras
dynamiskt beroende på vilket vapen som används."
"GameUI_ShowObserverCrosshair" "Visa spelarens hårkors"
"GameUI_ShowObserverCrosshair_Tooltip" "Visa andra spelares hårkors när
du åskådar."
"GameUI_Everyone" "Alla"
"GameUI_ShowObserverCrosshair_Friends" "Vänner och grupp"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Tooltip" "Avgör vilket
sikte du ser under tiden som du följer bottar."
"GameUI_ObservedBotCrosshair" "Visa mitt sikte när jag följer
bottar"
"GameUI_Always" "Alltid"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Takeover" "När jag kan ta över botten"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Default" "Aldrig"

"GameUI_Xhair_Reset_Tooltip" "Återställ alla hårkorsvärden till


standard."
"GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Ångra nyliga ändringar av
hårkorset."
"GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Dela eller importera en
hårkorskod."
"GameUI_Xhair_Code_Popup" "Dela eller importera"
"GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Ogiltig eller gammal
hårkorskod"
"GameUI_Xhair_Import_Code" "Importera"

"tooltip_copycrosshair" "Kopiera hårkors"


"GameUI_Xhair_Copy_Code_Confirm" "Ersätt nuvarande hårkors?"

"GameUI_Language_English" "Engelska"
"GameUI_Language_German" "Tyska"
"GameUI_Language_French" "Franska"
"GameUI_Language_Italian" "Italienska"
"GameUI_Language_Korean" "Koreanska"
"GameUI_Language_Spanish" "Spanska"
"GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Förenklad_kinesiska"
"GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditionell_kinesiska"
"GameUI_Language_Russian" "Ryska"
"GameUI_Language_Thai" "Thai"
"GameUI_Language_Japanese" "Japanska"
"GameUI_Language_Portuguese" "Portugisiska"
"GameUI_Language_Polish" "Polska"
"GameUI_Language_Danish" "Danska"
"GameUI_Language_Dutch" "Nederländska"
"GameUI_Language_Finnish" "Finska"
"GameUI_Language_Norwegian" "Norska"
"GameUI_Language_Swedish" "Svenska"

"GameUI_Map" "Bana"
"GameUI_Close" "Stäng"
"GameUI_Load" "Ladda"
"GameUI_Save" "Spara"
"GameUI_SaveAs" "Spara som..."
"GameUI_Refresh" "Uppdatera"
"GameUI_OpenFile" "Öppna fil"

"GameUI_Category_HudOptions" "HUD-ALTERNATIV"
"GameUI_Category_TeamOptions" "LAGINSTÄLLNINGAR"
"GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "ALTERNATIV FÖR ÅSKÅDARE
OCH POÄNGTAVLA"
"GameUI_Category_ItemOptions" "FÖREMÅLSALTERNATIV"
"GameUI_Category_RadarOptions" "RADARINSTÄLLNINGAR"
"GameUI_Category_KeyBindings" "BINDNINGAR"
"GameUI_Category_ControllerBindings" "BINDNINGAR"
"GameUI_Category_AdvancedVideo" "AVANCERADE BILDINSTÄLLNINGAR"
"GameUI_Category_MyMusic" "MUSIKALTERNATIV"

"GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Servern använder annorlunda


klass-tables."
"GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Anslutning avslutas."
"GameUI_Disconnect_User" "Frånkopplad av
användare."
"GameUI_Disconnect_Server" "Frånkopplad från
server."
"GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Förlorad anslutning."
"GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Overflow-fel."
"GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Matchen tillåter ej
åskådare."
"GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Frånkopplad av
användare"
"GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Frånkopplad av servern"
"GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV kan ej
ansluta till matchen direkt."
"GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Ren server: klienten
har laddat extra fil(er)."
"GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Ren server: klientfilen
matchar ej servern.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-
YOAZ-6049"
"GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch_WithParam" "Ren server:
klientfilen matchar inte
servern.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049\n\
nFil som inte matchar: %s1"
"GameUI_Disconnect_UserCmd" "Fel när
användarkommandon analyserades."
"GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Anslutningen nekades av
servern."
"GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Alltför stor
paketförlust."
"GameUI_Disconnect_Kicked" "Utsparkad av
servern."
"GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Utfärdade för många
kommandon till servern."
"GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "För många enheter på
servern."
"GameUI_Disconnect_TickMessage" "Servern kunde
inte skriva klientens tick-meddelande."

"GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Kan inte upprätta en


anslutning till spelservern."

"GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Tappade anslutningen,


även efter försök till flera reläer på olika geografiska platser. Den mest troliga
orsaken är ett fel med din internetuppkoppling."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Spelservern
har tappat anslutningen till det primära reläet som klienten använde."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Kontrollera din
internetanslutning. Kan inte ladda ned nätverkskonfiguration från CDN."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Frånkopplad. Det verkar vara
problem med din internetanslutning."

"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Spelet slutade ta


emot kommunikation från fjärrvärden."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "Servern svarade
inte efter flera anslutningsförsök."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Kommunikati
onsproblem med fjärrvärden."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Fjärrvärden
uppvisade ett dåligt certifikat eller är felkonfigurerad."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Fjärrvärden
uppvisade ett certifikat som inte kunde användas för autentisering."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Fjärrvärden
stängde anslutningen."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Fjärrvärden
slutade ta emot kommunikation och stängde anslutningen."
"GameUI_Disconnect_Unusual" "Frånk
opplad. Konsolen kan eventuellt innehålla mer information."
"GameUI_Disconnect_InternalError" "Frånkopplad
på grund av ett internt fel. Konsolen kan ha mer information."

"Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Visa StatTrak™"


"Workshop_Preview_ShowNameTag" "Visa namnplåt"
"Workshop_Preview_Dialog_Title" "Workshopbänk"
"Workshop_Preview_Workbench" "Arbetsbänk"
"Workshop_Preview_Hold" "I handen"
"Workshop_Preview_GreenScreen" "Green Screen"
"Workshop_Preview_SideView" "Vy från sidan"
"Workshop_Preview_Inspect" "Inspektera"
"Workshop_Preview_Variant" "Variant"
"Workshop_Preview_Discard" "Kasta"
"Workshop_Preview_Warning" "Varning!"
"Workshop_Preview_Unsaved" "Du har osparade ändringar!"
"Workshop_Preview_Roll" "Rulla:"
"Workshop_Preview_RangeParams" "Parametrar för slumpmässigt
spann:"
"Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Nuvarande X-förskjutning:"
"Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Nuvarande Y-förskjutning:"
"Workshop_Preview_CurrentRotation" "Nuvarande rotation:"
"Workshop_Preview_X_Offset" "X-förskjutning"
"Workshop_Preview_Y_Offset" "Y-förskjutning"
"Workshop_Preview_Rotation" "Rotation"
"Workshop_Preview_Wear" "Slitage"
"Workshop_Preview_CurrentWear" "Nuvarande slitage:"
"Workshop_Preview_Submit" "Skicka"
"Workshop_Preview_UVChart" "UV-karta"
"Workshop_Preview_Pattern" "Mönster"
"Workshop_Preview_Guide" "Guide"
"Workshop_Preview_Resources" "Resurser"
"Workshop_Preview_FAQ" "Vanliga frågor"

"Workshop_Preview_Import"
"Importera TGA"
"Workshop_Preview_Import_Success_Title"
"Importering klar"
"Workshop_Preview_Import_Success"
"VTF-fil skapad i källfilens katalog."
"Workshop_Preview_Import_Error_Title"
"Importering misslyckades"
"Workshop_Preview_Import_Error_Memory"
"Kunde inte allokera tillräckligt med minne för konverteringen. Bildfilen kan vara
skadad."
"Workshop_Preview_Import_Error_Reading_Image" "Fel
uppstod vid läsning av källbild. Bildfilen är möjligen skadad eller felaktigt
formaterad"
"Workshop_Preview_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Bildf
ilen är skadad."
"Workshop_Preview_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Denna fils
TGA-format stöds inte. TGA-format som stöds är 24-bitars RGB och 32-bitars RGBA."
"Workshop_Preview_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Fel
uppstod vid skapande av temporär fil."
"Workshop_Preview_Import_Error_Unexpected"
"Det har uppstått ett oväntat fel."

// Published File Browser Dialog


"Browse_Published_Files" "Bläddra bland publicerade filer"
"Published_Files" "Publicerade filer:"
"Button_Add" "Lägg till"
"Button_Delete" "Radera"
"Button_Edit_nodots" "Ändra"
"Button_Refresh" "Uppdatera"
"Button_Weapon_Finish" "Vapenyta"
"Button_Sticker" "Klistermärke"
"Button_Spray" "Graffiti"
"Button_Map" "Bana"
"Button_Model" "Modell"
"Button_Musickit" "Musikpaket"
"Button_All" "Alla"

// Publish File Dialog


"Frame_Untitled" "
"
"Button_Edit" "Ändra..."
"Button_Remove" "Ta bort"
"Label_Name" "Namn"
"Label_Directory" "Mapp"
"ShowFAQ" "Mer info..."
"Note" "Notering"
"Button_Search" "Bläddra..."
"Warning" "Varning"
"OK" "OK"
"Cancel_Button" "Avbryt"
"Publish_Button" "Publicera"
"Update_Button" "Uppdatera"
"Preview_Image" "Förhandsvisningsbild:"
"Title_Heading" "Titel:"
"Description_Heading" "Beskrivning:"
"Workshop_Agreement" "Jag har läst vanliga frågor om
Workshop och godkänner villkoren för Steam Workshop-avtalet för bidragande"
"Copyrighted_Art" "Jag är medveten om att alla
Workshop-bidrag och associerad konst måste vara original för mig och mina
medarbetare.\nOm inte så tas bidraget bort, jag förverkar alla försäljningar, och
kan riskera en avstängning från Steams Workshop och/eller Steam.\nSkriv \"I
Understand\" i rutan, klicka sen \"Ok-knappen\" för att fortsätta."
"View_Agreement" "Visa avtal"
"Workshop_FAQ" "Vanliga frågor om CS:GOs
workshop"
"Update_Desc" "Ändringar denna
uppdatering:"

// Map
"Map_Frame_Title" "Banpublicering"

// Model
"Model_Frame_Title" "Modellpublicering"
"MDLFile" "MDL-fil"
"ModelSource" "Modellkällfiler"
"Button_Weapon" "Vapen"
"Button_Prop" "Rekvisita"
"Button_Other" "Annat"

// Weapon Publish
"Frame_Title" "Vapenutseendepublicering"
"Workbench_Files" "Arbetsbänk (.txt) fil:"
"Image_Files" "Källbild (.tga):"
"VTF_Files" ".vtf-fil (Valve Texture
Format):"
"NormalVTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf)
normal:"
"NormalImage_Files" "Source Normal (.tga) fil:"

// Sticker Publish
"Sticker_Frame_Title" "Klistermärkepublicering"
"BaseVTF" "Bas-VTF"
"ExponentVTF" "Exponent-VTF [valfri]"
"NormalMapVTF" "VTF för normal map"
"HologramMaskVTF" "VTF för hologrammask"
"HologramSpectrumVTF" "VTF för hologramspektrum"
"BaseSource" "Baskällbild"
"ExponentSource" "Exponentkällbild [valfri]"
"NormalMapSource" "Källbild för normal map"
"HologramMaskSource" "Källbild för hologrammask"
"HologramSpectrumSource" "Källbild för hologramspektrum"

// Music kit
"Musickit_Frame_Title" "Publicera musikpaket"
"Zipfile" "Zip-fil"

"GameUI_CDKey" "Cd-kod"
"GameUI_EnterCDKey" "Ange din cd-kod som finns\r\npå
skivfodralet."
"GameUI_OK" "OK"
"GameUI_Quit" "Avsluta spelet"

"GameUI_QuitConfirmationTitle" "AVSLUTA SPELET"


"GameUI_QuitConfirmationText" "Vill du sluta spela nu?"
"GameUI_ChangeGame" "Byt spel"
"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Det finns inga andra tillgängliga spel
just nu."
"GameUI_DownloadFilter_Title" "När en spelserver försöker ladda
ner\nanpassat innehåll till din dator"
"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Tillåt alla anpassade filer från
servern"
"GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Ladda inte ner anpassade ljud"
"GameUI_DownloadFilter_None" "Ladda inte ner några anpassade
filer"

"LoadingProgress_SpawningServer" "Startar lokal spelserver..."


"LoadingProgress_Changelevel" "Byter bana..."
"LoadingProgress_LoadMap" "Läser in världen..."
"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initierar världen..."
"LoadingProgress_LoadResources" "Läser in resurser..."
"LoadingProgress_SignonLocal" "Initierar resurser..."
"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initierar speldata..."

"LoadingProgress_BeginConnect" "Etablerar anslutning till


server..."
"LoadingProgress_Connecting" "Ansluter till server..."
"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Hämtar serverinfo..."
"LoadingProgress_SendClientInfo" "Skickar klientinfo..."
"LoadingProgress_SignonData" "Hämtar speldata..."

"GameUI_Settings_ShowLocation" "Visa plats"


"GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Visa plats och
utrustning"

"GameUI_ReportBug" "BUGGRAPPORT"
"GameUI_Bug_Successful" "Buggrapporten har skickats!"
"GameUI_Bug_Submitting" "Skickar buggrapport..."
"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Ta skärmbild"
"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Bifoga sparat spel"
"GameUI_Bug_ClearForm" "Töm formulär"
"GameUI_Bug_Title" "Titel:"
"GameUI_Bug_Description" "Beskrivning:"
"GameUI_Bug_Position" "Position:"
"GameUI_Bug_Map" "Bana:"
"GameUI_Bug_Orientation" "Orientering:"
"GameUI_Bug_ReportType" "Rapporttyp:"
"GameUI_Bug_EmailAddress" "E-postadress:"
"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valves sekretesspolicy"
"GameUI_Bug_Optional" "(valfritt)"
"GameUI_Bug_AccountName" "Kontonamn:"
"GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE-MOTORVERSION:"
"GameUI_Bug_Submit" "Skicka"
"GameUI_Bug_ClearFiles" "Töm filer"
"GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp-fil"
"GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf-fil"
"GameUI_Bug_Include_BSP" "Inkludera .bsp"
"GameUI_Bug_Include_VMF" "Inkludera .vmf"
"GameUI_Bug_IncludeFile" "Inkludera fil..."

// Stat Display Text


"GAMEUI_Stat_NumShots" "Avfyrade skott"
"GAMEUI_Stat_NumHits" "Träffar"
"GAMEUI_Stat_NumKills" "Fiendespelare dödade"
"GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Dödsfall"
"GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Speltid"
"GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Bomber utplacerade"
"GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Bomber desarmerade"
"GAMEUI_Stat_TotalWins" "Vunna rundor"
"GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Spelade rundor"
"GAMEUI_Stat_DamageDone" "Åsamkad skada mot fiender"
"GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Pengar tjänade"
"GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Gisslan räddade"
"GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Dödade med kniv"
"GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Dödade med HE-granat"

"GAMEUI_Stat_GlockKills" "Dödade med Glock-18"


"GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Dödade med Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_EliteKills" "Dödade med Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Dödade med Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Dödade med XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Dödade med MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "Dödade med UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90Kills" "Dödade med P90"
"GAMEUI_Stat_AWPKills" "Dödade med AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47Kills" "Dödade med AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Dödade med M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGKills" "Dödade med AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILKills" "Dödade med Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Dödade med FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "Dödade med G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249Kills" "Dödade med M249"

"GAMEUI_Stat_GlockShots" "Skott med Glock-18"


"GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Skott med Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_EliteShots" "Skott med Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Skott med Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Skott med XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Skott med MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "Skott med UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90Shots" "Skott med P90"
"GAMEUI_Stat_AWPShots" "Skott med AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47Shots" "Skott med AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Skott med M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGShots" "Skott med AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILShots" "Skott med Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Skott med FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "Skott med G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249Shots" "Skott med M249"

"GAMEUI_Stat_Glockhits" "Träffar med Glock-18"


"GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Träffar med Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_Elitehits" "Träffar med Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Träffar med Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014hits" "Träffar med XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10hits" "Träffar med MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45hits" "Träffar med UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90hits" "Träffar med P90"
"GAMEUI_Stat_AWPhits" "Träffar med AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47hits" "Träffar med AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1hits" "Träffar med M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGhits" "Träffar med AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILhits" "Träffar med Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMAShits" "Träffar med FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "Träffar med G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249hits" "Träffar med M249"

"GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Huvudskott"
"GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Dödade med fiendens vapen"
"GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Pistolrundor vunna"
"GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Graffiti som använts"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Vintser på CS Assault"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Vinster på CS Compound"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Vinster på CS Havana"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Vinster på CS Italy"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Vinster på CS Militia"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Vinster på CS Office"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Vinster på DE Aztec"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Vinster på DE Cobblestone"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Vinster på DE Chateau"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Vinster på DE Dust2"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Vinster på DE Dust"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Vinster på DE Inferno"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Vinster på DE Nuke"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Vinster på DE Piranesi"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Vinster på DE Port"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Vinster på DE Prodigy"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Vinster på DE Tides"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Vinster på DE Train"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "Vinster på DE Boathouse"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "Vinster på DE House"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "Vinster på DE Mill"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "Vinster på DE Shacks"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "Vinster på DE Bank"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "Vinster på DE Alleyway"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "Vinster på DE Depot"

"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Rundor på CS Assault"


"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Rundor på CS Compound"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Rundor på CS Havana"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Rundor på CS Italy"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Rundor på CS Militia"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Rundor på CS Office"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Rundor på DE Aztec"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Rundor på DE Cobblestone"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Rundor på DE Chateau"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Rundor på DE Dust2"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Rundor på DE Dust"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Rundor på DE Inferno"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Rundor på DE Nuke"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Rundor på DE Piranesi"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Rundor på DE Port"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Rundor på DE Prodigy"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Rundor på DE Tides"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Rundor på DE Train"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "Rundor på DE Boathouse"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "Rundor på DE House"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "Rundor på DE Mill"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "Rundor på DE Shacks"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "Rundor på DE Bank"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "Rundor på DE Alleyway"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "Rundor på DE Depot"

"GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Donerade Vapen"


"GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Förstörda Fönster"
"GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Blinda Fiender Dödade"
"GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Vunna Knivstrider"
"GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Inzoomade prickskyttar dödade"
"GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Skada med Nightvision"
"GAMEUI_Stat_Dominations" "Domineringar"
"GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Dominerande Övermord"
"GAMEUI_Stat_Revenges" "Hämnder"
"GAMEUI_Stat_MVPs" "Stjärnor"

"GameUI_Stat_LastMatch" "Senaste match"


"GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Terroristers Vinster Förra
Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Antiterroristers vinster
förra matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Rundor vunna förra matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Max Spelare i Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Dödade Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Dödsfall Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Stjärnor Vunna Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Favoritvapen Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Skott Från Favoritvapen
Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Träffar Med Favoritvapen
Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Dödade Med Favoritvapen
Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Skada Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Pengar Spenderade Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Domineringar Förra Matchen"
"GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Hämnder Förra Matchen"

"GameUI_Stats_KillHistory" "Dödshistorik"
"GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Rundor spelade"
"GameUI_Stats_RoundsWon" "Rundor vunna"
"GameUI_Stats_WinRatio" "Vinstförhållande"
"GameUI_Stats_ShotsFired" "Skott Avfyrade"
"GameUI_Stats_ShotsHit" "Skott Träffade"
"GameUI_Stats_HitRatio" "Träff Ratio"
"GameUI_Stats_Kills" "Dödade"
"GameUI_Stats_KillRatio" "Ratio på Dödade"
"GameUI_Stats_DeathsRatio" "Dödsfall"
"GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Dödade:Dödsfall Ratio"
"GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Favoritvapen"
"GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Skott: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Träffar: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKills" "Dödade: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Dödade per Skott: %s1"
"GameUI_Stats_FavoriteMap" "Favoritbana"
"GameUI_Stats_MapPlayed" "Spelat: %s1"
"GameUI_Stats_MapWins" "Vinster: %s1"
"GameUI_Stats_MapWinRatio" "Vinstförhållande: %s1"
"GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5"
"GameUI_Stats_RecentAchievements" "Senaste prestationer"

"GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terrorist Vinster: %s1"


"GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Anti-Terrorister: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Rundor vunna: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Max spelare: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Dödsfall: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Dödade:Dödsfall Ratio: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Stjärnor: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Pricksäkerhet: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Skada: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Kostnad/död: $%s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Domineringar: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Hämnder: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Ingen favorit"
"GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Lag"
"GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Prestation"
"GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Diverse"

"GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Stigande dödade %s1"


"GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Utvalda dödade %s1"
"GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Dödade med bomb %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Bomber placerade i arsenal: %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Bomber desarmerade i arsenal: %s1"

"GameUI_NumSuffix_E3" "K"
"GameUI_NumSuffix_E6" "M"
"GameUI_NumSuffix_E9" "B"
"GameUI_NumSuffix_E12" "T"

"GameUI_Yes" "Ja"
"GameUI_No" "Nej"

"GameUI_On" "På"
"GameUI_Off" "Av"

"GameUI_Clock_Format" "Tidsformat"
"GameUI_Clock_12hr" "12 timmar"
"GameUI_Clock_24hr" "24 timmar"

"GameUI_NotOnlineEnabled" "Du måste vara inloggad med en


spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela online."
"GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Du måste vara inloggad på Xbox
LIVE för att få åtkomst till den här funktionen. Vill du logga in nu?"

"GameUI_LeaveInviteConf" "Gå med i ett


annat spel?"
"GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Tryck på \\x00A2
för att bekräfta att du vill lämna detta spel och gå med i ett annat."
"GameUI_MakeGamePublicConf" "Gör spelet
allmänt?"
"GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Tryck på \\x00A2
för att bekräfta att du vill ändra detta privata spel till ett allmänt spel som vem
som helst kan gå med i."
"GameUI_JoinRefused" "Detta spel
accepterar inte längre spelare."
"GameUI_GameFull" "Detta spel är
fullt."
"GameUI_JoinFailed" "Kunde inte
gå med i matchen."
"GameUI_CreateFailed" "Kunde inte skapa
ett spel."
"GameUI_ClientKicked" "Du har blivit
utsparkad från detta spel."
"GameUI_LostHost" "Anslutningen till
värden bröts."
"GameUI_LostServer" "Anslutninge
n till spelservern bröts."
"GameUI_LostServerXLSP" "%s1-servern är
inte tillgänglig just nu. Försök igen senare."
"GameUI_ModifyingSession" "Modifierar
session..."
"GameUI_LostConnectionToLive" "Anslutningen till Xbox
LIVE bröts."
"GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Du måste logga in på
Xbox LIVE för att kunna lägga upp dina resultat på topplistan. Vill du fortsätta?"
"GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Tryck på Guide-knappen
för Xbox för att ansluta till Xbox LIVE nu för att lägga upp dina resultat till
topplistan."
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara
uppkopplad mot Xbox LIVE för att kunna se topplistan. Var god logga in och försök
igen." [$X360]
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara ansluten
till PlayStation®Network och Steam för att se topplistor. Kontrollera din
anslutning och försök igen." [$PS3]
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara ansluten
till Steam för att se topplistor. Vänligen kolla din anslutning och försök igen."
"GameUI_DedicatedSearchFailed" "Misslyckades att
hitta en dedikerad server."

"GameUI_ProfileReadFailed" "Dina profildata kunde inte laddas.


Dina framsteg, dina prismedaljer och prestationer samt topplistplaceringar kommer
inte sparas om du väljer att fortsätta. Vill du fortsätta?"
"GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Dina profildata är skadade. Dina
framsteg, dina prismedaljer och prestationer samt topplistplaceringar kommer inte
sparas om du väljer att fortsätta. Vill du fortsätta?"
"GameUI_ProfileWriteFailed" "Dina profildata kunde inte sparas.
Du kommer nu återgå till huvudmenyn."
"GameUI_ProfileResetTitle" "Återställ profil?"
"GameUI_ProfileReset" "Är du säker på att du vill
återställa din profil? Detta kommer ta bort alla dina medaljer och
prestationsframsteg."
"GameUI_ProfileResetConfirm" "Är du verkligen säker på att du vill ta
bort dina profildata? Detta kan inte ångras."
"GameUI_Reset_Profile" "Återställ profil"
"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Vill du lämna spelet?"
"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Om du avbryter anslutningen
sparkas alla spelare ut. Vill du lämna spelet?"

"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Ingen spelarprofil vald"


"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Vill du välja en
spelarprofil?\r\nOm du väljer Nej kan du spela spelet men inte spara dina
framsteg."
"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "För den åtgärden måste du
vara inloggad.\r\nVill du välja en spelarprofil?"

// Xbox 360
"GameUI_A_BUTTON" "A-knappen"
"GameUI_B_BUTTON" "B-knappen"
"GameUI_X_BUTTON" "X-knappen"
"GameUI_Y_BUTTON" "Y-knappen"
"GameUI_L_TRIGGER" "Vänster avtryckare"
"GameUI_R_TRIGGER" "Höger avtryckare"
"GameUI_L_SHOULDER" "Vänster axel"
"GameUI_R_SHOULDER" "Höger axel"

"GameUI_Icons_UP" "U"
"GameUI_Icons_DOWN" "D"
"GameUI_Icons_LEFT" "L"
"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
"GameUI_Icons_DPAD" "C"
"GameUI_Icons_START" "5"
"GameUI_Icons_BACK" "4"
"GameUI_Icons_STICK1" "6"
"GameUI_Icons_STICK2" "7"
"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
"GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
"GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
"GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
"GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
"GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
"GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
"GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
"GameUI_Icons_NONE" "< inte tilldelad >"

"GameUI_KeyNames_UP" "Styrkors upp"


"GameUI_KeyNames_DOWN" "Styrkors ner"
"GameUI_KeyNames_LEFT" "Styrkors vänster"
"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Styrkors höger"
"GameUI_KeyNames_START" "START-knappen"
"GameUI_KeyNames_BACK" "BACK-knappen"
"GameUI_KeyNames_STICK1" "vänster styrspaksknapp"
"GameUI_KeyNames_STICK2" "höger styrspaksknapp"
"GameUI_KeyNames_S1_UP" "vänster styrspak"
"GameUI_KeyNames_S2_UP" "höger styrspak"
"GameUI_KeyNames_LSTICK" "vänster styrspak"
"GameUI_KeyNames_RSTICK" "höger styrspak"
"GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A-knappen"
"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B-knappen"
"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X-knappen"
"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y-knappen"
"GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "vänster kantknapp"
"GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "höger kantknapp"
"GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "vänster avtryckare"
"GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "höger avtryckare"

// Steam controller font mappings


"GameUI_Icons_SC_None" "< ej tilldelad >"
"GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m"
"GameUI_KeyNames_SC_None" "< ej tilldelad >"
"GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "A-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "B-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "X-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Y-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "vänster kantkapp"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "höger kantknapp"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "vänster greppknapp"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "höger greppknapp"
"GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "START-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "BACK-knapp"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "beröring på vänster platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "förflyttning på vänster
platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "klick på vänster platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "vänster styrkors upp"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "vänster styrkors ned"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "vänster styrkors vänster"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "vänster styrkors höger"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "beröring på höger platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "förflyttning på höger
platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "klick på höger platta"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "höger styrkors upp"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "höger styrkors ned"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "höger styrkors vänster"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "höger styrkors höger"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "vänster avtryckardrag"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "vänster avtryckarklick"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "höger avtryckarklick"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "höger avtryckarklick"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "spakförflyttning"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "spakklick"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "gyroförflyttning"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "gyrolutning"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "gyrogirning"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "gyrorullning"

// GAMEUI_ENGLISH.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// CHAT_ENGLISH.txt

"chat_filterbutton" "Filter"
"filter_joinleave" "Går med/går ur"
"filter_namechange" "Namnändringar"
"filter_publicchat" "Offentlig chatt"
"filter_servermsg" "Servermeddelanden"

"filter_teamchange" "Lagändringar"
"filter_achievement" "Prestationstillkännagivanden"
"chat_say" "Skriv :"
"chat_say_team" "Skriv (LAG) :"

// CHAT_ENGLISH.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// vgui_english.txt

"Console_Title" "Konsol"
"Console_Submit" "Skicka"

"FileOpenDialog_Open" "Öppna"
"FileOpenDialog_Save" "Spara"
"FileOpenDialog_Select" "Välj"
"FileOpenDialog_Cancel" "Avbryt"
"FileOpenDialog_Look_in" "Sök i:"
"FileOpenDialog_File_Name" "Filnamn:"
"FileOpenDialog_Directory_Name" "Katalognamn:"
"FileOpenDialog_File_Type" "Filtyp:"
"FileOpenDialog_Icon" "
"
"FileOpenDialog_Name" "Namn"
"FileOpenDialog_Type" "Typ"
"FileOpenDialog_Col_Name" "Namn"
"FileOpenDialog_Col_Size" "Storlek"
"FileOpenDialog_Col_Type" "Typ"
"FileOpenDialog_Col_DateModified" "Ändrad den"
"FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Skapad den"
"FileOpenDialog_Col_Attributes" "Egenskaper"
"FileOpenDialog_FileType_Folder" "Filmapp"
"FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Upp"
"FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Ny mapp"
"FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Ny mapp"
"FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Namn:"
"FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Ny mapp"
"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Öppna i Utforskaren"

"vgui_ok" "OK"
"vgui_close" "Stäng"
"vgui_Cancel" "Avbryt"
"vgui_select" "Välj"

// vgui_english.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// CSGO_ENGLISH.txt

"Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Växla automatiskt


till upplockade vapen (om de är mer kraftfulla)"
"Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Byt vapen vid
upplockning"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Snabbgraffiti
(appliceras när knappen släpps)"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Om denna är
aktiverad, så kommer du kunna applicera graffiti snabbt genom att trycka och släppa
knappen för graffitimenyn.\n\nOm denna är inaktiverad, kommer graffiti endast
appliceras efter att \"Eld\"-knappen trycks medan du är i graffitimenyn."
"Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Fördröj
krypskyttegevärens utzoomning efter ett skott"

"Cstrike_Already_Own_Weapon" "Du har redan det vapnet."


"Cstrike_Not_Available" "Det här kan inte köpas
på den här banan."

// Titles.txt strings
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages"
"Tar nu emot alla textmeddelanden"
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio"
"Tar nu emot radiomeddelanden"
"Cstrike_TitlesTXT_Affirmative"
"Ja."
"Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail"
"\"%s1\" kan inte köpas av ditt lag."
"Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued"
"Gisslan har räddats!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full"
"Alla lag är fulla!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full"
"Alla 5 VIP-platser har tagits.\r\nFörsök igen senare."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar"
"Du har redan kevlar!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet"
"Du har redan kevlar och hjälm!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet"
"Du har redan kevlar. Hjälm köptes."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar"
"Du hade redan en hjälm. Förnyade kevlar."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One"
"Du har redan en!"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select"
"Välj automatiskt"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round"
"*** Jämnar ut lag automatiskt nästa runda ***"
"Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced"
"Du har flyttats till det andra laget för att lagen ska bli jämnare."
"Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced"
"Lagen har jämnats ut."
"Cstrike_TitlesTXT_BOMB"
"BOMB"
"Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates"
"Du har blivit avstängd från servern för att du dödade för många
lagmedlemmar."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit"
"Desarmeringsset"
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused"
"Bomben har desarmerats."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted"
"Bomben har placerats ut. \n%s1 sekunder till detonering."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken"
"En gisslan är tagen."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot"
"C4 måste aktiveras vid ett bombmål"
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled"
"Armeringssekvens avbruten. C4 kan endast placeras vid ett bombmål."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground"
"Du måste stå på marken när du desarmerar bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot"
"C4 måste placeras ut vid en bombplats."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground"
"Du måste stå på marken när du placerar ut C4:an."
"Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS"
"Kameraalternativ"
"Cstrike_TitlesTXT_CLASS"
"Klass"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces"
"Antiterroriststyrkor"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy"
"Antiterrorister får inte köpa något på den här banan."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full"
"Antiterroristlaget är fullt."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape"
"Antiterroristerna har hindrat de flesta\r\nterroristerna från att
fly."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win"
"Antiterroristerna vann!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator"
"Du kan inte bli åskådare."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This"
"Du kan inte köpa det här föremålet."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore"
"Du kan inte bära mer."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP"
"Du är VIP. Du kan inte byta roll nu."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map"
"Du kan inte rösta de 3 första minuterna av en ny bana."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People"
"Du kan inte rösta på en bana helt själv."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three"
"Du kan inte rösta om det är mindre än tre personer i ditt lag."
"Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy"
"%s1 sekunder har gått. Du kan inte köpa något nu."
"Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail"
"Klassbeskrivning är inte tillgängligt."
"Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available"
"Det här kommandot är inte tillgängligt för dig just nu."
"Cstrike_TitlesTXT_Cover_me"
"Täck mig!"
"Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team"
"Omgruppera lag."
"Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point"
"Du tar täten."
"Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire"
"Vi beskjuts...behöver hjälp!"
"Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back"
"Retirera!"
"Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team"
"Håll ihop!"
"Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front"
"Storma fronten!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cheer"
"Bra!"
"Cstrike_TitlesTXT_Thanks"
"Tack!"
"Cstrike_TitlesTXT_Compliment"
"Snyggt!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages"
"Jag har gisslan."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb"
"Jag desarmerar bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb"
"Jag placerar bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team"
"Lag, avlägg rapport."
"Cstrike_TitlesTXT_Roger_that"
"Uppfattat."
"Cstrike_TitlesTXT_Need_backup"
"Behöver förstärkning."
"Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in"
"Avlägger rapport."
"Cstrike_TitlesTXT_Negative"
"Negativt."
"Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon"
"Du har redan det vapnet."
"Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear"
"Klart."
"Cstrike_TitlesTXT_DEAD"
"DÖD"
"Cstrike_TitlesTXT_DEATHS"
"DÖDSFALL"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit"
"Desarmeringsset"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit"
"Desarmerar bomb MED desarmeringsset."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit"
"Desarmerar bomb UTAN desarmeringsset."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused"
"Bomben håller redan på att desarmeras."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy"
"Fiende"
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down"
"Fiende har dödats."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted"
"Fiende upptäckt."
"Cstrike_TitlesTXT_Equipment"
"Utrustning"
"Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized"
"Alla flyende terrorister har oskadliggjorts!"
"Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole"
"Tänt var det här!"
"Cstrike_TitlesTXT_Flashbang"
"Chockgranat"
"Cstrike_TitlesTXT_Follow_me"
"Följ mig."

"Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing"
"Spelet börjar."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position"
"Du har lagts till på position %s1 av 5"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop"
"%s1 släppte bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop"
"Jag släppte bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup"
"%s1 plockade upp bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_connected"
"%s1 har anslutit."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected"
"%s1 har lämnat spelet."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick"
"%s1 har varit inaktiv för länge och har sparkats ut."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position"
"Du är redan i position %s1 av 5."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct"
"%s1 gick med i antiterroriststyrkan."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto"
"%s1 gick med i antiterroriststyrkan. (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist"
"%s1 gick med i terroriststyrkan."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto"
"%s1 gick med i terroriststyrkan. (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked"
"%s1 sparkades ut"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round"
"* Sista rundan *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit"
"* Ingen tidsgräns *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_radio"
"%s1 (RADIO): %s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes"
"Nödvändigt antal röster för ny bana = %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring"
"Poängräkningen börjar inte förrän båda lagen har spelare."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack"
"%s1 anföll en lagmedlem."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills"
"Dödade lagmedlemmar: %s1 av 3"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit"
"Tid kvar: %s1:%s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command"
"Okänt kommando: %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast"
"Röst lagd mot spelare # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself"
"Du kan inte rösta för att sparka ut dig själv!"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found"
"Spelare # %s1 kunde inte hittas."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team"
"Du kan bara rösta på spelare i ditt lag."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage"
"Användning: vote <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map"
"Du röstade på bana # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage"
"Användning: votemap <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in"
"Spelet startar om %s1 %s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait"
"Tack"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there"
"Ut därifrån, det smäller!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go"
"Framåt!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb"
"Du plockade upp bomben."
"Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser"
"Du plockade upp ett desarmeringsset!"
"Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade"
"HE-granat"
"Cstrike_TitlesTXT_Health"
"Hälsa"
"Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade"
"Högexplosiv granat"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk"
"Du får inte spela denna runda eftersom du dödade en lagmedlem förra rundan."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages"
"Var försiktig runt gisslan. Du förlorar pengar om du skadar gisslan."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates"
"Var försiktig! Det är inte tillåtet att döda sina lagmedlemmar!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start"
"#VARNING: Om du skadar ditt lag vid starten av en till runda, kommer du bli
utkastad!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage"
" #VARNING: Om du orsakar mer lagskada kommer du bli utsparkad!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone"
"Du befinner dig i en VIP-flyktzon. Eskortera VIP:en till någon av
dessa zoner."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone"
"Du befinner dig i en räddningszon för gisslan."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point"
"Bär gisslan till räddningsplatsen!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money"
"Du förlorade pengar för att gisslan tog skada."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level"
"%s1 stal en nivå från dig genom att döda dig med sin kniv!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic"
"Du har förlorat en vapennivå."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo"
"Din ammunition är slut. Gå tillbaka till en köpzon för att skaffa
mer."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue"
"Hindra att antiterroristerna räddar gisslan!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed"
"Om du dödar en till i gisslan, så tas du bort från servern."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages"
"Rädda gisslan för pengar."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip"
"Du har belönats med $2 500 eftersom du dödade VIP:en!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend"
"Du har fått syn på en vän."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy"
"Du har fått syn på en fiende."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone"
"Du befinner dig i en terroristflyktzon. Hindra att terroristerna tar sig
hit."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone"
"Du befinner dig i en VIP-flyktzon. Hindra att VIP:en når någon av
zonerna."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner"
"Din gruppmedlem är %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates"
"Försök att inte skada dina lagmedlemmar."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision"
"Tryck på MÖRKERSEENDE-tangenten för att sätta på/stänga av nattkikaren.
Mörekerseende kan justeras genom att skriva in: +nvgadjust -nvgadjust på konsolen"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy"
"Du dödade en fiende! Vinn rundan genom att eliminera motståndarstyrkan."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip"
"Du är VIP:en\r\nTa dig till säkerhetszonerna."
"Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position"
"Håll den här positionen."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage"
"Gisslan"
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down"
"Gisslan har dödats."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued"
"Gisslan har inte räddats!"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages"
"ALLA meddelanden ignoreras nu"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages"
"BROADCAST-meddelanden ignoreras nu"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages"
"LAG/BROADCAST-meddelanden ignoreras nu"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio"
"RADIO-meddelanden ignoreras nu"
"Cstrike_TitlesTXT_In_position"
"Jag är i position."
"Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage"
"Du skadade en gisslan!"

"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar"
"Kevlar"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet"
"Kevlar+hjälm"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest"
"Kevlarväst"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet"
"Kevlarväst + ballistisk hjälm"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage"
"Du dödade en gisslan!"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate"
"Du dödade en lagmedlem!"

"Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available"
"Banbeskrivning är inte tillgänglig."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend"
"Banan har förlängts med 30 minuter."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail"
"Banbeskrivning är inte tillgänglig."

"Cstrike_TitlesTXT_Muted"
"Du har stängt av ljudet för %s1."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn"
"Ditt namn byts när du återskapas nästa gång."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded"
"Namnbyte avvisat (för många byten)."
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money"
"Du har inte tillräckligt med pengar."
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound"
"Du har inte tillräckligt med pengar. $%s1 som du nyss fick kan inte
spenderas denna runda."
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE"
"Fri följande kamera"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED"
"Låst följande kamera"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE"
"Första person"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE"
"Följande överblicksvy"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE"
"Fri överblicksvy"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE"
"Kameraalternativ"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING"
"Fri vy"
"Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change"
"Bara ett lagbyte är tillåtet."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup"
"Gisslan kan inte befrias under uppvärmning."
"Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages"
"Bara antiterrorister kan flytta på gisslan."
"Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage"
"Du kan bara rädda en gisslan i taget!"
"Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage"
"Någon plockar redan upp den gisslan!"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage"
"Du bär en ur gisslan som du behöver ta till räddningszonen!"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward"
"Få <font color='#45b512'>$%s1</font> genom att ta gisslan till en
räddningszon!"
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground"
"Du måste vara på marken för att lyfta upp en gisslan."
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival"
"Du måste vara på marken för att lyfta upp gisslan."

"Cstrike_TitlesTXT_Sorry"
"Förlåt!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_A"
"Bombplats A!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_B"
"Bombplats B!"
"Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop"
"Jag behöver ett vapen."
"CS_ChatTab_Social"
"SOCIALT"
"CS_ChatTab_Requests"
"FÖRFRÅGNINGAR"
"CS_ChatTab_Team"
"LAG"

"Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Söker efter


spel..."
"Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Söker efter
dedikerad server..."
"Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Avbryter
sökning..."
"Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Går med i
spel..."

"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire"
"Växlade till skottsalva"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto"
"Växlade till automatisk"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto"
"Växlade till halvautomatisk"

"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1"
"Använd KÖP-tangenten för att köpa: - Kulsprutepistol - Huvudammo"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2"
"Använd din KÖP-tangent för att köpa: - Magnum prickskyttegevär"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3"
"Använd din KÖP-tangent för att köpa: - Rökgranat"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4"
"Hämta C4 från bänken."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5"
"Placera ut C4 och retirera i säkerhet."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6"
"Desarmera bomben genom att sikta på den och håll ned ${use}-knappen."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7"
"Lokalisera och rädda gisslan."

"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full"
"Terroristlaget är fullt."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped"
"Terroristerna har inte flytt."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win"
"Terroristerna har vunnit!"

"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs"
"Det finns för många antiterrorister!"
"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists"
"Det finns för många terrorister!"

"Cstrike_TitlesTXT_Unassigned"
"Otilldelad"
"Cstrike_TitlesTXT_Unmuted"
"Du har satt på ljudet för %s1."

"Cstrike_TitlesTXT_VOICE"
"TAL"
"Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties"
"Talegenskaper"
"Cstrike_TitlesTXT_Vote"
"%s1 : %s2 (%s3 röst)"
"Cstrike_TitlesTXT_Votes"
"%s1 : %s2 (%s3 röster)"
"Cstrike_TitlesTXT_WINS"
"VINSTER"
"Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds"
"Vänta i 3 sekunder."
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Det
här vapnet kan inte släppas"
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Det
här vapnet är inte tillgängligt för dig."

"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT"
"Människor kan bara vara antiterrorister!"
"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T"
"Människor kan bara vara terrorister!"

//---------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------
//
// New CZ strings start here and extend through the end of the file
//

// Place names used in bot chatter, and in location strings for player
chat
"BombsiteA" "Bombplats A"
"BombsiteB" "Bombplats B"
"BombsiteC" "Bombplats C"
"Hostages" "Gisslan"
"HostageRescueZone" "Räddningszon för gisslan"
"VipRescueZone" "Räddningszon för VIP"
"CTSpawn" "CT-bas"
"TSpawn" "T-bas"
"Bridge" "Bron"
"Middle" "Mitten"
"House" "Hus"
"Apartment" "Lägenhet"
"Apartments" "Lägenheter"
"Market" "Marknad"
"Sewers" "Kloak"
"Tunnel" "Tunnel"
"Ducts" "Luftventilation"
"Village" "By"
"Roof" "Tak"
"Upstairs" "Övervåning"
"Downstairs" "Nedervåning"
"Basement" "Källare"
"Crawlspace" "Krypgång"
"Kitchen" "Kök"
"Inside" "Inne"
"Outside" "Ute"
"Tower" "Torn"
"WineCellar" "Vinkällare"
"Garage" "Garage"
"Courtyard" "Gårdsplan"
"Water" "Vatten"
"FrontDoor" "Ytterdörr"
"BackDoor" "Bakdörr"
"SideDoor" "Sidodörr"
"BackWay" "Bakväg"
"FrontYard" "Framsidan"
"BackYard" "Bakgård"
"SideYard" "Sidogård"
"Lobby" "Lobby"
"Vault" "Valv"
"Elevator" "Hiss"
"DoubleDoors" "Dubbeldörrar"
"SecurityDoors" "Säkerhetsdörrar"
"LongHall" "Lång korridor"
"SideHall" "Sidokorridor"
"FrontHall" "Främre korridor"
"BackHall" "Bakre korridor"
"MainHall" "Huvudsal"
"FarSide" "Längst bort"
"Windows" "Fönster"
"Window" "Fönster"
"Attic" "Vind"
"StorageRoom" "Förvaringsrum"
"ProjectorRoom" "Projektorrum"
"MeetingRoom" "Sammanträdesrum"
"ConferenceRoom" "Konferensrum"
"ComputerRoom" "Datorrum"
"BigOffice" "Stort kontor"
"LittleOffice" "Litet kontor"
"Dumpster" "Avfallscontainer"
"Airplane" "Flygplan"
"Underground" "Under jorden"
"Bunker" "Bunker"
"Mines" "Minor"
"Front" "Framsida"
"Back" "Baksida"
"Rear" "Baksida"
"Side" "Sida"
"Ramp" "Ramp"
"Underpass" "Tunnel"
"Overpass" "Överfart"
"Stairs" "Trappa"
"Ladder" "Stege"
"Gate" "Port"
"GateHouse" "Portvaktshus"
"LoadingDock" "Lastningsplats"
"GuardHouse" "Vakthus"
"Entrance" "Ingång"
"VendingMachines" "Varuautomater"
"Loft" "Vind"
"Balcony" "Balkong"
"Alley" "Gränd"
"BackAlley" "Bakgata"
"SideAlley" "Sidogata"
"FrontRoom" "Främre rum"
"BackRoom" "Bakre rummet"
"SideRoom" "Sidorum"
"Crates" "Lådor"
"Truck" "Bil"
"Bedroom" "Sovrum"
"FamilyRoom" "Familjerum"
"Bathroom" "Badrum"
"LivingRoom" "Vardagsrum"
"Den" "Gillestuga"
"Office" "Kontor"
"Atrium" "Atrium"
"Entryway" "Entré"
"Foyer" "Lobby"
"Stairwell" "Trapphus"
"Fence" "Staket"
"Deck" "Däck"
"Porch" "Veranda"
"Patio" "Uteplats"
"Wall" "Vägg"
"BoatBar" "Båtbar"
"BoatStorage" "Båtförråd"
"CTBar" "CT-bar"
"UpperCatwalks" "Övre gångbron"
"LowerCatwalks" "Nedre gångbron"
"GroundLevel" "Marknivå"
"LockerRoom" "Omklädningsrum"
"BackEntrance" "Bakingång"
"FrontEntrance" "Huvudingång"
"SnipersNest" "Snipernäste"
"BodyShop" "Bilverkstad"
"BankInterior" "Bankinsidan"
"BombSite" "Bombplats"
"BankExterior" "Bankutsidan"
"Street" "Gata"
"GasStation" "Bensinstation"
"SideEntrance" "Sidoingång"
"PalaceInterior" "Palatsinsidan"
"BackAlleys" "Bakgator"
"CTSideUpper" "CT-sidan övre"
"CTSideLower" "CT-sidan nedre"
"TSideUpper" "T-sidan övre"
"TSideLower" "T-sidan nedre"
"UpperCarousel" "Övre karusell"
"MidCarousel" "Mittkarusell"
"LowerCarousel" "Nedre karusell"
"CTCorridorDown" "CT-korridor ned"
"CTCorridorUp" "CT-korridor upp"
"TCorridorDown" "T-korridor ned"
"TCorridorUp" "T-korridor upp"
"LeftAlley" "Vänstra gränden"
"RightAlley" "Högra gränden"
"BackCourtyard" "Bakre gårdsplan"
"FrontCourtyard" "Främre gårdsplan"
//DUST2
"MidArch" "Mittvalv"
"OutsideLong" "Utanför lång"
"LongDoors" "Långdörrarna"
"AbovePit" "Över grop"
"Pit" "Grop"
"APlatform" "Plattform A"
"LongA" "A-lång"
"ARamp" "A-ramp"
"BackofA" "Baksidan av A"
"Bricks" "Tegelstenar"
"ShortStairs" "Trappa vid korta"
"Short" "Kort"
"Catwalk" "Catwalk"
"Mid" "Mitt"
"TopofMid" "Övre mitt"
"MidDoors" "Mittdörrarna"
"ExtendedA" "Nära A"
"BDoors" "B-dörrarna"
"Hole" "Hål"
"BPlatform" "Plattform B"
"BackofB" "Baksidan av B"
"UpperTunnel" "Övre tunneln"
"TunnelStairs" "Tunneltrappan"
"LowerTunnel" "Nedre tunnel"
"OutsideTunnel" "Utanför tunnel"
"UnderA" "Under A"
"TRamp" "T-ramp"
//NUKE
"HutRoof" "Skjultak"
"Secret" "Secret"
"Crane" "Traverskran"
"Vents" "Ventilationstrummor"
"Decon" "Saneringsrum"
"Observation" "Kontrollrum"
"Admin" "Admin"
"Toxic" "Avfallsrum"
"Mini" "Mini"
"Control" "Kontrollrum"
"Hell" "Hell"
"Vending" "Varuautomater"
"Trophy" "Troférum"
"Silo" "Silo"
"SniperBox" "Prickskyttelådan"
"Radio" "Radio"
"Hut" "Skjul"
"Crows" "Kråkor"
"Squeaky" "Knarr"
"Yellow" "Gul"
"Main" "Huvudingång"
"CTRed" "CT-röd"
"Red" "Röd"
"Warehouse" "Lagerlokal"
"BackStairs" "Bakre trapporna"
"Rafters" "Taksparrar"
"Forklift" "Gaffeltruck"
//Inferno
"Garden" "Trädgård"
"Ruins" "Ruiner"
"Banana" "Banan"
"Logs" "Stockar"
"TStairs" "T-trapporna"
"SecondMid" "Andra mitt"
"Hay" "Hö"
"Quad" "Quad"
"Arch" "Valv"
"Library" "Bibliotek"
"Graveyard" "Kyrkogård"
"LowerMid" "Nedre mitt"
//Vertigo
"Floor50" "Femtionde våningen"
"Floor51" "Femtioförsta våningen"
"LadderBottom" "Nere vid stegen"
"LadderTop" "Uppe vid stegen"
//Militia
"River" "Flod"
"Shed" "Skjul"
"Barn" "Lada"
//Mirage
"Cart" "Vagn"
"PalaceAlley" "Palatsgränd"
"PalaceTunnel" "Palatstunnel"
"Shop" "Butik"
"Scaffolding" "Byggnadsställning"
"Connector" "Connector"
"TicketBooth" "Biljettlucka"
"Jungle" "Djungel"
//Overpass
"LowerPark" "Nedre park"
"UpperPark" "Övre park"
"Fountain" "Fontän"
"Playground" "Lekplats"
"Restroom" "Toalett"
"Construction" "Byggarbetsplats"
"Canal" "Kanal"
"Tunnels" "Tunnlar"
"Pipe" "Rör"
"Walkway" "Gångväg"
// Insertion
"Rafts" "Flottar"
"MotorBoats" "Motorbåtar"
"SeaRock" "Havssten"
"BoatHouse" "Båthus"
"SeaCliff" "Havsklippa"
"Beach" "Strand"
"YellowHouse" "Gult hus"
"RedHouse" "Rött hus"
"Villa1stFloor" "Villa, första våning"
"Villa2ndFloor" "Villa, andra våning"
"DirtRoad" "Grusväg"
"Road" "Väg"
"BackRoad" "Bakväg"
"SmallForest" "Lilla skogen"
"BigForest" "Stora skogen"
"EastForest" "Östra skogen"
"WestForest" "Västra skogen"
"Glade" "Gläntan"
"DeadTrees" "Döda träden"
"BarnRoof" "Ladutak"
"PowerLines" "Kraftledningar"
"Helicopter" "Helikopter"
"Helicopters" "Helikoptrar"
"SidePath" "Sidoväg"
"Field" "Fält"
"InsertionA" "Insertion A"
"InsertionB" "Insertion B"
"InsertionC" "Insertion C"
"InsertionD" "Insertion D"
"DriveWay" "Uppfart"
//Train
"Ivy" "Ivy"
"PopDog" "Popdog"
"TMain" "T-main"
"Tunnel1" "Tunnel 1"
"Tunnel2" "Tunnel 2"
"ElectricalBox" "Elskåp"

// coop_cementplant
"Gravelpit" "Grusgrop"
"Forest" "Skog"
"Tents" "Tälten"
"Dock" "Lastkaj"

"Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2"


"Game_radio_location" "%s1 @ #%s2 #(RADIO): %s3"
"Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Antiterrorist) %s1 @ #%s3 :
# %s2"
"Cstrike_Chat_CT" "(Antiterrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terrorist) %s1 @ #%s3 : #
%s2"
"Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DÖD*(Antiterrorist) %s1 : #
%s2"
"Cstrike_Chat_T_Dead" "*DÖD*(Terrorist) %s1 : #
%s2"
"Cstrike_Chat_Spec" "(Åskådare) #%s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_All" "%s1 :# %s2"
"Cstrike_Chat_AllDead" "*DÖD* %s1 :# %s2"
"Cstrike_Chat_AllSpec" "*ÅSK.* %s1 :# %s2"
"Cstrike_Name_Change" "* %s1 bytte namn till %s2"

"CSGO_Coach_Join_CT" " #* %s1 coachar nu ANTI-


TERRORISTERNA."
"CSGO_Coach_Join_T" " #* %s1 coachar nu
TERRORISTERNA."
"CSGO_No_Longer_Coach" " #* %s1 coachar inte
längre."

"Chat_SavePlayer_Savior" "# Du räddade precis %s1


genom att döda %s2!"
"Chat_SavePlayer_Saved" "# %s1 räddade dig
precis genom att döda %s2!"
"Chat_SavePlayer_Spectator" "# %s1 räddade precis
%s2 genom att döda %s3!"

"Pet_Killed" " #Din kyckling


har dödats.# Hon var din i %s1 sekunder."

"Cstrike_game_join_spectators" "%s1 gick med bland åskådarna\n"


"Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 gick med i terroriststyrkan\n"
"Cstrike_game_join_ct" "%s1 gick med i
antiterroriststyrkan\n"

"item_cooldown_rounds" "%s1 (nytt utbud om %s2 rundor)"


"item_cooldown_minutes" "%s1 (nytt utbud om %s2 minuter)"

"SFUI_WPNHUD_Pistol" "Pistol"
"SFUI_WPNHUD_SMG" "SMG"
"SFUI_WPNHUD_Rifle" "Gevär"
"SFUI_WPNHUD_Heavy" "Tungt"
"SFUI_WPNHUD_Grenade" "Granat"
"SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Prickskyttegevär"
"SFUI_WPNHUD_Sniper" "Krypskytt"
"SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Hagelgevär"
"SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47"
"SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG"
"SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP"
"SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Elites" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_Elite" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS"
"SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN"
"SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Chockgranat"
"SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1"
"SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR"
"SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18"
"SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "Högexplosiv granat"
"SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "Högexplosiv granat"
"SFUI_WPNHUD_Knife" "Kniv"
"SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Kniv"
"SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Guldkniv"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Spökkniv"
"SFUI_WPNHUD_M249" "M249"
"SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4"
"SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10"
"SFUI_WPNHUD_P90" "P90"
"SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Rökgranat"
"SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Rökgranat"
"SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45"
"SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014"
"SFUI_WPNHUD_C4" "C4"
"SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon"
"SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7"
"SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev"
"SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Sawed-Off"
"SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9"
"SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27"
"SFUI_WPNHUD_Molotov" "Molotov"
"SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Brandgranat"
"SFUI_WPNHUD_Decoy" "Lockgranat"
"SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000"
"SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7"
"SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD"
"SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9"
"SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova"
"SFUI_WPNHUD_P250" "P250"
"SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto"
"SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20"
"SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553"
"SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08"
"SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Tung attackdräkt"
"SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Kevlar + hjälm"
"SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Kevlarväst"
"SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Desarmeringskit"
"SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Räddningskit"
"SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "R8 Revolver"
"SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S"
"SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Bajonett"
"SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Fällkniv"
"SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Buköppnare"
"SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Klassisk kniv"
"SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9-bajonett"
"SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Karambit"
"SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Huntsmankniv"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Butterflykniv"
"SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Party Popper!"
"SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Falchionkniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_push" "Skuggdolkar"
"SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Bowiekniv"
"SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Hälsospruta"
"SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Taktisk medvetenhetsgranat"
"SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Explosiv tunna"
"SFUI_WPNHUD_Snowball" "Snöboll"
"SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "krossade din skalle"

"SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Farozon"
"SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Automatiskt vaktgevär"
"SFUI_WPNHUD_Fists" "Knytnävar"
"SFUI_WPNHUD_Tablet" "Platta"
"SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Sprängladdning"
"SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Studsmina"
"SFUI_WPNHUD_Axe" "Yxa"
"SFUI_WPNHUD_Hammer" "Hammare"
"SFUI_WPNHUD_Spanner" "Skiftnyckel"
"SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Eldfälla"

"SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Paracordkniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Överlevnadskniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Ursuskniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Navajakniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Nomad-kniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Talonkniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Stilettkniv"
"SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Skeleton-kniv"

"SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Brandbomb"
"SFUI_WPNHUD_Diversion" "Diversionsapparat"
"SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Splittergranat"

"SFUI_WPNHUD_Shield" "Kravallsköld"
"SFUI_Shield_Destroyed" "Din kravallsköld
förstördes!"

"SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Avskärmningsenhet"
"CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Prototyp av en radial
avskärmningsenhet mot partikelutsläpp"

"SFUI_ArmorEquipped" "Skyddsväst utrustad."


"SFUI_HeavyArmorEquipped" "Tung attackdräkt utrustad."
"SFUI_HelmetEquipped" "Hjälm utrustad."
"SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Skyddsväst och hjälm utrustad."
"SFUI_FullArmor" "Du kan inte ta på dig mer
rustning."
"SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Du har redan tagit på dig
ExoJump."
"SFUI_ExoJumpEquipped" "ExoJump togs på."
"SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Du måste släppa ditt huvudvapen
för att kunna utrusta den tunga attackdräkten."
"SFUI_LockingStartingPositions" "Låser startpositioner..."
"SFUI_PositionsLocked" "Positioner låsta! Förbered
på landning!"
"SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Klicka på kartan för att välja din
startposition."
"SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Helikoptrar är på väg, håll
utkik efter inkommande förnödenheter."
"SFUI_DroneDeliveryStolen" "Din leverans stals på vägen!
Inga återbetalningar."
"SFUI_ContractKillStart" "<font color='#45b512'>$
%s1</font> för att eliminera <font color='#e58816'>högprioriterat mål</font>."
"SFUI_ContractKillComplete" "Högprioriterat mål har
eliminerats: <font color='#45b512'>$%s1</font> i belöning!"
"SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Du har redan ett aktivt
uppdrag för att eliminera ett högprioriterat mål."
"SFUI_HostageApproachPayout" "Du fick gisslan närmare: <font
color='#45b512'>$%s1</font> framstegsbonus!"
"SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Gisslanräddningen lyckades:
<font color='#45b512'>$%s1</font> som belöning!"
"SFUI_ReturnToPlayArea" "Återvänd till det säkra
området!"
"SFUI_IsTheWinner" "<font color='#45b512'>
%s1</font> är vinnaren!"
"SFUI_Deployed" "%s1 utplacerad!"
"SFUI_TabletHighres" "Denna platta spårar fiender
med högre noggrannhet."
"SFUI_TabletZoneIntel" "Denna platta förutsäger
farozonen."
"SFUI_TabletDroneIntel" "Denna platta spårar ALLA
fraktdrönare."
"SFUI_AmmoExtracted" "Ammunitionen togs."
"SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Ditt vapens reservammunition
är fullt."
"SFUI_AmmoExtract_Empty" "Det vapnet har ingen
ammunition."
"SFUI_AmmoExtract_Fail" "Kunde inte utvinna
ammunition."
"SFUI_SurvivalHostageName" "<font
color='#e5da25'>Gisslan</font>"
"SFUI_SpawnSelectPrepare" "Förbered dig för att landa."
"SFUI_SpawnSelectBegin" "Välj din landningsplats."
"SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Gick in i en redan utforskad
sektion."
"SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Gick in i en outforskad
sektion."
"SFUI_SurvivalSectorPayment" "#Utforskningsbelöning: $%s1#"
"SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "#Utforskningsbetalning: $
%s1# + bonus av $%s2"
"SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Vågbelöning: $%s1# + bonus
av $%s2"
"SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Du har redan tagit på dig en
fallskärm."
"SFUI_TabletUpgradeHighres" "Plattan är uppgraderad:
spårar fiender med högre noggrannhet."
"SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Plattan är uppgraderad: förutsäger
farozonen."
"SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Plattan är uppgraderad:
spårar ALLA fraktdrönare och snabbare föremålsleverans."
"SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "En platta krävs för att använda
denna uppgradering"
"SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Du har redan denna uppgradering
till plattan."
"SFUI_TabletPromptBuymenu" "Tryck [%s1] för att ta fram
köpmenyn.\n%s2 kan levereras till dig via drönare."
"SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Tryck [%s1] för att ta fram
köpmenyn.\nAlla föremål kan köpas nu."
"SFUI_TableBuymenuCategory0" "Vapen"
"SFUI_TableBuymenuCategory1" "Förnödenheter"
"SFUI_TableBuymenuCategory2" "Utrustning"
"SFUI_TableBuymenuCategory3" "Platta"
"SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Lystring! En lagkamrat är på
ingång."
"SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Gruppförstärkningar finns inte
längre."

"TabletNotification_Spacer" " %s1 "


"TabletNotification_UpgradeHighRes" "Uppgraderad: Hög
upplösning"
"TabletNotification_UpgradeDrone" "Uppgraderad:
Drönarspårning"
"TabletNotification_UpgradeZone" "Uppgraderad:
Zonförutsägelse"
"TabletNotification_HostageTransit" "Varning: Gisslan
förflyttas"
"TabletNotification_IncomingDelivery" "Varning: Inkommande
leverans"
"TabletNotification_AccessBuymenu" "Påminnelse: Öppna
köpmenyn"
"TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Varning: Återvänd till
det säkra området!"
"TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Varning: Satellitsignal
förlorad"
"TabletNotification_HighlightedSectors" "UPPLYST SEKTOR
indikerar DIG ELLER FIENDE"
"TabletNotification_ExplorationPayment" "Utforskningsbetalning:
${d:exploreprice}"
"TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Utforskningsbetalning: $
{d:exploreprice} + ${d:explorebonus}"
"TabletNotification_BombWaveMoney" "Överlevnadsbelöning: $
{d:surviveprice}"
"TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Överlevnadsbelöning: $
{d:surviveprice} + ${d:survivebonus}"
"TabletNotification_ParadropsAllowed" "Förnödenheter på
ingång"
"TabletNotification_BombPlanted" "Meddelande: C4 sattes
på kassaskåpet..."
"TabletNotification_BombDetonated" "Meddelande: C4 på ett
kassaskåp har detonerat!"
"TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Köpte: {s:lastpurchase}"
"TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Uppgraderad: Tryck
{v:csgo_bind:bind_attack} för att kalla på en spanardrönare."
"TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Uppgraderas: Tryck
{v:csgo_bind:bind_attack} för att styra drönaren"
"TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Sluta kontrollera
[%s2] Självförstör [%s3] Plocka upp/släpp last"
"TabletNotification_DroneJammed" "Drönarsignalen har
störningar!"
"TabletNotification_NoDronesToControl" "Det finns inga drönare
som kan fjärrstyras just nu."
"TabletNotification_RespawnInbound" "Meddelande:
Återföreningspaket är på väg"
"TabletNotification_NearbyCrate" "Viktigt meddelande:
Vapenlåda i närheten har lokaliserats"

"SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "Första artillerivåg på ingång.


Plattan har uppdaterats."
"TabletBuyMenu" "Platta - Automatisk leverans"
"TabletAvailableFunds" "Pengar tillgodo"
"TabletTopText" "Köp leverans via drönare:"
"TabletKnife" "Kniv"
"TabletKnife_Tooltip" "1 kniv levereras"
"TabletUtility" "Taktikpaket"
"TabletUtility_Tooltip" "3 taktiska granater
levereras:<br><br>Chockgranat<br>Rökgranat<br>Diversionsapparat"
"TabletRespawnDrone" "Återinför lagkamrat"
"TabletRespawnDrone_Tooltip" "Ett paket för att återinföra en
lagkamrat levereras."
"TabletMobility" "Rörlighetspaket"
"TabletMobility_Tooltip" "3 rörlighetsverktyg
levereras:<br><br>Fallskärm<br>ExoJump<br>Studsmina"
"TabletDmgNades" "Offensiv utrustning"
"TabletDmgNades_Tooltip" "2 offensiva granater
levereras:<br><br>Splittergranat<br>Brandbomb"
"TabletArmorHelmet" "Skyddsväst + hjälm"
"TabletArmorHelmet_Tooltip" "Skyddsväst och hjälm levereras"
"TabletShield" "Kravallsköld"
"TabletShield_Tooltip" "1 kravallsköld levererades"
"TabletJammer" "Radarstörare"
"TabletJammer_Tooltip" "1 radarstörare
levereras<br><br>Radarstöraren blockerar andra plattors radar i närheten"
"TabletPistol" "Pistol"
"TabletPistol_Tooltip" "1 pistol levereras"
"TabletPistolPremium" "Premiumpistol"
"TabletPistolPremium_Tooltip" "1 premiumpistol levereras"
"TabletAmmo" "Ammo"
"TabletAmmo_Tooltip" "1 ammopaket levereras"
"TabletMedical" "Hälsospruta"
"TabletMedical_Tooltip" "1 hälsospruta levereras"
"TabletSMG" "K-pist"
"TabletSMG_Tooltip" "1 k-pist levereras"
"TabletLargeAmmo" "3st ammopaket"
"TabletLargeAmmo_Tooltip" "3 ammopaket levereras"
"TabletRifle" "Gevär"
"TabletRifle_Tooltip" "1 gevär levereras"
"TabletHeavyArmor" "Tung attackdräkt"
"TabletHeavyArmor_Tooltip" "1 tung attackdräkt levereras"
"TabletSniper" "Krypskyttegevär"
"TabletSniper_Tooltip" "1 krypskyttegevär levereras"
"TabletAwp" "AWP"
"TabletAwp_Tooltip" "1 AWP levereras"
"TabletSSG08" "SSG 08"
"TabletSSG08_Tooltip" "1 SSG 08 levereras"
"TabletUpgradeHighres" "Högre upplösning"
"TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Hög upplösning gör att plattan kan visa
mer detaljerade sektioner"
"TabletUpgradeDroneIntel" "Drönaruppgradering"
"TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Uppgraderad drönare gör
drönarleveranser snabbare och visar drönaraktivitet"
"TabletUpgradeZoneIntel" "Zoninformation"
"TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Zoninformation visar nästa säkra
område"
"TabletUpgradeDronePilot" "Uppgradering: Drönarpilot"
"TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Ta kontroll över den närmaste
drönaren och styr den"
"TabletClose" "Stäng"
"TabletPurchaseText" "Order för %s1 bekräftad: %s2."
"TabletHostageInfo" "Visa gisslaninformation"
"TabletPrice" "${d:itemprice}"
"TabletAccount" "${d:playermoney}"
"TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}]
Karta"
"TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}]
Köpmeny"
"TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] Stäng"

// Guardian special weapon strings

"SFUI_Inferno" "Avfyra"

"Player_You_Are_Now_Dominating" "Du dominerar nu #%s1#."


"Player_You_Are_Still_Dominating" "Du dominerar fortfarande #%s1#."

"Player_On_Killing_Spree" "#%s1 #är på ett mördarupptåg med #


%s2 #dödade på rad!#"
"Player_Killing_Spree_2" "Double Kill!"
"Player_Killing_Spree_3" "Triple Kill!!"
"Player_Killing_Spree_4" "Quadruple kill!!"
"Player_Killing_Spree_more" "Killing spree!!! x%s1"
"Player_Killed_Enemy_Leader" "Du dödade fiendens ledare!"
"SFUI_Player_Is_Leader" "DU ÄR LAGLEDARE"
"SFUI_PlayerCount_Alive" "LEVER"

"hostagerescuetime" "#Antiterroristerna har tjänat mer


tid genom att nå gisslan.#"

// Cash award reasons


// # = 0x06 - Use color reserved for awards from this point forward.
Most likely a green.
// # = 0x07 - Use color reserved for penalties from this point
forward. Most likely a red.
// # = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward

"Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " #-$%s1#: Straff för att


döda en allierad."
"Player_Cash_Award_Killed_VIP" " #+$%s1#: Belöning att
neutralisera VIP:en."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " #+$%s1#: Belöning för att
neutralisera en fiende."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " #+$%s1#: Belöning för att
neutralisera en fiende med %s2."
"Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " #+$%s1#: Belöning för att
placera C4:an."
"Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " #+$%s1#: Belöning för att
desarmera C4:an."
"Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#: Belöning för att
frita en gisslan."
"Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " #+$%s1#: Belöning för att
nå en gisslan."
"Player_Cash_Award_Respawn" " #+$%s1#: Belöning för
återskapning."
"Player_Cash_Award_Get_Killed" " #+$%s1#: Belöning för
att bli eliminerad."
"Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " #-$%s1#: Straff för att
skada en gisslan."
"Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " #-$%s1#: Straff för att
döda en gisslan."

"Player_Point_Award_Killed_Enemy" " #%s1# poäng för


att du neutraliserade en fiende med %s2."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# poäng för att du
neutraliserade en fiende med %s2."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " #%s1# poäng
för att ha neutraliserat en fiende."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" " #%s1# poäng för
att ha neutraliserat en fiende."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy" " #%s1# poäng för
att ha assisterat i att neutralisera #%s2#."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" " #%s1# poäng för att ha
assisterat i att neutralisera #%s2#."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# poäng för att
ha plockat upp #%s2#s identitetsbricka."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# poäng för att
ha plockat upp #%s2#s identitetsbricka."

"Player_Team_Award_Killed_Enemy" " #%s1# vinstpoäng


för att ha neutraliserat #%s2#."
"Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# vinstpoäng
för att ha neutraliserat #%s2#."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " #%s1# vinstpoäng
för att ha neutraliserat #%s2# med %s3."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " #%s1# vinstpoäng
för att ha neutraliserat #%s2# med %s3."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# vinstpoäng
för att ha plockat upp #%s2#s identitetsbricka."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# vinstpoäng
för att ha plockat upp #%s2#s identitetsbricka."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" "Du hittade #%s1#s
identitetsbricka."

"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(Du fick +$


%s2 som kompensation för att %s1 dödade sig själv)"
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Din
lagkamrat %s3 fick #+$%s2# som kompensation för att %s1 dödade sig själv."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "En fiende
fick kompensation för att %s1 dödade sig själv."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 fick +
$%s2 som kompensation för att %s1 dödade sig själv."

"Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " #+$%s1#:


Lagbelöning för detonering av bomb."
"Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " #+$
%s1#: Lagbelöning för eliminering av motståndarlaget."
"Team_Cash_Award_Elim_Bomb" " #+$
%s1#: Lagbelöning för eliminering av motståndarlaget."
"Team_Cash_Award_Win_Time" " #+$
%s1#: Lagbelöning för att vinna genom att spela tiden ut."
"Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att vinna genom att desarmera C4:an."
"Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " #+$%s1#:
Lagbelöning för vinst genom att befria gisslan."
"Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att vinna genom att frita en gisslan."
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " #+$%s1#:
Inkomst för att förlora."
"Team_Cash_Award_Bonus_Shorthanded" " #+$%s1#:
Inkomst för underbemanning."
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " #-$%s1#:
Inkomst för förlust."
"Team_Cash_Award_Loser_Zero" " #-$%s1#:
Inkomst för döda spelare i förlorande lag."
"Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att frita en gisslan."
"Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att nå gisslan."
"Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " #+$
%s1#: Lagbelöning för överlevande gisslan."
"Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att placera bomben."
"Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " #+$
%s1#: Lagbelöning för överlevnad av vågen."
"Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " #+$%s1#:
Lagbelöning för att evakuera VIP:en."
"Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " #+$
%s1#: Lagbelöning för att neutralisera VIP:en."
"Team_Cash_Award_no_income" " #0#:
Ingen inkomst för att leva när tiden går ut."
"Team_Cash_Award_no_income_suicide" " #0#: Ingen
inkomst för att ha dödat dig själv."
"Team_Cash_Award_Generic" " #+$
%s1#: Lagbelöning."
"Team_Cash_Award_Custom" " #+$
%s1#: %s2"

"Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility" " #Ditt lag kommer


att få inkomst för att vara underbemannade om %s1 rundor."
"Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility_Single" " #Ditt lag kommer att
få inkomst för underbemanning nästa runda."
"Notice_Bonus_Enemy_Team" "Varje
fiende har fått $%s1 i inkomst för underbemanning."

// Round Win Panel


"CTs_win" "Antiterroristerna vann"
"Ts_win" "Terroristerna vann"

"winpanel_t_win" "Terroristerna vann"


"winpanel_ct_win" "Antiterroristerna vann"
"winpanel_draw" "Oavgjord runda"

"winpanel_mvp_award" "MVP: %s1"


"winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 för flest dödade"
"winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 för placering av bomben"
"winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 för desarmering av
bomben"
"winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 för att frita en gisslan"
"winpanel_mvp_award_score" "MVP: %s1 för högsta poäng"
"winpanel_mvp_award_gungame" "Kapprustningsvinnare: %s1"
"winpanel_mvp_survivor" "%s1 är vinnaren och den enda
överlevande!"

"winpanel_former_player" "En tidigare spelare"

"winpanel_end_target_bombed" "Bomb detonerades"


"winpanel_end_vip_assassinated" "VIP
dödades"
"winpanel_end_terrorists_escaped" "Terroristerna kom
undan"
"winpanel_end_terrorists__kill" "Antiterrori
sterna dödades"
"winpanel_end_hostages_not_rescued" "Gisslanräddningen
misslyckades"
"winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP kom
inte undan"
"winpanel_end_cts_surrender" "Antiterroristerna
kapitulerade"
"winpanel_end_vip_escaped" "VIP kom
undan"
"winpanel_end_cts_prevent_escape" "Antiterroristerna
stoppade flykten"
"winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Flyende terrorister
neutraliserades"
"winpanel_end_bomb_defused" "Bomb
desarmerades"
"winpanel_end_cts_win" "Terrorister
na dödades"
"winpanel_end_all_hostages_rescued" "Gisslan räddades"
"winpanel_end_target_saved" "Sprängninge
n misslyckades"
"winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terroristerna
lyckades inte fly"
"winpanel_end_terrorists_surrender" "Terrorister
na kapitulerade"
"winpanel_end_cts_reach_hostage" "Antiterrori
sterna har nått en gisslan"
"winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Terrorister
na placerade bomben"

//Round fun facts


"funfact_damage_no_kills" "%s1
dödade ingen, men gjorde %s2 skada."
"funfact_kills_with_single_grenade" "%s1
träffade %s2 fiender med en granat."
"funfact_kill_defuser" "%s1
stoppade desarmeringen av bomben."
"funfact_kill_rescuer" "%s1
dödade gisslansräddaren."
"funfact_killed_enemies" "%s1
dödade %s2 motståndare."
"funfact_first_kill" "%s1
dödade den första fienden %s2 sekunder in i rundan."
"funfact_first_blood" "%s1
gjorde första skadan %s2 sekunder in i rundan."
"funfact_short_round" "Runda
n tog bara %s2 sekunder!"
"funfact_best_accuracy" "%s1
hade bäst träffprocent med %s2%."
"funfact_knife_kills" "%s1
dödade %s2 fiender med kniv denna runda."
"funfact_knife_kills_singular" "%s1
dödade en fiende med kniven."
"funfact_damage_with_grenade" "%s1 gjorde
sammanlagt %s2 skada med granater."
"funfact_kills_grenades" "%s1
dödade %s2 fiender med granater."
"funfact_blind_kills" "%s1
blev bländad av en chockgranat och dödade %s2 fiender."
"funfact_blind_kills_singular" "%s1
blev bländad av en chockgranat och dödade en fiende."
"funfact_kills_with_last_round" "Vid
%s2 tillfällen dödade %s1 en fiende med endast en kula kvar i magasinet."
"funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 dödade en
fiende med sin sista kula."
"funfact_kills_headshots" "%s1
dödade %s2 fiender med huvudskott denna runda."
"funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 fick
%s2 ytterligare mord inräknade till sina StatTrak™-vapen den rundan."
"funfact_donated_weapons" "%s1
gav bort %s2 vapen denna runda."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 dödade
%s2 fiender med en granat efter att själv ha dött."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 dödade en
fiende med en granat efter att själv ha dött."
"funfact_knife_in_gunfight" "%s1
tog med en kniv till en eldstrid."
"funfact_num_times_jumped" "%s1
hoppade %s2 gånger under rundan."
"funfact_fall_damage" "%s1
tog %s2 skada... från marken."
"funfact_items_purchased" "%s1
köpte %s2 föremål."
"funfact_won_as_last_member" "Som sista
överlevande i sitt lag, dödade %s1 %s2 fiender och vann rundan."

//"%s1 had an accuracy of %s2, while the rest of the Counter-Terrorists had
an accuracy of %s2." // <<<< LONGEST STRING!
"funfact_number_of_overkills" "%s1
fortsatte sin dominering av %s2 olika spelare."
"funfact_shots_fired" "%s2
skott avlossades denna runda."
"funfact_money_spent" "%s1
spenderade %s2 dollar denna runda."
"funfact_grenades_thrown" "%s1
kastade %s2 granater denna runda."
"funfact_used_all_ammo" "%s1
fick helt slut på ammo."
"funfact_survived_multiple_attackers" "%s1
överlevde attacker från %s2 olika fiender."
"funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1
skadades av %s2 olika fiender innan han dog."
"funfact_defended_bomb" "%s1
försvarade den utplacerade bomben mot %s2 fiender."
"funfact_items_dropped_value" "%s1 slängde
bort material till ett värde av %s2 dollar."
"funfact_kill_wounded_enemies" "%s1
expedierade %s2 skadade fiender."
"funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 skadade
%s2 fiender."
"funfact_used_multiple_weapons" "%s1
använde %s2 olika eldvapen."
"funfact_terrorist_accuracy" "Terrorister
na hade bäst pricksäkerhet som lag med %s2 %."
"funfact_ct_accuracy" "Antit
erroristerna hade bäst träffsäkerhet med %s2%."

"funfact_ct_win_no_kills" "Antit
erroristerna vann utan att döda några terrorister."
"funfact_t_win_no_kills" "Terro
risterna vann utan att döda några antiterrorister."
"funfact_t_win_no_casualties" "Terrorister
na vann utan att drabbas av några dödsfall."
"funfact_ct_win_no_casualties" "Antit
erroristerna vann utan att drabbas av några dödsfall."
"funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 hade en
träffsäkerhet på %s2%, medan resten av laget hade %s3%."
"funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 hade en
träffsäkerhet på %s2%, medan resten av laget hade %s3%."
"funfact_fallback1"
"Tårtan är en lögn."
"funfact_fallback2"
"Gäsp."
"funfact_draw" "Match
startades om baserat på spelarröster."
"funfact_broke_windows" "%s1
krossade %s2 fönster."
"funfact_nightvision_damage" "%s1
orsakade %s2 skada medan han använde nattkikaren."
"funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 desarmerade
bomben med ett upphittat desarmeringsset."
"funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 dödade %s2 %
av fiendelaget."
"funfact_knife_level_reached" "%s1 spelare
nådde guldknivnivå."
"funfact_killed_before_dying" "%s1 dödade
%s2 spelare innan han/hon dog."
"funfact_respawned"
"%s1 återskapades %s2 gånger under matchen."
"funfact_default_weapon" "%s1
vann rundan utan att plocka upp några vapen."
"funfact_rounds_without_dying" "%s1
klarade sig %s2 rundor i sträck utan att dö."
"funfact_taser_kill" "%s1
chockade %s2 spelare med elpistol."
"funfact_taser_kill_singular" "%s1
chockade %s2 spelare med elpistol."
"funfact_ticking_time" "Terro
risterna vann trots att %s2 antiterrorister försökte desarmera bomben."
"funfact_ct_win_time" "Antit
erroristlaget eliminerade terroristlaget på %s2 sekunder."
"funfact_ter_win_time" "Terro
ristlaget eliminerade antiterroristlaget på %s2 sekunder."
"funfact_bots_assumed" "%s1
tog kontroll över %s2 bottar den rundan."
"funfact_domination" "%s1
dominerade flest spelare."
"funfact_revenge" "%s1
hämnades på %s2 spelare."
"funfact_revenge_singular" "%s1
hämnades på %s2 spelare."
"funfact_steps_taken" "%s1
sprang %s2 steg under matchen."
"funfact_quarter_health" "%s1
dödade %s2 spelare medan han/hon hade under 25 hälsa."
"funfact_empty_guns" "%s1
fick slut på ammunition med %s2 vapen."
"funfact_slow_trigger" "%s1
dog utan att ha skjutit med %s2 vapen."
"funfact_pickup_bomb" "%s1
placerade bomben efter att den ägts av %s2 lagkamrater."
"funfact_bomb_carriers" "%s1
dödade %s2 olika bombbärare under den senaste rundan."
"funfact_knife_bomb_planter" "%s1 vann på
knivnivån genom att döda bombplaceraren."
"funfact_bomb_planted_before_kill" "Inga
spelare dog innan bomben placerades."
"funfact_failed_bomb_plants" "%s2
terrorister försökte placera bomben den rundan."
"funfact_knife_without_ammo" "%s1 dödade
%s2 med kniv efter att ha fått slut på ammunition."
"funfact_molotov_burns" "%s1
tände eld på %s2 spelare."
"funfact_survival_time" "%s1
överlevde längst: %s2 sekunder."
"funfact_pulled_trigger" "%s1
tryckte in avtryckaren %s2 gånger den matchen."
"funfact_ace"
"Ace! %s1 dödade hela fiendelaget."
"funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1
deseramerade bomben med 0.%s2 sekunder kvar."
"funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1
deseramerade bomben med 0.0%s2 sekunder kvar."
"funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1
deseramerade bomben med 0.00%s2 sekunder kvar."

// Medal ranking progress messages


"medalrank_earned_medal" "Du fick
medaljen \"%s1\"! Du har %s2 medaljer kvar till din nästa %s3-rank."
"medalrank_medal_progress" "Du gjorde
framsteg mot \"%s1\"! Du behöver %s2 till."
"medalrank_rank_up" "Grattis! Du
fick en ny rang!"
//"medalrank_elo_up" "You have
risen to the %s1 percentile Elo bracket."
//"medalrank_elo_down" "You have
dropped to the %s1 percentile Elo bracket."

// Match Win Panel


"T_Results" "Terroristresultat"
"CT_Results" "Antiterroristresultat"

//Freeze Panel
"FreezePanel_NewNemesis1" "DOMINERAR DIG"
"FreezePanel_NewNemesis2" " "
"FreezePanel_OldNemesis1" "DOMINERAR DIG FORTFARANDE"
"FreezePanel_OldNemesis2" " "
"FreezePanel_Revenge1" "HAR HÄMNATS"
"FreezePanel_Revenge2" " "
"FreezePanel_KilledSelf" "DU DÖDADE DIG SJÄLV"
"FreezePanel_KilledByDangerZone" "Du gav vika för farozonen"
"FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Du dödades av ett automatiskt
vaktgevär"
"FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Du dödades av en explosiv
tunna"
"FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Du dödades av din egna
granat"
"FreezePanel_KilledByFire" "Du brändes till döds"
"FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Du dödades av din egna
sprängladdning"
"FreezePanel_KilledByOwnC4" "Du dödades av din egna
C4-explosion"
"FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "dödade dig med sin %s1"
"FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "dödade dig med <font
color='#adadad'>%s2's</font> %s1"
"FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "dödade dig med din egen %s1"
"FreezePanel_Killer1_Weapon" "dödade dig med %s1"
"FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "dödade dig med %s1"
"FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "SISTA DÖDADE i rundan"

"CSGO_Weapon_Possessive" "<font color='#adadad'>


%s1's</font> %s2"
"CSGO_Weapon_Possessive_T" "<font color='#adadad'>T
%s1's</font> %s2"
"CSGO_Weapon_Possessive_CT" "<font
color='#adadad'>CT %s1's</font> %s2"

"FreezePanel_Killer2" " "
"FreezePanel_HappyHolidays" "ÖNSKAR DIG GOD JUL OCH GOTT NYTT
ÅR"
"FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Skada tagen:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> av</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 träff </b></font> <font color='#A0A0A0'>från
%s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Skada
orsakad: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'>
med</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 träff </b></font> <font color='#A0A0A0'>på
%s3</font>"
"FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Skada
tagen: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'>
av</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 träffar </b></font> <font
color='#A0A0A0'>från %s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Skada
orsakad: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'>
med</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 träffar </b></font> <font
color='#A0A0A0'>på %s3</font>"

"CS_FreezeNemesis" "Nemesis"
"CS_FreezeNewNemesis" "Ny nemesis"
"CS_FreezeRevenge" "Hämnd"

// Game Instructor Messages

// - flashbangs will blind anyone looking at them when they detonate

// LEAVING BUY ZONE


// - defuse kits reduce the time it takes to defuse a bomb
// - only one player on your team has a defuse kit

// GENERAL or ON DEATH
// - headshots do the most damage
// - Your enemy killed you by penetrating your cover
// - Soften enemies up with a grenade first before engaging
// - reload your gun when enemies aren't around

"csgo_instr_explain_zoom" "Använ
d siktet"
"csgo_instr_explain_silencer" "Skruva på
eller av ljuddämparen"
"csgo_instr_explain_inspect" "Håll inne
för att inspektera ditt vapen" // not 'gun', could be knife or tool
"csgo_instr_explain_reload" "Ladda
om ditt vapen"
"csgo_instr_explain_use_door" "Använd
dörr"
"csgo_instr_explain_follow_bomber" "Skydda
bombaren!"
"csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Du är
bombaren!"
"csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Bombp
lats A"
"csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Bombp
lats B"
"csgo_instr_explain_buymenu" "Öppna
köpmenyn"
"csgo_instr_explain_buyarmor" "Tips: Köp
kevlar och hjälm"
"csgo_instr_explain_plant_bomb" "Håll
för att placera bomb"
"csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Plocka upp
bomben!"
"csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Vakta den tappade
bomben!"
"csgo_instr_explain_defend_bomb" "Vakta
bomben!"
"csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Du har
desarmeringssetet. Du desarmerar bomber snabbast."
"csgo_instr_explain_ammo_refill" "Håll för
att fylla på ammo"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Välj ditt
vapen för att fylla på ammo"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Du behöver
ett vapen för att fylla på ammo"
"csgo_cycle_weapons_kb" "Blädd
ra mellan vapen"
"csgo_cycle_weapons_gp" "Blädd
ra mellan primärvapen"
"csgo_switch_to_items_gp" "Växla
till ett föremål"
"csgo_cycle_items_gp" "Blädd
ra mellan sekundärvapen"
"csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Bombplats
A"
"csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Bombplats
B"
"csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Desarmera
bomben!"
"csgo_instr_find_planted_bomb" "Hitta
den placerade bomben!"
"csgo_instr_notify_level" "Du
avancerade till nästa vapen"
"csgo_instr_notify_earned_nade" "Du
fick en granat för att ha dödat extra många"
"csgo_instr_notify_amd_knife" "Få två
poäng till ditt lag genom att döda någon med kniv"
"csgo_instr_notify_amar_knife" "Vinn
matchen genom att döda någon med en kniv"
"csgo_prevent_hostage_rescue" "Låt inte
antiterroristerna få ut denna gisslan"
"csgo_use_hostage_follow" "Få ut
gisslan"
"csgo_use_hostage_follow_stop" "Få
gisslan att vänta"
"csgo_instr_rescue_zone" "Räddn
ingszon för gisslan"
"csgo_hostage_lead_to_hrz" "Ta
gisslan till räddningszonen"
"csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Plattan
håller koll på zoner där fiender befinner sig"
"csgo_instr_parachute" "i
luften för att fälla ut fallskärmen"
"csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Undvik
eller förstör automatiska vaktgevär"
"csgo_instr_drone_delivery" "Ditt
föremål levereras via drönare"
"csgo_instr_view_spply_crate" "Öppna
förnödenhetslådor för att skaffa verktyg och vapen"
"csgo_instr_open_spply_crate" "Förstör
lådan för att öppna den!"
"csgo_instr_open_metal_crate" "Förstärkta
lådor kräver verktyg eller vapen för att öppnas"
"csgo_instr_open_paradrop_crate" "Fallskärmsf
örnödenheter kräver verktyg eller vapen för att öppnas"
"csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Fallskärmsf
örnödenheter på ingång"
"csgo_instr_use_healthshot" "Använ
d din hälsospruta"
"csgo_instr_pickup_healthshot" "Du
kan endast bära %s1 hälsosprutor"
"csgo_instr_pickup_grenade" "Du
kan endast bära %s1 granater"
"csgo_instr_drone_delivered" "Ditt
levererade föremål"
"csgo_instr_drone_killed" "Dröna
ren förstördes! Föremålet hamnade här"
"csgo_instr_teammate_respawn" "Håll dig
vid liv! En lagkamrat kommer snart som förstärkning."
"csgo_instr_drone_above_roof" "Din
leverans ankommer ovan."

//////////////////////////
// NOT IMPLEMENTED BELOW
//////////////////////////

"csgo_instr_explain_weapon_drop" "Släpp ditt


nuvarande vapen"
"csgo_instr_avoid_teams_fire" "Undvik din
lagkamrats skottlinje!"
"csgo_instr_dont_shoot_team" "Skjut inte
dina lagkamrater!"
"csgo_instr_grenade_hurt_team" "Du
skadade en lagkamrat! Var försiktig med vart du kastar dina granater!"
"csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Att huka
förbättrar träffsäkerheten"
"csgo_instr_notify_crouch_tactic" "hukningstak
tik"
"csgo_instr_walking_is_silent" "Fiend
er kan höra dina fotsteg när du springer, men inte när du går"
"csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Eld skadar
och saktar ner dig!"
"csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Ta fram
resultattavlan"

"csgo_instr_nav_hostages" "Var
är gisslan"
"csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "I bombzon
som antiterrorist"

"csgo_instr_explain_kill_new_round" "Du
avancerade till nästa vapen"

//////////////////////////
// NOT IMPLEMENTED ABOVE
//////////////////////////

// TRAINING MAP
"TR_Grab_ToStartTest" "Plocka upp för att börja"
"TR_Grab_ToRestartTest" "Plocka upp för att börja om"
"TR_Grab_ToStartAgain" "Plocka upp"
"TR_UnloadIntoTarget" "Töm ditt magasin på det här målet"
"TR_UnloadIntoTarget2" "Töm ditt magasin på det här målet"
"TR_CounterTerrorist" "Skjut inte ditt lag!"
"TR_Terrorist" "Skjut fienden!"
"TR_HitEnemyTeam" "Träffa 5 fiendemål"
"TR_HitBurstTarget" "Träffa målet 15 gånger"
"TR_BulletsPenetrate" "Träffa målet 15 gånger till"
"TR_SwitchWeapons" "Byt till ditt senaste vapen"
"TR_OutOfAmmo" "Du fick slut på ammunition. Försök
igen."
"TR_OutOfTime" "Du tog för lång tid på dig. Försök
igen."
"TR_OpenDoor" "Öppna dörr"
"TR_LOOKSPIN" "Vrid snabbt 180"

"TR_StartRevisitExit" "Gå till tidtagen bana"

"TR_FinishBurstTraining" "Gå vidare till nästa byggnad"


"TR_FinishFlashTraining" "Gå vidare genom utgången"

"TR_Dam_KillAllTargets" "Eliminera alla fiendemål"


"TR_CrouchMoreAccurate" "Dina skott blir mer träffsäkra om du
hukar dig"
"TR_HiCalBulletsPenetrate" "Högkaliberkulor kan penetrera lätta
material"

"TR_ShootHead" "Skjut mot huvudet för maximal


skada"
"TR_ShootBody" "Skjut mot kroppen för medelstor
skada"
"TR_ShootLegs" "Skjut mot benen för låg skada"

"TR_PickUpGrenade" "Ta en splittergranat"


"TR_BounceGrenade" "Studsa granat mot den här väggen"
"TR_EliminateGrenTargs" "Kasta din granat mot målen"

"TR_PickupExplosives" "Plocka upp sprängämnena"


"TR_PlantBombAtA" "Placera bomben på plats A. Bombplatser
är markerade på din radar."
"TR_DefuseBombAtB" "Desarmera bomben på plats B.
Skynda dig!"
"TR_BombBExplode_30" "Bomben kommer explodera om mindre än 30
sekunder!"
"TR_ThisBombSiteA" "Detta är bombplats A"
"TR_UseToDefuseBomb" "Håll för att desarmera bomben"
"TR_DefuseFailTryAgain" "Försök igen"

"TR_Tmd_SelectPrimary" "Välj ett primärvapen"


"TR_Tmd_TakeGrenade" "Ta en splittergranat"
"TR_Tmd_TakeKnifePist" "Ta kniven och pistolen"

"TR_Tmd_Jump" "Hoppa"
"TR_Tmd_DowntimeReload" "Ladda om vid uppehåll i striderna"
"TR_Tmd_SelGrenThrow" "Välj granat och kasta här"
"TR_Tmd_Duck" "Huka"
"TR_Tmd_RunFasterKnife" "När din kniv är vald springer du
snabbare"
"TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Fyll på din ammunition först"

"TR_PayAttentionToAmmo" "Var uppmärksam på din ammunition"


"TR_CycleThroughWeapons" "Bläddra bland dina vapen"

"TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Börja om om du vill försöka få en bättre


tid!"

"TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Redo att avsluta?"


"TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Att klicka på OK avslutar
träningssessionen och tar dig tillbaka till huvudmenyn."

"TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Vad nu då?"


"TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Inte redo att spela mot människor
än? Då rekommenderar vi att du övar OFFLINE mot bottar i fritidsläget. Lycka till!"

"INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "TANGENTBORD/MUS [MELLANSLAG]"


"INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "SPELKONTROLL <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "SPELKONTROLL <img src = 'XBoxA.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "trådlös handkontroll <img src = 'x.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move <img src =
'trigger_move_ss.png' width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA <img src = 'right-2-shoulder.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move-prickskjutare <img src =
'ss_trigger.png' width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Navigationskontroll"
"INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "TANGENTBORD/MUS"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "HANDKONTROLL"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "HANDKONTROLL"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "trådlös handkontroll"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move"
"INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move-prickskjutare"
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Navigationskontroll"

//////////////////////////
// ECON IMPLEMENTED BELOW
//////////////////////////

//
// Econ date formatting supports the following tokens:
// %year%, %monthshort%, %monthlong%, %mmday% (01-31), %mday% (1-
31), %day% (legacy unlocalized "Jul 30" shouldn't be used), %hour%, %min%, %sec%
//
"Econ_DateFormat" "%mmday% %monthshort%,
%year% (%hour%:%min%:%sec%)"
"Econ_DateFormat_GMT" "%mmday% %monthshort%,
%year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
"Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday% %monthshort%,
%year%"
"Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday% %monthshort%,
%year% GMT"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Klistermärket kan vara
signerat av en av följande professionella spelare:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "... och %s1
andra professionella spelare"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsStickers" "Klistermärket kan
representera ett av följande organisationer:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsPatches" "Tygmärket kan
representera ett av följande organisationer:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgs_AndSomeMore" "... och %s1 andra
organisationer"
"Econ_Revolving_Loot_List" "Innehåller ett av
följande:"
"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "eller ett ytterst ovanligt
specialföremål!"
"Exceedingly_Rare_Item" "★ Sällsynt
specialföremål ★"

"MonthName01_Short" "Jan"
"MonthName01_Long" "Januari"
"MonthName02_Short" "Feb"
"MonthName02_Long" "Februari"
"MonthName03_Short" "Mar"
"MonthName03_Long" "Mars"
"MonthName04_Short" "Apr"
"MonthName04_Long" "April"
"MonthName05_Short" "Maj"
"MonthName05_Long" "Maj"
"MonthName06_Short" "Jun"
"MonthName06_Long" "Juni"
"MonthName07_Short" "Jul"
"MonthName07_Long" "Juli"
"MonthName08_Short" "Aug"
"MonthName08_Long" "Augusti"
"MonthName09_Short" "Sep"
"MonthName09_Long" "September"
"MonthName10_Short" "Okt"
"MonthName10_Long" "Oktober"
"MonthName11_Short" "Nov"
"MonthName11_Long" "November"
"MonthName12_Short" "Dec"
"MonthName12_Long" "December"

"Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Belönas med en av följande:"


"Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Ger följande:"

"Item_Found" " #%s1# har


hittat: %s2"
"Item_Crafted" " #%s1# fullföljde
ett kontrakt och fick: %s2"
"Item_Traded" " #%s1# har bytt
till sig: %s2"
"Item_Purchased" " #%s1# har köpt: %s2"
"Item_FoundInCrate" " #%s1# öppnade en
låda och hittade: %s2"
"Item_Gifted" " #%s1# har
accepterat en gåva: %s2"
"Item_Earned" " #%s1# har
förtjänat: %s2"
"Item_Refunded" " #%s1# har
återbetalats: %s2"
"Item_GiftWrapped" " #%s1# har slagit
in en gåva: %s2"
"Item_PeriodicScoreReward" " #%s1# har förtjänat:
%s2"
"Item_Named" " #%s1# har döpt
om sin #%s2# till #%s3#"

"Item_GiftsSent1Anon" " #%s1# har gett en


gåva!"
"Item_GiftsSent1Name" " #%s1# har delat ut en
gåva, utdelad till #%s2#!"
"Item_GiftsSentMany" " #%s1# har delat ut #
%s2# gåvor!"
"Item_GiftsYouSentGift" " Din gåva levererades
till #%s1#!"
"Item_GiftsYouGotGift" "#Du fick en gåva från
%s1#!# Gåvan finns nu i ditt förråd i väntan på att bekräftas."

"Item_NotConnected" "Du måste vara i


en match för att använda detta föremål!"
"Item_Need2Players" "Det måste vara
andra spelare med i matchen för att du ska kunna använda detta föremål!"
"Item_NeedSpectators" "Det måste finnas
åskådare till denna match för att kunna använda detta föremål!"

"Item_GiftNoPlayers" "Det finns inga andra


spelare närvarande i spelet som kan ta emot din gåva!"
"Item_GiftedItems" "#%s1# har gett en
gåva till #%s2!#"
"Item_GifterText_Random" "#%recipient%# blev
slumpvis utvald som mottagare av en gåva från #%giver%#!"
"Item_GifterText_All" "#%giver%# har gett ett
gäng gåvor!"
"Item_GifterText_SelfOpen" "#%giver%# har öppnat
ett paket!"

"Item_Received_Event_Local" "Du har tagit


emot: %s1!"

// These pickup strings have control characters embedded to set colors.


// The control characters can be copied and pasted in notepad.
// # = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward
// # = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward
"NewItemMethod_Dropped" "Du hittade:"
"NewItemMethod_Crafted" "Du fick:"
"NewItemMethod_Traded" "Du bytte till dig:"
"NewItemMethod_Purchased" "Du köpte:"
"NewItemMethod_FoundInCrate" "Du packade upp:"
"NewItemMethod_Gifted" "Du mottog en gåva:"
"NewItemMethod_Promotion" "Du #fick ett kampanjföremål från
butiken:"
"NewItemMethod_Earned" "Du #förtjänade:"
"NewItemMethod_Refunded" "Du #återbetalades:"
"NewItemMethod_Support" "#Kundtjänsten# beviljade dig:"
"NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Du #köpte:"
"NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Du förtjänade#:"
"NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Du tog emot från
gemenskapsmarknaden:"

"ItemHistory_ActionWithTime"
"%s1 den %s2"
"ItemHistory_Action_GenericAdd"
"Tillagd"
"ItemHistory_Action_GenericRemove"
"Borttagen eller modifierad"
"ItemHistory_Action_Traded"
"Bytt"
"ItemHistory_Action_Delete"
"Du raderade detta"
"ItemHistory_Action_Banned"
"Avstängd"
"ItemHistory_Action_CraftDestroy"
"Användes i inbyteskontrakt"
"ItemHistory_Action_LimitExceeded"
"Förstörd på grund av ryggsäcksbegränsning"
"ItemHistory_Action_SupportDelete"
"Borttaget av Steam-supporten"
"ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo"
"Borttaget av Steam Support"
"ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated"
"Togs bort av Steam Support"
"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove"
"Namnplåt sattes på"
"ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove"
"Namnplåt togs bort"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Remove"
"Klistermärke applicerat"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove"
"Klistermärke borttaget"
"ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove"
"Användes till att låsa upp låda"
"ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove"
"Används för att byta StatTrak™-värden"
"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove"
"Bytt"
"ItemHistory_Action_UseItem"
"Använt"
"ItemHistory_Action_SupportRename_Remove"
"Omdöpt av Steam Support"
"ItemHistory_Action_UnpackItemBundle"
"Packades upp"
"ItemHistory_Action_Unpurchase"
"Återbetald"
"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked"
"Upphävd"
"ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove"
"Kafé- eller skolborttagning"
"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove"
"Borttagen på grund av VAC-avstängning"
"ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo"
"Tredjepartsuppgradering"
"ItemHistory_Action_Expired"
"Utgånget"
"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove"
"Bytet ogjordes"
"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke"
"CD-nyckel upphävd"
"ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem"
"Konsumerades vid köptillfället"
"ItemHistory_Action_EconSetUnowned"
"Bytt"
"ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense"
"Konverterades till spellicens"
"ItemHistory_Action_EconActivatedRecurringSubscription"
"Abonnemang aktiverat"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add"
"Mottogs som gåva"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove"
"Skickades som gåva"
"ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove"
"Målad"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove"
"Uppdragsbelöning"
"ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove"
"Uppdragsframsteg"
"ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove"
"Behållare upplåst vid köptillfället"
"ItemHistory_Action_Market_Remove"
"Upplagd på Steams gemenskapsmarknad"

"ItemHistory_Action_AwardAchievement"
"Intjänad från upplåsning av en prestation"
"ItemHistory_Action_QuantityChanged"
"Förbrukad"
"ItemHistory_Action_AwardTime"
"Hittade ett föremål"
"ItemHistory_Action_Drop"
"Uppnådde en ny rang och hittade ett föremål"
"ItemHistory_Action_ManualCreate"
"Skapades av CS:GO Support"
"ItemHistory_Action_Purchase"
"Köpt från butiken"
"ItemHistory_Action_AutoGrantItem"
"Intjänad"
"ItemHistory_Action_CrossGameAchievement"
"Intjänades från en prestationsupplåsning i ett annat spel"
"ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver"
"Fick en gåva"
"ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem"
"Köpt från butiken"
"ItemHistory_Action_EarnedItem"
"Intjänad"
"ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo"
"Intjänade ett kampanjföremål"
"ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor"
"Intjänad genom att ha bidragit till CS:GO Workshop"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Add"
"Klistermärke applicerad"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Add"
"Klistermärke borttaget"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add"
"Uppdragsbelöning"
"ItemHistory_Action_PackageItem"
"Intjänade ett kampanjföremål"
"ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage"
"Flyttades till lagringsenhet"
"ItemHistory_Action_CDKeyGrant"
"Mottogs för att ha angett produktkod"
"ItemHistory_Action_TournamentDrop"
"Intjänade ett souvenirföremål"
"ItemHistory_Action_TemplateItemGrant"
"Intjänad"
"ItemHistory_Action_Market_Add"
"Mottogs från gemenskapsmarknaden"

"ItemHistory_Transaction_Delete"
"Du raderade"
"ItemHistory_Transaction_Craft"
"Tillverkad"
"ItemHistory_Transaction_UnlockCrate"
"Öppnade en låda"
"ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti"
"Öppnade graffiti"
"ItemHistory_Transaction_SupportUndo"
"CS:GO Support omintetgjorde en eller flera av dina tidigare handlingar"
"ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin"
"Utmaningsmynt gick upp i nivå"
"ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak"
"Bytte StatTrak™-värden"
"ItemHistory_Transaction_Autographed"
"Applicerade autograf"

"ItemHistory_ItemIsInInventory" "I ditt förråd"

"ItemOkClose" "OK"
"NextItem" "NÄSTA FÖREMÅL &#62;"
"PreviousItem" "&#60; FÖREGÅENDE FÖREMÅL"
"CloseItemPanel" "OK, FORTSÄTT SPEL"
"OpenSpecificLoadout" "ÖPPNA UTRUSTNING FÖR %s1..."
"OpenBackpack" "ÖPPNA FÖRRÅD..."
"ConfirmDeleteItem" "ÄR DU SÄKER ATT DU VILL SLÄNGA DET HÄR
FÖREMÅLET?"
"CancelDeleteItem" "AVBRYT"
"YesDeleteItem" "JA, SLÄNG DET!"

// Rarities
"normal" "Normal"
"unique" "Unik"
"vintage" "Vintage"
"community" "Gemenskap"
"developer" "Valve"
"selfmade" "Prototyp"
"customized" "Anpassad"
"unusual" "★"
"tournament" "Souvenir"
"genuine" "Äkta"
"rarity3" "Väldesignad"
"rarity4" "Ovanlig"
"completed" "Slutförd"

// Team Usability
"noteam" "Inget lag"
"terrorists" "Terrorister"
"counter-terrorists" "Antiterrorister"

// Loadout slots
"LoadoutSlot_Melee" "Närstrid"
"LoadoutSlot_C4" "C4"
"LoadoutSlot_Secondary" "Pistoler"
"LoadoutSlot_SMG" "Kpistar"
"LoadoutSlot_Rifle" "Gevär"
"LoadoutSlot_Heavy" "Tungt"
"LoadoutSlot_Grenade" "Granater"
"LoadoutSlot_Equipment" "Utrustning"
"LoadoutSlot_clothing" "Handskar"
"LoadoutSlot_clothing_hands" "Handskar"

"LoadoutSlot_Flair" "Uppvisning"
"LoadoutSlot_Spray" "Graffiti"
"LoadoutSlot_Spray0" "Graffiti"
"LoadoutSlot_customplayer" "Agenter"

"LoadoutSlot_MusicKit" "Musikpaket"

// Weapon Rarity Names


"Rarity_Default_Weapon" "Standard"
"Rarity_Common_Weapon" "Konsumentklass"
"Rarity_Uncommon_Weapon" "Industriklass"
"Rarity_Rare_Weapon" "Militärklass"
"Rarity_Mythical_Weapon" "Begränsad"
"Rarity_Legendary_Weapon" "Sekretessbelagd"
"Rarity_Ancient_Weapon" "Konfidentiell"
"Rarity_Contraband_Weapon" "Smuggelgods"
"Rarity_Arcana_Weapon" "ODÖPT"
"CSGO_FilterRarity" "Alla
Rariteter"
"Rarity_Default_Character" "Standard"
"Rarity_Rare_Character" "Framstående
"
"Rarity_Mythical_Character" "Exceptionel
l"
"Rarity_Legendary_Character" "Överordnad"
"Rarity_Ancient_Character" "Mästare"
"Rarity_Contraband_Character" "Smuggelgods"
// General Rarity Names
"Rarity_Default" "Standard"
"Rarity_Common" "Grundkvalit
et"
"Rarity_Uncommon" "Medelvärdig"
"Rarity_Rare" "Högkvalitet
"
"Rarity_Mythical" "Enastående"
"Rarity_Legendary" "Exotisk"
"Rarity_Ancient" "Extraordinär"
"Rarity_Contraband" "Smuggelgods
"
"Rarity_Arcana" "Unik"

// Item types
"Unknown_Item_Type" "Okänd"
"CSGO_Type_Equipment" "Utrustning"
"CSGO_Type_Knife" "Kniv"
"CSGO_Type_Melee" "Närstrid"
"CSGO_Type_DisplayItem" "Uppvisning"
"CSGO_Type_GraphicArt" "Grafisk
konst"

"CSGO_Type_Ticket" "Pass"
"CSGO_Type_Grenade" "Granat"
"CSGO_Type_C4" "C4"
"CSGO_Type_Pistol" "Pistol"
"CSGO_Type_Rifle" "Gevär"
"CSGO_Type_SMG" "SMG"
"CSGO_Type_SniperRifle" "Prickskyttegevär"
"CSGO_Type_Shotgun" "Hagelgevär"
"CSGO_Type_Machinegun" "Maskingevär"

"CSGO_Type_Collectible" "Samlingsobjekt"
"CSGO_Type_MapToken" "Banmärke"
"CSGO_Type_Tool" "Verktyg"
"CSGO_Type_ContainerAndTools" "Behållare och
verktyg"
"CSGO_Type_Spray" "Graffiti"
"CSGO_Type_WeaponCase" "Behållare"
"CSGO_Type_Paint" "Färg"
"CSGO_Type_Recipe" "Kontrakt"
"CSGO_Type_Weapon" "Vapen"

"CSGO_Type_StoreBundle" "Bunt"

"CSGO_Type_MusicKit" "Musikpaket"
"CSGO_Type_Quest" "Uppdrag"
"Type_Hands" "Handskar"
"Type_CustomPlayer" "Agent"
"Container_StickerCapsule" "Klistermärkeskapsel"
"Container_WeaponCase" "Vapenlåda"
"Container_SouvenirCase" "Souvenirlåda"
"Container_GraffitiBox" "Graffitilåda"

"ContainerType" "Behållartyp"
"ToolType" "Verktygstyp"
"SupplySeries" "Utrustningsserie"

"SealedState_Sealed" "Förseglad"
"SealedState_Unsealed" "Öppnad"
"SealedState" "Förseglingsstatus"

// Atributes
"Attrib_Marketable" "Kan läggas
ut på Steams gemenskapsmarknad."
"Attrib_Renamed" "Detta föremål har
blivit omdöpt.\nOriginalnamn: \"%s1\""
"Attrib_CustomDesc" "Detta
föremål har en användarskriven beskrivning."
"Attrib_NameWithCustomNameTag" "Namnplåt: \"%s1\"
"
"Attrib_UseAfterDate" "Kan användas
efter %s1"
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Detta föremål kan inte
bytas eller läggas ut på marknaden."
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "Föremål som erhålls
efter användningen kan inte bytas förrän %s1"
"Attrib_TradableAfterDate" "Går att byta
efter %s1"
"Attrib_TradableMarketableAfterDate" "Sälj- och bytbar efter
%s1"
"Attrib_MarketableWithRestrictions" "Kan säljas omedelbart
på Steams gemenskapsmarknad"
"Attrib_CannotTrade" "Kan inte bytas"
"Attrib_AlwaysTradable" "Alltid bytbar"
"Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Uppdragstid
loggad: %s1"
"Attrib_MatchWins" "Tävlingsvin
ster på Operationsbanor: %s1"
"Attrib_HasSilencer" "Ljuddämpare"
"Attrib_HasBurstMode" "Alternativ för 3-
skottssalva"
"Attrib_SupplyCrateSeries" "Lådserie #%s1"
"Attrib_KillEater" "Det här
föremålet har StatTrak™-teknologi, som räknar viss statistik när det används av sin
ägare."
"Attrib_ReferencedItem" "Innehåller: %s1"
"Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 timmar"
"Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 minuter"

"Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Tävlingstid sparad:


%s1"
"Attrib_CompetitiveWins" "Vinster i
tävlingsmatcher: %s1"
"Attrib_CompetitiveKills" "Tävlingsmord:
%s1"
"Attrib_CompetitiveHSP" "Tävlings-HSP:
%s1%"
"Attrib_Competitive3k" "Trippelmord i
tävlingsläge: %s1"
"Attrib_Competitive4k" "Fyrdubbla mord i
tävlingsläge : %s1"
"Attrib_Competitive5k" "Femdubbla mord i
tävlingsläge: %s1"
"Attrib_CompetitiveMVPs" "Antal MVP:s i
tävlingsläge: %s1"
"Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Loggad operationstid:
%s1"
"Attrib_OperationWins" "Vunna
operationsmatcher: %s1"
"Attrib_OperationKills" "Antal dödade
under operationen: %s1"
"Attrib_OperationHSP" "HS% under
operationen: %s1%"
"Attrib_Operation3k" "Rundor med 3
dödade under operationen: %s1"
"Attrib_Operation4k" "Rundor med 4
dödade under operationen: %s1"
"Attrib_Operation5k" "Rundor med 5
dödade under operationen: %s1"
"Attrib_OperationMVPs" "Antal MVPs under
operationen: %s1"
"Attrib_ItemsCount" "Antal
föremål: %s1"

"Attrib_StarsAttained" "Uppnådda
Operation-stjärnor: %s1"
"Attrib_QuestsComplete" "Antal
operationsuppdrag avklarade: %s1"
"Attrib_EventsComplete" "Avklarade Blitz-
uppdrag under operationen: %s1"
"Attrib_DeploymentDate" "Startdatum för
tjänstgöring: %s1"
"Attrib_ModificationDate" "Modifikationsdatu
m: %s1"
"Attrib_OperationBonusXP" "Operationsbonus
intjänad: +%s1 XP"
"Attrib_IssueDate" "Utfärdanded
atum: %s1"

"Attrib_SpraysRemaining" "Återstående
laddningar: %s1"
"Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Obegränsad graffiti"
"Attrib_SprayTintID" "Graffitifärg"
"Attrib_SpraysHint" "${+attack}
för att använda graffiti"
"Attrib_SpraysHint_Auto" "Släpp <b>$
{+spray_menu}</b> för att applicera graffiti"
"CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<img
src='info_icon.png' width='14' height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> för att
aktivera muspekaren" [$WIN32]
"CSGO_No_Sprays" "Du har inte någon
öppnad graffiti\n Graffiti kan skaffas via marknaden, bytesförslag eller hittas i
spelet"
"CSGO_No_Spray_Equipped" "Du har inte
utrustat någon graffiti"
"CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Snabbgraffiti
(applicera graffiti när knappen släpps)"

"Attrib_SprayTintValue_0" "Flerfärgad"
"Attrib_SprayTintValue_1" "Tegelstensröd"
"Attrib_SprayTintValue_2" "Blodröd"
"Attrib_SprayTintValue_3" "Tigerorange"
"Attrib_SprayTintValue_4" "Dammbrun"
"Attrib_SprayTintValue_5" "Ökengul"
"Attrib_SprayTintValue_6" "Spårljusgul"
"Attrib_SprayTintValue_7" "Krigsgrön"
"Attrib_SprayTintValue_8" "Djungelgrön"
"Attrib_SprayTintValue_9" "Grodgrön"
"Attrib_SprayTintValue_10" "Pengagrön"
"Attrib_SprayTintValue_11" "Kabelblå"
"Attrib_SprayTintValue_12" "Monarkblå"
"Attrib_SprayTintValue_13" "SWAT-blå"
"Attrib_SprayTintValue_14" "Våldsamt violett"
"Attrib_SprayTintValue_15" "Monsterlila"
"Attrib_SprayTintValue_16" "Bazookarosa"
"Attrib_SprayTintValue_17" "Prinsessrosa"
"Attrib_SprayTintValue_18" "Krigsgrisrosa"
"Attrib_SprayTintValue_19" "Hajvit"

//---------------------------------------------------------------------
----------------------

"CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Poängkort"

// pre-breakout
"CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Det här är en
uppteckning av din tävlingsprestanda under den här operationen. Slutför en
tävlingsmatch för att aktivera poängkortet."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Det här är en
uppteckning av din tävlingsprestanda under den här operationen. Den håller reda på
statistik från alla officiella tävlingsmatcher, inkluderar (men inte begränsat
till) nuvarande operationsbanor."

// breakout
"CSGO_Scorecard_Title_Active" "Tjänstgöringspoängkort"
"CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Poängkort för
operation"

"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Slutför en
tävlingsinriktad match på en Operationsbana för att aktivera poängkortet."
"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Slutför en
tävlingsinriktad match på en Active Duty-bana för att aktivera poängkortet."

"CSGO_Operation_scorecard_play" "Spela
tävlingsinriktat"
"CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Speltid"
"CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "TÄVLINGSINRIKTADE
POÄNGKORT"

"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Det här är en förteckning av


dina prestationer på officiella tävlingsinriktade matcher på <b>operationsbanor</b>
under den här operationen."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Det här är en
förteckning av dina prestationer på officiella tävlingsinriktade matcher på
<b>Active Duty-banor</b> under den här Operationen."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Banorna i den aktiva
tjänstgöringsgruppen är Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass och
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Banorna i Operation-gruppen
är Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush och Insertion."

"CSGO_competitive_minutes_played" "Tid*"
"CSGO_competitive_wins" "Vunna matcher"
"CSGO_competitive_kills" "Dödade"
"CSGO_competitive_hsp" "Andel huvudskott"
"CSGO_competitive_3k" "Rundor med 3 dödade"
"CSGO_competitive_4k" "Rundor med 4 dödade"
"CSGO_competitive_5k" "Rundor med 5 dödade"
"CSGO_competitive_mvps" "MVPs"
"CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 tim %s2 min"

"CSGO_operation_minutes_played" "Tid*"
"CSGO_operation_wins" "Vunna matcher"
"CSGO_operation_kills" "Dödade"
"CSGO_operation_hsp" "Andel huvudskott"
"CSGO_operation_3k" "Rundor med 3
dödade"
"CSGO_operation_4k" "Rundor med 4
dödade"
"CSGO_operation_5k" "Rundor med 5
dödade"
"CSGO_operation_mvps" "MVPs"

"CSGO_competitive_private" "*Denna statistik är


privat och visas inte för andra spelare"

"CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "TOPPLISTA BLAND VÄNNER"


"CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "WAR GAMES:
VÄNTOPPLISTA"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Topplistorna använder data
från dig och dina vänners <b>tävlingsprestationer </b> på <b>Aktiv tjänst-banor</b>
i officiell tävlingsmatchning under denna operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Topplistan använder
data från dig och dina vänners prestationer i <b>officiella tävlingsinriktade
matcher</b> på <b>Operationsbanor</b> under denna Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Topplistorna använder data
från din och dina vänners <b>Wingman-prestationer</b> på officiella tävlingsmatcher
under denna operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Topplistorna använder data
från dina och dina vänners <b>Weapons Expert-prestationer</b> på officiella
tävlingsmatcher under denna operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Topplistorna använder data
från dina och dina vänners prestationer på officiella tävlingsmatcher under denna
operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "<b>%s1:</b> intjänad XP
sammanlagt"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "<b>%s1:</b> intjänade
utmaningsstjärnor sammanlagt"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Din Wingman-rank"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Din Weapons Expert-rank"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Namn"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Ledartavlor"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Föregående"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Nästa"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Vänners tävlingstopplistor"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Vänners
tävlingstopplistor: Operationskartor"
"CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "Väntopplistor för Wingman"
"CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "Väntopplistor för Weapons
Expert"
"CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Topplista över intjänad
XP"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Cologne 2014 Pick'Em
Challenge Leaderboard"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "VÄNNER"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "POÄNG"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "GLOBAL RANKNING"

"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Timmar spelade"


"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Slutförda
uppdrag*"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack
2014:s Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015
Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Cologne 2015
Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015
Fantasy Team-spelet"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus
2016 Fantasy Team-spelet"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne
2016 Fantasy Team-spelet"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Cologne 2016
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakow 2017
Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018
Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "London 2018
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berlin 2019
Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_stockh2021_team" "Stockholm 2021
Pick'Em-utmaning"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Slutförda
uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Breakout."
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Slutförda
uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Vanguard."
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Slutförda
uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Bloodhound."
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Slutförda
uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Wildfire."
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Slutförda
uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Hydra."

"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Laddar
topplista..."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Laddar topplista för
%s1..."
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "Inga data hittade
till\ntopplista för %s1"
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Ingen data
hittades för denna topplista"

//Vanguard
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Slutförda
uppdrag*"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "MVPs"

//06
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Slutförda
uppdrag*"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "MVPs"

//07
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Slutförda
uppdrag*"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "MVPs"

//08
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Slutförda
uppdrag*"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Timmar spelade"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Matcher vunna"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Dödade"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Andel huvudskott"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Wingman-vinster"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Wingman-rank"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Weapons Expert-vinster"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Weapons Expert-rank"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Intjänad
Guardian-XP"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Intjänad event-XP"

"CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Uppdragstopplista"

"CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Vänners topplista (Solo)"


"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Visa grupper"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Vänners topplista
(Grupp)"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Visa
ensamspelare"

"CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Danger Zone -


Vänners topplista"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Solo"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Grupp"

"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Banorna i den aktiva


tjänstgöringsgruppen är Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass och
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Banor i Operationsgruppen är
Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season och Bazaar."

"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Banorna i den aktiva


tjänstgöringsgruppen är Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass,
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Banorna i Operationsgruppen
är Zoo, Resort, Log, Rails, Season, och Agency."

"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Banorna i den aktiva


tjänstgöringsgruppen är Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass,
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Banorna i operationsgruppen
är Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini, och Tulip."
"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Banorna i den aktiva
tjänstgöringsgruppen är Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass,
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Banorna i Operationsgruppen
är Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency, och Insertion."

//---------------------------------------------------------------------
----------------------

"CSGO_Event_Desc" "Detta föremål är


till minne av %s1."
"CSGO_Event_Details_Desc" "Den släpptes
under %s1-matchen mellan %s2 och %s3."
"CSGO_Event_Details_MvpDesc" "Den släpptes under %s1-
matchen mellan %s2 och %s3, och signerades av %s4 som var den mest värdefulla
spelaren under den rundan."
"CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "Den släpptes under %s1-
matchen mellan %s2 och %s3, och signerades av den professionella spelaren som var
den mest värdefulla spelaren i den rundan."

"CSGO_Special_Event_Desc_1" "Detta föremål


hyllar Danger Zone-lanseringen. Den kunde fås under de första veckorna i Danger
Zone-matcher på Blacksite."
"StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (Foil)"
//---------------------------------------------------------------------
----------------------
// Economy

"RarityTypeDesc" "%s2 (%s1)"

"ItemTypeDesc" "Nivå %s1 %s2"


// s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun"
"ItemTypeDescNoLevel" "Nivå %s1"
// s1 is the level number. Example: "Level 12"
"ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Statistik
för det här föremålet återställs efter byten i Steam eller gemenskapsmarknaden"
"ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3"
// s1 is the quality, s2 is the rarity, s3 is the item type
"ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1"
// "Kills: 123"

"ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s3" //
will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have
gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever
"ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3" //
will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for
adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever
"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"

"TF_Tag_Category_Quality" "Kategori"
"Tag_Category_Rarity" "Kvalitet"
"Tag_Category_Weapon_Rarity" "Vapenkvalitet"
"TF_Tag_Category_Class" "Lag"
"TF_Tag_Category_Type" "Typ"
"TF_Tag_Crate" "Behållare"

"Attrib_Selfmade_Description" "Tilldelad skapare i Steams CS:GO-


workshop."
"Attrib_Community_Description" "Tilldelad medverkande i CS:GO-
gemenskapen."

"KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Detta föremål räknar


antal dödade."
"KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Detta föremål räknar
MVPs i officiella tävlingsinriktade matcher."

"KillEaterEventType_Kills" "StatTrak™ - Antal


dödade"
"KillEaterEventType_OCMVPs" "StatTrak™
Officiella tävlingsinriktade MVPs"

"CSGO_EconAction_Preview" "Inspektera i spelet..."

"CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™"

// Item names/descriptions
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013"
"Pass till Operation Payback"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "Opera
tion Payback-evenemanget höll på mellan 25 april till 2 september 2013, och
belönade banskapare från gemenskapen med över 180 000 dollar. Det här passet ger
inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Payback-
mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Utmaningsmy
nt för Operation Payback"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Payback för att stödja kartskapare i gemenskapen."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Silvermynt
för Operation Payback"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Payback i 10 timmar för att stödja kartskapare i gemenskapen."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Guldmynt
för Operation Payback"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Payback i 50 timmar för att stödja kartskapare i gemenskapen."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013"
"Operation Bravo Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Opera
tion Bravo-evenemanget höll på mellan den 19:e september, 2013 och den 5:e
februari, 2014. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan
lösas in för ett jubileumsmynt från Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Utmaningsmy
nt för Operation Bravo"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Silvermynt
för Operation Bravo"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Guldmynt
för Operation Bravo"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Bravo."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014"
"Operation Phoenix-pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc"
"Operation Phoenix-eventet varade mellan den 20 februari 2014 och den 11 juni 2014.
Detta pass ger inte längre tillgång till en Operation, men kan bytas in mot ett
Operation Phoenix-minnesmynt."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Phoenix"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Delto
g i Operation Phoenix"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Phoenix"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Delto
g i Operation Phoenix."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Phoenix"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Delto
g i Operation Phoenix."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014"
"Operation Breakout All Access-pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Opera
tion Breakout-evenemanget pågick mellan den 2 juli och 2 oktober 2014. Det här
passet ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett
Operation Breakout-mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Breakout"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc""Deltog i
Operation Breakout."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Breakout"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc""Deltog i
Operation Breakout."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Breakout"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc""Deltog i
Operation Breakout."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014"
"Operation Vanguard Access Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Opera
tion Vanguard-evenemanget höll på mellan den 11 november 2014 och 31 mars 2015.
Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett
Operation Vanguard-mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Vanguard"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc""Deltog i
Operation Vanguard."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Vanguard"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc""Deltog i
Operation Vanguard."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Vanguard"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc""Deltog i
Operation Vanguard."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Åtkom
stpass: Operation Bloodhound"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Operation
Bloodhound-evenemanget höll på mellan den 26 maj 2015 och 1 oktober 2015. Detta
pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation
Bloodhound-mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Utmaningsmy
nt för Operation Bloodhound"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Bloodhound."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Silvermynt
för Operation Bloodhound"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Bloodhound."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Guldmynt
för Operation Bloodhound"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Bloodhound."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Åtkom
stpass för Operation Wildfire"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Opera
tion Wildfire-evenemanget höll på mellan den 17 februari 2016 och 13 juli 2016.
Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett
Operation Wildfire-mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Wildfire"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Wildfire."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Wildfire"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Wildfire."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Wildfire"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Wildfire."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017"
"Operation Hydra-pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Opera
tion Hydra-eventet varade mellan 23 maj 2017 till 14 november 2017. Detta pass ger
inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Hydra-
mynt som minne."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Hydra"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Hydra"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Hydra"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Diama
ntmynt för Operation Hydra"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Slutfört
Operation Hydra."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019"
"Premiumpass för Operation Shattered Web"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Opera
tion Shattered Web pågick från den 18 november 2019 till den 31 mars 2020. Detta
pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett
minnesmynt för Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Mynt
för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Diama
ntmynt för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Slutfört
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 stjärna
för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>1 Operation-stjärna</b> när den
aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig för
spelare som äger Operation-myntet."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10
stjärnor för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc""Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>10 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig
för spelare som äger Operation-myntet."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100
stjärnor för Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>100 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig
för spelare som äger Operation-myntet."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020"
"Premiumpass för Operation Broken Fang"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020_Desc" "Operation
Broken Fang pågick från den 3 december 2020 till den 30 april 2021. Detta pass ger
inte längre tillgång till en Operation, men kan lösas in mot ett minnesmynt för
Operation Broken Fang."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1" "Utmaningsmy
nt för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Broken Fang."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2" "Silvermynt
för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Broken Fang."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3" "Guldmynt
för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Broken Fang."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4" "Diamantmynt
för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4_Desc" "Slutförde
Operation Broken Fang."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1" "1 stjärna
för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>1 Operation-stjärna</b> när den
aktiveras."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10" "10 stjärnor
för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>10 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100" "100
stjärnor för Operation Broken Fang"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100_Desc""Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>100 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021"
"Premiumpass för Operation Riptide"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021_Desc" "Premi
umpasset för Operation Riptide ger ett uppgraderingsbart minnesmynt för Operation
Riptide, veckovisa uppdrag och tillgång till exklusiva artiklar i Operation-
butiken."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1" "Utman
ingsmynt för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1_Desc" "Deltog i
Operation Riptide."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2" "Silve
rmynt för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2_Desc" "Deltog i
Operation Riptide."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3" "Guldm
ynt för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3_Desc" "Deltog i
Operation Riptide."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4" "Diama
ntmynt för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4_Desc" "Avslutade
Operation Riptide."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1" "1
stjärna för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>1 Operation-stjärna</b> när den
aktiveras."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10" "10
stjärnor för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>10 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100" "100
stjärnor för Operation Riptide"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100_Desc" "Denna
köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger <b>100 Operation-stjärnor</b> när
den aktiveras."

"CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Banmynt för Museum"


"CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Banmynt för Downtown"
"CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Banmynt för Thunder"
"CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Banmynt för Favela"
"CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Banmynt för Motel"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Banmynt för Seaside"
"CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Banmynt för Library"
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Banmynt för Agency"
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Banmynt för Ali"
"CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Banmynt för Cache"
"CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Banmynt för Chinatown"
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Banmynt för Gwalior"
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Banmynt för Ruins"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Banmynt för Siege"
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Banmynt för Castle"
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Banmynt för
Insertion"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Banmynt för
Overgrown"
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Banmynt för Black
Gold"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Banmynt för Rush"
"CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Banmynt för Mist"
"CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Banmynt för Subzero"
"CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Banmynt för Biome"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Banmynt för Marquis"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Banmynt för Workout"
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Banmynt för Ruby"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Banmynt för Breach"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Banmynt för Studio"
"CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Banmynt för Jungle"
"CSGO_Collectible_MapTokenAnubis" "Banmynt för Anubis"
"CSGO_Collectible_MapTokenChlorine" "Banmynt för Chlorine"
"CSGO_Collectible_MapTokenCalavera" "Banmynt: Calavera"
"CSGO_Collectible_MapTokenPitstop" "Banmynt: Pitstop"
"CSGO_Collectible_MapTokenGrind" "Banmynt: Grind"
"CSGO_Collectible_MapTokenMocha" "Banmynt: Mocha"
"CSGO_Collectible_MapTokenGuard" "Banmynt för Guard"
"CSGO_Collectible_MapTokenGuard_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenElysion" "Banmynt för Elysion"
"CSGO_Collectible_MapTokenElysion_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenBasalt" "Banmynt för Basalt"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion2" "Banmynt för Insertion
II"
"CSGO_Collectible_MapTokenRavine" "Banmynt för Ravine"
"CSGO_Collectible_MapTokenExtraction" "Banmynt för Extraction"
"CSGO_Collectible_MapTokenCounty" "Banmynt för County"
"CSGO_Collectible_MapTokenEngage" "Banmynt för Engage"
"CSGO_Collectible_MapTokenEngage_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenApollo" "Banmynt för Apollo"
"CSGO_Collectible_MapTokenApollo_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenMutiny" "Banmynt för Mutiny"
"CSGO_Collectible_MapTokenSwamp" "Banmynt för Swamp"
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Banmynt för Backalley"
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Banmynt för Season"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Banmynt för Bazaar"
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Banmynt för Facade"
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Banmynt för Log"
"CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Banmynt för Rails"
"CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Banmynt för Resort"
"CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Banmynt för Zoo"
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Banmynt för
Santorini"
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Banmynt för
Coast"
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Banmynt för
Mikla"
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Banmynt för
Royal"
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Banmynt för
Empire"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Banmynt för
Tulip"
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Banmynt för
Cruise"
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" "
"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Banmynt för
Abbey"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" "
"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Lojalitetsmedalj"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Denna medalj hyllar
lojalt medlemskap i Counter-Strike-gemenskapen innan Danger Zone-uppdateringen.
<i>Styrka genom lojalitet.</i>"
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "5-års veteranmynt"
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "Har varit en del av
Counter-Strike-gemenskapen i över 5 år."
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "10-års veteranmynt"
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "Har varit en del av
Counter-Strike-gemenskapen i över 10 år."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Vinnare av
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "Finalist på
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "Semifinalis
t på DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The 2013 DreamHack SteelSeries
CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist på
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna i The 2013 DreamHack
SteelSeries CS:GO Championship."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Vinnare av
EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "Finalist i
EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "Semifinalis
t i EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship.
"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i
EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship.
"

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Vinna
re av ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "Final
ist på ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "Semifinalis
t på ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinal
ist på ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Brons
Cologne 2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé
utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Silver
Cologne 2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé
utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Guld
Cologne 2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."

"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "Segrare av
DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades segraren av CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter
2014."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "Finalist på
DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter
2014."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "Semifinalis
t i DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack
Winter 2014."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i
DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack
Winter 2014."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Brons
DreamHack 2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé
tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Silver
DreamHack 2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé
tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Guld DreamHack
2014 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé
tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "Vinnare av
ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till vinnaren av ESL One Katowice 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "Finalist i
ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisten av ESL One Katowice 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "Semifinalis
t i ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna av ESL One Katowice 2015
CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i
ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna av ESL One Katowice 2015
CS:GO Championship."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Brons
Katowice 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé
blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Silver
Katowice 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé
blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Guld Katowice
2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé
blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "Mästa
re vid ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till mästaren vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "Final
ist vid ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisterna vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "Semifinalis
t vid ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna vid ESL One Cologne 2015
CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "Kvartsfinal
ist vid ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna vid ESL One Cologne 2015
CS:GO-mästerskapet."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Brons
Cologne 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé
blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Silver
Cologne 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé
blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Guld
Cologne 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Brons Cluj-


Napoca 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Silver
Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Guld
Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Brons Cluj-


Napoca 2015 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "Denna
bronstrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-
utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Silver
Cluj-Napoca 2015 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "Denna
silvertrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-
utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Guld
Cluj-Napoca 2015 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "Denna
guldtrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "Mästare vid


DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till mästaren vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "Finalist
vid DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca 2015
CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "Semifinalis
t vid DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca
2015 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "Kvartsfinal
ist vid DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca
2015 CS:GO-mästerskapet."

"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Brons
Columbus 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Silve
r Columbus 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Guld
Columbus 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Brons
Columbus 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "Denna
bronstrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Silve
r Columbus 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "Denna
silvertrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Guld
Columbus 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "Denna
guldtrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "Mästa
re vid MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till mästaren av MLG Columbus 2016 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "Final
ist vid MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till finalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "Semif
inalist vid MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till semifinalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist vid MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO
Championship."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Brons
Cologne 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Silver
Cologne 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Guld
Cologne 2016 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Brons
Cologne 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "Denna
bronstrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Silve
r Cologne 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "Denna
silvertrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Guld
Cologne 2016 Fantasy-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "Denna
guldtrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "Mästa
re vid ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till mästaren av ESL One Cologne 2016 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "Final
ist vid ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till finalisten av ESL One Cologne 2016 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "Semifinalis
t vid ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till semifinalisterna av ESL One Cologne 2016 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist vid ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna av ESL One Cologne 2016 CS:GO-
mästerskapet."

"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Brons
Atlanta 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Silver
Atlanta 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Guld
Atlanta 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "Vinna
re av ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades vinnaren av ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "Final
ist på ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "Semifinalis
t på ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-
mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist på ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-
mästerskapet."

"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Brons
Krakow 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Silver
Krakow 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Guld
Krakow 2017 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "Mästa
re vid PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades vinnaren av PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "Final
ist vid PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "Semifinalis
t vid PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist vid PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-
mästerskapet."

"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Brons
Boston 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Silver
Boston 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Guld
Boston 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "Mästa
re vid ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades vinnarna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "Final
ist vid ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston
2018."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "Semifinalis
t vid ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston
2018."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist vid ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE
Boston 2018."

"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Brons
London 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "Denna
bronstrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Silver
London 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "Denna
silvertrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Guld
London 2018 Pick'Em-trofé"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "Denna
guldtrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen."

"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "Vinna
re av FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades vinnarna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "Final
ist i FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "Semifinalis
t i FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London
2018."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist i FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London
2018."

"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "Mästa
re i IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "Mästa
ren i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "Final
ist i IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "Final
isten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "Semif
inalist i IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalis
ten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist i IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "Kvartsfinal
isten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."

//
/// Purchasable game license
"CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Spellicens"
"CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike:
Global Offensive-spellicens"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Detta är en köpt
spellicens för Counter-Strike: Global Offensive"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global
Offensive är kostnadsfritt för Perfect World-kunder som slutför
identitetsverifiering på sina konton. Perfect World-konton med
identitetsverifiering får även Prime-status i CS:GO omedelbart.\n\nDenna spellicens
tillåter även att kunder, som inte kan slutföra identitetsverifieringen och få
spelet kostnadsfritt, att köpa en spellicens för Counter-Strike: Global Offensive
Perfect World för 8800 点. Denna licens ger tillgång till officiella spelservrar
med låg latens i Kina och möjligheten att spela med vänner med Perfect World CS:GO-
startaren."
"CSGO_Purchasable_Game_License_BannedInChina" "lorem ipsum"

//
/// Collectible pins
"CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Dust II-
pin"
"CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite"
"Guardian Elite-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Mirage"
"Mirage-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Inferno"
"Inferno-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Italy-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Victory"
"Segerpin"
"CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Militia"
"Militia-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Nuke-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Train" "Train-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Guardian-
pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_Tactics"
"Taktikpin"
"CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "Detta är en serie 1
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil."

"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Guardian 2-pin"


"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Bravo-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Baggage-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Phoenix-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_office" "Office-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Cobblestone-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Overpass-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Bloodhound-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_cache" "Cache-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Valeria Phoenix-pin"


"CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Chroma-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "Detta är en serie 2
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Guardian 3-pin"


"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_canals" "Canals-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Welcome to
the Clutch-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "Detta är en
serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Death Sentence-


pin"
"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "Detta är en serie
3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Inferno 2-pin"


"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Wildfire-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Easy Peasy-pin"


"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Aces High-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Hydra-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_howl" "Howl-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "Detta är en serie 3
samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."

"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Brigadier
General-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "Detta är en serie
3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil."
//

//
// Half-Life: Alyx Collectible pins
//
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Lambda-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_02" "Copper Lambda-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "CMB-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_04" "Civil Protection-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_05" "Headcrab Glyph-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_06" "Black Mesa-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_07" "Sustenance!-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_08" "Combine Helmet-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_09" "Vortigaunt-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_10" "Alyx-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_11" "City 17-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_12" "Health-pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "Detta är en samlingspin för att
hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp
på din CS:GO-profil."

"coupon_pins_hlalyx" "Samlingspinskapsel för Half-


Life: Alyx"
"CSGO_crate_pins_hlalyx" "Samlingspinskapsel för Half-
Life: Alyx"
"CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "Denna kapsel innehåller en
samlingspin som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-
Life-serien. Samlingspins kan visas upp på din CS:GO-profil."
//

//
// Half-Life: Alyx Collectible Stickers
//
"StickerKit_last_vance" "Last Vance"
"StickerKit_desc_last_vance" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_art_vort" "Vortigaunt the Painter"
"StickerKit_desc_art_vort" "Hyllningsklistermärke för
Half-Life: Alyx"
"StickerKit_big_hugs" "Big Hugs"
"StickerKit_desc_big_hugs" "Hyllningsklistermärke för
Half-Life: Alyx"
"StickerKit_combine_mask_broken" "Combine Helmet"
"StickerKit_desc_combine_mask_broken" "Hyllningsklistermärke för
Half-Life: Alyx"
"StickerKit_gnome_mercy" "Gnome Mercy"
"StickerKit_desc_gnome_mercy" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_greetings" "Greetings"
"StickerKit_desc_greetings" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_lambda" "Lambda"
"StickerKit_desc_lambda" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_vortigaunt_holo" "Vortigaunt (Holo)"
"StickerKit_desc_vortigaunt_holo" "Hyllningsklistermärke för
Half-Life: Alyx"
"StickerKit_big_hugs_holo" "Big Hugs (Holo)"
"StickerKit_desc_big_hugs_holo" "Hyllningsklistermärke för
Half-Life: Alyx"
"StickerKit_combine_mask_broken_holo" "Combine Helmet
(Holo)"
"StickerKit_desc_combine_mask_broken_holo" "Hyllningsklisterm
ärke för Half-Life: Alyx"
"StickerKit_lambda_holo" "Lambda (Holo)"
"StickerKit_desc_lambda_holo" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_last_vance_gold" "Last Vance (Guld)"
"StickerKit_desc_last_vance_gold" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_health_foil" "Health (Guld)"
"StickerKit_desc_health_foil" "Hyllningsklistermärke för Half-
Life: Alyx"

"coupon_hlalyx_sticker_capsule" "Klistermärkeskapsel: Half-


Life: Alyx"
"CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule" "Klistermärkeskapsel: Half-
Life: Alyx"
"CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves VR-
återkomst till Half-Life-serien."
//

"CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Overwatch-uppdrag\n\nVid slutet av


reprisen kommer du\nombes att besluta om den misstänkte\nfuskade eller saboterade
på något sätt.\n\nDin Overwatch-poäng bestäms av\nhur korrekta dina bedömningar är\
njämfört med andra utredare.\n\nTack för att du tjänstgör som en\nOverwatch-
utredare."
"CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "En gemenskapsbana skapad av:"

"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "BETALA
TILLBAKA TILL BANSKAPARE I GEMENSKAPEN\n MATCHAS IN I DE BÄSTA GEMENSKAPSBANORNA\n
TJÄNA UTMANINGSMYNT"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8
topprankade gemenskapsbanor spelbara i tre officiella matchningslägen\n StatTrak™-
mynt som sparar din statistik från officiella tävlingsinriktade matcher\n Exklusiv
tillgång till 15 nya vapenytskikt\n Hitta föremål i snabbare takt"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Åtta
toppröstade gemenskapskartor spelbara i tre officiella matchningslägen\n StatTrak™-
mynt som håller reda på din statistik i officiella tävlingsinriktade matcher\n
Exklusiva Operation Phoenix-lådsläpp"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "- Operation
Breakout-myntet, uppgraderingsbart genom avklarade uppdrag\n- Uppdragssläpp\n- 45
nya vapen som potentiella uppdragsbelöningar\n- Operation Breakout-lådsläpp\n-
Aktiv tjänst-poängkort, Operation Breakout-poängkort och väntopplista"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "- Operation
Vanguard-mynt, uppgraderbart genom att slutföra kampanjer\n- Två Operation-
kampanjer, välj bland 44 spelbara uppdrag\n- Operation Vanguard-lådsläpp\n- Active
Duty-poängkort, Operation Vanguard-poängkort och möjlighet att jämföra dina
prestationer med dina vänner"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc"
"- Operation Bloodhound-myntet, uppgraderas genom att slutföra uppdrag\n- Två
Operation-kampanjer, välj bland över 60 uppdrag\n- Tjäna mer XP genom att slutföra
uppdrag\n- Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp\n- Poängkort för aktiv
tjänstgöring, Operation Bloodhound-poängkort, och topplista bland vänner"

"CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Mer
information"

"CSGO_Item_Desc_HKP2000"
"Pricksäker och kontrollerbar. Den tysktillverkade P2000 är en
funktionsduglig pistol som fungerar bäst mot opansrade fiender."
"CSGO_Item_Desc_AK47"
"Kraftfull och tillförlitlig. AK-47:an är en av de populäraste
automatkarbinerna i världen. Den är som dödligast när den avfyrar korta och
kontrollerade salvor."
"CSGO_Item_Desc_Glock18"
"Glock 18 är en funktionsduglig pistol som fungerar bäst mot
opansrade fiender och kan avfyra tre-skottsalvor."
"CSGO_Item_Desc_DesertEagle"
"Lika dyr som kraftfull. Desert Eagle är en ikonisk pistol som är svår
att bemästra men förvånansvärt pricksäker på långa avstånd."
"CSGO_Item_Desc_Elites"
"Att avfyra två stycken Berettas samtidigt sänker precisionen och
ökar omladdningstiden. På den ljusa sidan; du får skjuta två Berettas samtidigt."
"CSGO_Item_Desc_FiveSeven"
"Mycket träffsäker och pansarbrytande. Den dyra Five-Seven laddar
om långsamt men kompenserar med ett generöst magasin på 20 rundor och förlåtande
rekyl."
"CSGO_Item_Desc_P250"
"Ett skjutvapen med svag rekyl och hög eldgivningshastighet. P250
är ett relativt billigt val mot bepansrade motståndare."
"CSGO_Item_Desc_CZ75a"
"CZ75-Auto är en helautomatisk variant av CZ75-pistolen, och är
det ideala valet för att snabbt kunna döda fienden och ta dennes vapen. Men med
väldigt lite ammo i magasinet krävs också ett mer sparsamt användande av
avtryckaren."
"CSGO_Item_Desc_Tec9"
"En ideal pistol för terrorister på resande fot, Tec-9 är dödlig
på nära håll och har hög magasinskapacitet."
"CSGO_Item_Desc_Taser"
"Perfekt på nära håll för bakhåll och möten i slutna utrymmen.
x27 Zeus med enkelskott är kapabel till att oskadliggöra en fiende med en enda
träff."
"CSGO_Item_Desc_Bizon"
"Bizon SMG gör lite skada, men har ett unikt designat trummagasin
med hög kapacitet och kan laddas om fort."
"CSGO_Item_Desc_Mac10"
"I praktiken en låda som sprutar kulor. MAC-10 SMG har hög
eldgivningshastighet, men stor spridning och kraftig rekyl."
"CSGO_Item_Desc_MP7"
"Mångsidig men dyr. Den tysktillverkade MP7 SMG är det perfekta
valet för närstrider."
"CSGO_Item_Desc_MP5SD"
"Den har ofta imiterats men inget har kunnat mäta sig med den
ikoniska MP5:an, som kanske är den mångsidigaste och populäraste kulsprutepistolen
i världen. Denna SD-variant har en inbyggd ljuddämpare, vilket gör ett redan
imponerande vapen knäpptyst."
"CSGO_Item_Desc_MP9"
"Tillverkad i Schweiz, den banbrytande MP9 SMG är ett ergonomisk
polymervapen som föredras av privata säkerhetsföretag."
"CSGO_Item_Desc_P90"
"P90 är lätt igenkännbar för sin unika bullpup-design, och är ett
bra vapen att skjuta med under förflyttning tack vare svag rekyl och dess stora
magasin."
"CSGO_Item_Desc_UMP45"
"Det missförstådda mittenbarnet i kulsprutefamiljen. UMP45:s
lilla magasin är den enda olägenheten i ett för övrigt mångsidigt automatvapen för
närstrid."
"CSGO_Item_Desc_Aug"
"Kraftfull och träffsäker, AUG automatkarbin med kikarsikte
kompenserar sin långa omladdningstid med liten spridning och hög
eldgivningshastighet."
"CSGO_Item_Desc_GalilAR"
"Ett mindre dyrt alternativ bland de terroristexklusiva
automatkarbinerna. Galil AR är ett funktionsdugligt vapen i medel-
långdistansstrid."
"CSGO_Item_Desc_Famas"
"Ett billigt alternativ för fattiga spelare. FAMAS fyller
effektivt nischen mellan dyrare gevär och mindre effektiva kulsprutor."
"CSGO_Item_Desc_M4A4"
"Mer precis men mindre skadlig är sin motsvarighet AK-47. M4A4 är
antiterroristernas val när det gäller helautomatiska automatkarbiner."
"CSGO_Item_Desc_SG553"
"Den terroristexklusiva och kikarutrustade SG553 är ett effektivt
alternativ till AK47:an för långdistansstrider."
"CSGO_Item_Desc_AWP"
"Hög risk och hög utdelning, den ökända AWP känns igen av sin
signaturrapport samt sin \"ett skott, en död\"-policy."
"CSGO_Item_Desc_G3SG1"
"Den dyra G3SG1 sänker förflyttningshastigheten märkbart men
kompenserar med en eldgivningshastighet som är högre än de flesta andra
prickskyttegevär."
"CSGO_Item_Desc_SCAR20"
"SCAR-20 är ett halvautomatiskt prickskyttegevär som har hög
eldgivningshastighet och kraftfull långdistansskada, men ger trögare förflyttning
och har en stor prislapp."
"CSGO_Item_Desc_SSG08"
"SSG08 är ett prickskyttegevär som utdelar låg skada men är
mycket kostnadseffektivt, vilket gör den till ett smart val för tidiga
långdistansstrider."
"CSGO_Item_Desc_Mag7"
"Den antiterroristexklusiva Mag-7 utdelar förödande skada vid
närstrid. Dess snabba magasinomladdningar gör den till ett bra taktiskt val."
"CSGO_Item_Desc_Nova"
"Novas låga pris gör den till ett bra bakhållsvapen för ett
fattigt lag."
"CSGO_Item_Desc_SawedOff"
"Det klassiska avsågade hagelgeväret gör väldigt mycket skada på
nära håll, men med sin dåliga träffsäkerhet, stora spridning och långsamma
eldgivningshastighet så är det bäst att du dödar det du träffar."
"CSGO_Item_Desc_XM1014"
"XM1014 är ett kraftfullt helautomatiskt hagelgevär som
rättfärdigar sitt höga pris med förmågan att kunna måla ett rum med hagel snabbt."
"CSGO_Item_Desc_M249"
"En stark lätt kulspruta för öppna områden, M249 är det perfekta
valet för spelare som är villiga att ha långsam eldgivningshastighet men bättre
träffsäkerhet och större ammunitionskapacitet."
"CSGO_Item_Desc_Negev"
"Negev är ett odjur som kan hålla fienden i schack med dess
precisa nedhållande eldkraft, förutsatt att du har tid till att få kontroll på
den."

"CSGO_Item_Desc_C4"
"Stabil och resistent mot de flesta fysiska chocker, den
här improviserade sprängdegen har en detonationshastighet på över 8 000 meter per
sekund när den antänds."
"CSGO_Item_Desc_HE_Grenade"
"Den högexplosiva splittergranaten gör stor skada i ett stort
område, vilket gör den idealisk för att rensa fientliga rum."
"CSGO_Item_Desc_Flashbang"
"Den icke-dödliga distraktionshandgranaten förblindar alla
temporärt som befinner sig inom dess verkningsradie, vilket gör den perfekt för att
rensa ut slutna områden. Dess högljudda explosion döljer också temporärt ljudet av
fotsteg."
"CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade"
"Rökgranaten skapar en mediumstor rökridå. Den kan användas för
att effektivt dölja ditt lag från krypskyttar, eller bara som distraktion."
"CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade"
"När lockgranaten kastas härmar den ljudet av det mest kraftfulla
vapnet du bär, vilket skapar illusionen av extra stödtrupper."
"CSGO_Item_Desc_Diversion"
"När diversionsapparaten kastas mot en plats kommer den att lysa
upp sektorer på plattor, vilket skapar illusionen att det finns fiender där."
"CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade"
"Den experimentella splittergranaten kan göra extremt mycket skada i
ett större område, vilket gör den ideal för både offensiva och defensiva syften."
"CSGO_Item_Desc_Firebomb"
"Brandbomben är ett kraftfullt experimentellt vapen som ger
upphov till mycket varma flammor när den kastas mot marken, som bränner alla inom
ett stort område."
"CSGO_Item_Desc_Molotov"
"Molotov är ett kraftfullt och oförutsägbart områdesnekande vapen
som fattar eld när det kastas på marken, vilket skadar spelare inom dess radie."
"CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade"
"När brandgranaten kastas, släpper den lös en kemisk reaktion med hög
temperatur som kan bränna alla inom dess stora sprängradie."
"CSGO_Item_desc_Knife"
"Kniven är tyst och alltid tillgänglig. Den har en snabb primär
attack som gör lite skada och en långsam sekundär attack som gör hög skada.
Rygghugg gör att tysta spelare kan döda sina fiender i ett enda slag."
"CSGO_Item_desc_Knife_T"
"Tyst och alltid nära till hands. Kniven har en snabb svag attack
och en andra långsammare attack som gör mer skada. För tysta spelare är ett enda
hugg i fiendens rygg allt som behövs för att omedelbart döda honom."
"CSGO_Item_desc_Knife_Ghost"
"Spöken älskar spökknivar. När de får tag på en, se upp! De kommer att
försöka hugga dig direkt. Synd att de är spöken och att spökknivar inte kan skada
folk..."
"CSGO_Item_desc_m4a1_silencer"
"Den ljuddämpade M4A1 har ett mindre magasin än sin icke-dämpade
motsvarighet, och levererar tystare skott med svagare rekyl och bättre
träffsäkerhet."
"CSGO_Item_Desc_usp_silencer"
"En favorit bland fansen i Counter Strike: Source, den ljuddämpade USP-
pistolen har en borttagbar ljuddämpare som gör att skotten ger svagare rekyl och
dämpar oönskat oljud."
"CSGO_Item_Desc_Revolver" "R8-revolvern levererar
hög träffsäkerhet och kraftfulla skott till bekostnad av ett längre avtryckardrag.
Att skjuta snabbt med handen på hanen kan vara det bästa alternativet när eldkraft
på väldigt nära håll krävs."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Bajonettens design har
förändrats relativt lite sedan andra världskriget, och har fortfarande en plats i
modern militärstrategi. Bajonettanfall har fortsatt varit effektiva så sent som i
Kuwaitkriget och kriget i Afghanistan."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Fällkniven ståtar med
en bakåtsvept klinga i persisk stil med en spetsig udd. Medan udden i sig må vara
ömtålig, är den allmänna utformningen av fällknivens design förvånansvärt hållbar."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Det mest märkbara
kännetecknet på en magkniv är magkroken på klingans rygg. Magkniven blev populär
som ett hjälpmedel för att tömma villebråd, men är även effektiv på att enkelt
skära igenom fibrigt material såsom rep, vävband eller säkerhetsbälten."
"CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "En klassiker i Counter-
Strike-serien. Eggen på denna kniv har friktionssvetsat Stellite som hålls på plats
tack vare dess precisa passform med titanet på bladets rygg och sida. Handtaget är
gjort av fossilerat mastodontelfenben som hålls i ett kolfiberhölje."
"CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "Det här är M-9-
bajonetten. Ursprungligen avsedd för att sättas fast på ett gevär, men är också väl
anpassad för närstrid."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "Med sin böjda klinga som
härmar en tigers klo, utvecklades karambiten som en del av den sydostasiatiska
kampsportsdisciplinen silat. Kniven används oftast med ett omvänt grepp, med
fingerringen på pekfingret."
"CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "En kniv designad för
moderna taktiska syften vars blad är väl lämpat för ett urval av både stridsmässiga
och praktiska behov. Den unika Tanto-spetsen tillåter maximal penetrering genom
till och med den tuffaste av ytor."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "Det är är en egendesignad
balisong, vanligen benämnd butterflykniv. Detta vapens definierande karaktärsdrag
är den solfjäderlika öpnningen av ett fritt roterande blad, som tillåter snabb
användning eller döljande. Som resultat av detta är butterflyknivar olagliga i
många länder."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "Detta blad har en böjd kant,
och är en modern hyllning till falchionsvärdet."
"CSGO_Item_Desc_knife_push" "En knogdolk som designats
för effektiv brutalitet är lika lätt att använda som att slåss för hand."
"CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Denna Bowiekniv är utformad
för hårt bruk i brutala överlevnadssituationer."
"CSGO_Item_Desc_knife_cord" "Denna överlevnadskniv
med ett fast blad är designad för att kunna användas som både ett vapen och ett
verktyg, och kan användas till att göra fällor, jakt, eller att ta dig igenom
snårig terräng. Skaftet är inlindat i en flerfunktionell paracord."
"CSGO_Item_Desc_knife_canis" "Denna flerfunktionella
taktiska kniv har en sågtandad egg för att såga igenom material som ben eller
fiber, samt en buköppnare. Skaftet, som är gjort av ett kompositmaterial, har
bultats fast med sexkantsmuttrar."
"CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "Denna tanto-liknande
överlevnadskniv har ett fasetterat blad och full tånge, samt en pommel. Inget
krångel, inga rörliga delar - endast ett pålitligt blad som är redo att arbeta."
"CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "Denna ergonomiska
taktiska jaktkniv har ett brett och stadigt blad som kan låsas fast i dess
kompositskaft, och är användbar till att skära och bryta isär material."
"CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "Denna karambit med ett
elfenbenshandtag har mässingnitar och en sågtandad rygg, så den skär på vägen in,
och sliter på vägen ut."
"CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "Denna fällkniv med ett
emaljerat marmorhandtag döljer ett litet men illvilligt avsmalnande blad."
"CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Historiskt har
stiletten varit omtvistad och reglerad, denna italienska stilettkniv har ett
fjäderladdat blad som kan tas fram nästan omedelbart genom ett tryck på en spärr."
"CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "Denna avskalade kniv
med full tang har ett tejpinlindat skaft för att förbättra greppvänligheten. Ett
finger kan träs igenom hålet för att göra kniven säkrare och stabilare."

"CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Ett
närstridsvapen som kan döda med ett skott. Kan även användas till att öppna
vapenlådor."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Återställer en del av
din hälsa och ger en tillfällig hastighetsökning."
"CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Ger skydd mot skada."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "En kravallsköld som kan
blockera en stor mängd skada innan den förstörs."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Kan fällas ut när du
faller för att förhindra fallskador."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Ökar din hopphöjd
avsevärt."
"CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Placera den var som
helst på banan för att orsaka en stor explosion. Kan användas till att öppna
kassaskåp."
"CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Ger dig möjligheten att
ta kontrollen över drönare. Använd plattan för att välja en drönare att ta över."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Ger extra pengar för
varje hexagon som utforskas."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Ger extra pengar varje
gång du överlever en farozonsvåg."

"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Du är
utrustad med en elpistol."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Du bär på
en extra hälsospruta."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Du har
tagit på dig en skyddsväst och en hjälm."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Du bär på
en kravallsköld."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Du har
utrustat dig med en fallskärm."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Du har
utrustat dig med en ExoJump."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "Du bär på
C4-sprängämnen."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Din platta
är uppgraderad med drönarpilotfunktionen."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Du bär på
extra brandbomber."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Du får
bonuspengar för att utforska hexagoner."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Du får
bonuspengar för att överleva varje zonvåg."

"CSGO_crate_valve_1" "CS:GO-låda"
"CSGO_base_crate_key" "CS:GO-nyckel"
"CSGO_base_crate_key_desc" "Den här nyckeln kan
öppna en vapenlåda från Valve-serien. Lådor som inte är från Valve-serien (t.ex.
eSports-vapenlådan) kräver sin egna nyckel för att öppnas."
"CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013-låda"
"CSGO_crate_esports_2013_desc" "En del av
intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja
prispotterna för professionella CS:GO-turneringar."
"CSGO_esports_crate_key_1" "eSports-nyckel"
"CSGO_esports_crate_key_1_desc" "Den här nyckeln öppnar
en eSports-låda.\n\nEn del av intäkterna från försäljningen av den här nyckeln går
till en av de etablerade gemenskapsdrivna CS:GO-turneringarna. Håll utkik efter
framtida tillkännagivanden."
"CSGO_crate_operation_ii" "Operation Bravo-låda"
"CSGO_crate_valve_2" "CS:GO-låda 2"

"CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 Winter-låda"


"CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "En del av intäkterna från
nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för
professionella CS:GO-turneringar."

"CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 Summer-låda"


"CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "En del av intäkterna från
nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för
professionella CS:GO-turneringar."

"CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_valve_3" "CS:GO-låda 3"
"CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2014 Dust II
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2014 Inferno
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2014 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "ESL One Cologne 2014 Nuke
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2014 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2014
Cobblestone Souvenirpaket"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2014
Overpass Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "DreamHack 2014 Dust II
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "DreamHack 2014 Inferno
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "DreamHack 2014 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "DreamHack 2014 Nuke
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "DreamHack 2014 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "DreamHack 2014 Cobblestone
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "DreamHack 2014 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "ESL One
Katowice 2015 Dust II Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "ESL One Katowice
2015 Inferno Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "ESL One Katowice
2015 Mirage Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "ESL One
Katowice 2015 Nuke Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "ESL One
Katowice 2015 Cache Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "ESL One
Katowice 2015 Cobblestone Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "ESL One Katowice
2015 Overpass Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "ESL One
Cologne 2015 Dust II Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "ESL One Cologne
2015 Inferno Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "ESL One
Cologne 2015 Mirage Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "ESL One
Cologne 2015 Train Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "ESL One
Cologne 2015 Cache Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "ESL One
Cologne 2015 Cobblestone Souvenirpaket"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "ESL One Cologne
2015 Overpass Souvenirpaket"

"CSGO_community_crate_key_1" "Winter Offensive-nyckel"


"CSGO_community_crate_key_1_desc" "Den här nyckeln öppnar
endast Winter Offensive-lådor"
"CSGO_crate_community_1" "Winter Offensive-låda"

"CSGO_community_crate_key_2" "Operation Phoenix-nyckel"


"CSGO_community_crate_key_2_desc" "Den här nyckeln öppnar
endast Operation Phoenix-lådor"
"CSGO_crate_community_2" "Operation Phoenix-låda"

"CSGO_community_crate_key_3" "Huntsman-nyckel"
"CSGO_community_crate_key_3_desc" "Den här nyckeln öppnar
endast Huntsman-lådor"
"CSGO_crate_community_3" "Huntsman-låda"

"CSGO_community_crate_key_4" "Operation Breakout-nyckel"


"CSGO_community_crate_key_4_desc" "Den här nyckeln öppnar
endast Operation Breakout-lådor"
"CSGO_crate_community_4" "Operation Breakout-
låda"

"CSGO_community_crate_key_5" "Operation Vanguard-nyckel"


"CSGO_community_crate_key_5_desc" "Denna nyckel öppnar enbart
Operation Vanguard-lådor"
"CSGO_crate_community_5" "Operation Vanguard-
låda"

"CSGO_community_crate_key_6" "Chroma-nyckel"
"CSGO_community_crate_key_6_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Chroma-lådor"
"CSGO_crate_community_6" "Chroma-låda"
"CSGO_crate_community_6_desc" "
"

"CSGO_community_crate_key_7" "Chroma 2-nyckel"


"CSGO_community_crate_key_7_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Chroma 2-lådor"
"CSGO_crate_community_7" "Chroma 2-låda"
"CSGO_crate_community_7_desc" "
"

"CSGO_community_crate_key_8" "Falchion-nyckel"
"CSGO_community_crate_key_8_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Falchion-lådor"
"CSGO_crate_community_8" "Falchion-låda"
"CSGO_crate_community_8_desc" "
"

"CSGO_community_crate_key_9" "Shadow-nyckel"
"CSGO_community_crate_key_9_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Shadow-lådor"
"CSGO_crate_community_9" "Shadow-låda"
"CSGO_crate_community_9_desc" "
"

"CSGO_crate_sticker_pack01" "Klistermärkeskapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack02" "Klistermärkeskapsel 2"

"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Kapsel: Enfu"


"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ENFU."
"coupon_enfu_sticker_capsule" "Kapsel: Enfu"

"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Kapsel: Lagroller"


"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ThePolymath."
"coupon_team_roles_sticker_capsule" "Kapsel: Lagroller"

"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Kapsel: Slid3"


"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Slid3."
"coupon_slid3_sticker_capsule" "Kapsel: Slid3"

"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Kapsel: Pinups"


"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ninjasia."
"coupon_pinups_sticker_capsule" "Kapsel: Pinups"

"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Kapsel: Sugarface"


"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Guardian Gear."
"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Gemenskapskapsel
2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapens Workshop."
"coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Gemenskapskapsel 2018"

"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Kapsel:
Skicklighetsgrupper"
"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären daniDem."
"coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Kapsel: Skicklighetsgrupper"

"CSGO_crate_sticker_pack_warhammer" "Klistermärkeskapsel för


Warhammer 40,000"
"CSGO_crate_sticker_pack_warhammer_desc" "Denna kapsel innehåller en
blandning av klistermärken från Warhammer 40,000-serien."
"coupon_warhammer_sticker_capsule" "Warhammer 40,000-kapsel"

"CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule" "Poorly Drawn


Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller ett antal mindre vackert ritade klistermärken från
gemenskapskonstnärerna HH110011HH och Hoxton."
"coupon_poorly_drawn_sticker_capsule" "Poorly Drawn Sticker
Capsule"

"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Chicken-kapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Slid3."
"coupon_chicken_sticker_capsule" "Chicken-kapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Kapsel: Bestiary"
"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller
en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären apёl7."
"coupon_bestiary_sticker_capsule" "Kapsel: Bestiary"

"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "EMS Katowice 2014 Utmanare"


"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "EMS Katowice 2014 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "Den här kapseln
innehåller ett deltagarklistermärke från EMS One Katowice 2014. En del av
intäkterna delas lika mellan de involverade organisationerna."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL One Cologne 2014


Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014
Utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "Denna kapsel innehåller
ett deltagarklistermärke från ESL Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika
mellan de involverade organisationerna."

"CSGO_sticker_crate_key_community01" "Gemenskapskapsel 1-nyckel"


"CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "Denna nyckel öppnar
Gemenskapskapsel 1.\n\nEn del av intäkterna från försäljningen av denna nyckel går
till klistermärkenas skapare."

"CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Gemenskapskapsel 1"


"CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke som designats av gemenskapen. En del av intäkterna delas lika
mellan de involverade skaparna."

"CSGO_sticker_crate_key_1" "CS:GO-kapselnyckel"
"CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "Denna nyckel öppnar
kapslar från Valve."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "Denna kapsel innehåller


ett deltagarklistermärke från ESL One Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika
mellan de involverade organisationerna."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "Denna kapsel innehåller


ett deltagarklistermärke från ESL One Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika
mellan de involverade organisationerna."

"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "DreamHack 2014 Legender"


"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "DreamHack 2014 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "Denna kapsel innehåller ett
DreamHack 2014-deltagarholo- eller foil-klistermärke. En andel av intäkterna delas
lika mellan de olika inblandade organisationerna."
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "DreamHack 2014 Utmanare"

"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "ESL One Katowice 2015


Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "ESL One Katowice 2015
Legender (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "Denna kapsel
innehåller ett ESL One Katowice 2015-deltagare holo- eller foilklistermärke. En del
av intäkterna delas lika mellan de inkluderade organisationerna"

"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "ESL One Katowice 2015


Utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "ESL One Katowice 2015
Utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "Denna kapsel
innehåller ett ESL One Katowice 2015-deltagare holo- eller foilklistermärke. En del
av intäkterna delas lika mellan de inkluderade organisationerna."

"CSGO_crate_operation_vanguard" "Operation Vanguard-


låda"
"CSGO_crate_operation_vanguard_desc" "
"

"CSGO_crate_community_10" "Revolver-låda"
"CSGO_crate_community_10_desc" "
"
"CSGO_crate_community_10_key" "Revolver-nyckel"
"CSGO_crate_community_10_key_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Revolver-lådor"

"CSGO_crate_community_11" "Operation Wildfire-låda"


"CSGO_crate_community_11_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_11" "Operation Wildfire-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_11_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Operation Wildfire-lådor"

"CSGO_crate_community_12" "Chroma 3-låda"


"CSGO_crate_community_12_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_12" "Chroma 3-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_12_desc" "Denna nyckel kan endast
öppna Chroma 3-lådor"

"coupon_pins_series_1" "Samlingspinskapsel - Serie


1"
"CSGO_crate_pins_series_1" "Samlingspinskapsel - Serie
1"
"CSGO_crate_pins_series_1_desc" "Denna kapsel innehåller en
serie 1 samlingspin. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil."

"coupon_pins_series_2" "Samlingspinskapsel - Serie


2"
"CSGO_crate_pins_series_2" "Samlingspinskapsel - Serie
2"
"CSGO_crate_pins_series_2_desc" "Denna kapsel innehåller en
serie 2 samlingspin. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil."

"coupon_pins_series_3" "Samlingspinskapsel - Serie


3"
"CSGO_crate_pins_series_3" "Samlingspinskapsel - Serie
3"
"CSGO_crate_pins_series_3_desc" "Denna kapsel innehåller en
samlingspin ur serie 3. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil."

"coupon_crate_xray_p250" "X-Ray P250-paket"


"CSGO_crate_xray_p250" "X-Ray P250-paket"
"CSGO_crate_xray_p250_desc" "Detta paket innehåller en
specialmålad P250 som visar dess interna komponenter med röntgenstrålning. P250 är
ett vapen med låg rekyl och hög eldhastighet, och är ett relativt billigt val mot
bepansrade motståndare."
"CSGO_crate_sprays_community_1" "Gemenskapens
graffitilåda 1"
"CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "Den här lådan innehåller ett
graffitimönster som designats av gemenskapen. En del av intäkterna delas lika
mellan medskaparna."

"CSGO_crate_community_13" "Gamma-låda"
"CSGO_crate_community_13_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_13" "Gamma-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_13_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Gamma-lådor"

"CSGO_crate_Gamma_2" "Gamma 2-låda"


"CSGO_crate_Gamma_2_desc" "
"
"CSGO_crate_key_Gamma_2" "Gamma 2-nyckel"
"CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "Denna nyckel öppnar endast Gamma
2-lådor"
"coupon_crate_sprays_community_1" "Gemenskapens graffitilåda 1"

"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Radicals-låda"
"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "Denna låda innehåller
en blandning av musikpaket från \"Radicals\"-artisterna."
"coupon_radicals_musickit_capsule" "Radicals Musikpaketlåda"

"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Radicals-


låda"
"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "Denna låda
innehåller en blandning av StatTrak™ musikpaket från \"Radicals\"-artisterna."
"coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™
Radicals Musikpaketlåda"

"CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule" "Musikpaketlåda:
Masterminds"
"CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule_desc" "Denna låda innehåller
en blandning av musikpaket från olika kompositörer."
"coupon_masterminds_musickit_capsule" "Musikpaketlåda:
Masterminds"

"CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule"
"Musikpaketlåda: StatTrak™ Masterminds"
"CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule_desc" "Denna låda
innehåller en blandning av musikpaket med StatTrak™ från olika kompositörer."
"coupon_masterminds_stattrak_musickit_capsule" "Musikpaketlåda:
StatTrak™ Masterminds"

"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Kapsel: Perfect


World 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från Perfect World för att fira släppet av
Counter-Strike: Global Offensive i kinesiska fastlandet."
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Kapsel: Perfect
World 2"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från Perfect World för att fira släppet av
Counter-Strike: Global Offensive i kinesiska fastlandet."
"coupon_illuminate_capsule_02" "Kapsel: Perfect World 2"
"CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World-
graffitilåda"
"CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "Denna kapsel innehåller en
blandning av graffiti från Perfect World för att fira släppet av Counter-Strike:
Global Offensive i kinesiska fastlandet."
"coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World-
graffitilåda"

//
// Sprays capsule vcap1
//

"coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffitilåda"


"CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffitilåda"
"CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" "
"

"CSGO_crate_community_15" "Glove-låda"
"CSGO_crate_community_15_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_15" "Glove-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_15_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Glove-lådor"

"CSGO_crate_community_16" "Spectrum-låda"
"CSGO_crate_community_16_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_16" "Spectrum-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_16_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Spectrum-lådor"

"CSGO_crate_community_17" "Operation Hydra-låda"


"CSGO_crate_key_community_17" "Operation Hydra-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_17_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Operation Hydra-lådor"

"CSGO_crate_community_18" "Spectrum 2-låda"


"CSGO_crate_community_18_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_18" "Spectrum 2-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_18_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Spectrum 2-lådor"

"CSGO_crate_community_19" "Clutch-låda"
"CSGO_crate_community_19_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_19" "Clutch-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_19_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Clutch-lådor"

"CSGO_crate_community_20" "Horizon-låda"
"CSGO_crate_community_20_desc" "
"
"CSGO_crate_key_community_20" "Horizon-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_20_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Horizon-lådor"

"CSGO_crate_community_21" "Danger Zone-låda"


"CSGO_crate_key_community_21" "Danger Zone-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_21_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Danger Zone-lådor"

"CSGO_crate_community_22" "Prisma-låda"
"CSGO_crate_key_community_22" "Prisma-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_22_desc" "Denna nyckel kan endast
öppna Prisma-lådor"

"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Kapse
l: Feral Predators"
"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "Denna
kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnärerna 2Minds,
OniLolz, och Zaphk."

"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Klistermärkeskoll
ektion: Shattered Web"
"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "Denna kollektion
innehåller en blandning av klistermärken från Operation Shattered Web."

"CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang" "Klistermärkeskoll
ektion: Broken Fang"
"CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang_desc" "Denna kollektion
innehåller en blandning av klistermärken från Operation Broken Fang."

"CSGO_crate_community_23" "Shattered Web-låda"


"CSGO_crate_key_community_23" "Shattered Web-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_23_desc" "Denna nyckel kan endast
öppna Shattered Web-lådor"

"coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Kapsel: Feral


Predators"

"CSGO_crate_spray_std2_1" "CS:GO Graffiti #2-


kollektionen"
"CSGO_crate_spray_std2_2" "Trolling Graffiti-
kollektionen"
"CSGO_crate_community_24" "CS20-låda"
"CSGO_crate_community_24_desc" "Counter-Strikes 20-
årsjubileum firas med denna vapenlåda som innehåller en blandning av ytbehandlade
vapen från Steam-gemenskapens Workshop. Det sällsynta specialföremålet är den
klassiska kniven, en klassiker i Counter-Strike-serien."
"CSGO_crate_key_community_24" "CS20-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_24_desc" "Denna nyckel kan endast
öppna CS20-lådor"

"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "CS20-kapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "Counter-Strikes
20-årsjubileum firas med denna kapsel som innehåller en blandning av klistermärken
från Steam-gemenskapens Workshop."
"coupon_cs20_sticker_capsule" "CS20-kapsel"

"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Halo-kapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "Denna kapsel
innehåller en blandning av klistermärken från 343 Industries."
"coupon_halo_sticker_capsule" "Halo-kapsel"

"CSGO_crate_patch_pack01" "Tygmärkespaket: CS:GO"


"CSGO_crate_patch_pack01_desc" "Detta paket innehåller en
blandning av broderade tygmärken. Tygmärken kan användas på dina agenter."
"coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO-tygmärkespaket"

"CSGO_crate_patch_pack02" "Tygmärkessamling –
Skicklighetsgrupp (metall)"
"CSGO_crate_patch_pack02_desc" "Denna tygmärkessamling
innehåller en mängd olika broderade märken. De kan fästas på agenter som du äger."
"coupon_crate_patch_pack02" "Tygmärkessamling –
Skicklighetsgrupp (metall)"
"CSGO_crate_patch_pack03" "Tygmärkeskollektion: Operation
Riptide"
"CSGO_crate_patch_pack03_desc" "Denna tygmärkeskollektion
innehåller en mängd olika broderade märken i åminnelse av Operation Riptide. De kan
fästas på agenter som du äger."
"coupon_crate_patch_pack03" "Tygmärkeskollektion:
Operation Riptide"

"CSGO_crate_patch_pack_hlalyx" "Tygmärkespaket: Half-Life:


Alyx"
"CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "Detta paket innehåller en
blandning av broderade tygmärken som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves
VR-återkomst till Half-Life-serien. Tygmärken kan användas på agenter som du äger."

"CSGO_crate_community_25" "Prisma 2-låda"


"CSGO_crate_key_community_25" "Prisma 2-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_25_desc" "Denna nyckel kan endast öppna
Prisma 2-lådor"

"CSGO_crate_community_26" "Fracture-låda"
"CSGO_crate_key_community_26" "Fracture-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_26_desc" "Denna nyckel kan endast
öppna Fracture-lådor"

"coupon_crate_patch_pack_hlalyx" "Tygmärkespaket: Half-Life: Alyx"

"CSGO_crate_spray_std3" "CS:GO Graffiti #3-kollektionen"


"CSGO_crate_spray_std3_desc" "
"

"CSGO_crate_community_27" "Operation Broken Fang-låda"


"CSGO_crate_community_27_desc" "
"

"CSGO_crate_key_community_27" "Operation Broken Fang-


nyckel"
"CSGO_crate_key_community_27_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Operation Broken Fang-lådor"

"CSGO_crate_sticker_pack_recoil" "Klistermärkeskollektion
: Recoil"
"CSGO_crate_sticker_pack_recoil_desc" "
"

"CSGO_crate_community_28" "Snakebite-låda"
"CSGO_crate_key_community_28" "Lådnyckel: Snakebite"
"CSGO_crate_key_community_28_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Snakebite-lådor"

"CSGO_crate_sticker_pack_riptide_surfshop" "Klistermärk
eskollektion: Riptide Surf Shop"
"CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule"
"Gemenskapens klistermärkeskapsel för 2021"
"coupon_community2021_sticker_capsule"
"Gemenskapens klistermärkeskapsel för 2021"

"CSGO_crate_community_29" "Operation Riptide-låda"


"CSGO_crate_key_community_29" "Operation Riptide-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_29_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Operation Riptide-lådor"
"coupon_bf2042_sticker_capsule"
"Klistermärkeskapsel – Battlefield 2042"

"CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule"
"Klistermärkeskollektion: Operation Riptide"
"CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule_desc" "Denna
kollektion innehåller en blandning av klistermärken från Operation Riptide."

"CSGO_crate_community_30" "Dreams & Nightmares-låda"


"CSGO_crate_key_community_30" "Dreams & Nightmares-nyckel"
"CSGO_crate_key_community_30_desc" "Denna nyckel öppnar endast
Dreams & Nightmares-lådor"

"SprayKit_vcap1_ace_01" "Ace"
"SprayKit_desc_vcap1_ace_01" "
"
"SprayKit_vcap1_banana" "Banana"
"SprayKit_desc_vcap1_banana" "
"
"SprayKit_vcap1_cerberus" "Cerberus"
"SprayKit_desc_vcap1_cerberus" "
"
"SprayKit_vcap1_clutch_01" "Clutch King"
"SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" "
"
"SprayKit_vcap1_crown" "Crown"

"SprayKit_desc_vcap1_crown" "
"
"SprayKit_vcap1_ct" "Guardian"
"SprayKit_desc_vcap1_ct" "
"
"SprayKit_vcap1_ez_02" "EZ"
"SprayKit_desc_vcap1_ez_02" "
"
"SprayKit_vcap1_fireserpent" "Fire Serpent"
"SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" "
"
"SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Howling Dawn"
"SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" "
"
"SprayKit_vcap1_kisses" "Kisses"
"SprayKit_desc_vcap1_kisses" "
"
"SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Easy Peasy"
"SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" "
"
"SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Nice Shot"
"SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" "
"
"SprayKit_vcap1_phoenix" "Phoenix"
"SprayKit_desc_vcap1_phoenix" "
"
"SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Real MVP"
"SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" "
"
"SprayKit_vcap1_ripip" "R.I.P.I.P."
"SprayKit_desc_vcap1_ripip" "
"
"SprayKit_vcap1_target_02" "Skull n' Crosshairs"
"SprayKit_desc_vcap1_target_02" "
"
"SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch"
"SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" "
"
"SprayKit_vcap1_wings" "Wings"
"SprayKit_desc_vcap1_wings" "
"

//
// Std sprays
//

"SprayKit_std_axes_crossed" "X-Axes"
"SprayKit_desc_std_axes_crossed" "
"
"SprayKit_std_bubble_dead" "Death Sentence"
"SprayKit_desc_std_bubble_dead" "
"
"SprayKit_std_chess_king" "Chess King"
"SprayKit_desc_std_chess_king" "
"
"SprayKit_std_crown" "King Me"
"SprayKit_desc_std_crown" "
"
"SprayKit_std_dollar" "Keep the Change"
"SprayKit_desc_std_dollar" "
"
"SprayKit_std_double_kill" "Double"
"SprayKit_desc_std_double_kill" "
"
"SprayKit_std_eco_pistol" "Eco"
"SprayKit_desc_std_eco_pistol" "
"
"SprayKit_std_emo_angry" "Tilt"
"SprayKit_desc_std_emo_angry" "
"
"SprayKit_std_emo_brainless" "Speechless"
"SprayKit_desc_std_emo_brainless" "
"
"SprayKit_std_emo_despair" "QQ"
"SprayKit_desc_std_emo_despair" "
"
"SprayKit_std_emo_happy" "Mr. Teeth"
"SprayKit_desc_std_emo_happy" "
"
"SprayKit_std_emo_ninja" "Ninja"
"SprayKit_desc_std_emo_ninja" "
"
"SprayKit_std_emo_worry" "Worry"
"SprayKit_desc_std_emo_worry" "
"
"SprayKit_std_evil_eye" "Rage Mode"
"SprayKit_desc_std_evil_eye" "
"
"SprayKit_std_eyeball" "Eye Spy"
"SprayKit_desc_std_eyeball" "
"
"SprayKit_std_gg_01" "GGEZ"
"SprayKit_desc_std_gg_01" "
"
"SprayKit_std_gg_02" "GGWP"
"SprayKit_desc_std_gg_02" "
"
"SprayKit_std_glhf" "GLHF"
"SprayKit_desc_std_glhf" "
"
"SprayKit_std_gunsmoke" "Quickdraw"
"SprayKit_desc_std_gunsmoke" "
"
"SprayKit_std_hand_butterfly" "Backstab"
"SprayKit_desc_std_hand_butterfly" "
"
"SprayKit_std_hand_loser" "Loser"
"SprayKit_desc_std_hand_loser" "
"
"SprayKit_std_hat_sherif" "Sheriff"
"SprayKit_desc_std_hat_sherif" "
"
"SprayKit_std_headstone_rip" "Tombstone"
"SprayKit_desc_std_headstone_rip" "
"
"SprayKit_std_heart" "Heart"
"SprayKit_desc_std_heart" "
"
"SprayKit_std_hl_eightball" "8-Ball"
"SprayKit_desc_std_hl_eightball" "
"
"SprayKit_std_hl_lambda" "Lambda"
"SprayKit_desc_std_hl_lambda" "
"
"SprayKit_std_hl_smiley" "Still Happy"
"SprayKit_desc_std_hl_smiley" "
"
"SprayKit_std_jump_shot" "Jump Shot"
"SprayKit_desc_std_jump_shot" "
"
"SprayKit_std_karambit" "Karambit"
"SprayKit_desc_std_karambit" "
"
"SprayKit_std_knives_crossed" "X-Knives"
"SprayKit_desc_std_knives_crossed" "
"
"SprayKit_std_moly" "Toasted"
"SprayKit_desc_std_moly" "
"
"SprayKit_std_necklace_dollar" "Bling"
"SprayKit_desc_std_necklace_dollar" "
"
"SprayKit_std_no_scope" "Noscope"
"SprayKit_desc_std_no_scope" "
"
"SprayKit_std_piggles" "Piggles"
"SprayKit_desc_std_piggles" "
"
"SprayKit_std_popdog" "Popdog"
"SprayKit_desc_std_popdog" "
"
"SprayKit_std_rooster" "Cocky"
"SprayKit_desc_std_rooster" "
"
"SprayKit_std_salty" "NaCl"
"SprayKit_desc_std_salty" "
"
"SprayKit_std_sorry" "Sorry"
"SprayKit_desc_std_sorry" "
"
"SprayKit_std_tongue" "Eat It"
"SprayKit_desc_std_tongue" "
"
"SprayKit_std_wings" "Take Flight"
"SprayKit_desc_std_wings" "
"
"SprayKit_std_gtg" "GTG"
"SprayKit_desc_std_gtg" "
"

//
// Overwatch localized names
//
"CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Den misstänkte"
"CSGO_FakePlayer_Albatross" "Albatross"
"CSGO_FakePlayer_Alpha" "Alpha"
"CSGO_FakePlayer_Anchor" "Anchor"
"CSGO_FakePlayer_Banjo" "Banjo"
"CSGO_FakePlayer_Bell" "Bell"
"CSGO_FakePlayer_Beta" "Beta"
"CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Blackbird"
"CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Bulldog"
"CSGO_FakePlayer_Canary" "Canary"
"CSGO_FakePlayer_Cat" "Cat"
"CSGO_FakePlayer_Calf" "Calf"
"CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Cyclone"
"CSGO_FakePlayer_Daisy" "Daisy"
"CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Dalmatian"
"CSGO_FakePlayer_Dart" "Dart"
"CSGO_FakePlayer_Delta" "Delta"
"CSGO_FakePlayer_Diamond" "Diamond"
"CSGO_FakePlayer_Donkey" "Donkey"
"CSGO_FakePlayer_Duck" "Duck"
"CSGO_FakePlayer_Emu" "Emu"
"CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Eclipse"
"CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Flamingo"
"CSGO_FakePlayer_Flute" "Flute"
"CSGO_FakePlayer_Frog" "Frog"
"CSGO_FakePlayer_Goose" "Goose"
"CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Hatchet"
"CSGO_FakePlayer_Heron" "Heron"
"CSGO_FakePlayer_Husky" "Husky"
"CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Hurricane"
"CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Iceberg"
"CSGO_FakePlayer_Iguana" "Iguana"
"CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Kiwi"
"CSGO_FakePlayer_Kite" "Kite"
"CSGO_FakePlayer_Lamb" "Lamb"
"CSGO_FakePlayer_Lily" "Lily"
"CSGO_FakePlayer_Macaw" "Macaw"
"CSGO_FakePlayer_Manatee" "Manatee"
"CSGO_FakePlayer_Maple" "Maple"
"CSGO_FakePlayer_Mask" "Mask"
"CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Nautilus"
"CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Ostrich"
"CSGO_FakePlayer_Octopus" "Octopus"
"CSGO_FakePlayer_Pelican" "Pelican"
"CSGO_FakePlayer_Puffin" "Puffin"
"CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Pyramid"
"CSGO_FakePlayer_Rattle" "Rattle"
"CSGO_FakePlayer_Robin" "Robin"
"CSGO_FakePlayer_Rose" "Rose"
"CSGO_FakePlayer_Salmon" "Salmon"
"CSGO_FakePlayer_Seal" "Seal"
"CSGO_FakePlayer_Shark" "Shark"
"CSGO_FakePlayer_Sheep" "Sheep"
"CSGO_FakePlayer_Snake" "Snake"
"CSGO_FakePlayer_Sonar" "Sonar"
"CSGO_FakePlayer_Stump" "Stump"
"CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Sparrow"
"CSGO_FakePlayer_Toaster" "Toaster"
"CSGO_FakePlayer_Toucan" "Toucan"
"CSGO_FakePlayer_Torus" "Torus"
"CSGO_FakePlayer_Violet" "Violet"
"CSGO_FakePlayer_Vortex" "Vortex"
"CSGO_FakePlayer_Vulture" "Vulture"
"CSGO_FakePlayer_Wagon" "Wagon"
"CSGO_FakePlayer_Whale" "Whale"
"CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Woodpecker"
"CSGO_FakePlayer_Zebra" "Zebra"
"CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Zigzag"

//
// Coop and guardian bots localized names
//
"CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV"
"CSGO_FakePlayer_Heavy" "Heavy"
"CSGO_FakePlayer_Elite" "Elite"
"CSGO_FakePlayer_Expert" "Expert"
"CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Phoenix"
"CSGO_FakePlayer_Attacker" "Attacker"

//
// Bot profiles localized names
//
"CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Cliffe"
"CSGO_FakePlayer_Minh" "Minh"
"CSGO_FakePlayer_Crusher" "Crusher"
"CSGO_FakePlayer_Garret" "Garret"
"CSGO_FakePlayer_Rock" "Rock"
"CSGO_FakePlayer_Wolf" "Wolf"
"CSGO_FakePlayer_Gunner" "Gunner"
"CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Vitaliy"
"CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Ridgway"
"CSGO_FakePlayer_Steel" "Steel"
"CSGO_FakePlayer_Stone" "Stone"
"CSGO_FakePlayer_Arnold" "Arnold"
"CSGO_FakePlayer_Brett" "Brett"
"CSGO_FakePlayer_Kurt" "Kurt"
"CSGO_FakePlayer_Kyle" "Kyle"
"CSGO_FakePlayer_Moe" "Moe"
"CSGO_FakePlayer_Quade" "Quade"
"CSGO_FakePlayer_Quintin" "Quintin"
"CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ringo"
"CSGO_FakePlayer_Rip" "Rip"
"CSGO_FakePlayer_Zach" "Zach"
"CSGO_FakePlayer_Cory" "Cory"
"CSGO_FakePlayer_Quinn" "Quinn"
"CSGO_FakePlayer_Seth" "Seth"
"CSGO_FakePlayer_Vinny" "Vinny"
"CSGO_FakePlayer_Brian" "Brian"
"CSGO_FakePlayer_Chad" "Chad"
"CSGO_FakePlayer_Chet" "Chet"
"CSGO_FakePlayer_Gabe" "Gabe"
"CSGO_FakePlayer_Hank" "Hank"
"CSGO_FakePlayer_Ivan" "Ivan"
"CSGO_FakePlayer_Jim" "Jim"
"CSGO_FakePlayer_Joe" "Joe"
"CSGO_FakePlayer_John" "John"
"CSGO_FakePlayer_Tony" "Tony"
"CSGO_FakePlayer_Tyler" "Tyler"
"CSGO_FakePlayer_Victor" "Victor"
"CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Vladimir"
"CSGO_FakePlayer_Zane" "Zane"
"CSGO_FakePlayer_Zim" "Zim"
"CSGO_FakePlayer_Adrian" "Adrian"
"CSGO_FakePlayer_Brad" "Brad"
"CSGO_FakePlayer_Connor" "Connor"
"CSGO_FakePlayer_Dave" "Dave"
"CSGO_FakePlayer_Dan" "Dan"
"CSGO_FakePlayer_Derek" "Derek"
"CSGO_FakePlayer_Don" "Don"
"CSGO_FakePlayer_Eric" "Eric"
"CSGO_FakePlayer_Erik" "Erik"
"CSGO_FakePlayer_Finn" "Finn"
"CSGO_FakePlayer_Jeff" "Jeff"
"CSGO_FakePlayer_Kevin" "Kevin"
"CSGO_FakePlayer_Reed" "Reed"
"CSGO_FakePlayer_Rick" "Rick"
"CSGO_FakePlayer_Ted" "Ted"
"CSGO_FakePlayer_Troy" "Troy"
"CSGO_FakePlayer_Wade" "Wade"
"CSGO_FakePlayer_Wayne" "Wayne"
"CSGO_FakePlayer_Xander" "Xander"
"CSGO_FakePlayer_Xavier" "Xavier"
"CSGO_FakePlayer_Adam" "Adam"
"CSGO_FakePlayer_Andy" "Andy"
"CSGO_FakePlayer_Chris" "Chris"
"CSGO_FakePlayer_Colin" "Colin"
"CSGO_FakePlayer_Dennis" "Dennis"
"CSGO_FakePlayer_Doug" "Doug"
"CSGO_FakePlayer_Duffy" "Duffy"
"CSGO_FakePlayer_Gary" "Gary"
"CSGO_FakePlayer_Grant" "Grant"
"CSGO_FakePlayer_Greg" "Greg"
"CSGO_FakePlayer_Ian" "Ian"
"CSGO_FakePlayer_Jerry" "Jerry"
"CSGO_FakePlayer_Jon" "Jon"
"CSGO_FakePlayer_Keith" "Keith"
"CSGO_FakePlayer_Mark" "Mark"
"CSGO_FakePlayer_Matt" "Matt"
"CSGO_FakePlayer_Mike" "Mike"
"CSGO_FakePlayer_Nate" "Nate"
"CSGO_FakePlayer_Paul" "Paul"
"CSGO_FakePlayer_Scott" "Scott"
"CSGO_FakePlayer_Steve" "Steve"
"CSGO_FakePlayer_Tom" "Tom"
"CSGO_FakePlayer_Yahn" "Yahn"
"CSGO_FakePlayer_Alfred" "Alfred"
"CSGO_FakePlayer_Bill" "Bill"
"CSGO_FakePlayer_Brandon" "Brandon"
"CSGO_FakePlayer_Calvin" "Calvin"
"CSGO_FakePlayer_Dean" "Dean"
"CSGO_FakePlayer_Dustin" "Dustin"
"CSGO_FakePlayer_Ethan" "Ethan"
"CSGO_FakePlayer_Harold" "Harold"
"CSGO_FakePlayer_Henry" "Henry"
"CSGO_FakePlayer_Irving" "Irving"
"CSGO_FakePlayer_Jason" "Jason"
"CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Jenssen"
"CSGO_FakePlayer_Josh" "Josh"
"CSGO_FakePlayer_Martin" "Martin"
"CSGO_FakePlayer_Nick" "Nick"
"CSGO_FakePlayer_Norm" "Norm"
"CSGO_FakePlayer_Orin" "Orin"
"CSGO_FakePlayer_Pat" "Pat"
"CSGO_FakePlayer_Perry" "Perry"
"CSGO_FakePlayer_Ron" "Ron"
"CSGO_FakePlayer_Shawn" "Shawn"
"CSGO_FakePlayer_Tim" "Tim"
"CSGO_FakePlayer_Will" "Will"
"CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Wyatt"
"CSGO_FakePlayer_Albert" "Albert"
"CSGO_FakePlayer_Allen" "Allen"
"CSGO_FakePlayer_Bert" "Bert"
"CSGO_FakePlayer_Bob" "Bob"
"CSGO_FakePlayer_Cecil" "Cecil"
"CSGO_FakePlayer_Clarence" "Clarence"
"CSGO_FakePlayer_Elliot" "Elliot"
"CSGO_FakePlayer_Elmer" "Elmer"
"CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ernie"
"CSGO_FakePlayer_Eugene" "Eugene"
"CSGO_FakePlayer_Fergus" "Fergus"
"CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ferris"
"CSGO_FakePlayer_Frank" "Frank"
"CSGO_FakePlayer_Frasier" "Frasier"
"CSGO_FakePlayer_Fred" "Fred"
"CSGO_FakePlayer_George" "George"
"CSGO_FakePlayer_Graham" "Graham"
"CSGO_FakePlayer_Harvey" "Harvey"
"CSGO_FakePlayer_Irwin" "Irwin"
"CSGO_FakePlayer_Larry" "Larry"
"CSGO_FakePlayer_Lester" "Lester"
"CSGO_FakePlayer_Marvin" "Marvin"
"CSGO_FakePlayer_Neil" "Neil"
"CSGO_FakePlayer_Niles" "Niles"
"CSGO_FakePlayer_Oliver" "Oliver"
"CSGO_FakePlayer_Opie" "Opie"
"CSGO_FakePlayer_Ryan" "Ryan"
"CSGO_FakePlayer_Toby" "Toby"
"CSGO_FakePlayer_Ulric" "Ulric"
"CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Ulysses"
"CSGO_FakePlayer_Uri" "Uri"
"CSGO_FakePlayer_Waldo" "Waldo"
"CSGO_FakePlayer_Wally" "Wally"
"CSGO_FakePlayer_Walt" "Walt"
"CSGO_FakePlayer_Wesley" "Wesley"
"CSGO_FakePlayer_Yanni" "Yanni"
"CSGO_FakePlayer_Yogi" "Yogi"
"CSGO_FakePlayer_Yuri" "Yuri"

//
// Events announcements
// Localization warning: these strings contain special characters to
control color-coding and care should be taken when localizing
//
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "#%event% %stage% matchen
börjar nu#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" "#%team0%# -mot- %team1%# på
%map%#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "#Kolla på matchen från TITTA
PÅ-fliken i huvudmenyn#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n<font color=\"#40FF40\">
%event% %stage% matchen börjar nu</font>\n<font
color=\"#5e98d9\">%team0%</font><font color=\"#40FF40\"> -vs- </font><font
color=\"#e4ae39\">%team1%</font><font color=\"#40FF40\"> på %map%\nSe matchen från
huvudmenyns TITTA-flik</font>\n"

//
// Authentication keys
//
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "2016 MLG Columbus Pick'Em-
och Fantasy-hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2016 MLG Columbus Pick'Em-utmaning och Fantasy-spelets
uppställningar, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken och
spelarautografklistermärken som du äger som dina förutsägelser och uppställningsval
under 2016 MLG Columbus CS:GO-mästerskapet.<br/><br/>Användning av ditt
turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa
klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av
matchdagen. Användning av din spelarautograf för din Fantasy-uppställning kommer
att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av
turneringen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort
låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "2016 Cologne Pick'Em- och
Fantasy-hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2016 Cologne Pick'Em-utmaning och Fantasy-spelets uppställningar,
och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken och
spelarautografklistermärken som du äger som dina förutsägelser och uppställningsval
under 2016 Cologne CS:GO-mästerskapet.<br/><br/>Användning av ditt
turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa
klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av
matchdagen. Användning av din spelarautograf för din Fantasy-uppställning kommer
att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av
turneringen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort
låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "2017 Atlanta Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2017 Atlanta Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera
turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2017 Atlanta
CS:GO Championship.<br/><br/>Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra
dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart
och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser
vid ett senare tillfälle tar inte bort låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "2017 Krakow Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2017 Krakow Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera
turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2017 Krakow
CS:GO-mästerskapet.<br/><br/>Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra
dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart
och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser
vid ett senare tillfälle tar inte bort låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "2018 Boston Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2018 Boston Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera
turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2018 Boston
CS:GO-mästerskapet.<br/><br/>Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra
dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart
och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser
vid ett senare tillfälle tar inte bort låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "2018 London Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2018 London Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera
turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2018 London
CS:GO-mästerskapet.<br/><br/>Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra
dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart
och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser
vid ett senare tillfälle tar inte bort låset."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "2019 Katowice Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "Tredjepartssidor och -
applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2019 Katowice Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig att göra dina
förutsägelser under 2019 Katowice CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "2019 Berlin Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "Sidor och applikationer från
tredje part kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina
förutsägelser för 2019 Berlin Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig att göra dina
förutsägelser under 2019 Berlin CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_18" "2021 Stockholm Pick'Em-
hantering"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_18" "Webbplatser och
applikationer från tredje part kan använda denna autentiseringskod för att komma åt
dina förutsägelser för 2021 Stockholm Pick'Em-utmaningen och hjälpa dig att göra
dina förutsägelser under 2021 Stockholm CS:GO-mästerskapet."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Åtkomst till din
matchhistorik"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Applikationer och sidor från
tredje part kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till din
matchhistorik, din sammanställda prestation i dessa matcher, ladda ner repriser av
dina matcher, och analysera ditt spelande."
"CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Pollett för din senaste
avslutade match:"

// Events strings
//
"CSGO_Tournament_Event_Name_1" "The 2013 DreamHack
SteelSeries CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter"
"CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Jönköping 2013"
"CSGO_Tournament_Event_Name_2" "The Valve Test
Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "The Valve Test Championship"
"CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Seattle 2012"
"CSGO_Tournament_Event_Name_3" "The 2014 EMS One
Katowice CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Katowice 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014
CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Cologne 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO-
mästerskapen"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "DreamHack 2014 Winter"
"CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Jönköping 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Katowice 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Cologne 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-
Napoca CS:GO Mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus"
"CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Columbus 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Cologne
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Cologne 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta
CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta"
"CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Atlanta 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow CS:GO-
mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow"
"CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Krakow 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston"
"CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Boston 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London
CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London"
"CSGO_Tournament_Event_Location_14" "London 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Katowice 2019"
"CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin
CS:GO-mästerskapet"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin"
"CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Berlin 2019"
"CSGO_Tournament_Event_Name_17" "Rankningar för 2020
CS:GO Regional Major"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_17" "2020 RMR"
"CSGO_Tournament_Event_Location_17" "RMR 2020"
"CSGO_Tournament_Event_Name_18" "2021 PGL Stockholm
CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_18" "2021 PGL Stockholm"
"CSGO_Tournament_Event_Location_18" "Stockholm 2021"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Utställning"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Valve för-event-test"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Kvartsfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Kvartsfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Kvartsfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "All-Star"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Kvalificering"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Kvalificering"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Kvalificering"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Utmanaretapp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Utmanarserie"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Gruppspel"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Gruppspel"

"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Uppvisning"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Gruppspel |
Första etappen"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Valve för-event-
test"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Kvartsfinal |
Match 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Kvartsfinal |
Match 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Kvartsfinal |
Avgörande match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Semifinal | Match
1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Semifinal | Match
2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Semifinal | Avgörande
match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Final | Match 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Final | Match 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Final | Avgörande
match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "All-Star"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Gruppspel |
Vinnarmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Gruppspel |
Elimineringsmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Gruppspel | Avgörande
match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Kvalificering | Match 1
av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Kvalificering | Match 2
av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Kvalificering |
Avgörande match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Gruppspel | Avgörande
match 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Gruppspel | Avgörande
match 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Gruppspel | Avgörande
match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Gruppspel | Övre
grupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Gruppspel | Nedre
grupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Gruppspel |
Mellangrupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Utmanaretapp | Första
etappen"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Utmanaretapp |
Vinnarmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Utmanaretapp |
Elimineringsmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Utmanaretapp |
Avgörande match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Utmanaretapp | Övre
grupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Utmanaretapp | Nedre
grupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Utmanaretapp |
Mellangrupp"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Utmanaretapp |
Avgörande match 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Utmanaretapp |
Avgörande match 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Utmanaretapp |
Avgörande match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Utmanarserie |
Vinnarmatch 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Utmanarserie |
Vinnarmatch 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Utmanarserie |
Vinnarmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Utmanarserie |
Utslagsmatch 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Utmanarserie |
Utslagsmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Gruppspel | Vinnarmatch
1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Gruppspel | Vinnarmatch
2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Gruppspel |
Vinnarmatch"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Gruppspel |
Utslagsmatch 1 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Gruppspel |
Utslagsmatch 2 av 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Gruppspel |
Utslagsmatch"
// Match global stats stage names
"CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Gruppspel"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Gruppspel"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Gruppspel"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Grupp A"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Grupp B"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Grupp C"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Grupp D"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Grupp E"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Grupp F"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Grupp G"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Grupp H"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Gruppspel | Dag 1"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Gruppspel | Dag 2"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Gruppspel | Dag 3"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Utmanaretapp"
"CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Utmanaretapp"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Utmanaretapp"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Kval"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Kval"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Kvartsfinal"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Kvartsfinaler"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Semifinal"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Semifinaler"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Final"
"CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Semifinaler och finaler"
"CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "All-Star"
"CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "All-Star"

// Group stage global match stats


"CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Första etapp"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Andra etappen"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Tredje etappen"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Vinnarmatch"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Vinnarmatch %idx% av
%count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Utslagsmatch"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Utslagsmatch %idx% av
%count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Avgörande match"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Avgörande match %idx% av
%count%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Besegrade %team%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Förlorade mot %team%"
"CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Avgörande match"

// Bracket best-of-N match (e.g. usage


"#CSGO_MatchInfoTxt_Series2{name=#CSGO_Tournament_Event_Stage_5}{idx=2}{count=3}")
"CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Match %idx% av %count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Match %idx% av
%count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Tidigare i %name%"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Föregående match i bäst av %count
%-serie" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string
in place of "Best of 3"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Föregående matcher i bäst av
%count%-serier" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style
string in place of "Best of 3"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Vinnare av %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Andraplats i %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Kvalificerad från %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Avancerar vid seger"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Utslagna vid förlust"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Vann på %map%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Förlorade på %map%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Vann %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Förlorade"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Förlorade %low%:%high%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Vann %map% %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Förlorade %map% %low%:%high%"

// Team names
"CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas"
"CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons"
"CSGO_TeamID_3" "compLexity Gaming"
"CSGO_TeamID_4" "VeryGames"
"CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER"
"CSGO_TeamID_6" "Fnatic"
"CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik"
"CSGO_TeamID_8" "We got game"
"CSGO_TeamID_9" "LGB eSports"
"CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves"
"CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers"
"CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere"
"CSGO_TeamID_13" "n!faculty"
"CSGO_TeamID_14" "SK Gaming"
"CSGO_TeamID_15" "Xapso"
"CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming"
"CSGO_TeamID_17" "Valve Squad Alpha"
"CSGO_TeamID_18" "Valve Squad Bravo"
"CSGO_TeamID_20" "NiP Team A"
"CSGO_TeamID_21" "NiP Team B"
"CSGO_TeamID_22" "Team Tomi"
"CSGO_TeamID_23" "Team Duncan"
"CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas"
"CSGO_TeamID_25" "HellRaisers"
"CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com"
"CSGO_TeamID_27" "Titan"
"CSGO_TeamID_28" "3DMAX"
"CSGO_TeamID_29" "mousesports"
"CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming"
"CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro"
"CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor"
"CSGO_TeamID_33" "Cloud9"
"CSGO_TeamID_34" "dAT team"
"CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports"
"CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy"
"CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf"
"CSGO_TeamID_38" "myXMG"
"CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports"
"CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming"
"CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics"
"CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming"
"CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics"
"CSGO_TeamID_44" "x6tence"
"CSGO_TeamID_45" "Team Orbit"
"CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs"
"CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming"
"CSGO_TeamID_48" "Team Liquid"
"CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming"
"CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars"
"CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin"
"CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A"
"CSGO_TeamID_53" "Renegades"
"CSGO_TeamID_54" "Team Immunity"
"CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin"
"CSGO_TeamID_56" "Team eBettle"
"CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming"
"CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid"
"CSGO_TeamID_59" "G2 Esports"
"CSGO_TeamID_60" "Astralis"
"CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan"
"CSGO_TeamID_62" "Splyce"
"CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports"
"CSGO_TeamID_64" "Amerikas \"All-Star\"-lag"
"CSGO_TeamID_65" "Europas \"All-Star\"-lag"
"CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming"
"CSGO_TeamID_67" "GODSENT"
"CSGO_TeamID_68" "North"
"CSGO_TeamID_69" "BIG"
"CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron"
"CSGO_TeamID_71" "Immortals"
"CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports"
"CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers"
"CSGO_TeamID_74" "Tyloo"
"CSGO_TeamID_75" "Avangar"
"CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire"
"CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming"
"CSGO_TeamID_78" "100 Thieves"
"CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming"
"CSGO_TeamID_80" "MIBR"
"CSGO_TeamID_81" "Team Spirit"
"CSGO_TeamID_82" "Rogue"
"CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team"
"CSGO_TeamID_90" "forZe eSports"
"CSGO_TeamID_91" "CR4ZY"
"CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming"
"CSGO_TeamID_93" "DreamEaters"
"CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB"
"CSGO_TeamID_95" "Heroic"
"CSGO_TeamID_96" "OG"
"CSGO_TeamID_97" "ESPADA"
"CSGO_TeamID_98" "Evil Geniuses"
"CSGO_TeamID_99" "Gen.G Esports"
"CSGO_TeamID_100" "Boom Esports"
"CSGO_TeamID_101" "Copenhagen Flames"
"CSGO_TeamID_102" "paiN Gaming"
"CSGO_TeamID_103" "Movistar Riders"
"CSGO_TeamID_104" "Sharks Esports"
"CSGO_TeamID_105" "Entropiq"
"CSGO_TeamID_106" "MOUZ"
"CSGO_TeamID_107" "Nemiga"
"Place_Name_1st" "Mästare"
"Place_Name_2nd" "Finalist"
"Place_Name_3rd-4th" "Semifinalist"
"Place_Name_5th-8th" "Kvartsfinalist"
"Place_Name_9th-12th" "9:e–12:e"
"Place_Name_13th-16th" "13:e–16:e"

"Place_Name_9th-11th" "9:e–11:e"
"Place_Name_12th-14th" "12:e–14:e"
"Place_Name_15th-16th" "15:e–16:e"
"Place_Name_17th" "17:e"
"Place_Name_18th" "18:e"
"Place_Name_19th-21st" "19:e–21:a"
"Place_Name_22nd-24th" "22:a–24:e"

"Place_Name_09" "9:e"
"Place_Name_10" "10:e"
"Place_Name_11" "11:e"
"Place_Name_12" "12:e"
"Place_Name_13" "13:e"
"Place_Name_14" "14:e"
"Place_Name_15" "15:e"
"Place_Name_16" "16:e"
"Place_Name_17" "17:e"
"Place_Name_18" "18:e"
"Place_Name_19" "19:e"
"Place_Name_20" "20:e"
"Place_Name_21" "21:a"
"Place_Name_22" "22:a"
"Place_Name_23" "23:e"
"Place_Name_24" "24:e"

// SET DESCRIPTIONS

"CSGO_set_dust" "Dust-
kollektionen"
"CSGO_set_dust_desc" "
"

"CSGO_set_aztec" "Aztec-kollektionen"
"CSGO_set_aztec_desc" "
"

"CSGO_set_vertigo" "Vertigo-
kollektionen"
"CSGO_set_vertigo_desc" "
"

"CSGO_set_inferno" "Inferno-
kollektionen"
"CSGO_set_inferno_desc" "
"

"CSGO_set_militia" "Militia-
kollektionen"
"CSGO_set_militia_desc" "
"

"CSGO_set_nuke" "Nuke-
kollektionen"
"CSGO_set_nuke_desc" "
"
"CSGO_set_office" "Office-kollektionen"
"CSGO_set_office_desc" "
"

"CSGO_set_assault" "Assault-
kollektionen"
"CSGO_set_assault_desc" "
"

"CSGO_set_dust_2" "Dust 2-kollektionen"


"CSGO_set_dust_2_desc" "
"

"CSGO_set_train" "Train-kollektionen"
"CSGO_set_train_desc" "
"

"CSGO_set_mirage" "Mirage-kollektionen"
"CSGO_set_mirage_desc" "
"

"CSGO_set_italy" "Italy-kollektionen"
"CSGO_set_italy_desc" "
"

"CSGO_set_lake" "Lake-
kollektionen"
"CSGO_set_lake_desc" "
"

"CSGO_set_safehouse" "Safehouse-kollektionen"
"CSGO_set_safehouse_desc" "
"

"CSGO_set_esports" "eSports 2013-


kollektionen"
"CSGO_set_esports_desc" "
"

"CSGO_set_weapons_i" "Arms Deal-kollektionen"


"CSGO_set_weapons_i_desc" "
"

"CSGO_set_bravo_i" "Bravo-
kollektionen"
"CSGO_set_bravo_i_desc" "Det här föremålet gavs
under Operation Bravo för att fira operationens gemenskapsbanor."

"CSGO_set_bravo_ii" "Alpha-
kollektionen"
"CSGO_set_bravo_ii_desc" "Det här föremålet gavs
under Operation Bravo till en Operation Bravo-myntägare."

"CSGO_set_weapons_ii" "Arms Deal 2-


kollektionen"
"CSGO_set_weapons_ii_desc" "
"

"CSGO_set_esports_ii" "eSports 2013 Winter-


kollektionen"
"CSGO_set_esports_ii_desc" "
"

"CSGO_set_esports_iii" "eSports 2014 Summer-


kollektionen"
"CSGO_set_esports_iii_desc" "
"

"CSGO_set_community_1" "Winter Offensive-


kollektionen"
"CSGO_set_weapons_iii" "Arms Deal 3-
kollektionen"
"CSGO_set_weapons_iii_desc" "
"

"CSGO_set_community_2" "Phoenix-kollektionen"
"CSGO_set_community_2_desc" "
"

"CSGO_set_community_3" "Huntsman-kollektionen"
"CSGO_set_community_3_desc" "
"

"CSGO_set_community_4" "Breakout-kollektionen"
"CSGO_set_community_4_desc" "
"

"CSGO_set_community_5" "Vanguard-kollektionen"
"CSGO_set_community_5_desc" "
"

"CSGO_set_community_6" "Chroma-kollektionen"
"CSGO_set_community_6_desc" "
"

"CSGO_set_community_7" "Chroma 2-kollektionen"


"CSGO_set_community_7_desc" "
"

"CSGO_set_community_8" "Falchion-kollektionen"
"CSGO_set_community_8_desc" "
"

"CSGO_set_community_9" "Shadow-kollektionen"
"CSGO_set_community_9_desc" "
"

"CSGO_set_bank" "Bank-
kollektionen"
"CSGO_set_bank_desc" "
"

"CSGO_set_baggage" "Baggage-
kollektionen"
"CSGO_set_baggage_desc" "
"

"CSGO_set_cobblestone" "Cobblestone-
kollektionen"
"CSGO_set_cobblestone_desc" "
"

"CSGO_set_overpass" "Overpass-
kollektionen"
"CSGO_set_overpass_desc" "
"

"CSGO_set_cache" "Cache-kollektionen"
"CSGO_set_cache_desc" "
"

"CSGO_set_gods_and_monsters" "Gods and Monsters-


kollektionen"
"CSGO_set_gods_and_monsters_desc" "
"

"CSGO_set_chopshop" "Chop Shop-


kollektionen"
"CSGO_set_chopshop_desc" "
"

"CSGO_set_kimono" "Rising Sun-


kollektionen"
"CSGO_set_kimono_desc" "
"

"CSGO_set_community_10" "Revolver-kollektionen"
"CSGO_set_community_10_desc" "
"

"CSGO_set_community_11" "Wildfire-kollektionen"
"CSGO_set_community_11_desc" "
"

"CSGO_set_community_12" "Chroma 3-kollektionen"


"CSGO_set_community_12_desc" "
"

"CSGO_set_community_13" "Gamma-kollektionen"
"CSGO_set_community_13_desc" "
"

"CSGO_set_Gamma_2" "Gamma 2-kollektionen"


"CSGO_set_Gamma_2_desc" "
"

"CSGO_set_community_15" "Glove-kollektionen"
"CSGO_set_community_15_desc" "
"

"CSGO_set_community_16" "Spectrum-kollektionen"
"CSGO_set_community_16_desc" "
"

"CSGO_set_community_17" "Operation Hydra-kollektionen"


"CSGO_set_community_18" "Spectrum 2-kollektionen"
"CSGO_set_community_18_desc" "
"

"CSGO_set_community_19" "Clutch-kollektionen"
"CSGO_set_community_19_desc" "
"

"CSGO_set_community_20" "Horizon-kollektionen"
"CSGO_set_community_20_desc" "
"

"CSGO_set_canals" "Canals-kollektionen"
"CSGO_set_canals_short" "Canals"
"CSGO_set_stmarc" "St. Marc-kollektionen"
"CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc"
"CSGO_set_inferno_2" "Inferno 2018-kollektionen"
"CSGO_set_inferno_2_desc" "
"

"CSGO_set_norse" "Norse-kollektionen"
"CSGO_set_norse_short" "Norse"
"CSGO_set_nuke_2" "Nuke 2018-kollektionen"
"CSGO_set_nuke_2_desc" "
"

"CSGO_set_community_21" "Danger Zone-kollektionen"


"CSGO_set_xraymachine" "X-Ray-kollektionen"
"CSGO_set_blacksite" "Blacksite-kollektionen"
"CSGO_set_community_22" "Prisma-kollektionen"
"CSGO_set_community_23" "Shattered Web-kollektionen"
"CSGO_set_community_24" "CS20-kollektionen"
"CSGO_set_community_24_desc" "
"

"CSGO_set_dust_2_2021" "Dust 2-kollektionen 2021"


"CSGO_set_dust_2_2021_short" "Dust2 2021"
"CSGO_set_mirage_2021" "Mirage-kollektionen 2021"
"CSGO_set_mirage_2021_short" "Mirage 2021"
"CSGO_set_community_25" "Prisma 2-kollektionen"
"CSGO_set_community_26" "Fracture-kollektionen"
"CSGO_set_community_27" "Operation Broken Fang-
kollektionen"
"CSGO_set_community_27_desc" "
"

"CSGO_set_op10_ct" "Control-kollektionen"
"CSGO_set_op10_ct_short" "Control"
"CSGO_set_op10_ct_desc" "
"

"CSGO_set_op10_t" "Havoc-kollektionen"
"CSGO_set_op10_t_short" "Havoc"
"CSGO_set_op10_t_desc" "
"

"CSGO_set_op10_ancient" "Ancient-kollektionen"
"CSGO_set_op10_ancient_short" "Ancient"
"CSGO_set_op10_ancient_desc" "
"
"CSGO_set_community_28" "Snakebite-kollektionen"
"CSGO_set_train_2021" "Train-kollektionen 2021"
"CSGO_set_train_2021_short" "Train 2021"
"CSGO_set_vertigo_2021" "Vertigo-kollektionen 2021"
"CSGO_set_vertigo_2021_short" "Vertigo 2021"
"CSGO_set_community_29" "Operation Riptide-kollektionen"
"CSGO_set_community_30" "Dreams & Nightmares-kollektionen"
/////////////////
// lootlist override strings
//////////////////

"lootlist_1" "Innehåller ett föremål från <b>Arms Deal-


kollektionen</b>:"
"lootlist_2" "Innehåller ett föremål från <b>eSports 2013-
kollektionen</b>:"
"lootlist_3" "Innehåller ett föremål från <b>Bravo-
kollektionen</b>:"
"lootlist_4" "Innehåller ett föremål från <b>Arms Deal 2-
kollektionen</b>:"
"lootlist_5" "Innehåller ett föremål från <b>eSports 2013
Winter-kollektionen</b>:"
// "lootlist_6"
"lootlist_7" "Innehåller ett föremål från <b>Winter
Offensive-lådan</b>:"
// "lootlist_8"
// "lootlist_9"
"lootlist_10" "Innehåller ett föremål från <b>Arms Deal 3-
kollektionen</b>:"
"lootlist_11" "Innehåller ett föremål från <b>Phoenix-
kollektionen</b>:"
// "lootlist_12"
// "lootlist_13"
// "lootlist_14"
// "lootlist_15"
// "lootlist_16"
"lootlist_17" "Innehåller ett föremål från <b>Huntsman-
kollektionen</b>:"
"lootlist_18" "Innehåller ett föremål från <b>Breakout-
kollektionen</b>:"
"lootlist_19" "Innehåller ett föremål från <b>eSports 2014
Summer-kollektionen</b>:"
// "lootlist_20"
// "lootlist_21"

"lootlist_22" "Innehåller en souvenir från <b>Dust 2-


kollektionen</b>:"
"lootlist_23" "Innehåller en souvenir från <b>Inferno-
kollektionen</b>:"
"lootlist_24" "Innehåller en souvenir från <b>Mirage-
kollektionen</b>:"
"lootlist_25" "Innehåller en souvenir från
<b>Nuke-kollektionen</b>:"
"lootlist_26" "Innehåller en souvenir från
<b>Cache-kollektionen</b>:"
"lootlist_27" "Innehåller en souvenir från <b>Cobblestone-
kollektionen</b>:"
"lootlist_28" "Innehåller en souvenir från <b>Overpass-
kollektionen</b>:"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Season/Operation Challenge coin level up chat text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för Operation Bravo# till #SILVER!"
"SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" "#%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för Operation Bravo# till #GULD!!"
"SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för Operation Phoenix# till #SILVER!"
"SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för Operation Phoenix# till GULD!!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" "#%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för en operation# till #SILVER!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för en operation# till GULD!!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " #%s1# har uppgraderat sitt
#utmaningsmynt för operationen# till DIAMANT!!!"

// Music Kits
"CSGO_musickit_desc" "Detta musikpaket kommer
att ersätta all musik i spelet och är delningsbart med alla du spelar med. Det
innehåller också en MVP-hymn som spelas upp för alla i matchen när du blir MVP.\n\
nMusikpaketet ersätter följande musik:\n- Huvudmeny\n- Omgångsstart och -slut\n-
Banmål\n- Tio-sekundersvarning\n- Dödskamera"

"musickit_valve_csgo_01" "CS:GO"
"musickit_valve_csgo_01_desc" "Standardmusiken i CS:GO. Den
är klassisk."

"musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski, Crimson


Assault"
"musickit_danielsadowski_01_desc" "Tv-spelskompositören Daniel
Sadowski levererar vass action mixat med GALET FETA beats i detta pulserande,
uppiggande musikpaket."
"coupon_danielsadowski_01" "Musikpaket | Daniel
Sadowski, Crimson Assault"
"coupon_danielsadowski_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel
Sadowski, Crimson Assault"

"musickit_noisia_01" "Noisia, Sharpened"


"musickit_noisia_01_desc" "Nederländska
Electronic-trion Noisia för med sig en tuff, biografisk känsla med en unik
blandning av tradition och progression."
"coupon_noisia_01" "Musikpaket | Noisia,
Sharpened"
"coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Noisia,
Sharpened"

"musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire,


Insurgency"
"musickit_robertallaire_01_desc" "Musik för att krossa dina
fiender. Se dem drivas framför dig från prisbelönte kompositören Robert Allaire."
"coupon_robertallaire_01" "Musikpaket | Robert Allaire,
Insurgency"
"coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Robert Allaire, Insurgency"

"musickit_seanmurray_01" "Sean Murray, A*D*8"


"musickit_seanmurray_01_desc" "Från kompositören av två av
de största krigsspelen kommer en sonisk laddning som kommer att bringa dina fiender
till helvetes portar!!"
"coupon_seanmurray_01" "Musikpaket | Sean Murray,
A*D*8"
"coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Sean
Murray, A*D*8"

"musickit_dren_01" "Dren, Death's Head


Demolition"
"musickit_dren_01_desc" "Från
spelmusikkompositören Dren, detta biografiska, superhjälte-metal inspirerade
musikpaket placerar \"ordet\" i MORDET!"
"coupon_dren_01" "Musikpaket | Dren, Death's
Head Demolition"
"coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Dren,
Death's Head Demolition"

"musickit_dren_02" "Dren, Gunman Taco


Truck"
"coupon_dren_02" "Musikpaket | Dren, Gunman
Taco Truck"
"coupon_dren_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Dren,
Gunman Taco Truck"

"musickit_feedme_01" "Feed Me, High Noon"


"musickit_feedme_01_desc" "Den kända elektroniska
musikern Feed Me inkorporerar vilda västern-element till den moderna elektroniska
musiken."
"coupon_feedme_01" "Musikpaket | Feed Me,
High Noon"
"coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Feed Me,
High Noon"

"musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory, Desert


Fire"
"musickit_austinwintory_01_desc" "Den Grammy-nominerade
spelkompositören Austin Wintory frågar sig varför man ska bry sig om att jaga sina
fiender när man kan lura dem till sig med en dödlig, om än galen, tango."
"coupon_austinwintory_01" "Musikpaket | Austin Wintory,
Desert Fire"
"coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Austin
Wintory, Desert Fire"

"musickit_austinwintory_02" "Austin Wintory,


Bachram"
"musickit_austinwintory_02_desc" "Austin Wintory blandar
keltisk fantasi, med modern elektronisk musik, tillsammans med en generös portion
av Peter Hollens stämma i detta genrebrytande musikpaket."
"coupon_austinwintory_02" "Musikpaket | Austin Wintory,
Bachram"
"coupon_austinwintory_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Austin
Wintory, Bachram"

"musickit_sasha_01" "Sasha, LNOE"


"musickit_sasha_01_desc" "Fördjupa dig i detta
filmiska soundtrack fullt av kraftiga stråkar, pulserande melodier och mäktiga
trummor från den världskända DJ / Producenten Sasha."
"coupon_sasha_01" "Musikpaket | Sasha, LNOE"
"coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Sasha, LNOE"

"musickit_skog_01" "Skog, Metal"


"musickit_skog_01_desc" "En lektion i
aggressivitet från Metalproducenten Skog."
"coupon_skog_01" "Musikpaket | Skog, Metal"
"coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog,
Metal"

"musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders, All I Want


for Christmas"
"musickit_midnightriders_01_desc" "\"HAPPY HOLIDAYS,
****ERS!\"\n -Midnight Riders"
"coupon_midnightriders_01" "Musikpaket | Midnight
Riders, All I Want for Christmas"
"coupon_midnightriders_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Midnight
Riders, All I Want for Christmas"

"musickit_mattlange_01" "Matt Lange, IsoRhythm"


"musickit_mattlange_01_desc" "Unna ditt hörselsinne en
samling av filmiska, glitchiga atmosfärer och intensiva pulserande rytmer av
electronic-musikproducenten och innovatören Matt Lange."
"coupon_mattlange_01" "Musikpaket | Matt Lange,
IsoRhythm"
"coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Matt
Lange, IsoRhythm"

"musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina, For No


Mankind"
"musickit_mateomessina_01_desc" "Äg dina fiender. Ren
intensitet av den Grammy-vinnande kompositören Mateo Messina."
"coupon_mateomessina_01" "Musikpaket | Mateo Messina,
For No Mankind"
"coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Mateo
Messina, For No Mankind"

"musickit_hotlinemiami_01" "Blandade Artister,


Hotline Miami"
"musickit_hotlinemiami_01_desc" "Ett gäng elektroniska
artister levererar brutala beats detta stimulerande Musikpaket från det ikoniska
Hotline Miami."
"coupon_hotlinemiami_01" "Musikpaket | Blandade
artister, Hotline Miami"
"coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Blandade
artister, Hotline Miami"

"musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski, Total


Domination"
"musickit_danielsadowski_02_desc" "Kompositören Daniel Sadowski
höjer ribban med aggressiva elektroniska beats, kreativa ljudeffekter och en
stimulerande, drivande, futuristisk vibb. \"Varning: Kommer att orsaka en
adrenalinökning!\""
"coupon_danielsadowski_02" "Musikpaket | Daniel
Sadowski, Total Domination"
"coupon_danielsadowski_02_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel
Sadowski, Total Domination"

"musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac, The Talos


Principle"
"musickit_damjanmravunac_01_desc" "Kompositören Damjan Mravunac
blandar energiska, filmiska rytmer med episka körer i detta musikpaket med musik
från Croteams kritikerrosade titel \"The Talos Principle\"."
"coupon_damjanmravunac_01" "Musikpaket | Damjan
Mravunac, The Talos Principle"
"coupon_damjanmravunac_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Damjan
Mravunac, The Talos Principle"

"musickit_proxy_01" "Proxy,
Battlepack"
"musickit_proxy_01_desc" "Den ryska Heavy
Electronica-artisten PROXY ligger bakom detta musikpaket. Hybridljudvapen
tillsammans med den finaste studiotekniken gör detta paket unikt."
"coupon_proxy_01" "Musikpaket | Proxy,
Battlepack"
"coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Proxy, Battlepack"

"musickit_kitheory_01" "Ki:Theory, MOLOTOV"


"musickit_kitheory_01_desc" "Ki:Theory, artist och
DOTA TI4-aktör, släpper BOMBER med detta brännande set av knivskarp, mörk,
elektronisk rock."
"coupon_kitheory_01" "Musikpaket | Ki:Theory,
MOLOTOV"
"coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Ki:Theory,
MOLOTOV"

"musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann, Uber


Blasto Phone"
"musickit_troelsfolmann_01_desc" "Triumferande blastofoner
kombinerat med nutida Uberpulse är att finna i denna explosiva samling av
ultraprisbelönte tonsättaren Troels Folmann."
"coupon_troelsfolmann_01" "Musikpaket | Troels Folmann,
Uber Blasto Phone"
"coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Troels
Folmann, Uber Blasto Phone"

"musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey, Hazardous


Environments"
"musickit_kellybailey_01_desc" "Kelly Bailey,
kompositör av Valves Half-Life-serie, skapar en arsenal av ny apokalyptisk musik
inspirerat av den mörka sidan av Half-Life-universumet."
"coupon_kellybailey_01" "Musikpaket | Kelly Bailey,
Hazardous Environments"
"coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Kelly
Bailey, Hazardous Environments"

"musickit_skog_02" "Skog, II-


Headshot"
"musickit_skog_02_desc" "Metal-kompositören och
producenten Jocke Skog är tillbaka med ett helt nytt och stenhårt musikpaket, som
får resten av musikpaketen i CS:GO att framstå som söta, varma och gosiga. Gå nu
och bli MVP så att alla kan höra din storslagenhet!"
"coupon_skog_02" "Musikpaket | Skog, II-
Headshot"
"coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog,
II-Headshot"

"musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski, The 8-Bit


Kit"
"musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski skapar det
första 8-bitmusikpaketet någonsin för Counter-Strike komplett med autentiska 8-
bitljud."
"coupon_danielsadowski_03" "Musikpaket | Daniel
Sadowski, The 8-Bit Kit"
"coupon_danielsadowski_03_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel
Sadowski, The 8-Bit Kit"

"musickit_danielsadowski_04" "Daniel Sadowski, Eye of the


Dragon"
"coupon_danielsadowski_04" "Musikpaket | Daniel
Sadowski, Eye of the Dragon"
"coupon_danielsadowski_04_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Daniel
Sadowski, Eye of the Dragon"

"musickit_awolnation_01" "AWOLNATION, I Am"


"musickit_awolnation_01_desc" "Alternativrockaren
AWOLNATION ger dig tidernas musikpaket. Detta paket är smockfullt med ett
eklektiskt urval av låtar och inkluderar bitar från singlarna \"I Am\" och multi-
platinum-hitten \"Sail\"."
"coupon_awolnation_01" "Musikpaket | AWOLNATION, I
Am"
"coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | AWOLNATION,
I Am"

"musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang, Diamonds"


"musickit_mordfustang_01_desc" "Diamanter. De varar för
evigt. Dyk ner i Mord Fustangs arpeggiotron av denna färska samling av svängig
musik och atmosfärer."
"coupon_mordfustang_01" "Musikpaket | Mord Fustang,
Diamonds"
"coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Mord
Fustang, Diamonds"

"musickit_michaelbross_01" "Michael Bross,


Invasion!"
"musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross trollar
fram episk/filmisk techno-grunge som får dig att känna dig som en riktig hårding i
stridens hetta."
"coupon_michaelbross_01" "Musikpaket | Michael Bross,
Invasion!"
"coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Michael
Bross, Invasion!"

"musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist, Lion's


Mouth"
"musickit_ianhultquist_01_desc" "Blanda pulserande
stråkinstrument och syntar med bultande krigstrummor, förbered dig själv för kamp
med detta dundrande ljudspår av kompositören Ian Hultquist."
"coupon_ianhultquist_01" "Musikpaket | Ian Hultquist,
Lion's Mouth"
"coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Ian
Hultquist, Lion's Mouth"

"musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund, Sponge


Fingerz"
"musickit_newbeatfund_01_desc" "Solig surf-rock med
inslag av hip-hop, punk och garage-pop. Var dig själv och gör huvudskott."
"coupon_newbeatfund_01" "Musikpaket | New Beat Fund,
Sponge Fingerz"
"coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | New Beat
Fund, Sponge Fingerz"

"musickit_beartooth_01" "Beartooth, Disgusting"


"musickit_beartooth_01_desc" "Musiken av Beartooth är
aggressiv \"back-to-basics hardcore stomp\" som får publiken att röra sig och
förstöra saker. Ett perfekt soundtrack för dina no-scope frags. Rocka tills du
dör."
"coupon_beartooth_01" "Musikpaket | Beartooth,
Disgusting"
"coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Beartooth, Disgusting"

"musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore, Java


Havana Funkaloo"
"musickit_lenniemoore_01_desc" "Spelkompositör Lennie
Moore serverar en aromatisk och kryddig blandning av jazzig funkmusik. Serveras
bäst kall, precis som dina fienders lik efter att du är färdig med dem."
"coupon_lenniemoore_01" "Musikpaket | Lennie Moore,
Java Havana Funkaloo"
"coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Lennie
Moore, Java Havana Funkaloo"

"musickit_darude_01" "Darude, Moments CSGO"


"musickit_darude_01_desc" "Håll igång med de
bekanta musikaliska tonerna från den finska producenten Darude. Berika dig själv
med en tung sammansmältning av progressiva övertoner och musik av kittlande,
melodisk struktur från ljudbankerna av en av dansmusikens mest kända pionjärer."
"coupon_darude_01" "Musikpaket | Darude,
Moments CS:GO"
"coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Darude, Moments CS:GO"

"musickit_beartooth_02" "Beartooth, Aggressive"


"musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth är tillbaka. Detta nya
musikpaket är ännu hårdare och ännu aggressivare. Vi har även gjort MVP-hymnen
extra tung så att era motståndare känner sig riktigt illa till mods efter att ha
förlorat mot er."
"coupon_beartooth_02" "Musikpaket | Beartooth,
Aggressive"
"coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Beartooth, Aggressive"

"musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids, The Good Youth"


"musickit_blitzkids_01_desc" "Det brittiska pop/punkbandet Blitz
Kids ger dig det perfekta musikpaketet att rusa mot B till medan du tänker på dem
där nattkörningarna med dina vänner i gymnasiet. Detta paket är för att köra snabbt
och känna sig ung."
"coupon_blitzkids_01" "Musikpaket | Blitz Kids, The
Good Youth"
"coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Blitz
Kids, The Good Youth"

"musickit_hundredth_01" "Hundredth, FREE"


"musickit_hundredth_01_desc" "Hundreth bringar tung musik till
världen med sin unika tolkning på melodisk hardcore. Slå dig fri eller återvänd
till Dust med detta perfekta ljudspår för att ha ihjäl de ovärdiga."
"coupon_hundredth_01" "Musikpaket | Hundredth,
FREE"
"coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket |
Hundredth, FREE"

"musickit_neckdeep_01" "Neck Deep, Life's Not Out To


Get You"
"musickit_neckdeep_01_desc" "Ibland behöver man bara lite
poppunk för att klara dagen. Oavsett om det gäller att handskas med campare eller
förlora en massiv Kill Streak, så är Neck Deep här för att visa att det inte är
livet som är ute efter dig, utan det andra laget."
"coupon_neckdeep_01" "Musikpaket | Neck Deep,
Life's Not Out To Get You"
"coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Neck Deep,
Life's Not Out To Get You"

"musickit_roam_01" "Roam, Backbone"


"musickit_roam_01_desc" "Roam levererar snabb, rättfram
poppunk som får publiken och likväl spelarna i rörelse. Visa att du har en ryggrad
med detta perfekta ljudspår för att rusa in och utplåna det andra laget innan de
ens inser att de är dödvikt."
"coupon_roam_01" "Musikpaket | Roam, Backbone"
"coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Roam,
Backbone"

"musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic, GLA"


"musickit_twinatlantic_01_desc" "Tyngre, stökigare, och
högljuddare än någonsin, Twin Atlantic kommer till CS:GO för att hjälpa dig smälta
ansikten med eldkraften av skotsk rock."
"coupon_twinatlantic_01" "Musikpaket | Twin Atlantic,
GLA"
"coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Twin
Atlantic, GLA"

"musickit_skog_03" "Skog, III-Arena"


"musickit_skog_03_desc" "Skog är tillbaka med ett tredje
krossande metal-paket. Denna gång med en elektro-organisk twist till musiken, som
kombinerar massiva gitarriff med lika massiva drops, loop elements och drones."
"coupon_skog_03" "Musikpaket | Skog, III-Arena"
"coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog, III-
Arena"

"musickit_theverkkars_01" "The Verkkars, EZ4ENCE"


"musickit_theverkkars_01_desc" "The Verkkars klättrar på de
finska topplistorna med en hjärtdunkande hyllning till ENCE. Kan det verkligen vara
så EZ?"
"coupon_theverkkars_01" "Musikpaket | The Verkkars,
EZ4ENCE"
"coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | The
Verkkars, EZ4ENCE"
"musickit_halo_01" "Halo, The Master Chief Collection"
"musickit_halo_01_desc" "Ge din ljudupplevelse i Counter-Strike
en legendarisk omvandling med musikpaketet Master Chief Collection, med ikoniska
musikaliska ögonblick från Halo-universumet. © 2019 343 Industries. Alla
rättigheter förbehållna. Används med tillstånd av 343 Industries. Halo: The Master
Chief Collection och Halo-logotypen är varumärken som tillhör Microsoft och dess
företagsgrupper."

"musickit_hlalyx_01" "Half-Life: Alyx, Anti-Citizen"


"musickit_hlalyx_01_desc" "Detta musikpaket firar Half-Life:
Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Du är mänsklighetens enda chans
att överleva, och dina uppslukande miljöinteraktioner fortsätter i Counter-Strike:
Global Offensive."

"musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd: King, Scar"


"musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd blandar tunga trap-beats
med ett flyt och framförande som skapar hans egna subgenre. Med denna spännande
blandning fångar han allas uppmärksamhet i sina liveshower."
"coupon_scarlxrd_01" "Musikpaket | Scarlxrd: King, Scar"
"coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Scarlxrd: King,
Scar"

"musickit_timhuling_01" "Tim Huling, Neo Noir"


"coupon_timhuling_01" "Musikpaket | Tim Huling, Neo Noir"
"coupon_timhuling_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Tim Huling,
Neo Noir"

"musickit_sammarshall_01" "Sam Marshall, Bodacious"


"coupon_sammarshall_01" "Musikpaket | Sam Marshall,
Bodacious"
"coupon_sammarshall_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Sam
Marshall, Bodacious"

"musickit_mattlevine_01" "Matt Levine, Drifter"


"coupon_mattlevine_01" "Musikpaket | Matt Levine, Drifter"
"coupon_mattlevine_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Matt
Levine, Drifter"

"musickit_treeadams_benbromfield_01" "Tree Adams och


Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE"
"coupon_treeadams_benbromfield_01" "Musikpaket | Tree
Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE"
"coupon_treeadams_benbromfield_01_stattrak" "StatTrak™
Musikpaket | Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE"

"musickit_amontobin_01" "Amon Tobin, All for Dust"


"musickit_amontobin_01_desc" "Den legendariska producenten Amon Tobin
lånar ut sin unika musikalitet till CS:GO. Denna gång genom rörförstärkare."
"coupon_amontobin_01" "Musikpaket | Amon Tobin, All for
Dust"
"coupon_amontobin_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Amon Tobin,
All for Dust"

"musickit_hades_01" "Darren Korb, Hades


musikpaket"
"musickit_hades_01_desc" "Visst, du kanske missar ett skott
ibland, men något som aldrig missar sitt mål är detta pulshöjande musikpaket från
Hades, det rogue-aktiga dungeon crawler-spelet från Supergiant."
"musickit_neckdeep_02" "Neck Deep, The Lowlife Pack"
"coupon_neckdeep_02" "Musikpaket | Neck Deep, The
Lowlife Pack"
"coupon_neckdeep_02_stattrak" "StatTrak™ musikpaket | Neck Deep, The
Lowlife Pack"

"musickit_scarlxrd_02" "Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT."


"coupon_scarlxrd_02" "Musikpaket | Scarlxrd,
CHAIN$AW.LXADXUT."
"coupon_scarlxrd_02_stattrak" "StatTrak™ musikpaket | Scarlxrd,
CHAIN$AW.LXADXUT."

"musickit_austinwintory_03" "Austin Wintory, Mocha Petal"


"coupon_austinwintory_03" "Musikpaket |
Austin Wintory, Mocha Petal"
"musickit_chipzel_01" "Chipzel, ~Yellow Magic~"
"coupon_chipzel_01" "Musikpaket | Chipzel,
~Yellow Magic~"
"coupon_chipzel_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ |
Chipzel, ~Yellow Magic~"

"musickit_freakydna_01" "Freaky DNA, Vici"


"coupon_freakydna_01" "Musikpaket | Freaky DNA,
Vici"
"coupon_freakydna_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ |
Freaky DNA, Vici"

"musickit_jesseharlin_01" "Jesse Harlin, Astro Bellum"


"coupon_jesseharlin_01" "Musikpaket | Jesse Harlin,
Astro Bellum"
"coupon_jesseharlin_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Jesse
Harlin, Astro Bellum"

"musickit_laurashigihara_01" "Laura Shigihara: Work Hard,


Play Hard"
"coupon_laurashigihara_01" "Musikpaket | Laura
Shigihara: Work Hard, Play Hard"
"coupon_laurashigihara_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ |
Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard"

"musickit_sarahschachner_01" "Sarah Schachner, KOLIBRI"


"coupon_sarahschachner_01" "Musikpaket | Sarah
Schachner, KOLIBRI"
"coupon_sarahschachner_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ |
Sarah Schachner, KOLIBRI"

"musickit_bbnos_01" "bbno$, u mad!"


"coupon_bbnos_01" "Musikpaket | bbno$, u mad!"
"coupon_bbnos_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | bbno$,
u mad!"

"musickit_theverkkars_02" "The Verkkars & n0thing,


Flashbang Dance"
"coupon_theverkkars_02" "Musikpaket | The
Verkkars & n0thing, Flashbang Dance"
"coupon_theverkkars_02_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ |
The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance"

//////////////////
"csgo_thousands_separator" " " // Note: This only supports ,
and .

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////
// Quests!

"quest" "Uppdr
ag"

"quest_desc" "
"

"quest_totalgoal_points_desc" "Antal %actions% som


behövs: <b>%points%</b>" // special non-breaking space characters in this string,
edit carefully!
"quest_attrremaining_points_desc" "Återstående %actions%: 
<b>%points%</b>" // special non-breaking space characters in this string, edit
carefully!
"quest_uncommitted_points_desc" "Återstående %acti
ons%: <b>%points%</b> (<b>%points uncommitted%</b> intjänade denna match)" //
special non-breaking space characters in this string, edit carefully!
"quest_uncommitted_points_warn" " * <i>%actions%
kommer att registreras i slutet av matchen</i>"

"quest_uncommitted_points_chat_one" "# Uppdrag fullbordat#: #%action%#


uppnått."
"quest_uncommitted_points_chat_singular" "# Uppdragsframsteg#: #+
%points%# %action% uppnått."
"quest_uncommitted_points_chat_plural" "# Uppdragsframsteg#: #+
%points%# %actions% uppnådda."
"quest_uncommitted_points_chat_event" " #Blitz-uppdrag#: #
%action% erhållna."

"quest_reward_desc" "Detta
uppdrag ger belöningar från\n<b>%s1</b>:"

"quest_reward_xp" "Uppdr
agsbelöning: <b>%s1</b> XP"

"quest_event_totalgoal_points_desc" "Få extra XP


för varje <b>%action%</b> under detta event."

"quest_bonus_desc" "Bonus
: +<b>%xpperbonusaction%</b> XP per %action%—<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_bonus_fractional_desc" "Bonus: +<b>
%xpperbonusactions%</b> XP per <b>%n_actions%</b> %actions%—<i>%xpbonuscondition
%.</i>"
"quest_bonus_single_desc" "Bonus: +<b>
%xpperbonusaction%</b> XP—<i>%xpbonuscondition%.</i>"

"quest_target_chicken"
"kyckling"
"quest_target_human_or_chicken"
"människa eller kyckling"
"quest_target_hostagerescuer"
"gisslanbefriare"
"quest_target_armsraceleader"
"kapprustningsledare"

"quest_target_headshot"
"huvudskott"
"quest_target_airborne"
"luftburen"
"quest_target_pistolround"
"pistol"

"quest_target_lockeddoor"
"låsta dörrar"
"quest_target_explodingbarrel"
"explosiva tunnor"
"quest_target_glasspane"
"glasrutor"
"quest_target_enemydrone"
"fientliga drönare"

"quest_target_shotgun"
"hagelgevär"
"quest_target_sniperrifle"
"krypskyttegevär"
"quest_target_utility"
"utrustning"
"quest_target_defaultctpistol"
"standard CT-pistol"
"quest_target_defaultpistol"
"standardpistol"
"quest_target_knife"
"kniv"

"quest_action_plural_act_kill_human"
"dödade"
"quest_action_singular_act_kill_human"
"dödad"

"quest_action_plural_act_kill_chicken"
"dödade"
"quest_action_singular_act_kill_chicken"
"dödad"

"quest_action_plural_act_protect_chicken"
"sekunder till att skydda en kyckling"
"quest_action_singular_act_protect_chicken"
"sekunder till att skydda en kyckling"

"quest_action_plural_act_kill_target"
"lönnmord"
"quest_action_singular_act_kill_target"
"lönnmord"

"quest_action_plural_act_damage"
"skada"
"quest_action_singular_act_damage"
"skada vållad"

"quest_action_plural_act_win_match"
"vinster"
"quest_action_singular_act_win_match"
"vinst"

"quest_action_plural_act_dz_game_end_placement"
"placeringar"
"quest_action_plural_act_dz_purchase_item"
"köp"
"quest_action_singular_act_dz_purchase_item" "köp"

"quest_action_plural_act_win_round"
"rundvinster"
"quest_action_singular_act_win_round"
"rundvinst"

"quest_action_plural_act_round_end"
"
"
"quest_action_singular_act_round_end"
"
"

"quest_action_plural_act_round_mvp"
"MVP-stjärnor"
"quest_action_singular_act_round_mvp"
"MVP"

"quest_action_plural_act_dm_bonus_points"
"poäng"
"quest_action_singular_act_dm_bonus_points"
"poäng"

"quest_action_plural_act_armsrace_level"
"nivåer"
"quest_action_singular_act_armsrace_level"
"nivå"

"quest_action_plural_act_gg_weapon_upgrade"
"uppgraderingar"
"quest_action_singular_act_gg_weapon_upgrade"
"uppgradering"

"quest_action_plural_act_gg_upgrade_to_knifegg"
"uppgraderingar"
"quest_action_singular_act_gg_upgrade_to_knifegg"
"uppgradering"

"quest_action_plural_act_flashbang_enemy"
"fiender bländade"
"quest_action_singular_act_flashbang_enemy"
"fiende bländad"

"quest_action_plural_act_pick_up_hostage"
"gisslanhämtningar"
"quest_action_singular_act_pick_up_hostage"
"gisslanhämtning"

"quest_action_plural_act_rescue_hostage"
"gisslanräddningar"
"quest_action_singular_act_rescue_hostage"
"gisslanräddning"

"quest_action_plural_act_defuse_bomb"
"bombdesarmeringar"
"quest_action_singular_act_defuse_bomb"
"bombdesarmering"

"quest_action_plural_act_plant_bomb"
"bombplaceringar"
"quest_action_singular_act_plant_bomb"
"bombplacering"

"quest_action_singular_act_income"
"dollar"
"quest_action_plural_act_income"
"pengar"

"quest_action_singular_act_survivalincome"
"dollar"
"quest_action_plural_act_survivalincome"
"pengar"

"quest_action_singular_act_spend"
"dollar"
"quest_action_plural_act_spend"
"pengar"

"quest_action_singular_act_parachute_landed"
"sekunder i luften med fallskärm"
"quest_action_plural_act_parachute_landed"
"sekunder i luften med fallskärm"

"quest_action_singular_act_bumpmine_launch"
"hopp med studsmina"
"quest_action_plural_act_bumpmine_launch"
"hopp med studsmina"

"quest_action_singular_headshot_kill"
"huvudskottmord"
"quest_action_plural_headshot_kill"
"huvudskottmord"

"quest_action_singular_multikill"
"flermordsrunda"
"quest_action_plural_multikill"
"flermordsrundor"

"quest_action_singular_act_apply_graffiti"
"graffiti"
"quest_action_plural_act_apply_graffiti"
"graffiti"

"quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade"
"rökgranat"
"quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade"
"rökgranater"

"quest_action_singular_act_detonate_molotov"
"molotov"
"quest_action_plural_act_detonate_molotov"
"molotovcocktailar"

"quest_action_singular_act_use_healthshot"
"hälsospruta"
"quest_action_plural_act_use_healthshot"
"hälsosprutor"

"quest_action_singular_act_retakes_picked_enemy_card" "motst
åndarens kortval"
"quest_action_plural_act_retakes_picked_enemy_card"
"motståndarnas kortval"

"quest_action_singular_act_retakes_picked_mvp_card"
"Val av MVP-kort"
"quest_action_plural_act_retakes_picked_mvp_card"
"Val av MVP-kort"
//

"quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses"
"bombutplaceringar eller -desarmeringar"
"quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses"
"bombutplacering eller -desarmering"

"quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages"
"gisslanfritagningar eller dödade fritagare"
"quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages"
"gisslanfritagning eller dödad fritagare"

"quest_action_plural_damage_burn"
"brännskada"
"quest_action_singular_damage_burn"
"brännskadepoäng"

"quest_commandverb_default"
"Få"
"quest_commandverb_defaultCT"
"Som CT, få"
"quest_commandverb_defaultT"
"Som T, få"
"quest_commandverb_deal"
"Gör"
"quest_commandverb_earn"
"Tjäna"
"quest_commandverb_earnT"
"Som T, få"
"quest_commandverb_spend"
"Spendera"
"quest_commandverb_execute"
"Utför"
"quest_commandverb_destroy"
"Förstör"
"quest_commandverb_apply"
"Verkställ"
////

"quest_condition_item_own"
"din egna"
"quest_condition_item_borrowed"
"någon annans"
"quest_condition_item_borrowed_teammate"
"lagkamrats"
"quest_condition_item_borrowed_enemy"
"fiendens"
"quest_condition_item_borrowed_victim"
"offrets egna"
"quest_condition_item_nondefault"
"fin"

"quest_LoadoutSlot_Melee"
"kniv"
"quest_LoadoutSlot_Secondary"
"pistol"
"quest_LoadoutSlot_SMG"
"SMG"
"quest_LoadoutSlot_Rifle"
"gevär"
"quest_LoadoutSlot_Heavy"
"tunga vapen"
"quest_LoadoutSlot_Grenade"
"granat"

"quest_item_default"
"vapen"

////
"quest_event_ending"
"Avslutas om %s1 minuter"
"quest_event_soon_hours"
"Börjar om %s1 timmar"
"quest_event_soon_hms"
"Startar om %s1:%s2:%s3"
"quest_event_today"
"Idag %s1:%s2"
"quest_event_future"
"Startar %s1 %s2 %s3:%s4"
"quest_event_timer"
"Börjar om %s1"

////

////////////////////////// generalized quest strings //////////////////////////////


///
/// Use these if applicable. If not, use this pattern to create new ones.
///
///
///

"quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% i <b>


%gamemode%: %location%</b>-matcher."
"quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b> i <b>%gamemode%: %location%</b>-matcher."
"quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b> eller <b>%item2%</b> i <b>%gamemode%: %location
%</b>-matcher."
"quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b>, eller <b>%item3%</b>
%item_quality% i <b>%gamemode%: %location%</b>-matcher."
"quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b>, <b>%item3%</b>, eller <b>
%item4%</b> i <b>%gamemode%: %location%</b>-matcher."

"quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%"


"quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>"
"quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>"
"quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>"
"quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>/<b>%item4</b>"

/////////////////////////////////////////////////////////

/////////////////////////////// Quest Strings via Dialog Vars //////


///
/// Used starting with Op09 - the default descriptions should handle most "Perform
X Action in GameMode: Location" quests.
///
///
"quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} i en <i>enda</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} i en <i>enda</i> <b>{s:gamemode}</b>-match."

"quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}


{s:actions} med {s:weapon} i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} med {s:weapon} i en <i>enda</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-
match."
"quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} med {s:weapon} i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} med ett {s:weapon}-vapen i <b>{s:gamemode}</b>."

"quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}


{s:target} {s:actions} i <b>Flygande Scoutsman: {s:location}</b>."
"quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} i <b>Flygande Scoutsman</b>."

"quest_retakes_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}


{s:actions} i <b>Retakes: {s:location}</b>."
"quest_retakes_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} i <b>Retakes</b>."

"quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}


{s:target} {s:actions} i <b>Kapprustning</b>."
"quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} med {s:weapon} i <b>Kapprustning</b>."
// quest exceptions:
"quest_931_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_932_var_desc" "Döda {d:points} medan du är i luften i
<b>Flygande Scoutsman</b>."
"quest_933_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_934_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_935_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i en
<i>enda</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_936_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_937_var_desc" "Använd {d:points} graffiti i fiendens område
i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_938_var_desc" "Döda kapprustningsledaren {d:points} gånger i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_939_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_940_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_941_var_desc" "Vinn {d:points} pistolrundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_942_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i en
<i>enda</i> <b>{s:gamemode} {s:location}</b>-match."
"quest_943_var_desc" "Döda {d:points} i <b>Flygande Scoutsman</b>."
"quest_944_var_desc" "Spendera {d:points} pengar i en <i>enda</i>
<b>{s:gamemode}</b>-match."
"quest_945_var_desc" "Döda {s:kills} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_946_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_947_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_948_var_desc" "Rädda {d:points} gisslan, eller döda
{d:points} gisslanräddare i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_949_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_950_var_desc" "Döda {d:points} med ett tungt vapen i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_951_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>. Spelare börjar med <b>{s:extraequip0}</b>."
"quest_952_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_953_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_954_var_desc" "Döda {d:points} med {s:target} i en <i>enda</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_955_var_desc" "Bli vän med hönor i {d:points} sekunder i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_956_var_desc" "Använd en fallskärm i {d:points} sekunder i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_957_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_958_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b> (träningsmatch)."
"quest_959_var_desc" "Döda {d:points} i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_960_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_961_var_desc" "Döda {d:points} med pistol i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_962_var_desc" "Döda {d:points} utan att spendera några
pengar i en <i>enda</i> <b>{s:gamemode}</b>-match."
"quest_963_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_964_var_desc" "Vinn {d:points} pistolrundor i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_965_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_966_var_desc" "Tjäna ${d:points} i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_967_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_968_var_desc" "Döda {d:points} med ett krypskyttegevär i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_969_var_desc" "Döda {s:kills} utan att använda kikarsiktet
med {s:weapon} i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_970_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_971_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_972_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i en
<i>enda</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_973_var_desc" "Döda {d:points} i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_974_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_975_var_desc" "Döda {s:kills} med CT-vapen i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_976_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_977_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_979_var_desc" "Döda fyra eller flera i rad i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_980_var_desc" "Kom på fjärde plats eller bättre i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_981_var_desc" "Döda {s:kills} med huvudskott med {s:weapon}
i <b>Guardian: {s:location}</b> <i>utan skyddsväst</i>."
"quest_982_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott med {s:weapon}
i en <i>enda</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_983_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_984_var_desc" "Bli MVP {d:points} gånger i
<b>{s:gamemode}</b>-matcher."
"quest_985_var_desc" "Döda {d:points} med standardpistolen i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_986_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_987_var_desc" "Döda {d:points} med en fiendes primära vapen
i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_988_var_desc" "Döda {d:points} med kniv i
<b>Kapprustning</b>."
"quest_989_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_990_var_desc" "Döda hela det andra laget {d:points} gång i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_991_var_desc" "Döda {d:points} med <b>Tec-9 eller Five-
Seven</b> i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_992_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_993_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_994_var_desc" "Döda {d:points} i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_995_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_996_var_desc" "Döda {d:points} med i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_997_var_desc" "Döda {d:points} med Galil AR eller FAMAS i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_998_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_999_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1000_var_desc" "Förstör {d:points} fientliga drönare
{s:actions} i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1001_var_desc" "Bli MVP {d:points} gånger i en <i>enda</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_1002_var_desc" "Döda två eller fler i rad i {d:points} rundor
i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1003_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1004_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1005_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1006_var_desc" "Döda {d:points} i <b>Kapprustning</b>."
"quest_1007_var_desc" "Förstör {d:points} låsta dörrar {s:actions}
med {s:weapon} i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1008_var_desc" "Döda {d:points} med AK-47 eller M4A4 i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1009_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1010_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1011_var_desc" "Vinn 5 eller fler rundor i en halva av en
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>-match."
"quest_1012_var_desc" "Gå på {d:points} studsminor i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1013_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1014_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1015_var_desc" "Döda {d:points} utan att spendera 2 000 $
i<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1016_var_desc" "Inneha 3 000 $ eller mer i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1017_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1018_var_desc" "Döda {s:kills} {s:weapon} i <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1019_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>Kapprustning</b>."
"quest_1020_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1021_var_desc" "Massakrera {d:points} hönor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1022_var_desc" "Spräng {d:points} explosiva tunnor i
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1023_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1024_var_desc" "Förstör {d:points} glasrutor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1025_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1027_var_desc" "Använd {d:points} graffiti i motståndarens
startområde i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1028_var_desc" "Döda {d:points} från <i>Banan</i> eller
<i>Lägenheter</i> i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1029_var_desc" "Kasta {d:points} strategiska rökgranater i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1030_var_desc" "Hämta ett prov av Danger Zone-viruset från
Phoenix-laboratoriet."
"quest_1031_var_desc" "Förstör Phoenixs produktionsanläggning och
eliminera Franz Kriegeld."

"quest_1098_var_desc" "Vinn rundor i


<b>{s:location}</b>."
"quest_1032_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1033_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1034_var_desc" "Phoenix-
rebellerna har upptäckts! Ta reda på vad de planerar att göra."
"quest_1035_var_desc" "Döda med AK47,
M4A4, eller M4A1-S i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1036_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1037_var_desc" "Döda fiender i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1038_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1039_var_desc" "Döda fiender
med alla {s:kills} pistoler i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1040_var_desc" "Döda fiender
med {s:weapon} i <b>{s:location}</b>."
"quest_1041_var_desc" "Döda fiender
med {s:weapon} i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1042_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1043_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med {s:weapon} i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1044_var_desc" "Döda fiender på
minst 15 meters avstånd i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1045_var_desc" "Döda fiender
med valfritt krypskyttegevär i <b>{s:location}</b>."
"quest_1046_var_desc" "Döda fiender
med huvudskott i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1047_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med {s:weapon} i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1048_var_desc" "Gör skada med
granater i <b>{s:location}</b>."
"quest_1049_var_desc" "Tjäna in pengar
i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1050_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1051_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1052_var_desc" "Välj ett kort
från motståndarlaget i <b>{s:location}</b>."
"quest_1053_var_desc" "Kasta
rökgranater som landar på specifika platser i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1054_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1055_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med terroristvapen i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1056_var_desc" "Döda fiender i
tunneln eller palatset i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1057_var_desc" "Döda fiender i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1058_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1059_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med k-pist i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1060_var_desc" "Döda fiender
med k-pist i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1061_var_desc" "Döda fiender
med k-pist i <b>{s:location}</b>."
"quest_1062_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1063_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med hagelgevär i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1064_var_desc" "Välj ett MVP-
kort i <b>{s:location}</b>."
"quest_1065_var_desc" "Spreja graffiti
på specifika platser i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1100_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1066_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1067_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med huvudskott med AUG i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1069_var_desc" "Spreja graffiti
på specifika platser i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1101_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1070_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1071_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender på mindre än 10 meters avstånd i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1072_var_desc" "Döda fiender på
ett avstånd mindre än 10 meter i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1073_var_desc" "Döda fiender i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1074_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1075_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1076_var_desc" "Döda fiender
med huvudskott i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1077_var_desc" "Döda fiender
med tyngre vapen i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1102_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1078_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1079_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med SSG08 i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1080_var_desc" "Döda hönor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1081_var_desc" "Döda fiender i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1082_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1083_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med MAG-7 i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1084_var_desc" "Döda fiender i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1085_var_desc" "Gör skada med
granater i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1085_v2_var_desc" "Gör
skada med granater i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1086_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1087_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender med fiendevapen i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1088_var_desc" "Döda fiender
från specifika platser i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1089_var_desc" "Döda fiender
med kikarsiktet i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1089_v2_var_desc" "Döda fiender
med kikarsiktet i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1090_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1091_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1092_var_desc" "Få poäng med
bonusvapnet i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1092_v2_var_desc" "Få poäng med
bonusvapnet i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1093_var_desc" "Spendera pengar
i <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1094_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1095_var_desc" "Döda {s:kills}
fiender i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1095_v2_var_desc" "Döda
{s:kills} fiender med UMP-45 i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1096_var_desc" "Vinn rundor i
<b>{s:location}</b>."
"quest_1097_var_desc" "Slutför
uppdraget."
"quest_1097_v2_var_desc" "<i>...
näthinnan anpassar sig snabbt till det starka skenet, som förblindar
temporärt.</i>"
"quest_1103_var_desc" "Blända fiender
med chockgranater i <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."

// OP11 Week 1 Missions


"quest_1106_var_desc" "Överlev en
luftattack i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1107_var_desc" "Utför flera olika
uppdrag i <b>Danger Zone: {s:location}</b>"
"quest_1108_var_desc" "Döda fiender på
olika platser"

// OP11 Week 2 Missions


"quest_1111_var_desc" "Döda fiender i
<b>Guardian: {s:location}</b>."

// OP11 Week 3 Missions


"quest_1115_var_desc" "Döda fiender med
krypskyttegevär i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1117_var_desc" "Spreja graffiti på
olika platser"
"quest_1120_var_desc" "Döda fiender på olika platser"
// OP11 Week 9 Missions
"quest_1139_var_desc" "Döda med pistoler i
<b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_1140_var_desc" "Spreja graffiti på
olika platser"
// OP11 Week 1 Sub-Missions
"quest_1200_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1201_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1202_var_desc" "Gör {d:points}
skada med granater i en <i>enskild match</i>"
"quest_1203_var_desc" "Gör {d:points}
skada med granater"
"quest_1204_var_desc" "Förstör en
fiendedrönare"
"quest_1205_var_desc" "Spräng en tunna"
"quest_1206_var_desc" "Förstör lite glas"
"quest_1207_var_desc" "Hoppa från
vattentornet med en studsmina"
"quest_1208_var_desc" "Rädda en gisslan"
"quest_1209_var_desc" "Döda en fiende från
T-starten"
"quest_1210_var_desc" "Döda en fiende från
T-rampen"
"quest_1211_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A"
"quest_1212_var_desc" "Döda en fiende från
AT-starten"
"quest_1213_var_desc" "Döda en fiende från
butiken"
"quest_1214_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats B"
"quest_1215_var_desc" "Döda en fiende från
gångbron"
"quest_1216_var_desc" "Döda en fiende från
mitten."
"quest_1217_var_desc" "Döda en fiende från
trapporna."
"quest_1218_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A (igen)!"
"quest_1219_var_desc" "Få {d:points}
multi-kill-rundor i <i>en enskild match</i>"
"quest_1220_var_desc" "Döda {d:points}
fiender"
// OP11 Week 2 Sub-Missions
"quest_1221_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1222_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1223_var_desc" "Döda {d:points} med
huvudskott i en <i>enskild match</i>"
"quest_1224_var_desc" "Döda {d:points} med
huvudskott"
"quest_1225_var_desc" "Gör skada med
granater"
"quest_1226_var_desc" "Döda {d:points}
fiender"

// OP11 Week 3 Sub-Missions


"quest_1227_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1228_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1229_var_desc" "Gör {d:points}
skada i en <i>enskild match</i>"
"quest_1230_var_desc" "Gör {d:points}
skada"
"quest_1231_var_desc" "Spreja graffiti vid
AT-starten"
"quest_1232_var_desc" "Spreja graffiti vid
bombplats A"
"quest_1233_var_desc" "Spreja graffiti vid
gropen"
"quest_1234_var_desc" "Spreja graffiti vid
bombplats B"
"quest_1235_var_desc" "Spreja graffiti vid
mittdörrarna"
"quest_1236_var_desc" "Spreja graffiti vid
T-starten"
"quest_1237_var_desc" "Spreja graffiti vid
gångbron"
"quest_1238_var_desc" "Spreja graffiti vid
översta tunneln"
"quest_1239_var_desc" "Spreja graffiti vid
långdörrarna"
"quest_1240_var_desc" "Spreja graffiti vid
mitten"

// OP11 Week 4 Sub-Missions


"quest_1241_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1242_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1244_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A"
"quest_1245_var_desc" "Döda en fiende från
lobbyn"
"quest_1246_var_desc" "Döda en fiende från
rampen"
"quest_1247_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats B"
"quest_1248_var_desc" "Döda en fiende från
Secret"
"quest_1250_var_desc" "Döda en fiende från
T-starten"
"quest_1254_var_desc" "Döda {d:points}
fiender"

// OP11 Week 5 Sub-Missions


"quest_1255_var_desc" "Bli MVP {d:points}
gånger i en <i>enda match</i>"
"quest_1256_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1257_var_desc" "Döda {d:points}
fiender med huvudskott i en <i>enda match</i>"
"quest_1258_var_desc" "Döda {d:points}
fiender med huvudskott"
"quest_1259_var_desc" "Tjäna pengar medan
din platta är utan mottagning"
"quest_1260_var_desc" "Köp uppgraderingen
som ger högre upplösning till plattan"
"quest_1261_var_desc" "Förstör ett
automatiskt vaktgevär"
"quest_1262_var_desc" "Placera en C4 vid
turistplatsen"
"quest_1263_var_desc" "Skada en fiende
medan du står på en sten"

// OP11 Week 6 Sub-Missions


"quest_1264_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1265_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1266_var_desc" "Döda tre i rad"
"quest_1267_var_desc" "Döda fem i rad"
"quest_1268_var_desc" "Döda sju i rad"
"quest_1269_var_desc" "Döda {d:points}
fiender med någon annans vapen i en <i>enskild match</i>"
"quest_1270_var_desc" "Döda {d:points}
fiender med någon annans vapen"

// OP11 Week 7 Sub-Missions


"quest_1271_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1272_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1273_var_desc" "Döda en fiende från
mittendörrarna"
"quest_1274_var_desc" "Döda en fiende från
catwalk"
"quest_1275_var_desc" "Döda en fiende från
toppen av mitten"
"quest_1276_var_desc" "Döda en fiende från
gropen"
"quest_1277_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A"
"quest_1278_var_desc" "Döda en fiende från
mittendörrarna (igen!)"
"quest_1279_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats B"
"quest_1280_var_desc" "Döda en fiende från
tunnlarna"
"quest_1281_var_desc" "Döda en fiende från
T-rampen"
"quest_1282_var_desc" "Döda en fiende från
T-starten"
"quest_1283_var_desc" "Gör {d:points}
skada medan du är i luften i en <i>enskild match</i>"
"quest_1284_var_desc" "Gör {d:points}
skada medan du är i luften"

// OP11 Week 8 Sub-Missions


"quest_1285_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1286_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1287_var_desc" "Ta dig till
knivnivån"
"quest_1288_var_desc" "Uppgradera ditt
vapen {d:points} gånger"
// OP11 Week 9 Sub-Missions
"quest_1294_var_desc" "Få {d:points}
huvudskott i <i>en enda match</i>"
"quest_1295_var_desc" "Döda {d:points} med
huvudskott"
"quest_1296_var_desc" "Spreja graffiti på
toppen av vattentornet"
"quest_1297_var_desc" "Spreja graffiti på
ankaret vid piren"
"quest_1298_var_desc" "Spreja graffiti vid
byggkranen"
"quest_1299_var_desc" "Spreja graffiti på
taket vid radion"
"quest_1300_var_desc" "Spreja graffiti i
marknaden vid hotellet"
"quest_1301_var_desc" "Spreja graffiti på
grillarna vid picknicken"
"quest_1302_var_desc" "Spreja graffiti på
toppen av fyren"
"quest_1303_var_desc" "Spreja graffiti på
bron"
"quest_1304_var_desc" "Spreja graffiti på
byggarbetsplatsen"
"quest_1305_var_desc" "Döda {d:points} med
Deagle i <i>en enda match</i>"
"quest_1306_var_desc" "Uppgradera ditt
vapen {d:points} gånger"

// OP11 Week 10 Sub-Missions


"quest_1307_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1308_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1309_var_desc" "Döda en fiende från
lekplatsen"
"quest_1310_var_desc" "Döda en fiende från
övre parken"
"quest_1311_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A"
"quest_1312_var_desc" "Döda en fiende från
snipernästet"
"quest_1313_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats B"
"quest_1314_var_desc" "Döda en fiende från
T-starten"
"quest_1315_var_desc" "Döda en fiende i
tunnlarna"
"quest_1316_var_desc" "Döda en fiende från
lekplatsen (igen!)"
"quest_1317_var_desc" "Döda en fiende från
fontänen"
"quest_1318_var_desc" "Döda en fiende från
toaletterna"
// OP11 Week 11 Sub-Missions
"quest_1321_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1322_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
// OP11 Week 12 Sub-Missions
"quest_1327_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1328_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1329_var_desc" "Döda tre i rad"
"quest_1330_var_desc" "Döda fyra i rad"
"quest_1331_var_desc" "Döda fem i rad"
// OP11 Week 13 Sub-Missions
"quest_1334_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1335_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1336_var_desc" "Döda en fiende från
mitten"
"quest_1337_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A"
"quest_1338_var_desc" "Döda en fiende från
CT-starten"
"quest_1339_var_desc" "Döda en fiende från
huset"
"quest_1340_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats B"
"quest_1341_var_desc" "Döda en fiende från
ruinerna"
"quest_1342_var_desc" "Döda en fiende från
T-starten"
"quest_1344_var_desc" "Döda en fiende från
bombplats A (igen)!"
"quest_1345_var_desc" "Döda en fiende från
mitten (igen!)"
// OP11 Week 14 Sub-Missions
"quest_1355_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1356_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
// OP11 Week 15 Sub-Missions
"quest_1361_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1362_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_1366_var_desc" "Gör {d:points}
skada"

// OP11 Week 16 Sub-Missions


"quest_1367_var_desc" "Vinn {d:points}
match"
"quest_1368_var_desc" "Vinn {d:points}
rundor"
"quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}"
"quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}"
"quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target}
{s:actions}<br> innan matchens slut"
"quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}:
{s:weapon}<br> innan matchens slut"

//hud exceptions:
"quest_931_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_932_hud_var_desc" "Döda medan du är i luften"
"quest_933_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_934_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_935_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon}<br> innan matchens
slut"
"quest_936_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_937_hud_var_desc" "Använd graffiti"
"quest_937_hud_var_desc_CT" "Spraya graffiti vid silon eller
varuautomaterna"
"quest_937_hud_var_desc_T" "Spraya graffiti vid Heaven eller Garage"
"quest_938_hud_var_desc" "Döda kapprustningsledaren"
"quest_939_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_940_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_941_hud_var_desc" "Vinn pistolrundor"
"quest_942_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon} <br> innan matchens slut"
"quest_943_hud_var_desc" "Döda"
"quest_944_hud_var_desc" "Spendera pengar"
"quest_945_hud_var_desc" "Döda"
"quest_946_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_947_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_948_hud_var_desc" "Rädda eller förhindra räddningen"
"quest_948_hud_var_desc_CT" "Rädda gisslan"
"quest_948_hud_var_desc_T" "Döda gisslanbefriaren"
"quest_949_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_950_hud_var_desc" "Döda med tunga vapen"
"quest_951_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_952_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_953_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_954_hud_var_desc" "Döda {s:target} innan matchens slut"
"quest_955_hud_var_desc" "Bli vän med
kycklingar[{v:csgo_bind:bind_use}] <br> i {d:points} sekunder"
"quest_956_hud_var_desc" "Spendera tid i luften med fallskärm"
"quest_957_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_958_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_960_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_961_hud_var_desc" "Döda med pistol"
"quest_962_hud_var_desc" "Döda utan att spendera pengar<br> innan
matchens slut"
"quest_963_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_964_hud_var_desc" "Vinn pistolrundor"
"quest_965_hud_var_desc" "Döda"
"quest_966_hud_var_desc" "Tjäna pengar"
"quest_967_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_968_hud_var_desc" "Döda med krypskyttegevär"
"quest_969_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon} utan sikte"
"quest_970_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_971_hud_var_desc" "Döda"
"quest_972_hud_var_desc" "Döda med huvudskott<br> innan matchens
slut"
"quest_973_hud_var_desc" "Döda"
"quest_974_hud_var_desc" "Döda med huvudskott"
"quest_975_hud_var_desc" "Döda med CT-vapen"
"quest_976_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_977_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_978_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_979_hud_var_desc" "Döda fyra i rad"
"quest_980_hud_var_desc" "Kom på fjärde plats eller bättre"
"quest_981_hud_var_desc" "Döda med huvudskott med: {s:weapon}"
"quest_982_hud_var_desc" "Döda med huvudskott med {s:weapon} <br>
innan matchens slut"
"quest_983_hud_var_desc" "Döda med huvudskott"
"quest_984_hud_var_desc" "Få MVP-stjärnor"
"quest_985_hud_var_desc" "Döda med standardpistolen"
"quest_986_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_987_hud_var_desc" "Döda med"
"quest_987_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med AK-47"
"quest_987_hud_var_desc_T" "Döda fiender med M4A4 eller M4A1-S"
"quest_988_hud_var_desc" "Döda med kniv"
"quest_989_hud_var_desc" "Gör skada med granater"
"quest_990_hud_var_desc" "Eliminera egenhändigt motståndarlaget"
"quest_991_hud_var_desc_T" "Döda fiender med Tec-9"
"quest_991_hud_var_desc" "Döda fiender med Tec-9 eller Five-Seven"
"quest_992_hud_var_desc" "Döda fiender med sprängladdning"
"quest_993_hud_var_desc" "Gör skada med granater"
"quest_994_hud_var_desc" "Döda"
"quest_995_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_996_hud_var_desc" "Döda"
"quest_997_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med FAMAS"
"quest_997_hud_var_desc_T" "Döda fiender med Galil AR"
"quest_997_hud_var_desc" "Döda fiender med Galil AR eller FAMAS"
"quest_998_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_999_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1000_hud_var_desc" "Förstör fientliga drönare"
"quest_1001_hud_var_desc" "Få MVP-stjärnor<br> vid matchens slut"
"quest_1002_hud_var_desc" "Döda flera under samma runda"
"quest_1003_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1004_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1005_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1006_hud_var_desc" "Döda"
"quest_1007_hud_var_desc" "Förstör låsta dörrar"
"quest_1008_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med M4A4 eller M4A1-S"
"quest_1008_hud_var_desc_T" "Döda fiender med AK-47"
"quest_1008_hud_var_desc" "Döda fiender med AK-47 eller M4A4"
"quest_1009_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1010_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1011_hud_var_desc" "Vinn 5 rundor i en halvlek"
"quest_1012_hud_var_desc" "Gå på studsminor"
"quest_1013_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1014_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1015_hud_var_desc" "Döda medan du spenderar mindre än 2 000 $"
"quest_1016_hud_var_desc" "Inneha 3 000 $"
"quest_1017_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1018_hud_var_desc" "Döda"
"quest_1019_hud_var_desc" "Döda med SMG"
"quest_1020_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1021_hud_var_desc" "Massakrera hönor"
"quest_1022_hud_var_desc" "Spräng tunnor"
"quest_1023_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1024_hud_var_desc" "Förstör glasrutor"
"quest_1025_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1027_hud_var_desc" "Använd graffiti<br> i fiendens
startområde"
"quest_1028_hud_var_desc" "Döda från<br> Banan eller Lägenheter"
"quest_1029_hud_var_desc" "Träffa med rökgranater"
"quest_1029_hud_var_desc_CT" "Träffa med rökgranater:<br> Lägenheter
eller T-ramp"
"quest_1029_hud_var_desc_T" "Träffa med rökgranater:<br> Snipernästet
eller Trappan"
"quest_1031_hud_var_desc" "
"

"quest_1098_hud_var_desc" "Vinn rundor"


"quest_1032_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1033_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1034_hud_var_desc" "Undersök Phoenix"
"quest_1035_hud_var_desc" "Döda fiender med AK-47, M4A4,
eller M4A1-S"
"quest_1036_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1037_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1038_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1039_hud_var_desc" "Döda fiender med olika
pistoler"
"quest_1040_hud_var_desc" "Döda fiender med pistol"
"quest_1041_hud_var_desc" "Döda fiender med Desert Eagle"
"quest_1042_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1043_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1044_hud_var_desc" "Döda fiender på minst 15
meters avstånd"
"quest_1045_hud_var_desc" "Döda fiender med
krypskyttegevär"
"quest_1046_hud_var_desc" "Döda fiender med huvudskott"
"quest_1047_hud_var_desc" "Döda fiender med M249"
"quest_1048_hud_var_desc" "Gör skada med granater"
"quest_1049_hud_var_desc" "Tjäna pengar"
"quest_1050_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1051_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1052_hud_var_desc" "Välj fiendens kort"
"quest_1053_hud_var_desc" "Kasta rökgranater"
"quest_1053_hud_var_desc_T" "Kasta rökgranater som landar
vid Garage eller Mini"
"quest_1053_hud_var_desc_CT" "Kasta rökgranater som landar i
kontrollrummet eller skjulet"
"quest_1054_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1055_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1056_hud_var_desc" "Döda fiender i tunneln eller
palatset"
"quest_1057_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1058_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1059_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1060_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1061_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1062_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1063_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1064_hud_var_desc" "Välj MVP-kortet"
"quest_1065_hud_var_desc" "Spreja graffiti"
"quest_1065_hud_var_desc_T" "Spreja graffiti vid mitten"
"quest_1065_hud_var_desc_CT" "Spreja graffiti vid övre T-
sidan eller utomhus"
"quest_1100_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1066_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1067_hud_var_desc" "AUG-huvudskott"
"quest_1068_hud_var_desc" "Blända en fiende med en
chockgranat"
"quest_1069_hud_var_desc" "Spreja graffiti"
"quest_1069_hud_var_desc_T" "Spreja graffiti vid Catwalk
eller övre tunneln"
"quest_1069_hud_var_desc_CT" "Spreja graffiti vid de nedre
tunnlarna eller den korta trappen"
"quest_1101_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1070_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1071_hud_var_desc" "Närmare än 10 meters avstånd"
"quest_1072_hud_var_desc" "Döda fiender som är närmare än
10 meter"
"quest_1073_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1074_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1075_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1076_hud_var_desc" "Döda med huvudskott"
"quest_1077_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1102_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1078_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1079_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}"
"quest_1080_hud_var_desc" "Döda hönor"
"quest_1081_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1082_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1083_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1084_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1085_hud_var_desc" "Gör skada med granater"
"quest_1085_v2_hud_var_desc" "Gör skada med granater"
"quest_1086_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1087_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1088_hud_var_desc" "Döda fiender från specifika
platser"
"quest_1088_hud_var_desc_T" "Döda fiender som befinner sig
på bombplats A eller B"
"quest_1088_hud_var_desc_CT" "Döda fiender från bombplats A
eller B"
"quest_1089_hud_var_desc" "Döda fiender med kikarsikte"
"quest_1089_v2_hud_var_desc" "Döda fiender med
kikarsikte"
"quest_1090_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1091_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1092_hud_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet"
"quest_1092_v2_hud_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet"
"quest_1093_hud_var_desc" "Spendera pengar"
"quest_1094_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1095_hud_var_desc" "Döda fiender"
"quest_1095_v2_hud_var_desc" "Döda fiender med UMP-45"
"quest_1096_hud_var_desc" "Vinn rundor"
"quest_1097_hud_var_desc" "Slutför uppdraget"
"quest_1097_v2_hud_var_desc" "Undersök Phoenix-komplexet
vidare"
"quest_1103_hud_var_desc" "Blända fiender med
chockgranater"

/////////////////////////////////////////////////////////////////

// win quests

"Quest_Win_a_Mode"
"Hot neutraliserat: <b>%gamemode%</b>"
"Quest_Win_a_Mode_desc" "Vinn
en match i spelläget <b>%gamemode%</b>."

"Quest_Win_a_Mapgroup" "Avslu
ta spel: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Få %actions
% i <b>%gamemode%</b> i matcher på <b>%mapgroup%</b>."

"Quest_Win_a_Map"
"Spel slut: <b>%gamemode%, %map%</b>"
"Quest_Win_a_Map_desc" "Få
%actions% i <b>%gamemode%</b> i matcher på <b>%map%</b>."

"Quest_Win_Rounds_Map" "Avtal
: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Få %actions
% i <b>%gamemode%</b> i matcher på <b>%mapgroup%</b>."
"Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Rundvinster
"

// equipment quests

"Quest_Weapon_Mode"
"Utrustningsfärdighet: <b>%gamemode%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Mode_desc" "Få
<b>%weapon%</b> %optional_target%%actions% i <b>%gamemode%</b>."

"Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Döda någon med


<b>%weapon%</b> i <b>%gamemode%</b>."

// equipment + mapgroup quests

"Quest_Weapon_Mapgroup" "Utrustnings
färdighet: <b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Få
<b>%weapon%</b> %optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Dela ut
%optional_target%%actions% med <b>%weapon%</b> till fiender i <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b>."

"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Gradering:
<b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Få
%optional_target%%actions% med <b>%weapon%</b><i> inom dina 3 första skott i
rundan,</i> i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Weapon_Map" "Utrus
tningsfärdighet: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Map_desc" "Få
<b>%weapon%</b> %optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %map%</b>."
"Quest_Weapon_Map_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>, få
%optional_target%%actions% med <b>%weapon%</b> i <b>%gamemode%: %map%</b>."
"Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>, få
%optional_target%%actions% med <b>%weapon%</b> i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Vapenuppgradering
: <b>%mapgroup%</b>"

"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Vapen
expert: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "I <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b>, tjäna uppdragsframsteg för varje %action% <i>genomförd
med ett unikt vapen</i>."
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Som
en <b>%team%</b> i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>, tjäna uppdragsframsteg för varje
%action% <i>genomförd med ett unikt vapen</i>."

"Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Få %actions


% <i>efter att bomben har placerats</i> i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

// Hostage quests

"Quest_Rescue_Map"
"Gisslansituation: <b>%map%</b>"
"Quest_Rescue_Map_Desc" "Utför %actions% i
<b>%gamemode%: %map%</b>."

// Plant bomb quests

"Quest_PlantBomb_Mapgroup"
"Sprängämnesexpert: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Utför
%actions% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

// Assassination

"Quest_Assassination"
"%victim_team%-lönnmord: <b>%target%</b>"
"Quest_Assassination_desc" "Hitta och
döda <b>%target%</b> (%victim_team%) i <b>%gamemode%: %map%</b>."

"quest_target_turner"
"Turner"
"quest_target_jackson"
"Jackson"
"quest_target_chapel"
"Chapel"
"quest_target_sergei"
"Sergei"

"quest_assassination_you_are_target" "Du är ett


mål för lönnmörd.\nDu är %s1."
"quest_assassination_target_on_server" "En spelare
försöker lönnmörda: %s1"
"quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Du försöker döda
lönnmordsmålet: %s1"
"quest_assassination_target_killed" "%s1 har
dödats!"
"quest_assassination_no_longer_target" "Du är inte
längre %s1."

// Income
"Quest_Income_Mapgroup"
"Bruttoinkomst: <b>$1,000,000</b>"
"Quest_Income_Mapgroup_desc" "Tjäna totalt
$1,000,000 i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>, tjäna
totalt $1,000,000 i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>,


spendera totalt $1,000,000 i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

// deathmatch bonus points

"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Vapenexpert: <b>


%mapgroup%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Tjäna poäng genom att
använda bonusvapnet i spelläget <b>Deathmatch: %mapgroup%</b> matcher."

"Quest_DMBonusPoints_Map" "Vapen
expert: <b>%map%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Tjäna poäng genom
att använda bonusvapnet i spelläget <b>Deathmatch: %map%</b> matcher."

// play quests

"Quest_Kills_Mapgroup" "Hotspaning:
<b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Få
%optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Få %optional_target%%actions
%—<i>%condition%</i>—i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>, få
%optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>,


uppnå %actions% mot %victim_team% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "Som en <b>%team%</b>,


få %optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Dela ut
<i>bränn</i>%actions% till fiender i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."

"Quest_Headshots_Mapgroup" "Huvud
skott: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Få %actions
% med huvudskott i <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"Quest_Kills_Map"
"Hotspaning: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Kills_Map_desc" "Få
%optional_target%%actions% i <b>%gamemode%: %map%</b>."

"Quest_Kills_Mode" "<b>
%gamemode%</b> Hotspaning"
"Quest_Kills_Mode_desc" "Få
%optional_target%%actions% i <b>%gamemode%</b>."

// chicken quests

"Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Supply Run: <b>


%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Chicken_Kills_Map" "Supply Run:
<b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Chicken_Kills" "Supply Run"

// generic string tokens

"quest_team_ct" "Antit
errorist"
"quest_team_terrorist" "Terrorist"
"quest_complete_the_match" "Avsluta
matchen för att slutföra ditt uppdrag"
"quest_complete_the_match_uncommitted" "<img
src='file://{images}/icons/ui/info.svg' class=''/>Avsluta matchen för att spara
uppdragsframsteg"

// Coop quests

"Quest_Guardian_Bomb" "Guard
ian-samarbetsuppdrag: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Guard
ian-samarbetsuppdrag: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och skydda
bombplatsen från fiender på <b>%map%</b>.<br><br>Få en <b>%action%</b> genom att få
<b>%kills%</b> fiender dödade med <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>"
"Quest_Guardian_Desc_op08" "Guard
ian Co-op-utmaning: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och skydda
bombplatsen från fiender på <b>%map%</b>.<br><br>Få en <b>%action%</b> genom att få
<b>%kills%</b> %killtype% med <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>%presence%"

"Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:co
mmandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"Quest_CoopMission_Desc_op09" "<b>Co-op
Strike</b>: genomför uppdraget med en partner i <b>{s:location}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>. Spelare börjar
med <b>{s:extraequip0}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>. Spelare börjar
med <b>{s:extraequip0}</b> och <b>{s:extraequip1}</b>."

"Quest_Guardian_Desc_op10" "{s:co
mmandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>."
"Quest_CoopMission_Desc_op10" "<b>Co-op
Strike</b>: genomför uppdraget med en partner i <b>{s:location}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>. Spelare börjar
med <b>{s:extraequip0}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i <b>Guardian: {s:location}</b>. Spelare börjar
med <b>{s:extraequip0}</b> och <b>{s:extraequip1}</b>."

"Quest_Coop_Desc_Rescue" "Co-op
Strike: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och <b>frita gisslan</b> från <b>
%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Recon" "Co-op
Strike: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och <b>hämta information</b> från
<b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Bomb" "Co-op
Strike: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och <b>spräng</b> banan <b>%map
%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"

"Quest_op09_coopmission" "Hämta
ett prov av Danger Zone-viruset från Phoenix-laboratoriet."
"Quest_op10_coopmission" "Phoen
ix-rebellerna har upptäckts vid en gammal bondgård. Utforska området och ta reda på
vad de har för planer."

"Quest_Guardian_Hostage" "Guard
ian-samarbetsuppdrag: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Guardian-
samarbetsuppdrag: Spela som en <b>%team%</b> med en partner och förhindra
antiterroristerna från att nå gisslan på <b>%map%</b>.<br><br>Få en <b>%action%</b>
genom att få <b>%kills%</b> fiender dödade med <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails
%</b>"

"quest_guardian_kills_5" "5"
"quest_guardian_kills_10" "10"
"quest_guardian_kills_15" "15"
"quest_guardian_kills_20" "20"
"quest_guardian_kills_25" "25"
"quest_guardian_kills_30" "30"
"quest_guardian_kills_35" "35"
"quest_guardian_kills_40" "40"
"quest_guardian_kills_45" "45"
"quest_guardian_kills_50" "50"

// Guardian kill types


"quest_killtype_normal" "dödad
e"
"quest_killtype_headshot" "<b>hu
vudskott</b>sdråp"
"quest_killtype_blind" "<b>bl
ändade</b> dråp"
"quest_killtype_unscoped" "dråp
<b>utan sikte</b>"

"quest_enemy_weapon" "Motst
åndarvapen"
"quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto
eller med en fiendes vapen"
"quest_weapon_sniperrifle" "valfr
itt prickskyttegevär"
"quest_weapon_any_rifle" "valfr
itt gevär"
"quest_weapon_m4" "valfr
itt M4-gevär"
"quest_weapon_starter_ct" "valfr
i standardpistol (CT)"
"quest_weapon_ct" "CT-
vapen"
"quest_weapon_any_pistol" "valfr
i pistol"
"quest_weapon_any_weapon" "valfr
itt vapen"
"quest_weapon_any_shotgun" "ett
hagelgevär"
"quest_weapon_any_smg" "valfr
i k-pist"
"quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08
eller MAG-7"
"quest_weapon_awp_or_p90" "AWP
eller P90"
"quest_weapon_unique_pistol" "Olika
pistoler"
"quest_presence_heavy" "<br><
br><b>RÅDGIVANDE</b>: <i>Tungt</i> motstånd förväntas i området!"

"quest_guardian_empty" "
"
"quest_guardian_cantbuy" "<i>Du kan inte köpa i detta
uppdrag.</i>"
"quest_guardian_maxmoneylimit" "<i>Maxgräns för pengarna är
begränsad i detta uppdrag.</i>"
"quest_guardian_killrewardsonly" "<i>Kan endast tjäna pengar från
mordbelöningar.</i>"
"quest_guardian_moneyreset" "<i>Pengar nollställs efter misslyckat
uppdrag.</i>"
"quest_guardian_heavyarmor" "<i>Tung attackdräkt är tillgänglig.</i>"
"quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "<i>Tung attackdräkt är
tillgänglig. Pengar återställs efter misslyckat uppdrag.</i>"
//"quest_guardian_maxmoney_16000" "$16000"
//"quest_guardian_maxmoney_10000" "$10000"
//"quest_guardian_maxmoney_6000" "$6000"
//"quest_guardian_maxmoney_3200" "$3200"
//"quest_guardian_maxmoney_0" "$0"

// "Get [headshot] kills: [unscoped] [AWP]"


// Double spaces will automatically be removed.
"guardian_mission_type_kills" "Döda fiender med {s:weapon}"
"guardian_mission_type_headshots" "Döda med huvudskott:
{s:weapon}"
"guardian_mission_type_unscoped" "Döda utan sikte: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_weapon" "Döda med fiendens
{s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_airborne" "Döda i luften: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_flashbang" "Döda bländade fiender"
"guardian_mission_type_ct_weapons" "Döda med antiterroristvapen"

// bonus tokens

"quest_bonus_headshot" "om också


ett huvudskott"
"quest_bonus_zoomed" "medan du
använder siktet"
"quest_bonus_not_zoomed" "utan sikte"
"quest_bonus_chickens" "när målet
är en kyckling"

"quest_bonus_taser" "om med en


Zeus x27"
"quest_bonus_bomb_planted" "när bomben är
placerad"
"quest_bonus_melee" "när med ett
närstridsvapen"

"quest_bonus_killstreak_2" "när du dödat 2


eller fler i rad"
"quest_bonus_killstreak_3" "när du dödat 3
eller fler i rad"

"quest_bonus_chickenstreak_2" "när du
dödat 2 eller fler kycklingar i rad"
"quest_bonus_chickenstreak_3" "när du
dödat 2 eller fler kycklingar i rad"

"quest_bonus_borrowed_gun" "när någon annans


vapen används"
"quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "när du använder
en fiendes vapen"
"quest_bonus_borrowed_gun_own" "när målets egna
vapen används"
"quest_bonus_victim_rescuing" "när målet räddar
en gisslan"

"quest_bonus_bulletcount_1" "när du utför det


med ditt första skott av rundan"

"quest_bonus_totalrounds_2" "om inom de första


2 rundorna"
"quest_bonus_totalrounds_3" "om inom de första
3 rundorna"
"quest_bonus_totalrounds_4" "om inom de första
4 rundorna"
"quest_bonus_totalrounds_5" "om inom de första
5 rundorna"

"quest_bonus_weapon_elite" "med Dual


Berettas"
"quest_bonus_weapon_ssg08" "med SSG08"
"quest_bonus_weapon_revolver" "med R8
Revolver"
"quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "med P2000, USP-S, eller
Glock-18"

"quest_bonus_set_dust" "när vapnet


är från Dust-kollektionen"
"quest_bonus_set_aztec" "när vapnet
är från Aztec-kollektionen"
"quest_bonus_set_vertigo" "när vapnet
är från Vertigo-kollektionen"
"quest_bonus_set_inferno" "när vapnet
är från Inferno-kollektionen"
"quest_bonus_set_militia" "när vapnet
är från Militia-kollektionen"
"quest_bonus_set_nuke" "när vapnet
är från Nuke-kollektionen"
"quest_bonus_set_office" "när vapnet
är från Office-kollektionen"
"quest_bonus_set_assault" "när vapnet
är från Assault-kollektionen"
"quest_bonus_set_dust_2" "när vapnet
är från Dust 2-kollektionen"
"quest_bonus_set_train" "när vapnet
är från Train-kollektionen"
"quest_bonus_set_mirage" "när vapnet
är från Mirage-kollektionen"
"quest_bonus_set_italy" "när vapnet
är från Italy-kollektionen"
"quest_bonus_set_lake" "när vapnet
är från Lake-kollektionen"
"quest_bonus_set_safehouse" "när vapnet
är från Safehouse-kollektionen"
"quest_bonus_set_esports" "när vapnet
är från eSports 2013-kollektionen"
"quest_bonus_set_weapons_i" "när vapnet
är från Arms Deal-kollektionen"
"quest_bonus_set_bravo_i" "när vapnet
är från Bravo-kollektionen"
"quest_bonus_set_bravo_ii" "när vapnet
är från Alpha-kollektionen"
"quest_bonus_set_weapons_ii" "när vapnet är
från Arms Deal 2-kollektionen"
"quest_bonus_set_esports_ii" "när vapnet är
från eSports 2013 Winter-kollektionen"
"quest_bonus_set_esports_2014_summer" "när vapnet är
från eSports 2014 Summer-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_1" "när vapnet är
från Winter Offensive-kollektionen"
"quest_bonus_set_weapons_iii" "när vapnet är
från Arms Deal 3-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_2" "när vapnet är
från Phoenix-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_3" "när vapnet är
från Huntsman-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_4" "när vapnet är
från Breakout-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_5" "när vapnet är
från Vanguard-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_6" "när vapnet är
från Chroma-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_7" "när vapnet är
från Chroma 2-kollektionen"
"quest_bonus_set_community_11" "med ett
vapen från Wildfire-kollektionen"
"quest_bonus_set_bank" "när vapnet
är från Bank-kollektionen"
"quest_bonus_set_baggage" "när vapnet
är från Baggage-kollektionen"
"quest_bonus_set_cobblestone" "när vapnet är
från Cobblestone-kollektionen"
"quest_bonus_set_overpass" "när vapnet
är från Overpass-kollektionen"
"quest_bonus_set_cache" "när vapnet
är från Cache-kollektionen"
"quest_bonus_set_kimono" "med ett
vapen från Rising Sun-kollektionen"

"quest_bonus_cs_assault" "när banan


är Assault"
"quest_bonus_cs_italy" "när banan
är Italy"
"quest_bonus_cs_militia" "när banan
är Militia"
"quest_bonus_cs_office" "när banan
är Office"
"quest_bonus_de_aztec" "när banan
är Aztec"
"quest_bonus_de_dust" "när banan
är Dust"
"quest_bonus_de_dust2" "när banan
är Dust II"
"quest_bonus_de_mirage" "när banan
är Mirage"
"quest_bonus_de_overpass" "när banan
är Overpass"
"quest_bonus_de_cbble" "när banan
är Cobblestone"
"quest_bonus_de_train" "när banan
är Train"
"quest_bonus_de_inferno" "när banan
är Inferno"
"quest_bonus_de_nuke" "när banan
är Nuke"
"quest_bonus_de_shorttrain" "när banan
är Shorttrain"
"quest_bonus_de_shortdust" "när banan
är Shortdust"
"quest_bonus_de_vertigo" "när banan
är Vertigo"
"quest_bonus_de_balkan" "när banan
är Balkan"
"quest_bonus_ar_baggage" "när banan
är Baggage"
"quest_bonus_ar_monastery" "när banan
är Monastery"
"quest_bonus_ar_shoots" "när banan
är Shoots"
"quest_bonus_de_embassy" "när banan
är Embassy"
"quest_bonus_de_bank" "när banan
är Bank"
"quest_bonus_de_lake" "när banan
är Lake"
"quest_bonus_de_depot" "när banan
är Depot"
"quest_bonus_de_safehouse" "när banan
är Safehouse"
"quest_bonus_de_sugarcane" "när banan
är Sugarcane"
"quest_bonus_de_stmarc" "när banan
är St. Marc"
"quest_bonus_cs_museum" "när banan
är Museum"
"quest_bonus_cs_thunder" "när banan
är Thunder"
"quest_bonus_de_favela" "när banan
är Favela"
"quest_bonus_cs_downtown" "när banan
är Downtown"
"quest_bonus_de_seaside" "när banan
är Seaside"
"quest_bonus_de_library" "när banan
är Library"
"quest_bonus_cs_motel" "när banan
är Motel"
"quest_bonus_de_cache" "när banan
är Cache"
"quest_bonus_de_ali" "när banan
är Ali"
"quest_bonus_de_ruins" "när banan
är Ruins"
"quest_bonus_de_ruby" "när banan
är Ruby"
"quest_bonus_de_chinatown" "när banan
är Chinatown"
"quest_bonus_de_gwalior" "när banan
är Gwalior"
"quest_bonus_cs_agency" "när banan
är Agency"
"quest_bonus_cs_siege" "när banan
är Siege"
"quest_bonus_de_castle" "när banan
är Castle"
"quest_bonus_de_overgrown" "när banan
är Overgrown"
"quest_bonus_de_blackgold" "när banan
är Black Gold"
"quest_bonus_cs_rush" "när banan
är Rush"
"quest_bonus_de_mist" "när banan
är Mist"
"quest_bonus_cs_insertion" "när banan
är Insertion"

"quest_bonus_cs_workout" "när banan


är Workout"
"quest_bonus_cs_backalley" "när banan
är Back Alley"
"quest_bonus_de_marquis" "när banan
är Marquis"
"quest_bonus_de_facade" "när banan
är Facade"
"quest_bonus_de_season" "när banan
är Season"
"quest_bonus_de_bazaar" "när banan
är Bazaar"
"quest_bonus_de_santorini" "när banan
är Santorini"

"quest_bonus_de_subzero" "när banan


är Subzero"
"quest_bonus_de_biome" "när banan
är Biome"

// OperationalPoints

"Quest_OperationalPoints_Template" "Utmaningsbelöning
: %s1"

"Quest_OperationalPoints_1" "★"
"Quest_OperationalPoints_2" "★★"
"Quest_OperationalPoints_3" "★★★"

// Hud Message

"Quest_ProgressMadeMessage1" "
#Uppdragspoäng som kommer att tillgodoräknas vid slutet av matchen: +%s1."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

// Campaigns

"csgo_campaign_eurasia" "Kampanj: Eurasia"


"csgo_campaign_eurasia_desc" "
"
"csgo_campaign_vanguard" "Kampanj: Vanguard"
"csgo_campaign_vanguard_desc" "
"
"csgo_campaign_maghreb" "Kampanj: Maghreb"
"csgo_campaign_maghreb_desc" "
"
"csgo_campaign_weapons" "Kampanj: Weapons
Specialist"
"csgo_campaign_weapons_desc" "
"
"csgo_campaign_marksman" "Kampanj: Marksman"
"csgo_campaign_marksman_desc" "
"
"csgo_campaign_revolution" "Kampanj: Revolution"
"csgo_campaign_revolution_desc" "
"
"csgo_campaign_7" "Wildfire-kampanj"
"csgo_campaign_7_desc" "Wildfire-uppdrag
omfattar spellägena Fritid, Kapprustning, Demolering och Dödsmatch. Tjäna uppdrags-
XP när du utför den angivna uppdragshandlingen."
"csgo_campaign_8" "Gemini-kampanj"
"csgo_campaign_8_desc" "Gemini-uppdrag kräver
att du spelar med en kompis. Slutför Guardian- och Strike-uppdrag för att tjäna
uppdrags-XP."
"csgo_campaign_9" "Hydra-kampanj"
"csgo_campaign_9_desc" "Guardian-uppdrag kräver
att du spelar med en vän. Slutför uppdrag för att tjäna Guardian-XP."
"campaign" "Kampanj"
"campaign_add_explained" "<b>Köp av denna kampanj
ger dig:</b>\n - Tillgång till dessa uppdrag under operationens varaktighet\n - Ett
tillgängligt uppdrag omgående\n - Tillåter dig att slutföra ett extra uppdrag per
vecka"
"campaign_no_price" "Denna kampanj kan
inte längre köpas"

// Mission Objectives

"Op_bloodhound_Sebastien_501" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Hej, mitt namn är Sebastien Hennequet och jag kommer vara ditt befäl
för Operation Bloodhound. Vårt mål? Spåra och hitta en av de farligaste aktörerna
som jobbar för The Phoenix. Under min träning kommer du bli mer än en soldat... du
kommer bli en jägare. Men innan vi börjar vårt arbete med ett gevär måste du lära
dig att överleva tillräckligt länge för att få ett. Att bli en expert med din
pistol är snabbaste vägen till att få de resurser du behöver."
"Op_bloodhound_Sebastien_502" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Tills han förrådde oss alla var Chase Turner en dekorerad medlem av
koalitionens specialstyrka. Det är självmord att möta honom en mot en, men med rätt
samordning kan vi döda honom innan han får reda på att du har honom på kornet.
AWP'n är tillförlitlig och dödlig och är ett verktyg du kommer behöva bemästra."
"Op_bloodhound_Sebastien_503" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Trots vad Lt. Sabri kanske tror beror vår seger på lagarbete, inte
individuella prestationer. Du är inte ensam därute: så även om du inte kan få till
ett dödande skott så kan en skadad fiende vara tillräckligt för att få vågen att
slå över. Använd SSG08 för att stödja dina allierade."
"Op_bloodhound_Sebastien_504" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Efter att ha gått med Valeria har Turner gjort allt han kan för att
hålla oss ur balans... tvingat oss till panik och att tappa fokus. Men precision är
ett kännetecken hos en bra operatör... det är lätt att använda en Aug som en
knölpåk, men kan du använda den som en skalpell?"
"Op_bloodhound_Sebastien_505" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi har startat 5 misslyckade försök att ta Turners liv... han undkom
oss två gånger med hjälp av felaktig intel för att lura oss: om det händer dig
måste du vara beredd på allt."
"Op_bloodhound_Sebastien_510" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Framgången eller misslyckandet av vårt uppdrag hänger på korta
ögonblick: titta runt rätt hörn... dra i avtryckaren vid rätt tidpunkt... jag ger
dig tre skott att döda ditt mål... men du borde bara behöva ett."
"Op_bloodhound_Sebastien_511" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Det är examensdag. Vi har lokaliserat Sergei, en av Valerias
lågrankade löjtnanter. Hitta honom. Döda honom... och visa att du är redo att jaga
Turner."
"Op_bloodhound_Sebastien_512" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi har fått information om att Turners terroristcell mobiliserar,
det här är vår sista chans till vapenträning innan vi går på jakt."
"Op_bloodhound_Sebastien_513" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Det här stämmer inte... The Phoenix attackerar Season, men det målet
stämmer inte med Turners MO... målet är inte politiskt och slagfältet är för
klaustrofobiskt. Var försiktig när du lämnar bombplats A... det finns en stege som
leder till ett perfekt krypskyttenäste: Turner kanske väntar på dig."
"Op_bloodhound_Sebastien_514" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turners största slag mot oss kom när han mördade Lord William, en av
The Coalition Taskforce's största politiska och ekonomiska supportrar. Genom att ha
kontroll över ett torn har han kunnat skjuta varje operatör vi skickat för att
rädda Lord William... vi kan inte låta historien upprepa sig."
"Op_bloodhound_Sebastien_515" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi har noterat aktivitet från The Phoenix vid en övergiven
bangård... var försiktig när du säkrar området: Det kanske ser ut som du är
omringad av bra skydd, men det finns gott om utsiktsplatser runt bangården,
speciellt vid bombplats B."
"Op_bloodhound_Sebastien_516" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi har spårat Turners män till ett shoppingområde i Maghreb-
regionen: ta det försiktigt när du rör dig via gränderna till bombplats B. Det
finns ett hus med utmärkt utsikt där Turners män kan ha planerat ett bakhåll."
"Op_bloodhound_Sebastien_517" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turner vet att vi närmar oss: han har gjort stötar mot olika mjuka
mål runt om i världen... han vill använda dessa gisslanscenarier för att dela upp
Koalitionens resurser och ta ut oss en efter en."
"Op_bloodhound_Sebastien_506" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Mannen vi jagar är Chase Turner. Han var en vän till många av oss,
och en av mina adepter... den mest begåvade krypskytten jag tränat. Valerias ord
har förvrängt honom till oigenkännlighet, och när tiden är inne kommer det vara vår
uppgift att döda honom. Låt oss börja din träning med SSG08."
"Op_bloodhound_Sebastien_507" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Det finns en anledning till att AWP'n är prickskyttens levebröd. Jag
har sett med egna ögon hur en avfyrning kan ändra världen... bemästra ditt sikte så
kanske du får uppleva samma sak en dag."
"Op_bloodhound_Sebastien_508" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Låt oss se om du har disciplinen att lära det Lt. Sabri inte kunde.
Inte alla precisionsinstrument kommer med ett kikarsikte. I rätt händer kan en
Desert Eagle vara lika effektiv på långt håll och kostar en bråkdel av en AWP. Och
som du kanske vet... tidig framgång kan forma resten av striden."
"Op_bloodhound_Sebastien_509" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi kan inte alltid kontrollera villkoren vid en sammandrabbning och
i krigets bistra verklighet är ett gevär inte billigt. Om Turner kommer efter dig
kanske du inte har önskat gevär, men om det händer måste du vara beredd på att
använda det som finns till hands."
"Op_bloodhound_Sebastien_518" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Innan Turner blev en förrädare var han en operatör i världsklass.
Med sina instinkter och förmåga att styra sitt sikte stoppade han, helt själv,
terroristernas planer på att förstöra The Bay Area Zoo. Så som han förklarade det
så lyckades han döda The Phoenix, samtidigt som han kunde njuta av en delfinshow."
"Op_bloodhound_Sebastien_519" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Fröet till Turners svek började efter ett rutinuppdrag i Maghreb-
regionen. Valerias agenter var på väg att bomba ett shoppingdistrikt och vi var där
för att stoppa dem. Han måste dödat dussintals män från palatsets insida, men efter
sammandrabbningen kom han hem förändrad... Valeria hade nått ut till honom: och han
hade övertygats av hennes silvertunga."
"Op_bloodhound_Sebastien_520" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turners styrkor närmar sig. Kom ihåg din träning och använd AWP för
att kontrollera bombplatsen. Det är bara ni två där ute, så var smart och täck
varandra."
"Op_bloodhound_Sebastien_521" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Valeria har skickat Turner på ett uppdrag så han kan bevisa sin
hängivenhet till saken - kapningen och transporten av vapenplutonium. En av hans
favorittaktiker var att ta kontroll över kontoren som ser ut över bangården och
göra om dem till krypskyttenästen."
"Op_bloodhound_Sebastien_522" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Hans plats i The Phoenix är säkrad, Turner ledde ett angrepp mot en
av Lord Williams gods... striden var lång och brutal. Turner rusade mot ett torn på
egendomen och lyckades hålla oss borta medan hans allierade slutförde deras
uppdrag. I slutändan misslyckades vi: Lord William var död."
"Op_bloodhound_Sebastien_523" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vi letade efter Turner mer aggressivt, men det hjälpte inte: han
känner inte bara till våra taktiker... han vet också hur man utnyttjar varje
operatör som leder specialstyrkan. Han påbörjade en komplott för att döda Kotaro
Izaki... han använde sitt hat mot Elliott Kingsman och lockade honom till The
Season Corporation."
"Op_bloodhound_Sebastien_524" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Lord Williams död spred sig som ringar på vatten i Europa. Snart
flockades anarkister på gatorna och spred The Phoenix propaganda. Enda anledningen
till att vi kunde mota bort dem var att vi kunde hålla övre parken."
"Op_bloodhound_Sebastien_525" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Vårt senaste möte med Turner var väldigt skrämmande. Han använde
takstolarna vid bombplats B och tog oss en efter en. Vi körde iväg dem... men inte
före de kunde förstöra information angående deras cell: det vi vet säkert är att
The Phoenix förbereder en ny attack mot ett civilt mål."
"Op_bloodhound_Sebastien_526" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Detta är ögonblicket vi har väntat på: Vi har bekräftade uppgifter
på att Turner är bland insurgenterna i denna gisslansituation. Om du ser honom i
detta ingrepp, tveka inte att ta ut honom."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turners cell slickar sina sår, men vi har inte tid att vara
självbelåtna. Det är dags för en ny vapenträningsövning... när Turner tittar upp
med huvudet är vi redo att plocka bort det."
"Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turners män sprider ut sig över Maghreb och letar efter byar som
inte sympatiserar med The Phoenix. För att skydda dessa människor måste vi sprida
ut oss. Ta en till operatör och vakta bombplatsen. Kom ihåg, detta är inte ett
rutinuppdrag: Lämna. Inte. Bombplatsen."
"Op_bloodhound_Sebastien_527" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: På fältet måste vi alltid bedöma vår omgivning och improvisera.
Denna övning handlar om att inte förlita sig på Koalitionens resurser... ta ut
fienden och använd deras egna vapen mot dem."
"Op_bloodhound_Sebastien_528" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Jag har fått information om att er helikopter sköts ner över
Maghreb. Evakuering kommer, men det kommer ta tid. Ni två klarar det här, bara håll
ihop och kom ihåg vad jag lärt dig."
"Op_Bloodhound_booth_529" "<b>Booth</b>: Så
du är operatören alla pratar om. Att hjälpa Mr. Hennequet med hans strävan efter
hämnd är säkert roligt, men om du är intresserad av att vara mer än en gammal mans
hjälpreda borde vi ta ett snack. Mitt namn är Booth... och jag letar alltid efter
talangfulla individer att tjäna pengar med."
"Op_Bloodhound_booth_530" "<b>Booth</b>: Vad
sägs om lite övningar i Zen? När du är ute på fältet, jaga några höns åt mig.
Naturligtvis undrar du varför jag ber dig om något så löjligt. Kanske vill jag bara
att du skall testa mina varor... kanske skall jag bedöma hur bra du följer
instruktioner... eller så hatar jag höns helt enkelt. Hur som helst, gör som jag
säger så kommer du belönas."
"Op_Bloodhound_booth_531" "<b>Booth</b>:
Lika mycket som jag vill tro att folk respekterar min affärsverksamhet är
verkligheten den att jag säljer vapen till folk som gillar att använda dem... Och
så småningom kanske vill använda dem mot mig. Visa mig att du kan ta hand om vad än
världen kastar mot dig och låt kropparna av dina fiender berätta historien om dina
segrar. Gör det... och jag betalar dig gladeligen."
"Op_Bloodhound_booth_531_turner" "<b>Booth</b>:
Chase Turner var en man av övertygelse och talang... synd att du dödade honom. Det
finns ingen mening med att älta det förflutna, vi måste gå vidare. Att du dödade
Turner placerar dig bland en väldigt speciell typ av operatörer... och jag har ett
speciellt uppdrag för någon med dina skickligheter."
"Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Tills han förrådde oss alla var Chase Turner en dekorerad medlem
av koalitionens specialstyrka. Eftersom det var du som dödade honom... är det väl
passande att du bär hans arv vidare med AWP:n."
"Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Det finns någon jag vill att du ska träffa, en avhoppare från
koalitionens specialstyrka, han heter Chase Turner. Men innan du gör det har jag
ett slutgiltigt prov. Stå med dina nya bröder och systrar mot dina gamla... låt
inte våra gisslan tas från oss."
"Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Med Turner död kan du räkna med att Valeria kommer söka hämnd...
att kunna anpassa sig kommer vara nyckeln till din överlevnad."
"Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Turner må vara död, men hans cell är fortfarande kvar därute. Vi
måste vara fortsatt vaksamma och hålla vår skicklighet skarp."
"Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: The Phoenix attackerar Season Corporation, vi måste omgruppera dit
nu!"
"Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Ett anonymt tips rapporterar att Phoenix har aktivitet i en liten
stad i Maghreb. Något om detta känns fel... ta det försiktigt när du rör dig i
gränderna... det kan komma ett bakhåll."
"Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: The Phoenix gör stötar mot olika mjuka mål runt om i världen... ta
dig dit och rädda gisslan!"
"Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Chase Turner var en vän till många av oss, och en av mina
adepter... Jag tar ingen glädje i hans död, men han var tvungen att avlivas. Ah, vi
kan inte stanna i det förflutna... utan titta mot framtiden."
"Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Vi kan inte alltid kontrollera villkoren vid en sammandrabbning
och i krigets bistra verklighet är ett gevär inte billigt. Om Valeria kommer efter
dig kanske du inte har önskat gevär, men om det händer måste du vara beredd på att
använda det som finns till hands."
"Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Phoenix styrkor närmar sig. Kom ihåg din träning och använd AWP'n
för att kontrollera bombplatsen. Det är bara ni två där ute, så var smart och täck
varandra."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "<b>Sebastien
Hennequet</b>: Turners cell slickar sina sår, men vi har inte tid att vara
självbelåtna. Det är dags för en ny vapenträningsövning..."
"Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "<b>Sebastie
n Hennequet</b>: Vi möte Turner en gång på ett liknade ställe som detta... Han
använda takstolarna vid bombplats B och tog oss en efter en. Vi körde iväg dem...
men inte innan de kunde förstöra information angående deras cell: det vi vet säkert
är att The Phoenix förbereder en ny attack mot ett civilt mål."

"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Ond. Kriminell. Terrorist. Verkligheten är att jag är inget av det.
Mitt namn är Valeria Jenner, och jag är The Phoenix röst... och The Phoenix... är
frihetens röst. Det sägs att du har talang som kan vara till nytta för vår kamp.
Det är dags för dig att bevisa att du har de färdigheter du påstår dig ha."
"Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Du är inte den första personen vars ögon öppnades för den hyckleri som
omger oss. För att få friheten att verkligen regera måste vi bränna ner regeringar.
Bränna all religion. Bränna överklassen... och endast från dess aska kan
mänskligheten resa sig äkta och ren. Det är din tur att följa The Phoenix stig...
det är din tur att tända revolutionens gnista."
"Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Eld är revolutionens vapen. Precis som oss, andas elden. Precis som
oss, sprider sig elden. Ja, den tar liv, men utan eld skulle vi sitta i mörker och
dö i kylan. Var inte rädd för elden... bemästra den."
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Vi slåss för att avsätta tyranner med resurser överlägsna våra egna.
Det är därför vi behöver utnyttja överraskningsmomentet; slå snabbt och hårt. Ligg
på lur med ditt hagelgevär... agera sen beslutsamt."
"Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Gilla det eller inte, men vapenhandlaren Booth har en central roll i
vår kamp. Visst, han spelar för bägge sidor, men utan honom skulle vi inte kunna
störta tyranner. Arbeta med honom. Använd dig av honom. Men lita aldrig på honom."
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Det finns någon jag vill att du skall träffa, en avhoppare från
koalitionens specialstyrka, han heter Chase Turner. Men innan du gör det har jag
ett slutgiltigt prov. Stå med dina nya bröder och systrar mot dina gamla... låt
inte våra gisslan tas ifrån oss."
"Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "<b>Valeria
Jenner</b>: Media älskar att kategorisera allting. Civilia olycksoffer... Militära
olycksoffer... när verkligheten är den att ett liv är ett liv. Alla på denna jord
spelar en roll i vår kamp... och vi har alla ansvar för våra handlingar. Männen och
kvinnorna vi tillfångatar är inte slumpvalda personer tagna på fel plats vid fel
tillfälle. De är målinriktade av en anledning... och vi får aldrig låta dem tas
ifrån oss."
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Turner är död. Dödad av en far som inte klarade av att se sin son
överglänsa honom. Räkningen kommer komma för Hr. Hennequet... men för tillfället
ska han lida, precis som oss. Jag har hittat en av hans stjärnelever, en operatör
vid namn Jackson. Hitta honom. Döda honom. Och skipa rättvisa åt The Phoenix."
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Din lojalitet har prövats... och nu har The Phoenix ett speciellt behov
av dig. Vi planerar att ta över en kärnanläggning och de har nyligen ändrat sitt
giftrum. Jag skickar dig och en kompanjon för att säkra upp ingenjörerna ansvariga
för förändringarna. Vi måste veta vilka ändringar som kommer."
"Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Vi vet aldrig vilka resurser som finns tillgängliga ute i fält, så
därför är det viktigt att kunna slåss med en mängd olika vapen... inte bara de som
du är bekanta med."
"Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Vissa konflikter känns som de aldrig tar slut. Samma dans som försätter
om och om igen. Veklingar känner hopplöshet inför detta, men The Phoenix ser hopp.
Så länge folk är villiga att dö för det de tror på är saken inte förlorad. Vi
definieras inte av våra misslyckanden tills dess att vi vägrar ställa oss upp
igen."
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Turner spelade en viktig roll i vår kamp, och det faller på dig att gå
i hans fotspår. Bemästra AWP'n... och bär en stor mans arv."
"Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Världen är inte redo än för vårt meddelande, men det betyder inte att
vårt meddelande inte behöver spridas. Med tiden kommer rädsla ge vika för
förståelse och The Phoenix kommer betraktas som de hjältar vi är."
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "<b>Va
leria Jenner</b>: Att jämföra Javier och Turners tekniker är som att jämföra
Pollock och Kandinsky... båda är mästare, men en är betydligt mer rörig. Varje mord
kräver inte ett blodbad. När jag kallar på dig förväntar jag mig att du dödar rent
och exakt."
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Marcus Chapel är Sebastien Hennequets bästa vän. Lojal. Modig. Och en
mästerlig skytt. Han är också galet förutsägbar vilket ledde till att jag kunde
lura honom hit. Förfölj honom och ta hans liv... så att Hennequet kommer leva livet
ut i sorg och elände."
"Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Phoenix har ingen användning för fegisar. Vår seger hänger ofta på
hänsynslös aggression... och det är där kpistarna kommer in. Tillräckligt lätta för
att möjliggöra snabba rörelser men har samtidigt tillräckligt hög eldhastighet för
att hålla våra fienders huvuden nere."
"Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Om du vill slåss för förändring har jag något jag vill att du gör. Döda
en man med kniven. Känn hans blod på dina händer, ignorera det inte, försköna det
inte, acceptera det. För The Phoenix ljuger inte... inte till den sovande
världen... eller för oss själva."
"Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Booth har åter igen öppet hus... gå dit och prova hans varor... det kan
finnas ett vapen som du kanske har förbisett som passar dig."
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: The Phoneix är en symbol för återfödelse... varje sammandrabbning vi
har, vare sig det är vår femte eller femtionde, är en ny början. Ta chansen och slå
ner våra förtryckare... bryt sedan ner deras moral genom att använda deras egna
vapen mot dem."
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Folk vill tro att förändring kommer inifrån systemet, men både du och
jag vet bättre. Systemet skyddar företagsmarionetter som Underhill och Murphy medan
dom skor sig på att främja industrier som lamslår den vanliga människan. Idag
börjar deras elfenbenstorn att rasa."
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "<b>Va
leria Jenner</b>: Felix inledde en kampanj mot oss i Maghreb... han kallade den
Operation Vanguard. Det var ett avrättningsfält. En efter en avrättade Turner våra
bröder och systrar medan de tappert försökte placera sprängladdningen. Det var i
det ögonblicket en fråga slog rot i hans sinne. Vilken sak kunde motivera dessa
människor att kasta iväg sina liv med sådan bestämdhet? Han sökte upp mig... och
jag gav svar."
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Jag vet inte hur, men Felix har fått reda på vår bankstöt och nu är
hans översittarligister på väg. Det faller på er och era vapen att lösa detta och
slå ner förtryckarna."
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Vi har visat världen att kampen inte är fruktlös... nu har anarkister
spridit sig över hela Europa... ivriga att bryta ner regeringars förgyllda burar."
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Rädsla är en konstruktion av sinnet och det är något som våra fiender
brukar med alarmerande stilfullhet. Du förstår; när folk är rädda vänder de sig
till dem med auktoritet för lösningar, eftersom det är betingat att känna sig
maktlös. Det är därför ingrepp med nukleära medel är kritiskt: När vi har visat att
elfenbenstornet inte kan rädda dem... kommer de resa sig och hjälpa sig själva."
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Industrins giganter flockas till Elysee resort - ett tempel av överflöd
som designats att dalta med alla VD's som gjort sin förmögenhet på arbetarnas
ryggar. De skrattar och skålar i champagne... och varje glas är fyllt med
motsvarande en arbetares månadslön. Men snart slutar de att skratta."
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "<b>Va
leria Jenner</b>: Historien skrivs kanske av vinnarna, men det betyder inte att man
måste köpa boken. Vi förlorade slaget i Maghreb, men vi fick Turners lojalitet. Nu
är Turner död, men vi har fått dig. Koalitionen tror att de har slagit mot oss, men
precis som historien om Turners avhopp, liksom historien om vår namne... ett
nederlag är aldrig slutet. The Phoenix kan aldrig dö."
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "<b>Valeria
Jenner</b>: Tillfångatagandet av Lord William är en av The Phoenix största
triumfer. Turner ledde en liten enhet till Williams gods, där drog han ut den
snörvlande ormen från sitt elfenbenstorn. Koalitionens specialstyrka försökte
förgäves rädda honom... men Turner fällde allihopa med sin SSG08."
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "<b>Chase
Turner</b>: Journalisten vi tillfångatog under operation Vanguard verkar ha fler
kompisar än vi trodde. Vårt gömställe har röjts och Felix banditer är på väg med
kraft. Understöd kommer inte. Det är upp till er två att hålla linjen."
"Op_Bloodhound_Turner_intro" "<b>Chase
Turner</b>: Trevligt att träffas, jag är Chase Turner. Jag önskar att jag haft tid
för ett tjusigt tal, men vi har ett problem. Sebastien Hennequet har skickat en
operatör vid namn Jackson att mörda Valeria. Ingenting är viktigare än hennes
överlevnad."
"Op_Bloodhound_Turner_headshot" "<b>Chase
Turner</b>: Våra strider utkämpas på gatorna. I företag. I folks hem. Och av den
anledningen är det viktigt att när vi skickar en kula över fältet måste den träffa
sitt tänkta mål. Vi är inga slaktare. Vi är kirurger."
"Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "<b>Chase
Turner</b>: Innan jag blev en frihetskämpe var jag en krypskytt... upptränad av de
bästa. Sebastien kallade mig ett underbarn, men jag är inte så säker på om
kunskapen att kunna döda en man, som inte ens vet att man är där, är något att vara
stolt över... hursomhelst så har de kunskaperna hållit mig vid liv. När du säkrar
Underhill och Murphy, var säker på att du har koll på rummet med metalldetektorn...
du ber om att bli flankerad om du inte gör det."
"Op_Bloodhound_Turner_hero" "<b>Chase
Turner</b>: Jag hatar denna del av världen... för många dåliga minnen. Förr, när
jag var i operationsstyrkan, sade de att jag var en hjälte för att jag kunde hålla
bombplats A helt själv. Hjälte... jag ställde bara upp ett par tunnor med bra sikt
och dödade alla med mod nog att kunna tänka för sig själv. Jag var ingen hjälte...
jag var ett monster."
"Op_Bloodhound_Turner_cobble" "<b>Chase
Turner</b>: Lord William var en av koalitionens specialstyrkors största
finansiärer, men hans pengar var så smutsiga som de kunde bli. Kidnappningen av
William var lätt. Väntandet på evakueringen... det var den svåra biten."
"Op_Bloodhound_Turner_chaos" "<b>Chase
Turner</b>: Vi får lära oss som unga att kaos är fel. Att vi behöver ordning för
att samhället skall överleva... men verkligheten är att ordning inte tjänar den
vanliga människan... ordning tjänar dem med makt. Dem som säger till medborgarnas
barn att slåss i deras strider... de som inför egna tro och lagar för ett oklart
högre syfte med omöjliga normer. Det är lurendrejeri. Vi bör inte frukta folk som
tänker själva."
"Op_Bloodhound_Turner_valeria" "<b>Chase
Turner</b>: När Valeria först frågade mig om att stjäla kärnmaterial, tvekade jag:
om jag hade fel om henne... om mitt tillit var felplacerad... skulle jag ge en
galen kvinna möjligheten att döda miljontals. Men min tro belönades. Valeria vill
inte förstöra världen. Hon vill rädda den."
"Op_Bloodhound_Turner_underhill" "<b>Chase
Turner</b>: Underhill and Murphy samlar sina klienter till en festival med öppen
bar vid Elysee Resort. Dessa män och kvinnor bryr sig bara om vinstmarginal, inte
människor... men snart kommer de inte längre att belönas för sin girighet."
"Op_Bloodhound_Turner_shame" "<b>Chase
Turner</b>: Jag skäms över det jag har gjort för mitt land... men jag kan inte älta
det eländet. Allt jag kan göra nu är att försöka göra världen bättre. Och ja, vår
nya värld kommer att byggas på de fallna kropparna, men förändring är inte lätt. Vi
är inte kämpande soldater... vi är inte kämpande fredsbevarare... vi kämpar mot
lärd hjälplöshet. Och när denna sovande värld vaknar... så kommer den att tacka
oss."
"Op_Bloodhound_Turner_blunt" "<b>Chase
Turner</b>: Tja, vi måste göra något rätt... Specialstyrkan skickar hit en
förstklassig krypskytt för att döda oss. Chapel tränade med mig under Sebastien
Hennequets ledning; han är en av de bästa... men inte tillräckligt bra. Hitta och
döda honom innan han gör detsamma mot dig."
"Op_Bloodhound_Turner_booth" "<b>Chase
Turner</b>: Någon förrådde oss, och nu har ett vanligt bankrån förvandlats till ett
dödläge. Ta det lugnt. Jag tar med mig ett gäng för att hämta dig och din partner.
Jag lämnar inte kvar någon av våra egna."
"Op_Bloodhound_Turner_journalist" "<b>Chase
Turner</b>: När jag hoppade av under operation Vanguard tog jag med mig något... en
journalist vid namn Alex Kincaide. Vi trodde att Kincaide var säker vid ett av våra
gömställen, men koalitionens specialstyrka har hittat platsen. Valeria behöver den
journalisten. Ta med dig en kompis som hjälp och se till så att ingen rör
Kincaide."
"op_bloodhound_turner_AWP" "<b>Chase
Turner</b>: Hennequet hade fel om flera saker, men en sak var rätt: en kula kan
förändra världen. Jag vill att du ska bli bekväm med AWP:n. Ja, den är dyr, men
krypskyttegevär är värdefulla tillgångar. Låt oss börja med grunderna först... Rom
byggdes inte på en dag."
"op_bloodhound_booth_Spend_sub"
"<b>Booth</b>: Jag har väntat på dig... Valeria sade att hon skickade någon
ny för att hämta upp hennes senaste leverans av godsaker. Jag väntar spänt på vad
du kommer att köpa till henne."
"op_bloodhound_booth_flash_sub"
"<b>Booth</b>: Chockgranater är underbara små saker: De kan köpa dig tid för
att smita iväg eller så kan de skapa en möjlighet för att döda någon... och
lyckligtvis för dig, så har jag ett överskott jag gärna vill göra mig av med."
"op_bloodhound_booth_bomb_sub"
"<b>Booth</b>: En bonde skulle aldrig plantera ett frö och gå därifrån.
Nej... han tar hand om sina grödor och skyddar dem från att bli skadade av
otrevliga småkryp. Så är det med plastiksprängämnen. Visa mig att du kan vara en
pålitlig demolerare, så kommer du att bli belönad."

"op07_subtitle_701" "<b>Felix
Riley:</b> Operation Bloodhound var en framgång. Turner är död, och Phoenix
återhämtar sig fortfarande från sin förlust. Nu är det dags att sätta press... att
slå till mot flera Phoenix-verksamheter samtidigt... att sprida sig som en löpeld.
Mitt namn är Major Felix Riley, och tillsammans ska vi stoppa Valeria."
"op07_subtitle_702" "<b>Felix
Riley:</b> Mina damer och herrar, Phoenix har ockuperat ett kryssningsfartyg och
det är upp till oss att stoppa dem. Kom ihåg, bara för att ni angriper fiender på
spadäcket betyder inte att det finns tid över för romdrinkar. Lycka till."
"op07_subtitle_703" "<b>Felix
Riley:</b> Phoenix har tagit sig djupt in i skeppet och håller gisslan. Jag vill
att ni håller reda på varje passagerare, besättningsmedlem och medelmåttig
underhållare. Jag tänker inte stå ut med ännu en Vanguard-incident."
"op07_subtitle_704" "<b>Felix
Riley:</b> Jag tänker inte vrida eller vända på det här: Jag hatar hönor. Hatar
dem. Jag vill ha bort dem från mitt slagfält."
"op07_subtitle_705" "<b>Felix
Riley:</b> Vi har precis fått höra att Phoenix har gjort något i Turkiet. Lös
situationen."
"op07_subtitle_706" "<b>Felix
Riley:</b> Ha på skorna. Ignorera metalldetektorerna. Och ge dem ett helvete."
"op07_subtitle_707" "<b>Felix
Riley:</b> Frid är en lögn: en snuttefilt som vyssjar en till självbelåtenhet: håll
ögonen öppna och håll er vid liv."
"op07_subtitle_708" "<b>Felix
Riley:</b> Djungelkrig har alltid varit kaotiska, och denna övning blir inget
undantag."
"op07_subtitle_709" "<b>Felix
Riley:</b> Valeria skickade inte sina hejdukar till Italien för att hämta gelato.
Hitta och oskadliggör dem."
"op07_subtitle_710" "<b>Felix
Riley:</b> En av Booths rivaler har etablerat sig under Empire Taxis garage. Vi kan
inte låta Phoenix få kontroll över området."
"op07_subtitle_711" "<b>Felix
Riley:</b> Santorini är de grekiska öarnas juvel... vi får inte låta den befläckas
av Phoenix."
"op07_subtitle_712" "<b>Felix
Riley:</b> Ett prickskyttegevär i rätta händer kan avgöra en strid... det är
Sebastiens favoritvapen."
"op07_subtitle_713" "<b>Felix
Riley:</b> Dessa är de minst dyra automatkarbinerna man kan köpa: de är inte
pråliga, men de är perfekta för mindre rika operatörer."
"op07_subtitle_714" "<b>Felix
Riley:</b> Stoppa Phoenix och ge Santorini tillbaka till folket."
"op07_subtitle_715" "<b>Felix
Riley:</b> Efter Turners död är det mycket viktigt att bibehålla vårt övertag med
skyttar över Phoenix."
"op07_subtitle_716" "<b>Felix
Riley:</b> En pittoresk nederländsk by har förvandlats till ett slagfält: skydda
byn och stoppa Phoenix."
"op07_subtitle_717" "<b>Felix
Riley:</b> Dags att se hur du hanterar närstridsscenarion."
"op07_subtitle_718" "<b>Felix
Riley:</b> Förutom det faktum att vi kontrollerar de vapen du använder, så är detta
så nära den riktiga grejen man kan komma."
"op07_subtitle_719" "<b>Felix
Riley:</b> Detta är hjärtat av vad vi gör. Phoenix kommer inte låta något stoppa
dem från att placera ut sina bomber... vi måste vara lika engagerade med att
desarmera dem."
"op07_subtitle_720" "<b>Felix
Riley:</b> En desorienterad fiende är en fiende som inte mördar dig eller dina
lagkamrater. Behärska distraktionsgranaterna och använd dem för att få ett övertag
över dina motståndare."
"op07_subtitle_721" "<b>Felix
Riley:</b> Vissa, som Sebastien, gillar att hålla sig på avstånd... vissa, som
Kotaro, gillar att vara väldigt nära... denna övning är av Kotaros typ."
"op07_subtitle_722" "<b>Felix
Riley:</b> Ta dig an rollen som prickskytt, och ge ditt lag understödet de behöver.
Var tålmodig och precis... dina kollegor på fältet räknar med dig."
"op07_subtitle_723" "<b>Felix
Riley:</b> Du är en del av ett lag... om du behöver något och inte har tillräckligt
med pengar, var inte rädd för att be dina kamrater om ett vapen."
"op07_subtitle_724" "<b>Felix
Riley:</b> Om man vill strida mot Phoenix, måste man lära sig att tänka som dem.
Deras strategier utvecklas ständigt, och våra måste göra detsamma."
"op07_subtitle_725" "<b>Felix
Riley:</b> Molotovs är ett bra sätt att neka områden och kontrollera fienders
förflyttning, så vänj dig vid att bära bensin i en ölflaska."
"op07_subtitle_726" "<b>Felix
Riley:</b> Om du vill överleva är det viktigt att du ser efter ditt lag för
understöd när du behöver det. Använd en kamrats vapen för att stoppa Phoenix."
"op07_subtitle_727" "<b>Felix
Riley:</b> Pistolen kan vara ett utmanande vapen, men om du kan bemästra den så
kommer du kunna få ett tidigt övertag över dina motståndare."
"op07_subtitle_728" "<b>Felix
Riley:</b> Dags att lägga samman allt du har lärt dig: lycka till, och gör oss
stolta."
"op07_subtitle_729" "<b>Felix
Riley:</b> Vi har inte alltid lyxen att köpa vapen som vi vill ha... använd något
vapen du hittar."
"op07_subtitle_730" "<b>Felix
Riley:</b> Pistoler är tillförlitliga, dödliga och framförallt: billiga. Ju
bekvämare du är med dem, desto snabbare kan du få råd med en kvalitetskarbin."
"op07_subtitle_731" "<b>Felix
Riley:</b> Inga fler gränser. Inga fler regler. Allt som spelar roll i strid är
seger. Misslyckas inte."

"op07_subtitle_801" "<b>Kotaro
Izaki:</b> Hej. Jag är Kotaro Izaki, och detta är Carmen Cocinero.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> Hej.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Det är mitt nöje att informera er att ni
har valts ut för att gå med en specialgren i koalitionens specialstyrka.\n\
n<b>Carmen Cocinero:</b> Lyckostar.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Våra uppdrag följer
inte de vanliga insatsreglerna. Vi arbetar i par och förlitar oss på lagarbete för
att oskadliggöra överväldigande styrkor.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Visa oss vad ni
går för."
"op07_subtitle_802" "<b>Carmen
Cocinero:</b> Felix gillar att trumpeta om framgången med Operation Bloodhound, men
han är fortfarande i dålig dager efter Alex Kincaide blev tagen under Vanguard. När
vi har uppdaterat er kommer vi att rätta till saker och ting."
"op07_subtitle_803" "<b>Kotaro
Izaki:</b> När vi jagar Kincaide har ni mycket lite understöd på fältet... vänj er
med att använda fiendernas vapen mot dem."
"op07_subtitle_804" "<b>Kotaro
Izaki:</b> Alex Kincaide har varit fånge hos Phoenix sedan Operation Vanguard….
idag är det slut med det. Det tog månader, men jag lyckades få reda på var Kincaide
befinner sig: en cementfabrik som ägs av industrialisten och Phoenix-sympatisören
Franz Kriegeld.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Ta er in i fabriken och frita Kincaide -
när han är säker så kommer vi på ett sätt att knipa Kriegeld."
"op07_subtitle_805" "<b>Alex
Kincaide:</b> Franz och Valeria grälade hela tiden, men en sak de var överens om
var att Empire Taxi Company måste väck. Jag vet inte vad en massa taxibilar från
New York har gjort för att förarga Phoenix, men de kommer att slå till där
härnäst."
"op07_subtitle_806" "<b>Alex
Kincaide:</b> I ett av våra förhör berättade Valeria för mig att Phoenix inte var
klara med att förstöra Lord Williams arv - de tänker attackera alla hans
egendomar."
"op07_subtitle_807" "<b>Alex
Kincaide:</b> Kriegeld använder Phoenix som ett svärd för att attackera
konkurrerande industrier."
"op07_subtitle_808" "<b>Kotaro
Izaki:</b> Bra jobbat med fritagningen av Kincaide, Carmen kunde inte ha gjort det
bättre.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Nu när han är säker så fokuserar vi på
Kriegeld.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Vi kommer till det... jag har något annat i
åtanke."
"op07_subtitle_809" "<b>Booth:</b> Jag
kanske misstar mig, men du verkar vara en företagsam individ som har ett öga för
möjligheter... Namnet är Booth, och jag tror vi kan hjälpa varandra. Du behöver
vapen för ditt krig, och jag behöver pengar för maltwhisky. Om du visar upp några
av mina vapen på slagfältet så ser jag till att något trevligt ramlar av lastbilen
för dig."
"op07_subtitle_810" "<b>Booth:</b>
Konflikt har funnits sedan den första grottmänniskan lärde sig att plocka upp en
sten... det är människans natur som driver oss till krig. Och då man inte kan
bestrida människans natur så känns det som jag lika gärna kan tjäna lite stålar på
det, visst? <i>Precis</i>."
"op07_subtitle_811" "<b>Kotaro
Izaki:</b> Min källa har precis informerat mig om en annan operation som leds av
några av Valerias anlitade ligister. Nu kör vi."
"op07_subtitle_812" "<b>Carmen
Cocinero:</b> Kotaro, Felix vill prata med oss…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Det kan
vänta. Det finns fortfarande arbete att göra."
"op07_subtitle_813" "<b>Booth:</b>
Vissa med blödiga hjärtan ifrågasätter etiken med att beväpna två sidor av samma
konflikt, men sådana som du och jag förstår hur världen fungerar. Det finns inga
<i>goda</i> och <i>onda</i>, alla är en hjälte i sin egen berättelse. Missuppfatta
mig inte, jag köper inte skitsnacket som Valeria Jenner säljer; men i slutändan är
det lite som att ha en fin faster som nyper en i kinderna när man träffas. Är hon
fasansfullt irriterande? Ja. Tackar man nej till hennes födelsedagspresent? I
helvete heller."
"op07_subtitle_814" "<b>Felix
Riley:</b> Kotaro, jag behöver ditt folk i staterna: vi har en möjlighet att ta
Kriegeld på bar gärning.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Men sir, vi börjar se resultat här
i Europa, jag behöver mer ti-\n\n<b>Felix Riley:</b> När du är klar med din
operation så kommer du tillbaka till USA… det är en order, Kotaro.\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> Ja sir."
"op07_subtitle_815" "<b>Booth:</b> Om
du får samvetskval av att jobba med mig så skulle jag inte oroa mig alltför mycket.
Folk i våra branscher brukar inte leva länge, så jag tycker man ska njuta av
åkturen så länge man kan."
"op07_subtitle_816" "<b>Felix
Riley:</b> Vi har precis frågat ut Kincaide. Franz Kriegeld använder sin verksamhet
som en fasad för att hjälpa finansiera Phoenix... men om vi ska börja frysa hans
tillgångar så kommer vi behöva bevis. Jag gillar inte att skicka dig tillbaka till
lejonkulan, men detta är vår chans att göra bestående skada mot Phoenix."
"op07_subtitle_817" "<b>Carmen
Cocinero:</b> Kotaro, vad gör du?\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Följer pengarna.\n\
n<b>Carmen Cocinero:</b> Vi har inte behörighet att-\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Du av
alla har inte rätt att läxa upp mig om procedurer. Valeria har använt Elliot
Kingsmans hejdukar för att stärka sina styrkor och nu har vi bevis. Jag tänker jaga
Kingsman... är du med mig eller inte?\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> *suck* Jag är med
dig."
"op07_subtitle_818" "<b>Carmen
Cocinero:</b> Jag tycker fortfarande att detta är en hemsk idé.\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> Det är för våra efterkommande.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Det är för vår
militärdomstol. \n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Bara säg ditt jäkla namn.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> *suck* Jag är Carmen Cocinero\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> och jag är
Kotaro Izaki. Om vi skulle misslyckas, så är denna inspelning bevis på att vi
agerade som individer, inte som sanktionerade medlemmar av koalitionens
specialstyrka.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Men vi skulle inte ha något emot en
benådning…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Carmen...\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> <i>Jag</i>
skulle inte ha något emot en benådning."
"op07_subtitle_819" "<b>Felix
Riley:</b> Carmen och Kotaro må vara AWOL, men vi kan inte byta fokus: vi måste
stoppa Phoenix."
"op07_subtitle_820" "<b>Felix
Riley:</b> Bokslutet som du stal från Kriegeld kommer inte bara hjälpa oss med att
frysa hans tillgångar... de är en vägkarta över framtida Phoenix-operationer."
"op07_subtitle_821" "<b>Kotaro
Izaki:</b> Vi närmar oss Kingsman, jag kan känna det.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b>
Kotaro, de lurar oss... Kingsman dök inte upp under de senaste två jobben… det är
en fälla.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Självklart är det en fälla - men någon måste
utlösa den.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Det här är galet.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Du
kan gå närsomhelst, Carmen.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Nej… vi gör det här
tillsammans."
"op07_subtitle_822" "<b>Felix
Riley:</b> Vi har precis fått reda på att Valeria är på väg mot cementfabriken.
Avsluta era uppgifter i Maghreb och återvänd till USA, detta kan vara vår bästa
chans att ta henne."
"op07_subtitle_823" "<b>Booth:</b> Hej
igen, det är din gamla vän Booth. Som affärsman är det viktigt för mig att inte
välja sidor eller avslöja kritisk information för varken koalitionens specialstyrka
eller Phoenix. Min dotter verkar dock inte dela min uppfattning och har nu
dödsmärkts av Valeria. Återigen vore det olämpligt av mig att störa eller be om
tjänster, men jag kan tänka mig att om du hjälpte att frita Imogen från Phoenix-
basen hon nu gömmer sig i, så vore hon mycket tacksam."
"op07_subtitle_824" "<b>Imogen:</b>
Tack för att du räddade mig... jag står i din skuld, och jag återbetalar alltid
mina skulder. En liten fågel berättade för mig att Valeria överlevde vår
fyrverkerishow, men hennes blod är i vattnet och hajarna cirkulerar. Olika celler
intensifierar sina aktiviteter för att visa att de är starka nog att leda Phoenix.
Tryck tillbaka dessa utbrytargrupper och Phoenix kommer förbli ledarlös tills
Valeria återhämtar sig."
"op07_subtitle_825" "<b>Imogen:</b>
Franz Kriegeld var Valerias tronföljare - det är hans pengar som hjälpte finansiera
operationen och han känner att han borde bestämma... men nu när hans tillgångar är
frysta så försöker han visa att han har andra färdigheter som är användbara för
Phoenix."
"op07_subtitle_826" "<b>Imogen:</b>
Medan Valeria återhämtar sig är det upp till Naomi att bibehålla status quo och
visa att maktbasen hos Phoenix inte har undergrävts. Hon är en fanatiker som
verkligen tror på sin sak."
"op07_subtitle_827" "<b>Imogen:</b>
Sedan Turners död har Valeria sökt efter en ersättare... hon hittade honom i Mikha
Biton: en mossadagent som gått över till Phoenix. Han är fortfarande relativt
okänd, men det är få saker som är farligare än de som vill visa vad de går för."

"op07_comic_part_0_desc" "Valeria vaknar och


upptäcker att allt inte går enligt planen."
"op07_comic_part_1_desc" "Franz konfronterar
Valeria med ett nytt problem för Phoenix: förräderi."
"op07_comic_part_2_desc" "Vi möter Imogen; en
vapenhandlare som har dödsmärkts av Valeria."
"op07_comic_part_3_desc" "Felix skickar ett par
operatörer för att följa upp på Gemini-kampanjens framgång."

// Mission Names

"Op_bloodhound_501" "Jakten har


inletts"
"Op_bloodhound_502" "Träningsdag"
"Op_bloodhound_503" "Lagspelare"
"Op_bloodhound_504" "En lektion i
återhållsamhet"
"Op_bloodhound_505" "Mångsidighet är
nyckeln"
"Op_bloodhound_506" "Den förlorade
sonen"
"Op_bloodhound_507" "Handelsverktyg"
"Op_bloodhound_508" "Inget sikte,
inget problem"
"Op_bloodhound_509" "Hittelön"
"Op_bloodhound_510" "Berenger-
tekniken"
"Op_bloodhound_511" "Graderingsdag"
"Op_bloodhound_512" "Krigsspel"
"Op_bloodhound_513" "Turn, Turn, Turn"
"Op_bloodhound_514" "Hedra Lord
William"
"Op_bloodhound_515" "Stämpla
biljetter"
"Op_bloodhound_516" "Sandstorm"
"Op_bloodhound_517" "Skyddsängel"
"Op_bloodhound_518" "Skjutsafari"
"Op_bloodhound_519" "Brottsplatsen"
"Op_bloodhound_520" "Tag-team,
tillbaka igen"
"Op_bloodhound_521" "Övning ger
färdighet"
"Op_bloodhound_522" "Nukleära
Alternativ"
"Op_bloodhound_523" "Skvalpar längs
dammen"
"Op_bloodhound_524" "Det som komma
skall"
"Op_bloodhound_525" "Jaktens slut"
"Op_bloodhound_526" "Kompissystemet"
"Op_bloodhound_527" "Från deras kalla
döda händer"
"Op_bloodhound_528" "En gång var jag
rädd"
"Op_bloodhound_529" "Oberoende
entreprenör"
"Op_bloodhound_530" "Fult spel"
"Op_bloodhound_531" "En väldigt
våldsam jobbintervju"

"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Två sidor av


varje berättelse"
"Op_bloodhound_Valeria_spark" "Revolutionsgnista
n"
"Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Fenixens
eld"
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "Paxa
framsätet"
"Op_bloodhound_Valeria_booth" "Booths otroliga
liv"
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Fångad publik"
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "Det Bästa
Försvaret"
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Framtida
planer"
"Op_bloodhound_Valeria_resources" "Demoleringsderby"
"Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Överbevisningens
pris"
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Ett nytt arv"
"Op_bloodhound_Valeria_message" "Skjut Inte
Budbäraren"
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Konsten av
huvudskott"
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "Skördetid"
"Op_bloodhound_Valeria_smg" "Attacker framåt"
"Op_bloodhound_Valeria_knife" "Tätt intill"
"Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Öppet hus"
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Viljan att
kämpa"
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Underhill och
Murphy"
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Spöket av
Vanguards förflutna"
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Routingnummer"
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Löpeld"
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "En minut till
midnatt"
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Sista
ledigheten"
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "Tid för att
så"
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Turner mot
William"
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Valerias hemliga
vapen"
"op_bloodhound_booth_Spend" "Spendera pengar
för att tjäna pengar"
"op_bloodhound_booth_flash" "I pannan"
"op_bloodhound_booth_bomb" "Fågelskrämmor"

"op07_quest_name_701" "Blåsa på elden"


"op07_quest_name_702" "Kryssa fartyget"
"op07_quest_name_703" "Hårda ord"
"op07_quest_name_704" "Operation:
Falling Sky"
"op07_quest_name_705" "Turkish Delight"
"op07_quest_name_706" "Påse inkluderas
ej"
"op07_quest_name_707" "Vila och
återskapelse"
"op07_quest_name_708" "Djungelns konung"

"op07_quest_name_709" "Turistfälla"
"op07_quest_name_710" "Taxibekännelser"
"op07_quest_name_711" "Blå kupoler, röda
gator"
"op07_quest_name_712" "Spanargrupp"
"op07_quest_name_713" "Grundläggande
ekonomi"
"op07_quest_name_714" "Kalabalik på
Medelhavet"
"op07_quest_name_715" "Pricksäker skytt"
"op07_quest_name_716" "Kom för
träskorna, stanna för eldstriden"
"op07_quest_name_717" "Dra aldrig
tillbaka"
"op07_quest_name_718" "Helgreträtt"
"op07_quest_name_719" "Hitta den röda
tråden"
"op07_quest_name_720" "Bländad av
ljuset"
"op07_quest_name_721" "Nära och
personligt"
"op07_quest_name_722" "Precisa
instrument"
"op07_quest_name_723" "Man ska dela
lika"
"op07_quest_name_724" "En värld av
smärta"
"op07_quest_name_725" "Vem gillar eld?"
"op07_quest_name_726" "De behöver den
inte längre"
"op07_quest_name_727" "Revolverman"
"op07_quest_name_728" "Hjälmar kommer
inte rädda dem"
"op07_quest_name_729" "YOINK!"
"op07_quest_name_730" "Vilda
västernshow"
"op07_quest_name_731" "Gone Streaking"

"op07_quest_name_801" "Eliternas elit"


"op07_quest_name_802" "Lagarbete får det
att fungera"
"op07_quest_name_803" "Slutexamen"
"op07_quest_name_804" "Fritagningen"
"op07_quest_name_805" "Empire State Of
Mind"
"op07_quest_name_806" "Salta jorden"
"op07_quest_name_807" "Fientligt
övertagande"
"op07_quest_name_808" "Enkelspårigt
sinne"
"op07_quest_name_809" "Quid Pro Quo"
"op07_quest_name_810" "Rapporterar bara
vädret"
"op07_quest_name_811" "Professionell
artighet"
"op07_quest_name_812" "Håll kursen"
"op07_quest_name_813" "Perspektiv"
"op07_quest_name_814" "Bänkad"
"op07_quest_name_815" "Njut av resan"
"op07_quest_name_816" "Än en gång till
bräschen"
"op07_quest_name_817" "Ta en egen dag"

"op07_quest_name_818" "Of Pardons And


Deniability"
"op07_quest_name_819" "Med ögon på
priset"
"op07_quest_name_820" "Levebröd"
"op07_quest_name_821" "En man besatt"
"op07_quest_name_822" "Lösa trådar"
"op07_quest_name_823" "Fiendens
fiende..."
"op07_quest_name_824" "Blod i vattnet"
"op07_quest_name_825" "Tronföljaren"
"op07_quest_name_826" "1 minut till
midnatt"
"op07_quest_name_827" "Här kommer en ny
utmanare"
"cp8_comicsection_title_0" "Valerias
uppvaknande"
"cp8_comicsection_title_1" "Gå ut i Kriegeld"
"cp8_comicsection_title_2" "Ändrade planer"
"cp8_comicsection_title_3" "Efterdyningar"

////////////////////////////////////
"op_wildfilre_comic_1" "Visa Operation
Wildfire-serien"
"op_wildfilre_comic_2" "Fortsätt på
Operation Wildfire-serien"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"op08_quest_name_901" "Kom för


terroristerna, stanna för quiche"
"op08_subtitle_901" "<b>Rona
Sabri:</b> Okej, första stopp: Österrike. Felix kommer förmodligen säga att det
inte finns tid för sightseeing... det är därför du ska använda en P90 för att
skjuta så mycket det bara går. Ju tidigare du kan döda skurkarna, desto snabbare
kan du få en quiche på Hotel Post."
"op08_quest_name_902" "Nära och
personligt"
"op08_subtitle_902" "<b>Rona
Sabri:</b> Okej, låt mig se vad som står på tur... träning med hagelgevär. Ärligt
talat så var hagelgevär mer Kotaros grej, så jag har inte mycket stridsrelaterade
tips att komma med, men jag säger så här: nästa gång du har permission, texta inte
din befälhavare kl. 3 på morgonen om varför du förtjänar en befordran. Den vägen
leder till skrivbordsplikt."
"op08_quest_name_903" "Lite ljusare"
"op08_subtitle_903" "<b>Rona
Sabri:</b> UMP:n är inget vackert vapen, men om du är på en budget - vilket vi
ärligt talat alltid är - så är det ett tillförlitligt alternativ."
"op08_quest_name_904" "Thrill Kill"
"op08_subtitle_904" "<b>Rona
Sabri:</b> Nöjespark <i>och</i> lönnmord? Du lever praktiskt taget i min
drömsemester. Jag tänker inte ens låtsas att jag inte är avundsjuk."
"op08_quest_name_905" "Kuta och skjuta"
"op08_subtitle_905" "<b>Rona
Sabri:</b> Felix vill ha dig lätt och rörlig, så du kommer fokusera på MP9:an.
Också viktigt: om du tar hem lite prosecco så kommer jag tacka dig. Visst vore det
smuggling, men vad är det värsta som kan hända om du blir tagen, militärdomstol? Nu
när jag tänker efter, skippa proseccon."
"op08_quest_name_906" "Blod och olja"
"op08_subtitle_906" "<b>Rona
Sabri:</b> Vi kan inte låta oljeraffinaderiet gå upp i lågor, använd Bizon för att
säkra området."
"op08_quest_name_907" "Håll det
professionellt"
"op08_subtitle_907" "<b>Rona
Sabri:</b> Du, jag ville bara säga att du gör ett toppenjobb och jag kommer känna
mig personligt ansvarig om du inte kommer hem igen, så var snäll och lämna mig inte
förlamad av skuldkänslor. Jag får utstå det tillräckligt från mina föräldrar för
att inte ha skaffat barn och oj detta blev personligt väldigt fort, så... bara döda
några terrorister och glöm att denna genomgång någonsin ägde rum."
"op08_quest_name_908" "Riggat"
"op08_subtitle_908" "<b>Rona
Sabri:</b> Jag vet att det inte är lika pittoreskt som Österrike, men vi ska inte
låta dem jävlarna skapa en ekologisk katastrof. Sätt fart."
"op08_quest_name_909" "Blod i vattnet"
"op08_subtitle_909" "<b>Rona
Sabri:</b> Du är på väg till mitt favoritställe för att göra dåliga livsbeslut. Ha
så kul... gud vet att jag skulle."
"op08_quest_name_910" "Överbrygga
klyftan"
"op08_subtitle_910" "<b>Rona
Sabri:</b> Phoenix försöker spränga Rialto-bron - att du stoppar dem skulle vara
ett stort steg på vägen att få bort mig från Felix skitlista. Och rädda oskyldiga
liv. Jag skulle förmodligen ha börjat med den, den är förmodligen mer motiverande.
Vi låtsas att jag sa något lämpligt och heroiskt."
"op08_quest_name_911" "Ödets manifest"
"op08_subtitle_911" "<b>Rona
Sabri:</b> Jag vet att det inte är något kryssningsfartyg, men se på den ljusa
sidan: du får leka med tung eldkraft och det finns inga ömtåliga mål."
"op08_quest_name_912" "En för varje..."
"op08_subtitle_912" "<b>Rona
Sabri:</b> Om något är värt att göra så är det värt att göra det med stil. Använda
båda nävarna för att segra, och när ni kommer hem så bjuder jag på middagen. Lycka
till, operatörer."
"op08_quest_name_913" "Boom."
"op08_subtitle_913" "<b>Rona
Sabri:</b> Hör, jag är ingen sadist. Det är jag inte. Men jösses, jag skulle ljuga
om jag inte sa att det är tillfredsställande att måla ett rum med deagles."
"op08_quest_name_914" "Asätare"
"op08_subtitle_914" "<b>Rona
Sabri:</b> Dags att vända på bordet och använda fiendens vapen mot dem."
"op08_quest_name_915" "Phillippe-
manövern"
"op08_quest_name_916" "BRÄNN UPP ALLT!"
"op08_subtitle_916" "<b>Rona
Sabri:</b> Det står här att vi vill låta lasten vara intakt... så
fragmenteringsgranater verkar uteslutet, men eftersom lastcontainrar inte direkt
kan börja brinna så skulle jag säga att brandgranater är helt okej."
"op08_quest_name_917" "Phoenix reser
sig"
"op08_subtitle_917" "<b>Rona
Sabri:</b> Ser ut som att Pheonix har tagit med sig några stora pojkar. Var
försiktig och använd avståndet till din fördel."
"op08_quest_name_918" "Bly i vattnet"
"op08_subtitle_918" "<b>Rona
Sabri:</b> Tunga Phoenix-trupper är på plats. Lova mig bara att ni inte lämnar dem
till att ruttna i kanalen."
"op08_quest_name_919" "Min typ av
semester"
"op08_subtitle_919" "<b>Rona
Sabri:</b> Vi är i vilda västern nu grabbar... ha så kul."
"op08_quest_name_920" "Skönhetsskott"
"op08_subtitle_920" "<b>Rona
Sabri:</b> Rolig fakta: Felix är beroende av berg- och dalbanor—hämta en Event
Horizon-tröja till han när du är klar med uppdraget så kommer han att älska dig för
alltid. Han kommer kanske inte att älska dig för alltid, men han kommer säkert bli
glad och säga tack. Okej, han kanske inte säger \"tack\" men inombords...
<i>djupt</i> inombords hans brittiska hjärta av sten säger han \"Hm. Den kan jag
kanske ha på mig.\""
"op08_quest_name_921" "Små vapen, stora
problem"
"op08_subtitle_921" "<b>Rona
Sabri:</b> De dåliga nyheterna är att tunga Phoenix-trupper har siktats på en
oljerigg. De goda nyheterna är att det kommer bli superenkelt att dumpa kropparna."
"op08_quest_name_922" "Utsikter att döda
för"
"op08_subtitle_922" "<b>Rona
Sabri:</b> Goda nyheter, operatör: detta är ditt sista uppdrag. När jag är klar med
pappersarbetet så kommer det bli en ära att få vara på fältet med dig. Ha en bra
jakt. Åh, allvarligt talat, beställ quiche på Hotel Post. Det var inte ett skämt
tidigare - den är grym."
"op08_quest_name_923" "Spaningsuppdrag"
"op08_subtitle_923" "<b>Rona
Sabri:</b> Okej, jag fick orders från Sebastien här, låt mig se vad han har berett
åt dig... [I dålig fransk brytning] \"Ett sikte medföljer ditt gevär, men en sann
prickskytt behöver ingen.\" Japp, vi låtsas som att meddelandet försvann på posten.
Glöm vad han sa om siktet, använd Scout-geväret för att neutralisera dem där
jäklarna."
"op08_quest_name_924" "Bländad av
ljuset"
"op08_subtitle_924" "<b>Rona
Sabri:</b> Okej, enligt våra överordnade vill vi minimera skadan på lasten.
Förblinda dina mål innan du neutraliserar dem... ju mindre de skjuter, desto
bättre."
"op08_quest_name_925" "Klädd för
tillfället"
"op08_subtitle_925" "<b>Rona
Sabri:</b> Bra jobbat med att säkra det där lastfartyget. Det gav oss information
om deras nästa drag: att attackera Rialto-bron. De kommer in starkt så var
försiktig."
"op08_quest_name_926" "Chockerande
utveckling"
"op08_subtitle_926" "<b>Rona
Sabri:</b> Jag fick en rapport som säger att leveransen med förnödenheter till dig
blev försenad. Du kommer att behöva gå in med en - du måste skoja med mig - de,
öh... de ger dig en elpistol. Vi har åtminstone pengar nog för en skyddsväst, så
det är alltid nåt."
"op08_quest_name_927" "Proffstips: Bli
inte skjuten"
"op08_subtitle_927" "<b>Rona
Sabri:</b> Surprise, surprise: de skär ner ytterligare på vår finansiering. De
dåliga nyheterna är att det verkar som att du får gå in utan skyddsväst. De goda
nyheterna är... okej, jag ska vara ärlig; det finns inte många goda nyheter här. Dö
inte."
"op08_quest_name_928" "Desperata tider"
"op08_subtitle_928" "<b>Rona
Sabri:</b> Vi har fortfarande frysta tillgångar när det gäller utgifter, så du
måste improvisera."
"op08_quest_name_929" "Bäst i klassen"
"op08_subtitle_929" "<b>Rona
Sabri:</b> Så, Sebastien var inte så glad för att jag fick dig att ignorera hans
lilla prickskytteutmaning. Låt oss göra tillgodogöra honom lite grann genom att
endast köra på huvudskott under denna insats."
"op08_quest_name_930" "Kontinental
etikett"
"op08_subtitle_930" "<b>Rona
Sabri:</b> Er turné är nästan över, men Phoenix planerar ännu ett tillslag mot
Rialto-bron. Fortsätt att arbeta som ni har gjort så kommer vi fira er seger
imorgon, och inte till ert minne. Lycka till, operatörer, vi ses snart."

"op08_intro_name" "God morgon, operatörer"


"op08_intro_subtitle" "<b>Rona Sabri:</b> God
morgon operatörer, jag är löjtnant Rona Sabri. Phoenix har varit passiva i nästan
ett år, vilket förvisso är bra för världen i stort, men det har varit riktigt
tråkigt för mig personligen eftersom jag gillar att skjuta dem. Lyckligtvis verkar
det som att Valerias glada pack av psykopater är i farten igen, och det betyder att
även vi är det. Felix kommer koordinera operationerna på marken, och jag har blivit
ombedd slash tillsagd att sköta genomgångarna tills jag har lärt mig lite
ödmjukhet. Jag har mitt kaffe, några uppdragsgenomgångar och ett textmeddelande
från Felix som hotar med uppsägelse ifall jag ställer till det, så jag tycker vi är
redo att köra. Välkommen till operation Hydra... jag ska försöka att inte ha ihjäl
er."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"op09_quest_name_931" "Håll utkik"


"op09_quest_name_932" "Överraska
fienden"
"op09_quest_name_933" "Hjälp från
himmelen"
"op09_quest_name_934" "Tornförsvar
"
"op09_quest_name_935" "Bakom
spegeln"
"op09_quest_name_936" "Spaningsupp
drag"

"op09_quest_name_937" "Spreja för


livet"
"op09_quest_name_938" "Följ
ledaren"
"op09_quest_name_939" "In och ut,
utan ett ljud"
"op09_quest_name_940" "Vad visar
dosimetern?"
"op09_quest_name_941" "Hörde du
något?"
"op09_quest_name_942" "Tyst men
dödlig"

"op09_quest_name_943" "Stämpla in"


"op09_quest_name_944" "Arkivera
det"
"op09_quest_name_945" "Administrat
ivt fel"
"op09_quest_name_946" "Fientligt
uppköp"
"op09_quest_name_947" "En del av
jobbet"
"op09_quest_name_948" "Stämpla ut"

"op09_quest_name_949" "Öga mot


öga"
"op09_quest_name_950" "Storma"
"op09_quest_name_951" "OMG CQB"
"op09_quest_name_952" "Mobil
hotspot"
"op09_quest_name_953" "Lugn och
oro"
"op09_quest_name_954" "Radera alla
kontakter"

"op09_quest_name_955" "Mata
fåglarna"
"op09_quest_name_956" "Naturskön
resa"
"op09_quest_name_957" "Stanna och
lukta på rosorna"
"op09_quest_name_958" "Dataintrång
"
"op09_quest_name_959" "Ta den
långa vägen hem"
"op09_quest_name_960" "Sikta på
målet"

"op09_quest_name_961" "Mycket
snack och lite verkstad"
"op09_quest_name_962" "Snåljåp"
"op09_quest_name_963" "Fickpengar"
"op09_quest_name_964" "Tidig
investerare"
"op09_quest_name_965" "Öka
kapitalet"
"op09_quest_name_966" "Långsiktiga
vinster"

"op09_quest_name_967" "Spara på
krafterna"
"op09_quest_name_968" "De hade
aldrig en chans"
"op09_quest_name_969" "<i>Det där
är inte tillåtet!</i>"
"op09_quest_name_970" "Hur svårt
kan det vara?"
"op09_quest_name_971" "Koordinerad
attack"
"op09_quest_name_972" "Målet är i
sikte"

"op09_quest_name_973" "Starta
motorerna"
"op09_quest_name_974" "Gasen i
botten"
"op09_quest_name_975" "Byta växel"
"op09_quest_name_976" "<i>Du
skulle bara spränga bort de förbannade dörrarna!</i>"
"op09_quest_name_977" "Flykt över
hustaken"
"op09_quest_name_978" "Det var
nära ögat"

"op09_quest_name_979" "Ostoppbar"
"op09_quest_name_980" "Nästan på
prispallen"
"op09_quest_name_981" "One-taps"
"op09_quest_name_982" "Qué Ota?"
"op09_quest_name_983" "Ta din tid"
"op09_quest_name_984" "Överprester
are"

"op09_quest_name_985" "Övning ger


färdighet"
"op09_quest_name_986" "Solida
grunder"
"op09_quest_name_987" "Spontanmatc
h"
"op09_quest_name_988" "Man mot
man"
"op09_quest_name_989" "Släppa
bomber"
"op09_quest_name_990" "Enmansarmé"

"op09_quest_name_991" "Inga
problem"
"op09_quest_name_992" "Akta
fingrarna"
"op09_quest_name_993" "Sätt ugnen
på 150 grader"
"op09_quest_name_994" "En het
ökenvind"
"op09_quest_name_995" "I stridens
hetta"
"op09_quest_name_996" "Brända
jordens-taktik"

"op09_quest_name_997" "Ner och


till höger"
"op09_quest_name_998" "Att sikta
eller att inte sikta"
"op09_quest_name_999" "Tuff-tuff!"
"op09_quest_name_1000" "<i>Så
oförskämt ...</i>"
"op09_quest_name_1002" "Inte så
snabbt"

"op09_quest_name_1003" "Köpes:
Öronproppar"
"op09_quest_name_1004" "Störningsan
mälan"
"op09_quest_name_1005" "Sluta fråga
om tåget ..."
"op09_quest_name_1006" "Fixa en
spellista"
"op09_quest_name_1007" "Ett
högljutt alternativ"
"op09_quest_name_1008" "Startpaket
för CS:GO"

"op09_quest_name_1009" "Man lever


bara två gånger"
"op09_quest_name_1010" "<i>Kalasjni
kov!</i>"
"op09_quest_name_1011" "Få
övertaget"
"op09_quest_name_1012" "Rymdkapplöp
ning"
"op09_quest_name_1013" "Utnötningsk
rig"
"op09_quest_name_1014" "Avtomat
Kalashnikova, 1947"

"op09_quest_name_1015" "Enkel och


praktisk"
"op09_quest_name_1016" "Skaffa lite
deg"
"op09_quest_name_1017" "En enkel
början"
"op09_quest_name_1018" "Avbetalning
splan"
"op09_quest_name_1019" "På
armlängds avstånd"
"op09_quest_name_1020" "Började
från början"

"op09_quest_name_1021" "Damma av"


"op09_quest_name_1022" "Oljespill"
"op09_quest_name_1023" "Reducera,
återanvända och återvinna"
"op09_quest_name_1024" "Överträffa
förväntningarna"
"op09_quest_name_1025" "Utmärkt
plats, några explosioner"

"op09_quest_name_1027" "Markera
ditt område"
"op09_quest_name_1028" "Minska
avståndet"
"op09_quest_name_1029" "Rökridå"
"op09_quest_name_1030" "Virusutbrot
t"
"op09_quest_name_1031" "I karantän,
isolerad, eliminerad"

"op10_quest_name_1098" "Blyfri premium"


"op10_quest_name_1032" "Manuell växellåda"
"op10_quest_name_1033" "Masstillverkning"
"op10_quest_name_1034" "Under ytan"
"op10_quest_name_1035" "Uppvärmning"
"op10_quest_name_1099" "Rätta virket"
"op10_quest_name_1038" "Ett litet steg"
"op10_quest_name_1039" "Houston, vi har ett
problem"
"op10_quest_name_1040" "Låg omloppsbana"
"op10_quest_name_1041" "Örnen har landat"

"op10_quest_name_1042" "Farlig på alla avstånd"


"op10_quest_name_1043" "Genom kikarsiktet"
"op10_quest_name_1044" "Håll avstånd"
"op10_quest_name_1045" "Sikta på vinst"

"op10_quest_name_1046" "Få ett försprång"


"op10_quest_name_1047" "Spendera allt på samma
ställe"
"op10_quest_name_1048" "Korttidsinvestering"
"op10_quest_name_1051" "Rökridå"
"op10_quest_name_1052" "Ficktjuv"
"op10_quest_name_1053" "Behåll dina hemligheter"

"op10_quest_name_1054" "Rocken är död"


"op10_quest_name_1055" "Släpp inte taget"
"op10_quest_name_1056" "Bakom kulisserna"
"op10_quest_name_1057" "Hem ljuva hem"
"op10_quest_name_1060" "Håll dina vänner
nära ..."
"op10_quest_name_1061" "... och dina fiender
närmare"

"op10_quest_name_1063" "Om det blöder kan vi


döda det"
"op10_quest_name_1100" "All krigskonst handlar
om att vilseleda"
"op10_quest_name_1066" "Sök och förstör"
"op10_quest_name_1068" "Såg det aldrig komma"
"op10_quest_name_1101" "Fokus"
"op10_quest_name_1070" "Under press"
"op10_quest_name_1071" "Låt dem komma"
"op10_quest_name_1072" "Stormens öga"
"op10_quest_name_1074" "På rätt spår"
"op10_quest_name_1102" "Förväntar ett annat
resultat"
"op10_quest_name_1078" "Nedsmältning"
"op10_quest_name_1079" "Déjà vu"
"op10_quest_name_1080" "Min fiendes fiende är en
höna"
"op10_quest_name_1081" "Feberdröm"

"op10_quest_name_1083" "Uppe bland molnen"


"op10_quest_name_1084" "Vem behöver öva?"
"op10_quest_name_1085" "Stresstest"

"op10_quest_name_1087" "Getingboet"
"op10_quest_name_1088" "Dödläge"
"op10_quest_name_1093" "Som hittat"

"op10_quest_name_1095" "Det hör hemma på ett


museum!"
"op10_quest_name_1096" "Hittegods"
"op10_quest_name_1097" "Ett minne blott"
"op10_quest_name_1103" "Blunda!"

//Op11 - Week 1
"op11_quest_name_1104" "Tävlingsinriktad – kort
match – Premier"
"op11_quest_name_1105" "Wingman – Extraction"
"op11_quest_name_1106" "Guardian – <i>Det regnar
hajar</i>"
"op11_quest_name_1107" "Danger Zone – Blacksite
– <i>Blodigt farvatten</i>"
"op11_quest_name_1108" "Dödsmatch – Mirage –
<i>Näringskedja</i>"
"op11_quest_name_1109" "Casual – Grupp Delta –
<i>Frosseri</i>"

//Op11 - Week 2
"op11_quest_name_1110" "Tävlingsinriktad – kort
match – Basalt"
"op11_quest_name_1111" "Guardian – <i>Amfibisk
attack</i>"
"op11_quest_name_1112" "Dödsmatch – Grupp Sigma
– <i>Sikta ovanför fenorna</i>"
"op11_quest_name_1113" "Demolition – <i>Explosiv
simmare</i>"

//Op11 - Week 3
"op11_quest_name_1114" "Wingman – Ravine"
"op11_quest_name_1115" "Guardian – <i>Point
Break</i>"
"op11_quest_name_1116" "Retakes – <i>Skär dem i
strimlor</i>"
"op11_quest_name_1117" "Casual – Dust II –
<i>Wipeout</i>"

//Op11 - Week 4
"op11_quest_name_1118" "Tävlingsinriktad – kort
match – Insertion II"
"op11_quest_name_1119" "Guardian – <i>Rock the
Kasbah</i>"
"op11_quest_name_1120" "Dödsmatch – Nuke –
<i>Atompunk</i>"
"op11_quest_name_1121" "Casual – Grupp Sigma –
<i>De fem första snitten är de djupaste</i>"
"op11_quest_name_1128" "Dödsmatch – Grupp Sigma –
<i>Rödbukspiraya</i>"
"op11_quest_name_1129" "Casual – Grupp Delta –
<i>Gulkronad amazon</i>"
//Op11 - Week 9
"op11_quest_name_1138" "Wingman – Shortdust"
"op11_quest_name_1139" "Guardian –
<i>Akterskott</i>"
"op11_quest_name_1140" "Danger Zone – Blacksite
– <i>Alle man på däck</i>"
"op11_quest_name_1141" "Demolition – <i>Stick i
stäv</i>"
"UI_Operation09_MissionCard_01" "Krypskyttens
näste"
"UI_Operation09_MissionCard_02" "Hemlig
agent"
"UI_Operation09_MissionCard_03" "En dag på
kontoret"
"UI_Operation09_MissionCard_04" "På nära
håll"
"UI_Operation09_MissionCard_05" "Utflykt"
"UI_Operation09_MissionCard_06" "Pengar är
inte allt"
"UI_Operation09_MissionCard_07" "Höjdare"
"UI_Operation09_MissionCard_08" "Uppdrag i
Italien"
"UI_Operation09_MissionCard_09" "<i>... har
bara en bra dag</i>"
"UI_Operation09_MissionCard_10" "Ren styrka"
"UI_Operation09_MissionCard_11" "Värmebölja"
"UI_Operation09_MissionCard_12" "Maximal
effekt"
"UI_Operation09_MissionCard_13" "Höj
volymen"
"UI_Operation09_MissionCard_14" "Från
Ryssland med kärlek"
"UI_Operation09_MissionCard_15" "Ett lätt
inköp"
"UI_Operation09_MissionCard_16" "Dags att
städa upp"

"UI_Operation10_MissionCard_01" "Starta
motorerna"
"UI_Operation10_MissionCard_02" "Månlandning
"
"UI_Operation10_MissionCard_03" "På avstånd"
"UI_Operation10_MissionCard_04" "Heltidsjobb
"
"UI_Operation10_MissionCard_05" "Fingerfärdi
ghet"
"UI_Operation10_MissionCard_06" "Världsturné
"
"UI_Operation10_MissionCard_07" "Improvisera
"
"UI_Operation10_MissionCard_08" "Välkommen
till djungeln"
"UI_Operation10_MissionCard_09" "Håll ögonen
öppna"
"UI_Operation10_MissionCard_10" "Närsynt"
"UI_Operation10_MissionCard_11" "Tunnelseend
e"
"UI_Operation10_MissionCard_12" "Delirium"
"UI_Operation10_MissionCard_13" "Vertiglobal
s"
"UI_Operation10_MissionCard_14" "Revirstrid"
"UI_Operation10_MissionCard_15" "Snåla inte"
"UI_Operation10_MissionCard_16" "Fara från
förr"

"UI_Operation11_MissionCard_01" "Hajsommar"
"UI_Operation11_MissionCard_02" "Små
grodorna"
"UI_Operation11_MissionCard_03" "Rid vågen"
"UI_Operation11_MissionCard_04" "Gendarmeri"
"UI_Operation11_MissionCard_05" "Tropiskt
paradis"
"UI_Operation11_MissionCard_06" "Djungelns
lag"
"UI_Operation11_MissionCard_07" "Land, hav
och luft"
"UI_Operation11_MissionCard_08" "Halvvägs"
"UI_Operation11_MissionCard_09" "Sjömil"
"UI_Operation11_MissionCard_10" "Dekompressi
on"
"UI_Operation11_MissionCard_11" "Vatten,
vatten överallt"
"UI_Operation11_MissionCard_12" "Kom ihåg
vad du har lärt dig"
"UI_Operation11_MissionCard_13" "Praktisk
oceanografi"
"UI_Operation11_MissionCard_14" "En smula
konkurrens"
"UI_Operation11_MissionCard_15" "Barriärrev"
"UI_Operation11_MissionCard_16" "Ripström!"

// Chat lines with friendly-colorized speaker (#Felix Riley#:)


"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01"
" #Felix Riley#: Tunnlarna stör signalen. Jag släcker ned tills ni kommer ut igen.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" "
#Felix Riley#: När ni återvänder hem tar vi det där provet till labbet direkt! Dags
att ta reda på vad Kriegeld håller på med ...\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" "
#Felix Riley#: Min källa säger att proverna förvaras i tunnlarna under Kasbahn. Ta
er in dit, hämta ett prov, och ta er ut innan någon får reda på att vi var här.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" "
#Felix Riley#: Där är ingången. Vi vet inte vilket motstånd som finns där nere, så
var på er vakt.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01"
" #Felix Riley#: Bra jobbat, ni har säkrat proverna. Nu åker vi hem.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" "
#Felix Riley#: Man placerar inte så här många vakter runt något som inte behöver
skyddas. Vägen in måste vara här någonstans.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" "
#Felix Riley#: Skynda! Ni måste ta er ut nu!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" "
#Felix Riley#: Rappa på! Ni måste ta er ut nu!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01"
" #Felix Riley#: Franz Kriegeld, en av Valerias överstelöjtnanter, är verksam från
en privat ö i Medelhavet och experimenterar med biologisk krigföring. Ni måste
bryta er in i anläggningen och hämta ett prov av biotekniken som han utvecklar. Så
välj utrustning och gå till startområdet. Välkommen till operation Shattered Web.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01"
" #Felix Riley#: Där är Kasbahn. Säkra området och leta efter ett sätt att ta er in
i de underjordiska tunnlarna.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" "
#Felix Riley#: Jag är glad att ni tog er ut därifrån helskinnade. Vi har en
helikopter redo att hämta er. Ta er ner till stranden och säkra en landningsplats.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01"
" #Felix Riley#: Bra jobbat, helikoptern är på väg. Ankommer om ungefär en minut.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01"
" #Felix Riley#: Inkommande missil!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01"
" #Felix Riley#: Omdirigerar helikoptern till en ny landningsplats, följ kusten.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02"
" #Felix Riley#: Omdirigerar helikoptern till en ny landningsplats, följ kusten.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" "
#Felix Riley#: Det finns en helikopterplatta i närheten, säkra den så hämtar vi er
därifrån.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" "#Feli
x Riley#: Bra jobbat! Kom upp, så vi kan börja leta efter Franz.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01"
" #Felix Riley#: De är med oss! Skjut på båten, inte helikoptern!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02"
"#Felix Riley#: Vad gör du?! Helikoptern är en av våra egna!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01"
" #Felix Riley#: Utmärkt! Låt fiskarna ta hand det som är kvar av honom. Nu tar vi
oss till helikoptern och drar härifrån!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01"
" #Felix Riley#: Förbannat, han kom undan.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01"
" #Felix Riley#: Där nere, vid hamnen! Skjut honom!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" "
#Felix Riley#: Vi kan inte slösa mer tid! Tillintetgör båten! \n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01"
" #Felix Riley#: Hej agenter. Ursäkta dröjsmålet. Vi vill att ni förstör alla
anläggningar för virusproduktion samt att ni tillfångatar eller dödar Franz
Kriegeld.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01"
"#Felix Riley#: Vad väntar ni på? Placera ut sprängladdningarna!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01"
"#Felix Riley#: Vad väntar ni på? Placera ut sprängladdningar!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01"
" #Felix Riley#: Hissen fungerar inte. Hitta en annan väg ut.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" "#Feli
x Riley#: Inte direkt en liten verksamhet de ägnade sig åt.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01"
"#Felix Riley#: Va?! Hur kom han undan? Genomsök området, han måste vara i
närheten!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" "#Feli
x Riley#: Där är ingången. Var försiktiga. Phoenix finns säkert överallt.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01"
" #Felix Riley#: Så ja, ge er efter honom!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01"
"#Felix Riley#: Hitta ett sätt att släcka elden på!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01"
" #Felix Riley#: Det måste vara Franz kontor. Ta er dit och slå ut honom!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01"
" #Felix Riley#: Det finns inget lätt sätt att säga det här på, men jag tror att
ni måste igenom den tunneln.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01"
" #Felix Riley#: Så där ja! Det gjorde nog susen.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" "#Feli
x Riley#: Avskärmningsenheten håller er säkra, så länge ni håller ihop. Hitta en
väg in i bunkerkomplexet och fortsätt med uppdraget.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01"
"#Felix Riley#: Han försöker nog fly med den där båten. Slå ut honom!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01"
"#Felix Riley#:Jag är ingen expert men det där ser viktigt ut. Gör nytta av C4:an
och spräng det.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01"
"#Felix Riley#: Det här är vår plan: Om det ser viktigt ut, spräng det. Börja
placera ut C4.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01"
"#Felix Riley#: Det här måste vara huvudlagret. Placera ut C4:an och ta er
härifrån.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01"
"#Felix Riley#: Bra jobbat, agenter. Både anläggningen och Franz har
neutraliserats. Tillbaka till skeppet nu för debriefing och lite välförtjänt vila.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01"
" #Felix Riley#: Det borde stänga av ventilationen.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" "#Feli
x Riley#: Kul att se att ni använder er träning i fält.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" "#Feli
x Riley#: Mycket uppfinningsrikt! Jag är imponerad.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01"
" #Felix Riley#: Nu blev det bara värre. Det måste finnas något sätt att släcka
elden på.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01"
"#Felix Riley#: Åh gud. Tänk bara på vad det där viruset skulle orsaka om det
spreds i en storstad.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01"
"#Felix Riley#: Agenter! Agenter, hör ni mig?\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01"
" #Felix Riley#: Gudskelov att ni lever. Jag blev lite orolig där ett tag!\n"

// Chat lines with enemy-colorized speaker (#Franz Kriegeld#:)


"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " #Franz
Kriegeld#: Då ska vi se vem den lyckliga vinnaren är."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " #Franz
Kriegeld#: Imponerande. Er talang är bortkastad på att jobba för Felix – ni har så
mycket mer potential. Om ni överlever så kanske jag kan visa er vad ni verkligen är
kapabla till."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" "
#Franz Kriegeld#: Lystring – den som kommer med dessa inkräktares huvuden kommer
att få sin frihet."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01"
" #Franz Kriegeld#: Stoppa dem!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02"
" #Franz Kriegeld#: Stoppa dem!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" "
#Franz Kriegeld#: Stoppa dem!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" "
#Franz Kriegeld#: Det är inte vanligt att besökare kommer hit av egen vilja. Felix
har verkligen ett öga för talang, eller hur? Att besegra Valerias ideologier är en
sak, att överleva mot riktiga mördare är något helt annat."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01"
" #Franz Kriegeld#: Ni hittade det ni letade efter! Men fundera på det här – hur
kommer det sig att Felix vet så mycket om det här stället? Ni har kanske inte fått
veta hela historien. Jag är kanske inte den demonen han får mig att framstå som."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" "
#Franz Kriegeld#: Det är verkligen inte nödvändigt för er att gå. Stanna! Lämna
tillbaka provet. Delta i mina experiment, och om ni kommer ut som segrare ska jag
visa er hur världen verkligen fungerar. Ni kan bli så mycket mer än att bara vara
Felix marionettdockor."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" "
#Franz Kriegeld#: Om jag kan få er uppmärksamhet – om ni inte stoppar dessa
inkräktare, så kommer ni vara med i nästa omgång av experiment."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" "
#Franz Kriegeld#: Kanske motiverar jag er inte tillräckligt. Detta borde hjälpa."
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01"
"#Franz Kriegeld#: Hör upp! Vårt problem med ohyra har omhändertagits.
Städpatrullerna ska rapportera till Alpha omedelbart och inleda rutinen för rening
av ventilationen.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01"
"#Franz Kriegeld#: Felix har verkligen tränat dig väl, men till ingen nytta. Jag
låter mig inte fångas – inte idag, inte någonsin.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01"
"#Franz Kriegeld#: Min vän, du trodde väl inte att du skulle komma undan? Var så
säker: Jag har fortfarande allt under kontroll, och den här platsen kommer bli din
grav.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01"
"#Franz Kriegeld#: Vem stängde av ventilationsreningen?! Påbörja den igen
innan det här stället fylls av giftig gas!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" "#Fran
z Kriegeld#: Nämen, se vad som krälade upp ur källaren. Ni är väldigt ihärdiga.
Tyvärr så tar er resa slut här. Vakter – döda dem!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01"
"#Franz Kriegeld#: Det här har varit kul, men nu är det dags för mig att ta
farväl.\n"
"UI_Operation09_GoToMissions" "Byt uppdrag"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_entry"
" #Felix Riley#: Ännu ett tillhåll, jag känner inte igen det. Det
skulle kunna vara nästa ställe som Phoenix planerar att angripa. Ta dig till
kontrollrummet och se om du kan upptäcka något.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_fight"
" #Felix Riley#: Vi är nära det som Valeria har gömt, jag känner
det på mig. Ta dig till kontrollrummet och säkra så mycket information som
möjligt.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_picked_up"
" #Felix Riley#: Tiden är slut! Stick därifrån!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_search"
" #Felix Riley#: Sök rummet och plocka med all information som du
hittar. Vi sorterar genom det senare.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_nag"
" #Felix Riley#: Är du trög eller? Plocka upp sprängladdningen
och sätt fart.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_pickup"
" #Felix Riley#: Inser du vad jag fick göra upp med Booth för att
få den där sprängladdningen? Den ska du inte lämna bakom dig. Den ska du använda
för att spränga upp en dörr!"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_ready"
" #Felix Riley#: Nu hoppas vi att Booths grejer fungerar som
utlovat. Sätt ut sprängladdningen och backa undan. Det är dags att knacka på dörren
och säga hej.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_elevator_down"
" #Felix Riley#: Valeria vet att hennes anläggning är sårbar. Var
försiktig, deras beredskap kommer att vara hög.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_end"
" #Felix Riley#: När den där stridsvagnen dök upp så blev
jag orolig, men ni höll huvudet kallt och gav Phoenix en rejäl smocka. Nu tar vi er
hem och firar er så som hjältar förtjänar att firas.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_exit_blocked"
" #Felix Riley#: Fan, inte bra.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_final_room"
" #Felix Riley#: Det där är ingen kniv- och AK-beväpnad
fanatiker, det är en jävla stridsvagn! Låt den vara tills ni hittar något som
faktiskt kan skada den.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_intro"
" #Felix Riley#: Jag hade hoppats på spränga upp en bräsch
i Phoenix-anläggningen utan att behöva fråga Booth om en tjänst men det är
desperata tider och bla, bla, bla. Vi har sprängladdningen som krävs för att slå in
Valerias ytterdörr. Det är dags att avsluta Operation Broken Fang.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_main_hall"
" #Felix Riley#: Okej, hitta en väg in så att vi kan ta oss
en titt. Kanske kan vi få reda på Valerias nästa drag.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_area_entry"
" #Felix Riley#: Jösses, det är någon slags träningsanläggning.\
n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_fight_end"
" #Felix Riley#: Utmärkt jobbat operatör, nu fortsätter vi. Vi
vann lite tid och vi får inte slösa bort det.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit1"
" #Felix Riley#: Bra träff!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit2"
" #Felix Riley#: Fortsätt så!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit3"
" #Felix Riley#: Snyggt jobbat!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_nag"
" #Felix Riley#: Använd molotovs för att slå ut stridsvagnen!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotovs_found"
" #Felix Riley#: Jag hade hoppats på en raketkastare eller
liknande, men kan vi inte spränga stridsvagnen så får vi nöja oss med att grilla
jäkeln som kör den.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_nearing_exit"
" #Felix Riley#: Jag har precis fått rapporter om ett inkommande
fordon som närmar sig bondgården, och det är inte vårat. Om ni inte skyndar er så
kan Valeria blockera er extraheringsrutt.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_second_breach"
" #Felix Riley#: Fan också. Nu i efterhand inser jag att det
förmodligen var dumt att bara köpa en sprängladdning. Felet är mitt, förlåt. Dags
att improvisera och hitta en väg förbi den där dörren.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry"
" #Felix Riley#: Wow, den såg dyr ut. Undrar vad den gör?\
n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry_alt"
" #Felix Riley#: Vad tusan är det där?\n"

// Chat lines with enemy-colorized speaker (#Valeria Jenner#:)

"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_ancient_fight"
" #Valeria Jenner#: Koalitionens specialstyrka har spillt blod i
våra heliga hallar. Våra bröder och systrar är döda, och deras mördare har
avancerat till hall 3. Välkomna dem med den respekt som dessa monster förtjänar!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_facility_intro"
" #Valeria Jenner#: Men ser man på. Det verkar som att tyrannerna
har brutit sig in i lärandets hus. Men vi tänker inte låta oss skrämmas. Allt det
kommer att ha varit förgäves. Phoenix är frihetens röst, och frihet kan inte
stoppas av en kula.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_final_room"
" #Valeria Jenner#: Inga fler lekar Felix, det är över. Låt inte
din dumhet förväxlas med tapperhet. Jag ska göra det klart för dig; din grupp
kommer att dö, men hur mycket de kommer att lida är upp till dig. Ge upp.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search"
" #Valeria Jenner#: Feeelix, jag vet att du kan höra miiig. Dina
skurkar är långt hemifrån och kommer att stå till svars för dina överträdelser här.
Jag lovar dig. De kommer att hittas, och de kommer att lida för din skull.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search_alt01"
" #Valeria Jenner#: Felix, jag vet att du kan höra mig. Dina
skurkar är långt hemifrån och kommer att stå till svars för dina överträdelser här.
Jag lovar dig. De kommer att hittas, och de kommer att lida för din skull.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_lock_down"
" #Valeria Jenner#: Stäng ner det. Ingen lämnar anläggningen
eller bondgården!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave1"
" #Valeria Jenner#: Rekryter! Bege er till Mirage-sektorn och
visa dessa inkräktare vad Phoenix har lärt er.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave2"
" #Valeria Jenner#: Tyrannerna är fortfarande i Mirage-sektorn.
Förstärkningar behövs nu!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave3"
" #Valeria Jenner#: För guds skull, döda dem!\n"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////
"UI_op10_victim_distance_label" "Avstånd till offer:"
// TOURNAMENT: BERLIN 2019 bespoke quest strings.
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Vinn 10 rundor i en
enda tävlingsmatch på Inferno"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Vinn 10 rundor i en
enda tävlingsmatch på Mirage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Vinn 10 rundor i en enda
tävlingsmatch på Dust II"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Vinn 10 rundor i en
enda tävlingsmatch på Overpass"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Vinn 10 rundor i en enda
tävlingsmatch på Train"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Vinn 10 rundor i en enda
tävlingsmatch på Nuke"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Vinn 10 rundor i en
enda tävlingsmatch på Vertigo"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"ToolType_name" "Namnp
låt"
"ToolType_stattrak_swap" "Bytesverkty
g för StatTrak™"
"ToolType_season_pass" "Pass"

"CSGO_Tool_Casket_Tag" "Lagringsenh
et"
"CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Lagringsenh
eten låter dig lagra upp till 1 000 av dina överskottsföremål som annars skulle
överskrida utrymmet i ditt förråd. Du kan närsomhelst flytta föremål från ditt
förråd till lagringsenheten, hämta tillbaka föremål till ditt förråd, eller helt
enkelt använda den till att organisera dina samlarobjekt."
"CSGO_Tool_Name_TagTag" "Tagg"
"CSGO_Tool_Name_Tag" "Namnplåt"
"CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Det här föremålet
kommer döpa om ett vapen. En anpassad graverad namnplatta som syns i spelet kommer
att läggas till på vapnet."
"CSGO_Tool_Desc_Tag" "Beskrivningslapp"
"CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Anpassar ett
vapen med en anpassad beskrivning."
"CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Nyckel"
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO-nyckel"
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Den här nyckeln
kan öppna en vapenlåda från Valve-serien. Lådor som inte är från Valve-serien
(t.ex. en eSports-låda) kräver sin egen nyckel för att öppnas."

"CSGO_Tool_GiftTag" "Gåva"
"CSGO_Tool_Gift1Player" "Gåvopaket"
"CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "När du använder den
kommer en slumpmässig spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål som
present från dig."
"CSGO_Tool_Gift9Players" "Pall med
presenter"
"CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "När du använder den
kommer upp till 9 andra spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål
som en present från dig."
"CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Publikdeltagarpaket"
"CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Vid användning kan upp
till 25 åskådare till din match få slumpmässiga gåvor från dig."
"CSGO_Tool_Sticker" "Klistermärk
e"
"CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Klistermärket kan
appliceras på alla vapen du äger, och kan skrapas för att se slitet ut. Du kan
skrapa samma klistermärke flera gånger, för att få det att se mer slitet ut för
varje gång, ända tills det tas bort från vapnet."

"CSGO_Tool_Patch" "Tygmärke"
"CSGO_Tool_Patch_Desc" "Detta tygmärke kan
fästas på dina agenter. När det har fästs kan det tas bort, men inte återfås."

"CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Agenter saknas"


"CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Tygmärken kan användas
på dina agenter.\n\nVid detta tillfälle har du inga agenter i ditt förråd, så du
kan inte fästa tygmärket på en gång. Vill du fortsätta ändå?"

"CSGO_Tool_Spray" "Förseglad
graffiti"
"CSGO_Tool_Spray_Desc" "Det här är en förseglad
behållare för ett graffitimönster. När behållaren har öppnats så kommer den ge dig
tillräckligt med laddningar för att använda graffitimönstret <b>50</b> gånger i
spelvärlden."

"CSGO_Tool_SprayPaint" "Graffiti"
"CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Denna graffiti
kan användas i spelvärlden. Du kan använda den tills laddningarna tar slut."

"CSGO_tool_xpgrant" "Bonus-XP"
"CSGO_tool_xpgrant_desc" "Detta föremål ger
dig <b>+5000</b> XP-bonus till din rang när den används. Den förbrukar inte din
veckovisa XP-bonus och påverkar inte dina veckovisa föremålsfynd."
"CSGO_tool_xpgrant_title" "Grattis, du har
nu en ny rang!"

"CSGO_tool_subscription1" "CS:GO-
prenumerationstjänst"
"CSGO_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-
bytesverktyg"
"CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Detta föremål
byter StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper."

"CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-
bytesverktyg tvåpack"
"CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Detta föremål
innehåller två stycken StatTrak™-bytesverktyg. Ett StatTrak™-bytesverktyg byter
StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper."

//////////////////////////////////////////////
//
/// Coupons
//
//////////////////////////////////////////////

"coupon" "Erbjudande"
"coupon_desc" "Du har
blivit utvald att få ett tidsbegränsat erbjudande att köpa denna artikel."
"coupon_desc_steam" "Denna
spelare har blivit utvald att få ett tidsbegränsat erbjudande att köpa denna
artikel."

//////////////////////////////////////////////
//
/// Stickers
//
//////////////////////////////////////////////

"StickerKit_Default" "Klistermärkets
namn"
"StickerKit_Desc_Default" "Klistermärkets
beskrivning"

"StickerKit_dh_gologo1" "Shooter"
"StickerKit_dh_gologo1_holo" "Shooter (Foil)"
"StickerKit_dh_gologo2" "Shooter Close"
"StickerKit_dh_gologo2_holo" "Shooter Close (Foil)"
"StickerKit_dh_snowflake2" "Blue Snowflake"
"StickerKit_dh_snowflake3" "Blue Snowflake
(Foil)"
"StickerKit_dh_bears" "Polar Bears"
"StickerKit_dh_bears_holo" "Polar Bears
(Foil)"
"StickerKit_dh_mountain" "Mountain"
"StickerKit_dh_mountain_holo" "Mountain (Foil)"
"StickerKit_dh_snowman" "Frosty the
Hitman"
"StickerKit_dh_snowman_holo" "Frosty the Hitman
(Foil)"
"StickerKit_std_thirteen" "Lucky 13"
"StickerKit_desc_std_thirteen" "
"

"StickerKit_std_aces_high" "Aces High"


"StickerKit_desc_std_aces_high" "
"

"StickerKit_std_aces_high_holo" "Aces High (Holo)"


"StickerKit_desc_std_aces_high_holo" "
"

"StickerKit_std_conquered" "I Conquered"


"StickerKit_desc_std_conquered" "
"

"StickerKit_std_destroy" "Seek & Destroy"


"StickerKit_desc_std_destroy" "
"

"StickerKit_std_dispatch" "Black Dog"


"StickerKit_desc_std_dispatch" "
"

"StickerKit_std_fearsome" "Fearsome"
"StickerKit_desc_std_fearsome" "
"

"StickerKit_std_fearsome_holo" "Fearsome (Holo)"


"StickerKit_desc_std_fearsome_holo" "
"

"StickerKit_std_guarding_hell" "Cerberus"
"StickerKit_desc_std_guarding_hell" "
"

"StickerKit_std_lemon" "Easy Peasy"


"StickerKit_desc_std_lemon" "
"

"StickerKit_std_luck" "Luck Skill"


"StickerKit_desc_std_luck" "
"

"StickerKit_std_vigilance" "Vigilance"
"StickerKit_desc_std_vigilance" "
"

"StickerKit_std_vigilance_holo" "Vigilance (Holo)"


"StickerKit_desc_std_vigilance_holo" "
"

"StickerKit_std_thirteen_foil" "Lucky 13 (Foil)"


"StickerKit_desc_std_thirteen_foil" "
"

"StickerKit_std_luck_foil" "Luck Skill


(Foil)"
"StickerKit_desc_std_luck_foil" "
"

"StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (Holo)"


"StickerKit_desc_std2_bish_holo" "
"

"StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (Holo)"


"StickerKit_desc_std2_bash_holo" "
"

"StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (Holo)"


"StickerKit_desc_std2_bosh_holo" "
"

"StickerKit_std2_banana" "Banana"
"StickerKit_desc_std2_banana" "
"

"StickerKit_std2_bomb_code" "Bomb Code"


"StickerKit_desc_std2_bomb_code" "
"

"StickerKit_std2_chicken_lover" "Chicken Lover"


"StickerKit_desc_std2_chicken_lover" "
"

"StickerKit_std_crown_foil" "Crown (Foil)"


"StickerKit_desc_std_crown_foil" "
"
"StickerKit_std2_goodgame" "Good Game"
"StickerKit_desc_std2_goodgame" "
"

"StickerKit_std2_goodluck" "Good Luck"


"StickerKit_desc_std2_goodluck" "
"

"StickerKit_std2_havefun" "Have Fun"


"StickerKit_desc_std2_havefun" "
"

"StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll"


"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" "
"

"StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (Holo)"


"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" "
"

"StickerKit_std2_metal" "Metal"
"StickerKit_desc_std2_metal" "
"

"StickerKit_std2_nice_shot" "Nice Shot"


"StickerKit_desc_std2_nice_shot" "
"

"StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Stupid Banana (Foil)"


"StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" "
"

"StickerKit_std2_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch"


"StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" "
"

"StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax" "
"

"StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity" "
"

"StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming


(Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming


(Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas" "
"

"StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic" "
"

"StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" "
"

"StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" "
"

"StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc" "
"

"StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com


(Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com


(Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb" "
"

"StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports" "
"

"StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik" "
"

"StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi" "
"

"StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere


(Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere


(Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" "
"

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas


(Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas


(Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason" "
"

"StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan" "
"
"StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (Holo) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" "
"

"StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" "
"

"StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" "
"

"StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull (Foil)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf (Foil) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "
"

"StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull


(Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "
"
"StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" "
"

"StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" "
"

"StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers
| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" "
"

"StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers
(Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers
(Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in
Pyjamas | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" "
"

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in
Pyjamas (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in
Pyjamas (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team
Dignitas | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team
Dignitas (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team
Dignitas (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com


(Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com


(Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" "
"

"StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen
Wolves | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" "
"

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen
Wolves (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen
Wolves (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam" "
"

"StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (Holo) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (Foil) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon
eSports | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" "
"

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon
eSports (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon
eSports (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" "
"

"StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London
Conspiracy | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" "
"

"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London
Conspiracy (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London
Conspiracy (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi" "
"

"StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan" "
"

"StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" "
"

"StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" "
"

"StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf" "
"

"StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (Holo)


| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" "
"
"StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (Foil)
| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" "
"

"StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne


2014 (Blue)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" "
"

"StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne


2014 (Red)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" "
"

"StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne


2014 (Gold)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" "
"

"StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" "
"

"StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (Guld) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" "
"

"StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" "
"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas


(Holo) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas


(Foil) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas


(Guld) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_navi" "
"

"StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" "
"
"StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" "
"

"StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" "
"

"StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" "
"

"StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" "
"

"StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" "
"

"StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" "
"

"StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (Guld) | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" "
"

"StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" "
"

"StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" "
"

"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics


(Guld) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" "
"

"StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" "
"

"StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" "
"

"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves


(Guld) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_datteam" "
"

"StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" "
"
"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" "
"

"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy


(Guld) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" "
"

"StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (Guld) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" "
"

"StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld)


| DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" "
"

"StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_dhw" "
"

"StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (Foil)"


"StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" "
"

"StickerKit_comm01_backstab" "Backstab"
"StickerKit_desc_comm01_backstab" "
"

"StickerKit_comm01_black_king" "King on the


Field"
"StickerKit_desc_comm01_black_king" "
"

"StickerKit_comm01_howling_dawn" "Howling Dawn"


"StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" "
"

"StickerKit_comm01_bomb_doge" "Bomb Doge"


"StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" "
"

"StickerKit_comm01_burn_them_all" "Burn Them All"


"StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" "
"
"StickerKit_comm01_harp_of_war" "Harp of War
(Holo)"
"StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" "
"

"StickerKit_comm01_flammable_foil" "Flammable (Foil)"


"StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" "
"

"StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Headhunter (Foil)"


"StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" "
"

"StickerKit_comm01_llama_cannon" "Llama Cannon"


"StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" "
"

"StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "New Sheriff (Foil)"


"StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" "
"

"StickerKit_comm01_other_awp" "My Other Awp"


"StickerKit_desc_comm01_other_awp" "
"

"StickerKit_comm01_shavemaster" "Shave Master"


"StickerKit_desc_comm01_shavemaster" "
"

"StickerKit_comm01_skull" "Rising Skull"


"StickerKit_desc_comm01_skull" "
"

"StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Sneaky Beaky Like"


"StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" "
"

"StickerKit_comm01_swag_foil" "Swag (Foil)"


"StickerKit_desc_comm01_swag_foil" "
"

"StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Teamwork (Holo)"


"StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" "
"

"StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "To B or not to B"


"StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" "
"

"StickerKit_comm01_winged_defuser" "Winged Defuser"


"StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" "
"

"StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Pocket BBQ"


"StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" "
"

"StickerKit_comm01_death_comes" "Death Comes"


"StickerKit_desc_comm01_death_comes" "
"

"StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (Holo)"


"StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" "
"

// comm02

"StickerKit_comm02_bossyburger" "Bossy Burger"


"StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "
"
"coupon_bossyburger" "Klistermärke | Bossy
Burger"

"StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
"StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "
"
"coupon_blitzkrieg" "Klistermärke |
Blitzkrieg"

"StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call"


"StickerKit_desc_comm02_catcall" "
"
"coupon_catcall" "Klistermärke | Cat
Call"

"StickerKit_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike"


"StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
"
"coupon_chickenstrike" "Klistermärke | Chicken
Strike"

"StickerKit_comm02_ctbanana" "CT in Banana"


"StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
"
"coupon_ctbanana" "Klistermärke | CT in
Banana"

"StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Don't Worry, I'm Pro"


"StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
"
"coupon_dontworryimpro" "Klistermärke | Don't
Worry, I'm Pro"

"StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Fight like a Girl"


"StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
"
"coupon_fightlikeagirl" "Klistermärke | Fight
like a Girl"

"StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
"StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
"
"coupon_handmadeflash" "Klistermärke |
Flashbang"

"StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer CT"


"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
"
"coupon_kawaiikiller" "Klistermärke | Kawaii
Killer CT"

"StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu the Bear"


"StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
"
"coupon_neluthebear" "Klistermärke | Nelu the
Bear"

"StickerKit_comm02_oneshotonekill" "One Shot One Kill"


"StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
"
"coupon_oneshotonekill" "Klistermärke | One Shot
One Kill"

"StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master"


"StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
"
"coupon_pigeonmaster" "Klistermärke | Pigeon
Master"

"StickerKit_comm02_shootingstar" "Shooting Star Return"


"StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
"
"coupon_shootingstar" "Klistermärke | Shooting
Star Return"

"StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorized"
"StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
"
"coupon_terrorized" "Klistermärke |
Terrorized"

"StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Till Death Do Us Part"


"StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
"
"coupon_tilldeathdouspart" "Klistermärke | Till
Death Do Us Part"

"StickerKit_comm02_stayfrosty" "Stay Frosty"


"StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
"
"coupon_stayfrosty" "Klistermärke |
Stay Frosty"

"StickerKit_comm02_warpenguin" "War Penguin"


"StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
"
"coupon_warpenguin" "Klistermärke |
War Penguin"

"StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Club"


"StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
"
"coupon_windywalking" "Klistermärke | Windy
Walking Club"

"StickerKit_comm02_toncat" "T On Cat"


"StickerKit_desc_comm02_toncat" "
"
"coupon_toncat" "Klistermärke | T
On Cat"

"StickerKit_comm02_doomed" "Doomed"
"StickerKit_desc_comm02_doomed" "
"
"coupon_doomed" "Klistermärke |
Doomed"

"StickerKit_comm02_queenofpain" "Queen Of Pain"


"StickerKit_desc_comm02_queenofpain" "
"
"coupon_queenofpain" "Klistermärke | Queen Of
Pain"

"StickerKit_comm02_trickortreat" "Trick Or Treat"


"StickerKit_desc_comm02_trickortreat" "
"
"coupon_trickortreat" "Klistermärke | Trick Or
Treat"

"StickerKit_comm02_trickorthreat" "Trick Or Threat"


"StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" "
"
"coupon_trickorthreat" "Klistermärke | Trick Or
Threat"

"StickerKit_comm02_witch" "Witch"
"StickerKit_desc_comm02_witch" "
"
"coupon_witch" "Klistermärke |
Witch"

"StickerKit_comm02_zombielover" "Zombie Lover"


"StickerKit_desc_comm02_zombielover" "
"
"coupon_zombielover" "Klistermärke | Zombie
Lover"

"StickerKit_comm02_flickshot" "Flickshot"
"StickerKit_desc_comm02_flickshot" "
"
"coupon_flickshot" "Klistermärke |
Flickshot"

"StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Headshot Guarantee"


"StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" "
"
"coupon_headshot_guarantee" "Klistermärke | Headshot
Guarantee"

"StickerKit_comm02_eco_rush" "Eco Rush"


"StickerKit_desc_comm02_eco_rush" "
"
"coupon_eco_rush" "Klistermärke | Eco
Rush"

"StickerKit_comm02_just_trolling" "Just Trolling"


"StickerKit_desc_comm02_just_trolling" "
"
"coupon_just_trolling" "Klistermärke | Just
Trolling"

"StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Firestarter (Holo)"


"StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" "
"
"coupon_firestarter_holo" "Klistermärke |
Firestarter (Holo)"

"StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Lucky Cat (Foil)"


"StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" "
"
"coupon_lucky_cat_foil" "Klistermärke | Lucky
Cat (Foil)"

"StickerKit_comm02_robot_head" "Robo"
"StickerKit_desc_comm02_robot_head" "
"
"coupon_robot_head" "Klistermärke |
Robo"

"StickerKit_comm02_witchcraft" "Witchcraft"
"StickerKit_desc_comm02_witchcraft" "
"
"coupon_witchcraft" "Klistermärke |
Witchcraft"

"StickerKit_comm02_wanna_fight" "Wanna Fight"


"StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" "
"
"coupon_wanna_fight" "Klistermärke | Wanna
Fight"

"StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Hostage Rescue"


"StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" "
"
"coupon_hostage_rescue" "Klistermärke | Hostage
Rescue"

"StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Hamster Hawk"


"StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" "
"
"coupon_hamster_hawk" "Klistermärke | Hamster
Hawk"

"StickerKit_comm02_headless_chicken" "Headless Chicken"


"StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" "
"
"coupon_headless_chicken" "Klistermärke | Headless
Chicken"

"StickerKit_comm02_blood_broiler" "Blood Boiler"


"StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" "
"
"coupon_blood_broiler" "Klistermärke | Blood
Boiler"
"StickerKit_comm02_dinked" "Dinked"
"StickerKit_desc_comm02_dinked" "
"
"coupon_dinked" "Klistermärke | Dinked"

"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (Guld) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Guld) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter
Logic Gaming | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter
Logic Gaming (Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter
Logic Gaming (Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter
Logic Gaming (Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (Guld) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3
Tactics | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3
Tactics (Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3
Tactics (Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3
Tactics (Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015"


"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers
(Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (Foil)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (Holo)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (Guld)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (Guld) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere
(Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in
Pyjamas | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in
Pyjamas (Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in
Pyjamas (Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in
Pyjamas (Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports
(Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs


| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs
(Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin
(Guld) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (Guld) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (Foil)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (Holo)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (Guld)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "
"

"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor


| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "
"
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (Guld)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "
"

"StickerKit_enfu_chicken" "Chabo"
"StickerKit_desc_enfu_chicken" "
"
"StickerKit_enfu_bombsquad" "Bombsquad"
"StickerKit_desc_enfu_bombsquad" "
"
"StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Bombsquad (Foil)"
"StickerKit_desc_bombsquad_foil" "
"
"StickerKit_enfu_guru" "The Guru"
"StickerKit_desc_enfu_guru" "
"
"StickerKit_enfu_ninja" "Silent Ninja"
"StickerKit_desc_enfu_ninja" "
"
"StickerKit_enfu_ninja_foil" "Silent Ninja (Foil)"
"StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" "
"
"StickerKit_enfu_samurai" "The Samurai"
"StickerKit_desc_enfu_samurai" "
"
"StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Skull Lil Boney"
"StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" "
"
"StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Skulltorgeist"
"StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" "
"
"StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Skull Troop"
"StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" "
"
"StickerKit_enfu_soldier" "Salute!"
"StickerKit_desc_enfu_soldier" "
"
"StickerKit_enfu_spartan" "The Spartan"
"StickerKit_desc_enfu_spartan" "
"
"StickerKit_enfu_unicorn" "Unicorn"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn" "
"
"StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Unicorn (Holo)"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" "
"
"StickerKit_enfu_zombie" "The Zombie"
"StickerKit_desc_enfu_zombie" "
"
"StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Drug War Veteran"
"StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" "
"
"coupon_drugwarveteran" "Klistermärke | Drug War
Veteran"

"StickerKit_comm02_awp_country" "Awp Country"


"StickerKit_desc_comm02_awp_country" "
"
"coupon_awp_country" "Klistermärke |
Awp Country"

"StickerKit_comm02_hohoho" "Ho Ho Ho"


"StickerKit_desc_comm02_hohoho" "
"
"coupon_hohoho" "Klistermärke | Ho Ho Ho"
"StickerKit_comm02_massivepear" "Massive Pear"
"StickerKit_desc_comm02_massivepear" "
"
"coupon_massivepear" "Klistermärke | Massive Pear"

"StickerKit_comm02_chi_bomb" "Chi Bomb"


"StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" "
"
"coupon_chi_bomb" "Klistermärke | Chi
Bomb"

"StickerKit_comm02_mylittlefriend" "My Little Friend"


"StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" "
"
"coupon_mylittlefriend" "Klistermärke | My
Little Friend"

"StickerKit_comm02_fox" "Doru The Fox"


"StickerKit_desc_comm02_fox" "
"
"coupon_fox" "Klistermärke
| Doru The Fox"

"StickerKit_comm02_knifeclub" "Knife Club"


"StickerKit_desc_comm02_knifeclub" "
"
"coupon_knifeclub"
"Klistermärke | Knife Club"

"StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "CS On The Mind"


"StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" "
"
"coupon_cs_on_the_mind" "Klistermärke |
CS On The Mind"

"StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Ninja Defuse"


"StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" "
"
"coupon_ninja_defuse" "Klistermärke |
Ninja Defuse"

"StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Pros Don't Fake"


"StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" "
"
"coupon_pros_dont_fake" "Klistermärke |
Pros Don't Fake"

"StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Kawaii Killer


Terrorist"
"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" "
"
"coupon_kawaiikiller_t" "Klistermärke |
Kawaii Killer Terrorist"

"StickerKit_comm02_baackstabber" "Baaa-ckstabber!"
"StickerKit_desc_comm02_baackstabber" "
"
"coupon_baackstabber" "Klistermärke |
Baaa-ckstabber!"

"StickerKit_comm02_delicious_tears" "Delicious Tears"


"StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" "
"
"coupon_delicious_tears" "Klistermärke |
Delicious Tears"

//
// ESL One Cologne 2015 item names
//

"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade
för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som
spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som
spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade
för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som
spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne


2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som
spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för
Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som
spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade
för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som
spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som
spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade
för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som
spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som
spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som
spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in
Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som
spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas
in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som
spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som
spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in
Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade
för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in
Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som
spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade
för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade
för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team
EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade
för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team
EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade
för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team
EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som
spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som
spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team
SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som
spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team
SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team
SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade
för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade
för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som
spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade
för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som
spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade
för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som
spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för
mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade
för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade
för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för
mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade
för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som
spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för
Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för Renegades under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för
Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade
för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade
för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade för Renegades
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade
för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade för
Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Team Immunity
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för
Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade
för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Team
Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som
spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som
spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som spelade för Team
Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som spelade
för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som
spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade för Team Immunity
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade för
Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade
för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för Team Immunity
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för
Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för Team
Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som
spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som
spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för
Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som
spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk
som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som
spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3
Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade
för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som
spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Team Kinguin
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som
spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team Kinguin
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade
för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som
spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för Team Kinguin
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade
för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för Team
Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för Team Kinguin
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för
Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade
för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för Team
Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade
för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för Team
Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Team eBettle
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade
för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som
spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Team eBettle
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade
för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som
spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som
spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som
spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som
spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Team
eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som spelade för Titan
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade
för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade
för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för
Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för
Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter
Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade
för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade
för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som
spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic
Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för
Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter
Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 G2A
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade
för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som
spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 G2A under
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för
Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade
för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 G2A
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som
spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som
spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 G2A
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för
Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade
för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 G2A
under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som
spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

//
// ESL One Cologne 2015 team sticker names
//

"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas
(Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas
(Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming
(Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "50% av
intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming
(Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "50% av
intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (Guld) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "50% av intäkterna
från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (Guld) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Autografkapsel | Fnatic |


Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Autografkapsel |
Virtus.Pro | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Autografkapsel |
mousesports | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Autografkapsel | Natus
Vincere | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid ESL One Cologne
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Autografkapsel |
Renegades | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Renegades vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "Autografkapsel | Team
Kinguin | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Kinguin vid ESL
One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "Autografkapsel | Team
eBettle | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team eBettle vid ESL
One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Autografkapsel | Cloud9
G2A | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 G2A vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Autografkapsel |
Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Autografkapsel | Team
EnVyUs | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Autografkapsel |
Luminosity Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "Denna
kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity
Gaming vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna
kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "Autografkapsel | Team
SoloMid | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team SoloMid vid ESL
One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Autografkapsel |
Team Immunity | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Immunity vid ESL
One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Autografkapsel |
Flipsid3 Tactics | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid
ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Autografkapsel | Titan |
Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Titan vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Autografkapsel | Counter
Logic Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid ESL One
Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "Autografkapsel
| Grupp A (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp A-lagen vid
ESL One Cologne 2015.: Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter Logic
Gaming.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "Autografkapsel
| Grupp B (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp B-lagen vid
ESL One Cologne 2015.: Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3
Tactics.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "Autografkapsel
| Grupp C (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp C-lagen vid
ESL One Cologne 2015.: Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "Autografkapsel
| Grupp D (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp D-lagen vid
ESL One Cologne 2015.: Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "ESL One Cologne


2015 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "ESL One Cologne
2015 Legender (Folie)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett ESL One Cologne 2015-deltagare folieklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "ESL One
Cologne 2015 Utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "ESL One
Cologne 2015 Utmanare (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett ESL One Cologne 2015-deltagare folieklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "ESL One


Cologne 2015 Spelarautografer"

//
// DreamHack Cluj-Napoca 2015
//

"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter
Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter
Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för
Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team
EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för
Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för
G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2 Esports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2
Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2 Esports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för
Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för
mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas
in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in
Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team Dignitas
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Team Dignitas under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Dignitas under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team
Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för
Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för
Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team
SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team
SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team
SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team
SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team
SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed Gaming under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed
Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed Gaming
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (Folie) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "Souvenirpaket: DreamHack


Cluj-Napoca 2015 Dust II"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Mirage"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Inferno"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Cobblestone"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Overpass"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Cache"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "Souvenirpaket: DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Train"

"StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (Folie) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (Folie) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Guld) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (Guld) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."

"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Autografkapsel | Ninjas in Pyjamas


| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Autografkapsel | Team Dignitas |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team Dignitas vid DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Autografkapsel | Counter Logic
Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Autografkapsel | Vexed Gaming |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Vexed Gaming vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics
| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Autografkapsel | Team Liquid |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Autografkapsel | mousesports |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Autografkapsel | Cloud9 | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Autografkapsel | G2 Esports | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Autografkapsel | Titan | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Titan vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Autografkapsel | Team SoloMid |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team SoloMid vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Autografkapsel | Luminosity Gaming
| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity Gaming vid DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Autografkapsel |
Challengers (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Autografkapsel |
Legends (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "DreamHack Cluj-Napoca


2015 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "DreamHack Cluj-Napoca
2015 Legender (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett DreamHack Cluj-Napoca 2015 deltagarefolieklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "DreamHack Cluj-
Napoca 2015 Utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "DreamHack Cluj-
Napoca 2015 Utmanare (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett DreamHack Cluj-Napoca 2015 deltagarefolieklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "DreamHack Cluj-


Napoca 2015 Spelarautografer"

//
// MLG Columbus 2016 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for MLG Columbus 2016
//

"StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (Holo) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (Holo) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Autografkapsel | Ninjas in


Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Autografkapsel | Splyce | MLG
Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Splyce vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Autografkapsel | Counter Logic
Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Autografkapsel | Flipsid3
Tactics | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Autografkapsel | Team Liquid |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Autografkapsel | mousesports |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Autografkapsel | Cloud9 | MLG
Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 vid MLG Columbus 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Autografkapsel | G2 Esports |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid MLG Columbus 2016.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Autografkapsel | Astralis |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | MLG
Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid MLG Columbus 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Autografkapsel | Luminosity
Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity Gaming vid MLG Columbus
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Autografkapsel |
Utmanare (Foil) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "Denna kapsel
innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Autografkapsel |
Legender (Foil) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "Denna kapsel
innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på
något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "MLG Columbus 2016


Utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "MLG Columbus 2016
Utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett MLG Columbus 2016-deltagare holo- eller folieklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "MLG Columbus 2016
Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "MLG Columbus 2016
Legender (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett MLG Columbus 2016-deltagare holo- eller folieklistermärke.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "MLG Columbus 2016
Spelarautografer"

"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade
för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter
Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Counter Logic
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade
för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Counter
Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för
Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade
för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter
Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för
Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter
Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus


2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för
Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade
för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade
för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som
spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som
spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade
för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade
för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade
för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team
EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team
EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som
spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team
EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team
EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som
spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för
Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som
spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för
Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som
spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för
Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som
spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som
spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som
spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus


2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Detta klistermärke är


signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som
spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe
Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe
Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för FaZe Clan under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för
FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade
för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade
för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som
spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe
Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity Gaming under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som
spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för
Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för
Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Luminosity Gaming under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för
Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Luminosity
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för
mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade
för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade
för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för
mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade
för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som
spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade
för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som
spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in
Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas
in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som
spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in
Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade för Splyce
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade
för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade för Splyce
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för Splyce under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för
Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för Splyce under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG


Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Detta klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som spelade för Splyce
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos
(Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som spelade
för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos
(Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som
spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade för Splyce under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade
för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade för Splyce
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för
Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som
spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för
Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team
Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team
Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade
för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som
spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade
för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2
Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2
Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade
för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2
Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som
spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Astralis under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Astralis under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som
spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för
Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som
spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade
för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är


signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade
för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som
spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under
MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som
spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under MLG
Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "MLG Columbus 2016 Dust II


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "MLG Columbus 2016 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "MLG Columbus 2016
Inferno Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "MLG Columbus 2016
Cobblestone Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "MLG Columbus 2016
Overpass Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "MLG Columbus 2016 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "MLG Columbus 2016 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "MLG Columbus 2016 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// MLG Columbus 2016 Strings Block End
//

//
// MLG Columbus 2016 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Cologne 2016
//

"StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och
organisationerna."

"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Autografkapsel | Ninjas in


Pyjamas | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid Cologne 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Autografkapsel | OpTic Gaming |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från OpTic Gaming vid Cologne 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Autografkapsel | Counter Logic
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid Cologne 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Autografkapsel | Team Liquid |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Autografkapsel | mousesports |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid Cologne 2016.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid Cologne 2016.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Autografkapsel | SK Gaming |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från SK Gaming vid Cologne 2016.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Autografkapsel | G2 Esports |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid Cologne 2016.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Autografkapsel | Astralis |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Autografkapsel | Fnatic |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid Cologne 2016.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Autografkapsel | Team Dignitas |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team Dignitas vid Cologne 2016.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Autografkapsel |
Utmanare (Foil) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller
ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Autografkapsel |
Legender (Foil) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller
ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid Cologne 2016.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Cologne 2016 Utmanare"


"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Cologne 2016 Utmanare
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett Cologne 2016-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Cologne 2016 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Cologne 2016 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett Cologne 2016-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Cologne 2016
Spelarautografer"

"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade
för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter
Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade
för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade för Counter
Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för
Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för
Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade
för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016"


"StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som
spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team
EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade
för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som
spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team
EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team
EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3
Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för
Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som
spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som
spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för
FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe
Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe
Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som
spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming under Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming under Cologne
2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för
mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade
för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade
för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för
mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas
in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in
Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas
in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för
Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas
in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in
Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team Dignitas
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team Dignitas
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade
för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som
spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som
spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för Team
Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade
för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som
spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team
Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team
Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team
Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som
spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som
spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade
för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade för Gambit Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade
för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade för Gambit Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som
spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade
för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade
för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som
spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016"


"StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under
Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Cologne 2016 Dust II


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Cologne 2016 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Cologne 2016 Cobblestone
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Cologne 2016 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Cologne 2016 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Cologne 2016 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Cologne 2016 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// ESL One Cologne 2016 Strings Block End
//

//
// ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block Begin
// ======================================
//
// Strings for all team stickers and capsules for Atlanta 2017
//

"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Atlanta 2017 Megapaket"


"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50
föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i ELEAGUE Atlanta
2017 CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och en av de 16
deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● En
spelarautografkapsel för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● Ett ELEAGUE-
klistermärke.\n ● En ELEAGUE-graffiti.\n (Inkluderar ej Legend-/Utmanar-kapslar med
holo/foil.)\n\n50% av intäkterna går till de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50% av intäkterna från


försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017"


"StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Klistermärke | Team EnVyUs | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Förseglad graffiti | Team EnVyUs |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Gaming |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit
Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Klistermärke | GODSENT | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Förseglad graffiti | GODSENT |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Förseglad graffiti | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus
Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Klistermärke | OpTic Gaming |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Förseglad graffiti | OpTic Gaming
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Guld) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Klistermärke | ELEAGUE |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Förseglad graffiti | ELEAGUE |
Atlanta 2017"

"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Autografkapsel | Astralis |


Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Autografkapsel | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Autografkapsel | Fnatic |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Autografkapsel | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Autografkapsel | GODSENT |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Autografkapsel | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Autografkapsel | mousesports |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Autografkapsel | North | Atlanta
2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från North vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Autografkapsel | OpTic Gaming |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke signerat av en av spelarna från OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Autografkapsel | SK Gaming |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Autografkapsel | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Autografkapsel |
Utmanare (Foil) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller
ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något
av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Autografkapsel |
Legender (Foil) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller
ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid Atlanta 2017.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina
egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma
klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det
tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Atlanta 2017 Utmanare"


"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Atlanta 2017 Utmanare
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett Atlanta 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Atlanta 2017 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Atlanta 2017 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett Atlanta 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Atlanta 2017
Spelarautografer"
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för HellRaisers vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för
HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för HellRaisers vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade
för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som
spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade
för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för
OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för OpTic Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade
för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som
spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team
EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade
för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade
för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team
EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3
Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade
för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som spelade
för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (Guld) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som
spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som
spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för
FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe
Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för
mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade
för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade
för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran
som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för
mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för mousesports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för
Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som spelade för GODSENT
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som
spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som spelade för GODSENT
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för GODSENT vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade
för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för GODSENT vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för GODSENT vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade
för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för GODSENT
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för GODSENT vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för GODSENT
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som
spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för North vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som
spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för North
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som
spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade
för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som
spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Liquid vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team
Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Liquid
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team
Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som
spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som
spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade
för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som
spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade
för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade
för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som
spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid
Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Atlanta 2017 Dust II


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Atlanta 2017 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Atlanta 2017 Cobblestone
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Atlanta 2017 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Atlanta 2017 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Atlanta 2017 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Atlanta 2017 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block End
//

//
// PGL Krakow 2017 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Krakow 2017
//

"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Krakow 2017 Megapaket"


"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50
föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i PGL 2017 Krakow
CS:GO-mästerskapet:\n ● Ett klistermärke för var och en av de 16 deltagande lagen.\
n ● En graffiti för var och ett av de 16 deltagande lagen.\n ● 8
spelarautografkapslar med legender.\n ● 8 spelarautografkapslar med utmanare.\n ●
Ett PGL-klistermärke.\n ● En PGL-graffiti.\n (Inkluderar ej Legend-/Utmanar-
kapslar med holo/foil.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket
går till de inkluderade spelarna och organisationerna."

"EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen


av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017"


"StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Klistermärke | PENTA Sports |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Förseglad graffiti | PENTA Sports
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3
Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Klistermärke | Immortals | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Förseglad graffiti | Immortals |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (Guld) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Klistermärke | PGL | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Förseglad graffiti | PGL | Krakow
2017"

"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Krakow 2017 Utmanare


Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna
från utmanarlagen vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna
kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Krakow 2017 Legender
Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna
från legendlagen vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna
kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Krakow 2017 Utmanare"


"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Krakow 2017 Utmanare
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett Krakow 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Krakow 2017 Legender"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Krakow 2017 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett Krakow 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Krakow 2017
Spelarautografer"

"StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för
Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för
SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK
Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus
Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade
för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för
North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Krakow 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som
spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som
spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för
mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för
mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för
mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2
Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2
Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2
Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade
för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade
för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för
Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade
för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som
spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för
PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för
PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA Sports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA
Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA Sports vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA
Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA Sports
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för
Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för
Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för
Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som
spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som
spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för Immortals
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade
för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för
Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för
Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da
Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade
för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som
spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat


av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron
vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Krakow
2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade
för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (Guld) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid
Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (Guld) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega
Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Krakow 2017 Inferno


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Krakow 2017 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Krakow 2017 Cobblestone
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Krakow 2017 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Krakow 2017 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Krakow 2017 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Krakow 2017 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// PGL Krakow 2017 Strings Block End
//

//
// ELEAGUE Boston 2018 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Boston 2018
//

"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Boston 2018 Megapaket"


"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 48
föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i ELEAGUE 2018
Boston CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och ett av de 23
deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och ett av de 23 deltagande lagen.\n ●
Ett ELEAGUE-klistermärke.\n ● En ELEAGUE-graffiti.\n (Inkluderar ej autografer och
holo-/foil-kapslar.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket
går till de inkluderade spelarna och organisationerna."

"EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen


av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna."

"StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018"


"StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Esports |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit
Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Klistermärke | 100 Thieves | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Förseglad graffiti | 100 Thieves |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3
Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Klistermärke | Sprout Esports |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Förseglad graffiti | Sprout Esports
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Klistermärke | Space Soldiers |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Förseglad graffiti | Space Soldiers
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Förseglad graffiti | Avangar |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Förseglad graffiti | Renegades |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Klistermärke | Team EnVyUs | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Förseglad graffiti | Team EnVyUs |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Klistermärke | Misfits Gaming |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Förseglad graffiti | Misfits Gaming
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (Guld) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Klistermärke | Quantum Bellator Fire
| Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Förseglad graffiti | Quantum
Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Förseglad graffiti | Tyloo | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Klistermärke | Flash Gaming | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Förseglad graffiti | Flash Gaming |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Guld) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Klistermärke | ELEAGUE | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Förseglad graffiti | ELEAGUE |
Boston 2018"

"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Boston 2018


Legender Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från legendlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\
nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att
se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det
blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Boston 2018
Deltagande legender Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Boston 2018
Återvändande utmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från de återvändande utmanarlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Boston 2018
Minor-utmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från Minor-utmanarlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Boston 2018
Minor-utmanare med Flash Gaming Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "Denna
kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat
av en av spelarna från Minor-utmanarlagen med Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Boston 2018 Legender"


"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Boston 2018 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Boston 2018 Deltagande
legender (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Boston 2018
Återvändande utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Boston 2018
Återvändande utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Boston 2018 Minor-
utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Boston 2018 Minor-
utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Boston 2018 Minor-
utmanare med Flash Gaming"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Boston 2018 Minor-
utmanare med Flash Gaming (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Boston 2018
Spelarautografer"

"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade
för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för
100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som
spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som
spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för 100
Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade
för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för
100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100
Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da
Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade
för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för
Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Fnatic vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade
för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för
SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade
för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade
för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för
North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Boston 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som
spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för
North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för
Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för
Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Flipsid3 Tactics vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för
Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3
Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus
Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för
mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för
mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för Sprout Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för
Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för Sprout
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för Sprout Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för
Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för Sprout
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för Sprout Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade
för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för Sprout Esports
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout Esports vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout
Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe
Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som
spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade
för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega
Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade
för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space
Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för
Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för Team Liquid
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för Team Liquid
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som
spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade
för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som spelade för Avangar
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som
spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som spelade för
Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid Boston 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som
spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade
för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid Boston 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för
Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018"


"StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team
EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team EnVyUs vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team
EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team EnVyUs
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team EnVyUs vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade
för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team EnVyUs
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team
EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team EnVyUs vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team
EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team EnVyUs
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för Misfits Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som
spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för Misfits
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som spelade för
Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som
spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som spelade för
Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Misfits Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för
Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Misfits Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för Misfits
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade
för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för Misfits
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som
spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som
spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum Bellator Fire
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum Bellator
Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Quantum
Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade
för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som
spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018"


"StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som
spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för
Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för
Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Flash
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade
för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Flash
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming
vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash
Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för Flash Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för
Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för Flash Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Flash Gaming vid Boston
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för
Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Flash Gaming vid
Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Boston 2018 Inferno


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Boston 2018 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Boston 2018 Cobblestone
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Boston 2018 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Boston 2018 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Boston 2018 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Boston 2018 Nuke
Souvenirpaket"
// ======================================
// ELEAGUE Boston 2018 Strings Block End
//

//
// FACEIT London 2018 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for London 2018
//

"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "London 2018 Megapaket"


"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50
föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i FACEIT 2018 London
CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och ett av de 24 deltagande
lagen.\n ● En graffiti för var och ett av de 24 deltagande lagen.\n ● Ett FACEIT-
klistermärke.\n ● En FACEIT-graffiti.\n (Inkluderar ej autografer och holo-/foil-
kapslar.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket går till de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "Detta eventpaket innehåller 50 föremål
till minne av FACEIT 2018 London CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke och
en graffiti för var och ett av de 24 deltagande lagen.\n ● Ett FACEIT-klistermärke
och en FACEIT-graffiti."

"EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen


av detta klistermärke går till de inkluderade spelarna och organisationerna."
"EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke går till de inkluderade organisationerna."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti går till de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen
av denna graffiti går till de inkluderade organisationerna."

"StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | London 2018"


"StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Förseglad graffiti | MIBR | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Klistermärke | Winstrike Team |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Förseglad graffiti | Winstrike
Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Esports |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit
Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Klistermärke | Space Soldiers |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Förseglad graffiti | Space Soldiers
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big" "BIG | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor" "North | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Förseglad graffiti | Ninjas in
Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Förseglad graffiti | compLexity
Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Förseglad graffiti | HellRaisers |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Förseglad graffiti | Renegades |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Klistermärke | OpTic Gaming |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Förseglad graffiti | OpTic Gaming
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Klistermärke | Rogue | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Förseglad graffiti | Rogue | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Klistermärke | Team Spirit | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Spirit |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Förseglad graffiti | Tyloo | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (Guld) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Klistermärke | FACEIT | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Förseglad graffiti | FACEIT |
London 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "London 2018
Legender Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från legendlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\
nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att
se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det
blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "London 2018
Återvändande utmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från de återvändande utmanarlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "London 2018
Minorutmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från Minor-utmanarlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "London 2018 Legender"


"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "London 2018 Legender
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "London 2018
Återvändande utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "London 2018
Återvändande utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "London 2018
Minorutmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "London 2018
Minorutmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "London 2018
Spelarautografer"

"StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade
för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för compLexity Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för
compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade
för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_device" "device | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som
spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för
Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade
för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som
spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade
för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team
Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade
för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space
Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som
spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som
spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som
spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för
HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för
HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade
för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för
Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för
Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade
för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade
för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för
Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade
för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren René Borg som spelade för OpTic Gaming i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för
OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för OpTic Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för OpTic Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som
spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för OpTic
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic Gaming i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade för OpTic Gaming i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade
för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade för OpTic Gaming
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic Gaming i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic
Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic Gaming i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike Team i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för
Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som
spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för
Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade
för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som
spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike
Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som
spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för
Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för
mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för
mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för
mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren William Sundin som spelade för Fnatic i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Sundin som spelade
för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Sundin som spelade för Fnatic i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | London 2018"
"StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för
Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in
Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in
Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas
in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in
Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in
Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade
för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som
spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe
Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för
Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som
spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som
spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade
för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som
spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för
Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för
Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för
Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för
Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade för Virtus.Pro i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade
för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade för Virtus.Pro
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus
Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för
North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som spelade för North i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som
spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som spelade för North i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för
North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för
North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för MIBR i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för MIBR i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR
i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Rogue i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som
spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Casper Møller som spelade för Rogue i London 2018.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Casper Møller som spelade
för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Casper Møller som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i London 2018.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports i
London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer
de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade
för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports i London
2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit
Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "London 2018 Inferno


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "London 2018 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "London 2018 Dust II
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "London 2018 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "London 2018 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "London 2018 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "London 2018 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// FACEIT London 2018 Strings Block End
//

//
// IEM Katowice 2019 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Katowice 2019
//

"CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Åskådarpass till Katowice 2019"


"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "Detta är ett förseglat åskådarpass
till IEM 2019 Katowice CS:GO Major-mästerskapet. När detta pass öppnas ger det dig
Katowice 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under evenemanget,
fullständig åtkomst till Katowice 2019 Pick'Em-utmaningen, exklusiv tillgång till
souvenirpaket, märken i Steam.tv-chatten, och obegränsad laggraffiti under
evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Katowice 2019-mynt genom att genomföra
utmaningar. Du kan lösa ut ett souvenirpaket varje gång du uppgraderar ditt mynt."
"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Ger tillgång till Pick'Em-
utmaningen, chanser att få souvenirer, märken i Steam.tv-chatten, obegränsad
laggraffiti under evenemangets gång."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Mynt för Katowice 2019"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "Detta är ett minnesmynt för IEM
2019 Katowice CS:GO Major-mästerskapet som håller koll på dina framsteg under
evenemanget, fullständig åtkomst till Katowice 2019 Pick'Em-utmaningen, exklusiv
tillgång till souvenirpaket, märken i Steam.tv-chatten, och obegränsad laggraffiti
under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Katowice 2019-mynt genom att
genomföra utmaningar. Du kan lösa ut ett souvenirpaket varje gång du uppgraderar
ditt mynt."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Silvermynt för Katowice 2019"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Guldmynt för Katowice 2019"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Diamantmynt för Katowice 2019"

"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Aktivera ditt mynt


innan turneringen är slut"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Få fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Se minst en
direktsänd match under utmanaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Få fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för legendarserien"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Se åtminstone en
match live under legendarserien"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Gör två
korrekta Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Se åtminstone
en kvartsfinalmatch live"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Gör en korrekt
Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Se åtminstone en
semifinalmatch live"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Gör en korrekt
Pick'Em-förutsägelse för finalen"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Se finalen live"

"EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50% av intäkterna från


försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50% av intäkterna från
försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019"


"StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Klistermärke | ENCE | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Guld) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Klistermärke | Grayhound Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Klistermärke | MIBR | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Klistermärke | NRG | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Klistermärke | Team Spirit |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Klistermärke | ViCi Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (Guld) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Klistermärke | Winstrike Team |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (Guld) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Klistermärke | IEM | Katowice
2019"

"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Katowice 2019


Legendarer Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från legendarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Katowice 2019
Återvändande utmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från de återvändande utmanarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna
från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Katowice 2019
Minorutmanare Autografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av
spelarna från Minor-utmanarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Katowice 2019 Legendarer"


"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Katowice 2019 Legendarer
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50% av
intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Katowice 2019
Återvändande utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Katowice 2019
Återvändande utmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Katowice 2019
Minorutmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Katowice 2019
Minorutmanare (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50%
av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna
och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen
och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Katowice 2019
Spelarautografer"

"StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som
spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för
Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för
Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som
spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för
Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Katowice 2019.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för
Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som
spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade
för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade
för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för
BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade
för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som
spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade
för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som
spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som
spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade
för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för
Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade
för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade
för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för
Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade
för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade
för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade
för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för
compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för
compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som
spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för
compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som
spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade
för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade
för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Katowice 2019.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade
för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade
för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade
för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som
spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för
ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som
spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade
för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för FaZe
Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för FaZe
Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade
för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade
för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som
spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som
spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för
Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade
för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade för Fnatic i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som
spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som
spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för
FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade
för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som
spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för
FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för
G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som
spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som
spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2
Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade
för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2
Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade för Grayhound Gaming
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade för
Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade
för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som
spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för
Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för
Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som
spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för
Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade
för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som
spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade
för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade
för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för
HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för HellRaisers
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade
för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för
HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för
HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för
HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för
MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral
som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för
MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\
n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade
spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för
MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som
spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade
för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade
för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för
Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus
Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Detta klistermärke är


signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas
in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från
försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och
organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas
in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för NRG i Katowice 2019.\
n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade
för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade
för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för NRG i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade
för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade
för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som
spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice


2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Foil)
| Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för
Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Guld)
| Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade
för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som
spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för
Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade
för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för
Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som
spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade
för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som
spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som
spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för
Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade
för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade
för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som
spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som
spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team
Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för
Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för
Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade
för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade
för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som
spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som
spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade
för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som
spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som
spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som
spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade
för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade
för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som
spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega
Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för ViCi Gaming i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som
spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för ViCi
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för ViCi Gaming i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för
ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för ViCi Gaming i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för ViCi Gaming i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för
ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för ViCi Gaming
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade för ViCi Gaming i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade
för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade för ViCi Gaming
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för ViCi Gaming
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade
för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för ViCi
Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade
för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade
för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Katowice
2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de
inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade
för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality
i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Winstrike
Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade
för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som
spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för
Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som
spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i
Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade
för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike
Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike
Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som
spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen
av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för
Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade för Winstrike
Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke
stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade
för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av
detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Guld) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade för
Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta
klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna."

"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Katowice 2019 Inferno


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Katowice 2019 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Katowice 2019 Dust II
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Katowice 2019 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Katowice 2019 Cache
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Katowice 2019 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Katowice 2019 Nuke
Souvenirpaket"

// ======================================
// IEM Katowice 2019 Strings Block End
//

//
// StarLadder Berlin 2019 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Berlin 2019
//

"CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Åskådarpass till Berlin 2019"


"CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "Detta är ett förseglat åskådarpass
till majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019. När detta pass öppnas
ger det dig Berlin 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under evenemanget,
fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen, märken i Steam.tv-chatten,
myntutmaningar, exklusiv tillgång till souvenirpaket, och obegränsade
graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt
Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en souvenirpollett varje gång du
uppgraderar ditt mynt."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Åskådarpass till Berlin 2019 + 3
souvenirpolletter"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "Detta är ett förseglat
åskådarpass till majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019. När detta
pass öppnas ger det dig Berlin 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under
evenemanget, fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen, märken i
Steam.tv-chatten, myntutmaningar, exklusiv tillgång till souvenirpaket, och
obegränsade graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan
uppgradera ditt Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en
souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\n Detta åskådarpass
förhandsaktiverar ditt Berlin 2019-mynt med tre souvenirpolletter."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 Souvenirpollett"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "Detta är en förseglad
souvenirpollett för CS:GO-mästerskapet StarLadder 2019 i Berlin. När denna pollett
öppnas, lägger den till en pollett till ditt Berlin 2019-mynt och tillåter dig att
ta ut ett souvenirpaket.\n\nPolletter kan endast tillämpas på ditt befintliga
Berlin 2019-mynt."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Mynt för Berlin 2019"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "Detta är ett minnesmynt för
majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019 som håller koll på dina
framsteg under evenemanget, ger dig fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-
utmaningen, märken i Steam.tv-chatten, myntutmaningar, och obegränsade
graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt
Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en souvenirpollett varje gång du
uppgraderar ditt mynt."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Silvermynt för Berlin 2019"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Guldmynt för Berlin 2019"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Diamantmynt för Berlin 2019"

"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Aktivera ditt mynt innan


turneringen är slut"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Gör fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Titta på minst en
pågående match under utmanaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Gör fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för legendaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Titta på minst en
pågående match under legendaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Gör två korrekta
Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Gör en korrekt
Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Gör en korrekt
Pick'Em-förutsägelse för finalen"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Titta på minst en
pågående match under mästaretappen"

"EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" "
"
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" "
"
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" "
"

"StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019"


"StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Klistermärke | ENCE | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Klistermärke | MIBR | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Guld) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Klistermärke | Grayhound Gaming |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Klistermärke | forZe eSports |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Klistermärke | NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Klistermärke | CR4ZY | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Klistermärke | Syman Gaming |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Klistermärke | DreamEaters | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (Guld) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Klistermärke | StarLadder | Berlin
2019"

"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Berlin 2019


Autografkapsel med legendarer"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en
av spelarna från legendarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på
ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Berlin 2019
Autografkapsel med återvändande utmanare"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en
av spelarna från de återvändande utmanarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan
appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du
kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Berlin 2019
Autografkapsel med minorutmanare"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "Denna kapsel
innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en
av spelarna från Minor-utmanarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras
på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa
samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång,
tills det tas bort från vapnet."

"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Berlin 2019 legendarer"


"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Berlin 2019 Legendarer
(Holo/Folie)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\nKlistermärket
kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut.
Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Berlin 2019
återvändande utmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Berlin 2019
återvändande utmanare (Holo/Folie)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\
nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se
mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det
blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Berlin 2019
minorutmanare"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Berlin 2019
Minorutmanare (Holo/Folie)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller
ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\nKlistermärket
kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut.
Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet
varje gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Berlin 2019
spelarautografer"

"StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som
spelade för Astralis i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade
för Astralis i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som
spelade för Astralis i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade
för Astralis i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade
för Astralis i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade
för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade
för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade
för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som
spelade för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för
ENCE i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade
för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för MIBR
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da
Fonseca som spelade för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade
för MIBR i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för
MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade
för MIBR i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade
för Natus Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus
Vincere i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som
spelade för Natus Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus
Vincere i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus
Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (Folie) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade
för Natus Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som
spelade för Natus Vincere i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade
för Natus Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Natus
Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som
spelade för Natus Vincere i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Natus
Vincere i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas
in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som
spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för
Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas
in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Ninjas in Pyjamas i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade
för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Ninjas in
Pyjamas i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade
för FaZe Clan i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe
Clan i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Folie) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade
för FaZe Clan i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som
spelade för FaZe Clan i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade
för FaZe Clan i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade
för FaZe Clan i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nikola Kovač som spelade för FaZe Clan i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som
spelade för Team Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team
Liquid i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för
Team Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team
Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som
spelade för Team Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team
Liquid i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som
spelade för Team Liquid i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team
Liquid i Berlin 2019."

"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Detta klistermärke är


signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Folie) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för
Renegades i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Guld) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade
för Renegades i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som
spelade för Renegades i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade
för Renegades i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som
spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för
compLexity Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för compLexity Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för
compLexity Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för compLexity
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Detta klistermärke är signerat


av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade
för compLexity Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade
för compLexity Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för compLexity Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för
compLexity Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för compLexity
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade
för HellRaisers i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för HellRaisers
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran
som spelade för HellRaisers i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för
HellRaisers i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade
för HellRaisers i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för
HellRaisers i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för HellRaisers i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade
för HellRaisers i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för HellRaisers i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Avangar
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som
spelade för Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för
Avangar i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för
Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade
för Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade
för Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade för Avangar i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade
för Avangar i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade för Avangar i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för
G2 Esports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som
spelade för G2 Esports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade
för G2 Esports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade
för G2 Esports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för G2 Esports i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som
spelade för G2 Esports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för G2
Esports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade
för Vitality i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade
för Vitality i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade
för Vitality i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Simon Williams som spelade för Grayhound Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Williams som spelade
för Grayhound Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Simon Williams som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som
spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som
spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för
Grayhound Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade
för Grayhound Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade
för Grayhound Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade
för mousesports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för mousesports i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade
för mousesports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för
mousesports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för
mousesports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren David Cernansky som spelade för mousesports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Cernansky som spelade
för mousesports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren David Cernansky som spelade för mousesports
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för mousesports i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för
mousesports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för mousesports i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade för forZe eSports i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade
för forZe eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som spelade för forZe eSports i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som
spelade för forZe eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "Detta foilade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade
för forZe eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som
spelade för forZe eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som
spelade för forZe eSports i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som spelade för forZe
eSports i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för
NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för NRG i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för NRG i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade
för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för NRG i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade
för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade
för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som
spelade för NRG i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för
Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för
Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade
för Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som
spelade för Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för Tyloo i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade
för Tyloo i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för Tyloo i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som
spelade för FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som
spelade för FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade
för FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för
FURIA i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som spelade för CR4ZY i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som
spelade för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som spelade för CR4ZY i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade
för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade för CR4ZY i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för
CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för CR4ZY i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade
för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade för CR4ZY i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som spelade för CR4ZY i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som
spelade för CR4ZY i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som spelade för CR4ZY
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade för Syman Gaming i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade
för Syman Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade för Syman Gaming
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som spelade för Syman Gaming i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som
spelade för Syman Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som spelade för Syman
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade för Syman Gaming i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade
för Syman Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade för Syman Gaming i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som spelade för Syman
Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (Folie) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som
spelade för Syman Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Detta
guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som
spelade för Syman Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade för Syman Gaming
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade
för Syman Gaming i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade för Syman
Gaming i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade
för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för North i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade
för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade
för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för North i Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som
spelade för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som
spelade för North i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som spelade för DreamEaters i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som
spelade för DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som spelade för
DreamEaters i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade för DreamEaters i Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade
för DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade för DreamEaters
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som spelade för
DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som
spelade för DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (Guld) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som spelade för
DreamEaters i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som spelade för DreamEaters i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som
spelade för DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som spelade för
DreamEaters i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för DreamEaters i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för
DreamEaters i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för DreamEaters
i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för INTZ E-
SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli
som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för
INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Detta klistermärke är
signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som spelade för INTZ E-
SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (Folie) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som
spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "Detta guldklistermärke
är signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som spelade för INTZ
E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Detta klistermärke är signerat av
den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för INTZ E-SPORTS
CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "Detta folierade klistermärke
är signerat av den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för
INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för
INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB
i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som
spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som spelade för INTZ E-
SPORTS CLUB i Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Detta klistermärke är signerat
av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (Folie) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "Detta folierade
klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade
för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (Guld) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "Detta guldklistermärke är
signerat av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade för INTZ E-
SPORTS CLUB i Berlin 2019."

"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Berlin 2019 Inferno


Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Berlin 2019 Mirage
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Berlin 2019 Dust II
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Berlin 2019 Overpass
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Berlin 2019 Train
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Berlin 2019 Nuke
Souvenirpaket"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Berlin 2019 Vertigo
Souvenirpaket"

"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "Segrare av
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "Mästaren i CS:GO-
mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "Finalist i
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "Finalisten i
CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "Semifinalis
t i StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalis
ten i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna
mästerskapstrofé."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist i StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "Kvart
sfinalisten i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna
mästerskapstrofé."
//

//
//
//
"StickerKit_rmr2020_team_vita" "Vitality | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_hero" "Heroic | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_holo" "Heroic (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_foil" "Heroic (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_gold" "Heroic (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_hero_sticker" "Klistermärke | Heroic | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas | 2020
RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_astr" "Astralis | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_big" "BIG | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_big_holo" "BIG (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_big_foil" "BIG (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_big_gold" "BIG (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc" "Fnatic | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_foil" "Fnatic (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_g2" "G2 | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_holo" "G2 (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_foil" "G2 (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_gold" "G2 (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_og" "OG | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_og_holo" "OG (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_og_foil" "OG (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_og_gold" "OG (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_og_sticker" "Klistermärke | OG | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_god" "GODSENT | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_god_foil" "GODSENT (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_god_sticker" "Klistermärke | GODSENT | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_faze" "FaZe | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_holo" "FaZe (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_foil" "FaZe (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_gold" "FaZe (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nor" "North | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_holo" "North (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_foil" "North (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_gold" "North (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_spir" "Spirit | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_holo" "Spirit (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_foil" "Spirit (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_gold" "Spirit (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_spir_sticker" "Klistermärke | Spirit | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_navi" "Natus Vincere | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | 2020
RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi" "Nemiga | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_holo" "Nemiga (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_foil" "Nemiga (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_gold" "Nemiga (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_nemi_sticker" "Klistermärke | Nemiga | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vp" "Virtus.pro | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_holo" "Virtus.pro (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_foil" "Virtus.pro (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_gold" "Virtus.pro (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.pro | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_esp" "ESPADA | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_holo" "ESPADA (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_foil" "ESPADA (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_gold" "ESPADA (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_esp_sticker" "Klistermärke | ESPADA | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_evl" "Evil Geniuses | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_holo" "Evil Geniuses (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_foil" "Evil Geniuses (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_gold" "Evil Geniuses (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_evl_sticker" "Klistermärke | Evil Geniuses | 2020
RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_thv" "100 Thieves | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_foil" "100 Thieves (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_gold" "100 Thieves (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_thv_sticker" "Klistermärke | 100 Thieves | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_furi" "FURIA | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_liq" "Liquid | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_holo" "Liquid (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_foil" "Liquid (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_gold" "Liquid (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_liq_sticker" "Klistermärke | Liquid | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_geng" "Gen.G | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_holo" "Gen.G (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_foil" "Gen.G (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_gold" "Gen.G (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_geng_sticker" "Klistermärke | Gen.G | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_boom" "Boom | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_boom_holo" "Boom (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_boom_foil" "Boom (Folie) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_boom_sticker" "Klistermärke | Boom | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_ren" "Renegades | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl" "TYLOO | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_holo" "TYLOO (Holo) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_foil" "TYLOO (Folie) | 2020 RMR"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_gold" "TYLOO (Guld) | 2020 RMR"
"StoreItem_rmr2020_team_tyl_sticker" "Klistermärke | TYLOO | 2020 RMR"

"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_tag" "2020 RMR Legends"


"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends" "2020 RMR Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett
klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller
guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna
vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke
flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort
från vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_tag" "2020 RMR Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers" "2020 RMR Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller
guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna
vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke
flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort
från vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_tag" "2020 RMR Contenders"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders" "2020 RMR Contenders"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller
ett klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller
guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de
inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna
vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke
flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort
från vapnet."

// ======================================
// 2020 RMR Strings Block End
//

//
// 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Stockholm 2021 (auto-generated
section)
//
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_title" "STOCKHOLM 2021-FÖREMÅL"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_desc" "Åskådarpass, klistermärken,
tygmärken och mer"

"CSGO_TournamentPass_stockh2021" "Stockholm 2021-åskådarpass"


"CSGO_TournamentPass_stockh2021_tinyname" "Pass"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_Desc" "Detta är ett förseglat PGL 2021
Stockholm CS:GO Major Championship-åskådarpass. När detta pass öppnas får du
Stockholm 2021-myntet som spårar dina framsteg under eventet, full tillgång till
Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken, myntutmaningar och
obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet.\n\nUppgradera ditt
Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en souvenirpollett
varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av
detta pass går till de deltagande organisationerna."
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack" "Stockholm 2021-åskådarpass + 3
souvenirpolletter"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_tinyname" "Pass och polletter"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_Desc" "Detta är ett förseglat PGL 2021
Stockholm CS:GO Major Championship-åskådarpass. När detta pass öppnas får du
Stockholm 2021-myntet som spårar dina framsteg under eventet, full tillgång till
Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken, myntutmaningar och
obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet.\n\nUppgradera ditt
Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en souvenirpollett
varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\nDetta åskådarpass aktiverar ditt Stockholm
2021-mynt med 3 souvenirpolletter.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av
detta pass går till de deltagande organisationerna."
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge" "Stockholm 2021-souvenirpollett"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge_Desc" "Detta är en förseglad PGL 2021
Stockholm CS:GO Major Championship-souvenirpollett. När denna pollett öppnas kommer
den att lägga till en pollett till ditt Stockholm 2021-mynt och låta dig hämta ut
ett souvenirpaket.\n\nPolletter kan endast tillämpas på ditt befintliga Stockholm
2021-mynt."
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021" "Stockholm 2021-mynt"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Desc" "Detta är ett PGL 2021 Stockholm
CS:GO Major Championship-minnesmynt som spårar dina framsteg under eventet, ger
full tillgång till Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken,
myntutmaningar och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet\n\
nUppgradera ditt Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en
souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt."
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Silver" "Stockholm 2021-silvermynt"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Gold" "Stockholm 2021-guldmynt"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Crystal" "Stockholm 2021-diamantmynt"

"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_activate_pass" "Aktivera ditt mynt innan


turneringen är slut"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_calender" "Gör alla nio
Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen innan den börjar"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_pickem" "Gör fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_calender" "Gör alla nio Pick'Em-
förutsägelser för legendetappen innan den börjar"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_pickem" "Gör fem korrekta
Pick'Em-förutsägelser för legendetappen"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_calender" "Gör alla sju
Pick'Em-förutsägelser för mästaretappen innan den börjar"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_quarterfinals_pickem" "Gör två korrekta
Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_semifinals_pickem" "Gör en korrekt
Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna"
"StickerKit_stockh2021_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi" "FURIA | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi" "Natus Vincere | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita" "Vitality | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq" "Team Liquid | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb" "Gambit Gaming | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2" "G2 Esports | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_foil" "G2 Esports (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl" "Evil Geniuses | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_holo" "Evil Geniuses (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_foil" "Evil Geniuses (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_gold" "Evil Geniuses (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir" "Team Spirit | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_foil" "Team Spirit (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr" "Astralis | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain" "paiN Gaming | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_holo" "paiN Gaming (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_foil" "paiN Gaming (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_gold" "paiN Gaming (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence" "ENCE | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_foil" "ENCE (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big" "BIG | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_holo" "BIG (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_foil" "BIG (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_gold" "BIG (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride" "Movistar Riders | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_holo" "Movistar Riders (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_foil" "Movistar Riders (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_gold" "Movistar Riders (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero" "Heroic | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_holo" "Heroic (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_foil" "Heroic (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_gold" "Heroic (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz" "MOUZ | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_holo" "MOUZ (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_foil" "MOUZ (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_gold" "MOUZ (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk" "Sharks Esports | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_holo" "Sharks Esports (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_foil" "Sharks Esports (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_gold" "Sharks Esports (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl" "Tyloo | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_foil" "Tyloo (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren" "Renegades | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent" "Entropiq | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_holo" "Entropiq (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_foil" "Entropiq (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_gold" "Entropiq (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god" "GODSENT | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_foil" "GODSENT (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp" "Virtus.Pro | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope" "Copenhagen Flames | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (Holo) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_foil" "Copenhagen Flames (Folie) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze" "FaZe Clan | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_foil" "FaZe Clan (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl" "PGL | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_foil" "PGL (Folie) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_gold" "PGL (Guld) | Stockholm 2021"

"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_legends_groupname" "Legendklistermärken och


-tygmärken"
"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_challengers_groupname"
"Utmanarklistermärken och -tygmärken"
"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_contenders_groupname"
"Deltagarklistermärken och -tygmärken"

"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tag" "Stockholm 2021


Legendklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends" "Stockholm 2021
Legendklistermärkeskapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_desc" "Denna kapsel innehåller
ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie eller holo.\
n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tag" "Stockholm 2021
Utmanarklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers" "Stockholm 2021
Utmanarklistermärkeskapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tinyname"
"Utmanarklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_desc" "Denna kapsel
innehåller ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie
eller holo.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de
inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna
vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke
flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort
från vapnet."
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tag" "Stockholm 2021
Deltagarklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders" "Stockholm 2021
Deltagarklistermärkeskapsel"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tinyname"
"Deltagarklistermärken"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller
ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie eller holo.\
n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade
organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och
kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera
gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från
vapnet."

"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tag" "Stockholm 2021


Legendtygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends" "Stockholm 2021
Legendtygmärkespaket"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendtygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_desc" "Detta paket innehåller ett
Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från
försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken
kan appliceras på alla agenter du äger."
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tag" "Stockholm 2021
Utmanartygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers" "Stockholm 2021
Utmanartygmärkespaket"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Utmanartygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_desc" "Detta paket innehåller
ett Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från
försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken
kan appliceras på alla agenter du äger."
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tag" "Stockholm 2021
Deltagartygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders" "Stockholm 2021
Deltagartygmärkespaket"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Deltagartygmärken"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_desc" "Detta paket innehåller
ett Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från
försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken
kan appliceras på alla agenter du äger."

"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_signatures_groupname" "Spelarautografer"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_players_tag" "Stockholm 2021
Spelarautografer"

"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions" "Stockholm 2021


Mästarautografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_tinyname"
"Mästarautografer"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_desc" "Denna kapsel
innehåller ett högklassigt, folie- eller guldklistermärke signerat av en av
mästarspelarna i Stockholm 2021.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna
kapsel går till de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan
appliceras på alla vapen du äger och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan
skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör det lite mer slitet för varje
gång, tills det tas bort från vapnet."
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists" "Stockholm 2021
Finalistautografkapsel"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_tinyname"
"Finalistautografer"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_desc" "Denna kapsel
innehåller ett högklassigt, folie- eller guldklistermärke signerat av en av
finalistspelarna i Stockholm 2021.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av
denna kapsel går till de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\
nKlistermärket kan appliceras på alla vapen du äger och kan skrapas för att se mer
slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör det lite mer
slitet för varje gång, tills det tas bort från vapnet."

"StickerKit_stockh2021_signature_s1mple" "s1mple | Stockholm 2021"


"StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_perfecto" "Perfecto | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_boombl4" "Boombl4 | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_b1t" "b1t | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (Guld) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_niko" "NiKo | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_nexa" "nexa | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hunter" "huNter- | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_jackz" "JACKZ | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_amanek" "AMANEK | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_teses" "TeSeS | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_stavn" "stavn | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_sjuush" "sjuush | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_refrezh" "refrezh | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_cadian" "cadiaN | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_nafany" "nafany | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_ax1le" "Ax1Le | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_interz" "interz | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro" "sh1ro | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hobbit" "HObbit | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_drop" "drop | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_kscerato" "KSCERATO | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_vini" "VINI | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_art" "arT | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_art_gold" "arT (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_yuurih" "yuurih | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_qikert" "Qikert | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_buster" "buster | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_yekindar" "YEKINDAR | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_jame" "Jame | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_fl1t" "FL1T | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hampus" "hampus | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_lnz" "LNZ | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_rez" "REZ | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_plopski" "Plopski | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_device" "device | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_device_gold" "device (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_zywoo" "ZywOo | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa" "misutaaa | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_kyojin" "Kyojin | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (Guld) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_shox" "shox | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_apex" "apEX | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Stockholm 2021"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_inferno" "Stockholm 2021 Inferno-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_mirage" "Stockholm 2021 Mirage-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_dust2" "Stockholm 2021 Dust II-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_overpass" "Stockholm 2021 Overpass-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_ancient" "Stockholm 2021 Ancient-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_nuke" "Stockholm 2021 Nuke-
souvenirpaket"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_vertigo" "Stockholm 2021 Vertigo-
souvenirpaket"

"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion" "Mästare av
PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades mästaren av PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist" "Finalist i
PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades finalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist" "Semifinalis
t i PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist" "Kvart
sfinalist i PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist_Desc" "Denna
mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO
Championship."

//
//
//
//
//
// 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block End
// ======================================

//
// Community contributions
//

"StickerKit_comm02_pandamonium" "Pandamonium"
"StickerKit_desc_comm02_pandamonium" "
"
"coupon_pandamonium" "Klistermärke |
Pandamonium"

"StickerKit_comm02_pieceofcake" "Piece Of Cake"


"StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" "
"
"coupon_pieceofcake" "Klistermärke | Piece Of
Cake"
"StickerKit_comm02_saschicken" "SAS Chicken"
"StickerKit_desc_comm02_saschicken" "
"
"coupon_saschicken" "Klistermärke | SAS
Chicken"

"StickerKit_comm02_thuglife" "Thug Life"


"StickerKit_desc_comm02_thuglife" "
"
"coupon_thuglife" "Klistermärke | Thug Life"

"StickerKit_comm02_trekt" "T-Rekt"
"StickerKit_desc_comm02_trekt" "
"
"coupon_trekt" "Klistermärke | T-Rekt"

"StickerKit_comm02_warowl" "Warowl"
"StickerKit_desc_comm02_warowl" "
"
"coupon_warowl" "Klistermärke | Warowl"

"StickerKit_comm02_workforfood" "Work For Ammo"


"StickerKit_desc_comm02_workforfood" "
"
"coupon_workforfood" "Klistermärke | Work For
Ammo"

"StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Phoenix (Foil)"


"StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" "
"
"coupon_phoenix_foil" "Klistermärke | Phoenix
(Foil)"

"StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Bomb Squad (Foil)"


"StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" "
"
"coupon_bombsquad_foil" "Klistermärke | Bomb
Squad (Foil)"

//Pinups Sticker Capsule

"StickerKit_pinups_ivette" "Ivette"
"StickerKit_desc_pinups_ivette" "
"

"StickerKit_pinups_kimberly" "Kimberly"
"StickerKit_desc_pinups_kimberly" "
"

"StickerKit_pinups_martha" "Martha"
"StickerKit_desc_pinups_martha" "
"

"StickerKit_pinups_merietta" "Merietta"
"StickerKit_desc_pinups_merietta" "
"

"StickerKit_pinups_scherry" "Sherry"
"StickerKit_desc_pinups_scherry" "
"

"StickerKit_pinups_tamara" "Tamara"
"StickerKit_desc__pinups_tamara" "
"

"StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ivette (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" "
"

"StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" "
"

"StickerKit_pinups_martha_holo" "Martha (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_martha_holo" "
"

"StickerKit_pinups_merietta_holo" "Merietta (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" "
"

"StickerKit_pinups_scherry_holo" "Sherry (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" "
"

"StickerKit_pinups_tamara_holo" "Tamara (Holo)"


"StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" "
"

//Slid3 Sticker Capsule

"StickerKit_slid3_boom" "Boom"
"StickerKit_desc_slid3_boom" "
"

"StickerKit_slid3_boom_holo" "Boom (Holo)"


"StickerKit_desc_slid3_boom_holo" "
"

"StickerKit_slid3_boom_foil" "Boom (Foil)"


"StickerKit_desc_slid3_boom_foil" "
"

"StickerKit_slid3_countdown" "Countdown"
"StickerKit_desc_slid3_countdown" "
"

"StickerKit_slid3_countdown_holo" "Countdown (Holo)"


"StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" "
"

"StickerKit_slid3_countdown_foil" "Countdown (Foil)"


"StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" "
"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Don't Worry"


"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" "
"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Don't Worry


(Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" "
"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Don't Worry


(Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" "
"

"StickerKit_slid3_hardclucklife" "Hard Cluck Life"


"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" "
"

"StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Hard Cluck Life


(Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" "
"

"StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Hard Cluck Life


(Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" "
"

"StickerKit_slid3_moveit" "Move It"


"StickerKit_desc_slid3_moveit" "
"

"StickerKit_slid3_moveit_holo" "Move It (Holo)"


"StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" "
"

"StickerKit_slid3_moveit_foil" "Move It (Foil)"


"StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" "
"

//Team Roles Sticker Capsule

"StickerKit_team_roles_awper" "The Awper"


"StickerKit_desc_team_roles_awper" "
"

"StickerKit_team_roles_baiter" "The Baiter"


"StickerKit_desc_team_roles_baiter" "
"

"StickerKit_team_roles_bomber" "The Bomber"


"StickerKit_desc_team_roles_bomber" "
"

"StickerKit_team_roles_bot" "The Bot"


"StickerKit_desc_team_roles_bot" "
"

"StickerKit_team_roles_fragger" "The Fragger"


"StickerKit_desc_team_roles_fragger" "
"
"StickerKit_team_roles_leader" "The Leader"
"StickerKit_desc_team_roles_leader" "
"

"StickerKit_team_roles_lurker" "The Lurker"


"StickerKit_desc_team_roles_lurker" "
"

"StickerKit_team_roles_nader" "The 'Nader"


"StickerKit_desc_team_roles_nader" "
"

"StickerKit_team_roles_ninja" "The Ninja"


"StickerKit_desc_team_roles_ninja" "
"

"StickerKit_team_roles_support" "Support"
"StickerKit_desc_team_roles_support" "
"

"StickerKit_team_roles_awper_foil" "The Awper (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_bomber_foil" "The Bomber (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_fragger_foil" "The Fragger


(Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_leader_foil" "The Leader (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_nader_foil" "The Nader (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Ninja (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_pro_foil" "The Pro (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" "
"

"StickerKit_team_roles_supportfoil" "Support (Foil)"


"StickerKit_desc_team_roles_support_foil" "
"

"StickerKit_allstars_a_holo" "All-Stars Orange


(Holo)"
"StickerKit_allstars_b_holo" "All-Stars Blue (Holo)"
"StickerKit_desc_allstars_a_holo" "
"
"StickerKit_desc_allstars_b_holo" "
"

"StickerKit_de_ancient_gold" "Ancient (Guld)"


"StickerKit_de_dust2_gold" "Dust II (Guld)"
"StickerKit_de_inferno_gold" "Inferno (Guld)"
"StickerKit_de_mirage_gold" "Mirage (Guld)"
"StickerKit_de_nuke_gold" "Nuke (Guld)"
"StickerKit_de_overpass_gold" "Overpass (Guld)"
//Bestiary Sticker Capsule

"StickerKit_bestiary_basilisk"
"Basilisk"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk"
"
"

"StickerKit_bestiary_dragon"
"Dragon"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon"
"
"

"StickerKit_bestiary_hippocamp"
"Hippocamp"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp"
""

"StickerKit_bestiary_manticore"
"Manticore"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore"
"
"

"StickerKit_bestiary_pegasus"
"Pegasus"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus"
"
"

"StickerKit_bestiary_phoenix"
"Phoenix Reborn"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix"
"
"

"StickerKit_bestiary_sphinx"
"Sphinx"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx"
"
"

"StickerKit_bestiary_manticore_holo"
"Manticore (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo"
"
"

"StickerKit_bestiary_hippocamp_holo"
"Hippocamp (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo"
"
"

"StickerKit_bestiary_pegasus_holo"
"Pegasus (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo"
"
"

"StickerKit_bestiary_sphinx_holo"
"Sphinx (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo"
"
"

"StickerKit_bestiary_basilisk_foil"
"Basilisk (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil"
"
"

"StickerKit_bestiary_dragon_foil"
"Dragon (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil"
"
"

"StickerKit_bestiary_phoenix_foil"
"Phoenix Reborn (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil"
"
"

//Sugarface Sticker Capsule

"StickerKit_sugarface_boris"
"Boris"
"StickerKit_desc_sugarface_boris"
"
"

"StickerKit_sugarface_max"
"Max"
"StickerKit_desc_sugarface_max"
"
"

"StickerKit_sugarface_stan"
"Stan"
"StickerKit_desc_sugarface_stan"
"
"

"StickerKit_sugarface_jack"
"Jack"
"StickerKit_desc_sugarface_jack"
"
"

"StickerKit_sugarface_perry"
"Perry"
"StickerKit_desc_sugarface_perry"
"
"

"StickerKit_sugarface_viggo"
"Viggo"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo"
"
"

"StickerKit_sugarface_joan"
"Joan"
"StickerKit_desc_sugarface_joan"
"
"

"StickerKit_sugarface_boris_holo"
"Boris (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_boris_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_max_holo"
"Max (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_max_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_stan_holo"
"Stan (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_stan_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_jack_holo"
"Jack (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_jack_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_perry_holo"
"Perry (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_perry_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_viggo_holo"
"Viggo (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo"
"
"

"StickerKit_sugarface_joan_holo"
"Joan (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_joan_holo"
"
"

//Illuminate Sticker Capsule

"StickerKit_illuminate_cheongsam_1"
"Water Gun"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1"
"
"

"StickerKit_illuminate_cheongsam_2"
"Cheongsam"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2"
"
"

"StickerKit_illuminate_koi_2"
"Fancy Koi"
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2"
"
"

"StickerKit_illuminate_chinese_dragon"
"Guardian Dragon"
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon"
"
"

"StickerKit_illuminate_hotpot"
"Hotpot"
"StickerKit_desc_illuminate_hotpot"
"
"

"StickerKit_illuminate_noodles"
"Noodles"
"StickerKit_desc_illuminate_noodles"
"
"

"StickerKit_illuminate_rice"
"Rice Bomb"
"StickerKit_desc_illuminate_rice"
"
"

"StickerKit_illuminate_rice_pudding"
"Terror Rice"
"StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding"
"
"

"StickerKit_illuminate_mahjong_fa"
"Mahjong Fa"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa"
"
"
"StickerKit_illuminate_mahjong_rooster"
"Mahjong Rooster"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster"
"
"

"StickerKit_illuminate_mahjong_zhong"
"Mahjong Zhong"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong"
"
"

"StickerKit_illuminate_toytiger"
"Toy Tiger"
"StickerKit_desc_illuminate_toytiger"
"
"

"StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo"
"Cheongsam (Holo)"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo"
"
"

"StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil"
"Guardian Dragon (Foil)"
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil"
"
"

"StickerKit_illuminate_koi_2_foil"
"Fancy Koi (Foil)"
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil"
"
"

//Illuminate Sticker Capsule 2

"StickerKit_illuminate_god_of_fortune"
"God of Fortune"
"StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune"
"
"

"StickerKit_illuminate_huaji"
"Huaji"
"StickerKit_desc_illuminate_huaji"
"
"

"StickerKit_illuminate_nezha"
"Nezha"
"StickerKit_desc_illuminate_nezha"
"
"

"StickerKit_illuminate_fury"
"Rage"
"StickerKit_desc_illuminate_fury"
"
"

"StickerKit_illuminate_panda"
"Non-Veg"
"StickerKit_desc_illuminate_panda"
"
"

"StickerKit_illuminate_longevity"
"Longevity"
"StickerKit_desc_illuminate_longevity"
"
"

"StickerKit_illuminate_pixiu"
"Pixiu"
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu"
"
"

"StickerKit_illuminate_red_koi"
"Twin Koi"
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi"
"
"

"StickerKit_illuminate_shaolin_1"
"Shaolin"
"StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1"
"
"

"StickerKit_illuminate_swallow_1"
"Green Swallow"
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_1"
"
"

"StickerKit_illuminate_swallow_2"
"Blue Swallow"
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_2"
"
"

"StickerKit_illuminate_zombie"
"Zombie Hop"
"StickerKit_desc_illuminate_zombie"
"
"

"StickerKit_illuminate_red_koi_holo"
"Twin Koi (Holo)"
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo"
"
"

"StickerKit_illuminate_longevity_foil"
"Longevity (Foil)"
"StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil"
"
"

"StickerKit_illuminate_pixiu_foil"
"Pixiu (Foil)"
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil"
"
"

//Community 2018 Sticker Capsule

"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain"
"Bullet Rain"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_camper"
"Camper"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle"
"Dessert Eagle"
"StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame"
"Devouring Flame"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_entry_fragger"
"Entry Fragger"
"StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire"
"Friendly Fire"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_retake_expert"
"Retake Expert"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_small_arms"
"Small Arms"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms"
"
"
"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo"
"Devouring Flame (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo"
"Friendly Fire (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo"
"Retake Expert (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo"
"Small Arms (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal"
"Bullet Rain (Foil)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal"
"
"

"StickerKit_comm2018_01_camper_normal"
"Camper (Foil)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal"
"
"

//Skill Group Sticker Capsule

"StickerKit_skillgroup_silver"
"Silver"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova"
"Gold Nova"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian"
"Master Guardian"
"StickerKit_skillgroup_mge"
"Master Guardian Elite"
"StickerKit_skillgroup_dmg"
"Distinguished Master Guardian"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle"
"Legendary Eagle"
"StickerKit_skillgroup_lem"
"Legendary Eagle Master"
"StickerKit_skillgroup_smfc"
"Supreme Master First Class"
"StickerKit_skillgroup_global_elite"
"Global Elite"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo"
"Gold Nova (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo"
"Master Guardian (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_mge_holo"
"Master Guardian Elite (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_dmg_holo"
"Distinguished Master Guardian (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo"
"Legendary Eagle (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_lem_holo"
"Legendary Eagle Master (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_smfc_holo"
"Supreme Master First Class (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_silver_normal"
"Silver (Foil)"
"StickerKit_skillgroup_global_elite_normal"
"Global Elite (Foil)"
//Feral Predators Sticker Capsule

"StickerKit_feral_predators_baited_glossy"
"Baited"
"StickerKit_feral_predators_baited_holo"
"Baited (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_foil"
"Bite Me (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy"
"Bite Me"
"StickerKit_feral_predators_cluck_glossy"
"Cluck"
"StickerKit_feral_predators_cluck_holo"
"Cluck (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy"
"First Blood"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_holo"
"First Blood (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy"
"Free Hugs"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo"
"Free Hugs (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_foil"
"Lurker (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_glossy"
"Lurker"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy"
"One Sting"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_holo"
"One Sting (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy"
"Scavenger"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_holo"
"Scavenger (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_foil"
"Toxic (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_glossy"
"Toxic"
//Chicken Sticker Capsule

"StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01"
"Big Clucks"
"StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01"
"Bonehead"
"StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01"
"BukAWP"
"StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01"
"Double Dip"
"StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01"
"Fowl Play"
"StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01"
"Heads Up"
"StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01"
"Hot Wings"
"StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01"
"Nest Egg"
"StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01"
"Roosty Boosty"
"StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01"
"What What"
"StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo"
"Bonehead (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo"
"Double Dip (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo"
"Fowl Play (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo"
"Hot Wings (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo"
"Nest Egg (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil"
"Big Clucks (Foil)"
"StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil"
"Roosty Boosty (Foil)"
//Shattered Web Sticker Capsule

"StickerKit_shattered_web_counter_tech"
"Counter-Tech"
"StickerKit_shattered_web_gold_web"
"Gold Web"
"StickerKit_shattered_web_mastermind"
"Mastermind"
"StickerKit_shattered_web_shattered_web"
"Shattered Web"
"StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9"
"Terrorist-Tech"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck"
"Web Stuck"
"StickerKit_shattered_web_mastermind_holo"
"Mastermind (Holo)"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo"
"Web Stuck (Holo)"
"StickerKit_shattered_web_gold_web_normal"
"Gold Web (Folie)"
//CS20 Sticker Capsule

"StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo"
"CS20 Classic (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo"
"
"
"StickerKit_cs20_2old_glossy"
"Too Old for This"
"StickerKit_desc_cs20_2old_glossy"
"
"

"StickerKit_cs20_arctic_avenger"
"Pixel Avenger"
"StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger"
"
"

"StickerKit_cs20_aztec_beast"
"Aztec"
"StickerKit_desc_cs20_aztec_beast"
"
"

"StickerKit_cs20_sas_boom"
"Too Late"
"StickerKit_desc_cs20_sas_boom"
"
"

"StickerKit_cs20_c4_friend"
"Friend Code"
"StickerKit_desc_cs20_c4_friend"
"
"

"StickerKit_cs20_clutchman_holo"
"Clutchman (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo"
"
"

"StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil"
"
"

"StickerKit_cs20_door_stuck_foil"
"Door Stuck (Folie)"
"StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil"
"
"

"StickerKit_cs20_dragon_lore_foil"
"Dragon Lore (Folie)"
"StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil"
"
"

"StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo"
"Guinea Pig (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo"
"
"

"StickerKit_cs20_andre_sas"
"Obey SAS"
"StickerKit_desc_cs20_andre_sas"
"
"

"StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo"
"Fire in the Hole (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo"
"
"

"StickerKit_cs20_nuke_beast"
"Nuke Beast"
"StickerKit_desc_cs20_nuke_beast"
"
"

"StickerKit_cs20_map_office"
"Mondays"
"StickerKit_desc_cs20_map_office"
"
"

"StickerKit_cs20_boost_holo"
"Boost (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_boost_holo"
"
"

"StickerKit_cs20_rush_holo"
"Rush 4x20 (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_rush_holo"
"
"

"StickerKit_cs20_pixel_separatist"
"Separate Pixels"
"StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist"
"
"

"StickerKit_cs20_surf"
"Surf's Up"
"StickerKit_desc_cs20_surf"
"
"

"StickerKit_cs20_tarot_temperance"
"Temperance"
"StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance"
"
"

//Halo Sticker Capsule

"StickerKit_halo_assassin"
"Assassin"
"StickerKit_halo_chief"
"Chief"
"StickerKit_halo_dirtymoney"
"Dirty Money"
"StickerKit_halo_extermination"
"Extermination"
"StickerKit_halo_incineration"
"Incineration"
"StickerKit_halo_killjoy"
"Killjoy"
"StickerKit_halo_legendary"
"Legendary"
"StickerKit_halo_misterchief"
"Mister Chief"
"StickerKit_halo_noble"
"Noble"
"StickerKit_halo_spartan"
"Spartan"
"StickerKit_halo_assassin_holo"
"Assassin (Holo)"
"StickerKit_halo_chief_holo"
"Chief (Holo)"
"StickerKit_halo_incineration_holo"
"Incineration (Holo)"
"StickerKit_halo_killjoy_holo"
"Killjoy (Holo)"
"StickerKit_halo_noble_holo"
"Noble (Holo)"
"StickerKit_halo_chief_foil"
"Chief (Folie)"
"StickerKit_halo_legendary_foil"
"Legendary (Folie)"
//Warhammer Sticker Capsule

"StickerKit_warhammer_adepta_sororitas_paper"
"Adepta Sororitas"
"StickerKit_desc_warhammer_adepta_sororitas_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_aeldari_paper"
"Aeldari Avatar"
"StickerKit_desc_warhammer_aeldari_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_full_buy_paper"
"Full Buy"
"StickerKit_desc_warhammer_full_buy_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_heresy_paper"
"Heresy"
"StickerKit_desc_warhammer_heresy_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_necron_paper"
"Necron"
"StickerKit_desc_warhammer_necron_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_ork_waaagh_paper"
"Ork Waaagh!"
"StickerKit_desc_warhammer_ork_waaagh_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_primaris_keychain_paper"
"Primaris Keychain"
"StickerKit_desc_warhammer_primaris_keychain_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_repulsor_paper"
"Repulsor"
"StickerKit_desc_warhammer_repulsor_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_space_marine_paper"
"Space Marine"
"StickerKit_desc_warhammer_space_marine_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_tyranids_ravener_paper"
"Tyranids Ravener"
"StickerKit_desc_warhammer_tyranids_ravener_paper"
"
"

"StickerKit_warhammer_heresy_holo"
"Heresy (Holo)"
"StickerKit_desc_warhammer_heresy_holo"
"
"

"StickerKit_warhammer_lord_of_skulls_holo"
"Lord of Skulls (Holo)"
"StickerKit_desc_warhammer_lord_of_skulls_holo"
"
"

"StickerKit_warhammer_space_marine_holo"
"Space Marine (Holo)"
"StickerKit_desc_warhammer_space_marine_holo"
"
"

"StickerKit_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo"
"Tyranids Hive Tyrant (Holo)"
"StickerKit_desc_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo"
"
"

"StickerKit_warhammer_bloodthirster_foil"
"Bloodthirster (Folie)"
"StickerKit_desc_warhammer_bloodthirster_foil"
"
"

"StickerKit_warhammer_chaos_marine_foil"
"Chaos Marine (Folie)"
"StickerKit_desc_warhammer_chaos_marine_foil"
"
"

"StickerKit_warhammer_emperor_foil"
"Emperor (Folie)"
"StickerKit_desc_warhammer_emperor_foil"
"
"

//Recoil Sticker Capsule

"StickerKit_recoil_ak47" "Hello AK-


47"
"StickerKit_desc_recoil_ak47" "
"

"StickerKit_recoil_ak47_gold" "Hello AK-47


(Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_ak47_gold" "
"

"StickerKit_recoil_aug" "Hello AUG"


"StickerKit_desc_recoil_aug" "
"

"StickerKit_recoil_aug_gold" "Hello AUG (Guld)"


"StickerKit_desc_recoil_aug_gold" "
"

"StickerKit_recoil_awp" "Hello AWP"


"StickerKit_desc_recoil_awp" "
"

"StickerKit_recoil_awp_gold" "Hello AWP (Guld)"


"StickerKit_desc_recoil_awp_gold" "
"

"StickerKit_recoil_bizon" "Hello PP-


Bizon"
"StickerKit_desc_recoil_bizon" "
"

"StickerKit_recoil_bizon_gold" "Hello PP-


Bizon (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_bizon_gold" "
"

"StickerKit_recoil_cz" "Hello CZ75-


Auto"
"StickerKit_desc_recoil_cz" "
"
"StickerKit_recoil_cz_gold" "Hello CZ75-
Auto (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_cz_gold" "
"

"StickerKit_recoil_famas" "Hello
FAMAS"
"StickerKit_desc_recoil_famas" "
"

"StickerKit_recoil_famas_gold" "Hello FAMAS


(Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_famas_gold" "
"

"StickerKit_recoil_galil" "Hello Galil


AR"
"StickerKit_desc_recoil_galil" "
"

"StickerKit_recoil_galil_gold" "Hello Galil


AR (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_galil_gold" "
"

"StickerKit_recoil_m4a1" "Hello M4A1-


S"
"StickerKit_desc_recoil_m4a1" "
"

"StickerKit_recoil_m4a1_gold" "Hello M4A1-S


(Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_m4a1_gold" "
"

"StickerKit_recoil_m4a4" "Hello M4A4"


"StickerKit_desc_recoil_m4a4" "
"

"StickerKit_recoil_m4a4_gold" "Hello M4A4


(Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_m4a4_gold" "

"

"StickerKit_recoil_mac10" "Hello MAC-


10"
"StickerKit_desc_recoil_mac10" "
"

"StickerKit_recoil_mac10_gold" "Hello MAC-


10 (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_mac10_gold" "
"

"StickerKit_recoil_mp7" "Hello MP7"


"StickerKit_desc_recoil_mp7" "
"
"StickerKit_recoil_mp7_gold" "Hello MP7 (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_mp7_gold" "
"

"StickerKit_recoil_mp9" "Hello MP9"


"StickerKit_desc_recoil_mp9" "
"

"StickerKit_recoil_mp9_gold" "Hello MP9 (Guld)"


"StickerKit_desc_recoil_mp9_gold" "
"

"StickerKit_recoil_p90" "Hello P90"


"StickerKit_desc_recoil_p90" "
"

"StickerKit_recoil_p90_gold" "Hello P90 (Guld)"


"StickerKit_desc_recoil_p90_gold" "
"

"StickerKit_recoil_sg553" "Hello SG
553"
"StickerKit_desc_recoil_sg553" "
"

"StickerKit_recoil_sg553_gold" "Hello SG
553 (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_sg553_gold" "
"

"StickerKit_recoil_ump" "Hello UMP-


45"
"StickerKit_desc_recoil_ump" "
"

"StickerKit_recoil_ump_gold" "Hello UMP-45


(Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_ump_gold" "
"

"StickerKit_recoil_xm1014" "Hello
XM1014"
"StickerKit_desc_recoil_xm1014" "
"

"StickerKit_recoil_xm1014_gold" "Hello
XM1014 (Guld)"
"StickerKit_desc_recoil_xm1014_gold" "
"
"StickerKit_broken_fang_ancient_beast_foil"
"Ancient Beast (Folie)"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast_foil"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_marauder"
"
"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_protector"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_badge_of_service"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred_holo"
"
"

"StickerKit_broken_fang_broken_fang"
"Broken Fang"
"StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang_holo"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike_holo"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted_holo"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_stalking_prey"
"
"

"StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales"
"
"

"StickerKit_broken_fang_stone_scales_foil"
"Stone Scales (Folie)"
"StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales_foil"
"
"

//Poorly Drawn Sticker Capsule

"StickerKit_poorly_drawn_ava"
"Poorly Drawn Ava"
"StickerKit_poorly_drawn_balkan"
"Poorly Drawn Balkan"
"StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl"
"Poorly Drawn Bloody Darryl"
"StickerKit_poorly_drawn_chicken"
"Poorly Drawn Chicken"
"StickerKit_poorly_drawn_fbi"
"Poorly Drawn FBI"
"StickerKit_poorly_drawn_idf"
"Poorly Drawn IDF"
"StickerKit_poorly_drawn_leet_crew"
"Poorly Drawn Leet Crew"
"StickerKit_poorly_drawn_number_k"
"Poorly Drawn Number K"
"StickerKit_poorly_drawn_sas"
"Poorly Drawn SAS"
"StickerKit_poorly_drawn_terrorist"
"Poorly Drawn Terrorist"
"StickerKit_poorly_drawn_ava_holo"
"Poorly Drawn Ava (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_balkan_holo"
"Poorly Drawn Balkan (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl_holo"
"Poorly Drawn Bloody Darryl (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_chicken_holo"
"Poorly Drawn Chicken (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_fbi_holo"
"Poorly Drawn FBI (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_idf_holo"
"Poorly Drawn IDF (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_leet_crew_holo"
"Poorly Drawn Leet Crew (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_number_k_holo"
"Poorly Drawn Number K (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_sas_holo"
"Poorly Drawn SAS (holo)"
"StickerKit_poorly_drawn_terrorist_holo"
"Poorly Drawn Terrorist (holo)"
// Riptide Surf Sticker Capsule

"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_01"
"Orange Gnar"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_02"
"Blue Gnar"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_03"
"Green Gnar"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_04"
"Purple Gnar"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_01"
"Yellow Jaggyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_02"
"Pink Jaggyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_03"
"Purple Jaggyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_04"
"Black Jaggyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_01"
"Blue Lethal"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_02"
"Green Lethal"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_03"
"Fade Lethal"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_04"
"Yellow Lethal"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_01"
"Green Shark Shooter"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_02"
"Black Shark Shooter"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_03"
"Blue Shark Shooter"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_04"
"Red Shark Shooter"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_01"
"Green Cyclawps"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_02"
"Red Cyclawps"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_03"
"Purple Cyclawps"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_04"
"Yellow Cyclawps"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_01"
"Purple Bombster"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_02"
"White Bombster"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_03"
"Green Bombster"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_04"
"Yellow Bombster"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_01"
"Watermelon Tentaskull"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_02"
"Blood Moon Tentaskull"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_03"
"Sunset Ocean Tentaskull"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_04"
"Toxic Tentaskull"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_01"
"Watermelon Stabbyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_02"
"Miami Stabbyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_03"
"After Hours Stabbyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_04"
"Ocean Sunset Stabbyfish"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_01"
"Miami Wave Rider"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_02"
"Blood Moon Wave Rider"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_03"
"Toxic Wave Rider"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_04"
"Fools Gold Wave Rider"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_01"
"Candy Buttery (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_02"
"Flame Buttery (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_03"
"Watermelon Buttery (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_04"
"Miami Buttery (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_01"
"Opal Flick (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_02"
"Ocean Sunset Flick (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_03"
"Mercury Flick (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_04"
"Miami Flick (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_01"
"Watermelon Flow (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_02"
"Toxic Flow (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_03"
"Cotton Candy Flow (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_04"
"Miami Flow (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_01"
"Miami Skill Surf (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_02"
"Ocean Sunset Skill Surf (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_03"
"Coral Skill Surf (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_04"
"Bubble Gum Skill Surf (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_01"
"Abalone Strafe (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_02"
"Watermelon Strafe (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_03"
"Mood Ring Strafe (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_04"
"Neon Opal Strafe (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_01"
"Flame Tier6 (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_02"
"Watermelon Tier6 (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_03"
"Miami Tier6 (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_04"
"Forge Tier6 (holo)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_01"
"Sticker Bomb Surf Ava (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_02"
"Dragon Lore Surf Ava (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_03"
"Akihabara Accept Surf Ava (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_04"
"Dark Water Surf Ava (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_01"
"Sticker Bomb Surf K (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_02"
"Hypnotic Surf K (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_03"
"Fire Serpent Surf K (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_04"
"Blaze Surf K (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_01"
"Ultraviolet Poison Frog (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_02"
"Lore Poison Frog (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_03"
"Crimson Web Poison Frog (folie)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_04"
"Doppler Poison Frog (folie)"
//2021 Community Sticker Capsule

"StickerKit_community2021_clutch_or_kick_glossy"
"Clutch Or Kick"
"StickerKit_community2021_dr_dazzles_paper"
"Dr. Dazzles"
"StickerKit_community2021_ez_glossy"
"EZ"
"StickerKit_community2021_fast_banana_paper"
"Fast Banana"
"StickerKit_community2021_hard_carry_paper"
"Hard Carry"
"StickerKit_community2021_kitted_out_paper"
"Kitted Out"
"StickerKit_community2021_nademan_paper"
"Nademan"
"StickerKit_community2021_no_time_paper"
"No Time"
"StickerKit_community2021_retro_leet_paper"
"Retro Leet"
"StickerKit_community2021_speedy_glossy"
"Speedy T"
"StickerKit_community2021_this_is_fine_ct_paper"
"This Is Fine (AT)"
"StickerKit_community2021_war_paper"
"War"
"StickerKit_community2021_cyber_romanov_holo"
"Cyber Romanov (holo)"
"StickerKit_community2021_eye_contact_holo"
"Eye Contact (holo)"
"StickerKit_community2021_handle_with_care_holo"
"Handle With Care (holo)"
"StickerKit_community2021_i_see_you_holo"
"I See You (holo)"
"StickerKit_community2021_nice_clutch_holo"
"Nice Clutch (holo)"
"StickerKit_community2021_runtime_holo"
"Runtime (holo)"
"StickerKit_community2021_ace_devil_foil"
"Ace Devil (folie)"
"StickerKit_community2021_bullet_hell_foil"
"Bullet Hell (folie)"
"StickerKit_community2021_purrurists_foil"
"Purrurists (folie)"
"StickerKit_bf2042_bf2042_paper"
"BF 2042"
"StickerKit_bf2042_fortytwo_paper"
"Forty Two"
"StickerKit_bf2042_knives_out_paper"
"Knives Out"
"StickerKit_bf2042_mrchompy_paper"
"Mr. Chompy"
"StickerKit_bf2042_nopats_paper"
"No Pats"
"StickerKit_bf2042_pac_ai_paper"
"PAC AI"
"StickerKit_bf2042_ptfo_paper"
"PTFO"
//Operation Riptide Sticker Capsule

"StickerKit_op_riptide_bandana_paper"
"Seeing Red"
"StickerKit_op_riptide_goggles_paper"
"Dead Eye"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_paper"
"Great Wave"
"StickerKit_op_riptide_gutted_paper"
"Gutted"
"StickerKit_op_riptide_kill_count_paper"
"Kill Count"
"StickerKit_op_riptide_operation_riptide_paper"
"Operation Riptide"
"StickerKit_op_riptide_rising_tide_paper"
"Liquid Fire"
"StickerKit_op_riptide_sea_swallow_paper"
"Chicken of the Sky"
"StickerKit_op_riptide_goggles_holo"
"Dead Eye (holo)"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_holo"
"Great Wave (holo)"
"StickerKit_op_riptide_kill_count_holo"
"Kill Count (holo)"
"StickerKit_op_riptide_rising_tide_holo"
"Liquid Fire (holo)"
"StickerKit_op_riptide_bandana_foil"
"Seeing Red (folie)"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_foil"
"Great Wave (folie)"
"PatchKit_patch_banana" "Crazy Banana"
"PatchKit_desc_patch_banana" "<i>Agent for scale</i>"
"PatchKit_patch_boss" "The Boss"
"PatchKit_desc_patch_boss" "<i>Betungad är agenten som bär på
kronan</i>"
"PatchKit_patch_chickenlover" "Chicken Lover"
"PatchKit_desc_patch_chickenlover" "<i>Tack för att du skonar dem</i>"
"PatchKit_patch_clutch" "Welcome to the Clutch"
"PatchKit_desc_patch_clutch" "<i>4K:s är vardagsmat för en agent
som har det här tygmärket</i>"
"PatchKit_patch_dragon" "Dragon"
"PatchKit_desc_patch_dragon" "<i>Det här tygmärket har en drake
flankerad av två AK-47:or</i>"
"PatchKit_patch_easypeasy" "Easy Peasy"
"PatchKit_desc_patch_easypeasy" "<i>Det här tygmärket lyckades ta
sig igenom kvalitetskontrollen med felstavningen \"SQEEZY\"</i>"
"PatchKit_patch_fury" "Rage"
"PatchKit_desc_patch_fury" "<i>Ett tygmärke som står för vrede,
ilska, eller raseri</i>"
"PatchKit_patch_howl" "Howl"
"PatchKit_desc_patch_howl" "<i>Det här tygmärket är värt dess
vikt i rött, orange, och guld</i>"
"PatchKit_patch_koi" "Koi"
"PatchKit_desc_patch_koi" "<i>Det här tygmärket har två koi-
fiskar ovanpå virvlande blått vatten</i>"
"PatchKit_patch_longevity" "Longevity"
"PatchKit_desc_patch_longevity" "<i>Detta röda och vita tygmärke har
en konstnärlig tolkning av \"CSGO\"-logotypen</i>"
"PatchKit_patch_vigilance" "Vigilance"
"PatchKit_desc_patch_vigilance" "<i>Ett tygmärke för smygaren; en
lagkamrat som noggrant håller uppsikt</i>"
"PatchKit_patch_bloodhound" "Bloodhound"
"PatchKit_desc_patch_bloodhound" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Bloodhound, som släpptes 26 maj 2015</i>"
"PatchKit_patch_bravo" "Bravo"
"PatchKit_desc_patch_bravo" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Bravo, som släpptes 19 september 2013</i>"
"PatchKit_patch_breakout" "Breakout"
"PatchKit_desc_patch_breakout" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Breakout, som släpptes 1 juli 2014</i>"
"PatchKit_patch_dangerzone" "Danger Zone"
"PatchKit_patch_hydra" "Hydra"
"PatchKit_desc_patch_hydra" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Hydra, som släpptes 23 maj 2017</i>"
"PatchKit_patch_payback" "Payback"
"PatchKit_desc_patch_payback" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Payback, som släpptes 25 april 2013</i>"
"PatchKit_patch_phoenix" "Phoenix"
"PatchKit_desc_patch_phoenix" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Phoenix, som släpptes 20 februari 2014</i>"
"PatchKit_patch_shatteredweb" "Shattered Web"
"PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Shattered Web, som släpptes 18 november 2018</i>"
"PatchKit_patch_vanguard" "Vanguard"
"PatchKit_desc_patch_vanguard" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Vanguard, som släpptes 11 november 2014</i>"
"PatchKit_patch_wildfire" "Wildfire"
"PatchKit_desc_patch_wildfire" "<i>Det här tygmärket har
ikonografi från Operation Wildfire, som släpptes 17 februari 2016</i>"

"PatchKit_patch_silver" "Metal Silver"


"PatchKit_patch_goldnova1" "Metal Gold Nova
I"
"PatchKit_patch_goldnova" "Metal Gold Nova"
"PatchKit_patch_goldnova2" "Metal Gold Nova
II"
"PatchKit_patch_goldnova3" "Metal Gold Nova
III"
"PatchKit_patch_goldnovamaster" "Metal Gold Nova
Master"
"PatchKit_patch_masterguardian1" "Metal Master Guardian
I"
"PatchKit_patch_masterguardian" "Metal Master
Guardian"
"PatchKit_patch_masterguardian2" "Metal Master Guardian
II"
"PatchKit_patch_masterguardianelite" "Metal Master Guardian
Elite"
"PatchKit_patch_dmg1" "Metal
Distinguished Master Guardian"
"PatchKit_patch_dmg" "Metal
Distinguished Master Guardian ★"
"PatchKit_patch_legendaryeagle" "Metal Legendary
Eagle"
"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster1" "Metal Legendary Eagle
Master"
"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster" "Metal Legendary Eagle
Master ★"
"PatchKit_patch_supreme" "Metal Supreme
Master First Class"
"PatchKit_patch_globalelite1" "Metal The Global Elite"
"PatchKit_patch_globalelite" "Metal The Global Elite
★"
//"PatchKit_patch_dmg2" "Metal
Distinguished Master Guardian"
//"PatchKit_desc_patch_dmg2" "<i>CS:GO Rank</i>"
//"PatchKit_patch_legendaryeagle2" "Metal Legendary Eagle"
//"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle2" "<i>CS:GO Rank</i>"
//"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster2" "Metal Legendary Eagle
Master"
//"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster2" "<i>CS:GO Rank</i>"
"PatchKit_patch_silver_demon" "Metal Silver Demon"
"PatchKit_patch_suprememaster" "Metal Supreme
Master"
"PatchKit_patch_op11_abandon_hope" "Abandon Hope"
"PatchKit_desc_patch_op11_abandon_hope" "<i>I som här
inträden …</i>"
"PatchKit_patch_op11_anchor" "Anchors Aweigh"
"PatchKit_desc_patch_op11_anchor" "<i>Stillhet i
stormiga hav ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_cruising" "Cruising
Ray"
"PatchKit_desc_patch_op11_cruising" "<i>Glider under
vågorna ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_frog_skeleton" "Bayonet Frog"
"PatchKit_desc_patch_op11_frog_skeleton" "<i>Ge aldrig upp hoppet
...</i>"
"PatchKit_patch_op11_mad_sushi" "Mad Sushi"
"PatchKit_desc_patch_op11_mad_sushi" "<i>Ge fienden
lite ris!</i>"
"PatchKit_patch_op11_pink_squid" "Giant Squid"
"PatchKit_desc_patch_op11_pink_squid" "<i>Lurar sitt
byte ned i djupet ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_piranha" "El Pirata"
"PatchKit_desc_patch_op11_piranha" "<i>Laginsats, en
bit i taget ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_siren" "Death From
Below"
"PatchKit_desc_patch_op11_siren" "<i>Se upp
...</i>"
"PatchKit_patch_op11_skull_crossswords" "Dead Men"
"PatchKit_desc_patch_op11_skull_crossswords" "<i>Välkänd
varningssymbol ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_sunset_wave" "Sunset Wave"
"PatchKit_desc_patch_op11_sunset_wave" "<i>En ny dag på
havet ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_fish_go" "Aquatic
Offensive"
"PatchKit_desc_patch_op11_fish_go"
"<i>Go'fisken!</i>"
"PatchKit_patch_op11_cthulhu" "Elder God"
"PatchKit_desc_patch_op11_cthulhu" "<i>Cthulhu tycker
om de som desarmerar ...</i>"
"PatchKit_patch_op11_meal_time" "Meal Time"
"PatchKit_desc_patch_op11_meal_time" "<i>Sugen på vinst
...</i>"

"PatchKit_patch_hlalyx_alyx" "Alyx"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_alyx" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_green" "Sustenance!"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_green" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_vort" "Vortigaunt"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_vort" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Headcrab Glyph"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_lambda_copper" "Copper Lambda"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_hearts" "Health"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_hearts" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_combine_front" "Combine Helmet"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_combine_front" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_blackmesa" "Black Mesa"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_blackmesa" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_cmb" "CMB"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_lambda_orange" "Lambda"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_c17" "City 17"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "Hyllningstygmärke för
Half-Life: Alyx"

//Illuminate graffiti//
"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_fury" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_longevity" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_nezha" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_noodles" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_panda" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_rice" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" "
"

"SprayKit_desc_illuminate1_zombie" "
"

//Default 2019 graffiti//


"SprayKit_std2_1g" "1G"
"SprayKit_std2_200iq" "200 IQ"
"SprayKit_std2_applause" "Applause"
"SprayKit_std2_beep" "BEEP"
"SprayKit_std2_boom" "BOOM"
"SprayKit_std2_brightstar" "Shining Star"
"SprayKit_std2_brokenheart" "Broken Heart"
"SprayKit_std2_bubble_denied" "Denied"
"SprayKit_std2_bubble_question" "Question Mark"
"SprayKit_std2_chef_kiss" "Chef Kiss"
"SprayKit_std2_chick" "Little Bock"
"SprayKit_std2_choke" "Choke"
"SprayKit_std2_chunkychicken" "Bock Bock"
"SprayKit_std2_dead_now" "Dead Now"
"SprayKit_std2_fart" "Fart"
"SprayKit_std2_goofy" "Goofy"
"SprayKit_std2_grimace" "Grimace"
"SprayKit_std2_happy_cat" "Happy Cat"
"SprayKit_std2_hop" "Hop"
"SprayKit_std2_kiss" "Kiss"
"SprayKit_std2_lightbulb" "Lightbulb"
"SprayKit_std2_little_crown" "Little Crown"
"SprayKit_std2_little_ez" "Little EZ"
"SprayKit_std2_littlebirds" "Dizzy"
"SprayKit_std2_nt" "NT"
"SprayKit_std2_okay" "Okay"
"SprayKit_std2_omg" "OMG"
"SprayKit_std2_oops" "Oops"
"SprayKit_std2_puke" "Puke"
"SprayKit_std2_rly" "Rly"
"SprayKit_std2_silverbullet" "Silver Bullet"
"SprayKit_std2_smarm" "Smarmy"
"SprayKit_std2_smirk" "Smirk"
"SprayKit_std2_smooch" "Smooch"
"SprayKit_std2_thoughtfull" "Thoughtfull"
"SprayKit_std2_uhoh" "Uh Oh"
//END Default 2019 graffiti//

//Default 2020 graffiti//


"SprayKit_std3_ak47" "Recoil AK-47"
"SprayKit_desc_std3_ak47" "
"

"SprayKit_std3_aug" "Recoil AUG"


"SprayKit_desc_std3_aug" "
"

"SprayKit_std3_awp" "Recoil AWP"


"SprayKit_desc_std3_awp" "
"

"SprayKit_std3_bizon" "Recoil PP-Bizon"


"SprayKit_desc_std3_bizon" "
"

"SprayKit_std3_cz" "Recoil CZ-75"


"SprayKit_desc_std3_cz" "
"

"SprayKit_std3_famas" "Recoil FAMAS"


"SprayKit_desc_std3_famas" "
"

"SprayKit_std3_galil" "Recoil Galil AR"


"SprayKit_desc_std3_galil" "
"

"SprayKit_std3_m4a1" "Recoil M4A1-S"


"SprayKit_desc_std3_m4a1" "
"

"SprayKit_std3_m4a4" "Recoil M4A4"


"SprayKit_desc_std3_m4a4" "
"

"SprayKit_std3_mac10" "Recoil MAC-10"


"SprayKit_desc_std3_mac10" "
"
"SprayKit_std3_mp7" "Recoil MP7"
"SprayKit_desc_std3_mp7" "
"

"SprayKit_std3_mp9" "Recoil MP9"


"SprayKit_desc_std3_mp9" "
"

"SprayKit_std3_p90" "Recoil P90"


"SprayKit_desc_std3_p90" "
"

"SprayKit_std3_sg553" "Recoil SG 553"


"SprayKit_desc_std3_sg553" "
"

"SprayKit_std3_ump" "Recoil UMP-45"


"SprayKit_desc_std3_ump" "
"

"SprayKit_std3_xm1014" "Recoil XM1014"


"SprayKit_desc_std3_xm1014" "
"

//END Default 2020 graffiti//

// TONE MODULES

"CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF SAKNAS"

"CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO-låda"

// Sprays

"StickerKit_OldSchool" "Old School"


"StickerKit_desc_OldSchool" "
"

"StickerKit_comm01_rekt" "Rekt"
"StickerKit_desc_comm01_rekt" "
"

// Paint Kits
"PaintKit_Default" "Namnlös
färgsats"
"PaintKit_Default_Tag" "-"//

"PaintKit_so_yellow" "Den har


individuella delar som har spraymålats med gula färger relaterade till
produktionsbanan.\n\n<i>Den här benkrossaren är en ödeläggare</i>"
"PaintKit_so_yellow_Tag" "Bulldozer"

"PaintKit_so_olive" "Den har


individuella delar spraymålade i ett olivgrönt färgschema."
"PaintKit_so_olive_Tag" "Groundwater"
"PaintKit_so_red" "Den har
individuella delar som har spraymålats med röda och svarta färger.\n\n<i>Bra på
bilar, bättre på vapen</i>"
"PaintKit_so_red_Tag" "Candy Apple"

"PaintKit_so_purple" "Den har


individuella delar som har spraymålats i svarta och lila färger.\n\n<i>Elegant
design med brutala intentioner</i>"
"PaintKit_so_purple_Tag" "Ultraviolet"

"PaintKit_so_night" "Den har


individuella delar som har spraymålats i nattens färger.\n\n<i>Det är vindens
viskning... det är bettet i din nacke</i>"
"PaintKit_so_night_Tag" "Night"

"PaintKit_so_caramel" "Den har


individuella delar som har spraymålats med karamell- och svarta färger."
"PaintKit_so_caramel_Tag" "Caramel"

"PaintKit_so_grassland" "Den har


individuella delar som har spraymålats i ett grässlätts färgschema."
"PaintKit_so_grassland_Tag" "Grassland"

"PaintKit_so_moss" "Vissa delar


har sprutmålats i täckande färger i ett mossmönster."
"PaintKit_so_moss_Tag" "Blue Spruce"
"PaintKit_so_sand" "Den har
individuella delar som har spraymålats i en sanddynas färgschema.\n\n<i>Nu när
Turner är död, har vi en ny prioritet: att rädda Alex Kincaide - Felix Riley,
kommendant</i>"
"PaintKit_so_sand_Tag" "Sand Dune"

"PaintKit_so_stormfront" "Den har enskilda


delar enfärgat spraymålade i ett stormigt färgschema.\n\n<i>Den väntar på dig vid
hängbanan</i>"
"PaintKit_so_stormfront_Tag" "Storm"

"PaintKit_so_tornado" "Den har


individuella delar som har spraymålats i ett tornado-färgschema.\n\n<i>Låt dig inte
luras av dess enkelhet</i>"
"PaintKit_so_tornado_Tag" "Tornado"

"PaintKit_so_whiteout" "Den har


spraymålats vit.\n\n<i>Den ser ren ut, men skenet kan bedra</i>"
"PaintKit_so_whiteout_Tag" "Whiteout"

"PaintKit_so_jungle" "Den har


individuella delar som har spraymålats i en djungels färgschema."
"PaintKit_so_jungle_Tag" "Jungle"

"PaintKit_so_space_marine" "Den har


individuella delar sprejmålade i khaki och grått."
"PaintKit_so_space_marine_Tag" "Colony"

"PaintKit_so_pmc" "Den har enskilda


delar spraymålade gulbrunt, marinblått och mörkgrönt.\n\n<i>Rona Sabri har ännu
inte förlåtit Sebastien för att inte ha valt henne att gå efter Turner</i>"
"PaintKit_so_pmc_Tag" "Contractor"
"PaintKit_so_tangerine" "Den har
individuella delar som har spraymålats svart och tangerineorange.\n\n<i>Rona är så
bra som hon tror hon är... hon är bara inte tillräckligt gammal nog för att förstå
att hon inte borde poängtera det för alla - Felix Riley, kommendant</i>"
"PaintKit_so_tangerine_Tag" "Demolition"
"PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Nitro"

"PaintKit_cu_broken_path_famas" "Den har blivit


egenmålad med trasiga repslingor."
"PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Afterimage"

"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "Den har blivit


egenmålad med en grafik av kulor som faller från regnmoln."
"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Bullet Rain"
"PaintKit_cu_catskulls_p90" "Den har
hydrodoppats med en grafik av överlappande kattdödskallar."
"PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Death by Kitty"
"PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Doomkitty"

"PaintKit_hy_ddpat" "Den har


målats med ett hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive Pattern).\n\n<i>När
du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan för sent</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Forest DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Urban DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Jungle DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Orange DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Pink DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_desert_Tag" "Desert DDPAT"

"PaintKit_hy_arctic" "Den har målats


med en arktisk kamouflage-hydrografik.\n\n<i>Snön är kall, men döden är ännu
kallare</i>"
"PaintKit_hy_arctic_Tag" "Arctic Camo"
"Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Polar Camo"
"Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Arctic Glacier Camo"

"PaintKit_hy_dive" "Den har


målats hydrografiskt med ett blått kamouflagemotiv.\n\n<i>Vår värld är full av
intriger ... men ibland är det meningen att kamouflage ska synas - Booth,
vapenhandlare</i>"
"PaintKit_hy_dive_Tag" "Dive Camo"
"PaintKit_hy_ocean_Tag" "Bright Water"

"PaintKit_hy_forest" "Den har målats


med en skogskamouflage-hydrografik.\n\n<i>Skogen kan vara en farlig plats... res
aldrig ensam</i>"
"PaintKit_hy_forest_Tag" "Wood Camo"
"PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Winter Forest"
"PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Boreal Forest"
"PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Forest Night"

"PaintKit_hy_desert" "Den har målats


med en ökenkamouflage-hydrografik."
"PaintKit_hy_desert_Tag" "Desert Storm"

"PaintKit_hy_tiger" "Den har


blivit målad hydrografiskt med tigerränder."
"PaintKit_hy_tiger_Tag" "Bengal Tiger"
"PaintKit_hy_copperhead" "Den har målats
med en mockasinorms-mönstrad hydrografik."
"PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Copperhead"

"PaintKit_hy_skulls" "Den har målats


med en dödskallemönstrad hydrografik med röda och svarta toner.\n\n<i>En massgrav
som får plats i din handflata</i>"
"PaintKit_hy_skulls_Tag" "Skulls"

"PaintKit_hy_webs" "Den har


målats med en spindelnät-hydrografik över ett rött baslack och avslutats med
halvblankt topplack.\n\n<i>Se dig för var du går, du vet inte var spindeln spunnit
sitt nät</i>"
"PaintKit_hy_webs_Tag" "Crimson Web"

"PaintKit_hy_splatter" "Den har blivit


målad med halvtransparent hydrografik i ett splattermönster ovanpå ett havsblått
baslager."
"PaintKit_hy_splatter_Tag" "Blue Streak"

"PaintKit_hy_ak47lam" "Den har fått en


laminerad kolv."
"PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Red Laminate"
"PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Black Laminate"
"PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Blue Laminate"

"PaintKit_hy_gelpen" "Den har målats


med en hydrografik på klotter från en gelpenna."
"PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Gunsmoke"

"PaintKit_hy_v_tiger" "Den har målats


med en djungeltiger-hydrografik."
"PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Jungle Tiger"
"PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Blood Tiger"

"PaintKit_hy_zombie" "Den har blivit


målad hydrografiskt med ett zombie-mönster ovanpå ett grönt baslager."
"PaintKit_hy_zombie_Tag" "Virus"

"PaintKit_hy_granite" "Den har målats


med ett marmorerat mönster."
"PaintKit_hy_granite_Tag" "Granite
Marbleized"
"PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Blizzard
Marbleized"
"PaintKit_hy_sediment_Tag" "Mudder"
"PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Cyanospatter"

"PaintKit_sp_spray" "Den har


spraymålats för hand med korta, tjocka linjer i kontrasterande färger.\n\
n<i>Perfekt för insurgenten på väg</i>"
"PaintKit_sp_spray_Tag" "Contrast Spray"
"PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Sage Spray"
"PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Jungle Spray"
"PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Sand Spray"
"PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Wave Spray"
"Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Army Recon"
"PaintKit_sp_tape_dots" "Den har
spraymålats med avslitna tejpremsor och perforerad metall som schabloner."
"PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Dry Season"
"PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Urbant Perforated"
"PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Waves Perforated"

"PaintKit_sp_leaves" "Den har


spraymålats med löv som schabloner."
"PaintKit_sp_leaves_Tag" "Forest Leaves"
"PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Grassland Leaves"

"PaintKit_sp_short_tape" "Den har


spraymålats med korta bitar tejp som schabloner."
"PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Lichen Dashed"
"PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Jungle Dashed"
"PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Sand Dashed"
"PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Urban Dashed"

"PaintKit_sp_tape" "Den har


spraymålats med en bit trasslig maskeringstejp som schablon.\n\n<i>Riktig makt
demonstreras med diskret tillämpning</i>"
"PaintKit_sp_tape_Tag" "Bone Mask"
"PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Orange Peel"
"PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Urban Masked"

"PaintKit_sp_mesh" "Den har


spraymålats med nätstängsel och kartongutskärningar som schabloner.\n\n<i>En
predator är en predator, oavsett omgivning</i>"
"PaintKit_sp_mesh_Tag" "Driftwood Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Safari Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Polar Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Condemned"
"PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Glacier Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Sand Mesh"

"PaintKit_sp_snake" "Den har


spraymålats med en ormskinn-schablon i fläckar som har ritats ut för hand."
"PaintKit_sp_snake_Tag" "Snake Camo"

"PaintKit_an_silver" "Den har målats


med en grundlack i krom och kanderats med en transparent silver eloxerad
effektfärg.\n\n<i>Det finns skönhet i enkelhet - Franz Kriegeld, Phoenix-
taktiker</i>"
"PaintKit_an_silver_Tag" "Silver"

"PaintKit_an_red" "Den har målats


med en grundlack i krom och kanderats med en transparent röd eloxerad effektfärg.\
n\n<i>Automatisk. Systematisk. Hydromatisk.</i>"
"PaintKit_an_red_Tag" "Hot Rod"

"PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Anodized
Gunmetal"

"PaintKit_an_navy" "Den har


målats med en grundlack i krom och kanderats med transparent marinblå eloxerad
effektfärg."
"PaintKit_an_navy_Tag" "Anodized Navy"
"PaintKit_am_urban" "Den har
målats med en urban Digital Disruptive Pattern (DDPAT) hydrografik över en
metallic-grundlack."
"PaintKit_am_urban_Tag" "Metallic DDPAT"

"PaintKit_am_tiger" "Den har


förgyllts och etsats för hand i ett tigerrandigt mönster."
"PaintKit_am_tiger_Tag" "Gold Tiger"

"PaintKit_am_dragon_glock" "Den har målats


med en dekal som föreställer en drake över en metallisk grundlack.\n\n<i>I sagor
dödar riddaren alltid draken... men det här är det verkliga livet - Valeria Jenner,
revolutionär</i>"
"PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Dragon Tattoo"

"PaintKit_am_caustics" "Den har målats


med en röd och vit hydrografik över en mörk metallisk grundlack."
"PaintKit_am_caustics_Tag" "Caustics"

"PaintKit_am_lightning_awp" "Den har målats


med ett blixtmotiv genom att använda eloxerad effektfärg över en metallisk
grundlack.\n\n<i>Ibland behöver man inte slå ner två gånger på samma plats</i>"
"PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Lightning Strike"

"PaintKit_am_ossify" "Den har målats


med en transparent limegrön abstrakt hydrografik över en metallisk grundlack."
"PaintKit_am_ossify_Tag" "Ossified"

"PaintKit_aa_flames" "Den har målats


med airbrush med transparenta färger över en grundlack i krom."
"PaintKit_aa_flames_Tag" "Blaze"

"PaintKit_aa_splash_p250" "Den har målats


med transparenta färger med airbrush genom en schablon över en grundlack i krom."
"PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Splash"

"PaintKit_aa_fade" "Den har


målats med transparenta färger som tonar in i varandra med airbrush över en
grundlack av krom.\n\n<i>Det här är inte bara ett vapen, det är ett samtalsämne -
Imogen, vapenhandlare i träning</i>"
"PaintKit_aa_fade_Tag" "Fade"
"PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Amber Fade"
"PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Acid Fade"

"PaintKit_aq_copper" "Den har pläterats


med koppar."
"PaintKit_aq_copper_Tag" "Copper"

"PaintKit_aq_blued" "Den har


blånerats.\n\n<i>Det här är vapendesignens malbec - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_aq_blued_Tag" "Blue Steel"

"PaintKit_aq_forced" "Den har fått en


påtvingad patina av citron och senap som har droppats på ytan.\n\n<i>Om du tycker
att det ser rörigt ut nu, vänta tills du ser det under ultraviolett ljus</i>"
"PaintKit_aq_forced_Tag" "Stained"

"PaintKit_aq_oiled" "Den har


sätthärdats med tillämpning av träkol på hög temperatur.\n\n<i>Lite färg har aldrig
skadat någon</i>"
"PaintKit_aq_oiled_Tag" "Case Hardened"

"PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Spitfire"

"PaintKit_am_zebra" "Den har


målats med ett zebrarandigt mönster med aluminium- och kromfärger med varierande
reflektion, och har sedan täckts med en tomatröd lack.\n\n<i>Valeria betalar inte
Javier för att ställa frågor... hon betalar honom för att få fram svar<i>"
"PaintKit_am_zebra_Tag" "Slaughter"

"PaintKit_am_zebra_dark" "Den har målats


med ett vattenrandigt mönster med kolmetallfärger med varierande reflektion över en
grundlack i krom.\n\n<i>Vatten ger liv, men det kan också ta det...</i>"
"PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Dark Water"

"PaintKit_aa_vertigo" "Den har målats


med pärlgrundslack, och sedan spraymålats svart genom en schablon i ett grafiskt
mönster.\n\n<i>Du är inte trött, du håller på att tuppa av från blodförlust</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Hypnotic"

"PaintKit_cu_spring_nova" "Den har blivit


airbrushad för hand med ett körsbärmotiv, sedan givits ett högglansigt topplager."
"PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Bloomstick"

"PaintKit_sp_hazard_Tag" "Hazard"

"PaintKit_aq_rust" "Även om de
yttre ytorna är rostangripna, är vapnet fullt funktionsdugligt."
"PaintKit_aq_rust_Tag" "Rusty"

"PaintKit_am_slither_p90" "Den har målats


med ett grundlager av krom, och kanderats i en rödtransparent färg med anodiserad
effekt. Sedan har ett motiv av en slingrande orm laserskurits på den."
"PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Cold Blooded"
"PaintKit_am_carbon_fiber" "Den har målats
med en kolfiber-hydrografik över en grundlack i grafit.\n\n<i>Bara för att jag bar
mitt lag betyder inte det att det inte var en laginsats - Rona Sabri, Rising
Star</i>"
"PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Carbon Fiber"

"PaintKit_am_scorpion_p2000" "Den har målats med


eloxerade effektfärger i ett krusigt mönster med en dekal som föreställer en röd
skorpion på handtaget."
"PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Scorpion"

"PaintKit_hy_feathers_aug" "Den har


dekorerats med gnuggbilder på örnfjädrar.\n\n<i>En örn ser majestätisk ut tills den
klöser ut dina ögon</i>"
"PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Wings"

"Paintkit_sp_palm" "Den har


spraymålats med utskärningar av kartong, fint nät och palmblad som schabloner."
"Paintkit_sp_palm_Tag" "Palm"
"PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Tropical Storm"

"PaintKit_cu_walnut_nova" "Den har en


mönstrad valnötskolv."
"PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Walnut"
"PaintKit_aq_brass" "Några av
vapnets delar har byts ut till mässingdelar.\n\n<i>Kattguld</i>"
"PaintKit_aq_brass_Tag" "Brass"

"PaintKit_hy_blam" "Den har


målats med en hydrografik som är tryckt med serietidningsonomatopoeia över en
orange grundlack."
"PaintKit_hy_blam_Tag" "KABOOM!"
"PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "BOOM"

"PaintKit_sp_dapple" "Den har


spraymålats i ett solspräckligt mönster.\n\n<i>Fenixen är inte en symbol för
undergång... det är en symbol för återfödelse - Valeria Jenner, revolutionär</i>"
"PaintKit_sp_dapple_Tag" "Scorched"

"PaintKit_sp_splash_p250" "Den har


spraymålats och dekorerats med en skvättformad schablon."
"PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Splash"

"PaintKit_hy_hunter_modern" "Den har målats


med en fotografisk jaktkamouflage-hydrografik."
"PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Modern Hunter"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Splash Jam"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Blaze Orange"

"PaintKit_sp_nukestripe" "Den har


spraymålats i radiologiska mönster förknippade med fara."
"PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Irradiated Alert"
"PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Fallout Warning"
"PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Radiation Hazard"
"PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Nuclear Threat"

"PaintKit_sp_zebracam" "Den har


spraymålats i ett zebrarandigt mönster."
"PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Predator"
"PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Faded Zebra"
"PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Azure Zebra"

"PaintKit_CSGO_Camo" "Den har målats


med en hydrografik i Global Offensives kamouflagemönster."
"PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "GO Camo"

"PaintKit_CSGO_Icosahedron" "Den har målats


med en hydrografik i geometriskt mönster."
"PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Memento"

"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "Det här minnet från


Ruins har målats med ett eldormsmotiv.\n\n<i>Om du vill överleva på gatan, lär dig
spruta eld</i>"
"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Fire Serpent"

"PaintKit_cu_favela" "Den har blivit


målad med ett corticeraträdsmotiv."
"PaintKit_cu_favela_Tag" "Corticera"

"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "Det här minnet


från Chinatown har målats med ett drakmotiv.\n\n<i>Traditioner kan vara
farliga</i>"
"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Emerald Dragon"

"PaintKit_hy_siege_bravo" "Det här minnet


från Siege har målats med en kamouflage-hydrografik.\n\n<i>Titta mig i ögonen och
säg att det är standardutgåvan - Felix Riley, kommendant</i>"
"PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Overgrowth"

"PaintKit_am_scales_bravo" "Det här minnet


från Chinatown har täckts med en metallfolie med fjällmönster.\n\n<i>Ett starkt
vapen, på alla sätt</i>"
"PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Golden Koi"

"PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "Det här minnet


från Seaside har spraymålats för hand med korta, tjocka linjer i kontrasterande
färger.\n\n<i>Perfekt för rebellen i farten</i>"

"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "Det här minnet från


Gwalio har graverade mässingdelar.\n\n<i>Den bryter två budord samtidigt</i>"
"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Graven"

"PaintKit_hy_ocean_bravo" "Det här minnet


från Seaside har målats med en blå kamouflage-hydrografik.\n\n<i>Vår värld är full
av intriger... men ibland är det meningen att kamouflage ska synas - Booth,
vapenhandlare</i>"

"PaintKit_cu_season_elites_bravo" "Det här minnet från


Agency har en mörk patina och handtag av svart limbaträ.\n\n<i>Där klassisk
konstruktion möter modern estetik</i>"
"PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Black Limba"

"PaintKit_hy_seaside_bravo" "Det här minnet


från Seaside har målats med en hydrografik med våg- och molnmotiv.\n\n<i>En storm
är på väg</i>"
"PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Tempest"

"PaintKit_hy_crumple_bravo" "Det här minnet


från Agency har målats med en polygonalmönstrad hydrografik.\n\n<i>Mina män är
professionella, de gör jobbet rätt... - Elliott Kingsman, yrkeskriminell</i>"
"PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Facets"
"PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Shattered"

"PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "Det här minnet från


Cache har målats med en hajs mun i samma konststil som nosen på flygplan.\n\
n<i>Jester är död</i>"

"PaintKit_hy_tile_bravo" "Det här minnet


från Ali har målats med en mosaik-hydrografik.\n\n<i>Tålamod är en dygd</i>"
"PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Demeter"
"PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Mosaico"

"PaintKit_an_emerald_bravo" "Det här minnet


från Chinatown har målats med en grundlack i krom och kanderats med transparenta
smaragdeloxerade effektfärger.\n\n<i>Detta är vad den store Sebastien Hennequet har
blivit reducerad till? En tjatig skolfröken? Vad hände med dig... - Läraren och
ikonoklasten, del 2</i>"
"PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald"

"PaintKit_an_navy_bravo" "Det här minnet


från Ali har målats med en grundlack i krom och kanderats med transparenta marinblå
eloxerade effektfärger.\n\n<i>Jag har redan förlorat en man till Valerias lögner...
Jag tänker inte förlora någon mer - Felix Riley, kommendant</i>"

"PaintKit_sp_hazard_bravo" "Det här minnet


från Siege har spraymålats i ett mönster som kännetecknas med fara.\n\
n<i>AVSPÄRRAT</i>"

"PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "Det här minnet från


Gwalior har spraymålats med avrivna tejpremsor och perforerad metall som
schabloner.\n\n<i>Oroa dig inte... verksamheten håller på att komma igång - Booth,
vapenhandlare</i>"

"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "Det här minnet från


Ruins har målats med en hydrografik med Maya-molnmotiv.\n\n<i>Ibland krävs ett
offer</i>"
"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayan Dreams"

"Paintkit_sp_palm_bravo" "Det här minnet


från Gwalior har spraymålats med utskärningar i kartong, fint nät, och palmblad som
schabloner.\n\n<i>Vacker idag... aska imorgon</i>"

"PaintKit_hy_ddpat_bravo" "Det här minnet


från Ruins har målats med en Digital Disruptive Pattern (DDPAT) hydrografik.\n\
n<i>Även om du inte kan se den, kommer du definitivt höra den</i>"

"PaintKit_so_jungle_bravo" "Det här minnet


från Ruins har individuella delar som har spraymålats med djungelfärger.\n\n<i>För
dem med en aptit för förstörelse</i>"

"PaintKit_so_tornado_bravo" "Det här minnet


från Ali har individuella delar som har spraymålats med tornadofärger.\n\n<i>Ord är
vind, men vind kan döda</i>"

"PaintKit_so_sand_bravo" "Det här minnet


från Gwalior har individuella delar som har spraymålats med sanddynsfärger.\n\
n<i>Gonzo-journalisten Alex Kincaide försvann efter att ha rest till Maghreb för
att täcka Operation Vanguard</i>"

"PaintKit_so_olive_bravo" "Det här minnet


från Cache har individuella delar som har spraymålats med olivfärger.\n\n<i>Ta
aldrig en vinst för givet</i>"

"PaintKit_an_gunmetal_bravo" "Det här minnet från


Siege har målats med en stålgrå eloxerad effektfärg över en grundlack i krom.\n\
n<i>Du känner inte Felix Riley som jag gör... mannen är omöjlig att bryta -
Förrädaren och sanningssökaren, del 1</i>"

"PaintKit_am_ossify_blue" "Den har målats


hydrografiskt med ett blått transparent abstrakt mönster över ett metalliskt
baslager."
"PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "Det här minnet från
Seaside har målats med en transparent blå abstrakt hydrografik över en metallisk
grundlack.\n\n<i>Vågor bryts, vårt beslut gör inte det - Kotaro Izaki,
bräschexpert</i>"
"PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Ocean Foam"

"PaintKit_am_crumple" "Den har målats i


ett polygonmönster med metalliska färger med olika reflektionsgrader ovanpå ett
grundlager av krom."
"PaintKit_am_crumple_bravo" "Det här minnet
från Agency har målats med ett polygonmönster med metalliska färger med olika
reflexionsförmågor över en grundlack i krom.\n\n<i>Ner med pennorna, upp med
händerna</i>"
"PaintKit_am_crumple_Tag" "Graphite"

"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "Det här minnet från


Cache har målats med dödskallar över ett kabeldiagram.\n\n<i>En mer till
samlingen</i>"
"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Bone Pile"

"PaintKit_sp_star_bravo" "Det här minnet


från Cache har målats med ett stjärnmotiv.\n\n<i>Imogen har, som hennes pappa, öga
för kvalitet. Men hennes ambition brinner ännu mer</i>"
"PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "Zirka"

"PaintKit_aq_steel_bravo" "Det här minnet


från Siege fungerar fortfarande utmärkt trots att de yttre ytorna är rostiga.\n\
n<i>Ärr ger karaktär</i>"
"PaintKit_aq_steel" "Den fungerar
fortfarande utmärkt trots att de yttre ytorna har rostat.\n\n<i>Vissa människor
behöver inte dölja hur smutsiga deras gärningar är</i>"
"PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Rust Coat"

"PaintKit_cu_xray_m4" "En specialmålad


M4 som visar sina komponenter med röntgen"
"PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "X-Ray"

"PaintKit_cu_xray_p250" "En specialmålad


P250 som visar dess interna komponenter med röntgenstrålning"
"PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "X-Ray"

"PaintKit_an_titanium30v" "Den har delar av


titan vars blå färg är ett kännetecken av ett oxidlager som uppnås genom
kontrollerad anodisering med 30 volt."
"PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Blue Titanium"

"PaintKit_hy_hex" "Den har målats


med hexagon-mönstrad hydrografik."
"PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Hexane"
"PaintKit_hy_redhex_Tag" "Hive"
"PaintKit_hy_hive_Tag" "Electric Hive"

"PaintKit_am_ossify_red" "Den har målats


med en rödtransparent abstrakt hydrografisk färg ovanpå ett metalliskt grundlager."
"PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Hemoglobin"

"PaintKit_am_electric_red" "Den har målats


med ett digitalt mönster i metalliska färger med olika reflektionsgrader ovanpå ett
grundlager av krom."
"PaintKit_am_electric_red_Tag" "Serum"

"PaintKit_cu_shark" "Den har


blivit sprutmålad med bilden av en haj."
"PaintKit_cu_shark_Tag" "Blood in the
Water"

"PaintKit_hy_flowers" "Den har blivit


målad hydografiskt med ett blommönster i samma stil som Arts and Crafts-rörelsen."
"PaintKit_hy_flowers_Tag" "Nightshade"

"PaintKit_hy_water_crest" "Den har blivit


hydografiskt målad med ett Japaninspirerat vattenmönster."
"PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Water Sigil"

"PaintKit_hy_camo_large" "Den har blivit


hydrografiskt målad med ett för stort kamoflague-mönster."
"PaintKit_hy_modspots_Tag" "Blind Spot"
"PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Ghost Camo"

"PaintKit_am_ddpatdense" "Den har täckts i


en metallfolie som stämplats med ett digitalkamouflage-mönster."
"PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Steel Disruption"
"PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Cobalt Disruption"

"PaintKit_twigs" "Den har


spraymålats på frihand med grenar som stenciler."
"PaintKit_sp_twigs_Tag" "Ash Wood"

"PaintKit_varicamo" "Den har


målats hydrografiskt med ett VariCamo-mönster.\n\n<i>Återuppbyggnad kommer endast
efter ödeläggelse</i>"
"PaintKit_hy_varicamo_Tag" "VariCamo"
"PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Night Ops"
"PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Urban Rubble"
"PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "VariCamo Blue"
"PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "CaliCamo"
"PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Full Stop"

"PaintKit_sp_mesh_slashes" "Den har


spraymålats på frihand med meshtyg som stencil."
"PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Hunting Blind"
"PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Teardown"
"PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Gator Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Army Mesh"

"PaintKit_aq_damascus" "Den har några


delar i damaskerat stål."
"PaintKit_aq_damascus_knife" "Den har smitts från en
tacka bestående av två olika typer kolstål.\n\n<i>Äntligen, ett vapen starkt nog
att passa ditt beslut</i>"
"PaintKit_aq_damascus_Tag" "Damascus Steel"

"PaintKit_am_crystallized" "Den har målats


med metallicfärg,och en kristalliseringsmask används för att skapa ett mönster.\n\
n<i>Alla vill göra intryck</i>"
"PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Red Quartz"
"PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Cobalt Quartz"
"PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Silver Quartz"
"PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Meteorite"

"PaintKit_snakeskin" "Den har målats


hydrografiskt med ormskinnsmönster.\n\n<i>Jag vet att du inte tror på det...och när
jag avslöjar dig, kommer Valeria att ha ditt huvud - Skölden och ormen, del 1</i>"
"PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Pit Viper"
"PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Death Rattle"
"PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Red Python"
"PaintKit_so_green" "Den har
individuella delar som spraymålats helt i grönt och svart.\n\n<i>Ett äpple om dagen
håller försäkringspremierna höga</i>"
"PaintKit_so_green_Tag" "Green Apple"

"PaintKit_cu_money" "Den har


målats hydrografiskt med ett mönster av amerikanska hundra-dollarsedlar.\n\
n<i>Pengar pratar inte... det dödar</i>"
"PaintKit_cu_money_Tag" "Franklin"

"PaintKit_so_orca" "Den har


individuella delar som målats helt i svart och vitt.\n\n<i>För när kampen kräver
finkläder</i>"
"PaintKit_so_orca_Tag" "Tuxedo"

"PaintKit_am_army_shine" "Den har täckts i


metallfolie och stämplats med ett kamouflagemönster.\n\n<i>Kom ihåg din
träning</i>"
"PaintKit_am_army_shine_Tag" "Army Sheen"

"PaintKit_am_oval_hex" "Den har målats


med ett bikupemönster med stencil och metallfärg, och sedan fått ett hydrografiskt
överdrag med utskurna ovaler.\n\n<i>Säg matt!</i>"
"PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Caged Steel"

"PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "Den har fått en kolv av


kärrek och målats med vita och gröna kritstreck.\n\n<i>Att fråga Imogen är att
fråga mig. Slappna av, drick lite whisky, och låt oss snacka affärer - Fadern och
fenixen, del 2</i>"
"PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Emerald Pinstripe"

"PaintKit_sp_nightstripe" "Den har


sprutmålats med nattfärger på ett mönster av maskeringstejp.\n\n<i>Spruta... be...
måla... hugga.</i>"
"PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Night Stripe"

// COMMUNITY CASE 1

"PaintKit_cu_m4_asimov" "Den har blivit egenmålad


med sci-fi-design.\n\n<i>Vem som helst kan förutspå framtiden... en visionär skapar
den</i>"
"PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Asiimov"

"PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "Den har blivit handmålad


med en bild av en bläckfisk.\n\n<i>Den har släppts lös</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "The Kraken"

"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "Den har målats koboltblå


och stencilerats med CT-logotypen på magasinet.\n\n<i>Jag behöver inte tycka om
dig, jag måste hålla dig säker - Carmen Cocinero, extraktionsexpert</i>"
"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Guardian"

"PaintKit_cu_p250_refined" "Den har målats


hydrografiskt med ett paisley-mönster.\n\n<i>Namaste</i>"
"PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Mehndi"

"PaintKit_cu_awp_cobra" "Den har målats


hydrografiskt med kolfiber och en röd kritstrecksdekal.\n\n<i>Var aldrig rädd för
att töja på gränserna</i>"
"PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Redline"

"PaintKit_cu_famas_pulse" "Den har blivit


hydrografiskt målad med starka fuschia-fragment.\n\n<i>Anmärkningsvärda färger för
ett anmärkningsvärt vapen</i>"
"PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Pulse"

"PaintKit_hy_marina_sunrise" "Den har målats


hydrografiskt i ett kontrasterande gult och blått mönster.\n\n<i>Vissa kommer kalla
dig en hjälte... andra en skurk</i>"
"PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Marina"

"PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "Den har blivit handmålad


med ett ros- och taggmotiv i olika metallicfärger.\n\n<i>Akta dig för taggarna</i>"
"PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Rose Iron"

"PaintKit_cu_skull_nova" "Den har blivit


skräddarsydd med en bild på en dödskalle med hjälp av matta färger och en
oljebaserad färgpenna.\n\n<i>Mr. Izaki, jag klagar inte... men hur många hagelgevär
behöver du? - Imogen och Oni, del 1</i>"
"PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Rising Skull"

"PaintKit_cu_sandstorm" "Den har målats


hydrografiskt med en lila och beige grafisk design.\n\n<i>Det behövs mer än en
presenning för att skydda dig</i>"
"PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Sandstorm"

"PaintKit_hy_kami" "Den har målats


hydrografiskt med ett japanskt mangamönster.\n\n<i>Somliga spöken förblir inte
begravda</i>"
"PaintKit_hy_kami_tag" "Kami"

"PaintKit_aq_obsidian" "Den har kopparpläterade


delar som har maskerats i ett magmamönster och givits en röd patina med hjälp av
natriumklorid och hög värme. Omaskerade områden har därefter gjorts mörkare via
oxidering med hjälp av svavellever.\n\n<i>En brinnande förbränningshastighet</i>"
"PaintKit_aq_obsidian_tag" "Magma"

"PaintKit_am_turqoise_halftone" "Den har målats


hydrografiskt i ett för stort halvtonsmönster över ett grundlager turkos
metallicfärg.\n\n<i>Felix, både du och jag vet att Valeria är på väg att starta ett
krig. Den enda frågan är, om du är förberedd? - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Cobalt Halftone"

// END COMMUNITY CASE 1

// COMMUNITY CASE 2

"PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Chameleon"
"PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "Den har blivit
egenmålad med en bild på en kameleont.\n\n<i>Subtilitet kan göra stor skillnad</i>"

"PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Corporal"
"PaintKit_cu_ump_corporal" "Den har blivit
egenmålad i ett militärmotiv.\n\n<i>Respekt kan aldrig tas, bara fås</i>"

"PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Trigon"
"PaintKit_cu_p90_trigon" "Den har blivit
egenmålad i kontrasterande orange, grå och svart.\n\n<i>Bli en mänsklig tyfon</i>"

"PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Heat"
"PaintKit_cu_mac10_redhot" "Den har blivit
egenmålad för att se ut som att den precis lämnat smedjan.\n\n<i>Gör dina egna
skisser</i>"

"PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Terrain"
"PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "Den har målats
hydrografiskt med ett terrängmotiv.\n\n<i>För någon som bör vara opartisk gjorde
din dotter ett intressant partnerval. - Fadern och fenixen, del 1</i>"

"PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Antique"
"PaintKit_cu_nova_antique" "Den har målats
med en kombination av hydrografik och gnuggdekaler för att ge utseendet av en
träkolv och guldinlägg.\n\n<i>Med ålder kommer visdom och eldkraft</i>"

"PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Sergeant"
"PaintKit_an_famas_sgt" "Den har getts en
patina av varierande djup med hjälp av maskeringsvätska för att skapa ett
militärmotiv förseglat med en satängyta.\n\n<i>Föregå med gott exempel</i>"

"PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Heaven Guard"


"PaintKit_cu_mag7_heaven" "Den har målats
med en kombination av subtilt mönstrade hydrografer och gnuggdekaler av vingar.\n\
n<i>Ibland betyder inte ängelns vingar frälsning</i>"

"PaintKit_cu_usp-s_elegant" "Den har målats


koboltblå och stencilerats med CT-loggan på manteln.\n\n<i>Jag kan följa proceduren
och få ut 7, eller så kan jag göra det på mitt sätt och rädda alla 10... ditt val -
Carmen Cocinero, extraktionsexpert</i>"

// END COMMUNITY CASE 2

// COMMUNITY CASE 3

"PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Isaac"
"PaintKit_cu_tec_isaac" "Den har blivit
egenmålad med sci-fi-design."

"PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Atomic Alloy"


"PaintKit_am_alloy_orange" "Den har blivit
anodiserad med svart och orange färg."

"PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Vulcan"
"PaintKit_cu_rubber_ak47" "Den har målats
med en sportinspirerad design."

"PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Slashed"
"PaintKit_cu_immortal_ssg08" "Den har målats med ett
hydrografiskt mönster med rivmärken."

"PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Torque"
"PaintKit_cu_progressiv_aug" "Den har målats med ett
robotteknik-inspirerat mönster."

"PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Retribution"
"PaintKit_cu_retribution_beretta" "Den har målats med en
militärisk design."
"PaintKit_cu_howling_tag" "Howl"
"PaintKit_cu_howling" "Den har målats med
bilden av en morrande varg."

"PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Curse"
"PaintKit_cu_decay_mac10" "Den har målats
med en grafisk bild av en mumie."

"PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Desert Warfare"


"PaintKit_cu_scorpius_p90" "Den har målats
med en grafisk design som påminner om öken."

"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex"
"PaintKit_cu_cyrex" "Den har målats
med en högteknologisk design i svart, vitt och rött.\n\n<i>Sebastien kommer efter
mig, Valeria... vi har inte mycket tid - Chase Turner, koalitionsavhoppare</i>"

"PaintKit_cu_spitfire_tag" "Orion"
"PaintKit_cu_spitfire" "Den har blivit
egenmålad i modern stil."

"PaintKit_am_nitrogen_tag" "Poison Dart"


"PaintKit_am_nitrogen" "Den har målats med
en hydrografisk design inspirerad av en pilgiftsgroda."

"PaintKit_am_gyrate_tag" "Twist"
"PaintKit_am_gyrate" "Den har målats med
en spiraldesign där handtaget lämnats vitt."

"PaintKit_an_royalbleed_tag" "Module"
"PaintKit_an_royalbleed" "Den har målats
med metallicfärger över ett hexagonalt mönster."

"PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Desert-Strike"
"PaintKit_cu_titanstorm" "Den har målats
med högteknologisk design i gulbrunt och svart."

"PaintKit_cu_korupt_tag" "Tatter"
"PaintKit_cu_korupt" "Den har
specialmålats med en högteknologisk design som påminner om eldsflammor."

"PaintKit_cu_kaiman_tag" "Caiman"
"PaintKit_cu_kaiman" "Den har målats med
en bild av en kajman."

// END COMMUNITY CASE 3

// COMMUNITY CASE 4

"PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Osiris"
"PaintKit_cu_bizon-osiris" "Den har
specialmålats med en högteknologisk design i svart, vitt och bärnsten."

"PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Tigris"
"PaintKit_cu_c75a-tiger" "Den har målats
med högglansig färg i ett tigerrandigt tema."

"PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Conspiracy"
"PaintKit_cu_deagle_aureus" "Den har målats
med mörk metallicfärg med blekgula detaljer."

"PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Fowl Play"


"PaintKit_aq_57_feathers" "Den har målats
med ett mönster av fallande fjädrar."

"PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Water Elemental"


"PaintKit_cu_glock-liquescent" "Den har
egenmålats med en bild på en varelse gjord av vatten i en grafisk stil."

"PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard"


"PaintKit_cu_mp7-commander" "Den har
egenmålats med urbant kamouflage och orangea accenter."

"PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Koi"
"PaintKit_cu_nova_koi" "Den har blivit
egenmålad med olikfärgade koifjäll."

"PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Ivory"
"PaintKit_cu_p2000_ivory" "Den har delar i
konstelfenben."

"PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Supernova"
"PaintKit_cu_bittersweet" "Den har blivit
målad hydrografiskt i ett kosmiskt mönster med koncentriska cirklar."

"PaintKit_aq_leviathan_tag" "Abyss"
"PaintKit_aq_leviathan" "Den har blivit
målad hydrografiskt i ett oceanmönster."

"PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Labyrinth"
"PaintKit_hy_lines_orange" "Den har blivit
målad med subtilt orange linjearbete."

// END COMMUNITY CASE 4

"PaintKit_am_fuschia" "Den har blivit


målad med ett kromfärgat baslager och kanderad i transparent anodiserad effektfärg
i fuchsia och träkol."
"PaintKit_am_fuschia_Tag" "The Fuchsia Is
Now"

"PaintKit_aq_etched_cz75" "Den har


dekorerats med gulddetaljer och handgraverats med ett rullningsmönster."
"PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Victoria"

"PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Den har målats


med metallicfärger med ett silvrigt slutstycke och ett blåsvart prickmönster på
lådan."
"PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Undertow"

"PaintKit_am_fluted_tec9" "Dess pipskydd har


blivit anodiserat till en kunglig blå färg och subtilt räfflat."
"PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Titanium Bit"

"PaintKit_aq_engraved_deagle" "Den har blivit


handgraverad och inlagd med ett rullningsmönster."
"PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Heirloom"
"PaintKit_am_copper_flecks" "Den har målats
med metallflingsfärg.\n\n<i>Stjärnor är bara nålstick på mörkret</i>"
"PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Copper Galaxy"

"PaintKit_am_diamond_plate" "Den har blivit


täckt med metallfolie med durkplåtsmönster."
"PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Tread Plate"

"PaintKit_so_panther" "Den har målats i


ett svart, grått och rött färgschema."
"PaintKit_so_panther_Tag" "Panther"

"PaintKit_aq_usp_stainless" "Den har ett


slutstycke i rostfritt stål."
"PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Stainless"

"PaintKit_hy_craquelure" "Den har målats


hydrografiskt i ett krackelerat mönster."
"PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Blue Fissure"

"PaintKit_hy_poly_camo" "Den har målats


hydrografiskt med ett polygonalt kamoflaguemönster."
"PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Red FragCam"
"PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Desert FragCam"

"PaintKit_cu_usp_sandpapered" "Den har blivit


egenmålad med bilden av en flygande kula, sedan vittrad med sandpapper."
"PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Road Rash"

"PaintKit_hy_ssg08_marker" "Den har blivit


dekorerad med en permanent penna över en vit basbeläggning."
"PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Detour"

"PaintKit_am_royal" "Den har


blivit målad med en kromgrundlack och kanderad i transparent kungsblå färg och
bärnstensanodiserad effektfärg.\n\n<i>Du valde klokt</i>"
"PaintKit_am_royal_Tag" "Chalice"

"PaintKit_am_metals" "Den har


mässingsinlägg med ett renässanspansartema.\n\n<i>Vad menar du med att du inte kan
hitta Cocinero och Izaki? - Felix Riley, kommendant</i>"
"PaintKit_am_metals_Tag" "Knight"

"PaintKit_am_chainmail" "Den har blivit


målad hydrografiskt med ett halvtransparent ringvävsmönster över en grundlack i
silver.\n\n<i>Utav alla Phoenix-medlemmar, är ingen mer lojal till Valeria än
hennes livvakt Naomi</i>"
"PaintKit_am_chainmail_Tag" "Chainmail"

"PaintKit_aq_handcannon" "Den har delar av


mässing som har fått en oxidbeläggning inspirerad av antika mässingskanoner.\n\
n<i>Var beredd på att stöta på många taggar i de kommande prövningarna</i>"
"PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Hand Cannon"

"PaintKit_am_metal_inlay" "Den har blivit


målad med metallicfärg för att se ut som den har metallinlägg i ett
medeltidsmotiv.\n\n<i>Jag skulle kunna döda hennes älskare... det kanske skulle ge
dig mer tid med Valeria - En faders kärlek, del 2</i>"
"PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Dark Age"

"PaintKit_hy_vines" "Den har


målats med ett hydrografiskt mönster i form av krusande rankor och blommor.\n\
n<i>Den sanna kärlekens kyss kan inte rädda dig från dess hullingar</i>"
"PaintKit_hy_vines_Tag" "Briar"

"PaintKit_so_indigo" "Den har målats


med solida färger i indigo, karmosinröd och grå.\n\n<i>Du borde vara glad Felix, du
hade haft mer tur med damerna om du inte hade sett ut som en dyster skitstövel hela
tiden - Imogen, vapenhandlare under utbildning</i>"
"PaintKit_so_indigo_Tag" "Royal Blue"

"PaintKit_so_indigo_and_grey" "Den har målats med


solida färger i indigo, blå och grå.\n\n<i>Alex Kincaide, du har säkert många
frågor... tillåt mig att ge dig svar - Fenixen och sagoberättaren, del 1</i>"
"PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Indigo"

"PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Dess kolv har blivit


invirad i brunt läder. Detta vapen har varit i en hel del städer.\n\n<i>Den som är
uppmärksam kommer att lista ut och se vad hon har gjort. Vi har inte mycket tid för
att hitta en lösning... - En faders kärlek, del 1</i>"
"PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Jet Set"

"PaintKit_cu_green_leather" "Dess kolv har


blivit invirad i grönt läder.\n\n<i>Mimosa inkluderas ej</i>"
"PaintKit_cu_green_leather_Tag" "First Class"

"PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Dess kolv har


blivit invirad i brunt läder.\n\n<i>Oroa dig inte, säkringen är godkänd av TSA</i>"
"PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Leather"

"PaintKit_cu_luggage_mac10" "Den har målats


med ett hydrografiskt plädmönster och delvis invirad i syntetiskt krokodilläder.\n\
n<i>De tog betet, nu går vi... - Elliott Kingsman, legosoldat</i>"
"PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Commuter"

"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Den har blivit


egenmålad med en drake i knutverk.\n\n<i>200 nycklar skulle aldrig kunna låsa upp
dess hemligheter</i>"
"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Dragon Lore"

"PaintKit_cu_luggage_p2000" "Den har blivit


målad med ett hydrografiskt plädmönster och delar av handtaget har blivit invirad i
brunt läder.\n\n<i>Den är inte fin, men den tar dig dit du behöver gå</i>"
"PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Coach Class"

"PaintKit_aq_pilot_deagle" "Den har ett


mässingsinlägg i form av pilotvingar.\n\n<i>Intag kraschpositioner</i>"
"PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Pilot"

"PaintKit_cu_leather_xm1014" "Dess kolv och handtag


har lindats i rött läder.\n\n<i>Packa dina väskor. Nu går vi och dödar den
jäveln ... - The Oni and The Valkyrie, del 2</i>"
"PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Red Leather"

"PaintKit_cu_luggage_sg553" "Den har


egenmålats med en randig design inspirerat av äldre resväskor, och har vissa delar
inlindat med brunt läder.\n\n<i>Alla har en berättelse, och Javier kommer att få
fram den innan han dödar dig</i>"
"PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Traveler"

"PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Den har


egenmålats med färger och mönster inspirerat av äldre resväskor, och har vissa
delar inlindat med brunt läder.\n\n<i>Vissa människor vill inte ha extra
benutrymme... de vill ha lugn och ro</i>"
"PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Business Class"

"PaintKit_hy_plaid1" "Den har målats


hydrografiskt med ett beige- och olivgrönrutigt mönster.\n\n<i>Jag gillar den. Den
framhäver mina ögon i kameran... - Rona Sabri, uppkommande stjärna</i>"
"PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Olive Plaid"

"PaintKit_hy_plaid2" "Den har målats


hydrografiskt i ett grå- och blå-grönrutigt mönster.\n\n<i>Det är inte en säckpipa,
men den spelar en sång inför varje begravning</i>"
"PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Green Plaid"

"PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "Den har egenmålats med


en wildstyle-graffiti."
"PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Master Piece"

"PaintKit_cu_panther_ak47" "Den har


egenmålats med en bild på en panter över en bakgrund av tigerkamouflage."
"PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Jaguar"

"PaintKit_cu_bratatat_negev" "Den har egenmålats med


serietidningsonomatopoeti och skotthål."
"PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Bratatat"

"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "Den har målats


med ett mönster av symboler för nukleär fara med metallicfärger."
"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Reactor"

"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "Den har målats


hydrografiskt med ett mönster av nukleär fara-symboler."
"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Setting Sun"

"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "Den har målats


hydrografiskt med ett mönster av nukleär fara-symboler."
"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Nuclear Waste"

"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "Den har


kromats och sedan täckt med ett semitransparent hydrografiskt mönster med nukleära
skallar och ben."
"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Bone Machine"

"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "Den har


kromats och fått ett överdrag av ett semitransparent hydrografiskt mönster med
nukleära skallar och ben."
"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Styx"

"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "Den har


kromats och fått ett överdrag av ett semitransparent hydrografiskt mönster med
nukleära skallar och ben."
"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Nuclear
Garden"
"Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "Den har målats
med ett hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Contamination"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "Den har målats


med ett skrikigt hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Toxic"

"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Den har målats


enbart i grått och skrikigt grönt."
"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Chemical
Green"

"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Den har målats


helt i ljusgrått och ivrigt grönt."
"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Hot Shot"

"PaintKit_cu_cerbrus_galil" "Den har målats


med en avbild av Cerberus, den mytiska trehövdade hunden som står väktare för
underjorden."
"PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Cerberus"

// START COMMUNITY CASE 5

"PaintKit_cu_tribute_ak47"
"Den har givits ett använt utseende, blocktryckts och målats med graffiti.\n\n<i>En
dag kommer de att fråga varför vi kämpar, och när de gör det kommer de att förstå -
Naomi, livvakt till Valeria Jenner</i>"
"PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag"
"Wasteland Rebel"

"PaintKit_aq_glock_coiled"
"Slutstycket har målats med en kombination av stencilering och handmålning med
oljefärger.\n\n<i>Det enda sättet att skapa diamanter är att sätta dem under
tryck</i>"
"PaintKit_aq_glock_coiled_Tag"
"Grinder"

"PaintKit_am_g3sg1_murky"
"Den har anodiserats och sen målats hydrografiskt med ett leopardfläck-mönster.\n\
n<i>Det finns alltid en mörkare plats, dit man kan gå</i>"
"PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Murky
"

"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "Den
har märkts med en basilisk.\n\n<i>Det är oförskämt att stirra, men i krig finns det
inte tid för artigheter</i>"
"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Basil
isk"

"PaintKit_cu_m4a4_griffin"
"Den har handmålats med en illustration av en grip.\n\n<i>Felix handplockade sin
grupp bland operatörer från hela världen... och medan folk ifrågasätter deras
personligheter, så ifrågasätter de aldrig resultaten</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag"
"Griffin"

"PaintKit_sp_mag7_firebitten" "Den
har spraymålats i lager sen nötts ut för att ge den ett utseende av brinnande
kanter.\n\n<i>Det börjar alltid med en liten gnista</i>"
"PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Fires
tarter"

"PaintKit_cu_mp9_chevron"
"Den har målats med en randig hydrografik i ett sparre-mönster\n\n<i>Kasta
tillräckligt längs banan så kommer du att träffa mitt i prick så småningom</i>"
"PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Dart"

// re-use "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban


Hazard"
"PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "Den
har egenmålats med urbant kamouflage och röda accenter.\n\n<i>Varje år, samlar
Booth världens främsta vapendesigners för att visa upp deras senaste designer</i>"

"PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Carte
l"

"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "Den
har egenmålats med en bild föreställandes en varelse av eld i grafisk stil.\n\
n<i>Ibland är det bra att leka med elden</i>"
"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Fire
Elemental"

"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "Den
har lackerats i svart och guld i ett motiv av en skotsk tistel.\n\n<i>Du måste inte
hålla ut lillfingret när du avfyrar pistolen, men det blir en aning finare</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Highw
ayman"

"PaintKit_cu_scar20_intervention" "Den
har värmelindats med vinyl med förtryck i en modern orange och blå design.\n\
n<i>beep. beep. beeeeeeeeeeeep...</i>"
"PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Cardi
ac"

"PaintKit_sp_ump45_d-visions" "Den
har skärmmålats med en nautilusdesign.\n\n<i>Carcosa kallar</i>"
"PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag"
"Delusion"

"PaintKit_cu_xm1014_caritas" "Den
har handmålats med bilden av en kvinna med långt hår.\n\n<i>Jag är inte här för
något jag behöver; Jag är här för något som jag vill ha - Imogen and The Oni, del
2</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Tranq
uility"

// END COMMUNITY CASE 5

// START COMMUNITY CASE 6

"PaintKit_aq_p250_cartel"
"Den har graverats med skelett och blommor samt givits specialgjorda handtag.\n\
n<i>Ett litet tryck gör varje morgon till de dödas dag</i>"
// re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag"

"PaintKit_am_awp_glory"
"Den har grundmålats med en blå metalliclack och handmålats med virvlar och
detaljer i guldmetallic.\n\n<i>Vänd på några huvuden innan du tar av dem</i>"
"PaintKit_am_awp_glory_Tag"
"Man-o'-war"

"PaintKit_cu_elites_urbanstorm"
"Den har egenmålats med urbant kamouflage och blå detaljer.\n\n<i>Med blixtar
kommer alltid åska</i>"
"PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Urban
Shock"

"PaintKit_aq_deagle_naga"
"Den har graverats med ett mytologiskt motiv.\n\n<i>Ett odjur i indisk mytologi
samt på slagfältet</i>"
"PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Naga"

"PaintKit_cu_galil_abrasion" "Den
har handmålats och getts ett slitet utseende. Dödskallen som är målad över
dammskyddet ser ut att hacka tänder när slutstycket repeterar.\n\n<i>Vissa säger
att när du skrattar, så skrattar hela världen med dig... men när Chatterbox
skrattar, finns bara skrik</i>"
"PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Chatt
erbox"

"PaintKit_cu_glock_deathtoll" "Den
har målats hydrografiskt med ett dödskallemönster över en silvermetallic grund.\n\
n<i>Hot är den ärligaste formen av smicker</i>"
"PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Catac
ombs"

"PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "Den
har egenmålats med bilden av en drake i rött och blått.\n\n<i>Ett vapen värdigt för
Apkungen - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王
(Dragon King)"

"PaintKit_cu_m249_sektor"
"Den har egenmålats med en sci-fi-design.\n\n<i>Täckeld har aldrig sett så bra
ut</i>"
"PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "Syste
m Lock"

"PaintKit_am_mac10_malachite" "Den
har målats med effektfärger i metallic och getts ett vågigt mönster med hjälp av
ett kamverktyg av gummi.\n\n<i>Starka färger gömmer ett vapen med mörk avsikt</i>"
"PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Malac
hite"

"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison"
"Den har egenmålats med dynamiska, kantiga former och en stylad spindel.\n\n<i>Det
är inte det första bettet som dödar dig, det är de 29 som kommer efter</i>"
"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Deadl
y Poison"

"PaintKit_cu_p250_mandala"
"Den har egenmålats med cirkulära motiv.\n\n<i>Den här är genomdränkt av tradition
och blod</i>"
"PaintKit_cu_p250_mandala_Tag"
"Muertos"
"PaintKit_cu_sawedoff_deva"
"Den har handmålats med bilden av en kvinna med vingar.\n\n<i>Sinnesro är en lyx
som få har råd med - Valeria Jenner, revolutionär</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag"
"Serenity"

"PaintKit_aq_scar20_leak"
"Den har svampats och penselmålats med blå effektfärger i metallic.\n\n<i>Grundaren
av Season Corporation beställde detta verk efter att ha blivit räddad av den
berömda operatören Kotaro Izaki</i>"
"PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Grott
o"

"PaintKit_aq_xm1014_sigla"
"Den har målats med hjälp av genomskinlig hydrografik med ett terrängtema av
metallsilverfärg.\n\n<i>Ibland behöver du ett instabilt element för att lösa dina
problem - Kotaro Izaki, bräschexpert</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag"
"Quicksilver"

// END COMMUNITY CASE 6

"PaintKit_an_tiger_orange"
"Den har anodiserats orange och handgraverats med ett mönster av tigerränder.\n\
n<i>Likt tigern är den sällsynt... likt tigern är den dödlig...</i>"
"PaintKit_an_tiger_orange_Tag"
"Tiger Tooth"

"PaintKit_am_marble_fade"
"Den har målats med svart- och silvermetallic med hjälp av ett marmoreringsmedium,
därefter har den kanderats i tre färger.\n\n<i>Bladet består av många färger, men
snart ser allt rött ut</i>"
"PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Marbl
e Fade"

"PaintKit_am_marbleized"
"Den har målats med svart- och silvermetallicfärger med hjälp av marmorering för
att sedan bli kanderad.\n\n<i>Att tappa bort sig i dess färger kan visa sig vara
dödligt</i>"
"PaintKit_am_marbleized_Tag" "Doppl
er"

// COMMUNITY CASE 7

"PaintKit_cu_ak47_mastery"
"Den har egenmålats i en kombination av hydrografik och noggrann stencilering och
detaljerats med värmeöverförda dekaler.\n\n<i>Gå försiktigt Naomi...folk i ditt
yrke är inte kända för deras livslängd - Skölden och ormen, del 2</i>"
"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"
"Elite Build"

"PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "Den
har målats med svart oljebaserad färg och har getts borstade rostfria ståldelar och
inlägg.\n\n<i>Perfekt för operatören som värdesätter raffinemang såväl som eldkraft
- Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Armor
Core"

"PaintKit_aq_awp_twine"
"Den har målats med en skalle och rötter med hjälp av hållfasta emaljfärger.\n\
n<i>Vissa rötter vill man inte veta av.</i>"
"PaintKit_aq_awp_twine_Tag"
"Worm God"

"PaintKit_am_bronze_sparkle" "Den
har målats i ett art deco-mönster med hjälp av metallic billack.\n\n<i>Alla letar
efter silver och guld</i>"
"PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Bronz
e Deco"

"PaintKit_aq_p250_contour"
"Den har egenmålats i en modern blå och grå design som komplementerar vapnets
form.\n\n<i>Din kompetens ifrågasätts inte, din attityd däremot - Läraren och
ikonoklasten, del 1</i>"
"PaintKit_aq_p250_contour_Tag"
"Valence"

"PaintKit_cu_fiveseven_banana"
"Det är en banan.\n\n<i>Ibland är det okej att leka med maten</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag"
"Monkey Business"

"PaintKit_cu_galil_eco"
"Den har målats vit och grön och är detaljerad med värmeledande dekaler.\n\
n<i>För tillräckligt med pengar kommer Elite Crew ta orsaken som sin egen</i>"
"PaintKit_cu_galil_eco_Tag"
"Eco"

"PaintKit_aq_famas_jinn"
"Den har fått inlägg av guld och nickel och är graverad med en bild av en djinn.\n\
n<i>Var försiktig med vad du önskar</i>"
"PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Djinn
"

"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast"
"Den har custom-målats med en otäck varelse i psykedeliska färger.\n\n<i>Du vill
verkligen imponera på mig, Booth? Gör denna UV-ljuskänslig - Rona Sabri, Rising
Star</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper
Beast"

// Share mac10 redhot strings


// "PaintKit_cu_mag7_redhot"
"PaintKit_cu_mac10_redhot"
// "PaintKit_cu_mag7_redhot_Tag"
"PaintKit_cu_mac10_redhot_tag"

// Share awp old glory strings


// "PaintKit_am_negev_glory"
"PaintKit_am_awp_glory"
// "PaintKit_am_negev_glory_Tag"
"PaintKit_am_awp_glory_Tag"

"PaintKit_cu_mac10_neonrider"
"Den har egenmålats med en bild av en dödlig motorcyklist.\n\n<i>En del
handelvapen, två delar plastmapp</i>"
"PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag"
"Neon Rider"
"PaintKit_cu_sawedoff_origami"
"Den har custom-målats med en origami-inspirerad design.\n\n<i>Det tar tid
att bygga något vackert, men endast ett ögonblick att förstöra det</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag"
"Origami"

"PaintKit_cu_cz75_precision" "Den
har custom-målats med rött och grått racing-tema.\n\n<i>Vi får bara ett försök på
detta, så låt oss göra det rätt - Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Pole
Position"

"PaintKit_am_ump_racer"
"Den har custom-målats med ett gammaldags racing-motiv.\n\n<i>Glöm inte
hjälmen</i>"
"PaintKit_am_ump_racer_Tag"
"Grand Prix"

// END COMMUNITY CASE 7

// XP DROPS

// Share Copper Galaxy Description


//"PaintKit_am_copper_flecks" "It
has been painted with metal flake paint.\n\n<i>Stars are just pin pricks at the
darkness</i>"
"PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Twili
ght Galaxy"

"PaintKit_cu_chronos_g3sg1"
"Det har dekorerats hydrografiskt med bilder föreställande kugghjul och andra
klockmekanismer i psykedeliska färger, och betonats med värmeöverföringsdekaler. \
n\n<i>Tids nog är allting möjligt</i>"
"PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag"
"Chronos"

"PaintKit_hy_hades"
"Den har målats med hydrografik av antika grekiska hjälmar.\n\n<i>Om hon
ville att jag skulle hålla en intervju, så hade det funnits enklare sätt att boka
den - Skölden och sagoberättaren, del 2</i>"
"PaintKit_hy_hades_Tag"
"Hades"

"PaintKit_hy_icarus"
"Det har målats hydrografiskt med en bild på fjädrar och smält vax runt ett
solmotiv.\n\n<i>Turners förräderi är mitt misslyckande... jag måste ställa detta
till rätta - Sebastien Hennequet, prickskytt</i>"
"PaintKit_hy_icarus_Tag"
"Icarus Fell"

"PaintKit_cu_labyrinth"
"Den har målats hydrografiskt med en bild föreställande en isometrisk labyrint.\n\
n<i>Du kan inte fly från mig</i>"
"PaintKit_cu_labyrinth_Tag"
"Minotaur's Labyrinth"

"PaintKit_sp_labyrinth1"
"Den har spraymålats med en stencil av en isometrisk labyrint.\n\n<i>Kungar är bara
män... och ingen man ska tillbes - Valeria Jenner, revolutionär</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Aster
ion"

"PaintKit_sp_labyrinth2"
"Den har spraymålats med en stencil av en isometrisk labyrint.\n\n<i>Personligen
föredrar jag den 4:e utgåvan, men kunden har alltid rätt - Booth,
vapenhandlare</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Pathf
inder"

"PaintKit_sp_labyrinth3"
"Den har spraymålats med en bild föreställande en isometrisk labyrint.\n\
n<i>Imogen... om de någonsin upptäcker vad du har gjort kommer det att kosta oss
allt - \"A Family Affair\" del 1</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Daeda
lus"

"PaintKit_cu_medusa_awp"
"Det har egenmålats med en bild föreställande en gorgon.\n\n<i>Om du kan se mig är
du redan död</i>"
"PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Medus
a"

"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "Den
har fått en mörk patina och ett grepp i målad pärlemor.\n\n<i>Bubbelgum ej
inkluderat</i>"
"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Dueli
st"

"PaintKit_aa_pandora"
"Den har airbrushats med tecknade andar.\n\n<i> Världen brinner men vi har
åtminstone hoppet kvar</i>"
"PaintKit_aa_pandora_Tag"
"Pandora's Box"

"PaintKit_cu_poseidon"
"Den har egenmålats med en bild föreställande striden mellan fiskarna och
Poseidon.\n\n<i>Tre kan bevara en hemlighet om två av dem är döda</i>"
"PaintKit_cu_poseidon_Tag"
"Poseidon"

"PaintKit_hy_zodiac1"
"Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\n<i>Idag är en utmärkt dag för
att hitta romantiken och döda ens rivaler</i>"
"PaintKit_hy_zodiac1_Tag"
"Moon in Libra"

"PaintKit_hy_zodiac2"
"Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\n<i>Det kommer att bli en tuff
månad för dina fiender</i>"
"PaintKit_hy_zodiac2_Tag"
"Sun in Leo"

"PaintKit_hy_zodiac3"
"Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\n<i>Vem vet vad framtiden för
med sig</i>"
"PaintKit_hy_zodiac3_Tag"
"Shipping Forecast"
// Share Bravo collection's Emerald tag
// "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag"
"Emerald"
"PaintKit_an_emerald"
"Den har målats med en krombaserad grundlack och kanderats i genomskinlig
smaragdfärg med en anodiserad effekt.\n\n<i>Är detta vad den store Sebastien
Hennequet har blivit reducerad till? En tjatig skolfröken? Vad hände med dig... -
Läraren och ikonoklasten, del 2</i>"

"PaintKit_so_khaki_green"
"Den har individuella delar sprejmålade i ett khakigrönt och grått färgtema.\n\
n<i>Vem han en gång var förändrar inte vem han har blivit. Oroa dig inte, Felix...
jag ska stoppa honom - \"The Paladin and The Teacher\" del 2</i>"
"PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Para
Green"

"PaintKit_cu_anime_aug"
"Den har dekorerats med värmeöverförd vinyl av omslaget från en animetidning.\n\
n<i>Yatta!</i>"
"PaintKit_cu_anime_aug_Tag"
"Akihabara Accept"

"PaintKit_am_bamboo_jungle"
"Den har målats med ett bambumotiv med metallicfärger.\n\n<i>Notera hur
gevärssmeden Yukako använde AK-47:ans trä för att framhäva hennes grönskande
tema... gör inget misstag: hydroponik är lika vackert och dödligt som naturen själv
- Imogen, vapenhandlare i träning</i>"
"PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag"
"Hydroponic"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink"
"Den har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\n<i>Sätt in vits om
bambuskott här</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Bambo
o Print"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "Den
har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\n<i>Kotaro förlorade sin son
till det här vapnet... och en dag ska han använda det för att stoppa den som gjorde
det</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Bambo
o Shadow"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle"
"Den har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\n<i>Jag tycker fortfarande
att den borde ha en panda - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag"
"Bamboo Forest"

"PaintKit_am_geometric_steps" "Den
har målats med ett geometriskt motiv i metallicfärger.\n\n<i>Lugn nu...</i>"
"PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Aqua
Terrace"

"PaintKit_hy_geometric_steps" "Den
har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv."
"PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Geo
Steps"
"PaintKit_hy_geometric_steps_green" "Den
har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\n<i>Du Sabri, du borde ta
denna... den är högljudd som dig - Carmen Cocinero, extraktionsexpert</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Count
er Terrace"

"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "Den
har målats med ett geometriskt motiv med hydrografik.\n\n<i>Du har för mycket
förtroende, Valeria... det kommer få dig att dö - Franz Kriegeld, Phoenix-
taktiker</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Terrace"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds" "Den
har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\n<i>Jag vet att jag begär
mycket av dig... Turner var som en son för dig - \"The Paladin and The Teacher\"
del 1</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Neon
Kimono"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "Den
har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\n<i>Tradition är ett
kraftfullt ting</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Orange
Kimono"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "Den
har målats med hydrografik med ett geometriskt motiv.\n\n<i>Turner, alla män kan
brytas... det handlar bara om att hitta rätt tryckpunkt - Förrädaren och
sanningssökaren, del 2</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Crims
on Kimono"

"PaintKit_sp_kimono_diamonds" "Den
har spraymålats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\n<i>Kom, Booth, låt mig
visa dig vad jag arbetat på - Yukako, vapensmed</i>"
"PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Mint
Kimono"

"PaintKit_am_seastorm"
"Den har målats hydrografiskt med en bild föreställande ett stormigt hav, ovanpå en
grundlack i blå metallic.\n\n<i>Jag hatar inte dig, Sebastien... jag tycker synd om
dig - Chase Turner, avhoppare från koalitionen</i>"
"PaintKit_am_seastorm_Tag"
"Midnight Storm"

"PaintKit_am_seastorm_blood" "Den
har målats hydrografiskt med en bild föreställande ett stormigt hav, ovanpå en
grundlack i röd metallic.\n\n<i>Du tror att den är likadan men titta igen...
subtiliteten gör skillnaden</i>"
"PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Sunse
t Storm 壱"
"PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Sunse
t Storm 弐"

"PaintKit_am_kimono_sunrise" "Den
har målats med en soluppgång med metalliska färger.\n\n<i>Solen går upp likadant
för de rättfärdiga som för de orättfärdiga</i>"
"PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Daybr
eak"

"PaintKit_so_keycolors"
"Den har individuella delar sprejmålade i ett solitt blått och orange färgtema.\n\
n<i>Den stora utjämnaren</i>"
"PaintKit_am_so_keycolors_Tag"
"Impact Drill"

"PaintKit_so_aqua"
"Den har individuella delar som har spraymålats med ett färgschema av turkos
och ljusbrunt.\n\n<i>Min.</i>"
"PaintKit_so_aqua_Tag"
"Seabird"

// END XP DROPS
// COMMUNITY CASE 8

"PaintKit_cu_ak47_courage_alt"
"Den har egenmålats med bilden av en flock av delfiner.\n\n<i>Ekar det
här inne?</i>"
"PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag"
"Aquamarine Revenge"

// Share Hyper Beast strings


//"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast"
"It has been custom painted with a beastly creature in psychadelic colours.\n\
n<i>You really want to impress me Booth? Make this black light sensitive - Rona
Sabri, Rising Star</i>"
//"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag"
"Hyper Beast"

"PaintKit_cu_cz75a_chastizer"
"Den har egenmålats med böjda former.\n\n<i>Sväva som en fjäril, stick som en
ettrig och hatfull insekt</i>"
"PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag"
"Yellow Jacket"

"PaintKit_am_famas_dots"
"Den har målats med en genomsynlig hydrografik över en metallisk grundfärg.\
n\n<i>Jag vet. Men det var det enda rätta... - \"A Family Affair\" del 2</i>"
"PaintKit_am_famas_dots_Tag"
"Neural Net"

"PaintKit_cu_galilar_particles"
"Den har specialmålats med en grafiskt design i ränder och pixelerade
partiklar.\n\n<i>Den perfekta saken för en varm sommardag</i>"
"PaintKit_cu_galilar_particles_Tag"
"Rocket Pop"

"PaintKit_aq_glock18_flames_blue"
"Den har getts en blå patina som polerats bort från delar av manteln
för att efterlikna en grafisk flamdesign.\n\n<i>KNACK KNACK</i>"
"PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag"
"Bunsen Burner"

"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo"
"Den har specialmålats med en grafisk design i rött och svart.\n\
n<i>Carmen. Jag har hittat honom...- \"The Oni and The Valkyrie\" Del 1</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag"
"Evil Daimyo"

"PaintKit_cu_mp7_nemsis"
"Den har egenmålats med bilden av ett metalliskt monster.\n\n<i>Den kommer
efter dig</i>"
"PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag"
"Nemesis"

"PaintKit_am_mp9_nitrogen"
"Den ha målats med röd och lila metallisk färg över en svart grundfärg.\n\
n<i>Vem har sagt att diamanter är en tjejs bästa vän?</i>"
"PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag"
"Ruby Poison Dart"

"PaintKit_cu_negev_annihilator"
"Den har egenmålats med en vidunderlig design och sedan givits ett
slitet utseende.\n\n<i>Kom tillbaka, jag talar med dig!</i>"
"PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag"
"Loudmouth"

"PaintKit_cu_nova_ranger"
"Den har målats med penseldragshydrografik och detaljerats med värmeöverförda
dekaler.\n\n<i>Vem räknar poängen?</i>"
"PaintKit_cu_nova_ranger_Tag"
"Ranger"

"PaintKit_aq_p2000_boom"
"Den har egenmålats med en hand som gör en siktesgestikulering.\n\n<i>Nu är
leken slut</i>"
"PaintKit_aq_p2000_boom_Tag"
"Handgun"

// Share Elite Build strings


//"PaintKit_cu_ak47_mastery"
"It has been custom painted using a combination of hydrographics and careful
stenciling and detailed with heat-transfer decals.\n\n<i>Tread softly
Naomi...people in your line of work aren't known for their longevity - The Shield
and The Serpent Part 2</i>"
//"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"
"Elite Build"

// Share Cyrex strings


//"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex"
//"PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted
with a high-tech design in black, white, and red."

"PaintKit_cu_ump45_uproar"
"Den har målats med en kombination av hydrografik och värmeöverförda
dekaler.\n\n<i>Om du inte ville ha kollateralt skadade, kanske du skulle varit lite
mer specifik... - Javier Alviso, Fist of the Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag"
"Riot"

"PaintKit_cu_usp_progressiv"
"Den har specialmålats i en modern svart, vit och gul design.\n\n<i>De
manipulerar dig Kotaro. Och om du inte kan se det, är du i mer trubbel än du vet
om... - Felix Riley, befälhavande officer</i>"
"PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag"
"Torque"
// END COMMUNITY CASE 8
// CRATE_COMMUNITY_9

"PaintKit_cu_ak47_winter_sport"
"Den har målats i livfulla arktiska färger.\n\n<i>Jag gillar att arbeta
i snön... det lämnar alltid så fina märken - Javier Alvisa, Fist of the
Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag"
"Frontside Misty"

"PaintKit_cu_dualberretta_dragons"
"Den har lasermärkts med drakar på slutstycket och pipan.\n\n<i>Marian
var alltid häftigare än Sylvia</i>"
"PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag"
"Dualing Dragons"

"PaintKit_cu_famas_lenta"
"Den har stencilerats med maskeringstejp och sedan fått ett slitet utseende.\
n\n<i>Vad är rött och vitt och skjuter helautomatiskt?</i>"
"PaintKit_cu_famas_lenta_Tag"
"Survivor Z"

"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple"
"Den har målats med lila och silvriga metalliska färger.\n\n<i>En plan
är en lista av saker som inte sker</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag"
"Flux"

"PaintKit_gs_galil_nightwing"
"Den har markerats med metallisk blå färg. Kolven och magasinet bär
designerns märke.\n\n<i>Till slut måste du kliva ut ur din mentors skugga.</i>"
"PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag"
"Stone Cold"

"PaintKit_gs_glock18_wrathys"
"Den har egenmålats med förlorade själar på släden.\n\n<i>Först genomtränger
den slöjan, sen genomtränger den skuggan</i>"
"PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag"
"Wraiths"

"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader"
"Den har egenmålats till att se ut som en klassisk arkadmaskin.\n\
n<i>Du kan använda den, men du måste stoppa in en tia först</i>"
"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag"
"Nebula Crusader"

"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold"
"Den har målats med hydrografik av en angripande orm.\n\n<i>Huggormen
kan slå till från var som helst</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag"
"Golden Coil"

"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo"
"Den har egenmålats med ett antikt egyptiskt motiv.\n\n<i>Kan du stå
emot dess vredgade blick?</i>"
"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag"
"Rangeen"
"PaintKit_cu_mag7_myrcene"
"Den har specialmålats med en futuristisk grafisk design.\n\n<i>Håll honom i
säkerhet, Carmen - \"The Valkyrie and The Paramour\" Del 1</i>"
"PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag"
"Cobalt Core"

"PaintKit_cu_mp7_classified"
"Den har blivit -KLASSIFICERAT-\n\n<i>Om jag gör det du vill, låter du mig
gå? - The Phoenix and The Storyteller, del 2</i>"
"PaintKit_cu_mp7_classified_Tag"
"Special Delivery"

"PaintKit_hy_p250_crackshot"
"Den har egenmålats med livfull hydrografik.\n\n<i>Ibland behövs bara en
liten knuff för att få det du vill - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker</i>"
"PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag"
"Wingshot"

"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03"
"Den har givits ett kamouflagemönster med metallisk färg.\n\n<i>Hör upp
folk... Izaki och Cocinero kanske har bondpermis, men vårt uppdrag är ändå det
samma: vi ska rädda Alex Kincaide - Felix Riley, befälhavande officer</i>"
"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag"
"Green Marine"

"PaintKit_cu_ssg08_technicality"
"Den har egenmålats med gul och orange hydrografik och sedan givits ett
slitet utseende.\n\n<i>En vinst med en asterisk är fortfarande en vinst - Rona
Sabri, uppkommande stjärna</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag"
"Big Iron"

"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed"
"Den har egenmålats med en bild av en kula som krossar en skalle.\n\
n<i>2 i bröstet, 1 i huvudet</i>"
"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag"
"Kill Confirmed"

"PaintKit_aq_xm1014_scumbria"
"Den har målats subtilt med metallisk färg.\n\n<i>Gör inget förhastat: det
finns kanske ett annat sätt att få Valerias uppmärksamhet... - \"A Father's Love\"
Del 3</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag"
"Scumbria"

// END CRATE_COMMUNITY_9
// CRATE_COMMUNITY_10

"PaintKit_cu_ak47_point_disarray"
"Den har egenmålats med en geometrisk hydrografik.\n\n<i>Nära är den
kaos... från ett avstånd är den vacker - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker</i>"
"PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag"
"Point Disarray"

"PaintKit_am_aug_jumble"
"Den har egenmålats med ett tvåfärgat stickmönster.\n\n<i>Kotaro behöver inte
vårt skydd - The Valkyrie and The Paramour, del 2</i>"
"PaintKit_am_aug_jumble_Tag"
"Ricochet"

"PaintKit_cu_bizon_noxious"
"Den har egenmålats för att ge illusionen av radioaktiv ammunition.\n\
n<i>Ibland är det fotsoldaterna som har övertag</i>"
"PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag"
"Fuel Rod"

"PaintKit_aq_deagle_corinthian"
"Den har lasergraverats och givits ett anpassat lädergrepp.\n\n<i>Bär.
Tror. Hoppas. Uthärdar.</i>"
"PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag"
"Corinthian"

"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution"
"Den har egenmålats med retro-hydrografik.\n\n<i>Vissa saker går aldrig
ur stil</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag"
"Retrobution"

"PaintKit_cu_g3sg1_executioner"
"Den har handmålats med en makaber uppvisning av ben.\n\n<i>Jag tar
alltid en trofé - Javier Alviso, Fist of the Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag"
"The Executioner"

"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire"
"Den har etsats och målats noggrant för att ge en känsla av
storslagenhet.\n\n<i>Det här telefonsamtalet har aldrig hänt, förstår du? - The
Paladin and the Father, del 1"
"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag"
"Royal Paladin"

"PaintKit_cu_negev_impact"
"Den har egenmålats med hydrografik som påminner om tungt maskineri.\n\
n<i>Fruktad av drottningar. Älskad av biskopar.</i>"
"PaintKit_cu_negev_impact_Tag"
"Power Loader"

"PaintKit_am_p2000_imperial_red"
"Den har lasergraverats och målats med röd och gul metallicfärg.\n\
n<i>Mina känslor spelar ingen roll Keo, jag har ett imperium att skydda - Booth,
vapenhandlare</i>"
"PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag"
"Imperial"

"PaintKit_cu_p90_shapewood"
"Dess träkolv har täljts för hand, slipats, och laminerats.\n\n<i>Pincett
inkluderas ej</i>"
"PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag"
"Shapewood"

"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer"
"Den har fått hydrografik av en döskalle och handmålade gulddetaljer.\
n\n<i>Rosencrantz och Guildenstern hade aldrig en chans...</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag"
"Yorick"
"PaintKit_hy_scar20_jungler"
"Den har målats med livfulla nyanser av grönt.\n\n<i>Valeria blir djärvare...
det är dags att ta kampen till henne - Felix Riley, kommendant</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag"
"Outbreak"

"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth"
"Den har egenmålats med mönstret av vingarna från en mal.\n\n<i>Valeria
blir djärvare... det är dags att ta kampen till henne - Felix Riley,
kommendant</i>"
"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag"
"Tiger Moth"

"PaintKit_cu_tec9_avalanche"
"Den har egenmålats med en slick och futuristisk hydrografik.\n\n<i>Vi måste
tänka på hur vi rör oss mot henne, ett felsteg så kommer hon att rasa ner på oss
båda - The Serpent and the Truth Seeker</i>"
"PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag"
"Avalanche"

"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod"
"Metallicfärger har använts för att göra flammor.\n\n<i>Ibland är inte en
bunsen tillräckligt...</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag"
"Teclu Burner"

// END CRATE_COMMUNITY_10
// COMMUNITY_11

"PaintKit_gs_ak47_supercharged"
"Gevärets stomme har målats skrikande gul och magasinet har målats
speciellt så det liknar maskindelar.\n\n<i>Lev ditt liv ett kvarts magasin åt
gången</i>"
"PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag"
"Fuel Injector"

"PaintKit_cu_awp_mastery"
"Den har specialmålats med en kombination av hydrografik och noggrann
stencilering samt detaljerats med värmekänsliga dekaler.\n\n<i>Chase Turner var en
stor man... du har stora spår att följa - The Phoenix and The Initiate, del 1</i>"
//re-use "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"

"PaintKit_cu_bizon_citizen"
"Det har specialmålats i ett kamouflagemönster accentuerat med
självlysande färg.\n\n<i>Det är inte havets vågor du hör...</i>"
"PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag"
"Photic Zone"

"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon"
"Drakar har etsats in med laser på manteln och på kolven.\n\n<i>Jag är ett
stort fan av dit arbete, Yukako, vi borde prata... -Huxley, The Competition</i>"
"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag"
"Kumicho Dragon"

"PaintKit_aq_dualberettas_cartel"
"Den har ingraverats med skelett, blommor och ormar.\n\n<i>Det är därför
Huxley gör grovjobbet, allt vi behöver göra är att leda henne framåt... - The
Serpent and The Truth Seeker, del 2"
// re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag"
"PaintKit_aq_famas_contour"
"Det har specialmålats i en modern röd och grå design som kompletterar
vapnets form.\n\n<i>Vi är alltid starkare tillsammans</i>"
// re-use "PaintKit_aq_p250_contour_Tag"

"PaintKit_cu_fiveseven_augmented"
"Den har fått en ljusblå DDPAT-hydrografik samt en specialmålad mantel.\n\
n<i>Jag tjänar inget på krig, jag tjänar på mänsklighetens villkor... - Booth,
vapenhandlare.</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag"
"Triumvirate"

"PaintKit_gs_glock18_award"
"Den har ingraverats med noggrannhet.\n\n<i>Naomi förstår att hon en
dag kommer att dö för Valeria</i>"
"PaintKit_gs_glock18_award_Tag"
"Royal Legion"

"PaintKit_gs_m4a4_pioneer"
"Alla hörn har klippts av från inköpskvittot.\n\n<i>Akta dig för dem
som talar om vakttornet</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag"
"The Battlestar"

"PaintKit_am_mac10_electricity"
"Den har fått hydrodrafik i form av ett färgstarkt alligatorskinn.\n\
n<i>Träskbåt ej inkluderad</i>"
"PaintKit_am_mac10_electricity_Tag"
"Lapis Gator"

"PaintKit_gs_mag7_praetorian"
"Den har målats i distinkta metallicfärger.\n\n<i>Spiran bildas</i>"
"PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag"
"Praetorian"

"PaintKit_sp_mp7_impire"
"Den har fått hydrografik föreställande en grupp av imper.\n\
n<i>Förstörelse har aldrig varit så vackert</i>"
"PaintKit_sp_mp7_impire_Tag"
"Impire"

"PaintKit_cu_nova_hyperbeast"
"Den har custom-målats med en otäck varelse i psykedeliska färger.\n\n<i>De
kallar dig Oni, eller hur? Vilket läskigt namn på en så sorgsen man - Elliot
Kingsman, legosoldat</i>"
// re-use "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag"

"PaintKit_cu_ssg08_necropos"
"Den har handmålats med ondskefulla runor.\n\n<i>Varje snickare behöver sin
hammare, varje skräddare sin slända...</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag"
"Necropos"

"PaintKit_gs_tec9_jambiya"
"Den har handmålats och laseretsats med Mellanöstern-mönster.\n\
n<i>Shahrazad berättade 1000 sagor... detta är den sista du kommer höra</i>"
"PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag"
"Jambiya"
"PaintKit_gs_usp_voltage"
"Den har fått en specialgraverad ljuddämpare och mantel.\n\n<i>Du har
fått vad du ville, förstår du nu vad det betyder? – Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_gs_usp_voltage_Tag"
"Lead Conduit"

// END COMMUNITY_11

// COMMUNITY_12

"PaintKit_cu_aug_swallows"
"Den har fått hydrografik av fåglar flygandes genom moln.\n\n<i>Vissa fåglar
representerar harmoni och fred... det här är inte de fåglarna</i>"
"PaintKit_cu_aug_swallows_Tag"
"Fleet Flock"

"PaintKit_cu_bizon_Curse"
"Den har målats med ett egyptiskt tema.\n\n<i>Dess avtryckare väger mindre än
en fjäder</i>"
"PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag"
"Judgement of Anubis"

"PaintKit_gs_cz75a_redastor"
"Den har handmålats med röda och vita accenter.\n\n<i>Booth har blivit
synonymt med familjedrama; och vem har tid för drama när vi pratar affärer -
Huxley, The Competition</i>"
"PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag"
"Red Astor"

"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators"
"Dessa pistoler har målats elegant i krom.\n\n<i>Ett vapen för
konstnärer, av konstnärer</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag"
"Ventilators"

"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange"
"Stenciler och orange sprayfärg gav detta gevär dess utmärkande drag.\
n\n<i>Bli den moderna dagens Shere Khan</i>"
"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag"
"Orange Crash"

"PaintKit_gs_galilar_incenerator"
"Den har givits mörkröda accenter och en handmålad ikon.\n\n<i>Booth
specialbeställde detta vapen till Valeria i ett försök att rätta till saker med
Phoenix</i>"
"PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag"
"Firefight"

"PaintKit_cu_m249_spectre"
"Den har målats på ett elegant och modernt sätt.\n\n<i>Ett inbördeskrig inom
Phoenix är på väg att bryta ut</i>"
"PaintKit_cu_m249_spectre_Tag"
"Spectre"

"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker"
"Den har handmålats med livfulla färger och betonats med en glad gubbe på
dess kolv.\n\n<i>Skydda det som är ditt</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag"
"Chantico's Fire"

"PaintKit_am_mp9_bioleak"
"Olika nyanser av grönt skapar illusionen av kemiskt avfall.\n\n<i>GER
ALLVARLIGA SKADOR VID DIREKT EXPONERING</i>"
"PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag"
"Bioleak"

"PaintKit_hy_p2000_oceani"
"Den har givits en svart grundlackering och sedan betonats med en blå
design.\n\n<i>Har någon hört något från Kotaro eller Carmen? - Felix Riley,
kommendant</i>"
"PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag"
"Oceanic"

"PaintKit_cu_p250_asiimov"
"Den har blivit egenmålad med sci-fi-design.\n\n<i>Om du tror att jag behöver
ett gevär för att döda en man, då har du ingen idé om vem du pratar med... - Mikha
Biton, Phoenix-krypskytt</i>"
"PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag"
"Asiimov"

"PaintKit_gs_sawedoff_fubar"
"Detta beresta hagelgevär har markeringar inristade i pipan.\n\n<i>Det börjar
med en smäll... och slutar med tystnad</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag"
"Fubar"

"PaintKit_cu_sg553_atlas"
"Den har givits hydrografik av modern kamouflage.\n\n<i>Designen var en gång
reserverad för koalitionsstyrkan, men Huxley ägnade sig åt företagsspioneri och
fick den att bli exklusiv för Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag"
"Atlas"

"PaintKit_gs_ssg08_armacore"
"Den har målats i vitt och fått arktiskt blåa accenter.\n\n<i>Jag kan aldrig
ersätta det som togs från oss... men jag kan ta ännu mer från dem - The Phoenix and
The Initiate, del 2</i>"
"PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag"
"Ghost Crusader"

"PaintKit_am_tec9_redblast"
"Pipan har fått en dekal med flammor.\n\n<i>Jag hatar att ha rätt hela tiden
- Carmen Cocinero, extraktionsexpert</i>"
"PaintKit_am_tec9_redblast_Tag"
"Re-Entry"

"PaintKit_cu_ump45_primalsaber"
"Den har fått en dekal med en skalle från en sabeltandad tiger.\n\
n<i>Varje predator möter till slut sitt öde</i>"
"PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag"
"Primal Saber"

"PaintKit_cu_xm1014_spectrum"
"En uppenbarelse i svart och vitt krom. Detta hagelgevär används bäst vid
formella tillfällen.\n\n<i>Vi har Izaki och Cocinero. Behöver du dem för något
eller kan jag döda dem nu? - The Mercenary and The Serpent, del 1</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag"
"Black Tie"

// END COMMUNITY_12

// COMMUNITY_13 UNUSUAL

"Paintkit_cu_lore"
"Den har målats med ett knutmönster."
"Paintkit_cu_lore_Tag" "Lore"

"Paintkit_cu_stonewash" "Den
har stentvättats och fått ett svart laminerat handtag."
"Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Black
Laminate"

"PaintKit_am_marbleized_g" "Den
har målats med svart- och silvermetallicfärger med hjälp av marmorering för att
sedan bli kanderad."
"PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Gamma
Doppler"

"PaintKit_gs_autotronic" "Den
har anodiserats röd och använder stålnät för att lätta på vikten."
"PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Autotronic"

"PaintKit_hy_ocean_knife" "Den
har målats hydrografiskt med ett blått kamouflage-motiv."
// Re-use "Paintkit_hy_ocean_Tag" "Bright Water"

"PaintKit_am_marked_up" "Den
har målats svart och lila, och sedan dekorerats med en metallic-penna."
"PaintKit_am_marked_up_Tag" "Freeh
and"

// END COMMUNITY_13_UNUSUAL

// COMMUNITY_13

"PaintKit_gs_aug_aristocrat"
"Den har filigran i silver applicerat över en ljusblå anodiserad grund.\n\
n<i>För de rikaste</i>"
"PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag"
"Aristocrat"

"PaintKit_gs_awp_phobos"
"Den är konstruerad av metallpaneler och tåliga elektroniska komponenter.\n\
n<i>Bygg en bättre värld</i>"
"PaintKit_gs_awp_phobos_Tag"
"Phobos"

"PaintKit_cu_five_seven_daimyo"
"Den har målats med en grafisk design i lila och svart.\n\n<i>Hur
kommer du regera?</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag"
"Violent Daimyo"
"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel"
"Den har blivit sliten, blocktryckts, och målats med graffiti.\n\
n<i>Hedra</i>"
"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag"
"Wasteland Rebel"

"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries"
"Den är konstruerad av härdade keramiska paneler.\n\n<i>Med helt ny
teknologi</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag"
"Mecha Industries"

"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space"
"Den har målats med ett rymdtema.\n\n<i>\"Vi har förlorat
kontakten\"</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag"
"Desolate Space"

"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo"
"Den har målats med röd och lila hydrografik över en metallisk
grundlack.\n\n<i>Förbered innan servering</i>"
"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag"
"Carnivore"

"PaintKit_aq_nova_sci_fi"
"Den har målats med hydrografik med ett motiv av silvriga paneler över en
lilamönstrad grund.\n\n<i>Det är insidan som räknas</i>"
"PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag"
"Exo"

"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon"
"Den har målats med ett motiv av en drake i röda metalliska färger.\n\
n<i>Titta åt väst</i>"
"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag"
"Imperial Dragon"

"PaintKit_gs_p250_metal_panels"
"Den har dekorerats med nitade metallpaneler.\n\n<i>Säkerhet och
tillförlitlighet garanterad</i>"
"PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag"
"Iron Clad"

"PaintKit_gs_p90_full_throttle"
"Den har målats med ett motiv av eld i orangea och blåa metalliska
färger.\n\n<i>Koppling medföljer ej</i>"
"PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag"
"Chopper"

"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester"
"Den har dekorerats med ett bio-mekaniskt motiv.\n\n<i>Biomekaniskt
experiment som gått rätt</i>"
"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag"
"Harvester"

"PaintKit_cu_r8_cybersport"
"Den har dekorerats med röda accenter på silvriga och svarta paneler.\n\
n<i>\"Har du provat att stänga av och sätta på den igen?\"</i>"
"PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag"
"Reboot"
"PaintKit_cu_sawed_off_lime"
"Den har målats med svepande kurvor i limegrönt och vitt.\n\n<i>Alla ögon på
dig</i>"
"PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag"
"Limelight"

"PaintKit_gs_scar20_bloodsport"
"Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\
n\n<i>CT-sidan sponsras av...</i>"
"PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag"
"Bloodsport"

"PaintKit_cu_sg553_aerial"
"Den har målats med silver och gult och givits en vit dekal med
vingar.\n\n<i>Etablera luftöverlägsenhet</i>"
"PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag"
"Aerial"

"PaintKit_am_tec_9_sea_salt"
"Den har målats med en abstrakt hydrografik i blått och vitt.\n\n<i>Dränk
motståndet</i>"
"PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag"
"Ice Cap"

// END COMMUNITY_13
// WEARABLES

"CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Standard T-
handskar"
"CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "<i>Var aldrig rädd för
att få blod på dina händer. – Valeria Jenner, revolutionär</i>"

"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Standard CT-handskar"


"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "Universala taktiska
stridshandskar designade för militär eller säkerhetspersonal."

"CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Bloodhound-
handskar"
"CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "Dessa fingerlösa
handskar har dekorerats med metalldubbar och märket från Operation Bloodhound."

"CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Sporthandskar"
"CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Syntetiska tyger gör
dessa atletiska handskar slittåliga och iögonfallande."

"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Handlindor"
"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Dessa lindor föredras
av närstridskämpar, och skyddar knogarna och stabiliserar handleden vid slag."

"CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Förarhandskar"
"CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "Dessa bilhandskar
skyddar från miljön samtidigt som de bevarar känseln."

"CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Specialisthandskar"
"CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Slittåliga,
andningsbara, och moderna; dessa handskar är designade för att ta (och ge) stryk."
"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Moto-handskar"
"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "Dessa skrymmande
handskar med hårda knogar kan skydda bärarens händer från skador från vägen vid 100
km/h."

"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Hydrahandsk
ar"
"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "Dessa fingerlösa
handskar har dekorerats med metalldubbar och märket från Operation Hydra."

"CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves" "Broken
Fang-handskar"
"CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves_Desc" "Dessa fingerlösa
handskar har dekorerats med metallnitar och märket från Operation Broken Fang."

// END WEARABLES

// CUSTOMPLAYER MODELS

"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Plats
baserad CT-agent"
"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Du
kommer att använda platsbaserade CT-agenter."
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based"
"Platsbaserad T-agent"
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Du
kommer att använda platsbaserade T-agenter."

// LEET

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "The
Elite Mr. Muhlik | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "Mr Muhlik
dök upp som en ”förvärvskonsult” för vapenindustrimagnater och hamnade snabbt på
flera listor över internationellt eftersökta brottslingar. Obekräftade källor
föreslår att han är den sista överlevande arvingen av en nyligen avsatt monark i
Mellanöstern. \n\nDet råder misstankar om att mr Muhlik med hjälp av sin särskilda
militärerfarenhet, internationella privatskoleutbildning och flertalet bankkonton
världen över, har för avsikt att återbygga en suverän makt som spänner över
familjens historiska landområde.\n\n<i>Tidspress.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Prof.
Shahmat | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "Efter att
han tagit examen med högsta beröm började professor Shahmat att förmedla sin
kunskap. Med varje lektion insåg Shahmat dock att eleverna inte delade hans
revolutionära ambitioner. \n\nFör att hålla sitt intellekt skarpt gav han sig ut på
jakt efter en ny utmaning: att behärska krigskonsten.\n\n<i>Lyssna och lär.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Osiri
s | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Groun
d Rebel | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj" "Jungl
e Rebel | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj_Desc" "Elite Crews
våtmark- och djungelrebell. Dödlig i skuggorna. \n\n<i>Jag bär solglasögon i
mörkret.</i>"
// FBI

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Speci
al Agent Ava | FBI"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Specialagen
t Ava var till en början underskattad, men blev snabbt sin grupps ultimata hemliga
vapen. \n\nTrots att hon har fått tre av fem möjliga hedersmedaljer från FBI, så är
Ava förvånansvärt obrydd gällande sina bedrifter. Som hon ser det, så är det inget
jämfört med att växa upp tillsammans med fyra äldre bröder i New Jersey. \n\
nSpecialagent Ava uppskattar de enkla sakerna i livet: rent spel, kall öl, och att
förvandla skurkar till tunnbottnad pizza. \n\n<i>De ser mig. De blir förvirrade.
Sedan är de döda.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Micha
el Syfers | FBI Sniper"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Marku
s Delrow | FBI HRT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Opera
tor | FBI SWAT"
// ST6

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Seal
Team 6 Soldier | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "'Two
Times' McCoy | USAF TACP"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Bucks
hot | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "3rd
Commando Company | KSK"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Lt.
Commander Ricksaw | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj" "'Blueberries'
Buckshot | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl" "'Two Times'
McCoy | TACP Cavalry"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn" "Prime
iro Tenente | Brazilian 1st Battalion"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn_Desc" "Den
brasilianska första bataljonen, specialister på strid i den djupa djungeln, vässar
sina tänder längst med Amazonfloden. \n\n<i>Överraskningar är välkomna.</i>"

// SWAT

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante" "Cmdr. Mae


'Dead Cold' Jamison | SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf" "1st Lieutenant
Farlow | SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg" "John 'Van Healen'
Kask | SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth" "Bio-Haz Specialist
| SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti" "Sergeant Bombson |
SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj" "Chem-Haz
Specialist | SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk" "Lieutenant 'Tree
Hugger' Farlow | SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk_Desc" "Ingen annan njuter
av stridsoptioner som kräver solkräm, myggmedel och M4A4-gevär lika mycket som
Farlow gör. \n\n<i>Visst är det skönt att komma bort från kylan?</i>"

// BALKAN

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Maxim
us | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Drago
mir | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "'The
Doctor' Romanov | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Rezan
The Ready | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Rezan
den redige, en expertgrenadjär och den en gång i tiden berömda författaren av
Beredskapens glädje, är nu Sabres självutnämnda operationschef.\n\nHans hetsiga
humör när saker går överstyr har gett honom smeknamnet Rezan den röde, men inte så
att han hör det..\n\n<i>Jag är mycket stolt över mitt arbete.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Black
wolf | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk" "Rezan the
Redshirt | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl" "Dragomir |
Sabre Footsoldier"
// SAS

"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "B
Squadron Officer | SAS"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Topphemliga
och livsfarliga, officerare i SAS tillbringar åratal med att finslipa sina
färdigheter genom infiltration, räddning av gisslan och – CENSURERAT – uppdrag som
inte bör avslöjas för allmänheten.\n\n<i>Den som vågar vinner.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg" "D
Squadron Officer | NZSAS"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg_Desc" "Topphemliga
och livsfarliga, officerare i SAS tillbringar åratal med att finslipa sina
färdigheter genom infiltration, räddning av gisslan och – CENSURERAT – uppdrag som
inte bör avslöjas för allmänheten.\n\n<i>Den som vågar vinner.</i>"

// PHOENIX

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Soldi
er | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "En skicklig
skytt som rekryterats av Phoenix för att assistera under återerövringskampanjerna.
Soldater är extremt dödliga i ental och ännu dödligare i flertal.\n\n<i>När skjuter
vi?</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Enfor
cer | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Sling
shot | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti" "Stree
t Soldier | Phoenix"
// PROFESSIONAL

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf" "Sir Bloody Miami


Darryl | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1" "Sir Bloody Silent
Darryl | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2" "Sir Bloody
Skullhead Darryl | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3" "Sir Bloody Darryl
Royale | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4" "Sir Bloody
Loudmouth Darryl | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5" "Bloody Darryl The
Strapped | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5_Desc" "Innan han var
ledare för The Professionals kallades Sir Bloody Darryl helt enkelt för Bloody
Darryl. Fortfarande grannskapets trevliga psykopat i ordets alla bemärkelser.
Egentligen inte australiensisk, enligt australierna. \n\n<i>Jag ska ge dem nåt att
bita i.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varg" "Safecracker
Voltzmann | The Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varh" "Little Kev | The
Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_vari" "Number K | The
Professionals"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varj" "Getaway Sally |
The Professionals"
// GENDARMERIE

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta" "Sous-
Lieutenant Medic | Gendarmerie Nationale"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta_Desc" "Sjukvårdare i
Gendarmerie National har ett välförtjänt rykte om sig för sina livräddande
ingripanden med inget annat än vad som finns till hands. Från improviserade
hjärtstartare och djungelmedicin – Gendarmeriets sjukvårdare finns där för dig,
oavsett vad som händer. \n\n<i> Det är bättre att förebygga än att hela.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb" "Chem-Haz
Capitaine | Gendarmerie Nationale"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb_Desc" "Som ledare för
kemiska och biologiska stridsoperationer i befolkade områden spelar gendarmeriets
Chem-Haz Capitaine en avgörande roll inom organisationen. Firad för att ha lett det
framgångsrika räddningsuppdraget av alla civilpersoner på en lokal flygplats under
den ökända saringasattacken 1997, är Chem-Haz Capitaine beredskap och självkontroll
personifierad.\n\n<i>Glöm inte att andas.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc" "Chef
d'Escadron Rouchard | Gendarmerie Nationale"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc_Desc" "Rouchard
föddes till en gammal adelsfamilj och gick med i Gendarmerie Nationale vid första
tillfälle för att undvika obligatorisk inskrivning till en ökänd schweizisk
internatskola för unga kvinnor. Som kandidat i gendarmeriet imponerade Rouchard
snabbt på sina överordnade genom att briljera med offensiv strategi,
gisslanförhandlingar och framförallt sin stridsskicklighet med kniv. Flera
befordringar senare är hon mest känd under sitt smeknamn \"Le Couteau\" (Kniven),
även om vissa skulle säga att det beror på att hon kan vara lite burdus ibland.
Numera kallas Rouchard in när ingen annan vet vad man ska göra. \n\n<i>Det är bara
en skråma.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd" "Aspirant |
Gendarmerie Nationale"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd_Desc" "Kandidater
till gendarmeriet är högkvalificerade militärpoliskadetter som ansvarar för att ge
stöd i stridsuppdrag ute på landsbygden. Att säga att de är sugna på action vore en
underdrift.\n\n<i>C'est la vie.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante" "Officer
Jacques Beltram | Gendarmerie Nationale"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante_Desc" "Beltram, en
väldekorerad officer i gendarmeriet, belönades med hederslegionen för att ha bytt
plats med en gisslan och sedan förhindrat ytterligare terroristaktiviteter vid
flera tillfällen. Han är en hjälte, en ensamstående pappa och en passionerad
konsument av pain au chocolat när som helst på dygnet.\n\n<i>Vi gör vad vi måste
göra.</i>"

// DIVER

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta" "Cmdr. Davida


'Goggles' Fernandez | SEAL Frogman"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta_Desc" "Cmdr. Fernandez har
en osedvanlig dykarreflex och kan sänka sin puls till nivåer som knappt
registreras, samt navigera i mörker, bland is och försvarssystem under vattnet. Hon
utmärker sig med sin akvatiska förmåga och sin skicklighet som skarpskytt och
soldat. Hon fick smeknamnet ”Goggles” när en kula träffade hennes vänstra öga –
eller skulle ha träffat – om det inte vore för Wet Sox som ”för sista gången!”
påminde henne om att ta med all utrustning. Trots att hon ibland glömmer saker är
kmd Fernandez en av två SEAL-elitdykare som fått en Navy Cross-medalj för
klassificerade undervattensoperationer. \n\n<i>Lugn, hjärtat mitt.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb" "Cmdr. Frank 'Wet


Sox' Baroud | SEAL Frogman"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb_Desc" "Först på däck och
sist av, kommendörkapten Frank Baroud är tredje generationens SEAL samt den andra
stridsdykaren efter \"Goggles\" som någonsin tilldelats en Navy Cross-medalj. När
det gäller att lösa de mest komplexa konfliktsituationerna under vattnet och på
marken kan man räkna med Baroud, som när han desarmerade flera okonventionella
bomber som placerats i ett nätverk av översvämmade grottor under en amerikansk
ambassad. Baroud tillskriver detta sitt ofelbara sinne för detaljer. Ett enkelt
misstag kan trots allt bli slutgiltigt när livet hänger på utrustningen. Hans
kompromisslösa noggrannhet har gett honom smeknamnet \"Wet Sock\".\n\
n<i>Dubbelkolla. Trippelkolla. Och kolla sen igen.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc" "Lieutenant Rex


Krikey | SEAL Frogman"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc_Desc" "Löjtnant Krikey är
ett utmärkt val för uppdrag i djungel och våtmark. Hans expertis när det gäller
hantering av vilda reptiler i alla storlekar har räddat både honom och hans
kollegor vid fler än ett tillfälle.\n\n<i>Jag är ett rovdjur som gillar att träffa
andra rovdjur.</i>"

// Jungle Raider / Guerrilla Warfare

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta" "Elite Trapper


Solman | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta_Desc" "En varm sommardag,
någonstans i utkanten av de karibiska öarna, togs Solman tillfånga av ökända
Guerilla Warfare (GW) när han slappnade av med lite semester. Solman hörde sina
tillfångatagare prata om hur de skulle dela på lösensumman och förhandlade sig till
att han skulle frisläppas om han levererade ytterligare tre gisslan inom 24 timmar.
Och nog levererade han allt; beväpnad med inget annat än pengar, charm och ett
väloljat munläder vanligtvis reserverat för världens mest fruktansvärda kultledare.
Förbluffade över hans brist på empati för sina medresenärer och hans förmåga att
leverera en stadig ström av ”lösenenheter” (folk) förhandlade GW fram en position
för Solman bland dem. Då Solman inhåvar en större procentsats av lösensumman än
någon annan i GW, vann han matchen innan den ens hann starta.\n\n<i>Det behövs bara
tre saker för att ta sig ur en svår situation: pengar, charm och ett laddat
vapen.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb" "Crasswater The


Forgotten | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb_Desc" "Den tidigare Navy
SEAL-kaptenen Crasswater tillfångatogs av Guerrilla Warfare (GW) när han
tjänstgjorde i Mellanöstern på nittiotalet. Efter ett misslyckat räddningsförsök av
ST6 och en efterföljande mörkläggning av militären, förklarades Crasswater avliden.
Under åren som fånge övergick hans patriotism och hans mantra ”Ingen lämnas åt sitt
öde” till hat mot allt som har med USA att göra. Beväpnad med en allvarlig form av
Stockholmssyndromet anslöt Crasswater sig till GW:s Trappers. Efter ett antal
”förtroendeskapande” attacker på västerländska ambassader blev Crasswater GW:s mest
värdefulla resurs, då han tillförde militärisk disciplin och ordning till ett
annars kaotiskt gäng av rebeller. På sistone har Crasswater upprättat nya GW-celler
på icke avslöjade platser runt om i Centralamerika.\n\n<i>Bara ännu en
förgätmigej.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2" "'Medium Rare'


Crasswater | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2_Desc" "Den tidigare Navy
SEAL-kaptenen Crasswater tillfångatogs av Guerrilla Warfare (GW) när han
tjänstgjorde i Mellanöstern på nittiotalet. Efter ett misslyckat räddningsförsök av
ST6 och en efterföljande mörkläggning av militären, förklarades Crasswater avliden.
Under åren som fånge övergick hans patriotism och hans mantra ”Ingen lämnas åt sitt
öde” till hat mot allt som har med USA att göra. Beväpnad med en allvarlig form av
Stockholmssyndromet anslöt Crasswater sig till GW:s Trappers. Efter ett antal
”förtroendeskapande” attacker på västerländska ambassader blev Crasswater GW:s mest
värdefulla resurs, då han tillförde militärisk disciplin och ordning till ett
annars kaotiskt gäng av rebeller. På sistone har Crasswater upprättat nya GW-celler
på icke avslöjade platser runt om i Centralamerika.\n\n<i>Bara ännu en
förgätmigej.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc" "Arno The


Overgrown | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc_Desc" "Arno den förvuxne
upptäcktes av Guerilla Warfares (GW) Trappers när han bodde i en grotta. Med åren
blev han expert på att överleva och på jakt av storvilt, då han kunde leva på
naturen omkring sig för evigt med hjälp av enbart flinta och en vässad jaktkniv.
Rykten om Arno spreds till byarna omkring där också Guerilla Warfare (GW) fick nys
om honom. GW misslyckades med att lirka ut honom från hans bo när de skulle
rekrytera honom för hans utmärkta jakt- och stridsförmågor, ända tills de hotade
att inte göra fler månatliga besök med varm melktart. \n\n<i>Det är inte ensamheten
som tar kål på dig, det är frånvaron av melktart.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd" "Col. Mangos


Dabisi | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd_Desc" "Överste Mangos
Dabisi utbildades och befordrades i den ugandiska militären tidigt i sitt liv. Han
avslutade sin militära karriär med ett sällsynt icke ärbart avsked, då han hade
satt skräck i sina underordnade för att förmå dem att betala
honom \"godnattpengar\" med ett löfte att de som betalar får en god natts sömn. Det
visade sig att den goda nattsömnen helt enkelt var en avsaknad av avsiktlig skada
från Dabisi själv. Dabisis imponerande gestalt och militära skicklighet gjorde
honom till ett attraktivt förvärv för Guerrilla Warfare (GW). Han använder ständigt
för mycket våld och måste tyglas, och har verkligen förtjänat sitt rykte i GW.\n\
n<i>Dina pengar eller din hals. Valet är ditt.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante" "Vypa Sista of


the Revolution | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante_Desc" "Den ökända rebellen
och briljanta improvisatören Vypa är en av tolv systrar som föddes i fattigdom och
lämnades att klara sig på egen hand vid sju års ålder. Vypas soloinsatser mot sitt
lands militärdiktatur var så framgångsrika att militären trodde att hennes arbete
var resultatet av ett mindre team. Vypa misstog en gång en avlägsen övningsplats
tillhörandes Guerrilla Warfare (GW) för en statlig utpost. Strax efter att hon
använt en av sina beryktade \"stick- och strypmanövrar\" på lägret insåg hon sitt
misstag, men inte förrän hon bundit kapten Crasswater vid ett träd och hotat honom
med kniv. Imponerad och lite rädd rekryterade Crasswater Vypa och hennes systrar
till gerillan. Tillsammans leder de nu alla gerillauppdrag i djungeln
och \"upplysningskampanjer\" mot regeringen.\n\n<i>Oroa dig inte, det är bara
jag.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf" "Trapper
Aggressor | Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf_Desc" "De erfarna och
listiga Trapper Aggressors är hänsynslöst effektiva när det gäller att tillfångata
och säkra turister som gisslan. De är experter på gerillataktik i våtmark och
djungel, så räddningsuppdrag med dessa involverade är dömda att misslyckas. \n\
n<i>Löftet om AC och iste. Funkar varje gång.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2" "Trapper |
Guerrilla Warfare"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2_Desc" "Skarpsinniga,
oförmärkta och ett plågoris för organiserade militärenheter överallt. Trappers
märks knappt innan de känns av. \n\n<i>Du är vårt byte.</i>"

// END CUSTOMPLAYER

// Collections

"CSGO_set_op11_characters"
"Operation Riptide-agenter"
"CSGO_set_op10_characters"
"Broken Fang-agenter"
"CSGO_set_op10_characters_desc"
"
"

"CSGO_set_op9_characters"
"Shattered Web-agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare"
"Framstående agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short"
"Framstående agenter"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical"
"Exceptionella agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short"
"Exceptionella agenter"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary"
"Överlägsna agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short"
"Överlägsna agenter"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient"
"Mästerliga agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short"
"Mästerliga agenter"
"CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient1"
"Mästerliga agenter – AT"
"CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient2"
"Mästerliga agenter – T"

// WEARABLE PAINTKITS

"PaintKit_bloodhound_black_silver" "De har tillverkats av


klassiskt, svart, mjuk läder.\n\n<i>Utmaningsmynt är toppen, men de spiller inget
blod när du slår någon med handryggen - Carmen Cocinero, extraktionsexpert</i>"
"PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Charred"

"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "De har tillverkats med


en blandning av läder och ormskinn.\n\n<i>Ärligt talat... ingen saknar Sergei -
Hans Kriegeld, Phoenix-taktiker</i>"
"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Snakebite"

"PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Bronzed"

"PaintKit_bloodhound_guerrilla" "De tillverkades


med en blandning av brunt läder och syntetiskt läder med kamouflagetryck.\n\
n<i>Valeria har planer på vedergällning, det råder inga tvivel om den saken... -
Sebastien Hennequet, krypskytt</i>"
"PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Guerrilla"

"PaintKit_handwrap_leathery" "De är gjorda av läder,


gasbindor, och onda avsikter.\n\n<i>Bli ökänd</i>"
"PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Leather"

"PaintKit_handwrap_camo_grey" "Den yttre lindan är


screentryckt med grått, digitalt kamouflage.\n\n<i>Somliga säger att de är tuffa...
andra visar det.</i>"
"PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Spruce DDPAT"

"PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Dessa handlindor har


färgats karmosinröda, vilket gör det svårt att se skillnaden på tyget och
blodfläckarna.\n\n<i>Vem älskar inte att arbeta för hand?</i>"
"PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Slaughter"

"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "Detta hemmagjorda


handskydd är gjort av framletat material.\n\n<i>Felix blundar åt den icke
sanktionerade boxningsligan i koalitionens specialstyrka</i>"
"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Badlands"

"PaintKit_slick_black" "Midnattsblå mocka


har vävts in med kolsvart läder för att ge dessa handskar ett tidlöst utseende.\n\
n<i>För att slippa bloda ner händerna... bildligt talat.</i>"
"PaintKit_slick_black_tag" "Lunar Weave"

"PaintKit_slick_military" "Den har


tillverkats med en blandning av mjukt brunt läder och färgad mocka.\n\n<i>Ibland
behöver man vara diskret</i>"
"PaintKit_slick_military_tag" "Convoy"

"PaintKit_slick_red" "Svart mocka har


sammanvävts med scharlakansrött läder för att ge dessa handskar ett tidlöst
utseende.\n\n<i>Lämna ditt märke, inte dina fingeravtryck.</i>"
"PaintKit_slick_red_tag" "Crimson Weave"

"PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "Den har tillverkats med


en blandning av ljusbrunt läder, svart läder och ormskinn.\n\n<i>Standardutrustning
för nollor... - Imogen, vapenhandlare i träning</i>"
"PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Diamondback"

"PaintKit_sporty_green" "De gröna och vita


handskarna har tillverkats av Icarus Athletics.\n\n<i>Bara veklingar är rädda för
att flyga nära solen</i>"
"PaintKit_sporty_green_tag" "Hedge Maze"

"PaintKit_sporty_purple" "De svarta och


lila handskarna har ett subtilt mönster tryckt på handflatorna.\n\n<i>Ett måste för
bombröjare med svettiga händer.</i>"
"PaintKit_sporty_purple_tag" "Pandora's Box"

"PaintKit_sporty_light_blue" "De blåa och svarta


handskarna är idealiska för dem som vill bli fenomenala.\n\n<i>De vill inte ha
någon</i>"
"PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Superconductor"

"PaintKit_sporty_military" "Flera nyanser av


brunt och ett subtilt kamouflagemönster ger dessa handskar ett distingerat
utseende.\n\n<i>Om vi ska vara hjältar, så kan vi lika gärna se ut som sådana... -
Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_sporty_military_tag" "Arid"

"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "Det handsydda lädret


har parats med grovhugget DDPAT-tryckt tyg.\n\n<i>Somliga gillar inte att få sina
händer smutsiga.</i>"
"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Forest DDPAT"

"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "Detta par svarta handskar


har accentuerats med ett stilrent rött diamantmönster.\n\n<i>Börja se rött</i>"
"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Crimson Kimono"

"PaintKit_specialist_emerald_web" "Handskarnas baksida har


fått ett spindelnätsmönster.\n\n<i>Disciplin föder framgång</i>"
"PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Emerald Web"

"PaintKit_specialist_white_orange_grey" "De vita och svarta


handskarna har fått orange toner.\n\n<i>Det sägs att Tortue inspirerades av
Asiimovs skjutvapen.</i>"
"PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Foundation"

"PaintKit_motorcycle_basic_black" "Detta är den


ursprungliga klassiska svarta designen som gjorde Tortue ett välbekant namn.\n\
n<i>Kalla det inte för en medelålderskris</i>"
"PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Eclipse"

"PaintKit_motorcycle_mono_boom" "Detta par har


täckts med onomatopoesi från serietidningar.\n\n<i>POW! BOOM! BIFF!</i>"
"PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Boom!"
"PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "Vitt läder och röda
sömmar gör dessa handskar lika stiliga som de är bekväma.\n\n<i>Med tanke på vad
han kostar så skulle Huxley åtminstone kunna slänga med ett par sugtabletter... -
Felix Riley, befälhavare</i>"
"PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Spearmint"

"PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "Det mjuka blå lädret


har betonats med geometriska mönster i arktiska färger.\n\n<i>Strider har aldrig
känts så uppfriskande.</i>"
"PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Cool Mint"

"PaintKit_slick_snakeskin_white" "Den har skapats med


vitt läder och ormskinn."
"PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "King Snake"

"PaintKit_slick_plaid_purple" "Detta par flanell- och


läderhandskar har ett kungligt färgschema."
"PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Imperial Plaid"

"PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Hastigheten är
betydelsefull med dessa klassiska svarta och ljusbruna läderhandskar."
"PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Overtake"

"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "Detta par gröna


handskar har detaljerats med vävt grått läder i ett chevronmönster."
"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Racing Green"

"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "Dessa syntetiska blåa


och vita handskar torkar snabbt och är andningsbara."
"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Amphibious"

"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "Dessa syntetiska


röda och gröna handskar torkar snabbt och är andningsbara."
"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Bronze Morph"

"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "Dessa syntetiska


svarta handskar har starka gula detaljer."
"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Omega"

"PaintKit_sporty_blue_pink" "Dessa syntetiska


handskar har skapats med färgstarka funktionstyger i rosa och blått."
"PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Vice"

"PaintKit_motorcycle_choco_boom" "Detta par har täckts


med färgstarka onomatopoetiska serietidningsord."
"PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "POW!"

"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "Detta gröna och gråa


par har ljusa brandgula detaljer."
"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Turtle"

"PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "Detta par har ett


subtilt digitalkamouflage."
"PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Transport"

"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "Den har


konstruerats med en blandning av handgjorda material och läder i olika nyanser av
blått."
"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Polygon"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "Dessa
handlindor har blåa band med dödskalletryck."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Cobalt
Skulls"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "Dessa
handlindor med svarta band har tryckts med ett gummerat geometriskt mönster."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Overprint"

"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "Dessa
handlindor är förvånansvärt stryktåliga men inte speciellt andningsbara."
"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Duct Tape"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "Dessa
handlindor har färgats med ett skogskamouflage."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Arboreal"

"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "Den
skapades med ett klassiskt, svart, mjukt läder med ett grönlackerat emblem."
"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Emera
ld"

"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "Den
skapades med en blandning av läder, syntetiskt tyg, och mässing."
"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Mangrove"

"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass"
"Den skapades med en blandning av läder, ormskinn och mässing."
"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Rattl
er"

"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "Dessa veganska


läderhandskar har tryckts med ett spräckligt metalliskt mönster."
"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Case Hardened"

"PaintKit_specialist_webs_red" "Dessa röda


och gråa handskar har tryckts med ett gummerat spindelnätsmönster."
"PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Crimson Web"

"PaintKit_specialist_forest_brown" "Dessa praktiska


handskar hör hemma i ett jakttorn."
"PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Buckshot"

"PaintKit_specialist_fade" "Dessa
flerfärgade handskar har metalliska detaljer."
"PaintKit_specialist_fade_tag" "Fade"

"PaintKit_specialist_winterhex" "Dessa
vinterhandskar hör hemma i skidbacken."
"PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Mogul"

// GLOVE SET 3

"PaintKit_specialist_marble_fade" "
"
"PaintKit_specialist_marble_fade_tag" "Marble Fade"
"PaintKit_specialist_ricksaw_camo" "
"
"PaintKit_specialist_ricksaw_camo_tag" "Lt. Commander"

"PaintKit_specialist_tiger_orange" "
"
"PaintKit_specialist_tiger_orange_tag" "Tiger Strike"

"PaintKit_specialist_fbi" "
"
"PaintKit_specialist_fbi_tag" "Field Agent"

"PaintKit_slick_rezan" "
"
"PaintKit_slick_rezan_tag" "Rezan the
Red"

"PaintKit_slick_jaguar_yellow" "
"
"PaintKit_slick_jaguar_yellow_tag" "Queen Jaguar"

"PaintKit_slick_jaguar_white" "
"
"PaintKit_slick_jaguar_white_tag" "Snow Leopard"

"PaintKit_slick_stitched_black_white" "

"
"PaintKit_slick_stitched_black_white_tag" "Black Tie"

"PaintKit_sporty_slingshot" "
"
"PaintKit_sporty_slingshot_tag" "Slingshot"

"PaintKit_sporty_hunter" "
"
"PaintKit_sporty_hunter_tag" "Big Game"

"PaintKit_sporty_houndstooth_red" "
"
"PaintKit_sporty_houndstooth_red_tag" "Scarlet Shamagh"

"PaintKit_sporty_jaguar" "
"
"PaintKit_sporty_jaguar_tag" "Nocts"

"PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green" "
"
"PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green_tag" "Finish Line"

"PaintKit_motorcycle_smoke" "
"
"PaintKit_motorcycle_smoke_tag" "Smoke Out"

"PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red" "
"
"PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red_tag" "Blood Pressure"

"PaintKit_motorcycle_commando_ksk" "
"
"PaintKit_motorcycle_commando_ksk_tag" "3rd Commando
Company"

"PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange" "
"
"PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange_tag" "Desert Shamagh"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe" "
"
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe_tag" "Giraffe"

"PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange" "
"
"PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange_tag" "Constrictor"

"PaintKit_handwrap_leathery_caution" "
"
"PaintKit_handwrap_leathery_caution_tag" "CAUTION!"

"PaintKit_operation10_metalic_green" "
"
"PaintKit_operation10_metalic_green_tag" "Jade"

"PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow" "
"
"PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow_tag" "Yellow-banded"

"PaintKit_operation10_floral" "
"
"PaintKit_operation10_floral_tag" "Needle Point"

"PaintKit_operation10_snakeskin_black" "
"
"PaintKit_operation10_snakeskin_black_tag" "Unhinged"

// END WEARABLE PAINTKITS

// GAMMA 2

"PaintKit_cu_AK47_Anarchy"
"Den har givits en eklektisk blandning av hydrografiska dekaler och sedan
fått droppar med färg.\n\n<i>Ingen självmordsstyrka är fullständig utan den</i>"
"PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag"
"Neon Revolution"

"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead"
"Det har blivit specialdesignad av den berömda konstnären Syd Mead.\n\
n<i>Förr gav han oss en blick in i framtiden; nu lade han framtiden i våra
händer...</i>"
"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag"
"Syd Mead"

"PaintKit_gs_CZ75_Tread"
"Den har etsats omsorgsfullt för hand.\n\n<i>Skräddarsydda vapen har tagit
Tjeckien med storm</i>"
"PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag"
"Imprint"
"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable"
"Den har designats för att hjälpa framtidens poliser att stoppa äckel.\n\n<i>Ditt
drag...</i>"
"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag"
"Directive"

"PaintKit_gs_FAMAS_Rally"
"Den har givits anpassade dekaler som liknar ett lerstänkt bilchassi.\n\
n<i>Säkerheten först</i>"
"PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag"
"Roll Cage"

"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria"
"Den har målats distinkt med ränder.\n\n<i>Du kan inte lämna honom att dö, Felix;
du måste rädda honom - The Daughter and the Paladin, del 1</i>"
"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag"
"Scumbria"

"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator"
"Den har fått en elegant svart och kromad lack samt en anpassad gummikolv.\n\
n<i>Oroa dig inte Naomi, jag ska få Felix att betala - Mikha Biton, Phoenix
Sniper</i>"
"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag"
"Ventilator"

"PaintKit_cu_Glock18_Weasel"
"Den har givits hydrografik av Bobby den busiga vesslan. Bråka inte med Bobby.\n\
n<i>Bara för att han är söt betyder det inte att han inte bits</i>"
"PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag"
"Weasel"

"PaintKit_cu_MAG7_Tribal"
"Den har specialmålats för att ge en illusion av en hällristning.\n\
n<i>Konflikter har funnits ända sen den första grottmannen lärde sig att plocka upp
en sten - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag"
"Petroglyph"

"PaintKit_cu_MP9_Narcis"
"Den har målats vit och givits ett helrött magasin.\n\n<i>Perfekt till att
skjuta brödrostar</i>"
"PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag"
"Airlock"

"PaintKit_hy_Negev_Dazzle"
"Den har täckts med blåa och vita zebrarandiga dekaler.\n\n<i>Äntligen, ett
vapen till trivia-älskare</i>"
"PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag"
"Dazzle"

"PaintKit_cu_P90_Grimm"
"Den givits hydrografik av mordiska vålnader, sedan torrborstats med gröna
accenter.\n\n<i>Imogen... säljer du mig ett vapen eller en sammetsaffisch? – Rona
Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag"
"Grim"

"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore"
"Den har målats med gröna och gula accenter, och sedan givits en USB-kod för
snabb utcheckning.\n\n<i>Regel nr. 1 – En utmaning kräver tillfredsställelse</i>"
"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag"
"Powercore"

"PaintKit_cu_SG556_Triarch"
"Detta gevär har beställts av kungligheter och givits ett anpassat
ökenkamouflage.\n\n<i>Påminn dem om din kärlek</i>"
"PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag"
"Triarch"

"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged"
"Pistolens stomme har målats gul och magasinet har givits hydrografik av ett
remmaskineri. Ett handsytt lädergrepp gör denna klassiker från Seattle komplett.\n\
n<i>Depåteam ingår ej</i>"
"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag"
"Fuel Injector"

"PaintKit_cu_UMP45_Metritera"
"Den har givits hydrografik av en topografisk karta.\n\n<i>Det här kommer bli ett
kort möte...</i>"
"PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag"
"Briefing"

"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue"
"Den har specialmålats med sotigt grått och livfullt blått.\n\n<i>Tålamod, Elliott;
de har fortfarande en roll att spela... - The Mercenary and The Serpent, del 2</i>"
"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag"
"Slipstream"

// END GAMMA 2
// COMMUNITY_15

"PaintKit_am_czv2_mf"
"Manteln har fått en dekal som liknar en polymerformel.\n\n<i>Du handskas inte med
The Phoenix längre, vi vet hur man tar hand om sina egna... - The Daughter and the
Paladin, del 2</i>"
"PaintKit_am_czv2_mf_Tag"
"Polymer"

"PaintKit_aq_glock_dark-fall"
"Murgröna och taggar har avbildats med laseretsning i manteln.\n\n<i>En
trädgård som lämnas därhän blir snabbt en trasslig röra av ogräs.</i>"
"PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag"
"Ironwork"

"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope"
"Den har fått hydrografik av en monstruös drake som sprutar eld.\
n\n<i>Sitt på ditt förråd och vänta på någon som kommer för att ta det.</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag"
"Dragonfire"

"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice"
"Allt från de grönfärgade pärlbelagda handtagen, sidoskydden med
gripar, och den laseretsade manteln; de här pistolerna omdefinierar elegans.\n\
n<i>Face off and release the doves</i>"
"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag"
"Royal Consorts"
"PaintKit_gs_famas_mecha"
"Dess skarpa, vita och svarta design får det att kännas som att den kommer
ifrån en science fiction-serie.\n\n<i>Blått taggigt hår och robotkompanjon
medföljer ej.</i>"
"PaintKit_gs_famas_mecha_Tag"
"Mecha Industries"

"PaintKit_gs_final_pooldeadv2"
"Den har målats med blå metallic och fått en dekal av en dödskalle.\n\
n<i>Dags att komma ner på jorden</i>"
"PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag"
"Cirrus"

"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow"
"Den har fått gula och gråa detaljer.\n\n<i>Ett ögonblick av smärta.
Sedan ingenting.</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag"
"Stinger"

"PaintKit_cu_galil_ar-camo"
"Den har målats i svart och kamouflagemönster.\n\n<i>Mikah Baton är på väg
att påbörja sin kampanj mot Koalitionens specialstyrka.</i>"
"PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag"
"Black Sand"

"PaintKit_aa_hide-mp9"
"Den har färgats grå och ljusbrun.\n\n<i>Vi måste förbereda oss för att
hämnas - Felix Riley, kommendant</i>"
"PaintKit_aa_hide-mp9_Tag"
"Sand Scale"

"PaintKit_cu_m4a1_flashback"
"Den har handmålats i ett försök att göra ett förslag på människans
dualitet.\n\n<i>För jokern i oss alla</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag"
"Flashback"

"PaintKit_gs_m4a4_sector"
"Detta vapen från Sektor Industry har målats prydligt med gult och grönt.\n\
n<i>Det finns en i varje grupp</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag"
"Buzz Kill"

"PaintKit_am_mag7_malform"
"Den har lättsamt stencilerats i turkost.\n\n<i>Du har rätt, att förlora är
något nytt för mig – The Oni and The Valkyrie, del 2</i>"
"PaintKit_am_mag7_malform_Tag"
"Sonar"

"PaintKit_am_nova_sand"
"Den har täckts av en dekal i ödleskinnmönster.\n\n<i>Du beter dig som du aldrig
har hållits fången av legosoldater tidigare – The Oni and The Valkyrie, del 1</i>"
"PaintKit_am_nova_sand_Tag"
"Gila"

"PaintKit_gs_p2000-sport"
"Dess handtag och mantel har målats med grön metallic.\n\n<i>Gräset är alltid
rödare på den andra sidan</i>"
"PaintKit_gs_p2000-sport_Tag"
"Turf"

"PaintKit_gs_p90_shallow_grave"
"Handtagen har målats till att likna runstenar, och en hydrografik av
ett skelett har tillämpats på kolven.\n\n<i>Med så många lik du lämnar efter dig,
vem har tid till att gräva?</i>"
"PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag"
"Shallow Grave"

"PaintKit_cu_usp_cyrex"
"Den har fått diskreta röda högdagrar för att ge en futuristisk känsla.\n\
n<i>Imogen var Felix i det förflutna, jag är framtiden - Huxley, Konkurrenten</i>"
"PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag"
"Cyrex"

"PaintKit_cu_wp_sawedoff"
"Någon har räknat hur många som dödats på pipan.\n\n<i>En perfekt gåva för
sociopaten som har allt...</i>"
"PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag"
"Wasteland Princess"

// END COMMUNITY_15

// COMMUNITY_16

"PaintKit_gs_ak47_bloodsport"
"Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\n\
n<i>Kartläsare sökes</i>"
"PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag"
"Bloodsport"

"PaintKit_cu_awp_psychopath"
"Den har målats med rosa, blåa, och lila teckningar på en svart grundfärg.\n\
n<i>Delirium är en farlig sak</i>"
"PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag"
"Fever Dream"

"PaintKit_hy_bizon_torn_green"
"Den har målats med en grön och gul hydrografik.\n\n<i>Följ
ledaren</i>"
"PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag"
"Jungle Slipstream"

"PaintKit_cu_blueprint_scar"
"Den har målats för hand med ett blått tema för att lika en arkitekts
ritningar.\n\n<i>De bästa planerna ritas skalenligt</i>"
"PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag"
"Blueprint"

"PaintKit_gs_cz_snakes_purple"
"En specialmålning med nio lila och guldfärgade ormar har applicerats.\
n\n<i>Frukta tidvattnet</i>"
"PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag"
"Xiangliu"

"PaintKit_gs_m4a1_decimator"
"Den har målats med helschyssta blåa och rosa högdagrar.\n\n<i>Stillsam
retrofuturism</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag"
"Decimator"

"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden"
"Den har målats med en rostfärgad grundfärg och vita detaljer.\n\
n<i>Det är inget som lite sandpapper inte kan laga</i>"
"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag"
"Oxide Blaze"

"PaintKit_cu_fiveseven_vein"
"Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och
korallröda vener.\n\n<i>20 över 100</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag"
"Capillary"

"PaintKit_sp_galil_wave"
"Ett spraymålat vågmönster på en rödbrun grundlack.\n\n<i>Västliga
vindar</i>"
"PaintKit_sp_galil_wave_Tag"
"Crimson Tsunami"

"PaintKit_sp_m249_frog_original"
"Den har målats med en hydrografisk design inspirerad av en
pilgiftsgroda.\n\n<i>Ett skydd är inte en prioritet</i>"
"PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag"
"Emerald Poison Dart"

"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow"
"Den har sprutmålats med ett blått mönster på en gul grund.\n\n<i>Ditt
eget stridsrop</i>"
"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag"
"Akoben"

"PaintKit_am_p250_sputnik"
"Ett blått och grått anodiserat mönster på en svart grundfärg.\n\n<i>Bli
gruskornet</i>"
"PaintKit_am_p250_sputnik_Tag"
"Ripple"

"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive"
"Den har målats för hand med ett slumpmässigt grönt och orange
mönster.\n\n<i>Det finns skönhet i kaos</i>"
"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag"
"Last Dive"

"PaintKit_gs_ump_abyss"
"Den har målats grönblått och givits en övertygande djupeffekt.\n\n<i>Sten för
sten</i>"
"PaintKit_gs_ump_abyss_Tag"
"Scaffold"

"PaintKit_cu_usps_noir"
"Den har målats med en stiliserad blå och rosa kvinna på en grå bakgrund.\n\
n<i>\"Dränkt i neonljus, ligger hon vid foten av en förtryckande skyskrapa\"</i>"
"PaintKit_cu_usps_noir_Tag"
"Neo-Noir"

"PaintKit_aq_xm_leaf_fade"
"Den har målats för hand med ett slumpmässigt flerfärgat mönster av löv.\n\
n<i>Vår, sommar, höst, och sällan vinter</i>"
"PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag"
"Seasons"

"PaintKit_aq_sawedoff_zander2"
"Den har målats för hand för att likna en populär ädelfisk.\n\n<i>En
god fångst</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag"
"Zander"

// END COMMUNITY_16

// COMMUNITY_17

"PaintKit_hy_p90_barebones_blue"
"Ett mönster med överlappande händer har målats hydrografiskt på en blå
grundfärg.\n\n<i>Gå inte lugnt</i>"
"PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag"
"Death Grip"

"PaintKit_cu_usps_blueprint"
"Den har målats för hand med ett blått tema för att lika en arkitekts
ritningar.\n\n<i>Ibland går de bästa planerna snett</i>"
"PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag"
"Blueprint"

"PaintKit_gs_ak_colony01_red"
"Den har målats för hand med en röd och svart design.\n\n<i>Hämtad från
COLONY01</i>"
"PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag"
"Orbit Mk01"

"PaintKit_gs_dualberettas_cobra"
"En kobra har målats för hand på båda greppen. Manteln visar dess
neongift.\n\n<i>De slår alltid tillbaka</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag"
"Cobra Strike"

"PaintKit_sp_famas_macabre"
"Den har sprutmålats med en grön design på en gul grundfärg.\n\n<i>En otäck
upptäckt</i>"
"PaintKit_sp_famas_macabre_Tag"
"Macabre"

"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast"
"Den har målats med en djurisk varelse i psykedeliska färger.\n\n<i>Vi
är alla monster</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag"
"Hyper Beast"

"PaintKit_cu_galil_candychaos"
"Den har målats med sockervaddsfärger och olika mönster.\n\n<i>Förbered
dig för kraschen</i>"
"PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag"
"Sugar Rush"

"PaintKit_cu_awp_hannya"
"Den har målats för hand med färgglada samurai- och Oni-bilder.\n\
n<i>Konfrontera dina demoner</i>"
"PaintKit_cu_awp_hannya_Tag"
"Oni Taiji"

"PaintKit_cu_m4a1s_metritera"
"Den har målats hydrografiskt med en topografisk karta.\n\n<i>Alla har en
plan…</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag"
"Briefing"

"PaintKit_cu_m4a4_hellfire"
"En djävul-liknande varelse har målats för hand bland eld och kedjor.\n\
n<i>Och svavel</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag"
"Hellfire"

"PaintKit_am_mac10_aloha"
"Den har sprutmålats med ett rött hibiskusmönster.\n\n<i>För den obundne</i>"
"PaintKit_am_mac10_aloha_Tag"
"Aloha"

"PaintKit_am_mag7_caustic"
"Den har målats med ett grått anodiserat mönster och avslutats med blåa
detaljer.\n\n<i>\"Jag skulle inte dricka det där\"</i>"
"PaintKit_am_mag7_caustic_Tag"
"Hard Water"

"PaintKit_aq_ump45_flameflower"
"Den har fått ett stålfärgat mönster med begravningsrosor.\n\n<i>In
memoriam</i>"
"PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag"
"Metal Flowers"

"PaintKit_cu_p2000_hunter"
"Den har målats för hand med ett skräddarsytt grönt kamouflage och orangea
detaljer.\n\n<i>\"Det orangea är för dig, inte mig\"</i>"
"PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag"
"Woodsman"

"PaintKit_cu_p250_axiom"
"Ett skräddarsytt DDPAT-kamouflage i gult och orange har använts.\n\n<i>Bara
över horisonten</i>"
"PaintKit_cu_p250_axiom_Tag"
"Red Rock"

"PaintKit_cu_ssg08_deathshead"
"Den har målats för hand för att likna en dödskallesvärmare.\n\n<i>Quid
pro quo</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag"
"Death's Head"

"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern"
"Den har fått ett komplicerat mönster av fjärilar och blommor.\n\
n<i>Våren har kommit</i>"
"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag"
"Cut Out"

// END COMMUNITY_17
// COMMUNITY_18

"PaintKit_aq_sawed-off_flower"
"Den har målats för hand med detaljrika blommor med en ljus
färgpalett.\n\n<i>Nyskapad närstrid</i>"
"PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag"
"Morris"

"PaintKit_cu_aug_orange_triangle"
"Den har målats med ett motiv som består av trianglar av kanonbrons och
kolfiber på en orange grundfärg.\n\n<i>Om allt går som det ska</i>"
"PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag"
"Triqua"

"PaintKit_gs_ak47_empress"
"Den har målats med ett motiv som har inspirerats av kejsarinnans tarotkort.\
n\n<i>Rikedom finns på många sätt</i>"
"PaintKit_gs_ak47_empress_Tag"
"The Empress"

"PaintKit_cu_bizon_all_in"
"Den har målats med pokermarker, tärningar, och en färgstege på en röd
grundfärg.\n\n<i>All in</i>"
"PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag"
"High Roller"

"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux"
"Vapnets svarta grundfärg har täckts med mörka träpaneler.\n\n<i>Det
luktar som mahogany</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag"
"Hunter"

"PaintKit_cu_p250_cybercroc"
"Den har målats med ett motiv av en grön mekanisk krokodil med gula
detaljer.\n\n<i>Om en stund…</i>"
"PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag"
"See Ya Later"

"PaintKit_cu_mp9_goo"
"Den har målats för att likna en kladdig tjära som täcker en grå grund.\n\n<i>Täckt
av ondska</i>"
"PaintKit_cu_mp9_goo_Tag"
"Goo"

"PaintKit_cu_glock_indigo"
"Den har målats för hand med flera lager av blå färg.\n\n<i>Det yttersta
lagret torkar fortfarande</i>"
"PaintKit_cu_glock_indigo_Tag"
"Off World"

"PaintKit_gs_m4a1_shatter"
"Den har målats för hand för att likna krossat blått och orange glas.\n\
n<i>Dödlig skörhet</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag"
"Leaded Glass"

"PaintKit_am_mac10_oceani"
"Den har givits en svart grundlackering och sedan betonats med en blå
design.\n\n<i>Det tomma intet</i>"
"PaintKit_am_mac10_oceani_Tag"
"Oceanic"

"PaintKit_gs_r8_llamacannon"
"Dess elfenbensgrepp har parats samman med utsmyckade, graverade snirklar på
ett blått metallhantverk.\n\n<i>Dra i spaken</i>"
"PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag"
"Llama Cannon"

"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal"
"Den har målats för hand för att likna sprucken och gammal trä med en
underliggande opal.\n\n<i>Fungerar även som en humörring</i>"
"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag"
"Cracked Opal"

"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream"
"Den har målats med en grön och gul hydrografik.\n\n<i>Skapa ditt
eget kölvatten</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag"
"Jungle Slipstream"

"PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag"
"Phantom"

"PaintKit_gs_cz75_tacticat"
"Den har målats för hand med rosa och lila och har små kattdekaler.\n\n<i>24
skott, 9 liv</i>"
"PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag"
"Tacticat"

"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine"
"Den har målats med ett motiv som föreställer en röntgenbild; revben
och allt.\n\n<i>\"Vänligen töm dina fickor på alla metallföremål\"</i>"
"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag"
"Exposure"

"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy"
"Den har ytbehandlats med ett slumpmässigt mönster av gulgrönt, lila,
och silver.\n\n<i>Visa lite anarki</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag"
"Ziggy"

// END COMMUNITY_18

// COMMUNITY_19

"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds"
"Den har målats med en avbildning av stymfaliderna från den grekiska
mytologin.\n\n<i>Artemis skickar sina hälsningar</i>"
"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag"
"Stymphalian"

"PaintKit_gs_awp_death"
"Den har målats med ett motiv som har inspirerats av dödens tarotkort.\n\n<i>Varje
slut är början på något nytt</i>"
"PaintKit_cu_bizon_riot"
"Den har målats med ett blått kamouflagemönster.\n\n<i>Orsaka ett
upplopp</i>"
"PaintKit_cu_bizon_riot_Tag"
"Night Riot"

"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet"
"En flamma av silver på pipan ovanpå en lila grundlack med en
finish av metallflakes.\n\n<i>Grundämne upptäcktes: Cs</i>"
"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag"
"Flame Test"

"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever"
"Ett slumpmässigt stadslandskap i förgrunden ger plats till en
fullmåne och lila natthimmel.\n\n<i>Leta efter polstjärnan</i>"
"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag"
"Moonrise"

"PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag"
"Neo-Noir"

"PaintKit_gs_mp7_bloodsport"
"Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\n\
n<i>Lokaler att hyra</i>"
"PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag"
"Bloodsport"

"PaintKit_cu_mp9_black_sand"
"De har målats med ett ljusbrunt och svart militärt kamouflagemönster.\n\
n<i>\"Avsluta deras kampanj innan den börjar\"</i>"
"PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag"
"Black Sand"

"PaintKit_sp_negev_lionfish"
"Den har spraymålats med ett slumpmässigt drakfiskmönster.\n\n<i>Fortsätt
simma</i>"
"PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag"
"Lionfish"

"PaintKit_gs_nova_anchorite"
"Den har målats med postapokalyptiska motiv.\n\n<i>Mitt gevär, mina
regler</i>"
"PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag"
"Wild Six"

"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard"
"Den har målats med ett grått kamouflagegrepp och en röd mantel.\n\
n<i>Skyddshjälm måste användas</i>"
"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag"
"Urban Hazard"

"PaintKit_gs_revolver_tread"
"Metallen har pressats noggrant och greppet har täckts med ett mönstrat blått
gummi.\n\n<i>Varenda fiende är en spik</i>"
"PaintKit_gs_revolver_tread_Tag"
"Grip"

"PaintKit_sp_sg533_aloha"
"Den har spraymålats med ett blått hibiskusmönster.\n\n<i>Den perfekta
partnern</i>"
"PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag"
"Aloha"

"PaintKit_aq_mag7_swag7"
"Den har täckts med monokromatiska designer i silver och svart.\n\
n<i>Antingen har du det eller så har du det inte</i>"
"PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag"
"SWAG-7"

"PaintKit_cu_ump45_white_fang"
"Den har målats med ett motiv som föreställer den vita pälsen från en
polarvarg.\n\n<i>Varje runda är en 1v5</i>"
"PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag"
"Arctic Wolf"

"PaintKit_cu_usp_cut"
"Den har målats med rosa detaljer på en silvrig och svart grund.\n\n<i>Håll
huvudet</i>"
"PaintKit_cu_usp_cut_Tag"
"Cortex"

"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze"
"Den har målats med en rostfärgad grundfärg och vita detaljer.\n\
n<i>Bör ej användas som bärande stöd</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag"
"Oxide Blaze"

// END COMMUNITY_19

// COMMUNITY_20

"PaintKit_cu_ak_neon_rider"
"En farlig motorcyklist kan ses i förgrunden av olika neonblandade mönster.\
n\n<i>Två delar Trapper Keeper, tre delar synthesizer</i>"
"PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag"
"Neon Rider"

"PaintKit_hy_aug_torn_orange"
"Den har målats för hand med rökaktig grå och färgstark orange hydrografik.\
n\n<i>Håll vänligen era händer och armar inne i fordonet</i>"
"PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag"
"Amber Slipstream"

"PaintKit_cu_cz75_eco"
"Den har värmeöverförda dekaler på en vit och grön grundfärg.\n\n<i>För en bättre
morgondag</i>"
"PaintKit_cu_cz75_eco_Tag"
"Eco"

"PaintKit_sp_elites_winter_raider"
"Den har sprutmålats med vita och blåa ränder på en svart grundfärg.\n\
n<i>Ibland åker pisten på dig</i>"
"PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag"
"Shred"

"PaintKit_gs_deagle_aggressor"
"Den har målats med en klarröd grundfärg och vita detaljer.\n\
n<i>Bemanna era stationer</i>"
"PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag"
"Code Red"

"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer"
"Den har målats med ett sjötema och dekorativa mässingsarbeten.\n\n<i>Låt död
räkning vara din vägledare</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag"
"High Seas"

"PaintKit_gs_glock_thunder_dust"
"Den har målats med ett motiv som påminner om krigsflygplan från en
annan tid.\n\n<i>Det kanske inte är det bästa flygplanet på däck, men det är det
som det finns flest av</i>"
"PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag"
"Warhawk"

"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare"
"Den har målats med ett motiv som föreställer en skrämmande nattlig
besökare.\n\n<i>Ställ väckarklockan nästa gång</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag"
"Nightmare"

"PaintKit_cu_mp9_vein"
"Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och korallröda
vener.\n\n<i>857 slag per minut</i>"
"PaintKit_cu_mp9_vein_Tag"
"Capillary"

"PaintKit_cu_nova_toy_soldier"
"Den har målats för hand med en bekant nyans av grönt för att väcka
barndomsminnen.\n\n<i>Kulor och soldater levereras i lösvikt</i>"
"PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag"
"Toy Soldier"

"PaintKit_gs_p90_tread"
"Den har målats med blåa sexhörningar designade till att passa P90:ns unika form.\
n\n<i>Halva svårigheten är att hålla i vapnet; den andra delen är att träffa
målet</i>"
"PaintKit_gs_p90_tread_Tag"
"Traction"

"PaintKit_am_awp_pawpaw"
"Den har målats med ett mönster av katter, hundar, och en varelse med en röd
halsduk.\n\n<i>Mordbelöningar betalas ut i klösbrädor och tennisbollar</i>"
"PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag"
"PAW"

"PaintKit_gs_powercore_mp7"
"Den har målats med en grön grundfärg och gula detaljer.\n\n<i>Regel nr. 2 –
Bråka aldrig offentligt</i>"
"PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag"
"Powercore"

"PaintKit_cu_sawedoff_devourer"
"Den har målats för hand så att den liknar en varelse som äter sina
ord.\n\n<i>Det är oförskämt att prata med mat i munnen</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag"
"Devourer"

"PaintKit_cu_r8_survivalist"
"De handmålade gröna ränderna tillåter ägaren att smälta in och undvika att
bli upptäckt i spända situationer.\n\n<i>\"Åtta skott och flera fiender; använd dem
väl\"</i>"
"PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag"
"Survivalist"

"PaintKit_cu_tec9_snake"
"En specialmålning som är inspirerad av korallormar.\n\n<i>\"Om gul möter
röd, så är du död\"</i>"
"PaintKit_cu_tec9_snake_Tag"
"Snek-9"

"PaintKit_cu_famas_owl_orange"
"En handmålad mekanisk uggla sitter på ett fågelbo av orangea och bruna
fjädrar.\n\n<i>+1 i visdom</i>"
"PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag"
"Eye of Athena"

// END COMMUNITY_20

// SET_STMARC

"PaintKit_cu_ak_island_floral"
"Ett motiv med en orange lotusblomma har målats för hand på en grön bas.\n\
n<i>Allt eller inget</i>"
"PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag"
"Wild Lotus"

"PaintKit_hy_bloom_red_Tag"
"Day Lily"

"PaintKit_sp_bloom_orange"
"Den har spraymålats med ett brandliljemönster.\n\n<i>Även om de är vackra,
så förknippas liljor oftast med döden</i>"
"PaintKit_sp_bloom_orange_Tag"
"Sunset Lily"

"PaintKit_am_bloom_blue_Tag"
"Midnight Lily"

"PaintKit_sp_bud_green"
"Den har spraymålats med ett grönblått, orange, och grönt rosknoppsmönster.\
n\n<i>Ingen ros utan törnen</i>"
"PaintKit_sp_bud_green_Tag"
"Teal Blossom"

"PaintKit_hy_bud_red_Tag"
"Crimson Blossom"

"PaintKit_sp_bud_blue"
"Den har spraymålats med ett blått rosknoppsmönster.\n\n<i>Ingen ros utan
törnen</i>"
"PaintKit_sp_bud_blue_Tag"
"Dark Blossom"

"PaintKit_hy_leaf_green_Tag"
"Banana Leaf"
"PaintKit_hy_leaf_blue_Tag"
"Synth Leaf"

"PaintKit_sp_leaf_orange"
"Den har spraymålats med ett orange mönster med överlappande löv.\n\n<i>Blod
på löven</i>"
"PaintKit_sp_leaf_orange_Tag"
"Rust Leaf"

"PaintKit_cu_mp9_island_floral"
"Ett skräddarsytt motiv med en blå lilja har målats för hand på en lila bas.\
n\n<i>Stanna och lukta på krutet</i>"
"PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag"
"Wild Lily"

"PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag"
"Sea Calico"

"PaintKit_sp_palm_sunset"
"Lila palmblad har spraymålats över ett blått och rosa kamouflagemönster.\n\
n<i>E S T E T I K</i>"
"PaintKit_sp_palm_sunset_Tag"
"Sundown"

"PaintKit_sp_palm_green"
"Den har spraymålats med mörkgröna palmblad på ett djungelfärgat
kamouflagemönster.\n\n<i>Från Aztec med kärlek</i>"
"PaintKit_sp_palm_green_Tag"
"Jungle Thicket"

"PaintKit_sp_twigs_beach"
"Den har spraymålats med en pastellgrön och gräddfärgad design.\n\n<i>Fräsch
mint</i>"
"PaintKit_sp_twigs_beach_Tag"
"Surfwood"

"PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag"
"Bamboo Garden"
"PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "The
Prince"

"PaintKit_gs_mag7_glass_Tag"
"Cinquedea"

"PaintKit_hy_murano_orange_Tag"
"Orange Murano"

"PaintKit_am_murano_violet_Tag"
"Violet Murano"

"PaintKit_hy_murano_blue_Tag"
"Navy Murano"

"PaintKit_am_ren_dark_Tag"
"Dark Filigree"

"PaintKit_hy_ren_orange_Tag"
"Orange Filigree"
"PaintKit_am_ren_red_Tag"
"Red Filigree"

"PaintKit_am_veneto_red_Tag"
"Baroque Red"

"PaintKit_hy_veneto_purple_Tag"
"Baroque Purple"

"PaintKit_hy_veneto_tan_Tag"
"Boroque Sand"

"PaintKit_am_veneto2_Tag"
"Baroque Orange"

"PaintKit_am_stained_glass_Tag"
"Stained Glass"

"PaintKit_hy_canals_tile_Tag"
"Stone Mosaico"

"PaintKit_sp_spray_water"
"Den har spraymålats med korta diagonala drag med blå färg.\n\n<i>Du består
nästan bara av vatten ändå …</i>"
"PaintKit_sp_spray_water_Tag"
"Canal Spray"

// END SET_CANALS

// SET_INFERNO

"PaintKit_cu_dual_elites_rally"
"Den har målats med ett motiv som föreställer en italiensk racerbil.\n\
n<i>Alltid i underläge</i>"
"PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag"
"Twin Turbo"

"PaintKit_gs_mac10_checker"
"Den har målats för hand med ett brunt rutmönster och vita detaljer.\n\
n<i>Medföljer i premiumpaketet för $1,050</i> "
"PaintKit_gs_mac10_checker_Tag"
"Calf Skin"

"PaintKit_gs_p250_checker"
"Den har målats för hand med ett lila rutmönster.\n\n<i>Det bästa i lila</i>
"
"PaintKit_gs_p250_checker_Tag"
"Vino Primo"

"PaintKit_cu_sg553_rally"
"Den har målats med ett motiv som föreställer en italiensk racerbil.\n\
n<i>Accendete i motori!</i>"
"PaintKit_cu_sg553_rally_Tag"
"Integrale"

"PaintKit_gs_ssg08_checker"
"Den har målats för hand med blåa och vita rutmönster.\n\n<i>Avsedd för
överstyrning, inte parkering</i> "
"PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag"
"Hand Brake"

"PaintKit_aa_fade_mp7"
"Den har målats med transparenta färger som tonar in i varandra med airbrush
över en grundlack av krom.\n\n<i>Det här är inte bara ett vapen, det är ett
samtalsämne - Imogen, vapenhandlare i träning</i>"
"PaintKit_aa_fade_mp7_Tag"
"Fade"

"PaintKit_sp_tape_short_rally"
"Svarta strimmor har spraymålats över en mörk grund.\n\n<i>Det gör inte ont
att falla... tills man gör det</i>"
"PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag"
"Dirt Drop"

"PaintKit_hy_splatter3"
"Den har målats med ett hydrografiskt mönster av orange och bruna strimmor.\
n\n<i>Vem behöver stänkskärmar?</i>"
"PaintKit_hy_splatter3_Tag"
"Slide"

"PaintKit_hy_red_hex"
"Den har målats med vattentransfer i röda och svarta nätmönster.\n\n<i>Inte
så skadligt trots allt...</i>"
"PaintKit_hy_red_hex_Tag"
"Converter"

"PaintKit_sp_mesh_safetyblack"
"Den har spraymålats med ett brunt, grått och rött nätmönster.\n\n<i>Bered en
väg</i> "
"PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag"
"Sweeper"

"PaintKit_hy_mesh_safetyorange"
"Ett orange nätmönster har applicerats över en vit grund.\n\n<i>Din
utrustning; nu med hög synlighet</i> "
"PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag"
"Safety Net"

"PaintKit_sp_mesh_safetyred"
"Den har spraymålats med ett rött nätmönster.\n\n<i>\"Du bör kolla upp det
där…\"</i> "
"PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag"
"Check Engine"

"PaintKit_aa_vertigo_red"
"Ett rött och vitt spiralmönster har applicerats på lådan.\n\n<i>Håll till
höger förutom vid passering</i> "
"PaintKit_aa_vertigo_red_Tag"
"Brake Light"

"PaintKit_aa_vertigo_blue"
"Ett blått spiralmönster har applicerats på manteln.\n\n<i>Svårt att
missa</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag"
"High Beam"
"PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Gungn
ir"
"PaintKit_am_jorm_green_Tag"
"Emerald Jörmungandr"

"PaintKit_am_jorm_orange_Tag"
"Flame Jörmungandr"

"PaintKit_am_jorm_blue_Tag"
"Astral Jörmungandr"

"PaintKit_am_knots_silver_Tag"
"Frost Borre"

"PaintKit_am_knots_brown_Tag"
"Copper Borre"

"PaintKit_gs_negev_thor_Tag"
"Mjölnir"

"PaintKit_am_crystallized_green_Tag"
"Emerald Quartz"

"PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag"
"Pyre"

"PaintKit_sp_asgard_wall"
"Den har spraymålats med en mall av en isometrisk labyrint.\n\n<i>Ingen väg
ut</i>"
"PaintKit_sp_asgard_wall_Tag"
"Barricade"

"PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Moss
Quartz"

"PaintKit_sp_knots_blue"
"Den har spraymålats med ett mönster av sammankopplade blåa ringar som är
inspirerat av nordisk mytologi.\n\n<i>”Det är bättre att slåss och stupa än att
leva utan hopp”</i>"
"PaintKit_sp_knots_blue_Tag"
"Night Borre"

"PaintKit_so_rune_stone_Tag"
"Red Stone"

// END SET_NORSE

// SET_NUKE

"PaintKit_hy_blueprint_white"
"Den har målats med vattentransfer i ett grått mönster som föreställer ett
kärnkraftverk.\n\n<i>\"Din inträdespunkt är ventilationssystemet\"</i> "
"PaintKit_hy_blueprint_white_Tag"
"Facility Sketch"

"PaintKit_hy_blueprint_aqua"
"Den har målats med vattentransfer i ett blått och gult mönster som föreställer ett
kärnkraftverk.\n\n<i>Motsatsen till en reaktorbyggnad</i> "
"PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag"
"Facility Negative"
"PaintKit_hy_blueprint_red"
"Den har målats med vattentransfer i ett rött mönster som föreställer ett
kärnkraftverk.\n\n<i>Skapar energi från atomer</i> "
"PaintKit_hy_blueprint_red_Tag"
"Facility Draft"

"PaintKit_hy_blueprint_bluered"
"Den har målats med vattentransfer i ett blått mönster som föreställer ett
kärnkraftverk.\n\n<i>Släck ljusen</i> "
"PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag"
"Facility Dark"

"PaintKit_am_circuitboard_silver"
"Den har målats med ett svart och vitt kretskortsmönster.\n\n<i>I hjärtat av det
hela</i> "
"PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag"
"Mainframe"

"PaintKit_am_circuitboard_aqua"
"Den har målats med ett blått kretskortsmönster.\n\n<i>Tyst komplettering</i>
"
"PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag"
"Co-Processor"

"PaintKit_am_circuitboard_green"
"Den har målats med ett grönt och vitt kretskortsmönster.\n\n<i>Håll kontakten</i>
"
"PaintKit_am_circuitboard_green_Tag"
"Motherboard"

"PaintKit_am_circuitboard_orange"
"Den har målats med ett rött kretskortsmönster över en svart grund.\n\n<i>Resan är
slumpmässig; resultatet är inte det</i> "
"PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag"
"Random Access"

"PaintKit_hy_ducts_yellow"
"Den har målats med vattentransfer i ett mönster av sammanflätande rör.\n\
n<i>Var stark</i> "
"PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag"
"Bulkhead"

"PaintKit_hy_ducts_green"
"Manteln har målats med vattentransfer i ett blågrönt mönster av
sammanflätande rör.\n\n<i>En handhållen värmeavstötningsanordning</i> "
"PaintKit_hy_ducts_green_Tag"
"Coolant"

"PaintKit_hy_ducts_grey"
"Den har målats med vattentransfer i ett grått mönster av sammanflätande
rör.\n\n<i>Grått är flott</i> "
"PaintKit_hy_ducts_grey_Tag"
"Mandrel"

"PaintKit_hy_ducts_blue"
"Den har målats med vattentransfer i ett mönster av sammanflätande rör.\n\
n<i>\"Mitt liv för ditt\"</i> "
"PaintKit_hy_ducts_blue_Tag"
"Exchanger"
"PaintKit_hy_nuclear_hotorange"
"Den har målats med ett orange mönster av radioaktivitetssymboler över en
svart grund.\n\n<i>Säkerhetsprotokollen har brustit</i> "
"PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag"
"Core Breach"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue"
"Den har målats med vattentransfer i ett flerfärgat mönster.\n\n<i>Ett olyckans
vapen</i> "
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Acher
on"

"PaintKit_am_nuclear_skulls_green"
"Manteln har målats i ett giftigt neongrönt mönster.\n\n<i>En produkt av nukleär
fission</i> "
"PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag"
"Nuclear Garden"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua"
"Den har målats i ett giftigt ljusblått mönster.\n\n<i>Hypoteser bevisas aldrig</i>
"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag"
"Cold Fusion"

"PaintKit_gs_tec9_envoy"
"Den har målats för hand med färggranna rattar och brytare på en blå grund.\
n\n<i>Rör inte den där ratten</i>"
"PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag"
"Remote Control"

"PaintKit_gs_m4a1s_operator"
"Den har målats för hand med färggranna rattar och brytare på en blå grund.\n\
n<i>Är denna linje säker?</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag"
"Control Panel"

// END SET_NUKE

// DANGER_ZONE_PROMO

"PaintKit_hy_labrat_mp5"
"Den har ett hydrografiskt mönster som föreställer råttor som bråkar.\n\n<i>–
BORTTAGET –</i>"
"PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag"
"Lab Rats"

// END DANGER_ZONE_PROMO

// CRATE_COMMUNITY_21

"PaintKit_cu_ak47_asiimov"
"Den har målats med sci-fi-design.\n\n<i>Vem som helst kan förutspå
framtiden... en visionär skapar den</i>"
"PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag"
"Asiimov"
"PaintKit_cu_ump_arrows"
"Den har specialmålats med starka färger och framåtriktade pilar.\n\
n<i>Fortsätt framåt</i>"
"PaintKit_cu_ump_arrows_Tag"
"Momentum"

"PaintKit_cu_awp_neonoir"
"Den har målats med två stiliserade blå och rosa kvinnor på en grå bakgrund.\
n\n<i>\"De tog tröst i varandras hopplöshet\"</i>"
"PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag"
"Neo-Noir"

"PaintKit_gs_mp9_colony01"
"Den har målats för hand med en orange och svart design.\n\n<i>Var den sista
vid liv</i>"
"PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag"
"Modest Threat"

"PaintKit_gs_deagle_mecha"
"Dess vita och svarta design känns både steril och futuristisk.\n\n<i>Samma
teknologi, finns nu i en mindre formfaktor</i>"
"PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag"
"Mecha Industries"

"PaintKit_gs_g3sg1_savage"
"Den brukade vara grön, delar av vapnet har ersatts med gatuskyltar och en
konservburk.\n\n<i>Varför springa?</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag"
"Scavenger"

"PaintKit_hy_galil_signal_red"
"Ett hydrografiskt mönster med röda hexagoner har applicerats på en
mörkblå grund.\n\n<i>Information är aldrig gratis</i>"
"PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag"
"Signal"

"PaintKit_cu_glock18_corroden"
"Den har målats med ett motiv med en rostfärgad grundfärg och vita
detaljer.\n\n<i>\"Personen påstår att det här dök upp på stranden\"</i>"
"PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag"
"Oxide Blaze"

"PaintKit_gs_nova_hunter_brute"
"Dess träfiberbas har målats grönt och avslutats med blåa detaljer och
inbrända flammor.\n\n<i>Ute och jagar</i>"
"PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag"
"Wood Fired"

"PaintKit_gs_mp5_festival_drip"
"Den har specialmålats med droppande neonrosa, gröna, och grönblåa
färger på dess svarta grund.\n\n<i>Stick ut i mängden</i>"
"PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag"
"Phosphor"

"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost"
"Den har målats för hand med vita flammor och en tång med vingar på en
mörkgrå grund.\n\n<i>För dem som lever snabbt</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag"
"Magnesium"
"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes"
"Den har specialmålats för att se ut som att den är fylld med röda rör.\n\
n<i>Titta bakom ridån</i>"
"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag"
"Pipe Down"

"PaintKit_aa_p250_gravediggers"
"Den har målats med ett färgstarkt orange mönster med fågelskelett.\n\
n<i>Ta din plats i hackordningen</i>"
"PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag"
"Nevermore"

"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand"
"Den har målats med ett beige och svart militärt kamouflagemönster.\n\
n<i>Mikah tänkte inte på att oppositionen kunde vara oerhört motiverade</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag"
"Black Sand"

"PaintKit_gs_sg553_over_heated"
"Den har målats för hand med en en design som har ett metall- och
eldtema.\n\n<i>Håll koll på elden</i>"
"PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag"
"Danger Close"

"PaintKit_gs_tec9_fubar"
"Mynningen av detta vapen med ett militärtema har blivit bränt efter
användning.\n\n<i>Du kallar det använt, vi kallar det älskat</i>"
"PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag"
"Fubar"

"PaintKit_cu_usp_flashback"
"Den har målats för hand i ett försök att göra ett förslag på människans
dualitet.\n\n<i>Sierra Hotel Hotel Hotel</i>"
"PaintKit_cu_usp_flashback_Tag"
"Flashback"

// END CRATE_COMMUNITY_21
// COMMUNITY_22

"PaintKit_sp_famas_ghost_insects"
"Den har spraymålats med ett slumpmässigt insektsmönster i höstfärger.\n\
n<i>Titta en gång till</i>"
"PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag"
"Crypsis"

"PaintKit_cu_ak47_aztec"
"Den har målats med ett motiv av olika tribalmönster.\n\n<i>Vi sitter i samma
båt</i>"
"PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag"
"Uncharted"

"PaintKit_cu_five_seven_angry"
"Den har målats med ett färgstarkt motiv som inspirerats av gatukonst.\n\
n<i>\"Använd inomhusröst, tack\"</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag"
"Angry Mob"
"PaintKit_cu_awp_viper" "En
skarp grön och blå buskhuggorm har målats för hand på en svart grundfärg.\n\
n<i>Lika dödlig som den är vacker</i>"
"PaintKit_cu_awp_viper_Tag"
"Atheris"

"PaintKit_cu_tec9_bamboo"
"Den har målats med ett motiv som föreställer bambu.\n\n<i>Bli inte lurad</i>"
"PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag"
"Bamboozle"

"PaintKit_gs_mac10_fish_bait"
"Fiskfjäll, fiskben, och fiskekrokar har målats för hand i vitt på en svart grund.\
n\n<i>Fånga och avliva</i>"
"PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag"
"Whitefish"

"PaintKit_gs_deagle_exo"
"Dess skräddarsydda design skapar en optisk illusion och ser ut att ändra vapnets
form.\n\n<i>Nätaggregat säljs separat</i>"
"PaintKit_gs_deagle_exo_Tag"
"Light Rail"

"PaintKit_sp_galil_akoben"
"Ett rostfärgat mönster har spraymålats på en vit grund.\n\n<i>Ditt eget
stridsrop</i>"
"PaintKit_sp_galil_akoben_Tag"
"Akoben"

"PaintKit_cu_revolver_oppressor"
"Den har målats för hand med gula flammor och röda och vita detaljer.\n\
n<i>\"Gapa stort\"</i>"
"PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag"
"Skull Crusher"

"PaintKit_gs_m4a4_emperor"
"Den har målats med ett motiv som har inspirerats av kejsarens tarotkort.\n\
n<i>Våga leda med hjärnan, även om det betyder att du måste ignorera ditt
hjärta</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag"
"The Emperor"

"PaintKit_cu_aug_momentum"
"Den har målats med starka färger och framåtriktade pilar.\n\n<i>Fortsätt
framåt</i>"
"PaintKit_cu_aug_momentum_Tag"
"Momentum"

"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic"
"Den har målats så att den ser ut att vara ihopsatt med delar av pressat
stål.\n\n<i>Kallas även för \"SpaceGat 2000\"</i>"
"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag"
"Gauss"

"PaintKit_cu_mp7_racketeer"
"Ett misstänksamt leende i svart och vitt har målats på en röd grund.\n\n<i>Något
lurt på gång</i>"
"PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag"
"Mischief"
"PaintKit_aq_p250_verdigris"
"De gröna dropparna är resultatet av att dess koppargrund har exponerats för
naturen.\n\n<i>Från luften du andas</i>"
"PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag"
"Verdigris"

"PaintKit_cu_p90_offworld"
"Den har målats för hand med flera lager av blå färg; ännu fler än förra gången.\n\
n<i>Det yttersta lagret kommer kanske aldrig att torka…</i>"
"PaintKit_cu_p90_offworld_Tag"
"Off World"

"PaintKit_cu_xm1014_incinerator"
"Den har målats med ett motiv som föreställer en alligator som sprutar eld.\
n\n<i>Boom. Bam. Bop ... Pow.</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag"
"Incinegator"

"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset"
"Ett slumpmässigt stadslandskap i förgrunden ger plats till en fullmåne och
lila natthimmel.\n\n<i>Leta efter polstjärnan</i>"
"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag"
"Moonrise"
"PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag"
"Embargo"

"PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag"
"Rat Rod"

"PaintKit_cu_aug_whitefang"
"Den har målats med ett skräddarsytt motiv som påminner om polarvargens vita päls.\
n\n<i>Varje runda är en 1v5</i>"
"PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag"
"Arctic Wolf"

"PaintKit_cu_awp_virus_Tag"
"Containment Breach"

"PaintKit_gs_mp5_etch_Tag"
"Acid Wash"

"PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag"
"Decimator"

"PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag"
"Plume"

"PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag"
"Black Sand"

"PaintKit_gs_r8_memento_Tag"
"Memento"

"PaintKit_cu_mp7_replica_Tag"
"Neon Ply"

"PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag"
"Obsidian"
"PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag"
"Balance"

"PaintKit_sp_scar20_striker_dust"
"Den har spraymålats med ett slumpmässigt randigt mönster.\n\n<i>I
stycken ...</i>"
"PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag"
"Torn"

"PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag"
"Colony IV"

"PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag"
"Stalker"

"PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag"
"Bloodshot"

"PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag"
"Warbird"

// END COMMUNITY_23

// COMMUNITY_24

"PaintKit_aq_m249_aztec"
"Delar av denna M249, som har grävts upp ur Aztec-ruiner, har rostat och täckts av
mossa.\n\n<i>Lita aldrig på en repbro</i>"
"PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Aztec
"

"PaintKit_gs_dual_elites_classic" "ELITE
har stämplats på sidan av dessa klassiska Dual Berettas.\n\n<i>Source-materiel</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Elite
1.6"

"PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "Den
har målats med motiv som finns på de_nuke från Counter-Strike 1.6.\n\n<i>Tillhör
kärnkraftverket Cedar Creek</i>"
"PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Decom
missioned"

"PaintKit_cu_tec9_flash"
"Den har specialmålats för att likna en chockgranat.\n\n<i>Re: Danslektioner med
Jordan</i>"
"PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Flash
Out"

"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "Den
har försetts med kamouflagemönster och en CT under det bakre siktet.\n\n<i>Jag
täcker dig</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Buddy
"

"PaintKit_gs_p250_inferno"
"Den har försetts med ett motiv som återspeglar andan av de_inferno.\n\n<i>”But
look at the time!”</i>"
"PaintKit_gs_p250_inferno_Tag"
"Inferno"

"PaintKit_gs_mac10_dust_crate"
"Den har målats för hand för att föreställa de gröna metallådorna som ursprungligen
finns på de_dust2.\n\n<i>Spring B, stanna inte</i>"
"PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Class
ic Crate"

"PaintKit_gs_mag7_popdog"
"Den har specialmålats för att likna en tågvagn med Pop Dog målat på sidan.\n\
n<i>Hunden som fräschar till!</i>"
"PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdo
g"

"PaintKit_cu_mp9_hydra"
"Den har försetts med ett motiv som är inspirerat av Operation Hydra, den åttonde
operationen i CS:GO.\n\n<i>Värd väntan</i>"
"PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag"
"Hydra"

"PaintKit_cu_p90_nostalgia"
"Den har specialmålats med en CT från huvudmenyn i det ursprungliga Counter-Strike-
spelet.\n\n<i>Det tar minuter att installera, men en livstid att bemästra det</i>"
"PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag"
"Nostalgia"

"PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Death
by Puppy"

"PaintKit_cu_scar_assault"
"En forskningsinstitution logotyp har målats för hand i vitt på en blå grund.\n\
n<i>Finns även i rött</i>"
"PaintKit_cu_scar_assault_Tag"
"Assault"

"PaintKit_gs_mp5_fbi"
"Den har specialmålats med FBI-blå färg och avslutats med gula detaljer.\n\
n<i>”It's time to earn our stories”</i>"
"PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag"
"Agent"

"PaintKit_cu_ump_bomb"
"Den har målats med ett motiv med kablar, ett grönt kretskort, och sifferknappar.\
n\n<i>73556**</i>"
"PaintKit_cu_ump_bomb_Tag"
"Plastique"

"PaintKit_cu_awp_wildfire"
"Operation Wildfire-logotypen har målats för hand på en svart och röd grund.\n\
n<i>Spiken som sticker ut måste hamras in</i>"
"PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag"
"Wildfire"

"PaintKit_cu_glock_hero"
"Denna specialmålning hyllar olofmeisters brinnande bombdesarmering på Overpass i
ESL One Cologne 2014.\n\n<i>”The defuse is coming in -- he's still going!”</i>"
"PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Sacri
fice"
"PaintKit_gs_famas_legacy_gold"
"Den har specialmålats med guld och har flera detaljer som hyllar 20 år av Counter-
Strike.\n\n<i>Skål för 20 år till!</i>"
"PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Comme
moration"

// END COMMUNITY_24

// DUST_2_2021

"PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque" "En
invecklad design har handmålats på kolv och handskydd. Metallen har målats i guld
och är prydd med filigrans.\n\n<i>\"Vilka andra äss har Booth i rockärmen?\"</i>"
"PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque_Tag" "Gold
Arabesque"

"PaintKit_am_lizard_red"
"Ett ödleskinnmönster i rött och guld har applicerats.\n\n<i>Ingen tid att
ödsla</i>"
"PaintKit_am_lizard_red_Tag" "Orang
e Anolis"

"PaintKit_hy_brush_camo_tan" "Ett
sandfärgat hydrografiskt mönster har applicerats.\n\n<i>Effektivitetstest av
kamouflage, nr. 1</i>"
"PaintKit_hy_brush_camo_tan_Tag" "Deser
t Brush"

"PaintKit_hy_ddpat_urban_red" "Den
har målats med ett rött hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive Pattern).\
n\n<i>När du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan för
sent</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_urban_red_Tag" "Red
DDPAT"

"PaintKit_hy_dry_wood"
"Ett hydrografiskt mönster som liknar torrt trä har applicerats.\n\n<i>Ta i trä; du
kommer behöva all tur du kan få – Felix Riley, befälhavande officer</i>"
"PaintKit_hy_dry_wood_Tag"
"Spalted Wood"

"PaintKit_hy_desert_multicam" "Ett
svart och ljusbrunt hydrografiskt kamouflagemönster har applicerats.\n\n<i>Skjuter
du inte, missar du inte</i>"
"PaintKit_hy_desert_multicam_Tag" "Black
& Tan"

"PaintKit_hy_torn_camo_paints"
"Ett ljusbrunt och blått hydrografiskt mönster har applicerats på kolv och låda.
Pipan har målats mörkblå.\n\n<i>\"En välkommen syn\" vore en underdrift</i>"
"PaintKit_hy_torn_camo_paints_Tag" "Quick
Sand"

"PaintKit_sp_moro_carving_lightblue" "Den
har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i olika gröna nyanser.\n\
n<i>Plats att växa</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_lightblue_Tag" "New Roots"
"PaintKit_sp_moro_carving_yellow" "Den
har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i olika gröna nyanser.\n\
n<i>Etablerad, erfaren, vittrad – säg ”gammal” bara</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_yellow_Tag" "Old
Roots"

"PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow" "Den har


spraymålats med ett blommönster i lila och guld.\n\n<i>För vissa sticker det i
ögonen, men jag ser bara skönhet</i>"
"PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow_Tag" "Withered
Vine"

"PaintKit_sp_palm_night"
"Den har spraymålats med svarta palmblad över grått och lila kamouflagemönster.\n\
n<i>”Det står stängt!”</i>"
"PaintKit_sp_palm_night_Tag" "Midni
ght Palm"

"PaintKit_sp_desert_skulls"
"Den har spraymålats med ett mönster av djurskallar.\n\n<i>Allt som återstår</i>"
"PaintKit_sp_desert_skulls_Tag"
"Bleached"

"PaintKit_sp_zebracam_red"
"Den har spraymålats med ett rostfärgat zebramönster.\n\n<i>Ät, sov, jaga,
upprepa</i>"
"PaintKit_sp_zebracam_red_Tag"
"Prey"

"PaintKit_cu_ssg08_scorpion" "Sand
som rinner över en kejsarskorpion har målats på denna SSG 08.\n\n<i>Det kommer att
svida lite ...</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_scorpion_Tag" "Death
Strike"

"PaintKit_hy_desert_bloom"
"Den har spraymålats med livfulla blommor ovanpå en torr, sprucken bakgrund.\n\
n<i>Naturen segrar alltid</i>"
"PaintKit_hy_desert_bloom_Tag"
"Parched"

// END DUST_2_2021

// MIRAGE_2021

"PaintKit_am_ddpat_purple"
"Den har målats med ett lila hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive
Pattern).\n\n<i>När du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan
för sent</i>"
"PaintKit_am_ddpat_purple_Tag"
"Purple DDPAT"

"PaintKit_gs_awp_hydra"
"Guldormar slingar sig mot pipan på denna specialmålade AWP. Sikte, pipa och
bakkolv har målats vita.\n\n<i>Hugger man av ett huvud så dyker två upp. Är du
beredd att ta risken? - Valeria Jenner, revolutionär</i>"
"PaintKit_gs_awp_hydra_Tag"
"Desert Hydra"
"PaintKit_gs_deagle_fennec"
"Den har en fennekräv målad på pipan. Greppet har en grönblå och orange design.\n\
n<i>För att höra dig bättre</i>"
"PaintKit_gs_deagle_fennec_Tag"
"Fennec Fox"

"PaintKit_am_mirage_flowers_metalic" "Ett
guldfärgat damastmönster har applicerats.\n\n<i>Elegans i strid</i>"
"PaintKit_am_mirage_flowers_metalic_Tag" "Music Box"

"PaintKit_am_moro_textile_bright" "Ett
rött och grönt blommönster har applicerats.\n\n<i>För vissa sticker det i ögonen,
men jag ser bara skönhet</i>"
"PaintKit_am_moro_textile_bright_Tag" "Elega
nt Vines"

"PaintKit_am_navy_shine"
"Ett eloxerat marinblått VariCamo-mönster har applicerats.\n\n<i>Nåt för blådårar?
</i>"
"PaintKit_am_navy_shine_Tag" "Navy
Sheen"

"PaintKit_gs_aug_sand_storm" "Den
har målats med ett motiv som föreställer en sandstorm under natthimlen.\n\n<i>Det
finns skönhet runt omkring oss, du måste bara veta var du ska titta</i>"
"PaintKit_gs_aug_sand_storm_Tag" "Sand
Storm"

"PaintKit_sp_dry_wood"
"Den har spraymålats med brun färg i ett mönster som liknar torrt trä.\n\n<i>Ta i
trä; du kommer behöva all tur du kan få – Felix Riley, befälhavande officer</i>"
"PaintKit_sp_dry_wood_Tag"
"Drift Wood"

"PaintKit_sp_desert_skulls_dawn" "Den
har spraymålats med ett mönster av djurskallar.\n\n<i>Allt som återstår</i>"
"PaintKit_sp_desert_skulls_dawn_Tag" "Droug
ht"

"PaintKit_sp_mirage_flowers_tan" "Ett
blommigt damaskmönster har målats på vapnets ljusbruna basfärg.\n\n<i>Tekniskt sett
är den bästa kamouflagen den du inte märker ...</i>"
"PaintKit_sp_mirage_flowers_tan_Tag" "Sienn
a Damask"

"PaintKit_sp_moro_carving_burnt" "Den
har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i brunt och lila.\n\n<i>”Vad
gömmer de därinne?”</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_burnt_Tag" "Humid
or"

"PaintKit_sp_moro_textile_green_vine" "Den
har spraymålats med ett blommönster i olika gröna nyanser.\n\n<i>För vissa sticker
det i ögonen, men jag ser bara skönhet</i>"
"PaintKit_sp_moro_textile_green_vine_Tag" "Verdant
Growth"

"PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn"
"Ett kamouflagemönster i orange och blågrönt har applicerats. Vapnet har
gulddetaljer.\n\n<i>Både diskret och skrälligt</i>"
"PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn_Tag" "Oxide
Oasis"

"PaintKit_aa_desert_bloom_bright" "Den
har spraymålats med livfulla blommor ovanpå en torr, sprucken bakgrund.\n\
n<i>Naturen segrar alltid</i>"
"PaintKit_aa_desert_bloom_bright_Tag" "Deser
t Blossom"

"PaintKit_hy_lizard_skin"
"Ett hydrografiskt ödleskinnmönster i grönt och svart har applicerats.\n\n<i>Ingen
tid att ödsla</i>"
"PaintKit_hy_lizard_skin_Tag" "Anoli
s"
"PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor_Tag" "Phantom
Disruptor"

"PaintKit_gs_aug_thunderstorm_Tag" "Tom
Cat"

"PaintKit_cu_awp_vein"
"Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och korallröda
stråk.\n\n<i>Nyckeln till en agents hjärta kostar 4 750 $</i>"
"PaintKit_cu_awp_vein_Tag"
"Capillary"

"PaintKit_cu_cz75_cerakote"
"Den kopparfärgade keramiska ytbehandlingen nöts bort vid bruk.\n\n<i>Bättre med
åren</i>"
"PaintKit_cu_cz75_cerakote_Tag"
"Distressed"

"PaintKit_cu_deagle_replica_Tag" "Blue
Ply"

"PaintKit_cu_mac10_nacre_Tag" "Disco
Tech"

"PaintKit_gs_mag7_justice_Tag"
"Justice"

"PaintKit_cu_mp5_desert_strike_Tag" "Deser
t Strike"

"PaintKit_cu_negev_prototype_Tag" "Proto
type"

"PaintKit_aq_p2000_acid_clover_Tag" "Acid
Etched"

"PaintKit_gs_r8_leviathan_Tag"
"Bone Forged"

"PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto_Tag" "Apoca
lypto"

"PaintKit_gs_scar20_enforcer_Tag" "Enfor
cer"
"PaintKit_cu_sg553_darkwing" "Den
har målats med ett rött och svart motiv med fjädrar och andra mörka detaljer.\n\
n<i>Skarpsynt och livsfarlig; det finns ingen farligare flygoförmögen fågel</i>"
"PaintKit_cu_sg553_darkwing_Tag" "Darkw
ing"

"PaintKit_cu_ssg08_fever_dream_Tag" "Fever
Dream"

"PaintKit_cu_glock18_warmaiden_Tag" "Bulle
t Queen"
"PaintKit_cu_negev_ultralight_Tag" "Ultralight"

"PaintKit_cu_ak47_anubis_Tag" "Legio
n of Anubis"

"PaintKit_aq_p2000_lost_world_Tag" "Gnarl
ed"

"PaintKit_cu_mag7_monster_call_Tag" "Monst
er Call"

"PaintKit_cu_glock_eyecontact_Tag" "Vogue
"

"PaintKit_gs_tec9_guerilla_Tag"
"Brother"

"PaintKit_cu_mac10_isoonna_Tag"
"Allure"

"PaintKit_gs_sg553_rusty_Tag" "Ol'
Rusty"

"PaintKit_cu_ssg08_mainframe" "Den
har målats med en högteknologisk design i blått och lila.\n\n<i>Vilka hemligheter
håller _001?</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_mainframe_Tag" "Mainf
rame 001"

"PaintKit_cu_p250_cassette"
"Den har målats med en design som är inspirerad av videokassetternas förpackningar
under 1990-talet.\n\n<i>Kolla in rullen</i>"
"PaintKit_cu_p250_cassette_Tag"
"Cassette"

"PaintKit_gs_p90_container_Tag"
"Freight"

"PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue_Tag" "Entom
bed"

"PaintKit_cu_m4a4_queenfairy_Tag" "Tooth
Fairy"

"PaintKit_gs_galil_phoenix_Tag"
"Connexion"
"PaintKit_gs_bizon_hellraider_Tag" "Runic
"

"PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy_Tag" "Kitbash"
"PaintKit_gs_awp_exoskeleton_Tag" "Exoskeleton
"

"PaintKit_gs_cz75_vendetta_Tag"
"Vendetta"

"PaintKit_hy_p90_dino_rampage_Tag" "Cocoa
Rampage"

"PaintKit_gs_dual_elites_dezastre_Tag" "Dezas
tre"

"PaintKit_cu_five_seven_diary_Tag" "Fairy
Tale"

"PaintKit_gs_g3sg1_disrupt_Tag"
"Digital Mesh"

"PaintKit_gs_galil_vandal_Tag"
"Vandal"

"PaintKit_cu_p250_infect_Tag" "Conta
minant"

"PaintKit_cu_m249_deep_relief_Tag" "Deep
Relief"

"PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk_Tag" "Cyber
Security"

"PaintKit_gs_mp5_conditionzero_Tag" "Condi
tion Zero"

"PaintKit_cu_nova_polymer_Tag"
"Clear Polymer"

"PaintKit_cu_glock_noir_Tag" "Neo-
Noir"

"PaintKit_cu_ssg08_chromatic_Tag" "Paral
lax"

"PaintKit_gs_ump_gold_bismuth_Tag" "Gold
Bismuth"

"PaintKit_cu_usp_krokos_Tag" "Monst
er Mashup"
"PaintKit_cu_csgo_camo_Tag" "Globa
l Offensive"

"PaintKit_am_authority_brown_Tag" "Chart
er"

"PaintKit_hy_authority_purple_Tag" "Magna
Carta"
"PaintKit_am_intelligence_grey_Tag" "Surve
illance"

"PaintKit_am_intelligence_orange_Tag" "Threa
t Detected"

"PaintKit_am_intelligence_magenta_Tag" "Targe
t Acquired"

"PaintKit_am_numbers_bronze_Tag" "The
Bronze"

"PaintKit_am_numbers_red_blue_Tag" "Dispa
tch"

"PaintKit_hy_numbers_green_Tag"
"Switch Board"

"PaintKit_am_numbers_magenta_Tag" "Prime
Conspiracy"

"PaintKit_aa_fade_red_blue_Tag"
"Berries And Cherries"

"PaintKit_cu_ump_crime_scene_Tag" "Crime
Scene"

"PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke_Tag" "Blue
Phosphor"
"PaintKit_cu_ak_xray_Tag" "X-
Ray"

"PaintKit_am_heist_plans_green_Tag" "Heist
"

"PaintKit_am_heist_plans_purple_Tag" "Night
Heist"

"PaintKit_am_heist_plans_yellow_Tag" "Vault
Heist"

"PaintKit_hy_houndstooth_brown_Tag" "Hound
stooth"

"PaintKit_gs_mac10_snake_Tag" "Hot
Snakes"

"PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac_Tag" "Phoen
ix Chalk"

"PaintKit_am_phoenix_tags_blue_Tag" "Phoen
ix Marker"

"PaintKit_hy_phoenix_tags_red_Tag" "Phoen
ix Stencil"

"PaintKit_sp_phoenix_tags_purple_Tag" "Phoen
ix Blacklight"
"PaintKit_hy_tigers_tan_Tag" "Clay
Ambush"

"PaintKit_am_tigers_brown_Tag"
"Tiger Pit"

"PaintKit_am_tigers_blue_Tag" "Silk
Tiger"
"PaintKit_cu_m4a1_snake_Tag" "Welcome to
the Jungle"

"PaintKit_cu_ak_jaguar_Tag"
"Panthera onca"

"PaintKit_cu_jaguar_p90_Tag" "Run
and Hide"

"PaintKit_aa_ancient_brown_Tag"
"Ancient Earth"

"PaintKit_am_ancient_warm_Tag"
"Ancient Lore"

"PaintKit_aa_ruins_green_Tag" "Lush
Ruins"

"PaintKit_hy_ancient_tiles_peach_Tag" "Blast
From the Past"

"PaintKit_am_gold_brick_Tag" "Gold
Brick"

"PaintKit_sp_ancient_bright_Tag" "Ancie
nt Visions"

"PaintKit_hy_ruins_red_Tag"
"Dusk Ruins"

"PaintKit_am_jade_Tag"
"Carved Jade"

"PaintKit_am_ancient_wine_Tag"
"Ancient Ritual"

"PaintKit_hy_drywood_green_Tag"
"Tall Grass"

"PaintKit_am_black_panther_Tag"
"Panther Camo"
"PaintKit_gs_ak47_professional_Tag" "Slate
"

"PaintKit_cu_cz75_whirlwind_Tag"
"Circaetus"

"PaintKit_cu_mp9_food_chain_Tag"
"Food Chain"
"PaintKit_cu_galil_chroma_pink_Tag"
"Chromatic Aberration"

"PaintKit_gs_glock_polymer_Tag"
"Clear Polymer"

"PaintKit_gs_usps_hangedman_Tag"
"The Traitor"

"PaintKit_cu_m4a4_love_Tag"
"In Living Color"

"PaintKit_gs_m249_combine_Tag"
"O.S.I.P.R."

"PaintKit_cu_negev_devtexture_Tag"
"dev_texture"

"PaintKit_gs_p250_cybershell_Tag"
"Cyber Shell"

"PaintKit_cu_mac10_portable_Tag"
"Button Masher"

"PaintKit_aq_xm1014_punk_Tag"
"XOXO"

"PaintKit_gs_sg553_deathmetal_Tag"
"Heavy Metal"

"PaintKit_am_ump45_electrowave_Tag"
"Oscillator"

"PaintKit_cu_deag_trigger_discipline_Tag" "Trigg
er Discipline"

"PaintKit_sp_nova_wind_dispersal_Tag"
"Windblown"

// END COMMUNITY_28

// SET_TRAIN_2021

"PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas"
"Den har målats i metallfärg med ett mönster av radioaktiva varningssymboler.\n\
n<i>Håll dig undan en stund ...</i>"
"PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas_Tag" "Meltd
own"

"PaintKit_aa_spacerace_orange"
"Ett mönster med rymdtema som består av stjärnor och satelliter har
applicerats.\n\n<i>Skickat och mottaget</i>"
"PaintKit_aa_spacerace_orange_Tag"
"Space Race"

"PaintKit_sp_spacerace_blue"
"Ett mönster med rymdtema som består av stjärnor och satelliter har applicerats.\n\
n<i>Skickat och mottaget</i>"
"PaintKit_sp_spacerace_blue_Tag"
"Sputnik"

"PaintKit_sp_technowar_red"
"Ett ljusbrunt och rött technoinspirerat mönster med retrolook har
applicerats.\n\n<i>Krig vinns med information</i>"
"PaintKit_sp_technowar_red_Tag"
"Fizzy POP"

"PaintKit_hy_technowar_rwb"
"Ett vitt, rött och blått technoinspirerat mönster med retrolook har
applicerats.\n\n<i>Krig vinns med information</i>"
"PaintKit_hy_technowar_rwb_Tag"
"POP AWP"

"PaintKit_hy_trainarchitect_green"
"Ett hydrografiskt mönster med olika designer i svart och grönt har applicerats.\n\
n<i>Sista chansen, tåget lämnar stationen</i>"
"PaintKit_hy_trainarchitect_green_Tag"
"Spring Twilly"

"PaintKit_hy_trainarchitect"
"Ett hydrografiskt mönster med olika designer i rött och ljusbrunt har
applicerats.\n\n<i>Sista chansen, tåget lämnar stationen</i>"
"PaintKit_hy_trainarchitect_Tag"
"Autumn Twilly"

"PaintKit_gs_m4a4_coalition"
"Den har målats i svart och guld med sammanlänkade trianglar och blå detaljer.\n\
n<i>Denna allians är tillfällig, men du får mig att tänka om …</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_coalition_Tag"
"The Coalition"

"PaintKit_cu_mac10_propaganda"
"Den har målats i en design med ett par ögon och olika ryska ord på ryska,
som ”kontroll” och ”rädsla”.\n\n<i>Du tror inte dem, eller hur?</i>"
"PaintKit_cu_mac10_propaganda_Tag"
"Propaganda"

"PaintKit_gs_train_cz75"
"Den har målats med ett motiv av sammanflätade trianglar i guld och svart med
blå detaljer.\n\n<i>Tillsammans är vi starka</i>"
"PaintKit_gs_train_cz75_Tag"
"Syndicate"

// END SET_TRAIN_2021

// SET_VERTIGO_2021

"PaintKit_hy_ak47lam_green"
"Denna AK-47 har laminerats i grönt på kolv, handtag och handskydd.\n\n<i>Det
är de enkla sakerna ...</i>"
"PaintKit_hy_ak47lam_green_Tag"
"Green Laminate"

"PaintKit_sp_galil_caution"
"Den har spraymålats med svartgult kontrasterande chevron-mönster.\n\
n<i>Hitta behag i det obehagliga</i>"
"PaintKit_sp_galil_caution_Tag"
"CAUTION!"
"PaintKit_hy_geometric_steps_pearl"
"Ett pärlemorsskimrande mönster med en optisk illusion har applicerats.\n\n<i>Var
börjar det och var slutar det? Slutar det?</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_pearl_Tag"
"Prism Terrace"

"PaintKit_gs_m4a1_vertigo"
"Den har målats med ett motiv av mångfärgade säkerhetsskyltar.\n\n<i>Säg inte
att jag inte varnade dig … - Booth, vapenhandlare</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_vertigo_Tag"
"Imminent Danger"

"PaintKit_hy_vertigogeo"
"Ett mångfärgat mönster av ett isometriskt rutnät har applicerats.\n\n<i>Du
minns smärtan, jag minns segern</i>"
"PaintKit_hy_vertigogeo_Tag"
"Schematic"

"PaintKit_hy_vertigospray_blue"
"Ett hydrografiskt mönster av 51 våningens konstruktion, HVAC och
kopplingsschema har applicerats.\n\n<i>Allt enligt planerna …</i>"
"PaintKit_hy_vertigospray_blue_Tag"
"Strats"

"PaintKit_hy_vertigoillusion"
"Ett hydrografiskt mönster i grått och ljusbrunt med en optisk illusion har
applicerats.\n\n<i>Fick du en ordentlig titt?</i>"
"PaintKit_hy_vertigoillusion_Tag"
"Framework"

"PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow"
"Ett hydrografiskt mönster i gult och blått med en optisk illusion har
applicerats.\n\n<i>Fick du en ordentlig titt?</i>"
"PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow_Tag" "Inter
lock"

"PaintKit_hy_vertigospray"
"Ett hydrografiskt mönster av 51 våningens konstruktion, HVAC och
kopplingsschema har applicerats.\n\n<i>Allt enligt planerna …</i>"
"PaintKit_hy_vertigospray_Tag"
"Infrastructure"

"PaintKit_aa_vertigogeo_neon"
"Ett mångfärgat mönster av ett isometriskt rutnät har applicerats.\n\n<i>Du minns
smärtan, jag minns segern</i>"
"PaintKit_aa_vertigogeo_neon_Tag"
"Digital Architect"

"PaintKit_cu_sg553_caution"
"Den har målats med en gul grundfärg och har detaljer med trafikkoner i
orange.\n\n<i>Släpp hämningarna och pressa avtryckaren</i>"
"PaintKit_cu_sg553_caution_Tag"
"Hazard Pay"

"PaintKit_aa_wiring"
"Den har målats med ett eloxerat mönster av ett kopplingsschema.\n\n<i>Rådgör
med en elektriker innan du utför dina egna reparationer</i>"
"PaintKit_aa_wiring_Tag"
"Breaker Box"

"PaintKit_aa_wiring_yellow"
"Ett mönster av ett kopplingsschema har applicerats.\n\n<i>Rådgör med
elektriker innan du utför några reparationer</i>"
"PaintKit_aa_wiring_yellow_Tag"
"Faulty Wiring"

"PaintKit_sp_engine_dirty"
"Den har spraymålats med ett mönster av motordelar.\n\n<i>”Det ser inte så
bra ut ...”</i>"
"PaintKit_sp_engine_dirty_Tag"
"Oil Change"

"PaintKit_aa_engine_performance"
"Den har målats med ett eloxerat mönster av motordelar.\n\n<i>\"Det ser inte bra ut
...\"</i>"
"PaintKit_aa_engine_performance_Tag"
"Mechanism"

"PaintKit_cu_vertigo_fiveseven"
"Den har målats med olika färger och orden \"FALL\" och \"CONSTRUCTION\".\n\
n<i>Se upp</i>"
"PaintKit_cu_vertigo_fiveseven_Tag"
"Fall Hazard"

"PaintKit_sp_tire_tread_red"
"Den har spraymålats med ett mönster av däckspår i rött och svart.\n\n<i>Gasen i
botten</i>"
"PaintKit_sp_tire_tread_red_Tag"
"Red Tire"

"PaintKit_sp_tire_tread_blue"
"Den har spraymålats med ett mönster av däckspår i blått och svart.\n\n<i>Gasen i
botten</i>"
"PaintKit_sp_tire_tread_blue_Tag"
"Blue Tire"

// END SET_VERTIGO_2021

// COMMUNITY_29

"PaintKit_gs_ak47_abstract"
"Den har målats med en kubistisk skildring av terrorister från Elite Crew som
smyger längs A-long i Dust II.\n\n<i>\"Allt du kan tänka dig är verkligt\"</i>"
"PaintKit_gs_ak47_abstract_Tag"
"Leet Museo"

"PaintKit_gs_aug_plague"
"Den har målats med inspiration från mörk fantasy och skräck.\n\n<i>Som en
mal till en ljuslåga</i>"
"PaintKit_gs_aug_plague_Tag"
"Plague"

"PaintKit_gs_mag7_bismuth"
"Den har målats för att likna regnbågsskimrande vismutkristall.\n\n<i>Ju mer
sällsynt desto vackrare</i>"
"PaintKit_gs_mag7_bismuth_Tag"
"BI83 Spectrum"
"PaintKit_cu_deagle_kitch"
"Den har målats med starka färger och olika former.\n\n<i>Omöjligt att
missa</i>"
"PaintKit_cu_deagle_kitch_Tag"
"Ocean Drive"

"PaintKit_gs_dual_berettas_tread"
"Båda pistolerna har etsats för hand med ett vågmönster. Mantlarna har målats i
guld.\n\n<i>Detaljerna tar längst tid, lägger till mest värde och märks minst</i>"
"PaintKit_gs_dual_berettas_tread_Tag"
"Tread"

"PaintKit_cu_famas_spectron"
"Den har målats med ett mönster som tar inspiration från gamla speldatorer. Den
svarta basen har mångfärgade detaljer.\n\n<i>Clive vore stolt</i>"
"PaintKit_cu_famas_spectron_Tag"
"ZX Spectron"

"PaintKit_gs_five_seven_efusion"
"Den har målats med färger med hög kontrast. Robotikonen under det bakre siktet
matchar konsten på manteln.\n\n<i>Anropssignal: MECHA 0272</i>"
"PaintKit_gs_five_seven_efusion_Tag"
"Boost Protocol"

"PaintKit_aa_mp9_fuji_pink"
"En akrylmålning av Fuji i gryningen har applicerats. Målningen används som
ett mönster, så det kan se olika ut på olika vapen.\n\n<i>Den röda solen
stiger</i>"
"PaintKit_aa_mp9_fuji_pink_Tag"
"Mount Fuji"

"PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap"
"Den har målats med Danger Zones taktiska kartvisning som inspiration.\n\
n<i>Du har all information du behöver – Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap_Tag"
"Keeping Tabs"

"PaintKit_cu_mp7_khaki"
"Den har målats med en grön bas, svarta detaljer och en apa som tittar
framåt.\n\n<i>Lejonet var aldrig djungelns konung</i>"
"PaintKit_cu_mp7_khaki_Tag"
"Guerrilla"

"PaintKit_gs_m4_flowers"
"Den har målats med en mörkblå grundfärg och röda tempelliljor ovanför
magasinet och avtryckaren.\n\n<i>Grälla färger är en varning, inte en inbjudan</i>"
"PaintKit_gs_m4_flowers_Tag"
"Spider Lily"

"PaintKit_cu_mac10_toybox"
"Den har målats med färgglada motiv av ritade kycklingar, utomjordingar,
desarmerare, m.m.\n\n<i>Städa efter dig</i>"
"PaintKit_cu_mac10_toybox_Tag"
"Toybox"

"PaintKit_gs_bizon_flasher"
"Den har målats i svart med röda detaljer. Magasinet har målats för att likna
en ficklampa.\n\n<i>Lys vägen</i>"
"PaintKit_gs_bizon_flasher_Tag"
"Lumen"

"PaintKit_cu_glock_snackattack"
"Den har målats för att likna prylar med skräpmatstema i resin.\n\
n<i>Snackattack!</i>"
"PaintKit_cu_glock_snackattack_Tag"
"Snack Attack"

"PaintKit_cu_ssg_overtake"
"Sportbilar kör längs sidan av detta specialmålade neonfärgade
prickskyttegevär.\n\n<i>Drifting är en rättighet, inte ett privilegium</i>"
"PaintKit_cu_ssg_overtake_Tag"
"Turbo Peek"

"PaintKit_cu_usp_black_lotus"
"Den har målats med en svart lotusblomma på slutstycket.\n\n<i>Ger 3 kills i
pistolrundan och slängs sedan</i>"
"PaintKit_cu_usp_black_lotus_Tag"
"Black Lotus"

"PaintKit_gs_xm1014_watchdog"
"Den har målats med en jadegrön bas och två vakande skyddslejon som tittar åt olika
håll. Ett tredje lejon har målats under det bakre siktet.\n\n<i>Beskydd och
välgång</i>"
"PaintKit_gs_xm1014_watchdog_Tag"
"Watchdog"
"PaintKit_cu_ak47_nightwish_Tag" "Night
wish"
// END COMMUNITY_31

//Recipes
"CSGO_Recipe_TradeUp" "Inbyteskontrakt"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "I utbyte mot 10
föremål av identisk kvalitet, får du ett föremål med ett steg bättre kvalité, från
en kollektion från ett av de föremålen du bytte in."
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Utbyte: <b><font
color='#FFFFFF'>10 föremål av samma kvalitet</font></b>\nFå: <b><font
color='#FFFFFF'>1 föremål av ett steg högre kvalité, från en kollektion från ett av
föremålen du bytte in.</font></b>"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "<b>{d:count}</b>
föremål har valts"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "<b>{d:count}</b>
föremål återstår"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} valda för
inbyte"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count} kan
bytas in"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Redo att byta upp"
"CSGO_Swap_Stattrak_Title" "StatTrak™-
bytesverktyg"
"CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj två av samma föremålstyp\nByt StatTrak™-värden mellan
dem</font></b>"

"crate_community_3_unusual_lootlist" "eller en ytterst


ovanlig Huntsmankniv!"
"crate_community_3_unusual_itemname" "★ Huntsmankniv ★"
"crate_community_4_unusual_lootlist" "eller en ytterst
ovanlig Butterflykniv!"
"crate_community_4_unusual_itemname" "★ Butterflykniv ★"

"crate_community_8_unusual_lootlist" "eller en ytterst


ovanlig Falchionkniv!"
"crate_community_8_unusual_itemname" "★ Falchionkniv ★"

"crate_community_9_unusual_lootlist" "eller de ytterst


ovanliga Skuggdolkarna!"
"crate_community_9_unusual_itemname" "★ Skuggdolkar ★"

"crate_community_11_unusual_lootlist" "eller den ytterst


sällsynta Bowiekniven!"
"crate_community_11_unusual_itemname" "★ Bowiekniv ★"
"crate_community_15_unusual_lootlist" "eller de ytterst
sällsynta handskarna!"
"crate_community_15_unusual_itemname" "★ Handskar ★"

"crate_community_24_unusual_lootlist" "eller den ytterst


sällsynta klassiska kniven!"
"crate_community_24_unusual_itemname" "★ Klassisk kniv ★"

//----------------------------------------------
// Store
"Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"

"Store_IntroTitle2" "Välkommen!"
"Store_ClassImageMouseover" "Det här föremålet kan användas av
%s1."
"Store_ClassImageMouseoverBundle" "Den här bunten innehåller
föremål som kan användas av %s1."
"Store_Zoom" "Zoom"
"Store_StartShopping" "BÖRJA HANDLA"
"Store_FilterLabel" "VISA:"
"Store_DuplicateItemInCart" "Det finns redan en vara av denna
typ i din kundvagn."
"Store_DuplicateItemInBackpack" "Det finns redan en vara av den
typen i ryggsäcken."
"Store_Close" "STÄNG"

// Store Categories
"Store_Home" "HEM"
"Store_Wearables" "BÄRBARA"
"Store_Weapons" "VAPEN"
"Store_Misc" "DIVERSE"
"Store_Bundles" "BUNTAR"

"Store_Price_New" "NYTT!"
"Store_Sealed" "FÖRSEGLAD"
"Store_Price_Sale" "REA!"
"Store_Price_UpToSale" "Upp till {s:salediscount} rabatt"
"Store_OK" "KLAR"
"Store_CANCEL" "AVBRYT"
"Store_NowAvailable" "TILLGÄNGLIGT NU"

"Store_ClassFilter_None" "ALLA FÖREMÅL"

"Store_Checkout" "KASSA"
"Store_AddToCart" "KÖP"
"store_sale" "PÅ REA!"

"StoreViewCartTitle" "Din kundvagn"


"Store_ContinueShopping" "FORTSÄTT HANDLA"
"Store_CartItems" "%s1 föremål"
"Store_EstimatedTotal" "BERÄKNAD SUMMA"
"Store_WAStateSalesTax" "Amerikansk moms kommer att beräknas i kassan
för de berörda"
"Store_TotalSubtextB" "Alla föremål läggs till i förrådet efter
köpet"
"Store_Remove" "TA BORT"
"Store_CartIsEmpty" "Du har inga föremål i din kundvagn."
"Store_Wallet" "Saldo på Steam-konto: $%s1 ($%s2 kvar
efter kundvagn)"
"Store_Wallet_EmptyCart" "Saldo på Steam-konto: $%s1"
"Store_FeaturedItem" "FÖREMÅL I FOKUS!"
"Store_PreviewItem" "FÖRHANDSTITT"
"Store_DetailsItem" "DETALJER"
"Store_FreeBackpackSpace" "TOMMA PLATSER I FÖRRÅDET: %s1"

"StoreCheckout_NoItems" "Din kundvagn är tom!"


"StoreCheckout_TooManyItems" "Du har för många varor i din kundvagn!"
"StoreCheckout_Loading" "Fortsätter till kassan..."
"StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Slutför köp..."
"StoreCheckout_Unavailable" "Kassan är inte tillgänglig just
nu."
"StoreCheckout_Canceling" "Avbryter..."

"StoreScaleform_Title" "CS:GO-butiken"
"StoreUpdate_Loading" "Laddar butiken..."
"StoreUpdate_NoGCResponse" "Butiken är stängd för
tillfället."
"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Produktlistan har uppdaterats till
senaste versionen"
"StoreUpdate_ContactSupport" "Vänligen kontakta kundsupporten
för att få din Steam-plånbok konfigurerad."
"StoreUpdate_OverlayRequired" "För att göra ett köp krävs Steams
gemenskapsöverlägg. Kontrollera att gemenskapsöverlägget i spelet är aktiverat och
starta om spelet för att använda butiken."
"StoreUpdate_SteamRequired" "En anslutning till Steam
krävs för att använda butiken."
"StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Auktorisera CS:GO för att
kunna använda ditt Perfect World-kontos saldo."

"StoreCheckout_Fail" "Butiken i spelet är stängd


för tillfället."
"StoreCheckout_InvalidParam" "En programmerare gjorde fel! En
ogiltig parameter skickades till spelets koordinatör. Försök genomföra köpet igen."
"StoreCheckout_InternalError" "Det verkar som det blev ett fel
vid initialisering eller uppdatering av din transaktion. Vänligen vänta en minut
och försök igen eller kontakta kundsupporten för hjälp."
"StoreCheckout_ContactSupport" "Det uppstod ett problem med
din transaktion. Var vänlig kontakta supporten för hjälp."
"StoreCheckout_NotApproved" "Spelets koordinatör kunde
inte godkänna din transaktion med Steam. Vänligen försök genomföra köpet senare."
"StoreCheckout_NotLoggedin" "Du måste vara inloggad på
Steam för att genomföra ett inköp."
"StoreCheckout_WrongCurrency" "Denna transaktions valuta matchar
inte valutan i din plånbok."
"StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Denna transaktion kräver en annan
valuta. Kontakta support för hjälp."
"StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Butiken är inte tillgänglig i
Perfect World CS:GO Beta."
"StoreCheckout_NoAccount" "Ditt Steamkonto är för
tillfället otillgängligt. Vänligen försök genomföra köpet senare."
"StoreCheckout_InsufficientFunds" "Du har inte tillräckligt med
pengar för att genomföra köpet."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Ditt köp kan inte slutföras
eftersom du inte har tillräckligt med pengar.\n\nDu vidarebefordras nu till Perfect
World så att du kan fylla på ditt saldo."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Ditt köp kan inte slutföras
eftersom du inte har tillräckligt med pengar.\n\nDu måste fylla på ditt Perfect
World-saldo."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO-butiken kunde
inte godkänna din transaktion."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "Statusen för ditt länkade
Perfect World-konto har nyligen ändrats.\n\nStarta om din spelklient och försök att
genomföra köpet igen."
"StoreCheckout_TimedOut" "Denna transaktion har slut
på tid. Vänligen försök genomföra köpet igen."
"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Ditt Steamkonto är
inaktiverat och kan inte genomföra ett inköp."
"StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam-plånbokstransaktioner
har inaktiverats för detta konto."
"StoreCheckout_OldPriceSheet" "Din lokala produktlista är
inaktuell. Begär en ny."
"StoreCheckout_ItemNotForSale" "Detta föremål är inte
längre till salu."
"StoreCheckout_InvalidItem" "Detta föremål är inte
till salu."
"StoreCheckout_DiscountFail" "Rabatten för detta föremål
är inte längre tillgängligt."
"StoreCheckout_TransactionNotFound" "Denna transaktions id
hittades inte av spelets koordinatör. Vänligen försök genomföra inköpet igen."
"StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaktion avbruten. Pengar
har inte dragits."
"StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaktion genomförd! Ha så
kul!"
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Kunde inte bekräfta om
transaktionen lyckades. Om det lyckades, kommer dina artiklar att levereras vid ett
senare tillfälle."
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Uttaget av pengar från ditt
Perfect World-konto kunde inte bekräftas. Om ditt Perfect World-saldo användes
kommer ditt köp att slutföras automatiskt inom kort."
"StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Du äger redan en
Counter-Strike: Global Offensive-spellicens."
"StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Du har redan påbörjat
ett köp av en spellicens för Counter-Strike: Global Offensive. Vi försöker bekräfta
statusen för din föregående transaktion med Perfect World. Om ditt Perfect World-
saldo användes kommer ditt köp att slutföras automatiskt inom kort. Om inget
händer, vänta en minut och försök igen."
"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Du har inte tillräckligt med
utrymme i ditt förråd för att kunna köpa så många artiklar.\nLagringsenheter kan
fortfarande köpas i spelbutiken.\nDetta låter dig flytta överskottsföremål från
ditt förråd och hämta dina föremål senare."
"StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Denna transaktion kan inte
fortsätta till kassan eftersom den innehåller för många föremål. Prova att välja
färre föremål och köp igen."
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Varning"
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "KONTAKT"

"StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "Din behållare kunde


inte öppnas just nu.\n\nFörsök igen senare."
"StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Behållaren kunde inte öppnas
eftersom ett föremål som krävs saknas vid detta tillfälle."
"StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Din dagliga begränsning
för att öppna behållare har överskridits.\n\nFörsök gärna imorgon."

//----------------------------------------------
// Items
"Item" "FÖREMÅL"
//"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
"NewItemsAcquired" "%s1 NYA FÖREMÅL ERHÅLLNA!"
"NewItemAcquired" "NYTT FÖREMÅL ERHÅLLET!"
"NewItemNumOutOfMax" "(FÖREMÅL %s1 av %s2)"

// TODO: we should change these!


"P2Econ_Next" "NÄSTA >"
"P2Econ_Prev" "< FÖREGÅENDE"
"P2Econ_CANCEL" "AVBRYT"
"P2Econ_ConfirmDelete" "JA, RADERA DET"
"P2Econ_CLOSE" "STÄNG"
"P2Econ_Confirm" "OK"
"P2Econ_Econ_Title" "Utrustning"
"P2Econ_OpenStore" "Butik"
"P2Econ_OpenBackpack" "Förråd"
"P2Econ_Customize" "Anpassa"
"P2Econ_OpenTrading" "Byte"
"P2Econ_NoSteamNoItems" "Föremålsserver otillgänglig"
"P2Econ_DeleteItem" "Radera"

"CSGOEcon_SelectCT" "Antiterrorist"
"CSGOEcon_SelectTerrorist" "Terrorist"
"CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Ingen"
"CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Inga föremål att utrusta"
"CSGOEcon_Equip" "Utrusta"
"CSGOEcon_Default" "(ursprunglig) "
"BackpackTitle" "Förråd"
"CustomizeTitle" "Anpassa"
"L4D360UI_Back_Caps" "TILLBAKA"
"OpenGeneralLoadout" "ÖPPNA UTRUSTNING..."
"DiscardItem" "Kassera permanent"
"DeleteConfirmTitle" "ÄR DU SÄKER?"
"ConfirmTitle" "ÄR DU SÄKER?"
"ConfirmButtonText" "FORTSÄTT"
"DeleteItemConfirmText" "Om du raderar det här föremålet
förstörs det permanent. Detta går inte att ångra."
"MultiDeleteItemConfirmText" "Om du raderar de här föremålen förstörs
de permanent. Detta går inte att ångra."
"X_DeleteConfirmButton" "X JA, RADERA DET"
"Backpack_Delete_Item" "RYGGSÄCK - SLUT PÅ PLATS"
"DiscardExplanation" "Du har fått detta föremål, men du
har inte plats för det i ditt förråd."
"DiscardExplanation2" "Ta bort ett föremål nedan så att
du får plats, eller tryck kassera för att slänga bort ditt nya föremål."
"DeleteConfirmDefault" "Radera?"
"Discarded" "KASSERAT!"

"BackpackApplyTool" "Välj föremålet du vill


applicera %s1 på:"
"ApplyOnItem" "ANVÄND MED..."
"ConsumeItem" "ANVÄND"
"RefurbishItem" "ÅTERSTÄLL"
"CustomizeItem" "ANPASSA"
"ShowBaseItems" "LAGERVAROR"
"ShowBackpackItems" "SPECIALFÖREMÅL"
"ShowBaseItemsCheckBox" "Visa standardföremål"
"ShowDuplicateItemsCheckbox" "Visa dubbletter"
"ShowInBackpackOrderCheckbox" "Visa i förrådsordning"

"CraftNameConfirm" "Kör! Kör! Kör!"


"CraftNameCancel" "Avbryt!"
"Cancel" "Avbryt"

// Keep the key names short, they're networked down to clients


"RT_MP_A" "Byt in %s1"
"RT_C_A" "Kombinera %s1"
"RT_F_A" "Tillverka %s1"
"RT_R_A" "Bygg %s1 igen"
"RT_M_A" "Ändra %s1"
"RT_Rn_A" "Byt namn på %s1"
"RT_T_A" "Byt in %s1"

"RDI_AB" "Kräver: %s1 %s2"


"RDI_AB1" "Kräver: %s1, %s2"
"RDI_ABC" "Kräver: %s1 %s2 %s3"
"RDI_ABC1" "Kräver: %s1 %s2, %s3"
"RDI_ABC2" "Kräver: %s1, %s2, %s3"
"RDO_AB" "Tillverkar: %s1 %s2"
"RDO_AB1" "Tillverkar: %s1, %s2"
"RDO_ABC" "Tillverkar: %s1 %s2 %s3"
"RDO_ABC1" "Tillverkar: %s1 %s2, %s3"
"RDO_ABC2" "Tillverkar: %s1, %s2, %s3"
"RI_SMGi" "av samma SMG-vapen"
"RI_SMGp" "SMG-vapen"
"RI_SMG" "SMG-vapen"
"RI_Ri" "av samma gevärsvapen"
"RI_Rp" "Gevärsvapen"
"RI_R" "Gevärsvapen"
"RI_Hi" "av samma tunga vapen"
"RI_Hp" "Tunga vapen"
"RI_H" "Tungt vapen"
"RI_Si" "av samma sekundärvapen"
"RI_Sp" "Sekundärvapen"
"RI_S" "Sekundärvapen"
"RI_Mi" "av samma
närstridsvapen"
"RI_Mp" "Närstridsvapen"
"RI_M" "Närstridsvapen"
"RD_RND" "Slumpvalt"
"RI_FAC" "för en klass"
"RI_Tp" "Polletter"
"RI_W" "Vapen"
"RI_Wp" "Vapen"
"RI_R1p" "Vapen av konsumentkvalitet"
"RI_R1" "Vapen av
konsumentkvalitet"
"RI_R2p" "Vapen av industriell
kvalitet"
"RI_R2" "Vapen av industriell
kvalitet"
"RI_R3p" "Militärstandardvapen"
"RI_R3" "Militärstandardvapen"
"RI_R4p" "Vapen för tjänstebruk"
"RI_R4" "Vapen för tjänstebruk"
"RI_R5p" "Klassificerade vapen"
"RI_R5" "Klassificerat vapen"
"RI_R6p" "Hemliga vapen"
"RI_R6" "Hemligt vapen"
"SFUI_On" "På"
"SFUI_Off" "Av"
"SFUI_FriendlyFireColon" "Friendly Fire:"
"SFUI_ScenarioColon" "Scenario:"
"SFUI_CashColon" "Startpengar:"
"SFUI_GameTimeColon" "Speltid:"
"SFUI_TimePerRoundColon" "Tid per runda:"
"SFUI_BuyTimeColon" "Köptid:"
"SFUI_WinMatchColon" "Matchlängd:"
"SFUI_SpectateColon" "Titta på:"
"SFUI_BotsColon" "Bottar:"
"SFUI_AutoBuyColon" "Köp basutrustning
automatiskt:"
"SFUI_Minutes" "minuter"
"SFUI_Seconds" "sekunder"
"SFUI_Second" "sekund"
"SFUI_Rounds" "rundor"
"SFUI_Meters" "meter"
"SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Avbryt"
"SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK"
"SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Avbryt ${confirm} OK"
"SFUI_Play" "SPELA"
"SFUI_Back" "TILLBAKA"
"SFUI_GO" "KÖR"
"SFUI_Accept" "ACCEPTERA"
"SFUI_Workshop_Find_Server" "Gemenskapssnabbspel"

// game type names


"SFUI_SelectMode" "Lobby - Spelinställningar"
// game mode names
"SFUI_GameMode" "Läge"
"SFUI_GameModeClassic" "Klassisk"
"SFUI_GameModeCasual" "Casual"
"SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Tävlingsinriktat"
"SFUI_GameModeCompetitive" "Tävlingsinriktat"
"SFUI_GameModeCompetitiveTeams" "Premier Competitive"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Wingman"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Weapons Expert"
"SFUI_GameModeSkirmish" "War Games"
"SFUI_GameModeTraining" "Träning"
"SFUI_Deathmatch" "Dödsmatch"
"SFUI_Cooperative" "Guardian"
"SFUI_CoopMission" "Co-op Strike"
"SFUI_GameModeCustom" "Anpassat"
"SFUI_GameModeAll" "Alla banor"
"SFUI_GameModeAny" "Alla lägen"
"SFUI_GameModeGungameProgressive" "Kapprustning"
"SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Demolering"
"SFUI_GameModeDeathmatch" "Dödsmatch"
"SFUI_GameModeRetakes" "Retakes"
"SFUI_GameModeDM_FreeForAll" "Alla mot alla"

"SFUI_GameMode_casual" "Casual"
"SFUI_GameMode_competitive" "Tävlingsinriktat"
"SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Wingman"
"SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Weapons Expert"
"SFUI_GameMode_skirmish" "War Games"
"SFUI_GameMode_training" "Träning"
"SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Kapprustning"
"SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Demolering"
"SFUI_GameMode_deathmatch" "Dödsmatch"
"SFUI_GameMode_cooperative" "Guardian"
"SFUI_GameMode_coopmission" "Co-op Strike"
"SFUI_GameMode_Survival" "Danger Zone"
"SFUI_GameMode_custom" "Anpassat"

"SFUI_GameModeGGProgressive" "Kapprustning"
"SFUI_GameModeGGBomb" "Demolering"
"SFUI_GameModeCooperative" "Guardian"
"SFUI_GameModeCoopMission" "Co-op Strike"

"SFUI_HalftimePrompt" "HALVTID"

"SFUI_GameModeCasualDesc" "Hoppa in och ur


spel fritt med samma regler som används i fritidsläge\nKöp nya vapen varje runda
med intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget
eller utföra uppdraget."
"SFUI_GameModeCasualDescList" "· Friendly Fire är AV\n·
Lagkollision är AV\n· 50% mordbelöning\n· Bäst av 15 rundor"
"SFUI_GameModeCasualDescSP" "Köp nya vapen
varje runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget
eller genom att genomföra målet."
"SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Friendly Fire är AV\n·
Lagkollision är AV\n· 50% mordbelöning\n· Bäst av 15 rundor"
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Köp nya vapen varje
runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller
genom att genomföra målet."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 30 rundor"
"SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Förbind dig till
en hel match som påverkar din skicklighetsgrupp.\nKöp nya vapen varje runda med
intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget eller
utföra uppdraget."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 30 rundor"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Köp nya vapen varje
runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller
genomföra målet."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 16 rundor"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Förbind dig till
en hel match på kompakta banor med korta rundtider.\nKöp nya vapen varje runda med
pengar du tjänat och vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller
genomföra målet."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 16 rundor"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Köp nya vapen varje
runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller
genomföra målet."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 20 rundor\n·
Vapen kan endast köpas en gång per match"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Engagera dig i en
hel match där varje vapen endast kan köpas en gång. Vapen kan köpas varje runda med
pengar du tjänat. Vinn rundor genom att eliminera det andra laget eller genomföra
målet."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 20 rundor"
"SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Hoppa in i en match med
unika tvister av det klassiska spelsättet. I slutet av varje match sker en
omröstning om nästa War Game som ska spelas."
"SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Varje War Game har
egna regler.\n· Läs laddningsskärmen och/eller resultattavlan i spelet för en
beskrivning av varje spel."
"SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Hoppa in i en
match med unika tvister av det klassiska spelsättet. I slutet av varje match sker
en omröstning om nästa War Game som ska spelas."
"SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Varje War Game
har egna regler.\n· Läs laddningsskärmen och/eller resultattavlan i spelet för en
beskrivning av varje spel."
"SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Uppgradera ditt vapen
genom att döda fiender.\nVinn matchen genom att vara första spelare att döda en
fiende med guldkniven."
"SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Vapen uppgraderas genom
att döda fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision
är AV"
"SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Genomför uppdrag
på officiella servrar.\nGenomförandet av uppdragsmål ger belöningar och XP."
"SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Eliminera fiender och följ
uppdragsmålet\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är
AV"
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Uppgradera ditt vapen
genom att döda fiender.\nVinn matchen genom att vara första spelare att döda en
fiende med guldkniven."
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Vapen uppgraderas genom
att döda fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision
är AV"
"SFUI_GameModeGGBombDesc" "Uppgradera ditt
vapen genom att döda fiender.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget
eller genom att utföra uppdraget."
"SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Vapen delas ut vid
början av rundor\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av 20 rundor"
"SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Uppgradera ditt vapen
genom att döda fiender.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller
genom att slutföra uppdraget."
"SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Vapen delas ut vid
början av rundorna\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av 20
rundor"
"SFUI_DeathmatchDesc" "Vinn matchen
genom att ha mest poäng i slutet.\nDödande med olika vapen är värda olika poäng.\
nTa fördel av de olika bonustider för att öka dina poäng."
"SFUI_DeathmatchDescList" "· Vapen väljs i början med
köpmenyn.\n· Friendly Fire är AV.\n· Lagkollision är AV.\n· 10-minuters rundor."
"SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Vinn matchen genom att
ha mest poäng i slutet.\nDödande med olika vapen är värda olika poäng.\nTa fördel
av de olika bonustider för att öka dina poäng."
"SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Vapen väljs i början med
köpmenyn.\n· Friendly Fire är AV.\n· Lagkollision är AV.\n· 10-minuters rundor."

"SFUI_MapSelect" "VÄLJ BANA"


"SFUI_MapGroupSelect" "VÄLJ EN BANGRUPP"
"SFUI_MapGroupSelectPrefer" "FÖREDRA EN
BANGRUPP"
"SFUI_MapSelectCompWarning" "Genom att spela
tävlingsinriktat går du in för en full match som kan vara upp till 90 minuter. Att
överge matchen efter att du har valt att \"ACCEPTERA\" kommer resultera i
bestraffning."

"SFUI_AcceptAgreement" "När du ansluter


till en officiell CS:GO-server går du med på att följa <span
class=\"TextSpan\">CS:GOs riktlinjer för rent spel.</span>"
"SFUI_AcceptAgreementLink" "Läs
riktlinjerna."

"SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "För att matchas


på dessa banor på officiella servrar behöver du ett Operation Phoenix-pass!"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "För att spela
tävlingsinriktat på de officiella servrarna måste du ha ett \"Operation Phoenix\"-
pass!"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Skaffa ett pass!"
"SFUI_OperationMapTag" "Operation
Phoenix-bana"

"SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Prestationsframsteg
inaktiverat för denna inställning"

"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Ingen statistik sparas."


[$WIN32||$X360]
"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Ingen statistik sparas."
[$PS3]

"SFUI_TrialTimeRemaining" "Demoläge (%s1:%s2 återstår)"


"SFUI_TrialTimeExpired" "Demoläget har löpt ut"

"SFUI_TrialWelcomeTitle" "Demoläge"
"SFUI_TrialWelcomeMessage" "Välkommen till speldemot av Counter Strike.
Alla spelfunktioner är upplåsta under demots tidsperiod"
"SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Counter Strike-demots provtid har
löpt ut"

"SFUI_TrialHudTextMinutes" "Demo aktivt (%s1 minuter kvarstår)"


"SFUI_TrialHudTextMinute" "Demo aktivt (1 minut kvarstår)"

"SFUI_TrialSignOutTitle" "Inloggad på demoprofil"


"SFUI_TrialSignOutMsg" "En inloggad profil krävs för demoläget"

"SFUI_TrialMUPullTitle" "Demoprofilsförvaring"
"SFUI_TrialMUPullMsg" "Demoläget kräver en skrivbar inloggad
profil"
// bot type names
"SFUI_BotDifficulty" "Bottars svårighetsgrad"
"SFUI_BotDifficulty0" "Inga bottar"
"SFUI_BotDifficulty1" "Harmlösa bottar"
"SFUI_BotDifficulty2" "Lätta bottar"
"SFUI_BotDifficulty3" "Medelsvåra bottar"
"SFUI_BotDifficulty4" "Svåra bottar"
"SFUI_BotDifficulty5" "Expert-bottar"

// bot weapon possessive


"CSGO_Terrorist_Owned" "Terrorist BOT"
"CSGO_CT_Owned" "Antiterrorist BOT"

// spectator mode names


"SFUI_SpectateAnyone" "Vem som helst"
"SFUI_SpectateTeamOnly" "Endast laget"

//Tournament Ban/pick
"SFUI_Picked_Start_Team" "Börjar som %s1"
"SFUI_Picked_Veto" "Exkludera %s1"
"SFUI_Picked_Map" "Välj %s1"
"SFUI_List_Title" "Gör val"
"SFUI_List_Title_Veto" "<b>Exkludera</b> en bana"
"SFUI_List_Title_Pick" "Välj en bana att <b>spela</b>"

// game type names


"SFUI_HostageMap" "Gisslan"
"SFUI_BombMap" "Desarmera"
"SFUI_GunGameProgressiveMap" "Kapprustning"
"SFUI_GunGameTRMap" "Demolition"

// nice map group names


"SFUI_Mapgroup_bomb" "Desarmeringsgrupp"
"SFUI_Mapgroup_skirmish" "War Games-grupp"
"SFUI_Mapgroup_hostage" "Gisslangrupp"
"SFUI_Mapgroup_armsrace" "Kapprustningsgrupp"
"SFUI_Mapgroup_demolition" "Demoleringsgrupp"
"SFUI_Mapgroup_allclassic" "Klassisk grupp"
"SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Låg tyngdkraft-grupp"
"SFUI_Mapgroup_dm_other" "Alla andra banor"

"SFUI_Mapgroup_active" "Aktiv tjänstgöringsgrupp"


"SFUI_Mapgroup_reserves" "Reservgrupp"
"SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Bombgrupp Delta"
"SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Bombgrupp Sigma"

"SFUI_mapgroup_op_payback" "Operation Payback"


"SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operation Bravo"
"SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Operation Phoenix"
"SFUI_mapgroup_op_breakout" "Operation Breakout"
"SFUI_mapgroup_op_op05" "Operation Vanguard"
"SFUI_mapgroup_op_op06" "Op. Bloodhound-grupp"
"SFUI_mapgroup_op_op06_Short""Bloodhound"
"SFUI_mapgroup_op_op07" "Op. Wildfire-grupp"
"SFUI_mapgroup_op_op07_Short""Wildfire"
"SFUI_mapgroup_op_op08" "Op. Hydra-grupp"
"SFUI_mapgroup_op_op08_Short""Hydra"
// quick selection sets
"mg_quick_none" "Inga"
"mg_quick_all" "Alla"
"mg_quick_premier" "Premier"
"mg_quick_activeduty" "Active Duty"
"mg_quick_hostage" "Gisslan"
"mg_quick_new" "Nya"

"mg_quick_save_favorites" "Spara favoriter"


"mg_quick_favorites" "Favoriter"
"mg_quick_clear_all" "Radera allt"
"mg_quick_select_all" "Välj alla"

"no_maps_selected_title" "Välj bana"


"no_maps_selected_text" "Välj minst en bana eller
bangrupp."

// nice map names


"SFUI_Map_overwatch" "Overwatch"
"SFUI_Map_cs_assault" "Assault"
"SFUI_Map_cs_italy" "Italy"
"SFUI_Map_cs_militia" "Militia"
"SFUI_Map_cs_office" "Office"
"SFUI_Map_de_aztec" "Aztec"
"SFUI_Map_de_dust" "Dust"
"SFUI_Map_de_dust2" "Dust II"
"SFUI_Map_de_mirage" "Mirage"
"SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage"
"SFUI_Map_de_overpass" "Overpass"
"SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_Map_de_train" "Train"
"SFUI_Map_de_inferno" "Inferno"
"SFUI_Map_de_nuke" "Nuke"
"SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain"
"SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust"
"SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke"
"SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_Map_de_balkan" "Balkan"
"SFUI_Map_random" "Slumpmässig"
"SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage"
"SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery"
"SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots"
"SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_de_embassy" "Embassy"
"SFUI_Map_de_bank" "Bank"
"SFUI_Map_de_lake" "Lake"
"SFUI_Map_de_depot" "Depot"
"SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse"
"SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc"
"SFUI_Map_training1" "Skjutbana"
"SFUI_Map_cs_museum" "Museum"
"SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder"
"SFUI_Map_de_favela" "Favela"
"SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown"
"SFUI_Map_de_seaside" "Seaside"
"SFUI_Map_de_library" "Library"
"SFUI_Map_cs_motel" "Motel"
"SFUI_Map_de_cache" "Cache"
"SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache"
"SFUI_Map_de_ali" "Ali"
"SFUI_Map_de_ruins" "Ruins"
"SFUI_Map_de_ruby" "Ruby"
"SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown"
"SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior"
"SFUI_Map_cs_agency" "Agency"
"SFUI_Map_cs_siege" "Siege"
"SFUI_Map_de_castle" "Castle"
"SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown"
"SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold"
"SFUI_Map_cs_rush" "Rush"
"SFUI_Map_de_mist" "Mist"
"SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion"

"SFUI_Map_cs_workout" "Workout"
"SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley"
"SFUI_Map_de_marquis" "Marquis"
"SFUI_Map_de_facade" "Facade"
"SFUI_Map_de_season" "Season"
"SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar"

"SFUI_Map_de_rails" "Rails"
"SFUI_Map_de_zoo" "Zoo"
"SFUI_Map_de_log" "Log"
"SFUI_Map_de_resort" "Resort"

"SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto"
"SFUI_Map_gd_bank" "Bank"
"SFUI_Map_gd_lake" "Lake"
"SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite"
"SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_coop_cementplant" "Phoenix Compound"
"SFUI_Map_coop_kasbah" "Phoenix Facility"
"SFUI_Map_coop_autumn" "Autumn Harvest"
"SFUI_Map_coop_fall" "Cultivating Trouble"

"SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise"
"SFUI_Map_de_coast" "Coast"
"SFUI_Map_de_empire" "Empire"
"SFUI_Map_de_royal" "Royal"
"SFUI_Map_de_mikla" "Mikla"
"SFUI_Map_de_santorini" "Santorini"
"SFUI_Map_de_tulip" "Tulip"

"SFUI_Map_de_subzero" "Subzero"
"SFUI_Map_de_biome" "Biome"
"SFUI_Map_de_abbey" "Abbey"
"SFUI_Map_de_breach" "Breach"

"SFUI_Map_de_austria" "Austria"
"SFUI_Map_de_lite" "Lite"
"SFUI_Map_de_thrill" "Thrill"
"SFUI_Map_de_shipped" "Shipped"
"SFUI_Map_de_canals" "Canals"
"SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite"
"SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco"
"SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle"
"SFUI_Map_dz_county" "County"

"SFUI_Map_de_mutiny" "Mutiny"
"SFUI_Map_de_swamp" "Swamp"
"SFUI_Map_de_anubis" "Anubis"
"SFUI_Map_de_chlorine" "Chlorine"
"SFUI_Map_lobby_mapveto" "Premier"
"SFUI_Map_de_ancient" "Ancient"
"SFUI_Map_de_engage" "Engage"
"SFUI_Map_de_elysion" "Elysion"
"SFUI_Map_de_guard" "Guard"
"SFUI_Map_cs_apollo" "Apollo"

"SFUI_Map_de_grind" "Grind"
"SFUI_Map_de_mocha" "Mocha"
"SFUI_Map_de_calavera" "Calavera"
"SFUI_Map_de_pitstop" "Pitstop"

"SFUI_Map_de_basalt" "Basalt"
"SFUI_Map_cs_insertion2" "Insertion II"
"SFUI_Map_de_ravine" "Ravine"
"SFUI_Map_de_extraction" "Extraction"

// Single player dialog


"SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "ENSPELARLÄGE"
"SFUI_VariesByMap" "Varierar beroende på
bana"
"SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} Välj ${dpad} Navigera"
"SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Tillbaka ${confirm} KÖR
${dpad} Navigera"
"SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} KÖR ${dpad} Ändra svårighetsgrad"
"SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Tillbaka ${confirm}
Acceptera ${dpad} Navigera"

"SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Visa inbjudningar<img


src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Visa inbjudningar"
[$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Visa inbjudningar<img src='icon-
invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Visa inbjudningar"
[$PS3]

"SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "" [!$PS3]


"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "" [!$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "" [!$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3]

"SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bottars svårighetsgrad"


"SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Antal banor: "

// multiplayer specific text for the single player dialog


"SFUI_CreateMultiplayerTitle" "SPELMATCHNING"
// session visibility names
"SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} GÖR PRIVAT"
"SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} GÖR OFFENTLIG"
"SFUI_PublicMatch" "GÖR PRIVAT"
"SFUI_PrivateMatch" "GÖR OFFENTLIG"

// Multiplayer matchmaking status


"SFUI_MMStatus_Title" "SÖKER"
"SFUI_MMStatus_Searching" "Söker..."
"SFUI_MMStatus_Creating" "Skapar spel..."
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "För att fler GOTV-
tittare ska kunna se matchen i fråga så konfigurerar vi en GOTV-proxyrelä..."
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "Vi konfigurerar fortfarande
en GOTV-proxyrelä så att fler tittare ska kunna se på matchen i fråga. Vänligen
vänta..."
"SFUI_MMStatus_Joining" "Går med i spel..."
"SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Avbryt"
"SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Misslyckades att gå med
i spelet."

"SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Kalibrera
rörelsestyrning"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "Du är på väg att
börja spela spelet med rörelsestyrning, men det har inte kalibrerats. Vill du göra
det nu?"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Avbryt
${Confirm} Kalibrera"

"SFUI_Device_Disconnected_Title" "Enhet bortkopplad"


"SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 är inte ansluten.
Var god anslut %s2"
"SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} OK"

"SFUI_XboxDVR_Title" "Prestandarekommendation"
"SFUI_XboxDVR_Explain" "Ditt operativsystem har aktiverat
Xbox Spel-DVR som har rapporterats att orsaka prestandaproblem i spel som bland
annat minskad eller begränsad fps, krascher, eller spelfrysningar.\n\nVill du veta
hur Xbox Spel-DVR kan inaktiveras på ditt system?"
"SFUI_XboxDVR_FixExplain" "Ditt operativsystem har aktiverat
Xbox Spel-DVR som har rapporterats att orsaka prestandaproblem i spel som bland
annat minskad eller begränsad fps, krascher, eller spelfrysningar.\n\nVill du
inaktivera Xbox Spel-DVR på ditt system?"
"SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Ändringar för att inaktivera Xbox
Spel-DVR kunde inte tillämpas på ditt system.\n\nVill du veta hur Xbox Spel-DVR kan
inaktiveras på ditt system?"
"SFUI_XboxDVR_FixPending" "Windows kan be om
administratörsrättigheter för att inaktivera Xbox Spel-DVR.\n\nNär ändringarna har
tillämpats, starta om din dator för att ändringarna ska börja verka."
"SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Ändringar för att inaktivera Xbox
Spel-DVR har tillämpats på ditt system.\n\nStarta om din dator för att ändringarna
ska börja verka."

// Press Start screen text


"SFUI_PressStartPrompt" "Tryck på ${start} för att starta"

"SFUI_Page" "Sida %s1"


"SFUI_Items" "%s1 föremål"
"SFUI_Expected_Wait_time" "Förväntad väntetid %s1"
"SFUI_Hostage_Next_Page" "Gisslanuppdrag - Nästa sida"
"SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Du har valda uppdrag på nästa
sida"

"SFUI_Maps_Workshop_Title" "Workshop"
"SFUI_Maps_Offical_Title" "Vanlig"
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "Inga <font
color='#336699'>%s1</font>-banor abonnerade med <font color='#336699'>%s2</font> i
sitt namn, taggar eller beskrivning."
"SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "Inga <font
color='#336699'>%s1</font>-banor abonnerade."
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Besök banworkshopen och abonnera på
banor."
"SFUI_View_Maps_Workshop" "Visa Workshop"
"SFUI_View_Map_In_Workshop" "VISA BANA I WORKSHOP"
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "TESTBANA"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "GEMENSKAPSSNABBSPEL"
"SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "STARTA LOKAL SERVER"
"SFUI_Map_Workshop_Tags" "Taggar: "
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Testa banan på en lokal privat
server"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Hitta en gemenskapsserver som
kör med denna bana och spela på den servern"
"SFUI_Back_To_Lobby" "Tillbaka till lobby"
"SFUI_Filter_Workshop_Title" "Filtrera spellägen"
"SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Uppdatera banlista"
"SFUI_Open_Workshop" "Visa Workshop"
"SFUI_Open_Map_Workshop" "Visa val i Workshop"
"SFUI_Workshop_Desc_Sp" "CS:GO Maps Workshop är en
central för gemenskapsskapta banor. Du kan abonnera på dem och prova dem lokalt med
bottar."
"SFUI_Workshop_Desc" "CS:GO Maps Workshop är en
central för gemenskapsskapta banor. Du kan abonnera på dem och använda
Gemenskapssnabbspel för att hitta den bästa gemenskapsservern som kör denna bana."

"SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Workshop-banor som du


abonnerar på är listade här. Du kan använda gemenskapssnabbspel för att hitta de
bästa gemenskapsservrarna som kör en bana."
"SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Workshop-banor som du
abonnerar på är listade här. Du kan prova dem lokalt med bottar."
"SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Filtrera banor"
"SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Spellägen:"
"SFUI_Workshop_Select_Mode" "Välj spelläge"
"SFUI_Workshop_Online_Title" "Hitta ett spel"
"SFUI_Workshop_Offline_Title" "Offline med bottar"
"SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Spellägesbeskrivning:"
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steams överlägg är
inaktiverat. Aktivera överlägget i dina Steam-inställningar för att se workshopen."
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Aktivera Steams
överlägg"
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO kan inte prata med
Steam. Starta om spelet och försök igen."
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Ingen anslutning till Steam"
"SFUI_Workshop_Downloading" "Laddar ner..."
"SFUI_Workshop_New_Map" "NY!"
"SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 tillgängligt spel"
"SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 tillgängliga spel"

"SFUI_Map_Type_Title" "<b>Bantyp:</b>"
"SFUI_Maps_In_Group_Title" "<b>Banor i grupp:</b>"
"SFUI_Missions_In_Group_Title" "<b>Tillgängligt
uppdrag:</b>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bana är skapad av
gemenskapen. <br><br><font color='#8DB2D8'>Denna bana är tillgänglig för alla i
officiell matchning under nuvarande operation.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Den senaste iterationen
av Nuke. <br><br><font color='#8DB2D8'>Denna bana är tillgänglig för alla vid
officiell matchning så länge nuvarande operation pågår.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Denna bana är en del av
Operation Vanguard-gruppen. <br><br><font color='#8DB2D8'>Denna bana är tillgänglig
för alla via officiell matchning under den nuvarande operationen.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Denna bana är en del av den
Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor). \n\n<font color='#8DB2D8'>För
att spela in officiell tävlingsmatchstatistik för denna bana krävs ett All Access-
pass för den aktuella operationen.</font>"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bana är skapad av
gemenskapen. \n\n<font color='#8DB2D8'>Denna bana är tillgänglig för alla i
officiell matchning under nuvarande operation.</font>"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Denna bana är en del av den
Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor). \n\n<font color='#8DB2D8'>För
att spara officiell tävlingsmatchstatistik för denna bana krävs ett All Access-pass
för den aktuella operationen.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Denna bana är en del av den
Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor)."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Denna bana är en del av
Reservgruppen (ej aktuella tävlingsbanor)."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Denna bana är en del av
Gisslangruppen (ej aktuella tävlingsbanor)."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bangrupp innehåller
gemenskapsbanor. <br><br><font color='#8DB2D8'>Denna bangrupp är tillgänglig för
alla på officiell matchning under den nuvarande operationen.</font>"
"Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bangrupp
innehåller gemenskapsbanor. \n\n<font color='#8DB2D8'>Denna bangrupp är tillgänglig
för alla på officiell matchning under den nuvarande operationen.</font>"
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Denna bangrupp innehåller
aktuella tävlingsbanor."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Denna bangrupp innehåller
Dust II."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Denna bangrupp innehåller
banor som inte är aktuella tävlingsbanor."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Denna bangrupp innehåller de
populäraste banorna med bombdesarmering från de aktuella tävlingsbanorna och
toppbanorna i reservgruppen."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Denna bangrupp innehåller de
populäraste banorna med bombdesarmering, ett antal banor från de aktuella
tävlingsbanorna och en bana från reservgruppen."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Denna bangrupp innehåller
alla banor för läget Dödsmatch."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Denna bangrupp innehåller
alla banor för läget Demolering."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Denna bangrupp innehåller
alla banor för läget Kapprustning."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Denna bangrupp innehåller
banor som passar för spel med låg gravitation."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Denna bana är en del av Dust II-
gruppen."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Denna bangrupp innehåller
gisslanbanor."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Denna bangrupp innehåller War
Games."

//Hydra Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Lugnet och tystnaden av ett
nytt snöfall trampas ned när terroristerna invaderar en bergsbelägen by."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Terrorister har riktat in sig på
ett oljeraffinaderi i USA. Stoppa dem innan oljepriset skjuter i höjden."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Piraterna har bestämt sig
för att sänka detta skepp innan det når en säker hamn."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Terrorister har invaderat
nöjesparken Wundergarten och tänker göra den till en missnöjespark."

//Vanguard Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Ett shopping-distrikt i
Mellanöstern i omvandlat till ett slagfält när det målinriktats av en
bombkomplott."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Season Corporation, en japansk
bioforskningsanstalt, har sina vita väggar målade röda av en Phoenix-
förstörelseattack."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Allied Distribution utsattes
för en räd av kriminella i ett försök att förstöra kritisk bevismaterial innan
Counter-Terrorister kunde reagera."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Gatorna och tunnelbanan i
urbana Frankrike är målinriktade av en anarkistkomplott i detta
desarmeringsscenario i högt tempo."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Urbana bakgårdar och lastkajer
bäddar för närstrid i ett våghalsigt gisslandrama."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "Ett orört sportcenter blir platsen
för ett intensivt gisslandrama."

//Bloodhound Maps
"SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Hugg ner mer än träd, när en kamp på
långa avstånd bryter ut vid en anläggning för skogsavverkning."
"SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "En fallfärdig järnvägsgård blir en
industriell mordplats i denna nattliga kamp."
"SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Terroristerna har kommit till Bay Area
Zoo, och de kom inte för delfinshowen."
"SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "En gång var det ett tempel för
överflöd och rikedom, men nu har den lyxiga Elysee Resort omvandlats till en
eldstrid med höga insatser."
"SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "Under åren, har Underhill och
Murphys kontor varit hem till rika klienter, modern konst, och gisslansituationer."

//Breakout Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Black Gold, som utspelas på en
oljerigg ute på havet, är utformad som en tät desarmeringsbana med högt tempo och
tre attackvägar."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Intensiva nattliga strider
formas i grottor, skogen och mellan rummen när terrorister försöker förstöra detta
historiska slott som är inbyggt i en bergssida."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Denna här stora öppna kartan
innehåller ickelinjär gisslanfritagning. Antiterrorister väljer en av fyra
startpositioner från vilken de ska utföra en räd mot en pittoresk stuga.
Terrorister måste förbereda sig för en attack ifrån varje vinkel och vakta gisslan
noggrant."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Vertikal strid i täta utrymmen
under en regnig natt vid denna radarstation på toppen av berget."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Taktiska strider krävs genom
den omstridda mitten i detta förfallna skeppsvarv nära havet."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "En öppen layout
tillhandahåller en blandning av strider på långt och kort håll med farliga
flaskhalsar och snabba rotationer. Välkommen till djungeln."

//SEVENJAN 2016 maps


"SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "En drömsemester blir till en
mardröm när pirater tar ett kryssningsfartyg som gisslan."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "En historisk italiensk by har
blivit ett terroristmål... kom för bombdesarmeringen, stanna för Limoncellon."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Förut en pittoresk turistfälla, nu
på senaste tid har Santorini utvecklats till en krigszon."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "Nackdelen med Empire Taxi Company
är att de upptäckts som täckmantel för olaglig verksamhet. Fördelen är att de inte
har överpriser."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Lord Williams hemstad har blivit
ett av Valerias högprofilsmål."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Gränderna i en medelhavsstad
agerar bakgrund för detta bombdrama."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Katedraler, falafelhak och
rivningar väntar på dig. Att smyga är inte tillåtet."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Cedar Creeks kärnkraftverk: nytt
giftrum men samma problem med terrorister som vill spränga det i bitar."

//notice - key banners


"SFUI_notice_econ_desc_title" "Tio vapenkollektioner, två
vapenlådor"
"SFUI_notice_econ_desc" "Varje vapenlåda
innehåller ett målat vapen från en exklusiv kollektion. En del av intäkterna från
försäljningen av den här nyckeln kommer att gå till en av de etablerade
gemenskapsdrivna CS:GO-turneringarna. Håll utkik efter framtida tillkännagivanden."
"SFUI_Store_Disabled_Banner" "Välkommen till Perfect World
CS:GO Beta"
"Store_Wallet_Balance" "Ditt saldo: %s1"
"Store_Wallet_Balance_dv" "Ditt saldo:
{s:balance}"
"Store_Wallet_Add_Funds" "Lägg till pengar på
ditt konto"
"Store_Link_Accounts" "Länka konton"
"Store_Get_License" "Skaffa licens"
"Store_Register_License" "Migrera"
"Store_Connecting_ToGc" "Ansluter till CS:GO-
nätverket..."
"Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "Vänta medan vi ansluter
dig till CS:GO-nätverket och loggar in dig. Matchningen, förrådet, utrustningen,
lobbyer, inbjudningar, butiken, och andra funktioner som måste vara anslutna till
CS:GO-nätverket kan vara otillgängliga."
"Store_Confirm_Purchase" "Bekräfta köp"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Blog
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Blog_Title" "CS:GO Uppdateringsnyheter"


"SFUI_Blog_Body" "Här kan du läsa om nyheter och
uppdateringar."
"SFUI_Blog_LinkHint" "För mer info kan du besöka"
"SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-
strike.net"
"SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Aktivera Steams överlägg för att
följa länken"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MAINMENU" "HUVUDMENY"
"SFUI_MainMenu_PlayButton" "SPELA"
"SFUI_MainMenu_Inventory" "FÖRRÅD"
"SFUI_MainMenu_Watch" "TITTA PÅ"
"SFUI_MainMenu_OperationStats" "OPERATIONSSTATISTIK"
"SFUI_MainMenu_Stats" "CS:GO 360-STATISTIK"
"SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEDARTAVLOR"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" [$X360]
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "TROFÉER" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRESTATIONER"
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRISER" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRISER" [$X360]
"SFUI_MainMenu_StatsButton" "STATISTIK"
"SFUI_MainMenu_HelpButton" "ALTERNATIV"
"SFUI_MainMenu_DownloadButton" "LADDA NED INNEHÅLL"
"SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "DELAD SKÄRM MED BOTTAR"
"SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "AVSLUTA SPEL"
"SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "LÅS UPP HELA SPELET"
"SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "FÖRRÅD"
"SFUI_MainMenu_Loadouts" "UTRUSTNINGAR"
"SFUI_MainMenu_Training" "SKJUTBANA"
"SFUI_MainMenu_My_Awards" "UTMÄRKELSER"
"SFUI_MainMenu_Reconnect" "ÅTERANSLUT"
"SFUI_MainMenu_Abandon" "ÖVERGE"
"SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "BEKRÄFTA"
"SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Du kopplades bort från en
tävlingsmatch"
"SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti-Cheat )"
"SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Du har stängts av från att
spela på säkra servrar på grund av en överträdelse på detta eller ett länkat
konto."
"SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Spelavstängning"
"SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Du har stängts av från att spela
på säkra servrar på grund av en överträdelse av detta eller ett länkat konto."
"SFUI_MainMenu_News_Title" "Nyheter"
"SFUI_MainMenu_Last_Match" "Rapport för din senaste
match"
"SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" "tittar på"
"SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Livestreams"

"SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT"
"SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T"

"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Välj" [$X360]


"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Välj ${north}
Visa inbjudningar"[$PS3]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Välj $
{north} Visa inbjudningar <img src='icon-invite.png'/>"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel}
Tillbaka ${confirm} Välj"[$X360]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel}
Tillbaka ${confirm} Välj ${north} Via inbjudningar" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} Välj ${north} Visa inbjudningar<img src='icon-invite.png'/>"

"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" [$WIN32]


"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" [$WIN32]

"SFUI_MainMenu_TickerText" "Dagens meddelande: 50% rabatt på


all Avatar-utrustning i Marketplace!"

"SFUI_MOTD_Title" "Serverns dagliga meddelande"

"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "AVSLUTA"
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Vill du avsluta spelet
nu?"
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Avbryt $
{confirm} Ja"

"SFUI_MainMenu_Player2Join" "Spelare 2, tryck på ${start} för att gå


med"
"SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1, tryck på ${start} för att lämna"

"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Värdmigrering"
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Servern har tappat anslutning. Var
god vänta medan vi migrerar till en ny server."
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Avbryt migrering"

"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Gemenskapsservrar"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Gemenskapsservrar kan
innehålla banor eller lägen som ger en annan upplevelse än de officiella
servrarna."
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Gemenskapsservrar körs av
andra spelare och erbjuder nya och annorlunda erfarenheter jämfört med officiella
servrar.\n\nUtforska, spara dina favoriter för framtiden och ha kul!"

"SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Tävlingscooldown"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Tävlingscooldown"
"SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Gruppmedlem avstängd"
"SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Global cooldown"
"SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Tillfällig avstängning"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Tävlingscooldown
tog slut"
"SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Brottscooldown"
"SFUI_MainMenu_Days_Text" "dagar"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} OK"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "VISA ALDRIG IGEN"

"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Antal unika spelare som


berömde dig för att vara en <b>Lärare</b>"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Medalj för Kapprustning och
Demolering"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Medalj för Kapprustning och
Demolering"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Silvermedalj för Kapprustning
och Demolering"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Guldmedalj för Kapprustning
och Demolering"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Medalj för Global Expertis"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Medalj för Global Expertis"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Silvermedalj för Global
Expertis"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Guldmedalj för Global
Expertis"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Medalj för Lagtaktiker"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Medalj för Lagtaktiker"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Silvermedalj för Lagtaktiker"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Guldmedalj för Lagtaktiker"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Medalj för Stridsförmågor"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Medalj för Stridsförmågor"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Silvermedalj för
Stridsförmågor"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Guldmedalj för Stridsförmågor"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Medalj för Vapenspecialist"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Medalj för Vapenspecialist"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Silvermedalj för
Vapenspecialist"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Guldmedalj för
Vapenspecialist"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Utmaningsmynt
för \"Operation Payback\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Pass för \"Operation
Payback\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Utmaningsmynt
för \"Operation Payback\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Silvermynt för \"Operation
Payback\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Guldmynt för \"Operation
Payback\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Utmaningsmynt för 'Operation
Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Pass för 'Operation Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Utmaningsmynt för 'Operation
Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Silvermynt för 'Operation
Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Guldmynt för 'Operation
Bravo'"

"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Utmaningsmynt för 'Operation


Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Pass för 'Operation
Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Utmaningsmynt
för \"Operation Phoenix\""
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Silvermynt för 'Operation
Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Guldmynt för 'Operation
Phoenix'"

"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Registrerad tid: %s1


minuter"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Registrerad tid: %s1 timmar"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Antal vunna
<b>tävlingsinriktade matcher</b>"
"SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Tävlingsmatcher vunna"
"SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "I tävlingsmatchning används
skicklighetsgrupp för att hitta matcher lämpliga för spelarens skicklighet."
"SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam Workshop laddar ner"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Skaffa ett pass här"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Skaffa ett till pass"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Skaffa ett pass och belöna
toppkartskaparna i vår gemenskap"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "KÖP DET NU!"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "TRYCK HÄR FÖR ATT SPELA"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "KLICKA HÄR FÖR ATT \
nAKTIVERA PASS"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Skaffa ett till pass \n
för Steam-Byte"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "<font
color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font size='12'
color='#C0C0C0'><strike>%s2</strike></font> <font
color='#FFFFFF'><b>%s3</b></font>"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 nya föremål!"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 nytt föremål!"
"SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Turneringsmatch live!"
"SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Aktivt Blitz-uppdrag"
"SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "AKTIVERA"
"SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "INTE NU"
"SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Spela War Games"
"SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Spela %s1"

"SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "VÄLJ BANOR"


"SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "SKICKA IN DITT VAL"
"SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "VISA I WORKSHOPEN"
"SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Påminn mig senare..."
"SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "Jag vill inte rösta"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "OPERATIONSVAL!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "Under de senaste två
operationerna har vi haft 14 otroliga banor skapade av gemenskapen på Valves
officiella servrar.\nVi vill föra tillbaka några av dessa banor, men vi behöver din
hjälp!\nVälj banorna som du vill ska stanna så kommer banorna som får flest röster
att komma tillbaka under nästa operation!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Lär dig om tidigare
Operationer:"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Om Operation Bravo"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Om Operation Payback"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Tack för din röst!"

"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto har


flyttat!"
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "<font
color='#FF9900'><b>CZ75-Auto</b> är nu ett alternativ till <b>Tec-9/Five-SeveN</b>
pistolplatsen.</font>\nDen har ett nytt pris, <b>$500.</b>\nDen är inte längre ett
alternativ till P250."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Din CZ75-Auto är för
närvarande inte buren."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Öppnar utrustning..."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "OK!"

"SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Proffsmatcher (Live)"


"SFUI_Store_Market_Link" "Visa i marknad"
"SFUI_Store_Limit_Offer" "Tidsbegränsat erbjudande"
"SFUI_Store_Available_Offers" "Erbjudande tillgängliga
till:"
"SFUI_Store_Preview" "Granska"
"SFUI_Store_Timer_Days" "dagar"
"SFUI_Store_Timer_Day" "dag"
"SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 veckor"
"SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 vecka"
"SFUI_Store_Timer_Hours" "timmar"
"SFUI_Store_Timer_Hour" "timme"
"SFUI_Store_Timer_Mins" "minuter"
"SFUI_Store_Timer_Min" "minut"
"SFUI_Store_Timer_Secs" "sekunder"
"SFUI_Store_Timer_Sec" "sekund"
"SFUI_Store_Your_Offers" "Dina erbjudanden"
"SFUI_Store_View_Offers" "Se dina
erbjudanden"
"SFUI_Store_LookInside" "Kika inuti"
"SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™"

"SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Ge ett föremål till en


slumpvald spelare i din match"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Delar ut föremål till 9
andra spelare i din match"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Ger ut föremål till 25
GOTV-åskådare som ser din match"

"SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Öppnar valfri eSports-


låda"
"SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Låser upp lådor för Arms
Deal och Bravo"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Lås up Winter Offensive-
lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Lås upp Operation Phoenix-
lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Lås upp Huntsman-
lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Lås upp
Huntsman-lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Lås upp Operation
Breakout-lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Lås upp Operation
Vanguard-lådan"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Lås upp Chroma-lådan"
"SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Lås upp en
klistermärkeskapsel"
"SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Döp om ett vapen"
"SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Denna artikel
innehåller <b> två stycken StatTrak™-bytesverktyg</b>. Ett bytesverktyg byter
StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Klicka för mer
information. Nya banor tillagda!"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Spela de bästa
gemenskapsbanorna vid tävlingsmatchning"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "Spela de bästa
gemenskapsbanorna vid matchning"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Operation
Breakout-myntet \n- Uppdragssläpp\n- 45 nya vapenutseenden som potentiella
uppdragsbelöningar\n- Operation Breakout-lådsläpp\n- Operation Breakout-journal och
mer..."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "- Operation
Vanguard-myntet \n- Två Operation-kampanjer, välj bland 44 spelbara uppdrag \n-
Möjlighet att hitta Operation Vanguard-lådor\n- Operation Vanguard-journal m.m..."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "- Operation Bloodhound-
myntet \n- Två Operation-kampanjer, välj bland 60 uppdrag \n- Uppdrag ger XP-
bonusar \n- Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp \n- Operation Bloodhound-
poängkort och mer..."
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "- Operation Wildfire-
myntet \n- Wildfire-kampanjen och den samarbetskrävande Gemini-kampanjen \n- Helt
nya globala Blitz-uppdrag \n- Operation Wildfire-väska och vapenfynd \n- Operation
Wildfire-journal och mer..."
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "- Operation Hydra-myntet \
n- Kooperativa Hydra-kampanjen \n- Operation Hydra-låda och vapenfynd \n- Operation
Hydra-journal och mer..."
"SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Köp Operation-passet:"
"SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Aktivera ditt
Operation-pass:"

"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Du har redan


ett pass\n<b>Skaffa ett extra pass för att ge bort det som gåva<b>"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Du har
redan ett aktivt pass\n<b>Skaffa ett extra pass för att ge bort det som gåva<b>"
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Den här låsfria
kapseln är tillgänglig under en begränsad tid."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Den här låsfria
kapseln är tillgänglig under en begränsad tid."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Lås upp
Gemenskapskapsel 1."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Lås upp
Gemenskapskapsel 1."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Denna låsfria
kapseln är tillgänglig under en begränsad tid."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Denna låsfria
kapseln är tillgänglig under en begränsad tid."
"SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen från eSports 2014 Summer-kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Denna låda
innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Vanguard-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Denna låda
innehåller två ytbehandlingar för R8 Revolver och 15 ytbehandlade vapen som skapats
av gemenskapen från Revolver-kollektionen"

"SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Denna låda


innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Horizon-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Clutch-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Spectrum 2-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Hydra-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Spectrum-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen från Glove-kollektionen som skapats av
gemenskapen"
"SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlingar av vapen från Gamma 2-kollektionen som är skapade av
gemenskapen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlingar av vapen från Gamma-kollektionen som är skapade av
gemenskapen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Denna låda
innehåller 17 ytbehandlade vapen från Chroma 3-kollektionen som skapats av
gemenskapen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "Denna låda
innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Wildfire-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Denna låda
innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Shadow-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Denna låda
innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Falchion-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Denna låda
innehåller 15 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Chroma 2-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Denna låda
innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Chroma-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Denna låda
innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Breakout-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Denna låda
innehåller 13 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Phoenix-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Denna låda
innehåller 15 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Huntsman-
kollektionen"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Denna låda
innehåller 13 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Winter Offensive-
kollektionen"
"SFUI_MegaBundle_Hint" "Innehåller 50
föremål!"

"advertising_for_hire_tooltip_title" "Vill spela"


"advertising_for_hire_tooltip"
"Låter spelare i närheten bjuda in dig till sin lobby"
"advertising_for_hire_tooltip_disabled" "”Vill spela” är
inte tillgängligt medan du är i en lobby"
"advertising_for_hire_stop_looking" "Sluta leta"
"advertising_for_hire_open_friends_list" "Hitta en spelare"
"advertising_for_hire_competitive" "<img
src='file://{images}/icons/ui/competitive.svg' class=''/>Leta efter
tävlingsinriktat"
"advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "<img
src='file://{images}/icons/ui/scrimcomp2v2.svg' class=''/>Leta efter Wingman"
"advertising_for_hire_survival"
"<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/>Leta efter Danger Zone"
"advertising_for_hire_cooperative"
"<img src='file://{images}/icons/ui/broken_fang.svg' class=''/>Leta efter Guardian"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Play Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PlayMenuTitle" "SPELA"
"SFUI_PlayMenu_Online" "MATCHNING"
"SFUI_PlayMenu_Offline" "LOKALT SPEL"
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH" [$WIN32||$X360]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "HITTA SPEL" [!$X360]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ANPASSAD MATCHNING" [$X360]
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH" [$PS3]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "HITTA ETT SPEL" [$PS3]
"SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "SÖK BLAND GEMENSKAPSSERVRAR"
"SFUI_PlayMenu_ReportServer" "ANMÄL DENNA SERVER"
"SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "GEMENSKAPSSNABBSPEL"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "GÅ MED I XBOX LIVE PARTY-SPEL"
[$X360]
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "SPELA MED VÄNNER" [$WIN32||$PS3]
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "SPELA MED VÄNNER"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "SPELA MED VÄNNER
(WINGMAN)"
"SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "SPELA MED INSIGNIER"
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR" [$WIN32]
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR" [$X360||
$PS3]

"SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "SPELA MED VÄNNER"


"SFUI_Overwatch_Title" "Overwatch"
"SFUI_Overwatch_Faq_Link" "Overwatch F.A.Q."
"SFUI_Overwatch_Download" "LADDA NER BEVIS"
"SFUI_Overwatch_Investigate" "GRANSKA BEVIS"
"SFUI_Overwatch_Download_Desc" "Du har ett väntande ärende
att granska."
"SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Processen tar ca. 10
minuter."
"SFUI_Overwatch_Case_Number" "Fall-ID:"
"SFUI_Overwatch_Downloading" "...laddar ner"
"SFUI_Overwatch_Beta" "Beta"
"SFUI_Overwatch_Tooltip" "<b>Välkommen till Overwatch.</b>\
n\nOverwatch låter CS:GO-gemenskapen styra sig själv genom att tillhandahålla en
metod som låter kvalificerade och erfarna gemenskapsmedlemmar (\"utredare\")
granska anmälningar om störande beteenden, avgöra huruvida anmälningarna är
giltiga, och tillämpa avstängningar om det är lämpligt.\n\nOm du väljer att delta,
kommer du att få se en repris (ca. 10 minuter) på en spelare som misstänks för
störande beteende och möjligheten att utfärda en dom i slutändan.\n\n 1. Klicka på
knappen HÄMTA BEVIS. Fallets reprisfil kommer att börja laddas ned.\n 2. Klicka på
GRANSKA BEVIS. Du kommer nu att titta på reprisen.\n 3. Vid slutet väljer du den
lämpliga lösningen från de möjliga alternativen.\n 4. Du är färdig!\n\nEfter att
dina fall har beslutats, kommer du att få en <b>XP-belöning</b> baserat på om dina
domar var korrekta. Du får din XP-belöning i slutet av matcher på officiella
servrar. Tack för att du hjälper CS:GO-gemenskapen."

"PlayMenu_guardian_tooltip" "Guardian-uppdrag och Co-op


Strike-uppdrag kan spelas online genom operationsjournalen."

"PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Detta spelläge är endast


tillgängligt i officiell matchning."
"PlayMenu_unavailable_locked_mode_title" "Spelläge låst"
"PlayMenu_unavailable_newuser" "Detta spelläge låses upp när
du uppnår Menig nivå 2."
"PlayMenu_unavailable_newuser_2" "Slutför matcher i andra spellägen
för att låsa upp detta. Casual (fritidsläget) och Deathmatch (dödsmatch) är bra
lägen att spela för att få lite erfarenhet."

"SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Skjut upp dom"

"SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "Nu när du har granskat


beviset, är det din plikt att fastställa fakta för var och en av nedanstående
kategorier. Observera att för varje kategori av störningar ska du <b>anta att den
misstänkte är oskyldig</b>. Bara om du är säker på att du har bevittnat beteende
som CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om att vara störande, osportsligt och/eller
asocialt <b>bortom rimligt tvivel</b> ska du välja \"<b>Uppenbart bortom rimligt
tvivel</b>\". Om du inte är 100% säker i ditt val, ska du välja \"<b>Otillräcklig
bevisning</b>\".\n\nOm du känner att du inte kan ägna tillräckligt med
uppmärksamhet som krävs för att komma fram till en dom, var god klicka på
<b>SENARELÄGG DOM</b>. Fallet kommer att förbli tillgängligt för dig att granska en
annan gång."

"SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Bevisat bortom rimligt tvivel"

"SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "I beviset som du har granskat


bevittnade du det misstänkta beteendet som CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om
att vara extremt störande, osportsligt och/eller asocialt. Exempel på sådant
beteende är att använda <font color='#FFFFFF'><b>aimbots, speedhacks, wallhacks,
eller andra externa program</b></font> för att ändra på resultatet på den
misstänktes eller andras handlingar i spelet."

"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Mindre störande"

"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "I beviset som du har


granskat bevittnade du inte att den misstänkte har utövat grovt störande beteende
som är förenligt med en dom för grovt störande beteende, men du bevittnade beteende
som den allmänna CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om att vara något störande,
osportsligt, och/eller asocialt. Exempel på sådana beteenden är att <b><font
color='#FFFFFF'><b>medvetet störa lagkamrater eller försöka skada eller bli skadad
av lagkamrater.</b></font>"

"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Otillräcklig bevisning"

"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "I beviset som du har


granskat bevittnade du inte att den misstänkte har utövat något beteende som du
skulle bedöma som störande enligt ovanstående definitioner, eller så finns det
<font color='#FFFFFF'><b>otillräckligt med bevis för att avgöra bortom rimligt
tvivel att det som du har bevittnat var störande.</b></font>"

"SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Mindre störningsmoment:


Bedrövligt beteende"
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Stort
störningsmoment: Assistans med att sikta"
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Stort störningsmoment:
Synlighetsassistans"
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Stort störningsmoment:
Annan extern assistans"
"SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "Beviset du granskade, skulle
av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte
uppenbarligen <font color='#FFFFFF'><b>visade uppförande som var störande, anti-
tävlingsinriktat, och/eller anti-socialt</b></font>, t.ex. att avsiktligt hindra
eller försöka skada eller bli skadad av lagkamrater, ej delta i matchen under en
längre tid, eller avsiktligen förlora matchen."
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "Beviset du granskade,
skulle av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte
uppenbarligen <font color='#FFFFFF'><b> använde extern programvara för att
förbättra sitt sikte</b></font>, t.ex. automatiskt siktande, reducering eller
eliminering av rekyl, o.s.v."
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "Beviset du granskade,
skulle av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den
misstänkte uppenbarligen <font color='#FFFFFF'><b>använde extern programvara för
att få information om platser var fiender befinner sig</b></font>, t.ex. se genom
väggar eller rök, reducering eller eliminering av flashbang-påverkan, o.s.v."
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "Beviset du granskade,
skulle av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den
misstänkte uppenbarligen <font color='#FFFFFF'><b>använde extern programvara annat
än de som listats ovan, för att få ett övertag över sina fiender</b></font>, t.ex.
hastighetshackande, skript för att automatiskt hoppa, upp-och-nervända vyer,
o.s.v."

"SFUI_Overwatch_Submit_label" "Överlämna bedömning"


"SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Beslut från Overwatch"
"SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Din dom har mottagits.\
n\nTack för att du tjänstgör som utredare i Overwatch."
"SFUI_Overwatch_Submitting" "Överlämnar din
bedömning..."

"SFUI_Mission_Title" "Uppdrag %s1"

"SFUI_Missions_Title" "Kampanjuppdrag: %s1"


"SFUI_Missions_Title_Choose" "Välj nästa tillgängliga uppdrag"
"SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Operationskampanjer"
"SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Aktivt Blitz-uppdrag"
"SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Slutar om %s1 minuter"
"SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Kommande Blitz-uppdrag"
"SFUI_Missions_New" "NYTT!"
"SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Uppdrag hittas vid slutet av
matcher. Spela för att hitta uppdrag."
"SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Slutför tilldelade uppdrag för
att få angivna belöningar."
"SFUI_Missions_Delete" "Ta bort uppdrag"
"SFUI_Missions_RewardTitle1" "Uppdrag"
"SFUI_Missions_RewardTitle2" "Belöning!"
"SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 tilldelad"
"SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 tilldelad"
"SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 Tilldelad"
"SFUI_Missions_In_Map" "Uppdrag aktivt"
"SFUI_Missions_Not_In_Map" "Uppdraget kräver en annan bana
eller spelläge"
"SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Uppdragsframsteg ogiltigt:
fler spelare behövs"
"SFUI_Missions_In_WarmUp" "Uppdragsframsteg ogiltigt
under uppvärmning"
"SFUI_Missions_Server_Desync" "Uppdragsframsteg ogiltigt:
spelservern kunde inte ställa in uppdragskraven"
"SFUI_Missions_Wrong_Team" "Uppdraget kräver att du är i
ett annat lag"
"SFUI_Missions_Play" "Spela uppdrag"
"SFUI_Missions_Play_Active" "Spela aktivt uppdrag"
"SFUI_Missions_Comic" "Visa serien"
"SFUI_Missions_Audio" "Spela
uppdragssammanfattning"
"SFUI_Missions_Replay" "Spela om uppdrag"
"SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 Tillgängligt
uppdrag"
"SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 Tillgängliga
uppdrag"
"SFUI_Missions_Remove" "Ta bort uppdrag"
"SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Kommande Blitz-uppdrag"
"SFUI_Missions_Global_ToolTip" "Blitz-uppdrag är event där
ägare av Operation-mynt kan få mer XP genom att genomföra det angivna uppdraget."
"SFUI_Missions_Active" "Aktuellt Hydra-event"
"SFUI_Campaign_Buy" "Skaffa kampanj"
"SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "Schema för Blitz-
uppdrag"
"SFUI_Stirke_Xp_Info" "XP fås genom att
fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag."
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Delta i tävlingsinriktade
Blitz-uppdrag när du når Menig Nivå 2"
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Gör framsteg snabbare
genom att klara av kampanjuppdrag"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Profile Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "SPELARKONTROLLER &


INSTÄLLNINGAR"
"SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "STATISTIK"
"SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "INSIGNIER"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Inventory Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Utrustning"
"SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Förråd"
"SFUI_InvPanel_Market_Title" "Gemenskapsmarknaden"
"SFUI_InvPanel_filter_Text" "Filtrera namn"
"SFUI_InvPanel_filter_title" "Filter:"
"SFUI_InvPanel_filter_all" "Alla"
"SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Tungt"
"SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Pistoler"
"SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Gevär"
"SFUI_InvPanel_filter_smg" "SMGs"
"SFUI_InvPanel_filter_melee" "Knivar"
"SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Handskar"
"SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Handskar"
"SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Uppvisning"
"SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Musikpaket"
"SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Klistermärken"
"SFUI_InvPanel_filter_spray" "Graffiti"
"SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Dölj utrustade föremål"
"SFUI_InvPanel_filter_default" "Dölj standardföremål"
"SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Kontrakt, lådor, nycklar..."
"SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Alla vapen"
"SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Alla vapen"
"SFUI_InvPanel_empty_slot" "Tom"
"SFUI_InvPanel_sort_title" "Sortera:"
"SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Osorterat"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Nyaste"
"SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Äldsta"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Alfabetiskt"
"SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Omvänd alfabetisk"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Kvalitet"
"SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Lägst kvalitet"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Utrustningsplats"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Kollektion"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Utrustad"
"SFUI_InvTooltip_Team" "Lag:"
"SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Typ:"
"SFUI_InvTooltip_Set" "Kolle
ktion:"
"SFUI_InvTooltip_SetTag" "Kolle
ktion"
"SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Musikpakets
amling"
"SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Klistermärk
eskollektion"
"SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Graffitikol
lektion"
"SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Tygmärkessa
mling"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Klistermärk
estyp"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Laglogotyp"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Turnering"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Dekorativ"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Tygmärkesty
p"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Laglogotyp"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Turnering"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Dekorativ"

"SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Graffitityp
"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Laglogga"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Turnering"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Dekorativ"

"SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno"
"SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust"
"SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec
"
"SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault"
"SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia"
"SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke"
"SFUI_InvTooltip_set_office" "Office"
"SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports"
"SFUI_InvTooltip_Wear" "Exter
iör:"
"SFUI_InvTooltip_WearTag" "Exter
iör"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Fabri
ksny"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Minim
alt slitage"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Testa
d i fält"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Välan
vänd"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Strid
särrad"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Ej målad"
"SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Turne
ring"
"SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Lag"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Profe
ssionell spelare"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)"
"SFUI_InvTooltip_heavy" "Tungt
"
"SFUI_InvTooltip_secondary" "Pisto
l"
"SFUI_InvTooltip_rifle" "Gevär
"
"SFUI_InvTooltip_smg" "SMG"
"SFUI_InvTooltip_melee" "Kniv"
"SFUI_InvTooltip_flair0" "Uppvi
sning"
"SFUI_InvTooltip_Consumable" "Detta
föremål har ett begränsat antal användningar\nAntal användningar: 1"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Detta
föremål har ett begränsat antal användningar \nÖppna den för att få <b>50</b>
laddningar"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Detta föremål har ett
begränsat antal användningar \nTas automatiskt bort när laddningarna är slut"
"SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Ingen graffiti utrustad"
"SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Det här föremålet kan
användas flera gånger\nAntal användningar: Obegränsat"
"SFUI_InvTooltip_Crate" "Du måste använda <b>%s1</b>
för att öppna den här behållaren"
"SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Denna behållare behöver inte en
nyckel för att öppnas"
"SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Musikpaket"
"SFUI_InvTooltip_Clothing" "Handskar"
"SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Agent"
"SFUI_InvAction_Choose_Item" "<b><font color='#FFFFFF'>Välj ett
föremål</b></font> att använda med din <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj en nyckel</b></font> för att öppna <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj en namnplåt</b></font> att använda på <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj ett klistermärke</b></font> att använda på <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj en behållare</b></font> att öppna med din <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj ett vapen</b></font> att använda med din <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj ett vapen</b></font> att använda med din <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Välj ett vapen</b></font> att förhandsvisa med <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>Du
har inga föremål</b></font> som du kan använda med <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvActionPreview_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>Du har
inga föremål</b></font> som du kan testa med <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_SelectGift" "<b><font color='#FFFFFF'>Välj en
gåva att ge"
"SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Välj ett vapen att namnge med din
%s1"
"SFUI_InvUse_Header_Crate" "Använd <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> för att öppna <b><font color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_decodable" "Inspekterar <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless""Inspekterar <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_nameable" "Använd namnplåt på <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Använd klistermärke på <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Förhandsvisar klistermärke
på <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_Desc" "Använd <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> för att ändra beskrivningen på <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Skrapa klistermärke"
"SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Välj en nyckel att köpa"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "En nyckel kan bara användas en
gång"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Denna behållare kan bara
öppnas en gång"
"SFUI_InvUse_Error_restricted" "Det är inte tillåtet att
öppna denna behållare i ditt land."
"SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "En namnplåt kan bara användas en
gång"
"SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Välj en nyckel från ditt
förråd för att öppna den här behållaren"
"SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Välj en namnplåt från ditt
förråd att använda på det här vapnet"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Du behöver en <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> för att öppna den här behållaren"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Du behöver en <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> för att namnge det här vapnet"
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Låser upp behållare..."
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Du har fått ett nytt föremål"
"SFUI_InvUse_Continue" "Fortsätt"
"SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Utrusta musikpaket"
"SFUI_InvUse_Get_nameable" "Köp namnplåt %s1"
"SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Köp namnplåtar %s1"
"SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Butik inaktiverad i Beta"
"SFUI_InvUse_Get_decodable" "Köp nyckel %s1"
"SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Köp nycklar %s1"
"SFUI_InvUse_Get_pass" "Köp pass %s1"
"SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Köp pass %s1"
"SFUI_InvUse_Get_Quantity" "ST %s1"
"SFUI_InvUse_Use_decodable" "Använd nyckel"
"SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Öppna paket"
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Öppna kapsel"
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Öppna"

"SFUI_Item_Certificate_Title" "Föremålscertifikat"
"SFUI_ItemInfo_ItemType" "Föremålstyp"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Ytbehandlingsstil"
"SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "Ytbehandlingskatalog"
"SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Mönstermall"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Slitagegradering"

"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Ingen"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Helfärgad"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Hydrografik"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Sprayfärg"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Anodiserad"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Anodiserad (flerfärgad)"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Anodiserad (airbrush)"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Eget målarjobb"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Patina"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Gunsmith"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Okänd"

"SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Inget"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Fullt"

"SFUI_InvUse_Use_nameable" "Använd namnplåt"


"SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Fortsätt"
"SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker""%s1 <b>Köp det</b> "
"SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "%s1 <b>Köp</b> "
"SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Ta bort namn"
"SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Ta bort namnplåten från detta
föremål och återställ till originalnamnet?\n(Tidigare använd namnplåt kommer att
kasseras)"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Ta bort alla klistermärken på
detta föremål?\n(Tidigare ditsatta klistermärken kommer att försvinna)"
"SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Är du säker på att du vill fästa
klistermärket?"
"SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "<b><font size='11'
color='#FFFFFF'>%s1</font></b>\n<font size='10' >Musikvolymen återställs när du
utrustar ett musikpaket. Du kan alltid ändra din musikvolym i
Ljudinställningarna.</font>"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Ta bort alla klistermärken"
"SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Alla klistermärkesplatser är
upptagna"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Välj nyckel"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Välj namnplåt"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Du har fått nya föremål"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Bekräfta nya föremål för att komma
åt ditt förråd"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "När denna är
utrustad, kommer R8-revolvern att ersätta Deaglens utrustningsplats.\nDu kan alltid
byta dina vapen i utrustningsmenyn."
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Utrusta senare"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Utrusta nu"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Nästa sida"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "Från: %s1"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Uppdragsbelöning!"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Operation-fynd!"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "XP-belöning!"
"SFUI_InvUse_Equipped_CT" "CT"
"SFUI_InvUse_Equipped_T" "T"
"SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Föremål som kan finnas i den här
lådan:"
"SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Föremål som kan finnas i denna
klistermärkeskapsel:"
"SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Föremål som kan finnas i denna
behållare:"
"SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Du har fått ett nytt föremål!"
"SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Grattis, uppgradera din
tjänstemedalj!"
"SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Grattis, skaffa din nya
tjänstemedalj!"
"SFUI_InvUse_Use_Name" "Använd detta namn"
"SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Applicera klistermärke"
"SFUI_InvUse_Use_Spray" "Aktivera graffiti"
"SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Nästa position"
"SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Tillbaka"
"SFUI_InvUse_Diff_Name" "Försök igen"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Namnet du valde är inte giltigt.
Försök med ett annat namn"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Klistermärkesplatsen du valde är
inte giltig. Prova en annan plats."
"SFUI_InvContextMenu_Journal" "Öppna journal"
"SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Öppna journalen till vanliga
frågor angående uppdrag och XP"
"SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Öppna journal till topplistor"
"SFUI_InvContextMenu_Stats" "Öppna journal till resultatkort"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Öppna journal till %s1"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "KAMPANJKARTA"
"SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Ersätt båda lagen"
"SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Välj föremål"
"SFUI_InvContextMenu_ct" "Ersätt (CT)"
"SFUI_InvContextMenu_t" "Ersätt (T)"
"SFUI_InvContextMenu_noteam" "Ersätt"
"SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Ersätt %s1"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Redan utrustad"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Utrusta denna graffiti"
"SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Tom"
"SFUI_InvContextMenu_flair" "Visa upp detta föremål"
"SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Avrusta"
"SFUI_InvContextMenu_delete" "Ta bort föremål"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Använd med inbyteskontrakt"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Använd med inbyteskontrakt
( %s1/10 )"
"SFUI_InvContextMenu_preview" "Inspektera"
"SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Inspektera - Provlyssna
musik"
"SFUI_InvContextMenu_decodable" "Lås upp behållare"
"SFUI_InvContextMenu_sell" "Sälj på gemenskapsmarknaden"
"SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Visa utrustningsplats"
"SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Öppna..."
"SFUI_InvContextMenu_useitem" "Använd föremål"
"SFUI_InvContextMenu_usespray" "Öppna och utrusta"
"SFUI_InvContextMenu_nameable" "Ge nytt namn"
"SFUI_InvContextMenu_musickit" "Utrusta musikpaket"
"SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Avrusta musikpaket"
"SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Använd namnplåt"
"SFUI_InvContextMenu_usegift" "Ge gåva"
"SFUI_InvContextMenu_recipe" "Öppna kontrakt"
"SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Applicera klistermärke"
"SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Fäst tygmärke"
"SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Öppna turneringssidan för att
välja"
"SFUI_InvContextMenu_open_package" "Öppna..."
"SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Öppna StatTrak™-
bytesverktyg"
"SFUI_InvEquippedItem" "Utrustade <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> för <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"SFUI_InvEquippedFlair" "Utrustade <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> för <b><font color='#FFFFFF'>uppvisning</font></b>"
"SFUI_InvEquippedMusickit" "Utrustade <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> i <b><font color='#FFFFFF'>musikplatsen</font></b>"
"SFUI_InvUnequippedMusickit" "Avrustade <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> från <b><font
color='#FFFFFF'>musikplatsen</font></b>"
"SFUI_InvEquippedSpray" "Utrustade <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> i <b><font
color='#FFFFFF'>graffitiplatsen</font></b>"
"SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "Båda lagen"
"SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Föremål utrustat för båda lagen"
"SFUI_InvError_Delete_Item" "Är du säker på att du vill
ta bort \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Är du säker på att du vill
ta bort \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b> \n<b>"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "Efter borttagning, slutför en
match för att låsa upp ditt nästa uppdrag."
"SFUI_InvError_Open_Package" "Är du säker på att du vill öppna \
n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Är du säker på att du vill öppna
och utrusta \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>?\n\nDu kommer att få ej
bytbar graffiti som kan användas i spelvärlden <b>50</b> gånger."
"SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Du har redan <b>%s2</b>
laddningar av \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>.\n\nÖppna för att lägga
till <b>50</b> ej bytbara laddningarna till den graffitin."
"SFUI_InvError_Give_Gift" "Är du säker på att du vill
öppna \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> för personer i denna match?"
"SFUI_InvError_Gift_Given" "<b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font></b> har skickats!"
"SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Använd <font color='#ddbb22'><b>$
{+spray_menu}</b></font> i spelet för att använda graffiti."
"SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Ta bort föremål"
"SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Ta bort uppdrag"
"SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Vi kunde inte hämta ditt
föremål. Var god försök igen senare."
"SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steams överlägg är
inaktiverat. Aktivera överlägget i dina inställningar för att visa Steams
gemenskapsmarknad."
"SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Du kan inte öppna en behållare
under en match. Du kan öppna dem från huvudmenyn."
"SFUI_InvError_InvValid_Error" "Misslyckades att hämta dina
föremål från servern. Var vänlig besök ditt Förråd om en liten stund."
"SFUI_CraftContextMenu_Add" "Välj för utbyte"
"SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Rensa från utbyte"
"SFUI_Crafting_Warning" "Utbytet av varorna vid
slutförandet av detta kontrakt är permanent. Ytmaterialet på det mottagna föremålet
kommer variera."
"SFUI_Crafting_Exchange" "Gå vidare..."
"SFUI_Crafting_Sign" "Skicka in kontrakt"
"SFUI_Crafting_Cancel" "Avbryt"
"SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Rensa föremål"
"SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Skriv under här"
"SFUI_Crafting_Market_Link" "Fyll det här kontraktet med
föremål från marknaden"
"SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 valda för utbyte"
"SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 berättigade för utbyte"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "PAKET UTAN GRÄNSER"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "FLYGER ÖVER DEN RÖDA LINJEN"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "GRÄNSKONTROLL INGET PROBLEM"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "FÖR NÄR VANLIGA FARLEDER INTE
KOMMER PÅ FRÅGA"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "VI UNDVIKER TULLEN"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "UNDER RADARN. FRAM TILL DÖRREN."
"SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Bekräfta byte"
"SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 valda för byte"
"SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 bytesbehöriga"
"SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Detta StatTrak™-bytesverktyg
kan bara användas en gång"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Välj för byte"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Rensa från byte"
"SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Nuvarande namn:"
"SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Nytt namn:"

"SFUI_Sticker_Remove" "Ta bort klistermärke"


"SFUI_Sticker_Remove_Desc" "Om du skrapar bort mer av det här
klistermärket tas det bort från föremålet och förstörs."
"SFUI_Patch_Remove" "Ta bort tygmärke"
"SFUI_Patch_Remove_Desc" "Bekräfta att du vill ta bort
det här tygmärket från din agent. Det borttagna tygmärket kommer att förstöras."
"SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Om du skrapar bort delar av ett
klistermärke ser det mer slitet ut. Du kan skrapa från samma klistermärke flera
gånger. Om du skrapar bort tillräckligt försvinner klistermärket helt.\n<font
color='#ff0000'>Resultatet är permanent!</font>"
"SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Inga fler klistermärken kan fästas
på detta föremål. Skrapa bort ett befintligt klistermärke för att få plats med ett
nytt."
"SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Genom att klicka på klistermärket
skrapar du bort en del av den. Om du skrapat tillräckligt länge kommer
klistermärket att försvinna.\n<font color='#ff0000'>Du kan inte ångra dig och
resultatet förblir permanent.</font>"

"SFUI_spray_equipped" "Utrustad nu"


"SFUI_spray_hint" "Använd <font
color='#ddbb22'><b>${+spray_menu}</b></font> i spelet för att använda graffiti"

"CSGO_UI_Shuffle" "Blanda"
"CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Lägg till alla i
blandningen"
"CSGO_UI_MinimalShuffle" "Minimal blandning"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Watch Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"CSGO_Watch_RoundData_Name" "%s1's prestation denna runda"


"CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Dina matcher"
"CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "Live"
"CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Nedladdade"
"CSGO_Watch_Cat_Streams" "Streams"
"CSGO_Watch_Cat_Events" "Event"
"CSGO_Watch_Cat_Majors" "
"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Majors"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Valve test"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Cologne 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Cologne 2016"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "London 2018"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_18" "Stockholm 2021"
"CSGO_Play_PickEm" "Spela Pick'Em-
utmaningen"
"CSGO_Play_FantasyPickEm" "Spela Fantasy Team/Pick'Em"
"CSGO_Watch_Copy_Url" "Kopiera länk"
"CSGO_Watch_Info_0" "Matchdelningskod"
"CSGO_Watch_Info_2" "Datum"
"CSGO_Watch_Info_1" "Varaktighet"
"CSGO_Watch_Info_3" "Bana"
"CSGO_Watch_Info_4" "Fas"
"CSGO_Watch_Info_5" "Tid som har gått"
"CSGO_Watch_Info_live" "Titta på ström"
"CSGO_Watch_Info_delete" "Radera"
"CSGO_Watch_Url_Hint" "<b>Matchdelningskod:</b>"
"CSGO_Watch_Info_link" "Kopiera delningslänk"
"CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Delningslänk kopierad till
urklipp"
"CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Laddar ner match"
"CSGO_Watch_Info_Status_error" "Korrupt nedladdning, ta bort
och ladda ner matchen igen"
"CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Tar bort matchnedladdning"
"CSGO_Watch_Info_download" "Ladda ned"
"CSGO_Watch_Info_gotv" "Se på GOTV"
"CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Se på helskärm"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "Om ESL Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "Om DreamHack Cluj-Napoca
2015"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "Om MLG Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "Om ESL One Cologne 2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "Om ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "Om PGL Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "Om ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "Om FACEIT London 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "Om IEM Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "Om StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_18" "Om PGL Stockholm 2021"
"CSGO_Watch_Stream_Provided" "Stream tillhandahålls av"
"CSGO_Watch_External_Stream" "Titta i din webbläsare"
"CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube"
"CSGO_Watch_External_Bilibili" "Bilibili"
"CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch"
"CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT"
"CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv"
"CSGO_Watch_Download" "Ladda ned"
"CSGO_Watch_Delete" "Radera"
"CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Titta på GOTV"
"CSGO_Watch_Watch" "Se demo"
"CSGO_Watch_Your_Highlights" "Titta på dina höjdpunkter"
"CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Se %s1's höjdpunkter"
"CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Se dina lågpunkter"
"CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Se %s1's lågpunkter"
"CSGO_Watch_Round" "Se denna runda"
"CSGO_Watch_Download_Hint" "Ladda ner denna match för
att se specifika rundor och matchens höjdpunkter."
"CSGO_Watch_Highlights" "Titta på höjdpunkterna"
"CSGO_Watch_Scoreboard" "Öppna resultattavla"
"CSGO_Watch_ServerWebsite" "Serverns webbplats"
"CSGO_Watch_Minutes" "minuter"
"CSGO_Watch_Minute" "minut"
"CSGO_Watch_Rank" "Högsta skicklighetsgrupp"
"CSGO_Watch_Downloading" "Laddar ner..."
"CSGO_Watch_JustStarted" "Började precis"
"CSGO_Watch_NoMatch_your" "Kunde inte hitta dina
tävlingsinriktade matcher. \nDina senaste tävlingsinriktade matcher kommer att
visas här."
"CSGO_Watch_NoMatch_your_ranked" "Kunde inte hitta dina rankade
tävlingsinrikade matcher. \nDina senaste rankade tävlingsinriktade matcher visas
här."
"CSGO_Watch_NoMatch_live" "Inga pågående
tävlingsinriktade matcher hittades. \nFörsök igen senare."
"CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "Inga tävlingsinriktade
matcher har laddats ned. \nDu kan ladda ned senaste tidens tävlingsinriktade
matcher från fliken \"Dina matcher\"."
"CSGO_Watch_NoSteams" "Inga strömmar hittades.
Försök igen senare"
"CSGO_Watch_Loading_your" "Läser in dina senaste
tävlingsinriktade matcher..."
"CSGO_Watch_Loading_live" "Läser in pågående
tävlingsinriktade matcher..."
"CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Läser in dina nedladdade
tävlingsinriktade matcher..."
"CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Laddar Pick'Em-data..."
"CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Uppdatera match"
"CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Laddar matchinformation..."
"CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV Theater"
"CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Starta GOTV Theater och se på de
populäraste live-matcherna en efter en"
"CSGO_Watch_Error_Download" "Korrupt nedladdning. Ta bort
matchen och ladda ner den igen"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Uppdatera nedladdningen för
att se matchens rundinformation"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Rundinformation är inte
tillgänglig för pågående spel"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Det verkar inte finnas någon
rundinformation för denna match"
"CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Ingen Pick'Em-data finns för
denna turnering"
"CSGO_Watch_Error_Twitch" "Misslyckades med att kontakta
Twitch.tv. Försök igen senare."
"CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Kollar länk till Twitch.tv..."
"CSGO_Watch_NoMatchData" "Det verkar inte finnas någon data
att visa för denna match"
"CSGO_Watch_Not_Linked" "Länka ditt Steam-konto med
Twitch.tv för att få möjligheten att hitta turneringsföremål när du tittar på de
officiella strömmarna."
"CSGO_Watch_Linked" "Dina Steam- och Twitch.tv-konton
är länkade. Du är nu berättigad till att hitta föremål när du ser på officiella
tävlingsströmmar genom Twitch.tv."
"CSGO_Watch_Item_Explanation" "För att kunna hitta event-föremål
måste du kolla på officiella event genom GOTV eller genom ett Twitch.tv-konto
länkat till Steam."
"CSGO_Watch_More_Twitch" "Fler streams"
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "<font color='#E1C111'>Länka ditt
Twitch.tv-konto för att bli berättigad till föremålssläpp under officiella
eventströmningar."
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Länka till Twitch.tv"
"CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Dina konton är länkade."
"CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Officiella turneringsströmmar
kommer att listas här"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "BESKRIVNING"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Turneringsdetaljer"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Streams"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Turneringsmatcher"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Matcher"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "Inga strömmar tillgängliga för
tillfället."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship var den första turneringen som hade en gemenskapsfinansierad prispott
på $250 000. Turneringen tog plats från den 28 till den 30 november i Jönköping,
Sverige."
"CSGO_Watch_Tournament_Info" "Plats: Jönköping, Sverige\
nTorsdag, 28 november – BYOC-kval + gruppspel\nFredag, 29 november – Gruppspel\
nLördag, 30 November – Slutspel + finaler"
"CSGO_Watch_Tournament_Teams" "LAG"
"CSGO_Watch_Tournament_Map" "BANA"
"CSGO_Watch_Tournament_Time" "TID"
"CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "ÅSKÅDARE"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship var den första turneringen som hade en gemenskapsfinansierad prispott
på $250 000. Turneringen tog plats från den 28 till den 30 november i Jönköping,
Sverige."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Plats: Jönköping, Sverige \
nTorsdag 28 november – BYOC-kval + Gruppspel \nFredag 29 november – Gruppspel n\\
Lördag 30 november – Slutspel + Finaler"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "Inga DreamHack 2013-matcher är
live eller tillgängliga för nerladdning just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Laddar DreamHack-matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Valve Testturnering"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Plats: Din dator \nTorsdag 28
november – BYOC-kval + Gruppspel \nFredag 29 november – Gruppspel n\\Lördag 30
november – Slutspel + Finaler"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "Inga Valve-testmatcher är igång
eller tillgängliga för nedladdning just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Laddar Valve Test-matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship var ESL:s första Counter-Strike-turnering med en gemenskapsfinansierad
prispott på $250 000. Turneringen tog plats från den 13 till den 16 mars i
Katowice, Polen."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Plats: Katowice, Polen \n13 - 16
mars"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "Inga matcher från EMS One 2014 är
igång eller tillgängliga för nedladdning just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Laddar matcher från EMS One
2014..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship var ESL:s andra Counter-Strike-turnering med en gemenskapssponsrad
prispott på $250,000. Turneringen ägde rum mellan den 14:e och 17:e augusti i Köln,
Tyskland."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Plats: Cologne, Tyskland \n14-17
augusti"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "ESL One Cologne 2014-matcher
kommer att listas här.\nDet finns inga live- eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga för tillfället."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Laddar ESL One Cologne 2014-
matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "2014 års DreamHack CS:GO-
mästerskap var den andra DreamHack Counter-Strike-turneringen med en
gemenskapsfinansierad prispott på $250,000. Turneringen tog plats mellan den 27
till den 29 november i Jönköping, Sverige."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Plats: Jönköping \n27-29 november"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "DreamHack 2014 matcher listas
här.\nDet finns inga live- eller nedladdningsbara matcher i nuläget."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Laddar DreamHack 2014-matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "ESL One Katowice 2015 CS:GO-
mästerskapen var ESL:s tredje Counter-Striketurnering och hade en
gemenskapssponsrad prispott på $250 000."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Plats: Katowice, Polen \n12 - 15
mars"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015-matcher
kommer listas här.\nDet finns inga live-matcher eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Laddar ESL One Katowice 2015
matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "ESL One Cologne 2015 CS:GO-
mästerskapet var ESL:s fjärde Counter-Strike-turnering med en 250 000$
gemenskapsfinansierad prispott."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Plats: Köln, Tyskland \n20 - 23
Augusti"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "ESL One Cologne 2015 matcher
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga i dagsläget."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Laddar ESL One Cologne 2015
matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship var DreamHacks tredje Counter-Strike-turnering med en
gemenskapsfinansierad prispott på $250 000."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Plats: Cluj-Napoca, Rumänien \n28
oktober - 1 november"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 matcher
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga i dagsläget."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Laddar DreamHack Cluj-Napoca 2015
matcher..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "MLG Columbus 2016 CS:GO-
mästerskapet var den första Counter-Strike-majorn med en prispott på 1 000 000
dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Plats: Columbus, USA \n29:e mars -
3:e april"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "Matcher från MLG Columbus 2016
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Laddar matcher från MLG Columbus
2016..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "ESL One Cologne 2016 CS:GO-
mästerskapet var ESL:s första major i Counter-Strike med en prispott på 1 000 000
dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Plats: Köln, Tyskland \n5:e -
10:e juli"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "Matcher från ESL One Cologne 2016
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Laddar matcher från ESL One
Cologne 2016..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-
mästerskapet var ELEAGUE:s första major i Counter-Strike med en prispott på 1 000
000 dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Plats: Atlanta, USA \n22 - 29
januari"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "Matcher från ELEAGUE Atlanta 2017
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Laddar matcher från ELEAGUE
Atlanta 2017..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "PGL Krakow 2017 CS:GO-
mästerskapet var PGL:s första Counter-Strike-major med en prispott på 1 000 000
dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Plats: Krakow, Polen \n16 - 23
juli"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "Matcher från PGL Krakow 2017
kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara
matcher tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Laddar matcher från PGL Krakow
2017..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston
2018 var ELEAGUES andra Major-turnering i Counter-Strike, med en prispott på 1 000
000 dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Plats: Boston, USA \n12 - 28
januari"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "Matcher från ELEAGUE Boston 2018
kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Laddar matcher från ELEAGUE
Boston 2018..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "CS:GO-mästerskapet FACEIT London
2018 var FACEITs första majorturnering i Counter-Strike med en prispott på 1 000
000 dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Plats: London, Storbritannien \n5
- 23 september"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "Matcher från FACEIT London 2018
kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Laddar matcher från FACEIT London
2018..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "IEM Katowice 2019 CS:GO-
mästerskapet var ESL:s andra Counter-Strike-major med en prispott på 1 000 000
dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Plats: Katowice, Polen \n13
februari - 3 mars"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "Matcher från IEM Katowice 2019
kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Laddar matcher från IEM Katowice
2019..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "StarLadder Berlin 2019 CS:GO-
mästerskapet var StarLadders första Counter-Strike-major, med en prispott på 1 000
000 dollar."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Plats: Berlin, Tyskland \n23
augusti – 8 september"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "Matcher från StarLadder Berlin
2019 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående eller nedladdningsbara matcher
just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Laddar matcher från StarLadder
Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_18" "PGL Stockholm 2021 CS:GO
Championship var PGL:s första Counter-Strike-major med en prispott på 2 000 000
USD."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_18" "Plats: Stockholm, Sverige \n26
oktober – 7 november"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_18" "PGL Stockholm 2021-matcher kommer
att listas här.\nDet finns inga livematcher eller nedladdningsbara matcher
tillgängliga just nu."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_18" "Läser in PGL Stockholm 2021-
matcher ..."
"CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014-klistermärkeskapsel
(ingen nyckel krävs)"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Turneringsinformation"
"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Bläddra EMS One-klistermärken på
Steams gemenskapsmarknad"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "Lagklistermärken för
DreamHack 2014"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "- Skaffa 2014 DreamHack
Winter-klistermärken för att stöda ditt favoritlag\n- Använd dina klistermärken för
att spela 2014 DreamHack Pick'em Challenge"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice Lag-
klistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "- Skaffa 2015 Katowice-
klistermärken för att stödja ditt favoritlag\n- Använd dina klistermärken till att
spela 2015 Katowice Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne
Turneringsklistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "- Introducerar de nya 2015
Cologne spelarautografklistermärkena\n- Skaffa 2015 Cologne lagklistermärken för
att stödja dina favoritlag\n- Använd dina klistermärken till att spela 2015 Cologne
Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca-
turneringsklistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "- Introducerar 2015 Cluj-
Napoca spelarautografklistermärken\n- Skaffa 2015 Cluj-Napoca lagklistermärken för
att stödja lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela det helt nya 2015
Cluj-Napoca\n Fantasy-spelet och Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus
Turneringsklistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "- Introducerar 2016 Columbus
spelarautografklistermärken\n- Skaffa 2016 Columbus lagklistermärken för att stödja
lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela 2016 Columbus\n Fantasy-spelet
och Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Cologne
Turneringsklistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "- Introducerar 2016 Cologne
spelarautografklistermärken\n- Skaffa lagklistermärkena från Cologne 2016 för att
stödja lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela 2016 Cologne\n Fantasy-
spelet och Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta – Klistermärken
& graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "- Introducerar 2017 Atlanta
laggraffiti\n- Skaffa föremål från 2017 Atlanta för att stödja lagen\n- Använd dina
lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow Klistermärken &
graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "- Introducerar
guldklistermärken med spelarautografer\n- Skaffa föremål från 2017 Krakow för att
stödja lagen\n- Använd dina lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston Klistermärken &
graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "- Nu introduceras
guldklistermärken med spelarautografer\n- Skaffa föremålen från Boston 2018 för att
stödja lagen\n- Använd dina lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Skaffa föremålen"
"CSGO_Watch_Tournament_Champion" "Vinnare av %a1"
"CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Du vann denna match!"
"CSGO_Watch_Tournament_startround" "1:a rundan"
"CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Halvtid"
"CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30"
"CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Utmanarlag-klistermärken"
"CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Legends Team Strickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Versus" "mot"

"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2""Lagklistermärken på Steams
gemenskapsmarknad"
"CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Köp %s1-föremål på Steams
gemenskapsmarknad"
"CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Regler för Pick'Em"
"CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Topplista för Pick'Em"
"CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Fantasy Team-topplistor"
"CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Gör val"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "SPELA COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "SPELA DREAMHACK 2014:s"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "SPELA KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "SPELA COLOGNE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "SPELA CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "SPELA COLUMBUS 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "SPELA COLOGNE 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "SPELA ATLANTA 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "SPELA KRAKOW 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "SPELA BOSTON 2018"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "COLOGNE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "COLOGNE 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOW 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018"
"CSGO_PickEm_Title" "Valutmaning"
"CSGO_Player_PickEm_Title" "Spelar-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title" "Lag-Pick'Em"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Fantasy Team"
"CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Lag-Pick'Em"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em: Utmanaretapp"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: Legendetapp"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: Mästaretapp"
"CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 Lag-
Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 Lag-Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 Spelar-
Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 Fantasy Team-
spelet"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 Fantasy
Team-spelet"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 Fantasy Team-
spelet"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 Fantasy Team-
spelet"
"CSGO_Tournament_Day_0" "1:a dagen"
"CSGO_Tournament_Day_1" "2:a dagen"
"CSGO_Tournament_Day_2" "3:e dagen"
"CSGO_Tournament_Day_3" "4:e dagen"
"CSGO_Tournament_Day_4" "5:e dagen"
"CSGO_Tournament_Day_5" "Sista dagen"
"CSGO_Tournament_Day_6" "Sista dagen"
"CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 - %s2"
"CSGO_Tournament_Match_Day_0" "Första dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_1" "Andra dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_2" "Tredje dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_3" "Fjärde dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_4" "Femte dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_5" "Sjätte dagens matcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Utmanaretappmatcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Legendetappmatcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Semifinalsmatcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Kvartsfinalsmatcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Semifinaler och
finaler..."
"CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Finalmatcher..."
"CSGO_Tournament_Matches_All" "Alla matcher..."
"CSGO_Tournament_Group_Live" "Titta på live-match"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Hur man spelar"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link"
"Turneringsinfo"
"CSGO_Watch_AllStar_Title" "All-Star match"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "<li>Använd lagklistermärken från
ESL One Cologne 2014 för att välja rätt och tjäna poäng för
trofé-medaljer.</li><li>Se till att du gör dina val innan matcherna börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "<li>Använd lagklistermärken från
DreamHack 2014 för att välja rätt och tjäna poäng för trofé-medaljer.</li><li>Se
till att du gör dina val innan matcherna börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "<li>Använd Katowice 2015:s
lagklistermärken för att välja rätt och tjäna poäng för trofé-medaljer.</li><li>Se
till att du gör dina val innan matcherna börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "<li>Se matcherna vid ESL One
Cologne 2015 och använd dina lagklistermärken för att välja vinnaren vid varje
omgång.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng för en Pick'Em-
trofé som kan visas på din CS:GO-profil och i din Steam-profil.</li><li>Se till att
du gör dina val innan matchen börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "<li>Se matcherna vid DreamHack
Cluj-Napoca 2015 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje
match.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en
Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li><li>Se
till att göra dina val innan matchen startar.</li><li>Få ett ytterligare poäng
varje dag du spelar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "<li>Se matcherna vid MLG Columbus
2016 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje
match.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en
Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li><li>Se
till att göra dina val innan matcherna startar.</li><li>Få ett extra-poäng för
varje dag du spelar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "<li>Se matcherna vid ESL One
Cologne 2016 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje
match.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en
Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li><li>Se
till att göra dina val innan matcherna startar.</li><li>Få ett extra-poäng för
varje dag du spelar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "<li>Titta på matcher och
använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för gruppspelet och
slutspelet.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en
Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li><li>Du
kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.</li><li>Du kan göra
förutsägelser för slutspelet tills det börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "<li>Titta på matcher och
använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för gruppspelet och
slutspelet.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en
Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li><li>Du
kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.</li><li>Du kan göra
förutsägelser för slutspelet tills det börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "<li>Titta på matcher och
använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för de preliminära
etapperna, gruppspelet och slutspelet.</li><li>När du gör ett korrekt val, kommer
du att få poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din
Steam-profil.</li><li>Du kan göra förutsägelser för de preliminära etapperna tills
de börjar.</li><li>Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det
börjar.</li><li>Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "<li>Se matcherna vid
ESL One Cologne 2015 och använd dina autografklistermärken för att välja spelare
som kommer att toppa poänglistan vid varje omgång.</li><li>När du gör ett korrekt
val, kommer du att få poäng för en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-profil
och i din Steam-profil.</li><li>Se till att du gör dina val innan matchen
börjar.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "<li>Se världens bästa CS:GO-
spelare tävla vid Cluj-Napoca 2015</li><li>Ta poäng och förbättra din globala
rankning genom att sätta upp en <b>full uppställning av fem olika
spelare.</b></li><li>Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge
dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras
under dagens matcher.</li><li>Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom
att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "<li>Se världens bästa CS:GO-
spelare tävla vid Columbus 2016</li><li>Ta poäng och förbättra din globala rankning
genom att sätta upp en <b>full uppställning av fem olika
spelare.</b></li><li>Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge
dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras
under dagens matcher.</li><li>Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom
att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "<li>Se världens bästa CS:GO-
spelare tävla vid Cologne 2016</li><li>Ta poäng och förbättra din globala rankning
genom att sätta upp en <b>full uppställning av fem olika
spelare.</b></li><li>Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge
dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras
under dagens matcher.</li><li>Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom
att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Denna Pick'Em-utmaning har
avslutats."
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em är inte tillgängligt
i Perfect World-betan."
"CSGO_Tournament_Month_4" "Augusti %s1"
"CSGO_Tournament_Month_5" "November %s1"
"CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29:e November"
"CSGO_Tournament_Month_6" "Mars %s1"
"CSGO_Tournament_Month_7" "Augusti %s1"

"CSGO_Tournament_Month_8" "%s1 oktober"


"CSGO_Tournament_Month_Short_8" "OKT"
"CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1 november"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "NOV"
"CSGO_Tournament_Month_9" "%s1 mars"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9" "MAR"
"CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1 april"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "APR"
"CSGO_Tournament_Final_Date_9" "3:e april"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "APR"
"CSGO_Tournament_Month_10" "%s1 juli"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10" "JUL"
"CSGO_Tournament_Month_10_1" "%s1 juli"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "JUL"
"CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10:e juli"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "JUL"
"CSGO_Tournament_Month_11" "%s1 jan."
"CSGO_Tournament_Month_Short_11" "JAN"
"CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1 jan."
"CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "JAN"
"CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29 jan."
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "JAN"
"CSGO_Tournament_Month_12" "Jul %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12" "JUL"
"CSGO_Tournament_Month_12_1" "Jul %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "JUL"
"CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23 juli"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "JUL"
"CSGO_PickEm_Score_Title" "Poäng totalt"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 från %s2"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Din globala rankning %s1"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold""Grattis!"
"CSGO_PickEm_No_Pick" "Gör ditt val"
"CSGO_PickEm_Active" "Aktiv %s1"
"CSGO_PickEm_Correct" "Rätt val"
"CSGO_PickEm_Inorrect" "Fel val"
"CSGO_PickEm_MatchStarted" "Match startad"
"CSGO_PickEm_Advance" "Vinnare!"
"CSGO_PickEm_Eliminated" "Eliminerade"
"CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Har klistermärke"
"CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Bekräfta val"
"CSGO_PickEm_Make_Pick" "Gör val"
"CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Skicka in uppställning"
"CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Välj en spelare för:"
"CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Sätt klistermärke"
"CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Skaffa klistermärke"
"CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Ta bort"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Brons"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Silver"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Guld!"
"CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Dina totala poäng: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "Lag- och spelar-Pick'Em
poäng: <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Fantasilagets poängsumma: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Fantasitrofé-status"
"CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Pick'Em-troféstatus"
"CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 förtjänade (%s2 poäng per val)"
"CSGO_PickEm_Team_TBD" "Ej bestämt än"
"CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Val bekräftat"
"CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Inlämnar val..."
"CSGO_PickEm_Group_A" "Grupp A"
"CSGO_PickEm_Group_B" "Grupp B"
"CSGO_PickEm_Group_C" "Grupp C"
"CSGO_PickEm_Group_D" "Grupp D"
"CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Kvartsfinaler"
"CSGO_PickEm_SemiFinals" "Semifinaler"
"CSGO_PickEm_GrandFinals" "Final"
"CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Se om ditt val var rätt den %s1 efter
att matchdagen är över."
"CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 poäng"
"CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 poäng"
"CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 poäng intjänade"
"CSGO_PickEm_Points_Possible" "Värd %s1 poäng"
"CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 poäng per rätt val"
"CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Spela Pick'Em-utmaningen"
"CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Spela CS:GO Fantasy-spelet"
"CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Pick'Em-topplista bland vänner"
"CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Fantasilag - Vänledarlista"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Högst andel huvudskott"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Flest dödade först"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Flest dödade med pistol"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Bästa kill/death-ratio"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Vinnare:"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Vinnare:"
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Välj en spelare som kommer
att ha högst andel huvudskott. Huvudskottsandelen för varje spelare beräknas genom
att dividera det totala antalet dödade fiender med huvudskott över det totala
antalet dödade fiender i deras matcher under denna turneringsdag."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Välj en spelare som kommer
att få flest öppningsmord. Varje runda kommer en spelare att få ett öppningsmord,
och spelaren i denna grupp som får flest öppningsmord i dennes matcher under denna
turneringsdag kommer att vinna denna kategori."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Välj en spelare som kommer
att döda flest med pistol. Spelaren i denna kvartfinalsmatch som använder en pistol
för att döda flest fiender under denna turneringsdag kommer att vinna denna
kategori."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Välj en spelare som kommer
att ha den högsta kill/death-ratio. I varje match beräknas kill/death-ration för
varje spelare genom att dividera det totala antalet dödade fiender över hur många
gånger spelaren dog."
"CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Välj en spelare från ett lag"
"CSGO_PickEm_Marketplace" "Köp från marknaden"
"CSGO_PickEm_Buy" "Skaffa turneringsklistermärken"
"CSGO_PickEm_Buy_Items" "Skaffa föremålen från
{s:tournament-name}"

"CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Gemenskapsfinansierat stöd"


"CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50% av intäkterna från varje
försäljning stödjer spelarna och organisationerna."
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 poäng"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 poäng"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 poäng"
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 poäng för rätt val"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 poäng"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 poäng"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 poäng"
"CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Välj laget som kommer att vinna
denna grupp och gå vidare till <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"

"CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Välj laget som kommer att


vinna %s1"
"CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "denna match"

"CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Välj spelaren som kommer att


få <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Title" "Bekräfta <b><font color='#FFFFFF'>


%s1</font></b> som ditt val"
"CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Bekräfta din fantasi-
laguppställning. Du kan uppdatera din uppställning innan dagens matcher börjar och
efter dagens matcher har spelats."

"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Bekräfta <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> som ditt val för att bli obesegrad i deras grupp och
gå vidare till <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Bekräfta <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> som ditt val för att vinna deras grupp och gå vidare
till <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Bekräfta <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> som ditt val för att få <b><font color='#FFFFFF'>
%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Title" "Köp <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> för att användas till ditt val"

"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Köp <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> för att välja dem att bli obesegrade i deras grupp
och gå vidare till <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Köp <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> för att välja dem för att vinna deras grupp och gå
vidare till <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Köp <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> för att välja denne som din <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Remove_Title" "Ta bort <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> som val för <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_NA_Title" "<b><font
color='#FFFFFF'>%s1's</font></b> klistermärke är ej tillgängligt"

"CSGO_PickEm_Apply_Warning" "När du gör ett val låses detta


klistermärke.\nDet kommer inte kunna användas eller bytas förrän slutet av
eventstadiet.\nLåset tas inte bort om du tar bort valet senare."
"CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "När du skickar in denna uppställning så
låses dessa fem klistermärken.\nDe blir oanvändbara och obytbara tills slutet av
turneringen.\nAtt uppdatera uppställningen vid ett senare tillfälle kommer inte att
ta bort låsningen."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cologne 2014 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke från Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Du behöver detta lagets DreamHack
2014-klistermärke för att göra det här valet.\nDu kan köpa ett klistermärke på
Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Du behöver detta lags klistermärke
från DreamHack 2014 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Du behöver detta lags klistermärke
från Katowice 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Du behöver detta lags Katowice
2015-klistermärke för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cologne 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Du behöver denna spelarens
klistermärke från Cologne 2015 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett
klistermärke på Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cologne 2015 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cluj-Napoca 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på
Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Du behöver denna spelarens
klistermärke från Cluj-Napoca 2015 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett
klistermärke på Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cluj-Napoca 2015 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Du behöver detta lags klistermärke
från Columbus 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Du behöver denna spelares
klistermärke från Columbus 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett
klistermärke på Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Du behöver detta lags klistermärke
från Columbus 2016 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cologne 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Du behöver denna spelares
klistermärke från Cologne 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett
klistermärke på Steams gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Du behöver detta lags klistermärke
från Cologne 2016 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Du behöver detta lags klistermärke
från Atlanta 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Du behöver detta lags klistermärke
från Atlanta 2016 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Du behöver detta lags klistermärke
från Krakow 2017 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Du behöver detta lags klistermärke
från Krakow 2017 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Du behöver detta lags klistermärke
från Boston 2018 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams
gemenskapsmarknad."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Du behöver detta lags klistermärke
från Boston 2018 för att göra detta val.\n"
"CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Att ta bort detta val kommer inte ta
bort klistermärket.\nDock kommer det förbli oanvändbart och obytbart tills slutet
av eventstadiet."
"CSGO_PickEm_NA_Warning" "Detta lag kan inte användas i
Pick'Em-utmaningen.\nDe har inte ett klistermärke till salu."
"CSGO_PickEm_HasSticker" "Har klistermärke"
"CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Misslyckades med att uppdatera
förutsägelse.\nVänligen försök senare."
"CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Kunde inte skicka in uppställning.\
nFörsök igen senare."
"CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Pick'Em-topplistan bland
vänner kommer vara aktiv\nnär turneringen startar."
"CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Tar bort
förutsägelse..."
"CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Lagklistermärken"
"CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Autografklistermärken"
"CSGO_PickEm_Store_About" "Om turneringsföremål"
"CSGO_PickEm_Rules_Body" "<b>Welcome to The Cologne 2014
Pick'Em Challenge!</b>\n\nYour goal is to score as many points as possible by
correctly picking the winning teams as the tournament progresses. There are a total
of 100 points to score and a Bronze, Silver, or Gold Pick'Em Challenge Trophy will
be awarded for scoring 25, 50, or 75 points, respectively. Pick'Em Challenge
Trophies are badges that are displayable on your CS:GO avatar and on your Steam
profile. In addition to winning a trophy you can compete with your friends on the
Pick'Em Friends Leaderboard.\n\nEach day of the event provides an opportunity to
score 25 points: 24 for correct picks and 1 just for playing.\n\nTo make a pick
during any stage of the tournament, you must own an unused sticker for the picked
team. You can get stickers from ESL One Cologne 2014 Sticker capsules or from the
Steam Market.\n\nA single team sticker is sufficient for picking that team multiple
times throughout the event.\n\nUsing a team sticker to make a pick will lock the
sticker for the day. It will not be usable or tradable until the next day. Undoing
a pick will not unlock the sticker. It will still be unusable and untradable until
the event day is complete. Once the event day is complete, locked stickers will
unlock and be usable and tradable.\n\nDay 1 ( Aug 14th ) Pick the winner of each of
eight group stage matches. Each correct pick is worth 3 points.\nDay 2 ( Aug 15th )
Pick the eight teams that will advance to the quarterfinals. Each correct pick is
worth 3 points.\nDay 3 ( Aug 16th ) Pick the four teams that will advance to the
semifinals. Each correct pick is worth 6 points.\nDay 4 ( Aug 17th ) Pick the two
teams that will advance to the grand finals and the one team that will win the
grand finals. Each correct pick is worth 8 points.\n\nOn each day you can earn an
additional point just for playing.\n\nTrophies will be awarded after the tournament
is complete."

"CSGO_PickEm_Team_Groups" "Förutsägelser för


gruppspelet"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Varje korrekt val ger 3 poäng mot
Pick'Em-trofén"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Legendetappen låses om %s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Mästaretappen låses om
%s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Denna etapp är nu låst"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Mästaretappen är nu låst"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Denna etapp är nu låst"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Val låses om %s1"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "Ett av de två lagen som
kommer <b>gå vidare obesegrade</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "Ett av de två lagen som
kommer <b>elimineras utan att vinna en match</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "De återstående <b>7
lagen</b> som kommer <b>gå vidare</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total" "<b>Totalt</b> ( %s1
föremål ): <b>%s2</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "<b>Totalt</b> ( %s1 föremål ): <b>
%s2</b>"
"CSGO_eleague" "ELEAGUE"
"CSGO_pgl" "PGL"
"CSGO_faceit" "FACEIT"
"CSGO_iem" "IEM"
"CSGO_star" "StarLadder"
"CSGO_Store_Legends_Challengers" "Legender & utmanare"
"CSGO_Store_Checkout" "Fortsätt till kassan"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Mästaretappgruppering"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Fyll i din mästaretappgruppering.
Korrekta val ger poäng mot Pick'Em-trofén."
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Du kan göra grupperingsval efter
legendetappmatcherna har spelats klart."
"CSGO_Fantasy_Group_Title" "Gruppspel"
"CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Mästaretapp"
"CSGO_PickEm_legends" "Legender"
"CSGO_PickEm_Returning" "Återvändande utmanare"
"CSGO_PickEm_minor" "Minor-utmanare"

"CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Utmanaretappen låses om %s1"


"CSGO_pickem_warning_qualifier" "Du kan göra val för
utmanaretappen när turneringen är igång"
"CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "Ett av de två lagen som
kommer att <b>elimineras utan att vinna en match</b>"
"CSGO_pickem_team_won_qualifier" "Ett av de två lagen som
kommer att <b>gå vidare obesegrade</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "De återstående <b>7
lagen</b> som kommer att <b>gå vidare</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Förutsägelser för
utmanaretappen"
"CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Varje korrekt val ger
<b>1</b> poäng mot Pick'Em-trofén"
"CSGO_PickEm_Lock_group" "Legendetappen låses om
%s1"
"CSGO_pickem_warning_group" "Du kan göra val för
legendetappen efter att matcherna i utmanaretappen spelats klart"
"CSGO_pickem_team_lost_group" "Ett av de två lagen som
kommer att <b>elimineras utan att vinna en match</b>"
"CSGO_pickem_team_won_group" "Ett av de två lagen som
kommer att <b>gå vidare obesegrade</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_group" "De återstående <b>7
lagen</b> som kommer att <b>gå vidare</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_group" "Förutsägelser för
gruppspelet"
"CSGO_pickem_stage_points_group" "Varje korrekt val ger
<b>3</b> poäng mot Pick'Em-trofén"

"CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "<b>Ditt</b>
<b>fantasilag</b> för Cologne 2015"
"CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "<b>Din fantasi-
laguppställning</b> för den 26:e"
"CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Du kan uppdatera och
spara din uppställning tills den första matchen för dagen börjar."
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Commando"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Clutch King"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Eco Warrior"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Entry Fragger"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Sniper"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Lag"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Commando får:\n\n+ 2 poäng per
dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ bonuspoäng som är lika med dennes <b>K/D-
skillnad</b>\n\n<i>Statistik uppdateras i slutet av matchdagen.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Clutch King får:\n\n+ 2 poäng per
dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 4 bonuspoäng för varje dödad som <b>den sista
överlevande medlemmen i sitt lag</b>\n\n<i>Statistik uppdateras i slutet av
matchdagen.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Eco Warrior får:\n\n+ 2 poäng per
dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för varje <b>dödad med pistol</b>\n\
n<i>Statistik uppdateras i slutet av matchdagen.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Entry Fragger får:\n\n+ 2 poäng
per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för <b>öppningsmord</b>\n\
n<i>Statistik uppdateras i slutet av matchdagen.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Sniper får:\n\n+ 2 poäng per
dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för varje dödad <b>med ett
krypskyttegevär</b>\n\n<i>Statistik uppdateras i slutet av matchdagen.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "K / D"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "DÖDADE I UNDERLÄGE"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "DÖDADE MED PISTOL"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "ÖPPNINGSMORD"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "DÖDADE MED SNIPER"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "SPELARE"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "LAG"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "KLISTERMÄRKE"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "MATCHER SPELADE"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "LÄGG TILL"
"CSGO_Fantasy_Team_Action" "Gör ditt val"
"CSGO_Fantasy_Number_Picks" "<b>%s1</b> AV <b>5</b>
SPELARE VALDA"
"CSGO_Fantasy_Save_Team" "SKICKA IN LAG"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "KLISTERMÄRKEN"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Visar endast klistermärken
du äger"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Fantasipoäng per roll"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Fantasipoäng för varje roll
är baserat på ett genomsnitt per bana.\nAlla poäng samlades in under föregående
CS:GO Major Championship"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Statistik över
spelarprestationer"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Prestationsstatistiken är
summerad från det valda CS:GO Major-mästerskapet"
"CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "Statistik från
%s1"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "<font color='#FFFFFF'>+%s1
poäng denna dag</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "<font
color='#FFFFFF'>Inga poäng har tjänats</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "LAG EJ INLÄMNAT"
"CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Lag inlämnat"
"CSGO_Fantasy_Team_Active" "Aktivt"
"CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Låst"
"CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Nästa"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Dödade idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Dödsfall idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "K/D idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Nära dödade idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Dödade med pistol idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Öppningsmord idag"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Dödade med krypskyttegevär idag"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "<font
color='#FF9900'>Eliminerad</font>"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "<font
color='##89B2D2'>Bye-dag</font>"

"CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Du äger för närvarande inga <b>


%s1</b> spelarautograf-klistermärken.\nDu kan köpa lagautograf-kapslar eller skaffa
autografklistermärken direkt från marknaden."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Journal
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// number is the number of the season


"CSGO_Journal_CoverId_3" "OJ 21-5"
"CSGO_Journal_CoverTitle_3" "OPERATION BREAKOUT"
"CSGO_Journal_CoverDesc_3" "BREAKOUT: OPERATIONSJOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_3" "Utfärdad: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_4" "OJ 12-7"
"CSGO_Journal_CoverTitle_4" "OPERATION VANGUARD"
"CSGO_Journal_CoverDesc_4" "VANGUARD: OPERATIONSJOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_4" "Behandlad: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_5" "OJ 34-1"
"CSGO_Journal_CoverTitle_5" "OPERATION BLOODHOUND"
"CSGO_Journal_CoverDesc_5" "BLOODHOUND: OPERATIONSJOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_5" "Utfärdad: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_6" "OJ 15-6"
"CSGO_Journal_CoverTitle_6" "OPERATION WILDFIRE"
"CSGO_Journal_CoverDesc_6" "WILDFIRE: OPERATIONSJOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_6" "Utfärdad: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_7" "OJ 43-2"
"CSGO_Journal_CoverTitle_7" "OPERATION HYDRA"
"CSGO_Journal_CoverDesc_7" "HYDRA: OPERATIONSJOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_7" "Utfärdad: %s1"
"CSGO_Journal_CoverDept" "Slottsdepartementet för militära
operationer"
"CSGO_Journal_IssuedTo" "Utfärdad till: %s1"
"CSGO_Journal_PaperType" "Tryckt på fint, återvunnet papper"
"CSGO_Journal_CoverWarning" "Endast för professionellt bruk.
Avsedd för bruk inom operationer."
"CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Castle Publishing Printing Office"
"CSGO_Journal_BlankPage" "Denna sida lämnades avsiktligen
blank."
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Operationsinformation"
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Statistik"
"CSGO_Journal_Toc_Distribution" "DISTRIBUTION RESTRICTION: Approved
for operation participants."

"CSGO_Journal_Maps_Title" "OPERATIONSBANOR"
"CSGO_Journal_Maps_Mode" "Spelläge"
"CSGO_Journal_Maps_Desc" "Dessa gemenskapsbanor är
tillgängliga för spel på officiella matchningsservrar under tiden för operationen."
"CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Black Gold, som utspelas på en
oljerigg ute på havet, är utformad som en tät desarmeringsbana med högt tempo och
tre attackvägar."
"CSGO_Journal_Castle_desc" "Intensiva nattliga strider formas
i grottor, skogen och mellan rummen när terrorister försöker förstöra detta
historiska slott som är inbyggt i en bergssida."
"CSGO_Journal_Insertion_desc" "Denna här stora öppna kartan
innehåller ickelinjär gisslanfritagning. Antiterrorister väljer en av fyra
startpositioner från vilken de ska utföra en räd mot en pittoresk stuga.
Terrorister måste förbereda sig för en attack ifrån varje vinkel och vakta gisslan
noggrant."
"CSGO_Journal_Mist_desc" "Vertikal strid i täta utrymmen
under en regnig natt vid denna radarstation på toppen av berget."
"CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Taktiska strider krävs genom den
omstridda mitten i detta förfallna skeppsvarv nära havet."
"CSGO_Journal_Rush_desc" "En öppen layout tillhandahåller en
blandning av strider på långt och kort håll med farliga flaskhalsar och snabba
rotationer. Välkommen till djungeln."
"CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse
Strangler"
"CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl"
"CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos"
"CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick"
"CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy"
"CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick"

"CSGO_Journal_Badge_Title" "OPERATIONELL ID-BRICKA"


"CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Tjänstgöringsdatum"
"CSGO_Journal_Badge_Deply" "2014JULI01"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Utgångsdatum"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "3 okt, 2014 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31 mars, 2015 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "1 okt, 2015 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15 juli, 2016 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14 nov, 2017 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "ID-kort för Castle Military
Operations"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Status för Op. Breakout"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Status för Op. Vanguard"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Op Bloodhound-status"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Op Wildfire-status"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Op. Hydra-status"
"CSGO_Journal_Badge_Active" "<font color='#00CC66'> Aktiv
</font>"
"CSGO_Journal_Badge_Not_Active" "<font color='#666666'> Inte
aktiv </font>"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Skicklighetsgrupp utgången"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Inte tillgängligt"
"CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Skicklighetsgrupp"
"CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Avklarade uppdrag"
"CSGO_Journal_Badge_Id" "Lönegrad"

"CSGO_Journal_Overview_Title" "CASTLE DEPARTMENT OF MILITARY


OPERATIONS"
"CSGO_Journal_Overview_Desc" "OPERATIONSJOURNAL"

"CSGO_Journal_Toc_Title" "INNEHÅLLSFÖRTECKNING"
"CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Operationellt ID-kort"
"CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "ID-kort för Operation
Breakout"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Poängkort"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Poängkort för operation"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Poängkort för operation"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Poängkort för aktiv
tjänstgöring"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Topplista bland vänner"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Topplista för operation"
"CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "War Games: Väntopplistor"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Topplista för operation"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Topplista för aktiv
tjänstgöring"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Information om
Operationsbanor"
"CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "Vanliga frågor angående
uppdrag och XP"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Operationsbanor"
"CSGO_Journal_Toc_Stamp" "GRANSKAD AV CASTLE\
nKAMPANJSTATUS _____________ _______ __________"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 Aktivt uppdrag"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 Tillgängliga uppdrag"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Väntar på nästa uppdrag"

"CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Denna operation är inte aktiv.


Du måste delta i en aktiv operation för att samla statistik till detta poängkort."
"CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Denna operation är inte aktiv.
Du måste delta i en aktiv operation för att spela uppdrag från en kampanj."

"CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "Konflikter har blossat upp i


vissa delar av världen. Dessa är nya konflikter. Spela och lär dig mer om dessa
kampanjkartor."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Dina vapen är dina bästa
vänner. Lär känna dem bättre och lär dig några nya vapenfärdigheter. Dessa uppdrag
kommer att hjälpa dig på traven."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Konflikter och oro i öknen.
Castle industries kommer att förse dig med nya vapen för att klara av de här
uppdragen."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Europa har blivit den nya
krigszonen. Castle industries kommer att förse dig med nya vapen för att klara av
de här uppdragen."

"CSGO_Journal_Missions_Active" "Aktivt uppdrag"


"CSGO_Journal_Missions_Completed" "Slutförda uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Available" "<b>%s1</b> uppdrag
tillgängligt"
"CSGO_Journal_Missions_Available" "<b>%s1</b> uppdrag
tillgängliga"

"CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Välj ditt nästa uppdrag"


"CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Välj ditt nästa uppdrag"

"CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Kampanj avklarad!"


"CSGO_Journal_Get_Mission" "Begär %s1"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Begär uppdrag"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Begäran misslyckades. Försök
igen senare."
"CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Starta uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Starta %s1?\n<font
color='#999999' size='10' >Framsteg på %s2 kommer att sparas.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Klara av föregående uppdrag i
vägen för att låsa upp detta."
"CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Detta uppdrag är avklarat."
"CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "<font color='#89B2D2'>✔ Spela
uppdraget igen för att få bättre poäng.</font>\nDu har redan fått din
uppdragsbelöning för detta uppdrag."
"CSGO_Journal_Mission_Buy" "Köp denna kampanj för att
få tillgång till detta uppdrag."
"CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Denna Operation är ej
aktiv."
"CSGO_Journal_Stars_Earned" "Intjänade utmaningsstjärnor"
"CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Brons"
"CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Silver"
"CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Guld!"
"CSGO_Journal_Coin_Status" "Tjäna ihop %s1 fler
stjärnor för att uppgradera ditt utmaningsmynt för Operationen."
"CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Utmaningsstjärnor fås
genom att klara av stjärnuppdragen."
"CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "%s1 dagar tills du kan starta
ett nytt uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "%s1 dag tills du kan starta ett
nytt uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Laddar vänners poäng..."
"CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Inga vänner har spelat detta
uppdrag än"
"CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Vänner som spelat detta
uppdrag"
"CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Visa mer..."
"CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 - Väntopplista"
"SFUI_Activate_Server_Mission" "Gör detta uppdrag till
ditt aktiva uppdrag"
"SFUI_Lobby_Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔
Spela om uppdraget för att försöka få bättre poäng. Du har redan fått din belöning
för detta uppdrag.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>Du
har inte låst upp detta uppdrag, men du kommer fortfarande få dess
uppdragsbelöning.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_accessible" "<font color ='#fdfd40'>Hjälp
din vän att slutföra detta Guardian-uppdrag.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "<font color ='#89B2D2'>Hjälp
din vän slutföra detta Guardian-uppdrag. Detta och andra uppdrag finns tillgängliga
från operationspasset. Utan ett pass kommer du inte få uppdragsbelöningen.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "<font color ='#fdfd40'>Du
har slut på uppdrag. Hjälp din vän slutföra detta uppdrag. Du kommer inte kunna få
dess uppdragsbelöning.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "%s1 tills du kan starta ett
nytt uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Tills du kan starta ett nytt
uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "Nytt uppdrag tillgängligt om %s1"
"CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Denna kampanj har ett aktivt
uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Uppdrag du kan slutföra:
%s1"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Uppdrag du kan slutföra:
%s1"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+"
"CSGO_Journal_Mission_day" "dag"
"CSGO_Journal_Mission_days" "dagar"
"CSGO_Journal_Mission_days_and" "dagar och"
"CSGO_Journal_Mission_day_and" "dag och"
"CSGO_Journal_Mission_hour" "timme"
"CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "Mindre än 1 timme"
"CSGO_Journal_Mission_hours" "timmar"
"CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Uppdrag otillgängligt"
"CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Du har slut på uppdrag. Du
kan starta ett imorgon."
"CSGO_Journal_Mission_Faq" "<b>Hur ofta kan jag slutföra
uppdrag?</b>\n<font size='8'>Med ett Operation Vanguard Access-pass kan du slutföra
två uppdrag per vecka.\nOm du har slut på uppdrag, kolla lite senare - en
nedräkningstimer visar hur många timmar som återstår innan du kan göra ytterligare
framsteg i dina kampanjer.\n\nOm du köper en extra kampanj så reduceras väntetiden
för uppdrag för resten av operationen så du kan slutföra ett extra uppdrag per
vecka.</font>"

"CSGO_Journal_Mission_Faq5" "<b>Hur ofta kan jag slutföra


uppdrag?</b>\nMed ett åtkomstpass för Operation Bloodhound kan du slutföra 2
uppdrag med en gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett
uppdrag.\n\nOm du har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en
nedräkningstimer visar hur många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare
framsteg i dina kampanjer.\n\n<b>Hur jobbar jag på mitt uppdrag?</b>\nUppdrag kan
slutföras genom att spela officiella matcher i det specificerade spelläget
och/eller banan. Om du är osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på
ditt uppdrag i huvudmenyn och välj \"Spela\"'.\n\n<b>Jag jobbade på mitt uppdrag
men ser inga framsteg, vad hände?</b>\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av
en match; du kommer inte att göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar
till slutet och ändå inte ser några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt
spelläge och bana, och säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig
spelare på servern.\n\nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din
statuspanel för uppdrag (under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\n<b>Hur får jag
XP?</b>\nDu får XP vid slutet av en match på officiella servrar. I en
tävlingsinriktad match så avgörs din intjänade XP av hur många rundor du vunnit. I
alla andra spellägen så avgörs din intjänade XP av din poäng. Dessutom så får du en
boostad XP-bonus i början av varje vecka. Under Operation Bloodhound kan du få
extra XP genom att slutföra uppdrag.\n\n<b>Vad händer när jag intjänat tillräckligt
med XP för att få en ny rank?</b>\nNärhelst du blir rankad så kommer din CS:GO-
profilrank att öka och du får en ny profilikon. Dessutom så belönas din första
rankning varje vecka med ett vapensläpp. Om du har ett åtkomstpass för Operation
Bloodhound så kommer dina belönade vapensläpp endast komma ifrån en av de exklusiva
vapensamlingarna för Operation Bloodhound: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and
Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop.\n\n<b>Jag har inte tjänat in någon XP. Vad
hände?</b>\nXP kan endast intjänas på officiella servrar, och tjänas endast in vid
slutet av matchen; Du tilldelas ingen XP om du lämnar en match i förtid. Du kan
endast intjäna XP när det är minst en mänsklig spelare på servern.\n\n<b>Finns det
en gräns för antalet gånger jag kan öka min profilrank?</b>\nDet finns ingen gräns.
Oavsett hur mycket du spelar så kan du alltid tjäna mer XP mot en ny rank.\n\
n<b>Hur får jag fler vapensläpp?</b>\nDet finns bara ett sätt att förtjäna
vapensläpp. Du kan få ett intjänat vapensläpp per vecka. Du får detta släpp första
gången du höjer din rank den veckan. Din nivå på statuspanelen indikerar när du är
berättigad ett intjänat vapen."

"CSGO_Journal_Mission_Faq6" "<b>Hur ofta kan jag slutföra


uppdrag?</b>\nMed ett åtkomstpass för Operation Bloodhound kan du slutföra 2
uppdrag med en gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett
uppdrag.\n\nOm du har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en
nedräkningstimer visar hur många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare
framsteg i dina kampanjer.\n\n<b>Hur jobbar jag på mitt uppdrag?</b>\nUppdrag kan
slutföras genom att spela officiella matcher i det specificerade spelläget
och/eller banan. Om du är osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på
ditt uppdrag i huvudmenyn och välj \"Spela\"'.\n\n<b>Jag jobbade på mitt uppdrag
men ser inga framsteg, vad hände?</b>\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av
en match; du kommer inte att göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar
till slutet och ändå inte ser några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt
spelläge och bana, och säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig
spelare på servern.\n\nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din
statuspanel för uppdrag (under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\n<b>Hur får jag
XP?</b>\nDu får XP vid slutet av en match på officiella servrar. I en
tävlingsinriktad match så avgörs din intjänade XP av hur många rundor du vunnit. I
alla andra spellägen så avgörs din intjänade XP av din poäng. Dessutom så får du en
boostad XP-bonus i början av varje vecka. Under Operation Bloodhound kan du få
extra XP genom att slutföra uppdrag.\n\n<b>Vad händer när jag intjänat tillräckligt
med XP för att få en ny rank?</b>\nNärhelst du blir rankad så kommer din CS:GO-
profilrank att öka och du får en ny profilikon. Dessutom så belönas din första
rankning varje vecka med ett vapensläpp. Om du har ett åtkomstpass för Operation
Bloodhound så kommer dina belönade vapensläpp endast komma ifrån en av de exklusiva
vapensamlingarna för Operation Bloodhound: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and
Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop.\n\n<b>Jag har inte tjänat in någon XP. Vad
hände?</b>\nXP kan endast intjänas på officiella servrar, och tjänas endast in vid
slutet av matchen; Du tilldelas ingen XP om du lämnar en match i förtid. Du kan
endast intjäna XP när det är minst en mänsklig spelare på servern.\n\n<b>Finns det
en gräns för antalet gånger jag kan öka min profilrank?</b>\nDet finns ingen gräns.
Oavsett hur mycket du spelar så kan du alltid tjäna mer XP mot en ny rank.\n\
n<b>Hur får jag fler vapensläpp?</b>\nDet finns bara ett sätt att förtjäna
vapensläpp. Du kan få ett intjänat vapensläpp per vecka. Du får detta släpp första
gången du höjer din rank den veckan. Din nivå på statuspanelen indikerar när du är
berättigad ett intjänat vapen."

"CSGO_Journal_Mission_Faq7" "<b>Hur ofta kan jag slutföra


uppdrag?</b>\nMed ett Operation Bloodhound-mynt kan du slutföra 2 uppdrag med en
gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett uppdrag.\n\nOm du
har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en nedräkningstimer visar hur
många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare framsteg i dina kampanjer.\
n\n<b>Hur gör jag framsteg i mina uppdrag?</b>\nUppdrag kan slutföras genom att
spela officiella matcher i det specificerade spelläget och/eller banan. Om du är
osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på ditt uppdrag i huvudmenyn
och välj \"Spela\"'.\n\n<b>Jag jobbade på mitt uppdrag men ser inga framsteg, vad
hände?</b>\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av en match; du kommer inte att
göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar till slutet och ändå inte ser
några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt spelläge och bana, och
säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig spelare på servern.\n\
nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din statuspanel för uppdrag
(under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\n<b>Kan jag spela om uppdrag i Gemini-
kampanjen?</b>\nJa, efter att ha klarat ett Guardian- eller Strike-uppdrag kan du
spela om uppdraget so många gånger du vill. För att spela om ett uppdrag, gå till
kartan för Gemini-kampanjen i din Operationsjournal och välj ett avklarat uppdrag.
Ditt högsta poängsumma kommer synas på uppdragets väntopplista.\n\n<b>Var är Blitz-
uppdrag?</b>\nBlitz-uppdrag är globala händelser som är aktiva under en viss tid
för alla ägare av operationsmyntet. Du kan få boostad XP under ett Blitz-uppdrag
när du utför den angivna uppdragshandlingen. Blitz-uppdrag påverkar inte antalet
kampanjuppdrag du kan slutföra.\n\n<b>Hur kan jag beviljas föremål genom Operation
Wildfire?</b>\nNär du tjänat in tillräckligt med XP för att få din första rang
varje vecka kommer du beviljas ett vapen. Om du har ett Operation Wildfire-mynt
kommer de vapen du beviljas komma från en av vapenkollektionerna för Operation
Wildfire: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och Chop
Shop."

"CSGO_Journal_Mission_Faq8" "<b>Hur uppgraderar jag mitt


Operation Hydra-mynt?</b>\nUppgradera ditt Operation Hydra-mynt genom att skaffa
operationsstjärnor. Myntet kan uppgraderas från brons till silver (5 stjärnor),
guld (18 stjärnor), och diamant (25 stjärnor).\n\nFör att få stjärnor, slutför
Guardian-uppdrag i Operation Hydra-kampanjen eller delta i Hydra-event för att få
Guardian-XP eller Event-XP. Du kommer att få en operationsstjärna för varje 2000
Guardian-XP (upp till 7 stjärnor), och varje 2000 Event-XP (upp till 18 stjärnor).\
n\n<b>Hur skaffar jag Guardian-XP och Event-XP?</b>\nNär du slutför ett Guardian-
uppdrag får du Guardian-XP. Du kan spela om ett Guardian-uppdrag hur mycket du
vill, men du kan endast få Guardian-XP från ett uppdrag en gång.\n\nDu kan få
Event-XP genom att delta i Hydra-event varje vecka. Alla spelare startar med ett
begränsat antal (2000) Event-XP som kan fås, och ökar med 2000 XP varje vecka (upp
till 36 000 XP). Du kan skaffa all tillgänglig Event-XP på en och samma gång, eller
långsamt över tid. Oroa dig inte om du glömde några veckor eller började sent -
alla spelare kan få samma mängd maximal Event-XP.\n\n<b>Kan jag spela om Hydra
Guardian-uppdrag?</b>\nJa, när du har slutfört ett Guardian-uppdrag så kan du spela
uppdraget igen hur många gånger du vill. För att spela om ett uppdrag, besök Hydra-
kampanjkartan i din operationsjournal och välj ett valfritt slutfört uppdrag. Din
högsta poäng kommer att synas på det uppdragets väntopplista.\n\n<b>Hur får jag
Operation Hydra-vapen och Hydra-lådor?</b>\nNär du har skaffat tillräckligt med
Event-XP för att få en operationsstjärna så kommer du att få ett föremål, som
växlar mellan att vara en Operation Hydra-låda eller ett Operation-vapen. Även när
du samlat ihop tillräckligt med Guardian-XP för att få en operationsstjärna, så
kommer du att få ett Operation-vapen.\n\nOm du har fått ett vanligt vapenfynd under
matchen du fick en operationsstjärna, slutför en annan match för att få ditt
Operation-föremål. Operation-vapen kommer från en av följande Operation-
kollektioner: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och
Chop Shop.\n\nSammanlagt är det möjligt att få 16 Operation-vapen och 9 Operation
Hydra-lådor. Lådor kan fås genom att slutföra Guardian-uppdrag och genom att delta
i event."

"CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "<b>How do I upgrade my


Operation Hydra coin?</b>\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation
Stars. The coin can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and
Diamond (25 Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation
Hydra campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP,
respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7
Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\n<b>How do I earn Guardian XP
and Event XP?</b>\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP.
You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian
XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra
Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the
pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event
XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or
have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\n<b>Can I
replay Hydra Guardian Missions?</b>\nYes, after completing a Guardian mission you
can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra
Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your
highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>How do
I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?</b>\nWhenever you collect
enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an item, alternating
between a Operation Hydra Case and an Operation weapon drop. Additionally, whenever
you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an
Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you
earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation
weapon drops will come from one of the following Operation Collections Cobblestone,
Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop.\n\nA total of 16
Operation weapon drops and 9 Operation Hydra Cases can be earned by completing
Guardian missions and participating in events."
"CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "Vanliga frågor angående
uppdrag och XP"

"CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "<b>Operatör: Hennequet</b>"


"CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Klicka på bilden för att
fortsätta"
"CSGO_Journal_Comic_TBC" "...fortsättning följer\
nLås upp nästa avsnitt genom att slutföra uppdrag"
"CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Att påbörja detta
uppdrag kommer stänga den nuvarande lobbyn och skapa en ny."
"CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Dina föregående poäng var <b>
%s1</b>. Du slog dem med <b>+%s2<b>"
"CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Din föregående poäng var
<b>%s1</b>"
"CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "DITT NYA REKORD!"

"CSGO_Operation_Total_Stars" "<b>%s1</b> stjärnor totalt"


"CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Event-XP"
"CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Hydra-fynd +"
"CSGO_Operation_Star" "★"
"CSGO_Operation_Star_multi" "Stjärnor"
"CSGO_Operation_Xp_Mission" "Guardian-XP"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "LOBBYER"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Bläddra Guardian-
lobbyer"

"CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Få mer event-XP om %s1


%s2"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Hämta ditt Operation-
fynd."
"CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Skaffa <b>Operation-
passet</b> för full åtkomst"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Aktivera ditt
<b>Operation-pass</b>"

"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Fyll din Event-XP för att få


ett <b>Operation-fynd</b>.\n\nDu kommer även att få en <b>stjärna</b> som bidrar
till att uppgradera ditt Operation-mynt.\n\nDin nuvarande Event-XP är %s1 (%s2
Event-XP behövs för din nästa stjärna)."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "<b>Stjärnor</b> som krävs
för att uppgradera myntet: <b>%s1</b>"
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Du har tjänat all
tillgänglig event-XP.\n\nDu kan få mer event-XP när nästa Hydra-event startar."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Du har tjänat ett Operation-
fynd!\nSlutför en match i valfritt läge för att få den."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Aktivera ditt pass för att
få tillgång till \n - Uppgraderbart Operation-mynt\n - Hydra-låda och vapenfynd\n -
Ny Guardian-kampanj\n - Få bonus-XP."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Operation Hydra-passet
inkluderar\n - Uppgraderbart Operation-mynt\n - Hydra-låda och vapenfynd\n - Ny
Guardian-kampanj\n - Få bonus-XP\n - Stöd banskapare i gemenskapen"
"CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Guardian-uppdrag är en
kooperativ upplevelse som kräver ett aktivt Operationspass för att få åtkomst till
dem."
"CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Grattis! Du har tjänat
alla tillgängliga stjärnor!"
"CSGO_Skirmish_Coop" "Slutför Guardian-
uppdrag med en vän och tjäna Guardian-XP.\n\nFyll upp din Guardian-XP-mätare för
att få en <b>Stjärna</b> som bidrar till att uppgradera ditt Hydra-mynt.\n\nDin
nuvarande Guardian-XP är %s1 (%s2 Guardian-XP behövs för nästa Stjärna)."
"CSGO_Skirmish_Casual" "Spela Operation-banor i
Casual-läge."
"CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Spela Operation-banor i
Deathmatch-läge."
"CSGO_Skirmish_Competitive" "Spela Operation-banor i
tävlingsläget."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////////////////////////////////////////////

"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Alla"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Pistoler"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Gevär"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Tungt"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "SMGs"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Utrustning"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Handgranater"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Ingen"

"CSGO_Inventory_Team_Any" "Alla"
"CSGO_Inventory_Team_CT" "Antiterrori
st"
"CSGO_Inventory_Team_T" "Terrorist"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Help Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_HelpTitle" "HJÄLP &


ALTERNATIV"
"SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "HUR MAN SPELAR"
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "KONTROLLER"
[$X360]
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "trådlös
handkontroll" [$PS3]
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "HANDKONTROLL"
[$WIN32||$OSX]
"SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "TANGENTBORD / MUS"
"SFUI_HelpMenu_MotionController" "RÖRELSESTYRNING"
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "INSTÄLLNINGAR"
[$X360||$PS3]
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "SPELINSTÄLLNINGAR
" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "GRAFIKINSTÄLLNINGAR"
"SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "LJUDINSTÄLLNINGAR"
"SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "MEDVERKANDE"
"SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC-KONTROLLER &
INSTÄLLNINGAR"
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move"
[$PS3]
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move-
prickskjutare" [$PS3]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Pause Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"gameui_paused" "SERVE
R PAUSAD"

"SFUI_PAUSE" "MENY"
"SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "ÅTERGÅ TILL
SPELET"
"SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "VÄLJ LAG"
"SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "BEGÄR
OMRÖSTNING..."
"SFUI_PauseMenu_InviteButton" "BJUD IN..."
"SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "TOPPLISTOR"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER"
[$X360]
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "TROFÉER" [$PS3]
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "PRESTATIONER &
STATISTIK"
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "PRISER &
STATISTIK" [$X360]
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "FÖRRÅD"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "FÖRRÅD <font
size='12'>(inaktiverat i tävlingsläge)</font>"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "FÖRRÅD <font
size='12'>(inaktiverat när du lever)</font>"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "GE EN GÅVA"

"SFUI_PauseMenu_HelpButton" "HJÄLP &


ALTERNATIV"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ÅTERGÅ TILL
HUVUDMENYN"

"SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "INBJUDNINGSALTERN
ATIV"
"SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "BJUD IN XBOX LIVE
PARTY"
"SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "BJUD IN VÄNNER"
"SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "GÖR SPELET
ALLMÄNT"

"SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "HJÄLP &


ALTERNATIV"

"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "AVSLUTA SPEL"


"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "ÅTERVÄND TILL
HUVUDMENYN"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "AVSLUTA
OVERWATCH-GRANSKNING?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking"
"LÄMNA TÄVLINGSMATCH?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian"
"AVSLUTA GUARDIAN-UPPDRAG?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Vill du sluta
spela nu?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Om du
lämnar nu kommer du att förlora pågående XP.\n\nVill du sluta spela nu?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Om du lämnar nu
kommer du att förlora dina uppdragsframsteg och pågående XP.\n\nVill du sluta spela
nu?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Vill du återgå
till huvudmenyn?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Vill du
avsluta Overwatch-granskning och gå till huvudmenyn nu? Du kommer kunna granska
fallet du har fått vid ett senare tillfälle."
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Om du
kopplar från kommer ingen kunna ta din plats och du kan ansluta igen från
huvudmenyn. Om du överger detta spel kommer du få en cooldown-period på
tävlingsmatchning. Vill du koppla från nu?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "Om du
avbryter anslutningen kommer din partner inte att kunna slutföra uppdraget och du
kan återansluta till matchen från huvudmenyn.\n\nVill du avbryta anslutningen nu?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Avbryt
${confirm} Ja"

"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival"
"AVSLUTA DANGER ZONE-UPPDRAG?"
"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival"
"Om du lämnar servern kommer ingen kunna ta din plats och du kan inte
återansluta till denna match från huvudmenyn. Vill du lämna servern nu?"

"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "ÖVERGE
TÄVLINGSMATCH?"
"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Om du överger
denna match kommer ingen kunna ta din plats, och du kan ansluta igen från
huvudmenyn. Om du överger detta spel kommer du få en cooldown-period på
tävlingsmatchning. Vill du koppla från nu?"

"SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel}
Tillbaka"

"SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "BEGÄR OMRÖSTNING"


"SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "SPARKA SPELARE..."
"SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "VÄXLA LAGEN"
"SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "BLANDA LAG"
"SFUI_PauseMenu_Surrender" "KAPITULERA"
"SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "STARTA OM MATCH"
"SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "BYT BANA"
"SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "BETYGSÄTT WORKSHOP-BANA"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Date formatting
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Date_Format_JustNow" "Nyss"
"SFUI_Date_Format_Today" "Idag"
"SFUI_Date_Format_Yesterday" "Igår"
"SFUI_Date_Format_Month1" "jan"
"SFUI_Date_Format_Month2" "feb"
"SFUI_Date_Format_Month3" "mar"
"SFUI_Date_Format_Month4" "apr"
"SFUI_Date_Format_Month5" "maj"
"SFUI_Date_Format_Month6" "jun"
"SFUI_Date_Format_Month7" "jul"
"SFUI_Date_Format_Month8" "aug"
"SFUI_Date_Format_Month9" "sep"
"SFUI_Date_Format_Month10" "okt"
"SFUI_Date_Format_Month11" "nov"
"SFUI_Date_Format_Month12" "dec"

"SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "Sön"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "Mån"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "Tis"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "Ons"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "Tors"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "Fre"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "Lör"

"SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1:a"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2:a"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21:a"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22:a"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30:e"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31:a"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Formatting for source2 style date/times
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"LOC_Date_Month0" "januari"
"LOC_Date_Month1" "februari"
"LOC_Date_Month2" "mars"
"LOC_Date_Month3" "april"
"LOC_Date_Month4" "maj"
"LOC_Date_Month5" "juni"
"LOC_Date_Month6" "juli"
"LOC_Date_Month7" "augusti"
"LOC_Date_Month8" "september"
"LOC_Date_Month9" "oktober"
"LOC_Date_Month10" "november"
"LOC_Date_Month11" "december"
"LOC_Date_MonthShort0" "jan"
"LOC_Date_MonthShort1" "feb"
"LOC_Date_MonthShort2" "mar"
"LOC_Date_MonthShort3" "apr"
"LOC_Date_MonthShort4" "maj"
"LOC_Date_MonthShort5" "jun"
"LOC_Date_MonthShort6" "jul"
"LOC_Date_MonthShort7" "aug"
"LOC_Date_MonthShort8" "sep"
"LOC_Date_MonthShort10" "nov"
"LOC_Date_MonthShort11" "dec"
"LOC_Date_Day0" "Söndag"
"LOC_Date_Day1" "Måndag"
"LOC_Date_Day2" "Tisdag"
"LOC_Date_Day3" "Onsdag"
"LOC_Date_Day4" "Torsdag"
"LOC_Date_Day5" "Fredag"
"LOC_Date_Day6" "Lördag"
"LOC_Date_DayShort0" "Sön"
"LOC_Date_DayShort1" "Mån"
"LOC_Date_DayShort2" "Tis"
"LOC_Date_DayShort3" "Ons"
"LOC_Date_DayShort4" "Tors"
"LOC_Date_DayShort5" "Fre"
"LOC_Date_DayShort6" "Lör"
"LOC_Date_DayShorter0" "Sö"
"LOC_Date_DayShorter1" "Må"
"LOC_Date_DayShorter2" "Ti"
"LOC_Date_DayShorter3" "On"
"LOC_Date_DayShorter4" "To"
"LOC_Date_DayShorter5" "Fr"
"LOC_Date_Today" "Idag"
"LOC_Date_Tomorrow" "Imorgon"
"LOC_Date_Yesterday" "Igår"
// AM and PM should be present but defined as "_" if a 24-hour clock is
used.
"LOC_Date_AM" "_"
"LOC_Date_PM" "_"
// To have numeric days in the DMY_Numeric format be zero-prefixed set
this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_DayNumFormat" "1"
// To have numeric months be zero-prefixed set this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_MonthNumFormat" "1"
// Years are four-digit by default ("04"), to use two-digit years set
this to "02".
"LOC_Date_YearNumFormat" "04"
// To have numeric hours be zero-prefixed set this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_HourNumFormat" "02"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric"
"%s1/%s2/%s3" // 18/4/2014
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year"
"%s1, %s3 %s2, %s4" // Wednesday, April 18, 2014
"LOC_Date_Format_Day_Month"
"%s1 %s2" // 18 April
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year"
"%s1 %s2 %s3" // 18 April 2014
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5" // 18 April 2014, 17:30
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6" // 18 April 2014, 17:30:18
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6" // Wed Apr 18 17:30:18
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6 %s7" // Wed Apr 18 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24"
"%s1 %s3 %s2, %s4 kl. %s5:%s6:%s7" // Wednesday, April 18, 2014 17:30:18
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12"
"%s1 %s3 %s2, %s4 kl. %s5:%s6:%s7 %s8" // Wednesday, April 18, 2014 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_24"
"%s1:%s2" // 17:30
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_12"
"%s1:%s2 %s3" // 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24"
"%s1:%s2:%s3" // 17:30:22
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12"
"%s1:%s2:%s3 %s4" // 5:30:22 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeek"
"%s1" // Wednesday
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12"
"%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second"
"%s2 %s1, %s3 (%s4:%s5:%s6)" // Apr 18, 2014 (15:30:18)
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT"
"%s2 %s1, %s3 (%s4:%s5:%s6) GMT"// Apr 18, 2014 (15:30:18) GMT
"LOC_Date_UnknownTime"
"Okänd"
"LOC_Duration_dhhmmss"
"%s1d %s2:%s3:%s4"
"LOC_Duration_hhmmss"
"%s1:%s2:%s3"
"LOC_Duration_mmss"
"%s1:%s2"
"LOC_Duration_d_h_m_s"
"%s1d %s2h %s3m %s4s"
"LOC_Duration_d_h_m"
"%s1d %s2h %s3m"
"LOC_Duration_h_m_s"
"%s1h %s2m %s3s"
"LOC_Duration_h_m"
"%s1h %s2m"
"LOC_Duration_m_s"
"%s1m %s2s"
"LOC_Duration_m"
"%s1m"
"LOC_Duration_s"
"%s1s"
"LOC_Duration_Days"
"dagar"
"LOC_Duration_Hours"
"timmar"
"LOC_Duration_Minutes"
"minuter"
"LOC_Duration_Seconds"
"sekunder"
"LOC_Duration_Day"
"dag"
"LOC_Duration_Hour"
"timme"
"LOC_Duration_Minute"
"minut"
"LOC_Duration_Second"
"sekund"
"LOC_Number_NegativeSign"
"-"
"LOC_Number_PositiveSign"
"+"
"LOC_Number_Grouping"
" "
"LOC_Number_DecimalPoint"
","
"LOC_Number_InfinityShort"
"∞"
// Ordinals can have a prefix or suffix. For either one the number
modulo 100
// is first checked for a specific prefix/suffix, otherwise the default
is used.
// Values can be "<empty>" for no prefix/suffix and "<space>" for a
space.
"LOC_Ordinal_Suffix_Default"
":e"
"LOC_Ordinal_Suffix_1"
":a"
"LOC_Ordinal_Suffix_2"
":a"
"LOC_Ordinal_Suffix_3"
":e"

// Panorama date strings

"dateutil_short_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMM}"


"dateutil_weekday_short_month_padded_day" "{s:dddd} {s:dd} {s:MMM}"
"dateutil_full_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMMM}"

"dateutil_test" "{s:MMMM} {s:MMM} {s:MM}


{s:M} {s:dddd} {s:ddd} {s:dd} {s:d}"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//How To Play
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Avfyra vapen" [$WIN32||


$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Snurra 180" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Snurra 180"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Avfyra vapen"
[$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Byt vapen" [$WIN32||
$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Använd" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Ladda om"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Byt vapen" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Hoppa" [$WIN32||$X360||
$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Ladda om" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Använd" [$WIN32||
$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Hoppa" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Alternativ
avfyrning"
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Titta"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " "
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Släpp vapen"[$WIN32||
$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Förflytta dig"[$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Förflytta dig"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Släpp vapen" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Välj föremål"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Huka dig"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Resultattavla"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Pausmeny"

"SFUI_HOW TO PLAY" "HUR


MAN SPELAR"
"SFUI_HOW_TO_PLAY" "Hur
man spelar"
"SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Avbryt
${dpad} Navigera ${rstick} Bläddra"
"SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Introduktion"
"SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "<font
size='24'>SPELLÄGENA</font><br/>CS:GO har fyra grundläggande spellägen: Klassiskt
fritidsspel, Klassiskt tävlingsinriktat, Kapprustning och
Demolering.<br/><br/><font size='30'>KLASSISKT</font><br/>De två klassiska lägena
delar samma grundläggande regler. Spelen spelas på antingen gisslan- eller
bombbanor. På båda typerna av banor är en match uppdelad i flera tidsbestämda
rundor. Ditt lag vinner en runda genom att eliminera alla i motståndarlaget eller
genom att klara banmål. På gisslanbanor ska antiterroristerna försöka hitta gisslan
och bära dem till en räddningszon. Terrorister måste förhindra att gisslan räddas.
Att skada gisslan ger poängavdrag och minskad summa pengar som kan användas för att
köpa utrustning i nästa runda, vilket gäller för båda lagen. På bombbanor ska
terroristerna försöka placera och detonera en bomb på en av två bombplatser.
Antiterroristerna måste förhindra att bomben placeras eller desarmera den när den
blivit placerad på en bombplats.<br/><br/>De två klassiska lägena skiljer sig från
varandra på fyra stora sätt. I tävlingsinriktat läge är Friendly Fire på,
lagkollision är på, du måste köpa skydd och desarmeringsset (du får de automatiskt
i fritidsspel), och matchen varar i trettio rundor istället för tio.<br/><br/><font
size='30'>KAPPRUSTNING</font><br/>Kapprustning tar plats i en enda runda, och till
skillnad från de andra lägena återskapas döda spelare direkt. Vid återskapning är
du osårbar i fem sekunder eller till du attackerar. Vapen och utrustning kan inte
köpas i Kapprustning. Istället börjar alla med samma vapen, och du får ett nytt
vapen för varje fiende du dödar. Det sista vapnet du får är en guldkniv, och den
spelare som först dödar en fiende med guldkniven vinner spelet.<br/><br/><font
size='30'>DEMOLERING</font><br/>Demoleringsläget är en fartfylld hybrid mellan
reglerna för klassiskt läge och reglerna för Kapprustning. Det består av två
matcher med flera rundor. I slutet av första matchen byter lagen sidor. Ett lag
vinner en runda genom att antingen eliminera motståndarlaget eller genom att
detonera eller desarmera bomben. Vapen och utrustning kan inte köpas. Istället får
du ett nytt vapen i början av nästa runda om du dödar en fiende. Du får även
bonusgranater för varje ytterligare fiende du dödar utöver den första i en runda.
Det lag som vinner flest rundor vinner matchen."

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Hur man börjar"


"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>VÄLJ ETT LAG</font><br/>Du kan välja att spela som antingen antiterrorist
eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj
automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen
tillgängliga och olika mål.<br/><br/><font size='24'>POÄNG</font><br/>Du kan se din
individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom
att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:<br/>6 poäng för att desarmera en
bomb<br/>2 poäng för att döda en fiende<br/>2 poäng för att placera en bomb<br/>2
poäng för att rädda en gisslan<br/>1 poäng för att ha hjälpt till att döda en
fiende<br/>-2 poäng för att döda dig själv<br/>-2 poäng för att döda en
gisslan<br/>-2 poäng för att döda en lagkamrat<br/><br/><font size='24'>MINA
PRISER</font><br/>Prestationer, statistik, priser och topplistrankningar hjälper
dig att mäta ditt personliga utförande. Du måste vara inloggad på din Xbox Live-
profil för att få prestationer och priser, spara din statistik eller för att komma
med på topplistan.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE MED
BOTTAR</font><br/>Offlineläget låter dig utforska spelet i din egen takt genom att
du möter datorstyrda motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget
genom att ställa in hur skickliga bottarna är.<br/>"[$X360]

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>VÄLJ ETT LAG</font><br/>Du kan välja att spela som antingen antiterrorist
eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj
automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen
tillgängliga och olika mål.<br/><br/><font size='24'>POÄNG</font><br/>Du kan se din
individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom
att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:<br/>6 poäng för att desarmera en
bomb<br/>2 poäng för att döda en fiende<br/>2 poäng för att placera en bomb<br/>2
poäng för att rädda en gisslan<br/>1 poäng för att ha hjälpt till att döda en
fiende<br/>-2 poäng för att döda dig själv<br/>-2 poäng för att döda en
gisslan<br/>-2 poäng för att döda en lagkamrat<br/><br/><font size='24'>MINA
PRISER</font><br/>Statistik, priser och topplistrankningar hjälper dig att mta din
personliga prestation. Du måste vara inloggad på din PlayStation®Network-profil för
att få troféer och priser, spara din statistik eller för att komma med på
topplistan.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE MED BOTTAR</font><br/>Offlineläget
låter dig utforska spelet i din egen takt genom att du möter datorstyrda
motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget genom att ställa in
hur skickliga bottarna är.<br/>"[$PS3]

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>VÄLJ ETT LAG</font><br/>Du kan välja att spela som antingen antiterrorist
eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj
automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen
tillgängliga och olika mål.<br/><br/><font size='24'>POÄNG</font><br/>Du kan se din
individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom
att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:<br/>6 poäng för att desarmera en
bomb<br/>2 poäng för att döda en fiende<br/>2 poäng för att placera en bomb<br/>2
poäng för att rädda en gisslan<br/>1 poäng för att ha hjälpt till att döda en
fiende<br/>-2 poäng för att döda dig själv<br/>-2 poäng för att döda en
gisslan<br/>-2 poäng för att döda en lagkamrat<br/><br/><font size='24'>MINA
PRISER</font><br/>Prestationer, statistik, priser och topplistrankningar hjälper
dig att mäta ditt personliga utförande. Du måste vara inloggad på din Steam-profil
för att få prestationer och priser, spara din statistik eller för att komma med på
topplistan.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE MED BOTTAR</font><br/>Offlineläget
låter dig utforska spelet i din egen takt genom att du möter datorstyrda
motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget genom att ställa in
hur skickliga bottarna är.<br/>"[$WIN32]

"SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Regler
(Klassisk)"
"SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "<font
size='24'>VINNA</font><br/>En Klassisk match består av tidsbestämda rundor. Det
finns två sätt att vinna en runda: klara ditt lags banmål eller eliminera alla
fiendespelare. Det lag som först vinner majoriteten av rundorna vinner
matchen.<br/><br/><font size='30'>KÖPA UTRUSTNING</font><br/>Du börjar en match med
grundläggande utrustning och en viss summa pengar. Varje runda i en match börjar i
en Köpzon, där du har möjligheten att köpa utrustning. Hur lång tid du har på dig
att köpa varar i 45 sekunder; efter den tiden finns ingen möjlighet att köpa
föremål förrän nästa runda.<br/><br/><font size='30'>TJÄNA
PENGAR</font><br/>Spelare tjänar pengar genom att döda fiender, klara uppdragsmål
och vinna rundor. Att skjuta lagkamrater och gisslan minskar
utbetalningen.<br/><br/><font size='30'>ATT DÖ OCH VARA ÅSKÅDARE</font><br/>Det
finns inget sätt att få ytterligare hälsa, och när din hälsoindikator når noll är
du död till nästa runda börjar. När du dör förlorar du all utrustning du köpt. När
du är död och väntar på att nästa runda börjar kan du titta på spelet från de andra
spelarnas synvinkel, och ta kontroll över någon av ditt lags bottar.<br/><br/><font
size='30'>RÄDDA GISSLAN</font><br/>Om du är en antiterrorist är ditt mål på
gisslanbanor att få ut gisslan. För att göra detta tar du dig nära varje person som
hålls som gisslan och trycker på ${+use} för att få dem att följa dig. Led dem
sedan till en räddningszon, som är markerad med ett H på minikartan. Zonerna
identifieras även med ikon en räddningszon för gisslan <img src =
'hud_hostage_zone_icon.png' width='24' height='24'/> som finns uppe i vänstra
hörnet av HUDen när du är in zonen. När alla i gisslan blivit eskorterade till
räddningszonen vinner antiterroristerna rundan. Båda lagen kan vinna genom att
eliminera alla i motståndarlaget. Om alla i gisslan har dödats kan rundan bara
vinnas genom lageliminering. Spelare i båda lagen förlorar pengar och poäng för att
skada eller döda gisslan.<br/><br/><font size='30'>PLACERA OCH DESARMERA
BOMBEN</font><br/>På bombbanor behöver terroristlaget placera och detonera en bomb,
och antiterroristlaget måste stoppa dem. En slumpmässigt vald terrorist tilldelas
bomben. Om du har bomben kommer du se bombbärarikonen <img src = 'c4_inventory.png'
width='24' height='24'/> på din HUD och på resultattavlan bredvid ditt namn.
Leverera bomben till någon av de två bombplatserna, som är märkta A och B, och
placera den. Skyltar utspridda runtom på banan kommer hjälpa dig att hitta
platserna. A och B markörer finns också på minikartsradarn. En blinkande bombikon
<img src = 'hud_bombzone.png' width='24' height='24'/> syns på HUDen när du är på
en bombplats. Tryck på knappen Använd ${+use} för att placera bomben, och hindra
sedan antiterroristerna från att desarmera den. Antiterroristerna vinner genom att
eliminera alla terrorister eller genom att desarmera bomben. För att desarmera
bomben ställer du dig nära den och håller ner ${+use} till du ser ett meddelande om
att bomben blivit desarmerad. Om du har ett desarmeringsset ser du
desarmeringssetikonen <img src = 'hud_defuser.png' width='24' height='24'/> i din
HUD, och på resultattavlan bredvid ditt namn. Desarmeringssetet påskyndar
desarmeringsprocessen, men är inte nödvändig för att desarmera bomben.<br/>"

"SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Spelinställ
ningar"
"SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" "<font
size='24'>SNABBMATCH</font><br/>Det här låter dig komma in i ett spel snabbt, men
du kan inte välja preferenser.<br/><br/><font size='24'>HITTA ETT
SPEL</font><br/>Härifrån kan du välja speltyp, läge och bana som du vill
spela.<br/><br/><font size='24'>LOKALT SPEL</font><br/>Du kan spela alla banor och
lägen mot bottar genom att välja SKAPA ETT SPEL i spela-menyn.<br/><br/><font
size='28'>VAPENBANA</font><br/>Vapenbanan ger dig grunderna i att använda vapen och
utrustning, och hur du hanterar de när de är mot dig.<br/>"

"SFUI_HowToPlay_Controls" "Kontroller"
[$X360]
"SFUI_HowToPlay_Controls" "Kontroller"
[$WIN32||$OSX]
"SFUI_HowToPlay_Controls" "trådlös
handkontroll"[$PS3]
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "STANDARDKONTROLLE
R<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_gamepad.png' width='360' height='200'/>"[$WIN32||$X360]
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "STANDARDKONTROLLE
R<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_ps3_03.png' width='360' height='200'/>"[$PS3]

"SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents" "<img src =
'hud_crosshairs.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>HÅRKORS</font><br/>Hårkorset i skärmens centrum respresenterar vilken
punkt du siktar på och din träffsäkerhet. Du kommer se hårkorset expandera när du
skjuter ditt vapen, när din träffsäkerhet minskar. Hårkorset går gradvis tillbaka
till sitt originaltillstånd när du slutat skjuta.<br/><img src =
'hud_health_armor_flyout.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>HÄLSO-
OCH RUSTNINGSMÄTARE</font><br/>Hälsomätaren i nedre vänstra hörnet av skärmen visar
din nuvarande hälsa. Du börjar på 100 hälsa och dör när mätaren når noll.
Rustningsmätaren bredvid hälsomätaren visar hur mycket rustning du har kvar. Ju mer
rustning du har desto mindre skada tar du. Din rustning minskar varje gång du tar
skada.<br/><img src = 'hud_buyzone_money.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>KÖPZONIKONEN</font><br/>Köpzonikonen, i form av en kundvagn, visar när du
är inne i köpzonen och det fortfarande finns tid kvar att köpa utrustning.<br/><img
src = 'hud_weapon_panel_ammo.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>VAPEN OCH AMMUNITION</font><br/>Utrustning i ditt förråd visas i nedre
högra hörnet av skärmen. En bild och namnet på vapnet visas. Ammunitionsindikatorn
under utrustningen visar hur mycket ammunition du har kvar i magasinet till vänster
och hur mycket ammunition du bär på för nuvarande vapen till höger.<br/><img src =
'hud_radar.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>MINIKARTAN</font><br/>Minikartan uppe till vänster visar positionen för
dina lagkamrater, räddningszoner och bombplatser. Den visar även fiender som är
synliga för minst en av dina lagkamrater.<br/><img src = 'hud_voice_display.png'
width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>KOMMUNIKATIONSDISPLAYEN</font><br/>Kommunikationsdisplayen visar
identiteten och platsen för pratande spelare. Meddelanden om tappade C4-bomber och
desarmeringsset visas här tillsammans med meddelanden om kastade granater och
spelares anslutningsstatus.<br/><img src = 'hud_bomb_carrier.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>BOMBBÄRARIKONEN</font><br/>Bombindikatorn visar
när du bär bomben. Den animerar när du går in på en bombplats.<br/><img src =
'hud_defuse_kit.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>DESARMERINGSSETIKONEN</font><br/>Desarmeringssetikonen indikerar att du
bär desarmeringssetet.<br/><img src = 'hud_hostage_zone.png' width='352'
height='220'/><br/><font
size='24'>RÄDDNINGSZONIKONEN</font><br/>Räddningszonsindikatorn är närvarande när
du är i en räddningszon. Som antiterrorist kan du ta gisslan till detta område för
att rädda dem.<br/><img src = 'hud_miniscoreboard.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>MINIRESULTATTAVLAN</font><br/>Miniresultattavlan
består av spelaravatarer, rundtimern och lagens nuvarande poäng. Spelaravatarerna
visar om spelarna är döda eller levande och dina lagkamraters hälsomätare.
Rundtimern visar hur mycket tid som är kvar av rundan.<br/><img src =
'hud_hostage_status.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>GISSLANIKONEN</font><br/>Gisslanikonen visar gisslans status. Ljusgrön
med ett dollartecken indikerar en räddad gisslan. Den gröna springande figuren
indikerar en gisslan i rörelse. Den gröna stående figuren indikerar en gisslan som
väntar på att bli räddar. En orange kontur indikerar en död gisslan.<br/><img src =
'hud_planted_bomb.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>BOMB
PLACERAD-IKONEN</font><br/>Bomb placerad-ikonen visas när terroristerna har
placerat bomben.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " "

"SFUI_HowToPlay_Tactics" "Taktiker"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Medals & Stats Screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Medals_Title" "PRESTATIONE
R"
"SFUI_Medals_Title" "PRISER"
[$X360]
"SFUI_Medals_Title" "PRISER"
[$PS3]
"SFUI_Stats_Title" "STATISTIK"
"SFUI_MedalsStats_OverallT" "Övergripande
statistik"
"SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Matchstatistik senast"
"SFUI_MedalsStats_MedalT" "Prestationer"
"SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel}
Tillbaka"
"SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Kategori"
"SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Prestationer"
"SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Prestationer som
krävs för medaljer"
"SFUI_MedalELo_Title" "Din
tävlingsinriktade skicklighetsgrupp"

"SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Ogiltig


prestation --"
"SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Prestation låst"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Låst"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Detta är ett hemligt
pris. Du måste låsa upp det innan du kan se det."

"SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Slutförd"
"SFUI_MedalCategory_Recent" "Nyligen upplåst"
"SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Inga prestationer
upplåsta"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Lagtaktiker"
"SFUI_MedalCategory_Combat" "Stridsförmågor"
"SFUI_MedalCategory_Weapon" "Vapenspecialist"
"SFUI_MedalCategory_Map" "Global expertis"
"SFUI_MedalCategory_GunGame" "Kapprustning och
demolering"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "<font
color='#72b4d0'>Lagtaktiker</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "<font
color='#c5945d'>Stridsförmågor</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "<font
color='#d7cc59'>Vapenspecialist</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "<font
color='#97c572'>Global expertis</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "<font
color='#7782d8'>Kapprustning & demolering</font>"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "<font
color='#72b4d0'>LAGTAKTIKER</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "<font
color='#c5945d'>STRIDSFÖRMÅGOR</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "<font
color='#d7cc59'>VAPENSPECIALIST</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "<font
color='#97c572'>GLOBAL EXPERTIS</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "<font
color='#7782d8'>KAPPRUSTNING & DEMOLERING</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION BRAVO</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION PAYBACK</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION PHOENIX</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION BREAKOUT</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION VANGUARD</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION BLOODHOUND</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION WILDFIRE</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>OPERATION HYDRA</font>"

//// not used


"SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Dominering & Hämnd"
"SFUI_MedalCategory_Special" "Speciella"
////

"SFUI_Medal_RankName_0" "Ingen"
"SFUI_Medal_RankName_1" "Brons"
"SFUI_Medal_RankName_2" "Silver"
"SFUI_Medal_RankName_3" "Guld"

"SFUI_ELO_RankName_0" "Ej rangordnad"


"SFUI_ELO_RankName_1" "Silver I"
"SFUI_ELO_RankName_2" "Silver II"
"SFUI_ELO_RankName_3" "Silver III"
"SFUI_ELO_RankName_4" "Silver IV"
"SFUI_ELO_RankName_5" "Silver Elit"
"SFUI_ELO_RankName_6" "Silver
Elitmästare"
"SFUI_ELO_RankName_7" "Guldnova I"
"SFUI_ELO_RankName_8" "Guldnova II"
"SFUI_ELO_RankName_9" "Guldnova III"
"SFUI_ELO_RankName_10" "Guldnovamästare"
"SFUI_ELO_RankName_11" "Mästerväktare I"
"SFUI_ELO_RankName_12" "Mästerväktare II"
"SFUI_ELO_RankName_13" "Mästerväktarelit"
"SFUI_ELO_RankName_14" "Distingerad
mästerväktare"
"SFUI_ELO_RankName_15" "Legendarisk örn"
"SFUI_ELO_RankName_16" "Legendarisk
örnmästare"
"SFUI_ELO_RankName_17" "Högsta
befälhavare av första klass"
"SFUI_ELO_RankName_18" "Globala eliten"

"SFUI_TEAM" "Lag"
"SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favoritvapen"
"SFUI_PERFORMANCE" "Prestation"
"SFUI_MISCELLANEOUS" "Övrigt"
"SFUI_FAVORITEMAP" "Favoritbana
"

"SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terrorist-vinster
\nAntiterrorist-vinster \nDitt lags vinster \nMaximalt antal spelare"
"SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Träffar \nDödade \
nTräffsäkerhet"
"SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Stjärnor \nDödade
\nDödsfall \nDödade/död-förhållande\nSquad-poängssnitt"
"SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Skada
\nKostnad/dödad \nDomineringar \nHämnder"
"SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Inget favoritvapen"

"SFUI_Overall_PlayerStats" "Spelade rundor \


nRundor vunna \nVinstprocent \nAvfyrade skott \nTräffade skott \nTräffade skott \n\
nDödade \nDödsfall \nDödade/död-förhållande"
"SFUI_Overall_WeaponStats" "Skott \nTräffar \
nDödade \nDödade/skott"
"SFUI_Overall_MapStats" "%s \nSpelade:
%d \nVinster: %d \nVinstprocent: %.3f"
"SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nSpelade: %d
\nVunna: %d \nVinstprocent: %.3f" [$PS3]
"SFUI_Overall_Stars" "MVP-stjärnor: %d"
"SFUI_Overall_NoFavorite" "Ingen favorit"

"SFUI_XP_RankName_0" "
"
"SFUI_XP_RankName_1" "Rekryt"
"SFUI_XP_RankName_2" "Menig"
"SFUI_XP_RankName_3" "Menig"
"SFUI_XP_RankName_4" "Menig"

"SFUI_XP_RankName_5" "Korpral"
"SFUI_XP_RankName_6" "Korpral"
"SFUI_XP_RankName_7" "Korpral"
"SFUI_XP_RankName_8" "Korpral"

"SFUI_XP_RankName_9" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_10" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_11" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_12" "Sergeant"

"SFUI_XP_RankName_13" "Förste sergeant"


"SFUI_XP_RankName_14" "Förste sergeant"
"SFUI_XP_RankName_15" "Förste sergeant"

"SFUI_XP_RankName_16" "Förste sergeant"

"SFUI_XP_RankName_17" "Förvaltare"
"SFUI_XP_RankName_18" "Förvaltare"

"SFUI_XP_RankName_19" "Förvaltare"
"SFUI_XP_RankName_20" "Förvaltare"

"SFUI_XP_RankName_21" "Löjtnant"

"SFUI_XP_RankName_22" "Löjtnant"
"SFUI_XP_RankName_23" "Löjtnant"
"SFUI_XP_RankName_24" "Löjtnant"

"SFUI_XP_RankName_25" "Kapten"
"SFUI_XP_RankName_26" "Kapten"
"SFUI_XP_RankName_27" "Kapten"
"SFUI_XP_RankName_28" "Kapten"

"SFUI_XP_RankName_29" "Major"
"SFUI_XP_RankName_30" "Major"
"SFUI_XP_RankName_31" "Major"

"SFUI_XP_RankName_32" "Major"

"SFUI_XP_RankName_33" "Överste"
"SFUI_XP_RankName_34" "Överste"
"SFUI_XP_RankName_35" "Överste"
"SFUI_XP_RankName_36" "Brigadgeneral"

"SFUI_XP_RankName_37" "Generalmajor"

"SFUI_XP_RankName_38" "Generallöjtnant"
"SFUI_XP_RankName_39" "General"

"SFUI_XP_RankName_40" "Global General"


"Xp_RankName_Locked" "Lås upp rankning
med Prime"

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "2015 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation i 2015."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "2016 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2016."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "2017 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2017."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "2018 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Tilldelades för enastående
tjänst och prestation under 2018."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "2019 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2019."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "2020 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2020."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2021" "2021 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2021" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2021."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2022" "2022 års tjänstemedalj"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2022" "Tilldelad för enastående
tjänst och prestation under 2022."

//for main menu display


"SFUI_XP_Bonus_1" "Veckolig XP-bonus
tillgänglig!"
"SFUI_XP_Bonus_2" "Få ett föremål
nästa gång du går upp en nivå!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Få ett
<b>%s1</b>-föremål nästa gång du går upp en nivå!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Få ett
<b>%s1</b>-föremål nästa gång du ökar i nivå!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Få ett
<b>%s1</b>-föremål nästa gång du ökar i nivå!"
"SFUI_XP_Bonus_3" "Reducerad
'intjänad XP'-ökning tills nästa vecka."
"SFUI_XP_Bonus_4" "XP-belöning för
Overwatch-utredare tillgänglig!"

//for rank up display


"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "<b>
%s1 </b>nuvarande XP"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" "
"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (din poäng x %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (vunna rundor x %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" "<b>
%s1 </b> veckolig XP-bonus"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" "<b>
%s1 </b> XP-belöning för Overwatch"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" "<b>
%s1 </b> veckolig XP-bonus (för Overwatch-XP)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" "<b>
%s1 </b> slutfört uppdrag"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" "<b>
%s1 </b> Uppdragsbonus"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" "<b>
%s1 </b> Blitz-uppdrag XP"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" "<b>
%s1 </b> Operation-XP (Din poäng x War Game-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" "<b>
%s1 </b> Operation-XP (Rundor vunna x Event-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (din poäng x reducerad %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (vunna rundor x reducerad %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" "<b>
%s1 </b> Overwatch XP (din belöning x reducerad-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" "<b>
%s1 </b> Blitz-uppdrag XP (din XP x reducerad-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" "<b>
%s1 </b> Operation-XP (Event-XP förbrukad)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (din poäng x Menig Nivå %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" "<b>
%s1 </b> intjänad XP (rundor vunna x Menig Nivå %s2-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" "<b>
%s1 </b> Blitz-uppdrag XP (din XP x Menig Blitz-multiplikator)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Total XP
<b> %s1 </b>"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b> %s1 XP
</b> behövs för %s3 - nivå %s2"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "<b> %s1 XP
</b> behövs för nivå %s2 + <b>%s3</b> föremål"

"SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 - Nivå %s1"


"SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Ny nivå uppnådd!"
"SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Nivån Global General
uppnådd!"
"SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Ny nivå"
"SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 - nivå %s1<font
color='#466571'> XP ökning aktiv </font>"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Nivå %s1 +<b>%s2</b>
föremål"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Slutför matcher för att
uppnå nivå %s1 + föremål"
"SFUI_XP_RankName_Next" "Nivå %s1"
"SFUI_Op_Earned_New_Star" "Operation-stjärna
intjänad"
"SFUI_Op_Earned_Star_Display" "<b>%s1</b> stjärnor
totalt"
"SFUI_Op_Star_Not_Lost" "Du kan inte
förlora framsteg under skicklighetsgrupp <b>%s1</b>"
"SFUI_Op_Star_Bonus" "Vinstseriebonus"

"SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Träningsläg
e"
"SFUI_RankType_Competitive" "Tävli
ngsinriktat"
"SFUI_RankType_Wingman" "Wingm
an"
"SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Operation
Hydra Wingman"
"SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Operation
Hydra Weapons Expert"

"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1
%s2-matcher vunna"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2-
match vunnen"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Vinn <b>
%s1</b> %s2-matcher för att se din skicklighetsgrupp"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Vinn <b>%s1</b>
%s2-match för att se din skicklighetsgrupp"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Skicklighetsgrupp
en utgick på grund av inaktivitet, vinn 1 %s1-match för att se den"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3<b
>Dina aktiva XP-bonusar:</b>\n +%s4\n\nDin nuvarande XP är %s1 (%s2 XP behövs för
nästa nivå)\n\nXP fås genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att
slutföra uppdrag."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3<b>Dina
aktiva XP-bonusar:</b>\n +%s4\n\nDin nuvarande XP är %s1\n\nXP får man genom att
fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Din nuvarande XP
är %s1 (%s2 XP behövs för nästa nivå)\n\nXP fås genom att fullfölja matcher i
valfritt läge och genom att slutföra uppdrag."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Din
nuvarande XP är %s1"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Nuvarande XP är
%s1 (%s2 XP behövs för nästa nivå)"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Nuvarande XP är
%s1"
"SFUI_Redeem_Service_Medal" "Skaff
a tjänstemedalj"
"SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Grattis, du
har nått nivån Global General! Du är nu berättigad till att få en tjänstemedalj för
att visa sina bedrifter. Genom att skaffa din tjänstemedalj kan du påbörja en ny
resa med att stiga upp i nivåerna mot nivån Global General och din nästa
tjänstemedalj."
"SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Om du vill
skaffa nästa års tjänstemedalj, vänta %s1 timmar innan du fortsätter."
//for main menu display
"SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "Du har skickat in sanna
domar och kvalificerats för en XP-belöning för Overwatch-utredare! Du får din
belöning i slutet av en match på officiella servrar. Tack för att du tjänstgör som
en Overwatch-utredare."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "En eller fler spelare
som du nyligen anmält har blivit dömda och permanent avstängda från officiella
CS:GO servrar. Tack för att du hjälper CS:GOs gemenskap."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "En eller flera
medlemmar som du spelat tillsammans med i tävlingsinriktat har blivit dömda för
fusk och således stängts av permanent från officiella CS:GO-servrar. Alla
delmedlemmar, däribland du, har straffats. Din profilrang för CS:GO, vinster i
tävlingsinriktat och skicklighetsgrupp har justerats, och det är möjligt att din
skicklighetsgrupp inte visas förrän du vinner en tävlingsinriktad match."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Du har anmälts för
stötande kommunikation oftare än andra CS:GO-spelare. Om det fortsätter påverkas
dina kommunikationsprivilegier."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_8" "Du har anmälts för
griefing avsevärt oftare än andra CS:GO-spelare. Om detta fortsätter kommer du få
en tillfällig avstängning från matchningen."

"SFUI_PersonaNotification_Title_4" "XP-belöning för


Overwatch"
"SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Spelaranmälningar"
"SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Gruppmedlem avstängd"
"SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Anmälningar om stötande
kommunikation"
"SFUI_PersonaNotification_Title_8" "Anmälningar om
griefing"
"SFUI_Elevated_Status_Title" "Status för Prime-konto"
"SFUI_Elevated_Status_Btn" "Mer information"
"SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Kontrollera
telefonnummer"
"SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Uppgradera"
"SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Byt konton"
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Lägg till
telefonnummer"
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Slutför
identitetsverifiering"
"SFUI_Elevated_Status_buy" "Bli berättigad
till en Prime-statusuppgradering genom att skaffa XP och uppnå Löjtnant rang 21
eller köp Prime-statusuppgraderingen."
"SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Köp uppgradering
till Prime-status"
"SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Köp Prime-uppgradering"
"SFUI_Elevated_Status_enabled" "Prime är
aktiverat"
"SFUI_Elevated_Status_disabled" "Prime är
inaktiverat"
"SFUI_Elevated_Status_disabled_party_count" "Prime är inaktiverat
{d:prime_members}/{d:total} lagkamrater med Prime"
"SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Ändra telefonnummer"
"SFUI_Elevated_Status_Loading" "Kontaktar
Steam..."
"SFUI_Elevated_Status_Error" "Kunde inte hämta din
status. Försök igen senare."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Prime-status
kräver ett Steam-konto som har ett telefonnummer kopplat till det. Lägg till ett
kvalificerat telefonnummer till ditt Steam-konto och försök igen."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Prime-status kräver ett
Perfect World-konto med identitetsverifiering. Slutför identitetsverifieringen och
försök igen."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Prime-status kräver ett
Steam-konto som har ett telefonnummer kopplat till det. Lägg till ett kvalificerat
telefonnummer till ditt Steam-konto och försök igen. Du kan även köpa
uppgraderingen till Prime-status."
"SFUI_Elevated_Status_Commit" "Se om ditt
telefonnummer kvalificeras för Prime-status."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Telefonnumret som
är kopplat till ditt Steam-konto kvalificeras inte för Prime-status. Du kan hitta
mer information bland de vanliga frågorna ovan."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Ditt Perfect World-
konto kvalificeras inte för Prime-status. Du kan hitta mer information bland de
vanliga frågorna ovan."
"SFUI_Elevated_Status_Different" "Ett annat Steam-konto
är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam. Du kan byta dess koppling till
det konto du är inloggad på för tillfället."
"SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Uppgradera till
Prime-status."
"SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Ett annat CS:GO-
konto är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam.\n<b>%s1</b> tills du kan
byta kopplingen till det konto du är inloggat på för tillfället."
"SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "Ditt CS:GO-konto
uppgraderades nyligen till Prime-status med ett annat telefonnummer.\n<b>%s1</b>
tills du kan uppgradera ditt konto till Prime-status med ditt nya telefonnummer på
Steam."
"SFUI_Elevated_Status_Verified" "Du har
uppgraderats till Prime-status!"
"SFUI_Elevated_Status_Warning" "Är du säker på
att du vill uppgradera det här CS:GO-kontot till att ha Prime-status? Du kommer
inte att kunna byta Prime-status till ett annat konto under <b>sex månader</b>."
"SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Uppgradering till
Prime-status"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "Inkluderas i
denna uppgradering:"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Matchning med
andra spelare som har Prime-status"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Prime-exklusiva
föremålsfynd och vapenlådor"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Förbättringar
till din Trust Factor"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_4" "Spela rankade
matcher och lås upp skicklighetsgrupper"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_5" "Spela och tjäna
XP för att stiga i rang"
"SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Köp Prime"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "Vanliga frågor om
uppgraderingen till Prime-status"
"SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Prime-konto"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "Med Prime-status
matchas du med andra spelare som har Prime-status. Du blir även berättigad till att
få Prime-exklusiva souvenirföremål, föremålsfynd, och vapenlådor. Din Trust Factor
kan även förbättras genom att skaffa Prime-status.\n\nDet finns två sätt för att få
Prime-status till ditt konto; du kan skaffa XP för att uppnå Löjtnant rang 21,
eller köpa en Prime-statusuppgradering till CS:GO.\n\nNär du väl har uppnått
Löjtnant rang 21 eller köpt Prime-statusuppgraderingen så behöver du inte göra
något mer!"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "Med Prime-status
matchas du med andra spelare som har Prime-status. Du blir även berättigad till att
få Prime-exklusiva souvenirföremål, föremålsfynd, och vapenlådor. Din Trust Factor
kan även förbättras genom att skaffa Prime-status.\n\nDet finns två sätt att skaffa
Prime-status; du kan skaffa XP för att uppnå Löjtnant rang 21, eller klicka på
knappen SLUTFÖR IDENTITETSVERIFIERING nedan.\n\nNär du väl har uppnått Löjtnant
rang 21 eller slutfört identitetsverifieringen så behöver du inte göra något mer!"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "<b>Behöver jag ha
Steam Guards mobilautentiserare för att uppgradera mitt konto med
Prime-status?</b>\nNej, men du borde verkligen använda den! Förutom att säkra ditt
konto, ger Steam Guards mobilautentiserare full tillgång till byteshandel och
Steams gemenskapsmarknad.\n\n<b>Vad händer om jag inte uppgraderar mitt CS:GO-
konto?</b>\nOm du inte uppgraderar ditt konto, kommer du att gå miste om en chans
att få Prime-exklusiva föremål och matcha med andra Prime-spelare. Du kommer
fortfarande kunna delta i Trust Factor-matchning och ha samma tillgång till alla
andra funktioner i spelet."
"SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "<b>Hur förbättrar
jag min Trust Factor?</b>\nDin Trust Factor förbättras om du har ett Perfect World-
konto med identitetsverifiering.\n\n<b>Behöver jag CS:GO Guard Mobile Authenticator
för att uppgradera mitt konto med Prime-status?</b>\nNej, men du borde verkligen
använda den! Förutom att säkra ditt konto, ger CS:GO Guard Mobile Authenticator
full tillgång till byteshandel.\n\n<b>Vad händer om jag inte uppgraderar mitt konto
med identitetsverifiering?</b>\nOm du inte uppgraderar ditt konto, kommer du gå
miste om en chans att få Prime-exklusiva föremål och matcha med andra Prime-
spelare. Du kommer däremot fortfarande delta i matchning för Trust Factor, och du
kommer fortfarande ha samma tillgång till alla funktioner i spelet.n\n<b>Vad händer
om jag har redan slutfört identitetsverifieringen, men min status inte har ändrats?
</b>\nEfter identitetsverifieringen behöver du starta om CS:GO."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Ditt konto har
uppgraderats till <b>Prime-status</b>, som matchar dig med andra spelare som har
Prime-status, gör dig berättigad till att få Prime-exklusiva föremål, och kan
förbättra din Trust Factor.\n\nDu behöver inte göra något mer."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "När ditt konto
har Prime-status kommer du matchas med andra spelare med Prime-status, och blir
berättigad till att få Prime-exklusiva föremål. Du kan skaffa Prime-status genom
att tjäna XP i spelet, eller genom att köpa uppgraderingen till Prime-status."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "När ditt konto
har Prime-status kommer du matchas med andra spelare med Prime-status, och blir
berättigad till att få Prime-exklusiva föremål. Du kan skaffa Prime-status genom
att tjäna in XP eller genom att slutföra identitetsverifieringen."

"elevated_status_player_card_xp" "Öka rang med


Prime."
"elevated_status_player_card_rank" "Öka
skicklighetsgrupp med Prime."
"elevated_status_btn" "KÖP PRIME
{s:price}"
"elevated_status_btn_no_price" "KÖP PRIME"
"elevated_status_ad_drop" "Köp Prime-
status för att få ditt nästa föremålsfynd."
"popup_elevated_status_title" "PRIME-
UPPGRADERING"
"popup_elevated_status_desc" "Uppgradera ditt
konto och få Prime-funktioner."
"popup_elevated_status_xp_title" "Tjäna XP"
"popup_elevated_status_xp_desc" "Spela och
tjäna in XP för att gå upp i rang. Stig upp i rang för att få och uppgradera en
tjänstemedalj. Din rang och dina tjänstemedaljer kan visas upp på din profil och
resultattavlan."
"popup_elevated_status_drops_title" "Få föremålsfynd"
"popup_elevated_status_drops_desc" "Tjäna
vapenlackeringar, vapenlådor, klistermärkeskapslar och graffiti genom att spela."
"popup_elevated_status_rank_title" "Skicklighetsgrupp
er och matchning"
"popup_elevated_status_rank_desc" "Tjäna en
skicklighetsgrupp i Wingman, Danger Zone och tävlingsinrinktade Competitive.\nSpela
med andra Prime-spelare."
"elevated_status_toggle_prime_only" "Rankade matcher"
"elevated_status_toggle_prime_all" "Orankade matcher"
"elevated_status_toggle_non_prime" "Prime är
aktiverat"
"elevated_status_toggle_na" "Detta
spelläge har inte rankade matcher"

"Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Ett annat CS:GO-konto


är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam.\n<b>{s:cooldowntime}</b> tills
du kan byta dess koppling till kontot du är inloggad på."
"Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "Ditt CS:GO-konto
uppgraderades nyligen till Prime-status med ett annat telefonnummer.\
n<b>{s:cooldowntime}</b> tills du kan uppgradera ditt konto till Prime-status med
ditt nya telefonnummer på Steam."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Message Box
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MBox_OKButton" "OK"
"SFUI_MBox_CancelButton" "Avbryt"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Loading screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LOADING" "Laddar..."
"SFUI_LOADING_CAPS" "LADDAR..."
"SFUI_Loading_Default_Text" "Laddar ner ny bana"
"SFUI_StartCT" "CT-start"
"SFUI_StartT" "T-start"
"SFUI_BuyZoneCT" "CT-köpzon"
"SFUI_BuyZoneT" "T-köpzon"
"SFUI_HostageZone" "Gisslan-zon"
"SFUI_HostageRescueZone" "Räddningszon för gisslan"
"SFUI_BombZoneA" "Bombplats A"
"SFUI_BombZoneB" "Bombplats B"
"SFUI_Continue" "FORTSÄTT"

"SFUI_DownLoading_" "Laddar ner %s1 .... %s2


av %s3"
"SFUI_DownLoading_Pct" "Laddar ned %s1 .... %s2"
"SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Laddar ner bana från
Workshop .... %s1"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Scoreboard
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_ScoreboardTitle" "
"

"SFUI_Scoreboard_MapName" "Bana: %s1"

"SFUI_CT_Label" "ANTITERRORISTER" // also referenced


by Choose Class
"SFUI_CT_Player_Text" "SPELARE"
"SFUI_CT_Clan_Text" "LAG"
"SFUI_CT_Score_Text" "POÄNG"
"SFUI_CT_Death_Text" "DÖDSFALL"
"SFUI_CT_Kills_Text" "DÖDADE"
"SFUI_CT_KillPoints_Text" "DÖDSPOÄNG"
"SFUI_CT_Money_Text" "PENGAR"
"SFUI_CT_Status_Text" "STATUS"
"SFUI_CT_Vote_Text" "RÖSTA"
"SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Skicklighetsgrupp"
"SFUI_CT_Medals_Header" "MEDALJER"
"SFUI_CT_Elo_Rank" "DIN SKICKLIGHETSGRUPP"

// team name strings that are derivative of game-code strings i.e.


'teamname_%s'
"teamname_TERRORIST" "TERRORISTER"
"teamname_CT" "ANTITERRORISTER"
"teamname_Spectator" "ÅSKÅDARE"

"SFUI_T_Label" "TERRORISTER" // also referenced


by Choose Class
"SFUI_T_Clan_Text" "LAG"
"SFUI_T_Score_Text" "POÄNG"
"SFUI_T_Death_Text" "DÖDSFALL"
"SFUI_T_Kills_Text" "DÖDADE"
"SFUI_T_KillPoints_Text" "DÖDSPOÄNG"
"SFUI_T_Money_Text" "PENGAR"
"SFUI_T_Status_Text" "STATUS"
"SFUI_T_Vote_Text" "RÖSTA"
"SFUI_T_Player_Text" "SPELARE"
"SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Skicklighetsgrupp"
"SFUI_Ping_Text" "PING"
"SFUI_Assists_Text" "A"
"SFUI_Kills_Text" "K"
"SFUI_Death_Text" "D"
"SFUI_Clan_Text" "LAG"
"SFUI_Cpk_Text" "$/K"
"SFUI_Mvp_Text" "MVP"
"SFUI_Your_Text" "DIN"
"SFUI_Elo_Text" "SKICKLIGHETSGRUPP"

"SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 ÅSKÅDARE"


"SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 ÅSKÅDARE"
"SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "ÅSKÅDARE"

"SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 spelare"


"SFUI_Scoreboard_Players" "Spelare vid liv: %s1"
"SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Tid kvar: %s1"
"SFUI_Scoreboard_FightTime" "Tid i strid: %s1"
"SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Rundor kvar: %s1"
"SFUI_Scoreboard_ServerName" "Server: %s1"

"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Tillbaka ${dpad}


Navigera ${altstart} Stäng" [$WIN32||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Tillbaka ${dpad}
Navigera" [$PS3]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Visa
spelarfakta"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Ja <img
src='Vote' width='20' height='20' vspace='0' />"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Rösta för att
sparka ut"

"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Stäng av


ljud"[$PS3||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Blockera
kommunikation" [$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Slå på
ljud"[$PS3||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Tillåt
kommunikation"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Visa profil"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" "<img
src='arrow_key.png' width='15' height='15' vspace='-7'/> <img
src='arrow_dn_key.png' width='15' height='15' vspace='-7'/>Välj spelare <img
src='enter_key.png' width='31' height='15' vspace='-5'/>Visa profil"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png'
width='14' height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> Aktiverar markör" [$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "<img
src='info_icon.png' width='14' height='14' vspace='-13'/><b>Vänsterklicka</b> för
att välja" [$WIN32]

"SFUI_Scoreboard_NextMap" "NÄSTA BANA"


"SFUI_Scoreboard_VoteNow" "RÖSTA NU!"
"SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "VÄLJER SLUMPVALT!"

"SFUI_PlayerDetails_Profile" "Gemenskapsprofil"
"SFUI_PlayerDetails_Trade" "Gemenskapsmeddelande"
"SFUI_PlayerDetails_Mute" "Blockera kommunikation"
"SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Tillåt kommunikation"
"SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Låna musikpaket: %s1"
"SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Lyssna på ditt
musikpaket"
"SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Lånar: %s1"
"SFUI_PlayerDetails_Back" "BAKÅT"
"SFUI_PlayerDetails_Cancel" "AVBRYT"
"SFUI_PlayerDetails_Submit" "SKICKA"
"SFUI_PlayerDetails_Ok" "OK"
"SFUI_PlayerDetails_Commend" "Beröm"
"SFUI_PlayerDetails_Report" "Anmäl"
"SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Ge beröm till
{s:target_player}"

"SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Du har


skickat in ett beröm för"
"SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Du har skickat in
ett omdöme för"

"SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Är vänlig"


"SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "Är en bra lärare"
"SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "Är en bra ledare"

"SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Stötande textchatt"


"SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Stötande röstchatt"
"SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Kränkande kommunikation
eller profil"
"SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Griefing"
"SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Annan hackning"
"SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Wall-hackning"
"SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Aim-hackning"
"SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Dålig prestation"
"SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Stötande innehåll"
"SFUI_PlayerDetails_Motd" "Stötande MOTD"
"SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Serverns webbplats är
stötande"
"SFUI_PlayerDetails_Listing" "Felaktig
serverlistning"
"SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Feltolkar
spelarförråd eller status"
"SFUI_PlayerDetails_Loading" "Kontrollerar lovord"
"SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Misslyckades med att
ladda lovord, försök igen senare"
"SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Tidigare inskickade beröm
för denna användare"
"SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Du kan berömma %s1
spelare till idag"
"SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Du har skickat in för
många beröm, försök gärna igen imorgon"
"SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Du ändrar ett
tidigare inskickat lovord"
"SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Du skickar in ett nytt beröm"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "ANMÄL DENNA SERVER"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Servernamn otillgängligt"
"Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Du kan ge beröm till
{d:num_token} till spelare idag"

"SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Den här servern är


sponsrad av reklam, du kan fortsätta om %s1 sekunder..."

"SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 vill starta om matchen."


"SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)"
"SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1"
"SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Angripare %s1"
"SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Kraftig angripare %s1"
"SFUI_coach_name_t" "(T-COACH)"
"SFUI_coach_name_ct" "(CT-COACH)"

"SFUI_scoreboard_lbl_bot" "BOT"
"SFUI_scoreboard_lbl_spec" "SPEC"

"SFUI_Scoreboard_1st" "1:a"
"SFUI_Scoreboard_2nd" "2:a"
"SFUI_Scoreboard_1st_Half" "Första halvan"
"SFUI_Scoreboard_Halftime" "Halvtid"
"SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "Andra halvan"
"SFUI_Scoreboard_Overtime" "Förlängning"
"SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Övertidsuppehåll"
"SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Övertid första halvan"
"SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Övertid andra halvan"
"SFUI_Scoreboard_Final" "Slutgiltig"
"SFUI_Scoreboard_Final_Won" "VINNARE!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "GAV UPP"
"SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Ditt lag förlorade!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Oavgjort!"
"SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 vann!"
"SFUI_Scoreboard_Team_One" "Lag Ett"
"SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Lag Två"
"SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Lagbyte om: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Övertid fortsätter om: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Next_In" "Nästa match börjar om: %s1"
"SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Banröstning slutar om: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "Laddar %s1 om: %s2"
"SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Bana stängs ned om: %s1"
"SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Ja-röster %s1/%s2 : %s3"
"SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1"

"SFUI_ScoreControl_OngoingMatch" "Pågående match"


"SFUI_ScoreControl_PausedScore" "Pausad"
"SFUI_ScoreControl_FinalScore" "Spara slutresultatet"

"SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV-tittare: %s1"


"SFUI_Scoreboard_Viewers" "Åskådare: %s1"

"SFUI_RoundWin_Defused" "Bomb desarmerad"


"SFUI_RoundWin_Bomb" "Bomb detonerade"
"SFUI_RoundWin_Hostage" "Gisslan fritogs"
"SFUI_RoundWin_Time" "Tiden gick ut"
"SFUI_RoundWin_Kill" "Lag eliminerades"
"SFUI_RoundWin_Survivors" "Spelare överlevde"

"GOTV_Reconnecting" "GOTV återansluter..."


"GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Vänta på att sändningen
börjar..."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// VOTING
///////////////////////////////////////////////////////////////////////

"SFUI_Vote_None" " "


"SFUI_Vote_KickPlayer" "Sparka spelare..."
"SFUI_Vote_TeamSwitch" "Byta lag"
"SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Blanda lagen"
"SFUI_Vote_RestartMatch" "Starta om matchen"
"SFUI_Vote_ChangeMap" "Byt bana..."
"SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Ändra War Game..."
"SFUI_Vote_NextMap" "Välj nästa bana..."
"SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Välj nästa War Game..."
"SFUI_Vote_pause_match" "Pausa matchen under frystid?"
"SFUI_Vote_unpause_match" "Återuppta matchen och fortsätta
frystid?"
"SFUI_Vote_loadbackup1" "Ladda rundans säkerhetskopia?"
"SFUI_Vote_loadbackup" "Ladda rundans säkerhetskopia\n
%s1?"
"SFUI_Vote_ready_for_match" "Påbörja uppvärmningsnedräkning
till matchstart?"
"SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Avbryt matchstart och återgå till
oändlig uppvärmning?"
"SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Begär taktisk timeout"
"SFUI_Vote_StartTimeout" "Begär taktisk timeout"

"SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Tillbaka"

//Used
"SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "BEGÄR OMRÖSTNING"
"SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "GÖR DITT VAL"
"SFUI_vote_header" "Omröstning av:
%s1"
"SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 för JA"
"SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 för NEJ"
"SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "Du röstade <font
color='#00ff12'>JA</font>"
"SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "Du röstade <font
color='#ff0000'>NEJ</font>"
"SFUI_vote_yes_console_instruction" "Tryck på ${dpadleft} för JA"
"SFUI_vote_no_console_instruction" "Tryck på ${dpadright} för
NEJ"

"SFUI_vote_passed" "<font
color='#00ff12'>Omröstningen lyckades!</font>"
"SFUI_vote_failed" "<font
color='#ff0000'>Omröstningen misslyckades.</font>"
"SFUI_vote_failed_quorum" "Inte tillräckligt många
spelare röstade."
"SFUI_vote_failed_yesno" "Ja-rösterna måste överstiga
nej-rösterna."
"SFUI_vote_failed_rematch" "Färre än de 10 röster som
krävs lades för omspel."
"SFUI_vote_failed_continue" "Det var inte alla spelare
som gick med på att fortsätta med bottar."

"SFUI_vote_failed_vote_spam" "Du begärde nyligen en


omröstning och kan inte begära en till förrän om %s1 sekunder."
"SFUI_vote_failed_transition_vote" "Du kan inte begära en ny
omröstning när andra spelare fortfarande laddar."
"SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Servern har inaktiverat den
frågan."
"SFUI_vote_failed_map_not_found" "Den banan existerar inte."
"SFUI_vote_failed_map_name_required" "Du måste specificera
ett bannamn."
"SFUI_vote_failed_recently" "Den här omröstningen
misslyckades nyligen. Den kan inte begäras igen förrän om %s1 sekunder."
"SFUI_vote_failed_recent_kick" "En omröstning om att
sparka ut denna spelare misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1
sekunder."
"SFUI_vote_failed_recent_changemap" "En omröstning om att byta
till den här banan misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1
sekunder."
"SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "En omröstning om att byta
lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder."
"SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "En omröstning om att blanda
lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder."
"SFUI_vote_failed_recent_restart" "En omröstning om att börja
om matchen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder."

"Panorama_vote_failed_vote_spam" "Du begärde nyligen en


omröstning och kan inte begära en till förrän om {d:num_second} sekunder."
"Panorama_vote_failed_recently" "Denna omröstning
misslyckades nyligen. Den kan inte begäras igen förrän om {d:num_second} sekunder."
"Panorama_vote_failed_recent_kick" "En omröstning om att
sparka ut denna spelare misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om
{d:num_second} sekunder."
"Panorama_vote_failed_recent_changemap" "En omröstning om att
byta till den här banan misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om
{d:num_second} sekunder."
"Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "En omröstning om att
byta lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second}
sekunder."
"Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "En omröstning om att
blanda lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second}
sekunder."
"Panorama_vote_failed_recent_restart" "En omröstning om att
starta om matchen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om
{d:num_second} sekunder."

"SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Ditt lag kan inte begära


denna omröstning."
"SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Inte tillåtet att rösta
under uppvärmning."
"SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Du kan inte rösta om
att sparka ut serveradministratören."
"SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "En lagblandning pågår."
"SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Ett lagbyte pågår."
"SFUI_vote_failed_spectator" "Den här servern har stängt
av röstning för åskådare."
"SFUI_vote_failed_disabled" "Denna server har avaktiverat
röstning."
"SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Nästa nivå har redan
bestämts."
"SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "En omröstning pågår redan!"

"SFUI_vote_failed_paused" "Matchen är redan pausad!"


"SFUI_vote_failed_not_paused" "Matchen är inte pausad!"
"SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Matchen är inte i
uppvärmningsläge!"
"SFUI_vote_failed_not_10_players" "Den här omröstningen kräver 10
spelare."
"SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Röstning kan inte lyckas efter att
rundan har tagit slut. Begär omröstning igen."

"SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Ditt lag har inga timeouts


kvar."
"SFUI_vote_failed_timeout_active" "En timeout pågår redan."

"SFUI_otherteam_vote_kick_player" "#Det andra laget röstar om


att sparka ut: #%s1\n"
"SFUI_vote_kick_player_other" "Sparka ut spelare: %s1?\n"
"SFUI_vote_kick_player_cheating" "Sparka ut spelare: %s1?\
n(anklagad för fusk)"
"SFUI_vote_kick_player_idle" "Sparka ut spelare: %s1?\n(anklagad
för att vara inaktiv)"
"SFUI_vote_kick_player_scamming" "Sparka ut spelare: %s1?\
n(anklagad för bedrägeri)"

"SFUI_vote_passed_kick_player" "Sparkar ut spelare: %s1..."

"SFUI_vote_restart_game" "Starta om matchen?"


"SFUI_vote_passed_restart_game" "Startar om matchen..."

"SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "EJ IMPLEMENTERAD STRÄNG FÖR


ANNAN RÖSTNING!\n"

"SFUI_vote_changelevel" "Ändra nuvarande nivå till %s1?"


"SFUI_vote_nextlevel" "Sätta nästa nivå till %s1?"
"SFUI_vote_passed_changelevel" "Ändrar nivå till %s1..."
"SFUI_vote_passed_nextlevel" "Nästa nivå satt till %s1..."
"SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Utökar nuvarande nivå (%s1)"
"SFUI_vote_nextlevel_choices" "Rösta på nästa bana!"
"SFUI_otherteam_vote_surrender" "#Det andra laget röstar om
att ge upp.\n"

"SFUI_vote_scramble_teams" "Blanda lagen?"


"SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Lagen kommer att blandas."
"SFUI_vote_swap_teams" "Byta plats på lagen?"
"SFUI_vote_passed_swap_teams" "Lagen kommer att byta plats."
"SFUI_vote_passed_surrender_q" "Kapitulerar..."
"SFUI_vote_passed_surrender" "Kapitulerar..."
"SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Ni kan inte kapitulera förrän
en lagkamrat överger matchen."
"SFUI_vote_passed_rematch" "En till match kommer börja nu."
"SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Möjlighet till omspel ges
inte eftersom färre än 10 spelare är anslutna."
"SFUI_match_abort_match_missing_player" " #Matchen avbryts för att en
spelare inte har anslutit."
"SFUI_match_abort_match_player_abandoned" " #Matchen avbryts eftersom
en spelare är frånkopplad."
"SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Matchningsparametrar
justerade, möjlighet till omspel ges inte."
"SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Kan inte ha omspel eftersom
färre än 10 spelare än anslutna."
"SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Det andra laget
röstar om att fortsätta eller ge upp.\n"
"SFUI_otherteam_vote_timeout" "Det andra laget
röstar om en timeout.\n"

"SFUI_vote_passed_pause_match" "Matchen kommer att pausas


vid nästa frystid."
"SFUI_vote_passed_unpause_match" "Matchen återupptas."
"SFUI_vote_passed_loadbackup" "Matchen laddas från
säkerhetskopian\n%s1."

"SFUI_vote_start_timeout" "Ta en timeout?"


"SFUI_vote_passed_timeout" "Timeout-omröstning lyckades.
Den börjar nästa frystid."

"SFUI_vote_continue" "Fortsätta med bottar? Kräver


enhällig omröstning."
"SFUI_vote_passed_continue" "Alla röstade för att
fortsätta med bottar."
"SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Uppvärmningsnedräkning
påbörjas."
"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Avbryter
uppvärmningsnedräkning. Uppvärmning pausas."

"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " #%s1 har


avbrutit nedräkningen."
"SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " #%s1 har inlett
en frystidspaus."

"SFUI_vote_td_start_round" "Starta nuvarande runda?"


"SFUI_vote_passed_td_start_round" "Startar rundan..."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Team Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Choose_Team" "VÄLJ LAG"

//PC/X360 versions
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj $
{west} Auto-välj ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360]
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj
${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||
$X360]
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera $
{dpad} Välj ${west} Auto-välj ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360]
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera $
{dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${altstart} Resultattavla"
[$WIN32||$X360]

//PS3 versions
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj
${west} Auto-välj ${north} Resultattavla" [$PS3]
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj
${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${north} Resultattavla" [$PS3]
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera $
{dpad} Välj ${west} Auto-välj ${north} Resultattavla" [$PS3]
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera $
{dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${north} Resultattavla" [$PS3]

"SFUI_TeamButtonAuto" "Välj automatiskt"


"SFUI_TeamButtonCancel" "Avbryt"
"SFUI_TeamButtonSpectate" "Titta på"

"SFUI_TeamConfirmTitle" "Bekräfta avbrytandet"


"SFUI_TeamConfirmMsg" "Om du avbryter nu kommer du tillbaka till
huvudmenyn. Är du säker på att du vill avbryta?"
"SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja"
"SFUI_TeamHumans" "Människor: "
"SFUI_TeamBots" "Bottar:"
"SFUI_TeamFull" "Lag fullt"
"SFUI_TeamTimer" "Auto-välj om:"
"SFUIHUD_playerid_sameteam" "<font color='#6E7D5C'>Vän:
%s1 Hälsa: %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_diffteam" "<font
color='#CC0000'>Fiende: %s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_specteam" "<font
color='#6E7D5C'>%s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "<font color='#000000'>
%s1 %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_dead" "<font color='#FFCC00'>Död:
{s:player_name}</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead" "<font color='#cacaca'>


%s1</font><font color='#9a9a9a'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "<font
color='#cacaca'>%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_money" "<font
color='#cacaca'>%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "<font
color='#3f74c8'>%s1</font><font color='#5e779f'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead_t" "<font
color='#c3953f'>%s1</font><font color='#9a8661'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font color='#c3953f'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "<font
color='#c3953f'>%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>%s1


Hälsa:%s2</font>"

"SFUIHUD_hostageid" "<font
color='#e5da25'>Gisslan</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use}
Plocka upp gisslan</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use}
Stoppa gisslan</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Gisslan
(följer %s1)</font><font color='#dcdac0'> %s2</font>"

"SFUIHUD_hostageid_nh" "<font
color='#e5da25'>Gisslan</font>"
"SFUIHUD_hostagename_nh" "<font
color='#e5da25'>%s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use}
Hämta gissla</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use}
Stoppa gissla</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_following" "<font color='#e5da25'>Gissla
(följer %s1)</font>"

"CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Kenneth Hooks"


"CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Ryan Jessup"
"CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "Lord William"
"CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Alex Kincaide"

"SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} byt mot %s1"


"SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} desarmera C4:an"
"SFUIHUD_targetid_FLASHED" "<font
color='#6600ff'>(BLÄNDAD)</font>"

"SFUIHUD_botid_request_bomb" "<font color='#e5da25'>${use} Ta


bomb</font>"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//HUD: Help/Medals/Defuse Info Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " "

"SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Observera"

"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Desarmeringstid:"
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Du desarmerar bomben."
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Du desarmerar bomben\nutan
ett set."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 desarmerar bomben."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 desarmerar bomben\nutan
ett set."

"SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Tid:"
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Du plockar upp en
gisslan."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 lyfter upp en
gisslan."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Du lyfter upp en gisslan."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 lyfter upp en
gisslan."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Kan inte släppa
gisslan här."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Kan inte släppa
gisslan här."

"SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Du släpper


gisslan."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 släpper en
gisslan."

"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "En annan spelare


sätter redan sprängämnen på kassaskåpet."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Du sätter
sprängämnen på kassaskåpet."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 sätter
sprängämnen på kassaskåpet."
"SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Du befinner dig
inom sprängradien!"

"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "En annan spelare


betalar redan för att få åtkomst."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Bearbetar din betalning
för att ge dig åtkomst."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 håller på att
betala för att få åtkomst."

"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "En annan spelare


släpper redan sitt rep."
"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "Du släpper
repet."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 släpper
repet."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "En annan spelare tar


redan på sig den här fallskärmen."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Du tar på dig en
fallskärm."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 tar på sig en
fallskärm."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "En annan spelare


tar redan på sig denna ExoJump."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Du tar på dig
ExoJump."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 utrustar sig
med en ExoJump."

"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "En annan spelare


tar redan upp den här studsminan."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Du tar upp en
studsmina."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 tar upp en
studsmina."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Du kan inte
bära på fler studsminor."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "En annan spelare


tar redan på sig den här tunga rustningen."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Du tar på dig
tung rustning."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 tar på sig
tung rustning."

"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "En annan spelare


håller redan på att plocka upp det här föremålet."
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Plockar upp
föremålet ..."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 plockar upp
föremålet."

"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place_Other" "En annan spelare


håller redan på att placera detta föremål."
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place" "Placerar föremålet ..."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Place" "%s1 placerar
föremålet."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "En annan spelare


tar redan det här uppdraget för ett högprioriterat mål."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Du tar ett
uppdrag för ett högprioriterat mål."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 tar ett
uppdrag för ett högprioriterat mål."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "En annan spelare


håller redan på att ta den här uppgraderingen till plattan."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Du uppgraderar
din platta."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 uppgraderar
sin platta."

"SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Du tar av dig din


tunga rustning."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 tar av
sig sin tunga rustning."

"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Uppdrag %s1


börjar om %s2..."
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Startar
uppdrag %s1!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Landsätter
om 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Landsätter
om 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Landsätter
om 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Landsätter
på SVÅR om 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Landsätter
på SVÅR om 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Landsätter
på SVÅR om 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Väntar på
landsättning"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Landsättning
avbruten"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Landsätter!
"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Antiterrori
sterna landsättes inte i tid, uppdraget misslyckades!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Samla
rmynt införskaffat %s1/3"

"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Enhet
en har satts in.\nDatan överförs!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Enhet
en är redo att hämtas!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Enhet
en togs tillbaka.\nInstallerar virus nu!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Enhet
2 redo!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Virus-
enheten togs tillbaka!"
"SFUIHUD_Spectate_Equipment" "UTRUSTNINGSVÄRDE"
"SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "LAGPENGAR"
"SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "LAGETS UTRUSTNINGSVÄRDE"
"SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Pick'Em-förutsägelser"
"SFUIHUD_Spectate_WinChance" "Vinstchans"

// Scaleform strings
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Visa Gamer
Card "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Visa
profil"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north}
Visa profil"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Kamera"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Nästa
spelare"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>${+reload} Dödsrepris</b></font>"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Stanna
repris"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west}
Kontrollera bot "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use}
Kontrollera bot "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} X-Ray"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv}
Grafer"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "$
{+lookatweapon} Inspektera vapen"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Sätt på
AutoDirector"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Stäng
av AutoDirector"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Slå på
kameraman"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop}
Miniresultattavla"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck}
Överblick"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart}
Resultattavla "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown}
Resultattavla "

// Panorama strings
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bi
nd:bind_jump}] Kamera "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows_Prev" "[{v:csgo_bind:bin
d_attack2}] Föregående spelare"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bi
nd:bind_attack}] Nästa spelare"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Dödsrepris</b></font>"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bi
nd:bind_jump}] Stoppa repris"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bin
d_use}] Kontrollera bot "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bin
d_slot12}] X-Ray "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bi
nd:bind_lastinv}] Grafer "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bi
nd:bind_lookatweapon}] Inspektera vapen "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Sätt på AutoDirector "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Stäng av AutoDirector "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Sätt på kameraman "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bin
d_duck}] Översikt "
"PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Tryck
[%s1] för att bli en åskådare"

"SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "<font
color=\"%s1\">Följer %s2</font>"
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Runda %s1"
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "ÖT %s1 (%s2)"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Spelarkontrollerad
kamera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Fri kamera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Följande kamera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Första person]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Automatisk styrning]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Kameraoperatör: %s1]"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Snabbspolar framåt..."


"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Snabbspolar till
nästa höjdpunkt..."
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Overwatch-granskning"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "<font color='#FF0000'>DU ÄR


AKTIV GOTV-KAMERAMAN</font>"

"SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "<font
color='#617B99'>%s1%s2%s3</font>"
"SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "<font
color='#7D6324'>%s1%s2%s3</font>"

"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "FÖREMÅL
DELAS UT TILL:"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "FÖREMÅL
DELAS UT"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...och %s1
andra!"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1
åskådare belönades!"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Föremål utdelade
under matchen: %s1"

"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "Under de senaste %s1


minuterna gavs 1 present bort av..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "Under de senaste %s1
minuterna gavs %s2 presenter bort av..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "Under de senaste %s1
timmarna har 1 gåva givits av..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "Under de senaste %s1
timmarna har %s2 gåvor givits av..."
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "...och 1 generös spelare
till!"
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "...och %s1 generösa spelare
till!"
"SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "<font color='#e3e3e3'>1
gåva</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "<font color='#e3e3e3'>%s1
gåvor</font>"

"SFUI_Graph_type_killreward" "Sammanlagda pengar för mord"


"SFUI_Graph_type_livetime" "Sammanlagd tid levande"
"SFUI_Graph_Round" "Runda"
"SFUI_Graph_NoData" "Inga data för %s1"
"SFUI_Graph_CT_Average" "Genomsnitt för CT"
"SFUI_Graph_T_Average" "Genomsnitt för T"
"SFUI_Graph_Win_Condition" "Vinst genom"

"SFUI_Graph_type_damage" "Total vållad skada"


"SFUI_Graph_type_kills" "Totalt antal dödade"
"SFUI_Graph_type_assists" "Totalt antal assister"
"SFUI_Graph_type_adr" "Genomsnittlig skada per
runda"
"SFUI_Graph_type_hsp" "Andel huvudskott"
"SFUI_Graph_type_worth" "Utrustningsvärde"
"SFUI_Graph_type_saved" "Summa pengar"
"SFUI_Graph_type_cashearned" "Sammanlagt intjänade pengar"

"SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Utdelad skada med icke-


gevär"
"SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Antal bländade fiender"

"SFUI_SpecStat_type_kills" "K"
"SFUI_SpecStat_type_assists" "A"
"SFUI_SpecStat_type_deaths" "D"
"SFUI_SpecStat_type_adr" "ADR"
"SFUI_SpecStat_type_3k" "3K"
"SFUI_SpecStat_type_4k" "4K"
"SFUI_SpecStat_type_5k" "5K"
"SFUI_SpecStat_type_hsp" "HS%"
"SFUI_SpecStat_type_cashearned" "$ intjänade"
"SFUI_SpecStat_type_objective" "MÅL"
"SFUI_SpecStat_First_Half" "1:a"
"SFUI_SpecStat_Second_Half" "2:a"

"heatmap_t" "T"
"heatmap_ct" "CT"
"heatmap_anyteam" "Båda lagen"

"GameUI_Heatmap_Mode_Accuracy" "Träffsäkerhet"
"GameUI_Heatmap_Mode_Hits" "Träffar"

"GameUI_Heatmap_Mode_kills" "Dödade"
"GameUI_Heatmap_Mode_kills_max" "Frekvent"
"GameUI_Heatmap_Mode_kills_min" "Sällan"

"GameUI_Heatmap_Mode_deaths" "Dödsfall"
"GameUI_Heatmap_Mode_deaths_max" "Ofta"
"GameUI_Heatmap_Mode_deaths_min" "Sällan"

"GameUI_Heatmap_mode_fire" "Brand"
"GameUI_Heatmap_Mode_fire_max" "Frekvent"
"GameUI_Heatmap_Mode_fire_min" "Sällan"
"GameUI_Heatmap_mode_smoke" "Rök"
"GameUI_Heatmap_Mode_smoke_max" "Frekvent"
"GameUI_Heatmap_Mode_smoke_min" "Sällan"

"GameUI_Heatmap_Mode_flashes_max" "Bäst %"


"GameUI_Heatmap_Mode_flashes_min" "0 %"

"GameUI_Heatmap_Mode_grenade_max" "Bäst %"


"GameUI_Heatmap_Mode_grenade_min" "0 %"

"GameUI_Heatmap_mode_hotspots" "K/D"
"GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonTgt" "Regioner"
"GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonBlt" "Träffar"

"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxHead" "Huvud: {s:head} %\


n{s:hitmode}: {d:r:num_head}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyUpper" "Överkropp: {s:bodyupper}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_bodyupper}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyMid" "Mellankropp: {s:bodymid}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_bodymid}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyLower" "Underkropp: {s:bodylower}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_bodylower}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftArm" "Vänster arm: {s:leftarm} %\
n{s:hitmode}: {d:r:num_leftarm}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftLeg" "Vänster ben: {s:leftleg} %\
n{s:hitmode}: {d:r:num_leftleg}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightArm" "Höger arm: {s:rightarm} %\
n{s:hitmode}: {d:r:num_rightarm}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightLeg" "Höger ben: {s:rightleg} %\
n{s:hitmode}: {d:r:num_rightleg}"

"Spectate_money_val" "${d:r:spec_money}"
"Spectate_money_spent" "-${d:r:spec_money}"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//HUD: Spectator Map Overview
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[SPACE] Rensa ritning"
"SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Stäng"
"SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Stäng"
"SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Överblick"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] Vänster"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] Höger"

"PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Stäng"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Class Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"Choose_Class_Navigation" "${cancel} Tillbaka $


{confirm} Välj ${dpad} Navigation ${west} Auto-välj ${north} Resultattavla"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Item Drop Reveal Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Föremål som du har
erhållit denna runda!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "<font color='#e2d693'>
%s1</font> föremål hittat!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "HITTADE FÖREMÅL TOTALT:
<font color='#e3dfc8'>%s1</font> föremål hittade!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "<font
color='#ffd800'>%s1</font> föremål till dig!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "FÖREMÅL TILL DIG: <font
color='#ffd800'>%s1</font>"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Win Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_WinPanel_CT_Win" "Antiterroristerna vann"


"SFUI_WinPanel_T_Win" "Terroristerna vann"
"SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 vann rundan"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Uppdrag slutfört!"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Uppdrag misslyckades!"

"SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Oavgjord runda"


"SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Stäng"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Spelar upp MVP-hymn
tillhörande %s1"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Spelar upp din MVP-hymn
för alla"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "StatTrak™ Officiella
tävlingsinriktade MVPs: %s1"

"SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Du har uppgraderat ditt


utmaningsmynt för operationen!"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Du har uppnått en ny rang!"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "Du har uppnått %s1 nya ranger!"

"SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 <font


color='#CCCCCC'>(%s2)</font>"

"SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Du har uppnått prestationer denna


runda!"

// tell them how many needed in a rank for a catagory


"SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "<font
color='#ffffff'><b>%s1</b></font> %s2-prestationer behövs till nästa rang"
// Stat-based medal progress
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "Du har
dödat %s1 av %s2 fiender för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "Du har
vunnit %s1 av %s2 rundor för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "Du har spelat %s1
av %s2 rundor för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "Du har
tjänat %s1 av %s2 dollar för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "Du har orsakat
%s1 av %s2 skada för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "Du har
skjutit %s1 av %s2 huvudskott för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "Du har placerat
%s1 av %s2 bomber för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "Du har desarmerat
%s1 av %s2 bomber för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "Du har räddat %s1
av %s2 gisslan för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "Du har donerat
%s1 av %s2 vapen för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "Du har
dominerat %s1 av %s2 motståndare för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "Du har
massdödat %s1 utav %s2 motståndare för medaljen '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "Du har hämnats på
%s1 av %s2 motståndare för medaljen '%s3'."

"SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Du är nu i en högre


skicklighetsgrupp!"
"SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Nuvarande skicklighetsgrupp"
"SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Din skicklighetsgrupp har
ändrats"
"SFUI_WinPanel_arsenal_first" "1:a plats, vinnare"
"SFUI_WinPanel_arsenal_second" "2:a"
"SFUI_WinPanel_arsenal_third" "3:e"

"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Din nuvarande <b>%s1</b>-


skicklighetsgrupp"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Vinn <b>%s1</b> %s2
matcher för att visa din skicklighetsgrupp"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Vinn <b>%s1</b> %s2 match
för att visa din skicklighetsgrupp"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 vinst till din nästa
skicklighetsgrupp"

"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Kommentators kamerakontroll"


"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Kommentatorröst"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Kommentators
röntgenkontroll"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Kommentators UI-
kontroll"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Växla
kommentatorns kamerastyrning"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Växla
kommentatorröst"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Växla kommentatorns
röntgenstyrning"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Växla
kommentatorns UI-styrning"

"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Kommentators


kamerakontroll: #PÅ"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Kommentators
kamerakontroll: #AV"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Kommentatorröst: #PÅ"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Kommentatorröst: #AV"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Kommentators
röntgenkontroll: #PÅ"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Kommentators
röntgenkontroll: #AV"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Kommentators UI-
kontroll: #PÅ"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Kommentators UI-
kontroll: #AV"

"SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Återstående tid"


"SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Skada emottagen av laget"
"SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Träffsäkerhet"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Andel huvudskott"
"SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Misslyckade uppdragsrundor"
"SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Skada tagen"
"SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Inga dödsfall"
"SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Endast pistoler"
"SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Slutförd på svår
svårighetsgrad"
"SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Samlat alla mynt"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Slutfört inom 3 rundor"
"SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Uppdrag slutfört"

"SFUI_CoopSB_FinalScore" "Slutgiltig lagpoäng"


"SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Föregående lagpoäng"
"SFUI_CoopSB_Total" "Total"
"SFUI_CoopSB_Rating" "LAGRANKING"
"SFUI_CoopSB_Bonus" "LAGBONUS"
"SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "FÖREGÅENDE RANKING"
"SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "FÖREGÅENDE BONUS"
"SFUI_CoopSB_Score" "LAGPOÄNG"

"Overwatch_Error_FilesAccess" "Misslyckades med


att allokera diskutrymme för att ladda ner bevis."
"Overwatch_Error_DownloadFailed" "Nedladdningen av
beviset misslyckades, försök igen senare."
"Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Nedladdat bevis
var ogiltigt eller korrupt, försök igen senare."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Notice Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Notice_Got_Bomb" "Du plockade


upp bomben."
"SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Du måste vara på marken
för att desarmera bomben."
"SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Bomben håller redan på
att desarmeras."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Desarmerar
bomben."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Desarmerar UTAN ett
desarmeringsset."
"SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 måste placeras
ut vid en bombplats."
"SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Du måste stå på marken
för att kunna placera C4:an."
"SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Armeringssekvense
n avbruten. C4 kan bara placeras på ett bombmål."
"SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 måste
aktiveras vid ett bombmål"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" "#%s1 har lämnat. Väntar
1 minut till innan spelet överges.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" "#%s1 har lämnat. Väntar
2 minuter till innan spelet överges.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" "#%s1 har lämnat. Väntar
3 minuter till innan spelet överges.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " #%s1 övergav
matchen och fick en cooldown på %s2 minut(er) för tävlingsmatchning.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " #%s1 övergav
matchen och fick en cooldown på %s2 timme/timmar för tävlingsmatchning.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " #%s1 övergav
matchen och fick en cooldown på %s2 dag(ar) för tävlingsmatchning.\n"
"SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " #%s1 har blivit
permanent avstängd från officiella CS:GO-servrar.\n"
"SFUI_Notice_Report_Server_Success" "#Anmälan för
servern %s1 inskickad, anmälnings-ID: %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Server_Failed" "#Misslyckades att
skicka in omdömet om servern, försök igen senare.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Success" "#Anmälan för %s1
inskickad, anmälnings-ID %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Failed" "#Misslyckades att
skicka in anmälan om spelaren, försök igen senare.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Success" "#Beröm för %s1
inskickat. Tack!\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" "#Du har skickat
in för många rekommendationer nyligen, försök gärna igen imorgon.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" "#Misslyckades med
att skicka in beröm för spelaren, försök igen senare.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " #Grattis! Du har
fått beröm.\n"
"SFUI_Notice_Match_Will_Pause" "Matchen är
inställd att pausas under frystid."
"SFUI_Notice_Match_Will_Pause_Technical" "Matchen kommer att
pausas under frystid vid en teknisk timeout."
"SFUI_Notice_Match_Will_Resume" "Paus för
frystid har avbrutits."

"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Du måste vara vid


liv för att använda graffiti."
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Du är för nära en
yta."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Du är för långt
ifrån en yta."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Ej tillräckligt med
utrymme för att använda graffiti på den valda platsen."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Ytan inom
räckhåll kan inte målas."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Finns ej tillräckligt
med yta som kan målas för att använda graffiti på den valda platsen."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Ytan inom
räckhåll är blockerad."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "En del av ytan inom
räckhåll är blockerad."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Du tittar inte
rakt på ytan."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Ytan på den valda
graffitiplatsen är inte platt."
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Ytan på den valda
graffitiplatsen är inte tillräckligt platt."

"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Du måste


vara vid liv"
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "För nära en
yta"
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "För långt
ifrån en yta"
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Otillräcklig yta
för graffiti"
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Ytan kan ej
målas"
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Otillräcklig yta
för graffiti"
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Området kan
ej målas"
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Ytan kan ej
målas"
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Tittar ej
rakt på ytan."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Området kan
ej målas"
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Området kan
ej målas"

"SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked"
"Du sparkades ut ur förra matchen"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Du
övergav förra matchen"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Bestä
mmer matchningsstatus för ditt konto"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Du
återanslöt dig inte till förra matchen"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Bestämmer
matchningsstatus efter förra matchen"
"SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Gratt
is till dina senaste vinster! Innan du fortsätter att spela tävlingsinriktade
matcher, var vänlig vänta på matchningsservrarna som kalibrerar din
skicklighetsgruppsplacering baserad på din senaste prestation."
"SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect""Du misslyckades att
ansluta vid matchstart."
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Du dödade en lagkamrat
vid början av en runda"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Du dödade för många
lagkamrater"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Du orsakade för mycket
skada på dina lagkamrater vid rundans start"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Du orsakade för mycket
skada på dina lagkamrater"
"SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Detta konto är
permanent opålitligt"
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Du har sparkats ut från
alltför många matcher nyligen"
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Du har sparkat ut
för många lagmedlemmar de senaste matcherna."
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Dömd av Overwatch
- Fusk"
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Dömd av Overwatch
- Störande beteende"
"SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "En server med din
inloggningsnyckel har blivit avstängd. Ditt konto har blivit permanent avstängt
från att driva spelservrar och du har en cooldown som gör att du inte kan ansluta
till spelservrar."
"SFUI_CooldownExplanationReason_GriefingReports" "Du har anmälts
för griefing avsevärt oftare än andra CS:GO-spelare."
"SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "<b>Din
cooldown har gått ut. Efterföljande cooldowns kan vara längre.\nAnledning till
cooldown</b>: "
"SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Du dödade en
lagmedlem!"
"SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "#VARNING: Du
kommer stängas av från servern om du dödar %s1 lagkamrater till!"
"SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" "#Du blev avstängd
från servern för att ha dödat en lagkamrat vid början av en runda."
"SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "#Du har blivit
avstängd från servern för att du dödade för många lagmedlemmar."
"SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Försiktigt! Att
skjuta sina lagkamrater kommer sänka dina poäng."
"SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "Du spelar
som BOT %s1."
"SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "Du har belönats med
$2500 eftersom du dödade VIP:en!"
"SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Du dödade en fiende!
Arbeta med ditt lag för att eliminera dem alla!"
"SFUI_Notice_Game_scoring" "Poängräknin
gen börjar inte förrän båda lagen har spelare."
"SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Lagen jämnas ut
nästa runda"
"SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Matchen börjar på
nytt om %s1 %s2"
"SFUI_Notice_Player_Balanced" "Du har flyttats
till det andra laget för att lagen ska bli jämnare."
"SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Lagen har jämnats
ut."
"SFUI_Notice_Target_Bombed" "Målet har
bombats!"
"SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP:en har
dödats!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Terroristerna har
flytt!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Terroristerna
vann!"
"SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Gisslan har inte
räddats!"
"SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP:en har inte
flytt."
"SFUI_Notice_VIP_Escaped" "VIP:en har
flytt!"
"SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "CT har
förhindrat de flesta terroristerna från att fly."
"SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "De terrorister som
flytt har alla blivit neutraliserade."
"SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Bomben har
desarmerats."
"SFUI_Notice_CTs_Win" "Antiterrori
sterna vann!"
"SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Gisslan har
räddats!"
"SFUI_Notice_Target_Saved" "Målet har
räddats!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Terroristerna har
inte flytt."
"SFUI_Notice_Game_Commencing" "Spelet börjar."
"SFUI_Notice_Round_Draw" "Oavgjord
runda!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Terroristerna
kapitulerar"
"SFUI_Notice_CTs_Surrender" "Antiterroristerna
kapitulerar"
"SFUI_Notice_Survival_Win" "Ärofylld seger!"
"SFUI_Notice_Survival_Draw" "Inga överlevande"

"SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Du har nått guldknivnivå!"


"SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "<font
color='#fff000'>%s1 har nått guldknivnivå!</font>"
"SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 har nått
guldknivnivå!"
"SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 har tagit ifrån dig
ledarplatsen!"
"SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Du är den nya matchledaren."
"SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Du är nu ditt lags
ledare."
"SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "Antiterroristerna avgjorde
matchen med flest vinster."
"SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Terroristerna avgjorde
matchen med flest vinster."
"SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Nådde nivå %s1 / %s2"
"SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Bonusgranat förtjänad!"
"SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Nästa vapen
förvärvat"
"SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Du släppte din
%s1"
"SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "Du kan inte
släppa din %s1"
"SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Du har redan
maximal hälsa"
//e3af22
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "<font
color='#e8ad21'>OSÅRBAR</font>\n[%s1] Öppna köpmenyn (%s2)\n[%s3] Slumpmässiga
vapen <font color='#69cf31'>PÅ</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "<font
color='#e8ad21'>ODÖDLIGHET</font>\n[%s1] Öppna köpmenyn (%s2)\n[%s3] Slumpvis valda
vapen <font color='#cf4731'>AV</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>OSÅRBARHET UTGÅNGEN</font>\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga
vapen <font color='#69cf31'>PÅ</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>OSÅRBARHET UTGÅNGEN</font>\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga
vapen <font color='#cf4731'>AV</font>"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>OSÅRBARHET AVBRUTEN</font>\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga
vapen <font color='#69cf31'>PÅ</font>"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>OSÅRBARHET AVBRUTEN</font>\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga
vapen <font color='#cf4731'>AV</font>"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 POÄNG"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 VP" //
translator note: "victory point"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 VPs" //
translator note: "victory points"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 ID-BRICKA"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 ID-BRICKOR"
"SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "<font
size='15' color='#868686'>BONUSVAPEN : </font><b><font size='18' color='#CCCCCC'>
%s1</font></b>"

"SFUI_Notice_DM_RandomON" "Slumpvalda
vapen är nu PÅ"
"SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Slumpvalda
vapen är nu AV"

"SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop}
Återskapas med bonusvapen"
"SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Byt
till bonusvapen"

"SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "Bonusvapnet för


de nästa %s1 sekunderna är: %s2"
"SFUI_Cancelled_Immunity" "IMMUNITET
AVBRUTEN"

"SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nVÄNTA FÖR


ATT ÅTERSKAPAS"
"SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\
nÅTERSKAPAS om %s1"
"SFUI_Notice_WaveRespawning" "\
nÅTERSKAPAS"
"SFUI_Notice_NextWaveIn" "VÅG
AVKLARAD!\n<font color='#6c6d4f'>Nästa våg kommer om %s1 sekunder</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Skydd
a bombplatsen!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Skydda
gisslan!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"

"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Fiend
er upptäckta!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Fiend
er inkommer!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "En ny
våg närmar sig!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Nya
anfallare attackerar!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Fler
fiender inkommer!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Inkom
mande upprorsmakare!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Skydd
a bombplatsen!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Håll
koll på den andres rygg!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"

"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Ge inte


upp!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Fiender
inkommer!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Använd ert
förnuft och skicklighet för att överleva!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Visa dem
ingen nåd!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Specialtrup
pen är här!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Fientliga
operatörer på väg!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Låt dem
inte ta gisslan!\n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Inkommer!\
n<font color='#6c6d4f'>Våg %s1</font>"

"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">>
Överlev och förhindra att bomben placeras tills tiden tar slut!"
"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Överlev
och skydda gisslan fram tills tiden tar slut!"
"SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">> #Nästa
runda kommer att ha lägre svårighetsgrad"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Du är för
långt\nfrån bombplatsen!\nVänd dig om nu!"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Du är
för långt\nifrån gisslan!\nVänd om nu!"
"SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "<font
color='#32a932'>Köpmeny tillgänglig</font>\n[%s1] Öppna köpmenyn</font>"
"SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied"
"%s1 har dött!"

"SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "MATCHPOÄNG"
"SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "SISTA
RUNDAN"
"SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "SISTA RUNDAN AV
FÖRSTA HALVAN"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "UPPVÄRMNING %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "UPPVÄRMNING SLUTAR %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "VÄNTAR PÅ SPELARE
%s1"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<font
color='#C6E075'>MATCH BÖRJAR OM %s1...</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "<font
color='#C6E075'>STARTAR MATCH</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<font
color='#C6E075'>STARTAR OM MATCH OM %s1...</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "<font
color='#C6E075'>STARTAR OM MATCH</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Replaying" "<font
color='#E0C675'>FÖRDRÖJD REPRIS %s1</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "MATCHSTART"
"SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s1 Timeout
%s2"
"SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCHEN ÄR
PAUSAD"

"SFUI_Notice_Alert_Remain" "%s1
återstår"

"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Matchen


börjar när uppvärmningen har slutat."
"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Väntar
på att alla spelare ska ansluta."

"SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" ">
Uppvärmningen är över."

"SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Alla spelare har


anslutit. Matchen börjar om %s1 sekunder."

"Hint_you_have_the_defuser" "Du har


desarmeringssettet."

// should phase these out


"SFUI_Notice_Have_Bomb" "Du har
bomben. Hitta målzonerna eller SLÄPP bomben åt en annan terrorist."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Voice notice panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Voice_Dead_Location" "DÖD"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Upsell
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Upsell_Title" "DEN SENASTE DELEN I VÄRLDENS


FRÄMSTA TAKTISKA ONLINEACTIONSPEL"
"SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive bygger
vidare på den klassiska lagbaserade actionspelstyp som det var banbrytande inom när
det först släpptes för 12 år sedan. CS:GO har en massiv arsenal på över 45 vapen,
massor av banor, nya spellägen, nya utseenden, topplistor och över 165 priser att
förtjäna. CS:GO är ett taktiskt skjutspel som du bara måste ha.\n\nSå vad väntar du
på? Kom och gå med dina vänner online och börja spela!"
"SFUI_Upsell_Nav" "" [!$WIN32&&!$OSX]
"SFUI_Upsell_Nav" "" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Medals_Earned_Text" "Prestationer upplåsta vid köp:"
"SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Controls
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "HANDKONTROLL"
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "trådlös handkontroll" [$PS3]
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "KONTROLLER" [$X360]
"SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "TANGENTBORD / MUS"
"SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} Ändra ${west} Rensa ${north} Återställ Standard ${dpad} Växla/Ändra"
"SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Tillbaka ${north}
Återställ Standard ${dpad} Växla/Ändra"
"SFUI_Controls_Cancel" "" [!$WIN32&&!$OSX]
"SFUI_Controls_Cancel" "" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Controls_Title" "%s1"
"SFUI_Controls_Modify" "Tryck på en knapp..."
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "ÅTERSTÄLL STANDARD"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla Xbox 360
handkontrollinställningar till standard?" [$X360]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Vill du återställa alla
standardinställningar för handkontrollsalternativ?" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla trådlösa
handkontrollinställningar till standard?" [$PS3]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Avbryt ${confirm}
Ja"
"SFUI_Controls_Clear" "RENSA"
"SFUI_Controls_Edit" "REDIGERA"
"SFUI_ReverseMouse" "Inverterad mus"
"SFUI_MouseSensitivity" "Muskänslighet"
"SFUI_RawInput" "Rådata"
"SFUI_MouseAcceleration" "Musacceleration"
"SFUI_AccelerationAmount" "Accelerationsmängd"
"SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Växla visning av förråd"
"SFUI_Forward" "Gå framåt"
"SFUI_Backward" "Gå baklänges"
"SFUI_MoveRight" "Flytta åt höger (sidrörelse)"
"SFUI_MoveLeft" "Flytta åt vänster
(sidrörelse)"
"SFUI_Previous" "Senast använda vapen"
"SFUI_Voice" "Använd mikrofon"
"SFUI_Buy" "Köpmeny"

"SFUI_StandardRadio" "Standardmeddelande"
"SFUI_GroupRadio" "Gruppmeddelande"
"SFUI_ReportRadio" "Rapportmeddelande"
"SFUI_CommandRadio" "Ordermeddelande"
"SFUI_CommonRadio" "Radiomeddelande"
"SFUI_PlayerPing" "Spelarmarkering"

"SFUI_ChatMessage" "Chattmeddelande"
"SFUI_TeamMessage" "Lagmeddelande"
"SFUI_PreviousWeapon" "Välj föregående vapen"
"SFUI_NextWeapon" "Välj nästa vapen"
"SFUI_NextWeaponController" "Välj nästa förråd"
"SFUI_PreviousWeaponController" "Välj föregående förråd"
"SFUI_Autobuy" "Auto-köp"
"SFUI_Rebuy" "Köp igen"
"SFUI_JoystickSpeedMode" "Gångläge"
"SFUI_MouseZoomSensitivity" "Zoom-känslighet"
"SFUI_TaserSlot" "Zeus x27"
"SFUI_MolotovSlot" "Molotovcocktail"
"SFUI_DecoySlot" "Lockgranat"
"SFUI_CycleGrenades" "Bläddra mellan granater"
"SFUI_CycleWeapons" "Byt primär/sekundär"
"SFUI_CycleNextGrenade" "Välj granater/bomb"
"SFUI_CycleNextItems" "Välj granater/bomb/närstrid"
"SFUI_PrimaryWeapon" "Huvudvapen"
"SFUI_SecondaryWeapon" "Sekundärvapen"
"SFUI_WeaponSpecial" "Sekundäreld"
"SFUI_AlternateFire" "Alternativ avfyrning"
"SFUI_Silencer_Burst" "Ljuddämpare / Salva"
"SFUI_Zoom_Slash" "Zoom / Hugg"

"SFUI_KnifeSlot" "Kniv"
"SFUI_MeleeSlot" "Kniv/Zeus"
"SFUI_MeleeSlotNew" "Närstridsvapen"
"SFUI_BombSlot" "Bomb"
"SFUI_BombSlotNew" "Sprängmedel & fällor"
"SFUI_BoostSlot" "Hälsospruta"
"SFUI_UtilitySlot" "Utrustningsföremål"

"SFUI_JoystickEnabled" "Handkontroll aktiverad"


"SFUI_JoystickLookType" "Vytyp"
"SFUI_JoystickNormal" "Normal"
"SFUI_JoystickInverted" "Inverterad"
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Spakar för att förflytta sig/titta"
[$WIN32||$OSX]
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Spakar"
[$X360]
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Vänster spak / Höger spak" [$PS3]
"SFUI_Left_Handed" "Vänsterhänt"
"SFUI_Right_Handed" "Högerhänt"
"SFUI_Joystick_Legacy" "Legacy"
"SFUI_JoystickDuckMode" "Duckningsläge"
"SFUI_Toggle" "Växla"
"SFUI_Hold" "Håll"
"SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertikal känslighet"
"SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horisontell känslighet"
"SFUI_Rumble" "Vibration"
"SFUI_Fire" "Eld"
"SFUI_Reload_Weapon" "Ladda om"
"SFUI_Jump" "Hoppa"
"SFUI_Duck" "Ducka"
"SFUI_CycleWeapons" "Byt primär/sekundär"
[$X360||$PS3]
"SFUI_Pickup_Use_Objects" "Använd"
"SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Resultattavla"
"SFUI_ShowTeamEquipment" "Visa lagutrustning"
"SFUI_Walk" "Gå"
"SFUI_180Spin" "Snurra 180"
"SFUI_Drop_Weapon" "Släpp vapen"
"SFUI_LookAtWeapon" "Inspektera vapen"
"SFUI_SprayMenu" "Graffitimeny"
"SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE-granat"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Chockgranat"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Rökgranat"
"SFUI_Screenshot" "Ta skärmbild"
"SFUI_MuteBind" "Stäng av spelarljud
(resultattavla)"
"SFUI_CallVote" "Starta omröstning"
"SFUI_ChooseTeam" "Välj lag"
"SFUI_ToggleConsole" "Växla konsol"
"SFUI_RadialWeaponMenu" "Cirkelmeny för vapen"
"SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Byt vapen via en snabbvalsmeny genom att
svepa med musen. Menyn tillåter dig att ta fram specifika granater eller föremål
direkt istället för att bläddra bland vapenplatser."
"SFUI_FlickStickSnapAngle_None" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_0.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_One" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_1.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Two" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_2.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Three" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_3.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Four" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_4.svg' class='' />"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//Motion Controller
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// "SFUI_Calibrate_Nav" "${west} Calibrate $


{cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify"
"SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Kalibrera rörelsestyrning"
"SFUI_Calibrate_Calibrate" "KALIBRERA"
"SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Avbryt
kalibrering"
"SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Omkalibrera $
{confirm} Acceptera kalibreringen"
"SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Omkalibrera"

"SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye-kameran är
inte korrekt ansluten. Var god återanslut för att fortsätta."
"SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Ställ in
PlayStation®Eye-kameran till vidvinkelinställningen (blå) och tryck på Move-
knappen."
"SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Håll PlayStation®Move-
kontrollen stilla, peka på PlayStation®Eye-kameran och tryck på Move-knappen."
"SFUI_Calibrate_Calibrating" "Kalibrerar. Håll den
rörelsekänsliga handkontrollen stilla och håll den riktad mot PlayStation®Eye-
kameran."
"SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Sikta på ikonen och tryck på
avtryckarknappen"
"SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Hårkorskänslighet"
"SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Dödzonsradie"
"SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Horisontell
vridhastighet"
"SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Vertikal vridhastighet"
"SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Varning: Stark
belysning\nBelsyningen i ditt rum är väldigt stark och kan påverka spelet."
"SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Varning: Rörelse
upptäckt\nKalibreringen var inte idealisk på grund av att PlayStation®Move-
kontrollen inte hölls still."
"SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Varning: Mycket färgstark
miljö\nSpårning kan försämras på grund att föremål av olika färger finns i
omgivningen."
"SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Varning: Nyanskonflikt\
nSpårning kan försämras på grund av att ett objekt som har liknande färg som den
inställda nyansen finns i omgivningen."
"SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Fel: Starkt ljus\
nKalibrering misslyckades på grund av att ditt rum är för ljust."
"SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Fel: Kan inte hitta sfär\
nKalibrering misslyckades på grund av att PlayStation®Move-kontrollen inte
upptäcktes av PlayStation®Eye-kameran."
"SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Fel: Rörelse upptäckt\
nKalibrering misslyckades på grund av att PlayStation®Move-kontrollen inte hölls
still."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Radio Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Radio_Exit" "0. Stäng"

"SFUI_Radio_Cover_Me" "Täck mig"


"SFUI_Radio_Take_Point" "Du tar täten"
"SFUI_Radio_Hold_Pos" "Håll den här positionen"
"SFUI_Radio_Follow" "Följ mig"
"SFUI_Radio_Need_Assist" "Vi beskjuts... Understöd"
"SFUI_Radio_Get_In" "Inta position"
"SFUI_Radio_Thanks" "Tack"

"SFUI_Radio_Go" "Framåt"
"SFUI_Radio_Fall_Back" "Retirera"
"SFUI_Radio_Stick_Together" "Håll ihop"
"SFUI_Radio_Regroup" "Omgruppera lag"
"SFUI_Radio_Cheer" "Bra!"
"SFUI_Radio_Storm_Front" "Storma fronten"
"SFUI_Radio_Report_In" "Avlägg rapport"

"SFUI_Radio_Roger" "Ja/uppfattat"
"SFUI_Radio_Spotted" "Fiende upptäckt"
"SFUI_Radio_Need_Backup" "Understöd"
"SFUI_Radio_Sector_Clear" "Klart"
"SFUI_Radio_In_Position" "Jag är i position"
"SFUI_Radio_Reporting_Int" "Avlägger rapport"
"SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Nu smäller det!"
"SFUI_Radio_Negative" "Nej"
"SFUI_Radio_Enemy_Down" "Fiende har dödats"

"SFUI_Radio_Compliment" "Komplimang"

"SFUI_Radio_Sorry" "Förlåt"
"SFUI_Radio_Go_A" "Bombplats A!"
"SFUI_Radio_Go_B" "Bombplats B!"
"SFUI_Radio_Need_Drop" "Behöver ett vapen"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Settings
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "INSTÄLLNINGAR" [$X360||$PS3]


"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "SPELINSTÄLLNINGAR"
[$WIN32||$OSX||$PS3]
"SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Tillbaka ${north}
Återställ Standard"
"SFUI_Settings_mic_nav" " ${west}
Mikrofoninställningar"
"SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Ändra Mic-knappen
"
"SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Tillbaka $
{west} HUD-storlek ${north} Återställ standard ${dpad} Ändra"
"SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Tillbaka ${west}
Avancerat ${north} Återställ standard ${rshoulder} Verkställ ${dpad} Ändra"
"SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Tillbaka ${west} HUD-
storlek ${north} Återställ Standard ${rshoulder} Verkställ ${dpad} Ändra"
"SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Tillbaka ${dpad}
Ändra"
"SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Tillbaka ${west}
Kalibrera ${north} Återställ standard ${confirm} Ändra ${dpad} Växla/ändra"
"SFUI_Settings_Screen_Resize" "HUD-STORLEK"
"SFUI_Settings_Title" "Spelare: %s1 Inställningar"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "ÅTERSTÄLL STANDARD"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla
inställningar till ditt systems rekommenderade inställningar?"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Avbryt $
{confirm} Ja"
"SFUI_Settings_Disabled_Caps" "INAKTIVERAD"
"SFUI_Weapon_Name_VO" "Vapennamn utlåtande"
"SFUI_Settings_Advanced" "AVANCERAT"
"SFUI_Settings_Video_Advanced" "GRAFIK – AVANCERAT"
"SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Detaljnivå för
modeller/textur"
"SFUI_Settings_Effect_Detail" "Detaljnivå för effekter"
"SFUI_Settings_Shader_Detail" "Shader-detaljnivå"
"SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Skuggdetaljnivå"
"SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Texturfiltreringsläge"
"SFUI_Settings_Multicore" "Flerkärnig rendering"
"SFUI_Settings_Paged_Pool" "Tillgängligt sidpoolminne"
"SFUI_Settings_Water_Detail" "Vattendetaljnivå"
"SFUI_Settings_Color_Correction" "Färgkorrigering"
"SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Multisampling-kantutjämningsläge"
"SFUI_Settings_CSM" "Global skuggkvalitet"
"SFUI_Settings_FXAA" "FXAA Anti-aliasing"
"SFUI_Settings_MotionBlur" "Rörelseoskärpa"
"SFUI_Screen_Resize" "HUD-storleksändring"
"SFUI_Screen_HudEdges" "Kantpositioner för HUD"
"SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Horisontell justering"
"SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Vertikal justering"
"SFUI_Settings_TextureStreaming" "Texturströmning"
"GameUI_Settings_View" "Gå till inställningen"
"GameUI_Clutch_Key" "Inaktivera inkommande
chatt temporärt"
"GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Inaktivera röstchatt tills
slutet av rundan. Det är användbart till att tysta störande lagkamrater när du
behöver höra allt runtom dig. En ”Clutch-knapp”."

"GameUI_Voice_Disabled" "Röstchatten är inaktiverad"

"GameUI_Undo_Changes" "Ångra ändringar"


"GameUI_Settings_Recently_Added" "Nyaste inställningarna"

"SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Treskärmsläge"
"GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Begränsar gränssnitt och HUD
till den mittersta tredjedelen av skärmen. Användbar för skärmar som spänner över
tre bildskärmar."

"SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Utjämning av bildfrekvens"


"SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Om aktiverat, kommer
utjämning av bildfrekvensen att avsevärt reducera mängden hack, men på bekostnad av
den generella bildfrekvensen."

"SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Bildförhållande"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Widescreen 16:10"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Widescreen 16:9"
"SFUI_Settings_Normal" "Normal 4:3"

"SFUI_Settings_PlayerContrast" "Förstärk
kontrasten på spelare"
"SFUI_Settings_PlayerContrast_Info" "Förbättrar tydligheten
av andra spelare i situationer med låg kontrast. Grafikprestandan kan försämras om
förstärkningen av kontrasten på spelare aktiveras."
"SFUI_Settings_PlayerConstrast_Disabled" "Inaktiverad"
"SFUI_Settings_PlayerConstrast_Enabled" "Aktiverad"

"SFUI_Settings_UberShader" "Använd Ubershaders"


"SFUI_Settings_UberShader_Info" "Ubershaders minskar
plötsliga frysningar, men kan sänka prestandan för vissa användare. Det
rekommenderas starkt att du låter denna inställning vara på Auto. Du kan behöva
återansluta om du ändrar denna inställning medan du är på en server."

"SFUI_Settings_Resolution" "Upplösning"

"SFUI_Settings_Display_Mode" "Visningsläge"
"SFUI_Settings_Fullscreen" "Helskärm"
"SFUI_Settings_Windowed" "Fönster"
"SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "Helskärm i fönsterläge"

"SFUI_Settings_Laptop_Power" "Energibesparing för laptopar"


"SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Vänta på vertikal synkning"

"SFUI_SteamToast_Location" "Plats för


gemenskapsaviseringar"
"SFUI_SteamToast_Location_TL" "Uppe till vänster"
"SFUI_SteamToast_Location_BL" "Nere till vänster"
"SFUI_SteamToast_Location_BR" "Nere till höger"
"SFUI_SteamToast_Location_TR" "Uppe till höger"
"SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "HDR-grafik"
"SFUI_Settings_Very_High" "Mycket hög"
"SFUI_Settings_High" "Hög"
"SFUI_Settings_Medium" "Medium"
"SFUI_Settings_Low" "Låg"

"SFUI_Settings_Master_Volume" "Huvudvolym"
"SFUI_Settings_Music_Volume" "Huvudvolym för musik"
"SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Musikvolym i Steams
överlägg"

"SFUI_Settings_Audio_Device" "Ljudenhet"
"SFUI_Settings_Audio_Device_Tip" "Styr vilken ljudenhet som CS:GO
använder."

"SFUI_Settings_Speaker_Config" "Ljudutgångskonfiguration"
"SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Styr antalet kanaler som CS:GO
använder för ljud."
"SFUI_Settings_Headphones" "Stereohörlurar"
"SFUI_Settings_2_Speakers" "Stereohögtalare"
"SFUI_Settings_4_Speakers" "Surroundljud (4 högtalare)"
"SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1-system"

"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Avancerad 3D-


ljudsbearbetning"
"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO tillämpar 3D-
ljudeffekter på spelljud. Det rekommenderas att du stänger av ljudbearbetning på
din ljudhårdvara eftersom det kan påverka effekterna i CS:GO. Inaktivering av 3D-
bearbetning i CS:GO kan användas för att diagnostisera kompatibilitetsproblem med
hårdvara."
"SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Aktiverad"
"SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Inaktiverad (kompatibilitetsläge)"

"SFUI_Settings_Sound_Quality" "Ljudkvalitet"

"SFUI_Settings_OS_Default_Device" "Operativsystemets standardenhet"

"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV-kommentatorvolym"
"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Kontrollerar volymen på
kommentatorns röst när man kollar på en match via GOTV."

"SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Aktivera musen i


resultattavlan /\nVäxling för resultattavla efter matchen"
"SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Ha alltid överlevare
synliga"

"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Mjuk åskådarkamera"


"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Ställer in om
åskådarkameran mjukt ska interpolera till nästa mål när den växlar mellan spelare"

"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Hastighet på mjuk


åskådarkamera"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Ställer in hur
snabbt den mjuka åskådarkameran ska röra sig när den interpolerar mellan mål."
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Inaktivera
kommentatorns kontroll vid användarkontroll"
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Kommentatorns
kontroll över UI och röntgen inaktiveras temporärt medan du kontrollerar kameran."
"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Knapp för att följa granat"
"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Ange den knapp som används
för att följa granater som kastats av den spelare du tittar på."

"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Automatisk
dödsrepris"
"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Vid
tillgänglighet kommer dödsrepriser att spelas upp automatiskt vid dödsfall."
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Visa konturer på DIG"
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "När dödsreprisen körs,
kommer din spelare att framhävas med en kontur."

"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Vänster alt"


"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Vänster shift"
"SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Omladdningsknapp"

"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey" "Donationstangent
i köpmenyn"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Info" "Väljer vilken
tangent som ska användas för att donera vapen direkt från köpmenyn."

"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftCtrl" "Vänster kontroll"


"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftAlt" "Vänster alt"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftShift" "Vänster skift"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Unbound" "Obunden"

"SFUI_Settings_Enable_Voice"
"Aktivera talstöd"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume"
"VOIP-volym"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip"
"Övergripande VOIP-volym"

"SFUI_Settings_VOIP_Positional"
"Positionell VOIP"
"SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip"
"VOIP i spelet hörs positionellt"

"SFUI_Settings_Menu_Music_Volume"
"Volym för huvudmenyn"
"SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Volym
för omgångsstart"
"SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume"
"Volym för omgångsslut"
"SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume"
"Volym för bomb/gisslan"
"SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Volym
för tiosekundersvarningen"
"SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Dödsk
ameravolym"
"SFUI_Settings_MVP_Music_Volume"
"MVP-volym"
"SFUI_Settings_DZ_Music_Volume"
"Volym för Danger Zone-musik"
"SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team"
"Blockera kommunikation från motståndarlaget"

"SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Spela ljud när spelet


är i bakgrunden"
"SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Tysta MVP-musik när
spelare i båda lagen är vid liv"
"SFUI_Settings_Open_Mic" "Öppen mikrofon"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Tryck för att använda mikrofon"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "ÄNDRA MIC-KNAPP"
"SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MIKROFON"

"SFUI_Settings_Simple_Refl" "Enkla reflektioner"


"SFUI_Settings_Reflect_World" "Reflektera värld"
"SFUI_Settings_Reflect_All" "Reflektera allt"
"SFUI_Settings_Enabled" "Aktiverad"
"SFUI_Settings_Enabled_Double" "Dubbelbuffrad"
"SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Trippelbuffrad"
"SFUI_Settings_Disabled" "Inaktiverad"
"SFUI_Settings_None" "Inget"
"SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA"
"SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA"
"SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA"
"SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"SFUI_Settings_Bilinear" "Bilinjär"
"SFUI_Settings_Trilinear" "Trilinjär"
"SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotropisk 2X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotropisk 4X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotropisk 8X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotropisk 16X"
"SFUI_Settings_Bloom" "Bloom"
"SFUI_Settings_Full" "Fullt"
"SFUI_CSM_Low" "Väldigt låg"
"SFUI_CSM_Med" "Låg"
"SFUI_CSM_High" "Medel"
"SFUI_CSM_VeryHigh" "Hög"
"SFUI_FXAA_Enabled" "Aktiverad"
"SFUI_FXAA_Disabled" "Inaktiverad"
"SFUI_MotionBlur_Enabled" "Aktiverad"
"SFUI_MotionBlur_Disabled" "Inaktiverad"
"SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Auto"

"SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Notis"
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Ändringar kommer att tillämpas vid
omstart."
"SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} OK"

"SFUI_Settings_SplitMode" "Splitscreen Läge"


"SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Auto"
"SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Sida vid sida"
"SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Över / Under"

"SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Högst acceptabel bandbredd


på speltrafik"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Tillåter specificering av
speltrafikens bandbredd som spelservrar skickar till dig under spelandet.\n\nAtt
använda en lägre bandbreddshastighet kan förhindra paketförlust om din
internetleverantör eller router tappar nätverkspaket.\n\nOtillräcklig
bandbreddshastighet kan leda till fördröjda nätverkspaket när spelservern skickar
uppdateringar om flera andra spelare över nätverket till din klient."
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Extremt begränsad"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Under 384 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Under 512 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Under 768 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Under 1.0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "Upp till 1.5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "Upp till 2.0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "Upp till 2.5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Obegränsad"

"SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Otillgängligt under beta"

"SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Visa alltid förråd"


"SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Aktivera
spelinstruktörsmeddelanden"
"SFUI_Settings_Enable_Console" "Aktivera
utvecklarkonsol"
"SFUI_Settings_Secure_Launch" "Starta Trusted"
"SFUI_Settings_Secure_Launch_Info" "Förhindrar de flesta
tredjepartsprogram från att påverka CS:GO:s spelprocess.\nFörbättrar din Trust-
poäng i matchningsläget.\n"
"SFUI_Settings_Secure_Launch_Change" "En ändring av denna
inställning kräver omstart. Vill du starta om nu?\n"
"SFUI_Settings_Restart_Secure_Button" "Starta om Trusted-läget"
"SFUI_Settings_Restart_Untrusted_Button" "Starta om obetrott läge"
"SFUI_Settings_Restart_Trusted_Button" "Starta om Trusted-läget"
"SFUI_Settings_Restart_Insecure_Button" "Starta om osäkert läge"
"SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Stäng köpmenyn efter inköp"
"SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Öppna köpmenyn
med \"Använd\""
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Muspekarens startposition i
köpmenyn"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Välj muspekarens
startposition varje gång köpmenyn öppnas."
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Mitten av köpcirkeln"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Hårkorsets position"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Siffertangenter i
köpmenyn"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Välj hur
siffertangenter ska hanteras när köpmenyn används: siffertangenter kan användas som
genvägar till att aktivera köphjulets alternativ, eller ignoreras och hanteras av
spelet."
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Siffertangenter
köper föremål"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Ignoreras,
hanteras av spelet"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Maximal acceptabel
matchningsping"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Tillåter dig att specificera
max acceptabel matchningsping när du söker efter en match på officiella
matchningsservrar.\n\nOm det finns officiella servrar som uppfyller din ping-
inställning kommer officiell matchning alltid placera dig i en match på dessa
servrar.\n\nOm det inte finns officiella servrar nära dig som uppfyller din ping-
inställning kommer officiell matchning placera dig i en match på de näst närmaste
officiella servrarna, vars latens kan överstiga din ping-inställning."
"SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Åskådare/Kartor
röstnummersvalmetod"
"SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Använd vapenplatser"
"SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Använd nummertangenter"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Senaste vapnet vid tryck på
cirkelmenyn"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Om du trycker och
släpper knappen för cirkelvapenmenyn tas ditt senaste vapen fram. Om knappen för
cirkelvapenmenyn hålls in visas cirkelmenyn."

"SFUI_Spectator_Replay_tag" "Repris"
"SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Du"
"SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Bäst av %s1-serie"
"Spectator_Best_Of_Series" "Bäst av {d:count}-
serie" // {d:numtowin} can be used for a "2 To Win" style string in place of "Best
of 3"

"SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Visa lagtaggar i


dödsnotiser"
"SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Visa lagpositioner i HUD"

"SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Radarn roterar"


"SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Växlar mellan en radar som
roterar och en radar med bestämd orientering."
"SFUI_Settings_Radar_Scale" "Radarns zoom"
"SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Radarns zoom påverkar hur
mycket av banan som är synlig på radarn."

"SFUI_Settings_Radar_Centered" "Radarn centrerar


spelaren"
"SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Växlar mellan en radar som
är centrerad runt spelaren eller för att passa bäst."

"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Plattkarta - Orientering"


"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Växlar mellan en plattkarta
som roterar och en med bestämd orientering."
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Centrera runt spelaren"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Visar hela banan,
roterande"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "Bestämd orientering,
norr upp"

"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Växla form med


poängtavla"
"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Ja betyder att
radarn kommer visa hela kartan i en kvadrat när resultattavlan är synliggjord."

"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Position för


liten resultattavla"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Toppen av
skärmen"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Botten av
skärmen"

"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Stil för liten


resultattavla"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Visa avatarer"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Visa bara antal
spelare"

"SFUI_Settings_HUD_Color" "HUD-färg"
"SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Denna färg
appliceras på vissa delar av HUD:en, inkluderat hälsa, skydd och ammunition."
"SFUI_Settings_HUD_Color_0" "Standard"
"SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Vit"
"SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Ljusblå"
"SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Blå"
"SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Lila"
"SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Röd"
"SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Orange"
"SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Gul"
"SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Grön"
"SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Aqua"
"SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Rosa"
"SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Klassisk"

"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "HUD-bakgrundsalpha"
"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Justerar
bakgrundstransparensen på indikatorerna för pengar, hälsa, minikarta och
ammunition."
"SFUI_Settings_HUD_Style" "Hälso- och
ammostil"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "Standard"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Enkel"

"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Stil för hälsa/ammo"


"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "Standard"
"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Enkel"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Radarstorlek på
HUD"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Justerar storleken på
radarn relativt andra HUD-element."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Bombposition på HUD"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Växlar mellan
bombvisningspositioner när du har bomben."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Visa i förråd"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Visa under radarn"

"GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "TWITCH.TV-ANSLUTNING"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "CS:GO-
spelarprofilsdelning"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "CS:GO-
spelarprofilsdelning styr huruvida ditt twitch.tv-konto kan använda sig av din
CS:GO-profilinformation, inkluderat din tävlingsinriktade skicklighetsgrupp.
Standardinställningen tillåter din profil i Steams gemenskap att visas för alla,
men du väljer uttryckligen om du vill dela profilen eller göra den privat."
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Använd min Steam-
profilstatus"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Delas alltid"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Avaktiverad"

"SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Visa lagkamratsfärger i


tävlingsinriktade matcher"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Visa färger"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Färger och bokstäver"

"SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Visa bokstäver över


lagkamratsfärger"

"SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Standardbehörigheter för


vännerlobby"
"SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Vänner, grupp, och
närheten"
"SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Vänner och närheten kan gå
med"
"SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Vänner och grupp kan gå
med"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Alla vänner kan gå med"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Vänner behöver bjudas in"

"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Aktivera ”Vill spela” när


CS:GO startar"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Avaktiverad"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Kom ihåg senaste
tillstånd"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Automatisk"

"settings_communication_section" "Kommunikation"
"SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Spelarmarkeringar"
"SFUI_Settings_PlayerPingNoMute" "Visa och spela ljud"
"SFUI_Settings_PlayerPingMuteSound" "Visa utan ljud"
"SFUI_Settings_PlayerPingDisabled" "Inaktiverad"

"SFUI_Settings_PlayerPingMuteVisuals_Title" "Göm spelarping"


"SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Tysta motståndarlaget"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Dölj avatarbilder"
"SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Visa alla"
"SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Dölj alla"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Visa endast vänners"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Tysta alla förutom vänner"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Blockera kommunikation från
alla förutom spelare som du är vän med eller spelare i din matchningsgrupp."
"SFUI_Settings_FilterText_Title" "Textfiltrering"
"SFUI_Settings_FilterText_Button" "Kontopreferenser"
"SFUI_Settings_FilterText_Title_Tooltip" "Justera
textfiltreringsinställningar i Preferenser för gemenskapsinnehåll på Steam."

"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Rena spelarnamn"


"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Byt namn på spelare som
inte är i din vänlista till något neutralt."
"GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "Spelaren %s1 har tystats då hen
har fått många anmälningar om stötande kommunikation."
"GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Du har tystats eftersom du har
fått avsevärt fler anmälningar om stötande kommunikation än de flesta spelare.
Andra spelare kommer inte kunna se din kommunikation såvida de inte väljer att
aktivera kommunikation från dig."
"GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Endast i icke-tävlingslägen"
"GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Alltid"

"SFUI_Settings_TeamTargetId" "Lag-ID"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Vid åsyn"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Alltid på"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Alltid på + utrustning"

"SFUI_TeamOverheadID" "Visa lagutrustning"

"SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Autom
atisk uppdatering av Workshop-banor vid spelets start"

"SFUI_Settings_HUDScaling" "HUD-skala"
"SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "HUD-skalan ändrar storleken på alla
HUD-objekt."
"SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Skrivbord liten text"
"SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Skrivbordet"
"SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Soffa"

"SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Vymodells position"


"SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Skrivbord"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Soffa"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Klassiskt"

"SFUI_Settings_Apply" "ANVÄND"
"SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Upplösningsinställninga
r har ändrats. Ta bort utförda ändringar?"
"SFUI_Settings_Changed_Discard" "Ändringar har
gjorts. Ta bort nuvarande ändringar?"
"SFUI_Settings_Video" "Grafik"
"SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Avbryt
${confirm} Kassera"

"SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "I energibesparingsläge kör spelet


avsiktligt på en låg bildhastighet för att spara på batteriet, vilket ökar den tid
som du kan spela på batteri."
"SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing ger ett slätt
utseende vid kanterna vilket eliminerar ojämna kanter. Ökad anti-aliasings kvalitet
kan försämra grafikprestandan."
"SFUI_Settings_Filtering_Info" "Ökad texturfiltrering
förbättrar utseendet på texturer i spelet. Ökand filtreringskvalitet kan försämra
grafikprestandan."
"SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Trippel-buffert rekommenderas för
den mest jämna bildupplevelsen. Avaktiveringsinställningen kan orsaka visuella
avvikelser."
"SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Flerkärnig rendering
tillåter CS:GO att utnyttja de multipla processorerna i ditt system. Att inaktivera
denna inställning kan ge en högre bildhastighet men med sämre visuell kvalité."
"SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Shaderdetaljer styr graden av
belysnings- och skuggeffekter på ytor i spelet. Högre inställningar ökar den
visuella kvaliteten men kan nedätta grafikprestandan."
"SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Effektdetaljer styr
komplexiteten av vissa visuella effekter i spelet och hos drawdistance. Minskad
effektdetalj kan förbättra prestanda men kommer också att öka tillfälliga
artefakter."
"SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Modell / Texturdetalj -
inställningen kontrollerar upplösningen på texturer och geometriska modeller i
spelet. Minskning av denna inställning kan förbättra prestandan av mindre
kraftfulla system men kommer att försämra bildkvaliteten."
"SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Mängden tillgängligt CPU-minne kan
påverkas av andra program, t.ex. antivirusprogram som körs i bakgrunden."
"SFUI_Settings_FXAA_Info" "Anti-aliasing ger ett slätt
utseende vid kanterna vilket eliminerar ojämna kanter. Att aktivera FXAA kan
försämra grafikprestandan."
"SFUI_Settings_CSM_Info" "Global skuggkvalitet
kontrollerar återgivningen av dynamiska skuggor på ytor i spelet. Högre
inställningar ökar den visuella kvaliteten men kan försämra processor- och
grafikprestanda."
"SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Rörelseoskärpa är en
fullskärmsshadereffekt som selektivt slätar ut bilden under snabba förändringar i
kamerans vinkel eller position. Inaktiverad-inställningen kan resultera i något
förbättrad grafikprestanda."
"SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Aktivering av läget för tre
skärmar begränsar vissa gränssnittselement, inklusive HUD:en, till den mittersta
tredjedelen av skärmen. Detta är användbart för väldigt breda bildskärmar eller
konfigurationer med tre bildskärmar."
"SFUI_Edit_Profile" "ÄNDRA PROFIL"
"SFUI_Settings_Brightness" "Ändra skärmens
gammakorrektion, som även justerar ljusstyrkan. Kan endast användas i
helskärmsläget."
"SFUI_Settings_TextureStreaming_Info" "Texturströmning tillåter
spelet att skjuta upp inläsningen av högupplösta texturer tills de behöver
renderas. Inaktivering av denna inställning resulterar i en ökad
texturminnesanvändning. Strömmade texturer kan synas tillfälligt på system med
långsammare diskåtkomst."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Chat
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Skicka"
"SFUI_Settings_Chat_Say" "Säg till alla"
"SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Säg till lag"
"SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Säg till grupp"
"SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Säg till grupp (det är bara du just
nu)"
"SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV-chatt"

"SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[GRUPP]"
"SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "bjöd in"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Clan
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Settings_ClanTag_Title"
"Klantagg (Steam-grupp)"
"SFUI_Settings_ClanTag_None"
"Ingen lagtagg"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Buy Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_BuyMenu_Title" "Välj vapen"


"SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Auto-köp"
"SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Få slumpvalda vapen"
"SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Köp tidigare igen"
"SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Stäng"
"SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOLER"
"SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "HAGEL- OCH KULSPRUTEGEVÄR"
"SFUI_BuyMenu_Rifles" "GEVÄR"
"SFUI_BuyMenu_Equipment" "UTRUSTNING"
"SFUI_BuyMenu_Loadouts" "UTRUSTNING"
"SFUI_BuyMenu_SMGs" "K-PISTAR"
"SFUI_BuyMenu_CQB" "NÄRKAMPSVAPEN"
"SFUI_BuyMenu_Grenades" "GRANATER"
"SFUI_BuyMenu_Flair" "UPPVISNING"
"SFUI_BuyMenu_Melee" "NÄRSTRID"

"SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Välj\nvapen"

"SFUI_BuyMenu_Inventory" "Förråd"
"SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Nuvarande förråd"
"SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Utrustning %s1"

"SFUI_BuyMenu_Firepower" "ELDKRAFT"
"SFUI_BuyMenu_Damage" "SKADA"
"Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}"
"SFUI_BuyMenu_FireRate" "ELDHASTIGHET"
"Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}"
"SFUI_BuyMenu_Accuracy" "REKYLKONTROLL"
"Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}"
"SFUI_BuyMenu_Movement" "RÖRLIGHET"
"SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "RUSTNINGSPENETRERING"
"Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}"
"SFUI_BuyMenu_Range" "TRÄFFSÄKERT AVSTÅND"
"Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range}m"
"SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO:"
"SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL:"
"SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "LAND:"
"SFUI_BuyMenu_Penetration" "GENOMTRÄNGNINGSKRAFT:"
"Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}"
"SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Ingen"
"SFUI_BuyMenu_KillAward" "MORDBELÖNING:"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Standard"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Ingen"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 poäng"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} poäng"
"SFUI_BuyMenu_Cost" "KOSTNAD:"
"SFUI_BuyMenu_Tagging" "STOPPKRAFT:"
"Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}"
"SFUI_BuyMenu_TimerText" "Köptid kvar:"
"SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Tid av immunitet kvar:"
"SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "Köpperioden på %s1 sekunder har gått ut"
"SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Din köpperiod har utgått"
"SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Du har lämnat köpzonen"
"SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Du kan inte köpa under en våg"
"SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Du kan inte köpa"

"SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj $


{lshoulder} Autoköp ${rshoulder} Köp Tidigare"
"SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Köp ${lshoulder}
Autoköp ${rshoulder} Köp Tidigare"
"SFUI_BuyMenu_Header" "KÖPMENY"
"SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "VÄLJ VAPEN-MENY"

"SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Du kan endast bära %s1


granater."
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Du kan endast bära %s1 av
den här sorten."
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Du kan endast köpa %s1 av
denna typ."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "I nuvarande förråd."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Du har redan köpt en
den här rundan."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Ej tillåtet på den här
sortens bana."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Ej tillåtet i det här
spelläget."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Ej tillåtet för ditt
nuvarande lag."
"SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Redan köpt %s1 denna match."
"SFUI_BuyMenu_Cannot_Afford" "Behöver $%s1 till."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "INTE TILLÅTET"
"SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "ÄGS"
"SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "BEGRÄNSAD"

"SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Tung attackdräkt kan


inte användas med gevär."

"buymenu_prohibited_weapon_hint" "<b>%s1</b> är inte


tillgänglig i detta läge"
"buymenu_weaponsexpert_reminder" "Köp detta vapen en gång per
match"
"buymenu_weaponsexpert_supply" "Lagets utbud:
<b>%s1</b>"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Eldsalva"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Eldsalva"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Ljuddämpare"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Ljuddämpare"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A"

//r8 revolver
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Snabb eldgivning"

//taser
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Ett kortavstånds-,
enkelskotts-vapen som levererar en dödlig dos av elektricitet till målet."

//decoy
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "En avledande anordning som
kan användas för att simulera ett vapens urladdning"

// kevlarvest
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Kroppsskydd mot projektiler och
sprängämnen."

// armor
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Kropps- och huvudskydd mot
projektiler och sprängämnen."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Tungt skydd mot
projektiler och sprängämnen, på bekostnad av hastighet.<br><br>OBS: Gevär kan inte
användas med tung attackdräkt."

// shield
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_shield" "En skyddsanordning utformad för
att avleda eller absorbera ballistisk skada och skydda bäraren från en rad
projektilkalibrer."

//molotov
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "En explosiv brandbomb som
täcker det träffade området i lågor för en kort tid."
//incendiary grenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "En explosiv brandbomb som
täcker träffpunkten i flammor under en kort tid."

//smokegrenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "En avledande granat som
kan användas som temporärt skydd vid förflyttning."

//flashbang
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Avger ett högt ljud och
bländande ljus när den kastas mot en fiende (dra ut sprinten först). Användbar som
avledning innan man intar ett område."

//hegrenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "En högexplosiv granat. Dra
ut sprinten, släpp grepen och kasta."

//defuse kit
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Ett desarmeringsset som
används för att snabba upp desarmeringen av bomber."

//cutters
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Ett räddningskit som används
för att påskynda gisslanräddningsprocessen."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Freeze Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Hoppa över"


"SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Hoppa över"
"SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "<img src = 'trigger_move_ss.png'
width='20' height='20'/>Hoppa över"
"SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Spara detta ögonblick"
"SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Avbryt repris"
"SFUI_Freeze_medal_description" "Bidragare till Operation
Bravo"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Mini Scoreboard
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_NowPlaying_T" "SPELAR I TERRORISTLAGET"


"SFUI_NowPlaying_CT" "SPELAR I ANTITERRORISTLAGET"
"SFUI_NowPlaying_Bot" "SPELAR SOM EN BOT"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Weapon Select Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_WS_GG_NextWep" "NÄSTA VAPEN"


"SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "TILLDELAD NÄSTA RUNDA"
"SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "DITT NÄSTA VAPEN ÄR"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Autodisconnect Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_CONNWARNING_HEADER" "VARNING:
Anslutningsproblem"
"SFUI_CONNWARNING_BODY" "Anslutningen
bryts automatiskt om: "
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Paketförlust i
anslutningen upptäcktes"
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Anslutningens bandbredd
är begränsad"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Lobby
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Går med i lobby"


"SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Startar Overwatch-session"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Startar demorepris"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Skapar lobby"
"SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Steam krävs för att kunna gå
med i en laglobby. Var god kolla upp din anslutning till Steam och försök igen."

"SFUI_LobbyPrompt_Text" "Var god vänta..."


"SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Ansluten till lobbyn."
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "<font
color='#FFFF40'>Detta spelläge måste spelas med en vän.\nSkicka dem en spelinbjudan
från din vänlista eller gå med i deras offentliga lobby.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "<font
color='#FFFF40'>Detta spelläge måste spelas med en vän.</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "<font
color='#FFFF40'>Detta uppdrag måste genomföras med en vän\nBjud in din vän till
lobbyn från din vänlista.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "<font
color='#FFFF40'>Detta uppdrag måste genomföras med en vän.</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "Bjöd in %s1 till lobbyn."
"SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 bjöd in %s2"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 gick med (medlem i %s2)"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (medlem i %s2),
stoppar matchning."
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 gick med (spelare i
närheten)"
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (spelare i
närheten), stoppar matchning."
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 gick med (vän till
%s2)"
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (vän till
%s2), stoppar matchning."
"SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 gick med"
"SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med, stoppar
matchning."
"SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 lämnade"
"SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 lämnade, stoppar matchning."
"SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 startade matchning: %s2"
"SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "DIN MATCH ÄR REDO!"
"SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "ACCEPTERA"
"SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 spelare redo"

"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_Tournament" "Turneringsläge"
"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamSearch" "Premier
Competitive"
"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamChallenge" "Direktutmaning"
"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_PremierPrivateQueue" "Privat kö i
Premier"

"SFUI_OfficialDatacenterID_1" "Nordvästra USA"


"SFUI_OfficialDatacenterID_2" "Nordöstra USA"
"SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Frankfurt"
"SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Sydkorea"
"SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Singapore"
"SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Förenta Arabemiraten"
"SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Australien"
"SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Sverige"
"SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Österrike"
"SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Brasilien"
"SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Sydafrika"
"SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Kina, Shanghai"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_13" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Chile"
"SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Peru"
"SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Indien"
"SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Kina, Guangzhou"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_18" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Japan"
"SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Hong Kong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Spanien"
"SFUI_OfficialDatacenterID_22" "Sydvästra USA"
"SFUI_OfficialDatacenterID_23" "Sydöstra USA"
"SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Hongkong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Kina, Tianjin"
"SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Östindien"
"SFUI_OfficialDatacenterID_27" "Norra centrala USA"
"SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Polen"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_29" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_30" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_31" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_32" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Finland"
"SFUI_OfficialDatacenterID_34" "São Paulo"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_35" "US West"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_36" "Germany"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_37" "Hong Kong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_38" "Argentina"
"SFUI_OfficialDatacenterID_39" "Sydkorea"

"SFUI_UserAlert_HighPings" "Din bästa ping till


officiella servrar är %s1 ms."
"SFUI_UserAlert_Unreachable" "Kunde inte nå en officiell
server."

"SFUI_UserAlertNoteType_1" "Servrar i %s1 är under hög


belastning."
"SFUI_UserAlertNoteType_2" "Servar i %s1 är nere för
underhåll."

"SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Kunde inte ansluta till


match."
"SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Ej inloggad på CS:GO:s
matchningstjänst."
"SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera din
spelsession."
"SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Kan inte påbörja matchning
eftersom du har för många spelare i ditt lag."
"SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Kan inte påbörja matchning
eftersom uppdraget kräver att du spelar tillsammans med en vän."
"SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Kan ej påbörja matchning
eftersom din klient behöver uppdateras, vänligen starta om."
"SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Matchning kan ej påbörjas
eftersom din klient kör en betaversion av CS:GO, vänligen gå ur betaversionen av
CS:GO och starta om."
"SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Kunde inte börja matcha för att
spelinställningarna var felaktigt specificerade."
"SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Kan inte påbörja matchning
eftersom en eller flera valda banor inte längre är tillgängliga."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Kunde inte påbörja matchning
eftersom en eller flera valda banor kräver ett aktivt operationspass."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationPassFullTeam" "Matchningen kan inte
påbörjas eftersom varje spelare måste ha ett aktivt Operation-pass för att spela
det valda läget."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Kan inte påbörja matchning
eftersom det begärda uppdraget först måste aktiveras i operationsjournalen."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Tävlingsinriktade
skicklighetsgrupper hos spelare i din grupp är för höga för att delta i
tävlingsinriktad matchning med en spelare som inte har en skicklighetsgrupp."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Tävlingsinriktade
skicklighetsgrupper hos spelare i din grupp är för långt ifrån varandra för att
delta i tävlingsinriktad matchning såvida ni inte spelar med ett fullt lag på fem
spelare."
"SFUI_QMM_ERROR_FullTeamRequired" "Matchningen kan inte påbörjas
eftersom du behöver ett fullständigt lag i din matchningsgrupp."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Kan inte börja matchning
eftersom alla gruppmedlemmar måste vara med i samma turneringslag."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Kan inte börja matchning eftersom
ditt turneringslag måste ha 5 spelare."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Kan inte börja matchning
eftersom ditt turneringslag måste konfigurera inställningar för turneringsmatcher."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Kan inte börja matchning
eftersom ditt lag inte är registrerat till turneringen."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Kan inte börja matchning
eftersom ditt lag inte är registrerat till den begärda turneringen."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Kan inte börja matchning
eftersom ditt lag måste vara ett av lagen i matchinställningarna."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Kan inte börja matchning
eftersom ditt lag måste ange motståndarnas lag i matchinställningarna."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Kan inte börja matchning
eftersom motståndarnas lag som angetts i matchinställningarna inte är registrerat
till turneringen."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Kunde inte allokera en plats
för matchning."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Kunde inte hitta officiella
spelservrar med acceptabel ping."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Accepterade inte match."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Kunde inte ansluta till servern
för gemenskapsgrupper på Steam."
"SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC-avstängd."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 använder inte Perfect
World CS:GO-startaren och kan inte spela med gruppen."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 använder Perfect World
CS:GO-startaren och kan inte spela med gruppen."
"SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 har en pågående match
som personen borde återvända till från huvudmenyn."
"SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Du har en pågående match som
du borde återvända till från huvudmenyn."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 är ej inloggad på
CS:GO:s matchningstjänst."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "Du är ej inloggad på CS:GO:s
matchningstjänst."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera
spelsessionen för %s1."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera din
spelsession."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 kunde inte hitta officiella
spelservrar med acceptabel ping. Försök öka \"Maximal acceptabel matchningsping\" i
\"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Du kunde inte hitta officiella
spelservrar med acceptabel ping. Försök öka \"Maximal acceptabel matchningsping\" i
\"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "En match hittades åt dig,
men %s1 accepterade inte."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "En match hittades åt dig,
men du accepterade inte. Du har blivit borttagen från matchningskön."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "DU ACCEPTERADE INTE"
"SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 har en registrerad VAC-
avstängning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Du har en registrerad VAC-
avstängning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC-AVSTÄNGD"
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Matchning för
gemenskapsgrupper på Steam är endast tillgängligt för medlemmar i gemenskapsgrupper
på Steam, men %s1 är inte medlem i den begärda gemenskapsgruppen på Steam."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Matchning för
gemenskapsgrupper på Steam är endast tillgängligt för medlemmar i gemenskapsgrupper
på Steam, men du är inte medlem i den begärda gemenskapsgruppen på Steam. Du har
tagits bort från matchningskön."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "GEMENSKAPSGRUPP PÅ STEAM"
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 har en cooldown och kan inte
delta i tävlingsmatchning än."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Du har en cooldown och kan inte
delta i tävlingsmatchning än."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 behöver vänta innan
ytterligare tävlingsmatcher spelas."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Du behöver vänta innan du
kan spela ytterligare tävlingsmatcher."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 har filer med ogiltiga
signaturer och får inte gå med VAC-säkra servar."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevelNP" "%s1 måste låsa upp detta
spelläge genom att slutföra matcher i andra spellägen. Casual (Fritidsläge) och
Deathmatch (Dödsmatch) är bra lägen att börja med."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevelNP" "Detta spelläge låses upp när
du slutför matcher i andra spellägen. Casual (Fritidsläge) och Deathmatch
(Dödsmatch) är bra lägen att börja med."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 måste erhålla en högre
CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Du måste erhålla en högre
CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1 måste erhålla minst
'Menig Nivå 2' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Du måste uppnå minst 'Menig
Nivå 2' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 måste erhålla minst
'Menig Nivå 3' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Du måste uppnå minst 'Menig
Nivå 3' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 måste erhålla minst
'Menig Nivå 4' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Du måste uppnå minst 'Menig
Rank 4' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 måste erhålla minst
'Korpral Nivå 5' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Du måste uppnå minst
'Korpral Nivå 5' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Din
matchningsupplevelse kan påverkas något eftersom %s1 har lägre Trust Factor än
dig."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Din
matchningsupplevelse kan påverkas avsevärt eftersom %s1 har mycket lägre Trust
Factor än dig."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "Matchningen i
CS:GO kommer prioritera att hitta motståndare med liknande och avsevärt lägre Trust
Factor."

"SFUI_QMM_ERROR_X_SearchTimeExceeded" "Matchningssystemet kunde


inte hitta en match åt dig. Sökningen har avbrutits."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PureFileStateDirty" "%s1 måste starta om sitt
spel innan de kan spela på officiella servrar."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty_Title" "Tredjepartsfiler
har lästs in"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty" "Ditt spel har läst in
tredjepartsfiler som inte matchar den officiella CS:GO-installationen. Starta om
spelet för att spela på officiella servrar."

"SFUI_QMM_State_find_registering" "Ansluter till


matchningsservrar..."
"SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Uppdaterar
matchningsinformation..."
"SFUI_QMM_State_find_unavailable" "<font
color='#EED03F'>Matchning otillgänglig, försöker igen...</font>"
"SFUI_QMM_State_find_searching" "Söker efter
spelare och servrar..."
"SFUI_QMM_State_find_reserved" "Bekräftar
match..."
"SFUI_QMM_State_find_connect" "Startar match..."
"SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 avbröt
matchningen."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Den ursprungliga
lobbyledaren lämnade, du är den nya lobbyledaren."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Den ursprungliga
lobbyledaren lämnade, %s1 är den nya lobbyledaren."

"SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Återansluter till


matchningsservrar..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Hämtar
matchningsinformation..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "<font
color='#EED03F'>Anslutning otillgänglig, försöker igen...</font>"
"SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Verifierar
servertillstånd för återanslutning..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Återansluter till
spelserver..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Återansluter till
match..."

"SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "<font
color='#FF0000'>Din klient behöver uppdateras, vänligen starta om.</font>"
"SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Din klient
behöver uppdateras"
"SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "För att kunna få
den senaste uppdateringen behöver du starta om spelet."

"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Matchning misslyckades"


"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Kunde inte hitta ett spel
att gå med i. Var god försök igen."

"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Hittar ett spel"


"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Letar efter en Prime-match"

"SFUI_Lobby_PrimeStatus" "TRUST FACTOR-MATCHNING"


"SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Lobbyn kommer att använda Trust
Factor-matchning"
"SFUI_Lobby_Prime_Active" "Spela enbart med andra
Prime-spelare i en rankad match"
"SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Använd Trust Factor-
matchning för att hitta matcher"
"SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Trust Factor-matchning
kommer att användas för din match"

"SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Återansluter till match..."

"SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Lobbyledare ändrad"


"SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Den ursprungliga
lobbyledaren har lämnat spelet. Du är den nya lobbyledaren."

"SFUI_ClansTotalLabel" " Totalt" // appended


to number, so displayed as "4 Total" to user
"SFUI_UsersCountLabel" " Online" // appended
to number, so displayed as "6 Online" to user

"SFUI_LobbyQuit_Title" "Avsluta lobby"


"SFUI_LobbyQuit_Text" "Är du säker på att du vill
avsluta denna onlinelobby?"

"SFUI_LobbyKick_Title" "Sparka ut spelare"


"SFUI_LobbyKick_Text" "Är du säker på att du vill
sparka ut %s1 från lobbyn?"

"SFUI_LobbyCallToArms_Title" "Samla trupperna"


"SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Detta kommer bjuda in varje
medlem i din grupp att gå med i din lobby. Är du säker?"

"SFUI_LobbyTypeText00" "Spela med vänner i båda


lagen"
"SFUI_LobbyTypeText01" "Spela mot ett annat
femmannalag"

"SFUI_LobbyGameSettings_Title" "STÄLL IN SPELALTERNATIV"


"SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Vill du ställa in spelalternativ
eller snabbmatch till ett visst läge/bana?"
"SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Snabbmatch"
"SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Inställningar"
"SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Tillbaka ${confirm}
Inställningar ${north} Snabbmatch"
"SFUI_Lobby_QuitButton" "TILLBAKA"
"SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "AVBRYT SÖKNING"
"SFUI_Lobby_StartMatchButton" "BÖRJA"
"SFUI_Lobby_GameSettings" "SPELINSTÄLLNINGAR"
"SFUI_Lobby_ShowInvites" "BJUD IN VÄNNER"
"SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "VISA SPELINFO"

"SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Bjud in Xbox LIVE


Party"

"SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Avsluta lobby $


{dpad} Navigera ${altstart} Spelinställningar ${start} Starta match"
"SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Avsluta lobby $
{dpad} Navigera ${altstart} Spelinställningar"

"SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Visa


inbjudningar<img src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Visa inbjudningar"
[$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Visa inbjudningar<img
src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Visa inbjudningar"
[$PS3]

"SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "" [!$PS3]


"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "" [!$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "" [!$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3]

"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta Lobby $


{altstart} Bjud in vänner ${lshoulder} Steam-profil" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta lobby $
{altstart} Bjud in vänner ${lshoulder} Visa Gamercard" [$X360]
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta lobby $
{altstart} Bjud in vänner" [$PS3]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta Lobby $
{altstart} Visa spelinfo ${lshoulder} Steam-profil" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta lobby $
{altstart} Visa spelinfo ${lshoulder} Visa Gamercard" [$X360]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta lobby $
{altstart} Visa spelinfo" [$PS3]

"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam-profil"


[$PS3]
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Visa Gamercard"
[$X360]
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Gemenskapsprofil"
"SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO-PROFIL"
"SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Byt färg"

"SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Team Multiplayer"

"SFUI_LobbyType_5Player" "Spela mot ett annat


femmannalag"
"SFUI_LobbyType_10Player" "-N/A-"

"SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Skapa ${Cancel}Tillbaka


${confirm}Gå med"
"SFUI_LobbyBrowser_Join" "GÅ MED"
"SFUI_LobbyBrowser_Back" "TILLBAKA"
"SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "SKAPA LOBBY"
"SFUI_LobbyBrowser_Custom" "ANPASSAD"
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM-PROFIL" [$PS3]
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} VISA GAMERCARD" [$X360]
"SFUI_LobbyBrowser_Title" "SPELAR CS:GO"

"SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Vänner"
"SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Offentliga lobbyer"
"SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Offentlig lobby i närheten"
"SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Lobby i närheten för medlemmar i
Steam-gruppen <b>%s1</b>"
"SFUI_lobbyfilter_" "Lobbyer för
tävlingsinriktat"
"SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Wingman-lobbyer"

"SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "SPELAR ENSAM"


"SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "AUTO-FYLL GRUPP"

"SFUI_BYT_TITLE" "SPELA MED VÄNNER"


"SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "SPELA MED ETT LAG"
"SFUI_BYT_TITLECLIENT" "FLERSPELARLOBBY"
"SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "MITT LAG"
"SFUI_LOBBYTITLE" "MIN GRUPP"
"SFUI_STEAM" "VÄNNER"
"SFUI_CLAN" "STEAM-GRUPPER"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "BJUD IN VÄNNER"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "VÄNNER" [$X360||$PS3]

"SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (ledare)"


"SFUI_Invite" "BJUD IN"
"SFUI_Invite_Lobby" "Bjud in till lobby"
"SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Bjud in till lobby"
"SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Bjud in till Wingman-lobby"
"SFUI_Summon_For_Guardian" "Bjud in till Guardian Co-op-
uppdrag"
"SFUI_Summon_For_Assult" "Bjud in till Strike Co-
op-uppdrag"
"SFUI_Invite" "${confirm} Bjud in"
[$X360||$PS3]
"SFUI_Join_Game" "GÅ MED"
"SFUI_Watch" "TITTA"
"SFUI_Steam_Message" "Gemenskapsmeddelande"
"SFUI_Steam_Trade" "Byt med vän"
"SFUI_Accept_Friend_Request" "Godkänn vänförfrågan"
"SFUI_Ignore_Friend_Request" "Ignorera vänförfrågan"
"SFUI_Friend_Invite_Canel" "Avbryt väntande
vänförfrågan"
"SFUI_send_friend_request" "Skicka vänförfrågan"
"SFUI_Friend_Remove" "Ta bort vän"
"SFUI_Friend_Add" "Skicka vänförfrågan"
"SFUI_Friend_Open_Casual" "Spela online"
"SFUI_Friend_Open_Competitive" "Spela tävlingsinriktat"

"SFUI_Send_Friends" "Skicka vänförfrågan"


"SFUI_Find_Friends" "Hitta en användare med
deras vän-kod"
"SFUI_Find_Friends_None" "Kunde inte hitta någon med
den vän-koden."
"SFUI_Find_Friends_Self" "Det här är du!"
"SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Ange vän-kod"
"SFUI_Find_Friends_Copy" "Kopiera din kod"
"SFUI_Friends_Offine" "Din status är offline. Du
måste vara online för att se vänner och lobbyer."
"SFUI_Friends_No_Requests" "Du har inga väntande eller
skickade vänförfrågningar."
"SFUI_Friends_Play_Comp" "Spela tävlingsmatchning för
att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik."
"SFUI_Friends_Play" "Dina vänner är inte
online för tillfället. Om du letar efter folk att spela med, prova att gå in i en
lobby eller spela online för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik."
"SFUI_Friends_Recent" "Senaste lagkamrater"
"SFUI_Friends_Lobbies" "Lobbyer"
"SFUI_Friends_Requests" "Förfrågningar"
"SFUI_Friends_Lobby_Invite" "<b>%s1</b> har bjudit in dig
till att spela"
"SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "%s1-lobbyer"

"SFUI_Change_Permissions" "ÄNDRA TILLÅTELSER"


"SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Spelinställningar"
"SFUI_Client_PermissionsTitle" "Tillåtelser"
"SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Lobbyledarstatus"
"SFUI_Join_Game" "${west} Gå med i spel"
[$X360||$PS3]
"SFUI_Lobby_ShowChat" "Chatt"
"SFUI_Lobby_HideChat" "Dölj"
"SFUI_ClanList" "Laglista"
"SFUI_CallToArms" "Samla trupperna"
"SFUI_ExpandClan" "Expandera lag"
"SFUI_Lobby_KickButton" "SPARKA UT"
"SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Sparka ut" [$X360||
$PS3]
"SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Snabbmatch"
"SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Anpassad match"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Bjud in vänner"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Bjud in vänner"
[$X360||$PS3]
"SFUI_Lobby_Title" "Lobby"

"SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Snabbmatch"
"SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2"

"SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Ett fel uppstod när den valda


banan för denna lobby laddades. Anslutningen har avbrutits."
"SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Lobbyn har
stängts ned och din anslutning har avbrutits."
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "Det var ett
problem med din nätverksanslutning, och lobbyn skapades inte."
"SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Du har
blivit utsparkad från lobbyn av värden."
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Tidsgränsen
överskreds när lobbyn försökte ansluta till servrarna. Kontrollera din
nätverksanslutning och försök igen."

"SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Vänta"
"SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Lobbyledaren väljer spelläge
och bana. Vänta."
"SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Spelläge och bana valda"
"SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Valda banor har
uppdaterats: %s1."

"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Gå med i ett annat spel?"


"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Klicka OK för att godkänna
att du vill lämna denna match och gå med i en annan." [!$X360&&!$PS3]
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Tryck på ${confirm} för att
bekräfta att du vill lämna det här spelet och gå med i ett annat." [$X360||$PS3]

"SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Du måste äga Counter-Strike:


Global Offensive för att få tillgång till det här innehållet."
"SFUI_lobby_gamemode" "<b>Spelläge:</b> %s1"
"SFUI_lobby_gamemodes" "<b>Spellägen:</b> %s1"
"SFUI_lobby_gamemode_wargames" "<b>War Games</b>"
"SFUI_lobby_maps" "<b>Banor:</b> %s1"

// SEASON 1 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Du måste skaffa


ditt Operation Payback-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass belönar gemenskapens
banskapare, följer dina framsteg på Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt
och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt
pass nu?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Skaffa ditt Operation
Payback-pass för att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på
Operation Payback, få ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina
Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Din vän har


sponsrat ditt spelande i denna Operation Payback-match. Skaffa ditt eget Operation
Payback-pass för att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på
Operation Payback, få ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina
Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Din vän har


sponsrat ditt spelande i denna Operation Payback-match. Skaffa ditt eget pass för
att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på Operation Payback, få
ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher.
<font color='#00FF00'>Skaffa och aktivera ditt pass nu för att spara %s1 minuter av
din aktiva tjänstgöring!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Du måste aktivera


ditt Operation Payback-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass följer dina framsteg
på Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina
Operation Payback-matcher. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av Operation Payback-passet! Vill du aktivera
det nu?</font>\nEtt aktivt pass följer dina framsteg i Operation Payback, ger dig
ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher."
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Du har ett
Operation Payback-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass följer dina
framsteg i Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå
med i dina Operation Payback-matcher. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Du har ett


Operation Payback-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass följer dina
framsteg i Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå
med i dina Operation Payback-matcher. <font color='#00FF00'>Aktivera det nu för att
spara %s1 minuter av din aktiva tjänstgöring!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Operation Payback


är en bangrupp för klassiskt fritidsläge."

// SEASON 2 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Du måste


skaffa ditt Operation Bravo-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela
Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en
snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta
dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Skaffa ditt
Operation Bravo-pass för att spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta
exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från
officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation
Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Din vän har


sponsrat ditt spelande i denna Operation Bravo-match. Skaffa ditt egna pass för att
spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i
en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och
låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass
nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Din
vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Bravo-match. Skaffa ditt egna pass
för att spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på
vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher
och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. <font
color='#00FF00'>Skaffa och aktivera ditt pass nu för att spara %s1 minuter av din
aktiva tjänstgöring!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Du måste


aktivera ditt Operation Bravo-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig
spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i
en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och
låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du aktivera ditt pass
nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av Operation Bravo-passet! Vill du aktivera
den nu?</font>\nEtt aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar,
hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från
officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation
Bravo-matcher. Vill du aktivera den nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Du har ett


Operation Bravo-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela
Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en
snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta
dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du aktivera den nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Du
har ett Operation Bravo-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass låter
dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på
vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher
och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. <font
color='#00FF00'>Aktivera den nu för att spara %s1 minuter av din aktiva
tjänstgöring!</font>"

// SEASON 3 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Du måste ha


ditt Operation Phoenix-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela
Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad
takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsinriktade matcher och tillåter
dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Skaffa ditt


Operation Phoenix-pass för att spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna
exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella
tävlingsinriktade matcher och tillåta dina vänner att gå med i dina Operation
Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Din vän har


sponsrat ditt spelande i denna Operation Phoenix-match. Skaffa ditt eget pass för
att för att spela Operation Phoenix-kartor, tjäna exklusiva vapenytskikt i en
accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och tillåta
dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Din
vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Phoenix-match. Skaffa ditt eget
pass för att för att spela Operation Phoenix-banor, tjäna exklusiva vapenytskikt i
en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och
tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. <font
color='#00FF00'>Ta och aktivera ditt pass nu för att logga %s1 minuter av aktiv
tjänst!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Du måste


aktivera ditt Operation Phoenix-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig
spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en
accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och låter
dina vänner gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av Operation Phoenix-passet! Vill du aktivera
det nu?</font>\nEtt aktivt pass låter dig spela Phoenix-kartor på officiella
servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på
statistik i officiella tävlingsmatcher och låter dina vänner gå med i dina
Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Du har ett


Operation Phoenix-pass som du inte aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela
Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad
takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och låter dina vänner gå
med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Du
har ett Operation Phoenix-pass som du ej har aktiverat än. Ett aktivt pass låter
dig spela Phoenix-banor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i
accelererad takt, hålla koll på statistiken i officiella tävlingsmatcher och
tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. <font
color='#00FF00'>Aktivera det nu för att logga %s1 minuter av din aktiva
tjänst!</font>"
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" "
"

// SEASON 4 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Ett
Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag
som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som
innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra
dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Ett
Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag
som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som
innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra
dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Ett
Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag
som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som
innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra
dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Ett
Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag
som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som
innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra
dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Du har ett


Operation Breakout All Access-pass som ännu inte aktiverats. Ett aktiverat pass ger
dig tillgång till ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya
vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active
Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer
med dina vänner. Vill du aktivera passet nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av ett Operation Breakout All
Access-pass!</font>\nEtt aktiverat pass ger dig tillgång till ett uppgraderbart
utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och
en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och
möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera passet
nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Du har ett


Operation Breakout All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktiverat pass
ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden,
Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort,
ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina
vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Du
har ett Operation Breakout All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett
aktiverat pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya
vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active
Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer
med dina vänner."
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" "
"

// SEASON 5 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Ett
Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en
journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet
att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Ett
Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en
journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet
att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Ett
Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en
journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet
att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Ett
Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en
journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet
att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Du har ett


Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass
ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara
uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av ett Operation Vanguard
Access-pass!</font>\nEtt aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en
journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet
att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Du har ett


Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass
ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara
uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Du
har ett Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt
pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44
spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active
Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer
med dina vänner med mera."
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" "
"

"SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ÅTKOMSTPASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Vanguard-åtkomst</b></font>\n -Operation Vanguard-myntet,
uppgraderbart genom att slutföra uppdrag\n -Två Operationskampanjer, välj mellan 44
spelbara uppdrag\n -Operation Vanguard-lådor kan hittas\n -Operation Vanguard-
journal som innehåller:\n Kampanjöverblickar\n Poängkort för aktiv
tjänstgöring\n Operation Vanguard-poängkort\n Topplista bland vänner"

// SEASON 6 TEXT

//"Grants access to Operation Bloodhound, which consists of an upgradeable


Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation
Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews,
an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard."

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Ett
Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation
Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Ett
Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation
Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Ett
Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation
Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Ett
Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två
kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation
Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-
poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med
dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Du har ett


Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger
dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag
som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal
som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att
jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Grattis till ditt köp av ett Operation Bloodhound-åtkomstpass! Vill
du aktivera det nu?</font>\nEtt aktivt pass ger dig ett uppgraderbart
utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP,
Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett
Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina
prestationer med dina vänner. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Du har ett


Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger
dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag
som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal
som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att
jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera det nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Du
har ett Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt
pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60
uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en
journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och
möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner."

"SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ÅTKOMSTPASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Bloodhound Access</b></font>\n -Operation Bloodhound-
myntet, uppgraderas genom att slutföra uppdrag\n -Två Operationskampanjer, välj
bland över 60 XP-givande uppdrag \n -Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp\n
-Operation Bloodhound-poängkort som innehåller:\n Kampanj-överblickar\n
Poängkort för aktiv tjänstgöring\n Operation Bloodhound-poängkort\n Topplista
bland vänner"

// SEASON 7 TEXT

//"Grants access to Operation Wildfire, which consists of an upgradeable


Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation
Wildfire Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an
Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard."

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Vill du
skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Vill du
skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Vill du
skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Vill
du skaffa ditt pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Du har ett


Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du aktivera ditt
pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Grattis
till ditt köp av Operation Wildfire Access Pass!\nVill du aktivera den nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Du har ett


Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du aktivera ditt
pass nu?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Du
har ett Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du
aktivera ditt pass nu?"
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" "
"

"SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ÅTKOMSTPASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Wildfire - Åtkomstpass</b></font>\n -Operation Wildfire-
myntet, uppgraderbart genom att sluföra uppdrag\n -Två kampanjer (Wildfire-
kampanjen samt co-op-kampanjen Gemini med återspelbara uppdrag)\n -De helt nya
Blitz-uppdragshändelserna \n -Operation Wildfire-låda och beviljanden av vapen\n -
Operation Wildfire-journal som innehåller:\n Kampanjöverblickar\n
Tjänstgöringspoängkort\n Operation Wildfire-poängkort\n Väntopplistor"

// Season 8 TEXT
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Grattis
till ditt köp av Operation Hydra Access Pass!\n\nVill du aktivera den nu?"

/////////////

"SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Aktivera pass nu"


"SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Skaffa pass nu"

"SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "SPELINSTÄLLNINGAR: SNABBMATCH"


"SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "BANGRUPP: SNABBMATCH"

"SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "SPELINSTÄLLNINGAR: SNABBMATCH"


"SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "BANGRUPP: SNABBMATCH"

"SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Inga vänner online"


"SFUI_Lobby_NoClansFound" "Inga lag funna"
"SFUI_Lobby_InviteFriends" "Bjud in vänner..."

"SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 online"

"SFUI_Lobby_PublicMatch" "Allmän match"


"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Helst lag"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Endast lag"
"SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Privat match"
"SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Alla vänner kan gå med"
"SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Endast inbjudna vänner"

"SFUI_Lobby_public" "Vänner kan gå med"


"SFUI_Lobby_public_clan" "Steam-grupp kan gå med - <b>
%s1</b>"
"SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Steam-grupp och närheten kan
gå med - <b>%s1</b>"
"SFUI_Lobby_private" "Vänner måste bjudas in"
"SFUI_Lobby_nearby" "Vänner och närheten kan
gå med"
"SFUI_Lobby_Select_Group" "Välj Steam-grupp"
"SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Välj en Steam-grupp från
valmöjligheterna nedan."
"SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Spelare i närheten kan gå med"
"SFUI_Lobby_public_clan_select" "Vänner och Steam-grupp..."

"SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Förväntad väntetid...


%s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "Spelare som söker...
%s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "Servrar online... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Servrar tillgängliga...
%s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Pågående matcher...
%s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Spelare online... %s1"

"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Allmän match"


"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Gör match privat"
[$X360]
"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Helst lag"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Bara lag"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Privat match"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Gör match allmän"
[$X360]

"SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360]

"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "Inbjudan till CS:GO"


"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Spela Counter-Strike: Global
Offensive med mig!"
"SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Du har blivit inbjuden till
en lagmatch i Counter-Strike: Global Offensive." [$X360]

"SFUI_Lobby_StatusInvited" "<font
color='#4F6782'>Inbjuden</font>"
"SFUI_Lobby_StatusInLobby" "I lobby"
"SFUI_Lobby_StatusInLevel" "På nivå"
"SFUI_Lobby_StatusInGame" "Spelar annat spel"
"SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Spelar CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Tittar på en CS:GO-match"
"SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "I CS:GO Overwatch-session"
"SFUI_Lobby_StatusOffline" "Offline"
"SFUI_Lobby_StatusOnline" "Online"
"SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Vila"
"SFUI_Lobby_StatusBusy" "Upptagen"
"SFUI_Lobby_StatusAway" "Borta"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Vill byta"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Vill spela"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Vill bli vänner"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Vänförfrågan skickad"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Spelar CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby"
"I lobby för CS:GO Fritidsläge"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game"
"Spelar CS:GO - Fritidsläge"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community"
"CS:GO - Fritidsläge (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch"
"Tittar på CS:GO Casual"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review"
"Ser på en repris: CS:GO - Fritid"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "I
lobby för CS:GO \"Payback\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback"
"Spelar CS:GO \"Payback\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Titta
r på CS:GO \"Payback\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Ser
på en repris: CS:GO \"Payback\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo"
"I CS:GO 'Bravo' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo"
"Spelar CS:GO \"Bravo\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo"
"Tittar på CS:GO \"Bravo\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo"
"Ser på en repris: CS:GO \"Bravo\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "I
CS:GO 'Phoenix'-lobbyn"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix"
"Spelar CS:GO \"Phoenix\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Titta
r på CS:GO \"Phoenix\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Ser
på en repris: CS:GO \"Phoenix\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "I
CS:GO \"Breakout\" Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout"
"Spelar CS:GO \"Breakout\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Titta
r på CS:GO \"Breakout\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout"
"Ser på en repris: CS:GO \"Breakout\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "I
CS:GO 'Vanguard'-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Spela
r CS:GO \"Vanguard\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Ser
på CS:GO 'Vanguard'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard"
"Ser på en repris: CS:GO \"Vanguard\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "I
lobby för CS:GO \"Bloodhound\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Spela
r CS:GO 'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Ser
på CS:GO 'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "Ser
på en repris: CS:GO 'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "I
CS:GO \"Wildfire\"-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Spela
r CS:GO \"Wildfire\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Titta
r på CS:GO \"Wildfire\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "Ser
på en repris: CS:GO \"Wildfire\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "I
CS:GO \"Hydra\"-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Spela
r CS:GO \"Hydra\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "Ser
på en repris: CS:GO \"Hydra\""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby"
"I lobby för CS:GO Tävlingsinriktat"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game"
"CS:GO - Tävlingsinriktat"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO
- Tävlingsinriktat (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch"
"Tittar på CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review"
"Ser på en repris: CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby"
"I lobby för CS:GO Guardian"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game"
"CS:GO Guardian"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO
- Guardian (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch"
"Tittar på CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review"
"Ser på en repris: CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby"
"I CS:GO Co-op Strike-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game"
"CS:GO Co-op Strike"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO
Co-op Strike (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch"
"Tittar på CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review"
"Tittar på CS:GO (repris)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby"
"I lobby för anpassad CS:GO-bana"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game"
"Spelar anpassad CS:GO-bana"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community"
"Gemenskapsanpassad CS:GO-bana"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch"
"Tittar på inofficiell bana i CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review"
"Ser på en repris: CS:GO anpassad bana"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "I
lobby för CS:GO Kapprustning"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game"
"Spelar CS:GO - Kapprustning"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO
- Kapprustning (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Titta
r på Kapprustning i CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Ser
på en repris: CS:GO Kapprustning"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "I CS:GO
Wingman-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Spela
r CS:GO Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO -
Wingman (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "Tittar på
CS:GO Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Ser på en
repris: CS:GO Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "I CS:GO
Weapons Expert-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Spela
r CS:GO Weapons Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO -
Weapons Expert (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "Tittar på
CS:GO Weapons Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Ser på en
repris: CS:GO Weapons Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "I CS:GO War
Games-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Spelar
CS:GO War Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO - War Games
(gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Tittar på CS:GO
War Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Ser på en repris:
CS:GO War Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby"
"I lobby för CS:GO Demolering"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game"
"Spelar CS:GO - Demolering"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community"
"CS:GO - Demolering (gemenskap)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch"
"Tittar på Demolering i CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Ser
på en repris: CS:GO Demolering"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby"
"I lobby för CS:GO Dödsmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game"
"Spelar CS:GO Dödsmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO
Gemenskapsdödsmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch"
"Tittar på Dödsmatch i CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review"
"Ser på en repris: CS:GO Dödsmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo"
"I CS:GO 'Bravo' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Spela
r CS:GO \"Bravo\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo"
"Tittar på CS:GO \"Bravo\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo"
"Ser på en repris: CS:GO \"Bravo\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix"
"I CS:GO 'Phoenix' DM-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix"
"Spelar CS:GO \"Phoenix\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix"
"Tittar på CS:GO \"Phoenix\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix"
"Ser på en repris: CS:GO \"Phoenix\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout"
"I CS:GO \"Breakout\" DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout"
"Spelar CS:GO \"Breakout\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout"
"Tittar på CS:GO \"Breakout\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout"
"Ser på en repris: CS:GO \"Breakout\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard"
"I CS:GO 'Vanguard' DM-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard"
"Spelar CS:GO \"Vanguard\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard"
"Ser på CS:GO 'Vanguard' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard"
"Ser på en repris: CS:GO \"Vanguard\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "I
lobby för CS:GO 'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Spela
r CS:GO 'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Titta
r på CS:GO 'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06"
"Ser på en repris: CS:GO 'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "I
CS:GO \"Wildfire\" DM-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Spela
r CS:GO \"Wildfire\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Titta
r på CS:GO \"Wildfire\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07"
"Tittar på CS:GO \"Wildfire\" DM (repris)"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "I
lobby för CS:GO \"Hydra\"-DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Spela
r CS:GO \"Hydra\"-DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Titta
r på CS:GO \"Hydra\"-DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08"
"Ser på en repris: CS:GO \"Hydra\" DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game"
"Spelar CS:GO Vapenbana"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby"
"I CS:GO Danger Zone-lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game"
"Spelar CS:GO Danger Zone"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch"
"Tittar på CS:GO Danger Zone"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review"
"Ser på en repris av CS:GO Danger Zone"
"SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Enspelarläge"
"SFUI_PSNPresence_InLobby" "I lobby"
"SFUI_PSNPresence_InGame" "Onlinespel"

"SFUI_Tournament_Stage" "Välj bana"


"SFUI_Tournament_CT" "Välj CT-laget"
"SFUI_Tournament_T" "Välj T-laget"
"SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Välj motståndare"
"SFUI_Tournament_vs" "-VS-"
"SFUI_Tournament_VetoFirst" "Pass"
"SFUI_Tournament_PickFirst" "Första exkluderingen"
"SFUI_Tournament_Veto" "Bekräfta exkludering"
"SFUI_Tournament_ChooseMap" "Välj bana att exkludera"
"SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Ange bana att välja"
"SFUI_Tournament_Pick" "Bekräfta val"
"SFUI_Tournament_Starting_Side" "Välj sida att börja på"
"SFUI_Tournament_Change" "Ändra val"
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Ditt lag tar första beslutet i
dragningen.\n\nDu kan välja att exkludera bana först, sedan kan du också exkludera
den andra banan. Din motståndare exkluderar tre banor till och du väljer vilka de
två sista banorna ska vara. Din motståndare väljer startsida.\n\nAlternativt så kan
du passa och låta din motståndare exkludera första och andra banan och sedan få
välja vilka de två sista banorna ska vara. Detta gör att du kan exkludera den
tredje, fjärde och femte banan och välja vilken sida du vill starta på vald bana.\
n\nBestäm om ditt lag ska exkludera först eller passa."
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Ditt lag tar första beslutet i
dragningen.\n\nDu kan exkludera bana först och sedan efter att din motståndare
exkluderat bana så får du välja den första banan i serien.\nAlternativt så kan du
passa och låta din motståndare exkludera först och sedan efter att du exkluderat så
får din motståndare välja första banan i serien.\n\nOm du exkluderar bana först så
exkluderar din motståndare en bana efter två banval, du väljer den tredje och
avgörande banan, och din motståndare väljer startsida.\n\nVälj om ditt lag vill
exkludera bana först eller passa."
"SFUI_Tournament_Wait" "Väntar på att det andra laget ska
utföra en handling..."
"SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Kommande banexkludering"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Kommande banval"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick""Kommande val för startsida"
"SFUI_Tournament_Veto_Title" "Exkludera bana"
"SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "<b>%s1</b>Exkluderad<b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Picked_Title" "<b>%s1</b> Vald <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "<b>%s1</b> Vald att starta som <b>
%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Välj bana"
"SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Välj sida som ditt lag startar på"
"SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 valdes av kvarvarande banor"
"SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Planering klar, väntar på att
matchen startas..."
"SFUI_Tournament_Draft_Title" "Turneringsplanering"

"SFUI_Groups_NoLobbys" "Ingen lobby hittades"


"SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Vi kunde inte hitta en lobby
från dina Steam-grupper eller en offentlig lobby i närheten."
"SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Dina grupper"
"SFUI_Groups_LeaderName" "<b>%s1</b> medlem i <b>
%s2</b>"
"SFUI_Groups_GroupName" "Grupp - %s1"
"SFUI_Groups_AvgRank" "Genomsnittsrank"
"SFUI_Groups_workshop" "Workshop-bana"
"SFUI_Groups_NoGroups" "Ny till Steam-grupper?"
"SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Du verkar inte vara medlem i
någon grupp. Steam-grupper är ett bra sätt att hitta andra spelare att spela med."
"SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Det verkar inte finnas
någon lobby i närheten just nu."
"SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Sök grupper"
"SFUI_Groups_Lobbys" "Offentliga lobbyer"
"SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Spela med andra medlemmar
från dina Steam-grupper eller med en offentlig lobby i närheten."
"SFUI_Groups_None_Selected" "Ingen Steam-grupp är vald"
"SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Vald grupp - %s1"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Major Event Venues
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Strömmningstest - Direkt


från Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Detta är ett test av CS:GO-
turneringens strömningssystem"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Europeiska kvalen - Direkt
från Tyskland"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Detta kval avgör fyra
utmanare för ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Nordamerikanska kvalet -
Direkt från Kalifornien"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Detta kval avgör två
utmanare för ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 - Direktsänt
från Tyskland"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Se världens bästa lag spela
för ESL Cologne mästerskapet"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Strömningstest - Live från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Detta är ett test av
strömningssystemen för CS:GO-turnering"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Strömningstest - Live från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Detta är ett test av
strömningssystemen för CS:GO-turnering"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 - Live från
Rumänien"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Se världens bästa lag tävla
på DreamHack Cluj-Napoca Championship."

"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Strömningstest - Direkt från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Strömningstest - Direkt från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Detta är ett test av CS:GO:s
sändningssystem för turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 - Live från
Columbus"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Se världens bästa lag tävla
vid MLG Columbus-mästerskapet"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Streamingtest - Direkt från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Streamingtest - Direkt från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 - Direkt från
Cologne"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Se världens bästa lag tävla
vid ESL One Cologne-mästerskapet"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Streamingtest - Direkt från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Streamingtest - Direkt från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 - Direkt från
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Se världens bästa lag tävla
på ELEAGUE Atlanta Championship"

//
// CS:GO Regional Championships for January 2016
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Strömningstest - Live-event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Detta är ett test av CS:GO:s
sändningssystem för turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Regionala major-kval -
Direkt från Moskva"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Regionala major-kval -
Direkt från Tours"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Regionala major-kval -
Direkt från Seoul"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Regional Minor - Direkt från
Columbus"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap"

//
// CS:GO Regional Championships for January 2017
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Streamingtest - Live-event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Regionala major-kval -
Direkt från Sankt Petersburg"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Regionala major-kval -
Direkt från Bukarest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Regionala major-kval -
Direkt från Johor Bahru"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Regionala kval - Direkt från
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Major-kval - Direkt från
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Se 16 lag tävla om 8 platser
till det nästa CS:GO Major-mästerskapet"

// CS:GO Regional Championships for Summer 2017


//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Streamingtest - Live-event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Regionala major-kval -
Direkt från Moskva"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Regionala major-kval -
Direkt från Bukarest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Regionala major-kval -
Direkt från Peking"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Regionala kval - Direkt från
Santa Ana"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Majorkval - Direkt från
Bukarest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Se 16 lag tävla om 8 platser
till det nästa CS:GO Major-mästerskapet"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Streamingtest - Direkt från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Streamingtest - Direkt från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Detta är ett test av
streamingssystemen under CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 - Live från
Krakow"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Se världens bästa lag tävla
vid PGL Krakow-mästerskapet"

// CS:GO Regional Championships for Winter 2018


//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Testsändning - Live-event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Detta är ett test av
streamingssystemen för CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Regional Minor - Live från
Bukarest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Regional Minor - Live från
Bukarest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Regional Minor - Live från
Seoul"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Regionalt kval - Live från
Toronto"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Preliminär etapp - Live från
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Se när 8 nya vinnare av de
regionala Minor-mästerskapen möter de 8 lägst placerade lagen från senaste Major-
mästerskapet"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Testsändning - Live från


Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Detta är ett test av
streamingssystemen för CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Testsändning - Live från
Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Detta är ett test av
streamingssystemen för CS:GO-turneringar"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "Live från USA"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Se när världens bästa lag
tävlar i CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston."

//
// FaceIT Major Summer 2018
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Regional Minor - Live från
London"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "London 2018 - FACEIT Regional
Minors - Live Stream"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "Live från London"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Se när världens bästa lag
tävlar i CS:GO-mästerskapet FACEIT 2018 London"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 - FACEIT Major -
Direktsändning"

//
// ESL Major Spring 2019
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Regional Minor - Live från
Katowice"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till nästa CS:GO Major-mästerskap"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 - IEM Regional
Minors - Live Stream"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "Live från Katowice"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Se när världens bästa lag
tävlar i CS:GO-mästerskapet IEM 2019 Katowice"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 - IEM Major -
Live Stream"

//
// StarLadder Major Summer 2019
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Regionala minorkval – Live
från Berlin"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Se nya lovande lag tävla om
en inbjudan till det nästa majormästerskapet i CS:GO"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 – StarLadder
regionala minorkval - livesändning"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "Live från Berlin"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Se när världens bästa lag
tävlar i CS:GO-mästerskapet StarLadder 2019 i Berlin"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "StarLadder Major, Berlin 2019:
Direktsändning"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_18_1" "Live från Bukarest"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_1" "Se världens bästa lag tävla
i PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_1" "Stockholm 2021 – PGL Major –
Livestream"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_18_2" "Live från Stockholm"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_2" "Se världens bästa lag tävla
i PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_2" "Stockholm 2021 – PGL Major –
Livestream"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Countries
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"world_region_prefix" "Region: "


"SFUI_Country_ASIA" "Asien"
"SFUI_Country_CIS" "Oberoende staters samvälde"
"SFUI_Country_EU" "Europeiska unionen"
"SFUI_Country_NAM" "Nordamerika"
"SFUI_Country_OCE" "Oceanien"
"SFUI_Country_SAM" "Sydamerika"
"SFUI_Country_WORLD" "Världen"
"SFUI_Country_AD" "Andorra"
"SFUI_Country_AE" "Förenade Arabemiraten"
"SFUI_Country_AF" "Afghanistan"
"SFUI_Country_AG" "Antigua och Barbuda"
"SFUI_Country_AI" "Anguilla"
"SFUI_Country_AL" "Albanien"
"SFUI_Country_AM" "Armenien"
"SFUI_Country_AO" "Angola"
"SFUI_Country_AR" "Argentina"
"SFUI_Country_AS" "Amerikanska Samoa"
"SFUI_Country_AT" "Österrike"
"SFUI_Country_AU" "Australien"
"SFUI_Country_AW" "Aruba"
"SFUI_Country_AX" "Åland"
"SFUI_Country_AZ" "Azerbajdzjan"
"SFUI_Country_BA" "Bosnien och Hercegovina"
"SFUI_Country_BB" "Barbados"
"SFUI_Country_BD" "Bangladesh"
"SFUI_Country_BE" "Belgien"
"SFUI_Country_BF" "Burkina Faso"
"SFUI_Country_BG" "Bulgarien"
"SFUI_Country_BH" "Bahrain"
"SFUI_Country_BJ" "Benin"
"SFUI_Country_BL" "Saint-Barthélemy"
"SFUI_Country_BM" "Bermuda"
"SFUI_Country_BN" "Brunei"
"SFUI_Country_BO" "Bolivia"
"SFUI_Country_BQ" "Karibiska Nederländerna"
"SFUI_Country_BR" "Brasilien"
"SFUI_Country_BS" "Bahamas"
"SFUI_Country_BT" "Bhutan"
"SFUI_Country_BW" "Botswana"
"SFUI_Country_BY" "Belarus"
"SFUI_Country_BZ" "Belize"
"SFUI_Country_CA" "Kanada"
"SFUI_Country_CD" "Kongo-Kinshasa"
"SFUI_Country_CG" "Kongo-Brazzaville"
"SFUI_Country_CH" "Schweiz"
"SFUI_Country_CI" "Elfenbenskusten"
"SFUI_Country_CL" "Chile"
"SFUI_Country_CM" "Kamerun"
"SFUI_Country_CN" "Kina"
"SFUI_Country_CO" "Colombia"
"SFUI_Country_CR" "Costa Rica"
"SFUI_Country_CU" "Kuba"
"SFUI_Country_CV" "Kap Verde"
"SFUI_Country_CW" "Curaçao"
"SFUI_Country_CY" "Cypern"
"SFUI_Country_CZ" "Tjeckien"
"SFUI_Country_DE" "Tyskland"
"SFUI_Country_DJ" "Djibouti"
"SFUI_Country_DK" "Danmark"
"SFUI_Country_DM" "Dominica"
"SFUI_Country_DO" "Dominikanska republiken"
"SFUI_Country_DZ" "Algeriet"
"SFUI_Country_EC" "Ecuador"
"SFUI_Country_EE" "Estland"
"SFUI_Country_EG" "Egypten"
"SFUI_Country_ES" "Spanien"
"SFUI_Country_ET" "Etiopien"
"SFUI_Country_FI" "Finland"
"SFUI_Country_FJ" "Fiji"
"SFUI_Country_FO" "Färöarna"
"SFUI_Country_FR" "Frankrike"
"SFUI_Country_GA" "Gabon"
"SFUI_Country_GB" "Storbritannien"
"SFUI_Country_GD" "Grenada"
"SFUI_Country_GE" "Georgien"
"SFUI_Country_GF" "Franska Guyana"
"SFUI_Country_GG" "Guernsey"
"SFUI_Country_GH" "Ghana"
"SFUI_Country_GI" "Gibraltar"
"SFUI_Country_GL" "Grönland"
"SFUI_Country_GM" "Gambia"
"SFUI_Country_GN" "Guinea"
"SFUI_Country_GP" "Guadeloupe"
"SFUI_Country_GR" "Grekland"
"SFUI_Country_GT" "Guatemala"
"SFUI_Country_GU" "Guam"
"SFUI_Country_GY" "Guyana"
"SFUI_Country_HK" "Hongkong"
"SFUI_Country_HN" "Honduras"
"SFUI_Country_HR" "Kroatien"
"SFUI_Country_HT" "Haiti"
"SFUI_Country_HU" "Ungern"
"SFUI_Country_ID" "Indonesien"
"SFUI_Country_IE" "Irland"
"SFUI_Country_IL" "Israel"
"SFUI_Country_IM" "Isle of Man"
"SFUI_Country_IN" "Indien"
"SFUI_Country_IQ" "Irak"
"SFUI_Country_IR" "Iran"
"SFUI_Country_IS" "Island"
"SFUI_Country_JE" "Jersey"
"SFUI_Country_JM" "Jamaica"
"SFUI_Country_JO" "Jordanien"
"SFUI_Country_KE" "Kenya"
"SFUI_Country_KG" "Kyrgyzstan"
"SFUI_Country_KH" "Kambodja"
"SFUI_Country_KN" "Saint Kitts och Nevis"
"SFUI_Country_KR" "Sydkorea"
"SFUI_Country_KW" "Kuwait"
"SFUI_Country_KY" "Caymanöarna"
"SFUI_Country_KZ" "Kazakstan"
"SFUI_Country_LA" "Laos"
"SFUI_Country_LB" "Libanon"
"SFUI_Country_LC" "Saint Lucia"
"SFUI_Country_LI" "Liechtenstein"
"SFUI_Country_LK" "Sri Lanka"
"SFUI_Country_LR" "Liberia"
"SFUI_Country_LS" "Lesotho"
"SFUI_Country_LT" "Litauen"
"SFUI_Country_LU" "Luxemburg"
"SFUI_Country_LV" "Lettland"
"SFUI_Country_LY" "Libyen"
"SFUI_Country_MA" "Marocko"
"SFUI_Country_MC" "Monaco"
"SFUI_Country_MD" "Moldavien"
"SFUI_Country_ME" "Montenegro"
"SFUI_Country_MF" "Saint-Martin"
"SFUI_Country_MG" "Madagaskar"
"SFUI_Country_MK" "Nordmakedonien"
"SFUI_Country_ML" "Mali"
"SFUI_Country_MM" "Myanmar"
"SFUI_Country_MN" "Mongoliet"
"SFUI_Country_MO" "Macao"
"SFUI_Country_MP" "Nordmarianerna"
"SFUI_Country_MQ" "Martinique"
"SFUI_Country_MR" "Mauretanien"
"SFUI_Country_MT" "Malta"
"SFUI_Country_MU" "Mauritius"
"SFUI_Country_MV" "Maldiverna"
"SFUI_Country_MW" "Malawi"
"SFUI_Country_MX" "Mexiko"
"SFUI_Country_MY" "Malaysia"
"SFUI_Country_MZ" "Moçambique"
"SFUI_Country_NA" "Namibia"
"SFUI_Country_NC" "Nya Kaledonien"
"SFUI_Country_NE" "Niger"
"SFUI_Country_NG" "Nigeria"
"SFUI_Country_NI" "Nicaragua"
"SFUI_Country_NL" "Nederländerna"
"SFUI_Country_NO" "Norge"
"SFUI_Country_NP" "Nepal"
"SFUI_Country_NZ" "Nya Zeeland"
"SFUI_Country_OM" "Oman"
"SFUI_Country_PA" "Panama"
"SFUI_Country_PE" "Peru"
"SFUI_Country_PF" "Franska Polynesien"
"SFUI_Country_PG" "Papua Nya Guinea"
"SFUI_Country_PH" "Filippinerna"
"SFUI_Country_PK" "Pakistan"
"SFUI_Country_PL" "Polen"
"SFUI_Country_PM" "Saint-Pierre och Miquelon"
"SFUI_Country_PR" "Puerto Rico"
"SFUI_Country_PS" "Palestina"
"SFUI_Country_PT" "Portugal"
"SFUI_Country_PW" "Palau"
"SFUI_Country_PY" "Paraguay"
"SFUI_Country_QA" "Qatar"
"SFUI_Country_RE" "Réunion"
"SFUI_Country_RO" "Rumänien"
"SFUI_Country_RS" "Serbien"
"SFUI_Country_RU" "Ryssland"
"SFUI_Country_RW" "Rwanda"
"SFUI_Country_SA" "Saudiarabien"
"SFUI_Country_SC" "Seychellerna"
"SFUI_Country_SD" "Sudan"
"SFUI_Country_SE" "Sverige"
"SFUI_Country_SG" "Singapore"
"SFUI_Country_SI" "Slovenien"
"SFUI_Country_SK" "Slovakien"
"SFUI_Country_SL" "Sierra Leone"
"SFUI_Country_SM" "San Marino"
"SFUI_Country_SN" "Senegal"
"SFUI_Country_SO" "Somalia"
"SFUI_Country_SR" "Surinam"
"SFUI_Country_SV" "El Salvador"
"SFUI_Country_SX" "Sint Maarten"
"SFUI_Country_SY" "Syrien"
"SFUI_Country_SZ" "Eswatini"
"SFUI_Country_TC" "Turks- och Caicosöarna"
"SFUI_Country_TG" "Togo"
"SFUI_Country_TH" "Thailand"
"SFUI_Country_TJ" "Tadzjikistan"
"SFUI_Country_TM" "Turkmenistan"
"SFUI_Country_TN" "Tunisien"
"SFUI_Country_TR" "Turkiet"
"SFUI_Country_TT" "Trinidad och Tobago"
"SFUI_Country_TW" "Taiwan"
"SFUI_Country_TZ" "Tanzania"
"SFUI_Country_UA" "Ukraina"
"SFUI_Country_UG" "Uganda"
"SFUI_Country_US" "USA"
"SFUI_Country_UY" "Uruguay"
"SFUI_Country_UZ" "Uzbekistan"
"SFUI_Country_VC" "Saint Vincent och Grenadinerna"
"SFUI_Country_VE" "Venezuela"
"SFUI_Country_VG" "Brittiska Jungfruöarna"
"SFUI_Country_VI" "Amerikanska Jungfruöarna"
"SFUI_Country_VN" "Vietnam"
"SFUI_Country_VU" "Vanuatu"
"SFUI_Country_WS" "Samoa"
"SFUI_Country_YE" "Jemen"
"SFUI_Country_YT" "Mayotte"
"SFUI_Country_ZA" "Sydafrika"
"SFUI_Country_ZM" "Zambia"
"SFUI_Country_ZW" "Zimbabwe"

//
// Languages that should be translated into user's game UI language
//

"Language_Name_Translated_af" "afrikaans"
"Language_Name_Translated_ak" "akan"
"Language_Name_Translated_am" "amhariska"
"Language_Name_Translated_ar" "arabiska"
"Language_Name_Translated_as" "assamesiska"
"Language_Name_Translated_az" "azerbajdzjanska"
"Language_Name_Translated_be" "belarusiska"
"Language_Name_Translated_bg" "bulgariska"
"Language_Name_Translated_bm" "bambara"
"Language_Name_Translated_bn" "bengali"
"Language_Name_Translated_bo" "tibetanska"
"Language_Name_Translated_br" "bretonska"
"Language_Name_Translated_bs" "bosniska"
"Language_Name_Translated_ca" "katalanska"
"Language_Name_Translated_ce" "tjetjenska"
"Language_Name_Translated_cs" "tjeckiska"
"Language_Name_Translated_cy" "walesiska"
"Language_Name_Translated_da" "danska"
"Language_Name_Translated_de" "tyska"
"Language_Name_Translated_dz" "dzongkha"
"Language_Name_Translated_ee" "ewe"
"Language_Name_Translated_el" "grekiska"
"Language_Name_Translated_en" "engelska"
"Language_Name_Translated_eo" "esperanto"
"Language_Name_Translated_es" "spanska"
"Language_Name_Translated_et" "estniska"
"Language_Name_Translated_eu" "baskiska"
"Language_Name_Translated_fa" "persiska"
"Language_Name_Translated_ff" "fula"
"Language_Name_Translated_fi" "finska"
"Language_Name_Translated_fo" "färöiska"
"Language_Name_Translated_fr" "franska"
"Language_Name_Translated_fy" "västfrisiska"
"Language_Name_Translated_ga" "irländska"
"Language_Name_Translated_gd" "skotsk-gaeliska"
"Language_Name_Translated_gl" "galiciska"
"Language_Name_Translated_gu" "gujarati"
"Language_Name_Translated_gv" "manx"
"Language_Name_Translated_ha" "hausa"
"Language_Name_Translated_he" "hebreiska"
"Language_Name_Translated_hi" "hindi"
"Language_Name_Translated_hr" "kroatiska"
"Language_Name_Translated_hu" "ungerska"
"Language_Name_Translated_hy" "armeniska"
"Language_Name_Translated_id" "indonesiska"
"Language_Name_Translated_ig" "igbo"
"Language_Name_Translated_ii" "yi (Sichuan)"
"Language_Name_Translated_is" "isländska"
"Language_Name_Translated_it" "italienska"
"Language_Name_Translated_ja" "japanska"
"Language_Name_Translated_ka" "georgiska"
"Language_Name_Translated_ki" "kikuyu"
"Language_Name_Translated_kk" "kazakiska"
"Language_Name_Translated_kl" "kalaallisut"
"Language_Name_Translated_km" "khmer"
"Language_Name_Translated_kn" "kannada"
"Language_Name_Translated_ko" "koreanska"
"Language_Name_Translated_ks" "kashmiri"
"Language_Name_Translated_kw" "korniska"
"Language_Name_Translated_ky" "kirgiziska"
"Language_Name_Translated_lb" "luxemburgiska"
"Language_Name_Translated_lg" "ganda"
"Language_Name_Translated_ln" "lingala"
"Language_Name_Translated_lo" "laotiska"
"Language_Name_Translated_lt" "litauiska"
"Language_Name_Translated_lu" "luba-katanga"
"Language_Name_Translated_lv" "lettiska"
"Language_Name_Translated_mg" "malagassiska"
"Language_Name_Translated_mk" "makedonska"
"Language_Name_Translated_ml" "malayalam"
"Language_Name_Translated_mn" "mongoliska"
"Language_Name_Translated_mr" "marathi"
"Language_Name_Translated_ms" "malajiska"
"Language_Name_Translated_mt" "maltesiska"
"Language_Name_Translated_my" "burmesiska"
"Language_Name_Translated_nb" "norska (bokmål)"
"Language_Name_Translated_nd" "nordndebele"
"Language_Name_Translated_ne" "nepali"
"Language_Name_Translated_nl" "nederländska"
"Language_Name_Translated_nn" "norska (nynorska)"
"Language_Name_Translated_om" "oromo"
"Language_Name_Translated_or" "oriya"
"Language_Name_Translated_os" "ossetiska"
"Language_Name_Translated_pa" "punjabi"
"Language_Name_Translated_pl" "polska"
"Language_Name_Translated_ps" "pashto"
"Language_Name_Translated_pt" "portugisiska"
"Language_Name_Translated_qu" "quechua"
"Language_Name_Translated_rm" "rätoromanska"
"Language_Name_Translated_rn" "kirundi"
"Language_Name_Translated_ro" "rumänska"
"Language_Name_Translated_ru" "ryska"
"Language_Name_Translated_rw" "kinyarwanda"
"Language_Name_Translated_se" "nordsamiska"
"Language_Name_Translated_sg" "sango"
"Language_Name_Translated_si" "singalesiska"
"Language_Name_Translated_sk" "slovakiska"
"Language_Name_Translated_sl" "slovenska"
"Language_Name_Translated_sn" "shona"
"Language_Name_Translated_so" "somaliska"
"Language_Name_Translated_sq" "albanska"
"Language_Name_Translated_sr" "serbiska"
"Language_Name_Translated_sv" "svenska"
"Language_Name_Translated_sw" "swahili"
"Language_Name_Translated_ta" "tamil"
"Language_Name_Translated_te" "telugu"
"Language_Name_Translated_tg" "tadzjikiska"
"Language_Name_Translated_th" "thailändska"
"Language_Name_Translated_ti" "tigrinska"
"Language_Name_Translated_to" "tonganska"
"Language_Name_Translated_tr" "turkiska"
"Language_Name_Translated_tt" "tatariska"
"Language_Name_Translated_ug" "uiguriska"
"Language_Name_Translated_uk" "ukrainska"
"Language_Name_Translated_ur" "urdu"
"Language_Name_Translated_uz" "uzbekiska"
"Language_Name_Translated_wo" "wolof"
"Language_Name_Translated_yi" "jiddisch"
"Language_Name_Translated_yo" "yoruba"
"Language_Name_Translated_zh" "kinesiska"
"Language_Name_Translated_zu" "zulu"

//
//
//
"SFUI_ProPlayer_zeus" "Danylo Teslenko"
"SFUI_ProPlayer_edward" "Ioann Sukhariev"
"SFUI_ProPlayer_flamie" "Egor Vasilyev"
"SFUI_ProPlayer_cajunb" "René Borg"
"SFUI_ProPlayer_byali" "Paweł Bieliński"
"SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Andrey Gorodenskiy"
"SFUI_ProPlayer_bondik" "Vladyslav Nechyporchuk"
"SFUI_ProPlayer_worldedit" "Georgy Yaskin"
"SFUI_ProPlayer_davcost" "Vadim Vasilyev"
"SFUI_ProPlayer_furlan" "Damian Kisłowski"
"SFUI_ProPlayer_gruby" "Dominik Świderski"
"SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Jacky Yip"
"SFUI_ProPlayer_shara" "Oleksandr Hordieiev"
"SFUI_ProPlayer_fnx" "Lincoln Lau"
"SFUI_ProPlayer_taco" "Tacio Filho"
"SFUI_ProPlayer_pyth" "Jacob Mourujärvi"
"SFUI_ProPlayer_jasonr" "Jason Ruchelski"
"SFUI_ProPlayer_arya" "Arya Hekmat"
"SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Andrew Heintz"
"SFUI_ProPlayer_davey" "David Stafford"
"SFUI_ProPlayer_abe" "Abraham Fazli"
"SFUI_ProPlayer_s1mple" "Oleksandr Kostyliev"
"SFUI_ProPlayer_waylander" "Jan Peter Rahkonen"
"SFUI_ProPlayer_dosia" "Mikhail Stoliarov"
"SFUI_ProPlayer_hooch" "Dmitry Bogdanov"
"SFUI_ProPlayer_mou" "Rustem Telepov"
"SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Dauren Kystaubayev"
"SFUI_ProPlayer_devil" "Timothée Démolon"
"SFUI_ProPlayer_threat" "Björn Pers"
"SFUI_ProPlayer_koosta" "Kenneth Suen"
"SFUI_ProPlayer_pita" "Faruk Pita"
"SFUI_ProPlayer_daps" "Damian Steele"
"SFUI_ProPlayer_mixwell" "Oscar Cañellas"
"SFUI_ProPlayer_naf" "Keith Markovic"
"SFUI_ProPlayer_rush" "William Wierzba"
"SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Peter Jarguz"
"SFUI_ProPlayer_rubino" "Ruben Villarroel"
"SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Kristian Wienecke"
"SFUI_ProPlayer_bodyy" "Alexandre Pianaro"
"SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Lukas Rossander"
"SFUI_ProPlayer_spaze" "Ivan Obrezhan"
"SFUI_ProPlayer_styko" "Martin Styk"
"SFUI_ProPlayer_zero" "Patrik Zudel"
"SFUI_ProPlayer_deadfox" "Bence Borocz"
"SFUI_ProPlayer_angel" "Kyrylo Karasov"
"SFUI_ProPlayer_sixer" "Christophe Xia"
"SFUI_ProPlayer_electronic" "Denis Sharipov"
"SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Joakim Gidetun"
"SFUI_ProPlayer_lowel" "Christian Garcia Antoran"
"SFUI_ProPlayer_lekro" "Jonas Olofsson"
"SFUI_ProPlayer_magisk" "Emil Hoffmann Reif"
"SFUI_ProPlayer_hobbit" "Abay Khassenov"
"SFUI_ProPlayer_znajder" "Andreas Lindberg"
"SFUI_ProPlayer_twist" "Simon Eliasson"
"SFUI_ProPlayer_felps" "Joao Vasconcellos Cabral"
"SFUI_ProPlayer_oskar" "Tomas Stastny"
"SFUI_ProPlayer_ropz" "Robin Kool"
"SFUI_ProPlayer_keev" "Kevin Bartholomäus"
"SFUI_ProPlayer_legija" "Nikola Ninic"
"SFUI_ProPlayer_tabsen" "Johannes Wodarz"
"SFUI_ProPlayer_autimatic" "Timothy Ta"
"SFUI_ProPlayer_hs" "Kevin Tarn"
"SFUI_ProPlayer_innocent" "Paweł Mocek"
"SFUI_ProPlayer_krystal" "Kevin Amend"
"SFUI_ProPlayer_sunny" "Miikka Kemppi"
"SFUI_ProPlayer_zehn" "Jesse Linjala"
"SFUI_ProPlayer_hen1" "Henrique Teles Ferreira da Fonseca"
"SFUI_ProPlayer_kngv" "Vito Giuseppe Agostinelli"
"SFUI_ProPlayer_lucas1" "Lucas Teles Ferreira da Fonseca"
"SFUI_ProPlayer_chopper" "Leonid Vishnyakov"
"SFUI_ProPlayer_hutji" "Pavel Lashkov"
"SFUI_ProPlayer_jr" "Dmytro Chervak"
"SFUI_ProPlayer_keshandr" "Sergey Nikishin"
"SFUI_ProPlayer_mir" "Nikolai Bitiukov"
"SFUI_ProPlayer_balblna" "Grigorii Oleinik"
"SFUI_ProPlayer_jmqa" "Savelii Bragin"
"SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Nikita Matveev"
"SFUI_ProPlayer_boombl4" "Kirill Mikhailov"
"SFUI_ProPlayer_kvik" "Aurimas Kvakšys"
"SFUI_ProPlayer_twistzz" "Russel Van Dulken"
"SFUI_ProPlayer_devoduvek" "David Dobrosavljevic"
"SFUI_ProPlayer_amanek" "Francois Delaunay"
"SFUI_ProPlayer_shahzam" "Shahzeeb Khan"
"SFUI_ProPlayer_sick" "Hunter Mims"
"SFUI_ProPlayer_v4lde" "Valdemar Bjørn Vangså"
"SFUI_ProPlayer_bit" "Bruno Lima"
"SFUI_ProPlayer_xms" "Alexandre Forté"
"SFUI_ProPlayer_fitch" "Bektiyar Bakhytov"
"SFUI_ProPlayer_maj3r" "Engin Kupeli"
"SFUI_ProPlayer_ngin" "Engin Kor"
"SFUI_ProPlayer_xantares" "Can Dortkardes"
"SFUI_ProPlayer_paz" "Ahmet Karahoca"
"SFUI_ProPlayer_calyx" "Bugra Arkın"
"SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ke Liu"
"SFUI_ProPlayer_dd" "Hui Wu"
"SFUI_ProPlayer_somebody" "Haowen Xu"
"SFUI_ProPlayer_bntet" "Hansel Ferdinand"
"SFUI_ProPlayer_nifty" "Noah Francis"
"SFUI_ProPlayer_qikert" "Alexey Golubev"
"SFUI_ProPlayer_buster" "Timur Tulepov"
"SFUI_ProPlayer_jame" "Ali Dzhami"
"SFUI_ProPlayer_dimasick" "Dmitriy Matviyenko"
"SFUI_ProPlayer_krizzen" "Aidyn Turlybekov"
"SFUI_ProPlayer_golden" "Maikil Selim"
"SFUI_ProPlayer_android" "Bradley Fodor"
"SFUI_ProPlayer_dephh" "Rory Jackson"
"SFUI_ProPlayer_yay" "Jaccob Whiteaker"
"SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Pavlo Veklenko"
"SFUI_ProPlayer_dima" "Dmitriy Bandurka"
"SFUI_ProPlayer_sdy" "Viktor Orudzhev"
"SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Dmitrii Forostianko"
"SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Anton Kolesnikov"
"SFUI_ProPlayer_crush" "Ihor Shevchenko"
"SFUI_ProPlayer_woxic" "Özgür Eker"
"SFUI_ProPlayer_issaa" "Issa Murad"
"SFUI_ProPlayer_xccurate" "Kevin Susanto"
"SFUI_ProPlayer_gade" "Nicklas Gade"
"SFUI_ProPlayer_snappi" "Marco Pfeiffer"
"SFUI_ProPlayer_jugi" "Jakob Hansen"
"SFUI_ProPlayer_draken" "William Sundin"
"SFUI_ProPlayer_rez" "Fredrik Sterner"
"SFUI_ProPlayer_tizian" "Tizian Feldbusch"
"SFUI_ProPlayer_smooya" "Owen Butterfield"
"SFUI_ProPlayer_michu" "Michal Muller"
"SFUI_ProPlayer_snatchie" "Michał Rudzki"
"SFUI_ProPlayer_cadian" "Casper Møller"
"SFUI_ProPlayer_vice" "Daniel Kim"
"SFUI_ProPlayer_nikodk" "Nikolaj Kristensen"
"SFUI_ProPlayer_cerq" "Tsvetelin Dimitrov"
"SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "David Danielyan"
"SFUI_ProPlayer_obo" "Owen Schlatter"
"SFUI_ProPlayer_sanji" "Sanjar Kuliev"
"SFUI_ProPlayer_sico" "Simon Williams"
"SFUI_ProPlayer_frozen" "David Cernansky"
"SFUI_ProPlayer_fl1t" "Evgenii Lebedev"
"SFUI_ProPlayer_jerry" "Andrey Mekrhyakov"
"SFUI_ProPlayer_almazer" "Almaz Asadullin"
"SFUI_ProPlayer_xsepower" "Bogdan Chernikov"
"SFUI_ProPlayer_facecrack" "Dmitriy Alekseev"
"SFUI_ProPlayer_nexa" "Nemanja Isakovic"
"SFUI_ProPlayer_hunter" "Nemanja Kovac"
"SFUI_ProPlayer_ottond" "Otto Sihvo"
"SFUI_ProPlayer_letn1" "Nestor Tanic"
"SFUI_ProPlayer_espiranto" "Rokas Milasauskas"
"SFUI_ProPlayer_t0rick" "Maksim Zaikin"
"SFUI_ProPlayer_nealan" "Sanzhar Iskhakov"
"SFUI_ProPlayer_keoz" "Nicolas Dgus"
"SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Ramazan Bashizov"
"SFUI_ProPlayer_perfecto" "Ilya Zalutskiy"
"SFUI_ProPlayer_svyat" "Sviatoslav Dovbakh"
"SFUI_ProPlayer_kinqie" "Semyon Lisitsyn"
"SFUI_ProPlayer_forester" "Igor Bezotechesky"
"SFUI_ProPlayer_krad" "Vladislav Kravchenko"
"SFUI_ProPlayer_speed4k" "Anton Titov"
"SFUI_ProPlayer_destiny" "Lucas Bullo De Lima"
"SFUI_ProPlayer_yel" "Gustavo Knittel Moreira"
"SFUI_ProPlayer_chelo" "Marcelo Cespedes"
"SFUI_ProPlayer_xand" "Alexandre Zizi"
"SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Robin Johansson"
"SFUI_ProPlayer_kucher" "Emil Akhundov"
"SFUI_ProPlayer_swag" "Braxton Pierce"
"SFUI_ProPlayer_semphis" "Kory Friesen"
"SFUI_ProPlayer_dazed" "Sam Marine"
"SFUI_ProPlayer_anger" "Todd Williams"
"SFUI_ProPlayer_azk" "Keven Larivière"
"SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Jonatan Lundberg"
"SFUI_ProPlayer_iorek" "Jérémy Vuillermet"
"SFUI_ProPlayer_harts" "Michael Zanatta"
"SFUI_ProPlayer_kqly" "Hovik Tovmassian"
"SFUI_ProPlayer_gmx" "Robin Stahmer"
"SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Kévin Vernel"
"SFUI_ProPlayer_skytten" "Alexander Carlsson"
"SFUI_ProPlayer_fetish" "Henrik Christensen"
"SFUI_ProPlayer_nico" "Nicolaj Jensen"
"SFUI_ProPlayer_ceh9" "Arsenij Trynozhenko"
"SFUI_ProPlayer_starix" "Sergey Ischuk"
"SFUI_ProPlayer_kibaken" "Anton Kolesnikov"
"SFUI_ProPlayer_raalz" "Rasmus Steensborg"
"SFUI_ProPlayer_moddii" "Andreas Fridh"
"SFUI_ProPlayer_xelos" "Jerry Råberg"
"SFUI_ProPlayer_delpan" "Marcus Larsson"
"SFUI_ProPlayer_ultra" "Mikael Andersen"
"SFUI_ProPlayer_centeks" "Stian Ledal"
"SFUI_ProPlayer_robiin" "Robin Sjögren"
"SFUI_ProPlayer_colon" "Morten Johansen"
"SFUI_ProPlayer_smf" "Danni Dyg"
"SFUI_ProPlayer_exr" "Nikolaj Therkildsen"
"SFUI_ProPlayer_lomme" "Frederik Nielsen"
"SFUI_ProPlayer_sf" "Gordon Giry"
"SFUI_ProPlayer_cype" "Isak Rydman"
"SFUI_ProPlayer_friis" "Michael Jørgensen"
"SFUI_ProPlayer_topgun" "Azad Orami"
"SFUI_ProPlayer_steelca" "Joshua Nissan"
"SFUI_ProPlayer_ub1que" "Alexey Polivanov"
"SFUI_ProPlayer_fxy0" "Joey Schlosser"
"SFUI_ProPlayer_skurk" "Bjørn Maaren"
"SFUI_ProPlayer_polly" "Pål Kammen"
"SFUI_ProPlayer_prb" "Preben Gammelsæter"
"SFUI_ProPlayer_rix" "Aakash More"
"SFUI_ProPlayer_ace" "Tejas Sawant"
"SFUI_ProPlayer_mithilf" "Mithil Sawant"
"SFUI_ProPlayer_ritz" "Ritesh Shah"
"SFUI_ProPlayer_astarrr" "Ayush Deora"
"SFUI_ProPlayer_desi" "Derek Branchen"
"SFUI_ProPlayer_hunden" "Nicolai Petersen"
"SFUI_ProPlayer_acilion" "Asger Larsen"
"SFUI_ProPlayer_fel1x" "Felix Zech"
"SFUI_ProPlayer_robsen" "Robin Stephan"
"SFUI_ProPlayer_racno" "Dane Friedman"
"SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Robby da Loca"
"SFUI_ProPlayer_deviant" "Richard Groves"
"SFUI_ProPlayer_detrony" "Dimitri Hadjipaschali"
"SFUI_ProPlayer_alexrr" "Alexander Frisch"
"SFUI_ProPlayer_stavros" "Dimitrios Smoilis"
"SFUI_ProPlayer_strux1" "Hendrik Goetzendorff"
"SFUI_ProPlayer_troubley" "Tobias Tabbert"
"SFUI_ProPlayer_szpero" "Grzegorz Dziamałek"
"SFUI_ProPlayer_minise" "Jacek Jeziak"
"SFUI_ProPlayer_mouz" "Mikołaj Karolewski"
"SFUI_ProPlayer_bendji" "Benjamin Söderena"
"SFUI_ProPlayer_berg" "André Kjellberg"
"SFUI_ProPlayer_zende" "Erik Sundeqvist"
"SFUI_ProPlayer_dumas" "Miran Matković"
"SFUI_ProPlayer_zeves" "Morten Vollan"
"SFUI_ProPlayer_natu" "Joona Leppänen"
"SFUI_ProPlayer_khrn" "Jesse Grandell"
"SFUI_ProPlayer_disturbed" "Taneli Veikkola"
"SFUI_ProPlayer_stonde" "Tom Glad"
"SFUI_ProPlayer_xarte" "Mikko Välimaa"
"SFUI_ProPlayer_ptr" "Peter Gurney"
"SFUI_ProPlayer_zqks" "Caio Fonseca"
"SFUI_ProPlayer_b1t" "Valerii Vakhovskyi"
"SFUI_ProPlayer_misutaaa" "Kévin Rabier"
"SFUI_ProPlayer_kyojin" "Nguyen Van Jayson"
"SFUI_ProPlayer_drop" "André Wagner de Abreu"
"SFUI_ProPlayer_teses" "René Stensig Madsen"
"SFUI_ProPlayer_stavn" "Martin Lund"
"SFUI_ProPlayer_sjuush" "Rasmus Beck"
"SFUI_ProPlayer_refrezh" "Ismail Ali"
"SFUI_ProPlayer_nafany" "Vladislav Gorshkov"
"SFUI_ProPlayer_ax1le" "Sergei Rykhtorov"
"SFUI_ProPlayer_interz" "Iakushin Timofei"
"SFUI_ProPlayer_sh1ro" "Dmitrii Sokolov"
"SFUI_ProPlayer_yekindar" "Mareks Galinskis"
"SFUI_ProPlayer_hampus" "Hampus Poser"
"SFUI_ProPlayer_lnz" "Linus Holtäng"
"SFUI_ProPlayer_plopski" "Nicolas Gonzalez Zamora"
"SFUI_ProPlayer_biguzera" "Rodrigo Bittencourt"
"SFUI_ProPlayer_dank1ng" "Zhenghao Lyu"
"SFUI_ProPlayer_dumau" "Eduardo Wolkmer"
"SFUI_ProPlayer_hades" "Aleksander Miskiewicz"
"SFUI_ProPlayer_dycha" "Paweł Dycha"
"SFUI_ProPlayer_hatz" "Jordan Bajic"
"SFUI_ProPlayer_pkl" "Vinicios Coelho"
"SFUI_ProPlayer_degster" "Abdulkhalik Gasanov"
"SFUI_ProPlayer_jnt" "Jhonatan Silva"
"SFUI_ProPlayer_grim" "Michael Wince"
"SFUI_ProPlayer_alexes" "Alejandro Masanet"
"SFUI_ProPlayer_b4rtin" "Bruno Câmara"
"SFUI_ProPlayer_nicoodoz" "Nico Tamjidi"
"SFUI_ProPlayer_spinx" "Lotan Giladi"
"SFUI_ProPlayer_zevy" "Romeu Rocco"
"SFUI_ProPlayer_nekiz" "Gabriel Schenato"
"SFUI_ProPlayer_jabbi" "Jakob Nygaard"
"SFUI_ProPlayer_deathzz" "Raúl Jordán Nieto"
"SFUI_ProPlayer_acor" "Frederik Gyldstrand"
"SFUI_ProPlayer_hooxi" "Rasmus Nielsen"
"SFUI_ProPlayer_alistair" "Alistair Johnston"
"SFUI_ProPlayer_el1an" "Aleksei Gusev"
"SFUI_ProPlayer_syrson" "Florian Rische"
"SFUI_ProPlayer_slowly" "Kelun Sun"
"SFUI_ProPlayer_zyphon" "Rasmus Nordfoss"
"SFUI_ProPlayer_hardzao" "Wesley Lopes"
"SFUI_ProPlayer_k1to" "Nils Gruhne"
"SFUI_ProPlayer_realzin" "Antonio Oliveira"
"SFUI_ProPlayer_broky" "Helvijs Saukants"
"SFUI_ProPlayer_lucaozy" "Lucas Neves"
"SFUI_ProPlayer_pancc" "Fillipe Martins"
"SFUI_ProPlayer_doto" "Joonas Forss"
"SFUI_ProPlayer_bymas" "Aurimas Pipiras"
"SFUI_ProPlayer_nickelback" "Aleksey Trofimov"
"SFUI_ProPlayer_ins" "Joshua Potter"
"SFUI_ProPlayer_magixx" "Borislav Vorobev"
"SFUI_ProPlayer_mopoz" "Alejandro Fernández-Quejo Cano"
"SFUI_ProPlayer_saffee" "Rafael Costa"
"SFUI_ProPlayer_roej" "Fredrik Jørgensen"
"SFUI_ProPlayer_latto" "Bruno Rebelatto"
"SFUI_ProPlayer_sunpayus" "Alvaro Garcia"
"SFUI_ProPlayer_luckydk" "Philip Ewald"
"SFUI_ProPlayer_dav1g" "David Granado Bermudo"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Leaderboards
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LEADERBOARD" "TOPPLISTOR"
"SFUI_LBoard_Mode" "LÄGE"
"SFUI_LBoard_Filter" "FILTER"
"SFUI_LBoard_Device" "INMATNINGSTYP"
"SFUI_LBoard_Entries" "TOTALA POSTER: 0"
"SFUI_LBoard_Updating" "UPPDATERAR FRÅN SERVER..."
"SFUI_LBRank" "RANK:"
"SFUI_LBMode_X" "${west}"
"SFUI_LBFilter_Y" "${north}"
"SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}"

"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka $


{confirm} Visa Gamer Card ${dpad} Navigera i listan" [$X360]
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka $
{confirm} Visa Steam-profil ${dpad} Navigera i listan" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka $
{dpad} Navigera lista" [$PS3]
"SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Tillbaka ${dpad}
Navigera lista"

"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "VISA GAMER-PROFIL" [$X360]


"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "VISA STEAM-PROFIL" [$WIN32||
$OSX]

"SFUI_LB_Status" "Läser topplistdata..."


"SFUI_LB_NoResults" "Inga resultat
hittades."

"SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Nuvarande världsrankningar"


"SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Nuvarande Dödade / Död
Ratio"
"SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Totala vinster"
"SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Totala stjärnor"
"SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Totala rundor spelade"

"SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Samma
nställt"
"SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Vänne
r"
"SFUI_LeaderboardFilter_Me"
"Jag"

"SFUI_LeaderboardMode_All"
"Alla"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Onlin
e – Casual"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Online -
Tävlingsinriktat"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Onlin
e Pro"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Onlin
e Privat"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Lokal
t – Casual"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Lokalt -
Tävlingsinriktat"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Lokal
t Pro"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Online
Kapprustning"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Online
Demolering"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Lokal
Kapprustning"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Lokalt
Demolering"

"SFUI_LeaderboardHeading_Rank"
"Rank"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag"
[$X360]
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Online ID"
[$PS3]
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag"
"Profilnamn" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_LeaderboardHeading_KD" "K/D"
"SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots"
"Huvudskott"
"SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Träffar"
"SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Dödade"
"SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Vunna %"
"SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Vinster"
"SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Förluster"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Vinster
som CT"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Vinster
som T"
"SFUI_LeaderboardHeading_Stars"
"Stjärnor"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Placerad
bomb"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Detonerade
bomber"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused"
"Desarmerade bomber"
"SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Gisslan
räddade"
"SFUI_LeaderboardHeading_Total"
"Totalt"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore"
"POÄNG"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound"
"Dödade per runda"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Dödsf
all per runda"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Skada
per runda"
"SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP"
"MVP Total"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal"
"Totalt"
"SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed"
"Speltid"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT"
"Spelade som CT"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT"
"Spelade som T"
"SFUI_LeaderboardHeading_Medals"
"Prestationer totalt"
"SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND"
"Snitt per runda"
"SFUI_Scoreboard_Title"
"Resultattavla"

"SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse"
"Tangentbord + mus"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad"
"Handkontroll"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad"
"trådlös handkontroll" [$PS3]
"SFUI_LeaderboardFilter_PSMove"
"PlayStation®Move" [$PS3]
"SFUI_LeaderboardFilter_Hydra"
"Hydra"
"SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter"
"PlayStation®Move-prickskjutare" [$PS3]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//TCR Compliance Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Online begränsat"


"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Multiplayer-fel"
"SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm}
Avfärda"
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Du måste vara
inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet och är ansluten till Xbox
LIVE för att kunna spela online."
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Online-tjänsten är
avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto på grund av föräldrakontroll."
"SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Du måste vara inloggad
på Xbox LIVE för att få åtkomst till den här funktionen. Vill du logga in nu?"
"SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "%s-tjänsten är inte
tillgänglig för tillfället. Var god försök igen senare."
"SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Du har tappat
anslutningen till Xbox LIVE. Logga in och försök igen."
"SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Misslyckades att hitta
en dedikerad server."
"SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Kunde inte hämta
nödvändig information för GOTV-anslutning. Var god försök igen senare."
"SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Alla GOTV-
anslutningsplatser för den begärda matchen är upptagna för tillfället. Var god
försök igen senare."

"SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "CS:GO
Matchdelning"
"SFUI_GameUI_MatchDlCode" "Misslyckades att
validera tillträdeskoden för CS:GO Matchdelning."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Kan inte ladda ned en
match från CS:GO Matchdelningsservrar medan andra matchnedladdningar står i kö."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Kan inte begära match
från CS:GOs matchdelningsservrar eftersom en nedladdning av samma match var
tidigare försökt, men ingen giltig reprisfil hittades lokalt. Var vänlig radera den
korrupta filen och ladda ned matchen på nytt."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Kan inte spela upp
match från CS:GO:s matchdelningsservrar när andra matchnedladdningar väntar."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Fel påträffat under
start av matchuppspelning från CS:GO:s matchdelningsservrar. Det är möjligt att
matchens nedladdningstid har gått ut, att matchen inte blivit nedladdad ordentligt
eller att den nedladdade filen är trasig. Radera den trasiga nedladdningen och
ladda ned matchen igen."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Misslyckades med
att ladda ner matchen från CS:GOs matchdelningsservrar.
Om samma match redan laddats ner lokalt och filen blivit förstörd, radera då den
förstörda nedladdningsfilen och försök igen."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Misslyckades med att
ladda ned match från CS:GO:s matchdelningsservar eftersom matchreprisens
nedladdningstid redan gått ut."
"SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Verifierar tillgångskod
för CS:GO-matchdelning och efterfrågar matchinformation från CS:GO-
matchdelningsservrar..."
"SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Laddar ned match från
CS:GO-matchdelningsservrar..."

"SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV"
"SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Begär GOTV-
anslutning..."
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV Theater"
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Startar GOTV
Theater-uppspelning..."

"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Chatt inaktiverat"


"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Chatt har inaktiverats på
ditt PlayStation®Network-konto på grund av chattbegränsningar."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Error Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Ett
fel uppstod med din anslutning. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till
Xbox LIVE bröts."[$X360]
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till
PlayStation®Network bröts." [!$X360]
"SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Klienten togs
bort från värdsessionen."
"SFUI_DisconnectReason_Idle" "Du har
blivit sparkad på grund av inaktivitet."
"SFUI_DisconnectReason_VAC" "Du
kan inte spela på säkra servrar på grund av en av följande anledningar:\n\n•Ett
problem med din dator blockerar VAC-systemet.\n•Du kan inte upprätthålla en stabil
anslutning till VAC-systemet.\n•Du använder program som modifierar spelet eller är
inkompatibelt med VAC.\n\nFör mer information,
besök:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-ILZV-2837"
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Din
serveranslutning avslutades eftersom den varit inaktiv för länge."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Tappa
de anslutningen till servern på grund av att spelservern har stängts av."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Du
har blivit frånkopplad på grund av att din röstkanal måste vara inställd på
röstchatt i spel. Vill du växla din röstkanal till röstchatt i spel nu?"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Title"
"Röstchatt"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Message"
"Du växlade din röstkanal till röstchatt i spel. Vill du växla din röstkanal till
gruppchatt nu?"
"SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Du har
blivit sparkad för att du dödat för många lagkamrater."
"SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Du har
sparkats ut efter att ha orsakat för mycket skada på dina lagkamrater."
"SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Du har
sparkats ut för att ha dödat dig själv för många gånger."
"SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Du har
sparkats ut på grund av att spelservern bara tillåter Pålitliga konton"
"SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Du har
blivit utsparkad eftersom servern bara tillåter konton som inte har blivit dömda."
"SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Du har
sparkats ut eftersom spelservern bara tillåter konton utan cooldown på
tävlingsmatchning."
"SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Kunde inte
ansluta till spelserver. Du måste ha en vän innevarande för att kunna ansluta till
den angivna servern."
"SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Kunde inte
ansluta till spelserver. Du måste ha en vän närvarande för att kunna gå med i en
specifik server."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Kunde inte hämta
sessionsdata. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Kunde inte hämta
serveradress. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Det gick inte att
validera sessionsdata. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Kunde inte pinga
servern. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Den här
sessionen är för tillfället reserverad för ett lag. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Det gick
inte att gå med i session eftersom den är full. Var god försök igen"
"SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Du kan inte
gå med denna session."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Det gick
inte att gå med i session eftersom du har blivit blockerad av en eller flera
spelare i den."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Det gick
inte att gå med i session eftersom du har blockerat en eller flera spelare i den."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Kunde inte gå med
i session. Var god försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Du försökte
att gå med i offentliga servrar för många gånger på en kort period. Vänligen vänta
en minut och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Inga servrar
hittades, och lyssnade servrar har inaktiverats för denna klient. Kunde inte skapa
en ny session."
"SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Kunde ej
ansluta till spelservern. Du måste använda det officiella matchningssystemet för
att hitta en match på Valves officiella servrar."
"SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Kunde ej
ansluta till spelservern. Denna spelservern låter endast klienter från interna
lokala nätverk att ansluta."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Anslutning
avbruten av användare."
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "Utkastad av
%s1"
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "Utkastad av
%s1 : %s2"
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Kunde inte gå med
i sessionen eftersom spelservern inte är godkänd."
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Kunde inte gå med
i sessionen eftersom spelservern är reserverad."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Kunde inte gå med
i sessionen eftersom spelservern inte stöder Perfect World CS:GO-spelare."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Kunde inte
gå med i sessionen eftersom spelservern är reserverad för Perfect World CS:GO-
spelare."
"SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Du kunde
inte gå med i sessionen eftersom den spelservern är reserverad för CS:GO-spelare
med prime."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valve
Anti-Cheat"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Bortkopplad
"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Klassisk
tävling"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Några av
dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kommer inte få gå med VAC-
säkra servar.\n\nVänligen verifiera dina startalternativ, kontrollera korrektheten
av din spelinstallation, starta om spelet och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Du har
startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina
spelfilssignaturer kommer inte valideras och du kommer inte få gå med VAC-säkra
servar.\n\nOm du vill spela på VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina
startalternativ, starta om spelet och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Några
av dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kopplades bort, eftersom
du inte får gå med denna VAC-säkra server.\n\nVänligen verifiera dina
startalternativ, kontrollera korrektheten av din spelinstallation, starta om spelet
och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd""Du har
startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina
spelfilssignaturer kommer inte valideras och du får inte gå med denna VAC-säkra
server.\n\nOm du vill spela på VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina
startalternativ, starta om spelet och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive""Några av
dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kan inte spela klassiskt
tävlingsläge, eftersom du inte får gå med VAC-säkra servar.\n\nVänligen verifiera
dina startalternativ, kontrollera korrektheten av din spelinstallation, starta om
spelet och försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Du
har startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina
spelfilssignaturer kommer inte valideras och du kan inte spela klassiskt
tävlingsläge, eftersom du inte får gå med VAC-säkra servrar.\n\nOm du vill spela på
VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina startalternativ, starta om spelet och
försök igen."
"SFUI_DisconnectReason_UnsignedFiles_WithParam" "Du kommer inte att
kunna gå med i VAC-säkrade servrar eftersom overifierade filer har lästs in i
spelet: \"%s1\"\nFör att kunna spela på VAC-säkrade servrar så måste du antingen
avinstallera eller inaktivera mjukvaran som är associerad till denna fil, eller
starta CS:GO i läget\n-trusted_blockall för att hindra alla overifierade filer från
att läsas in."

"SFUI_FileVerification_TrustedLaunch_Failed" "Försöket att


starta CS:GO i Trusted-läge har misslyckats. Trusted-läget är inte aktiverat och en
rapport har sänts för diagnos. Starta om spelet för att försöka igen."
"SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch" "CS:GO startades
inte i Trusted-läget och tredjepartsfiler kan nu kommunicera med CS:GO.\n\nOm du
trycker FORTSÄTT så kan din Trust-poäng påverkas negativt.\n\\Du kan annars trycka
på STARTA OM TRUSTED-LÄGET för att starta om och förhindra att filer eller mjukvara
kommunicerar med CS:GO."
"SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch2" "CS:GO startades i
Trusted-läget men extern programvara lästes in från Windows systemmapp. Din session
har nedgraderats till läget Tillåt programvara från tredje part."
"SFUI_FileVerification_UntrustedFiles" "CS:GO har
startat med inkompatibla filer som påverkar spelet. Du kommer inte att kunna spela
på VAC-säkra servrar på grund av det.\n\nTryck på STARTA OM TRUSTED-LÄGE för att
spela på VAC-säkrade servrar.\n\nDu kan klicka på FORTSÄTT men du kommer inte att
kunna spela på VAC-säkrade servrar. "

"SFUI_WarningUnverifiedFile_Title" "Inkompatibl
a filer"
"SFUI_Disconnect_Title" "Anslu
tningen bröts"
"SFUI_WarningTrustedLaunch_Title" "Starta
Trusted"

"SFUI_SessionError_Unknown" "Ett
fel uppstod med din anslutning till sessionen. Försök igen om en stund."
"SFUI_SessionError_NotAvailable" "Sessionen
är inte längre tillgänglig."
"SFUI_SessionError_Create" "Det
gick inte att skapa session. Kontrollera anslutningen och försök igen."
"SFUI_SessionError_Connect" "Det
gick inte att ansluta till spelservern."
// The following token is not used in CS:GO - it is replaced by
"#SFUI_DisconnectReason_LobbyFull"
"SFUI_SessionError_Full" "Det
gick inte att gå med i session eftersom den inte hade tillräckligt många lediga
platser."
"SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Du har
sparkats ut och stängts av för att ha dödat lagkamrater vid början av en runda."
"SFUI_SessionError_Kicked" "Du
har blivit sparkad från sessionen."
"SFUI_SessionError_Migrate" "Lobby
ledaren har lämnat spelet."
"SFUI_SessionError_Lock" "Kunde
inte ansluta till spelet eftersom det har låsts."
"SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Kunde
inte gå med i din väns lag eftersom det tävlingsspelet redan har börjat."
"SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Kunde inte
gå med i din väns lag eftersom hen redan söker efter en match."
"SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Steam krävs för
att gå med i ett spel. Var god kontrollera din anslutning till Steam och försök
igen."
"SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Kunde inte
hitta och ansluta till en acceptabel dedikerad spelserver. Försök öka \"Maximal
acceptabel matchningsping\" i \"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Player Disconnect Reasons
// Used as the second argument in the message "Player %s1 left the game
(%s2)" which gets added to the hud chat when another player disconnects
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"Player_DisconnectReason_TeamKilling" "För att ha


dödat för många lagkamrater"
"Player_DisconnectReason_TK_Start" "För att ha
dödat en lagkamrat i början av en runda"
"Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Konto är
opålitligt"
"Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Konto är
dömt"
"Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Spelare har
cooldown på tävlingsmatchning"
"Player_DisconnectReason_TeamHurting" "För att ha
skadat lagkamrater för mycket"
"Player_DisconnectReason_HostageKilling" "För att ha dödat
för många gisslan"
"Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Serveranslu
tning överskred tidsgränsen"
"Player_DisconnectReason_AddBan" "Tillagd i
avstängningslista"
"Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Utsparkad
och avstängd"
"Player_DisconnectReason_VotedOff" "Röstades
bort"
"Player_DisconnectReason_VAC" "Fel vid
VAC-autentisering"
"Player_DisconnectReason_Idle" "Inakt
iv spelare"
"Player_DisconnectReason_Suicide" "För att ha
dödat sig själv för många gånger"
"Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Försökte ansluta
utanför lokalt nätverk"
"Player_DisconnectReason_Kicked" "Utsparkad
från sessionen"
"Player_DisconnectReason_Disconnect" "Frånkopplad
"
"Player_DisconnectReason_TimedOut" "överskred
tidsgränsen"
"Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "ingen
inloggning"
"Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Spelautenti
seringen misslyckades"
"Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "anslutning
bröts"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Profile Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Misslyckad laddning av


spelarprofil"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Det blev ett fel vid
laddning av spelarprofilen. Vill du försöka att återställa spelarprofilen och
förlora alla spelframsteg och inställningar?"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Det blev ett fel vid
laddning av spelarprofilen. Demoläget kräver giltig spelarprofil"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Skrivfel på spelarprofil"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Det uppstod ett fel vid
skrivning av spelarprofilen. Lagringsenheten som innehåller profilen kan vara full.
Inga spelframsteg kan sparas"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Arcade Unlock Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Köp det fullständiga


spelet!"
"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Du måste köpa det
fullständiga spelet för att få tillgång till denna funktion!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Grenade Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Tänt var det här!"


"SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Brandbomb på väg!"
"SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Brandbomb på väg!"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Chockgranat kastad!"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Rökgranat kastad!"
"SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Lockgranat kastad!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Achievement/Awards Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Bombad och sänkt"


"WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Vinn en runda genom att placera ut en bomb"
"BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Bombmatta"
"BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Placera ut 100 bomber"
"BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Smärtblockeraren"
"BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Desarmera 100 bomber med framgång"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Snabbrytare"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Desarmera fem bomber i Demoleringsläget"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Kortare stubin"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Placera fem bomber i Demoleringsläget"
"KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Liksäckspackare"
"KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Döda 25 fiender"
"KILL_ENEMY_MED_NAME" "Likmannen"
"KILL_ENEMY_MED_DESC" "Döda 500 fiender"
"KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Krigsgud"
"KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Döda 10 000 fiender"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "I sista stund"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Desarmera en bomb med mindre än en
sekund kvar på timern"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Redo för strid"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Desarmera en bomb med ett set när du
skulle ha misslyckats utan det"
"KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Anti-antiterrorist"
"KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Döda en Antiterrorist medan han
desarmerar bomben"
"WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Den första desarmeringens rit"
"WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Vinn en runda genom att desarmera en bomb"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Kort stubin"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Placera en bomb inom 25 sekunder
(inte i Demolerings-läget)"
"WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Nybörjarens världordning"
"WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Vinn tio rundor"
"WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-fordrad"
"WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Vinn 200 rundor"
"WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "En av eliten"
"WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 5000 rundor"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Arsenalare"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Vinn en match i Kapprustningsläget
eller Demoleringsläget"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Fortsätt skjuta"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Vinn 25 matcher i
Kapprustningsläget eller Demoleringsläget"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Århundradets mord"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 100 matcher i
kapprustningsläget"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Proffset"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Vinn 500 matcher i
kapprustningsläget"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Kall pizzaätare"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Vinn 1000 matcher i
kapprustningsläget"

"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Öva Öva Öva"


"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Spela 100 matcher i kapprustningsläget"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Vapensamlare"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Spela 500 matcher i Kapprustningsläget
eller Demoleringsläget"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kungen av död"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Spela 5000 matcher i kapprustningsläget"

"GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Poäng till din fördel"


"GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Orsaka totalt 2500 skadepoäng till dina
fiender"
"GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Du har gjort dina poäng"
"GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Orsaka totalt 50 000 skadepoäng till dina
fiender"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "En miljon skadepoäng"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Orsaka totalt 1 000 000 skadepoäng till dina
fiender"
"KILLING_SPREE_NAME" "Ballistisk"
"KILLING_SPREE_DESC" "Döda fyra fiender inom femton sekunder i
klassiskt läge"
"KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Jag tror du tappade något"
"KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Döda en fiende med ett vapen de tappat
under den pågående rundan"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy-diplomati"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rädda 100 gisslan"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "Sök och räddningsinsaTsaren"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rädda 500 gisslan"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Duktig Herde"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rädda alla gisslan i en enda runda"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Den snabba flykten"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rädda alla gisslan inom 90 sekunder"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Snålt med ammo"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Döda två fiender med en enda kula"
"EARN_MONEY_LOW_NAME" "Krigsobligationer"
"EARN_MONEY_LOW_DESC" "Tjäna totalt $50 000"
"EARN_MONEY_MED_NAME" "Krigsbyte"
"EARN_MONEY_MED_DESC" "Tjäna totalt $2 500 000"
"EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blodspengar"
"EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Tjäna totalt $50 000 000"
"DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "För tidig begravning"
"DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Döda en fiende med en granat efter att
du har dött"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Döda 200 fiender med Desert Eagle"

"KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert"


"KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Döda 100 fiender med Glock-18"

"KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert"


"KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Döda 25 fiender med Dual Berettas"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Döda 25 fiender med Five-SeveN"

"KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert"


"KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Döda 250 fiender med PP-Bizon"
"KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert"
"KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Döda 100 fiender med Tec-9"
"KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert"
"KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Döda 10 fiender med Zeus x27"

"KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000/USP Tactical Expert"


"KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Döda 100 fiender med P2000 eller USP"
"KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert"
"KILL_ENEMY_P250_DESC" "Döda 25 fiender med P250"

"META_PISTOL_NAME" "Pistolmästare"
"META_PISTOL_DESC" "Lås upp alla priser för pistolstrid"
"KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert"
"KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Döda 500 fiender med AWP"
"KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert"
"KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Döda 1,000 fiender med AK-47"
"KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4 AR Expert"
"KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Döda 1000 fiender med M4 AR"
"KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert"
"KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Döda 250 fiender med AUG"

"KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert"


"KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Döda 250 fiender med Galil AR"
"KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert"
"KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Döda 100 fiender med FAMAS"

"KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert"


"KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Döda 100 fiender med G3SG1"

"KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert"


"KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Döda 100 fiender med SCAR-20"
"KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert"
"KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Döda 100 fiender med SG553"
"KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert"
"KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Döda 100 fiender med SSG 08"

"META_RIFLE_NAME" "Gevärmästare"
"META_RIFLE_DESC" "Lås upp alla priser för gevärstrid"

"KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert"


"KILL_ENEMY_P90_DESC" "Döda 500 fiender med P90"

"KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert"


"KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Döda 100 fiender med MAC-10"
"KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert"
"KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Döda 250 fiender med UMP-45"
"KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert"
"KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Döda 250 fiender med MP7"
"KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert"
"KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Döda 100 fiender med MP9"

"META_SMG_NAME" "Kulsprutemästare"
"META_SMG_DESC" "Lås upp alla priser för kulsprutepistolstrid"

"KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert"


"KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Döda 200 fiender med XM1014"

"KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert"


"KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Döda 50 fiender med MAG-7"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Döda 50 fiender med det avsågade
hagelgeväret"

"KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova-expert"
"KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Döda 100 fiender med Nova"

"META_SHOTGUN_NAME" "Hagelgevärsmästare"
"META_SHOTGUN_DESC" "Lås upp alla priser för hagelgevärstrid"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "Expert på HE-granat"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Döda 100 fiender med HE-granaten"

"KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Eldexpert"
"KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Döda 100 fiender med Molotov eller
brandgranat"

"KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knivigt uppdrag"


"KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Döda 100 fiender med kniv"
"KILL_ENEMY_M249_NAME" "Expert med M249"
"KILL_ENEMY_M249_DESC" "Döda 100 fiender med M249"

"KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert"


"KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Döda 100 fiender med Negev"

"META_WEAPONMASTER_NAME" "Vapenmästare"
"META_WEAPONMASTER_DESC" "Lås upp alla priser för strid med vapen"
"KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Städaren"
"KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Döda fem fiender i en runda i klassiskt läge"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Vapensamlaren"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Döda med fem olika vapen i en enda
runda"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Död Fåraherde"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Döda en fiende som bär en gisslan"
"LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Utnötningskrig"
"LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Bli den sista överlevande i en runda med
fem spelare i ditt lag"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Det magiska skottet"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Döda en fiende med den sista kulan i
ditt magasin (förutom prickskyttegevär och Zeus x27)"
"KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Hindra massakern"
"KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Döda en fiende som håller på med en
massaker"
"BREAK_WINDOWS_NAME" "Fönsterhuligan"
"BREAK_WINDOWS_DESC" "Skjut ut 14 rutor i en enda runda på Office"
"HEADSHOTS_NAME" "Boom! Huvudskott!"
"HEADSHOTS_DESC" "Döda 250 fiender med huvudskott"
"DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Göra grovjobbet"
"DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Gör minst 95 % skada på en fiende som sedan
dödas av någon annan"
"KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Avsluta jobbet"
"KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Döda en fiende som har fått sin hälsa sänkt
till mindre än 5 % av andra spelare"
"KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Skjuten på bar hand"
"KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Döda en fiende som laddar om"
"KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind ambition"
"KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Döda 25 fiender som är bländade av
chockgranater"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind ilska"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Döda en fiende medan du är bländad
av en chockgranat"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Smaka på din egen medicin"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Döda 100 fiender med fiendevapen"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expertskytt"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Döda en fiende med alla vapen som finns"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Prickskytt"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Vinn en match på varje bana med
Arsenal och Demolering"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Turist"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Spela en runda på varje bana i
Kapprustning- och Demoleringslägena"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Nekad!"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en spelare som är på
guldkniv-nivå i Kapprustningsläget"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Lever farligt"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Döda någon med kniv i
Plundringsläget"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Döda dig själv på
guldknivnivå i kapprustningsläget"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Kniv mot kniv"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en fiende som är på guldkniv-
nivå med din egen kniv i Kapprustningsläget"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Nivå Lekplats"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en fiende som är på guldkniv-nivå
med en kulsprutepistol i kapprustningsläget"
"GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Rampage!"
"GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Vinn en kapprustningsmatch utan att dö"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "FÖRST!"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Var den första spelaren som dödar någon i
en arsenal- eller demoleringsmatch"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Ta det från början"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Besegra hela terroriststyrkan
innan bomben har placerats i Demoleringsläget"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Döda hela terroristlaget
personligen innan bomben har placerats i Demoleringsläge online" [$PS3||$X360]
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Målet säkrat"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Besegra hela
antiterroriststyrkan innan bomben har placerats i Demoleringsläget"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Döda personligen hela
antiterroristlaget innan bomben har placerats i Demoleringsläge online" [$PS3||
$X360]
"IM_STILL_STANDING_NAME" "Jag lever fortfarande"
"IM_STILL_STANDING_DESC" "Vinn rundan som sista överlevare i
Plundringsläget"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Ett skott en död"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Döda tre spelare i rad med den första kulan i
ditt vapen i Kapprustningsläget"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Bevarande"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Vinn en kapprustningsmatch utan att
ladda om något av dina vapen"
"BASE_SCAMPER_NAME" "Bas-skuttare"
"BASE_SCAMPER_DESC" "Döda en fiende precis när återskapandeskyddet
upphört i Kapprustningsläget"
"BORN_READY_NAME" "Född Redo"
"BORN_READY_DESC" "Döda en fiende med den första kulan efter ditt
återskapningsskydd upphört i Kapprustningsläget"
"STILL_ALIVE_NAME" "Lever än"
"STILL_ALIVE_DESC" "Överlev i mer än 30 sekunder med mindre än tio i
hälsa i Kapprustnings- eller Demoleringsläget"
"SMORGASBOARD_NAME" "Smörgåsbord"
"SMORGASBOARD_DESC" "Använd alla tillgängliga vapentyper i en enda
runda på Plundringsläget"
"MEDALIST_NAME" "Pristagare"
"MEDALIST_DESC" "Förtjäna 100 prestationer"

"SURVIVE_GRENADE_NAME" "Splittersäker"
"SURVIVE_GRENADE_DESC" "Ta 80 poäng skada från fiendens granater och
överlev ändå omgången"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Jag ska kutta dig!"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Vinn en knivstrid"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Knivskarp"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Vinn 100 knivstrider"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Desarmera den här!"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Döda desarmeraren med en HE-
granat"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Säkerheten främst!"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Överlev ett skott mot
huvudet eftersom du hade det sunda förnuftet att bära en hjälm (endast
tävlingsläge)"
"HIP_SHOT_NAME" "Skjut från höften"
"HIP_SHOT_DESC" "Döda en fiende med ett prickskyttegevär utan att
zooma in"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Öga mot öga"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Döda en in-zoomad fiendeprickskytt
med ett eget prickskyttegevär"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Tunnelseende"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Döda en in-zoomad fiendeprickskytt med
kniven"
"KILL_SNIPERS_NAME" "Jägmästare"
"KILL_SNIPERS_DESC" "Döda 100 inzoomade fiendeprickskyttar"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Seglivad"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Döda en fiende medan du har en
hälsopoäng"
"GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Tänt var det här!"
"GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Döda tre fiender med en enda HE-granat"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Gatukämpe"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Döda en fiende med en kniv under
pistolrundan i en Klassisk match"
"FAST_ROUND_WIN_NAME" "En snabbis"
"FAST_ROUND_WIN_DESC" "Vinn en runda mot fem fiender på mindre än
trettio sekunder"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Krigsinitiativ"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Vinn 5 pistolrundor i tävlingsläget"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Ge kriget en chans"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Vinn 25 pistolrundor i tävlingsläget"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Krigsfördrag"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 250 pistolrundor i tävlingsläget"
"BOMB_MULTIKILL_NAME" "Vilken smäll!"
"BOMB_MULTIKILL_DESC" "Döda fem fiender med en bomb som du apterat"
"GOOSE_CHASE_NAME" "Jakten på den försvunna terroristen"
"GOOSE_CHASE_DESC" "Som sista överlevande terrorist: distrahera en
desarmerare tillräckligt länge för att bomben ska explodera"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Bombstafett"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Vinn en omgång genom att
plocka upp bomben från en fallen kamrat och placera ut den igen"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Härdad måltavla"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Överlev skada från fem olika fiender
under samma runda"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Barmhärtighetsregel"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Döda hela motståndarlaget utan att någon
medlem i ert lag dör"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Döda fem fiendespelare utan att någon på
ditt lag dör" [$PS3||$X360]
"FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Rent hus"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Döda hela motståndarlaget utan att någon
medlem i ert lag tar skada"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Döda fem fiendespelare utan att någon i ditt
lag tar skada" [$PS3||$X360]
"BREAK_PROPS_NAME" "Demolering"
"BREAK_PROPS_DESC" "Ha sönder 15 utrustningsdelar i en omgång"
"WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Dubbel duell"
"WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Använd Dual Berettas för att döda en
fiendespelare som också använder Dual Berettas"
"DECAL_SPRAYS_NAME" "Krigets konst"
"DECAL_SPRAYS_DESC" "Använd graffiti 100 gånger"
"NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Mitt i natten"
"NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Gör 5 000 skada med nattkikaren aktiv"
"UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Den ostoppbara"
"UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Döda fyra fiender under en och samma
runda"
"IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Rör inte mitt lag"
"IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Döda en fiende som dödat fyra av dina
lagmedlemmar under den pågående rundan"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Huvudsyssla"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Döda fem fiendespelare med huvudskott i
en enda runda"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Veteran på Assault-banan"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Vinn 100 rundor på Assault"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Veteran på Compound-banan"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Vinn 100 rundor på Compound"
"WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Veteran på Italy-banan"
"WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Vinn 100 rundor på Italy"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Veteran på Office-banan"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Vinn 100 rundor på Office"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Veteran på Aztec-banan"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Vinn 100 rundor på Aztec"
"WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Veteran på Dust-banan"
"WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Vinn 100 rundor på Dust"
"WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Veteran på Dust2-banan"
"WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Vinn 100 rundor på Dust2"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Veteran på Inferno-banan"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Vinn 100 rundor på Inferno"
"WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Veteran på Nuke-banan"
"WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Vinn 100 rundor på Nuke"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Veteran på Train-banan"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Vinn 100 rundor på Train"
"WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Semester"
"WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Vinn fem matcher på Lake"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Mitt hus"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Vinn fem matcher på Safehouse"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Helt ordinärt"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Vinn fem matcher på Sugarcane"
"WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Marcstrid"
"WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Vinn fem matcher på St. Marc"
"WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Pengarna på banken"
"WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Vinn fem matcher på Bank"
"WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Strid i stadsmiljö"
"WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Vinn fem matcher på Embassy"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depotdespot"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Vinn fem matcher på Depot"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Veteran på Shorttrain"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Vinn fem matcher på Shorttrain"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shootsveteran"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Vinn fem matcher i Kapprustningsläget på
Shoots"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Bagagefordrare"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Vinn fem matcher i Kapprustningsläget på
Baggage"
"TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Rekordövervinnare"
"TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Slå det aktiva träningsrekordet på
skjutbanan."

"KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Döden Från Ovan"


"KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende medan du är i luften"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Lerduveskytte"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende som befinner sig i
luften"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Dödlig luftakrobatik"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende när ni båda
befinner er i luften"
"SILENT_WIN_NAME" "Operation liksäck"
"SILENT_WIN_DESC" "Vinn en runda utan att dina fotsteg hörs, samtidigt
som du dödar minst en fiende"
"BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Kalla kriget"
"BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Vinn en runda i vilken ingen
fiendespelare dör"
"DONATE_WEAPONS_NAME" "Den givmilde"
"DONATE_WEAPONS_DESC" "Ge 100 vapen till dina lagkamrater"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Höjden av snålhet"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Vinn tio rundor i rad utan att dö
eller spendera pengar i klassiskt läge"
"DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Var god stör ej"
"DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Sluta desarmera bomben tillräckligt länge för
att döda en fiende, för att sedan framgångsrikt avsluta desarmeringen"
"KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Inte på mitt pass"
"KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Döda en fiende inom tre sekunder från det att
de plockat upp en tappad bomb"
"DOMINATIONS_LOW_NAME" "Upprepade förolämpningar"
"DOMINATIONS_LOW_DESC" "Dominera en fiende"
"DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimerare"
"DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Dominera tio fiender"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Nästan lite elakt"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Döda en fiende som du redan
dominerar"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Krigsherre"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Döda 100 fiender som du redan
dominerar"
"REVENGES_LOW_NAME" "Rebell"
"REVENGES_LOW_DESC" "Döda en fiende som dominerar dig"
"REVENGES_HIGH_NAME" "Rättvisan skall segra"
"REVENGES_HIGH_DESC" "Döda 20 fiender som dominerar dig"
"SAME_UNIFORM_NAME" "Klädkod"
"SAME_UNIFORM_DESC" "Starta en omgång där alla spelare på ditt lag
har samma uniform (minst 5 spelare)"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hattrick"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Dominera tre fiender samtidigt"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Tio arga män"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Döda 10 fiender du redan dominerar
under en enda match"
"EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Övervåld"
"EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Döda en fiende som du redan dominerar
ytterligare fyra gånger"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Blunda och skjut"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Döda två fiender medan du är
bländad av en chockgranat"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Vänskapsklädsel"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Starta en omgång med 4 av dina vänner,
där alla har samma utstyrsel"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Vägen till helvetet"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blända en fiende som sedan
dödar en av sina lagkamrater"
"AVENGE_FRIEND_NAME" "Hämndens ängel"
"AVENGE_FRIEND_DESC" "Döda en fiende som har dödat en spelare som
finns med i din Vänner-lista under samma runda"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Det där är ingen bomb, det
här är en bomb"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Döda en terrorist med en
granat medan han placerar ut bomben."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Game Rules and Instructions
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Uppgradera ditt vapen genom


att \neliminera fiender.\n\nVinn matchen genom att vara första \nspelare att döda
en fiende med guldkniven.\n\nInställningar:\n· Vapen uppgraderas \n genom att döda
fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision AV"

"SFUI_Rules_TRBomb_T" "Bombplaceringsuppdrag: \nKompakt


bana med korta rundor\noch inga vapenköp.\nFå ett nytt vapen varje runda genom att
döda fiender eller klara mål.\nVinn matchen genom att vinna bäst av tjugo rundor."
"SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Bombdesarmeringsuppdrag: \nLiten
bana med korta tidsrundor\noch inga vapenköp.\nFå ett nytt vapen varje runda genom
att döda fiender eller klara av uppdrag.\nVinn matchen genom att vinna den bästa av
tjugo rundor."
"SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Bombscenari
ouppdrag\n\nNya vapen tilldelas i \nbörjan av rundan om du eliminerade\nen fiende i
föregående runda.\n\nInställningar:\n· Vapen tilldelas vid rundors start\n·
Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"

"SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Bombs
cenariouppdrag\n\nKompakta banor med korta rundtider.\nKöp nya vapen i början av
varje runda\nmed intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\nkan köpas\n· Bäst av $
{d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Bombs
cenariouppdrag\n\nVarje vapen kan endast köpas en gång.\nKöp nya vapen i början av
varje runda\nmed intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n·
Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\nkan köpas\n· Bäst av $
{d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "War Games\
n\nOlika banor med ändrade spelregler."

"SFUI_Rules_Bomb_T" "Bombplaceringsuppdrag:\nDitt lag


måste detonera en bomb på en av bombplatserna på denna bana. För att vinna,
detonera bomben eller eliminera alla antiterrorister."
"SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bombdesarmeringsuppdrag:\nDitt lag
måste förhindra terroristerna från att detonera sin bomb på en av bombplatserna.
För att vinna, desarmera bomben eller eliminera alla terrorister."
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Bombscenariouppdr
ag\n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\
nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% av
belöningsmängd för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Bombscenariouppdr
ag\n\nKöp nya vapen i början av varje runda\nmed intjänade pengar.\n\
nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och
desarmeringsset\n kan köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Eliminering
suppdrag\n\nKöp nya vapen vid början\nav varje runda med intjänade pengar.\n\
nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% belöningsmängd
för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Elimineringsuppdr
ag\n\nKöp nya vapen vid början\nav varje runda med intjänade pengar.\n\
nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och
desarmeringsset\n går att köpa\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"

"SFUI_Rules_Hostage_T" "Motverka
fritagning av gisslan uppdrag:\nDitt lag har flera gisslan. För att vinna, Håll
kvar gisslan hela rundan eller eliminera alla antiterrorister."
"SFUI_Rules_Hostage_CT" "Frita
gisslan uppdrag:\nFrita gisslan genom att bära dem till räddningszonen för gisslan.
Frita alla gisslan eller eliminera alla terrorister för att vinna."
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Gisslanscenarioup
pdrag\n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\
nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% av
belöningsmängd för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Gisslanscenariouppdrag\
n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\
n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\n kan
köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor"

"SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Alla vapen är


kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\nVinn matchen
genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n\nInställningar:\n·
Omedelbar slumpvis återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 10
minuters matchlängd"
"SFUI_Rules_DeathmatchFFA_Loading" "Alla vapen är
kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\nVinn matchen
genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n\nInställningar:\n· Skjut
allt som rör sig\n· Alla spelare är giltiga mål\n· Omedelbar slumpmässig
återskapning\n· 10 minuters matchlängd"
"SFUI_Rules_DeathmatchTMM_Loading" "Alla vapen är
kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning\n\nFörsta laget
att få ${d:mp_fraglimit} frags vinner.\n\nInställningar:\n· Samarbeta med dina
lagkamrater\n· Team-boosting är PÅ\n· +1 vinstpoäng för bonusvapen\n· Omedelbar
slumpmässig återskapning\n· 10 minuters matchlängd"
"SFUI_Rules_Training_Loading" "Denna G.O.-
testanläggning har utformats för att ge grundläggande vapenträning till nya agenter
och ge erfarna agenter en miljö att öva och förfina sina förmågor i.\n\
nAnläggningen innehåller grundläggande skjutbanor, zoner för hantering av explosiva
ämnen och en vapenbana. Här finns ingen matsal, men 'befälhavaren' är känd för att
hålla rejäla grillfester på gården."
"SFUI_Rules_Custom_Loading" "Vänta medan vi
laddar denna banas anpassade inställningar...."
"SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Guardian-uppdrag \n\
nSkydda målet från vågor med attackerande fiender.\n\nEliminera att specifikt antal
fiender med\nmed målvapnet i en enda runda för att vinna.\n\n· Friendly Fire är AV\
n· Lagkollision är AV\n· 15 rundor att klara uppdraget"
"SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Cooperative
Strike-uppdrag\n\nArbeta tillsammans för att eliminera motståndet\noch slutföra
uppdraget.\n\nNeutralisera alla fiender i ett område för att avancera.\n\n·
Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Återskapning när området är klart"

//"SFUI_Rules_Custom_Loading" "This map uses a


custom ruleset! This is exciting.... We have no idea what's going to happen once
the map loads. I mean, really. It could be chickens in space for all we know.\n\
nSettings:\n· We have no idea\n· It might be dragons\n\nSee the Valve Developer
wiki to learn how to replace this text with your own."

"SFUI_GameModeSurvival" "Danger Zone"


"SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Välj din startposition.\n·
Hitta eller köp utrustning.\n· Få information från din platta.\n· Undvik den
expanderande farozonen.\n· Var den sista spelaren vid liv för att vinna!"

// Team Select Screen


"SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Eliminera fiender och var
första spelare att döda en fiende med guldkniven."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Detonera en bomb vid
bombplatsen eller eliminera alla antiterrorister för att vinna."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Förhindra terroristerna
från att detonera sin bomb eller eliminera dem alla för att vinna."

"SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Detonera en bomb på en


av bombplatserna eller eliminera alla antiterrorister för att vinna."
"SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Förhindra terroristerna
från att detonera sin bomb eller eliminera allihop för att vinna."

"SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Behåll kontroll över


gisslan eller eliminera alla antiterrorister för att vinna."
"SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Rädda en i gisslan
eller eliminera alla terrorister för att vinna."

"SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Eliminera alla


antiterrorister för att vinna."
"SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Eliminera alla terrorister
för att vinna."

"SFUI_Rules_Hostage_Header" "Frita gisslan"


"SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bombdesarmering"
"SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Demolering"
"SFUI_Rules_General_Header" " "
"SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "CT-mål"
"SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terrorist-mål"
"SFUI_RetrievingDataNotification" "Hämtar data..."
"SFUI_Rules_Demolition_Progression" "GÅ VIDARE TILL ETT NYTT
VAPEN GENOM ATT ELIMINERA EN FIENDE"

"SFUI_Skirmishes_Title" "War Game: %s1"

"SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Ändra läge"

"Skirmish_CC_SSZ_name" "Stab Stab Zap"


"Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Tillåtet: kniv, uppladdningsbar
elpistol, och granater.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n"
"Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Elpistolen laddas om efter
<b>30</b> sekunder<br>· Endast granater kan köpas"
"Skirmish_CC_SSZ_details" "Med endast en kniv och elpistol
till ditt förfogande, kommer du att behöva använda granater för att vända rundan
till din fördel."

"Skirmish_CC_FS_name" "Flygande Scoutsman"


"Skirmish_CC_FS_rules" "· Endast SSG08 och kniv är
tillgängliga.\n· Lägre gravitationskraft.\n· Ökad träffsäkerhet.\n· Vinn rundor
genom att genomföra banans mål.\n"
"Skirmish_CC_FS_desc" "· Endast SSG08 och kniv är
tillgängliga<br>· Mycket lägre gravitationskraft<br>· Träffsäkerheten har höjts
avsevärt"
"Skirmish_CC_FS_details" "Använd skydd och hög rörlighet
till din fördel för att vinna denna högtflygande krypskyttekamp."

"Skirmish_CC_RT_name" "Retakes"
"Skirmish_CC_RT_rules" "· Bomben har placerats ut!\n·
Återta eller försvara bombplatsen från motståndarlaget.\n· Vinn 8 rundor i denna
bäst-av-15.\n· 3 T mot 4 AT.\n· Välj utrustning med utrustningskorten.\n·
Förbättra din utrustning genom att bli rundans MVP.\n· Vapen och utrustningar
sparas inte mellan rundorna."
"Skirmish_CC_RT_desc" "· Bomben har placerats ut!<br>·
Återta eller försvara bombplatsen från motståndarlaget<br>· Välj din utrustning med
utrustningskorten"
"Skirmish_CC_RT_details" "Återta eller försvara bombplatsen
från motståndarlaget! Tänk efter när du väljer din utrustning!"

"Skirmish_DM_FFA_name" "Alla mot alla"


"Skirmish_DM_FFA_rules" "Alla mot alla – regler"
"Skirmish_DM_FFA_desc" "Alla mot alla – beskrivning"
"Skirmish_DM_FFA_details" "Alla mot alla – detaljer"

"Skirmish_CC_TD_name" "Avtryckardisciplin"
"Skirmish_CC_TD_rules" "· Missade skott skadar dig
proportionerligt med vapnets skada.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\
n"
"Skirmish_CC_TD_desc" "· Förlora HP om du missar<br>· HP
förloras tills du har <b>1</b> HP."
"Skirmish_CC_TD_details" "Få fienderna att missa sina skott,
använd sedan granater till din fördel, som i sin tur kan ta ner försvagade fiender.
Planera dina skott noggrant!"

"Skirmish_DM_HS_name" "Boom! Headshot!"


"Skirmish_DM_HS_rules" "· Endast huvudskott gör skada.\n·
Alla vapen är kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\
nVinn matchen genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n"
"Skirmish_DM_HS_desc" "· Endast huvudskott gör skada"
"Skirmish_DM_HS_details" "Fokusera på ditt sikte i denna
dödsmatch där endast huvudskott gör skada."

"Skirmish_TDM_HG_name" "Jägare och samlare"


"Skirmish_TDM_HG_rules" "· Få poäng genom att samla
fientliga spelares identitetsbrickor.\n· Dödade med bonusvapen ger ytterligare
identitetsbrickor.\n· Vinn om ditt lag har flest poäng när tiden tar slut.\n"
"Skirmish_TDM_HG_desc" "· Fientliga identitetsbrickor är
värda <b>1</b> vinstpoäng<br>· Dödade med bonusvapen ger <b>1</b> ytterligare
identitetsbricka"
"Skirmish_TDM_HG_details" "Samla in identitetsbrickor från
dödade fiender för att öka ditt lags poäng. Stanna med dina lagkamrater och hämta
deras identitetsbrickor innan fienden gör det. Lagkoordination är nödvändigt för
att vinna."

"Skirmish_CC_HAS_name" "Tung attackdräkt"


"Skirmish_CC_HAS_rules" "· Tung attackdräkt kan köpas för
<b>$6000</b>.\n· Gevär kan inte bäras med en tung attackdräkt.\n· Tunga spelare går
och byter vapen långsammare,\n men kan ta emot mycket mer skada.\n· Vinn rundor
genom att genomföra banans mål.\n"
"Skirmish_CC_HAS_desc" "· Tung attackdräkt kan köpas för
<b>$6000</b><br>· Gevär kan inte bäras med en tung attackdräkt."
"Skirmish_CC_HAS_details" "När du möter en motståndare med så
här mycket rustning, förvänta dig inte att vinna en mot en. Utnyttja istället deras
låga rörlighet och svårigheter att angripa på långa avstånd."

"Skirmish_AR_name" "Kapprustning"
"Skirmish_AR_rules" "· Ranka upp och få nya vapen
genom att döda.\n· Vinn genom att döda någon med den gyllene kniven!\n· Knivhugg
dina motståndare för att stjäla en rank från dem.\n· <b>2</b> dödade krävs för
varje rank.\n"
"Skirmish_AR_desc" "· Ranka upp och få nya vapen
genom att döda.\n· Vinn genom att döda någon med den gyllene kniven!"
"Skirmish_AR_details" "Spela genom en urval av CS:GO-
vapen! Detta snabba spelläge fokuserar på expertis med alla typer av vapen."

"Skirmish_DEM_name" "Demolering"
"Skirmish_DEM_rules" "· Vinn rundor genom att genomföra
banans mål.\n· Byt ut ditt vapen och få extra granater genom att besegra
motståndare.\n· Spela på båda sidorna och bli det första laget med 11 rundor för
att vinna.\n"
"Skirmish_DEM_desc" "· Vinn rundor genom att
genomföra banans mål.\n· Byt ut ditt vapen och få extra granater genom att besegra
motståndare."
"Skirmish_DEM_details" "Jobba tillsammans för att
genomföra målet på kompakta banor med en bombplats. Eliminera dina motståndare för
att jobba dig genom en serie av vapen och få bonusgranater!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Hint Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// THE LONGEST HINT "Xx xx xxXeeee xXx Wwujfg


ssss xXxx xiiiiIiii xx XbbbbX xxxxX xxx xxXffffX xx ioerePosd xXxx xxXx xXoooo xXxx
dddd gdfhsGhjdkdgrrrrrrkd xxx Xxx xCss"

// WEAPONS/EQUIPMENT
"SFUI_Hint_Accurate_Range" "Ett vapens träffsäkra avstånd är
distansen från vilket vapnet garanterar träff på en mattallrik med en diameter på
30cm (från stillastående)."

"SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "Chockgranater förblindar temporärt dem


som ser den brisera. Var försiktig eftersom detta inkluderar dig själv och dina
lagkamrater!"
"SFUI_Hint_BuyArmor" "Glöm inte att köpa
skyddsutrustning i tävlingsläget! Om du bär skyddsutrustning ökar andelen skada du
kan ta vilket kommer att låta dig leva längre"
"SFUI_Hint_BuyArmor2" "Glöm inte att köpa rustning.
Rustning minskar skadan du tar från alla vapen som inte har maximal
penetrationskraft."
"SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Glöm inte ditt desarmeringskit i
tävlingsläget! Desarmeringskitet reducerar tiden det tar att desarmera en placerad
bomb."
"SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Att desarmera bomben kommer alltid att
vinna rundan oavsett hur många fiender det finns kvar."
"SFUI_Hint_AWP_Hint1" "Prickskyttegeväret AWP är väldigt
kraftfullt och dödar vanligtvis med ett skott. Utnyttja det kraftfulla siktet och
anfall på avstånd."
"SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "Hagelgeväret XM1014 är extremt
kraftfullt och användbart på korta avstånd. På långt håll så har du däremot tur om
du kan träffa en ladugårdsvägg."
"SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "M4A4-karbinen är en kraftfull och
precis automatkarbin som är bäst lämpad för strid på medellånga avstånd, men om den
bemästras även på kortare och längre håll."
"SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47:an är lika kraftfull som den är
högljudd. Den har stark rekyl, men träffsäkra skyttar föredrar den för sina dödliga
huvudskott."
"SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C är sannerligen
en \"handkanon\". Dess kraftfulla ammunition stoppar fiender tvärt, men dess
magasin innehåller få kulor."
"SFUI_Hint_Backstab" "Om du är bakom en fiende kan du
hugga honom/henne i ryggen med din kniv. Det orsakar mycket mer skada och
resulterar vanligen i att fienden dör direkt."
"SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Om du vänder din vy bort från en
chockgranat minskas dess bländande effekt."
"SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Använd molotovs och eldammunition
för att täcka marken med eld och sakta ner fienden."
"SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Rökgranater är bäst för att dölja
din rörelse. Använd dem för att passera öppna dörrar eller för att slinka förbi en
prickskytt."
"SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "När du dödas kommer du att släppa ditt
dyraste vapen och senast valda granat till dina lagkamrater (eller fiender)."
"SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Håll inne <font color='#FFFFFF'>[%
+lookatweapon%]</font> för att inspektera ditt vapen visuellt."
// MONEY
"SFUI_Hint_VariableKillAwards" "Att döda med olika vapen ger olika
mängder pengar i klassiskt läge. Kulsprutepistoler ger till exempel mer pengar än
normalt."
"SFUI_Hint_ManageMoney1" "Det är viktigt att du hanterar
dina pengar väl i klassiskt läge. Att köpa det dyraste vapnet är inte alltid den
bästa strategin."

// BASIC GAMEPLAY
"SFUI_Hint_Headhot1" "I tävlingsläget brukar ett skott i
huvudet, såvida inte din motståndare köpt en hjälm, resultera i omedelbar död - ett
\"huvudskott\""
"SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Att hoppa gör dig långsammare och
försämrar din träffsäkerhet."
"SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "För att vara träffsäker med ett
prickskyttegevär måste du stå still när du skjuter."
"SFUI_Hint_KillingHostage" "Att skada gisslan resulterar i
kraftiga böter. Undvik att skada dem."
"SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Det yttre hårkorset indikerar ditt
vapens spridning. Ju vidare det är desto sämre träffsäkerhet har dina skott."
"SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "Du är mer träffsäker när du står
still. Att huka gör dig som mest träffsäker."
"SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Fiender kan höra dina fotsteg när
du springer. När du går hörs inte dina fotsteg och din träffsäkerhet förbättras."
"SFUI_Hint_Burst_Fire" "Att skjuta ett automatvapen i
korta salvor hjälper dig att hålla kontroll på dina skott och förbättrar din
träffsäkerhet."
"SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Att byta till din pistol går fortare än
att ladda om. I en eldstrid kan det ge dig en fördel."
"SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Om du lever när rundan tar slut i en
match i klassiskt läge kan du använda de sista sekunderna till att leta efter ett
bättre vapen!"

// TIPS
"SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Att ge sig in i en strid ensam är
väldigt riskabelt. Håll dig till dina lagkamrater och skydda dem."
"SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Ammunitionshantering är extremt
viktigt. Om dina kulor tar slut i en eldstrid är du illa ute."
"SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "När du laddar om är du sårbar. Se
till att du är på en säker plats eller bakom skydd när du laddar om."
"SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Kraftfulla vapen kan penetrera många
tunna ytor. Om din fiende gömmer sig bakom en trädörr eller putsvägg kan du
troligen ändå träffa dem."
"SFUI_Hint_LearnRadar" "Din radar visar lagkamrater,
fiender och bomben. Om du lär dig att kolla radarn regelbundet så kommer det ge dig
en fördel."
"SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Vapnet du bär påverkar din
rörelsehastighet. Tyngre och otympligare vapen får dig att springa långsammare. Byt
till din kniv för att springa fortare."
"SFUI_Hint_BeQuicker" "Var snabbare än din motståndare på
alla aspekter. Ett sätt att få fördel i klassiskt läge är att köpa dina föremål
snabbt vid rundans start."
"SFUI_Hint_AvoidWater" "Djupt vatten kommer sakta ned din
rörelsehastighet och framför allt föra oväsen. Undvik att vada genom vatten om du
kan."
"SFUI_Hint_PickupGuns" "I klassiskt läge kommer spelare
tappa sina vapen när de dör. Om du ser ett vapen på marken som är bättre än ditt så
borde du plocka upp det."
"SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "När du spelar som en bot är det
botten som får alla pengar, antalet dödade fiender, dödsfall och vapen du tjänar
in, istället för dig."

// TEAM
"SFUI_Hint_ST6_Info1" "SEAL Team Six (ST6) grundades 1980
av örlogskapten Richard Marcinko. Det löstes upp 1987 och är numera känt som
DEVGRU."
"SFUI_Hint_SAS_Info1" "Den världsberömda brittiska
kommandostyrkan SAS grundades under andra världskriget av överste Sir Archibald
David Stirling som en kommandotrupp för att verka bakom fiendens linjer."
"SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Den franska antiterrorelitsenheten
GIGN designades till att vara en styrka som snabbt kan reagera på alla storskaliga
terrorincidenter."
"SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Den tyska antiterrorelitsenheten
GSG 9 bildades 1973 och uppges har avfyrat sina vapen endast fem gånger under sina
över 1500 uppdrag."
"SFUI_Hint_FBI_Info1" "Förutom att vidta åtgärder vid
terrorattacker bekämpar amerikanska Federal Bureau of Investigation (FBI) bankrån,
spionage och cyberkrigföring."
"SFUI_Hint_FBI_Info2" "FBI:s Hostage Rescue Team
grundades 1982 och tränas till att frita allierade som hålls av fientlig styrka.
Deras motto är 'Servare Vitas' (För att rädda liv)"
"SFUI_Hint_SWAT_Info1" "Det första SWAT-teamet (\"Special
Weapons and Tactics\") grundades 1968 av inspektör Daryl Gates vid Los Angeles
polisdepartement."
"SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Förutom antiterrorism kallas SWAT
in vid gisslansituationer, för att skydda områden och vid upplopp."

// QUOTES
"SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "\"Den som sätter skräck i andra är
själv ständigt skräckslagen.\" ~Claudius Claudianus"
"SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "\"Bara det okända skrämmer en. Men
när man har mött det okända blir den skräcken bekant.\" ~Antoine De Saint-Exupery"
"SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "\"Seger till varje pris, seger trots all
terror, seger hur lång och svår vägen än kan bli; för utan seger finns ingen
överlevnad\" ~Winston Churchill"

// NEW
"SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Du kanske inte behöver köpa en
hjälm. Om du möter fiender med AK-47:or skulle du kunna använda pengarna på ett
bättre vapen."
"SFUI_Hint_StandGround" "Du måste inte jaga fienden - laget
med målet kommer att komma till dig. Om du har en stark position, stå kvar!"
"SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Tänk på avståndet som ditt vapen kan
träffa med säkerhet innan du väljer en position. Att hålla vinklar på effektiva
avstånd är nyckeln till att vinna kamper."
"SFUI_Hint_Outgunned" "Överrumplade och underlägsna?
Backa och gruppera om med ditt lag - att ta över en bombplats är mycket lättare med
fyra personer än tre."
"SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Dina lagkamraters vapen och utrustning
visas ovanför deras huvuden under frystiden. Att koordinera köp med ditt lag är
nyckeln till framgång."
"SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "När du tar fram resultattavlan med
<font color='#FFFFFF'>[%+showscores%]</font> konverteras även radarn till en
överblick av hela banan. Använd det för att se var fienden är på banan!"
"SFUI_Hint_TossGrenade" "Du kan kasta en granat ett kort
avstånd framför dig med <font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font>. Kombinera <font
color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font> med <font color='#FFFFFF'>[%+attack%]</font>
för att styra avståndet!"
"SFUI_Hint_DropWepFriend" "Ibland har lagkamrater inte råd
att köpa bra vapen. Var en bra lagkamrat och kasta ditt vapen till dem med <font
color='#FFFFFF'>[%drop%]</font>."
"SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Se det från den ljusa sidan! Om du
har förlorat flera gånger i rad kommer ditt lag få bonuspengar som kan spenderas
nästa runda."
"SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Kom ihåg att vara uppmärksam på
vart du siktar, även när du bara springer runt. Fiendens huvud kommer aldrig vara
vid deras fötter."
"SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Du, ibland har din motståndare
bara en riktigt bra dag."
"SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Molotovs och brandgranater har en
kort stubin och detonerar i luften om de kastas för långt."
"SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Granater kan vara nyckeln till
seger, men du måste använda dem!"
"SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Få information om dina motståndare
genom att lyssna noggrant; fiendens fotsteg eller omladdningar kan avslöja det
bästa tillfället att attackera."

"Hint_Walk" "Använd [%+speed%] för


att gå långsammare och tystare för att undvika att avslöja din position."

// Survival
"Hint_Survival_SmokeBeacon" "Fallskärmsförnödenheter
levererar kraftfulla föremål, men alla vet när de är på ingång."
"Hint_Survival_Encumberance" "Ditt tyngsta vapen gör dig
långsammare, även när du inte har den framme. Släpp vapen om du behöver snabbhet!"
"Hint_Survival_Encumberance2" "Obeväpnade spelare rör sig
snabbare än tungt beväpnade motståndare."

"Hint_Survival_AmmoConservation" "Ammunition är sällsynt, men en


enda kula kan vara allt du behöver. Sparsamhet är nyckeln till överlevnad."
"Hint_Survival_C4" "C4 kan sättas ut
varsomhelst, använd det offensivt eller defensivt vid behov..."
"Hint_Survival_LongRange" "Gevär är ditt bästa val vid
strider på långa avstånd."
"Hint_Survival_Hunting" "Att jaga en motståndare kan
kosta mer tid och resurser än du anar. Välj klokt."
"Hint_Survival_WalkAway" "Ibland är det en bättre
strategi att ignorera en fiende."
"Hint_Survival_ShootDrones" "Du kan skjuta lådor som
drönare bär, även om det inte är din egen leverans."
"Hint_Survival_TabletDrones" "Drönare levererar till plattan som
beställde föremålet; inte spelaren."
"Hint_Survival_ExploreMoney" "Utforskningsbelöningar registreras
av din platta. Att följa dina fotsteg med någon annans platta kan vara lönsamt."
"Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Sprängämnen är ett snabbt sätt att
öppna många saker, inte bara dina fiender."
"Hint_Survival_RadarJammer" "Radarstöraren döljer inte
information för plattan som beställde den."
"Hint_Survival_DecoyGrenades" "Diversionsapparaten lyser upp en
sektor på plattan, precis som en spelare skulle göra."
"Hint_Survival_PickUpBreach" "Du kan plocka upp dina egna
sprängladdningar efter att du har kastat dem."
"Hint_Survival_DetOtherBreach" "Du kan detonera andra
spelares sprängladdningar om du har deras detonator."
"Hint_Survival_UseWindows" "Tryck [%+use%] på lådor för
att byta till ditt bästa närstridsvapen automatiskt."
"Hint_Survival_Disarm" "Tryck [%+attack2%] med dina
knytnävar för att avväpna en fiende med ett kraftigt slag."
"Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Du kan installera en av varje
uppgradering på din platta."
"Hint_Survival_DeployEarly" "Att välja var du vill börja
tidigt låter alla veta din startposition, men om du väntar för länge kan någon
annan ta din favoritplats!"
"Hint_Survival_RedBarrels" "Stå inte för nära dem röda
tunnorna. Lita på mig."
"Hint_Survival_Underground" "Det kan vara lönsamt att
förflytta sig under jorden, men plattorna får ingen signal där nere."
"Hint_Survival_DuffelBags" "Tryck [%+use%] på
duffelväskor för att ta pengarna tyst och långsamt, eller slit sönder dem med [%
+attack%] för att plundra snabbt."
"Hint_Survival_Healthshot" "Din hälsospruta [%slot12%]
ger dig även en tillfällig hastighetsökning."
"Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammunitionen är begränsad
och rekylen kan vara svår att kontrollera, så var försiktig, du vill inte få slut
på kulor mitt i en strid."
"Hint_Survival_EarlyFight" "I början har du ett fåtal
förnödenheter, men det har även alla andra. Det kan vara lönsamt att strida om du
får ett tidigt övertag."
"Hint_Survival_PredictEnemy" "Din platta ger dig information om
hur farozonen expanderar. Använd det för att förutsäga var fienden rör sig."
"Hint_Survival_UseCash" "Tryck [%+use%] för att
plocka upp pengar eller föremål som precis är utom räckhåll."
"Hint_Survival_FastDeliver" "Drönarspårningsuppgraderinge
n till plattan avslöjar fienders drönarleveranser och ökar din egna
leveranshastighet."
"Hint_Survival_Information" "Ibland kan information vara
värd mer än ammunition; att känna till en fiendes position kan vara en avgörande
fördel."
"Hint_Survival_UseHostage" "Håll [%+use%] för att släppa
en gisslan (om det finns plats)."
"Hint_Survival_BurnGrass" "Använd eld mot högt gräs för
att tvinga iväg dolda fiender."
"Hint_Survival_Parachute" "En fallskärm kan rädda dig
från ett dödligt fall. Tryck på [%+jump%] i luften för att använda fallskärmen."
"Hint_Survival_SentryAmmo" "Vaktgevär kan förstöras och
sedan utvinnas på ammunition."
"Hint_Survival_SentryAlarm" "Ibland är det värt att lämna
vaktgevär i fred eftersom de kan avslöja fiendens positioner."
"Hint_Survival_HighValueTarget" "Om någon annan dödar ditt
högprioriterade mål, blir den personen ditt nya högprioriterade mål."
"Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Du kan förflytta dig efter att ha
köpt föremål; leveransdrönare kommer att söka sig till din platta."
"Hint_Survival_DeadTabletDeliveries""Döda spelare kan ha leveranser på
ingång, kolla deras platta innan du fortsätter."
"Hint_Survival_MapOverview" "Kartöversikt otillgänglig
medan din grupp är vid liv"
"Hint_Survival_SecurityDoors" "Du kanske kan undvika att betala
för säkerhetsdörrarna om du har sprängmedel till hands."
"Hint_Survival_DamagingCrates" "Metallådor kan tas sönder
med olika verktyg, sprängmedel, eller till och med eld."

// communication hints
//"SFUI_Hint_" "Your radio allows you to give commands to
your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo
send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you
want to say."

// radar hints
//"SFUI_Hint_" "The green circle in the upper left corner is
your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to
your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve
o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock
is a friend behind you."
//"SFUI_Hint_" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\
na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere
below you."
//"SFUI_Hint_" "If a friend is talking, his blip on\nthe
radar will flash an orange color."
//"SFUI_Hint_" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\
nwill appear on your radar as flashing blue blips."

// bomb scenario hints


//"SFUI_Hint_" "Many bomb defusal maps have more than one
bomb site..."

// hostage scenario hints


//"SFUI_Hint_" "Hostage rescue maps often have more\nthan one
hostage rescue point..."
//"SFUI_Hint_" "'Talking to' a hostage by pressing the Use
key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!"
//"SFUI_Hint_" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy
cash bonus!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Lock Input
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Lock_Input_Title" "Lås inmatning"


"SFUI_Lock_Input_Desc" "Tryck på den angivna knapp eller tangent
som tillhör din inmatningsenhet. Tillåtna enheter är:"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// TRC Type Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Hud_SavingGame" "Sparar
spel..."
"SFUI_Hud_GameSaved" "Spel
sparat."
"SFUI_Hud_SavingProfile" "Sparar
profil..."
"SFUI_Hud_ProfileSaved" "Profil
sparad."
"SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "ÄNDRA
TANGENTER/KNAPPAR"
"SFUI_SteamOverlay_Title" "Steams
gemenskap i spel"
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Den här
funktionen kräver att Steams gemenskap är aktiverat i spel.\n\nDu kan behöva starta
in spelet efter att du har aktiverat denna funktion i Steam:\nSteam ->
Inställningar -> I spel: Aktivera Steams gemenskap i spel\n" [$WIN32]
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Den här
funktionen kräver att Steams gemenskap i spel är aktiverad.\n\nDu kan behöva starta
om spelet när du har aktiverat denna funktionen i Steam:\nSteam -> Egenskaper -> I
spel: Aktivera Steams gemenskap i spel\n" [$OSX]
"SFUI_XboxLive" "Xbox
LIVE"
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Du måste
vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela
online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Båda spelarna
måste vara inloggade med ett konto med flerspelarbehörighet för att kunna spela
online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Du måste vara
inloggad på Xbox LIVE om du vill spela online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Båda spelarna
måste vara inloggade på Xbox LIVE för att kunna spela online."
"SFUI_PasswordEntry_Title" "Server
kräver lösenord"
"SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Skriv in
lösenord:"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Fel med
spelarprofil"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Spelarprofilen
gick inte att hitta eller uppdatera. Inställningar och spelframsteg sparas inte
utan en giltig lagringsenhet."
"SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Inställningar och
spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet."

"SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Kontroll
bortkopplad"
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Var god
återanslut handkontrollen!" [!$X360]
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Var god
återanslut Xbox 360-kontrollen!" [$X360]
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en
spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares
spelarfakta." [!$PS3]
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en
spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares profil."
[$PS3]
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Inloggningsändring"
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Du har blivit
borttagen från spelet på grund av en inloggningsändring."
"SFUI_MsgBx_SignInChange" "Inloggnings
ändring har skett."
"SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "UTLOGGAD"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "FRÅNKOPPLAD"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Anslutningen till
servern bröts"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Tappade
anslutningen till servern på grund av att spelservern har stängts av."

"SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\
nNedladdningsbart innehåll som inte kan användas eller som skadats."
"SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\
nNedladdningsbart innehåll laddat."

"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "LAGRINGSENH
ET FULL" [$X360]
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "HÅRDDISK
FULL" [$PS3]
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Det finns inte
plats att spara inställningar och spelframsteg.\nVill du fortsätta?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "SPARFIL SKADAD"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Den valda
lagringsenheten innehåller en fil som är skadad eller som inte kan öppnas.\nVälj en
annan lagringsenhet eller ta bort den skadade filen.\n\nInställningar och
spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta utan att
välja lagringsenhet?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "LAGRINGSENH
ET EJ VALD"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Lagringsenhet har
inte valts.\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig
lagringsenhet.\nVill du fortsätta?"

"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Använder
lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Läser in
profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Använder
lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Läser in
profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3]
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Du måste
avsluta spelet nu och frigöra\nhårddiskutrymme: ytterligare "
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB krävs."
"SFUI_Boot_Error_Title" "ALLVARLIGT
FEL"
"SFUI_Boot_ErrorFatal" "Ett
allvarligt fel uppstod när CS:GO konfigurerades.\nAvsluta spelet nu och kontrollera
att det finns\ntillräckligt med\nhårddiskutrymme samt att disken inte är korrupt."
"SFUI_Boot_Save_Error_Title" "SPARFILSFEL"
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Det här sparade
spelet för CS:GO tillhör en annan användare.\nDu kan skriva över detta sparade spel
för att fortsätta."
"SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Dessa
sparade CS:GO-speldata är skadade.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de
felaktiga spardata för CS:GO."
"SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO kom
inte åt lagringsplatsen för sparspelet.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de
felaktiga CS:GO-spardata."
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Skriv
över"
"SFUI_Boot_Wait_Title" "VÄNTA"
"SFUI_Boot_SaveContainer" "Vänta medan
CS:GO konfigurerar lagring och validerar din sparade information..."
"SFUI_Boot_Trophies" "Vänta medan
CS:GO konfigurerar troféer\noch validerar din profilinformation..."
"SFUI_Character_Guest" "Spelare"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Varning"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation
®Eye borttaget, var god återanslut"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Varning"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "PlayStation
®Move-kontrollen är ur vy, var god ha den mitt framför PlayStation®Eye-kameran"

"SFUI_Network_Disconnect_Title" "Spelarprofi
l utloggning" [$X360]
"SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Du måste
vara inloggad på en spelarprofil för att spela." [$X360]
"SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} OK"
[$X360]

"SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "PlayStation®Netwo
rk utloggning" [$PS3]
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "Du har blivit
utloggad från PlayStation®Network.\nDu kommer inte kunna spela onlinespel eller
komma åt topplistor." [$PS3]
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}:
Logga in ${confirm}: Fortsätt" [$PS3]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Steam Login Screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Steam_User_Name" "Steam-
kontonamn"
"SFUI_Steam_User_Password" "Lösenord"
"SFUI_Steam_Title" "STEAM
"
"SFUI_Steam_Desc" "CS:GO
använder Steam, den kostnadsfria spelplattformen, för onlinespel."
"SFUI_Steam_Login_Error" "Ogiltigt
Steam-kontonamn eller lösenord. Var god försök igen."
"SFUI_Steam_PSN_User" "Du är
inloggad på PlayStation®Network som:"
"SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Vad god
försäkra dig om att detta är ditt PlayStation®Network-konto innan du fortsätter."
"SFUI_Steam_Sign_In" "LOGGA IN PÅ
STEAM"
"SFUI_Steam_New_Account" "REGISTRERA
MIG!"
"SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Jag är ny på
Steam"
"SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Jag har
redan ett Steam-konto"
"SFUI_SteamNav" "$
{cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera"

"SFUI_SteamConnectionTitle" "Ansluter
till Steam"
"SFUI_SteamConnectionText" "Var god
vänta..."

"SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Fel vid


anslutning till Steam"
"SFUI_SteamConnectionErrorText" "Var god
försök igen."

"SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Steam
krävs"
"SFUI_SteamConnectionReqText" "Onlinefunktionern
a i CS:GO kräver att du loggar in på ett PlayStation®Network-konto länkat till ett
Steam ID. Vill du fortsätta?"

"SFUI_SteamConnectionRetryText" "Kunde inte


ansluta till Steam. Vill du försöka igen?"
"SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel}
Avbryt ${confirm} Försök igen"

"SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Kunde inte


ansluta till ditt PlayStation®Network-konto.\nVill du försöka igen?"
"SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Kunde inte
ansluta till Steam.\nVill du försöka igen?"
"SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Detta konto är redan
inloggat på Steam från en annan maskin.\nVar god försök igen senare."
"SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Det angivna
Steam-kontot har inaktiverats."
"SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Online-tjänsten
är avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto på grund av föräldrakontroll."
"SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Ogiltigt
Steam-kontonamn eller lösenord. Var god försök igen."
"SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Det angivna
Steam-kontot har redan länkats till ett annat PlayStation®Network-konto."
"SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Det gick inte att
koppla upp till Steams nätverk.\nKontrollera din nätverksuppkoppling och försök
igen."

// Time is formatted with %s1 = number of hours, %s2 = word "hour" or


"hours", %s3 = two digit number of minutes, %s4 = word "minutes"
// for example "1 hour" will use _Format_H with %s1 = "1" and %s2 =
"hour"
// for example "2 hours 05 minutes" will use _Format_HM with %s1 = "2",
%s2 = "hours", %s3 = "05", %s4 = "minutes"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "under en timme"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "idag"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "vecka"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "veckor"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "dag"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "dagar"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "timme"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "timmar"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "minut"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "minuter"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5
%s6"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6
%s7 %s8"

"AntiAddiction_Label_TimeRemaining" "Återstående speltid: {s:aatime}"


"AntiAddiction_Label_TimeRemainingNone" "Gränsen är nådd"
"UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTime" "Du har blivit stoppad av anti-
beroendesystemet och din återstående speltid är {s:aatime}."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTimeNone" "Du har blivit stoppad av
anti-beroendesystemet och gränsen för din återstående speltid har blivit nådd. Ta
en paus och kom tillbaka imorgon."
"UI_AntiAddiction_ExitGameNowMessage" "Du har blivit stoppad av
anti-beroendesystemet och gränsen för din återstående speltid har blivit nådd. Du
får avsluta spelet nu, ta en paus och komma tillbaka imorgon."
"AntiAddiction_Label_Green" "Speltid: %s1 (hälsosam)"
"AntiAddiction_Label_Yellow" "Speltid: %s1 (ohälsosam)"
"AntiAddiction_Label_Red" "Speltid: %s1 (överskriden)"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Din online-tid har
överskridit 3 timmar. Du kommer inte kunna genomföra detta uppdrag och få all XP-
belöning från uppdraget. Din XP-belöning från uppdrag kommer inte återställas till
normala värden tills du är utloggad i minst 5 timmar."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " #Du har varit
online i %s1. När din online-tid överskrider 3 timmar kommer du inte kunna
genomföra detta uppdrag och få all XP-belöning från uppdraget. Din XP-belöning från
uppdrag kommer inte återställas till normala värden tills du är utloggad i minst 5
timmar. Vila gärna en liten stund.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" "#Du har varit online i
%s1, vila gärna en stund.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" "Du har varit online i
%s1. Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För din hälsas
skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera lite.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" "#Du har varit online i
%s1. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har
reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är
utloggad i minst 5 timmar.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Du har varit
online i %s1, vila gärna en stund."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Du har varit
online i %s1. Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För
din hälsas skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera
lite."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Du har varit online i
%s1. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har
reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är
utloggad i minst 5 timmar."

"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Ditt konto


används av någon under 18 år och använder ett system för att undvika missbruk." //
您的年龄未满 18 岁,正受到“防沉迷系统”的限制。
"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Din
kontoinformation är ofullständig och du är med i vårat system för att förhindra
beroenden. Efter en stund kommer funktionaliteten i spelet att begränsas. Det
rekommenderas att du omedelbart fyller i dina kontouppgifter på Perfect Worlds
officiella hemsida för kontoinställningar." // 您尚未登记防沉迷信息,一段时间后游戏收益将
受到限制,建议您立即前往 CSGO 官网个人中心补全信息。

"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Kontoinformation"
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Ditt spels
startkonfiguration matchar inte ditt kontos konfiguration.\n\nVänligen kontakta
kundtjänst."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Du måste starta spelet
från Perfect World CS:GO-startaren."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Du måste starta spelet
från Steam."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Innan du startar
spelet, se till att ditt CS:GO-konto är länkat till ditt Perfect World-konto med
Perfect World CS:GO-startare."
"SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Du
äger för närvarande en gratis spellicens för CS:GO Perfect World, vilket inte
stödjer att köra spelet utanför dess startprogram. Vill du köpa en
världsomspännande CS:GO-licens?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Ditt CS:GO-
konto måste länkas till ditt Perfect World-konto innan du spelar CS:GO med Perfect
World CS:GO Launcher. Vill du länka dina konton nu?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Ditt CS:GO-
konto måste länkas till ditt Perfect World-konto innan du kan spela CS:GO på
Perfect World-servrar i Kina. Vill du länka dina konton nu?\n\nOm du vill spela på
servrar utanför Kina, vänligen lägg till startalternativet -worldwide i spelets
egenskaper innan du kör spelet."
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Du äger för
närvarande inte en CS:GO-licens.\n\nCS:GO är tillgängligt gratis för Perfect World-
kunder som slutför identitetsverifikationen, eller kan köpas.\nVill du skaffa en
CS:GO-licens nu?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_SC" "Du måste
migrera ditt Perfect World CS:GO-konto till Steam China.\n\nFlytten tar med dina
spelframsteg, prestationer och föremål i spelet. CS:GO-poäng flyttas permanent till
din Steam China-plånbok."
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Du äger för
närvarande inte en CS:GO-licens för att köra spelet världsomspännande i
multiplayer.\n\nVill du skaffa en CS:GO-licens nu?"

"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Kontofel"
"SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Det uppstod ett
fel när ditt konto skulle loggas in.\n\nVänligen kontakta Perfect Worlds
kundtjänst."
"SFUI_CatagoryStrings8" "Arsenals utvecklingsteam"
"SFUI_CatagoryStrings9" "Särskilt tack"
//"SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler"

//Mocap Actors
"SFUI_Mocap0" "Lou Klein - Terrorist"
"SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - Antiterrorist"
// Displayed in message box just before the start screen on PS3
"SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Läser in" [$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Läser in profildata"
[$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Installerar troféer" [$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Initierar sparverktyg"
[$PS3]
"SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Verifierar
åtkomsträttigheter" [$PS3]

"SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "FEL" [$PS3]


"SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "Ett allvarligt fel uppstod
när åtkomsträttigheter skulle verifieras för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu och
försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3]
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Ett allvarligt fel har
uppstått: du har inga åtkomsträttigheter för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu och
försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3]
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Ett allvarligt fel har
uppstått: du har inga aktiveringsrättigheter för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu
och försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3]

// Displayed in message box when an invitation is accepted but the


trial timer has run out
"SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Ok"
"SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Provtid utgången"
"SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Din provtid har gått ut"

"SFUI_LocalPlayer" "Spelare"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////
//
// Panorama localization
//
//

"UI_Submit" "Skicka in"


"UI_Select" "Välj"
"UI_Inspect" "Inspektera"
"UI_LeftStick_Short" "LS"
"UI_RightStick_Short" "RS"
"UI_LeftTrigger_Short" "LT"
"UI_RightTrigger_Short" "RT"
"UI_LeftBumper_Short" "LB"
"UI_RightBumper_Short" "RB"
"UI_LeftBack_Short" "LP"
"UI_RightBack_Short" "RP"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_Cancel" "AVBRYT"
"UI_Dismiss" "AVFÄRDA"
"UI_OK" "OK"
"UI_Done" "KLAR"
"UI_Yes" "JA"
"UI_No" "NEJ"
"UI_Unknown" "OKÄND"
"UI_Always" "ALLTID"
"UI_Select_Footer" "VÄLJ"
"UI_Cancel_Footer" "AVBRYT"
"UI_Back_Footer" "TILLBAKA"
"UI_Alert" "Observera"
"UI_Help" "Hjälp"

"UI_Backspace" "BACKSTEG"
"UI_Spacebar" "MELLANSLAG"
"UI_MoveCaret" "FLYTTA PEKARE"
"UI_MoveCaretLeft" "« MARKÖR"
"UI_MoveCaretRight" "MARKÖR »"
"UI_InputDone" "KLAR"
"UI_MoreOptions" "FLER ALTERNATIV"
"UI_SendMessage" "SKICKA"
"UI_Languages" "SPRÅK"
"UI_Next" "NÄSTA"

"UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}"

"UI_Today" "Idag"
"UI_Yesterday" "Igår"
"UI_Tomorrow" "Imorgon"
"UI_Hours" "timmar"
"UI_Minutes" "minuter"
"UI_Seconds" "sekunder"
"UI_Hour" "timme"
"UI_Minute" "minut"
"UI_Second" "sekund"
"UI_UnknownTime" "Okänd"

"UI_Label_CopySelected" "Kopiera vald text"


"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Öppna URL i webbläsare"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Kopiera URL till urklipp"

"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Klipp ut"


"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopiera"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Klistra in"

"UI_Agreements" "Avtal"
"UI_ViewAgreements" "VISA ABONNENTAVTAL OCH
INTEGRITETSPOLICY"
"UI_I_Agree" "Jag godkänner"

"UI_ConfirmExitTitle" "Bekräfta avslutande"


"UI_ConfirmExitMessage" "Är du säker på att du vill avsluta?"
"UI_Quit" "AVSLUTA"
"UI_Return" "ÅTERGÅ"

"Month_January" "Januari"
"Month_February" "Februari"
"Month_March" "Mars"
"Month_April" "April"
"Month_May" "Maj"
"Month_June" "Juni"
"Month_July" "Juli"
"Month_August" "Augusti"
"Month_September" "September"
"Month_October" "Oktober"
"Month_November" "November"
"Month_December" "December"

"UI_Continue" "Fortsätt"
"UI_Age_Gate_Continue" "FORTSÄTT"

"Panorama_Lang_English" "Engelska"
"Panorama_Lang_Spanish" "Spanska"
"Panorama_Lang_French" "Franska"
"Panorama_Lang_Italian" "Italienska"
"Panorama_Lang_German" "Tyska"
"Panorama_Lang_Greek" "Grekiska"
"Panorama_Lang_Korean" "Koreanska"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Förenklad kinesiska"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Traditionell kinesiska"
"Panorama_Lang_Russian" "Ryska"
"Panorama_Lang_Thai" "Thai"
"Panorama_Lang_Japanese" "Japanska"
"Panorama_Lang_Portuguese" "Portugisiska"
"Panorama_Lang_Brazilian" "Brasiliansk portugisiska"
"Panorama_Lang_Polish" "Polska"
"Panorama_Lang_Danish" "Danska"
"Panorama_Lang_Dutch" "Nederländska"
"Panorama_Lang_Finnish" "Finska"
"Panorama_Lang_Norwegian" "Norska"
"Panorama_Lang_Swedish" "Svenska"
"Panorama_Lang_Czech" "Tjeckiska"
"Panorama_Lang_Hungarian" "Ungerska"
"Panorama_Lang_Romanian" "Rumänska"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgariska"
"Panorama_Lang_Turkish" "Turkiska"
"Panorama_Lang_Arabic" "Arabiska"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukrainska"

"Panorama_Lang_Footer_English" "ENGELSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "SPANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_French" "FRANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIENSKA"
"Panorama_Lang_Footer_German" "TYSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "GREKISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "FÖRENKLAD KINESISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "TRADITIONELL KINESISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "RYSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGISISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "BRASILIANSK PORTUGISISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "DANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "NEDERLÄNDSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SVENSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "TJECKISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNGERSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "RUMÄNSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKISKA"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINSKA"

"Panorama_MoviePlaybackError" "Ett fel uppstod vid uppspelning"

"Debugger_PaintInfo" "Visa färginfo"


"Debugger_Style" "Stil"
"Debugger_Computed" "Beräknad"
"Debugger_Measurements" "Mätningar:"
"Debugger_Misc" "Övrigt:"
"Debugger_Properties" "Egenskaper:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "Från XML/kod"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Ärvd från "
"Debugger_Save" "Spara alla ändringar"
"Debugger_Revert" "Ångra alla ändringar"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Stilar ändrades under redigering! Tryck på F5
för att ladda om visade stilar"
"Debugger_AnimationHeader" "Nyckelrutor för animation"
"Debugger_DevInfo" "Visa utvecklarinfo"
"Debugger_Smaller" "▼ Mindre"
"Debugger_Larger" "▲ Större"
"Debugger_ResetSize" "Återställ storlek"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} ID-bricka"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} ID-brickor"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} VP"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} VPS"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} POÄNG"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} POÄNG"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}"
//"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points_Label" "Points"
"Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}"
"Panorama_DMBonusPanel_Title" "Bonusvapen:"
"Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}"

"Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}]
Återskapas med bonusvapen"
"Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}]
Byt till bonusvapen"

"Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}"
"Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--owner}s
{s:WeaponIcon--name}"
"Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}"

"Panorama_Vote_Header" "Omröstning av:


{s:vote_caller}"
"Panorama_Local_Player_Vote" "Du röstade:
{s:h:u:player_vote}"
"Panorama_Vote_Yes" "<font
color='#00ff00'>Ja</font>"
"Panorama_Vote_No" "<font
color='#ff0000'>Nej</font>"
"Panorama_Vote_Server" "Server"
"Panorama_Vote_Passed" "<font
color='#00ff00'>Omröstningen lyckades!</font>"
"Panorama_Vote_Failed" "<font
color='#ff0000'>Omröstningen misslyckades</font>"
"Panorama_vote_yes_pc_instruction" "<font
color='#00ff00'>F1</font> för JA"
"Panorama_vote_no_pc_instruction" "<font
color='#ff0000'>F2</font> för NEJ"

"Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Välj din landningsplats"


"Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "REDO: {d:spawnselect-player-
select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}"
"Survival_SpawnSelect_NotReady" "DU ÄR INTE
REDO"
"Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "LANDNINGSPLATSEN ÄR LÅST"
"Survival_SpawnSelect_AllReady" "LANDNINGSPL
ATSEN ÄR LÅST"
"Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "LANDNINGSPLATSEN ÄR
LÅST"
"Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "GÖR DIG REDO ATT
LANDA"

"Survival_SpawnEquipTitle" "Välj startförmån"


"Survival_SpawnEquip_taser" "Elpistol"
"Survival_SpawnEquip_healthshot" "Hälsospruta"
"Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Skyddsväst + hjälm"
"Survival_SpawnEquip_shield" "Kravallsköld"
"Survival_SpawnEquip_parachute" "Fallskärm"
"Survival_SpawnEquip_exojump" "ExoJump"
"Survival_SpawnEquip_c4" "C4-sprängämnen"
"Survival_SpawnEquip_firebombs" "Eldbomber"
"Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Visa låda på plattan"
"Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Drönarpilotfunktion"
"Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Utforskarbonus $"
"Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Bonusvåg $"
"Survival_SpawnEquip_locked" "Låses upp snart"

// Survival map locations

// Blacksite
"SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Fyren"
"SurvivalMapLocation_Bridge" "Bron"
"SurvivalMapLocation_Canyon" "Kanjonen"
"SurvivalMapLocation_Cliffs" "Klipporna"
"SurvivalMapLocation_Delta" "Delta"
"SurvivalMapLocation_Construction"
"Byggarbetsplats"
"SurvivalMapLocation_Overlook"
"Utsiktsplatsen"
"SurvivalMapLocation_Overpass" "Överfarten"
"SurvivalMapLocation_Picnic" "Picknick"
"SurvivalMapLocation_Bunker" "Bunkern"
"SurvivalMapLocation_Military"
"Militärbasen"
"SurvivalMapLocation_Cove" "Bukten"
"SurvivalMapLocation_Forest" "Skogen"
"SurvivalMapLocation_Radio" "Radiostationen"
"SurvivalMapLocation_Echo" "Echo"
"SurvivalMapLocation_WaterTower"
"Vattentornet"
"SurvivalMapLocation_Tourist"
"Turistplatsen"
"SurvivalMapLocation_Alpha" "Alpha"
"SurvivalMapLocation_Hatch" "Luckan"
"SurvivalMapLocation_Shack" "Skjulet"
"SurvivalMapLocation_Swamp" "Träsket"
"SurvivalMapLocation_GasStation"
"Bensinstationen"
"SurvivalMapLocation_Boardwalk"
"Strandpromenaden"
"SurvivalMapLocation_Ferry" "Färjan"
"SurvivalMapLocation_Pier" "Piren"
"SurvivalMapLocation_Trench" "Skyttegraven"
"SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Båtplatsen"
"SurvivalMapLocation_Beta" "Beta"
"SurvivalMapLocation_Charlie" "Charlie"
"SurvivalMapLocation_Industry"
"Industriplatsen"
"SurvivalMapLocation_Crane" "Kranen"
"SurvivalMapLocation_Shipping"
"Fraktplatsen"
"SurvivalMapLocation_Silos" "Silona"
"SurvivalMapLocation_Boathouses" "Båthusen"
"SurvivalMapLocation_Docks" "Hamnen"
"SurvivalMapLocation_Outlet" "Avloppet"

// Dust
"SurvivalMapLocation_BigBridge" "Bron"
"SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "Basen"
"SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Östra tunneln"
"SurvivalMapLocation_Medina" "Staden"
"SurvivalMapLocation_PumpStation" "Pumparna"
"SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Tankarna"
"SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Norra tunneln"
"SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Södra tunneln"
"SurvivalMapLocation_RadarDome" "Kupolen"
"SurvivalMapLocation_Kasbah" "Kasbah"
"SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Fiskeplatsen"
"SurvivalMapLocation_OldVillage" "Byn"
"SurvivalMapLocation_PipelineBeach"
"Rörledningarna"
"SurvivalMapLocation_APC" "APC"
"SurvivalMapLocation_Catwalk" "Gångvägen"
"SurvivalMapLocation_Buoys" "Bojarna"
"SurvivalMapLocation_Ravine" "Ravinen"
"SurvivalMapLocation_Floatilla" "Lastfartygen"
"SurvivalMapLocation_Tower1" "Torn 01"
"SurvivalMapLocation_Castle" "Slott"
"SurvivalMapLocation_Winery" "Vineri"
"SurvivalMapLocation_Fort" "Fästning"
"SurvivalMapLocation_Villa" "Villa"
"SurvivalMapLocation_Mill" "Kvarn"
"SurvivalMapLocation_Farm" "Gård"
"SurvivalMapLocation_Chapel" "Kapell"
"SurvivalMapLocation_Vineyard" "Vingård"
"SurvivalMapLocation_Temple" "Tempel"
"SurvivalMapLocation_BrokenBridge" "Förstörd bro"

"SurvivalPromotion_Desc" "Kämpa för ditt


liv"
"SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Ny bana | Mera leksaker |
Respawns"

"Survival_Teammate_Joined" " # Du är i
ett lag med %s1."
"Survival_Teammate_Left" " # Du är
inte längre i ett lag med %s1."
"Survival_Team_Joined" " # Du har
gått med i lag %s2 (#%s1)."
"Survival_Team_Left" " # Du är
inte längre i ett lag."
"Survival_TeamColor_Green" "GRÖN"
"Survival_TeamColor_Grey" "GRÅ"
"Survival_TeamColor_Blue" "BLÅ"
"Survival_TeamColor_Purple" "LILA"
"Survival_TeamColor_Pink" "ROSA"
"Survival_TeamColor_Orange" "ORANGE"
"Survival_TeamColor_Yellow" "GUL"
"Survival_TeamColor_Red" "RÖD"
"Survival_TeamColor_Aqua" "AQUA"
"Survival_TeamColor_Beige" "BEIGE"
"Survival_TeamColor_White" "VIT"
"Survival_TeamColor_Magenta" "MAGENTA"
"Survival_TeamColor_Fuchsia" "FUCHSIA"
"Survival_TeamColor_LtBlue" "ARKTISK"
"Survival_TeamColor_Lime" "LIME"
"Survival_TeamColor_Lemon" "CITRON"
"Survival_TeamColor_Mint" "MINT"
"Survival_TeamColor_Peach" "PERSIKA"
"Survival_TeamColor_Banana" "BANAN"

"Competitive_TeamColor_0" "Gul"
"Competitive_TeamColor_1" "Lila"
"Competitive_TeamColor_2" "Grön"
"Competitive_TeamColor_3" "Blå"
"Competitive_TeamColor_4" "Orange"

"Compass_RegionName" "{s:regionna
me}"
"Compass_RegionName_With_Direction" "{s:direction} om
{s:regionname}"

"Direction_Northeast" "Nordöst"
"Direction_East" "Öst"
"Direction_Southeast" "Sydöst"
"Direction_South" "Söder"
"Direction_Southwest" "Sydväst"
"Direction_West" "Väst"
"Direction_Northwest" "Nordväst"

"ControlsLib_DiagVariableTest1" "Enkelt: \"var\" är satt till


{s:testvar}"
"ControlsLib_DiagVariableTest2" "Enkelt med span: \"var\" är
satt till <span class=\"TextSpan\">{s:testvar}</span>"
"ControlsLib_OldStyleVarTest" "Variabler med gamla stilar är
satta till \"%s1\" och \"%s2\" - Använd bara lämplig dialogvariabel s1, s2 ... s9."
"ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}]
Attack"
"ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}]
Huvudvapen"
"ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}]
Använd"
"ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}]
Kamera"
"ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Nästa
spelare"
"ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Visa
spelare"

"CSGO_Home" "HEM"
"CSGO_MainMenu_Play" "SPELA"
"CSGO_MainMenu_Inventory" "FÖRRÅD"
"CSGO_MainMenu_Watch" "TITTA"
"CSGO_MainMenu_Awards" "PRESTATIONER"
"CSGO_MainMenu_Options" "ALTERNATIV"
"CSGO_MainMenu_Online" "MATCHNING"
"CSGO_MainMenu_Offline" "SPELA LOKALT"
"CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH"
"CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "HITTA SPEL"
"CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "BLÄDDRA GEMENSKAPSSERVRAR"
"CSGO_MainMenu_ReportServer" "ANMÄL DENNA SERVER"
"CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "GEMENSKAPSSNABBSPEL"
"CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "SPELA MED VÄNNER"
"CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "SPELA MED INSIGNIER"
"CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR"
"CSGO_MainMenu_Training" "SKJUTBANA"
"CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEDARTAVLOR"
"CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER"
"CSGO_MainMenu_StatsButton" "Statistik"
"CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Handkontroll"
"CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Tangentbord / mus"
"CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Spelinställningar"
"CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Grafikinställningar"
"CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Ljudinställningar"
"CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Medverkande"

"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "FÖRRÅD <span


class=\"PauseMenuSmallText\">(inaktiverat i tävlingsläget)</span>"
"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "FÖRRÅD <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(inaktiverat när du är vid liv)</span>"

"CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "MATCHPOÄNG"
"CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "SISTA RUNDAN"
"CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "SISTA RUNDAN AV FÖRSTA
HALVAN"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "UPPVÄRMNING
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "UPPVÄRMNINGEN SLUTAR
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "VÄNTAR PÅ SPELARE
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCHEN STARTAR OM {s:time_remaining}...</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCHEN STARTAR</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCHEN STARTAR PÅ NYTT OM {s:time_remaining}...</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCHEN STARTAS OM</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Replaying" "<span
class=\"ReplayAlert\">FÖRDRÖJD REPRIS {s:time_remaining}</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "MATCHEN HAR
STARTAT"
"CSGO_Notice_Alert_Timeout" "Timeout för
{s:team_name}: {s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Technical_Timeout" "Teknisk timeout för
{s:team_name}: {s:time_remaining}"

"CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "Timeout för


{s:team_name}: {s:time_remaining} ( {d:timeouts_remaining} / {d:timeouts_max} )"
"CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCHEN ÄR PAUSAD"

"CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_frie
nds} online"

"store_tab_newstore" "Nya artiklar"


"store_tab_prime" "Prime"
"store_tab_store" "Butik"
"store_tab_coupons" "Kuponger"
"store_tab_market" "Marknad"
"store_tab_keys" "Nycklar"
"store_tab_operation" "Operation {s:operation_name}"
"store_tab_tournament" "{s:tournament_name}"
"store_tournament_price_reduction" "{s:reduction}
{s:reduction_name}"
"store_tournament_reduction_strickers" "Turneringsklistermärken!"
"store_tab_proteams" "Lagklistermärken 2020"

"store_btn_filter_coupons_not_found" "Inga kuponger hittades


med detta namn"
"store_btn_filter_coupons" "Sök efter kuponger"
"store_btn_filter_coupons_browse" "Bläddra bland alla kuponger"

//Player Profile
"skillgroup_0" "Skicklighetsgruppen är
dold"
"skillgroup_expired" "Skicklighetsgruppen har
utgått"
"skillgroup_locked" "Lås upp din
skicklighetsgrupp med Prime"
"skillgroup_0wingman" "Wingman-rank är dold"
"skillgroup_expiredwingman" "Wingman-rank har utgått"
"skillgroup_0dangerzone" "Danger Zone-rank är dold"
"skillgroup_expireddangerzone" "Danger Zone-rank är dold"
"skillgroup_1" "Silver I"
"skillgroup_2" "Silver II"
"skillgroup_3" "Silver III"
"skillgroup_4" "Silver IV"
"skillgroup_5" "Silver Elit"
"skillgroup_6" "Silver Elitmästare"
"skillgroup_7" "Guldnova I"
"skillgroup_8" "Guldnova II"
"skillgroup_9" "Guldnova III"
"skillgroup_10" "Guldnovamästare"
"skillgroup_11" "Mästerväktare I"
"skillgroup_12" "Mästerväktare II"
"skillgroup_13" "Mästerväktarelit"
"skillgroup_14" "Distingerad
mästerväktare"
"skillgroup_15" "Legendarisk örn"
"skillgroup_16" "Legendarisk örnmästare"
"skillgroup_17" "Högsta befälhavare av
första klass"
"skillgroup_18" "Globala eliten"

"skillgroup_1dangerzone" "Lab Rat I"


"skillgroup_2dangerzone" "Lab Rat II"
"skillgroup_3dangerzone" "Sprinting Hare I"
"skillgroup_4dangerzone" "Sprinting Hare II"
"skillgroup_5dangerzone" "Wild Scout I"
"skillgroup_6dangerzone" "Wild Scout II"
"skillgroup_7dangerzone" "Wild Scout Elite"
"skillgroup_8dangerzone" "Hunter Fox I"
"skillgroup_9dangerzone" "Hunter Fox II"
"skillgroup_10dangerzone" "Hunter Fox III"
"skillgroup_11dangerzone" "Hunter Fox Elite"
"skillgroup_12dangerzone" "Timber Wolf"
"skillgroup_13dangerzone" "Ember Wolf"
"skillgroup_14dangerzone" "Wildfire Wolf"
"skillgroup_15dangerzone" "The Howling Alpha"

//Friends List
"FriendsList_Ingame_Label" "Spelar"
"FriendsList_Online_Label" "Online"
"FriendsList_Offline_Label" "Offline"
"FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) "
"FriendsList_Online" " ({d:Online}) "
"FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) "
"FriendsList_ContextMenu_invite" "Bjud in"
"FriendsList_ContextMenu_watch" "Titta"
"FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam-profil"
"FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CS:GO-profil"
"FriendsList_nodata_friends_title" "Vänner online"
"FriendsList_nodata_friends" "Dina vänner är inte online
för tillfället.\n\nOm du letar efter folk att spela med, prova att gå in i en lobby
eller spela online för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik.\n"
"FriendsList_nodata_recents_title" "Senaste lagkamrater"
"FriendsList_nodata_recents" "Spela tävlingsmatchning för
att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik.\n"
"FriendsList_nodata_requests_title" "Vänförfrågningar"
"FriendsList_nodata_requests" "Du har inga väntande eller
skickade vänförfrågningar.\n"
"FriendsList_nodata_lobbies_title" "Lobbyer i närheten"
"FriendsList_nodata_lobbies" "Det verkar inte finnas några
lobbyer i närheten just nu."
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Ny till Steam-grupper?"
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Spela med medlemmar i dina
Steam-grupper eller med en offentlig lobby i närheten.\n"
"FriendsList_nodata_advertising_title" "Vill spela"
"FriendsList_nodata_advertising" "Kunde inte hitta någon
nära dig som vill spela för tillfället."
"FriendsList_groups_btn" "Sök bland grupper"
"FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Du är offline"
"FriendsList_No_Steam_Logon" "Din status är offline. Du
måste vara online för att se vänner och lobbyer.\n"
"FriendsLobby_Settings" "{s:mode} - {s:maps}"
"FriendsLobby_GroupName" "Grupp - {s:group}"
"FriendsLobby_GroupsSuggested" "Lobby för medlemmar i
{s:group}"
"AddFriend_Title" "Hitta en användare via
deras vänkod"
"AddFriend_Request_Btn" "Skicka vänförfrågan"
"AddFriend_copy_code_Btn" "Kopiera din kod"
"AddFriend_copy_code_Hint" "Koden kopierades till
urklipp"
"AddFriend_hint-textentry" "Ange vänkod"
"AddFriend_not_found" "Ingen vän hittades för
kod \"{s:code}\""
"AddFriend_tooltip" "Lägg till vän"
"FriendsLobby_tooltip" "Läs mer om lobbyer"

"PopupGoTeamMatchmaking_Title" "OFFICIELL MATCHNING"


"PopupGoTeamMatchmaking_Tooltip_SearchUI" "Lobbyer med 5 spelare kan
spela mot varandra via matchning eller direkt utmana en annan lobby med 5 spelare."
"PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM" "Vanlig match"
"PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM_Help" "<b>Vanlig matchning</b>
använder dina valda kartor och hittar lämpliga motståndare som passar din
skicklighetsnivå. Det fientliga laget kan bestå av flera matchningsgrupper."
"PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM_Help" "<b>Aktiv
tjänstgöring – Lagmatchning</b> hittar automatiskt ett annat helt lag att spela mot
ditt lag. Båda lagen utför val/exkluderingar under valfasen för att bestämma vilken
karta och på vilken sida man spelar."

"DirectChallenge" "Privat kö"


"DirectChallenge_CodeSourceLabelUser" "Privat kö skapad av"
"DirectChallenge_CodeSourceLabelClan" "Privat kö som tillhör
Steam-gruppen"
"DirectChallenge_QueueCodeLabel" "Kökod"
"DirectChallenge_CopyCode" "Kopiera kod"
"DirectChallenge_Copied" "Den privata
kökoden har kopierats till urklipp"
"DirectChallenge_Random" "En ny privat
kökod har genererats"
"DirectChallenge_ClanKeyHint" "Välj en av dina
Steam-grupper"

"DirectChallenge_Help_title" "<b>Spela Premier på


Valve-servrar mot spelare <i>du</i> väljer!</b>"
"DirectChallenge_Help_desc" "Privata köer
låter dig spela en Premier-match med andra spelare som använder samma kod."

"DirectChallenge_Help_personal_title" "<b>Skapa en kökod och


dela den med vänner</b>"
"DirectChallenge_Help_personal_desc" "Spela solo, med en
partner eller med ett helt lag mot ett annat femmannalag! Ett obegränsat antal
personer kan gå med i din privata kö så dela din kod med alla dina vänner."

"DirectChallenge_Help_clan_title" "<b>Köa med medlemmar av


dina Steam-grupper</b>"
"DirectChallenge_Help_clan_desc" "Gå med i en befintlig
gemenskap eller skapa en egen! Välj en Steam-grupp från listan för att spela
tillsammans med andra gruppmedlemmar."

"DirectChallenge_Help_note" "<i>Privata köer


ger inte XP eller uppdragsframsteg.</i>"

"DirectChallenge_EnterKeyField" "Ange en kökod"


"DirectChallenge_BadKeyText" "Ingen kö hittades med
kod '{s:code}'"
"DirectChallenge_KeySource" "Denna privata kö
skapades av {s:directchallengekey_source}"
"DirectChallenge_UnknownSource" "Hämtar Steam-
grupp ..."
"DirectChallenge_KeyGeneratedByUser" "Kökod skapad av
användare"
"DirectChallenge_KeyGeneratedByClan" "Kökod som tillhör
Steam-grupp"

"DirectChallenge_CreateNewKey" "Ny privat kökod"


"DirectChallenge_CreateNewKeyMsg" "Om du skapar en ny kod
ersätts den som du använder för närvarande. Tidigare genererade koder är dock
fortfarande giltiga. \n\nVill du fortsätta?"

"DirectChallenge_SearchingMembersLabel" "{d:directchallenge_play
ers} spelare i kön."
"DirectChallenge_SearchingMembersAndMoreParties"
"{d:directchallenge_players} spelare i kön och {d:directchallenge_moreparties} fler
grupper som inte visas."

"DirectChallenge_create_title" "Skapa en privat


kö"
"DirectChallenge_create_text" "Skapa en ny kökod och
dela den med andra."
"DirectChallenge_join_title" "Ange en kod"
"DirectChallenge_join_text" "Gå med i en
befintlig kö genom att ange en kod som du mottagit."
"DirectChallenge_clan_title" "Gå med via Steam-grupp"
"DirectChallenge_clan_text" "Gå med i en
privat kö som tillhör en av dina Steam-grupper."

"DirectChallenge_openurl" "Leta efter Steam-


grupper"
"DirectChallenge_no_steamgroups" "Inga Steam-grupper"
"DirectChallenge_no_steamgroups_desc" "Du är inte medlem i
någon Steam-grupp."
"DirectChallenge_not_member" "Du är inte medlem i
denna Steam-grupp. Besök gruppens sida för att gå med och prova kökoden igen."

"DirectChallenge_lobbysettings_on" "Privat kö"


"DirectChallenge_join_queue" "Gå med i kön"
"DirectChallenge_lobbysettings_off" "Allmän matchning"

"steamgroup" "Steam-
grupp"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Operation Journal
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"op_tier_title" "Nivå"
"op_missions_progress" "<span class=\"op-main-text--
green fontWeight-Bold\">{d:missions_finished}</span>/{d:missions_total}"
"op_missions_completed_title" "Slutförda uppdrag"
"op_deployment_date_title" "Startdatum"
"op_end_date_title" "Slutdatum"
"op_pass_status_title" "Status"
"op_pass_status_active" "<span
class=\"op-main-text--green\">AKTIV</span>"
"op_pass_status_no_pass" "<span
class=\"negativeColor\">SKAFFA OPERATIONPASSET</span>"
"op_pass_status_pass_not_active" "<span class=\"op-main-text--
green\">AKTIVERA PASSET</span>"
"op_pass_status_operation_over" "UTLÖPT"
"op_pass_status_active_desc" "Kan få
belöningar från alla nivåer"
"op_pass_status_no_pass_desc" "Skaffa ett
pass för att tjäna alla belöningar. Kan tjäna gratisbelöningar."
"op_pass_status_pass_not_active_desc" "Aktivera passet för att
tjäna alla belöningar. Kan tjäna gratisbelöningar."
"op_pass_status_operation_over_desc" "Denna operation har
upphört"
"op_pass_id_title"
"Operatör-ID"
"op_reward_requires_active_pass" "Kräver Operation-
passet"
"op_reward_no_requirement"
"Tillgängligt för alla"
"op_reward_claimed"
"Uthämtad"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Inventory
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"Inv_Category_any" "Alla"
"Inv_Category_recent" "Senaste"
"Inv_Category_weapon" "Vapen"
"Inv_Category_graphicart" "Grafisk konst"
"Inv_Category_tools" "Verktyg"
"Inv_Category_tournaments" "Turneringar"
"Inv_Category_collections" "Kollektioner"
"Inv_Category_displayitem" "Uppvisning"
"Inv_Category_container" "Behållare"
"Inv_Filter" "Filter"
"Inv_Error_No_Name" "Fel! Inget namn"

"Inv_Category_melee" "Närstrid"
"Inv_Category_rifle" "Gevär"
"Inv_Category_heavy" "Tungt"
"Inv_Category_secondary" "Pistoler"
"Inv_Category_smg" "K-pistar"
"Inv_Category_tournament" "Turneringar"
"Inv_Category_collection" "Kollektioner"
"Inv_Category_sticker" "Klistermärken"
"Inv_Category_spray" "Graffiti"

"Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack Winter"


"Inv_Category_tournament2" "The Valve Test Championship"
"Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice"
"Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack Winter"
"Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice"
"Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus"
"Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta"

"Inv_Category_weaponcase" "Vapenlådor"
"Inv_Category_stickercapsule" "Klistermärkeskapslar"
"Inv_Category_souvenircase" "Souvenirlådor"
"Inv_Category_graffitibox" "Graffitilådor"

"Inv_Category_flair0" "Medaljer"
"Inv_Category_musickit" "Musikpaket"
"Inv_Category_decoder_ring" "Nycklar"
"Inv_Category_!decoder_ring" "Annat"

"Inv_Category_dust" "Dust"
"Inv_Category_aztec" "Aztec"
"Inv_Category_vertigo" "Vertigo"
"Inv_Category_inferno" "Inferno"
"Inv_Category_militia" "Militia"
"Inv_Category_nuke" "Nuke"
"Inv_Category_office" "Office"
"Inv_Category_assault" "Assault"
"Inv_Category_dust_2" "Dust 2"
"Inv_Category_train" "Train"
"Inv_Category_mirage" "Mirage"
"Inv_Category_italy" "Italy"
"Inv_Category_lake" "Lake"
"Inv_Category_safehouse" "Safehouse"
"Inv_Category_esports" "eSports 2013"
"Inv_Category_weapons_i" "Arms Deal"
"Inv_Category_bravo_i" "Bravo"
"Inv_Category_bravo_ii" "Alpha"
"Inv_Category_weapons_ii" "Arms Deal 2"
"Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 Winter"
"Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 Summer"
"Inv_Category_community_1" "Winter Offensive"
"Inv_Category_weapons_iii" "Arms Deal 3"
"Inv_Category_community_2" "Phoenix"
"Inv_Category_community_3" "Huntsman"
"Inv_Category_community_4" "Breakout"
"Inv_Category_community_5" "Vanguard"
"Inv_Category_community_6" "Chroma"
"Inv_Category_community_7" "Chroma 2"
"Inv_Category_community_8" "Falchion"
"Inv_Category_community_9" "Shadow"
"Inv_Category_bank" "Bank"
"Inv_Category_baggage" "Baggage"
"Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone"
"Inv_Category_overpass" "Overpass"
"Inv_Category_cache" "Cache"
"Inv_Category_gods_and_monsters" "Gods and Monsters"
"Inv_Category_chopshop" "Chop Shop"
"Inv_Category_kimono" "Rising Sun"
"Inv_Category_community_10" "Revolver-låda"
"Inv_Category_community_11" "Wildfire"
"Inv_Category_community_12" "Chroma 3"
"Inv_Category_community_13" "Gamma"
"Inv_Category_Gamma_2" "Gamma 2"

"inv_sort_age" "Nyaste"
"inv_sort_rarity" "Kvalitet"
"inv_sort_alpha" "Alfabetiskt"
"inv_sort_slot" "Utrustningsplats"
"inv_sort_collection" "Kollektion"
"inv_sort_equipped" "Utrustad"
"inv_sort_wear" "Slitage"
"inv_sort_paint" "Färgpaket"
"inv_sort_quality" "Kvalitet"
"inv_search_default" "Skriv sökning här"
"inv_nav_all" "Allt"
"inv_nav_weapons" "Vapen"
"inv_nav_graphics" "Klistermärken, graffiti
och tygmärken"
"inv_nav_equipment" "Utrustning"
"inv_nav_display" "Uppvisning"
"inv_nav_containers" "Behållare och mer"
"inv_nav_weapons_all" "All utrustning"
"inv_nav_graphics_all" "All grafisk konst"
"inv_nav_stickers" "Klistermärken"
"inv_nav_patches" "Tygmärken"
"inv_nav_sprays" "Graffiti"
"inv_nav_containers_all" "Alla behållare"
"inv_nav_weapon_cases" "Vapenlådor"
"inv_nav_sticker_capsules" "Klistermärkeskapslar"
"inv_nav_graffiti" "Graffitilådor"
"inv_nav_souvenir" "Souvenirlådor"
"inv_nav_tournaments" "Turneringar"
"inv_nav_tournaments_all" "Alla turneringar"
"inv_nav_display_all" "All uppvisning"
"inv_nav_musickit" "Musikpaket"
"inv_nav_tools" "Verktyg"
"inv_nav_keys" "Nycklar"
"inv_nav_other" "Annat"
"inv_nav_loadout" "Utrustning"
"inv_nav_tradeup" "Inbyte"
"inv_nav_search" "Sök bland föremål"
"inv_context_equip" "Ersätt {s:item_name}"
"inv_context_equip_both_teams" "Ersätt för båda lagen"
"inv_context_equip_spray" "Utrusta graffiti"
"inv_context_equip_tournament_spray" "Välj laggraffiti"
"inv_context_equip_musickit" "Utrusta musikpaket"
"inv_context_equip_t" "Ersätt för <b>T</b>"
"inv_context_equip_ct" "Ersätt för <b>CT</b>"
"inv_context_nameable" "Döp om"
"inv_context_bulkretrieve" "Hämta föremål"
"inv_context_bulkstore" "Lagra föremål"
"inv_context_newcasket" "Börja använda denna enhet"
"inv_context_yourcasket" "Ändra etikett"
"inv_context_intocasket" "Flytta till lagringsenhet"
"inv_context_can_sticker" "Applicera klistermärke"
"inv_context_remove_sticker" "Skrapa klistermärke"
"inv_context_can_patch" "Fäst tygmärke"
"inv_context_remove_patch" "Ta bort tygmärke"
"inv_context_openloadout" "Visa utrustningsplats"
"inv_context_sell" "Sälj på
gemenskapsmarknaden"
"inv_context_tradeup_add" "Använd med inbyteskontrakt"
"inv_context_tradeup_remove" "Ta bort från inbyteskontrakt"
"inv_context_open_contract" "Öppna kontrakt"
"inv_context_preview" "Inspektera"
"inv_context_flair" "Visa upp detta föremål"
"inv_context_getprestige" "Skaffa tjänstemedalj"
"inv_context_useitem" "Använd föremål"
"inv_context_usespray" "Öppna och utrusta"
"inv_context_open_package" "Lås upp behållare"
"inv_context_open_watch_panel_pickem" "Spela Pick'Em-utmaningen"
"inv_context_view_tournament_journal" "Visa myntutmaningar"
"inv_context_delete" "Ta bort föremål"
"inv_context_can_stattrack_swap" "Öppna bytesverktyg för StatTrak™"
"inv_context_usegift" "Skicka gåva"
"inv_context_no_valid_actions" "Inga åtgärder tillgängliga"
"inv_context_look_inside" "Förhandsvisa behållare"
"inv_context_xray" "Använd
röntgenapparaten"
"inv_context_goto_xray" "Gå till röntgenapparaten"

"inv_context_add_to_shuffle_t" "Lägg till i blandning för


<b>T</b>"
"inv_context_add_to_shuffle_ct" "Lägg till i blandning för
<b>CT</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_t" "Ta bort från blandning för
<b>T</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Ta bort från blandning för
<b>CT</b>"
"inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Lägg till musikpaketet
i blandningen"
"inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Ta bort
musikpaketet från blandningen"
"inv_context_edit_shuffle_settings" "Ändra
blandningsinställningar"
"inv_shuffle_tooltip" "Aktivera blandningen för att
utrusta ett slumpmässigt föremål varje bana."

"inv_search_placeholder" "Sök bland föremål"


"inv_search_popular" "Föreslagna"
"inv_search_no_results" "Din sökning <span
class=\"context-menu-search__no-results__searchtext\">{s:search_text}</span>
matchade inga resultat."
"inv_select_item_use" "Välj ett föremål som ska
användas med:"
"inv_select_item_stattrack_swap" "Välj ett föremål som ska byta
StatTrak™-värden med:"
"inv_select_item_tostoreincasket" "Välj ett föremål att lagra i"
"inv_select_casketitem_tostorethis" "Välj en lagringsenhet att flytta
till"
"inv_select_casketretrieve" "Välj föremål att hämta från"
"inv_select_casketstore" "Välj föremål att lagra i"
"inv_select_casketcontents" "Inspekterar innehåll i"
"inv_session_prop_recent" "Ny!"
"inv_session_prop_updated" "Uppdaterad!"
"inv_session_prop_quest_reward" "Belöning!"
"inv_equipped_item" "Utrustade
<b>{s:name}</b> för <b>{s:team}</b>"
"inv_equipped_item_noteam" "Utrustade <b>{s:name}</b>"
"inv_unequipped_item" "Avrustade <b>{s:name}</b>"
"inv_unequipp_item" "Avrustade föremålet"
"inv_team_both" "båda lagen"
"inv_reset_volume_warning" "Musikvolymen återställs när
du utrustar ett musikpaket. Du kan alltid ändra din musikvolym i
ljudinställningarna."
"inv_reset_volume_warning_title" "Utrusta musikpaket"
"inv_confirm_delete_desc" "Är du säker på att du vill
ta bort detta föremål?"
"inv_confirm_useitem_desc" "Är du säker på att du vill
använda detta föremål?\n\n{s:type} kan endast användas en gång."
"inv_empty_lister" "Föremål för {s:type}
kunde inte hittas i ditt förråd."
"inv_empty_lister_for_use" "Föremål att använda med
{s:type} kunde inte hittas i ditt förråd."
"inv_empty_lister_nocaskets" "Kunde inte hitta några
lagringsenheter som kan lagra dina föremål.\nLagringsenheter kan köpas i
spelbutiken."
"inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Föremål att byta StatTrak™-värden
med {s:type} kunde inte hittas i ditt förråd.\nStatTrak™-värden kan endast bytas
mellan två föremål med samma typ."
"inv_empty_lister_general" "Föremål med den valda
kategorin kunde inte hittas i ditt förråd."
"inv_empty_loadout_slot" "Inget föremål är utrustat i
denna plats"
"inv_header_rarity" "Raritet:"
"inv_header_grade" "Exteriör:"
"inv_header_team" "Lag:"

"shuffle_toggle_btn" "Blanda {s:weapon} för


{s:team}"
"shuffle_toggle_btn_noteam" "Blanda {s:weapon}"

"CSGO_ItemName_Base" "<span class=\"fontWeight-


Bold\">{s:item_name}</span>"
"CSGO_ItemName_Painted" "<span class=\"fontWeight-
Bold\">{s:item_name}</span><br>{s:paintkit_name}"
"CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}"

"popup_casket_action_remove" "Hämta"
"popup_casket_title_add" "Flyttar till lagringsenhet"
"popup_casket_title_remove" "Hämtar från lagringsenhet"
"popup_casket_title_loadcontents" "Läser in lagringsenhet"

"popup_casket_title_error_casket_too_full" "Lagringsenhet
full"
"popup_casket_message_error_casket_too_full" "Kunde inte flytta ditt
föremål eftersom den valda lagringsenheten är full. Ytterligare lagringsenheter kan
köpas i spelbutiken."

"popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Förråd fullt"


"popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Kunde inte hämta ditt
föremål eftersom ditt förråd är fullt. Ytterligare lagringsenheter kan köpas i
spelbutiken. Detta låter dig flytta överskottsföremål från ditt förråd och hämta
dina föremål senare."

"popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Flytta flera föremål?"


"popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Vill du flytta flera
föremål i ditt förråd till denna lagringsenhet?"

"popup_casket_title_error_casket_empty" "Tom lagringsenhet"


"popup_casket_message_error_casket_empty" "Lagringsenheten låter dig
lagra upp till 1 000 av dina överskottsföremål som annars skulle överskrida
utrymmet i ditt förråd. Den valda lagringsenheten är för närvarande tom. Du kan
närsomhelst flytta föremål från ditt förråd till denna lagringsenhet, hämta
tillbaka föremål till ditt förråd, eller helt enkelt använda den till att
organisera dina samlarobjekt."

"popup_title_acknowledge" "Nytt föremål"


"popup_title_crate_unlock" "Nytt föremål"
"popup_title_nametag_add" "Namnplåt sattes fast"
"popup_title_nametag_remove" "Namnplåt togs bort"
"popup_title_sticker_apply" "Klistermärket sattes på"
"popup_title_sticker_remove" "Klistermärket togs bort"
"popup_title_patch_apply" "Tygmärket fästes"
"popup_title_patch_remove" "Tygmärket togs bort"
"popup_title_stattrack_swap" "Nytt StatTrak™-värde"
"popup_title_quest_reward" "Operationsbelöning"

"acknowledge_gifter" "Gåva från: {s:name}"


"acknowledge_quest" "Uppdragsbelöning"
"acknowledge_all_items" "Fortsätt till förråd"

// Async Actions
"popup_useitem_title" "{s:itemname}"
"popup_useitem_desc" "Är du säker på att du vill använda detta
föremål?"
"popup_useitem_warning" "{s:itemname} kan endast användas en gång."
"popup_useitem_button" "Använd föremål"

"popup_prestigecheck_title" "Tjänstemedalj"
"popup_prestigecheck_desc" "Vänta medan vi bekräftar din behörighet
för tjänstemedalj..."
"popup_prestigecheck_warning" "
"
"popup_prestigecheck_button" "Skaffa tjänstemedalj"

"popup_prestigeget_title" "Skaffa {s:itemname}"


"popup_prestigeget_desc" "Grattis för att du har nått nivån Global
General!"
"popup_prestigeget_warning" "
"
"popup_prestigeget_button" "Skaffa tjänstemedalj"

"popup_prestigeupgrade_title" "Uppgradera {s:itemname}"


"popup_prestigeupgrade_desc" "Grattis för att du har nått nivån Global
General!"
"popup_prestigeupgrade_warning" "
"
"popup_prestigeupgrade_button" "Uppgradera tjänstemedalj"

"popup_delete_title" "{s:itemname}"
"popup_delete_desc" "Är du säker på att du vill ta bort detta
föremål?"
"popup_delete_warning" "Föremål som tas bort kan inte ångras."
"popup_delete_button" "Ta bort föremål"

"popup_usegift_title" "Skicka {s:itemname}"


"popup_usegift_desc" "Öppna denna gåva för spelare i denna match."
"popup_usegift_warning" "
"
"popup_usegift_button" "Skicka gåva"

"popup_xray_button_goto" "Gå till skannern"


"popup_xray_button" "Använd skannern"
"popup_xray_claim_item" "Ta ut föremålet"

//Nameable
"popup_nameable_title" "Använd namnplåt"
"popup_nameable_preview" "Förhandsvisa namnplåt"
"popup_nameable_desc" "Ange ett nytt namn
till: <b>{s:itemname}</b>"
"popup_nameable_warning" "En namnplåt kan endast
användas en gång"
"nameable_textentry_placeholder" "Nytt namn"
"purchase_price_buy" "{s:price} Köp"
"purchase_nametag_desc" "Du behöver en
<b>namnplåt</b> för att döpa om detta föremål"
"popup_nameable_remove_confirm_title" "Ta bort namnplåt"
"popup_nameable_button" "Sätt fast namnplåt"
"popup_newcasket_title" "Anpassa din
lagringsenhet"
"popup_newcasket_warning" "Ange en beskrivande
etikett åt din personliga lagringsenhet och börja använda den till att lagra
föremål."
"popup_yourcasket_warning" "Ange en beskrivande
etikett åt denna lagringsenhet."
"popup_newcasket_button" "Anpassa"

//Sticker or Patch

"popup_can_stick_desc" "Använd på <b>


{s:tool_target_name}</b>"

"popup_can_stick_title_patch"
"Fäst tygmärke"
"popup_can_stick_scrape_full_patch" "Ta
bort ett tygmärke från <b> {s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape_patch"
"Skrapa ett tygmärke från <b> {s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_warning_traderestricted_patch" "Detta icke-
bytbara tygmärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas förrän
den {s:date}"
"popup_can_stick_warning_marketrestricted_patch" "Detta icke-
bytbara och icke-säljbara tygmärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan
inte bytas eller säljas förrän den {s:date}"
"popup_can_stick_button_patch"
"Fäst tygmärke"
"SFUI_InvContextMenu_stick_use_patch" "Fäst
tygmärke"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_patch" "Ett
tygmärke kan endast användas en gång"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_patch" "Skrapa
tygmärke"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_patch" "Ta bort
tygmärke"

"popup_can_stick_title_sticker" "Fäst
klistermärke"
"popup_can_stick_scrape_full_sticker" "Ta
bort ett klistermärke från <b> {s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape_sticker" "Skrap
a ett klistermärke från <b>{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_warning_traderestricted_sticker" "Detta icke-
bytbara klistermärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas
förrän den {s:date}"
"popup_can_stick_warning_marketrestricted_sticker" "Detta icke-
bytbara och icke-säljbara klistermärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål
kan inte bytas eller säljas förrän den {s:date}"
"popup_can_stick_button_sticker" "Använ
d klistermärke"
"SFUI_InvContextMenu_stick_use_sticker"
"Använd klistermärke"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_sticker" "Ett
klistermärke kan bara användas en gång"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_sticker" "Skrapa
klistermärke"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_sticker" "Ta bort
klistermärket"

"popup_can_patch_button" "Fäst tygmärke"


"popup_can_sticker_button" "Sätt på klistermärke"

//Decodable
"popup_decodeable_xray_title" "Förhandsvisning av
behållare"
"popup_decodeable_title" "Lås upp behållare"
"popup_decodeable_desc" "Lås upp <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_xray_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_desc_graffiti" "Öppna <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_desc_fantoken" "Aktivera <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_warning" "Denna behållare kan endast öppnas
en gång"
"popup_decodeable_warning_graffiti" "Denna graffiti kan endast
öppnas en gång"
"popup_decodeable_warning_fantoken" "Detta föremål kan endast
aktiveras en gång"
"popup_decodeable_button" "Lås upp behållare"
"popup_decodeable_button_graffiti" "Öppna graffiti"
"popup_decodeable_button_fantoken" "Aktivera föremål"
"popup_decodeable_async_desc" "Använd <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_async_xray_desc" "Använd röntgenapparaten för
att avslöja vilket föremål som finns inuti"
"popup_decodeable_err_restricted" "Det är inte tillåtet att öppna
<b>{s:itemname}</b> i ditt land"

//Capability
"popup_capability_upsell" "Denna åtgärd kräver en
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_capability_use" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_totool_nameable_header" "Förhandsvisa namnplåt"
"popup_totool_decodeable_header" "Lås upp behållare"
"popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Öppna graffiti"
"popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Aktivera föremål"
"popup_totool_purchase_header" "Köp"

//Purchase
"popup_cartpreview_button" "Förhandsvisa"
"popup_purchase_title" "Köp"
"popup_purchase_desc" "<b> {s:itemname}</b>"
"popup_capability_upsell_xray" "Denna åtgärd kräver en
<b>{s:itemname}</b> (<b>{s:itemprice}</b>)"

//update weapon
"popup_weapon_introducing" "Introducerar"
"popup_purchase_replace" "Ersätt <b>{s:weapon}</b> med
<b>{s:weaponnew}</b>"
//xray
"popup_xray_title" "Röntgenapparat"
"popup_xray_claim_title" "Ta ut det avslöjade föremålet"
"popup_xray_desc" "Redo att skanna
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_xray_claim_desc" "Skannar <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_err_xray" "Endast en behållare åt gången kan
läggas in i röntgenapparaten. Det avslöjade föremålet måste tas ut för att
röntgenapparaten ska kunna användas igen."
"popup_xray_ready_for_use" "Röntgenapparaten är redo att
skanna din behållare"
"popup_xray_already_in_use" "Ditt föremål är redo att tas ut"
"popup_xray_reveal_warning" "Använd röntgenapparaten för att förbruka
denna behållare och avslöja vilket föremål som finns inuti den."
"popup_xray_in_use_title" "Röntgenapparaten"
"popup_xray_in_use_desc" "Din röntgenapparat avslöjar just
nu ett föremål från en tidigare skannad behållare. \n\nDu måste först ta ut detta
föremål för att kunna använda röntgenapparaten igen."
"popup_xray_first_use_title" "Röntgenapparaten"
"popup_xray_first_use_desc" "Röntgenapparaten tillåter dig att
avslöja vilket föremål som finns inuti en behållare. <br><br>Din röntgenapparat
kommer laddad med ett exklusivt obytbart engångsföremål:<b>{s:itemname}</b>.
<br><br>Du måste först ta ut detta föremål för att kunna använda röntgenapparaten
igen."

//tournament coin
"tournament_coin_desc" "Genomför uppdrag för att
uppgradera ditt mynt. Få ett souvenirpaket för varje uppgradering."
"tournament_coin_desc_token" "Slutför utmaningar innan
eventet tar slut för att uppgradera ditt mynt. Få en souvenirpollett för varje
uppgradering."
"tournament_coin_completed_challenges" "Genomförda utmaningar"
"tournament_coin_remaining_challenges" "<b>{d:challenges}</b> till
för nästa myntuppgradering och souvenirpaket."
"tournament_coin_remaining_challenges_token" "<b>{d:challenges}</b>
till för nästa myntuppgradering och souvenirpollett."
"tournament_coin_earned_souvenir" "Du har fått
{d:redeems_earned} souvenirer"
"tournament_coin_earned_souvenir_multi" "Du har fått
{d:redeems_earned} souvenirer"
"tournament_coin_earned_souvenir_v2" "intjänad souvenir"
"tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "intjänade
souvenirer"
"tournament_coin_earned_token" "intjänad souvenirpollett"
"tournament_coin_earned_token_multi" "intjänade souvenirpolletter"
"tournament_coin_redeem_souvenir" "Lös ut ett souvenirpaket
från valfri match i denna turnering. Lös ut dina souvenirer innan 31 mars."
"tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Lös in en souvenirpollett
för att ta ut ett souvenirpaket från valfri match från denna turnering. Använd dina
polletter innan 30 september."
"tournament_coin_redeem_souvenir_18" "Lös in en souvenirpollett
för att hämta ett souvenirpaket från valfri match i denna turnering. Använd dina
polletter senast den 20 december."
"tournament_coin_team_graffiti" "Laggraffiti"
"tournament_coin_select_team_graffiti" "Välj ditt favoritlag
och använd den graffitin. Laggraffiti har obegränsade laddningar och kan användas
under hela turneringens gång."
"tournament_coin_team_flair" "Lagmärke"
"tournament_coin_team_flair_desc" "Titta på SteamTV och stöd ditt
favoritlag genom att välja dem som ditt märke i chatten."
"tournament_coin_redeem_action" "LÖS IN
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> POLLETT"
"tournament_coin_redeem_action_multi" "LÖS IN
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> POLLETTER"
"tournament_activate_tokens" "Aktivera {d:tokens} pollett"
"tournament_activate_tokens_multi" "Aktivera {d:tokens} polletter"
"tournament_activate_tokens_tooltip" "När en pollett är aktiverad kan
du lösa in den för ett souvenirpaket."
"tournament_coin_get_tokens" "Skaffa fler polletter"

//activate popup
"tournament_active_popup_title" "Aktivera polletter"
"tournament_active_popup_desc" "Du har inaktiva polletter. När en
pollett är aktiverad kan du använda den till att ta ut ett souvenirpaket."

"tournament_coin_show_your_support" "Visa ditt stöd"


"tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Välj ditt
laggraffiti"
"tournament_coin_completed_challenges_int" "<b>{d:challenges}</b>
utmaningar har slutförts"
"tournament_items_notice" "Endast ett pass kan aktiveras.\
nKöpta pass kan inte bytas eller säljas på en vecka."

//redeem souvenir
"popup_redeem_souvenir_title" "Lös ut en souvenir från denna match"
"popup_redeem_souvenir_action" "Hämta souvenir"
"popup_redeem_souvenir_desc" "{d:redeems} souvenirer kan hämtas"
"popup_redeem_souvenir_desc_single" "{d:redeems} souvenir kan hämtas"

//operation popup
"op9_name" "Shattered Web"
"op10_name" "Broken Fang"
"op11_name" "Riptide"
"op_stars_needed" "<b>{d:stars_needed}</b>:
stjärnor behövs för nästa belöning"
"op_stars_max_upsell" "Få upp till {d:max_stars}
stjärnor från operationsuppdrag"
"op_stars_shop_open" "Öppna Operation-butiken"
"op_stars_shop_title" "Operationsbutiken"
"op_stars_shop_operation_over" "Du kan inte skaffa fler
Operation-stjärnor eftersom denna Operation har tagit slut."
"op_stars_earned" "Ditt saldo:
<b>{d:your_stars}</b>"
"op_stars_earned_reminder" "Operationsbutiken är öppen
till <b>15 maj</b>, använd dina återstående <b>{d:your_stars}</b>"
"op_stars_earned_missions" "{d:mission_stars} stjärnor
intjänade från uppdrag"
"op_coin_get_reward_item" "Få en belöning från
<b>{s:item_name}</b>"
"op_coin_get_reward_case" "Få <b>{s:item_name}</b>"
"op_stars_upsell" "Skaffa fler stjärnor"
"op_stars_upsell_star_number" "Skaffa {d:stars_needed} stjärnor
till"
"op_stars_upsell_star_number_single""Skaffa {d:stars_needed} stjärna
till"
"op_stars_cost" "{s:cost_stars}"
"op_stars_use_flags_notice_2" "* denna belöning kommer inte att
kunna bytas eller säljas under en vecka"
"op_stars_use_confirm" "Använd
<b>{s:cost_stars}</b>"
"op_stars_use_confirm_item" "för att få en belöning från
<b>{s:item_name}?</b>"
"op_stars_use_confirm_case" "för att få
<b>{s:item_name}</b>"
"op_pass_upsell" "Skaffa passet"
"op_get_reward_confirm" "Få belöning"
"op_get_reward_loading" "Hämtar din belöning ..."
"op_coin_threshold"
"{d:progress}/{d:threshold}"
"op_missions_stars_title" "Dina uppdragsframsteg"
"op_stars_needed_for_reward" "{d:stars_needed} stjärnor ifrån"
"op_get_reward" "Få belöningar"
"op_preview_rewards" "Granska belöningarna"
"op_select_mission_card" "Spela uppdragen"
"op_reward_warning" "Ett föremål från
{s:container_name}"
"op_tiers_column_stars" "Stjärnor sammanlagt"
"op_mission_card_xp_reward" "<b>{d:xp_missions_completed}
</b>/{d:xp_missions_needed} nästa XP-boost"
"op_mission_card_points"
"<b>{d:card_points_earned}</b>/{d:card_points_needed} stjärnor har intjänats"
"op_mission_card_quest_progress"
"<b>{d:mission_points_earned}</b>/{d:mission_points_goal}"
"op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}"
"op_mission_single_star" "Stjärna"
"op_mission_plural_star" "Stjärnor"
"op_mission_week" "Vecka {d:card_week}"
"op_missions_unlock" "Vecka {d:unlocked_week} är
tillgänglig nu"
"op_mission_card_unlock_timer" "Avslöjas om {s:unlock_time}"
"op_mission_activate" "Förbereder uppdraget ..."
"op_mission_activate_title" "Spela uppdrag"
"op_mission_card_locked" "Uppdrag för vecka
{d:card_week} avslöjas vid ett senare tillfälle ..."
"op_mission_card_revealed_later" "Dessa uppdrag avslöjas vid ett
senare tillfälle."
"op_mission_card_no_progress" "Det finns inga uppdrag som är
lämpliga för matchen du spelar"
"op_mission_card_progress" "Stjärnor intjänade från
denna vecka"
"op_mission_card_active" "Aktiva uppdrag"
"op_mission_title" "Uppdrag"
"op_mission_title_complete" "Slutför"
"op_mission_title_main" "Slutförda uppdrag"
"op_rewards_title_main" "Dina stjärnor"
"op_rewards_subtitle_main" "Skaffa stjärnor genom att
slutföra uppdrag eller köp dem"
"op_rewards_title" "Belöningar"
"op_rewards_title_total" "Totalt"
"op_rewards_title_stars" "Stjärnor"
"op_rewards_next" "Nästa belöning"
"op_rewards_inspect_warning" "<img
src='file://{images}/icons/ui/info.svg' class='op-reward-warning-icon'/>Din
belöning kommer att vara ett föremål från denna kollektion"
"op_rewards_inspect_coin_progress" "Slutför {d:missions_remaining}
{s:mission_plural} för att uppgradera ditt mynt"
"op_rewards_missions" "uppdrag"
"op_rewards_mission" "uppdrag"
"op_store_new_stars" "Nya stjärnor"
"op_store_new_stars_unused" "Oanvända stjärnor"
"op_rewards_section_1" "Agentbelöningar"
"op_rewards_section_2" "Vapenbelöningar"
"op_rewards_section_3" "Grafiska belöningar"
"op_rewards_get_reward" "Få med {d:stars_needed}
stjärnor"
"op_rewards_Claimed" "Uthämtad"
"op_rewards_active_tooltip" "Dessa är dina aktiva
uppdrag.<br><br>För att aktivera ett uppdrag från en annan vecka, spela ett uppdrag
från den veckan."
"op_rewards_xp_tooltip" "Slutför uppdrag för att få
en XP-boost."
"op_rewards_star_tooltip" "Antal stjärnor som du kan
tjäna in från denna vecka. <br><br>Du kan slutföra ytterligare uppdrag för att
tjäna in framsteg för Operation-myntet och XP-boostar."
"op_rewards_next_tooltip" "Du har nästan tillräckligt
med stjärnor för att få denna belöning. Slutför uppdrag för att tjäna in stjärnor."
"op_rewards_pass_tooltip" "Du behöver ett Operation-
pass för att hämta ut belöningar."
"op_rewards_locked_tooltip" "Skaffa stjärnor genom att
slutföra uppdrag eller via köp. Stjärnor låser upp belöningar."
"op_missions_tooltip" "Slutförda uppdrag ger
stjärnor. Varje vecka har ett begränsat antal stjärnor som kan tjänas
in.<br><br>När du har tillräckligt med stjärnor får du nästa
belöning.<br><br>Slutförda uppdrag ger dig framsteg för ditt Operation-mynt och XP-
boostar.<br><br>Uppdragen avslöjas veckovis."
"op_misson_sequential_tooltip" "Genomför uppdragsmålen i
följd."
"op_misson_checklist_tooltip" "Genomför uppdragsmålen i valfri
ordning."

"op_rewards_tooltip" "Skaffa stjärnor genom att


slutföra uppdrag eller via köp.<br><br>När du har tillräckligt med stjärnor får du
nästa belöning."
"op_explore_rewards_tooltip" "Öppna belöningsserien"
"op_faq_link" "Vanliga frågor om
operationen"
"op_view_rewards" "Visa belöningarna"
"op_get_premium" "Skaffa passet"
"op_get_more_stars" "Skaffa fler stjärnor"
"op_stars_item_short_name1" "<b>{s:quantity_name}</b>
stjärna"
"op_stars_item_short_name" "<b>{s:quantity_name}</b>
stjärnor"
"op_store_your_coin" "Ditt mynt:
<b>{s:coin_type}</b>"
"op_store_coin_type_2" "Brons"
"op_store_coin_type_3" "Silver"
"op_store_coin_type_4" "Guld"
"op_store_coin_type_5" "Diamant"
"op_store_current_stars" "Nuvarande stjärnor"
"op_store_after_purchase" "Efter köp"
"op_store_column_title_bundle" "Bunt"
"op_store_column_title_price" "Pris"
"op_store_column_title_quantity" "Antal"
"op_store_column_title_total_stars" "Totala stjärnor"
"op_store_column_title_total_price" "Belopp"
"op_store_desc" "Spela mer / betala
mindre"
"op_store_desc_2" "Slutför uppdrag och
uppgradera ditt mynt för att få bättre rabatter."
"op_store_how_many_stars" "Hur många stjärnor vill du
köpa?"
"op_store_apply_stars_desc" "Aktivera nya stjärnor för
att öka antal stjärnor och få nya belöningar."
"op_store_stars_applied" "Du har aktiverat dina nya
stjärnor."
"op_store_apply_stars_desc_unused" "Du har stjärnor som du inte har
använt, aktivera dem för att få belöningar."
"op_store_apply_stars_warning" "Denna åtgärd kan inte
ångras."
"op_store_apply_stars" "Aktivera stjärnor"
"op_store_apply_stars_unused" "Aktivera oanvända stjärnor"
"op_store_apply" "Aktivera"
"op_store_title" "Skaffa fler Operation-
stjärnor"
"op_store_purchase_stars" "Köp stjärnor"
"op_store_mainmenu_desc" "Få tillgång till helt nya
agenter, vapenkollektioner och mer!"
"op_play_mission_popup_desc" "Har du inte aktiverat ett pass? Du
kan fortfarande göra uppdrag, delta i alla spellägen, och aktivera ditt pass när
som helst för att få alla belöningar som du skulle ha fått med dina framsteg."
"op_play_mission_popup_desc_noprime" "Har du inte aktiverat ett pass?
Användare utan Prime-status måste lösa in ett Operation-pass för att spela uppdrag
och tjäna belöningar."
"op_mainmenu_map_time" "{s:mode}, {s:time}"
"op_mainmenu_stats_upsell" "Ha koll på all din
matchstatistik i detalj med operationspasset."
"op_mainmenu_stats_btn_text" "Visa all din statistik"
"op_mainmenu_movie" "Spela upp igen"
"op_mainmenu_dismiss" "Visa inte igen"
"op_mainmenu_get_pass" "Skaffa Operation Broken
Fang"
"op_store_row_desc" "Få belöningar från
denna kollektion av önskad raritetsnivå."
"op_mainmenu_context_menu_name" "Vecka {d:week}: {s:name}"
"op_mainmenu_context_menu_stars" "{d:earned} / {d:total}"
"op_mainmenu_or_type_mission" "ELLER"
"op_mainmenu_mission_week_prefix" "Vecka"

//popup Subscription
"popup_subscription_desc" "Fördjupa dig i dina
tävlingsinriktade matcher och Wingman-matcher.\nCS:GO 360-statistik finns
tillgänglig som ett månadsabonnemang."
"popup_subscription_stats_hub" "CS:GO 360-statistikhubb"
"popup_subscription_probability" "Vinstchans för match"
"popup_subscription_lastmatch" "Rapport från sista
matchen"
//Settings
"settings_controller" "Handkontroll"
"settings_keyboard_mouse" "Tangentbord / mus"
"settings_game" "Spel"
"settings_video" "Grafik"
"settings_audio" "Ljud"
"settings_new" "Nytt"
"settings_about" "Medverkande"
"settings_search" "Sök"
"settings_keyboard_mouse_section" "Tangentbords- och
musinställningar"
"settings_movement_binds_section" "Förflyttningsknappar"
"settings_weapon_binds_section" "Vapenknappar"
"settings_comm_binds_section" "Kommunikationsalternativ"
"settings_comm_binds_info" "Inställningar för att
hantera vilka spelare som kan prata med dig, dölja andra spelares namn och
avatarbilder. Tysta det hela andra laget som standard, eller tysta alla förutom
dina vänner och matchningsgrupp (tillämpas inte i tävlingslägen: du kan fortfarande
höra lagkamrater)."
"settings_ui_binds_section" "UI-knappar"
"settings_ui_chatwheel_section" "Chatthjulsknappar"
"settings_ui_chatwheel_phrases" "Chatthjulsfraser"
"settings_primary_chatwheel" "Primärt chatthjul"
"settings_secondary_chatwheel" "Sekundärt chatthjul"
"settings_chatwheel1" "Chatthjul 1"
"settings_chatwheel2" "Chatthjul 2"
"settings_chatwheel3" "Chatthjul 3"
"settings_chatwheel4" "Chatthjul 4"
"settings_controller_section" "Handkontroll"
"settings_controller_binds_section" "Kontrollbindningar"
"settings_account_conn_section" "Twitch.tv"
"settings_crosshair" "Hårkors"
"settings_crosshair_info" "Anpassa ditt hårkors
storlek, form, och färg. Dela din hårkorskod med vänner eller prova någon annans
inställningar."
"settings_radar_section" "Radar"
"settings_radarandtablet_section" "Radar/platta"
"settings_items_section" "Föremål"
"settings_spectator_section" "Åskådare / resultattavla"
"settings_team_section" "Lag"
"settings_hud_section" "Hud"
"settings_game_settings_section" "Spel"
"settings_audio_section" "Ljud"
"settings_music_section" "Musik"
"settings_video_section" "Grafik"
"settings_video_advanced_section" "Avancerad video"
"settings_video_hud_edge_positions" "Kantpositioner för HUD"
"settings_video_hud_edge_x" "Horisontell justering"
"settings_video_hud_edge_y" "Vertikal justering"
"settings_reset" "Återställ"
"settings_reset_confirm_title" "Återställ inställningar"
"settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Är du säker på att du
vill återställa dina tangentbords- och musinställningar?"
"settings_reset_confirm_controller_desc" "Är du säker på att du
vill återställa dina kontrollinställningar?"
"settings_reset_confirm_game_desc" "Är du säker på
att du vill återställa dina spelinställningar?"
"settings_reset_confirm_audio_desc" "Är du säker på
att du vill återställa dina ljudinställningar?"
"settings_reset_confirm_video_desc" "Är du säker på
att du vill återställa dina grafikinställningar?"
"settings_discard_confirm_title" "Ignorera
ändringar"
"settings_discard_confirm_video_desc" "Är du säker på
att du vill ignorera ändringar till dina grafikinställningar?"
"settings_discard" "Kasta"
"settings_reset_keyboard_mouse" "Återställ tangentbord / mus"
"settings_reset_game" "Återställ spelinställningar
till standard"
"settings_reset_audio" "Återställ ljudinställningar
till standard"
"settings_reset_video" "Återställ till standard"
"settings_apply" "Verkställ"
"settings_apply_video" "Verkställ ändringar"
"settings_return" "Tillbaka"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Factions
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"faction_sas" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SAS"

"faction_elite" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew"
"faction_elite_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew A"
"faction_elite_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew B"
"faction_elite_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew C"
"faction_elite_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew D"
"faction_elite_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite Crew E"

"faction_balkan_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Balkan A"
"faction_balkan_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Balkan B"
"faction_balkan_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Balkan C"
"faction_balkan_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Balkan D"
"faction_balkan_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Balkan E"

"faction_anarchist" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist"
"faction_anarchist_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist A"
"faction_anarchist_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist B"
"faction_anarchist_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist C"
"faction_anarchist_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist D"
"faction_anarchist_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Anarchist E"

"faction_phoenix" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix"
"faction_phoenix_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix A"
"faction_phoenix_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix B"
"faction_phoenix_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix C"
"faction_phoenix_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix D"

"faction_separatist_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Separatist A"
"faction_separatist_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Separatist B"
"faction_separatist_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Separatist C"
"faction_separatist_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Separatist D"
"faction_separatist_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Separatist E"

"faction_professional" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional"
"faction_professional_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional A"
"faction_professional_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional B"
"faction_professional_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional C"
"faction_professional_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional D"
"faction_professional_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Professional E"

"faction_pirate" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate"
"faction_pirate_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate A"
"faction_pirate_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate B"
"faction_pirate_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate C"
"faction_pirate_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate D"
"faction_pirate_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate E"

"faction_survival_a" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Lab Rat"
"faction_survival_b" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Guinea Pig"
"faction_survival_c" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Cavy"

"faction_fbi" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI"
"faction_fbi_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI A"
"faction_fbi_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI B"
"faction_fbi_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI C"
"faction_fbi_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI D"
"faction_fbi_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI E"

"faction_st6_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Seal Team 6 B"
"faction_st6_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Seal Team 6 C"
"faction_st6_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Seal Team 6 D"
"faction_st6_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Seal Team 6 E"

"faction_sas_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S. A"
"faction_sas_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S. B"
"faction_sas_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S. C"
"faction_sas_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S. D"
"faction_sas_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S. E"

"faction_swat" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT"
"faction_swat_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT A"
"faction_swat_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT B"
"faction_swat_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT C"
"faction_swat_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT D"
"faction_swat_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT E"

"faction_gsg9_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 A"
"faction_gsg9_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 B"
"faction_gsg9_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 C"
"faction_gsg9_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 D"
"faction_gsg9_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 E"

"faction_gign_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN A"
"faction_gign_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN B"
"faction_gign_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN C"
"faction_gign_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN D"
"faction_gign_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN E"

"faction_idf" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF"
"faction_idf_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF A"
"faction_idf_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF B"
"faction_idf_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF C"
"faction_idf_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF D"
"faction_idf_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF E"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Team Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel}
- {d:bots} {s:botlabel}"
"team_select_players" "Spelare"
"team_select_player" "Spelare"
"team_select_bots" "bottar"
"team_select_bot" "bot"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Play menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"prime_only_label" "Endast Prime-spelare"


"prime_priority_label" "Spelare med och utan Prime"
"prime_ranked" "Rankad match"
"prime_unranked" "Orankad match"
"prime_not_enrolled_label" "Spelare utan Prime"
"prime_disabled_label" "Prime är inaktiverat."
"matchmaking_expected_wait_time" "Väntetid {s:time}"
"no_steam_group_link" "Du är inte medlem i någon Steam-
grupp."

"permissions_title" "Behörighetsinställninga
r"
"permissions_public" "Vänner kan gå med"
"permissions_private" "Vänner måste bjudas in"
"permissions_group" "Steam-grupp och vänner"
"permissions_group_nearby" "Steam-grupp och spelare i
närheten"
"permissions_public_nearby" "Vänner och spelare i
närheten"
"permissions_allow_steam_groups" "Tillåt medlemmar från Steam-grupp"
"permissions_not_in_groups" "Du har inte gått med i några
Steam-grupper"
"permissions_no_group" "Ingen grupp är vald"
"permissions_allow_nearby_desc" "Tillåter spelare i din
närhet att fylla tomma platser i din lobby"
"permissions_nearby" "Tillåt spelare i närheten"
"permissions_apply" "Verkställ
inställningar"
"permissions_open_party" "Öppen grupp"
"play_lobbyleader_title" "{s:name}s
lobbyinställningar"
"party_tooltip_gamemode" "Valt spelläge"
"party_tooltip_maps" "Valda banor"
"party_message_advertising_expired" "Lobbyn visas inte längre för
spelare i närheten"
"party_message_advertising_" "Lobbyn visas inte för spelare i
närheten"
"party_message_advertising_n" "Lobbyn visas för spelare i
närheten"
"party_message_advertising_g" "Lobbyn visas för Steam-gruppen"
"party_message_advertising_ng" "Lobbyn visas för Steam-
gruppen och spelare i närheten"
"matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} förväntad söktid"
"matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} spelare online"
"matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} spelare söker"
"matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} servrar online"
"matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} pågående matcher"
"matchmaking_tooltip_title" "Matchinställningar"
"rotating_map_timer" "Nästa bana <b>{s:next-
mapname}</b> om <b>{s:map-rotate-timer}</b>"
"play_maps_section_unranked" "Träningsbanor"
"play_maps_section_ranked" "Tävlingsbanor"
"play_maps_section_comp" "Tävlingskartor"
"play_maps_section_capt" "Premier Competitive"
"play_maps_section_tooltip_ranked" "Din skicklighetsgrupp används för
att hitta matcher som är lämpliga för din skicklighet. Din skicklighetsgrupp
justeras baserat på din prestation. Om du överger matchen efter att du har klickat
på ”ACCEPTERA”, resulterar det i en bestraffning."
"play_maps_section_tooltip_unranked" "Begränsningar på spelare i
din grupp och din skicklighetsgrupp justeras inte efter matchen. Om du överger
matchen efter att ha klickat på ”ACCEPTERA”, resulterar det i en bestraffning."
"play_maps_section_tooltip_comp" "När du spelar rankade matcher
används din skicklighetsgrupp för att hitta matcher som passar din kompetens. Din
skicklighetsgrupp justeras baserat på din prestanda.\n\nNär du spelar orankade
matcher finns det inga begränsningar för spelare i din grupp och dina
skicklighetsgrupper justeras inte efter matchen.\n\nAtt överge en match efter att
du klickat ”acceptera” resulterar i en påföljd."
"play_maps_section_detailed_rules_capt_limitedtime" "<b>Tillgängligt
för alla:</b> Ta nästa steg och spela Broken Fang
Premier.\n\n<b>Välj/exkludera:</b> Koordinera med ditt lag i den nya
omröstningsfasen och visa upp dina färdigheter bland Active Duty-banorna."
"play_maps_popup_premier_title" "Spela Premier Competitive"
"play_maps_popup_premier_available_title" "Tillgängligt för alla"
"play_maps_popup_premier_available_desc" "Ta nästa steg och spela
Broken Fang Premier."
"play_maps_popup_premier_pick_title" "Välj / exkludera"
"play_maps_popup_premier_pick_desc" "Koordinera med ditt lag i den nya
omröstningsfasen och visa upp dina färdigheter bland Active Duty-banorna."

// Accept Match Popup


"match_ready_title" "DIN MATCH ÄR REDO!"
"match_ready_accept" "ACCEPTERA"
"match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots}
spelare redo"
"match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}"
"match_ready_match_data_map" "{s:map}"
"match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}"
"match_ready_match_unranked_warning" "<b>Träning</b>: din
skicklighetsgrupp justeras inte."
"match_ready_match_unranked_warning_2" "Denna match påverkar inte
din skicklighetsgrupp"

// Play Main dropdown


"play_setting_online" "Officiell matchning"
"play_setting_offline" "Träna med bottar"
"play_setting_training_course" "Träningsbana"
"play_training_confirm" "Redo att påbörja träningen?"
"play_setting_workshop" "Workshop-banor"
"play_setting_community" "Gemenskapsserverbläddrare"

// Comp MR options
"play_setting_gamemodeflags_competitive_0" "Välj matchlängd"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_48" "Alla
matchlängder"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_32" "Kort match"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_16" "Lång match"

"play_settings_competitive_dialog_title" "Matchlängd"
"play_settings_competitive_dialog_desc" "Välj önskad
matchlängd."

"play_settings_competitive_dialog_48" "Alla längder"


"play_settings_competitive_dialog_48_desc" "Sök efter matcher
oavsett längd"
"play_settings_competitive_dialog_32" "Kort match"
"play_settings_competitive_dialog_32_desc" "Vinn 9 rundor för
att vinna matchen"
"play_settings_competitive_dialog_16" "Lång match"
"play_settings_competitive_dialog_16_desc" "Vinn 16 rundor
för att vinna matchen (klassisk)"

"play_settings_competitive_tooltip" "Inställningar för


matchlängd"

// DM style
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_0" "Välj stil"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_32" "Alla mot alla"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_16" "Klassisk"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_4" "Lag mot lag"

"play_settings_deathmatch_dialog_title" "Dödsmatchstil"
"play_settings_deathmatch_dialog_desc" "Välj önskad
dödsmatchstil."
"play_settings_deathmatch_dialog_32" "Alla mot alla"
"play_settings_deathmatch_dialog_32_desc" "Individuell poäng, alla
är måltavla"
"play_settings_deathmatch_dialog_16" "Klassisk"
"play_settings_deathmatch_dialog_16_desc" "Individuell poäng, det
andra laget är måltavla"
"play_settings_deathmatch_dialog_4" "Lag mot lag"
"play_settings_deathmatch_tooltip" "Dödsmatchst
il"

// workshop tab
"CSGO_Workshop_Modes" "<font
color='#40FF40'>Lägen</font>:"
"CSGO_Workshop_Tags" "<font
color='#40FF40'>Taggar</font>:"
"CSGO_Workshop_Mode_classic" "Klassiskt"
"CSGO_Workshop_Mode_casual" "Casual"
"CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Tävlingsinriktat"
"CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Wingman"
"CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Wingman"
"CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Deathmatch"
"CSGO_Workshop_Mode_training" "Träning"
"CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Co-op Strike"
"CSGO_Workshop_Mode_custom" "Anpassat"
"CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Kapprustning"
"CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Demolering"
"CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Flygande Scoutsman"
"CSGO_Workshop_Mode_retakes" "Retakes"
"CSGO_Workshop_Mode_dm_freeforall" "Alla mot alla"
"CSGO_Workshop_No_Maps" "Du abonnerar inte
på några banor.<br><br>Besök Steams Workshop för att hitta nya banor och
upplevelser!"
"CSGO_Workshop_Visit" "Besök Workshop"
"CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Filtrera banor"
"CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Välj läge"

//MatchDraft
"matchdraft_phase_1" "Välj först eller passa"
"matchdraft_phase_2" "Exkludera två banor"
"matchdraft_phase_3" "Exkludera tre banor"
"matchdraft_phase_4" "Exkludera en bana"
"matchdraft_phase_5" "Välj sida"
"matchdraft_phase_6" "Starta matchen"
"matchdraft_arena_name" "Välj/exkludera"
"matchdraft_vote_status_ban" "Exkludera"
"matchdraft_vote_status_banned" "Exkluderad"
"matchdraft_vote_status_pick" "Vald"
"matchdraft_vote_ban_first" "Välj först\nExkludera två banor"
"matchdraft_vote_pick_team" "Passa\nVälj lag senare"

"matchdraft_phase_action_wait_1" "Väntar på att motståndaren


ska göra sitt val"
"matchdraft_phase_action_wait_2" "Väntar på att motståndarna
ska exkludera 2 kartor"
"matchdraft_phase_action_wait_3" "Väntar på att motståndarna
ska exkludera 3 kartor"
"matchdraft_phase_action_wait_4" "Väntar på att motståndarna
ska exkludera 1 karta"
"matchdraft_phase_action_wait_5" "Väntar på att motståndarna
ska välja sida"
"matchdraft_phase_action_wait_6" "Startar match"
"matchdraft_phase_starting_team" "Startar match som
{s:teamname}"

"matchdraft_keybinds_legend" "[{v:csgo_bind:bind_voicerecord}]
Röstchatta med mikrofon\n[{v:csgo_bind:bind_messagemode2}] Textchatta med laget"

"matchdraft_phase_action_1" "<font
color='#4caf50'>Exkludera först eller passa</font>"
"matchdraft_phase_action_2" "<font
color='#c21b1b'>Exkludera</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/2</font> <font
color='#c21b1b'>banor</font>"
"matchdraft_phase_action_3" "<font
color='#c21b1b'>Exkludera</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/3</font> <font
color='#c21b1b'>banor</font>"
"matchdraft_phase_action_4" "<font
color='#c21b1b'>Exkludera</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/1</font> <font
color='#c21b1b'>bana</font>"
"matchdraft_phase_action_5" "<font color='#4caf50'>Välj
sida</font>"
"matchdraft_phase_action_6" "Startar match"
"matchdraft_final_map" "Spelar på {s:mapname}"
"matchdraft_your_team" "Ditt lag"
"matchdraft_opponent_team" "Motståndare"

//Presets
"presets_title" "Snabbval"
"presets_save_tooltip" "Spara till favoriter"
"presets_favorites_tooltip" "Dina favoriter"
"presets_select_all" "Välj alla banor"
"presets_clear_all" "Rensa alla valda banor"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Party
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"party_found_match" "Hittade en match"
"party_play" "SPELA CS:GO"
"party_play_client" "MATCHINSTÄLLNINGAR"
"party_starting_match" "Startar match"
"party_search" "Starta sökning"
"party_start_local" "Starta match"
"party_find" "Letar efter en match..."
"party_match_settings" "Matchinställningar"
"party_waiting_lobby_leader" "Väntar på lobbyledaren..."
"party_chat_placeholder" "Skicka ett meddelande"
"party_chat_placeholder_empty_lobby" "Bjud in vänner för att
chatta"
"party_player_invited" "Inbjuden"
"party_lobby_started" "Lobby skapades, klicka för
att öppna chatten"
"party_lobby_connected" "Ansluten till lobbyn, klicka
för att öppna chatten"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Anti-Addiction
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Speltid: {s:aatime} ({s:aadesc})"
"UI_AntiAddiction_Desc_Green" "Hälsosam"
"UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "Ohälsosam"
"UI_AntiAddiction_Desc_Red" "Överskriden"
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Du har varit online i {s:aatime},
vila gärna en stund."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Du har varit online i {s:aatime}.
Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För din hälsas
skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera lite."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Du har varit online i
{s:aatime}. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har
reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är
utloggad i minst 5 timmar."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Tooltips
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"tooltip_navbar_home" "Dashboard"
"tooltip_navbar_play" "Spela CS:GO"
"tooltip_navbar_settings" "Inställningsmeny"
"tooltip_navbar_zoo" "DEV Control zoo"
"tooltip_navbar_perf" "DEV Javascript performance menu"
"tooltip_navbar_tests" "DEV Test panels menu"
"tooltip_navbar_vanity" "DEV loadout for main menu guy"
"tooltip_navbar_overwatch" "Overwatch"
"tooltip_navbar_watch" "Titta på matcher och turneringar"
"tooltip_navbar_inventory" "Förråd"
"tooltip_navbar_quit" "Avsluta till skrivbordet"
"tooltip_invite_to_lobby" "Bjud in vänner till att spela"
"tooltip_navbar_resume_game" "Återuppta spel"
"tooltip_navbar_exit_game" "Avsluta spel och gå till
huvudmenyn"
"tooltip_navbar_vote" "Begär omröstning..."
"tooltip_navbar_switch_teams" "Välj lag"
"tooltip_navbar_report_server" "Anmäl servern"
"tooltip_navbar_stats" "Se all din matchstatistik på en
plats"

"tooltip_inspect_weapon_model" "Inspektera vapenmodell"


"tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Inspektera spelarmodell"
"tooltip_inspect_play_mvp_anthem" "Spela MVP-musik"

"tooltip_permissions_title" "Behörighetsinställningar"
"tooltip_permissions_nearby" "• Spelare i närheten kan gå med"
"tooltip_permissions_group" "• <b>Steam-grupp:</b> {s:group}"

"tooltip_friendly" "Antal unika beröm som du har


fått för att ha varit <b>vänlig</b>"
"tooltip_leader" "Antal unika beröm som du har fått
för att ha varit en <b>ledare</b>"
"tooltip_teaching" "Antal unika spelare som
berömde dig för att vara en <b>Lärare</b>"
"tooltip_comp_wins" "Antal vunna
<b>tävlingsinriktade matcher</b>"

"tooltip_skill_group_generic" "I tävlingsmatchning används


skicklighetsgruppen för att hitta matcher som är lämpliga för spelarens
skicklighet."
"tooltip_skill_group_none" "Vinn <b>{d:winsneeded}</b>
tävlingsmatcher för att se din skicklighetsgrupp."
"tooltip_skill_group_expired" "Skicklighetsgruppen har löpt ut på grund
av inaktivitet. Vinn 1 match för att visa den igen."
"tooltip_skill_group_locked" "Skicklighetsgrupper uppdateras genom att
spela rankade matcher. Köp Prime för att låsa upp din skicklighetsgrupp."

"tooltip_skill_group_genericwingman" "I Wingman används


skicklighetsgruppen för att hitta matcher som är lämpliga för spelarens
skicklighet."
"tooltip_skill_group_nonewingman" "Vinn <b>{d:winsneeded}</b>
Wingman-matcher för att se din skicklighetsgrupp."
"tooltip_skill_group_expiredwingman" "Skicklighetsgruppen för
Wingman har löpt ut på grund av inaktivitet, vinn 1 match för att se den igen."
"tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Skicklighetsgruppen för
Danger Zone behöver kalibreras, slutför några Danger Zone-matcher för att se din
skicklighetsgrupp."
"tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Skicklighetsgruppen för
Danger Zone behöver kalibreras, slutför några Danger Zone-matcher för att se din
skicklighetsgrupp."
"tooltip_skill_group_wins" "<img
src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg' vspace='6' class='player-card-tooltip-
icon'/> {d:wins} vinster"

"tooltip_xp_current" "Din nuvarande XP är {s:xpcurrent}"


"tooltip_xp_have_max_current" "Nivån Global General uppnådd!"
"tooltip_xp_for_next_rank" "{s:xptonext} XP behövs för din
nästa rang"
"tooltip_xp_have_max_rank" "Grattis, du har nått nivån Global
General! Du är nu berättigad till att få en tjänstemedalj för att visa sina
bedrifter. Genom att skaffa din tjänstemedalj kan du påbörja en ny resa med att
stiga upp i nivåerna mot nivån Global General och din nästa tjänstemedalj.\n\nDin
nuvarande XP är {s:xpcurrent}"
"tooltip_xp_how_to_earn" "XP fås genom att fullfölja matcher
i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag."
"tooltip_xp_bonuses_title" "Dina aktiva bonusar"
"tooltip_xp_bonus_1" "- Veckolig XP-bonus tillgänglig!"
"tooltip_xp_bonus_2" "- Få ett föremål nästa gång du går
upp i rang!"
"tooltip_xp_bonus_2_op06" "- Få ett <b>%s1</b>-föremål nästa
gång du går upp i rang!"
"tooltip_xp_bonus_2_op07" "- Få ett <b>%s1</b>-föremål nästa
gång du går upp i rang!"
"tooltip_xp_bonus_2_op08" "- Få ett <b>%s1</b>-föremål nästa
gång du går upp i rang!"
"tooltip_xp_bonus_3" "- Reducerad \"intjänad XP\"-ökning
tills nästa vecka."
"tooltip_xp_bonus_4" "- XP-belöning för Overwatch-
utredare är tillgänglig!"
"tooltip_xp_locked" "Prime-status krävs för att
tjäna XP. Köp Prime-uppgraderingen för att låsa upp din rankning."
"tooltip_join_public_lobby" "Gå med offentlig lobby"
"tooltip_suggested_lobby" "Denna lobby är endast öppen för
medlemmar i deras Steam-grupp."

"tooltip_invite" "Bjud in en vän för att spela"


"tooltip_Join" "Gå med vän"
"tooltip_watch" "Titta på pågående match"
"tooltip_steamprofile" "Visa gemenskapsprofil"
"tooltip_message" "Skicka meddelande"
"tooltip_trade" "Byt med vän"
"tooltip_friendaccept" "Acceptera vänförfrågan"
"tooltip_friendignore" "Ignorera vänförfrågan"
"tooltip_removefriend" "Ta bort vän"
"tooltip_request" "Skicka vänförfrågan"
"tooltip_kick_from_lobby" "Sparka ut från lobby"
"tooltip_leave_lobby" "Lämna lobby"
"tooltip_editprofile" "Redigera gemenskapsprofil"
"tooltip_changecolor" "Ändra föredragen färg"
"tooltip_mute" "Dra eller klicka för att
ändra röstvolym"
"tooltip_report" "Anmäl"
"tooltip_commend" "Beröm"
"tooltip_borrowmusickit" "Låna musikpaket"
"tooltip_stopborrowmusickit" "Sluta låna musikpaket"
"tooltip_cancelinvite" "Avbryt väntande vänförfrågan"
"tooltip_canelsearch" "Avbryt sökning"
"tooltip_discard_invite" "Avböj denna inbjudan"
"tooltip_friend_invited_you" "Inbjudan från <b>{s:friendname}</b>"
"tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}"

"tooltip_prime_only" "Sök efter en


rankad match med enbart Prime-spelare. Denna match använder din skicklighetsgrupp."
"tooltip_prime_only_2" "Sök efter en
rankad match för att spela enbart med andra Prime-spelare. Matchen använder din
skicklighetsgrupp."
"tooltip_prime_only_3" "<b>Aktivera</b>
detta alternativ för att enbart söka med din skicklighetsgrupp efter en rankad
match med andra Prime-spelare.\n\n<b>Inaktivera</b> detta alternativ för att söka
efter en orankad match med Prime- och icke-Prime-spelare. Denna match kommer att
använda skicklighetsbaserad matchning, men påverkar inte spelarnas
skicklighetsgrupper eller ledartavlor."

"tooltip_prime_non_prime_search" "Sök efter en orankad


match som har spelare med Prime och utan Prime. Denna match kommer att använda
skicklighetsbaserad matchning men påverkar inte skicklighetsgrupper eller
ledartavlor."

"tooltip_prime_na" "Detta läge


har inga rankade matcher. Du söker fortfarande enbart efter matcher med Prime-
spelare."

"tooltip_prime_priority" "Prioritera
matcher med Prime-spelare, men tillåt spelare utan Prime."
"tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "En lobbymedlem har inte
Prime. Prime är obligatoriskt för alla lobbymedlemmar. Denna match kommer att
använda skicklighetsbaserad matchning men påverkar inte spelarnas
skicklighetsgrupper eller ledartavlor."
"tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player_na""En lobbymedlem har inte
Prime. Prime är obligatoriskt för alla lobbymedlemmar."
"tooltip_prime_upgrade_available" "Uppgradering till
Prime-status är tillgänglig"
"tooltip_prime_not_enrolled_1" "Med Prime-status
matchas du med andra spelare som har Prime-status, och blir berättigad till att få
Prime-exklusiva föremål.<br><br>Uppgradera ditt konto genom att uppnå Löjtnant rang
21 eller köpa uppgraderingen till Prime-status."
"tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "Med Prime-status
matchas du med andra spelare som har Prime-status, och blir berättigad till att få
Prime-exklusiva föremål.<br><br>Uppgradera ditt konto genom att uppnå Löjtnant rang
21 eller genomföra en identitetsverifiering för att omedelbart få Prime-status."
"tooltip_prime_not_enrolled_2" "Köp Prime-
uppgraderingen för att få tillgång till XP, föremålsfynd, rankningar,
skicklighetsgrupper och ledartavlor plus exklusiv matchning med andra Prime-
spelare."

"tooltip_permission_settings_explain" "<b>Aktivera</b> detta


alternativ för att tillåta att vänner går med i din grupp via deras huvudmeny.\n\
nOm alternativet är <b>inaktiverat</b> måste du först bjuda in dina vänner innan de
kan gå med i din grupp."

"tooltip_prime-playing-offline" "Prime är
tillgängligt i officiell matchning"
"tooltip_reset_defaults" "Återställ
inställningarna till sina standardvärden"
"tooltip_nameable_invalid" "Ange ett giltigt
namn."
"tooltip_nameable_clear" "Börja om."
"tooltip_nameable_remove" "Ta bort
namnplåten från detta föremål och återställ till dess ursprungliga namn."
"tooltip_character_cheer" "Förhandsvisa
animationen vid matchens slut"
"tooltip_character_voice" "Lyssna på
agentens röst"
"tooltip_character_zoom" "Byt kameravinkel"
"tooltip_save_vanity_model" "Använd denna
fraktion och vapen på dashboarden"
"tooltip_loadout" "Utrusta föremål i
din utrustning som du skulle vilja använda i en match eller visa på din profil."
"tooltip_loadout_disabled" "Utrustningen är
inte tillgänglig för tillfället"
"tooltip_unequip_flair" "Avrusta detta
föremål"
"tooltip_prime" "Prime-
aktiverat konto"

"mainmenu_go_to_character_loadout" "Visa
utrustningsplatsen"
"mainmenu_switch_vanity_to_t" "Visa utrustad T-agent"
"mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Visa utrustad CT-
agent"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Game Mode Desc
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"gamemode_casual_desc" "Hoppa in i och ut ur


när du vill i matcher med Casual-regler. Köp nya vapen varje runda med intjänade
pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra
målet."
"gamemode_casual_desclist" "· Friendly Fire är AV<br>·
Lagkollision är AV<br>· 50% av mordbelöningar<br>· Bäst av 15 rundor"
"gamemode_casual_descsp" "Köp nya vapen
varje runda med intjänade pengar. Vinn rundan genom att antingen eliminera det
andra laget eller slutföra målet."
"gamemode_casual_descsplist" "· Friendly Fire är AV<br>·
Lagkollision är AV<br>· 50% av mordbelöningar<br>· Bäst av 15 rundor"
"gamemode_competitive_descsp" "Köp nya vapen varje
runda med intjänade pengar. Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra
laget eller slutföra målet."
"gamemode_competitive_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 30 rundor"
"gamemode_competitive_desc" "Förbind dig till en hel
match som påverkar din skicklighetsgrupp. Köp nya vapen varje runda med intjänade
pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget eller utföra
uppdraget."
"gamemode_competitive_desclist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 30 rundor"
"gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "En tävlingsmatch, 2 mot
2, på en bana med en enda bombplats.<br><br>Köp nya vapen varje runda med intjänade
pengar.<br>Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra
målet."
"gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 16 rundor"
"gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Förbind dig till en hel
match på kompakta banor med korta rundtider. Köp nya vapen varje runda med pengar
du tjänat och vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genomföra
målet."
"gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 16 rundor"
"gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Köp nya vapen varje
runda med intjänade pengar.<br><br>Vinn rundan genom att antingen eliminera det
andra laget eller slutföra målet."
"gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 20
rundor<br>· Vapen kan endast köpas en gång per match"
"gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Engagera dig i en hel
match där varje vapen endast kan köpas en gång. Vapen kan köpas varje runda med
pengar du tjänat. Vinn rundor genom att eliminera det andra laget eller genomföra
målet."
"gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Friendly Fire är PÅ<br>·
Lagkollision är PÅ<br>· Skydd och desarmeringsset kan köpas<br>· Bäst av 20 rundor"
"gamemode_skirmish_descsp" "Spela nya spellägen på
officiella servrar"
"Gamemode_skirmish_descsplist" "
"
"gamemode_skirmish_desc" "Spela nya spellägen på
officiella servrar"
"gamemode_skirmish_desclist" "
"
"gamemode_ggprogressive_desc" "Uppgradera ditt vapen genom
att döda fiender. Vinn matchen genom att vara den första spelaren som dödar en
fiende med den gyllene kniven."
"gamemode_ggprogressive_desclist" "· Vapen uppgraderas genom att
döda fiender<br>· Omedelbar återskapning<br>· Friendly Fire är AV<br>· Lagkollision
är AV"
"gamemode_cooperative_desc" "Utför uppdrag på
officiella servrar. Slutförda uppdrag ger belöningar och XP."
"gamemode_cooperative_desclist" "· Eliminera fiender och följ
uppdragsmålet<br>· Omedelbar återskapning<br>· Friendly Fire är AV<br>·
Lagkollision är AV"
"gamemode_gungameprogressive_desc" "Uppgradera ditt vapen genom
att döda fiender. Vinn matchen genom att vara den första spelaren som dödar en
fiende med den gyllene kniven."
"gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Vapen uppgraderas genom att
döda fiender<br>· Omedelbar återskapning<br>· Friendly Fire är AV<br>· Lagkollision
är AV"
"gamemode_ggbomb_desc" "Uppgradera ditt vapen
genom att döda fiender. Vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom
att slutföra uppdraget."
"gamemode_ggbomb_desclist" "· Vapen delas ut när rundorna
börjar<br>· Friendly Fire är AV<br>· Lagkollision är AV<br>· Bäst av 20 rundor"
"gamemode_gungametrbomb_desc" "Uppgradera ditt vapen genom
att döda fiender. Vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att
slutföra uppdraget."
"gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Vapen delas ut när rundorna
börjar<br>· Friendly Fire är AV<br>· Lagkollision är AV<br>· Bäst av 20 rundor"
"deathmatch_desc" "Vinn matchen genom att
ha flest poäng i slutet. Dödande med olika vapen är värda olika poäng. Ta till vara
på bonustiderna för att öka din poäng."
"deathmatch_desclist" "· Vapen väljs i början med
köpmenyn.<br>· Friendly Fire är AV.<br>· Lagkollision är AV.<br>· 10-minuters
rundor."
"gamemode_deathmatch_desc" "Vinn matchen genom att
ha flest poäng i slutet. Dödande med olika vapen är värda olika poäng. Ta till vara
på bonustiderna för att öka din poäng."
"gamemode_deathmatch_desclist" "· Vapen väljs i början med
köpmenyn.<br>· Friendly Fire är AV.<br>· Lagkollision är AV.<br>· 10-minuters
rundor."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Buy Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"BuyMenu_Pistols" "PISTOLER"
"BuyMenu_HeavyWeapons" "TUNGT"
"BuyMenu_Rifles" "GEVÄR"
"BuyMenu_Equipment" "UTRUSTNING"
"BuyMenu_Loadouts" "UTRUSTNING"
"BuyMenu_SMGs" "K-PISTAR"
"BuyMenu_CQB" "NÄRSTRID"
"BuyMenu_Grenades" "GRANATER"
"BuyMenu_Flair" "UPPVISNING"
"BuyMenu_Melee" "NÄRSTRID"

"BuyMenu_Firepower" "ELDKRAFT"
"BuyMenu_Damage" "SKADA"
"BuyMenu_FireRate" "ELDHASTIGHET"
"BuyMenu_Accuracy" "REKYLKONTROLL"
"BuyMenu_Movement" "RÖRLIGHET"
"BuyMenu_ArmorPen" "RUSTNINGSPENETRERING"
"BuyMenu_Range" "TRÄFFSÄKERT AVSTÅND"
"BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO"
"BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIELLT"
"BuyMenu_CountryLabel" "LAND"
"BuyMenu_Penetration" "PENETRATIONSKRAFT"
"BuyMenu_Penetration_None" "Ingen"
"BuyMenu_KillAward" "MORDBELÖNING"
"BuyMenu_KillAward_Default" "Standard"
"BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 poäng"
"BuyMenu_Cost" "KOSTNAD"
"BuyMenu_Tagging" "STOPPKRAFT"
"BuyMenu_Stars_1" "★"
"BuyMenu_Stars_0" "☆"

"BuyMenu_Title" "Välj vapen"


"BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}]
Autoköp"
"BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}"
"BuyMenu_BuyRandom" "Få slumpmässiga vapen"
"BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}"
"BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Köp
föregående igen"
"BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}"
"BuyMenu_Buyprev_dm" "
"
"BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelsel
ect}] Bakåt"
"BuyMenu_BuyForTeammate" "Håll [{s:buywheel_donate_key}] Köp
till lagkamrat"
"BuyMenu_BuyForTeammate_Key" "{s:autobuy}"
"BuyMenu_BuyForTeammate_hint" "Köpt vapen släpps på marken och kan
plockas upp av lagkamrat"

"BuyMenu_Done" "${cancel} Stäng"

"BuyMenu_SelectWeapon" "Välj\nvapen"

"BuyMenu_Inventory" "Förråd"
"BuyMenu_CurrentInventory" "Nuvarande förråd"
"BuyMenu_LoadoutNumber" "Utrustning %s1"

"BuyMenu_TimerText" "Köptid kvar"


"BuyMenu_ImmunityTimerText" "Odödlighetstid kvar"
"BuyMenu_OutOfTime" "Köpperioden på %s1 sekunder
har gått ut"
"BuyMenu_YoureOutOfTime" "Din köpperiod har utgått"
"BuyMenu_NotInBuyZone" "Du har lämnat köpzonen"
"BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Du kan inte köpa under en våg"
"BuyMenu_CantBuy" "Du kan inte köpa"

"BuyMenu_Header" "KÖPMENY"
"BuyMenu_WeaponClass" "VÄLJ VAPEN-MENY"

"BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Du kan endast bära %s1


granater"
"BuyMenu_MaxItemsOfType" "Du kan endast bära %s1 av
den här typen"
"BuyMenu_AlreadyCarrying" "I nuvarande förråd."

"BuyMenu_NotAllowedByMap" "Tillåts ej i denna typ av


bana"
"BuyMenu_NotAllowedByMode" "Tillåts ej i detta spelläge"
"BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Tillåts ej i ditt nuvarande
lag"
"BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Du har redan köpt %s1 denna match"

"BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Tung attackdräkt kan inte


användas med gevär."

"BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Kan ej köpas i denna


match"
"BuyMenu_AlreadyOwned" "Du har redan det"
"BuyMenu_AlreadyPurchased" "Du kan inte köpa fler
den här rundan"

"BuyMenu_InCooldown" "Nytt utbud om


{d:rounds} rundor"

"buymenu_tooltip_damage" "Vållad skada per skott


innan reduceringar på grund av skydd eller lång distans."
"buymenu_tooltip_firerate" "Maximalt antal skott
per sekund."
"buymenu_tooltip_accuracy" "Skottgruppering vid
snabb avfyrning."
"buymenu_tooltip_range" "Det första skottet
hamnar i ett område på 30 cm diameter inom detta avstånd."
"buymenu_tooltip_armorpen" "Effektivitet mot
fiender med rustning."
"buymenu_tooltip_penetration" "Effektivitet vid skjutning
genom väggar och annat skydd."
"buymenu_tooltip_tagging" "Rörlighetsreducering
som tillämpas på träffade fiender."

"buymenu_money" "${d:r:money}"
"buymenu_cost_amount" "{d:r:cost} $"
"buymenu_killaward_amount" "{d:r:kill_reward} $
({d:r:kill_reward_pct}%)"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Buy menu text information
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

//glock
"BuyMenu_InfoOrigin_glock" "<img src='flag_AT.png'
height='11' width='21''/>" // Austria
"BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Eldsalva"

//deagle
"BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "<img src='flag_IL.png'
height='11' width='21''/>" //Israel
"BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A"
//fiveseven
"BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "<img src='flag_BE.png'
height='11' width='21''/>" // Belgium
"BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A"

//elites
"BuyMenu_InfoOrigin_elite" "<img src='flag_IT.png'
height='11' width='21''/>" // Italy
"BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A"

//p250
"BuyMenu_InfoOrigin_p250" "<img src='flag_CH.png'
height='11' width='21''/> <img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>" //
Swiss/Ger
"BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A"

//cz75a
"BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "<img src='flag_CZ.png'
height='11' width='21''/>" //Czech Republic
"BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A"

//hkp2000
"BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "<img src='flag_CH.png'
height='11' width='21''/> <img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>" //
Swiss/Ger
"BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A"

//xm1014
"BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "<img src='flag_IT.png'
height='11' width='21''/>" // Italy
"BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A"

//mac10
"BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A"

//ump45
"BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "<img src='flag_DE.png'
height='11' width='21''/>" //Germany
"BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A"

//p90
"BuyMenu_InfoOrigin_p90" "<img src='flag_BE.png'
height='11' width='21''/>" // Belgium
"BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A"

//famas
"BuyMenu_InfoOrigin_famas" "<img src='flag_FR.png'
height='11' width='21''/>" //France
"BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Eldsalva"

//ak47
"BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "<img src='flag_RU.png'
height='11' width='21''/>" //Russia
"BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A"

//galilar
"BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "<img src='flag_IL.png'
height='11' width='21''/>" //Israel
"BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A"

//m4a1
"BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A"

//m4a1-s
"BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Ljuddämpare"

//m4a1-s
"BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "<img src='flag_DE.png'
height='11' width='21''/>" //Germany
"BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Ljuddämpare"

//aug
"BuyMenu_InfoOrigin_aug" "<img src='flag_AT.png'
height='11' width='21''/>" //Austria
"BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom"

//sg556
"BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "<img src='flag_CH.png'
height='11' width='21''/>" //Switzerland
"BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom"

//Awp
"BuyMenu_InfoOrigin_awp" "<img src='flag_GB.png'
height='11' width='21''/>" //U.K.
"BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x"

//g3sg1
"BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "<img src='flag_DE.png'
height='11' width='21''/>" //Germany
"BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x"

//m249
"BuyMenu_InfoOrigin_m249" "<img src='flag_BE.png'
height='11' width='21''/>" // Belgium
"BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A"

//negev
"BuyMenu_InfoOrigin_negev" "<img src='flag_IL.png'
height='11' width='21''/>" //Israel
"BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A"

//nova
"BuyMenu_InfoOrigin_nova" "<img src='flag_IT.png'
height='11' width='21''/>" // Italy
"BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A"

//sawedoff
"BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A"
//mag7
"BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "<img src='flag_ZA.png'
height='11' width='21''/>" // South Africa
"BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A"

//tec9
"BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "<img src='flag_SE.png'
height='11' width='21''/> <img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>" //
Sweden/U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A"

//scar20
"BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "<img src='flag_BE.png'
height='11' width='21''/> <img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>" //
Belgium/U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x"

//ssg08
"BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "<img src='flag_AT.png'
height='11' width='21''/>" //Austria
"BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x"

//mp7
"BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "<img src='flag_DE.png'
height='11' width='21''/>" //Germany
"BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A"

//bizon
"BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "<img src='flag_RU.png'
height='11' width='21''/>" //Russia
"BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A"

//mp9
"BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "<img src='flag_CH.png'
height='11' width='21''/>" //Switzerland
"BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A"

//r8 revolver
"BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Snabb eldgivning"

//taser
"BuyMenu_InfoDescription_taser" "Ett engångsvapen med kort räckvidd
som levererar en dödlig dos av elektricitet till målet."

//decoy
"BuyMenu_InfoDescription_decoy" "En avledande anordning som kan
användas för att imitera vapeneld."

// kevlarvest
"BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Kroppsskydd mot projektiler och
explosioner."

// armor
"BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Skydd för huvud och kropp mot
projektiler och explosioner."
"BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Tungt skydd mot projektiler
och explosioner, på bekostnad av hastighet.<br><br>Obs: Gevär kan inte användas med
den tunga attackdräkten."

//molotov
"BuyMenu_InfoDescription_molotov" "En explosiv brandbomb som täcker
det träffade området i lågor under en kort stund."
//incendiary grenade
"BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "En explosiv brandbomb som
täcker det träffade området i lågor under en kort stund."

//smokegrenade
"BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "En avledande anordning som
kan användas för att ge ett temporärt skydd vid förflyttning."

//flashbang
"BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Avger ett högt ljud och bländande
ljus när den kastas mot fienden (dra ut sprinten först). Användbar som avledning
innan man intar ett område."

//hegrenade
"BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "En högexplosiv granat. Dra ut
sprinten, släpp grepen och kasta."

//defuse kit
"BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Ett verktyg för bombdesarmering
som används för att påskynda bombdesarmeringen."

//cutters
"BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Ett räddningsverktyg som används
för att påskynda gisslanräddningen."

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// SCOREBOARD
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Scoreboard_ping" "
"
"Scoreboard_status" "
"
"Scoreboard_avatar" "
"
"Scoreboard_name" "
"
"Scoreboard_name_and_commendations" "
"
"Scoreboard_rank" "
"
"Scoreboard_skillgroup" "
"
"Scoreboard_coin" "
"
"Scoreboard_money" "Pengar"
"Scoreboard_lossmoneybonus" "Förlustbonus"
"Scoreboard_kills" "K"
"Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}"
"Scoreboard_assists" "A"
"Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists
}"
"Scoreboard_deaths" "D"
"Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}
"
"Scoreboard_mvps" "MVP"
"Scoreboard_score" "Poäng"
"Scoreboard_flair" "
"
"Scoreboard_lifetime" "
"
"Scoreboard_hsp" "HS%"
"Scoreboard_hsp_val" "{d:stat_d_hsp}%"
"Scoreboard_3k" "3K"
"Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3
k}"
"Scoreboard_4k" "4K"
"Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4
k}"
"Scoreboard_5k" "5K"
"Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5
k}"
"Scoreboard_adr" "ADR"
"Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}"
"Scoreboard_kdr" "K/D"
"Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}"
"Scoreboard_utilitydamage" "UD"
"Scoreboard_enemiesflashed" "EF"
"Scoreboard_gglevel" "Lvl"
"Scoreboard_money_val" "$
{d:r:stat_d_money}"
"Scoreboard_damage" "DMG"

"Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip"
"{s:round_loss_income_team} kommer att få
<b>${d:round_loss_income_amount}</b> med en förlorad runda"

"Scoreboard_ping_tooltip" "Ping"
"Scoreboard_avatar_tooltip" "
"
"Scoreboard_name_tooltip" "
"
"Scoreboard_name_and_commendations_tooltip" "
"
"Scoreboard_rank_tooltip" "
"
"Scoreboard_skillgroup_tooltip"
"Skicklighetsgrupp"
"Scoreboard_coin_tooltip" "
"
"Scoreboard_money_tooltip" "
"
"Scoreboard_kills_tooltip"
"Totalt antal dödade"
"Scoreboard_assists_tooltip"
"Assister totalt"
"Scoreboard_deaths_tooltip"
"Dödsfall totalt"
"Scoreboard_mvps_tooltip" "
"
"Scoreboard_score_tooltip" "
"
"Scoreboard_flair_tooltip" "
"
"Scoreboard_lifetime_tooltip" "
"
"Scoreboard_hsp_tooltip" "Andel
huvudskott"
"Scoreboard_3k_tooltip" "3K-
rundor"
"Scoreboard_4k_tooltip" "4K-
rundor"
"Scoreboard_5k_tooltip" "5K-
rundor"
"Scoreboard_adr_tooltip" "Genom
snittlig skada per runda"
"Scoreboard_kdr_tooltip"
"Död/dödsfall-ratio"
"Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Skada med
granater"
"Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Fiender
bländade"
"Scoreboard_gglevel_tooltip" "Kapprustnin
gsnivå"
"Scoreboard_damage_tooltip" "Skada
"

"scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "Visa/dölj
statistik"
"scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Inaktivera
all röstkommunikation"
"scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Blockera
främlingars avatarer och namn"

"Scoreboard_ListeningTo" "Lyssnar på: "

"Scoreboard_Time_Timeout" "{s:team_name} TO
{s:s_gametime_time}"

"Scoreboard_Player_Name" "<span class=\"sb-


player-name--\">{s:player_name}</span>"
"Scoreboard_Player_Name_Clan" "<span class=\"sb-
clantag\">{s:player_clan}</span> <span class=\"sb-player-
name--\">{s:player_name}</span>"

"Scoreboard_Viewers" "Åskådare: {d:viewers}"

"Time_Clean" "{s:s_gametime_time}"

"Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap} om"


"Time_NextMatchIn" "Nästa match"
"Time_MapShutdownIn" "Nedstängning"
"Time_OvertimeIn" "Förlängningen återupptas"
"Time_TeamSwitchIn" "Lagbyte"
"Time_MatchStartIn" "Matchen startar"
"Time_MapVoteEndIn" "Banomröstningen slutar"
"Time_Remaining" "
"
"Time_Elapsed" "Gått"
"Time_Rounds_Remaining" "Rundor kvar"
"Time_Freezetime" "Frystid"
"Time_Warmup" "Uppvärmning"
"Time_Bomb_Planted" "Bomben har placerats"

"Scoreboard_Player" "1 spelare"


"Scoreboard_Players_CT" "Lever:
{d:CT_alive}/{d:CT_total}"
"Scoreboard_Players_TERRORIST" "Lever:
{d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}"

"Scoreboard_1st" "1:a"
"Scoreboard_2nd" "2:a"
"Scoreboard_Overtime" "Förlängning"
"Scoreboard_OvertimeHalftime" "Förlängningsuppehåll"
"Scoreboard_Overtime1stHalf" "Förlängning 1:a halvan"
"Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Förlängning 2:a halvan"

"Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} vann matchen!"


"Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} gav upp.
{s:winning_team} vann matchen!"
"Scoreboard_Final_Tie" "{s:winning_team} och
{s:losing_team} har spelat lika!"
"Scoreboard_GG_The_Winner" "Vinnaren är {s:winning_player}!"

"eom-win" "RESULTATTAVLA"
"eom-podium" "BERÖM"
"eom-voting" "OMRÖSTNING"
"eom-drops" "FYND"
"eom-rank" "RANG"
"eom-skillgroup" "SKICKLIGHETSGRUPP"

"eom-victory" "SEGER!"
"eom-defeat" "FÖRLUST!"
"eom-tie" "OAVGJORT"

"eom-result-tie" "Ditt lag spelade oavgjort"


"eom-result-win" "Ditt lag vann"
"eom-result-loss" "Ditt lag förlorade"

"eom-result-win2" "VINST"
"eom-result-loss2" "FÖRLUST"
"eom-result-tie2" "OAVGJORT"

"eom-your-position" "Du kom på plats


{s:eom_place}"
"eom-you-won" "DU VANN!"

"Scoreboard_Tooltip_Casualties" "överlevare"

"Scoreboard_versus" "mot"

"Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:scoreboard_mouse_en
able_bind}] Aktivera muspekaren"
"Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:scoreboard_toggle_bind}]
Växla resultattavla"

"teams_pip_rounds_won" "Vunna rundor"

"gamephase_0" "Uppvärmning"
"gamephase_1" "Match"
"gamephase_2" "Första halvan"
"gamephase_3" "Andra halvan"
"gamephase_4" "Halvtid"
"gamephase_5" "Matchens slut"

"gamephase_2_short" "1:a"
"gamephase_3_short" "2:a"
"gamephase_ot_short" "ÖT"

"scoreboard_arsenal_0" "1:a plats - Vinnare"


"scoreboard_arsenal_1" "2:a plats"
"scoreboard_arsenal_2" "3:e plats"

"scoreboard_timeline_ot" "Övertid {d:scoreboard_ot}"


//
//
"eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode}-vinster"
"eom-skillgroup-needed-wins" "Vinn {d:num_matches} matcher för att se
din skicklighetsgrupp"
"eom-skillgroup-needed-win" "Vinn {d:num_matches} match för att
se din skicklighetsgrupp"
"eom-skillgroup-expired" "Skicklighetsgruppen har utgått,
vinn 1 {s:eom_mode}-match för att visa den"
"eom-skillgroup-higher" "Högre skicklighetsgrupp"
"eom-skillgroup-name" "Din skicklighetsgrupp för
{s:eom_mode}"
"eom-skillgroup-needed-dzgames" "Spela fler Danger Zone-matcher för
att se din skicklighetsgrupp"

"EOM_PlayAgain_Error_searching" "Söker efter nästa match..."


"EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Lämna servern för att spela igen"
"EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Lämna servern för att spela igen med din
grupp"
"EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Lämna servern för att spela igen
med din grupp"
"EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "Det finns för många spelare i din
grupp"
"EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Din grupp lever fortfarande"
"EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Färdigställer din gruppstatistik"

"EOM_Survival_Position" "Placering:"
"EOM_Survival_Survived" "Överlevde"
"EOM_Survival_Eliminated" "Eliminerad"
"EOM_Survival_TeammateAlive" "Kämpar fortfarande"

"EOM_Position_Unknown" "-"
"EOM_Position_1" "1:a"
"EOM_Position_2" "2:a"
"EOM_Position_3" "3:a"
"EOM_Position_4" "4:a"
"EOM_Position_5" "5:a"
"EOM_Position_6" "6:a"
"EOM_Position_7" "7:a"
"EOM_Position_8" "8:a"
"EOM_Position_9" "9:a"
"EOM_Position_10" "10:a"
"EOM_Position_11" "11:a"
"EOM_Position_12" "12:a"
"EOM_Position_13" "13:e"
"EOM_Position_14" "14:e"
"EOM_Position_15" "15:e"
"EOM_Position_16" "16:e"

"EOM_PositionPlace_1" "1:a plats"


"EOM_PositionPlace_2" "2:a plats"
"EOM_PositionPlace_3" "3:e plats"
"EOM_PositionPlace_4" "4:e plats"
"EOM_PositionPlace_5" "5:e plats"
"EOM_PositionPlace_6" "6:e plats"
"EOM_PositionPlace_7" "7:e plats"
"EOM_PositionPlace_8" "8:e plats"
"EOM_PositionPlace_9" "9:e plats"
"EOM_PositionPlace_10" "10:e plats"
"EOM_PositionPlace_11" "11:e plats"
"EOM_PositionPlace_12" "12:e plats"
"EOM_PositionPlace_13" "13:e plats"
"EOM_PositionPlace_14" "14:e plats"
"EOM_PositionPlace_15" "15:e plats"
"EOM_PositionPlace_16" "16:e plats"

"EOM_Spectate" "ÅSKÅDA"
"EOM_Play_Again" "SPELA IGEN"
"EOM_Play_Again_Explanation" "Söker efter nästa match för din
grupp..."

"EOM_XP_Bar" "{s:xp}xp"

"EOM_toggle_scoreboard" "[MELLANSLAG] Växla resultattavla"

"Survival_RemainingEnemies_1" "Fiende"
"Survival_RemainingEnemies_2" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_3" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_4" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_5" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_6" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_7" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_8" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_9" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_10" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_12" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_13" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_14" "Fiender"
"Survival_RemainingEnemies_15" "Fiender"
"Survival_RemainingPlayers_1" "Vinnare"
"Survival_RemainingPlayers_2" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_3" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_4" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_5" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_6" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_7" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_8" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_9" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_10" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_11" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_12" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_13" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_14" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_15" "Spelare"
"Survival_RemainingPlayers_16" "Spelare"

"Survival_StatName_Kills" "Dödade"
"Survival_StatName_Money" "Pengar i handen"
"Survival_StatName_FootstepsMade" "Högljudda fotsteg"
"Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Antal använda hälsosprutor"
"Survival_StatName_TimeAlive" "Tid vid liv"
"Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Antal öppnade lådor"
"Survival_StatName_DamageTaken" "Skada tagen"
"Survival_StatName_DronesOrdered" "Beställda drönare"
"Survival_StatName_HexesExplored" "Utforskade hexagoner"
"Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Antal skadade fiender"
"Survival_StatName_MoneyScavenged" "Antal upphittade
pengar"
"Survival_StatName_DamageRate" "Skada gjord på
motståndare per minut"
"Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Sammanlagd skada tagen
från farozonen"
"Survival_StatName_TimeToMelee" "Tid tills ditt
första närstridsvapen"
"Survival_StatName_TimeToSecondary" "Tid tills din första
pistol"
"Survival_StatName_TimeToPrimary" "Tid tills ditt första
primärvapen"
"Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "Tid tills ett
krypskyttegevär"
"Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "Tid tills tung
attackdräkt"

"Survival_StatName_TimeToWin" "Tid tills vinst"


"Survival_StatName_TimeToKill" "Tid tills du
dödade någon"
"Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Skada gjord på fiender med
knytnävar"
"Survival_StatName_DistanceTravelled" "Färdlängd"
"Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Förstörda vaktgevär"
"Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Bländade fiender"
"Survival_StatName_FootstepsHeard" "Fiender som hörde dina
fotsteg"

"Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}"
"Survival_StatDisplay_Money" "${d:value}"
"Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} meter"
"Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}"
"Survival_StatDisplay_Percent" "{d:value}%"

"Survival_Respawn_Countdown" "Återskapas om
{t:d:timeleft}..."
"Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "{s:teammate_name}
återuppstår om {t:d:time_until_respawn}..."
"Survival_Respawn_Unavailable" "Återuppståndelsen
avbröts, inga överlevande lagkamrater."
"Survival_SquadWipe" "Fientlig grupp
eliminerades"
"Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Gruppen har
eliminerats"
"Survival_SquadWipePayout" "Bonus för att ha
eliminerat en grupp: <font color='#45b512'>$%s1</font>"
"Survival_TeammateRespawned" "En lagkamrat har
återinförts!"
"Survival_RespawnEndWarning" "Inga fler
återinföranden om {t:d:timeleft}"
"Survival_RespawningDisabled" "Inga fler
återinföranden!"
"Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Kan inte återskapas:
det går inte att återinföras efter din cooldown."

// skillgroups
"RankName_0" "Ej rangordnad"
"RankName_1" "Silver I"
"RankName_2" "Silver II"
"RankName_3" "Silver III"
"RankName_4" "Silver IV"
"RankName_5" "Silver Elit"
"RankName_6" "Silver Elitmästare"
"RankName_7" "Guldnova I"
"RankName_8" "Guldnova II"
"RankName_9" "Guldnova III"
"RankName_10" "Guldnovamästare"
"RankName_11" "Mästerväktare I"
"RankName_12" "Mästerväktare II"
"RankName_13" "Mästerväktarelit"
"RankName_14" "Distingerad
mästerväktare"
"RankName_15" "Legendarisk örn"
"RankName_16" "Legendarisk örnmästare"
"RankName_17" "Högsta befälhavare av
första klass"
"RankName_18" "Globala eliten"

// ranks
"XP_RankName_0" "
"

"XP_RankName_1" "Rekryt"
"XP_RankName_2" "Menig"
"XP_RankName_3" "Menig"
"XP_RankName_4" "Menig"

"XP_RankName_5" "Korpral"
"XP_RankName_6" "Korpral"
"XP_RankName_7" "Korpral"
"XP_RankName_8" "Korpral"

"XP_RankName_9" "Sergeant"
"XP_RankName_10" "Sergeant"
"XP_RankName_11" "Sergeant"
"XP_RankName_12" "Sergeant"

"XP_RankName_13" "Förste sergeant"


"XP_RankName_14" "Förste sergeant"
"XP_RankName_15" "Förste sergeant"

"XP_RankName_16" "Förste sergeant"

"XP_RankName_17" "Förvaltare"
"XP_RankName_18" "Förvaltare"

"XP_RankName_19" "Förvaltare"
"XP_RankName_20" "Förvaltare"

"XP_RankName_21" "Löjtnant"
"XP_RankName_22" "Löjtnant"
"XP_RankName_23" "Löjtnant"
"XP_RankName_24" "Löjtnant"

"XP_RankName_25" "Kapten"
"XP_RankName_26" "Kapten"
"XP_RankName_27" "Kapten"
"XP_RankName_28" "Kapten"

"XP_RankName_29" "Major"
"XP_RankName_30" "Major"
"XP_RankName_31" "Major"
"XP_RankName_32" "Major"

"XP_RankName_33" "Överste"
"XP_RankName_34" "Överste"
"XP_RankName_35" "Överste"
"XP_RankName_36" "Brigadgeneral"

"XP_RankName_37" "Generalmajor"

"XP_RankName_38" "Generallöjtnant"

"XP_RankName_39" "General"

"XP_RankName_40" "Global General"

"XP_Bonus_RankUp_Old" "Nuvarande"
"XP_Bonus_RankUp_0" "
"
"XP_Bonus_RankUp_1" "Intjänad"
"XP_Bonus_RankUp_2" "Intjänad"
"XP_Bonus_RankUp_3" "Veckobonus"
"XP_Bonus_RankUp_4" "Overwatch-
belöning"
"XP_Bonus_RankUp_5" "Veckobonus
(Overwatch)"
"XP_Bonus_RankUp_6" "Slutfört
uppdrag"
"XP_Bonus_RankUp_7" "Uppdragsbon
us"
"XP_Bonus_RankUp_8" "Blitz-
uppdrag"
"XP_Bonus_RankUp_9" "Operation"
"XP_Bonus_RankUp_10" "Operation"
"XP_Bonus_RankUp_51" "Intjänad
(reducerad)"
"XP_Bonus_RankUp_52" "Intjänad
(reducerad)"
"XP_Bonus_RankUp_54" "Overwatch
(reducerad)"
"XP_Bonus_RankUp_58" "Blitz-uppdrag
(reducerad)"
"XP_Bonus_RankUp_59" "Operation
(förbrukad)"
"XP_Bonus_RankUp_81" "Intjänad (Menig)"
"XP_Bonus_RankUp_88" "Blitz-uppdrag
(Menig)"
"XP_Bonus_RankUp_Total" "Totalt <b> {d:xp}
</b>"
"XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b> {d:xp} </b>
behövs för <b>%s3</b> rang %s2"
"XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "<b> {d:xp} </b> behövs
för rang %s2 + <b>%s3</b> fynd"

"XP_Current_Rank" "Din nuvarande


rang är {s:rank_current}."
"XP_New_Rank" "Din nya
rang är {s:rank_new}."

"XP_RankName_Display" "{s:name} rang


{d:level}"
"XP_RankName_Display_Rank" "Rang {d:level}"

"accolade_the" "
"

"accolade_kills" "Avrättaren"
"accolade_kills_desc" "Flest dödade:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_kills_2" "Fragger"
"accolade_kills_desc_2" "Dödade: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_damage" "Plågoanden"
"accolade_damage_desc" "Mest skada:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_damage_2" "Slagkämpen"
"accolade_damage_desc_2" "Skada: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_adr" "Stjärnan"
"accolade_adr_desc" "Mest skada
per runda: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_adr_2" "Maskinen"
"accolade_adr_desc_2" "Skada per runda:
{s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_mvps" "Värdefullas
t MVP"
"accolade_mvps_desc" "Flest MVP-
stjärnor: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_mvps_2" "Värdefull spelare"


"accolade_mvps_desc_2" "MVP-stjärnor:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_assists" "Mörbultaren"
"accolade_assists_desc" "Flest assister:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_assists_2" "Hjälpredan"
"accolade_assists_desc_2" "Assister: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_hsp" "Träffsäker"
"accolade_hsp_desc" "Högst
huvudskottsprocent: {s:eom-accolade-value-string}%"

"accolade_hsp_2" "Prickskytten"
"accolade_hsp_desc_2" "Huvudskottsprocen
t: {s:eom-accolade-value-string}%"

"accolade_3k" "Trefaldig"
"accolade_3k_desc" "Flest 3-
kills: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_3k_2" "Trippeln"
"accolade_3k_desc_2" "3-kills: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_4k" "Kvadrupel"
"accolade_4k_desc" "Flest 4-
kills: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_4k_2" "Fyrfaldig"
"accolade_4k_desc_2" "4-kills: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_5k" "Ace"
"accolade_5k_desc" "Flest aces:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_5k_2" "Fem i rad"


"accolade_5k_desc_2" "Antal ace:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_headshotkills" "Lönnmördaren"
"accolade_headshotkills_desc" "Flest dödade med
huvudskott: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_headshotkills_2" "Huvudjägaren"
"accolade_headshotkills_desc_2" "Dödade med
huvudskott: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_killreward" "Prisjägaren"
"accolade_killreward_desc" "Tjänat in mest
mordbelöningar: {s:eom-accolade-value-string} $"

"accolade_killreward_2" "Legosoldaten"
"accolade_killreward_desc_2" "Intjänade belöningar
för dödande: ${s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_utilitydamage" "Sprängmästaren"
"accolade_utilitydamage_desc" "Mest skada med
granater: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_utilitydamage_2" "Sprängexperten"
"accolade_utilitydamage_desc_2" "Skada med
granater: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_enemiesflashed" "Blixten"
"accolade_enemiesflashed_desc" "Flest bländade
fiender: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_enemiesflashed_2" "Understödet"
"accolade_enemiesflashed_desc_2" "Bländade fiender:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_objective" "Uppdragsmästaren"
"accolade_objective_desc" "Flest genomförda
mål: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_objective_2" "Uppdragsmannen"
"accolade_objective_desc_2" "Antal mål:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_worth" "Spartanen"
"accolade_worth_desc" "Utrustningsvärde:
${s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_worth_2" "Ekonomen"
"accolade_worth_desc_2" "Utrustningsvärde:
${s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_score" "Poängmästaren"
"accolade_score_desc" "Högst poäng:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_score_2" "Poänggöraren"
"accolade_score_desc_2" "Poäng: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_livetime" "Hundraåring
en"
"accolade_livetime_desc" "Längst tid vid
liv: {t:d:eom-accolade-value-time}"

"accolade_livetime_2" "Gamlingen"
"accolade_livetime_desc_2" "Tid vid liv:
{t:d:eom-accolade-value-time}"

"accolade_deaths" "Klickbetet"
"accolade_deaths_desc" "Flest dödsfall:
{s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_deaths_2" "Orädd"
"accolade_deaths_desc_2" "Dödsfall: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_nopurchasewins" "Skrotnisse"
"accolade_nopurchasewins_desc" "Flest rundvinster
utan inköp: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_nopurchasewins_2" "Sparsam"
"accolade_nopurchasewins_desc_2" "Rundvinster utan inköp:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_clutchkills" "Clutch-kungen"
"accolade_clutchkills_desc" "Flest dödade i
underläge: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_clutchkills_2" "Uppstädning"
"accolade_clutchkills_desc_2" "Dödade i underläge:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_loudest" "Elefanten"
"accolade_loudest_desc" "Flest ljudliga
fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_loudest_2" "Självsäker"
"accolade_loudest_desc_2" "Ljudliga fotsteg:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_quietest" "Ninjan"
"accolade_quietest_desc" "Minst antal
ljudliga fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_quietest_2" "Smygaren"
"accolade_quietest_desc_2" "Ljudliga fotsteg:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_pistolkills" "Revolvermannen"
"accolade_pistolkills_desc" "Flest dödade med
pistol: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_pistolkills_2" "Pistolskytten"
"accolade_pistolkills_desc_2" "Dödade med pistol:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_firstkills" "Öppnaren"
"accolade_firstkills_desc" "Flest
öppningsdråp: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_firstkills_2" "Snabbskytten"
"accolade_firstkills_desc_2" "Öppningsdråp: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_sniperkills" "Skarpskytten"
"accolade_sniperkills_desc" "Flest dödade med
krypskyttegevär: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_sniperkills_2" "Krypskytten"
"accolade_sniperkills_desc_2" "Dödade med
krypskyttegevär: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_roundssurvived" "Odödlig"
"accolade_roundssurvived_desc" "Flest överlevda
rundor: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_roundssurvived_2" "Överlevnadsexpert
en"
"accolade_roundssurvived_desc_2" "Överlevda rundor:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_chickenskilled" "Generalen"
"accolade_chickenskilled_2" "Mästerkocken"
"accolade_chickenskilled_desc_2" "Massakrerade
kycklingar: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_killswhileblind" "Blindskytten"
"accolade_killswhileblind_desc" "Flest dödade
medan bländad: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_killswhileblind_2" "Trickskytten"
"accolade_killswhileblind_desc_2" "Dödade medan bländad:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_bombcarrierkills" "Muren"
"accolade_bombcarrierkills_desc" "Dödat bombbäraren flest
gånger: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_bombcarrierkills_2" "Störningsmomentet"
"accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Dödat bombbäraren:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_burndamage" "Pyromanen"
"accolade_burndamage_desc" "Mest brännskada:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_burndamage_2" "Eldaren"
"accolade_burndamage_desc_2" "Brännskada: {s:eom-
accolade-value-string}"

"accolade_cashspent" "Storslösaren"
"accolade_cashspent_desc" "Mest spenderade
pengar: ${s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_cashspent_2" "Slösaren"
"accolade_cashspent_desc_2" "Spenderade
pengar: ${s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_uniqueweaponkills" "Vapenmästaren"
"accolade_uniqueweaponkills_desc" "Flest dödade med olika
vapen: {s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_uniqueweaponkills_2" "Vapentränaren"
"accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Dödade med olika vapen:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_dinks" "Klonkmästare"
"accolade_dinks_desc" "Flest
huvudträffar: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_dinks_2" "Barberaren"
"accolade_dinks_desc_2" "Huvudträffar:
{s:eom-accolade-value-string}"

"accolade_gimme_01" "Moraliskt
stöd"
"accolade_gimme_02" "Deltagare"
"accolade_gimme_03" "Inhopparen"
"accolade_gimme_04" "Plan B"
"accolade_gimme_05" "Eftertruppe
n"
"accolade_gimme_06" "Fåtöljsgene
ralen"
"accolade_player_score" "Poäng: {d:eom-
score-value-int}"

"eom-vote-for-next-map" "Rösta på nästa bana"

"eom-survival-damage-taken" "Skada tagen"


"eom-survival-damage-given" "Skada gjord"

"versus"
"VS"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// STATS
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"playerstats_mode_comp_all" "Alla 5v5"


"playerstats_mode_comp_capt" "Premier Competitive"
"playerstats_mode_comp_active" "Tävlingsläge
(bombdesarmering)"
"playerstats_mode_comp_other" "Tävlingsläge (gisslanräddning)"
"playerstats_mode_comp_scrim" "Träningsläge"
"playerstats_mode_2v2_all" "Alla Wingman"
"playerstats_mode_2v2_active" "Wingman (Active Duty)"
"playerstats_mode_2v2_other" "Wingman (reservgrupp)"

"playerstats_weapons" "Vapenstatistik"
"playerstats_heatmap" "Heatmaps"
"playerstats_matchlister" "Matcher"
"playerstats_stats" "Statistik"

"playerstats_matchlister_separator" "{s:separator_title}"

"playerstats_weapon_tooltip_counts" "Dödade: {d:kills}"


"playerstats_weapon_tooltip_kd" "K/D: {s:score}"

"playerstats_map_tooltip_win_loss_tie" "Vinst/Förlust/Oavgjort"
"playerstats_map_tooltip_rndwin_rndloss" "Runda – vinst/förlust"
"playerstats_map_tooltip_round_winrate" "Runda – vinstratio"
"playerstats_map_tooltip_match_winrate" "Matchvinstratio"
"playerstats_complete_nodata" "
"
"playerstats_complete_somedata" "
"

"playerstats_forceretry" "Anslutningen till


statistikservern bröts.\nKlicka på OK för att försöka återansluta."
"playerstats_no_data" "Du har ingen data i det
valda spelläget eller tidsperioden. Ändra ditt val eller spela några matcher."
"playerstats_link" "Hantera
abonnemang"
"playerstats_link_reactivate" "Återaktivera abonnemang"
"playerstats_link_get" "Abonnera"

"playerstats_subscription_expire_warning" "<b>Insamling av
matchstatistik</b> – abonnemanget <b>upphör i dag</b>"
"playerstats_subscription_renew_automatically" "<b>Insamling av
matchstatistik</b> – abonnemanget förnyas automatiskt om {d:days} dagar"
"playerstats_subscription_renew_unknown" "<b>Insamling av
matchstatistik</b> – {d:days} dagar kvar på ditt abonnemang"
"playerstats_subscription_renew_manually" "<b>Insamling av
matchstatistik</b> – {d:days} dagar kvar. Ditt abonnemang <b>förnyas inte
automatiskt</b>"
"playerstats_subscription_expired" "<b>Abonnemanget
har upphört</b> – återaktivera ditt abonnemang för att samla in ny matchstatistik"
"playerstats_subscription_not_enrolled" "<b>Abonnemanget
är avaktiverat</b> – abonnera för att samla in ny matchstatistik"
"playerstats_subscription_buy_button" "AKTIVERA
MÅNADSABONNEMANG\n{s:price}/MÅNAD"

"playerstats_past_14" "Senaste 14 dagarna"


"playerstats_past_30" "Senaste 30 dagarna"
"playerstats_past_90" "Senaste 90 dagarna"
"playerstats_alltime" "Genom tiderna"

"stat_best_map" "Bästa banan"


"stat_best_map_desc" "Banor med din högsta
ratio av vunna rundor mot förlorade rundor"

"stat_best_weapon" "Bästa vapnet"

"stat_best_mate" "Bästa lagkamrat"


"stat_best_mate_desc" "Lagkamrat som hjälpt
dig nå din högsta ratio av vunna rundor mot förlorade rundor"

"matchstat_abandoned" "*Du lämnade denna match


innan den slutfördes"

"playerstats_suffix_per_round" "/r"
"playerstats_suffix_per_cent" "%"

"playerstats_per_round" "{s:value}/r"
"playerstats_per_cent" "{s:value} %"
"playerstats_no_units" "{s:value}"

"playerstats_percentile" "Din rankning, {s:tt_value}, är


bättre än {s:tt_rank} % av alla med Operation-passet"
"playerstats_percentile_subscribers" "Din rankning, {s:tt_value},
är bättre än {s:tt_rank} % av alla abonnenter"
"playerstats_mapwinrate_rounds" "Rundor"
"playerstats_mapwinrate_matches" "Matcher"

"stat_total_score" "Poäng"
"stat_average_score" "Poäng/runda"

"stat_total_kills" "Dödade"
"stat_average_kills" "Dödade/runda"

"stat_total_deaths" "Dödsfall"
// "stat_average_deaths" "stat_average_deaths"

"stat_total_health_removed" "Skada"
"stat_average_health_removed" "ADR"

"stat_average_kd" "Dödade/Dödsfall"
"stat_average_kd_short" "K/D"

"stat_average_hsp" "stat_average_hsp"

"stat_total_2k" "2K"
"stat_total_3k" "3K"
"stat_total_4k" "4K"

"stat_grenades" "Handgranater"
"stat_total_grenade" "Kast"
"stat_average_grenade" "Framgång"
"stat_grenades_desc" "Procent av granatkast som skadade
åtminstone 1 fiende"

"stat_flash" "Chockgranater"
"stat_total_flash" "Kast"
"stat_average_flash" "Framgång"
"stat_flash_desc" "Procent av kastade chockgranater
som bländade åtminstone 1 fiende"

"stat_entry" "Dödade vid start"


"stat_total_entry_attempts" "Totalt"
"stat_total_wins" "Vinster"
"stat_total_losses" "Förluster"
"stat_total_ties" "Oavgjort"

"stat_total_rounds_played" "Rundor"

"stat_1vx" "1vX"

"stat_1v1" "1v1"

"stat_average_1v1" "Framgång"
"stat_total_1v1_attempts" "Tillfällen"

"stat_1v2" "1v2"

"stat_average_1v2" "Framgång"
"stat_total_1v2_attempts" "Tillfällen"

"num_matches" "Spelade matcher"


"playerstat_name_0" "Poäng"
"playerstat_name_0_long" "Poäng per runda"
"playerstat_name_0_desc" "Poäng per runda: {s:value}\nTotal
poäng : {d:total}"

"playerstat_name_1" "Dödade"
"playerstat_name_1_long" "Dödade per runda"
"playerstat_name_2" "Skada"
"playerstat_name_2_long" "Skada per runda"
"playerstat_name_2_desc" "Genomsnittlig skada per runda:
{s:value}\nTotal skada : {d:total}"

"playerstat_name_2.1" "Skada"
"playerstat_name_2.5" "ADR"

"playerstat_name_3" "K/D"
"playerstat_name_3_long" "Dödade per dödsfall"
"playerstat_name_4" "HS"
"playerstat_name_4.5" "HS %"

"playerstat_name_5" "2K"
"playerstat_name_5_long" "Två dödade"
"playerstat_name_6" "3K"
"playerstat_name_6_long" "3 dödade"
"playerstat_name_6_desc" "Antal rundor med 3 dödade :
{s:value}"

"playerstat_name_7" "4K"
"playerstat_name_7_long" "4-dödade"
"playerstat_name_7_desc" "Antal rundor med 4 dödade :
{s:value}"

"playerstat_name_8" "HE"
"playerstat_name_8_desc" "Procent av handgranater som
skadade åtminstone 1 fiende: {s:value}\nTotalt antal kastade handgranater som
skadade åtminstone 1 fiende : {d:total}"

"playerstat_name_9" "FB"
"playerstat_name_9_long" "Effektiva chockgranater"
"playerstat_name_9_desc" "Procent av chockgranater som
bländade åtminstone 1 fiende: {s:value}\nTotalt antal kastade chockgranater som
bländade åtminstone 1 fiende : {d:total}"

"playerstat_name_10" "1v1"
"playerstat_name_10_long" "1v1-strider"
"playerstat_name_11" "1v2"
"playerstat_name_11_long" "1v2-strider"
"playerstat_name_12" "EK"
"playerstat_name_12_long" "Dödade vid start"
"stats_graph_button_0" "Poäng/R"
"stats_graph_button_1" "Dödade/R"
"stats_graph_button_2" "ADR"
"stats_graph_button_3" "K/D"
"stats_graph_button_4" "HS %"

"ris_score" "Rundpoäng"
"ris_t" "T"
"ris_ct" "CT"
"ris_team-title" "Ditt lags vinstchans"
"ris_wins" "{s:ris_team}
vinner!"

"ris_win" "vinst"
"ris_loss" "förlust"

"ris_hits" "i {s:num_hits}"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// WIN PANEL
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Panorama_winpanel_mvp_award" "MVP: {s:mvp}"


"Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "MVP: {s:mvp} för flest
elimineringar"
"Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: {s:mvp} för att ha
placerat bomben"
"Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: {s:mvp} för att ha
desarmerat bomben"
"Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: {s:mvp} för att ha
fritagit en gisslan"
"Panorama_winpanel_mvp_award_score" "MVP: {s:mvp} för högst
poäng"
"Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}"
"Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}"

"Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "Du har uppnått


{d:rank_increase} nya ranger!"

"Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} <font


color='#CCCCCC'>({s:current_rank_cat})</font>"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// WATCH PANEL
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"WatchMenu_Watch" "Titta"
"WatchMenu_Outcome_Tied" "Oavgjord"
"WatchMenu_Outcome_Abandon" "Övergav"
"WatchMenu_Outcome_Won" "<img
src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg' width='15' height='15'/> Vinst"
"WatchMenu_Outcome_Lost" "Förlust"
"WatchMenu_Expand_Match_Menu" "Mer"
"WatchMenu_Get_Share_Link" "Kopiera matchdelningskoden"
"WatchMenu_Share_Link_Copied" "Länken kopierades till urklipp"
"WatchMenu_Download_Demo" "Ladda ner demo för att
titta"
"WatchMenu_Watch_Live" "Titta live"
"WatchMenu_Watch_Highlights" "Titta på höjdpunkterna"
"WatchMenu_Watch_Lowlights" "Se lågpunkter"
"WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "Se {s:playerNameTitle}s
höjdpunkter"
"WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "Se {s:playerNameTitle}s
lågpunkter"
"WatchMenu_Delete" "Ta bort lokala
demofiler"
"WatchMenu_Downloading" "Laddar ned"
"WatchMenu_Info_Download_Failed" "Ofullständig nedladdning"
"WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "Nedladdningen slutfördes inte.
Resultattavlans information finns men du kan inte titta på matchen."
"WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Matchens demo har utgått och kan
inte längre laddas ned."
"WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "<ul>
<li>Titta på matcher och använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser
för gruppspelet och slutspelet.</li>
<li>När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en Pick'Em-trofé som
kan visas upp på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.</li>
<li>Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.</li>
<li>Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.</li>
</ul>"
"WatchMenu_Viewer" "Tittare"
"WatchMenu_Viewers" "Tittare"
"WatchMenu_Viewer_dv" "{d:spectatorCount} åskådare"
"WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} åskådare"
"WatchMenu_FirstHalf" "Första halvan"
"WatchMenu_SecondHalf" "Andra halvan"
"WatchMenu_Overtime" "Förlängning"
"MatchInfo_FirstRound" "1:a rundan"
"MatchInfo_Halftime" "Halvtid"
"MatchInfo_Overtime" "Förlängning"
"MatchInfo_RoundDataTitle" "{s:playerNameTitle}s prestation denna
runda"
"MatchInfo_Date" "{s:day} {s:month}"

"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "okt"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "nov"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "mar"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "apr"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "apr"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "jul"
"WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Tidigare Pick'Em- och Fantasy-spel
kommer snart."
"WatchMenu_ViewerCount" "{s:numberOfViewers} tittare på {s:channel}"
"Matchlist_Team_Selection" "Alla lag"

"pickem_timer_inactive" "Det går inte att göra val för denna


etapp just nu"
"pickem_timer" "{s:time} kvar att göra dina val"
"pickem_timer_upsell" "<b>{s:time}</b> återstår att göra dina
val. Skaffa ett pass för att spela Pick'Em och för att få souvenirpolletter."
"pickem_timer_locked" "Valen är nu låsta"
"pickem_points_earned" "Intjänade poäng"
"pickem_correct_pick" "Korrekt val"
"pickem_points_needed_next_level" "Skaffa <b>{d:points}</b>
{s:plural} till för <b>{s:level}</b>"
"pickem_points_result" "Du fick en Pick'Em-trofé av
<b>{s:result-level}</b>"
"pickem_points_result_bronze" "Du fick Pick'Em-<b>bronstrofén</b>"
"pickem_points_result_silver" "Du fick Pick'Em-<b>silvertrofén</b>"
"pickem_points_result_gold" "Du fick Pick'Em-<b>guldtrofén</b>"
"pickem_point" "poäng"
"pickem_points" "poäng"
"pickem_level_bronze" "Brons"
"pickem_level_silver" "Silver"
"pickem_level_gold" "Guld"
"pickem_group_pick_worth" "Varje korrekt val ger <b>{d:points}
{s:plural} </b>"
"pickem_pick_correct_points_earned" "+ <b>{d:points}</b> {s:plural}"
"pickem_pick_drag_hint" "Dra lag hit"
"pickem_pick_undefeated" "<b>Välj</b> ett lag som kommer att <b>gå
vidare obesegrade</b>"
"pickem_pick_eliminated" "<b>Välj</b> ett lag som kommer att
<b>elimineras utan att vinna</b>"
"pickem_get_items_tooltip" "Du behöver följande klistermärken för
att uppdatera dina val: <br><br>"
"pickem_place_picks" "Uppdatera val"
"pickem_confirm_picks" "Bekräfta dina val"
"pickem_confirm_Warning" "<b>Dessa klistermärken kommer att
användas för dina Pick'Em-val.</b>\n\nDe kommer att finnas kvar i ditt förråd och
kan appliceras på vapen du äger eller bytas efter att eventetappen är slut.\n\
n<span class=\"popup-confirm-picks-warning\">\nDe kommer varken kunna användas
eller bytas förrän slutet av eventetappen. Val som tas bort vid ett senare
tillfälle tar inte bort detta lås.</span>\n"
"pickem_confirm_ClearAll" "<b>Inga klistermärken kommer att
användas för dina Pick'Em-val.</b>\n\nKlistermärken som redan har använts kommer
att finnas kvar i ditt förråd och kan appliceras på vapen du äger eller eller bytas
efter att eventetappen är slut.\n"
"pickem_confirm_stickes_for_lock" "Klistermärken för val"
"pickem_confirm_not_owned" "<b>Dessa val kan inte
göras.</b><span class=\"popup-confirm-picks-warning\">\nDu måste ha de motsvarande
lagklistermärkena för att uppdatera dina Pick'Em-val.</span>"
"pickem_apply_emptyslots" "Du måste fylla i alla dina
förutsägelser för att uppdatera din Pick'Em-utmaning. Dra dina val till återstående
tomma platser och klicka på knappen ”Uppdatera val” igen för att bekräfta."
"pickem_apply_timeout" "Vi kunde inte uppdatera dina
Pick'Em-val. Försök igen senare."
"pickem_apply_drag_hint" "Dra ditt val hit"
"pickem_apply_immediate" "Uppdaterar dina val..."

// WATCH EVENTS

"eventsched_lan"
"LAN-event"
"eventsched_online"
"Onlineevent"
"eventsched_show_online"
"Visa onlineevent"
"eventsched_date_format"
"{s:eventsched_date_day} {s:eventsched_date_month}"
"eventsched_versus"
"mot"
"eventsched_tbd"
"ej fastställt"
"eventsched_live"
"LIVEMATCH"
"eventsched_link"
"Mer information på HLTV.org"
"eventsched_event_link"
"Eventinformation på HLTV.org"
"eventsched_match_link"
"Matchinformation på HLTV.org"
"eventsched_team_link"
"Laginformation på HLTV.org"
"eventsched_no_streams"
"Inga streams tillgängliga"
"eventsched_watch_on_gotv"
"Se på GOTV"
"eventsched_favorite_tt"
"{s:favorite_tooltip}"
"eventsched_favorite_tooltip_prime" "Favoritmarkera ett
event för att dess\nlivematcher ska visas i huvudmenyn."
"eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "Du måste ha Prime-status för
att favoritmarkera ett event."
"eventsched_match_tooltip" "{s:wa
tchnotice_teamname_1} mot {s:watchnotice_teamname_2}"
"eventsched_stream_watch"
"{s:stream_site}"
"eventsched_hltv"
"Eventinformation tillgodosett av HLTV.org"
"eventsched_country"
"{s:eventsched_country}"
"eventsched_no_live_matches" "Det spelas
inga matcher just nu."
"eventsched_featured"
"Detta evenemang är gemenskapens favorit i {s:eventsched_fave_month}."
"eventsched_official"
"Detta är ett CS:GO Major-relaterat event."

"WatchNotice_Reason_Official" "Detta event


visas eftersom det är ett CS:GO Major-relaterat event."
"WatchNotice_Reason_Personal" "Detta event
visas eftersom du har favoritmarkerat det."
"WatchNotice_Reason_Community" "Detta event
visas eftersom det var gemenskapens favorit i {s:watchnotice_fave_month}."
"WatchNotice_Watch"
"Titta"

// Used with formatText.AbbreviateNumber()


///////////////////////////////////////////
"NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number} tn"

// Note to translators: Add as needed. Code will use only available


strings. example:
// "NumberAbbreviation_E4" "{s:abbreviated_number}万"

"NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number} mn"


"NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number} md"
"NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number} bn"
// Used with formatText.SplitAbbreviateNumber()
///////////////////////////////////////////
"NumberAbbreviation_suffix_E3" "k"

// Note to translators: Add as needed. Code will use only available


strings. example:
// "NumberAbbreviation_suffix_E4" "万"

"NumberAbbreviation_suffix_E6" "mn"
"NumberAbbreviation_suffix_E9" "md"
"digitpanel_digits" " 0123456789,.-+"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// OVERWATCH
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Panorama_Overwatch_Downloading" "Laddar ner bevisfiler..."


"Panorama_Overwatch_Review" "Att granska ett ärende
tar ungefär 10 minuter."
"Panorama_Overwatch_Welcome" "Välkommen till Overwatch"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "Overwatch låter CS:GO-
gemenskapen styra sig själv genom att tillhandahålla en metod som låter
kvalificerade och erfarna gemenskapsmedlemmar (\"utredare\") granska anmälningar om
störande beteenden, avgöra huruvida anmälningarna är giltiga, och tillämpa
avstängningar om det är lämpligt.\n\nOm du väljer att delta, kommer du att få se en
repris (ca. 10 minuter) på en spelare som misstänks för störande beteende och
möjligheten att utfärda en dom i slutet."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "Steg 1"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "Klicka på knappen <b>Ladda
ner bevis</b>. Ärendets reprisfil kommer att börja laddas ner."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "Steg 2"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "Klicka på <b>Granska
bevis</b>. Du kommer nu att titta på reprisen."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "Steg 3"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "Vid slutet väljer du
den lämpliga lösningen från de möjliga alternativen."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "Steg 4"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "Du är klar!\n\nEfter
att dina fall har beslutats, kommer du att få en <b>XP-belöning</b> baserat på om
dina domar var korrekta. Du får din XP-belöning i slutet av en match på officiella
servrar. Tack för att du hjälper CS:GO-gemenskapen."
"Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Grovt störningsmoment"
"Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Mindre störningsmoment"
"Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Griefing"
"Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Sikteassistans"
"Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Synlighetsassistans"
"Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Annan extern assistans"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// ROSETTA PANEL
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "<b>[{g:csgo_key:spray_m
ouse_enable}]</b> Aktivera muspekaren"
"Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "<font
color=\"{s:h:item_color}\">{s:item_name}</font>"
"Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Återstående laddningar:
{d:item_count}"
"Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind
_attack} för att använda graffiti"
"Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Släpp
<b>{v:csgo_bind:bind_spray_menu}</b> för att spraya graffiti"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// RETICLE PANEL
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Panorama_HUD_weaponid_swap" "<font
color=\"#6a6156\">[{v:csgo_bind:bind_use}] byt till</font> <font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"Panorama_HUD_weaponid_lookat" "<font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "<font color=\"#6a6156\">Håll
in [{v:csgo_bind:bind_use}] för att ta upp </font> <font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"

"Panorama_HUD_playerid_sameteam" "<font
color='#6E7D5C'>Vän: {s:player_name} Hälsa: {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_diffteam" "<font
color='#CC0000'>Fiende: {s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_specteam" "<font
color='#6E7D5C'>{s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_noteam" "<font
color='#FFCC00'>{s:player_name} Hälsa:{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "{s:player_name}"

"Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "<font
color='#CC0000'>Fiende</font>"
"Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "<font
color='#e58816'>Högprioriterat mål</font>"

"Panorama_HUD_botid_request_bomb" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Ta bomben</font>"

"Panorama_HUD_hostageid_nh" "<font
color='#e5da25'>Gisslan</font>"
"Panorama_HUD_hostagename_nh" "<font
color='#e5da25'>{s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Plocka upp gisslan</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "<font
color='#e5da25'>Gisslan (följer {s:player_name})</font>"

"Panorama_HUD_hostageid" "<font
color='#e5da25'>Gisslan</font><font color='#dcdac0'> {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Plocka upp gisslan</font><font
color='#dcdac0'> {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_following" "<font
color='#e5da25'>Gisslan (följer {s:player_name})</font><font color='#dcdac0'>
{d:player_health}%</font>"

"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#a4c0d8'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'>
${d:r:player_money}</font>"

"Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#ccc08c'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'>
${d:r:player_money}</font>"

"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#00c3e1'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'>
${d:r:player_money}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#dddddd'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'>
{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'>
${d:r:player_money}</font>"

//////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// FREEZE PANEL
//
///////////////////////////////////////////////////////////

"Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bin
d_jump}] Visa matchstatistik"
"Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bin
d_jump}] Hoppa över"
"Panorama_Freeze_Cancel_Replay"
"[{v:csgo_bind:bind_jump}] Avbryt repris"
"Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bi
nd:bind_jpeg}] Spara detta ögonblick"
"Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Dödsrepris</b></font>"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "dödade dig med
din egen {s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "dödade dig
med sin {s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "dödade dig
med <font color='#adadad'>{s:other_player_name}s</font> {s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "dödade dig
med {s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "dödade dig med
{s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString"
"{s:h:weapon_name}"

"Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Skada


tagen: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> med</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} träff
</b></font> <font color='#A0A0A0'>från {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Skada
orsakad: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> med</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} träff
</b></font> <font color='#A0A0A0'>på {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font
color='#A0A0A0'>Skada tagen: </font><font
color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font color='#A0A0A0'> med</font>
<font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} träffar </b></font> <font
color='#A0A0A0'>från {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font
color='#A0A0A0'>Skada orsakad: </font><font
color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font color='#A0A0A0'> med</font>
<font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} träffar </b></font> <font
color='#A0A0A0'>på {s:killer_name}</font>"
//
//
"Chatwheel_plant" "Placera bomben"
"Chatwheel_sitea" "Pinga bombplats A"
"Chatwheel_siteb" "Plinga bombplats B"

"Chatwheel_section_move" "Rörelse"
"Chatwheel_sticktogether" "Håll ihop"
"Chatwheel_followme" "Följ mig"
"Chatwheel_followingyou" "Följer dig"
"Chatwheel_spreadout" "Sprid ut er"
"Chatwheel_fallback" "Retirera"
"Chatwheel_gogogo" "Kör kör kör!"
"Chatwheel_onmyway" "På väg"
"Chatwheel_gethostage" "Kontrollera gisslan"
"Chatwheel_quiet" "Tyst!"

"Chatwheel_section_prepare" "Förberedelse"
"Chatwheel_requestecoround" "Vi borde spara"
"Chatwheel_requestspend" "Vi borde köpa"
"Chatwheel_requestleader" "Vem ska leda oss?"
"Chatwheel_requestweapon" "Behöver ett vapen"
"Chatwheel_requestplan" "Vad är planen?"
"Chatwheel_aplan" "Plinga bombplats A"
"Chatwheel_bplan" "Plinga bombplats B"
"Chatwheel_midplan" "Pinga mitten"

"Chatwheel_section_grenades" "Granater"
"Chatwheel_smoke" "Behöver rökgranater"
"Chatwheel_grenade" "Behöver handgranater"
"Chatwheel_fire" "Behöver molotovs"
"Chatwheel_flashbang" "Behöver chockgranater"

"Chatwheel_section_defend" "Försvara"
"Chatwheel_coverme" "Täck mig"
"Chatwheel_coveringyou" "Täcker dig"
"Chatwheel_help" "Hjälp"
"Chatwheel_needbackup" "Behöver förstärkning"
"Chatwheel_holdposition" "Håll den här positionen"
"Chatwheel_rotatetome" "Rotera till mig"

"Chatwheel_section_bomb" "Bombstatus"
"Chatwheel_guardingbomb" "Vaktar bomben"
"Chatwheel_bombsiteclear" "Bombplatsen är säkrad"
"Chatwheel_droppedbomb" "Bomben släpptes"
"Chatwheel_bombpickedup" "Bomb upplockad"
"Chatwheel_ifixbomb" "Jag av/aktiverar bomben"
"Chatwheel_youfixbomb" "Du av/aktiverar bomben"

"Chatwheel_bombat" "Plinga bomben"

"Chatwheel_section_enemystatus" "Fiendestatus"
"Chatwheel_heardnoise" "Hörde ljud"
"Chatwheel_enemyspotted" "Fiende upptäckt"
"Chatwheel_sectorclear" "Området säkrat"
"Chatwheel_sniperspotted" "Krypskytt upptäckt"
"Chatwheel_bombcarrierspotted" "Bombbärare upptäckt"
"Chatwheel_threeleft" "Tre kvar"
"Chatwheel_twoleft" "Två kvar"
"Chatwheel_oneleft" "En kvar"
"Chatwheel_oneenemyhere" "En fiende här"
"Chatwheel_multipleenemieshere" "Flera fiender här"
"Chatwheel_ihavethebomb" "Bomb upplockad"

"Chatwheel_section_enemykilled" "Fiende dödad"


"Chatwheel_gotheadshot" "Jag fick ett huvudskott"
"Chatwheel_ikilledsniper" "Jag dödade krypskytten"
"Chatwheel_wekilledsniper" "Vi dödade krypskytten"
"Chatwheel_sawheadshot" "Snyggt headshot"

"Chatwheel_section_combatstatus" "Stridsstatus"
"Chatwheel_attacking" "Anfaller"
"Chatwheel_inposition" "På plats"
"Chatwheel_covering" "Täcker"
"Chatwheel_pinned" "Jag är under beskjutning"
"Chatwheel_incombat" "I strid"
"Chatwheel_friendlyfire" "Vådabeskjutning"
"Chatwheel_lastunitalive" "Sista personen vid liv"

"Chatwheel_section_responses" "Svar"
"Chatwheel_wewon" "Vi vann"
"Chatwheel_welost" "Vi förlorade"
"Chatwheel_wearewinning" "Vi vinner"
"Chatwheel_lostround" "Förlorade denna runda"
"Chatwheel_thanks" "Tack!"
"Chatwheel_sorry" "Förlåt"
"Chatwheel_compliment" "Snyggt!"
"Chatwheel_affirmative" "Ja"
"Chatwheel_negative" "Nej"
"Chatwheel_peptalk" "Peptalk"
"Chatwheel_cheer" "Jubel"

"Chatwheel_section_command" "Kommandon"
"Chatwheel_section_report" "Rapportera"

"Chatwheel_description" "Chatthjulet ger snabb åtkomst till en


anpassningsbar lista med relevanta radiokommandon."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Retakes
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"GameUI_Retake_DefendA" "Försvara bombplats A!"


"GameUI_Retake_DefendB" "Försvara bombplats B!"
"GameUI_Retake_RetakeA" "Återta bombplats A!"
"GameUI_Retake_RetakeB" "Återta bombplats B!"
"GameUI_Retake_Notice_MvpCardAvailable" "Grattis! Ett MVP-bonuskort
kan väljas nästa runda!"
"GameUI_Retake_Card_CardsPreview" "Förhandsvisning av kort"
"GameUI_Retake_Card_AvailableCard" "Välj denna utrustning"
"GameUI_Retake_Card_AvailableCards" "Välj utrustning"

"GameUI_Retake_Card_Bonus" "Bonus"
"GameUI_Retake_Card_Enemy" "Fiendens utrustning"
"GameUI_Retake_Card_Mvp" "MVP"

"GameUI_Retake_Card_4v3" "4v3"
"GameUI_Retake_Card_FlashOut" "Chockgranat kastad!"
"GameUI_Retake_Card_HideAndPeek" "Kurragömma"
"GameUI_Retake_Card_TakeFive" "Femman"
"GameUI_Retake_Card_OnlyTakesOne" "Det enda du behöver"
"GameUI_Retake_Card_UmpInSmoke" "UMP i rök"
"GameUI_Retake_Card_FunNGun" "Kul med kulor"
"GameUI_Retake_Card_Sharpshooter" "Skarpskytt"
"GameUI_Retake_Card_LightEmUp" "Ljuskänslig"
"GameUI_Retake_Card_Kobe" "Kobe!"
"GameUI_Retake_Card_1g" "1g"
"GameUI_Retake_Card_DisappearingAct" "Hokus pokus"
"GameUI_Retake_Card_EyesOnTarget" "Ögon på målet"
"GameUI_Retake_Card_BehindEnemyLines" "Bakom fiendelinjen"
"GameUI_Retake_Card_4BadGuysLeft" "4 skurkar kvar"
"GameUI_Retake_Card_LookAway" "Titta bort!"
"GameUI_Retake_Card_WhenThereIsSmoke" "Där det finns rök ..."
"GameUI_Retake_Card_BlindFire" "Blint raseri"
"GameUI_Retake_Card_QueOta" "Qué ota?"
"GameUI_Retake_Card_SmokeScreen" "Rökridå"
"GameUI_Retake_Card_TecTecBoom" "TEC, TEC, BOOM!"
"GameUI_Retake_Card_BackInAFlash" "Bländande retur"
"GameUI_Retake_Card_AllIn" "All-in"
"GameUI_Retake_Card_BoomBox" "Bergsprängare"
"GameUI_Retake_Card_SetThemFree" "Släpp dem fria"
"GameUI_Retake_Card_OlReliable" "Gamla godingen"
"GameUI_Retake_Card_SmokeShow" "Rökfestival"
"GameUI_Retake_Card_HotShot" "Höjdare"
"GameUI_Retake_Card_EyeSpy" "Skarpögd"
"GameUI_Retake_Card_TheAWPortunity" "AWPotential"
"GameUI_Retake_Card_FindersKeepers" "Funnet vunnet"

"Hud_Retake_BombSite" "{s:hud-retake-
bombsite}"

"Hud_Money" "{d:r:hud-money-amount} $"


"Hud_Money_Signed" "{s:sign}{d:r:hud-money-delta} $"

"Propcounter_money" "$%s1" //e.g. used on danger zone security door

// crow_mask_36493_comment
// crow_mask_36494_comment
}

You might also like