Professional Documents
Culture Documents
Hangul
Hangul
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article
by introducing more precise citations. (November 2017) (Learn how and when to remove this template message )
Korean alphabet
한글 / 조선글
韓㐎 / 朝鮮㐎
Hangul (Hangeul) / Chosŏn'gŭl
alphabet
Time period
1443–present
Direction Hangul is usually written horizontally, from left to right and classically from right to left. It is
also written vertically, from top to bottom and from right to left.
Languages Korean and Jejuan (standard)
Cia-Cia (limited use)
ISO 15924
ISO 15924 Hang (286), Hangul (Hangŭl, Hangeul) Jamo (for the jamo subset)
Unicode
Unicode alias
Hangul
U+1100–U+11FF
Unicode range
U+3130–U+318F
U+A960–U+A97F
U+D7B0–U+D7FF
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA
symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Hangul
Hanja
Gukja (Yakja)
Gugyeol
Idu (Hyangchal)
Mixed script
Braille
Transcription
McCune–Reischauer
Kontsevich (Cyrillic)
Kholodovich system [ru] (Cyrillic)
Transliteration
Yale (scholar)
ISO/TR 11941
SKATS (coding)
v
t
e
Writing systems
Abjad
Perso-Arabic
Hebrew
Abugida
Canadian syllabic
Ethiopic
North Indic
South Indic
Thaana
Alphabetical
Armenian
Cyrillic
Georgian
Greek
Hangul
Latin
Logographic
and Syllabic
Hanzi [L]
Kana [S] / Kanji [L]
v
t
e
speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to
indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for
related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a [5][6][7]
letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic
[c]
letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex
[d] [e]
vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel
[f]
letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the
[g] [h]
alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for
"honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a [12]
consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called
a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the
consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or
is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel
can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited
number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of
the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant
and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are
written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline. [12]
Contents
1Names
o 1.1Official names
o 1.2Other names
2History
o 2.1Creation
o 2.2Opposition
o 2.3Revival
o 2.5Further reforms
3Letters
o 3.1Consonants
o 3.2Consonant assimilation
o 3.3Vowels
4Alphabetic order
o 4.1Historical orders
5Letter names
o 5.1In North Korea
6Stroke order
7Letter design
o 7.1Consonant design
o 7.2Vowel design
7.2.1Simple vowels
7.2.2Compound vowels
7.2.3Iotized vowels
7.2.4Traditional account
9Restored letters
10Unicode
11Morpho-syllabic blocks
o 11.1Letter placement within a block
o 11.2Block shape
o 11.3Linear Korean
12Orthography
o 12.1Mixed scripts
13Readability
14Style
15See also
16Notes
17Citations
18References
19External links
Names[edit]
Official names[edit]
Korean name (North Korea)
Chosŏn'gŭl 조선글
Hancha 朝鮮㐎
McCune–Reischauer Chosŏn'gŭl
Hangul 한글
Hanja 韓㐎
romanization.
Other names[edit]
Until the mid-20th century, the Korean elite preferred to write using Chinese
characters called Hanja. They referred to Hanja as jinseo (진서/真書) meaning true
letters. Some accounts say the elite referred to the Korean alphabet derisively
as 'amkeul (암클) meaning women's script, and 'ahaetgeul (아햇글) meaning children's
script, though there is no written evidence of this. [16]
Koreans were illiterate due to the difficulty of learning the Korean and Chinese
languages, as well as the large number of Chinese characters that are used. To [21]
The Korean alphabet was designed so that people with little education could learn to
read and write. A popular saying about the alphabet is, "A wise man can acquaint
himself with them before the morning is over; even a stupid man can learn them in the
space of ten days." [24]
A page from the Hunminjeong'eum Eonhae. The Hangul-only column, third from the left (나랏말ᄊᆞ미), has pitch-accent diacritics to the left of the syllable blocks.
The project was completed in late December 1443 or January 1444, and described in
1446 in a document titled Hunminjeong'eum (The Proper Sounds for the Education of
the People), after which the alphabet itself was originally named. The publication date [16]
Sejong had intended, used especially by women and writers of popular fiction. [25]
King Yeonsangun banned the study and publication of the Korean alphabet in 1504,
after a document criticizing the king was published. Similarly, King Jungjong abolished
[26]
the Ministry of Eonmun, a governmental institution related to Hangul research, in 1506. [27]
Revival[edit]
The late 16th century, however, saw a revival of the Korean alphabet
as gasa and sijo poetry flourished. In the 17th century, the Korean alphabet novels
became a major genre. However, the use of the Korean alphabet had gone
[28]
Kingdom and the Korean alphabet. In 1832, the Oriental Translation Fund of Great
[30] [31]
Korean alphabet was adopted in official documents for the first time in 1894.
Elementary school texts began using the Korean alphabet in 1895, and Tongnip
[26]
Sinmun, established in 1896, was the first newspaper printed in both Korean and
English. [34]
Ju Si-gyeong, the linguist who had coined the term Hangul to replace Eonmun or Vulgar
Script in 1912, established the Korean Language Research Society (later renamed
the Hangul Society), which further reformed orthography with Standardized System of
Hangul in 1933. The principal change was to make the Korean alphabet as
morphophonemically practical as possible given the existing letters. A system
[25]
Further reforms[edit]
The definitive modern Korean alphabet orthography was published in 1946, just
after Korean independence from Japanese rule. In 1948, North Korea attempted to
make the script perfectly morphophonemic through the addition of new letters, and in
1953, Syngman Rhee in South Korea attempted to simplify the orthography by returning
to the colonial orthography of 1921, but both reforms were abandoned after only a few
years. [25]
A high proficiency in Hanja is also useful for understanding the etymology of Sino-
Korean words as well as to enlarge one's Korean vocabulary. [38]
Non-Korean languages[edit]
Systems that employed Hangul letters with modified rules were attempted by linguists
such as Hsu Tsao-te [zh] and Ang Ui-jin to transcribe Taiwanese Hokkien, a Sinitic
language, but the usage of Chinese characters ultimately ended up being the most
practical solution and was endorsed by the Ministry of Education (Taiwan). [40][41][42]
A number of Indonesian Cia-Cia speakers who visited Seoul generated large media
attention in South Korea, and they were greeted on their arrival by Oh Se-hoon,
the mayor of Seoul. However, it was confirmed in October 2012 that the attempts to
[48]
disseminate the use of the Korean alphabet in Indonesia ultimately failed. [49]
Letters[edit]
See also: Hangul consonant and vowel tables
Korean alphabet letters and pronunciation
The chart below shows all 19 consonants in South Korean alphabetic order
with Revised Romanization equivalents for each letter and pronunciation
in IPA (see Korean phonology for more).
Hangul ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
Romanizatio
g kk n d tt r m b pp s ss ' [i] j jj ch k t p h
n
Initial
/ / / silen /
IPA /k͈/ /t/ /t͈ / /ɾ/ /m/ /p͈/ /s/ /s͈/ /t͡ɕ/ /t͈͡ ɕ͈/ /t͡ɕʰ/ /tʰ/ /pʰ/ /h/
k/ n/ p/ t kʰ/
k k n t l m p t t ng t t k t p t
Romanizatio
– – –
n
g kk n d l m b s ss ng j ch k t p h
Final
/ /
IPA /k̚/ /t̚/ – /ɭ/ /m/ – /t̚/ /ŋ/ /t̚/ – /t̚/ /k̚/ /t̚/ /p̚/ /t̚/
n/ p̚/
Alveola
Bilabial Alveolo-palatal Velar Glottal
r
kʰ (ㅋ
Aspirated pʰ (ㅍ) tʰ (ㅌ)
)
Obstruent
Fricative
Tense s͈ (ㅆ)
Lax ͡tɕ (ㅈ)
Aspirated ͡tɕʰ (ㅊ)
Sonorant
Liquid (lateral
l (ㄹ)
approximant)
All Korean obstruents are voiceless in that the larynx does not vibrate when producing
those sounds and are further distinguished by