Professional Documents
Culture Documents
ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ
ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ
ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ
Εισαγωγή 2
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 70 6
Βιβλίο 3. Κεφάλαια 71-73 12
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 74 20
Βιβλίο 3. Κεφάλαια 75 26
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 78 33
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 81 37
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 82 43
Βιβλίο 3 , Κεφάλαιο 83 45
[1]
Εισαγωγή
Η ΖΩΗ ΤΟΥ
Εξορία: Η τιμωρία για την αποτυχία του ήταν η εξορία. Εκεί αφιερώνει το χρόνο του
στην ιστορική έρευνα καθώς συγκεντρώνει πληροφορίες και από τα δύο στρατόπεδα.
Το τέλος του πολέμου: Ενώ έζησε ως το τέλος του πολέμου η εξιστόρηση φτάνει ως
το 411 πΧ λόγω θανάτου του.
ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ
[2]
Ποια προβλήματα θέτει ο Θουκυδίδης:
Μέθοδος γραφής: Χαρακτηριστικό της σκέψης και της μεθόδου του: η τάση για
γενίκευση, ως απόσταγμα της έρευνας και του συλλογισμού του. Τα γνωμικά του δεν
έχουν διδακτισμό και δεοντολογία αλλά είναι το απόσταγμα της έρευνας και του
συλλογισμού μιας συγγραφικής ιδιοφυίας.
ΜΕΘΟΔΟΣ ΤΟΥ
Έρευνα μακρινού παρελθόντος: αυτοψία, επίσκεψη στα πεδία μαχών, συλλογή και
αξιολόγηση πληροφοριών, μελέτη επίσημων κειμένων και κρατικών αρχείων.
[3]
ΔΟΜΗ ΕΡΓΟΥ/ΧΡΟΝΟΣ ΣΥΝΘΕΣΗΣ
Χρόνος συγγραφής:
Γλώσσα:
[4]
Υφος:
4. Περίπλοκη σύνταξη
[5]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 70
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[70.1] Οἱ γὰρ Κερκυραῖοι [70.1] Οι Κερκυραίοι βρίσκονταν σε εμφύλια
ἐστασίαζον, ἐπειδὴ οἱ αἰχμάλωτοι διαμάχη απ’ όταν γύρισαν σ’ αυτούς οι
ἦλθον αὐτοῖς οἱ ἐκ τῶν περὶ αιχμάλωτοι από τις ναυμαχίες γύρω στην
Ἐπίδαμνον ναυμαχιῶν ὑπὸ Επίδαμνο, αφού αφέθηκαν ελεύθεροι από
Κορινθίων ἀφεθέντες, τῷ μὲν λόγῳ τους Κορινθίους∙ φαινομενικά επειδή οι
ὀκτακοσίων ταλάντων τοῖς προξένοις πρόξενοι είχαν δώσει εγγύηση οκτακόσια
διηγγυημένοι, ἔργῳ δὲ πεπεισμένοι τάλαντα, στην πραγματικότητα όμως επειδή
Κορινθίοις Κέρκυραν προσποιῆσαι. τους είχαν πείσει οι Κορίνθιοι να φέρουν την
καὶ ἔπρασσον οὗτοι, ἕκαστον τῶν Κέρκυρα με το μέρος τους. Κι αυτοί
πολιτῶν μετιόντες, ὅπως ραδιουργούσαν πλησιάζοντας κάθε πολίτη
ἀποστήσωσιν Ἀθηναίων τὴν πόλιν. χωριστά, για να τους κάνουν ν’ αποστατήσει
η πόλη από τους Αθηναίους.
[2] Καὶ ἀφικομένης Ἀττικῆς τε νεὼς [2] Έφτασε τότε ένα αθηναϊκό καράβι κι ένα
καὶ Κορινθίας πρέσβεις ἀγουσῶν καὶ κορινθιακό, που έφερναν πρέσβεις, κι αφού
ἐς λόγους καταστάντων ἐψηφίσαντο ήρθαν σε διαπραγματεύσεις, οι Κερκυραίοι
Κερκυραῖοι Ἀθηναίοις μὲν ξύμμαχοι αποφάσισαν να μείνουν σύμμαχοι των
εἶναι κατὰ τὰ ξυγκείμενα, Αθηναίων σύμφωνα με την ισχύουσα
Πελοποννησίοις δὲ φίλοι ὥσπερ συνθήκη, και να διατηρήσουν φιλικές σχέσεις
καὶ πρότερον. με τους Πελοποννησίους, όπως και πριν.
[3] Kαὶ (ἦν γὰρ Πειθίας [3] Αλλά τον Πειθία, που ήταν εθελοντής
ἐθελοπρόξενός τε τῶν Ἀθηναίων καὶ πρόξενος των Αθηναίων και αρχηγός της
τοῦ δήμου προειστήκει) ὑπάγουσιν δημοκρατικής παράταξης, τον παρέπεμψαν
αὐτὸν οὗτοι οἱ ἄνδρες ἐς δίκην, αυτοί οι άνδρες σε δίκη με την κατηγορία ότι
λέγοντες Ἀθηναίοις τὴν Κέρκυραν προσπαθούσε να υποδουλώσει την Κέρκυρα
καταδουλοῦν. [4] Ὁ δὲ ἀποφυγὼν στους Αθηναίους. [4] Αυτός, αφού
ἀνθυπάγει αὐτῶν τοὺς αθωώθηκε, έκανε αντιμήνυση στους πέντε
πλουσιωτάτους πέντε ἄνδρας, πιο πλούσιους από αυτούς, κατηγορώντας
φάσκων τέμνειν χάρακας ἐκ τοῦ τε τους πως είχαν κόψει βέργες από τα ιερά
Διὸς τοῦ τεμένους καὶ τοῦ Ἀλκίνου· τεμένη του Δία και του Αλκίνοου∙ πρόστιμο
ζημία δὲ καθ᾽ ἑκάστην χάρακα για κάθε βέργα ήταν ένας στατήρας. [5] Κι
ἐπέκειτο στατήρ. [5] Ὀφλόντων δὲ όταν αυτοί καταδικάστηκαν να πληρώσουν το
αὐτῶν καὶ πρὸς τὰ ἱερὰ ἱκετῶν πρόστιμο, πήγαν και κάθισαν ικέτες στα ιερά,
καθεζομένων διὰ πλῆθος τῆς ζημίας, επειδή το χρηματικό πρόστιμο ήταν πολύ
ὅπως ταξάμενοι ἀποδῶσιν, ὁ Πειθίας βαρύ, για να το πληρώσουν ύστερα από
(ἐτύγχανε γὰρ καὶ βουλῆς ὤν) πείθει συμφωνία για το ύψος του ∙ ο Πειθίας, που
ὥστε τῷ νόμῳ χρήσασθαι. ήταν και μέλος της βουλής, την έπεισε να
εφαρμόσει πιστά το νόμο.
[6]
[6] Οἱ δ᾽ ἐπειδὴ τῷ τε νόμῳ [6] Εκείνοι επειδή αποκλείονταν από το νόμο
ἐξείργοντο καὶ ἅμα ἐπυνθάνοντο τὸν και αφού πληροφορήθηκαν ότι ο Πειθίας, όσο
Πειθίαν, ἕως ἔτι βουλῆς ἐστί, ήταν ακόμη βουλευτής, είχε σκοπό να
μέλλειν τὸ πλῆθος ἀναπείσειν τοὺς μεταπείσει τους πολίτες να έχουν τους ίδιους
αὐτοὺς Ἀθηναίοις φίλους τε καὶ φίλους και εχθρούς με τους
ἐχθροὺς νομίζειν, ξυνίσταντό τε καὶ Αθηναίους,συνωμότησαν και αφού πήραν
λαβόντες ἐγχειρίδια ἐξαπιναίως ἐς μαχαίρια, μπαίνουν ξαφνικά στη βουλή και
τὴν βουλὴν ἐσελθόντες τόν τε σκοτώνουν τον Πειθία κι άλλους εξήντα από
Πειθίαν κτείνουσι καὶ ἄλλους τῶν τε τους βουλευτές και τους πολίτες. Αυτοί που
βουλευτῶν καὶ ἰδιωτῶν ἐς ἑξήκοντα· ήταν ομοϊδεάτες με τον Πειθία, λίγοι,
οἱ δέ τινες τῆς αὐτῆς γνώμης τῷ κατέφυγαν στο αθηναϊκό καράβι που ήταν
Πειθίᾳ ὀλίγοι ἐς τὴν Ἀττικὴν τριήρη ακόμη εκεί.
κατέφυγον ἔτι παροῦσαν.
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Το καλοκαίρι του 427 π.Χ. ξέσπασε εμφύλιος πόλεμος στην Κέρκυρα, ο οποίος
κράτησε δύο χρόνια περίπου, μεταξύ των δημοκρατικών και των ολιγαρχικών.
Υποκινητές του πολέμου υπήρξαν 250 επιφανείς Κερκυραίοι πολίτες, που είχαν
αιχμαλωτιστεί από τους Κορινθίους στη ναυμαχία που έγινε στα Σύβοτα. Οι
Κερκυραίοι αιχμάλωτοι ύστερα από πενταετή ομηρία αφέθηκαν ελεύθεροι.
Ο Θουκυδίδης συχνά χρησιμοποιεί στο έργο του την αντίθεση « λόγῳ ‐ ἔργῳ », που
αποτελεί τη βάση της πολιτικής του σκέψης. Με το λόγω αναφέρεται στη
φαινομενική αλήθεια των πραγμάτων, στις αφορμές. Αντίθετα , με το έργω δηλώνει
τα πραγματικά αίτια των γεγονότων.Έτσι και στο κεφάλαιο αυτό με το λόγω
εκφράζει το φαινομενικό αίτιο της απελευθέρωσης των 250 Κερκυραίων αιχμαλώτων
από τους Κορινθίους. Εγγυήθηκαν για την απελευθέρωσή τους οι πρόξενοι της
Κορίνθου με το ποσό των 800 ταλάντων . Αντίθετα, με το « ἔργῳ » προβάλλει το
πραγματικό αίτιο του επαναπατρισμού τους και του εμφύλιου πολέμου στην Κέρκυρα
. Οι Κορίνθιοι ήθελαν να αποτρέψουν την ένταξη της Κέρκυρας στην αθηναϊκή
συμμαχία και να την προσαρτήσουν με το μέρος τους , άρα στον Πελοποννησιακό
συνασπισμό .
Ο ιστορικός λοιπόν , καθώς είναι κριτικός νους και ρεαλιστής , επισημαίνει και
διαχωρίζει τις αφορμές από τα αίτια του εμφύλιου πολέμου στην Κέρκυρα , εισχωρεί
στο βάθος και την ουσία των γεγονότων και προβάλλει την αλήθεια .
[7]
Οι λόγοι που οι Κορίνθιοι επιζητούσαν την προσάρτηση της Κέρκυρας.
Α.Η Κέρκυρα εξαιτίας της γεωγραφικής της θέσης ασκούσε έλεγχο στο Ιόνιο και στο
εμπόριο προς τη Μεγάλη Ελλάδα . Τα ίδια συμφέροντα είχε στον ίδιο χώρο και η
Κόρινθος , γι’αυτό και ο ανταγωνισμός ήταν οξύς.
Τον ίδιο καιρό κατέφθασαν στην Κέρκυρα Αθηναίοι και Κορίνθιοι πρέσβεις.
[8]
γ. απέβλεπαν στην εγκαθίδρυση ολιγαρχικού καθεστώτος στο νησί, στη διάλυση της
επιμαχίας της Κέρκυρας με τους Αθηναίους και στην προσάρτησή της στον
πελοποννησιακό συνασπισμό.
Η Κέρκυρα, πριν από τα γεγονότα από την Επίδαμνο, ακολούθησε ουδέτερη πολιτική
στάση και απέφυγε συστηματικά να ενταχθεί σε συμμαχίες. Οι Αθηναίοι
θορυβήθηκαν έντονα από την επιστροφή των αιχμαλώτων ολιγαρχικών και τη
συνωμοτική τους δραστηριότητα και θα ήθελαν λογικά να προσαρτήσουν το νησί στη
συμμαχία τους και να κατοχυρώσουν τα συμφέροντα τους στην περιοχή. Η
ταυτόχρονη αφιξη αθηναϊκής και σπαρτιατικής πρεσβείας στην Κέρκυρα
δημιούργησε πολιτικό αδιέξοδο και αναστάτωση. Το αδιέξοδο αυτό προσπαθούν να
ξεπεράσουν οι Κερκυραίοι με τη διπλωματική του απόφαση να επιβεβαιώσουν την
αμυντική τους συμφωνία με τους Αθηναίους και να ανανεώσουν τη φιλία τους με
τους Πελοποννησίους. Είναι μια απόφαση πολιτικού ρεαλισμού ενός μικρού και
αδύνατου λαού που προσπαθεί ν΄αποφύγει την ανοιχτή εμπλοκή. Όμως παρά την
προσπάθεια τους είναι φανερή η φιλική διάθεση προς τους Κορινθίους. Είναι η
πρώτη νίκη των ολιγαρχικών να προσεγγίσουν την Κόρινθο και να εμποδίσουν την
ένταξη της Κέρκυρας στην αθηναϊκή συμμαχία.
Ο Πειθίας μετά την αθώωσή του κατήγγειλε και αυτός με τη σειρά του πέντε από
τους πιο πλούσιους ολιγαρχικούς αντιπάλους του (. Τους κατηγορούσε ότι έκοβαν
συστηματικά τις φούρκες, που στήριζαν τα κλήματα του τεμένους του Δία και του
Αλκίνου, παρά τη απαγόρευση του νόμου και τις βαρύτατες κυρώσεις για τους
ενόχους .
[9]
Φαινομενικά τα κίνητρά του ήταν ηθικά, αφού παρουσιαζόταν ως προστάτης του
ιερού άλσους του Δία και του Αλκίνου, και ως υπέρμαχος της ηθικής τάξης.
Ουσιαστικά όμως αυτά ήταν πολιτικά, όπως άλλωστε δείχνει το μεγάλο ύψος του
προστίμου και ο τρόπος της καταβολής του. Ο Πειθίας κινήθηκε από μικροψυχία,
μισαλλοδοξία και εκδικητική μανία. Οι κατηγορούμενοι κρίθηκαν ένοχοι και
καταδικάστηκαν να πληρώσουν βαρύτατο πρόστιμο.
Τότε και αυτοί βρέθηκαν σε μεγάλο αδιέξοδο. Μάλιστα εκτίμησαν ότι ο Πειθίας θα
μετέπειθε τους Κερκυραίους να ακυρώσουν το ψήφισμα της ουδετερότητας που
ευνοούσε τους Πελοποννησίους και να εντάξουν την πόλη τους στην αθηναϊκή
συμμαχία.Οπλίστηκαν με εγχειρίδια, μπήκαν ξαφνικά στη βουλή και σκότωσαν τον
Πειθία και άλλους 60 περίπου βουλευτές και πολίτες της δημοκρατικής παράταξης.
Λίγοι μόνο ομοϊδεάτες του Πειθία γλίτωσαν καταφεύγοντας στην αθηναϊκή τριήρη.
[10]
Αισθητική του λόγου
Ιδεολογικά στοιχεία
1. Οι ισχυροί φαίνονται μεγαλόψυχοι για να εξυπηρετήσουν τα συμφέροντά τους.
2. Η διπλωματική στάση είναι αναγκαία στους αδύναμους και επιβάλλεται από
τον πολιτικό ρεαλισμό, γιατί έτσι μόνο δε ζημιώνονται από τις συγκρούσεις των
ισχυρών.
3. Η πολιτική αντιδικία και εμπάθεια γεννά καχυποψία και οδηγεί τους
αντιπάλους στα δικαστήρια.
4. Οι ικέτες ήταν ιερά πρόσωπα και έβρισκαν ασυλία καταφεύγοντας στους ναούς.
5. Το βάρος των οικονομικών υποχρεώσεων οδηγεί συχνά τους ανθρώπους
σε απονενοημένες πράξεις.
6. Τα πολιτικά πάθη και η μισαλλοδοξία οδηγούν σε πραξικοπηματικές
ενέργειες και στην παθολογία του εμφύλιου σπαραγμού.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
1. Ποια ήταν τα πραγματικά και ποια τα φαινομενικά κίνητρα της
απελευθέρωσης των αιχμαλώτων από τους Κορινθίους; Να αναφερθείτε
στην αντίθεση λόγῳ ‐ ἔργῳ στο έργο του Θουκυδίδη.
2. Για ποιους λόγους οι ολιγαρχικοί οδήγησαν τον Πειθία σε δίκη ; Πώς
αντέδρασε ο Πειθίας ;
3. Να επισημάνετε , με βάση το κείμενο , τους λόγους που οδήγησαν τους
ολιγαρχικούς στο πραξικόπημα.
4. Να χαρακτηρίσετε την πολιτική κατάσταση που περιγράφει ο Θουκυδίδης
στην παράγραφο 70.
[11]
Βιβλίο 3. Κεφάλαια 71-73
ΚΕΙΜΕΝΟ
[71.1] Δράσαντες δὲ τοῦτο καὶ ξυγκαλέσαντες Κερκυραίους εἶπον ὅτι ταῦτα καὶ
καὶ ἐπικυρῶσαι ἠνάγκασαν τὴν γνώμην. [2] Πέμπουσι δὲ καὶ ἐς τὰς Ἀθήνας εὐθὺς
γένηται.
δήμῳ, καὶ μαχόμενοι ἐνίκησαν. [3] Ἀφικομένης δὲ νυκτὸς ὁ μὲν δῆμος ἐς τὴν
ἀκρόπολιν καὶ τὰ μετέωρα τῆς πόλεως καταφεύγει καὶ αὐτοῦ ξυλλεγεὶς ἱδρύθη, καὶ
τὸν Ὑλλαϊκὸν λιμένα εἶχον· οἱ δὲ τήν τε ἀγορὰν κατέλαβον, οὗπερ οἱ πολλοὶ ᾤκουν
αὐτῶν, καὶ τὸν λιμένα τὸν πρὸς αὐτῇ καὶ πρὸς τὴν ἤπειρον.
[12]
[73.1] Tῇ δ᾽ ὑστεραίᾳ ἠκροβολίσαντό τε ὀλίγα καὶ ἐς τοὺς ἀγροὺς περιέπεμπον
μὲν δήμῳ τῶν οἰκετῶν τὸ πλῆθος παρεγένετο ξύμμαχον, τοῖς δ᾽ ἑτέροις ἐκ τῆς
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[71.1] Δράσαντες δὲ τοῦτο καὶ [71.1] Αφού έκαναν αυτό, συγκάλεσαν τον
ξυγκαλέσαντες Κερκυραίους εἶπον ὅτι λαό της Κέρκυρας και είπαν πως αυτό που
ταῦτα καὶ βέλτιστα εἴη καὶ ἥκιστ᾽ ἂν έγινε ήταν το καλύτερο και ότι τώρα πια
δουλωθεῖεν ὑπ᾽ Ἀθηναίων, τό τε ήταν ελάχιστος ο φόβος να υποδουλωθούν
λοιπὸν μηδετέρους δέχεσθαι ἀλλ᾽ ἢ από τους Αθηναίους, κι από δω και μπρος
μιᾷ νηὶ ἡσυχάζοντας, τὸ δὲ πλέον να μείνουν ουδέτεροι
πολέμιον ἡγεῖσθαι. Ὡς δὲ εἶπον, καὶ και να μη δέχονται κανέναν από τους δύο,
ἐπικυρῶσαι ἠνάγκασαν τὴν γνώμην. παρά μόνο αν έρχονται μ’ ένα καράβι,
οποιαδήποτε όμως μεγαλύτερη δύναμη να
τη θεωρούν εχθρική. Αυτά πρότειναν κι
ανάγκασαν τον λαό να τα επικυρώσει.
[2] Πέμπουσι δὲ καὶ ἐς τὰς Ἀθήνας [2] Έστειλαν αμέσως πρέσβεις στην
εὐθὺς πρέσβεις περί τε τῶν Αθήνα για να εξηγήσουν όσο το δυνατόν
πεπραγμένων διδάξοντας ὡς ξυνέφερε καλύτερα τα όσα είχαν συμβεί και για να
καὶ τοὺς ἐκεῖ καταπεφευγότας πείσουν όσους Κερκυραίους είχαν
πείσοντας μηδὲν ἀνεπιτήδειον καταφύγει εκεί, να μην κινηθούν εχθρικά,
πράσσειν, ὅπως μή τις ἐπιστροφὴ κι αυτό επειδή φοβόνταν αντεπανάσταση.
γένηται.
[72.1] Ἐλθόντων δὲ οἱ Ἀθηναῖοι τούς [72.1] Αλλά όταν έφτασαν στην Αθήνα οι
τε πρέσβεις ὡς νεωτερίζοντας απεσταλμένοι, οι Αθηναίοι θεωρώντας τους
ξυλλαβόντες, καὶ ὅσους ἔπεισαν, υποκινητές της επανάστασης τους
κατέθεντο ἐς Αἴγιναν. συνέλαβαν και μαζί με όσους είχαν πειστεί
στα λόγια τους τούς πήγαν και τους άφησαν
στην Αίγινα.
[13]
[2] Ἐν δὲ τούτῳ τῶν Κερκυραίων οἱ [2] Στο μεταξύ οι ολιγαρχικοί που είχαν
ἔχοντες τὰ πράγματα ἐλθούσης τώρα στα χέρια τους την κατάσταση στην
τριήρους Κορινθίας καὶ Κέρκυρα, όταν έφτασε κ’ ένα πολεμικό
Λακεδαιμονίων πρέσβεων ἐπιτίθενται καράβι από την Κόρινθο και πρέσβεις των
τῷ δήμῳ, καὶ μαχόμενοι ἐνίκησαν. Λακεδαιμονίων, έκαναν επίθεση εναντίον
των δημοκρατικών και τους νίκησαν στη
συμπλοκή που έγινε.
[3] Ἀφικομένης δὲ νυκτὸς ὁ μὲν δῆμος [3] Όταν όμως νύχτωσε οι δημοκρατικοί
ἐς τὴν ἀκρόπολιν καὶ τὰ μετέωρα τῆς κατέφυγαν στην Ακρόπολη και στ’ άλλα
πόλεως καταφεύγει καὶ αὐτοῦ υψώματα της πολιτείας, κι αφού
ξυλλεγεὶς ἱδρύθη, καὶ τὸν Ὑλλαϊκὸν μαζεύτηκαν, εγκαταστάθηκαν εκεί, κι είχαν
λιμένα εἶχον· οἱ δὲ τήν τε ἀγορὰν στον έλεγχό τους και το Υλλαϊκό λιμάνι. Οι
κατέλαβον, οὗπερ οἱ πολλοὶ ᾤκουν άλλοι (οι ολιγαρχικοί) έπιασαν την αγορά,
αὐτῶν, καὶ τὸν λιμένα τὸν πρὸς αὐτῇ όπου έμεναν οι περισσότεροι από αυτούς,
καὶ πρὸς τὴν ἤπειρον. και το γειτονικό λιμάνι που βλέπει προς την
απέναντι στεριά.
[73.1] Tῇ δ᾽ ὑστεραίᾳ ἠκροβολίσαντό [73.1] Την επόμενη μέρα έγιναν μερικές
τε ὀλίγα καὶ ἐς τοὺς ἀγροὺς μικροσυμπλοκές κ’ έστειλαν κ’ οι δύο
περιέπεμπον ἀμφότεροι, τοὺς δούλους παρατάξεις αντιπροσώπους στην ύπαιθρο
παρακαλοῦντές τε καὶ ἐλευθερίαν για να προσεταιρισθούν τους δούλους
ὑπισχνούμενοι· καὶ τῷ μὲν δήμῳ τῶν υποσχόμενοι ελευθερία. Οι περισσότεροι
οἰκετῶν τὸ πλῆθος παρεγένετο από τους δούλους πήγαν με το μέρος
ξύμμαχον, τοῖς δ᾽ ἑτέροις ἐκ τῆς των δημοκρατικών, ενώ οκτακόσιοι
ἠπείρου ἐπίκουροι ὀκτακόσιοι. μισθοφόροι ήρθαν απ’ την αντικρινή στεριά
να ενισχύσουν τους ολιγαρχικούς.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ
νηὶ από το ναῦς [ἡ ναῦς , τῆς νεώς ,τῇ νηΐ, τὴν ναῦν, ὦ ναῦ//αἱ νῆες, τῶν νεῶν,
ταῖς ναυσῐ́(ν), τὰς ναῦς, ὦ νῆες] = πλοίο
[14]
ἠκροβολίσαντο από το ἀκροβολίζομαι = κάνω μικροεπιθέσεις
ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
1. Συγκάλεσαν τους Κερκυραίους και τους έδωσαν εξηγήσεις για τις πράξεις
τους. Καθησύχασαν τους φοβισμένους δημοκρατικούς και διαβεβαίωσαν
όλους τους πολίτες ότι αυτό που έκαναν ήταν το καλύτερο για την πόλη τους,
αφού δεν επρόκειτο πια να υποδουλωθούν στους Αθηναίους, γιατί η
δημοκρατική παράταξη έμεινε ακέφαλη και συνεπώς εξασθένησε η επιρροή
των Αθηναίων στο νησί. Αναζήτησαν λοιπόν πολιτική στήριξη στη συναίνεση
του λαού για τη νομιμοποίηση των αυθαιρεσιών τους. Έτσι προσέδωσαν στο
εγχείρημά τους μια επίφαση δημοκρατικής νομιμότητας, αφού συγκάλεσαν
την συνέλευση του λαού και παρουσιάστηκαν ως προστάτες και σωτήρες της
πατρίδας. Με αυτό τον τρόπο πρόλαβαν πιθανές αντιδράσεις των
δημοκρατικών.
2. Στη συνέχεια πρότειναν ουδετεότητα , δηλαδή υπέδειξαν στους συμπολίτες
τους τη στάση που έπρεπε να τηρούν απέναντι στους δύο εμπολέμους,
Αθηναίους και Πελοποννησίους: να τους δέχονται ον έρχονται με ένα
πλοίο,
[15]
να θεωρούν όμως εχθρική ενέργεια την αποστολή περισσότερων δυνάμεων. Η
πρότασή τους αυτή τονίζει ουσιαστικά την αναγκαιότητα γιο τήρηση
ουδετερότητας με όρους στην εξωτερική τους πολιτική. Συνιστά τη διάλυση
της επιμαχίας με τους Αθηναίους, όχι όμως και τέλεια αποκοπή των δεσμών
τους με αυτούς, γιατί ήταν ισχυροί. Έτσι η Κέρκυρα θα μείνει μακριά από τις
συγκρούσεις του Πελοποννησιακού πολέμου. Η πρότασή τους λοιπόν ήταν
ρεαλιστική, συνετή και συμφέρουσα για την Κέρκυρα. Ωστόσο δεν αναιρεί
τον αρχικό τους σκοπό, που ήταν να επιβάλουν ολιγαρχικό καθεστώς στην
Κέρκυρα και σταδιακά να προσαρτήσουν το νησί στην Κόρινθο.
3. Ύστερα οι ολιγαρχικοί ασκώντας ψυχολογική βία και τρομοκρατία στο λαό
τον ανάγκασαν να επικυρώσει την απαίτησή τους αυτή. Εκβίασαν λοιπόν τη
λαϊκή βούληση, αφού η συνέλευση απλώς επικύρωσε την «ειλημμένη»
απόφαση. Έτσι κατέλυσαν την ελευθερία στη λήψη των αποφάσεων και
νόθευσαν τη λειτουργία του δημοκρατικού αυτού θεσμού. Επέβαλαν
αυθαίρετα τη δική τους θέση και αποκάλυψαν τις αυταρχικές διαθέσεις τους
στην άσκηση της εξουσίας. Τέλος έδειξαν αντιφατική συμπεριφορά, αφού
συγκάλεσαν την εκκλησία του δήμου, αλλά δέσμευσαν την αβίαστη
έκφραση.
4. Απέστειλαν πρέσβεις στην Αθήνα με διπλό σκοπό.
α. να εξηγήσουν σ’ αυτούς ότι οι τρέχουσες εξελίξεις στην Κέρκυρα και η
απόφαση για αυστηρή ουδετερότητα του νησιού συνέφερε και στους ίδιους.
β. να πείσουν τους ομοϊδεάτες του Πειθία, που είχαν καταφύγει στην Αθήνα,
να μην προβούν σε εχθρικές κατά της πόλης τους ενέργειες, γιατί τότε θα
εκδηλωνόταν αντεκδίκηση των Αθηναίων εναντίον των Κερκυραίων.
Η αποστολή των πρέσβεων στην Αθήνα ήταν ευφυής διπλωματικός ελιγμός
για τους εξής λόγους:
α. Οι Κερκυραίοι ολιγαρχικοί επιδίωκαν να κρατήσουν τους Αθηναίους
μακριά και να αποτρέψουν κάθε αντίδραση και επέμβασή τους στα πράγματα
του νησιού· γι’ αυτό παρουσίασαν τις πολιτικές εξελίξεις της πόλης τους σαν
εσωτερική τους υπόθεση και σαν προσωπικό τους ζήτημα, που ωστόσο
συνέφερε και εκείνους.
β. Παράλληλα προσπαθούσαν να πείσουν τους Κερκυραίους δημοκρατικούς
φυγάδες να μην υποδαυλίσουν την αντίδραση των Αθηναίων και από κοινού
ανατρέψουν τη νέα κατάσταση των πραγμάτων, που διαμόρφωσε ήδη το
πραξικόπημά τους. Και φαίνεται ότι μερικούς τους έπεισαν διεγείροντας τα
αισθήματα φιλοπατρίας, ίσως πάλι με εκβιασμούς και απειλές, με υποσχέσεις
και δωροδοκίες.
Έτσι οι πραξικοπηματίες πίστευαν ότι δε διατρέχουν τον κίνδυνο να
ανατραπούν, εδραιώνονταν στην εξουσία αποδυναμώνοντας τους
ολιγαρχικούς και ταυτόχρονα διατηρούσαν τις προσδοκίες τους να
προσαρτήσουν το νησί στην Κόρινθο.
Όταν έφτασαν στην Αθήνα οι πρέσβεις των ολιγαρχικών, η αντίδραση των Αθηναίων
υπήρξε άμεση και δυναμική: τους συνέλαβαν ως υποκινητές της στάσης και τους
μετέφεραν στην Αίγινα για ασφάλεια.
[16]
Η σύλληψη των πρέσβεων, που θεωρούνταν πρόσωπα ιερά και απαραβίαστα, ήταν
βέβαια αντίθετη με τους τότε κανόνες του «διεθνούς δικαίου» δικαιολογείται όμως
ύστερα από την κατάλυση της έννομης τάξης στην Κέρκυρα, αφού δεν
εκπροσωπούσαν τη νόμιμη κυβέρνηση αλλά πραξικοπηματίες. Εξάλλου και οι ίδιοι
έδειξαν ανάρμοστη συμπεριφορά και παραβίασαν τους καθιερωμένους άγραφους
κανόνες της φιλοξενίας ασκώντας προπαγάνδα στους φυγάδες. Όσους μάλιστα από
αυτούς οι πρέσβεις έπεισαν, τους μετέφεραν οι Αθηναίοι επίσης στην Κέρκυρα.
Προφανώς οι αρχές της Αθήνας δεν ικανοποιήθηκαν ούτε από τις εξελίξεις στην
Κέρκυρα ούτε από τις εξηγήσεις και τη στάση των πρέσβεων. Έτσι απέτυχε ο
διπλωματικός ελιγμός των Κερκυραίων ολιγαρχικών.
Η άφιξη τους σηματοδοτεί την ανάμειξη της Σπάρτης στα γεγονότα της Κέρκυρας, τη
γενίκευση και την κλιμάκωση του εμφυλίου. Οι ολιγαρχικοί βρήκαν την υποστήριξη
και την ευκαιρία που περίμεναν. Έτσι αμέσως άφησαν τα προσχήματα, επιτέθηκαν
αιφνιδιαστικά στους δημοκρατικούς και τους νίκησαν. Προφανώς η δεύτερη αυτή
αποστολή των Λακεδαιμόνιων πρέσβεων είναι η δραστική απάντηση της Σπάρτης
στις προηγούμενες ενέργειες των Αθηναίων. Οι Λακεδαιμόνιοι δείχνουν την
παρουσία τους στις πολιτικές εξελίξεις της Κέρκυρας, αναλαμβάνουν πρωτοβουλίες
και επιδιώκουν την εδραίωση του ολιγαρχικού καθεστώτος στο νησί προς όφελος και
των ομοϊδεατών της πόλης και των ίδιων. Η παρέμβασή τους στα εσωτερικά της
Κέρκυρας είναι ανοιχτή και απροκάλυπτη, υποθάλπει τις αυθαιρεσίες και προμηνύει
δραματικές εξελίξεις.
Έτσι οι δημοκρατικοί μετά την ήττα τους ανασυντάχτηκαν και κατέλαβαν την
ακρόπολη, τα ψηλά μέρη της πόλης και το Υλλαϊκό λιμάνι, ενώ οι ολιγαρχικοί την
αγορά, τα χαμηλά μέρη και το λιμάνι του Αλκίνου.
Οι Κερκυραίοι διχάζονται και το χάσμα που τους χωρίζει διευρύνεται. Οι δύο
αντιμαχόμενες πολιτικές παρατάξεις οργανώνονται καλύτερα και κλιμακώνουν τη
δράση τους. Όλη αυτή η έντονη κινητικότητά τους μαρτυρεί την όξυνση των παθών,
την εκδικητική διάθεση και τη μανία για την επικράτηση.
Οι αντίπαλοι συναισθάνονταν ότι ήταν σχεδόν ισοδύναμοι και ότι η έκβαση της
αναμέτρησης φαινόταν αμφίρροπη. Για να ενισχύσουν λοιπόν τη θέση τους
προσκάλεσαν για βοήθεια τους δούλους, που τότε ξεπερνούσαν το μισό πληθυσμό
(40.000) των κατοίκων της Κέρκυρας (70000), δίνοντας την υπόσχεση ότι θα τους
ελευθερώσουν.
Το κίνητρο αυτό ήταν πολύ δελεαστικό, αφού ήταν άθλιες οι συνθήκες διαβίωσης
για την τάξη αυτή. Έτσι σε όποια πολιτική παράταξη θα εντάσσονταν, αυτή θα
νικούσε.
Οι περισσότεροι από αυτούς συντάχτηκαν με το μέρος των δημοκρατικών για τους
εξής λόγους:
[17]
α. Ιδεολογικά και κοινωνικά ένιωθαν πιο κοντά στους δημοκρατικούς, αφού οι
ολιγαρχικοί πίεζαν και τους δύο.
β. Από την εμπειρία τους θεωρούσαν τους δημοκρατικούς πιο αξιόπιστους και
φιλάνθρωπους, γιατί αι άλλοι ήταν άπληστοι και αυταρχικοί.
γ. Ίσως διέβλεπαν ότι η έκβαση του εμφυλίου θα ήταν θετική για τους
δημοκρατικούς· έτσι και οι ίδιοι προσδοκούσαν ότι θα αλλάξει η ζωή τους προς το
καλύτερο.
Τότε οι ολιγαρχικοί, επειδή διαπίστωσαν ότι υστερούσαν, κάλεσαν για βοήθειά τους
οχτακόσιους μισθοφόρους από την Ήπειρο, για να εξισωθούν αριθμητικά με τους
αντιπάλους τους. Άλλωστε είχαν την οικονομική δυνατότητα να τους
στρατολογήσουν.
Η κινητοποίηση για τον προσεταιρισμό των δούλων με την υπόσχεση της ελευθερίας
- φαινόμενο ασυνήθιστο - και η πρόσληψη μισθοφόρων πιστοποιούν την
απεγνωσμένη προσπάθεια των δύο παρατάξεων για επικράτηση, την ένταση της
αντιπαράθεσης, την ανασφάλεια και την αγωνία τους για τη νίκη. Όλα ωστόσο
προμηνύουν σφοδρή σύγκρουση.
Ιδεολογικά στοιχεία
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
[18]
7. Τι δείχνει η προσπάθεια των δύο αντιπάλων για αναζήτηση συμμάχων;
8. Ποιοι παράγοντες, σύμφωνα με το κείμενο, συντελούν στην αίσια έκβαση μιας
πολεμικής αναμέτρησης;
9. πέμπουσι: Να γράψετε το β΄ πρόσωπο του ρήματος στον ενικό και
πληθυντικό αριθμό όλων των εγκλίσεων στον ίδιο χρόνο και φωνή.
10. βέλτιστα, ἥκιστα, πλέον: Να γράψετε τους τύπους που δίνονται στους άλλους
βαθμούς.
11. ἐλθούσης, τριήρους, ἀφικομένης, νυκτός: α) Να γραφούν οι φράσεις στη δοτική
και αιτιατική ενικού. β) Να μεταφερθούν οι μετοχές σε όλους τους χρόνους.
12. ὅπως μή τις ἐπιστροφὴ γένηται: Να χαρακτηρίσετε την πρόταση και
να σημειώσετε τον τρόπο που εισάγεται και εκφέρεται.
13. Να εντοπίσετε τις γενικές του κειμένου και να τις χαρακτηρίσετε συντακτικά.
14. Να γράψετε ομόρριζα στα νέα ελληνικά των παρακάτω λέξεων: δράσαντες,
ξυγκαλέσαντες, εἶπον, δουλωθεῖεν, δέχεσθαι, ἡσυχάζοντας, ἡγεῖσθαι, ἠνάγκασαν,
πέμπουσι, πεπραγμένων, διδάξοντας, ξυνέφερε, πείσοντας
15. Να βρείτε τις λέξεις του κειμένου με τις οποίες έχουν ετυμολογική συγγένεια
οι παρακάτω: φυγή, προσέλευση, σύλληψη, κατάθεση, σχέδιο, νίκη, άφιξη,
συλλογή, κατοικία, πομπός
[19]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 74
ΚΕΙΜΕΝΟ
[74.1] Διαλιπούσης δ᾽ ἡμέρας μάχη αὖθις γίγνεται καὶ νικᾷ ὁ δῆμος χωρίων τε ἰσχύι
ἀπὸ τῶν οἰκιῶν τῷ κεράμῳ καὶ παρὰ φύσιν ὑπομένουσαι τὸν θόρυβον.
[2] Γενομένης δὲ τῆς τροπῆς περὶ δείλην ὀψίαν, δείσαντες οἱ ὀλίγοι μὴ αὐτοβοεὶ ὁ
δῆμος τοῦ τε νεωρίου κρατήσειεν ἐπελθὼν καὶ σφᾶς διαφθείρειεν, ἐμπιπρᾶσι τὰς
οἰκίας τὰς ἐν κύκλῳ τῆς ἀγορᾶς καὶ τὰς ξυνοικίας, ὅπως μὴ ᾖ ἔφοδος, φειδόμενοι
οὔτε οἰκείας οὔτε ἀλλοτρίας, ὥστε καὶ χρήματα πολλὰ ἐμπόρων κατεκαύθη καὶ ἡ
αὐτήν. [3] Καὶ οἱ μὲν παυσάμενοι τῆς μάχης ὡς ἑκάτεροι ἡσυχάσαντες τὴν νύκτα
ἐν φυλακῇ ἦσαν· καὶ ἡ Κορινθία ναῦς τοῦ δήμου κεκρατηκότος ὑπεξανήγετο, καὶ
[20]
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[74.1] Διαλιπούσης δ᾽ ἡμέρας μάχη αὖθις [74.1] Κι αφού πέρασε κι αυτή η μέρα
γίγνεται καὶ νικᾷ ὁ δῆμος χωρίων τε ἰσχύιέγινε πάλι μάχη και νίκησαν οι
καὶ πλήθει προύχων· αἵ τε γυναῖκες δημοκρατικοί, επειδή είχαν θέσεις οχυρές
αὐτοῖς τολμηρῶς ξυνεπελάβοντο και αριθμητική υπεροχή. Και οι γυναίκες
βάλλουσαι ἀπὸ τῶν οἰκιῶν τῷ κεράμῳ ακόμη τους βοήθησαν με πολλή τόλμη
καὶ παρὰ φύσιν ὑπομένουσαι τὸν ρίχνοντας κεραμίδια από τις στέγες των
θόρυβον. σπιτιών κι αντέχοντας στην ταραχή της
μάχης καλύτερα απ’ ότι συνήθως
ταιριάζει στο φυσικό τους.
[2] Γενομένης δὲ τῆς τροπῆς περὶ δείλην [2] Κι όταν γύρισε η μάχη ενάντιά τους
ὀψίαν, δείσαντες οἱ ὀλίγοι μὴ αὐτοβοεὶ ὁ αργά το σούρουπο, φοβήθηκαν οι
δῆμος τοῦ τε νεωρίου κρατήσειεν ολιγαρχικοί μήπως οι δημοκρατικοί
ἐπελθὼν καὶ σφᾶς διαφθείρειεν, επάνω στην ορμή τους κάνουν έφοδο,
ἐμπιπρᾶσι τὰς οἰκίας τὰς ἐν κύκλῳ τῆς πιάσουν το λιμάνι και τους σκοτώσουν
ἀγορᾶς καὶ τὰς ξυνοικίας, ὅπως μὴ ᾖ όλους, γι’ αυτό βάλανε φωτιά στα σπίτια
ἔφοδος, φειδόμενοι οὔτε οἰκείας οὔτε τους γύρω στην αγορά και στις λαϊκές
ἀλλοτρίας, ὥστε καὶ χρήματα πολλὰ πολυκατοικίες, για να μην τους γίνει
ἐμπόρων κατεκαύθη καὶ ἡ πόλις επίθεση, χωρίς να λυπηθούν ούτε τα δικά
ἐκινδύνευσε πᾶσα διαφθαρῆναι, εἰ ἄνεμος τους ούτε τα ξένα σπίτια. Έτσι κάηκαν
ἐπεγένετο τῇ φλογὶ ἐπίφορος ἐς αὐτήν. πολλά εμπορεύματα και παρά λίγο θα
είχε καταστραφεί όλη η πολιτεία αν είχε
φυσήξει άνεμος ευνοϊκός για να
εξαπλωθεί η πυρκαγιά.
[3] Καὶ οἱ μὲν παυσάμενοι τῆς μάχης ὡς [3] Σταμάτησε η μάχη και οι δύο
ἑκάτεροι ἡσυχάσαντες τὴν νύκτα ἐν παρατάξεις έμειναν στις θέσεις τους σ’
φυλακῇ ἦσαν· καὶ ἡ Κορινθία ναῦς τοῦ επιφυλακή όλη τη νύχτα. Μετά τη νίκη
δήμου κεκρατηκότος ὑπεξανήγετο, καὶ των δημοκρατικών, το κορινθιακό
τῶν ἐπικούρων οἱ πολλοὶ ἐς τὴν ἤπειρον καράβι έφυγε κρυφά απ’ το λιμάνι και οι
λαθόντες διεκομίσθησαν. περισσότεροι από τους μισθοφόρους
έφυγαν κι αυτοί κρυφά στην απέναντι
ακτή.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ
[21]
ὑπεξανήγετο από το ὑπο + ἐξανάγομαι [ἄγομαι, ἠγόμην , ἄξομαι & ἀχθήσομαι ,
ἠξάμην & ἤχθην, ἦγμαι, ἤγμην ] = αποπλέω κρυφά
λαθόντες από το από το λανθάνω [Α.Χ. λανθάνω , ἐλάνθανον , λήσω, ἔλαθον ,
λέληθα , ἐλελήθειν ]= διαφεύγω την προσοχή
ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ
Στη νέα αναμέτρηση των δημοκρατικών με τους ολιγαρχικούς έξω από την πόλη της
Κέρκυρας νίκησαν οι πρώτοι, γιατί κατείχαν πιο καίριες θέσεις, υπερείχαν αριθμητικά
και τους βοήθησαν οι γυναίκες τους. Οι ολιγαρχικοί, από φόβο μήπως ο αντίπαλος
κυριεύσει το ναύσταθμο και χαθούν, πυρπόλησαν την αγορά και έτσι κάηκαν πολλές
περιουσίες, αλλά και όλη η πόλη κινδύνεψε να καταστραφεί. Το κορινθιακό πλοίο με
τους Λακεδαιμόνιους πρέσβεις απέπλευσε κρυφά και οι μισθοφόροι έφυγαν λαθραία
για την απέναντι στεριά.
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Η κατάληψη περιοχών της πόλης από τους δύο πολιτικούς αντιπάλους και ο
προσεταιρισμός συμμάχων για ενίσχυσή τους γενικεύουν τον εμφύλιο πόλεμο και
προμηνύουν σύγκρουση σφοδρότερη από τις προηγούμενες ενότητες. Και αυτό έγινε.
Οι δημοκρατικοί σε αποφασιστική μάχη, που έγινε στο ανοιχτό πεδίο και που
κράτησε ως το απόγευμα, υπερίσχυσαν και τη νίκη τους τη διασφάλισαν τρεις
παράγοντες:
1. Η κατάληψη πιο καίριων θέσεων, υψηλών και οχυρωμένων σε σχέση με
αυτές που κατείχαν οι ολιγαρχικοί.
2. Η αριθμητική τους υπεροχή ύστερα από την προσχώρηση σ’ αυτούς
πολλών δούλων.
3. Η τολμηρή συνδρομή των γυναικών τους, που τις κρίσιμες εκείνες ώρες
ξεπέρασαν τη γυναικεία φύση τους.
Έτσι οι δημοκρατικοί αναπτέρωσαν το ηθικό τους μετά την ήττα τους που υπέστησαν
όταν είχαν αιφνιδιαστεί.
[22]
ταραχή και την αγριότητα της μάχης. Έχουν ,δηλαδή, αμυντική αντοχή και όχι ορμή
επιθετική. Όταν , όμως , κινδυνεύουν τα αγαπημένα τους πρόσωπα ή η πατρίδα τους,
ξεπερνούν τη γυναικεία τους φύση και επιδεικνύουν εξαιρετική γενναιότητα.
Οι ολιγαρχικοί στη συνέχεια οπισθοχώρησαν στην πόλη, αλλά και εκεί ο αντίπαλός
τους ήταν ασυγκράτητος. Έτσι η άμυνά τους δεν άντεξε και επικράτησε στην
παράταξή τους σύγχυση και πανικός, αποδιοργάνωση και διάλυση. Τότε
κυριεύτηκαν από φόβο μήπως οι δημοκρατικοί με επίθεση καταλαμβάνουν το λιμάνι
του Αλκίνοου και κυρίως το ναύσταθμο, που ήταν το τελευταίο τους καταφύγιο, και
δεν τους αφήσουν ελπίδα σωτηρίας. Γι αυτό σε κατάσταση αλλοφροσύνης
πυρπόλησαν τα σπίτια, που έζωναν την αγορά, στην προσπάθειά τους να
καθυστερήσουν τους αντιπάλους τους και να βρουν το χρόνο να ανασυνταχθούν και
να αμυνθούν.
Έτσι γίνεται φανερό ποιος είναι ο ρόλος των «προστατών» και της έμμισθης
στρατιωτικής υποστήριξης, ως ποιο σημείο προσφέρουν τη συμπαράστασή τους, αν
πιστεύουν πράγματι σε ιδανικά και αγωνίζονται με πάθος γι αυτά.
Φυσικά η φυγή τους θα επέδρασε δυσμενώς στους ολιγαρχικούς, αφού άλλωστε
είχαν ηττηθεί στις συγκρούσεις και έξω από την πόλη και μέσα σ’ αυτήν. Θα κλόνισε
το ηθικό τους, θα μείωσε την αγωνιστική τους διάθεση και θα περιήλθαν σε
κατάσταση απόγνωσης. Εξάλλου είχαν τη συναίσθηση ότι διέπραξαν πραξικόπημα
δολοφονώντας δημοκρατικούς ηγέτες και πολίτες, ανατρέποντας τη νόμιμη εξουσία,
καταλύοντας την ελεύθερη λειτουργία του θεσμού της βουλής και της εκκλησίας του
δήμου, σκοτώνοντας συμπολίτες τους.
[23]
Αισθητική του λόγου
Τα εκφραστικά μέσα και τα σχήματα λόγου αφθονούν στην ενότητα αυτή, γιατί ο
εμφύλιος πόλεμος παίρνει δραματικές διαστάσεις. Έτσι ο Ιστορικός ενεστώτας
προσδίδει στο λόγο αμεσότητα και ζωντάνια· η παράλλαξη της αιτίας ποικίλλει την
έκφραση. Οι παραστατικές εικόνες (οπτικές και ακουστικές) αισθητοποιούν τη
δράση. Επίσης, διάχυτη είναι η έντονη κινητικότητα και δράση (εξωτερική —
εσωτερική/ κίνηση των παθών που μαρτυρούν τη σφοδρότητα της συμπλοκής και το
μένος κατά του αντιπάλου. Η αφήγηση, που είναι παράλληλη/εναλλασσόμενη
συνδυάζεται συχνά με την παραστατική περιγραφή και έτσι ο αναγνώστης έχει άμεση
και σαφή εποπτεία των δρωμένων. Κυριαρχεί η έγκλιση της οριστικής και ο χρόνος
του αορίστου, όπως και του ιστορικού/δραματικού ενεστώτα, κατά τις ανάγκες τη
αφήγησης.
Ιδεολογικά στοιχεία
Η κατάληψη επίκαιρων θέσεων, η αριθμητική υπεροχή και το υψηλό αγωνιστικό
φρόνημα (αντρών και γυναικών) είναι παράγοντες νίκης σε μια πολεμική
αναμέτρηση.
1. Η γυναίκα υπερβαίνει τη γυναικεία φύση της και δείχνει ψυχραιμία
και ορμή επιθετική, όταν κινδυνεύουν αγαπημένα της Πρόσωπα.
2. Οι «προστάτες» και οι μισθοφόροι συμπαραστέκονται μόνο εκ του
ασφαλούς· μετά αποχωρούν.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
1. Να γράψετε τους λόγους για τους οποίους οι δημοκρατικοί κατόρθωσαν να
νικήσουν τους αντιπάλους τους.
2. α) Πώς χαρακτηρίζει ο ιστορικός τη στάση των γυναικών στη μάχη; β) Γιατί δίνει
έμφαση στη συμμετοχή των γυναικών; Να απαντήσετε έχοντας υπόψη σας και τη
θέση της γυναίκας στην εποχή του ιστορικού.
5. Να εντοπίσετε τους ρηματικούς τύπους που αναφέρονται στη δράση των γυναικών
και να τους αντικαταστήσετε χρονικά.
[24]
7. α) Να αναγνωρίσετε τις ενδοιαστικές προτάσεις του κειμένου. β) Να γράψετε από
ποια ρήματα εξαρτώνται, πώς εισάγονται και πώς εκφέρονται γενικά οι ενδοιαστικές
προτάσεις.
9. Να αναγνωρίσετε συντακτικά τις λέξεις: ὁ δῆµος , τάς οἰκίας, τοῦ νεωρίου ,πολλά
, διαφθαρῆναι
11. ξυνεπελάβοντο, ὑπεξανήγετο: Ποια από τις γλωσσικές ιδιοτυπίες του Θουκυδίδη
εντοπίζετε στους τύπους των ρημάτων;
[25]
Βιβλίο 3. Κεφάλαια 75
ΚΕΙΜΕΝΟ
ὁπλίταις· ξύμβασίν τε ἔπρασσε καὶ πείθει ὥστε ξυγχωρῆσαι ἀλλήλοις δέκα μὲν
ἄνδρας τοὺς αἰτιωτάτους κρῖναι, οἳ οὐκέτι ἔμειναν, τοὺς δ᾽ ἄλλους οἰκεῖν σπονδὰς
πρὸς ἀλλήλους ποιησαμένους καὶ πρὸς Ἀθηναίους, ὥστε τοὺς αὐτοὺς ἐχθροὺς καὶ
φίλους νομίζειν. [2] Kαὶ ὁ μὲν ταῦτα πράξας ἔμελλεν ἀποπλεύσεσθαι· οἱ δὲ τοῦ
δήμου προστάται πείθουσιν αὐτὸν πέντε μὲν ναῦς τῶν αὐτοῦ σφίσι καταλιπεῖν, ὅπως
ξυμπέμψειν. [3] Kαὶ ὁ μὲν ξυνεχώρησεν, οἱ δὲ τοὺς ἐχθροὺς κατέλεγον ἐς τὰς ναῦς.
αὐτοὺς πείσας καὶ διακομίζει ἐς τὴν πρὸ τοῦ Ἡραίου νῆσον, καὶ τὰ ἐπιτήδεια ἐκεῖσε
αὐτοῖς διεπέμπετο
[26]
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[27]
ἐς τὴν πρὸ τοῦ Ἡραίου νῆσον, καὶ τὰ τους σήκωσαν, αφού τους έπεισαν, και
ἐπιτήδεια ἐκεῖσε αὐτοῖς διεπέμπετο. τους μεταφέρουν στο νησί μπροστά από
το ιερό της Ήρας και εκεί τους
έστελναν
τα αναγκαία τρόφιμα.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ
ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Οι Αθηναίοι ασφαλώς ανησύχησαν από το πραξικόπημα των ολιγαρχικών και τις
πολιτικές εξελίξεις στην Κέρκυρα, από την πολεμική αναμέτρηση και την οργάνωση
των δύο αντίπαλων παρατάξεων που σηματοδοτούσαν τη γενίκευση του εμφύλιου
πολέμου. Έτσι έκριναν αναγκαίο να επέμβουν και έδωσαν εντολή στο στρατηγό τους
[28]
Νικόστρατο να σπεύσει στο νησί, για να διευθετήσει την κρίση. Ο Νικόστρατος ήταν
[29]
επικεφαλής μοίρας του αθηναϊκού στόλου που ναυλοχούσε μόνιμα στη Ναύπακτο,
λόγω της καίριας θέσης της περιοχής αυτής για τον έλεγχο του Κορινθιακού κόλπου
και των θαλάσσιων δρόμων προς τη Δύση.
Ο Αθηναίος στρατηγός λοιπόν κατέφθασε στην Κέρκυρα με 12 πλοία και 500
Μεσήνιους οπλίτες. Ο Νικόστρατος έφτασε στο νησί την επόμενη μέρα της νίκης των
δημοκρατικών (βλ. κεφ.74). Και ενώ το κλίμα ήταν αρνητικό για τους ολιγαρ-χικούς,
δεν όξυνε την πολιτική κατάσταση· αντίθετα ακολούθησε συμβιβαστική τακτική,
γιατί κατάλαβε ότι η βία δεν οδηγούσε πουθενά.
H πρόταση του Νικόστρατου ήταν μετριοπαθής, αφού είναι βέβαιο ότι την κρίση την
υποκίνησαν πολλοί ολιγαρχικοί και όχι μόνο δέκα. Όμως αυτός ήθελε να ξαναβρεί το
νησί τη γαλήνη του και να μην παρατείνει την αντιπαράθεση και τη σύγχυση, γεγονός
που συνέφερε και την Αθήνα, αφού έτσι οι Κερκυραίοι θα ήταν αξιόμαχος αντίπαλος
των Κορινθίων, άρα και του πελοποννησιακού συνασπισμού.
Ο δεύτερος όρος της συμφωνίας είχε για τους Αθηναίους μεγαλύτερη σημασία από
τον πρώτο. Γιατί όχι μόνο ανανέωσαν την επιμαχία τους με το νησί, αλλά και τη
μετέτρεψαν σε συμμαχία. Έτσι η Κέρκυρα εντασσόταν πλήρως στον αθηναϊκό
συνασπισμό και ισχυροποιούσε τους δεσμούς της με αυτόν, ενώ αποκλείονταν οι
Λακεδαιμόνιοι. Συνεπώς οι Αθηναίοι μπορούσαν να αξιοποιήσουν ακέραιες σχεδόν
τις δυνάμεις των Κερκυραίων.
Ο Αθηναίος στρατηγός επιδίωξε τη συμφιλίωση των αντιπάλων, όχι μόνο γιατί από
τη φύση του ήταν πράος και διαλλακτικός ή γιατί είχε φιλάνθρωπα αισθήματα, αλλά
και γιατί κυρίως έτσι εξυπηρετούσε κατά τον καλύτερο τρόπο τα συμφέροντα της
πατρίδας του στον πόλεμό της εναντίον των Πελοποννησίων. Γι’ αυτό και είναι
μεγάλη διπλωματική επιτυχία του η συμφωνία αυτή, που βρήκε μάλιστα αποδοχή
ακόμα και από τους ολιγαρχικούς. Ωστόσο οι εξελίξεις διέψευσαν τις προσδοκίες
του, γιατί ήταν βαθιά η οικονομική, κοινωνική και πολιτική κρίση.
[30]
τη Ναύπακτο. Τότε οι Κερκυραίοι δημοκρατικοί τον έπεισαν να τους αφήσει πέντε
επανδρωμένα από τα δώδεκα πλοία του και του υποσχέθηκαν ότι θα του δώσουν
αυτοί ισάριθμα δικά τους με κερκυραϊκά πληρώματα. Ο επιδιωκόμενος σκοπός τους
ήταν να αποθαρρύνουν κάθε αντιδραστική κίνηση των ολιγαρχικών. Άλλωστε η
πολιτική κατάσταση δεν είχε ακόμη παγιωθεί, αλλά ήταν ρευστή και ασταθής. Όμως
δεν του εξήγησαν με ποιους ακριβώς θα επάνδρωναν τα δικά τους πλοία. Πάντως ο
Νικόστρατος, που διέθετε ρεαλισμό και διορατικότητα, συμφώνησε μαζί τους και
ικανοποίησε το αίτημά τους.
Όμως οι δημοκρατικοί είχαν υποβάλει την πρότασή τους αυτή στο Νικόστρατο
μάλλον δόλια. Την παρουσία των πέντε αθηναϊκών πλοίων την είδαν ως μέσο
αποτρεπτικό της ενδεχόμενης επιθετικότητας των ολιγαρχικών και δεν του είπαν όλη
την αλήθεια, που ωστόσο η επόμενη κίνησή τους την αποκάλυψε. Για τα πέντε δικά
τους πλοία στρατολογούσαν τους πολιτικούς τους αντιπάλους, και μάλιστα τους πιο
επικίνδυνους (περίπου 200), και με αυτούς ήθελαν να τα επανδρώσουν. Έτσι θα τους
εκτόπιζαν μακριά και θα τους καθιστούσαν ακίνδυνους πια. Φυσικά και τους άλλους
ολιγαρχικούς, που ζούσαν στο νησί, θα τους αποδιοργάνωναν και θα τους
αποδυνάμωναν, γιατί θα έμεναν ακέφαλοι, ενώ τη δική τους θέση θα την ενίσχυαν.
Αυτό ακριβώς το γεγονός προβάλλει το ρόλο της προσωπικότητας του ηγέτη στις
πολιτικές και στρατιωτικές ιδίως εξελίξεις, αφού αυτός συσπειρώνει, εμψυχώνει και
καθοδηγεί το λαό.
Αυτό το πολιτικό τέχνασμα των δημοκρατικών μαρτυρεί την ανασφάλειά τους και το
διαρκή φόβο που τους ενέπνεαν οι ολιγαρχικοί, αν και ήταν λιγότεροι, ηττημένοι και
με μειωμένο το ηθικό τους φρόνημα. Επιπλέον πυροδοτεί νέες δραματικές εξελίξεις,
αφού είναι βέβαιο ότι και οι ολιγαρχικοί θα αντιδράσουν στα σχέδια των
δημοκρατικών, όπως και αυτοί με τη σειρά τους, και οι Λακεδαιμόνιοι δε θα φανούν
αδιάφοροι, αλλά θα σπεύσουν για βοήθεια, γεγονός που θα κλιμακώσει την ένταση
και θα προκαλέσει νέα επέμβαση των Αθηναίων. Έτσι η κατάσταση περιπλέκεται και
ο εμφύλιος θα συνεχιστεί με μεγαλύτερη οξύτητα. Μετά την απόφαση των
δημοκρατικών να επανδρώσουν με ολιγαρχικούς (200-210 στον αριθμό) τα πέντε
πλοία τους που θα έδιναν στο Νικόστρατο, αναμενόμενο ήταν να αντιδράσουν αυτοί,
γιατί ένιωθαν ανασφάλεια και φόβο για τη ζωή τους· ανησύχησαν μήπως τους
στείλουν στην Αθήνα και αντιμετωπίσουν κινδύνους. Εξάλλου δυσπιστούσαν για τις
προθέσεις και των δημοκρατικών και των Αθηναίων, που άλλωστε προηγουμένως
είχαν δείξει ότι θα τιμωρήσουν τους ολιγαρχικούς «ως νεωτερίζοντες». Γι αυτό
πολλοί αρνήθηκαν να στρατολογηθούν και κάποιοι κατέφυγαν ως ικέτες στο ιερό των
Διοσκούρων, ζητώντας εκεί άσυλο και βοήθεια από τους θεούς.
[31]
Αντίδραση ολιγαρχικών
Καθώς και άλλοι ολιγαρχικοί είδαν την εχθρική στάση των δημοκρατικών, από φόβο
κατέφυγαν ως ικέτες στο ναό της Ήρας, περίπου 400 στον αριθμό. Είναι φανερό
λοιπόν ότι σι σχέσεις των Κερκυραίων πολιτών οξύνθηκαν πάλι, ότι η προσωρινή
συμφιλίωση και η γαλήνη στην πόλη διαταράχτηκε και ότι επικρατούσε ένα κλίμα
αμοιβαίας καχυποψίας και δυσπιστίας. Η κατάσταση βέβαια αυτή δεν προμηνούσε
τίποτε το καλό.
Έτσι με τη σειρά τους και οι δημοκρατικοί ανησύχησαν από την αντίδραση αυτή των
400 ολιγαρχικών και φοβήθηκαν μήπως επιχειρήσουν πολιτικές μεταβολές, αφού
άλλωστε τα πράγματα ήταν ακόμα ρευστά και ασταθή. Γι’ αυτό τους έπεισαν ότι δεν
κινδύνευαν και τους μετέφεραν στο νησί Βίδο, απέναντι από το Ηραίο. Εκεί τους
έστελναν τα αναγκαία για την επιβίωσή τους τρόφιμα, αφού τέτοια ήταν μάλλον η
συμφωνία τους. Έτσι εκτόπισαν και απομόνωσαν πολλούς αντιπάλους τους,
αποδυναμώνοντας ταυτόχρονα και τους ομοϊδεάτες τους που βρίσκονταν στην πόλη,
ενώ ισχυροποίησαν τη δική τους θέση.
Ο Νικόστρατος
[32]
Κερκυραίων και ότι με τη μετριοπάθεια εξυπηρετούσε κατά τον καλύτερο
τρόπο τα συμφέροντα της πατρίδας του.
Ιδεολογικά στοιχεία
1. Η εμφύλιο διαμάχη προκαλεί την επέμβαση των ισχυρών για κατοχύρωση των
συμφερόντων τους.
2. Η διαλλακτική τακτική σε μια πολιτική κρίση αμβλύνει τις αντιθέσεις και
αποκαθιστά την τάξη.
3. Η εκτόπιση της ηγεσίας μιας παράταξης συντελεί στην εξασθένηση αυτής
και στην ενίσχυση του αντιπάλου.
4. Ο εμφύλιος πόλεμος παράγει δυσπιστία και καχυποψία.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
[33]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 78
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[78.1] Καὶ οἱ μὲν Κερκυραῖοι κακῶς τε [78.1] Και οι Κερκυραίοι, επειδή
καὶ κατ᾽ ὀλίγας προσπίπτοντες εφορμούσαν και άτακτα και με λίγα πλοία
ἐταλαιπώρουν τὸ καθ᾽ αὑτούς· οἱ δ᾽ δεινοπαθούσαν από την πλευρά τους. Οι
Ἀθηναῖοι φοβούμενοι τὸ πλῆθος καὶ τὴν Αθηναίοι εξάλλου, επειδή φοβούνταν τον
περικύκλωσιν ἁθρόαις μὲν οὐ μεγαλύτερο αριθμό (των εχθρικών
προσέπιπτον οὐδὲ κατὰ μέσον ταῖς ἐφ᾽ πλοίων) και την περικύκλωση, δεν έκαναν
ἑαυτοὺς τεταγμέναις, προσβαλόντες δὲ επίθεση στα παρατεταγμένα εναντίον
κατὰ κέρας καταδύουσι μίαν ναῦν. Καὶ τους πλοία ούτε στο σύνολό τους ούτε
μετὰ ταῦτα κύκλον ταξαμένων αὐτῶν στο μέσο τους, αλλ’ αφού επιτέθηκαν σε
περιέπλεον καὶ ἐπειρῶντο θορυβεῖν. μια πτέρυγα καταβυθίζουν ένα πλοίο. Και
μετά απ’ αυτά (οι Αθηναίοι), αφού οι
εχθροί σχημάτισαν κυκλική παράταξη,
έπλεαν γύρω γύρω από αυτούς και
προσπαθούσαν να τους προκαλέσουν
σύγχυση.
[78.2] Γνόντες δὲ οἱ πρὸς τοῖς [78.2] Καθώς όμως το αντιλήφτηκαν οι
Κερκυραίοις καὶ δείσαντες μὴ ὅπερ ἐν Πελοποννήσιοι που ήταν κοντά στους
Ναυπάκτῳ γένοιτο, ἐπιβοηθοῦσι, καὶ Κερκυραίους και επειδή φοβήθηκαν
γενόμεναι ἁθρόαι αἱ νῆες ἅμα τὸν μήπως συμβεί αυτό που έγινε στη
ἐπίπλουν τοῖς Ἀθηναίοις ἐποιοῦντο. Ναύπακτο, σπεύδουν να βοηθήσουν, και
[78.3] Οἱ δ᾽ ὑπεχώρουν ἤδη πρύμναν αφού συγκεντρώθηκαν όλα μαζί τα πλοία
κρουόμενοι καὶ ἅμα τὰς τῶν έκαναν ταυτόχρονα την επίθεση εναντίον
Κερκυραίων ἐβούλοντο προκαταφυγεῖν των Αθηναίων.
ὅτι μάλιστα, ἑαυτῶν σχολῇ τε [78.3] Τότε άρχισαν πια κι εκείνοι να
ὑποχωρούντων καὶ πρὸς σφᾶς υποχωρούν κωπηλατώντας προς τα πίσω
τεταγμένων τῶν ἐναντίων. και συγχρόνως επιδίωκαν να προλάβουν
[78.4] Ἡ μὲν οὖν ναυμαχία τοιαύτη τα κερκυραϊκά πλοία να καταφύγουν (στο
γενομένη ἐτελεύτα ἐς ἡλίου δύσιν. λιμάνι) στο μεγαλύτερο δυνατό αριθμό,
καθώς αυτοί θα υποχωρούσαν αργά και οι
εχθροί είχαν παραταχθεί εναντίον τους.
[78.4] Η ναυμαχία λοιπόν, αφού
εξελίχθηκε κατ’ αυτό τον τρόπο, τελείωσε
με τη δύση του ηλίου.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ
προσέπιπτον από το πρός+ πίπτω
[34]
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Σύνδεση με τα προηγούμενα
Πιο συγκεκριμένα:
[35]
Κερκυραίων ν' ανασυνταχθούν και να επιστρέψουν στο λιμάνι.
[36]
Η τακτική που ακολουθούν αναδεικνύει την εμπειρία τους στα ναυτικά θέματα, την
εξαιρετική τεχνική τους, την απόλυτη τάξη και πειθαρχία τους και την τόλμη τους .
Σύμφωνα με όσα αναφέρει ο Θουκυδίδης (2.83-84) το καλοκαίρι του 429 π.Χ. στη
ναυμαχία της Ναυπάκτου ο στρατηγός των Αθηναίων Φορμίων με 20 πλοία νίκησε
τον αποτελούμενο από 47 πλοία στόλο των Πελοποννησίων, διότι με κατάλληλους
ελιγμούς κατόρθωσε να προξενήσει σύγχυση στους αντιπάλους.
[37]
αποχώρηση των αποδιοργανωμένων Κερκυραίων, να διατηρήσει το στόλο του
αλώβητο και να διασφαλίσει τα αθηναϊκά συμφέροντα στο νησί, εμποδίζοντας
ουσιαστικά τους Σπαρτιάτες να πραγματοποιήσουν την προσχεδιασμένη τους
απόβαση στην Κέρκυρα. Η πολιτική ευφυία και ο ανθρωπισμός που επιδεικνύει στην
περίσταση αυτή ο Νικόστρατος δε συναντιέται σε κανέναν άλλο Αθηναίο, με μόνη
ίσως εξαίρεση τον Περικλή, ο οποίος φαίνεται ότι διέθετε το είδος της
μεγαλοφροσύνης που η συμπεριφορά του Νικόστρατου αφήνει να διαφανεί. Έχει
μάλιστα υποστηριχθεί η άποψη πως αν στην Αθήνα είχαν υπάρξει λίγοι ακόμα σαν
και τον Νικόστρατο —αν για παράδειγμα ο Αλκιβιάδης πραγματικά κατείχε τις
αριστοκρατικές αρετές που ισχυριζόταν ότι διέθετε— τότε θα ήταν πλησιέστερη στην
αλήθεια η άποψη πως μόνη αυτή (ενν. η Αθήνα) δεν προκαλούσε αγανάκτηση ούτε
στον εχθρό, όταν αυτός κακοπάθαινε απ’ αυτήν, ούτε στον υπήκοο μεμψιμοιρία, διότι
τάχα εξουσιαζόταν από ανάξιους (2.41.3).
Ο Νικόστρατος
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
1. Πώς αιτιολογεί ο Θουκυδίδης την ήττα των Κερκυραίων;
[38]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 81
ΚΕΙΜΕΝΟ
[81.1] Oἱ μὲν οὖν Πελοποννήσιοι τῆς νυκτὸς εὐθὺς κατὰ τάχος ἐκομίζοντο ἐπ᾽ οἴκου
παρὰ τὴν γῆν· καὶ ὑπερενεγκόντες τὸν Λευκαδίων ἰσθμὸν τὰς ναῦς, ὅπως μὴ
ἔξω ὄντας, καὶ τὰς ναῦς περιπλεῦσαι κελεύσαντες ἃς ἐπλήρωσαν ἐς τὸν Ὑλλαϊκὸν
ἐλθόντες τῶν ἱκετῶν ὡς πεντήκοντα ἄνδρας δίκην ὑποσχεῖν ἔπεισαν καὶ κατέγνωσαν
πάντων θάνατον.
Κερκυραῖοι σφῶν αὐτῶν τοὺς ἐχθροὺς δοκοῦντας εἶναι ἐφόνευον, τὴν μὲν αἰτίαν
ἐπιφέροντες τοῖς τὸν δῆμον καταλύουσιν, ἀπέθανον δέ τινες καὶ ἰδίας ἔχθρας ἕνεκα,
[39]
[81.5] πᾶσά τε ἰδέα κατέστη θανάτου, καὶ οἷον φιλεῖ ἐν τῷ τοιούτῳ γίγνεσθαι, οὐδὲν
ὅτι οὐ ξυνέβη καὶ ἔτι περαιτέρω. Καὶ γὰρ πατὴρ παῖδα ἀπέκτεινε καὶ ἀπὸ τῶν ἱερῶν
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
[81.1] Oἱ μὲν οὖν Πελοποννήσιοι τῆς [81.1] Οι μεν Πελοποννήσιοι αμέσως τη
νυκτὸς εὐθὺς κατὰ τάχος ἐκομίζοντο ἐπ᾽ νύχτα και γρήγορα γρήγορα
οἴκου παρὰ τὴν γῆν· καὶ ὑπερενεγκόντες μεταφέρονταν προς την πατρίδα τους,
τὸν Λευκαδίων ἰσθμὸν τὰς ναῦς , ὅπως μὴ (πλέοντας) κοντά στη στεριά. Και αφού
περιπλέοντες ὀφθῶσιν , ἀποκομίζονται. μετέφεραν τα πλοία τους πάνω από τον
ισθμό της Λευκάδας, για να μη γίνουν
αντιληπτοί (από τους Αθηναίους)
απομακρύνθηκαν.
[40]
παρέμεινε , Κερκυραῖοι σφῶν αὐτῶν τοὺς πλοία, οι Κερκυραίοι σκότωναν από
ἐχθροὺς δοκοῦντας εἶναι ἐφόνευον, τὴν τους συμπολίτες τους όσους
μὲν αἰτίαν ἐπιφέροντες τοῖς τὸν δῆμον λογιάζονταν ότι ήταν εχθροί τους, και
καταλύουσιν, ἀπέθανον δέ τινες καὶ ἰδίας μολονότι ισχυρίζονταν ότι τιμωρούσαν
ἔχθρας ἕνεκα, καὶ ἄλλοι χρημάτων σφίσιν αυτούς που προσπαθούσαν να
ὀφειλομένων ὑπὸ τῶν λαβόντων· καταλύσουν τη δημοκρατία, μερικοί
σκοτώθηκαν και εξαιτίας προσωπικής
έχθρας και άλλοι σκοτώθηκαν από τους
οφειλέτες τους, για χρήματα που τους
οφείλονταν.
[81.5] πᾶσά τε ἰδέα κατέστη θανάτου , [81.5] Και διαπράχθηκαν κάθε είδους
καὶ οἷον φιλεῖ ἐν τῷ τοιούτῳ γίγνεσθαι , φόνοι και τίποτα δεν παραλείφθηκε που
οὐδὲν ὅτι οὐ ξυνέβη καὶ ἔτι περαιτέρω . να μην έγινε απ’ όσα συνηθίζεται να
Καὶ γὰρ πατὴρ παῖδα ἀπέκτεινε καὶ ἀπὸ γίνονται σε τέτοιες περιστάσεις και
τῶν ἱερῶν ἀπεσπῶντο καὶ πρὸς αὐτοῖς ακόμα περισσότερα. Και ο πατέρας
ἐκτείνοντο , οἱ δέ τινες καὶ σκότωνε το παιδί του και (οι ικέτες)
περιοικοδομηθέντες ἐν τοῦ Διονύσου τῷ απομακρύνονταν με τη βία από τα ιερά
ἱερῷ ἀπέθανον . και σκοτώνονταν μπροστά σ’ αυτά,
μερικοί άλλοι εξάλλου, αφού
περικλείστηκαν με τοίχο, πέθαναν μέσα
στον ναό του Διονύσου.
ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ
ἐκομίζοντο κομίζομαι = μεταφέρομαι, ταξιδεύω
ὑπερενεγκόντες από το ὑπέρ+ φέρω [ Α.Χ. φέρω,ἔφερον, οἴσω, ἤνεγκα & ἤνεγκον,
ἐνήνοχα, ἐνηνόχειν]
ὀφθῶσιν από το ρήμα ὁράω-ῶ. Σχηματίζει θέματα ορ, οψ, οπ, ειδ, ιδ, οφθ
[41]
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Σύνδεση με τα προηγούμενα
[42]
Σχολιασμός
❖ Μέσα από την περιγραφή της εμφύλιας διαμάχης ο Θουκυδίδης υπηρετεί τον
στόχο που είχε θέσει εξ'αρχής: συγγράφει Ιστορία για την κατανόηση των
γεγονότων του παρελθόντος που θ'αποδειχθούν χρήσιμα και στο μέλλον. Ο
πόλεμος που διαφθείρει τους ανθρώπους, η διάσπαση της κοινωνικής
συνοχής, η υποταγή του ανθρώπου σε ευτελείς επιδιώξεις, η αδικία και η
βαναυσότητα του πολέμου, η απώλεια των ιδανικών είναι διαπιστώσεις και
γεγονότα που έχουν διαχρονική αξία και φανερώνουν τη συμπεριφορά και
το χαρακτήρα του ανθρώπου σε περιόδους εμφύλιων σπαραγμών.
[43]
απάθεια για τα τραγικά γεγονότα της Κέρκυρας. Είτε από απροθυμία είτε για
πολιτικούς και προσωπικούς λόγους αρνείται να παρέμβει για να εκτονώσει
την κατάσταση και γίνεται απλός θεατής ακραίων και βίαιων γεγονότων.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
1. Ποια στάση τήρησαν οι δημοκρατικοί Κερκυραίοι απέναντι στους
ολιγαρχικούς που είχαν αποφασίσει να συνεργαστούν μαζί τους; Τι φανερώνει η
συμπεριφορά αυτή;
[44]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 82
MΕΤΑΦΡΑΣΗ
Γενική θεώρηση των φοβερών αποτελεσμάτων των στάσεων στις Ελληνικές
πόλεις
[1] Σ' αυτές τις ακρότητες έφτασε ο εμφύλιος πόλεμος και προκάλεσε μεγάλη
εντύπωση, γιατί ήταν ο πρώτος που έγινε. Αργότερα μπορεί κανείς να πει ότι
ολόκληρος ο Ελληνισμός συνταράχτηκε, γιατί παντού σημειώθηκαν εμφύλιοι
σπαραγμοί. Οι δημοκρατικοί καλούσαν τους Αθηναίους να τους βοηθήσουν και οι
ολιγαρχικοί τους Λακεδαιμονίους. Όσο διαρκούσε η ειρήνη δεν είχαν ούτε
πρόφαση, αλλά ούτε τη διάθεση να τους καλέσουν για βοήθεια. Με τον πόλεμο,
όμως, καθεμιά από τις αντίπαλες πολιτικές παρατάξεις μπορούσε εύκολα να βρει
ευκαιρία να προκαλέσει εξωτερική επέμβαση για να καταστρέψει τους αντιπάλους
της και να ενισχυθεί η ίδια για ν' ανατρέψει το πολίτευμα.
[4] Για να δικαιολογούν τις πράξεις τους άλλαζαν ακόμα και τη σημασία των
λέξεων. Η παράλογη τόλμη θεωρήθηκε ανδρεία και αφοσίωση στο κόμμα, η
προσωπική διστακτικότητα θεωρήθηκε δειλία που κρύβεται πίσω από εύλογες
προφάσεις και η σωφροσύνη προσωπίδα της ανανδρείας. Η παραφορά θεωρήθηκε
ανδρική αρετή, ενώ η τάση να εξετάζονται προσεκτικά όλες οι όψεις ενός ζητήματος
θεωρήθηκε πρόφαση για υπεκφυγή.
[5] Όποιος ήταν έξαλλος γινόταν ακουστός, ενώ όποιος έφερνε αντιρρήσεις γινόταν
ύποπτος. Όποιον επινοούσε κανένα τέχνασμα και πετύχαινε, τον θεωρούσαν
σπουδαίο, κι όποιον υποψιαζόταν σύγκαιρα και φανέρωνε τα σχέδια του αντιπάλου,
τον θεωρούσαν ακόμα πιο σπουδαίο. Ενώ όποιος ήταν αρκετά προνοητικός, ώστε
να μην χρειαστούν τέτοια μέσα, θεωρούσαν ότι διαλύει το κόμμα και ότι είναι
τρομοκρατημένος από την αντίπαλη παράταξη. Με μια λέξη, όποιος πρόφταινε να
[45]
κάνει κακό πριν από άλλον, ήταν άξιος επαίνου, καθώς κι εκείνος που παρακινούσε
στο κακό όποιον δεν είχε σκεφτεί να το κάνει.
[6] Αλλά και η συγγένεια θεωρήθηκε χαλαρότερος δεσμός από την κομματική
αλληλεγγύη, γιατί οι ομοϊδεάτες ήσαν έτοιμοι να επιχειρήσουν οτιδήποτε, χωρίς
δισταγμό, και τούτο επειδή τα κόμματα δεν σχηματίστηκαν για να επιδιώξουν κοινή
ωφέλεια με νόμιμα μέσα, αλλά, αντίθετα, για να ικανοποιήσουν την πλεονεξία τους
παρανομώντας. Και η μεταξύ τους αλληλεγγύη βασιζόταν περισσότερο στην
συνενοχήτους παρά στους όρκους τους στους θεούς.
[7] Τις εύλογες προτάσεις των αντιπάλων τις δέχονταν με υστεροβουλία και όχι με
ειλικρίνεια για να φυλαχτούν από ένα κακό αν οι άλλοι ήσαν πιο δυνατοί. Και
προτιμούσαν να εκδικηθούν για κάποιο κακό αντί να προσπαθήσουν να μην το
πάθουν. Όταν έκαναν όρκους για κάποια συμφιλίωση, τους κρατούσαν τόσο μόνο
όσο δεν είχαν την δύναμη να τους καταπατήσουν, μη έχοντας να περιμένουν βοήθεια
από αλλού. Αλλά μόλις παρουσιαζόταν ευκαιρία, εκείνοι που πρώτοι είχαν ξαναβρεί
το θάρρος τους, αν έβλεπαν ότι οι αντίπαλοι τους ήσαν αφύλαχτοι, τους χτυπούσαν
κι ένιωθαν μεγαλύτερη χαρά να τους βλάψουν εξαπατώντας τους, παρά χτυπώντας
τους ανοιχτά. Θεωρούσαν ότι ο τρόπος αυτός όχι μόνο είναι πιο ασφαλής αλλά και
βραβείο σε αγώνα δόλου. Γενικά είναι ευκολότερο να φαίνονται επιδέξιοι οι
κακούργοι, παρά να θεωρούνται τίμιοι όσοι δεν είναι δόλιοι. Οι περισσότεροι
άνθρωποι προτιμούν να κάνουν το κακό και να θεωρούνται έξυπνοι, παρά να είναι
καλοί και να τους λένε κουτούς.
[8] Αιτία όλων αυτών ήταν η φιλαρχία που έχει ρίζα την πλεονεξία και τη φιλοδοξία
που έσπρωχναν τις φατρίες ν' αγωνίζονται με λύσσα. Οι αρχηγοί των κομμάτων, στις
διάφορες πολιτείες, πρόβαλλαν ωραία συνθήματα. Ισότητα των πολιτών από την μια
μεριά, σωφροσύνη της αριστοκρατικής διοίκησης από την άλλη. Προσποιούνταν έτσι
ότι υπηρετούν την πολιτεία, ενώ πραγματικά ήθελαν να ικανοποιήσουν προσωπικά
συμφέροντα και αγωνίζονταν με κάθε τρόπο να νικήσουν τους αντιπάλους τους.
Τούτο τους οδηγούσε να κάνουν τα φοβερότερα πράματα επιδιώκοντας να
εκδικηθούν τους αντιπάλους τους, όχι ως το σημείο που επιτρέπει η δικαιοσύνη ή το
συμφέρον της πολιτείας, αλλά κάνοντας τις αγριότερες πράξεις, με μοναδικό κριτήριο
την ικανοποίηση του κόμματός τους. Καταδίκαζαν άνομα τους αντιπάλους τους ή
άρπαζαν βίαια την εξουσία, έτοιμοι να κορέσουν το μίσος τους. Καμιά από τις δύο
παρατάξεις δεν είχε κανέναν ηθικό φραγμό κι εκτιμούσε περισσότερο όσους
κατόρθωναν να κρύβουν κάτω από ωραία λόγια φοβερές πράξεις. Όσοι πολίτες ήταν
μετριοπαθείς θανατώνονταν από τη μια ή την άλλη παράταξη, είτε επειδή είχαν
αρνηθεί να πάρουν μέρος στον αγώνα είτε επειδή η ιδέα και μόνο ότι θα μπορούσαν
να επιζήσουν προκαλούσε εναντίον τους τον φθόνο.
[46]
Βιβλίο 3. Κεφάλαιο 83
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Αναξιοπιστία των όρκων - Επικρατούν οι διανοητικά κατώτεροι
[1] Έτσι οι εμφύλιοι σπαραγμοί έγιναν αιτία ν' απλωθεί σ' όλο τον ελληνικό κόσμο
κάθε μορφή κακίας και το ήθος, που είναι το κύριο γνώρισμα της ευγενικής ψυχής,
κατάντησε να είναι καταγέλαστο κι εξαφανίστηκε.
[2] Ο ανταγωνισμός δημιούργησε απόλυτη δυσπιστία και δεν υπήρχε τρόπος που να
μπορεί να την διαλύσει, ούτε εγγυήσεις ούτε όρκοι φοβεροί. Όλοι, όταν
επικρατούσαν, ξέροντας ότι δεν υπήρχε ελπίδα να κρατηθούν μόνιμα στην εξουσία,
προτιμούσαν, αντί να δώσουν πίστη στους αντιπάλους τους, να πάρουν τα μέτρα τους
για να μην πάθουν οι ίδιοι.
[4] Όσοι, πάλι, περιφρονούσαν τους αντιπάλους τους, νόμιζαν ότι μπορούσαν
σύγκαιρα να καταλάβουν τα σχέδιά τους. Θεωρούσαν ότι δεν ήταν ανάγκη να
μεταχειριστούν βία για τα όσα μπορούσαν, καθώς νόμιζαν, να πετύχουν με τις
ραδιουργίες τους. Έτσι, τις περισσότερες φορές, δεν φυλάγονταν και οι
αντίπαλοί τους τους αφάνιζαν.
ΑΣΚΗΣΕΙΣ
1. Πώς εξηγεί ο Θουκυδίδης στο 3.82 τη σταδιακή επέκταση των εμφύλιων πολέμων
σε όλες τις ελληνικές πόλεις;
2. Πού αποδίδει ο Θουκυδίδης την αιτία των εμφυλίων πολέμων και των
συμφορών που αυτοί επιφέρουν στο ανθρώπινο γένος; Συμφωνείτε με τις
παρατηρήσεις του ιστορικού;
[47]