You are on page 1of 19

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO

ES
ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
PT
PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL

GB INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING


CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL
MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG
DE
GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
FR
PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMQIUE TOUCH CONTROL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ
GR ΚΕΡΑΜΙΚΩΝ ΕΣΤΙΩΝ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
BG СТЪКЛОКЕРАМИЧНИ ПЛОТОВЕ СЪС СЕНЗОРНО ПРАВЛЕНИЕ

TR
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU ORAZ WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
PL CERAMICZNYCH PŁYT KUCHENNYCH TOUCH CONTROL
BESZERELÉSI UTASÍTÁSOK VALAMINT A HASZNÁLATTAL ÉS A KARBANTARTÁSSAL KAPCSOLATOS JAVASLATOK
HU ÜVEGKERÁMIA LAPOS FŐZŐLAPOK TOUCH CONTROL
NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ
CS SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY TOUCH CONTROL
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
SK KERAMICKÝCH VARNÝCH PLATNÍ DOTYKOVÉ OVLÁDANIE
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
RO PLITE DE GĂTIT INCORPORABILE VITROCERAMICE TOUCH CONTROL
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
RU КЕРАМИЧЕСКИХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ СЕНСОРНОЕ ПРАВЛЕНИЕ
ПОСІБНИК З УСТАНОВКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
UA СКЛОКЕРАМІЧНИХ ВАРИЛЬНИХ ПОВЕРХОНЬ TOUCH CONTROL
INSTALLATIONSANVISNINGAR OCH REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
SV KERAMIKHÄLLAR MED TOUCHKONTROLL
INSTALLASJONSANVISNINGER OG ANBEFALT BRUK OG VEDLIKEHOLD
NO BERØRINGSSTYRT KJERAMISK KOMFYR
MONTERINGSVEJLEDNING OG ANBEFALET ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
DA GLASKERAMISKE KOGEPLADER TOUCH-KONTROL
ASENNUSOHJEET JA KÄYTTÖÄ JA HUOLTOA KOSKEVAT SUOSITUKSET
FI KERAAMISET KEITTOTASOT KOSKETUSPAINIKKEILLA
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E CONSIGLI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
IT PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA TOUCH CONTROL
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE EN RAADGEVINGEN VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
NL KERAMISCHE KOOKPLATEN TOUCH CONTROL

AR
2
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ES ENCIMERAS VITROCERÁMICAS TOUCH CONTROL pag. 8
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
PT PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS TOUCH CONTROL 14
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING
GB CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL 20
MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG
DE GLASKERAMIK-KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 26
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
FR PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMQIUE TOUCH CONTROL 32
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ
GR ΚΕΡΑΜΙΚΩΝ ΕΣΤΙΩΝ ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΦΗΣ 38
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
BG СТЪКЛОКЕРАМИЧНИ ПЛОТОВЕ СЪС СЕНЗОРНО ПРАВЛЕНИЕ 44

TR 50
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU ORAZ WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
PL CERAMICZNYCH PŁYT KUCHENNYCH TOUCH CONTROL 56
BESZERELÉSI UTASÍTÁSOK VALAMINT A HASZNÁLATTAL ÉS A KARBANTARTÁSSAL
HU KAPCSOLATOS JAVASLATOK
ÜVEGKERÁMIA LAPOS FŐZŐLAPOK TOUCH CONTROL 62
NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ
CS SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY TOUCH CONTROL 68
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
SK KERAMICKÝCH VARNÝCH PLATNÍ DOTYKOVÉ OVLÁDANIE 74
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI RECOMANDĂRI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
RO PLITE DE GĂTIT INCORPORABILE VITROCERAMICE TOUCH CONTROL 80
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
RU КЕРАМИЧЕСКИХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ СЕНСОРНОЕ ПРАВЛЕНИЕ 86
ПОСІБНИК З УСТАНОВКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
UA СКЛОКЕРАМІЧНИХ ВАРИЛЬНИХ ПОВЕРХОНЬ TOUCH CONTROL 93
INSTALLATIONSANVISNINGAR OCH REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
SV KERAMIKHÄLLAR MED TOUCHKONTROLL 99
INSTALLASJONSANVISNINGER OG ANBEFALT BRUK OG VEDLIKEHOLD
NO BERØRINGSSTYRT KJERAMISK KOMFYR 105
MONTERINGSVEJLEDNING OG ANBEFALET ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
DA GLASKERAMISKE KOGEPLADER TOUCH-KONTROL 110
ASENNUSOHJEET JA KÄYTTÖÄ JA HUOLTOA KOSKEVAT SUOSITUKSET
FI KERAAMISET KEITTOTASOT KOSKETUSPAINIKKEILLA 116
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E CONSIGLI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
IT PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA TOUCH CONTROL 121
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE EN RAADGEVINGEN VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
NL KERAMISCHE KOOKPLATEN TOUCH CONTROL 127

AR
133

3
4
Presentación / Apresentação / Presentation / Präsentation /
Présentation / Παρουσίαση / Представяне / /
Wprowadzenie / Bemutatás / Provedení / Predstavenie /
Prezentare / Внешний вид / Зовнішній вигляд / Presenta-
tion / Presentasjon / Præsentation / Esitys / Presentazione
/ Presentatie /

5
Instalación / Instalação / Installation / Montage / Installation / Εγκατάσταση /
Монтаж / Kurulum / Montaż / Beszerelés / Instalace / Inštalácia / Instalare /
Установка / Установка / Installation / Installasjon / Montering / Asennus / Ins-
tallazione / Installatie /
Distancias mínimas / Distâncias mínimas / Minimum distances / Mindestabstände /
Distances minimales / Ελάχιστες αποστάσεις / Минимални разстояния /
Minimum mesafeler / Minimalne odległości / Minimális távolságok /
Minimální vzdálenosti / Minimálne vzdialenosti / Distanţe minime /
Минимальные расстояния / мінімальні відстані / Minimumavstånd / Minimum-
savstander / Mindste afstande / Vähimmäisetäisyydet / Distanze minime / Minimu-
mafstanden /

Horno Teka / Forno TEKA / TEKA Oven / TEKA-Herd /


Four TEKA / Φούρνος TEKA / Фурна TEKA / TEKA /
Piekarnik TEKA / TEKA sütő / Trouba TEKA /
Rúra na pečenie TEKA / TEKA Cuptor / Духовка TEKA / Духова
шафа Teka / TEKA Ugn / TEKA Ovn / TEKA-ovn / Teka-uuni / For-
no Teka / TEKA Oven /

Unidades en mm / Unidades em mm / Units in mm / Einheiten in mm /


Unités en mm / Μονάδες σε mm / Елементите в мм / mm cinsiden
birimler / Wymiary w mm / Egységek mm-ben / Jednotky v mm /
Jednotky v mm / Unităţi în mm / Размеры в мм / розміри в мм /
Enheter i mm / Enheter i mm / Enheder i mm / Mittayksikkö mm /
Unità in mm / Eenheden in mm /

6
Encastre para combinaciones de módulos / Encastre para combinações de módulos / Cut out for combinations of modules / Ein-
bauöffnungen / Encastrement pour combinaisons de modules

7
ES
Advertencias de cimientos, SÓLO ba- ción.
seguridad: jo supervisión, o si
se les ha dado la ins- No se deberán
Atención. En trucción apropiada colocar en la superfi-
caso de rotura o acerca del uso del cie de encimera ob-
fisura del vidrio aparato y compren- jetos metálicos tales
cerámico la encime- den los peligros que como cuchillos, te-
ra deberá desconec- su uso implica. La nedores, cucharas y
tarse inmediatamen- limpieza y manteni- tapas, puesto que
te de la toma de miento a cargo del podrían calentarse.
corriente para evitar usuario no han de
la posibilidad de ser realizadas por Después de su
sufrir un choque niños sin supervi- uso, desconecte
eléctrico. sión. siempre la placa de
cocción, no se limite
Este aparato no Los niños no a retirar el recipien-
está diseñado para deben jugar con el te. En caso contrario
funcionar a través de aparato. podría producirse un
un temporizador funcionamiento
externo (no incorpo- Atención. Es indeseado de la pla-
rado al propio apara- peligroso cocinar ca si, inadvertida-
to), o un sistema de con grasas o aceites mente, se colocara
control remoto. sin estar presente, otro recipiente sobre
ya que pueden pro- ella durante el perio-
No se debe utili- ducir fuego. ¡NUNCA do de detección de
zar un limpiador de trate de extinguir un recipiente. ¡Evite po-
vapor sobre este fuego con agua! en sibles accidentes!
aparato. ese caso desconecte
el aparato y cubra Si el cable de ali-
El aparato y sus las llamas con una mentación está da-
partes accesibles tapa, un plato o una ñado, debe ser susti-
pueden calentarse manta. tuido por el fabrican-
durante su funciona- te, por su servicio
miento. Evite tocar No almacene posventa o por per-
los elementos cale- ningún objeto sobre sonal cualificado
factores. Los niños las zonas de cocción similar con el fin de
menores de 8 años de la encimera. Evite evitar un peligro.
deben mantenerse posibles riesgos de
alejados de la enci- incendio. PRECAUCIÓN:
mera, a menos que Utilizar sólo protec-
se encuentren bajo El generador de tores de encimera
supervisión perma- inducción cumple diseñados por el
nente. con las normativas fabricante del apara-
europeas vigentes. to de cocción o indi-
Este aparato No obstante, reco- cados por el fabri-
puede ser utilizado mendamos que las cante en las instruc-
por niños con ocho personas con apara- ciones para el uso
o más años de edad, tos cardiacos tipo como adecuado o
personas con redu- marcapasos consul- protectores de enci-
cidas capacidades ten con su médico o, mera incorporados
físicas, sensoriales en caso de duda, se en el aparato. El uso
o mentales, o falta de abstengan de utilizar de protectores in-
experiencia y cono- las zonas de induc- adecuados puede
8
ES
causar accidentes. ratura que alcanza este aparato.
Conexión eléctrica Cualquier manipulación o
Es necesario Antes de conectar la encimera de coc-
reparación del aparato, incluida la
permitir la descone- ción a la red eléctrica, compruebe que
sustitución del cable flexible de ali-
xión del aparato des- la tensión (voltaje) y la frecuencia de
mentación, deberá ser realizada por
el servicio técnico oficial de TEKA.
pués de la instala- aquella corresponden con las indica-
ción. Deben ser das en la placa de características de la
encimera, situada en su parte inferior,
Antes de desconectar el apa-
incorporados y en la Hoja de Garantía o, en su caso,
rato de la red recomendamos apa-
medios de descone- la hoja de datos técnicos que debe
gar el sistema de desconexión de la
instalación fija y esperar aproxima-
xión a la instalación conservar junto a este manual durante
damente 25 segundos antes de des-
fija de acuerdo con la vida útil del aparato.
conectar el aparato de la red eléctri-
las reglamentacio- Evite que el cable de entrada quede
ca. Este tiempo es necesario para la
nes de instalación. en contacto, tanto con la carcasa de
completa descarga del circuito elec-
trónico y así excluir la posibilidad
encimera como con la del horno, si
de descarga eléctrica en los termi-
éste va instalado en el mismo mueble.
nales del cable de red.
¡Atención!
Instalación
Conserve el Certificado de
La conexión eléctrica debe
Emplazamiento con cajón cubertero Garantía o, en su caso, la hoja de
realizarse con una correcta toma de
datos técnicos junto al Manual de
tierra, siguiendo la normativa vigen-
Si desea disponer de un mueble o instrucciones durante la vida útil
te, de no ser así, la encimera puede
cajón cubertero bajo la encimera de del aparato. Contiene datos técni-
tener fallos de funcionamiento.
cocción, se deberá colocar una tabla cos importantes del mismo.
de separación entre ambos. De esta
Sobretensiones anormalmen-
forma se previenen los contactos acci-
te altas pueden provocar la avería
dentales con la superficie caliente de
del sistema de control (como ocurre
la carcasa del aparato.
con cualquier tipo de aparato eléc- Uso y Manteni-
La tabla deberá estar situada a una
distancia de 20 mm. por debajo de la
trico).
miento
Se aconseja no utilizar la
parte inferior de la encimera.
cocina de inducción durante la fun-
ción de limpieza pirolítica, en el Instrucciones de Uso
caso de hornos pirolíticos instala- del Control Táctil
dos bajo ella, debido a la alta tempe-
ELEMENTOS DE MANIOBRA (fig. 2)

1 Sensor de encendido/apagado.
2 Señalizador de placa.
3 Indicadores de potencia y/o calor
verde-amarillo
verde-amarillo

verde-amarillo

residual*.
4 Sensores de selección de placa.
marrón
marrón

marrón

negro
negro

negro

azul
azul

azul

gris
gris

gris

5 Punto decimal del reloj*.


6 Sensor slider de reducción y
aumento de potencia / tiempo.
7 Indicador de reloj.
8 Sensor del reloj / bloqueo.
9 Punto decimal de los indicadores
de potencia y/o calor residual*.
10 Piloto indicador de bloqueo activa-
do*.
11 Señalizador de bloqueo del resto
de sensores.
* Visibles sólo en funcionamiento.
NO USAR L3
verde-amarillo

verde-amarillo
marrón

marrón
negro

Las maniobras se realizan mediante los


negro
azul

azul
gris

gris

sensores. No es necesario que haga


fuerza sobre el vidrio en el sensor dese-
ado, simplemente con tocarle con la
yema del dedo, activará la función
deseada.

El cursor táctil permite un ajuste de los


fig. 1 niveles de potencia (1- 9) y de selec-

9
ES
nectada), o bien luce un “-” si la enci-
fig. 2 mera sigue conectada.

APAGADO DEL APARATO

El aparato se puede apagar en cual-


quier momento tocando el sensor de
encendido/ apagado general (1).
En el modo de espera (Stand-by) una
H aparecerá en las zonas que estén
calientes. Los indicadores del resto de
las placas no se iluminarán.

El apagado del aparato o de cada pla-


ca individual viene acompañado de un
pitido de una duración mayor que el
resto.
ción de tiempo (1-99) arrastrando el
Después de su uso, desco-
dedo sobre el mismo las veces que 1 Seleccionar la placa tocando el sen-
nectar el aparato mediante su con-
sea necesario hasta alcanzar el valor sor correspondiente (4).
trol y no confiar en el detector de
deseado. Haciéndolo a la derecha, el
recipientes.
valor aumentará, mientras que a la En el indicador de potencia correspon-
izquierda disminuirá. También es posi- diente aparece un 0, y el punto deci-
ble seleccionar el valor elegido tocan- mal queda encendido indicando que la
Bloqueo de los sensores
do con el dedo en los sensores “+” y “- placa está seleccionada.
de la encimera de cocción
” del cursor táctil.
Mediante el sensor reloj/bloqueo
2 Mediante el cursor slider, seleccione
(8) podrá bloquear todos los sensores
Cada acción se constata con un pitido. un nivel de cocción, de entre 0 y 9.
del panel de control táctil. Esto le per-
De esta forma la placa quedará
mitirá evitar que se produzcan acci-
Si uno o varios sensores permanecen activada.
dentalmente operaciones no desea-
pulsados durante más de diez segun-
das o que los niños puedan manipular
dos, la cocina se apaga automática- Sólo puede estar seleccionada una
el control.
mente por motivos de seguridad y sola placa a la vez, es decir, solamen-
comenzará a pitar para alertar de la te estará encendido un punto decimal
Tenga en cuenta que estando el con-
posible situación de peligro. (9), excepto cuando se temporiza más
trol táctil encendido, el sensor de
de una placa.
encendido/apagado (1) permite
ENCENDIDO DEL APARATO
apagarlo incluso si el bloqueo está
Para un encendido rápido a máxima
activado (piloto 10 encendido). En
1 Toque el sensor de encendido potencia: tocar durante al menos 2
cambio, si el control táctil está apaga-
(1) durante, al menos, un segundo. segundos el sensor “+” del cursor táctil.
do, la función bloqueo no permite
El Control táctil pasará a estar acti-
accionar el sensor de encendido/apa-
vado, se escuchará un pitido y se APAGADO DE LA PLACA
gado (1). Deberá Vd. desactivar
encenderán los indicadores (3)
primero el bloqueo.
mostrando un “-”. Si alguna zona de 1 La placa ha de estar seleccionada
cocción está caliente, el indicador previamente. El punto decimal (9)
Para activar o desactivar la función,
correspondiente mostrará una H de correspondiente ha de estar encen-
basta con mantener pulsado el sensor
forma intermitente. dido.
(8) durante más de dos segundos.
Cuando la función está activa, el piloto
La siguiente maniobra ha de efectuar- 2 Baje, mediante el cursor slider (6), la
(10) luce.
se antes de 10 segundos, en caso potencia hasta llegar al nivel 0. La
contrario el control táctil se apagará placa se apagará.
automáticamente.
Función Power
Para un apagado rápido: en cual-
(Concentración de potencia)
Cuando el control táctil está activado, quier nivel de potencia, tocando
Esta función permite dotar a la placa
puede ser desconectado en cualquier durante al menos 2 segundos el sen-
de una potencia "extra", superior a la
momento tocando el sensor (1), sor “-” del cursor táctil, la placa pasará
nominal. Dicha potencia depende del
incluso si ha sido bloqueado (función a nivel 0.
tamaño de la placa, pudiendo llegar al
de bloqueo activada). El sensor (1)
valor máximo permitido por el genera-
siempre tiene prioridad para desco- Al apagar una placa, aparecerá una H
dor.
nectar el control táctil. en su indicador de potencia si la
superficie del vidrio alcanza, en la
CONEXIÓN FUNCIÓN POWER
ACTIVACIÓN DE LAS PLACAS zona de cocción correspondiente, una
temperatura elevada, existiendo el
1 Active la placa correspondiente al
Una vez activado el Control táctil riesgo de quemaduras. Cuando la
nivel de potencia 9.
mediante el sensor (1), puede temperatura disminuye, el indicador se
encender las placas deseadas. apagará (si la encimera está desco-

10
ES
2 Desde el nivel de potencia 9, pulse 99 minutos, mediante el sensor sli-
el “+” del sensor slider (6), y en el der (6). También se puede seleccio- Función fondue
indicador se visualizará el símbolo nar mediante los sensores “+” y “-” (según modelo)
P. del slider (6). Con el primero, el
valor comienza con 1, mientras que Esta función está destinada especial-
La función Power tiene una duración con el segundo se iniciará en 60. mente para fundir mantequilla, queso,
máxima de 10 minutos. Transcurrido Manteniendo pulsado el sensor “-” chocolate, etc. Se trata de un nivel de
este tiempo el nivel de potencia se durante al menos 2 segundos se potencia menor que el nivel 1. Para
ajustará automáticamente al nivel 9. restaura el valor 00. acceder a la función:

Al activar la función Power en una pla- Cuando el indicador del reloj (7) deje 1 Active la placa deseada a nivel de
ca, es posible que el rendimiento de de parpadear, comenzará a controlar potencia 1.
alguna de las otras se vea afectado, el tiempo automáticamente. El indica-
reduciéndose su potencia hasta un dor (3) correspondiente a la zona tem- 2 Pulse el “-” del sensor slider (6). El
nivel inferior, y en ese caso se mostra- porizada pasará a lucir de forma alter- indicador pasará a mostrar el sím-
rá en su indicador (3). na el nivel de potencia seleccionado y bolo .
el símbolo .
DESCONEXIÓN FUNCIÓN POWER Para desactivar la función basta con
Cuando el reloj llegue a 01, pasará de utilizar el sensor slider (6) para selec-
La función Power se puede desconec- contar minutos a segundos. cionar un nivel de potencia superior a 0.
tar pulsando el sensor slider (6) para
regresar al nivel 9. Una vez transcurrido el tiempo selec- Función Synchro
cionado, la zona temporizada se desco- (según modelo)
También puede desconectarse auto- nectará y el reloj emitirá una serie de
máticamente la función si la tempera- pitidos durante varios segundos. El A través de esta función es posible
tura en la zona de cocción es muy ele- indicador de tiempo mostrará 00 que lograr que dos placas, señaladas en la
vada. parpadeará junto con el indicador de la serigrafía, funcionen de forma conjun-
zona que se ha desconectado. ta, tanto para seleccionar un nivel de
Función temporizador potencia como para activar la función
Si desea temporizar simutáneamente temporizador.
Esta función le facilitará el cocinado, al otra placa, deberá repetir los pasos 3 y
no tener que estar presente durante el 4. Para activar esta función deberá tocar
mismo: la(s) placa(s) temporizada(s) simultáneamente los dos sensor de
se apagará(n) automáticamente una Si la zona de cocción apagada está selección correspondientes (4). Al
vez transcurrido el tiempo elegido. El caliente, su indicador muestra una H hacerlo, se encienden los puntos deci-
dispositivo dispone de un temporiza- ó, en caso contrario, un 0. Para desco- males (9) de las placas y ambas pasan
dor individual para cada placa, esto le nectar la señal sonora toque cualquier a encontrarse en el nivel de potencia 0.
permite temporizar todas las placas sensor.
simultáneamente, si así lo desea. Para desactivar esta función, deberá
Modificación del tiempo programado tocar de nuevo los dos sensor de
En estos modelos usted podrá utilizar selección correspondientes (4).
el reloj como temporizador de placas Para modificar el tiempo programado,
para tiempos de 1 a 99 minutos. Todas ha de tocar el sensor de la placa tem- Función Power Management
las zonas de cocción pueden ser pro- porizada (4) para seleccionarla y luego (según modelo)
gramadas independientemente y de el reloj (8). Entonces le será posi-
forma simultánea. ble leer y modificar el tiempo. Algunos modelos disponen de una
función de limitación de potencia. Esta
Temporizado de una placa DESCONEXIÓN DEL TEMPORIZA- función permite limitar la potencia total
DOR generada por la cocina a diferentes
1 La zona de cocción a temporizar ha valores escogidos por el usuario. Para
de estar seleccionada. El punto Si desea parar el temporizador antes ello, durante el primer minuto tras
decimal correspondiente ha de de que finalice el tiempo programado. conectar la cocina a la red, es posible
estar encendido. acceder al menú de limitación de
1 Seleccione primero la placa y toque potencia.
2 Elija un nivel de potencia para la después el sensor de reloj (8).
zona de cocción del 1 al 9 median- 1 Toque el sensor “+” durante tres
te el sensor slider (6). 2 Mediante el sensor slider (6) o el segundos. Aparecerán las letras PL
sensor “-” reduzca el tiempo hasta en el indicador del reloj (7), si el
3 Toque el sensor del reloj (8). 00. El reloj queda anulado. modelo posee temporizador, o en
Basta un simple toque; no lo man- los indicadores de las placas (en
tenga durante más de dos segun- Para un apagado rápido: repita el caso de que no lo tenga).
dos o activará la función bloqueo. paso 1 anterior. Si mantiene pulsado el
El indicador de tiempo (7) mostrará sensor “-” durante al menos dos 2 Toque el sensor de bloqueo (8). Apa-
00. segundos, el temporizador se pondrá recerán los diferentes valores de
a cero y, por tanto, se desconectará. potencia a los que es posible limitar
4 Inmediatamente después, inserte la cocina, pudiendo modificarse
un tiempo de cocción, de entre 1 y mediante los sensores “+” y “-”.

11
ES
3 Una vez escogido el valor, toque de Cuando se ha producido la "descone-
nuevo el sensor de bloqueo (8). La xión de seguridad", aparece un 0 si la Las irisaciones de colores son produ-
cocina quedará limitada al valor ele- temperatura en la superficie del vidrio cidas por recipientes con restos secos
gido. no es peligrosa para el usuario o bien de grasas en el fondo o por presencia
una H si existiera riesgo de quemado. de grasas entre el vidrio y el recipiente
Si desea cambiar de nuevo el valor, durante la cocción. Se eliminan de la
deberá desenchufar la cocina y volver Mantenga siempre libre y superficie del vidrio con estropajo de
a conectarla pasados unos segundos. seca el área de control de las zonas níquel con agua o con un limpiador
De este modo, podrá entrar de nuevo de cocción. especial para vitrocerámicas. Objetos
en el menú de limitación de potencia. de plástico, azúcar o alimentos con
Ante cualquier problema de alto contenido de azúcar fundidos
Cada vez que modifique el nivel de maniobrabilidad o anomalías no sobre la encimera deberán eliminarse
una placa, el limitador de potencia cal- registradas en este manual, se inmediatamente en caliente mediante
culará la potencia total que está gene- deberá desconectar el aparato y avi- una rasqueta.
rando la cocina. Si ha llegado al límite sar al servicio técnico de TEKA.
de la potencia total, el control táctil no Los brillos metálicos son causados por
le permitirá incrementar el nivel de esa Sugerencias y deslizamiento de recipientes metálicos
placa. La cocina emitirá un pitido, y el recomendaciones sobre el vidrio. Pueden eliminarse lim-
indicador de potencia (3) parpadeará piando de forma exhaustiva con un
en el nivel que no puede sobrepasar. * Utilizar recipientes con fondo grue- limpiador especial para vitrocerámi-
Si desea superar ese valor, deberá so y totalmente plano. cas, aunque tal vez necesite repetir
bajar la potencia de otras placas; en * No es recomendable utilizar recipien- varias veces la limpieza.
ocasiones no basta con reducir otra un tes cuyo diámetro sea menor que el
único nivel, pues dependerá de la del dibujo de la zona calefactora. Atención:
potencia de cada placa y el nivel en * No deslizar los recipientes sobre el
que se encuentre. Es posible que, vidrio, pues podrían rayarlo. Manejar la rasqueta de vidrio
para subir el nivel de potencia de una * Aunque el vidrio puede soportar con mucho cuidado ¡Hay peligro de
placa grande, deba disminuir varios impactos de recipientes grandes lesiones a causa de la cuchilla cor-
niveles de otras. que no tengan aristas vivas, procu- tante!
re no golpearlo.
Si utiliza la función de acceso rápido al * Para evitar daños en la superficie Si se utiliza la rasqueta inade-
nivel máximo, y dicho valor se encuen- vitrocerámica, procure no arrastrar cuadamente la cuchilla puede rom-
tra por encima del valor impuesto por los recipientes sobre el vidrio, y perse, quedando algún fragmento
la limitación, la placa pasará al nivel mantenga los fondos de los reci- incrustado entre el embellecedor
máximo posible. La cocina emitirá un pientes limpios y en buen estado. lateral y el vidrio. Si esto ocurre no
pitido y parpadeará dos veces dicho intente retirar los restos con la
valor de potencia en el indicador (3). Tenga la precaución de que mano, utilice cuidadosamente unas
no caigan sobre el vidrio azúcar o pinzas o un cuchillo de punta fina.
Desconexión de seguridad productos que lo contengan, ya que (Ver fig. 3)
en caliente pueden reaccionar con
Si por error una o varias zonas no fue- el vidrio y producir alteraciones en fig. 3
sen apagadas, la unidad se desconec- su superficie.
ta automáticamente al cabo de un
tiempo determinado (ver tabla 1). Limpieza y conservación

Tabla 1 Para la buena conservación de la enci-


mera se ha de limpiar empleando pro-
TIEMPO MÁXIMO DE
Nivel de FUNCIONAMIENTO ductos y útiles adecuados, una vez se
Potencia (en horas) haya enfriado. De esta forma resultará
seleccionado más fácil y evita la acumulación de Actúe sólo con la cuchilla
Modelos con Modelos sin
función Fondue función Fondue suciedad. No emplee, en ningún caso, sobre la superficie vitrocerámica,
8 - productos de limpieza agresivos o que evitando cualquier contacto de la
1 puedan rayar la superficie, ni tampoco carcasa de la rasqueta con el vidrio,
8 8
aparatos que funcionen mediante pues ello podría originar rasguños
2 5 8 vapor. sobre el vidrio vitrocerámico.
3 4 5
Las suciedades ligeras no adheridas Utilizar cuchillas en perfecto
4 4 4 pueden limpiarse con un paño húmedo estado, remplazando inmediata-
5 3 4 y un detergente suave o agua jabono- mente la cuchilla en caso de pre-
sa templada. Sin embargo, para las sentar algún tipo de deterioro.
6 3 3
manchas o engrasamientos profundos
7 2 2 se ha de emplear un limpiador para Después de terminar el traba-
8 2 2 vitrocerámicas, siguiendo las instruc- jo con la rasqueta, replegar y blo-
ciones de su fabricante. Por último, la quear siempre la cuchilla. (Ver fig. 4)
9 1 1 suciedad adherida fuertemente por
P 10 ó 5 min.* 10 ó 5 min.* requemado podrá eliminarse utilizando Un recipiente puede adherirse
* Según modelo una rasqueta con cuchilla de afeitar. al vidrio por la presencia de algún

12
ES
material fundido entre ellos. ¡No trate
de despegar el recipiente en frío!, Las zonas de inducción no calien-
podría romper el vidrio cerámico. tan:
El recipiente es inadecuado (no tiene
fig. 4 fondo ferromagnético o es demasiado
Uso de la rasqueta
pequeño). Compruebe que el fondo
del recipiente es atraído por un imán, o
utilice un recipiente mayor.

Se escucha un zumbido al inicio de


la cocción en las zonas de induc-
Cuchilla protegida Cuchilla desprotegida
ción:
En recipientes poco gruesos o que no
son de una pieza, el zumbido es con-
No pise el vidrio ni se apoye secuencia de la transmisión de ener-
en él, podría romperse y causarle gía directamente al fondo del recipien-
lesiones. No utilice el vidrio para te. Este zumbido no es un defecto,
depositar objetos. pero si de todas formas desea evitarlo,
reduzca ligeramente el nivel de poten-
TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el cia elegido o emplee un recipiente con
derecho de introducir en sus manuales fondo más grueso, y/o de una pieza.
las modificaciones que considere
necesarias o útiles, sin perjudicar sus El control táctil no enciende o,
características esenciales. estando encendido, no responde:
No tiene ninguna placa seleccionada.
Consideraciones Asegúrese de seleccionar una placa
medioambientales antes de actuar sobre ella.
Hay humedad sobre los sensores, y/o
El símbolo en el producto o en tiene usted los dedos húmedos. Man-
su embalaje indica que este produc- tener seca y limpia la superficie del
to no se puede tratar como desper- control táctil y/o los dedos.
dicios normales del hogar. Este pro- El bloqueo está activado. Desactive el
ducto se debe entregar al punto de bloqueo.
recolección de equipos eléctricos y
electrónicos para reciclaje. Al ase- Se escucha un sonido de ventila-
gurarse de que este producto se ción durante la cocción, que conti-
deseche correctamente, usted ayu- núa incluso con la cocina apagada:
dará a evitar posibles consecuen- Las zonas de inducción incorporan un
cias negativas para el ambiente y la ventilador para refrigerar la electróni-
salud pública, lo cual podría ocurrir ca. Éste sólo funciona cuando la tem-
si este producto no se manipula de peratura de la electrónica es elevada,
forma adecuada. Para obtener infor- cuando ésta desciende se apaga auto-
mación más detallada sobre el reci- máticamente esté o no la cocina acti-
claje de este producto, póngase en vada.
contacto con la administración de
su ciudad, con su servicio de des- Aparece el símbolo en el indica-
echos del hogar o con la tienda dor de potencia de una placa:
donde compró el producto. El sistema de inducción no encuentra
un recipiente sobre la placa, o éste es
Los materiales de embalaje son inadecuado.
ecológicos y totalmente reciclables.
Los componentes de plástico se Se apaga una placa y aparece el men-
identifican con marcados >PE<, saje C81 ó C82 en los indicadores:
>LD<, >EPS<, etc. Deseche los Temperatura excesiva en la electróni-
materiales de embalaje, como resi- ca o en el vidrio. Espere un tiempo
duos domésticos en el contenedor para que se refrigere la electrónica o
correspondiente de su municipio. retire el recipiente para que se enfríe
el vidrio.
Si algo no funciona
Aparece C85 en el indicador de una
Antes de llamar al Servicio Técnico, de las placas:
realice las comprobaciones indicadas El recipiente utilizado no es adecuado.
a continuación. Apague la cocina, vuelva a encender-
la y pruebe con otro recipiente.
No funciona la cocina:
Compruebe que el cable de red esté
conectado al correspondiente enchufe.

13
PT
Avisos de seguran- sobre a utilização do facas, garfos, colhe-
ça aparelho e se com- res e tampas, pois
preenderem os peri- podem aquecer.
Se a vitrocerâ- gos do mesmo. A
mica se partir ou limpeza e a manu- Depois de utili-
rachar, desligue ime- tenção não devem zar, desligue sempre
diatamente a placa ser realizadas por a placa, não se limite
para evitar choques crianças sem super- a retirar o recipiente.
eléctricos. visão. Caso contrário
poderá ocorrer um
Este aparelho As crianças não funcionamento inde-
não se destina a tra- devem brincar com o sejado da placa se
balhar com um tem- dispositivo. for inadvertidamente
porizador externo colocado outro reci-
(que não esteja Precaução. É piente sobre ela
incorporado no apa- perigoso cozinhar durante o período de
relho) ou com um com gordura ou óleo detecção de reci-
sistema de controlo sem a presença de piente. Evite possí-
remoto separado. uma pessoa, pois veis acidentes!
pode ocorrer um
Não limpe este incêndio. NUNCA Instalação
dispositivo a vapor. tente apagar um Colocação com gaveta para talheres
incêndio com água!
O dispositivo e Neste caso, desligue Se desejar instalar móveis ou uma
as respectivas par- o dispositivo e cubra gaveta para talheres por baixo da pla-
ca, deve ser colocada uma tábua de
tes acessíveis as chamas com uma separação entre as duas. Desta forma,
podem aquecer tampa, um prato ou é evitado o contacto acidental com a
durante o funciona- um cobertor. superfície quente do encaixe do dispo-
mento. Evite tocar sitivo.
nos elementos de Não armazene A tábua deve ser colocada 20 mm
aquecimento. As objectos nas áreas abaixo da parte inferior da placa.
crianças com menos de cozedura da pla-
de 8 anos devem ca. Evite possíveis Ligação eléctrica
manter-se afastadas riscos de incêndio. Antes de ligar a placa à rede eléctrica,
da placa, excepto se verifique se a tensão e a frequência
estiverem sob O gerador de correspondem às especificadas na
supervisão constan- indução cumpre as placa de identificação do produto, que
te. normas europeias se encontra por baixo do mesmo, e na
folha da garantia, ou na ficha de dados
vigentes. No entan- técnicos aplicável, que tem de ser
Este dispositivo to, recomendamos guardada juntamente com este
só deve ser utilizado que as pessoas com manual durante a vida útil da placa.
por crianças com aparelhos cardíacos, A ligação eléctrica será feita através
mais de 8 anos; as tipo pacemaker, con- de um interruptor omnipolar
pessoas com capaci- sultem o seu médico ou cavilha, desde que seja acessível,
dades físicas, sen- ou, em caso de dúvi- de acordo com a corrente e com uma
soriais ou mentais, da, se abstenham de distância mínima entre os contactos
de 3 mm. Isto garante que o circuito é
ou sem experiência utilizar as zonas de desligado em caso de emergência e
ou conhecimentos, indução. permite a limpeza da placa.
devem utilizá-lo Certifique-se de que o cabo de alimen-
APENAS sob super- Não devem ser tação não entra em contacto com o
armazenamento da placa ou com o
visão ou se lhes tive- colocados sobre a armazenamento do forno, caso estejam
rem sido dadas ins- superfície objectos instalados na mesma unidade.
truções adequadas metálicos como
14
PT
Atenção: exercer muita força nos botões preten-
Guarde o Certificado de didos, é necessário apenas tocar neles
A ligação eléctrica tem de ser Garantia ou a ficha de dados técni- com a ponta do dedo para activar a fun-
correctamente ligada à terra, seguin- cos juntamente com o manual de ins- ção desejada.
do os regulamentos adequa-dos, truções durante toda a vida útil do
caso contrário pode ocorrer um fun- produto. Estes documentos contêm O cursor táctil permite um ajuste dos
cionamento incorrecto da placa. informações técnicas importantes. níveis de potência (1- 9) e de selecção
de tempo (1-99) deslizando o dedo
Picos de tensão anormalmen- sobre o mesmo as vezes que seja
te altos podem avariar o sistema de
controlo (como com qualquer tipo Utilização e necessário até alcançar o valor des-
ejado. Para a direita, aumenta o valor,
de aparelho eléctrico). manutenção enquanto que para a esquerda, dimi-
nui o valor. Também é possível selec-
Recomenda-se que a placa de Instruções do controlo táctil cionar o valor escolhido tocando com
indução não seja utilizada durante a o dedo nos botões tácteis “+” e “-” do
função de limpeza pirolítica no caso ELEMENTOS DE MANUSEAMENTO cursor táctil.
de fornos pirolíticos, devido à elevada (fig. 2)
temperatura que este aparelho atinge. Cada acção é confirmada por um sinal
1 Botão táctil ligar/desligar. sonoro.
Apenas o Serviço de assis- 2 Sinalizador de placa.
tência técnica oficial da TEKA está 3 Indicadores de potência e/ou calor Se um ou vários botões tácteis perma-
autorizado a manusear ou reparar o residual*. necerem premidos durante mais de
aparelho, incluindo substituir o 4 Botões tácteis de selecção da placa. dez segundos, a placa desliga-se
cabo de alimentação. 5 Indicador decimal do relógio*. automaticamente por motivos de
6 Botão táctil slider de redução e segurança e começará a apitar para
Antes de desligar a placa da aumento de potência/tempo. alertar da possível situação de perigo.
rede eléctrica, recomenda-se que des- 7 Indicador de relógio.
ligue o interruptor de corte e aguarde 8 Botão táctil do relógio/bloqueio. LIGAR O DISPOSITIVO
aproximadamente 25 segundos antes 9 Indicador decimal dos indicadores
de retirar a ficha. Este tempo é neces- de potência e/ou calor residual*. 1 Prima o botão táctil de ligar (1)
sário para descarregar totalmente o 10 Piloto indicador de bloqueio activa- durante, pelo menos, um segundo.
circuito electrónico e, assim, evitar a do*. O Controlo táctil passará a estar
possibilidade de uma descarga eléctri- 11 Sinalizador de bloqueio para os res- activado, será emitido um sinal
ca através dos contactos da ficha. tantes botões tácteis. sonoro e os indicadores (3) irão
* Visíveis apenas durante o funcio- acender-se, mostrando um “-”. Se
namento. uma zona para cozinhar estiver
quente, o indicador correspondente
As manobras são realizadas através irá mostrar um H de forma intermi-
dos botões tácteis. Não é necessário tente.

Se não efectuar qualquer acção nos


10 segundos seguintes, o controlo tác-
til desliga-se automaticamente.
verde-amarelo
verde-amarelo

verde-amarelo
castanho

castanho

Quando o controlo táctil está activado,


cinzento
cinzento

castanho
cinzento

preto
preto

azul
preto
azul

azul

pode ser desligado em qualquer


momento tocando no botão táctil
(1), mesmo se tiver sido bloqueado
(função de bloqueio activada). O botão
táctil (1) tem sempre prioridade
para desligar o controlo táctil.

ACTIVAR AS PLACAS

Depois de activar o Controlo táctil atra-


vés do botão táctil (1), pode acen-
der as placas desejadas.
NÃO USAR L3
verde-amarelo

verde-amarelo

castanho
castanho
cinzento

cinzento

1 Seleccione a placa tocando no


preto
azul

preto
azul

botão táctil correspondente (4).

No indicador de potência correspon-


dente aparece um 0, e o indicador
decimal fica aceso indicando que a
placa está seleccionada.

fig. 1

15
PT
fig. 2 2 A partir do nível de potência 9, prima
o “+” do sensor slider (6), e no indi-
cador irá visualizar o símbolo P.

A função Power tem uma duração


máxima de 10 minutos. Decorrido este
tempo, o nível de potência será ajusta-
do automaticamente ao nível 9.

Ao activar a função Power numa placa,


é possível que o rendimento de alguma
das outras seja afectado, reduzindo a
sua potência para um nível inferior, sen-
do essa situação será reflectida no res-
pectivo indicador (3).

DESLIGAR A FUNÇÃO POWER


2 Através do cursor slider, seleccione Quando se desliga o aparelho ou uma
um nível de cozedura, entre 0 e 9. placa individualmente é emitido um
A função Power pode ser desligada
Desta forma a placa ficará activada. sinal sonoro com uma duração maior
premindo o sensor slider (6) para
do que os restantes.
regressar ao nível 9.
Só pode seleccionar uma placa de
cada vez, ou seja, irá ficar aceso ape- Depois de utilizar, desligue o
A função também pode desligar-se auto-
nas um indicador decimal (9) (excepto aparelho com o respectivo controlo
maticamente se a temperatura na zona
se temporizar mais de uma placa). e não dependa totalmente do detec-
para cozinhar estiver muito elevada.
tor de recipientes.
Ligar rapidamente a placa na potên-
cia máxima: toque durante pelo menos Bloquear os botões tácteis Função temporizador
2 segundos no botão táctil “+” do cursor da placa de cozedura Esta função facilita a cozedura, pois
táctil.
não necessita de estar presente
Com o sensor relógio/bloqueio (8)
enquanto está a ser efectuada: as pla-
DESLIGAR A PLACA poderá bloquear todos os sensores do
cas temporizadas irão desligar-se
painel de controlo táctil. Isto permitirá
automaticamente uma vez decorrido o
1 A placa tem de ter sido selecciona- evitar que se produzam acidentalmen-
tempo seleccionado. O dispositivo dis-
da. O indicador decimal (9) corres- te operações não desejadas ou que as
põe de um temporizador individual
pondente tem de estar aceso. crianças possam manipular o controlo.
para cada placa, o que permite tempo-
2 Utilizando o cursor slider (6), redu-
rizar todas as placas simultaneamen-
za a potência até chegar a 0. A pla- Tenha em conta que quando o contro-
te, se assim o desejar.
ca vai desligar-se. lo táctil está aceso, o botão táctil
ligar/desligar (1) permite desligá-lo
Nestes modelos, poderá utilizar o reló-
Desligar rapidamente: qualquer que mesmo se o bloqueio estiver activado
gio como temporizador de placas para
seja o nível de potência, tocando (piloto 10 ligado). Por outro lado, se o
tempos de 1 a 99 minutos. Todas as
durante pelo menos 2 segundos no controlo táctil estiver desligado, a fun-
zonas para cozinhar podem ser pro-
botão táctil “-” do cursor táctil, a placa ção de bloqueio não permite accionar
gramadas independentemente e de
passará para o nível 0. o botão táctil ligar/desligar (1).
forma simultânea.
Deverá desactivar primeiro o bloqueio.
Quando desligar uma placa, aparece-
Temporizar uma placa
rá um H no indicador de potência Para ativar ou desativar a função, bas-
correspondente, se a superfície do ta manter o sensor (8) premido
1 A zona para cozinhar a temporizar
vidro alcançar, na zona de cozedura durante mais de dois segundos. Quan-
tem de estar seleccionada. O indi-
correspondente, uma temperatura ele- do a função está ativa, o piloto (10)
cador decimal correspondente tem
vada, existindo o risco de queimadu- acende.
de estar aceso.
ras. Quando a temperatura diminui, o
indicador apaga-se (se a placa estiver Função Power 2 Escolha um nível de potência para
desligada), ou aparece um “-” se a pla- (Concentração de potência) a zona para cozinhar de 1 a 9 atra-
ca continuar ligada.
vés do botão táctil slider (6).
Esta função permite conferir à placa
DESLIGAR O DISPOSITIVO uma potência "extra", superior à nomi-
3 Prima o botão táctil do relógio
nal. Esta potência depende do taman-
(8). Basta um simples toque; não o
O dispositivo pode ser desligado em ho da placa, podendo atingir o valor
mantenha durante mais de dois
qualquer altura premindo o botão geral máximo permitido pelo gerador.
segundos ou activará a função de
ligar/desligar (1). No modo de
bloqueio. O indicador de tempo (7)
espera (Stand-by) irá aparecer um H LIGAR A FUNÇÃO POWER
mostrará 00.
nas zonas que estiverem quentes. Os
indicadores das restantes placas não 1 Active a placa correspondente ao
irão acender-se. nível de potência 9.

16
PT
4 Imediatamente a seguir, insira um limitar a placa, podendo ser modifi-
tempo para cozinhar, de entre 1 e 99 Função fondue cados através dos botões tácteis
minutos, através do botão táctil sli- (conforme o modelo) “+” e “-”.
der (6). Também se pode seleccio-
nar com os botões tácteis “+” e “-” Esta função destina-se especialmente 3 Depois de escolher o valor, prima
do slider (6). Com o primeiro, o a derreter manteiga, queijo, chocolate, novamente o botão táctil de blo-
valor começará com 1, enquanto etc. Trata-se de um nível de potência queio (8). A placa ficará limitada ao
que com o segundo será iniciado inferior ao nível 1. Para aceder à fun- valor escolhido.
em 60. Mantendo premido o botão ção:
táctil “-” durante pelo menos 2 Se desejar mudar novamente o valor,
segundos é reposto o valor 00. desligue a placa da rede eléctrica e vol-
1 Active a placa desejada ao nível de
potência 1. te a ligá-la passados alguns minutos.
Quando o indicador do relógio (7) dei- Deste modo, poderá aceder novamen-
xar de estar intermitente, começará a te ao menu de limitação de potência.
2 Prima “-” do botão táctil slider (6). O
controlar o tempo automaticamente. O
indicador (3) correspondente à zona indicador passará a mostrar o sím-
bolo . Sempre que modificar o nível de uma
temporizada passará a iluminar de for- placa, o limitador de potência irá calcular
ma alternada o nível de potência a potência total que a placa está a gerar.
seleccionado e o símbolo . Para desactivar a função basta utilizar
Se tiver atingido o limite da potência
o botão táctil slider (6) para seleccio-
total, o controlo táctil não lhe permitirá
Quando o relógio chegar a 01, passará nar um nível de potência superior a 0. aumentar o nível dessa placa. A placa irá
de contar minutos a contar segundos. emitir um sinal sonoro e o indicador de
Função Synchro potência (3) ficará intermitente no nível
Depois de decorrido o tempo selecciona- (conforme o modelo) que não pode ser ultrapassado. Se des-
do, a zona temporizada desliga-se e o ejar superar esse valor, reduza a potên-
relógio emitirá uma série de sinais sono- Através desta função é possível fazer cia de outras placas; por vezes, não bas-
ros durante vários segundos. O indicador com que duas placas, assinaladas na ta reduzir outra num único nível, pois
de tempo mostrará 00 que ficará intermi- imagem, funcionem em conjunto, tan- dependerá da potência de cada placa e
tente juntamente com o indicador da zona to para seleccionar um nível de potên- do nível em que se encontre. É possível
que se desligou. cia como para activar a função tempo- que, para aumentar o nível de potência
rizador. de uma placa grande, tenha de reduzir
Se desejar temporizar simultaneamente vários níveis de outras.
outra placa, deverá repetir os passos 3 Para activar esta função, prima simul-
e 4. taneamente os dois botões tácteis de Se utilizar a função de acesso rápido
selecção correspondentes (4). Ao no nível máximo, e esse valor se
Se a zona para cozinhar desligada fazê-lo, acedem-se os indicadores encontrar acima do valor imposto pela
estiver quente, o seu indicador mostra decimais (9) das placas e ambas fica- limitação, a placa passará para o nível
um H ou, caso contrário, um 0. Para rão no nível de potência 0. máximo possível. A placa emitirá um
desligar o sinal sonoro, prima qualquer sinal sonoro e esse valor de potência
botão táctil. Para desactivar esta função, prima ficará intermitente duas vezes no indi-
novamente os dois botões tácteis de cador (3).
Modificação do tempo programado selecção correspondentes (4).
Para modificar o tempo programado, Função Power Management Função desligar de
prima o botão táctil da placa tempori- (conforme o modelo) segurança
zada (4) para a seleccionar e depois o
relógio (8). Em seguida, será pos- Se, devido a um erro, uma ou mais
Alguns modelos dispõem de uma fun-
sível ler e modificar o tempo. placas não se desligarem, o aparelho
ção de limitação de potência. Esta fun-
ção permite limitar a potência total irá desligar-se automaticamente após
DESLIGAR O TEMPORIZADOR um período de tempo definido (consul-
gerada pela placa em diferentes valo-
res escolhidos pelo utilizador. Para te a Tabela 1).
Se desejar parar o temporizador antes
de terminar o tempo programado: isso, durante o primeiro minuto depois
de ligar a placa à rede eléctrica, é pos-
1 Seleccione primeiro a placa e prima sível aceder ao menu de limitação de
depois o botão táctil do relógio potência.
(8).
1 Prima o botão táctil “+” durante três
2 Com o botão táctil slider (6) ou com segundos. Irão aparecer as letras
o botão táctil “-” reduza o tempo até PL no indicador do relógio (7), se o
00. O relógio fica anulado. modelo possuir temporizador, ou
nos indicadores das placas (caso
Para um desligamento rápido: repita não tenha temporizador).
o passo 1 anterior. Se mantiver o sensor
“-” premido durante, pelo menos dois 2 Prima o botão táctil de bloqueio (8).
segundos, o temporizador ficará a zeros Irão aparecer os diferentes valores
e, portanto, desligar-se-á. de potência aos quais é possível

17
PT
Tabela 1 car o vidro. em contacto com o vidro, pois pode
TEMPO MÁXIMO DE FUNCIO- riscá-lo.
Nível de NAMENTO Limpeza e manutenção
Potência (em horas) fig. 3
seleccionado Modelos com
Modelos sem Para manter o produto em boas condi-
função Fondue função Fondue
ções a limpeza deve ser efectuada uti-
8 - lizando produtos e utensílios adequa-
1 8 8 dos, depois de arrefecer. Desta forma,
a limpeza será mais fácil e evitará a
2 5 8 acumulação de sujidade. Nunca utilize
3 4 5 produtos ou utensílios de limpeza
4 4 4 agressivos que possam riscar a super-
fície ou equipamentos a vapor. Utilize lâminas que estejam
5 3 4 em perfeitas condições. Substitua
6 3 3 A sujidade ligeira, que não tenha aderido imediatamente a lâmina, caso esta
à superfície, pode ser limpa utilizando um tenha qualquer dano.
7 2 2 pano húmido e um detergente suave ou
8 2 2 água tépida com detergente. As man- Depois de terminar de utilizar
9 chas mais profundas e a gordura devem a espátula, retire a lâmina e blo-
1 1
ser limpas utilizando um produto de lim- queie-a. (Consulte a Fig. 4)
P 10 ou 5 min.* 10 ou 5 min.* peza especial para placas de vitrocerâ-
* Conforme o modelo mica, seguindo as instruções da embala-
fig. 4 Utilizar a espátula
gem. A sujidade que tenha aderido total-
Quando a função "desligar de segu- mente à superfície por ter sido queimada
rança" tiver sido activada, é apresen- sucessivamente pode ser removida utili-
tado um 0 se a temperatura da super- zando uma espátula com lâmina.
fície de vidro não for perigosa para o
utilizador ou um H se existir risco de A gordura seca na parte inferior dos
queimadura. recipientes ou a gordura entre o vidro Lâmina protegida Lâmina desprotegida
e os recipientes enquanto está a
cozinhar provocam ligeiras manchas
Mantenha sempre o painel de coloridas. Estas podem ser removidas Pode suceder que um recipien-
controlo das áreas de aquecimento utilizando um esfregão de níquel com te fique colado ao vidro devido ao
limpas e secas. água ou um produto de limpeza espe- derretimento de qualquer produto
cial para placas de vitrocerâmica. entre eles. Não tente remover o reci-
Em caso de problemas de Deve remover imediatamente, com piente enquanto a placa estiver fria!
funcionamento ou ocorrências que uma espátula, objectos de plástico, Esta tentativa poderá partir o vidro.
não estejam mencionadas neste açúcar ou alimentos que contenham
manual, desligue o aparelho e con- muito açúcar e que tenham derretido Não pise o vidro, nem se
tacte o Serviço de assistência técni- sobre a superfície. apoie nele, pois pode partir-se e
ca da TEKA. provocar ferimentos. Não utilize o
O arrastamento de recipientes metáli- vidro para pousar objectos.
Sugestões e cos sobre o vidro provoca brilhos
recomendações metálicos. Estes podem ser removidos A TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se o
utilizando, de forma intensiva, um pro- direito de efectuar alterações a estes
* Utilize panelas e recipientes espes- duto de limpeza especial para placas manuais, conforme considerar necessá-
sos, com fundos totalmente planos. de vitrocerâmica, podendo ser neces- rio ou útil, sem que tal prejudique as
* Não é recomendável utilizar reci- sário repetir o processo de limpeza características essenciais dos produtos.
pientes cujo diâmetro seja menor várias vezes.
do que a zona para cozinhar. Considerações
* Não deslize os recipientes sobre o Atenção:
ambientais
vidro, pois podem riscá-lo.
* Embora o vidro suporte alguns gol- Utilize a espátula de limpeza O símbolo no produto ou na
pes de grandes recipientes, que com cuidado. A lâmina pode provo- sua embalagem significa que este
não tenham arestas vivas, é neces- car ferimentos! produto não pode ser tratado como
sário ter precaução com os impac- o lixo doméstico normal. Este pro-
tos destes utensílios. Se utilizar a espátula de forma duto deve ser levado a um ponto de
* Para evitar danos na superfície de incorrecta, a lâmina pode partir-se e recolha para reciclagem de electro-
vitrocerâmica, não deslize os reci- ficar algum fragmento entre o aro e domésticos eléctricos e electróni-
pientes sobre o vidro, e mantenha o o vidro. Se tal acontecer, não tente cos. Ao garantir uma eliminação
fundo dos recipientes limpos e em removê-lo com as mãos. Utilize uma adequada deste produto, irá ajudar
boas condições. pinça ou uma faca com uma ponta a evitar eventuais consequências
fina. (Consulte a Fig. 3) negativas para o ambiente e para a
Tenha cuidado para não saúde pública, que, de outra forma,
derramar açúcar ou produtos que o Utilize a lâmina apenas na poderiam ser provocadas por um
contenham pois, enquanto a super- superfície de cerâmica, evitando tratamento incorrecto do produto.
fície estiver quente, podem danifi- que o invólucro da espátula entre Para obter informações mais por-

18
PT
menorizadas sobre a reciclagem ou não activada.
deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de Aparece o símbolo no indicador
recolha selectiva da sua área de de potência de uma placa:
residência ou o estabelecimento O sistema de indução não encontra
onde adquiriu o produto. um recipiente sobre a placa, ou este
não é adequado.
Os materiais utilizados na embala-
gem são ecológicos e podem ser Uma placa desliga-se e aparece a
reciclados. Os componentes de mensagem C81 ou C82 nos indica-
plásticos estão assinados com dores:
>PE<, >LD<, >EPS<, etc. Elimine os Temperatura excessiva na parte elec-
materiais da embalagem, como lixo trónica ou no vidro. Aguarde algum
doméstico, nos contentores ade- tempo para que a parte electrónica
quados. arrefeça ou retire o recipiente para que
o vidro arrefeça.
Se algo não funcionar
Aparece C85 no indicador de uma
Antes de contactar o Serviço de assis- das placas:
tência técnica, efectue as verificações O recipiente utilizado não é adequado.
descritas abaixo. Desligue a placa, volte a ligá-la e
experimente com outro recipiente.
O aparelho não funciona:
Verifique se o cabo de alimentação
está ligado.

As zonas de indução não aquecem:


O recipiente não é adequado (não tem
fundo ferromagnético ou é demasiado
pequeno). Verifique se o fundo do reci-
piente é atraído por um íman, ou utili-
ze um fundo maior.

Ouve-se um zumbido no início da


cozedura nas zonas de indução:
Em recipientes pouco espessos ou
que não sejam de peça única, o zum-
bido é consequência da transmissão
de energia directamente para o fundo
do recipiente. Este zumbido não é um
defeito, mas se desejar evitá-lo, redu-
za ligeiramente o nível de potência
escolhido, ou utilize um recipiente com
fundo mais espesso e/ou de uma
peça.

O controlo táctil não se acende ou,


estando aceso, não responde:
Não está seleccionada qualquer placa.
Certifique-se de que selecciona uma
placa antes de a utilizar.
Existe humidade nos botões tácteis
e/ou os seus dedos estão húmidos.
Mantenha seca e limpa a superfície do
controlo táctil e/ou os dedos.
O bloqueio está activado. Desactive o
bloqueio.

Ouve-se um som de ventilação


durante a cozedura, que continua
mesmo com a placa desligada:
As zonas de indução incluem uma
ventoinha para refrigerar a parte elec-
trónica. Esta só funciona quando a
temperatura da parte electrónica é ele-
vada; quando esta desce, desliga-se
automaticamente, quer a placa esteja

19

You might also like