You are on page 1of 87

『日本を知る』の単語集

第 1 章 佐藤家の一日
第 1 章 だいいっしょう első fejezet
佐藤家 さとうけ Szató család
一日 いちにち egy nap (időtartam)
家族構成 かぞくこうせい családszerkezet
氏 し úr (udvarias szuffixum)
大手製造会社 おおてせいぞうがいしゃ gyártó nagyvállalat
勤務 きんむ alkalmazás, szolgálat (munkahelyen)
海外事業部 かいがいじぎょうぶ külföldi vállalati osztály
課長 かちょう osztályvezető
夫人 ふじん feleség, asszony, …né
長女 ちょうじょ legidősebb lány
中学校 ちゅうがっこう alsó középiskola (3 év)
小学校 しょうがっこう általános iskola (6 év)
長男 ちょうなん legidősebb fiú
住宅 じゅうたく lakás
分譲集合住宅 ぶんじょうしゅうごうじゅうたく társasházi
öröklakás
都心 としん városközpont
電車 でんしゃ vonat
程度 ていど mérték; (számnév után) mintegy, kb…
郊外 こうがい külváros

6 時 起床
起床 きしょう felkelés
始まる はじまる elkezdődik
勤め先 つとめさき munkahely
以上 いじょう több, mint…
住む すむ lakik
毎日 まいにち minden nap
起きる おきる felkel
普通 ふつう általános
奥さん おくさん vki felesége, neje
夫 おっと férj
子供 こども gyerek
朝食 ちょうしょく reggeli
準備 じゅんび előkészület

7 時 朝食
ご飯 ごはん 1, főtt rizs 2, étel
味噌汁 みそしる miszo leves
野菜 やさい zöldség
煮しめ にしめ szójában párolt zöldség és csirkehús
漬物 つけもの savanyúság
和食 わしょく japán(os) étel
食べる たべる eszik, fogyaszt
目玉焼き めだまやき tükörtojás
洋食 ようしょく nyugati stílusú étel
飲む のむ iszik
日本茶 にほんちゃ japán tea
違う ちがう eltér, különbözik
最近 さいきん mostanában, az utóbbi időben
一般的 いっぱんてき általános, megszokott
手間 てま fáradozás, vesződség
多い おおい sok
新聞 しんぶん újság
昨日 きのう tegnap, előző nap
知識 ちしき tudás, ismeret
仕入れる しいれる beszerez
天気予報 てんきよほう időjárás előrejelzés
日課 にっか napi teendő, napi rutin
終わる おわる befejeződik
会社 かいしゃ vállalat
学校 がっこう iskola
出かける でかける elindul, elmegy (otthonról)
特に とくに különösen
大都市 だいとし nagyváros
地下鉄 ちかてつ metró, földalatti
乗車率 じょうしゃりつ (járművön) utazók aránya

8時
掃除 そうじ takarítás
捨てる すてる eldob, kidob
洗濯 せんたく mosás
布団干し ふとんほし futon szellőztetése
家事 かじ házimunka
済ませる すませる elvégez
入る はいる itt: érkezik
折込広告 おりこみこうこく (újságok lapjai közé csúsztatott)
hirdetés
近所 きんじょ szomszédság, környék
丹念に たんねんに gondosan, figyelmesen
開店時間 かいてんじかん (bolt) nyitási idő
見計らう みはからう kiszámít, kivár
授業 じゅぎょう tanítási óra
部活動 ぶかつどう klubtevékenység
定刻 ていこく meghatározott idő
全校生徒 ぜんこうせいと az iskola összes tanulója
教職員 きょうしょくいん az iskolai oktatók és dolgozók, az
iskola alkalmazottai
集まる あつまる összegyűlik
朝礼 ちょうれい reggeli sorakozó, gyülekező
行なう おこなう elvégez, megcsinál, végrehajt
校長先生 こうちょうせんせい iskolaigazgató
行事予定 ぎょうじよてい programterv
その他 そのた stb., egyéb
通達事項 つうたつじこう hirdetmények, közlendők
際 さい alkalom
回 かい -szor, -ször, alkalom
休み時間 やすみじかん szünet, pihenőidő
同じ おなじ ugyanolyan
満員電車 まんいんでんしゃ zsúfolt vonat
解放する かいほう felszabadít, kiszabadít

日本の文化を知るキーワード
理解 りかい megértés
必要な ひつような szükséges
選ぶ えらぶ kiválaszt
簡単な かんたんな egyszerű
解説 かいせつ magyarázat

9時
朝礼 ちょうれい reggeli sorakozó, gyülekező
社歌 しゃか vállalati induló/ himnusz
歌う うたう énekel
社訓 しゃくん vállalati jelszó/ mottó
唱える となえる (hangosan) előad, recitál, kántál, skandál
体操 たいそう torna
背広 せびろ zakó, felöltő
左襟 ひだりえり bal gallér/ hajtóka
仕事 しごと munka
平均 へいきん átlag
会議 かいぎ értekezlet
書類 しょるい dokumentum(ok)
書類作り しょるいづくり dokumentumok gyártása
回る まわる köröz, cirkulál; itt: körbe küld
判を押す はんをおす lepecsétel
中心 ちゅうしん központ
電話 でんわ telefon
受ける うける itt: fogad (hívást)
来客 らいきゃく látogató, vendég
一日中 いちにちじゅう egész nap
忙しい いそがしい elfoglalt
働く はたらく dolgozik
海外事業部 かいがいじぎょうぶ külföldi vállalati osztály
属する ぞくする vhova tartozik
国際電話 こくさいでんわ nemzetközi telefon(hívás)
連絡 れんらく kapcsolattartás
情報整理 じょうほうせいり adatrendezés
外国語 がいこくご idegen nyelv
使う つかう használ
午前中 ごぜんちゅう délelőtt
主に おもに főleg
午後 ごご délután
取引先 とりひきさき üzleti partner
企業 きぎょう vállalat, cég
役所 やくしょ hivatal
少ない すくない kevés
近所 きんじょ környék, szomszédság
主婦 しゅふ háziasszony
教育費 きょういくひ oktatási költségek
住宅ローン じゅうたくローン lakáskölcsön
返済 へんさい visszafizetés, törlesztés
当てる あてる itt: vmire fordít
姓名 せいめい családi- és utónév
名字 みょうじ családnév

はんこ
欧米式 おうべいしき nyugati stílusú
法的 ほうてき jogi
効力 こうりょく (jog)erő, érvényesség, hatály
持つ もつ bír, rendelkezik vmivel
文書 ぶんしょ irat
銀行 ぎんこう bank
預金 よきん takarékbetét
引き出す ひきだす felvesz (pénzt a számláról)
役所 やくしょ hivatal
申請する しんせい kérvényez
印鑑 いんかん pecsét
押す おす nyom
象牙 ぞうげ elefántcsont
水晶 すいしょう kristály
動物 どうぶつ állat
骨 ほね csont
姓 せい családnév
漢字 かんじ kanji
彫り込む ほりこむ belevés
朱肉 しゅにく pecsétpárna
際 さい alkalom
姓名 せいめい családi- és utónév
文房具屋 ぶんぼうぐや írószerbolt
既製品 きせいひん késztermék
買う かう vesz, vásárol
土地 とち föld
売買 ばいばい adásvétel
巨額な きょがくな nagy összegű
取引 とりひき üzlet
市町村 しちょうそん város és falu; helyhatóság
届ける とどける bejelent
実印 じついん valódi pecsét
通帳 つうちょう betétkönyv
速達 そくたつ elsőbbségi küldemény
書留 かきとめ ajánlott küldemény
小包 こづつみ csomag
受取 うけとり átvétel
必要 ひつよう szükséges
印 しるし jel, jelölés, jelzés
日常生活 にちじょうせいかつ mindennapi élet
必需品 ひつじゅひん szükségleti cikkek

12 時 昼食
昼食時 ちゅうしょくじ ebédidő
社員食堂 しゃいんしょくどう vállalati étkező
食事 しょくじ étkezés
比べる くらべる összehasonlít, összevet
値段 ねだん ár
安い やすい olcsó
便利な べんりな praktikus, kényelmes
街 がい városrész, negyed
込む こむ zsúfolt
数百円 すうひゃくえん párszáz yen
日替わり ひがわり naponta változó
定食 ていしょく menü
準備する じゅんびする előkészít
済ませる すませる elvégez
学校給食 がっこうきゅうしょく iskolai étkeztetés
全員 ぜんいん mindenki
母親 ははおや anya
作る つくる készít
弁当 べんとう tízórai/uzsonnás ételdoboz (bentó)
公立の こうりつ köz-/állami
売店 ばいてん üzlet, büfé
買う かう vásárol
お昼休み おひるやすみ ebédszünet
制服 せいふく egyenruha, uniformis
着る きる hord, visel, felvesz (ruhát)
若い わかい fiatal
見かける みかける látni
男子社員 だんししゃいん férfi alkalmazott
女子の社員 じょしのしゃいん női alkalmazott
背広姿 せびろすがた öltönyös viselet
支給する しきゅう ad, nyújt, biztosít vkinek vmit
各社 かくしゃ minden egyes vállalat
制服姿 せいふくすがた egyenruhás viselet
風物 ふうぶつ látvány, kép

おにぎり
御飯 ごはん főtt rizs
両手 りょうて mindkét kéz
軽い かるい könnyű; könnyed
取る とる fog, vesz
真中 まんなか vmi belseje
梅干 うめぼし ecetes szilva
塩鮭 しおざけ sózott lazac
握り固める にぎりかためる összegyúr
握る にぎる markol, gyúr
食塩 しょくえん asztali só, konyhasó
薄い うすい itt: enyhe (íz)
塩味 しおあじ sós íz
外側 そとがわ vmi külseje
簡単な かんたんな egyszerű
漬物 つけもの savanyúság
昔 むかし régi idők; régen
竹 たけ bambusz
皮 かわ héj, kéreg
包む つつむ becsomagol
携帯食 けいたいしょく útravaló étel
旅行 りょこう utazás
遠足 えんそく kirándulás
持参する じさん magával visz
容器 ようき tárolóedény, doboz
本来 ほんらい eredetileg
典型的 てんけいてき tipikus, jellegzetes
家庭料理 かていりょうり házi koszt
歩く あるく gyalogol, sétál
馴染み深い なじみぶかい megszokott; meghitt, bizalmas
専門 せんもん szak(osodott)

喫茶店
紅茶 こうちゃ fekete tea
軽食 けいしょく könnyű étel
提供する ていきょう kínál, nyújt, biztosít
飲食店 いんしょくてん étkezde
待ち合わせ まちあわせ találkozó
打ち合わせ うちあわせ megbeszélés
商談 しょうだん üzleti tárgyalás
世紀 せいき évszázad
英国 えいこく Anglia
現代 げんだい jelenkor; jelenleg
工夫を凝らす くふうをこらす kiagyal, kifundál vmit
食器 しょっき evőeszköz
金をかける かねをかける pénzt áldoz
独特 どくとく egyedi, különleges
喫茶店 きっさてん kávéház
生活 せいかつ élet
重要な じゅうような fontos
役割を果たす やくわりをはたす szerepet tölt be
難しい むずかしい nehéz
感じ かんじ érzés, érzet
外装 がいそう külső, exteriőr
店舗 てんぽ bolt, üzlet
飲料 いんりょう innivaló
扱う あつかう itt: vmilyen árucikket tart

13 時
外出着 がいしゅつぎ utcai ruha
着かえる きかえる átöltözik
古典 こてん klasszikus mű
講読 こうどく szövegolvasás
英会話 えいかいわ angol társalgás
勉強する べんきょう tanul
体 からだ test
動かす うごかす mozgat
料理 りょうり főzés; étel
講習 こうしゅう tanfolyam, kurzus
教養 きょうよう műveltség
何十 なんじゅう néhány tucat
種類 しゅるい fajta
茶道 さどう teaceremónia
生花 いけばな ikebana, virágrendezés
限る かぎる korlátoz, korlátozódik
水泳 すいえい úszás
自分 じぶん saját maga
楽しむ たのしむ szórakozik, örömét leli vmiben
一般的 いっぱんてき általános
最近 さいきん mostanában, legutóbb(i időkben)
活動 かつどう tevékenység
増える ふえる megnő
済む すむ befejeződik, lezárul, végződik
夕食 ゆうしょく vacsora
買物 かいもの vásárlás
支度 したく előkészület
温める あたためる felmelegít
食品 しょくひん élelmiszer
売る うる árul, elad
掃除機 そうじき porszívó
洗濯機 せんたくき mosógép
電子レンジ でんしレンジ mikrohullámú sütő
普及 ふきゅう elterjedés
主婦 しゅふ háziasszony
労働 ろうどう munka
仕立てる したてる (ruhát) elkészít, kiszab
既製服 きせいふく konfekció ruha
済ませる すませる elvégez, elintéz, letud
余暇 よか szabadidő
飛躍的 ひやくてき ugrásszerű
延びる のびる (távolság, időtartam) hosszabbodik, megnő

15 時 職場体操
職場 しょくば munkahely
体操 たいそう testmozgás, torna
音楽 おんがく zene
流れる ながれる áramlik, folyik; itt: zene
背筋 せすじ hátizom (a gerinc mentén)
伸ばす のばす nyújt
合わせる あわせる igazodik, egyeztet, alkalmazkodik
日課 にっか napi teeendő

インスタントラーメン
中国 ちゅうごく Kína
料理 りょうり étel
第二次大戦 だいにじたいせん 2. világháború
復員する ふくいん leszerel (katona)
兵士 へいし katona
豚 ぶた disznó
骨 ほね csont
次第に しだいに fokozatosan
風味 ふうみ íz
変化する へんか változik
味噌 みそ miszo
多種類 たしゅるい sokféle
食品製造技術 しょくひんせいぞうぎじゅつ élelmiszergyártó
technológia
発達 はったつ fejlődés
真空 しんくう vákuum
乾燥する かんそう szárít
普及する ふきゅう elterjed

16 時
帰る かえる hazatér, hazamegy
受験 じゅけん vizsgázás
塾 じゅく korrepetáló iskola (juku)
通う かよう rendszeresen jár vhova, látogat
競争 きょうそう verseny, versengés
激しい はげしい heves
勉強 べんきょう tanulás
放課後 ほうかご tanítás/ iskola után
娘 むすめ vki lánya
水泳 すいえい úszás
以外 いがい vmin kívül
家庭教師 かていきょうし magántanár
個人的 こじんてき egyéni
教える おしえる tanít
宿題 しゅくだい házi feladat
珍しい めずらしい ritka; szokatlan, furcsa
仕事 しごと munka
続ける つづける folytat
終業 しゅうぎょう munka befejezése
帰宅する きたく hazamegy, hazatér
残業する ざんぎょう túlórázik
夕方 ゆうがた este
取引先 とりひきさき üzleti partner
食事 しょくじ étkezés
同僚 どうりょう munkatárs, kolléga
一杯飲む いっぱいのむ iszik egy pohárkával
機会 きかい alkalom
社用 しゃよう vállalati ügyek
居酒屋 いざかや kocsma
の席で のせきで vmilyen helyszínen, vmilyen helyzetben
話題 わだい beszédtéma
人事 じんじ személyi ügyek
に関する にかんする vmivel kapcsolatos
情報 じょうほう információ
交換 こうかん csere
団結力 だんけつりょく kohéziós erő, összetartás, egység
養う やしなう itt: fejleszt
勤務外 きんむがい munkán kívül
人気 にんき népszerűség
接待 せったい szórakoztatás (vendégé), megvendégelés
最近 さいきん mostanában, legutóbb
減る へる csökken
野球 やきゅう baseball
草野球 くさやきゅう amatőr baseball
現在 げんざい jelenleg
週休 2 日制 しゅうきゅうふつかせい ötnapos munkahét
rendszere
採用する さいよう alkalmaz
企業 きぎょう vállalat
増える ふえる nő, növekszik
休日 きゅうじつ szabadnap, pihenőnap
必要 ひつよう szükséges
自主的 じしゅてき önként, magától
出勤する しゅっきん munkába megy
費やす ついやす költ, pénzt/ időt fordít vmire
妻 つま feleség
買物 かいもの vásárlás
遊園地 ゆうえんち vidámpark
家庭 かてい család

やきとり
焼き鳥 やきとり yakitori (japán saslik)
細切れ こまぎれ apróra vágott, felaprított
鳥肉 とりにく szárnyashús
細い ほそい vékony
竹串 たけぐし bambusznyárs
醤油(醬油)しょうゆ szójaszósz
主体 しゅたい fő alkotóelem, fő összetevő, a lényeg
砂糖 さとう cukor
加える くわえる hozzáad
焼く やく süt
豚 ぶた disznó, sertés
内臓 ないぞう belsőség
材料 ざいりょう nyersanyag, hozzávaló
総称する そうしょう összefoglaló néven hív, nevez vmit
比較的 ひかくてき viszonylag, relatíve
串 くし nyárs
肉類 にくるい húsfélék
野菜 やさい zöldség
近東 きんとう Közel-Kelet
系統 けいとう eredet, származás
江戸時代 えどじだい Edo-korszak
狩り場料理 かりばりょうり vadétel
伝統 でんとう hagyomány
麻雀
麻雀 マージャン Mah-jong
正方形 せいほうけい négyzet
囲む かこむ körbevesz
遊ぶ あそぶ játszik
室内 しつない beltéri, benti
年代 ねんだい korszak, -as évek
輸入する ゆにゅう importál
引く ひく húz
不用な ふような felesleges, haszontalan
捨てる すてる eldob
手持ちの てもちの kézben tartott, kézben levő
役作り やくづくり (eredeti jelentés: szerepmegformálás,
alakítás)
組み合わせ くみあわせ kombináció
交際 こうさい kapcsolattartás, (emberi, társadalmi) érintkezés;
párkapcsolat
普及する ふきゅう elterjed
以前 いぜん korábban, megelőzően

19 時 夕食
帰宅 きたく hazatérés
遅い おそい késő; lassú
場合 ばあい alkalom, eset
奥さん おくさん vki felesége
夕食 ゆうしょく vacsora
時間帯 じかんたい időszak, időintervallum, idősáv
家庭 かてい család
番組 ばんぐみ műsor, tv program
一家 いっか család
日本酒 にほんしゅ japán szake
晩酌 ばんしゃく esti iszogatás (a vacsoránál)
近所 きんじょ szomszédság, környék
語る かたる elmesél, elmond
唯一 ゆいいつ egyedüli, egyetlen
一家団らん いっかだんらん családi kör
通勤 つうきん munkábajárás
距離 きょり távolság
大都会 だいとかい nagyváros
平均 へいきん átlag(osan)
父親 ちちおや apa
寝る ねる alszik, lefekszik
生活 せいかつ élet
顔を合わせる かおをあわせる találkozik
過ごす すごす időt tölt
現在 げんざい jelenleg
起こる おこる megtörténik, keletkezik
父親不在 ちちおやふざい „apanélküliség”
社会問題 しゃかいもんだい tásadalmi probléma
一般に いっぱんに általában
家計 かけい családi költségvetés
管理 かんり kezelés, intézés, felügyelés
大型支出 おおがたししゅつ nagyvolumenű kiadás
を除いて をのぞいて vmit kivéve
主婦 しゅふ háziasszony
自宅 じたく otthon, lakás
銀行 ぎんこう bank
口座 こうざ bankszámla
振り込む ふりこむ átutal
給与 きゅうよ fizetés
小遣い こづかい zsebpénz
手渡す てわたす átad, átnyújt
家計簿つけ かけいぼつけ családi könyvelés
当てる あてる itt: vmire szán, fordít

そろばん
計算 けいさん számolás, számítás
用いる もちいる használ
伝統的 でんとうてき hagyományos
道具 どうぐ eszköz, szerszám
指先 ゆびさき ujjhegy
珠 たま gyöngy, golyó
上下する じょうげ fel-le mozgat
加減乗除 かげんじょうじょ a négy alapművelet (összeadás,
kivonás, szorzás, osztás)
行う おこなう elvégez
世紀 せいき évszázad
伝わる つたわる átadódik, hagyományozódik
江戸時代 えどじだい Edo-korszak
帳簿 ちょうぼ főkönyv
手紙 てがみ levél
訓練 くんれん gyakorlat, tréning
町人階級 ちょうにんかいきゅう városi polgári osztály
教育 きょういく oktatás. képzés
基本 きほん alap
電子計算機 でんしけいさんき elektronikus számológép
普及する ふきゅう elterjed
単純な たんじゅんな egyszerű
加算 かさん összeadás
速い はやい gyors
便利な べんりな praktikus, hasznos
広範囲 こうはんい széles kör(ben)
塾 じゅく korrepetáló iskola (juku)
検定試験制度 けんていしけんせいど minősítő vizsga
rendszere
日本一 にほんいち Japán leg-

22 時 就寝
就寝 しゅうしん lefekvés
風呂 ふろ fürdő
床に就く とこにつく lefekszik
…時過ぎに …じすぎに vhány óra után
入浴する にゅうよく fürdik
番組 ばんぐみ műsor
普通 ふつう általában
分譲集合住宅 ぶんじょうしゅうごうじゅうたく társasházi
lakás
購入する こうにゅう megvásárol
返済 へんさい visszafizetés, törlesztés
月給 げっきゅう havi fizetés
3 倍程度 さんばいていど nagyjábol háromszoros
払う はらう fizet
支出 ししゅつ kiadás
夫妻 ふさい férj és feleség, házaspár
一部屋 ひとへや egy szoba
占める しめる elfoglal
広い ひろい tágas, széles
狭い せまい szűk, keskeny
団地生活 だんちせいかつ lakótelepi élet
庭つき にわつき kertes
移る うつる áthelyeződik, áttevődik itt: átköltözik
夢見る ゆめみる álmodik, álmodozni
団地 だんち lakótelep
社会生活 しゃかいせいかつ társadalmi élet
確立する かくりつ megszilárdul, létrejön (lehet tárgyas és
tárgyatlan is)
定着する ていちゃく rögzül, megmarad, gyökeret ereszt, itt:
letelepedik
間取り まどり szobaelosztás, ház alaprajza

盆栽
盆栽 ぼんさい bonszai
松 まつ fenyőfa
梅 うめ szilvafa
本来 ほんらい eredetileg
高木 こうぼく magas (növésű) fa
植物 しょくぶつ növény
鉢 はち virágcserép
植える うえる (növényt) ültet
姿 すがた alak, forma
枝ぶり えだぶり ág(ak formája, elrendezése)
山野 さんや hegyek és mezők, a természet
生える はえる nő, terem
形 かたち alak, forma
何十分の一 なんじゅうぶんのいち valahány tized része
縮小する しゅくしょう lekicsinyít
格好 かっこう kinézet, megjelenés
曲げる まげる meghajlít
伸びる のびる megnyúlik, megnő
防ぐ ふせぐ megakadályoz
難しい むずかしい nehéz, komplikált
技術 ぎじゅつ technika, technológia
完成品 かんせいひん késztermék
何千万 なんせんまん több tíz millió
高価な こうかな drága
趣味 しゅみ hobbi
世紀 せいき évszázad
自然の美 しぜんのび a természet szépsége
鑑賞する かんしょう gyönyörködni valamiben, csodálni valamit
方法 ほうほう módszer
発達する はったつ fejlődik
部屋 へや szoba
置く おく elhelyez, rak vmit vhova
点では てんでは vmilyen szempontból, tekintetben
観葉植物 かんようしょくぶつ dísznövény
人工的 じんこうてき mesterséges
自然美鑑賞術 しぜんびかんしょうじゅつ a természet
szépségében való gyönyörködés művésztete

障子
障子 しょうじ sódzsi, japán tolóajtó
日本式 にほんしき japános
仕切り しきり elválasztás, (tér)leválasztás
紙張り かみばり papírral borított
引き戸 ひきど tolóajtó
細い ほそい vékony, keskeny, (sovány)
格子 こうし rács
組む くむ szerkeszt, összeállít
和紙 わし japán papír
張る はる kifeszít, felfeszít
左右に さゆう jobbra-balra
開ける あける kinyit
閉める しめる bezár, becsuk
平安時代 へいあんじだい Heian-korszak
以来 いらい vmi óta
家屋 かおく lakóház, épület
明かり障子 あかりしょうじ fényt áteresztő sódzsi
種類 しゅるい fajta
略する りゃく leegyszerűsít
通す とおす átenged, átereszt
暗い くらい sötét
日光 にっこう napfény
直接 ちょくせつ közvetlen(ül)
空気 くうき levegő
流通 りゅうつう itt: áramlás, (lég)mozgás; szellőzés
都合 つごう alkalmasság, megfelelő(ség); állapot, helyzet
不可欠 ふかけつ elengedhetetlen, nélkülözhetetlen


伝統的 でんとうてき hagyományos
家屋 かおく lakóház, épület
床 ゆか padló
敷きつめる しきつめる beborít, befed (felületet)
主体 しゅたい fő összetevő, fő alkotóelem
地域 ちいき vidék, terület
違う ちがう eltér, különbözik
長方形 ちょうほうけい téglalap alakú
現在 げんざい jelenleg
畳 たたみ tatami
畳 じょう tatami, mint mértékegység (szoba nagysága)
数 かず szám
数える かぞえる számol
板 いた deszka
折り畳む おりたたむ összehajt
敷物 しきもの szőnyeg
敷く しく leterít
名称 めいしょう név, elnevezés
厚さ あつさ vastagság
台 だい állvány, pódium stb.
畳表 たたみおもて a tatami felülete/ felső része
縫いつける ぬいつける hozzávarr
現代風 げんだいふう mai, modern stílusú
欧米式 おうべいしき nyugati stílusú
増加する ぞうか megnövekszik, nő
畳敷き たたみじき tatamival borított
圧倒的 あっとうてき túlnyomórészt, elsöprő, lehengerlő
座布団 ざぶとん ülőpárna
座る すわる ül
布団 ふとん futon
寝る ねる lefekszik, alszik
生活様式 せいかつようしき életmód

第 2 章 佐藤家の一年
佐藤家の一年 a Szató család egy éve
都会 とかい város
住む すむ lakik
近代的 きんだいてき modern
生活を送る せいかつをおくる vmilyen életet él, életvitelt
folytat
伝統 でんとう hagyomány
習慣 しゅうかん szokás
年中行事 ねんじゅうぎょうじ évközi ünnepi események
参加する さんかする részt vesz
新聞 しんぶん újság
商店 しょうてん bolt, üzlet
季節 きせつ évszak
に応じて におうじて vminek megfelelően
変化 へんか változás
感じる かんじる érez
知らず知らずのうちに しらずしらずのうちに anélkül, hogy
tudatában lennének
主な おもな fontos, fő
示す しめす bemutat, mutat
次 つぎ következő

4月
入学式・入社式
入学式 にゅうがくしき iskolai évnyitó
入社式 にゅうしゃしき vállalati évnyitó ünnepség
(新)会計年度 (しん)かいけいねんど (új) pénzügyi év
終わる おわる befejeződik
始まる はじまる kezdődik
新学期 しんがっき új (iskolai) félév/ szemeszter
学歴 がくれき iskolai végzettség
重視する じゅうし fontosnak tart/ tekint
社会 しゃかい társadalom
大分分 だいぶぶん nagy rész
終身雇用 しゅうしんこよう élethosszig tartó foglalkoztatás
人生 じんせい emberi élet
重要な じゅうような fontos, jelentős
節目 ふしめ fordulópont, mérföldkő
厳粛な げんしゅくな ünnepélyes, magasztos
主として しゅとして főként
盛装する せいそう kiöltözik
日本経済 にほんけいざい japán gazdaság
資本 しほん tőke
労働 ろうどう munka
近代的 きんだいてき modern
対立関係 たいりつかんけい szembenállás viszonya
存在する そんざい létezik
と並行して とへいこうして vmivel párhuzamosan
経営家族主義 けいえいかぞくしゅぎ paternalizmus, családi
jellegű vállalatvezetés
伝統 でんとう hagyomány
特に とくに különösen
中小企業 ちゅうしょうきぎょう kis és közepes vállalat(ok)
企業主 きぎょうぬし vállalat vezetője
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
観念 かんねん eszme, idea
通過儀礼 つうかぎれい átmeneti rítus
新入社員 しんにゅうしゃいん újonnan belépett alkalmazott
研修 けんしゅう (elméleti) tréning, képzés
実習 じっしゅう gyakorlat, (gyakorlati) képzés, tréning
仕事 しごと munka
慣れる なれる hozzászokik vmihez, megszokik vmit
同様 どうよう hasonlóság
恩情 おんじょう hála
忠誠 ちゅうせい hűség, lojalitás
精神的 せいしんてき lelki, szellemi

さくら
天皇家 てんのうけ császári család
紋章 もんしょう címer
菊 きく krizantém
桐 きり császárfa
江戸時代 えどじだい Edo kor
桜 さくら cseresznye (fa, virág)
象徴する しょうちょう szimbolizál
考え かんがえ gondolat, felfogás
広まる ひろまる elterjed
国花 こっか nemzeti virág
見なす みなす vminek tekint vmit
和歌 わか japán dal (vaka)
俳句 はいく haiku
意味する いみ jelent vmit
宴会 えんかい parti, piknik
花見 はなみ „hanami” virágnézés
現代 げんだい jelenleg
盛んに さかんに gyakran, aktívan
散る ちる elhullik, lehullik (virág)
華やかな はなやかな pompás, díszes
武士 ぶし szamuráj, harcos, busi
死に際 しにぎわ a halál pereme
日本精神 にほんせいしん japán szellem
尊ぶ とうとぶ tisztel

春闘
労働組合 ろうどうくみあい munkás szakszervezet
労働運動 ろうどううんどう munkásmozgalom
存在する そんざい létezik
組織率 そしきりつ szervezettségi arány
以下 いか vmi alatt, vminél kevesebb
敗戦 はいせん háborús vereség
以後 いご vmi után, vmit követően
占領 せんりょう megszállás, okkupáció
発達する はったつ fejlődik
現在 げんざい jelenleg
程度 ていど mérték
労組 ろうそ szakszervezet (rövidítve)
大部分 だいぶぶん nagy rész
官公労 かんこうろう állami és közintézményi szakszervezet
大企業 だいきぎょう nagyvállalat
組合 くみあい szakszervezet (rövidítve)
中小零細企業 ちゅうしょうれいさいきぎょう közepes, kis- és
mikrovállalat
未組織 みそしき szervezetlen, szervezet nélküli
場合 ばあい eset, helyzet
企業別組合 きぎょうべつくみあい vállalatonkénti szakszervezet
点 てん itt: szempont
欧米 おうべい Nyugat
違う ちがう eltér, különbözik
毎年 まいとし minden év(ben), évente
賃上げ ちんあげ béremelés
を中心とする ちゅうしん vmit a középpontba állít
労働条件 ろうどうじょうけん munkafeltételek
改善 かいぜん javítás, jobbítás
交渉 こうしょう tárgylás
春闘・春季闘争 しゅんとう・しゅんきとうそう „tavaszi
harc” tavaszi bértárgyalások
呼ぶ よぶ hív, nevez
厳しい きびしい szigorú
対立 たいりつ szembenállás, ellentét
定期昇給 ていきしょうきゅう rendszeres fizetésemelés
賞与 しょうよ prémium, bónusz
支給する しきゅう ad, nyújt, biztosít
賃金体系 ちんぎんたいけい bérrendszer
組み込む くみこむ beleépít
最近 さいきん legutóbb(i idők)
能率給制 のうりつきゅうせい teljesítmény bérrendszere
採用する さいよう alkalmaz, használ
増える ふえる növekszik, megnő
基本的に きほんてきに alapvetően
年功賃金制 ねんこうちんぎんせい szenioritáson alapuló
bérrendszer
採る とる itt: alkalmaz, használ
続く つづく folytatódik, megmarad

5 月 ゴールデンウイーク
憲法記念日 けんぽうきねんび az alkotmány emléknapja
日曜 にちよう vasárnap
含める ふくめる belevesz, hozzátesz
時期 じき időszak
休日 きゅうじつ szünnap, pihenőnap
普通 ふつう általános
呼ぶ よぶ hív, nevez
休暇 きゅうか szabadság
楽しむ たのしむ élvez
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
週日 しゅうじつ hétköznap
休業 きゅうぎょう munkaszünet
動物園 どうぶつえん állatkert
遊園地 ゆうえんち vidámpark
行楽地 こうらくち üdülőhely
海外旅行 かいがいりょこう külföldi utazás
気候 きこう éghajlat, időjárás
良い よい jó
道路 どうろ út(ca)
公共交通機関 こうきょうこうつうきかん tömegközlekedési
eszköz
混雑する こんざつ zsúfolt
高速道路 こうそくどうろ autópálya
自動車 じどうしゃ autó
渋滞 じゅうたい dugó, torlódás
数十 すうじゅう több tíz
及ぶ およぶ kiterjed
列車 れっしゃ vonat(szerelvény)
乗客数 じょうきゃくすう utazók száma
定員 ていいん kapacitás, befogadóképesség, meghatározott
létszám
達する たっする elér vmilyen szintet
珍しい めずらしい különös, furcsa
節句 せっく ünnep
雛祭り ひなまつり babaünnep
成長 せいちょう növekedés
祝う いわう ünnepel
幸福 こうふく boldogság
願う ねがう kér, kíván
武者人形 むしゃにんぎょう harcos/szamuráj bábu
武具 ぶぐ fegyver
飾る かざる díszít, dekorál
屋外 おくがい kinn, a szabadban
揚げる あげる felhúz (zászlót)
柏餅 かしわもち tölgyfalevélbe csomagolt mocsi
菖蒲湯 しょうぶゆ íriszfürdő
入る はいる bemegy; itt: megmártózik

こいのぼり 
端午の節句 たんごのせっく Fiúk ünnepe
戸外 こがい (a kapun kívül) a szabadban, kinn
竿 さお pózna, cölöp, rúd
立てる たてる felállít
掲げる かかげる kitűz, kirak
鯉 こい ponty
形 かたち forma
紙 かみ papír
布製 ぬのせい ruhaanyagból készült
吹き流し ふきながし dísszalagok, szalagzászló
揚げる あげる felhúz
強い つよい erős
魚 さかな hal
高い たかい magas
滝 たき vízesés
水流 すいりゅう áramlat (víz)
逆行する ぎゃっこうする szembemegy
昇る のぼる felmegy (itt: felúszik)
男性 だんせい férfi nem
力強さ ちからづよさ erő
象徴 しょうちょう szimbólum
長さ ながさ hossz
達する たっする elér vmilyen szintet
飾る かざる díszít, dekorál
空 そら égbolt
風物 ふうぶつ látvány, kép

憲法記念日
施行する しこう életbe/ hatályba léptet (törvényt)
憲法 けんぽう alkotmány
記念する きねん megemlékezik vmiről
祝日 しゅくじつ ünnepnap
民主主義 みんしゅしゅぎ demokrácia
主権在民 しゅけんざいみん népszuverenitás
基本的 きほんてき alapvető
人権 じんけん emberi jog
尊重 そんちょう tisztelet
平和主義 へいわしゅぎ pacifizmus
原則 げんそく alapelv
祝う いわう ünnepel
行事 ぎょうじ (ünnepi) esemény, rendezvény
方々で ほうぼうで mindenfelé, mindenütt
戦争 せんそう háború
放棄する ほうき lemond vmiről, elvet, félredob vmit
第九条 だいきゅうじょう 9. cikkely, paragrafus
世界 せかい világ
類のない るいのない páratlan, egyedülálló
政府 せいふ kormány(zat)
核兵器 かくへいき atomfegyver
持ち込む もちこむ bevisz
非核三原則 ひかくさんげんそく az atommentesség 3 alapelve
宣言する せんげん kihirdet, deklarál
戦力不保持 せんりょくふほじ haderővel nem rendelkezés
現在 げんざい jelenleg
戦争放棄 せんそうほうき a háborúról való lemondás
改める あらためる megváltoztat
天皇 てんのう császár
元首 げんしゅ államfő
書き換える かきかえる átír
運動 うんどう mozgalom
改正する かいせい módosít, megváltoztat (törvényt)
国会 こっかい országgyűlés, parlament
総議員 そうぎいん az összes képviselő
3 分の 2 さんぶんのに kétharmad
賛成 さんせい egyetértés, helyeslés, beleegyezés
必要 ひつよう szükséges
伝統的 でんとうてき hagyományos, tradicionális
法律 ほうりつ törvény
従順な じゅうじゅんな engedelmes, követő
交通規則 こうつうきそく közlekedési szabály
定める さだめる rögzít, megszab, meghatároz
忠実に ちゅうじつに hűen
守る まもる őriz, itt: betart
傾向 けいこう tendencia
泣く なく sír
地頭 じとう „földesúr” (gazdasági intéző a földbirtokon)
勝つ かつ győz, nyer
行政 ぎょうせい közigazgatás, kormányzat
司法 しほう igazságszolgáltatás
為政者 いせいしゃ államférfi, politikus
依存する いそん függ vmitől
意識 いしき tudat, elképzelés, felfogás
根強い ねづよい szilárd, erős, makacs
制定する せいてい törvényt alkot, hoz
国民 こくみん nép
考え かんがえ gondolat, nézet
薄い うすい gyér, halovány
お上 おかみ kormány, hatóságok
与える あたえる ad, nyújt
信じる しんじる hisz
圧倒的に あっとうてきに elsöprően, túlnyomóan
面白い おもしろい érdekes
法学部 ほうがくぶ jogi kar
卒業する そつぎょう iskolát elvégez, tanulmányokat befejez
大部分 だいぶぶん nagyrész
知識 ちしき tudás, ismeret
民間企業 みんかんきぎょう magánvállalat
就職する しゅうしょく munkába áll, elhelyezkedik
離婚 りこん válás
交通事故 こうつうじこ közlekedési baleset
法廷外 ほうていがい bíróságon kívül
協議 きょうぎ megbeszélés, tárgyalás
示談 じだん peren kívüli megállapodás
解決 かいけつ megoldás
反映する はんえい tükröz
冷たい つめたい hideg, rideg
恐ろしい おそろしい félelmetes
近づく ちかづく megközelít
心理 しんり mentalitás
背景 はいけい háttér
法に触れる ふれる megsérti a törvényt
違反する いはん vmi ellen vét, megsért vmit
行為 こうい tett, cselekedet
避ける さける (el)kerül
法廷場面 ほうていばめん bírósági jelenet
裁判所 さいばんしょ bíróság
敬遠 けいえん távolságtartás, kerülés
現れ あらわれ megjelenés
視聴者 しちょうしゃ néző
興味がわく érdeklődés keletkezik/ születik/ támad

ニッポンかニホンか
両方 りょうほう mindkettő
率 りつ arány
公式に こうしきに hivatalosan
国際 こくさい nemzetközi
場合 ばあい eset
美しい うつくしい gyönyörű
発音 はつおん kiejtés
響く ひびく cseng, hangzik vhogy
存在する そんざい létezik
語源 ごげん szó eredete, etimológiája

銀座
洗練された せんれん elegáns, kifinomult, csiszolt, előkelő
地域 ちいき terület, térség
高級店 こうきゅうてん luxusüzlet
集中する しゅうちゅう koncentrálódik; összpontosul
街 まち város(rész)
流行 りゅうこう itt: divat
中心地 ちゅうしんち központ
徳川幕府 とくがわばくふ Tokugawa sógunátus
銀貨 ぎんか ezüstpénz
造る つくる készít, gyárt, kreál
役所 やくしょ hivatal
銀座 ぎんざ Ginza (negyed)
地方都市 ちほうとし vidéki város
中心街 ちゅうしんがい központi negyed
名をつける なをつける elnevez

新宿
渋谷 しぶや Shibuya (negyed)
池袋 いけぶくろ Ikebukuro (negyed)
副都心 ふくとしん alvárosközpont
地区 ちく kerület, negyed
郊外 こうがい külváros
新宿 しんじゅく Shinjuku (negyed)
…線 …せん -vonal
路線 ろせん (vasút) vonal
終点 しゅうてん végállomás
交差する こうさ kereszteződik, keresztezi egymást
数百万 すうひゃくまん néhány millió
乗り降りする のりおり fel- és leszáll
西側 にしがわ nyugati oldal
都庁 とちょう városháza
高層ビル こうそう toronyház, felhőkarcoló
林立する りんりつ egymás mellett sorakozik
経済 けいざい gazdaság
それに対して それにたいして ezzel szemben
東側 ひがしがわ keleti oldal
歌舞伎町 かぶきちょう Kabukichou (városrész)
歓楽街 かんらくがい szórakozó negyed
並ぶ ならぶ sorakozik, sorba áll
新宿通り しんじゅくどおり Shinjuku-doori (Shinjuku-utca)
若者 わかもの fiatalok
商店街 しょうてんがい bevásárló negyed

原宿
明治神宮 めいじじんぐう Meiji-főszentély
原宿 はらじゅく Harajuku (negyed)
発達する はったつ fejlődik
常に つねに mindig
衣料品 いりょうひん ruházati cikkek
軒を並べる のきをならべる épületek egymás mellett
sorakoznak
…向き …むき vkinek való, illő
発表する はっぴょう itt: közzétesz
国際的に こくさいてきに nemzetközileg
注目する ちゅうもく figyel/ figyelemmel kísér

浅草
浅草寺 せんそうじ Sensouji-templom (Asakusadera-templom)
浅草観音 あさくさかんのん Asakusa Kannon / Avalokiteshvara
Bodhisattva
呼ぶ よぶ hív, nevez
江戸時代 えどじだい Edo-korszak
土産物 みやげもの ajándéktárgy
工芸品 こうげいひん iparművészeti árucikk
玩具 がんぐ játék
商店 しょうてん üzlet, bolt
庶民 しょみん köznép, átlagpolgárság
親しむ したしむ kedvel vmit, barátságban van vmivel
雰囲気 ふんいき atmoszféra, hangulat
映画館 えいがかん mozi, filmszínház
小劇場 しょうげきじょう kamaraszínház
川端康成 かわばたやすなり Kawabata Yasunari (1899-1972)
(nobel-díjas japán író)
高見順 たかみじゅん Takami Jun (1907-1965) (japán író)
浅草 あさくさ Asakusa (negyed)
庶民生活 しょみんせいかつ polgári életmód
軽演劇 けいえんげき könnyed színházi darab, varieté
愛好する あいこう kedvel, szeret
訪れる おとずれる felkeres, meglátogat
作品 さくひん mű(alkotás)
描く えがく rajzol, ábrázol, lefest
繁華 はんか virágzás, prosperitás
極める きわめる vmit a végsőkig fokoz, nagyon/ végtelenül
vmilyen
観光客 かんこうきゃく turista
名所 めいしょ (nevezetes hely), látványosság, nevezetesség

秋葉原
秋葉原 あきはばら Akihabara (negyed)
電気製品 でんきせいひん elektronikai termék
割引 わりびき árengedmény
多数 たすう nagy szám(ban)
下町 したまち polgárnegyed
商店街 しょうてんがい bevásárlónegyed
冷蔵庫 れいぞうこ hűtőgép
部品 ぶひん alkatrész
電子 でんし -elektronikus
機器 きき eszköz, gép
関係 かんけい kapcsolat, viszony
商品 しょうひん árucikk
旅行者 りょこうしゃ utazó
製造会社 せいぞうがいしゃ gyártó cég, gyártóvállalat
大量 たいりょう nagy mennyiség
仕入れ しいれ beszerzés
仕入値 しいれね beszerzési ár
下げる さげる leszállít (árat)
値段 ねだん ár
提供する ていきょう nyújt, kínál vmit
顧客 こきゃく vevő, kuncsaft

下町と山の手
山の手 やまのて gazdagnegyed, előkelő negyed
下町 したまち polgárnegyed
明治維新 めいじいしん Meidzsi restauráció
江戸 えど Edo (Tokyo korábbi elnevezése)
将軍 しょうぐん sógun, hadvezér
居城 きょじょう kastélyrezidencia, lakóvár
皇居 こうきょ császári palota
大名 だいみょう földesúr
武士 ぶし szamuráj, harcos
居住する きょじゅう lakik vhol
商人 しょうにん kereskedő
前者 ぜんしゃ előbbi
後者 こうしゃ utóbbi
近代化 きんだいか modernizáció
区別 くべつ megkülönböztetés, különbségtétel
残る のこる megmarad
労働者 ろうどうしゃ munkás
住宅 じゅうたく lakás
神田 かんだ Kanda (negyed)
日本橋 にほんばし Nihonbashi (negyed)
商業地区 しょうぎょうちく kereskedelmi negyed, üzleti negyed
住宅街 じゅうたくがい lakónegyed
教育 きょういく oktatás
階級 かいきゅう (társadalmi) osztály, réteg
差 さ különbség
伴う ともなう vmi együtt jár vmivel, kísér vmit
高級住宅地 こうきゅうじゅうたくち luxus lakónegyed
地価 ちか telekár
中流的 ちゅうりゅうてき középosztálybeli

6 月 梅雨
梅雨 つゆ esős évszak
上旬 じょうじゅん a hónap első harmada
中旬 ちゅうじゅん a hónap középső harmada
北海道 ほっかいどう Hokkaidó
除く のぞく vmit nem számít, kihagy
高温多湿 こうおんたしつ meleg és párás
季節 きせつ évszak
迎える むかえる vki elé megy, fogad, itt: beköszönt (évszak)
快適な かいてきな kellemes
基幹産業 きかんさんぎょう kulcságazat, kulcsiparág
米作り こめづくり rizstermesztés
米作農業 べいさくのうぎょう rizstermesztő mezőgazdaság
田植え たうえ rizspalántázás
多かれ少なかれ おおかれすくなかれ többé-kevésbé
抱く いだく vmilyen érzést táplálni
広範囲 こうはんい széles kör(zet)
根づく ねづく gyökeret ereszt, megszilárdul
対応する たいおう megfelel, összhangban van vmivel
作者 さくしゃ szerző
和歌 わか waka, japán dal
俳句 はいく haiku
作品 さくひん műalkotás
春夏秋冬 しゅんかしゅうとう a négy évszak (tavasz, nyár, ősz,
tél)
分類する ぶんるい csoportosít
場合 ばあい eset
句 く versszak
季語 きご évszakszó (japán versben)
規則 きそく szabály, előírás
数千万 すうせんまん több tíz millió
流行歌 りゅうこうか sláger
歌詞 かし dalszöveg
語句 ごく szavak, kifejezések
人間 にんげん ember
喜怒哀楽 きどあいらく érzések (öröm, düh, szomorúság,
vidámság)
結びつく むすびつく összekötődik, összekapcsolódik
現れる あらわれる megjelenik
源氏物語 げんじものがたり Genji regénye
小説 しょうせつ regény
見合う みあう illik, passzol vmi vmihez, megfelel vminek
自然 しぜん természet
風物 ふうぶつ látvány
行動 こうどう cselekvés, viselkedés
場面 ばめん jelenet
前後 ぜんご itt: amikor
人間心理 にんげんしんり emberi lélektan/psziché
融和 ゆうわ harmónia
試みる こころみる megpróbál, megkísérel
挨拶 あいさつ köszöntés, üdvözlet
本題 ほんだい fő téma, lényeg(i mondandó)
時候 じこう évszak, időszak
述べる のべる mond, közöl vmit
団地 だんち lakótelep
近代建築 きんだいけんちく modern épület
機会 きかい alkalom, lehetőség
夢見る ゆめみる álmodik, álmodozik vmiről
草花 くさばな virág(os növény)
身近な みぢかな testközeli, közelálló
暮らす くらす él, lakik vhol

日本の四季
初夏 しょか kora nyár, nyár eleje
梅雨 つゆ esős évszak/időszak
真夏 まなつ nyár közepe
秋雨 あきさめ őszi esős időszak
初冬 しょとう kora tél, tél eleje

心付け
存在する そんざい létezik
旅館 りょかん hagyományos japán szálló
料亭 りょうてい hagyományos japán étterem
当たる あたる itt: ellát
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
板前 いたまえ japán séf, szakács
感謝 かんしゃ hála, köszönet
現金 げんきん készpénz
渡す わたす átad, átnyújt
心付け こころづけ hálapénz, borravaló
文房具屋 ぶんぼうぐや papír-írószer bolt
封筒 ふうとう boríték
祭り まつり fesztivál
手伝い てつだい segítő
運転手 うんてんしゅ vezető, sofőr
与える あたえる ad, adományoz
祝儀袋 しゅうぎぶくろ ünnepi, gratulációs boríték
劇場 げきじょう színház
球場 きゅうじょう baseball stadion
大勢 おおぜい sok (ember), sokaság
営業成績 えいぎょうせいせき üzleti eredmény
大入り袋 おおいりぶくろ „teltházas boríték”
袋 ふくろ tasak, zacskó, szatyor
関係者 かんけいしゃ érintettek, illetékesek
全員 ぜんいん mindenki
贈る おくる ajándékoz
印刷する いんさつ nyomtat
小型 こがた kis méret
近代的 きんだいてき modern
鉄道 てつどう vasút
空港 くうこう reptér
設備 せつび létesítmény
機関 きかん szervezet, intézmény

ボーナス
支給する しきゅう nyújt, biztosít vmit, ellát vmivel
経営状態 けいえいじょうたい üzleti állapot
金額 きんがく pénzösszeg
若干 じゃっかん kissé, kis mértékben, enyhén
変動する へんどう változik, fluktuál
慣行 かんこう bevett szokás
利潤 りじゅん haszon, profit
目的 もくてき cél
官公庁 かんこうちょう kormányhivatal
本俸 ほんぽう alapfizetés, alapbér
額 がく összeg
低い ひくい alacsony
臨時に りんじ időszakosan; átmenetileg, időlegesen
恩恵感 おんけいかん hálaérzet, lekötelezettség érzete
高める たかめる emel
給与所得者 きゅうよしょとくしゃ bérből és fizetésből élő
消費生活 しょうひせいかつ fogyasztói életvitel
行動様式 こうどうようしき viselkedésminta
特別な とくべつ különleges, speciális
高価な こうか drága, magas árú
大型支出 おおがたししゅつ nagy volumenű kiadás
予定する よてい tervez
目当て めあて cél
売り出す うりだす árusítani kezd, piacra dob
住宅 じゅうたく lakás
自動車 じどうしゃ gépkocsi
長期ローン ちょうき hosszúlejáratú kölcsön
支払い しはらい kifizetés
計画 けいかく terv
方式 ほうしき rendszer, módszer

7 月 中元
盛り さかり vmi fénykora, virágzása, csúcspontja
様式 ようしき minta
切りかえる きりかえる itt: átvált
大昔 おおむかし nagyon régen
分ける わける kettéoszt, feloszt
正月 しょうがつ újév
行事 ぎょうじ (ünnepi) esemény, rendezvény
繰り返す くりかえす megismétel
名残 なごり vmi emléke, nyoma, maradványa
中元 ちゅうげん évközi ajándék
称する しょうする vminek nevez, hív
日ごろ ひごろ nap mint nap, rendszeresen, mindig
世話になる せわ segítségben részesül
贈り物 おくりもの ajándék
贈る おくる ajándékozni
年末 ねんまつ évvége
お歳暮 おせいぼ év végi ajándék(ozás)
相当する そうとう vmi megfelel vminek
日用品 にちようひん mindennapi szükségleti cikkek
特別な とくべつ különleges, speciális
売り場 うりば árusító hely
設ける もうける létesít
雇う やとう felvesz, alkalmaz (munkaerőt)
最近 さいきん az utóbbi időben, mostanában
先方 せんぽう a másik (fél)
直接 ちょくせつ közvetlenül
持参する じさん visz, szállít
配達する はいたつ kiszállít, házhoz szállít
目上 めうえ rangban, státuszban, életkorban stb. vki felett álló
目下 めした rangban, státuszban, életkorban stb. vki alatt álló
感謝 かんしゃ hála, köszönet
一般に いっぱん általánosan
に対して にたいして vmivel szemben, vmire válaszul
お返し おかえし viszonzás (ajándéké, szívességé)
礼儀 れいぎ illem, etikett
葬式 そうしき temetés
結婚式 けっこんしき esküvő
金品 きんぴん pénz és/vagy tárgy
前者 ぜんしゃ az előbbi
弔事 ちょうじ szomorú esemény
程度 ていど mérték
後者 こうしゃ az utóbbi
慶事 けいじ örömteli esemény
同額 どうがく azonos összeg
同等の どうとう azonos szintű, azonos rangú
基準 きじゅん mérce, norma, standard
慣習 かんしゅう szokás
決まる きまる el van döntve, meg van határozva
間違う まちがう eltéveszt, elhibáz
関係者 かんけいしゃ érintett, vmivel kapcsolatban álló személy
陰口 かげぐち vki kibeszélése, megszólása, háta mögött beszélni
vkiről
欧米 おうべい Nyugat
計算 けいさん számolás, kiszámítás
と同様に とどうように ugyanannyira
非常に ひじょうに rendkívül
特に とくに különösen
農村地方 のうそんちほう faluvidék
病気見舞い びょうきみまい beteglátogatás
旅行 りょこう utazás
餞別 せんべつ búcsúajándék
記録する きろく feljegyez
贈り主 おくりぬし ajándékozó
生じる しょうじる keletkezik, történik, megesik
大切な たいせつ fontos
義理 ぎり kötelesség
相互扶助 そうごふじょ kölcsönös segítségnyújtás
保険 ほけん biztosítás
原初的な げんしょてき ősi, eredeti, primitív
形態 けいたい forma
学者 がくしゃ tudós

漫画
少年少女 しょうねんしょうじょ fiatal fiú(k) és lány(ok)
向け むけ vkinek szánt
軽い かるい könnyű; könnyed
政治 せいじ politika
社会風刺 しゃかいふうし társadalomszatíra
歴史 れきし történelem
長編 ちょうへん hosszú (iromány, mű)
劇画 げきが képregény, képes történet
発達する はったつ (ki)fejlődik
馴れる なれる vmihez hozzászokik
世代 せだい generáció
圧倒的な あっとうてきな túlnyomó, elsöprő, lehengerlő
支持 しじ támogatás
得る える kap, szerez, vmiben részesül
発行 はっこう (könyv, újság) kiadás
部数 ぶすう példányszám
漫画 まんが manga
雑誌 ざっし magazin
種類 しゅるい fajta
出現する しゅつげん megjelenik, feltűnik
月刊 げっかん havi megjelenés
週刊 しゅうかん heti megjelenés
現在 げんざい jelenleg
読者層 どくしゃそう olvasóréteg
若者 わかもの fiatalság
中年層 ちゅうねんそう középkorosztály
拡がる ひろがる elterjed, szétterjed
数多い かずおおい nagy számú
影響する えいきょう hatással van vmire
丸文字 まるもじ kerekded írásjegyek
推定する すいてい saccol, becsül
流行語 りゅうこうご divatszó
思想 しそう eszme, gondolat
参考書 さんこうしょ kézikönyv
描く えがく lerajzol
文化活動 ぶんかかつどう kulturális tevékenység
欠かせない かかせない elengedhetetlen, nélkülözhetetlen
夏休み
上旬 じょうじゅん a hónap első harmada
中旬 ちゅうじゅん a hónap középső harmada
末 すえ vége
都会 とかい város
寮 りょう kollégium, szállás
帰省する きせい hazatér a szülői házba, szülőföldre
学期 がっき iskolai félév, szemeszter
十分な じゅうぶんな elegendő, megfelelő mértékű
合宿する がっしゅく közös táborozás(on vesz részt)
行う おこなう csinál, művel, végrehajt
楽しむ たのしむ vmiben örömét leli, vmilyen örömöknek hódol
最近 さいきん legutóbb(i időkben)
海外旅行 かいがいりょこう tengerentúli/külföldi utazás
語学 ごがく nyelvtanulás
研修 けんしゅう gyakorlat, képzés, tréning
貯める ためる gyűjt, félretesz, spórol
学資 がくし tandíj
生活費 せいかつひ megélhetési költségek
稼ぐ かせぐ pénzt keres
衣服 いふく ruházat, ruhatár
趣味 しゅみ hobbi
娯楽 ごらく szórakozás
受験勉強 じゅけんべんきょう vizsgára tanulás
忙しい いそがしい elfoglalt
塾 じゅく korrepetáló iskola
予備校 よびこう előkészítő iskola
集中的に しゅうちゅうてきに intenzíven, koncentráltan
に対して にたいして vmivel szemben
夏季休暇 かききゅうか nyári szabadság
有給休暇 ゆうきゅうきゅうか fizetett szabadság
避暑 ひしょ nyaralás
避暑地 ひしょち nyaralóhely, nyári üdülőhely
企業 きぎょう cég, vállalat
避寒地 ひかんち „telelőhely”, téli üdülőhely
社員用 しゃいんよう alkalmazottak által használt
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
温泉地 おんせんち hőforrás, spa
安上がり やすあがり olcsó, jutányos, elérhető (ár)
年賀状 ねんがじょう újévi üdvözlőlap
暑中見舞い しょちゅうみまい nyári üdvözlőlap
出す だす itt: felad, elküld
既製の きせい előre gyártott
立秋 りっしゅう az ősz első napja
過ぎる すぎる elmúlik, eltelik
残暑見舞い ざんしょみまい későnyári üdvözlőlap
代わる かわる lecserélődik, leváltódik
季節感 きせつかん évszakhoz kötődő érzelmek
反映する はんえい tükröződik
興味深い きょうみぶかい érdekfeszítő
例 れい példa

挨拶
挨拶 あいさつ üdvözlés, köszöntés, köszönés
相手 あいて társ, partner, fél
別れる わかれる elválik, elbúcsúzik
表現 ひょうげん kifejezés
許し ゆるし megbocsátás
願う ねがう kér, kíván
横切る よこぎる átvág, átmegy (keresztben) vki előtt
失礼 しつれい udvariatlanság
慣用句 かんようく állandó szófordulat, idióma, szólás
の代わりに かわり vmi helyett
第一 だいいち első

根回し
団体 だんたい társaság, csoport
議決 ぎけつ határozat, döntés
決める きめる eldönt vmit, dönt vmiről
出席者 しゅっせきしゃ résztvevő
個人的な こじんてきな egyéni
相談 そうだん tárgyalás, megbeszélés
打ち合わせ うちあわせ egyeztetés, megbeszélés
会合 かいごう összejövetel, gyűlés, találkozó
の席で のせきで vmi alkalmával
意見 いけん vélemény
対立する たいりつ szemben áll
感情的な かんじょうてきな érzelmi, emocionális
紛糾する ふんきゅう bonyolódik, komplikálódik, elmérgesedik
根回し ねまわし előzetes véleményegyeztetés
衆議 しゅうぎ tömeggyűlés
本来 ほんらい eredetileg
自由に じゆうに szabadon
出し合う だしあう (pl. véleményt) megoszt
討議する とうぎ megvitat
目的 もくてき cél
多数決 たすうけつ többségi döntés
全会一致 ぜんかいいっち egyhangú
方式 ほうしき rendszer
好む このむ kedvel, szeret
伝統 でんとう hagyomány, tradíció
避ける さける (el)kerül
会議 かいぎ értekezlet, tárgyalás
始まる はじまる kezdődik
調整 ちょうせい itt: egyeztetés
済ませる すませる elvégez
賢明 けんめい bölcs
形式的な けいしきてきな formális
決定 けってい döntés
確認する かくにん itt: megerősít
場合 ばあい eset
大木 たいぼく nagy fa
移植する いしょく átültet
周囲 しゅうい vmi környéke, környezete
掘り下げる ほりさげる leás
根 ね gyökér
切断する せつだん levág, lemetsz
藁縄 わらなわ szalmakötél
部分 ぶぶん rész
移動する いどう áthelyez, mozdít
準備 じゅんび előkészület
比喩的な ひゆてきな képletes, metaforikus
意見調整 いけんちょうせい véleményegyeztetés
8月
一年中 いちねんじゅう egész évben
暑い あつい forró
有給休暇 ゆうきゅうきゅうか fizetett szabadság
利用する りよう felhasznál, kihasznál
家族そろって かぞく a családdal közösen, az egész család együtt
企業 きぎょう vállalat, cég
勤める つとめる alkalmazásban áll, dolgozik vhol
通常 つうじょう általában, rendszerint
程度 ていど mérték
欧米 おうべい a Nyugat (Európa és Amerika)


全国 ぜんこく az egész ország
お盆 おぼん ’obon’ az ősök, halottak ünnepe
行事 ぎょうじ ünnepi esemény
仏教 ぶっきょう buddhizmus
先祖 せんぞ ősök, elődök
魂 たましい lélek
戻る もどる visszatér
供える そなえる áldozatot bemutatni
祭る まつる itt: imádkozik (nem ünnepel!)
前年に ぜんねん előző év(ben)
亡くなる なくなる meghal, elhuny
新盆 にいぼん új bon, friss bon (az első bon vki halála után)
盛大に せいだいに nagyszerűen, pompásan, fényesen
帰る かえる visszatér
草 くさ fű
舟 ふね hajó, csónak
流す ながす úsztat
精霊流し しょうりょうながし ősök szellemének
elbúcsúztatása/„úsztatása”
慰める なぐさめる megvigasztal, kiengesztel
盆踊り ぼんおどり bon tánc
都会生活 とかいせいかつ városi élet
郷里 きょうり szülőföld, szülőváros
主として しゅとして főként
夫 おっと férj
交通機関 こうつうきかん közlekedési eszköz
航空機 こうくうき repülőgép
列車 れっしゃ vonat(szerelvény)
超満員 ちょうまんいん túltelített, túlzsúfolt
逆に ぎゃくに ezzel szemben
大都市 だいとし nagyváros
渋滞 じゅうたい forgalmi dugó
緩和 かんわ enyhítés, csökkentés, mérséklés
宗教的 しゅうきょうてき vallási
帰省 きせい hazatérés a szülőföldre
親戚 しんせき rokon
友人 ゆうじん barát
旧交 きゅうこう régi kapcsolatok
精神生活 せいしんせいかつ szellemi élet
重要な じゅうような fontos, jelentős
果たす はたす (funkciót, szerepet) betölt

京都
江戸時代末 えどじだいまつ az Edo kor vége
首都 しゅと főváros
天皇 てんのう a japán császár
居住する きょじゅう lakik vhol
御所 ごしょ császári palota
離宮 りきゅう császári nyaraló, villa
宗教 しゅうきょう vallás
各派 かくは minden irányzat/szekta
中心地 ちゅうしんち központi terület
真宗 しんしゅう Tiszta Föld szekta
禅宗 ぜんしゅう Zen vallás
仏教 ぶっきょう buddhizmus
寺院 じいん templom
非常に ひじょうに rendkívül
第二次大戦 だいにじたいせん a második világháború
の際に のさいに vmi alkalmával
奈良 なら Nara (város)
米軍 べいぐん amerikai hadsereg
爆撃 ばくげき bombatámadás. bombázás
歴史的 れきしてき történelmi
有名な ゆうめいな nevezetes, híres
場所 ばしょ hely
観光地 かんこうち turisztikai látványosság
観光客 かんこうきゃく turista
訪れる おとずれる felkeres, meglátogat
町 まち város
京都 きょうと Kiotó (város)
明治 めいじ Meiji (korszak)
文化 ぶんか kultúra
教育機関 きょういくきかん oktatási intézmény
に次いで についで vmi után, vmit követően
西陣織 にしじんおり Nishijin selyemszövet
京焼 きょうやき kiotói kerámia
生活文化 せいかつぶんか mindennapi élet kultúrája
面 めん itt: szempont, tekintet
指導的 しどうてき vezető
役割を果たす やくわりをはたす szerepet betölt
現在 げんざい jelenleg
鉄道 てつどう vasút
時刻表 じこくひょう menetrend
向かう むかう vmi felé tart
列車 れっしゃ vonat, szerelvény
上り のぼり felfelé - főváros felé- menő (vonat)
下り くだり lefelé - vidékre- menő (vonat)
離れる はなれる távolodik
進む すすむ halad

終戦記念日
連合国 れんごうこく Szövetségesek (a 2. világháborúban)
無条件 むじょうけん feltétel nélkül
降伏 こうふく megadás, kapituláció
記念する きねん megemlékezik vmiről
催し もよおし rendezvény
戦争 せんそう háború
悲惨な ひさんな tragikus, nyomorú, szánalmas
状況 じょうきょう állapot
記事 きじ újságcikk
回想 かいそう visszaemlékezés
報道する ほうどう közöl (médiában)
死ぬ しぬ meghal
慰霊祭 いれいさい búcsúztató emlékünnep
方々 ほうぼう mindenfelé
広島 ひろしま Hiroshima (város)
長崎 ながさき Nagasaki (város)
原子爆弾 げんしばくだん atombomba
投下する とうか ledob
平和 へいわ béke
祈る いのる imádkozik
核戦争 かくせんそう nukleáris/atom háború
絶対に ぜったいに mindenképpen
起こす おこす létrehoz, okoz; itt: (háborút) kirobbant
願う ねがう kér, kíván
集会 しゅうかい gyűlés
盛大に せいだいに nagy pompával, nagyszabásúan
国民 こくみん nép, nemzet
反戦反核 はんせんはんかく háború és atomellenes
新たにする あらたにする megújít, felfrissít
世代 せだい generáció
人口 じんこう népesség, lakosság
半分以上 はんぶんいじょう több, mint a fele
占める しめる elfoglal; itt: vmilyen mennyiséget kitesz
記憶 きおく emlék, emlékezet, memória
薄れる うすれる elhalványodik
教科書 きょうかしょ tankönyv
記述 きじゅつ feljegyzés, leírás
書き換える かきかえる átír
動き うごき mozgás, mozgalom
憲法 けんぽう alkotmány
教育 きょういく oktatás
司法 しほう igazságszolgáltatás
行政 ぎょうせい közigazgatás, kormányzat
境 さかい határ(vonal)
大変革 だいへんかく nagy változás, forradalom
遂げる とげる véghezvisz, megvalósít
明らかな あきらかな tiszta, világos
行動 こうどう viselkedés, tevékenység
含める ふくめる belevesz, hozzávesz, belefoglal
国家主義的 こっかしゅぎてき nacionalista
立ち戻る たちもどる visszatér
想像する そうぞう elképzel

広島
大阪 おおさか Osaka (város)
約 やく körülbelül, kb.
米国 べいこく USA
原子爆弾 げんしばくだん atombomba
投下する とうか ledob
世界 せかい világ
被爆する ひばく atomcsapást/ atomtámadást elszenvedni
原爆慰霊碑 げんばくいれいひ atombomba emlékmű
記念する きねん megemlékezik
施設 しせつ létesítmény
中心部 ちゅうしんぶ központi rész
観光 かんこう turizmus
日清戦争 にっしんせんそう japán-kínai háború
日露戦争 にちろせんそう japán-orosz háború
大本営 だいほんえい császári csapatok főhadiszállása
設ける もうける létesít
呉 くれ Kure (város)
軍港 ぐんこう hadikikötő
軍事都市 ぐんじとし hadászati jellegű város, hadiváros
発達する はったつ fejlődik
宮島 みやじま Miyajima-sziget
厳島神社 いつくしまじんじゃ Itsukushima szentély
天の橋立 あまのはしだて Amanohasidate, 'a menny hídja'
仙台 せんだい Sendai
松島 まつしま Matsushima szigetcsoport (amelyet fenyők
borítanak)
日本三景 にほんさんけい Japán 3 híres látképe

高校野球
相撲 すもう szumó
国技 こくぎ nemzeti sport
歴史 れきし történelem
人口 じんこう népesség, lakosság
非常に ひじょうに rendkívül
少ない すくない kevés
比べる くらべる összehasonlít, összevet vmit vmivel
野球 やきゅう baseball
圧倒的 あっとうてき túlnyomó, elsöprő, lehengerlő
甲子園 こうしえん Koushien baseball stadion
高校野球大会 こうこうやきゅうたいかい középiskolás
baseball verseny
盛ん さかん itt: népszerű
国民的 こくみんてき nemzeti
重要な じゅうような fontos
位置 いち hely, pozíció
占める しめる itt: betölt, elfoglal
現在 げんざい jelenleg
選抜する せんばつ kiválaszt, szelektál
球場 きゅうじょう baseball stadion
優勝校 ゆうしょうこう győztes iskola
決める きめる meghatároz, eldönt
全国 ぜんこく az egész ország
予選 よせん előválogató, selejtező
勝ち抜く かちぬく diadalmaskodik, legyőz
最終 さいしゅう végső, utolsó
全日本 ぜんにほん egész Japán
自分 じぶん saját maga
郷土 きょうど szülőföld, haza
声援する せいえん szurkol, buzdít
特に とくに különösen
準決勝 じゅんけっしょう elődöntő
決勝 けっしょう döntő
熱狂する ねっきょう lázban ég
柔道 じゅうどう dzsúdó, cselgáncs
剣道 けんどう kendó
空手 からて karate
伝統的 でんとうてき hagyományos
西洋 せいよう Nyugat
輸入する ゆにゅう importál, behoz
参加人口 さんかじんこう itt: a sportágat űzők száma
購読者数 こうどくしゃすう előfizetők száma
各種 かくしゅ mindenféle
記事 きじ újságcikk

パチンコ
たて型 たてがた függőleges
直径 ちょっけい átmérő
鉄の玉 てつのたま vasgolyó
穴 あな lyuk, üreg
戻る もどる visszatér
多数 たすう számos, sok
景品 けいひん ajándéktárgy, nyereménytárgy
交換する こうかん (be/le)cserél
最近 さいきん legutóbb(i időkben), mostanában
装置 そうち eszköz, berendezés
仕掛け じかけ szerkezet, mechanizmus
調節 ちょうせつ szabályozás, beállítás
上手下手 じょうずへた ügyesség
差 さ különbség
文庫本 ぶんこぼん zsebkönyv
雑誌 ざっし folyóirat, magazin
日用品 にちようひん mindennapi használati cikkek
食料品 しょくりょうひん étel
多種多様 たしゅたよう sokféle
第二次大戦 だいにじたいせん 2. VH
麻雀 マージャン mahjong
流行する りゅうこう divatban van
興じる きょうじる vmiben örömét, szórakozását, kedvét leli
大衆 たいしゅう tömeg
娯楽 ごらく szórakozás
定着する ていちゃく meghonosodik, megszilárdul

敬語
敬語 けいご udvarias nyelv
種類 しゅるい fajta, típus
話し手 はなして beszélő
聞き手 ききて hallgató
に対する にたいする vkivel szemben
主題 しゅだい téma
人物 じんぶつ személy
敬意 けいい tisztelet
表わす あらわす kifejez
自分 じぶん saját maga
示す しめす mutat
表現 ひょうげん kifejezés
敬意を払う けいいをはらう hódol, tisztelettel adózik
敬語法 けいごほう udvarias nyelvhasználat
込める こめる belefoglal
両者 りょうしゃ mindkettő
妻 つま feleség
愚妻 ぐさい saját feleségem
贈る おくる ajándékoz
呼ぶ よぶ hív, nevez, szólít
相手 あいて partner, másik fél
高める たかめる felemel, magasztal
方法 ほうほう módszer
面倒な めんどうな problémás, bonyolult
僕 ぼく én
君 きみ te
人称代名詞 にんしょうだいめいし személyes névmás
含める ふくめる belevesz/-tesz, hozzávesz/-tesz
上位者 じょういしゃ rangban felettünk álló személy
地位 ちい pozíció, rang, státusz
役職名 やくしょくめい foglalkozásnév
下位者 かいしゃ rangban alattunk álló
代名詞 だいめいし névmás
約束 やくそく itt: megkötés, szabály
厳しい きびしい szigorú
守る まもる megvéd, (szabályt) betart
社長 しゃちょう vállalatigazgató
部長 ぶちょう főosztályvezető
社員 しゃいん vállalati alkalmazott
息子 むすこ fiúgyerek
次第に しだいに fokozatosan
簡略化 かんりゃくか egyszerűsödés
用法 ようほう használati mód
9月
休暇 きゅうか szünet
終わる おわる befejeződik, véget ér
学期 がっき félév, szemeszter
始まる はじまる elkezdődik
暑さ あつさ forróság
残る のこる megmarad
心理的 しんりてき pszichésen
到来 とうらい eljövetele, beköszönte vminek
感じる かんじる érez
雑誌・新聞 ざっし・しんぶん folyóirat-újság
現れる あらわれる megjelenik

台風
何回も なんかいも többször (is)
台風 たいふう tájfun
襲う おそう megtámad
話題 わだい beszédtéma
米作 べいさく rizstermesztés
伝統 でんとう hagyomány
以上 いじょう vminél több; több mint…
続く つづく folytatódik
稲 いね rizspalánta (a növény)
咲く さく nyílik, virágzik
時期 じき időszak
関心事 かんしんじ érdeklődésre számot tartó dolog
防災設備 ぼうさいせつび katasztrófavédelmi létesítmények
対策 たいさく (ellen)intézkedés
完備する かんび teljes mértékben rendelkezésre áll, teljesen
felszerelt
近代 きんだい modern kor
恐ろしい おそろしい félelmetes
逆らう さからう szembeszegül, ellenkezik
宿る やどる lakozik, megszáll vhol
無常感 むじょうかん mulandóság érzése
仏教 ぶっきょう buddhizmus
影響 えいきょう hatás, befolyás
底 そこ vmi alja, feneke, mélye
自然 しぜん természet
猛威 もうい vadság, féktelenség, tombolás
抵抗する ていこう ellenáll
人間 にんげん ember
無力感 むりょくかん erőtlenség érzése
運命 うんめい sors
与える あたえる átad
観ずる かんずる tekint, szemlél
心情 しんじょう lelkület, érzület, érzés
通じる つうじる átjár
家屋 かおく ház
構造 こうぞう szerkezet, struktúra
人為 じんい emberi tett
無力さ むりょくさ erőtlenség
諦観する ていかん beletörődik vmibe
仮の かり ideiglenes, átmeneti
住まい すまい lakhely
反映する はんえい tükröz
一方 いっぽう másrészt
米作農業 べいさくのうぎょう rizstermesztő mezőgazdaság
水田耕作 すいでんこうさく árasztásos földművelés
必要な ひつような szükséges
大量 たいりょう nagy mennyiség
慈愛 じあい szeretet, jóindulat
現れ あらわれ megjelenés
格言 かくげん szólás, közmondás
海路 かいろ tengeri út, tengeri utazás
日和 ひより itt: jó/tiszta/napos idő (a hajózásra)
果報 かほう jó szerencse
恵み めぐみ áldás
意識する いしき tudatában van vminek
英知 えいち bölcsesség, okosság
示す しめす mutat


能 のう Nó színház
狂言 きょうげん Kjógen (tradicionális japán komédia)
世紀 せいき század
半ば なかば közepe
伝わる つたわる hagyományozódik
歌舞劇 かぶげき dalos, táncos színház
完成する かんせい kiteljesedik
現在 げんざい jelenleg
上演する じょうえん előad, (darabot) játszik
寺社 じしゃ templom és szentély
奉納する ほうのう áldozatként bemutat, felajánl
農作物 のうさくぶつ mezőgazdasági termés
豊穣 ほうじょう bőséges termés
祈る いのる imádkozik
舞踊 ぶよう tánc
次第に しだいに fokozatosan
文学的な ぶんがくてきな irodalmi
洗練する せんれん finomít, csiszol
思想的な しそうてきな eszmei, ideológiai
深まり ふかまり mélység
武士 ぶし harcos, szamuráj
知識人 ちしきじん értelmiség
教養 きょうよう műveltség
愛好する あいこう kedvel, szeret
…種 …しゅ -fajta
演目 えんもく darab, műsor
仏教思想 ぶっきょうしそう buddhista eszme
背景 はいけい háttér
源氏物語 げんじものがたり Genji története
伊勢物語 いせものがたり Isze monogatari
仏典 ぶってん buddhista írások, szútrák
漢詩文 かんしぶん kínai versek és szövegek
駆使する くし felhasznál vmit, szabadon használ
美しい うつくしい gyönyörű
美 び szépség
文章 ぶんしょう szöveg
教養 きょうよう műveltség
歴史的人物 れきしてきじんぶつ történelmi személy
現れる あらわれる megjelenik
過去 かこ múlt
語る かたる mesél, elmond
喜怒哀楽 きどあいらく érzelmek (öröm, düh, szomorúság,
vidámság)
物語る ものがたる elmesél
筋 すじ itt: történet (szála)
様々な さまざまな különböző
華やかな はなやかな pompás
衣裳 いしょう öltözék, ruházat
主人公 しゅじんこう főszereplő
静かな しずかな csendes, halk
語り謡う かたりうたう kántál
姿 すがた alak
十分に じゅうぶんに megfelelő mértékben
知的な ちてきな intellektuális
古典劇 こてんげき klasszikus színház
位置 いち pozíció, hely(zet)
江戸時代 えどじだい Edo-korszak
歌舞伎 かぶき kabuki
浄瑠璃 じょうるり dzsóruri, hagyományos japán bábszínház
上演法 じょうえんほう előadásmód
影響 えいきょう hatás, befolyás
発達する はったつ fejlődik
理解 りかい megértés
不可欠な ふかけつな elengedhetetlen, nélkülözhetetlen
松尾芭蕉 まつおばしょう Macuo Basó
井原西鶴 いはらさいかく Ihara Szaikaku
重要な じゅうような fontos, jelentős
役割を果たす やくわりをはたす szerepet tölt be

ふろしき
四角い しかくい négyszögletű
絹 きぬ selyem
木綿 もめん pamut
麻 あさ vászon (kender)
布 ぬの ruhaanyag, textília
包む つつむ becsomagol
持ち運ぶ もちはこぶ szállít, cipel
新聞紙 しんぶんし újságpapír
一辺 いっぺん egy oldal
正方形 せいほうけい négyzet
折り畳む おりたたむ összehajt
愛用する あいよう szívesen használ
風呂屋 ふろや közfürdő
用具 ようぐ használati eszköz/ tárgy
入浴 にゅうよく fürdés
衣類 いるい ruha, öltözék
足ふき あしふき láb-törlő
敷く しく leterít
風呂敷 ふろしき ’furoshiki’, kendő
名称 めいしょう név, elnevezés
高級な こうきゅうな luxus, elsőosztályú, elsőrangú
材料 ざいりょう anyag
美しい うつくしい gyönyörű
贈り物 おくりもの ajándék
着物姿 きものすがた kimono viselet
役割を果たす やくわりをはたす szerepet tölt be

彼岸
秋分の日 しゅうぶんのひ az őszi napéjegyenlőség napja
春分の日 しゅんぶんのひ a tavaszi napéjegyenlőség napja
祝日 しゅくじつ ünnepnap
伝統的 でんとうてき hagyományos
彼岸 ひがん túlvilág; napéjegyenlőség hete
呼ぶ よぶ hív, nevez
仏教思想 ぶっきょうしそう buddhista eszme
向こうの むこうの a túlsó, odaát
岸 きし part
意味 いみ jelentés
此岸 しがん ez a part; evilág
現世 げんせ jelen világ
あの世 あのよ másvilág
指す さす mutat
先祖 せんぞ ősök
霊 れい lélek, szellem
祭る まつる itt: imádkozik
お墓参り おはかまいり a sírok/ temető felkeresése
現在 げんざい jelenleg
宗教的 しゅうきょうてき vallási
意識 いしき itt: jelentés
薄れる うすれる elhalványul
単なる たんなる egyszerű
休日 きゅうじつ pihenőnap, szünnap
季節 きせつ évszak
変わり目 かわりめ fordulópont
感じる かんじる érez
過ぎる すぎる elmúlik, eltelik; túlvan vmin
柿 かき datolyaszilva
栗 くり gesztenye
芋 いも édesburgonya
松茸 まつたけ matsutake gomba
果物 くだもの gyümölcs
野菜 やさい zöldség
出回る でまわる forgalomba, piacra kerül
話題に上る わだいにのぼる szóba kerül
紅葉 もみじ őszi színes falevelek
日々 ひび napról napra
南下する なんか délre megy

10 月
好天気 こうてんき jó idő
行楽 こうらく kirándulás
盛ん さかん virágzó, népszerű; aktív
秋祭り あきまつり őszi fesztivál

スポーツ
小学校 しょうがっこう általános iskola
高校 こうこう felső középiskola, gimnázium
運動会 うんどうかい sportnap, sportrendezvény
催す もよおす rendez
催し もよおし rendezvény
競争 きょうそう versengés, vetélkedés
声援する せいえん szurkol, buzdít
紅白 こうはく vörös és fehér; vörös csoport és fehér csoport
勝負 しょうぶ mérkőzés
争う あらそう küzd
喜び よろこび öröm
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
参加する さんか részt vesz
団結 だんけつ csoportegység, összetartás
重要な じゅうような fontos, jelentős
第二月曜日 だいにげつようび második hétfő
体育の日 たいいくのひ itt: sportnap
国民 こくみん nemzet
祝日 しゅくじつ ünnepnap
開会 かいかい megnyitás
記念する きねん megemlékezik vmiről
各種 かくしゅ mindenféle
家計 かけい családi költségvetés
支出 ししゅつ kiadás
増加する ぞうか növekszik, szaporodik
健康 けんこう egészség
目的 もくてき cél
社交 しゃこう társas érintkezés
面 めん aspektus, szempont
重視する じゅうし fontosnak tekint, tart
傾向 けいこう tendencia

じゃんけん
順番 じゅんばん sorrend
決める きめる eldönt, meghatároz
勝負事 しょうぶごと játék, fogadás
勝敗 しょうはい eredmény kimenetele
握りしめる にぎりしめる összeszorít
石 いし kő
開く ひらく kinyit
指 ゆび ujj
伸ばす のばす kinyújt
呼ぶ よぶ hív, nevez
勝つ かつ győz, nyer
多人数 たにんずう nagyobb létszám, többen
負ける まける veszít
抜ける ぬける kiesik, kihullik
勝ち残る かちのこる győztesként megmarad
再び ふたたび ismét, újra
方法 ほうほう módszer
勝者 しょうしゃ győztes
本来 ほんらい eredetileg
江戸時代 えどじだい Edo kor
藤八拳 とうはちけん Touhachiken (játék)
遊び あそび játék szórakozás
庄屋 しょうや falufőnök
狐 きつね róka
猟師 りょうし vadász
大人 おとな felnőtt
流行する りゅうこう divatban van

秋祭り
祭り まつり fesztivál, ünnep
米 こめ rizs
収穫 しゅうかく betakarítás, aratás
神 かみ isten(ek)
感謝する かんしゃ megköszön, hálát ad
農耕儀礼 のうこうぎれい mezőgazdasági rítus
全国 ぜんこく egész ország
集中する しゅうちゅう koncentrálódik, összpontosul
食料自給率 しょくりょうじきゅうりつ élelmiszer önellátási
ráta
年々 ねんねん évről-évre
食生活 しょくせいかつ táplálkozási kultúra, étkezési szokások
米食中心 べいしょくちゅうしん riszfogyasztás központú
移る うつる áttevődik, áthelyeződik
反映する はんえい visszatükröz
農業人口 のうぎょうじんこう mezőgazdasági népesség
耕地面積 こうちめんせき művelhető földterület
一方 いっぽう itt: másrészt
遺伝子工学 いでんしこうがく géntechnológia
高度技術 こうどぎじゅつ csúcstechnológia
利用する りよう alkalmaz, használ
多種多様な たしゅたような sokrétű, sokféle
集約性 しゅうやくせい intenzivitás
生み出す うみだす megszül, megteremt
盛大な せいだいな pompás
先祖 せんぞ ős(ök)
供える そなえる (áldozatot) bemutat, felajánl
親族 しんぞく rokonság
共にする ともにする itt: megoszt
失う うしなう elveszít
続く つづく folytatódik
人口統計 じんこうとうけい népességstatisztika
とは別に とはべつに –tól eltekintve, amellett
正月 しょうがつ újév
農村 のうそん (mezőgazdasági) falu
帰省する きせい hazatér (szülőföldre)
含める ふくめる beleért, belevesz
文化的 ぶんかてき kultúrálisan
精神的 せいしんてき szellemileg
農業国 のうぎょうこく agrárország
面影 おもかげ arculat
残す のこす meghagy

銭湯
銭湯 せんとう közfürdő
料金 りょうきん (használati) díj
入浴する にゅうよく fürdik
浴室 よくしつ fürdőszoba
石鹼 せっけん szappan
浴槽 よくそう kád
洗い場 あらいば fürdőhelység, „tisztálkodó”
世間話 せけんばなし csevegés
将棋 しょうぎ japán sakk
長時間 ちょうじかん hosszú ideig
庶民 しょみん köznép, átlagpolgár
社交の場 しゃこうのば társas érintkezés helyszíne

狂言
狂言 きょうげん Kjógen
能 のう Nó színház
世紀 せいき évszázad
以来 いらい óta
発達する はったつ fejlődik
現代 げんだい jelenkor, jelenleg
伝わる つたわる hagyományozódik
歌舞劇 かぶげき dalos-táncos színház
題材 だいざい téma
笑い わらい nevetés
滑稽な こっけいな humoros, vicces
特色 とくしょく jellegzetesség
言葉 ことば szó, szavak; mű nyelvezete
古典 こてん klasszikus (mű)
話し言葉 はなしことば beszélt nyelv
登場人物 とうじょうじんぶつ szereplő
天皇 てんのう (japán) császár
英雄 えいゆう hős
上流階級 じょうりゅうかいきゅう felső/elit társadalmi osztály
農民 のうみん földműves, paraszt
召使い めしつかい szolga
庶民階級 しょみんかいきゅう polgári osztály
人物 じんぶつ személy
現代人 げんだいじん modern ember
親しみ したしみ közelség, meghittség, barátság
作品 さくひん mű, alkotás
上演する じょうえん előad, játszik (darabot)
幕間 まくあい felvonások közti szünet
舞台 ぶたい színpad
形式化する けいしきか formalizálódás
即興劇 そっきょうげき improvizációs színház
洒落 しゃれ vicc
笑劇 しょうげき komédia
原型 げんけい ősi/ eredeti forma, prototípus

11 月
祝日 しゅくじつ ünnepnap
催し もよおし rendezvény
晩秋 ばんしゅう késő ősz
灯火親しむ候 とうかしたしむこう a mécses fényénél való
kikapcsolódás időszaka
呼ぶ よぶ hív, nevez
読書 どくしょ olvasás
芸術鑑賞 げいじゅつかんしょう művészetben való
gyönyörködés
関心 かんしん érdeklődés
抱く いだく vmilyen érzést táplál
季節 きせつ évszak

文化の日
日本国憲法 にほんこくけんぽう japán alkotmány
公布 こうふ kihirdetés, életbe léptetés (törvény)
記念する きねん megemlékezik vmiről
自由 じゆう szabadság
平等 びょうどう egyenlőség
愛する あい szeret
制定する せいてい (törvényt) megalkot, hoz
明治維新 めいじいしん Meidzsi restauráció
富国強兵 ふこくきょうへい gazdag ország erős hadsereg
国是 こくぜ állami jelszó
発展する はってん fejlődik
敗戦 はいせん háborús vereség
…を機に …をきに következtében
戦争 せんそう háború
放棄する ほうき elvet vmit, lemond
民主主義 みんしゅしゅぎ demokrácia
文化国家 ぶんかこっか kultúrállam
建設 けんせつ felépítés
理想 りそう idea, eszme
掲げる かかげる kihirdet, kitűz (vmilyen eszmét)
変身する へんしん átváltozik, átalakul
思い おもい gondolat
新たにする あらたに megújít, felfrissít
設ける もうける létesít, létrehoz
各都道府県 かくとどうふけん minden közigazgatási egység
選手団 せんしゅだん csapat
派遣する はけん delegál, küld
選手権 せんしゅけん bajnokság, bajnoki cím
争う あらそう küzd, harcol
国民体育大会 こくみんたいいくたいかい nemzeti
sporttalálkozó
音楽 おんがく zene
演劇 えんげき színház
美術 びじゅつ szépművészet
優秀者 ゆうしゅうしゃ kiválóság
芸術祭 げいじゅつさい művészeti fesztivál
時期 じき időszak
開く ひらく megnyit
果物 くだもの gyümölcs
野菜 やさい zöldség
豊かな ゆたかな gazdag
味 あじ íz
食卓 しょくたく étkezőasztal
色づく いろづく szineződik, érik
医者 いしゃ orvos
顔色 かおいろ arcszín
蒼い あおい kék, itt: sápadt
言い伝え いいつたえ szóbeli hagyomány
健康的 けんこうてき egészséges
緑 みどり zöld
黄色 きいろ sárga
変化する へんか megváltozik
病人 びょうにん beteg (ember)
考える かんがえる gondolkodik

着物
伝統的な でんとうてきな hagyományos
衣装 いしょう öltözék,ruha
着物 きもの kimono
総称する そうしょう összefoglaló néven nevez vmit
外国 がいこく külföld
有名な ゆうめいな híres, neves
華やかな はなやかな pompás, díszes
色彩 しきさい szín(világ)
幅の広い はばのひろい széles
帯 おび öv, ’obi’
締める しめる megköt (övet, szíjat stb.)
着る きる ruhát felvesz, felölt
高価な こうかな drága
活発な かっぱつな eleven, élénk
行動 こうどう mozgás, cselekvés, tevékenység
向く むく itt: alkalmas vmire
日常生活 にちじょうせいかつ mindennapi élet
洋服 ようふく nyugati típusú ruha
結婚式 けっこんしき esküvő
葬式 そうしき temetés
卒業式 そつぎょうしき ballagás
成人式 せいじんしき felnőtté avatási ünnep
場 ば itt: alkalom
芸者 げいしゃ gésa
料亭 りょうてい hagyományos japán stílusú étterem
常用する じょうよう rendszeresen,állandóan használ
普通 ふつう általános, általában
街 まち város, utcák
西洋服 せいようふく nyugati ruha
略する りゃく lerövidít

結婚式
結婚式 けっこんしき esküvő
見合い結婚 みあいけっこん megrendezett házasság
圧倒的に あっとうてきに túlnyomóan, elsöprően
現在 げんざい jelenleg
自分 じぶん saját maga, önmaga
配偶者 はいぐうしゃ házastárs
選ぶ えらぶ (ki)választ
割合 わりあい arány
恋愛結婚 れんあいけっこん szerelmi házasság
式 しき ceremónia
披露宴 ひろうえん lakodalom
仲人 なこうど házasságközvetítő
両者 りょうしゃ mindkét fél
引き合わせる ひきあわせる itt: összeboronál
伝統的 でんとうてき hagyományos
形式 けいしき forma
太陰暦 たいいんれき holdnaptár
良し悪し よしあし vminek jó vagy rossz mivolta
キリスト教 きょう kereszténység
教会 きょうかい templom
挙式 きょしき esküvői ceremónia megtartása
巨額 きょがく óriási, hatalmas összeg
費用 ひよう költség
農村 のうそん falu
来会者 らいかいしゃ megjelenő vendégek
盛大な せいだいな pompás
酒食 しゅしょく eszem-iszom
供する きょうする kínál, ad, biztosít vkinek vmit
影響 えいきょう hatás, befolyás
途中 とちゅう vmi közben
新郎 しんろう fiatal férj
新婦 しんぷ ifjú ara
中座する ちゅうざ vmi kellős közepén távozik
衣装 いしょう ruházat, öltözék
変える かえる vált
お色なおし おいろなおし ruha-váltás
習慣 しゅうかん szokás
存在する そんざい létezik
結婚年齢 けっこんねんれい házasulási életkor
平均 へいきん átlag
相手 あいて társ, partner
職場 しょくば munkahely
知り合い しりあい ismerős
兄弟姉妹 きょうだいしまい (fiú és lány) testvérek (báty, öccs,
nővér, húg)
範囲 はんい kör, halmaz
比べる くらべる összehasonlít, összevet
相手選び あいてえらび párválasztás
行動様式 こうどうようしき viselkedési minta
要素 ようそ tényező, elem
色濃い いろこい markáns
西洋式 せいようしき nyugati stílus
新婚旅行 しんこんりょこう nászút

お見合い
目的 もくてき cél
見知らぬ みしらぬ ismeretlen
男女 だんじょ férfi és nő
仲介者 ちゅうかいしゃ közvetítő
紹介 しょうかい bemutatás
食事 しょくじ étkezés
共にする ともにする együtt csinál vmit
顔合わせ かおあわせ találkozás
明治時代 めいじじだい Meiji-korszak
以来 いらい óta
両親 りょうしん szülő(k)
関係者 かんけいしゃ érintettek
相談する そうだん megbeszél, megvitat
本人 ほんにん az illető
結婚相手 けっこんあいて házastárs
恋愛結婚 れんあいけっこん szerelmi házasság
双方 そうほう mindkét fél
写真 しゃしん fénykép
履歴書 りれきしょ életrajz
気持ち きもち érzés
引き合わせる ひきあわせる bemutat
その際 そのさい ez alkalommal
同席する どうせき jelen van
当人 とうにん az érintett személy, illető
交際 こうさい érintkezés, (pár)kapcsolat
仲介をする ちゅうかい közvetít
仲人役 なこうどやく közvetítő szerep
形式的 けいしきてき formális
知名の士 ちめいのし neves, prominens személy
頼む たのむ megkér, felkér vkit vmire
頼まれ仲人 たのまれなこうど felkért közvetítő

カラオケ
得る える szerez, kap, nyer (itt: ötletet)
伴う ともなう vmit kísér, vmivel együtt jár
流行歌 りゅうこうか sláger
伴奏 ばんそう (zenei) kíséret
大量 たいりょう nagy mennyiség(ben)
売り出す うりだす piacra dob, árusítani kezd
宴会 えんかい parti
出席者 しゅっせきしゃ résztvevő, jelenlevő
交替で こうたいで felváltva, váltakozva
成立する せいりつ kialakul, létrejön
農村地方 のうそんちほう faluvidék
地方都市 ちほうとし vidéki város
同好会 どうこうかい rajongói klub
目的 もくてき cél
社交 しゃこう társas érintkezés
一種 いっしゅ egyfajta
社会現象 しゃかいげんしょう társadalmi jelenség
歴史的 れきしてき történelmi
酒宴 しゅえん ivászat, eszem-iszom
踊り おどり tánc
演じる えんじる előad
発生 はっせい születés, vmi létrejötte
影響 えいきょう hatás, befolyás
想像する そうぞう elképzel vmit

12 月
貸借 たいしゃく kölcsön
清算 せいさん elszámolás, (adósság) rendezése
大掃除 おおそうじ nagytakarítás
迎える むかえる fogad
準備 じゅんび előkészület
お歳暮 おせいぼ évvégi ajándék
贈答 ぞうとう (kölcsönös) ajándékozás
忘年会 ぼうねんかい óévbúcsúztató parti
生活を送る せいかつをおくる életet él

忘年会
官庁 かんちょう kormányhivatal
職場 しょくば munkahely
忘年会 ぼうねんかい óévbúcsúztató parti
催す もよおす rendez, megtart (rendezvényt)
温泉 おんせん hőforrás
観光地 かんこうち turisztikai helyszín
料亭 りょうてい japán étterem
会場 かいじょう helyszín
お歳暮 おせいぼ évvégi ajándék
贈り物 おくりもの ajándék
伝統的な でんとうてきな hagyományos
習慣 しゅうかん szokás
盛ん さかん gyakori, népszerű
臨時の りんじの ideiglenes, átmeneti
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
大勢 おおぜい sok, nagy számú (ember)
雇う やとう felvesz, alkalmaz
販売 はんばい árusítás
配達 はいたつ kiszállítás
対応する たいおう megfelel, eleget tesz vminek, foglalkozik
vmivel
個人 こじん egyén
年賀状 ねんがじょう újévi üdvözlőlap
友人 ゆうじん barát
親類 しんるい rokon
日頃 ひごろ nap mint nap, mindig, rendszeresen
世話になる せわ segítségére van vkinek
先輩 せんぱい ’szenpai’ idősebb, rangidős stb.
送る おくる küld
一定の いっていの meghatározott
投函する とうかん (postán) felad, postaládába bedob
年末 ねんまつ év vége
励む はげむ nekigyürkőzik, nekiveselkedik, beleveti magát
vmibe
数多い かずおおい nagy számú
行事 ぎょうじ esemény
加わる くわわる hozzáadódik
街 まち város-negyed
音楽 おんがく zene
人形 にんぎょう baba, bábu
飾り かざり dísz
天皇誕生日 てんのうたんじょうび a császár születésnapja
祝日 しゅくじつ ünnepnap
持ち合わせ もちあわせ vkinél levő dolog
大晦日 おおみそか szilveszter napja
清算する せいさん elszámol, lerendez (adósságot, tartozást)
税金 ぜいきん adó
収入 しゅうにゅう bevétel
計算する けいさん kiszámol, kiszámít
意識 いしき tudat
一巡する いちじゅん körbeér, leír egy kört
御用納め ごようおさめ „év végi irodazárás”
大掃除 おおそうじ nagytakarítás
家庭 かてい háztartás
餅 もち mocsi
正月用 しょうがつよう újévi, újévkor használatos

天皇
天皇 てんのう japán császár
象徴 しょうちょう szimbólum, jelkép
憲法 けんぽう alkotmány
定める さだめる meghatároz
国事 こくじ államügyek
内閣総理大臣 ないかくそうりだいじん miniszterelnők,
kormányfő
最高裁判所 さいこうさいばんしょ legfelsőbb bíróság
長官 ちょうかん elnök
任命 にんめい kinevezés
国会 こっかい országgyűlés
召集する しょうしゅう összehív
大使 たいし nagykövet
公使 こうし követ
接受する せつじゅ fogad vkit
外交儀礼 がいこうぎれい diplomáciai etikett/ protokoll
元首 げんしゅ államfő
政治 せいじ politika
権限 けんげん jogkör
居住地 きょじゅうち lakhely
都心 としん városközpont
皇居 こうきょ császári rezidencia
新年 しんねん újév
天皇誕生日 てんのうたんじょうび a császár születésnapja
一般市民 いっぱんしみん átlagpolgár
国体 こくたい nemzeti sporttalálkozó
開会式 かいかいしき megnyitó ceremónia
出席する しゅっせき részt vesz, jelen van
相撲 すもう szumó
観覧 かんらん megtekintése vminek
国民 こくみん nemzet
姿を現す すがたをあらわす megjelenik
機会 きかい alkalom
限る かぎる korlátoz
天皇制 てんのうせい császárság rendszere
世紀 せいき évszázad
史実 しじつ történelmi tény, valóság
統一する とういつ egyesít
統治する とうち irányít, igazgat, uralkodik
実権 じっけん tényleges hatalom
藤原氏 ふじわらし Fujiwara klán
源氏 げんじ Minamoto klán (源みなもと olvasat)
足利氏 あしかがし Ashikaga klán
徳川氏 とくがわし Tokugawa klán
移る うつる áttevődik, átkerül
宗教的 しゅうきょうてき vallási
精神的 せいしんてき szellemi
存続する そんぞく fennmarad, tovább létezik
近代的 きんだいてき modern

年末
下旬 げじゅん a hónap utolsó harmada
休暇 きゅうか szünet, szabadság
前後 ぜんご körül
官庁 かんちょう állami hivatal, kormányhivatal
機会 きかい alkalom, lehetőség
帰省する きせい hazatér (szülőföldre)
交通機関 こうつうきかん közlekedési eszköz
混雑する こんざつ zsúfolt
大晦日 おおみそか Szilveszter napja
紅白歌合戦 こうはくうたがっせん szilveszteri dalvetélkedő
(vörös-fehér dalverseny)
放送する ほうそう sugároz, közvetít
回想する かいそう visszaemlékezik, felidéz vmit
期待 きたい remény, elvárás, várakozás
平均的 へいきんてき átlagos
行動様式 こうどうようしき viselkedési minta
年末 ねんまつ évvége
年始 ねんし év eleje
避ける さける kerül vmit
海外旅行 かいがいりょこう külföldi utazás
空港 くうこう reptér
国際線 こくさいせん nemzetközi járat
混雑 こんざつ zsúfoltság
極める きわめる extrém/ rendkívüli módon/ a végletekig
vmilyen
都会 とかい város
離れる はなれる elhagy, eltávolodik vhonnan
泊まる とまる megszáll vhol
正月 しょうがつ újév
迎える むかえる fogad, köszönt
夜 よる éjszaka
寺々 てらでら buddhista templomok
除夜の鐘 じょやのかね „szilveszteri tisztító harangok”
打ち鳴らす うちならす megkongat
神社 じんじゃ sintó szentély
初もうで はつもうで az év első templomlátogatása
年越しそば としこしそば évbúcsúztató tésztaétel
古代 こだい ókor
日没 にちぼつ napnyugta
西洋 せいよう Nyugat
聖書 せいしょ Szentírás, Biblia
名残 なごり vmi nyoma, emléke
正月料理 しょうがつりょうり újévi étel
古来の こらいの ősi
催し もよおし rendezvény
心理効果 しんりこうか lelki hatás
各地 かくち minden helyen
交響曲 こうきょうきょく szimfónia
合唱 がっしょう kórus
演奏する えんそう előad (zenét)
定着する ていちゃく megszilárdul
年中行事 ねんじゅうぎょうじ éves esemény

奈良
首都 しゅと főváros
都市 とし város
奈良時代 ならじだい Nara korszak
呼ぶ よぶ hív, nevez vhogy
時期 じき időszak
平城京 へいじょうきょう Heidzsókjó (Nara régi neve)
跡 あと nyom, itt: maradvány, rom
発掘 はっくつ ásatás, feltárás
隣接する りんせつ szomszédságában van
東南部 とうなんぶ délkeleti rész
発達する はったつ fejlődik
近郊 きんこう (külváros) itt: környék
寺院 じいん templom
東大寺 とうだいじ Toudaiji-templom (Narában)
法隆寺 ほうりゅうじ Houryuuji-templom
薬師寺 やくしじ Yakushiji-templom
唐招提寺 とうしょうだいじ Toushoudaiji-templom
第二次大戦 だいにじたいせん 2. VH
戦災 せんさい háborús károk
市街地 しがいち városrész(ek)
面影 おもかげ arculat
残す のこす hátrahagy; itt: megőriz
観光客 かんこうきゃく turista

こたつ
伝統的 でんとうてき hagyományos, tradicionális
暖房器具 だんぼうきぐ fűtőeszköz
容器 ようき edény, tároló
炭火 すみび izzó faszén, parázs
枠 わく keret
置く おく rak, helyez
の代わりに のかわりに vmi helyett
電気 でんき elektromosság
暖まる あたたまる felmelegszik
方法 ほうほう módszer
熱源 ねつげん hőforrás
保温 ほおん hőtartás
機能を果たす きのうをはたす funkciót betölt
経済的 けいざいてき gazdaságos
四角い さかくい négyszögletes
板 いた deszka(lap)
代わりに がわりに helyett
九州地方 きゅうしゅうちほう Kjúsú vidék
普及する ふきゅう elterjed

1月
年が明ける としがあける beköszönt az új év
年齢 ねんれい életkor
数え方 かぞえかた számolás, kiszámítás módja
歳 さい életkor, -éves
加算する かさん hozzáad
正月気分 しょうがつきぶん újévi hangulat
満ちる みちる tele van, telítve van vmivel

正月
正月 しょうがつ újév
初もうで はつもうで az újév első templomlátogatása
年始回り ねんしまわり újévi körbelátogatás
産土 うぶすな szülőföld
神社 じんじゃ szentély
村の人 むらのひと falusi (ember)
守る まもる véd, óv, oltalmaz
信仰 しんこう hit
平安 へいあん béke, nyugalom
繁盛 はんじょう virágzás
祈る いのる imádkozik
神宮 じんぐう (császári) főszentély
参詣する さんけい temlomba látogat
特に とくに különösen
大都市 だいとし nagyváros
傾向 けいこう tendencia, trend
大人 おとな felnőtt
場合 ばあい eset
盛装する せいそう kiöltözik, szépen felöltözik
和服 わふく japán öltözet
雑煮 ぞうに újévi zöldségleves (mocsi gombóccal)
お節料理 おせちりょうり újévi étel(ek)
古代 こだい ókor
通過儀礼 つうかぎれい átmeneti rítus
以外 いがい vmin kívül
普通 ふつう általános
言葉 ことば szavak, szóhasználat, nyelvezet
行動様式 こうどうようしき viselkedési minta
違う ちがう eltér
礼儀正しい れいぎただしい illedelmes
態度 たいど viselkedés
特別な とくべつな különleges
過ごしかた すごしかた időtöltés
両親 りょうしん szülő
祖父母 そふぼ nagyszülők
親戚 しんせき rokon
お年玉 おとしだま újévi pénzajándék
新年 しんねん újév
祝う いわう ünnepel
贈り物 おくりもの ajándék
近年 きんねん mostanában, az utóbbi évek(ben)
現金 げんきん készpénz
官庁 かんちょう állami hivatal, kormáynhivatal
取引 とりひき üzlet
世俗的 せぞくてき világi, profán
避ける さける kerül vmit
上司 じょうし felettes, főnök
年始 ねんし év kezdete
元日 がんじつ újév napja
年賀状 ねんがじょう újévi üdvözlőlap
届く とどく megérkezik
普段の ふだんの szokásos, mindennapi
通信文 つうしんぶん üzenet
便り たより hírek, levél
過ごす すごす időt tölt
御用始め ごようはじめ év eleji hivatalkezdés
勤め先 つとめさき munkahely
お互い おたがい egymás
乾杯 かんぱい koccintás
年賀の会 ねんがのかい újév-köszöntő összejövetel
最初 さいしょ első
出勤する しゅっきん munkába megy
晴着 はれぎ ünnepi öltözék
普段着 ふだんぎ hétköznapi viselet
区別 くべつ különbségtétel, megkülönböztetés

すきやき
薄い うすい vékony
牛肉 ぎゅうにく marhahús
豆腐 とうふ tofu
砂糖 さとう cukor
醬油・醤油 しょうゆ szójaszósz
味付け あじつけ ízesítés
数人 すうにん néhány fő
鍋 なべ edény, lábas
調理する ちょうり főz, ételt készít
獣肉 じゅうにく vadhús
続く つづく folytatódik
明治維新 めいじいしん Meidzsi restauráció
欧米 おうべい Nyugat
肉食 にくしょく húsevés
取り入れる とりいれる átvesz
急速に きゅうそくに gyorsan
全国 ぜんこく egész ország
広まる ひろまる elterjed
日本料理 にほんりょうり japán étel, japán konyha
代表的 だいひょうてき reprezentatív
囲む かこむ körbevesz
農家 のうか földműves család
掛ける かける itt: felfüggeszt, felakaszt
魚肉 ぎょにく halhús
野菜 やさい zöldség
煮立てる にたてる megfőz
一緒に いっしょに együtt
様式 ようしき forma, minta
特別 とくべつ speciális, különleges
和牛 わぎゅう japán szarvasmarha
飼育する しいく tenyészt
柔らかい やわらかい puha, omlós
箸 はし evőpálcika
裂く さく eltép, elszakít
開発する かいはつ kifejleszt
神戸牛 こうべぎゅう kobe-i marha
松坂牛 まつざかぎゅう matsuzaka-i marha
美味な びみな ízletes, finom
高価な こうかな drága
国際的 こくさいてき nemzetközi

歌舞伎
能 のう Nó színház
狂言 きょうげん Kjógen színház
現存する げんそん jelenleg is létezik, fennmarad
古典演劇 こてんえんげき klasszikus színház
歌舞伎 かぶき Kabuki színház
初期 しょき korszak eleje
中期 ちゅうき korszak közepe
完成する かんせい kiteljesedik
女優 じょゆう színésznő
使う つかう használ; itt: alkalmaz
女形 おやま női szerepet játszó férfiszínész, ’onnagata’
称する しょう nevez, hív
男優 だんゆう férfiszínész
役割 やくわり szerep
舞台 ぶたい színpad
回り舞台 まわりぶたい forgószínpad
せり上げ せりあげ süllyesztő/ színpadi emelő
劇場 げきじょう színház
発達 はったつ fejlődés
台本 だいほん forgatókönyv
演技 えんぎ előadástechnika
不可欠な ふかけつな elengedhetetlen, nélkülözhetetlen
庶民 しょみん köznép
娯楽 ごらく szórakozás
題材 だいざい téma
古典 こてん klasszikus mű
伝説 でんせつ legenda
基づく もとづく alapul vmin
時代物 じだいもの történelmi darab
取材する しゅざい témát merít vmiből
世話物 せわもの hétköznapi életről, emberekről szóló darab
舞踊 ぶよう tánc
所作事 しょさごと táncjáték, táncos darab
多方面 たほうめん sokoldalú
理念 りねん eszme, idea
忠孝 ちゅうこう hűség és gyermeki tisztelet
義理 ぎり kötelesség
人情 にんじょう emberi érzelmek
道義 どうぎ morál, erkölcs
一般市民 いっぱんしみん átlagpolgár
勧善懲悪 かんぜんちょうあく a jó jutalamzása és a rossz
büntetése
道徳教育 どうとくきょういく erkölcsi nevelés
役者 やくしゃ színész
衣装 いしょう öltözék, kosztüm
持ち物 もちもの személyes tárgyak
流行 りゅうこう divat
源 みなもと forrás
古代 こだい ókor
伝統 でんとう hagyomány
被差別階級 ひさべつかいきゅう diszkriminált társadalmi
osztály
扱いを受ける あつかいをうける bánásmódban/kezelésben
részesül
経済的 けいざいてき gazdasági
社会的 しゃかいてき társdalmi
有名人 ゆうめいじん híresség
世襲制 せしゅうせい örökletes rendszer
親子代々 おやこだいだい szülő-gyermek több generációja
当て字 あてじ jelentéstől függetlenül, hangértéken használt
kandzsi
本来 ほんらい eredetileg
傾き かたぶき elhajlás, elferdülés
傾く かたむく vagy かたぶく félrehajlik, elhajlik
発生 はっせい kialakulás, megszületés
当初 とうしょ kezdetben
風変わりな ふうがわりな furcsa, különc, excentrikus
舞踊劇 ぶようげき táncszínház
邪 じゃ rossz, gonosz
曲 きょく itt: rossz, illetlen, perverz
形容する けいよう jellemez
と並行して へいこう -val párhuzamosan
人形劇 にんぎょうげき bábszínház
浄瑠璃 じょうるり dzsóruri (japán bábszínház)
筋 すじ itt: tartalom, cselekmény
構成 こうせい szerkezet
同一の どういつ azonos, megegyező
両者 りょうしゃ mindkettő
用いる もちいる használ
演劇 えんげき színdarab, színház
隆盛 りゅうせい virágzás
極める きわめる végletekig, rendkívüli módon vmilyen

万歳
祝賀会 しゅくがかい ünnepség, ünnepi összejövetel
見送る みおくる vkit elbúcsúztat
両手 りょうて mindkét kéz
挙げる あげる felemel
万歳 ばんざい Éljen!, Hurrá!
叫ぶ さけぶ kiált, kiabál
明治時代 めいじじだい Meidzsi korszak
欧米 おうべい Nyugat
真似る まねる utánoz
世紀末 せいきまつ századvég
国粋主義 こくすいしゅぎ (ultra)nacionalizmus
盛んになる さかんになる fellendül
以来 いらい óta
普通 ふつう általában
重要な じゅうような fontos, jelentős
人物 じんぶつ személy
音頭をとる おんど megadja a hangot
全員 ぜんいん mindenki
唱和する しょうわ kórusban mond, harsog, zeng
参会者 さんかいしゃ résztvevő
応援 おうえん buzdítás, támogatás, szurkolás
声援する せいえん buzdít, szurkol, éljenez
という風に というふうに úgy, mint…

成人の日
第二月曜日 だいにげつようび második hétfő
20 歳 はたち 20 éves
男女 だんじょ férfi és nő
祝う いわう ünnepel
祝日 しゅくじつ ünnepnap
市町村 しちょうそん falvak és városok, közigazgatási egységek
自治体 じちたい önkormányzat
成年 せいねん nagykorú, felnőtt korú
集める あつめる összegyűjt
祝賀式 しゅくがしき ünnepi ceremónia, ünnepség
選挙権 せんきょけん választójog
与える あたえる átad, nyújt
法的 ほうてき törvényi
飲酒 いんしゅ alkoholfogyasztás
許す ゆるす megenged, engedélyez
承諾 しょうだく beleegyezés
結婚 けっこん házasságkötés
犯罪 はんざい bűncselekmény, bűntett
犯す おかす vét, elkövet
少年犯 しょうねんはん fiatalkori bűncselekmény
大人 おとな felnőtt
処罰する しょばつ megbüntet
扱う あつかう kezel
若者 わかもの fiatalság, ifjúság
物質的 ぶっしつてき anyagi, materiális
恵まれる めぐまれる meg van áldva vmivel; gazdag, bővelkedik
vmiben
勤勉 きんべん szorgalom
節約 せつやく takarékosság
忍耐 にんたい kitartás, türelem
忠誠 ちゅうせい lojalitás, hűség
美徳 びとく erény
意識 いしき tudat
薄い うすい itt. halovány, gyér
政治的 せいじてき politikai
無関心 むかんしん érdektelen, nem érdeklődő
世代 せだい generáció
自己中心的 じこちゅうしんてき egocentrikus
批判 ひはん kritika
受験勉強 じゅけんべんきょう (felvételi) vizsgára történő
tanulás
反動 はんどう ellenhatás, reakció
傾向 けいこう tendencia
本来 ほんらい eredetileg
学資 がくし tandíj
稼ぐ かせぐ megkeres (pénzt)
自動車学校 じどうしゃがっこう autóvezetői iskola
欲しい ほしい kívánt, akart
服 ふく ruha
目的 もくてき cél

すし
豆腐 とうふ tófu
日本食 にほんしょく japán étel
代表的 だいひょうてき reprezentatív
欧米 おうべい Nyugat
酢 す ecet
砂糖 さとう cukor
塩 しお só
味付け あじつけ ízesítés
飯 めし főtt rizs
握る にぎる itt: összegyúr
卵 たまご tojás
醬油 しょうゆ szójaszósz
煮る にる főz
油揚げ あぶらあげ oljban kisütött tófu
種々の しゅじゅの különféle
野菜 やさい zöldség
刻む きざむ felaprít, apróra vág
混ぜる まぜる összekever
五目 ごもく itt: öt összetevő
仕上げ方 しあげかた elkészítés módja
土台 どだい alap(zat)
変る かわる változik
中世 ちゅうせい középkor
炊く たく (pl. rizst) főz
生魚 なまざかな nyers hal
漬け込む つけこむ tartósít, savanyít
長時間 ちょうじかん hosszú idő
保存する ほぞん tárol, tartósít
発酵する はっこう erjed
彦根 ひこね Hikone
滋賀県 しがけん Shiga prefektúra
方法 ほうほう módszer
残る のこる megmarad, fennmarad
保存食 ほぞんしょく tartósított étel
共通する きょうつう közös, megegyezik, azonos vmivel
簡略化する かんりゃくか leegyszerűsít
一夜 いちや egy éjszaka
江戸時代 えどじだい Edo-korszak
発達する はったつ kifejlődik

てんぷら
小麦粉 こむぎこ búzaliszt
溶かす とかす felolvaszt, felold
油 あぶら zsír, olaj
揚げる あげる (olajban) kisüt
宣教師 せんきょうし hittérítő, misszionárius
紹介する しょうかい bemutat, megismertet
料理法 りょうりほう ételrecept
期間 きかん időszak, időtartam
呼ぶ よぶ hív, nevez vhogy


箸 はし evőpálcika
文献 ぶんけん forrás, dokumentum
食器 しょっき evőeszköz
非常に ひじょうに rendkívül
古代 こだい ókor
竹 たけ bambusz
曲げる まげる meghajlít
…状 …じょう …forma
証 あかし bizonyíték
発掘物 はっくつぶつ ásatási lelet
分かれる わかれる elválik, kettéválik
一方では いっぽうでは egyfelől… másfelől
白木 しらき nyers/hántolt fa
表面 ひょうめん felület
塗る ぬる beken, befest, bemázol
漆 うるし japán lakk
竹製 たけせい bambusz(ból készült)
用いる もちいる használ
象牙 ぞうげ elefántcsont
材料 ざいりょう nyersanyag, alapanyag
韓国 かんこく Dél-Korea
銀製 ぎんせい ezüst(ből készült)

2月
暦 こよみ naptár
の上で のうえで vmi szerint, alapján
到来 とうらい eljövetel, érkezés
節分 せつぶん Szecubun (a tél utolsó napja)
気温 きおん (lég)hőmérséklet
低い ひくい alacsony
雪 ゆき hó
降る ふる esik, hull
二八 にっぱち február és augusztus (üzleti szempontból rossz
hónapok)
低調な ていちょう pangó, lanyha, lomha, inaktív
入学試験
入学試験 にゅうがくしけん felvételi vizsga
大事な だいじな jelentős, fontos
節目 ふしめ fordulópont, mérföldkő
階級意識 かいきゅういしき osztálytudat
薄い うすい halovány, gyér
人種 じんしゅ rassz
宗教 しゅうきょう vallás
家系 かけい családi származás
差別 さべつ diszkrimináció, megkülönböztetés
学歴 がくれき iskolai végzettség
個人 こじん egyén
出世 しゅっせ karrier, előmenetel
成功 せいこう siker
左右する さゆう befolyásol
受験競争 じゅけんきょうそう felvételi versengés, küzdelem
激しい はげしい heves
進学率 しんがくりつ továbbtanulási arány
難しい むずかしい nehéz
幼稚園 ようちえん óvoda
及ぶ およぶ kiterjed
合格する ごうかく átmegy (a vizsgán)
放課後 ほうかご tanítás után
休日 きゅうじつ szünnap
学習塾 がくしゅうじゅく korrepetáló iskola
通う かよう rendszeresen jár vhova
休暇 きゅうか szünet
予備校 よびこう előkészítő iskola
受験勉強 じゅけんべんきょう felvételi vizsgára tanulás
希望大学 きぼうだいがく az áhított egyetem
浪人 ろうにん sikertelenül felvételiző diák
名門校 めいもんこう híres iskola
進学する しんがく továbbtanul
率 りつ arány
評価する ひょうか értékel
受験生 じゅけんせい felvételiző
受験地 じゅけんち felvételi helyszíne
都市 とし város
入試 にゅうし felvételi vizsga (rövidítve)
宿泊する しゅくはく megszáll vhol
満員 まんいん tele van

折り紙
紙 かみ papír
折り畳む おりたたむ összehajt
動物 どうぶつ állat
舟 ふね hajó, csónak
伝統芸術 でんとうげいじゅつ hagyományos művészet
神道 しんとう sintó
儀式 ぎしき ceremónia, rítus, szertartás
道具 どうぐ eszköz, szerszám
装飾 そうしょく díszítés
明治時代 めいじじだい Meidzsi kor
遊び あそび játék
流行する りゅうこう divatban van
図工 ずこう rajz és technika óra (iskolában)
教える おしえる tanít
愛好する あいこう szeret, kedvel
折り紙 おりがみ origami
鶴 つる daru(madár)
糸を通す いとをとおす zsinórra felfűz vmit
帯状 おびじょう öv-forma
千羽鶴 せんばづる ezer darumadár
幸運 こううん szerencse
病気 びょうき betegség
回復 かいふく felépülés, gyógyulás
祈願する きがん imádkozik, könyörög
贈る おくる ajándékoz
習慣 しゅうかん szokás

スキー
日本海 にほんかい Japán tenger
面する めんする vmire néző, vmire tekintő
地方 ちほう vidék, táj
豪雪地帯 ごうせつちたい hóban gazdag övezet, zóna
交通 こうつう közlekedés
興ずる きょうずる szórakozik
非常に ひじょうに rendkívül
大都会 だいとかい nagyváros
大挙して たいきょして tömegesen, csapatokban
風物 ふうぶつ látvány, kép
伝統的な でんとうてきな hagyományos
北国 きたぐに az ország északi része
残る のこる megmarad
昔 むかし régen
雪見 ゆきみ hónézés
宴会 えんかい parti, piknik
俳句 はいく haiku
和歌 わか vaka

3月
暖かい あたたかい meleg
春休み はるやすみ tavaszi szünet
官庁 かんちょう állami hivatalok
会計年度 かいけいねんど pénzügyi év
終わり おわり vége
所得税 しょとくぜい jövedelemadó
確定申告 かくていしんこく éves bevallás
締切 しめきり határidő
一種の いっしゅの egyfajta
年末気分 ねんまつきぶん évvégi hangulat
漂う ただよう lebeg

雛祭り
毎年 まいとし minden év(ben)
雛人形 ひなにんぎょう ’hina’ baba
飾る かざる díszként használ, vmivel díszít
幸福 こうふく boldogság
健康 けんこう egészség
祈る いのる imádkozik
祭り まつり ünnep, fesztivál
典型的な てんけいてきな tipikus, jellegzetes
内裏様 だいりさま a császári pár babái
天皇 てんのう császár
皇后 こうごう császárné
三人官女 さんにんかんじょ három udvarhölgy
緋色 ひいろ skarlátvörös
布 ぬの ruhaanyag
張る はる kifeszít
壇 だん emelvény, pódium
並べる ならべる felsorakoztat, egymás mellé rak
数億 すうおく több száz millió
高価な こうかな drága
桃 もも barack
節句 せっく ünnep(nap), fesztivál
少年少女 しょうねんしょうじょ fiatal fiúk és lányok
忘れ難い わすれがたい felejthetetlen
過去 かこ múlt
病気 びょうき betegség
災害 さいがい katasztrófa
悪霊 あくりょう rossz szellem
移す うつす áthelyez, átplántál
流す ながす vízre bocsát, úsztat
災い わざわい katasztrófa, szerencsétlenség
取り除く とりのぞく eltávolít
儀式化 ぎしきか rítussá, szertartássá válás
雛祭り ひなまつり baba-ünnep
身代わり みがわり helyettesítés

卒業式
卒業式 そつぎょうしき ballagás
民謡 みんよう népdal
蛍の光 ほたるのひかり a szentjánosbogár fénye
歌う うたう énekel
学校生活 がっこうせいかつ iskolai élet
社会人 しゃかいじん dolgozó felnőtt
機会 きかい alkalom
特に とくに különösen
大事な だいじな fontos
儀式 ぎしき ceremónia
就職する しゅうしょく munkába áll, elhelyezkedik
意味 いみ jelentés, jelentőség

出前
出前 でまえ házhozszállítás
注文 ちゅうもん rendelés
に応じて におうじて vminek megfelelően
客 きゃく vendég
配達する はいたつする kiszállít
岡持ち おかもち (fából készült) ételszállító doboz
木製 もくせい fából készült
箱 はこ doboz
皿 さら tányér, tál
現在 げんざい jelenleg
振動防止 しんどうぼうし rezgéscsillapítás
特殊な とくしゅな speciális, különleges
入れ物 いれもの tárolódoboz
持ち運ぶ もちはこぶ szállít
配達料 はいたつりょう szállítási díj
不要 ふよう szükségtelen
庶民 しょみん nép
重宝がる ちょうほうがる nagy becsben tart, hasznosnak tart

人事異動
人事異動 じんじいどう személyzeti átszervezés
官庁 かんちょう állami hivatal, kormányhivatal
異動 いどう átszervezés, változtatás
昇進 しょうしん előléptetés
転勤 てんきん áthelyezés
変化 へんか változás
教育 きょういく oktatás
問題 もんだい probléma
赴任する ふにん kihelyezik, új munkakörnyezetbe kerül
社宅 しゃたく vállalati szállás
官舎 かんしゃ hivatali lakás
制度 せいど rendszer
発達する はったつ fejlődik
未婚者 みこんしゃ egyedülálló (hajadon, nőtlen)
独身寮 どくしんりょう agglegényszálló
家族持ち かぞくもち családos
住宅 じゅうたく lakás
低額 ていがく alacsony összeg
家賃 やちん lakbér
借りる かりる kibérel, kölcsön vesz
通勤用 つうきんよう munkábajárásra használt
定期券 ていきけん bérlet
交通費 こうつうひ közlekedési köldségek
支給する しきゅう ad, nyújt, biztosít
社員食堂 しゃいんしょくどう vállalati étkezde
施設 しせつ létesítmény
福利厚生 ふくりこうせい vállalati jóléti szolgáltatás
に比べて にくらべて vmivel összehasonlítva
格段に かくだんに különösen
一種の いっしゅの egyfajta
現物給与方式 げんぶつきゅうよほうしき természetbeni
juttatások rendszere
従業員 じゅうぎょういん alkalmazott
恩恵感 おんけいかん hálaérzet
強まる つよまる erősödik
忠誠心 ちゅうせいしん hűség, lojalitás
高める たかめる emel, növel
終身雇用制 しゅうしんこようせい élethosszig tartó
foglalkoztatás rendszere
維持する いじ fenntart, megőriz


世紀 せいき évszázad
弦楽器 げんがっき húros hangszer
幅 はば szélesség
木製 もくせい fából készült
弦 げん húr
張る はる kifeszít
楽器 がっき hangszer
爪 つめ köröm, itt: pengető
音を出す おとをだす megszólaltat, hangot ad ki
琴 こと koto (hangszer)
琵琶 びわ biwa, japán lant
三味線 しゃみせん shamisen (hangszer)
歴史 れきし történelem
廃れる すたれる elavulttá válik, kimegy a divatból, háttérbe
szorul
伝統的 でんとうてき hagyományos
根強い ねづよい gyökeres, szilárd
残る のこる megmarad, fennmarad
町人 ちょうにん városi polgár (kereskedő, kézműves)
武士 ぶし harcos, szamuráj
区別 くべつ megkülönböztetés, különbségtétel
女性 じょせい nő
和服 わふく japán öltözék
演奏する えんそう előad, játszik (darabot)
祝い事 いわいごと ünnepség
クラブ活動 かつどう klubtevékenység

三味線
琉球 りゅうきゅう Ryuukyuu-szigetek (=Okinawa)
蛇 へび kígyó
皮 かわ bőr
共鳴箱 きょうめいばこ rezonancia-doboz, rezonátor
蛇皮線 じゃびせん szansin (a shamisen előfutára)
猫 ねこ macska
歌謡 かよう dal, ballada
舞踊 ぶよう tánc
伴奏 ばんそう zenei kíséret
歌舞伎 かぶき kabuki
文楽 ぶんらく bunraku
音楽 おんがく zene
指 ゆび ujj
弾く ひく itt: penget
道具 どうぐ eszköz

芸者
西洋 せいよう Nyugat
代表する だいひょう reprezentál, képvisel
固定観念 こていかんねん sztereotípia
売春 ばいしゅん prostitúció
目的 もくてき cél
抱く いだく melenget (átv. értelemben)
違う ちがう eltér, különbözik
以来 いらい vmi óta
芸者 げいしゃ gésa
芸 げい képesség, technika, mutatvány, művészet
踊り おどり tánc
客 きゃく vendég
楽しませる たのしませる szórakoztat
職業 しょくぎょう foglalkozás
仕事 しごと munka
現れる あらわれる megjelenik
酒食 しゅしょく eszem-iszom
の席で のせきで vmi alkalmával
役 やく szerep
引き受ける ひきうける átvesz, folytat
後者 こうしゃ utóbbi
伝統 でんとう hagyomány
受け継ぐ うけつぐ örököl, továbbvisz
日本式 にほんしき japán stílusú
料亭 りょうてい (japán) vendéglő, étterem
遠い とおい messze

You might also like