Professional Documents
Culture Documents
Analysis of Errors in Consecutive Interpreting: A Case of Jessica Kumalawongso'S Court
Analysis of Errors in Consecutive Interpreting: A Case of Jessica Kumalawongso'S Court
A THESIS
BY:
DEPARTMENT OF ENGLISH
MEDAN 2020
TERTIARY EDUCATION.
Signed :
th
Date : July13 , 2020
DEPARTMENT : ENGLISH
Signed :
th
Date : July 13 , 2020
ii
AND BOTHBROTHERS ~
iii
―5For His anger lasts only a moment,but His favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,but joy comes with the morning.
6
When I was prosperous, I said,―Nothing can stop me now!‖
my savior and without Him I can not finish this thesis. Through ups and downs
along this journey, I know God always leads and blesses me.
Rediwaldiston Malau, S.Pd., M.M. and Dra. Erna Juliana Sipayung who have
given pray, support, motivation especially your kindly help for me. The beloved
parents who have dropped me off and picking me up in order to resolve and finish
Malau who are far away from me especially for Andrew, thank you for ask my
condition and pray for me. Thank you for Kevin as latest brother who teach me
how to be a patient sister, hope you two have your best future ahead. I do love you
too.
M.A. as my best supervisor for his knowledge, patience, and time for me to write
and complete this thesis. Also, I would like to thank Umar Mono, Dipl.Trans.,
in writing and correcting this thesis. I also would like to say thank to head of
iv
Silvana Sinar, M.A., Ph.D and Mr. Rahmadsyah Rangkuti, M.A., Ph.D. for time
and kindness for me to resolve my proposal seminar until defense. I would say
constructive criticism and advise for me to face the real world after graduated
from campus. The last I say thanks to all of the lecturers and the staff of English
Department for the facilities and opportunities given to me during my study in this
Theresia Ningsih Saragih, S.S., Theresia Fransiska Zai, S.S., Edi Renaldo
Surbakti, and Rahmat Mega Nduru as my spiritual friends who always listen,
pray, support, and give the constructive criticisms in order to make me better
ahead.
Simorangkir, Tiram Tarigan, Margareth Panjaitan, and Jesika Sianipar who pray
KMK USU UP FIB 2020 who always pray, help and motivate during finishing my
thesis.
Finally, hope this thesis may beneficial for the readers. Thank you.
th,
July 13 , 2020
There are two objectives of the study. First, to analyze the main types of errors
found in consecutive interpreting in Jessica Kumalawongso‘s court. Second, to
find out the causes of the errors in consecutive interpreting in Jessica
Kumalawongso‘s court.The research method used is descriptive qualitative
method. The data taken from Kompas TV on YouTube(2016). The data analysed
are the three videos ofexplanation of Jessica's attorney, toxicologist and forensic
pathologist with an interpreter toward the public prosecutor in the courtroom. It
classified into source language and target language with analyzing the type of
error. Also finding the main types and subtypes errors found in consecutive
interpreting in Jessica Kumalawongso‘s court. The theory used is Gonzales
(1996). The result of this study are: there are 67 errors with six from eight main
types of errors based on theory of Gonzales in consecutive interpreting at the first
until third video of Jessica Kumalawongso‘s court. The six main types of errors
consisted of non-conservation of paralinguistic features, inadequate language
proficiency, addition, omission, distortion and register conservation.
vi
vii
viii
ix
Part 1.
Source Language Toxicologist and Forensic Pathologist (English)
Target Language Interpreter (Indonesia)
Part 2.
Source language General Prosecutor and Jessica‘s Attorney (Indonesia)
Target Language Interpreter (English)
6. Addition
10
Source Language
Target Language (Indonesia) Type of error
(English)
To find a new talent and 1Euu.. disini saya sedang mencari 1Filler
2berbakat addition
11
3. Relationship addition, when the interpreter adds some conjunction that not
originally in the source language.
4. Closure addition is an addition which accompanies rephrasing, omission or
misinterpretation on the part of the target language and which serve to give
closure to a sentence unit, but does not add anything substantial to the
sentence.
7. Protocol, Procedures, and Ethics, to the message even when the message
includes profanities necessity to correct errors especially when interpretation
becomes part of a formal record.
8. Non-conservation Of ParalinguisticFeature involves fillers, incomplete
sentences, and repeated words or phrases.
a) Filler are found when the interpreter makes sounds like‖ euu, ah‖. Based on
theory of Gonzales et al in 1996, it happened because the interpreter made
pauses and the impact will have incomplete sentence and changing the
meaning itself.
b) Incomplete sentence based on Chinh in 2005, it becauses the students felt
pressure of time in their interpretation, the not fulfilled idea, and lacked
vocabulary leading them hard to express idea.
c) Repeated words or phrases
Time limitation leads them to make an incomplete sentence because it can
certainly shorten the time for them to carry out their ideas. This incomplete
sentence is also supported by the production of repeated words. Frequently
repeated words produced by the students' interpreter is considered harmful to
the meaning. According to Yin (2005), a little repetition in the interpreting
activity only affects speech fluency. Moreover, too many repeated words
make speech sounds messy, confused, and make an incoherent product of
interpretation.
12
13
Based on the first example, the interpreter makes one time ―euu‖ sound in one
sentence. When a pause is longer than 5 seconds, it is probably unacceptable to
the client or audience. It may annoy the client when the interpreter makes fillers
too much. Too much filler can lead the client to catch incomplete message, and
the phrase ‗would expect‘ is different meaning with target language. It shoul be
‗saya berekspektasi‘ not ‗tentunya‘. The errors in second example shows Incorrect
interpretation and comprehension omission. The interpreter failed delivering the
meaning ‗actually‘ in target language is ‗sebenarnya‘ but the interpreter said
‗biasanya‘ it has failed meaning. And clause ‗for my sure‘ was deleted in that
sentence, the meaning in target language was‗saya yakin‘.
14
15
16
Lack of Decoding
Practice Notes
Closure
Lexica Incorrect Comprehensio Addition
l Interpretation n Omission Time Note -
Qualifier Elaboration Pressure taking
Errors Addition Addition Relationship
Addition
Speaking Listening and
Skill Understanding
Tape
Recorders
ANALYSIS OF ERRORS IN CONSECUTIVE INTERPRETING: A CASE OF JESSICA Quality
KUMALAWONGSO’S COURT
17
18
19
20
21
Part 1.
Source Language Toxicologist and Forensic Pathologist (English)
Target Language Interpreter (Indonesia)
Part 2.
Source language General Prosecutor and Jessica‘s Attorney (Indonesia)
Target Language Interpreter (English)
Here were some ofthe selected conversation from three videos which included
some error in consecutive interpreting.
4.1.1 The First video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna Bukan Sianida
(published on September, 5th 2016)
Part 1.
Source Language Toxicologist and Forensic Pathologist (English)
Target Language Interpreter (Indonesia)
22
23
matian alami.
7. In the toxicology result is 1Selain itu, hasil 1Relationship addition
not conclusive of cyanide toksikologi 1juga 2 Repeated phrase
as reasoning. tidak bersifat
konklusif2atau
menyi… atau tidak
menyimpulkan
adanya keracunan
sianida.
8. That is not due to cyanide Ini bukan 1Register Conservation
as 1reasoning 1diakibatkan oleh 2Qualifier addition
2keracunan sianida
khas Interpretation
10. No 1post mortem finding Tidak ditemukan 1Incorrect
kematian.
24
merah terang
25
19. I would 1give the cause of 2saya 3a.. dapat.. 1Register Conservation
death case saya 3Filler
26
27
isbecause of cyanide?
28
Source Language
Target Language
(General Prosecutor- Types of Errors
(Interpreter)
Toxicologist)
1. (TL by INT) He said that (SL by GP) Seperti 1Comprehension omission
the report was issued or was itu, 6 Januari dan ada 2Qualifier addition
st
made in a.., on the 21 . laporan nya tadi Anda
1Now, while the victim katakan, 2saya ikuti
dated on the 6thJanuary. perkataannya tanggal
What could happen in 21. Apa yang bisa
between? terjadi 2dengan
sianida dan tioksionat
yang ada dalam
tubuh, apabila
memang
pemeriksaannya
setelah berlangsung
sangat lama itu?
2. Cyanide can degrade so that Sianida dapat 1Elaboration addition
2it can calm down. 1teruraiatau 2Skipping Omission
berkurang.
29
5. (TL) So, the examination to (SL by GP) Jadi bisa 1Incorrect interpretation
place long after death, and a terurai dan1bisa 2Qualifier addition
cyanide could degrade 1or menurun kadar 3Repeated phrase
be degraded. 2Now, what sianida dan tioksionat
would happen 3if cyanide if nya ya. Bagaimana
formaline of three liters of kalau itu ditambahkan
formaline was injected in to formalin? Apa
the body? reaksinya, sudah ini
pemeriksaannya lama,
ditambah formalin
sebanyak tiga liter
melalui darah.
6. I 1would expect the 2Euu..1Tentunya 1Incorrect interpretation
formaline in the blood formalin tersebut akan 2Filler
30
4.2 Finding
4.2.1 The First video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna Bukan Sianida
The explanation below was from theory of Gonzales et al and this data were
arranged based on found errors in the first video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna
Bukan Sianida.In the first video was found six main types of errors consisted of
register conservation, addition, omission, non-conservation of paralinguistic
feature, inadequate language proficiency, and distortion.
And the eight subtypes of errorbased on four main types; the first was
addition which had four subtypes, they consisted of qualifier addition, relationship
addition, closure addition, and elaboration addition.The second was omission
which had one subtype, it consisted of skipping omission. The third was non-
conservation of paralinguistic feature which had two subtypes, they consisted of
filler and repeated phrase or word. And the fourth was inadequate language
proficiency which had one subtype, it consisted of incorrect interpretation.
The more explanation was more described in the table below.And two other
main types that had not subtype, they were register conservation and distortion.
31
Main Types
Number Sub Types of Error Quantity
of Error
1. Register Conservation - 7
Qualifier addition 6
Elaboration addition 1
2. Addition
Closure addition 1
Relationship addition 7
3. Omission Skipping omission 2
Non-conservation of Filler 6
4.
paralinguistic feature Repeated phrase/word 9
Inadequate language
5. Incorrect interpretation 4
proficiency
6. Distortion - 1
Total 44
32
Main Types
Number Sub Types of Error Quantity
of Error
4.2.3 The Third Video: Ahli: Sianida Terurai oleh Formalin di Tubuh
Mirna
The explanation below was from theory of Gonzales et al and this data were
arranged based on found errors in the first video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna
Bukan Sianida. In the third video was found five main types of errors consisted of
inadequate language proficiency, non-conservation of paralinguistic feature,
omission, distortion, and addition.
And the seven subtypes of error based on four main types; the first was
inadequate language proficiency which had one subtype, it consisted of incorrect
33
Thus, the finding based on the first until third video were67 errors with
six from eight main types of errors based on theory of Gonzales in
consecutive interpreting at the first until third video of Jessica
Kumalawongso’s court. The six main types of errors consisted of non-
conservation of paralinguistic features, inadequate language proficiency,
addition, omission, distortion and register conservation.
34
35
menjadi
merah terang
4.2.5.1 The First video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna Bukan Sianida
Thus, based on Chinh and Ribas Theory which said about Interpreting Problems.
There are seven types of problems in interpreting according to Chinh's (2010)
nervousness, lack of practice, time pressure, speaking skill, classmates, bad health
and tape recorders quality. Several of them are related to each other. For example,
when the interpreter has a problem in lack of practice it leads them to nervousness
which directly or indirectly loses students' confidence and impoverishes the
quality of the interpretation. And Ribas (2012) in his research classifies the
interpreting problem to four segments. Listening and understanding, note-taking,
decoding notes, and expressing-reformulating.
In this part, the results of interpreting problem were expected or predicted based
on Chinh and Ribas theory. So the researcher was found nervousness and bad
36
In this part, the results of interpreting problem were not found altough it had some
mistakes or error types of interpreting but it had not interpreting problem as long
as the interpretes was interpreting orally the source language.
4.2.5.3 The Third video: Ahli: Sianida Terurai oleh Formalin di Tubuh Mirna
In this part, the results of interpreting problem were expected or predicted based
on Chinh and Ribas theory. So the researcher was found nervousness and bad
health from Chinh theory and listening-understanding in Ribas theory. It was
showed by part in source, target language, and types of error in interpreting:
37
38
5.1 Conclusion
The conclusion of this thesis was from the theory of Gonzales et al (1996)
and all of the data were arranged based on found errors in the first until third
video of Jessica Kumalawongso‘s court. There were six main types of errors
found in the first until third video of Jessica Kumalawongso‘s court. The six main
typesconsisted of non-conservation of paralinguistic features, inadequate
language proficiency, addition, omission, distortion and register conservation.
And the 10 subtypes of error based on four main types; the first was non-
conservation of paralinguistic feature which had two subtypes, they consisted of
filler and repeated phrase or word. The second was inadequate language
proficiency which had two subtypes, they consisted of incorrect interpretation and
lexical error. The third was addition which had four subtypes, they consisted of
qualifier addition, relationship addition, closure addition, and elaboration addition.
The fourth was omission which had two subtypes, they consisted of skipping
omission and comprehension omission. And two other main types that had not
any subtype, they were register conservation and distortion.
Thus, the conclusion of this thesis was found six from eight main types of
errors based on theory of Gonzales in consecutive interpreting at the first
until third video of Jessica Kumalawongso’s court. The six main types of
errors consisted of non-conservation of paralinguistic features, inadequate
language proficiency, addition, omission, distortion and register
conservation.
39
40
Bao, B. T. 1997. Dang Xuan Thu and Interpreting -Translation Section. Vietnam:
Hanoi University of Foreign Studies.
41
James, C. 2001. Errors in language learning and use: Exploring error analysis.
Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Mahsun, M.S. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan strategi, metode dan
tekniknya. Jakarta: Raya Grafindo.
42
Youtube, 2016. Ahli: Penyebab Kematian Mirna Bukan Sianida, Saksi Australia
Pertimbangkan Penyebab Lain Mirna Meninggal, Ahli: Sianida
Terurai oleh Formalin di Tubuh Mirna. Jakarta: Kompas TV.
https://www.youtube.com/watch?v=yglNCz1LeeM;
https://www.youtube.com/watch?v=sA1gT_RcZ_k;
https://www.youtube.com/watch?v=CeYAII1KgVc.
43
44
The First video: Ahli: Penyebab Kematian Mirna Bukan Sianida (published
on September, 5th 2016)
JA= Jessica‘s attorney (Kuasa Hukum Jessica) Otto Hasibuan.
Int= Interpreter (Juru Bahasa).
FP= Forensic Pathologist (Ahli Forensik Patologi) Prof. Beng Beng Ong.
Int: Ini adalah rangkuman
1. FP: The first thing is that
Int: dari korban yang tidak sadarkan diri dalam waktu sekitar dua menit
setelah
5. FP: consuming alleging the cyanide.
Int: adalah bahwa pertama hasil pemeriksaan klinis tidaklah khas untuk
keracunan sianida.
7. FP: and then the second thing
Int: selain itu, hasil toksikologi juga tidak bersifat konklusif atau menyi..atau
tidak menyimpulkan adanya keracunan sianida.
11. FP: and in fact,
Int: hasil pemeriksaan klinikial.. hasil pemeriksaan klinis yang tidak khas.
17. FP: No postmortem finding of cyanide toxicity.
Int: tidak ditemukan adanya toksisitas eeu.. pada perubahan pasca kematian.
18. FP: That is, that is the red as coloration.
Int: seperti misalnya, eeu.. warna kulit berubah menjadi merah terang.
19. FP: and smell cyanide.
Int: yang dapat saja.. yang dapat diakibatkan oleh perubahan pasca kematian.
23. FP: and we have the toxicology result
36. JA: Baik. Sebelum saya bertanya lebih lanjut supaya in line dengan
konklusinya, kalau saudara mengatakan tadi tidak bisa dipastikan
kematiannya karena sianida, tapi saudara telah menjelaskan tentang hal-hal
yang berkaitan dengan ketiadaan sianida di liver, di lambung dan sebagainya.
Maka, apakah saudara bisa mengatakan bahwa kematian ini bukan karena
sianida.
Int: you said that based on your presentation you said that aa.. it can not aa..
that cause of death can not be ascertained can not be determined. And also you
have really mention about the negative result of.. of on a bile, liver, and
aspirate and so on. Can you said that or can you concluded that the death in
this case is not caused by cyanide.
37. FP: I was said the death is very highly not caused by the cyanide.
Int: Saya mengatakan bahwa sangat besar kemungkinannya kematian ini tidak
disebabkan oleh sianida.
38. JA:sangat besar atau dapat dipastikan ndak bukan karena sianida?
Int: can you... you said highly likely, can you said.. can you ascertain the death
is not because of cyanide. Can you rule out cyanide as the cause of death?
Int: If I‘m not, if I‘m not wrong, less than two minutes later, she collapses.
3. JA: Nah, berdasarkan teori yang tadi dan artikan dan saya sampaikan, kalau
orang collaps minum lebih eh tidak lebih dari pada dua menit, atau tidak
sampai lima menit, apakah itu ciri-ciri karena matinya sianida? Eeh
collapsnya, bukan matinya dulu. Collapsnya karena sianida.
The Third Video: Ahli: Sianida Terurai oleh Formalin di Tubuh Mirna
(Published on September, 22nd 2016)
1. GP: Seperti itu, 6 Januari dan ada laporan nya tadi Anda katakan, saya ikuti
perkataannya tanggal 21. Apa yang bisa terjadi dengan sianida dan tioksionat
yang ada dalam tubuh, apabila memang pemeriksaannya setelah berlangsung
sangat lama itu?
Int: He said that the report was issued or was made in a, on the 21 st. Now,
while the victim dated on the 6thJanuary. What could happen in between?
2. T: between death and the testing?
Int: Yes.
4. T: Cyanide can degrade so that it can calm down.
Int: dan dapat juga terbentuk oleh bakteria tergantung pada bagaimana cara dan
berapa lama euu.. disimpan.
7. T: and it actually low levels, for my sure is normally low levels.
Int: So, the examination to place long after death, and a cyanide could degrade
or be degraded. Now, what would happen if cyanide if formaline of 3 liters of
formaline was injected in to the body?
9. T: I would expect the formaline in the blood stream.
Int: euu.. Tentunya formalin tersebut akan masuk ke dalam aliran darah.
10. T: to remove any cyanide in the blood stream.
Int: mungkin tergantung berapa banyak yang masuk ke hati, saya tidak tahu.
12. T: I dont think it with getting to the bladder with the urinary nuse or to the
stomach.
Int: saya kira mungkin tidak akan sampai .. sorry once again please, I dont
think it with get...
13. T: can getting to the kidney or in to the bladder.
Int: ya.. saya kira itu tidak akan sampai ke ginjal atau ke kandung kemih.
14. T: or to the stomach.
Int: But generally speaking, the period of time it lefts would degrade or would
remove both cyanide and tyocionide.
16. T: for melt the hide do you mean?
Int: formalin bahkan dalam jangka waktu yang pendek akan menguraikan
sianida dan tioksionat.
GP: baik.