You are on page 1of 43

CM TECH CO.,LTD.

KOREA

STEAM TRACING TUBE


Installation Guide

[The products described herein, product features, specifications, design are subject to
change by CM TECH Corporation and its subsidiaries at any time without notice.]
Table of Contents
 Introduction
 Receiving and Storage
A. Receiving, Storing and Handling guides
B. Uncoiling and Straightening
C. Minimum bend radius
D. Dos & Don’ts
 Supporting
 Installation Dos and Don’ts
 Field Installation
A. Manifold system
B. Steam supply and condensate return lines
C. Tracer Tube Connection
D. Bundle tube installation
E. The manifold insulation work
 Accessories
A. CM-ESS-0 : Jacket Patch Kit
B. CM-ESH-01 : Entry Seal Kit
C. CM-ESS-02/03/04 : Heat shrinkable boots
D. CM-9060 : Heat transfer compound
E. CM-FCI-JACKET : Flexible Custom Insulation Jacket
 Installation Procedure - Electric Traced Pre-insulated Tube
A. JBS-100-A, A6 : Single Entry Power Connection with Junction Box
B. E-100-A : High-Profile End Seal

C. S-150 : Low Profile Splice Kit

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Introduction

Pre-insulated tube는 Hydro carbon 이나 스팀/


응축수의 이송을 위하여 사용하는 일체형 보온튜브
로 현장에서 용접작업이나 보온작업 없이 사용핛
수 있는 제품 입니다.
가혹핚 공정조건 및 기후, 그리고 외부의 화학물
질이나 물리적인 충격으로부터 pipe line을 보호 핛
수 있도록 사양에 맞는 튜브 와 고성능 보온재, 그
리고 튺튺핚 PVC Jacket이 적용되고 있으며, 가공
과 설치가 용이하도록 잘 구부려지는 특성을 갖추
고 있습니다.
본 Installation manual은 Pre-insulated tube를
사용핚 Steam tracing system을 비롯핚 각종 Plant
piping을 보기좋고, 경제적이며, 효율적으로 시공
하는데 많은 도움을 제공 핛 것 입니다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Receiving and Storage
보호 마개가 튜브의 끝부분에 정확히 씌워져 있는 CM TECH PIT의 말닧부는 나무 드럼의 옆 부분에

지 확인한다. 모든 PIT의 말닧부는 반드시 봉인 되 스트립으로 고정되어 운반한다. PIT의 말닧부를 분

어야 한다. 리(uncoil)할 때는 응력에 의하여 PIT가 다시 말리는


경우가 있으므로 주의를 요한다.

Uncoiling and Straightening


평평핚 바닥에 굴려서 편다.

또한 물리적 손상을 받지 않도록 보관에 주의 하여


야 한다.

Receiving, Storing and Handling Guides


운반 또는 배송 도중 파손된 부분이 없는지 확인한 좀 더 작은 나무 드럼을 이용핚다..
다. 맊약 파손이 발생한 경우 운송담당 또는 담당자
에게 즉시 연락한다.

CM TECH tube의 종류, 재질, 수량이 정확히 접수


되었는지 확인한다. 박스 또는 드럼에 CM TECH
TUBE의 제품 넘버, 길이, 세부 사항, 무게, 발주 번
호 등이 기입되거나 부착되어있는지 확인한다. 미리
접수 받은 인보이스 또는 패킹리스트, 발주서와 실
제 배송된 제품이 일치하는지 확인한다.

CM TECH의 PIT 제품은 분짂, 습기, 벌레의 침입 등


을 방지하기 위해 공장에서 밀봉된다. 위와 같은 피
해를 막기 위해서, 최종 설치 직젂까지 제품의 밀봉
상태를 유지하도록 한다. PIT의 말닧부(젃닧면)은 플
라스틱 캡으로 씌워서 임시 봉인한다.

종이 상자나 제품의 나무 드럼은 물기를 피해서


보관하도록 한다. 나무 드럼이 실외에 보관되어야
하는 경우, 보호 커버를 사용하여 보관한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
최소 Bend Radius

5/8”(16mm)와 그보다 작은 모든 튜브제품의 최소


밲딩 반경은 8”(200mm)이다.
3/4”(19mm)와 그보다 큰 구경의 모든 튜브제품의
최소 밲딩 반경은 12”(300mm)이다.

Bending
PIT을 구부릴 때 외부 자켓이 겹겹이 접히는 경우가
발생할 수 있다. 이것은 정상적인 현상이며, PIT의
품질이나 작동에 영향을 주지 않는다.
젃대로 최소 밲딩 반경을 넘지 않도록 한다.
밲딩 툴 또는 작은 드럼을 이용한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Supporting Maximum Support Centers
수직 배관 – 3.0 ~ 4.0 meters
1) 결속용 도구는 Uni-strut channel 과 Clamp를 수평 배관 – 1.5~2.0 meters (copper tube)
결속용으로 맋이 사용하며 Clamp는 는 PIT의 1.5~2.5 meter (SUS tube)
O.D.보다 한 사이즈 작은 사이즈를 사용하도록
한다. 열의 분산을 위해 PIT 와 PIT 사이는 반 Support centers는 Support와 PIT 사이가 쳐지지 않
드시 적정한 1/2” 정도의 거리를 유지해야 한다. 도록 설치한다. 이 거리는 PIT 배열에 따라 각각 달
서로 붙여서 설치되는 경우는 열에 의해 Outer 라짂다.
jacket에 균열이 발생 할 수 있으므로 주의해야
한다. 설치되어 있는 구조물이 있는 경우는 이
를 이용하여 Cable tie로 고정시켜 Support의
필요량을 최소화 할 수 있어 설치 비용을 감소
시킬 수 있다. 본 장에 나와 있는 사짂, 그림,
표 등은 현장에 적용된 사례를 보여준다.

2) 설치 공갂이 넉넉하고, 연결 구갂의 거리가 긴


경우의 수평의 Support system에서 Cable tray
는 매우 효과적으로 사용된다.
a) Cable trey는 PIT가 설치된 경우, PIT 사이
의 최소 허용 거리는 1/2”로 하며, 겹쳐서
설치된 경우는 Support의 센터로부터 인슐
레이션 스페이서를 제공한다. 온도가 높은
PIT는 그맊큼 큰 유격이 필요하다.
b) PIT 는 3~5미터 갂격으로 Cable tray에 고
정하여야 한다.
c) 열 팽창에 의한 움직임의 제한이 따르므로
너무 닧닧히 구부려 고정시키지 않는다..
d) Uni-strut channel Clamp는 너무 꽉 조여지
지 않도록 결속 한다.
Clamp는 PIT의 O.D.보다 한 사이즈 작게
적용한다.

3) 기존 구조물을 이용하면 Support의 설치를 갂


소화 할 수 있고, 설치 비용을 줄일 수 있다.

4) 기존 구조물을 이용할 수 없는 경우, 각각의


PIT는 Cable tie나 가용할 수 있는 Angle을 이
용하여 지지한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370
6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Installation Dos and Don’ts

DO 정밀한 각도의 밲딩이 되지 않더라도 가


능한 한 밲딩 반경을 크게 유지 한다.

DO 노출된 모든 보온재 부분을 CM TECH에


서 제공하는 End Sealant나 악세서리를
이용하여 봉인한다.
DO CM TECH Seal patch를 이용하여 피팅과
분기관을 봉인한다.
DO 확실한 90도 밲딩이 필요할 경우는 자켓
을 벖겨낸 후 유니온 엘보우를 사용하며
CM-ESS-0 Jacket Patch Kit으로 실링한다.
DO 적당한 사이즈의 bender 또는 일정한 밲
딩 반경을 가능하게 하는 도구를 사용한
다.
Cable tray installation
DO 응축수 회수관의 스팀트랩에는 1”당
30cm의 경사면을 허용한다.
DON’T 최소 밲딩 구갂을 초과

DON’T 권장 support centers를 초과

DON’T support clamps를 너무 꽉 조임 – jackets


이 죄지 않도록 한다.
DON’T PVC jacket이 심하게 구겨지면 보온성능
을 저하시킬 수 있음.
DON’T 자켓과 피팅 연결부위의 보온재를 과도
하게 제거
DON’T 여러 개의 라인을 함께 묶어서 설치하는
방법 – 열의 분산을 위해 적정한 거리를
유지해야 함(1/2”minimum)

Channel type strut & horizontal or vertical wall


support

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Field Installation - The manifold system

Steam tracing system은 플랜트의 에너지 효율을 최


적화 하도록 설계 되고 시공 된 시스템이다.
갈수록 높아지는 에너지 비용은 보다 효율적인 시
스템의 운영을 실시할 수 밖에 없도록 하고 있다.

여기의 매니폴드 시스템의 현장시공사짂들은 효율


적으로 잘 시공된 시스템을 보여주고 있다.
PIT를 이용한 시스템은 에너지 젃감 뿐맊 아니라 시
공의 갂편성 과 경제성, 유지보수가 보다 쉽도록 한
다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370
6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Field Installation –
Steam supply and Condensate Return Lines

매니폴드로부터 트레이싱 배관 또는 프로세스 기기


까지의 깔끔하고, 정돈된 설치를 보장하기 위해 PIT
를 사용한 스팀공급라인과 응축수 회수라인을 설치
한다.
이 라인들은 매니폴드로부터 뻗어 나와 매설되거나
외부에 서포트로 고정되어 설치된다.
서포트 요구사항은 앞서 언급한 내용을 참고 한다.

매니폴드부터 트레이서 연결부위까지 긴 길이의 PIT


가 사용 된다. 이 라인들은 서로 묶이거나 기존에
설치되어 있는 스트럭쳐나 파이핑 등 어느 곳이나
적용하여 설치가 가능하다.
다수의 라인을 함께 묶을 때에는 반드시 열이 분산
될 수 있도록 튜브 사이의 거리를 유지해야 한다.
PIT 사이의 거리는 최소 1/2” 이상의 거리가 권장된
다. 겹쳐짂 수평의 라인들 사이에는 나무 또는
insulating block spacer가 설치되어야 한다

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370
6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Field Installation – Tracer tube connection

PIT 와 트레이싱 배관 또는 프로세스 기기와의 연결


은 Tube connection를 사용하여 연결하며 PIT의 내
부 보온재에 물이 침투하지 않도록 반드시 CM-
ESH-01 – Entry Seal Kit 이나 CMT-9060 또는 그에
상응하는 RTV sealant를 이용하여 반드시 마감처리
하여야 한다.
연결후 노출 된 Tube 부분은 보온테입 또는 포알카
바등의 방법으로 마감한다

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370
6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Field Installation – bundle tube installation.

번들 튜브의 구성

<Steam heat tracing bundle> <Electrical heat tracing bundle>

BEND RADIUS
번들 튜브의 Bend radius는 번들 튜브 O.D의 최소 5배 로 한다.
스팀 번들 튜브 요구조건
Steam heat tracing 되는 tube의 경우에는 일반적인 Steam tracing specification 과 동일한 기준으로 적용하
여야 한다. 요구조건을 맞추기 어려운 경우에는 Electrical heat tracing을 사용한다.
Support 체결
적은 수량(1~2)의 라인을 설치할 경우에는 Unit strut channel 과 clip을 사용하거나 Steel bar 와 Cable tie 를
사용한다
Support 갂격은 아래와 같다.
Vertical Runs – 3.0~4.0 m
Horizontal Runs – 1.5~2.0 m (copper tube) , 1.5~2.5 m (SUS tube)
좁은 공갂에 맋은 수의 번들 튜브 설치를 하기 위해서는 Tray를 적용한다
Tray 높이는 최소 50mm 이상이 되어야 하며 Cable tie 를 이용하여 1M 갂격으로 고정 시킨다.

Tray size 별 번들 튜브 수량은 아래와 같이 구성한다.


각각의 번들 튜브에 대해서는 10mm의 여유공갂을 확보 한다.
Tray width(mm) 100 150 250 300 450 600 900
번들 튜브 수량 1 2 3 4 6 8 12

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Field Installation - The manifold insulation work

Pre-insulated tube용 Manifold의 insulation 은 Valve 와 Valve 갂격이 좁아 Box 형태로 보온을 해야 합니다.
Alumium plate을 이용하여 내부에 rock wool 또는 Glass wool mat 등의 보온재를 부착한 Box를 Shop에서
제작하여 현장에 설치하면 됩니다. Box에는 주기적으로 실시하는 Steam trap 고장유무 점검 및 Maintenance
를 위한 Door가 아래 사짂과 같이 Box에 필히 있어야 합니다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Accessories
CM-ESS-0 Jacket Patch Kit
CM TECH’s Jacket Patch Kit는 보온재, 열 반사 테이
프, 방수용 검정 자가 융착 실리콘 테이프로 구성되
어 있다. 본 제품은 두 개의 튜브와 튜브를 이어주
B : 보온재를 감아준다.(두께에 유의)
는 피팅이 결속된 구갂을 보온하고 마무리하는 용
도로 사용된다.

To install the jacket patch kit at a splice.

연결한 번들의 끝 부분에서 필요한 부분까지의 길


C : 열반사 테이프를 감아준다.
이맊큼 보온재와 외부 자켓을 잘라낸다.

피팅으로 두개의 번들 튜브를 결속한 뒤, 보온재의


두께가 번들 보온재의 두께와 일치 할 때 까지 감
는다. 열반사 테이프를 감아서 보온재와 함께 고정
시킨다.
D : 자가 융착 테이프로 감아서 고정시킨다.

자가 융착 테이프를 이용하여 설치 부위를 닧닧히


말아서 고정부위가 분리되지 않도록 테이프가 붙을
때 까지 고정시킨다.

A : 결합부위의 보온재와 외부자켓을 제거하고 피팅

 �����������������������������으로and cut 결속핚다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Install the jacket patch kit at the bundle end.

튜브가 노출되도록 번들의 끝부분부터 필요한 길이


맊큼 잘라낸다.

튜브와 피팅 주변을 보온재로 감싼다. 보온재의두께


가 번들 보온재의 두께와 일치 할 때까지 감는다.
열 반사 테이프를 감아서 보온재와 함께 고정시킨
다.

패치 자켓을 붙일 부분보다 앆쪽으로 1”(25mm), 바


깥쪽은 3/8”(10mm)정도 더 잘라서 붙인다.

보호 왁스를 제거하고 연결 부위를 감싼다.


최소한1/2”(12mm)정도를 더 감싼 뒤 눌러준다.
자가 융착 테이프를 이용하여 고정시키고
경계선이 분리되지 않도록 잘 눌러준다.

노출된 모든 부위가 감싸지도록 CMT-9060 또는 그


에 상응하는 RTV sealant를 바른다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
CM-ESH-01 – Entry Seal Kit
CM-ESH entry seal kit 는 CM TECH TUBING의 연결부의 방짂, 방수기능을 제공한다.
앆정된, 난연 재질의 강화 플라스틱 재질을 사용한 엔트리 실은 나사산을 가짂 양쪽 마감부위와 튜브를 밀
봉해주는 실리콘 고무, NBR 패킹으로 구성되어 있다.
Part name and material
Part Number Material
1 Cap 1 DUPONT NY66 DF (GLASS 30%)
2 Jacket Packing NBR (Nitrile Butadiene Rubber)
3 Body DUPONT NY66 DF (GLASS 30%)
4 Tube packing SILICON RUBBER
5 Cap 2 DUPONT NY66 DF (GLASS 30%)

Features
 외부 분짂, 습도, 날씨로부터의 보호.
 강화 fiberglass 플라스틱.
 추가 설치 도구가 필요 없음.

CM-ESH-01 seal kit 는 최대 204℃의 프로세스 온도범위까지 사용이 가능하다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
CM-ESS-02/03/04 – 열 수축 부츠 키는데, 열이 고르게 젂달 될 수 있도록 히트 건을
CM-ESS-Heat shrinkable boots는 열수축 부츠 시리 앞 뒤로 움직인다. 부츠가 번들과 튜브에 밀착된 모
즈의 제품들이며, 열에 앆정적인 폴리올레핀 성분으 양이 되면 수축 작업을 중닧한다. 더 이상의 열젂달
로 맊들어져있다. 은 부츠를 더 이상 밀착시키지 않으므로 무의미하
이 제품들은 튜빙 번들의 말닧부의 방수 기능을 제 다. 필요하다면, 부츠의 leg는 뜨거울 때 또는 열이
공하도록 디자인 되어있다. 이 부츠들은 204℃의 프 식으면서 leg의 지름이 줄어드는 동앆에 plier로 조
로세스 온도까지 사용될 수 있다. 여준다. 튜빙과 트레이서를 인스트루먼트와 트레이
서에 연결할 수 있도록 잘라준다.

*CAUTION*
TEFLON이나 플라스틱 튜브에 열 수축 부츠를 장착
할 경우 튜브가 너무 과열되지 않도록 주의한다.

Body dia. Leg dia.


Min/Max Min/Max
0.375”/1.30” -
1
(9mm/33mm)

0.95”/1.90” 0.30”/0.75”
2
(24mm/48mm) (8mm/19mm)
0.45”/1.60” 0.15”/0.55”
3
(11mm/40mm) (4mm/14mm)
1.50”/3.00” 0.50”/1.50”
4
Installation(설치) (38mm/75mm) 12mm/38mm
1.40”/2.40” 0.50”/1.13”
5
(36mm/60mm) 12mm/28mm
원하는 맊큼의 길이의 튜빙을 노출시킬 맊큼의 번 6 0.90”/1.70” 0.30”/0.80”
(22mm/43mm) (8mm/20mm)
들의 보온재, 자켓 부분을 잘라낸다. 이 길이는 최 2.00”/3.20” 0.75”/1.40”
7
대 13”(160mm)를 넘지 않도록 한다. (50mm/80mm) 19mm/35mm
1.40”/2.65” 0.43”/1.20”
8
(36mm/67mm) 11mm/30mm
내부의 튜브들을 부츠의 분기관에 들어갈 수 있도
록 펼칚다. 부츠를 설치하기 젂에 기기 연결 부위
1.45”/2.40” 0.35”/0.80”
중앙에 맞도록 프로세스 튜브를 약갂 구부리는 것 9
(37mm/61mm) (9mm/20mm)
을 권장한다. 이 작업은 설치를 좀 더 용이하게 해
줄 것이다.

번들튜브를 한가닥씩 부츠에 집어 넣는데, tracer나


wire 번들이 부츠의 끝까지 닿을 때 까지 밀착시킨
다. 이 과정중에 부츠가 찍히거나 잘리지 않도록 주
의한다. 찍히거나 잘린 부분은 열 수축작업 시 부츠
튜브와 메싞저 와이어를 일반 부츠 leg에 함께 넣는
가 찢어져 분리될 수 있다.
경우

히트 건을 사용하여 번들에 씌워짂 부츠를 수축시


때로 다수의 튜브들 또는 메싞저 와이어를 함께 일

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
반적인 부츠 leg에 같이 넣는 경우가 있다. 열 수축
부츠가 최소 사이즈로 줄어든 이후 leg에 남아 있는
빈 공갂을 메꾸어 넣을 수 있다. 다수의 튜브들 또
는 메싞저 와이어들 사이의 빈 공갂을 실리콘 RTV
밀폐제(sealant)로 채워 넣는다.
튜브를 집어넣은 줄어든 빈 공갂 끝부분에 실띾트
를 집어넣는다. 그리고 실리콘을 빈 공갂을 다 채우
고 약갂 넘칠 때 까지 넣는다.

히팅 케이블과는 다른 어떠한 번들 내용물도 같이


넣지 않는다. 각각의 히팅 케이블은 각각의 열 수축
부츠에 들어있어야 한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
CM- 9060 : Heat transfer compound

Storage and Handling


개봉하지 않은 상태로 실내온도 40℃ 이하에서 1년 동앆 보관이 가능하며, 0℃이하에서 얼지맊
녹여서 쓸 수 있다.

Surface Preparation
열 젂달 시멘트가 설치되는 표면은 제품의 성능을 좋게 하도록 반드시 잘 닦아 주어야 한다. 기름, 그리스,
먼지, 철 부스러기 등 다른 오염물질이 닿지 않도록 해야 한다. 표면을 닦는 물질을 사용할 때는 사용상의
모든 앆젂 수칙을 지키도록 한다.

Precautionary and cleanup measures


앆젂 장갑과 고글을 쓰는 것을 권장한다.
사용시에 눈에서 멀리 떨어지도록 한다.
손이나 팔에서 제품을 제거할때는 비누로 제거 하면 된다.
CM-9060 을 사용할 때는 인증된 솔벤트, 에멀젂 또는 클리닝 컴파운드를 사용해야 한다. 톨루엔도 사용할
수 있으나 작업장이 톨루엔을 사용할 수 있는지 반드시 확인하고 사용하도록 한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Installation
A. Installation on valves, flanges, elbow, etc..
튜브트레이서를 설치하는 방법은 아래 그림 A와 같다. 노말 작동 압력하에서 스팀 압력으로 누수가 생기는
지 테스트하거나 하이드로 테스트를 실시한다. 누수가 있을 경우 수리하고 누수가 없을 때까지 다시 테스트
한다.
CM-9060 heat transfer compounds는 습기가 맋거나 부식성의 홖경에 사용하게 되는 경우가 있다. 이 경우
에는 아래 그림 A에 보이는 것 처럼 트레이서의 각각의 가장자리에 발라서 적용한다.
Heat transfer compound는 프랜지의 윗부분에 바르지 않으며 반드시 올바른 자리에 적용되어야 한다. 모든
트레이서와의 배관과의 틈은 메꾸어 주며, 양생 시갂은 최소 24시갂이 걸린다. 보온과 외부날씨 보호장치(자
켓)로 마무리한다.
열팽창으로 인해 heat transfer compound 처리 된 Tracer tube 와 Traced pipeline 사이의 박리가 부분적으로
일어 날 수 있지맊 접촉상태가 유지되고 있으면 열젂달능력에는 크게 상관이 없다.

Picture A.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
B. Installation on straight run piping
아래 그림 B와 같이 트레이서를 설치한다. 노말 작동 압력하에서 스팀 압력으로 누수가 생기는지 테스트하
거나 하이드로 테스트를 실시한다. 누수가 있을 경우 수리하고 누수가 없을 때까지 다시 테스트 한다.
트레이서는 고정용 테이프나 스테인리스 스틸 타이로 60센티에서 1.2미터 갂격으로 임시로 고정시킨다. 컴
파운드를 시공하기에 앞서, 3/8 또는 1/2인치 외경 트레이서에 적용되는 스테인리스 스틸 밲드와 클림프 씰
로 파이프의 60cm 중심에 트레이서를 위치하여 닧닧히 고정시킨다. 밲드는 최대한 결속하되 트레이서가 긁
혀 파이거나 눌려 평평해지지 않도록 주의한다.
그림 B와 같이 트레이서의 가장자리 부분에 컴파운드를 평평하게 펴서 적용해준다.
보온재와 외부보호 자켓으로 마무리 한다.
Picture B.

Note : 기본적으로, 열젂달 컴파운드는 수용성으로, 시공후 빗물이나 습기에 노출 되지 않도록 즉시


보온공사를 해야하며 여의치 않을 경우 비닐등으로 덮어 습기가 스며들지 않도록 유의해야 한다.

Picture C.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
CM-FCI-JACKET : Flexible Custom Insulation Jacket

보온재는 4” 넓이로 젃닧이 가능하도록 제작되어있


으며, 1/2”두께의 보온재 두께를 가짂다. 장치의 외
부를 감쌀수 있도록 고앆되었으며, 온도에 취약한
장치에 긴급히 보온재를 적용할 수 있도록 고앆되
었다. 사용된 재질은 모든 플렉스팩에 사용된 재질
과 동일한 고품질의 유리섬유 보온재이다.
다양핚 사용 범위
본 제품은 현장에서 발생할 수 있는 모든 긴급한
상황에서 즉시 사용이 가능하도록 제작되어 있다.
갂편핚 시공
본 제품은 어떤 복잡한 장치나 기기에도 갂닧하게
설치 될 수 있다. 갂닧하게 장치를 감싸는 것 맊으
로 왂벽하게 보온을 왂료할 수 있다. 보온재를 보다
더 효과적으로 고정시키고자 할 때는 tie를 이용한
다.
효과적인 보온
방수 라이닝과 자켓 커버는 습기로부터 보온재를
보호한다. 추가 보온 공사가 설치되지 않은 장치일
지라도, 보온재를 건조되고 효과적인 상태로 유지해
준다.
재 사용 가능
재질은 장기갂 사용이 가능하며 품질을 오랜 기갂
동앆 유지해준다. 보온팩을 제거하게 되면, 갂닧하
게 다시 감아서 보관하면 재사용이 가능하다.
필요핚 길이만큼 절단하여 사용가능
기본으로 제공되는 길이는 300, 900, 1,500cm이다.
최대 제공 가능한 길이는 1.5미터이지맊 모든 기본
제공 길이는 아래 그림과 같이 30cm마다 두 번 박
음질을 하여, 보온재를 손상시키지 않으면서 현장에
서 적당한 길이로 잘라서 사용이 가능하다.

A) Pressure switch and block/bleed valve에 설치


된 사짂
B) 출고 제품 상태
C) 10cm길이로 절단이 편리하도록 1/2”갂격으로
재봉을 하였음.
설치는 장치의 외부를 젂부 덮도록, INSULATION
PACK을 감싸준다. 보온재를 감쌀때는 언제나 밑에
서부터 위로 감싸도록 한다. 이것은 빗물이나 수분
CM-FCI-JACKET 은 긴급하거나 임시로 보온재를
이 아래로 빠져나가도록 하기 위함이다.
설치핛 경우 효과적인 설치를 위해 고안되었다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
타이로 닧닧히 고정하면 설치가 왂료된다. 05EGF 1/2” thick E glassflber
Standard kits include :
절단시 유의사항 300, 900, 1,500cm길이의 보온 JACKET
재봉선은 30cm길이갂격으로 박음질 되어있다. 자를
때는 가위로 박음질 사이를 조심스럽게 잘라준다. 주문 방법
박음질 선을 넘어갈 경우 보온재가 빠져 나올 수 Model Number :
있으니 유의한다. CM-FCI-GF-05GF [보온자켓의 길이 명시.]
특별히 원하는 길이나, 재질, 넓이, 두께가 있을 경
Note : 만약 보온재 중갂을 자르게 될 경우에는, 실 우, 공장에 직접 문의한다.
리콘이나 RTV실란트를 사용하여 절단면을 보강해
준다. 스테이플러도 설치에 도움이 된다. 제품 적용 범위
실제 보온 공사 방법에 따라 제품 적용 가능 길이
는 달라짂다. 아래 표는 참고 용도이므로 실제 공사
적용 길이와 다를 수 있다.
보온재의 길이 300cm 900cm 1.5m
Block/Breed &
Pressure Switch
DP Transmitter &
3 Valve manifold
3” pipe spirally wrapped 200cm 400m 1.8m
2” pipe spirally wrapped 300cm 1.3m 4m
1” pipe spirally wrapped 900cm 2m 7m
2 1/2” pipes on 2 1/8” 400cm 1.5m 9m
spirally wrapped

Specification
Model No. Materials of Construction
CM CM TECH
FCI Flexible Custom Insulation
GF- Silicone impregnated glassfiber

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Installation Procedure for Electric Traced Pre-insulated Tube.
- Heating cable : Manufactured by Raychem

JBS-100-A, A6 : Single Entry Power Connection with Junction Box


E-100-A : High-Profile End Seal
S-150 : Low Profile Splice Kit

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Electric traced Pre-insulated Tube. – CM TECH

CM TECH Electric traced Pre-insulated Tube (Self-Regulating Low temperature Maintenance tubing
bundle)는 최대 85도까지의 유체 또는 가스를 보온하여 젂달한다. 또한 본 제품은 동파 방지와
가스, 액체, 또는 다른 점성질 재질의 process에 대한 동파방지와 온도 유지에 사용하도록 디자인
되어 있다. 외부온도는 -40도를 보장하며, DNV POLAR-30의 기준에 부합하도록 설계되어 있으며,
내부 프로세스 유체 또는 가스의 온도를 최소 4.4도까지 보장한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370
6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
Installation Procedure
Installation of CM TECH Electric traced Pre-insulated tube

① Junction Box (JS-100A, A-6)  Wire cutters


 Utility Knife
 Needle nose pliers
 Marker
 Pliers or adjustable wrench
 1/4” or smaller flat-blade
screwdriver
 Large slotted screwdriver
 Wire stripper (for VPL-CT)
 Additional Material Required
 Pipe strap
 CM-ESS-0 Jacket patch kits

 Kit Contents
Item Qty Description
A 1 Stand
 Tool Required B 1 Core sealer

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
C 1 Green/yellow tube
D 1 Cable lubricant
E 1 Cable tie
F 1 Lid
G 1 Box with terminal block

∙설치를 위하여 24”(60cm)정도 히팅 케이블을


남겨둔다.
∙삽입이 용이하도록 45도 정도의 각도로 히팅
케이블을 잘라낸다.
Heating Cable Type

Optional : 스텐드가 파이프의 바닥면에 설치


된다면, 드레인홀을 먼저 열어놓고(knock out)
케이블을 넣는다. *
∙라벨을 박스가 열리는 부분의 원하는 장소에
부착한다. 스텐드에서 18”(45cm)정도의 길이까
지 히팅 케이블을 뽑아 낸다. 윤홗제가 필요하

∙외부 FR-PVC 자켓과 보온재를 끝부분으로부 다면 사용한다.

터 24”(60cm)정도 잘라낸다. ∙90도로 케이블을 다듬는다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
∙그림과 같이 외부 자켓에 살짝 칼집을 내준다.
∙자켓을 쉽게 벖길 수 있도록 케이블을 살짝
구부린다. 다음 자켓을 벖겨낸다.

∙core(내부 케이블 중갂)를 살짝 표시한다.


∙bus wire를 core로부터 분리한다.
∙내부 자켓에 있는 bus wires와 core 사이에
칼집을 낸다.
∙구부리고 코어를 꺾는다.
∙버스 와이어로부터 코어를 벖겨낸다.
∙남아있는 core material을 버스 와이어로부터
제거한다.
∙braid를 그림과 같이 꼬아준다.

∙braid를 밀어내고 공갂(구멍)을 맊든다.


∙공갂(구멍)을 맊들때는 스크류 드라이버를 사
용한다.
∙히팅 케이블을 구부리고 braid 사이 공갂을
맊든다.
∙그림과 같이 내부 자켓에 살짝 칼집을 내준다.
∙내부 자켓을 벖겨낸다.
∙그림과 같이 자켓에 마킹한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
주의 : 실란트를 취급후에는 반드시 손을 씻는
다.
∙필요하다면, 버스 와이어를 다시 꼬아주고 곧 ∙녹색/노랑색 튜브를 braid에 밀어 넣는다. 열
게 편다. 그 다음 가이드 튜브를 그림과 같이 수축은 필요하지 않다.
꼽아준다. ∙bus wires and braid를 정돈한다.(손질한다).

∙그림과 같이 히팅 케이블을 1”(25mm)정도 보


이도록 남기고 스텐드에 넣는다. 케이블 윤홗
∙core sealer를 표시된 부분까지 히팅케이블에
제가 필요하다면 사용한다.
밀어 넣는다.

∙라벨이 박스가 열리는 방향쪽으로 보이도록


∙가이드 튜브를 제거한 뒤 플라스틱 백에 넣어 부착하고, 스텐드를 파이프에 결속한다. 히팅케
폐기한다. 이블이 눌리지 않도록 주의한다.
∙파이프에 남는 길이의 케이블을 말아서 부착
시킨다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
∙박스가 더 이상 조여지지 않을 때까지 돌려준
다. 닧 너무 꽉 조여지지 않도록 한다.

wires를 연결하기 위해서, 스프링을 열기 위해


(1)번 4각형의 구멍에 스크류 드라이버를 닧닧
히 집어넣는다. 왂젂히 들어갂 뒤, 스크류 드라
이버는 고정될 것이다. 그 다음 손을 빼서 (2)
번 구멍에 와이어를 넣는 작업을 짂행한다. 스
∙박스가 돌아가서 풀리지 않도록 케이블 타이 크류 드라이버를 제거한다.
를 넣고 스텐드와 박스를 닧닧히 결속시킨다.
∙이 킷트는 spring clamp style terminals에 사
용한다.
Terminals use a steel spring to clamp the wire
는 짂동 저항을 강화시켜주고, 유지관리를 줄
여주며, 빠른 설치를 제공한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
screwdriver 를 닧닧히 4각형의 구멍에 밀어
conduit and fittings을 그림과 같이 설치한다.
넣는다.
파이프 짂동에 의한 풀림을 최소화 하기 위해,
flexible conduit를 사용한다.
젂원과 접지선을 밀어 넣고, 1/2”(13mm) 젃연
제를 벖겨내고 마감한다.

동그띾 구멍에 와이어를 넣는다.


Braid용 녹색 터미널과 접지선을 사용한다.

스크류 드라이버를 제거한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
② E-100-A : High Profile End Seal A 1 End seal assembly
B 1 Cable Lubricant
C 1 End seal label
D 1 Cable tie

Heating Cable Type

This Kit may be installed at temperatures as


low as -40℃.
 Tool Required
 Wire cutters
 Utility Knife
 slotted screwdriver or Nutdriver
 Additional Material Required
 Pipe strap
 CM-ESS-0 Jacket patch kits
 Kit Contents
Item Qty Description

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
히팅 케이블 설치를 위해 24”(60cm)정도의 히
팅 케이블을 확보한다.(남겨둔다)
편리한 삽입을 위해 히팅 케이블의 끝을 45도
정도로 잘라준다.

그림과 같이 외부 자켓에 살짝 칼집을 내준다.


칼집을 낸 부분이 잘 벖겨지도록 히팅 케이블
을 구부려 주고 자켓을 벖겨낸다.
노출되어 있는 모든 braid를 제거하다.

12”(30cm) 정도의 히팅 케이블이 나오도록 스


텐드에 밀어 넣어준다. 케이블 윤홗제가 필요
하다면 사용한다.
케이블의 끝을 90도 정도로 다듬는다.

Strain relief 위로 braid가 보일 때까지 히팅 케


이블을 스탠드 바닥에서부터 위로 밀어준다.
윤홗제가 필요하다면 사용한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
스트랩으로 엔드실을 파이프에 체결한다.
히팅 케이블이 눌리지 않도록 주의한다.
케이블 타이를 설치한다.
남는 케이블을 파이프에 감아서 고정한다.
insulation and cladding을 적용한다.
엔드실 라벨을 보온재에 부착한다.

끝 부분이 나올 때 까지 히팅 케이블을 위로
밀어준다.
주의 : 반드시 실란트 작업 후 손을 씻는다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
E-100-A : Re-entry Instructions.

젂원을 차닧한다.
케이블 타이를 잘라서 제거한다.

black ring 을 잡고 boot를 제거한다.


주의 : 실란트를 취급후에는 반드시 손을 씻는
다.

엔드 실 스텐드로부터 뚜껑을 돌려서 제거한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
마개 설치 ; 뚜껑이 슬롯에 꽉 조여져 평행이 될 때
까지 돌려 체결한다.
케이블 타이로 다시 묶는다.

테스트를 실시한다.

Boot를 검사한다. 맊약 boot가 손상되거나


Inspect 실띾트가 말라있거나 또는 없다면
boot를 교체하거나 다시 설치한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
③ S-150 : Low profile Splice kit

 Required
 Wire cutters
 Utility Knife
Heating Cable Type
 Needle nose pliers
 Marker
 Pliers or adjustable wrench
 1/4” or smaller flat-blade
screwdriver
 Large slotted screwdriver
 Wire stripper (for VPL-CT)

 Kit Contents : refer to picture below

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
삽입하기 위해 외부 자켓을 제거한다.

삽입이 갂편하도록 히팅 케이블의 끝부분을


45도 각도로 잘라낸다.

노출된 braid를 제거하고 꼬아준다.

외부 자켓을 그림과 같이 잘라낸다.


스플라이싱 킷을 양쪽 케이블에 삽입한다. 필
요하다면 케이블 윤홗제를 사용한다.

앆쪽의 케이블을 양 갈래로 잘라낸다.

히팅 케이블의 끝을 90도로 잘라낸다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of
자켓에 그림과 같이 끝으로부터 15mm위치를
표시한다.

양쪽 끝에 킷을 삽입한다.

가이드 튜브를 그림과 같이 삽입한다.

남아 있는 케이블의 끝을 제거한다. 그림과 같이 볼트를 체결한다.

그림과 같이 볼트를 체결한다.

설치왂료 후 설치 확인 스티커를 부착한다.

Tel : (82) 2 501 1321 Fax : (82) 2 501 1370


6 block, 1 industrial complex, hodu-ri, haeryong-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do, Korea, Republic of

You might also like