You are on page 1of 68

Sušilni stroj

Navodila za uporabo
Sušilice
Korisnički priručnik
Сушилнята
Ръководство за употреба

DF 7439 SX

SL / HR / BG
2960312907_SL/180221.1002
Prosimo, najprej preberite ta
navodila! OPOZORILO!
Spoštovani kupec,
Hvala, da ste izbrali izdelek Beko . Upamo,
• Opozorilo glede vročih površin.
da vam bo naš izdelek, ki je bil proizveden z
visoko tehnologijo in kakovostjo dajal najboljše
rezultate. Svetujemo vam, da si pred uporabo
pozorno preberete ta navodila za uporabo OPOZORILO!
in drugo spremljajočo dokumentacijo in jo
shranite za poznejšo uporabo. Če izdelek • Opozorilo o nevarnosti opeklin
izročite nekomu drugemu, priložite tudi
navodila. Bodite pozorni na vse nasvete in
opozorila, ki so navedeni v uporabniškem
priročniku in upoštevajte
v njih vsebovana navodila. ta uporabniški
priročnik velja za model, prikazan na naslovni
C OPOMBA !
• Pomembne informacije ali koristni nasveti o
uporabi.
strani.
Ovojnina naprave je izdelana iz
• Preberite navodila. materialov, primernih za reciklažo,
v skladu z našimi nacionalnimi
okoljskimi predpisi.
Razlaga simbolov
V celotnem tem priročniku se uporabljajo
naslednji simboli: Ovojnine ne odstranjujte skupaj z

B
gospodinjskimi in drugimi odpadki, ampak jo
NEVARNOST ! predajte na zbirnih mestih, katere urejajo lokalni
predpisi.

• Opozorilo glede električnega udara.

NEVARNOST !

• Opozorilo na nevarnost požara.

A OPOZORILO!
• Opozorilo za ogrožajoče situacije za
življenje in premoženje.

Ta izdelek je bil izdelan s pomočjo najnovejše tehnologije in v okolju prijaznih pogojih.


1 Pomembna varnostna in okoljska navodila
Modeli s funkcijo pare:
C OPOMBA !

• To poglavje vsebuje varnostna A OPOZORILO!

navodila, ki vas varujejo pred • Pri programih s paro lahko rezervoar


nevarnostjo nastanka telesnih za paro napolnite zgolj z destilirano
poškodb in materialne škode. ali kondenzirano vodo. Ne
Neupoštevanje teh navodil razveljavi uporabite vode iz pipe in v vodo ne
garancijo. vnašajte dodatkov. Če uporabljate
1.1 Splošna varnost kondenzirano vodo, jo predhodno
filtrirajte in odstranite morebitna

A OPOZORILO!

• Otroci, stari 8 let ali več, in osebe s


vlakna.
• Ne odpirajte vratc rezervoarja v času
delovanja programa s paro. Lahko
fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi se poparite z vročo vodo.
motnjami ali s premalo izkušnjami in • Pred uporabo programa s paro s
znanja lahko uporabljajo ta aparat, perila odstranite vse madeže.
če jih kdo nadzira ali jim svetuje o
varni uporabi aparata in če poznajo • Program s paro (program proti
tveganja, povezana z uporabo neprijetnim vonjavam) lahko
aparata. Otroci se ne smejo igrati z zaženete le pri čistih oblačilih brez
aparatom. Otroci ne smejo čistiti in madežev.
vzdrževati aparata brez nadzora. • Ne uporabljajte nikakršnih čistilnih
• Otroci mlajši od 3 let se naj ne dodatkov oziroma dodatnih
nahajo v bližni stroja, razen če jih materialov pri zagonu programa s
imate nenehno pod nadzorom. paro (ali pri zagonu katerega koli
drugega programa).
• Po višini nastavljivih nožic ne
odstranjujte. Reže med sušilnikom 1.1.1 Varnost glede elektrike

B
in tlemi ne zmanjšujte z materiali, kot
so talne obloge, les in trak. To lahko NEVARNOST !
povzroči težave s sušilnikom. • Med priključevanjem stroja na
• Namestitev in popravila naj električno omrežje upoštevajte
vedno izvaja pooblaščeni servis. varnostna navodila za dela na
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, električnih napravah.
ki nastane kot posledica postopkov, • Naprave se ne sme vklapljati
ki jih izvajajo nepooblaščene osebe. s pomočjo zunanje vklopne
• Sušilnika nikoli ne čistite s pršenjem naprave, kot je na primer
ali polivanjem z vodo! Obstaja časovnik, prav tako pa ne sme
nevarnost električnega udara! biti priključena na tokokrog, ki
ga vklaplja in izklaplja druga
naprava.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 3


B
1.1.2 Varnost izdelka

A
NEVARNOST !
OPOZORILO!
• Sušilnik priključite na ozemljeno
vtičnico, zaščiteno z varovalko • Poskrbite, da je vhod zraka sušilnika
z vrednostjo, ki je navedena na odprt in dobro prezračevan.
tipski nalepki. Ozemljitev naj izvede • Izdelek vsebuje hladilno sredstvo
kvalificiran električar. Naše podjetje R290.
ne odgovarja za morebitno škodo, • R290 je hladilno sredstvo, ki je
ki bi se pojavila, ko se izdelek okolju prijazno, ampak vnetljivo.
uporablja brez ozemljitve, izvedene v • Izdelka ne hranite v bližini možnih
skladu z lokalnimi predpisi. virov toplote, saj se lahko vname.
• Napetost in dovoljen tok varovalke
sta navedena na tipski nalepki.
NEVARNOST !
• Napetost, navedena na tipski
nalepki, mora biti enaka vaši Točke, ki jih je potrebno
omrežni napetosti. upoštevati glede požarne
• Ko sušilnik ni v uporabi, ga izključite nevarnosti:
iz vtičnice. Spodaj navedenega perila ali
• Sušilnik izključite iz električnega predmetov ne smete sušiti v
omrežja tudi med namestitvijo, sušilniku, saj lahko pride do požara.
vzdrževanjem, čiščenjem in • Neoprano perilo
popravili. • Preden predmete, ki so
• Ne dotikajte se vtiča z mokrimi onesnaženi z oljem, acetonom,
rokami! Nikoli ne izvlecite vtiča alkoholom, kurilnim oljem,
neposredno z vlečenjem kabla, kerozinom, odstranjevalci
vedno ga izvlecite le s prijemom za madežev, terpentinom, parafinom,
vtič. odstranjevalci parafina, bencinom,
• Za priklop sušilnika ne uporabljajte voskom ali odstranjevalci voska,
podaljškov, razdelilnikov ali sušite v sušilniku, jih je treba oprati v
adapterjev. S tem zmanjšate topli vodi z veliko detergenta.
nevarnost požara in električnega Zato morajo biti posebej predmeti,
udara. onesnaženimi z zgoraj navedenimi
• Po namestitvi mora biti vtikač lahko snovmi, temeljito oprani. V ta
dostopen. namen uporabite ustrezni detergent
• Pri poškodovanem napajalnem in perite pri visoki temperaturi.
kablu obvestite pooblaščeni Spodaj navedenega perila ali
servis, ki ga naj zamenja. predmetov ne smete sušiti v
• Če je sušilnik v okvari, se ne sušilniku, saj lahko pride do
sme uporabljati, razen če ga požara.
popravlja pooblaščeni servisni
zastopnik! Obstaja nevarnost
električnega udara!
4 Sušilni strojr / Navodila za uporabo
NEVARNOST !
C OPOMBA !

• Mehčalce in podobne izdelke


• Oblačila ali blazin, polnjenih s uporabljajte v skladu z navodili
peno (lateksom) čepic za tuširanje, njihovih proizvajalcev.
vodoodpornih tkanin, materialov z
• Pred vsakim polnjenjem sušilnika
dodatki gume in gumijastih blazinic.
očistite filter za vlakna. Sušilnika
• Oblačil, očiščenih z industrijskimi nikoli ne uporabljajte brez
kemikalijami. nameščenega filtra za vlakna.
Predmeti, kot so na primer
vžigalniki, vžigalice, kovanci,
kovinski deli, igle itd. lahko
poškodujejo boben ali povzročijo
A OPOZORILO!

• Pokvarjenega sušilnika nikoli


težave pri delovanju. Zato perilo ne poskušajte popravljati sami.
med vstavljanjem v sušilnik temeljito Na izdelku ne izvajajte popravil
preglejte. ali zamenjav, četudi znate in
Sušilnika ne zaustavljajte dokler se ste sposobni opraviti zahtevan
program ne zaključi. Če to morate postopek, razen če je v navodilih za
storiti, hitro odstranite vse perilo in uporabo ali v servisnem priročniku
ga razprostrite, da se toplota čim to jasno nakazano. V nasprotnem
hitreje razprši. boste ogrozili svoje življenje in
• Neustrezno oprana oblačila lahko življenja drugih.
povzročijo samovžig in se vnamejo • V prostor, kjer boste namestili
tudi po končanem sušenju. sušilnik, ne smejo voditi krilna ali
• Da preprečite nabiranje plinov iz drsna vrata, ki se lahko zaklenejo,
naprav, ki delujejo z drugimi vrstami katera bi ovirala odpiranje vratc
goriva, vključno z odprtim ognjem, sušilnika.
morate v okolici sušilnika zagotoviti • Sušilnik namestite v prostor, ki je
zadostno prezračevanje. primeren za domačo uporabo.
(Kopalnica, zaprt balkon, garaža itd.)
• Poskrbite, da domače živali ne
A OPOZORILO!

• Perilo, v katerem se kovinske


morejo priti v sušilnik. Preden
vključite sušilnik, preverite
notranjost.
ojačitve ne smejo sušitiv sušilniku. • Ne naslanjajte se na vratca sušilnika,
Če se kovinske ojačitve med ko so odprta, saj se lahko prekucne.
sušenjem sprostijo ali odlomijo, se
sušilnik lahko poškoduje. • Poskrbite, da se v okolici sušilnika
ne bodo nabirali kosmi vlaken.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 5


C
1.2 Namestitev na pralni stroj
Za pritrditev sušilnika na pralni stroj uporabite OPOMBA !
napravo za pritrjevanje. Napravo za pritrjevanje
• Varnostna blokada za otroke je na upravljalni
mora namestiti pooblaščeni servisni zastopnik.
plošči. (Glejte Varnostna blokada za otroke)
• Skupna teža pralnega stroja in sušilnika - ko
sta polno naložena - ko sta nameščena • Vratca za polnjenje naj bodo zaprta tudi, ko
drug na drugega, lahko dosega približno sušilnik ni v uporabi.
180 kilogramov. Napravi namestite na trdna 1.5 Skladnost z direktivo OEEO in
tla, ki imajo zadostno nosilnost! odstranjevanjem odpadnih izdelkov:

A
Izdelek je v skladu z direktivo EU
OPOZORILO! OEEO (2012/19/EU). Izdelek
vsebuje simbol za razvrstitev
• Pralnega stroja ne smete postavljati na odpadne električne in elektronske
sušilnik. Med nameščanjem na pralni stroj opreme (OEEO).
bodite pozorni na zgornja opozorila. Izdelek je bil izdelan z
visokokakovostnimi sestavnimi deli in
Namestitvena tabela za pralni stroj in sušilnik materiali, ki jih je mogoče ponovno uporabiti
in so primerni za recikliranje. Odsluženega
Globina pralnega stroja
odpadnega izdelka ne odlagajte z običajnimi
gospodinjskimi in drugimi odpadki. Odnesite
< 50 cm

Globina
ga na center za zbiranje in recikliranje električne
62 cm

60 cm

54 cm

sušilnika
in elektronske opreme. Za informacije o teh
centrih za zbiranje se obrnite na lokalne oblasti.
54 cm Se lahko namesti Se ne sme namestiti

60 cm Se lahko Se ne sme namestiti NEVARNOST !


namesti
1.3 Predvidena uporaba
• R290 je vnetljivo hladilno sredstvo, zato
Sušilni stroj je bil zasnovan za domačo je treba zagotoviti, da se sistem in cevi
uporabo. Ni primeren za komercialno uporabo ne poškodujejo med delovanjem in
in se ne sme uporabljati za drugo rabo, kot je premikanjem.
predvidena. • Izdelka ne hranite v bližini možnih virov
• Sušilnik uporabljajte samo za sušenje perila, toplote, saj se lahko v primeru poškodb
ki je ustrezno označeno. vname.
• Proizvajalec se odreka vsakršni • Izdelka ne odstranjujte s sežiganjem.
odgovornosti, ki bi nastala iz nepravilne
1.6 Skladnost z direktivo RoHS:
uporabe ali prevoza.
Izdelek, ki ste ga kupili, je v skladu z direktivo
• Življenjska doba sušilnika, ki ste ga kupili,
EU RoHS (2011/65/EU). Ne vsebuje škodljivih
je 10 let. V tem obdobju bodo za pravilno
in prepovedanih materialov, ki so navedeni v
delovanje aparata na voljo originalni rezervni
direktivi.
deli.
1.7 Informacije o embalaži
1.4 Varnost otrok
Embalažni material izdelka je izdelan iz
Ovojnina je otrokom nevarna. Hranite ovojnino
materiala, ki ga je mogoče reciklirati, v skladu
izven dosega otrok.
z našimi nacionalnimi okoljskimi predpisi.
• Električni izdelki so otrokom nevarni. Ko
Embalažnega materiala ne odlagajte skupaj z
izdelek deluje, naj bodo otroci izven dosega
gospodinjskimi ali drugimi odpadki. Odnesite
izdelka. Ne dovolite jim poseganja v sušilnik.
ga na zbirna mesta za embalažni material, ki so
Da otrokom preprečite poseganje v sušilnik,
jih določile lokalne oblasti.
uporabite varnostno blokado za otroke.

6 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


1.8 Tehnični podatki
SL
Višina (nastavljiva) 84,6 cm / 86,6 cm*

Širina 59,7 cm

Globina 52,9 cm

Kolièina perila (maks.) 7 kg**

Neto teža (± %10) 40 kg

Napetost

Moè Glejte tipsko tablico***

Koda modela

* Najmanjša višina: Višina s spuščenimi


nastavljivimi nogami.
Največja višina: Višina z dvignjenimi
nastavljivimi nogami. maximum.
** Suha teža perila pred pranjem.
*** Tipska tablica se nahaja za vratci za
vstavljanje perila

C OPOMBA !
• Tehnični podatki sušilca se lahko z
namenom izboljšanja izdelka spremenijo
brez predhodnega obvestila.
• Slike v tem priročniku so shematske in se z
izdelkom natančno ne ujemajo.
• Vrednosti, navedene na oznakah na
sušilniku ali v drugi sušilniku priloženi
dokumentaciji, so dobljene v laboratoriju
v skladu z ustreznimi standardi. Glede na
pogoje delovanja in okoljske pogoje lahko
te vrednosti odstopajo.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 7


2 Sušilni stroj 2.2 Vsebina pakiranja

2.1 Pregled 1. Cev 6. Posodica


za odvod za dolivanje
11 vode* vode*

1
2. Rezervna 7. Čista
filtrska
2 voda*
10 tkanina*

9 3. 8. Skupina
8 Uporabniški za kapsule z
priročnik dišavo*
4
7 5

6
4. Koš za 9. Ščetka*
sušenje*
1. Zgornja plošča
2. Nadzorna plošča
3. Vratca za polnjenje
4. Gumb za odpiranje pokrova 5. Priročnik
za uporabo 10. Filtrirna
5. Prezračevalne rešetke koša za tkanina*
6. Nastavljive noge sušenje*
7. Pri modelih, kjer je posoda za vodo spodaj, je
ta nameščena za spodnjim pokrovom
8. Tipska nalepka * Lahko je priloženo stroju, odvisno od modela.
9. Filter za vlakna
10. Predal za posodo za vodo (pri modelih, kjer je
ta nameščena zgoraj)
11. Napajalni kabel

8 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


3 Namestitev • Zadnja površina sušilnika naj bo
postavljena ob zid.
Preden pokličete najbližji pooblaščeni servis • Zadnjo stranico sušilnega stroja se naj
za namestitev sušilnika, se prepričajte, da namesti obrnjeno k steni.
električna napeljava in odvod vode ustrezata
navodilom v uporabniškem priročniku. Če
ne ustrezata, se posvetujte z usposobljenim
električarjem in tehnikom glede potrebnih
B NEVARNOST !

• Sušilnika ne postavljajte na napajalni kabel.


preureditev.

C
* Če sistem v vašem izdelku ne
OPOMBA !
vsebuje sredstva R290, prezrite
• Za pripravo lokacije sušilnika in električne naslednje opozorilo
ter instalacije za odpadno vodo je
odgovoren kupec.
NEVARNOST !

A OPOZORILO!
• Pred namestitvijo vizualno preveriteali
• Sušilnik vsebuje hladilno sredstvo R290.*
• R290 je hladilno sredstvo, ki je okolju
prijazno, ampak vnetljivo.*
so na sušilniku vidne poškodbe. Če je
• Poskrbite, da je vhod zraka sušilnika odprt
sušilnik poškodovan, ga ne nameščajte.
in dobro prezračevan.*
Poškodovani izdelki so tveganje za vašo
• Sušilniku ne približujte možnih virov
varnost.
plamena.*
• Po namestitvi sušilnika počakajte 12 ur
preden ga uporabite. 3.2 Odstranjevanje sklopa varoval pri
3.1 Primerno mesto namestitve transportu

A
• Namestite ga na stabilno in ravno
podlago. Sušilnik je težak. Ne premikajte OPOZORILO!
ga sami.
• Sušilnik naj deluje v dobro prezračenem
prostoru brez prisotnosti prahu. • Pred prvo uporabo
sušilnika odstranite
• Reže med sušilnikom in drugimi sklop varoval pri
površinami ne zmanjšujte z materiali, kot transportu.
so talne obloge, les in trak. • Če je možno
• Ne prekrivajte prezračevalnih rež sušilnika. spremeniti pritrditev
• V prostor, kjer boste namestili sušilnik, ne vrat vaše naprave,
smejo voditi krilna ali drsna vrata, ki se glejte navodilo za
lahko zaklenejo, katera bi blokirala vratca menjavo tečajev.
za polnjenje.
3.3 Priključitev na odvod vode
• Ko je sušilnik nameščen, naj ostane na
Zbrana voda se lahko odvaja skozi odtočno
istem mestu, kjer so bili izvedeni njegovi
cev, ki je bila dobavljena skupaj z izdelkom,
priključki. Pri nameščanju sušilnika
namesto da bi periodično odlivali vodo, ki se
se prepričajte, da se zadnja stena ne
izteka v zbiralnik za vodo.
naslanja (na pipo, vtičnico itd.)
Priklop cevi za odvod vode
• Sušilnik postavite vsaj 1 cm stran od
robov drugega pohištva.
• Sušilnik lahko deluje v temperaturnem
območju od +5 °C do +35 °C. Če so
pogoji delovanja zunaj tega območja,
bo delovanje sušilnika slabše in se lahko
okvari.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 9


1 2 1-2 Povlecite 3.6 Opozorila glede hrupa
gibko cev na zadnji

3 4
strani sušilnika
z roko, da jo
snamete z mesta
C OPOMBA !

• Normalno je,
pritrditve. Pri da včasih med
odstranjevanju cevi delovanjem slišite
ne uporabljajte kovinski hrup
orodja. kompresorja.
3 Priključite en konec odvodne cevi, ki je • Med delovanjem zbrana voda se črpa v
bila priložena sušilniku, na priključek, s rezervoar za vodo. Normalno je, da med
katerega ste sneli cev izdelka v prejšnjem delovanjem slišite zvok črpanja.
koraku. 3.7 Zamenjava osvetlitvene luči
4 Priključite drugi konec odvodne cevi V tem primeru se osvetlitvena lučka uporablja v
neposredno na odtok za odvajanje vašem sušilcu perila.
odpadne vode ali v umivalnik. Če želite zamenjati LED oz. žarnico, ki se
uporablja za osvetlitev vašega sušilnega
stroja, pokličite pooblaščeni servis. Lučka(e)

C
uporabljena v tej napravi ni primerna za
OPOMBA ! razsvetljavo prostorov v domu. Predvideni
namen te lučke je pomagati uporabniku, da
• Cev za odvod vode mora biti priključena na daje perilo v sušilni stroj na udoben način.
višini največ 80 cm. Svetila, uporabljena v tej napravi, morajo zdržati
• Poskrbite, da na cev za odvod vode ne ekstremne fizikalne pogoje, kot so vibracije in
stopate in da med strojem in odtokom ni temperature nad 50°C.
prepognjena.
• Natančno preberite navodila za uporabo
pribora (vkolikor je priložen izdelku).
3.4 Nastavljanje nožic
• Zavrtite nožice
na levo ali desno,
dokler sušilnik
ne stoji ravno in
trdno.
3.5 Transport sušilnika
• Odstranite vso vodo, ki je ostala v
sušilniku.
• Če je izveden neposreden priklop za
odvajanje vode, odstranite priključke cevi.

A OPOZORILO!
• Priporočamo prenašanje sušilnika v
pokončnem položaju. Če stroja ni
možno prenašati v navpičnem položaju,
priporočamo prenašanje v položaju,
nagnjenem v desno, gledano s sprednje
strani.

10 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


4 Priprava očistite enkrat mesečno oziroma po 30
zagonih sušilnega stroja.
4.1 Perilo, primerno za sušenje v • Filter redno čistite, ko je na njem vidno
sušilniku zbiranje zraka ali ko simbol zasveti, če
Vedno upoštevajte navodila, ki so navedena je na voljo opozorilni simbol za čiščenje
na oznakah na oblačilih. Sušite samo perilo predala za filtre.
z oznako, na kateri je navedeno, da je perilo • Pri modelih z enoto “flue”: upoštevajte
primerno za sušenje v sušilniku. navodila za priključitev za “flue” in očistite
“flue”.
4.2 Perilo, ki ni primerno za sušenje v • Prostor, v katerem se nahaja sušilni stroj,
sušilniku med njegovim delovanjem zračite.
Ni primerno za
4.5 Ustrezna količina perila
Predmetov s tem simbolom ni Upoštevajte navodila
sušilni stroj

dovoljeno sušiti v sušilniku. v razdelku “Izbira


programa in tabela

C OPOMBA !
• volnene, svilene tkanine, nežne in
dragocene tkanine, nepredušni predmeti
porabe”. Ne polnite
večje količine perila,
kot je navedena v
tabeli.
in zavese iz tila za strojno sušenje niso
primerne.
4.3 Priprava perila za sušenje Naslednje teže so zgolj informativne.
• Po pranju je perilo lahko prepleteno. Približna Približna
Preden daste perilo v stroj, ga med seboj Perilo
teža (g)*
Perilo
teža (g)*
ločite.
Bombažne
• Oblačila s kovinskimi dodatki, kot so 1500 Velike brisače 150
prevleke
zadrge, obrnite navzven. Brisače za
(dvojne) 1000 300
• Zapnite zadrge, kaveljce, zaponke in roke
gumbe. Bombažne
500 Srajce 250
prevleke
4.4 Stvari, ki jih je treba storiti za Bombažne
varčevanje z energijo (enojne) 350
obleke
500
Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri Rjuhe (dvojne) 700 Obleke 350
uporabi sušilnika na ekološki in energijsko
učinkovit način. Rjuhe (enojne) 250 Jeans 700

• Pri pranju centrifugirajte perilo z najvišjo Žepni robčki


Veliki namizni prti 100 100
(10 kosov)
možno hitrostjo. Tako se čas sušenja
skrajša in poraba energije se zmanjša. Mali namizni prti 700 Majice 125

• Razvrstite perilo glede na vrsto tkanine in Čajni prtički 350


debelino. Sušite isto vrsto perila skupaj.
* Suha teža perila pred pranjem.
Na primer tanke kuhinjske krpe in prti se
posušijo prej kot debele brisače.
• Upoštevajte navodila v uporabniškem
priročniku glede izbire programa.
• Ne odpirajte vratc stroja med sušenjem,
razen če je to potrebno. Če je potrebno
odpreti vratca, naj bodo odprta čim krajši
čas.
• Med delovanjem sušilnika ne dodajajte
mokrega perila.
• Modeli s kondenzatorjem: kondenzator

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 11


5 Uporaba izdelka
5.1 Nadzorna plošča
1

9 8 7 6 5 4 3 2
1. Gumb za vklop/izklop/izbiro programa 5. Gumb za izbiro časovnega programa
2. Gumb za zagon/stanje pripravljenosti 6. Gumb za izbiro nizke temperature
3. Gumb za osvetlitev bobna 7. Gumb za izbiro zvočnega opozorila in
4. Gumb za izbiro končnega časa otroške zaščite
8. Gumb za izbiro preprečevanja mečkanja
5.2 Simboli 9. Gumb za izbiro stopnje suhosti

Posoda je Čiščenje Čiščenje Zagon, Sušenje Brenčalo Posebej Hitro


Suho za Suho za Suho za Konec Proti Otroška Nizka Časovno Čas konca Vklop Program Prezračevanje Higiena Perje
polna filtra predala filtra/ premor, suho sušenje
izmenjevalnika likanje omaro omaro + mečkanju blokada temperatura sušenje /izklop za volno (Baby Protect+)
preklic (WoolProtect)
toplote

Stopnja Osvetlitev Dnevno Občutljivo Brisače Mešano Jeans


Sintetika Bombaž Eco Bombaž Šport Posteljnina/ Srajce Ekspresno Higiensko Higienska Stopnja Stopnja Stopnja Noč (Night) Oblačila Okolju prijazen Okolju prijazen
suhosti bobna perilo
prešita odeja sušenje osvežitev pare pare1 pare2 za zunaj filterje poln filter

5.3 Priprava sušilnega stroja • Z gumbom za vklop/izklop/izbiro


• Vključite sušilni stroj v električno omrežje. programa izberite želeni program; stroj se
vklopi.
• Odprite vratca za polnjenje.


Vstavite perilo v sušilni stroj. Pazite, da se
perilo ne zatakne v vratih sušilnega stroja.
Potisnite in zaprite vratca za polnjenje.
C

OPOMBA!
Izbira programa z gumbom za vklop/

A
izklop/izbiro programa še ne pomeni
OPOZORILO! zagona programa. Za zagon programa
pritisnite gumb za zagon/stanje
pripravljenosti.

• Pazite, da se
perilo ne zatakne
v vratih sušilnega
stroja.

12 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


5.4 Izbira programa in tabela porabe

SL

pralnega stroja
Količina perila

Hitrost vrtenja

Čas sušenja
(obr/min)

(minute)
(kg)
Programi Opis programa

S tem ciklom se lahko sušijo bombažne tkanine,


ki so odporne proti toploti. Izbrati je treba
Bombaž 7 1000 204
nastavitev sušenja, ki je ustrezna za debelino
perila in želeno stopnjo suhosti.
Enoslojne običajne bombažne tkanine se sušijo
Bombaž eko 7 1000 179
na čim bolj varčen način.
Bombaž Pripravljeno za Enoslojne običajne bombažne tkanine se posušijo
7 1000 145
likanje kot rahlo vlažne, da so pripravljene za likanje.
S tem ciklom se lahko sušijo vse sintetične
Sintetika tkanine. Izbrati je treba nastavitev sušenja, ki je 4 800 70
ustrezna za želeno stopnjo suhosti.
Uporabite ta program za sušenje
neobarvanegaperila iz bombaža in sintetike
Mešano 4 1000 125
skupaj.S tem programom lahko sušite oblačila za
šport in fitnes.
Sušenje brisač, kot so kuhinjske krpe, kopalniške
Brisača 5 1000 175
brisače in brisače za roke.
S tem programom lahko pri nizkih temperaturah
sušite občutljivo perilo ali perilo, ki ima oznako, da
Občutljivo perilo 2 1200 50
je primerno za ročno pranje (svilene bluze, tanko
spodnje perilo itd.).
S tem programom lahko sušite bombaž in
Dnevno sintetično perilo.S tem programom lahko sušite 4 1000 125
oblačila za šport in fitnes.
Izberete lahko med programi dolžine 10 in 160
minut, da bi pri nizki temperaturi dosegli želeno
Programi s časovno
stopnjo sušenja. V tem programu sušilni stroj - - -
nastavitvijo
deluje nastavljeni čas, neodvisno od vlažnosti
perila.
S tem programom lahko sušite hlače, krila, srajce
Kavbojke 4 1200 140
in jakne iz jeansa.
Za sušenje oblačil, izdelanih iz sintetičnih,
Oblačila za zunaj/športna bombažnih ali mešanih vlaken, kot so funkcionalni
2 1000 135
oblačila (Goretex) jopiči, dežni plašči itd. Pred sušenjem jih obrnite
navzven.
Sušite lahko oblačila, kot so plašči in jopiči s
peresi in vlakni, ki imajo oznako za sušenje v
Perje - 800 165
sušilniku. Pri sušenju mora biti notranja stran
obrnjena navzven.
Za sušenje srajc z nežnejšim postopkom, ki
Srajce 1,5 1200 48
povzroča manj gubanja in olajša likanje.
Uporabite ta program za 2 srajci, pripravljeni na
Ekspresno 0,5 1200 30
likanje.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 13


To je program, s katerim lahko sušite perilo, za
katerega želite zagotoviti, da je posebej čisto
Higiensko sušenje 5 800 200
(otroška oblačila, spodnje perilo, brisače itd.). S
segrevanjem zagotovi visoko higieno tkanin.
Ta program lahko uporabite za suho perilo in
oblačila, za katera želite zagotoviti higieno brez
Higienska osvežitev 1.5 - 120
pranja. S segrevanjem zagotovi visoko higieno
suhih tkanin.
Poraba električne energije

preostale vlažnosti
Približna vrednost

Poraba električne
pralnega stroja
Hitrost vrtenja

energije kWh
(obr/min)
Programi Količina perila (kg)

Bombaž eko* 7 1000 60% 1.75


Bombaž Pripravljeno za
7 1000 60% 1.2
likanje
Sintetika Pripravljeno za
4 800 40% 0.65
zlaganje
Program “Bombaž eko” pri polnem ali delno naloženem stroju je standardni program za
sušenje, na katerega opozarjajo informacije na etiketah in opisih izdelkov. Ta program je
primeren za sušenje običajnega perila iz bombaža in je energijsko najučinkovitejši program
za sušenje bombaža.

* : Energijska nalepka: standardni program (EN 61121:2012). Vrednosti v tabeli so določene


skladno s standardom EN 61121:2012. Dejanska vrednost porabe lahko odstopa od vrednosti v
tabeli v odvisnosti od vrste perila, hitrosti ožemanja, okoljskih pogojev in napetosti.

14 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


Allergy UK je blagovna znamka Končni čas
Britanskega združenja za S to funkcijo lahko podaljšate končni čas
alergije. Odobritveni pečat je programa do 24 ur.
ustvarjen za usmerjanje ljudi, ki 1.Odprite vratca za polnjenje in položite perilo
zahtevajo nasvet, da zadevni v boben.
izdelek znatno zmanjšuje 2.Izberite program sušenja.
količino alergenov v okolju, v katerem so 3.Pritisnite gumb za izbiro končnega časa in
alergiki, ali da izdelek omejuje/zmanjšuje/ nastavite želeno zakasnitev. Vklopi se LED-
odpravlja alergene. Namen je zagotoviti lučka za končni čas. (Če tipko pritisnete in
dokaz, da so bili izdelki znanstveno zadržite, se zakasnitev ponastavi.)
preizkušeni ali analizirani za zagotovitev 4.Pritisnite gumb za zagon/stanje
merljivih rezultatov. pripravljenosti. Začne se odštevanje končnega
časa. Znak »:« na sredini prikazane zakasnitve
5.5 Pomožne funkcije utripa.
Stopnja suhosti
Za nastavitev želene stopnje suhosti se
uporablja gumb za stopnjo suhosti. Trajanje
programa se glede na izbiro lahko spreminja.
C

OPOMBA!
Perilo lahko dodajate in odvzemate
do izteka končnega časa. Na zaslonu

C

OPOMBA!
To funkcijo lahko aktivirate samo pred
je vsota normalnega časa sušenja in
končnega časa. Ob koncu odštevanja se
LED-lučka za končni čas izklopi, začne
se sušenje in vklopi se LED-lučka za
pričetkom izvajanja programa.
sušenje.
Preprečevanje mečkanja
Funkcijo preprečevanja mečkanja lahko vklopite Spreminjanje končnega časa
in izklopite z gumbom za izbiro preprečevanja Če želite med odštevanjem spremeniti trajanje:
mečkanja. Če ne boste perila odstranili takoj Začasno ustavite program ter zavrtite gumb
po zaključenem programu, lahko s funkcijo za vklop/izklop/izbiro programa in prekličite
preprečevanja mečkanja preprečite mečkanje program. Izberite želeni program in ponovite
perila. izbiro končnega časa.
Preklic funkcije končnega časa
Zvočno opozorilo Če želite preklicati odštevanje končnega časa
Ko je program zaključen, zaslišite zvočno in takoj zagnati program:
opozorilo. Če ne želite zvočnega opozorila, Začasno ustavite program ter zavrtite gumb
pritisnite gumb za zvočno opozorilo. Ko za vklop/izklop/izbiro programa in prekličite
pritisnete gumb za zvočno opozorilo, se lučka program. Izberite želeni program in pritisnite
izklopi in ob zaključku programa ni zvočnega gumb za zagon/premor.
opozorila.
Osvetlitev bobna

C
S pritiskom tega gumba lahko vklopite in
OPOMBA! izklopite osvetlitev bobna. Osvetlitev se vklopi
ob pritisku gumba in se po določenem času
• To funkcijo lahko izberete pred zagonom
izklopi.
programa ali po zagonu programa.
Nizka temperatura
To funkcijo lahko aktivirate samo pred zagonom
programa. To funkcijo lahko aktivirate, če želite
sušiti perilo pri nižji temperaturi. Po aktiviranju
se trajanje programa podaljša.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 15


5.6 Opozorilni indikatorji

C OPOMBA! C

OPOMBA!
Ko je otroška zaščita aktivirana, na
• Opozorilni indikatorji se lahko razlikujejo zaslonu sveti opozorilni indikator otroške
glede na model sušilnega stroja. zaščite.
Ko je otroška zaščita aktivna:
Čiščenje filtra Med delovanjem sušilnega stroja ali v stanju
Ko je program zaključen, se vklopi opozorilni pripravljenosti se ob spremembi položaja
indikator za čiščenje filtra. gumba za izbiro programa simboli indikatorjev
Zbiralnik za vodo ne bodo spremenili.

C
Če se zbiralnik vode napolni med izvajanje
programa, začne utripati opozorilna lučka in OPOMBA!
stroj preklopi v stanje mirovanja. V tem primeru
izlijte vodo iz zbiralnika in zaženite program s • Ko sušilni stroj deluje in je otroška zaščita
pritiskom na tipko Start/Mirovanje. Opozorilni aktivirana, stroj ob vrtenju stikala za izbiro
indikator se izklopi in program se nadaljuje. programa dvakrat zapiska. Če je otroška
zaščita preklicana brez vrnitve gumba za
Čiščenje predala filtra/ izbiro programa nazaj v prvoten položaj,
izmenjevalnika toplote se program zaradi vrtenja gumba za
Opozorilni simbol utripa in vas tako opozarja, izbiro programa zaključi.
da je treba očistiti predal filtra. 5.9 Spreminjanje programa
5.7 Zagon programa med izvajanjem
Za zagon programa pritisnite gumb za zagon/ Po začetku delovanja sušilnega stroja lahko
stanje pripravljenosti. izbrani program sušenja perila kadar koli
Vklopita se indikatorja za zagon/stanje spremenite.
pripravljenosti in sušenje, kar prikazuje zagon • Na primer začasno ustavite program
programa. ter zavrtite gumb za vklop/izklop/izbiro
5.8 Otroška zaščita programa, da izberete program Posebej
Sušilnik ima otroško zaščito, ki preprečuje suho namesto programa Sušenje za
prekinjanje poteka programa s pritiskanjem likanje.
gumbov med izvajanjem programa. Ko • Za zagon programa pritisnite gumb za
je otroška zaščita aktivirana, so na plošči zagon/stanje pripravljenosti.
deaktivirani vsi gumbi razen gumba za vklop/ Dodajanje in odvzemanje perila med
izklop/izbiro programa. mirovanjem
Pritisnite gumb za zvočno opozorilo za 3 Če želite med izvajanjem programa dodati ali
sekunde, da aktivirate otroško zaščito. odstraniti perilo:
Varnostno zaporo za otroke deaktivirajte, da • Pritisnite gumb za zagon/stanje
boste lahko zagnali nov program ob zaključku pripravljenosti, da sušilni stroj preide v
trenutnega oziroma spremenili nastavitve stanje pripravljenosti. Sušenje se prekine.
trenutno delujočega programa. Funkcijo
varnostne zapore za otroke deaktivirate s • V stanju mirovanja odprite vratca za
ponovnim pritiskom iste kombinacije tipk za 3 polnjenje, dodajte ali odvzemite perilo,
sekunde. nato pa vratca znova zaprite.
• Za zagon programa pritisnite gumb za
zagon/stanje pripravljenosti.

16 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


C

OPOMBA!
Perilo, dodano med sušenjem, se bo
C

OPOMBA!
Če je aktiven način za preprečevanje
pomešalo z že posušenim perilom, zato mečkanja in perila iz bobna ne boste
bo perilo ob koncu sušenja morda še odstranili takoj po zaključku programa,
vedno vlažno. se za 2 uri aktivira funkcija preprečevanja
• Perilo lahko med sušenjem dodate ali mečkanja, ki preprečuje mečkanje perila
odvzamete kolikokrat želite. Vendar pa v stroju. Boben sušilnega stroja se bo
boste s tem večkrat prekinili postopek vrtel v 10-minutnih intervalih, kar bo vaše
sušenja, zaradi česar se bo čas sušenja perilo zaščitilo pred mečkanjem.
podaljšal in povečala se bo poraba 5.12 Funkcija za vonj
energije. Zato priporočamo, da perilo Če je sušilni stroj opremljen s funkcijo za vonj,
dodajate pred pričetkom izvajanja za uporabo te funkcije preberite priročnik
programa sušenja. ProScent.
• Če z vrtenjem gumba za izbiro programa
izberete nov program, medtem ko je
sušilni stroj v stanju pripravljenosti, se
trenutni program zaključi.

OPOZORILO!
• Med dodajanjem oz. odvzemanjem perila iz
sušilnika, medtem ko se program izvaja, se ne
dotikajte notranje površine bobna. Površina
bobna je vroča.
5.10 Preklic programa
Če želite med delovanjem sušilnega stroja iz
kakršnega koli razloga preklicati program in
zaključiti sušenje, začasno ustavite program ter
zavrtite gumb za vklop/izklop/izbiro programa;
program se zaključi.

A

OPOZORILO!
Ko prekličete program med delovanjem
stroja, bo notranjost sušilnega stroja zelo
vroča, zato zaženite osvežitveni program,
da se stroj ohladi.
5.11 Zaključek programa
Ko se program konča, se v indikatorju
nadaljevanja programa vklopijo LED-lučke za
konec/preprečevanje mečkanja in za opozorilo
za čiščenje filtra za vlakna. Vratca za polnjenje
lahko odprete in sušilni stroj je pripravljen za
naslednji postopek.
Obrnite gumb za vklop/izklop/izbiro programa v
položaj On/Off (Vklop/izklop), da izklopite sušilni
stroj.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 17


6 Vzdrževanje in čiščenje
6.1 Notranja površina vratc za
vlaganje perila
Med sušenjem perila se na filtru za vlakna
nabirajo lasje in posamezna vlakna.

C OPOMBA • Oba filtra splaknite pod tekočo vodo (filtra


pridržite tako, da voda najprej steče skozi
• Med nošenjem in med pranjem oblačil se tisto stran filtra, kjer se ne nabirajo vlakna) ali
iz njih izločajo vlakna. z mehko ščetko. Filtra za vlakna posušite,
preden ju ponovno vstavite.
• Ohišje filtra za vlakna lahko očistite s
sesalcem.

A

OPOZORILO!
Filter za vlakna in notranjo površino vratc
za polnjenje po vsakem sušenju očistite.
Čiščenje filtra za vlakna:
• Odprite vratca za vlaganje perila.
• Primite prvi del dvodelnega filtra za vlakna
(notranji filter) in ga odstranite s potegom
navzgor. • Filtra položite
• Lase, vlakna in kosme odstranite z roko ali enega na drugega
z uporabo mehke krpe. in ju vstavite v
• Odstranite drugi del dvodelnega filtra za odprtino za filter.
vlakna (zunanji filter) s potegom navzgor.
• Vratca za vlaganje perila očistite z mehko
vlažno krpo.

C

OPOMBA
Pazite, da lasje, vlakna in kosmi ne
6.2 Čiščenje tipala
zaidejo v odprtino za filter.

V sušilnik je
vgrajeno tipalo za
vlažnost, ki zazna,
• Odprite oba filtra za vlakna (notranjega in ali je perilo suho
zunanjega) in z roko, vlažno krpo oziroma s ali ne.
pomočjo sesalca odstranite lase, vlakna in Čiščenje tipala:
kosme.

18 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


• Odprite vratca za polnjenje sušilnika.
• Če je stroj po sušenju še vroč, pustite, da
se ohladi.
• Kovinske površine tipala obrišite z
mehko krpo, ki ste jo namočili s kisom, in
pustite, da se posušijo.
• Če so se v cevi zbiralnika nabrala vlakna,

C
jo očistite pod tekočo vodo.
OPOMBA
• Vstavite zbiralnik za vodo na svoje
• Kovinske površine tipala čistite 4-krat mesto.
letno.
• Za čiščenje kovinskih površin tipala ne
uporabljajte kovinskega orodja. C

OPOMBA
Če je izvedeno neposredno odvajanje
vode, ni potrebe po praznjenju zbiralnika

A
za vodo.
OPOZORILO! 6.4 Čiščenje uparjalnika
Lasje in vlakna, ki se ne ujamejo na filtru za
• Za čiščenje ne uporabljajte topil, čistil in vlakna, se naberejo na rebrih uparjalnika za
podobnih snovi zaradi nevarnosti požara sprednjim spodnjim pokrovom. Uparjalnik
in eksplozije! očistite, če zasveti indikator ” ” uparjalnika
6.3 Praznjenje zbiralnika za vodo. oziroma vsakih 6 mesecev.
Vlaga iz perila se med sušenjem odstrani in
kondenzira, kondenzirana voda pa se zbira v
• Sprednji spodnji
zbiralniku za vodo. Po vsakem ciklusu sušenja
pokrov odprite s
odlijte vodo iz zbiralnika.
pritiskom.

A

OPOZORILO!
Kondenzirana voda ni primerna za pitje! • Sprostite varovalo
• Med izvajanje programa zbiralnika za na vratcih za
vodo nikar ne odstranjujte! odvod zraka.

Če ste pozabili odliti vodo iz zbiralnika, se bo pri • Z vlažno krpo,


naslednjem sušenju, ko bo zbiralnik poln, stroj ščetko ali
zaustavil, na zaslonu pa se bo prikazal utripajoč s pomočjo
simbol zbiralnika za vodo. V tem primeru izlijte sesalnika
vodo iz zbiralnika in za nadaljevanje izvajanja očistite vlakna
programa pritisnite tipko Start/Premor. z uparjalnika z
Praznjenje zbiralnika za vodo: izmeničnimi gibi
1. Previdno odstranite zbiralnik oziroma gor/dol.
rezervoar za vodo.

2. Izlijte vodo iz zbiralnika.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 19


• Po končanem
čiščenju vstavite
vratca za odvod
zraka na svoje
mesto, jih pritrdite
z varovali in
zaprite sprednji
pokrov.

A OPOZORILO!
• Če uporabljate zaščitne rokavice, lahko
uparjalnik očistite tudi z roko. Ne čistite ga z
golimi rokami. Na rebrih uparjalnika si lahko
poškodujete dlani.
• S čiščenjem z gibi od leve proti desni lahko
poškodujete rebra uparjalnika. To lahko
vodi do motenj pri sušenju.

20 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


7 Odpravljanje težav Pri vratcih sušilnega stroja kaplja voda.
Na notranji površini vratc sušilnega stroja oziroma
na površini tesnila vratc so se nabrala vlakna. >>>
Sušenje traja predolgo.
Očistite notranjo površino vratc in površine tesnila vratc
Morda je zamašen filter za vlakna (notranji ali zunanji sušilnega stroja
del).
Vratca sušilnega stroja se sama od sebe odprejo.
>>> Filter za vlakna temeljito sperite s toplo vodo in
posušite. Morda je zamašena sprednja stran uparjalnika. Vratca za polnjenje morda niso dobro zaprta. >>>
>>> Očistite sprednjo Potisnite vratca, dokler ne zaslišite zvoka za zaprtje.
stran uparjalnika. Simbol za zbiralnik vode je prikazan na zaslonu ali utripa.
Reže za prezračevanje na sprednjem delu sušilnega
stroja so morda priprte. Zbiralnik za vodo je morda poln. >>> Izpraznite zbiralnik
>>> Odstranite predmete, ki zakrivajo reže za za vodo. Morda se je snela odtočna cev. >>> Če
prezračevanje. se voda sušilnega stroja izčrpava direktno v odtok,
Če se sušilni stroj nahaja v premajhnem prostoru, morda preverite odtočno cev.
ni zagotovljeno ustrezno prezračevanje. >>> Odprite Osvetljava notranjosti sušilnega stroja se ne vključi.
vrata in okna, da temperatura v prostoru ne bi preveč (Pri modelih z osvetlitvijo)
narasla.
Na senzorju vlage se je morda nabral vodni kamen. >>> Morda sušilnega stroja niste vklopili s pritiskom na tipko
Očistite tipalo vlage, morda je vloženo preveč perila. On/Off. >>> Preverite, ali je sušilni stroj vklopljen
>>> V boben ne vstavljajte preveč perila. Perilo morda Svetilka je morda okvarjena. >>> Za zamenjavo svetilke
ni bilo primerno ožeto. >>> Zaženite program hitrega se obrnite na najbližji pooblaščeni servis
ožemanja. Sveti indikator načina proti mečkanju Anti-Crease.
Oblačila so po končanem programu vlažna Morda je aktiviran način sušenja Anti-Crease, ki
Morda ni bil izbran ustrezen program sušenja za določen preprečuje mečkanje perila. >>> Izklopite sušilni stroj in
tip perila. >>> Preverite našitke za vzdrževanje na odstranite perilo.
oblačilih in izberite ustrezen program oziroma podaljšajte Sveti indikator za čiščenje filtra za vlakna.
čas sušenja.
Morda je umazan filter za vlakna (notranji in zunanji del).
Morda je zamašen filter za vlakna (notranji ali zunanji
>>> Filter za vlakna temeljito sperite s toplo vodo in
del).
posušite. Na mreži filtra za vlakna se je ustvarila plast,
>>> Filter za vlakna temeljito sperite s toplo vodo in
ki je zamašila filter. >>> Filter za vlakna temeljito sperite
posušite.
s toplo vodo in posušite. Filter za vlakna morda ni bil
Morda je zamašena sprednja stran uparjalnika. >>>
vstavljen. >>> Vstavite notranji in zunanji filter za vlakna
Očistite sprednjo
na ustrezno mesto..
stran uparjalnika.
V boben je morda vstavljenega preveč perila. >>> V Zasliši se zvočni signal
boben ne vstavljajte preveč perila. Filter za vlakna morda ni bil vstavljen. >>> Vstavite
Perilo morda ni bilo primerno ožeto. >>> Zaženite notranji in zunanji filter za vlakna na ustrezno mesto.
program hitrega ožemanja..
Sveti indikator uparjalnika.
Sušilni stroj se ne vključi oziroma program se ne zažene.
Sušilni stran se po izbiri programa ne zažene. Morda je zamašena sprednja stran uparjalnika. >>>
Očistite sprednjo stran uparjalnika. Filter za vlakna
Vtič morda ni vstavljen v vtičnico. >>> Prepričajte se, da morda ni bil vstavljen. >>> Vstavite notranji in zunanji
je napajalni vtikač priključen v električno vtičnico. Morda filter za vlakna na ustrezno mesto..
so odprta vratca za vstavljanje perila. >>> Preverite, ali
so vratca dobro zaprta. Morda niste izbrali programa Vključi se osvetljava notranjosti sušilnega stroja. (Pri
sušenja oziroma niste pritisnili na tipko Start/Mirovanje/ modelih z osvetlitvijo)
Prekini. >>> Preverite, ali je bil izbran ustrezen program Če je sušilni stroj vključen v električno omrežje, če ste
ter da sušilni stroj ni v načinu mirovanja. pritisnili tipko On/Off in če so vratca odprta, zasveti
Morda je aktivirana zapora za otroke. >>> Deaktivirajte svetilka sušilnega stroja. >>> Izključite sušilni stroj iz
zaporo za otroke. omrežja ali premaknite tipko On/Off v položaj Off.
Program se je brez razloga predčasno prekinil.
Vratca za polnjenje morda niso dobro zaprta. >>>
Preverite, ali so vratca dobro zaprta.
Morda je prišlo do izpada elektrike. >>> Za zagon
programa pritisnite tipko Start/Mirovanje/Prekini.
Zbiralnik za vodo je morda poln. >>> Izpraznite zbiralnik
za vodo..
Perilo se je skrčilo, postalo trdo ali se je poškodovalo.
Ni bil uporabljen za to vrsto perila ustrezen program.
>>> Preverite našitke za vzdrževanje na perilu in izberite
program, primeren za to vrsto perila.

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 21


A OPOZORILO!
• Če ste sledili navodilom v tem poglavju, a težav
kljub temu niste uspeli odpraviti, se obrnite na
prodajalca ali pooblaščeni servis. Pokvarjenega
izdelka nikoli ne poskušajte popravljati sami.

C OPOMBA
• Če zaznate težave pri katerem koli delu vaše
naprave, se obrnite na pooblaščeni servis in
zahtevajte zamenjavo, pri tem pa navedite številko
modela naprave.
• Vgradnja neoriginalnih delov v napravo lahko
privede do nepravilnega delovanja ali okvare
naprave.
• Proizvajalec in prodajalec nista odgovorna za
nepravilno delovanje ali okvare, če so bili uporabljeni
neoriginalni deli..

22 Sušilni strojr / Navodila za uporabo


KARTICA S PODATKI O IZDELKU
Skladno z uredbo komisije (EU) št. 392/2012
Ime dobavitelja ali blagovna znamka BEKO
DF7439SX
Naziv modela
7188301420
Količina perila (kg) 7.0

S prezračevanjem -
Tip sušilnega stroja
Kondenzator

Razred energijske učinkovitosti (1) A++


(2)
Letna poraba energije (kWh) 212,0

Samodejno
Vrsta nadzora
Nesamodejno -

Poraba energije standardnega programa za bombaž pri polni obremenitvi (kWh) 1,75

Poraba energije standardnega programa za bombaž pri delni obremenitvi (kWh) 0,96

Poraba moči v izklopljenem načinu pri standardnem programu za bombaž pri polni obremenitvi, PO (W) 0,50

Poraba moči v vklopljenem načinu pri standardnem programu za bombaž pri polni obremenitvi, P L (W) 1,00

Trajanje vklopljenega načina (min) 30

(3)
Standardni program za bombaž

Čas trajanja standardnega programa za bombaž pri polni obremenitvi, Tdry (min) 179

Čas trajanja standardnega programa za bombaž pri delni obremenitvi, Tdry1/2 (min) 107

Umerjeni čas trajanja ‘standardnega programa za bombaž pri polni in delni obremenitvi (Tt ) 138

Razred učinkovitosti kondenzacije (4) B

Povprečna učinkovitost kondenzacije programa za bombaž pri polni obremenitvi, C dry 81%

Povprečna učinkovitost kondenzacije programa za bombaž pri delni obremenitvi, C dry1/2 81%

Umerjena učinkovitost kondenzacije programa za bombaž pri polni in delni obremenitvi, C t 81%

Nivo jakosti hrupa pri standardnem programu za bombaž pri polni obremenitvi (5) 65

Vgrajeno -

: Da - : Ne

(1) Lestvica od A+++ (najbolj učinkovito) do D (najmanj učinkovito)


(2) Poraba energije na osnovi 160 ciklov sušenja za standardni program za bombaž pri polni in delni obremenitvi ter poraba v načinih delovanja z manjšo močjo.
Dejanska poraba energije na cikel bo odvisna od načina uporabe naprave.
(3) "Program bombaž, suho za v omaro", uporabljen pri polni in delni obremenitvi je standardni program sušenja,
na katerega se nanaša podatek na nalepki in standardni podatki, da je ta program primeren za sušenje običajno
mokrega bombažnega perila in da je najučinkovitejši program za bombaž v smislu porabe energije.

(4) Lestvica od G (najmanj učinkovito) do A (najbolj učinkovito).

(5) Umerjena povprečna vrednost — L WA , izražena v dB(A) re 1 pW

Sušilni strojr / Navodila za uporabo 23


Molimo, prvo pročitajte ovaj
priručnik! UPOZORENJE!
Poštovani korisniče,
Zahvaljujemo na odabiru proizvoda tvrtke Beko. • Upozorenje za vruće površine.
Nadamo se da ćete biti zadovoljni sjajnim
rezultatima ovog proizvoda koji je proizveden
primjenom visokokvalitetne i najsuvremenije
tehnologije. Savjetujemo vam da prije uporabe
proizvoda pažljivo pročitate ovaj priručnik i UPOZORENJE!
drugu priloženu dokumentacijute ih sačuvajte
za buduću uporabu. Ako proizvod odlučite • Upozorenje na opasnost od opeklina
proslijediti nekom drugom tada mu proslijedite i
ovaj priručnik. Vodite računa

C
o svim pojedinostima i upozorenjima
navedenim u korisničkom priručniku i slijedite u NAPOMENA
njemu navedene
upute. • Važne informacija i korisni savjeti o načinu
Ovaj korisnički priručnik koristite za model korištenja.
naveden za početnoj stranici.
• Ambalažni materijal proizvoda
are proizveden je od recikliranih
• Pročitajte upute. materijala u skladu s našim
nacionalnim odredbama o zaštiti
okoliša.
Objašnjenje simbola
U korisničkom priručniku koriste se sljedeći
Ambalažni materijal ne zbrinjavajte zajedno s
simboli:
kućanskim i drugim otpadom, odnesite ga u

B
sabirne centre za ambalažni materijal određene
OPASNOST! od strane tijela lokalnih vlasti.

• Upozorenje za strujni udar.

OPASNOST!
• Upozorenja za opasnost od požara.

A UPOZORENJE!
• Upozorenja za situacije opasne po život i
imovinu.

Ez a termék a legmodernebb technolóogik felhasználásával készült, környezetbarát körülmények között.

24 Sušilice / Korisnički priručnik


1 Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša

A UPOZORENJE!

C NAPOMENA

• Ovaj odjeljak sadrži informacije


• Neka postavljanje i popravak uvijek
vrši osoblje ovlaštenog servisa.
o sigurnosti koje će vam pomoći Proizvođač se neće smatrati
zaštiti se od opasnosti nastanka odgovornim za štete nastale
tjelesnih ozljeda i oštećenja uslijed popravaka koje su izvršile
imovine. Ne pridržavanje ovih uputa neovlaštene osobe.
poništava sva jamstva. • Sušilicu nikad ne perite prskanjem
ili ulijevanjem vode u nju! Postoji
1.1 Općenite informacije opasnost od električnog udara!
o sigurnosti
1.1.1 Električna sigurnost
A UPOZORENJE!

Uređaj mogu koristiti djeca u dobi A UPOZORENJE!

od 8 i više godina i osobe sa • Treba se pridržavati uputa o


smanjenim tjelesnim, senzornim električno sigurnosti tijekom
ili mentalnim sposobnostima ili električnog priključivanja za vrijeme
nedostatkom iskustva i znanja, postavljanja uređaja.
ako su pod nadzorom ili su dobili • Uređaj se ne smije napajati na
upute o uporabi uređaja i razumiju vanjski sklopni uređaj, poput
potencijalne opasnosti. Djeca se ne tajmera, kao ni na strujni sklop
bi trebala igrati s uređajem. Djeca koji se redoviti uključuje i isključuje
ne smiju čistiti niti održavati uređaj tijekom korištenja.
bez nadzora. • Sušilicu spojite na uzemljenu
• Djeca mlađa od 3 godine treba utičnicu s osiguračem vrijednosti
držati podalje od uređaja osim ako naznačene na tipskoj oznaci.
nisu pod nadzorom. Uzemljenje treba napraviti ovlašteni
• Podesive nožice ne smiju se električar. Naša tvrtka neće biti
uklanjati. Razmak između sušilice odgovorna za bilo kakva oštećenja
i poda ne smije se zapriječiti koja nastanu kad se sušilica koristi
materijalima poput tepiha, vune ili bez uzemljenja u skladu s lokalnim
trake. Ovo može izazvati probleme zakonima.
sa sušilicom. • Napon i odgovarajući osigurač
navedeni su na oznaci tipske
pločice.
• Napon specificiran na tipskoj oznaci
mora biti jednak naponu električne
mreže.

Sušilice / Korisnički priručnik 25


A UPOZORENJE!

• Kada se ne koristi uvijek isključite


OPASNOST!

Trebate voditi računa o sljedećim


sušilicu iz strujne mreže. točkama kada je riječ o opasnosti od
požara:
• Kada se ne koristi uvijek isključite
sušilicu iz strujne mreže. • Dole navedeno rublje ili predmeti
ne smiju se sušiti u sušilici zbog
• Utikač ne dirajte mokrim rukama! opasnosti od požara.
Ne isključujte uređaj povlačenjem
kabela, uvijek ga izvlačite tako da • Neoprano rublje.
rukama pridržavate utikač.
OPASNOST!
• Ne koristite produžne kabele,
razdjelne utičnice ili adaptere • Predmeti zaprljani uljem, acetonom,
prilikom spajanja sušilice na strujnu alkoholom, uljem za gorivo,
mrežu radi smanjenja rizika od kerozinom, sredstvima za uklanjanje
požara ili električnog udara. mrlja, terpentina, parafina, parafina,
• Nakon postavljanja uređaja utikač benzina, voska ili sredstava za
strujnog kabela mora biti lako uklanjanje voska moraju se isprati
dostupan. u toploj vodi s mnogo deterdženta

B
prije sušenja u sušilici.
OPASNOST! • Iz ovog razloga gore navedeno
• Oštećeni strujni kabel mora se rublje koje je zamrljano navedenim
Dole navedeno rublje ili predmeti ne
zamijeniti ovlašteni servis. smiju se sušiti u sušilici zbog opasnosti
• Ako sušilica nije ispravna, tada se od požara:
ona ne smije koristiti dok ovlašteni • Odjeća ili jastuci punjeni gumenom
servis ne izvrši popravak! Postoji pjenom (lateks pjenom), kape
opasnost od električnog udara! za tuširanje, vodootporni tekstil,
1.1.2 Upute za sigurno materijali s gumenim pojačanjima ili
korištenje proizvoda podloge od gumene pjene.
• Odjeća očišćena industrijskim
A UPOZORENJE!

• Otvor za ulaz i izlaz zraka na sušilu


kemikalijama.
• Predmeti poput upaljača, šibica,
mora biti otvoren i zrak mora kovanica, metalnih dijelova, igala,
cirkulirati kroz njega. itd mogu oštetiti bubanj ili izazvati
funkcionalne probleme. Stoga
• Proizvod sadrži rashladno sredstvo provjerite svo rublje prije stavljanja u
R290. sušilicu.
• R290 je ekološki prihvatljivo, ali
zapaljivo rashladno sredstvo.*
• Proizvod držati podalje od
potencijalnih izvora topline, budući
da bi se isti u tom slučaju mogao
zapaliti.
26 Sušilice / Korisnički priručnik
A UPOZORENJE!

• Nikad ne zaustavljajte sušilicu prije


A UPOZORENJE!

• Nikad ne pokušavajte sami popraviti


završetka programa. Ako to morate sušilicu. Nikad ne obavljate
uraditi, brzo izvadite rublje i razgrnite popravak ili zamjenu na proizvodu
ga vani kako bi vrućina isparila. čak i kao to znate ili ste osposobljeni
• Neadekvatno oprano rublje može za izvršavanje potrebnih postupaka
se zapaliti, a može se čak zapaliti i osima ako to nije jasno rečeno u
kada završi sušenje. uputama za rukovanje ili tiskanom
• Morate osigurati dovoljnu priručniku za servisiranje. U
protočnost zraka radi sprječavanja protivnom, dovodite u opasnost svoj
nakupljanja plinova koji izlaze za život i živote drugih.
vrijeme rada uređaja pokretanih • Klizna ili klasična vrata ne smiju biti
drugim tipovima goriva kao i pojavu u blizini jer mogu blokirati otvaranje
otvorenog plamena u prostoriji zbog vrata uređaja u prostoriji u kojoj ćete
efekta ponovnog paljenja. postaviti sušilicu.
• Donje rublje s metalnim pojačanjima • Sušilicu postavite na mjestima
ne smije se sušiti u sušilici. Sušilica pogodnim za uporabu u kućanstvu.
se može oštetiti ako se metalna (kupaonica, zatvoreni balkon
pojačanja olabave i puknu tijekom (veranda), garaža, itd.)
sušenja. • Pripazite da kućni ljubimci ne ulaze
u sušilicu. Prije uporabe provjerite je
C NAPOMENA li unutrašnjost sušilice.
• Omekšivače i slične proizvode
koristite u skladu s uputama
proizvođača.
A UPOZORENJE!

• Ne naslanjajte se na vrata sušilice


• Prije ili nakon svake uporabe očistite kada su otvorena, u protivnom bi
filtar. Nikad ne rukujte sušilicom ako mogla otpasti.
filtar nije instaliran. • Ne smije se dozvoliti nakupljanje
prašine od tkanine oko sušilice
rublja
1.2 Montiranje iznad perilice rublja
• Treba se uređaj za fiksiranje između dva
uređaja kada se sušilica postavlja iznad
perilice rublja. Pričvrsni uređaj treba
postaviti osoblje ovlaštenog servisa.
• Ukupna težina perilice rublja i sušilice -
potpuno napunjena - kada su montirane
jedna iznad druge ne smije premašivati
približno 180 kilograma. Uređaje postavite
na čvrsti pod koji može izdržati kapacitet
opterećenja!

Sušilice / Korisnički priručnik 27


A
1.5 Usklađenost s Direktivom
UPOZORENJE! o električnom i elektroničkom
opremom (WEEE) i zbrinjavanju
• Perilica rublja ne može se postaviti otpada:
na sušilicu. Vodite računa o gornjim Ovaj proizvod usklađen je s EU
upozorenjima prilikom postavljanja Direktivom WEEE (2012/19/EU).
perilice rublja. Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku
Instalacijska tablica za perilicu rublja i sušilicu oznaku za električni i elektronski
otpad (WEEE).
Dubina perilice rublja Ovaj je proizvod proizveden s
Dubina visokokvalitetnim dijelovima i materijalima koji

< 50 cm
se mogu ponovno upotrijebiti i prikladni su
62 cm

60 cm

54 cm
sušilice
za reciklažu. Ne odlažite otpadne uređaje s
normalnim otpadom iz kućanstva i drugim
Ne može se otpadom na kraju servisnog vijeka. Odnesite
54 cm Može se postaviti ga u sabirni centar za recikliranje električne
postaviti
Može se i elektroničke opreme. Obratite se lokalnim
60 cm Ne može se postaviti vlastima da biste saznali više informacija o
postaviti
sabirnim centrima.
1.3 Namjena
• Sušilica je namijenjena uporabi u
OPASNOST!
kućanstvu. Nije namijenjena za
komercijalnu uporabu i mora se koristiti
samo za ono zašto je namijenjena. • R290 je zapaljivo rashladno sredstvo. Stoga
• Sušilicu koristite samo za sušenje rublja s je potrebno osigurati da ne dođe do oštećenja
odgovarajućim oznakama. sustava i cijevi tijekom rada i rukovanja s
uređajem.
• Proizvođač ne snosi nikakvu
odgovornost zbog šteta nastalih uslijed • Proizvod držati podalje od potencijalnih izvora
neispravne uporabe ili prijevoza. topline, budući da bi se isti u tom slučaju mogao
zapaliti u slučaju oštećenja.
• Rok trajanja sušilice koju ste kupili je 10
godina. Tijekom ovog razdoblja originalni • Ne odlagati proizvod bacanjem u vatru.
rezervni dijelovi bit će dostupni za 1.6 Usklađenost s Direktivom o
ispravan rad sušilice.
zabrani uporabe određenih opasnih
1.4 Sigurnost djece tvari u električnoj i elektroničkoj
• Ambalažni materijali su opasni za djecu. opremi (RoHS):
Ambalažne materijale držite izvan dosega Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU
djece. Direktivom RoHs (2011/65/EU). Ne sadrži
• Električni proizvodi su opasni za djecu. štetne i zabranjene materijale navedene u
Kada uređaj radi djecu držite podalje od Direktivi.
njega. Ne dozvolite djeci diranje sušilice. 1.7 Podaci o pakiranju
Koristite zaštitu za djecu i ne dozvolite Ambalažni materijali proizvoda proizvedeni
djeci da diraju sušilicu. su od reciklirajućih materijala sukladno našim
nacionalnim propisima o zaštiti okoliša.

C

NAPOMENA
Zaštita za djecu nalazi se na upravljačkoj
Ambalažne materijale ne odlažite skupa s
kućnim ili drugim otpadom. Odnesite ih u
sabirne centre ambalažnog otpada koje su
odredile lokalne vlasti.
ploči. (Pogledajte Blokada za djecu)
• Kada se sušilica ne koristi neka njena Za više informacija o proizvodu posjetite
vrata budu zatvorena. sljedeće internetske stranice.

28 Sušilice / Korisnički priručnik


1.8 Tehničke specifikacije
HR
Visina
84,6 cm / 86,6 cm*
(prilagodljiva)
Širina 59,7 cm
Dubina 52,9 cm
Kapacitet (max.) 7 kg**
Neto masa
40 kg
(± %10)
Napon
Označeni ulaz Pogledajte tipsku
snage pločicu***
Šifra modela

* Min. visina: Visina kad se ne koriste podesive


nožice.
Maks. visina: Visina kad se koriste podesive
nožice.
** Težina suhog rublja prije pranja.
*** Tipska oznaka nalazi se iza vrata.

C

NAPOMENA
Tehničke specifikacije podliježu promjeni
bez prethodne obavijesti radi poboljšanja
kvalitete proizvoda.
• Slike u ovom priručniku su shematske i
ne moraju točno odgovarati proizvodu.
• Vrijednosti navedene na oznakama
sušilice ili u drugoj tiskanoj dokumentaciji
isporučenoj sa sušilicom dobiveni su
u laboratoriju u skladu s relevantnim
standardima. Ovisno o radnim uvjetima
i uvjetima u okruženju sušilice ove
vrijednosti mogu varirati.

Sušilice / Korisnički priručnik 29


2 Vaša sušilica 2.2 Sadržaj pakiranja

2.1 Prikaz 1. Crijevo 6. Contenitore


za odvod di riempimento
vode* dell’acqua*
11

2.
1
Rezervna
7. Acqua
spužva
2 pura*
10 ladice
filtra*
3

9
8 3. 8. Gruppo
Korisnički capsule
4
7 5 priručnik fragranza*

1. Gornja ploča 4. Košara


za 9. Četka*
2. Upravljačka ploča sušenje*
3. Vrata
4. Gumb za otvaranje donje zaštitne oplate
5. Ventilacijske rešetke 5.
6. Podesive nožice Korisnički
10. Tkanina
7. Kod modela kod kojih se ladica nalazi ispod, priručnik
filtra*
košare za
ladica za prašak nalazi se ispod rubnice sušenje*
8. Tipksa oznaka
9. Filtar
10. Ladica za prašak (za modele kod kojih se *Može se isporučiti s vašim uređajem ovisno o
ladica nalazi iznad) modelu.
11. Strujni kabel

30 Sušilice / Korisnički priručnik


3 Instalacija • Sušilica može raditi na temperaturi
između +5 °C i +35 °C. Ako su radni
uvjeti izvan ovog raspona oni mogu
Prije nego što nazovete najbliži ovlašteni servis
značajno utjecati na rad sušilice i oštetiti
radi instalacije sušilice provjerite odgovaraju
je.
li električne instalacije i odvod vode onima
navedenim u korisničkom priručniku. Ako • Stražnji dio sušilice rublja treba se
one odgovaraju kontaktirajte kvalificiranog postaviti do zida

B
električara i tehničara koji će izvršiti potrebne
prilagodbe OPASNOST!

C NAPOMENA
• Korisnik je dužan pripremiti mjesto na kojem
• Sušilicu ne stavljajte na strujni kabel.

* Zanemariti sljedeće upozorenje,


će se postaviti sušilica te električne instalacije i
instalacije za odvod otpadne vode. ako Vaš proizvod ne sadrži R2903.2
Uklanjanje transportnog zaštitnog

A UPOZORENJE!
• Prije postavljanja, vizualno pregledajte sušilicu
pakiranja

OPASNOST!
i potražite oštećenja. Ako je sušilica oštećena
nemojte je postavljati. Oštećeni proizvodi • Sušilo sadrži rashladno sredstvo R290.*
predstavljaju opasnost za vašu sigurnost. • R290 je ekološki prihvatljivo, ali zapaljivo
• Pustite sušilicu neka stoji 12 sati prije rashladno sredstvo.*
aktiviranja. • Otvor za ulaz i izlaz zraka na sušilici mora biti
otvoren i zrak mora cirkulirati kroz njega.*
3.1 Odgovarajuća lokacija za • Držati potencijalne izvore paljenja podalje od
postavljanje sušilice.*.
Sušilicu postavite na stabilnu i ravnu površinu.
Sušilica je teška. Ne pomičite je sami.
• Sušilicu koristite u dobro prozračenom
okruženju u kojem nema prašine.
• Razmak između sušilice i površine ne
A UPOZORENJE!

• Prije prve uporabe


smije se zapriječiti materijalima poput
sušilice uklonite
tepiha, vune ili trake.
transportnu zaštitnu
• Ne prekrivajte ventilacijske rešetke na ambalažu.
sušilici.
• Ako se strana na koju
• Klizna ili klasična vrata ne smiju biti u se vrata otvaraju može
blizini jer mogu blokirati otvaranje vrata zamijeniti pogledajte
uređaja u prostoriji u kojoj ćete postaviti upute za vrata koja
sušilicu. mogu zamijeniti stranu.
• Kad se sušilica postavi treba ostati na
istom mjestu na kojem su postavljeni 3.3 Spajanje na odvod
priljučci. Prilikom postavljanja sušilice Ako je proizvod opremljen s kondenzatorom
pripazite da stražnja stjenka ne dira ništa tada se voda nakuplja u spremniku za vodu
(slavinu, utičnice, itd.). tijekom ciklusa sušenja. Nakon svakog ciklusa
• Sušilicu postavite barem 1 cm dalje od sušenja trebate ispustiti nakupljenu vodu.
rubova ostalog namještaja. Nakupljenu vodu možete izravno isprazniti
kroz crijevo za odvod vode isporučeno s
proizvodom umjesto periodičnog pražnjenja
vode nakupljene u spremniku za vodu.

Sušilice / Korisnički priručnik 31


Spajanja crijeva za odvod vode 3.6 Upozorenja u vezi zvukova

C
1-2 Rukom
1 2 provucite crijevo OPOMBA !
iza sušilice kako
biste ga odspojili • Normalno je
s mjesta na koje ponekad čuti
3 4 je spojeno. Za metalni zvuk
uklanjanje crijeva iz kompresora
ne koristite nikakav tijekom rada.
alat.
• Voda prikupljena tijekom rada ubacuje
se u spremnik za vodu. Normalno je
3.Jedan kraj isporučenog odvodnog crijeva čuti zvuk ubacivanja vode tijekom ovog
spojite na sušilicu i to na priključnu točku s oje procesa.
ste uklonili crijevo proizvoda u prethodnom 3.7 Zamjena rasvjetne lampice
koraku. U slučaju da se rasvjetna lampica koristi u vašoj
4.Drugi kraj odvodnog crijeva spojite izravno sušilici rublja.
na odvod otpadne vode ili na umivaonik. Za promjenu žaruljice/LED svjetla koje se koristi
za rasvjetu bubnja sušilice nazovite autorizirani

C
servis.
NAPOMENA Lampica(e) koja se koristi u ovom uređaj nije
• Crijevo za odvod vode treba pričvrstiti na visinu prikladna za uporabu kod rasvjete prostorija u
od maksimalno 80 cm. kućanstvu. Namjena ove lampice je pomoću
prilikom stavljanja rublja u bubanj sušilice na
• Pripazite da se na crijevo za odvod vode ne prikladan način. Svjetiljke korištene u ovom
stavljaju drugi predmeti uključivo i sušilicu te da uređaju moraju izdržati ekstremne fizičke uvjete
nije savijeno u dužini između odvoda i uređaja. poput vibracija i temperatura iznad 50 °C.
• Ako postoje kompleti pribora isporučeni s
vašim proizvodom, tada pogledajte detaljni opis.
3.4 Podešavanje nožica
• Nožice okrenite
lijevo ili desno sve
dok sušilica ne
stoji ravno i čvrsto.

3.5 Prijevoz sušilice


Ispraznite svu vodu koja je preostala u sušilicu.
Ako postoji izravan priključak za odvod vode
tada uklonite spojeno crijevo.

A

UPOZORENJE!
Preporučujemo nositi sušilicu u
uspravnom položaju. Ako nije moguće
nositi sušilicu u uspravnom položaju,
tada preporučujemo nositi je nagnutu na
desnu stranu kada se gleda s prednje
strane.

32 Sušilice / Korisnički priručnik


4 Priprema • Prije ili nakon svakog ciklusa sušenja
očistite filtar.
4.1 Rublje prikladno za sušenje u • Za modele s kondenzacijskom jedinicom:
sušilici čistite kondenzator jednom mjesečno ili
Pridržavajte se svih uputa navedenih na nakon svakih 30 operacija redovito.
markici. Automatsko sušenje dopušteno je • Filtar povremeno očistite kada se na
samo za rublje koje ima oznaku da je prikladno njemu prikupe vidljive naslage ili kada
za sušenje u sušilici rublja. zasvijetli simbol, ako je dostupan
4.2 Rublje koje nije prikladno za simbol upozorenja za čišćenje ladice
sušenje u sušilici filtra.Tijekom sušenja dobro prozračite
prostoriju u kojoj je smještena sušilica.
Ne sušiti
sušilicom
4.5 Ispravna količina rublja
Odjeća s ovim simbolom ne smije se Slijedite upute u dijelu
sušiti u sušilici. “Tablica odabira

C
programa i potrošnje
NAPOMENA energije. Ne stavljajte
veću količinu rublja od
• Osjetljive, vezene tkanine, vunena, svilena vrijednosti kapacitete
odjeća, osjetljive i skupocjene tkanine, naznačenih u tabeli.
odjevni predmeti koji ne propuštaju zrak
i zavjese od tila nisu pogodne za strojno Sljedeće težine dane su kao primjer.
sušenje.
Približna Približna
4.3 Priprema rublja za sušenje Rublje
težina (g)*
Rublje
težina (g)*
• Nakon pranja rublje može biti Pamučni
isprepleteno. Odvojite pojedinačne pokrivači za 1500 Bluze 150
komade rublja prije stavljanja u sušilicu. krevet (dvostruki)

• Odjevne predmeta s metalnim dijelovima Pamučni


pokrivači Pamučne
poput patent zatvarača sušite okrenute na za krevet
1000
majice
300
naopaku stranu. (jednostruki)
• Zatvorite patent zatvarače, kopče i Plahte za krevet
500 Majice 250
zakopčajte gumbe na tkaninama. (dvostruke)
Plahte za krevet Pamučne
4.4 Ušteda energije (jednostruke)
350
haljine
500
Sljedeće informacije pomoći će vam koristiti
Veliki stolnjaci 700 Haljine 350
sušilicu na ekološki i energetski učinkovit način.
Denim
• Prilikom pranja rublja koristite najveću Mali stolnjaci 250
(traper)
700
moguću brzinu okretaja. Na taj način Maramice
skraćuje se vrijeme sušenja i smanjuje se Salvete 100 (10 100
potrošnja energije.( komada)
• Sortirajte rublje prema vrsti rublja i Majice
njegovoj debljini. Zajedno sušite istu vrstu Ručnici 700 kratkih 125
rukava
rublja. Na primjer, tanke kuhinjske krpe i
stolnjake sušite prije debelih ručnika. Mali ručnici 350

• Za odabir programa slijedite upute u *Težina suhog rublja prije pranja.


korisničkom priručniku.
• Ne otvarajte vrata uređaja tijekom sušenja
osim ako to nije neophodno. Ako uistinu
morate otvoriti vrata ne držite ih otvorenim
duže vrijeme.
• Dok je sušenje u tijeku ne dodavajte
mokro rublje.

Sušilice / Korisnički priručnik 33


5 Rukovanje uređajem
5.1 Upravljačka ploča
1

9 8 7 6 5 4 3 2
1 Program odabira uključeno/isključeno/ 5 Gumb prilagođavanja vremena trajanja
program. programa.
2 Gumb pokretanja/pripravnosti. 6 Gumb za odabir niske temperature.
3.Gumb za osvjetljenje bubnja. 7 Gumb za zvučno upozorenje i odabir
4 Gumb podešavanja vremena završetka. zaključavanje zbog djece.
8 Gumb za odabir sprječavanja gužvanja.
5.2 Simboli 9. Gumb odabira postavki suhoće.

Spremnik Čišćenje Čišćenje Započnite Sušenje Zvučni Sušenje do Sušenje do Dodatno sušenje Ekstra suho Završetak Sprječavanje Brava za Vremenski Završetak Brzo Higijena Punjeno
ladice filtra Niska Uključivanje Zaštita Osvježi
pun filtra Pauzirajte signal razine razine pogodne do razine gužvanja zaštitu od temperatura definirano za sušenje (BabyProtect+)
/izmjenjivača pogodne za /isključivanje vunenih
Otkažite pogodne za za spremanje u spremanje u
topline
peglanje ormar ormar
djece sušenje tkanina

Razina Osvjetljenje Daily Osjetljivo Ručnici Mješovito Traper


Sintetika Pamuk Eko Pamuk Sportska Posteljina/ Košulje Express Higijensko Higijensko Razina Razina Razina Noćno (tiho) Odjeća za Ekološki prihvatljiv Ekološki prihvatljiv
suhoće bubnja rublje rublje odjeća prekrivači sušenje osvježavanje Pare Pare1 Pare2 pranje aktivnosti filtar je pun. filtar
na otvorenom

5.3. Priprema sušilice • Kada odaberete željeni program pomoću


• Uključite sušilicu u zidnu utičnicu. gumba odabira uključeno/isključeno/
program tada će se sušilica uključiti.
• Otvorite vrata.


Stavite rublje u slušlici bez da ga
zgužvate.
Gurnite i zatvorite vrata. •
C NAPOMENA!
Odabirom programa pomoću gumba

A
odabira uključeno/isključeno/program ne
POZOR ! znači kako je program počeo s radom.
Za pokretanje programa pritisnite gumb
pokretanja/pripravnosti.

• Vodite računa
da rublje ne
blokira vrata
sušilice.

34 Sušilice / Korisnički priručnik


5.4 Grafikon odabira programa i potrošnje energije

HU

A mosódob forgási

Szárítási idő (perc)


sebessége (ford/
Kapacitás (kg)

perc)
Programok A programok leírása

Ebben a ciklusban száríthatja a hőnek ellenálló


pamutszöveteket. A szárításhoz megfelelő
Pamut beállítást kell kiválasztani, amely megfelel a 7 1000 204
szárítandó ruhanemű vastagságának és a kívánt
szárazsági szintnek.
Az egyrétegű, alkalmi pamut textíliákat a lehető
Pamut Eko 7 1000 179
leggazdaságosabb módon szárítja.
Az egyrétegű, alkalmi pamut textíliákat kissé
Pamut, vasalásra kész nedvesen szárítja, hogy készen álljanak a 7 1000 145
vasalásra.
Ebben a ciklusban száríthatja az összes
Szintetikus szintetikus textíliát. A kívánt szárítási szintnek 4 800 70
megfelelő szárítási szintet kell kiválasztani.
Használja ezt a programot olyan szintetikus és
pamut ruhaneműk együtt történő szárításához,
Vegyes 4 1000 125
amelyek nem engedik színüket.Ezzel a
programmal a sport- és fitnesz ruhákat száríthat.
Szárító törlők, mint például konyhai törlők,
Törülköző 5 1000 175
törölközők és kéztörlők.
A szárításra alkalmas különösen finom ruhanemű
(selyemblúzok, finom alsónemű stb.), illetve
Finom textíliák azok, amelyeket ajánlatos kézzel mosni, ezzel 2 1200 50
a programmal alacsonyabb hőmérsékleten
száríthatók.
Ezzel a programmal pamut és szintetikus ruhát is
Napi száríthat.Ezzel a programmal a sport- és fitnesz 4 1000 125
ruhákat száríthat.
A 10 és 160 perc közötti időprogramok közül
választhat a kívánt szárítási szint alacsony
Időzítő programok hőmérsékleten történő eléréséhez. Ebben a - - -
programban a szárítógép működése a ruhanemű
szárazságától függetlenül a beállított ideig tart.
Ezzel a programmal farmernadrágokat,
Farmer 4 1200 140
-szoknyákat, -ingeket vagy -kabátokat száríthat.
Szárítsa meg a szintetikus, pamut vagy vegyes
textíliákból vagy vízálló anyagból készült ruháit,
Szabadidő / Sport (Goretex) 2 1000 135
például funkcionális dzsekiket, esőkabátokat
stb.. A szárítás előtt fordítsa ki őket.
A szárítóban azokat a ruháit, például tollal és
szállal bélelt kabátjait, dzsekijeit száríthatja,
Toll - 800 165
melyek címkéje engedélyezi a szárítóban történő
szárítást. Kérjük, szárítsa kifordítva!
Ez a program sokkal érzékenyebben szárítja és
Ing kevésbé gyűri meg az ingeket, így megkönnyíti 1,5 1200 48
a vasalást.

Sušilice / Korisnički priručnik 35


Használja ezt a programot 2 ing vasalásra
Expressz 0,5 1200 30
előkészítéséhez.
Ezzel a programmal azokat a mosott termékeit
száríthatja, amelyek számára extra higiéniát kíván
Higiénikus szárítás 5 800 200
biztosítani. A hőhatás révén a textília számára
magasfokú higiéniát biztosít.
Ezt a programot olyan száraz ruha és ruhanemű
esetében használhatja, amely számára mosás
Higiénikus frissítés nélkül szeretne higiéniát biztosítani. A hőhatás 1.5 - 120
révén a száraz textília számára magasfokú
higiéniát biztosít.
Energiafogyasztási értékek

A mosódob forgási

nedvességtartalom

Energiafogyasztási
sebessége (ford/

értékek kWh
Maradék
perc)

kb.
Programok Kapacitás (kg)

Pamut Eko* 7 1000 60% 1.75


Pamut, vasalásra kész 7 1000 60% 1.2
Szintetikus, 4 800 40% 0.65
szekrényszáraz

A teljes és részleges terhelés mellett használt “Pamut Eko program” egy


szabványos szárítási program, a címkén és a lapon szereplő információk alapján
ez a program alkalmas a normál nedves pamut ruhanemű szárítására, és ez a
leghatékonyabb energiafogyasztású program a pamut ruhaneműk számára.

* : Energetska oznaka standardnog programa (EN 61121:2012) Vrijednosti u tablici određene


su u skladu sa standardnom EN 61121:2012. Vrijednosti potrošnje energije mogu se razlikovati
od vrijednosti navedenih na grafikonu ovisno o vrsti rublja, broju okretaja centrifuge, uvjetima u
okruženju i vrijednostima napona.

36 Sušilice / Korisnički priručnik


Allergy UK radno je ime 1. Otvorite vrata i stavite rublje.
Britanske alergijske zaklade. 2. Odaberite program sušenja.
Pečat odobrenja kreiran je tako 3. Pritisnite gumb za odabir vremena završetka
da upravlja osobe koje traže programa i prema želji podesite odgodu
savjet vezano uz značajku završetak vremena. Uključit će se LED lampica
proizvoda za značajno vremena završetka. (Kada se pritisne i drži
smanjenje količine alergena u okruženju u gumb tada vrijeme završetka traje neprekidno).
kojem su prisutne osobe s alergijama ili za 4. Pritisnite gumb pokretanja / pripravnosti.
ograničavanje/smanjenje/eliminiranje Započinje odbrojavanje vremena završetka.
alergena. Svrha je osiguravanje dokaza da je Zatreperit će znak „:“ na sredini zaslona
proizvod ispitan znanstveno ili analiziran da prikazanog vremena odgode.

C
osigura mjerljive rezultate.
NAPOMENA!
5.5 Dodatne funkcije
Razina suhoće • Unutar vremena završetka možete
Gumb razine suhoće koristi se za dodavati ili vaditi rublje. Prikazano je je
prilagođavanje željene suhoće. Vrijeme ukupno normalno vrijeme uobičajenog
programa može se promijeniti ovisno o sušenja i vrijeme završetka. LED svjetlo
izabranom programu. vremena završetka isključit će se na kraju
odbrojavanja, započinje sušenje i pali se

C

NAPOMENA!
Ovu funkciju možete aktivirati samo prije
LED svjetlo sušenja.
Izmjena vremena završetka sušenja
Ako tijekom odbrojavanja želite promijeniti
vrijeme trajanje:
početka rada programa.
Sprječavanje gužvanja Pauzirajte program i uključite gumb za
Funkciju sprječavanja gužvanja možete uključivanje/isključivanje/biranje programa i
uključiti i isključiti pritiskom na gumb za odabir otkažite program. Odaberite željeni program i
sprječavanja gužvanja. Ako ne izvadite rublje ponovite postupak odabira vremena završetka.
odmah nakon završetka programa, možete Funkcija poništenja vremena završetka
upotrijebiti funkciju sprječavanja gužvanja da Ako želite poništiti postavke odbrojavanja
biste spriječili gužvanje rublja. vremena završetka i odmah pokrenuti program:
Pauzirajte program i uključite gumb za
Zvučni signal upozorenja uključivanje/isključivanje/biranje programa i
Sušilica emitira zvučni signal kada program otkažite program. Odaberite željeni program i
završi s radom. Pritisnite gumb „Zvučnog pritisnite gumb za pokretanje/pauziranje.
upozorenja“ ako ne želite zvučno upozorenje.
Kad pritisnete gumb zvučnog upozorenja, Svjetlo bubnja
lampica se gasi i nema zvučnog oglašavanja na Osvjetljenje bubnja možete uključiti i isključiti
završetku programa. pritiskom na ovaj gumb. Svjetlo se uključuje
kad je gumb pritisnut i gasi se nakon

C
određenog vremena.
NAPOMENA!
• Ovu funkciju možete odabrati prije ili
5.6 Simboli upozorenja

C
nakon početka rada programa.
NAPOMENA!
Niska temperatura
Ovu funkciju možete aktivirati samo prije • Indikatori upozorenja mogu se razlikovati
početka rada programa. Ovu funkciju možete ovisno o modelu sušilice.
aktivirati ako želite sušiti rublje na nižoj
temperaturi. Trajanje programa bit će duže Čišćenje filtra
nakon što se aktivira. Kada program završi s radom tada će se
Vrijeme završetka uključiti indikator upozorenja za čišćenje filtra.
Možete odgoditi vrijeme završetka programa
za najviše 24 sata pomoću funkcije vremena
završetka.
Sušilice / Korisnički priručnik 37
Spremnik za vodu
Ako se spremnik za vodu napuni dok program
radi indikator upozorenja počet će treperiti,
a uređaj prelazi u mod pripravnosti. U tom
C

NAPOMENA!
Kada sušilica radi, a blokada za djecu
slučaju ispraznite spremnik za vodu i pokrenite je aktivna, dvaput će se začuti zvuk
program pritiskom na gumb pokretanja / biip kada se okrene prekidač odabira
pripravnosti. Indikator upozorenja će se programa. Ako se blokada za djecu
isključiti, a program će nastaviti s radom. otkaže bez vraćanja gumba za odabir
programa u prvobitni položaj, program se
Čišćenje ladice filtra/
prekida kad je gumb za odabir programa
izmjenjivača topline okrenut.
Simbol upozorenja treperit će periodično
5.9 Promjena programa
upozoravajući vas kako treba očistiti ladicu
nakon početka rada
filtra.
Program koji ste odabrali za sušenje rublja
5.7 Pokretanje programa možete promijeniti i koristiti drugi program
Za pokretanja programa pritisnite gumb nakon što sušilica počne s radom.
pokretanja/pripravnosti. • Na primjer, pauzirajte program i okrenite
Indikatori pokretanja/pripravnosti i sušenja gumb za uključivanje/isključivanje/biranje
zasvijetlit će i tako pokazati da je program programa na odabir programa Ekstra
počeo s radom. suho da biste odabrali program Ekstra
5.8 Blokada za djecu suho umjesto Suho za glačanje.
Sušilica ima funkciju blokade za djecu koje • Za pokretanja programa pritisnite gumb
sprječava prekid rada programa uređaja ako pokretanja/pripravnosti.
se pritisnu gumbi tijekom rada uređaja. Kada je Dodavanje i vađenje rublja tijekom pripravnosti
aktivirana blokada za djecu tada su svi gumbi Ako želite dodati ili ukloniti rublje u/iz sušilice
na upravljačkoj ploči osim gumba uključeno/ nakon pokretanja programa sušenja:
isključeno/program deaktivirani.
Pritisnite gumb za zvučno upozorenje 3 • Pritisnite gumb pokretanja/pripravnosti
sekunde kako biste aktivirali blokadu za djecu. kako bi se sušilica prebacila u mod
Za pokretanje novog programa nakon pripravnosti. Postupak sušenja se
završetka trenutnog programa ili za prekid zaustavio.
trenutnog programa treba deaktivirati blokadu • U modu pripravnosti otvorite vrata te ih
za djecu. Za deaktiviranje blokade za djecu zatvorite nakon dodavanja ili vađenja
držite iste gumbe pritisnute 3 sekunde. rublja.

C
• Za pokretanja programa pritisnite gumb
NAPOMENA! pokretanja/pripravnosti.

• Kada je aktivirana blokada za djecu


tada se na zaslonu uključuje indikator
upozorenja blokade za djecu.
Kada je blokada za djecu aktivirana:
Kada sušilica radi ili je u stanju pripravnosti
simboli indikatora neće se promijeniti nakon
promiene položaja gumba za odabir programa.

38 Sušilice / Korisnički priručnik


5.11 Kraj rada programa

C

NAPOMENA!
Dodavanje rublja nakon pokretanja rada
Kada program završi s radom, zasvijetlit će led
indikator završetka rada/sprječavanja gužvanja
i čišćenja filtra nakon uključivanja LED svjetla
sušilice može dovesti do miješanja suhog indikatora programa. Vrata se mogu otvoriti i
rublja u sušilici s mokrim rubljem te rublje sušilica je spremna za sljedeći ciklus rada.
može ostati vlažno nakon završetka Okrenite gumb za uključivanje/isključivanje/
sušenja. odabir programa u položaj uključenoisključeno
• Dodavanje ili vađenje rublja tijekom kako biste isključili mašinu za sušenje.

C
sušenja može se ponoviti onoliko puta
koliko želite. Ali ovaj postupak stalno NAPOMENA!
ometa postupak sušenja i time povečava
vrijeme trajanja porgrama i potrošnju • Ako je režim sprječavanja gužvanja
energije. Stoga se preporučuje dodati aktivan i ako se rublje ne izvadi nakon
rublje prije pokretanja programa. završetka rada programa tada se tijekom
2 sata aktivira funkcija sprječavanja
• Ako se novi program odabere okretanjem
gužvanja koja sprječava gužvanje rublja
položaja gumba odabira programa kada
u sušilici. Program okreće rublje u
je uređaj u modu pripravnosti, tada će
intervalima od 10 min i tako sprječava
program koji je radio prestati s radom.
gužvanje.

POZOR ! 5.12 Značajka mirisa


Ako vaša sušilica ima značajku mirisa, pročitajte
• Prilikom dodavanja ili vađenja rublja tijekom ProScent priručnik za upotrebu ove značajke.
rada programa ne dirajte unutarnju stjenku
bubnja. Stjenke bubnja su vruće.
5.10 Poništavanje programa
Ako želite poništiti program i prekinuti postupak
sušenja iz bilo kojeg razloga nakon što je
sušilica počela s radom, pauzirajte program
i okrenite gumb za uključivanje/isključivanje/
biranje programa; program će se poništiti.

A

POZOR !
Kada poništite program tijekom rada
sušilice tada je unutarnja stijenka sušilice
jako vruća, stoga pokretanje programa
osvježavanja omogućuje hlađenje
uređaja.

Sušilice / Korisnički priručnik 39


6 Održavanje i čišćenje • Oba filtra očistite pod mlazom vode u
obrnutom smjeru nakupljanja vlakana ili
mekom četkom. Osušite filtar prije stavljanja
natrag.
6.1 Unutarnja površina ulaznih vrata
Filtar vlakana sakuplja dlake i vlakna koja se
tijekom postupka sušenja odvajaju od rublja.

C

NAPOMENA
Vlakna nastaju tijekom nošenja i pranja
odjeće.
• Kućište filtra možete očistiti usisivačem.

A

POZOR!
Nakon svakog ciklusa sušenja očistite • Umetnite filtre
filtar vlakana i unutarnju površinu vrata za vlakana jedan na
punjenje. drugog i vratite ih na
svoje mjesto.
Za čišćenje filtra vlakana
• Otvorite vrata.
• Držite prvi dio (unutarnji filtar) 2-dijelnog • Očistite unutrašnjost ulaznih vrata i njezinu
filtra vlakana i uklonite ga povlačenjem perilicu mekom vlažnom krpom.
prema gore.
• Sakupite dlake, vlakna i pamučne kuglice
rukom ili mekom krpom.
• Uklonite drugi dio (vanjski filtar)
povlačenjem prema gore.

6.2 Čišćenje senzora

U sušilici se nalazi
senzor vlage koji
prepoznaje je li

C NAPOMENA rublje suho ili ne.


Za čišćenje
• Obezbijedite da dlake, vlakna i pamučne senzora:
kuglice ne padnu u utor u koji su
ugrađeni filtri. • Otvorite vrata sušilice.
• Otvorite oba filtra vlakana (unutarnji i vanjski • Pustite uređaj da se ohladi ako je još vruć
filtar), te vlažnom rukom ili usisivačem ili zbog procesa sušenja.
krpom uklonite dlake, vlakna, pamučne • Metalne površine senzora obrišite s
kuglice. mekanom krpom, namočenu u ocat te ih
osušite.

40 Sušilice / Korisnički priručnik


C

NAPOMENA
Metalne površine senzora očistite 4 puta
godišnje.
• Prilikom čišćenja metalnih površina
senzora ne koristite metalni alat. 2. Ispraznite vodu iz spremnika.

A

POZOR!
Nikad ne koristite otapala, sredstva za
čišćenje ili slične tvari za čišćenje zbog
opasnosti od požara i eksplozije!
6.3 Pražnjenje spremnika za vodu • Ako se u cijevi spremnika za vodu
Vlaga iz rublja te vlaga kondenzirana tijekom nakupilo mucica, to očistite tako što ćete
postupka sušenja, ako i voda koja isparava pustite je staviti ispod slavine i pustite
nakuplja se u spremniku za vodu. Nakon vodu da teče kroz nju.
svakog ciklusa sušenja ispraznite spremnik za • Stavite spremnik za vodu na njegovo
vodu. mjesto.

A

POZOR!
Kondenzirana voda nije za piće! C

NAPOMENA
Ako se koristi opcija izravnog pražnjenja
• Nikad ne uklanjajte spremnik za vodu vode tada nema potrebe za pražnjenjem
kada program radi! spremnika za vodu.
6.4 Čišćenje evaporatora
Ako zaboravite isprazniti spremnik za vodu Dlake i vlakna koja nisu nakupljena u filtru
uređaj će prestati s radom tijekom sljedećeg vlakana odlaze na krilca evaporatora iza ploče
ciklusa sušenja kada je spremnik pun, te će za nožne prste i tu se nakupljaju. Očistite
treperiti simbol upozorenja spremnika za vodu. evaporator ako ikonica isparivača ” ” treperi
U tom slučaju, ispustite vodu iz spremnika za ili nakon razdoblja od 6 mjeseci.
vodu i pritisnite gumb Start / Pauza za nastavak
• Otvorite ploču
ciklusa sušenja.
za nožne prste
Za pražnjenje spremnika za vodu:
tako što ćete je
1. Pažljivo izvadite spremnik za vodu iz pritisnuti.
ladice ili posude.

• Da biste
otvorili vrata za
usmjeravanje zraka,
pomaknite zasun za
otpuštanje.

• Očistite vlakna
na evaporatoru
vlažnom krpom /
usisivačem, četkom
pokretima gore-
dolje.

Sušilice / Korisnički priručnik 41


• Nakon završetka
postupka čišćenja,
vratite usmjerivač
zraka na njegovo
mjesto, pomaknite
zasun da ga
zatvorite i zatvorite
ploču za nožne
prste.

A POZOR!
• Možete ga očistiti rukom, ali tada nosite
zaštitne rukavice. Ne pokušavajte čistiti
golim rukama. Krilca evaporatora mogu
ozlijediti vaše ruke.
• Čišćenje pokretima lijevo-desno može
oštetiti krilca isparivača. Navedeno može
dovesti do problema sa sušenjem.

42 Sušilice / Korisnički priručnik


7 Rješavanje problema Voda curi kroz ulazna vrata.
Vlakna su se možda skupila na unutarnjoj stjenki ulaznih
vrata i brtvi ulaznih vrata. >>> Očistite unutarnju stjenku
Postupak sušenja traje predugo.
ulaznih vrata i površine brtve vrata.
Otvori filtra vlakana (unutarnjeg i vanjskog filtra) mogu
Ulazna vrata se otvaraju sama od sebe.
se začepiti. >>> Filtre vlakana operite toplom vodom i
osušite. Možda su ulazna vrata potpuno zatvorena. >>> Pritisnite
Prednji dio evaporatora može se začepiti. >>> Očistite ulazna vrata dok se ne čuje zvuk za zatvaranja.
prednji dio evaporatora. Simbol upozorenja spremnika za vodu je uključen/treperi.
Ventilacijske rešetke ispred stroja mogu se zatvoriti. >>>
Uklonite sve predmete s prednje strane ventilacijskih Spremnik za vodu je možda pun. >>> Pražnjenje
rešetki koji blokiraju cirkulaciju zraka. spremnika za vodu.
Ventilacija može biti neadekvatna jer je mjesto na koje je Crijevo za pražnjenje vode možda se otkačilo. >>> Ako
mašina ugrađena premalo. >>> Otvorite vrata ili prozore je proizvod spojen izravno na odvod vode provjerite
kako biste spriječili da se temperatura u sobi povisi na crijevo za odvod vode.
vrlo visoku. Ne uključuje se svjetlo u sušilici. (kod modela sa
Na senzoru vlage možda se nakupio vapneni sloj. >>> svjetlom)
Očistite senzor vlage.
Moguće da je stavljena pretjerana količina rublja. >>> Ne Sušilica možda nije uključena pomoću gumba za
preopterećujte sušilicu. uključivanje/isključivanje. >>> Provjerite je li sušilica
Rublje možda nije primjereno ocijeđeno. >>> Izvedite uključena.
cijeđenje na većoj brzini u perilici rublja. Lampica je možda pokvarena. >>> Za zamjenu lampice
kontaktirajte ovlašteni servis.
Odjeća je vlažna nakon sušenja.
Svijetli ikonica za sprječavanje gužvanja.
Možda nije korišten odgovarajući program za tu vrstu
rublja.>>>Provjerite etiketu za održavanje na odjeći i Režim za sprječavanje gužvanja koji sprječava gužvanje
odaberite program koji odgovara tom tipu tkanine ili rublja u sušilici može se aktivirati. >>> Isključite sušilicu i
koristite dodatne odgovarajuće programe tajmera. izvadite rublje.
Otvori filtra vlakana (unutarnjeg i vanjskog filtra) mogu Ikonica za čišćenje filtra vlakana svijetli.
se začepiti. >>> Filtre vlakana operite toplom vodom i
Filtar vlakana (unutarnji i vanjski filtar) možda je zaprljan.
osušite.
>>> Filtre operite toplom vodom i osušite.
Prednji dio evaporatora može se začepiti. >>> Očistite
Na otvorima filtra vlakana može se stvoriti sloj koji dovodi
prednji dio evaporatora.
do začepljenja. >>> Filtre vlakana operite toplom vodom
Moguće da je stavljena pretjerana količina rublja. >>> Ne
i osušite.
preopterećujte sušilicu.
Filtri vlakana možda nisu umetnuti. >>> Umetnite
Rublje možda nije primjereno ocijeđeno. >>> Izvedite
unutarnje i vanjske filtre na njihova mjesta.
cijeđenje na većoj brzini u perilici rublja.
Čuje se zvučno upozorenje iz mašine
Sušilica se ne uključuje ili program ne počinje s radom.
Sušilica ne radi nakon konfiguriranja. Filtri vlakana možda nisu umetnuti. >>> Umetnite
unutarnje i vanjske filtre na njihova mjesta.
Možda je utikač isključen sa napajanja. >>> Provjerite je
li kabel za napajanje priključen. Treperi ikonica za upozorenje na evaporatoru.
Vrata sušilice su možda otvorena. >>> Vodite računa da Prednji dio evaporatora može se začepiti vlaknima. >>>
su ulazna vrata propisno zatvorena. Očistite prednji dio evaporatora.
Program možda nije podešen ili nije pritisnut gumb Filtri vlakana možda nisu umetnuti. >>> Umetnite
start/pauza/otkazivanje. >>> Provjerite da li je program unutarnje i vanjske filtre na njihova mjesta.
podešen i da program nije pauziran.
Možda je aktivirana opcija zaključavanja za djecu. >>> Uključuje se svjetlo u sušilici. (kod modela sa svjetlom)
Isključite opciju zaključavanja za djecu. Ako je sušilica priključena na utičnicu, pritisnut gumb
Program je prijevremeno završen bez razloga. uključeno/isključeno i vrata su otvorena; svjetlo
se uključuje. >>> Isključite sušilicu ili stavite gumb
Možda su ulazna vrata potpuno zatvorena. >>> Vodite
uključeno/isključeno u položaj isključeno.
računa da su ulazna vrata propisno zatvorena.
Može doći do prekida napajanja. >>> Za pokretanje
programa pritisnite gumb start/pauza/otkazivanje.
Spremnik za vodu je možda pun. >>> Pražnjenje
spremnika za vodu.
Odjeća se ukupila, otvrdnula ili izobličila.
Možda nije korišten odgovarajući program za tu vrstu
rublja. >>> Provjerite etiketu za održavanje na rublju i
odaberite program koji odgovara tom tipu tkanine.

Sušilice / Korisnički priručnik 43


A POZOR!
• Ako problem i dalje traje nakon pridržavanja uputa
iz ovog odjeljka, obratite se svom dobavljaču ili
ovlaštenom servisu. Nikad ne pokušavajte sami
popraviti proizvod.

C NAPOMENA

• U slučaju da na bilo kom dijelu na vašem uređaju


naiđete na problem, možete zatražiti zamjenu tako
što ćete kontaktirati ovlašteni servis navodeći broj
modela uređaja.
• Rukovanje uređajem s neautentičnim dijelovima
može dovesti do neispravnosti uređaja.
• Proizvođač i distributer ne snose odgovornost za
kvarove nastale upotrebom neautentičnih dijelova.

44 Sušilice / Korisnički priručnik


SAŽETAK PROIZVODA
Usklađeno s delegiranom uredbom komisije (EU) br: 392/2012
Naziv ili zaštitni znak dobavljača BEKO
Naziv modela
DF7439SX
7188301420
Nazivni kapacitet (kg) 7.0

Odušni zrak -
Tip bubnja sušilice
Kondenzator

Klasa energetske učinkovitosti (1)


A++

Godišnja potrošnja energije (kWh) (2) 212,0

Automatski
Tip kontrole
Neautomatski -

Potrošnja energije standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja (kWh) 1,75

Potrošnja energije standardnog programa za pamučno rublje kod djelomičnog opterećenja (kWh) 0,96

Potrošnja struje u modu isključeno standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja, P O (W) 0,50

Potrošnja struje u modu uključeno standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja, PL (W) 1,00

Trajanje moda uključeno (min) 30

(3)
Standardni program za pamučno rublje

Vrijeme programa standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja, Tdry (min) 179

Vrijeme programa standardnog programa za pamučno rublje kod djelomičnog opterećenja, T dry1/2 (min) 107

Vrijeme programa s opterećenjem za 'standardni program za pamučno rublje kod punog i djelomičnog opterećenja (T t) 138

Razred kondenzacijske učinkovitosti (4) B

Prosječna kondenzacijska učinkovitost standardnog programa za pamučno rublje kod djelomičnog opterećenja, C dry 81%

Prosječna kondenzacijska učinkovitost standardnog programa za pamučno rublje kod djelomičnog opterećenja, C dry1/2 81%

Kondenzacijska učinkovitost s opterećenjem za standardni program za pamučno rublje kod punog i djelomičnog opterećenja, C t 81%

Razina jakosti zvuka standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja (5) 65

Ugrađeno -

: Da - : Ne

(1) Raspon od A+++ (najučinkovitije) do D (najmanje učinkovito)


(2) Potrošnja energije temeljena na 160 ciklusa sušenja standardnog programa za pamučno rublje kod punog i djelomičnog opterećenja te
potrošnja modova sa slabijim napajanjem (koji manje troše struju). Stvarna potrošnja energije po ciklusu ovisit će o tome koliko se uređaj koristi.
(3) "Program za sušenje pamučnog rublja bez centrifugiranja" koji se koristi kod punog i djelomičnog opterećenja je standardni program sušenja
na kojeg se odnose informacije na naljepnici i u sažetku, ovaj program pogodan je za sušenje normalno vlažnog rublja i to je najučinkovitiji program
za pamučno rublje u pogledu uštede energije.

(4) Raspon od G (najmanje učinkovit) do A (najučinkovitiji)

(5) Ponderirana prosječna vrijednost—L WA izrađena u dB(A) re 1 pW

Sušilice / Korisnički priručnik 45


Моля, първо прочетете това
ръководство за потребителя! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Уважаеми Клиенти,
Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko. • Предупреждение срещу горещи повърхности.
Надяваме се, че Вашият продукт, който е
произведен с високо качество и технологии,
ще Ви донесе най-добри резултати. Съветваме
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Ви да прочетете внимателно това ръководство
и друга съпътстваща документация, преди да
използвате Вашия продукт, и го запазете за • Предупреждение за опасност от изгаряне
бъдещи справки. Ако давате продукта за ползване

C
от друго лице, уверете се, че сте му предоставили
и това ръководство. Обърнете внимание на ЗАБЕЛЕЖКА !
всички детайли и предупреждения, посочени
в ръководството за потребителя, и следвайте • Важна информация или полезни съвети относно
инструкциите в него. употребата.
Използвайте това ръководство за модела,
обозначен на заглавната страница. • Опаковките са изработени от
рециклируеми материали в
съответствие с нашите Национални
• Прочетете инструкциите.
регламенти за опазване на околната
среда.
Обяснение на символите Не изхвърляйте отпадъците от опаковки заедно
Следните символи са използвани в това
с битови отпадъци или други отпадъци, а ги
ръководство за потребителя:
изхвърляйте на предназначените за тази цел

B
събирателни пунктове, определени от местните
ОПАСНОСТ! власти.

• Предупреждение срещу токов удар.

ОПАСНОСТ!

• Предупреждение срещу опасност от пожар.

A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Предупреждение за опасни ситуации по отношение
на живота и имуществото.

Този продукт е произведен, използвайки най-новите технологии в екологично чисти условия.

46 Сушилнята / Ръководство за употреба


1 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда

C ЗАБЕЛЕЖКА !

Този раздел съдържа инструкции за


A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Процедурите, свързани с инсталация и


безопасност, които ще Ви помогнат да ремонт, трябва винаги да се извършват
предотвратите риск от нараняване или от оторизиран сервиз. Производителят
материална повреда. Неспазването не носи отговорност за щети, които
на тези инструкции анулира всякакви могат да възникнат от процедури,
гаранции. извършени от неоторизирани лица.
1.1 Общи указания • Никога не мийте сушилнята чрез
за безопасност пръскане или обливане на уреда с вода!
Съществува риск от токов удар!
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! За продукти с функция “Пара”:

• Този уред може да се използва от


деца над 8 годишна възраст, хора A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Използвайте само дестилирана вода


с физически, слухови или умствени или вода, кондензирана във водния
затруднения, както и от хора с липса резервоар на машината в програмите за
на опит или познания, ако е осигурен пара. Не използвайте вода от чешмата
контрол или им е предоставена или добавки. Когато се използва
информация относно опасностите. кондензирана вода в резервоара за
Децата не трябва да си играят с уреда. вода, тя трябва да бъде филтрирана и
Почистването и поддръжката не трябва изчистена от влакна.
да се извършват от деца, оставени без
надзор. • Не отваряйте вратата, докато
програмата за пара е активна.
• Деца под 3-годишна възраст трябва да
се държат на безопасно разстояние, • Може да бъде изхвърлена гореща вода.
освен ако са под непрекъснат надзор. • Преди пускане на програмата за пара,
• Регулируемите крачета не трябва да петната от прането трябва да бъдат
се отстраняват. Разстоянието между отстранени.
сушилнята и повърхността не трябва • Можете да поставяте само пране,
да бъде ограничено от материали като което не е замърсено или оцветено,
килим, дърво и тиксо. Това може да но е пропито с неприятна миризма в
предизвика проблеми със сушилнята. програмата за пара (отстраняване на
миризми).
• Не използвайте комплекти за химическо
чистене или допълнителни материали
в програма за пара или в която и да е
друга програма.

Сушилнята / Ръководство за употреба 47


1.1.1 Електрическа
безопасност B ОПАСНОСТ!

• Не използвайте удължители,
B ОПАСНОСТ!

• Спазвайте инструкциите за
разклонители или адаптери за
свързване на сушилнята към
захранването, за да намалите риска от
безопасност при работа с пожар и токов удар.
електричество, докато свързвате • Щепселът на захранващия кабел
уреда към електрическата мрежа по трябва да бъде лесно достъпен след
време на инсталация. инсталацията.
• Уредът не трябва да се захранва през • Повреден захранващ кабел трябва
външно превключващо устройство, да се смени след уведомяване на
като таймер или да бъде свързвано оторизиран сервиз.
към верига, която редовно се • Ако сушилнята е повредена, повече
включва и изключва от устройство. не трябва да се използва, освен ако е
• Свържете сушилнята към заземен ремонтирана от оторизиран сервизен
контакт, защитен с предпазител, агент! Съществува риск от токов
при напрежение, съответстващо на удар!
посоченото на етикета. Монтажът за
заземяване трябва да се извършва от 1.1.2 Безопасност на продукта
квалифициран електротехник. Нашето
дружество не носи отговорност за
щети, които може да възникнат, когато
сушилнята се използва без заземяване,
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Уверете се, че входът за въздух


в съответствие с местните разпоредби. на сушилнята е отворен и е добре
• Напрежението и допустимата защита вентилиран.
срещу напрежение са отбелязани върху • Продуктът съдържа хладилен агент
табелката на етикета. R290.
• Напрежението, посочено на етикета на • R290 е екологичен, но запалим
продукта, трябва да съответства на това хладилен агент.
на Вашата електрическа мрежа. • Съхранявайте продукта далеч
• Изключете сушилнята, когато не е в от потенциални източници на
работен режим. топлина, които могат да предизвикат
• Изключете сушилнята от електрическата възпламеняване.
мрежа по време на монтаж, поддръжка,
почистване и ремонтни работи.
• Не пипайте щепсела с мокри ръце!
Никога не изключвайте чрез издърпване
на кабела, винаги изваждайте кабела,
като придържате щепсела с ръка.

48 Сушилнята / Ръководство за употреба


ОПАСНОСТ! ОПАСНОСТ!

• Важни указания относно Предмети като запалка, кибрит, монети,


предотвратяване на опасността от метални части, игли и т.н. може да
пожар: повредят устройството на барабана или
По-долу са посочени дрехи или може да предизвикат функционални
предмети, които не трябва да се сушат проблеми. Затова проверете прането,
в сушилнята с оглед на опасността от което ще бъде заредено в сушилнята.
пожар. Никога не спирайте сушилнята преди
• Неизпрано пране приключване на програмата. Ако се
• Остатъците, замърсени с масло, налага да го направите, извадете бързо
ацетон, алкохол, течно гориво, керосин, цялото пране и го оставете да се разсее
почистващи петна, терпентин, парафин, топлината.
почистващи парафини, бензин, восък • Дрехи, които са се изплакнали
или почистващи восъци, трябва да недостатъчно, могат да се самозапалят
се измият с топла вода с достатъчно и дори могат да се запалят след
количество почистващ препарат преди приключване на сушенето.
да се подсушат в сушилнята. • Необходима е достатъчно вентилация,
• Поради тази причина по-специално за да се предотврати изпускането
предмети, които съдържат на газове от устройства, работещи
горепосочените петна, трябва да се с други видове горива, включително
измиват много добре, като за тази открит пламък, който се натрупва в
цел се използва подходящ препарат помещението поради обратен ефект на
и се избере висока температура за огъня.
изплакване.

A
• Описаните по-долу дрехи или предмети
не трябва да се сушат в сушилнята ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
поради опасността от пожар: • Бельо, съдържащо метални
• Облекла или възглавници, ватирани подсилващи елементи, не трябва да се
с порест каучук (латекс пяна), душ суши в сушилнята. Сушилнята може да
бонета, водоустойчиви текстилни се повреди, ако металните аксесоари се
материали с гумена армировка и гумени откачат и се счупят по време на сушене.
подложки.
• Облекло, почиствано с индустриални
химикали. C ЗАБЕЛЕЖКА !

• Използвайте омекотители и други


подобни продукти в съответствие с
инструкциите на производителите им.
• Винаги почиствайте филтъра за мъх,
преди или след всяко зареждане.
Никога не използвайте сушилнята без
инсталиран филтър за мъх.
Сушилнята / Ръководство за употреба 49
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Никога не се опитвайте да поправите


A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Пералнята не може да бъде поставена
върху сушилнята. Обърнете внимание на
сушилнята самостоятелно. Не правете горепосочените предупреждения при монтажа
никакви опити за ремонт или подмяна на Вашата пералня.
на продукта, дори ако имате познания
Таблица за инсталиране на пералня и сушилня
или способности да извършите
необходимата процедура, освен ако Дълбочина на пералната машина
Дълбочина
не е ясно посочено в инструкциите на

< 50 cm
за потребителя или публикуваното

62 cm

60 cm

54 cm
сушилнята
ръководство за сервизно обслужване.
В противен случай може да поставите в 54 cm
Може да се Не може да се
опасност собствения си живот и живота инсталира инсталира
на другите. 60 cm
Може да се Не може да се
инсталира инсталира
• Не трябва да има заключваща,
плъзгаща се или врата с панти, която
може да блокира отварянето на 1.3 Предназначение
• Сушилнята е предназначен за домашна
люка на мястото, където ще да бъде употреба. Този уред не е подходящ за
инсталирана Вашата сушилня. използване с търговска цел и трябва да се
• Инсталирайте сушилнята на места, използва само по предназначение.
• Използвайте сушилнята само за сушене на
подходящи за домашна употреба. пране, което е обозначено по съответния начин.
(Баня, затворена тераса, гараж и т.н.) • Производителят отказва всякаква отговорност,
възникнала поради неправилно използване или
транспортиране.

A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Уверете се, че домашни животни


• Срокът на експлоатация на закупената от Вас
сушилня е 10 години. През този период ще
бъдат осигурени оригинални резервни части за
нормална работа на сушилнята.
не могат да влязат в сушилнята. 1.4 Безопасност за децата
Проверете вътрешността на сушилнята, • Опаковъчните материали крият опасност за
преди да я пуснете в работен режим. децата. Съхранявайте опаковъчни материали на
място, далеч от достъпа на деца.
• Не се облягайте на люка на сушилнята, • Електрическите продукти крият опасност за
когато е отворена, в противен случай децата. Дръжте децата далеч от продукта, когато
може да се откачи. е в работен режим. Не им позволявайте да пипат
сушилнята. Използвайте функцията за защита
• Не допускайте да се натрупва мъх от деца, за да ги предпазите от вмешателство в
около барабана на сушилнята. работата на сушилнята.
1.2 Монтаж над пералня
• Трябва да се използва фиксиращо устройство
между двата уреда, когато монтирате сушилнята
над пералня. Устройството за монтаж трябва да
се инсталира от оторизиран сервизен агент.
C ЗАБЕЛЕЖКА !
• Защитата от деца се намира върху контролния
панел.(Вж. Защита от деца)
• Общото тегло на пералнята и сушилнята – с • Дръжте люка затворен дори когато сушилнята не
пълно натоварване, когато са поставени една е в работен режим.
върху друга, достига до около 180 кг. Поставете
двата уреда върху твърда повърхност, който има
достатъчна товароносимост!

50 Сушилнята / Ръководство за употреба


1.5 Съответствие с регламента за 1.8 Технически спецификации
ОЕЕО и изхвърляне на отпадъчния BG
продукт
Този продукт е в съответствие с Височина (регулируема) 84,6 cm / 86,6 cm*
Директива на ЕС WEEE (2012/19/EU). Широчина 59,7 cm
Този продукт носи символа за
класификация на отпадъците от Дълбочина 52,9 cm
електрическо и електронно Капацитет (макс) 7 кг**
оборудване (WEEE).
Нетно тегло (± %10) 40 кг
Този продукт е произведен от висококачествени
части и материали, които могат да бъдат Напрежение
оползотворени и са подходящи за рециклиране.
Не изхвърляйте продукта за отпадъци с Номинал на входящето Виж етикета с
нормални битови и други отпадъци в края на напрежение данни***
експлоатационния му живот. Предайте го в центъра Код на модела
за събиране и рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Моля, консултирайте се * Мин. височина: Височина с прибрани регулируеми
с местните власти, за да научите повече за тези крачета.
центрове за събиране. Макс. височина: Височина с максимално
разтворени регулируеми крачета.
** Тегло на сухо пране преди изплакване.
ОПАСНОСТ! *** Етикетът се намира зад люка на сушилнята.

C
• R290 е запалим хладилен агент. Уверете се, че ЗАБЕЛЕЖКА !
системата и тръбите няма да се повредят по
време на работа и боравене с уреда. • Техническите спецификации на сушилнята са
• . Съхранявайте продукта далеч от потенциални обект на спецификация без предварително
източници на топлина, които могат да известие с цел подобряване на качеството на
предизвикат възпламеняване в случай на продукта.
повреда. • Фигурите в това ръководство са схематични и
• Не изхвърляйте уреда, изгаряйки го. могат да не отговарят точно на продукта.
1.6 Съответствие с Директива RoHS: • Стойностите върху маркерите на сушилнята
Закупеният от Вас продукт е в съответствие с или в друга публикувана документация,
европейската Директива RoHS (2011/65/ЕС). Не съпътстваща сушилнята, са получени
съдържа вредни и забранени материали, посочени в лабораторни условия и отговарят на
в директивата. съответните стандарти. Същите могат да
варират в зависимост от експлоатационните
1.7 Информационен пакет условия и условията на околната среда.
Опаковките на продукта са изработени от
рециклируеми материали в съответствие с нашите
Национални регламенти за опазване на околната
среда. Не изхвърляйте опаковките заедно с битови
или други отпадъци. Предайте ги в пунктовете за
събиране на опаковки, определени от местните
власти.

Сушилнята / Ръководство за употреба 51


2 Вашата сушилня 2.2 Съдържание на опаковката

2.1 Преглед 1. Маркуч за


източване на
6. Контейнер
за пълнене на
водата* вода*
11

1
2. Резервна
гъба за 7. Чиста вода*
2 филтърното
10
чекмедже*

9
8
3.Ръководство 8. Ароматни
4 на капсули*
7 5 потребителя*

4. Кошница
1. Горен панел за сушене* 9. Четка*
2. Панел за управление
3. Люк на сушилнята
4. Бутон за отваряне на планката за свръзка 5.Ръководство
5. Вентилационни решетки на
потребителя за 10. Филтърна
6. Регулируеми крачета кошницата за кърпа*
сушене*
7. В моделях, где резервуар расположен под
изделий, резервуар для воды находится внутри
планки
8. Типова табелка *Може да са включени в обема на доставката в
9. Филтър от влакна зависимост от модела на Вашия уред.
10. Выдвижной ящик для водяного резервуара (в
моделях, где резервуар расположен выше)
11. Захранващ кабел

52 Сушилнята / Ръководство за употреба


3 Инсталация • Задната повърхност на сушилнята трябва да
се намира срещу стена.
Преди се обадите на най-близкия оторизиран
сервиз за монтаж на сушилнята, уверете се,
че електрическата инсталация и каналът за
източване на водата са подходящи съгласно
инструкциите в Ръководството за потребителя.
B ОПАСНОСТ!
• Не поставяйте сушилнята върху захранващия
Ако не са подходящи, свържете се с квалифициран кабел.
електротехник и техник, за да се осигуряват
необходимите условия. * Игнорирайте следното

C
предупреждение, ако системата на
ЗАБЕЛЕЖКА !
Вашия продукт не съдържа R290
• Подготовка на мястото за поставяне на
сушилнята, както и на електрическата ОПАСНОСТ!
инсталация и канализацията в рамките на
отговорността на клиента.
• Сушилнята съдържа хладилен агент R290.*

A
• .R290 е екологичен, но запалим хладилен
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! агент.*
• Уверете се, че входът за въздух на сушилнята е
• Преди монтаж, проверете визуално дали отворен и е добре вентилиран.*
по сушилнята няма някакви дефекти. Ако • Дръжте потенциалните източници на пламък
сушилнята е повредена, не я инсталирайте. далеч от сушилнята.*
Повредените продукти крият рискове за Вашата 3.2 Премахване на модула за безопасен
безопасност.
превоз
3.1 Подходящо място за монтаж


Инсталирайте сушилнята върху стабилна и
равна повърхност.
Сушилнята е тежък уред. Не я премествайте
сами.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

• Извадете модула за
• Осигурете на сушилнята добре проветрена безопасен превоз,
среда, без прах. преди да използвате
• Разстоянието между сушилнята и сушилнята за първи
повърхността не трябва да бъде ограничено път.
от материали като килим, дърво и тиксо. • Ако страната на
• Не покривайте вентилационните решетки на отваряне на вратата
сушилнята. на Вашия уред може
• Не трябва да има заключваща, плъзгаща се да бъде променена,
или врата с панти, която може да блокира вижте инструкциите
отварянето на люка на мястото, където за монтиране на
Вашата сушилня ще бъде инсталирана. реверсивни врати.
• След като сушилнята е инсталирана, трябва
да остане на същото място, където са
направени връзките. Когато инсталирате
сушилнята, уверете се, че задната стена не се
докосва до нищо (кран, контакт и т.н.).
• Поставете сушилнята най-малко на 1 см от
краищата на други мебели.
• Вашата сушилня може да работи при
температура между +5°C и +35°C. Ако
условията на работа са различни от този
диапазон, нормалната работа на сушилнята
ще бъде нарушена и уредът може да се
повреди.

Сушилнята / Ръководство за употреба 53


3.3 Свързване към канала 3.5 Транспортиране на сушилнята
Можете директно да източите натрупаната вода Източете водата, която е останала вътре в
през маркуча за източване на водата, доставен сушилнята.
заедно с продукта, вместо периодично да Ако е направено пряко свързване за оттичане на
източвате водата, събрана в резервоара. водата, тогава отстранете връзките на маркучите.

A
Свързване на маркуча за оттичане на
водата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
1-2
• Ние препоръчваме пренасянето на
Издърпайте с
сушилнята да стане в изправено положение.
1 2 ръка маркуча от
Ако не е възможно уредът да се носи в
задната страна
изправено положение, ние препоръчваме да
на сушилнята, за
го носите чрез леко накланяне на дясната
да го отстраните
страна, погледнато отпред.
3 4 от мястото му на
свързване. Не 3.6 Предупреждения за звуци
използвайте никакви

C
инструменти за
отстраняване на ЗАБЕЛЕЖКА !
маркуча.

3 Свържете единия край на маркуча за Нормално е понякога


да чувате металически
източване, доставен заедно със сушилнята, с шум при работа на
точката на свързване, откъдето сте извадили компресора.
маркуча в предишната стъпка.
4 Свържете другия край на маркуча за Събраната по време на работа вода се изпомпва
източване директно към канала за мръсна към резервоара за вода. Нормално е да се чува
вода или мивката. шум по време на процеса на изпомпване.

3.7 Смяна на лампата за осветление

C
IАко в сушилнята се използва лампа за осветление
ЗАБЕЛЕЖКА ! Свържете се с оторизиран сервиз, за да смените
крушката/светодиодната светлина, използвана за
• Маркучът за оттичане на водата трябва да осветление на сушилнята.
бъде прикрепен на максимална височина 80 Лампата(ите), използвани в този уред, не е(са)
см. подходяща(и) за осветяване на битова стая.
• Уверете се, че маркучът за оттичане на Употребата по предназначение на тази лампа е
водата не е застъпен и не е прегънат между да помогне на потребителя да постави по удобен
канала и уреда. начин прането в сушилнята. Използваните в този
уред лампи трябва да са устойчиви на екстремни
• Ако има комплект аксесоари, доставен с натоварвания, като напр. вибрации и температури
вашия продукт, моля вижте подробното над 50°C
описание.

3.4 Регулиране на крачетата


• Завъртете
крачетата наляво
или надясно,
докато сушилнята
бъде нивелирана и
устойчива.

54 Сушилнята / Ръководство за употреба


• · Почиствайте филтъра периодично, когато
4 Подготовка има видимо събиране на въздух или
когато символът светва, ако има наличен
4.1 Пране, подходящо за сушене в предупредителен символ за почистване на
сушилня филтър на чекмеджето
Винаги спазвайте инструкциите върху етикетите на • За модели с димоотводи: спазвайте
дрехите. Сушете само дрехите, върху чиито етикети инструкциите за свързване на димоотвода и
е посочено, че са подходящи за сушене в сушилня. почиствайте димоотвода.
• По време на процеса на сушене
проветрявайте помещението, в което сте
4.2 Пране, неподходящо за сушене в инсталирали сушилнята.
сушилня 4.5 Правилно натоварване
Следвайте инструкциите
Не сушете в
в раздела “Избор на
Артикулите с този символ не трябва да се
сушилня

програма и Таблица на
сушят в сушилня. енергопотреблението”.

C
Не зареждайте повече
ЗАБЕЛЕЖКА ! от посочените стойности
на капацитета, посочени
• Деликатни бродирани тъкани, вълнени, в таблицата.
копринени дрехи, деликатни и ценни тъкани,
херметически затворени предмети и тюлени Примерни стойности на препоръчително тегло.
завеси не са подходящи за машинно сушене.
Приблизително Приблизително
Пране Пране
тегло (г)* тегло (г)*
4.3 Подготовка на прането за сушене
• Дрехите може да се оплетат след края на Памучни
покривала 1500 Блузи 150
прането. Разделете дрехите в прането, преди (двойни)
да ги поставите в сушилнята. Памучни
• Дрехи с метални аксесоари като ципове, трябва покривала 1000 Памучни ризи 300
да се сушат обърнати с опакото навън. (единични)
• Закрепете здраво ципове, куките и катарами, Спално бельо
500 Ризи 250
както и копчета на чаршафи. (двойно)
4.4 Съвети за пестене на енергия Спално бельо
350
Памучни
500
• Центрофугирайте прането на възможно най- (единично) рокли
високата скорост, когато се изплаква. Така се Големи покривки
700 Рокли 350
за маса
съкращава времето за сушене и консумацията
Малки покривки
на енергия. за маса
250 Дънки 700
• Сортирайте прането в зависимост от вида и Носни
плътността на тъканите. Сушете едновременно Салфетки за чай 100 кърпички (10 100
еднотипно пране. Например първо тънки броя)
кухненски кърпи и покривки, а след това по- Хавлии за баня 700 Тениски 125
плътни кърпи за баня.
Кърпи за ръце 350
• Следвайте инструкциите в ръководството на
потребителя за избор на програма. * Тегло на сухо пране преди изплакване.
• Не отваряйте люка на уреда по време
на сушене, освен ако е необходимо. Ако
непременно трябва да отворите люка на
сушилнята, не я дръжте отворена за дълго
време.
• Не добавяйте мокро пране, докато сушилнята е
в режим на работа.
• За модели с кондензатор: почиствайте редовно
кондензатора веднъж на месец или след всеки
30 цикъла.

Сушилнята / Ръководство за употреба 55


5 Включване на продукта
5.1 Контролен панел
1

9 8 7 6 5 4 3 2
1. Бутон за избор на Вкл./Изкл./Програма 5. Бутон за избор на времева програма
2. Бутон Старт / Режим на готовност 6. Бутон за избор на ниска температура
3. Бутон за осветление на барабана 7. Бутон за звуково предупреждение и избор на
4. Бутон за избор на крайно време. защитен бутон за деца
8. Бутон за избор на предпазване от намачкване.
5.2 Символи 9. Бутон за избор на ниво на сушене.

Почистване на Звуково Изсушени за Изсушени Изсушени Екстра Ниска Сухо време Отложен RapiDry
Филтър чекмедже / предупреждение гладене за за сухо температура край
Деликатно Освежаване Хигиена Напред
кондензатор носене носене+ изпиране на вълна (BabyProtect+)

Ниво на Светлина Ежедневни Деликатно Хавлиена Смесено Памук еко Памук Спортно Завивки/ Бързо Хигиенно Хигиенно
ниво ниво ниво Нощен На открито Природосъобразен Природосъобразен
в барабана пране
сухота кърпа
облекло Напред изпиране изсушаване обновяване на парата на парата1 на парата2 режим филтър пълен филтър

5.3. Подготовка на сушилнята • Изберете желаната програма с помощта на


• Свържете сушилнята. бутона Вкл./Изкл./Програма, машината ще се
• Отворете люка на сушилнята. включи.
• Поставете прането в машината без да го


тъпчете.
Натиснете и затворете люка. C ЗАБЕЛЕЖКА!

A
• Избирането на програма с помощта на
ВНИМАНИЕ ! бутона Вкл./изкл./Програма не означава, че
програмата е стартирана. Натиснете бутона
Старт/Режим на готовност, за да стартирате
програмата.
• Уверете се, че
до люка не се е
струпало пране.

56 Сушилнята / Ръководство за употреба


5.4 Избор на програма и таблица на потреблението на енергия
BG

Скорост на въртене
на машината (об/м)

Време на сушене
Капацитет (кг)

(минути)
Програми Описание на програмите

Можете да изсушите своя термоустойчив памучен


текстил с този цикъл. Избира се настройка за сушене,
Памук 7 1000 204
която е подходяща за дебелината на прането, което
трябва да бъде изсушено, и желаното ниво на сухота.
Еднослоен, ежедневен памучен текстил се суши
Памук еко 7 1000 179
възможно най-икономично.

Памучно пране, изсушени за Еднослоен, ежедневен памучен текстил се суши до


7 1000 145
гладене леко влажно състояние, така че да е готов за гладене.

Можете да изсушите целия си синтетичен текстил с


Изкуствени материи този цикъл. Избира се настройка за сушене, която е 4 800 70
подходяща за желаното ниво на сухота.
Използвайте тази програма за сушене на дънки, които
се центрофугират при високи обороти в сушилнята.С
Смесено 4 1000 125
тази програма могат да се сушат спортни и фирнес
облекла.
Кърпи за сушене като кухненска кърпа, кърпа за баня
Хавлиена кърпа 5 1000 175
и кърпа за ръце.
Можете да изсушавате вашето пране от деликатни
тъкани или пране с етикет за ръчно пране (копринени
Деликатно пране 2 1200 50
блузи, тънко бельо и т.н.) на ниска температура на
тази програма.
С тази програма можете да изсушите както памучно,
Ежедневно изпиране така и синтетично пране.С тази програма могат да се 4 1000 125
сушат спортни и фирнес облекла.
Можете да изберете от програмите за време между
10 и 160 минути, за да постигнете желаното ниво
Програми за време на сушене при ниска температура. В тази програма - - -
операциите на сушилнята се запазват за определено
време, независимо от сухотата на прането.
Можете да изсушавате вашите панталони, поли, ризи
Деним 4 1200 140
или якета от деним на тази програма.
Използвайте за сушене на дрехи от синтетични,
памучни или смесени тъкани, както и на
На открито/спорт (Goretex) водоустойчиви продукти като функционални якета, 2 1000 135
дъждобрани и т,н, Преди сушене ги обръщайте от
обратната страна.
Можете да изсушите дрехи, като палта и якета с пера
Напред и тъкани, които имат етикет, позволяващ сушене в - 800 165
сушилнята. Моля, сушете обърнати отвътре навън.
Изсушава ризите по по-деликатен начин, причинява
Ризи 1,5 1200 48
по-малко намачкване и улеснява гладенето.

Сушилнята / Ръководство за употреба 57


Използвайте тази програма, за да имате 2 ризи готови
Ежедневно пране 0,5 1200 30
за гладене.
С тази програма можете да изсушите изпраните си
продукти, които искате да осигурите с допълнителна
Хигиенно изсушаване 5 800 200
хигиена. Тя осигурява висока хигиена на вашия
текстил чрез топлинен ефект.
Можете да използвате тази програма за вашите сухи
дрехи и пране, за които искате да осигурите хигиена,
Хигиенно обновяване 1.5 - 120
без да ги перете. Тя осигурява висока хигиена на
вашия сух текстил чрез топлинен ефект.
Консумация на енергия

Консумация на енергия
Скорост на въртене на

количество остатъчна
машината (об/м)

Приблизително

влага

kWh
Програми Капацитет (кг)

Памук еко* 7 1000 60% 1.75

Памучно пране, изсушени за


7 1000 60% 1.2
гладене

Синтетично пране, изсушено за


4 800 40% 0.65
гардероба

Програмата “Памук еко”, използвана при пълно и частично натоварване, е стандартната


програма за сушене, за която се отнася информацията на етикета и във фиша, че тази
програма е подходяща за сушене на нормално влажно памучно пране и че тя е най-
ефективната програма по отношение на консумацията на енергия за памука.

* : Стандартна програма Енергиен Етикет (EN 61121) Всички стойности в таблицата са определени
съгласно стандарта EN 61121 Стойностите на потреблението може да варират от стойностите в
диаграмата в зависимост от типа пране, скоростта на изстискване, условията на околната среда и нивата
на напрежение.

58 Сушилнята / Ръководство за употреба


Allergy UK е запазената марка на Ниска температура
Британската Фондация по Можете да активирате тази функция само преди
Алергиите (British Allergy да стартирате програмата. Можете да активирате
Foundation). Печатът на тази функция, ако искате да изсушите прането
одобрение е създаден, за да си на по-ниска температура. Продължителността
ръководи хората, които искат на програмата ще бъде по-дълга, след като се
съвет, че продуктът значително намалява активира.
количеството на алергените в среда, в която Отложен край
има алергични хора или продуктът С функцията “Отложен край” можете да отложите
ограничава / намалява / елиминира крайното време до 24 часа.
алергените. Целта е да се предоставят 1. Отворете люка на сушилнята и поставете
доказателства, че продуктите са научно прането.
изпитани или анализирани, за да дадат 2. Изберете програмата за сушене.
измерими резултати. 3. Натиснете бутона “Отложен край” и задайте
5.5 Допълнителни функции желаното от Вас време на отложения старт.
Светодиодът за отложен край светва. (Когато
Ниво на сушене натиснете и задържите бутона, отложеният край
Бутонът за настройка на сушене се продължава без спиране).
използва за регулиране на желаната сухота. 4. Натиснете бутона Старт / Режим на готовност.
Продължителността на програмата може да се Започва отброяването на отложения край. Знакът
променя в зависимост от избора. „:“ в средата на желания отложен край започва да
мига.

C

ЗАБЕЛЕЖКА!
Можете да изберете тази функция само
C ЗАБЕЛЕЖКА!
преди да стартирате програмата. • В рамките на отложения край можете да
Предотвратяване от намачкване добавяте или махате пране. Показаното
Можете да включите и изключите функцията за време е сбор от времето за нормално сушене
предотвратяване от намачкване, като натиснете и отложения край. Светодиодът “Отложен
бутона за избор на предпазване от намачкване. край” ще изгасне в края на отброяването,
Ако няма да извадите прането веднага след сушенето започва и светодиодът за сушене
приключване на програмата, може да използвате светва.
функция за предотвратяване от намачкване, за да Промяна на функцията с отложен край
предпазите прането от намачкване. Ако искате да промените продължителността по
Звуково предупреждение време на обратното броене:
Сушилнята издава звуково предупреждение, Поставете програмата на пауза и натиснете бутона
когато програмата е свършила. Натиснете за включване / изключване / избор на програма и
бутона „Звуково предупреждение“, ако отменете програмата. Изберете желаната от Вас
не искате звуково предупреждение. програма и повторете процеса за избор на отложен
Когато натиснете бутона за звуково край.
предупреждение, светлината угасва и не Отмяна на функцията Отложен край
уздава звук, когато програмата приключи. Ако искате да отмените зададеното отброяване на
отложен край и да стартирате програмата веднага:

C
Поставете програмата на пауза и натиснете бутона
ЗАБЕЛЕЖКА! за включване / изключване / избор на програма
и отменете програмата. Изберете желаната
• Можете да активирате тази функция преди
програма и натиснете бутона “Старт / Пауза”.
или след стартиране на програмата.

Сушилнята / Ръководство за употреба 59


Светлина в барабана
Можете да включите и изключите светлината на
барабана, като натиснете този бутон. Светлината
се включва, когато бутонът е натиснат, и се •
C ЗАБЕЛЕЖКА!
Когато функцията “Защита от деца” е
изключва след определено време. активирана, предупредителният индикатор на
екрана светва.
5.6 Предупредителни индикации Когато е активирана функцията Защита от деца е
активирана:

C

ЗАБЕЛЕЖКА!
Предупредителните индикатори могат да се
Когато сушилнята работи или е в режим на
готовност, индикаторните символи няма да се
променят при промяна на позицията на бутона за
избор на програма.
различават в зависимост от модела на Вашия
уред.
Почистване на филтъра
Когато програмата приключи, предупредителният
индикатор за почистване на филтъра светва.

C ЗАБЕЛЕЖКА!
Когато сушилнята работи и функцията
“Защита от деца” е активирана, два пъти
Резервоар за вода прозвучава звуков сигнал при натискане на
Ако резервоарът за вода се напълни, докато бутона за избор на програма. Ако функцията
програмата все още е активна, предупредителният “Защита от деца” бъде отменена, без да
индикатор започва да мига и машината преминава завъртите бутона за избор на програма
в режим на готовност. В този случай изпразнете обратно в първоначалното си положение,
резервоара за вода и стартирайте програмата с програмата се прекратява, тъй като бутонът
помощта на бутона Старт/Режим на готовност. за избор на програма е завъртян.
Предупредителните индикатори изгасват, а 5.9 Промяна на програмата
програмата се възобновява. след нейното стартиране
• Можете да промените програмата, която сте
Почистване на чекмеджето на избрали, за да изсушите прането с друга
филтъра / топлообменника програма, след като сушилнята започне да
Предупредителният символ мига периодично, за работи.
да напомни, че филтърът на чекмеджето трябва да • Например поставете програмата на пауза и
се почисти. завъртете бутона Включване / Изключване /
5.7 Стартиране на програмата Избор на програма, за да изберете програмата
Натиснете бутона Старт/Режим на готовност, за да Extra Dry вместо Ironing Dryness.
стартирате за програмата. Добавяне и изваждане на дрехи по време а режима
Индикаторите “Старт/Режим на готовност” на готовност
ще светнат, за да покаже, че програмата се е Ако искате да добавяте в или изваждате дрехи
стартирала. от сушилнята след стартиране на програмата за
сушене:
5.8 Защита от деца • Натиснете бутона Старт/Режим на готовност,
Сушилнята има защита от деца, която не
за да поставите сушилнята в режим на
позволява прекъсване на програма при натискане
готовност. Сушенето спира.
на някой бутон. Ако защитата от деца е активирана,
• Отворете люка докато сушилнята е в режим
всички бутони на панела, с изключение на бутона
на готовност и затворете вратата след
за избор на програма Вкл./Изкл. са деактивирани.
добавяне или изваждане на пране.
Натиснете бутона за Звуково Предупреждение
• Натиснете бутона Старт/Режим на готовност,
в продължение на 3 секунди за активиране на
за да стартирате за програмата.
функцията Защита от деца.
Функцията “Защита от деца” трябва да се
деактивира, за да можете да стартирате нова
програма след приключване на текущата, или
за да можете да се намесите в програмата. За
да деактивирате защитата от деца, задръжте
натиснати същите бутони за 3 секунди.

60 Сушилнята / Ръководство за употреба


C

ЗАБЕЛЕЖКА!
Добавянето на пране след стартиране на
C

ЗАБЕЛЕЖКА!
Ако прането не е извадено след
сушенето може да доведе до смесване на приключване на програмата, функцията за
сухото пране в машината с мокро пране и Предотвратяване от Намачкване се активира
оставяне на прането във влажна среда в края за 2 часа, за да се избегне намачкването на
на операцията. прането в сушилнята. Програмата завърта
• Добавянето или премахването на прането прането на интервали от 10 минути, за да се
по време на сушенето може да се повтори избегне неговото набръчкване.
толкова пъти, колкото желаете. Но тази 5.12 Функция за миризми
операция непрекъснато прекъсва сушенето и Ако вашата сушилня има функция за миризми,
по този начин увеличава продължителността прочетете ръководството на ProScent, за да
на програмата и консумацията на енергия. използвате тази функция.
Поради това се препоръчва да добавяте
пране, преди да стартирате програмата.
• Ако се избере нова програма чрез завъртане
на бутона за избор на програма, докато
сушилнята е в режим на готовност, текущата
програма се прекъсва.

ВНИМАНИЕ !
• Не докосвайте вътрешната повърхност на
барабана, докато добавяте или изваждате дрехи
по време на работеща програма. Повърхността на
барабана е гореща.
5.10 Прекратяване на програмата
Ако искате да отмените програмата и да
прекратите сушенето по някаква причина, след
като сушилната машина започне да работи,
поставете програмата на пауза и завъртете бутона
Включване / Изключване / Избор на програма;
програмата се прекратява.

A

ВНИМАНИЕ !
Вътрешността на сушилнята е много гореща,
когато прекъснете програмата, докато
машината работи, затова стартирайте
програмата за опресняване, за да я охладите.
5.11 Край на програмата
Когато програмата приключи, светодиодният
индикатор за Край / Предотвратяване от
Намачкване и Предупреждение за почистване
на влакнестия филтър върху индикатора за
проследяване на програмата се включва. Люкът
може да се отвори и сушилнята е готова за
следващия цикъл.
Завъртете бутона Вкл. / Изкл. / Избор на програма
в положение Вкл. / Изкл., за да изключите
сушилнята.

Сушилнята / Ръководство за употреба 61


6 Поддръжка и почистване
6.1 Вътрешна повърхност на люка
Косата и влакната, които са отделени от прането
по време на процеса на сушене, се събират от
влакнестия филтър. • Почистете и двата филтъра под течаща вода,
в обратна посока на натрупване на влакната


C ЗАБЕЛЕЖКА
Влакната се образуват по време на носене и
или с мека четка. Изсушете филтъра, преди
да го поставите обратно.

пране на дрехи.
• Можете да почистите филтърния прорез с
прахосмукачка.


A ВНИМАНИЕ!
След всеки цикъл на сушене почистете
влакнестия филтър и вътрешната повърхност
на люка.
За да почистите влакнестия филтър:
• Отворете люка на сушилнята. • Поставете
• Задръжте първата част (вътрешния филтър) влакнестите филтри
на влакнестия филтър от две части и го един върху друг и ги
извадете, като го издърпате нагоре. поставете обратно
• Отстранете косата, влакната и памучните на мястото им.
топки с ръка или с мека кърпа.
• Отстранете втората част (външния филтър), • Почистете вътрешната част на люка и
като го издърпате нагоре. пералнята с мека влажна кърпа.

C
6.2 Почистване на сензора
ЗАБЕЛЕЖКА
• Уверете се, че косите, влакната и памучните Има сензори за
топки не попадат в прореза, където са влага в сушилнята,
инсталирани филтрите. които установяват
дали прането е сухо
или не.
• Отворете двата влакнести филтъра
За да почистите
(вътрешен и външен филтър), отстранете
сензорите:
косата, влакната и памучните топчета с
влажна ръка, прахосмукачка или кърпа. • Отворете люка на сушилнята.
• Оставете машината да се охлади, ако все
още е гореща поради процеса на сушене.
• Избършете металните повърхности на
сензора с мека кърпа, навлажнена с оцет и ги
изсушете.

62 Сушилнята / Ръководство за употреба



C ЗАБЕЛЕЖКА
Почиствайте металните повърхности на
сензорите 4 пъти в годината.
• Не използвайте метални инструменти при
почистване на металните повърхности на
сензорите. • Ако има натрупване на влакна във фунията
на резервоара за вода, почистете го под

A
течаща вода.
ВНИМАНИЕ! • Поставете резервоара за вода на мястото му.

C
• Никога не използвайте разтворители,
почистващи препарати или подобни
ЗАБЕЛЕЖКА
вещества за почистване поради опасност от • Ако директното източване на водата
пожар и експлозия! се използва като опция, няма нужда да
6.3 Изпразване на резервоара за вода изпразвате резервоара за вода.
Влажността на прането се отстранява и кондензира 6.4 Почистване на изпарителя
по време на процеса на сушене, а водата, която Косата и влакната, които не са уловени от
възниква, се натрупва в резервоара за вода. влакнестия филтър, достигат до перките на
Изпразвайте резервоара за вода след всеки цикъл изпарителя зад дъното на дъската и се натрупват
на сушене.. там. Ако иконата на изпарителя ” ”мига или в

A
6-месечен период, почистете изпарителя.
ВНИМАНИЕ!
• Отворете дъската,
• Кондензираната вода не може да се пие!
като натиснете
• Никога не изваждайте резервоара за вода,
върху нея.
докато програмата работи!

Ако забравите да източите резервоара за вода, • За да отворите


машината ще спре по време на следващите цикли вратичката
на сушене, когато резервоарът за вода е пълен и за въздушно
предупредителният символ “Резервоар за вода” ще движение,
мига. В този случай източете резервоара за вода и освободете
натиснете бутона Старт / Пауза за продължаване фиксатора.
на цикъла на сушене.
За да източите резервоара за вода: • Почистете влакната
на изпарителя с
1. Извадете внимателно резервоара за вода в влажна кърпа /
чекмеджето или контейнера. прахосмукачка с
четка, като движите
нагоре и надолу.
• След като процесът
на почистване
приключи,
2. Източете водата от резервоара. поставете вратата
на движение на
въздуха на нейното
място, преместете
ключалките, за
да я затворите и
затворете дъската.

Сушилнята / Ръководство за употреба 63


A ВНИМАНИЕ!
• Можете да почиствате само с ръка,
ако носите предпазни ръкавици. Не
се опитвайте да почиствате с голи
ръце. Перките на изпарителя могат да
повредят ръцете ви.
• Почистването чрез движения от ляво
на дясно може да повреди перките на
изпарителя. Това може да доведе до
проблеми със сушенето.

64 Сушилнята / Ръководство за употреба


7 Отстраняване на неизправности
Сушенето продължава твърде дълго. Люкът се отваря сам.
Филтърните влакна (вътрешен и външен филтър) може би Люкът може да е затворен докрай. >>> Натискайте люка,
са запушени. >>> Измийте филтърните влакна с топла вода и докато се чуе звук от затваряне.
подсушете. Символът за предупреждение за резервоара за вода е
Предната страна на изпарителя може да е запушена. >>> включен / примига.
Почистете предната страна на изпарителя.
Вентилационните решетки пред машината може да Резервоарът за вода може да е пълен. >>> Изпразнете
са затворени. >>> Отстранете всички предмети пред резервоара за вода.
вентилационните решетки, които блокират въздуха. Маркучът за източване на водата може да се е сплескал. >>>
Вентилацията може да е неадекватна, защото машината, Ако продуктът е свързан директно с изтичане на мръсни води,
инсталирана в нея е твърде малка. >>> Отворете вратата или проверете маркуча за източване на водата.
прозорците, за да предотвратите покачването на стайната Осветлението вътре в сушилнята не се включва. (При модели
температура. с лампи)
На сензора за влага може да се е натрупал варовик. >>>
Почистете сензора за влага. Сушилнята може да не е била включена с помощта на бутона
Може да е заредено прекалено голямо количество пране. >>> включване/изключване. >>> Уверете се, че сушилнята е
Не претоварвайте сушилнята прекалено много. включена.
Прането може да не е било изстискано правилно. >>> Лампата може да не работи. >>> За смяна на лампата се
Центрофугирайте прането в пералнята на по-високи обороти. свържете с оторизиран сервиз.
След изсушаване дрехите излизат влажни. Иконата против намачкване свети.
Може да не е използвана подходяща програма за вида на Може да се активира режим против намачкване, който
прането. >>> Проверете етикетите на дрехите и изберете предотвратява намачкването на прането в сушилнята. >>>
програма, подходяща за типа дрехи или използвайте Изключете сушилнята и извадете прането.
времевите програми допълнително. Иконата за почистване на влакнест филтър свети.
Филтърните влакна (вътрешен и външен филтър) може би са
запушени. >>> Измийте филтрите с топла вода и изсушете. Филтърните влакна (вътрешен и външен филтър) може да не
Предната страна на изпарителя може да е запушена. >>> са почистени. >>> Измийте филтрите с топла вода и изсушете.
Почистете предната страна на изпарителя. Върху порите на филтърното влакно може да се е образувал
Може да е заредено прекалено голямо количество пране. >>> пласт, който води до запушване. >>> Измийте филтрите с
Не претоварвайте сушилнята прекалено много. топла вода и изсушете.
Прането може да не е било изстискано правилно. >>> Филтърните влакна може да не са поставени. >>> Поставете
Центрофугирайте прането в пералнята на по-високи обороти. вътрешните и външните филтри на местата им.

Сушилнята не се включва или програмата не може да От машината се чува звуково предупреждение


се стартира. Сушилнята не започва да работи след Филтърните влакна може да не са поставени. >>> Поставете
конфигуриране. вътрешните и външните филтри на местата им.
Захранването може да е изключено. >>> Уверете се, че Иконата за предупреждение на изпарителя мига.
захранващият кабел е включен в контакта.
Вратата за зареждане може да е отворена. >>> Уверете се, че Предната страна на изпарителя може да е запушена. >>>
люкът е затворен правилно. Почистете предната страна на изпарителя.
Програмата може да не е зададена или бутонът Старт / Пауза Филтърните влакна може да не са поставени. >>> Поставете
/ Отказ да не е натиснат. >>> Проверете дали програмата е вътрешните и външните филтри на местата им.
настроена и тя не е в позиция Пауза. Осветлението в сушилната се включва. (При модели с лампи)
Функцията “Защита от деца” може да е активирана. >>>
Ако сушилната е включена в електрическия контакт, бутонът
Изключете функцията “Защита от деца”.
за включване / изключване е натиснат и вратата е отворена;
Програмата е прекратена преждевременно без причина. светлината се включва. Изключете сушилнята от контакта или
Люкът може да е затворен докрай. >>> Уверете се, че люкът е поставете бутона Включи/Изключи в изключена позиция.
затворен правилно.
Електрозахранването може да е прекъснато. >>> Натиснете
бутона Старт / Пауза / Отказ, за да стартирате програмата.
Резервоарът за вода може да е пълен. >>> Изпразнете
резервоара за вода.
Дрехите са се свили, втвърдили или похабили.
Може да е използвана програма, която не е подходяща за
типа пране. >>> Проверете етикетите на дрехите и изберете
подходяща програма.
Капе вода от люка на машината.
Може от вътрешната страна на люка и по неговото уплътнение
да са се събрали влакна. >>> Почистете вътрешните
повърхности на люка и повърхностите на уплътнението на
люка.

Сушилнята / Ръководство за употреба 65


A ВНИМАНИЕ!
• Ако проблемът не бъде отстранен, след като
следвате инструкциите в този раздел, свържете
се с вашия доставчик или с оторизиран сервиз.
Никога не се опитвайте сами да ремонтирате
уреда.

C ЗАБЕЛЕЖКА

• В случай, че се сблъскате с проблем на която и


да е част от уреда, можете да поискате замяна,
като се свържете с оторизирания сервиз и им
дадете номера на модела на уреда.
• Управлението на уреда с неавтентични части
може да доведе до неизправност на уреда.
• Производителят и дистрибуторът не носят
отговорност за неизправности в резултат на
използването на неавтентични части.

66 Сушилнята / Ръководство за употреба


ПРОДУКТОВ ФИШ
Делегиран регламент (EU) №: 392/2012
Име на доставчика или търговка марка BEKO
Име на модела
DF7439SX
7188301420
Номинален капацитет (кг) 7.0
Отвеждане на въздуха -
Тип на барабанната сушилня
Кондензатор

Клас на енергийна ефективност (1) A++


(2)
Годишна консумация на енергия (kWh) 212,0

Автоматично
Тип управление
Неавтоматично -
Консумация на енергия на стандартната програма за памук при пълно натоварване (kWh) 1,75

Консумация на енергия на стандартната програма за памук при частично натоварване (kWh) 0,96

Консумация на енергия в режим "изключена" за стандартна програма за памук при пълно натоварване, PO (W) 0,50

Консумация на енергия в режим "оставена включена" при пълно натоварване, PL (W) 1,00

Продължителност на режим "оставена включена" (мин.) 30


(3)
Стандартна програма за памук

Времетраене на стандартната програма за памук при пълно натоварване, Tdry (мин.) 179

Времетраене на стандартната програма за памук при частично натоварване,Tdry1/2 (мин.) 107

Среднопретеглено времетраене на стандартната програма за памук при пълно и частично натоварване (T t ) 138

Клас на ефективност на кондензацията(4) B

Средна ефективност на кондензацията на стандартна програма за памук при пълно натоварване, C dry 81%

Средна ефективност на кондензацията на стандартна програма за памук при частично натоварване, Cdry1/2 81%

Среднопретеглена ефективност на кондензацията на стандартната програма


t за памук при пълно и частично натоварване, C t 81%

Ниво на звуковата мощност на стандартната програма за памук при пълно натоварване (5) 65

Вградена -

: Да - : He

(1) Скала от A+++ (най-ефективна) до D (най-малко ефективна)


(2) CКонсумацията на енергия е базирана на 160 цикъла на сушене на стандартната програма за памук при пълно и частично натоварване
и консумацията при режими с ниска мощност. Действителната консумация на енергия на цикъл ще зависи от това как се използва машината.

(3) Указание, че „стандартната програма за памук“, използвана при пълен и при частичен товар, представлява стандартната програма за
сушене, за която се отнася информацията върху етикета и в продуктовия фиш, че тази програма е подходяща за сушене на нормално влажно
памучно пране и че това е най-ефективната програма за памук по отношение на консумацията на енергия.
(4) Скала от G (най-малко ефективна) до A ай-ефективна)
(5) Среднорпетеглена средна стойност — L WA eизразена в dB(A) re 1 Pw

Сушилнята / Ръководство за употреба 67

You might also like