Professional Documents
Culture Documents
STORY
HANSEL ÆND GRETEL
ˈSTƆː.RI Martha Paez and Camila
Ramirez
Martha Paez ænd Camila Ramirez
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
Hansel and Gretel spent most of their time finding faɪn.dɪŋ ði pɜː.fekt, flattes skɪpɪŋ stəʊn.ðeər kə
the perfect, flattest skipping stones. Their ˈlek.ʃən əv stəʊn wɒz lɑːdʒ, æz ðeɪ spent mɔːr
collection of stones was large, as they spent more taɪm kəˈlektɪŋ ðæn æk.tʃu.ə.li skɪpɪŋ ðiː rɒks.ˈə
time collecting than actually skipping the rocks. ʊ.vər taɪm, ðeɪ hæd əˈkwaɪər ə streɪndʒ kəm
Over time, they had acquired a strange ˈpæn.jən - ə bɜːd, huː wʊd stiːl ðeər stəʊns
companion – a bird, who would steal their stones ænd haɪd ðem ɪn ˈveə.ri.əs pleɪs ɔːl ˈə ʊ.vər ðiː
and hide them in various places all over the land – lænd - ðəʊ Hansel ænd Gretel njuː nɒt waɪ.
though Hansel and Gretel knew not why. At the æt ðiː piːk əv ðeərˈtʃaɪld.hʊd, ə ɡreɪt
peak of their childhood, a great famine struck the ˈfæm.ɪn strʌk ðiːˈkʌn.tri weər Hansel ænd
country where Hansel and Gretel lived. It left the Gretel lɪv. ɪt left ðiː rɪtʃ sɪˈkluː.dɪd frɒm ðiː
rich secluded from the middling and poor classes; ˈmɪd.əl.ɪŋ ænd pɔːr klɑːs; ði ˈmɜː.tʃənt klɑːs
the merchant class fought to survive; and the fɔːt tuː səˈvaɪv; ænd ðiː pɔːrəst əv ðiː pɔːr
poorest of the poor plummeted into utter ˈplʌm.ɪtˌiːˈɪn.tuːˈʌt.ər stɑːˈveɪ.ʃən
starvation. The woodcutter and his wife, along with ði ˈwʊd.kʌt.ər ænd hɪz waɪf, əˈlɒŋ wɪð
Hansel and Gretel eventually struggled to stay fed. Hansel ænd Gretel ɪˈven.tʃu.ə.li ˈstrʌɡ.əl tu:
Hansel ænd Gretel spent məʊst əv ðeər taɪm steɪ fed.
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
The reoccurring moments of starvation gradually -We must ,she started.
caused the woodcutter’s wife to go choose -We cannot feed everyone in this small house
selfishness. One evening, after Hansel and Gretel -We cannot
had been tucked in bed, the woman approached -Well, what are we to do? the woodcutter asked.
her husband. ðiː ˌriːˈɒk.jə.paɪ ˈməʊ.mənt əv stɑːˈveɪ.ʃən
- We must survive the upcoming winter
ˈɡrædʒ.u.ə.li kɔːz ðiː ˈwʊd.kʌt.ər waɪf tuː ɡəʊ wɪn.tər - wiː mʌst , ʃiː stɑːt
/tʃuːz sel.fɪʃ.nəs. wʌn ˈiːv.nɪŋ ˈɑːf.tər Hansel - wiː ˈkæn.ɒt fiːd ˈev.ri.wʌn ɪn ðɪs smɔːl
ænd Gretel hæd biːn tʌk ɪn bed, ðiː ˈwʊm.ən ə haʊs - wiː ˈkæn.ɒt
ˈprəʊtʃ hɜːr ˈhʌz.bənd. - wel, wɒt eər wiː tuː də? ðiː ˈwʊd.kʌt.ər ɑːsk
- wiː mʌst səˈvaɪv ðiː ˈʌpˌkʌm.ɪŋ
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
“We must leave the children alone in the wooded forest. That way we will only have to
feed ourselves,” she replied. -Oh, but what will Father do once we are left alone
“If we leave them there, they will surely starve!” with our Mother? Gretel asked.
he cried.
-I think it through, he replied.
“And if we keep them here, we will all
surely starve,” she replied. Now, Hansel was very smart. His plans of action
Little did the woodcutter and his wife know, were always calculated and efficient. The next day,
Hansel and Gretel had been listening to their before they were ordered to start on the household
whole conversation.
chores, Hansel ran half a mile down to the lake. He
wi mʌst liːv ði ˈtʃɪl.drən əˈləʊn ɪn ði ˈwʊd.ɪd gathered dozens of skipping stones.
ˈfɒr.ɪst. ðæt weɪ wiː wɪl ˈəʊn.li hæv tuː fiːd ˌaʊə
ˈselvz, ʃi rɪˈplaɪ. aʊər ˈmʌð.ər dʌz nɒt wɒnt ʌs ˌen.i
ɪf wi liːv ðem ðeər, ðeɪ wɪl ˈʃɔː.li ˈmɔːr - Gretel weɪl
stɑːv hi kraɪd. - Shh, Gretel !! ˈfɑː.ðər wɪl nɒt əˈlaʊ hɜːr tuː
ænd ɪf wi kiːp ðem hɪər, wi wɪl ɔːl ɡet rɪd əv ʌs, Hansel rɪˈplaɪ, əˈtemp tuː kɑːm
ʃɔː.li stɑːv ʃiː rɪˈplaɪ.
ˈlɪt.əl dɪd ðiː ˈwʊd.kʌt.ər ænd hɪz waɪf nəʊ Gretel daʊn.
Hansel ænd Gretel hæd biːn lɪs.ənɪŋ tuː ðeər - əʊ! bʌt wɒt wɪl ˈfɑː.ðər də wʌns wiː ɑːr left ə
həʊl kɒn.vəˈseɪ.ʃən. ˈləʊn wɪð aʊər ˈmʌð.ər? Gretel ɑːsk. - I θɪŋk
ɪt θruː , hiː rɪˈplaɪ.
Our Mother does not want us anymore -
Gretel wailed. Naʊ, Hansel wɒz ˈver.i smɑːt. hɪz plæn əv
ˈæk.ʃən wɜːr ˈɔːl.weɪz ˈkæl.kjə.leɪ.tɪd ænd ɪ
-Shh, Gretel! Father will not allow her to get rid of
ˈfɪʃ.ənt. ðiː nekst deɪ, bɪˈfɔːr ðeɪ weər ˈɔː.dəd
us, Hansel replied, attempting to calm Gretel down.
tuː stɑːt ɒn ðiː ˈhaʊs.həʊld tʃɔːr , Hansel ræn
hɑːf ə maɪl daʊn tuː ðiː leɪk hiː ˈɡæð.ər dʌz.ən əv skɪp stəʊn.
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
When he returned home, Hansel could see
that his mother and sister were packing up for ˈmʌð.ər ænd ˈsɪs.tər wɜːr ˈpæk.ɪŋ ʌp fɔːr wɒt
what looked like a normal journey into the lʊkˌiː laɪk ə ˈnɔː.məl ˈdʒɜː.ni ˈɪn.tuː ðiː wʊdz
woods – though Hansel knew that this ðəʊ Hansel njuː ðæt ðɪs taɪm ðeər ˈmʌð·ər
time their mother had different plans for hæd ˈdɪf·ər·ənt plæns fɔːr ðem.
them.
hiː held hɪz sæk ɒv skɪpɪŋ stəʊnz taɪt æz hiː ə
He held his sack of skipping stones tight as he ˈprəʊtʃˈ diː hɪz ˈmʌð·ər.
approached his mother.
taɪmz ɑːr tʌf, maɪ dɪər ˈtʃɪl·drən. wiː mʌst
“Times are tough, my dear children. We ˈven.tʃər ˈɪn·tə ðə ˈfɒr·ɪst tə help jɔːr ˈ fɑː·ðər
must venture into the forest to help your wɪð hɪz wɜːk , ʃiː dɪˈkleəd.
father with his work,” she declared.
bʌt- bəʊθ ˈtʃɪl·drən stɑːtˈ diː
“But –” both children started.
wen hiː rɪˈtɜːnd həʊm Hansel kʊd siː ðæt hɪz nəʊ bʌts ðeər ˈmʌð·ər skəʊldˌiː .
“No ‘buts’!” their mother scolded.
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
And so, Hansel, Gretel, and their mother jour neyed into the thick-wooded forest. It was as eerie
as thick fog on a stormy night: the sky was a dark ænd səʊ, Hansel, Gretel ænd ðeər ˈmʌð.ər də
grey, and the trees were black and gloomy. ˈʒʊər -aɪd ˈɪn.tuː ðiː θɪk ˈwʊd.ɪd ˈfɒr.ɪst. It wɒz
æz ˈɪə.ri æz θɪk fɒɡ ɒn ə ˈstɔː.mi naɪt : ðiː skaɪ
Luckily, Hansel had remembered to drop the wɒz ə dɑːk ɡreɪ, ænd ðiː triː wɜːr blæk ænd
shimmering stones on the ground every few feet – ˈɡluː.mi.
so that they could follow them back on their return
home. lʌk.əl.i, Hansel hæd rɪˈmem.bər tuː drɒp ðiː
ˈʃɪm.ər.ɪŋ stəʊn ðiː ɡraʊnd ˈev.ri fjuː - səʊ ðæt
Hansel, what is it that you think you’re up to? their ðeɪ kʊd ˈfɒl.əʊ ðem bæk ɒn ðeər rɪˈtɜːn
mother shouted impatiently. həʊm.
Hansel began to worry for their safety. He cried Hansel bɪˈɡæn tuː ˈwʌr.i fɔːr ðeər ˈseɪf.ti
to Gretel: “What if we are attacked, or eaten? hiːkraɪd tuː Gretel wɒt ɪf wiː ɑːr əˈtækˈ diː ɔːr iːt
What about wolves? Bears? Cougars? ˌɒ̃n ? wɒt əˈbaʊt wʊlf -s ? beərs ? ˈkuː.ɡərs ?
Raccoons? Gretel, oh Gretel – what are we to rækˈuːns? Gretel əʊ Gretel - wɒt ɑːr wiː tuː də?
do?”
aɪ wɪl fiːl ɪt aʊt , ʃiː rɪˈplaɪd, ɡet ʌp frɒm ðiː
“I will feel it out,” she replied, getting up from the ded lɒɡ. ʃiː tʊk Hansel’s hænd ænd ðiː tuː
dead log. She took Hansel’s hand, and the two ˈfɒl.əʊ ˈdiː hɪz treɪl əv stəʊnz
followed his trail of stones. Their flat surfaces ðeər flæt ˈsɜː.fɪs ʃɪm.ərˌiː ɪn ðiː ˈmuːn.lɪt
shimmered in the moonlit night. naɪt.
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
Hansel and Gretel finally arrived back home at the forest all alone? they heard their father ask sadly. -
break of dawn; however, they were so tired that We will… We will all starve, if they stay here! There
both immediately fell asleep right in front of their are too many mouths and NOT enough food. It is
cottage door. the only way
They awoke tucked in their beds to the sounds of - the only way, she replied.
the woodcutter and his wife arguing. Hansel ænd Gretel ˈfaɪ.nəl.i əˈraɪvd bæk həʊm
-How could you leave our beloved children in the æt ðiː breɪk əv dɔːn; ˌhaʊˈev.ər ðeɪ wɜːr so
taɪəd ðæt bəʊθ ɪˈmiː.di.ət.li fel əˈsliːp raɪt ɪn Hopeless, Hansel and Gretel went back to
frʌntəv ðeər ˈkɒt.ɪdʒ dɔːr. their beds and waited for their mother to
come and take them to the forest.
ðeɪ əˈwəʊk tucked in ðeər beds tuː ðiː saʊnds
əv ðiː wʊd.kʌt.ər ænd hɪz waɪf ˈɑːɡ.juː. - haʊ Sure enough, the woodcutter’s wife made
kʊd juː liːv aʊər bɪˈlʌv.ɪd ˈtʃɪl.drən ɪn ðiː her way up to their room to retrieve them.
ˈfɒr.ɪst ɔːl əˈləʊn? ðeɪ hɪər ðeər ˈfɑː.ðər ɑːsk She ordered Hansel into his walking boots
and Gretel into her washing clothes.
ˈsæd.li
- wiː wɪl.... wiː wɪl ɔːl stɑːv, ɪf ðeɪ steɪ hɪər!
ðeərɑːr tuː ˈmen.i maʊθs ænd NOT ɪˈnʌf fuːd. It
is ðiːˈəʊn.li weɪ naʊ Hansel ænd Gretel ˈʃɔː.li njuː ðeər lʌk
- ðiː ˈəʊn.li weɪ, ʃiː rɪˈplaed wɒz əʊ.vər.
«Oh, two little ones to enjoy!» the voice << ʊx >> ðeɪ ˈwɪs.pər - ʃaʊtˈdiː ɪn ˈjuː.nɪ.sən
screeched again. Hansel and Gretel turned
and stared at a very small woman with
scraggly hair wearing a long pink dress. She << əʊ, tuː ˈlɪt.əl wʌn-z tʊ ɪnˈdʒɔɪ >> ðiː vɔɪs
was very strange looking and smelled quite skriːtʃˌiː əˈɡeɪn. Hansel ænd Gretel tɜːnˈdiː ænd
funny – a little too sweet. steərəd æt ə ˈver.i smɔːl ˈwʊm.ən wɪð ˈskræɡ.li
heər ˈweə.rɪŋ ə lɒŋ pɪŋk dres. ʃiː
wɒz ˈver.i streɪndʒ ˈlʊk.ɪŋ ænd smelˌiː kwaɪt
ˈfʌn.i - ə ˈlɪt.əl tuː swiːt.
The old woman then invited Hansel and Gretel into her house.
-There’s more candy in here! Fresh candy, my sweets! she called to them, motioning them inside her house.
Hansel immediately ran into the candy house despite Gretel’s cautious protests. After a while of standing
outside, the old woman popped her jagged-toothed head out from the little house and beckoned Gretel:
-Come in, come in. My, my, you are very pretty!
ðiː əʊld ˈwʊm.ən ðen ɪnˈvaɪt Hansel ænd Gretel ˈɪn.tuː hɜːr haʊs.
- ðeər mɔːrˈkæn.di ɪn hɪər! freʃ ˈkæn.di, maɪ swits! ʃiː kɔːl tuː ðem,ˈməʊ.ʃən ðem ɪnˈsaɪd hɜːr haʊs.
Hansel ɪˈmiː.di.ət.li rænˈɪn.tuːðiːˈkæn.di haʊs dɪˈspaɪt Gretel ˈkɔː.ʃəs prəˈtekt.
ˈɑːf.tər ə waɪl əvˈstæn.dɪŋ ˌaʊtˈsaɪd, ðiː əʊld ˈwʊm.ən pɒped hɜːrˈdʒæɡ.ɪd- -tuːθt hed aʊt frɒm ðiːˈlɪt.əl haʊs
ænd bek.ən Gretel - kʌm in, kʌm in. Mai, mai, ju: ɑːr ˈver.i ˈprɪt.i !
heavily behind her. She turned around and
noticed that the entire inside of the candy
With this, alongside her idea of Hansel house was made of solid steel. Inside the
stuffing his face in the interior of the house, house were bags and bags of brilliant gold
Gretel eventually followed inside. coins.
-Now, go sit at the table, little pretty, the evil witch sliced; she sliced and sobbed. Gretel filled three
commanded Gretel. large buckets full with the fatty food for the old
-Help me slice up those chops. We are going to woman to cook in her large boiling pot. Poor Hansel
fatten him up! she exclaimed excitedly, pointing sat anxiously thinking of a way to escape.
over to Hansel. naʊ, ɡəʊ sɪt æt ðiː ˈteɪ.bəl, ˈlɪt.əl ˈprɪt.i, ðiː
Now Gretel understood the evil witch’s plan: she ˈiː.vəl wɪtʃ kəˈmɑːnded Gretel.
had used her candy house to lure them inside so - help miː slaɪs ʌp ðəʊz tʃɒp. Wiː ɑːr ɡoʊ·ɪŋ
that she could eat them up for dinner! ˌtu ˈfæt.ən hɪm ʌp! ʃiː ɪkˈskleɪm ɪkˈsaɪ.tɪd.li,
Gretel thought all hope was lost as she sat at the ˈpɔɪn.tɪŋ ˈəʊ.vər tu: Hansel.
large metal table slicing meat. She sobbed and Naʊ Gretel ˌʌn.dəˈstænd ðiː ˈiː.vəl wɪtʃ
plæn : ʃiː hæd juːst hɜːr kæn.di haʊs tu: lʊər distract the evil witch. Seeing her poor brother’s
ðem ɪnˈsaɪd so ðæt ʃiː kʊd iːt ðem ʌp fɔːr desperation, Gretel scoured her brain for a way to
distract the evil witch.
ˈdɪn.ər!
Gretel θɔːt ɔːl həʊp wɒz lɒst as ʃiː sæt æt After a moment of thought, Gretel cried and
ðiː lɑːdʒ ˈmet.əl ˈteɪ.bəl slaɪs miːt. ʃiː dropped her knife:
sɒbed. Gretel fɪlled θriː lɑːdʒ bʌked fʊl
«Oh my!» she cried.
wɪð ðiː ˈfæt.i fuːd fɔːr ðiː əʊld ˈwʊm.ən tu: hiː wɒtʃˈdiː æz Gretel θruː ðiː skræps ænd
kʊk in hɜːr lɑːdʒ ˈbɔɪ.lɪŋ pɒt. Pɔːr Hansel bəʊnz ˈɪn.tuː ə ˈsep.ər.ət paɪl bɪˈsaɪd ðə
sæt ˈæŋk.ʃəs.li ˈθɪŋ.kɪŋ əv ə weɪ tu: ɪ ˈbʌk·ɪts əv slaɪst miːt
ˈskeɪp.
sʌd.ən.li, Hansel wɒz strʌk wɪð
He watched as Gretel threw the scraps and bones ə ˈbrɪl.jənt aɪˈdɪə: hiː stɑːtˈdiː tuː
kɒf ˈvaɪə.lənt.li - ɪn æn əˈtempt tʊ ə
into a separate pile beside the buckets of sliced
ˈtrækt Gretel’s əˈten.ʃən
meat.
Suddenly, Hansel was struck with a brilliant << əʊ, kwɪt jɔːr ˈhækɪŋ jʊ best nɒt biː sɪk ɪf
idea: he started to cough violently – in an aɪ æm ɡəʊɪŋ tuː snæk ɒn jʊ >> ðə ˈiː.vəl
attempt to attract Gretel’s attention. wɪtʃ ʃriːkˌiː. ɔːl ðiː kəˈməʊ.ʃən
kɔːzəd Gretel tuː lʊk ʌp ɪn Hansel’s daɪ
«Oh, quit your hacking! You best not be sick if I ˈrek.ʃən. hiː ˈməʊ.ʃənˈdiː hɜːr tuː dɪ ˈstrækt
am going to snack on you!» the evil witch ðə ˈiː.vəl wɪtʃ siːɪŋ hɜːr pɔːr ˈbrʌð.ərs ˌdes.pə
shrieked. All the commotion caused Gretel to look ˈreɪ.ʃən, Gretel skaʊər'iː hɜːr breɪn fɔːr ə weɪ
up in Hansel’s direction. He motioned her to tuː dɪˈstrækt ðə ˈiː.vəl wɪtʃ.
ɑːf.tər ə ˈməʊ.mənt əv θɔːt, Gretel kraɪd ænd əʊ maɪ >> ʃiː kraɪd.
drɒpˈdiː hɜːr naɪf:
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
-What do you think you’re doing? Get back to think I saw a… I think I saw a… A DRAGON
work!, the evil, selfish witch shrieked once more. -I outside! Gretel cried, convincingly. Hansel held
back laughter since Gretel’s claims were getting wɪð ɪts ˈfaɪə.ri breθ ænd ðen jɔːr kæn.di haʊs
a little more and more ridiculous. wɪl biː rɪˈviːl tu: ɔːl ðiː ɡrəʊn ʌp in ðiː lænd!
Gretel dɪˈkleəd.
-A DRAGON you say? the evil witch questioned. -
Oh, goodness. That was most definitely a dragon I
How will you ever catch children if your candy
saw! It will surely burn down the forest with its house is not secret to the grown ups – who can
fiery breath and then your candy house will be no longer smell the sweetness of the candy?
Gretel questioned with her voice sweet as the
revealed to all the grown ups in the land! Gretel syrup that dripped from the roof.
declared.
.With this, the evil witch unlocked the steel
-wɒt də ju: θɪŋk jɔːr ˈduː.ɪŋ? ɡet bæk tu: wɜːk!, and/ or gingerbread door and ran outside in
ðiː ˈiː.vəl, ˈsel.fɪʃ wɪtʃ ʃriːked wʌns mɔːr. - I search the supposed dragon.
θɪŋk I sɔː ə......I θɪŋk sɔː ə......ə ˈdræɡ.ən aʊt
ˈsaɪd! Gretel kraɪd, kənˈvɪn.sɪŋ.li. Hansel Hansel quickly motioned Gretel to hand him one
of the bones lying in the scrap pile. Gretel held
held bæk ˈlɑːf.tər sɪns Gretel's kleɪms wɜːr up a large bone, but Hansel shook his head; she
ɡetting ə ˈlɪt.əl mɔːr ænd mɔːr rɪˈdɪk.jə.ləs. held up a thick bone, but Hansel shook his
- .ə ˈdræɡ.ən ju: seɪ? ðiː ˈiː.vəl wɪtʃ head; and then, from the bottom of the pile,
Gretel found the thinnest bone of all and brought
ˈkwes.tʃəned.
it over to Hansel’s cage for she knew what he
- əʊ ˈɡʊd.nəs. ðæt wɒz məʊst ˈdef.ɪ.nət.li ə would be using it for.
ˈdræɡ.ən I sɔː! it wɪl ˈʃɔː.li bɜːn daʊn ðiː ˈfɒr.ɪst haʊ wɪl juː ˈev·ər kætʃ ˈtʃɪl·drən ɪf jɔːr
ˈkæn·di haʊs ɪz nɒt ˈsiː·krət tə ðə ɡrəʊn ʌps the smell of smoke! she exclaimed.
- huː kæn nəʊ lɒŋɜːr smel ðiː swiːtnəs əv ðiː -Perhaps he smelled you coming, Gretel replied
ˈkæn·di ?>> Gretel
ˈkwes.tʃənˈdiː wɪð hɜːr vɔɪs swiːt æz ðə frankly, continuing to slice the chops.
ˈsɪr.əp ðæt drɪpˈdiː frɒm ðiː ruːf. -Dragons have a sharp sense of smell, you know, she
said curtly.
wɪð ðɪs, ðə ˈiː·vəl wɪtʃ ʌnˈlɒkt ði stiːl ænd/ɔːr
ˈdʒɪn.dʒə.bred dɔːr ænd ræn ˌaʊtˈsaɪd ɪn -Hmph… Chop larger! The larger the better, little
sɜːtʃ ɒv səˈpəʊzd ˈdræɡ·ən. pretty! the evil witch demanded, closing the steel door
Hansel ˈkwɪk·li ˈməʊ.ʃənˈdiː Gretel tuː hænd but forgetting to lock it.
hɪm wʌn əv ðə bəʊns ˈlaɪ.ɪŋ ɪn ðiː skræp paɪl. Hiː təʊld hɜːr hɪz plæn dʒʌst in taɪm fɔːr ðem
Gretel held ʌp ə lɑːdʒ bəʊn, bʌt Hansel ʃʊk
hɪz hed,; ʃiː held ʌp ə θɪk bəʊn, bʌt Hansel tu: hɪər ðiːˈiː.vəl wɪtʃ ˈhʌs.əling bæk. dʒʌst as
ʃʊk hɪz hed; ænd Gretel sæt daʊn æt ðiː lɑːdʒˈmet.əl ˈteɪ.bəl, ðiː
ðen, frɒm ði ˈbɒt·əm ɒv ði paɪl, Gretel ˈiː.vəl wɪtʃ stɔːm in ðiː haʊsˈlʊk.ɪŋˈpʌz.əld. -
faʊnd ði θɪnnest bəʊn ɒv ɔːl ænd brɔːt ɪt wel, nəʊˈdræɡ.ən in saɪt! nɒt ˈiː.vən ðiː tɪp əv
ˈəʊ·vər tə Hansel’s keɪdʒ fɔːr ʃiː njuː wɒt hiː
ə teɪl ɔːr ðiː smel əv sməʊk! ʃiː ɪkˈskleɪm. - pə
wʊd biː juːzɪŋ ɪt fɔːr
ˈhæps hi: smelled ju:ˈkʌm.ɪŋ, Gretel rɪˈplaɪ
He told her his plan just in time for them to hear the ˈfræŋ.kli, kənˈtɪn.juː tu: slaɪs ðiː tʃɒp. -
evil witch hustling back. Just as Gretel sat down at ˈdræɡ.ən hæv ə ʃɑːp sens əv smel, ju: nəʊ, ʃiː
the large metal table, the evil witch stormed in the sed ˈkɜːt.li.
house looking puzzled. -Hmph.....tʃɒp lɑːdʒ! ðiː lɑːdʒ ðiːˈbet.ər lɪt.əl
-Well, no dragon in sight! Not even the tip of a tail or ˈprɪt.i! ðiː ˈiː.vəl wɪtʃ dɪˈmɑːnd, ˈkləʊ.zɪŋ ðiː
stiːl dɔːr bʌt fəˈɡet tu: lɒk it. wʌns Gretel hæd ˈfɪn.ɪʃt hɜːr slaɪsɪŋ, ðiː ˈiː.vəl
wɪtʃ wɔːkˈdiː ɪt ˈəʊ.vər tʊ ðiː pɒt ləʊ ˈkeɪtd daɪ
ˈrekt.li ˌʌn.dəˈniːθ Hansel
As the evil witch focused on Gretel’s slicing, -Well? What are you waiting for, little pretty? Help
Hansel quietly maneuvered the thin bone around in me get this food in the pot!” the evil witch ordered
the keyhole of his cage: Gretel.
-Hmm. That pot doesn’t look quite hot enough,
CLINK! CLICK!! DING!!!
Gretel said.
Slowly and quietly, Hansel removed the bone -I will dip your little feet in and we can check, the
and waited patiently for his plan to unfold. evil witch sneered.
-How can you trust that I will say it is hot enough? I
Once Gretel had finished her slicing, the evil
witch walked it over to the pot located directly will surely lie and then the food will never be
underneath Hansel. cooked for my brother to eat, Gretel replied. The
As ðiː ˈiː.vəl wɪtʃ ˈfəʊ.kəst ɒn Gretel’s slaɪsɪŋ evil witch furrowed her brow and looked from the
Hansel ˈkwaɪət.li məˈnuː.vərˈdiː ðiː θɪn bəʊn
əˈraʊnd ɪn ðə ˈkiː.həʊl əv hɪz keɪdʒ pot to Gretel and back again. Oh, I suppose you’re
right. Stay there. I will check to see if the water is
KLꞮŊK ! KLꞮŊK! DꞮŊ!!! almost at a boil, the evil witch huffed.
- Wel? wɒt ɑːr ju: weɪting fɔːr,ˈlɪt.əl ˈprɪt.i? help
sləʊli ænd 'kwaɪət.li, Hansel rɪˈmuːvd ðiː mi: get ðɪs fuːd in ðiː pɒt! ðiːˈiː.vəl wɪtʃ ˈɔː.dəd
bəʊn ænd weɪtˈdiː ˈpeɪ.ʃəns fɔːr hɪz plæn tʊ
Gretel.
ʌnˈfəʊld.
-Hmm. ðæt pɒt ˈdʌz.ənt lʊk kwaɪt hɒt ɪˈnʌf, signal to push the evil witch into the boiling pot of
Gretel sed. water. The evil witch toppled over into the pot just
in time for Hansel to land right on her head,
- I wil dɪp jɔːrˈlɪt.əl fiːt in ænd wiː kæn tʃek ðiː avoiding the hot water beneath his feet. The heat
ˈiː.vəl wɪtʃ snɪər. from the water melted the old witch into sweet,
- Haʊ kæn ju: trʌst ðæt i wil seɪ it is hɒt ɪˈnʌf? I gooey syrup.
wiñ ˈʃɔː.li laɪ ænd ðen ðiː fuːd wil wil ˈnev.ər biː
The children ran out of the house once they had
kʊkt fɔːr maɪˈbrʌð.ər tu: iːt, Gretel rɪˈplaɪ. ðiː gathered the sacks of gold that the evil witch had
ˈiː.vəl wɪtʃ ˈfʌr.əʊd hɜːr braʊ ænd lʊked frɒm ðiː stolen over the years from the other children that
pɒt tu: Gretel ænd bæk əˈɡen. Stei ðeər. I wil came by her candy house.
tʃek tu: siː if ðiː ˈwɔː.tər is ˈɔːl.məʊst æt ə bɔɪl,
ðiː ˈiː.vəl wɪtʃ hʌfed
Hansel y Gretel HANSEL AND GRETEL IN SPANISH. (s. f.). [Imagen]. (https://www.thefablecottage.com/spanish/hansel-y-gretel)
Hansel and Gretel followed the path from which they ðeər ˈfeɪ.vər.ɪt ˈstəʊ.lən skɪpping stəʊn bai nʌn
first smelled the candy until they reached the very ˈʌð.ər ðæn ðiː ˈrɑː.skəl bɜːd ðæt hæd ˈstəʊ.lən
small glade where Hansel had last dropped bread ðem. ðiː bɜːd tʃɜːped ˈhæp.əl.i as it ˈfɪn.ɪʃt ɪts
crumbs; however, the children found that their bread lɑːst bred.krʌm.
crumbs had been eaten and replaced by their əˈpær.ənt.li, ðiː bɜːd hæd biːn ˈhʌŋ.ɡri tu:!
favourite stolen skipping stones by none other than Hansel ænd Gretel ɡæð.ər ðeər skɪpping stəʊn
the rascal bird that had stolen them. The bird chirped in ðiː bæɡ əv ɡəʊld ænd meɪd ðeər weɪ həʊm.
happily as it finished its last breadcrumb. Apparently, Wen ðeɪ əˈraɪvd, ðeɪ ræn ˈɪn.tuː ðiː ɪmˈbreɪs
the bird had been hungry too! Hansel and Gretel əvðeər ˈfɑː.ðər, huː hæd bɪˈkʌm ə ˈwɪd.əʊd
gathered their skipping stones in the bags of gold mæn ˈɑːf.tər ðeər ˈmʌð.ər hæd, aɪˈrɒn.ɪ.kəl.i,
and made their way home. When they arrived, they daɪ frɒm fuːd ˈpɔɪ.zən.ɪŋ
ran into the embrace of their father, who had
become a widowed man after their mother had, Their father welcomed them home and apologized
ironically, died from food poisoning. for letting their mother’s selfishness overcome him.
They took care of him with pity until his death from
Hansel ænd Gretel ˈfɒl.əʊ ðiː pɑːθ frɒm wɪtʃ a slower, more subtle, and unfortunately more
ðeɪ ˈfɜːst smelled ðiː ˈkæn.di ənˈtɪl ðeɪ riːtʃ ðiː painful food poisoning shortly after.
ˈver.i smɔːl ɡleɪd weər Hansel hæd lɑːst
drɒpped bred krʌmz; ˌhaʊˈev.ər ðiː ˈtʃɪl.drən The two siblings lived in happiness together for
the rest of their days sharing their newfound
faʊnd ðæt wealth with the land and, of course, skipping
ðeər bred krʌmz hæd biːn iːting ænd ɪˈpleɪs bai stones in the lake half a mile over while feeding
their naughty bird breadcrumbs. mɔːr peɪnfəl fuːd ˈpɔɪ.zən.ɪŋ ˈʃɔːt.li ˈɑːf.tər
Reference
ˈref.ər.əns
C. (s. f.). Hansel y Gretel en ingles. CUENTOS GRATIS EN INGLES.
https://cuentos.gratis/hansel-y-gretel-en-ingles/