You are on page 1of 76

#16 • Χειμώνας 2019—20 • Free Press A magazine about wine

Wine Stories
Π ε ρ ι ε χ ό μ ε ν α

48 Food and Wine Pairing

O Kρίτων Πουλής και το Βοn Bon μας


ετοιμάζουν την πρωτοχρονιάτικη
πίτα και οι chefs του Tudor Hall
προτείνουν συνταγές για το
γιορτινό τραπέζι.

56 Καθέτως

Μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα


κάθετη δοκιμή των κρασιών του
Κτήματος Άλφα από τον Γρηγόρη
Μιχαήλο Dip WSΕΤ.

58 Wine Journal

O Γρηγόρης Κόντος Dip WSΕΤ


κρατάει σημειώσεις από τις
Περιοδικό Free Press 6 Taboo εμπειρίες του, γιατί οι «άνθρωποι
δεν θυμόμαστε ημέρες, θυμόμαστε
Έκδοση και διανομή περιοδικού
Pkatsatou & Co Grand Cru O Kωνσταντίνος Λαζαράκης ΜW στιγμές».
Πλ. Βασιλέως Γεωργίου Β´ 6 συνεχίζει τη συζήτηση για τα
Τ.Κ. 15452, Ψυχικό φυσικά κρασιά. 60 ΚΡΑΣΙ ΚΑΙ ΣΟΚΟΛΑΤΑ
Τ 215 555 4430
E pkatsatou@gmail.com
10 Ταξίδι Ο Νίκος Λουκάκης SL WSPC
Διεύθυνση — Επιμέλεια μας μαθαίνει πώς μπορούμε
Θάλεια Καρτάλη
Πηνελόπη Κατσάτου Η μαγική Βουργουνδία μάς ξετυλίγει να ταιριάξουμε τέλεια τη σοκολάτα
ένα κομμάτι των μυστικών της σε με κρασί.
Σύμβουλος έκδοσης μια επίσκεψη που μας έδωσε μια
WSPC
γεύση από τη διάσημη περιοχή. 62 Ταξίδι
Διεύθυνση Επικοινωνίας Συναντήσαμε, επίσης, τον Έλληνα
Σοφία Συμεών «ιπτάμενο οινολόγο» Κυριάκο Βρεθήκαμε στο φεστιβάλ του
Λιλή Δράκου
(Εpic communication) Κυνηγόπουλο. Raw Wine στο μακρινό Μοντρεάλ
και δοκιμάσαμε φυσικά κρασιά.
Εξώφυλλο 32 Συναντήσεις
Γιάννης Κουρούδης
(k2design) 62 ΟΙΝΟΠΟΙΕΙΟ
«Ανακρίνουμε» τον διάσημο
Σχεδιασμός εντύπου Sommelier Bryan Dawes MS, Τα 60 του χρόνια συμπλήρωσε
Γιάννης Κονδύλης
(k2design) o oποίος βρέθηκε στη χώρα μας τη χρονιά που έφυγε ένα από τα
στο πλαίσιο της τελετής που ιστορικότερα οινοποιεία της χώρας,
ΦωτογράφοΙ οργάνωσε το WSPC για την το Κτήμα Αβέρωφ, δημιούργημα του
Γιώργος Καπλανίδης
Κωνσταντίνος Σκαμάγκος ανακοίνωση των αποτελεσμάτων αείμνηστου Ευάγγελου Αβέρωφ.
Κώστας Σταυρόπουλος του Court of Master Sommeliers.
(This is not another agency) 64 Οινοποιείο
Βοηθός φωτογράφου 34 Grape Story
Στέλιος Φραγκουλόπουλος Επίσκεψη στο Chateau Guiraud στην
Wine Buddies ή, αλλιώς, οι παρέες περιοχή Sauternes του Bordeaux.
Συνεργάτες
Κωνσταντίνος Λαζαράκης MW του κρασιού. Νέοι άνθρωποι που
Γρηγόρης Κόντος Dip WSET έχουν κάνει στέκια τους τα wine 66 SWEET WINES
Γρηγόρης Μιχαήλος Dip WSET bars μας εξηγούν πώς δοκιμάζουν,
Νίκος Λουκάκης Senior Lecturer WSET
Γιάννης Καϋμενάκης (Wine Sommelier) μαθαίνουν, ανακαλύπτουν και Ένας χρήσιμος οδηγός γλυκών
αγαπούν το κρασί. κρασιών από τον Γρηγόρη Κόντο
Διόρθωση — Επιμέλεια Dip WSET.
Δήμητρα Καράμπελα
38 Ταξίδι
Εκτύπωση & Βιβλιοδεσία 70 Αρχιτεκτονική και Κρασί
Nonstop Printing LTD Η παρέα του Mr Vertigo μας
© Pkatsatou & Co Grand Cru ξεναγεί στη Champagne και Claus Preisinger: τo oινοποιείο
στους μικρούς βιοδυναμικούς που συγκαταλέγεται στα πλέον
Δεν επιτρέπεται η αναδημοσίευση growers της διάσημης περιοχής. διάσημα οινοποιεία του κόσμου
ή η αποσπασματική μεταφορά κειμένων
χωρίς τη γραπτή συναίνεση των κατόχων για την αρχιτεκτονική του.
των δικαιωμάτων. 44 Συναντήσεις
72 Βest Buys
Grape wine stories
grape_wine_stories Η Δάφνη Ζουμπουλάκη, της
γνωστής αθηναϊκής γκαλερί, Προτάσεις για τον φετινό χειμώνα
μιλάει για δύο μεγάλες της από το γνωστό οινικό στέκι της
grapemag.gr αγάπες: την τέχνη και το κρασί. Αθήνας Oinoscent.

Χειμώνας 2019 3
EDI T ORIAL

…που σύμφωνα με τους Δανούς –αποδε- τη σοκολάτα με κρασί. Σχεδόν το ίδιο περιε-
δειγμένα τους πιο ευτυχισμένους ανθρώ- χόμενο και για το Bon Bon και τον Κρίτωνα
πους στον κόσμο– είναι μια κατάσταση ευ- Πουλή, που μας ετοιμάζει την πρωτοχρονιά-
φορίας. τικη πίτα, αλλά και για τον Γιάννη Καϋμενάκη
Για την ακρίβεια, είναι μια αίσθηση. Κεριά που κάνει το pairing. Στο Tudor Hall του King
που τρεμοπαίζουν, σπιτικά κέικ και φρεσκο- George έβαλαν τα καλά τους και έστρωσαν
κομμένος καφές, μια μέρα με κρύο και χιό- γιορτινά τραπέζια με υπέροχες συνταγές
νι, κι εσύ καθισμένος με μια κουβέρτα στον και συνδυασμούς. Πόσο δύσκολο είναι να
καναπέ (με το Grape αγκαλιά). Ένα υπέροχο γίνεις Master Sommelier; «Aνακρίνουμε»
συναίσθημα ζεστασιάς, ταυτόχρονα όμως τον Bryan Dawes MS, ο οποίος βρέθηκε
και η απουσία οτιδήποτε ενοχλεί ή οτιδήπο- στη χώρα μας στο πλαίσιο της λαμπρής τε-
τε προκαλεί μεγάλη συναισθηματική φόρ- λετής που οργάνωσε το WSPC για την ανα-
τιση. Μικρές απολαύσεις της ζωής που εί- κοίνωση των αποτελεσμάτων του Court of
ναι προσιτές σε όλους μας, αλλά συχνά τις Master Sommeliers. Και από έναν διάσημο
αφήνουμε να μας προσπεράσουν. Για μας Sommelier σε μια καταξιωμένη κυρία από
Hygg-ing –ναι, είναι δόκιμος όρος– είναι μια τον χώρο της τέχνης. Η Δάφνη Ζουμπουλά-
παρέα φίλων και αγαπημένων προσώπων κη μιλάει για δύο μεγάλες της αγάπες: την
γύρω από ένα τραπέζι με φαγητό, καλό κρα- τέχνη και το κρασί.
σί και ιστορίες για μοίρασμα. Wine Buddies ή, αλλιώς, οι παρέες του
Είναι επίσης τα ταξίδια μας, αλλά και οι κρασιού. Νέοι άνθρωποι που έχουν κάνει
ιστορίες και οι άνθρωποι που γνωρίζουμε στέκια τους τα wine bars μας εξηγούν πώς
σε αυτά. Έτσι, ένα πρωί από τους 24 βαθ- δοκιμάζουν, μαθαίνουν, ανακαλύπτουν και
μούς του χειμώνα στην Ελλάδα βουτήξαμε αγαπούν το κρασί, χωρίς να χρειάζεται να
απότομα στους 3 στη Βουργουνδία. Puligny- γνωρίζουν οξύτητες, υψόμετρα, σώματα,
Montrachet, Μeursault, Nuits-Saint-George, χρυσοκίτρινες ανταύγειες και αρώματα...
Mâconnais, Beaune, οι ονομασίες που δει- κοπριάς και χώματος. Επόμενη στάση το
νοπαθήσαμε να απομνημονεύσουμε στα Μοντρεάλ, όπου το Grape βρέθηκε σε ένα
μαθήματα του WSPC ξαφνικά εμφανίζονται από τα διάσημα φεστιβάλ του Raw Wine
μπροστά μας. Στα αμπελοτόπια η εικόνα της Isabelle Legeron και δοκίμασε φυσικά
του Γάλλου αγρότη με το γιλεκάκι του και κρασιά, που τόσο μας έχουν απασχολήσει
την τραγιάσκα γίνεται πραγματικότητα και τον τελευταίο καιρό. Χαμηλώστε τα φώτα,
το περίφημο terroir ξεδιπλώνεται σε όλο ανάψτε κεριά, πάρτε το Grape αγκαλιά και
του το μεγαλείο στις γευστικές μας δο- ελάτε να μοιραστούμε hygge ιστορίες κρα-
κιμές. Νιώθουμε ότι γνωρίσαμε ένα πολύ σιού. Καλό χειμώνα!
μικρό κομμάτι της περιοχής, αφού ιδιαίτε-
ρες γεωλογικές συνθήκες και τοπογραφία,
χιλιάδες ονομασίες, ξεχωριστά συστήματα
ιεράρχησης, ένα πολύπλοκο σύστημα εμπο-
ρίου, στο οποίο εμπλέκονται αμπελουργοί,
négociants (οινέμποροι), courtiers (μεσά-
ζοντες), όλα μαζί συνθέτουν ένα παζλ. Ένα
κομμάτι από το παζλ αυτό μας ξεμπέρδεψε
ο Κυριάκος Κυνηγόπουλος, ο «Έλληνας
γκουρού» της Βουργουνδίας.
«Αν είναι το Παρίσι το κεφάλι της Γαλλίας
και η Champagne η ψυχή της, δεν υπάρχει

O χειμώνας
καμία αμφιβολία ότι η Βουργουνδία είναι το
στομάχι της», λέει ο Hugh Johnson, και εμείς
συνεχίζουμε τα ταξίδια μας με Champagne
και με μια διαφορετική προσέγγιση. Η πα-

είναι… hygge
ρέα του Mr. Vertigo μας ξεναγεί όχι στα
τόσο διάσημα σπίτια, αλλά στους growers
με βιοδυναμική/οργανική προσέγγιση και
terroir driven κρασιά.
Ο Κωνσταντίνος Λαζαράκης MW «ζω-
γραφίζει» στο TABOO με το δεύτερο μέ-
ρος για τα φυσικά κρασιά. Θα μάθετε,
μεταξύ άλλων χρήσιμων, τι σημαίνει «πας Θάλεια Καρτάλη και Πηνελόπη Κατσάτου
naturalistas χλέμπουρας», αλλά και για το
πώς λειτουργούν τα φυσικά κρασιά στην
αγορά. Ο Γρηγόρης Κόντος Dip WSET παίρ-
νει το σημειωματάριό του και στο WINE
JOURNAL κρατάει σημειώσεις για τους
τόπους που επισκέφθηκε, γιατί, όπως πολύ
σωστά λέει, «οι άνθρωποι δεν θυμόμαστε
μέρες, θυμόμαστε στιγμές».
ΚΑΘΕΤΩΣ με τον Γρηγόρη Μιχαήλο Dip
WSET, σε μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα
κάθετη δοκιμή των κρασιών του Κτήματος
Άλφα. Ο Νίκος Λουκάκης SL WSPC μας μα-
θαίνει πώς μπορούμε να ταιριάξουμε τέλεια

4 #16
T ABOO

Το περιοδικό των Financial Times, το How To Spend του κόσμου. Το να αρνούμαστε την ύπαρξη
αυτής της υποκατηγορίας είναι οριακά εθε-
It, είναι σε επίπεδο κόστους διαφήμισης το πιο ακρι- λοτυφλισμός.
Όχι μόνο τα φυσικά κρασιά εδραίωσαν
βό του πλανήτη. Μία από τις σταθερές στήλες προ- κατηγορία, αλλά και έχουν αγγίξει ομάδες
σομοιάζει σε συνέντευξη, όπου επιχειρηματίες ή καταναλωτών που τα υπόλοιπα κρασιά είτε
άφηναν ανέγγιχτες είτε αποξενωμένες.
στελέχη μεγάλων εταιρειών απαντούν σε μια σειρά Πηγαίνεις σε ένα RAW φεστιβάλ φυσικών
κρασιών, που το ξεκίνησε η καταπληκτική
ανοιχτών ερωτήσεων. Αυτές παραμένουν οι ίδιες Isabelle Ligeron MW, και βλέπεις ηλικίες
κάτω των 35 ετών, άτομα που θα περίμε-
όπως για παράδειγμα «το μέρος όπου ταξίδεψα φέ- νες να βρεις σε μια rock συναυλία ή σε ένα
τος και με συνεπήρε ήταν…» ή «το καλύτερο δώρο rave party. Πηγαίνεις σε μια παρουσίαση
κρασιών Bordeaux και βλέπεις κοστουμαρι-
που πήρα πρόσφατα ήταν…». Ίσως η αγαπημένη μου σμένους μεσήλικες που είναι στα πρόθυρα
του «μου έκοψε το κρασί ο γιατρός». Αν τα
ερώτηση είναι «στο ψυγείο μου θα βρείτε πάντα…» φυσικά κρασιά είναι ένα όχημα που φέρνει
νέους και καινούργιους ανθρώπους κοντά
– για προφανείς λόγους! Όταν στη συνέντευξη διευ- στο κρασί, που αλλιώς θα τους χάναμε, τότε
θύνοντος συμβούλου μεγάλης εταιρείας πολυτελών πρέπει να νιώθουμε μόνο ευγνωμοσύνη.
Από την άλλη όμως, υπάρχουν κάποια
ειδών διάβασα την απάντηση «θα βρείτε πάντα φυ- θέματα που με ξενίζουν σε κάποιους παρα-
γωγούς φυσικών κρασιών – σε καμία περί-
σικά κρασιά», πείστηκα για το ότι τα φυσικά κρασιά πτωση όλων, άρα αυτό είναι, στα μάτια μου,
ελάττωμα κατά περίπτωση και όχι συνολικό
είναι ένα κομμάτι της αγοράς που κανένας πια δεν κουσούρι του «φυσικού κλάδου». Για παρά-
έχει δικαίωμα να αψηφά. δειγμα, με προβληματίζει η αγχωμένη (και
αγχωτική) αυτοαναφορικότητα: «Πώς ανα-
γνωρίζεις έναν παραγωγό φυσικών κρασι-
ών; Δεν χρειάζεται να σε απασχολεί! Σου το

My take
λέει ο ίδιος στα δύο πρώτα λεπτά». Αναρω-
τιέμαι αν οι ταγοί αυτού του στιλ κρασιών
έχουν ψελλίσει ποτέ τη λέξη «φυσικό».
Το μεγαλύτερο όμως θέμα για μένα είναι

on
ο διπολισμός. Είτε είσαι μαζί μας είτε είσαι
με τους άλλους. Αν είσαι μαζί μας, είσαι τέ-
λειος, αν είσαι με τους άλλους, όποιος κι
αν είσαι, είσαι του πεταματού. Αυτό είναι

natural
οινικός φασισμός (φυσικά και το αντίθετο,
το «πας naturalistas χλέμπουρας») και έχει
δύο άμεσες συνέπειες. Από την πλευρά των
«μαζί μας» οδηγεί σε θεοποίηση των συμ-

wines
βόλων (μούσι/τατουάζ/αμφορέας/θολό
κρασί/χωρίς πρόσθετα θειώδη κ.ά.) και εί-
ναι εύκολο να χαθεί η ουσία από όλους τους
εμπλεκομένους. Από την πλευρά των «άλ-

(μέρος 2ο)
λων», χάνονται αξίες, δομές και εμπειρίες
αιώνων, μόνο και μόνο επειδή δεν κουμπώ-
νουν σε ένα νέο σετ κανόνων που δεν έχει
ορίσει καλά καλά τον εαυτό του. Τo Château
Margaux, το Screaming Eagle, το Grange,
το Musigny του Roumier, το TBA του Egon
Muller είναι μεγάλα κρασιά. Τελεία. Ο καθέ-
Κείμενο
νας έχει δικαίωμα να πει πως δεν είναι του
Κωνσταντίνος Λαζαράκης MW
γούστου του, όπως πρέπει να έχουμε την
ωριμότητα να πούμε πως ο Bach ήταν μουσι-
κή διάνοια, ακόμα κι αν μας παίρνει ο ύπνος
πριν τελειώσει η πρώτη Fuga. Σαφέστα-
Τα φυσικά κρασιά ήρθαν, έχουν κάνει επιτυ- και πως, «αν αυτά είναι φυσικά, τότε τι είναι τα έχουν γίνει επαναστάσεις που έφεραν
χίες σε πολλά επίπεδα και θα είναι μαζί μας όλα τα άλλα; Αφύσικα; Παρά φύσιν;». ανατροπές σε πολύ πιο σημαντικές πτυχές
για πολύ πολύ καιρό. Πολέμιοι των φυσικών Εδώ έχω τις αντιρρήσεις μου. Αρχικά, της ανθρωπότητας. Οι πιο επιτυχημένες
κρασιών σχεδόν αρνούνται την ύπαρξη αυ- υπάρχουν εδώ και καιρό βιολογικές ντομά- επαναστάσεις, όμως, ποτέ δεν θέλησαν να
τής της κατηγορίας. Οι λέξεις «φυσικό κρα- τες και ντομάτες. Οι παραγωγοί των βιολο- σβήσουν τα πάντα από το παρελθόν, μια και
σί» τους εξοργίζουν, γιατί δεν υπάρχει φυ- γικών τα πάνε μια χαρά με τους «άλλους», είναι «των άλλων».
σικό κρασί με την αυστηρή έννοια του όρου αφού είναι δύο αγορές που λειτουργούν Σε αυτό το άρθρο ασχολήθηκα κυρίως με
(είδαμε στο περασμένο άρθρο πως έχουν παράλληλα, στοχεύουν σε άλλους κατανα- απόψεις για το πώς λειτουργούν τα φυσικά
δίκιο και πως το πάντρεμα αυτών των λέξεων λωτές και συνυπάρχουν αρμονικά. Σε δεύτε- κρασιά στην αγορά. Για το πώς η φιλοσοφία
για να περιγράψουν το ίδιο αντικείμενο είναι ρο, πιο de facto επίπεδο, τα φυσικά κρασιά και η γεύση των φυσικών κρασιών επηρεά-
οξύμωρο), γιατί ο όρος δεν έχει επίσημο ορι- κατάφεραν να δημιουργήσουν μια υποκα- ζουν την οινοπαραγωγή, αλλά και την κατα-
σμό (είδαμε ότι μιλάμε απλώς για το πού τρα- τηγορία οίνων που είναι εδραιωμένη πέρα νάλωση, θα χρειαστώ και μέρος τρίτο… Να
βά ο καθένας τη γραμμή του συμβιβασμού) από κάθε αμφισβήτηση σε πολλά σημεία λέτε μην πάμε και σε τέταρτο. ●

6 #16
σε κινητό και tablet
Γεμάτο ιστορίες και συνεντεύξεις για το κρασί από ανθρώπους
που το αγαπούν, για ανθρώπους που θέλουν να το γνωρίσουν καλύτερα.
Διαβάζετε το Grape παντού και δεν χάνετε κανένα τεύχος.
Κατεβάστε το μονορούφι!

grapemag.gr
T RA V EL

Αν μισοκοιτάξει κανείς τη Βουργουνδία, μπερδεύεται.


Αν τη γευτεί, μαγεύεται. Αν την επισκεφτεί, την ερωτεύεται.

«Αν το Παρίσι είναι το κεφάλι της Γαλλίας και η Champagne η ψυχή της, δεν
υπάρχει καμία αμφιβολία ότι η Βουργουνδία είναι το στομάχι της. Είναι ο τό-
πος των μακρών γευμάτων, που ετοιμάζονται με τα καλύτερα υλικά: μοσχάρι
Charolais από τα ανατολικά, κοτόπουλα Bresse από τα δυτικά και σαλιγκάρια
πάνω στα κλήματα», γράφει ο Hugh Johnson.

Κείμενο
Θάλεια Καρτάλη και Πηνελόπη Κατσάτου

Με αυτές τις σκέψεις «προσγειωθήκαμε» Η ιστορία της περιοχής είναι βαθιά ριζω- Ανάμεσα στους ανθρώπους που συνέβαλαν
μια κρύα ημέρα του Νοέμβρη, φεύγοντας μένη στην ψυχή των Βουργουνδών –που σε αυτή την αλλαγή είναι και ο «δικός μας»
από τους 24 βαθμούς Κελσίου της Ελλάδας αισθάνονται πρώτα Βουργουνδοί και μετά Κυριάκος Κυνηγόπουλος, ο «ιπτάμενος οινο-
και βουτώντας στους 3 σε αυτόν τον τόπο Γάλλοι– και είναι τόσο πολύ συνδεδεμένη λόγος», στο όνομα του οποίου πίνουν… κρασί
που κρύβει τόσο πολλά, ώστε μία επίσκεψη με το κρασί, που επισκιάζει οτιδήποτε άλλο. πολλοί από τους σημαντικότερους οινοπα-
σίγουρα δεν φτάνει για να τα ανακαλύψει Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται είναι δια- ραγωγούς της διάσημης περιοχής.
κανείς. Μία λέξη όμως αρκεί για να περιγρά- φορετικές: εδώ το μέγεθος ενός αμπελο- Επιλέγοντας την πόλη Beaune ως βάση
ψει την ψυχή της Βουργουνδίας: «terroir». τοπιού μετριέται με ouvrée –η δουλειά που για τις εξορμήσεις μας, είχαμε την τύχη να
Αυτή η τόσο γαλλική έννοια, η οποία απο- βγάζει ένας εργάτης μέσα σε μία ημέρα–, βρεθούμε εκεί το σημαντικότερο Σαββατο-
τυπώνεται με μοναδικό τρόπο στα κρασιά το παραδοσιακό βαρέλι παλαίωσης ονο- κύριακο του χρόνου για ολόκληρη τη Βουρ-
αυτής της τόσο ιδιαίτερης περιοχής. Σε μάζεται pièce και όχι barrique και χωράει γουνδία. Η πόλη ετοιμαζόταν πυρετωδώς
αντίθεση με τον διάσημο «αντίζηλό» της, το 228 αντί 225 λίτρα του Βοrdeaux. Tα πάντα για ένα εορταστικό τριήμερο, που κορυφώ-
Βοrdeaux, ο αμπελώνας της Βουργουνδίας έχουν ιστορία και η Βουργουνδία ζει τον νεται πάντα με τη μεγαλύτερη φιλανθρω-
είναι κατακερματισμένος, χιλιάδες μικρές μύθο της. Και τον αποτυπώνει στα υπέροχα πική δημοπρασία κρασιού, την περίφημη
ιδιοκτησίες αμπελοτοπιών, αποτέλεσμα των Chardonnay και τα Pinot Noir της. Ιδιαίτε- Hospices de Beaune, τα έσοδα της οποίας
ναπολεόντειων νόμων κληρονομιάς. ρες γεωλογικές συνθήκες και τοπογραφία, διατίθενται στο ιστορικό νοσοκομείο της
Χωρίζεται σε αμπελοτεμάχια (climats), χιλιάδες ονομασίες, ιδιαίτερα συστήματα πόλης, ένα γεγονός που προσελκύει ανθρώ-
που μπορεί να απέχουν μόλις λίγα μέτρα το ιεράρχησης, ένα πολύπλοκο σύστημα εμπο- πους του κρασιού από όλο τον κόσμο, μετα-
ένα από το άλλο, όμως τα κρασιά που πα- ρίου, στο οποίο εμπλέκονται αμπελουργοί, ξύ των οποίων και πολλές διασημότητες.
ράγονται από αυτά διαφέρουν πολύ μεταξύ négociants (οινέμποροι), courtiers (μεσά- Στο πλαίσιο αυτής της διοργάνωσης
τους, λόγω των διαφορετικών εδαφών και ζοντες), όλα μαζί συνθέτουν ένα παζλ το είχαμε την ευκαιρία να παρευρεθούμε σε
μικροκλιμάτων. Εδώ παράγονται μερικά από οποίο για τον μη υποψιασμένο επισκέπτη μια διαφορετική γευσιγνωσία, όπου νεαροί
τα πιο διάσημα κρασιά του κόσμου, τα οποία είναι ακατανόητο. Αυτή είναι όμως και η μα- γόνοι γνωστών οικογενειών οινοποιών πα-
ωστόσο αποτελούν μόλις το 1% της παραγω- γεία της. ρουσιάζουν τα κρασιά τους, συνεχίζοντας
γής. Οι τιμές πώλησής τους είναι αστρονο- Τα πράγματα δεν ήταν πάντα έτσι. Η Βουρ- την παράδοση των προηγούμενων γενεών.
μικές και συνεχίζουν να ανεβαίνουν. Το ίδιο γουνδία έχει στην κυριολεξία εκτοξευτεί τα Μια αίθουσα γεμάτη νεαρόκοσμο, που δοκί-
ισχύει και για τη γη. Αμπελοτόπια δύσκολα τελευταία 30 χρόνια από πλευράς παραγω- μαζε, συζητούσε, φλέρταρε, έδινε μια υπέ-
αλλάζουν χέρια, κι αν αλλάξουν, το τίμημα γής ποιοτικών κρασιών, περνώντας από τη ροχη αίσθηση χαράς και αισιοδοξίας. Αυτή
είναι εξαιρετικά υψηλό. Τα όρια χαράχτη- μαζική χρήση φυτοφαρμάκων στη βιοδυνα- την αισιοδοξία μεταφέραμε στις αποσκευές
καν πριν από εκατοντάδες χρόνια, από τους μική καλλιέργεια, βελτιώνοντας τις τεχνικές μας φεύγοντας, με την υπόσχεση ότι θα επι-
μοναχούς που πρωτοκαλλιέργησαν τη γη παραγωγής, διατηρώντας όμως παράλληλα στρέψουμε για να ανακαλύψουμε κι άλλα
αυτή, και έκτοτε δεν έχουν αλλάξει. την παράδοση στις οινοποιητικές μεθόδους. από τα πολλά μυστικά της Βουργουνδίας. Š

Χειμώνας 2019 11
T RA V EL

Κλίμα
Chablis
Βόρειο ηπειρωτικό, με βαρείς χειμώνες και
σχετικά ζεστά καλοκαίρια. Μεγάλο πρόβλη-
μα οι παγετοί και το χαλάζι.

Εδάφη
Kimmeridgian εδάφη στο Chablis, πλούσια
σε κιμωλία και ασβεστόλιθο, με θαλάσσια
απολιθώματα, που σχηματίστηκαν κατά την
Côte-d'Or
Ιουράσια (Jurassic) περίοδο. Στον κυρίως
αμπελώνα της Βουργουνδίας συναντάμε
ένα μείγμα εδαφών, με τα ασβεστολιθικά
να είναι ιδανικά για την καλλιέργεια του
Chardonnay και τα αργιλώδη-ασβεστολιθι-
κά να φιλοξενούν συνήθως αμπελώνες του
Pinot Noir.

Τerroir
Côte Chalonnaise
Οι καλύτερες τοποθεσίες βρίσκονται στη
μέση της πλαγιάς των λόφων. Χαρακτη-
ριστικά όπως η αποστράγγιση, η κλίση, το
βάθος, η περιεκτικότητα του εδάφους σε
ορυκτά διαφέρουν έντονα ακόμη και εντός
μικρών περιοχών, καθώς απόσταση λίγων
μέτρων και μια διαφορετική σύνθεση εδα- Mâconnais
φών είναι ικανές να αλλάξουν το status (και
την τιμή) ενός αμπελώνα.

Pinot Νoir
Η κλασική ερυθρή ποικιλία της Βουργουν- Ιεράρχηση
δίας, η οποία βρίσκει εδώ την καλύτερη
έκφρασή της από οπουδήποτε αλλού στον των αμπελώνων
κόσμο. Το νεαρό Pinot της Βουργουνδίας Beaujolais
δίνει γεύσεις κόκκινων φρούτων με μια χα- • Βοurgogne AC
ρακτηριστική, αιθέρια ανθικότητα, ενώ όσο • Village
ωριμάζει οι γεύσεις αυτές γίνονται πιο γήι- Βρίσκονται σε πεδιάδες
νες, αλμυρές και ζωικές, διατηρώντας όμως ή στους πρόποδες των πλαγιών
το ανθικό προφίλ των κρασιών. Τα επίπεδα • 1er Cru
των τανινών και της οξύτητας ποικίλλουν Στη μέση της πλαγιάς
από μέτρια έως υψηλά. • Grand Cru
Οι υψηλότεροι αμπελώνες
της πλαγιάς με τον καλύτερο
Chardonnay προσανατολισμό

Kαλύπτει περίπου τη μισή έκταση των αμπε-


λώνων της Βουργουνδίας και είναι «υπεύθυ- Domaine (Κτήμα)
νο» για τη δημιουργία όλων των σπουδαίων Διάσημα αμπελοτόπια
λευκών κρασιών. Ο χαρακτήρας του διαφέ- Αποτελείται από διάσπαρτα αμπελοτεμάχια
ρει δραματικά μεταξύ των ορυκτών και της σε διαφορετικές τοποθεσίες και δεν είναι της Βουργουνδίας
υψηλής οξύτητας των κρασιών του Chablis, ένας ενιαίος αμπελώνας όπως τα Châteaux
των πολύπλοκων και εκφραστικών κρασιών του Bordeaux. Ένα κρασί που φέρει στην
της Côte d’Or και των κρασιών Μâcon, με το ετικέτα την ένδειξη «Domaine» σημαίνει ότι • Romanée-Conti
πιο γεμάτο σώμα και το ωριμότερο φρούτο. προέρχεται μόνο από σταφύλια του Κτήμα- • La Tâche
τος, έχει οινοποιηθεί και εμφιαλωθεί στο • Clos de Vougeot
Κτήμα. • Echézeaux
Αligoté • Richebourg
• Aloxe-Corton
Λευκό σταφύλι που παράγει συνήθως ου- Monopole • Pommard
δέτερα κρασιά με υψηλή οξύτητα. Μπορεί • Volnay
να δώσει υψηλής ποιότητας κρασιά όταν Ένα αμπελοτόπι που ανήκει μόνο σε έναν • Meursault
καλλιεργείται σε περιοχές όπου μπορεί να ιδιοκτήτη φέρει την ονομασία «Monopole» • Puligny-Montrachet
ωριμάσει πλήρως. (πράγμα αρκετά σπάνιο). • Chassagne-Montrachet

12 #16
B o u r g o g n e

γάλους παραδοσιακούς οίκους négociant


της Βουργουνδίας, ο Jean-Claude Boisset
είναι ένας τυπικός négociant ο οποίος ξε-
κίνησε στις αρχές της δεκαετίας του ’60
πουλώντας αρχικά κρασί από το Gevrey-
Chambertin, πόρτα πόρτα με το φορτηγό
του. Σήμερα ο οίκος Βoisset παράγει γύρω
στις 260.000 φιάλες και περίπου 40-45 δι-
αφορετικές ετικέτες.
Η αγάπη του για την αρχιτεκτονική και
την τέχνη τον οδήγησε να προσλάβει έναν
από τους πιο διάσημους αρχιτέκτονες της
Γαλλίας, τον Frédéric Didier, για τον σχεδι-
ασμό του ομολογουμένως εντυπωσιακού
οινοποιείου. Δεν είναι κάτι που συναντά
κανείς συχνά στη Βουργουνδία, όπου η πα-
ράδοση είναι οι χαμηλοί τόνοι και η αποφυ-
γή επίδειξης σε όλα τα επίπεδα. Στη Βουρ-
γουνδία όλα συμβαίνουν πίσω από κλειστές
πόρτες», μας εξηγεί η κ. Guillotteau, επιβε-
βαιώνοντας την αίσθηση που έχουμε ότι με-
ρικά από τα καλύτερα κρασιά της περιοχής
παράγονται πολλές φορές σε χώρους που
δεν θυμίζουν σε τίποτα την επιβλητικότη-
Η εντυπωσιακή είσοδος του οινοποιείου. τα των châteaux του Bordeaux. Tα κελά-
ρια, τα οποία χρονολογούνται από τον 17ο
αιώνα, φιλοξενούν τα βαρέλια παλαίωσης,
τα παραδοσιακά pieces της Βουργουνδίας
στα οποία παλαιώνουν τα Chardonnay, τα
Pinot Noir και τα Aligoté που οινοποιούνται
εδώ. Μια ευρεία γκάμα από τις ετικέτες που
παράγονται από τον οίκο Βοisset μας πε-
ριμένει στον ειδικά διαμορφωμένο χώρο,

Jean-Claude
σε μια γευστική δοκιμή που περιλαμβάνει
όλες τις βαθμίδες των διαφορετικών ονο-
μασιών προέλευσης, από Village έως 1er
cru. Η συζήτησή μας περιστρέφεται γύρω

Boisset
από το πολύπλοκο πλέγμα της παραγωγής
στη Βουργουνδία – εύκολα μπορεί να χαθεί
κανείς προσπαθώντας να αποσαφηνίσει τις
σχέσεις μεταξύ αμπελουργών, négociants
κ.λπ., επιλέγουμε όμως να εστιάσουμε την
προσοχή μας στα κρασιά που δοκιμάζουμε
και από τα οποία ξεχωρίσαμε τα εξής:

Nuits-St-Georges 2016
1er Cru Le Côteau du Bois

Tο ορυκτό έδαφος της πλαγιάς όπου βρί-


σκεται το συγκεκριμένο αμπελοτόπι δίνει
έναν πιο φρέσκο και πιο ντελικάτο χαρακτή-
H περιήγησή μας στη Βουργουνδία ξεκινά Ουρσουλινών, ένα μικρό τμήμα του οποίου ρα στο κρασί αυτό σε σχέση με τα Pinot Noir
Τα κρασιά του Jean-Claude Boisset θα τα βρείτε στις κάβες Cellier.

από την Côte de Nuits, την πατρίδα του Pinot σώζεται ακόμη. Με ενδιαφέρουσα αρχιτε- που παράγονται στην περιοχή του Nuits-St-
Noir. Εδώ βρίσκονται συγκεντρωμένα όλα κτονική άποψη, που ενσωματώνει τις αρχές Georges.
τα φημισμένα χωριά –Gevrey-Chambertin, της βιοδυναμικής, πρόκειται για ένα βιο-
Vougeot, Nuits-Saint-Georges– και τα θρυ- κλιματικό κτίριο το οποίο λειτουργεί με τη Nuits-St-Georges 2017
λικά grand crus Romanée-Conti, La Tâche, βαρύτητα. Στους χώρους παραγωγής δεν 1er Cru Les Pruliers
Clos de Vougeot, που παράγουν τα ακρι- υπάρχει καμία γωνία, υπάρχουν μόνο καμπύ-
βότερα κρασιά του κόσμου. Στις παρυφές λες, που δίνουν την αίσθηση της μήτρας που Εδώ συναντάμε έντονα αρώματα από μπα-
του χωριού Nuits-Saint-Georges συνα- αγκαλιάζει το μωρό, ενώ όλη η φιλοσοφία χάρια και μαύρα κεράσια, καθώς και νότες
ντάμε ένα ολοκαίνουργιο οινοποιείο, στο του οινοποιείου είναι βασισμένη στην οινο- καπνού.
οποίο μας υποδέχεται η οινολόγος Laure ποιητική παράδοση της Βουργουνδίας.
Guilloteau. Πρόκειται για το νέο απόκτημα Ξύλινοι οινοποιητές είναι τοποθετημένοι Chambolle-Musigny 2016
του négociant Jean-Claude Boisset, στο προσεκτικά στον χώρο κάτω από τον θόλο,
οποίο οινοποιούνται σταφύλια που αγορά- στον οποίο απεικονίζεται ο γαλαξίας όπως Φινέτσα και κομψότητα χαρακτηρίζουν τα
ζονται από δεκάδες διαφορετικούς αμπε- εμφανίζεται την εποχή του τρύγου. Όλα κρασιά από την περιοχή του Chambolle, μία
λουργούς, από πολλά γνωστά αμπελοτόπια λειτουργούν με τη βαρύτητα, δεν υπάρχουν από τις μικρότερες appellations της Côte
της Βουργουνδίας. Εδώ το νέο συναντά το αντλίες ή άλλα μηχανήματα. Η μόνη συμ- d’Or. Bαθύ κόκκινο χρώμα και αρώματα
παλιό, αφού το κτίριο του νέου οινοποιείου βολή της τεχνολογίας είναι η δυνατότητα μαύρων κερασιών, βιολέτας και μπαχαριών,
έχει ανεγερθεί πάνω από τα κελάρια ενός ελέγχου της θερμοκρασίας σε κάθε οινο- ενώ οι έντονες τανίνες χαρίζουν δυνατότη-
παλαιού μοναστηριού του Τάγματος των ποιητή χωριστά. Χωρίς να ανήκει στους με- τα παλαίωσης πάνω από δέκα χρόνια. Š

Χειμώνας 2019 13
T RA V EL

Τίποτα δεν αποτυπώνει καλύτερα τη μαγεία οι négociants αναμείγνυαν τα κρασιά του 52 τρύγους και, όταν επέστρεψα για να ανα-
μιας ερυθρής Βουργουνδίας από ένα σπου- με άλλα, αποφάσισε να τους μηνύσει και λάβω, όλοι αναρωτιούνταν ποια θα ήταν η
δαίο Volnay, με την αρωματική του πολυπλο- εκείνοι σε αντίποινα σταμάτησαν να τα αγο- εξέλιξη του Marquis d’Angerville», θυμάται.
κότητα, τη μεταξένια υφή του και τη μονα- ράζουν. «Αναγκάστηκε» έτσι να αρχίσει την «Παρότι μου άρεσε πολύ το στιλ των κρα-
δική του δυνατότητα παλαίωσης. Εδώ και εμφιάλωση των δικών του κρασιών, μια πρα- σιών που παρήγε ο πατέρας μου, υπήρχαν
μισό αιώνα, το όνομα Marquis d’Angerville κτική που δεν συνηθιζόταν την εποχή εκείνη. μερικά πράγματα που ήθελα να αλλάξω».
είναι συνώνυμο με τα καλύτερα κρασιά Έγινε διάσημος καταγράφοντας την ιεράρ- Μια συνάντηση με την παιδική του φίλη
που παράγονται σε αυτό το μικροσκοπικό, χηση των grand cru αμπελώνων της Βουρ- Anne Claude Leflaive του ομώνυμου Κτή-
πανέμορφο χωριό της Côtes de Beaune. H γουνδίας», εξηγεί ο Guillaume d’Αngerville ματος τον έπεισε για τη σημασία της βι-
ιστορία του Κτήματος ξεκινά τον 19ο αιώνα, καθώς μας υποδέχεται στο αρχοντικό της οδυναμίας και από το 2006 ξεκίνησε να
όμως η εμβληματικότερη μορφή υπήρξε ο οικογένειας, το οποίο δεσπόζει στο κέντρο μετατρέπει όλο τον αμπελώνα σε βιοδυνα-
παππούς του, Guillaume d’Angerville, ιδρυ- του χωριού. Δίπλα απλώνεται το σημαντικό- μικό, εξασφαλίζοντας την πιστοποίηση τρία
τικό στέλεχος της ΙΝΑΟ (Ιnstitut National τερο grand cru αμπελοτόπι του κτήματος, χρόνια αργότερα. «Δεν ήταν η πιστοποίηση
des Appellations d’Origine), ενώ οι κάτοικοι το Clos des Ducs, το oποίο ανήκει αποκλει- εκείνο που ενδιέφερε, εκείνο που θεωρού-
του Volnay δεν ξεχνούν τον πατέρα του, στικά στην οικογένεια και παράγει κρασιά με σα σημαντικό ήταν το αμπέλι και η σχέση
Jacques, o οποίος από το 1952 που ανέλαβε όλη την ένταση ενός grand cru, με μια χαρα- μου μαζί του», υπογραμμίζει.
έως τον θάνατό του, το 2003, αποτελούσε κτηριστική ορυκτότητα που τους χαρίζει το Ο αμπελώνας, έκτασης 16 εκταρίων,
αναπόσπαστο κομμάτι του χωριού. ασβεστολιθικό έδαφος και όλη τη φινέτσα στον οποίο περιλαμβάνονται 1er cru αμπελο-
«Εκπροσωπώ την πέμπτη γενιά της οικο- και την κομψότητα των Volnay. τόπια, όπως το Clos des Angles, το Fremiet,
γένειας D’Angerville, όμως ο πιο σημαντικός Mετά τον θάνατο του πατέρα του, το το Champans και το Taillepieds, έχει ελάχι-
πρόγονός μου υπήρξε ο παππούς μου Sem, 2003, εγκατέλειψε την καριέρα του στον στα αλλάξει από την εποχή του παππού του.
ο οποίος έφτασε εδώ το 1905, αμέσως μετά τραπεζικό τομέα και επέστρεψε στο Volnay, «Μέσα στα 17 χρόνια που είμαι επικεφαλής
τη μεγάλη καταστροφή της Βουργουνδίας για να αναλάβει τα ηνία του Κτήματος. «Ο του Domaine, κατάφερα να αποκτήσω άλλο
από τη φυλλοξήρα. Αντιλαμβανόμενος ότι πατέρας μου μετρούσε στο ενεργητικό του μισό εκτάριο!»
Καθώς δοκιμάζουμε τα κρασιά που πα-
ράγονται από αυτά τα αμπελοτόπια, όλα
από την εσοδεία του 2018, η οποία βρίσκε-
ται ακόμη στο βαρέλι, έχουμε την ευκαιρία
να διαπιστώσουμε με τον καλύτερο τρόπο
όλες τις διαφορές που έχει το ένα αμπελο-
τόπι από το άλλο, ακόμη και αν τα χωρίζουν
μόλις λίγα μέτρα, αυτό δηλαδή που καθιστά
την έννοια του terroir στη Βουργουνδία τόσο
μαγική. Το Fremiet, με το βραχώδες υπέδα-
φος, παράγει κρασιά με έντονη ορυκτότη-
τα και λίγο υφάλμυρα, ενώ στο Champans,
με τα αργιλώδη εδάφη, διαπιστώνει κανείς
έναν πλούσιο αρωματικό χαρακτήρα, με
αρώματα δαμάσκηνου και μπαχαριών. Το
Taillepieds, πάλι, δίνει κρασιά πολύ πιο δο-
μημένα, με έντονο ορυκτό χαρακτήρα και
ιδιαίτερα κομψά και φινετσάτα.
«Το terroir είναι αυτό που είναι εδώ και
αιώνες, αυτό που έχει σημασία είναι να
μπορείς να το αναδείξεις. Κάποτε μου είχε
πει κάποιος: “Τα κρασιά σου δεν γίνονται,
γεννιούνται”. “Με θεωρείς δηλαδή κάτι σαν
μαία”, του απάντησα. Μου άρεσε η προσέγ-
γισή του, γιατί στην πραγματικότητα αυτό Τα κρασιά του Domaine Marquis d'Angerville εισάγονται από την εταιρία Trinity.
συμβαίνει. Θα βοηθήσω στη γέννα, αν χρει-
Ο Guillaume d’Angerville.
αστεί, όμως αφήνω τη φύση να κάνει τη δου-
λειά της».
«Είναι σημαντικό να μην ξεχνάμε ότι οι
διαχωρισμοί των αμπελοτοπιών στη Βουρ-
γουνδία δεν έχουν αλλάξει από την εποχή
του Μεσαίωνα, όταν πρωτοχαράχτηκαν από
τους μοναχούς. Η κάθε οριοθέτηση έχει τη
σημασία της, έχει να κάνει με τα εδάφη και

Domaine
τα μικροκλίματα, όλα αυτά τα στοιχεία δη-
λαδή που συνθέτουν ένα terroir. Τίποτε εδώ
δεν είναι τυχαίο».
Πώς περιγράφει ο ίδιος τα κρασιά του

Marquis
Volnay; «Κομψότητα, θηλυκότητα, καθα-
ρότητα είναι για μένα αυτά τα κρασιά. Το
Volnay είναι μικροσκοπικό, 110 εκτάρια 1er
cru αμπελώνα, συχνά βρίσκεται κάτω από

d'Angerville
το ραντάρ σε σχέση με άλλα διάσημα χωριά
της Côte de Beaune, όπως το Corton. Όμως
τα κρασιά του Volnay έχουν μια άλλη καθα-
ρότητα, είναι αυτό που κατά την άποψή μου
τα κάνει τόσο μοναδικά». Š

14 #16
B o u r g o g n e

Mε μικρές ιδιοκτησίες διασκορπισμένες στα Στα κρασιά που παράγονται από το Domaine
χωριά Puligny και Meursault, αλλά και νοτιό- Leflaive αποτυπώνεται πλήρως ο χαρακτή-
τερα στο Μâcon, το Domaine Leflaive θεω- ρας του terroir τους, όπως είχαμε την ευκαι-
ρείται το Κτήμα παραγωγής λευκών κρασιών ρία να διαπιστώσουμε και στη γευστική δοκι-
της Βουργουνδίας. Ο πρόωρος θάνατος της μή που μας είχαν ετοιμάσει. Ξεκινήσαμε με
χαρισματικής Anne-Claude Leflaive το 2015 τρεις ετικέτες από την περιοχή του Mâcon,
προβλημάτισε πολύ ως προς την εξέλιξη, από τις οποίες ξεχωρίσαμε το Domaine
όμως φαίνεται ότι το Κτήμα βρήκε ξανά τα Leflaive Pouilly-Fuissé 2018, ένα κρασί με
πατήματά του. Πρωτοπόρος στον τομέα έντονο ορυκτό χαρακτήρα και αρώματα
της αμπελουργίας σε μια εποχή που η Βουρ- λεμονιού και μελιού. Περάσαμε κατόπιν
γουνδία μόλις άρχιζε να βελτιώνει την ποιό- στο Domaine Leflaive Puligny Montrachet,
τητα των κρασιών της, η Anne-Claude ήταν ένα κλασικό Puligny με αρώματα λεμονιού
εκείνη που από το 1990 άρχισε να υιοθετεί και νότες ορυκτότητας, και συνεχίσαμε με
τις αρχές της βιοδυναμίας, μετατρέποντας Domaine Leflaive Puligny-Montrachet 1er
όλα τα αμπελοτόπια σε βιοδυναμικά από το Cru Clavoillons 2018 και Domaine Leflaive
1997. Το οινοποιείο βρίσκεται κρυμμένο σε Meursault 1er Cru Sous Le Dos d’Ane, πιο
μια γωνιά του χωριού Puligny. γεμάτο από τα προηγούμενα, με αρώματα
Η αλήθεια είναι ότι μας πήρε αρκετή ώρα ώριμου λεμονιού και βουτυράτη επίγευση.
για να το εντοπίσουμε, καθώς δεν υπήρχε Ολοκληρώσαμε με το εξαιρετικό Domaine
καμία απολύτως πινακίδα να μας καθοδη- Leflaive Batard-Montrachet Grand Cru. Š
γήσει και οι οδηγίες που μας δόθηκαν όταν
ρωτήσαμε ήταν μάλλον ασαφείς. Πόσο γαλ-
λικό ή μάλλον... βουργουνδέζικο! Το χωριό
είναι ολόκληρο χτισμένο πάνω σε νερό, γε-
γονός που δίνει και στα κρασιά που παρά-
γονται εδώ μια χαρακτηριστική ορυκτότη-
τα. Μαζί με το γειτονικό Μeursault, τα δύο
χωριά μοιράζονται το διάσημο grand cru
αμπελοτόπι του Μοntrachet. H ιστορία του

Domaine
domaine ξεκίνησε με τον Joseph Leflaive,
μηχανικό, ο οποίος είχε συμμετάσχει στην
κατασκευή του πρώτου γαλλικού υποβρυ-
χίου και το 1905 επέστρεψε στη γενέτει-

Leflaive
ρά του, Puligny, και αγόρασε τα πρώτα 25
εκτάρια του Κτήματος, πριν η Βουργουνδία
πληγεί από τη φυλλοξήρα. Σήμερα το Κτήμα
έχει στην κατοχή του ιδιοκτησίες σε grand
cru και 1er cru αμπελοτόπια.

Τα κρασιά του Domaine Leflaive εισάγονται από την εταιρία Trinity.

Αμπέλια στο Puligny.

16 #16
T RA V EL

To Chandon de Briailles είναι ο ορισμός του


βιοδυναμικού κτήματος και το φωνάζει από
μακριά. Τα 14 εκτάριά του εκτείνονται ανά-
μεσα στα Aloxe-Corton, Corton, Savigny και
Pernand-Vergelesses και όλες οι εργασίες
στο κτήμα γίνονται χειρωνακτικά ή με τη βο-
ήθεια των τεσσάρων υπέροχων αλόγων. Η
περιοχή βγάζει λίγο ρουστίκ και άγρια κρα-
σιά, σε καμία περίπτωση πάντως δεν μπορεί
κανείς να πει κάτι τέτοιο για τα κρασιά αυ-
τού του κτήματος.
Το σπίτι όμως όπου κατοικεί ακόμα η
οικογένεια είναι εξαιρετικά όμορφο και
πλαισιώνεται από πανέμορφους κήπους.
Η ιστορία του κτήματος φτάνει πολύ πίσω,
στο 1834. Ο σημερινός ιδιοκτήτης, François
de Nicolay, πήρε τη σκυτάλη από τη μητέρα
του το 1988 και, έχοντας στο πλευρό του την
αδελφή του Anne Claude, μετέτρεψαν το
Η Anne Claude de Nicolay, στην είσοδο του ιστορικού σπιτιού. κτήμα αρχικά σε οργανικό και από το 2005
σε πλήρως βιοδυναμικό. Τις μεθόδους αυ-
τές ενστερνίζεται και ο Αυστραλός οινο-
λόγος που ανέλαβε να μας ξεναγήσει. Την
ώρα που επισκεφθήκαμε το κτήμα, γίνονταν
εργασίες για επαναφύτευση Chardonnay.
Όσο ανεβαίνουμε στις πλαγιές, το έδαφος
γίνεται πιο ανάλαφρο, πολύ σημαντικό για
τη φινέτσα που χαρίζει στο Pinot Noir.
Οινοποιείο βαρύτητας, ακολουθεί την
κλασική αυτή μέθοδο, ενώ δεν χρησιμοποι-
ούνται αντλίες στα κρασιά τους, τα οποία
φτάνουν αφιλτράριστα στους καταναλω-
τές. Και στο κελάρι όμως δεν υπάρχουν πα-
ρεμβάσεις, εκτός από πολύ μικρές δόσεις
από θειώδη.
Καμία επιπλέον προσθήκη δεν γίνεται.
Νέα δρυς δεν χρησιμοποιείται, ενώ η ηλικία
του μέσου βαρελιού είναι τα επτά χρόνια, με
αποτέλεσμα να δίνει πολύ ανάλαφρα κρα-
σιά. Τα κρασιά τους είναι φινετσάτα, αλλά
και περίπλοκα, με μεγάλη δυνατότητα πα-
λαίωσης. Ο σκοπός είναι να περάσει όλη η
περιοχή μέσα στο κρασί σου.

Chandon de Briailles
Savigny les Beaune 2017

Φρέσκο, γεμάτο και πλούσιο. Το έδαφος εί-


ναι αρκετά βαρύ, με αποτέλεσμα να έχουμε
ένα κρασί έντονο, το οποίο βγάζει και κάτι
από έντονο δέρμα.
Τα κρασιά του Chandon de Briailles θα τα βρείτε στην κάβα Mr. Vertigo.

Chandon de Briailles
Savigny les Beaune 2017
1er Cru Les Lavieres

Πολύ διαφορετικό από το προηγούμενο, με


αρωματική φινέτσα στη μύτη, μεγάλη έντα-
ση και αρώματα από γλυκόριζα και μπαχαρι-
κά. Αρκετά τανικό, με μακρά επίγευση. Σχε-
δόν δεν αντιλαμβάνεσαι το βαρέλι.

Chandon
Chandon de Briailles
Pernand-Vergelesses
Île des Vergelesses Rouge 2015

de Briailles
Το καλύτερο 1er Cru αμπελοτόπι του κτή-
ματος, με έδαφος παρόμοιο με αυτό του
Corton. Έντονα αρώματα, ιδιαίτερα από κόκ-
κινα φρούτα και μπαχαρικά. Αρκετά τανικό,
καλό είναι να μείνει μερικά χρόνια ακόμα. Š

18 #16
B o u r g o g n e

Maison
Ένα καλόγουστο νεοκλασικό κτίριο στο κέ-
ντρο της Βeaune στεγάζει τα γραφεία του
Οίκου Albert Bichot, ενός από τους μεγά-

Albert Bichot
λους négociants-proprietaires της Βουρ-
γουνδίας, με πολλές ιδιοκτησίες σε όλα τα
σπουδαία appellations της περιοχής, ένα τε-
ράστιο portfolio, που αποκτήθηκε σταδιακά
μετά την ίδρυση του Οίκου, το 1831, και φθά-
νει σήμερα τα 100 εκτάρια, στα οποία περι-
λαμβάνονται και διάσημα grand crus. Σε ό,τι

Τα κρασιά του Maison Albert Bichot εισάγονται από την εταιρία Trinity.
αφορά το κομμάτι των négociants, συνολικά
αγοράζονται σταφύλια που αντιστοιχούν σε
200 εκτάρια.
Στο τιμόνι της εταιρείας βρίσκεται σή-
μερα ο Albéric Βichot, ένας άνθρωπος με τροπή της πλειονότητας των αμπελώνων σε παρακολουθούμε στενά την παραγωγή, ενώ
πολύ ενεργή συμμετοχή στην προβολή της οργανικής καλλιέργειας, καθιστώντας τον οινοποιούμε τα κρασιά στις περιοχές όπου
Βουργουνδίας και μεγάλος υποστηρικτής μάλλον τον μοναδικό οίκο αυτού του μεγέ- παράγονται τα σταφύλια». Τα πρώτα δύο
της Hospice de Beaune, της μεγάλης φιλαν- θους που καλλιεργεί οργανικά όλους τους κρασιά που δοκιμάσαμε προέρχονταν από
θρωπικής δημοπρασίας που διοργανώνεται αμπελώνες του. την περιοχή του Chabli: Στο Chablis 1er Cru
κάθε χρόνο στην πόλη. Εξ ου και την ημέρα «Στην πραγματικότητα η ποιότητα δεν «Les Vaucopins» 2017 είναι χαρακτηριστική
της επίσκεψής μας, λίγο πριν από το μεγάλο κρίνεται στα grand crus, όπου είναι λίγο η έντονη ορυκτότητα του Chablis, με αρώ-
γεγονός, οι πάντες βρίσκονται επί ποδός. πολύ δεδομένη –είναι δύσκολο να κάνεις ματα βερίκοκου και κίτρου. Ακολούθησε το
Iδιαίτερα η Delphine de la Fouchardière, κακό κρασί από έναν grand cru αμπελώνα–, Chablis Grand Cru «Moutonne» Monopole
υπεύθυνη των εξαγωγών, η οποία, παρά αλλά στα κρασιά των χαμηλότερων βαθμί- 2016 από ένα από τα καλύτερα αμπελοτό-
την τρέλα των ημερών, βρίσκει λίγο χρόνο δων στην ιεραρχία, όπου η παραγωγή κρα- πια του Chablis και στη συνέχεια περάσαμε
να μας οργανώσει μια γευστική δοκιμή, που σιών όχι και τόσο υψηλής ποιότητας είναι στα ερυθρά, δοκιμάζοντας Chambolle-
μας δίνει μια ιδέα των κρασιών που παράγο- ευκολότερη», εξηγεί η Delphine. Musigny 2016. Κλείσαμε τη γευσιγνωσία με
νται εδώ. H εμμονή του Albéric Bichot με την «Για μας είναι πολύ σημαντικό να ελέγ- Clos de Vougeot Grand Cru 2014 Domaine
προβολή των terroir και την παραγωγή κρα- χουμε απολύτως την ποιότητα των σταφυ- du Clos Frantin, υπέροχο Pinot Noir από το
σιών υψηλής ποιότητας οδήγησε στη μετα- λιών που αγοράζουμε και για τον λόγο αυτόν διάσημο αμπελοτόπι.

Maison Eiffel, ο οποίος ως προσωπικός φίλος της


οικογένειας ανέλαβε τον σχεδιασμό του

Champy
ιστορικού κτιρίου, και ο Louis Pasteur, ο οποί-
ος μετά την κρίση της φυλλοξήραςλ που κα-
τέστρεψε μεγάλο τμήμα του αμπελώνα της
Βουργουνδίας, ανακάλυψε έναν παστεριωτή
που απομάκρυνε από το κρασί τα μικρόβια,
σηματοδοτώντας μια νέα εποχή στην ιστο-
ρία του Οίκου. Κατά τη γευστική δοκιμή που
ακολούθησε, δοκιμάσαμε μια ευρεία γκάμα
ετικετών, από τις οποίες ξεχωρίσαμε:
Το ανακαινισμένο ιστορικό κτίριο του Maison της Côte de Beaune, σε συνδυασμό με τα
Champy βρίσκεται κυριολεκτικά στην καρ- σταφύλια που αγοράζονται από τους συ- Corton-Charlemagne Grand Cru 2017
διά της Beaune και είναι το παλαιότερο οι- νεργαζόμενους αμπελουργούς, το Maison
νοποιείο της Βουργουνδίας. Η οικογενειακή Champy τις καλές χρονιές φτάνει σε παρα- Ένα μεγάλο κρασί, σε εφηβική όμως ηλικία.
επιχείρηση ξεκίνησε με την κατασκευή βα- γωγή τις 450.000–500.000 φιάλες και τις Η ενέργεια του κρασιού είναι πολύ μεγάλη,
ρελιών και το 1720 ο Champy αποφασίζει να κακές τις 250.000–300.000. Τα κρασιά πα- παρά το νεαρό της ηλικίας του. Μετά από
γεμίσει ένα από τα βαρέλια που κατασκευ- λαιώνουν στα «αρχαία» κελάρια του στη Rue 10 χρόνια θα έχουν ξεκαθαρίσει τα πράγμα-
άζει με κρασί και να το πουλήσει στους Βέλ- du Grenier à Sel. Το μέρος είναι επιβλητικό τα, ωστόσο εντυπωσιάζει η μύτη από ώριμα
γους. Ήταν η πρώτη οικογένεια négociants και μας ταξιδεύει πίσω στον 15ο αιώνα, όταν φρούτα και βανίλια, κανέλα και κόλιανδρο,
στη Βουργουνδία, με τον Βοuchard να έπε- ιδιοκτήτες ήταν οι μοναχοί της περιοχής. αλλά και λευκά λουλούδια.
ται και να ακολουθούν και οι υπόλοιποι. «Στη Βουργουνδία, για να δημιουργήσεις
Ο Δημήτρης Mπαζάς, ο Έλληνας οινολό- μια μικρή περιουσία στο κρασί, πρέπει να δώ- Corton Le Rognet Grand Cru 2017
γος του Maison Champy, μας υποδέχεται σεις μια μεγάλη», μας λέει ο Δημήτρης στη
και μας ξεναγεί στο ιστορικό αυτό σπίτι, το βόλτα μας από αίθουσα σε αίθουσα, στην To μόνο κόκκινο grand cru στην περιοχή της
οποίο είναι διεθνώς αναγνωρισμένο, κυρί- ιστορική διαδρομή του οινοποιείου, η οποία Beaune. Mε βόρειο προσανατολισμό και
ως για την ποιότητα των Grand Crus που πα- διατρέχει τρεις αιώνες! Οι ημερομηνίες δια- υψόμετρο 250-330 μ., το κρασί αυτό δείχνει
ράγει στην Côte de Nuits και στην Côte de δέχονται η μία την άλλη, με τους ιδιοκτήτες όλα τα χαρακτηριστικά της περιοχής. Ξεκά-
Beaune, αλλά και στο Corton-Charlemagne να αλλάζουν στη διοίκηση της επιχείρησης. Ο θαρα τα έντονα αρώματα κερασιού και μανι-
(ένα από τα πλέον διάσημα αμπελοτόπια.) Οίκος Champy έχει συνδέσει το όνομά του με ταριών. Έντονη οξύτητα και μέτριες τανίνες
Με 21 εκτάρια ιδιόκτητα, όλα στην περιοχή προσωπικότητες όπως ο Αlexandre Gustave τα πιο ξεχωριστά χαρακτηριστικά του. Š

20 #16
T RA V EL

To Domaine de Villaine βρίσκεται στο


Bouzeron, ένα μικρό χωριό της Côte
Chalonnaise, που οφείλει τη φήμη του στα
λευκά κρασιά που παράγονται από την ποι-
κιλία Αligoté. Με αμπέλια που φυτεύτηκαν
από τους μοναχούς του Cluny την εποχή του
Μεσαίωνα, αυτή η μικρή ηλιόλουστη κοιλά-
δα έχει πλούσια και μακρά παράδoση στην
παραγωγή κρασιών υψηλής ποιότητας, που
αντικατοπτρίζουν το ιδιαίτερο terroir της.
Αυτό το terroir θέλησε να εκμεταλλευτεί και
να προβάλει ο ιδρυτής του Domaine, Aubert
de Villaine, κληρονόμος του θρυλικού
Romanée-Conti, o οποίος στη διάρκεια της
δεκαετίας του ’70, μαζί με την Αμερικανίδα
σύζυγό του Pamela, αναζήτησαν την τύχη
τους σε λιγότερο διάσημα αμπελοτόπια της
Βουργουνδίας, καταλήγοντας στο Bouzeron,
το οποίο του οφείλει μάλιστα την απόκτηση
δικού του Appelation μόλις το 1997.
Χτισμένο στην καρδιά του χωριού, το
Domaine de Villaine βρίσκεται σήμερα στα
χέρια του ανιψιού του Αubert, Pierre de
Benoist, ο οποίος μας υποδέχεται βιαστι-
κός και μάλλον λίγο αγχωμένος. «Η εβδο-
μάδα αυτή είναι δύσκολη», δικαιολογείται, Η είσοδος του Domaine de Villaine.
«λόγω της Hospices de Beaune. Μετά από
αυτό το Σαββατοκύριακο, η Βουργουνδία
θα κοιμηθεί μέχρι την άνοιξη». «Το Aligoté
πριν από τη φυλλοξήρα παρήγε κρασιά
ανάλογης ποιότητας με το Chardonnay. H
μεγάλη διαφορά μεταξύ των δύο ποικιλιών
έχει να κάνει με τον αρωματικό χαρακτήρα
του Aligoté, το οποίο εμείς προσπαθούμε να

Domaine
δαμάσουμε προκειμένου να αναδείξουμε το
terroir του Bouzeron», εξηγεί ο Pierre, καθώς
δοκιμάζουμε το Bouzeron 2017.
«Το Βouzeron, με τις υφάλμυρες νότες,

de Villaine
όταν είναι νεαρό, κρατάει στη μνήμη του το
γεγονός ότι όλη αυτή η περιοχή αποτελούσε
θάλασσα πριν από πολλά εκατομμύρια χρό-
νια, κι εμείς πρέπει να το αναδείξουμε. Το
φρούτο πρέπει να είναι νεκρό», τονίζει με
έμφαση. «Με το Chardonnay τα πράγματα
είναι πιο εύκολα, δεν είναι μια αρωματική
ποικιλία, συνεπώς το terroir είναι πιο εύκολο
να αποτυπωθεί».
«Όταν δοκιμάζεις ένα κρασί και στέκεσαι
στο φρούτο του, σημαίνει ότι δεν μπορείς
να γευτείς το terroir». Σε αυτές τις φράσεις
συνοψίζεται όλη η φιλοσοφία του Domaine
Τα κρασιά του Domaine de Villaine θα τα βρείτε στην κάβα Mr. Vertigo.

de Villaine, το οποίο υπό την καθοδήγηση


του Pierre de Benoist έχει καταφέρει να επε-
κτείνει τον αμπελώνα του από τα 18 στα 30 ρια μας με ένα Μοntpalais 2017, ένα νεαρό
εκτάρια μέσα σε τρία χρόνια, αποκτώντας Chardonnay από το 1er cru ομώνυμο αμπε-
νέα, μόνον 1er cru αμπελοτόπια, τα οποία λοτόπι που βρίσκεται στο Rully. Ακολουθεί
καλλιεργούνται βιοδυναμικά, όχι μόνο στην ένα Cresigny της ίδια χρονιάς, επίσης 1er
περιοχή του Bouzeron, αλλά και στο γειτο- cru, το οποίο είναι, αντιθέτως, το πιο παλιό
νικό Rully, επιβεβαιώνοντας έτσι την τάση αμπέλι Chardonnay του Κτήματος και το
που δείχνει να διαμορφώνεται τα τελευταία αγαπημένο του Pierre de Benoist.
χρόνια στη Βουργουνδία να αναζητούνται «Όταν πρωτοεπισκέφθηκα εκείνο το
νέα ποιοτικά αμπελοτόπια, τα οποία δεν αμπελοτόπι, η πρώτη μου σκέψη ήταν να το
φέρουν μεν τις περγαμηνές των διάσημων ξεριζώσω. Άρχισα να το περπατάω, θεωρώ-
grand crus της Côte de Nuits ή της Côtes de ντας ότι εγώ είμαι ο δάσκαλος. Χρειάστηκαν
Beaune, αλλά είναι σίγουρα πολύ πιο προσι- μόλις δύο ώρες παρατήρησης για να μετα-
τά σε τιμές και προσφέρουν σε πολλούς οι- τραπώ σε μαθητή. Τώρα, όποτε βρίσκομαι
νοποιούς τη δυνατότητα να εξερευνήσουν εκεί, αισθάνομαι σαν ένα μικρό αγόρι που
τις δυνατότητες νέων terroir. «Θεωρώ ότι περιμένει να ακούσει την ιστορία του. Είμαι
η περιοχή του Rully προσφέρει μερικά από σίγουρος ότι, αν το βάλετε δίπλα σε ένα
τα καλύτερα terroir για το Chardonnay», Puligny-Montrachet, δεν θα μπορείτε να το
μας λέει ο Pierre, καθώς γεμίζει τα ποτή- ξεχωρίσετε». Š

22 #16
B o u r g o g n e

Οδηγώντας νότια και σε απόσταση μιας εξακολουθεί να διατηρεί τη φρεσκάδα του.

Τα κρασιά του Château Fuissé εισάγονται από την εταιρία Αίολος.


ώρας από την Beaune, φθάνουμε στην πε- Ολοκληρώνουμε με το Château-Fuissé
ριοχή του Mâconnais και στο Pouilly-Fuissé. Pouilly-Fuissé Le Clos Monopole 2017, τη
Εδώ το σκηνικό αλλάζει, η περιοχή προσφέ- ναυαρχίδα του Κτήματος. Πολυπλοκότητα
ρεται για την παραγωγή ενός πιο φρουτώ- και γεμάτο σώμα, με καλά ενσωματωμένο
δους Chardonnay, από αυτά που συναντά βαρέλι και αρώματα τροπικών φρούτων, με
κανείς βορειότερα. Καθώς στεκόμαστε στην νότες πιπεράτες, που όμως διατηρεί τη φι-
κορυφή ενός λόφου και αντικρίζουμε τα νέτσα του ορυκτού χαρακτήρα των ασβε-
αμπέλια, που απλώνονται στις πιο απότομες στολιθικών εδαφών του αμπελοτοπιού από
πλαγιές που έχουμε συναντήσει μέχρι στιγ- το οποίο προέρχεται. Εκφράζει πλήρως την
μής, παίρνουμε ένα ταχύρρυθμο μάθημα γε- αρμονία των τριών διαφορετικών τύπων εδα-
ωλογίας, που ξεκινά από την εποχή που ολό- φών του συγκεκριμένου αμπελοτοπιού. Š
κληρη η περιοχή καλυπτόταν από θάλασσα.
Ο εξαιρετικά συμπαθής οικοδεσπότης
μας, Philip Tuinder, μας εξηγεί με λεπτο-
μέρεια την ιδιαίτερη τοπογεωγραφία της
περιοχής, προκειμένου να κατανοήσουμε
καλύτερα τη σημασία που έχει και εδώ το
terroir. Ο καλός προσανατολισμός και οι αμ-
φιθεατρικές πλαγιές, σε συνδυασμό με τα
εδάφη, που κυμαίνονται από ασβεστολιθικά
και σχιστολιθικά στα μεγαλύτερα υψόμετρα
έως πιο πηλώδη στη βάση των λόφων, συμ-
βάλλουν στην παραγωγή των πιο πλούσιων
και γεμάτων Chardonnay της Βουργουνδί-
ας, που χαρακτηρίζονται από αρώματα βε-

Château
ρίκοκου και ροδάκινου, καθώς και τροπικών
φρούτων. Πέντε χωριά (Vergisson, Solutré,
Pouilly, Fuissé, Chaintré) συγκροτούν την
ονομασία προέλευσης του Pouilly-Fuissé και

Fuissé
μοιράζονται τα 800 εκτάρια του αμπελώνα,
ο οποίος ανήκει σε περισσότερους από 550
ιδιοκτήτες.
Mε ιδιαίτερη ικανοποίηση μας ενημερώ-
νει ότι 22 αμπελοτόπια βρίσκονται αυτή τη
στιγμή στη διαδικασία αναγνώρισής τους ως
1er cru, η οποία αναμένεται να ολοκληρωθεί
τον επόμενο χρόνο. «Δεν μας χαρίζουν τί-
ποτε, αποτελεί απλώς μια αναγνώριση της
υψηλότερης ποιότητας των συγκεκριμένων
αμπελοτοπιών, γεγονός που αναμένεται να
οδηγήσει και σε μια αύξηση της τιμής των
κρασιών», υπογραμμίζει ο Philip Tuinder.
Tρία από αυτά ανήκουν στο Château Fuissé,
το οποίο διαθέτει στην περιοχή συνολικά
25 εκτάρια. Πίσω στο οινοποιείο και μέσα
σε μια αίθουσα διακοσμημένη με ιδιαίτερο
γούστο, η οποία μαρτυρεί τη μακρά οικογε-
νειακή παράδοση του Château Fuissé, η γευ-
στική δοκιμή ξεκινά με ένα Mâcon-Fuissé
2017, μια μικρή παραγωγή ενός κρασιού
με αρκετή ορυκτότητα, αλλά και έντονο
ανθικό χαρακτήρα και βουτυράτη επίγευ-
ση. Ακολουθεί το Pouilly- Fuissé 2017, ένα
blend από 40 διαφορετικά αμπελοτόπια της
περιοχής, εξαιρετικό παράδειγμα της δυνα-
τότητας των κρασιών της και μια πολύ καλή
εισαγωγή στα κρασιά του Château Fuissé.
Φρουτώδες και πληθωρικό στο στό-
μα, διατηρεί ωστόσο πολύ καλή οξύτητα
και μια ζωντανή φρεσκάδα. Συνεχίζουμε
με Château-Fuissé Pouilly-Fuissé «Les
Combettes» 2017, το πρώτο από τα single
vineyard που δοκιμάζουμε, το οποίο μας
αποκαλύπτει τον ορυκτό χαρακτήρα των
ασβεστολιθικών εδαφών από τα οποία προ-
έρχεται, με αρώματα λευκόσαρκων φρού-
των και τραγανή οξύτητα. Château-Fuissé
Pouilly-Fuissé «Les Brules» 2017. Εδώ το
βαρέλι είναι πιο έντονο στη μύτη, με αρώ-
ματα μαρμελάδας ροδάκινο, το οποίο όμως Ο αμπελώνας Le Clos στο Château Fuissé.

24 #16
T RA V EL

πρασία αποτελεί το σημαντικότερο βαρό-


μετρο για το πώς θα κινηθούν οι τιμές της
Βουργουνδίας τη νέα χρονιά. Τα κρασιά που
δημοπρατούνται προέρχονται από μερικά
από τα πιο διάσημα αμπελοτόπια της Βουρ-
γουνδίας, τα οποία βρέθηκαν στην κατοχή
του Hospices de Beaune με το πέρασμα του
χρόνου. Η ιστορία ξεκίνησε το 1443, όταν
ο υπεύθυνος οικονομικών του δούκα της
Βουργουνδίας, Nicolas Rolin, έχτισε το πε-
ρίφημο νοσοκομείο της Beaune και καθιέ-
ρωσε την ενίσχυσή του με δωρεές από τους
εύπορους κατοίκους της πόλης για την ενί-
σχυση των ασθενέστερων. Το μεγαλύτερο
μέρος των εσόδων διατίθεται στο νοσοκο-
μείο της πόλης.
Οι Γάλλοι λένε, μάλιστα, χαριτολογώ-
ντας ότι είναι τυχερός όποιος αρρωστήσει
στην Beaune. Με την πάροδο των χρόνων,
τμήματα από πολλά διάσημα αμπελοτό-
πια περιήλθαν στην κατοχή του Ηοspices,
με αποτέλεσμα σήμερα να αποτελεί το
σημαντικότερο domaine της περιοχής
Το ιστορικό κτίριο του νοσοκομείου, στο κέντρο της Beaune. από πλευράς μεγέθους αμπελοτοπιών. Το
Domaine des Hospices de Beaune οινοποιεί

Hospices
τα κρασιά από αμπελοτόπια τα οποία βρί-
σκονται σε όλες τις ζώνες της Βουργουν-
δίας. Κάθε χρόνο επιλέγεται κάποιο φιλαν-
θρωπικό ίδρυμα, το οποίο εκπροσωπείται

de Beaune
από γνωστές προσωπικότητες του χώρου
της τέχνης. Τα έσοδα από τη δημοπράτη-
ση του «Προεδρικού Βαρελιού» (Pièce des
Présidents) –που είναι και το «διαμάντι του
στέμματος» της δημοπρασίας– διατίθενται
στο φιλανθρωπικό ίδρυμα που έχει επιλεγεί
και πολλές φορές ο αγοραστής παραμένει
ανώνυμος. Φέτος ο αγοραστής ήταν από τη
Κάθε χρόνο στα μέσα Νοεμβρίου, η Beaune Βραζιλία και το «Προεδρικό Βαρέλι» προ-
φοράει τα καλά της. Οι δρόμοι στολίζονται, ερχόταν από το grand cru αμπελοτόπι του
το πανέμορφο Ιστορικό Κέντρο γεμίζει ζωή, Corton «Les Bressandes» και πουλήθηκε
εστιατόρια και wine bars οργανώνουν ειδικά στην τιμή των 200.000 ευρώ.
μενού και wine tastings. Οινοποιεία προσφέ- Ένας από τους μεγαλύτερους υποστηρι-
ρουν γευσιγνωσίες παλαιών και νεότερων κτές του θεσμού, ο Albéric Bichot του Οίκου
εσοδειών, επίσημα γεύματα με εκλεκτούς Bichot, o oποίος διέθεσε φέτος το ποσό
καλεσμένους διοργανώνονται σε διάσημα των 2,7 εκατομμυρίων ευρώ, αγοράζοντας
οινοποιεία, όπως το περίφημο γεύμα των 122 βαρέλια, υπογράμμισε μετά το τέλος
Chevaliers du ΤasteVin στο Clos de Vougeot, της δημοπρασίας: «Για μία ακόμη φορά η
όπου 100 άτομα σερβίρονται ταυτόχρονα. Hospices De Beaune κράτησε όλες τις υπο-
Είναι οι μοναδικές ημέρες που περπατώντας σχέσεις του. Χαίρομαι ιδιαίτερα και είμαι
κανείς ακούει περισσότερα αγγλικά παρά πολύ περήφανος που υποστηρίζω αυτή τη
γαλλικά, πράγμα ανήκουστο για πόλη της φιλανθρωπική δημοπρασία. Ο Οίκος Albert
γαλλικής επαρχίας. Καθώς η Βeaune γεμίζει Bichot και η Hospices de Beaune έχουν έναν
από ανθρώπους από όλο τον κόσμο, υπάρχει πολύ ιδιαίτερο δεσμό, ο οποίος κρατάει από
μια αίσθηση προσμονής για το μεγάλο γεγο- την απόκτηση του πρώτου βαρελιού στη δη-
νός της χρονιάς, τη περίφημη Hospices de μοπρασία, το 1876». Š
Beaune, τη μεγαλύτερη φιλανθρωπική δη-
μοπρασία κρασιού στον κόσμο, έναν ιστο- Hospices de Beaune 2019
ρικό θεσμό ο οποίος διοργανώνεται από τον
Οίκο Christie’s και πραγματοποιείται στο • 589 βαρέλια πουλήθηκαν
ιστορικό κτίριο του 14ου αιώνα, στην καρδιά • 122 αγοράστηκαν
της Βeaune. Κάποιοι, όπως ο Pierre Benoist από τον Oίκο Albert Bichot
του Domaine de Villaine, θεωρούν ότι πρό- • 2.031.100 € τα συνολικά έσοδα
κειται για το κλείσιμο του ετήσιου κύκλου από τη δημοπρασία
της Βουργουνδίας. • 21,8 ευρώ ο μέσος όρος τιμής
«Μετά από αυτό, η Βουργουνδία για λίγο για το κάθε βαρέλι
κοιμάται, ηρεμεί», εξηγεί. Άλλοι προτιμούν • 30% μειωμένος ο αριθμός βαρελιών
να μείνουν μακριά από την κοσμοσυρροή, από την περσινή χρονιά
όλοι όμως την επομένη του μεγάλου γε- • 32,6% αύξηση της τιμής πώλησης
γονότος θα μιλούν και θα αναλύουν τιμές, για τα κόκκινα βαρέλια
ποσοστά κ.λπ., αφού επί της ουσίας, πέραν • 27,1% αύξηση της τιμής πώλησης
του φιλανθρωπικού της χαρακτήρα, η δημο- για τα λευκά βαρέλια

26 #16
B o u r g o g n e

Ο «Έλληνας», «γκουρού», «ιπτάμενος οινολόγος» ή απλώς Κυριάκος, ο «δικός


μας» Κυριάκος Κυνηγόπουλος, μας έδειξε πόσο τέλειος είναι ο συνδυασμός της
ελληνικής φιλοξενίας σε μια γαλλική πόλη όπως η Βeaune. Ο διάσημος Έλληνας
της Βουργουνδίας όχι μόνο μας δέχτηκε με χαρά, αν και φτάσαμε απροειδοποί-
ητα, αλλά και μοιράστηκε μαζί μας τα μυστικά της δουλειάς του και μιας καριέ-
ρας που έχει χτιστεί με πολύ κόπο.

Κυριάκος
Κυνηγόπουλος
Ο Κυριάκος Κυνηγόπουλος αγόρασε την σης, που ξεκινούν τέσσερις εβδομάδες πριν του ζητήσω δουλειά. Μου έδωσαν δουλειά
επιχείρησή του το 2005 από μια μεγάλη πο- από τον τρύγο. Όλες οι υπόλοιπες αναλύ- και σιγά σιγά ανέβηκα βαθμίδες. Αυτό όμως
λυεθνική πιστοποίησης ποιότητας, με έδρα σεις ακολουθούν τον κύκλο ζωής του αμπε- που με διαφοροποίησε από τους άλλους εί-
τη Γενεύη, και την ονόμασε Bourgoundia. λιού, δηλαδή τρύγος, κρασί, μηλογαλακτική ναι ότι έφτιαξα μια δική μου “σχολή”».
Στη Γαλλία ήρθε πολύ νεαρός, μόλις 23 ζύμωση, παλαίωση σε βαρέλια, κολλάρι- Το 1989 η Βουργουνδία δεν ήταν εκεί
ετών, από τη Θεσσαλονίκη, για να σπουδά- σμα, φιλτράρισμα, εμφιάλωση». που είναι τώρα. Ο Κυριάκος έκανε μια δια-
σει Οινολογία στην Dijon. Μια υποτροφία για «Εδώ στη Bουργουνδία είμαστε πολύ πίστωση, «ότι όλα γίνονταν νωρίτερα από
μεταπτυχιακό τον κράτησε εκεί και το 1989 εμπειρικοί», μας λέει ο Κυριάκος Κυνηγό- όσο έπρεπε, τρύγος, ζυμώσεις κ.λπ.». Το
βρέθηκε σε ένα τοπικό εργαστήριο που ανα- πουλος. «Από την ώρα που θα φανεί το επισήμανε και βγήκε κερδισμένος. Τόσο αυ-
ζητούσε οινολόγο για τον τρύγο. Αυτή ήταν λουλούδι πάνω στο αμπέλι μέχρι τον τρύγο τός όσο και εκείνοι που τον άκουσαν. Η κρυ-
και η πρώτη του δουλειά. Ο δρόμος για μια μεσολαβούν 100 μέρες. Με μία εβδομάδα οεκχύλιση του έδωσε τον τίτλο του «Άνδρα
λαμπρή καριέρα είχε μόλις ανοίξει. Έμελλε πάνω κάτω φέτος, παραδείγματος χάριν, της χρονιάς» στη Γαλλία το 1994 και στις
να μη φύγει ποτέ από τη Βουργουνδία… λέγαμε ότι θα τρυγήσουμε 6 και τρυγήσαμε Ηνωμένες Πολιτείες το 1996, τίτλοι που του
Μπαίνοντας στο κτίριο που στεγάζει την 12 Σεπτεμβρίου. Αλλά το βασικότερο είναι χάρισαν και τον χαρακτηρισμό «γκουρού».
επιχείρησή του, νομίζει κανείς ότι μπαίνει ότι εμείς γνωρίζουμε εκ των προτέρων, από «Το ’90 ξεκίνησε η επανάσταση της Βουρ-
σε κάποιο εξειδικευμένο εργαστήριο νοσο- την ανάλυση των σταφυλιών, πώς θα είναι το γουνδίας. Άλλαξε και η προσέγγιση των οι-
κομείου ή ερευνητικού κέντρου. Στα 1.000 κρασί – χρώμα, τανίνες, κ.λπ. Oι πελάτες μας νοποιείων. Όταν ξεκίνησα την καριέρα μου,
τ.μ. εργάζονται πυρετωδώς τέσσερις οινο- δεν το γνωρίζουν αυτό, κάτι που αποτελεί το το 80% των οινοποιών ήταν μέτριοι και κα-
λόγοι και τέσσερις τεχνικοί, ενώ έχει ειδικά πλεονέκτημά μας. Πριν από μένα εδώ, ήταν κοί. Τώρα, και ιδιαίτερα μετά το 2010, έχουν
διαμορφωμένες αίθουσες για δοκιμές με άλλος ένας Έλληνας, ο Θανάσης Φακορέλ- αντιστραφεί τα νούμερα».
πελάτες. Άλλη αίθουσα φιλοξενεί τη σειρά λης. Και ενώ σπούδαζα στην Dijon, ήρθα να Όπως και οι περισσότεροι στη Βουρ-
από προϊόντα που δημιούργησε ο δαιμόνιος γουνδία, έτσι και ο Κυριάκος Κυνηγόπουλος
Έλληνας με εξειδικευμένα σκευάσματα, με ασπάζεται τη βιοδυναμική πρακτική στον
την ονομασία Exelcia. H σειρά περιλαμβάνει τρόπο που διαχειρίζεται τόσο το αμπέλι όσο
17 προϊόντα φτιαγμένα αποκλειστικά για το και τους καρπούς του. Μια μεγάλη αφίσα με
Chardonnay και το Pinot Νοir, τα οποία πω- τις φάσεις της Σελήνης στην είσοδο το μαρ-
λούνται από τη Νέα Ζηλανδία και τη Νότια τυρά. Η χημεία μάς δίνει πληροφορίες, αλλά
Αφρική μέχρι την Καλιφόρνια. η βιοδυναμική χτίζει τα υπόλοιπα. Ξεκινήσα-
Μόνο στη Βουργουνδία οι πελάτες αριθ- με το '91 στο Domaine Leflaive με την Anne
μούν τους 200 και κάθε οινολόγος ασχο- Claude. Το χώμα-έδαφος στη Βουργουνδία
λείται με 50 οινοποιεία. Ο Κυριάκος Kυνη- ήταν σε άθλια κατάσταση, το επαναφέραμε
γόπουλος μόνο έχει 48 την ημέρα, ενώ στο λόγω της βιοδυναμικής προσέγγισης με τα
πελατολόγιό του περιλαμβάνονται οινοποι- πέντε οργώματα και όλη τη διαδικασία και
εία όχι μόνο στη Γαλλία, αλλά και σε όλο τον είδαμε σκουλήκια να βγαίνουν και στη συ-
κόσμο –ΗΠΑ, Αργεντινή, Χιλή, Νότια Αφρι- νέχεια και το αμπέλι άλλαξε όψη. Κινούμα-
κή, Ισπανία, Ιταλία, Ελβετία, Βέλγιο, Κύπρο–, στε έτσι όμως και στην υπόλοιπη διαδικασία.
επιβεβαιώνοντας τον τίτλο του «ιπτάμενου Δηλαδή όταν το φεγγάρι γεμίζει, μπορούμε
οινολόγου». Δεύτερη πατρίδα του είναι το να κάνουμε καλύτερες ζυμώσεις και όταν
Όρεγκον, όπου έχει πολλούς πελάτες, όπως αδειάζει είναι πολύ καλή ώρα για μεταγγί-
και στην Kαλιφόρνια. σεις. «Το κρασί είναι πολύ ευαίσθητο», μας
Ποια είναι όμως η δουλειά του; «Στην λέει, «αν πειράξεις κάτι σήμερα, μπορεί να
πρώτη αίθουσα γίνονται οι μελέτες ωρίμα- το μετανιώσεις αύριο». ●

28 #16
Σ υ ν α ν τ ή σ ε ις

Οι σπουδές είναι εξαιρετικά απαιτητικές και Όσοι από εσάς έχετε δει το ντοκιμαντέρ «Somm»
το πεδίο γνώσης ανεξάντλητο. Διακόσιοι
εβδομήντα τρεις σε όλο τον κόσμο έχουν έχετε πάρει μια μικρή (ή πικρή) γεύση για το τι περ-
αποκτήσει τον πολυπόθητο τίτλο στο παγκό-
σμια αναγνωρισμένο Court of Sommelier, νούν οι Sommeliers προκειμένου να πάρουν τον
με εξετάσεις, οι οποίες, όπως λένε όσοι
τις έχουν δώσει, είναι εξουθενωτικές. Ενώ
πολυπόθητο τίτλο του Master Sommelier.
τελικά δεν είναι καθόλου βέβαιο το γεγο-

BRYAN DAWES
νός ότι οι επιτυχόντες θα ακολουθήσουν
μια λαμπρή καριέρα, ως επιστέγασμα των
θυσιών που έκαναν. Δεν πρέπει να ξεχνάμε
ότι «το καλύτερο πιάτο μπορεί να καταστρα-

MS
φεί από το λάθος κρασί και ένα πολύ καλό
κρασί, αντίστοιχα, από μια άτυχη επιλογή
φαγητού». Από 19 έως και 21 Νοεμβρίου η
Αθήνα έγινε πόλος έλξης επαγγελματιών
οινοχόων από όλο τον κόσμο, στον δρόμο
τους για την απόκτηση των διπλωμάτων του
Court of Master Sommeliers (CMS).
Ο κορυφαίος οργανισμός πιστοποίη- Κείμενο
σης οινοχόων διεθνώς συνεργάζεται με Πηνελόπη Κατσάτου
το WSPC, που παρέχει στους σπουδαστές
του την ευκαιρία να παρακολουθήσουν τα Φωτογραφιες
μαθήματα και να δώσουν εξετάσεις για τα Κώστας Σταυρόπουλος
δύο πρώτα επίπεδα του CMS*, βάζοντας τη
χώρα μας δυναμικά στον χάρτη της παγκό-
σμιας οινοχοΐας. Παρουσία τριών Master Το Court of Master Sommeliers έχει εργα- που δεν κατάφεραν να φτάσουν στο απαι-
Sommeliers (MS)-εκπροσώπων του οργα- στεί σκληρά για να καθιερώσει τα βρα- τούμενο επίπεδο για να περάσουν μια εξέ-
νισμού CMS που διεξήγαγαν το πρόγραμμα βεία του ως το απόλυτο σημείο αναφοράς ταση. Προσπαθώ να προσφέρω μια θετική
στην Αθήνα, καθώς και του Κωνσταντίνου επαγγελματικής επίτευξης για τον μελλο- εμπειρία στο πλαίσιο μιας συχνά δύσκολης
Λαζαράκη MW, προέδρου του WSPC, έγινε ντικό οινοχόο. Οι πιστοποιήσεις του ανα- κατάστασης, ειδικά όταν οι υποψήφιοι που
η ανακοίνωση των αποτελεσμάτων σε μια γνωρίζονται από εργοδότες διεθνώς. Όσοι έχουν δώσει τόσο πολλά για την προετοιμα-
λαμπρή βραδιά γιορτής, που φιλοξενή- εργοδότες επιδιώκουν να προσελκύσουν σία των εξετάσεων στο τέλος νιώθουν καμιά
θηκε στην εντυπωσιακή αίθουσα εκδηλώ- επαγγελματίες στην ομάδα τους θα απαι- φορά υποτιμημένοι, με την έννοια ότι η προ-
σεων «HESTIA», στις εγκαταστάσεις του τούν την πιστοποίηση αυτή ως μέρος της σπάθειά τους δεν ήταν αρκετή.
WSPC στο Παλαιό Φάληρο. Στο πλαίσιο διαδικασίας πρόσληψης και σαφέστατα οι
αυτής της απονομής είχαμε την ευκαιρία πιθανότητες των υποψηφίων αυξάνονται. Τι αγαπάτε περισσότερο στη δουλειά σας;
να «ανακρίνουμε» έναν εκ των τριών Master
Sommeliers, τον Bryan Dawes MS. Πού θα τοποθετούσατε τη σπουδαιότητα Είμαι πολύ τυχερός, αφού έχω την ευκαι-
του επαγγέλματος του οινοχόου στην αλυ- ρία να γνωρίσω τόσο πολλούς νέους και
Οι εξετάσεις που πρέπει να περάσει κανείς σίδα του εμπορίου κρασιού; ενθουσιώδεις ανθρώπους και μου δίνεται
για να αποκτήσει την πιστοποίηση/διά- η ευκαιρία να τους βοηθήσω. Επίσης, δοκι-
κριση Master Sommelier είναι εξαιρετικά Η απασ χόληση ενός επαγ γελματία μάζω εξαιρετικά κρασιά απ’ όλο τον κόσμο
δύσκολες. Τι χρειάζεται για να καταφέρει Sommelier σε ένα εστιατόριο μπορεί να και συνεχίζω να μαθαίνω από τα βιώματά
να τις περάσει επιτυχώς; συμβάλει σημαντικά στις πωλήσεις και στα μου, από τις επισκέψεις στις περιοχές και
περιθώρια κέρδους. Δουλειά του είναι να τις συζητήσεις μου με τους οινοποιούς –
Καλό είναι να μην κοιτάει κανείς το δίπλωμα διαχειρίζεται τον προγραμματισμό ποτών έτσι μπορώ να μεταφέρω τις γνώσεις και
αυτό καθαυτό. Πράγματι, είναι μια πολύ για την εξασφάλιση μέγιστης κερδοφορίας, την εμπειρία μου στους μελλοντικούς μας
δύσκολη εξέταση, αλλά, όταν οι υποψή- αφού μια σωστή και ποιοτική λίστα κρασιών υποψηφίους. Επίσης, η συνεργασία με τους
φιοι ξεκινούν τις σπουδές τους, εργάζο- μπορεί να δημιουργηθεί μόνο από κάποιον Master Sommeliers συναδέλφους μου από
νται με αυστηρά πρότυπα σε κάθε επίπεδο με γνώση του αντικειμένου. Η στενή σχέση όλο τον κόσμο είναι μια εμπειρία που μόνο
των πιστοποιήσεών μας. Όταν ένας υπο- με τους προμηθευτές του κρασιού, αλλά λίγοι έχουν την τύχη να βιώσουν.
ψήφιος αποκτήσει την πιστοποίηση του και την κουζίνα, είναι απαραίτητη. Συνολικά,
Advance Sommelier, έχει ήδη αποδείξει ότι ενισχύει τη φήμη του καταστήματος. Ποια είναι η άποψή σας για το ελληνικό
οι γνώσεις και οι ικανότητές του φτάνουν Οι περισσότεροι άνθρωποι που απολαμ- κρασί;
σε εξαιρετικά υψηλά επίπεδα. Ο τίτλος του βάνουν το κρασί συχνά διστάζουν να επιλέ-
Master Sommelier απαιτεί οι υποψήφιοι να ξουν μόνοι τους. Η ικανότητα να βελτιώνεις Μετά την πρόσφατη επίσκεψή μου στην
ακονίσουν περαιτέρω τις ικανότητές τους, την εμπειρία του πελάτη με τον επιτυχημένο Ελλάδα, συνειδητοποίησα πόσα ακόμα έχω
ώστε να αποδείξουν μια επιδέξια απόδοση συνδυασμό κρασιού και φαγητού όχι μόνο να μάθω γι’ αυτή τη συναρπαστική χώρα. Στο
σε κάθε ένα από τα κατατακτήρια μαθή- μειώνει την ασάφεια της γαστρονομικής παρελθόν είχα μάθει τα βασικά στοιχεία των
ματα της εξέτασης. Είναι μεγάλο το άλμα εμπειρίας, αλλά προωθεί και την επαγγελ- περιοχών του κρασιού και των κυριότερων
από Αdvanced σε Μaster, αλλά όχι ανέφι- ματική θέση του Sommelier. σταφυλιών που καλλιεργούνται στη χώρα,
κτο αν έχουν δίψα για επιτυχία. Όμως, για αλλά μόνο αφού μιλήσεις με τους οινοπα-
* Introductory and Certified

να το πετύχει κανείς αυτό, δεν αρκούν μόνο Ποια ήταν η πιο δύσκολη ή άβολη στιγμή ραγωγούς και δοκιμάσεις τα κρασιά που
η αφοσίωση και η προσωπική προσπάθεια, της καριέρας σας; παράγουν μπορείς να εκτιμήσεις την ποικι-
αλλά απαιτείται η συνεχής υποστήριξη από λομορφία των αυτόχθονων σταφυλιών και
τις οικογένειες και τους εργοδότες τους Η θέση μου ως προέδρου του προγράμμα- κρασιών της Ελλάδας.
καθ’ όλη τη διάρκεια των σπουδών τους. τος Court Education, όπου είμαι υπεύθυνος Ανυπομονώ να επιστρέψω στην Ελλάδα
για τον καθορισμό των επιπέδων εξέτασης. για μια εις βάθος μελέτη, ώστε να ανακα-
Πόσο σίγουρη θεωρείται η επαγγελματική Μου είναι δύσκολο όταν χρειάζεται να κάνω λύψω περισσότερα από τα ποιοτικά κρασιά
του αποκατάσταση; εποικοδομητικά σχόλια στους υποψηφίους που παράγετε. ●

Χειμώνας 2019 33
G r a p e S T ORY

Κείμενο
Πηνελόπη Κατσάτου

Φωτογραφιες
Κωνσταντίνος Σκαμάγκος

Η παρέα μαζεύεται ακόμα και τέσσερις φορές την εβδομάδα στο Heteroclito,
ανάλογα με τις υποχρεώσεις. Είναι η γενιά που έχει την ωριμότητα να δει το κρασί
ακριβώς όπως πρέπει. Μια αφορμή να δεις φίλους και να μοιραστείς ιστορίες,
χαλαρά, χωρίς τις δηθενιές και τα περιττά που καταστρέφουν την απλότητα και
την ομορφιά του. Δοκιμάζουν, μαθαίνουν, ανακαλύπτουν και αγαπούν το κρασί,
χωρίς να χρειάζεται να γνωρίζουν οξύτητες, υψόμετρα, σώματα, χρυσοκίτρινες
ανταύγειες και αρώματα… κοπριάς και χώματος.

Δάφνη Γεωργούλα Μαρία Σακελλαρίου


Ετών 28, αρχιτέκτονας Ετών 30, ειδικευόμενη γυναικολόγος

Βασίλης Παπαδόπουλος Ηριδανός Τσιριγκούλης


Ετών 30, ειδικευόμενος νευρολόγος Ετών 28, αναπληρωτής διευθυντής
Roma Gallery στην Αθήνα
Μαρτίνα Ρεκατσίνα
Ετών 30, γιατρός-αναισθησιολόγος Έλενα Φιλιούση
(έλαμψε διά της… απουσίας της) Ετών 30, ειδικευόμενη ψυχίατρος

Όπως θα διαπιστώσετε, έχουν ήδη καταστα- Η μόνη που μπορεί να επικοινωνήσει σε μια τόρους και τα παιδιά εδώ: Αυτό μας άρεσε,
λάξει λίγο πολύ στο τι τους αρέσει, έχουν πιο εξειδικευμένη γλώσσα», λέει η Έλενα αυτό δεν μας άρεσε, τι έχετε να μας προτεί-
ξεχωρίσει τους αγαπημένους τους παρα- βάζοντάς μας αμέσως στο κλίμα. νετε; Κάπως έτσι γίνεται το μάθημα.
γωγούς, κυρίως Έλληνες, και τις ποικιλίες
που προτιμούν, χωρίς όμως να κολλάνε. Πώς επιλέγετε ένα κρασί; Ο Ηριδανός είναι, όπως παραδέχεται, ο
Είναι πάντα ανοιχτοί σε μια νέα πρόταση και μανιακός της Ρετσίνας. «Τρελαίνομαι για
διαλέγουν ένα μπουκάλι με κριτήριο το αν Έλενα: Για μένα το βασικό ήταν και είναι αν Ρετσίνες και μου αρέσουν τα naturel επίσης.
τους αρέσει ή όχι, χωρίς να χάνουν το χιού- μου αρέσει ή όχι η γεύση του κρασιού. Στην Και εδώ κατάφερα να δοκιμάσω Ρετσίνες
μορ τους αν κάτι δεν πάει καλά, αφού το αρχή φαίνονται λίγο περίεργες οι περιγρα- από όλη την Ελλάδα. Καταναλώνω Ρετσίνα
ζητούμενο είναι οι στιγμές με τους φίλους φές των ανθρώπων που σερβίρουν εδώ, και τα Χριστούγεννα. Μου αρέσουν αυτές
τους. Έχουν μάλιστα και ένα chat group που γιατί ακολουθούν και λίγο τις περιγραφές από μικρά οινοποιεία της χώρας που έχουν
λέγεται «Το Κρασάκι», για να μη χρειάζεται του καταλόγου. Με τον καιρό όμως, κατα- κάτι ενδιαφέρον – καμία σχέση με αυτήν
να μιλούν πολύ στο τηλέφωνο. Ένα «πάμε» λαβαίνω τι θέλουν να πουν, όταν για παρά- που ξέραμε ως γεύση παλιά. Εδώ μου απε-
είναι αρκετό για να μαζευτούν στο αγα- δειγμα ακούω για ένα κρασί «με πλούσιο νοχοποίησαν τη γεύση της Ρετσίνας. Ερχό-
πημένο τους wine bar. Μια τέτοια βραδιά σώμα». Πολύ συχνά δε, επειδή ξέρουν τα μουν απογεύματα με τον φίλο μου και έπινα
τούς συνάντησα και εγώ στο Heteroclito. Το γούστα μας, έρχεται το μπουκάλι χωρίς να Ρετσίνα – Αφρό του Κεχρή, που είναι τρομε-
Grape σας συστήνει τη νέα, κουλ γενιά του το έχουμε παραγγείλει. ρός. Μετά γνωρίσαμε τα naturel και πλέον
κρασιού, τους Wine Buddies. μόνο τα φυσικά μού αρέσουν. Γιατί είναι
«Η φίλη μας Μαρτίνα Ρεκατσίνα μάς Μαρία: Διαβάζαμε αρκετά στη σχολή μας, πολύ φρέσκα, ευκολόπιοτα και ταυτόχρονα
έφερε εδώ. Τώρα λείπει στο εξωτερικό, εδώ δεν θέλουμε να προβληματιζόμαστε. αφήνουν μια επίγευση που έχει κάποιο
στο Λονδίνο. Θα ήθελε πολύ να είναι εδώ. Μας αρέσει να μαθαίνουμε, αλλά με μια πιο ενδιαφέρον. Και σ’ εμένα δεν μου «κάνουν
Ήρθαμε τον πρώτο χρόνο του μαγαζιού, χαλαρή μορφή. Μαθαίνουμε για τους αμπε- κεφάλι», γιατί πίνουμε αρκετά. Δεν πίνουμε
τον πρώτο μήνα κιόλας. Μας είπε πως είναι λώνες, αρχίσαμε να διαβάζουμε τους κατα- δύο ποτήρια και πάμε σπίτια μας, πίνουμε
ένα πολύ ωραίο μαγαζί για κρασί. Μέχρι λόγους στην αρχή και να σκεφτόμαστε αν το ενάμισι μπουκάλι κρασί. Ο Βασίλης δεν
τότε πίναμε λίγο, αλλά δεν είχαμε ιδιαίτερη ένα κρασί μοιάζει με κάτι άλλο που έχουμε συμφωνεί: «Εμένα τα φυσικά κρασιά μου
επαφή. Η Μαρτίνα πηγαίνει σε πολλά οινο- πιει παλαιότερα ή κάτι που έχουμε δοκιμά- φαίνονται λίγο περίεργα στη μυρωδιά τους.
ποιεία, στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, σε σει στο εξωτερικό, γιατί δεν ξέρουμε τις Παρόλα αυτά, μου αρέσουν πολύ τα κρασιά
Μέρες Κρασιού, Οινοράματα και όλα αυτά. ετικέτες. Κάναμε συζητήσεις με τους σερβι- του Σκλάβου». g

Χειμώνας 2019 35
W INE BUDDIE S

Έχετε μπει στη διαδικασία να δοκιμάσετε σφαιρα εδώ και η όλη προσέγγισή τους μας μάδα. Είναι παρέες που έρχονται χρόνια και
ένα κρασί εδώ και μετά να το αναζητήσετε κάνει να νιώθουμε άνετα και να λέμε “δεν τώρα πια έχουν γνωριστεί και έχουν προκύ-
στην αγορά; ξέρουμε, μάθε μας”, αλλά μάθε μας όχι σαν ψει από αυτούς νέες παρέες. Υπάρχουν και
δάσκαλος, αλλά σαν παρέα. Τι θα μου πρό- παρέες που παραγγέλνουν σε ποτήρι, για να
Έλενα: Ναι, το κάνουμε πολύ συχνά. Και τεινες; Εμένα μου αρέσει να έχει φρούτα μπορούν να δοκιμάσουν περισσότερα κρα-
για να πίνουμε στο σπίτι, και για να έχουμε κ.τ.λ. Και κάπως έτσι αρχίσαμε να μαθαί- σιά. Έχουμε μεγάλη κατανάλωση σε ποτήρι.
να κεράσουμε τους φίλους μας ένα καλό νουμε τι μας αρέσει, αλλά και την ορολογία.
κρασί. Παλιά θέλαμε ένα καλό κρασί για το Συν βέβαια το γεγονός ότι οι τιμές δεν είναι Ξοδεύουν χρήματα; Φεύγουν τα ακριβά
φαγητό, αλλά πλέον διαλέγουμε κρασί για απαγορευτικές για μας». κρασιά του καταλόγου ή όχι;
το συγκεκριμένο φαγητό, επομένως έχει
μπει και το food pairing στην εξίσωση. Βασίλης: Η αλήθεια είναι ότι εδώ δεν μας Εντάξει, δεν είμαστε και τόσο ψηλά. Ναι,
έχουν κάνει ποτέ να αισθανθούμε άβολα φεύγουν, δεν θα σου πω ότι είναι το must.
Η Δάφνη μάς εξηγεί ότι, όταν της αρέσει για κάτι το οποίο ενδεχομένως να μη μας Νομίζω ότι η κατανάλωση είναι περισσότερο
κάτι, προσπαθεί να θυμάται το όνομα. Από αρέσει ή να μην μπορέσουμε να μιλήσουμε στη μέση τιμή. Εξαρτάται βέβαια και από το
λευκά τής αρέσει η Μαλαγουζιά, όπως και την ίδια γλώσσα με κάποιον πιο ειδήμονα. τι εννοούμε ακριβά ή όχι και για ποια κατη-
στους περισσότερους στην παρέα. «Είναι Αντίθετα, σε κάποιες θεματικές βραδιές γορία. Δηλαδή ένα κρασί που έχει πολλές
και λίγο ασφαλής επιλογή. Όταν πας να με Κτήματα μάθαμε πάρα πολλά. Ειδικά ιδιαιτερότητες, είτε είναι natural είτε είναι
πάρεις κάτι και δεν ξέρεις τι, η Μαλαγου- τις Δευτέρες, στα wine tasting. Επίσης, το κάτι ιδιαίτερο, θα το προτιμήσουν πολύ πιο
ζιά είναι πάντα καλή ιδέα». Στον Ηριδανό ότι δεν έχει φαγητό και είναι κυρίως μπαρ εύκολα από ένα κρασί το οποίο είδαν κάπου
αρέσουν οι Σαντορίνες και η Ρετσίνα, όπως – δηλαδή, άμα ήταν να τρώμε, δεν θα ερχό- και τους φαίνεται ακριβό, να σ’ το πω απλά.
είπαμε, και η Μαρία δεν θυμάται ποτέ τι της μουν τόσο συχνά. Είναι η έξοδός μας –δεν Εν ολίγοις, εμείς δεν δουλεύουμε με αυτά
αρέσει, αλλά θυμούνται εκείνοι που εργάζο- πάμε σε κλαμπ ή εστιατόρια– συν του ότι τα κρασιά, οπότε γενικά έχουμε έναν κύκλο
νται στο Heteroclito γι’ αυτήν. Στον Βασίλη είναι στο κέντρο. στην κάβα μας, αλλά δεν σημαίνει ότι το
αρέσει πολύ το Ξινόμαυρο. κοινό θα καταναλώσει τα πολύ ακριβά κρα-
Βλέπετε να έχουν διαμορφωθεί παρέες σιά. Γι’ αυτό και πάρα πολλές φορές, όταν
Λευκά ή κόκκινα; εδώ σαν τη δική σας; κάτι είναι ακριβό, δεν το βάζουμε σε μια
τιμολόγηση που δεν θα είναι εφικτή.
Εξαρτάται από την εποχή και το κέφι, λέει η Βλέπαμε πολύ συχνά παρέες που, όσοι ήμα-
Έλενα. Από κόκκινα κάτι φρέσκο ή κάτι ελα- σταν εμείς, άλλοι τόσοι μαζεύονταν εκείνοι, Ακριβώς δίπλα υπάρχει και ένα πιο μικρό
φρύ, ή ένα αφρώδες ξηρό κόκκινο, όπως δηλαδή άλλα δέκα άτομα στο διπλανό τρα- μαγαζί, μόνο με κρασιά ήπιας οινοποίησης.
αυτό που πίνουμε τώρα. Βαριά κόκκινα δεν πέζι. Συμβαίνει συχνά να αρχίζουν δύο, μετά
πίνουμε, εκτός κι αν πάρουμε κανένα τυρί ή να καλούμε κάποιον άλλο, μετά να έρχονται Δημήτρης: Αρχικά θέλαμε μια υποστήριξη
αν δεν έχει πολλή ζέστη. Τον χειμώνα ίσως κι άλλοι, και να πρέπει να αλλάξουμε τρα- για τους μήνες που είχε αυξημένη κίνηση.
περισσότερο. Μάλιστα το κόκκινο σηματο- πέζι για να χωράμε. Ορισμένοι πίνουν μπίρα, Παράλληλα, σε επισκέψεις στο εξωτερικό
δοτεί την καινούργια σεζόν, ότι μπαίνει ο χει- παρόλο που έρχονται εδώ, αλλά πάντα θα βλέπαμε από χρόνια αυτή την τάση, των
μώνας. Συμφωνούμε όλοι ότι η υπερανάλυση είναι κάποιος που πίνει κρασί. Πάντα. κρασιών ήπιας οινοποίησης, με τα παρα-
για ένα κρασί κουράζει. Ωστόσο, όπως λέει η κλάδια τους (βιοδυναμικά κ.λπ.). Επίσης
Δάφνη, καμιά φορά είναι σαν την τέχνη· εάν Η Μαντλέν Λοράτου και ο Δημήτρης Κου- είχαμε μεγάλη ζήτηση και από ξένους επι-
είσαι γνώστης, θέλεις να ακούσεις και κάτι νάνης είχαν δει πολλά χρόνια πριν την τάση σκέπτες-τουρίστες που είναι γνώστες και
παραπάνω, αλλά με τον σωστό τρόπο, όχι να αυτή που διαμορφώθηκε με τα wine bars. θέλουν να δοκιμάσουν τις ελληνικές εκδοχές
πετάγονται δεξιά κι αριστερά βαρύγδουπες των κρασιών που πίνουν έξω. Άρα θέλαμε,
λέξεις. Όπως όλες οι επιστήμες και οι τέχνες Μαντλέν: Στο Heteroclito συχνάζουν άνθρω- με κάποιον τρόπο, να αποσυμφορήσουμε
έχουν την ορολογία τους, έτσι και το κρασί ποι όλων των ηλικιών. Από 20 ετών μέχρι και το μαγαζί και να εμβαθύνουμε περισσότερο
έχει τη δική του. Ένα μέρος όπως αυτό μπο- πολύ μετά τα 65, ωστόσο κυρίως έχουμε 25 είτε σε ελληνικές ετικέτες είτε και στον διε-
ρεί να έχει όμως και τα δύο, και το απλό και με 40+. Έχουμε παρέες που έρχονται στά- θνή αμπελώνα σ’ αυτή την κατηγορία.
το περίπλοκο, και να κερδίζει όλο το κοινό. νταρ μέρες, ενώ το 90% είναι θαμώνες,
«Ακριβώς», λέει η Μαρία, «αλλά και η ατμό- είναι εδώ τρεις τέσσερις φορές την εβδο- Δεν είναι δύσκολα κρασιά; Tι λένε οι πελά-
τες σας;

Οι αμύητοι και οι λιγότερο υποψιασμέ-


νοι ίσως είναι πιο ανοιχτοί στο να δεχτούν
μερικά πράγματα. Για να είμαι ειλικρινής,
το μάρκετινγκ το κάνει πολύ πιο εύκολο.
Βέβαια το μάρκετινγκ δεν απευθύνεται
μόνο με αυτά τα κρασιά σε αυτές τις ηλι-
κίες, απευθύνεται σ’ εμένα και σ’ εσένα.
Σε νεότερες ηλικίες είναι πιο εύκολη η διά-
δοσή τους μέσω των social media. Μέσα σε
πολύ λίγο χρόνο αυτά τα κρασιά μπορούν να
«Η αλήθεια είναι ότι εδώ δεν μας έχουν κάνει γίνουν ευρέως γνωστά, μπορούν να γίνουν
περιζήτητα, μια ετικέτα από έναν παρα-
ποτέ να αισθανθούμε άβολα για κάτι το οποίο γωγό, από ένα αναγνωρίσιμο πρόσωπο που
θα το ανεβάσει στο Instagram, αυτοί είναι οι
ενδεχομένως να μη μας αρέσει ή να μην influencers. Αυτό που μου κάνει εντύπωση
είναι το ότι εγώ βλέπω –μιλώντας για την
μπορέσουμε να μιλήσουμε την ίδια γλώσσα με Ελλάδα– πολλούς παραγωγούς προσανα-
κάποιον πιο ειδήμονα. Αντίθετα, σε κάποιες τολισμένους σε κρασιά πιο comme il faut
τεχνολογικά. Πίνω πολλά απ’ αυτά, τα ευχα-
θεματικές βραδιές με κτήματα μάθαμε πάρα ριστιέμαι με την παρέα μου, αλλά πόσοι
Έλληνες παραγωγοί επενδύουν και σε οινο-
πολλά. Ειδικά τις Δευτέρες, στα wine tasting». ποιήσεις και σε κρασιά πιο περίπλοκα; ●

36 #16
T RA V EL

Ήταν Σάββατο βράδυ και μπροστά μας είχαμε ένα πολύ ωραίο rib-eye. Δεν ξέραμε
τι να πιούμε και τελικά ανοίξαμε μια σαμπάνια Lahaye Blanc de Noirs. Σίγουρα
στους περισσότερους θα ακουστεί γελοίος ο συνδυασμός, αλλά είναι βασικός
κανόνας μας να… μην ακολουθούμε κανόνες. Για τον λόγο αυτόν επιλέξαμε παρα-
γωγούς με βιοδυναμική – οργανική προσέγγιση και terroir driven κρασιά.

Κείμενο
Γιάννης Παππάς, General Manager Mr. Vertigo και Γιάννης Γκουγκουτούδης, Sales Director Mr. Vertigo

ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΣΗ
Φίλιππος Αβραμίδης

Benoit Lahaye Eric Rodez

Η αρχή έγινε και το ταξίδι σε μια περιοχή Το πρώτο απόγευμα επισκεφτήκαμε τον Πρώην οινολόγος της Krug, ο Eric Rodez
που μας εξιτάρει πολύ έκλεισε. Μια γεμάτη Benoit Lahaye. Το οινοποιείο βρίσκεται είναι η 8η γενιά της οικογένειας, η οποία
εβδομάδα, με τρεις τέσσερις επισκέψεις στο Grand Cru χωριό Bouzy, στην περιοχή κρατάει από το 1757. Έχει ταξιδέψει σε πολ-
την ημέρα σε οινοποιεία, στη συνέχεια wine Montagne de Reims. Με το που φτάσαμε, λές αμπελουργικές περιοχές για να συλ-
bar στη Reims και το βράδυ tasting στο ξενο- ο Benoit μάς οδήγησε στο αγαπημένο του λέξει εμπειρίες, προτού επιστρέψει για
δοχείο με μπαγκέτα και τυρί (και βούτυρο!). ορεινό αμπελοτόπι με Pinot Noir, με θέα την να αναλάβει το οικογενειακό οινοποιείο.
Δύο είναι οι κατηγορίες των παραγωγών σ’ κοιλάδα του χωριού. Σε όλη τη διαδρομή Βασική του αρχή είναι ο σεβασμός προς το
αυτή την περιοχή και θυμίζουν τη μέρα με μάς μιλούσε για τον τρόπο ζωής τους, για περιβάλλον και τα τελευταία οκτώ χρόνια
τη νύχτα. Από τη μία είναι οι μεγάλοι οίκοι τη Champagne και τις διαφορές των δύο έχει στραφεί στη βιοδυναμική παραγωγή.
–πολλοί από τους οποίους ανήκουν ήδη κόσμων, για τη ρύπανση του εδάφους. Και Ξεκινήσαμε μια συζήτηση για τον χρόνο
σε πολυεθνικές– και από την άλλη είναι οι κάθε φορά που δεν μπορούσε να βρει τις και το πόσο σημαντικός είναι για όλο τον
16.000 growers, εκ των οποίων οι 5.000 σωστές λέξεις, νευρίαζε και αγχωνόταν κόσμο του σήμερα, και ιδιαίτερα για τους
παράγουν το δικό τους κρασί (μόνο το 10% περισσότερο, μήπως και δεν καταλάβαμε. επαγγελματίες του κρασιού. Εκείνος φαί-
των εξαγωγών). «Στις αρχές του 1970, η γαλλική κυβέρ- νεται να έχει εξοικειωθεί πλήρως με την
Στόχος μας, οι growers με βιοδυναμική/ νηση αποφάσισε να χρησιμοποιεί τα βιο- έννοια του χρόνου και να μην αγχώνεται
οργανική προσέγγιση και terroir driven λογικά απόβλητα του Παρισιού για τη για τίποτα και για κανέναν. «Anyway, let’s
κρασιά. Φτάνοντας στη Reims, αρχικά λίπανση και την ενίσχυση του εδάφους της do some wine tasting». Δοκιμάσαμε όλα τα
σαστίσαμε από θαυμασμό μπροστά στον Champagne. Στα τέλη του 1980 παρατηρή- βαρέλια –μαγική εμπειρία και πάλι– και στη
επιβλητικό καθεδρικό ναό στο κέντρο της θηκε πως δεν υπήρχε έλεγχος και μαζί με το συνέχεια όλα τα κρασιά του οινοποιείου. Η
πόλης, τακτοποιηθήκαμε στο ξενοδοχείο κομπόστ πετούσαν όλα τα υπόλοιπα σκου- σαμπάνια είναι ένα πολυσύνθετο κρασί και
και αρχίσαμε να ψάχνουμε για το βασικό- πίδια της πρωτεύουσας. Ο πατέρας μου, οι απορίες μας ήταν ατελείωτες. Τα κρασιά
τερο: σαμπάνιες. Το «διαμάντι» της Reims ευτυχώς, δεν άφησε κανέναν να ρίξει αυτό του Eric έδειχναν τον χαρακτήρα του και
είναι ένα πολύ μικρό μαγαζάκι, το οποίο αξί- το “πράγμα” στα χωράφια του». την προσωπικότητά του. Ήταν όλα αυστηρά
ζει να σημειώσουμε, το Au Bon Manger, με Ο Benoit και η Valerie εφαρμόζουν τη και απαιτούσαν σοβαρότητα και σεβασμό
την Aline να ξέρει τους πάντες με το μικρό βιοδυναμική καλλιέργεια από το 2009, καθώς τα γευόσουν. Σίγουρα ήμασταν επη-
τους όνομα. φτιάχνουν μόνοι τους όλα τα βιοδυναμικά ρεασμένοι από τη συζήτηση για τον χρόνο,
Όταν είδαμε στην κάβα φιάλες Θυμιό- σκευάσματα στην αποθήκη του οινοποιείου αλλά, όταν δοκιμάζαμε τα κρασιά, νιώθαμε
πουλου, Σκλάβου, Λίγα (και άλλων), καταλά- και είναι πολύ περήφανοι για τους γιους πιο ήρεμοι και χαλαροί. Ξεχωρίσαμε τις
βαμε ότι είναι ο άνθρωπός μας. Και όντως, τους, που αγαπούν τόσο τη δουλειά αυτή. Οι Blanc de Noir σαμπάνιες. Η περιοχή άλλω-
μας προμήθευσε με τα must-drink-before- κολλητοί φίλοι του Benoit είναι ο Tamise (το στε φημίζεται για το Pinot Noir της, το οποίο
you-leave και μας κανόνισε μια επίσκεψη άλογό του), ο οποίος σταματάει να δουλεύει ταιριάζει πολύ στα αργιλο-ασβεστολιθικά
εκτός προγράμματος στον πρωτοεμφανι- όταν ακούγεται μουσική από το ραδιόφωνο εδάφη. Φεύγοντας, πήραμε και δύο μπου-
ζόμενο Elemart Robion. του αμαξιού, και ο Βάκχος (ο σκύλος του). κάλια για τον επαναπατρισμό. g

Info Info
Benoit Lahaye, Bouzy, Champagne Eric Rodez, Ambonnay
40.000 φιάλες ετησίως 45.000 φιάλες ετησίως
90% Pinot Noir, 10% Chardonnay 60% Pinot Noir, 40% Chardonnay

Χειμώνας 2019 39
C h a m p a g n e

Χιονισμένα αμπέλια στο Larmandier–Bernier.

Larmandier–Bernier

Εκείνο το πρωί μάς ξύπνησε ο κόκοράς ρίχνουμε τίποτα πλέον εκτός από τα βιοδυ- «Ο Pierre, όπως και
μας. Ναι, είχαμε νοικιάσει ένα σπίτι που ναμικά σκευάσματα που φτιάχνουμε εμείς.
πήγαινε «πακέτο» με έναν κόκορα και τις Να, δείτε και μόνοι σας τη διαφορά στο χώμα όλοι οι growers που
κότες του. Τρεις μέρες στη γαλλική εξοχή, και στον κορμό του αμπελιού σε σχέση με τον
είχαμε χαζέψει από την ομορφιά της. Τρο- διπλανό μου». Εκείνος δεν είχε αποφύγει τα επισκεφτήκαμε,
μερά ενθουσιασμένοι με το όλο project και
τους οινοποιούς που είχαμε γνωρίσει, αλλά
απόβλητα του Παρισιού. «Τα πλαστικά είναι
παντού. Με τα χρόνια και με την ανάδευση
χρησιμοποιεί βαρέλι
κυρίως με το γεγονός ότι σε λίγη ώρα θα του εδάφους, έχουν πάει πολλά μέτρα κάτω στο κρασί βάσης και
συναντούσαμε τον Pierre Larmandier. απ’ τη γη. Αλλά είναι πλαστικό, είναι ένα
Η πόλη Vertus δεν μας υποδέχτηκε και ουδέτερο υλικό. Δεν θεωρώ ότι επηρεάζει το θεωρεί δεδομένο,
πολύ καλά, αφού ήταν κλειστές όλες οι κάπου το αμπέλι. Ο χρόνος θα δείξει».
boulangeries και δεν πήραμε το πρωινό Πίσω στο οινοποιείο, στο υπόγειο κελάρι σε αντίθεση με τους
μας κρουασάν. Όταν όμως φτάσαμε στο
οινοποιείο, ξεχάσαμε την πείνα και την
μάς έδειξε πώς φτιάχνει το 500 και το 501
(βιοδυναμικά σκευάσματα), πήγαμε βόλτα
μεγάλους οίκους».
κούραση. Άνοιξε η πόρτα και εμφανίστηκε στον χώρο με τα βαρέλια και δοκιμάσαμε
ο Pierre, πανύψηλος και χαμογελαστός, σχεδόν όλα τα «κρασιά βάσης». Ο Pierre,
με τη σύζυγό του Sophie. Επειδή ερχόταν όπως και όλοι οι growers που επισκεφτή-
καταιγίδα, πήγαμε με το αυτοκίνητό τους να καμε, χρησιμοποιεί βαρέλι στο κρασί βάσης
δούμε τα αμπέλια τους όσο προλαβαίναμε. και το θεωρεί δεδομένο, σε αντίθεση με
Στη διαδρομή, μας έδειχνε αμπέλια άλλων τους μεγάλους οίκους. Αφού δοκιμάσαμε
αμπελουργών, απ’ όπου αγοράζουν η Moët όλα τα κρασιά τους, κατέβηκε στο κελάρι κι Info
και η Veuve Clicquot, και άλλων πιο μικρών, έφερε μια Terre de Vertus 1er Cru 1999, την Vertus
όπως η Duval Leroy και ο εξάδελφός του οποία έκανε disgorgement εκείνη τη στιγμή. 150.000 φιάλες ετησίως
Pierre Gimonnet. Δεν μπορούσαμε να καταλάβουμε τι του 90% Chardonnay,
«Τα αμπέλια μας είναι τόσο υγιή, διότι δεν είχαμε κάνει και το αξίζαμε αυτό… g 10% Pinot Noir – Pinot Gris

40 #16
T RA V EL

Ένα από τα «ιερά» άλογα του κτήματος εν δράσει.

Marguet

«Στην είσοδο του Ο Marguet είναι το «ιερό δισκοπότηρο» της Όταν είδε τα απορημένα βλέμματα, μας
Champagne. Η επίσκεψη στο οινοποιείο του μίλησε περιληπτικά για την πίστη του στην
οινοποιείου πιάνουμε δεν ήταν φιξαρισμένη μέχρι και την προ- ενέργεια, σε όλες τις μορφές της. Τα κρα-
ηγούμενη μέρα. Μπορούσε να μας δεχτεί σιά του ήταν συγκινητικά ωραία. Ο αφρισμός
μια μικρή κουβεντούλα μόνο μιάμιση ώρα, αλλά για μας ακόμα κι βελούδινος, η οξύτητα κοφτερή, αλλά ανα-
για να «σπάσει ο πάγος» αυτό ήταν αρκετό! Ο Benoit είναι η πέμπτη
γενιά της οικογένειας και από το 2009 έχει
κουφιστική, η υφή ήταν τόσο βουτυράτη
και λιπαρή όσο έπρεπε. Είχαμε την τύχη
και μας μιλάει για τους μετατρέψει και τα 8 εκτάρια σε βιοδυνα- να δοκιμάσουμε την prestige Champagne
μική καλλιέργεια. Είναι επιθυμία και παρά- «Sapience», καθώς και τη ροζέ, για την οποία
Έλληνες φίλους του, για δοση της οικογένειας να πουλάει κάθε φημίζεται. Ήταν μεγάλη μας τιμή που αυτός
χρόνο ένα μικρό ποσοστό των σταφυλιών ο θρύλος τα μοιραζόταν μαζί μας και μας
την αγάπη του για τις τους στην Krug, το οποίο πάει όλο στην Clos εξηγούσε την ιστορία του καθενός από αυτά.
Τρύπες και τον Γιάννη d’Ambonnay. Ίσως το πιο σημαντικό κομμάτι
της ζωής του να είναι τα άλογά του. «Τα άλογα Ο απολογισμός του ταξιδιού; Κατά τη διάρ-
Αγγελάκα.» είναι ιερά ζώα, τα οποία συνεισφέρουν στην κεια αυτών των ημερών ήπιαμε πάνω από 90
πνευματική αρμονία και ισορροπία. Μαζί με σαμπάνιες. Ίσως να μη βγάλαμε συμπερά-
το αμπέλι και τη γη είναι το τρίτο από τα στοι- σματα όπως για το αν μας άρεσαν πιο πολύ
χεία που συνθέτουν το terroir μας». οι Blanc de Noirs ή οι Blanc de Blancs. Αυτό
Στην είσοδο του οινοποιείου πιάνουμε που καταλάβαμε όμως είναι το πόσο σημα-
μια μικρή κουβεντούλα για να «σπάσει ο ντικοί για την Champagne είναι οι μικροί
πάγος» και μας μιλάει για τους Έλληνες παραγωγοί, οι growers. Η καθημερινή ενα-
φίλους του, για την αγάπη του για τις Τρύ- σχόλησή τους με το αμπέλι και ο σεβασμός
πες και τον Γιάννη Αγγελάκα. Σε διάφορα προς το περιβάλλον μπορεί να έχει μόνο
Info σημεία του οινοποιείου υπήρχαν κρύσταλ- θετικά αποτελέσματα για την ποιότητα του
Ambonnay λοι και τεράστια ενεργειακά αυγά, ενώ περ- προϊόντος τους. Η περιοχή κρύβει μεγάλες
70.000 φιάλες ετησίως πατώντας ανάμεσα στα βαρέλια έβλεπες εκπλήξεις και η «επόμενη μέρα» θα έχει
60% Pinot Noir, 40% Chardonnay βουδιστικά αγάλματα. πολύ ενδιαφέρον! ●

42 #16
Σ υ ν α ν τ ή σ ε ις

Στην αυλή του σπιτιού του ζωγράφου Νίκου Νικολάου στην Αίγινα έστρωναν ένα
μεγάλο τραπέζι, που ξεκινούσε από τη μία άκρη του κήπου και έφτανε στην άλλη.
Χωρίς να ειδοποιούν φίλοι κατέφθαναν. Ανάμεσά τους ο Γιάννης Μόραλης και ο
Χρήστος Καπράλος, που επίσης είχαν σπίτι στο νησί, απολάμβαναν τα φαγητά
που μαγείρευαν οι θείες της Δάφνης Ζουμπουλάκη, έπιναν κόκκινο κρασί –μέχρι
τελικής πτώσεως– και τσακώνονταν επί ώρες σε ατελείωτες δημιουργικές και
καλλιτεχνικές συζητήσεις.

ΔΑΦΝΗ
ΖΟΥΜΠΟΥΛΑΚΗ
Κείμενο
Πηνελόπη Κατσάτου

Φωτογραφιες
Γιώργος Καπλανίδης

Η μικρή Δάφνη είχε την τύχη να μεγάλωσε σε Η Δάφνη Ζουμπουλάκη κανονίζει, παρουσία τος; Δεν χρειάζεται να είσαι σνομπ εκεί.
αυτό το περιβάλλον και θυμάται με νοσταλ- μου, τη βραδινή της έξοδο. Θα βγει με μια Εμείς είχαμε πάντα αυτή την προσέγγιση
γία: «Του θείου μου του άρεσε πολύ να φιλο- παρέα καλλιτεχνών και θα πάνε στο αγαπη- και γι’ αυτό είμαστε και οι πρώτοι που βγά-
ξενεί κόσμο. Δούλεψε και έζησε πολύ στην μένο Paleo, στον Πειραιά. Πηγαίνουν συχνά λαμε μεταξοτυπίες, αφίσες, για να μπο-
Αίγινα και έφτιαχνε και το δικό του κρασί. και εκεί, ανάμεσα στα υπέροχα κρασιά του ρέσουν όσοι αγαπούν την τέχνη, μολονότι
Το κλασικό κοκκινέλι, που πινόταν δεν πινό- Γιάννη Καϋμενάκη, θα μοιραστούν ιστορίες αδυνατούν να αποκτήσουν ένα πρωτότυπο,
ταν από ό,τι έλεγαν, θυμάμαι ότι ξεκινούσε τέχνης και κρασιού. να έχουν τη χαρά. Μάλιστα πέρυσι είχαμε
από το πατητήρι που ήταν μέσα στο σπίτι και τη χαρά να γιορτάσουμε τα 52 χρόνια από
όπου εμείς ως παιδιά πατούσαμε τα σταφύ- Γιατί όταν μιλάμε για τέχνη ή κρασί χρησι- την ίδρυση της γκαλερί με τις αφίσες μας –
λια. Γύρω από αυτό το τραπέζι γίνονταν και μοποιούμε μια γλώσσα που δεν είναι κατα- γύρω στις 400– που είχαν βγει για να διαφη-
οι μοναδικές κουβέντες από τους ιδιαίτε- νοητή; μίσουν τις εκθέσεις, ωστόσο με τα χρόνια
ρους αυτούς ανθρώπους. Το έχουν εξάλλου γίνονται και οι ίδιες έργο τέχνης.
αυτό οι καλλιτέχνες. Είναι όλη μέρα μόνοι Αυτό που προσπαθώ να κάνω στην γκαλερί,
τους και αναμετριούνται με τον εαυτό τους. δηλαδή στα κείμενα και σε ό,τι έχει σχέση με Ο παππούς της Δάφνης είχε μια αντικερί,
Γι’ αυτό και μετά χαίρονται τόσο την παρέα έργα και εκθέσεις, είναι να χρησιμοποιώ μια από τις πιο παλιές στην Αθήνα, το 1912. Έτσι,
των άλλων». γλώσσα που να είναι κατανοητή. Όταν έρχε- όλη η οικογένεια του πατέρα της είχε σχέση
ται στα χέρια μου ένα δυσνόητο κείμενο, με την τέχνη, αφού υπήρχαν έργα από τους
Υπάρχουν τώρα ανάλογες παρέες; αμέσως επεμβαίνω και το απλοποιώ, για να πρώτους ζωγράφους. Όταν παντρεύτηκε
μπορεί ο καθένας να το καταλάβει. Πιστεύω την Πέγκυ Ζουμπουλάκη, άνοιξαν την γκα-
Ναι, υπάρχουν. Όταν συνδιαλέγονται πνευ- ότι η τέχνη είναι χαρά και για τον λόγο αυτόν, λερί στην Κριεζώτου και μετά, χάρη στον
ματικοί άνθρωποι μεταξύ τους, π.χ. συγγρα- όπως και το κρασί, δεν απευθύνεται σε Takis, που ήθελε μεγάλους χώρους, απέκτη-
φείς ή ποιητές με ζωγράφους, τα πράγματα λίγους ή δεν θα έπρεπε. Δεν αντιμετωπίζω σαν τον χώρο στην πλατεία Κολωνακίου. Το
είναι εξαιρετικά ζωντανά και ενδιαφέρο- ελιτίστικα την τέχνη και οι άνθρωποι που 2000 ανέλαβε η Δάφνη. Πριν, δούλευε στην
ντα. Θα το δούμε και στο μέλλον. Η αλή- εργάζονται μαζί μου δεν θέλω να το κάνουν. γκαλερί και, ενώ είχε σπουδάσει συντήρηση
θεια, όμως, είναι ότι στο δικό μου μυαλό έργων τέχνης, άρχισε να κάνει τα πάντα.
άνθρωποι όπως ο Μόραλης ή ο Τσαρούχης Μπορεί κάποιος να μπει και να πει –έχει Γοητεύτηκε από τους καλλιτέχνες και από
–ο οποίος ήταν μεγάλος όταν τον γνώρισα– τύχει– τι εννοείτε όταν γράφετε ότι αυτό όλη τη διαδικασία και ήταν, πλέον, μονόδρο-
είναι μυθικοί. το έργο είναι με λάδι, τι λάδι; Μαγειρέμα- μος η εμπλοκή της. g

Χειμώνας 2019 45
Δ Α Φ Ν Η Ζ Ο Υ Μ Π Ο Υ Λ Α Κ Η

Η Δάφνη Ζουμπουλάκη στο γραφείο της


στην γκαλερί, στο Κολωνάκι.

«Η κάθε μέρα μπορεί να είναι πολύ διαφο-


ρετική. Μπορεί να συναντήσω κάποιον, να
μιλήσουμε για ένα νέο πρότζεκτ και να είμαι
ενθουσιασμένη, ωστόσο υπάρχουν και οι
απογοητεύσεις, κυρίως με σχέσεις που
δεν προχωρούν ή λόγω των δυσκολιών που
προέκυψαν με την κρίση. Ο κόσμος δεν είχε
χρήματα για να αγοράσει έργα. Ερχόταν,
έβλεπε τις εκθέσεις κι έφευγε. Τα τελευ-
ταία δέκα χρόνια έχουν σταθεροποιηθεί
και οι τιμές. Μια πολύ ωραία μέρα θα μπο-
ρούσε να είναι η μέρα του στησίματος μιας
έκθεσης, που παρά το άγχος είναι μια πολύ
δημιουργική μέρα. Η μεγάλη πρόκληση,
όμως, είναι η σχέση με τον κάθε καλλιτέχνη.
Επειδή μιλάμε για άτομα τα οποία είναι κλει-
σμένα στον εαυτό τους, ο καθένας κουβα-
λάει και διάφορα δικά του θέματα. Όταν θα
βγει λοιπόν να εκτεθεί στον κόσμο, αισθά-
νεται φοβερά ευάλωτος, και εκεί είναι που
πρέπει να τον κάνεις να νιώσει εμπιστοσύνη
και να ισορροπήσει. Γίνεσαι και λίγο ψυχο-
λόγος».

Δεν υπάρχουν εγκαίνια στην γκαλερί Ζου-


μπουλάκη που να μη συνοδεύονται και από
κρασί. Έτσι δεν είναι; Εξάλλου εσείς αρχί-
σατε και εκείνα τα ωραία μεσημέρια του
Σαββάτου, όταν με αφορμή κάποια έκθεση
μαζεύατε κόσμο γύρω από ένα τραπέζι με
κρασί και τυρί.

Υπάρχει η θεωρία ότι σε μια γκαλερί δεν θα


έπρεπε να υπάρχει κρασί. Ο Μόραλης δεν
ήθελε να έχει κρασί σε έκθεσή του. Όμως
χρόνια είχαμε αυτό το ραντεβού τα Σάβ-
βατα. Γυρνάω πίσω στο παρελθόν, όταν ο
παππούς μου στην αντικερί το μεσημέρι
έκλεινε και έβγαζε το κρασί του, τα ζαμπόν
του και καθόταν με τους φίλους του. Έτσι
και εμείς το συνεχίσαμε, απλώς με περισ-
σότερο κόσμο. Τώρα το κάνουμε μία φορά
τον μήνα. Έχουμε εξάλλου και καλλιτέχνες
που κάνουν τη δική τους παραγωγή, τα δικά
τους κρασιά ή τσίπουρα.
Πάντα είχα καλή σχέση με το κρασί, ιδιαί-
τερα μετά από μια δύσκολη μέρα το απολαμ-
βάνω. Αποφεύγω να πίνω κάθε μέρα. Έχω
πολλούς φίλους γνώστες, που μου εξηγούν.
Στο Παρίσι πίνω πάντα κόκκινα και τώρα
τελευταία έχω ανακαλύψει και τα λευκά,
«Πάντα είχα καλή σχέση με το κρασί, ιδιαίτερα που πίνω στην Αθήνα, ή τα βιοδυναμικά, τα
οποία προσπαθώ να γνωρίσω. Δεν μαγει-
μετά από μια δύσκολη μέρα το απολαμβάνω. ρεύω πολύ, αλλά πάντα θα βγάλω κάποια
τυριά για να συνοδεύσω τις αγαπημένες
Αποφεύγω να πίνω κάθε μέρα. Έχω πολλούς μου ετικέτες. Δοκίμασα αρκετά πρόσφατα,
επειδή βρέθηκα στην Κεφαλονιά. Πάντα
φίλους γνώστες, που μου εξηγούν. Στο Παρίσι είμαι περίεργη και δοκιμάζω. Φοβάμαι όμως
πίνω πάντα κόκκινα και τώρα τελευταία έχω ότι εμείς, που δεν είμαστε γνώστες, κατα-
λήγουμε στα κλασικά μετά. Τα αγαπημένα
ανακαλύψει και τα λευκά, που πίνω στην Αθήνα, ή μου είναι του Κτήματος Χαριτάτου. Το κτήμα
τους και τα έργα είναι συγκλονιστικά, όπως
τα βιοδυναμικά, τα οποία προσπαθώ να γνωρίσω». όλοι στην οικογένεια. ●

46 #16
Από αριστερά Ευάγγελος Ψωφίδης,
Ζήσης Ζησόπουλος, Σωτήρης Κόκκαλης,
Λεμονιά Πιπιλίδη, Δημήτρης Λιβιτσάνος,
Βενετία Ατσικπάση και ο chef Αλέξανδρος Κοσκινάς.
F o o d a n d W i n e P a i r i n g

Φωτογραφιες
Γιώργος Καπλανίδης

Στον 7ο όροφο του King George η γεύση βρίσκει στο Tudor Hall Restaurant το
ιδανικό περιβάλλον για να αναδειχθεί σε πρωταγωνιστή. Ο κατάλογος των γεύ-
σεων ακολουθεί τη φιλοσοφία του χώρου. Κουζίνα λιτή, μεσογειακή, βασισμένη
σε ό,τι πιο φρέσκο, υγιεινό, απολαυστικό. Η δημιουργική φαντασία του βραβευ-
μένου με Michelin Executive Chef Αστέριου Κουστούδη και του ταλαντούχου
Chef de Cuisine Αλέξανδρου Κοσκινά συνθέτει γεύσεις με βάση τις πρώτες
ύλες που προστάζει η εποχή. Το επιδόρπιο διά χειρός του πολυβραβευμένου
Chef Pâtissier Arnaud Larher και το «ελληνικό» γλυκό με μαέστρο τον Ευγένιο
Βαρδακαστάνη μάς ανοίγουν νέους γλυκούς γευστικούς δρόμους. Στο Tudor
Hall Restaurant οι ελληνικές γεύσεις συνοδεύονται με μια ταιριαστή ποικιλία
ελληνικών κρασιών, επιλεγμένων με γνώση και πάθος από τον Head Sommelier
Ευάγγελο Ψωφίδη.

ΨΗΤΟ ΧΟΙΡΙΝΟ ΚΑΡΕ ΜΕ ΣΕΛΙΝΟΡΙΖΑ, ΚΥΔΩΝΙ, ΦΙΡΙΚΙ ΚΑΙ ΚΑΡΥΔΙΑ

Υλικά για 4 άτομα Εκτέλεση Ο Head Sommelier ΕυάγγελοΣ


ΨωφίδηΣ προτείνει:
• 1 κιλό καρέ χοιρινό Ψήνουμε σε γάστρα ολόκληρο το χοιρινό Aalto, 2016
• 1 σελινόριζα καρέ μαζί με τα μπαχαρικά, προσθέτοντας
• 1 φιρίκι αλάτι, πιπέρι, θυμάρι, 2 ολόκληρες σκελί- Ένα πιάτο με γεμάτο σώμα, λόγω της λιπα-
• 1 κυδώνι δες σκόρδο, 1 κλαδάκι ξερή ρίγανη και ελά- ρότητας του χοιρινού και του τρόπου μα-
• 200 ml κόκκινο κρασί ξηρό χιστο νερό, στους 190 βαθμούς για 1½ ώρα. γειρέματός του. Το καραμελωμένο κυδώνι
• 1 ξύλο κανέλα Αφού γίνει το κρέας, το αφαιρούμε και το- και το φιρίκι προσδίδουν γλυκόξινη υφή, η
• Γαρίφαλο ποθετούμε σε μια πιατέλα, σκεπασμένο με οποία συνδυάζεται με νότες αποξηραμένου
• Μπαχάρι λαδόκολλα, διατηρώντας το ζεστό. Στη γά- φρούτου που προσδίδει η σάλτσα από ξερά
• 700 γρ. καρύδια, ψιλοκομμένα στρα προσθέτουμε όλα τα λαχανικά και τα σύκα και καρύδια. Κρασιά με ικανοποιητική
• 100 ml ελαιόλαδο φρούτα, κομμένα σε χοντρά κομμάτια, μαζί οξύτητα, τα οποία έχουν ωριμάσει σε δρύι-
• Αλάτι με το κόκκινο κρασί και τα μπαχαρικά, και τα να βαρέλια και έχουν αποκτήσει χαρακτήρα
• Πιπέρι ψήνουμε στον φούρνο για περίπου 1 ώρα. γλυκών μπαχαρικών, αλλά συνδυάζουν και
Αφού γίνουν, τα σερβίρουμε είτε σε πιατέλα χαρακτήρα αποξηραμένων φρούτων, όπως
είτε ατομικά, σε πιάτο, κόβοντας σε φέτες τα κρασιά από την ποικιλία Tinto Fino από
το χοιρινό και περιχύνοντάς το με τη σάλτσα την περιοχή Ribera del Duero στην Ισπανία,
από τη γάστρα. αποτελούν ιδανικό συνδυασμό. Š

Χειμώνας 2019 49
T UDOR HALL

Ψητό χοιρινό καρέ με σελινόριζα, κυδώνι, φιρίκι και καρύδια. Σκορπίνα αγιορείτικη με σέσκουλα, φασόλια ξερά,
μαρμελάδα μαραθόριζας και κρόκο Κοζάνης.

ΣΚΟΡΠΙΝΑ ΑΓΙΟΡΕΙΤΙΚΗ ΜΕ ΣΕΣΚΟΥΛΑ, ΦΑΣΟΛΙΑ ΞΕΡΑ,


ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ ΜΑΡΑΘΟΡΙΖΑΣ ΚΑΙ ΚΡΟΚΟ ΚΟΖΑΝΗΣ

Υλικά για 4 άτομα Εκτέλεση σαφράν αγιολί Ο Head Sommelier ΕυάγγελοΣ


ΨωφίδηΣ προτείνει:
• 4 φιλέτα σκορπίνας Σε μια κατσαρόλα βάζουμε το ξίδι σαμπά- Ossian Verldling Trocken, 2015
• 1 κιλό σέσκουλα νιας με το σαφράν, να ζεσταθεί. Το αφήνου-
• 220 γρ. φασόλια με να κρυώσει και προσθέτουμε τους κρό- Ένα πιάτο με πλούσιο βοτανικό, φυτικό και
• 1 μάτσο μάραθος κους, αλάτι και πιπέρι. Ρίχνουμε σιγά σιγά το μπαχαρένιο αρωματικό χαρακτήρα, τον
• 4 φινόκιο ηλιέλαιο, ανακατεύοντας με το σύρμα έως οποίο προσδίδουν ο μάραθος, τα σέσκου-
• 4 κρεμμύδια ότου γίνει μια σφιχτή μαγιονέζα. λα και ο κρόκος Κοζάνης. Ο μάραθος είναι
• Δάφνη χαρακτηριστικό άρωμα της ισπανικής ποικι-
• Δεντρολίβανο Εκτέλεση μαρμελάδας μαραθόριζας λίας Verdejo, που συναντάμε στην περιοχή
• Λεμόνι Rueda. Δίνει κρασιά με δροσιστική οξύτητα
• Ελαιόλαδο Παίρνουμε το ξύσμα και τον χυμό από 2 λε- και έντονα βοτανικό και φυτικό χαρακτήρα,
• Αλάτι μόνια και τα βάζουμε σε μια κατσαρόλα μαζί όπως το κρασί Verdling Trocken από το οινο-
• Πιπέρι με ένα σιρόπι (1 λίτρο νερό + 500 γρ. ζάχαρη) ποιείο Ossian, το οποίο θα ταίριαζε ιδανικά
• Ξίδι σαμπάνιας και τα ζεσταίνουμε. Προσθέτουμε το φινόκιο με το αρωματικό προφίλ του πιάτου.
• Σαφράν ψιλοκομμένο και το σιγοβράζουμε έως ότου
• 2 κρόκοι αυγών γίνει μαρμελάδα. Τα φιλέτα της σκορπίνας
• 400 ml ηλιέλαιο τα μαγειρεύουμε σε ανοιχτή κατσαρόλα με
μπόλικο κρεμμύδι ψιλοκομμένο, τη δάφνη, 1
κλαδάκι δεντρολίβανο και 1 σκελίδα σκόρδο.
Προσθέτουμε ελάχιστο νερό, αλάτι, πιπέρι
και λίγο καυτερό πιπέρι. Τα αφήνουμε στη
φωτιά να σιγοβράσουν και τα τελειώνουμε
στον φούρνο με σκεπασμένη κατσαρόλα για
15 λεπτά, στους 200 βαθμούς. Όταν είναι Tudor Hall Restaurant
Βασιλέως Γεωργίου Α'3
έτοιμα, προσθέτουμε τον χυμό από 1 λεμόνι (Ξενοδοχείο King George), Αθήνα 10564
και λίγο μάραθο ψιλοκομμένο. Tηλέφωνο: 210 333 0265

50 tudorhall.gr
F o o d a n d W i n e P a i r i n g

Φωτογραφιες
Γιώργος Καπλανίδης

Το Bon Bon Fait Maison αποτελεί ένα πολύ προσωπικό γαστρονομικό concept
του Κρίτωνα Πουλή, το οποίο γεννήθηκε από την αγάπη του για την Ελλάδα. Πα-
ντρεύει ελληνικές πρώτες ύλες άριστης ποιότητας μαζί με κλασικές, αλλά και
καινοτόμες γαλλικές τεχνικές. H ομάδα του R&D είναι σε συνεχή έρευνα για τη
δημιουργία γλυκών τα οποία θα μπορούν οι καταναλωτές, κατόπιν παραγγελίας,
να προμηθευονται από το εργαστήριο στον Πειραιά. Το Bon Bon Fait Maison έχει
καταστήματα στα Κύθηρα, στη Μύκονο και στον Πειραιά, όπου βρίσκεται και το
εργαστήριο. Για το χειμωνιάτικο τεύχος του Grape ετοίμασαν μια βασιλόπιτα για
το καλό του νέου χρόνου!

Βασιλόπιτα

Υλικά για την ελβετική μαρέγκα Υλικά για τη ζύμη σκινισμένο αλεύρι και, αν θέλουμε, αμύγδα-
λα effilée. Ψήνουμε στους 170 βαθμούς για
• 200 γρ. ασπράδι αυγού • 300 γρ. ασπράδι αυγού περίπου 35 λεπτά. Αφαιρούμε τη βασιλόπιτα
• 200 γρ. ζάχαρη κρυσταλλική • 353 γρ. πούδρα αμυγδάλου προσεκτικά από το τσέρκι και την αφήνουμε
• 210 γρ. ζάχαρη άχνη να κρυώσει. Έπειτα πασπαλίζουμε με ζάχαρη
Ψήνουμε το ασπράδι αυγού με τη ζάχαρη σε • 550 γρ. αυγά και τοποθετούμε τα μαρεγκάκια για ντεκόρ.
μπεν μαρί, μέχρι να φτάσει η θερμοκρασία • 200 γρ. αλεύρι
στους 50 βαθμούς και να λιώσει η ζάχαρη. • 10 γρ. μπέικιν πάουντερ Ο Γιάννης ΚαΫμενάκης, Wine
Έπειτα βάζουμε το μείγμα στο μίξερ και με • 180 γρ. βούτυρο Sommelier του Paleo, προτείνει:
το σύρμα χτυπάμε μέχρι να κρυώσει και να • 2 γρ. ξύσμα λεμονιού 2016 Οικογένεια Παρπαρούση,
αφρατέψει η μαρέγκα μας. Με τη βοήθεια • 2 γρ. ξύσμα πορτοκαλιού Μοσχάτος Ρίου Πατρών
της σακούλας ζαχαροπλαστικής σχηματί- • 4 γρ. κανέλα
ζουμε όμορφες μπάλες και τις ψήνουμε στον • 10 ml κονιάκ Ο Μοσχάτος Ρίου Πατρών της οικογένειας
φούρνο, γύρω στους 90 βαθμούς, για 4 ώρες • 1 βανίλια Παρπαρούση είναι κατά την προσωπική μου
το λιγότερο. Όταν κρυώσουν, θέλει προσο- άποψη το πιο επιτυχημένο ελληνικό γλυκό
χή, διότι απορροφούν υγρασία και πρέπει να Aνακατεύουμε στο μίξερ, με το φτερό, το κρασί. Θέλοντας να γίνω πιο εμφατικός, τα
τις αποθηκεύσουμε σε τάπερ εκτός ψυγείου, ασπράδι με την πούδρα αμυγδάλου, την επιδόρπια κρασιά είναι η κατηγορία κρασιών
μέχρι να τις χρησιμοποιήσουμε. άχνη ζάχαρη, το βούτυρο, τα ξύσματα λε- όπου χωρίς ίχνος υπερβολής διαπρέπουμε.
μονιού και πορτοκαλιού και το κονιάκ. Όταν Πιο συγκεκριμένα μιλάμε για ένα τυπικότα-
αφρατέψει, προσθέτουμε τα αυγά και με το το Μοσχάτο με διαδοχή αρωμάτων μελιού,
σύρμα, τώρα, χτυπάμε το μείγμα σε μεσαία αποξηραμένου βερίκοκου, ανθέων, ικανό να
ταχύτητα για 10 λεπτά. Xαμηλώνουμε την σταθεί δίπλα σε γλυκά με βάση την κρέμα
ταχύτητα και προσθέτουμε κοσκινισμένα το και φυσικά τη βασιλόπιτα.
αλεύρι με το μπέικιν πάουντερ μαζί με την Μου θυμίζει έντονα και τη συνήθεια των
κανέλα και τη βανίλια. Γάλλων να ξετρυπώνουν από τα κελάρια
Τοποθετούμε ένα τσέρκι της αρεσκείας τους όλα τα γλυκά κρασιά τις γιορτινές ημέ-
μας σε μια πλάκα με μια λαδόκολλα, περνά- ρες για να τα απολαύσουν αναπάντεχα ως
με με πινελάκι βούτυρο μαλακωμένο και κο- απεριτίφ. Š

Χειμώνας 2019 53
B o n B o n F a i t M a i s o n

Ο Κρίτων Πουλής και η ομάδα του.

Νουγκατίνα

Υλικά για την pâte a bombe Σιρόπι για το biscuit αμυγδάλου δισμένα αμύγδαλα και τοποθετούμε όλο το
μείγμα σε μια πλάκα ζαχαροπλαστικής στην
• 1 kg κρέμα γάλακτος • 250 γρ. νερό οποία έχουμε βάλει λαδόκολλα, ψήνουμε
• 180 γρ. κρόκοι αυγών • 170 γρ. ζάχαρη στον φούρνο στους 150 βαθμούς για 15 λε-
• 200 γρ. ζάχαρη πτά και βγάζοντας την πλάκα από τον φούρ-
• 15 γρ. ζελατίνη Δίνουμε έναν βρασμό στο σιρόπι μας και νο, προσεκτικά κόβουμε στα σχήματα της
• 160 γρ. νερό το αφήνουμε να κρυώσει. Σιροπιάζουμε το αρεσκείας μας. Όταν κρυώσουν, τοποθετού-
biscuit αμυγδάλου. με σε τάπερ και εκτός ψυγείου, διότι είναι αρ-
Χτυπάμε την κρέμα γάλακτος σε σαντιγί και κετά ευαίσθητο προϊόν στην υγρασία.
την κρατάμε στο ψυγείο. Ψήνουμε τους κρό- Υλικά για την κρέμα σαντιγί
κους με τη ζάχαρη και το νερό σε μπεν μαρί Φύλλο σοκολάτας
στους 60 βαθμούς, χτυπάμε το μείγμα μας • 500 γρ. κρέμα γάλακτος
με το σύρμα μέχρι να κρυώσει και να αφρα- • 15 γρ. ζάχαρη Λιώνουμε άσπρη σοκολάτα και την απλώνου-
τέψει, στο τέλος προσθέτουμε τη ζελατίνη • 4 γρ. ζελατίνη με σε ένα λεπτό φύλλο, κόβουμε σε κομμά-
και την κρέμα σαντιγί. Τοποθετούμε την κρέ- τια της αρεσκείας μας όταν κρυώσει και το-
μα μας σε σακούλα ζαχαροπλαστικής και στο Βράζουμε την κρέμα γάλακτος με τη ζάχαρη. ποθετούμε σε τάπερ στο ψυγειο.
ψυγείο. Στο τέλος προσθέτουμε τη ζελατίνη, τοπο-
θετούμε το μείγμα στο ψυγείο και το χρησι- Στήσιμο γλυκού
Υλικά για το biscuit αμυγδάλου μοποιούμε την επόμενη μέρα ή όταν θα είναι
κρύο. Χτυπάμε με σύρμα μέχρι να γίνει σαντι- Παίρνουμε τη βάση μας, το Biscuit αμυγδά-
• 180 γρ. ασπράδι αυγού γί. Τοποθετούμε τη σαντιγί σε μια σακούλα λου σιροπιασμένο, τοποθετούμε μία καλή
• 120 γρ. κρόκοι αυγού ζαχαροπλαστικής και στο ψυγείο. στρώση από την pâte à bombe. Βάζουμε το
• 240 γρ. ζάχαρη γλυκό μας στην κατάψυξη το λιγότερο για
• 270 γρ. αμύγδαλο Υλικά για τη νουγκατίνα αμυγδάλου τέσσερις ώρες και την ώρα του σερβιρίσμα-
• 120 γρ. γαλέτα τος κάνουμε ωραία σχήματα με την κρέμα
• 25 γρ. ανθόνερο • 35 γρ. γάλα σαντιγί, τοποθετούμε κομμάτια νουγκατίνας
• 7 γρ. μπέικιν πάουντερ • 80 γρ. βούτυρο και τα φύλλα σοκολάτας.
• 35 γρ. γλυκόζη
Χτυπάμε το ασπράδι του αυγού με τους κρό- • 2 γρ. πηκτίνη
κους και τη ζάχαρη με το σύρμα μέχρι να • 100 γρ. αμύγδαλο
αφρατέψει το μείγμα. Στο τέλος προσθέ- • 100 γρ. ζάχαρη
τουμε το αμύγδαλο και τη γαλέτα μαζί με το
μπέικιν πάουντερ και το ανθόνερο. Απλώνου- Zεσταίνουμε όλα τα υλικά και στους 50 βαθ- BON BON FAIT MAISON
Δευτέρα έως Παρασκευή 12.00 έως 21.00
με σε ένα τσέρκι και ψήνουμε στον φούρνο μούς προσθέτουμε την πηκτίνη μαζί με τη ζά- Πολυδεύκους 39, Πειραιάς 18 545
στους 170 βαθμούς, για περίπου 20 λεπτά. χαρη. Στη συνέχεια τοποθετούμε τα καβουρ- Tηλέφωνο: 211 411 7999

54 bonbonfaitmaison.com
Κ α θ έτ ω ς

Αν ο χαρακτήρας ενός κρασιού προέρχεται σε μεγά- 2015

λο βαθμό από το έδαφος στο οποίο καλλιεργούνται Χρονιά που εκφράζει τον πιο ντελικάτο,
αρωματικό χαρακτήρα του Αμυνταίου, με
τα αμπέλια του, τότε γιατί δεν μιλάμε περισσότερο αρώματα λιαστής ντομάτας, αλλά και τρα-
για το κομμάτι του αμπελιού που βρίσκεται κάτω από γανού κόκκινου φρούτου, όπως φράουλα
και κεράσι. Το στόμα είναι αρκετά αυστηρό,
αυτό, τις ρίζες του; με υψηλές τανίνες και οξύτητα, γήινες και
βοτανικές νύξεις, με έμφαση στην κομψό-
τητα. Θέλει λίγο χρόνο ακόμα για να μαλα-
κώσει περισσότερο.

Κτήμα Άλφα
2014

Ψυχρή χρονιά με ωραίο φρούτο στη μύτη

Xinomavro
και δίπλα φυτικές και γήινες νότες, ενώ το
στόμα φέρνει ατελείωτη φρεσκάδα, οξύ-
τητα και τανίνες, οι οποίες ακόμα δείχνουν
άγριες διαθέσεις. Ο χρόνος πιθανόν να το

Reserve
μαλακώσει ακόμα, χρειάζεται υπομονή για
να αποκτήσει καλύτερη ισορροπία.

2013

Φρούτο εκφραστικό, αλλά και πιο προχωρη-


μένα αρώματα εξέλιξης, μπαχαρικών spices
Κείμενο και δέρματος. Το στόμα με καλή συμπύκνω-
Γρηγόρης Μιχαήλος, Dip Wset ση και όγκο, τανίνες στιβαρές σε μια χρονιά
με όμορφο χαρακτήρα γι’ αυτούς που αγα-
πούν τα περισσότερο εξελιγμένα αρώματα.

2012
Δεν θέλει και καμιά ιδιαίτερη προσπάθεια για ετών, φυτεμένο στις δικές του ρίζες, δίνει
να απαντηθεί η παραπάνω ερώτηση. Ο κορ- το «διαμάντι» του κτήματος. Πολύ όμορφο παιχνίδισμα φρεσκάδας και
μός, τα φύλλα, το σταφύλι βρίσκονται μπρο- Αυτόρριζα αμπέλια σε αμμώδη εδάφη εξέλιξης στη μύτη, με φρούτο και γήινη διά-
στά στα μάτια μας, κάτι το οποίο όμως δεν με υπόστρωμα ασβεστολιθικό, εξαιρετικής σταση, garrigues και αποξηραμένα λουλού-
συμβαίνει και με τις ρίζες, τη σημασία των αποστράγγισης, με μεγάλο θερμοκρασιακό δια. Το στόμα ακολουθεί σε τανικό μοτίβο,
οποίων συχνά πυκνά τείνουμε να αγνοούμε... εύρος, άμεση γειτνίαση με τις λίμνες που αλλά με τέλεια ισορροπία, συμπύκνωση και
Η αλήθεια είναι ότι, με ελάχιστες εξαιρέ- μετριάζουν το ψυχρό κλίμα, αλλά και με- δύναμη, χέρι χέρι με την κομψότητα. Μακρύ
σεις παγκοσμίως, αυτό το οποίο ονομάζουμε γάλος βλαστικός κύκλος δίνουν αρωματικό τελείωμα.
«ρίζα» σε ένα αμπέλι είναι ένας ξένος παρά- πλούτο στο Ξινόμαυρο του Αμυνταίου, το
γοντας, μια διαφορετική ποικιλία, που λει- οποίο σε συνεπαίρνει. Αλλά το Ξινόμαυρο 2011
τουργεί ως «ενδιάμεσος» ανάμεσα στη γη Reserve του Κτήματος έχει και μια ποιότη-
και στο φρούτο. Η καταστρεπτική φυλλοξή- τα και διάσταση τανινών που δεν συναντάς Γήινα αρώματα, μανιτάρι, καφές και φρούτο
ρα στα τέλη του 19ου αιώνα αφάνισε τον ευ- εύκολα. Σε κάποιες χρονιές μπορεί να είναι αποξηραμένο, ευγενική εξέλιξη στη μύτη,
ρωπαϊκό αμπελώνα και τα αμερικανικά υπο- θηριώδεις και να μαρτυρούν τις δυνατότη- ενώ το στόμα έχει μαλακή υφή, με τις τα-
κείμενα και υβρίδια που γεννήθηκαν μέσα τες του κρασιού στον χρόνο, αλλά πάντα πε- νίνες να έχουν μαλακώσει με τα χρόνια και
στο χάος της φυλλοξήρας έδωσαν μόνιμη ριβάλλονται από έναν «βελούδινο» μανδύα. το κρασί να δείχνει πολυεπίπεδο γευστικά.
λύση στο πρόβλημα. Η αλήθεια είναι πως η Το σίγουρο είναι ότι κάθε γουλιά του Χι- Όμορφη σχέση του κρασιού με τον χρόνο.
φυλλοξήρα άλλαξε οριστικά τον κόσμο του νόμαυρο Reserve μπορεί να σε συνδέσει με
κρασιού, άλλαξε όμως και τη γεύση του; μια περίοδο την οποία δεν γνώρισες ποτέ. Εί- 2004
Κανείς δεν θα μπορεί να δώσει οριστι- ναι σαν να πίνεις ένα κομμάτι της ιστορίας,
κή απάντηση στο συγκεκριμένο ερώτημα. μιας ιστορίας που ευτυχώς διασώθηκε μέσα Απαλή γκρενά χρωματική απόχρωση, εντυ-
Υπάρχουν διαφορετικά «στρατόπεδα» και από τις σπάνιες φιάλες που παράγονται σε πωσιακή φρεσκάδα για την ηλικία του, έχο-
απόψεις, και ο καθένας παίρνει τη δική του ελάχιστες ανά τον κόσμο περιοχές οι οποίες ντας ήδη αναπτύξει ωραία επίπεδα πολυ-
θέση πάνω στο ζήτημα. Στις λίγες όμως κατάφεραν να γλιτώσουν από την καταστρε- πλοκότητας. Το μανιτάρι θυμίζει τρούφα,
ευκαιρίες που σου δίνονται να δοκιμάσεις πτική μανία της φυλλοξήρας. Και πιστέψτε το φρούτο αντιστέκεται σθεναρά στον
κρασιά που φτιάχνονται από αυτόρριζα με, πρόκειται για μια πολύ όμορφη ιστορία… χρόνο, δίνοντας μια πολυδιάστατη αρωμα-
αμπέλια, δεν μπορείς παρά να αναρωτιέσαι τικά μύτη. Στόμα με φρεσκάδα και οξύτητα,
πώς θα ήταν ο παγκόσμιος αμπελώνας αν η 2016 τανίνες λεπτόκοκκες και απολαυστικό τε-
φυλλοξήρα δεν είχε υπάρξει ποτέ… λείωμα.
Σε μια σπάνια κατηγορία κρασιών, που Αν και ελαφρώς κλειστό αρωματικά στο
προέρχονται από προφυλλοξηρικά αμπέ- ξεκίνημα, τα zalto ποτήρια γρήγορα ανα- 2003
λια, ανήκει το Κτήμα Άλφα Οικοσύστημα πτύσσουν τον υπέροχο φρουτώδη χαρα-
Ξινόμαυρο Reserve Vieilles Vignes Single κτήρα του κρασιού, που διαθέτει εξαιρε- Γήινο, με νότες από μανιτάρι και δέρμα, χω-
Block «Μπάρμπα Γιάννης». Στα υψίπεδα τική συμπύκνωση. Κρασί terroir γι’ αυτούς ρίς μεγάλη ένταση φρούτου, και καβουρντι-
του Αμυνταίου υπάρχουν κομμάτια γης τα που αγαπούν την καθαρότητα του φρούτου. σμένα αρώματα από το βαρέλι. Οι τανίνες
οποία, λόγω αμμώδους εδάφους, η φυλλο- Πυκνές, στιβαρές τανίνες, εξαιρετική φαι- δείχνουν ότι το κρασί θα πάει ακόμα στον
ξήρα δεν κατάφερε να προσεγγίσει ποτέ. νολική ωρίμαση, φοβερή ισορροπία και μα- χρόνο, bitter σοκολάτα στο στόμα και μακρά
Ένα τέτοιο μοναδικό αμπελοτόπι με Ξινό- κρά επίγευση για ένα κρασί που είναι ακόμα εξελισσόμενη ξηροκαρπάτη επίγευση. ●
μαυρο, έκτασης μόλις 3,71 ha, ηλικίας 100 πολύ πολύ νεαρό.

56 #16
Κείμενο
Γρηγόρης Κόντος, Dip WSET

«Οι άνθρωποι δεν θυμόμαστε μέρες. Θυμόμαστε


Κ
αι το όνομα αυτού, Στράτος!
Στη βάφτιση του δεύτερου γιου
στιγμές». Κρασιά, εστιατόρια, αρώματα, στιγμές και μας γλεντήσαμε με τους αγα-
πημένους μας ανθρώπους στο
απόψεις που καταγράφηκαν σε ένα ημερολόγιο. εστιατόριο Νησιώτισσα, στα Άνω Βριλήσσια.
Στα ποτήρια όλων υπήρχε μόνο ροζέ κρασί
και συγκεκριμένα το υπέροχο ροζέ του Κτή-
ματος Δρυόπη, από αμπέλια 850 μέτρων
στον Ασπρόκαμπο Νεμέας. Πλέον αρκετά
πιο ανοιχτόχρωμο και γαστρονομικό, ακο-
λουθώντας την παγκόσμια τάση, το κρασί
το αγάπησαν όλοι, καθώς λειτούργησε ως
ιδανικό πασπαρτού ανάμεσα σε ό,τι έφτασε
στο τραπέζι μας: τηγανητά τυροπιτάρια,
κολοκυθάκια, σαλάτες, πατέ μελιτζάνας και
διάφορα κρέατα.

Ο
κλασικός φαγητο-εφιάλτης
με καταδιώκει κάθε φορά που
επισκέπτομαι την Κολωνία, με
αφορμή την Έκθεση Anuga.
Λουκάνικα «δεινόσαυρου», πουρές και ξινο-

Δ
λάχανο. Φέτος όμως φάγαμε υπέροχα,
ευτέρα βράδυ με την κουμπα- πανεύκολη γαστρονομική κατάσταση, την ειδικά εκείνο το βράδυ που παρακάμψαμε
ροπαρέα, στο υπέροχο Materia οποία συνοδεύσαμε με το υπέροχο, αφιλ- τις γερμανικές μπιραρίες και φτάσαμε στη
Prima του Μιχάλη Παπατσί- τράριστο Βιδιανό της Oenops, οινοποιη- σάλα του εξαιρετικού εστιατορίου Limani,
μπα, στο Κουκάκι. Μια εξαιρε- μένο σε βαρέλια, δεξαμενές και αμφορείς. δίπλα στον ποταμό Ρήνο. Τρυφερά καλα-
τική κάβα-wine bar, με ζεστή διακόσμηση, Κρεμώδες, ορυκτό, ροδακινάτο, ξηροκαρ- μαράκια, λευκή ταραμοσαλάτα, στιφάδο
αλλά και ατμόσφαιρα που σε κάνει να νιώ- πάτο, απογειωτικό! κουνέλι και μοσχαρίσιο συκώτι μάς βοήθη-

Ε
θεις ότι βρίσκεσαι σε κάποιο σπίτι με πολύ σαν να αδειάσουμε –σχετικά εύκολα– δύο
γούστο και μεγάλη συλλογή κρασιών! Στα ίχα τη χαρά και την τιμή πρό- φιάλες Γεροβασιλείου Avaton (Λημνιό,
ποτήρια μας το Barolo Albe 2014 του G.D. σφατα να διευθύνω οινικά ένα Μαυρούδι, Μαυροτράγανο) σαν να ήταν
Vajra, από σταφύλια Nebbiolo καλλιεργη- event με απανωτές γευστι- γάργαρες γερμανικές μπιρίτσες! Το πόσο
μένα σε υψηλά υψόμετρα, γεγονός που κές συγκινήσεις. To Mediterra καλά πάει ένα τέτοιο ερυθρό κρασί με τα
αποτυπώνεται και στο κρασί: πολύ υψηλή Retreat στο Καπανδρίτι διοργάνωσε για καλαμαράκια και την ταραμοσαλάτα δεν
οξύτητα, λεπτότητα, φινέτσα, συγκρατη- πρώτη φορά ένα ξεχωριστό wine dinner, μου έκανε αυτή τη φορά εντύπωση, το είχα
μένο αλκοόλ, ανθικότητα, φίνες τανίνες δίνοντας πρόσβαση στην ιδιωτική του κάβα εμπεδώσει –με την ίδια παρέα– μια άλλη
και μεγάλο δυναμικό παλαίωσης. Δοκιμά- σε δέκα τυχερούς. Πράσινες σαλάτες, ταρ- βραδιά στου Βασίλαινα.

Π
στε το με τη γραβιέρα Ιθάκης πέντε ετών, τάρ κιτρινόπτερου τόνου, βόειο χτένι, κρέ-
το carpaccio μόσχου ή την tagliata, και θα ατα ξηράς ωρίμασης John Stone, καθώς αν τρεμένοι με παιδιά σε
απογειωθείτε! και τα επιβλητικά γιαπωνέζικα Kobe Wagyu μικρές και βρεφικές ηλικίες.

Α
στάθηκαν δίπλα σε εμβληματικά κρασιά, Δύσκολες οι έξοδοι σε αυτή
γαπημένο σίριαλ στην τηλεό- όπως το Domaine Raymond, Usseglio & Fils τη φάση. Και λοιπόν; Σουβλάκι
ραση και πείνα. Η απάντηση; Cuvée Impériale, Châteauneuf-du-Pape σολομού με πιπεριές (από το σούπερ μάρ-
Βουβαλίσια burrata. Μια μονα- 2010 (RP 99/100) και το Torbreck, The Factor κετ, ντε!) ψημένο στο τηγάνι με teriyaki
δική σφαιροποιημένη τυρο- Shiraz 2002 (επίσης RP 99/100). Μοναδική sauce, πράσινη σαλάτα και στα ποτήρια μας
λιχουδιά, στην οποία, όταν την κόβεις στη επίγευση το βαθμολογημένο με RP 100/100 το Meursault Les Clous 2014 του Bouchard
μέση, ξεχειλίζει το υγρό της μείγμα από επιδόρπιο Toro Albalá Don PX Convento Pere & Fils, με τις ωραίες του ορυκτές,
σβόλους μοτσαρέλας, ricotta και κρέμα Selección του 1946, ένα ισπανικό ελιξίριο λεμονάτες και ξηροκαρπάτες, τσαχπίνικες
γάλακτος. Προσθέτουμε ελαιόλαδο, αλάτι από σταφύλια Pedro Ximénez, ξεχασμένο νότες! Χρόνος ετοιμασίας πιο σύντομος και
και βασιλικό και σερβίρουμε με τοματίνια, στα βαρέλια από την εποχή της λήξης του από τοστ. Κόστος δείπνου όσο αρκετά τοστ,
ρόκα και παξιμαδάκια. Έτσι, εύκολα δημι- Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου και εμφιαλωμένο οπότε με μέτρο. Να φυλάξετε την ιδέα για
ουργήσαμε ένα βράδυ μια μοναδική και σε μόλις 825 φιάλες! καμιά Τετάρτη! ●

58 #16
F o o d a n d W i n e P a i r i n g

Σοκολάτα, ένα «θεϊκό» υλικό σύμφωνα με τον Κάρολο η βανίλια και το γάλα– σύμφωνα με τις επι-
θυμίες του παραγωγού. Αυτή ήταν και μια
Λινναίο, που έδωσε στο κακαόδεντρο –από τον καρπό συνήθεια που είχαν οι Μάγια και οι Aζτέκοι,
που πρόσθεταν από φρούτα μέχρι τσίλι. Η
του οποίου παράγεται η σοκολάτα μετά από επεξερ- προέλευση του κακάο, η επεξεργασία της
γασία– την ονομασία Theobroma cacao, που σημαί- και η τελική της αναλογία είναι οι παράγο-
ντες που καθορίζουν την ποιότητα και το
νει «το φαγητό των θεών». στιλ του τελικού προϊόντος. Πόσο κακάο
έχει στο τελικό μείγμα, πόση ζάχαρη, με τι
έχει αρωματιστεί είναι μερικά από τα ερω-
τήματα που θα πρέπει να θέτουμε κάθε
φορά που παίρνουμε μια σοκολάτα για τη
Κείμενο δημιουργία των γλυκών μας. Η ζάχαρη είναι
Νίκος Λουκάκης, Senior Lecturer WSPC αυτή που θα επηρεάσει πολύ το κρασί με το
οποίο θα συνδυάσουμε τη σοκολάτα, καθώς
Εικονογραφηση θα χρειαστεί να είναι ανάλογα γλυκό. Να μην
Φίλιππος Αβραμίδης ξεχνάμε ότι η σοκολάτα από μόνη της είναι
πικρή. Το υψηλό αλκοόλ είναι καλός φίλος
της σοκολάτας, καθώς ισορροπεί το σώμα
και τη λιπαρότητά της.
Για να απολαύσετε μια σοκολάτα καλής
Η ονομασία «σοκολάτα» καθιερώθηκε για το περίβλημα. Αυτή η διαδικασία θα διαρκέσει ποιότητας, δεν πρέπει να τη μασήσετε
ρόφημα της σοκολάτας τον 16ο αιώνα από από μερικές ημέρες έως μία εβδομάδα. Στη με επιμονή. Μόλις τη σπάσετε στο στόμα,
τον Ισπανό γιατρό - βοτανολόγο Fransisco συνέχεια ο καρπός θα αφεθεί στον ήλιο, για αφήστε να λιώσει μεταξύ της γλώσσας και
Hernandez, συνδυάζοντας την ιστορία της να αποξηρανθεί περαιτέρω. Μετά από μία του ουρανίσκου, ώστε να αποκαλύψει την
σε μία λέξη. Χρησιμοποιώντας από τους εβδομάδα, ανάλογα με τις συνθήκες, ο καρ- υφή της και να απελευθερώσει τα αρώματά
Μάγια τις λέξεις «chocol», που σημαίνει πός θα έχει αποξηρανθεί και θα ζυγίζει περί- της, που θα σας εκπλήξουν: από βανίλια,
«ζεστό», και «atl», που σημαίνει «νερό», που 1 γραμμάριο, έχοντας χάσει πάνω από κόκκινα και μαύρα φρούτα μέχρι γεύσεις
προέκυψε το «chocolatl», που κατέληξε στο το 50% του αρχικού του βάρους. Ο καρπός κακάο, σοκολάτας, καφέ και γλυκών μπαχα-
«chocolate». Η σοκολάτα παράγεται από συλλέγεται, συσκευάζεται και είναι η στιγμή ρικών. Αν έχετε μπροστά σας μια αφράτη
τους καρπούς του κακαόδεντρου. Η καλλι- που θα αφήσει τη φάρμα παραγωγής, για να μους σοκολάτας, έχετε δύο επιλογές. Η μία
έργειά του ξεκίνησε από την Κεντρική Αμε- πάει σε εργοστάσιο επεξεργασίας. Εκεί θα είναι τα αφρώδη κόκκινα ιταλικά κρασιά,
ρική, για να εξαπλωθεί σε πολλές χώρες καβουρδιστεί, για να χάσει όση υγρασία έχει όπως το Brachetto d’Aqqui, ή ένα ελλη-
στη ζώνη του Ισημερινού στις ημέρες μας. απομείνει. Σε αυτή τη φάση ο καρπός αρχίζει νικό Μοσχάτο Λήμνου, Σάμου, Πάτρας,
Το κακαόδεντρο είναι αειθαλές και φθάνει να αναπτύσσει τα αρώματα της σοκολάτας Ρίου, που είναι ενισχυμένο με αλκοόλ από
σε ύψος από 6 έως 10 μέτρα. Καθώς δεν του που γνωρίζουμε. Στη συνέχεια θα αφαιρεθεί τον μούστο. Η γλύκα θα εξισορροπηθεί, τα
αρέσει ο ήλιος, θα το συναντήσουμε σε μει- το εξωτερικό κάλυμμα, για να μείνει μόνο ο φρουτώδη αρώματα του κρασιού θα ανα-
κτές καλλιέργειες, μαζί με μπανανιές, καου- σπόρος, που έχει αποξηρανθεί πλήρως και δειχθούν και το αλκοόλ θα «σβήσει» τη λιπα-
τσουκόδεντρα και άλλα τροπικά δέντρα. είναι έτοιμος για περαιτέρω επεξεργασία. Το ρότητα. Αν θέλετε να «παίξετε» περισσό-
Το κακαόδεντρο βγάζει όλο τον χρόνο επόμενο στάδιο είναι και το πιο σημαντικό, τερο με σοκολάτα και ξηρό κρασί, επιλέξτε
λουλούδια, που γονιμοποιούνται από ένα καθώς θα δώσει την πρώτη ύλη προς επεξερ- επιδόρπια χωρίς πολλή ζάχαρη, με περισσό-
είδος κουνουπιού, καθώς είναι πολύ μικρά. γασία. Η άλεση θα γίνει με πολύ προσεκτικό τερη βανίλια και με πολύ κακάο, για παρά-
Το χαρακτηριστικό τους είναι ότι αναπτύσ- τρόπο, ώστε να αφαιρεί σιγά σιγά στρώ- δειγμα με περιεκτικότητα πάνω από 65%
σονται κατά μήκος του κορμού και όχι στα ματα από τον καρπό, ώστε να φτάσουμε στο σε καθαρό κακάο, από καλές φυτείες. Τα
κλαδιά. Μόλις το 10% από αυτά γονιμοποι- σημείο που θα εξαχθεί το βούτυρό του. κόκκινα κρασιά με υψηλό αλκοολικό βαθμό
ούνται και δίνουν τον καρπό του κακάο, ο Είναι χαρακτηριστικό εδώ ότι, αν για από ζεστά κλίματα, που φτάνουν τους 14,5-
οποίος εμφανίζεται σαν ένα μακρόστενο, παράδειγμα πάρουμε έναν μύλο στο σπίτι 15% abv, είναι πολύ ενδιαφέρουσες επιλο-
γραμμωτό μικρό πεπόνι να κρέμεται στον και αλέσουμε τους σπόρους ξανά και ξανά, γές, με φανατικούς υποστηρικτές. Τέτοια
κορμό. Ξεκινάει με πράσινο χρώμα, γίνεται ενώ στην αρχή θα λαμβάνουμε ένα στερεό κρασιά είναι τα Merlot υπερ-ωρίμασης στο
μοβ, για να καταλήξει κίτρινο στην ωριμό- άλεσμα, στην πορεία αυτό θα γίνεται πιο αμπέλι, Syrah ή Shiraz από ζεστά κλίματα,
τητά του. Αυτή η διαδικασία γίνεται καθ’ όλη υγρό, λόγω του βουτύρου που θα εξαχθεί. Zinfandel από παλιά αμπέλια και Amarone
τη διάρκεια του χρόνου, καθώς το τροπικό Αν σε αυτή τη φάση πάρουμε τη μάζα και την από το Venetto. Αν το γλυκό σας έχει ξηρούς
κλίμα ευνοεί την παραγωγή όλο τον χρόνο. πιέσουμε, το βούτυρο του κακάο θα εξαχθεί καρπούς, όπως φουντούκι, μια ωραία πρα-
Μόλις ο καρπός τρυγηθεί, θα γίνει το πλήρως. Η στερεή μάζα που θα πάρουμε θα λίνα δηλαδή, οι γλυκές Μαυροδάφνες και
πρώτο στάδιο της επεξεργασίας, που είναι είναι σκληρή και στεγνή και, όταν την ξανα- τα Tawny Port είναι εξαιρετικές επιλογές.
το άνοιγμα του καρπού και η αφαίρεση των τρίψουμε, θα μας δώσει τη σκόνη της σοκο- Αν έχετε κόκκινα ή μαύρα φρούτα, όπως η
σπόρων, που είναι λευκοί μέσα σε μια αμυ- λάτας που χρησιμοποιούμε για τα ροφή- Black Forest, επιλέξτε Vinsanto 5-8 ετών,
λούχα κολλώδη μάζα. Σε αυτό το στάδιο ματα ή το γνωστό μας cocoa και όχι cacao, Recioto della Valpolicella, Μαυροδάφνη
συμβαίνουν δύο πράγματα: το ένα είναι μια που αναφέρεται στην πρώτη ύλη. Στο επό- ενισχυμένη, LBV Port και Κουμανταρία
ζύμωση που θα δημιουργήσει αρώματα και μενο στάδιο επεξεργασίας θα διαμορφωθεί ενισχυμένη από την Κύπρο.Για πιο σύνθετα
αρωματικούς προδρόμους για τη συνέχεια η βάση της σοκολάτας όπως την ξέρουμε γλυκά, τα παλαιωμένα Vinsanto, το παλαι-
και το δεύτερο είναι η απώλεια υγρασίας, με για τη δημιουργία των γλυκών. Η κακαόμαζα ωμένο ρούμι και οι grappa, τσίπουρο από
τον καρπό να αρχίσει να στεγνώνει σε αυτή θα αναμειχθεί με την ποσότητα του βουτύ- κόκκινες ποικιλίες με παλαίωση στο βαρέλι
τη φάση και να σκληραίνει το εξωτερικό του ρου κακάο, τη ζάχαρη και άλλα υλικά –όπως είναι απολαυστικοί συνδυασμοί. ●

Χειμώνας 2019 61
Χαμόγελα στα πρόσωπα των οινοποιών που συμμετείχαν
στο Raw Wine του Μοντρεάλ.

Ο τίτλος είναι λίγο επιθετικός, δεν υπάρχει αμφιβολία.


Όμως η Isabelle Legeron MW υποστηρίζει με πάθος
το κίνημα που η ίδια δημιούργησε.

62 #16
T RA V EL

«Το Raw Wine προασπίζεται την ανάγκη για να δοκιμάσω τα κρασιά που φαίνεται να με τον Patrick Bouju. Η έκπληξή μου ήταν
διαφάνεια. Πιστεύουμε ότι σε έναν ιδανικό κερδίζουν διαρκώς έδαφος στο εξωτερικό. ακόμη μεγαλύτερη όταν ακριβώς δίπλα
κόσμο όλα τα πρόσθετα και οι διαδικασίες Το Μοντρεάλ, μια πόλη με ιδιαίτερη παρά- ανακάλυψα έναν άλλο Έλληνα οινοποιό, τον
που ακολουθούνται μέσα στο οινοποιείο δοση στη γαστρονομία, είναι γεμάτο από Δημήτρη Κιουτσούκη από το Κτήμα Καμάρα,
θα πρέπει να γίνονται γνωστά στον κατανα- wine bars που δίνουν έμφαση στα φυσικά που βρίσκεται στο Μελισσοχώρι Θεσσαλο-
λωτή, ώστε καθένας από σας να γνωρίζει τι κρασιά. Σομελιέ και ιδιοκτήτες εστιατο- νίκης. Nimbus Albus 2018, ένα blend Mαλα-
βρίσκεται μέσα στο ποτήρι του. Το Raw Wine ρίων προβάλλουν διαρκώς την έννοια της γουζιάς-Ασύρτικου, με ζύμωση σε βαρέλι,
είναι ένα κρασί που δεν είναι επεξεργα- συνειδητοποιημένης κατανάλωσης, ενώ οι ήταν το κρασί που δοκίμασα. «Στην Ελλάδα
σμένο. Είναι ένα κρασί που εκφράζει συναί- καταναλωτές που δείχνουν προτίμηση στα δεν μπορώ να πουλήσω ούτε μία φιάλη, όλη
σθημα και στο οποίο δεν έχει προστεθεί και φυσικά και βιοδυναμικά κρασιά είναι πολύ μου η παραγωγή –συνολικά 40.000 φιάλες–
δεν έχει αφαιρεθεί τίποτα, και μόνο η φύση περισσότεροι από οπουδήποτε αλλού στον εξάγεται, κυρίως στον Καναδά», μου εξή-
έχει κάνει τη δουλειά της. Μα πάνω απ’ όλα, κόσμο. Φθάνοντας στο κτίριο μιας παλιάς γησε με μια μικρή απογοήτευση στη φωνή
είναι ένα πραγματικά καλό κρασί». εκκλησίας, δεν ήμουν και τόσο σίγουρη ότι ο Δημήτρης.
Καλό ή όχι, αυτό το κρίνει ο καθένας βρισκόμουν στη σωστή διεύθυνση. Συνολικά, περισσότεροι από 100 παρα-
μόνος του και εξετάζεται κατά περίπτωση, Απέξω, κανένα διακριτικό που να μαρ- γωγοί συμμετείχαν σε αυτό το διήμερο
εκείνο ωστόσο που είναι βέβαιο είναι ότι τα τυρά αυτό που γινόταν στο εσωτερικό. Προ- φεστιβάλ, με τη μεγάλη πλειονότητα να
κρασιά που συμμετέχουν στο Raw Wine πρέ- χώρησα διστακτικά, για να συναντήσω στην προέρχεται από τη Γαλλία. Μέτρησα 31
πει να πληρούν ορισμένες προϋποθέσεις. είσοδο μια ουρά από νέους κυρίως ανθρώ- οινοποιεία, εκ των οποίων τα περισσότερα
Το κίνημα των φυσικών κρασιών ξεκίνησε πους που περίμεναν να μπουν. «Γνωρίζετε ήταν από την περιοχή του Λίγηρα. Ξεχώ-
από ένα wine bar στο Παρίσι και βρήκε τον φυσικά τον κ. Λίγα», μου είπαν καθώς με ρισα το Le Syrault 2018, ένα blend Cinsaut/
δρόμο του προς πόλεις όπως το Μοντρεάλ, υποδέχθηκαν στην είσοδο με χαμόγελα, Syrah του οινοποιείου Le Quai à Raisins,
η Νέα Υόρκη, το Λος Άντζελες, το Λονδίνο ακούγοντας ότι είμαι από την Ελλάδα. Λίγη στο Languedoc, καθώς και το Α Fleur du
και το Βερολίνο, όπου κάθε χρόνο οργανώ- ώρα αργότερα, δοκίμαζα τα κρασιά του Peau 2017, Syrah από το Le Clos des Cimes
νονται φεστιβάλ Raw Wine, με τη συμμετοχή γνωστού Έλληνα οινοποιού, ο οποίος εδώ του Ροδανού. Μεγάλη συμμετοχή επίσης
δεκάδων παραγωγών από όλο τον κόσμο. και μερικά χρόνια πρωτοστατεί στο κίνημα είχε η Ιταλία, με οινοποιεία από το Veneto,
Το Grape είχε την ευκαιρία να βρεθεί υπέρ των φυσικών κρασιών στη χώρα μας. το Piemonte, την Τοσκάνη και την Εmiglia
σε αυτή τη γιορτή φυσικών κρασιών στο ΧΙ-RO 2017 ήταν η ετικέτα που μου σέρβιρε Romana, αλλά και άλλες περιοχές. Σημειω-
Μοντρεάλ, τον περασμένο Οκτώβριο. χαμογελαστή η κόρη του Ιάσονα Λίγα, ένα τέον ότι η Ευρώπη είχε πολύ έντονη παρου-
Αρκετά επιφυλακτική, δεδομένων των blend Ξινόμαυρου με Ροδίτη, όσο ο ίδιος βρι- σία, ενώ λιγότερες ήταν οι συμμετοχές από
όσων γράφονται και συζητούνται γύρω από σκόταν στο μέσο της ουράς που είχε σχημα- τις ΗΠΑ, την Αυστραλία και γενικότερα τις
τα φυσικά κρασιά, είχα μεγάλη περιέργεια τιστεί στο διπλανό stand, όπου παρουσίαζε χώρες του Νέου Κόσμου.
να συνομιλήσω με τους παραγωγούς και τα σαμιώτικα Sous Le Végétal που οινοποιεί Εκείνο πάντως που μου έκανε ιδιαίτερη
εντύπωση ήταν η συμμετοχή του κοινού.
Άνθρωποι, κυρίως νέοι, έδειχναν μεγάλο
ενδιαφέρον για τις πρακτικές οινοποίησης
και αμπελουργίας, κοινό χαρακτηριστικό
των οποίων ήταν η απουσία οποιασδήποτε
παρέμβασης στο οινοποιείο και η οργανική
καλλιέργεια. «Τα φυσικά και βιοδυναμικά
κρασιά, καθώς και τα κρασιά χαμηλής περι-
εκτικότητας σε αλκοόλ είναι ιδιαίτερα δημο-
φιλή στο Μοντρεάλ», μου εξήγησε ένας από
τους παραγωγούς. «Τι είναι αυτό που σας
κάνει να προτιμάτε αυτά τα κρασιά έναντι
όλων των άλλων;» ρώτησα έναν από τους
διπλανούς μου, ο οποίος, κοιτώντας με με
κάποια απορία, μου απάντησε: «Μας αρέσει
η ειλικρίνειά τους».
Αποστομωτική μάλλον η απάντηση,
ωστόσο δεν μου έλυσε τις απορίες για ορι-
σμένα κρασιά τα οποία, κατά την ταπεινή
μου άποψη, είχαν κάποια ελαττώματα.
Φεύγοντας πάντως από εκείνο τον όμορφο
Κείμενο χώρο, στο μυαλό μου κυριαρχούσε η
Θάλεια Καρτάλη σύγκριση του κινήματος Raw Wine με τις
αρχές του κινήματος για την κατανάλωση
βιολογικών προϊόντων: τότε, έπρεπε να
αποδεχόμαστε όλα τα βιολογικά φρούτα,
ακόμη και τα σκουληκάκια στα μήλα, ή τις
κακομούτσουνες ντομάτες, μόνο και μόνο
επειδή ήταν οργανικής καλλιέργειας. Σιγά
σιγά όλα αυτά άλλαξαν, το κίνημα βιολογι-
κών προϊόντων έγινε πολύ πιο mainstream,
τα προϊόντα βελτιώθηκαν, η πολεμική κατα-
λάγιασε και τελικά ένα μεγάλο μέρος όσων
καταναλώνουμε σήμερα προέρχεται από
βιολογικές καλλιέργειες. Μήπως τελικά το
Raw Wine μας δείχνει τον δρόμο προς αυτή
την κατεύθυνση; Σίγουρα πάντως αυτός
είναι ο στόχος της Ιsabelle Legeron και του
κινήματός της. ●

Χειμώνας 2019 63
T RA V EL

Χωρίς να θέλω να «σνομπάρω» τις επισκέ- Διαβάζοντας το πρόγραμμα της υπέροχης εκδρο-
ψεις μας στα υπόλοιπα –πραγματικά μονα-
δικά και υπέροχα– Châteaux, τις οποίες μής μας στην περιοχή του Bordeaux τον περασμένο
είχαν οργανώσει οι εκπληκτικοί οικοδεσπό-
τες μας, η προγραμματισμένη επίσκεψη Σεπτέμβριο, στάθηκα στην τελευταία ημέρα.
στην περιοχή του Sauternes μου προκά-
λεσε τον ενθουσιασμό της νεοφώτιστης,
καθώς, αν και μου αρέσουν, η επαφή μου
με τα γλυκά κρασιά είναι μάλλον περιορι-
σμένη. Κακώς. Συνδεδεμένα περισσότερο
με το επιδόρπιο, τα γλυκά κρασιά σπά-
νια στην Ελλάδα συνοδεύουν ορεκτικά ή,
ακόμη λιγότερο, κυρίως γεύμα. Και όμως,
τα υπέροχα κρασιά που είχαμε την ευκαι-
ρία να δοκιμάσουμε στο Château Guiraud, Κείμενο
με τη μοναδική τους πολυπλοκότητα, τη Θάλεια Καρτάλη
φυσική γλυκύτητα, η οποία όμως εξισορ-
ροπείται από την έντονη οξύτητά τους,
συνοδεύουν θαυμάσια πιάτα θαλασσινών,
αλλά και πουλερικών, για να μη μιλήσουμε
για τον απόλυτο συνδυασμό με φουά γκρα.
Φθάνοντας στο Château Guiraud, το
πρώτο πράγμα που αντικρίσαμε ήταν τα
αμπέλια. Λίγο πριν από τον τρύγο, και τα
σημάδια της ευγενούς σήψης (noble rot) που
προκαλείται από τον μύκητα του βοτρύτη
ήταν εμφανή. «Πρόκειται για ένα φαινόμενο στηκε από τον μέχρι τότε μάνατζερ Xavier
που οφείλεται στο πολύ ιδιαίτερο μικρο- Planty και τρεις ακόμη συνιδιοκτήτες, μεταξύ
κλίμα της περιοχής του Sauternes», μας των οποίων ο Robert Peugeot της γνωστής
εξηγούσε λίγη ώρα αργότερα η υπεύθυνη αυτοκινητοβιομηχανίας. Οι νέοι ιδιοκτήτες
του οινοποιείου, η οποία μας υποδέχθηκε αποφάσισαν να προχωρήσουν σε δραστικές
στους εκπληκτικούς κήπους του κτήματος. αλλαγές, απομακρύνοντας από τον αμπε-
Η μεγάλη διαφορά στη θερμοκρασία των λώνα όλα τα αμπέλια ερυθρών ποικιλιών και
δύο ποταμών, του Garonne και του παραπό- εστιάζοντας αποκλειστικά στις ποικιλίες
ταμου Ciron, δημιουργεί τις πρωινές ώρες Sémillon και Sauvignon Blanc. Προχωρώντας
ένα πέπλο υγρασίας το οποίο σκεπάζει τους ένα βήμα παραπέρα και δίνοντας έμφαση
αμπελώνες. Η άνοδος της θερμοκρασίας στη βιολογική και αειφόρο αμπελοκαλλιέρ-
στη συνέχεια της ημέρας, σε συνδυασμό γεια, αποφάσισαν να ενισχύσουν τη βιοποι-
με την υγρασία αυτή, δημιουργεί τις κατάλ- κιλότητα της περιοχής, αφιερώνοντας ένα
ληλες συνθήκες για την εξάπλωση του μεγάλο τμήμα των εκτάσεών τους σε άλλες
βοτρύτη. Οι ρώγες των σταφυλιών αρχίζουν καλλιέργειες. Ανάλογα με την εποχή της επί-
να σταφιδιάζουν, με αποτέλεσμα μεγάλη σκεψης στο κτήμα, βλέπει κανείς από πιπε-
συγκέντρωση σακχάρων. ριές και ντομάτες μέχρι κολοκύθες. Περη-
Tα 97 εκτάρια του αμπελώνα που εκτείνε- φανεύονται μάλιστα ότι καλλιεργούν 150
ται γύρω από το Château Guiraud αποτελού- διαφορετικές ποικιλίες ντομάτας, ενώ όλα
νται από φυτεύσεις 65% Sémillon και 35% τα κηπευτικά τους χρησιμοποιούνται από
Sauvignon Blanc, μια αναλογία που τηρείται τους σεφ στο εστιατόριο La Chapelle. Eδώ
και στο blend των συγκεκριμένων κρασιών, συναντά κανείς πάνω από 635 είδη εντόμων,
χαρίζοντάς τους μοναδική οξύτητα. Η ιστο- που μετέχουν σε ένα ολοκληρωμένο οικο-
ρία του κτήματος ξεκινά το 1776, όταν ο έμπο- σύστημα το οποίο έχει συμβάλει στην πλήρη
ρος κρασιού από το Bordeaux Pierre Guiraud κατάργηση της χρήσης φυτοφαρμάκων.
το αγοράζει από την οικογένεια Mont de Saint
Poly. Φανατικός προτεστάντης, ο Guiraud Δοκιμάσαμε
αποφασίζει να χτίσει ένα προτεσταντικό
παρεκκλήσι στο κτήμα, και μάλιστα σε σημείο Château Guiraud 2016
τέτοιο ώστε να είναι ορατό από τον διάσημο
γείτονά του, το Château d’Yquem. Εκεί στεγά- Φρέσκο, με έντονη οξύτητα, που ισορροπεί
ζεται σήμερα ένα από τα πιο gourmet εστια- εξαιρετικά τη γλυκύτητα, με αρώματα γλυ-
τόρια της περιοχής. κού ανανά, μάνγκο, βερίκοκου και λευκό-
Οι ετικέτες που σχεδιάστηκαν έχουν κι σαρκου ροδάκινου. Σερβίρεται απευθείας
αυτές τη δική τους ιστορία, αφού η επιλογή από το ψυγείο.
τόσο του χρώματος όσο και της γραμματο-
σειράς έγινε για να τιμήσουν τον Ναπολέ- Château Guiraud 2009
οντα Α΄ και την απλότητα που χαρακτήριζε
το προτεσταντικό κίνημα της εποχής στη To φρούτο εξελίσσεται, δίνοντας νότες γλυ-
Γαλλία. Παραμένουν μάλιστα οι ίδιες, παρά κού πορτοκαλιού, ροδάκινου και ανανά.
το γεγονός ότι μετά από τρεις γενιές στην
ίδια οικογένεια το Château Guiraud άλλαξε Château Guiraud 1996
πολλά χέρια, μέχρι να καταλήξει το 1981 στον
Καναδό Franc Narby. H σύγχρονη εποχή για Η μαγεία της εξέλιξης του κρασιού αυτού,
το Château ξεκινά το 2006, όταν αγορά- με αρώματα μελιού και γλυκού βερίκοκο.

64 #16
SWEET
Φυσική συμπύκνωση σακχάρων
Μέθοδος Παραγωγής

Τα σταφύλια αποκτούν μεγαλύτερο ποσοστό σακχάρων με φυσικό τρόπο


(αφυδάτωση, πάγωμα, καθυστερημένος τρύγος) *

ΑΦΥΔΑΤΩΣΗ ΣΤΑΦΥΛΙΩΝ ΠΑΓΩΜΑ ΟΨΙΜΟΣ ΤΡΥΓΟΣ


ΣΤΑΦΥΛΙΩΝ

ΛΙΑΣΙΜΟ ΣΤΡΩΜΑΤΑ • Γερμανικά ΥΓΙΗ ΣΤΑΦΥΛΙΑ ΕΥΓΕΝΗΣ ΣΗΨΗ


ΑΧΥΡΟΥ Eiswein

• Αυστριακά
ΧΩΡΙΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΜΕ ΕΝΙΣΧΥΣΗ • Recioto della Eiswein • Αλσατικά • Tokaj Ουγγαρίας
ΑΛΚΟΟΛ ΑΛΚΟΟΛ Valpolicella Vendange
(Veneto, Ιταλία) • Καναδέζικα Tardive (VT) • Sauternes /
Ice Wine Γαλλίας Barsac Γαλλίας
• Μοσχάτο Ρίου • Μοσχάτο Ρίου • Recioto di Soave
Πατρών Πατρών (Veneto, Ιταλία) • Γερμανικά / • Coteaux du Layon
Αυστριακά (Λίγηρας, Γαλλία)
• Vinsanto • Κουμανταρία • Vin Santo Spätlese
Σαντορίνης (Κύπρος) (Τοσκάνη, Ιταλία) • Sélection de
• Γερμανικά / Grains Nobles
• Σάμος (Nectar) Αυστριακά (SGN) Αλσατία,
Auslese Γαλλία
• Κουμανταρία
(Κύπρος) • Γερμανικά /
Αυστριακά
• Pedro Ximenez Beerenauslese
(PX) Sherry
(Ανδαλουσία, • Γερμανικά /
Ισπανία) Αυστριακά
Trocken-
beerenauslese

* Η κατηγορία αυτή περιλαμβάνει τις ΠΑΓΩΜΑ ΣΤΑΦΥΛΙΩΝ Οι υψηλές οξύτητες αυτών των περιο- ** Η κατηγορία αυτή περιλαμβάνει τις
εξής μεθόδους συμπύκνωσης: χών αλλά και η ελαφρά γλυκύτητά τους εξής μεθόδους ενίσχυσης με αλκοόλ:
Σε πολύ κρύες περιοχές όπως η Γερμα- τα βοηθά να πίνονται εύκολα και να μην
ΛΙΑΣΙΜΟ νία ή ο Καναδάς αφήνονται τα σταφύλια είναι κουραστικά. Στην Αλσατία συνδυά- ΜΙΣΤΕΛΙ (Vin de Liqueur)
να παγώσουν πάνω στο αμπέλι μέχρι τον ζονται με Fois Gras και τάρτες Tatin.
Τα σταφύλια αφού τρυγηθούν απλώνο- Ιανουάριο που συνήθως χιονίζει. Στο πιε- Τυπικά δεν είναι κρασί, αφού ο μούστος
νται σε πανιά στο έδαφος και αφυδα- στήριο μένουν τα σάκχαρα και τα άλλα ΕΥΓΕΝΗΣ ΣΗΨΗ ενισχύεται με αλκοόλ πριν καν αρχίσει η
τώνονται από τον ήλιο. Το κρασί αποκτά στερεά που δεν παγώνουν, ενώ το παγω- ζύμωση. Αποτέλεσμα ένα νεαρό κρασί
αρώματα που θυμίζουν πάστα κυδωνιού, μένο νερό των σταφυλιών απορρίπτεται Η προσβολή των σταφυλιών από έναν λικέρ με έντονα τα πρωτογενή αρώματα
μέλι, καραμελωμένους ξηρούς καρ- και προκύπτει ένας υπερσυμπυκνωμέ- μύκητα (γνωστότερο ως βοτρύτη) που του σταφυλιού. Μπορεί να είναι είτε
πούς, σταφίδες, αποξηραμένα σύκα, νος μούστος. Οι παραγωγοί ρισκάρουν αφαιρεί νερό από τα σταφύλια και τα φρέσκο είτε παλαιωμένο σε βαρέλια.
κερί και καραμέλα. Μια μειοψηφία λια- ολόκληρη την παραγωγή η οποία μπορεί συμπυκνώνει χωρίς να σκάει η φλούδα
στών κρασιών ενισχύεται τεχνητά με εύκολα να χαθεί λόγω καιρικών συνθη- τους και να σαπίζουν. Ο μύκητας απλώ- VINS DOUX NATUREL
επιπλέον αλκοόλ. κών και το ρίσκο αυτό συνυπολογίζεται νεται πάνω σε ορισμένες ρώγες (εξ ου
στην τιμολόγηση των (πολύ ακριβών) Ice και η επιλογή τους) και χαρίζει στα κρα- Ενίσχυση αλκοόλ σε μερικώς ζυμωμένο
ΣΤΡΩΜΑΤΑ ΑΧΥΡΟΥ Wines, όταν αυτά βέβαια παράγονται. σιά έναν αξέχαστο μανιταρένιο, ζωικό κρασί με αποτέλεσμα την διακοπή της
χαρακτήρα. Προϋπόθεση ανάπτυξης του ζύμωσης. Περισσότερη πολυπλοκότητα
Στην Ιταλία για την αφυδάτωση των στα- ΟΨΙΜΟΣ ΤΡΥΓΟΣ μύκητα η εναλλαγή πρωινής υγρασίας από το μιστέλι λόγω των δευτερογενών
φυλιών δεν είναι τόσο δημοφιλές το και απογευματινού ήλιου στο αμπέλι. αρωμάτων από τη ζύμωση. Η κατηγορία
λιάσιμο όσο η αποξήρανσή τους σε αχυ- Ιδιαίτερα δημοφιλής μέθοδος παραγω- Εδώ περιλαμβάνονται τα πιο μυθικά και περιλαμβάνει τις εξής υποκατηγορίες:
ρένια στρώματα, σε αίθουσες με σκιά γής στη Γαλλία και στη Γερμανία. Τα στα- αειθαλή κρασιά του κόσμου, όπως τα
(μέθοδος Appassimento). Αποτέλεσμα φύλια αφήνονται να υπερωριμάσουν γαλλικά Sauternes και τα ουγγρικά Tokaj ΦΡΕΣΚΑ (χωρίς παλαίωση σε βαρέλι)
η αφυδάτωση των σταφυλιών χωρίς τα πάνω στο αμπέλι, παράγοντας σταφύλια (Τοκάι) «ο βασιλιάς των κρασιών, το κρασί
καμένα αρώματα από τον ήλιο. με μεγαλύτερη συμπύκνωση σακχάρων. των βασιλιάδων». Κρασιά fruit-forward φιλοσοφίας, με τα

66 #16
WINES
Ενίσχυση με αλκοόλ
Μέθοδος Παραγωγής

Ενίσχυση με μούστο
Η αλκοολική ζύμωση διακόπτεται με την προσθήκη αλκοόλ. Σε ένα ξηρό κρασί προστίθεται
Η γλυκύτητα προκύπτει από τα αζύμωτα σάκχαρα ** αζύμωτος απλός μούστος (Süssreserve)
ή συμπυκνωμένος μούστος ***

ΧΩΡΙΣ ΖΥΜΩΣΗ (ΜΙΣΤΕΛΙΑ) ΜΕΡΙΚΗ ΖΥΜΩΣΗ


• Pale Cream Sherry
(Ανδαλουσία, Ισπανία)

• Cream Sherry
ΦΡΕΣΚΑ ΠΑΛΑΙΩΜΕΝΑ ΦΡΕΣΚΑ ΠΑΛΑΙΩΜΕΝΑ
(Ανδαλουσία, Ισπανία)

• Γερμανικά γλυκά κρασιά


• Σάμος • Σάμος • Σάμος • Μαυροδάφνη
(Vin Doux) (Anthemis) (Grand Cru) Πατρών /
Κεφαλληνίας
• Μαυροδάφνη
Πατρών / • Port
Κεφαλληνίας (Πορτογαλία)
Tawny, LBV,
• Ruby Port
(Πορτογαλία) • Madeira
(Πορτογαλία)
• Muscat de
Beaumes • Marsala
de Venise (Σικελία, Ιταλία)

• Muscat • Maury
de Rivesaltes (Roussillon,
(Languedoc Γαλλία)
Roussillon)
• Banyuls
(Roussillon,
Γαλλία)

TIP
φρουτώδη, ανθικά και νεανικά αρώματα
να βρίσκονται σε πρώτο πλάνο.

ΠΑΛΑΙΩΜΕΝΑ

Κρασιά με επιπλέον πολυπλοκότητα


Συνδυάστε τα λευκά γλυκά κρασιά με λευκά επιδόρπια
λόγω της παλαίωσης αλλά και της οινο-
ποίησης σε βαρέλια. Εδώ εντάσσονται τα (καραμελωμένους ξηρούς καρπούς, σιροπιαστά
γλυκά, γλυκά με φρούτα, κρέμα και βανίλια) και τα
κορυφαία Port και οι Μαδέρες (Madeira)
της Πορτογαλίας, αλλά και οι πιο σπά-
νιες και εκλεκτές γλυκές Μαυροδάφνες
από την Πάτρα και την Κεφαλλονιά. ερυθρά γλυκά κρασιά με πυκνότερα επιδόρπια, όπως
*** Η πιο φθηνή και εμπορική κατηγορία
γλυκών κρασιών. Σε ένα ξηρό κρασί αυτά που βασίζονται στη σοκολάτα. Τα κεχριμπαρένια
γλυκά κρασιά –τα οποία τις περισσότερες φορές
απλώς προστίθεται αζύμωτος (άρα
γλυκός) μούστος σταφυλιών. Το απο-
τέλεσμα είναι οικονομικά κρασιά που
πολλές φορές όμως έχουν κερδίσει
τις καρδιές του πλήθους. Χαρακτηρι-
προέρχονται από λευκά σταφύλια– συνδυάζονται
στικό παράδειγμα το Harvey's Bristol
Cream Sherry, ένας εμπορικός θρύ- περισσότερο ή λιγότερο ιδανικά και με τις δύο
κατηγορίες γλυκών.
λος του 1950, επίκαιρο ακόμα και
σήμερα.

Χειμώνας 2019 67
Ο ΙΝ Ο Π Ο ΙΕΙ Ο

ουργία επισκέψιμης διαδρομής στους χώ-


ρους του και τη λειτουργία ξενοδοχείου, αυ-
ξάνοντας τον αριθμό των επισκεπτών από
λίγους μεμονωμένους σε 20.000 ετησίως.
Ο αμπελώνας Γινιέτς, ο οποίος παραμένει
από τους ιστορικότερους της Ελλάδας, εί-
ναι ο πιο ορεινός αμπελώνας της χώρας και
βρίσκεται σε υψόμετρο 950-1.050 μ.
Στο πλαίσιο του εορτασμού των 60 χρό-
νων από την ίδρυσή του, το Κατώγι Αβέρωφ
διοργάνωσε μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα
κάθετη γευστική δοκιμή, με εισηγητή τον
οινολόγο του κτήματος, Πέτρο Κνεκνόπου-
λο, μια ματιά στην οινική ιστορία του, όπως
τη χαρακτήρισε ο Κωνσταντίνος Λαζαράκης
MW, ο οποίος προλόγισε τη δοκιμή. «Όταν
έγιναν τα περισσότερα από αυτά τα κρασιά,
εγώ δεν ήξερα καν ότι θα γίνω οινολόγος.
Αυτή είναι η μαγεία του κρασιού», τόνισε ο
κ. Κνεκνόπουλος κατά την εισήγησή του. Τα
κρασιά που παρουσιάστηκαν προέρχονται
αποκλειστικά από τα πρώτα κλήματα που
φύτεψε ο Αβέρωφ.
Το κελάρι στο Κατώγι Αβέρωφ.

2009

Τα 60 του χρόνια γιόρτασε τη χρονιά που φεύγει ένα Το 2009 ήταν μία από τις πιο κλασικές χρο-
νιές του Μετσόβου. Βαρύς χειμώνας με χιό-
από τα ιστορικότερα οινοποιεία της χώρας, το Κατώ- νια και δροσερό καλοκαίρι με κάποιες βρο-
χές. Το κρασί αποτελεί μία από τις κλασικές
γι Αβέρωφ. Βαθιά συνδεδεμένο με τον ιδρυτή του, εκφράσεις γαλλικού Cabernet Sauvignon
Ευάγγελο Αβέρωφ, μία από τις σπουδαιότερες προ- με αρώματα κόκκινων φρούτων, πλαισιωμέ-
να με νότες γλυκών μπαχαρικών και δέρμα-
σωπικότητες της νεότερης ιστορίας της Ελλάδας, ο τος. Εκτιμώμενος χρόνος παλαίωσης του-
λάχιστον 10 χρόνια.
οποίος αφιέρωσε τη ζωή του στην ανάπτυξη της ιδι-
2004
αίτερης πατρίδας του, του Μετσόβου, με άξονες την
εκπαίδευση, τον πολιτισμό και τη γαστρονομία. Ο χειμώνας ήταν ήπιος, αλλά το δροσερό
καλοκαίρι καθυστέρησε τον τρύγο, με απο-
τέλεσμα υψηλές οξύτητες και πολύ φρούτο
στο νέο κρασί. Αρώματα δέρματος και απο-
ξηραμένων φρούτων, ενώ το στόμα είναι
πλούσιο, με έντονες τανίνες. Εκτιμώμενος
χρόνος παλαίωσης τουλάχιστον 6 χρόνια.

2001
Κείμενο «Κλήματα από τη Γαλλία σε χώμα ελληνικό
Θάλεια Καρτάλη ορεινό», έγραφε η ετικέτα του πρώτου κρα- Μία από τις καλύτερες χρονιές. Τον βαρύ
σιού, που κυκλοφόρησε από τα κλήματα της χειμώνα ακολούθησε ένα θερμό και ξηρό
ποικιλίας Cabernet Sauvignon, τα οποία με καλοκαίρι, με αποτέλεσμα τα σταφύλια να
δική του πρωτοβουλία ταξίδεψαν με διπλω- φθάσουν στον μέγιστο βαθμό φαινολικής
ματικό σάκο από τη Γαλλία και φυτεύτηκαν ωρίμασης. Αρώματα ώριμων φρούτων, κα-
για πρώτη φορά, στα τέλη της δεκαετίας του πνού και δέρματος, ενώ το στόμα παρου-
’50, στις απόκρημνες πλαγιές της Πίνδου. σιάζει έντονες τανίνες και ζωηρή οξύτητα.
Τα πρώτα κρασιά οινοποιήθηκαν στο κατώγι Εκτιμώμενος χρόνος παλαίωσης τουλάχι-
του σπιτιού του, στο σπίτι της Βασιλαρχό- στον 10 χρόνια.
ντισσας. Το Κατώγι Αβέρωφ είχε γεννηθεί.
Το 1989, η σκυτάλη της εταιρείας Κατώγι 2000
Αβέρωφ πέρασε στον γαμπρό του ιδρυτή,
Σωτήρη Ιωάννου, ενώ από το 2015 διευθύ- Το θερμό καλοκαίρι βοήθησε να είναι μία
νων σύμβουλος της εταιρείας είναι ο εγγο- από τις πρωιμότερες και καλύτερες χρο-
νός του Ευάγγελου Αβέρωφ, Αλέξανδρος νιές. Για πρώτη φορά χρησιμοποιήθηκαν
Ιωάννου, ο οποίος ζει μόνιμα στο Μέτσοβο. βαρέλια με ελαφρύ κάψιμο, για τη διαφύ-
Στα χρόνια που μεσολάβησαν, το όραμα του λαξη των πρωτογενών αρωμάτων, πρακτική
ιδρυτή του αναπτύχθηκε, γεννήθηκε η Πινα- η οποία υιοθετήθηκε και για τις επόμενες
κοθήκη Αβέρωφ, η οποία φέτος γιόρτασε τα χρονιές. Το κρασί διατηρεί ζωντανό κόκκινο
30 της χρόνια, στο κτήμα καλλιεργήθηκαν χρώμα. Γλυκός αρωματικός χαρακτήρας, με
νέες ποικιλίες, το οινοποιείο επεκτάθηκε αρώματα λουλουδιών, ώριμων φρούτων και
και εκσυγχρονίστηκε. Παράλληλα, πέρασε γλυκών μπαχαρικών. Μελωμένες τανίνες και
στον χώρο του οινοτουρισμού με τη δημι- κομψότητα στο στόμα. ●

68 #16
Α Ρ ΧΙ Τ Ε Κ Τ Ο ΝΙ Κ Η Κ ΑΙ Κ Ρ Α Σ Ι

«Ήθελα να δημιουργήσω κάτι μεγαλειώδες, που να κάνει μια δήλωση». Ο νεαρός


παραγωγός Claus Preisinger φαίνεται ότι πέτυχε τον στόχο του, αφού το οινοποι-
είο που φέρει το όνομά του συγκαταλέγεται στα πλέον διάσημα οινοποιεία του
κόσμου για την αρχιτεκτονική του – και όχι μόνο.

Claus ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ

Preisinger
Grape

Φωτογραφίες: Propeller z

70 clauspreisinger.at
Ήταν μόλις είκοσι ετών όταν ανέλαβε τη Η κεντρική ψηλοτάβανη αίθουσα είναι
διοίκηση της οικογενειακής επιχείρησης, μια διώροφη ξύλινη κατασκευή, με φεγγί-
που αριθμούσε μόνο 3 εκτάρια και μέσα σε τες στη σκεπή, που εξασφαλίζουν άπλετο
λίγα χρόνια ξεπέρασε τα 20. Όταν ο Claus φυσικό φως. Μια γέφυρα οδηγεί σε ένα
Preisinger κοιτάζει προς τη δύση από το δεύτερο επίπεδο, έναν επιπλέον χώρο
μπαλκόνι του στην Gols, που βρίσκεται στην εργασίας, όπου ένας βιομηχανικός ανελ-
περιοχή Burgenland της Αυστρίας, απο- κυστήρας στο πλάι του κτιρίου συνδέει τα ΓΗ
λαμβάνει τη θέα της λίμνης Neusiedl – στα δύο επίπεδα. Ένα τσιμεντένιο βιομηχανικό 20 εκτάρια αμπελώνες
σύνορα με την Ουγγαρία. τραπέζι υποδέχεται τους επισκέπτες για
Η αρχιτεκτονική ομάδα propeller z ανέ- τη γευσιγνωσία, που γίνεται μπροστά από ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ
λαβε να υλοποιήσει το όραμα του τολμηρού παράθυρα με συγκλονιστική θέα της λίμνης. 90% κόκκινο από Zweigelt,
παραγωγού και το έκανε με τον καλύτερο Το εσωτερικό είναι μινιμαλιστικό, με λευ- Blaufränkisch, Sankt Laurent,
τρόπο, αφού η μόνη «οδηγία» που είχε λάβει κούς τοίχους και τραπέζια και έναν μεγάλο Pinot Noir, Merlot.
ήταν ότι «πρέπει να είναι κάτι ιδιαίτερο και πίνακα. Εντυπωσιακά είναι, όμως, και τα κρα- 10% λευκό από Chardonnay,
να δένει απόλυτα με το φυσικό περιβάλλον σιά που προσφέρει για δοκιμή ο Preisinger. Weissburgunder.
γύρω». Οινοποιείο βαρύτητας, το κτίριο Στον αμπελώνα του καλλιεργούνται κυρίως
στεγάζει όλα τα στάδια παρασκευής κρα- οι ποικιλίες Zweigelt και Blaufränkisch, οι ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΚΡΑΣΙ
σιού, από την οινοποίηση, την εμφιάλωση οποίες αποτελούν περίπου το 80% των Βουργουνδία
και την αποθήκευση μέχρι τη στάθμευση αμπελιών του. Τα υπόλοιπα είναι Pinot Noir,
των φορτηγών μεταφοράς. St. Laurent και Merlot, καθώς και κάποια ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ
Η κατασκευή του κτιρίου άρχισε τον λευκά σταφύλια τύπου Chardonnay. Propeller z (propellerz.at)
Νοέμβριο του 2008 και ολοκληρώθηκε Δεκάδες βαρέλια αποθηκεύονται στο
τον Αύγουστο του 2009, με αποτέλεσμα ο κελάρι, του οποίου η θερμοκρασία διατη-
τρύγος εκείνης της χρονιάς να πραγματο- ρείται όλο τον χρόνο σταθερή στους 15°C,
ποιηθεί στο νέο οινοποιείο, δίχως επιπλέον λόγω της θέσης του μέσα στη γη, και μόνο
καθυστερήσεις. Το ένα τρίτο του κτίσματος τους πολύ ζεστούς μήνες χρησιμοποιείται το
βρίσκεται κάτω από το έδαφος, στην πλαγιά εφεδρικό σύστημα ψύξης. Η θέα στη λίμνη
του αμπελώνα, εξασφαλίζοντας με φυσικό από ψηλά κόβει την ανάσα. Ο Αυστριακός
τρόπο ιδανική θερμοκρασία. Η λοξή στέγη παραγωγός είναι μόλις 31 ετών. Δείχνει όμως
στο υψηλότερο σημείο της –στην είσοδο– αρκετά κατασταλαγμένος – «less is more»
φτάνει τα 7,4 μέτρα. Το γραφείο του είναι το μότο του. «Όλα πρέπει να ταιριάζουν
Preisinger έχει γυάλινους τοίχους, που του και να δημιουργούν ένα αρμονικό σύνολο,
επιτρέπουν να έχει θέα προς τους επισκέ- από το κρασί έως τον οινέμπορο και από τον Το μπαλκόνι του κτιρίου στο οινοποιείο
πτες, αλλά και στην αίθουσα παραγωγής. αρχιτέκτονα έως το ύφος της φιάλης». ● Claus Preisinger έχει θέα στη λίμνη Neusiedl.

Χειμώνας 2019 71
Αγαπημένο στέκι στο κέντρο της Αθήνας, Chablis 1er Cru «Vaillons» 2015
Chardonnay, Domaine Moreau Naudet
το Oinoscent διαλέγει για το Grape
Ένα οινοποιείο «φρέσκο» για τα δεδομένα
σημαντικά κρασιά τόσο από την Ελλάδα της Βουργουνδίας δημιουργήθηκε το 1993
από τον Stéphane Moreau και τον πατέρα
όσο και από το εξωτερικό. του. Δραστηριοποιούνται αποκλειστικά στο
χωριό Chablis και η παραγωγή τους είναι
από ιδιόκτητους αμπελώνες. Το Vaillons
είναι ένα από τα πιο φημισμένα Grand Cru
της περιοχής, με χρώμα αχυροκίτρινο με
πρασινωπές ανταύγειες, φρέσκια μύτη με
Ψ psi 2016 Nostos Roussanne 2015 αρώματα λεμονιού, λευκών ανθέων και λευ-
Tinto Finto, Dominio de Pingus, Magnum, Manousakis Winery κόσαρκων φρούτων. Το στόμα είναι γεμάτο,
Ribera Del Duero με ελαφρά λιπαρή αίσθηση, υψηλή οξύτητα
Ένα από τα πιο εμβληματικά οινοποιεία της και επίγευση μακρά, με mineral νότες από τη
Το οινοποιείο Dominio de Pingus γεννή- Κρήτης βρίσκεται στον νομό Χανίων, λίγο σύνθεση του εδάφους. —— 35,00 €
θηκε το 1995 από τον Δανό οινολόγο Peter πριν ανέβεις τα Λευκά Όρη. Ο Θεόδωρος
Sisseck, που από την πρώτη κιόλας εσοδεία Μανουσάκης έδωσε έμφαση στις ποικιλίες Mavro 2017
της ναυαρχίδας του οινοποιείου, «Pingus», του Ροδανού. Η σειρά «Nόστος» δημιουργή- Mavrodafni, Petrakopoulos Wines,
έκανε τον κόσμο να παραμιλάει για την θηκε για να θυμίζει τη λαχτάρα επιστροφής Kefalonia
ποιότητα της δουλειάς του. Από το 2000 στην πατρίδα – και αυτή η λαχτάρα αποτυ-
ακολουθεί τις αρχές της βιοδυναμικής πώνεται μέσα στο ποτήρι. Χρώμα σκούρο Ο Νίκος Πετρακόπουλος συνεχίζει την
καλλιέργειας. Το «Ψ» κυκλοφόρησε πρώτη αχυροκίτρινο με χρυσαφί ανταύγειες, με οικογενειακή παράδοση χρόνων, δίνο-
φορά το 2007 από αμπέλια μεγάλης ηλικίας αρώματα λεμονιού, πεπονιού, φουντουκιού, ντας έμφαση στις ποικιλίες που αναδει-
της ποικιλίας Tinto Fino και η παραγωγή ψωμιού και μελιού. Το στόμα είναι πλούσιο, κνύουν τις δυνατότητες του νησιού. Μια
είναι περιορισμένη. Ένα κρασί σκούρο πορ- με τονισμένη οξύτητα και μακρά επίγευση, ξηρή Μαυροδάφνη παγκόσμιας κλάσης,
φυρό, με βυσσινί ανταύγειες και αρώματα με κυρίαρχα τα αρώματα βανίλιας και καπνι- που δεν περνά απαρατήρητη. Η εσοδεία
κοκκινόμαυρων φρούτων –όπως κεράσι, στού ξύλου. —— 74,00 € του ’16 πήρε βαθμολογία 95 πόντους από
βατόμουρο, ώριμη φράουλα–, καπνού και το περιοδικό Decanter, αφήνοντας τρομε-
κανέλας από την ωρίμαση στο βαρέλι. Στο ρές εντυπώσεις. Χρώμα βαθύ ρουμπινί με
στόμα, μέτριο σώμα με σφιχτές τανίνες και ροζ ανταύγειες, μύτη μέτριας έντασης, με
μακρά επίγευση. —— 49,00 € αρώματα κερασιού, κανέλας, τσαγιού και
σοκολάτας να κυριαρχούν. Το στόμα είναι
Cartology 2017 γεμάτο, με μεταξένιες τανίνες, ισορρο-
Chenin Blanc-Semillon, πημένη οξύτητα και επίγευση μακρά, που
Alheit Vineyards, Western Cape θυμίζει γαρίφαλο και σοκολάτα, με κάποια
mineral στοιχεία. —— 21,00 €
Το οινοποιείο Alheit Vineyards είναι ένα
από τα πιο εμβληματικά της Νότιας Αφρι- Kumeu Village 2017
κής, που παράγει μόνο λευκά κρασιά, διότι Chardonnay, Kumeu River Wines,
πιστεύουν πως αυτά εκφράζονται καλύτερα Kumeu New Zealand
στην περιοχή. Όπως λένε, «το κρασί γεννιέ-
ται 99% στον αμπελώνα και 1% στο κελάρι». Αν μιλούσαμε για επανάσταση στην οινική
Το Cartology είναι ένα κρασί που άρχισε να σκηνή της Νέας Ζηλανδίας, η Kumeu River
παράγεται το 2011 από τις ποικιλίες Chenin Wines είναι το πρόσωπο αυτής, δίχως κάποια
Blanc και Semillon. Ένα κρασί αχυροκίτρι- ετικέτα Sauvignon Blanc στην γκάμα της. Το
νου χρώματος, με χρυσές ανταύγειες και οινοποιείο δραστηριοποιείται τα τελευταία
μέτριας έντασης αρώματα, όπως γκρέι- 75 χρόνια στο βόρειο νησί της χώρας, δίνο-
πφρουτ, ξύσμα λεμονιού, ώριμο πράσινο ντας έμφαση στην ποικιλία Chardonnay και
μήλο και αχλάδι, κάποιες βοτανικές νότες, παράγοντας δείγματα παγκόσμιας κλάσης.
όπως μάραθος και δυόσμος, με νύξεις Χρώμα σκούρο αχυροκίτρινο με ασημένιες
μελιού. Το στόμα είναι μέτριο, με ζωηρή ανταύγειες, με αρώματα μέτριας έντα-
οξύτητα και μακρά, δροσιστική επίγευση. σης, όπως λεμόνι, πράσινο μήλο, πεπόνι
Ένα κρασί παγκόσμιας κλάσης. —— 60,00 € και βανίλια. Το στόμα είναι γεμάτο, με δρο-
σιστική οξύτητα, λιπαρή αίσθηση με μακρά
Château Des Tours 2015 επίγευση, αφήνοντάς μας έντονα γεύση
Grenache-Syrah-Cinsault, mineral και πεπονιού. —— 19,00 €
Domaine Des Tours, Côtes-du-Rhône
Santorini 2014
Από τον ιδιοκτήτη του Château Rayas, Assyrtiko, Hatzidakis Winery
Emmanuel Reynaud, τo Château Des Tours
βρίσκεται στην περιοχή του νότιου Ροδανού, Όσα και να γράψουμε για τον Χαρίδημο
στο χωριό Vacqueras. Από αμπέλια μεγάλης Χατζηδάκη και την οινική κληρονομιά που
ηλικίας δημιουργεί κρασιά παρόμοια με αυτά άφησε πίσω του, είναι πραγματικά λίγα. Το
από το διάσημο Châteauneuf-du-Pape. Το μόνο σίγουρο είναι πως άφησε το δικό του
κρασί είναι μέτριας έντασης πορφυρού χρώ- στίγμα στα κρασιά του, τα οποία μας κάνουν
ματος, με ανοιχτές βυσσινί ανταύγειες. Τα να τα αναπολούμε. Στο ποτήρι, το κρασί έχει
αρώματα κόκκινων φρούτων είναι κυρίαρχα, χρυσαφί χρώμα, με έντονες χρυσαφί ανταύ-
με νότες άγριου κερασιού, σμέουρου και γειες. Η μύτη είναι αρκετά εξελιγμένη, με
ροδιού. Επιπλέον διακρίνουμε κάποια γλυκά αρώματα λεμονιού, γκρέιπφρουτ, λευκών
μπαχαρικά, όπως κανέλα και γλυκόριζα. Το ανθέων και οξείδωσης. Το στόμα είναι πλού-
σώμα είναι μέτριο, με μεταξένιες τανίνες σιο, με υψηλή οξύτητα και επίγευση μακρά,
και ισορροπημένη οξύτητα, που δημιουργεί με έντονα τα στοιχεία της ορυκτότητας. Ένα
ευχάριστη αίσθηση στο στόμα. —— 87,00 € κρασί έτοιμο για κατανάλωση. —— 59,00 €

72 #16
Clos Des Papes Châteauneuf-du-Pape 2015 Sancerre «Cut De Beaujeu» 2018
Greanache-Mourvèdre-Syrah, Sauvignon Blanc, Domaine François
Clos Des Papes, Châteauneuf-du-Pape Cotat, Sancerre

Ένα από τα πιο εμβληματικά και διάσημα κτή- O François Cotat είναι ένας από τους πιο
ματα της περιοχής είναι ένα από τα πρώτα χαρακτηριστικούς παραγωγούς στην περι-
οινοποιεία που παρήγαγε και εμφιάλωσε το οχή του Λίγηρα. Έχοντας το οινοποιείο του
δικό του κρασί δίνοντας έμφαση στην ποι- στην πόλη του Chavignol, ακολουθεί τις
κιλία Grenache, που είναι πάντα κυρίαρχη αρχές της οργανικής καλλιέργειας και τα
στο blend. Χρώμα σκούρο ρουμπινί με κοκ- κρασιά του επωφελούνται από την παλαί-
κινωπές ανταύγειες, με αρώματα που θυμί- ωση. Ένα Single Vineyard κρασί κίτρινου χρώ-
ζουν φραγκοστάφυλο, μύρτιλο, βότανα ματος, με ελαφρώς πρασινωπές ανταύγειες,
και πιπέρι. Επιπλέον διακρίνουμε αρώματα με αρώματα που θυμίζουν πυρηνόκαρπα
μαύρης ελιάς και κανέλας. Το στόμα είναι φρούτα, άνθη πορτοκαλιάς, βότανα και
πλούσιο, με μέτριες τανίνες, τρομερή mineral. To στόμα είναι γεμάτο, με ισορρο-
πολυπλοκότητα, επίγευση μακρά και μετα- πημένη οξύτητα, με γεύση που θυμίζει φρε-
ξένια. Ένα μεγάλο κρασί που αντέχει στον σκοκομμένο λεμόνι και ροδάκινο. Η επίγευση
χρόνο. —— 123,00 € είναι μακρά, με mineral στοιχεία. —— 86,00 €

Venus 2005 Ried Schütt Loibner Smaragd 2013


Carinyena-Syrah-Grenache, Grüner Veltliner, Weingut Knoll, Wachau
Venus La Universal, Montsant
Αν ψάχναμε τον αυτοκράτορα της οινικής
Στην περιοχή της Καταλονίας, και συγκεκρι- Αυστρίας, ο Emmerich Knoll είναι ξεκάθαρα
μένα στο Montsant, βρίσκουμε ένα μικρό σε ο άνθρωπός μας. Σε μια περιοχή που σπάει
μέγεθος οινοποιείο, που δημιουργεί κρα- τους νόμους και δημιουργεί δικούς της,
σιά με μεγάλο ενδιαφέρον. Ακολουθούνται βλέπουμε ίσως τις καλύτερες εκφράσεις
οι αρχές της οργανικής καλλιέργειας, για του Grüner Veltliner σε μία από τις πιο χαρα-
να αποτυπωθεί εξ ολοκλήρου η έκφραση κτηριστικές ετικέτες παγκοσμίως. Χρώμα
του εδάφους. Κρασί περιορισμένης παρα- ανοιχτό αχυροκίτρινο με πρασινωπές
γωγής, πορφυρού χρώματος με καφετί ανταύγειες, με φρέσκα αρώματα πράσινου
ανταύγειες, με αρώματα εξελιγμένα και μήλου, λάιμ, φλούδας πορτοκαλιού, ροδά-
υψηλής έντασης, όπως βύσσινο, αγριοκέ- κινου και φρέσκιας ζύμης. Το στόμα είναι
ρασο, φραγκοστάφυλο και δαμάσκηνο, τα μέτριο με καλή οξύτητα και mineral στοι-
οποία συμπληρώνονται με νότες από μαύρο χεία, που ισορροπούν τη γλύκα. Η επίγευση
πιπέρι, κανέλα και καπνό. Το στόμα είναι είναι μακρά και θυμίζει αρώματα μανιταριού
γεμάτο, με μαλακές τανίνες, ισορροπημένη και μελιού. —— 106,00 €
οξύτητα και επίγευση που είναι μακρά και
θυμίζει έντονα τη σοκολάτα. Ένα κρασί στην Aytorizo 2016
καλύτερή του φάση. —— 59,00 € Xinomavro, Thymiopoulos Vineyards,
Naousa
Gramina 2017
Assyrtiko, Vassaltis Vineyards Ο Απόστολος Θυμιόπουλος έχει το ταλέντο
να μας εντυπωσιάζει και να μας προσφέρει
Το οινοποιείο Vassaltis έδωσε μια πιο κάθε φορά διαφορετικές προσεγγίσεις στο
μοντέρνα και φρέσκια εκδοχή στην οινική αγαπημένο του Ξινόμαυρο. Η νέα αυτή ετι-
σκηνή της Σαντορίνης, η οποία απογειώθηκε κέτα βρίσκει ένα μικρό κομμάτι αμπελώνα,
με την κυκλοφορία της Gramina. Το κρασί όπου τα σταφύλια, πριν τα αξιοποιήσει ο
προέρχεται από μόνο ένα αμπελοτόπι και η παραγωγός, χρησιμοποιούνταν για παρα-
παραγωγή ανέρχεται στις 1.700 φιάλες. Με γωγή τσίπουρου. Τα αμπέλια είναι περίπου
το 2017 να είναι η πρώτη εσοδεία του κρα- 40-50 ετών. Στο ποτήρι βυσσινί χρώμα
σιού και οι εντυπώσεις μεγάλες, ο πήχης με ροζ ανταύγειες, μύτη κλειστή με αρώ-
έχει ανέβει, ώστε να δούμε πολλά μεγάλα ματα που θυμίζουν ώριμα κόκκινα φρούτα,
κρασιά στο μέλλον. Χρώμα ανοιχτό χρυ- berries και γλυκά μπαχαρικά. Στο στόμα βότανα, με κάποιον ζωικό χαρακτήρα. Το
σοκίτρινο με ασημί ανταύγειες, με μέτρια είναι πλούσιο, με ζουμερές τανίνες, υψηλή στόμα είναι αρκετά εκφραστικό, με την οξύ-
αρωματική ένταση, που θυμίζει lime, πρά- οξύτητα και επίγευση μακρά, που θυμίζει τητα και τις τανίνες να ισορροπούν ευχά-
σινο μήλο, βερίκοκο και πετρόλ. Το στόμα κανέλα και βανίλια. Μια διαφορετική προ- ριστα, και ένα τελείωμα που θυμίζει χυμό
είναι γεμάτο, με υψηλή αλλά ισορροπημένη σέγγιση που αξίζει να δοκιμάσετε. —— 44,00 € κόκκινων φρούτων. —— 70,00 €
οξύτητα, τραγανή υφή και επίγευση μακρά,
mineral, με κάποιες νότες μελιού. —— 59,00 € La Vizcaina «La Poulosa» 2011
Mencia, Raul Perez, Bierzo Spain
Zweigelt Kieselstein 2017
Zweigelt, Claus Preisinger, Αν θέλαμε να βρούμε τον εναλλακτικό «τύπο»
Burgenland Austria της οινικής σκηνής στην Ισπανία, αυτός θα
ήταν αναμφίβολα ο Raul Perez, ο οποίος δρα-
Στο ελληνικό οινόφιλο κοινό η Αυστρία είναι στηριοποιείται στη βορειοδυτική Ισπανία και
γνώριμη για τα καλής ποιότητας Riesling και δημιουργεί κρασιά κυρίως από την αγαπη-
Grüner Veltliner. Εδώ βλέπουμε μια διαφο- μένη του Mencia. Προσπαθεί να βάλει τη δική
ρετική προσέγγιση μιας γηγενούς ερυθρής του υπογραφή στα κρασιά του και το κάνει με
ποικιλίας (η πιο πολυφυτεμένη της χώρας), επιτυχία. Κρασί πορφυρού χρώματος με μοβ
φτιαγμένης από ένα από τα πιο μοντέρνα ανταύγειες, μέτριας έντασης αρώματα, που
και εναλλακτικά οινοποιεία της χώρας στην θυμίζουν κεράσι, φράουλα, κέδρο και καπνό.
περιοχή του Burgenland. Χρώμα πορφυρό Το στόμα είναι ντελικάτο, με γεμάτο σώμα,
με ρουμπινί ανταύγειες, με αρώματα που στρογγυλές τανίνες και μακρά επίγευση με
θυμίζουν κεράσι, φραγκοστάφυλο, μικρά γήινες νότες. —— 53,00 €

Χειμώνας 2019 73
Λ ΕΞΙ Λ Ο ΓΙ Ο

Aroma Wheel Diam Κλέφτης


Χρήσιμο εργαλείο κάθε μαθητευόμενου Φελλός νέας γενιάς, που έχει υποστεί Στον χώρο της οινοποιίας ο κλέφτης είναι
γευσιγνώστη. Αποτελεί καταγραφή, ομαδο- επεξεργασία, κατά την οποία αποβάλλεται το κυλινδρικό γυάλινο ραβδί με το οποίο ο
ποίηση και παρουσίαση των αρωμάτων που εντελώς η ουσία TCA, που ευθύνεται για το οινοποιός παίρνει δείγμα κρασιού από το
βρίσκει κανείς σε ένα κρασί (πρωτογενή, φέλλωμα των κρασιών. βαρέλι προς δοκιμή. Στον χώρο του service,
δευτερογενή και τριτογενή), τα οποία απει- αποτελεί εξάρτημα με δύο αντικριστά λαμά-
κονίζονται σε μια ρόδα. κια, το οποίο χρησιμεύει για την αφαίρεση
ενός παλιού και φθαρμένου φελλού από μια
παλαιωμένη φιάλη, ο οποίος με ένα κλασικό
tire-bouchon θα τριβόταν και θα έσπαγε.

Πτυελοδοχείο Τσιμεντένια αυγά Φυτικότητα


Δοχείο εντός του οποίου φτύνουμε το κρασί Δεξαμενές νέας γενιάς σε σχήμα αυγού, οι Ο αρωματικός χαρακτήρας που βρίσκουμε
σε ένα περιβάλλον δοκιμής πολλών κρασιών οποίες ακριβώς λόγω του σχήματός τους σε κάποια κρασιά και θυμίζει κομμένο γρα-
(έκθεση, παρουσίαση κ.λπ.), ώστε να διατη- επιτρέπουν τη συνεχή ροή του κρασιού και σίδι, χόρτα, σπαράγγι, πράσινη πιπεριά,
ρήσουμε την κριτική μας ικανότητα και μετά βοηθούν τις εκχυλίσεις χωρίς ιδιαίτερα βότανα. Φυτικότητα συναντάμε συνήθως σε
το πέμπτο δείγμα. μηχανικά μέσα. Επιπλέον, το τσιμέντο είναι κρασιά που είτε είναι νεαρά είτε προέρχονται
σχετικά πορώδες (όπως τα δρύινα βαρέλια), από λευκές ποικιλίες με φυτικό χαρακτήρα
χωρίς όμως να προσδίδει δρύινα αρώματα (Sauvignon Blanc, Verdejo, Μαλαγουζιά σε
στο κρασί, διατηρώντας τον ποικιλιακό του κάποιες εκδοχές της). Η φυτικότητα δεν λεί-
χαρακτήρα. πει ούτε από κάποια κόκκινα κρασιά, αφού τη
συναντάμε σε διάσημες ποικιλίες, όπως το
Cabernet Sauvignon και το Cabernet Franc.

Το Grape συχνάζει • ΑΘΗΝΑ • ACROPOLIS HILL HOTEL Μουσών 7, Αθήνα • ΚΑΒΑ AΝΘΙΔΗΣ Λεωφ. Γλαύκου 11, Παλαιό Φάληρο • YOLENI’S Σόλωνος 9, Κολωνάκι • ZOUMBOULAKIS GALLERIES Κριε-
Κηφισίας 76, Μαρούσι / Πατριάρχου Ιωακείμ 45, Κολωνάκι / Γρηγορίου Λαμπράκη 77, Γλυφάδα • ζώτου 6, Κολωνάκι • 48 URBAN GARDEN Αρματολών και Κλεφτών 48, Αμπελόκηποι • 8 LE BISTRO
ΑRIA HOTELS Λεωφ. Καραμανλή 235Α, Βούλα • ΑRION ATHENS HOTEL Aγ. Δημητρίου 18, Αθήνα Φρύνης 8, Ηλιούπολη
• ΑΤΗΕΝS WAS HOTEL Διον. Αρεοπαγίτου 5, Αθήνα • BΑΣΙΛΑΙΝΑΣ Βρασίδα 13, Αθήνα • ΒΟΤΙLIA. Υπόλοιπη Ελλάδα • ΚΤΗΜΑ ΑΒΑΝΤΙΣ Μύτικας Ληλαντίου, Χαλκίδα • CAVA ABATZIS Αριστοτέ-
gr Λυκούργου 235, Καλλιθέα • BY THE GLASS Σουρή 2, Αθήνα • CAFE TAZZA D’ORO Πεντέλης 9, λους 12, Εύοσμος Θεσσαλονίκης • ΑΕΡΟΙΝΟ Γρεβενών 9, Φλώρινα • ALEA Πιττακού 2 και Μαρίας
Αθήνα • CANAL CAFE Eυριπίδου 6, Καλλιθέα • CELLIER Κριεζώτου 1Δ, Σύνταγμα / Λεωφ. Κηφισίας Κάλλας 67, Θεσσαλονίκη • ΑΝΔΡΙΑΚΟΝ Καραβοστάσι Γαυρίου, Άνδρος • APALLOU Μητροπόλεως
156, Ψυχικό / Λεωφ. Κηφισίας 369, Κηφισιά / Λεωφ. Συγγρού 320, Καλλιθέα • CHEFI Περικλέους 31, 51, Θεσσαλονίκη • BOTTIGILIA DI VINO Αλυκές Ποταμού, θέση Μπαζίου, Κέρκυρα • ΚΤΗΜΑ ΓΕΡΟ-
Χαλάνδρι • CODICE BLU Χάρητος και Λουκιανού, Κολωνάκι • COOKOOVAYA Χατζηγιάννη Μέξη 2, ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ Επανομή, Θεσσαλονίκη • CAVINO Γέφυρα Μεγανίτη, Αίγιo • COSTA NAVARINO Πύλος
Αθήνα • CULPA Σολωμού 1, Νέο Ψυχικό • KABA ΔΡΟΣΙΑ Λεωφ. Δροσιάς-Σταμάτας 3, Σταμάτα • DRY Μεσσηνίας • Δ.ΙΕΚ ΑΜΥΝΤΑΙΟΥ Νέες Εργατικές Κατοικίες, Αμύνταιο • DOME Ασκληπιού 16-18, Θέρ-
Κουμπάρη 5, Πλατεία Κολωνακίου • E&O ATHENS Λεωφ. Ανδρέα Συγγρού 385, Παλαιό Φάληρο • μη, Θεσσαλονίκη • DUCATO WINE HOTEL Μεγαλοχώρι, Σαντορίνη • ΚΤΗΜΑ ΖΑΦΕΙΡΑΚΗ Παλαι-
EIGHTEEN SCREEN Τζαβέλλα 88-90, Πειραιάς • FABRICA DE VINO Εμμανουήλ Μπενάκη 3, Αθήνα • όμυλος, Τύρναβος • GRAPPA Δημάρχου Κονταράτου 1, Βόλος • CAVA IOSIF Παροικιά / Νάουσα,
FREUD ORIENTAL ATHENS Χαριλάου Τρικούπη 48, Κηφισιά • CAVA FAIDON Αγ. Ιωάννου 28, Βούλα Πάρος • ΚΤΗΜΑ ΚΑΤΣΑΡΟΥ Κρανιά Ολύμπου • KITRVS Πύδνα Πιερίας • ΚΛΙΜΑΞ Ηφαίστου 2 και Ελ.
/ Σκίππη 4, Καλλιθέα • GASPAR Λυκούργου 8, Νέο Ψυχικό • GRANDE BRETAGNE Βασιλέως Γεωργίου Βενιζέλου, Λάρισα • ΚΟΝΤΟΣΩΡΟΣ Ξινό Νερό, Αμύνταιο • ΚTHMA KYΡ-ΓΙΑΝΝΗ Γιαννακοχώρι, Nά-
Α΄ 1, Πλατεία Συντάγματος • GREECE AND GRAPES Λυκούργου 20, Καλλιθέα • HETEROCLITO Πε- ουσα • LA CASA DEL VINO Σισίνη 69, Γαστούνη Ηλείας • CHATEAU NICO LAZARIDI Αγορά Δοξάτου,
τράκη 30, Αθήνα • HILTON Λεωφ. Βασιλίσσης Σοφίας 46, Αθήνα • HOUSE OF WINE Εθν. Αντιστάσεως Δράμα • LOCAL Παλαιών Πατρών Γερμανού 17, Θεσσαλονίκη • LYKOS WINERY Μαλακώντας, Εύβοια
40, Χαλάνδρι • ΘΑ ΣΕ ΚΑΝΩ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ Βεροίας 13, Αθήνα • IT Σκουφά 29, Αθήνα • JONAH’S Χρήστου • ΜΑΡΜΙΤΑ Ευαγγελιστρίας 30, Σκιάθος • MyMYKONOS Χοντρός Γκρεμός • ΟΙΝΟΠΟΙΙΑ ΝΤΟΥΓΚΟΣ
Βουρνάζου 31, Αθήνα • ΚΕΔΡΟΣ Γ. Γενναδίου 3, Αθήνα • ΤΟ ΚΕΛΛΑΡΙ Ιωαννίνων 83, Κολωνός • KIKI Ιτέα Λάρισας • ΟΔΟΣ ΔΕΛΦΩΝ Δελφών 16, Θεσσαλονίκη • ΟΙΝΟΧΩΡΟΣ WINE BAR & SHOP Κομια-
DE GRECE Ηπίτου 4, Σύνταγμα • ΚΤΗΜΑ ΚΟΚΟΤΟΥ Σταμάτα Αττικής • ΚΟΛΙΑΣ Λεωφ. Συγγρού 303, κής, Χώρα, Νάξος • ΟΙΝΟΨ WINE BAR Λεωφ. Βεργωτή & Ιθάκης 1, Αργοστόλι • CAVA OLYMPIA Κε-
Παλαιό Φάληρο • ΚΡΑΣΟΠΟΥΛΙΟ Δημοκρατίας 11, Μελίσσια • KYLIX Καρνεάδου 20, Κολωνάκι • L’ ρασούντος 57, Καλαμαριά • ΟΨΟΠΟΙΩΝ ΜΑΓΓΑΝΕΙΑΙ Αιμιλίου Ριάδη 5, Θεσσαλονίκη • PANTHEON
AUDRION Πλατεία Φιλομούσου 3 και Φαρμάκη, Πλάκα • KTHMA ΛΑΖΑΡΙΔΗ Καπανδρίτι Αττικής • Προξένου Κορομηλά 8, Θεσσαλονίκη • ΠΑΡΠΑΡΟΥΣΗΣ ΟΙΝΟΠΟΙΙΑ Πολυκάστης, Πάτρα • ΚΤΗ-
ΟΙΝΟΠΟΙΕΙΟ ΛΑΦΑΖΑΝΗ Αφών Κυπραίου 89, Ελευσίνα • ΛΙΘΟΙΝΟΝ PRIVATE 16 Λεωφ. Σαρωνίδας ΜΑ ΠΑΥΛΙΔΗ Κοκκινόγεια, Δράμα • ΠΕΡΙΉΛΙOΝ ΟΙΝΟΘΗΚΗ Ερμού 5, Κατερίνη • POSEIDONION
122, Σαρωνίδα • LOLLO’S Εθν. Αντιστάσεως 3A, Χαλάνδρι • MATERIA PRIMA Φαλήρου 68, Κουκάκι GRAND HOTEL Ντάπια, Σπέτσες • REWINE Τσαγρή 25-27, Ρέθυμνο • ROUVALIS WINERY Σελινούς,
• MATSUHISA ATHENS Απόλλωνος 40, Astir Palace, Βουλιαγμένη • MELIA HOTEL Χαλκοκονδύλη 14 Αίγιον • SALTO Καρόλου Ντηλ 6, Θεσσαλονίκη • SANT’OR WINES Σανταμέρι Ωλενίας • SCENARIO
και 28ης Οκτωβρίου • MONK GRAPES AND SPIRITS Καρόρη 4, Αθήνα • ΜΟΝΟ Μπενιζέλου Παλαιο- WINE ESPRESSO CULTURE Mαρώνειας 1, Κομοτηνή • ΚΑΒΑ ΣΕΙΡΙΟΣ Λεωφ. Κων/νου Καραμανλή
λόγου 45, Αθήνα • MONSIEUR DIDOT Σίνα 48, Αθήνα • ΜΟΥΣΕΙΟ ΚΥΚΛΑΔΙΚΗΣ ΤΕΧΝΗΣ Νεοφύτου 160, Θεσσαλονίκη • SCLAVOS WINES Κεχριώνας–Ληξούρι, Κεφαλονιά • ΟΥΖΕΡΙ ΣΚΟΤΑΔΗΣ Λεωφ.
Δούκα 4, Αθήνα • ΜΟΥΣΕΙΟ ΜΠΕΝΑΚΗ Κουμπάρη 1, Αθήνα / Πειραιώς 138, Γκάζι • MR. VERTIGO Πλα- Δημοκρατίας 46, Αίγινα • DOMAINE SKOURAS Μαλανδρένι Άργους • SOUL BAR Αθανασίου Διάκου
τεία Φιλικής Εταιρείας 15, Κολωνάκι • NEW HOTEL Φιλελλήνων 16, Αθήνα • NOEL Κολοκοτρώνη 59Β, 16, Λαμία • ΟΙΝΟΠΟΙΕΙΟ ΤΕΤΡΑΜΥΘΟΣ 8ο χιλ. Πούντας-Καλαβρύτων, Άνω Διακοπτό • ΟΙΝΟΠΟΙ-
Στοά Κουρτάκη • ΝΟRA’S DELI Π. Αναγνωστοπούλου 11, Κολωνάκι • ΟΑΚ Ύδρας 2 και Λεωφ. Κηφισίας ΙΑ ΤΣΑΝΤΑΛΗ Άγιος Παύλος, Χαλκιδική • VASSALTIS VINEYARDS Περιφερειακή Οδός Βουρβού-
282, Χαλάνδρι • OINOSCENT Βουλής 45-47, Αθήνα • PALEO Πολυδεύκους 39, Πειραιάς • ΠΑΝΔΑΙΣΙΑ λος-Οίας, Σαντορίνη • VENETIAN WELL Πλατεία Κρεμαστής, Λιλή Δεσσύλα 1, Χώρα Κέρκυρας •
Αγ. Ιωάννου 41, Αγ. Παρασκευή • ΟΙΝΟΠΟΙΕΙΟ ΠΑΠΑΓΙΑΝΝΑΚΟΥ Μαρκόπουλο Μεσογαίας • POEMS VENIKOS HOUSE Δερβενακίων 100, Νεμέα • VILLA INCOGNITO Δεληγιάννη & Τάσου Σεχιώτη 43,
Ν’ CRIMES ART BAR Aγ. Ειρήνης 17, Αθήνα • ΡΑΤΚΑ Xάρητος 30-32, Κολωνάκι • SCALA VINOTECA Τρίπολη • VINAMORATO Μεγ. Αλεξάνδρου 35, Καστοριά • WINE HOUSE Τζων Κέννεντυ 7, Πυλαία
Σίνα 50, Κολωνάκι • ΣΠΟΝΔΗ Πύρρωνος 5, Παγκράτι • STAFILINA Aιγαίου 18, Ν. Σμύρνη • ΤΑΝΙΝΗ Θεσσαλονίκης • WINE KIOSK Αριστομένους 39, Καλαμάτα • 10GR Πολυδώρου 16, Παλαιά Πόλη,
ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ Ιπποκράτους 91, Αθήνα • VAROULKO SEASIDE Ακτή Κουμουνδούρου 52, Πειραιάς • Ρόδος • 18 GRAPES Άγιος Προκόπιος, Nάξος
CAVA VEGERA Βασιλέως Παύλου 61 και Ποσειδώνος 11, Βούλα • VILLA GRIGIO 46 Αγ. Αλεξάνδρου Κύπρος • ΚΑΝΤΙΝΑ QUALITY FOODS Σοφούλη 48, Λευκωσία • PHIALE WINE Αθανασίου Διάκου 57,
46, Παλαιό Φάληρο • VINIFERA Λεωφ. Κηφισίας 317Β, Κηφισιά • VINTAGE Μητροπόλεως 66, Αθήνα Λεμεσός • SILVERSTAR WINE BAR Σοφούλη 44-46, Λευκωσία
• VINS OENOTOURISM Iθάκης 20, Παλλήνη • WAREHOUSE Μαυρομιχάλη και Βαλτετσίου21, Αθήνα
• WINE UP Eλ. Βενιζέλου 86, Πετρούπολη • WINEPOINT Aθ. Διάκου και Πορίνου 2, Ακρόπολη • WSPC Το Grape κυκλοφορεί και ως ένθετο στην εφημερίδα «Η Καθημερινή»

74 #16

You might also like