You are on page 1of 6

Republic of the Philippines

Leyte Normal University


Paterno St., Tacloban City

Group 1 Members:
- Dotado, Marjorie P.
- Geraldo, Nichaela B.
- Olaya, Mary Ann
- Potolin, Justin Andrian
- Tubianosa, Missy G.

Breakfast was Bond’s favourite meal of the day… 1. It consisted of very


strong coffee, from De Bry in New Oxford Street, brewed in an American Chemex, of
which he drank two large cups, black and without sugar. 2. The single egg, in the dark
blue egg cup with a gold ring round the top, was boiled for three and a third minutes.
3. It was a very fresh, speckled brown egg from French Marans hens owned by some
friends of May in the country. 4. (Bond disliked white eggs and, faddish as he was in
many small things, it amused him to maintain that there was such a thing as the
perfect boiled egg.) 5. Then there were two thick slices of whole wheat toast, a large
part of deep yellow Jersey butter and three squat glass jars containing Tiptree ‘Little
Scarlet; strawberry jam; Cooper’s Vintage Oxford marmalade and Norwegian Heather
Honey from Fortnum’s.

Legend for the Slot Mapping Pattern of Noun Phrases


(1) Determiner/ Enumerator
(2) Pre-head Modification
(3) Head Noun
(4) Post-head Modification

Slot Mapping:

1. It consisted of very strong coffee, from De Bry in New Oxford Street, brewed in
2 3 4

 an American Chemex, of which he drank two large cups, black and without
sugar.
4

Noun Phrase:
o …very strong coffee, from De Bry in New Oxford Street, brewed in an
American Chemex, of which he drank two large cups, black and without
sugar.
2. The single egg, in the dark blue egg cup with a gold ring round the top, was
boiled
1 2 3 4

- for three and a third minutes.


1 3

Noun Phrase:
o The single egg, in the dark blue egg cup with a gold ring round the top…
o …three and a third minutes.

3. It was a very fresh, speckled brown egg from French Marans hens owned by
some
1 2 3 4

- friends of May in the country.


- 4

Noun Phrase:
o …a very fresh, speckled brown egg from French Marans hens owned by
some friends of May in the country.

4. (Bond disliked white eggs and, faddish as he was in many small things, it
amused
2 3 2 3 1 2 3
-
- him to maintain that there was such a thing as the perfect boiled egg.)
- 1 2 3

Noun Phrase:
o …white eggs…
o …faddish as he…
o …many small things…
o …the perfect boiled egg…

5. Then there were two thick slices of wholewheat toast, a large pat of deep
yellow
1 2 3 4 1 2 3 4
- Jersey butter and three squat glass jars containing Tiptree ‘Little
Scarlet’
4 1 2 3 2

- strawberry jam; Cooper’s Vintage Oxford marmalade and Norwegian


Heather
- 2 3 2 3 2
-
- honey from Fortnum’s.
3 4

Noun Phrase:
o …two thick slices of wholewheat toast…
o …a large pat of deep yellow Jersey butter...
o …three squat glass jars…
o …Tiptree ‘Little Scarlet’ strawberry jam…
o …Cooper’s Vintage Oxford marmalade…
o …Norwegian Heather honey from Fortnum’s.

Syntactical Description:

1. Modifiers and Head Nouns


Sentence Pre-Modifications Head Post-Modifications
Number Noun
from De Bry in New Oxford
Street, brewed in an
1 very strong coffee American Chemex, of which
he drank two large cups,
black and without sugar
in the dark blue egg cup with
2 single egg
a gold ring round the top
from French Marans hens
very fresh, speckled
3 egg owned by some friends of
brown
May in the country.
white egg
small things
4
faddish he
perfectly boiled egg
5 thick slices of wholewheat
large pat
deep yellow Jersey butter
squat glass jars containing Tiptree ‘Little
Scarlet’ strawberry jam
Cooper’s Vintage
marmalade
Oxford
Norwegian Heather honey from Fortnum’s

Above is a table showcasing the modifiers, both pre-modifiers and post-


modifiers, attached to each noun phrase present in each sentence from the paragraph.
These modifiers provide details to the head noun such as quantity, color, origin, or
brand.

1.1. Pre-Modifiers
- very
- strong
- fresh
- speckled brown
- white
- small
- faddish
Pre-modifiers in the
- perfectly boiled
Paragraph
- thick
- large
- deep yellow Jersey
- squat
- glass
- Cooper’s Vintage Oxford
- Norwegian Heather

Above is a table of all pre-modifiers identified in the paragraph. Aside for two
proper nouns used as adjectives for the noun head and two adjectives with adverbs
attached, most of these pre-modifiers are short simple adjectives. Most of these
descriptions relate to the senses; how the food looks, smell, or feel. These all create
clear and to-the-point descriptions of the noun heads providing sensory descriptions.

1.2. Noun Heads


Noun Heads in the - coffee
Paragraph - egg
- things
- he
- slices
- pat
- butter
- jars
- marmalade
- honey

Above is a table of all the noun heads identified in the paragraph. A majority of
the noun heads are items normally seen in breakfasts; such as coffee, eggs, butter,
marmalade, and honey -- with eggs being mentioned the most. This implies that Bond
does have genuine interest with breakfast food through the noticeable amount of
modifiers attached to these noun heads. Especially towards eggs as he mentions and
describes his ideal egg in great detail the most.

1.3. Post-Modifiers
 from De Bry in New Oxford Street, brewed in
an American Chemex, of which he drank two
large cups, black and without sugar

 in the dark blue egg cup with a gold ring
round the top

Post-modifiers in the - from French Marans hens owned by some


Paragraph friends of May in the country.

- containing Tiptree ‘Little Scarlet’ strawberry


jam

- from Fortnum’s

- of wholewheat

Above is a table of all the post-modifiers present in the paragraph. Unlike the
pre-modifiers, the post-modifiers are more complex, lengthy, and detailed. Most are
prepositional phrases which provides depth to what is being described. The descriptions
provided by the post-modifiers are more in-depth which provides the origin, location,
and manner of which enjoyed of the foods in the breakfast meal discussed by Bond.

2. Proper Nouns
- Tiptree ‘Little Scarlet’
- Cooper’s Vintage Oxford
Proper Nouns in the - Norwegian Heather
Paragraph - French Marans
- De Bry
- American Chemex
The use of proper names as descriptions for the head nouns entail specificity and
unique typing of these food, as most head nouns with attached proper nouns are food.
We can infer that these items are a special type of brand and is different from regular
items. This produces a touch of luxury, sophistication, taste, refinement, and wealth.

Syntactical Analysis
Thus, we can conclude that the existence of pre-modifiers and post-modifiers
provide description and context to the noun heads. Specifically, the noun heads
showcases the interest of Bond towards breakfast foods highlighting what makes
breakfast, as he claimed in the first sentence, his favourite meal of the day – the food
that he eats.
Bond shows genuine interest towards his food. This is implicitly showcased by
the amount of pre-modifiers and post-modifiers the speaker uses to describe the food
that he eats. The pre-modifiers provide sensorial description (ex. fresh, white, small,
large, etc.) to his breakfast food which implies a state of awareness and interest to
study his food. These modifiers imply that Bond’s interest is peaked by him continually
noticing descriptions of his breakfast foods. However, in the post-modifiers, we see his
attention to detail and interest more blatantly.
The lengthy, complex, and detailed-heavy descriptions provided by the post-
modifiers implicitly showcases the attitude of Bond; his specificity, great interest, and
unique taste for breakfast. His knowledge on the origins of his eggs (“…from French
Marans hens owned by some friends of May in the country”), the preparation of his
coffee (“…from De Bry in New Oxford Street, brewed in an American Chemex…”), and
the brand of his jam (“…Tiptree ‘Little Scarlet’ strawberry jam…”) and honey (…from
Fortnum’s) that he uses which showcases the amount of effort, perfectionism, and
specificity for breakfast. It also paints his unique taste, sophistication, and luxury
through the use of proper nouns (ex. American Chemex, Tiptree ‘Little Scarlet’, etc.)
implying the specificity of brand names telling us that these food items aren’t regular.
We can say that he has a high level expertise in the field of food and dining -- one
would only put this much effort in things with great personal interest to an individual.
Thus, we can say that Bond’s high level of knowledge on the details through the
use of pre-modifications, post-modifications, and proper nouns, implies a high level of
awareness, appreciation, dedication, unique taste, and refinement for breakfasts. All of
these description supports as to why breakfast is Bond’s favorite meal of the day.

You might also like