You are on page 1of 2

‫مالحظات عامة‪:‬‬

‫‪Avant de commencer sa traduction, l’étudiant (e) apprenant(e) doit :‬‬


‫‪ Avoir des compétences linguistiques qui lui permettent de lire correctement le texte dans la‬‬
‫; )‪langue d’origine (le Français dans notre cas‬‬
‫‪ Comprendre les différentes parties du texte sur le plan linguistique (sens des mots, syntaxes,‬‬
‫; )‪grammaire, tourneurs de phrases, …. etc.‬‬
‫‪ Faire une recherche bibliographique relative aux termes ou expressions non compris (ex.‬‬
‫‪Marabout, Diane, agaoua, Fort national, Libre Saint, … etc.).‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Il est important d’acquérir des connaissances des contextes historiques, géographiques,‬‬
‫‪sociaux auxquels se réfère le texte.‬‬

‫البحث البيبليوغرافي‪:‬‬
‫توجد في النص كلمات وعبارات ومصطلحات كان على الطلبة البحث عن معانيها أو‬
‫داللتها لفهم أحسن للنص‪ ،‬فعلى سبيل المثال‪:‬‬
‫‪ ‬ترجم معظم الطلبة كلمة "‪ "Marabout‬بمقابلها العربي "مرابط"‪ ،‬وكان من األفضل‬
‫استعمال لفظة "األشراف" لرفع اللبس الذي قد يحدث بسبب ان لفظة "المرابط" تحمل‬
‫داللة أخرى كاتصالها بالدولة المرابطية على سبيل المثال‪ ،‬بينما تدل في النص على‬
‫مركز اجتماعي وديني وعلمي لفئة من سكان منطقة القبائل‪.‬‬
‫‪ ‬لم يتمكن معظم الطلبة من معرفة ترجمة المكان الجغرافي ‪ ،Fort national‬وكان‬
‫بإمكانهم العثور عليها باستعمال تطبيقات مثل ‪ ،Google Map‬وكان ذلك سيساعدهم في‬
‫معرفة التسمية المقابلة لتلك المنطقة‪.‬‬
‫أكثر األخطاء ورودا في ترجمات الطلبة‪:‬‬
‫قبة فرسه‬
‫ترجمة "‪ "Les douars‬بـ "الدارات"‪ ،‬و "الدائرات"‪.‬‬
‫" ‪ " Références historiques‬بـ فروق تاريخية ومقوالت‬
‫ترجمة عبارة "‪ "citations du Libre Saint‬حيث ترجمها معظم الطلبة بـ "الحرية المقدسة"‪" ،‬القديس‬
‫الحر"‬
‫ترجمة كلمة "‪ " défection‬بكلمة "االنشقاق"‬
‫تعريف عبارة " ‪ "Mes paroles étaient à l'emporte pièce‬بـ " ملفات تعريف االرتباط "‪،‬‬
‫وهي ترجمة حرفية من مترجم آلي‪.‬‬
‫تصحيح نموذجي لمقطع من نص "اللقاء"‬
‫كان آل آيت احمد‪ ،‬كبيرا وصغيرا ‪ /‬كبيرهم وصغيرهم‪ /‬جميعهم من األشراف‬
‫في مقابل العائالت القبائلية‪ /.‬في مقابل بقية العائالت التي تدعى ‪ /‬تسمى بـ‬
‫"القبائل"‪.‬‬
‫ينادونهم كلهم بسيدي أو سي اختصارا كداللة ‪ /‬كعالمة على ‪ /‬كرمز لالحترام بل‬
‫الوالء‪ /.‬إلى حد الوالء؛ سي محند سعيد‪ ،‬سي مجيد‪ ،‬زمالئي‪ ،‬سي حسين آيت احمد‬
‫الذي كان من الممكن أن يكون ميلي‪ ،‬سي مناد الذي كان راشدا‪ /‬شابا حينما كنا‬
‫صغارا‪ ،‬والذي أتذكره يعبر‪ /‬يتخطى عتبة ‪ /‬بوابة المدرسة ممتطيا فرسا‪ /‬وهو على‬
‫ظهر فرسه‪ ،‬يتبعه كلب أبيض كبير مرقط وهو يجري ‪ /‬يركض ‪ /‬يقفز من ورائه ‪،‬‬
‫ليلحق االختالط المحموم‪ /‬المسعور لكالب ديان‪.‬‬
‫كلهم "أبناء" الشيخ محند الحسين جدهم المبارك ‪ /‬الموقر ‪ /‬المعظم‪ /‬المبجل في‬
‫منطقة القبائل بأكملها‪.‬‬
‫كان الناس يأتون من بعيد قاصدين الشيخ في حياته‪ /‬خالل حياته‪ /‬وهو على قيد‬
‫الحياة من بعيد الستشارته‪ /‬ليستشيروه‪ ،‬وغالبا ما كانت أقواله في محلها‪ /‬صائبة‪،‬‬
‫ولم يكن يتردد عند الحاجة‪ /‬إذا لزم األمر ان يزجر زراه أو أن يردهم‪.‬‬
‫يحب الكبار ‪ /‬كبار السن ‪ ،‬على األقل ممن ال زالوا يحتفظون بذكريات ما سمعوا‬
‫عن أسالفهم لمن يصغرهم ‪ /‬ألحفادهم‪ ،‬أن يتناقلوا‪ /‬أن يسردوا‪ /‬أن يقصوا من قبائلي‬
‫إلى قبائلي اللقاء الذي دار بين ‪ /‬لقاء الشيخ الحداد حليف المقراني خالل مقاومة‪/‬‬
‫انتفاضة ‪ /‬تمرد ‪ ،1871‬وقد انهزمت بقية مناطق البالد‪ /‬الوطن‪ ،‬وبخاصة‪ /‬وعلى‬
‫الخصوص أوالد سيدي الشيخ أكبر قبائل الجنوب والتي ثارت علنا ضد فرنسا‬
‫سنوات قبل ذلك‪.‬‬
‫شدّد المقراني نشاطه بمنطقة القبائل بدعم من الشيخ الحداد‪ ،‬الولي الصالح من‬
‫منطقة صدوق‪ ،‬فحوربت ‪ /‬وقد حوربت فرنسا في أزقة تيزي وحوصر جنودها في‬
‫باألربعاء ناث ايراثن‪ ،‬ولم تلتحق الدواوير المحيطة بعين الحمام والتي كان خاضعة‬
‫للشيخ محند بالقتال‪/‬بالمعارك‪.‬‬
‫تنقل الشيخ شخصيا – على الرغم من تقدم سنه ‪ /‬وهو قد تجاوز الثمانين من‬
‫تبصرا‬
‫ً‬ ‫عمره مصحوبا بـ‪ /‬يصحبة بصحبة مجموعة من أعلم أتباعه‪/‬تالميذه وأكثرهم‬
‫للقاء الشيخ‪ /‬معرفة بالكتابة والقراءة‪.‬‬

You might also like