You are on page 1of 16

MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 1 of 16

RESUMEN POWER PACK

POWER PACK
RESUMEN
Contenidos............................................................................................Sección

A donde van todas esas Mangueras?....................................................................................1


En General...........................................................................................................................2
Esquemas de Varios Power Pack Hidráulicos.....................................................................3
Power Pack Estandar de Circuito Abierto
Power Pack de Alta Presión de Circuito Abierto
Power Pack de Circuito Cerrado
Panel de Control del Power Pack.........................................................................................4
Sistema de Arranque............................................................................................................5
Sistema Neumáticos (Sistema de Aire)...............................................................................6
Fluidos y Grasas Recomendadas..........................................................................................7
Acumuladores......................................................................................................................8
Verificando la vejiga del Acumuldor
Verificando la Presión de Precarga
Mantenimiento.....................................................................................................................9
Solución de Problemas.......................................................................................................10

A DONDE VAN TODAS ESAS MANGUERAS?

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 2 of 16
RESUMEN POWER PACK

Sección 1

Enseguida encontrara un esquema mostrando las rutas generales de las mangueras de la unidad de
TUBERÍA FLEXIBLE.

30 FEE T
CONSOLE POWER PACK
TAG FUNCTION
BLKHD FTG . BLKHD FTG.
3 FJS-16 INJECTOR CASE DRAIN MST-16
12 FJS-6 INJECTOR CONTROL FORWARD FST-6
19 FJS-4 ENGINE THROTTLE AIR FST-4
20 FJS-8 AIR SUPPLY MST-8
21 FJS-4 ENGINE EMERGENCY KILL MST-4
22 FJS-4 ENGINE KILL FST-4
23 FJS-4 INJECTOR PRESSURE PILOT ADJ MST-4 1.) ALL FITTINGS LISTED ARE THOSE ON THE HOSE.
33 FJS-16 REEL SUPPLY FST-16 2.) FJS : FEMALE JIC SWIVEL
36 FJS-8 BOP SUPPLY FST-8
37 FJS-12 LEVELWIND OVERRIDE SUPPLY FST-12 3.) MPR : MALE PIPE RIGID.
25 FEET 38
39
FJS-16
FJS-16
MAIN RET URN
TUBING REEL RETURN
MST-16
MST-16
4.) FST : FEMALE SNAPTITE EA-SERIES QD
POWER PACK POWER HOSE 44 FJS-8 REEL TENSION CONTROL FST-8 5.) MST : MALE SNAPTITE EA-SERIES QD
TAG FTG. FUNCTION REEL FTG. 50 MST-6
FJS-6 INJECTOR DIRECTION REVERSE 6.) MHD : MALE HYDRAULICS INC.
13 FHD-24 INJECTOR POWER IN MHD-24 75 FJS-4 CHARGE PRESSURE MST-4
14 MHD-24 INJECTOR POWER OUT FHD-24 7.) FHD : FEMALE HYDRAULICS INC.

25 F E E T
CABIN BOP HOSE
TAG FUNCTION
1
BLKHD FTG.
FJS-6 BOP BLIND RAM OPEN
REEL FTG.
MST-6
C A B IN
2 FJS-6 BOP BLIND RAM CLOSE MST-6 BULK HEAD
26 FJS-6 BOP SHEAR RAM OPEN MST-6
27 FJS-6 BOP PIPE RAM OPEN FST-6 PAN EL
28 FJS-6 BOP SHEAR RAM CLOSE MST-6
29 FJS-6 BOP SLIP RAM OPEN MST-6 3

30 FJS-6 BOP SLIP RAM CLOSE MST-6


25 F EE T 31
32
FJS-6
FJS-4
BOP PIPE RAM CLOSE
WELLHEAD PRESSURE
MST-6
MST-4
TAG FTG. FUNCTION FTG. CABIN INJECTOR HOSE
TAG BLKHD FTG. FUNCTION REEL FTG.
4 FST-12 HOSE REEL SUPPLY FJS-12
3
2

15 MST-12 HOSE REEL RETURN FJS-12 FJS-16 INJECTOR CASE DRAIN MST-16
5 FJS-6 INJECTOR CHAIN LUBE MST-6
7
8
FJS-6 INJECTOR TENSION BOTTOM MST-6 12 FE E T
FJS-6 INJECTOR TENSION TOP MST-6
9 FJS-6 INJECTOR TENSION MIDDLE MST-6
24 FJS-4 STRIPPER #1 RETRACT MST-4
25 FJS-4 STRIPPER #1 PACK MST-4
49 FJS-4 WEIG HT INDICATO R PIPE HEAVY MST-4
55 FJS-6 INJECTOR TWO SPEED MST-6
56 FJS-6 OUTSIDE CHAIN TENSION MST-6
59 FJS-4 WEIGHT INDICATOR PIPE LIGHT MST-4

2 5 FE E T

Figura 1 Diagrama de Mangueras(Drawing # CE020047)

EN GENERAL
Sección 2

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 3 of 16
RESUMEN POWER PACK

La nueva generación de power packs usan motores Detroit 6V-92TA a menos que los clientes
especifiquen otra cosa (e.j., Caterpillar). Motores 6V-92N y 6V-92T pueden seguirse usando si se
solicita. Todos los power pack básicos montados en Skid tienen similar tamaño y peso (altura 83”
x largo 94” x ancho 68”; peso 9600 libras).Pueden ser más grandes y pesados si se tiene los
carretes de mangueras, equipo auxiliar y dispositivos a prueba de ruido.

TPI=11

TPI=11

50-300°F
3000 PSI 3000 PSI 3000 PSI
BSS

20 12 50 23

36 37 33 66

19 21 22 91
38 39 44 97

53 17 18 6
90 3 60 70

105 106 101 102

Figura 2 Esquema del Power Pack (Drawing # CE100088)

Hydra Rig ofrece tres tipos de Power pack para TUBERÍA FLEXIBLE.

> Power Pack de Circuito Abierto


> Power Pack de Alta presión de Circuito Abierto
> Power Pack se Circuito Cerrado

Los diferentes circuitos hidráulicos y sus respectivos caudales y presiones se muestran en la tabla
1.1. Los power pack que se encuentran en el campo pueden diferir debido a las variaciones en los
requerimientos del cliente, modificaciones para altas presiones y para manejar TUBERÍA
FLEXIBLE más grandes, y mejoramientos sobre los años. Entonces , los caudales y las presiones
mostradas en la tabla pueden diferir de su Unidad. Sin embargo, cada tipo de power pack tiene

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 4 of 16
RESUMEN POWER PACK

suficientes similitudes que podemos generalizar para propósitos de entrenamiento. Las mayores
diferencias caen el circuito que mueve el inyector, como puede ver en la tabla. Consecuentemente,
Hydra Rig clasifica sus power packs de acuerdo al circuito hidráulico que esta siendo utilizado
para el inyector.

Circuitos Función - Circuito Abierta Alta Presión Circuito Cerrado


Mueve el ... Circuito Abierto
Inyector injector Doble bombas vane 120 gpm / 4600 120 gpm / 4600 psi
30 : 60 gpm / 2000 psi, o psi
40 : 60 gpm / 2000 psi, o
30: 70 gpm / 2000 psi
Barrido En el circuito N/A N/A 12 gpm / 3000 psi
cerrado
solamente
Carrete Carrete 27 gpm / 2500 psi 29 gpm / 2500 psi 27 gpm / 2500 psi
Levelwind levelwind 27 gpm / 2500 psi 29 gpm / 2500 psi 27 gpm / 2500 psi
BOP BOP 12 gpm / 2700 psi 14 gpm / 2700 psi 12 gpm / 2600 psi
Prioritario Controles en la 12 gpm / 2100 psi 14 gpm / 2100 psi 12 gpm / 2800 psi
Cabina de
control
Auxiliar Carretes de 27 gpm / 2500 psi 29 gpm / 2500 psi 12 gpm / 2800 psi
mangueras,
grúa, winch,

Tabla 1 Funciones del Circuito Hidráulico y especificaciones de Varios Power Packs

Circuito del Circuito Abierto Circuito Alta Presión Circuito Cerrado


Inyector Abierto
Presión Max. 3,000 5,000 5,000
(psi)
Tipo de bomba Doble bomba vane de Bomba de pistón de Bomba de Pistón Bi-
del Inyector desplazamiento Fijo desplazamiento variable de Direccional,de desplazamiento
presión compensada, variable de presión
sensora de carga compensada
Posible Bomba Series T6 P16 P11
(T6CC, T6CR) P14
Circuito de No No Yes
Barrido
Válvula Husco Si No No
Válvula Munson Unida al la válvula Unida a la válvula de 4 Unida directamente a la
Tyson (loc. en de 4 vias Husco vias sensora de carga bomba
la cabina)
Tabla 2 Circuitos que mueven el Inyector para diferenctes Power Packs

VARIOS ESQUEMATICOS DE POWER PACKS HIDRÁULICOS


Sección 3

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 5 of 16
RESUMEN POWER PACK

La Siguientes páginas contienen esquemas hidráulicos de varios power pack para su rápida
revisión. Cada power pack tiene sus respectivos circuitos hidráulicos ( inyector, carrete, levelwind,
auxiliar y BOP) que son presentados en sus respectivos capítulos.

Power pack Estandar de circuito Abierto

El circuito que mueve el inyector estandar de circuito abierto utiliza doble bombas vane de
desplazamiento fijo y válvula HUSCO . Las bomba vane puede ser una Denison de la serie T6, en
realidad consiste de dos bombas vane. La válvula HUSCO es una válvula de control direccional de
presión compensada la cual controla la velocidad y dirección de los motores del Inyector.

El circuito es capaz de operar a 3000 psi. La válvula de relevo principal también esta calibrada a
3000 psi. En términos simples, el aceite es tomado del tanque, enviado a traves de las bombas y
válvulas y de ahi a los motores del inyector. El aceite regresa a traves de filtros y el enfriador de
aire y finalmente de regreso al tanque.

Figura 3 Esquema Hidráulico – Power pack estandar de circuito Abierto (CE190023)

Power Pack de Alta presión de circuito abierto

El circuito que mueve el inyector de alta presión de circuito abierto utiliza una bomba de pistones
de presión compensada, de desplazamiento variable con sensor de carga la cual puede ser una

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 6 of 16
RESUMEN POWER PACK

bomba denison P16 ( desplazamiento de 16 pg3/revolución). El circuito es capaz de operar a 5000


psi. Sin embargo, la válvula principal de relevo esta calibrada a 4600 psi.

En términos simples, el aceite es tomado del tanque, enviado a traves de la bomba y válvulas hasta
los motores del inyector. El aceite regresa a la entrada de la bomba ( supercargando la bomba)
después pasar por los filtros y el intercambiador de calor. Una válvula de relevo en las líneas de
retorno asegura que el aceite que no es requerido por la bomba regrese al tanque. Este circuito
ofrece un par de ventajas sobre los sistemas cerrados ( aunque este circuito es un poco más
complicado). La alta presión de los sistemas abiertos genera menos calor, y puede ser utilizado
para energizar cilindros para levantar gatos hidráulicos. -1 2
80 A U X ILLA RY
P RESSU RE

4
-8 H O SE REEL P RESSU RE

2 8 0 0 P SI
-1 2
CO O LA N T 92 H O SE REEL P RESSU RE
RA D IA TO R 2 5 0 0 P SI

-1 6
1 0 0 H O SE REEL RETU RN
1 4 GPM @ 1 8 0 0 RPM
1 2 0 PSI -1 6
81 A U X ILLA RY RETU RN
3 0 0 0 PSI
1 4 0 0 P SI
N ITRO GEN -8
36 B O P P RESSU RE

1 5 0 0 P SI

-6
12 IN JECTO R D IRECTIO N
FO RW A RD

PO W ER
-6 H O SE
SYSTEM 50 IN JECTO R D IRECTIO N
REV ERSE REEL
P RESSU RE

-2 4
13 IN JECTO R P O WER IN H O LE

4200
P SI -2 4
14 IN JECTO R P O W ER O U T H O LE
1 2 0 PSI

CA SE D RA IN
-4 C H A RG E P RESSU RE
75
( de adh e ad s int o a g uag e )

< 120° F

-4
23 IN JECTO R P RESSU RE
H EA T P ILO T A D JU ST. H IGH
> 120° F EX CH A N GER ( fro m P rio rit y P re ssu re )

15
-8 H O SE REEL RETU RN

21 00 -1 2
PSI 38 M A IN RETU RN
1 0 0 0 PSI
N ITRO GEN -8
6 P RIO RITY P RESSU RE
1 4 GPM @
1 8 0 0 RP M

2 9 GP M @ 1 8 0 0 RPM -1 2
37 LEV ELW IN D O V ERRID E P RESSU RE

2500
P SI

-1 6
2 2 P SI 39 TU B IN G REEL RETU RN

-4 REEL TEN SIO N CO N TRO L


44
2500
P SI -1 6
33 REEL P RESSU RE

-1 6
3 IN JECTO R CA SE D RA IN

-1 6
85 REEL C A SE D RA IN
3 PSI 3 PSI
7 5 P SI
100 100
M M

Figura 4 Esquema Hidráulico- Power Pack de alta presión de circuito abierto. (CE190035)
Power Pack de circuito Cerrado

El sistema que mueve el inyector de circuito cerrado utiliza una bomba de pistones de presión
compensada de desplazamiento variable, bidireccional. Esta pudiera ser una bomba denison P11 o
P14. La bomba en realidad consiste de 3 bombas: La bomba principal, la bomba de carga ( carga la
bomba principal) y la servo bomba ( mueve el plato deslizable (swahs)).

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 7 of 16
RESUMEN POWER PACK

Este circuito es capaz de operar a 5000 psi. La válvula de relevo principal esta calibrada a 4600
psi. Este circuito es menos complicado cuando se compara con el del circuito de alta presión de
circuito abierto. En términos simples el aceite es tomado del tanque a traves de las bombas y
válvulas y va a los motores del inyector. El aceite retorna a traves de filtros y va directamente de
regreso al la entrada de la bomba ( no al tanque ). Una bomba de carga y un circuito auxiliar de
barrido estan presentes siempre para restaurar el fluido que fuga por los elementos de alta presión
dentro de la bomba y para añadir aceite frio al lado bajo del circuito para estabilizar la temperatura
del aceite.

FLO W
D IVID ER 3 5 0 PSI
-1 6 M IX IN G P A D D LES
82
P RESSU RE

IN JECTO R D IRECTIO N
-6
3000 12 IN H O LE
P SI ( M U N SO N TISO N )

-4 CH A RG E PRESSU RE
75
( t o g au g e in cab in )

-6 IN JECTO R D IRECTIO N
2 7 GPM @
50 O U T O F H O LE
REEL 2 1 0 0 RP M
( M U N SO N TISO N )

1 0 0 PSI -1 2
N2 33 REEL PRESSU RE
5 0 PSI
25 00 -4 REEL TEN SIO N
LEFT PSI 44
SID E 10 M CO N TRO L
P LU GGED
BO TTO M O RIFICE

1 0 M ICRO N
-2 4 IN JECTO R
13
PO WER "IN "
A 220
PSI -4
B 23 IN JECTO R PRESSU RE
HO T O IL
A D JU ST. P ILO T
SH U TTLE
RIGHT VA LV E
SID E 1 0 M ICRO N
-2 4 IN JECTO R
14
P O WER "O U T"

-1 6 A U XILIA RY
81
RETU RN

-1 6 H O SE REEL
TO P 15
IN JECTO R CA SE D RAIN
RETU RN

-1 6
39 REEL RETU RN
1 0 0 PSI
2 5 PSI
-1 6 M IX IN G PA D D LES
83 RETU RN
3 3 -1 2
PSI PSI 38 M A IN RETU RN

1 0 0 MESH -1 6 IN JECTO R / REEL


3
BO P / PRIO RITY / A U XILIARY 2 8 0 0 PSI CA SE D RA IN
1 2 0 0 PSI
N2 -8
36 B O P P RESSU RE

2600
PSI -8
LEVELWIN D / HO SE REEL 80 A U X ILIA RY P RESSU RE
2 5 0 0 PSI

-1 2
37 LEVELWIN D P RESSU RE

-1 2
4 H O SE REEL P RESSU RE

Figura 5 Esquema Hidráulico – Power Pack de circuito Cerrado (CD190117 B)

PANEL DE CONTROL DEL POWER PACK


Sección 4
La mayoría de los power pack tienen una panel de control como se muestra a continuación.

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 8 of 16
RESUMEN POWER PACK

Figura 6 Panel de Contro Power Pack

1. Manómetro de presión de carga (0 - 600 PSI) monitorea la presión de carga en la Denison


P11 o P14. El manómetro deberá leer al menos 200 psi después de 10 segundos de haber
encendido la unidad. Si no, apague la unidad y verifique si hay restricciones en la succión.

2. Manómetro de Presión de aire (0-160 PSI) monitorea la presion de aire disponible para
arrancar el motor y proveer de aire a los controles de la unidad. La presión deberá ser gobernada
entre 110 - 125 PSI.

3. Manómetro de la temperatura del agua del motor. La temperatura deberá mantenerse entre 170
- 195oF.

4. Tácometro del motor monitoea la velocidad del motor. La RPM normales de operación es de
2100 cargado.

5. Manómetro de la presión de Aceite del motor (0-100 PSI) monitorea la presión del aceite la
cual podría variar mucho de un motor a otro dependiendo de la edad y de que tan bien ha sido
mantenido. Un motor Detroit la presión de aceite estara entre 5 - 7 PSI, un Cat entre 10 - 25 PSI
sin aceleración..

6. Decsonector eléctrico provee poder eléctrico a la unidad ( generalmente A/C, luces y equipo
electronico de monitoreo).

7. Boton de arranque manda una señal de aire para abrir la válvula de suministro de aire al motor
de arranque.

8. Boton de matado del motor, manda aire a un cilindro el cual actúa cerrando el suministro de
combustible.

9. Boton de parado de emergencia manda aire a un cilindro el cual cierra el aire de entrada al
motor. Esto se debe usar solo en caso de una situación de emergencia de otra manera podría dañar
los sellos del soplador.

10. Control del acelerador, manda presión de aire regulada al actuador del acelerador controlando
el suministro de combustible, el cual controla la velocidad del motor.
SISTEMAS DE ARRANQUE
Sección 5

Hydra Rig usa tres diferentes tipos de motores de arranque ( hidráulico, aire y eléctrico).

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 9 of 16
RESUMEN POWER PACK

Arrancador Hidráulico

Este sistema ha probado ser el más confiable de los tres sistemas debido a la inclusión de una bomba
manual la cual puede operarse independientemente de el arrancador hidráulico normal en caso de
falla. El sistema generalmente consiste de lo siguiente.

- Arrancador - Válvula de arranque


- Bomba Manual - Bomba movida por el motor
- Acumulador - Válvula de aislacion
- Válvula de relevo o de descarga

Arrancador de Aire

Los arrancadores de aires han probado ser confiables. Un aire piloto de la estación de control cambia
la válvula relevadora, la cual permite que un gran volumen de aire vaya del tanque de aire al
arrancador del motor. Sin embargo, se debe encontrar un sistema alternativo de aire si no tenemos aire
en el tanque del power pack. El sistema (esquema neumático mostrado en la sección de sistema de
aire) normalmente contiene los siguientes partes.

- Arrancador - Válvula de arranque


- Válvula Piloto - Lubricación a Diesel
- Tanque de aire - Compresor de aire

Arrancador Eléctrico

Estos sistemas han venido a ser impopulares debido a los altos niveles de mantenimiento y cortos
circuitos inseguros que pueden causar fuego en operaciones costa fuera. La mayoría de las agencia
regulatorias de costa fuera (DOT, DNV y BP) han prohibido estos sistema. El sistema normalmente
incluye lo siguiente.

- Batería - Switch Off-on


- Arrancador y selenoide - Alternador
- Boton de arranque - Cables asociados

PNEUMATICOS ( SISTEMA DE AIRE)


Sección 6

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 10 of 16
RESUMEN POWER PACK

Un sistema neumático se muestra abajo conteniendo un sistema de arranque por aire. A pesar de
los sistemas neumáticos pueden variar ligeramente, el esquema abajo cubre la mayoría de los
sistemas encontrados en el campo.

R ELIE F 140 PSI


140 P SI
SET
SET VALVE
35 PSI
-4 SE T

12 0 PS I Q UICK REG ULATO R


120 PSI SET C OU PL IN G
SE T
-8 -8 20 AIR SUPPLY
TO C ABIN IN JEC TO R
LUB E
AIR
-16 FILTER , REG UL AT O R, LU BRICA T OR C OMB O T ANK
T ANK

AIR C OMP RESSO R 19 THROTTLE


-16 IN JE CTO R
MUFFLER 53 LUBE
RE GU LAT OR
SU PPL Y

-4 22
ENG IN E
KILL
DRAIN DRAIN

PUSH
BUT T O N
AIR
V ALVE SHUT T LE
ST ART ER
VALVE V ALV E
-4 EMER GEN CY
21
KILL

AIR C YL IN DER
AIR S T AR TER
OV ERSPE ED
SENSO R
2500 RPM

Figura 7 Esquema Neumático (Drawing # CD190119B)

FLUIDOS Y GRASAS RECOMENDADOS


Sección 7

Cada pieza del equipo viene con un Manual de “Operador y Mantenimiento”. Por favor consulte
este manual para determinar los fluidos propios requeridos para su unidad. Debido a la diversidad

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 11 of 16
RESUMEN POWER PACK

de equipo que encontramos en el mundo, la lista de todos los aceites, grasas y fluidos no se
presenta en este Manual de entrenamiento.

Aunque es común la mezcla de diferentes marcas y grados de aceite, no se recomienda por


Hydra Rig.

ACUMULADORES
Sección 8

Los acumuladores incluidos en los power packs de la Unidades de TUBERÍA FLEXIBLE son
comunmente del tipo acumuladores de Vegija.

El acumulador del BOP debe ser considerado como parte del equipo de control del pozo. Su
propósito es de asegurar la operación repetida de los brazos del BOP en caso de una falla del power

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 12 of 16
RESUMEN POWER PACK

pack ( por cualquier razón). Tipicamente, la precarga de nitrogeno permanecerá constante por un
periodo extenso de tiempo.

S K ID W E LD M E N T

.5

.5

Figura 8 Instalación del acumulador (Drawing # CD130174)

Cargando la vejiga del acumulador

El kit adaptador y manómetro del acumulador, para verificar y llenar esta disponible en Hidra Rig. El
adaptador deberá ser considerado parte esencial en toda la herramienta de la unidad de TUBERÍA
FLEXIBLE. Siga el procedimiento abajo para verificar y recargar el acumulador.

1. Asegurese que la válvula de aguja de drene este totalmente abierta y que la presión del sistema
esta drenada.

2. Use una llave con socket de 1/2", coloque el adaptador y apriete en sentido opuesto a las
manecillas del reloj. Observe la presión en el manómetro.

3. Abra la válvula de control del nitrogeno y lentamente llene la vejiga del acumulador hasta que la
presión requerida sea alcanzada.

4. Cierre la válvula de control del nitrogen de la botella y reverifique la presión del acumulador
(permita que la temperatura se estabilice). El exceso de Nitrogeno puede desfogarse a traves de la
válvula de aguja del adaptador

5. Una vez que la presión deseada ha sido alcanzada, cierre el adaptador/válvula del acumulador y
desfogue la presión atrapada entre el adaptador y la válvula de desfogue.
6. Remueva totalmente el adaptador y verifique por fugas usando una solución jabonosa. Coloque la
tapa protectora en la válvula del acumulador.

Verificando la presión de precarga

La presión de precarga del Nitrogeno puede verificarse usando el siguiente procedimiento.

1. Arranque el motor del Power Pack.

2. Cierre las válvulas de aguja localizadas en las válvulas de descarga de los circuitos del prioritario
y del BOP.

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 13 of 16
RESUMEN POWER PACK

3. Deje el motor trabajar hasta que alcance la presión total del circuito hidráulico ( ejm 3000 psi en el
circuito del BOP y 2000 psi en el circuito del prioritario).

4. Apague el motor del Power pack y observe los manómetros de los circuitos del BOP y prioritario.
Deberán mantenerse estables. Si no es así, entonces indicará que el aceite esta escapando a traves de
una válvula colocada en posición incorrecta o a traves de una fuga de un componente o cenector.
Investigue para determinar la causa de la caída de presión.

5. Abra la válvula de aguja para drenar el circuito del BOP y observe el manómetro del circuito. La
presión debería caer lentamente conforme la vejiga se extiende para llenar el acumulador. Cuando
todo el fluido ha sido expelido del acumulador, la presión deberá caer rápidamente a cero ( 0 psi). La
presión mostrada en el manómetro inmediatamente antes de que esto ocurra (sistema cayendo
rápidamente a cero ) indica la presión del nitrogeno en la vejiga del acumulador.

6. Abra la válvula de aguja del circuito prioritario y observe de la misma manera. El acumulador del
circuito del prioritario es mucho más pequeño qu el del BOP. Consecuentemente, la respuesta deberá
ser más rápida.

MANTENIMIENTO
Sección 9

El siguiente programa de mantenimiento es solamente una guía. La frecuencia de cualquier


mantenimiento dependerá de las condiciones de operación, medio ambiente, edad y condiciones de
la unidad.

PRECAUCION: Antes de arrancar la unidad, asegurese que todos los controles estan posición
segura de arranque.

DIARIAMENTE (ANTES DE LA OPERACIÓN)

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 14 of 16
RESUMEN POWER PACK

1. Verifique el nivel de diesel, anticongelante y aceite del motor.


2. Verifique el nivel de aceite hidráulico en el tanque. En nivel deberá estar a dos pulgadas del
tope.
3. Verifique que todos los desconectores rápidos esten apretados.
4. Abra todas las válvula de succión y retorno.
5. Verifique que la presión de aire para el inicio esta al menos de un minímo de 80 psi.
6. Verifique que todas la válvulas de mariposa de succión esten abiertas.
7. Verifique que el boton de “Engine Kill” este desactivado (este en posición RUN).

DIARIO (DESPUÉS DE ARRANCAR)

1. Verifique la presión de aceite y temperatura del agua del motor.


2. La presión de aire deberá incrementase a 120 - 130 PSI (80 PSI mínimo).
3. La presión del BOP debería incrementarse a 2,500 PSI.
4. Verifique por fugas en el circuito de aire e hidráulico.
5. Drene el secador de aire dos veces al día oprimiendo el boton de la válvula de aire.
6. Drene la condensación de los tanques de aire.

DIARIMENTE (DESPUÉS DE LA OPERACIÓN)

1. Rellene el tanque de diesel y del aceite hidráulico.


2. Verifique por evidencias de fugas hidráulicas. Apriete las conecciones y/o reemplace los oring’s
como sea requerido.
3. Limpie vigorozamente el power pack por dentro y fuera.
4. Drene los separadores de agua del circuito de aire.

SEMANALMENTE (CADA 72 HORAS DE OPERACIÓN)

1. Después de que los power pack han sido apagados por al menos 24 horas, drene la emulsión de
aceite hidráulico del tanque. Rellene al nivel propio.
2. Limpie y drene lo recolectores de aceite.
3. Después de la 75 horas iniciales de operación de un power pack nuevo ( o de aceite hidráulico
nuevo ), limpie o reemplace todos los elementos de los filtros.
4. Verifique el nivel de aceite de las bombas dobles ( transmición).
5. Engrase todas las conecciones.

NOTA: Refiereace a la sección del Mantenimiento preventivo de los motores del manual del
operador para ver los mantenimientos programados y procedimientos.

CADA DOS SEMANAS (CADA 300 HORAS DE OPERACIÓN)

1. Verifique el acelerador del motor y la conecciones de matado por desgaste, ajuste.

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 15 of 16
RESUMEN POWER PACK

2. Verifique la toma de aire del motor. Verifique las magueras y ductos por donde pueda haber
fugas.
3. Lubrique el cable del tacómetro.

MENSUAL (CADA 300 HORAS DE OPERACIÓN )

1. Drene y reemplace el aceite de lubricación del motor. Refierase al manual de motor diesel por
programas y procedimientos.
2. Reemplace los filtros. Limpie los strainers de succión.
3. Reemplace el strainer del combustible y los filtros.
4. Reemplace o limpie los filtros del aceite hidráulico.
5. Si las condiciones operativas han sido polvosas, el filtro del aire debe ser reemplazado.
6. Verifique las correas del ventilador por tensión y deterioro.
7. Verifique la prescarga del BOP (1,400 PSI) y del acumulador del prioritario (1,000 PSI).

ANUALMENTE (CADA 2000 HORAS DE OPERACIÓN)

Drene y lave el radiador. Reemplace la mangueras del radiador, correas y termóstato del motor.

REEMPLAZO DE REFACCIONES (EN GENERAL)

La lista abajo requiere de su periodica atención y/o reemplazo.


.
Desconectores rápidos: o’rings
Manómetros de presión: confirme que el manómetro es exacto
Motor: Juntas y Filtros
Bombas Vane y de Pistón: Sello del eje y kit de la brida (o-rings)
Válvulas: Cartuchos (kits de reparación)
Filtros: elementos de filtración
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sección 10

La sección de Mantenimiento y solución de problemas estan incluidos en cada Manual del


Operador del propietario. Un ejemplo del diagrama de flujo de solución de problemas para el
power pack se muestra a continuación.

Hydra Rig
MANUAL DEL OPERADOR DE TUBERIA FLEXIBLE Page 16 of 16
RESUMEN POWER PACK

Hydra Rig

You might also like