You are on page 1of 20

UPOZORENJE! WARNING! WARNUNG! AVVISO!

ALERGENI. ALLERGENS. ALLERGENE. ALLERGENI.


HR Cijenjeni gosti, informacije o alergenima u našim jelima možete dobiti kod našeg osoblja.
EN Dear guests, please ask our staff for information about food allergens.
DE Liebe Gäste, die Informationen über Allergene in unseren Gerichten erhalten Sie bei unserem Personal.
IT Cari ospiti, per le informazioni sugli allergeni alimentari chiedete al nostro personale.

HR Otvaranje boca vina nabavljenih izvan lokala 75 kn €9,95 po čepu.


Rezanje torte nabavljene izvan lokala 5 kn €0,66 po osobi.
EN Opening of a wine bottle purchased outside the restaurant 75 kn €9,95 per bottle.
Cutting of a cake purchased outside the restaurant 5 kn €0,66 per person.
DE Öffnung einer Flasche, die auβen dem Restaurant gekauft wurde, kostet 75 kn €9,95 pro Flasche.
Schneiden einer Torte, die auβen dem Restaurant gekauft wurde, 5 kn €0,66 pro Person.
IT Apertura di bottiglia di vino acquistata fuori dal ristorante 75 kn €9,95 a bottiglia.
Taglio di torta acquistata fuori dal ristorante 5 kn €0,66 a persona.

RADNO VRIJEME / WORKING HOURS: svaki dan / every day 11:00 - 24:00
TELEFON / TELEPHONE: +385 51 712 673

ADRESA / ADRESS: veprinački put 2, 51410 opatija


www.restaurant-ruzmarin.com
@restaurant_ruzmarin
HR Porez je uračunat u cijenu. Fiksni tečaj konverzije: 1 EUR = 7,53450 HRK
EN Prices include VAT.
DE Steuer im Preis enthalten.
IT IVA e inclusa nel prezzo.

IGI d.o.o.
Korzo 30, 51000 Rijeka OIB: 46610251247
RUŽMARIN JE OD ANTIKE SLAVLJEN KAO SIMBOL PRIJATELJSTVA, SJEĆANJA I LJUBAVI.

Za više domaćih proizvoda posjetite nas u našoj Butigi u Volosku SINCE ANCIENT TIMES, ROSEMARY HAS BEEN HAILED AS SYMBOL OF FRIENDSHIP,
ili posjetite našu web trgovinu na poveznici ispod. REMEMBRANCE AND LOVE.

For more local products visit us in our Butiga in Volosko
or check out our web shop via link below.
1

HLADNI I TOPLI MALI ZALOGAJI HOT AND COLD APPETIZER


WARME UND KALTE HÄPPCHEN STUZZICHINI FREDDI E CALDI

1. BRUSCHETTA S KREMOM OD TARTUFA, ISTARSKOM PANCETOM I MOZZARELLOM 58 kn €7,70


HR 2 kom. bruschette, krema od tartufa, istarska panceta, mozzarella, rukola
EN 2 pcs of bruschetta with truffle spread, Istrian bacon, mozzarella, rucola
DE 2 Stk. Bruschetta, Trüffelcreme, Istrianischer Schinkenspeck, Mozzarella und Rucola
IT 2 pz. di bruschetta, crema di tartufi, pancetta Istriana, mozzarella, rucola

2. BRUSCHETTA S KOZICAMA, RAJČICOM, MOZZARELLOM I FETA SIROM 58 kn €7,70


HR 2 kom. bruschette, kozice, rajčica, češnjak, bosiljak, mozzarella, feta sir
EN 2 pcs of bruschetta, shrimps, tomato, garlic, basil, mozzarella, feta cheese
DE 2 Stk. Bruschetta, Garnelen, Tomaten, Knoblauch, Basilikum, Mozzarella, Feta-Käse
IT 2 pz. di bruschetta, gamberetti, pomodoro, aglio, basilico, mozzarella, formaggio feta

3. TATARSKI BIFTEK „ROMERITO“ 100 g 128 kn €16,99


HR Sitno kosani biftek, pizza focaccia, maslac
EN Steak tartare, pizza focaccia, butter
DE Steak-Tartar, Pizza-Focaccia, Butter
IT Bistecca alla tartara, pizza focaccia, burro

4. VEGE NAMAZ OD SLANUTKA I SUŠENIH RAJČICA 100 g 78 kn €10,35


HR Namaz od slanutka i sušenih rajčica s tostiranim sjemenkama i orašastim plodovima, štapići od povrća, pizza focaccia
EN Chickpea and dried tomatoes spread with toasted seeds and nuts, vegetable sticks, pizza focaccia
DE Aufstrich aus Kichererbsen und getrocknet Tomaten mit gerösteten Kernen und Nüssen, Gemüsesticks, Pizza-focaccia
IT Crema di ceci e pomodori secchi con semi tostati e noci, bascontini di verdure, pizza focaccia

5. CAPESANTE porc. 2 kom 76 kn €10,09 6. DAGNJE NA BUZARU 400 g 58 kn €7,70


EN Scallops (2 pieces) EN Mussels buzara style
DE Jakobsmuscheln (2 Stücke) DE Miesmuscheln in Buzara-Sauce
IT Capesante (2 pezzi) IT Cozze alla busara

7. „CAPRESE“ SALATA S MOZZARELLOM DI BUFALA I BOSILJKOM 78 kn €10,35


EN Tomato, mozzarella di Bufala, basil
DE Tomaten, Büffelmozzarella, Basilikum
IT Pomodoro, mozzarella di Bufala, basilico

8. ZAPEČENI SIR ŠKRIPAVAC S DOMAĆOM PANCETOM 68 kn €9,03


EN Baked cheese ‘Škripavac’ with local pancetta
DE Gebackener Käse ‘Škripavac’ mit eimheimischer Pancetta
IT Formaggio cotto ‘Škripavac’ con pancetta locale

9. CARPACCIO OD DIMLJENE TUNE NA ISTARSKOJ SKUTI


S DŽEMOM OD ĐUMBIRA I NARANČE 98 kn €13,01
EN Smoked tuna carpaccio on the bed of Istrian curd with ginger and orange jam
DE Carpaccio von geräucherten Thunfisch mit istrischen Quark und Ingwer und Orangekonfitüre
IT Carpaccio di tonno affumicato sulla cagliata istriana con marmelata di zenzero e arancia

10. JUNEĆI CARPACCIO NA RUKOLI 98 kn €13,01


EN Beef carpaccio with rocket salad
DE Rinderfilet Carpaccio mit Rucola
IT Carpaccio di manzo su letto di rucola

11. HLADNI ISTARSKO DALMATINSKI PLADANJ ZA 2 OSOBE 200 g 178 kn €23,62


HR Istarska kobasica i salama, namaz od boškarina, dalmatinski pršut, istarski sir odležan u teranu, ovčji sir
EN For 2 pers. - Istrian sausage and salami, boškarin meat spread, Dalmatian prosciutto, Istrian cheese aged
in teran wine, sheep cheese
DE Für 2 Pers. - Istrische Wurst und Salami, Aufstrich vom istrischen Rind-Boškarin, dalmatinischer
Prosciutto, istrischer eingelegter Käse in Teran Wein, Schafkäse
IT Per 2 pers. - Salame e salsiccia Istriane, crema spalmabile di manzo istrian-boškarin, prosciutto crudo
dalmata, formaggio istriano invecchiato nell vino teran, formaggio pecorino

12. IZBOR DOMAĆIH ISTARSKIH SIREVA I DŽEMOVA „AURA” ZA 2 OSOBE 200 g 168 kn €22,30
HR Kravlja tradicionalna skuta, sir s tartufima, istarski sir odležan u teranu, ovčji sir, grana istriana,
džemovi od divljeg maslačka, smokava i malina
EN Traditional cow’s milk curd cottage cheese, cheese with truffles, Istrian cheese aged in teran
wine, sheep cheese, Gran Istriano cheese, wild dandelion jam, fig jam, raspberry jam
DE Traditioneller Kuhmilchquark, Trüffelkäse, istrischer eingelegter Käse in Teran Wein, Schafkäse, Gran
Istriano Käse, Konfitüren aus Löwenzahn, Feigen und Himbeeren
IT Cagliata tradizionale di latte vaccino, formaggio con tartufi, formaggio istriano invecchiato nell vino teran,
formaggio pecorino, formaggio Gran Istriano, marmellate di tarassaco, fichi e lampone
13. HLADNI MIJEŠANI PLADANJ „RUŽMARIN” ZA 3 - 4 OSOBE 350 g 320 kn €42,47
HR
Za 3 - 4 osobe - dalmatinski pršut i domaća salama, istarska kobasica i salama, sušena govedina, panceta,

sir s tartufima, istarski sir odležan u Teranu, ovčji sir, namaz od boškarina
EN
For 3 - 4 people - Dalmatian prosciutto and home made salami, Istrian sausage and salami, dried beef,
bacon, cheese with truffles, Istrian cheese aged in Teran wine, sheep cheese, boškarin meat spread
DE Für 3 - 4 Pers. - Dalmatinischer Prosciutto und hausgemachte Salami, istrische Wurst und Salami,
getrocknetes Rindfleisch, Speck, Trüffelkäse, istrischer eingelegter Käse in Teran Wein, Schafkäse,
Aufstrich vom istrische Rind - Boškarin
IT Per 3 - 4 pers. - Prosciutto crudo dalmata, salame fatto in casa, salame e salsiccia Istriane, bresaola di
manzo, pancetta, formaggio al tartufo, formaggio istriano invecchiato nell vino teran, formaggio pecorino,
crema spalmabile di manzo istriano - boškarin

VELIKE SALATE LARGE SALADS GROSSE SALATE INSALATE GRANDI

14. QUINOA SALATA S FETA SIROM, KUHANOM KRUŠKOM


I AROMATIČNIM DRESINGOM 78 kn €10,35
EN Quinoa salad with fetta cheese, boiled pear and aromatic dressing
DE Quinoa Salat mit Fetta Käse, gekochte Birnen und aromatischem Dressing
IT Insalata di quino con formaggio fetta, pera bollita e dresing aromatico

15. TOPLO-HLADNA MIJEŠANA SALATA S PUREĆIM FILEOM SA ŽARA I SEZAMOM 88 kn €11,68


HR Miješana salata, pureći file, sezam, kopar, dresing jogurt
EN Hot and cold mixed salad with grilled turkey fillet, sesame, dill, yogurt dressing
DE Kalt-warmer gemischter Salat mit gegrillten Putenbruststreifen und Sesam, Dill, Joghurtdressing
IT Insalata mista calda-fredda con filetto di tacchino alla griglia e sesamo, aneto, condimento allo yogurt

16. MIJEŠANA SALATA S DIMLJENIM LOSOSOM, KOPROM,


ORASIMA I KOMADIĆIMA NARANČE U MEDU 98 kn €13,01
EN Mixed salad with smoked salmon, walnuts, dill, orange bits dipped in honey
DE Gemischter Salat mit Räucherlachs, Walnüssen, Dill und Orangenwürfel im Honig
IT Insalata mista al salmone affumicato, noci e cubetti di arancia, aneto, miele

17. TOPLO-HLADNA SALATA „RUSTICA“ 128 kn €16,99


HR Riga, pečeno povrće, komadići bifteka, sir Grana Padano
EN Rocket salad, roasted vegetables, beef steak fine chunks, Grana Padano cheese
DE Rucola, gebratenes Gemüse, Beefsteakstückchen, Grana Padano
IT Insalata calda - fredda, tagliatta di bistecca di manzo con rucola, verdure arrostite e Grana Padano

SVJEŽE DNEVNE JUHE FRESH SOUPS OF THE DAY


TAGESFRISCHEN SUPPE ZUPPE FRESCHE DEL GIORNO

18. DOMAĆA GOVEĐA JUHA 34 kn €4,51


EN Home made beef soup
DE Rindfleischsuppe
IT Brodo di carne fatto in casa

19. RIBLJA JUHA 48 kn €6,37


EN Fish soup
DE Fischsuppe
IT Zuppa di pesce

20. DNEVNA SEZONSKA JUHA Cijena ovisi o ponudi 40 kn €5,31 – 50 kn €6,64


EN Daily seasonal soup The price depends on the offer
DE Saisonsuppe Der Preis hängt vom Angebot ab
IT Zuppa di stagione Il prezzo dipende dall’offerta
4

IZBOR RIŽOTA I TJESTENINA RISOTTOS AND PASTA DISHES


PASTA UND RISOTTO-VARIATIONEN SCELTA DI RISOTTI E PASTA
*promjena sastojaka uz ova jela dodatno se naplaćuje / *changing of the ingredients is additionally charged / *das Wechseln
der Beilage wird zusätzlich berechnet / *cambio di ingredienti si paga addizionalmente

21. LASAGNE ALLA „BOLOGNESE“ 78 kn €10,35

22. ŠPAGETI S PLODOVIMA MORA 108 kn €14,33


HR Bijeli špageti, plodovi mora (jadranske kozice i škampi, lignje, vongole, dagnje, hobotnica, sipa)
EN Spaghetti, seafood (Adriatic shrimps and scampi, squid, carpet shells, mussels, octopus, cuttlefish)
DE Spaghetti Meeresfruchte (Adriatische Garnelen und Scampi, Calamari Venusmuscheln,
Miesmuscheln, Tintenfisch, Sepia)
IT Spaghetti, frutti di mare (gamberetti e scampi dell’Adriatico, calamari, vongole, cozze, polpo, seppia)

23. ŠPAGETI U UMAKU OD DIMLJENOG LOSOSA I KOPRA 98 kn €13,01


EN Spaghetti in a smoked salmon sauce, dill
DE Spaghetti mit geräucherten Lachssauce, Dill
IT Spaghetti al sugo di salmone affumicato, aneto

24. DOMAĆE ZELENE TAGLIATELLE „RUŽMARIN“ 88 kn €11,68


HR Domaći zeleni rezanci, šunka, pršut, gljive, gorgonzola, vrhnje
EN Home-made green tagliatelle, ham, prosciutto, mushrooms, gorgonzola, cooking cream
DE Hausgemachte grüne Bandnudeln, Kochschinken, Rohschinken, Pilze, Gorgonzola, Rahm
IT Tagliatelle verdi artigianali, prosciutto cotto, prosciutto crudo, funghi, gorgonzola, panna

25. DOMAĆE ZELENE TAGLIATELLE S JADRANSKIM KOZICAMA I ŠKAMPIMA 118 kn €15,66


EN Home-made green tagliatelle with Adriatic shrimps and scampi
DE Hausgemachte grüne Bandnudeln mit Adriatischen Garnelen und Scampi
IT Tagliatelle verdi artigianali con gamberetti e scampi dell’Adriatico

26. ŠURLICE „GOULASH STYLE“ 98 kn €13,01


HR Šurlice (tradicionalna tjestenina s otoka Krka), blago pikantni goveđi gulaš u mediteranskom
stilu, gljive (tartufi i šampinjoni), Grana Padano
EN Šurlice (traditional pasta from the Island of Krk), mild spicy beef casserole Mediterranean style,
truffles and mushrooms, Grana Padano
DE Šurlice (traditionelle Nudeln von der Insel Krk), leicht pikanter Rindergulasch nach mediterraner Art,
Pilze (Trüffel und Agaricus), Grana Padano
IT Šurlice (pasta tradizionale dell’isola di Krk), spezzatino di manzo leggermente piccante, stile mediterraneo,
tartufi e funghi, Grana Padano

27. ŠURLICE „OLD ISTRIAN STYLE“ 98 kn €13,01


HR Šurlice (tradicionalna tjestenina s otoka Krka), maslinovo ulje, luk, češnjak, bijelo vino,
gljive, sušeni zarebrnik, parmezan, vrhnje, kadulja
EN Šurlice (traditional pasta from the Island of Krk), olive oil, onion, garlic, white wine,
mushrooms, smoked boneless pork loin, parmesan cheese, cooking cream, sage
DE Šurlice (traditionelle Nudeln von der Insel Krk), Olivenöl, Zwiebel, Knoblauch, Weißwein,
Champignons, geräucherte Schweinelende ohne Knochen, Parmesan, Rahm, Salbeisauce
IT Šurlice (pasta tradizionale dell’isola di Krk), olio d‘oliva, cipolla, aglio, vino bianco, funghi, ombolo
affumicato, parmigiano, panna da cucina, salvia

28. ŠURLICE S JADRANSKIM KOZICAMA I ŠKAMPIMA I TARTUFIMA 138 kn €18,32


EN Šurlice (traditional pasta from the Island of Krk) with Adriatic shrimps and scampi and truffles
DE Šurlice (traditionelle Nudeln von der Insel Krk) mit Adriatischen Garnelen und Scampi und Trüffeln
IT Šurlice (pasta tradizionale dell’isola di Krk) alla crema di gamberetti e scampi dell’Adriatico e tartufo

29. RIŽOTO „BOLERO“ 96 kn €12,74


HR Riža, povrće (tikvica, rajčica, paprika, kukuruz), puretina, šafran
EN Rice, vegetables (zucchini, tomato, paprika, corn), turkey, saffron
DE Reis, Gemüse (Zucchini, Tomaten, Paprika, Mais), Putenfleisch, Safran
IT Riso, verdura (zucchini, pomodoro, paprika, mais), tacchino, zafferano

30. RIŽOTO S JADRANSKIM KOZICAMA I ŠKAMPIMA I RUKOLOM 128 kn €16,99


EN Rice, Adriatic shrimps and scampi, rocket salad
DE Reis, Adriatische Scampi und Garnelen und Rucola
IT Riso, scampi e gamberetti dell’Adriatico con rucola

31. RIŽOTO S JUNETINOM U UMAKU OD ŠAMPINJONA SA SIROM ODLEŽANIM U TERANU 118 kn €15,66
EN Rice with beef in mushroom sauce with cheese aged in teran wine
DE Reis mit Rindfleisch in Pilzsauce mit eingelegter Käse in Teran Wein
IT Riso con manzo in salsa di funghi con formaggio invecchiato nell vino teran
5 6

BURGERS & RIBS RUŽMARIN STYLE SPECIJALITETI À LA RUŽMARIN SPECIALTIES ALLA RUŽMARIN
(s prilogom with side dish mit Beilage con contorno) RUŽMARIN SPEZIALITÄTEN SPECIALITA À LA RUŽMARIN
(s prilogom with side dish mit Beilage con contorno)
*promjena priloga uz ova jela dodatno se naplaćuje / *changing of the side dish is additionally charged / *beilagenwechsel bei
32. PILEĆI BURGER „DELICIUS” 99 kn €13,14 diesen Gerichten wird extra berechnet / *cambio di contorni si paga addizionalmente
HR Domaći kosani odrezak od pilećih prsa, mozzarelle i mediteranskih trava (250 g), Ružmarin umak,
prženi mladi krumpir, lisnata salata, pržena kapula, rustikalno pecivo
EN Homemade burger patty made of chicken breasts, mozzarella and mediterranean herbs (250 g),
Ružmarin sauce, fried young potatoes, lettuce, fried onion, rustic bread bun
37. GRILL PLADANJ „HEDON“ 119 kn €15,79
DE Hausgemachte Hähnchenbrust-Burger mit Mozzarella und Mediterraneskräutern (250 g), HR Svinjski ražnjić-Rustic, čili kobasica, pureća kobasica, ćevapčići, uštipci od mesa sa
Ružmarin Creme, gebratene Frühkartoffeln, Blattsalat, Zwiebelfregatte, Rustik Brot sirom i šunkom, pileće krilce, janjeći kotlet, peperonata, prženi mladi krumpir, luk, ajvar
IT Hamburger di petto di pollo ruspante, mozzarella ed erbe mediterranee (250 g), Ružmarin crema, EN Pork skewer “Rustic”, chilli sausage, turkey sausage, ćevapčići, spicy meat fritter with
patatine novelle fritte, lattuga, cipolla fritta, panino rustico cheese and ham, chicken wing, lamb chop, peperonata, fried young potatoes, onion, ajvar
DE Schweinespieße-Rustic, Chili-Wurst, Putenwurst, Ćevapčići, gebratenes Fleisch mit Schinken und Käse,
33. JUNEĆI BURGER „DIABLO” 109 kn €14,47 gegrillte Hühnerflügel, Lammkotelett, Peperonata, gebratene Frühkartoffeln, Zwiebel, Ajvar
IT Spiedino di maiale-Rustic, chili salsiccia, salsiccia di tacchino, ćevapčići, bocconcini di
HR Domaći juneći kosani odrezak (270 g), sir, domaća panceta, pikantna krema od kajmaka, lisnata salata, carne con formaggio e prosciutto cotto, ale di pollo, costoletta di agnello, peperonata,
prženi mladi krumpir, pržena kapula, rustikalno pecivo patatine novelle fritte, cipolla, ajvar
EN Homemade beef burger patty (270 g), cheese, homemade bacon , spicy kajmak (traditional clotted cream)
sauce, lettuce, fried young potatoes, fried onion, rustic bread
DE Hausgemachte Rindfleisch-Burger (270 g), Käse, Hausgemachte Speck, pikante Kajmak-Creme, Blattsalat,
38. SVINJSKA KOLJENICA “NOSTALGY” 129 kn €17,12
gebratene Frühkartoffeln, Zwiebelfregatte, Rustik Brot HR Mekana i sočna svinjska koljenica, pire krumpir, dinstani kupus
IT Hamburger di manzo nostrano (270 g), formaggio, pancetta fatta in casa, crema piccante di kajmak EN Soft and juicy pork shank, mashed potato, stewed cabbage
(formaggio fresco), lattuga, patatine novelle fritte, cipolla fritta, panino rustico DE Weiche und saftige Schweinehachse, Kartoffelpüree, gedünsteter Weißkraut
IT Stinco di maiale soffice e saporito, purè di patate, cavolo stufato
34. JUNEĆI BURGER „TARTUF” 139 kn €18,45
HR Domaći juneći kosani odrezak (300 g), umak od tartufate i grana padano sira, krema od vrganja,
39. WOK STYLE „RUŽMARIN” S PILETINOM I JADRANSKIM KOZICAMA I ŠKAMPIMA 119 kn €15,79
šampinjona i kapule, panceta, lisnata salata, prženi mladi krumpir, rustikalno pecivo HR Glazirana dimljena piletina, jadranske kozice i škampi, povrće, palenta, sezam, curry
EN Homemade beef burger patty (300 g), truffles and grana Padano cheese sauce, mushroom and onion cream, EN Glazed smoked chicken, Adriatic shrimps and scampi, vegetables, polenta, sesame, curry
bacon, lettuce, fried young potatoes, rustic bread bun DE Glasiertes geräuchertes Hühnerfleisch, Adriatischer Garnelen und Scampi, Gemüse, Polenta, Sesam, Curry
DE Hausgemachte Rindfleisch-Burger (300 g), Trüffel und Grana Padano Käse Sauce, Champignon und IT Pollo affumicato glassato, gamberetti e scampi dell’Adriatico, verdura, polenta, sesame, curry
Zwiebelcreme Speck, Blattsalat, gebratene Frühkartoffeln, Rustik Brot
IT Hamburger di manzo nostrano (300 g), salsa di tartufi e grana padano, crema di funghi e cipolla, 40. PUNJENI PUREĆI ODREZAK „ADRIA“ 129 kn €17,12
pancetta, insalata verde, patate novelle fritte, panino rustico
HR Pureći odrezak punjen pršutom i mozzarellom s mediteranskim biljem, u umaku od jadranskih
kozica i škampi s domaćim zelenim rezancima
35. BURGER BIG TASTY „RUŽMARIN” 129 kn €17,12 EN Turkey steak filled with prosciutto and mozzarella with mediterranean herbs, Adriatic shrimps
HR Domaći juneći kosani odresci (2x150 g), sir chedar, rajčica, kiseli krastavci, pržena kapula, and scampi sauce with homemade green tagliatelle
BBQ umak, lisnata salata, prženi mladi krumpir, rustikalno pecivo DE Putenfilet mit Rohschinken und Mozzarella mit Mediterraneskräutern gefüllt,
EN Homemade beef burger patty (2x150 g), Cheddar cheese, tomatoes, pickles, fried onion, hausgemachte grüne Bandnudeln in Adriatischer Garnelen und Scampi Sauce
BBQ sauce, lettuce, fried young potatoes, rustic bread bun IT Tacchino ripieno con prosciutto crudo e mozzarella con erbe mediterranee in salsa di
DE Hausgemachte Rindfleisch-Burger (2x150 g), Cheddarkäse, Tomaten, Essiggurken, gamberetti e scampi dell’Adriatico e tagliatelle verdi artigianali
Zwiebelfregatte, BBQ Sauce, Blattsalat, gebratene Frühkartoffeln, Rustik Brot
IT Hamburger di manzo nostrano (2x150 g), formaggio cheddar, pomodoro, cetriolini sottoaccetto, 41. JUNEĆA PRŽOLICA „DALMATICUS” 139 kn €18,45
cipolla fritta, salsa BBQ, senape dijon, insalata, patate novelle fritte, panino rustico
HR Marinirani juneći odrezak sa žara preliven umakom od češnjaka, peršina i maslinovog ulja,
kuhani krumpir s rukolom, dijon senf
36. JUNEĆA REBRA „TOREADOR” 138 kn €18,32 EN Grilled marinated rump steak topped with garlic, parsley and olive oil sauce, boiled potatoes
HR Marinirana pečena juneća rebra, pire krumpir with rocket salad, dijon mustard
EN Marinated beef ribs, mashed potato DE Mariniertes Rumpsteak vom Grill mit Sauce (Knoblauch, Petersilie und Olivenöl), gekochte
DE Marinierte Rinderrippchen, Kartoffelpüree Kartoffeln mit Rucola, Dijon Senf
IT Costine marinate di manzo al forno, purè di patate IT Bistecca marinata di manzo dalla griglia condita con salsa di aglio, prezzemolo e olio d’oliva,
patate lesse e rucola, senape dijon
36a. SVINJSKA REBARCA „R&B” 168 kn €22,30
HR R&B svinjska rebarca s domaćim R&B BBQ umakom, mladi prženi krumpir, kupus salata
42. MARINIRANI JANJEĆI KOTLETI „PASTORALUS” 219 kn €29,07
EN R&B pork ribs with homemade R&B BBQ sauce, fried young potatoes, cabbage salad HR Marinirani janjeći kotleti sa žara, peperonata, prženi mladi krumpir, pržena kapula, dijon senf
DE R&B Schweinerippchen mit hausgemachter R&B BBQ Sauce, jungen Bratkartoffeln, Krautsalat EN Grilled marinated lamb chops with peperonata, fried young potatoes, fried onion, dijon mustard
IT Costolette di maiale R&B con salsa R&B BBQ fatta in casa, patate novelle fritte, insalata di cavolo DE Marinierte Lammkoteletts vom Grill mit Peperonata und gebratene Frühkartoffeln, Zwiebelfregatte, Dijon Senf
IT Costoletta di agnello marinata con peperonata e patate novelle fritte, cipolla fritta, senape dijon

43. BIFTEK U UMAKU OD JADRANSKIH KOZICA I ŠKAMPI I TARTUFA „MEGALOPOLIS” 239 kn €31,72
HR Biftek, jadranske kozice i škampi, tartufi, šurlice (tradicionalna tjestenina s otoka Krka)
EN Beefsteak in a Adriatic shrimps and scampi and truffles sauce, šurlice (traditional pasta from Island of Krk)
DE Beefsteak in Adriatischer Scampi und Garnelen und Trüffelsauce, Šurlice (traditionelle Nudeln von der Insel Krk)
DIJELITI HRANU S DRUGIM ŽIVIM BIĆEM INTIMNI JE ČIN IT Filetto di manzo in salsa di scampi e gamberetti dell’Adriatico e tartufi, šurlice (pasta tradizionale dell’isola di Krk)
KOJI NE SMIJE BITI OLAKO SHVAĆEN.

SHARING FOOD WITH ANOTHER HUMAN BEING IS AN INTIMATE ACT
THAT SHOULD NOT BE INDULGED IN LIGHTLY.
!!! Konobar donosi kruh s hranom na stol, ukoliko to ne želite, molimo da napomenete konobaru da ne stavlja kruh na Vaš stol,
M. F. K. Fisher kako Vam ga ne bi naplatili. Hvala! / ! Bread is brought on your table with the food you have ordered. If you do not want bread,
please communicate it to the waiter, since bread has to be paid for! / ! Brot wird mit dem bestellten Essen auf Ihren Tisch
gebracht. Wenn Sie kein Brot wollen, sagen Sie es bitte dem Kellner, da das Brot bezahlt werden muss! / !Insieme al cibo, il
cameriere porta in tavola il pane. Nel caso non vogliate il pane, Vi preghiamo di dirlo al cameriere, poichè il pane è a pagamento. Grazie!
7

JELA S ROŠTILJA GRILLED DISHES


GRILLGERICHTE PIATTI ALLA GRIGLIA
(bez priloga without side dish ohne Beilage senza contorno)

44.
MARINIRANA PILEĆA KRILCA 82 kn €10,88 45. JUNEĆI ĆEVAPČIĆI „CLASSIC“ 300 g 72 kn €9,56
EN Marinated chicken wings EN Beef ćevapčići
DE Marinierte Hühnerflügel DE Rindfleisch-Ćevapčići
IT Alli di polo marinate IT Ćevapčići di manzo
46.
PIKANTNI MESNI UŠTIPCI SA SIROM, ŠUNKOM I DOMAĆOM PANCETOM 320 g 78 kn €10,35
EN Spicy meat fritter with cheese, ham and homemade bacon
DE Pikante Hackfleischröllchen mit Käse und Schinken gefüllt
IT Bocconcini di carne con formaggio e prosciutto cotto
47. JUNEĆA PLJESKAVICA PUNJENA SIROM 320 g 78 kn €10,35
EN Beef patty stuffed with cheese
DE Rindfleisch-Burger mit Käse gefüllt
IT Hamburger di manzo ripieno di formaggio
48. PIKANTNA GURMANSKA PLJESKAVICA 320 g 88 kn €11,68
HR Pikantna gurmanska pljeskavica, sir, šunka, domaća panceta, pikantna krema od kajmaka
EN Spicy beef patty with cheese, ham, homemade bacon, spicy kajmak cream
DE Pikanter Rindfleisch-Burger mit Käse, Kochschinken, Hausgemachte Speck, Pikanter Kajmak-Creme
IT Hamburger di manzo piccante con formaggio, prosciutto cotto, pancetta fatta in casa, crema di kajmak piccante
49. PILEĆA PLJEKSAVICA „DELICIUS” 250 g 82 kn €10,88
HR Domaći kosani odrezak od pilećih prsa, mozzarelle i mediteranskih trava
EN Homemade burger patty made of chicken breasts, mozzarella and mediterranean herbs
DE Hausgemachte Hähnchenbrust-Burger mit Mozzarella und Mediterraneskräutern
IT Hamburger fatto in casa di petto di pollo, mozzarella ed erbe mediterranee
50. SVINJSKI RAŽNJIĆI „RUSTIC” 82 kn €10,88
HR Svinjski file uvijen s pancetom na ražnjiću
EN Pork fillet with bacon on a skewer
DE Schweinefilet-Spießchen mit Speck gerollt
IT Spiedino di filetto di maiale avvolto in pancetta
51. PUNJENE VJEŠALICE 88 kn €11,68
HR Svinjski laks kare punjen sa sirom i šunkom
EN Grilled boneless pork loin stuffed with cheese and ham
DE Schweinerücken ohne Knochen mit Käse und Kochschinken gefüllt
IT Arista di maiale (disossata) ripiena con formaggio e prosciutto cotto

Rib eye steak 52. PUREĆI FILE „NATUR“


EN Turkey fillet
250 g 88 kn €11,68 53. BIFTEK „NATUR“
EN Beefsteak
250 g 198 kn €26,28

DE Putenfilet DE Beefsteak
IT Filetto di tacchino IT Filetto di manzo

Beefsteak

Umak od gorgonzole / Gorgonzola sauce / Gorgonzolasauce / Salsa di gorgonzola
Umak od zelenog papra / Green peppercorn sauce / Grünerpfeffersauce / Salasa di pepe verde
25 kn €3,32
25 kn €3,32
Umak s tartufom / Truffle sauce / Trüffelsauce / Salsa al tartufo 30 kn €3,98

54. FIORENTINA 100 g 54 kn €7,17 55. T-BONE 100 g 56 kn €7,43 55a. RIB EYE STEAK 100 g 58 kn €7,70
EN Fiorentina EN T-bone HR Odležana juneća leđa
DE Fiorentina DE T-bone EN Rib eye steak
IT Fiorentina IT T-bone DE Rib-eye steak
IT Costata di manzo
dostupnost ovisi o danu odležavanja
availability depends on the day of the marinade process
die Verfügbarkeit hängt vom Tag der Marinade ab
disponibilità dipende dal giorno del processo di marinatura

56. MESNI PLADANJ „RUŽMARIN“ S PRILOZIMA ZA 3 - 4 OSOBE 440 kn €58,40


HR Mix mesnih specijaliteta à la Ružmarin s prženim mladim krumpirom, peperonatom
i aromatiziranim pire krumpirom s tartufima
EN For 3-4 pers. - Mix of meat specialties alla Ružmarin with fried young potatoes, peperonata,
flavored mashed potatoes with truffles
DE Für 3-4 Pers. - gemischte Fleischgerichte à la Ružmarin mit gebratene Frühkartoffeln,
Peperonata, aromatisiertes Kartoffelpüree mit Trüffeln

n ti n a IT

Per 3-4 pers. – Varietà di piatti di carne alla Ružmarin con patate novelle fritte, peperonata,
purè di patate aromatizzato al tartufo
e
F ior !!! Konobar donosi kruh s hranom na stol, ukoliko to ne želite, molimo da napomenete konobaru da ne stavlja kruh na Vaš stol,

T-bone kako Vam ga ne bi naplatili. Hvala! / ! Bread is brought on your table with the food you have ordered. If you do not want bread,
please communicate it to the waiter, since bread has to be paid for! / ! Brot wird mit dem bestellten Essen auf Ihren Tisch
gebracht. Wenn Sie kein Brot wollen, sagen Sie es bitte dem Kellner, da das Brot bezahlt werden muss! / !Insieme al cibo, il
cameriere porta in tavola il pane. Nel caso non vogliate il pane, Vi preghiamo di dirlo al cameriere, poichè il pane è a pagamento. Grazie!
8

JELA OD RIBE FISH DISHES FISCHGERICHTEN PIATTI DI PESCE


(bez priloga without side dish ohne Beilage senza contorno)

57. LIGNJE SA ŽARA 300 g 98 kn €13,01


EN Grilled calamari
DE Calamari vom Grill
IT Calamari alla griglia

58. JADRANSKE LIGNJE SA ŽARA 1 kg 420 kn €55,74


EN Grilled Adriatic calamari
DE Adriatische Calamari vom Grill
IT Grigliata di calamari dell’Adriatico

59. JADRANSKI ŠKAMPI SA ŽARA 1 kg 520 kn €69,02


EN Grilled Adriatic scampi
DE Adriatische Scampi vom Grill
IT Scampi dell’Adriatico alla griglia

60. JADRANSKI ŠKAMPI NA BUZARU 400 g 260 kn €34,51


EN Adriatic scampi buzara
DE Adriatische Scampi in Buzara-Sauce
IT Buzzara agli scampi dell’Adriatico

61. JADRANSKA RIBA PO DNEVNOM IZBORU SA ŽARA ILI AL FORNO 1 kg 520 kn €69,02
BRANCIN / ORADA / ARBUN / LIST / ZUBATAC / FRATAR / ŠARAG / PAGAR / ROMB
EN Daily choice of grilled or oven-baked Adriatic fish
Mediterranean seabass / gilthead bream / common pandora / common sole /
common dentex / common two-banded seabream / sargo / red porgy / flounder
DE Fisch aus dem Adriatischen Meer nach Tagesangebot vom Grill oder al forno
Wolfsbarsch / Goldbrasse / Rotbrasse / Seezunge / Zahnbrasse / Zweibindenbrasse /
Große Geißbrasse / Meerbrasse / Flunder
IT Scelta di pesca giornaliera di pesce dell’adriatico alla griglia o al forno
Branzino / orata / fragolino / sogliola comune / dentice / sarago fasciato /
sarago maggiore / pagro / passera

62. JADRANSKA RIBA PO DNEVNOM IZBORU SA ŽARA ILI AL FORNO 1 kg 580 kn €76,98
KOVAČ / ŠKARPINA
EN Daily choice of grilled or oven-baked Adriatic fish
John Dory / red scorpion fish
DE Fisch aus dem Adriatischen Meer nach Tagesangebot vom Grill oder al forno
St. Petersfisch / Skorpionfisch
IT Scelta di pesca giornaliera di pesce dell’adriatico alla griglia o al forno
Pesce di s. pietro / scorfano rosso

63. RIBLJI PLADANJ „RUŽMARIN” S PRILOZIMA ZA 2 OSOBE 490 kn €65,03


HR Jadranski škampi, fileti brancina i orade, lignje i dagnje, blitva na dalmatinski
i prženi mladi krumpir
EN For 2 people - Adriatic scampi, Mediterranean seabass and gilthead bream fillets, mussels
and calamari, swiss chard with boiled potatoes, fried young potatoes
DE Für 2 Pers. - Adriatischer Scampi, Wolfsbarsch - und Goldbrasse - Filets, Muscheln und
Calamari, Mangold mit gekochten Kartoffeln und gebratene Frühkartoffeln
IT Per 2 pers. - Scampi dell’Adriatico, filetti di branzino e orata, cozze e calamari, bietola con

RIBA MORA PLIVATI TRI PUTA! U ČISTOM MORU, ODLIČNOM ULJU I ODLIČNOM VINU.
ISTARSKI ULJARI B10 SE BRINU ZA ULJE. MASLINICI SU NA NAJBOLJIM POLOŽAJIMA
BUJŠTINE, NA PARENZANI PORED GROŽNJANA. UZ BIJELU RIBU PREPORUČUJEMO FINU
KUPAŽU B10 FUSION NAŠIH ISTARSKIH PARTNERA. NE ZABORAVITE ZALITI DOBRIM VINOM!

FISH MUST SWIM THREE TIMES! IN THE CLEAR SEA WATER, EXCELLENT OLIVE OIL AND
EXCELLENT WINE. ISTRIAN EXTRA VIRGIN OLIVE OIL PRODUCER B10 TAKES CARE OF OLIVE
OIL. OLIVE GROOVES ARE LOCATED IN NORTHWEST ISTRIA, ON PARENZANA TRAIL NEAR
GROŽNJAN. WITH WHITE FISH WE SUGGEST FINE BLEND B10 FUSION OF OUR ISTRIAN
PARTNERS. DO NOT FORGET A GLASS OF GOOD WINE!
8a 9

KUTAK ZA NAŠE VEGETARIJANCE VEGE MENU PRILOZI SIDE DISH BEILAGEN CONTORNI
64. MLADI PRŽENI KRUMPIR 26 kn €3,45
VEGE NAMAZ OD SLANUTKA I EN Fried young potatoes
SUŠENIH RAJČICA 100 g 78 kn €10,35 DE Gebratene Frühkartoffeln
IT Patate novelle fritte
HR Namaz od slanutka i sušenih rajčica s tostiranim sjemenkama i
orašastim plodovima, štapići od povrća, pizza focaccia 65. PIRE KRUMPIR 30 kn €3,98
EN Chickpea and dried tomatoes spread with toasted seeds and nuts, EN Mashed potato
vegetable sticks, pizza focaccia DE Kartoffelpüree
DE Aufstrich aus Kichererbsen und getrockneten Tomaten mit gerösteten IT Purè di patate
Kernen und Nüssen, Gemüsesticks, Pizza-focaccia
IT Crema di ceci e pomodori secchi con semi tostati e noci, bascontini di 66. PALENTA SA ŽARA 28 kn €3,72
verdure, pizza focaccia
EN Grilled polenta
DE Gegrillte Polenta
BRUSCHETTA S RAJČICOM, MOZZARELLOM IT Polenta alla griglia
I BOSILJKOM 48 kn €6,37 67. POVRĆE SA ŽARA 42 kn €5,57
EN Bruschetta, tomato, mozzarella and basil
DE Bruschetta, Tomaten, Mozzarella und Basilikum EN Grilled vegetables
IT Bruschetta, pomodoro, mozzarella e basilico DE Gegrilltes Gemüse
IT Verdure alla griglia

QUINOA SALATA S FETA SIROM, KUHANOM 67a. PEPERONATA 44 kn €5,84


KRUŠKOM I AROMATIČNIM DRESINGOM 78 kn €10,35 EN Peperonata
DE Peperonata
EN Quinoa salad with fetta cheese, boiled pear and aromatic dressing IT Peperonata
DE Quinoa salat mit Fetta Käse, gekochte Birnen und aromatischem Dressing
IT Insalata di quino con formaggio fetta, pera bollita e dresing aromatico 68. BLITVA NA DALMATINSKI 32 kn €4,25
EN Swiss chard with boiled potatoes
„CAPRESE“ SALATA S MOZZARELLOM DI BUFALA 78 kn €10,35 DE Mangold mit gekochten Kartoffeln
IT Bietola con patate lesse
HR Rajčica, mozzarella di Bufala, bosiljak
EN Tomato, mozzarella di Bufala, basil 69. RIŽA NA MASLACU 28 kn €3,72
DE Tomaten, Mozzarella di Bufala, Basilikum
IT Pomodoro, mozzarella di Bufala, basilico EN Buttered rice
DE Butterreis
IT Riso al burro
VEGE RIŽOTO 78 kn €10,35
70. DOMAĆI KRUH IZ NAŠE PEKARE (1 PORCIJA) 12 kn €1,59
HR Riža, povrće (tikvica, rajčica, paprika, kukuruz), šafran EN Home made sourdough bread from our bakery “Romero” (1 portion)
EN Rice, vegetables (zucchini, tomato, paprika, corn), saffron DE Hausgemachtes Sauerteig Brot aus unserer Bäckerei “Romero” (1 Portion)
DE Reis, Gemüse (Zucchini, Tomaten, Paprika, Mais), Safran IT Pane artigianale del nostro forno “Romero” (1 porzione)
IT Riso, verdura (zucchini, pomodoro, paprika, mais), zafferano
71. LEPINJA SA ŽARA 16 kn €2,12
VEGE TAVICA 78 kn €10,35 EN Grilled flat bread
DE Gegrilltes Fladenbrot
HR Pire krumpir, peperonata, pržena kapula IT Focaccia alla piastra
EN Mashed potatoes, peperonata, fried onions
DE Kartoffelpüree, Peperonata, Röstzwiebeln 72. PIZZA FOCACCIA 34 kn €4,51
IT Purè di patate, peperonata, cipolle fritte HR Pizza focaccia, maslinovo ulje, češnjak, Grana Padano, ružmarin
EN Pizza focaccia, olive oil, garlic, Grana Padano, rosemary
VEGE BURGER 94 kn €12,48 DE Pizza-Focaccia, Olivenöl, Knoblauch, Grana Padano, Rosmarin
IT Pizza-focaccia, olio d’oliva, aglio, Grana Padano, rosmarino
HR Burger od cvjetače, pržena kapula, Ružmarin umak na
bazi veganske majoneze, senfa, kapule i svježih mediteranskih začina,
lisnata salata, prženi mladi krumpir, rustikalno pecivo
Cauliflower burger, fried onion, Ružmarin sauce based on vegan
EN
mayonnaise, mustard, onion and fresh mediterranean spices, 10
lettuce, fried young potato, rustic bread bun
DE Blumenkohlburger, gebratene Zwiebeln, Ružmarin sauce auf Basis
von veganer Mayonnaise, Senf, Zwiebeln und frischen mediterranen SALATE SALADS SALATE INSALATE
Gewürzen, Blattsalat, gebratene Frühkartoffeln, rustikales Gebäck
IT Hamburger di cavolfiore, cipolla fritta, salsa Ružmarin con 73. MIJEŠANA SALATA PO IZBORU 30 kn €3,98
maionese vegana, senape, cipolla e spezie mediterranee fresche, HR Zelena salata, rajčica, krastavac, kupus, kukuruz
insalata verde, patate novelle fritte, panino rustico EN Mixed salad (lettuce, tomato, cucumber, cabbage, corn)
DE Gemischter Salat (grüner Salat, Tomaten, Gurken, Kraut, Mais)
IT Insalata mista (insalata verde, pomodori, cetrioli, cappuccio, mais)
VEGE PIZZA 26 CM 64 kn €8,49 32 CM 78 kn €10,35
74. MIJEŠANA LISNATA SEZONSKA SALATA (rukola, salatina, matovilac, radić) 32 kn €4,25
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, grill povrće (tikvica, paprika, kapula,
mrkva, gljive), špinat, frigana kapula EN Mixed seasonal salad greens (rucola, young lettuce, lamb’s lettuce, radicchio)
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, grilled vegetables (zucchini, DE Gemischter Saisonsalat (Rucola, junger Blattsalat, Feldsalat, Radicchio)
peppers, onions, carrots, mushrooms), spinach, fried onions IT Insalate miste di stagione (rucola, lattughino, valerianella, radicchio)
DE Mozzarella und Gouda, Tomatensauce, gegrilltes Gemüse (Zucchini, 75.
SALATA „FETA” 38 kn €5,04
Paprika, Zwiebeln, Karotten, Champignons), Spinat, Röstzwiebeln
IT Mozzarella e gouda, pomodoro, verdure grigliate (zucchine, peperoni, HR Rajčica, krastavac, paprika, kapula, feta sir
cipolle, carote, funghi), spinaci, cipolle fritte EN Tomato, cucumber, bell pepper, onion, feta cheese
DE Tomaten, Gurken, Paprika, Zwiebel, Feta-Käse
IT Pomodori, cetrioli, pepperoni, cipolla, formaggio feta
10a

DJEČJI MENU KIDS MENU

LASAGNE ALLA „BOLOGNESE” 52 kn €6,90

ŠPAGETI SALSA 44 kn €5,84


EN Pasta with tomato sauce
DE Pasta mit Tomatensauce
IT Pasta al pomodoro

MALA/SMALL PIZZA MARGERITA 52 kn €6,90


HR Mozzarella i gauda sir, pelati
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro

POHANA PILETINA 200g I PRŽENI


KRUMPIRIĆI 66 kn €8,76
EN Fried chicken, French fries
DE Gebratenes Huhn, Pommes frittes
IT Pollo fritto, patatine fritte
11 86.
BRESAOLA 82 kn €10,88 98 kn €13,01
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, bresaola, riga, Grana Padano, aceto balsamico krema
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, bresaola, rocket salad, Grana Padano, aceto balsamico cream
PIZZA DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Bresaola, Rucola, Grana Padano, Aceto-Balsamico-Creme
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, bresaola, rucola, Grana Padano, crema di aceto balsamico
26 CM MALA 32 CM VELIKA 87.
RUŽMARIN 74 kn €9,82 86 kn €11,41
76.
MARGERITA 52 kn €6,90 58 kn €7,70 HR Mozzarella i gauda sir, pelati, pršut, slavonski kulen, salama, gljive, paprika, kiselo vrhnje
HR Mozzarella i gauda sir, pelati EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, prosciutto, kulen (traditional spicy salami),
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce salami, mushrooms, bell peppers, sour cream
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Prosciutto, Kulen (slawonische Paprikawurst),
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro Salami, Pilze, Paprika, Sauersahne
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, prosciutto crudo, salame piccante, salame, funghi,
77.
GLJIVA 54 kn €7,17 62 kn €8,23 pepperoni, panna
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, gljive
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, mushrooms 88.
CALZONE 68 kn €9,03 78 kn €10,35
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Pilze HR Mozzarella i gauda sir, pelati, šunka, Grana Padano
IT Mozzarella e formaggio gauda pomodoro, funghi EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, ham, Grana Padano
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Kochschinken, Grana Padano
78.
ŠUNKA 54 kn €7,17 62 kn €8,23 IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, prosciutto cotto, Grana Padano
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, šunka
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, ham 89.
VEGE 64 kn €8,49 78 kn €10,35
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Kochschinken HR Mozzarella i gauda sir, pelati, grill povrće (tikvica, paprika, kapula, mrkva, gljive), špinat, frigana kapula
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, prosciutto cotto EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, grilled vegetables (zucchini, peppers, onions, carrots,
mushrooms), spinach, fried onions
79.
MIJEŠANA 56 kn €7,43 68 kn €9,03 DE Mozzarella und Gouda, Tomatensauce, gegrilltes Gemüse (Zucchini, Paprika, Zwiebeln, Karotten,
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, šunka, gljive Champignons), Spinat, Röstzwiebeln
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, ham, mushrooms IT Mozzarella e gouda, pomodoro, verdure grigliate (zucchine, peperoni, cipolle, carote, funghi),
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Kochschinken, Pilze spinaci, cipolle fritte
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, prosciutto cotto, funghi
90.
TUNA 62 kn €8,23 74 kn €9,82
80.
4 SIRA 62 kn €8,23 74 kn €9,82 HR Mozzarella i gauda sir, pelati, tuna, kapula, paprika
HR Gauda, pelati, mozzarella, gorgonzola, Grana Padano EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, tuna, onion, bell peppers
EN Gouda, tomato sauce, mozzarella, gorgonzola, Grana Padano DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Thunfisch, Zwiebel, Paprika
DE Gouda, Tomatensauce, Mozzarella, Gorgonzola, Grana Padano IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, tonno, cipolla, pepperoni
IT Gauda, pomodoro, mozzarella, gorgonzola, Grana Padano
91.
LOSOS 92 kn €12,21 108 kn €14,33
81.
MORTADELA 92 kn €12,21 108 kn €14,33 HR Mozzarella i gauda sir, dimljeni losos, sušena rajčica, špinat, dresing, crne masline, aceto balsamico krema
HR Mortadela, pesto genovese, gauda, mozzarella di Bufala, tostirane sjemenke i orašasti plodovi, EN
Mozzarella and gouda cheese, smoked salmon, dried tomatoes, spinach, dressing, black olives,
sušena rajčica, kiselo vrhnje aceto balsamico cream
EN Mortadella, pesto genovese, gouda cheese, mozzarella di Bufala, toasted seed and nuts, DE Mozzarella und Gouda, Räucherlachs, getrocknete Tomaten, Spinat, Dressing, schwarze Oliven,
dried tomatoes, sour cream Aceto-Balsamico-Creme
DE Mortadella, Pesto Genovese, Gouda Käse, Mozzarella di Buffalo, geröstete Samen und Nüsse, IT Mozzarella e gouda, salmone affumicato, pomodori secchi, spinaci, condimento, olive nere,
getrocknete Tomaten, Sauerrahn crema di aceto balsamico
IT Mortadella, pesto genovese, formaggio gouda, mozzarella di bufala, semi e noci tostati,
pomodori secchi, panna 92. JADRANSKE KOZICE I ŠKAMPI I TARTUFI 98 kn €13,01 118 kn €15,66
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, jadranske kozice i škampi, tartufi
82.
SLAVONSKA 70 kn €9,29 84 kn €11,15 EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, Adriatic shrimps and scampi, truffles
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, kulen, panceta, ljuti feferoni, kiselo vrhnje, kapula DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Adriatische Scampi und Garnelen, Trüffel
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, kulen (traditional spicy salami), bacon, chilli peppers, IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, scampi e gamberetti dell’Adriatico, tartufi
sour cream, onion
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Kulen (slawonische Paprikawurst), Speck, Peperoni, 93. EXTRA DODACI ZA PIZZU: 16 kn €2,12
Sauersahne, Zwiebel HR Kiselo vrhnje, šunka, sir, rajčica, paprika, jaje, kukuruz, kapula, pelati, feferoni
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, kulen (specie di salame piccante), pepperoncini, panna acida, cipolla EN Sour cream, ham, cheese, tomato, bell pepper, egg, corn, onion, tomato sauce, chilli peppers
DE Sauersahne, Kochschinken, Käse, Tomaten, Paprika, Ei, Mais, Zwiebel, Tomatensauce, Peperoni
83.
ISTRIANA 82 kn €10,88 98 kn €13,01 IT Panna, prosciutto cotto, formaggio, pomodoro, pepperone, uovo, mais, cipolla, pelati, pepperoncini
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, pršut, istarska kobasica, riga, rajčica, istarska skuta
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, prosciutto, Istrian sausage, rocket salad, HR Gorgonzola, mozzarella, artičoke, salama, masline, šparoge 20 kn €2,65
tomatoes, Istrian curd cottage cheese EN Gorgonzola, mozzarella, artichokes, salami, olives, asparagus
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Prosciutto, Istrische Wurst, Rucola, DE Gorgonzola, Mozzarella, Artischocken, Salami, Oliven, Spargel
Tomaten, Istrischer Quark IT Gorgonzola, mozzarella, carciofi, salame, olive, asparagi
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, prosciutto crudo, salsiccia istriana, rucola,
pomodori, cagliata istriana
HR Pršut, kulen, tuna, riga, Grana Padano 26 kn €3,45
84.
DALMATINSKA 82 kn €10,88 98 kn €13,01 EN Prosciutto, kulen (traditional spicy salami), tuna, rocket salad, Grana Padano
DE Prosciutto, Kulen (slawonische Paprikawurst), Thunfisch, Rucola, Grana Padano
HR Mozzarella i gauda sir, pelati, jadranske kozice i škampi, lignje, dagnje, vongole, češnjak IT Prosciutto crudo, kulen (salame piccante), tonno, rucola, Grana Padano
EN Mozzarella and gouda cheese, tomato sauce, Adriatic shrimps and scampi, calamari,
mussels, carpet shell clams, garlic
DE Mozzarella und Gouda Käse, Tomatensauce, Adriatische Garnelen und Scampi, HR Jadranske kozice i škampi, mozzarella di Bufala (125 g) 48 kn €6,37
EN Adriatic shrimps and scampi, Buffalo mozzarella (125 g)
Calamari, Miesmuscheln, Venusmuscheln, Knoblauch
IT Mozzarella e formaggio gauda, pomodoro, gamberetti e scampi dell’Adriatico, calamari, DE Adriatischer Scampi und Garnelen, Büffelmozzarella (125 g)
cozze, vongole, aglio IT Scampi e gamberetti dell’Adriatico, mozzarella di Bufala (125 g)

85.
SAPORITA 92 kn €12,21 108 kn €14,33
REŽITE PIZZU NA ČETIRI DIJELA, JER NISAM DOVOLJNO GLADAN
HR Mozzarella di Bufala, pelati, suha rajčica, artičoke, domaća panceta, bosiljak DA IH POJEDEM ŠEST.
EN Mozzarella di Bufala, tomato sauce, dried tomatoes, artichokes, homemade bacon, basil •
DE Mozzarella di Bufala, Tomatensauce, getrocknete Tomaten, Artischocken, YOU BETTER CUT THE PIZZA IN FOUR PIECES BECAUSE I’M NOT
hausgemachter Speck, Basilikum HUNGRY ENOUGH TO EAT SIX.
IT Mozzarella di Bufala, pomodoro, pomodori secchi, carciofi, pancetta fatta in casa, basilico
Yogi Berra
12

DESERTI DESSERTS SÜßSPEISEN DOLCI

94. SMOKVE U PROŠEKU S KREMOM OD MASCARPONEA I CIMETA 34 kn €4,51


EN Figs in prošek wine with mascarpone and cinnamon cream
DE Feigen in Prošek-Wein mit Mascarpone und Zimtcreme
IT Fichi marinati nel prošek (vino dolce) con crema di mascarpone e cannella
95. ČOKOLADNA TORTA S CVIJETOM SOLI 34 kn €4,51
EN Chocolate cake with flower of salt
DE Schokoladentorte mit Salzblume
IT Torta al cioccolato con fior di sale
96. SEMIFREDDO S BADEMIMA I PRELJEVOM OD NUTELLE 34 kn €4,51
EN Semifreddo with almonds and Nutella sauce
DE Halbgefrorenes Dessert mit Mandel und Nutella Sauce
IT Semifreddo con mandorle e salsa di Nutella
97. LAVA CAKE S KUGLICOM SLADOLEDA OD VANILIJE I ŠLAGOM 42 kn €5,57
EN Lava cake with ice cream and whipped cream
DE Schoko-Soufflé mit Vanilleeis und Schlagsahne
IT Soufflé al cioccolato con pallina di gelato e panna montata
98. CHEESECAKE KOKOS 40 kn €5,31
EN Cheesecake coconut
DE Käsekuchen Kokos
IT Cheesecake al cocco
99. DOMAĆI SLADOLED (ČOKOLADA, LJEŠNJAK, BOURBON VANILIJA, 80g 18 kn €2,39
PISTACIO I SEZONSKA PONUDA)
EN Homemade ice cream (chocolate, hazelnut, bourbon vanilla, pistachio and seasonal offer
DE Hausgemachtes Eiscreme (Schokolade, Haselnuss, Bourbon Vanille, Pistazie und saisonales Angebot)
IT Gelato fatto in casa (cioccolato, nocciola, vaniglia bourbon, pistacchio e offerta stagionale)
100. PANNA COTTA SA ŠUMSKIM VOĆEM 32 kn €4,25
EN Panna cotta with forest fruit
DE Panna Cotta mit Waldbeerenparfait
IT Panna cotta ai frutti di bosco SLADOLEDNA TORTA
RUŽMARIN
101. BEZGLUTENSKI KOLAČ - CACAO TORTA ICE CREAM CAKE RUŽMARIN 38 kn €5,04
EN Gluten-free cake - cacao cake Sladoled vanilija-bourbon, smokve
DE Glutenfreier Kuchen - Kakaokuchen u prošeku, čokoladni biskvit,
IT Torta senza glutine - torta al cacao ružmarin
102. PALAČINKE „RAFFAELLO“ Vanilla-bourbon
ice cream, 44 kn €5,84
figs in sherry, chocolate
HR Palačinke s bijelom čokoladom, kokosom i lješnjacima biscuit, rosemary
EN Pancakes with white chocolate, coconut and hazelnuts 44 kn €5,84
DE Pfannkuchen mit weißer Schokolade, Kokos und Haselnüsse
IT Crespelle al cioccolato bianco, cocco e nocciole
CRÈME DE LA CRÈME
103. PALAČINKE S ORASIMA I NUTELLOM
Mousse 3 vrste čokolade
44 kn €5,84
EN Pancakes with walnuts and Nutella 40 kn €5,31
DE Pfannkuchen mit Walnüsse und Nutella
IT Crespelle alle noci e Nutella
104. PALAČINKE SA SLADOLEDOM I PRELJEVOM OD ŠUMSKOG VOĆA 48 kn €6,37
EN Pancakes with ice cream and forest fruit sauce
DE Pfannkuchen mit Eis und Waldbeerensauce
IT Crespelle con gelato e crema di frutti di bosco

HR Za vrijeme popunjenosti restorana palačinke se mogu čekati i do 30 minuta. Hvala na razumijevanju!


EN During the restaurant’s peak hours the wait time for pancakes can be up to 30 minutes. Thank you for your understanding!
DE Wartezeit auf die Pfannkuchen kann bei vollem Restaurant bis zu 30 Minuten dauern. Wir bedanken uns für Ihre Geduld und Ihr Verständnis!
IT Nei momenti di maggior afflusso, il tempo d’attesa per le crespelle può arrivare fino a 30 minuti. Grazie per la comprensione!

105. ČOKOLADNA TORTA (PO NARUDŽBI) / CHOCOLATE CAKE (AVAILABLE ONLY ON PRE-ORDER) /
SVE JE DOBRO, AKO JE NAPRAVLJENO OD ČOKOLADE. SCHOKOLADENTORTE (BEI BESTELLUNG ERHALTLICH) / TORTA AL CIOCCOLATO (SU ORDINAZIONE)

HR “S” za do 6 osoba 200 kn €26,54 “M” 8-12 osoba 340 kn €45,13 “L” 12-16 osoba 460 kn €61,05
ANYTHING IS GOOD IF IT’S MADE OF CHOCOLATE.
EN “S” for 6 persons 200 kn €26,54 “M” for 8-12 pers. 340 kn €45,13 “L” for 12-16 pers. 460 kn €61,05
Jo Brand DE “S” Für 6 Pers. 200 kn €26,54 “M” Für 8-12 Pers. 340 kn €45,13 “L” Für 12-16 Pers. 460 kn €61,05
IT “S” per 6 pers. 200 kn €26,54 “M” per 8-12 pers. 340 kn €45,13 “L” per 12-16 pers. 460 kn €61,05
KONTINENTALNA HRVATSKA VINSKA KARTA WINE LIST WEINKARTE LISTA DEI VINI
SLAVONIJA, ZAGORJE, PLEŠIVICA

Kontinentalna Hrvatska nam nudi od približno neutralnih vina s više ukupnih kiselina, niskih alkohola delikatesnog
okusa i nježnog tijela pa do profinjenih vina usklađenih kiselina i alkohola. Premda su drugačija okusom i mirisom OTVORENA VINA OPEN WINE OFFENE WEINE VINO SFUSO
od istarskih i dalmatinskih vina, ona će osvojiti mnoge ljubitelje i poznavatelje vina, naročito vrhunska i kvaliteta vina Malvazija „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 1,00 l 130 kn €17,25
koja nam dolaze iz Slavonije.
Merlot „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 1,00 l 130 kn €17,25

CONTINENTAL CROATIA
SLAVONIA REGION, ZAGORJE REGION, PLEŠIVICA HILLS WINE REGION VINA KUĆE HOUSE WINE HAUSWEIN VINO DELLA CASA

Continental Croatia offers you a selection of wines: choose between more neutral, light-bodied wines Malvazija „Ružmarin” - C. Tomaz, Motovun, Istra 0,75 l 150 kn €19,91
of delicate flavour with higher acidity and lower alcohol or elegant wines with fine-balanced acidity and alcohol. Chardonnay „Ružmarin” - Krauthaker, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 150 kn €19,91
Although different from Istrian and Dalmatian wines in their aroma and bouquet, the wines of continental Crveni Cuvee „Ružmarin” - Krauthaker, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 150 kn €19,91
Croatia will conquer the hearts and palates of many a wine lovers and experts, especially premium and Muškat „Ružmarin” - C. Tomaz, Motovun, Istra 0,75 l 150 kn €19,91
quality wines of Slavonia region. Pjenušac sec „Ružmarin” - Puklavec Family Wines, Slovenija 0,75 l 160 kn €21,24
Pjenušac rose „Ružmarin” - Puklavec Family Wines, Slovenija 0,75 l 160 kn €21,24

PJENUŠCI SPARKLING WINES SEKTE SPUMANTI


HR Suhi pjenušci su idealan aperitiv jer svojim reskim okusima i aromama potiču apetit.
EN Dry sparkling wines are ideal as an aperitif, as their sharp tastes and aromas stimulate the appetite.
DE Trockene Sekte sind ein idealer Aperitif, weil sie mit ihrem vollmundigen Geschmack und Aroma den Appetit anregen.
IT Spumanti Brut sono un ideale aperitivo di gusto deciso e aromatico.

NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:

Brut „Ružica Vinodola” – M. Palinkaš, Novi Vinodolski, Hrvatsko Primorje 0,75 l 280 kn €37,16
Brut „Rose” – Šember, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 310 kn €41,14
Brut „Kolarić” – F. Kolarić, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 240 kn €31,85
Brut „Millenium” - Tomac, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 280 kn €37,16
Brut Rose - Tomac, Plešivica, Jastrebarsko (methode classic) 0,75 l 350 kn €46,45
Brut Imperial Champagne - Francuska (Moët & Chandon) 0,75 l 900 kn €119,45
Ruinart Blanc de Blancs Champagne - Francuska 0,75 l 1300 kn €172,54
Imperial Rose Champagne - Francuska (Moët & Chandon) 0,75 l 1000 kn €132,72
Dom Perignon Champagne - Francuska (Moët & Chandon) 0,75 l 2400 kn €318,53

MIRNA VINA STILL WINES STILLWEINE VINI FERMI

LAGANA, SUHA I OSVJEŽAVAJUĆA BIJELA VINA LIGHT, DRY AND REFRESHING


WHITE WINES LEICHTE, TROCKENE UND ERFRISCHENDE WEISSWEINE
VINI BIANCHI LEGGERI, SECCHI E RINFRESCANTI
HR Lagana, suha i osvježavajuća bijela vina, neutralnošću, nižim alkoholima i istodobno
neodoljivom svježinom nude se kao idealan aperitiv ili uz laganija uvodna jela.
EN Light, dry and refreshing white wines that are ideal as aperitifs or perfect companions to
light appetizers due to their neutrality, low alcohol content and irresistible freshness.
DE Leichte, trockene und erfrischende Weißweine werden wegen ihrer Neutralität, niedriges
Alkoholgehalts und unwiderstehlicher Frische als Aperitif oder mit leichteren Vorspeisen serviert.
IT Vini bianchi leggeri, secchi e rinfrescanti, la loro neutrala, un basso contenuto di alcol e
una freschezza irresistibile fanno diventare questi vini un ideale aperitivo o un attimo abbinamento
con antipasti leggeri.
PRIMORSKA HRVATSKA
ISTRA, KVARNER, DALMACIJA
NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:
Istra Vam nudi od pjenušaca (nastalih klasičnom metodom), aromatičnih, svježih i laganih vina do
Graševina „Krauthaker” - V. Krauthaker, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 185 kn €24,55
vrhunski odnjegovanih. Možete probati razna sortna ili kupažirana vina koja su odležala u bačvama
od akacije ili hrasta pa do vina njegovanih u amforama. Istra je kulturu vina podigla na viši nivo i kvalitetu označila Žlahtina „Šipun” - I. Dobrinčić, Vrbnik, Hrvatsko Primorje 0,75 l 180 kn €23,89
prepoznatljivim IQ (Istrian Quality). Debit „Sladić” - M. Sladić, Skradin, Dalmacija 0,75 l 180 kn €23,89
Maraština „Sladić” - M. Sladić, Skradin, Dalmacija 0,75 l 190 kn €25,22
Valle „Kozlović” - G. Kozlović, Momjan, Istra 0,75 l 220 kn €29,20
COASTAL CROATIA
ISTRIA, KVARNER REGION, DALMATIA
VINO JE POEZIJA U BOCI.

The selection of Istrian wines includes sparkling wines (produced by traditional method), aromatic,
WINE IS BOTTLED POETRY
fresh and light-bodied wines, and premium cultivated wines. Choose between different varietal or blended wines
aged in acacia or oak barrels, or select wines aged in amphoras. Istria region has taken it’s wine culture to a higher Robert Louis Stevenson
level by labeling its quality wines with IQ (Istrian Quality) label.
SVJEŽA BIJELA VINA FRESH WHITE WINES FRISCHE WEISSWEINE VINI BIANCHI GIOVANI NARANČASTA VINA ORANGE WINES ORANGE WEINE VINI ARANCIONI
HR Svježa bijela vina - voćnoherbalnog profila, karakterizira ih svježina i intezivan tek, uglavnom nisu HR Narančasta vina (Orange wine), radi se o vinima dobivenim od bijelog grožđa (načinom kojim
odležavana u Barrique - u (bačve od hrastovog drveta zapremine 225 l), zbog čega su zadržale se inače radi crno vino) iz maceracije i odležavanjem na talozima. Otuda i tanini te narančasta boja.
primarni sortni karakter. EN Orange wines that are obtained from white grape varieties in a process that is usually applied to produce
EN Fresh white wines that have a fruity - herbal profile and are characterised by their freshness red wines through maceration and ageing in contact with the peel. This is where the tannins and orange
and intense aroma. These wines are generally not aged in barrique casks (225 lre oak barrels), colour come from.
which is why they maintain their primary varietal character. DE Orangene Weine werden aus Weißweintrauben wie ein Rotwein hergestellt. Die Trauben werden mit den
DE Frische Weißweine, mit ihren pflanzlich - fruchtigen Noten, sind durch Frische und ein Schalen vergoren und extrahieren dadurch mehr Tannine und Farbstoffe aus den Beerenschalen.
intensives Aroma gekennzeichnet. Diese Weine werden überwiegend nicht im Barrique IT Vini arancioni (Orange wine), vini bianchi prodotti con vinificazione naturale, attraverso il contatto
(225 Liter Eichenfässer) ausgebaut. Deshalb behalten sie den primären Charakter ihrer Sorte. prolungato con le bucce e con il mosto in fermentazione. Vini bianchi vinificati in rosso. Gli Orange
IT Vini bianchi giovani e fruttati, questi vini presentano aromi ben delineati e caratterizzanti, Wine grazie alla loro forza tannica ricordano la complessita e il carattere spigoloso dei vini rossi.
sono definiti aromi primari perche derivano proprio dall’uva con cui il vino e prodotto.
Generalmente non sono affinati in barrique (quercia 225 l). NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:

NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO: Žlahtina “Festivum” - T.Katunar, Otok Krk, Hrvatsko Primorje 0,75 l 270 kn €35,84
Klarnica „Cigoj” - J. Cigoj, Vipava, Slovenija 0,75 l 270 kn €35,84
Malvazija „Avangard” - C. Tomaz, Motovun, Istra 0,75 l 180 kn €23,89 Bijeli „Ottocento” - G. Clai, Krasica, Istra 0,75 l 390 kn €51,76
Malvazija „Franković” - J. Franković, Buje, Istra 0,75 l 185 kn €24,55 (Malvazija, Pinot sivi, Sauvignon blanc – Coupage)
Malvazija „Coronica” - M. Coronica, Umag, Istra 0,75 l 190 kn €25,22 Malvazija „Viaggio lungo” - Lunika, Rovinj, Istra 0,75 l 360 kn €47,78
Malvazija „Kozlović” - G. Kozlović, Momjan, Istra 0,75 l / 1,5 l (Magnum) 230 kn €30,53 / 450 kn €59,73 Malvazija „Anno Domini”- L. Benvenuti, Motovun, Istra 0,75 l / 1,5 l (Magnum) 320 kn €42,47/630 kn €83,62
Malvazija „Prima volta” - Lunika, Rovinj, Istra 0,75 l 180 kn €23,89 Malvazija „Sveti Jakov”- G. Clai, Krasica, Istra 0,75 l 440 kn €58,40
Chardonnay „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 0,75 l 200 kn €26,54 Superslav - K.Sontacchi, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 390 kn €51,76
Sauvignon „Markota” - Vina Markota, Pleternica, Slavonija 0,75 l 175 kn €23,23
Rajnski Rizling - O.Šember, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 190 kn €25,22 MIRISNA SUHA ILI BLAGO SLATKASTA VINA FRAGRANT DRY OR SLIGHTLY SWEET WINES
Sauvignon „Galić” - J. Galić, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 220 kn €29,20 DUFTENDE TROCKENE ODER LEICHT SÜSSE WEINE VINI BIANCHI AMABILI O LEGGERMENTE DOLCI
Sauvignon „Valenta” - F. Valenta, Kaldir, Istra 0,75 l 210 kn €27,87 HR Mirisna suha ili blago slatkasta vina, koja obilježavaju slatki i cvijetni mirisi te zbog ublažene
Graševina „Vezak” - D. Vinarija, Daruvar, Slavonija 0,75 l 175 kn €23,23 kiseline posjeduju mekoću i slatki okus.
EN Fragrant dry or slightly sweet wines that are characterised by sweet and floral scents. Due to
Pinot Sivi „Kolarić” - F. Kolarić, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 210 kn €27,87
their lower acidity these wines have a softness and sweet taste.
Sauvignon Blanc „Bora” - Podgradina, Sjeverna Dalmacija 0,75 l 230 kn €30,53 DE Duftende trockene oder leicht süße Weine sind durch süße blumige Düfte gekennzeichnet.
Žlahtina “Sveta Lucija” - Katunar, Vrbnik, Hrvatsko Primorje 0,75 l 180 kn €23,89 Wegen des geringeren Säuregrads sind sie eher weich und besitzen einen süßen Geschmack.
IT Vini bianchi amabili o leggermente dolci, vini con sentori floreali, morbidi e dolci.

ZRELA BIJELA VINA PUNA MATURE WHITE WINES NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:
AUSGEREIFTE WEISSWEINE VINI BIANCHI MATURI Muškat Kozlović - G. Kozlović, Momjan, Istra 0,50 l 220 kn €29,20
HR Zrela bijela vina puna tijela i bogatog okusa. Vina uglavnom odležana u Barrique - u, jer se Deorum desertno vino „M. Sladić” - Skradin, Dalmacija 0,50 l 340 kn €45,13
odležavanjem rađaju sasvim novi aromatski sklopovi te postiže balans između mladalačke Merlot “Boutique” - Badel 1862, Vinarija Benkovac, Dalmacija 0,75 l 340 kn €45,13
masivnosti i decentnosti staroga vina.
EN Mature white wines that have a full - body and rich taste. They are mostly barrel aged, because
this ageing results in new aromatic complexes and a balance between the robustness of a new
ROSE ILI RUŽIČASTA VINA ROSÉ WINES
wine and the stature of an old one. ROSÉWEINE VINI ROSATI
DE Ausgereifte Weißweine, reich und vollmundig, werden vorwiegend im Barrique ausgebaut.
HR Rose ili ružičasta vina, za razliku od narančastih vina, ružičasta se rade tako da se crne
Dadurch entstehen völlig neue aromatische Strukturen und man erreicht das Gleichgewicht
sorte vinificiraju kao bijelo vino. Raznih su okusa, od svježe lepršavih, osvježavajućih i
zwischen dem starren Charakter eines neuen Weins und der Schicklichkeit eines alten Weins.
slatkastih okusa sve do vina punoga tijela sa izrazitom voćnom aromom.
IT Vini bianchi maturi e corposi, vini con affinamento in barrique. Tale affinamento dona loro
EN Rosé wines that, unlike orange wines, are produced through the vinification of red grape
una nuova combinazione aromatica e un ottimo equilibrio tra corposita giovanile ed eleganza
varieties as white wine.They come in various tastes, from fresh airy, refreshing and sweet
di un vino invecchiato.
tastes to full bodied wines with a distinct fruity aroma.
DE Im Gegensatz zu orangenen Weinen werden Roséweine aus roten Trauben dem Weißwein
NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO: ähnlich hergestellt. Ihr Geschmack kann von luftig erfrischend süßen bis zum körperreichen
mit einem ausgeprägt fruchtigen Aroma sein.
Malvazija BQ „Dešković” - Agroturizam Dešković, Istra 0,75 l 250 kn €33,18 IT Vini rosati, a differenza degli Orange Wine, i vini rosati sono ottenuti per vinificazione in
Pošip „Stina” - Bol, Dalmacija 0,75 l 310 kn €41,14 bianco, cioe eliminando le bucce dal mosto all’inizio della fermentazione. Il profumo dei
vini rosati puo essere fresco piacevole, floreale ma anche corposo e fruttato.
Pošip „Korta Katarina” - Riviera Orebić, Pelješac, Dalmacija 0,75 l 360 kn €47,78
Chardonnay „Rosenberg” - V. Krauthaker, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 240 kn €31,85
NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:
Sauvignon Kamenice „Korak” – obitelj Korak, Vinogorje Plešivica 0,75 l 310 kn €41,14
Cuvee Galić Bijelo 9 – J. Galić, Kutjevo-Slavonija 0,75 l 300 kn €39,82 Rose „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 0,75 l 175 kn €23,23
(50% Graševina, 25% Chardonnay, 25% Sauvignon - Coupage) Rose “Ružica Vinodola” - M. Palinkaš, Novi Vinodolski, Hrvatsko Primorje 0,75 l 150 kn €19,91
Malvazija Sur lie „Pilato” – E. Pilato, Vižinada, Istra 0,75 l 300 kn €39,82
Blend „Belaj” - D. Belaj, Boljun, Istra 0,75 l 240 kn €31,85
Malvazija „Belaj” – D. Belaj, Boljun, Istra 0,75 l 190 kn €25,22
Pošip „Bora” – Podgradina, Sjeverna Dalmacija 0,75 l 240 kn €31,85
Chardonnay „Galić” – J. Galić, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 250 kn €33,18

ISTINA DOLAZI IZ VINA.



TRUTH COMES OUT IN WINE.

Pliny the Elder


SVJEŽA I SOČNA CRVENA VINA FRESH AND JUICY RED WINES PUNA, SNAŽNA I ZRELA CRVENA VINA FULL, STRONG AND MATURE RED WINES
FRISCHE UND SAFTIGE ROTWEINE VINI ROSSI GIOVANI VOLLE, STARKE UND AUSGEREIFTE ROTWEINE VINI ROSSI CORPOSI E INVECCHIATI
HR Svježa i sočna crna vina blagih tanina su vina u kojima nema previše utjecaja hrasta i kojima HR Puna, snažna i zrela crna vina, ponekad imaju začine iz hrasta kao glavnu aromu,
su sočnost i voćnost glavni aduti. a ponekad prezrelo, sušeno ili kremasto voće.
EN Fresh and juicy red wines with mild tannins with a small oak influence. Their juiciness and EN Full, strong and mature red wines sometimes have oak spices as their most
fruitiness are their main assets. prominent aroma, and sometimes overripe, dried or creamy fruit.
DE Frische und saftige Rotweine mit milden Tanninen sind Weine, in denen das Eichenaroma DE Volle, starke und ausgereifte Rotweine haben manchmal Eichenaroma als Hauptnote
wenig spürbar ist und deren vorteilhafte Eigenschaften Saftigkeit und Fruchtigkeit sind. und manchmal ein Aroma der überreifen, getrockneten oder cremigen Früchte.
IT Vini rossi giovani a basso contenuto di tannini, non vengono affinati in barrique e hanno IT Vini corposi e invecchiati, il bouquet dei vini rossi invecchiati affinati in botte diviene
come caratteristica principale i profumi floreali e fruttati. piu pungente, vi si percepiscono note di legno, spezie, frutta secca e cremosa.

NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO: NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:

Pinot crni „Kolarić” - F. Kolarić, Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 260 kn €34,51 Plavac mali „Sveta Lucija” - T.Katunar, Otok Krk, Hrvatsko Primorje 0,75 l 210 kn €27,87
Merlot „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 0,75 l 280 kn €37,16 Cabernet Sauvignon „Pavlomir” - M.Palinkaš, Novi Vinodolski, Hrvatsko Primorje 0,75 l 160 kn €21,24
Merlot „Pilato” - E. Pilato, Vižinada, Istra 0,75 l 220 kn €29,20 Syrah „Korlat” - Badel 1862, Vinarija Benkovac, Dalmacija 0,75 l 235 kn €31,19
Pinot crni „Franz Hass” - Alto Adige, Italija 0,75 l 300 kn €39,82 Clarendelle Rouge „Clarence Dillon” - Bordeaux, Francuska 0,75 l 320 kn €42,47
(73% Merlot, 14% Cabernet Sauvignon, 13% Cabernet Franc)
ELEGANTNA CRVENA VINA ELEGANT RED WINES Krauthaker „Mercs” - V. Krauthaker, Kutjevo, Slavonija 0,75 l / 1,5 l (Magnum) 280 kn €37,16 / 540 kn €71,67
ELEGANTE ROTWEINE VINI ROSSI ELEGANTI (60% Merlot, 40% Cabernet Sauvignon – Coupage)
Medea „Punta Greca” - Medea, Vodnjan, Istra 0,75 l 400 kn €53,09
HR Elegantna crna vina, od srednjeg pa do punog tijela, profinjene su arome i sva su odležala
u hrastovim bačvama radi smirivanja taninskog utjecaja i mekšanja kiselina. Roxanich „Superistrian” - M. Rožanić, Nova Vas, Istra 0,75 l / 1,5 l (Magnum) 460 kn €61,05 / 900 kn €119,45
EN Elegant red wines, middle to full - bodied, that have refined aromas and are aged in oak (40% Cabernet Sauvignon, 40% Merlot, 20% Gamay – Coupage)
barrels to reduce the tannin influence and soften their acidity. Roxanich „Bordo” - M. Rožanic, Nova Vas, Istra 0,75 l 520 kn €69,02
DE Elegante Rotweine, mittel bis stark körperreich, sind durch ein edles Aroma gekennzeichnet. Crljenak „Kraljevski vinogradi” - Petrčane, Dalmacija 0,75 l 270 kn €35,84
Alle diese Weine werden in Eichenfässern ausgebaut, um die Tannine und den Säuregehalt
Teran „Arman”- F. Arman, Vižinada, Istra 0,75 l 210 kn €27,87
zu verringern.
IT Vini rossi eleganti, vini mediamente corposi, con aromi raffinati, affinati in botti di quercia Dingač „Skaramuča” - I. Skaramuča, Potomje, Dalmacija 0,75 l 270 kn €35,84
volte a ridurre l’influenza dei tannini a tutto vantaggio della morbidezza. Babić „Žuki” - J. Žuvan, Primošten, Dalmacija 0,75 l 250 kn €33,18
Plavac mali „Korta Katarina” - Rivijera Orepić, Pelješac, Dalmacija 0,75 l 390 kn €51,76
NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO: Ivan Dolac, P. Z. Svirče - Badel 1862, Hvar, Dalmacija 0,75 l 245 kn €32,52
Kutjevački Kitokret - K. Sontacchi, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 250 kn €33,18 Cuvee Boškinac - I. Boškinac, Novalja, Otok Pag 0,75 l 560 kn €74,32
Malvazija „Nera” - C. Tomaz, Motovun, Istra 0,75 l 380 kn €50,43 (50% Cabernet Sauvignon, 50% Merlot)
Cabernet Sauvignon „Ferenac” - G. Ferenac, Vižinada, Istra 0,75 l 220 kn €29,20 Enjingi „Crno Venje”- I. Enjingi, Kutjevo, Slavonija 0,75 l 230 kn €30,53
Cabernet Sauvignon „Markota” - Markota, Pleternica, Slavonija 0,75 l 190 kn €25,22 Bura „Dingač”- Bura, Potomje, Dalmacija 0,75 l 630 kn €83,62
Cabernet Sauvignon „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 0,75 l 280 kn €37,16 Marina Cvetić „Montepulciano di Abruzzo reserva”- Masciarelli, Italija 0,75 l 310 kn €41,14
Petrač „Karizma” – Hršak breg, Hrvatsko Zagorje 0,75 l 260 kn €34,51 Teran „Carbun”- Lunika, Rovinj, Istra 0,75 l 360 kn €47,78
(70% Cabernet Sauvignon, 30% Merlot - Coupage) Cuvèe „Supreme” - Badel 1862, Vinarija Benkovac, Dalmacija 0,75 l 390 kn €51,76
Cabernet sauvignon „Korlat” - Badel 1862, Vinarija Benkovac, Dalmacija 0,75 l 240 kn €31,85 Brombonero „Clai” - G. Clai, Krasica, Istra 0,75 l 570 kn €75,65
Crni Pinot „Korak” - Vinogorje Plešivica, Jastrebarsko 0,75 l 310 kn €41,14 Teran „Santa Elisabetta” - O. Benvenuti, Kaldir, Istra 0,75 l 620 kn €82,29
Cabernet sauvignon „Franković” - J. Franković, Buje, Istra 0,75 l 290 kn €38,49
Teran „Barbarosa” - C. Tomaz, Motovun, Istra 0,75 l 290 kn €38,49
Refošk „Radovan” - F. Radovan, Višnjan, Istra 0,75 l 280 kn €37,16 SPECIJALNA VINA SPECIAL WINES SPEZIELLE WEINE VINI SPECIALI
Cuvèe „Bora” – Podgradin, Sjeverna Dalmacija 0,75 l 300 kn €39,82
(33% Cabernet Sauvignon, 33% Merlot, 33% Syrah) DESERTNA, LIKERSKA I AROMATIZIRANA VINA DESSERT, FORTIFIED & AROMATIC WINES
Teran „Valenta” - F. Valenta, Kaldir, Istra 0,75 l 260 kn €34,51 DESSERT, LIKÖR UND AROMATISIERTE WEINE VINI DA DESSERT, VINI LIQUOROSI E VINI AROMATIZZATI
Bura „Galerija Bura”- Bura, Potomje, Dalmacija 0,75 l 180 kn €23,89 HR Uvijek ih je bolje konzumirati umjesto kolača nego uz kolače. Karakterizira ih visoki
udio neprovrelog sladora zbog čega su jako slatka.
ARHIVNA VINA ARCHIVE WINES ARCHIVWEINE VINI D’ARCHIVIO EN It is always better to enjoy them instead of a dessert rather than as an accompaniment
to one. They are characterised by a high unfermented sugar content, which gives them
HR Arhivsko vino je vino koje se u podrumskim uvjetima čuva dulje od njegovog optimalnog zrenja, a particularly sweet taste.
a najmanje pet godina od dana prerade grožđa u vino, od čega najmanje tri godine u boci. DE Diese Weine sollte man eher anstatt eines Desserts als mit einem Dessert genießen.
EN Archived wines are considered wines, which are kept in a cellar beyond the point of their optimum Sie sind durch einen hohen Anteil an unvergorenem Zucker charakterisiert, was ihnen
level of maturity, with a minimum of five years from the day of the grape processing and a minimum einen besonders süßen Geschmack gibt.
of at least three years in a bottle. IT Vini dolci e aromatizzati, da degustarli in alternativa al dolce. Si ottengono da uve in cui
DE Archivwein ist Wein, der mindestens fünf Jahre ab dem Datum der Verarbeitung der Trauben si e realizzata una maggiore concentrazione di zuccheri mediante l’appassimento dei grappoli.
zu Wein in Kellern gereift und gelagert wird, davon mindestens drei Jahre in Flaschen.
IT Vino d’archivio è un vino che si custodisce in cantina più a lungo del previsto periodo di stagionatura
ottimale e almeno cinque anni dal giorno della lavorazione dell’uva, di cui tre anni in bottiglia. NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO:

Reserva Port „Collector” - Ramos Pinto, Potugal 0,07 l 47 kn €6,24


NAŠA PONUDA OUR SELECTION UNSER ANGEBOT VI PROPONIAMO: Martini Bianco - Martini & Rossi, Torino, Italija 0,07 l 30 kn €3,98
Križevačka Graševina, Berba 1990 - Badel 1862, Križevački vinogradi, Križevci 0,75 l 650 kn €86,27 Martini Rosso - Martini & Rossi, Torino, Italija 0,07 l 30 kn €3,98
Postup, Berba 1994 - Badel 1862, Pelješac, Dalmacija 0,75 l 450 kn €59,73 Martini Fiero - Martini & Rossi, Torino, Italija 0,07 l 30 kn €3,98
Prošek „Hadria”- Badel 1862 , Hvar, Dalmacija 0,07 l 30 kn €3,98

VINO JE DOKAZ DA BOG POSTOJI I DA NAS VOLI VIDJETI SRETNE.


• ISTINA DOLAZI IZ VINA.
WINE IS CONSTANT PROOF THAT GOD LOVES US AND LOVES TO SEE US HAPPY. •
TRUTH COMES OUT IN WINE.
Benjamin Franklin
Pliny the Elder
CJENIK PIĆA PRICE LIST OF DRINKS PREISLISTE DER GETRÄNKE TOČENO PIVO DRAUGHT BEER
„Staropramen“ 0,30 l / 0,50 l 22 kn €2,92 / 35 kn €4,65
LISTINO PREZZI DELLE BEVANDE
PIVO U BOCI BOTTLED BEER
„Ožujsko“ 0,50 l 28 kn €3,72
TOPLI NAPITCI HOT BEVERAGES
„Beck’s“ 0,33 l 26 kn €3,45
Dammann čajevi / Dammann Tea 20 kn €2,65 „Stella Artois“ 0,33 l 26 kn €3,45
BENIN Gourmet caffe - 100% Arabica MAGNIFICO / Arabica - Robusta RINASCIMENTO / Bez kofeina „Tomislav” crno / dark 0,50 l 30 kn €3,98
Kava / Coffee 14 kn €1,86 „Ožujsko” Radler / Shandy 0,50 l 28 kn €3,72
Macchiato / Cappuccino 16 kn €2,12 „Ožujsko COOL” bezalkoholno / Non alcoholic 0,50 l 28 kn €3,72
Veliki / Large - Macchiato / Cappuccino 18 kn €2,39 „Leffe“ - Blonde - Belgijsko svjetlo / Belgian blond abbey 0,33 l 30 kn €3,98
Bijela kava / White coffee 21 kn €2,79 „Leffe“ Brune - Belgijsko tamno pivo u boci / Belgian dark brown abbey 0,33 l 30 kn €3,98

DOMAĆE RAKIJE CROATIAN SPIRITS


Topli kakao / Hot Cocoa drink 18 kn €2,39
Šljivovica stara Premium selection LUX Badel 1862 (Grappa) 0,03 l 32 kn €4,25
Nescafe 20 kn €2,65
Zlatna viljamovka / kajsija / dunja / šljiva 0,03 l 30 kn €3,98
Mlijeko / Milk 0,20 l 16 kn €2,12
Loza Barique „Korlat“ - Badel 1862 (Grappa) 0,03 l 30 kn €3,98
Rum-Punč / Rum Punch 24 kn €3,19
Travarica Barique „Korlat“ - Badel 1862 (Grappa) 0,03 l 30 kn €3,98
Kuhano vino / Mulled Wine 0,20 l 28 kn €3,72
Aronija „Korlat“ - Badel 1862 (Grappa) 0,03 l 30 kn €3,98
Med / Honey 9 gr. 5 kn €0,66
Erba Luigia „Rossi“ / Luigia Grass Brandy 0,03 l 30 kn €3,98
Milefrutti Barrique „Aura” / (Grappa) 0,03 l 38 kn €5,04
BEZALKOHOLNA PIĆA NON ALCOHOLIC BEVERAGES
Biska Extra „Aura” / (Grappa) 0,03 l 34 kn €4,51
Römerquelle Still negazirana voda / Natural water 0,75 l 35 kn €4,65
Römerquelle Still negazirana voda / Natural water 0,33 l 20 kn €2,65 DOMAĆE RAKIJE I LIKERI HOMEMADE BRANDYS & LIQUEURS
Römerquelle gazirana voda / Sparkling natural water 0,75 l 35 kn €4,65 Rakija od Maslina i Badema / Olive & Almond Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Römerquelle gazirana voda / Sparkling natural water 0,33 l 20 kn €2,65 Medenica - liker od Meda / Honey Liqueur 0,03 l 24 kn €3,19
Römerquelle Emotion Limunska Trava, Kupina-limeta / Flavored sparkling natural water 0,33 l 22 kn €2,92 Biska - rakija / Mistletoe Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Limunada / Lemonade 0,20 l 30 kn €3,98 Rakija od Divlje jabuke / Wild Apple Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Svježe cijeđeni sok od naranče / Freshly Squeezed Orange Juice 0,20 l 40 kn €5,31 Rakija od Divlje kruške / Wild Pear Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Voćni sokovi / Fruit Juices Cappy 0,20 l 25 kn €3,32 Rakija od Ružinih latica / Roses Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Gazirani sokovi / Soda beverages 0,25 l 25 kn €3,32 Rakija od Drijena / Fruit Brandy made of Cornelian Cherry 0,03 l 24 kn €3,19
Coca-Cola / Coca-Cola Zero / Fanta / Sprite / Schweppes Tonic Water / Bitter Lemon / Tangerine / Pink Grapefruit
Teranino – liker od Terana / Red Wine Liqueur 0,03 l 24 kn €3,19
Monada 0,25 l 25 kn €3,32
Travarica – rakija / Herbs Brandy 0,03 l 24 kn €3,19
Fuze tea crni ledeni čaj / Fuze Black Ice Tea 0,25 l 25 kn €3,32
Grappa malvasia Bianca 0,03 l 24 kn €3,19
Energetski napitak / Energy Drink „Red Bull“ 0,25 l 35 kn €4,65
Grappa moscatone 0,03 l 24 kn €3,19
Limoncello Aura 0,03 l 26 kn €3,45
KUĆNO PIVO U BOCI BOTTLED HOUSE BEER Orancello Aura 0,03 l 26 kn €3,45
“Romero” v35 vienna lager 0,33 l 28 kn €3,72 Fernet Amaro Aura 0,03 l 28 kn €3,72
“Romero” L36 Apolinar 0,33 l 28 kn €3,72 Ora d’Oro Aperitivo Aura 0,03 l 28 kn €3,72
“Romero” U34 Porter 0,33 l 28 kn €3,72
“Romero” M32a Lager 0,33 l 28 kn €3,72 DOMAĆI LIKERI I ŽESTOKA PIĆA CROATIAN LIQUEURS & SPIRITS
“Romero” K37 Ipa 0,33 l 28 kn €3,72 Badel Orahovac / Walnut Liqueur 0,03 l 20 kn €2,65
“Romero” R32 Light Amber 0,33 l 28 kn €3,72 Badel Antique Pelinkovac / Herb Liqueur 0,03 l 26 kn €3,45
„Kings“ pšenično 0,33 l 38 kn €5,04 Badel Kruškovac / Pear Liqueur 0,03 l 20 kn €2,65
Badel „Prima Brand” Brandy 0,03 l 20 kn €2,65
Badel Rum 0,03 l 20 kn €2,65
Badel Gin 0,03 l 20 kn €2,65
Badel Vodka Svarog 0,03 l 20 kn €2,65
Maraschino / Cherry Liqueur 0,03 l 20 kn €2,65

STRANA ŽESTOKA PIĆA I LIKERI IMPORTED SPIRITS & LIQUEURS


Grappa “Poli” 0,03 l 34 kn €4,51
Grappa “Poli” bq 0,03 l 38 kn €5,04
Amaro Ramazzotti 0,03 l 26 kn €3,45
Amaro 18 Isolabella 0,03 l 20 kn €2,65
Aperol 0,03 l 25 kn €3,32
Mala nezavisna pivovara Bailey’s 0,03 l 32 kn €4,25
KING’S BREW Cynar 0,03 l 22 kn €2,92
Campari 0,03 l 26 kn €3,45
Jagermeister 0,03 l 28 kn €3,72
Rijeka • Croatia Sambuca Ramazzotti 0,03 l 34 kn €4,51
Tequila Olmeca Blanco 0,03 l 26 kn €3,45
Nonino il Prosecco bianco grapa 0,03 l 45 kn €5,97
Nonino il Merlot grapa 0,03 l 40 kn €5,31
GIN
Karbun Aura (Croatian Istrian gin) 0,03 l 28 kn €3,72
Karbun Aura - Navy Strenght (Croatian Istrian gin) 0,03 l 48 kn €6,37
Bulldog 0,03 l 34 kn €4,51
The Botanist 0,03 l 40 kn €5,31
Beefeater 0,03 l 28 kn €3,72
Bombay Sapphire 0,03 l 32 kn €4,25
Monkey 47 0,03 l 60 kn €7,96
Plymouth 0,03 l 44 kn €5,84
Black Gin Scapegrace 0,03 l 60 kn €7,96
Sax Pink Gin 0,03 l 28 kn €3,72

RUM
Brugal Blanco Especial 0,03 l 30 kn €3,98
Brugal Anejo 0,03 l 32 kn €4,25
Brugal 1888 0,03 l 46 kn €6,11
Havana Club Anejo Blanco 0,03 l 28 kn €3,72
Havana Club Anejo 3 anos 0,03 l 30 kn €3,98
Havana Club Especial 0,03 l 34 kn €4,51
Havana Club Anejo 7 anos 0,03 l 46 kn €6,11
Havana Club Seleccion de Maestros 0,03 l 78 kn €10,35
Havana Club Anejo 15 anos 0,03 l 130 kn €17,25
Bacardi Carta Blanca 0,03 l 28 kn €3,72
Bacardi Carta Oro 0,03 l 34 kn €4,51
Bacardi Aneyo Quatro 0,03 l 38 kn €5,04
Ron Zacapa Edition Negra 0,03 l 52 kn €6,90
Ron Zacapa 23 anos 0,03 l 77 kn €10,22
Ron Zacapa 25 XO anos 0,03 l 140 kn €18,58
Ron Zacapa Royal 0,03 l 250 kn €33,18

COGNAC
Remy Martin VSOP 0,03 l 46 kn €6,11
Remy Martin XO 0,03 l 160 kn €21,24
Martell VS 0,03 l 36 kn €4,78
Martell XO 0,03 l 160 kn €21,24
Hennesy Fine de Cognac 0,03 l 50 kn €6,64
Hennesy Very Special 0,03 l 35 kn €4,65
Curvoisier 0,03 l 35 kn €4,65

VODKA
Finlandia 0,03 l 26 kn €3,45
Absolut 0,03 l 28 kn €3,72
Smirnoff 0,03 l 26 kn €3,45
Grey Goose 0,03 l 52 kn €6,90

WHISKY
Jack Daniel’s Tennessee Whiskey 0,03 l 34 kn €4,51
Gentleman Jack 0,03 l 42 kn €5,57
Jack Daniel’s Single Barrel Whiskey 0,03 l 52 kn €6,90
Woodford Reserve 0,03 l 42 kn €5,57
Jack Daniel’s Tennessee Honey 0,03 l 32 kn €4,25
Ballantine’s Finest Scotch Whisky 0,03 l 28 kn €3,72
Ballantine’s 12 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 40 kn €5,31
Chivas Regal 12 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 38 kn €5,04
Chivas Regal 18 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 76 kn €10,09
The Macallan 12 y.o. Single Malt Scotch Whisky 0,03 l 62 kn €8,23
The Macallan Gold Single Malt Scotch Whisky 0,03 l 80 kn €10,62
Royal Salute 21 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 140 kn €18,58
Johnnie Walker Red Label Scotch Whisky 0,03 l 28 kn €3,72
Johnnie Walker 12 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 40 kn €5,31
Johnnie Walker 18 y.o. Scotch Whisky 0,03 l 80 kn €10,62
The Famous Grouse Scotch Whisky 0,03 l 28 kn €3,72
J&B Scotch Whisky 0,03 l 30 kn €3,98
Aberlour 12 y.o. Malt Whisky 0,03 l 45 kn €5,97
The Glenlivet Founders Reserve Malt Whisky 0,03 l 45 kn €5,97
Jameson Irish Whiskey 0,03 l 28 kn €3,72
Jameson Select Reserve Irish Whiskey 0,03 l 40 kn €5,31
Four Roses Bourbon 0,03 l 28 kn €3,72
Maker’s Mark Kentucky Straight Bourbon 0,03 l 36 kn €4,78
Nikka Taketsuru Non Age Single Malt Whisky 0,03 l 60 kn €7,96
romero.hr
@romerobreadburgerbar

051 711 449
Velog Jože 1, Opatija

THREE CENTS TONIC


Three cents Tonic 0,20 l 27 kn €3,58
Three cents Pink Grapefruit Soda 0,20 l 27 kn €3,58
Three cents Ginger Beer 0,20 l 27 kn €3,58
Three cents Aegean Tonic 0,20 l 27 kn €3,58
Three cents Lemon Tonic 0,20 l 27 kn €3,58
Three cents Soda 0,20 l 22 kn €2,92
Three cents Bergamot 0,20 l 27 kn €3,58

MIJEŠANA PIĆA COCKTAILS

Teranino Gin & Tonic Aura 55 kn €7,30


(Gin Karbun Aura, Three cents Tonic, teranino)
Pink Gin 65 kn €8,63
(Gin Karbun Aura, Three cents Pink Grapefruit Soda, grejpfrut/grapefruit slice)
Lemon Gin & Tonic 65 kn €8,63
(Gin Karbun Aura, Three cents Lemon Tonic)
Rosemary Spritz 50 kn €6,64
(Ružmarin sirup/Rosemary syrup - homemade, Prosecco, Three cents Soda)
Limoncello Spritz 55 kn €7,30
(Limoncello Aura, Prosecco, Three cents Soda)
051 322 601
Orancello Spritz 55 kn €7,30 Obala Frana Supila 10,
(Orancello Aura, Prosecco, Three cents Soda) Volosko, Opatija

Ora d’Oro Spritz 60 kn €7,96


(Ora d’Oro Aperitivo Aura, Prosecco, Three cents Soda) trattoriamandrac.hr
@trattoriamandrac
Aperol Spritz 50 kn €6,64
(Aperol, Prosecco, Three cents Soda)
Hugo Spritz 50 kn €6,64
(ODK sirup od bazge/ elderflower syrup, Prosecco, Three cents Soda) • EXCLUSIVE BRANDIES • LIQUEURS • PREMIUM CHOCOLATE • GIN • WINE • SOUVENIRS • SEA SALT •

Teranino Spritz 50 kn €6,64


(Teranino, rose lemonade)
Antique Mood 55 kn €7,30
(Antique Pelinkovac, sirup oda badema/almond syrup, limun sok/lemon
juice, naranča sok/orange juice)
• LOCAL PRODUCTS •
Martini Fiero & Tonic 55 kn €7,30 O F F I C I A L S H O P B Y
(Martini Fiero, Three cents tonic) R E S TA U R A N T R U Ž M A R I N
& AU R A FA M I LY D I S T I L L E RY
The Famous mule 75 kn €9,95
(The Famous Grouse whisky, ODK sirup od bazge/elderflower syrup ,
limun/lemon, Three cents Ginger Beer)
London mule 75 kn €9,95 butigashop.hr
(Gin Karbun Aura, limeta, Three cents Ginger Beer, ODK sirup od bazge) @butiga.volosko
051 322 601
Moscow mule 75 kn €9,95 Obala Frana Supila 10
(Finlandia vodka, Three cents Ginger Beer, limeta sok/lime juice) Volosko, Opatija

Rosemary mojito 75 kn €9,95 • LOCAL SAUSAGES • JAMS • TRUFFLE CHEESE • OLIVE OIL • HONEY • COOKIES • PASTA • COFFEE •
(Brugal especial rum, Ružmarin sirup/Rosemary syrup - home made,
Three cents soda, limeta/lime, menta/mint)

VOLOSKO
BEZALKOHOLNI KOKTELI NON-ALCOHOLIC COCKTAILS
RIJE
KA →
Ginger mojito 60 kn €7,96
(Mint, Lime, Cinnamon, Three cents Ginger Beer)
Strawberry fizz 60 kn €7,96
(Strawberry, Lime, Rosemary, Three cents Pink Grapefruit Soda)
Cucumber tonic 60 kn €7,96
(Cucumber, Lime, Three cents Premium Tonic) OPATIJA

AN
Ova jedinstvena karta pića djelo je Zorana Lukića, predsjednika Barmen.hr-a. // VR
LO
This unique cocktail card is created by Zoran Lukić, president of Barmen.hr ←
Check out our websites:

You might also like