Professional Documents
Culture Documents
Μάθημα 16 & 17
Μάθημα 16 & 17
Απαρεμφατική
Μάθημα 16ο
Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική:
(σε πλάγια γράμματα είναι οι τύποι που αλλάζουν)
Nostri, postquam pila in hostes miserunt, gladiis rem gerunt --> A nostris
postquam pila in hostes missa sunt, gladiis res geritur.
…hostes terga vertunt --> ab hostibus terga vertuntur
Μάθημα 17ο
Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο
Ενικός Πληθυντικός Ενικός Πληθυντικός Ενικός Πληθυντικός
Alius alii alia aliae aliud alia
Alius aliorum alius aliarum alius aliorum
Alii aliis alii aliis alii aliis
Alium alios aliam alias aliud alia
- - - - - -
Alio aliis alia aliis alio aliis
Πληθυντικός
Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο
Nonnulli nonnullae nonnulla
Nonnullorum nonnullarum nonnullorum Δεν έχει ενικό
Nonnulis nonnulis nonnulis
Nonnullos nonnullas nonnullos
- - -
Nonnullis nonnullis nonnullis
Κλιτικοί πίνακες
Ουσιαστικά
Α κλίση: causa, lacrima
Β κλίση: Gallus, Germani (πληθυντ. μόνο), tabernaculum, fatum, periculum,
castra (μόνο πληθυντικός), testamentum
Γ κλίση: timor - timoris, Mercator - mercatoris, pudor - pudoris, familiaris -
familiaris, vox - vocis, magnitudo - magnitudinis, virtus - virtutis, corpus -
corporis
Δ κλίση: exercitus, vultus
Ε κλίση: res
Επίθετα
Α & β κλίση:
Magnus - magna - magnum, peritus - perita - peritum
Γ κλίση:
Ingens - ingentis (μονοκατάληκτο), incredibilis - incredibilis - incredibile,
communis - communis - commune 😉 militaris - militaris - militare
Ρήματα (κλίνε τα σε όλη την ενεργητική φωνή και στην παθητική μόνο
ενεστώτα, παρατατικό και μέλλοντα μαζί με όλα τα απαρέμφατα ενεστώτα
1η occupo, praedico, miseror - miseratus sum - miserari (αποθετικό), obsigno,
perturbo
2η remaneo - remansi - x - remanere, teneo - tenui - tentum - tenere, habeo -
habui - habitum - habere
3η discedo - discessi - discessum - discedere, cupio (-io) - cupivi (cupii) -
cupitum -cupere, adduco - adduxi - adductum - adducere, fingo - finxi - fictum -
fingere, abdo - abdidi - abitum - abdere, queror - questus sum - queri
(αποθετικό)
Τα αποθετικά μόνο στην παθητική
Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική
Magnus timor exercitum occupavit ex vocibus Gallorum ac mercatorum, qui
Germanos ingenti magnitudine corporum et incredibili virtute esse praedicabant
--> Magno timore exercitus occupatus est ex vocibus Gallorum ac mercatorum,
a quibus Germanos ingenti magnitudine corporum et incredibili virtute esse
praedicabatur (απρόσωπο).
Hi neque vultum fingere neque lacrimas tenere poterant --> Ab his neque
vultum fingi neque lacrimas teneri poterat (απρόσωπο).
Μετατροπή παθητικής σύνταξης σε ενεργητική
Totis castris testamenta obsignabantur (ab eis) --> Totis castris (ii) testamenta
obsignabant.
Horum vocibus ac timore paulatim etiam ii, qui rei militaris periti habebantur (a
Romanis), perturbabantur --> Horum voces ac timor paulatim etiam eos, quos
rei militaris peritus habebant (Romani), perturbabant.