You are on page 1of 12

9 电动机

9 Motor
9.1 概述
9.1 Overview
电动机有 10kV 高压电动机、400V 低压电动机和直流电动机三种,其中给水泵、引风机、磨煤
机、送风机、一次风机、凝结水泵、汽泵前置泵、浆液循环泵、氧化风机、湿式球磨机、真空泵、
带式输送机、碎煤机、空压机、电动消防泵、辅机冷却水泵、循环水泵、海水取水泵、海水反渗透
高压泵为 10kV 高压电动机,直流润滑油泵、直流密封油泵、直流顶轴油泵和小机直流润滑油泵为直
流电动机。
The motor has 10kV high voltage motor, 400V low voltage motor and DC motor three, including water
pump, induced draft fan, coal mill, blower, a fan, condensate pump, steam pump front pump, slurry
circulation pump, oxidation fan, wet ball mill, Vacuum pump, belt conveyor, crusher, air compressor,
electric fire pump, auxiliary cooling water pump, circulating water pump, seawater pump, seawater
reverse osmosis high pressure pump for 10kV high voltage motor, DC lubricating oil pump, DC sealed oil
pump, Top shaft oil pump and small machine DC oil pump for the DC motor.
High Voltage Motor
9.1.1 10kV 高压电动机 10kV high voltage motor
序号
技术规范(铭牌)
Serial 名称 生产厂家 数量(台)
Technical specification
numb name Manufacturer amount)
(nameplate)
er
11kV,1100KW,1490r/min,绝 上海电机厂有限公
缘等级:F,防护等级:IP54 司
给水泵电机 Shanghai Electric
1 2
Feed pump motor Group Shanghai
Electric Factory Co.,
Ltd
11kV,580KW,1490r/min,绝缘 上海电机厂有限公
等级:F,防护等级:IP54 司
汽泵前置泵电机
Shanghai Electric
2 Steam pump front 4
Group Shanghai
pump motor
Electric Factory Co.,
Ltd
11kV,6300KW,748r/min,绝缘 上海电机厂有限公
等级:F,防护等级:IP55W 司
引风机电机
Shanghai Electric
3 Induced draft 4
Group Shanghai
motor
Electric Factory Co.,
Ltd
11kV,1600KW,1490r/min,绝 上海电机厂有限公
送风机电机 缘等级:F,防护等级:IP55W 司
4 4
Blower motor Shanghai Electric
Factory Co.,

115
11kV,3300KW,990r/min,绝缘
东 方 电 机 厂
一次风机电机 等级:F,防护等级:IP55W
5 dongyuan Electric 4
A fan motor
motor co.

型号: YMPS560-6,11kV,750KW, 东 方 电 机 厂
磨煤机电机
6 990r/min,绝缘等级:F,防护等 dongyuan Electric 12
Pulverizer motor
级:IP55W motor co.
凝结水泵电机 型号: YLKK630-4,11kV,1900KW, 东方电机厂 dong
7 Condensate pump 电流:114.9A,1480r/min,绝缘 yuan Electric motor 4
motor 等级:F,防护等级:IP55 co.
YKK-500-4TH,
浆液循环泵电机 800/900/1000/1120kW, 50.7/56.9 湘潭电机厂
8 Slurry circulating /63/70.5A, 1487r/min Xiang tan Electric 8
pump motor motor co.

YKK-450-6TH 湘潭电机厂
氧化风机电机
9 355kW,11kV,24.4A,990r/min Xiang tan Electric 6
Oxidizing fan motor
motor co.
型号 YTM500-6TH,11 kV,710
kw,电流 47.7A,转速 991r/min
湘潭电机厂
球磨机电机
10 Xiang tan Electric 2
Ball mill motor Model YTM500-6TH, 11 kV, 710
motor co.
KW, current 47.7A, speed 991r /
min
真空泵电机 YKK450-4,11kV,280KW,18.7A,148 湘潭电机厂
11 Vacuum pump 9r/min Xiang tan Electric 2
motor motor co.
型号 Y2-HV450-4,
11kV,315KW,20.8A, 转速
1480r/min,绝缘等级:F,防护
仪用空压机电机
等级:IP55 无锡华达
12 Instrument with air 4
Model Y2-HV450-4,11kV, 315KW, Wuxi Huada
compressor motor
20.8A, speed 1480r / min,
insulation class: F, protection
class: IP55
型号 HV450-4,11kV,400KW, 转
速 1485r/min,绝缘等级:F,防
除灰空压机电机 护等级:IP55 无锡华达
13 4
Ash machine Model HV450-4, 11kV, 400KW, Wuxi Huada
speed 1485r / min, insulation
class: F, protection class: IP55
电动消防泵电机 YKK-450-5,11kV,355Kw, 23.2A, 佳木斯电机厂
14 Electric fire pump 1484r/min Jia musi motor 1
motor factory
15 辅机冷却水泵电机 11kV,400KW, 转速 1480r/min 东元电机厂 3

116
Auxiliary machine 11kV, 400KW, speed 1480r / min East yuan Motor
cooling water pump Factory
motor
11kV,4600KW, 转速 370r/min,绝
循环水泵电机 缘等级:F,防护等级:IP55W 东元电机厂
16 Circulating pump 11kV, 4600KW, speed 370r / min, East yuan Motor 5
motor insulation class: F, protection Factory
class: IP55W
11kV,450KW, 转速 740r/min,绝
海水取水泵电机 缘等级:F,防护等级:IP55W 东元电机厂
17 Seawater water 11kV, 450KW, speed 740r / min, East yuan Motor 3
pump motor insulation class: F, protection Factory
class: IP55W

海水反渗透高压泵 11kV,560KW, 转速 2988r/min,


电机 绝缘等级:F,防护等级:IP55W
Submarine reverse 11kV, 560KW, speed 2988r / min, ABB
18 3
osmosis high insulation class: F, protection
pressure pump class: IP55W
motor
型号 YKK500-8,
11kV,450KW,36.1A, 转速 湘潭电机厂
碎煤机电机
19 750r/min Xiang tan Electric 2
Crusher motor
Model YKK500-8, 11kV, 450KW, motor co.
36.1A, speed 750r / min
YSKK400-4,11kV,315KW, 转速 上海电机厂有限公
1480r/min 司
3 号皮带电机 No. 3 Model YKK400-4, 11kV, 315KW, Shanghai Electric
20 4
belt motor speed 1480r / min Group Shanghai
Electric Factory Co.,
Ltd
型号 YKK400-4,11kV,200KW, 转 上海电机厂有限公
速 1480r/min 司
4 号皮带电机 Model YKK4501-4,11kV, 200KW, Shanghai Electric
21 2
No. 4 belt motor speed 1480r / min Group Shanghai
Electric Factory Co.,
Ltd
型号 YKK5001-4,11kV,500KW, 转 上海电机厂有限公
速 1480r/min 司
7 号皮带电机 Model YKK5001-4,11kV, 500KW, Shanghai Electric
22 4
7 belt motor speed 1480r / min Group Shanghai
Electric Factory Co.,
Ltd

9.1.2 直流电动机

117
9.1.2 DC motor

序号
Serial 名称 技术规范(铭牌) 生产厂家 数量(台)
numb Name Technical specification (nameplate) Manufacturer amount)
er
型号 Z2-82,电压 DC220 V ,功率 37 南阳防爆微特
直流润滑油泵电机
kW,转速 1750r/min 电机 Nanyang
DC Lubricating
1 Model Z2-82, voltage DC220 V, power explosion-pro 2
Pump Motor
37 kW, speed 1750r / min of micro
motors
电压 DC220 V ,功率 37 kW,转速 重庆赛力盟电
直流顶轴油泵电机
980r/min 机 Chongqing
2 DC top shaft pump 2
Voltage DC220 V, power 37 kW, speed sailimeng
motor
980r / min motor
电压,DC220 V , 功率 7.5kW, 重庆赛力盟电
直流密封油泵电机
Voltage, DC220 V, power 7.5kW, 机 Chongqing
3 DC Sealed Oil Pump 2
sailimeng
Motor
motor
小机直流润滑油泵 DC220 V 功率 17kW,转速 980r/min, 西安泰富西玛
电机 防护等级 IP54, 电 机 厂 xi’an
4 4
Small machine DC DC220 V power 17kW, speed 980r / fu tai xi ma
oil pump motor min, protection class IP54, electoral co.

9.2 交流电动机的维修
9.2 AC motor maintenance
9.2.1电动机的日常维护
Routine maintenance of motor
9.2.1.1 日常要监视电动机起动、运行等情况,早期发现异常现象,防止事故的发生。这主要靠看、
听、摸、嗅、问及监视电流表、电压表、温度计等进行。
It is necessary to monitor the starting and running of the motor on a daily basis to detect abnormal
phenomena at an early stage and prevent accidents. This is mainly done by looking, listening, touching,
smelling, asking and monitoring ammeters, voltmeters, thermometers, etc.
9.2.1.2 观察电流表和电压表,能够发现电动机是否过负荷,三相电流是否平衡,电源电压是否正常
等,以便及时发现问题,并加以处理。
By observing the ammeter and voltmeter, you can find out whether the motor is overloaded, whether the
three-phase current is balanced, whether the power supply voltage is normal, etc., so as to find the
problem in time and deal with it.
9.2.1.3 日常应检查轴承发热、漏油情况,定期更换润滑脂。在灰尘特别多的场所及轴承温度超过 60℃
的场合,有必要缩短更换期。应重点检查电动机进出风口有没有被污、杂物堵塞,电动机内部有没
有遭受水、油等侵蚀,外壳有没有被尘埃覆盖,传动带张力是否合适等。
Daily inspection of the bearing heat, oil leakage, regular replacement of grease. In places where dust is
particularly large and the bearing temperature exceeds 60 °C, it is necessary to shorten the replacement
period. Should focus on checking the motor inlet and outlet have not been contaminated, debris blocked,
the motor has not suffered water, oil and other erosion, the shell has not been covered by dust, belt
tension is appropriate and so on.

118
9.2.1.4 对绕线型电动机,应着重检查电刷与集电环间的接触、电刷磨损及火花等情况。
For winding motors, the contact between the brush and the collector ring, brush wear and sparks should
be checked
9.2.2电动机 C、D 级检修
Motor C, D Class overhaul
9.2.2.1 周期
cycles
电动机 C、D 级检修一般为 0.5—1 年。
Motor C, D-class maintenance is generally 0.5-1 years.
9.2.2.2 项目
Project
a) 清除电动机外部灰尘、油垢。
Remove dust and grease from the outside of the motor.
b) 检查各转动部分,给轴承添加润滑脂。
Check the rotating parts and add grease to the bearings.
c) 清除集电环上的粉沉、油垢,用细砂布磨光灼痕(一般指直流电机)。
Remove the dust and grease on the collector ring, and polish the burn marks with fine emery cloth
(generally refers to the DC motor).
d) 调节刷握支架,更换破损电刷(一般指直流电机)。
adjust the brush holder, replace the broken brush (generally refers to the DC motor).
e) 紧固各个部分螺栓,检查接地线是否牢靠、完整。
Fasten the bolts of each part to check whether the grounding wire is secure and complete.
f) 用兆欧表测量定、转子绕组的绝缘电阻。
Measure the insulation resistance of the rotor windings with a megger.
9.2.3电动机 A、B 级检修
Motor A, B Class overhaul
9.2.3.1 周期
cycles
周期为 1—2 年。
The cycle is 1-2 years.
9.2.3.2 项目
Project
a) 检查、清扫定子绕组和铁芯
Check, clean the stator windings and core
 电机内部清洁无杂物、油垢,通风槽清洁
Motor internal cleaning no debris, grease, ventilation tank cleaning
 绕组无过热现象,无绝缘老化变化,绝缘层完好,绑线无松动现象。
winding no overheating phenomenon, no insulation aging changes, the insulation is intact, tie line without
loosening phenomenon.
 高压电机线棒无电晕造成的痕迹。
High-voltage motor wire rods without traces caused by corona.
 定子槽无断裂、凸出及松动现象,端部牢固。
stator slot without breaking, protruding and loose phenomenon, the end of a solid.
 定子引线及连线焊头无过热变色情况,焊接良好。
Stator wire and connection welding head no overheating discoloration, welding is good.
 定子各处螺丝无松动。
119
The screws are not loose throughout the stator.
 定子绕组在槽内无松动现象。
stator winding in the tank without loosening phenomenon.
 定子绝缘电阻符合规定要求(每千伏≥1MΩ)。
Stator insulation resistance meets the specified requirements (per kilovolt ≥1MΩ).
 容量在 100kW 以上或电压在 1000V 以上的电动机,三相直流电阻相间不平衡不超过平均值的 2%。
For motors with a capacity of more than 100kW or a voltage of more than 1000V, the phase-to-phase
imbalance of the three-phase DC resistance should not exceed 2% of the average value.
 铁芯无擦痕及过热现象。
iron core without scratches and overheating.
 铁芯硅钢片无松动、无锈蚀现象。
Core silicon steel sheet without loosening, no rust phenomenon.
b) 检查、清扫转子
Check and clean the rotor
 转子绕组及铁芯无灰尘、油污。
rotor winding and iron core without dust, oil.
 鼠笼式电动机的导电条在槽内无松动,导电条和端环的焊接牢固;浇铸的导电条和端环无裂纹。
squirrel-cage motor conductive bar in the tank without loosening, conductive and the end of the ring
welding firm; cast conductive and end ring without cracks.
 转子的平衡块应紧固,平衡螺丝应锁牢。
The balance of the rotor should be tightened and the balance screw should be locked.
 绕线式转子的槽无松动、过热、变色、断裂情况。
Winding rotor slot without loosening, overheating, discoloration, fracture situation.
 绕线式转子的绝缘不低于 0.5MΩ。
Winding rotor insulation is not less than 0.5MΩ.
c) 检查、清洗轴承并加油
Check, clean the bearings and refuel
 轴承工作面应光滑器清洁,无裂纹、锈蚀和破损,并记录轴承的型号。
bearing face should be smooth and clean, no cracks, corrosion and damage, and record the bearing
model.
 滚动轴承转动时声音应均匀,无杂音。
Rolling bearing rotation should be uniform sound, no noise.
 轴承的滚动体与内外圈接触良好,无松动,转动灵活,无卡涩。
bearing the rolling body and the inner and outer ring in good contact, no loose, flexible rotation, no
card astringent.
 轴承不漏油。
bearings do not leak oil.
 清洁轴承,加以合格的润滑脂,润滑脂应填满其内部空隙的 2/3,同一轴承内不得填入两种不同
的润滑脂。
clean bearings, to be qualified grease, grease should fill its internal gap of 2/3, the same bearing shall
not be filled with two different grease.
d) 机壳及外部
Enclosure and exterior
 端盖及外壳无破裂。
No damage to the end cap and the shell.
 外部接地线符合要求,无断股情况。

120
external ground wire to meet the requirements, no shares of the situation.
 零附件完整,各处螺钉应上紧。
complete accessories, screws should be tightened everywhere.
 封闭型电机应封闭良好,防爆型电机应符合防爆要求。
Closed motor should be closed well, explosion-proof motor should meet the explosion-proof
requirements.
备注:B 级检修项目是根据机组设备状态评价及系统的特点和运行状况,有有针对性地实施部
分 A 级检修项目和定期滚动检修项目。
Note: The B-level maintenance items are based on the evaluation of the unit equipment status and
the characteristics and operating conditions of the system. Some A-level maintenance items and regular
rolling maintenance items are implemented in a targeted manner.
9.2.4电动机的拆装
Disassembly of motor
9.2.4.1 电动机的拆卸
Disassembly of motor
a) 拆卸前应做好标记,以便维护保养后装配时不被搞错。
should be marked before disassembly, so that maintenance and repair after the assembly is not
wrong.
b) 拆下电源线,并将电源引线线头包扎好绝缘,拧松地脚螺钉和接地线螺丝。
Remove the power cord and attach the power lead wire to the insulation, loosen the feet screw and
the ground wire screws.
c) 拆卸胶带轮或靠背轮。拆卸时应使用合适的拉盘等工具、。注意:切不可用铁锤使劲猛打的方
法拆卸。
Remove the pulley or back wheel. When disassembling, use suitable tools such as pull plate. Note: Do
not use the hammer hard to beat the way to dismantle
d) 拆卸风扇和风罩。
Remove the fan and windshield.
e) 拆卸轴承盖和端盖,再旋下后端盖的紧固螺栓,然后拆下前端盖的紧固螺栓,最后用起子插入
螺栓的根部,对角向外扳撬。注意:前后两端要标上不同标记,以免以后组装时前后装错。
Remove the bearing cover and end cap, and then unscrew the fastening bolts of the rear cover, and
then remove the fastening bolts of the front cover, and finally use the screwdriver to insert the root of the
bolt and divert it outwards. Note: both ends should be marked with different markings, so as not to install
before and after the installation of the wrong.
f) 拆卸前后轴承和轴承内盖。一般需用拉盘拆卸。
Remove the front and rear bearings and the bearing inner cover. Generally need to use the dial to
disassemble.
g) 抽出或吊出转子。注意:不要碰伤定子绕组和转子,对较重的转子,最好用葫芦将转子慢慢吊
出。
Remove or lift the rotor. Note: Do not hurt the stator windings and rotors, the heavier the rotor, it is
best to use the gourd to slowly lift the rotor.
9.2.4.2 电动机的组装
Assembly of motors
a) 将检修、保养好的所有零部件集中在一起,保持装配地点的清洁。所有各零部件均应清洁干净,
不得有灰尘,不得有油垢。
Gather all overhauled and maintained parts together to keep the assembly site clean. All parts should
be clean and free of dust and grease.
121
b) 安装轴承。
Install the bearing.
 冷法装配:先把轴承内盖套入转轴,再把轴承套在转轴上。然后取一根内径略大于转轴的平口
铁管套住转轴,使管壁恰好能顶住轴承的内圈。另外,在管口垫一块软铁板,用锤轻轻敲打铁板,
轴承就渐渐往下降。如果没有铁管,也可用铁条顶住轴承的内圈,对称地、轻轻地敲,轴承也能水
平地套入转轴。
Cold assembly: the first bearing into the shaft into the shaft, and then set the bearing on the shaft.
And then take a slightly larger diameter than the shaft of the flat iron pipe to stay in the shaft, so that the
wall just to withstand the bearing inner ring. In addition, in the tube pad a piece of soft iron plate, with a
hammer gently tapping iron, the bearing gradually to decline. If there is no iron pipe, iron can also be used
to withstand the bearing inner ring, symmetrically, gently knock, the bearing can also be horizontally into
the shaft.
 热法配装:用清洁干燥的铁质容器,离容器底部间距 30mm 放置铁丝网,再把轴承置于网上,
让 25 号机油淹没轴承。用电炉加热机油至沸点,经 10—15min,用铁钩取出轴承,并立即套入转轴
上,只要用力一推,轴承便自动下落正确到位。注意:不可用木材加热,以免尘粒飞扬浸入机油中,
污染轴承。
Hot method: with clean and dry iron containers, from the bottom of the container spacing 30mm
placed barbed wire, then the bearings on the Internet, so that No. 25 oil submerged bearings. Heating the
oil to the boiling point with electric furnace, after 10-15min, with a hook to remove the bearing, and
immediately into the shaft, as long as a push, the bearings will automatically fall in place. Note: can not be
used wood heating, so as to avoid dust particles immersed in oil, pollution bearings.
 安装风扇。先将风扇装配到转子上,做好平衡试验后,再装入定子,然后装入端盖。
Install the fan. First fan assembly to the rotor, do a good job after the balance test, and then loaded
into the stator, and then into the end cover.
 安装电动机的端盖。对准机壳上的螺孔把端盖装上,插入螺栓,按对角线一先一后地把螺栓旋
紧。然后用手盘动转子,转子转动应灵活、均匀,无停滞或偏重现象。确实装配正确后,再装入轴
承外盖和联轴器。
Install the end cap of the motor. Align the screw holes on the housing to cover the end cap, insert the
bolts, and tighten the bolts one by one after the diagonal. And then use the hand plate to move the rotor,
the rotor rotation should be flexible, uniform, no stagnation or emphasis on the phenomenon. After the
assembly is correct, re-install the bearing cover and coupling.
 安装轴承外盖。先将轴承外盖套入转轴上,插入一颗螺栓,一手顶住这个螺栓,一手转动转轴,
使轴承的内盖也跟着转动。当转到轴承内外盖的螺栓孔一致时,即把螺栓顶入内盖的螺孔里,并旋
紧。然后把其余两广个螺栓也装入旋紧。
Install the bearing cover. First, the bearing cover into the shaft, insert a bolt, one hand to withstand
the bolt, one hand rotation of the shaft, so that the bearing inside the cover also followed by rotation.
When the bolt into the bearing inside and outside the same bolt hole, that is, the bolt into the inner cap of
the screw hole, and tighten. And then the other two wide bolts are also tightened.
 对于绕线式电动机,需安装滑环、电刷架和电刷,连接好引线。
For the winding motor, need to install slip ring, brush holder and brush, connect the lead
 安装胶带轮或靠背轮。取一块细砂布,卷在圆锉或圆木上,把皮带轮的轴孔砂光滑,再用细砂
布把转轴的表面也打磨光滑,然后调整皮带轮和转轴之间的键槽位置,用熟铁垫在键的一端轻轻敲
打,最后旋紧螺丝。
Install tape wheel or back wheel. Take a piece of fine cloth, roll it on a round file or a log, smooth the
shaft of the pulley, and then use the fine cloth to smooth the surface of the shaft, and then adjust the
keyway between the pulley and the shaft, One end of the key gently tapping, and finally tighten the

122
screws.
 再次用手盘动转子,如果转动部分未擦及固定部分,并且转子的偏移值正常,则装配工作即告
完成。
Move the rotor again with the hand plate. If the rotating part is not rubbed and fixed, and the offset
value of the rotor is normal, the assembly work is completed.

9.3 直流电机的维修
9.3 Maintenance of DC motor
9.3.1直流电机的日常维护
Daily maintenance of DC motors
9.3.1.1 检查火花等级:电刷和换向器之间会产生的火花不影响电机的正常运行,如果超过一定范围,
会烧毁换向器,必须及时采取措施加以纠正。
Check the spark level: the spark between the brush and commutator does not affect the normal
operation of the motor, if more than a certain range, will burn the commutator, you must take timely
measures to be corrected.
9.3.1.2 检查换向器表面状况:换向器表面应无机械损伤和电火花烧伤痕迹。表面若不光洁、有凸条
痕等情况,应及时修理。
Check the commutator surface condition: the commutator surface should be free of mechanical
damage and electrical spark marks. If the surface is not smooth, there are convex, etc., should be promptly
repaired.
9.3.1.3 检查电刷、刷架压力和电刷在刷握中是否灵活:对于过短的电刷应及时更换;调整电刷压力
时,电刷压力不宜过强或过弱,电刷压力可以用弹簧秤测定,一般电刷压力应为 15—25kPa 左右。
电刷在刷握内应有 0.15mm 左右的间隙。
Check the brush, brush holder pressure and brush in the brush is flexible: for too short brush should
be replaced; adjust the brush pressure, the brush pressure should not be too strong or too weak, brush
pressure can Measured with a spring scale, the general brush pressure should be about 15-25kPa. Brush in
the brush should be about 0.15mm gap.
9.3.1.4 定期清洁电刷架、支杆、换向器等槽内部位,将电刷粉末和污垢清除。
Regularly clean the brush holder, pole, commutator and other parts of the tank, the brush powder and
dirt removed
9.3.1.5 检查电刷中性位置。如果经检查电刷合适、电刷压力正常、换向器也良好,但火花仍然大,
这时就应考虑是否电刷中性位置不当。
Check the brush neutral position. If the brush is checked properly, the brush pressure is normal, the
commutator is also good, but the spark is still large, then you should consider whether the brush neutral
position properly.
9.3.1.6 定期检查定子、轴承等部位的温度。直流电机各部分的允许温升限度。
Periodically check the temperature of the stator, bearing, etc. DC motor parts of the allowable
temperature rise limit.
9.3.1.7 测量电机绕组对地的绝缘电阻。绝缘电阻不小于 0.5MΩ。否则,应进行干燥处理。
Measure the insulation resistance of the motor windings to ground. Insulation resistance is not less
than 0.5MΩ. Otherwise, drying should be done.
9.3.1.8 检查轴承振动和声响。如果振动大、有异常声响,应及时加补或更换轴承油。
Check bearing vibration and sound. If the vibration is large, there are abnormal sound, should be
timely fill or replace the bearing oil.
9.3.1.9 定期检查电机引出线头是否过热情况。
Periodically check whether the motor leads the thread overheat.
123
9.3.1.10 检查电机的通风情况和周围是否有杂物堆放,妨碍电机的通风散热。
Check the ventilation of the motor and whether there are debris in the surroundings and prevent the
ventilation of the motor
9.3.1.11 检查电机与传动装置的偶合情况。
Check the coupling between the motor and the drive.
9.3.2直流电动机的检修
Maintenance of DC motor
项目参考交流电动机的检修。
Items refer to AC motor maintenance.

124
高压电机技术规范
Technical specifications for high voltage motors
额定功
接线方
额定 率因数 绝缘
序号 设备名称 型号 电流 转速 式
功率 Rated Insulatio
SN Device name Model A r/min Wiring
kW power n
mode
factor
一次风机 F Y
1 YKK800-4 3300 194 1492 0.92
PAF
引风机 F Y
2 YA47048-8Z 6200 374 748
IDF
送风机 F Y
3 YKK710-6 1600 102 995 0.864
FDF (force draft fan
磨煤机 F Y
4 MPS235HP-II 750 54.4 993
Coal MILL
电动给水泵 F Y
5 YKS1000_4 11000 650 1495 0.911
Motor driven FWP
循环水泵 F Y
6 AEXP 4600 306 371
CWP
凝结水泵 F Y
7 ABXL 1900 119.4 1490
CEP (Condensate extraction pumps
汽泵前置泵 F Y
8 YKK500–4 580 35.8 1490 0.907
BFWP-S
辅机冷却水泵 F Y
9 AEZKF3 400 26.9 1488
ACWP
闭式冷却水泵 F Y
10 AEZKP3 355 24.2 1486
CCWP
海水反渗透高压泵 F Y
11 AMA 400L2A BAFS 630 40 3380 0.87
SWRO HP PUMP
海水取水泵 F Y
12 SEAWATER AEXL 450 35.4 741
INTAKE PUMP
电动消防水泵 F Y
13 YKK450-4 355 23.2 1484 0.86
EFFW PUMP
仪用螺杆空压机 F Y
14 HV-450-4 315 20.8 1480 0.85
SACFI
输送螺杆空压机 F
15 HV-450-4 400 26.3 1485 0.85
SACFC

247
额定功
接线方
额定 率因数 绝缘
序号 设备名称 型号 电流 转速 式
功率 Rated Insulatio
SN Device name Model A r/min Wiring
kW power n
mode
factor
环式碎煤机 F Y
16 YKK500-8 450 31.5 744 0.8
RHC
3 号胶带机 F Y
17 YSKK400-4 315 19.7 1484 0.911
No.3 belt conveyor
4 号胶带机 F Y
18 YSKK400-4 200 12.9 1467 0.901
No.4 belt conveyor
7 号胶带机 F Y
19 YSKK450-4 500 30.9 1488 0.9
No.7 belt conveyor
氧化风机 F Y
20 YKK450-6TH 355 24.4 990 0.82
Oxidation air fan
真空泵 F Y
21 YKK450-4 280 18.7 1489 0.86
Vacuum pump
球磨机 F Y
22 YTM560-6TH 710 47.7 991 0.83
Wet ball mill
浆液循环泵 A F Y
23 A slurry circulation YKK500-4TH 800 50.7 1487 0.88
pump
浆液循环泵 B F Y
24 B slurry circulation Y KK500-4TH 900 56.9 1487 0.88
pump
浆液循环泵 C F Y
25 C slurry circulation Y KK500-4TH 1000 63 1487 0.88
pump
浆液循环泵 D F Y
26 D slurry circulation Y KK500-4TH 1120 70.5 1487 0.88
pump

You might also like