Professional Documents
Culture Documents
232-282 Инсталляция v0
232-282 Инсталляция v0
232-282 Инсталляция v0
OPEN OUVRIR ABRIR TAKE OUT SORTIR SACAR TAKE OUT SORTIR SACAR
1 開ける ÖFFNEN 嬉蝕 2 取出す HERAUSNEHMEN 函竃 3 取出す HERAUSNEHMEN 函竃
(Except JPD,FJP,NAD,MJD)
34
REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR CLOSE FERMER CERRAR TAKE OUT SORTIR SACAR
4 取外す ENTFERNEN 渇竃 5 取外す ENTFERNEN 渇竃 6 閉める SCHLIESSEN 栽貧 7 取出す HERAUSNEHMEN 函竃
JPD,FJP
10 12
20
13
(Except NAD,MJD)
30 29
30
JPD,FJP
Be sure to fix and plug the power cable securely after the installation so that no one trips over it. According to which equipment model, there is a possibility of these figures being changed.
設置後、人が電源プラグおよび電源ケーブルに引っかかることのないよう、配慮して配線しておくこと。 適用される機体のモデルによって、イラストと外観が異なることがあります。
S’assurer de fixer et brancher bien le câble d’alimentation après l’installation, de manière que personne ne trébuche sur le câble. Selon le modèle, il est possible que ces illustrations changent.
Nach der Installation das Netzkabel befestigen und richtig anschließen, damit niemand über das Kabel fällt. Je nach Modell können sich die Abbildungen ändern.
Según el modelo, es posible que estas figuras cambien.
Asegurarse de que se fije y se enchufe bien el cable de alimentación, de manera que nadie se tropece con el cable.
功象鹸咫字議侏催音揖,凪夕盾式翌鉱氏嗤侭音揖。 UIM06002900
壓芦廾頼撹朔,萩暦駅芦畠耕協銭俊窮逝鳩隠音氏咀緩遇壱宜。 R060223B4400-TTEC
6LE90013000 (2/4)
REMOVE
18 取外す ENLEVER QUITAR
ENTFERNEN 渇竃 19 REMOVE
取外す
ENLEVER QUITAR
ENTFERNEN 渇竃 20 SHAKE
振る
AGITER SACUDIR
SCHUTTELN 辧士 21 INSTALL
取付ける
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧 22 FILL
入れる
REMPLIR
FÜLLEN
LLENAR
慧秘
23 INSTALL
取付ける
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧 24 INSTALL
取付ける
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧
CLOSE
25 閉める FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧 26 CLOSE
閉める
FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧 27 CLOSE
閉める
FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧
CLOSE
28 閉める FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧 29 CONNECT
接続する
CONNECTER CONECTAR
ANSCHLIESSEN 銭俊 30 INSTALL
取付ける
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧 31 TURN
電源入れる
ON METTRE EN ROUTE ENCENDER
EINSCHALTEN 蝕尼窮坿
JPD,FJP
6LE90013000 (3/4)
WAIT
32 待つ ATTENDRE
WARTEN
ESPERAR
不吉
OPEN
33 開ける OUVRIR
ÖFFNEN
ABRIR
嬉蝕 34 SHAKE
振る
AGITER SACUDIR
SCHUTTELN 辧士 35 REMOVE
取外す
ENLEVER QUITAR
ENTFERNEN 渇竃
INSTALL
36 取付ける INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧
37 CLOSE
閉める
FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧
SET
38 設定する CONFIGURATION CONFIGURACION
EINSTELLEN 譜協
OPEN
39 開ける OUVRIR
ÖFFNEN
ABRIR
嬉蝕
INSTALL
40 取付ける INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
廾貧 41 RELEASE
解除する
DEVERROUILLER SOLTAR
FREIGEBEN 盾茅
See step *38.
ステップ *38 をご覧ください。
Se référer au pas *38.
Siehe Schritt *38.
Referirse al paso *38.
萩歌深傍苧化帶 *38。
42 ADJUST
調整する
REGLER
JUSTIEREN
AJUSTAR
距屁 43 LOCK VERROUILLER CERRAR
ロックする VERRIEGELN 耕協 44 TAKE
取出す
OUT SORTIR SACAR
HERAUSNEHMEN 函竃 45 PLACE
入れる
PLACER
EINLEGEN
COLOCAR
誘秘
CLOSE
46 閉める FERMER CERRAR
SCHLIESSEN 栽貧
47 48 COPY
コピーする
COPIER
KOPIEREN
COPIAR
鹸咫
END
49 終了 FIN
ENDE
FIN
頼阻
JPD, FJP
お客様がダンプヒータのご使用を希望される場合のみ、
ステップ *47-1 ∼ *47-5 を実施してください。
6LE90013000 (4/4)
* * * * *
47-1 シャットダウンする 47-2 取外す 47-3 オンにする 47-4 取付ける 47-5 電源入れる
JPD, FJP JPD,FJP JPD,FJP JPD,FJP JPD,FJP
[設定/登録]→[ユーザ設定]→[シャットダウン]
→[はい]