Professional Documents
Culture Documents
Al Gore 2006-06-27
https://www.ted.com/talks/al_gore_averting_the_climate_crisis
Pollykann - A powerful video player (app) for learning languages provided technical support for the subtitles.
本字幕由【小鹦看看】- 用了会后悔,不用更后悔的外语学习App,提供技术支持。
http://www.pollykann.com
and I want to thank all of you for the many nice comments
关于我上次演讲的精彩评论
I need that.
(Laughter)
我是非常真诚的,部分原因是因为--(模拟呜咽)--我的确非常需要!(笑声)
(Laughter)
你设身处地为我想想!
(Laughter)
(Laughter)
(Applause)
(笑声)(掌声)
I'll tell you one quick story
(Laughter)
Soon after Tipper and I left the -- (Mock sob) White House --
就在我和Tipper(戈尔妻子)离开白宫稍后不久 --(模拟呜咽) --(笑声)
(Laughter)
Driving ourselves.
(Laughter)
自己开车
(Laughter)
我知道这对你们来说是小事一桩,但是 --(笑声)--
(Laughter)
后面竟然没有车队。
(Laughter)
你们听过幻肢痛么?
(Laughter)
It was dinnertime,
We were on I-40.
We went in and sat down at the booth, and the waitress came over,
我们走进去后坐在小亭子里,女服务员也走了过来。
(Laughter)
我跟Tipper引起了一阵骚动。(笑声)
She took our order, and then went to the couple in the booth next to us,
她写单后走到我们旁边亭子里的一对情侣边,
(Laughter)
那个男的接着说,“他已经非常努力了,不是吗?“
(Applause)
There's been kind of a series of epiphanies.
已经算是有些显灵了。
(Laughter)
And I told it pretty much the same way I've just shared it with you:
就如同刚刚我给你们讲的故事一模一样。
I gave my speech, then went back out to the airport to fly back home.
演讲完后就开到飞机场飞回老家了
I woke up, they opened the door, I went out to get some fresh air,
我醒了过来,走出飞机去呼吸点新鲜空气,
and I looked, and there was a man running across the runway.
然后我看到有个人跑过飞机跑道
Then I remembered
it could be a bunch of things.
(Laughter)
(笑声)
because one of the wire services in Nigeria had already written a story
因为尼尔利亚有一家通讯社已经把我的演讲写成一个故事
about my speech,
(Laughter)
(Laughter)
"'named Shoney's,
(Laughter)
"Congratulations
on the new restaurant, Al!"
(Laughter)
(笑声)
We like to celebrate
each other's successes in life.
(Laughter)
我们喜欢在对方成功的时候互相祝福
(Applause)
(Applause)
Every time the tide comes in and out, you find some more shells.
你会找到更多的贝壳。
Just in the last two days, we got the new temperature records in January.
刚刚在昨天,我们就得到了新的一月份的温度记录。
Historical average
for Januarys is 31 degrees;
Now, I know that you wanted some more bad news about the environment --
现在,我知道你想要更多的关于环境的坏新闻
I'm kidding.
But these are the recapitulation slides,
--只是个玩笑-- 但这些只是重述幻灯片,
and then I'm going to go into new material about what you can do.
然后我将会谈论关于你能做什么的新内容。
and it should be --
but there is more global warming pollution that comes from buildings
但是相对于汽车和货车,对于全球温室效应的污染则更多
Figure out some of the other options that are much better.
想出一些其他更好的替代方案,这是非常重要的。
It's important.
Be a green consumer.
Consider this:
It really is.
You can very precisely calculate what your CO2 emissions are,
你可以非常精确的计算出你的碳排放量.
Invest sustainably.
持续的投资,姆吉拉提及过这个。
Listen, if you have invested money with managers who you compensate
听着,如果你必须要和一个他的报酬是基于
Many of you here have the opportunity to ensure that a lot of people see it.
你们中的许多人有机会可以让更多的人去看这个电影。
Pick well.
and it's not just the slides, it's what they mean.
当然不只只是这些幻灯片,而是它们蕴含的意思以及如何使他们联系起来。
And it's how they link together.
and we're going to update the slideshow for all of them every single week,
每个星期我们也会为他们更新这些幻灯片
(Applause)
(掌声)
Here's why: as long as the United States is out of the world system,
并且补偿这一切,这是因为,由于美国在这个世界体系之外,
of a corporation?
you will have legal liability if you do not urge your CEO
一旦它成为一个封闭的体系,你将背负法律上的责任如果你不督促你的CEO
to get the maximum income from reducing and trading the carbon emissions
从减少和补偿可以避免的碳排放方面获得最大的收入。
Help with the mass persuasion campaign that will start this spring.
从今年春天开始的大众劝说运动的帮助。
Somebody said the test we're facing now, a scientist told me,
有个科学家告诉我,有人说我们现在面对的检验是,
(Laughter)
You have more influence than some of us who are Democrats do.
你甚至比在我们这里的有些共和党人更加具有影响力。
This is an opportunity.
Not just this, but connected to the ideas that are here,
这不止是个很好的机会,更可以把今天我们在这里的想法连接到
We are one.
我们是整体。
(Applause)
(掌声)