Professional Documents
Culture Documents
Transmisión Hidrostática
1
Transmisión Hidrostática
Dirección y válvula de freno
Orbitrol de dirección
Válvula de freno
16
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S 3 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
Neutral position: the pump is driven by the Diesel engine, due to pump in neutral
position there is no flow delivered at either outlet of the pump.
Therefore the motor is not running, the machine does not move.
Hydraulic pump
A B
One way tramming: the pump supplies flow out of the port B to the port B of the
hydraulic motor.
The motor in now running, the machine moves.
Reverse direction: from the pump flow is now supplied from the opposite outlet port
A.
The motor runs in the opposite direction, the machine moves in reverse.
NOTE: most of the oil is recycled from the pump to the motor then back to the pump.
CAUTION: avoid contamination within the circuit so as to prevent particles of foreign
material to be recirculating many times in the H.P. loop circuit
3
Bomba hidrostática
4
Bomba hidrostática
5
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S
6 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
Mb
1
T2
Ma
2
A G
G HPa S T2
B
T1 X1
Y1
X2 Y2
3 R
HP.B
Fa
X1 PS
R DA MB
B
OF
CP MA
X2
T2 G
Y2 Ps HP.A
1 DA cartridge, pilot pressure valve HPa High pressure safety relief, line A
2 Charge pressure relief valve HPb High pressure safety relief, line B
3 H.P. control valve
NOTE: on hydraulic schematics “cp>xb” means that the backpressure should never exceed the pressure
indicated. For example the pressure in the line to the air cooler should always be maintained below 2 bar. These
are used on case drain lines to prevent over pressure, which can damage the shaft seals.
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S
8 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
VIEW A
DIESEL ENGINE
Filter
SP BP DP
DA
2
MH
2
2
SWASH PLATE
SERVO-CYLINDER
CONTROL PRESSURE IS THE PRESSURE SENT BY THE OPERATOR IN Y1 OR Y2 TO SELECT TRAMMING DIRECTIONS.
CHARGE PRESSURE FLOWS TO THE TRAMMING DIRECTION VALVE, (SOLENOID Y82 / Y83).THE INCHING PEDAL REDUCES
THIS CONTROL PRESSURE WHEN DEPRESS.
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S 17 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
3-1
1
3-2
MH
2
This valve includes a selector spool 3-2. According to the tramming direction, the HP (here in line A) pushes the spool
3.1 upward.
Since the tramming pressure do not reaches 440 bar, PS pressure stays at the level produced by the DA valve. After
this level of HP pressure, the valve 3 opens. PS pressure drops. Therefore the swash plate moves, reducing the outlet
flow. The flow is automatically adjusted to maintain the HP at a maximum of 440 bar.
The re-acting force help to return the swash plate to lower displacement.
6
Durante el desplazamiento hacia atrás, la dirección de desplazamiento
de la válvula solenoide recibe alimentación
Durante 1. rango de viaje, el solenoide
Válvula 1. El rango de recorrido se suministra con alimentación
1 eje de transmisión
2 carcasa
3 grupo rotativo
4 dirección de recorrido de la válvula
5 válvulas 1. rango de recorrido
6 unidad de control
7 válvula de descarga
Motor hidrostático
25 cc 80 cc
7
Motor hidrostático
25 cc 80 cc
+ RPM - RPM
- TORQUE + TORQUE
8
Marcha adelante 1ra.
En 1° esta valvula
es activada
9
Dependiendo de las RPM, la bomba de alimentación suministra aceite a la válvula del regulador.
En correspondencia con esto, se produce una cierta presión diferencial en el orificio.
La presión diferencial ejerce una fuerza contra el resorte en la válvula del regulador y el control
presión. Esto ajusta una cierta presión de control que depende de las RPM.
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S 11 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
O 30
25
C
PS 20
18
D 15
10
PS
6
5
28
N (RPM)
CP
The curve C shows the charge pressure, the pilot pressure PS, Vg is the displacement of the main pump according
to the pilot pressure PS.
The pilot pressure in idle mode is not able to operate the swash plate, due to the calibrated springs installed into
the servo-cylinder.
The main pump start to operate with a PS pressure of 6 bar.
The maximum swash plate angle require 18 bar of PS pressure.
Función de válvula DA Adelante
El flujo de la
bomba de minino
carga es baja
Cero desplazamiento.
El flujo
de la Max rpm
bomba
de
carga
es alta Max desplazamiento.
10
11
Protección de componentesSw de presion
de saturacion
del filtro.
Valvula de corte
Valvula antichoque
12
El corte de presión limita la presión máxima en el circuito cerrado.
La alta presión actúa a través de la válvula de lanzadera 4 en el
pistón 3 y la válvula 2 contra el resorte de presión 1.
Si la presión alta excede el valor ajustado, la presión de control se reducirá
al canal del tanque y la bomba de desplazamiento variable reduce el caudal.
AXLE TRAMMING- EN 03 06 F S
18 ( 34 )
TECHNICAL TRAINING MANUAL
AXLE TYPE, TRAMMING CIRCUIT
A D
MACHINE OVERALL
CAPABILITY
MOTOR MOTOR PRESSURE IN TRACTIVE
OPERATION PUMP FLOW VELOCITY
TORQUE DISPLACEMENT BAR EFFORT
up to 3 minimum 3 157 l/mn lowest 200 highest minimum
mini. 35 cm /rev
maxi. 107 cm3/
2 maximum 157 l/mn around 250 * medium medium
rev
P T
440 1
≈ 30%
250 2
≈ 6%
200 3 0%
Vmax V km/h
* According to the machine load, the motor settings can be adjusted.